Matthew:26:50



Seeker Overlay ON

rwp @Matthew:26:50 @{Do that for which thou art come } (\eph ' ho parei \). Moffatt and Goodspeed take it : "Do your errand ." There has been a deal of trouble over this phrase . Deissmann ( _Light from the Ancient East_ , pp . 125 to 131 ) has proven conclusively that it is a question , \eph ' ho \ in late Greek having the interrogative sense of \epi ti \ (Robertson , _Grammar_ , p . 725 ). The use of \eph ' ho \ for "why here " occurs on a Syrian tablet of the first century A .D . 50 that it "was current coin in the language of the people " (Deissmann ). Most of the early translations (Old Latin , Old Syriac ) took it as a question . Songs:the Vulgate has _ad quid venisti_ . In this instance the Authorized Version is correct against the Revised . Jesus exposes the pretence of Judas and shows that he does not believe in his paraded affection (Bruce ).

Seeker Overlay: Off On

[BookofMatthew] [Matthew:25] [Matthew:26] [Matthew:27] [Discuss] Tag Matthew:26:50 [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: