Numbers:29-36
Seeker Overlay ON
*
And in the seventh month ,
on the first day of the month ,
ye shall have an holy convocation ;
ye shall do no servile work :
it is a day of blowing the trumpets unto you .
*
And ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the LORD ;
one young bullock ,
one ram ,
and seven lambs of the first year without blemish :
*
And their meat offering shall be of flour mingled with oil ,
three tenth deals for a bullock ,
and two tenth deals for a ram ,
*
And one tenth deal for one lamb ,
throughout the seven lambs :
*
And one kid of the goats for a sin offering ,
to make an atonement for you :
*
Beside the burnt offering of the month ,
and his meat offering ,
and the daily burnt offering ,
and his meat offering ,
and their drink offerings ,
according unto their manner ,
for a sweet savour ,
a sacrifice made by fire unto the LORD .
*
And ye shall have on the tenth day of this seventh month an holy convocation ;
and ye shall afflict your souls :
ye shall not do any work therein :
*
But ye shall offer a burnt offering unto the LORD for a sweet savour ;
one young bullock ,
one ram ,
and seven lambs of the first year ;
they shall be unto you without blemish :
*
And their meat offering shall be of flour mingled with oil ,
three tenth deals to a bullock ,
and two tenth deals to one ram ,
*
A several tenth deal for one lamb ,
throughout the seven lambs :
*
One kid of the goats for a sin offering ;
beside the sin offering of atonement ,
and the continual burnt offering ,
and the meat offering of it ,
and their drink offerings .
*
And on the fifteenth day of the seventh month ye shall have an holy convocation ;
ye shall do no servile work ,
and ye shall keep a feast unto the LORD seven days :
*
And ye shall offer a burnt offering ,
a sacrifice made by fire ,
of a sweet savour unto the LORD ;
thirteen young bullocks ,
two rams ,
and fourteen lambs of the first year ;
they shall be without blemish :
*
And their meat offering shall be of flour mingled with oil ,
three tenth deals unto every bullock of the thirteen bullocks ,
two tenth deals to each ram of the two rams ,
*
And a several tenth deal to each lamb of the fourteen lambs :
*
And one kid of the goats for a sin offering ;
beside the continual burnt offering ,
his meat offering ,
and his drink offering .
*
And on the second day ye shall offer twelve young bullocks ,
two rams ,
fourteen lambs of the first year without spot :
*
And their meat offering and their drink offerings for the bullocks ,
for the rams ,
and for the lambs ,
shall be according to their number ,
after the manner :
*
And one kid of the goats for a sin offering ;
beside the continual burnt offering ,
and the meat offering thereof ,
and their drink offerings .
*
And on the third day eleven bullocks ,
two rams ,
fourteen lambs of the first year without blemish ;
*
And their meat offering and their drink offerings for the bullocks ,
for the rams ,
and for the lambs ,
shall be according to their number ,
after the manner :
*
And one goat for a sin offering ;
beside the continual burnt offering ,
and his meat offering ,
and his drink offering .
*
And on the fourth day ten bullocks ,
two rams ,
and fourteen lambs of the first year without blemish :
*
Their meat offering and their drink offerings for the bullocks ,
for the rams ,
and for the lambs ,
shall be according to their number ,
after the manner :
*
And one kid of the goats for a sin offering ;
beside the continual burnt offering ,
his meat offering ,
and his drink offering .
*
And on the fifth day nine bullocks ,
two rams ,
and fourteen lambs of the first year without spot :
*
And their meat offering and their drink offerings for the bullocks ,
for the rams ,
and for the lambs ,
shall be according to their number ,
after the manner :
*
And one goat for a sin offering ;
beside the continual burnt offering ,
and his meat offering ,
and his drink offering .
*
And on the sixth day eight bullocks ,
two rams ,
and fourteen lambs of the first year without blemish :
*
And their meat offering and their drink offerings for the bullocks ,
for the rams ,
and for the lambs ,
shall be according to their number ,
after the manner :
*
And one goat for a sin offering ;
beside the continual burnt offering ,
his meat offering ,
and his drink offering .
*
And on the seventh day seven bullocks ,
two rams ,
and fourteen lambs of the first year without blemish :
*
And their meat offering and their drink offerings for the bullocks ,
for the rams ,
and for the lambs ,
shall be according to their number ,
after the manner :
*
And one goat for a sin offering ;
beside the continual burnt offering ,
his meat offering ,
and his drink offering .
*
On the eighth day ye shall have a solemn assembly :
ye shall do no servile work therein :
*
But ye shall offer a burnt offering ,
a sacrifice made by fire ,
of a sweet savour unto the LORD :
one bullock ,
one ram ,
seven lambs of the first year without blemish :
*
Their meat offering and their drink offerings for the bullock ,
for the ram ,
and for the lambs ,
shall be according to their number ,
after the manner :
*
And one goat for a sin offering ;
beside the continual burnt offering ,
and his meat offering ,
and his drink offering .
*
These things ye shall do unto the LORD in your set feasts ,
beside your vows ,
and your freewill offerings ,
for your burnt offerings ,
and for your meat offerings ,
and for your drink offerings ,
and for your peace offerings .
*
And Moses told the children of Israel according to all that the LORD commanded Moses .
*
And Moses spake unto the heads of the tribes concerning the children of Israel ,
saying ,
This is the thing which the LORD hath commanded .
*
If a man vow a vow unto the LORD ,
or swear an oath to bind his soul with a bond ;
he shall not break his word ,
he shall do according to all that proceedeth out of his mouth .
*
If a woman also vow a vow unto the LORD ,
and bind herself by a bond ,
being in her father '
s house in her youth ;
*
And her father hear her vow ,
and her bond wherewith she hath bound her soul ,
and her father shall hold his peace at her :
then all her vows shall stand ,
and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand .
*
But if her father disallow her in the day that he heareth ;
not any of her vows ,
or of her bonds wherewith she hath bound her soul ,
shall stand :
and the LORD shall forgive her ,
because her father disallowed her .
*
And if she had at all an husband ,
when she vowed ,
or uttered ought out of her lips ,
wherewith she bound her soul ;
*
And her husband heard it ,
and held his peace at her in the day that he heard it :
then her vows shall stand ,
and her bonds wherewith she bound her soul shall stand .
*
But if her husband disallowed her on the day that he heard it ;
then he shall make her vow which she vowed ,
and that which she uttered with her lips ,
wherewith she bound her soul ,
of none effect :
and the LORD shall forgive her .
*
But every vow of a widow ,
and of her that is divorced ,
wherewith they have bound their souls ,
shall stand against her .
*
And if she vowed in her husband '
s house ,
or bound her soul by a bond with an oath ;
*
And her husband heard it ,
and held his peace at her ,
and disallowed her not :
then all her vows shall stand ,
and every bond wherewith she bound her soul shall stand .
*
But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them ;
then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows ,
or concerning the bond of her soul ,
shall not stand :
her husband hath made them void ;
and the LORD shall forgive her .
*
Every vow ,
and every binding oath to afflict the soul ,
her husband may establish it ,
or her husband may make it void .
*
But if her husband altogether hold his peace at her from day to day ;
then he establisheth all her vows ,
or all her bonds ,
which are upon her :
he confirmeth them ,
because he held his peace at her in the day that he heard them .
*
But if he shall any ways make them void after that he hath heard them ;
then he shall bear her iniquity .
*
These are the statutes ,
which the LORD commanded Moses ,
between a man and his wife ,
between the father and his daughter ,
being yet in her youth in her father '
s house .
*
And the LORD spake unto Moses ,
saying ,
*
Avenge the children of Israel of the Midianites :
afterward shalt thou be gathered unto thy people .
*
And Moses spake unto the people ,
saying ,
Arm some of yourselves unto the war ,
and let them go against the Midianites ,
and avenge the LORD of Midian .
*
Of every tribe a thousand ,
throughout all the tribes of Israel ,
shall ye send to the war .
*
So there were delivered out of the thousands of Israel ,
a thousand of every tribe ,
twelve thousand armed for war .
*
And Moses sent them to the war ,
a thousand of every tribe ,
them and Phinehas the son of Eleazar the priest ,
to the war ,
with the holy instruments ,
and the trumpets to blow in his hand .
*
And they warred against the Midianites ,
as the LORD commanded Moses ;
and they slew all the males .
*
And they slew the kings of Midian ,
beside the rest of them that were slain ;
namely ,
Evi ,
and Rekem ,
and Zur ,
and Hur ,
and Reba ,
five kings of Midian :
Balaam also the son of Beor they slew with the sword .
*
And the children of Israel took all the women of Midian captives ,
and their little ones ,
and took the spoil of all their cattle ,
and all their flocks ,
and all their goods .
*
And they burnt all their cities wherein they dwelt ,
and all their goodly castles ,
with fire .
*
And they took all the spoil ,
and all the prey ,
both of men and of beasts .
*
And they brought the captives ,
and the prey ,
and the spoil ,
unto Moses ,
and Eleazar the priest ,
and unto the congregation of the children of Israel ,
unto the camp at the plains of Moab ,
which are by Jordan near Jericho .
*
And Moses ,
and Eleazar the priest ,
and all the princes of the congregation ,
went forth to meet them without the camp .
*
And Moses was wroth with the officers of the host ,
with the captains over thousands ,
and captains over hundreds ,
which came from the battle .
*
And Moses said unto them ,
Have ye saved all the women alive ?
*
Behold ,
these caused the children of Israel ,
through the counsel of Balaam ,
to commit trespass against the LORD in the matter of Peor ,
and there was a plague among the congregation of the LORD .
*
Now therefore kill every male among the little ones ,
and kill every woman that hath known man by lying with him .
*
But all the women children ,
that have not known a man by lying with him ,
keep alive for yourselves .
*
And do ye abide without the camp seven days :
whosoever hath killed any person ,
and whosoever hath touched any slain ,
purify both yourselves and your captives on the third day ,
and on the seventh day .
*
And purify all your raiment ,
and all that is made of skins ,
and all work of goats '
hair ,
and all things made of wood .
*
And Eleazar the priest said unto the men of war which went to the battle ,
This is the ordinance of the law which the LORD commanded Moses ;
*
Only the gold ,
and the silver ,
the brass ,
the iron ,
the tin ,
and the lead ,
*
Every thing that may abide the fire ,
ye shall make it go through the fire ,
and it shall be clean :
nevertheless it shall be purified with the water of separation :
and all that abideth not the fire ye shall make go through the water .
*
And ye shall wash your clothes on the seventh day ,
and ye shall be clean ,
and afterward ye shall come into the camp .
*
And the LORD spake unto Moses ,
saying ,
*
Take the sum of the prey that was taken ,
both of man and of beast ,
thou ,
and Eleazar the priest ,
and the chief fathers of the congregation :
*
And divide the prey into two parts ;
between them that took the war upon them ,
who went out to battle ,
and between all the congregation :
*
And levy a tribute unto the LORD of the men of war which went out to battle :
one soul of five hundred ,
both of the persons ,
and of the beeves ,
and of the asses ,
and of the sheep :
*
Take it of their half ,
and give it unto Eleazar the priest ,
for an heave offering of the LORD .
*
And of the children of Israel '
s half ,
thou shalt take one portion of fifty ,
of the persons ,
of the beeves ,
of the asses ,
and of the flocks ,
of all manner of beasts ,
and give them unto the Levites ,
which keep the charge of the tabernacle of the LORD .
*
And Moses and Eleazar the priest did as the LORD commanded Moses .
*
And the booty ,
being the rest of the prey which the men of war had caught ,
was six hundred thousand and seventy thousand and five thousand sheep ,
*
And threescore and twelve thousand beeves ,
*
And threescore and one thousand asses ,
*
And thirty and two thousand persons in all ,
of women that had not known man by lying with him .
*
And the half ,
which was the portion of them that went out to war ,
was in number three hundred thousand and seven and thirty thousand and five hundred sheep :
*
And the LORD '
S tribute of the sheep was six hundred and threescore and fifteen .
*
And the beeves were thirty and six thousand ;
of which the LORD '
S tribute was threescore and twelve .
*
And the asses were thirty thousand and five hundred ;
of which the LORD '
S tribute was threescore and one .
*
And the persons were sixteen thousand ;
of which the LORD '
S tribute was thirty and two persons .
*
And Moses gave the tribute ,
which was the LORD '
S heave offering ,
unto Eleazar the priest ,
as the LORD commanded Moses .
*
And of the children of Israel '
s half ,
which Moses divided from the men that warred ,
* (
Now the half that pertained unto the congregation was three hundred thousand and thirty thousand and seven thousand and five hundred sheep ,
*
And thirty and six thousand beeves ,
*
And thirty thousand asses and five hundred ,
*
And sixteen thousand persons ;)
*
Even of the children of Israel '
s half ,
Moses took one portion of fifty ,
both of man and of beast ,
and gave them unto the Levites ,
which kept the charge of the tabernacle of the LORD ;
as the LORD commanded Moses .
*
And the officers which were over thousands of the host ,
the captains of thousands ,
and captains of hundreds ,
came near unto Moses :
*
And they said unto Moses ,
Thy servants have taken the sum of the men of war which are under our charge ,
and there lacketh not one man of us .
*
We have therefore brought an oblation for the LORD ,
what every man hath gotten ,
of jewels of gold ,
chains ,
and bracelets ,
rings ,
earrings ,
and tablets ,
to make an atonement for our souls before the LORD .
*
And Moses and Eleazar the priest took the gold of them ,
even all wrought jewels .
*
And all the gold of the offering that they offered up to the LORD ,
of the captains of thousands ,
and of the captains of hundreds ,
was sixteen thousand seven hundred and fifty shekels .
* (
For the men of war had taken spoil ,
every man for himself .)
*
And Moses and Eleazar the priest took the gold of the captains of thousands and of hundreds ,
and brought it into the tabernacle of the congregation ,
for a memorial for the children of Israel before the LORD .
*
Now the children of Reuben and the children of Gad had a very great multitude of cattle :
and when they saw the land of Jazer ,
and the land of Gilead ,
that ,
behold ,
the place was a place for cattle ;
*
The children of Gad and the children of Reuben came and spake unto Moses ,
and to Eleazar the priest ,
and unto the princes of the congregation ,
saying ,
*
Ataroth ,
and Dibon ,
and Jazer ,
and Nimrah ,
and Heshbon ,
and Elealeh ,
and Shebam ,
and Nebo ,
and Beon ,
*
Even the country which the LORD smote before the congregation of Israel ,
is a land for cattle ,
and thy servants have cattle :
*
Wherefore ,
said they ,
if we have found grace in thy sight ,
let this land be given unto thy servants for a possession ,
and bring us not over Jordan .
*
And Moses said unto the children of Gad and to the children of Reuben ,
Shall your brethren go to war ,
and shall ye sit here ?
*
And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them ?
*
Thus did your fathers ,
when I sent them from Kadeshbarnea to see the land .
*
For when they went up unto the valley of Eshcol ,
and saw the land ,
they discouraged the heart of the children of Israel ,
that they should not go into the land which the LORD had given them .
*
And the LORD '
S anger was kindled the same time ,
and he sware ,
saying ,
*
Surely none of the men that came up out of Egypt ,
from twenty years old and upward ,
shall see the land which I sware unto Abraham ,
unto Isaac ,
and unto Jacob ;
because they have not wholly followed me :
*
Save Caleb the son of Jephunneh the Kenezite ,
and Joshua the son of Nun :
for they have wholly followed the LORD .
*
And the LORD '
S anger was kindled against Israel ,
and he made them wander in the wilderness forty years ,
until all the generation ,
that had done evil in the sight of the LORD ,
was consumed .
*
And ,
behold ,
ye are risen up in your fathers '
stead ,
an increase of sinful men ,
to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel .
*
For if ye turn away from after him ,
he will yet again leave them in the wilderness ;
and ye shall destroy all this people .
*
And they came near unto him ,
and said ,
We will build sheepfolds here for our cattle ,
and cities for our little ones :
*
But we ourselves will go ready armed before the children of Israel ,
until we have brought them unto their place :
and our little ones shall dwell in the fenced cities because of the inhabitants of the land .
*
We will not return unto our houses ,
until the children of Israel have inherited every man his inheritance .
*
For we will not inherit with them on yonder side Jordan ,
or forward ;
because our inheritance is fallen to us on this side Jordan eastward .
*
And Moses said unto them ,
If ye will do this thing ,
if ye will go armed before the LORD to war ,
*
And will go all of you armed over Jordan before the LORD ,
until he hath driven out his enemies from before him ,
*
And the land be subdued before the LORD :
then afterward ye shall return ,
and be guiltless before the LORD ,
and before Israel ;
and this land shall be your possession before the LORD .
*
But if ye will not do so ,
behold ,
ye have sinned against the LORD :
and be sure your sin will find you out .
*
Build you cities for your little ones ,
and folds for your sheep ;
and do that which hath proceeded out of your mouth .
*
And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses ,
saying ,
Thy servants will do as my lord commandeth .
*
Our little ones ,
our wives ,
our flocks ,
and all our cattle ,
shall be there in the cities of Gilead :
*
But thy servants will pass over ,
every man armed for war ,
before the LORD to battle ,
as my lord saith .
*
So concerning them Moses commanded Eleazar the priest ,
and Joshua the son of Nun ,
and the chief fathers of the tribes of the children of Israel :
*
And Moses said unto them ,
If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over Jordan ,
every man armed to battle ,
before the LORD ,
and the land shall be subdued before you ;
then ye shall give them the land of Gilead for a possession :
*
But if they will not pass over with you armed ,
they shall have possessions among you in the land of Canaan .
*
And the children of Gad and the children of Reuben answered ,
saying ,
As the LORD hath said unto thy servants ,
so will we do .
*
We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan ,
that the possession of our inheritance on this side Jordan may be ours .
*
And Moses gave unto them ,
even to the children of Gad ,
and to the children of Reuben ,
and unto half the tribe of Manasseh the son of Joseph ,
the kingdom of Sihon king of the Amorites ,
and the kingdom of Og king of Bashan ,
the land ,
with the cities thereof in the coasts ,
even the cities of the country round about .
*
And the children of Gad built Dibon ,
and Ataroth ,
and Aroer ,
*
And Atroth ,
Shophan ,
and Jaazer ,
and Jogbehah ,
*
And Bethnimrah ,
and Bethharan ,
fenced cities :
and folds for sheep .
*
And the children of Reuben built Heshbon ,
and Elealeh ,
and Kirjathaim ,
*
And Nebo ,
and Baalmeon , (
their names being changed ,)
and Shibmah :
and gave other names unto the cities which they builded .
*
And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead ,
and took it ,
and dispossessed the Amorite which was in it .
*
And Moses gave Gilead unto Machir the son of Manasseh ;
and he dwelt therein .
*
And Jair the son of Manasseh went and took the small towns thereof ,
and called them Havothjair .
*
And Nobah went and took Kenath ,
and the villages thereof ,
and called it Nobah ,
after his own name .
*
These are the journeys of the children of Israel ,
which went forth out of the land of Egypt with their armies under the hand of Moses and Aaron .
*
And Moses wrote their goings out according to their journeys by the commandment of the LORD :
and these are their journeys according to their goings out .
*
And they departed from Rameses in the first month ,
on the fifteenth day of the first month ;
on the morrow after the passover the children of Israel went out with an high hand in the sight of all the Egyptians .
*
For the Egyptians buried all their firstborn ,
which the LORD had smitten among them :
upon their gods also the LORD executed judgments .
*
And the children of Israel removed from Rameses ,
and pitched in Succoth .
*
And they departed from Succoth ,
and pitched in Etham ,
which is in the edge of the wilderness .
*
And they removed from Etham ,
and turned again unto Pihahiroth ,
which is before Baalzephon :
and they pitched before Migdol .
*
And they departed from before Pihahiroth ,
and passed through the midst of the sea into the wilderness ,
and went three days '
journey in the wilderness of Etham ,
and pitched in Marah .
*
And they removed from Marah ,
and came unto Elim :
and in Elim were twelve fountains of water ,
and threescore and ten palm trees ;
and they pitched there .
*
And they removed from Elim ,
and encamped by the Red sea .
*
And they removed from the Red sea ,
and encamped in the wilderness of Sin .
*
And they took their journey out of the wilderness of Sin ,
and encamped in Dophkah .
*
And they departed from Dophkah ,
and encamped in Alush .
*
And they removed from Alush ,
and encamped at Rephidim ,
where was no water for the people to drink .
*
And they departed from Rephidim ,
and pitched in the wilderness of Sinai .
*
And they removed from the desert of Sinai ,
and pitched at Kibrothhattaavah .
*
And they departed from Kibrothhattaavah ,
and encamped at Hazeroth .
*
And they departed from Hazeroth ,
and pitched in Rithmah .
*
And they departed from Rithmah ,
and pitched at Rimmonparez .
*
And they departed from Rimmonparez ,
and pitched in Libnah .
*
And they removed from Libnah ,
and pitched at Rissah .
*
And they journeyed from Rissah ,
and pitched in Kehelathah .
*
And they went from Kehelathah ,
and pitched in mount Shapher .
*
And they removed from mount Shapher ,
and encamped in Haradah .
*
And they removed from Haradah ,
and pitched in Makheloth .
*
And they removed from Makheloth ,
and encamped at Tahath .
*
And they departed from Tahath ,
and pitched at Tarah .
*
And they removed from Tarah ,
and pitched in Mithcah .
*
And they went from Mithcah ,
and pitched in Hashmonah .
*
And they departed from Hashmonah ,
and encamped at Moseroth .
*
And they departed from Moseroth ,
and pitched in Benejaakan .
*
And they removed from Benejaakan ,
and encamped at Horhagidgad .
*
And they went from Horhagidgad ,
and pitched in Jotbathah .
*
And they removed from Jotbathah ,
and encamped at Ebronah .
*
And they departed from Ebronah ,
and encamped at Eziongaber .
*
And they removed from Eziongaber ,
and pitched in the wilderness of Zin ,
which is Kadesh .
*
And they removed from Kadesh ,
and pitched in mount Hor ,
in the edge of the land of Edom .
*
And Aaron the priest went up into mount Hor at the commandment of the LORD ,
and died there ,
in the fortieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt ,
in the first day of the fifth month .
*
And Aaron was an hundred and twenty and three years old when he died in mount Hor .
*
And king Arad the Canaanite ,
which dwelt in the south in the land of Canaan ,
heard of the coming of the children of Israel .
*
And they departed from mount Hor ,
and pitched in Zalmonah .
*
And they departed from Zalmonah ,
and pitched in Punon .
*
And they departed from Punon ,
and pitched in Oboth .
*
And they departed from Oboth ,
and pitched in Ijeabarim ,
in the border of Moab .
*
And they departed from Iim ,
and pitched in Dibongad .
*
And they removed from Dibongad ,
and encamped in Almondiblathaim .
*
And they removed from Almondiblathaim ,
and pitched in the mountains of Abarim ,
before Nebo .
*
And they departed from the mountains of Abarim ,
and pitched in the plains of Moab by Jordan near Jericho .
*
And they pitched by Jordan ,
from Bethjesimoth even unto Abelshittim in the plains of Moab .
*
And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho ,
saying ,
*
Speak unto the children of Israel ,
and say unto them ,
When ye are passed over Jordan into the land of Canaan ;
*
Then ye shall drive out all the inhabitants of the land from before you ,
and destroy all their pictures ,
and destroy all their molten images ,
and quite pluck down all their high places :
*
And ye shall dispossess the inhabitants of the land ,
and dwell therein :
for I have given you the land to possess it .
*
And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families :
and to the more ye shall give the more inheritance ,
and to the fewer ye shall give the less inheritance :
every man '
s inheritance shall be in the place where his lot falleth ;
according to the tribes of your fathers ye shall inherit .
*
But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you ;
then it shall come to pass ,
that those which ye let remain of them shall be pricks in your eyes ,
and thorns in your sides ,
and shall vex you in the land wherein ye dwell .
*
Moreover it shall come to pass ,
that I shall do unto you ,
as I thought to do unto them .
*
And the LORD spake unto Moses ,
saying ,
*
Command the children of Israel ,
and say unto them ,
When ye come into the land of Canaan ; (
this is the land that shall fall unto you for an inheritance ,
even the land of Canaan with the coasts thereof :)
*
Then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the coast of Edom ,
and your south border shall be the outmost coast of the salt sea eastward :
*
And your border shall turn from the south to the ascent of Akrabbim ,
and pass on to Zin :
and the going forth thereof shall be from the south to Kadeshbarnea ,
and shall go on to Hazaraddar ,
and pass on to Azmon :
*
And the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt ,
and the goings out of it shall be at the sea .
*
And as for the western border ,
ye shall even have the great sea for a border :
this shall be your west border .
*
And this shall be your north border :
from the great sea ye shall point out for you mount Hor :
*
From mount Hor ye shall point out your border unto the entrance of Hamath ;
and the goings forth of the border shall be to Zedad :
*
And the border shall go on to Ziphron ,
and the goings out of it shall be at Hazarenan :
this shall be your north border .
*
And ye shall point out your east border from Hazarenan to Shepham :
*
And the coast shall go down from Shepham to Riblah ,
on the east side of Ain ;
and the border shall descend ,
and shall reach unto the side of the sea of Chinnereth eastward :
*
And the border shall go down to Jordan ,
and the goings out of it shall be at the salt sea :
this shall be your land with the coasts thereof round about .
*
And Moses commanded the children of Israel ,
saying ,
This is the land which ye shall inherit by lot ,
which the LORD commanded to give unto the nine tribes ,
and to the half tribe :
*
For the tribe of the children of Reuben according to the house of their fathers ,
and the tribe of the children of Gad according to the house of their fathers ,
have received their inheritance ;
and half the tribe of Manasseh have received their inheritance :
*
The two tribes and the half tribe have received their inheritance on this side Jordan near Jericho eastward ,
toward the sunrising .
*
And the LORD spake unto Moses ,
saying ,
*
These are the names of the men which shall divide the land unto you :
Eleazar the priest ,
and Joshua the son of Nun .
*
And ye shall take one prince of every tribe ,
to divide the land by inheritance .
*
And the names of the men are these :
Of the tribe of Judah ,
Caleb the son of Jephunneh .
*
And of the tribe of the children of Simeon ,
Shemuel the son of Ammihud .
*
Of the tribe of Benjamin ,
Elidad the son of Chislon .
*
And the prince of the tribe of the children of Dan ,
Bukki the son of Jogli .
*
The prince of the children of Joseph ,
for the tribe of the children of Manasseh ,
Hanniel the son of Ephod .
*
And the prince of the tribe of the children of Ephraim ,
Kemuel the son of Shiphtan .
*
And the prince of the tribe of the children of Zebulun ,
Elizaphan the son of Parnach .
*
And the prince of the tribe of the children of Issachar ,
Paltiel the son of Azzan .
*
And the prince of the tribe of the children of Asher ,
Ahihud the son of Shelomi .
*
And the prince of the tribe of the children of Naphtali ,
Pedahel the son of Ammihud .
*
These are they whom the LORD commanded to divide the inheritance unto the children of Israel in the land of Canaan .
*
And the LORD spake unto Moses in the plains of Moab by Jordan near Jericho ,
saying ,
*
Command the children of Israel ,
that they give unto the Levites of the inheritance of their possession cities to dwell in ;
and ye shall give also unto the Levites suburbs for the cities round about them .
*
And the cities shall they have to dwell in ;
and the suburbs of them shall be for their cattle ,
and for their goods ,
and for all their beasts .
*
And the suburbs of the cities ,
which ye shall give unto the Levites ,
shall reach from the wall of the city and outward a thousand cubits round about .
*
And ye shall measure from without the city on the east side two thousand cubits ,
and on the south side two thousand cubits ,
and on the west side two thousand cubits ,
and on the north side two thousand cubits ;
and the city shall be in the midst :
this shall be to them the suburbs of the cities .
*
And among the cities which ye shall give unto the Levites there shall be six cities for refuge ,
which ye shall appoint for the manslayer ,
that he may flee thither :
and to them ye shall add forty and two cities .
*
So all the cities which ye shall give to the Levites shall be forty and eight cities :
them shall ye give with their suburbs .
*
And the cities which ye shall give shall be of the possession of the children of Israel :
from them that have many ye shall give many ;
but from them that have few ye shall give few :
every one shall give of his cities unto the Levites according to his inheritance which he inheriteth .
*
And the LORD spake unto Moses ,
saying ,
*
Speak unto the children of Israel ,
and say unto them ,
When ye be come over Jordan into the land of Canaan ;
*
Then ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you ;
that the slayer may flee thither ,
which killeth any person at unawares .
*
And they shall be unto you cities for refuge from the avenger ;
that the manslayer die not ,
until he stand before the congregation in judgment .
*
And of these cities which ye shall give six cities shall ye have for refuge .
*
Ye shall give three cities on this side Jordan ,
and three cities shall ye give in the land of Canaan ,
which shall be cities of refuge .
*
These six cities shall be a refuge ,
both for the children of Israel ,
and for the stranger ,
and for the sojourner among them :
that every one that killeth any person unawares may flee thither .
*
And if he smite him with an instrument of iron ,
so that he die ,
he is a murderer :
the murderer shall surely be put to death .
*
And if he smite him with throwing a stone ,
wherewith he may die ,
and he die ,
he is a murderer :
the murderer shall surely be put to death .
*
Or if he smite him with an hand weapon of wood ,
wherewith he may die ,
and he die ,
he is a murderer :
the murderer shall surely be put to death .
*
The revenger of blood himself shall slay the murderer :
when he meeteth him ,
he shall slay him .
*
But if he thrust him of hatred ,
or hurl at him by laying of wait ,
that he die ;
*
Or in enmity smite him with his hand ,
that he die :
he that smote him shall surely be put to death ;
for he is a murderer :
the revenger of blood shall slay the murderer ,
when he meeteth him .
*
But if he thrust him suddenly without enmity ,
or have cast upon him any thing without laying of wait ,
*
Or with any stone ,
wherewith a man may die ,
seeing him not ,
and cast it upon him ,
that he die ,
and was not his enemy ,
neither sought his harm :
*
Then the congregation shall judge between the slayer and the revenger of blood according to these judgments :
*
And the congregation shall deliver the slayer out of the hand of the revenger of blood ,
and the congregation shall restore him to the city of his refuge ,
whither he was fled :
and he shall abide in it unto the death of the high priest ,
which was anointed with the holy oil .
*
But if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge ,
whither he was fled ;
*
And the revenger of blood find him without the borders of the city of his refuge ,
and the revenger of blood kill the slayer ;
he shall not be guilty of blood :
*
Because he should have remained in the city of his refuge until the death of the high priest :
but after the death of the high priest the slayer shall return into the land of his possession .
*
So these things shall be for a statute of judgment unto you throughout your generations in all your dwellings .
*
Whoso killeth any person ,
the murderer shall be put to death by the mouth of witnesses :
but one witness shall not testify against any person to cause him to die .
*
Moreover ye shall take no satisfaction for the life of a murderer ,
which is guilty of death :
but he shall be surely put to death .
*
And ye shall take no satisfaction for him that is fled to the city of his refuge ,
that he should come again to dwell in the land ,
until the death of the priest .
*
So ye shall not pollute the land wherein ye are :
for blood it defileth the land :
and the land cannot be cleansed of the blood that is shed therein ,
but by the blood of him that shed it .
*
Defile not therefore the land which ye shall inhabit ,
wherein I dwell :
for I the LORD dwell among the children of Israel .
*
And the chief fathers of the families of the children of Gilead ,
the son of Machir ,
the son of Manasseh ,
of the families of the sons of Joseph ,
came near ,
and spake before Moses ,
and before the princes ,
the chief fathers of the children of Israel :
*
And they said ,
The LORD commanded my lord to give the land for an inheritance by lot to the children of Israel :
and my lord was commanded by the LORD to give the inheritance of Zelophehad our brother unto his daughters .
*
And if they be married to any of the sons of the other tribes of the children of Israel ,
then shall their inheritance be taken from the inheritance of our fathers ,
and shall be put to the inheritance of the tribe whereunto they are received :
so shall it be taken from the lot of our inheritance .
*
And when the jubile of the children of Israel shall be ,
then shall their inheritance be put unto the inheritance of the tribe whereunto they are received :
so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers .
*
And Moses commanded the children of Israel according to the word of the LORD ,
saying ,
The tribe of the sons of Joseph hath said well .
*
This is the thing which the LORD doth command concerning the daughters of Zelophehad ,
saying ,
Let them marry to whom they think best ;
only to the family of the tribe of their father shall they marry .
*
So shall not the inheritance of the children of Israel remove from tribe to tribe :
for every one of the children of Israel shall keep himself to the inheritance of the tribe of his fathers .
*
And every daughter ,
that possesseth an inheritance in any tribe of the children of Israel ,
shall be wife unto one of the family of the tribe of her father ,
that the children of Israel may enjoy every man the inheritance of his fathers .
*
Neither shall the inheritance remove from one tribe to another tribe ;
but every one of the tribes of the children of Israel shall keep himself to his own inheritance .
*
Even as the LORD commanded Moses ,
so did the daughters of Zelophehad :
*
For Mahlah ,
Tirzah ,
and Hoglah ,
and Milcah ,
and Noah ,
the daughters of Zelophehad ,
were married unto their father '
s brothers '
sons :
*
And they were married into the families of the sons of Manasseh the son of Joseph ,
and their inheritance remained in the tribe of the family of their father .
*
These are the commandments and the judgments ,
which the LORD commanded by the hand of Moses unto the children of Israel in the plains of Moab by Jordan near Jericho .