Bible:
Filter: String:

NONE.filter - sf_luther_1545_letzte_hand_rev2 Treiber:



sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:13 @ Aber vber die Lasttreger vnd Treiber zu allerley erbeit in allen Empten / waren aus den Leuiten / die Schreiber / Amptleute / vnd Thorhüter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:7 @ Es verlacht das getümel der Stad / das pochen des Treibers höret es nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:53:6 @ Da fürchten sie sich aber / da nicht zu fürchten ist / Denn Gott zurstrewet die gebeine der Treiber(note:)Das sind die / so mit gesetzen vnd gewalt die Leute wöllen from machen in eigen wercken / Wie die Heubtleute das Kriegsuolck treiben. (:note) / Du machest sie zu schanden / Denn Gott verschmehet sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:12 @ Kinder sind Treiber meines volcks / vnd Weiber herrschen vber sie. Mein volck deine Tröster verfüren dich / vnd zerstören den weg da du gehen solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:3 @ Denn du hast das Joch jrer Last / vnd die Rute jrer Schulter / vnd den Stecken jres Treibers zubrochen / Wie zur zeit Midian.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:2 @ Vnd die Völcker werden sie annemen / vnd bringen an jren Ort / das sie das haus Jsrael besitzen wird im Lande des HERRN zu Knechten vnd Megden. Vnd werden gefangen halten / die / von welchen sie gefangen waren / vnd werden herrschen vber jre Treiber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:4 @ So wirstu ein solch Sprichwort füren wider den König zu Babel / vnd sagen / Wie ists mit dem Treiber so gar aus / vnd der Zins hat ein ende?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:16:4 @ Las meine veriagten bey dir herbergen / Liebes Moab sey du jr schirm fur dem Verstörer / So wird der Treiber ein ende haben / die Verstörer auffhören / vnd der Vntertretter ablassen im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:6 @ Es ist von der tochter Zion aller Schmuck dahin / Jre Fürsten sind / wie die Wider / die keine weide finden / vnd matt fur dem Treiber her gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:8 @ Vnd ich wil selbs vmb mein Haus das Lager sein / das nicht dürffe stehens(note:)Wie die Kriegsleute gehen vnd stehen im Lager in der Scharwache / Vnde 1. Samu. 10 statio Philistinorum. (:note)vnd hin vnd wider gehens / Das nicht mehr vber sie fare der Treiber / Denn ich habs nu angesehen mit meinen Augen. Jes. 15; Jere. 48; Ezech. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:10:4 @ Die Ecken / Negel / Streitbogen / vnd Treiber sollen alle von jnen wegkomen.


Bible:
Filter: String: