John:6
Seeker Overlay ON
*
Pas k ë
tyre gj ë
rave ,
Jezusi kaloi p ë
rtej detit t ë
Galiles ë,
dometh ë
n ë
t ë
Tiberiad ë
s .
*
Dhe nj ë
turm ë
e madhe e ndiqte ,
sepse shikonte shenjat q ë
ai b ë
nte mbi t ë
l ë
nguarit .
*
Por Jezusi u ngjit mbi malin dhe atje u ul me dishepujt e tij .
*
Dhe Pashka ,
festa e Judenjve ishte af ë
r .
*
Jezusi ,
pra ,
i ngriti syt ë
dhe ,
duke par ë
se nj ë
turm ë
e madhe po vinte tek ai ,
i tha Filipit : ``
Ku do t ë
blejm ë
buk ë
q ë
k ë
ta t ë
mund t ë
han ë?``.
*
Por ai e thoshte k ë
t ë
p ë
r ta v ë
n ë
n ë
prov ë,
sepse ai e dinte ç`
do t ë
b ë
nte .
*
Filipi iu p ë
rgjigj : ``
Dyqind denar ë
buk ë
nuk do t ë
mjaftojn ë
p ë
r ata ,
q ë
secili prej tyre mund t ë
ket ë
nj ë
cop ë``.
*
Andrea ,
i v ë
llai i Simon Pjetrit ,
nj ë
nga dishepujt e tij ,
i tha :
* ``
K ë
tu ë
sht ë
nj ë
djalosh q ë
ka pes ë
buk ë
elbi dhe dy peshq t ë
vegj ë
l ;
por ç`
jan ë
k ë
to p ë
r aq njer ë
z ?``.
*
Dhe Jezusi tha : ``
B ë
jini njer ë
zit t ë
ulen !``.
Por n ë
at ë
vend kishte shum ë
bar .
Njer ë
zit ,
pra ,
u ul ë
n dhe ishin n ë
num ë
r rreth pes ë
mij ë.
*
Pastaj Jezusi mori buk ë
t dhe ,
pasi falenderoi ,
ua ndau dishepujve dhe dishepujt njer ë
zve t ë
ulur ;
t ë
nj ë
jt ë
n gj ë
b ë
n ë
edhe me peshqit ,
aq sa desh ë
n .
*
Dhe mbasi ata u ngop ë
n ,
Jezusi u tha dishepujve t ë
vet : ``
Mblidhni copat q ë
tepruan ,
q ë
t ë
mos shkoj ë
d ë
m asgj ë``.
*
I mblodh ë
n ,
pra ,
dhe mbush ë
n dymb ë
dhjet ë
shporta me copa nga ato pes ë
buk ë
prej elbi q ë
u tepruan atyre q ë
kishin ngr ë
n ë.
*
At ë
her ë
njer ë
zit ,
kur pan ë
shenj ë
n q ë
b ë
ri Jezusi ,
than ë:
Me t ë
v ë
rtet ë
ky ë
sht ë
profeti ,
q ë
duhet t ë
vij ë
n ë
bot ë``
*
Por Jezusi ,
duke ditur se po vinin ta kapnin p ë
r ta b ë
r ë
mbret ,
u t ë
rhoq p ë
rs ë
ri mbi malin ,
fill i vet ë
m .
*
Kur u ngrys ,
dishepujt e tij zbrit ë
n drejt detit .
*
Hip ë
n n ë
bark ë
dhe shkuan p ë
rtej detit ,
drejt Kapernaumit ;
tashm ë
ishte err ë
t dhe Jezusi ende nuk kishte ardhur tek ata .
*
Deti ishte i trazuar ,
sepse frynte nj ë
er ë
e fort ë.
*
Dhe pasi kishin vozitur rreth nj ë
zet e pes ë
ose tridhjet ë
stade ,
pan ë
Jezusin q ë
po ecte mbi det dhe po i afrohej bark ë
s dhe pat ë
n frik ë.
*
Por ai u tha atyre : ``
Jam un ë,
mos druani !``.
*
Ata ,
pra ,
deshnin ta merrnin n ë
bark ë,
dhe menj ë
her ë
barka u breg ë
zua n ë
at ë
vend ku ishin drejtuar .
*
T ë
nes ë
rmen turma ,
q ë
kishte mbetur n ë
bregun tjet ë
r t ë
detit ,
pa se atje nuk kishte tjet ë
r p ë
rve ç
nj ë
barke t ë
vog ë
l ,
n ë
t ë
cil ë
n kishin hipur dishepujt e Jezusit ,
dhe q ë
ai nuk kishte hipur me ta ,
dhe q ë
dishepujt e tij ishin nisur vet ë
m ;
*
nd ë
rkaq kishin ardhur barka t ë
tjera nga Tiberiada ,
af ë
r vendit ku kishin ngr ë
n ë
buk ë,
pasi Zoti kishte fal ë
nderuar .
*
Turma ,
kur pa se Jezusi nuk ishte m ë
atje dhe as dishepujt e tij ,
hipi edhe ajo n ë
p ë
r barka dhe erdhi n ë
Kapernaum ,
duke k ë
rkuar Jezusin .
*
Kur e gjet ë
n p ë
rtej detit i than ë: ``
M ë
sues ,
kur erdhe k ë
tu ?``
*
Jezusi u p ë
rgjigj dhe tha : ``
N ë
t ë
v ë
rtet ë,
n ë
t ë
v ë
rtet ë
po ju them se ju m ë
k ë
rkoni jo pse pat ë
shenja ,
por sepse keni ngr ë
n ë
nga buk ë
t dhe keni qen ë
t ë
ngopur .
*
Mos punoni p ë
r ushqimin q ë
prishet ,
por p ë
r ushqimin q ë
mbetet p ë
r jet ë
t ë
p ë
rjetshme ,
t ë
cilin do t `
jua jap ë
Biri i nj ë
riut ,
sepse mbi t ë
Ati ,
dometh ë
n ë
Per ë
ndia ,
vuri vul ë
n e tij .``
*
At ë
her ë
e pyet ë
n : ``Ç
far ë
duhet t ë
b ë
jm ë
p ë
r t ë
kryer veprat e Per ë
ndis ë?``.
*
Jezusi u p ë
rgjigj dhe u tha atyre : ``
Kjo ë
sht ë
vepra e Per ë
ndis ë:
t ë
besoni n ë
at ë
q ë
ai ka d ë
rguar .``
*
At ë
her ë
ata i than ë: ``Ç
far ë
shenj ë
b ë
n ti ,
pra ,
q ë
ne ta shohim e ta besoj-m ë? Ç`
vep ë
r po kryen ?
*
Et ë
rit tan ë
h ë
ngr ë
n man ë
n n ë
shkret ë
tir ë,
si ç ë
sht ë
shkruar : "
Ai u dha t ë
han ë
buk ë
nga qielli "``.
*
At ë
her ë
Jezusi u tha atyre : ``
N ë
t ë
v ë
rtet ë,
n ë
t ë
v ë
rtet ë
po ju them se jo Moisiu jua ka dh ë
n ë
buk ë
t nga qielli ,
por Ati im ju jep buk ë
n e v ë
rtet ë
nga qielli .
*
Sepse buka e Per ë
ndis ë ë
sht ë
ai q ë
zbret nga qielli dhe i jep jet ë
bot ë
s ``.
*
At ë
here ata i than ë: ``
Zot ,
na jep gjithmon ë
at ë
buk ë``.
*
Dhe Jezusi u tha atyre : ``
Un ë
jam buka e jet ë
s ;
kush vjen tek un ë
nuk do t ë
ket ë
m ë
kurr ë
uri dhe kush beson n ë
mua ,
nuk do t ë
ket ë
m ë
kurr ë
etje .
*
Por un ë
jua thash ë:
ju m ë
keni par ë,
por nuk besoni .
*
Gjith ç
ka q ë
m ë
jep Ati do t ë
vij ë
tek un ë;
dhe at ë
q ë
vjen tek un ë,
un ë
nuk do ta nxjerr jasht ë
kurr ë,
*
sepse un ë
kam zbritur nga qielli jo p ë
r t ë
b ë
r ë
vullnetin tim ,
por vullnetin e atij q ë
m ë
ka d ë
rguar .
*
Ky ë
sht ë
vullneti i Atit q ë
m ë
ka d ë
rguar :
q ë
un ë
t ë
mos humbas asgj ë
nga t ë
gjitha ato q ë
ai m ë
ka dh ë
n ë,
por t `
i ringjall n ë
dit ë
n e fundit .
*
Ky ,
pra , ë
sht ë
vullneti i atij q ë
m ë
ka d ë
rguar :
q ë
kushdo q ë
sheh Birin dhe beson n ë
t ë,
t ë
ket ë
jet ë
t ë
p ë
rjetshme ,
dhe un ë
do ta ringjall at ë
n ë
dit ë
n e fundit ``.
*
Judenjt ë,
pra ,
murmurisnin p ë
r t ë,
sepse kishte th ë
n ë: ``
Un ë
jam buka q ë
zbriti nga qielli ``,
*
dhe thoshnin : ``
Vall ë,
a nuk ë
sht ë
ky Jezusi ,
biri i Jozefit ,
t ë
cilit ia njohim baban ë
dhe n ë
n ë
n ?
Si thot ë,
pra ,
ky : "
Un ë
zbrita nga qielli "?``.
*
At ë
her ë
Jezusi u p ë
rgjigj dhe u tha atyre : ``
Mos murmurisni midis jush .
*
Askush nuk mund t ë
vij ë
tek un ë,
po qe se Ati q ë
m ë
ka d ë
rguar nuk e t ë
rheq dhe un ë
do ta ringjall at ë
n ë
dit ë
n e fundit .
*
N ë
profet ë
t ë
sht ë
shkruar : "
T ë
gjith ë
do t ë
jen ë
t ë
m ë
suar nga Per ë
ndia ". Ç
do njeri ,
pra ,
q ë
ka d ë
gjuar dhe m ë
suar nga Ati ,
vjen tek un ë.
*
Jo s `
e ka par ë
ndonj ë
Atin ,
p ë
rve ç
atij q ë ë
sht ë
nga Per ë
ndia ;
ky e ka par ë
Atin .
*
N ë
t ë
v ë
rtet ë,
n ë
t ë
v ë
rtet ë
po ju them :
Kush beson n ë
mua ka jet ë
t ë
p ë
rjetshme .
*
Un ë
jam buka e jet ë
s .
*
Et ë
rit tuaj h ë
ngr ë
n man ë
n n ë
shkretir ë
dhe vdiq ë
n .
*
Kjo ë
sht ë
buka q ë
zbret nga qielli ,
q ë
nj ë
mund t ë
haj ë
e t ë
mos vdes ë.
*
Un ë
jam buka e gjall ë
q ë
zbriti nga qielli ;
n ë
se nj ë
ha nga kjo buk ë
do t ë
jetoj ë
p ë
rjet ë;
buka q ë
un ë
do t ë
jap ë
sht ë
mishi im ,
q ë
un ë
do ta jap p ë
r jet ë
n e bot ë
s ``.
*
At ë
her ë
Judenjt ë
filluan t ë
diskutojn ë
njeri me tjetrin duke th ë
n ë: ``
Si mundet ky t ë
na jap ë
t ë
ham ë
mishin e tij ?``.
*
Prandaj Jezusi u tha atyre : ``
N ë
t ë
v ë
rtet ë,
n ë
t ë
v ë
rtet ë
po ju them se ,
po t ë
mos hani mishin e Birit t ë
njeriut dhe t ë
mos pini gjakun e tij ,
nuk keni jet ë
n n ë
veten tuaj .
*
Kush ha mishin tim dhe pi gjakun tim ,
ka jet ë
t ë
p ë
rjetshme ,
dhe un ë
do ta ringjall at ë
n ë
dit ë
n e fundit .
*
Sepse mishi im ë
sht ë
me t ë
v ë
rtet ë
ushqim dhe gjaku im ë
sht ë
me t ë
v ë
rtet ë
pije .
*
Kush ha mishin tim dhe pi gjakun tim ,
mbetet n ë
mua dhe un ë
n ë
t ë.
*
Sikurse Ati i gjall ë
m ë
ka d ë
rguar dhe un ë
jetoj p ë
r shkak t ë
Atit ,
ashtu edhe ai q ë
m ë
ha mua do t ë
jetoj ë
edhe ai p ë
r shkakun tim .
*
Kjo ë
sht ë
buka q ë
zbriti nga qielli ;
nuk ë
sht ë
si mana q ë
h ë
ngr ë
n et ë
rit tuaj dhe vdiq ë
n ;
kush ha k ë
t ë
buk ë
do t ë
jetoj ë
p ë
rjet ë``.
*
K ë
to gj ë
ra tha Jezusi n ë
sinagog ë,
duke m ë
suar n ë
Kapernaum .
*
Kur i d ë
gjuan k ë
to ,
shum ë
nga dishepujt e tij than ë: ``
Kjo e folur ë
sht ë
e r ë
nd ë,
kush mund ta kuptoj ë?``.
*
Por Jezusi ,
duke e ditur n ë
vetvete se dishepujt e vet po murmurisnin p ë
r k ë
t ë,
u tha atyre : ``
Kjo ju skandalizon ?
* Ç`
do t ë
ishte po ta shihnit ,
pra ,
Birin e njeriut duke u ngjitur atje ku ishte m ë
par ë?
* É
sht ë
Fryma q ë
jep jet ë;
mishi nuk vlen asgj ë;
fjal ë
t q ë
po ju them jan ë
frym ë
dhe jet ë.
*
Por jan ë
disa midis jush q ë
nuk besojn ë``;
n ë
fakt Jezusi e dinte q ë
n ë
fillim kush ishin ata q ë
nuk besonin ,
dhe kush ishte ai q ë
do ta tradhtonte ;
*
dhe thoshte : ``
P ë
r k ë
t ë
arsye ju thash ë
se askush nuk mund t ë
vij ë
tek un ë,
n ë
se nuk i ë
sht ë
dh ë
n ë
nga Ati im ``.
*
Q ë
nga ai moment shum ë
nga dishepujt e vet u t ë
rhoq ë
n dhe nuk shkuan m ë
me t ë.
*
At ë
her ë
Jezusi u tha t ë
dymb ë
dhjet ë
ve : ``
A doni edhe ju t ë
largoheni ?``.
*
Dhe Simon Pjetri iu p ë
rgjigj : ``
Zot ,
te kush t ë
shkojm ë?
Ti ke fjal ë
jete t ë
p ë
rjetshme .
*
Ne kemi besuar dhe kemi njohur se ti je Krishti ,
Biri i Per ë
ndis ë
t ë
gjall ë``.
*
Jezusi u p ë
rgjigj atyre : ``
A nuk ju kam zgjedhur un ë
ju t ë
dymb ë
dhjet ë
t ?
E nj ë
prej jush ë
sht ë
nj ë
djall ``.
*
Por ai fliste p ë
r Jud ë
Iskariotin ,
birin e Simonit ,
sepse ky kishte p ë
r ta tradhtuar ,
ndon ë
se ishte nj ë
nga t ë
dymb ë
dhjet ë
t .