Bible:
Filter: String:

NONE.filter - sf_luther_1545_letzte_hand_rev2 Vogel:



sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:26 @ VND Gott sprach / Lasst vns Menschen machen / ein Bild / das vns gleich sey / Die da herrschen vber die Fisch im Meer / vnd vber die Vogel vnter dem Himel / vnd vber das Vieh / vnd vber die gantzen Erde / vnd vber alles Gewürm das auff Erden kreucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:28 @ Vnd Gott segnet sie / vnd sprach zu jnen / Seid fruchtbar vnd mehret euch vnd füllet die Erden / vnd macht sie euch vnterthan(note:)Was jr bawet vnd erbeitet auff dem Lande / das sol ewr eigen sein / vnd die Erde sol euch hierin dienen / tragen vnd geben. (:note). Vnd herrschet vber Fisch im Meer / vnd vber Vogel vnter dem Himel / vnd vber alles Thier das auff Erden kreucht. Matthew. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:30 @ vnd aller Thiere auff Erden / vnd allen Vogeln vnter dem Himel / vnd allem Gewürm das das Leben hat auff Erden / das sie allerley grün Kraut essen / Vnd es geschach also

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:19 @ Denn als Gott der HERR gemacht hatte von der Erden allerley Thier auff dem Felde / vnd allerley Vogel vnter dem Himel / bracht er sie zu dem Menschen / das er sehe / wie er sie nennet / Denn wie der Mensch allerley lebendige Thier nennen würde / so solten sie heissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:20 @ Vnd der Mensch gab einem jglichen Vieh / vnd Vogel vnter dem Himel / vnd Thier auff dem felde / seinen namen / Aber fur den Menschen ward kein Gehülffe funden / die vmb jn were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:7 @ vnd sprach / Jch wil die Menschen / die ich geschaffen habe vertilgen / von der Erden / von den Menschen an bis auff das Vieh / vnd bis auff das Gewürme / vnd bis auff die Vogel vnter dem Himel / Denn es rewet mich / das ich sie gemacht habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:20 @ Von den Vogeln nach jrer art / von dem Vieh nach seiner art / vnd von allerley Gewürm auff erden nach seiner art. Von den allen sol je ein Par zu dir hinein gehen / das sie leben bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:3 @ Des selben gleichen von den Vogeln vnter dem Himel / ja sieben vnd sieben / das Menlin vnd sein Frewlin / Auff das same lebendig bleibe auff dem gantzen Erdboden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:8 @ Von dem reinen Vieh vnd von dem vnreinen / von den Vogeln / vnd von allem Gewürm auff erden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:14 @ Da zu allerley Thier nach seiner art / allerley Vieh nach seiner art / allerley Gewürm das auff Erden kreucht / nach seiner art / vnd allerley Vogel nach jrer art / Alles was fliegen kund / vnd alles was fittich hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:21 @ DA gieng alles Fleisch vnter / das auff Erden kreucht / an Vogeln / an Vieh / an Thieren / vnd an allem das sich reget auff Erden / vnd an allen Menschen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:23 @ Also ward vertilget alles was auff dem Erdboden war / vom Menschen an bis auff das Vieh / vnd auff das Gewürm / vnd auff die Vogel vnter dem Himel / das ward alles von der Erden vertilget / Allein Noah bleib vber / vnd was mit jm in dem Kasten war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:17 @ Allerley Thier das bey dir ist / von allerley Fleisch / an Vogeln / an Vieh / vnd an allerley Gewürm / das auff erden kreucht / das gehe er aus mit dir / Vnd reget euch auff Erden / vnd seid fruchtbar vnd mehret euch auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:19 @ Da zu allerley Thier / allerley Gewürm / allerley Vogel / vnd alles was auff erden kreucht / das gieng aus dem Kasten / ein jglichs zu seines Gleichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:2 @ Ewerfurcht vnd schrecken sey vber alle Thier auff Erden / vber alle Vogel vnter dem Himel / vnd vber alles was auff dem Erdboden kreucht / vnd alle Fisch im Meer seien in ewer hende gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:10 @ vnd mit allem lebendigen Thier bey euch / an Vogel / an Vieh / vnd an allen Thieren auff Erden bey euch / von allem das aus dem Kasten gegangen ist / waserley Thier es sind auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:10 @ Vnd er bracht jm solchs alles / vnd zurteilet es mitten von ander / vnd leget ein teil gegen das ander vber / aber die Vogel zurteilet er nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:17 @ vnd im öbersten korbe allerley gebacken Speise dem Pharao / Vnd die Vogel assen aus dem korbe auff meinem Heubt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:19 @ Vnd nach dreien tagen wird dir Pharao dein Heubt erheben / vnd dich an Galgen hengen / vnd die Vogel werden dein Fleisch von dir essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:14 @ WJL er aber von Vogeln dem HERRN ein Brandopffer thun / so thue ers von Dorteltauben oder von Jungtauben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:26 @ Jr solt auch kein Blut essen / weder vom Vieh noch von Vogeln / wo jr wonet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:13 @ VND dis solt jr schewen vnter den Vogeln / das jrs nicht esset / Den Adeler / den Habicht / den Fischar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:20 @ Alles auch was sich reget vnter den Vogeln / vnd gehet auff vier füssen / das sol euch eine Schew sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:21 @ DOch das solt jr essen von Vogeln(note:)Diese vier Thier sind in vnsern landen nicht / wie wol gemeiniglich Arbe vnd Hagab fur Hewschrecken gehalten werden / die auch vierfüssig vogel sind. Aber es ist gewisser diese Ebreische namen zu brauchen / wie wir mit Haleluia vnd andern frembder sprach namen thun. (:note) / das sich reget vnd gehet auff vier Füssen / vnd nicht mit zweien Beinen auff erden hüpffet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:23 @ Alles aber was sonst vier füsse hat vnter den Vogeln / sol euch eine schew sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:46 @ DJs ist das Gesetz von den Thieren vnd Vogeln / vnd allerley kriechenden Thieren im wasser / vnd allerley thieren die auff Erden schleichen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:4 @ Vnd sol gebieten / dem / der zu reinigen ist / das er zween lebendige Vogel neme / die da rein sind / vnd Cedern holtz / vnd rosinfarb wolle vnd Jsop.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:5 @ Vnd sol gebieten / den einen Vogel zu schlachten in einem erden gefess am fliessenden wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:6 @ Vnd sol den lebendigen Vogel nemen mit dem Cedern holtz / rosinfarb wolle vnd Jsop / vnd in des geschlachten vogels blut tuncken am fliessenden wasser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:7 @ vnd besprengen den / der vom aussatz zu reinigen ist / sieben mal / Vnd reinige jn also / vnd lasse den lebendigen Vogel ins frey feld fliegen. Math. 8.; Mar. 1.; Luc. 5.; Luc. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:49 @ Vnd sol zum Sündopffer fur das haus nemen zween Vogel / Cedern holtz / vnd rosinfarbe wolle vnd Jsop.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:50 @ Vnd den einen Vogel schlachten in einem erden gefess an einem fliessenden wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:51 @ Vnd sol nemen das Cedern holtz / die rosinfarbe wolle / den Jsop / vnd den lebendigen Vogel / vnd in des geschlachten Vogels blut tuncken / an dem fliessenden wasser / vnd das haus sieben mal besprengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:52 @ Vnd sol also das haus entsündigen mit dem blut des Vogels / vnd mit fliessendem wasser / mit dem lebendigen Vogel / mit dem Cedern holtz / mit Jsopen vnd mit rosinfarbe wolle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:53 @ Vnd sol den lebendigen Vogel lassen hin aus fur die Stad ins frey feld fliegen / vnd das haus versünen / so ists rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:13 @ VND welcher Mensch / er sey vom haus Jsrael oder ein Frembdlinger vnter euch / der ein Thier oder Vogel fehet auff der jaget / das man isset / der sol desselben blut vergiessen vnd mit erden zuscharren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:26 @ JR solt nichts mit Blut essen. Jr solt nicht auff Vogel geschrey achten / noch tage welen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:25 @ das jr auch absondern solt / das reine Vieh / vom vnreinen / vnd vnreine Vogel von den reinen / vnd ewre Seelen nicht verunreiniget am Vieh / an Vogeln / vnd an allem das auff Erden kreucht / das ich euch abgesondert habe / das es vnreine sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:17 @ oder Vieh auff erden / oder Vogel vnter dem Himel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:11 @ ALle reine Vogel esset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:10 @ Das nicht vnter dir funden werde / der sein Son oder Tochter durchs fewr gehen lasse / oder ein Weissager / oder ein Tageweler / oder der auff Vogel geschrey achte / oder ein Zeuberer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:6 @ WEnn du auff dem wege findest ein Vogelnest / auff einem bawm oder auff der erden / mit Jungen oder mit Eiern / vnd das die Mutter auff den Jungen oder auff den Eiern sitzt / So soltu nicht die mutter mit den jungen nemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:44 @ vnd sprach zu Dauid / Kom her zu mir / ich wil dein Fleisch geben den Vogeln vnter dem Himel / vnd den Thieren auff dem felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:46 @ Heuts tags wird dich der HERR in meine hand vberantworten / Das ich dich schlahe / vnd neme dein Heubt von dir / vnd gebe den Leichnam des Heers der Philister heute den Vogeln vnter dem Himel / vnd dem Wild auff erden / Das alles Land innen werde / das Jsrael einen Gott hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:10 @ DA nam Rizpa die tochter Aia einen sack / vnd breitet jn auff den fels am anfang der Erndten / bis das wasser vom Himel vber sie troff / vnd lies des tags die vogel des Himels nicht auff jnen rugen / noch des nachts die Thier des feldes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:13 @ Vnd er redet von Bewmen / vom Ceder an zu Libanon bis an den Jsop / der aus der wand wechst. Auch redet er von vieh / von vogeln / von gewürm / von fischen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:11 @ Wer von Jerobeam stirbt in der Stad / den sollen die Hund fressen / Wer aber auff dem felde stirbt / den sollen die Vogel des Himels fressen / denn der HERR hats geredt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:4 @ Wer von Baesa stirbt in der Stad / den sollen die Hunde fressen / vnd wer von jm stirbt auff dem felde / den sollen die Vogel des Himels fressen. Sup. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:24 @ Wer von Ahab stirbt in der Stad / den sollen die Hunde fressen / vnd wer auff dem Felde stirbet / den sollen die Vogel vnter dem Himel fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:6 @ Vnd lies seinen Son durchs fewr gehen / Vnd achtet auff Vogel geschrey vnd Zeichen / vnd hielt Warsager vnd Zeichendeuter / vnd thet des viel / das dem HERRN vbel gefiel / da mit er jn erzürnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:6 @ Vnd er lies seine Söne durchs fewr gehen / im tal des sons Hinnom / Vnd welet tage vnd achtet auff Vogel geschrey / vnd zauberte / vnd stifftet Warsager vnd Zeichen deuter / vnd thet viel / das dem HERRN vbel gefiel / jn zu erzürnen. 4. Re. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:18 @ Vnd man macht mir des tages einen ochsen / vnd sechs erwelete schaf vnd vogel / Vnd ja inwendig zehen tagen allerley wein die menge / Noch fordert ich nicht der Landpfleger kost / Denn der dienst war schwer auff dem volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:12:7 @ FRage doch das Vieh / das wird dichs leren / vnd die Vogel vnter dem Himel / die werden dirs sagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:7 @ Den steig kein Vogel erkand hat / vnd kein Geiers auge gesehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:21 @ Sie ist verholen fur den augen aller Lebendigen / auch verborgen den vogeln vnter dem Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:35:10 @ Die nicht dar nach fragen / wo ist Gott mein Schepffer / der das gesenge(note:)Das ist / Der Vogel gesenge. Oder geistlich / das man jn lobt in leid vnd vnfal. Wie der Psalm auch saget Et nocte canticum eius.(:note)macht in der nacht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:35:11 @ Der vns gelerter macht / denn das vieh auff Erden / vnd weiser / denn die vogel vnter dem Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:29 @ Kanstu mit jm spielen wie mit einem Vogel? oder in deinen Dirnen binden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:11:1 @ Ein Psalm Dauids / vor zu singen. JCh traw auff den HERRN / wie saget jr denn zu meiner seele / Sie sol fliegen wie ein vogel / auff ewre Berge?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:27 @ Vnd lies Fleisch auff sie regenen wie staub / Vnd Vogel wie sand am Meer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:79:2 @ Sie haben die Leichnam deiner Knechte den Vogeln vnter dem Himel zu fressen gegeben / Vnd das Fleisch deiner Heiligen den Thieren im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:84:4 @ DEnn der Vogel hat ein haus funden / Vnd die Schwalbe jr nest / da sie Jungen hecken / nemlich / Deine altar HERR Zebaoth / mein König vnd mein Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:8 @ Jch wache / Vnd bin / wie ein einsamer Vogel auff dem dache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:17 @ Da selbs nisten die Vogel / Vnd die Reiger wonen auff den Tannen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:124:7 @ Vnser Seele ist entrunnen / Wie ein Vogel dem stricke des Voglers / Der strick ist zurissen / vnd wir sind los.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:1:17 @ Denn es ist vergeblich / das Netze auswerffen(note:)Das ist ein Sprichwort / vnd wil sagen / Es gehet jnen wie man saget / Es ist vmb sonst das netze etc. Das ist / Jr furnemen wird feilen / Sie werden selbs vmbkommen. (:note)fur den augen der Vogel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:5 @ Errette dich wie ein Rehe von der hand / vnd wie ein Vogel aus der hand des Voglers. Jnfr. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:23 @ Bis sie jm mit dem pfeil die Lebbern spaltet / Wie ein Vogel zum strick eilet / vnd weis nicht das jm das leben gilt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:2 @ Wie ein Vogel da hin feret vnd eine Schwalbe fleuget / Also ein vnuerdienet Fluch trifft nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:8 @ Wie ein Vogel(note:)Las dich kein anfechtung von deinem Befehl treiben / Halt feste / es wirds Gott wol gut machen. (:note)ist der aus seinem nest weicht / Also ist der von seiner Stete weicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:12 @ Auch weis der Mensch seine zeit nicht / Sondern wie die Fisch gefangen werden mit eim schedlichen Hamen / Vnd wie die Vogel mit eim Strick gefangen werden / So werden auch die Menschen berückt zur bösen zeit / wenn sie plötzlich vber sie fellt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:4 @ Vnd die Thür auff der gassen geschlossen werden / das die stim der Müllerin leise wird / vnd erwacht wenn der Vogel singet / vnd sich bücken alle Töchter des gesangs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:14 @ Vnd meine hand hat funden die Völcker / wie ein Vogelnest / das ich habe alle Land zusamen gerafft / wie man Eyer auffrafft / die verlassen sind / da niemand eine Fedder regt / oder den Schnabel auffsperret / oder zisschet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:21 @ Sondern Zihim werden sich da lagern / vnd jre heuser vol Ohim(note:)Ohim halt ich sey fast allerley wilde Thier / so vier füssig sind / Gleich wie Zihim allerley wilde Vogel. (:note)sein / vnd Straussen werden da wonen / vnd Feld geister werden da hüpffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:16:2 @ Aber wie ein Vogel da hin fleugt / der aus dem Nest getrieben wird / So werden sein die töchter Moab / wenn sie fur Arnon vberziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:18:6 @ Das mans mit einander mus lassen ligen / dem Geuögel auff den Bergen / vnd den Thieren im Lande / Das des Sommers die Vogel drinnen nisten / vnd des winters allerley Thiere im Lande drinne ligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:31:5 @ Vnd der HERR Zebaoth wird Jerusalem beschirmen (wie die Vogel thun mit flügeln) schützen / erretten / drinnen vmbgehen vnd aushelffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:46:11 @ Jch ruffe einem Vogel(note:)Dem König Cores / der schnel kompt / als flöge er. (:note)vom Auffgang / vnd einem Man der meinen Anschlag thu / aus fernem Lande. Was ich sage / das lasse ich komen / Was ich dencke / das thu ich auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:26 @ Denn man findet vnter meinem Volck gottlosen / die den Leuten stellen / vnd fallen zurichten sie zu fahen / wie die Vogeler thun mit kloben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:27 @ Vnd jre Heuser sind voller tücke / wie ein Vogelbawr voller Lockuogel ist. Daher werden sie gewaltig vnd reich / fett vnd glat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:33 @ Vnd die Leichnam dieses volcks / sollen den Vogeln des Himels / vnd den Thieren auff erden zur speise werden / dauon sie niemand scheuchen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:9 @ JCh mus auff den Bergen weinen vnd heulen / vnd bey den Hürten in der wüsten klagen / Denn sie sind so gar verheeret / das niemand da wandelt / vnd man auch nicht ein Vieh schreien höret / Es ist beide vogel des Himels / vnd das Vieh alles weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:4 @ WJe lange sol doch das Land so jemerlich stehen / vnd das Gras auff dem felde allenthalben verdorren / vmb der Einwoner bosheit willen / das beide Vieh vnd Vogel nimer da sin? Denn sie sprechen / Ja er weis viel / wie es vns gehen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:9 @ Mein Erbe ist wie der sprincklicht Vogel / vmb welchen sich die Vogel samlen / Wolauff / vnd samlet euch alle Feldthier / komet vnd fresset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:3 @ Denn ich wil sie heimsuchen mit vierley Plagen(note:)Jm Ebreischen nennet er diese vier Plagen / vier Familias oder Geschlechte. Vielleicht anzuzeigen / Das ein Teuffel vnter sich hat / vnd eine Plage mancherley art vnd weise hat zu verderben / Wie die Ertzte teglich wol erfaren. (:note) / spricht der HERR / mit dem Schwert / das sie erwürget werden / mit Hunden / die sie schleiffen sollen / mit den vogeln des Himels / vnd mit Thieren auff Erden / das sie gefressen vnd verweset werden sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:4 @ Sie sollen an Kranckheiten sterben / vnd weder beklagt noch begraben werden / sondern sollen Mist werden auff dem lande / Dazu durch Schwert vnd Hunger vmbkomen / vnd jre Leichnam sollen der vogel des Himels vnd der Thier auff erden speise sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:11 @ Denn gleich wie ein Vogel der sich vber eier setzt / vnd brütet sie nicht aus / Also ist der so vnrecht Gut samlet / Denn er mus dauon / wenn ers am wenigsten acht / vnd mus doch zu letzt spot dazu haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:7 @ Denn ich wil den Gottesdienst(note:)Ebr. Rat / Die Propheten heissen gemenigliche Abgötterey oder falschen Gottesdienst / vergeblich eitel ding / Wie auch Christus Matth. 15 Jtem der Gottlosen rat oder lere / Psal. 1 Jtem lügen / falsch triegerey etc. welches wir das mehrer teil Abgötterey verdolmetscht haben. (:note)Juda vnd Jerusalem / dieses Orts / zerstören / vnd wil sie durchs Schwert fallen lassen / fur jren Feinden / vnter der hand dere / so nach jrem Leben stehen / vnd wil jre Leichnam den vogeln des Himels / vnd den Thieren auff Erden zu fressen geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:20 @ Vnd wil sie geben in jrer Feinde hand / vnd dere / die jnen nach dem Leben stehen / Das jre Leichnam sollen den Vogeln vnter dem Himel / vnd den Thieren auff Erden zur speise werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:39 @ Darumb sollen vngeheure Thier vnd Vogel drinnen wonen / vnd die junge Straussen / Vnd sol nimer mehr bewonet werden / vnd niemand drinnen hausen fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:52 @ Meine Feinde haben mich gehetzt / wie einen Vogel / on vrsach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:5 @ Vnd man höret die flügel der Cherubim(note:)Hie sihet man / das Cherub oder Cherubim nicht sey ein sonderliche Creatur / sondern ein geflügelte gestalt / oder bilde eines Vogels / Ochsens / Lewens / Menschens / darinnen die Engel erscheinen / wie sie wollen. Darumb sie auch Cherubim heissen / vnd durch Cherubim bedeutet werden. Also auch die Engel der Kirchen / das ist / Die Apostel / Propheten / Bisschoue oder Prediger etc. (:note)rausschen bis heraus vor den Vorhoff / wie eine stimme des allmechtigen Gottes / wenn er redet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:23 @ nemlich / auff den hohen berg Jsrael / wil ichs pflantzen / das es Zweige gewinne vnd Früchte bringe / vnd ein herrlicher Cederbawm werde / Also / das allerley Vogel vnter jm wonen / vnd allerley Fliegends vnter dem schatten seiner Zweige bleiben mügen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:29:5 @ Jch wil dich mit den Fisschen aus deinen wassern in die wüsten wegwerffen / Du wirst auffs Land fallen vnd nicht wider auffgelesen noch gesamlet werden / sondern den Thieren auff dem land / vnd den Vogeln des himels zum ass werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:6 @ Alle Vogel des himels nisteten auff seinen Esten / vnd alle Thier im felde hatten Junge vnter seinen Zweigen / vnd vnter seinem Schatten woneten alle grosse Völcker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:13 @ Vnd alle Vogel des himels auff seinem vmbgefallen Stam sassen / vnd alle Thier im felde legten sich auff seine Este.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:4 @ Vnd wil dich auffs Land ziehen / vnd auffs feld werffen / Das alle Vogel des Himels auff dir sitzen sollen / vnd alle Thier auff Erden von dir sat werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:4 @ Auff den bergen Jsrael soltu nidergelegt werden / du mit alle deinem Heer / vnd mit dem Volck / das bey dir ist. Jch wil dich den Vogeln / wo her sie fliegen / vnd den Thieren auff dem felde / zu fressen geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:17 @ NV / du Menschenkind / so spricht der HErr HERR / Sage allen Vogeln / wo her sie fliegen / vnd allen Thieren auff dem felde / Samlet euch vnd kompt her / findet euch allenthalben zu hauffe / zu meinem Schlachtopffer / das ich euch schlachte / ein gros Schlachtopffer auff den bergen Jsrael / vnd fresset Fleisch / vnd saufft Blut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:31 @ Was aber ein Ass oder Zurissen ist / es sey von Vogeln oder Thieren / das sollen die Priester nicht essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:38 @ vnd alles da Leute wonen / Da zu die Thier auff dem felde / vnd die Vogel vnter dem Himel in deine hende gegeben / vnd dir vber alles gewalt verlihen hat / Du bist das gülden Heubt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:9 @ Seine Este waren schön / vnd trugen viel Früchte / dauon alles zu essen hatte / Alle Thiere auff dem felde funden schatten vnter jm / vnd die Vogel vnter dem Himel sassen auff seinen Esten / vnd alles Fleisch neeret sich von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:11 @ der rieff vber laut / vnd sprach also / Hawet den Bawm vmb / vnd behawet jm die Este / vnd streifft jm das Laub abe / vnd zerstrewet seine Früchte / das die Thier / so vnter jm ligen / weglauffen / vnd die Vogel von seinen Zweigen fliehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:18 @ vnd seine Este schön / vnd seine Früchte viel / dauon alles zu essen hatte / vnd die Thiere auff dem felde vnter jm woneten / vnd die Vogel des Himels auff seinen esten sassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:30 @ Von stund an ward das wort volnbracht(note:)Er wird vieleicht vnsinnig / vnd mit bösen Geistern besessen worden sein. (:note)vber NebucadNezar / Vnd er ward von den Leuten verstossen / vnd er ass gras / wie Ochsen / vnd sein Leib lag vnter dem taw des Himels / vnd ward nas / bis sein Har wuchs / so gros als Adelers feddern / vnd seine Negel / wie Vogels klawen wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:6 @ NAch disem sahe ich / vnd sihe / Ein ander Thier / gleich einem Parden / Das hatte vier Flügel / wie ein Vogel / auff seinem rücken / vnd dasselbige Thier hatte vier Köpffe / Vnd jm ward gewalt gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:20 @ VND ich wil zur selbigen zeit / jnen einen Bund(note:)Das ist der Bund vnd Frieden des Gewissens / durch den Glauben an Christum / Welchem niemand nichtes kan schaden thun. (:note)machen mit den Thieren auff dem felde / mit den Vogeln vnter dem himel / vnd mit dem Gewürm auff erden / vnd wil Bogen / Schwert vnd Krieg vom Lande zubrechen / vnd wil sie sicher wonen lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:3 @ Darumb wird das Land jemerlich stehen / vnd allen Einwonern vbel gehen / Denn es werden auch die Thier auff dem felde / vnd die Vogel vnter dem Himel / vnd die fische im Meer weggerafft werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:12 @ Aber in dem sie hin vnd her lauffen / wil ich mein Netze vber sie werffen / vnd herunter rücken / wie die Vogel vnter dem Himel / Jch wil sie straffen / wie man predigt(note:)Das ist / sie drewen vnd bannen die rechten Propheten / als Ketzer fur Gott etc. Dasselb sol auff jren Kopff fallen / vnd sollen die straffe die sie predigen vber andere in jren Schulen etc. selbs tragen. (:note)in jrer Samlung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:11 @ Darumb mus die herrligkeit Ephraim / wie ein Vogel / wegfliehen / Das sie weder geberen / noch tragen / noch schwanger werden sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:11:11 @ Vnd die in Egypten werden auch erschrecken / wie ein Vogel / vnd die im lande Assur / wie Tauben / Vnd ich wil sie in jre Heuser setzen / spricht der HERR. Genesis. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:3:5 @ Felt auch ein Vogel in den strick auff der erden / da kein Vogler ist? Hebt man auch den Strick auff von der erden / der noch nichts gefangen hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:3 @ Jch wil beide Menschen vnd Vihe / beide Vogel des himels / vnd Fische im Meer wegnemen / sampt den Ergernissen vnd den Gottlosen / Ja / ich wil die Menschen ausreuten aus dem Lande / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:6:26 @ Sehet die Vogel vnter dem Himel an / Sie seen nicht / sie erndten nicht / sie samlen nicht in die Schewnen / Vnd ewer himlischer Vater neeret sie doch. Seid jr denn nicht viel mehr denn sie?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:4:4 @ Vnd es begab sich / in dem er seet / fiel etlichs an den Weg / da kamen die Vogel vnter dem Himel vnd frassens auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:4:32 @ Vnd wenn es geseet ist / so nimpt es zu vnd wird grösser denn alle Kolkreuter / vnd gewinnet grosse zweige / Also / das die Vogel vnter dem Himel vnter seinem schatten wonnen können.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:8:5 @ Es gieng ein Seeman aus zu seen seinen Samen / Vnd in dem er seet / fiel etlichs an den Weg / vnd ward vertretten / vnd die Vogel vnter dem Himel frassens auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:9:58 @ Vnd Jhesus sprach zu jm / Die Füchse haben gruben / vnd die Vogel vnter dem Himel haben nester / Aber des Menschen Son hat nicht / da er sein Heubt hin lege. Matthew. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:13:19 @ Es ist einem Senffkorn gleich / welchs ein Mensch nam / vnd warffs in seinen Garten / Vnd es wuchs / vnd ward ein grosser Bawm / vnd die Vogel des Himels woneten vnter seinen zweigen. Mat. 13; Mar. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:10:12 @ Darinnen waren allerley vierfüssige Thier der erden / vnd wilde Thier / vnd Gewürme / vnd Vogel des Himels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Acts:11:6 @ Darein sahe ich / vnd ward gewar / vnd sahe vierfüssige Thier der erden / vnd wilde Thier / vnd Gewürme / vnd Vogel des Himels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Romans:1:23 @ Vnd haben verwandelt die Herrligkeit des vnuergenglichen Gottes / in ein Bilde gleich dem vergenglichen Menschen / vnd der Vogel / vnd der vierfüssigen vnd der kriechenden Thiere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Corinthians:15:39 @ NJcht ist alles Fleisch einerley fleisch / Sondern ein ander fleisch ist der Menschen / ein anders des Viehs / ein anders der Fische / ein anders der Vogel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@James:3:7 @ DEnn alle natur / der Thier vnd der Vogel / vnd der Schlangen vnd der Meerwunder / werden gezemet / vnd sind gezemet von der menschlichen Natur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Revelation:18:2 @ Vnd schrey aus macht mit grosser stimme / vnd sprach / Sie ist gefallen / sie ist gefallen / Babylon die grosse / vnd eine Behausung der Teuffel worden / vnd ein Beheltnis aller vnreiner Geister / vnd ein Beheltnis aller vnreiner feindseliger Vogel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Revelation:19:17 @ VND ich sahe einen Engel in der Sonnen stehen / vnd er schrey mit grosser stimme / vnd sprach zu allen Vogeln / die vnter dem Himel fliegen / Kompt / vnd versamlet euch zu dem Abendmal des grossen Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Revelation:19:21 @ Vnd die andern wurden erwürget mit dem Schwert des / der auff dem Pferde sass / das aus seinem Munde gieng / Vnd alle Vogel wurden sat von jrem Fleisch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Wis:5:11 @ Oder wie ein Vogel der durch die Lufft fleuget / da man seines weges keine spüre finden kan / Denn er regt vnd schlegt in die leichte lufft / treibt vnd zuteilet sie mit seinen schwebenden Flügeln / vnd darnach findet man kein zeichen solchs fluges darinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Wis:19:11 @ Hernach aber sahen sie auch ein newe art der Vogel / da sie lüstern wurden / vnd vmb niedliche Speise baten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Sir:11:31 @ Ein falsch Hertz ist / wie ein Lockvogel auff dem Kloben / vnd lauret / wie er dich fahen müge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Sir:17:4 @ Er gab jnen das alles Fleisch sie fürchten musten / vnd sie herrschen solten vber Thier vnd Vogel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Sir:22:25 @ WEr vnter die Vogel wirfft / der scheucht sie weg / Vnd wer seinen Freund schmehet / der zertrennet die Freundschafft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Sir:27:10 @ DJe Vogel gesellen sich zu jres gleichen / Also helt sich die warheit zu denen / die jr gehorchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Sir:27:21 @ Gleich als wenn du einen Vogel aus der hand lessest / Also ists / wenn du deinen Freund verlessest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Sir:43:19 @ vnd wie die Vogel fliegen / so wenden sich die Winde / vnd wehen den Schnee durch einander / das er sich zuhauffen wirfft / als wenn sich die Hewschrecken nider thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Bar:3:17 @ Die da spielen mit den vogeln des Himels? Die silber vnd gold samlen / Darauff die Menschen jr vertrawen setzen / vnd können sein nimer sat werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Bar:6:22 @ vnd die Nachteulen / Schwalben vnd ander Vogel / setzen sich auff jre Köpffe / des gleichen auch die Katzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Bar:6:54 @ vnd nemen sich keins regierens noch straffens an / So wenig als die Vogel / so in der Lufft hin vnd wider fliegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Bar:6:71 @ Vnd wie eine Hecken im Garten ist / darauff allerley Vogel nisten / oder / wie ein Todter der im Grabe ligt / Also sind jre hültzern / vergüldete vnd vbersilberte Götzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Macc:9:15 @ Vnd die Jüden die er zuuor nicht werd geacht / das sie solten begraben werden / sondern den Vogeln vnd Thieren zu fressen geben wolt / die wolte er frey lassen / wie die Bürger zu Athen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Macc:15:33 @ Er schneit auch dem Gottlosen Nicanor die Zungen ab / vnd hies sie zustücken fur die Vogel zuhawen. Vnd die Hand / damit er die vnsinnigkeit geübt hatte / gegen dem Tempel vber auffhengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@AddEsther:5:16 @ Welchs Land aber oder Stad / dis Gebot nicht halten wird / die sol mit schwert vnd fewr vertilget werden / also / das weder Mensch noch Thier / noch Vogel hinfort drinnen wonen könne.


Bible:
Filter: String: