Matthew:28:18-20




rwp@Matthew:28:18 @{All authority} (\pƒsa exousia\). Jesus came close to them (\proselth“n\) and made this astounding claim. He spoke as one already in heaven with a world-wide outlook and with the resources of heaven at his command. His authority or power in his earthly life had been great (7:29; strkjv@11:27; strkjv@21:23f.|). Now it is boundless and includes earth and heaven. {Hath been given} (\edothˆ\) is a timeless aorist (Robertson, _Grammar_, pp. 836f.). It is the sublimist of all spectacles to see the Risen Christ without money or army or state charging this band of five hundred men and women with world conquest and bringing them to believe it possible and to undertake it with serious passion and power. Pentecost is still to come, but dynamic faith rules on this mountain in Galilee.

rwp@Matthew:28:19 @{All the nations} (\panta ta ethnˆ\). Not just the Jews scattered among the Gentiles, but the Gentiles themselves in every land. And not by making Jews of them, though this point is not made plain here. It will take time for the disciples to grow into this _Magna Charta_ of the missionary propaganda. But here is the world program of the Risen Christ and it should not be forgotten by those who seek to foreshorten it all by saying that Jesus expected his second coming to be very soon, even within the lifetime of those who heard. He did promise to come, but he has never named the date. Meanwhile we are to be ready for his coming at any time and to look for it joyfully. But we are to leave that to the Father and push on the campaign for world conquest. This program includes making disciples or learners (\mathˆteusate\) such as they were themselves. That means evangelism in the fullest sense and not merely revival meetings. Baptism in (\eis\, not _into_) the name of the Father, the Son, and the Holy Spirit, in the name of the Trinity. Objection is raised to this language in the mouth of Jesus as too theological and as not a genuine part of the Gospel of Matthew for the same reason. See strkjv@Matthew:11:27|, where Jesus speaks of the Father and the Son as here. But it is all to no purpose. There is a chapter devoted to this subject in my _The Christ of the Logia_ in which the genuineness of these words is proven. The name of Jesus is the essential part of it as is shown in the Acts. Trine immersion is not taught as the Greek Church holds and practices, baptism in the name of the Father, then of the Son, then of the Holy Spirit. The use of name (\onoma\) here is a common one in the Septuagint and the papyri for power or authority. For the use of \eis\ with \onoma\ in the sense here employed, not meaning _into_, see strkjv@Matthew:10:41f.| (cf. also strkjv@12:41|).

rwp@Matthew:28:20 @{Teaching them} (\didaskontes autous\). Christians have been slow to realize the full value of what we now call religious education. The work of teaching belongs to the home, to the church (sermon, Sunday school, young people's work, prayer-meeting, study classes, mission classes), to the school (not mixing of church and state, but moral instruction if not the reading of the Bible), good books which should be in every home, reading of the Bible itself. Some react too far and actually put education in the place of conversion or regeneration. That is to miss the mark. But teaching is part, a weighty part, of the work of Christians.


Seeker Overlay: Off On

[BookofMatthew] [Matthew:27] [Matthew:28] [Matthew:29] [Discuss] Tag Matthew:28:18-20 [Audio][Presentation]
Bible:
Bible:
Book: