Bible:
Filter: String:

NT-GOSPEL.filter - sf_luther_1545_letzte_hand_rev2 7:



sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:1:7 @ Salomo zeugete Roboam. Roboam zeugete Abia. Abia zeugete Assa(note:)S. Mattheus lesst etliche Gelied aussen / vnd füret Christus geschlecht von Salomon nach dem Gesetz. Aber S. Lucas füret es nach der natur von Nathan Salomons bruder. Denn das Gesetz nennet auch die Kinder so von Brüdern aus nachgelassenem Weib geborn sind. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:1:17 @ ALle Gelied von Abraham bis auff Dauid sind vierzehen gelied. Von Dauid bis auff die Babylonischen gefengnis / sind vierzehen gelied. Von der Babylonischen gefengnis bis auff Christum sind vierzehen gelied.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:1:23 @ Sihe / Eine Jungfraw wird schwanger sein / vnd einen Son gebern / vnd sie werden seinen Namen EmanuEl heissen / Das ist verdolmetschet / Gott mit vns. Jesa. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:1:25 @ Vnd erkennet sie nicht / bis(note:)Sol nicht verstanden werden / Das Joseph Mariam hernach erkennet hab / Sondern es ist eine weise zureden in der Schrifft. Als Genesis. 8 Der Rab sey nicht wider komen / bis die Erde trocknet / Wil die Schrifft nicht das der Rab ernach komen sey. Also auch hie / folget nicht / das Joseph Mariam her nach erkennet habe. (:note)sie jren ersten Son gebar / Vnd hies seinen Namen Jhesus. Jesa. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:2:6 @ Vnd du Bethlehem im Jüdischenlande / bist mit nichte(note:)Bethlehem war klein an zu sehen / Darumb auch Micheas sie klein nennet. Aber der Euangelist hat (mit nichte) hinzu gethan / darumb / das sie jtzund erhöhet war / da Christus geborn ward. (:note)die kleinest vnter den Fürsten Juda. Denn aus dir sol mir komen / der Hertzog / der vber mein volck Jsrael ein Herr sey. Mich. 5; Joh. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:2:7 @ Da berieff Herodes die Weisen heimlich / vnd erlernet mit vleis von jnen / Wenn der Stern erschienen were?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:2:17 @ Da ist erfüllet das gesagt ist von dem Propheten Jeremia / der da spricht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:3:7 @ Als er nu viel Phariseer vnd Saduceer sahe zu seiner Tauffe komen / sprach er zu jnen / Jr Otter gezichte / Wer hat denn euch geweiset / das jr dem künfftigen Zorn entrinnen werdet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:3:10 @ Es ist schon die Axt den Bewmen an die wurtzel gelegt / Darumb welcher Bawm nicht gute Frucht bringet / wird abgehawen / vnd ins fewr geworffen. Jnfr. 7; Luc. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:3:17 @ Vnd sihe / eine stimme vom Himel her ab sprach / Dis ist mein Lieber Son / An welchem ich wolgefallen habe. Johan. 1; Matt. 17; Luc. 3; Luc. 9; Luc. 2 1. Pet. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:4:7 @ Da sprach Jhesus zu jm / Widerumb stehet auch geschrieben / Du solt Gott deinen HERRN nicht versuchen. Psal. 91; Deuteronomy. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:4:17 @ Von der zeit an / fieng Jhesus zu predigen / vnd sagen / Thut busse / Das Himelreich ist nahe her bey komen. Luc. 4; Johan. 2; Jsai. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:5:7 @ Selig sind die Barmhertzigen / Denn sie werden barmhertzigkeit erlangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:5:17 @ JR solt nicht wehnen / das ich komen bin / das Gesetz oder die Propheten auffzulösen / Jch bin nicht komen auffzulösen / sondern zu erfüllen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:5:27 @ JR habt gehört / das zu den Alten gesagt ist / Du solt nicht ehebrechen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:5:37 @ Ewer rede aber sey Ja / ja / Nein / nein / Was drüber ist / das ist vom vbel. Leui. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:5:47 @ Vnd so jr euch nur zu ewern Brüdern freundlich thut / Was thut jr sonderlichs? Thun nicht die Zölner auch also?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:6:7 @ Vnd wenn jr betet / solt jr nicht viel plappern / wie die Heiden / Denn sie meinen / sie werden erhöret / wenn sie viel wort machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:6:17 @ Wenn du aber fastest / so salbe dein heubt / vnd wassche dein angesicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:6:27 @ Wer ist vnter euch / der seiner Lenge eine elle zusetzen müge / ob er gleich darumb sorget? Luc. 16; Luc. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:1 @ RJchtet nicht / Auff das jr nicht gerichtet werdet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:2 @ Denn mit welcherley Gerichte jr richtet / werdet jr gerichtet werden / Vnd mit welcherley Mas jr messet / wird euch gemessen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:3 @ Was sihestu aber den Splitter in deines Bruders auge / vnd wirst nicht gewar des Balcken(note:)Richten gehört Gott zu / Darumb wer richtet on Gottes befelh / der nimpt Gott seine Ehre / Vnd dis ist der Balcke. (:note)in deinem auge?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:4 @ Oder wie tharstu sagen zu deinem Bruder / Halt / Jch wil dir den Splitter aus deinem auge ziehen / vnd sihe / ein Balcke ist in deinem auge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:5 @ Du Heuchler / zeuch am ersten den Balcken aus deinem auge / Darnach besihe / wie du den Splitter aus deines Bruders auge ziehest. Luc. 6; Romans. 2; Mar. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:6 @ JR solt das Heiligthum(note:)Das Heiligthum ist Gottes wort / da durch alle ding geheiliget werden. (:note)nicht den HundenHunde sind / die das wort verfolgen.geben / vnd ewre Perlen solt jr nicht fur die SewSew sind / die ersoffen in fleischlicher lust / das wort nicht achten.werffen / Auff das sie die selbigen nicht zutretten mit jren Füssen / Vnd sich wenden / vnd euch zureissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:7 @ BJttet / so wird euch gegeben / suchet / so werdet jr finden / Klopffet an so wird euch auffgethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:8 @ Denn wer da bittet / der empfehet / Vnd wer da suchet / der findet / Vnd wer da anklopfft / dem wird auffgethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:9 @ Welcher ist vnter euch Menschen / so jn sein Son bittet vmbs Brot / Der jm einen Stein biete?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:10 @ Oder so er jn bittet vmb einen Fisch / Der jm eine Schlange biete?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:11 @ So denn jr / die jr doch arg seid / künd dennoch ewren Kindern gute gabe geben / Wie viel mehr wird ewer Vater im Himel gutes geben / denen die jn bitten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:12 @ Alies nu / das jr wöllet / das euch die leute thun sollen / Das thut jr jnen / Das ist das Gesetz vnd die Propheten. Luc. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:13 @ GEhet ein durch die enge Pforten / Denn die Pforte ist weit / vnd der weg ist breit / der zur Verdamnis abfüret / Vnd jr sind viel / die drauff wandeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:14 @ Vnd die Pforte ist enge / vnd der weg ist schmalh / der zum Leben füret / Vnd wenig ist jr / die jn finden. Luc. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:15 @ SEhet euch fur / fur den falschen Propheten / die in Schafskleidern zu euch komen / Jnwendig aber sind sie reissende Wolffe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:16 @ An jren Früchten solt jr sie erkennen. Kan man auch Drauben lesen von den Dornen? Oder Feigen von den Disteln?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:17 @ Also ein jglicher guter Bawm / bringet gute Früchte / Aber ein fauler Bawm / bringet arge Früchte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:18 @ Ein guter Bawm kan nicht arge Früchte bringen / Vnd ein fauler Bawm / kan nicht gute Früchte bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:19 @ Ein jglicher Bawm / der nicht gute früchte bringet / wird abgehawen / vnd jns Fewr geworffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:20 @ Darumb an jren früchten solt jr sie erkennen. Luc. 6; Matt. 3; Luc. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:21 @ ES werden nicht alle / die zu mir sagen / HErr / HErr / in das Himelreich komen / Sondern die den willen thun meines Vaters im Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:22 @ Es werden viel zu mir sagen an jenem tage / HErr / HErr / haben wir nicht in deinem Namen geweissagt? Haben wir nicht in deinem Namen Teufel ausgetrieben? Haben wir nicht in deinem Namen viel Thaten gethan?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:23 @ Denn werde ich jnen bekennen / Jch habe euch noch nie erkand / Weichet alle von mir jr Vbeltheter. Psal. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:24 @ DArumb / wer diese meine Rede höret / vnd thut(note:)Hie foddert Christus auch den glauben / Denn wo nicht glaube ist / thut man die Gebot nicht / Romans. 3 Vnd alle gute werck / nach dem schein on glauben geschehen sind sünde. Dagegen auch wo glaube ist / müssen rechte gute werck folgen. Das heisset Christus (thun) von reinem hertzen thun. Der glaub aber reiniget das hertz Ac. 15 Vnd solche frömigkeit stehet fest wider alle winde / das ist / alle macht der Hellen. Denn sie ist auff den fels Christum / durch den glauben / gebawet. Gute werck on glauben / sind der törichten jungfrawen Lampen on öle. (:note)sie / den vergleiche ich einem klugen Man / der sein Haus auff einen Felsen bawet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:25 @ Da nu ein Platzregen fiel / vnd ein Gewesser kam / vnd webeten die Winde / vnd stiessen an das Haus fiel es doch nicht / Denn es war auff einen Felsen gegründet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:26 @ Vnd wer diese meine Rede höret / vnd thut sie nicht / Der ist einem törichten Man gleich / der sein Haus auff den Sand bawet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:27 @ Da nu ein Platzregen fiel / vnd kam ein Gewesser / vnd webeten die Winde / vnd stiessen an das Haus / da fiel es / vnd thet einen grossen fall. Luc. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:28 @ VND es begab sich / Da Jhesus diese Rede volendet hatte / Entsatzte sich das Volck / vber seiner Lere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:7:29 @ Denn er prediget gewaltig / Vnd nicht wie die Schrifftgelerten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:8:7 @ Jhesus sprach zu jm / Jch wil komen / vnd jn gesund machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:8:9 @ Denn ich bin ein Mensch / da zu der Oberkeit vnterthan / vnd hab vnter mir Kriegsknechte / Noch wenn ich sage(note:)Das ist / sind meine wort so mechtig / Wie viel mechtiger sind denn deine wort? (:note)zu einem / Gehe hin / so gehet er. Vnd zum andern / Kom her / so kompt er / Vnd zu meinem Knecht / Thu das / so thut ers. Luc. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:8:17 @ Auff das erfüllet würde / das gesagt ist durch den Propheten Jsaia / der da spricht / Er hat vnser Schwacheit auff sich genomen / vnd vnser Seuche hat er getragen. Marc. 1; Luc. 4; Jsa. 53.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:8:27 @ Die Menschen aber verwunderten sich / vnd sprachen / Was ist das fur ein Man / das jm Wind vnd Meer gehorsam ist? Marc. 4; Luc. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:9:7 @ Vnd er stund auff / vnd gieng heim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:9:17 @ Man fasset auch nicht Most in alte Schleuche / Anders die schleuche zureissen / vnd der most wird verschütt / vnd die schleuche komen vmb. Sondern man fasset Most in newe schleuche / so werden sie beide mit einander behalten. Marc. 2; Luc. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:9:27 @ VND da Jhesus von dannen furbas gieng / folgeten jm zween Blinden nach die schrien vnd sprachen / Ah du son Dauid / erbarm dich vnser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:9:37 @ Da sprach er zu seinen Jüngern / Die Erndte ist gros / Aber wenig sind der Erbeiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:10:7 @ Gehet aber vnd predigt / vnd sprecht / Das Himelreich ist nahe her bey komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:10:17 @ Hüttet euch aber für den Menschen / Denn sie werden euch vberantworten fur jre Ratheuser / vnd werden euch geisseln in jren Schulen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:10:27 @ Was ich euch sage im finsternis / das redet im liecht / Vnd was jr höret in das ohre / Das predigt auff den Dechern. Marc. 4; Luc. 8; Luc. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:10:36 @ Vnd des menschen Feinde werden seine eigen Hausgenossen sein. Luc. 12; Mich. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:10:37 @ WEr Vater vnd Mutter mehr liebet / denn Mich / Der ist mein nicht werd. Vnd wer Son vnd Tochter mehr liebet / denn Mich / Der ist mein nicht werd.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:10:39 @ Wer sein Leben findet / der wirds verlieren / Vnd wer sein Leben verleurt vmb meinen willen / der wirds finden. Luc. 14; Luc. 17; Joh. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:11:6 @ Vnd selig ist / der sich nicht an Mir ergert. Luc. 7; Jesa. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:11:7 @ DA die hin giengen / Fieng Jhesus an zu reden / zu dem Volck von Johanne / Was seid jr hin aus gegangen in die Wüsten zu sehen? Woltet jr ein Rhor sehen / das der wind hin vnd her webd?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:11:15 @ Wer ohren hat zu hören / der höre. Luc. 16; Matt. 17; Marc. 9; Malachi. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:11:17 @ vnd sprechen / Wir haben euch gepfiffen / Vnd jr woltet nicht tantzen / Wir haben euch geklaget / Vnd jr woltet nicht weinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:11:19 @ Des menschen Son ist komen / isset vnd trincket / So sagen sie / Sihe / wie ist der Mensch ein Fresser / vnd ein Weinseuffer / der Zölner vnd der Sünder geselle? Vnd die Weisheit mus sich rechtfertigen lassen / von jren Kindern. Luc. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:11:27 @ Alle ding sind mir vbergeben von meinem Vater. Vnd niemand kennet den Son / denn nur der Vater / Vnd niemand kennet den Vater / denn nur der Son / vnd wem es der Son wil offenbaren. Luc. 10; Joh. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:12:7 @ Wenn jr aber wüstet / was das sey (Jch habe wolgefallen an der Barmhertzigkeit / vnd nicht am Opffer) hettet jr die Vnschüldigen nicht verdampt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:12:17 @ Auff das erfüllet würde das gesagt ist durch den Propheten Jsaiam / der da spricht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:12:27 @ So ich aber die Teufel durch Beelzebub austreib / Durch wen treiben sie ewre Kinder aus? Darumb werden sie ewre Richter sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:12:37 @ Aus deinen worten wirstu gerechtfertiget werden / Vnd aus deinen worten wirstu verdampt werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:12:47 @ Da sprach einer zu jm / Sihe / Deine Mutter vnd deine Brüder stehen draussen / vnd wöllen mit dir reden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:13:7 @ Etlichs fiel vnter die Dörnen / Vnd die dörnen wuchsen auff / vnd ersticktens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:13:17 @ Warlich ich sage euch / Viel Propheten vnd Gerechten haben begert zu sehen / das jr sehet / vnd habens nicht gesehen / Vnd zu hören / das jr höret / vnd habens nicht gehöret. Luc. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:13:27 @ Da tratten die Knechte zu dem Hausvater / vnd sprachen / Herr / hastu nicht guten Samen auff deinen acker geseet? Wo her hat er denn das Vnkraut?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:13:35 @ Auff das erfüllet würde / das gesagt ist durch den Propheten / der da spricht / Jch wil meinen mund auffthun in Gleichnissen / Vnd wil aussprechen die Heimligkeit von anfang der Welt. Psal. 78.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:13:37 @ Er antwort / vnd sprach zu jnen / Des menschen Son ists / der da guten Samen seet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:13:47 @ Aber mal ist gleich das Himelreich einem Netze / das ins Meer geworffen ist / da mit man allerley Gattung fehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:13:57 @ Vnd ergerten sich an jm. Jhesus aber sprach zu jnen / Ein Prophet gilt nirgend weniger / denn in seinem Vaterland vnd in seinem Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:14:7 @ Darumb verhies er jr mit einem Eide / er wolt jr geben / was sie foddern würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:14:17 @ Sie sprachen / Wir haben hie nichts / denn fünff Brot vnd zween Fische.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:14:27 @ Aber als bald redete Jhesus mit jnen / vnd sprach / Seid getrost / Jch bins / Fürchtet euch nicht. Marc. 6; Joh. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:15:7 @ Jr Heuchler / Es hat wol Jsaias von euch geweissaget / vnd gesprochen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:15:9 @ Aber vergeblich dienen sie mir / die weil sie leren solche Lere / die nichts den menschen Gebot sind. Mar. 7; Exo. 20; Leui. 19; Deuteronomy. 5; Jesa. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:15:17 @ Mercket jr noch nicht? Das / alles was zum munde eingehet / das gehet in den Bauch / vnd wird durch den natürlichen Gang ausgeworffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:15:20 @ Das sind die stück / die den Menschen verunreinigen. Aber mit vngewasschen Henden essen / verunreiniget den Menschen nicht. Mar. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:15:27 @ Sie sprach / Ja HErr / Aber doch essen die Hündlin von den brossamlen / die von jrer Herrn tisch fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:15:28 @ Da antwortet Jhesus / vnd sprach zu jr / O weib / Dein glaube ist gros / Dir geschehe wie du wilt. Vnd jre Tochter ward gesund zu der selbigen stunde. Mar. 7; Mat. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:15:37 @ Vnd sie assen alle / vnd worden sat / Vnd huben auff / was vberbleib von Brocken / sieben Körbe vol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:16:7 @ Da dachten sie bey sich selbs / vnd sprachen / Das wirds sein / das wir nicht haben Brot mit vns genomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:16:17 @ Vnd Jhesus antwortet vnd sprach zu jm / Selig bistu Simon Jonas son / Denn fleisch vnd blut hat dir das nicht offenbart / Sondern mein Vater im Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:16:27 @ Denn es wird je geschehen / das des menschen Son kome in der Herrligkeit seines Vaters / mit seinen Engeln / Vnd als denn wird er einem jglichen vergelten nach seinen wercken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:1 @ VND nach sechs tagen / nam Jhesus zu sich Petrum vnd Jacobum vnd Johannem seinen Bruder / vnd füret sie beiseits auff einen hohen Berg /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:2 @ vnd ward verkleret fur jnen. Vnd sein Angesichte leuchtet wie die Sonne / vnd seine Kleider wurden weis als ein Liecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:3 @ Vnd sihe / da erschienen jnen Moses vnd Elias / die redten mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:4 @ Petrus aber antwortet / vnd sprach zu Jhesu / HErr / Hie ist gut sein / Wiltu / so wöllen wir drey Hütten machen / Dir eine / Mosi eine / vnd Elias eine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:5 @ Da er noch also redete / sihe / da vberschattet sie eine liechte Wolcken. Vnd sihe / eine stimme aus der wolcken sprach / Dis ist mein lieber Son / an welchem ich wolgefallen habe / Den solt jr hören. Mar. 9; Luc. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:6 @ DA das die Jünger höreten / fielen sie auff jr Angesichte / vnd erschracken seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:7 @ Jhesus aber trat zu jnen / rüret sie an / vnd sprach / Stehet auff / vnd fürchtet euch nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:8 @ Da sie aber jre augen auffhuben / sahen sie niemand / denn Jhesum alleine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:9 @ Vnd da sie vom Berge herab giengen / gebot jnen Jhesus / vnd sprach / Jr solt dis Gesicht niemand sagen / Bis des menschen Son von den Todten aufferstanden ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:10 @ VNd seine Jünger fragten jn / vnd sprachen / Was sagen denn die Schrifftgelerten / Elias müsse zuuor komen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:11 @ Jhesus antwortet / vnd sprach zu jnen / Elias sol ja zuuor komen / vnd alles zu recht bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:12 @ Doch ich sage euch / Es ist Elias schon komen / Vnd sie haben jn nicht erkand / sondern haben an jm gethan / was sie wolten. Also wird auch des menschen Son leiden müssen von jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:13 @ Da verstunden die Jünger / das er von Johanne dem Teuffer zu jnen geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:14 @ VND da sie zu dem Volck kamen / trat zu jm ein Mensch / vnd fiel jm zu füssen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:15 @ vnd sprach / HErr / erbarm dich vber meinen Son / Denn er ist Monsüchtig / vnd hat ein schweres leiden / Er fellt offt ins fewr / vnd offt ins wasser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:16 @ Vnd ich hab jn zu deinen Jüngern bracht / vnd sie kundten jm nicht helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:17 @ Jhesus aber antwortet / vnd sprach / O du vngleubige vnd verkerte Art / Wie lange sol ich bey euch sein? wie lange sol ich euch dulden? Bringet mir jn hieher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:18 @ Vnd Jhesus bedrawete jn / Vnd der Teufel fur aus von jm / vnd der Knabe ward gesund zu der selbigen stunde. Mar. 9; Luc. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:19 @ DA traten zu jm seine Jünger besonders / vnd sprachen / Warumb kundten wir jn nicht austreiben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:20 @ Jhesus aber antwortet / vnd sprach zu jnen / Vmb ewers vnglaubens willen. Denn ich sage euch warlich / So jr glauben habt / als ein Senffkorn / so müget jr sagen zu diesem Berge / Heb dich von hinnen dort hin / So wird er sich heben / Vnd euch wird nichts vnmüglich sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:21 @ Aber diese Art feret nicht aus / denn durch beten vnd fasten. Luc. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:22 @ DA sie aber jr wesen hatten in Galilea / sprach Jhesus zu jnen / Es ist zukünfftig / Das des menschen Son vberantwortet werde in der Menschen hende /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:23 @ vnd sie werden jn tödten / Vnd am dritten tage wird er aufferstehen. Vnd sie wurden seer betrübt. Mar. 9; Luc. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:24 @ DA sie nu gen Capernaum kamen / giengen zu Petro die den Zinsgrosschen einamen / vnd sprachen / Pflegt ewer Meister nicht den Zinsgrosschen zu geben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:25 @ Er sprach / Ja. Vnd als er heim kam / kam jm Jhesus zuuor / vnd sprach / Was dünckt dich Simon? Von wem nemen die Könige auff erden den zol oder zinse? von jren Kindern / oder von Frembden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:26 @ Da sprach zu jm Petrus / von den frembden. Jhesus sprach zu jm / So sind die Kinder frey(note:)Wiewol Christus Frey war / gab er doch den zins seinem Nehesten zu willen. Also ist ein Christen seiner halben alles dings frey / vnd gibt sich doch seinem Nehesten willig zu dienst. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:17:27 @ Auff das aber wir sie nicht ergern / so gehe hin an das Meer / vnd wirff den angel / Vnd den ersten Fisch der auffer feret / den nim / vnd wenn du seinen Mund auffthust / wirstu einen Stater(note:) Jst ein Lot / wenn es silber ist / so macht es ein halben gülden. (:note)finden / Den selbigen nim vnd gib jn fur mich vnd dich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:18:6 @ Wer aber ergert dieser Geringsten einen / die an mich gleuben / Dem were besser / das ein Mülstein an seinen Hals gehenget würde / vnd erseufft würde im Meer / da es am tieffesten ist. Mar. 9; Luc. 9; Mar. 9; Luc. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:18:7 @ WEh der Welt / der ergernis halben. Es mus ja ergernis komen / Doch weh dem Menschen / durch welchen ergernis kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:18:17 @ Höret er die nicht / so sage es der Gemeine. Höret er die Gemeine nicht / So halt jn als einen Heiden vnd Zölner.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:18:20 @ Denn wo zween oder drey versamlet sind in meinem Namen (1) / Da bin Jch mitten vnter jnen. Luc. 17; Leui. 19; Deuteronomy. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:18:22 @ Jhesus sprach zu jm / Jch sage dir nicht siebenmal / sondern siebenzig mal sieben mal. Luc. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:18:27 @ Da jamert den Herrn des selbigen Knechts / vnd lies jn los / vnd die Schuld erlies er jm auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:19:7 @ DA sprachen sie / Warumb hat denn Moses geboten / einen Scheidebrieff zu geben / vnd sich von jr zu scheiden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:19:17 @ Er aber sprach zu jm / Was heissestu mich gut(note:)Gleich wie Christus spricht Joh. 7 Meine Lere ist nicht mein. Also auch hie / Jch bin nicht gut / Denn er redet von sich selbs nach der Menschheit / durch welche er vns jmer zu Gott füret.(:note)? Niemand ist gut / denn der einige Gott. Wiltu aber zum Leben eingehen / so halt die Gebot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:19:27 @ DA antwortet Petrus vnd sprach zu jm / Sihe wir haben alles verlassen vnd sind dir nachgefolget / Was wird vns dafur?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:20:7 @ Sie sprachen zu jm / Es hat vns niemand gedinget. Er sprach zu jnen / Gehet jr auch hin in den Weinberg / Vnd was recht sein wird / sol euch werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:20:17 @ VNd er zoch hin auff gen Jerusalem / vnd nam zu sich die zwelff Jünger besonders auff dem wege / vnd sprach zu jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:20:27 @ Vnd wer da wil der Fürnemest sein / der sey ewer Knecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:21:7 @ vnd brachten die Eselin vnd das Füllen / Vnd legten jre Kleider drauff / vnd satzten jn drauff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:21:17 @ Vnd er lies sie da / vnd gieng zur Stad hinaus gen Bethanien / vnd bleib daselbst. Jesa. 56; Psal. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:21:22 @ Vnd alles was jr bittet im Gebet / so jr gleubet / so werdet jrs empfahen. Mar. 11; Sup. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:21:27 @ Vnd sie antworten Jhesu / vnd sprachen / Wir wissens nicht. Da sprach er zu jnen / So sage ich euch auch nicht / Aus waser macht ich das thu. Mar. 11; Luc. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:21:37 @ DArnach sandte er seinen Son zu jnen / vnd sprach / Sie werden sich fur meinem Son schewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:22:7 @ Da das der König höret / ward er zornig / vnd schickete seine Heere aus vnd brachte diese Mürder vmb / vnd zündet jre Stad an. Luc. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:22:17 @ Darumb sage vns / was dünckt dich? Jsts recht das man dem Keiser zinse gebe / oder nicht?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:22:27 @ Zu letzt nach allen starb auch das weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:22:37 @ Jhesus aber sprach zu jm / Du solt lieben Gott deinen HERRN / von gantzem Hertzen / von gantzer Seelen / von gantzem Gemüte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:23:7 @ vnd habens gerne / das sie gegrüsset werden auff dem Marckt / vnd von den menschen Rabbi genant werden. Luc. 11; Mar. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:23:17 @ Jr Narren vnd Blinden / Was ist grösser? das gold oder der Tempel / der das gold heiliget?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:23:27 @ WEh euch Schrifftgelerten vnd Phariseer / jr Heuchler / Die jr gleich seid wie die vbertünchte Greber / welch auswendig hübsch scheinen / Aber inwendig sind sie voller Todtenbein / vnd alles vnflats.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:23:37 @ JErusalem / Jerusalem / die du tödtest die Propheten / vnd steinigest die zu dir gesand sind / Wie offt habe ich deine Kinder versamlen wöllen / wie eine Henne versamlet jre Küchlin / vnter jre flügel / Vnd jr habt nicht gewolt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:24:7 @ Denn es wird sich empören ein Volck vber das ander / vnd ein Königreich vber das ander / vnd werden sein Pestilentz vnd Thewre zeit / vnd Erdbeben hin vnd wider /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:24:17 @ Vnd wer auff dem Dach ist / der steige nicht ernider etwas aus seinem Hause zu holen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:24:27 @ Denn gleich wie der Blitz ausgehet vom auffgang / vnd scheinet bis zum nidergang / Also wird auch sein die Zukunfft des menschen Sons.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:24:28 @ Wo aber ein Ass ist(note:)Das ist ein sprichwort / vnd wil sagen so viel / Wir werden vns wol zusamen finden / Wo ich bin / werdet jr auch sein. Gleich wie Ass vnd Adler sich wol zusamen finden / vnd darff kein Ort sonderlich anzeigen. (:note) / da samlen sich die Adler. Mar. 13; Luc. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:24:37 @ Gleich aber wie es zu der zeit Noe war / Also wird auch sein die zukunfft des menschen Sons.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:24:41 @ Zwo werden malen auff der müle / Eine wird angenomen / Vnd die ander wird verlassen werden. Luc. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:24:47 @ Warlich ich sage euch / Er wird jn vber alle seine Güter setzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:25:7 @ Da stunden diese Jungfrawen alle auff / vnd schmückten jre Lampen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:25:17 @ Desgleichen auch der zween Centner empfangen hatte / gewan auch zween andere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:25:27 @ So soltestu mein geld zu den Wechslern gethan haben / vnd wenn ich komen were / hette ich das meine zu mir genomen mit wucher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:25:37 @ DEnn werden jm die Gerechten antworten / vnd sagen / HErr / Wenn haben wir dich hungerig gesehen / vnd haben dich gespeiset? Oder durstig / vnd haben dich getrenckt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:7 @ trat zu jm ein Weib / das hatte ein glas mit köstlichem Wasser / vnd gos es auff sein Heubt / da er zu tisch sass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:17 @ ABer am ersten tage der süssenbrot / tratten die Jünger zu Jhesu / vnd sprachen zu jm / Wo wiltu / das wir dir bereiten das Osterlamb zu essen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:27 @ Vnd er nam den Kelch / vnd dancket / gab jnen den / vnd sprach / Trincket alle draus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:37 @ Vnd nam zu sich Petrum / vnd die zween söne Zebedei / Vnd fieng an zu trawren vnd zu zagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:47 @ VND als er noch redet / Sihe / da kam Judas der Zwelffen einer / vnd mit jm eine grosse Schar / mit Schwerten vnd mit Stangen / von den Hohenpriestern vnd Eltesten des Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:57 @ DJe aber jhesum gegriffen hatten füreten jn zu dem Hohenpriester Caiphas / Da hin die Schrifftgelerten vnd Eltesten sich versamlet hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:67 @ Da speieten sie aus in sein Angesichte / vnd schlugen jn mit feusten / Etliche aber schlugen jn ins Angesichte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:70 @ Er leugnet aber fur jnen allen / vnd sprach / Jch weis nicht was du sagest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:71 @ Als er aber zur thür hinaus gieng / sahe jn ein andere / vnd sprach zu denen / die da waren. Dieser war auch mit dem Jhesu von Nazareth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:72 @ Vnd er leugnet abermal / vnd schwur da zu / Jch kenne des Menschen nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:73 @ Vnd vber eine kleine weile / traten hin zu / die da stunden / vnd sprachen zu Petro / Warlich / du bist auch einer von denen / Denn deine sprache verrhet dich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:74 @ Da hub er an / sich zuuerfluchen vnd schweren / Jch kenne des Menschen nicht. Vnd als bald krehet der Hane.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:26:75 @ Da dachte Petrus an die wort Jhesu / da er zu jm sagte / Ehe der Hane krehen wird / Wirstu mich drey mal verleugnen. Vnd gieng heraus / vnd weinet bitterlich. Mar. 14; Luc. 22; Joh. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:1 @ DEs morgens aber hielten alle Hohepriester vnd die Eltesten des volcks einen Rat vber Jhesum / Das sie jn tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:2 @ Vnd bunden jn / füreten jn hin / vnd vberantworten jn dem Landpfleger Pontio Pilato. Mar. 15; Luc. 23; Joh. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:3 @ DA das sahe Judas / der jn verrhaten hatte / das er verdampt war zum tode / Gerewet es jn / vnd bracht erwider die dreissig Silberling den Hohenpriestern vnd den Eltesten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:4 @ vnd sprach / Jch habe vbel gethan / das ich vnschüldig Blut verrhaten habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:5 @ Sie sprachen / Was gehet vns das an? Da sihe du zu. Vnd er warff die Silberlinge in den Tempel / Hub sich dauon / gieng hin vnd erhenget sich selbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:6 @ ABer die Hohenpriester namen die Silberlinge / vnd sprachen / Es taug nicht das wir sie in Gottes kasten legen / Denn es ist Blutgeld.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:7 @ Sie hielten aber einen Rat / vnd keufften einen Töpffers acker darumb / zum begrebnis der Pilger /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:8 @ Da her ist der selbige Acker genennet der Blutacker / bis auff den heutigen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:9 @ Da ist erfüllet / das gesagt ist durch den Propheten Jeremias / da er spricht / Sie haben genommen dreissig Silberlinge / da mit bezalet ward der verkauffte / welchen sie kaufften von den kindern Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:10 @ Vnd haben sie gegeben vmb einen Töpffers acker / Als mir der HERR befolhen hat. Zach. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:11 @ JHEsus aber stund fur dem Landpfleger / Vnd der Landpfleger fragete jn / vnd sprach / Bistu der Jüden König? Jhesus aber sprach zu jm / Du sagests.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:12 @ Vnd da er verklagt ward von den Hohenpriestern vnd Eltesten / antwortet er nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:13 @ Da sprach Pilatus zu jm / Hörestu nicht / wie hart sie dich verklagen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:14 @ Vnd er antwortet jm nicht auff ein wort / Also / das sie auch der Landpfleger seer vewunderte. Mar. 15; Luc. 23; Joh. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:15 @ AVff das Feste aber hatte der Landpfleger gewonet / dem Volck einen Gefangen los zu geben / welche sie wolten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:16 @ Er hatte aber zu der zeit einen Gefangen / einen sonderlichen(note:)Mattheus wil sagen / Das Pilatus den ergsten Mörder habe wöllen furschlagen / Da mit die Jüden nicht fur jn bitten kündten. Aber sie hetten ehe den Teufel selbs los gebeten / ehe sie Gottes Son hetten los lassen sein. Sic et hodie agitur et semper. (:note)fur andern / der hies Barrabas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:17 @ Vnd da sie versamlet waren / sprach Pilatus zu jnen / Welchen wolt jr / das ich euch los gebe / Barrabam / oder Jhesum / von dem gesagt wird / Er sey Christus(note:)Pilatus redet hönisch zu den Jüden / vnd spricht / Jr sagt / dieser sey Christus / das ist / König (wie jrs nennet) Jch sehe aber das er ein arm / vnschüldiger Mensch ist. Sic et Mar. 15 (:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:18 @ Denn er wuste wol / das sie jn aus neid vberantwortet hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:19 @ VND da er auff dem Richtstuel sass / schickte sein Weib zu jm / vnd lies jm sagen / Habe du nichts zuschaffen mit diesem Gerechten / Jch habe heute viel erlitten im trawm / von seinet wegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:20 @ ABer die Hohenpriester vnd Eltesten vberredeten das volck / Das sie vmb Barrabas bitten solten / vnd Jhesum vmbbrechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:21 @ Da antwortet nu der Landpfleger / vnd sprach zu jnen / Welchen wolt jr vnter diesen zweien / den ich euch sol los geben? Sie sprachen / Barrabam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:22 @ Pilatus sprach zu jnen / Was sol ich denn machen mit Jhesu / von dem gesagt wird / Er sey Christus(note:)Johannes deutet diese wort also. Sol ich ewren König creutzigen? (:note)? Sie sprachen alles / Las jn creutzigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:23 @ Der Landpfleger sagete / Was hat er denn vbels gethan? Sie schrien aber noch mehr / vnd sprachen / Las jn creutzigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:24 @ DA aber Pilatus sahe / das er nichts schaffet / sondern das viel ein grösser Getümel ward / nam er Wasser / vnd wusche die Hend fur dem Volck / vnd sprach / Jch bin vnschüldig an dem blut dieses Gerechten / sehet jr zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:25 @ Da antwortet das gantze Volck / vnd sprach / Sein Blut kome vber vns vnd vber vnser Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:26 @ Da gab er jnen Barrabam los / Aber Jhesum lies er geisseln / vnd vberantwortet jn / das er gecreutzigt würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:27 @ DA namen die Kriegsknecht des Landpflegers Jhesum zu sich in das Richthaus / vnd samleten vber jn die gantze Schar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:28 @ Vnd zogen jn aus / vnd legten jm einen Purpur mantel an /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:29 @ vnd flochten eine dörnen Krone / vnd satzten sie auff sein Heubt / vnd ein Rhor in seine rechte hand / Vnd beugeten die Knie fur jm / vnd spotteten jn / vnd sprachen / Gegrüsset seiestu Jüden König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:30 @ Vnd speieten jn an / vnd namen das Rhor / vnd schlugen da mit sein Heubt Mar. 15; Joh. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:31 @ VND da sie jn verspottet hatten / zogen sie jm den Mantel aus vnd zogen jm seine Kleider an / Vnd füreten jn hin / das sie in creutzigten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:32 @ VND in dem sie hin aus giengen / funden sie einen Menschen von Kyrene / mit namen Simon / den zwungen sie / das er jm sein Creutz trug.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:33 @ Vnd da sie an die Stet kamen / mit namen Golgatha / das ist verdeudschet / Scheddelstet(note:)Heisst / da man die Vbeltheter richtet als der Galge / Rabenstein etc. Darumb das viel Todtenköpffe da ligen. (:note) /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:34 @ gaben sie im Essig zu trincken mit Gallen vermischet / Vnd da ers schmecket wolt er nicht trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:35 @ DA sie jn aber gecreutziget hatten / teileten sie seine Kleider / vnd worffen das Los darumb / Auff das erfüllet würde / das gesagt ist durch den Propheten / Sie haben meine Kleider vnter sich geteilet / Vnd vber mein Gewand haben sie das Los geworffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:36 @ Vnd sie sassen alda / vnd hüteten sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:37 @ Vnd oben zu seinen Heubten hefften sie die vrsach seines todes / beschrieben / nemlich / Dis ist Jhesus der Jüden König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:38 @ Vnd da wurden zween Mörder mit jm gecreutziget / Einer zur Rechten / vnd einer zur Lincken. Psal. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:39 @ DJe aber fur vber giengen / lesterten jn / vnd schüttelten jre Köpffe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:40 @ vnd sprachen / Der du den tempel Gottes zubrichest / vnd bawest jn in dreien tagen / Hilff dir selber / Bistu Gottes son / so steig erab vom creutz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:41 @ Desgleichen auch die Hohenpriester spotteten sein / sampt den Schrifftgelerten / vnd Eltesten / vnd sprachen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:42 @ Andern hat er geholffen / vnd kan jm selber nicht helffen / Jst er der könig Israel / So steige er nu vom creutz / so wöllen wir jm gleuben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:43 @ Er hat Gott vertrawet / der erlöse jn nu / lüstets jn / Denn er hat gesagt / Jch bin Gottes Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:44 @ Desgleichen schmeheten jn auch die Mörder / die mit jm gecreutziget waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:45 @ VNd von der sechsten stunde an / ward ein Finsternis vber das gantze Land bis zu der neunden stunde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:46 @ Vnd vmb die neunde stunde schrey Jhesus laut / vnd sprach / Eli / Eli / lama Asabthani? Das ist / Mein Gott / mein Gott / Warumb hastu mich verlassen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:47 @ Etliche aber die da stunden / da sie das höreten / sprachen sie / Der rüffet dem Elias.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:48 @ Vnd bald lieff einer vnter jnen / nam einen Schwam / vnd füllet jn mit Essig / vnd steckt jn auff ein Rhor / vnd trencket jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:49 @ Die andern aber sprachen / Halt / las sehen / Ob Elias kome vnd jm helffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:50 @ Aber Jhesus schrey abermal laut / vnd verschied. Psal. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:51 @ VND sihe da / Der Furhang im Tempel zureis in zwey stück / von oben an / bis vnten aus(note:)Hie wendet sichs / vnd wird gar ein new wesen etc. Iuxta illud, Et erit requies eius gloria. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:52 @ Vnd die Erde erbebete / Vnd die Felsen zurissen / Vnd die Greber theten sich auff / vnd stunden auff viel Leibe der Heiligen die da schlieffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:53 @ vnd giengen aus den grebern / nach seiner Aufferstehung / vnd kamen in die heilige Stad vnd erschienen vielen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:54 @ ABer der Heubtmann / vnd die bey jm waren vnd bewareten Jhesum / da sie sahen das Erdbeben / vnd was da geschach / erschracken sie seer / vnd sprachen / Warlich dieser ist Gottes son gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:55 @ Vnd es waren viel Weiber da / die von ferns zusahen / die da Jhesu waren nachgefolget aus Galilea / vnd hatten jm gedienet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:56 @ Vnter welchen war Maria Magdalena / vnd Maria die mutter Jacobi vnd Joses / vnd die mutter der kinder Zebedei.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:57 @ AM abend aber / kam ein reicher man von Arimathia / der hies Joseph / welcher auch ein Jünger Jhesu war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:58 @ Der gieng zu Pilato / vnd bat jn vmb den leib Jhesu. Da befalh Pilatus / man solt jm jn geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:59 @ Vnd Joseph nam den Leib / vnd wickelet jn in ein rein Linwand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:60 @ vnd legete jn in sein eigen new Grab / welches er hatte lassen in einen Fels hawen / vnd weltzet einen grossen stein fur die thür des Grabes / vnd gieng dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:61 @ Es war aber alda Maria Magdalena / vnd die ander Maria / die satzten sich gegen das Grab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:62 @ DEs andern tages / der da folget nach dem Rustage / Kamen die Hohenpriester vnd Phariseer semptlich zu Pilato /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:63 @ vnd sprachen / Herr / wir haben gedacht / das dieser Verfürer sprach / da er noch lebet / Jch wil nach dreien tagen aufferstehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:64 @ Darumb befilhe / das man das Grab verware / bis an den dritten tag / Auff das nicht seine Jünger komen / vnd stelen jn / vnd sagen zum Volck / er ist aufferstanden von den Todten / Vnd werde der letzte betrug erger denn der erste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:65 @ Pilatus sprach zu jnen / Da habt jr die Hüter / gehet hin / vnd verwaret / wie jr wisset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:27:66 @ Sie giengen hin / vnd verwareten das grab mit Hütern / vnd versiegelten den Stein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:28:7 @ Vnd gehet eilend hin / vnd saget es seinen Jüngern / das er aufferstanden sey von den Todten / Vnd sihe / Er wird fur euch hin gehen in Galileam / Da werdet jr jn sehen / sihe / ich habs euch gesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:28:17 @ Vnd da sie jn sahen / fielen sie fur jm nider / Etliche aber zweiuelten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:1:7 @ Vnd Prediget / vnd sprach / Es kompt einer nach mir / der ist stercker denn ich / Dem ich nicht gnugsam bin / das ich mich fur jm bücke / vnd die riemen seiner Schuch aufflöse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:1:17 @ Vnd Jhesus sprach zu jnen / Folget mir nach / Jch wil euch zu Menschen fischer machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:1:22 @ Vnd sie entsatzten sich vber seiner lere / Denn er leret gewaltiglich(note:)Das ist / seine predigt war als eines der es mit ernst meinet / Vnd was er sagte / das hatte ein gewalt / vnd lebet / als hette es hende vnd füsse. Nicht wie die Lumpenprediger / die da her speien vnd gei fern / das man drüber vnlust vnd grewel gewinnet. (:note) / vnd nicht wie die Schrifftgelerten. Luc. 4; Matthew. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:1:27 @ Vnd sie entsatzten sich alle / also / das sie vnternander sich befragten / vnd sprachen / Was ist das? Was ist das fur eine newe Lere? Er gebeut mit gewalt den vnsaubern Geistern / vnd sie gehorchen jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:1:37 @ Vnd da sie jn funden / sprachen sie zu jm / Jederman suchet dich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:2:7 @ Wie redet dieser solche Gotteslesterung? Wer kan sünde vergeben / denn allein Gott?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:2:17 @ Da das Jhesus höret / sprach er zu jnen. Die starcken dürffen keines Artztes / sondern die Krancken. Jch bin komen zu ruffen den Sündern zur busse / vnd nicht den Gerechten. 1. Tim. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:2:27 @ Vnd er sprach zu jnen / Der Sabbath ist vmb des Menschen willen gemacht / Vnd nicht der Mensch vmb des Sabbaths willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:3:7 @ Aber Jhesus entweich mit seinen Jüngern an das Meer / Vnd viel Volcks folgete jm nach aus Galilea / vnd aus Judea /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:3:17 @ vnd Jacoben den son Zebedei vnd Johannes den bruder Jacobi / vnd gab jnen den namen Bnehargem(note:)Das ist / Kinder des donners / Bedeut / das Johannes sonderlich das rechte Euangelium schreiben solt / Welchs ist eine gewaltige predigt / die alles erschreckt / bricht / vnd vmbkeret / vnd die Erde fruchtbar macht. (:note) / das ist gesagt / Donnerskinder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:3:27 @ Es kan niemand einem Starcken in sein Haus fallen / vnd seinen Hausrat rauben / Es sey denn / das er zuuor den Starcken binde / vnd als denn sein Haus beraube. Mat. 12; Luc. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:4:7 @ Vnd etlichs fiel vnter die Dörnen / vnd die dornen wuchsen empor / vnd ersticktens / vnd es bracht keine Frucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:4:17 @ vnd haben keine wurtzel in jnen / sondern sind wetterwendisch / Wenn sich trübsal oder verfolgung vmbs worts willen erhebt / so ergern sie sich als bald.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:4:25 @ Denn wer da hat / dem wird gegeben / Vnd wer nicht hat / von dem wird man nemen / auch das er hat. Mat. 5; Luc. 8; Luc. 11; Mat. 10; Luc. 8; Mat. 7; Mat. 13; Mat. 25; Luc. 6; Luc. 8; Luc. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:4:27 @ vnd schlefft / vnd stehet auff / nacht vnd tag / Vnd der Same gehet auff vnd wechset / das ers nicht weis

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:4:37 @ Vnd es erhub sich ein grosser Windwürbel / vnd warff die Wellen in das schiff / also / das das schiff vol ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:5:7 @ Was hab ich mit dir zu thun / o Jhesu / du Son Gottes des Allerhöhesten? Jch beschwere dich bey Gott / das du mich nicht quelest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:5:17 @ Vnd sie fiengen an / vnd baten jn / das er aus jrer Gegend zöge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:5:27 @ Da die von Jhesu hörete / kam sie im Volck von hinden zu / vnd rürete sein kleid an /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:5:37 @ Vnd lies niemand jm nachfolgen / denn Petrum vnd Jacobum vnd Johannem den bruder Jacobi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:6:7 @ VND er berieff die Zwelffe / vnd hub an / vnd sandte sie / ja zween vnd zween / vnd gab jnen macht vber die vnsaubern Geister.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:6:17 @ ER aber Herodes hatte ausgesand / vnd Johannem gegriffen / vnd ins Gefengnis gelegt / Vmb Herodias willen / seines bruders Philippus weib / Denn er hatte sie gefreiet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:6:27 @ Vnd bald schickte hin der König den Hencker / vnd hies sein heubt her bringen. Der gieng hin / vnd entheubte jn im Gefengnis /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:6:37 @ Jhesus aber antwortet / vnd sprach zu jnen / Gebet jr jnen zu essen. Vnd sie sprachen zu jm / Sollen wir denn hin gehen / vnd zwey hundert pfennig werd Brot keuffen / vnd jnen zu essen geben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:6:47 @ Vnd am abend war das schiff mitten auff dem Meer / vnd er auff dem lande alleine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:1 @ VND es kamen zu jm die Phariseer / vnd etliche von den Schrifftgelerten / die von Jerusalem komen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:2 @ Vnd da sie sahen etliche seiner Jünger mit gemeinen(note:)Heilig nennet das Gesetz / was aus gesondert war zu Gottesdienst / Dagegen gemein / was vnrein vnd vntüchtig zu Gottesdienst war. (:note) / das ist / mit vngewasschen henden das brot essen / versprachen sie es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:3 @ Denn die Phariseer vnd alle Jüden essen nicht / sie wasschen denn die hende manchmal / Halten also die auffsetze der Eltesten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:4 @ Vnd wenn sie vom Marckt komen / essen sie nicht / sie wasschen sich denn. Vnd des dings ist viel / das sie zu halten haben angenomen von Trinckgefessen / vnd Krügen / vnd ehrnen Gefessen / vnd Tisch zu wasschen. Matthew. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:5 @ Da fragten jn nu die Phariseer vnd Schrifftgelerten / Warumb wandeln deine Jünger nicht nach den auffsetzen der Eltesten / sondern essen das Brot mit vngewasschenen henden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:6 @ Er aber antwortet / vnd sprach zu jnen / Wolfein hat von euch Heuchlern Jsaias geweissaget / wie geschrieben stehet / Dis Volck ehret mich mit den Lippen / Aber jr Hertz ist ferne von mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:7 @ Vergeblich aber ists / das sie mir dienen / dieweil sie leren solche Lere / die nichts ist denn menschen Gebot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:8 @ Jr verlasset Gottes gebot / vnd haltet der menschen Auffsetze / von Krügen vnd Trinckgefessen zu wasschen / vnd des gleichen thut jr viel. Jesa. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:9 @ VND er sprach zu jnen / Wol fein habt jr Gottes gebot auffgehaben auff das jr ewer Auffsetze haltet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:10 @ Denn Moses hat gesagt / Du solt deinen Vater vnd deine Mutter ehren / vnd wer vater oder mutter fluchet / der sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:11 @ Jr aber leret / Wenn einer spricht zum Vater oder Mutter (Corban(note:)Heisset ein opffer / vnd ist kurtz gesagt / so viel / Lieber Vater / ich gebe dirs gerne. Aber es ist Corban / Jch lege es besser an / das ichs Gott gebe / denn dir / Vnd hilfft dich auch besser. (:note) / das ist / Wenn ichs opffere / so ist dirs viel nützer) der thut wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:12 @ Vnd so lasst jr hinfurt jn nichts thun seinem Vater oder seiner Mutter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:13 @ vnd hebt auff Gottes wort durch ewer auffsetze die jr auffgesetzt habt. Vnd des gleichen thut jr viel. Exodus. 20; Leui. 20; Deuteronomy. 5; Matthew. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:14 @ VND er rieff zu jm das gantze Volck / vnd sprach zu jnen / Höret mir alle zu / vnd vernemets.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:15 @ Es ist nichts ausser dem Menschen / das jn künde gemein machen / so es in jn gehet / Sondern das von jm ausgehet / das ists / das den Menschen gemein macht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:16 @ Hat jemand ohren zu hören der höre. Matthew. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:17 @ VND da er von dem Volck ins haus kam / Fragten jn seine Jünger vmb diese Gleichnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:18 @ Vnd er sprach zu jnen / Seid jr denn auch so vnuerstendig? Vernemet jr noch nicht / Das alles was aussen ist / vnd in den Menschen gehet / das kan jn nicht gemein machen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:19 @ Denn es gehet nicht in sein Hertze / sondern in den Bauch / vnd gehet aus durch den natürlichen Gang / der alle speise ausfeget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:20 @ Vnd er sprach / Was aus dem Menschen gehet / das macht den menschen gemein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:21 @ Denn von innen aus dem hertzen der Menschen / gehen heraus / böse gedancken / ehebruch / hurerey / mord /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:22 @ dieberey / geitz / schalckheit / list / vnzucht / schalcksauge / Gotteslesterung / hoffart / vnuernunfft(note:)Das ist / grobheit vnd vnbescheidenheit gegen dem Nehesten. Als die da bawerkündig vnd stoltziglich ander verachten. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:23 @ Alle diese böse stück gehen von innen heraus / vnd machen den Menschen gemein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:24 @ VND er stund auff vnd gieng von dannen / in die grentze Tyri vnd Sidon vnd gieng in ein Haus / vnd wolt es niemand wissen lassen / Vnd kund doch nicht verborgen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:25 @ Denn ein Weib hatte von jm gehört / welcher Töchterlin einen vnsaubern Geist hatte / vnd sie kam / vnd fiel nider zu seinen füssen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:26 @ (vnd es war ein Griechisch weib aus Syrophenice) Vnd sie bat jn / das er den Teufel von jrer Tochter austriebe. /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:27 @ Jhesus aber sprach zu jr / Las zuuor die Kinder sat werden. Es ist nicht fein / das man der Kinder brot neme / vnd werffs fur die Hunde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:28 @ Sie antwortet aber / vnd sprach zu jm / Ja HErr / Aber doch essen die Hündlin vnter dem tisch / von den brosamen der Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:29 @ Vnd er sprach zu jr / Vmb des worts willen / so gehe hin / der Teufel ist von deiner Tochter ausgefaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:30 @ Vnd sie gieng hin in jr Haus / vnd fand / das der Teufel war ausgefaren / vnd die Tochter auff dem bette ligend. Matthew. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:31 @ VND da er wider ausgieng von den grentzen Tyri vnd Sidon / kam er an das Galileische meer / mitten vnter die grentze der zehen Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:32 @ Vnd sie brachten zu jm einen Tauben / der Stum war / vnd sie baten jn / das er die Hand auff jn legte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:33 @ Vnd er nam jn von dem Volck besonders / vnd legete jm die Finger in die Ohren / vnd spützet / vnd rüret seine Zunge /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:34 @ vnd sahe auff gen Himel / seufftzet / vnd sprach zu jm / Hephethath das ist / thu dich auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:35 @ Vnd als bald thaten sich seine Ohren auff / vnd das band seiner Zungen ward los / vnd redet recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:36 @ Vnd er verbot jnen / sie soltens niemand sagen. Je mehr er aber verbot je mehr sie es ausbreiteten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:7:37 @ vnd wunderten sich vber die mass / vnd sprachen / Er hats alles wol gemacht / Die Tauben macht er hörend / vnd die Sprachlosen redend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:8:7 @ Vnd hatten ein wenig Fischlin / Vnd er danckt / vnd hies die selbigen auch furtagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:8:17 @ Vnd Jhesus vernam das / vnd sprach zu jnen / Was bekümmert jr euch doch / das jr nicht brot habt? Vernemet jr noch nichts / vnd seid noch nicht verstendig? Habt jr noch ein verstarret Hertz in euch?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:8:27 @ VND jhesus gieng aus / vnd seine jünger in die merckte der stad Cesaree Philippi / Vnd auff dem wege fraget er seine Jünger / vnd sprach zu jnen / Wer sagen die Leute / das ich sey?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:8:37 @ Oder was kan der Mensch geben / da mit er seine Seele löse?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:9:7 @ Vnd es kam eine Wolcken / die vberschattet sie. Vnd eine stimme fiel aus der wolcken / vnd sprach / Das ist mein lieber Son / den solt jr hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:9:10 @ Vnd sie behielten das wort bey sich / Vnd befragten sich vnternander / Was ist doch das aufferstehen von den Todten? Mat. 17; Luc. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:9:17 @ Einer aber aus dem Volck antwortet / vnd sprach / Meister / Jch habe meinen Son her bracht zu dir / der hat einen sprachlosen Geist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:9:18 @ vnd wo er jn erwisschet / so reisset er jn / vnd schewmet vnd knirsschet mit den zeenen / vnd verdorret. Jch habe mit deinen Jüngern geredt / das sie jn austrieben / vnd sie könnens nicht. Mat. 17; Luc. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:9:27 @ Jhesus aber ergreiff jn bey der hand / vnd richtet jn auff / Vnd er stund auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:9:32 @ Sie aber vernamen das wort nicht / vnd furchten sich jn zu fragen. Mat. 17; Luc. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:9:37 @ Wer ein solches Kindlin in meinem Namen auffnimpt / Der nimpt Mich auff / Vnd wer mich auffnimpt / der nimpt nicht mich auff / sondern Den / der mich gesand hat. Mat. 18; Luc. 9; Mat. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:9:42 @ Vnd wer der Kleinen einen ergert / die an Mich gleuben / dem were es besser / das jm ein Mülstein an seinen Hals gehenget würde / vnd ins Meer geworffen würde. Luc. 9; Mat. 18; Luc. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:9:47 @ Ergert dich dein Auge / so wirffs von dir / Es ist dir besser / das du Eineugig in das reich Gottes gehest / Denn das du zwey Augen habest / vnd werdest in das Hellische fewr geworffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:10:7 @ Darumb wird der Mensch seinen Vater vnd Mutter lassen / vnd wird seinem Weibe anhangen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:10:17 @ VND da er hin aus gangen war auff den weg / lieff einer forne für / kniet fur jn / vnd fraget jn / Guter meister / was sol ich thun / das ich das ewige Leben ererbe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:10:27 @ Jhesus aber sahe sie an / vnd sprach / Bey den Menschen ists vnmüglich / Aber nicht bey Gott / Denn alle ding sind müglich bey Gott. Mat. 19; Luc. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:10:37 @ Sie sprachen zu jm / Gib vns / das wir sitzen / einer zu deiner Rechten / vnd einer zu deiner Lincken / in deiner Herrligkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:10:47 @ Vnd da er höret / das es Jhesus von Nazareth war / fieng er an zu schreien / vnd sagen / Jhesu du son Dauid / Erbarm dich mein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:11:7 @ VND sie füreten das Füllen zu Jhesu / vnd legten jre Kleider drauff / Vnd er satzte sich drauff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:11:17 @ Vnd er leret / vnd sprach zu jnen / Stehet nicht geschrieben. Mein Haus sol heissen ein Bethaus allen Völckern / Jr aber habt eine Mördergruben daraus gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:11:27 @ VND sie kamen abermal gen Jerusalem / Vnd da er in den Tempel gieng / kamen zu jm die Hohenpriester vnd Schrifftgelerten vnd die Eltesten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:12:7 @ Aber die selben Weingartner sprachen vnternander / Dis ist der Erbe / Kompt lasst vns jn tödten / so wird das Erbe vnser sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:12:17 @ Da antwortet Jhesus / vnd sprach zu jnen / So gebet dem Keiser / was des keisers ist / Vnd Gotte / was Gottes ist. Vnd sie verwunderten sich sein. Mat. 22; Luc. 20; Romans. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:12:27 @ Gott aber ist nicht der Todten / sondern der Lebendigen Gott. Darumb jrret jr seer. Exodus. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:12:37 @ Da heisst jn ja Dauid seinen Herrn / wo her ist er denn sein Son? Vnd viel Volcks höret jn gerne. Luc. 20; Psal. 110; Matthew. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:13:7 @ WEnn jr aber hören werdet von Kriegen / vnd kriegs geschrey / So fürchtet euch nicht / denn es mus also geschehen / Aber das ende ist noch nicht da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:13:17 @ Weh aber den Schwangern vnd Seugern zu der zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:13:23 @ Jr aber sehet euch für / Sihe / Jch habs euch alles zuuor gesagt. Mat. 24; Luc. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:13:27 @ Vnd denn wird er seine Engel senden / vnd wird versamlen seine Ausserweleten / von den vier Winden / von dem ende der Erden / bis zum ende der Himel. Mat. 24; Luc. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:13:37 @ Was ich aber euch sage / das sage ich allen / Wachet. Mat. 25; Luc. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:14:7 @ Jr habt alle zeit Armen bey euch / vnd wenn jr wolt könnet jr jnen guts thun / Mich aber habt jr nicht allezeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:14:17 @ AM abend aber kam er mit den Zwelffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:14:27 @ Vnd Jhesus sprach zu jnen / Jr werdet euch in dieser nacht alle an mir ergern / Denn es stehet geschrieben / Jch werde den Hirten schlahen / vnd die Schafe werden sich zurstrewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:14:37 @ Vnd kam vnd fand sie schlaffend. Vnd sprach zu Petro / Simon schleffestu? Vermöchtestu nicht eine stunde zu wachen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:14:47 @ EJner aber von denen / die da bey stunden / zoch sein Schwert aus / vnd schlug des Hohenpriesters knecht / vnd hieb jm ein Ohre ab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:14:57 @ Vnd etliche stunden auff / vnd gaben falsch Zeugnis wider jn / vnd sprachen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:14:67 @ vnd da sie sahe Petrum sich wermen / schawet sie jn an / vnd sprach / Vnd du warest auch mit Jhesu von Nazareth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:14:70 @ Vnd er leugnet abermal. Vnd nach einer kleinen weile sprachen abermal zu Petro / die da bey stunden / Warlich du bist der einer / Denn du bist ein Galileer / vnd deine Sprache lautet gleich also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:14:71 @ Er aber fieng an sich zu verfluchen vnd schweren / Jch kenne des Menschen nicht / von dem jr saget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:14:72 @ Vnd der Han krehet zum andernmal / Da gedachte Petrus an das wort / das Jhesus zu jm sagte / Ehe der Hane zweymal krehet / wirstu mich drey mal verleugnen. Vnd er hub an zu weinen. Mat. 26; Luc. 22; Joh. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:15:5 @ Jhesus aber antwortet nichts mehr also / das sich auch Pilatus verwunderte. Mat. 27; Luc. 23; Joh. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:15:7 @ Es war aber einer / genant Barrabas / gefangen mit den Auffrhürischen / die im auffrhur einen Mord begangen hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:15:9 @ Pilatus aber antwortet jnen / Wolt jr / das ich euch den König(note:)Hönisch redet Pilatus / Als solt er sagen / Klaget jr das dieser armer Mensch König sey / so seid jr toll vnd töricht. Vt sup. Matth. 27 Qui dicitur Christus. (:note)der Jüden los gebe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:15:17 @ Vnd zogen jm ein Purpur an / vnd flochten eine dörne Krone / vnd setzten sie jm auff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:15:19 @ Vnd schlugen jm das Heubt mit dem Rhor / vnd verspeieten jn / vnd fielen auff die Knie / vnd beteten jn an. Mat. 27; Luc. 23; Joh. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:15:27 @ Vnd sie creutzigeten mit jm zween Mörder / einen zu seiner rechten / vnd einen zur lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:15:32 @ Jst er Christus / vnd König in Jsrael / so steige er nu vom Creutze / das wir sehen vnd gleuben. Vnd die mit jm gecreutziget waren / schmeheten jn auch. Mat. 27; Luc. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:15:37 @ Aber Jhesus schrey laut / vnd verschied. Psal. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:15:39 @ Der Heubtman aber der da bey stund gegen jm vber / vnd sahe / das er mit solchem geschrey verschied / sprach er / Warlich dieser Mensch ist Gottes Son gewesen. Mat. 27; Mat. 23; Joh. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:15:47 @ Aber Maria Magdalena / vnd Maria Joses schaweten zu / wo er hin gelegt ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:16:7 @ Gehet aber hin / vnd sagts seinen Jüngern / vnd Petro / Das er fur euch hingehen wird in Galilea / Da werdet jr jn sehen / wie er euch gesagt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Mark:16:17 @ DJe Zeichen aber / die da folgen werden / denen / die da gleuben / sind die / Jn meinem Namen werden sie Teufel austreiben. Mit newen Zungen reden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:7 @ vnd sie hatten kein Kind / Denn Elisabeth war vnfruchtbar / vnd waren beide wol betaget. 1. Par. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:17 @ Vnd er wird fur Jm her gehen / im geist vnd krafft Elias / zu bekeren die hertzen der Veter zu den Kindern / vnd die Vngleubigen zu der klugheit der Gerechten / zu zurichten dem HERRN ein bereit Volck. Malachi. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:27 @ Zu einer Jungfrawen / die vertrawet war einem Manne / mit namen Joseph / vom hause Dauid / vnd die Jungfraw hies Maria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:37 @ Denn bey Gott ist kein ding vmmüglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:47 @ Vnd mein Geist frewet sich Gottes meines Heilandes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:57 @ VND Elisabeth kam jre zeit / das sie geberen solt / Vnd sie gebar einen Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:67 @ VND sein vater Zacharias ward des heiligen Geistes vol / weissaget / vnd sprach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:70 @ Als er vorzeiten geredt hat / Durch den Mund seiner heiligen Propheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:71 @ Das er Vns errettet von vnsern Feinden / Vnd von der Hand aller die vns hassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:72 @ Vnd die Barmhertzigkeit erzeigete vnsern Vetern / Vnd gedechte an seinen heiligen Bund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:73 @ Vnd an den Eid / den er geschworen hat vnserm vater Abraham / Vns zu geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:74 @ Das wir erlöset aus der hand vnser Feinde / jm dieneten on furcht vnser lebelang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:75 @ Jn Heiligkeit vnd Gerechtigkeit / Die jm gefellig ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:76 @ VND du Kindlin wirst ein Prophet des Höhesten heissen / Du wirst fur dem HErrn her gehen / das du seinen weg bereitest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:77 @ Vnd erkenntnis des Heils(note:)Das sie wissen sollen / wie sie selig werden müssen. Nicht durch die werck des Gesetzes / sondern durch vergebung der sünden etc.(:note)gebest seinem Volck / Die da ist in vergebung jrer Sünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:78 @ Durch die hertzliche Barmhertzigkeit vnsers Gottes / Durch welche vns besucht hat der Auffgang(note:)Christus nach der Gottheit / ist der Auffgang in der höhe vom Vater. (:note)aus der Höhe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:1:79 @ Auff das er erscheine / denen / die da sitzen im finsternis vnd schatten des Todes / Vnd richte vnsere füsse auff den weg des Friedes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:2:7 @ Vnd sie gebar jren ersten Son / vnd wickelt jn in Windeln / vnd leget jn in eine Krippen / Denn sie hatten sonst keinen raum in der Herberge. Mat. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:2:17 @ Da sie es aber gesehen hatten / breiteten sie das wort aus / welchs zu jnen von diesem Kind gesagt war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:2:27 @ Vnd kam aus anregen des Geistes in den Tempel. Vnd da die Eltern das Kind Jhesum in den Tempel brachten / das sie fur jn theten / wie man pfleget nach dem Gesetz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:2:37 @ Vnd war nu eine Woche Widwe / bey vier vnd achzig jaren / Die kam nimer vom Tempel / dienet Gott mit fasten vnd beten tag vnd nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:2:47 @ Vnd alle die jm zuhöreten / verwunderten sich seines verstands vnd seiner antwort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:3:7 @ DA sprach er zu dem Volck / das hin aus gieng / das es sich von jm teuffen liesse / Jr Ottern gezichte / Wer hat denn euch geweiset / das jr dem zukünfftigen zorn entrinnen werdet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:3:17 @ Jn desselbigen Hand ist die Wurffschauffel / vnd er wird seine Tennen fegen / Vnd wird den Weitzen in seine Schewren samlen / Vnd die Sprew wird er mit ewigem Fewer verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:3:27 @ Der war ein son Johanna. Der war ein son Resia. Der war ein son Zorobabel. Der war ein son Salathiel. Der war ein son Neri.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:3:37 @ Der war ein son Mathusala. Der war ein son Enoch. Der war ein son Jared. Der war ein son Maleleel. Der war ein son Cainan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:4:7 @ So du nu mich wilt anbeten / so sol es alles dein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:4:17 @ Da ward jm das buch des Propheten Jsaias gereicht. Vnd da er das Buch rumb warff / fand er den Ort / da geschrieben stehet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:4:27 @ Vnd viel Aussetzige waren in Jsrael zu des Propheten Eliseus zeiten / Vnd der keiner ward gereiniget / denn alleine Naaman aus Syrien. 3. Reg. 17; 4. Reg. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:4:32 @ Vnd sie verwunderten sich seiner Lere / denn seine Rede war gewaltig. Matthew. 7; Mar. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:4:37 @ Vnd es erschal sein geschrey in alle Orter des vmbligenden Landes. Mar. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:5:7 @ Vnd sie wincketen jren Gesellen / die im andern schiff waren / das sie kemen / vnd hülffen jnen ziehen. Vnd sie kamen / vnd fülleten beide Schiff vol / also / das sie suncken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:5:17 @ VND es begab sich auff einen tag / das er lerete. Vnd sassen da die Phariseer vnd Schrifftgelerten / die da komen waren aus allen Merckten in Galilea vnd Judea / vnd von Jerusalem / Vnd die krafft des HErrn gieng von jm / vnd halff jederman.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:5:27 @ VND darnach gieng er aus / vnd sahe einen Zölner / mit namen Leuis / am zol sitzen / vnd sprach zu jm / Folge mir nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:5:37 @ Vnd niemand fasset Most in alte Schleuche / Wo anders / so zureisset der most die Schleuche / vnd wird verschüt / vnd die Schleuche komen vmb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:6:7 @ Aber die Schrifftgelerten vnd Phariseer hielten auff jn / ob er auch heilen würde am Sabbath / Auff das sie eine sache zu jm fünden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:6:17 @ VND er gieng ernidder mit jnen / vnd trat auff einen Platz im felde / vnd der hauff seiner Jünger / vnd eine grosse menge des Volcks / von allem Jüdischenlande vnd Jerusalem / vnd Tyro von Sidon / am meer gelegen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:6:27 @ ABer ich sage euch / die jr zuhöret / Liebet ewre Feind. Thut denen wol die euch hassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:6:31 @ Vnd wie jr wolt / das euch die Leute thun sollen / Also thut jnen gleich auch jr. Mat. 5; Mat. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:6:37 @ Richtet nicht / So werdet jr auch nicht gerichtet. Verdampt nicht / So werdet jr nicht verdampt. Vergebet / So wird euch vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:6:38 @ Gebt / So wird euch gegeben. Ein vol / getrückt / gerüttelt vnd vberflüssig Mas wird man in ewern schos geben. Denn eben mit dem Mas / da jr mit messet / wird man euch wider messen. Mat. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:6:45 @ Ein guter Mensch bringet gutes erfur / aus dem guten Schatz seines hertzen / Vnd ein boshafftiger Mensch bringet böses erfür / aus dem bösen schatz seines hertzen. Denn wes das hertz vol ist / des gehet der Mund vber. Mat. 7; Mat. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:6:47 @ Wer zu mir kompt / vnd höret meine rede / vnd thut sie / Den wil ich euch zeigen / wem er gleich ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:6:49 @ Wer aber höret vnd nicht thut / Der ist gleich einem Menschen / der ein Haus bawete auff die Erden on grund. Vnd der Strom reis zu jm zu / vnd es fiel bald / vnd das Haus gewan einen grossen Riss. Matthew. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:1 @ NAch dem er aber fur dem Volck ausgeredt hatte / gieng er gen Capernaum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:2 @ Vnd eines Heubtmans Knecht lag tod kranck / den er werd hielt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:3 @ Da er aber von Jhesu höret / sandte er die Eltesten der Jüden zu jm / vnd bat jn / das er keme / vnd seinen Knecht gesund machet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:4 @ Da sie aber zu Jhesu kamen / baten sie jn mit vleis / vnd sprachen / Er ist sein werd / das du jm das erzeigest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:5 @ Denn er hat vnser Volck lieb / vnd die Schule hat er vns erbawet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:6 @ Jhesus aber gieng mit jnen hin. Matthew. 8. Da sie aber nu nicht ferne von dem Hause waren / sandte der Heubtman Freunde zu jm / vnd lies jm sagen / Ah HErr / bemühe dich nicht / Jch bin nicht werd / das du vnter mein Dach gehest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:7 @ Darumb ich auch mich selbs nicht wirdig geachtet hab / das ich zu dir keme / Sondern sprich ein wort / so wird mein Knabe gesund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:8 @ Denn auch ich bin ein Mensch der Oberkeit vnterthan / vnd habe Kriegsknechte vnter mir / vnd spreche zu einem / Gehe hin / so gehet er hin. Vnd zum andern / Kom her / so kompt er. Vnd zu meinem knecht / Thu das / So thut ers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:9 @ Da aber Jhesus das höret / verwundert er sich sein / vnd wandte sich vmb / vnd sprach zu dem Volck das jm nachfolgete / Jch sage euch / solchen Glauben habe ich in Jsrael nicht funden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:10 @ Vnd da die Gesandten widerumb zu Hause kamen / funden sie den krancken Knecht gesund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:11 @ Vnd es begab sich darnach / das er in eine Stad / mit namen Nain / gieng / vnd seiner Jünger giengen viel mit jm / vnd viel Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:12 @ Als er aber nahe an das Stadthor kam / Sihe / da trug man einen Todten heraus der ein einiger Son war seiner Mutter / vnd sie war eine Widwe / Vnd viel Volcks aus der Stad / gieng mit jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:13 @ Vnd da sie der HErr sahe / jamerte jn der selbigen / vnd sprach zu jr / Weine nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:14 @ Vnd trat hin zu / vnd rüret den Sarck an / Vnd die Treger stunden. Vnd er sprach / Jüngling / Jch sage dir / stehe auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:15 @ Vnd der Todte richtet sich auff / vnd fieng an zu reden / Vnd er gab jn seiner Mutter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:16 @ Vnd es kam sie alle ein furcht an / vnd preiseten Gott / vnd sprachen / Es ist ein grosser Prophet vnter vns auffgestanden / vnd Gott hat sein Volck heim gesucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:17 @ Vnd diese Rede von jm erschall in das gantze Jüdischeland / vnd in alle vmbligende Lender.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:18 @ Vnd es verkündigeten Johanni seine jünger das alles. Vnd er rieff zu sich seiner Jünger zween /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:19 @ vnd sandte sie zu Jhesu / vnd lies jm sagen / Bistu der da komen sol / Oder sollen wir eines andern warten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:20 @ Da aber die Menner zu jm kamen / sprachen sie / Johannes der Teuffer hat vns zu dir gesand / vnd lesst dir sagen / Bistu der da komen sol / Oder sollen wir eines andern warten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:21 @ Zu derselbigen stunde aber machte er viel gesund von Seuchen vnd Plagen vnd bösen Geisten / vnd viel Blinden schencket er das gesichte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:22 @ Vnd Jhesus antwortet / vnd sprach zu jnen / Gehet hin vnd verkündiget Johanni / was jr gesehen vnd gehöret habt / Die Blinden sehen / die Lamen gehen / die Aussetzigen werden rein / die Tauben hören / die Tödten stehen auff / den Armen wird das Euangelium geprediget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:23 @ Vnd selig ist / der sich nicht ergert an mir. Matthew. 11; Jesa. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:24 @ DA aber die boten Johannis hin giengen / fieng Jhesus an zu reden / zu dem Volck / von Johanne. Was seid jr hin aus gegangen in die wüsten zu sehen? Woltet jr ein Rhor sehen / das vom winde beweget wird?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:25 @ Oder was seid jr hin aus gegangen zu sehen? Woltet jr einen Menschen sehen / in weichen Kleidern? Sehet die in herrlichen Kleidern vnd lüsten leben / die sind in den königlichen Höfen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:26 @ Oder was seid jr hinaus gegangen zu sehen? Woltet jr einen Propheten sehen? Ja ich sage euch / der da mehr ist / denn ein Prophet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:27 @ Er ists / von dem geschrieben stehet / Sihe / Jch sende meinen Engel fur deinem Angesicht her / der da bereiten sol deinen weg fur dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:28 @ Denn ich sage euch / das vnter denen / die von Weibern geborn sind / ist kein grösser Prophet / denn Johannes der Teuffer. Der aber Kleiner ist im reich Gottes / der ist Grösser denn er. Malachi. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:29 @ VND alles Volck das jn höret / vnd die Zölner / gaben Gott recht / vnd liessen sich teuffen mit der tauffe Johannis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:30 @ Aber die Phariseer vnd Schrifftgelerten verachteten Gottes rat / wider sich selbs / vnd liessen sich nicht von jm teuffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:31 @ ABer der HErr sprach / Wem sol ich die Menschen dieses geschlechts vergleichen? vnd wem sind sie gleich?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:32 @ Sie sind gleich den Kindern / die auff dem Marckte sitzen / vnd ruffen gegen ander / vnd sprechen / Wir haben euch gepfiffen / vnd jr habt nicht getantzet. Wir haben euch geklaget / vnd jr habt nicht geweinet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:33 @ Denn Johannes der Teuffer ist komen / vnd ass nicht Brot / vnd tranck keinen Wein / So sagt jr / Er hat den Teufel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:34 @ Des menschen Son ist komen / isset vnd trincket / So sagt jr / Sihe / der mensch ist ein Fresser vnd Weinseuffer / der Zölner vnd Sünder freund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:35 @ Vnd die Weisheit mus sich rechtfertigen lassen von allen jren Kindern. Matthew. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:36 @ Es bat in aber der phariseer einer / das er mit jm esse. Vnd er gieng hin ein / in des Phariseers haus / vnd setzet sich zu tisch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:37 @ Vnd sihe / ein Weib war in der Stad / die war eine Sünderin. Da die vernam / das er zu tische sass in des Phariseers hause / bracht sie ein Glas mit Salben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:38 @ vnd trat hinden zu seinen Füssen / vnd weinet / vnd fieng an seine Füsse zu netzen mit Threnen / vnd mit den haren jres Heubts zu trucken / vnd küsset seine Füsse / vnd salbet sie mit Salben(note:)Das ist / Mit köstlichem wasser. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:39 @ DA aber das der Phariseer sahe / der jn geladen hatte / sprach er bey sich selbs / vnd saget / Wenn dieser ein Prophet were / so wüste er / wer vnd welch ein Weib das ist / die jn anrüret / Denn sie ist eine Sünderin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:40 @ Jhesus antwortet / vnd sprach zu jm / Simon / Jch habe dir etwas zu sagen. Er aber sprach / Meister / sage an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:41 @ Es hatte ein Wücherer zween Schüldener / Einer war schüldig fünff hundert Grosschen / der ander funffzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:42 @ Da sie aber nicht hatten zu bezalen / schencket ers beiden. Sage an / Welcher vnter denen wird jn am meisten lieben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:43 @ Simon antwortet vnd sprach / Jch achte / dem er am meisten geschencket hat. Er aber sprach zu jm / Du hast recht gerichtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:44 @ VND er wandte sich zu dem Weibe / vnd sprach zu Simon / Sihestu dis weib? Jch bin komen in dein Haus / Du hast mir nicht Wasser gegeben / zu meinen Füssen / Diese aber hat meine Füsse mit threnen genetzet / vnd mit den haren jres Heubts getrücket.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:45 @ Du hast mir keinen Kuss gegeben / Diese aber nach dem sie herein komen ist / hat sie nicht abgelassen meine Füsse zu küssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:46 @ Du hast mein Heubt nicht mit öle gesalbet / Sie aber hat meine Füsse mit salben gesalbet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:47 @ Derhalben sage ich dir / Jr sind viel Sünde vergeben / Denn sie hat viel geliebet / Welchem aber wenig vergeben wird / der liebet wenig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:48 @ VND er sprach zu jr / Dir sind deine Sünde vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:49 @ Da fiengen an die mit jm zu tisch sassen / vnd sprachen bey sich selbs / Wer ist dieser / der auch die sünde vergibt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:7:50 @ Er aber sprach zu dem weibe / Dein Glaube hat dir geholffen / Gehe hin mit frieden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:8:3 @ vnd Johanna das weib Chusa des Pflegers Herodis / vnd Susanna / vnd viel andere / die jnen Handreichung theten von jrer Habe. Mar. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:8:7 @ Vnd etlichs fiel mitten vnter die Dornen / vnd die dornen giengen mit auff / vnd ersticktens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:8:17 @ Denn es ist nichts verborgen / das nicht offenbar werde / Auch nichts heimlichs / das nicht kund werde / vnd an tag kome.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:8:27 @ VND als er austrat auff das land / begegnete jm ein Man aus der stad / der hatte Teufel von langer zeit her / vnd thet keine Kleider an / vnd bleib in keinem Hause / sondern in den Grebern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:8:37 @ Vnd es bat jn die gantze Menge der vmbligenden Lender der Gadarener / das er von jnen gienge / Denn es war sie eine grosse furcht ankomen. Vnd er trat in das Schiff / vnd wandte wider vmb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:8:47 @ Da aber das Weib sahe / das nicht verborgen war / kam sie mit zittern / vnd fiel fur jn / vnd verkündiget fur allem Volck / aus was vrsach sie jn hette angerüret / vnd wie sie were als bald gesund worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:9:7 @ ES kam aber fur Herodes den Vierfürsten alles was durch jn geschach / Vnd er besorget sich / die weil von etlichen gesagt ward / Johannes ist von den Todten aufferstanden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:9:17 @ Vnd sie assen vnd wurden alle sat. Vnd wurden auffgehaben / das jnen vberbleib von Brocken / zwelff Körbe. Mat. 14; Mar. 6; Joh. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:9:22 @ Vnd sprach / Denn des menschen Son mus noch viel leiden / vnd verworffen werden von den Eltesten vnd Hohenpriestern / vnd Schrifftgelerten / vnd getödtet werden / Vnd am dritten tage aufferstehen. Mat. 16; Mar. 8; Mat. 17; Mar. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:9:27 @ Jch sage euch aber warlich / Das etliche sind von denen / die hie stehen / die den Tod nicht schmecken werden / bis das sie das reich Gottes sehen. Mat. 16; Mar. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:9:32 @ Petrus aber vnd die mit jm waren / waren vol schlaffs. Da sie aber auffwachten / sahen sie seine Klarheit / vnd die zween Menner bey jm stehen. Mat. 17; Mar. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:9:37 @ ES begab sich aber den tag hernach / da sie von dem Berge kamen / kam jnen entgegen viel Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:9:43 @ Vnd sie entsatzten sich alle vber der herrligkeit Gottes. Mat. 17; Mar. 9. DA sie sich aber alle verwunderten / vber allem das er thet / sprach er zu seinen Jüngern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:9:47 @ Da aber Jhesus den gedancken jres hertzen sahe / ergreiff er ein Kind / vnd stellete es neben sich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:9:57 @ VND sie giengen in einen andern Marckt. Es begab sich aber / da sie auff dem wege waren / sprach einer zu jm / Jch wil dir folgen / wo du hin gehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:10:7 @ Jn dem selbigen Hause aber bleibet / esset vnd trincket / was sie haben. Denn ein Erbeiter ist seines Lohns werd. Jr solt nicht von einem Hause zum andern gehen. 1. Tim. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:10:17 @ DJe Siebenzig aber kamen wider mit freuden / vnd sprachen / HErr / Es sind vns auch die Teufel vnterthan in deinem Namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:10:27 @ Er antwortet / vnd sprach / Du solt Gott deinen HERRN lieben / von gantzem hertzen / von gantzer seele / von allen krefften / vnd von gantzem gemüte / Vnd deinen Nehesten / als dich selbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:10:37 @ Er sprach / Der die barmhertzigkeit an jm that. Da sprach Jhesus zu jm / So gehe hin / vnd thu des gleichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:11:7 @ Vnd er drinnen würde antworten / vnd sprechen / Mach mir keine vnruge / die Thür ist schon zugeschlossen / vnd meine Kindlin sind bey mir in der Kamer / ich kan nicht auffstehen / vnd dir geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:11:13 @ So denn jr die jr arg seid / könnet ewern Kindern gute gaben geben / Viel mehr wird der Vater im Himel den heiligen Geist geben / denen / die jn bitten. Matthew. 7; Joh. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:11:17 @ Er aber vernam jre gedancken / vnd sprach zu jnen / Ein jglich reich / so es mit jm selbs vneins wird / das wird wüste / Vnd ein Haus fellet vber das ander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:11:27 @ VND es begab sich / da er solchs redet / Erhob ein Weib im volck die stimme / vnd sprach zu jm / Selig ist der Leib / der dich getragen hat / vnd die Brüste die du gesogen hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:11:37 @ DA er aber in der Rede war / bat jn ein Phariseer / das er mit jm das Mittagsmalh esse. Vnd er gieng hin ein / vnd satzte sich zu tische.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:11:47 @ WEh euch / Denn jr bawet der Propheten greber / Ewer veter aber haben sie getödtet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:12:7 @ Auch sind die Hare auff ewrem Heubt alle gezelet. Darumb fürchtet euch nicht / Denn jr seid besser / denn viel Sperlinge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:12:17 @ Vnd er gedachte bey jm selbs / vnd sprach / Was sol ich thun? Jch habe nicht da ich meine Früchte hin samle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:12:27 @ Nemet war der Lilien auff dem felde / wie sie wachsen / Sie erbeiten nicht / so spinnen sie nicht. Jch sage euch aber / das auch Salomon / in aller seiner Herrligkeit nicht ist bekleidet gewesen / als der eines.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:12:33 @ Verkeuffet(note:)Verkeuffen / verlassen / absagen / hassen / nicht besitzen / nicht schetze samlen / nichts haben etc. Jst alles gesaget auff die meinung / das mans nicht vber Gott vnd sein wort lieben noch suchen sol / Sondern wie S. Paulus sagt. 1. Cor. 7 Tanquam non habentes. (:note)was jr habt / vnd gebt Almosen. Machet euch Seckel / die nicht veralten / einen Schatz der nimer abnimpt im Himel / Da kein Dieb zu kompt / vnd den keine Motten fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:12:37 @ Selig sind die Knechte / die der Herr / so er kompt / wachend findet / Warlich / Jch sage euch / er wird sich auffschürtzen / vnd wird sie zu tisch setzen / vnd fur jnen gehen / vnd jnen dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:12:47 @ DEr Knecht aber / der seines Herrn willen weis / vnd hat sich nicht bereitet / auch nicht nach seinem willen gethan / Der wird viel streiche leiden müssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:12:57 @ Warumb richtet jr aber nicht an euch selber / was recht ist(note:)Künd jr sehen / wie es an den Creaturn gehet / Warumb sehet jr nicht auch / wo es euch feilet. (:note). Matthew. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:13:7 @ Da sprach er zu dem Weingartner / Sihe / Jch bin nu drey jar lang / alle jar komen / vnd habe Frucht gesucht auff diesem Feigenbawm / vnd finde sie nicht / Hawe jn ab / was hindert er das Land?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:13:17 @ Vnd als er solchs saget / musten sich schemen alle die jm wider gewesen waren / Vnd alles Volck frewet sich vber allen herrlichen Thaten / die von jm geschahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:13:25 @ Von dem an / wenn der Hauswirt auffgestanden ist / vnd die Thür verschlossen hat / Da werdet jr denn anfahen draussen zu stehen / vnd an die Thür klappen / vnd sagen / Herr / Herr / thu vns auff / Vnd er wird antworten / vnd zu euch sagen / Jch kenne ewer nicht / wo jr her seid. Mat. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:13:27 @ Vnd er wird sagen / Jch sage euch. Jch kenne ewer nicht / wo jr her seid / Weichet alle von mir jr Vbeltheter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:13:30 @ Vnd sihe / Es sind letzten / die werden die ersten sein / Vnd sind ersten / die werden die letzten sein. Matthew. 7; Psal. 6; Mat. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:14:7 @ ER sagte aber ein Gleichnis zu den Gesten / da er mercket / wie sie erweleten oben an zu sitzen / vnd sprach zu jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:14:17 @ Vnd sandte seinen Knecht aus / zur stunde des Abendmals / zu sagen den geladenen / Kompt / denn es ist alles bereit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:14:27 @ Vnd wer nicht sein Creutz tregt / vnd mir nachfolget / der kan nicht mein Jünger sein. Mat. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:15:7 @ Jch sage euch / Also wird auch freude im Himel sein / vber einen Sünder / der busse thut / fur neun vnd neunzig Gerechten / die der busse nicht bedürffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:15:17 @ DA schlug er in sich / vnd sprach / Wie viel Taglöner hat mein Vater / die Brot die fülle haben / Vnd ich verderbe im Hunger.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:15:27 @ Der aber saget jm / Dein Bruder ist komen / vnd dein Vater hat ein gemestet Kalb geschlachtet / das er jn gesund wider hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:16:7 @ Darnach sprach er zu dem andern / Du aber / wie viel bistu schüldig? Er sprach / Hundert malter weitzen. Vnd er sprach zu jm / Nim deinen Brieff / vnd schreib achzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:16:17 @ Es ist aber leichter das Himel vnd Erden vergehen / denn das ein tütel am Gesetz falle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:16:27 @ DA sprach er / So bitte ich dich Vater / das du jn sendest in meines Vaters haus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:1 @ ER sprach aber zu seinen Jüngern / Es ist vmmüglich das nicht Ergernisse komen. Weh aber dem / durch welchen sie komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:2 @ Es were jm nützer / das man einen Mülstein an seinen Hals henget / vnd würffe jn ins Meer / denn das er dieser Kleinen einen ergert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:3 @ Hütet euch. So dein Bruder an dir sündiget / so straffe jn / Vnd so er sich bessert / vergib jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:4 @ Vnd wenn er sieben mal des tages an dir sündigen würde / vnd sieben mal des tages widerkeme zu dir / vnd spreche / Es rewet mich / So soltu jm vergeben. Mat. 24; Mar. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:5 @ VNd die Apostel sprachen zu dem HErrn / Stercke vns den glauben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:6 @ Der HErr aber sprach / Wenn jr glauben habt / als ein Senffkorn / vnd saget zu diesem Maulberbawm / reis dich aus / vnd versetze dich ins meer / So wird er euch gehorsam sein. Mat. 17; Mar. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:7 @ WElcher ist vnter euch / der einen Knecht hat / der jm pflüget / oder das Viehe weidet / wenn er heim kompt vom felde / das er jm sage / Gehe bald hin / vnd setze dich zu tische?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:8 @ Jsts nicht also? das er zu jm saget / Richte zu / das ich zu abend esse / schürtze dich / vnd diene mir / bis ich esse vnd trincke / Darnach soltu auch essen vnd trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:9 @ Dancket er auch dem selbigen Knechte / das er gethan hat / was jm befolhen war? Jch meine es nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:10 @ Also auch jr / Wenn jr alles gethan(note:)Hie redet Christus auff das aller einfeltigest von eusserlichen wercken auff menschen weise. Denn sonst kan fur Gott niemand thun / so viel er schüldig ist / der jm an wercken nicht begnügen lesst. (:note)habt / was euch befolhen ist / so sprechet / Wir sind vnnütz Knechte / wir haben gethan / das wir zuthun schüldig waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:11 @ VND es begab sich / da er reisete gen Jerusalem / zoch er mitten durch Samarien vnd Galilean.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:12 @ Vnd als er in einen Marckt kam / begegneten jm zehen aussetzige Menner / die stunden von fernen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:13 @ vnd erhuben jre stimme / vnd sprachen / Jhesu lieber Meister / Erbarme dich vnser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:14 @ Vnd da er sie sahe / sprach er zu jnen / Gehet hin / vnd zeiget euch den Priestern. Vnd es geschach / da sie hin giengen / worden sie rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:15 @ Einer aber vnter jnen / da er sahe das er gesund worden war / keret er vmb / vnd preiset Gott mit lauter stim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:16 @ vnd fiel auff sein angesicht / zu seinen Füssen / vnd dancket jm / Vnd das war ein Samariter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:17 @ Jhesus aber antwortet / vnd sprach / Sind jr nicht zehen rein worden? Wo sind aber die neune?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:18 @ Hat sich sonst keiner funden / der wider vmb keret / vnd gebe Gott die ehre / denn dieser Frembdlinger?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:19 @ Vnd er sprach zu jm / Stehe auff / gehe hin / dein Glaube hat dir geholffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:20 @ DA er aber gefraget ward von den Phariseern / Wenn kompt das reich Gottes? Antwortet er jnen / vnd sprach / Das reich Gottes kompt nicht mit eusserlichen(note:)Das ist / Gottes reich stehet nicht in wercken / die an stete / speise kleider / zeit / person gebunden sind sondern im glauben vnd liebe frey. (:note)Geberden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:21 @ Man wird auch nicht sagen / Sihe hie / oder da ist es. Denn sehet / Das reich Gottes ist inwendig in euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:22 @ Er sprach aber zu den Jüngern / Es wird die zeit komen / das jr werdet begeren zu sehen einen Tag des menschen Sons / Vnd werdet jn nicht sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:23 @ Vnd sie werden zu euch sagen / Sihe hie / sihe da. Gehet nicht hin / vnd folget auch nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:24 @ Denn wie der Blitz oben vom Himel blitzet / vnd leuchtet vber alles das vnter dem Himel ist. Also wird des menschen Son an seinem tage sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:25 @ Zuuor aber mus er viel leiden / vnd verworffen werden von diesem Geschlechte. Mat. 24; Mar. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:26 @ VND wie es geschach zun zeiten Noe / So wirds auch geschehen in den tagen des menschen Sons.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:27 @ Sie assen / sie truncken / sie freiten / sie liessen sich freien / Bis auff den tag / da Noe in die Archa gieng / vnd kam die Sintflut / vnd brachte sie alle vmb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:28 @ Desselbigen gleichen / wie es geschach zun zeiten Lot / Sie assen / sie truncken / sie kaufften / sie verkaufften / sie pflantzeten / sie baweten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:29 @ An dem tage aber / da Lot aus Sodoma gieng / da regnet es Fewer vnd Schwefel vom Himel / vnd brachte sie alle vmb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:30 @ Auff diese weise wirds auch gehen an dem tage / wenn des menschen Son sol offenbart werden. Mat. 24; Genesis. 7; Gen. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:31 @ AN demselbigen tage / wer auff dem Dache ist / vnd sein Hausrat in dem Hause / der steige nicht er nidder / dasselbige zu holen. Desselbigen gleichen / wer auff dem Felde ist / der wende nicht vmb / nach dem / das hinder jm ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:32 @ Gedencket an des Lots weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:33 @ Wer da suchet seine Seele zu erhalten / der wird sie verlieren / Vnd wer sie verlieren wird / der wird jr zum Leben helffen. Genesis. 19; Matthew. 10; Mar. 8; Mat. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:34 @ JCH sage euch / in derselbigen nacht werden zween auff einem Bette ligen Einer wird angenomen / Der ander wird verlassen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:35 @ Zwo werden malen mit einander / Eine wird angenomen / Die ander wird verlassen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:36 @ fehlt, weil dieser Vers in Luthers griechischen Vorlagen nicht vorhanden war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:17:37 @ Vnd sie antworten / vnd sprachen zu jm / HErr wo da? Er aber sprach zu jnen / Wo das Ass ist / da samlen sich auch die Adeler.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:18:7 @ Solt aber Gott nicht auch retten seine Ausserweleten / die zu jm tag vnd nacht ruffen / vnd solt gedult drüber haben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:18:17 @ Warlich / Jch sage euch / Wer nicht das reich Gottes nimpt als ein Kind / der wird nicht hin ein komen. Matthew. 19; Mar. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:18:27 @ Er aber sprach / Was bey den Menschen vmmüglich ist / das ist bei Gott müglich. Matth. 19; Mar. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:18:37 @ Da verkündigeten sie jm / Jhesus von Nazareth gienge fur vber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:19:7 @ Da sie das sahen / murreten sie alle / das er bey einem Sünder einkeret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:19:17 @ Vnd er sprach zu jm / Ey du fromer Knecht / dieweil du bist im geringsten trew gewesen / soltu macht haben vber zehen Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:19:27 @ Doch jene meine Feinde / die nicht wolten / das ich vber sie herrschen solte / bringet her / vnd erwürget sie fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:19:37 @ VND da er nahe hin zu kam / vnd zoch den Oleberg erab / fieng an der gantze Hauffe seiner Jünger / mit freuden Gott zu loben mit lauter stimme / vber alle Thaten / die sie gesehen hatten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:19:47 @ Vnd leret teglich im Tempel. Aber die Hohenpriester vnd Schrifftgelerten / vnd die Furnemesten im Volck / trachten jm nach / das sie jn vmbbrechten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:20:7 @ Vnd sie antworten / Sie wüstens nicht / wo sie her were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:20:17 @ ER aber sahe sie an / vnd sprach / Was ist denn das / das geschrieben stehet / Der Stein den die Bawleute verworffen haben / ist zum Eckstein worden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:20:27 @ DA tratten zu jm etliche Saduceer (welche da halten / es sey kein Aufferstehen) vnd fragten jn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:20:37 @ Das aber die Todten aufferstehen / hat auch Moses gedeutet bey dem Pusch / da er den HERRN heisset / Gott Abraham vnd Gott Jsaac / vnd Gott Jacob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:20:47 @ Sie fressen der Widwen heuser / vnd wenden lange Gebet fur / Die werden deste schwerer verdamnis empfahen. Mat. 23; Mar. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:21:7 @ SJe fragten jn aber / vnd sprachen / Meister / wenn sol das werden? vnd welchs ist das Zeichen / wenn das geschehen wird?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:21:17 @ Vnd jr werdet gehasset sein von jederman / vmb meines Namen willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:21:27 @ Vnd als denn werden sie sehen des menschen Son komen in der wolcken / mit grosser krafft vnd herrligkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:21:37 @ Vnd er leret des tages im Tempel / des nachts aber gieng er hin aus / vnd bleib vber nacht am Oleberge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:22:7 @ ES kam nu der tag der süssenbrot / auff welchen man musste opffern das Osterlamb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:22:17 @ Vnd er nam den Kelch / dancket vnd sprach / Nemet denselbigen / vnd teilet jn vnter euch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:22:27 @ Denn welcher ist der grössest? Der zu tische sitzt? oder der da dienet? Jsts nicht also / das der zu tische sitzt? Jch aber bin vnter euch / wie ein Diener.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:22:37 @ Denn ich sage euch / Es mus noch das auch volendet werden an mir / das geschrieben stehet / Er ist vnter die Vbeltheter gerechnet. Denn was von mir geschrieben ist / das hat ein ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:22:47 @ DA er aber noch redet / Sihe / die Schar / vnd einer von den Zwelffen / genant Juda / gieng fur jnen her / vnd nahet sich zu Jhesu / jn zu küssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:22:57 @ Er aber verleugnet jn / vnd sprach / Weib ich kenne sein nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:22:62 @ Vnd Petrus gieng hin aus / vnd weinet bitterlich. Mat. 27; Mar. 14; Joh. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:22:67 @ vnd sprachen / Bistu Christus? sage es vns. Er sprach aber zu jnen / Sage ichs euch / so gleubet jrs nicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:22:70 @ Da sprachen sie alle / Bistu denn Gottes Son? Er sprach zu jnen / Jr sagets / denn ich bins.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:22:71 @ Sie aber sprachen / Was dürffen wir weiter Zeugnis? wir habens selbs gehöret aus seinem munde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:23:5 @ Sie aber hielten an / vnd sprachen / Er hat das Volck erreget / damit / das er geleret hat hin vnd her im gantzen Jüdischenlande / vnd hat in Galilea angefangen / bis hie her. Mat. 27; Mar. 15; Joh. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:23:7 @ Vnd als er vernam / das er vnter Herodes öberkeit gehöret / vbersandte er jn zu Herodes / welcher in denselbigen tagen auch zu Jerusalem war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:23:17 @ Denn er musste jnen einen nach gewonheit des Festes los geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:23:25 @ Vnd lies den los / der vmbs Auffrhurs vnd Mords willen war ins gefengnis geworffen / vmb welchen sie baten / Aber Jhesum vbergab er jrem willen. Mat. 27; Mar. 15; Joh. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:23:27 @ ES folget jm aber nach ein grosser hauffe Volcks vnd Weiber / die klageten vnd beweineten jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:23:37 @ vnd sprachen / Bistu der Jüden könig / so hilff dir selber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:23:38 @ Es war auch oben vber jm geschrieben die Vberschrifft / mit Griechischen / vnd Latinischen / vnd Ebreischen buchstaben / Dis ist der Jüden König. Mat. 27; Mar. 15; Joh. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:23:46 @ Vnd Jhesus rieff laut / vnd sprach / Vater / Jch befelh meinen Geist in deine Hende. Vnd als er das gesaget / verschied er. Mat. 27; Mar. 15; Psal. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:23:47 @ DA aber der Heubtman sahe / was da geschach / Preisete er Gott vnd sprach / Fur war / Dieser ist ein fromer Mensch gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:23:56 @ Sie kereten aber vmb / vnd bereiteten Specerey vnd Salben / vnd den Sabbath vber waren sie stille nach dem Gesetz. Mat. 27; Mar. 15; Joh. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:24:7 @ vnd sprach / Des menschen Son mus vberantwortet werden in die hende der Sünder / vnd gecreutziget werden / Vnd am dritten tage aufferstehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:24:17 @ Er sprach aber zu jnen / Was sind das fur rede / die jr zwischen euch handelt vnter wegen / vnd seid trawrig?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:24:27 @ Vnd fieng an von Mose vnd allen Propheten / vnd leget jnen alle Schrifft aus / die von jm gesagt waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:24:37 @ Sie erschracken aber vnd furchten sich / meineten / sie sehen einen Geist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Luke:24:47 @ Vnd predigen lassen in seinem Namen / Busse vnd Vergebung der sünde / vnter allen Völckern / vnd anheben zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:1:7 @ Derselbige kam zum zeugnis / das er von dem Liecht zeugete / auff das sie alle durch jn gleubten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:1:17 @ Denn das Gesetz ist durch Mosen gegeben / Die Gnade vnd Warheit ist durch Jhesum Christ worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:1:27 @ Der ists / der nach mir komen wird / welcher vor mir gewesen ist / Des ich nicht werd bin / das ich seine Schuchriemen aufflöse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:1:28 @ Dis geschach zu Betharaba(note:)Oder / Bethbara / Jud. 7 vt mysterium consonet. (:note)jenseid des Jordans / da Johannes teuffet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:1:37 @ Vnd zween seiner Jünger höreten jn reden / vnd folgeten Jhesu nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:1:47 @ JHEsus sahe Nathanael zu sich komen / vnd spricht von jm / Sihe / ein rechter Jsraeliter / in welchem kein falsch ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:2:7 @ JHEsus spricht zu jnen / Füllet die Wasserkrüge mit wasser. Vnd sie fülleten sie bis oben an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:2:17 @ Seine Jünger aber gedachten dran / das geschrieben stehet / Der eiuer vmb dein Haus hat mich fressen. Psal. 69.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:3:7 @ LAS dichs nicht wundern / das ich dir gesagt habe / Jr müsset von newen geborn werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:3:17 @ Denn Gott hat seinen Son nicht gesand in die Welt / das er die Welt richte / Sondern das die welt durch jn selig werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:3:27 @ JOhannes antwortet / vnd sprach / Ein Mensch kan nichts nemen / es werde jm denn gegeben vom Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:4:7 @ Da kompt ein Weib von Samaria wasser zu schepffen. Jhesus spricht zu jr / Gib mir trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:4:17 @ Das weib anrwortet / vnd sprach zu jm / Jch habe keinen Man. Jhesus spricht zu jr / Du hast recht gesagt / Jch habe keinen man /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:4:27 @ Vnd vber dem kamen seine Jünger / vnd es nam sie wunder / das er mit dem Weibe redet. Doch sprach niemand / was fragestu / oder was redestu mit jr(note:)Mit einer Samaritin vnd Heidin. (:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:4:37 @ Denn hie ist der Spruch war / Dieser seet / Der ander schneit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:4:47 @ VND es war ein Königischer / des Son lag kranck zu Capernaum. Dieser höret / das Jhesus kam aus Judea in Galilean / vnd gieng hin zu jm / vnd bat jn / Das er hinab keme vnd hülffe seinem Son / Denn er war tod kranck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:5:7 @ Der Krancke antwortet jm / Herr / ich habe keinen Menschen / wenn das Wasser sich beweget / der mich in den Teich lasse / Vnd wenn ich kome / so steiget ein ander fur mir hin ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:5:17 @ Jhesus aber antwortet jnen / Mein Vater wircket(note:)Das ist / Mein Vater helt den Sabbath nicht / darumb halt ich jn auch nicht / sondern wircke imer das / wie mein Vater.(:note)bis her / Vnd ich wircke auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:5:27 @ vnd hat jm macht gegeben / auch das Gerichte zu halten / darumb / das er des menschen Son ist.(note:)Das Gerichte mus öffentlich gehalten werden / Darumb mus der Richter auch Mensch sein / den man sehen könne / Vnd doch auch Gott / weil er Gottes Richtstuel besitzen sol. (:note)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:5:37 @ Vnd der Vater der mich gesand hat / derselbige hat von mir gezeuget. Jr habt nie / weder seine Stimme gehöret / noch seine Gestalt gesehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:5:47 @ So jr aber seinen Schrifften nicht gleubet / Wie werdet jr meinen worten gleuben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:6:7 @ Philippus antwortet jm / Zwey hundert pfennig werd Brots ist nicht gnug vnter sie / das ein jglicher ein wenig neme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:6:17 @ vnd traten in das Schiff / vnd kamen vber das Meer / gen Capernaum / vnd es war schon finster worden / Vnd Jhesus war nicht zu jnen komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:6:27 @ Wircket speise(note:)Gehet mit solcher Speise vmb. (:note) / nicht die vergenglich ist / sondern die da bleibet in das ewige Leben / welche euch des menschen Son geben wird / Denn denselbigen hat Gott der Vater versiegeltDas ist / mit dem heiligen Geist begabt vnd zugericht / das er allein fur allen / zum Meister vnd Helffer furgestelt vnd dargegeben ist / als nach dem sich alles richten vnd halten sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:6:33 @ Denn dis ist das brot Gottes / das vom Himel kompt / vnd gibt der Welt das Leben. Psal. 78.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:6:37 @ Alles was mir mein Vater gibt / das kompt zu mir / Vnd wer zu mir kompt / den werde ich nicht hin aus stossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:6:47 @ Warlich / warlich / Jch sage euch / Wer an Mich gleubet / der hat das ewige Leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:6:57 @ Wie mich gesand hat der lebendige Vater / vnd ich lebe vmb des Vaters willen / Also / wer mich isset / der selbige wird auch leben vmb meinen willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:6:67 @ Da sprach Jhesus zu den Zwelffen / Wolt jr auch weg gehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:6:70 @ Jhesus antwortet jm / Hab ich nicht euch Zwelffe erwelet / Vnd ewer einer ist ein Teufel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:6:71 @ Er redet aber von dem Juda Simon Jscharioth / der selbige verrhiet jn hernach / vnd war der Zwelffen einer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:1 @ DArnach zoch Jhesus vmbher in Galilea / Denn er wolte nicht in Judea vmbher ziehen / Darumb / das jm die Jüden nach dem Leben stelleten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:2 @ Es war aber nahe der Jüden Fest der Laubrust.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:3 @ Da sprachen seine Brüder zu jm / Mache dich auff von dannen / vnd gehe in Judean / auff das auch deine Jünger sehen / die werck die du thust.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:4 @ Niemand thut etwas im verborgen / vnd wil doch frey offenbar sein / Thustu solchs / so offenbare dich fur der Welt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:5 @ Denn auch seine Brüder gleubten nicht an jn. Leui. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:6 @ DA spricht Jhesus zu jnen / Meine zeit ist noch nicht hie / Ewer zeit aber ist allewege.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:7 @ Die Welt kan euch nicht hassen / Mich aber hasset sie / Denn ich zeuge von jr / Das jre werck böse sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:8 @ Gehet jr hin auff / auff dieses Fest / Jch wil noch nicht hinauff gehen auff dieses Fest / denn meine zeit ist noch nicht erfüllet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:9 @ Da er aber das zu jnen gesaget / bleib er in Galilea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:10 @ Als aber seine Brüder waren hin auff gegangen / Da gieng er auch hin auff zu dem Fest / nicht offenbarlich / sondern gleich heimlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:11 @ Da suchten jn die Jüden am Fest / vnd sprachen / Wo ist der?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:12 @ Vnd es war ein gros gemürmel von jm vnter dem volck. Etliche sprachen / Er ist frum / Die andern aber sprachen / Nein / sondern er verfüret das Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:13 @ Niemand aber redet frey von jm / vmb der furcht willen fur den Jüden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:14 @ ABer mitten im Fest / gieng Jhesus hin auff in den Tempel vnd leret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:15 @ Vnd die Jüden verwunderten sich / vnd sprachen / Wie kan dieser die Schrifft / so er sie doch nicht gelernet hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:16 @ Jhesus antwortet jnen / vnd sprach / Meine Lere ist nicht mein / sondern des der mich gesand hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:17 @ So jemand wil des willen thun / der wird innen werden / ob diese Lere von Gott sey / oder ob ich von mir selbs rede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:18 @ Wer von jm selbs redet / Der suchet seine eigen ehre / Wer aber suchet die Ehre des / der jn gesand hat / der ist warhafftig / vnd ist keine vngerechtigkeit an jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:19 @ HAt euch nicht Moses das Gesetze gegeben / vnd niemand vnter euch thut(note:)Volbringet / helt / Romans. 2 Das dem Gesetz vmmüglich war etc. (:note)das Gesetze? Warumb suchet jr mich zu tödten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:20 @ Das Volck antwortet / vnd sprach / Du hast den Teufel / wer suchet dich zu tödten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:21 @ Jhesus antwortet / vnd sprach / Ein einiges werck hab ich gethan / vnd es wundert euch alle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:22 @ Moses hat euch darumb gegeben die Beschneitung / nicht das sie von Mose kompt / sondern von den Vetern / Noch beschneitet jr den Menschen am Sabbath(note:)Sabbath halten / ist Moses gesetz. Beschneiten / ist der Veter gesetz / Die sind ja wider einander / wenn jemand auff den Sabbath sich beschneiten lesset / vnd eines mus dem andern weichen. Darumb stehet des Gesetzes erfüllung ja nicht auff dem Buchstaben / sondern im Geist. (:note)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:23 @ So ein Mensch die Beschneitung annimpt am Sabbath / auff das nicht das gesetze Mose gebrochen werde / Zürnet jr denn vber mich / das ich den gantzen Menschen habe am Sabbath gesund gemacht?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:24 @ Richtet nicht nach dem ansehen / sondern richtet ein recht Gerichte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:25 @ DA sprachen etliche von Jerusalem / Jst das nicht der / den sie suchten zu tödten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:26 @ Vnd sihe zu / er redet frey / vnd sie sagen jm nichts. Erkennen vnser Obersten nu gewis / das er gewis Christus sey?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:27 @ Doch wir wissen von wannen dieser ist / Wenn aber Christus komen wird / so wird niemand wissen von wannen er ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:28 @ DA rieff Jhesus im Tempel / leret vnd sprach / Ja jr kennet mich / vnd wisset von wannen ich bin / Vnd von mir selbs bin ich nicht komen / sondern es ist ein Warhafftiger / der mich gesand hat / welchen jr nicht kennet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:29 @ Jch kenne jn aber / denn ich bin von jm / vnd er hat mich gesand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:30 @ Da suchten sie jn zu greiffen / Aber niemand leget die hand an jn / Denn seine stunde war noch nicht komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:31 @ Aber viel vom Volck gleubten an jn / vnd sprachen / Wenn Christus komen wird / wird er auch mehr Zeichen thun / denn dieser thut?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:32 @ VND es kam fur die Phariseer / das das Volck solchs von jm mummelte. Da sandten die Phariseer vnd Hohenpriester Knechte aus / das sie jn grieffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:33 @ Da sprach Jhesus zu jnen / Jch bin noch eine kleine zeit bey euch / vnd denn gehe ich hin zu dem / der mich gesand hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:34 @ Jr werdet mich suchen / vnd nicht finden / vnd da ich bin / könnet jr nich hin komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:35 @ Da sprachen die Jüden vnternander / Wo wil dieser hin gehen / das wir jn nicht finden sollen? Wil er vnter die Griechen gehen die hin vnd her zerstrewet ligen / vnd die Griechen leren?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:36 @ Was ist das fur eine Rede / das er saget / Jr werdet mich suchen / vnd nicht finden / vnd / Wo ich bin / da könnet jr nicht hin komen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:37 @ ABer am letzten tage des Festes / der am herrlichsten war / trat Jhesus auff / rieff vnd sprach / Wen da dürstet / der kome zu mir / vnd trincke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:38 @ Wer an mich gleubet / wie die Schrifft saget / von des Leibe werden ströme des lebendigen Wassers fliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:39 @ Das saget er aber von dem Geist / welchen empfahen solten / die an jn gleubten / Denn der heilige Geist war noch nicht da / denn Jhesus war noch nicht verkleret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:40 @ Viel nu vom Volck / die diese rede höreten / sprachen / Dieser ist ein rechter Prophet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:41 @ Die andern sprachen / Er ist Christus. Etliche aber sprachen / Sol Christus aus Galilea komen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:42 @ Spricht nicht die Schrifft / von dem samen Dauid / vnd aus dem flecken Bethlehem / da Dauid war / solle Christus komen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:43 @ Also ward eine zwitracht vnter dem volck vber jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:44 @ Es wolten aber etliche jn greiffen / Aber niemand leget die hand an jn. Jesa. 44; Mich. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:45 @ DJe Knechte kamen zu den Hohenpriestern vnd Phariseern / vnd sie sprachen zu jnen / Warumb habt jr jn nicht gebracht?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:46 @ Die Knechte antworten / Es hat nie kein Mensch also geredt / wie dieser Mensch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:47 @ Da antworten jnen die Phariseer / Seid jr auch verfüret?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:48 @ Gleubet auch jrgend ein Oberster oder Phariseer an jn?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:49 @ Sondern das Volck / das nichts vom Gesetz weis / ist verflucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:50 @ Spricht zu jnen Nicodemus / der bey der nacht zu jm kam / welcher einer vnter jnen war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:51 @ Richtet vnser Gesetz auch einen Menschen / ehe man jn verhöret / vnd erkenne / was er thut?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:52 @ Sie antworten vnd sprachen zu jm / Bistu auch ein Galileer? Forsche vnd sihe / Aus Galilea stehet kein Prophet auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:7:53 @ Vnd ein jglicher gieng also heim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:8:7 @ Als sie nu anhielten jn zu fragen / richtet er sich auff / vnd sprach zu jnen / Wer vnter euch on sunde ist / der werffe den ersten stein auff sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:8:17 @ Auch stehet in ewrem Gesetze geschrieben / Das zweier Menschen zeugnis war sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:8:27 @ Sie vernamen aber nicht / das er jnen von dem Vater sagete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:8:37 @ Jch weis wol / das jr Abrahams samen seid / Aber jr suchet mich zu tödten / Denn meine Rede fehet nicht vnter euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:8:47 @ Wer von Gott ist / der höret Gottes wort. Darumb höret jr nicht / denn jr seid nicht von Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:8:57 @ Da sprachen die Jüden zu jm / Du bist noch nicht funffzig jar alt / vnd hast Abraham gesehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:9:7 @ vnd sprach zu jm / Gehe hin zu dem teich Siloha (das ist verdolmetscht / gesand) vnd wassche dich. Da gieng er hin / vnd wusch sich / vnd kam sehend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:9:17 @ Sie sprachen wider zu dem Blinden / Was sagestu von jm / das er hat deine augen auffgethan? Er aber sprach / Er ist ein Prophet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:9:27 @ Er antwortet jnen / Jch habs euch jtzt gesagt / habt jrs nicht gehöret? was wolt jrs abermal hören? Wolt jr auch seine Jünger werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:9:37 @ Jhesus sprach zu jm / Du hast jn gesehen / vnd der mit dir redet / der ists.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:10:7 @ DA sprach Jhesus wider zu jnen / Warlich / warlich / Jch sage euch / Jch bin die Thür zu den Schafen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:10:17 @ DArumb liebet mich mein Vater / das ich mein Leben lasse / auff das ichs wider neme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:10:27 @ Denn meine Schafe hören meine stimme / vnd ich kenne sie / vnd sie folgen mir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:10:37 @ Thu ich nicht die werck meines Vaters / so gleubet mir nicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:11:7 @ Darnach spricht er zu seinen Jüngern / Lasst vns wider in Judeam ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:11:17 @ DA kam Jhesus / vnd fand jn / das er schon vier tage im Grabe gelegen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:11:27 @ Sie spricht zu jm / HErr / ja / Jch gleube / das du bist Christus der Son Gottes / der in die Welt komen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:11:37 @ Etliche aber vnter jnen sprachen / Kundte / der dem Blinden die augen auffgethan hat / nicht verschaffen / das auch dieser nicht stürbe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:11:47 @ DA versamleten die Hohenpriester vnd die Phariseer einen Rat / vnd sprachen / Was thun wir? Dieser Mensch thut viel Zeichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:11:57 @ Es hatten aber die Hohenpriester vnd Phariseer lassen ein Gebot ausgehen / So jemand wüste / wo er were / das ers anzeiget / das sie jn griffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:12:7 @ Da sprach Jhesus / Las sie mit frieden / solchs hat sie behalten / zum tage meiner Begrebnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:12:17 @ DAs Volck aber das mit jm war / da er Lazarum aus dem Grabe rieff / vnd von den Toddten aufferwecket / rhümete die that.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:12:27 @ JTzt ist meine Seele betrübet. Vnd was sol ich sagen? Vater hilff mir aus dieser stunde. Doch darumb bin ich in diese stunde komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:12:36 @ Gleubet an das Liecht / die weil jrs habt / Auff das jr des liechtes Kinder seid. Psal. 117.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:12:37 @ SOlchs redet Jhesus / vnd gieng weg / vnd verbarg sich fur jnen. Vnd ob er wol solche Zeichen fur jnen thet / gleubten sie doch nicht an jn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:12:47 @ Vnd wer meine Wort höret / Vnd gleubet nicht / den werde ich nicht richten / Denn ich bin nicht komen / das ich die Welt richte / sondern das ich die welt selig mache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:13:7 @ Jhesus antwortet / vnd sprach zu jm / Was ich thu / das weissestu jtzt nicht / Du wirsts aber hernach erfaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:13:17 @ SO jr solchs wisset / selig seid jr / so jrs thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:13:27 @ Vnd nach dem Bissen / fuhr der Sathan in jn. Matthew. 26; Mar. 14; Luc. 22. DA sprach Jhesus zu jm / Was du thust / das thu balde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:13:37 @ Petrus spricht zu jm / HErr / warumb kan ich dir dis mal nicht folgen? Jch wil mein Leben fur dich lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:14:7 @ Wenn jr mich kennetet / so kennetet jr auch meinen Vater. Vnd von nu an kennet jr jn / vnd habt jn gesehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:14:17 @ den Geist der warheit / welchen die Welt nicht kan empfahen / Denn sie sihet jn nicht / vnd kennet jn nicht. Jr aber kennet jn / denn er bleibet bey euch vnd wird in euch sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:14:27 @ DEn Friede lasse ich euch / meinen Friede gebe ich euch. Nicht gebe ich euch wie die welt gibt. Ewer hertze erschrecke nicht / vnd fürchte sich nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:15:7 @ So jr in mir bleibet / vnd meine wort in euch bleiben / werdet jr bitten was jr wolt / vnd es wird euch widerfaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:15:17 @ DAs gebiet ich euch / das jr euch vnternander liebet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:15:27 @ Vnd jr werdet auch zeugen / Denn jr seid von anfang bey mir gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:16:7 @ Aber ich sage euch die warheit / Es ist euch gut / das ich hin gehe. Denn so ich nicht hin gehe / so kompt der Tröster nicht zu euch. So ich aber gehe / wil ich jn zu euch senden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:16:17 @ Da sprachen etliche vnter seinen Jüngern vnternander / Was ist das / das er saget zu vns / Vber ein kleines / so werdet jr mich nicht sehen / vnd aber vber ein kleines / so werdet jr mich sehen / Vnd das ich zum Vater gehe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:16:27 @ Denn er selbs der Vater hat euch lieb / darumb / das jr mich liebet / vnd gleubet das ich von Gott ausgegangen bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:1 @ SOLchs redet Jhesus / vnd hub seine Augen auff gen Himel / vnd sprach / Vater die stunde ist hie / das du deinen Son verklerest / Auff das dich dein Son auch verklere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:2 @ Gleich wie du jm Macht hast gegeben vber alles Fleisch / Auff das er das ewige Leben gebe / allen die du jm gegeben hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:3 @ Das ist aber das ewige Leben / Das sie dich / das du alleine warer Gott bist / vnd den du gesand hast / Jhesum Christ / erkennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:4 @ JCH habe dich verkleret auff Erden / vnd volendet das werck / das du mir gegeben hast / das ich thun solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:5 @ Vnd nu verklere mich du Vater / bey dir selbs / mit der Klarheit / die ich bey dir hatte / ehe die Welt war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:6 @ Jch habe deinen Namen offenbaret den Menschen / die du mir von der Welt gegeben hast. Sie waren dein / vnd du hast sie mir gegeben / vnd sie haben dein Wort behalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:7 @ Nu wissen sie / das alles was du mir gegeben hast / sey von dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:8 @ Denn die wort die du mir gegeben hast / hab ich jnen gegeben / vnd sie habens angenomen / vnd erkand warhafftig / Das ich von dir aus gegangen bin / vnd gleuben / das du mich gesand hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:9 @ JCH bitte fur sie / vnd bitte nicht fur die Welt(note:)Das ist / Jch bitte nicht / das du der welt vnd vngleubigen furnemen vnd thun / dir lassest gefallen. Gleich wie Moses Numbers. 16 bittet. Das Gott solt des Korah opffer nicht annemen. Vnd Psal. Non miserearis omnibus operantibus iniquitatem. Sonst sol man fur die welt bitten / das sie bekeret werde. (:note) / sondern fur die du mir gegeben hast / denn sie sind dein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:10 @ Vnd alles was mein ist / das ist dein / vnd was dein ist / das ist mein / vnd ich bin in jnen verkleret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:11 @ Vnd ich bin nicht mehr in der welt / Sie aber sind in der welt / vnd ich kome zu dir. Heiliger Vater / erhalt sie in deinem Namen / die du mir gegeben hast / das sie eines seien / gleich wie wir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:12 @ Die weil ich bey jnen war in der welt / erhielt ich sie in deinem Namen. Die du mir gegeben hast / die habe ich bewaret / vnd ist keiner von jnen verloren / On das verlorne Kind / Das die Schrifft erfüllet würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:13 @ NV aber kome ich zu dir / vnd rede solches in der welt / Auff das sie in jnen haben meine Freude volkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:14 @ Jch hab jnen gegeben dein wort / Vnd die welt hasset sie / Denn sie sind nicht von der welt / wie denn auch ich nicht von der welt bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:15 @ Jch bitte nicht / das du sie von der welt nemest / sondern das du sie bewarest fur dem vbel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:16 @ Sie sind nicht von der welt / gleich wie ich auch nicht von der welt bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:17 @ Heilige sie in deiner Warheit. Dein wort ist die Warheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:18 @ Gleich wie du mich gesand hast in die welt / so sende ich sie auch in die welt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:19 @ Jch heilige mich selbs fur sie / auff das auch sie geheiliget seien in der Warheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:20 @ JCH bitte aber nicht alleine fur sie / sondern auch fur die / so durch jr wort an Mich gleuben werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:21 @ Auff das sie alle eines seien / gleich wie du Vater in mir / vnd ich in dir / das auch sie in vns eines seien / Auff das die welt gleube / du habest mich gesand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:22 @ Vnd ich hab jnen gegeben die Herrligkeit / die du mir gegeben hast / das sie eines seien / gleich wie wir eines sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:23 @ Jch jn jnen / vnd du in mir / auff das sie volkomen seien / in eines / Vnd die Welt erkenne / das du mich gesand hast / vnd liebest sie / gleich wie du mich liebest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:24 @ VAter / Jch wil / das / wo ich bin / auch die bey mir seien / die du mir gegeben hast / Das sie meine Herrligkeit sehen / die du mir gegeben hast / Denn du hast mich geliebet / ehe denn die welt gegründet ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:25 @ Gerechter Vater / die welt kennet dich nicht / Jch aber kenne dich / vnd diese erkennen / das du mich gesand hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:17:26 @ Vnd ich habe jnen deinen Namen kund gethan / vnd wil jnen kund thun / Auff das die Liebe / da mit du mich liebest / sey in jnen / vnd ich in jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:18:7 @ Da fraget er sie abermal / Wen suchet jr? Sie aber sprachen / Jhesum von Nazareth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:18:9 @ Auff das das wort erfüllet würde / welchs er saget / Jch habe der keinen verloren / die du mir gegeben hast. Joh. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:18:17 @ Da sprach die Magd die Thurhüterin zu Petro / Bistu nicht auch dieses menschen Jünger einer? Er sprach / Jch bins nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:18:27 @ Da verleugnet Petrus abermal / Vnd also balde krehet der Han.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:18:37 @ Da sprach Pilatus zu jm / So bistu dennoch ein König? Jhesus antwortet / Du sagsts / Jch bin ein König. Jch bin dazu geboren / vnd in die welt komen / das ich die Warheit zeugen sol. Wer aus der warheit ist / der höret meine stimme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:19:7 @ Die Jüden antworten jm / Wir haben ein Gesetze / vnd nach dem Gesetze sol er sterben / Denn er hat sich selbs zu Gottes Son gemacht. Mat. 27; Mar. 15; Luc. 23; Leui. 24; Joh. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:19:16 @ Da vberantwortet er jnen / das er gecreutziget würde. Mat. 27; Mar. 15; Luc. 23. Sje namen aber jhesum / vnd füreten jn hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:19:17 @ Vnd er trug sein Creutze / vnd gieng hin aus zur Stete die da heisset Scheddelstet / welche heisset auff Ebreisch Golgatha /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:19:27 @ Darnach spricht er zu dem Jünger / Sihe / das ist deine Mutter. Vnd von der stund an / nam sie der Jünger zu sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:19:37 @ Vnd aber mal spricht ein ander Schrifft / Sie werden sehen / in welchen sie gestochen haben. Exodus. 12; Zach. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:20:7 @ vnd das Schweistuch / das Jhesu vmb das heubt gebunden war / nicht bey die Leinen geleget / sondern beseits eingewickelt an einen sondern ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:20:17 @ Spricht Jhesus zu jr / Rüre mich nicht an / denn ich bin noch nicht auffgefaren(note:)Weil sie noch nicht gleubet / das er Gott war / wolte er sich nicht lassen anrüren / denn anrüren bedeut gleuben. Vnd S. Johannes sonderlich fur andern Euangelisten auff die geistlichen deutungen acht hat / So doch S. Mat. am 28. schreibet / Er habe sich lassen die Weiber anrüren.(:note)zu meinem Vater. Gehe aber hin zu meinen Brüdern / vnd sage jnen / Jch fare auff zu meinem Vater / vnd zu ewrem Vater / Zu meinem Gott / vnd zu ewrem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:20:27 @ Darnach spricht er zu Thoma / Reiche deinen Finger her / vnd sihe meine Hende / vnd reiche deine Hand her / vnd lege sie in meine Seiten / vnd sey nicht vngleubig / sondern gleubig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:21:7 @ Da spricht der Jünger / welchen Jhesus lieb hatte / zu Petro / Es ist der HErr. Da Simon Petrus höret / das der HErr war / gürtet er das Hembd vmb sich / denn er war nacket / vnd warff sich ins meer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@John:21:17 @ Spricht er zum dritten mal zu jm / Simon Johanna / hastu mich lieb? Petrus ward trawrig / das er zum dritten mal zu jm saget / hastu mich lieb / vnd sprach zu jm / HErr / du weisst alle ding / Du weissest / das ich dich lieb habe. Spricht Jhesus zu jm / Weide meine Schafe.


Bible:
Filter: String: