Mark:6:45-56
Seeker Overlay ON
rwp @
Mark:6:45 @{
To Bethsaida } (\
pros B
thsaidan \).
This is Bethsaida on the Western side ,
not Bethsaida Julias on the Eastern side where they had just been (
Luke:9:10 |). {
While he himself sendeth the multitude away } (\
he
s autos apoluei ton ochlon \).
strkjv @
Matthew:14:22 |
has it "
till he should send away " (\
he
s hou apolus
i \)
with the aorist subjunctive of purpose .
Mark with the present indicative \
apoluei \
pictures Jesus as personally engaged in persuading the crowds to go away now .
strkjv @
John:6:41f .|
explains this activity of Jesus .
The crowds had become so excited that they were in the mood to start a revolution against the Roman government and proclaim Jesus king .
He had already forced in reality the disciples to leave in a boat {
to go before him } (\
proagein \)
in order to get them out of this atmosphere of overwrought excitement with a political twist to the whole conception of the Messianic Kingdom .
They were in grave danger of being swept off their feet and falling heedlessly into the Pharisaic conception and so defeating the whole teaching and training of Jesus with them .
See on ¯
Matthew:14:22 ,
23 |.
To this pass things had come one year before the Crucifixion .
He had done his best to help and bless the crowds and lost his chance to rest .
No one really understood Jesus ,
not the crowds ,
not the disciples .
Jesus needed the Father to stay and steady him .
The devil had come again to tempt him with world dominion in league with the Pharisees ,
the populace ,
and the devil in the background .
rwp @
Mark:6:47 @{
When even was come } (\
opsias genomen
s \).
The second or late evening ,
six P .
M .
at this season ,
or sunset on . {
He alone on the land } (\
kai autos monos
pi t
s g
s \).
Another Markan touch .
Jesus had come down out of the mountain where he had prayed to the Father .
He is by the sea again in the late twilight .
Apparently Jesus remained quite a while ,
some hours ,
on the beach . "
It was now dark and Jesus had not yet come to them " (
John:6:17 |).
rwp @
Mark:6:48 @{
Seeing them distressed in rowing } (\
id
n autous basanizomenous en t
i elaunein \).
See also strkjv @
Matthew:8:29 |
for the word \
basaniz \,
to torture ,
torment (
Matthew:4:24 |)
with a touch-stone ,
then to distress as here .
Papyri have \
dia basan
n \
used on slaves like our third degree for criminals . \
Elaunein \
is literally to drive as of ships or chariots .
They drove the boat with oars .
Common in Xenophon for marching . {
About the fourth watch of the night } (\
peri tetart
n phulak
n t
s nuktos \).
That is ,
between three and six A .
M .
The wind was {
contrary to them } (\
enantios autois \),
that is in their faces and rowing was difficult , "
a great wind " (
John:6:18 |),
and as a result the disciples had made little progress .
They should have been over long before this . {
And he would have passed by them } (\
kai
thelen parelthein autous \).
Only in Mark .
He wished to pass by them ,
_praeterire
eos_
(
Vulgate ).
Imperfect tense \
thelen \. {
They thought } (\
edoxan \).
A natural conclusion . {
And cried out } (\
anekraxan \). {
Cried up },
literally ,
a shriek of terror ,
or scream .
rwp @
Mark:6:50 @{
It is I } (\
ego eimi \).
These were the astounding words of cheer .
They did not recognize Jesus in the darkness .
They had never seen him or any one walk on the water .
His voice reassured them .
rwp @
Mark:6:51 @{
They were sore amazed in themselves } (\
lian en heautois existanto \).
Only in Mark .
Imperfect tense picturing vividly the excited disciples .
Mark does not give the incident of Peter '
s walking on the water and beginning to sink .
Perhaps Peter was not fond of telling that story .
rwp @
Mark:6:52 @{
For they understood not } (\
ou gar sun
kan \).
Explanation of their excessive amazement ,
viz .,
their failure to grasp the full significance of the miracle of the loaves and fishes ,
a nature miracle .
Here was another ,
Jesus walking on the water .
Their reasoning process (\
kardia \
in the general sense for all the inner man ) {
was hardened } (\
n pep
r
men \).
See on ¯
3:5 |
about \
p
r
sis \.
Today some men have such intellectual hardness or denseness that they cannot believe that God can or would work miracles ,
least of all nature miracles .
rwp @
Mark:6:53 @{
And moored to the shore } (\
kai pros
rmisth
san \).
Only here in the New Testament ,
though an old Greek verb and occurring in the papyri . \
Hormos \
is roadstead or anchorage .
They cast anchor or lashed the boat to a post on shore .
It was at the plain of Gennesaret several miles south of Bethsaida owing to the night wind .
rwp @
Mark:6:54 @{
Knew him } (\
epignontes auton \).
Recognizing Jesus ,
knowing fully (\
epi \)
as nearly all did by now .
Second aorist active participle .
rwp @
Mark:6:55 @{
Ran about } (\
periedramon \).
Vivid constative aorist picturing the excited pursuit of Jesus as the news spread that he was in Gennesaret . {
On their beds } (\
epi tois krabattois \).
Pallets like that of the man let down through the roof (
Mark:2:4 |). {
Where they heard he was } (\
hopou
kouon hoti estin \).
Imperfect tense of \
akou \ (
repetition ),
present indicative \
estin \
retained in indirect discourse .
rwp @
Mark:6:56 @{
Wheresoever he entered } (\
hopou an eiseporeueto \).
The imperfect indicative with \
an \
used to make a general indefinite statement with the relative adverb .
See the same construction at the close of the verse , \
hosoi an h
psanto auton \ (
aorist indicative and \
an \
in a relative clause ), {
as many as touched him }.
One must enlarge the details here to get an idea of the richness of the healing ministry of Jesus .
We are now near the close of the Galilean ministry with its many healing mercies and excitement is at the highest pitch (
Bruce ).