Matthew:14:13-21
Seeker Overlay ON
rwp @
Matthew:14:13 @{
In a boat } (\
en ploi
i \) "
on foot " (\
pez
i \,
some MSS . \
pez
i \).
Contrast between the lake and the land route .
rwp @
Matthew:14:14 @{
Their sick } (\
tous arr
stous aut
n \). "
Without strength " (\
rh
nnumi \
and \
a \
privative ). \
Esplagchnisth \
is a deponent passive .
The verb gives the oriental idea of the bowels (\
splagchna \)
as the seat of compassion .
rwp @
Matthew:14:15 @{
When even was come } (\
opsias genomen
s \).
Genitive absolute .
Not sunset about 6 P .
M .
as in strkjv @
8:16 |
and as in strkjv @
14:23 |,
but the first of the two "
evenings "
beginning at 3 P .
M . {
The place is desert } (\
er
mos estin ho topos \).
Not a desolate region ,
simply lonely ,
comparatively uninhabited with no large towns near .
There were "
villages " (\
k
mas \)
where the people could buy food ,
but they would need time to go to them .
Probably this is the idea of the disciples when they add : {
The time is already past } (\
h
h
ra
d
par
lthen \).
They must hurry .
rwp @
Matthew:14:16 @{
Give ye them to eat } (\
dote autois h
meis phagein \).
The emphasis is on \
h
meis \
in contrast (
note position )
with their "
send away " (\
apoluson \).
It is the urgent aorist of instant action (\
dote \).
It was an astounding command .
The disciples were to learn that "
no situation appears to Him desperate ,
no crisis unmanageable " (
Bruce ).
rwp @
Matthew:14:17 @{
And they say unto him } (\
hoi de legousin aut
i \).
The disciples ,
like us today ,
are quick with reasons for their inability to perform the task imposed by Jesus .
rwp @
Matthew:14:18 @{
And he said } (\
ho de eipen \).
Here is the contrast between the helpless doubt of the disciples and the confident courage of Jesus .
He used "
_the_
five loaves and two fishes "
which they had mentioned as a reason for doing nothing . "
Bring them hither unto me ."
They had overlooked the power of Jesus in this emergency .
rwp @
Matthew:14:19 @{
To sit down on the grass } (\
anaklith
nai epi tou chortou \). "
Recline ,"
of course ,
the word means ,
first aorist passive infinitive .
A beautiful picture in the afternoon sun on the grass on the mountain side that sloped westward .
The orderly arrangement (
Mark )
made it easy to count them and to feed them .
Jesus stood where all could see him "
break " (\
klasas \)
the thin Jewish cakes of bread and give to the disciples and they to the multitudes .
This is a nature miracle that some men find it hard to believe ,
but it is recorded by all four Gospels and the only one told by all four .
It was impossible for the crowds to misunderstand and to be deceived .
If Jesus is in reality Lord of the universe as John tells us (
John:1:1-18 |)
and Paul holds (
Colossians:1:15-20 |),
why should we balk at this miracle ?
He who created the universe surely has power to go on creating what he wills to do .
rwp @
Matthew:14:20 @{
Were filled } (\
echortasth
san \).
Effective aorist passive indicative of \
chortaz \.
See strkjv @
Matthew:5:6 |.
From the substantive \
chortos \
grass .
Cattle were filled with grass and people usually with other food .
They all were satisfied . {
Broken pieces } (\
t
n klasmat
n \).
Not the scraps upon the ground ,
but the pieces broken by Jesus and still in the "
twelve baskets " (\
d
deka kophinous \)
and not eaten .
Each of the twelve had a basketful left over (\
to perisseuon \).
One hopes that the boy (
John:6:9 |)
who had the five loaves and two fishes to start with got one of the basketsful ,
if not all of them .
Each of the Gospels uses the same word here for baskets (\
kophinos \),
a wicker-basket ,
called "
coffins "
by Wycliff .
Juvenal (
_Sat_
.
iii .
14 )
says that the grove of Numa near the Capenian gate of Rome was "
let out to Jews whose furniture is a basket (
_cophinus_
)
and some hay " (
for a bed ).
In the feeding of the Four Thousand (
Matthew and Mark )
the word \
sphuris \
is used which was a sort of hamper or large provisions basket .
rwp @
Matthew:14:21 @{
Beside women and children } (\
ch
ris gunaik
n kai paidi
n \).
Perhaps on this occasion there were not so many as usual because of the rush of the crowd around the head of the lake .
Matthew adds this item and does not mean that the women and children were not fed ,
but simply that "
the eaters " (\
hoi esthiontes \)
included five thousand men (\
andres \)
besides the women and children .