Bible:
Filter: String:

NT-EPISTLES.filter - portuguese viver:



portuguese@Romans:1:17 @ Porque no evangelho é revelada, de fé em fé, a justiça de Deus, como está escrito: Mas o justo viverá da fé.

portuguese@Romans:6:2 @ De modo nenhum. Nós, que já morremos para o pecado, como viveremos ainda nele?

portuguese@Romans:6:8 @ Ora, se já morremos com Cristo, cremos que também com ele viveremos,

portuguese@Romans:6:10 @ Pois quanto a ter morrido, de uma vez por todas morreu para o pecado, mas quanto a viver, vive para Deus.

portuguese@Romans:7:2 @ Porque a mulher casada está ligada pela lei a seu marido enquanto ele viver; mas, se ele morrer, ela está livre da lei do marido.

portuguese@Romans:7:3 @ De sorte que, enquanto viver o marido, será chamado adúltera, se for de outro homem; mas, se ele morrer, ela está livre da lei, e assim não será adúltera se for de outro marido.

portuguese@Romans:8:12 @ Portanto, irmãos, somos devedores, não à carne para vivermos segundo a carne;

portuguese@Romans:8:13 @ porque se viverdes segundo a carne, haveis de morrer; mas, se pelo Espírito mortificardes as obras do corpo, vivereis.

portuguese@Romans:10:5 @ Porque Moisés escreve que o homem que pratica a justiça que vem da lei viverá por ela.

portuguese@Romans:14:9 @ Porque foi para isto mesmo que Cristo morreu e tornou a viver, para ser Senhor tanto de mortos como de vivos.

portuguese@2Corinthians:7:3 @ Não o digo para vos condenar, pois já tenho declarado que estais em nossos corações para juntos morrermos e juntos vivermos.

portuguese@2Corinthians:13:4 @ Porque, ainda que foi crucificado por fraqueza, vive contudo pelo poder de Deus. Pois nós também somos fracos nele, mas viveremos com ele pelo poder de Deus para convosco.

portuguese@Galatians:2:14 @ Mas, quando vi que não andavam retamente conforme a verdade do evangelho, disse a Cefas perante todos: Se tu, sendo judeu, vives como os gentios, e não como os judeus, como é que obrigas os gentios a viverem como judeus?

portuguese@Galatians:2:19 @ Pois eu pela lei morri para a lei, a fim de viver para Deus.

portuguese@Galatians:3:11 @ É evidente que pela lei ninguém é justificado diante de Deus, porque: O justo viverá da fé;

portuguese@Galatians:3:12 @ ora, a lei não é da fé, mas: O que fizer estas coisas, por elas viverá.

portuguese@Philippians:1:21 @ Porque para mim o viver é Cristo, e o morrer é lucro.

portuguese@Philippians:1:22 @ Mas, se o viver na carne resultar para mim em fruto do meu trabalho, não sei então o que hei de escolher.

portuguese@1Thessalonians:4:11 @ e procureis viver quietos, tratar dos vossos próprios negócios, e trabalhar com vossas próprias mãos, como já vo-lo mandamos,

portuguese@2Timothy:2:11 @ Fiel é esta palavra: Se, pois, já morremos com ele, também com ele viveremos;

portuguese@2Timothy:3:12 @ E na verdade todos os que querem viver piamente em Cristo Jesus padecerão perseguições.

portuguese@Titus:2:3 @ as mulheres idosas, semelhantemente, que sejam reverentes no seu viver, não caluniadoras, não dadas a muito vinho, mestras do bem,

portuguese@Hebrews:10:38 @ Mas o meu justo viverá da fé; e se ele recuar, a minha alma não tem prazer nele.

portuguese@Hebrews:12:9 @ Além disto, tivemos nossos pais segundo a carne, para nos corrigirem, e os olhavamos com respeito; não nos sujeitaremos muito mais ao Pai dos espíritos, e viveremos?

portuguese@James:4:15 @ Em lugar disso, devíeis dizer: Se o Senhor quiser, viveremos e faremos isto ou aquilo.

portuguese@1Peter:1:18 @ sabendo que não foi com coisas corruptíveis, como prata ou ouro, que fostes resgatados da vossa vã maneira de viver, que por tradição recebestes dos vossos pais,

portuguese@1Peter:2:24 @ levando ele mesmo os nossos pecados em seu corpo sobre o madeiro, para que mortos para os pecados, pudéssemos viver para a justiça; e pelas suas feridas fostes sarados.

portuguese@1Peter:4:2 @ para que, no tempo que ainda vos resta na carne não continueis a viver para as concupiscências dos homens, mas para a vontade de Deus.


Bible:
Filter: String: