Matthew:20:29-34



Seeker Overlay ON

rwp @Matthew:20:29 @{From Jericho } (\apo Iereich “\). Songs:Mark:10:46 |. But Luke (Luke:18:35 |) places the incident as they were drawing near to Jericho (\eis Iereich “\). It is probable that Mark and Matthew refer to the old Jericho , the ruins of which have been discovered , while Luke alludes to the new Roman Jericho . The two blind men were apparently between the two towns . Mark (Mark:10:46 |) and Luke (Luke:18:35 |) mention only one blind man , Bartimaeus (Mark ). In Kentucky there are two towns about a half mile apart both called Pleasureville (one Old Pleasureville , the other New Pleasureville ). rwp @Matthew:20:30 @{That Jesus was passing by } (\hoti I ˆsous paragei \). These men "were sitting by the wayside " (\kath ˆmenoi para ten hodon \) at their regular stand . They heard the crowd yelling that Jesus of Nazareth was passing by (\paragei \, present indicative of direct discourse retained in the indirect ). It was their one opportunity , now or never . They had heard of what he had done for other blind men . They hail him as "the son of David " (the Messiah ). It is just one of many such incidents when Jesus stood still and opened their eyes , so many that even the multitude was impatient with the cries of these poor men that their eyes be opened (\anoig “sin \, second aorist passive subjunctive ). rwp @Matthew:20:34 @{Touched their eyes } (\h ˆpsato t “n ommat “n \). A synonym for \ophthalm “n \ in strkjv @Mark:8:23 | and here alone in the N .T . In the LXX and a common poetic word (Euripides ) and occurs in the papyri . In modern Greek \matia mou \ (abbreviation ) means "light of my eye ," "my darling ." The verb \haptomai \ is very common in the Synoptic Gospels . The touch of Christ 's hand would sooth the eyes as they were healed .

Seeker Overlay: Off On

[BookofMatthew] [Matthew:19] [Matthew:20] [Matthew:21] [Discuss] Tag Matthew:20:29-34 [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: