Numbers:3
Seeker Overlay ON
*
Voici la post é
rit é
d `
Aaron et de Mo ï
se ,
au temps o ù
l `É
ternel parla à
Mo ï
se ,
sur la montagne de Sina ï.
*
Voici les noms des fils d `
Aaron :
Nadab ,
le premier-n é,
Abihu , É
l é
azar et Ithamar .
*
Ce sont l à
les noms des fils d `
Aaron ,
qui re ç
urent l `
onction comme sacrificateurs ,
et qui furent consacr é
s pour l `
exercice du sacerdoce .
*
Nadab et Abihu moururent devant l `É
ternel ,
lorsqu `
ils apport è
rent devant l `É
ternel du feu é
tranger ,
dans le d é
sert de Sina ï;
ils n `
avaient point de fils . É
l é
azar et Ithamar exerc è
rent le sacerdoce ,
en pr é
sence d `
Aaron ,
leur p è
re .
*
L `É
ternel parla à
Mo ï
se ,
et dit :
*
Fais approcher la tribu de L é
vi ,
et tu la placeras devant le sacrificateur Aaron ,
pour qu `
elle soit à
son service .
*
Ils auront le soin de ce qui est remis à
sa garde et à
la garde de toute l `
assembl é
e ,
devant la tente d `
assignation :
ils feront le service du tabernacle .
*
Ils auront le soin de tous les ustensiles de la tente d `
assignation ,
et de ce qui est remis à
la garde des enfants d `
Isra ë
l :
ils feront le service du tabernacle .
*
Tu donneras les L é
vites à
Aaron et à
ses fils ;
ils lui seront enti è
rement donn é
s ,
de la part des enfants d `
Isra ë
l .
*
Tu é
tabliras Aaron et ses fils pour qu `
ils observent les fonctions de leur sacerdoce ;
et l `é
tranger qui approchera sera puni de mort .
*
L `É
ternel parla à
Mo ï
se ,
et dit :
*
Voici ,
j `
ai pris les L é
vites du milieu des enfants d `
Isra ë
l , à
la place de tous les premiers-n é
s ,
des premiers-n é
s des enfants d `
Isra ë
l ;
et les L é
vites m `
appartiendront .
*
Car tout premier-n é
m `
appartient ;
le jour o ù
j `
ai frapp é
tous les premiers-n é
s dans le pays d `É
gypte ,
je me suis consacr é
tous les premiers-n é
s en Isra ë
l ,
tant des hommes que des animaux :
ils m `
appartiendront .
Je suis l `É
ternel .
*
L `É
ternel parla à
Mo ï
se ,
dans le d é
sert de Sina ï,
et dit :
*
Fais le d é
nombrement des enfants de L é
vi ,
selon les maisons de leurs p è
res ,
selon leurs familles ;
tu feras le d é
nombrement de tous les m â
les ,
depuis l `â
ge d `
un mois et au-dessus .
*
Mo ï
se en fit le d é
nombrement sur l `
ordre de l `É
ternel ,
en se conformant à
l `
ordre qui lui fut donn é.
*
Ce sont ici les fils de L é
vi ,
d `
apr è
s leurs noms :
Guerschon ,
Kehath et Merari . -
*
Voici les noms des fils de Guerschon ,
selon leurs familles :
Libni et Schime ï.
*
Voici les fils de Kehath ,
selon leurs familles :
Amram ,
Jitsehar ,
H é
bron et Uziel ;
*
et les fils de Merari ,
selon leurs familles :
Machli et Muschi .
Ce sont l à
les familles de L é
vi ,
selon les maisons de leurs p è
res .
*
De Guerschon descendent la famille de Libni et la famille de Schime ï,
formant les familles des Guerschonites .
*
Ceux dont on fit le d é
nombrement ,
en comptant tous les m â
les depuis l `â
ge d `
un mois et au-dessus ,
furent sept mille cinq cents .
*
Les familles des Guerschonites campaient derri è
re le tabernacle à
l `
occident .
*
Le chef de la maison paternelle des Guerschonites é
tait É
liasaph ,
fils de La ë
l .
*
Pour ce qui concerne la tente d `
assignation ,
on remit aux soins des fils de Guerschon le tabernacle et la tente ,
la couverture ,
le rideau qui est à
l `
entr é
e de la tente d `
assignation ;
*
les toiles du parvis et le rideau de l `
entr é
e du parvis ,
tout autour du tabernacle et de l `
autel ,
et tous les cordages pour le service du tabernacle .
*
De Kehath descendent la famille des Amramites ,
la famille des Jitseharites ,
la famille des H é
bronites et la famille des Uzi é
lites ,
formant les familles des Kehathites .
*
En comptant tous les m â
les depuis l `â
ge d `
un mois et au-dessus ,
il y en eut huit mille six cents ,
qui furent charg é
s des soins du sanctuaire .
*
Les familles des fils de Kehath campaient au c ô
t é
m é
ridional du tabernacle .
*
Le chef de la maison paternelle des familles des Kehathites é
tait É
litsaphan ,
fils d `
Uziel .
*
On remit à
leurs soins l `
arche ,
la table ,
le chandelier ,
les autels ,
les ustensiles du sanctuaire ,
avec lesquels on fait le service ,
le voile et tout ce qui en d é
pend .
*
Le chef des chefs des L é
vites é
tait É
l é
azar ,
fils du sacrificateur Aaron ;
il avait la surveillance de ceux qui é
taient charg é
s des soins du sanctuaire .
*
De Merari descendent la famille de Machli et la famille de Muschi ,
formant les familles des Merarites .
*
Ceux dont on fit le d é
nombrement ,
en comptant tous les m â
les depuis l `â
ge d `
un mois et au-dessus ,
furent six mille deux cents .
*
Le chef de la maison paternelle des familles de Merari é
tait Tsuriel ,
fils d `
Abiha ï
l .
Ils campaient du c ô
t é
septentrional du tabernacle .
*
On remit à
la garde et aux soins des fils de Merari les planches du tabernacle ,
ses barres ,
ses colonnes et leurs bases ,
tous ses ustensiles et tout ce qui en d é
pend ;
*
les colonnes du parvis tout autour ,
leurs bases ,
leurs pieux et leurs cordages .
*
Mo ï
se ,
Aaron et ses fils campaient devant le tabernacle , à
l `
orient ,
devant la tente d `
assignation ,
au levant ;
ils avaient la garde et le soin du sanctuaire ,
remis à
la garde des enfants d `
Isra ë
l ;
et l `é
tranger qui s `
approchera sera puni de mort .
*
Tous les L é
vites dont Mo ï
se et Aaron firent le d é
nombrement sur l `
ordre de l `É
ternel ,
selon leurs familles ,
tous les m â
les depuis l `â
ge d `
un mois et au-dessus ,
furent vingt-deux mille .
*
L `É
ternel dit à
Mo ï
se :
Fais le d é
nombrement de tous les premiers-n é
s m â
les parmi les enfants d `
Isra ë
l ,
depuis l `â
ge d `
un mois et au-dessus ,
et compte les d `
apr è
s leurs noms .
*
Tu prendras les L é
vites pour moi ,
l `É
ternel , à
la place de tous les premiers-n é
s des enfants d `
Isra ë
l ,
et le b é
tail des L é
vites à
la place de tous les premiers-n é
s du b é
tail des enfants d `
Isra ë
l .
*
Mo ï
se fit le d é
nombrement de tous les premiers-n é
s parmi les enfants d `
Isra ë
l ,
selon l `
ordre que l `É
ternel lui avait donn é.
*
Tous les premiers-n é
s ,
dont on fit le d é
nombrement ,
en comptant les noms ,
depuis l `â
ge d `
un mois et au-dessus ,
furent vingt-deux mille deux cent soixante-treize .
*
L `É
ternel parla à
Mo ï
se ,
et dit :
*
Prends les L é
vites à
la place de tous les premiers-n é
s des enfants d `
Isra ë
l ,
et le b é
tail des L é
vites à
la place de leur b é
tail ;
et les L é
vites m `
appartiendront .
Je suis l `É
ternel .
*
Pour le rachat des deux cent soixante-treize qui d é
passent le nombre des L é
vites ,
parmi les premiers-n é
s des enfants d `
Isra ë
l ,
*
tu prendras cinq sicles par t ê
te ;
tu les prendras selon le sicle du sanctuaire ,
qui est de vingt gu é
ras .
*
Tu donneras l `
argent à
Aaron et à
ses fils ,
pour le rachat de ceux qui d é
passent le nombre des L é
vites .
*
Mo ï
se prit l `
argent pour le rachat de ceux qui d é
passaient le nombre des rachet é
s par les L é
vites ;
*
il prit l `
argent des premiers-n é
s des enfants d `
Isra ë
l :
mille trois cent soixante-cinq sicles ,
selon le sicle du sanctuaire .
*
Et Mo ï
se donna l `
argent du rachat à
Aaron et à
ses fils ,
sur l `
ordre de l `É
ternel ,
en se conformant à
l `
ordre que l `É
ternel avait donn é à
Mo ï
se .