Matthew:18
Seeker Overlay ON
*
In jener Stunde traten die J ü
nger zu Jesus und sagten :
wer ist wohl der gr öß
te im Reich der Himmel ?
*
Und er rief ein Kind herbei ,
stellte es mitten unter sie und sprach :
*
Wahrlich ,
ich sage euch ,
so ihr nicht umkehrt und werdet wie die Kinder ,
werdet ihr nimmermehr in das Reich der Himmel eingehen ;
*
wer sich also erniedrigt ,
wie dieses Kind ,
der ist der gr öß
te im Reich der Himmel .
*
Und wer ein solches Kind aufnimmt auf meinen Namen ,
nimmt mich auf .
*
Wer aber einen von diesen Kleinen ,
die an mich glauben , ä
rgert ,
dem w ä
re es besser ,
es w ü
rde ihm ein M ü
hlstein um den Hals geh ä
ngt ,
und er w ü
rde in die Tiefe des Meeres versenkt .
*
Wehe der Welt der Aergernisse halber ;
denn die Aergernisse m ü
ssen kommen -
doch wehe dem Menschen ,
durch welchen das Aergernis kommt .
*
Wenn aber deine Hand oder dein Fu ß
dich ä
rgert ,
so haue ihn ab und wirf ihn weg ;
es ist dir besser ,
in das Leben einzugehen verst ü
mmelt oder lahm ,
als mit zwei H ä
nden oder zwei F üß
en in das ewige Feuer geworfen zu werden .
*
Und wenn dein Auge dich ä
rgert ,
so rei ß
es heraus und wirf es weg ;
es ist dir besser ,
ein ä
ugig in das Leben einzugehen ,
als mit zwei Augen in die Feuerh ö
lle geworfen zu werden .
*
Sehet zu ,
da ß
ihr nicht eines von diesen Kleinen geringsch ä
tzet ,
denn ich sage euch ,
ihre Engel in den Himmeln sehen allezeit das Antlitz meines Vaters in den Himmeln .
*
Denn des Menschen Sohn ist gekommen ,
das Verlorene zu retten .
*
Was d ü
nket euch ?
Wenn ein Mensch hundert Schafe hat und eines von ihnen verirrt sich ,
l äß
t er nicht die neunundneunzig auf den Bergen ,
geht hin und sucht das verirrte ?
*
Und wenn es ihm gelingt ,
dasselbe zu finden ,
wahrlich ,
ich sage euch ,
so freut er sich dar ü
ber mehr als ü
ber die neunundneunzig ,
die sich nicht verirrt haben .
*
So ist es nicht der Wille meines Vaters in den Himmeln ,
da ß
eines von diesen Kleinen verloren gehe .
*
Wenn aber dein Bruder fehlt ,
so gehe hin und weise ihn zurecht unter vier Augen ;
h ö
rt er dich ,
so hast du deinen Bruder gewonnen ;
*
h ö
rt er aber nicht ,
so nimm noch einen oder zwei dazu ,
damit auf zweier oder dreier Zeugen Mund jede Sache festgestellt werde .
*
H ö
rt er nicht auf sie ,
so sage es der Gemeinde ;
h ö
rt er aber auch auf die Gemeinde nicht ,
so sei er dir wie der Heide und der Z ö
llner .
*
Wahrlich ,
ich sage euch ,
was ihr bindet auf der Erde ,
wird im Himmel gebunden sein ,
und was ihr l ö
set auf der Erde ,
wird im Himmel gel ö
st sein .
*
Wiederum sage ich euch :
wenn zwei von euch eins werden auf der Erde ü
ber irgend eine Sache ,
darum zu bitten ,
so wird es ihnen werden von meinem Vater in den Himmeln .
*
Denn wo zwei oder drei versammelt sind auf meinen Namen ,
da bin ich mitten unter ihnen .
*
Hierauf trat Petrus herzu und sagte zu ihm :
Herr ,
wie oft kann mein Bruder gegen mich fehlen ,
und ich soll ihm vergeben ?
Geht es bis siebenmal ?
*
Sagt Jesus zu ihm :
ich sage Dir :
nicht bis siebenmal ,
sondern bis siebenzigmal siebenmal .
*
Darum gleicht das Reich der Himmel einem K ö
nige ,
der mit seinen Dienern Rechnung halten wollte .
*
Da er aber anfieng zu rechnen ,
so wurde einer vor ihn gef ü
hrt ,
der zehntausend Talente schuldig war .
*
Da er aber nicht hatte zu bezahlen ,
so befahl der Herr ihn zu verkaufen samt Weib und Kind ,
und alles was er hatte ,
und so Bezahlung zu schaffen .
*
Da warf sich der Knecht nieder ,
beugte sich vor ihm und sagte :
habe Geduld mit mir ,
so will ich dir alles bezahlen .
*
Der Herr aber hatte Mitleid mit dem Knecht ,
und lie ß
ihn los ,
und die Schuld erlie ß
er ihm .
*
Wie aber dieser Knecht hinausgieng ,
stie ß
er auf einen seiner Mitknechte ,
der ihm hundert Denare schuldig war ,
und er fa ß
te ihn ,
w ü
rgte ihn und sagte :
zahle ,
was du schuldig bist .
*
Da warf sich sein Mitknecht nieder und bat ihn :
habe Geduld mit mir ,
so will ich dir bezahlen .
*
Er aber wollte nicht ,
sondern gieng hin und lie ß
ihn ins Gef ä
ngnis werfen ,
bis er die Schuld bezahle .
*
Da nun seine Mitknechte sahen ,
was vorgieng ,
bek ü
mmerten sie sich sehr und giengen und meldeten ihrem Herrn alles ,
was vorgegangen .
*
Hierauf rief ihn sein Herr herbei und sagt zu ihm :
Du b ö
ser Knecht ,
diese ganze Schuld habe ich dir erlassen ,
da du mich batest ;
*
mu ß
test du nicht auch deines Mitknechtes dich erbarmen ,
wie ich mich deiner auch erbarmte ?
*
Und im Zorn ü
bergab ihn sein Herr den Folterknechten ,
bis er ihm die ganze Schuld bezahle .
*
So wird auch mein himmlischer Vater euch thun ,
wenn ihr nicht vergebet ,
jeder seinem Bruder ,
von Herzen .