Bible:
Filter: String:

NT-EPISTLES.filter - sf_ostervald_rev1 Or:



sf_ostervald_rev1@Romans:1:4 @ Et, selon l'esprit de sainteté, déclaré Fils de Dieu avec puissance, par sa résurrection des morts, savoir, Jésus-Christ notre Seigneur,

sf_ostervald_rev1@Romans:1:10 @ Lui demandant toujours dans mes prières, de pouvoir, si c'est sa volonté, trouver enfin quelque occasion favorable d'aller vous voir;

sf_ostervald_rev1@Romans:1:11 @ Car je souhaite fort de vous voir, pour vous faire part de quelque don spirituel, afin que vous soyez affermis,

sf_ostervald_rev1@Romans:1:13 @ Or, mes frères, je ne veux pas que vous ignoriez que j'ai souvent formé le dessein d'aller chez vous, afin de recueillir quelque fruit parmi vous, comme parmi les autres nations; mais j'en ai été empêché jusqu'à présent.

sf_ostervald_rev1@Romans:1:14 @ Je me dois aux Grecs et aux Barbares, aux savants et aux ignorants.

sf_ostervald_rev1@Romans:1:16 @ Car je n'ai point honte de l'Évangile de Christ, car c'est la puissance de Dieu, pour le salut de tous ceux qui croient, du Juif d'abord, du Grec ensuite.

sf_ostervald_rev1@Romans:1:20 @ En effet, les perfections invisibles de Dieu, sa puissance éternelle et sa divinité, se voient comme à l'œil, depuis la création du monde, quand on les considère dans ses ouvrages. De sorte qu'ils sont inexcusables,

sf_ostervald_rev1@Romans:1:21 @ Parce qu'ayant connu Dieu, ils ne l'ont point glorifié comme Dieu, et ne lui ont point rendu grâces: au contraire, ils sont devenus vains dans leurs raisonnements, et leur cœur destitué d'intelligence a été rempli de ténèbres.

sf_ostervald_rev1@Romans:1:23 @ Et ils ont changé la gloire du Dieu incorruptible en des images qui représentent l'homme corruptible, et les oiseaux, et les quadrupèdes, et les reptiles.

sf_ostervald_rev1@Romans:1:24 @ C'est pourquoi aussi, Dieu les a livrés, dans les convoitises de leurs cœurs, à une impureté telle qu'ils ont déshonoré eux-mêmes leurs propres corps;

sf_ostervald_rev1@Romans:1:25 @ Eux qui ont changé la vérité de Dieu en mensonge, et ont adoré et servi la créature, au lieu du Créateur, qui est béni éternellement. Amen!

sf_ostervald_rev1@Romans:1:28 @ Et, comme ils ne se sont pas souciés de connaître Dieu, Dieu les a livrés à un esprit dépravé, en sorte qu'ils commettent des choses indignes.

sf_ostervald_rev1@Romans:1:30 @ Rapporteurs, médisants, ennemis de Dieu, outrageux, orgueilleux, vains, inventeurs de méchancetés, désobéissants à pères et à mères;

sf_ostervald_rev1@Romans:1:32 @ Qui, connaissant le décret de Dieu, savoir: que ceux qui commettent de telles choses sont dignes de mort, non seulement les pratiquent, mais encore approuvent ceux qui les commettent.

sf_ostervald_rev1@Romans:2:4 @ Ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de son long support, ne reconnaissant pas que la bonté de Dieu te convie à la repentance?

sf_ostervald_rev1@Romans:2:5 @ Mais par ton endurcissement et ton cœur impénitent, tu t'amasses un trésor de colère pour le jour de la colère et de la manifestation du juste jugement de Dieu,

sf_ostervald_rev1@Romans:2:7 @ Savoir, la vie éternelle à ceux qui, persévérant dans les bonnes œuvres, cherchent la gloire, l'honneur et l'immortalité;

sf_ostervald_rev1@Romans:2:9 @ L'affliction et l'angoisse à tout homme qui fait le mal; au Juif d'abord, puis au Grec;

sf_ostervald_rev1@Romans:2:10 @ Mais la gloire, l'honneur et la paix à tout homme qui fait le bien; au Juif d'abord, ensuite au Grec;

sf_ostervald_rev1@Romans:2:14 @ Or, quand les Gentils, qui n'ont point la loi, font naturellement les choses de la loi, n'ayant point la loi, ils se tiennent lieu de loi à eux-mêmes;

sf_ostervald_rev1@Romans:2:17 @ Toi donc, qui portes le nom de Juif, et qui te reposes sur la loi, et qui te glorifies en Dieu;

sf_ostervald_rev1@Romans:2:20 @ Le docteur des ignorants, le maître des simples, ayant dans la loi la règle de la science et de la vérité;

sf_ostervald_rev1@Romans:2:23 @ Toi, qui te glorifies de la loi, tu déshonores Dieu par la transgression de la loi!

sf_ostervald_rev1@Romans:2:28 @ Car celui-là n'est pas Juif qui ne l'est qu'en dehors, et la circoncision n'est pas extérieure en la chair;

sf_ostervald_rev1@Romans:3:2 @ Elle est grande en toute manière, surtout en ce que les oracles de Dieu leur ont été confiés.

sf_ostervald_rev1@Romans:3:4 @ Nullement! Mais que Dieu soit reconnu véritable, et tout homme menteur, selon qu'il est écrit: Afin que tu sois trouvé juste dans tes paroles, et que tu gagnes ta cause lorsqu'on te juge.

sf_ostervald_rev1@Romans:3:7 @ Et si la vérité de Dieu éclate davantage, à sa gloire, par mon infidélité, pourquoi suis-je encore condamné comme pécheur?

sf_ostervald_rev1@Romans:3:12 @ Tous se sont égarés, et se sont tous ensemble corrompus; il n'y en a point qui fasse le bien, non pas même un seul.

sf_ostervald_rev1@Romans:3:19 @ Or, nous savons que tout ce que la loi dit, elle le dit à ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermée, et que tout le monde soit reconnu coupable devant Dieu.

sf_ostervald_rev1@Romans:3:27 @ Où est donc le sujet de se glorifier? Il est exclu. Par quelle loi? Par la loi des ouvres? Non, mais par la loi de la foi.

sf_ostervald_rev1@Romans:4:2 @ Car si Abraham a été justifié par les ouvres, il a sujet de se glorifier, mais non pas devant Dieu.

sf_ostervald_rev1@Romans:4:4 @ Or, le salaire de celui qui travaille, est regardé, non comme une grâce, mais comme une dette.

sf_ostervald_rev1@Romans:4:10 @ Mais quand lui a-t-elle été imputée? Est-ce lorsqu'il a été circoncis, ou lorsqu'il ne l'était pas? Ce n'a point été après la circoncision, mais avant.

sf_ostervald_rev1@Romans:4:12 @ Et afin d'être aussi le père des circoncis, savoir, de ceux qui ne sont point seulement circoncis, mais encore qui suivent les traces de la foi, que notre père Abraham a eue avant d'être circoncis.

sf_ostervald_rev1@Romans:4:17 @ Lequel (selon qu'il est écrit: Je t'ai établi pour être père de plusieurs nations) est notre père à tous devant Dieu, auquel il a cru, qui fait revivre les morts, et appelle les choses qui ne sont point, comme si elles étaient.

sf_ostervald_rev1@Romans:4:19 @ Et comme il n'était pas faible dans la foi, il n'eut point d'égard à ce que son corps était déjà amorti, puisqu'il avait près de cent ans; ni à ce que Sara n'était plus en âge d'avoir des enfants;

sf_ostervald_rev1@Romans:4:20 @ Et il n'eut ni doute ni défiance à l'égard de la promesse de Dieu, mais il fut fortifié par la foi, et il donna gloire à Dieu,

sf_ostervald_rev1@Romans:4:23 @ Or, ce n'est pas seulement pour lui qu'il est écrit que cela lui fut imputé;

sf_ostervald_rev1@Romans:4:24 @ Mais c'est aussi pour nous, à qui cela sera aussi imputé, pour nous qui croyons en Celui qui a ressuscité des morts Jésus notre Seigneur,

sf_ostervald_rev1@Romans:5:2 @ Qui, par la foi, nous a aussi fait avoir accès à cette grâce, dans laquelle nous demeurons fermes, et nous nous glorifions dans l'espérance de la gloire de Dieu;

sf_ostervald_rev1@Romans:5:3 @ Et non seulement en cela, mais nous nous glorifions même dans les afflictions, sachant que l'affliction produit la patience,

sf_ostervald_rev1@Romans:5:5 @ Or, l'espérance ne trompe point, parce que l'amour de Dieu est répandu dans nos cœurs, par l'Esprit-Saint qui nous a été donné.

sf_ostervald_rev1@Romans:5:6 @ Car, lorsque nous étions encore sans force, Christ est mort en son temps, pour des impies.

sf_ostervald_rev1@Romans:5:8 @ Mais Dieu fait éclater son amour envers nous, en ce que, lorsque nous étions encore des pécheurs, Christ est mort pour nous.

sf_ostervald_rev1@Romans:5:9 @ Étant donc maintenant justifiés par son sang, à plus forte raison serons-nous sauvés par lui de la colère de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Romans:5:10 @ Car si, lorsque nous étions ennemis, nous avons été réconciliés avec Dieu par la mort de son Fils; à plus forte raison, étant déjà réconciliés, serons-nous sauvés par sa vie?

sf_ostervald_rev1@Romans:5:11 @ Non seulement cela; mais nous nous glorifions même en Dieu, par notre Seigneur Jésus-Christ, par lequel nous avons maintenant obtenu la réconciliation.

sf_ostervald_rev1@Romans:5:12 @ C'est pourquoi, comme par un seul homme le péché est entré dans le monde, et par le péché la mort; de même la mort s'est étendue sur tous les hommes, parce que tous ont péché.

sf_ostervald_rev1@Romans:5:14 @ Néanmoins la mort a régné depuis Adam jusqu'à Moïse, même sur ceux qui n'avaient point péché par une transgression semblable à celle d'Adam, qui est la figure de celui qui devait venir.

sf_ostervald_rev1@Romans:5:15 @ Mais il n'en est pas du don gratuit comme du péché. Car, si par le péché d'un seul plusieurs sont morts, à plus forte raison la grâce de Dieu, et le don de la grâce qui vient d'un seul homme, savoir Jésus-Christ, s'est répandu abondamment sur plusieurs!

sf_ostervald_rev1@Romans:5:17 @ Car, si par le péché d'un seul la mort a régné par un seul homme, à plus forte raison ceux qui reçoivent l'abondance de la grâce et du don de la justice, régneront-ils dans la vie par un seul, savoir, par Jésus-Christ!

sf_ostervald_rev1@Romans:5:20 @ Or, la loi est intervenue pour faire abonder le péché; mais où le péché a abondé, la grâce a surabondé,

sf_ostervald_rev1@Romans:5:21 @ Afin que, comme le péché a régné dans la mort, ainsi la grâce régnât par la justice pour donner la vie éternelle, par Jésus-Christ notre Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Romans:6:2 @ Nullement! Nous qui sommes morts au péché, comment vivrions-nous encore en lui?

sf_ostervald_rev1@Romans:6:3 @ Ne savez-vous pas que nous tous qui avons été baptisés en Jésus-Christ, nous avons été baptisés en sa mort?

sf_ostervald_rev1@Romans:6:4 @ Nous avons donc été ensevelis avec lui par le baptême en sa mort, afin que, comme Christ est ressuscité des morts par la gloire du Père, de même nous marchions, nous aussi, dans une vie nouvelle.

sf_ostervald_rev1@Romans:6:5 @ Car si, lui devenant semblables dans sa mort, nous avons été faits une même plante avec lui, nous le serons aussi à sa résurrection;

sf_ostervald_rev1@Romans:6:6 @ Sachant que notre vieil homme a été crucifié avec lui, afin que le corps du péché soit détruit, et que nous ne soyons plus asservis au péché.

sf_ostervald_rev1@Romans:6:7 @ Car celui qui est mort, est affranchi du péché.

sf_ostervald_rev1@Romans:6:8 @ Or, si nous sommes morts avec Christ, nous croyons que nous vivrons aussi avec lui,

sf_ostervald_rev1@Romans:6:9 @ Sachant que Christ ressuscité des morts ne meurt plus, et que la mort n'a plus de pouvoir sur lui.

sf_ostervald_rev1@Romans:6:10 @ Car en mourant, il est mort une seule fois pour le péché; mais en vivant, il vit pour Dieu.

sf_ostervald_rev1@Romans:6:11 @ Vous aussi, considérez-vous comme morts au péché, mais vivants à Dieu en Jésus-Christ notre Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Romans:6:12 @ Que le péché ne règne donc point dans votre corps mortel, pour lui obéir en ses convoitises;

sf_ostervald_rev1@Romans:6:13 @ Ne livrez point vos membres au péché, pour être des instruments d'iniquité; mais donnez-vous à Dieu, comme de morts étant devenus vivants, et consacrez vos membres à Dieu, pour être des instruments de justice.

sf_ostervald_rev1@Romans:6:16 @ Ne savez-vous pas que si vous vous rendez esclaves de quelqu'un pour lui obéir, vous êtes esclaves de celui à qui vous obéissez; soit du péché pour la mort, soit de l'obéissance pour la justice?

sf_ostervald_rev1@Romans:6:18 @ Or, ayant été affranchis du péché, vous êtes devenus esclaves de la justice.

sf_ostervald_rev1@Romans:6:20 @ Car, lorsque vous étiez esclaves du péché, vous étiez libres à l'égard de la justice.

sf_ostervald_rev1@Romans:6:21 @ Quel fruit retiriez-vous donc alors des choses dont vous avez honte présentement? Car leur fin est la mort.

sf_ostervald_rev1@Romans:6:23 @ Car le salaire du péché, c'est la mort; mais le don de Dieu, c'est la vie éternelle en Jésus-Christ notre Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Romans:7:3 @ Si donc, durant la vie de son mari, elle épouse un autre homme, elle sera appelée adultère; mais si son mari meurt, elle est affranchie de la loi, de sorte qu'elle n'est point adultère, si elle épouse un autre homme.

sf_ostervald_rev1@Romans:7:4 @ Ainsi donc, vous aussi, mes frères, vous êtes morts à la loi, par le corps de Christ, pour être à un autre, savoir, à celui qui est ressuscité des morts, afin que nous portions des fruits pour Dieu.

sf_ostervald_rev1@Romans:7:5 @ Car lorsque nous étions dans la chair, les passions des péchés, excitées par la loi, agissaient dans nos membres, de manière à produire des fruits pour la mort.

sf_ostervald_rev1@Romans:7:6 @ Mais maintenant que nous sommes délivrés de la loi, étant morts à celle sous laquelle nous étions retenus, nous servons Dieu dans un esprit nouveau, et non selon la lettre, qui a vieilli.

sf_ostervald_rev1@Romans:7:8 @ Mais le péché, prenant occasion du commandement, a produit en moi toute sorte de convoitises. Car sans la loi, le péché est mort.

sf_ostervald_rev1@Romans:7:10 @ Et moi, je suis mort; et il s'est trouvé que le commandement, qui devait me donner la vie, m'a donné la mort.

sf_ostervald_rev1@Romans:7:13 @ Ce qui est bon m'a-t-il donc donné la mort? Nullement! mais c'est le péché, afin qu'il parût péché, en me donnant la mort par une chose bonne et que le péché devînt excessivement pécheur par le commandement.

sf_ostervald_rev1@Romans:7:16 @ Or, si je fais ce que je ne veux pas, je reconnais par là que la loi est bonne.

sf_ostervald_rev1@Romans:7:24 @ Misérable homme que je suis! qui me délivrera de ce fardeau de mort?

sf_ostervald_rev1@Romans:8:2 @ Parce que la loi de l'Esprit de vie, qui est en Jésus-Christ, m'a affranchi de la loi du péché et de la mort.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:6 @ Car l'affection de la chair c'est la mort; mais l'affection de l'esprit c'est la vie et la paix;

sf_ostervald_rev1@Romans:8:8 @ Or, ceux qui sont dans la chair, ne peuvent plaire à Dieu.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:9 @ Pour vous, vous n'êtes point dans la chair, mais dans l'esprit, s'il est vrai que l'Esprit de Dieu habite en vous. Or, si quelqu'un n'a point l'Esprit de Christ, celui-là n'est point à Lui.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:10 @ Mais si Christ est en vous, le corps est bien mort à cause du péché, mais l'esprit est vivant à cause de la justice.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:11 @ Et si l'Esprit de celui qui a ressuscité Jésus des morts, habite en vous, celui qui a ressuscité Christ d'entre les morts rendra aussi la vie à vos corps mortels, par son Esprit qui habite en vous.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:13 @ En effet, si vous vivez selon la chair, vous mourrez; mais si, par l'Esprit, vous faites mourir les ouvres du corps, vous vivrez.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:15 @ Car vous n'avez point reçu un esprit de servitude, pour être encore dans la crainte; mais vous avez reçu un Esprit d'adoption, par lequel nous crions: Abba, Père.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:17 @ Et si nous sommes enfants, nous sommes aussi héritiers; héritiers de Dieu, et cohéritiers de Christ; si toutefois nous souffrons avec lui, afin que nous soyons aussi glorifiés avec lui.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:18 @ Car j'estime qu'il n'y a point de proportion entre les souffrances du temps présent et la gloire à venir, qui sera manifestée en nous.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:21 @ Dans l'espérance qu'elle sera aussi délivrée de la servitude de la corruption, pour être dans la liberté glorieuse des enfants de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:23 @ Et non seulement elle, mais nous aussi qui avons les prémices de l'Esprit, nous soupirons en nous-mêmes, en attendant l'adoption, la rédemption de notre corps.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:24 @ Car nous sommes sauvés en espérance. Or, l'espérance que l'on voit n'est plus espérance; en effet, comment espérerait-on ce que l'on voit?

sf_ostervald_rev1@Romans:8:28 @ Or, nous savons aussi que toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appelés, selon son dessein.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:29 @ Car ceux qu'il a connus d'avance, il les a aussi prédestinés à être conformes à l'image de son Fils, afin que celui-ci soit le premier-né de plusieurs frères;

sf_ostervald_rev1@Romans:8:30 @ Et ceux qu'il a prédestinés, il les a aussi appelés; et ceux qu'il a appelés, il les a aussi justifiés; et ceux qu'il a justifiés, il les a aussi glorifiés.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:34 @ Qui les condamnera? Christ est mort, et de plus il est ressuscité, il est même assis à la droite de Dieu, et il intercède aussi pour nous.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:36 @ Selon qu'il est écrit: Nous sommes livrés à la mort tous les jours à cause de toi, et nous sommes regardés comme des brebis destinées à la tuerie.

sf_ostervald_rev1@Romans:8:38 @ Car je suis assuré que ni la mort, ni la vie, ni les anges, ni les principautés, ni les puissances, ni les choses présentes, ni les choses à venir,

sf_ostervald_rev1@Romans:9:5 @ Qui descendent des pères, et de qui est sorti, selon la chair, Christ, qui est Dieu au-dessus de toutes choses, béni éternellement. Amen!

sf_ostervald_rev1@Romans:9:11 @ Car les enfants n'étaient pas encore nés, et n'avaient fait ni bien ni mal, et afin que le décret d'élection de Dieu demeurât ferme,

sf_ostervald_rev1@Romans:9:15 @ Car il a dit à Moïse: Je ferai miséricorde à celui à qui je ferai miséricorde, et j'aurai pitié de celui de qui j'aurai pitié.

sf_ostervald_rev1@Romans:9:16 @ Cela ne vient donc ni de celui qui veut, ni de celui qui court; mais de Dieu qui fait miséricorde.

sf_ostervald_rev1@Romans:9:18 @ Il fait donc miséricorde à qui il veut, et il endurcit celui qu'il veut.

sf_ostervald_rev1@Romans:9:19 @ Or tu me diras: Pourquoi Dieu se plaint-il encore? Car qui peut résister à sa volonté?

sf_ostervald_rev1@Romans:9:20 @ Mais plutôt, ô homme, qui es-tu, toi qui contestes avec Dieu? Le vase d'argile dira-t-il à celui qui l'a formé: Pourquoi m'as-tu fait ainsi?

sf_ostervald_rev1@Romans:9:21 @ Le potier n'a-t-il pas le pouvoir de faire, d'une même masse de terre, un vase pour des usages honorables, et un autre pour des usages vulgaires?

sf_ostervald_rev1@Romans:9:22 @ Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colère et faire connaître sa puissance, a supporté avec une grande patience les vases de colère, préparés pour la perdition?

sf_ostervald_rev1@Romans:9:23 @ Afin de manifester aussi la richesse de sa gloire sur les vases de miséricorde, qu'il a préparés pour la gloire,

sf_ostervald_rev1@Romans:9:29 @ Ésaïe avait dit de même auparavant: Si le Seigneur des armées ne nous eût laissé des rejetons, nous serions devenus comme Sodome, et nous aurions été rendus semblables à Gomorrhe.

sf_ostervald_rev1@Romans:10:7 @ Ou, qui descendra dans l'abîme? C'est faire remonter Christ d'entre les morts.

sf_ostervald_rev1@Romans:10:9 @ Elle dit que si tu confesses de ta bouche que Jésus est le Seigneur, et que tu croies dans ton cœur que Dieu l'a ressuscité des morts, tu seras sauvé.

sf_ostervald_rev1@Romans:10:19 @ Je demande encore: Israël n'en a-t-il point eu connaissance? Moïse dit le premier: Je vous provoquerai à la jalousie par ce qui n'est pas un peuple; je vous exciterai à l'indignation par une nation privée d'intelligence.

sf_ostervald_rev1@Romans:10:20 @ Et Ésaïe ose dire: J'ai été trouvé par ceux qui ne me cherchaient point, j'ai été connu par ceux qui ne s'informaient point de moi.

sf_ostervald_rev1@Romans:11:2 @ Dieu n'a point rejeté son peuple qu'il a connu d'avance. Ne savez-vous pas ce que l'Écriture rapporte d'Élie, comment il adressa à Dieu cette plainte contre Israël:

sf_ostervald_rev1@Romans:11:6 @ Or, si c'est par grâce, ce n'est plus par les ouvres; autrement la grâce ne serait plus une grâce; au contraire, si c'est par les ouvres, ce n'est plus par la grâce; autrement les ouvres ne seraient plus des ouvres.

sf_ostervald_rev1@Romans:11:8 @ Selon qu'il est écrit: Dieu leur a donné un esprit d'étourdissement, des yeux pour ne point voir, et des oreilles pour ne point entendre, jusqu'à ce jour.

sf_ostervald_rev1@Romans:11:12 @ Or, si leur chute a été la richesse du monde, et leur diminution la richesse des Gentils, combien plus le sera leur conversion entière?

sf_ostervald_rev1@Romans:11:13 @ Car je vous le dis, à vous, Gentils: Étant l'apôtre des Gentils, je glorifie mon ministère,

sf_ostervald_rev1@Romans:11:15 @ Car, si leur rejet a été la réconciliation du monde, que sera leur rappel, sinon une résurrection des morts?

sf_ostervald_rev1@Romans:11:16 @ Or, si les prémices sont saintes, la masse l'est aussi; et si la racine est sainte, les rameaux le sont également.

sf_ostervald_rev1@Romans:11:18 @ Ne te glorifie pas aux dépens des rameaux; toutefois, si tu te glorifies, sache que ce n'est pas toi qui portes la racine, mais que c'est la racine qui te porte.

sf_ostervald_rev1@Romans:11:20 @ Fort bien; ils ont été retranchés à cause de leur incrédulité; mais toi, tu subsistes par la foi; ne t'enorgueillis point, mais crains.

sf_ostervald_rev1@Romans:11:24 @ En effet, si tu as été coupé de l'olivier sauvage de sa nature, et si contre l'ordre de la nature, tu as été enté sur un olivier franc; combien plus ceux-ci qui sont les rameaux naturels seront-ils entés sur leur propre olivier?

sf_ostervald_rev1@Romans:11:25 @ Car je ne veux pas, frères, que vous ignoriez ce mystère, afin que vous ne soyez pas sages à vos propres yeux; c'est qu'une partie d'Israël est tombée dans l'endurcissement, jusqu'à ce que toute la multitude des Gentils soit entrée dans l'Église.

sf_ostervald_rev1@Romans:11:27 @ Et ce sera mon alliance avec eux, lorsque j'effacerai leurs péchés.

sf_ostervald_rev1@Romans:11:28 @ Il est vrai qu'ils sont ennemis par rapport à l'Évangile, à cause de vous; mais à l'égard de l'élection, ils sont aimés à cause de leurs pères,

sf_ostervald_rev1@Romans:11:30 @ Et comme vous avez été autrefois rebelles à Dieu, et que maintenant vous avez obtenu miséricorde par leur rébellion;

sf_ostervald_rev1@Romans:11:31 @ De même, ils ont été maintenant rebelles, afin que par la miséricorde qui vous a été faite, ils obtiennent aussi miséricorde.

sf_ostervald_rev1@Romans:11:32 @ Car Dieu a renfermé tous les hommes dans la rébellion, pour faire miséricorde à tous.

sf_ostervald_rev1@Romans:12:1 @ Je vous exhorte donc, frères, par les compassions de Dieu, à offrir vos corps en sacrifice vivant, saint, agréable à Dieu, c'est votre culte raisonnable.

sf_ostervald_rev1@Romans:12:2 @ Et ne vous conformez point au présent siècle, mais soyez transformés par le renouvellement de votre esprit, afin que vous éprouviez que la volonté de Dieu est bonne, agréable et parfaite.

sf_ostervald_rev1@Romans:12:3 @ Or, par la grâce qui m'a été donnée, je dis à chacun d'entre vous, de n'avoir pas de lui-même une plus haute opinion qu'il ne doit, mais d'avoir des sentiments modestes, selon la mesure de la foi que Dieu a départie à chacun.

sf_ostervald_rev1@Romans:12:4 @ Car, comme nous avons plusieurs membres dans un seul corps, et que tous les membres n'ont pas une même fonction;

sf_ostervald_rev1@Romans:12:5 @ Ainsi nous, qui sommes plusieurs, nous sommes un seul corps en Christ; et nous sommes chacun en particulier les membres les uns des autres,

sf_ostervald_rev1@Romans:12:7 @ Soit le ministère, pour s'attacher au ministère; soit l'enseignement, pour s'appliquer à l'enseignement; soit l'exhortation, pour exhorter.

sf_ostervald_rev1@Romans:12:8 @ Celui qui distribue les aumônes, qu'il le fasse avec simplicité; celui qui préside, qu'il préside avec soin; celui qui exerce les ouvres de miséricorde, qu'il le fasse avec joie.

sf_ostervald_rev1@Romans:12:9 @ Que la charité soit sans hypocrisie. Ayez le mal en horreur, attachez-vous fortement au bien.

sf_ostervald_rev1@Romans:13:2 @ C'est pourquoi, celui qui s'oppose à la puissance, s'oppose à l'ordre que Dieu a établi; or ceux qui s'y opposent, attireront la condamnation sur eux-mêmes.

sf_ostervald_rev1@Romans:13:3 @ Car ceux qui gouvernent ne sont pas à craindre lorsqu'on fait de bonnes actions; mais seulement lorsqu'on en fait de mauvaises. Veux-tu donc ne point craindre les puissances? Fais le bien, et tu en seras loué.

sf_ostervald_rev1@Romans:13:4 @ Car le prince est le ministre de Dieu pour ton bien; mais, si tu fais le mal, crains, car il ne porte point l'épée en vain; parce qu'il est ministre de Dieu, pour faire justice en punissant celui qui fait le mal.

sf_ostervald_rev1@Romans:13:11 @ Et vous devez faire cela, vu le temps où nous sommes; car c'est ici l'heure de nous réveiller enfin du sommeil, puisque le salut est maintenant plus près de nous, que lorsque nous avons cru.

sf_ostervald_rev1@Romans:14:9 @ Car c'est pour cela que Christ est mort, et qu'il est ressuscité, et qu'il a repris la vie, afin de dominer sur les morts et sur les vivants.

sf_ostervald_rev1@Romans:14:15 @ Mais si ton frère est affligé au sujet d'un aliment, tu ne te conduis plus selon la charité. Ne fais pas périr, par ton aliment, celui pour lequel Christ est mort.

sf_ostervald_rev1@Romans:14:23 @ Mais celui qui doute au sujet d'un aliment, est condamné s'il en mange, parce qu'il n'agit pas avec foi; or tout ce que l'on ne fait pas avec foi, est un péché.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:1 @ Nous devons donc, nous qui sommes forts, supporter les infirmités des faibles, et ne pas nous complaire en nous-mêmes.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:4 @ Or, tout ce qui a été écrit autrefois, a été écrit pour notre instruction, afin que, par la patience et la consolation que donnent les Écritures, nous possédions l'espérance.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:6 @ Afin que, d'un même cœur et d'une même bouche, vous glorifiiez le Dieu qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:9 @ Et afin que les Gentils glorifient Dieu à cause de sa miséricorde, selon qu'il est écrit: C'est pour cela que je te louerai parmi les Gentils, et que je chanterai à ton nom.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:10 @ Il est dit encore: Gentils, réjouissez-vous avec son peuple.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:11 @ Et encore: Nations, louez toutes le Seigneur, et peuples, célébrez-le tous.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:13 @ Que le Dieu d'espérance vous remplisse donc de toute sorte de joie et de paix, dans la foi, afin que vous abondiez en espérance, par la puissance du Saint-Esprit.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:14 @ Pour moi, frères, j'ai la persuasion que vous êtes pleins de bonté, remplis de toute connaissance, et capables de vous exhorter les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:15 @ Cependant, frères, je vous ai écrit plus librement en quelque sorte, pour réveiller vos souvenirs, selon la grâce qui m'a été donnée de Dieu,

sf_ostervald_rev1@Romans:15:19 @ Par la vertu des miracles et des prodiges; par la puissance de l'Esprit de Dieu; de sorte que j'ai répandu l'Évangile de Christ depuis Jérusalem et les lieux voisins, jusqu'à l'Illyrie.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:27 @ Il leur a plu, en effet, et ils le leur devaient; car, si les Gentils ont eu part à leurs biens spirituels, ils doivent aussi les assister dans les choses temporelles.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:29 @ Or, je sais qu'en me rendant auprès de vous, je viendrai avec la plénitude des bénédictions de l'Évangile de Christ.

sf_ostervald_rev1@Romans:15:32 @ En sorte que, par la volonté de Dieu, j'arrive chez vous avec joie, et que je me repose avec vous.

sf_ostervald_rev1@Romans:16:4 @ Et qui ont exposé leur vie pour la mienne; et ce n'est pas moi seul qui leur rends grâces, mais encore toutes les Églises des Gentils.

sf_ostervald_rev1@Romans:16:17 @ Cependant, je vous exhorte, frères, à prendre garde à ceux qui causent des divisions et des scandales contre la doctrine que vous avez apprise, et à vous éloigner d'eux.

sf_ostervald_rev1@Romans:16:23 @ Gaïus, mon hôte, et celui de toute l'Église, vous salue. Éraste, le trésorier de la ville, et Quartus, notre frère, vous saluent.

sf_ostervald_rev1@Romans:16:26 @ Mais présentement manifesté par les écrits des prophètes, selon l'ordre du Dieu éternel, et annoncé à toutes les nations, afin qu'elles obéissent à la foi;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:1 @ Paul, appelé par la volonté de Dieu, à être apôtre de Jésus-Christ, et Sosthène notre frère,

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:2 @ A l'Église de Dieu qui est à Corinthe, à ceux qui ont été sanctifiés en Jésus-Christ, qui sont appelés Saints, et à tous ceux qui invoquent, en quelque lieu que ce soit, le nom de notre Seigneur Jésus-Christ, leur Seigneur et le nôtre.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:3 @ Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu, notre Père, et du Seigneur Jésus-Christ!

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:4 @ Je rends grâces continuellement à mon Dieu pour vous, à cause de la grâce que Dieu vous a donnée en Jésus-Christ, savoir:

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:5 @ De ce que vous avez été enrichis en Lui de toute manière, en toute parole et en toute connaissance;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:6 @ Selon que le témoignage de Christ a été confirmé en vous;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:7 @ De sorte qu'il ne vous manque aucun don, à vous qui attendez la manifestation de notre Seigneur Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:8 @ Il vous affermira aussi jusqu'à la fin, pour que vous soyez irrépréhensibles au jour de notre Seigneur Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:9 @ Dieu, par qui vous avez été appelés à la communion de son Fils Jésus-Christ, notre Seigneur, est fidèle.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:10 @ Or, je vous prie, frères, au nom de notre Seigneur Jésus-Christ, de tenir tous le même langage, et de n'avoir point de divisions parmi vous, mais d'être unis dans une même pensée, et dans un même sentiment.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:11 @ Car, mes frères, j'ai été informé, par ceux de chez Chloé, qu'il y a des contestations entre vous.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:12 @ Je veux dire que, parmi vous, chacun dit: Pour moi, je suis disciple de Paul; et moi, d'Apollos; et moi, de Céphas; et moi, de Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:13 @ Christ est-il divisé? Paul a-t-il été crucifié pour vous, ou avez-vous été baptisés au nom de Paul?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:14 @ Je rends grâces à Dieu de ce que je n'ai baptisé aucun de vous, sinon Crispus et Gaïus;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:15 @ Afin que personne ne dise que j'ai baptisé en mon nom.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:16 @ J'ai encore baptisé la famille de Stéphanas; du reste, je ne sais si j'ai baptisé quelque autre personne.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:17 @ Car ce n'est pas pour baptiser que Christ m'a envoyé, mais c'est pour annoncer l'Évangile, non avec la sagesse du langage, afin que la croix de Christ ne soit pas rendue inutile.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:18 @ Car la prédication de la croix est une folie pour ceux qui périssent; mais pour nous qui sommes sauvés, elle est la puissance de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:19 @ Car il est écrit: Je détruirai la sagesse des sages et j'anéantirai l'intelligence des intelligents.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:20 @ Où est le sage? Où est le scribe? Où est le disputeur de ce siècle? Dieu n'a-t-il pas rendu folle la sagesse de ce monde

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:21 @ Car, tandis que le monde, par cette sagesse, n'a point connu Dieu dans la sagesse de Dieu, il a plu à Dieu de sauver les croyants par la folie de la prédication.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:22 @ Tandis que les Juifs demandent des miracles, et que les Grecs cherchent la sagesse,

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:23 @ Nous, nous prêchons Christ crucifié, scandale pour les Juifs, et folie pour les Grecs;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:24 @ Mais pour ceux qui sont appelés, tant Juifs que Grecs, le Christ est la puissance de Dieu et la sagesse de Dieu;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:25 @ Car la folie de Dieu est plus sage que les hommes, et la faiblesse de Dieu plus forte que les hommes.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:26 @ Considérez, frères, que parmi vous, qui avez été appelés, il n'y a pas beaucoup de sages selon la chair, ni beaucoup de puissants, ni beaucoup de nobles.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:27 @ Mais Dieu a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages, et Dieu a choisi les choses faibles du monde pour confondre les fortes,

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:28 @ Et Dieu a choisi les choses viles du monde et les plus méprisées, même celles qui ne sont point, pour anéantir celles qui sont,

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:29 @ Afin que nulle chair ne se glorifie devant lui.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:30 @ Or, c'est par Lui que vous êtes en Jésus-Christ, qui nous a été fait de la part de Dieu, sagesse, justice, sanctification et rédemption;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:1:31 @ Afin que, comme il est écrit, celui qui se glorifie, se glorifie dans le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:1 @ Pour moi, frères, quand je suis venu auprès de vous, je ne suis point venu pour vous annoncer le témoignage de Dieu avec la pompe du discours, ou de la sagesse.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:2 @ Car je ne me suis pas proposé de savoir autre chose parmi vous que Jésus-Christ, et Jésus-Christ crucifié.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:3 @ J'ai été moi-même auprès de vous dans la faiblesse, dans la crainte et dans un grand tremblement.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:4 @ Et ma parole et ma prédication n'ont point consisté dans des discours pathétiques de la sagesse humaine, mais dans une démonstration d'esprit et de puissance;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:5 @ Afin que votre foi fût fondée, non sur la sagesse des hommes, mais sur la puissance de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:6 @ Or, nous prêchons la sagesse parmi les parfaits, une sagesse, non de ce monde, ni des princes de ce monde, qui sont impuissants;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:7 @ Mais nous prêchons la sagesse de Dieu, en un mystère, sagesse cachée, que Dieu avait destinée avant les siècles pour notre gloire,

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:8 @ Et qu'aucun des princes de ce monde n'a connue; car, s'ils l'eussent connue, ils n'auraient point crucifié le Seigneur de gloire.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:9 @ Mais, comme il est écrit, ce sont des choses que l'œil n'avait point vues, que l'oreille n'avait point entendues, et qui n'étaient point montées au cœur de l'homme, que Dieu avait préparées pour ceux qui l'aiment.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:10 @ Mais Dieu nous les a révélées par son Esprit; car l'Esprit sonde toutes choses, même les profondeurs de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:11 @ Car qui est-ce qui connaît ce qui est en l'homme, si ce n'est l'esprit de l'homme qui est en lui? De même aussi, personne ne connaît ce qui est en Dieu, si ce n'est l'Esprit de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:12 @ Pour nous, nous n'avons pas reçu l'esprit du monde, mais l'Esprit qui vient de Dieu, pour connaître les choses qui nous ont été données de Dieu;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:13 @ Et nous les annonçons, non avec les discours qu'enseigne la sagesse humaine, mais avec ceux qu'enseigne le Saint-Esprit, expliquant les choses spirituelles aux spirituels.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:14 @ Or, l'homme animal ne comprend point les choses de l'Esprit de Dieu; car elles lui semblent folie, et il ne les peut connaître, parce que c'est spirituellement qu'on en juge.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:15 @ Mais l'homme spirituel juge de toutes choses, et n'est lui-même jugé par personne.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:2:16 @ Car qui a connu la pensée du Seigneur pour l'instruire? Mais nous, nous avons la pensée de Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:1 @ Pour moi, frères, je n'ai pu vous parler comme à des hommes spirituels; mais comme à des hommes charnels, comme à de petits enfants en Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:2 @ Je vous ai donné du lait à boire, et non de la viande, car vous n'étiez pas en état de la supporter; maintenant même, vous ne le pouvez pas, parce que vous êtes encore charnels.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:3 @ Car, puisqu'il y a parmi vous de l'envie, des dissensions et des partis, n'êtes-vous pas charnels, et ne vous conduisez-vous pas selon l'homme?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:4 @ Car lorsque l'un dit: Pour moi, je suis de Paul; et l'autre: Moi, je suis d'Apollos, n'êtes-vous pas charnels?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:5 @ Qui est donc Paul, et qu'est Apollos, sinon des ministres par le moyen desquels vous avez cru, selon que le Seigneur l'a donné à chacun?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:6 @ J'ai planté, Apollos a arrosé, mais Dieu a donné l'accroissement.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:7 @ C'est pourquoi ni celui qui plante, ni celui qui arrose, n'est quelque chose, mais Dieu qui donne l'accroissement.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:8 @ Or, celui qui plante et celui qui arrose sont égaux, et chacun recevra sa récompense propre selon son propre travail.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:9 @ Car nous sommes ouvriers avec Dieu; vous êtes le champ de Dieu, l'édifice de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:10 @ Selon la grâce de Dieu qui m'a été donnée, j'ai posé le fondement, comme un sage architecte, et un autre bâtit dessus; mais que chacun prenne garde comment il bâtit dessus.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:11 @ Car personne ne peut poser d'autre fondement que celui qui a été posé, lequel est Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:12 @ Que si quelqu'un bâtit sur ce fondement avec de l'or, de l'argent, des pierres précieuses, ou du bois, du foin, du chaume, l'œuvre de chacun sera manifestée;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:13 @ Car le jour la fera connaître, parce qu'elle sera révélée par le feu, et le feu éprouvera ce qu'est l'œuvre de chacun.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:14 @ Si l'œuvre que quelqu'un a bâtie subsiste, il en recevra la récompense.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:15 @ Si l'œuvre de quelqu'un brûle, il en fera la perte; pour lui, il sera sauvé, mais comme au travers du feu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:16 @ Ne savez-vous pas que vous êtes le temple de Dieu, et que l'Esprit de Dieu habite en vous?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:17 @ Si quelqu'un détruit le temple de Dieu, Dieu le détruira; car le temple de Dieu est saint, et vous êtes ce temple.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:18 @ Que personne ne s'abuse soi-même. Si quelqu'un d'entre vous pense être sage en ce monde, qu'il devienne fou, pour devenir sage;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:19 @ Car la sagesse de ce monde est une folie devant Dieu; aussi est-il écrit: Il surprend les sages dans leurs ruses.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:20 @ Et encore: Le Seigneur connaît que les pensées des sages sont vaines.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:21 @ Que personne donc ne mette sa gloire dans les hommes, car toutes choses sont à vous;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:22 @ Soit Paul, soit Apollos, soit Céphas, soit le monde, soit la vie, soit la mort, soit les choses présentes, soit les choses à venir; toutes choses sont à vous,

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:3:23 @ et vous êtes à Christ, et Christ est à Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:1 @ Que chacun donc nous regarde comme des serviteurs de Christ et des dispensateurs des mystères de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:2 @ Mais au reste, ce qu'on demande des dispensateurs, c'est que chacun soit trouvé fidèle.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:3 @ Pour moi, il m'importe fort peu d'être jugé par vous, ou par un tribunal humain; et je ne me juge pas non plus moi-même.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:4 @ Car je ne me sens coupable de rien; pour cela, néanmoins, je ne suis pas justifié; mais celui qui me juge, c'est le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:5 @ C'est pourquoi, ne jugez de rien avant le temps, jusqu'à ce que vienne le Seigneur, qui mettra en évidence les choses cachées dans les ténèbres, et qui manifestera les desseins des cœurs; et alors Dieu donnera à chacun sa louange.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:6 @ Or, mes frères, je me suis appliqué ces choses, ainsi qu'à Apollos, à cause de vous, afin que vous appreniez en nos personnes à ne pas penser au-delà de ce qui est écrit, afin que nul de vous ne mette son orgueil en l'un pour s'élever contre l'autre.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:7 @ Car qui est-ce qui te distingue? Et qu'as-tu, que tu ne l'aies reçu? Et si tu l'as reçu, pourquoi t'en glorifies-tu, comme si tu ne l'avais point reçu?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:8 @ Vous êtes déjà rassasiés, vous êtes déjà riches, vous régnez sans nous. Et plût à Dieu que vous régnassiez, afin que nous régnassions aussi avec vous!

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:9 @ Car je pense que Dieu nous a exposés, nous les apôtres, comme les derniers des hommes, comme des gens voués à la mort, nous faisant servir de spectacle au monde, et aux anges et aux hommes.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:10 @ Nous sommes fous à cause de Christ, mais vous, vous êtes sages en Christ; nous sommes faibles mais vous êtes forts; vous êtes dans l'honneur, mais nous sommes dans le mépris.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:11 @ Jusqu'à présent nous souffrons la faim et la soif, et nous sommes nus; on nous frappe au visage, et nous sommes errants çà et là;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:12 @ Nous nous fatiguons en travaillant de nos propres mains; outragés, nous bénissons; persécutés, nous le souffrons;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:13 @ Calomniés, nous prions; nous sommes jusqu'à présent comme les balayures du monde, le rebut de tous.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:14 @ Je n'écris point ces choses pour vous faire honte; mais je vous avertis comme mes chers enfants.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:15 @ Car, vous auriez dix mille maîtres en Christ, que vous n'auriez pas plusieurs pères; car c'est moi qui vous ai engendrés en Jésus-Christ, par l'Évangile.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:16 @ Je vous en supplie donc, soyez mes imitateurs.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:17 @ C'est pour cela que je vous ai envoyé Timothée, qui est mon fils bien-aimé et fidèle, dans le Seigneur; il vous fera ressouvenir de mes voies en Christ, et de quelle manière j'enseigne partout dans toutes les Églises.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:18 @ Or, quelques-uns se sont enflés d'orgueil, comme si je ne devais pas venir chez vous.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:19 @ Mais j'irai bientôt chez vous, si le Seigneur le veut, et je connaîtrai, non quelle est la parole de ceux qui sont enflés, mais leur pouvoir.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:20 @ Car le royaume de Dieu consiste en puissance et non en paroles.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:4:21 @ Que voulez-vous? Irai-je à vous avec la verge, ou avec charité, et dans un esprit de douceur?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:1 @ On entend dire de toutes parts qu'il y a parmi vous de l'impudicité, et une telle impudicité que, même parmi les Gentils, elle est inouïe; c'est que quelqu'un d'entre vous a la femme de son père.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:2 @ Et vous êtes enflés d'orgueil! Et vous n'avez pas, au contraire, été dans l'affliction, afin que celui qui a commis cette action fût retranché du milieu de vous?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:3 @ Pour moi, absent de corps, mais présent d'esprit, j'ai déjà jugé, comme si j'étais présent, celui qui a commis une telle action:

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:4 @ (Au nom de notre Seigneur Jésus-Christ, vous et mon esprit étant assemblés, avec la puissance de notre Seigneur Jésus-Christ,)

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:5 @ Qu'un tel homme soit livré à Satan, pour la destruction de la chair, afin que l'esprit soit sauvé au jour du Seigneur Jésus.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:6 @ Il ne vous sied pas de vous glorifier. Ne savez-vous pas qu'un peu de levain fait lever toute la pâte?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:7 @ Nettoyez donc le vieux levain, afin que vous deveniez une nouvelle pâte, comme vous êtes sans levain; car Christ, notre Pâque, a été immolé pour nous.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:8 @ C'est pourquoi, célébrons la fête, non avec le vieux levain, ni avec un levain de malice et de méchanceté, mais avec les pains sans levain de la sincérité et de la vérité.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:9 @ Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir de relation avec les impudiques;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:10 @ Non pas absolument avec les impudiques de ce monde, ou avec les avares et les ravisseurs, ou les idolâtres; autrement, il vous faudrait sortir du monde;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:11 @ Mais ce que je vous ai écrit, c'est que si quelqu'un qui se nomme frère est impudique, ou avare, ou idolâtre, ou médisant, ou ivrogne, ou ravisseur, vous n'ayez pas de relation avec lui, vous ne mangiez pas même avec un tel homme.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:12 @ En effet, qu'ai-je à juger ceux du dehors? N'est-ce pas à vous de juger ceux du dedans?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:5:13 @ Quant à ceux du dehors, Dieu les jugera. Otez donc le méchant du milieu de vous.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:1 @ Quand quelqu'un d'entre vous a un différend avec un autre, ose-t-il l'appeler en jugement devant les infidèles, plutôt que devant les Saints?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:2 @ Ne savez-vous pas que les Saints jugeront le monde? et si vous jugez le monde, êtes-vous indignes de juger des moindres choses?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:3 @ Ne savez-vous pas que nous jugerons les anges? Et à plus forte raison les choses de cette vie!

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:4 @ Si donc vous avez des procès pour les affaires de cette vie, vous prenez pour juges des gens qui sont méprisés de l'Église!

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:5 @ Je le dis à votre honte. N'y a-t-il donc point de sages parmi vous, pas même un seul, qui puisse juger entre ses frères?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:6 @ Mais un frère a un procès avec un autre, et cela devant les infidèles!

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:7 @ C'est déjà un défaut parmi vous, d'avoir des procès les uns avec les autres. Pourquoi ne souffrez-vous pas plutôt qu'on vous fasse tort? Pourquoi ne supportez-vous pas plutôt du dommage?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:8 @ Mais c'est vous-mêmes qui faites du tort, et vous causez du dommage, et même à vos frères!

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:9 @ Ne savez-vous pas que les injustes n'hériteront point le royaume de Dieu?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:10 @ Ne vous abusez point; ni les impurs, ni les idolâtres, ni les adultères, ni les efféminés, ni les infâmes, ni les larrons, ni les avares, ni les ivrognes, ni les médisants, ni les ravisseurs n'hériteront le royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:11 @ Or c'est là ce qu'étaient quelques-uns de vous; mais vous avez été lavés, mais vous avez été sanctifiés, mais vous avez été justifiés au nom du Seigneur Jésus, et par l'Esprit de notre Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:12 @ Toutes choses me sont permises, mais toutes ne sont pas profitables; toutes choses me sont permises, mais je ne me rendrai esclave d'aucune.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:13 @ Les aliments sont pour le ventre, et le ventre pour les aliments; mais Dieu détruira et ceux-ci et celui-là. Et le corps n'est point pour l'impudicité, mais pour le Seigneur, et le Seigneur pour le corps.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:14 @ Or Dieu a ressuscité le Seigneur, et il nous ressuscitera aussi par sa puissance.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:15 @ Ne savez-vous pas que vos corps sont les membres de Christ? Prendrai-je donc les membres de Christ, pour en faire les membres d'une prostituée? Nullement!

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:16 @ Ne savez-vous pas que celui qui s'unit à la prostituée, est un même corps avec elle? Car il est dit: Les deux deviendront une seule chair.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:17 @ Mais celui qui s'unit au Seigneur, est un même esprit avec lui.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:18 @ Fuyez la fornication. Quelque péché qu'un homme commette, c'est hors du corps; mais celui qui commet fornication, pèche contre son propre corps.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:19 @ Ne savez-vous pas que votre corps est le temple du Saint-Esprit, qui est en vous, et qui vous a été donné de Dieu, et que vous n'êtes point à vous-mêmes?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:6:20 @ Car vous avez été achetés à un grand prix; glorifiez donc Dieu en votre corps et en votre esprit, qui appartiennent à Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:1 @ Pour ce qui est des choses dont vous m'avez écrit, il est bon à l'homme de ne point toucher de femme.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:2 @ Toutefois, pour éviter l'impudicité, que chacun ait sa femme, et que chaque femme ait son mari.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:3 @ Que le mari rende à sa femme ce qu'il lui doit; et que la femme agisse de même envers son mari.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:4 @ La femme n'est point maîtresse de son propre corps, mais c'est le mari; de même aussi, le mari n'est point maître de son propre corps, mais c'est la femme.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:5 @ Ne vous privez point l'un de l'autre, si ce n'est d'un consentement mutuel, pour un temps, afin de vaquer au jeûne et à la prière; et ensuite, retournez ensemble, de peur que Satan ne vous tente par votre incontinence.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:6 @ Or, je dis ceci par condescendance, et non pas par commandement.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:7 @ Car je voudrais que tous les hommes fussent comme moi; mais chacun a reçu de Dieu un don particulier, l'un d'une manière, l'autre d'une autre.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:8 @ Je dis donc à ceux qui ne sont point mariés, et aux veuves, qu'il leur est avantageux de demeurer comme moi.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:9 @ Mais s'ils manquent de continence, qu'ils se marient; car il vaut mieux se marier que de brûler.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:10 @ Quant à ceux qui sont mariés, je leur prescris (non pas moi toutefois, mais le Seigneur) que la femme ne se sépare pas de son mari;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:11 @ (Et si elle se sépare, qu'elle demeure sans se remarier, ou qu'elle se réconcilie avec son mari) et que le mari ne quitte point sa femme.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:12 @ Mais je dis aux autres (moi et non le Seigneur): Si quelque frère a une femme incrédule, et qui consente à demeurer avec lui, qu'il ne la quitte point;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:13 @ Et si quelque femme a un mari incrédule, et qui consente à demeurer avec elle, qu'elle ne le quitte point.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:14 @ Car le mari incrédule est sanctifié par la femme; et la femme incrédule est sanctifiée par le mari; autrement, vos enfants seraient impurs, au lieu qu'ils sont saints maintenant.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:15 @ Que si l'incrédule se sépare, qu'il se sépare; le frère et la sœur ne sont pas assujettis dans ce cas; mais Dieu nous a appelés à la paix.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:16 @ Car que sais-tu, femme, si tu ne sauveras point ton mari? Ou que sais-tu, mari, si tu ne sauveras point ta femme?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:17 @ Au reste que chacun marche selon que Dieu lui a départi, et selon que le Seigneur l'a appelé. C'est là ce que j'ordonne dans toutes les Églises.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:18 @ Quelqu'un a-t-il été appelé étant circoncis? qu'il demeure circoncis. Quelqu'un a-t-il été appelé étant incirconcis? qu'il ne se fasse pas circoncire.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:19 @ La circoncision n'est rien; l'incirconcision n'est rien; mais l'observation des commandements de Dieu est tout.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:20 @ Que chacun demeure dans l'état où il a été appelé.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:21 @ As-tu été appelé étant esclave? ne t'en mets point en peine; mais si tu peux devenir libre, profites-en plutôt.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:22 @ Car l'esclave qui a été appelé par le Seigneur, est l'affranchi du Seigneur; de même aussi, l'homme libre qui a été appelé, est l'esclave de Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:23 @ Vous avez été achetés à un grand prix; ne devenez point esclaves des hommes.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:24 @ Frères, que chacun demeure devant Dieu dans l'état où il a été appelé.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:25 @ Pour ce qui est des vierges, je n'ai point de commandement du Seigneur; mais je vous donne un conseil, comme ayant eu part à la miséricorde du Seigneur, pour lui être fidèle.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:26 @ J'estime donc qu'il est bon, à cause des afflictions présentes, qu'il est bon à l'homme de demeurer comme il est.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:27 @ Es-tu lié à une femme? ne cherche point à t'en séparer. N'es-tu pas lié à une femme? ne cherche pas de femme.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:28 @ Que si tu te maries, tu ne pèches pas; et si la vierge se marie, elle ne pèche pas non plus; mais ces personnes auront des afflictions dans la chair; et je voudrais vous les épargner.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:29 @ Or je dis ceci, frères: Le temps est court désormais; que ceux qui ont une femme soient comme s'ils n'en avaient point;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:30 @ Ceux qui pleurent, comme s'ils ne pleuraient pas; ceux qui sont dans la joie, comme s'ils n'étaient point dans la joie; ceux qui achètent, comme s'ils ne possédaient rien;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:31 @ Et ceux qui usent de ce monde, comme s'ils n'en usaient point; car la figure de ce monde passe.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:32 @ Or, je voudrais que vous fussiez sans inquiétude. Celui qui n'est pas marié, s'occupe des choses du Seigneur, pour plaire au Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:33 @ Mais celui qui est marié, s'occupe des choses du monde, pour plaire à sa femme.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:34 @ Il y a cette différence entre la femme mariée et la vierge, que celle qui n'est pas mariée, s'occupe des choses du Seigneur, pour être sainte de corps et d'esprit; mais celle qui est mariée, s'occupe des choses du monde, pour plaire à son mari.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:35 @ Or, je dis ceci pour votre bien, et non pour vous tendre un piège, mais en vue de ce qui est honnête et de ce qui unit dans le Seigneur sans distraction.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:36 @ Toutefois si quelqu'un croit que ce soit un déshonneur pour sa fille de passer la fleur de son âge sans être mariée, et s'il faut qu'il en soit ainsi, qu'il fasse ce qu'il voudra, il ne pèche point; que les filles se marient.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:37 @ Mais celui qui reste ferme dans son cœur, qui n'est pas contraint, qui au contraire est maître de sa volonté, et qui a décidé en son cœur de garder sa fille, fait bien.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:38 @ C'est pourquoi celui qui marie sa fille, fait bien; mais celui qui ne la marie pas, fait mieux.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:39 @ La femme est liée à son mari par la loi tout le temps qu'il est en vie; mais si son mari meurt, elle est libre de se remarier à qui elle veut, seulement que ce soit selon le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:7:40 @ Toutefois, elle est plus heureuse, selon mon opinion, si elle demeure comme elle est. Or, je crois que j'ai aussi l'Esprit de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:1 @ A l'égard des choses sacrifiées aux idoles, nous savons que nous avons tous la science. Or la science enfle, mais la charité édifie.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:2 @ Et si quelqu'un croit savoir quelque chose, il ne sait encore rien comme il faut savoir.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:3 @ Mais si quelqu'un aime Dieu, Dieu est connu de lui.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:4 @ Pour ce qui est donc de manger des choses sacrifiées aux idoles, nous savons qu'une idole n'est rien dans le monde, et qu'il n'y a qu'un seul Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:5 @ Car, quoiqu'il y en ait, soit dans le ciel, soit sur la terre, qui sont appelés dieux (comme, en effet, il y a plusieurs dieux et plusieurs seigneurs),

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:6 @ Toutefois, nous n'avons qu'un seul Dieu, le Père, duquel procèdent toutes choses, et nous sommes pour lui; et un seul Seigneur, Jésus-Christ, par lequel sont toutes choses, et nous sommes par lui.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:7 @ Mais tous n'ont pas cette connaissance; car quelques-uns, dans l'opinion qu'ils ont encore à présent de l'idole, mangent une chose comme sacrifiée à l'idole; et leur conscience étant faible, en est souillée.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:8 @ Or, un aliment ne nous rend pas agréables à Dieu; car si nous mangeons, nous n'avons rien de plus; et si nous ne mangeons pas, nous n'avons rien de moins.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:9 @ Mais prenez garde que cette liberté que vous avez, ne soit en scandale aux faibles.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:10 @ Car, si quelqu'un te voit, toi qui as la science, assis à table dans le temple des idoles, la conscience de celui qui est faible, ne sera-t-elle pas déterminée à manger de ce qui est sacrifié aux idoles?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:11 @ Et le frère faible, pour lequel Christ est mort, périra par ta science.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:12 @ Ainsi en péchant contre les frères, et en blessant leur conscience faible, vous péchez contre Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:8:13 @ C'est pourquoi, si ce que je mange scandalise mon frère, je ne mangerai jamais de viande, pour ne pas scandaliser mon frère.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:1 @ Ne suis-je pas apôtre? Ne suis-je pas libre? N'ai-je pas vu Jésus-Christ notre Seigneur? N'êtes-vous pas mon œuvre dans le Seigneur?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:2 @ Si je ne suis pas apôtre pour les autres, je le suis au moins pour vous; car vous êtes le sceau de mon apostolat dans le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:3 @ C'est là ma défense contre ceux qui m'accusent.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:4 @ N'avons-nous pas le droit de manger et de boire?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:5 @ N'avons-nous pas le droit de mener partout avec nous une sœur notre épouse, comme les autres apôtres, et les frères du Seigneur, et Céphas?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:6 @ Ou, n'y a-t-il que moi seul et Barnabas, qui n'ayons pas le droit de ne point travailler?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:7 @ Qui est-ce qui va jamais à la guerre à sa propre solde? Qui plante une vigne, et ne mange pas de son fruit? Ou, qui paît un troupeau, et ne mange pas du lait du troupeau?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:8 @ Dis-je ceci selon la coutume des hommes? La loi ne le dit-elle pas aussi?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:9 @ Car il est écrit dans la loi de Moïse: Tu n'emmuselleras point le bœuf qui foule le grain. Est-ce des bœufs que Dieu prend soin?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:10 @ Ou n'est-ce pas réellement pour nous qu'il a dit cela? C'est pour nous qu'il a écrit que celui qui laboure, doit labourer avec espérance, et celui qui foule le grain, le fouler avec espérance d'avoir part à ce qu'il espère.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:11 @ Si nous avons semé pour vous les choses spirituelles, est-ce beaucoup que nous moissonnions de vous les charnelles?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:12 @ Si d'autres usent de ce droit sur vous, n'en userions-nous pas plutôt? Cependant, nous n'avons point usé de ce droit, au contraire, nous souffrons tout, afin de n'apporter aucun obstacle à l'Évangile de Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:13 @ Ne savez-vous pas que ceux qui font le service sacré, mangent des choses sacrées, et que ceux qui servent à l'autel, ont part à l'autel?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:14 @ De même aussi, le Seigneur a ordonné à ceux qui annoncent l'Évangile, de vivre de l'Évangile.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:15 @ Mais pour moi, je n'ai usé d'aucun de ces droits, et je n'écris point ceci, afin d'obtenir rien de semblable; car j'aimerais mieux mourir, que si quelqu'un m'ôtait ce sujet de gloire.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:16 @ Car si je prêche l'Évangile, je n'ai pas sujet de m'en glorifier, parce que la nécessité m'en est imposée; et malheur à moi, si je ne prêche pas l'Évangile!

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:17 @ Que si je le fais de bon gré, j'en ai la récompense; mais si c'est à regret, l'administration ne m'en est pas moins confiée.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:18 @ Quelle récompense ai-je donc? C'est qu'en prêchant l'Évangile, j'établirai l'Évangile de Christ sans qu'il en coûte rien, et sans me prévaloir de mon droit dans l'Évangile.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:19 @ Car, quoique je sois libre à l'égard de tous, je me suis assujetti à tous, afin d'en gagner un plus grand nombre.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:20 @ J'ai été comme Juif avec les Juifs, afin de gagner les Juifs; comme sous la loi avec ceux qui sont sous la loi, afin de gagner ceux qui sont sous la loi;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:21 @ Comme sans loi, avec ceux qui sont sans loi (quoique je ne sois point sans loi à l'égard de Dieu, puisque je suis sous la loi de Christ), afin de gagner ceux qui sont sans loi.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:22 @ J'ai été comme faible avec les faibles, afin de gagner les faibles; je me suis fait tout à tous, afin d'en sauver de toute manière quelques-uns.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:23 @ Et je fais cela à cause de l'Évangile, afin d'y avoir part.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:24 @ Ne savez-vous pas que ceux qui courent dans la lice, courent tous, mais un seul remporte le prix? Courez de telle sorte que vous le remportiez.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:25 @ Tout homme qui combat, s'abstient de tout; et ces gens-là le font pour avoir une couronne corruptible, mais nous pour une incorruptible.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:26 @ Je cours donc, non à l'aventure; je frappe, mais non pas en l'air;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:9:27 @ Mais je traite durement mon corps, et je le tiens assujetti, de peur qu'après avoir prêché aux autres, je ne sois moi-même réprouvé.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:1 @ Frères, je ne veux pas que vous ignoriez que nos pères ont tous été sous la nuée, et qu'ils ont tous passé au travers de la mer;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:2 @ Et qu'ils ont tous été baptisés en Moïse dans la nuée et dans la mer;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:3 @ Et qu'ils ont tous mangé de la même nourriture spirituelle;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:4 @ Et qu'ils ont tous bu du même breuvage spirituel; car ils buvaient de l'eau du rocher spirituel qui les suivait; et ce rocher était Christ;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:5 @ Mais Dieu ne mit point son affection en la plupart d'entre eux; car ils tombèrent morts dans le désert.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:6 @ Or, ces choses sont arrivées pour nous servir d'exemple, afin que nous ne désirions point de mauvaises choses, comme ils en désirèrent.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:7 @ Ne devenez donc point idolâtres, comme quelques-uns d'entre eux, selon qu'il est écrit: Le peuple s'assit pour manger et pour boire, puis ils se levèrent pour danser.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:8 @ Ne commettons point fornication, comme quelques-uns d'entre eux commirent fornication; et il y en eut vingt-trois mille qui périrent en un même jour.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:9 @ Et ne tentons point le Christ, comme quelques-uns d'entre eux le tentèrent; et ils périrent par les serpents.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:10 @ Et ne murmurez point, comme quelques-uns d'entre eux murmurèrent; et ils périrent par l'exterminateur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:11 @ Or, toutes ces choses leur arrivaient pour servir d'exemple; et elles sont écrites pour nous instruire, nous qui sommes parvenus aux derniers temps.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:12 @ C'est pourquoi, que celui qui croit être debout, prenne garde qu'il ne tombe.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:13 @ Aucune tentation ne vous est survenue, qui n'ait été une tentation humaine. Or, Dieu est fidèle, et il ne permettra point que vous soyez tentés au-delà de vos forces; mais avec la tentation il vous en donnera aussi l'issue, afin que vous puissiez la supporter.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:14 @ C'est pourquoi, mes bien-aimés, fuyez l'idolâtrie.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:15 @ Je vous parle comme à des personnes intelligentes; jugez vous-mêmes de ce que je dis.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:16 @ La coupe de bénédiction que nous bénissons, n'est-elle pas la communion au sang de Christ? Le pain que nous rompons, n'est-il pas la communion au corps de Christ?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:17 @ Comme il y a un seul pain, nous qui sommes plusieurs, ne sommes qu'un seul corps; car nous participons tous au même pain.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:18 @ Voyez l'Israël selon la chair; ceux qui mangent des victimes, n'ont-ils pas communion avec l'autel?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:19 @ Que dis-je donc? que l'idole soit quelque chose? ou, que ce qui est sacrifié à l'idole, soit quelque chose?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:20 @ Non; mais que ce que les Gentils sacrifient, ils le sacrifient à des démons, et non à Dieu. Or, je ne veux pas que vous ayez communion avec les démons.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:21 @ Vous ne pouvez boire la coupe du Seigneur, et la coupe des démons; vous ne pouvez participer à la table du Seigneur, et à la table des démons.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:22 @ Voulons-nous provoquer la jalousie du Seigneur? Sommes-nous plus forts que lui?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:23 @ Tout m'est permis, mais tout n'est pas utile; tout m'est permis, mais tout n'édifie pas.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:24 @ Que personne ne cherche son avantage particulier, mais que chacun cherche celui d'autrui.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:25 @ Mangez de tout ce qui se vend à la boucherie, sans vous enquérir de rien, à cause de la conscience;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:26 @ Car: La terre est au Seigneur, et tout ce qu'elle contient.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:27 @ Si un infidèle vous convie, et que vous vouliez aller chez lui, mangez de tout ce qu'on vous présentera, sans vous enquérir de rien pour la conscience.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:28 @ Mais si quelqu'un vous dit: Ceci a été sacrifié aux idoles; n'en mangez point, à cause de celui qui vous a avertis, et à cause de la conscience; car: Au Seigneur appartient la terre, et tout ce qu'elle contient.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:29 @ Or, je dis la conscience, non point la tienne, mais celle de l'autre; car pourquoi ma liberté serait-elle condamnée par la conscience d'un autre?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:30 @ Et si je mange avec actions de grâces, pourquoi serais-je blâmé pour une chose dont je rends grâces.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:31 @ Soit donc que vous mangiez, soit que vous buviez, ou que vous fassiez quelque autre chose, faites tout pour la gloire de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:32 @ Ne donnez aucun scandale, ni aux Juifs, ni aux Grecs, ni à l'Église de Dieu;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:10:33 @ Comme moi aussi, je m'efforce de plaire à tous en toutes choses, ne cherchant point mon intérêt, mais celui de plusieurs, afin qu'ils soient sauvés.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:1 @ Soyez mes imitateurs, comme je le suis aussi de Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:2 @ Frères, je vous loue de ce que vous vous souvenez de tout ce qui vient de moi, et de ce que vous retenez mes instructions telles que je vous les ai données.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:3 @ Mais je veux que vous sachiez que Christ est le Chef de tout homme, et que l'homme est le chef de la femme, et que Dieu est le chef de Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:4 @ Tout homme qui prie ou qui prophétise, la tête couverte, déshonore son chef.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:5 @ Mais toute femme qui prie ou qui prophétise sans avoir la tête couverte, déshonore son chef; car c'est la même chose que si elle était rasée.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:6 @ Que si la femme n'est point couverte, qu'elle se coupe aussi les cheveux. Mais s'il est honteux pour une femme d'avoir les cheveux coupés, ou d'être rasée, qu'elle soit couverte.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:7 @ Pour ce qui est de l'homme, il ne doit pas se couvrir la tête, puisqu'il est l'image et la gloire de Dieu; mais la femme est la gloire de l'homme.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:8 @ En effet, l'homme n'a pas été pris de la femme, mais la femme a été prise de l'homme;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:9 @ Et l'homme n'a pas été créé pour la femme, mais la femme a été créée pour l'homme.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:10 @ C'est pourquoi la femme, à cause des anges, doit avoir sur sa tête une marque de l'autorité sous laquelle elle est.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:11 @ Toutefois, l'homme n'est point sans la femme, ni la femme sans l'homme, dans le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:12 @ Car comme la femme a été prise de l'homme, aussi l'homme naît de la femme; et tout vient de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:13 @ Jugez-en vous-mêmes; est-il bienséant qu'une femme prie Dieu sans avoir la tête couverte?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:14 @ La nature elle-même ne vous apprend-elle pas qu'il est honteux à l'homme de porter de longs cheveux;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:15 @ Mais que si la femme porte de longs cheveux, c'est un honneur pour elle, parce que la chevelure lui est donnée pour voile?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:16 @ Que si quelqu'un se plaît à contester, nous n'avons pas cette coutume, ni les Églises de Dieu non plus.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:17 @ Or, en ce que je vais vous dire, je ne vous loue point: c'est que vous vous assemblez, non pour devenir meilleurs, mais pour empirer.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:18 @ Car, premièrement, j'apprends que lorsque vous vous assemblez dans l'Église, il y a des divisions parmi vous, et j'en crois une partie,

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:19 @ Car il faut qu'il y ait des schismes parmi vous, afin que ceux d'entre vous qui sont approuvés, soient manifestés.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:20 @ Lors donc que vous vous assemblez dans un même lieu, ce n'est pas pour manger la Cène du Seigneur;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:21 @ Car au repas, chacun se hâte de prendre son souper particulier; en sorte que l'un a faim, et l'autre est repu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:22 @ N'avez-vous pas des maisons pour manger et pour boire? Ou méprisez-vous l'Église de Dieu, et faites-vous honte à ceux qui n'ont rien? Que vous dirai-je? Vous louerai-je? Je ne vous loue point de cela.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:23 @ Car pour moi, j'ai reçu du Seigneur ce que je vous ai aussi enseigné; c'est que le Seigneur Jésus, la nuit qu'il fut livré, prit du pain;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:24 @ Et ayant rendu grâces, il le rompit, et dit: Prenez, mangez; ceci est mon corps, qui est rompu pour vous; faites ceci en mémoire de moi.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:25 @ De même aussi, après avoir soupé, il prit la coupe, et dit: Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang; faites ceci en mémoire de moi, toutes les fois que vous en boirez.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:26 @ Car toutes les fois que vous mangez de ce pain, et que vous buvez de cette coupe, vous annoncez la mort du Seigneur, jusqu'à ce qu'il vienne.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:27 @ C'est pourquoi, quiconque mangera de ce pain, ou boira de la coupe du Seigneur indignement, sera coupable envers le corps et le sang du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:28 @ Que chacun donc s'éprouve soi-même, et qu'ainsi il mange de ce pain et boive de cette coupe;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:29 @ Car celui qui en mange et qui en boit indignement, mange et boit sa condamnation, ne discernant point le corps du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:30 @ C'est pour cela qu'il y a parmi vous beaucoup d'infirmes et de malades, et qu'un grand nombre sont morts.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:31 @ Car si nous nous jugions nous-mêmes, nous ne serions point jugés.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:32 @ Mais quand nous sommes jugés, nous sommes châtiés par le Seigneur, afin que nous ne soyons point condamnés avec le monde.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:33 @ C'est pourquoi, mes frères, quand vous vous assemblez pour manger, attendez-vous les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:11:34 @ Et si quelqu'un a faim, qu'il mange dans sa maison, afin que vous ne vous assembliez point pour votre condamnation. Quant aux autres choses, je les réglerai quand je serai arrivé.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:1 @ Pour ce qui est des dons spirituels, je ne veux pas, frères, que vous soyez dans l'ignorance.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:2 @ Vous savez que vous étiez des Gentils, entraînés vers des idoles muettes, selon qu'on vous menait.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:3 @ C'est pourquoi je vous déclare qu'aucune personne qui parle par l'Esprit de Dieu, ne dit que Jésus est anathème, et que personne ne peut dire que Jésus est le Seigneur, si ce n'est par le Saint-Esprit.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:4 @ Or, il y a diversité de dons, mais un même Esprit.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:5 @ Il y a aussi diversité de ministères, mais un même Seigneur;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:6 @ Il y a aussi diversité d'opérations, mais c'est le même Dieu, qui opère toutes choses en tous.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:7 @ Or, la manifestation de l'Esprit est donnée à chacun pour l'utilité commune.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:8 @ Car la parole de sagesse est donnée à l'un par l'Esprit; la parole de science est donnée à l'autre par ce même Esprit;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:9 @ Un autre reçoit la foi par ce même Esprit; un autre reçoit du même Esprit le don de guérir;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:10 @ Un autre, les opérations des miracles; un autre, la prophétie; un autre, le discernement des esprits; un autre, la diversité des langues; et un autre, le don d'interpréter les langues.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:11 @ Mais un seul et même Esprit opère toutes ces choses, distribuant à chacun ses dons, comme il lui plaît.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:12 @ Car, comme le corps est un, quoiqu'il ait plusieurs membres; et que, de ce corps unique, tous les membres, quoiqu'ils soient plusieurs, ne forment qu'un corps, il en est de même de Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:13 @ Car nous avons tous été baptisés par un même Esprit, pour être un seul corps, soit Juifs, soit Grecs, soit esclaves, soit libres; et nous avons tous été abreuvés d'un même Esprit.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:14 @ Car le corps n'est pas formé d'un seul membre, mais de plusieurs.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:15 @ Si le pied disait: Parce que je ne suis pas la main, je ne suis pas du corps; ne serait-il pourtant pas du corps?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:16 @ Et si l'oreille disait: Parce que je ne suis pas l'œil, je ne suis pas du corps; ne serait-elle pourtant pas du corps?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:17 @ Si tout le corps était œil, où serait l'ouïe? S'il était tout ouïe, où serait l'odorat?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:18 @ Mais maintenant Dieu a placé chaque membre dans le corps, comme il a voulu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:19 @ Et s'ils n'étaient tous qu'un seul membre, où serait le corps?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:20 @ Mais maintenant il y a plusieurs membres, et un seul corps.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:21 @ Et l'œil ne peut pas dire à la main: Je n'ai pas besoin de toi; ni encore la tête aux pieds: Je n'ai pas besoin de vous.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:22 @ Mais bien au contraire, les membres du corps qui paraissent les plus faibles, sont nécessaires.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:23 @ Et ceux que nous estimons les moins honorables dans le corps, nous les entourons d'un plus grand honneur; de sorte que ceux qui sont les moins honnêtes, sont les plus honorés.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:24 @ Au lieu que ceux qui sont honnêtes, n'en ont pas besoin; mais Dieu a tellement disposé le corps, qu'il a donné plus d'honneur à celui qui en manquait;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:25 @ Afin qu'il n'y ait point de division dans le corps, mais que les membres aient un soin mutuel les uns des autres.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:26 @ Aussi, lorsqu'un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; et lorsqu'un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:27 @ Or, vous êtes le corps de Christ, et vous êtes ses membres, chacun en particulier.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:28 @ Et Dieu a établi dans l'Église, premièrement les apôtres, secondement les prophètes, en troisième lieu les docteurs, ensuite ceux qui opèrent des miracles, puis ceux qui ont les dons de guérir, de secourir, de gouverner, de parler diverses langues.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:29 @ Tous sont-ils apôtres? Tous sont-ils prophètes? Tous sont-ils docteurs? Tous opèrent-ils des miracles?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:30 @ Tous ont-ils le don de guérir? Tous parlent-ils des langues? Tous interprètent-ils?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:12:31 @ Or, désirez avec ardeur les dons les meilleurs, et je vais vous montrer une voie encore plus excellente.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:1 @ Quand je parlerais les langues des hommes, même des anges; si je n'ai point la charité, je suis comme l'airain qui résonne, ou comme une cymbale qui retentit.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:2 @ Et quand même j'aurais le don de prophétie, et que je connaîtrais tous les mystères et toute la science; et quand même j'aurais toute la foi jusqu'à transporter les montagnes; si je n'ai point la charité, je ne suis rien.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:3 @ Et quand même je distribuerais tous mes biens pour la nourriture des pauvres, et quand même je livrerais mon corps pour être brûlé; si je n'ai point la charité, cela ne me sert de rien.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:4 @ La charité est patiente, elle est pleine de bonté; la charité n'est point envieuse; la charité ne se vante pas, elle ne s'enfle point d'orgueil;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:5 @ Elle n'est point malhonnête; elle ne cherche point son intérêt; elle ne s'aigrit point; elle ne pense point à mal;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:6 @ Elle ne se réjouit point de l'injustice, mais elle se réjouit de la vérité;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:7 @ Elle supporte tout, elle croit tout, elle espère tout, elle endure tout.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:8 @ La charité ne périt jamais. Quant aux prophéties, elles seront abolies, et les langues cesseront, et la science sera abolie;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:9 @ Car nous ne connaissons qu'imparfaitement, et nous ne prophétisons qu'imparfaitement;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:10 @ Mais quand ce qui est parfait viendra, alors ce qui est imparfait sera aboli.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:11 @ Quand j'étais enfant, je parlais comme un enfant, je jugeais comme un enfant, je pensais comme un enfant; mais lorsque je suis devenu homme, j'ai abandonné ce qui était de l'enfant.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:12 @ Maintenant nous voyons par un miroir, obscurément, mais alors nous verrons face à face; maintenant je connais imparfaitement, mais alors je connaîtrai comme j'ai été connu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:13:13 @ Maintenant donc, ces trois choses demeurent: la foi, l'espérance, la charité; mais la plus grande d'elles est la charité.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:1 @ Etudiez-vous à la charité; désirez aussi avec ardeur les dons spirituels, mais surtout celui de prophétiser.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:2 @ Car celui qui parle une langue inconnue, ne parle pas aux hommes, mais à Dieu, puisque personne ne l'entend, et qu'il prononce des mystères en son esprit.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:3 @ Mais celui qui prophétise, édifie, exhorte et console les hommes par ses paroles.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:4 @ Celui qui parle une langue, s'édifie lui-même; mais celui qui prophétise, édifie l'Église.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:5 @ Je souhaite que vous parliez tous des langues, mais surtout que vous prophétisiez; car celui qui prophétise, est plus grand que celui qui parle des langues, à moins qu'il ne les interprète, afin que l'Église en reçoive de l'édification.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:6 @ Maintenant, frères, si je venais parmi vous en parlant des langues, à quoi vous serais-je utile, si je ne vous adressais des paroles de révélation, ou de science, ou de prophétie, ou de doctrine?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:7 @ De même, si les choses inanimées qui rendent un son, soit une flûte, soit une harpe, ne forment pas des tons distincts, comment connaîtra-t-on ce qui est joué sur la flûte, ou sur la harpe?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:8 @ Et si la trompette rend un son confus, qui se préparera au combat?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:9 @ Vous, de même, si en parlant une langue, vous faites un discours qui ne puisse être compris, comment saura-t-on ce que vous dites? car vous parlerez en l'air.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:10 @ Combien, par exemple, n'y a-t-il pas de sortes de mots dans le monde? Et y en a-t-il aucun qui ne signifie quelque chose?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:11 @ Si donc je ne sais ce que ces mots signifient, je serai un barbare pour celui qui parle, et celui qui parle sera un barbare pour moi.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:12 @ Ainsi, puisque vous désirez avec ardeur les dons spirituels, cherchez à en avoir abondamment pour l'édification de l'Église.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:13 @ C'est pourquoi, que celui qui parle une langue, demande le don de l'interpréter.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:14 @ Car, si je prie dans une langue, mon esprit prie, mais mon intelligence est sans fruit.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:15 @ Qu'y a-t-il donc à faire? Je prierai par l'esprit, mais je prierai aussi par l'intelligence. Je chanterai par l'esprit, mais je chanterai aussi par l'intelligence.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:16 @ Autrement, si tu bénis en esprit, comment celui qui tient la place d'un ignorant répondra-t-il l'Amen à ton action de grâces, puisqu'il ne sait pas ce que tu dis?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:17 @ Il est vrai que tes actions de grâces sont excellentes; mais les autres n'en sont pas édifiés.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:18 @ Je rends grâces à mon Dieu, de ce que je parle plus de langues que vous tous;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:19 @ Mais j'aime mieux prononcer dans l'Église cinq paroles par mon intelligence, afin d'instruire aussi les autres, que dix mille paroles dans une langue inconnue.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:20 @ Frères, ne devenez pas des enfants quant au jugement; mais soyez de petits enfants à l'égard de la malice; et quant au jugement, soyez des hommes faits.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:21 @ Il est écrit dans la loi: Je parlerai à ce peuple par des gens d'une autre langue, et par des lèvres étrangères, et même ainsi ils ne m'écouteront point, dit le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:22 @ Ainsi donc les langues sont un signe, non pour les croyants, mais pour les incrédules; au lieu que la prophétie est un signe, non pour les incrédules, mais pour les croyants.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:23 @ Si donc toute l'Église est assemblée en un même lieu, et que tous parlent des langues, et que des gens du commun peuple, ou des incrédules y entrent, ne diront-ils pas que vous avez perdu le sens?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:24 @ Mais si tous prophétisent, et qu'il entre un incrédule, ou un ignorant, il est convaincu par tous, il est jugé par tous;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:25 @ Et ainsi les secrets de son cœur sont manifestés, et ainsi se prosternant la face contre terre, il adorera Dieu, et publiera que Dieu est véritablement au milieu de vous.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:26 @ Que faut-il donc, frères? Lorsque vous vous assemblez, chacun a-t-il un cantique, ou une instruction, une langue étrangère, une révélation, une interprétation? Que tout se fasse pour l'édification.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:27 @ S'il y en a qui parlent une langue, qu'il n'y en ait que deux ou trois, tout au plus, et l'un après l'autre; et qu'il y en ait un qui interprète.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:28 @ S'il n'y a point d'interprète, que celui qui parle une langue se taise dans l'Église, et qu'il parle à lui-même et à Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:29 @ Qu'il n'y ait aussi que deux ou trois prophètes qui parlent, et que les autres jugent.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:30 @ Et si un autre assistant a une révélation, que le premier se taise.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:31 @ Car vous pouvez tous prophétiser l'un après l'autre, afin que tous apprennent, et que tous soient exhortés.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:32 @ Or, les esprits des prophètes sont soumis aux prophètes;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:33 @ Car Dieu n'est point pour la confusion, mais pour la paix. Comme on le voit dans toutes les Églises des saints,

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:34 @ Que vos femmes se taisent dans les Églises, parce qu'il ne leur est pas permis d'y parler; et qu'elles soient soumises, comme la loi le dit aussi.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:35 @ Si elles veulent s'instruire sur quelque chose, qu'elles interrogent leurs maris à la maison; car il n'est pas bienséant aux femmes de parler dans l'Église.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:36 @ Est-ce de vous que la parole de Dieu est venue, ou n'est-elle parvenue qu'à vous seuls?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:37 @ Si quelqu'un croit être prophète, ou inspiré, qu'il reconnaisse que les choses que je vous écris sont des commandements du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:38 @ Et si quelqu'un veut l'ignorer, qu'il l'ignore.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:39 @ C'est pourquoi, frères, désirez avec ardeur de prophétiser, et n'empêchez point de parler des langues.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:14:40 @ Que toutes choses se fassent avec bienséance et avec ordre.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:1 @ Je vous rappelle, frères, l'Évangile que je vous ai annoncé, et que vous avez reçu, et dans lequel vous persévérez,

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:2 @ Et par lequel vous êtes sauvés, si vous le gardez tel que je vous l'ai annoncé; autrement, vous auriez cru en vain.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:3 @ Or, je vous ai enseigné, avant toutes choses, ce que j'avais aussi reçu: que Christ est mort pour nos péchés, selon les Écritures;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:4 @ Et qu'il a été enseveli, et qu'il est ressuscité le troisième jour, selon les Écritures;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:5 @ Et qu'il a été vu de Céphas, puis des douze;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:6 @ Ensuite, il a été vu en une seule fois de plus de cinq cents frères, dont la plupart sont encore vivants, et dont quelques-uns sont morts.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:7 @ Ensuite, il s'est fait voir à Jacques, et puis à tous les apôtres;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:8 @ Et après tous, il m'est apparu à moi aussi comme à un avorton.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:9 @ Car je suis le moindre des apôtres, moi qui ne suis pas digne d'être appelé apôtre, parce que j'ai persécuté l'Église de Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:10 @ Mais c'est par la grâce de Dieu que je suis ce que je suis; et sa grâce envers moi n'a pas été vaine; au contraire, j'ai travaillé beaucoup plus qu'eux tous; non pas moi pourtant, mais la grâce de Dieu qui est avec moi.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:11 @ Soit donc moi, soit eux, nous prêchons ainsi, et vous avez cru ainsi.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:12 @ Or, si l'on prêche que Christ est ressuscité des morts, comment quelques-uns parmi vous disent-ils qu'il n'y a point de résurrection des morts?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:13 @ Et s'il n'y a point de résurrection des morts, Christ aussi n'est point ressuscité.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:14 @ Et si Christ n'est point ressuscité, notre prédication est donc vaine, et votre foi aussi est vaine.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:15 @ Il se trouve même que nous sommes de faux témoins de Dieu; car nous avons rendu ce témoignage à l'égard de Dieu, qu'il a ressuscité Christ, lequel il n'a point ressuscité, si les morts ne ressuscitent point.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:16 @ Car, si les morts ne ressuscitent point, Christ n'est pas non plus ressuscité.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:17 @ Et si Christ n'est point ressuscité, votre foi est vaine, et vous êtes encore dans vos péchés.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:18 @ Ceux donc qui sont morts en Christ, sont aussi perdus.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:19 @ Si nous n'avons d'espérance en Christ que pour cette vie seulement, nous sommes de tous les hommes les plus misérables.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:20 @ Mais maintenant, Christ est ressuscité, et il est devenu les prémices de ceux qui sont morts.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:21 @ En effet, puisque la mort est venue par un homme, la résurrection des morts est venue aussi par un homme.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:22 @ Car, comme tous meurent en Adam, de même tous revivront en Christ;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:23 @ Mais chacun en son propre rang; Christ est les prémices, ensuite ceux qui sont de Christ, à son avènement.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:24 @ Après cela viendra la fin, quand il remettra le royaume à Dieu le Père, après avoir détruit tout empire, toute domination et toute puissance;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:25 @ Car il doit régner jusqu'à ce qu'il ait mis tous ses ennemis sous ses pieds.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:26 @ L'ennemi qui sera détruit le dernier, c'est la mort;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:27 @ Car Dieu a mis toutes choses sous ses pieds. Or, quand il dit que toutes choses lui sont assujetties, il est évident que celui qui lui a assujetti toutes choses, est excepté.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:28 @ Et après que toutes choses lui auront été assujetties, alors aussi le Fils même sera assujetti à celui qui lui a assujetti toutes choses, afin que Dieu soit tout en tous.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:29 @ Autrement, que feront ceux qui sont baptisés pour les morts? Si absolument les morts ne ressuscitent point, pourquoi aussi sont-ils baptisés pour les morts?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:30 @ Et pourquoi nous-mêmes sommes-nous à toute heure en péril?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:31 @ Je meurs chaque jour; je vous l'atteste par le sujet que j'ai de me glorifier de vous en Jésus-Christ notre Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:32 @ Si j'ai combattu contre les bêtes à Éphèse dans des vues humaines, quel avantage en ai-je? Si les morts ne ressuscitent point, mangeons et buvons, car demain nous mourrons.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:33 @ Ne vous abusez point: les mauvaises compagnies corrompent les bonnes mœurs.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:34 @ Sortez de votre ivresse, pour vivre justement, et ne péchez point; car quelques-uns sont sans la connaissance de Dieu; je le dis à votre honte.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:35 @ Mais quelqu'un dira: Comment les morts ressuscitent-ils? Avec quel corps viennent-ils?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:36 @ Insensé, ce que tu sèmes ne prend point vie, s'il ne meurt auparavant.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:37 @ Et quant à ce que tu sèmes, tu ne sèmes pas le même corps qui doit naître, mais le grain nu, comme il se rencontre, de blé, ou de quelque autre semence.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:38 @ Mais Dieu lui donne un corps comme il veut, et à chaque semence le corps qui lui est propre.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:39 @ Toute chair n'est pas la même chair; mais autre est la chair des hommes, et autre la chair des bêtes; autre celle des poissons, et autre celle des oiseaux.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:40 @ Il y a aussi des corps célestes, et des corps terrestres; mais autre est l'éclat des célestes, et autre celui des terrestres;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:41 @ Autre est l'éclat du soleil, autre l'éclat de la lune, et autre l'éclat des étoiles; car une étoile est différente d'une autre étoile par son éclat.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:42 @ Telle est aussi la résurrection des morts. Le corps est semé corruptible, il ressuscite incorruptible;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:43 @ Il est semé méprisable, il ressuscite glorieux; il est semé infirme, il ressuscite plein de force;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:44 @ Il est semé corps animal, il ressuscite corps spirituel; il y a un corps animal, et il y a un corps spirituel,

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:45 @ Suivant qu'il est écrit: Le premier homme, Adam, a été fait une âme vivante; mais le dernier Adam est un Esprit vivifiant;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:46 @ Or, ce n'est pas ce qui est spirituel, mais ce qui est animal, qui est le premier; ce qui est spirituel vient après.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:47 @ Le premier homme, étant de la terre, est terrestre, et le second homme, le Seigneur, est du ciel.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:48 @ Tel qu'est le terrestre, tels aussi sont les terrestres; et tel qu'est le céleste, tels aussi sont les célestes.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:49 @ Et comme nous portons l'image du terrestre, nous porterons aussi l'image du céleste.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:50 @ Or, je dis ceci, frères; c'est que la chair et le sang ne peuvent hériter le royaume de Dieu, et que la corruption n'hérite point l'incorruptibilité.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:51 @ Voici, je vous dis un mystère: Nous ne mourrons pas tous, mais nous serons tous changés,

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:52 @ En un moment, en un clin d'œil, à la dernière trompette; car la trompette sonnera, et les morts ressusciteront incorruptibles, et nous serons changés.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:53 @ Car il faut que ce corps corruptible soit revêtu de l'incorruptibilité, et que ce corps mortel soit revêtu de l'immortalité.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:54 @ Or, quand ce corps corruptible aura été revêtu de l'incorruptibilité, et que ce corps mortel aura été revêtu de l'immortalité, alors cette parole de l'Écriture sera accomplie: La mort est engloutie en victoire.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:55 @ O mort! où est ton aiguillon? O enfer! où est ta victoire?

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:56 @ Or, l'aiguillon de la mort, c'est le péché; et la puissance du péché, c'est la loi.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:57 @ Mais grâces soient rendues à Dieu, qui nous a donné la victoire par notre Seigneur Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:15:58 @ C'est pourquoi, mes frères bien-aimés, soyez fermes, inébranlables, abondant toujours dans l'œuvre du Seigneur, sachant que votre travail n'est pas vain dans le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:1 @ A l'égard de la collecte qui se fait pour les saints, faites comme je l'ai ordonné aux Églises de Galatie.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:2 @ Chaque premier jour de la semaine, que chacun de vous mette à part chez soi, et rassemble ce qu'il pourra, selon sa prospérité, afin qu'on n'attende pas que je sois arrivé pour faire les collectes.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:3 @ Et lorsque je serai arrivé, j'enverrai avec des lettres ceux que vous aurez approuvés, pour porter votre libéralité à Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:4 @ Et si la chose mérite que j'y aille moi-même, ils viendront avec moi.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:5 @ Au reste, j'irai chez vous, après que j'aurai passé par la Macédoine; car je passerai par la Macédoine.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:6 @ Et peut-être que je ferai quelque séjour chez vous, ou même que j'y passerai l'hiver, afin que vous me reconduisiez partout où j'irai.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:7 @ Car je ne veux pas vous voir maintenant en passant; mais j'espère de demeurer avec vous quelque temps, si le Seigneur le permet.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:8 @ Cependant, je demeurerai à Éphèse jusqu'à la Pentecôte;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:9 @ Car une grande porte m'y est ouverte, avec espérance de succès; mais il y a beaucoup d'adversaires.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:10 @ Si Timothée vient, ayez soin qu'il soit sans crainte parmi vous, car il travaille à l'œuvre du Seigneur comme moi-même.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:11 @ Que personne donc ne le méprise, et reconduisez-le en paix, afin qu'il vienne me trouver, car je l'attends avec les frères.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:12 @ Quant à Apollos, notre frère, je l'ai beaucoup prié d'aller chez vous avec les frères; mais il n'a nullement voulu y aller maintenant; toutefois, il y ira quand il en trouvera l'occasion.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:13 @ Veillez, demeurez fermes dans la foi, agissez courageusement, fortifiez-vous;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:14 @ Que tout ce que vous faites, se fasse avec charité.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:15 @ Je vous prie, frères, vous qui connaissez la famille de Stéphanas, et savez qu'ils sont les prémices de l'Achaïe, et qu'ils se sont dévoués au service des Saints,

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:16 @ D'être soumis à de telles personnes et à tous ceux qui travaillent avec nous et qui prennent de la peine.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:17 @ Or, je me réjouis de l'arrivée de Stéphanas, de Fortunatus et d'Achaïque, parce qu'ils ont suppléé à votre absence;

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:18 @ Car ils ont restauré mon esprit et le vôtre. Ayez donc des égards pour de telles personnes.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:19 @ Les Églises d'Asie vous saluent. Aquilas et Priscille, avec l'Église qui est dans leur maison, vous saluent bien en notre Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:20 @ Tous les frères vous saluent. Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:21 @ Je vous salue, moi Paul, de ma propre main.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:22 @ Si quelqu'un n'aime point le Seigneur Jésus-Christ, qu'il soit anathème, Maranatha! (Le Seigneur vient. )

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:23 @ La grâce du Seigneur Jésus-Christ soit avec vous.

sf_ostervald_rev1@1Corinthians:16:24 @ Mon amour est avec vous tous en Jésus-Christ! Amen.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:1 @ Paul, apôtre de Jésus-Christ, par la volonté de Dieu, et Timothée, notre frère, à l'Église de Dieu qui est à Corinthe, et à tous les Saints qui sont dans toute l'Achaïe.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:2 @ La grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père, et du Seigneur Jésus-Christ!

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:3 @ Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, le Père des miséricordes, et le Dieu de toute consolation,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:4 @ Qui nous console dans toutes nos afflictions, afin que, par la consolation dont nous sommes nous-mêmes consolés de Dieu, nous puissions consoler tous ceux qui sont dans quelque affliction.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:5 @ Car, comme les souffrances de Christ abondent en nous, ainsi notre consolation abonde par Christ.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:6 @ Et, soit que nous soyons affligés, c'est pour votre consolation et votre salut, qui s'opère dans la patience avec laquelle vous endurez les mêmes maux que nous souffrons aussi; soit que nous soyons consolés, c'est pour votre consolation et votre salut;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:7 @ (Et l'espérance que nous avons de vous est ferme; ) sachant que comme vous avez part aux souffrances, vous aurez aussi part à la consolation.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:8 @ Car, mes frères, nous ne voulons pas que vous ignoriez l'affliction qui nous est survenue en Asie, c'est que nous avons été accablés excessivement, au-dessus de nos forces, en sorte que nous désespérions même pour notre vie.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:9 @ Et nous nous regardions nous-mêmes comme condamnés à mort, afin que nous n'eussions point de confiance en nous-mêmes, mais en Dieu qui ressuscite les morts;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:10 @ Qui nous a délivrés et nous délivre d'une telle mort; et nous avons cette espérance qu'il nous en délivrera encore;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:11 @ Étant aussi aidés par vous et par vos prières pour nous, afin que, plusieurs personnes nous ayant fait obtenir cette faveur, plusieurs aussi en rendent grâces pour nous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:12 @ Car ce qui fait notre gloire, c'est ce témoignage de notre conscience, que nous nous sommes conduits dans le monde, et surtout à votre égard, avec simplicité et sincérité devant Dieu, non pas avec une sagesse charnelle, mais avec la grâce de Dieu.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:13 @ Car nous ne vous écrivons pas autre chose que ce que vous lisez, et que vous reconnaissez, et j'espère que vous le reconnaîtrez jusqu'à la fin.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:14 @ Selon que vous avez aussi reconnu en partie que nous sommes votre gloire, comme vous serez aussi la nôtre au jour du Seigneur Jésus.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:15 @ Et dans cette confiance, je voulais premièrement aller vers vous, afin que vous eussiez une seconde grâce;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:16 @ Et passer de chez vous en Macédoine; puis, de Macédoine revenir vers vous, et être reconduit par vous en Judée.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:17 @ Or, projetant cela, ai-je usé de légèreté, ou ce que je projette, est-ce selon la chair que je le projette, de sorte qu'il y ait eu en moi le oui, oui, et le non, non?

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:18 @ Dieu, qui est fidèle, m'est témoin que la parole que vous avez reçue de nous, n'a point été oui et non.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:19 @ Car Jésus-Christ, le Fils de Dieu, qui vous a été prêché par nous, par moi, et Silvain, et Timothée, n'a point été oui et non; mais il a été oui en lui.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:20 @ Car autant il y a de promesses en Dieu, toutes sont oui en lui, et Amen en lui, à la gloire de Dieu par nous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:21 @ Or, celui qui nous affermit avec vous en Christ, et qui nous a oints, c'est Dieu,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:22 @ Qui nous a aussi marqués de son sceau, et nous a donné dans nos cœurs les arrhes de son Esprit.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:23 @ Or, je prends Dieu à témoin sur mon âme, que c'est pour vous épargner, que je ne suis pas encore allé à Corinthe.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:1:24 @ Non que nous dominions sur votre foi, mais nous contribuons à votre joie, puisque c'est par la foi que vous demeurez fermes.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:1 @ J'avais donc résolu en moi-même de ne point retourner chez vous, dans la tristesse.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:2 @ Car si je vous attriste, qui est-ce qui me réjouira, sinon celui que j'aurais moi-même attristé?

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:3 @ Et je vous ai écrit cela même, afin que quand je serai arrivé, je ne reçoive pas de la tristesse de ceux qui devraient me donner de la joie; car j'ai cette confiance en vous tous, que vous faites tous votre joie de la mienne.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:4 @ Car je vous écrivis, dans une grande affliction et le cœur serré de douleur, avec beaucoup de larmes; non pour vous attrister, mais pour vous faire connaître l'affection excessive que j'ai pour vous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:5 @ Que si quelqu'un a causé de la tristesse, ce n'est pas moi seul qu'il a attristé, mais c'est vous tous en quelque mesure, pour ne pas exagérer.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:6 @ Il suffit pour un tel homme, d'avoir été châtié par le plus grand nombre,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:7 @ De sorte que vous devez plutôt lui pardonner et le consoler, de peur qu'il ne soit accablé par une trop grande tristesse.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:8 @ C'est pourquoi je vous prie de manifester envers lui votre charité.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:9 @ Car c'est aussi pour cela que je vous ai écrit, afin de connaître, en vous mettant à l'épreuve, si vous êtes obéissants en toutes choses.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:10 @ Celui donc à qui vous pardonnez, je lui pardonne aussi; (car pour moi ce que j'ai pardonné, si j'ai pardonné, c'est à cause de vous,) en la présence de Christ,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:11 @ Afin que Satan n'ait pas le dessus sur nous; car nous n'ignorons pas ses desseins.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:12 @ Or, quand je vins à Troas pour l'Évangile de Christ, quoique le Seigneur m'y eût ouvert une porte,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:13 @ Je n'eus point l'esprit en repos, parce que je n'y trouvai pas Tite, mon frère; c'est pourquoi, ayant pris congé des frères, je vins en Macédoine.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:14 @ Or, grâces soient rendues à Dieu qui nous fait toujours triompher en Christ, et qui répand par nous l'odeur de sa connaissance en tous lieux.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:15 @ Car nous sommes la bonne odeur de Christ devant Dieu, pour ceux qui sont sauvés et pour ceux qui périssent;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:16 @ A ceux-ci, une odeur mortelle, donnant la mort; et à ceux-là, une odeur vivifiante, donnant la vie. Et qui est suffisant pour ces choses?

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:2:17 @ Car nous ne falsifions point la parole de Dieu, comme beaucoup le font; mais nous parlons avec sincérité, comme de la part de Dieu, devant Dieu, en Christ.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:1 @ Commencerons-nous de nouveau à nous recommander nous-mêmes, ou avons-nous besoin, comme quelques-uns, de lettres de recommandation auprès de vous, ou de recommandations de votre part auprès des autres?

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:2 @ Vous êtes vous-mêmes notre lettre, écrite dans nos cœurs, connue et lue par tous les hommes;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:3 @ Car il est évident que vous êtes une lettre de Christ, due à notre ministère, écrite non avec de l'encre, mais avec l'Esprit du Dieu vivant; non sur des tables de pierre, mais sur les tables de chair, celles du cœur.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:4 @ Or, c'est par Christ que nous avons une telle confiance devant Dieu.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:5 @ Non que nous soyons capables par nous-mêmes de penser quelque chose, comme de nous-mêmes; mais notre capacité vient de Dieu,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:6 @ Qui lui aussi nous a rendus capables d'être ministres de la nouvelle alliance, non de la lettre, mais de l'Esprit; car la lettre tue, mais l'Esprit vivifie.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:7 @ Or, si le ministère de mort, celui de la lettre, gravée sur des pierres, a été si glorieux que les enfants d'Israël ne pouvaient fixer leurs regards sur le visage de Moïse, à cause de l'éclat de son visage, bien que cet éclat dût s'évanouir;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:8 @ Combien le ministère de l'Esprit ne sera-t-il pas plus glorieux?

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:9 @ Car, si le ministère de condamnation a été glorieux, le ministère de la justice abonde bien plus en gloire.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:10 @ Et, en effet, ce premier ministère, qui a été glorieux, ne l'a point été, à cause de la gloire surabondante du second.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:11 @ Car, si ce qui devait prendre fin a été glorieux, ce qui est permanent est beaucoup plus glorieux.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:12 @ Ayant donc une telle espérance, nous usons d'une grande liberté,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:13 @ Et nous ne faisons pas comme Moïse, qui mettait un voile sur son visage, afin que les enfants d'Israël ne vissent pas la fin de ce qui devait disparaître.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:14 @ Mais leurs esprits ont été endurcis jusqu'à présent. Car encore aujourd'hui ce même voile demeure sur la lecture de l'Ancien Testament, sans être levé, parce qu'il n'est ôté que par Christ.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:15 @ Encore aujourd'hui, quand on lit Moïse, un voile est jeté sur leur cœur.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:16 @ Mais quand ils se convertiront au Seigneur, le voile sera ôté.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:17 @ Or, le Seigneur est l'Esprit; et où est l'Esprit du Seigneur, là est la liberté.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:3:18 @ Ainsi nous tous qui, le visage découvert, contemplons, comme dans un miroir, la gloire du Seigneur, nous sommes transformés à son image, de gloire en gloire, comme par l'Esprit du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:1 @ C'est pourquoi, ayant ce ministère selon la miséricorde qui nous a été faite, nous ne perdons pas courage;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:2 @ Mais nous avons rejeté les choses honteuses qu'on cache, ne nous conduisant point avec artifice, et ne falsifiant point la parole de Dieu, mais nous recommandant nous-mêmes auprès de toute conscience d'homme devant Dieu, par la manifestation de la vérité.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:3 @ Que si notre Évangile est voilé, il est voilé pour ceux qui périssent,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:4 @ Pour les incrédules, dont le dieu de ce siècle a aveuglé l'esprit, afin qu'ils ne soient pas éclairés par la lumière du glorieux Évangile de Christ, qui est l'image de Dieu.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:5 @ Car nous ne nous prêchons pas nous-mêmes, mais nous prêchons Jésus-Christ le Seigneur; et pour nous, nous sommes vos serviteurs, à cause de Jésus.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:6 @ Car le Dieu qui a dit que la lumière resplendisse au milieu des ténèbres, est celui qui a resplendi dans nos cœurs, pour faire briller la lumière de la connaissance de la gloire de Dieu en la personne de Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:7 @ Or, nous avons ce trésor dans des vases de terre, afin que l'excellence de la puissance soit attribuée à Dieu, et non pas à nous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:8 @ Nous sommes pressés de toute manière, mais non réduits à l'extrémité; en perplexité, mais non sans espérance;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:9 @ Persécutés, mais non abandonnés; abattus, mais non entièrement perdus;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:10 @ Nous portons toujours, en notre corps, la mort du Seigneur Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans notre corps.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:11 @ Car, nous qui vivons, nous sommes sans cesse livrés à la mort à cause de Jésus, afin que la vie de Jésus soit aussi manifestée dans notre chair mortelle,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:12 @ De sorte que la mort agit en nous, et la vie en vous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:13 @ Mais ayant le même esprit de foi, selon qu'il est écrit: J'ai cru, c'est pourquoi j'ai parlé; nous aussi nous croyons, et c' est pourquoi nous parlons,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:14 @ Sachant que celui qui a ressuscité le Seigneur Jésus, nous ressuscitera aussi par Jésus, et nous fera comparaître avec vous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:15 @ Car toutes ces choses sont pour vous, afin que cette grâce se multipliant, abonde en actions de grâces d'un grand nombre pour la gloire de Dieu.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:16 @ C'est pourquoi nous ne perdons point courage, et si notre homme extérieur se détruit, l'intérieur se renouvelle de jour en jour;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:17 @ Car notre légère affliction du temps présent produit en nous le poids éternel d'une gloire souverainement excellente;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:4:18 @ Puisque nous ne regardons point aux choses visibles, mais aux invisibles; car les choses visibles sont pour un temps, mais les invisibles sont éternelles.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:1 @ Nous savons, en effet, que si cette tente, notre demeure terrestre, est détruite, nous avons dans les cieux un édifice qui est de Dieu, une maison éternelle, qui n'est point faite de main d'homme.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:2 @ Car nous gémissons dans cette tente, désirant avec ardeur d'être revêtus de notre domicile du ciel;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:3 @ Si toutefois nous sommes trouvés vêtus, et non pas nus.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:4 @ Car nous qui sommes dans cette tente, nous gémissons sous le poids, parce que nous souhaitons, non d'être dépouillés, mais d'être revêtus, afin que ce qui est mortel soit absorbé par la vie.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:5 @ Et celui qui nous a formés pour cela, c'est Dieu qui nous a aussi donné les arrhes de son Esprit.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:6 @ Nous sommes donc toujours pleins de confiance, et nous savons que pendant que nous habitons dans ce corps, nous sommes éloignés du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:7 @ (Car nous marchons par la foi, et non par la vue. )

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:8 @ Mais nous sommes pleins de confiance, et nous aimons mieux quitter ce corps, et demeurer auprès du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:9 @ C'est pourquoi, nous nous efforçons de lui être agréables, soit que nous demeurions dans ce corps, soit que nous délogions.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:10 @ Car il nous faut tous comparaître devant le tribunal de Christ, afin que chacun reçoive selon le bien ou le mal qu'il aura fait, étant en son corps.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:11 @ Sachant donc la crainte qu'on doit au Seigneur, nous persuadons les hommes; et Dieu nous connaît, et j'espère que dans vos consciences vous nous connaissez aussi,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:12 @ Car nous ne nous recommandons pas de nouveau auprès de vous, mais nous vous donnons occasion de vous glorifier à notre sujet, afin que vous puissiez répondre à ceux qui se glorifient du dehors, et non du cœur.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:13 @ Car, soit que nous soyons hors de nous-mêmes, c'est pour Dieu, soit que nous soyons de sens rassis, c'est pour vous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:14 @ Car la charité de Christ nous presse, étant persuadés que si un seul est mort pour tous, tous donc sont morts;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:15 @ Et il est mort pour tous, afin que ceux qui vivent, ne vivent plus pour eux-mêmes, mais pour celui qui est mort et ressuscité pour eux.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:16 @ C'est pourquoi, dès maintenant, nous ne connaissons personne selon la chair; si même nous avons connu Christ selon la chair, maintenant nous ne le connaissons plus ainsi.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:17 @ Si donc quelqu'un est en Christ, il est une nouvelle créature; les choses vieilles sont passées; voici, toutes choses sont devenues nouvelles.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:18 @ Or, toutes ces choses viennent de Dieu, qui nous a réconciliés avec lui par Jésus-Christ, et qui nous a confié le ministère de la réconciliation.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:19 @ Car Dieu était en Christ, réconciliant le monde avec soi, en ne leur imputant point leurs péchés; et il a mis en nous la parole de la réconciliation.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:20 @ Nous faisons donc la fonction d'ambassadeurs pour Christ, comme si Dieu exhortait par nous; et nous vous supplions au nom de Christ: Soyez réconciliés avec Dieu!

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:5:21 @ Car Celui qui n'a point connu le péché, il l'a traité en pécheur pour nous, afin que nous, nous devenions justes de la justice de Dieu en lui.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:1 @ Puisque donc que nous travaillons avec Dieu, nous vous conjurons que ce ne soit pas en vain que vous ayez reçu la grâce de Dieu.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:2 @ Car il dit: Je t'ai exaucé au temps favorable, et je t'ai secouru au jour du salut. Voici maintenant le temps favorable; voici maintenant le jour du salut.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:3 @ Nous ne donnons aucun scandale en quoi que ce soit, afin que notre ministère ne soit point blâmé.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:4 @ Mais nous nous rendons recommandables en toutes choses, comme des ministres de Dieu, dans une grande patience, dans les afflictions, dans les tourments, dans les angoisses,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:5 @ Dans les blessures, dans les prisons, dans les séditions, dans les travaux, dans les veilles, dans les jeûnes,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:6 @ Dans la pureté, dans la connaissance, dans la longanimité, dans la douceur, dans le Saint-Esprit, dans une charité sincère,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:7 @ Dans la parole de vérité, dans la puissance de Dieu, dans les armes de la justice, que l'on tient de la droite et de la gauche,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:8 @ A travers l'honneur et l'ignominie, à travers la mauvaise et la bonne réputation;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:9 @ Étant regardés comme des séducteurs, quoique véridiques; comme des inconnus, quoique connus; comme mourants, et voici nous vivons; comme châtiés, et non mis à mort;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:10 @ Comme affligés, mais toujours joyeux; comme pauvres, mais enrichissant plusieurs; comme n'ayant rien, quoique possédant toutes choses.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:11 @ Notre bouche s'est ouverte pour vous, ô Corinthiens! Notre cœur s'est élargi.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:12 @ Vous n'êtes point à l'étroit au-dedans de nous; mais vos entrailles à vous se sont rétrécies.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:13 @ Or, pour nous rendre la pareille (je vous parle comme à mes enfants), élargissez-vous aussi.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:14 @ Ne vous mettez pas sous un même joug avec les infidèles; car qu'y a-t-il de commun entre la justice et l'iniquité? et quelle union y a-t-il entre la lumière et les ténèbres?

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:15 @ Quel accord entre Christ et Bélial? ou quelle part a le fidèle avec l'infidèle?

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:16 @ Et quel rapport entre le temple de Dieu et les idoles? Car vous êtes le temple du Dieu vivant, comme Dieu l'a dit: J'habiterai au milieu d'eux et j'y marcherai; je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:17 @ C'est pourquoi, sortez du milieu d'eux, et vous séparez, dit le Seigneur, et ne touchez point à ce qui est impur, et je vous recevrai;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:6:18 @ Et je serai votre Père, et vous serez mes fils et mes filles, dit le Seigneur tout-puissant.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:1 @ Ayant donc, bien-aimés, de telles promesses, purifions-nous de toute souillure de la chair et de l'esprit, achevant notre sanctification dans la crainte de Dieu.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:2 @ Recevez-nous, nous n'avons fait tort à personne; nous n'avons nui à personne; nous n'avons trompé personne.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:3 @ Je ne dis pas cela pour vous condamner; car j'ai déjà dit que vous êtes dans nos cœurs, pour mourir ensemble et pour vivre ensemble.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:4 @ J'ai une grande assurance avec vous; j'ai grand sujet de me glorifier de vous; je suis rempli de consolation; je suis comblé de joie dans toutes nos afflictions.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:5 @ Car, lorsque nous sommes arrivés en Macédoine, notre chair n'a eu aucun repos, au contraire, nous avons été affligés en toutes manières, par des combats au-dehors, et des craintes au-dedans.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:6 @ Mais Dieu, qui console ceux qui sont abattus, nous a consolés par l'arrivée de Tite;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:7 @ Et non seulement par son arrivée, mais aussi par la consolation qu'il a reçue de vous, nous ayant raconté votre ardent désir, vos larmes, votre zèle pour moi; en sorte que ma joie en a été augmentée.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:8 @ Car, bien que je vous aie attristés par ma lettre, je ne m'en repens pas, si même je m'en suis repenti, parce que je vois que cette lettre vous a attristés, bien que pour un peu de temps.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:9 @ Maintenant je me réjouis, non de ce que vous avez été attristés, mais de ce que votre tristesse vous a portés à la repentance; car vous avez été attristés selon Dieu, en sorte que vous n'avez reçu aucun dommage de notre part.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:10 @ Car la tristesse qui est selon Dieu, produit une repentance à salut, et dont on ne se repent jamais; au lieu que la tristesse du monde produit la mort.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:11 @ Car voici, cette même tristesse selon Dieu, quel empressement n'a-t-elle pas produit en vous! Quelles excuses, quelle indignation, quelle crainte, quels désirs, quel zèle, quelle punition! Vous avez montré à tous égards que vous êtes purs dans cette affaire.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:12 @ Ainsi, lorsque je vous ai écrit, ce n'a pas été à cause de celui qui a fait l'injure, ni à cause de celui à qui elle a été faite, mais pour vous faire connaître notre zèle pour vous devant Dieu.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:13 @ C'est pourquoi votre consolation nous a consolés; mais nous avons été encore plus réjouis par la joie de Tite, car son esprit a été restauré par vous tous;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:14 @ Et si je me suis glorifié de vous devant lui en quelque chose, je n'en ai point eu de confusion; mais comme nous avons dit toutes choses avec vérité, ainsi ce dont nous nous sommes glorifiés auprès de Tite, s'est trouvé la vérité.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:15 @ Aussi quand il se souvient de l'obéissance de vous tous, et comment vous l'avez reçu avec crainte et tremblement, son affection pour vous en devient plus grande.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:7:16 @ Je me réjouis donc de ce qu'en toutes choses j'ai confiance en vous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:1 @ Or, nous vous faisons connaître, frères, la grâce que Dieu a faite aux Églises de Macédoine;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:2 @ C'est qu'ayant été éprouvés par plusieurs afflictions, ils ont été remplis de joie, et dans leur profonde pauvreté, ils ont répandu avec abondance les richesses de leur libéralité.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:3 @ Car, je l'atteste, ils ont donné de leur propre mouvement, selon leur pouvoir, et même au-delà de leur pouvoir;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:4 @ Nous priant très instamment de recevoir cette aumône et leur contribution pour l'assistance des saints.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:5 @ Et ils n'ont pas seulement fait comme nous l'avions espéré, mais ils se sont donnés premièrement eux-mêmes au Seigneur, puis à nous, par la volonté de Dieu;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:6 @ De sorte que nous avons prié Tite, comme il avait commencé cette œuvre de charité, de l'achever aussi auprès de vous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:7 @ C'est pourquoi, comme vous abondez en toutes choses, en foi, en parole, en connaissance, en zèle de toute sorte, et en amour pour nous, abondez aussi dans cette œuvre de charité.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:8 @ Je ne le dis point par commandement, mais pour éprouver, par l'empressement des autres, la sincérité de votre amour.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:9 @ Car vous connaissez la charité de notre Seigneur Jésus-Christ, qui, étant riche, s'est fait pauvre pour vous, afin que par sa pauvreté vous fussiez rendus riches.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:10 @ Et en cela je vous donne un conseil, car cela vous convient, à vous qui non seulement avez commencé de le faire, mais qui en aviez eu le dessein dès l'année passée.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:11 @ Achevez donc maintenant de le faire, afin que comme il y a eu la promptitude de la volonté, il y ait aussi l'accomplissement selon vos moyens.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:12 @ Car, si la promptitude de la volonté existe, on est agréable à Dieu, selon ce qu'on a, et non selon ce qu'on n'a pas.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:13 @ En effet, pour que les autres soient soulagés, il ne faut pas que vous soyez surchargés; au contraire, qu'il y ait égalité,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:14 @ Que votre abondance supplée maintenant à leur indigence; afin que leur abondance supplée aussi à votre indigence, en sorte qu'il y ait égalité,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:15 @ Selon qu'il est écrit: Celui qui recueillait beaucoup, n'en avait pas plus, et celui qui recueillait peu, n'en avait pas moins.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:16 @ Or, grâces soient rendues à Dieu qui a mis le même zèle pour vous dans le cœur de Tite;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:17 @ Car il s'est rendu à mon exhortation, et il est parti, avec un plus grand empressement et de son bon gré, pour vous voir.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:18 @ Nous avons aussi envoyé avec lui le frère dont la louange est répandue dans toutes les Églises en ce qui concerne l'Évangile;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:19 @ Et non seulement cela; mais il a été choisi aussi, par les Églises, pour nous accompagner dans le voyage, et pour porter les aumônes, que nous administrons à la gloire du Seigneur même, et selon l'ardeur de votre zèle.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:20 @ Nous avons pris cette précaution, afin que personne ne pût nous blâmer dans l'administration de ces aumônes abondantes;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:21 @ Ayant soin de faire ce qui est bien, non seulement devant le Seigneur, mais aussi devant les hommes.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:22 @ Nous avons aussi envoyé avec eux notre frère, dont nous avons souvent éprouvé le zèle en plusieurs rencontres, et qui en aura plus encore en celle-ci, à cause de la grande confiance qu'il a en vous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:23 @ Ainsi, pour ce qui est de Tite, il est mon compagnon, et il travaille avec moi pour vous; et pour ce qui est de nos frères, ils sont les envoyés des Églises, et la gloire de Christ.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:8:24 @ Donnez-leur donc, en présence des Églises, des preuves de votre charité, et du sujet que nous avons de nous glorifier de vous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:1 @ Il serait superflu de vous écrire, au sujet de l'assistance qu'on destine aux Saints.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:2 @ Car je connais votre bonne volonté; au sujet de laquelle je me glorifie de vous auprès des Macédoniens, leur disant que l'Achaïe est prête depuis l'année passée; et votre zèle a excité celui du plus grand nombre.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:3 @ Toutefois j'ai envoyé nos frères, afin que nous ne nous soyons pas glorifiés de vous en vain à cet égard, et que vous soyez prêts, comme je l'ai dit;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:4 @ De peur que, si les Macédoniens venaient avec moi, et ne vous trouvaient pas prêts, cela ne tournât à notre confusion, pour ne pas dire à la vôtre, sur ce sujet dont nous nous sommes glorifiés.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:5 @ J'ai donc estimé nécessaire de prier les frères d'aller d'avance chez vous, et d'achever de préparer la libéralité que vous avez déjà promise, afin qu'elle soit prête comme une libéralité, et non comme le fruit de l'avarice.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:6 @ Au reste: Celui qui sème chichement moissonnera chichement, et celui qui sème abondamment moissonnera aussi abondamment.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:7 @ Que chacun donne selon qu'il l'a résolu en son cœur, non à regret, ni par contrainte; car Dieu aime celui qui donne avec joie.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:8 @ Et Dieu est puissant pour vous combler de toutes sortes de grâces, afin qu'ayant toujours tout ce qui vous est nécessaire, vous abondiez en toutes sortes de bonnes œuvres,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:9 @ Selon qu'il est écrit: Il a répandu, il a donné aux pauvres; sa justice demeure éternellement.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:10 @ Or, Celui qui fournit la semence au semeur, et du pain pour sa nourriture, vous donnera et multipliera votre semence et augmentera les fruits de votre justice;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:11 @ Afin que vous soyez enrichis en toute manière, pour accomplir toutes sortes de libéralités, qui fassent rendre à Dieu par nous des actions de grâces.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:12 @ Car l'administration de cette offrande non seulement pourvoit aux besoins des Saints, mais encore elle abonde en actions de grâces que plusieurs rendront à Dieu.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:13 @ Ils glorifient Dieu pour l'épreuve qu'ils font, dans cette assistance, de la soumission que vous faites profession d'avoir pour l'Évangile de Christ, et de la libéralité sincère dont vous usez envers eux, et envers tous;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:14 @ Et ils prient pour vous, vous aimant affectueusement, à cause de l'excellente grâce que Dieu vous a faite.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:9:15 @ Or, grâces soient rendues à Dieu de son don ineffable!

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:1 @ Au reste, moi Paul, je vous prie, par la douceur et la bonté de Christ, moi qui suis humble en votre présence, mais qui suis plein de hardiesse envers vous, quand je suis absent;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:2 @ Je vous prie, quand je serai présent, que je ne sois pas obligé de me servir avec confiance de cette hardiesse, avec laquelle j'ai dessein d'agir contre quelques-uns qui nous regardent comme marchant selon la chair.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:3 @ Car quoique nous marchions dans la chair, nous ne combattons point selon la chair.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:4 @ En effet, nos armes de guerre ne sont pas charnelles, mais elles sont puissantes en Dieu, pour renverser les forteresses,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:5 @ Pour détruire les raisonnements et toute hauteur qui s'élève contre la connaissance de Dieu, et pour amener toute pensée captive à l'obéissance de Christ;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:6 @ Et nous sommes prêts à punir toute désobéissance, lorsque votre obéissance sera complète.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:7 @ Regardez-vous aux apparences? Si quelqu'un est persuadé en lui-même qu'il appartient à Christ, qu'il se dise aussi en lui-même, que comme il appartient à Christ, nous lui appartenons aussi.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:8 @ Et quand même je me glorifierais encore davantage de la puissance que le Seigneur nous a donnée pour l'édification, et non pour votre destruction, je n'en recevrais point de honte;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:9 @ Afin qu'on ne croie pas que je veuille vous intimider par mes lettres.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:10 @ Car ses lettres, dit-on, sont sévères et fortes; mais quand il est présent, sa personne est faible, et sa parole méprisable.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:11 @ Que celui qui parle ainsi, considère que tels que nous sommes en paroles dans nos lettres, étant absents, tels aussi nous sommes en œuvres, étant présents.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:12 @ Car nous n'osons pas nous égaler ou nous comparer à quelques-uns, qui se recommandent eux-mêmes; mais en se mesurant eux-mêmes par eux-mêmes, et en se comparant eux-mêmes avec eux-mêmes, ils se montrent sans intelligence.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:13 @ Mais pour nous, nous ne nous glorifierons point outre mesure; mais dans la mesure du partage que Dieu nous a assigné, pour parvenir jusqu'à vous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:14 @ Car nous ne nous étendons pas trop loin, comme si nous n'étions pas parvenus jusqu'à vous, puisque nous y sommes parvenus avec l'Évangile de Christ.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:15 @ Nous ne nous glorifions pas outre mesure, c'est-à-dire dans les travaux des autres; mais nous espérons que votre foi étant augmentée, nous nous étendrons beaucoup plus loin, dans le partage qui nous est assigné;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:16 @ Pour prêcher l'Évangile dans les pays qui sont au-delà du vôtre; sans nous glorifier de ce qui a déjà été fait dans le partage des autres.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:17 @ Toutefois que celui qui se glorifie, se glorifie dans le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:10:18 @ Car ce n'est pas celui qui se recommande lui-même, qui est approuvé, mais celui que le Seigneur recommande.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:1 @ Puissiez-vous supporter un peu mon imprudence! mais aussi, je vous prie, supportez-moi.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:2 @ Car je suis jaloux de vous d'une jalousie de Dieu, parce que je vous ai unis à un seul Époux, pour vous présenter à Christ, comme une vierge chaste.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:3 @ Mais je crains que, comme le serpent séduisit Eve par sa ruse, vos pensées ne se corrompent aussi en se détournant de la simplicité qui est en Christ.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:4 @ Car, s'il venait quelqu'un qui vous prêchât un autre Jésus que celui que nous vous avons prêché, ou un autre Esprit que celui que vous avez reçu, ou un autre évangile que celui que vous avez embrassé, vous le supporteriez fort bien.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:5 @ Mais j'estime que je n'ai été en rien inférieur aux plus excellents apôtres.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:6 @ Si, même quant au langage, je suis comme un homme du commun, je ne le suis pas quant à la connaissance; mais nous nous sommes fait connaître parmi vous à tous égards et en toutes choses.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:7 @ Ai-je donc commis un péché en m'abaissant moi-même, afin que vous fussiez élevés, en vous annonçant gratuitement l'Évangile de Dieu?

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:8 @ J'ai dépouillé les autres Églises, en recevant d'elles de quoi m'entretenir, pour vous servir,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:9 @ Et, lorsque je me suis trouvé dans le besoin parmi vous, je n'ai été à charge à personne; car les frères qui étaient venus de Macédoine, ont suppléé à ce qui me manquait. Et en toutes choses je me suis gardé, et je me garderai de vous être à charge.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:10 @ J'en atteste la vérité de Christ, qui est en moi, ce sujet de gloire ne me sera point ôté dans les contrées de l'Achaïe.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:11 @ Pourquoi? est-ce parce que je ne vous aime pas? Dieu le sait.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:12 @ Mais je le fais, (et je le ferai encore,) pour ôter tout prétexte à ceux qui cherchent des prétextes, en sorte qu'ils soient trouvés tels que nous dans les choses dont ils se glorifient.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:13 @ Car de tels hommes sont de faux apôtres, des ouvriers trompeurs qui se déguisent en apôtres de Christ.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:14 @ Et cela n'est pas étonnant, car Satan lui-même se déguise en ange de lumière.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:15 @ Il n'est donc pas surprenant que ses ministres se déguisent aussi en ministres de justice; mais leur fin sera selon leurs œuvres.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:16 @ Je le dis de nouveau: Que personne ne me regarde comme un imprudent; sinon, supportez-moi comme un imprudent, afin que moi aussi je me glorifie un peu.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:17 @ Ce que je dis dans cette confiance, avec laquelle je me glorifie, je ne le dis pas selon le Seigneur, mais comme par imprudence.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:18 @ Puisque plusieurs se glorifient selon la chair, je me glorifierai aussi.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:19 @ Car, vous qui êtes sages, vous souffrez volontiers les imprudents.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:20 @ En effet, si quelqu'un vous assujettit, si quelqu'un vous dévore, si quelqu'un s'empare de vous, si quelqu'un s'élève, si quelqu'un vous frappe au visage, vous le souffrez.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:21 @ J'ai honte de le dire, nous avons été faibles; cependant tout ce que quelqu'un ose, (je parle en imprudent,) moi je l'ose aussi.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:22 @ Sont-ils Hébreux? je le suis aussi. Sont-ils Israélites? je le suis aussi. Sont-ils la postérité d'Abraham? je le suis aussi.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:23 @ Sont-ils ministres de Christ? (je parle en imprudent, ) je le suis plus encore; plus je le suis par les travaux, infiniment plus par les blessures, plus par les prisons; souvent en danger de mort;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:24 @ Cinq fois j'ai reçu des Juifs quarante coups moins un;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:25 @ Trois fois j'ai été battu de verges; une fois j'ai été lapidé; trois fois j'ai fait naufrage; j'ai passé un jour et une nuit dans la mer profonde;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:26 @ J'ai été souvent en voyage; en danger sur les fleuves, en danger de la part des voleurs, en danger parmi ceux de ma nation, en danger parmi les Gentils, en danger dans les villes, en danger dans les déserts, en danger sur la mer, en danger parmi les faux frères;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:27 @ Dans les peines, dans les travaux, dans de fréquentes veilles, dans la faim, dans la soif, souvent dans les jeûnes, dans le froid et dans la nudité.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:28 @ Et chaque jour, sans parler des autres choses, je suis assiégé par les soucis de toutes les Églises.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:29 @ Qui est-ce qui souffre, que je ne souffre aussi? Qui est-ce qui est scandalisé, que je n'en sois aussi brûlé?

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:30 @ S'il faut se glorifier, je me glorifierai de mes infirmités.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:31 @ Dieu, qui est le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, et qui est béni éternellement, sait que je ne mens point.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:32 @ A Damas, le gouverneur pour le roi Arétas avait fait garder la ville des Damascéniens, dans l'intention de se saisir de moi;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:11:33 @ Mais on me descendit de la muraille par une fenêtre, dans une corbeille, et j'échappai de ses mains.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:1 @ Certainement il ne me convient pas de me glorifier, car j'en viendrai à des visions et à des révélations du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:2 @ Je connais un homme en Christ, qui, il y a plus de quatorze ans, fut ravi jusqu'au troisième ciel; (si ce fut dans le corps, je ne sais; si ce fut hors du corps, je ne sais; Dieu le sait. )

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:3 @ Et je sais que cet homme (si ce fut dans le corps, ou si ce fut hors du corps, je ne sais; Dieu le sait)

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:4 @ Fut ravi dans le paradis, et y entendit des paroles ineffables, qu'il n'est pas possible à l'homme d'exprimer.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:5 @ Je puis me glorifier d'être cet homme-là; mais je ne me glorifierai pas de moi-même, sinon dans mes infirmités.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:6 @ Si je voulais me glorifier, je ne serais pas imprudent, car je ne dirais que la vérité; mais je m'en abstiens, afin que personne ne m'estime au-delà de ce qu'il voit en moi, ou de ce qu'il m'entend dire.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:7 @ Et de peur que je ne m'élevasse trop, à cause de l'excellence de mes révélations, il m'a été mis dans la chair une écharde, un ange de Satan, pour me souffleter, afin que je ne m'élève point.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:8 @ Trois fois j'ai prié le Seigneur de m'en délivrer,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:9 @ Mais il m'a dit: Ma grâce te suffit; car ma force s'accomplit dans la faiblesse. Je me glorifierai donc plus volontiers dans mes infirmités, afin que la force de Christ habite en moi.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:10 @ C'est pourquoi je me complais dans les infirmités, dans les opprobres, dans les misères, dans les persécutions, dans les angoisses pour le Christ; car lorsque je suis faible, c'est alors que je suis fort.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:11 @ J'ai été imprudent en me vantant; c'est vous qui m'y avez contraint, car je devais être recommandé par vous, vu que je n'ai été inférieur en rien aux plus excellents apôtres, quoique je ne sois rien.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:12 @ Les preuves de mon apostolat ont éclaté parmi vous par une patience entière, par des prodiges, des merveilles et des miracles.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:13 @ Car, en quoi avez-vous été inférieurs aux autres Églises, sinon en ce que je ne vous ai point été à charge? Pardonnez-moi ce tort.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:14 @ Voici, pour la troisième fois je suis prêt à aller vers vous; et je ne vous serai point à charge, car ce ne sont pas vos biens que je cherche, c'est vous-mêmes; car ce n'est pas aux enfants à amasser pour leurs parents, mais c'est aux parents à amasser pour leurs enfants.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:15 @ Et quant à moi, je dépenserai très volontiers, et je me dépenserai entièrement moi-même pour vos âmes; dussé-je en vous aimant toujours plus, être toujours moins aimé.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:16 @ Soit! dites-vous. Je ne vous ai point été à charge, c'est qu'étant un homme artificieux, je vous ai pris par ruse.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:17 @ Mais ai-je tiré du profit de vous par quelqu'un de ceux que je vous ai envoyés?

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:18 @ J'ai délégué Tite, et j'ai envoyé un des frères avec lui. Tite a-t-il retiré du profit de vous? N'avons-nous pas marché dans le même esprit, sur les mêmes traces?

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:19 @ Pensez-vous que nous voulions de nouveau nous justifier? Nous parlons devant Dieu en Christ; et tout cela, bien-aimés, pour votre édification.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:20 @ Car je crains qu'à mon arrivée je ne vous trouve pas tels que je voudrais, et que vous ne me trouviez pas tel que vous voudriez, et qu'il n'y ait des contestations, des jalousies, des animosités, des dissensions, des médisances, des rapports, de l'orgueil et des troubles;

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:12:21 @ Et qu'en retournant chez vous, mon Dieu ne m'humilie, et que je n'aie à pleurer sur plusieurs de ceux qui ont péché précédemment, et qui ne se sont point repentis de l'impureté, de la fornication et des impudicités qu'ils ont commises.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:1 @ Voici la troisième fois que je vais vers vous. Sur la parole de deux ou trois témoins toute affaire sera décidée.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:2 @ J'ai déjà dit, et je le dis encore pour la seconde fois, comme si j'étais présent, et maintenant étant absent, je l'écris à ceux qui ont péché antérieurement, et à tous les autres, que si je reviens, je ne les ménagerai pas,

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:3 @ Puisque vous cherchez une preuve que Christ parle en moi, Lui qui n'est point faible à votre égard, mais qui est puissant en vous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:4 @ Car, bien qu'il ait été crucifié dans la faiblesse, toutefois, il est vivant par la puissance de Dieu; et nous, nous sommes aussi faibles avec lui, mais nous vivrons avec lui par la puissance de Dieu au milieu de vous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:5 @ Examinez-vous vous-mêmes, pour voir si vous êtes dans la foi; éprouvez-vous vous-mêmes; ne reconnaissez-vous point vous-mêmes que Jésus-Christ est en vous? à moins que, peut-être, vous ne soyez réprouvés.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:6 @ Mais j'espère que vous reconnaîtrez que pour nous, nous ne sommes point réprouvés.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:7 @ Et je prie Dieu que vous ne fassiez aucun mal; non afin que nous paraissions approuvés, mais afin que vous fassiez le bien, dussions-nous être comme réprouvés nous-mêmes.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:8 @ Car nous n'avons aucune puissance contre la vérité, nous n'en avons que pour la vérité.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:9 @ Et nous avons de la joie, lorsque nous sommes faibles, pourvu que vous soyez forts; et ce que nous demandons à Dieu, c'est votre perfectionnement.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:10 @ C'est pourquoi j'écris ces choses étant absent, afin que lorsque je serai présent, je n'aie pas à user de sévérité, selon l'autorité que le Seigneur m'a donnée pour édifier, et non pour détruire.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:11 @ Au reste, frères, réjouissez-vous; tendez à la perfection; consolez-vous; ayez un même sentiment; vivez en paix; et le Dieu de charité et de paix sera avec vous.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:12 @ Saluez vous les uns les autres par un saint baiser. Tous les Saints vous saluent.

sf_ostervald_rev1@2Corinthians:13:13 @ La grâce du Seigneur Jésus-Christ, l'amour de Dieu, et la communication du Saint-Esprit soient avec vous tous! Amen!

sf_ostervald_rev1@Galatians:1:1 @ Paul, apôtre, non de la part des hommes, ni par un homme, mais par Jésus-Christ, et Dieu le Père, qui l'a ressuscité des morts;

sf_ostervald_rev1@Galatians:1:4 @ Qui s'est donné lui-même pour nos péchés, afin de nous retirer de ce siècle corrompu, selon la volonté de Dieu notre Père,

sf_ostervald_rev1@Galatians:1:9 @ Comme nous l'avons déjà dit, je le dis encore maintenant: Si quelqu'un vous annonce un évangile différent de celui que vous avez reçu, qu'il soit anathème!

sf_ostervald_rev1@Galatians:1:17 @ Et je ne montai point à Jérusalem vers ceux qui étaient apôtres avant moi; mais je m'en allai en Arabie, et je revins encore à Damas.

sf_ostervald_rev1@Galatians:1:20 @ Or, dans les choses que je vous écris, voici, devant Dieu, je ne mens point.

sf_ostervald_rev1@Galatians:1:24 @ Et elles glorifiaient Dieu à cause de moi.

sf_ostervald_rev1@Galatians:2:1 @ Quatorze ans après, je montai de nouveau à Jérusalem avec Barnabas, et je pris aussi Tite avec moi.

sf_ostervald_rev1@Galatians:2:2 @ Or, j'y montai d'après une révélation, et je leur exposai, et en particulier aux plus considérés, l'Évangile que je prêche parmi les Gentils; de peur que je ne courusse ou que je n'eusse couru en vain.

sf_ostervald_rev1@Galatians:2:6 @ Quant à ceux qui sont comptés pour quelque chose, (il ne m'importe point quels ils ont été autrefois, car Dieu ne fait point acception de personne,) les plus considérés, ils ne m'ont rien communiqué.

sf_ostervald_rev1@Galatians:2:11 @ Or, quand Pierre vint à Antioche, je lui résistai en face, parce qu'il méritait d'être repris.

sf_ostervald_rev1@Galatians:2:13 @ Et avec lui les autres Juifs dissimulèrent aussi, de sorte que Barnabas même fut entraîné par leur dissimulation.

sf_ostervald_rev1@Galatians:2:19 @ Car je suis mort à la loi par la loi même, afin de vivre pour Dieu.

sf_ostervald_rev1@Galatians:2:20 @ Je suis crucifié avec Christ, et si je vis, ce n'est plus moi, mais c'est Christ qui vit en moi; et si je vis encore dans la chair, je vis dans la foi au Fils de Dieu qui m'a aimé, et qui s'est donné lui-même pour moi.

sf_ostervald_rev1@Galatians:2:21 @ Je n'anéantis point la grâce de Dieu; car si la justice vient de la loi, Christ est donc mort en vain.

sf_ostervald_rev1@Galatians:3:12 @ Or, la loi ne justifie pas par la foi; mais elle dit: L'homme qui aura fait ces choses, vivra par elles.

sf_ostervald_rev1@Galatians:3:15 @ Frères, je parle à la manière des hommes: Lorsqu'un contrat a été confirmé par un homme, personne ne le casse, ou n'y ajoute rien.

sf_ostervald_rev1@Galatians:3:16 @ Or, les promesses ont été faites à Abraham et à sa postérité. Il n'est pas dit: Et à ses postérités, comme s'il s'agissait de plusieurs; mais comme d'une seule: Et à ta postérité, qui est Christ.

sf_ostervald_rev1@Galatians:3:18 @ Car, si l'héritage vient de la loi, ce n'est plus de la promesse. Or, Dieu l'a donné gratuitement à Abraham par la promesse.

sf_ostervald_rev1@Galatians:3:20 @ Or, le médiateur n'est pas d'un seul, mais Dieu est un seul.

sf_ostervald_rev1@Galatians:3:23 @ Or, avant que la foi vînt, nous étions renfermés sous la garde de la loi, pour la foi qui devait être révélée.

sf_ostervald_rev1@Galatians:3:24 @ De sorte que la loi a été notre conducteur pour nous mener à Christ, afin que nous fussions justifiés par la foi.

sf_ostervald_rev1@Galatians:3:25 @ Or, la foi étant venue, nous ne sommes plus sous ce conducteur.

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:1 @ Or, je dis qu'aussi longtemps que l'héritier est enfant, il ne diffère en rien de l'esclave, quoiqu'il soit seigneur de tout;

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:3 @ Nous aussi de même, lorsque nous étions enfants, nous étions sous l'esclavage des rudiments du monde.

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:4 @ Mais, lorsque les temps ont été accomplis, Dieu a envoyé son Fils, né d'une femme, né sous la loi,

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:8 @ Mais alors, à la vérité, ne connaissant point Dieu, vous serviez des dieux qui n'en sont point de leur nature.

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:9 @ Et maintenant que vous avez connu Dieu, ou plutôt que vous avez été connus de Dieu, comment retournez-vous encore à ces faibles et misérables rudiments, auxquels vous voulez vous assujettir de nouveau?

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:13 @ Vous ne m'avez fait aucun tort; et vous savez que je vous ai annoncé ci-devant l'Évangile dans l'infirmité de la chair;

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:15 @ Qu'est-ce donc qui faisait alors votre bonheur? Car je vous rends témoignage, que s'il eût été possible, vous vous fussiez arraché les yeux pour me les donner.

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:18 @ Or, il est bon d'être zélé pour le bien en tout temps, et non pas seulement lorsque je suis présent parmi vous.

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:19 @ Mes petits enfants, pour qui je sens de nouveau les douleurs de l'enfantement, jusqu'à ce que Christ soit formé en vous;

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:24 @ Ces choses sont allégoriques; car ces deux femmes sont deux alliances, l'une du mont Sina, qui enfante des esclaves, et c'est Agar.

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:25 @ Car Agar signifie le mont Sina, en Arabie, et elle correspond à la Jérusalem d'à présent, qui est, en effet, esclave avec ses enfants;

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:29 @ Mais, comme alors, celui qui était né selon la chair persécutait celui qui était né selon l'Esprit, il en est de même maintenant.

sf_ostervald_rev1@Galatians:4:31 @ Or, frères, nous sommes les enfants, non de l'esclave, mais de la femme libre.

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:3 @ Et je proteste encore à tout homme qui se fait circoncire, qu'il est obligé d'observer toute la loi.

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:10 @ J'ai cette confiance en vous, par le Seigneur, que vous n'aurez point d'autre sentiment; mais celui qui vous trouble en portera la peine, quel qu'il soit.

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:11 @ Quant à moi, frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persécuté? Le scandale de la croix est donc anéanti!

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:15 @ Mais si vous vous mordez et vous mangez les uns les autres, prenez garde que vous ne soyez détruits les uns par les autres.

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:17 @ Car la chair a des désirs contraires à l'Esprit, et l'Esprit en a de contraires à la chair, et ces deux choses sont opposées l'une à l'autre; de telle sorte que vous ne faites point les choses que vous voudriez.

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:19 @ Or, les œuvres de la chair sont manifestes, ce sont: l'adultère, la fornication, l'impureté, la dissolution,

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:24 @ Or, ceux qui appartiennent à Christ, ont crucifié la chair avec ses passions et ses convoitises.

sf_ostervald_rev1@Galatians:5:26 @ Ne recherchons point la vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, et en nous portant envie les uns aux autres.

sf_ostervald_rev1@Galatians:6:2 @ Portez les fardeaux les uns des autres, et accomplissez ainsi la loi de Christ.

sf_ostervald_rev1@Galatians:6:4 @ Mais que chacun éprouve ses actions, et alors il aura sujet de se glorifier, pour lui-même seulement, et non par rapport aux autres;

sf_ostervald_rev1@Galatians:6:5 @ Car chacun portera son propre fardeau.

sf_ostervald_rev1@Galatians:6:8 @ Celui qui sème pour sa chair, moissonnera de la chair la corruption; mais celui qui sème pour l'Esprit, moissonnera de l'Esprit la vie éternelle.

sf_ostervald_rev1@Galatians:6:13 @ Car les circoncis eux-mêmes ne gardent point la loi; mais ils veulent que vous soyez circoncis, afin de se glorifier dans la chair.

sf_ostervald_rev1@Galatians:6:14 @ Quant à moi, qu'il ne m'arrive pas de me glorifier en autre chose qu'en la croix de notre Seigneur Jésus-Christ, par laquelle le monde est crucifié pour moi, et moi pour le monde.

sf_ostervald_rev1@Galatians:6:16 @ Et pour tous ceux qui suivront cette règle, que la paix et la miséricorde soient sur eux, et sur l'Israël de Dieu!

sf_ostervald_rev1@Galatians:6:17 @ Au reste, que personne ne me prépare de peines, car je porte en mon corps les stigmates du Seigneur Jésus.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:1:3 @ Béni soit Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui nous a bénis de toutes sortes de bénédictions spirituelles dans les lieux célestes, par Christ;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:1:6 @ A la louange de la gloire de sa grâce, qu'il nous a gratuitement accordée en son Bien-aimé.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:1:8 @ Qu'il a répandue sur nous abondamment par toute sorte de sagesse et d'intelligence;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:1:19 @ Et quelle est, envers nous qui croyons, l'infinie grandeur de sa puissance, conformément à l'efficacité du pouvoir de sa force,

sf_ostervald_rev1@Ephesians:1:20 @ Qu'il a déployée en Christ, quand il l'a ressuscité des morts, et qu'il l'a fait asseoir à sa droite dans les lieux célestes,

sf_ostervald_rev1@Ephesians:1:23 @ Qui est son corps, et la plénitude de celui qui remplit tout en tous.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:1 @ Et vous étiez morts dans vos fautes et dans vos péchés,

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:4 @ Mais Dieu, qui est riche en miséricorde à cause de la grande charité dont il nous a aimés,

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:5 @ Lorsque nous étions morts dans nos fautes, nous a rendus à la vie ensemble en Christ, (c'est par grâce que vous êtes sauvés; )

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:9 @ Ce n'est point par les œuvres, afin que personne ne se glorifie.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:12 @ Vous étiez en ce temps-là sans Christ, séparés de la république d'Israël, étrangers par rapport aux alliances de la promesse, n'ayant point d'espérance, et sans Dieu dans le monde.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:15 @ Ayant détruit en sa chair l'inimitié, la loi des préceptes, laquelle consistait en ordonnances; afin qu'il formât en lui-même des deux un seul homme nouveau, après avoir fait la paix;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:16 @ Et qu'en détruisant lui-même l'inimitié, il réconciliât avec Dieu, par la croix, les uns et les autres en un seul corps.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:19 @ Ainsi, vous n'êtes plus ni des étrangers, ni des gens de dehors, mais concitoyens des Saints, et de la maison de Dieu;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:2:21 @ En qui tout l'édifice, bien coordonné, s'élève pour être un temple saint au Seigneur,

sf_ostervald_rev1@Ephesians:3:6 @ Savoir, que les Gentils sont cohéritiers, et qu'ils font un même corps, et qu'ils participent à sa promesse en Christ par l'Évangile;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:3:11 @ Selon le dessein qu'il avait formé de tout temps, et qu'il a exécuté par Jésus-Christ, notre Seigneur,

sf_ostervald_rev1@Ephesians:3:16 @ Afin que, selon les richesses de sa gloire, il vous donne d'être puissamment fortifiés par son Esprit, dans l'homme intérieur,

sf_ostervald_rev1@Ephesians:3:20 @ Or, à Celui qui peut faire, par la puissance qui agit en nous, infiniment plus que tout ce que nous demandons et que nous pensons;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:1 @ Je vous exhorte donc, moi le prisonnier du Seigneur, à vous conduire d'une manière digne de la vocation qui vous a été adressée,

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:2 @ En toute humilité et douceur, avec un esprit patient, vous supportant les uns les autres avec charité;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:4 @ Il y a un seul corps et un seul Esprit, comme aussi vous êtes appelés à une seule espérance, par votre vocation.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:9 @ Or, que signifie: Il est monté, si ce n'est qu'auparavant il était descendu dans les parties basses de la terre?

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:12 @ Pour le perfectionnement des saints, pour l'œuvre du ministère, pour l'édification du corps de Christ;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:14 @ Pour que nous ne soyons plus des petits enfants, flottants et emportés çà et là à tous vents de doctrine, par la tromperie des hommes, et par leur adresse à séduire artificieusement;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:16 @ De qui tout le corps, bien coordonné et étroitement uni, par le concours de toutes les jointures, tire son accroissement, selon la force assignée à chaque membre, afin qu'il soit édifié lui-même dans la charité.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:18 @ Ayant leur intelligence obscurcie, étant éloignés de la vie de Dieu, à cause de l'ignorance qui est en eux, à cause de l'endurcissement de leur cœur;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:19 @ Ayant perdu tout sentiment, ils se sont abandonnés à la dissolution, pour commettre toutes sortes d'impuretés, avec une ardeur insatiable.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:22 @ A vous dépouiller, pour ce qui est de votre conduite précédente, du vieil homme, qui se corrompt par les convoitises trompeuses;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:29 @ Qu'il ne sorte de votre bouche aucune mauvaise parole; mais que vos paroles soient propres à édifier utilement, et qu'elles fassent du bien à ceux qui les entendent.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:4:32 @ Mais soyez, les uns envers les autres, bons, miséricordieux, vous pardonnant les uns aux autres, comme Dieu vous a aussi pardonné en Christ.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:5:3 @ Que ni la fornication, ni aucune impureté, ni l'avarice, ne soient même nommées parmi vous, comme il convient à des saints;

sf_ostervald_rev1@Ephesians:5:5 @ Car vous savez ceci, qu'aucun fornicateur, ou impudique, ou avare, qui est un idolâtre, n'a part à l'héritage du royaume de Christ et de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:5:9 @ Car le fruit de l'Esprit consiste en toute sorte de bonté, de justice et de vérité.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:5:14 @ C'est pour cela qu'il est dit: Réveille-toi, toi qui dors, et te relève d'entre les morts, et Christ t'éclairera.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:5:23 @ Parce que le mari est le chef de la femme, comme aussi le Christ est le chef de l'Église, qui est son corps, dont il est le Sauveur.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:5:24 @ Or, de même que l'Église est soumise à Christ, que les femmes le soient aussi à leurs propres maris en toutes choses.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:5:27 @ Pour la faire paraître devant lui une Église glorieuse, sans tache, ni ride, ni rien de semblable, mais sainte et irrépréhensible.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:5:28 @ C'est ainsi que les maris doivent aimer leurs femmes comme leurs propres corps. Celui qui aime sa femme, s'aime lui-même.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:5:30 @ Parce que nous sommes les membres de son corps, étant de sa chair et de ses os.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:5:32 @ Ce mystère est grand; je le dis par rapport à Christ et à l'Église.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:6:2 @ Honore ton père et ta mère; (c'est le premier commandement qui ait une promesse; )

sf_ostervald_rev1@Ephesians:6:10 @ Au reste, mes frères, fortifiez-vous dans le Seigneur, et par sa force toute puissante.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:6:18 @ Priant en tout temps par l'Esprit par toutes sortes de prières et de supplications; et veillant à cela en toute persévérance, et priant pour tous les Saints,

sf_ostervald_rev1@Ephesians:6:20 @ Pour lequel je suis ambassadeur dans les chaînes, en sorte que j'en parle avec hardiesse, comme je dois en parler.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:6:21 @ Or, afin que vous sachiez aussi ce qui me concerne, et ce que je fais, Tychique, le bien-aimé frère et fidèle ministre dans le Seigneur, vous informera de tout.

sf_ostervald_rev1@Ephesians:6:24 @ Que la grâce soit avec tous ceux qui aiment notre Seigneur Jésus-Christ dans l'incorruptibilité! Amen.

sf_ostervald_rev1@Philippians:1:7 @ Et il est juste que tels soient mes sentiments pour vous tous, car, dans mes liens, et dans la défense et la confirmation de l'Évangile, je vous porte dans mon cœur, vous tous qui partagez avec moi la grâce qui m'est faite.

sf_ostervald_rev1@Philippians:1:8 @ Dieu m'est témoin, en effet, que je vous chéris tous d'une affection cordiale en Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@Philippians:1:13 @ En sorte que mes liens sont devenus célèbres par Christ dans tout le prétoire, et partout ailleurs;

sf_ostervald_rev1@Philippians:1:18 @ Qu'importe? de quelque manière que ce soit, par un zèle apparent, ou avec sincérité, Christ est annoncé; c'est ce dont je me réjouis, et je me réjouirai encore.

sf_ostervald_rev1@Philippians:1:20 @ Selon ma ferme attente, et mon espoir que je ne recevrai aucune confusion en rien, mais qu'en toute assurance, Christ, qui a toujours été glorifié dans mon corps, le sera encore à présent, soit par ma vie, soit par ma mort.

sf_ostervald_rev1@Philippians:1:21 @ Car pour moi Christ est ma vie, et la mort m'est un gain.

sf_ostervald_rev1@Philippians:1:22 @ Or, s'il est utile, pour mon œuvre, de vivre dans la chair, et ce que je dois souhaiter, je ne le sais.

sf_ostervald_rev1@Philippians:1:26 @ Pour votre avancement et pour votre joie dans la foi, afin que vous ayez en moi, par mon retour au milieu de vous, un sujet de vous glorifier pleinement par Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@Philippians:1:29 @ Parce qu'il vous a fait la grâce, à cause de Christ, non seulement de croire en lui, mais encore de souffrir pour lui,

sf_ostervald_rev1@Philippians:1:30 @ En soutenant le même combat où vous m'avez vu et où vous apprenez que je suis encore.

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:1 @ S'il y a donc quelque consolation en Christ, s'il y a quelque soulagement dans la charité, s'il y a quelque communion d'esprit, s'il y a quelque compassion et miséricorde,

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:6 @ Lequel étant en forme de Dieu, n'a point regardé comme une proie à saisir d'être égal à Dieu;

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:7 @ Mais il s'est dépouillé lui-même, ayant pris la forme de serviteur, devenant semblable aux hommes;

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:8 @ Et, revêtu de la figure d'homme, il s'est abaissé lui-même, en se rendant obéissant jusqu'à la mort, même jusqu'à la mort de la croix.

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:12 @ Ainsi, mes bien-aimés, comme vous avez toujours obéi, non seulement comme en ma présence, mais plus encore maintenant en mon absence, travaillez à votre salut avec crainte et tremblement;

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:15 @ Afin que vous soyez sans reproche, sans tache, enfants de Dieu, irrépréhensibles au milieu d'une génération dépravée et perverse, au sein de laquelle vous brillez comme des flambeaux dans le monde, y portant la parole de vie;

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:16 @ En sorte qu'au jour de Christ, je puisse me glorifier de n'avoir point couru en vain, ni travaillé en vain.

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:19 @ Or j'espère, dans le Seigneur Jésus, vous envoyer bientôt Timothée, afin que j'aie bon courage, en apprenant votre état.

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:20 @ Car je n'ai personne, qui soit si bien d'accord avec moi, pour se soucier vraiment de ce qui vous concerne;

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:26 @ Car il désirait ardemment de vous voir tous, et il était fort en peine de ce que vous aviez appris qu'il avait été malade.

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:27 @ Il a été malade, en effet, et près de la mort; mais Dieu a eu pitié de lui; et non pas de lui seulement, mais aussi de moi, afin que je n'eusse pas tristesse sur tristesse.

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:29 @ Recevez-le donc dans le Seigneur en toute joie, et honorez de tels hommes.

sf_ostervald_rev1@Philippians:2:30 @ Car il a été près de la mort pour l'œuvre de Christ, ayant exposé sa vie pour suppléer aux services que vous ne pouviez me rendre vous-mêmes.

sf_ostervald_rev1@Philippians:3:3 @ Car c'est nous qui sommes la vraie circoncision, nous qui servons Dieu en esprit, qui nous glorifions en Jésus-Christ, et qui ne mettons point notre confiance en la chair,

sf_ostervald_rev1@Philippians:3:4 @ Quoique je pusse, moi aussi, me confier en la chair. Si quelqu'un croit pouvoir se confier en la chair, je le puis encore davantage,

sf_ostervald_rev1@Philippians:3:8 @ Bien plus, je regarde toutes choses comme une perte, en comparaison de l'excellence de la connaissance de Jésus-Christ mon Seigneur, pour qui j'ai perdu toutes choses, et je les regarde comme des ordures, afin que je gagne Christ,

sf_ostervald_rev1@Philippians:3:10 @ Afin que je connaisse Christ, et l'efficace de sa résurrection, et la communion de ses souffrances, en devenant conforme à lui dans sa mort;

sf_ostervald_rev1@Philippians:3:11 @ Pour parvenir, si je puis, à la résurrection des morts.

sf_ostervald_rev1@Philippians:3:21 @ Qui transformera le corps de notre humiliation, pour le rendre conforme au corps de sa gloire, selon le pouvoir qu'il a de s'assujettir toutes choses.

sf_ostervald_rev1@Philippians:4:2 @ J'exhorte Évodie, et j'exhorte Syntyche, à être d'un même sentiment dans le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Philippians:4:4 @ Réjouissez-vous toujours dans le Seigneur; je le dis encore

sf_ostervald_rev1@Philippians:4:10 @ Or, je me suis grandement réjoui dans le Seigneur, de ce qu'enfin vous avez fait refleurir vos sentiments pour moi; vous pensiez bien à moi, mais vous manquiez d'occasion.

sf_ostervald_rev1@Philippians:4:11 @ Je ne dis pas cela par rapport à mon indigence; car j'ai appris à être content de l'état où je me trouve.

sf_ostervald_rev1@Philippians:4:13 @ Je puis tout par Christ, qui me fortifie.

sf_ostervald_rev1@Philippians:4:18 @ Or, j'ai tout reçu, et je suis dans l'abondance; j'ai été comblé de biens, en recevant par Épaphrodite ce que vous m'avez envoyé, comme un parfum d'agréable odeur, un sacrifice accepté, et agréable à Dieu.

sf_ostervald_rev1@Philippians:4:20 @ Or, à Dieu notre Père soit la gloire aux siècles des siècles! Amen.

sf_ostervald_rev1@Colossians:1:4 @ Ayant été informés de votre foi en Jésus-Christ, et de votre charité pour tous les saints;

sf_ostervald_rev1@Colossians:1:10 @ De telle sorte que vous vous conduisiez d'une manière digne du Seigneur, pour lui plaire en toutes choses, portant des fruits en toutes sortes de bonnes œuvres, et croissant dans la connaissance de Dieu;

sf_ostervald_rev1@Colossians:1:11 @ Fortifiés en toute manière selon sa puissance glorieuse, pour avoir toute patience, et constance avec joie;

sf_ostervald_rev1@Colossians:1:18 @ Et c'est lui qui est la tête du corps de l'Église; il est le commencement, le premier-né d'entre les morts, afin qu'il tienne le premier rang en toutes choses.

sf_ostervald_rev1@Colossians:1:22 @ Il vous a maintenant réconciliés, dans le corps de sa chair, par sa mort, pour vous présenter devant lui saints, sans tache et irrépréhensibles;

sf_ostervald_rev1@Colossians:1:24 @ Je me réjouis maintenant dans mes souffrances pour vous, et j'achève de souffrir en ma chair le reste des afflictions de Christ pour son corps, qui est l'Église,

sf_ostervald_rev1@Colossians:1:28 @ C'est lui que nous annonçons, exhortant tout homme et enseignant tout homme en toute sagesse, afin de rendre tout homme parfait en Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@Colossians:2:3 @ En qui sont renfermés tous les trésors de la sagesse et de la science.

sf_ostervald_rev1@Colossians:2:5 @ Car, si je suis absent de corps, je suis pourtant avec vous en esprit, me réjouissant de voir parmi vous le bon ordre, et la fermeté de votre foi en Christ.

sf_ostervald_rev1@Colossians:2:9 @ Car en lui toute la plénitude de la divinité habite corporellement.

sf_ostervald_rev1@Colossians:2:11 @ En lui aussi vous avez été circoncis, d'une circoncision faite sans main, en dépouillant le corps des péchés de la chair, ce qui est la circoncision de Christ;

sf_ostervald_rev1@Colossians:2:12 @ Ayant été ensevelis avec lui par le baptême; en lui aussi vous êtes ressuscités, par la foi en la puissance de Dieu, qui l'a ressuscité des morts.

sf_ostervald_rev1@Colossians:2:13 @ Et quand vous étiez morts dans vos péchés et dans votre incirconcision charnelle, il vous a vivifiés avec lui, vous ayant pardonné toutes vos fautes.

sf_ostervald_rev1@Colossians:2:14 @ Il a effacé ce qui était contre nous, l'obligation des ordonnances qui s'élevait contre nous; et il l'a entièrement annulée, en l'attachant à la croix;

sf_ostervald_rev1@Colossians:2:17 @ C'était l'ombre des choses qui devaient venir, mais le corps en est en Christ.

sf_ostervald_rev1@Colossians:2:19 @ Duquel tout le corps, joint et étroitement uni au moyen des jointures et des liens, s'accroît d'un accroissement selon Dieu.

sf_ostervald_rev1@Colossians:2:20 @ Si donc vous êtes morts avec Christ, quant aux rudiments du monde, pourquoi vous charge-t-on de ces préceptes, comme si vous viviez encore au monde?

sf_ostervald_rev1@Colossians:2:22 @ (Préceptes qui sont tous pernicieux par leurs abus) suivant les ordonnances et les doctrines des hommes,

sf_ostervald_rev1@Colossians:2:23 @ Lesquelles ont, à la vérité, quelque apparence de sagesse dans un culte volontaire, et dans une certaine humilité, et dans une austérité du corps, qui n'a aucun égard à ce qui peut satisfaire la chair.

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:3 @ Car vous êtes morts, et votre vie est cachée avec Christ en Dieu;

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:4 @ Mais quand Christ, qui est votre vie, paraîtra, alors vous serez aussi manifestés avec lui dans la gloire.

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:5 @ Faites donc mourir ce qui dans vos membres tient à la terre, la fornication, l'impureté, les passions, les mauvais désirs, et l'avarice, qui est une idolâtrie;

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:7 @ Dans lesquelles vous aussi vous avez marché autrefois, lorsque vous viviez en elles.

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:8 @ Mais maintenant vous aussi renoncez à toutes: à la colère, à l'animosité, à la méchanceté, à la médisance, aux paroles déshonnêtes; qu'il n'en sorte pas de votre bouche.

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:12 @ Revêtez-vous donc, comme des élus de Dieu, saints et bien-aimés, d'entrailles de miséricorde, de bonté, d'humilité, de douceur, de patience;

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:13 @ Vous supportant les uns les autres, et vous pardonnant les uns aux autres, si l'un a quelque sujet de plainte contre l'autre. Comme Christ vous a pardonné, vous aussi, faites de même.

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:15 @ Et que la paix de Christ, à laquelle vous avez été appelés en un seul corps, règne dans vos cœurs; et soyez reconnaissants.

sf_ostervald_rev1@Colossians:3:16 @ Que la parole de Christ habite abondamment en vous, en toute sagesse. Instruisez-vous et exhortez-vous les uns les autres, par des psaumes, et des hymnes et des cantiques spirituels, chantant dans vos cœurs au Seigneur, avec reconnaissance.

sf_ostervald_rev1@Colossians:4:1 @ Maîtres, accordez à vos serviteurs ce qui est juste et équitable, sachant que vous avez, vous aussi, un Maître dans les cieux.

sf_ostervald_rev1@Colossians:4:3 @ Priez en même temps pour nous, afin que Dieu nous ouvre la porte de la parole, pour annoncer le mystère de Christ, à cause de qui je suis dans les chaînes;

sf_ostervald_rev1@Colossians:4:5 @ Conduisez-vous avec sagesse envers ceux du dehors, en rachetant le temps.

sf_ostervald_rev1@Colossians:4:9 @ Avec Onésime, fidèle et bien-aimé frère, qui est de votre pays; ils vous informeront de tout ce qui se passe ici.

sf_ostervald_rev1@Colossians:4:10 @ Aristarque, mon compagnon de captivité, vous salue, ainsi que Marc, cousin de Barnabas, pour lequel vous avez reçu des ordres; (s'il va chez vous, recevez-le. )

sf_ostervald_rev1@Colossians:4:16 @ Et après que cette lettre aura été lue parmi vous, faites en sorte qu'elle soit lue aussi dans l'Église des Laodicéens et que vous lisiez aussi celle de Laodicée.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:1:7 @ De sorte que vous avez été des modèles pour tous ceux qui ont cru, dans la Macédoine et dans l'Achaïe.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:1:8 @ Car, non seulement la parole du Seigneur a retenti de chez vous dans la Macédoine et dans l'Achaïe, mais la foi que vous avez en Dieu a été connue en tous lieux, de sorte que nous n'avons pas besoin d'en rien dire.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:1:10 @ Et pour attendre des cieux son Fils, qu'il a ressuscité des morts, Jésus, qui nous délivre de la colère à venir.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:2:6 @ Et nous n'avons point recherché la gloire qui vient des hommes, ni parmi vous, ni parmi les autres; quoique nous pussions, comme apôtres de Jésus-Christ, peser avec autorité,

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:2:12 @ Vous exhortant, vous encourageant et vous conjurant de vous conduire d'une manière digne de Dieu, qui vous appelle à son royaume et à sa gloire.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:2:15 @ Qui ont même mis à mort le Seigneur Jésus, et leurs propres prophètes, qui nous ont persécutés, qui ne plaisent point à Dieu, et qui sont ennemis de tous les hommes;

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:2:17 @ Pour nous, frères, ayant été séparés de vous depuis quelque temps, de corps, et non de cœur, nous avons eu d'autant plus d'ardeur et d'empressement de vous revoir.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:3:2 @ Et nous envoyâmes Timothée notre frère, ministre de Dieu, et notre compagnon d'œuvre dans l'Évangile de Christ, pour vous affermir, et vous exhorter au sujet de votre foi;

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:3:4 @ Et, lorsque nous étions avec vous, nous vous prédisions que nous aurions à souffrir des afflictions, comme cela est arrivé, et comme vous le savez.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:3:6 @ Mais Timothée étant revenu depuis peu de chez vous auprès de nous, nous a apporté de bonnes nouvelles de votre foi et de votre charité, et nous a dit que vous conservez toujours un bon souvenir de nous, désirant de nous voir, comme nous-mêmes nous désirons de vous voir.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:4:3 @ C'est ici en effet, la volonté de Dieu, que vous soyez sanctifiés, que vous vous absteniez de la fornication,

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:4:4 @ Que chacun de vous sache posséder son corps dans la sainteté et dans l'honnêteté,

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:4:6 @ Que personne n'offense son frère, ni ne fasse tort à son prochain dans les affaires; parce que le Seigneur est le vengeur de toutes ces choses, comme nous vous l'avons déjà dit et attesté.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:4:10 @ Et c'est aussi ce que vous faites à l'égard de tous les frères qui sont dans toute la Macédoine; mais nous vous exhortons, frères, à y exceller de plus en plus,

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:4:12 @ Afin que vous vous conduisiez honnêtement envers ceux de dehors, et que vous n'ayez besoin de rien.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:4:13 @ Or, mes frères, je ne veux pas que vous soyez dans l'ignorance au sujet des morts, afin que vous ne vous affligiez pas, comme les autres hommes qui n'ont point d'espérance.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:4:14 @ Car si nous croyons que Jésus est mort, et qu'il est ressuscité, croyons aussi que Dieu ramènera par Jésus, pour être avec lui, ceux qui sont morts.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:4:15 @ Car nous vous déclarons ceci par la parole du Seigneur, que nous les vivants qui serons restés pour l'avènement du Seigneur, nous ne précéderons point ceux qui sont morts;

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:4:16 @ Car le Seigneur lui-même descendra du ciel, à un signal donné, avec une voix d'archange et au son d'une trompette de Dieu; et les morts qui sont en Christ ressusciteront premièrement;

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:5:3 @ Car lorsqu'ils diront: Paix et sûreté! alors une ruine subite les surprendra, comme les douleurs surprennent la femme enceinte; et ils n'échapperont point.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:5:6 @ Ne dormons donc pas comme les autres, mais veillons et soyons sobres.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:5:7 @ Car ceux qui dorment, dorment la nuit; et ceux qui s'enivrent, sont ivres la nuit.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:5:10 @ Qui est mort pour nous, afin que, soit que nous veillions, soit que nous dormions, nous vivions ensemble avec lui.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:5:11 @ C'est pourquoi exhortez-vous les uns les autres, et édifiez-vous l'un l'autre, comme vous le faites aussi.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:5:12 @ Or, nous vous prions, frères, d'avoir en considération ceux qui travaillent parmi vous, et qui président sur vous selon le Seigneur, et qui vous exhortent,

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:5:14 @ Nous vous en prions aussi, frères, reprenez ceux qui sont déréglés, consolez ceux qui ont le cœur abattu, supportez les faibles, et soyez patients envers tous.

sf_ostervald_rev1@1Thessalonians:5:23 @ Or, que le Dieu de paix vous sanctifie lui-même tout entiers, et que tout ce qui est en vous, l'esprit, l'âme et le corps, soit conservé irrépréhensible lors de l'avènement de notre Seigneur Jésus-Christ!

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:1:4 @ De sorte que nous nous glorifions de vous dans les Églises de Dieu, à cause de votre constance et de votre foi dans toutes les persécutions et dans les afflictions que vous endurez,

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:1:7 @ Et le repos avec nous, à vous qui êtes affligés, lorsque le Seigneur Jésus apparaîtra du ciel avec les anges de sa puissance,

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:1:9 @ Ils subiront leur peine, une perdition éternelle, par la présence du Seigneur, et par sa puissance glorieuse;

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:1:10 @ Lorsqu'il viendra pour être glorifié en ce jour-là dans ses saints, et admiré dans tous ceux qui auront cru; (car vous avez cru à notre témoignage. )

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:1:11 @ C'est pourquoi aussi, nous prions continuellement pour vous, que notre Dieu vous rende dignes de votre vocation, et qu'il accomplisse puissamment tous les desseins favorables de sa bonté, et l'œuvre de la foi;

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:1:12 @ Afin que le nom de notre Seigneur Jésus-Christ soit glorifié en vous, et vous en lui, selon la grâce de notre Dieu et de notre Seigneur Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:2:4 @ L'adversaire et celui qui s'élève au-dessus de tout ce qu'on appelle Dieu, ou qu'on adore, jusqu'à s'asseoir comme dieu dans le temple de Dieu, se proclamant lui-même dieu.

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:2:5 @ Ne vous souvient-il pas que je vous disais ces choses, lorsque j'étais encore avec vous?

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:2:8 @ Et alors paraîtra l'impie, que le Seigneur détruira par le souffle de sa bouche, et qu'il anéantira par l'éclat de son avènement.

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:2:9 @ L'apparition de cet impie aura lieu avec la force de Satan, avec toute puissance, avec des prodiges et de faux miracles,

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:2:16 @ Or, que notre Seigneur Jésus-Christ lui-même, et Dieu notre Père, qui nous a aimés, et qui nous a donné dans sa grâce une consolation éternelle, et une bonne espérance, console vos cœurs,

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:3:1 @ Au reste, frères, priez pour nous, afin que la parole du Seigneur ait un libre cours, et soit glorifiée partout, comme elle l'est parmi vous;

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:3:6 @ Frères, nous vous recommandons aussi, au nom de notre Seigneur Jésus-Christ, de vous éloigner de tout frère qui vit dans le désordre, et non selon les enseignements qu'il a reçus de nous.

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:3:7 @ Car vous savez vous-mêmes comment vous devez nous imiter, puisque nous n'avons pas vécu parmi vous dans le désordre,

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:3:10 @ Car aussi, lorsque nous étions chez vous, nous vous déclarions expressément, que si quelqu'un ne veut pas travailler, il ne doit pas non plus manger.

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:3:11 @ Cependant nous apprenons que parmi vous quelques-uns vivent dans le désordre, ne travaillent point et s'occupent de choses inutiles.

sf_ostervald_rev1@2Thessalonians:3:12 @ Or, ceux-là nous les invitons, et nous les exhortons par notre Seigneur Jésus-Christ, à travailler avec tranquillité, afin de manger leur propre pain.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:1:2 @ A Timothée, mon vrai fils en la foi. Grâce, miséricorde, paix de la part de Dieu notre Père, et de Jésus-Christ notre Seigneur.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:1:3 @ Comme je t'exhortai, lorsque je partis pour la Macédoine, à demeurer à Éphèse, pour recommander à certaines personnes de ne pas enseigner une doctrine étrangère,

sf_ostervald_rev1@1Timothy:1:4 @ Et de ne pas s'attacher à des fables et à des généalogies sans fin, qui engendrent des disputes, plutôt que l'édification en Dieu, par la foi, je t'y exhorte encore.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:1:8 @ Or, nous savons que la loi est bonne pour celui qui en fait un usage légitime,

sf_ostervald_rev1@1Timothy:1:10 @ Pour les fornicateurs, les abominables, les voleurs d'hommes, les menteurs, les parjures, et tout ce qui est contraire à la saine doctrine,

sf_ostervald_rev1@1Timothy:1:11 @ Conformément au glorieux Évangile du Dieu bienheureux, dont la dispensation m'a été confiée.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:1:12 @ Et je rends grâces à celui qui m'a fortifié, à Jésus-Christ notre Seigneur, de ce qu'il m'a jugé fidèle, en m'établissant dans le ministère,

sf_ostervald_rev1@1Timothy:1:13 @ Moi qui étais auparavant un blasphémateur, un persécuteur, un homme violent; mais j'ai obtenu miséricorde, parce que j'agissais par ignorance, étant dans l'incrédulité.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:1:16 @ Mais c'est pour cela que j'ai obtenu miséricorde, afin que Jésus-Christ fît voir, en moi le premier, une parfaite clémence, pour servir d'exemple à ceux qui croiront en lui, pour la vie éternelle.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:1:17 @ Au roi des siècles, immortel, invisible, à Dieu, seul sage, soient honneur et gloire aux siècles des siècles! Amen.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:1:18 @ Mon fils Timothée, ce que je te recommande, c'est que, conformément aux prophéties qui ont été faites précédemment sur toi, tu combattes suivant elles le bon combat,

sf_ostervald_rev1@1Timothy:2:9 @ Et que pareillement les femmes se parent d'un vêtement honnête, avec pudeur et modestie, non de tresses de cheveux, ni d'or, ni de perles, ni d'habillements somptueux;

sf_ostervald_rev1@1Timothy:2:12 @ Car je ne permets pas à la femme d'enseigner, ni de prendre de l'autorité sur son mari; mais elle doit demeurer dans le silence.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:2:13 @ Car Adam a éte formé le premier, et Eve ensuite.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:3:3 @ Point adonné au vin, ni violent, ni porté au gain déshonnête, mais doux, éloigné des querelles, exempt d'avarice,

sf_ostervald_rev1@1Timothy:3:6 @ Qu'il ne soit point nouvellement converti, de peur que, enflé d'orgueil, il ne tombe dans la condamnation du diable.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:3:7 @ Il faut aussi qu'il ait bon témoignage de ceux du dehors, de peur qu'il ne tombe dans l'opprobre et dans le piège du diable.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:3:8 @ Que les diacres, de même, soient graves, sans duplicité, point adonnés aux excès du vin, ni portés au gain déshonnête;

sf_ostervald_rev1@1Timothy:3:10 @ Et que ceux-ci soient aussi d'abord éprouvés: qu'ensuite ils exercent leur ministère, s'ils sont sans reproche.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:3:13 @ Car ceux qui auront bien rempli ce ministère, s'acquièrent un rang honorable, et une grande assurance dans la foi qui est en Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:4:8 @ Car l'exercice corporel est utile à peu de chose; mais la piété est utile à toutes choses, ayant la promesse de la vie présente et de celle qui est à venir.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:4:13 @ Applique-toi à la lecture, à l'exhortation, à l'instruction, jusqu'à ce que je vienne.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:5:1 @ Ne reprends pas rudement le vieillard; mais exhorte-le comme un père; les jeunes gens comme des frères;

sf_ostervald_rev1@1Timothy:5:3 @ Honore les veuves qui sont véritablement veuves.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:5:5 @ Or, celle qui est véritablement veuve et qui est demeurée seule, espère en Dieu et persévère nuit et jour dans les prières et les oraisons.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:5:6 @ Mais celle qui vit dans les plaisirs, est morte en vivant.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:5:10 @ Et qu'elle ait le témoignage de ses bonnes œuvres, celui d'avoir élevé ses enfants, d'avoir exercé l'hospitalité, lavé les pieds des Saints, secouru les affligés, et de s'être appliquée à toutes sortes de bonnes œuvres.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:5:11 @ Mais refuse les veuves plus jeunes; car lorsque le libertinage les oppose à Christ, elles veulent se remarier;

sf_ostervald_rev1@1Timothy:5:25 @ De même les bonnes œuvres sont manifestes; et si elles ne le sont pas d'abord, elles ne peuvent demeurer cachées.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:6:2 @ Et que ceux qui ont des fidèles pour maîtres, ne les méprisent point, sous prétexte qu'ils sont frères; mais qu'ils les servent d'autant mieux, parce qu'ils sont des fidèles, des bien-aimés, et qu'ils s'appliquent à leur faire du bien. Enseigne ces choses et exhorte.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:6:4 @ Il est enflé d'orgueil, il ne sait rien; mais il a la maladie des contestations et des disputes de mots, d'où naissent l'envie, les querelles, les médisances, les mauvais soupçons,

sf_ostervald_rev1@1Timothy:6:5 @ Et les vaines discussions de gens qui ont l'esprit corrompu, qui sont privés de la vérité, et qui regardent la piété comme une source de gain. Sépare-toi de ces gens-là.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:6:6 @ Or, c'est un grand gain que la piété avec le contentement d'esprit.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:6:7 @ Car nous n'avons rien apporté dans ce monde, et il est évident que nous n'en pouvons rien emporter.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:6:16 @ Qui seul possède l'immortalité, qui habite une lumière inaccessible, et que nul homme n'a vu, ni ne peut voir; à qui soient l'honneur et la puissance éternelle! Amen.

sf_ostervald_rev1@1Timothy:6:17 @ Recommande aux riches du présent siècle de n'être point orgueilleux; de ne point mettre leur confiance dans l'incertitude des richesses, mais dans le Dieu vivant, qui nous donne toutes choses abondamment pour en jouir;

sf_ostervald_rev1@1Timothy:6:19 @ S'amassant ainsi pour l'avenir un trésor placé sur un bon fonds, afin d'obtenir la vie éternelle.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:1:2 @ Grâce, miséricorde et paix de la part de Dieu le Père, et de Jésus-Christ notre Seigneur!

sf_ostervald_rev1@2Timothy:1:4 @ Me souvenant de tes larmes, désirant fort de te voir, afin d'être rempli de joie,

sf_ostervald_rev1@2Timothy:1:5 @ Et gardant le souvenir de la foi sincère qui est en toi, et qui a été d'abord dans ton aïeule Loïs, puis dans ta mère Eunice, et qui, j'en suis persuadé, est aussi en toi.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:1:7 @ Car Dieu ne nous a point donné un esprit de timidité, mais de force, de charité et de prudence.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:1:10 @ Et qui a été maintenant manifestée par la venue de notre Sauveur Jésus-Christ, qui a détruit la mort, et mis en évidence la vie et l'immortalité par l'Évangile,

sf_ostervald_rev1@2Timothy:1:16 @ Le Seigneur fasse miséricorde à la famille d'Onésiphore; car il m'a souvent consolé, et il n'a point eu honte de mes chaînes.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:1:17 @ Au contraire, quand il a été à Rome, il m'a cherché fort soigneusement, et m'a trouvé.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:1:18 @ Le Seigneur lui donne de trouver miséricorde devant le Seigneur en ce jour-là. Et tu sais mieux que personne, combien il m'a servi à Éphèse.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:2:1 @ Toi donc, mon fils, fortifie-toi, dans la grâce qui est en Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:2:8 @ Souviens-toi de Jésus-Christ, ressuscité des morts, issu de la race de David, selon mon Évangile,

sf_ostervald_rev1@2Timothy:2:10 @ C'est pourquoi je supporte tout à cause des élus, afin qu'ils obtiennent aussi le salut qui est en Jésus-Christ, avec la gloire éternelle.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:2:15 @ Efforce-toi de te montrer éprouvé devant Dieu, comme un ouvrier irréprochable, dispensant avec droiture la parole de la vérité.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:2:20 @ Dans une grande maison il y a non seulement des vases d'or et d'argent, mais encore de bois et de terre; les uns pour un usage honorable, et les autres pour un usage vulgaire.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:2:24 @ Or, il ne faut pas que le serviteur du Seigneur aime à contester; mais il doit être doux envers tous, propre à enseigner, patient;

sf_ostervald_rev1@2Timothy:2:26 @ Et qu'ils sortent de l'ivresse des pièges du diable, qui les tient captifs et soumis à sa volonté.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:3:1 @ Or, sache que dans les derniers jours il y aura des temps difficiles.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:3:2 @ Car les hommes seront épris d'eux-mêmes, aimant l'argent, vains, orgueilleux, médisants, rebelles à pères et à mères, ingrats, impies,

sf_ostervald_rev1@2Timothy:3:4 @ Traîtres, emportés, enflés d'orgueil, aimant la volupté plutôt que Dieu,

sf_ostervald_rev1@2Timothy:3:5 @ Ayant l'apparence de la piété, mais en ayant renié la force. Éloigne-toi aussi de ces gens-là.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:3:8 @ Et comme Jannès et Jambrès résistèrent à Moïse, ceux-ci de même résistent à la vérité; gens d'un esprit corrompu, et réprouvés à l'égard de la foi.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:3:11 @ Mes persécutions et mes afflictions, comme celles qui me sont arrivées à Antioche, à Iconium, à Lystre. Quelles persécutions j'ai supportées! Et le Seigneur m'a délivré de toutes.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:3:12 @ Or, tous ceux qui veulent vivre selon la piété en Jésus-Christ, seront persécutés.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:3:16 @ Toute l'Écriture est divinement inspirée, et utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour former à la justice;

sf_ostervald_rev1@2Timothy:4:1 @ Je t'en conjure donc devant Dieu et devant le Seigneur Jésus-Christ, qui doit juger les vivants et les morts, lors de son apparition et de son règne,

sf_ostervald_rev1@2Timothy:4:2 @ Prêche la parole, insiste en temps et hors de temps, reprends, censure, exhorte en toute patience, et en instruisant.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:4:4 @ Et fermeront l'oreille à la vérité, et se tourneront vers des fables.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:4:8 @ Au reste, la couronne de justice m'est réservée, le Seigneur, le juste juge, me la donnera en ce jour-là, et non seulement à moi, mais encore à tous ceux qui auront aimé son avènement.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:4:11 @ Luc seul est avec moi. Prends Marc, et l'amène avec toi, car il m'est fort utile pour le ministère.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:4:13 @ Quand tu viendras, apporte le manteau que j'ai laissé à Troas chez Carpus, et les livres, principalement les parchemins.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:4:15 @ Garde-toi aussi de lui, car il a fort résisté à nos paroles.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:4:17 @ Mais le Seigneur s'est tenu près de moi et m'a fortifié, afin que par moi la prédication eût une pleine efficacité, et que tous les Gentils l'entendissent; et j'ai été délivré de la gueule du lion.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:4:19 @ Salue Prisca et Aquilas, et la famille d'Onésiphore.

sf_ostervald_rev1@2Timothy:4:20 @ Éraste est demeuré à Corinthe, et j'ai laissé Trophime malade à Milet.

sf_ostervald_rev1@Titus:1:3 @ Et qu'il a manifestée en son temps par sa parole, dont la prédication m'a été confiée, selon l'ordre de Dieu notre Sauveur,

sf_ostervald_rev1@Titus:1:4 @ A Tite, mon vrai fils dans notre commune foi: Grâce, miséricorde et paix de la part de Dieu le Père, et du Seigneur Jésus-Christ notre Sauveur!

sf_ostervald_rev1@Titus:1:5 @ La raison pour laquelle je t'ai laissé en Crète, c'est afin que tu achèves de mettre en ordre ce qui reste à régler, et que tu établisses des anciens dans chaque ville, suivant que je te l'ai ordonné,

sf_ostervald_rev1@Titus:1:6 @ S'il s'y trouve quelqu'un qui soit irrépréhensible, mari d'une seule femme, ayant des enfants fidèles, qui ne soient pas accusés de dérèglement, ni d'insubordination.

sf_ostervald_rev1@Titus:1:7 @ Car il faut que l'évêque soit irrépréhensible, comme économe de Dieu; qu'il ne soit ni présomptueux, ni coléreux, ni adonné au vin, ni violent, ni porté au gain déshonnête;

sf_ostervald_rev1@Titus:1:9 @ Attaché à la véritable doctrine qui doit être enseignée, afin qu'il soit capable, tant d'exhorter, selon la saine doctrine, que de convaincre ceux qui s'y opposent.

sf_ostervald_rev1@Titus:1:14 @ Et ne s'attachent pas aux fables judaïques, ni aux ordonnances des hommes qui se détournent de la vérité.

sf_ostervald_rev1@Titus:2:1 @ Pour toi, enseigne les choses qui sont conformes à la saine doctrine.

sf_ostervald_rev1@Titus:2:6 @ Exhorte de même les jeunes hommes à être sages,

sf_ostervald_rev1@Titus:2:9 @ Exhorte les serviteurs à être soumis à leurs maîtres, à leur complaire en toutes choses, à n'être point contredisants;

sf_ostervald_rev1@Titus:2:10 @ A ne rien détourner, mais à montrer une entière fidélité, afin de faire honorer en toutes choses la doctrine de Dieu notre Sauveur.

sf_ostervald_rev1@Titus:2:14 @ Qui s'est donné lui-même pour nous, afin de nous racheter de toute iniquité et de nous purifier, et de se former un peuple particulier, zélé pour les bonnes œuvres.

sf_ostervald_rev1@Titus:2:15 @ Enseigne ces choses, exhorte, et reprends avec une pleine autorité. Que personne ne te méprise.

sf_ostervald_rev1@Titus:3:4 @ Mais lorsque la bonté de Dieu notre Sauveur et son amour pour les hommes ont été manifestés, il nous a sauvés,

sf_ostervald_rev1@Titus:3:5 @ Non à cause des œuvres de justice que nous aurions faites, mais selon sa miséricorde, par le bain de la régénération, et le renouvellement du Saint-Esprit,

sf_ostervald_rev1@Titus:3:8 @ Cette parole est certaine, et je veux que tu établisses fortement ces choses, afin que ceux qui ont cru en Dieu s'appliquent à pratiquer les bonnes œuvres; voilà les choses qui sont bonnes et utiles aux hommes.

sf_ostervald_rev1@Titus:3:12 @ Lorsque j'enverrai Artémas, ou Tychique vers toi, hâte-toi de venir auprès de moi à Nicopolis; car j'ai résolu d'y passer l'hiver.

sf_ostervald_rev1@Titus:3:13 @ Reconduis avec soin Zénas, le docteur de la loi, et Apollos, en sorte que rien ne leur manque.

sf_ostervald_rev1@Philemon:1:14 @ Mais je n'ai rien voulu faire sans ton avis, afin que ton bienfait ne fût pas comme forcé, mais volontaire.

sf_ostervald_rev1@Philemon:1:18 @ S'il t'a fait quelque tort, ou s'il te doit quelque chose, mets-le sur mon compte.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:1:5 @ Car auquel des anges Dieu a-t-il jamais dit: Tu es mon Fils, je t'ai engendré aujourd'hui? Et encore: Je serai son Père, et il sera mon Fils?

sf_ostervald_rev1@Hebrews:1:6 @ Et ailleurs, quand il introduit de nouveau sur la terre le Premier-né, il dit: Que tous les anges de Dieu l'adorent.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:1:10 @ Et encore: C'est toi, Seigneur, qui as fondé la terre dès le commencement, et les cieux sont l'ouvrage de tes mains.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:2:1 @ C'est pourquoi il nous faut nous attacher plus fortement aux choses que nous avons entendues, de peur que nous ne périssions.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:2:8 @ Tu as mis toutes choses sous ses pieds. Car Dieu lui ayant assujetti toutes choses, n'a rien laissé qui ne lui soit assujetti; or, nous ne voyons point encore maintenant que toutes choses lui soient assujetties.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:2:9 @ Mais nous voyons couronné de gloire et d'honneur ce Jésus, qui, par la mort qu'il a soufferte, a été fait un peu inférieur aux anges, afin que par la grâce de Dieu il souffrît la mort pour tous.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:2:13 @ Et encore: Je me confierai en lui. Et encore: Me voici, moi et les enfants que Dieu m'a donnés.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:2:14 @ Puis donc que les enfants participent de la chair et du sang, il en a aussi de même participé, afin que par la mort il détruisît celui qui avait l'empire de la mort, c'est-à-dire, le diable;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:2:15 @ Et qu'il délivrât tous ceux qui, par la crainte de la mort, étaient toute leur vie assujettis à la servitude.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:2:17 @ C'est pourquoi il a fallu qu'il devînt semblable en toutes choses à ses frères; afin qu'il fût un souverain Sacrificateur, miséricordieux, et fidèle dans les choses de Dieu, pour expier les péchés du peuple.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:3:3 @ Or, il a été estimé digne d'une gloire qui surpasse celle de Moïse, d'autant que celui qui a construit la maison est plus digne d'honneur que la maison même.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:3:4 @ Car toute maison a été construite par quelqu'un; or, celui qui a construit toutes choses, c'est Dieu.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:3:6 @ Mais Christ, comme Fils, est établi sur sa maison; nous sommes sa maison, pourvu que nous conservions jusqu'à la fin la ferme confiance et l'espérance dont nous nous glorifions.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:3:8 @ N'endurcissez point vos cœurs, comme il arriva lors de la contestation, au jour de la tentation au désert,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:3:13 @ Mais exhortez-vous les uns les autres chaque jour, pendant qu'il est dit: Aujourd'hui; de peur que quelqu'un de vous ne s'endurcisse par la séduction du péché.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:3:15 @ Pendant qu'il est dit: Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, n'endurcissez point vos cœurs, comme il arriva lors de la contestation.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:3:16 @ Qui furent, en effet, ceux qui contestèrent après l'avoir entendu; sinon tous ceux qui sortirent d'Égypte sous la conduite de Moïse?

sf_ostervald_rev1@Hebrews:3:17 @ Et contre qui Dieu fut-il irrité pendant quarante ans; n'est-ce pas contre ceux qui péchèrent, dont les corps tombèrent dans le désert?

sf_ostervald_rev1@Hebrews:4:5 @ Et ici encore: Ils n'entreront point dans mon repos!

sf_ostervald_rev1@Hebrews:4:11 @ Efforçons-nous donc d'entrer dans ce repos, de peur que quelqu'un ne tombe dans une semblable rébellion.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:4:16 @ Allons donc avec confiance au trône de la grâce, afin d'obtenir miséricorde et de trouver grâce, pour être secourus dans le temps convenable.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:5:2 @ Il peut user de pitié envers ceux qui sont dans l'ignorance et dans l'erreur, puisque lui-même est environné de faiblesses.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:5:6 @ Comme il lui dit aussi ailleurs: Tu es Sacrificateur pour l'éternité, selon l'ordre de Melchisédec.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:5:7 @ C'est lui qui, pendant les jours de sa chair, ayant offert avec de grands cris et avec larmes, des prières et des supplications à celui qui pouvait le sauver de la mort, et ayant été délivré de sa crainte,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:5:10 @ Dieu l'ayant déclaré souverain Sacrificateur, selon l'ordre de Melchisédec.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:5:12 @ En effet, tandis que vous devriez être maîtres depuis longtemps, vous avez encore besoin d'apprendre les premiers éléments des oracles de Dieu; et vous en êtes venus à avoir besoin de lait, et non de nourriture solide.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:5:13 @ Or, celui qui se nourrit de lait, ne comprend pas la parole de la justice; car il est un petit enfant.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:6:1 @ C'est pourquoi, laissant les premiers principes de la doctrine de Christ, tendons à la perfection, ne posant pas de nouveau le fondement du renoncement aux œuvres mortes, et de la foi en Dieu,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:6:2 @ De la doctrine des baptêmes, de l'imposition des mains, de la résurrection des morts, et du jugement éternel,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:6:6 @ Et qui sont tombés, il est impossible de les renouveler encore pour la repentance, puisqu'ils crucifient pour eux-mêmes le Fils de Dieu, et l'exposent à l'ignominie.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:6:11 @ Or, nous désirons que chacun de vous fasse voir la même ardeur pour conserver, jusqu'à la fin, la pleine certitude de l'espérance;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:6:13 @ En effet, lorsque Dieu fit la promesse à Abraham, comme il ne pouvait pas jurer par un plus grand, il jura par lui-même,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:6:16 @ Or, les hommes jurent par celui qui est plus grand qu'eux, et leur serment pour confirmer une chose, termine tous leurs différends;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:6:17 @ C'est pourquoi, Dieu voulant montrer encore mieux aux héritiers de la promesse l'immutabilité de sa résolution, intervint par le serment;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:6:20 @ Où Jésus est entré pour nous comme un précurseur, ayant été fait souverain Sacrificateur pour l'éternité, selon l'ordre de Melchisédec.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:1 @ Car c'est ce Melchisédec, roi de Salem, et sacrificateur du Dieu souverain, qui alla au-devant d'Abraham, lorsqu'il revenait de la défaite des rois, et qui le bénit;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:2 @ A qui aussi Abraham donna la dîme de tout le butin. D'abord, Melchisédec signifie roi de justice, de plus, il était roi de Salem, c'est-à-dire, roi de paix;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:4 @ Or considérez combien est grand celui à qui Abraham le patriarche donna la dîme du butin.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:5 @ Et tandis que ceux d'entre les fils de Lévi, qui exercent la sacrificature, ont l'ordre, selon la loi, de lever la dîme sur le peuple, c'est-à-dire, sur leurs frères, qui cependant sont issus des reins d'Abraham,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:7 @ Or, sans contredit, c'est l'inférieur qui est béni par le supérieur.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:8 @ Et ici ce sont des hommes mortels qui prélèvent les dîmes; mais là il est attesté que celui qui les reçoit, est vivant.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:10 @ Car il était encore dans les reins de son père, lorsque Melchisédec alla au-devant de lui.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:11 @ Si donc la perfection s'était trouvée dans le sacerdoce lévitique (car c'est à celui-ci que se rapporte la loi donnée au peuple), qu'était-il encore besoin qu'il s'élevât un autre Sacrificateur, selon l'ordre de Melchisédec, et non selon l'ordre d'Aaron?

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:15 @ Et cela devient encore plus manifeste, quand il s'élève un autre Sacrificateur selon la ressemblance de Melchisédec,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:16 @ Qui a été institué, non selon la loi d'une ordonnance charnelle, mais selon la puissance d'une vie impérissable,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:17 @ Car Il rend ce témoignage: Tu es Sacrificateur pour l'éternité, selon l'ordre de Melchisédec.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:18 @ Ainsi, la première ordonnance a été abolie à cause de sa faiblesse et de son inutilité;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:21 @ Mais celui-ci l'a été avec serment, par celui qui lui a dit: Le Seigneur a juré, et il ne se repentira point; tu es Sacrificateur pour l'éternité, selon l'ordre de Melchisédec,)

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:23 @ Puis, quant aux sacrificateurs, il y en a eu un grand nombre, parce que la mort les empêchait de subsister toujours.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:7:26 @ Or, il nous fallait un tel souverain Sacrificateur, saint, innocent, sans souillure, séparé des pécheurs, et élevé au-dessus des cieux;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:8:1 @ Or, le point capital de ce que nous avons dit, c'est que nous avons un tel souverain Sacrificateur, qui est assis à la droite du trône de la Majesté dans les cieux,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:8:5 @ Et qui rendent un culte, image et ombre des choses célestes, selon l'ordre divin qui fut donné à Moïse, lorsqu'il devait dresser le tabernacle: Prends garde, lui dit-Il, de faire tout selon le modèle qui t'a été montré sur la montagne.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:8:10 @ Or, voici l'alliance que je traiterai avec la maison d'Israël, après ces jours-là, dit le Seigneur, je mettrai mes lois dans leur esprit, et je les écrirai sur leur cœur. Je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:8:13 @ En parlant d'une alliance nouvelle, il déclare ancienne la première; or, ce qui est devenu ancien et a vieilli est près de disparaître.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:9:1 @ La première alliance avait donc aussi des ordonnances touchant le service divin, et le sanctuaire terrestre.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:9:4 @ Ayant un encensoir d'or, et l'arche de l'alliance, toute recouverte d'or, où était une urne d'or, contenant la manne, la verge d'Aaron, qui avait fleuri, et les tables de l'alliance.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:9:6 @ Or, ces choses étant ainsi disposées, les sacrificateurs entrent bien continuellement dans le premier tabernacle, en accomplissant le service divin;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:9:7 @ Mais seul, le souverain sacrificateur entre dans le second, une fois l'année: non sans porter du sang, qu'il offre pour lui-même et pour les péchés du peuple;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:9:8 @ Le Saint-Esprit montrant par là que le chemin du saint des saints n'avait pas encore été ouvert, tant que le premier tabernacle subsistait; ce qui est une figure pour le temps présent,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:9:14 @ Combien plus le sang de Christ, qui, par l'Esprit éternel, s'est offert à Dieu, lui-même, sans tache, purifiera-t-il votre conscience des œuvres mortes, afin que vous serviez le Dieu vivant!

sf_ostervald_rev1@Hebrews:9:15 @ C'est pourquoi il est Médiateur d'une nouvelle alliance, afin que, la mort intervenant pour l'expiation des péchés commis sous la première alliance, ceux qui sont appelés, reçoivent la promesse de l'héritage éternel.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:9:16 @ Car où il y a un testament, il est nécessaire que la mort du testateur soit constatée;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:9:17 @ Car c'est en cas de mort qu'un testament devient valable, puisqu'il n'a aucune force tant que le testateur est en vie.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:9:20 @ Disant: C'est ici le sang de l'alliance que Dieu a ordonnée en votre faveur.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:1 @ Or, la loi, ayant l'ombre des biens à venir, non l'image même des choses, ne peut jamais, par les mêmes sacrifices qu'on offre continuellement chaque année, rendre parfaits ceux qui s'approchent de ces sacrifices.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:5 @ C'est pourquoi, Christ entrant dans le monde, dit: Tu n'as point voulu de sacrifice ni d'offrande, mais tu m'as formé un corps.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:7 @ Alors j'ai dit: Voici, je viens, ô Dieu! pour faire ta volonté, comme cela est écrit de moi dans le rouleau du livre.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:10 @ C'est en vertu de cette volonté que nous sommes sanctifiés, par l'oblation faite une seule fois du corps de Jésus-Christ.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:13 @ Attendant désormais que ses ennemis deviennent le marchepied de ses pieds.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:15 @ Et le Saint-Esprit nous le témoigne aussi; car, après avoir dit d'abord:

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:18 @ Or, où la rémission des péchés est faite, il n'y a plus d'oblation pour le péché.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:22 @ Approchons-nous avec un cœur sincère, dans une pleine certitude de foi, ayant les cœurs purifiés des souillures d'une mauvaise conscience, et le corps lavé d'une eau pure.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:25 @ N'abandonnons point notre assemblée, comme quelques-uns ont coutume de faire, mais exhortons-nous les uns les autres, et cela d'autant plus que vous voyez approcher le Jour.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:27 @ Mais une terrible attente du jugement et un feu ardent, qui doit dévorer les adversaires.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:28 @ Quelqu'un a-t-il violé la loi de Moïse, il meurt sans miséricorde, sur le témoignage de deux ou trois personnes;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:32 @ Or, souvenez-vous des premiers jours, où, après avoir été éclairés, vous avez soutenu un grand combat de souffrances;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:36 @ Car vous avez besoin de patience, afin qu'après avoir fait la volonté de Dieu, vous remportiez l'effet de la promesse.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:37 @ Car encore un peu, bien peu de temps, et celui qui vient, arrivera, et il ne tardera point.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:10:38 @ Or, le juste vivra par la foi; mais, si quelqu'un se retire, mon âme ne prend point de plaisir en lui.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:1 @ Or, la foi est une ferme attente des choses qu'on espère, une démonstration de celles qu'on ne voit point.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:3 @ Par la foi, nous savons que le monde a été fait par la parole de Dieu; de sorte que les choses qui se voient, n'ont pas été faites de choses visibles.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:4 @ Par la foi, Abel offrit à Dieu un plus excellent sacrifice que Caïn, à cause d'elle il fut déclaré juste, Dieu rendant témoignage à ses offrandes; et quoique mort, il parle encore par elle.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:5 @ Par la foi, Hénoc fut enlevé pour qu'il ne vît point la mort, et on ne le trouva plus, parce que Dieu l'avait enlevé; car avant qu'il fût enlevé, il avait obtenu le témoignage d'avoir été agréable à Dieu.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:6 @ Or, il est impossible de lui être agréable sans la foi, car il faut que celui qui s'approche de Dieu, croie que Dieu est, et qu'il est le rémunérateur de ceux qui le cherchent.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:7 @ Par la foi, Noé, divinement averti des choses qu'on ne voyait point encore, fut rempli de crainte, et construisit une arche, pour le salut de sa famille; par elle il condamna le monde, et devint héritier de la justice qui est selon la foi.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:12 @ C'est pourquoi d'un seul homme, et qui était déjà affaibli, il est né une multitude aussi nombreuse que les étoiles du ciel, et que le sable du bord de la mer, qui ne se peut compter.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:13 @ Tous ceux-là sont morts dans la foi, sans avoir reçu les choses promises, mais les ayant vues de loin, crues, et embrassées, et ayant fait profession d'être étrangers et voyageurs sur la terre.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:15 @ En effet, s'ils se fussent souvenus de celle d'où ils étaient sortis, ils auraient eu le temps d'y retourner;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:17 @ Par la foi, Abraham offrit Isaac, lorsqu'il fut éprouvé, et que celui qui avait reçu les promesses, offrit son unique,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:19 @ Ayant pensé en lui-même, que Dieu pouvait même le ressusciter des morts; aussi le recouvra-t-il par une sorte de résurrection.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:21 @ Par la foi, Jacob mourant bénit chacun des fils de Joseph, et adora, appuyé sur l'extrémité de son bâton.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:22 @ Par la foi, Joseph, sur sa fin, rappela la sortie des enfants d'Israël, et donna des ordres touchant ses os.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:26 @ Estimant l'opprobre de Christ comme un trésor plus grand que les richesses de l'Égypte, parce qu'il avait en vue la rémunération.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:32 @ Et que dirai-je encore? Car le temps me manquerait, pour parler de Gédéon, de Barac, de Samson, de Jephté, de David, de Samuel, et des prophètes;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:34 @ Éteignirent la force du feu, échappèrent au tranchant des épées, guérirent de leurs maladies, furent vaillants à la guerre, mirent en fuite des armées étrangères.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:35 @ Des femmes recouvrèrent leurs morts par la résurrection; d'autres furent torturés, n'ayant point accepté de délivrance pour obtenir une meilleure résurrection;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:11:39 @ Et tous ceux-là, ayant obtenu un bon témoignage par leur foi, n'ont point remporté les biens promis;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:12:4 @ Vous n'avez pas encore résisté jusqu'au sang, en combattant contre le péché.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:12:5 @ Et vous avez oublié l'exhortation qui vous est adressée, comme à des fils: Mon fils, ne méprise pas le châtiment du Seigneur, et ne perds point courage, lorsqu'il te reprend;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:12:12 @ Fortifiez donc vos mains languissantes, et vos genoux affaiblis;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:12:15 @ Veillant à ce que personne ne se prive de la grâce de Dieu; à ce qu'aucune racine d'amertume poussant dehors, ne vous trouble, et que plusieurs n'en soient infectés;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:12:16 @ A ce qu'il n'y ait point de fornicateur, ni de profane comme Ésaü, qui, pour un mets, vendit son droit d'aînesse.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:12:18 @ Or, vous ne vous êtes pas approchés de la montagne qu'on pouvait toucher avec la main, et qui était embrasée par le feu, ni de la nuée épaisse, ni des ténèbres, ni de la tempête,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:12:20 @ Car ils ne pouvaient supporter cet ordre: Si même une bête touche la montagne, elle sera lapidée, ou percée d'un dard.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:12:25 @ Prenez garde de ne pas mépriser celui qui vous parle; car si ceux qui méprisaient celui qui les avertissait sur la terre, de la part de Dieu, n'échappèrent point, nous échapperons encore moins, nous qui nous détournons de celui qui parle des cieux;

sf_ostervald_rev1@Hebrews:12:26 @ Dont la voix ébranla alors la terre, et qui maintenant a fait cette promesse en disant: Encore une fois j'ébranlerai non seulement la terre, mais aussi le ciel.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:12:27 @ Or, ces mots: Encore une fois, marquent l'abolition des choses muables, en tant que faites, pour que les immuables subsistent.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:12:29 @ Car notre Dieu est aussi un feu dévorant.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:13:3 @ Souvenez-vous des prisonniers, comme si vous étiez enchaînés avec eux; et de ceux qui sont maltraités, comme étant vous-mêmes dans leurs corps.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:13:4 @ Que le mariage soit honorable en toutes choses, et le lit sans souillure; or, Dieu jugera les fornicateurs et les adultères.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:13:6 @ De sorte que nous disons avec assurance: Le Seigneur est mon aide, et je ne craindrai point; que me fera l'homme?

sf_ostervald_rev1@Hebrews:13:11 @ Les corps des animaux, dont le sang est porté dans le sanctuaire par le souverain sacrificateur, pour le péché, sont brûlés hors du camp.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:13:12 @ C'est pourquoi aussi Jésus, afin de sanctifier le peuple par son propre sang, a souffert hors de la porte.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:13:13 @ Sortons donc hors du camp, pour aller à lui, en portant son opprobre.

sf_ostervald_rev1@Hebrews:13:20 @ Or, que le Dieu de paix, qui a ramené d'entre les morts le souverain Pasteur des brebis, notre Seigneur Jésus, par le sang d'une alliance éternelle,

sf_ostervald_rev1@Hebrews:13:22 @ Frères, je vous prie de supporter cette parole d'exhortation; car je vous ai écrit en peu de mots.

sf_ostervald_rev1@James:1:9 @ Que le frère d'humble condition se glorifie dans son élévation,

sf_ostervald_rev1@James:1:13 @ Que personne ne dise, lorsqu'il est tenté: C'est Dieu qui me tente; car Dieu ne peut être tenté par le mal, et lui-même ne tente personne.

sf_ostervald_rev1@James:1:14 @ Mais chacun est tenté quand il est attiré et amorcé par sa propre convoitise.

sf_ostervald_rev1@James:1:15 @ Et après que la convoitise a conçu, elle enfante le péché; et le péché étant consommé, engendre la mort.

sf_ostervald_rev1@James:1:22 @ Mettez en pratique la parole, et ne vous bornez pas à l'écouter, en vous trompant vous-mêmes par de faux raisonnements.

sf_ostervald_rev1@James:1:27 @ La religion pure et sans tache devant Dieu notre Père, c'est de visiter les orphelins et les veuves dans leur tribulation, et de se conserver pur de la souillure du monde.

sf_ostervald_rev1@James:2:1 @ Mes frères, que la foi que vous avez en notre Seigneur Jésus-Christ glorifié, soit exempte d'acception de personnes.

sf_ostervald_rev1@James:2:2 @ En effet, s'il entre dans votre assemblée un homme avec un anneau d'or et un vêtement magnifique, et qu'il y entre aussi un pauvre avec un méchant habit;

sf_ostervald_rev1@James:2:3 @ Et qu'ayant égard à celui qui porte l'habit magnifique, vous lui disiez: Toi, assieds-toi ici honorablement; et que vous disiez au pauvre: Toi, tiens-toi là debout, ou assieds-toi ici au bas de mon marchepied;

sf_ostervald_rev1@James:2:11 @ En effet, celui qui a dit: Tu ne commettras point d'adultère, a dit aussi: Tu ne tueras point. Or, si tu ne commets point d'adultère, mais que tu tues, tu es transgresseur de la loi.

sf_ostervald_rev1@James:2:13 @ Car le jugement est sans miséricorde pour celui qui n'a point usé de miséricorde; mais la miséricorde brave le jugement.

sf_ostervald_rev1@James:2:16 @ Et que quelqu'un de vous leur dise: Allez en paix, chauffez-vous et vous rassasiez, et que vous ne leur donniez point ce qui leur est nécessaire pour le corps, à quoi cela sert-il?

sf_ostervald_rev1@James:2:17 @ Il en est de même de la foi, si elle n'a pas les œuvres, elle est morte en elle-même.

sf_ostervald_rev1@James:2:20 @ Mais, ô homme vain! veux-tu savoir que la foi sans les œuvres, est morte?

sf_ostervald_rev1@James:2:21 @ Abraham notre père, ne fut-il pas justifié par les œuvres, lorsqu'il offrit Isaac, son fils, sur l'autel?

sf_ostervald_rev1@James:2:25 @ De même aussi Rahab la courtisane, ne fut-elle pas justifiée par les œuvres, lorsqu'elle reçut les messagers, et les fit sortir par un autre chemin?

sf_ostervald_rev1@James:2:26 @ Car comme le corps sans âme est mort, de même, la foi sans les œuvres est morte.

sf_ostervald_rev1@James:3:2 @ Or, nous bronchons tous en plusieurs choses. Si quelqu'un ne bronche point en paroles, c'est un homme parfait, qui peut tenir aussi tout son corps en bride.

sf_ostervald_rev1@James:3:3 @ Voici, nous mettons des mors dans la bouche des chevaux, afin qu'ils nous obéissent, et nous dirigeons tout leur corps.

sf_ostervald_rev1@James:3:4 @ Voici encore, les navires, qui sont si grands, et que poussent des vents violents, sont dirigés par un très petit gouvernail, partout où le commande le pilote.

sf_ostervald_rev1@James:3:6 @ La langue aussi est un feu, un monde d'iniquité. Ainsi la langue est placée parmi nos membres, souillant tout le corps, et enflammant le cours de la vie, enflammée elle-même de la géhenne.

sf_ostervald_rev1@James:3:8 @ Mais aucun homme ne peut dompter la langue; c'est un mal qu'on ne peut réprimer; elle est pleine d'un venin mortel.

sf_ostervald_rev1@James:3:10 @ De la même bouche sort la bénédiction et la malédiction. Il ne faut point, mes frères, que cela soit ainsi.

sf_ostervald_rev1@James:3:12 @ Mes frères, un figuier peut-il porter des olives; ou une vigne, des figues? De même aucune fontaine ne peut donner de l'eau salée et de l'eau douce.

sf_ostervald_rev1@James:3:14 @ Mais si vous avez un zèle amer, et un esprit de contention dans votre cœur, ne vous glorifiez point et ne mentez point contre la vérité.

sf_ostervald_rev1@James:3:17 @ Quant à la sagesse d'en haut, elle est d'abord pure, puis paisible, modérée, traitable, pleine de miséricorde et de bons fruits, impartiale et sans dissimulation.

sf_ostervald_rev1@James:3:18 @ Or, le fruit de la justice se sème dans la paix, pour ceux qui s'adonnent à la paix.

sf_ostervald_rev1@James:4:5 @ Pensez-vous que l'Écriture parle en vain? L'Esprit qui habite en nous, a-t-il des désirs qui portent à l'envie?

sf_ostervald_rev1@James:4:6 @ Au contraire, il accorde une grâce plus grande. C'est pourquoi, l'Écriture dit: Dieu résiste aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles.

sf_ostervald_rev1@James:4:11 @ Frères, ne médisez point les uns des autres. Celui qui médit d'un frère, et qui condamne son frère, médit de la loi, et juge la loi. Or, si tu juges la loi, tu n'es point observateur, mais juge de la loi.

sf_ostervald_rev1@James:4:14 @ Or, vous ne savez pas ce qu'il en sera de demain; car, qu'est-ce que votre vie? Ce n'est qu'une vapeur qui parait pour peu de temps, et qui s'évanouit ensuite.

sf_ostervald_rev1@James:4:16 @ Mais maintenant, vous vous glorifiez dans vos vanteries. Toute présomption de cette sorte est mauvaise.

sf_ostervald_rev1@James:5:3 @ Votre or et votre argent se sont rouillés, et leur rouille s'éIèvera en témoignage contre vous et dévorera votre chair comme un feu. Vous avez amassé un trésor pour les derniers jours.

sf_ostervald_rev1@James:5:4 @ Voici, le salaire des ouvriers qui ont moissonné vos champs, et dont vous les avez frustrés, crie; et les cris des moissonneurs sont parvenus aux oreilles du Seigneur des armées.

sf_ostervald_rev1@James:5:6 @ Vous avez condamné, vous avez mis à mort le juste, qui ne vous a point résisté.

sf_ostervald_rev1@James:5:9 @ Frères, ne vous plaignez point les uns des autres, de peur que vous ne soyez condamnés. Voici, le juge est a la porte.

sf_ostervald_rev1@James:5:11 @ Voici, nous regardons comme heureux ceux qui ont souffert avec constance; vous avez entendu parler de la constance de Job, et vous connaissez la fin que le Seigneur lui accorda; car le Seigneur est plein de miséricorde et de compassion.

sf_ostervald_rev1@James:5:20 @ Qu'il sache que celui qui a ramené un pécheur du sentier de l'égarement, sauvera une âme de la mort, et couvrira une multitude de péchés.

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:3 @ Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus-Christ, qui, selon sa grande miséricorde, nous a fait renaître, pour une espérance vivante par la résurrection de Jésus-Christ d'entre les morts,

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:4 @ Pour un héritage incorruptible, sans tache, inaltérable, et réservé dans les cieux pour nous,

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:7 @ Afin que l'épreuve de votre foi, plus précieuse que l'or périssable, qui pourtant est éprouvé par le feu, vous tourne à louange, à honneur et à gloire, lors de l'avènement de Jésus-Christ,

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:8 @ Que vous aimez, sans l'avoir connu, en qui vous croyez, sans le voir encore, et vous vous réjouissez d'une joie ineffable et glorieuse,

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:9 @ Remportant le prix de votre foi, le salut de vos âmes.

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:10 @ C'est de ce salut que se sont informés et enquis les prophètes, qui ont prophétisé touchant la grâce qui est en vous;

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:13 @ C'est pourquoi, ayant ceint les reins de votre entendement, et étant sobres, attendez avec une parfaite espérance la grâce qui vous sera apportée à la manifestation de Jésus-Christ;

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:14 @ Comme des enfants obéissants, ne vous conformez point aux convoitises de votre ignorance d'autrefois.

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:18 @ Sachant que vous avez été rachetés de la vaine manière de vivre que vous aviez héritée de vos pères, non par des choses périssables, comme l'argent et l'or,

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:21 @ Qui, par lui, croyez en Dieu, qui l'a ressuscité des morts, et l'a glorifié, afin que votre foi et votre espérance fussent en Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Peter:1:23 @ Étant régénérés, non par une semence corruptible, mais par une semence incorruptible, par la parole de Dieu, qui vit et qui demeure éternellement.

sf_ostervald_rev1@1Peter:2:1 @ Ayant donc renoncé à toute sorte de malice, de fraude, de dissimulation, d'envie et de médisance,

sf_ostervald_rev1@1Peter:2:10 @ Vous qui autrefois n'étiez point un peuple, mais qui êtes maintenant le peuple de Dieu; vous qui n'aviez point obtenu miséricorde, mais qui maintenant avez obtenu miséricorde.

sf_ostervald_rev1@1Peter:2:11 @ Bien-aimés, je vous exhorte, comme des étrangers et des voyageurs, à vous abstenir des convoitises charnelles qui font la guerre à l'âme;

sf_ostervald_rev1@1Peter:2:12 @ Ayant une conduite honnête parmi les Gentils, afin qu'au lieu qu'ils médisent de vous, comme si vous étiez des malfaiteurs, ils glorifient Dieu au jour de la visitation, en voyant vos bonnes œuvres.

sf_ostervald_rev1@1Peter:2:15 @ Car ceci est la volonté de Dieu, qu'en faisant bien vous fermiez la bouche à l'ignorance des hommes dépourvus de sens;

sf_ostervald_rev1@1Peter:2:17 @ Rendez honneur à tous; aimez tous les frères; craignez Dieu; honorez le roi.

sf_ostervald_rev1@1Peter:2:20 @ Quelle gloire, en effet, vous reviendrait-il, si vous supportez patiemment d'être battus pour avoir mal fait? Mais si vous supportez patiemment la souffrance pour avoir bien fait, c'est à cela que Dieu prend plaisir.

sf_ostervald_rev1@1Peter:2:24 @ Lui qui a porté nos péchés en son corps sur le bois, afin qu'étant morts au péché, nous vivions à la justice, et par la meurtrissure de qui vous avez été guéris.

sf_ostervald_rev1@1Peter:3:2 @ Lorsqu'ils verront votre conduite chaste et respectueuse.

sf_ostervald_rev1@1Peter:3:3 @ Que votre parure ne soit point celle du dehors, l'entrelacement des cheveux, les ornements d'or ou l'ajustement des habits,

sf_ostervald_rev1@1Peter:3:4 @ Mais l'homme caché dans le cœur, l'incorruptibilité d'un esprit doux et paisible, qui est d'un grand prix devant Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Peter:3:8 @ Enfin, soyez tous d'un même sentiment, compatissants, fraternels, miséricordieux, bienveillants;

sf_ostervald_rev1@1Peter:3:12 @ Car les yeux du Seigneur sont sur les justes, et ses oreilles sont attentives à leur prière; mais la face du Seigneur est contre ceux qui font le mal.

sf_ostervald_rev1@1Peter:3:13 @ Et qui est-ce qui vous fera du mal, si vous vous conformez au bien?

sf_ostervald_rev1@1Peter:3:18 @ Car Christ aussi a souffert une fois pour les péchés, lui juste pour les injustes, afin de nous amener à Dieu; ayant été mis à mort selon la chair, mais vivifié par l'Esprit;

sf_ostervald_rev1@1Peter:3:20 @ Qui avaient été autrefois incrédules, lorsque, du temps de Noé, la patience de Dieu attendait, pour la dernière fois, pendant que l'arche se construisait, dans laquelle un petit nombre d'âmes, c'est-à-dire huit, furent sauvées à travers l'eau.

sf_ostervald_rev1@1Peter:3:21 @ Et l'image correspondante, le baptême (lequel n'est pas la purification des souillures du corps, mais l'engagement d'une bonne conscience devant Dieu) nous sauve maintenant par la résurrection de Jésus-Christ;

sf_ostervald_rev1@1Peter:4:4 @ C'est pourquoi, ils trouvent étrange que vous ne couriez pas avec eux dans le même débordement de débauche, et ils vous calomnient.

sf_ostervald_rev1@1Peter:4:5 @ Ils rendront compte à celui qui est prêt à juger les vivants et les morts.

sf_ostervald_rev1@1Peter:4:6 @ Car l'Évangile a été aussi annoncé aux morts, afin que condamnés quant à la chair selon l'homme, ils vécussent quant à l'esprit selon Dieu.

sf_ostervald_rev1@1Peter:4:11 @ Si quelqu'un parle, qu'il parle selon les oracles de Dieu; si quelqu'un exerce un ministère, qu'il l'exerce selon la force que Dieu lui communique, afin qu'en toutes choses, Dieu soit glorifié par Jésus-Christ, à qui appartiennent la gloire et la force aux siècles des siècles! Amen.

sf_ostervald_rev1@1Peter:4:13 @ Mais réjouissez-vous de ce que vous participez aux souffrances de Christ, afin que lorsque sa gloire sera manifestée, vous soyez aussi comblés de joie.

sf_ostervald_rev1@1Peter:4:14 @ Si l'on vous dit des injures pour le nom de Christ, vous êtes bienheureux; car l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous. Il est blasphémé par eux, mais il est glorifié par vous.

sf_ostervald_rev1@1Peter:4:16 @ Mais s'il souffre comme chrétien, qu'il n'en ait point honte, mais qu'il glorifie Dieu à cet égard.

sf_ostervald_rev1@1Peter:5:4 @ Et lorsque le souverain Pasteur paraîtra, vous remporterez la couronne incorruptible de gloire.

sf_ostervald_rev1@1Peter:5:5 @ De même, jeunes gens, soyez soumis aux anciens, et vous soumettant tous les uns aux autres, revêtez-vous d'humilité; car Dieu résiste aux orgueilleux, mais il fait grâce aux humbles.

sf_ostervald_rev1@1Peter:5:8 @ Soyez sobres, veillez; car le diable, votre ennemi, rôde comme un lion rugissant, cherchant qui il pourra dévorer.

sf_ostervald_rev1@1Peter:5:10 @ Or, que le Dieu de toute grâce, qui nous a appelés à sa gloire éternelle en Jésus-Christ, après que vous aurez un peu souffert, vous rende parfaits, fermes, forts et inébranlables.

sf_ostervald_rev1@1Peter:5:11 @ A lui soient la gloire et la force aux siècles des siècles! Amen.

sf_ostervald_rev1@1Peter:5:12 @ Je vous ai écrit en peu de mots par Silvain, qui est, comme je l'estime, un frère fidèle, vous exhortant et vous assurant que la vraie grâce de Dieu est celle dans laquelle vous demeurez fermes.

sf_ostervald_rev1@2Peter:1:4 @ Par lesquelles nous ont été données les très grandes et précieuses promesses, afin que par leur moyen vous soyez participants de la nature divine, en fuyant la corruption qui règne dans le monde par la convoitise;

sf_ostervald_rev1@2Peter:1:5 @ Ainsi, y apportant tout votre zèle, ajoutez à votre foi la vertu, et à la vertu la science;

sf_ostervald_rev1@2Peter:1:11 @ Et ainsi l'entrée dans le royaume éternel de notre Seigneur et Sauveur Jésus-Christ vous sera pleinement accordée.

sf_ostervald_rev1@2Peter:1:17 @ Car il a reçu de Dieu le Père honneur et gloire, lorsque cette voix lui a été adressée par la Gloire suprême: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon affection.

sf_ostervald_rev1@2Peter:1:18 @ Et nous avons entendu cette voix venue du ciel, lorsque nous avons été avec lui sur la sainte montagne.

sf_ostervald_rev1@2Peter:1:20 @ Sachez tout d'abord ceci, que nulle prophétie de l'Écriture ne vient d'une interprétation particulière.

sf_ostervald_rev1@2Peter:1:21 @ Car la prophétie n'a point été apportée autrefois par la volonté humaine; mais les saints hommes de Dieu, étant poussés par le Saint-Esprit, ont parlé.

sf_ostervald_rev1@2Peter:2:1 @ Or, comme il y a eu de faux prophètes parmi le peuple, il y aura aussi parmi vous de faux docteurs, qui introduiront secrètement des sectes pernicieuses, et qui, reniant le Seigneur qui les a rachetés, attireront sur eux-mêmes une perdition soudaine.

sf_ostervald_rev1@2Peter:2:5 @ Et s'il n'a point épargné l'ancien monde, et s'il a préservé Noé, lui huitième, le prédicateur de la justice, lorsqu'il a envoyé le déluge sur le monde des impies;

sf_ostervald_rev1@2Peter:2:6 @ Et si, réduisant en cendres les villes de Sodome et de Gomorrhe, il les a condamnées à la destruction, les donnant en exemple à ceux qui vivraient dans l'impiété;

sf_ostervald_rev1@2Peter:2:9 @ Le Seigneur saura délivrer de l'épreuve ceux qui l'honorent, et garder les injustes pour être punis au jour du jugement;

sf_ostervald_rev1@2Peter:2:11 @ Tandis que les anges, quoique plus grands en force et en puissance, ne portent point contre elles de jugement injurieux devant le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@2Peter:2:12 @ Mais ceux-ci, comme des animaux sans raison, qui ne suivent que la nature, nés pour être pris et détruits, blasphémant ce qu'ils n'entendent point, périront par leur propre corruption, recevant le salaire de leur iniquité.

sf_ostervald_rev1@2Peter:2:13 @ Ils aiment à être tous les jours dans les délices; ce sont des taches et des souillures; ils prennent plaisir dans leurs tromperies, lorsqu'ils mangent avec vous;

sf_ostervald_rev1@2Peter:2:14 @ Ils ont les yeux pleins d'adultère, et qui ne cessent de pécher; ils amorcent les âmes mal affermies; ils ont le cœur exercé à l'avarice; ce sont des enfants de malédiction,

sf_ostervald_rev1@2Peter:2:15 @ Qui, ayant quitté le droit chemin, se sont égarés, en suivant la voie de Balaam, fils de Bosor, qui aima le salaire de l'iniquité, mais qui fut repris de son injustice;

sf_ostervald_rev1@2Peter:2:18 @ Car en tenant des discours enflés de vanité, ils amorcent, par les convoitises de la chair et les impudicités, les personnes qui s'étaient véritablement éloignées de ceux qui vivent dans l'égarement;

sf_ostervald_rev1@2Peter:2:19 @ Leur promettant la liberté, quoiqu'ils soient eux-mêmes esclaves de la corruption; car on devient esclave de celui par lequel on est vaincu.

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:3 @ Sachant tout d'abord ceci, qu'aux derniers jours il viendra des moqueurs, qui se conduiront selon leurs convoitises,

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:4 @ Et qui diront: Où est la promesse de son avènement? Car depuis que nos pères sont morts, toutes choses demeurent comme depuis le commencement de la création.

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:5 @ Car ils ignorent volontairement ceci, c'est que les cieux furent autrefois créés par la parole de Dieu aussi bien que la terre, tirée de l'eau, et qui subsistait au moyen de l'eau;

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:6 @ Et que ce fut par ces choses que le monde d'alors périt, submergé par l'eau.

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:7 @ Or, les cieux et la terre d'à présent sont gardés par la même parole, et réservés pour le feu, au jour du jugement et de la perdition des hommes impies.

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:8 @ Toutefois, bien-aimés, n'ignorez pas une chose, c'est que pour le Seigneur un jour est comme mille ans, et mille ans sont comme un jour.

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:10 @ Or, le jour du Seigneur viendra comme un larron dans la nuit; en ce temps-là les cieux passeront avec fracas, et les éléments embrasés seront dissous, et la terre, avec les œuvres qui sont en elle, sera entièrement brûlée.

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:13 @ Or, nous attendons, selon sa promesse, de nouveaux cieux et une nouvelle terre, où la justice habite.

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:14 @ C'est pourquoi, bien-aimés, en attendant ces choses, efforcez-vous d'être trouvés sans tache et sans reproche devant lui dans la paix.

sf_ostervald_rev1@2Peter:3:16 @ Et comme il le fait dans toutes ses épîtres, quand il y parle de ces choses; parmi lesquelles il en est de difficiles à entendre, que les personnes ignorantes et mal assurées tordent, comme les autres écritures, à leur propre perdition.

sf_ostervald_rev1@1John:1:3 @ Ce que nous avons vu et entendu, nous vous l'annonçons, afin que vous ayez communion avec nous. Or, notre communion est avec le Père et avec Jésus-Christ son Fils.

sf_ostervald_rev1@1John:1:5 @ Or, le message que nous avons reçu de lui, et que nous vous annonçons, c'est que Dieu est lumière, et qu'en lui il n'y a point de ténèbres.

sf_ostervald_rev1@1John:2:9 @ Celui qui dit qu'il est dans la lumière, et qui hait son frère, est encore à présent dans les ténèbres.

sf_ostervald_rev1@1John:2:14 @ Petits enfants, je vous écris, parce que vous avez connu le Père. Pères, je vous ai écrit, parce que vous avez connu celui qui est dès le commencement. Jeunes gens, je vous ai écrit, parce que vous êtes forts, et que la parole de Dieu demeure en vous, et que vous avez vaincu le malin.

sf_ostervald_rev1@1John:2:16 @ Car tout ce qui est dans le monde, la convoitise de la chair, la convoitise des yeux, et l'orgueil de la vie, ne vient point du Père, mais du monde.

sf_ostervald_rev1@1John:2:19 @ Ils sont sortis d'entre nous, mais ils n'étaient pas des nôtres; car s'ils eussent été des nôtres, ils seraient demeurés avec nous; mais c'est afin qu'il fût manifesté que tous ne sont pas des nôtres.

sf_ostervald_rev1@1John:3:2 @ Bien-aimés, nous sommes à présent enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore été manifesté; mais nous savons que quand il sera manifesté, nous serons semblables à lui, parce que nous le verrons tel qu'il est.

sf_ostervald_rev1@1John:3:5 @ Or, vous savez que Jésus-Christ a paru pour ôter nos péchés, et qu'il n'y a point de péché en lui.

sf_ostervald_rev1@1John:3:8 @ Celui qui commet le péché, est du diable; car le diable pèche dès le commencement. Or, le Fils de Dieu a paru pour détruire les œuvres du diable.

sf_ostervald_rev1@1John:3:14 @ Quand nous aimons nos frères, nous connaissons que nous sommes passés de la mort à la vie. Celui qui n'aime pas son frère demeure dans la mort.

sf_ostervald_rev1@1John:3:17 @ Or, celui qui aurait des biens de ce monde, et qui, voyant son frère dans le besoin, lui fermerait ses entrailles, comment l'amour de Dieu demeurerait-il en lui?

sf_ostervald_rev1@1John:4:3 @ Et tout esprit qui ne confesse pas Jésus-Christ venu en chair, n'est point de Dieu. Or, c'est là celui de l'antichrist, dont vous avez entendu dire qu'il vient, et qui est déjà à présent dans le monde.

sf_ostervald_rev1@1John:5:3 @ Car ceci est l'amour de Dieu, c'est que nous gardions ses commandements; or, ses commandements ne sont pas pénibles,

sf_ostervald_rev1@1John:5:4 @ Parce que tout ce qui est né de Dieu, est victorieux du monde, et la victoire qui a vaincu le monde, c'est notre foi.

sf_ostervald_rev1@1John:5:5 @ Qui est celui qui est victorieux du monde, sinon celui qui croit que Jésus est le Fils de Dieu?

sf_ostervald_rev1@1John:5:8 @ Il y en a aussi trois qui rendent témoignage sur la terre; l'Esprit, l'eau, et le sang; et ces trois-là se rapportent à une seule chose.

sf_ostervald_rev1@1John:5:9 @ Si nous recevons le témoignage des hommes, le témoignage de Dieu est d'un plus grand poids; or, c'est là le témoignage que Dieu a rendu de son Fils.

sf_ostervald_rev1@1John:5:16 @ Si quelqu'un voit son frère pécher d'un péché qui ne mène point à la mort, il priera, et Dieu lui accordera la vie de ceux qui ne commettent pas un péché qui mène à la mort. Il est un péché qui mène à la mort; je ne dis pas de prier pour ce péché-là.

sf_ostervald_rev1@1John:5:17 @ Toute iniquité est péché; mais il est un péché qui ne mène point à la mort.

sf_ostervald_rev1@2John:1:1 @ L'Ancien, à la dame élue et à ses enfants, que j'aime dans la vérité, et non pas moi seul, mais encore tous ceux qui ont connu la vérité,

sf_ostervald_rev1@2John:1:3 @ La grâce, la miséricorde, et la paix soient avec vous, de la part de Dieu le Père, et de la part du Seigneur Jésus-Christ, le Fils du Père, dans la vérité et la charité.

sf_ostervald_rev1@2John:1:4 @ J'ai été fort réjoui de trouver plusieurs de tes enfants qui marchent dans la vérité, selon le commandement que nous avons reçu du Père.

sf_ostervald_rev1@2John:1:10 @ Si quelqu'un vient à vous, et n'apporte point cette doctrine, ne le recevez point dans votre maison, et ne le saluez point.

sf_ostervald_rev1@Jude:1:2 @ La miséricorde, la paix et la charité vous soient multipliées.

sf_ostervald_rev1@Jude:1:3 @ Bien-aimés, plein de zèle pour vous écrire touchant notre salut commun, j'ai jugé nécessaire de le faire, pour vous exhorter à combattre pour la foi qui a été donnée une fois aux saints.

sf_ostervald_rev1@Jude:1:5 @ Or, je veux vous rappeler, à vous qui l'avez su une fois, que le Seigneur ayant délivré le peuple du pays d'Égypte, détruisit ensuite ceux qui ne crurent pas;

sf_ostervald_rev1@Jude:1:7 @ Comme Sodome et Gomorrhe, et les villes voisines, qui s'étaient abandonnées à la même impureté qu'eux, et à des péchés contre nature, servent d'exemple, en souffrant la peine d'un feu éternel;

sf_ostervald_rev1@Jude:1:8 @ Ceux-là de même, plongés dans leurs songes, souillent leur chair, et méprisent l'autorité et parlent mal des dignités.

sf_ostervald_rev1@Jude:1:9 @ Or, Michel l'archange, lorsqu'il contestait avec le diable touchant le corps de Moïse, n'osa pas porter de sentence de malédiction; mais il dit: Que le Seigneur te reprenne.

sf_ostervald_rev1@Jude:1:10 @ Mais ceux-ci parlent mal de tout ce qu'ils ne connaissent pas; et ils se corrompent en tout ce qu'ils savent naturellement, comme les animaux destitués de raison.

sf_ostervald_rev1@Jude:1:11 @ Malheur à eux! car ils ont suivi la voie de Caïn; en effet, ils se sont jetés dans l'égarement de Balaam, l'amour du gain; ils ont péri de la rébellion de Coré.

sf_ostervald_rev1@Jude:1:12 @ Ce sont des taches dans vos repas de charité, lorsqu'ils mangent avec vous, sans aucune retenue, se repaissant eux-mêmes; ce sont des nuées sans eau, emportées çà et là par les vents; des arbres au déclin de l'automne, sans fruits, deux fois morts et déracinés;

sf_ostervald_rev1@Jude:1:16 @ Ce sont des gens qui murmurent, qui se plaignent toujours, qui marchent suivant leurs convoitises, dont la bouche profère des paroles d'orgueil, et qui, par intérêt, admirent les personnes d'apparence.

sf_ostervald_rev1@Jude:1:21 @ Conservez-vous dans l'amour de Dieu, en attendant la miséricorde de notre Seigneur Jésus-Christ pour la vie éternelle.

sf_ostervald_rev1@Jude:1:24 @ Or, à celui qui peut vous préserver de toute chute, et vous faire comparaître sans tache et dans la joie en sa glorieuse présence,

sf_ostervald_rev1@Jude:1:25 @ A Dieu, seul sage, notre Sauveur, soient gloire et magnificence, force et puissance, et maintenant et dans tous les siècles! Amen.


Bible:
Filter: String: