Psalms:18
Seeker Overlay ON
*
Au ma î
tre-chantre .
Psaume de David ,
serviteur de l 'É
ternel ,
qui adressa à
l 'É
ternel les paroles de ce cantique ,
lorsque l 'É
ternel l '
eut d é
livr é
de la main de tous ses ennemis et de la main de Sa ü
l .
*
Il dit donc :
Je t '
aimerai , ô É
ternel ,
qui es ma force !
* É
ternel ,
mon rocher ,
ma forteresse et mon lib é
rateur !
Mon Dieu ,
mon rocher o ù
je me r é
fugie !
Mon bouclier ,
la force qui me d é
livre ,
ma haute retraite !
*
Je m 'é
crie :
Lou é
soit l 'É
ternel !
et je suis d é
livr é
de mes ennemis .
*
Les liens de la mort m '
avaient envelopp é,
et les torrents de la destruction m '
avaient é
pouvant é;
*
Les liens du S é
pulcre m '
entouraient ,
les pi è
ges de la mort m '
avaient surpris ;
*
Dans ma d é
tresse ,
j '
invoquai l 'É
ternel ,
et je criai à
mon Dieu .
De son palais ,
il entendit ma voix ,
et les cris que je poussais vers lui parvinrent à
ses oreilles .
*
Alors la terre fut é
branl é
e et trembla ;
les fondements des montagnes s '
agit è
rent et s 'é
branl è
rent ,
parce qu '
il é
tait courrouc é.
*
Une fum é
e montait de ses narines ,
et de sa bouche un feu d é
vorant ;
il en jaillissait des charbons embras é
s .
*
Il abaissa les cieux et descendit ,
ayant l '
obscurit é
sous ses pieds .
*
Il é
tait mont é
sur un ch é
rubin ,
et il volait ;
il é
tait port é
sur les ailes du vent .
*
Il fit des t é
n è
bres sa retraite ;
il mit autour de lui ,
comme une tente ,
des eaux t é
n é
breuses ,
de noirs nuages .
*
De la splendeur qui é
tait devant lui ,
s 'é
chappaient des nu é
es ,
avec de la gr ê
le et des charbons de feu .
*
Et l 'É
ternel tonna dans les cieux ,
le Tr è
s-Haut fit retentir sa voix ,
avec de la gr ê
le et des charbons de feu .
*
Il lan ç
a ses fl è
ches ,
et dispersa mes ennemis ;
il lan ç
a des é
clairs nombreux ,
et les mit en d é
route .
*
Alors le fond des eaux apparut ,
et les fondements du monde furent mis à
d é
couvert ,
au bruit de ta menace , ô É
ternel ,
au souffle du vent de ta col è
re .
*
Il é
tendit sa main d '
en haut ,
et me prit ;
il me tira des grosses eaux .
*
Il me d é
livra de mon ennemi puissant ,
et de mes adversaires qui é
taient plus forts que moi .
*
Ils m '
avaient surpris au jour de ma calamit é;
mais l 'É
ternel fut mon appui .
*
Il m '
a mis au large ,
il m '
a d é
livr é,
parce qu '
il a pris son plaisir en moi .
*
L 'É
ternel m '
a trait é
selon ma justice ;
il m '
a rendu selon la puret é
de mes mains .
*
Car j '
ai gard é
les voies de l 'É
ternel ,
et je n '
ai point é
t é
infid è
le à
mon Dieu .
*
Car toutes ses ordonnances sont devant moi ,
et je ne m 'é
carte point de ses statuts .
*
J '
ai é
t é
int è
gre avec lui ,
et je me suis gard é
de mon p é
ch é.
*
Aussi l 'É
ternel m '
a rendu selon ma justice ,
selon la puret é
de mes mains devant ses yeux .
*
Avec celui qui est bon ,
tu es bon ;
avec l '
homme int è
gre ,
tu es int è
gre .
*
Avec celui qui est pur ,
tu te montres pur ;
mais avec le pervers ,
tu agis selon sa perversit é.
*
Car c '
est toi qui sauves le peuple afflig é,
et qui abaisses les yeux des superbes .
*
C '
est toi qui fais luire ma lampe ;
c '
est l 'É
ternel mon Dieu qui é
claire mes t é
n è
bres .
*
Car avec toi je fonds sur une troupe ;
avec mon Dieu je franchis la muraille .
*
La voie de Dieu est parfaite ;
la parole de l 'É
ternel est é
prouv é
e ;
il est un bouclier pour tous ceux qui se retirent vers lui .
*
Car qui est Dieu ,
sinon l 'É
ternel ?
Et qui est un rocher ,
sinon notre Dieu ?
*
Le Dieu qui me ceint de force ,
et qui a rendu mon chemin s û
r ;
*
Qui rend mes pieds semblables à
ceux des biches ,
et me fait tenir sur mes hauteurs ;
*
Qui forme mes mains au combat ,
et mes bras bandent un arc d '
airain .
*
Tu m '
as donn é
le bouclier de ton salut ;
ta droite me soutient ,
et ta bont é
me rend puissant .
*
Tu é
largis le chemin sous mes pas ,
et mes talons ne chancellent point .
*
Je poursuis mes ennemis ;
je les atteins ,
et je ne reviens qu '
apr è
s les avoir extermin é
s .
*
Je les frappe ,
et ils ne peuvent se relever ;
ils tombent sous mes pieds .
*
Car tu m '
as ceint de force pour le combat ,
tu fais plier sous moi mes adversaires .
*
Tu fais tourner le dos à
mes ennemis devant moi ;
ceux qui me ha ï
ssaient ,
je les d é
truis .
*
Ils crient ,
mais il n '
y a point de lib é
rateur ;
ils crient à
l 'É
ternel ,
mais il ne leur r é
pond pas .
*
Je les broie comme la poussi è
re livr é
e au vent ,
je les jette au loin comme la boue des rues .
*
Tu me sauves des dissensions du peuple ;
tu me mets à
la t ê
te des nations ;
le peuple que je ne connaissais pas m '
est assujetti .
*
Au bruit de mon nom ,
ils m '
ob é
issent ;
les fils de l 'é
tranger viennent me flatter .
*
Les fils de l 'é
tranger d é
faillent ,
et sortent tremblants de leur retraite .
*
L 'É
ternel est vivant !
Et b é
ni soit mon rocher !
Que le Dieu de mon salut soit exalt é,
*
Le Dieu qui me donne la vengeance ,
et qui range les peuples sous moi !
*
Toi qui me d é
livres de mes ennemis ,
qui m 'é
l è
ves au-dessus de mes adversaires ,
qui me d é
livres de l '
homme violent !
*
C '
est pourquoi je te louerai , ô É
ternel ,
parmi les nations ,
et je chanterai à
ton nom .
*
C '
est lui qui d é
livre magnifiquement son roi ,
qui fait mis é
ricorde à
son Oint , à
David et à
sa post é
rit é à
jamais .