Bible:
Filter: String:

NONE.filter - sf_ostervald_rev1 autre:



sf_ostervald_rev1@Genesis:4:19 @ Et Lémec prit deux femmes: le nom de l'une était Ada, le nom de l'autre Tsilla.

sf_ostervald_rev1@Genesis:4:25 @ Et Adam connut encore sa femme; et elle enfanta un fils et l'appela Seth (remplaçant); car Dieu, dit-elle, m'a donné un autre fils au lieu d'Abel, que Caïn a tué.

sf_ostervald_rev1@Genesis:8:10 @ Et il attendit encore sept autres jours, puis il lâcha de nouveau la colombe hors de l'arche.

sf_ostervald_rev1@Genesis:8:12 @ Et il attendit encore sept autres jours; puis il lâcha la colombe; mais elle ne retourna plus à lui.

sf_ostervald_rev1@Genesis:11:3 @ Et ils se dirent l'un à l'autre: Allons, faisons des briques, et cuisons-les au feu. Et la brique leur tint lieu de pierre, et le bitume leur tint lieu de mortier.

sf_ostervald_rev1@Genesis:11:7 @ Allons, descendons, et confondons là leur langage, en sorte qu'ils n'entendent point le langage l'un de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Genesis:13:11 @ Et Lot choisit pour lui toute la plaine du Jourdain, et il partit du côté de l'Orient; et ils se séparèrent l'un de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Genesis:15:10 @ Et il prit toutes ces choses, et les partagea par le milieu, et il mit chaque moitié vis-à-vis de l'autre; mais il ne partagea point les oiseaux.

sf_ostervald_rev1@Genesis:25:1 @ Or, Abraham prit une autre femme, nommée Kétura,

sf_ostervald_rev1@Genesis:25:23 @ Et l'Éternel lui dit: Deux nations sont dans ton ventre, et deux peuples se sépareront au sortir de tes entrailles. Un de ces peuples sera plus fort que l'autre; et le plus grand servira le plus petit.

sf_ostervald_rev1@Genesis:26:21 @ Ensuite ils creusèrent un autre puits, pour lequel ils se querellèrent encore; et il l'appela: Sitna (opposition).

sf_ostervald_rev1@Genesis:26:22 @ Alors il partit de là et creusa un autre puits, pour lequel ils ne disputèrent point; et il l'appela: Rehoboth (largeurs), et dit: C'est que l'Éternel nous a maintenant mis au large, et nous fructifierons dans le pays.

sf_ostervald_rev1@Genesis:26:31 @ Et ils se levèrent de bon matin, et s'engagèrent l'un l'autre par serment. Puis Isaac les renvoya, et ils s'en allèrent d'avec lui en paix.

sf_ostervald_rev1@Genesis:29:19 @ Et Laban répondit: Il vaut mieux que je te la donne que si je la donnais à un autre; demeure avec moi.

sf_ostervald_rev1@Genesis:29:27 @ Achève la semaine de celle-ci, et nous te donnerons aussi l'autre, pour le service que tu feras encore chez moi sept autres années.

sf_ostervald_rev1@Genesis:29:30 @ Il vint donc aussi vers Rachel, et il aima Rachel plus que Léa, et il servit chez Laban encore sept autres années.

sf_ostervald_rev1@Genesis:30:24 @ Et elle l'appela Joseph (il ôte ou il ajoute), en disant: Que l'Éternel m'ajoute encore un autre fils!

sf_ostervald_rev1@Genesis:31:49 @ Et aussi Mitspa (poste d'observation), parce que Laban dit: Que l'Éternel veille sur moi et sur toi, quand nous nous serons retirés l'un d'avec l'autre.

sf_ostervald_rev1@Genesis:31:50 @ Si tu maltraites mes filles, et si tu prends d'autres femmes que mes filles, ce n'est pas un homme qui sera témoin entre nous. Vois! c'est Dieu qui sera témoin entre moi et toi.

sf_ostervald_rev1@Genesis:31:52 @ Ce monceau est témoin, et ce monument est témoin, que je ne passerai point ce monceau, en allant vers toi, et que tu ne passeras point ce monceau et ce monument, en venant vers moi, pour nous nuire l'un à l'autre.

sf_ostervald_rev1@Genesis:32:16 @ Et il mit entre les mains de ses serviteurs chaque troupeau à part, et dit à ses serviteurs: Passez devant moi, et mettez de la distance entre un troupeau et l'autre.

sf_ostervald_rev1@Genesis:36:6 @ Et Ésaü prit ses femmes, et ses fils et ses filles, et toutes les personnes de sa maison, et ses troupeaux, et tout son bétail, et tout le bien qu'il avait acquis au pays de Canaan; et il s'en alla dans un autre pays, loin de Jacob, son frère.

sf_ostervald_rev1@Genesis:37:3 @ Or, Israël aimait Joseph plus que tous ses autres fils, car c'était le fils de sa vieillesse; et il lui fit une robe de diverses couleurs.

sf_ostervald_rev1@Genesis:37:9 @ Il eut encore un autre songe et le raconta à ses frères, et il dit: Voici, j'ai eu encore un songe. Et voici, le soleil, et la lune, et onze étoiles se prosternaient devant moi.

sf_ostervald_rev1@Genesis:37:19 @ Et ils se dirent l'un à l'autre: Voici ce songeur qui vient.

sf_ostervald_rev1@Genesis:41:3 @ Et voici, sept autres vaches laides et maigres, montaient du fleuve après elles, et elles se tinrent auprès des autres vaches sur le bord du fleuve.

sf_ostervald_rev1@Genesis:41:13 @ Et la chose arriva comme il nous l'avait interprétée: le roi me rétablit dans ma place, et fit pendre l'autre.

sf_ostervald_rev1@Genesis:41:19 @ Et voici, sept autres vaches montaient après elles, chétives, et très laides, et décharnées; je n'en ai jamais vu de semblables en laideur dans tout le pays d'Égypte.

sf_ostervald_rev1@Genesis:42:1 @ Et Jacob, voyant qu'il y avait du blé à vendre en Égypte, dit à ses fils: Pourquoi vous regardez-vous les uns les autres?

sf_ostervald_rev1@Genesis:42:16 @ Envoyez l'un de vous et qu'il amène votre frère; et vous, demeurez prisonniers; et que vos paroles soient éprouvées, pour voir si la vérité est avec vous. Autrement, par la vie de Pharaon, vous êtes des espions.

sf_ostervald_rev1@Genesis:42:21 @ Et ils se disaient l'un à l'autre: Vraiment, nous sommes coupables à l'égard de notre frère; car nous avons vu l'angoisse de son âme, quand il nous demandait grâce, et nous ne l'avons point écouté; voilà pourquoi cette angoisse nous est arrivée.

sf_ostervald_rev1@Genesis:42:28 @ Et il dit à ses frères: Mon argent m'a été rendu; et en effet, le voici dans mon sac. Et le cœur leur manqua, et ils se dirent en tremblant l'un à l'autre: Qu'est-ce que Dieu nous a fait?

sf_ostervald_rev1@Genesis:43:12 @ Et prenez d'autre argent dans vos mains, et reportez dans vos mains l'argent qui a été remis à l'entrée de vos sacs. Peut-être est-ce une erreur.

sf_ostervald_rev1@Genesis:43:14 @ Et que le Dieu Tout-Puissant vous fasse trouver grâce devant cet homme, qu'il vous relâche votre autre frère, et Benjamin! Et s'il faut que je sois privé d'enfants, que j'en sois privé!

sf_ostervald_rev1@Genesis:43:22 @ Et nous avons apporté d'autre argent en nos mains, pour acheter des vivres; nous ne savons qui avait remis notre argent dans nos sacs.

sf_ostervald_rev1@Genesis:43:33 @ Ils s'assirent donc en sa présence, l'aîné selon son droit d'aînesse, et le plus jeune selon son âge. Et ces hommes se regardaient l'un l'autre avec étonnement.

sf_ostervald_rev1@Genesis:43:34 @ Et il leur fit porter des mets de devant lui; mais la portion de Benjamin était cinq fois plus grosse que les portions de tous les autres; et ils burent et firent bonne chère avec lui.

sf_ostervald_rev1@Genesis:47:21 @ Quant au peuple, il le fit passer dans les villes, depuis une extrémité du territoire de l'Égypte jusqu'à l'autre.

sf_ostervald_rev1@Genesis:47:24 @ Et au temps des récoltes, vous donnerez le cinquième à Pharaon, et les quatre autres parties seront à vous, pour semer les champs, et pour votre nourriture, et pour celle des gens qui sont dans vos maisons, et pour la nourriture de vos petits enfants.

sf_ostervald_rev1@Exodus:1:15 @ Le roi d'Égypte parla aussi aux sages-femmes des Hébreux, dont l'une s'appelait Shiphra, et l'autre Pua,

sf_ostervald_rev1@Exodus:4:7 @ Puis Dieu dit: Remets ta main dans ton sein. Et il remit sa main dans son sein; puis il la retira de son sein, et voici, elle était redevenue comme son autre chair.

sf_ostervald_rev1@Exodus:9:32 @ Mais le blé et l'épeautre ne furent point frappés, parce qu'ils sont tardifs.

sf_ostervald_rev1@Exodus:10:23 @ On ne se voyait pas l'un l'autre, et nul ne se leva de sa place, pendant trois jours. Mais pour tous les enfants d'Israël il y eut de la lumière dans le lieu de leurs demeures.

sf_ostervald_rev1@Exodus:14:20 @ Et elle vint entre le camp des Égyptiens et le camp d'Israël. Et elle fut d'un côté une nuée obscure; mais, de l'autre, elle éclairait la nuit; et ils ne s'approchèrent point les uns des autres de toute la nuit.

sf_ostervald_rev1@Exodus:16:15 @ Quand les enfants d'Israël la virent, ils se dirent l'un à l'autre: Qu'est cela? car ils ne savaient ce que c'était. Et Moïse leur dit: C'est le pain que l'Éternel vous a donné à manger.

sf_ostervald_rev1@Exodus:16:17 @ Les enfants d'Israël firent donc ainsi; et ils recueillirent, l'un plus et l'autre moins.

sf_ostervald_rev1@Exodus:17:12 @ Et les mains de Moïse étant devenues pesantes, ils prirent une pierre et la mirent sous lui, et il s'assit dessus; et Aaron et Hur soutinrent ses mains, l'un d'un côté et l'autre de l'autre; et ses mains furent fermes jusqu'au coucher du soleil.

sf_ostervald_rev1@Exodus:18:4 @ Et l'autre Éliézer (Dieu aide), car le Dieu de mon père, dit-il, m'a été en aide, et m'a délivré de l'épée de Pharaon.

sf_ostervald_rev1@Exodus:18:16 @ Quand ils ont quelque cause, ils viennent à moi; je juge entre l'un et l'autre, et je fais connaître les ordonnances de Dieu et ses lois.

sf_ostervald_rev1@Exodus:20:3 @ Tu n'auras point d'autres dieux devant ma face.

sf_ostervald_rev1@Exodus:21:10 @ S'il en prend une autre, il ne retranchera rien pour la première à la nourriture, au vêtement, ni à la cohabitation.

sf_ostervald_rev1@Exodus:21:18 @ Quand des hommes se querelleront, et que l'un frappera l'autre d'une pierre, ou du poing, de telle sorte qu'il n'en meure pas, mais qu'il soit obligé de se mettre au lit;

sf_ostervald_rev1@Exodus:22:11 @ Le serment de l'Éternel interviendra entre les deux parties, pour savoir s'il n'a point mis la main sur le bien de son prochain; le maître de la bête acceptera le serment, et l'autre ne fera pas restitution.

sf_ostervald_rev1@Exodus:22:20 @ Celui qui sacrifie à d'autres dieux qu'à l'Éternel seul, sera voué à l'extermination.

sf_ostervald_rev1@Exodus:24:6 @ Et Moïse prit la moitié du sang, et le mit dans les bassins, et il répandit l'autre moitié sur l'autel.

sf_ostervald_rev1@Exodus:25:12 @ Et tu fondras quatre anneaux d'or que tu mettras à ses quatre coins: deux anneaux d'un côté, et deux anneaux de l'autre côté.

sf_ostervald_rev1@Exodus:25:19 @ Fais donc un chérubin à ce bout, et un chérubin à l'autre bout. Vous ferez les chérubins sortant du propitiatoire à ses deux bouts.

sf_ostervald_rev1@Exodus:25:20 @ Et les chérubins étendront les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et leurs faces seront vis-à-vis l'une de l'autre. La face des chérubins sera dirigée vers le propitiatoire.

sf_ostervald_rev1@Exodus:25:32 @ Il sortira six branches de ses côtés: trois branches du chandelier d'un côté, et trois branches du chandelier de l'autre côté.

sf_ostervald_rev1@Exodus:25:33 @ Il y aura trois calices en forme d'amande, à une branche, avec pomme et fleur; et trois calices en forme d'amande à l'autre branche, avec pomme et fleur. Il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier.

sf_ostervald_rev1@Exodus:25:35 @ Une pomme sous les deux branches qui en sortent, une autre pomme sous les deux autres branches, et encore une pomme sous les deux autres branches qui en sortent, pour les six branches sortant du chandelier.

sf_ostervald_rev1@Exodus:26:3 @ Cinq tentures seront jointes l'une à l'autre, et les cinq autres tentures seront aussi jointes l'une à l'autre.

sf_ostervald_rev1@Exodus:26:5 @ Tu feras cinquante lacets à la première tenture, et tu feras cinquante lacets au bout de la tenture qui sera dans le second assemblage. Les lacets seront en face l'un de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Exodus:26:6 @ Tu feras cinquante crochets d'or, et tu joindras les tentures l'une à l'autre avec les crochets, pour que la Demeure forme un seul tout.

sf_ostervald_rev1@Exodus:26:9 @ Et tu joindras cinq de ces tentures à part, et les six autres tentures à part; mais tu redoubleras la sixième tenture sur le devant du tabernacle.

sf_ostervald_rev1@Exodus:26:13 @ Et la coudée d'un côté, et la coudée de l'autre, de ce qui sera de reste dans la longueur des tentures du tabernacle, sera flottant sur les flancs de la Demeure, d'un côté et de l'autre, pour la couvrir.

sf_ostervald_rev1@Exodus:26:17 @ Il y aura deux tenons à chaque planche, parallèles l'un à l'autre; tu feras de même pour toutes les planches de la Demeure.

sf_ostervald_rev1@Exodus:26:19 @ Et sous les vingt planches tu feras quarante soubassements d'argent: deux soubassements sous une planche, pour ses deux tenons, et deux soubassements sous une autre planche, pour ses deux tenons.

sf_ostervald_rev1@Exodus:26:20 @ Et tu feras vingt planches pour l'autre côté de la Demeure, du côté du Nord,

sf_ostervald_rev1@Exodus:26:21 @ Et leurs quarante soubassements d'argent; deux soubassements sous une planche, et deux soubassements sous une autre planche.

sf_ostervald_rev1@Exodus:26:25 @ Il y aura donc huit planches et leurs seize soubassements d'argent; deux soubassements sous une planche, et deux soubassements sous une autre planche.

sf_ostervald_rev1@Exodus:26:27 @ Et cinq traverses pour les planches de l'autre côté de la Demeure; et cinq autres traverses pour les planches du côté de la Demeure formant le fond, vers l'Occident.

sf_ostervald_rev1@Exodus:26:28 @ Et la traverse du milieu, qui sera au milieu des planches, ira d'un bout à l'autre.

sf_ostervald_rev1@Exodus:27:15 @ Et à l'autre côté, quinze coudées de tentures, leurs trois colonnes et leurs trois soubassements.

sf_ostervald_rev1@Exodus:28:10 @ Six de leurs noms sur une pierre, et les six autres noms sur la seconde pierre, d'après l'ordre de leurs naissances.

sf_ostervald_rev1@Exodus:28:26 @ Tu feras aussi deux autres anneaux d'or, et tu les mettras sur les deux autres extrémités du pectoral, sur le bord qui sera du côté de l'éphod, en dedans.

sf_ostervald_rev1@Exodus:28:27 @ Et tu feras deux autres anneaux d'or, et tu les mettras aux deux épaulettes de l'éphod par le bas, sur le devant, à côté de l'endroit où il se joint, au-dessus de la ceinture de l'éphod.

sf_ostervald_rev1@Exodus:30:32 @ On ne la versera point sur la chair de l'homme, et vous n'en ferez point d'autre de même composition; elle est sainte, elle vous sera sainte.

sf_ostervald_rev1@Exodus:32:15 @ Alors Moïse retourna et descendit de la montagne, les deux tables du Témoignage en sa main, les tables écrites des deux côtés; elles étaient écrites sur l'une et l'autre face.

sf_ostervald_rev1@Exodus:34:14 @ Car tu ne te prosterneras point devant un autre dieu, parce que l'Éternel se nomme le Dieu jaloux; c'est un Dieu jaloux.

sf_ostervald_rev1@Exodus:36:10 @ Et l'on joignit cinq tentures l'une à l'autre, et l'on joignit les cinq autres tentures l'une à l'autre.

sf_ostervald_rev1@Exodus:36:12 @ On fit cinquante lacets à la première tenture, et l'on fit cinquante lacets au bout de la tenture qui était dans le second assemblage. Les lacets étaient en face l'un de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Exodus:36:13 @ Puis on fit cinquante crochets d'or, et l'on joignit les tentures l'une à l'autre avec les crochets, pour que la Demeure formât un seul tout.

sf_ostervald_rev1@Exodus:36:16 @ Et on assembla cinq de ces tentures à part, et les six autres tentures à part.

sf_ostervald_rev1@Exodus:36:22 @ Il y avait deux tenons à chaque planche, parallèles l'un à l'autre; on fit de même pour toutes les planches de la Demeure.

sf_ostervald_rev1@Exodus:36:24 @ Et sous les vingt planches on fit quarante soubassements d'argent; deux soubassements sous une planche, pour ses deux tenons, et deux soubassements sous une autre planche, pour ses deux tenons.

sf_ostervald_rev1@Exodus:36:25 @ On fit aussi vingt planches pour l'autre côté de la Demeure, du côté du Nord.

sf_ostervald_rev1@Exodus:36:26 @ Et leurs quarante soubassements étaient d'argent; deux soubassements sous une planche, et deux soubassements sous une autre planche.

sf_ostervald_rev1@Exodus:36:32 @ Et cinq traverses pour les planches de l'autre côté de la Demeure, et cinq autres traverses pour les planches de la Demeure formant le fond, vers l'Occident.

sf_ostervald_rev1@Exodus:36:33 @ Et l'on fit la traverse du milieu, pour traverser, par le milieu des planches, d'un bout à l'autre.

sf_ostervald_rev1@Exodus:37:3 @ Et il fondit pour elle quatre anneaux d'or, pour mettre à ses quatre coins: deux anneaux d'un côté, et deux anneaux de l'autre côté.

sf_ostervald_rev1@Exodus:37:8 @ Un chérubin à ce bout, et un chérubin à l'autre bout. Il fit les chérubins sortant du propitiatoire, à ses deux bouts.

sf_ostervald_rev1@Exodus:37:9 @ Et les chérubins étendaient les ailes en haut, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et leurs faces étaient vis-à-vis l'une de l'autre. La face des chérubins était dirigée vers le propitiatoire.

sf_ostervald_rev1@Exodus:37:18 @ Et six branches sortaient de ses côtés: trois branches du chandelier d'un côté, et trois branches du chandelier de l'autre côté.

sf_ostervald_rev1@Exodus:37:19 @ Il y avait trois calices en forme d'amande, à une branche, avec pomme et fleur, et trois calices en forme d'amande à l'autre branche, avec pomme et fleur. De même pour les six branches sortant du chandelier.

sf_ostervald_rev1@Exodus:37:21 @ Et une pomme sous les deux branches qui en sortaient, une autre pomme sous deux autres branches qui en sortaient, et encore une pomme sous les deux autres branches qui en sortaient, pour les six branches sortant du chandelier.

sf_ostervald_rev1@Exodus:38:15 @ Et d'autre part (d'un côté, comme de l'autre, de la porte du parvis), quinze coudées de tentures, leurs trois colonnes et leurs trois soubassements.

sf_ostervald_rev1@Exodus:39:19 @ On fit aussi deux autres anneaux d'or, et on les mit aux deux autres extrémités du pectoral sur le bord, qui était du côté de l'éphod, en dedans.

sf_ostervald_rev1@Exodus:39:20 @ On fit encore deux autres anneaux d'or, et on les mit aux deux épaulettes de l'éphod par le bas, sur le devant, à côté de l'endroit où il se joint, au-dessus de la ceinture de l'éphod.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:5:7 @ Et s'il n'a pas le moyen de se procurer une brebis ou une chèvre, il apportera à l'Éternel, en sacrifice de délit, pour son péché, deux tourterelles, ou deux pigeonneaux; l'un en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:5:10 @ Il fera de l'autre oiseau un holocauste, selon l'ordonnance. Et ainsi le sacrificateur fera pour cet homme l'expiation du péché qu'il a commis, et il lui sera pardonné.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:6:11 @ Puis il quittera ses vêtements et en revêtira d'autres, et transportera la cendre hors du camp, dans un lieu pur.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:7:10 @ Et toute offrande arrosée d'huile, ou sèche, sera pour tous les fils d'Aaron, pour l'un comme pour l'autre.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:9:2 @ Et il dit à Aaron: Prends un jeune veau pour le sacrifice pour le péché, et un bélier pour l'holocauste, l'un et l'autre sans défaut, et offre-les devant l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:11:23 @ Tout autre reptile qui vole et qui a quatre pieds, vous sera en abomination.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:12:8 @ Mais si elle n'a pas le moyen de se procurer un agneau, elle prendra deux tourterelles ou deux pigeonneaux, l'un pour l'holocauste et l'autre pour le sacrifice pour le péché; et le sacrificateur fera l'expiation pour elle, et elle sera purifiée.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:14:22 @ Et deux tourterelles ou deux pigeonneaux, selon ses moyens, l'un pour le sacrifice pour le péché, l'autre pour l'holocauste.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:14:31 @ Selon ses moyens, l'un en sacrifice pour le péché, l'autre en holocauste, avec l'offrande. Et le sacrificateur fera l'expiation devant l'Éternel pour celui qui se purifie.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:14:42 @ On prendra d'autres pierres et on les mettra à la place des premières, et l'on prendra d'autre enduit pour recrépir la maison.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:15:15 @ Et le sacrificateur les offrira, l'un en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste; et le sacrificateur fera l'expiation pour lui devant l'Éternel, à cause de son flux.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:15:30 @ Le sacrificateur offrira l'un en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste; et le sacrificateur fera pour elle l'expiation devant l'Éternel, à cause du flux qui la souillait.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:19:11 @ Vous ne déroberez point, et vous ne mentirez point, ni ne vous tromperez les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:20:10 @ Si un homme commet adultère avec la femme d'un autre, s'il commet adultère avec la femme de son prochain, l'homme et la femme adultères seront punis de mort.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:23:32 @ Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes. Le neuvième jour du mois, au soir, d'un soir à l'autre soir, vous célébrerez votre sabbat.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:24:20 @ Fracture pour fracture, œil pour œil, dent pour dent; il lui sera fait le même mal qu'il aura fait à un autre homme.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:26:37 @ Et ils trébucheront l'un sur l'autre comme devant l'épée, sans que personne les poursuive; et vous ne pourrez subsister devant vos ennemis.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:27:10 @ On ne le changera point, et on ne le remplacera point, un bon pour un mauvais, ou un mauvais pour un bon. Si l'on remplace un animal par un autre, celui-ci ainsi que l'animal mis à sa place, seront choses sacrées.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:27:20 @ Mais s'il ne rachète point le champ, et qu'on vende le champ à un autre homme, il ne pourra plus être racheté.

sf_ostervald_rev1@Leviticus:27:33 @ On ne distinguera pas entre le bon et le mauvais, et on ne le changera pas; si on le change, l'animal remplacé et celui qui le remplace seront l'un et l'autre consacrés: ils ne pourront être rachetés.

sf_ostervald_rev1@Numbers:2:17 @ Ensuite partira le tabernacle d'assignation, le camp des Lévites, au milieu des autres camps; ils partiront, comme ils auront campé, chacun à son rang, selon leurs bannières.

sf_ostervald_rev1@Numbers:5:20 @ Mais si, étant sous la puissance de ton mari, tu t'es détournée, et que tu te sois souillée, et qu'un autre que ton mari ait couché avec toi,

sf_ostervald_rev1@Numbers:6:11 @ Et le sacrificateur en offrira un en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste, et il fera propitiation pour lui, du péché qu'il a commis à l'occasion du mort. Il consacrera ainsi sa tête en ce jour-là.

sf_ostervald_rev1@Numbers:7:11 @ Et l'Éternel dit à Moïse: Qu'un prince apporte son offrande un jour, et un autre, un autre jour, pour la dédicace de l'autel.

sf_ostervald_rev1@Numbers:8:12 @ Puis les Lévites appuieront leurs mains sur la tête des jeunes taureaux; et tu offriras l'un en sacrifice pour le péché, et l'autre en holocauste à l'Éternel, pour faire expiation pour les Lévites.

sf_ostervald_rev1@Numbers:11:26 @ Or il en était demeuré deux au camp, dont l'un s'appelait Eldad, et l'autre Médad, et l'esprit reposa sur eux; or ils étaient de ceux qui avaient été inscrits, mais ils n'étaient point sortis vers le tabernacle; et ils prophétisèrent dans le camp.

sf_ostervald_rev1@Numbers:11:31 @ Alors l'Éternel fit lever un vent, qui enleva des cailles de la mer, et les répandit sur le camp, environ le chemin d'une journée, d'un côté et de l'autre, tout autour du camp, et presque deux coudées de haut sur la terre.

sf_ostervald_rev1@Numbers:14:4 @ Et ils se dirent l'un à l'autre: Établissons un chef, et retournons en Égypte.

sf_ostervald_rev1@Numbers:14:24 @ Mais parce que mon serviteur Caleb a été animé d'un autre esprit, et m'a pleinement suivi, je le ferai entrer au pays où il est allé, et sa postérité le possédera.

sf_ostervald_rev1@Numbers:20:19 @ Les enfants d'Israël lui répondirent: Nous monterons par le grand chemin; et si nous buvons tes eaux, moi et mes troupeaux, je les paierai. Seulement que j'y passe de mes pieds; pas autre chose.

sf_ostervald_rev1@Numbers:22:24 @ Mais l'ange de l'Éternel se tint dans un sentier de vignes, qui avait un mur d'un côté et un mur de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Numbers:23:13 @ Alors Balak lui dit: Viens donc avec moi en un autre lieu d'où tu verras ce peuple, car tu n'en voyais que l'extrémité, et tu ne le voyais pas tout entier; et de là maudis-le-moi.

sf_ostervald_rev1@Numbers:23:27 @ Balak dit encore à Balaam: Viens donc, je te conduirai en un autre lieu; peut-être que Dieu trouvera bon que tu me le maudisses de là.

sf_ostervald_rev1@Numbers:24:1 @ Or, Balaam, voyant que l'Éternel trouvait bon de bénir Israël, n'alla point, comme les autres fois, chercher des enchantements; mais il tourna son visage vers le désert.

sf_ostervald_rev1@Numbers:28:4 @ Tu sacrifieras l'un des agneaux le matin, et l'autre agneau entre les deux soirs;

sf_ostervald_rev1@Numbers:28:8 @ Et tu sacrifieras l'autre agneau entre les deux soirs; tu feras la même oblation que le matin, et la même libation; c'est un sacrifice fait par le feu, en agréable odeur à l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Numbers:30:15 @ Si son mari ne lui en a rien dit, d'un jour à l'autre, il aura ratifié tous ses vœux ou toutes ses obligations; il les aura ratifiés, parce qu'il ne lui en a rien dit au jour qu'il les a entendus.

sf_ostervald_rev1@Numbers:31:8 @ Ils tuèrent aussi les rois de Madian, outre les autres qui furent tués: Évi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, cinq rois de Madian; ils tuèrent aussi par l'épée Balaam, fils de Béor.

sf_ostervald_rev1@Numbers:35:14 @ Vous en établirez trois de ce côté-ci du Jourdain, et vous établirez les trois autres au pays de Canaan; ce seront des villes de refuge.

sf_ostervald_rev1@Numbers:35:20 @ Que si, par haine, un homme en a poussé un autre ou s'il a jeté quelque chose sur lui avec préméditation, et qu'il en soit mort;

sf_ostervald_rev1@Numbers:36:3 @ Si elles se marient à quelqu'un des fils des autres tribus des enfants d'Israël, leur héritage sera retranché de l'héritage de nos pères, et sera ajouté à l'héritage de la tribu à laquelle elles appartiendront; ainsi il sera retranché de l'héritage qui nous est échu par le sort.

sf_ostervald_rev1@Numbers:36:7 @ Ainsi un héritage ne sera point transporté, parmi les enfants d'Israël, d'une tribu à une autre tribu; car chacun des enfants d'Israël se tiendra à l'héritage de la tribu de ses pères.

sf_ostervald_rev1@Numbers:36:9 @ Un héritage ne sera donc point transporté d'une tribu à une autre tribu; mais chacune des tribus des enfants d'Israël se tiendra à son héritage.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:4:32 @ Informe-toi des premiers temps qui ont été avant toi, depuis le jour où Dieu créa l'homme sur la terre, et depuis un bout des cieux jusqu'à l'autre bout, si jamais il y eut rien de si grand, ou si jamais on entendit rien de semblable;

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:4:34 @ Ou si Dieu a jamais essayé de venir prendre à lui une nation du milieu d'une autre nation, par des épreuves, des signes et des miracles, et par des batailles, à main forte, à bras étendu, et par des choses grandes et terribles, comme tout ce que l'Éternel votre Dieu a fait pour vous en Égypte, sous vos yeux.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:4:35 @ Tu en as été fait spectateur, afin que tu reconnusses que c'est l'Éternel qui est Dieu, qu'il n'y en a point d'autre que lui.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:4:39 @ Sache donc aujourd'hui, et grave dans ton cœur, que c'est l'Éternel qui est Dieu, là-haut dans les cieux et ici-bas sur la terre, et qu'il n'y en a point d'autre.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:5:7 @ Tu n'auras point d'autres dieux devant ma face.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:6:14 @ Vous n'irez point après d'autres dieux, d'entre les dieux des peuples qui seront autour de vous,

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:7:4 @ Car elles détourneraient tes enfants de mon obéissance, et ils serviraient d'autres dieux, et la colère de l'Éternel s'allumerait contre vous, et il t'exterminerait promptement.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:7:7 @ Ce n'est pas parce que vous étiez plus nombreux que tous les autres peuples, que l'Éternel s'est attaché à vous, et vous a choisis; car vous étiez le plus petit de tous les peuples;

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:8:19 @ Que s'il arrive que tu oublies l'Éternel ton Dieu, et que tu ailles après d'autres dieux, et que tu les serves, et que tu te prosternes devant eux, je vous le proteste aujourd'hui: certainement vous périrez!

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:11:16 @ Prenez garde à vous, de peur que votre cœur ne se laisse séduire, et que vous ne vous détourniez, et ne serviez d'autres dieux, et ne vous prosterniez devant eux;

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:11:28 @ Et la malédiction, si vous n'obéissez point aux commandements de l'Éternel votre Dieu, et si vous vous détournez de la voie que je vous prescris aujourd'hui, pour marcher après d'autres dieux que vous n'avez point connus.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:12:27 @ Et tu offriras tes holocaustes, la chair et le sang, sur l'autel de l'Éternel ton Dieu; mais le sang de tes autres sacrifices sera répandu sur l'autel de l'Éternel ton Dieu, et tu en mangeras la chair.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:13:2 @ Et que ce signe ou ce miracle, dont il t'aura parlé, arrive, et qu'il te dise: Allons après d'autres dieux que tu n'as point connus, et servons-les;

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:13:6 @ Quand ton frère, fils de ta mère, ou ton fils, ou ta fille, ou ta femme bien-aimée, ou ton ami, qui t'est comme ton âme, t'excitera en secret, en disant: Allons et servons d'autres dieux, que tu n'as pas connus, ni toi, ni tes pères,

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:13:7 @ D'entre les dieux des peuples qui sont autour de vous, près de toi ou loin de toi, d'un bout de la terre jusqu'à l'autre,

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:13:13 @ Des gens pervers sont sortis du milieu de toi, et ont poussé les habitants de leur ville, en disant: Allons, et servons d'autres dieux que vous n'avez point connus;

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:15:21 @ Mais s'il a quelque défaut, s'il est boiteux ou aveugle, ou s'il a quelque autre mauvais défaut, tu ne le sacrifieras point à l'Éternel ton Dieu,

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:15:22 @ Mais tu le mangeras dans tes portes; celui qui est souillé et celui qui est pur en mangeront l'un et l'autre, comme on mange du daim ou du cerf.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:17:3 @ Et qui aille et serve d'autres dieux, et qui se prosterne devant eux, devant le soleil, ou devant la lune, ou devant toute l'armée des cieux, ce que je n'ai pas commandé;

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:18:20 @ Mais le prophète qui aura l'orgueil de dire en mon nom quelque chose que je ne lui aurai point commandé de dire, ou qui parlera au nom d'autres dieux, ce prophète-là mourra.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:19:20 @ Et les autres l'entendront et craindront, et ils ne feront plus de semblable méchanceté au milieu de toi.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:20:5 @ Alors les officiers parleront au peuple, en disant: Qui est-ce qui a bâti une maison neuve, et ne l'a point inaugurée? qu'il s'en aille et retourne en sa maison, de peur qu'il ne meure dans la bataille, et qu'un autre ne l'inaugure.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:20:6 @ Et qui est-ce qui a planté une vigne, et n'en a point cueilli les premiers fruits? qu'il s'en aille et retourne en sa maison, de peur qu'il ne meure dans la bataille, et qu'un autre n'en cueille les premiers fruits.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:20:7 @ Et qui est-ce qui a fiancé une femme, et ne l'a point épousée? qu'il s'en aille, et retourne en sa maison, de peur qu'il ne meure dans la bataille, et qu'un autre ne l'épouse.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:21:15 @ Quand un homme aura deux femmes, l'une aimée et l'autre haïe, et qu'elles lui auront enfanté des enfants, tant celle qui est aimée que celle qui est haïe, et que le fils aîné sera de celle qui est haïe;

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:22:3 @ Tu feras de même pour son âne, et tu feras de même pour son vêtement, et toute autre chose que ton frère aura perdue et que tu auras trouvée; tu ne pourras point t'en détourner.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:24:2 @ Et si, étant sortie de sa maison, elle s'en va et devient la femme d'un autre homme,

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:25:11 @ Quand des hommes se disputeront ensemble, l'un contre l'autre, si la femme de l'un s'approche pour délivrer son mari de la main de celui qui le bat, et qu'avançant sa main, elle le saisisse par ses parties honteuses,

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:28:14 @ Et que tu ne te détourneras, ni à droite ni à gauche, d'aucune des paroles que je vous commande aujourd'hui, pour aller après d'autres dieux et pour les servir.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:28:30 @ Tu fianceras une femme, mais un autre homme couchera avec elle; tu bâtiras une maison, et tu n'y demeureras point; tu planteras une vigne, et tu n'en cueilleras point les premiers fruits;

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:28:32 @ Tes fils et tes filles seront livrés à un autre peuple; tes yeux le verront, et se consumeront tout le jour après eux; et ta main sera sans force.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:28:36 @ L'Éternel te fera marcher, toi et ton roi, que tu auras établi sur toi, vers une nation que tu n'auras point connue, ni toi ni tes pères; et tu serviras là d'autres dieux, des dieux de bois et de pierre;

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:28:61 @ L'Éternel fera aussi venir sur toi toute autre maladie et toute autre plaie, qui n'est point écrite au livre de cette loi, jusqu'à ce que tu sois exterminé;

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:28:64 @ Et l'Éternel te dispersera parmi tous les peuples, d'un bout de la terre jusqu'à l'autre; et tu serviras là d'autres dieux, que ni toi ni tes pères n'avez connus, des dieux de bois et de pierre.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:29:26 @ Et qu'ils sont allés et ont servi d'autres dieux, et se sont prosternés devant eux; des dieux qu'ils n'avaient point connus, et qu'il ne leur avait point donnés en partage.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:29:28 @ Et l'Éternel les a arrachés de leur sol, dans sa colère, dans son courroux et dans sa grande indignation, et il les a jetés dans un autre pays, comme cela se voit aujourd'hui.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:30:17 @ Mais si ton cœur se détourne, et que tu n'obéisses pas, et que tu te laisses aller à te prosterner devant d'autres dieux et à les servir,

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:31:18 @ Mais moi, je cacherai entièrement ma face en ce jour-là, à cause de tout le mal qu'il aura fait, parce qu'il se sera détourné vers d'autres dieux.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:31:20 @ Car j'introduirai ce peuple dans le pays au sujet duquel j'ai fait serment à ses pères, pays où coulent le lait et le miel, et il mangera, et sera rassasié et engraissé; puis il se détournera vers d'autres dieux, et il les servira; il me méprisera, et il enfreindra mon alliance.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:32:7 @ Souviens-toi des jours d'autrefois; considère les années, d'âge en âge; interroge ton père, et il te l'apprendra, tes vieillards, et ils te le diront.

sf_ostervald_rev1@Deuteronomy:32:39 @ Voyez maintenant que c'est moi, moi-même, et qu'il n'y a point d'autre Dieu que moi. Je fais mourir et je fais vivre, je blesse et je guéris, et il n'y a personne qui puisse délivrer de ma main.

sf_ostervald_rev1@Joshua:1:14 @ Vos femmes, vos petits enfants et votre bétail demeureront au pays que Moïse vous a donné, de l'autre côté du Jourdain; mais vous, vous passerez en armes devant vos frères, tous les hommes forts et vaillants, et vous les aiderez,

sf_ostervald_rev1@Joshua:1:15 @ Jusqu'à ce que l'Éternel ait donné du repos à vos frères comme à vous, et qu'eux aussi possèdent le pays que l'Éternel votre Dieu leur donne. Puis vous retournerez au pays de votre possession, et vous le posséderez, celui que Moïse, serviteur de l'Éternel, vous a donné, de l'autre côté du Jourdain, vers le soleil levant.

sf_ostervald_rev1@Joshua:8:22 @ Les autres sortirent aussi de la ville à leur rencontre; ainsi ils furent enveloppés par les Israélites, ayant les uns d'un côté et les autres de l'autre. Et on les battit au point qu'il n'en resta aucun en vie ou qui s'échappât.

sf_ostervald_rev1@Joshua:8:33 @ Et tout Israël, et ses anciens, et ses officiers, et ses juges, se tenaient des deux côtés de l'arche, devant les sacrificateurs, les Lévites, qui portaient l'arche de l'alliance de l'Éternel; les étrangers y étaient aussi bien que les Israélites, une moitié du côté du mont de Garizim, et l'autre moitié du côté du mont Ébal, comme Moïse, serviteur de l'Éternel, l'avait précédemment commandé, pour bénir le peuple d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Joshua:11:10 @ Et comme Josué s'en retournait, en ce même temps, il prit Hatsor, et frappa son roi avec l'épée; car Hatsor était autrefois la capitale de tous ces royaumes.

sf_ostervald_rev1@Joshua:13:8 @ Les Rubénites et les Gadites ont reçu, avec l'autre moitié de la tribu de Manassé, leur héritage, que Moïse leur a donné au delà du Jourdain, à l'orient, comme Moïse, serviteur de l'Éternel, le leur a donné;

sf_ostervald_rev1@Joshua:14:3 @ Car Moïse avait donné l'héritage des deux autres tribus, et de la demi-tribu, au delà du Jourdain; mais il ne donna point parmi eux d'héritage aux Lévites.

sf_ostervald_rev1@Joshua:14:15 @ Or le nom d'Hébron était autrefois Kirjath-Arba (cité d'Arba); Arba avait été un grand homme parmi les Anakim. Et le pays fut tranquille, et sans guerre.

sf_ostervald_rev1@Joshua:15:15 @ De là il monta vers les habitants de Débir; et le nom de Débir était autrefois Kirjath-Sépher.

sf_ostervald_rev1@Joshua:17:2 @ On jeta donc le sort pour les autres enfants de Manassé, selon leurs familles: pour les enfants d'Abiézer, pour les enfants de Hélek, pour les enfants d'Asriel, pour les enfants de Sichem, pour les enfants de Hépher, et pour les enfants de Shemida. Ce sont les enfants mâles de Manassé, fils de Joseph, selon leurs familles.

sf_ostervald_rev1@Joshua:17:6 @ Car les filles de Manassé eurent un héritage parmi ses enfants; et le pays de Galaad fut pour les autres enfants de Manassé.

sf_ostervald_rev1@Joshua:21:5 @ Et les autres enfants de Kéhath obtinrent par le sort dix villes des familles de la tribu d'Éphraïm, de la tribu de Dan, et de la demi-tribu de Manassé.

sf_ostervald_rev1@Joshua:21:26 @ Total, dix villes et leurs banlieues, pour les familles des autres enfants de Kéhath.

sf_ostervald_rev1@Joshua:22:7 @ Or, Moïse avait donné à une moitié de la tribu de Manassé un héritage en Bassan, et Josué donna à l'autre moitié un héritage avec leurs frères, de ce côté-ci du Jourdain, vers l'Occident. Au reste, quand Josué les renvoya vers leurs tentes, il les bénit et leur dit:

sf_ostervald_rev1@Joshua:23:16 @ Si vous transgressez l'alliance de l'Éternel votre Dieu, qu'il vous a commandé d'observer, si vous allez servir d'autres dieux et vous prosterner devant eux, la colère de l'Éternel s'embrasera contre vous, et vous périrez promptement de dessus ce bon pays qu'il vous a donné.

sf_ostervald_rev1@Joshua:24:2 @ Et Josué dit à tout le peuple: Ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: Vos pères, Tharé, père d'Abraham et père de Nacor, habitaient anciennement au delà du fleuve, et servaient d'autres dieux.

sf_ostervald_rev1@Joshua:24:3 @ Mais j'ai pris votre père Abraham de l'autre côté du fleuve, et je le fis aller par tout le pays de Canaan, et je multipliai sa postérité, et je lui donnai Isaac.

sf_ostervald_rev1@Joshua:24:16 @ Alors le peuple répondit, et dit: Loin de nous la pensée d'abandonner l'Éternel pour servir d'autres dieux!

sf_ostervald_rev1@Judges:1:7 @ Alors Adoni-Bézek dit: Soixante et dix rois, dont les pouces des mains et des pieds avaient été coupés, recueillaient sous ma table ce qui en tombait. Ce que j'ai fait aux autres, Dieu me l'a rendu. Et, ayant été amené à Jérusalem, il y mourut.

sf_ostervald_rev1@Judges:2:10 @ Et toute cette génération fut recueillie avec ses pères; et il s'éleva après elle une autre génération qui ne connaissait point l'Éternel, ni les œuvres qu'il avait faites pour Israël.

sf_ostervald_rev1@Judges:2:12 @ Et ils abandonnèrent l'Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les avait fait sortir du pays d'Égypte; ils allèrent après d'autres dieux, d'entre les dieux des peuples qui les entouraient, et ils se prosternèrent devant eux; ainsi ils irritèrent l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Judges:2:17 @ Mais ils n'écoutaient pas même leurs juges, et ils se prostituaient à d'autres dieux; ils se prosternaient devant eux, et ils se détournaient promptement du chemin où leurs pères avaient marché en obéissant aux commandements de l'Éternel; ils ne firent pas de même.

sf_ostervald_rev1@Judges:2:19 @ Puis, quand le juge mourait, ils se corrompaient de nouveau plus que leurs pères, en allant après d'autres dieux, pour les servir et se prosterner devant eux; ils ne rabattaient rien de leurs actions, ni de leur train obstiné.

sf_ostervald_rev1@Judges:6:29 @ Et ils se dirent les uns aux autres: Qui a fait cela? Et ils s'en informèrent et firent des recherches, et on dit: C'est Gédéon, fils de Joas, qui l'a fait.

sf_ostervald_rev1@Judges:7:14 @ Alors son compagnon répondit et dit: Ce songe ne signifie pas autre chose que l'épée de Gédéon, fils de Joas, homme d'Israël. Dieu a livré Madian et tout ce camp entre ses mains.

sf_ostervald_rev1@Judges:7:25 @ Et ils prirent deux des chefs des Madianites: Oreb et Zéeb. Et ils tuèrent Oreb au rocher d'Oreb, et tuèrent Zéeb au pressoir de Zéeb. Puis ils poursuivirent les Madianites, et apportèrent les têtes d'Oreb et de Zéeb à Gédéon, de l'autre côté du Jourdain.

sf_ostervald_rev1@Judges:9:44 @ Abimélec, et les gens qui étaient avec lui, s'avancèrent, et se tinrent à l'entrée de la porte de la ville; mais les deux autres bandes se jetèrent sur tous ceux qui étaient dans la campagne, et les défirent.

sf_ostervald_rev1@Judges:10:13 @ Mais vous m'avez abandonné, et vous avez servi d'autres dieux; c'est pourquoi je ne vous délivrerai plus.

sf_ostervald_rev1@Judges:10:18 @ Et le peuple, les chefs de Galaad, se dirent l'un à l'autre: Quel est l'homme qui commencera à combattre contre les enfants d'Ammon? Il sera le chef de tous les habitants de Galaad.

sf_ostervald_rev1@Judges:11:34 @ Et comme Jephthé venait à Mitspa, en sa maison, voici, sa fille sortit au-devant de lui avec des tambourins et des danses. Elle était son seul et unique enfant, sans qu'il eût d'autre fils, ni fille.

sf_ostervald_rev1@Judges:13:10 @ Et la femme courut vite le rapporter à son mari, et lui dit: Voici, l'homme qui était venu l'autre jour vers moi, m'est apparu.

sf_ostervald_rev1@Judges:14:15 @ Et le septième jour ils dirent à la femme de Samson: Persuade à ton mari de nous expliquer l'énigme; autrement nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. C'est pour nous dépouiller que vous nous avez invités, n'est-ce pas?

sf_ostervald_rev1@Judges:15:4 @ Samson s'en alla donc, et attrapa trois cents renards; il prit aussi des flambeaux, et il tourna les queues des renards les unes contre les autres, et il mit un flambeau entre les deux queues, au milieu.

sf_ostervald_rev1@Judges:16:7 @ Et Samson lui répondit: Si on me liait avec sept cordes fraîches, qui ne fussent point encore sèches, je deviendrais faible, et je serais comme un autre homme.

sf_ostervald_rev1@Judges:16:11 @ Et il lui répondit: Si on me liait de grosses cordes neuves, dont on ne se serait jamais servi, je deviendrais faible, et je serais comme un autre homme.

sf_ostervald_rev1@Judges:16:17 @ Alors il lui ouvrit tout son cœur, et lui dit: Le rasoir n'a jamais passé sur ma tête; car je suis Nazarien de Dieu, dès le sein de ma mère. Si j'étais rasé, ma force m'abandonnerait, et je deviendrais faible, et je serais comme tout autre homme.

sf_ostervald_rev1@Judges:16:20 @ Alors elle dit: Les Philistins sont sur toi, Samson! Et il s'éveilla de son sommeil, et dit: J'en sortirai comme les autres fois, et je me dégagerai de leurs mains. Mais il ne savait pas que l'Éternel s'était retiré de lui.

sf_ostervald_rev1@Judges:16:29 @ Et Samson embrassa les deux piliers du milieu, sur lesquels la maison reposait, et il s'appuya contre eux; l'un était à sa droite et l'autre à sa gauche.

sf_ostervald_rev1@Judges:20:30 @ Et les enfants d'Israël montèrent, le troisième jour, contre les Benjamites, et se rangèrent contre Guibea comme les autres fois.

sf_ostervald_rev1@Judges:20:31 @ Or les Benjamites, étant sortis à la rencontre du peuple, furent attirés loin de la ville. Et ils commencèrent à en frapper quelques-uns du peuple, comme les autres fois, et il y eut environ trente hommes d'Israël qui furent blessés à mort dans les chemins, dont l'un monte à Béthel et l'autre à Guibea, par la campagne.

sf_ostervald_rev1@Ruth:1:4 @ Ceux-ci épousèrent des femmes moabites, dont l'une s'appelait Orpa, et l'autre Ruth; et ils demeurèrent là environ dix ans.

sf_ostervald_rev1@Ruth:1:17 @ Où tu mourras je mourrai, et j'y serai ensevelie. Que l'Éternel me traite avec la dernière rigueur, si autre chose que la mort me sépare de toi!

sf_ostervald_rev1@Ruth:2:8 @ Alors Booz dit à Ruth: Écoute, ma fille, ne va pas glaner dans un autre champ; et même ne sors point d'ici, et reste avec mes servantes;

sf_ostervald_rev1@Ruth:2:22 @ Et Naomi dit à Ruth, sa belle-fille: Ma fille, il est bon que tu sortes avec ses servantes, et qu'on ne te rencontre pas dans un autre champ.

sf_ostervald_rev1@Ruth:3:12 @ Et maintenant, il est très vrai que j'ai droit de rachat; mais il y en a un autre, qui est plus proche que moi.

sf_ostervald_rev1@Ruth:3:14 @ Elle demeura donc couchée à ses pieds, jusqu'au matin; et elle se leva avant qu'on pût se reconnaître l'un l'autre. Et Booz dit: Qu'on ne sache pas qu'une femme est entrée dans l'aire.

sf_ostervald_rev1@Ruth:4:4 @ Et j'ai dit: Je veux t'en informer et te dire: Acquiers-la, en présence des habitants et des anciens de mon peuple; si tu veux la racheter, rachète-la; et si tu ne veux pas la racheter, déclare-le-moi, et que je le sache; car il n'y en a point d'autre avant toi qui ait le droit de rachat, et je l'ai après toi. Il répondit: Je rachèterai.

sf_ostervald_rev1@Ruth:4:7 @ (Or, autrefois en Israël, en cas de rachat et de subrogation, pour confirmer la chose, l'homme ôtait son soulier et le donnait à son parent; cela servait de témoignage en Israël. )

sf_ostervald_rev1@1Samuel:2:2 @ Nul n'est saint comme l'Éternel; car il n'en est point d'autre que toi, et il n'y a point de rocher comme notre Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:2:25 @ Si un homme pèche contre un autre homme, Dieu le jugera; mais si quelqu'un pèche contre l'Éternel, qui interviendra pour lui? Mais ils n'obéirent point à la voix de leur père, car l'Éternel voulait les faire mourir.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:3:10 @ Et l'Éternel vint, et se tint là, et appela, comme les autres fois, Samuel, Samuel! Et Samuel dit: Parle; car ton serviteur écoute.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:8:8 @ Conformément à toutes les actions qu'ils ont faites, depuis le jour où je les ai fait monter hors d'Égypte jusqu'à ce jour, et de même qu'ils m'ont abandonné et ont servi d'autres dieux, ils agissent aussi de même à ton égard.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:9:9 @ (Autrefois en Israël, quand on allait consulter Dieu, on disait ainsi: Venez, allons jusqu'au Voyant; car celui qu'on appelle aujourd'hui le prophète, s'appelait autrefois le Voyant. )

sf_ostervald_rev1@1Samuel:10:3 @ Et lorsque de là tu auras passé plus avant, et que tu seras venu jusqu'au chêne de Tabor, tu seras rencontré par trois hommes qui montent vers Dieu, à Béthel, et qui portent, l'un trois chevreaux, l'autre trois tourteaux de pain, et l'autre une outre de vin;

sf_ostervald_rev1@1Samuel:10:6 @ Alors l'Esprit de l'Éternel te saisira, et tu prophétiseras avec eux, et tu seras changé en un autre homme.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:10:9 @ Or, aussitôt que Saül eut tourné le dos pour s'en aller d'avec Samuel, Dieu lui changea le cœur, et lui en donna un autre, et tous ces signes lui arrivèrent en ce jour-là.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:10:11 @ Et lorsque tous ceux qui le connaissaient auparavant, virent qu'il prophétisait avec les prophètes, les gens se dirent l'un à l'autre: Qu'est-il donc arrivé au fils de Kis? Saül est-il aussi entre les prophètes?

sf_ostervald_rev1@1Samuel:12:19 @ Et tout le peuple dit à Samuel: Prie l'Éternel, ton Dieu, pour tes serviteurs, afin que nous ne mourions point; car nous avons ajouté à tous nos autres péchés, le tort d'avoir demandé un roi pour nous.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:13:18 @ L'autre bande prit le chemin de Beth-Horon, et la troisième prit le chemin de la frontière qui regarde la vallée de Tséboïm, vers le désert.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:14:1 @ Or, il arriva un jour que Jonathan, fils de Saül, dit au jeune homme qui portait ses armes: Viens, et passons vers le poste des Philistins qui est de l'autre côté. Mais il ne le dit point à son père.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:14:4 @ Or, entre les passages par lesquels Jonathan cherchait à passer jusqu'au poste des Philistins, il y avait une dent de rocher d'un côté, et une dent de rocher, de l'autre; l'une s'appelait Botsets et l'autre Séné.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:14:5 @ L'une de ces dents est au nord, vis-à-vis de Micmash, et l'autre au midi, vis-à-vis de Guéba.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:14:20 @ Et Saül et tout le peuple qui était avec lui, fut assemblé à grand cri, et ils vinrent jusqu'au lieu du combat; et voici, les Philistins avaient l'épée tirée les uns contre les autres; c'était un désordre extrême.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:14:40 @ Puis il dit à tout Israël: Mettez-vous d'un côté, et nous serons de l'autre, moi et Jonathan, mon fils. Le peuple répondit à Saül: Fais ce qui te semble bon.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:17:3 @ Or, les Philistins étaient sur la montagne d'un côté, et les Israélites sur la montagne de l'autre côté, et la vallée était entre eux.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:17:30 @ Et il se détourna de lui, alla vers un autre, et dit les mêmes paroles; et le peuple lui répondit comme la première fois.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:18:7 @ Et les femmes qui jouaient des instruments se répondaient les unes aux autres, et disaient: Saül a frappé ses mille, et David ses dix mille.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:18:10 @ Et il arriva, le lendemain, que le mauvais esprit, envoyé de Dieu, saisit Saül, et il avait des transports au milieu de la maison. Or David jouait de sa main sur la harpe, comme les autres jours, et Saül avait une lance à la main;

sf_ostervald_rev1@1Samuel:19:21 @ Et quand on l'eut rapporté à Saül, il envoya d'autres gens qui prophétisèrent aussi. Et Saül envoya des messagers, pour la troisième fois, et ils prophétisèrent également.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:20:25 @ Et le roi s'assit sur son siège, comme les autres fois, sur le siège contre la muraille; et Jonathan se leva, et Abner s'assit à côté de Saül, mais la place de David était vide.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:20:41 @ Le garçon partit; et David se leva du côté du Midi, se jeta le visage contre terre, et se prosterna trois fois; puis ils s'embrassèrent l'un l'autre, et pleurèrent tous deux, et même David pleura extrêmement.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:21:6 @ Le sacrificateur lui donna donc le pain sacré; car il n'y avait point là d'autre pain que les pains de proposition, qui avaient été ôtés de devant l'Éternel, pour y remettre du pain chaud, au jour qu'on avait ôté l'autre.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:21:9 @ Et le sacrificateur dit: Voici l'épée de Goliath, le Philistin, que tu tuas dans la vallée du chêne; elle est enveloppée dans un drap, derrière l'éphod; si tu veux la prendre pour toi, prends-la; car il n'y en a point ici d'autre que celle-là. Et David dit: il n'y en a point de pareille; donne-la-moi.

sf_ostervald_rev1@1Samuel:23:26 @ Et Saül marchait d'un côté de la montagne, et David et ses gens allaient de l'autre côté de la montagne; et David se hâtait de s'en aller de devant Saül. Mais comme Saül et ses gens environnaient David et les siens pour les prendre,

sf_ostervald_rev1@1Samuel:26:13 @ Puis David passa de l'autre côté, et s'arrêta sur le haut de la montagne, loin de là; il y avait une grande distance entre eux;

sf_ostervald_rev1@1Samuel:28:8 @ Alors Saül se déguisa, et prit d'autres habits, et s'en alla, lui et deux hommes avec lui; et ils arrivèrent de nuit chez cette femme. Et Saül lui dit: Prédis-moi, je te prie, par la magie; et fais-moi monter celui que je te dirai.

sf_ostervald_rev1@2Samuel:2:13 @ Joab aussi, fils de Tséruja, et les gens de David sortirent; et ils se rencontrèrent vers l'étang de Gabaon et se tinrent les uns de ce côté-ci de l'étang, les autres au delà de l'étang.

sf_ostervald_rev1@2Samuel:3:17 @ Or Abner parla aux anciens d'Israël et dit: Vous désiriez autrefois d'avoir David pour votre roi.

sf_ostervald_rev1@2Samuel:3:35 @ Puis tout le peuple vint pour faire prendre quelque nourriture à David, pendant qu'il était encore jour; mais David fit serment et dit: Que Dieu me punisse sévèrement, si avant que le soleil soit couché, je goûte du pain ou quelque autre chose.

sf_ostervald_rev1@2Samuel:4:2 @ Or le fils de Saül avait deux chefs de bandes, dont l'un s'appelait Baana et l'autre Récab; ils étaient fils de Rimmon le Beérothien, des enfants de Benjamin (car Beéroth était réputé appartenir à Benjamin,

sf_ostervald_rev1@2Samuel:7:22 @ Aussi tu es grand, Éternel Dieu; car nul n'est comme toi, et il n'y a point d'autre Dieu que toi, selon tout ce que nous avons entendu de nos oreilles.

sf_ostervald_rev1@2Samuel:11:25 @ Et David dit au messager: Tu diras ainsi à Joab: Que cela ne te peine point; car l'épée dévore tantôt l'un, tantôt l'autre; redouble le combat contre la ville, et détruis-la. Et toi, encourage-le!

sf_ostervald_rev1@2Samuel:12:1 @ Et l'Éternel envoya Nathan vers David; et il vint à lui et lui dit: Il y avait deux hommes dans une ville, l'un riche et l'autre pauvre.

sf_ostervald_rev1@2Samuel:13:16 @ Et elle lui dit: Ne me fais pas ce mal-là, plus grand que l'autre que tu m'as fait, de me chasser! Mais il ne voulut pas l'écouter;

sf_ostervald_rev1@2Samuel:14:6 @ Or, ta servante avait deux fils qui se sont querellés dans les champs, et il n'y avait personne qui les séparât; ainsi l'un a frappé l'autre, et l'a tué.

sf_ostervald_rev1@2Samuel:17:9 @ Voici, il est maintenant caché dans quelque fosse ou dans quelque autre lieu. S'il arrive qu'on soit battu par eux au commencement, quiconque en entendra parler, dira: Le peuple qui suit Absalom a été défait.

sf_ostervald_rev1@2Samuel:17:28 @ Apportèrent à David et au peuple qui était avec lui, des lits, des bassins, des vases de terre, du froment, de l'orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, et d'autres grains rôtis,

sf_ostervald_rev1@2Samuel:18:13 @ Autrement je mentirais au péril de ma vie, car rien ne serait caché au roi, et toi-même tu te lèverais contre moi.

sf_ostervald_rev1@2Samuel:18:20 @ Et Joab lui répondit: Tu ne seras pas aujourd'hui porteur de bonnes nouvelles, mais tu le seras un autre jour; car aujourd'hui tu ne porterais pas de bonnes nouvelles, puisque le fils du roi est mort.

sf_ostervald_rev1@2Samuel:18:26 @ Puis la sentinelle vit un autre homme qui courait; et la sentinelle cria au portier, et dit: Voici un homme qui court tout seul. Et le roi dit: Il apporte aussi de bonnes nouvelles.

sf_ostervald_rev1@2Samuel:20:18 @ Elle parla donc, et dit: On disait communément autrefois: Qu'on aille consulter Abel, et le but sera atteint.

sf_ostervald_rev1@2Samuel:21:19 @ Il y eut encore à Gob une autre guerre contre les Philistins; et Elchanan, fils de Jaaré-Oréguim, Bethléhémite, frappa Goliath, le Guitthien, qui avait une lance dont le bois était comme l'ensouple d'un tisserand.

sf_ostervald_rev1@1Kings:2:36 @ Puis le roi envoya appeler Shimeï et lui dit: Bâtis-toi une maison à Jérusalem, et demeures-y, et n'en sors point pour aller de côté ou d'autre.

sf_ostervald_rev1@1Kings:2:42 @ Et le roi envoya appeler Shimeï et lui dit: Ne t'avais-je pas fait jurer par l'Éternel, et ne t'avais-je pas protesté, en disant: Sache bien qu'au jour où tu sortiras et où tu iras de côté ou d'autre, tu mourras sans rémission? Et ne me répondis-tu pas: Cette parole est bonne; j'ai entendu?

sf_ostervald_rev1@1Kings:3:18 @ Le troisième jour après mes couches, cette femme est aussi accouchée, et nous étions ensemble; personne d'autre n'était avec nous dans cette maison; il n'y avait que nous deux.

sf_ostervald_rev1@1Kings:3:22 @ Et l'autre femme répliqua: Non, celui qui vit est mon fils, et celui qui est mort est ton fils. Mais celle-là dit: Non, celui qui est mort est ton fils, et celui qui vit est mon fils. C'est ainsi qu'elles parlaient devant le roi.

sf_ostervald_rev1@1Kings:3:23 @ Et le roi dit: L'une dit: C'est mon fils qui est vivant, et ton fils qui est mort; et l'autre dit: Non; mais c'est ton fils qui est mort, et celui qui vit est mon fils.

sf_ostervald_rev1@1Kings:3:25 @ Puis le roi dit: Partagez en deux l'enfant qui vit, et donnez-en la moitié à l'une et la moitié à l'autre.

sf_ostervald_rev1@1Kings:3:26 @ Alors la femme dont le fils vivait, dit au roi (car ses entrailles furent émues au sujet de son fils): Ah! mon seigneur! donnez-lui l'enfant qui vit, et qu'on se garde bien de le faire mourir! tandis que l'autre disait: Il ne sera ni à moi ni à toi; partagez-le!

sf_ostervald_rev1@1Kings:6:24 @ L'une des ailes d'un des chérubins avait cinq coudées, et l'autre aile du chérubin avait cinq coudées; depuis le bout d'une aile jusqu'au bout de l'autre aile, il y avait dix coudées.

sf_ostervald_rev1@1Kings:6:25 @ Le second chérubin était aussi de dix coudées. Les deux chérubins étaient d'une même mesure et taillés l'un comme l'autre.

sf_ostervald_rev1@1Kings:6:26 @ La hauteur d'un chérubin était de dix coudées, et l'autre chérubin était de même.

sf_ostervald_rev1@1Kings:6:27 @ Et il mit les chérubins au-dedans de la maison, vers le fond; et on étendit les ailes des chérubins, de sorte que l'aile de l'un touchait une muraille et l'aile de l'autre chérubin touchait l'autre muraille; et que leurs ailes se rencontraient au milieu de la maison, l'une des ailes touchant l'autre.

sf_ostervald_rev1@1Kings:6:34 @ Et deux battants de bois de cyprès; les deux pièces d'un des battants étaient brisées; et les deux pièces de l'autre battant étaient aussi brisées.

sf_ostervald_rev1@1Kings:7:6 @ Il fit aussi le portique des colonnes, de cinquante coudées de long et de trente coudées de large, et devant elles un autre portique; en sorte qu'il y avait devant elles des colonnes et un perron.

sf_ostervald_rev1@1Kings:7:7 @ Il fit aussi le portique du trône, où il rendait la justice, le portique du jugement; et on le couvrit de cèdre, depuis un plancher jusqu'à l'autre.

sf_ostervald_rev1@1Kings:7:8 @ Et sa maison où il demeurait, dans l'autre parvis, en dedans du portique, était d'une construction semblable. Et Salomon fit à la fille de Pharaon, qu'il avait épousée, une maison bâtie comme ce portique.

sf_ostervald_rev1@1Kings:7:16 @ Il fit aussi deux chapiteaux d'airain fondu, pour mettre sur le haut des colonnes; la hauteur de l'un des chapiteaux était de cinq coudées, et la hauteur de l'autre chapiteau était aussi de cinq coudées.

sf_ostervald_rev1@1Kings:7:17 @ Il y avait des réseaux en ouvrage réticulé, des festons en façon de chaînes, aux chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes; sept pour l'un des chapiteaux, et sept pour l'autre.

sf_ostervald_rev1@1Kings:7:18 @ Et il fit les colonnes avec deux rangs de pommes de grenade sur un réseau, tout autour, pour couvrir l'un des chapiteaux qui était sur le sommet d'une des colonnes; et il fit la même chose pour l'autre chapiteau.

sf_ostervald_rev1@1Kings:7:23 @ Il fit aussi la mer de fonte, qui avait dix coudées d'un bord à l'autre; elle était ronde tout autour, de cinq coudées de haut; et un cordon de trente coudées en mesurait le tour.

sf_ostervald_rev1@1Kings:8:60 @ Afin que tous les peuples de la terre connaissent que c'est l'Éternel qui est Dieu, qu'il n'y en a point d'autre;

sf_ostervald_rev1@1Kings:8:65 @ Ainsi, en ce temps-là, Salomon célébra la fête, et avec lui tout Israël, venu en grande assemblée, depuis les environs de Hamath jusqu'au torrent d'Égypte, devant l'Éternel notre Dieu, pendant sept jours et sept autres jours, c'est-à-dire, quatorze jours.

sf_ostervald_rev1@1Kings:9:6 @ Mais si vous vous détournez de moi, vous et vos fils, et que vous ne gardiez pas mes commandements et mes statuts que j'ai mis devant vous, et si vous allez et servez d'autres dieux et vous prosternez devant eux;

sf_ostervald_rev1@1Kings:9:9 @ Et on répondra: Parce qu'ils ont abandonné l'Éternel leur Dieu, qui avait tiré leurs pères hors du pays d'Égypte, et qu'ils se sont attachés à d'autres dieux; qu'ils se sont prosternés devant eux et les ont servis; c'est pour cela que l'Éternel a fait venir sur eux tous ces maux.

sf_ostervald_rev1@1Kings:10:19 @ Ce trône avait six degrés; et le haut du trône était rond par-derrière; et il y avait des accoudoirs de côté et d'autre du siège, et deux lions se tenaient auprès des accoudoirs.

sf_ostervald_rev1@1Kings:10:20 @ Et douze lions se tenaient là, sur les six degrés, de part et d'autre. Rien de pareil n'avait été fait pour aucun royaume.

sf_ostervald_rev1@1Kings:11:4 @ Et il arriva, au temps de la vieillesse de Salomon, que ses femmes détournèrent son cœur après d'autres dieux; et son cœur ne fut pas intègre avec l'Éternel son Dieu, comme le cœur de David, son père.

sf_ostervald_rev1@1Kings:11:10 @ Et lui avait même donné ce commandement exprès, de ne point suivre d'autres dieux; mais il n'observa point ce que l'Éternel lui avait commandé.

sf_ostervald_rev1@1Kings:12:29 @ Et il en mit un à Béthel, et plaça l'autre à Daniel.

sf_ostervald_rev1@1Kings:13:10 @ Il s'en alla donc par un autre chemin et ne retourna point par le chemin par lequel il était venu à Béthel.

sf_ostervald_rev1@1Kings:14:5 @ Mais l'Éternel avait dit à Achija: Voici la femme de Jéroboam qui vient pour s'enquérir de toi touchant son fils, parce qu'il est malade. Tu lui diras telles et telles choses. Quand elle entrera, elle fera semblant d'être quelque autre.

sf_ostervald_rev1@1Kings:14:6 @ Aussitôt donc qu'Achija eut entendu le bruit de ses pas, comme elle entrait par la porte, il dit: Entre, femme de Jéroboam; pourquoi fais-tu semblant d'être quelque autre? J'ai mission de t'annoncer des choses dures.

sf_ostervald_rev1@1Kings:14:9 @ Et que tu as fait plus mal que tous ceux qui ont été avant toi; que tu t'en es allé et t'es fait d'autres dieux et des images de fonte, pour m'irriter, et que tu m'as rejeté derrière ton dos;

sf_ostervald_rev1@1Kings:16:21 @ Alors le peuple d'Israël se divisa en deux partis: la moitié du peuple suivait Thibni, fils de Guinath, pour le faire roi, et l'autre moitié suivait Omri.

sf_ostervald_rev1@1Kings:18:4 @ Quand Jésabel exterminait les prophètes de l'Éternel, Abdias prit cent prophètes et les cacha, cinquante dans une caverne et cinquante dans une autre, et les y nourrit de pain et d'eau. )

sf_ostervald_rev1@1Kings:18:6 @ Et ils se partagèrent entre eux le pays pour le parcourir. Achab allait à part, par un chemin; et Abdias allait séparément, par un autre chemin.

sf_ostervald_rev1@1Kings:18:13 @ N'a-t-on pas dit à mon seigneur ce que je fis quand Jésabel tuait les prophètes de l'Éternel, comment j'en cachai cent, cinquante dans une caverne et cinquante dans une autre, et les y nourris de pain et d'eau?

sf_ostervald_rev1@1Kings:18:23 @ Qu'on nous donne deux jeunes taureaux; qu'ils en choisissent un pour eux; qu'ils le dépècent et le mettent sur le bois; mais qu'ils n'y mettent point le feu; et je préparerai l'autre taureau, et je le mettrai sur le bois, et je n'y mettrai point le feu.

sf_ostervald_rev1@1Kings:20:29 @ Sept jours durant, ils demeurèrent campés les uns vis-à-vis des autres. Mais au septième jour ils en vinrent aux mains; et les enfants d'Israël frappèrent en un jour cent mille hommes de pied des Syriens;

sf_ostervald_rev1@1Kings:20:37 @ Il rencontra un autre homme, et dit: Frappe-moi, je te prie. Et l'homme le frappa et le blessa.

sf_ostervald_rev1@1Kings:21:6 @ Et il lui répondit: Parce que j'ai parlé à Naboth, le Jizréélite, et lui ai dit: Donne-moi ta vigne pour de l'argent, ou, si tu le désires, je te donnerai une autre vigne au lieu de celle-là; et qu'il m'a dit: Je ne te donnerai pas ma vigne.

sf_ostervald_rev1@1Kings:22:20 @ Et l'Éternel dit: Qui est-ce qui séduira Achab, afin qu'il monte et qu'il périsse à Ramoth de Galaad? L'un répondait d'une façon et l'autre d'une autre.

sf_ostervald_rev1@2Kings:1:11 @ Et Achazia lui envoya encore un autre capitaine de cinquante hommes, avec ses cinquante hommes, qui prit la parole et lui dit: Homme de Dieu, ainsi a dit le roi: Hâte-toi de descendre.

sf_ostervald_rev1@2Kings:2:11 @ Et comme ils continuaient leur chemin et s'entretenaient en marchant, voici, un char de feu, et des chevaux de feu les séparèrent l'un de l'autre. Et Élie monta aux cieux dans un tourbillon.

sf_ostervald_rev1@2Kings:5:17 @ Alors Naaman dit: Mais, je te prie, ne pourrait-on pas donner de cette terre à ton serviteur, la charge de deux mulets? Car ton serviteur ne fera plus d'holocauste ni de sacrifice à d'autres dieux qu'à l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@2Kings:5:25 @ Alors il rentra, et se présenta devant son maître. Et Élisée lui dit: D'où viens-tu, Guéhazi? Et il lui répondit: Ton serviteur n'est allé ni d'un côté ni d'autre.

sf_ostervald_rev1@2Kings:7:3 @ Or, il y avait à l'entrée de la porte quatre lépreux; et ils se dirent l'un à l'autre: Pourquoi demeurons-nous ici jusqu'à ce que nous mourions?

sf_ostervald_rev1@2Kings:7:6 @ Car le Seigneur avait fait entendre dans le camp des Syriens un bruit de chars et un bruit de chevaux, le bruit d'une grande armée, de sorte qu'ils s'étaient dit l'un à l'autre: Voici, le roi d'Israël a payé les rois des Héthiens et les rois d'Égypte, pour venir contre nous.

sf_ostervald_rev1@2Kings:7:8 @ Ces lépreux pénétrèrent donc jusqu'à l'une des extrémités du camp, entrèrent dans une tente, et mangèrent et burent, y prirent de l'argent, de l'or et des vêtements, puis s'en allèrent et les cachèrent. Après quoi ils revinrent, et entrèrent dans une autre tente, et là aussi ils prirent du butin, qu'ils s'en allèrent cacher.

sf_ostervald_rev1@2Kings:7:9 @ Alors ils se dirent l'un à l'autre: Nous ne faisons pas bien; ce jour est un jour de bonnes nouvelles, et nous gardons le silence! Si nous attendons jusqu'à ce que le jour soit venu, le châtiment nous atteindra. Venez donc, allons l'annoncer à la maison du roi.

sf_ostervald_rev1@2Kings:9:25 @ Et Jéhu dit à Bidkar, son officier: Prends-le, et le jette dans le champ de Naboth, le Jizréélite. Car souviens-toi que, lorsque nous étions à cheval, moi et toi, l'un auprès de l'autre, à la suite d'Achab, son père, l'Éternel prononça contre lui cet oracle:

sf_ostervald_rev1@2Kings:10:21 @ Puis Jéhu envoya par tout Israël, et tous les serviteurs de Baal vinrent; il n'y en eut pas un qui n'y vînt. Ils entrèrent dans la maison de Baal, et la maison de Baal fut remplie d'un bout à l'autre.

sf_ostervald_rev1@2Kings:10:24 @ Ils entrèrent donc pour offrir des sacrifices et des holocaustes. Or Jéhu avait posté dehors quatre-vingts hommes, et leur avait dit: Celui qui laissera échapper un de ces hommes que je remets entre vos mains, paiera de sa vie la vie de l'autre.

sf_ostervald_rev1@2Kings:12:13 @ Et de cet argent qu'on apportait dans la maison de l'Éternel, on ne faisait plus de coupes d'argent pour la maison de l'Éternel, ni de serpes, ni de bassins, ni de trompettes, ni aucun autre ustensile d'or ou d'argent;

sf_ostervald_rev1@2Kings:17:7 @ Car les enfants d'Israël avaient péché contre l'Éternel leur Dieu, qui les avait fait remonter du pays d'Égypte, de dessous la main de Pharaon, roi d'Égypte, et ils avaient adoré d'autres dieux.

sf_ostervald_rev1@2Kings:17:35 @ Car l'Éternel traita alliance avec eux, et leur donna ce commandement: Vous ne craindrez point d'autres dieux; vous ne vous prosternerez point devant eux; vous ne les servirez point, et vous ne leur sacrifierez point.

sf_ostervald_rev1@2Kings:17:37 @ Les statuts, les ordonnances, la loi et les commandements qu'il a écrits pour vous, vous prendrez garde à les pratiquer toujours; et vous ne craindrez pas d'autres dieux.

sf_ostervald_rev1@2Kings:17:38 @ Vous n'oublierez donc pas l'alliance que j'ai traitée avec vous; vous ne craindrez pas d'autres dieux;

sf_ostervald_rev1@2Kings:21:16 @ Manassé répandit aussi le sang innocent en fort grande abondance, jusqu'à en remplir Jérusalem depuis un bout jusqu'à l'autre, outre le péché où il entraîna Juda en faisant ce qui est mauvais aux yeux de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@2Kings:22:17 @ Parce qu'ils m'ont abandonné et ont fait des encensements à d'autres dieux, pour m'irriter par toutes les oeuvres de leurs mains, ma colère s'est allumée contre ce lieu, et elle ne s'éteindra point.

sf_ostervald_rev1@2Kings:23:8 @ Il fit aussi venir des villes de Juda tous les sacrificateurs, et profana les hauts lieux où les sacrificateurs faisaient des encensements, depuis Guéba jusqu'à Béer-Shéba; et il démolit les hauts lieux des portes, entre autres celui qui était à l'entrée de la porte de Josué, préfet de la ville, à gauche quand on entre par la porte de la ville.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:2:26 @ Jérachméel eut une autre femme, nomée Atara, qui fut mère d'Onam.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:6:66 @ Et pour les autres familles des enfants de Kéhath, les villes de leur territoire furent de la tribu d'Éphraïm.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:9:20 @ Phinées, fils d'Éléazar, avec qui l'Éternel était, fut autrefois leur chef.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:9:33 @ Ce sont là les chantres, chefs des maisons des pères des Lévites, demeurant dans les chambres, exemptés d'autres charges parce qu'ils devaient être en fonctions le jour et la nuit.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:11:21 @ Entre les trois il fut plus honoré que les deux autres, et fut leur chef; toutefois, il n'égala point les trois premiers.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:13:2 @ Et David dit à toute l'assemblée d'Israël: S'il vous semble bon, et que cela vienne de l'Éternel, notre Dieu, envoyons de tous côtés vers nos autres frères qui restent dans toutes les contrées d'Israël, et aussi vers les sacrificateurs et les Lévites, dans leurs villes à banlieues, afin qu'ils se réunissent à nous,

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:16:20 @ Allant de nation en nation et d'un royaume vers un autre peuple.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:16:41 @ Avec eux étaient Héman et Jéduthun, et les autres qui furent choisis, et désignés par leurs noms, pour louer l'Éternel; car sa miséricorde dure éternellement.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:17:20 @ Éternel! nul n'est semblable à toi, et il n'y a point d'autre Dieu que toi, selon tout ce que nous avons entendu de nos oreilles.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:19:16 @ Les Syriens, voyant qu'ils avaient été battus par Israël, envoyèrent des messagers, et firent venir les Syriens qui étaient de l'autre côté du fleuve; et Shophac, chef de l'armée de Hadarézer, était à leur tête.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:20:6 @ Il y eut encore une autre guerre, à Gath, où se trouva un homme de haute taille, qui avait six doigts à chaque main et à chaque pied, vingt-quatre en tout, et qui était aussi de la race de Rapha.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:23:17 @ Et les fils d'Éliézer furent: Réchabia, le chef. Éliézer n'eut point d'autres enfants, mais les enfants de Réchabia furent très nombreux.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:24:5 @ On les classa par le sort, les uns avec les autres; car les chefs du sanctuaire et les chefs de la maison de Dieu étaient des enfants d'Éléazar et des enfants d'Ithamar.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:26:16 @ A Shuppim et à Hosa échut le côté vers l'occident, avec la porte de Shalléketh, au chemin montant; une garde étant vis-à-vis de l'autre.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:26:30 @ Parmi les Hébronites, Hashabia et ses frères, hommes vaillants, au nombre de mille sept cents, avaient la surveillance d'Israël, de l'autre côté du Jourdain, à l'occident, pour toute l'œuvre de l'Éternel et pour le service du roi.

sf_ostervald_rev1@1Chronicles:29:30 @ Avec tout son règne, et ses exploits, et ce qui se passa de son temps, tant en Israël que dans tous les royaumes des autres pays.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:3:11 @ La longueur des ailes des chérubins était de vingt coudées; l'aile de l'un, longue de cinq coudées, touchait à la paroi de la maison, et l'autre aile, longue de cinq coudées, touchait à l'aile de l'autre chérubin.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:3:12 @ Et l'aile de l'autre chérubin, longue de cinq coudées, touchait la paroi de la maison; et l'autre aile, longue de cinq coudées, joignait l'aile de l'autre chérubin.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:3:17 @ Il dressa les colonnes sur le devant du temple, l'une à droite, et l'autre à gauche; il appela celle de droite Jakin (il a fondé), et celle de gauche Boaz (en lui la force).

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:4:2 @ Il fit la mer de fonte de dix coudées d'un bord à l'autre, ronde tout autour, et haute de cinq coudées; et un cordon de trente coudées l'environnait tout autour.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:5:13 @ Lorsque, comme un seul homme, ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient firent entendre leur voix d'un même accord, pour célébrer et pour louer l'Éternel, et qu'ils firent retentir le son des trompettes, des cymbales et d'autres instruments de musique, et qu'ils célébrèrent l'Éternel, en disant: Car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours! il arriva que la maison de l'Éternel fut remplie d'une nuée;

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:7:19 @ Mais si vous vous détournez, et que vous abandonniez mes lois et mes commandements que je vous ai prescrits, et que vous alliez servir d'autres dieux, et vous prosterner devant eux,

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:7:22 @ Et on répondra: Parce qu'ils ont abandonné l'Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les fit sortir du pays d'Égypte, et qu'ils se sont attachés à d'autres dieux, et qu'ils se sont prosternés devant eux, et les ont servis; c'est pour cela qu'il a fait venir sur eux tous ces maux.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:9:18 @ Ce trône avait six degrés et un marche-pied d'or qui tenaient au trône; et il avait des accoudoirs de l'un et de l'autre côté du siège; et deux lions se tenaient auprès des accoudoirs;

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:12:8 @ Toutefois ils lui seront asservis, afin qu'ils sachent ce que c'est que de me servir ou de servir les royaumes des autres pays.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:13:9 @ N'avez-vous pas repoussé les sacrificateurs de l'Éternel, les fils d'Aaron, et les Lévites? Et ne vous êtes-vous pas fait des sacrificateurs à la façon des peuples des autres pays? Quiconque est venu, pour être consacré, avec un jeune taureau et sept béliers, est devenu sacrificateur de ce qui n'est pas Dieu.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:15:6 @ Une nation était heurtée par une autre, et une ville par une autre ville; car Dieu les agitait par toutes sortes d'angoisses.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:18:19 @ Et l'Éternel dit: Qui est-ce qui séduira Achab, roi d'Israël, afin qu'il monte et qu'il périsse à Ramoth de Galaad? Et l'un répondait d'une façon et l'autre d'une autre.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:20:23 @ Les enfants d'Ammon et de Moab se levèrent contre les habitants de la montagne de Séir, pour les vouer à l'interdit et les exterminer; et quand ils en eurent fini avec les habitants de Séir, ils s'aidèrent l'un l'autre à se détruire.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:23:5 @ Un autre tiers se tiendra dans la maison du roi, et un tiers à la porte de Jésod; et tout le peuple sera dans les parvis de la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:24:14 @ Lorsqu'ils eurent achevé, ils apportèrent devant le roi et devant Jéhojada le reste de l'argent, dont il fit faire des ustensiles pour la maison de l'Éternel, des ustensiles pour le service et pour les holocaustes, des coupes et d'autres ustensiles d'or et d'argent. Et on offrit continuellement des holocaustes dans la maison de l'Éternel, tant que vécut Jéhojada.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:28:25 @ Et il fit des hauts lieux dans chaque ville de Juda, pour faire des encensements à d'autres dieux; et il irrita l'Éternel, le Dieu de ses pères.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:29:34 @ Mais les sacrificateurs étaient en petit nombre, et ils ne purent pas dépouiller tous les holocaustes; les Lévites, leurs frères, les aidèrent, jusqu'à ce que l'ouvrage fût achevé, et jusqu'à ce que les autres sacrificateurs se fussent sanctifiés; car les Lévites eurent le cœur plus droit pour se sanctifier, que les sacrificateurs.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:30:23 @ Puis toute l'assemblée résolut de célébrer sept autres jours. Et ils célébrèrent ces sept jours dans la joie.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:32:5 @ Il se fortifia et rebâtit toute la muraille où l'on avait fait brèche, et l'éleva jusqu'aux tours; il bâtit une autre muraille en dehors; il fortifia Millo, dans la cité de David, et il fit faire beaucoup de traits et de boucliers.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:32:13 @ Ne savez-vous pas ce que nous avons fait, moi et mes pères, à tous les peuples des autres pays? Les dieux des nations de ces pays ont-ils pu délivrer leur pays de ma main?

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:32:17 @ Il écrivit aussi des lettres pour insulter l'Éternel, le Dieu d'Israël, en parlant ainsi contre lui: Comme les dieux des nations des autres pays n'ont pu délivrer leur peuple de ma main, ainsi le Dieu d'Ézéchias ne pourra délivrer son peuple de ma main.

sf_ostervald_rev1@2Chronicles:34:25 @ Parce qu'ils m'ont abandonné, et qu'ils ont fait des encensements à d'autres dieux, pour m'irriter par toutes les œuvres de leurs mains, ma colère s'est répandue sur ce lieu, et elle ne sera point éteinte.

sf_ostervald_rev1@Ezra:1:10 @ Trente plats d'or, quatre cent dix plats d'argent de second ordre, mille autres ustensiles.

sf_ostervald_rev1@Ezra:2:31 @ Les enfants d'un autre Élam, mille deux cent cinquante-quatre;

sf_ostervald_rev1@Ezra:3:12 @ Mais plusieurs des sacrificateurs, et des Lévites, et des chefs des pères, qui étaient âgés, et qui avaient vu la première maison sur son fondement, en se représentant cette maison-ci, pleuraient à haute voix; tandis que beaucoup d'autres élevaient leurs voix avec des cris de réjouissance et avec joie.

sf_ostervald_rev1@Ezra:4:3 @ Mais Zorobabel, Jéshua, et les autres chefs des pères d'Israël, leur répondirent: Il ne convient pas que vous et nous, nous bâtissions une maison à notre Dieu; mais nous la bâtirons nous seuls à l'Éternel, le Dieu d'Israël, comme le roi Cyrus, roi de Perse, nous l'a commandé.

sf_ostervald_rev1@Ezra:4:7 @ Et du temps d'Artaxerxès, Bishlam, Mithrédath, Tabéel, et les autres de leurs collègues, écrivirent à Artaxerxès, roi de Perse. La lettre fut écrite en caractères araméens et traduite en araméen.

sf_ostervald_rev1@Ezra:4:9 @ Réhum, gouverneur et Shimshaï, secrétaire, et les autres de leurs collègues, Diniens, Apharsathkiens, Tarpéliens, Arphasiens, Arkéviens, Babyloniens, Susankiens, Déhaviens, Élamites,

sf_ostervald_rev1@Ezra:4:10 @ Et les autres peuples que le grand et illustre Osnapar a transportés et fait habiter dans la ville de Samarie, et autres villes de ce côté-ci du fleuve, - et ainsi de suite.

sf_ostervald_rev1@Ezra:4:17 @ Le roi envoya cette réponse à Réhum, gouverneur, à Shimshaï, secrétaire, et à leurs autres collègues qui habitaient à Samarie, et autres lieux de ce côté-ci du fleuve: Salut, - et ainsi de suite.

sf_ostervald_rev1@Ezra:5:11 @ Et ils nous ont répondu ainsi: Nous sommes les serviteurs du Dieu des cieux et de la terre, et nous rebâtissons la maison qui avait été bâtie autrefois, il y a longtemps, et qu'un grand roi d'Israël avait bâtie et achevée.

sf_ostervald_rev1@Ezra:9:11 @ Que tu as prescrits par tes serviteurs les prophètes, en disant: Le pays où vous allez entrer pour le posséder, est un pays souillé par la souillure des peuples de ces contrées, par les abominations dont ils l'ont rempli depuis un bout jusqu'à l'autre avec leurs impuretés.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:2:9 @ Je vins donc vers les gouverneurs qui sont de l'autre côté du fleuve, et je leur donnai les lettres du roi. Or, le roi avait envoyé avec moi des chefs de l'armée et des cavaliers.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:2:12 @ Puis je me levai, de nuit, moi et quelque peu de gens avec moi; mais je ne déclarai à personne ce que mon Dieu m'avait mis au cœur de faire à Jérusalem. Et il n'y avait pas avec moi d'autre monture que celle sur laquelle j'étais monté.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:4:16 @ Depuis ce jour-là une moitié de mes gens travaillait à l'œuvre et l'autre moitié était armée de lances, de boucliers, d'arcs et de cuirasses; et les chefs suivaient chaque famille de Juda.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:4:17 @ Ceux qui bâtissaient la muraille, et ceux qui portaient ou chargeaient les fardeaux, travaillaient d'une main, et de l'autre ils tenaient une arme.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:4:19 @ Je dis aux principaux, aux magistrats, et au reste du peuple: L'ouvrage est considérable et étendu, et nous sommes dispersés sur la muraille, loin l'un de l'autre;

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:5:3 @ Et il y en avait d'autres qui disaient: Nous engageons nos champs, et nos vignes, et nos maisons, afin d'avoir du blé pendant la famine.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:5:5 @ Et pourtant notre chair est comme la chair de nos frères, et nos fils sont comme leurs fils. Et voici, nous assujettissons nos fils et nos filles pour être esclaves; et déjà quelques-unes de nos filles sont assujetties; et nous n'y pouvons rien, car nos champs et nos vignes sont à d'autres.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:5:7 @ Je délibérai donc en moi-même, et je censurai les principaux et les magistrats, et je leur dis: Vous prêtez à intérêt l'un à l'autre? Et je convoquai contre eux une grande assemblée;

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:6:14 @ O mon Dieu! souviens-toi de Tobija et de Samballat, selon leurs actions; ainsi que de Noadia, la prophétesse, et des autres prophètes qui tâchaient de m'effrayer!

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:7:2 @ Je donnai mes ordres à Hanani, mon frère, et à Hanania, commandant de la forteresse de Jérusalem, car c'était un homme fidèle et craignant Dieu, plus que beaucoup d'autres;

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:7:33 @ Les gens de l'autre Nébo, cinquante-deux;

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:7:34 @ Les enfants de l'autre Élam, mille deux cent cinquante-quatre;

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:8:7 @ Ensuite Jéshua, Bani, Shérébia, Jamin, Akkub, Shabéthaï, Hodija, Maaséja, Kélita, Azaria, Jozabad, Hanan, Pélaja, et les autres Lévites, expliquèrent la loi au peuple, le peuple se tenant en sa place.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:9:3 @ Ils se levèrent donc à leur place, et on lut dans le livre de la loi de l'Éternel leur Dieu, pendant un quart de la journée, et pendant un autre quart, ils firent confession, et se prosternèrent devant l'Éternel leur Dieu.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:10:31 @ Et à ne prendre rien, au jour du sabbat, ni dans un autre jour consacré, des peuples du pays qui apportent des marchandises et toutes sortes de denrées, le jour du sabbat, pour les vendre, et à faire relâche la septième année, et à faire remise de toute dette.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:11:1 @ Les principaux du peuple s'établirent à Jérusalem; mais le reste du peuple tira au sort, afin qu'un sur dix vînt s'établir à Jérusalem, la sainte cité, et que les neuf autres dixièmes demeurassent dans les autres villes.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:11:3 @ Voici les principaux de la province qui s'établirent à Jérusalem, les autres s'étant établis dans les villes de Juda, chacun dans sa possession, dans sa ville, Israélites, sacrificateurs, Lévites, Néthiniens et enfants des serviteurs de Salomon.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:12:24 @ Les chefs des Lévites étaient: Hashabia, Shérébia et Jéshua, fils de Kadmiel; et leurs frères étaient avec eux, pour louer et célébrer l'Éternel, selon le commandement de David, homme de Dieu, un chœur répondant à l'autre.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:12:38 @ Le second chœur allait à l'opposite, et moi après lui, avec l'autre moitié du peuple, sur la muraille, au-dessus de la tour des fours, jusqu'à la muraille large;

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:12:46 @ Car autrefois, du temps de David et d'Asaph, il y avait des chefs de chantres, et des chants de louange et d'actions de grâces à Dieu.

sf_ostervald_rev1@Nehemiah:13:15 @ En ces jours-là, je vis en Juda des gens qui foulaient au pressoir le jour du sabbat; et d'autres qui apportaient des gerbes, et qui les chargeaient sur des ânes, ainsi que du vin, des raisins, des figues et toutes sortes de fardeaux, et les apportaient à Jérusalem le jour du sabbat. Je leur fis des remontrances, le jour où ils vendaient leurs denrées.

sf_ostervald_rev1@Esther:1:19 @ Si le roi le trouve bon, qu'on publie un édit royal de sa part, et qu'il soit inscrit dans les décrets de Perse et de Médie et soit irrévocable, savoir, que Vasthi ne vienne plus devant le roi Assuérus, et que le roi donne sa royauté à une autre, meilleure qu'elle.

sf_ostervald_rev1@Esther:2:12 @ Or quand arrivait pour chaque jeune fille le tour d'entrer chez le roi Assuérus, après s'être conformée au décret concernant les femmes pendant douze mois (car c'est ainsi que s'accomplissaient les jours de leurs préparatifs, six mois avec de l'huile de myrrhe, et six mois avec des aromates et d'autres apprêts de femmes),

sf_ostervald_rev1@Esther:2:17 @ Et le roi aima Esther plus que toutes les autres femmes, et elle gagna ses bonnes grâces et sa faveur plus que toutes les vierges; il mit la couronne royale sur sa tête, et il l'établit reine à la place de Vasthi.

sf_ostervald_rev1@Esther:4:14 @ Car, si tu te tais en ce temps-ci, les Juifs respireront et seront délivrés par quelque autre moyen; mais toi et la maison de ton père, vous périrez. Et qui sait si tu n'es point parvenue à la royauté pour un temps comme celui-ci?

sf_ostervald_rev1@Esther:9:19 @ C'est pourquoi, les Juifs de la campagne, qui habitent dans les villes qui ne sont point fermées de murailles, font du quatorzième jour du mois d'Adar un jour de joie, de festin, un jour de fête, où l'on s'envoie des présents l'un à l'autre.

sf_ostervald_rev1@Esther:9:22 @ Comme les jours où les Juifs avaient eu du repos de leurs ennemis, et le mois où leur détresse fut changée en joie, et leur deuil en jour de fête, et d'en faire des jours de festin et de joie où l'on s'envoie des présents l'un à l'autre, et où l'on fait des dons aux pauvres.

sf_ostervald_rev1@Job:1:4 @ Et ses fils allaient les uns chez les autres et se donnaient un repas chacun à leur jour, et ils envoyaient convier leurs trois sœurs à manger et à boire avec eux;

sf_ostervald_rev1@Job:1:16 @ Cet homme parlait encore, lorsqu'un autre vint et dit: Le feu de Dieu est tombé du ciel, et il a brûlé les brebis et les serviteurs, et les a consumés; et je me suis échappé, moi seul, pour te l'annoncer.

sf_ostervald_rev1@Job:1:17 @ Cet homme parlait encore, lorsqu'un autre vint et dit: Des Caldéens ont fait trois bandes, et ont fondu sur les chameaux et les ont pris; et ils ont passé les serviteurs au fil de l'épée; et je me suis échappé, moi seul, pour te l'annoncer.

sf_ostervald_rev1@Job:1:18 @ Cet homme parlait encore, lorsqu'un autre vint et dit: Tes fils et tes filles mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère aîné;

sf_ostervald_rev1@Job:1:19 @ Et voici, un grand vent est venu de l'autre côté du désert, et a donné contre les quatre coins de la maison, et elle est tombée sur les jeunes gens, et ils sont morts; et je me suis échappé, moi seul, pour te l'annoncer.

sf_ostervald_rev1@Job:4:3 @ Voici, tu as souvent instruit les autres, et tu as fortifié les mains affaiblies;

sf_ostervald_rev1@Job:8:19 @ Telle est la joie qu'il a de sa conduite, et d'autres après lui s'élèveront de la poussière.

sf_ostervald_rev1@Job:19:27 @ Moi, je le verrai, à moi propice; mes yeux le verront, et non un autre. Mes reins se consument en mon sein!

sf_ostervald_rev1@Job:21:25 @ Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur:

sf_ostervald_rev1@Job:23:14 @ Il achèvera ce qu'il a décidé de moi, et il a dans l'esprit bien d'autres choses pareilles à celle-ci.

sf_ostervald_rev1@Job:24:13 @ En voici d'autres qui se révoltent contre la lumière, qui ne connaissent pas ses voies, et ne se tiennent pas dans ses sentiers.

sf_ostervald_rev1@Job:24:24 @ Ils s'étaient élevés: un peu de temps encore, ils ne sont plus; ils s'affaissent, ils sont emportés comme les autres; ils sont coupés comme une tête d'épi.

sf_ostervald_rev1@Job:29:2 @ Oh! que ne suis-je comme aux mois d'autrefois, comme au jour où Dieu me gardait,

sf_ostervald_rev1@Job:31:8 @ Que je sème et qu'un autre mange, et que mes rejetons soient déracinés!

sf_ostervald_rev1@Job:31:10 @ Que ma femme broie le grain pour un autre, et que d'autres se penchent sur elle!

sf_ostervald_rev1@Job:34:24 @ Il brise les puissants, sans enquête, et il en établit d'autres à leur place,

sf_ostervald_rev1@Job:41:7 @ Ils se touchent l'un l'autre, le vent ne passe point entre eux.

sf_ostervald_rev1@Job:41:8 @ Ils sont adhérents l'un à l'autre; ils se tiennent, ils ne se séparent point.

sf_ostervald_rev1@Psalms:12:3 @ Ils se parlent faussement l'un à l'autre; ils parlent avec des lèvres flatteuses, avec un cœur double.

sf_ostervald_rev1@Psalms:16:4 @ Les idoles des impies se multiplient, ils courent après d'autres dieux: je ne ferai pas leurs aspersions de sang, et leur nom ne passera point par ma bouche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:7 @ Il part de l'un des bouts des cieux, et son tour s'achève à l'autre bout; et rien ne se dérobe à sa chaleur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:20:8 @ Les uns se vantent de leurs chars, et les autres de leurs chevaux; mais nous, du nom de l'Éternel, notre Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:8 @ Un abîme appelle un autre abîme au bruit de tes torrents; toutes tes vagues, tous tes flots ont passé sur moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:2 @ O Dieu! nous avons entendu de nos oreilles, nos pères nous ont raconté l'œuvre que tu as faite en leur temps, aux jours d'autrefois.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:11 @ Car on voit que les sages meurent; le fou et l'insensé périssent également, et laissent leurs biens à d'autres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:18 @ Car tu ne prends pas plaisir aux sacrifices, autrement j'en donnerais; l'holocauste ne t'est point agréable.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:8 @ Il dominera d'une mer à l'autre, et depuis le fleuve jusqu'aux bouts de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:25 @ Quel autre que toi ai-je au ciel? Je ne prends plaisir sur la terre qu'en toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:75:8 @ Car c'est Dieu qui juge; il abaisse l'un et élève l'autre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:6 @ Je pensais aux jours d'autrefois, aux années des temps passés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:12 @ Je me rappellerai les exploits de l'Éternel, me souvenant de tes merveilles d'autrefois;

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:14 @ O Dieu, tes voies sont saintes! Quel autre Dieu est grand comme Dieu?

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:13 @ Allant de nation en nation, et d'un royaume vers un autre royaume.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:8 @ Que ses jours soient peu nombreux; qu'un autre prenne sa charge!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:52 @ Je me rappelle tes jugements d'autrefois, ô Éternel, et je me console.

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:5 @ Je me souviens des jours d'autrefois; je médite toutes tes œuvres; je m'entretiens des ouvrages de tes mains.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:4 @ Une génération dira la louange de tes œuvres à l'autre génération, et elles raconteront tes hauts faits.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:23 @ Garde ton cœur plus que toute autre chose qu'on garde; car c'est de lui que procèdent les sources de la vie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:9 @ De peur que tu ne donnes ton honneur à d'autres, et tes années à un homme cruel;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:20 @ Et pourquoi, mon fils, t'égarerais-tu après une autre, et embrasserais-tu le sein d'une étrangère?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:10 @ Le cœur de chacun sent l'amertume de son âme; et un autre n'aura point de part à sa joie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:4 @ L'Éternel a fait toutes choses en sorte qu'elles répondent l'une à l'autre, et même le méchant pour le jour de la calamité.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:2 @ Le riche et le pauvre se rencontrent; celui qui les a faits l'un et l'autre, c'est l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:2 @ Autrement tu te mettras le couteau à la gorge, si ton appétit te domine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:22 @ Car leur ruine surviendra tout d'un coup, et qui sait le malheur qui arrivera aux uns et aux autres?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:9 @ Plaide ta cause contre ton prochain; mais ne révèle point le secret d'un autre;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:2 @ Qu'un autre te loue, et non pas ta propre bouche; que ce soit un étranger, et non tes lèvres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:3 @ La pierre est pesante, et le sable est lourd; mais la colère d'un insensé est plus pesante que l'un et l'autre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:17 @ Comme le fer aiguise le fer, ainsi un homme en aiguise un autre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:19 @ Comme dans l'eau le visage répond au visage, ainsi le cœur d'un homme répond à celui d'un autre homme.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:13 @ Le pauvre et l'oppresseur se rencontrent; c'est l'Éternel qui éclaire les yeux de l'un et de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:4 @ Une génération passe, et une autre vient; mais la terre subsiste toujours.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:11 @ On ne se souvient plus des choses d'autrefois; de même on ne se souviendra point des choses à venir, parmi ceux qui viendront plus tard.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:19 @ Car l'accident qui arrive aux hommes, et l'accident qui arrive aux bêtes, est un même accident; telle qu'est la mort de l'un, telle est la mort de l'autre; ils ont tous un même souffle, et l'homme n'a nul avantage sur la bête; car tout est vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:3 @ Et plus heureux que les uns et les autres, celui qui n'a pas encore été, et qui n'a point vu les mauvaises actions qui se font sous le soleil.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:4 @ J'ai vu aussi que tout travail et toute habileté dans le travail n'est que jalousie de l'un à l'égard de l'autre. Cela aussi est une vanité et un tourment d'esprit.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:7 @ Je me suis mis à regarder une autre vanité sous le soleil.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:10 @ Car s'ils tombent, l'un peut relever l'autre; mais malheur à celui qui est seul, et qui tombe, et n'a personne pour le relever.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:5 @ Il n'a même point vu le soleil; il n'a rien connu; il a plus de repos que l'autre.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:14 @ Au jour de la prospérité, sois joyeux; et au jour de l'adversité, prends-y garde; aussi Dieu a fait l'un comme l'autre, afin que l'homme ne trouve rien de ce qui sera après lui.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:22 @ Car ton cœur a reconnu bien des fois que toi aussi tu as mal parlé des autres.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:9 @ Qu'est ton bien-aimé plus qu'un autre, ô la plus belle d'entre les femmes? Qu'est ton bien-aimé plus qu'un autre, que tu nous adjures ainsi?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:26 @ Je rétablirai tes juges tels qu'ils étaient autrefois, et tes conseillers tels qu'ils étaient au commencement; après cela on t'appellera ville de la justice, cité fidèle.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:31 @ L'homme fort sera l'étoupe, et son œuvre l'étincelle; l'un et l'autre brûleront ensemble, et il n'y aura personne qui éteigne.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:2:4 @ Il jugera entre les nations, et sera l'arbitre de plusieurs peuples. Alors ils forgeront de leurs épées des hoyaux, et de leurs lances, des serpes; une nation ne lèvera plus l'épée contre l'autre, et on n'apprendra plus la guerre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:3:5 @ Le peuple sera opprimé; l'un s'élèvera contre l'autre, et chacun contre son prochain; le jeune homme attaquera le vieillard, et l'homme de rien celui qui est honoré.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:8 @ Malheur à ceux qui joignent maison à maison, qui ajoutent un champ à l'autre, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'espace et que vous habitiez seuls au milieu du pays!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:6:3 @ Ils criaient l'un à l'autre, et disaient: Saint, saint, saint est l'Éternel des armées! Toute la terre est pleine de sa gloire!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:8 @ Ils sont dans l'épouvante, saisis de douleurs et d'angoisses. Ils souffrent comme une femme en travail; ils se regardent l'un l'autre avec stupeur; leurs visages ont la pâleur de la flamme.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:13 @ Éternel notre Dieu, d'autres seigneurs que toi ont dominé sur nous; c'est grâce à toi seul que nous pouvons invoquer ton nom.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:25 @ Quand il en a aplani la surface, n'y répand-il pas l'anet, n'y sème-t-il pas le cumin? Ne met-il pas le froment par rangées, l'orge à la place marquée, et l'épeautre sur les bords?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:34:14 @ Les bêtes du désert et les chiens sauvages s'y rencontreront; les boucs s'y appelleront l'un l'autre; l'effraie s'y établira et y prendra son repos.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:34:15 @ Là le serpent fera son nid; il déposera ses œufs, il les fera éclore, et recueillera ses petits dans l'ombre; là aussi les vautours se rassembleront l'un avec l'autre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:34:16 @ Cherchez dans le livre de l'Éternel et lisez; aucun d'eux n'y manquera, aucun ne regrettera l'absence de l'autre. Car c'est sa bouche qui a commandé, et c'est son Esprit qui les rassemblera.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:6 @ Ils s'aident l'un l'autre, et chacun dit à son frère: Courage!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:8 @ Je suis l'Éternel; tel est mon nom, je ne donnerai point ma gloire à un autre, ni ma louange aux idoles.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:5 @ L'un dira: Je suis à l'Éternel, l'autre se réclamera du nom de Jacob, et l'autre écrira de sa main: Je suis à l'Éternel, et prendra le nom d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:6 @ Ainsi dit l'Éternel, le roi d'Israël et son Rédempteur, l'Éternel des armées: Je suis le premier et je suis le dernier, et il n'y a point d'autre Dieu que moi.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:8 @ Ne soyez point effrayés et ne soyez point troublés. Ne te l'ai-je pas fait entendre et annoncé dès longtemps? Et vous êtes mes témoins. Y a-t-il un autre Dieu que moi? Il n'y a pas d'autre rocher; je n'en connais point.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:5 @ Je suis l'Éternel, et il n'y en a point d'autre; il n'y a pas d'autre Dieu que moi. Je t'ai ceint, quand tu ne me connaissais pas;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:6 @ Afin qu'on sache, du soleil levant au soleil couchant, qu'il n'y en a point d'autre que moi. Je suis l'Éternel, et il n'y en a point d'autre;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:14 @ Ainsi a dit l'Éternel: Le travail de l'Égypte, le trafic de Cush, et les Sabéens, gens de haute stature, passeront vers toi et seront à toi. Ils marcheront après toi, ils passeront enchaînés, et se prosterneront devant toi, et te feront des prières, en disant: "Dieu ne se trouve que chez toi, et il n'y a point d'autre Dieu! "

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:18 @ Car ainsi dit l'Éternel, qui a formé les cieux, lui, le Dieu qui a formé la terre et qui l'a faite, lui qui l'a fondée; qui ne la créa pas pour être déserte, mais qui la forma pour être habitée: Je suis l'Éternel, et il n'y en a point d'autre!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:21 @ Annoncez-le, faites-les venir, et qu'ils consultent ensemble! Qui a fait entendre ces choses dès l'origine, et les a déclarées dès longtemps? N'est-ce pas moi, l'Éternel? Et il n'y a point d'autre Dieu que moi. Il n'y a point de Dieu juste et sauveur, que moi.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:22 @ Regardez vers moi et soyez sauvés, vous tous les bouts de la terre! Car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:46:9 @ Rappelez-vous les premières choses, celles des temps anciens; car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre; je suis Dieu, et il n'y en a point comme moi;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:47:8 @ Et maintenant, écoute ceci, voluptueuse, qui habites en sécurité, qui dis en ton cœur: Moi, et nulle autre que moi! Je ne deviendrai pas veuve, je ne connaîtrai pas le deuil des enfants!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:47:10 @ Tu t'es confiée dans ta malice, et tu as dit: Personne ne me voit. Ta sagesse et ta science t'ont séduite, et tu as dit en ton cœur: Moi, et nulle autre que moi!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:48:11 @ C'est pour l'amour de moi, pour l'amour de moi que je le fais; car comment mon nom serait-il profané? Je ne donnerai pas ma gloire à un autre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:49:12 @ Les voici qui viennent de loin; en voici du Nord et de l'Occident, et d'autres du pays des Siniens.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:9 @ Réveille-toi, réveille-toi! Revêts-toi de force, bras de l'Éternel! Réveille-toi comme aux jours d'autrefois, comme aux âges anciens! N'est-ce pas toi qui mis en pièces Rahab, qui transperças le dragon?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:63:9 @ Dans toutes leurs détresses il a été en détresse, et l'ange de sa face les a délivrés; lui-même il les a rachetés dans son amour et dans sa miséricorde; il les a soutenus, et les a portés sans cesse aux jours d'autrefois.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:64:4 @ Car on n'a jamais entendu, jamais oreille n'a perçu, jamais œil n'a vu, qu'un autre Dieu que toi fît de telles choses, pour celui qui s'attend à lui.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:7 @ Vos iniquités, dit l'Éternel, et les iniquités de vos pères, qui ont fait des encensements sur les montagnes et m'ont outragé sur les collines! Or je mesurerai dans leur sein le salaire de ce qu'ils ont fait autrefois.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:15 @ Vous laisserez votre nom pour servir d'imprécation à mes élus; et le Seigneur, l'Éternel te fera mourir; mais il appellera ses serviteurs d'un autre nom.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:22 @ Ils ne bâtiront plus pour qu'un autre y habite, ils ne planteront plus pour qu'un autre en mange; car les jours de mon peuple seront comme les jours des arbres, et mes élus verront vieillir l'ouvrage de leurs mains.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:17 @ Ceux qui se sanctifient et qui se purifient au milieu des jardins, l'un après l'autre; qui mangent de la chair de pourceau, et des choses abominables, et des souris, périront tous ensemble, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:1:16 @ Et je prononcerai mes jugements contre eux, à cause de toute leur méchanceté, parce qu'ils m'ont abandonné et ont offert des parfums à d'autres dieux et se sont prosternés devant l'ouvrage de leurs mains.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:1 @ L'Éternel a dit: Si quelqu'un renvoie sa femme, et qu'elle le quitte et se joigne à un autre homme, retournera-t-il encore vers elle? Le pays même n'en serait-il pas vraiment souillé? Or toi, qui t'es prostituée à plusieurs amants, reviens à moi, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:12 @ Et leurs maisons passeront à d'autres, les champs et les femmes aussi; car j'étendrai ma main sur les habitants du pays, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:16 @ Ainsi a dit l'Éternel: Tenez-vous sur les chemins, et regardez, et enquérez-vous des sentiers d'autrefois, quel est le bon chemin; et marchez-y, et vous trouverez le repos de vos âmes! Et ils répondent: Nous n'y marcherons point.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:5 @ Mais si sérieusement vous amendez vos voies et vos actions; si vous pratiquez la justice envers les uns et les autres;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:7 @ Alors je vous ferai habiter en ce lieu, au pays que j'ai donné à vos pères, d'un siècle à l'autre siècle.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:9 @ Quoi! vous dérobez, vous tuez, vous commettez des adultères, vous jurez faussement, vous offrez de l'en-cens à Baal, et allez après d'autres dieux que vous ne connaissez pas!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:18 @ Les fils ramassent le bois, les pères allument le feu, et les femmes pétrissent la pâte, pour faire des gâteaux à la reine des cieux et des libations à d'autres dieux, afin de m'offenser.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:10 @ C'est pourquoi je donnerai leurs femmes à d'autres, et leurs champs à de nouveaux possesseurs. Car, depuis le plus petit jusqu'au plus grand, tous sont avides de gain. Depuis le prophète jusqu'au sacrificateur, tous se conduisent faussement.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:11:10 @ Ils sont retournés aux iniquités de leurs ancêtres qui ont refusé d'écouter mes paroles, et ils sont allés après d'autres dieux pour les servir. La maison d'Israël et la maison de Juda ont violé mon alliance, que j'ai traitée avec leurs pères.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:12:12 @ Sur tous les lieux élevés du désert les destructeurs viennent; car l'épée de l'Éternel dévore le pays d'un bout à l'autre; il n'y a de paix pour personne.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:10 @ Ce peuple de méchants, qui refusent d'écouter mes paroles, et qui marchent suivant la dureté de leur cœur, et qui vont après d'autres dieux pour les servir et pour se prosterner devant eux, il sera comme cette ceinture qui n'est plus bonne à rien.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:14 @ Et je les briserai les uns contre les autres, les pères et les fils ensemble, dit l'Éternel; je n'épargnerai pas; je n'aurai ni pitié, ni miséricorde; rien ne m'empêchera de les détruire.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:16:11 @ Tu leur diras: C'est parce que vos pères m'ont abandonné, dit l'Éternel, et sont allés après d'autres dieux et les ont servis, et se sont prosternés devant eux; parce qu'ils m'ont abandonné et n'ont pas gardé ma loi;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:16:13 @ Aussi je vous transporterai de ce pays dans un pays que vous n'avez point connu, ni vous ni vos pères, et là vous servirez les autres dieux, jour et nuit, car je ne vous accorderai point de grâce.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:4 @ Et le vase qu'il faisait avec l'argile qu'il tenait en sa main, fut manqué; et il en refit un autre vase, comme il lui sembla bon de le faire.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:19:4 @ Parce qu'ils m'ont abandonné, et qu'ils ont profané ce lieu, et qu'ils y ont fait des encensements à d'autres dieux que ni eux, ni leurs pères, ni les rois de Juda n'avaient connus; et qu'ils ont rempli ce lieu du sang des innocents, et ont bâti des hauts lieux à Baal,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:19:9 @ Et je leur ferai manger la chair de leurs fils et la chair de leurs filles; et ils mangeront la chair l'un de l'autre, dans le siège et dans l'extrémité où les réduiront leurs ennemis et ceux qui cherchent leur vie.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:19:13 @ Et les maisons de Jérusalem et les maisons des rois de Juda seront impures comme le lieu de Thopheth, toutes les maisons sur les toits desquelles ils ont offert des parfums à toute l'armée des cieux, et fait des libations à d'autres dieux.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:9 @ Et on répondra: Parce qu'ils ont abandonné l'alliance de l'Éternel leur Dieu, et qu'ils se sont prosternés devant d'autres dieux, et les ont servis.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:26 @ Je te jetterai, toi et ta mère qui t'a enfanté, dans cet autre pays où vous n'êtes point nés, et c'est là que vous mourrez.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:30 @ C'est pourquoi voici, dit l'Éternel, j'en veux aux prophètes, qui se dérobent mes paroles l'un à l'autre.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:24:2 @ L'un des paniers avait de fort bonnes figues, comme sont d'ordinaire les figues de la première récolte; et l'autre panier avait de fort mauvaises figues, dont on ne pouvait manger, tant elles étaient mauvaises.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:6 @ Et n'allez pas après d'autres dieux, pour les servir et vous prosterner devant eux; ne m'irritez pas par l'œuvre de vos mains, et je ne vous ferai aucun mal.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:26 @ A tous les rois du Nord, tant proches qu'éloignés, l'un après l'autre, et à tous les royaumes du monde qui sont sur la face de la terre; et le roi de Shéshac boira après eux.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:33 @ Ceux que l'Éternel tuera en ce jour-là seront étendus d'un bout de la terre à l'autre bout; ils ne seront ni pleurés, ni recueillis, ni ensevelis; ils seront comme du fumier sur la terre!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:22 @ Mais le roi Jéhojakim envoya des gens en Égypte: Elnathan, fils d'Acbor, et quelques autres avec lui, en Égypte;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:27:19 @ Car ainsi a dit l'Éternel des armées, touchant les colonnes, et la mer, et les socles, et les autres ustensiles qui sont restés dans cette ville,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:20 @ Ses fils seront comme autrefois, son assemblée sera affermie devant moi, et je punirai tous ceux qui l'oppriment.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:29 @ Et les Caldéens qui combattent contre cette ville, vont entrer; ils mettront le feu à cette ville, et ils la brûleront, avec les maisons sur les toits desquelles on a fait des encensements à Baal et des libations à d'autres dieux, pour m'irriter.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:35:15 @ Je vous ai envoyé tous mes serviteurs, les prophètes; je les ai envoyés dès le matin pour vous dire: Détournez-vous chacun de votre mauvaise voie; amendez vos actions, et n'allez pas après d'autres dieux pour les servir; et vous demeurerez dans le pays que j'ai donné à vous et à vos pères. Mais vous n'avez pas prêté l'oreille, et vous ne m'avez pas écouté.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:28 @ Prends un autre rouleau, et tu y écriras toutes les premières paroles qui étaient dans le premier rouleau que Jéhojakim, roi de Juda, a brûlé.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:32 @ Jérémie prit donc un autre rouleau et le donna à Baruc, le secrétaire, fils de Nérija, qui y écrivit, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles du livre que Jéhojakim, roi de Juda, avait brûlé au feu; et plusieurs paroles semblables y furent encore ajoutées.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:39:3 @ Tous les chefs du roi de Babylone vinrent, et se postèrent à la porte du milieu. C'étaient Nergal-Sharéetser, Samgar-Nébu, Sarsékim, chef des eunuques, Nergal-Sharéetser, chef des mages, et tous les autres chefs du roi de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:3 @ A cause du mal que leurs habitants ont commis pour m'irriter, en allant encenser et servir d'autres dieux, qu'ils n'ont point connus, ni eux, ni vous, ni vos pères.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:5 @ Mais ils n'ont pas écouté, et n'ont pas prêté l'oreille, pour se détourner de leur méchanceté, et ne plus faire d'encensements à d'autres dieux.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:8 @ Pourquoi m'irritez-vous par les œuvres de vos mains, en offrant de l'encens à d'autres dieux au pays d'Égypte, où vous venez d'entrer pour y demeurer; en sorte que vous soyez exterminés et deveniez une malédiction et un opprobre chez toutes les nations de la terre?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:15 @ Cependant tous les hommes qui savaient que leurs femmes faisaient des encensements à d'autres dieux, et toutes les femmes qui se tenaient là en grand nombre, et tout le peuple qui demeurait au pays d'Égypte, à Pathros, répondirent à Jérémie, en disant:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:12 @ Les nations ont appris ta honte, et ton cri remplit la terre; car les forts ont chancelé l'un sur l'autre, et tous deux sont tombés ensemble.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:16 @ Il en a fait chanceler un grand nombre, et même ils tombent l'un sur l'autre, et ils disent: "Allons, retournons vers notre peuple et au pays de notre naissance, loin de l'épée qui désole. "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:26 @ Et je les livrerai entre les mains de ceux qui cherchent leur vie, entre les mains de Nébucadnetsar, roi de Babylone, et entre les mains de ses serviteurs. Mais après cela, elle sera habitée comme aux jours d'autrefois, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:11 @ Moab était tranquille depuis sa jeunesse; il reposait sur sa lie; il ne fut pas vidé d'un vase dans un autre; il n'alla point en captivité; aussi son goût lui est resté, et son odeur ne s'est point changée.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:46 @ Que votre cœur ne faiblisse pas, et ne soyez pas effrayés des bruits que l'on entendra dans le pays. Car cette année viendra ce bruit, puis une autre année un autre bruit; et il y aura violence dans le pays, et dominateur contre dominateur.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:8 @ L'Éternel avait résolu de détruire la muraille de la fille de Sion; il a tendu le cordeau, et n'a point retiré sa main pour cesser de détruire; il a mis dans le deuil le rempart et la muraille; l'un et l'autre languissent attristés.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:21 @ Convertis-nous à toi, Éternel, et nous serons convertis! Renouvelle nos jours comme ils étaient autrefois!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:9 @ Leurs ailes étaient jointes l'une à l'autre; quand ils marchaient, ils ne se tournaient point, mais allaient chacun droit devant soi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:11 @ Leurs faces et leurs ailes étaient séparées par le haut; chacun avait deux ailes jointes l'une à l'autre, et deux qui couvraient leurs corps.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:16 @ Quant à l'aspect de ces roues et à leur structure, elles ressemblaient à une chrysolithe; toutes les quatre étaient de même forme; leur aspect et leur structure étaient tels que chaque roue semblait être au milieu d'une autre roue.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:23 @ Et au-dessous de ce ciel, leurs ailes se tenaient droites l'une contre l'autre. Ils avaient chacun deux ailes dont ils se couvraient, et deux qui couvraient leurs corps.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:13 @ Et le bruit des ailes des animaux, frappant l'une contre l'autre, et le bruit des roues à côté d'eux, et le bruit d'un grand tumulte.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:8 @ Or voici, je mets sur toi des liens, afin que tu ne te tournes point de l'un de tes côtés sur l'autre, jusqu'à ce que tu aies accompli les jours de ton siège.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:9 @ Prends aussi du froment, de l'orge, des fèves, des lentilles, du millet et de l'épeautre; mets-les dans un vase, et fais-en du pain pour autant de jours que tu seras couché sur ton côté; tu en mangeras pendant trois cent quatre-vingt-dix jours.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:10 @ La nourriture que tu mangeras sera du poids de vingt sicles par jour; tu en mangeras de temps à autre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:11 @ Quant à l'eau, tu en boiras par mesure, savoir, la sixième partie d'un hin; tu en boiras de temps à autre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:17 @ Et parce que le pain et l'eau leur manqueront, ils seront dans la consternation les uns et les autres, et ils se consumeront à cause de leur iniquité.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:5:2 @ Tu en brûleras un tiers au feu, au milieu de la ville, à mesure que les jours du siège s'accompliront; puis tu en prendras un autre tiers, que tu frapperas de l'épée tout autour de la ville; et tu disperseras au vent le dernier tiers, et je tirerai l'épée après eux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:9:5 @ Puis il dit aux autres, de manière que je l'entendis: Passez par la ville après lui, et frappez; que votre œil n'épargne personne, et n'ayez point de compassion!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:10 @ A les voir, toutes quatre avaient la même forme; chaque roue semblait traverser par le milieu une autre roue.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:3 @ Et toi, fils de l'homme, prépare un bagage d'émigrant, et pars en plein jour sous leurs yeux; pars du lieu que tu habites pour aller en un autre lieu, sous leurs yeux; peut-être verront-ils qu'ils sont une maison rebelle.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:13:19 @ Vous me déshonorez auprès de mon peuple, pour quelques poignées d'orge et quelques morceaux de pain, en faisant mourir des âmes qui ne doivent point mourir, et en faisant vivre d'autres qui ne doivent point vivre, trompant ainsi mon peuple qui écoute le mensonge.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:15:2 @ Fils de l'homme, le bois de la vigne vaut-il plus que tout autre bois, le sarment qui est parmi les arbres de la forêt

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:15:7 @ Je tournerai ma face contre eux; s'ils sortent d'un feu, un autre feu les consumera, et vous saurez que je suis l'Éternel, quand je tournerai ma face contre eux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:34 @ Et tu as été le contraire des autres femmes dans tes impudicités, en ce qu'on ne te recherchait pas; tu donnais un salaire, tandis que l'on ne t'en donnait aucun; tu as été le contraire des autres.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:7 @ Mais il y avait un autre grand aigle, aux grandes ailes, au plumage épais; et voici, des couches où il était planté, le cep étendit vers lui ses racines, et dirigea ses rameaux de son côté, afin qu'il l'arrosât.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:8 @ Qui ne prête point à usure, qui ne retient pas au-delà de ce qui lui est dû, qui détourne sa main de l'iniquité, qui rend son jugement selon la vérité entre un homme et un autre,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:10 @ Mais s'il a donné le jour à un fils violent, qui répande le sang, et ne fasse à son frère que l'une de ces choses et non pas les autres;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:19:5 @ Quand la lionne vit qu'elle attendait en vain, que tout son espoir était perdu, elle prit un autre de ses petits, et en fit un jeune lion.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:32 @ Rien n'arrivera de ce que vous pensez quand vous dites: Nous voulons être comme les nations et les familles des autres pays, en servant le bois et la pierre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:25 @ Trace l'un des chemins par où l'épée arrive à Rabbath, ville des enfants d'Ammon, et l'autre par où elle arrive en Juda, à Jérusalem, la ville forte.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:11 @ Chez toi, l'un se livre à des abominations avec la femme de son prochain, l'autre souille sa belle-fille par l'inceste, et l'autre fait violence à sa sœur, la fille de son père.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:17 @ Soupire en silence, mais ne prends pas le deuil des morts; attache ta coiffure sur toi, mets ta chaussure à tes pieds, ne te voile pas la barbe et ne mange pas le pain des autres.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:22 @ Vous ferez alors comme j'ai fait; vous ne vous voilerez point la barbe, et vous ne mangerez pas le pain des autres;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:23 @ Vos coiffures seront sur vos têtes, et votre chaussure à vos pieds; vous ne mènerez point deuil, et ne pleurerez pas; mais vous serez frappés de langueur à cause de vos iniquités, et vous gémirez les uns avec les autres.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:20 @ Je te ferai descendre avec ceux qui descendent dans la fosse, vers le peuple d'autrefois; je te placerai dans les lieux les plus bas de la terre, dans les lieux depuis longtemps désolés, près de ceux qui sont descendus dans la fosse, afin que tu ne sois plus habitée;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:19 @ Vaux-tu mieux que d'autres? Descends, et couche-toi parmi les incirconcis!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:3 @ A cause de cela prophétise, et dis: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Parce que, oui, parce qu'on vous a réduites en désolation et englouties de toutes parts, afin que vous fussiez la propriété des autres nations, et que vous avez été l'objet des discours et des moqueries des peuples;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:4 @ A cause de cela, montagnes d'Israël, écoutez la parole du Seigneur l'Éternel: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, aux montagnes et aux coteaux, aux ravins et aux vallées, aux lieux détruits et désolés, aux villes abandonnées, qui ont été livrées au pillage et aux moqueries des autres nations d'alentour;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:5 @ A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Oui, dans l'ardeur de ma jalousie, je veux parler contre les autres nations, et contre l'Idumée tout entière, qui se sont arrogé la possession de mon pays, dans la joie de leur cœur et le mépris de leur âme, pour le mettre au pillage.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:11 @ Je multiplierai sur vous les hommes et les bêtes; ils se multiplieront et s'accroîtront, et je ferai que vous soyez habitées comme vous l'étiez autrefois, et je vous ferai plus de bien que jadis, et vous saurez que je suis l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:7 @ Je prophétisai donc, comme il m'avait été commandé; et, dès que j'eus prophétisé, il se fit un bruit, et voici, un mouvement, et les os s'approchèrent les uns des autres.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:16 @ Et toi, fils de l'homme, prends un morceau de bois et y écris: "Pour Juda et pour les enfants d'Israël, ses compagnons. " Prends un autre morceau de bois, et y écris: "Pour Joseph, bois d'Éphraïm et de toute la maison d'Israël qui lui est associée. "

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:17 @ Rapproche-les l'un de l'autre pour en faire une seule pièce, afin qu'ils soient unis dans ta main.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:6 @ Il alla vers la porte orientale, et en monta les degrés, pour mesurer le seuil de la porte, qui avait une canne de largeur; et l'autre seuil avait une canne de largeur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:12 @ Devant les chambres, il y avait un espace d'une coudée, de côté et d'autre; et chaque chambre avait six coudées d'un côté, et six de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:13 @ Il mesura la porte, depuis le toit d'une chambre jusqu'au toit de l'autre, ce qui donnait une largeur de vingt-cinq coudées entre les deux ouvertures opposées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:23 @ Et vis-à-vis de la porte septentrionale et de la porte orientale, se trouvait la porte du parvis intérieur; d'une porte à l'autre il mesura cent coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:27 @ Le parvis intérieur avait une porte au Midi, et il mesura d'une porte à l'autre, du côté du Midi, cent coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:40 @ A l'un des côtés extérieurs, là où l'on montait, à l'entrée de la porte du Nord, étaient deux tables; à l'autre côté, vers le vestibule de la porte, deux tables.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:41 @ Ainsi, quatre tables d'un côté, quatre tables de l'autre, aux côtés de la porte; ce qui fait huit tables, sur lesquelles on égorgeait les victimes.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:42 @ Il y avait encore quatre tables pour l'holocauste, en pierre de taille, longues d'une coudée et demie, larges d'une coudée et demie, et hautes d'une coudée. On y déposait les instruments avec lesquels on égorgeait les victimes pour les holocaustes et les autres sacrifices.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:44 @ En dehors de la porte intérieure étaient deux chambres pour les chantres, dans le parvis intérieur; l'une était à côté de la porte du Nord, et regardait le Midi; l'autre à côté de la porte Orientale, et regardait le Nord.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:49 @ Le vestibule avait vingt coudées de long, et onze de large; on y montait par des degrés, et près des poteaux se trouvaient des colonnes, l'une d'un côté, l'autre de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:1 @ Puis il me fit entrer dans le temple, et en mesura les poteaux; il y avait six coudées de largeur d'un côté, et six de l'autre; c'était la largeur du tabernacle.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:2 @ La largeur de la porte était de dix coudées: cinq coudées d'un côté, cinq de l'autre. Il mesura la longueur du temple: quarante coudées; et la largeur: vingt coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:19 @ Un visage humain d'un côté vers la palme, un visage de lion de l'autre côté vers la palme; telles étaient les sculptures de toute la maison, tout autour.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:24 @ Les deux portes avaient deux battants qui se repliaient, deux battants pour une porte, deux pour l'autre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:26 @ Il y avait également des fenêtres grillées, et des palmes de part et d'autre, aux côtés du vestibule, aux chambres latérales de la maison et aux entablements.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:14 @ Quand les sacrificateurs y seront entrés, ils ne sortiront pas du lieu saint au parvis extérieur; mais ils déposeront là les vêtements avec lesquels ils font le service, parce qu'ils sont sacrés, et ils mettront d'autres vêtements pour s'approcher du peuple.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:11 @ Ils serviront dans mon sanctuaire, comme gardes aux portes de la maison; ils feront le service de la maison; ils égorgeront pour le peuple l'holocauste et les autres sacrifices; et ils se tiendront devant lui pour le servir.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:19 @ Mais quand ils sortiront au parvis extérieur, au parvis extérieur vers le peuple, ils quitteront leurs vêtements de service, les déposeront dans les chambres saintes, et se revêtiront d'autres vêtements, afin de ne pas sanctifier le peuple par leurs vêtements.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:5 @ Il mesura mille autres coudées: c'était un torrent, que je ne pouvais traverser; car ces eaux s'étaient enflées, et il fallait les passer à la nage; c'était un torrent qu'on ne pouvait traverser.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:23 @ Le reste sera pour les autres tribus: de l'Est à l'Ouest, une part pour Benjamin;

sf_ostervald_rev1@Daniel:1:7 @ Et le chef des eunuques leur donna d'autres noms: il donna à Daniel le nom de Beltshatsar; à Hanania celui de Shadrac; à Mishaël celui de Méshac; et à Azaria celui d'Abed-Négo.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:39 @ Et après toi il s'élèvera un autre royaume, moindre que toi; puis un troisième royaume, qui sera d'airain et qui dominera sur toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:43 @ Quant à ce que tu as vu le fer mêlé à l'argile, c'est qu'ils se mêleront par des alliances humaines; mais ils ne seront pas unis l'un à l'autre, de même que le fer ne s'allie point avec l'argile.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:44 @ Et dans le temps de ces rois, le Dieu des cieux suscitera un royaume qui ne sera jamais détruit; et ce royaume ne passera point à un autre peuple; il brisera et anéantira tous ces royaumes-là, et lui-même subsistera éternellement,

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:21 @ Alors ces hommes furent liés avec leurs tuniques, leurs robes, leurs manteaux et leurs autres vêtements, et jetés au milieu de la fournaise de feu ardent.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:28 @ Nébucadnetsar prit la parole et dit: Béni soit le Dieu de Shadrac, de Méshac et d'Abed-Négo, lequel a envoyé son ange et délivré ses serviteurs qui se sont confiés en lui, et qui ont violé l'édit du roi, et ont livré leurs corps, afin de ne servir et de n'adorer aucun autre dieu que leur Dieu!

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:6 @ Alors le roi changea de couleur, et ses pensées le troublèrent; les jointures de ses reins se relâchèrent, et ses genoux se heurtèrent l'un contre l'autre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:17 @ Alors Daniel répondit, et dit devant le roi: Que tes dons te demeurent, et fais à un autre tes présents; toutefois je lirai l'écriture au roi, et je lui en donnerai l'interprétation.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:3 @ Et quatre grandes bêtes montèrent de la mer, différentes l'une de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:6 @ Après cela, je regardais et voici, une autre était semblable à un léopard, et avait sur le dos quatre ailes d'oiseau; cette bête avait quatre têtes, et la domination lui fut donnée.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:8 @ Je considérais les cornes, et voici, une autre petite corne sortit du milieu d'elles, et trois des premières cornes furent arrachées devant elle. Et voici, cette corne avait des yeux comme des yeux d'homme, et une bouche qui proférait de grandes choses.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:12 @ Quant aux autres bêtes, la domination leur fut aussi ôtée, quoiqu'une prolongation de vie leur eût été accordée jusqu'à un temps déterminé.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:19 @ Alors je voulus savoir la vérité touchant la quatrième bête, qui était différente de toutes les autres et extraordinairement terrible, dont les dents étaient de fer et les ongles d'airain, qui mangeait, brisait et foulait aux pieds ce qui restait;

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:20 @ Et touchant les dix cornes qui étaient sur sa tête, et touchant l'autre corne qui était sortie et devant laquelle trois étaient tombées, cette corne qui avait des yeux et une bouche qui proférait de grandes choses, et qui avait une plus grande apparence que les autres.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:24 @ Et un autre s'élèvera après eux, qui sera différent des premiers et il abaissera trois rois.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:3 @ Je levai les yeux, je regardai, et voici, un bélier se tenait devant le fleuve; et il avait deux cornes, et ces deux cornes étaient hautes, mais l'une était plus haute que l'autre, et la plus haute s'éleva la dernière.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:13 @ Et j'entendis parler un saint, et un autre saint dit à celui qui parlait: Jusqu'à quand durera la vision du sacrifice continuel et du péché qui cause la désolation, qui livre le sanctuaire et l'armée pour être foulés aux pieds?

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:2 @ Maintenant je t'annoncerai la vérité: Voici, il y aura encore trois rois en Perse; puis le quatrième possédera de plus grandes richesses que tous les autres; et quand il sera devenu fort par ses richesses, il soulèvera tout contre le royaume de Javan.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:4 @ Et dès qu'il se sera élevé, son royaume se brisera et sera divisé vers les quatre vents des cieux, mais il ne passera point à sa postérité, et n'aura pas la même puissance qu'il a exercée; car son royaume sera déchiré et donné à d'autres qu'à ceux-là.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:20 @ Et un autre sera établi à sa place, qui fera passer l'exacteur dans l'ornement du royaume; et en peu de jours il sera brisé, et ce ne sera ni par la colère, ni dans la bataille.

sf_ostervald_rev1@Daniel:12:2 @ Et plusieurs de ceux qui dorment dans la poussière de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, les autres pour l'opprobre et une infamie éternelle.

sf_ostervald_rev1@Daniel:12:5 @ Et moi, Daniel, je regardai, et voici, deux autres hommes se tenaient debout, l'un en deçà du bord du fleuve, l'autre au-delà du bord du fleuve.

sf_ostervald_rev1@Hosea:3:1 @ Et l'Éternel me dit: Va encore, aime une femme aimée d'un ami, et adultère, comme l'Éternel aime les enfants d'Israël, qui se tournent vers d'autres dieux, et qui aiment les gâteaux de raisins.

sf_ostervald_rev1@Hosea:4:2 @ Il n'y a que parjures et mensonges; meurtres, vols et adultères; on use de violence, et un meurtre touche l'autre.

sf_ostervald_rev1@Hosea:13:3 @ C'est pourquoi ils seront comme la nuée du matin, comme la rosée du matin qui bientôt se dissipe, comme la balle que le vent chasse de l'aire, comme la fumée qui s'échappe d'une fenêtre! Mais je suis l'Éternel ton Dieu dès le pays d'Égypte, et tu ne connais d'autre dieu que moi;

sf_ostervald_rev1@Joel:2:8 @ L'un ne presse point l'autre; chacun poursuit sa voie. Ils se précipitent au travers des traits, ils n'interrompent point leur marche.

sf_ostervald_rev1@Joel:2:23 @ Et vous, enfants de Sion, égayez-vous et réjouissez-vous en l'Éternel votre Dieu! Car il vous donne la pluie de la première saison dans une juste mesure, et il vous envoie une pluie abondante de la première et de la dernière saison, comme autrefois.

sf_ostervald_rev1@Joel:2:27 @ Vous saurez que je suis au milieu d'Israël; que moi, l'Éternel, je suis votre Dieu, et qu'il n'y en a point d'autre; et mon peuple ne sera plus jamais confus.

sf_ostervald_rev1@Amos:4:7 @ Je vous ai aussi refusé la pluie, quand il restait encore trois mois jusqu'à la moisson; j'ai fait pleuvoir sur une ville, et je n'ai pas fait pleuvoir sur une autre ville; un champ a reçu la pluie, et un autre champ, sur lequel il n'a point plu, a séché;

sf_ostervald_rev1@Amos:4:8 @ Deux et trois villes sont allées vers une autre ville pour boire de l'eau, et n'ont pas été désaltérées; et vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Amos:8:12 @ Ils erreront d'une mer à l'autre, et du nord au levant; ils iront çà et là pour chercher la parole de l'Éternel, et ils ne la trouveront pas.

sf_ostervald_rev1@Jonah:1:7 @ Puis ils se dirent l'un à l'autre: Venez, jetons le sort, et nous saurons qui est cause de ce malheur qui nous arrive. Ils jetèrent donc le sort, et le sort tomba sur Jonas.

sf_ostervald_rev1@Micah:1:15 @ Je t'amènerai un autre possesseur de tes biens, habitante de Marésha! La gloire d'Israël s'en ira jusqu'à Adullam.

sf_ostervald_rev1@Micah:4:3 @ Il jugera entre des peuples nombreux, et sera l'arbitre de nations puissantes, jusqu'aux pays lointains; ils forgeront de leurs épées des hoyaux, et de leurs lances, des serpes; une nation ne lèvera plus l'épée contre l'autre, et on n'apprendra plus la guerre.

sf_ostervald_rev1@Micah:7:12 @ En ce jour-là, on viendra jusqu'à toi de l'Assyrie et des villes d'Égypte, et d'Égypte jusqu'au fleuve, d'une mer à l'autre, et d'une montagne à l'autre.

sf_ostervald_rev1@Micah:7:14 @ Pais ton peuple avec ta houlette, le troupeau de ton héritage, qui demeure seul dans la forêt au milieu du Carmel! Qu'ils paissent en Bassan et en Galaad, comme aux jours d'autrefois!

sf_ostervald_rev1@Zephaniah:2:15 @ C'est là cette ville joyeuse qui vivait dans la sécurité, qui disait en son cœur: Moi, et nulle autre que moi! Comment est-elle devenue un désert, un gîte pour les bêtes? Quiconque passera près d'elle, sifflera et agitera la main

sf_ostervald_rev1@Haggai:2:22 @ Je renverserai le trône des royaumes, et je détruirai la force des royaumes des nations; je renverserai les chars et ceux qui les montent; les chevaux et ceux qui les montent seront abattus, l'un par l'épée de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:2:3 @ Et voici, l'ange qui me parlait sortit, et un autre ange sortit au-devant de lui,

sf_ostervald_rev1@Zechariah:3:10 @ En ce jour-là, dit l'Éternel des armées, vous vous appellerez l'un l'autre sous la vigne et sous le figuier.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:4:3 @ Et il y a près de lui deux oliviers, l'un à droite du réservoir, et l'autre à gauche.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:7:10 @ N'opprimez pas la veuve et l'orphelin, l'étranger et le pauvre, et ne méditez pas dans vos cœurs le mal l'un contre l'autre.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:8:10 @ Car, avant ce temps, il n'y avait point de salaire pour le travail de l'homme, ni de salaire pour le travail des bêtes; et pour ceux qui allaient et qui venaient, il n'y avait aucune paix à cause de l'ennemi, et je lançais tous les hommes les uns contre les autres.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:8:17 @ Et ne méditez point dans vos cœurs le mal l'un contre l'autre, et n'aimez point les faux serments, toutes ces choses que je hais, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:8:21 @ Et les habitants de l'une iront à l'autre, et diront: Allons, allons supplier l'Éternel, et rechercher l'Éternel des armées! Je veux y aller, moi aussi!

sf_ostervald_rev1@Zechariah:9:10 @ Et je retrancherai les chars d'Éphraïm, et les chevaux de Jérusalem, et l'arc de combat sera ôté. Il parlera de paix aux nations, il dominera d'une mer à l'autre, et du fleuve aux extrémités de la terre.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:11:6 @ Car je n'épargnerai plus les habitants du pays, dit l'Éternel. Et voici, je livrerai les hommes aux mains les uns des autres et aux mains de leur roi; ils écraseront le pays, et je ne délivrerai pas de leurs mains.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:11:7 @ Je me mis donc à paître les brebis destinées à la boucherie, assurément les plus misérables du troupeau. Et je pris deux houlettes dont j'appelai l'une Faveur, et l'autre Liens, et je fis paître les brebis.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:11:9 @ Et je dis: Je ne vous paîtrai plus! Que la brebis mourante, meure; que celle qui doit périr, périsse, et que celles qui restent, dévorent la chair l'une de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:12:14 @ Toutes les autres familles, chaque famille à part, et leurs femmes à part.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:14:4 @ Ses pieds se poseront, en ce jour-là, sur la montagne des Oliviers qui est en face de Jérusalem, à l'orient; et la montagne des Oliviers se fendra par le milieu, à l'orient et à l'occident, et il s'y fera une très grande vallée; et la moitié de la montagne se retirera vers l'Aquilon et l'autre moitié vers le midi.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:14:8 @ En ce jour-là, des eaux vives sortiront de Jérusalem, une moitié vers la mer d'Orient et l'autre moitié vers la mer d'Occident; et ce sera en été comme en hiver.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:14:13 @ Et, en ce jour-là, il y aura parmi eux un grand trouble, venant de l'Éternel; ils saisiront la main l'un de l'autre, et lèveront la main l'un contre l'autre.

sf_ostervald_rev1@Zechariah:14:15 @ Et la même plaie sera sur les chevaux, sur les mulets, sur les chameaux, sur les ânes et sur toutes les bêtes qui seront dans ces camps-là, une plaie pareille à l'autre.

sf_ostervald_rev1@Malachi:2:10 @ N'avons-nous pas tous un même père? Un même Dieu ne nous a-t-il pas créés? Pourquoi donc sommes-nous perfides l'un envers l'autre, en profanant l'alliance de nos pères?

sf_ostervald_rev1@Malachi:3:4 @ Alors l'offrande de Juda et de Jérusalem sera agréable à l'Éternel comme aux jours anciens, comme aux années d'autrefois.

sf_ostervald_rev1@Malachi:3:16 @ Alors ceux qui craignent l'Éternel se sont parlés l'un à l'autre, et l'Éternel fut attentif et il écouta; et un mémoire fut écrit devant lui, pour ceux qui craignent l'Éternel et qui pensent à son nom.

sf_ostervald_rev1@Matthew:2:12 @ Puis, ayant été divinement avertis par un songe de ne pas retourner vers Hérode, ils se retirèrent en leur pays par un autre chemin.

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:21 @ De là étant allé plus avant, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, dans une barque, avec Zébédée, leur père, qui raccommodaient leurs filets, et il les appela.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:39 @ Mais moi je vous dis de ne pas résister au méchant; mais si quelqu'un te frappe à la joue droite, présente-lui aussi l'autre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:1 @ Prenez garde de ne pas faire votre aumône devant les hommes, afin d'en être vus; autrement vous n'en aurez point de récompense de votre Père qui est aux cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:24 @ Nul ne peut servir deux maîtres; car, ou il haïra l'un, et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mammon.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:9 @ Car quoique je sois un homme soumis à la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis à l'un: Va, et il va; et à l'autre: Viens, et il vient; et à mon serviteur: Fais cela, et il le fait.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:18 @ Or, Jésus, voyant une grande foule de peuple autour de lui, ordonna qu'on passât à l'autre bord du lac.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:21 @ Et un autre de ses disciples lui dit: Seigneur! permets que j'aille auparavant ensevelir mon père.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:28 @ Quand il fut arrivé à l'autre bord, dans le pays des Gergéséniens, deux démoniaques, étant sortis des sépulcres, vinrent à lui, si furieux que personne n'osait passer par ce chemin-là;

sf_ostervald_rev1@Matthew:9:17 @ On ne met pas non plus le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement les vaisseaux se rompent, le vin se répand, et les vaisseaux sont perdus; mais on met le vin nouveau dans des vaisseaux neufs, et l'un et l'autre se conservent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:23 @ Or, quand ils vous persécuteront dans une ville, fuyez dans une autre; je vous dis en vérité que vous n'aurez pas achevé d'aller par toutes les villes d'Israël, que le Fils de l'homme ne soit venu.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:3 @ Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre?

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:13 @ Alors il dit à cet homme: Étends ta main. Et il l'étendit, et elle devint saine comme l'autre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:39 @ Mais lui, répondant, leur dit: Une race méchante et adultère demande un miracle; mais il ne lui en sera accordé aucun autre que celui du prophète Jonas.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:45 @ Alors il s'en va, et prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui, et étant entrés dans la maison, ils y habitent; et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en arrivera ainsi à cette méchante race.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:5 @ Une autre partie tomba sur les endroits pierreux, où elle n'avait que peu de terre; et elle leva aussitôt, parce qu'elle n'entrait pas profondément dans la terre;

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:7 @ Une autre partie tomba parmi les épines; et les épines crûrent et l'étouffèrent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:8 @ Et une autre partie tomba dans la bonne terre, et rapporta du fruit: un grain en rapporta cent, un autre soixante, et un autre trente.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:23 @ Mais celui qui a reçu la semence dans une bonne terre, c'est celui qui entend la parole, et qui la comprend, et qui porte du fruit; en sorte qu'un grain en produit cent, un autre soixante, et un autre trente.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:24 @ Jésus leur proposa une autre parabole, en disant: Le royaume des cieux est semblable à un homme qui avait semé une bonne semence dans son champ.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:31 @ Il leur proposa une autre parabole, en disant: Le royaume des cieux est semblable à un grain de moutarde que quelqu'un prend et sème dans son champ;

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:33 @ Il leur dit une autre parabole: Le royaume des cieux est semblable à du levain qu'une femme a pris et mêlé à trois mesures de farine, jusqu'à ce que la pâte soit toute levée.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:22 @ Aussitôt après, Jésus obligea ses disciples à entrer dans la barque, et à passer avant lui de l'autre côté, pendant qu'il renverrait le peuple.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:14 @ Laissez-les; ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; que si un aveugle conduit un autre aveugle, ils tomberont tous deux dans la fosse.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:30 @ Alors une grande multitude de peuple vint à lui, ayant avec eux des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et plusieurs autres malades. Ils les mirent aux pieds de Jésus, et il les guérit.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:4 @ Une race méchante et adultère demande un miracle; mais on ne lui en accordera aucun autre que celui du prophète Jonas. Et, les laissant, il s'en alla.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:5 @ Et ses disciples, en passant à l'autre bord, avaient oublié de prendre des pains.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:14 @ Et ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean-Baptiste; les autres, Élie; et les autres, Jérémie, ou l'un des prophètes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:9 @ Mais je vous dis que quiconque répudiera sa femme, si ce n'est pour cause d'adultère, et en épousera une autre, commet un adultère; et celui qui épousera celle qui a été répudiée, commet aussi un adultère.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:3 @ Il sortit encore vers la troisième heure, et il en vit d'autres qui étaient sur la place sans rien faire,

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:6 @ Et vers la onzième heure, il sortit et en trouva d'autres qui étaient sans rien faire, et il leur dit: Pourquoi vous tenez-vous ici tout le jour sans rien faire?

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:21 @ Et il lui dit: Que veux-tu? Elle lui dit: Ordonne que mes deux fils, qui sont ici, soient assis l'un à ta droite et l'autre à ta gauche, dans ton royaume.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:24 @ Les dix autres, ayant entendu cela, furent indignés contre ces deux frères.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:8 @ Alors des gens, en grand nombre, étendaient leurs vêtements par le chemin; et d'autres coupaient des branches d'arbres, et les étendaient sur la route;

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:33 @ Écoutez une autre similitude: Il y avait un père de famille qui planta une vigne; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bâtit une tour; puis il la loua à des vignerons, et s'en alla faire un voyage.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:35 @ Mais les vignerons, s'étant saisis des serviteurs, battirent l'un, tuèrent l'autre, et en lapidèrent un autre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:36 @ Il envoya encore d'autres serviteurs, en plus grand nombre que les premiers, et ils les traitèrent de même.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:41 @ Ils lui répondirent: Il fera périr misérablement ces méchants, et il louera sa vigne à d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:4 @ Il envoya encore d'autres serviteurs avec cet ordre: Dites à ceux qui ont été invités: J'ai préparé mon dîner; mes taureaux et mes bêtes grasses sont tués, et tout est prêt; venez aux noces.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:5 @ Mais eux, n'en tenant compte, s'en allèrent, l'un à sa métairie, et l'autre à son trafic.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:6 @ Et les autres prirent ses serviteurs, et les maltraitèrent, et les tuèrent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:34 @ C'est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes; vous ferez mourir et vous crucifierez les uns; vous fouetterez dans vos synagogues et vous persécuterez de ville en ville les autres.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:7 @ Car une nation s'élèvera contre une autre nation, et un royaume contre un autre royaume; et il y aura des famines, des pestes et des tremblements de terre en divers lieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:10 @ Alors aussi plusieurs se scandaliseront et se trahiront les uns les autres, et se haïront les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:31 @ Il enverra ses anges avec un grand éclat de trompette, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis un bout des cieux jusqu'à l'autre bout.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:40 @ Alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et l'autre laissé;

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:41 @ De deux femmes qui moudront au moulin, l'une sera prise et l'autre laissée.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:11 @ Après cela, les autres vierges vinrent aussi et dirent: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:15 @ Et à l'un il donna cinq talents, à l'autre deux, et à l'autre un; à chacun selon ses forces; et il partit aussitôt.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:16 @ Or, celui qui avait reçu cinq talents s'en alla et en trafiqua; et il gagna cinq autres talents.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:17 @ De même, celui qui en avait reçu deux en gagna aussi deux autres.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:20 @ Alors celui qui avait reçu cinq talents, vint et présenta cinq autres talents, et dit: Seigneur, tu m'as remis cinq talents; en voici cinq autres que j'ai gagnés de plus.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:22 @ Et celui qui avait reçu deux talents, vint et dit: Seigneur, tu m'as remis deux talents; en voici deux autres que j'ai gagnés de plus.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:32 @ Et toutes les nations seront assemblées devant lui, et il séparera les uns d'avec les autres, comme un berger sépare les brebis d'avec les boucs.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:67 @ Alors ils lui crachèrent au visage, et lui donnèrent des coups de poing, et les autres le frappaient avec leurs bâtons,

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:71 @ Et étant sorti dans le vestibule, une autre servante le vit, et dit à ceux qui étaient là: Celui-ci était aussi avec Jésus de Nazareth.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:38 @ On crucifia en même temps avec lui deux brigands, l'un à sa droite et l'autre à sa gauche.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:42 @ Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même. S'il est le roi d'Israël, qu'il descende maintenant de la croix et nous croirons en lui.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:49 @ Et les autres disaient: Attendez, voyons si Élie viendra le délivrer.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:61 @ Et Marie de Magdala et l'autre Marie étaient là assises vis-à-vis du sépulcre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:28:1 @ Après le sabbat, à l'aube du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et l'autre Marie vinrent pour voir le sépulcre.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:21 @ Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieux vêtement; autrement le morceau neuf emporterait le vieux, et la déchirure serait plus grande.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:22 @ De même, personne ne met le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement le vin nouveau rompt les vaisseaux, et le vin se répand, et les vaisseaux se perdent; mais le vin nouveau doit être mis dans des vaisseaux neufs.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:1 @ Jésus entra une autre fois dans la synagogue, et il y avait là un homme qui avait une main sèche.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:5 @ Alors, les regardant avec indignation, et étant affligé de l'endurcissement de leur cœur, il dit à cet homme: Étends ta main. Et il l'étendit, et sa main devint saine comme l'autre.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:5 @ Une autre partie tomba sur un endroit pierreux, où elle avait peu de terre; et aussitôt elle leva, parce qu'elle n'entrait pas profondément dans la terre;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:7 @ Une autre partie tomba parmi les épines; et les épines crûrent et l'étouffèrent, et elle ne rapporta point de fruit;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:8 @ Et une autre partie tomba dans une bonne terre et rendit du fruit, qui monta et crût, en sorte qu'un grain en rapporta trente, un autre soixante, et un autre cent.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:13 @ Et il leur dit: N'entendez-vous pas cette similitude? Et comment entendrez-vous les autres?

sf_ostervald_rev1@Mark:4:19 @ Mais les soucis de ce monde, la séduction des richesses et les passions pour les autres choses survenant, étouffent la Parole, et elle devient infructueuse;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:20 @ Mais ceux qui ont reçu la semence dans une bonne terre, ce sont ceux qui écoutent la Parole, qui la reçoivent et qui portent du fruit, un grain trente, un autre soixante, et un autre cent.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:32 @ Mais après qu'on l'a semé, il monte et devient plus grand que tous les autres légumes, et pousse de grandes branches, en sorte que les oiseaux du ciel peuvent demeurer sous son ombre.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:35 @ Ce jour-là, quand le soir fut venu, il leur dit: Passons de l'autre côté de l'eau.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:36 @ Et après avoir renvoyé le peuple, ils emmenèrent Jésus dans la barque comme il y était; et il y avait aussi d'autres petites barques qui l'accompagnaient.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:41 @ Et ils furent saisis d'une fort grande crainte, et ils se disaient l'un à l'autre: Mais qui est celui-ci, que le vent même et la mer lui obéissent?

sf_ostervald_rev1@Mark:5:1 @ Ils arrivèrent de l'autre côté de la mer, dans la contrée des Gadaréniens.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:21 @ Jésus étant repassé dans la barque à l'autre bord, une grande foule de peuple s'assembla auprès de lui et il était près de la mer.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:15 @ D'autres disaient: C'est Élie; et d'autres: C'est un prophète, ou comme l'un des prophètes.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:45 @ Aussitôt après il obligea ses disciples à entrer dans la barque, et à le devancer sur l'autre bord, vers Bethsaïda, pendant qu'il congédierait le peuple.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:4 @ Et lorsqu'ils reviennent des places publiques, ils ne mangent point non plus sans s'être lavés. Il y a aussi beaucoup d'autres choses qu'ils ont reçues pour les observer, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain et les lits.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:8 @ Car, en abandonnant le commandement de Dieu, vous observez la tradition des hommes, lavant les pots et les coupes, et faisant beaucoup d'autres choses semblables.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:13 @ Anéantissant la parole de Dieu par votre tradition, que vous avez établie; et vous faites beaucoup d'autres choses semblables.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:13 @ Et les ayant laissés, il rentra dans la barque, et passa à l'autre bord.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:28 @ Ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean-Baptiste; et les autres, Élie; et les autres, l'un des prophètes.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:10 @ Et ils retinrent cette parole, se demandant les uns aux autres ce que voulait dire, ressusciter des morts.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:14 @ Et étant venu vers les autres disciples, il vit une grande foule autour d'eux, et des scribes qui disputaient avec eux.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:11 @ Et il leur dit: Quiconque répudiera sa femme et en épousera une autre, commettra un adultère à son égard;

sf_ostervald_rev1@Mark:10:12 @ Et si la femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:26 @ Et ils furent encore plus étonnés, et ils se disaient l'un à l'autre: Et qui peut donc être sauvé?

sf_ostervald_rev1@Mark:10:37 @ Ils lui dirent: Accorde-nous d'être assis dans ta gloire, l'un à ta droite et l'autre à ta gauche.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:41 @ Ce que les dix autres ayant entendu, ils commencèrent à s'indigner contre Jacques et Jean.

sf_ostervald_rev1@Mark:11:8 @ Et plusieurs étendaient leurs vêtements sur la route, et d'autres coupaient des branches d'arbres, et en couvraient le chemin.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:4 @ Il leur envoya encore un autre serviteur; mais ils lui jetèrent des pierres, et lui meurtrirent la tête, et le renvoyèrent, après l'avoir traité outrageusement.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:5 @ Et il en envoya encore un autre qu'ils tuèrent; et plusieurs autres, dont ils battirent les uns et tuèrent les autres.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:9 @ Que fera donc le maître de la vigne? Il viendra et fera périr ces vignerons, et il donnera la vigne à d'autres.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:31 @ Et voici le second qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n'y a point d'autre commandement plus grand que ceux-ci.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:32 @ Et le scribe lui répondit: C'est bien, Maître, tu as dit avec vérité, qu'il n'y a qu'un Dieu, et qu'il n'y en a point d'autre que lui;

sf_ostervald_rev1@Mark:13:8 @ Car une nation s'élèvera contre une autre nation, et un royaume contre un autre royaume; et il y aura des tremblements de terre en divers lieux, et des famines et des troubles. Ces choses sont le commencement des douleurs.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:19 @ Alors ils commencèrent à s'affliger; et ils lui dirent, l'un après l'autre: Est-ce moi?

sf_ostervald_rev1@Mark:14:58 @ Nous lui avons entendu dire: Je détruirai ce temple, fait de main d'homme, et dans trois jours j'en rebâtirai un autre, qui ne sera point fait de main d'homme.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:27 @ Ils crucifièrent aussi avec lui deux brigands, l'un à sa droite, et l'autre à sa gauche.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:31 @ De même aussi les principaux sacrificateurs et les scribes disaient entre eux, en se moquant: Il a sauvé les autres, il ne peut se sauver lui-même.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:41 @ Qui le suivaient et le servaient lorsqu'il était en Galilée, et plusieurs autres qui étaient montées avec lui à Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:12 @ Après cela il se montra sous une autre forme à deux d'entre eux qui étaient en chemin pour aller à la campagne.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:13 @ Et ceux-ci s'en allèrent le dire aux autres qui ne les crurent pas non plus.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:15 @ Et quand les anges se furent retirés d'avec eux dans le ciel, les bergers se dirent les uns aux autres: Allons donc jusqu'à Bethléhem, et voyons ce qui est arrivé, ce que le Seigneur nous a fait connaître.

sf_ostervald_rev1@Luke:3:18 @ Il adressait encore plusieurs autres exhortations au peuple, en lui annonçant l'Évangile.

sf_ostervald_rev1@Luke:3:20 @ Ajouta encore à toutes les autres celle de faire mettre Jean en prison.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:43 @ Mais il leur dit: Il faut que j'annonce aussi le royaume de Dieu aux autres villes; car c'est pour cela que j'ai été envoyé.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:7 @ Et comme leur filet se rompait, ils firent signe à leurs compagnons, qui étaient dans l'autre barque, de venir les aider; ils y vinrent, et ils remplirent les deux barques, tellement qu'elles s'enfonçaient.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:29 @ Et Lévi lui fit un grand festin dans sa maison, et un grand nombre de péagers et d'autres gens étaient à table avec eux.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:36 @ Il leur dit aussi une parabole: Personne ne met une pièce d'un habit neuf à un vieil habit; autrement, le neuf déchire le vieux, et la pièce prise du neuf ne s'accorde pas avec le vieux.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:37 @ Personne non plus ne met le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement le vin nouveau romprait les vaisseaux, et se répandrait, et les vaisseaux seraient perdus.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:6 @ Il arriva aussi, un autre jour de sabbat, qu'il entra dans la synagogue, et qu'il y enseignait; et il y avait là un homme dont la main droite était sèche.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:10 @ Et ayant regardé tous ceux qui étaient autour de lui, il dit à l'homme: Étends ta main. Il le fit et sa main redevint saine comme l'autre.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:29 @ A celui qui te frappe sur une joue, présente aussi l'autre; et à celui qui t'ôte ton manteau, ne refuse pas ta tunique.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:38 @ Donnez, et on vous donnera; on vous donnera dans votre sein une bonne mesure, pressée, et secouée, et qui débordera; car on vous mesurera de la mesure dont vous vous servez envers les autres.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:39 @ Il leur disait aussi une parabole: Un aveugle peut-il conduire un autre aveugle? Ne tomberont-ils pas tous deux dans la fosse?

sf_ostervald_rev1@Luke:7:8 @ Car, quoique je sois un homme soumis à la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats; et je dis à l'un: Va, et il va; et à l'autre: Viens, et il vient; et à mon serviteur: Fais ceci, et il le fait.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:19 @ Et Jean appela deux de ses disciples et les envoya vers Jésus, pour lui dire: Es-tu celui qui devait venir, ou devons-nous en attendre un autre?

sf_ostervald_rev1@Luke:7:20 @ Ces hommes donc, étant venus vers Jésus, lui dirent: Jean-Baptiste nous a envoyés vers toi, pour te dire: Es-tu celui qui devait venir, ou devons-nous en attendre un autre?

sf_ostervald_rev1@Luke:7:32 @ Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui crient les uns aux autres, et disent: Nous vous avons joué de la flûte, et vous n'avez point dansé, nous nous sommes lamentés, et vous n'avez point pleuré.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:41 @ Un créancier avait deux débiteurs, l'un devait cinq cents deniers, et l'autre cinquante.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:3 @ Et Jeanne, femme de Chouza, intendant d'Hérode, et Suzanne, et plusieurs autres, qui l'assistaient de leurs biens.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:6 @ Et une autre partie tomba sur un endroit pierreux; et quand elle fut levée, elle sécha, parce qu'elle n'avait point d'humidité.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:7 @ Et une autre partie tomba parmi les épines, et les épines levèrent avec le grain, et l'étouffèrent.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:8 @ Et une autre partie tomba dans une bonne terre; et étant levée, elle rendit du fruit, cent pour un. En disant ces choses, il criait: Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende!

sf_ostervald_rev1@Luke:8:10 @ Et il répondit: Il vous a été donné de connaître les mystères du royaume de Dieu; mais il en est parlé aux autres en paraboles, de sorte qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils ne comprennent point.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:22 @ Il arriva un jour, qu'il entra dans une barque avec ses disciples, et il leur dit: Passons de l'autre côté du lac; et ils partirent.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:8 @ Et d'autres, qu'Élie était apparu; et d'autres, que l'un des anciens prophètes était ressuscité.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:19 @ Eux, répondant, dirent: Les uns disent Jean-Baptiste; les autres, Élie; et les autres, que quelqu'un des anciens prophètes est ressuscité.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:29 @ Et pendant qu'il priait, son visage parut tout autre, et ses habits devinrent blancs et resplendissants comme un éclair.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:56 @ Car le Fils de l'homme n'est point venu faire périr les hommes, mais les sauver. Et ils s'en allèrent dans un autre bourg.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:59 @ Il dit à un autre: Suis-moi. Et celui-ci répondit: Seigneur, permets que j'aille auparavant ensevelir mon père.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:61 @ Un autre lui dit aussi: Je te suivrai, Seigneur, mais permets-moi de prendre auparavant congé de ceux qui sont dans ma maison.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:1 @ Après cela, le Seigneur établit encore soixante et dix autres disciples; et il les envoya deux à deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux où lui-même devait aller.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:7 @ Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qu'on vous donnera; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point d'une maison à une autre maison.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:16 @ Mais d'autres, pour l'éprouver, lui demandaient un miracle qui vint du ciel.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:26 @ Alors il s'en va et prend avec lui sept autres esprits pires que lui, et ils y entrent et y demeurent; et le dernier état de cet homme devient pire que le premier.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:29 @ Comme le peuple s'amassait en foule, Jésus se mit à dire: Cette race est méchante, elle demande un miracle, et il ne lui en sera point donné d'autre que celui du prophète Jonas.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:39 @ Et le Seigneur lui dit: Vous autres pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat; mais au-dedans vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:42 @ Mais malheur à vous, pharisiens, qui payez la dîme de la menthe, de la rue et de toutes sortes d'herbes, tandis que vous négligez la justice et l'amour de Dieu. Ce sont là les choses qu'il fallait faire, sans néanmoins négliger les autres.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:49 @ C'est pourquoi aussi la sagesse de Dieu a dit: Je leur enverrai des prophètes et des messagers; et ils feront mourir les uns et persécuteront les autres;

sf_ostervald_rev1@Luke:12:1 @ Cependant, le peuple s'étant assemblé par milliers, tellement qu'ils se foulaient les uns les autres, il se mit à dire à ses disciples: Gardez-vous sur toutes choses du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:2 @ Et Jésus, répondant, leur dit: Pensez-vous que ces Galiléens fussent plus grands pécheurs que tous les autres Galiléens, parce qu'ils ont souffert ces choses?

sf_ostervald_rev1@Luke:14:19 @ Et un autre dit: J'ai acheté cinq couples de bœufs, et je m'en vais les éprouver; je te prie de m'excuser.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:20 @ Et un autre dit: J'ai épousé une femme, ainsi je n'y puis aller.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:31 @ Ou, quel est le roi, qui marchant pour livrer bataille à un autre roi, ne s'asseye premièrement et ne consulte s'il pourra, avec dix mille hommes, aller à la rencontre de celui qui vient contre lui avec vingt mille?

sf_ostervald_rev1@Luke:14:32 @ Autrement, pendant que celui-ci est encore loin, il lui envoie une ambassade, pour demander la paix.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:6 @ Il répondit: Cent mesures d'huile. Et l'économe lui dit: Reprends ton billet; assieds-toi, et écris-en promptement un autre de cinquante.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:7 @ Il dit ensuite à un autre: Et toi, combien dois-tu? Il dit: Cent mesures de froment. Et l'économe lui dit: Reprends ton billet, et écris-en un autre de quatre-vingts.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:13 @ Nul serviteur ne peut servir deux maîtres; car, ou il haïra l'un, et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mammon.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:18 @ Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre, commet un adultère, et quiconque épouse celle que son mari a répudiée, commet un adultère.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:17 @ Or, il était Samaritain. Jésus, prenant la parole, dit: Tous les dix n'ont-ils pas été guéris? Où sont donc les neuf autres?

sf_ostervald_rev1@Luke:17:24 @ Car comme l'éclair flamboyant brille d'une extrémité du ciel à l'autre, ainsi paraîtra le Fils de l'homme en son jour.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:34 @ Je vous dis qu'en cette nuit, de deux personnes qui seront dans un même lit, l'une sera prise et l'autre laissée.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:35 @ De deux femmes qui moudront ensemble, l'une sera prise et l'autre laissée.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:36 @ De deux personnes qui seront aux champs, l'une sera prise et l'autre laissée.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:9 @ Il dit aussi cette parabole, au sujet des gens persuadés en eux-mêmes qu'ils étaient justes, et qui méprisaient les autres:

sf_ostervald_rev1@Luke:18:10 @ Deux hommes montèrent au temple pour prier; l'un était pharisien, et l'autre péager.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:14 @ Je vous le dis, celui-ci redescendit justifié dans sa maison préférablement à l'autre; car quiconque s'élève sera abaissé, et quiconque s'abaisse sera élevé.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:16 @ Et le premier se présenta et dit: Seigneur, ton marc a produit dix autres marcs.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:18 @ Et le second vint et dit: Seigneur, ton marc a produit cinq autres marcs.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:20 @ Et un autre vint et dit: Seigneur, voici ton marc que j'ai gardé enveloppé dans un linge;

sf_ostervald_rev1@Luke:20:11 @ Et il envoya encore un autre serviteur; mais l'ayant aussi battu et traité outrageusement, ils le renvoyèrent à vide.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:16 @ Il viendra, et fera périr ces vignerons et il donnera la vigne à d'autres. Les Juifs ayant entendu cela, dirent:

sf_ostervald_rev1@Luke:21:10 @ Il leur dit aussi: Une nation s'élèvera contre une autre nation, et un royaume contre un autre royaume;

sf_ostervald_rev1@Luke:22:23 @ Et ils commencèrent à se demander les uns aux autres qui était celui d'entre eux qui ferait cela?

sf_ostervald_rev1@Luke:22:58 @ Et peu après un autre l'ayant vu, dit: Tu es aussi de ces gens-là. Mais Pierre dit: O homme, je n'en suis point.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:59 @ Environ une heure après, un autre insistait en disant: Certainement, celui-là était aussi avec lui; car il est aussi Galiléen.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:65 @ Et ils disaient beaucoup d'autres choses contre lui, en l'injuriant.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:33 @ Et quand ils furent arrivés au lieu appelé Calvaire (le Crâne), ils le crucifièrent là, et les malfaiteurs, l'un à droite, et l'autre à gauche.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:35 @ Le peuple se tenait là et regardait. Et les principaux se moquaient avec le peuple, en disant: Il a sauvé les autres, qu'il se sauve lui-même, s'il est le Christ, l'élu de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:40 @ Mais l'autre, le reprenant, lui dit: Ne crains-tu donc point Dieu, car tu es condamné au même supplice?

sf_ostervald_rev1@Luke:24:9 @ Et étant revenues du sépulcre, elles racontèrent toutes ces choses aux onze, et à tous les autres.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:10 @ C'était Marie de Magdala, Jeanne, et Marie, mère de Jacques, et les autres qui étaient avec elles, qui dirent ces choses aux apôtres.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:32 @ Et ils se dirent l'un à l'autre: Notre cœur ne brûlait-il pas au-dedans de nous, lorsqu'il nous parlait en chemin, et qu'il nous expliquait les Écritures?

sf_ostervald_rev1@John:4:33 @ Les disciples se disaient donc l'un à l'autre: Quelqu'un lui aurait-il apporté à manger?

sf_ostervald_rev1@John:4:37 @ Car en ceci, cette parole est vraie: Autre est le semeur, et autre le moissonneur.

sf_ostervald_rev1@John:4:38 @ Je vous ai envoyés moissonner où vous n'avez pas travaillé; d'autres ont travaillé, et vous êtes entrés dans leur travail.

sf_ostervald_rev1@John:5:7 @ Le malade lui répondit: Seigneur, je n'ai personne pour me jeter dans le réservoir quand l'eau est troublée, et, pendant que j'y vais, un autre y descend avant moi.

sf_ostervald_rev1@John:5:32 @ Il y en a un autre qui me rend témoignage, et je sais que le témoignage qu'il me rend est digne de foi.

sf_ostervald_rev1@John:5:43 @ Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez.

sf_ostervald_rev1@John:5:44 @ Comment pouvez-vous croire, quand vous tirez votre gloire les uns des autres, et que vous ne recherchez point la gloire qui vient de Dieu seul?

sf_ostervald_rev1@John:6:22 @ Le lendemain, la foule qui était demeurée de l'autre côté de la mer, vit qu'il n'y avait point eu là d'autre barque que celle dans laquelle ses disciples étaient entrés, et que Jésus n'y était point entré avec eux, mais que ses disciples s'en étaient allés seuls;

sf_ostervald_rev1@John:6:23 @ (Cependant d'autres barques étaient arrivées de Tibériade, près du lieu où ils avaient mangé le pain, après que le Seigneur eut rendu grâces);

sf_ostervald_rev1@John:6:25 @ Et l'ayant trouvé de l'autre côté de la mer, ils lui dirent: Maître, quand es-tu arrivé ici?

sf_ostervald_rev1@John:7:12 @ Et il y avait une grande rumeur à son sujet parmi le peuple. Les uns disaient: C'est un homme de bien; et les autres disaient: Non, mais il séduit le peuple.

sf_ostervald_rev1@John:7:41 @ D'autres disaient: C'est le Christ. Et d'autres disaient: Mais le Christ vient-il de Galilée?

sf_ostervald_rev1@John:8:9 @ Quand ils entendirent cela, se sentant repris par la conscience, ils sortirent l'un après l'autre, commençant depuis les plus âgés jusqu'aux derniers, et Jésus fut laissé seul avec la femme qui était là au milieu.

sf_ostervald_rev1@John:9:9 @ Les uns disaient: C'est lui; d'autres: Il lui ressemble; lui disait: C'est moi-même.

sf_ostervald_rev1@John:9:16 @ Alors quelques-uns des pharisiens disaient: Cet homme n'est point de Dieu, puisqu'il ne garde pas le sabbat. D'autres disaient: Comment un homme méchant peut-il faire de tels miracles? Et ils étaient divisés entre eux.

sf_ostervald_rev1@John:10:1 @ En vérité, en vérité je vous le dis, celui qui n'entre pas par la porte dans la bergerie des brebis, mais qui y pénètre par un autre endroit, est un larron et un brigand.

sf_ostervald_rev1@John:10:16 @ Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie; il faut aussi que je les amène; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger.

sf_ostervald_rev1@John:10:21 @ D'autres disaient: Ces paroles ne sont pas d'un démoniaque. Un démon peut-il ouvrir les yeux des aveugles?

sf_ostervald_rev1@John:11:16 @ Thomas, appelé Didyme (le Jumeau), dit aux autres disciples: Allons, nous aussi, afin de mourir avec lui.

sf_ostervald_rev1@John:11:56 @ Ils cherchaient donc Jésus, et se disaient les uns aux autres, se tenant dans le temple: Que vous en semble? ne viendra-t-il point à la fête?

sf_ostervald_rev1@John:12:29 @ Et la foule qui était là, et qui avait entendu, disait que c'était le tonnerre; d'autres disaient: Un ange lui a parlé.

sf_ostervald_rev1@John:13:14 @ Si donc je vous ai lavé les pieds, moi le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres.

sf_ostervald_rev1@John:13:22 @ Et les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.

sf_ostervald_rev1@John:13:34 @ Je vous donne un commandement nouveau; c'est que vous vous aimiez les uns les autres; que, comme je vous ai aimés, vous vous aimiez aussi les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@John:13:35 @ C'est à ceci que tous reconnaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l'amour les uns pour les autres.

sf_ostervald_rev1@John:14:16 @ Et je prierai le Père, qui vous donnera un autre Consolateur, pour demeurer éternellement avec vous,

sf_ostervald_rev1@John:15:12 @ Mon commandement, c'est que vous vous aimiez les uns les autres, comme je vous ai aimés.

sf_ostervald_rev1@John:15:17 @ Ce que je vous commande, c'est de vous aimer les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@John:15:24 @ Si je n'eusse pas fait parmi eux les ouvres qu'aucun autre n'a faites, ils n'auraient point de péché; mais maintenant ils les ont vues, et ils ont haï et moi et mon Père.

sf_ostervald_rev1@John:16:17 @ Et quelques-uns de ses disciples se dirent les uns aux autres: Qu'est-ce qu'il nous dit: Dans peu de temps vous ne me verrez plus, et: De nouveau, un peu après, vous me verrez; et: Parce que je m'en vais au Père?

sf_ostervald_rev1@John:16:19 @ Jésus donc, connaissant qu'ils voulaient l'interroger, leur dit: Vous vous interrogez les uns les autres sur ce que j'ai dit: Dans peu de temps vous ne me verrez plus; et de nouveau, un peu après, vous me verrez.

sf_ostervald_rev1@John:18:15 @ Or, Simon Pierre, avec un autre disciple, avait suivi Jésus. Et ce disciple était connu du souverain sacrificateur; et il entra avec Jésus dans le palais du souverain sacrificateur.

sf_ostervald_rev1@John:18:16 @ Mais Pierre était dehors à la porte. L'autre disciple, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit donc et parla à la portière, et fit entrer Pierre.

sf_ostervald_rev1@John:18:34 @ Jésus répondit: Dis-tu cela de ton propre mouvement, ou d'autres te l'ont-ils dit de moi?

sf_ostervald_rev1@John:19:15 @ Mais ils s'écrièrent: Ote-le, ôte-le, crucifie-le! Pilate leur dit: Crucifierai-je votre roi? Les principaux sacrificateurs répondirent: Nous n'avons point d'autre roi que César.

sf_ostervald_rev1@John:19:18 @ Où ils le crucifièrent, et deux autres avec lui, d'un côté, et de l'autre, et Jésus au milieu.

sf_ostervald_rev1@John:19:32 @ Les soldats vinrent donc et rompirent les jambes au premier, puis à l'autre qui était crucifié avec lui.

sf_ostervald_rev1@John:20:2 @ Elle courut donc et vint vers Simon Pierre, et vers l'autre disciple que Jésus aimait; et elle leur dit: On a enlevé du sépulcre le Seigneur, et nous ne savons où on l'a mis.

sf_ostervald_rev1@John:20:3 @ Alors Pierre sortit avec l'autre disciple, et ils allèrent au sépulcre.

sf_ostervald_rev1@John:20:4 @ Et ils couraient tous deux ensemble; mais cet autre disciple courut plus vite que Pierre, et arriva le premier au sépulcre.

sf_ostervald_rev1@John:20:7 @ Et le suaire qu'on lui avait mis sur la tête, lequel n'était pas avec les autres linges; mais plié dans un endroit à part.

sf_ostervald_rev1@John:20:8 @ L'autre disciple, qui était arrivé le premier au sépulcre, entra aussi, et il vit, et il crut.

sf_ostervald_rev1@John:20:12 @ Et elle vit deux anges vêtus de blanc, assis l'un à la tête, et l'autre aux pieds, au lieu où le corps de Jésus avait été couché.

sf_ostervald_rev1@John:20:25 @ Les autres disciples lui dirent donc: Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur dit: Si je ne vois la marque des clous dans ses mains, et si je ne mets mon doigt dans la marque des clous, et si je ne mets ma main dans son côté, je ne le croirai point.

sf_ostervald_rev1@John:20:30 @ Jésus fit encore en présence de ses disciples plusieurs autres miracles, qui ne sont pas écrits dans ce livre.

sf_ostervald_rev1@John:21:2 @ Simon Pierre, et Thomas, appelé Didyme, Nathanaël, qui était de Cana en Galilée, les fils de Zébédée et deux autres de ses disciples étaient ensemble.

sf_ostervald_rev1@John:21:8 @ Mais les autres disciples vinrent avec la barque, traînant le filet plein de poissons, car ils n'étaient éloignés de terre que d'environ deux cents coudées.

sf_ostervald_rev1@John:21:18 @ En vérité, en vérité je te le dis; lorsque tu étais plus jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais; mais lorsque tu seras vieux, tu étendras tes mains, et un autre te ceindra, et te mènera où tu ne voudrais pas.

sf_ostervald_rev1@John:21:25 @ Il y a encore beaucoup d'autres choses que Jésus a faites, et si elles étaient écrites en détail, je ne pense pas que le monde même pût contenir les livres qu'on en écrirait. Amen.

sf_ostervald_rev1@Acts:1:20 @ Car il est écrit dans le livre des Psaumes: Que sa demeure devienne déserte, et qu'il n'y ait personne qui l'habite; et: Qu'un autre prenne sa charge.

sf_ostervald_rev1@Acts:2:7 @ Et ils en étaient tous hors d'eux-mêmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres: Ces gens-là qui parlent, ne sont-ils pas tous Galiléens?

sf_ostervald_rev1@Acts:2:12 @ Ils étaient donc tous étonnés, et ne savaient que penser, se disant l'un à l'autre: Que veut dire ceci?

sf_ostervald_rev1@Acts:2:13 @ Et d'autres se moquant, disaient: C'est qu'ils sont pleins de vin doux.

sf_ostervald_rev1@Acts:2:37 @ Ayant entendu ces choses, ils furent touchés de componction en leur cour, et dirent à Pierre et aux autres apôtres: Hommes frères, que ferons-nous?

sf_ostervald_rev1@Acts:2:40 @ Et il les conjurait par plusieurs autres discours et les exhortait, en disant: Sauvez-vous de cette race perverse.

sf_ostervald_rev1@Acts:4:12 @ Et il n'y a de salut en aucun autre; car sous le ciel il n'y a pas un autre nom, qui ait été donné aux hommes, par lequel nous devions être sauvés.

sf_ostervald_rev1@Acts:5:13 @ Et aucun des autres n'osait se joindre à eux, mais le peuple leur donnait de grandes louanges.

sf_ostervald_rev1@Acts:7:18 @ Jusqu'à ce qu'il vint un autre roi, qui n'avait point connu Joseph.

sf_ostervald_rev1@Acts:7:26 @ Le lendemain, il se montra à eux pendant qu'ils se battaient, et il les exhorta à la paix, en disant: Hommes, vous êtes frères; pourquoi vous maltraitez-vous l'un l'autre?

sf_ostervald_rev1@Acts:8:34 @ Et l'eunuque prenant la parole dit à Philippe: Je te prie, de qui le prophète dit-il cela? Est-ce de lui-même ou de quelque autre?

sf_ostervald_rev1@Acts:12:17 @ Mais lui, leur faisant signe de la main de se taire, leur raconta comment le Seigneur l'avait fait sortir de la prison; et il dit: Faites savoir cela à Jacques et à nos frères; après quoi il sortit, et s'en alla dans un autre lieu.

sf_ostervald_rev1@Acts:13:35 @ C'est pourquoi il dit aussi dans un autre psaume: Tu ne permettras point que ton Saint voie la corruption.

sf_ostervald_rev1@Acts:14:4 @ Mais le peuple de la ville fut partagé; et les uns étaient pour les Juifs, et les autres pour les apôtres.

sf_ostervald_rev1@Acts:15:28 @ Car il a paru bon au Saint-Esprit et à nous, de ne point vous imposer d'autres charges que les nécessaires;

sf_ostervald_rev1@Acts:15:35 @ Mais Paul et Barnabas demeurèrent à Antioche, enseignant et annonçant avec plusieurs autres la bonne nouvelle de la parole du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Acts:15:39 @ Il y eut donc une contestation, en sorte qu'ils se séparèrent l'un de l'autre, et que Barnabas, prenant Marc avec lui, s'embarqua pour l'île de Cypre.

sf_ostervald_rev1@Acts:17:7 @ Et Jason les a reçus chez lui; et ils sont tous rebelles aux ordonnances de César, en disant qu'il y a un autre roi, qu'ils nomment Jésus.

sf_ostervald_rev1@Acts:17:9 @ Et, ayant reçu caution de Jason et des autres, ils les laissèrent aller.

sf_ostervald_rev1@Acts:17:18 @ Et quelques philosophes épicuriens et stoïciens conféraient avec lui; et les uns disaient: Que veut dire ce discoureur? Et les autres: Il semble qu'il annonce des divinités étrangères. Car il leur annonçait la bonne nouvelle de Jésus et de la résurrection.

sf_ostervald_rev1@Acts:17:32 @ Quand ils entendirent parler de résurrection des morts, les uns se moquèrent, et les autres dirent: Nous t'entendrons une autre fois sur cela.

sf_ostervald_rev1@Acts:17:34 @ Il y en eut cependant quelques-uns qui se joignirent à lui, et qui crurent; entre lesquels Denis, juge de l'aréopage, et une femme nommée Damaris, et d'autres avec eux.

sf_ostervald_rev1@Acts:19:32 @ Cependant, les uns criaient d'une manière, et les autres d'une autre; car l'assemblée était tumultueuse, et la plupart ne savaient pas pourquoi ils étaient assemblés.

sf_ostervald_rev1@Acts:19:38 @ Que si Démétrius et les ouvriers qui sont avec lui, ont quelque plainte à faire contre quelqu'un, il y a des jours d'audience et des proconsuls; qu'ils se fassent citer les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@Acts:19:39 @ Et si vous avez quelque autre chose à réclamer, on pourra en décider dans une assemblée légale.

sf_ostervald_rev1@Acts:21:6 @ Et après nous être embrassés les uns les autres, nous montâmes sur le vaisseau; et ils retournèrent chez eux.

sf_ostervald_rev1@Acts:21:34 @ Mais dans la foule les uns criaient d'une manière, et les autres d'une autre; ne pouvant donc rien apprendre de certain, à cause du tumulte, il commanda qu'on le menât dans la forteresse.

sf_ostervald_rev1@Acts:23:6 @ Or Paul, sachant qu'une partie des juges étaient Sadducéens, et l'autre Pharisiens, s'écria dans le Sanhédrin: Hommes frères, je suis Pharisien, fils de Pharisien, et mis en cause pour l'espérance et la résurrection des morts.

sf_ostervald_rev1@Acts:23:8 @ Car les Sadducéens disent qu'il n'y a ni résurrection, ni ange, ni esprit; mais les Pharisiens reconnaissent l'un et l'autre.

sf_ostervald_rev1@Acts:26:22 @ Mais, secouru de Dieu, j'ai subsisté jusqu'à aujourd'hui, portant témoignage devant les petits et les grands, et ne disant rien d'autre que ce que les prophètes et Moïse ont prédit devoir arriver,

sf_ostervald_rev1@Acts:27:1 @ Après qu'il eut été résolu que nous nous embarquerions pour l'Italie, on confia Paul et quelques autres prisonniers à un centenier nommé Julius, de la cohorte appelée Auguste;

sf_ostervald_rev1@Acts:27:44 @ Et aux autres de se mettre, les uns sur des planches, les autres sur quelque pièce du vaisseau. Il arriva ainsi que tous se sauvèrent à terre.

sf_ostervald_rev1@Acts:28:4 @ Et quand les Barbares virent cette bête qui pendait à sa main, ils se dirent les uns aux autres: Assurément cet homme est un meurtrier, puisque après qu'il a été sauvé de la mer, la Justice ne permet pas qu'il vive.

sf_ostervald_rev1@Acts:28:24 @ Les uns furent persuadés de ce qu'il disait; mais les autres ne crurent point.

sf_ostervald_rev1@Romans:1:13 @ Or, mes frères, je ne veux pas que vous ignoriez que j'ai souvent formé le dessein d'aller chez vous, afin de recueillir quelque fruit parmi vous, comme parmi les autres nations; mais j'en ai été empêché jusqu'à présent.

sf_ostervald_rev1@Romans:1:26 @ C'est pourquoi Dieu les a livrés à des passions honteuses; car les femmes parmi eux ont changé l'usage naturel en un autre qui est contre nature.

sf_ostervald_rev1@Romans:1:27 @ De même aussi, les hommes, laissant l'usage naturel de la femme, ont été embrasés dans leur convoitise les uns pour les autres, commettant homme avec homme des choses infâmes, et recevant en eux-mêmes la récompense qui était due à leur égarement.

sf_ostervald_rev1@Romans:2:1 @ Toi donc, ô homme, qui que tu sois, qui juges, tu es inexcusable; car en jugeant les autres, tu te condamnes toi-même, puisque, toi qui juges, tu fais les mêmes choses.

sf_ostervald_rev1@Romans:2:21 @ Toi donc, qui enseignes les autres, tu ne t'enseignes pas toi-même! Tu prêches de ne pas dérober, et tu dérobes

sf_ostervald_rev1@Romans:7:3 @ Si donc, durant la vie de son mari, elle épouse un autre homme, elle sera appelée adultère; mais si son mari meurt, elle est affranchie de la loi, de sorte qu'elle n'est point adultère, si elle épouse un autre homme.

sf_ostervald_rev1@Romans:7:4 @ Ainsi donc, vous aussi, mes frères, vous êtes morts à la loi, par le corps de Christ, pour être à un autre, savoir, à celui qui est ressuscité des morts, afin que nous portions des fruits pour Dieu.

sf_ostervald_rev1@Romans:7:9 @ Pour moi, autrefois sans loi, je vivais; mais le commandement étant venu, le péché a repris vie,

sf_ostervald_rev1@Romans:7:23 @ Mais je vois une autre loi dans mes membres, qui combat contre la loi de mon esprit et qui me rend captif sous la loi du péché, qui est dans mes membres.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:39 @ Ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune autre créature, ne pourra nous séparer de l'amour de Dieu manifesté en Jésus-Christ notre Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Romans:9:21 @ Le potier n'a-t-il pas le pouvoir de faire, d'une même masse de terre, un vase pour des usages honorables, et un autre pour des usages vulgaires?

sf_ostervald_rev1@Romans:11:6 @ Or, si c'est par grâce, ce n'est plus par les ouvres; autrement la grâce ne serait plus une grâce; au contraire, si c'est par les ouvres, ce n'est plus par la grâce; autrement les ouvres ne seraient plus des ouvres.

sf_ostervald_rev1@Romans:11:7 @ Quoi donc? Ce qu'Israël recherche, il ne l'a point obtenu, mais les élus l'ont obtenu, et les autres ont été endurcis,

sf_ostervald_rev1@Romans:11:22 @ Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu; sa sévérité à l'égard de ceux qui sont tombés, mais sa bonté envers toi, si tu persévères dans cette bonté; autrement, toi aussi tu seras retranché.

sf_ostervald_rev1@Romans:11:30 @ Et comme vous avez été autrefois rebelles à Dieu, et que maintenant vous avez obtenu miséricorde par leur rébellion;

sf_ostervald_rev1@Romans:12:5 @ Ainsi nous, qui sommes plusieurs, nous sommes un seul corps en Christ; et nous sommes chacun en particulier les membres les uns des autres,

sf_ostervald_rev1@Romans:12:10 @ Quant à l'amour fraternel, soyez pleins de tendresse les uns pour les autres. Quant à l'honneur, prévenez-vous les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@Romans:13:8 @ Ne devez rien à personne, si ce n'est de vous aimer les uns les autres; car celui qui aime les autres, a accompli la loi.

sf_ostervald_rev1@Romans:13:9 @ En effet, les commandements: Tu ne commettras point adultère; tu ne tueras point; tu ne déroberas point; tu ne diras point de faux témoignage; tu ne convoiteras point; et tout autre commandement, tout cela se résume dans cette parole: Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

sf_ostervald_rev1@Romans:14:5 @ Celui-ci estime un jour supérieur à un autre; celui-là estime tous les jours égaux; que chacun soit pleinement persuadé en son esprit.

sf_ostervald_rev1@Romans:14:13 @ Ne nous jugeons donc plus les uns les autres; mais jugez plutôt qu'il ne faut donner aucune occasion de chute, ni aucun scandale à son frère.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:4 @ Or, tout ce qui a été écrit autrefois, a été écrit pour notre instruction, afin que, par la patience et la consolation que donnent les Écritures, nous possédions l'espérance.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:7 @ C'est pourquoi accueillez-vous les uns les autres, comme Christ nous a accueillis pour la gloire de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:14 @ Pour moi, frères, j'ai la persuasion que vous êtes pleins de bonté, remplis de toute connaissance, et capables de vous exhorter les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:20 @ Prenant ainsi à tâche d'annoncer l'Évangile où Christ n'avait point été nommé, afin de ne pas bâtir sur le fondement qu'un autre aurait posé;

sf_ostervald_rev1@Romans:16:16 @ Saluez vous les uns les autres par un saint baiser. Les Églises de Christ vous saluent.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:16 @ J'ai encore baptisé la famille de Stéphanas; du reste, je ne sais si j'ai baptisé quelque autre personne.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:2 @ Car je ne me suis pas proposé de savoir autre chose parmi vous que Jésus-Christ, et Jésus-Christ crucifié.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:4 @ Car lorsque l'un dit: Pour moi, je suis de Paul; et l'autre: Moi, je suis d'Apollos, n'êtes-vous pas charnels?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:10 @ Selon la grâce de Dieu qui m'a été donnée, j'ai posé le fondement, comme un sage architecte, et un autre bâtit dessus; mais que chacun prenne garde comment il bâtit dessus.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:11 @ Car personne ne peut poser d'autre fondement que celui qui a été posé, lequel est Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:6 @ Or, mes frères, je me suis appliqué ces choses, ainsi qu'à Apollos, à cause de vous, afin que vous appreniez en nos personnes à ne pas penser au-delà de ce qui est écrit, afin que nul de vous ne mette son orgueil en l'un pour s'élever contre l'autre.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:10 @ Non pas absolument avec les impudiques de ce monde, ou avec les avares et les ravisseurs, ou les idolâtres; autrement, il vous faudrait sortir du monde;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:1 @ Quand quelqu'un d'entre vous a un différend avec un autre, ose-t-il l'appeler en jugement devant les infidèles, plutôt que devant les Saints?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:6 @ Mais un frère a un procès avec un autre, et cela devant les infidèles!

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:7 @ C'est déjà un défaut parmi vous, d'avoir des procès les uns avec les autres. Pourquoi ne souffrez-vous pas plutôt qu'on vous fasse tort? Pourquoi ne supportez-vous pas plutôt du dommage?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:5 @ Ne vous privez point l'un de l'autre, si ce n'est d'un consentement mutuel, pour un temps, afin de vaquer au jeûne et à la prière; et ensuite, retournez ensemble, de peur que Satan ne vous tente par votre incontinence.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:7 @ Car je voudrais que tous les hommes fussent comme moi; mais chacun a reçu de Dieu un don particulier, l'un d'une manière, l'autre d'une autre.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:12 @ Mais je dis aux autres (moi et non le Seigneur): Si quelque frère a une femme incrédule, et qui consente à demeurer avec lui, qu'il ne la quitte point;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:14 @ Car le mari incrédule est sanctifié par la femme; et la femme incrédule est sanctifiée par le mari; autrement, vos enfants seraient impurs, au lieu qu'ils sont saints maintenant.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:2 @ Si je ne suis pas apôtre pour les autres, je le suis au moins pour vous; car vous êtes le sceau de mon apostolat dans le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:5 @ N'avons-nous pas le droit de mener partout avec nous une sœur notre épouse, comme les autres apôtres, et les frères du Seigneur, et Céphas?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:12 @ Si d'autres usent de ce droit sur vous, n'en userions-nous pas plutôt? Cependant, nous n'avons point usé de ce droit, au contraire, nous souffrons tout, afin de n'apporter aucun obstacle à l'Évangile de Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:27 @ Mais je traite durement mon corps, et je le tiens assujetti, de peur qu'après avoir prêché aux autres, je ne sois moi-même réprouvé.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:29 @ Or, je dis la conscience, non point la tienne, mais celle de l'autre; car pourquoi ma liberté serait-elle condamnée par la conscience d'un autre?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:31 @ Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, ou que vous fassiez quelque autre chose, faites tout pour la gloire de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:21 @ Car au repas, chacun se hâte de prendre son souper particulier; en sorte que l'un a faim, et l'autre est repu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:33 @ C'est pourquoi, mes frères, quand vous vous assemblez pour manger, attendez-vous les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:34 @ Et si quelqu'un a faim, qu'il mange dans sa maison, afin que vous ne vous assembliez point pour votre condamnation. Quant aux autres choses, je les réglerai quand je serai arrivé.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:8 @ Car la parole de sagesse est donnée à l'un par l'Esprit; la parole de science est donnée à l'autre par ce même Esprit;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:9 @ Un autre reçoit la foi par ce même Esprit; un autre reçoit du même Esprit le don de guérir;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:10 @ Un autre, les opérations des miracles; un autre, la prophétie; un autre, le discernement des esprits; un autre, la diversité des langues; et un autre, le don d'interpréter les langues.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:25 @ Afin qu'il n'y ait point de division dans le corps, mais que les membres aient un soin mutuel les uns des autres.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:16 @ Autrement, si tu bénis en esprit, comment celui qui tient la place d'un ignorant répondra-t-il l'Amen à ton action de grâces, puisqu'il ne sait pas ce que tu dis?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:17 @ Il est vrai que tes actions de grâces sont excellentes; mais les autres n'en sont pas édifiés.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:19 @ Mais j'aime mieux prononcer dans l'Église cinq paroles par mon intelligence, afin d'instruire aussi les autres, que dix mille paroles dans une langue inconnue.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:21 @ Il est écrit dans la loi: Je parlerai à ce peuple par des gens d'une autre langue, et par des lèvres étrangères, et même ainsi ils ne m'écouteront point, dit le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:27 @ S'il y en a qui parlent une langue, qu'il n'y en ait que deux ou trois, tout au plus, et l'un après l'autre; et qu'il y en ait un qui interprète.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:29 @ Qu'il n'y ait aussi que deux ou trois prophètes qui parlent, et que les autres jugent.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:30 @ Et si un autre assistant a une révélation, que le premier se taise.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:31 @ Car vous pouvez tous prophétiser l'un après l'autre, afin que tous apprennent, et que tous soient exhortés.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:2 @ Et par lequel vous êtes sauvés, si vous le gardez tel que je vous l'ai annoncé; autrement, vous auriez cru en vain.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:29 @ Autrement, que feront ceux qui sont baptisés pour les morts? Si absolument les morts ne ressuscitent point, pourquoi aussi sont-ils baptisés pour les morts?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:37 @ Et quant à ce que tu sèmes, tu ne sèmes pas le même corps qui doit naître, mais le grain nu, comme il se rencontre, de blé, ou de quelque autre semence.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:39 @ Toute chair n'est pas la même chair; mais autre est la chair des hommes, et autre la chair des bêtes; autre celle des poissons, et autre celle des oiseaux.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:40 @ Il y a aussi des corps célestes, et des corps terrestres; mais autre est l'éclat des célestes, et autre celui des terrestres;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:41 @ Autre est l'éclat du soleil, autre l'éclat de la lune, et autre l'éclat des étoiles; car une étoile est différente d'une autre étoile par son éclat.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:20 @ Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:13 @ Car nous ne vous écrivons pas autre chose que ce que vous lisez, et que vous reconnaissez, et j'espère que vous le reconnaîtrez jusqu'à la fin.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:1 @ Commencerons-nous de nouveau à nous recommander nous-mêmes, ou avons-nous besoin, comme quelques-uns, de lettres de recommandation auprès de vous, ou de recommandations de votre part auprès des autres?

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:8 @ Je ne le dis point par commandement, mais pour éprouver, par l'empressement des autres, la sincérité de votre amour.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:13 @ En effet, pour que les autres soient soulagés, il ne faut pas que vous soyez surchargés; au contraire, qu'il y ait égalité,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:15 @ Nous ne nous glorifions pas outre mesure, c'est-à-dire dans les travaux des autres; mais nous espérons que votre foi étant augmentée, nous nous étendrons beaucoup plus loin, dans le partage qui nous est assigné;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:16 @ Pour prêcher l'Évangile dans les pays qui sont au-delà du vôtre; sans nous glorifier de ce qui a déjà été fait dans le partage des autres.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:4 @ Car, s'il venait quelqu'un qui vous prêchât un autre Jésus que celui que nous vous avons prêché, ou un autre Esprit que celui que vous avez reçu, ou un autre évangile que celui que vous avez embrassé, vous le supporteriez fort bien.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:8 @ J'ai dépouillé les autres Églises, en recevant d'elles de quoi m'entretenir, pour vous servir,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:28 @ Et chaque jour, sans parler des autres choses, je suis assiégé par les soucis de toutes les Églises.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:13 @ Car, en quoi avez-vous été inférieurs aux autres Églises, sinon en ce que je ne vous ai point été à charge? Pardonnez-moi ce tort.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:2 @ J'ai déjà dit, et je le dis encore pour la seconde fois, comme si j'étais présent, et maintenant étant absent, je l'écris à ceux qui ont péché antérieurement, et à tous les autres, que si je reviens, je ne les ménagerai pas,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:12 @ Saluez vous les uns les autres par un saint baiser. Tous les Saints vous saluent.

sf_ostervald_rev1@Galatians:1:6 @ Je m'étonne que vous abandonniez si promptement celui qui vous avait appelés à la grâce de Christ, pour passer à un autre évangile;

sf_ostervald_rev1@Galatians:1:7 @ Non qu'il y en ait un autre, mais il y a des gens qui vous troublent, et qui veulent pervertir l'Évangile de Christ.

sf_ostervald_rev1@Galatians:1:13 @ Vous avez, en effet, entendu dire quelle était autrefois ma conduite dans le judaïsme; comment je persécutais à outrance l'Église de Dieu, et la ravageais;

sf_ostervald_rev1@Galatians:1:19 @ Mais je ne vis aucun des autres apôtres, sinon Jacques, le frère du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Galatians:1:23 @ Elles avaient seulement entendu dire: Celui qui autrefois nous persécutait, annonce maintenant la foi, que jadis il ravageait.

sf_ostervald_rev1@Galatians:2:6 @ Quant à ceux qui sont comptés pour quelque chose, (il ne m'importe point quels ils ont été autrefois, car Dieu ne fait point acception de personne,) les plus considérés, ils ne m'ont rien communiqué.

sf_ostervald_rev1@Galatians:2:13 @ Et avec lui les autres Juifs dissimulèrent aussi, de sorte que Barnabas même fut entraîné par leur dissimulation.

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:22 @ Car il est écrit, qu'Abraham eut deux fils; l'un de l'esclave, et l'autre de la femme libre.

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:10 @ J'ai cette confiance en vous, par le Seigneur, que vous n'aurez point d'autre sentiment; mais celui qui vous trouble en portera la peine, quel qu'il soit.

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:13 @ Frères, vous avez été appelés à la liberté; seulement ne prenez pas prétexte de cette liberté pour vivre selon la chair; mais assujettissez-vous les uns aux autres par la charité.

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:15 @ Mais si vous vous mordez et vous mangez les uns les autres, prenez garde que vous ne soyez détruits les uns par les autres.

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:17 @ Car la chair a des désirs contraires à l'Esprit, et l'Esprit en a de contraires à la chair, et ces deux choses sont opposées l'une à l'autre; de telle sorte que vous ne faites point les choses que vous voudriez.

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:26 @ Ne recherchons point la vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, et en nous portant envie les uns aux autres.

sf_ostervald_rev1@Galatians:6:2 @ Portez les fardeaux les uns des autres, et accomplissez ainsi la loi de Christ.

sf_ostervald_rev1@Galatians:6:4 @ Mais que chacun éprouve ses actions, et alors il aura sujet de se glorifier, pour lui-même seulement, et non par rapport aux autres;

sf_ostervald_rev1@Galatians:6:14 @ Quant à moi, qu'il ne m'arrive pas de me glorifier en autre chose qu'en la croix de notre Seigneur Jésus-Christ, par laquelle le monde est crucifié pour moi, et moi pour le monde.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:2 @ Dans lesquels vous avez marché autrefois, selon le train de ce monde, selon le prince de la puissance de l'air, de cet esprit qui agit maintenant dans les fils de la rébellion;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:3 @ Parmi lesquels nous vivions tous autrefois, selon les convoitises de notre chair, accomplissant les désirs de la chair et de nos pensées; et nous étions par nature des enfants de colère, comme les autres.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:11 @ C'est pourquoi, souvenez-vous que vous, qui étiez autrefois Gentils en la chair, et qui étiez appelés incirconcis par ceux qu'on appelle circoncis dans la chair par la main de l'homme,

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:13 @ Mais maintenant, en Jésus-Christ, vous qui étiez autrefois éloignés, vous êtes rapprochés par le sang de Christ.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:16 @ Et qu'en détruisant lui-même l'inimitié, il réconciliât avec Dieu, par la croix, les uns et les autres en un seul corps.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:18 @ Car par lui nous avons, les uns et les autres, accès auprès du Père, dans un même Esprit.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:2 @ En toute humilité et douceur, avec un esprit patient, vous supportant les uns les autres avec charité;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:11 @ C'est aussi lui qui a établi les uns apôtres, les autres prophètes, les autres évangélistes, et les autres pasteurs et docteurs;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:25 @ C'est pourquoi, ayant dépouillé le mensonge, que chacun parle selon la vérité à son prochain, car nous sommes membres les uns des autres.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:32 @ Mais soyez, les uns envers les autres, bons, miséricordieux, vous pardonnant les uns aux autres, comme Dieu vous a aussi pardonné en Christ.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:5:8 @ Car vous étiez autrefois ténèbres, mais à présent vous êtes lumière dans le Seigneur; marchez comme des enfants de lumière;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:5:21 @ Soumettez-vous les uns aux autres dans la crainte de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Philippians:1:15 @ Quelques-uns, il est vrai, prêchent Christ par envie et dispute; et d'autres le font avec bienveillance.

sf_ostervald_rev1@Philippians:1:17 @ Mais les autres le font par affection, sachant que je suis établi pour la défense de l'Évangile.

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:3 @ Ne faites rien par contestation, ni par vaine gloire; mais que chacun de vous regarde les autres, par humilité, comme plus excellents que lui-même.

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:4 @ Ne regardez pas chacun à votre intérêt particulier, mais aussi à celui des autres.

sf_ostervald_rev1@Philippians:3:15 @ Nous tous donc qui sommes parfaits, ayons ce sentiment; et si vous pensez autrement en quelque chose, Dieu vous le révélera aussi.

sf_ostervald_rev1@Philippians:4:3 @ Je te prie aussi, fidèle collègue: Sois-leur en aide; elles ont combattu avec moi pour l'Évangile, aussi bien que Clément et mes autres compagnons de travaux, desquels les noms sont dans le livre de vie.

sf_ostervald_rev1@Colossians:1:21 @ Vous aussi, qui étiez autrefois éloignés, et ennemis par vos pensées et vos mauvaises œuvres,

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:7 @ Dans lesquelles vous aussi vous avez marché autrefois, lorsque vous viviez en elles.

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:9 @ Ne mentez point les uns aux autres; ayant dépouillé le vieil homme avec ses œuvres,

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:13 @ Vous supportant les uns les autres, et vous pardonnant les uns aux autres, si l'un a quelque sujet de plainte contre l'autre. Comme Christ vous a pardonné, vous aussi, faites de même.

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:16 @ Que la parole de Christ habite abondamment en vous, en toute sagesse. Instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres, par des psaumes, et des hymnes et des cantiques spirituels, chantant dans vos cœurs au Seigneur, avec reconnaissance.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:2:6 @ Et nous n'avons point recherché la gloire qui vient des hommes, ni parmi vous, ni parmi les autres; quoique nous pussions, comme apôtres de Jésus-Christ, peser avec autorité,

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:3:12 @ Et que le Seigneur vous fasse croître et abonder en charité les uns envers les autres, et envers tous, comme il en est de nous envers vous;

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:4:9 @ Pour ce qui concerne l'amour fraternel, vous n'avez pas besoin qu'on vous en écrive; car vous-mêmes vous avez appris de Dieu à vous aimer les uns les autres;

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:4:13 @ Or, mes frères, je ne veux pas que vous soyez dans l'ignorance au sujet des morts, afin que vous ne vous affligiez pas, comme les autres hommes qui n'ont point d'espérance.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:4:18 @ C'est pourquoi consolez-vous les uns les autres par ces paroles.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:5:6 @ Ne dormons donc pas comme les autres, mais veillons et soyons sobres.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:5:11 @ C'est pourquoi exhortez-vous les uns les autres, et édifiez-vous l'un l'autre, comme vous le faites aussi.

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:1:3 @ Frères, nous devons toujours rendre grâces à Dieu pour vous, comme il est juste, puisque votre foi fait de grands progrès, et que la charité que vous avez tous les uns pour les autres, abonde de plus en plus,

sf_ostervald_rev1@1Timothy:5:20 @ Reprends, devant tous, ceux qui pèchent, afin que les autres aussi en aient de la crainte.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:5:24 @ Les péchés de certains hommes sont manifestes, même avant tout jugement; mais il en est d'autres qui ne paraissent que dans la suite.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:6:3 @ Si quelqu'un enseigne autrement, et ne s'attache pas aux salutaires paroles de notre Seigneur Jésus-Christ, et à la doctrine qui est selon la piété,

sf_ostervald_rev1@2Timothy:2:2 @ Et les choses que tu as entendues de moi, en présence de plusieurs témoins, confie-les à des hommes fidèles, qui soient capables aussi d'enseigner les autres.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:2:20 @ Dans une grande maison il y a non seulement des vases d'or et d'argent, mais encore de bois et de terre; les uns pour un usage honorable, et les autres pour un usage vulgaire.

sf_ostervald_rev1@Titus:3:3 @ Car nous aussi, nous étions autrefois insensés, désobéissants, égarés, assujettis à des passions et à des voluptés diverses, vivant dans la malice et dans l'envie, dignes de haine, et nous haïssant les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@Philemon:1:11 @ Qui t'a été autrefois inutile, mais qui maintenant te sera utile, aussi bien qu'à moi, et que je te renvoie.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:1:1 @ Dieu ayant autrefois parlé à nos pères, à plusieurs reprises et en diverses manières, par les prophètes,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:3:13 @ Mais exhortez-vous les uns les autres chaque jour, pendant qu'il est dit: Aujourd'hui; de peur que quelqu'un de vous ne s'endurcisse par la séduction du péché.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:4:8 @ Car si Josué les eût introduits dans le repos, Dieu ne parlerait pas après cela d'un autre jour.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:11 @ Si donc la perfection s'était trouvée dans le sacerdoce lévitique (car c'est à celui-ci que se rapporte la loi donnée au peuple), qu'était-il encore besoin qu'il s'élevât un autre Sacrificateur, selon l'ordre de Melchisédec, et non selon l'ordre d'Aaron?

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:13 @ En effet, celui de qui ces choses sont dites, appartient à une autre tribu, dont aucun membre n'a servi à l'autel.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:15 @ Et cela devient encore plus manifeste, quand il s'élève un autre Sacrificateur selon la ressemblance de Melchisédec,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:20 @ Et comme Jésus n'a pas été institué sans serment, (car les autres ont été faits sacrificateurs sans serment;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:9:25 @ Non pour s'offrir lui-même plusieurs fois, comme chaque année le souverain sacrificateur entre dans le saint des saints avec un sang autre que le sien propre,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:2 @ Autrement on aurait cessé de les offrir, puisque ceux qui faisaient ce service, une fois purifiés, n'auraient plus eu conscience de leurs péchés.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:24 @ Et prenons garde les uns aux autres, pour nous exciter à la charité et aux bonnes œuvres.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:25 @ N'abandonnons point notre assemblée, comme quelques-uns ont coutume de faire, mais exhortons-nous les uns les autres, et cela d'autant plus que vous voyez approcher le Jour.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:33 @ Quand, d'un côté, vous avez été exposés publiquement à des opprobres et des persécutions, et que, de l'autre, vous avez pris part aux maux de ceux qui étaient ainsi traités.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:35 @ Des femmes recouvrèrent leurs morts par la résurrection; d'autres furent torturés, n'ayant point accepté de délivrance pour obtenir une meilleure résurrection;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:36 @ D'autres passèrent par l'épreuve des moqueries et des verges; et même des liens et de la prison:

sf_ostervald_rev1@James:2:25 @ De même aussi Rahab la courtisane, ne fut-elle pas justifiée par les œuvres, lorsqu'elle reçut les messagers, et les fit sortir par un autre chemin?

sf_ostervald_rev1@James:4:11 @ Frères, ne médisez point les uns des autres. Celui qui médit d'un frère, et qui condamne son frère, médit de la loi, et juge la loi. Or, si tu juges la loi, tu n'es point observateur, mais juge de la loi.

sf_ostervald_rev1@James:4:12 @ Il y a un seul Législateur, qui peut sauver et perdre. Toi, qui es-tu, qui juges les autres?

sf_ostervald_rev1@James:5:9 @ Frères, ne vous plaignez point les uns des autres, de peur que vous ne soyez condamnés. Voici, le juge est a la porte.

sf_ostervald_rev1@James:5:12 @ Sur toutes choses, mes frères, ne jurez ni par le ciel, ni par la terre, ni par aucun autre serment; mais que votre oui soit oui, et votre non, non, de peur que vous ne tombiez dans la condamnation.

sf_ostervald_rev1@James:5:16 @ Confessez vos fautes les uns aux autres, et priez les uns pour les autres, afin que vous soyez guéris; car la prière fervente du juste a une grande efficace.

sf_ostervald_rev1@James:5:19 @ Frères, si quelqu'un d'entre vous s'écarte de la vérité, et qu'un autre l'y ramène,

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:14 @ Comme des enfants obéissants, ne vous conformez point aux convoitises de votre ignorance d'autrefois.

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:22 @ Ayant purifié vos âmes, en obéissant à la vérité, par l'Esprit, pour avoir un amour fraternel et sans hypocrisie, aimez-vous avec constance les uns les autres d'un cœur pur,

sf_ostervald_rev1@1Peter:2:10 @ Vous qui autrefois n'étiez point un peuple, mais qui êtes maintenant le peuple de Dieu; vous qui n'aviez point obtenu miséricorde, mais qui maintenant avez obtenu miséricorde.

sf_ostervald_rev1@1Peter:2:13 @ Soyez donc soumis à toute institution humaine, à cause du Seigneur; soit au roi, comme à celui qui est au-dessus des autres;

sf_ostervald_rev1@1Peter:3:5 @ Car ainsi se paraient autrefois les saintes femmes qui espéraient en Dieu, étant soumises à leurs maris;

sf_ostervald_rev1@1Peter:3:20 @ Qui avaient été autrefois incrédules, lorsque, du temps de Noé, la patience de Dieu attendait, pour la dernière fois, pendant que l'arche se construisait, dans laquelle un petit nombre d'âmes, c'est-à-dire huit, furent sauvées à travers l'eau.

sf_ostervald_rev1@1Peter:4:8 @ Surtout ayez les uns pour les autres une ardente charité; car la charité couvrira une multitude de péchés.

sf_ostervald_rev1@1Peter:4:9 @ Exercez l'hospitalité les uns envers les autres sans murmures.

sf_ostervald_rev1@1Peter:4:10 @ Que chacun emploie le don selon qu'il a reçu, au service des autres, comme de bons dispensateurs des diverses grâces de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Peter:5:5 @ De même, jeunes gens, soyez soumis aux anciens, et vous soumettant tous les uns aux autres, revêtez-vous d'humilité; car Dieu résiste aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles.

sf_ostervald_rev1@1Peter:5:14 @ Saluez-vous les uns les autres par un baiser de charité. La paix soit avec vous tous qui êtes en Jésus-Christ! Amen.

sf_ostervald_rev1@2Peter:1:21 @ Car la prophétie n'a point été apportée autrefois par la volonté humaine; mais les saints hommes de Dieu, étant poussés par le Saint-Esprit, ont parlé.

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:1 @ Bien-aimés, voici déjà la seconde épître que je vous écris. Dans l'une et dans l'autre je réveille par mes avertissements votre saine intelligence;

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:5 @ Car ils ignorent volontairement ceci, c'est que les cieux furent autrefois créés par la parole de Dieu aussi bien que la terre, tirée de l'eau, et qui subsistait au moyen de l'eau;

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:16 @ Et comme il le fait dans toutes ses épîtres, quand il y parle de ces choses; parmi lesquelles il en est de difficiles à entendre, que les personnes ignorantes et mal assurées tordent, comme les autres écritures, à leur propre perdition.

sf_ostervald_rev1@1John:1:7 @ Mais si nous marchons dans la lumière, comme il est lui-même dans la lumière, nous sommes en communion les uns avec les autres, et le sang de son Fils Jésus-Christ nous purifie de tout péché.

sf_ostervald_rev1@1John:3:11 @ Car le message que vous avez entendu dès le commencement, c'est que nous nous aimions les uns les autres;

sf_ostervald_rev1@1John:3:23 @ Et c'est ici son commande-ment: que nous croyions au nom de son Fils Jésus-Christ, et que nous nous aimions les uns les autres, comme il nous l'a commandé.

sf_ostervald_rev1@1John:4:7 @ Bien-aimés, aimons-nous les uns les autres; car la charité vient de Dieu, et quiconque aime, est né de Dieu, et connaît Dieu.

sf_ostervald_rev1@1John:4:11 @ Bien-aimés, si Dieu nous a ainsi aimés, nous devons aussi nous aimer les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@1John:4:12 @ Personne n'a jamais vu Dieu: si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous, et son amour est accompli en nous.

sf_ostervald_rev1@2John:1:5 @ Et maintenant, dame élue, je te prie, non comme si je t'écrivais un commandement nouveau, mais celui que nous avons eu dès le commencement, c'est que nous nous aimions les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@Jude:1:22 @ Et ayez pitié des uns en usant de discernement, et sauvez les autres avec crainte,

sf_ostervald_rev1@Revelation:2:24 @ Mais à vous, et aux autres qui sont à Thyatire, à tous ceux qui ne professent pas cette doctrine, et qui n'ont point connu, comme ils disent, les profondeurs de Satan, je dis: Je ne mettrai point sur vous d'autre charge;

sf_ostervald_rev1@Revelation:4:4 @ Autour du trône il y avait vingt-quatre autres trônes; et je vis sur ces trônes vingt-quatre Anciens assis, vêtus de vêtements blancs, et ayant sur leurs têtes des couronnes d'or.

sf_ostervald_rev1@Revelation:6:4 @ Et il sortit un autre cheval couleur de feu; et celui qui le montait reçut le pouvoir de bannir la paix de la terre, et de faire que les hommes se tuassent les uns les autres; et on lui donna une grande épée.

sf_ostervald_rev1@Revelation:7:2 @ Puis je vis un autre ange qui montait du côté de l'Orient, tenant le sceau du Dieu vivant, et il cria à grande voix aux quatre anges qui avaient reçu le pouvoir de nuire à la terre et à la mer,

sf_ostervald_rev1@Revelation:8:3 @ Et il vint un autre ange qui se tint près de l'autel, ayant un encensoir d'or, et on lui donna beaucoup de parfums pour les offrir, avec les prières de tous les saints, sur l'autel d'or, qui est devant le trône.

sf_ostervald_rev1@Revelation:9:12 @ Le premier malheur passé, voici il vient encore deux autres malheurs après celui-là.

sf_ostervald_rev1@Revelation:10:1 @ Et je vis un autre ange puissant, qui descendait du ciel, environné d'une nuée; et il avait un arc-en-ciel sur la tête, et son visage était comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes de feu.

sf_ostervald_rev1@Revelation:11:10 @ Et les habitants de la terre se réjouiront à leur sujet, et s'abandonneront à la joie, et s'enverront des présents les uns aux autres, parce que ces deux prophètes auront torturé les habitants de la terre.

sf_ostervald_rev1@Revelation:11:13 @ A cette même heure il se fit un grand tremblement de terre; et la dixième partie de la ville tomba, et sept mille hommes furent tués par le tremblement de terre, et les autres furent effrayés et donnèrent gloire au Dieu du ciel.

sf_ostervald_rev1@Revelation:12:3 @ Il parut aussi un autre signe dans le ciel: voici un grand dragon couleur de feu, ayant sept têtes et dix cornes, et sur ses têtes, sept diadèmes;

sf_ostervald_rev1@Revelation:13:11 @ Puis je vis une autre bête monter de la terre, qui avait deux cornes semblables à celles d'un agneau, et elle parlait comme un dragon.

sf_ostervald_rev1@Revelation:14:6 @ Et je vis un autre ange qui volait au milieu du ciel, portant l'Évangile éternel, pour l'annoncer à ceux qui habitent sur la terre, à toute nation, et tribu, et langue, et peuple,

sf_ostervald_rev1@Revelation:14:8 @ Et un autre ange le suivit, en disant: Elle est tombée, elle est tombée, Babylone, la grande ville, parce qu'elle a abreuvé toutes les nations du vin de la fureur de son impudicité.

sf_ostervald_rev1@Revelation:14:15 @ Et un autre ange sortit du temple, criant d'une voix forte à celui qui était assis sur la nuée: Jette ta faux et moissonne; car le temps de moissonner est venu, parce que la moisson de la terre est mûre.

sf_ostervald_rev1@Revelation:14:17 @ Et un autre ange sortit du temple, qui était dans le ciel, ayant aussi une faux tranchante.

sf_ostervald_rev1@Revelation:14:18 @ Et il sortit de l'autel un autre ange, qui avait pouvoir sur le feu, et il cria, d'un grand cri, à celui qui avait la faux tranchante, et lui dit: Jette ta faux tranchante et vendange les grappes de la vigne de la terre, car les raisins en sont mûrs.

sf_ostervald_rev1@Revelation:15:1 @ Et je vis dans le ciel un autre prodige grand et admirable: sept anges qui tenaient les sept dernières plaies; car c'est par elles que s'accomplit la colère de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Revelation:16:7 @ Et j'en entendis un autre du côté de l'autel, qui disait: Oui, Seigneur Dieu Tout-Puissant, tes jugements sont véritables et justes.

sf_ostervald_rev1@Revelation:17:10 @ Ce sont aussi sept rois, cinq sont tombés; l'un vit, et l'autre n'est point encore venu, et quand il sera venu, il ne doit durer que peu.

sf_ostervald_rev1@Revelation:18:1 @ Après cela, je vis descendre du ciel un autre ange, qui avait un grand pouvoir. La terre fut éclairée de sa gloire.

sf_ostervald_rev1@Revelation:18:4 @ Puis j'entendis une autre voix du ciel, qui disait: Sortez du milieu d'elle, mon peuple; de peur que, participant à ses péchés, vous n'ayez aussi part à ses plaies;

sf_ostervald_rev1@Revelation:20:12 @ Je vis aussi les morts, grands et petits, qui se tenaient devant Dieu; et les livres furent ouverts. On ouvrit aussi un autre livre, celui qui est le livre de vie. Et les morts furent jugés selon leurs œuvres, d'après ce qui était écrit dans les livres.


Bible:
Filter: String: