Bible:
Filter: String:

NT-EPISTLES.filter - sf_textbibel_1906_nt_at Frau:



sf_textbibel_1906_nt_at@Romans:7:2 @ Die verheiratete Frau ist gesetzlich an den lebenden Mann gebunden; wenn aber der Mann stirbt, so ist sie ausgethan aus dem Mannesrecht.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:5:1 @ Es soll ja bei euch Unzucht getrieben werden, überhaupt, und dazu noch von einer Art, wie es nicht einmal bei den Heiden vorkommt, nämlich so, daß einer seines Vaters Frau hat.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:1 @ Um auf das zu kommen, wovon ihr geschrieben habt: so ist es für einen Mann gut, keine Frau zu berühren.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:2 @ Doch wegen der Unzuchtsverirrungen mag jeder seine Frau und jede Frau ihren Mann haben.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:3 @ Der Mann gewähre der Frau, was er ihr schuldig ist, ebenso auch die Frau dem Manne.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:4 @ Die Frau hat nicht über ihren Leib zu verfügen, sondern der Mann; und ebenso auch der Mann nicht über den seinigen, sondern die Frau.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:8 @ Den Männern aber, die keine Frau haben, und den Witwen sage ich: es ist ihnen gut, wenn sie so bleiben, wie ich auch;

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:10 @ Den Ehepaaren aber gebiete ich, vielmehr nicht ich, sondern der Herr: daß sich die Frau von ihrem Manne nicht trennen soll;

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:11 @ hat sich eine getrennt, so soll sie ledig bleiben, oder sich mit ihrem Manne wieder versöhnen; ebenso der Mann soll seine Frau nicht entlassen.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:12 @ Den Uebrigen sage ich, nicht der Herr: wenn ein Bruder eine ungläubige Frau hat, und diese willigt ein mit ihm zu leben, so soll er nicht von ihr lassen.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:13 @ Und ebenso wenn eine Frau einen ungläubigen Mann hat, und dieser willigt ein mit ihr zu leben, so soll sie nicht von ihm lassen.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:14 @ Denn der ungläubige Mann ist geheiligt durch die Frau, und die ungläubige Frau durch den Bruder; sonst wären ja auch eure Kinder unrein und sie sind doch heilig.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:16 @ Was weißt denn du, o Frau, davon, ob du deinen Mann retten wirst? oder du, o Mann, ob du deine Frau retten wirst?

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:25 @ Was aber die Jungfrauen betrifft, so habe ich kein Gebot des Herrn, ich gebe darüber meine Meinung als Gewährsmann, wie ich es durch die Barmherzigkeit des Herrn geworden bin.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:27 @ Bist du an eine Frau gebunden, so suche nicht die Lösung; bist du ledig, so suche keine Frau;

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:28 @ doch thust du auch, wenn du heiratest, damit keine Sünde. So auch die Jungfrau, wenn sie heiratet, thut sie keine Sünde. Trübsal für das Fleisch werden sie in dem Falle wohl haben. Was mich betrifft, so verfahre ich schonend mit euch,

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:33 @ Der sich verehelicht, sorgt für die Dinge der Welt, wie er seiner Frau gefalle, und ist geteilt.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:34 @ Desgleichen die Frau, die keinen Mann hat, so wie die Jungfrau sorgt für des Herrn Sache, auf daß sie sei heilig an Leib und Geist. Die sich verehelicht, sorgt für die Dinge der Welt, wie sie dem Manne gefalle.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:36 @ Wo aber einer denken muß, er handle unziemlich an seiner Jungfrau, wenn sie überreif wird, und es kommt so zu einem Muß, der thue, was er will; er sündigt nicht; sie mögen heiraten.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:37 @ Wenn aber einer in seinem Herzen fest steht, keinen Zwang erleidet, sondern Herr seines Willens ist, und in seinem Herzen schlossen ist, seine Jungfrau zu bewahren, der thut wohl daran.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:38 @ Demnach thut der wohl, der seine Jungfrau zur Ehe führt, aber mehr doch der, der es nicht thut.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:7:39 @ Eine Ehefrau ist gebunden, so lange ihr Mann lebt; stirbt er, so hat sie die Freiheit zu heiraten, wen sie will, nur im Herrn.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:9:5 @ Haben wir nicht Macht eine Schwester als Ehefrau mit herumzuführen, wie die übrigen Apostel auch, selbst die Brüder des Herrn, selbst Kephas?

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:11:5 @ Die Frau aber beschimpft ihr Haupt, wenn sie beim Beten oder Weissagen das Haupt unbedeckt hat. Es ist gerade so, wie wenn sie geschoren wäre.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:11:6 @ So gut sie unbedeckt sein kann, mag sie sich auch schneiden lassen. Ist es aber für eine Frau schimpflich, sich das Haar schneiden oder scheeren zu lassen, so soll sie sich auch bedecken.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:11:7 @ Der Mann braucht das Haupt nicht bedeckt zu haben, weil er Bild und Ehre Gottes ist. Die Frau aber ist des Mannes Ehre.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:11:8 @ Denn der Mann ist nicht aus der Frau, aber die Frau aus dem Mann;

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:11:9 @ ist doch auch der Mann nicht der Frau wegen geschaffen, sondern die Frau des Mannes wegen.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:11:10 @ Darum soll die Frau auf dem Haupt ein Zeichen der Herrschaft tragen, wegen der Engel.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:11:11 @ (Nur gilt es dem Herrn: so wenig als die Frau ohne den Mann, so wenig der Mann ohne die Frau.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:11:12 @ Denn wie die Frau aus dem Mann, so ist der Mann durch die Frau, alles aber miteinander ist aus Gott.)

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:11:13 @ Urteilet von euch selbst aus, ob es sich zieme, daß eine Frau beim Gebete zu Gott unverhüllt sei?

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:11:14 @ Lehrt euch nicht auch die Natur selbst, daß es für einen Mann eine Schande ist, lange Haare zu tragen, für die Frau aber das Gleiche eine Ehre?

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:14:35 @ Wollen sie sich aber unterrichten, so mögen sie zu Hause ihre Männer fragen; in der Versammlung zu reden ist für eine Frau unziemlich.

sf_textbibel_1906_nt_at@2Corinthians:11:2 @ Mein Eifer für euch ist göttlicher Eifer; ich habe euch hergerichtet, euch als reine Jungfrau einem Manne zuzuführen, dem Christus.

sf_textbibel_1906_nt_at@Ephesians:5:22 @ Die Frauen je ihren Männern als wie dem Herrn;

sf_textbibel_1906_nt_at@Ephesians:5:23 @ denn der Mann ist das Haupt der Frau ebenso wie der Christus ist das Haupt der Gemeinde, als der da ist der Erlöser des Leibes.

sf_textbibel_1906_nt_at@Ephesians:5:24 @ Aber wie die Gemeinde dem Christus unterthan ist, so seien es die Frauen den Männern in allen Stücken.

sf_textbibel_1906_nt_at@Ephesians:5:28 @ So sind die Männer schuldig ihre Frauen zu lieben, wie ihre eigenen Leiber. Wer seine eigene Frau liebt, der liebt sich selbst.

sf_textbibel_1906_nt_at@Ephesians:5:33 @ Doch bei euch soll jeder einzelne seine Frau so lieben, wie sich selbst; damit auch die Frau den Mann fürchte.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Timothy:2:9 @ Ebenso die Frauen in Sittsamkeit sich schamhaft und maßvoll schmücken, nicht mit Haargeflecht und Gold oder Perlen oder kostbaren Kleidern,

sf_textbibel_1906_nt_at@1Timothy:2:10 @ sondern wie es Frauen geziemt, welche sich zur Gottesfurcht bekennen, durch gute Werke.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Timothy:2:11 @ Eine Frau soll in der Stille lernen in aller Unterwürfigkeit.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Timothy:2:12 @ Zu lehren gestatte ich einer Frau nicht, auch nicht über den Mann zu herrschen, sondern sie soll sich stille halten.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Timothy:2:14 @ und nicht Adam ließ sich betrügen, die Frau aber ward betrogen und kam zu Fall;

sf_textbibel_1906_nt_at@1Timothy:3:11 @ Die Frauen ebenso: ehrbar, nicht verleumderisch, nüchtern, zuverlässig in allem.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Timothy:3:12 @ Die Diakonen sollen Männer Einer Frau sein, ihren Kindern und eigenen Häusern wohl vorstehend.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Timothy:5:2 @ den alten unter den Frauen wie Müttern, den jungen wie Schwestern, in aller Sittsamkeit.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Timothy:5:9 @ Unter die Witwen soll man nur solche aufnehmen, die wenigstens sechzig Jahre alt sind und Eines Mannes Frau,

sf_textbibel_1906_nt_at@Titus:2:3 @ Die alten Frauen desgleichen: in ihrer Haltung wie es dem Heiligtum geziemt, nicht verleumderisch, nicht dem vielen Trinken ergeben, Gutes lehrend,

sf_textbibel_1906_nt_at@Titus:2:4 @ auf daß sie die jungen Frauen sittig leiten zur Liebe ihrer Männer und ihrer Kinder,

sf_textbibel_1906_nt_at@1Peter:3:1 @ Ebenso die Frauen, unterthan ihren Männer! damit, wenn welche dem Worte nicht glauben, sie durch den Wandel der Frauen ohne Wort gewonnen werden,

sf_textbibel_1906_nt_at@1Peter:3:5 @ Denn so schmückten sich einst auch die heiligen Frauen die auf Gott hofften, unterthan ihren Männern


Bible:
Filter: String: