Romans:12:7
Seeker Overlay ON
rwp @
Romans:12:7 @{
Let us give ourselves }.
There is no verb in the Greek .
We must supply \
d
men heautous \
or some such phrase . {
Or he that teacheth } (\
eite ho didask
n \).
Here the construction changes and no longer do we have the accusative case like \
diakonian \ (
general word for Christian service of all kinds including ministers and deacons )
as the object of \
echontes \,
but the nominative articular participle .
A new verb must be supplied of which \
ho didask
n \
is the subject as with the succeeding participles through verse 8 |.
Perhaps in each instance the verb is to be repeated from the participle like \
didasket \
here (
let him teach )
or a general term \
poieit \ (
let him do it )
can be used for all of them as seems necessary before "
with liberality "
in verse 8 | (\
en haplot
ti \,
in simplicity ,
for which word ,
see strkjv @
Matthew:6:22 ;
strkjv @
2Corinthians:8:2 ;
strkjv @
9:11 ,
13 |). {
He that ruleth } (\
ho proistamenos \). "
The one standing in front "
for which see strkjv @
1Thessalonians:5:12 |. {
With diligence } (\
en spoud
i \). "
In haste "
as if in earnest (
Mark:6:25 ;
strkjv @
2Corinthians:7:11f .,
strkjv @
8:8 ,
16 |),
from \
speud \,
to hasten .
Again verse 11 |. {
With cheerfulness } (\
en hilarot
ti \).
Late word ,
only here in N .
T .,
from \
hilaros \ (
2Corinthians:9:7 |)
cheerful ,
hilarious .