Bible:
Filter: String:

NT-GOSPEL.filter - portuguese Ai:



portuguese@Matthew:2:4 @ e, reunindo todos os principais sacerdotes e os escribas do povo, perguntava-lhes onde havia de nascer o Cristo.

portuguese@Matthew:2:6 @ E tu, Belém, terra de Judá, de modo nenhum és a menor entre as principais cidades de Judá; porque de ti sairá o Guia que há de apascentar o meu povo de Israel.

portuguese@Matthew:2:8 @ e enviando-os a Belém, disse-lhes: Ide, e perguntai diligentemente pelo menino; e, quando o achardes, participai-mo, para que também eu vá e o adore.

portuguese@Matthew:2:16 @ Então Herodes, vendo que fora iludido pelos magos, irou-se grandemente e mandou matar todos os meninos de dois anos para baixo que havia em Belém, e em todos os seus arredores, segundo o tempo que com precisão inquirira dos magos.

portuguese@Matthew:2:20 @ dizendo: Levanta-te, toma o menino e sua mãe e vai para a terra de Israel; porque já morreram os que procuravam a morte do menino.

portuguese@Matthew:2:22 @ Ouvindo, porém, que Arquelau reinava na Judéia em lugar de seu pai Herodes, temeu ir para lá; mas avisado em sonho por divina revelação, retirou-se para as regiões da Galiléia,

portuguese@Matthew:3:3 @ Porque este é o anunciado pelo profeta Isaías, que diz: Voz do que clama no deserto; Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas.

portuguese@Matthew:3:9 @ e não queirais dizer dentro de vós mesmos: Temos por pai a Abraão; porque eu vos digo que mesmo destas pedras Deus pode suscitar filhos a Abraão.

portuguese@Matthew:3:10 @ E já está posto o machado á raiz das árvores; toda árvore, pois que não produz bom fruto, é cortada e lançada no fogo.

portuguese@Matthew:3:11 @ Eu, na verdade, vos batizo em água, na base do arrependimento; mas aquele que vem após mim é mais poderoso do que eu, que nem sou digno de levar-lhe as alparcas; ele vos batizará no Espírito Santo, e em fogo.

portuguese@Matthew:3:16 @ Batizado que foi Jesus, saiu logo da água; e eis que se lhe abriram os céus, e viu o Espírito Santo de Deus descendo como uma pomba e vindo sobre ele;

portuguese@Matthew:4:4 @ Mas Jesus lhe respondeu: Está escrito: Nem só de pão viverá o homem, mas de toda palavra que sai da boca de Deus.

portuguese@Matthew:4:6 @ e disse-lhe: Se tu és Filho de Deus, lança-te daqui abaixo; porque está escrito: Aos seus anjos dará ordens a teu respeito; e: eles te susterão nas mãos, para que nunca tropeces em alguma pedra.

portuguese@Matthew:4:10 @ Então ordenou-lhe Jesus: Vai-te, Satanás; porque está escrito: Ao Senhor teu Deus adorarás, e só a ele servirás.

portuguese@Matthew:4:16 @ o povo que estava sentado em trevas viu uma grande luz; sim, aos que estavam sentados na região da sombra da morte, a estes a luz raiou.

portuguese@Matthew:4:18 @ E Jesus, andando ao longo do mar da Galiléia, viu dois irmãos - Simão, chamado Pedro, e seu irmão André, os quais lançavam a rede ao mar, porque eram pescadores.

portuguese@Matthew:4:21 @ E, passando mais adiante, viu outros dois irmãos - Tiago, filho de Zebedeu, e seu irmão João, no barco com seu pai Zebedeu, consertando as redes; e os chamou.

portuguese@Matthew:4:22 @ Estes, deixando imediatamente o barco e seu pai, seguiram- no.

portuguese@Matthew:5:12 @ Alegrai-vos e exultai, porque é grande o vosso galardão nos céus; porque assim perseguiram aos profetas que foram antes de vós.

portuguese@Matthew:5:13 @ Vós sois o sal da terra; mas se o sal se tornar insípido, com que se há de restaurar-lhe o sabor? para nada mais presta, senão para ser lançado fora, e ser pisado pelos homens.

portuguese@Matthew:5:15 @ nem os que acendem uma candeia a colocam debaixo do alqueire, mas no velador, e assim ilumina a todos que estão na casa.

portuguese@Matthew:5:16 @ Assim resplandeça a vossa luz diante dos homens, para que vejam as vossas boas obras, e glorifiquem a vosso Pai, que está nos céus.

portuguese@Matthew:5:24 @ deixa ali diante do altar a tua oferta, e vai conciliar-te primeiro com teu irmão, e depois vem apresentar a tua oferta.

portuguese@Matthew:5:26 @ Em verdade te digo que de maneira nenhuma sairás dali enquanto não pagares o último ceitil.

portuguese@Matthew:5:39 @ Eu, porém, vos digo que não resistais ao homem mau; mas a qualquer que te bater na face direita, oferece-lhe também a outra;

portuguese@Matthew:5:41 @ e, se qualquer te obrigar a caminhar mil passos, vai com ele dois mil.

portuguese@Matthew:5:44 @ Eu, porém, vos digo: Amai aos vossos inimigos, e orai pelos que vos perseguem;

portuguese@Matthew:5:45 @ para que vos torneis filhos do vosso Pai que está nos céus; porque ele faz nascer o seu sol sobre maus e bons, e faz chover sobre justos e injustos.

portuguese@Matthew:5:47 @ E, se saudardes somente os vossos irmãos, que fazeis demais? não fazem os gentios também o mesmo?

portuguese@Matthew:5:48 @ Sede vós, pois, perfeitos, como é perfeito o vosso Pai celestial.

portuguese@Matthew:6:1 @ Guardai-vos de fazer as vossas boas obras diante dos homens, para serdes vistos por eles; de outra sorte não tereis recompensa junto de vosso Pai, que está nos céus.

portuguese@Matthew:6:3 @ Mas, quando tu deres esmola, não saiba a tua mão esquerda o que faz a direita;

portuguese@Matthew:6:4 @ para que a tua esmola fique em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará.

portuguese@Matthew:6:5 @ E, quando orardes, não sejais como os hipócritas; pois gostam de orar em pé nas sinagogas, e às esquinas das ruas, para serem vistos pelos homens. Em verdade vos digo que já receberam a sua recompensa.

portuguese@Matthew:6:6 @ Mas tu, quando orares, entra no teu quarto e, fechando a porta, ora a teu Pai que está em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará.

portuguese@Matthew:6:8 @ Não vos assemelheis, pois, a eles; porque vosso Pai sabe o que vos é necessário, antes de vós lho pedirdes.

portuguese@Matthew:6:9 @ Portanto, orai vós deste modo: Pai nosso que estás nos céus, santificado seja o teu nome;

portuguese@Matthew:6:14 @ Porque, se perdoardes aos homens as suas ofensas, também vosso Pai celestial vos perdoará a vós;

portuguese@Matthew:6:15 @ se, porém, não perdoardes aos homens, tampouco vosso Pai perdoará vossas ofensas.

portuguese@Matthew:6:18 @ para não mostrar aos homens que estás jejuando, mas a teu Pai, que está em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará.

portuguese@Matthew:6:20 @ mas ajuntai para vós tesouros no céu, onde nem a traça nem a ferrugem os consumem, e onde os ladrões não minam nem roubam.

portuguese@Matthew:6:23 @ se, porém, os teus olhos forem maus, o teu corpo será tenebroso. Se, portanto, a luz que em ti há são trevas, quão grandes são tais trevas!

portuguese@Matthew:6:25 @ Por isso vos digo: Não estejais ansiosos quanto à vossa vida, pelo que haveis de comer, ou pelo que haveis de beber; nem, quanto ao vosso corpo, pelo que haveis de vestir. Não é a vida mais do que o alimento, e o corpo mais do que o vestuário?

portuguese@Matthew:6:26 @ Olhai para as aves do céu, que não semeiam, nem ceifam, nem ajuntam em celeiros; e vosso Pai celestial as alimenta. Não valeis vós muito mais do que elas?

portuguese@Matthew:6:27 @ Ora, qual de vós, por mais ansioso que esteja, pode acrescentar um côvado à sua estatura?

portuguese@Matthew:6:28 @ E pelo que haveis de vestir, por que andais ansiosos? Olhai para os lírios do campo, como crescem; não trabalham nem fiam;

portuguese@Matthew:6:30 @ Pois, se Deus assim veste a erva do campo, que hoje existe e amanhã é lançada no forno, quanto mais a vós, homens de pouca fé?

portuguese@Matthew:6:32 @ (Pois a todas estas coisas os gentios procuram.) Porque vosso Pai celestial sabe que precisais de tudo isso.

portuguese@Matthew:6:33 @ Mas buscai primeiro o seu reino e a sua justiça, e todas estas coisas vos serão acrescentadas.

portuguese@Matthew:7:1 @ Não julgueis, para que não sejais julgados.

portuguese@Matthew:7:2 @ Porque com o juízo com que julgais, sereis julgados; e com a medida com que medis vos medirão a vós.

portuguese@Matthew:7:7 @ Pedí, e dar-se-vos-á; buscai, e achareis; batei e abrir-se-vos-á.

portuguese@Matthew:7:11 @ Se vós, pois, sendo maus, sabeis dar boas dádivas a vossos filhos, quanto mais vosso Pai, que está nos céus, dará boas coisas aos que lhas pedirem?

portuguese@Matthew:7:13 @ Entrai pela porta estreita; porque larga é a porta, e espaçoso o caminho que conduz à perdição, e muitos são os que entram por ela;

portuguese@Matthew:7:15 @ Guardai-vos dos falsos profetas, que vêm a vós disfarçados em ovelhas, mas interiormente são lobos devoradores.

portuguese@Matthew:7:21 @ Nem todo o que me diz: Senhor, Senhor! entrará no reino dos céus, mas aquele que faz a vontade de meu Pai, que está nos céus.

portuguese@Matthew:7:23 @ Então lhes direi claramemnte: Nunca vos conheci; apartai-vos de mim, vós que praticais a iniquidade.

portuguese@Matthew:7:25 @ E desceu a chuva, correram as torrentes, sopraram os ventos, e bateram com ímpeto contra aquela casa; contudo não caiu, porque estava fundada sobre a rocha.

portuguese@Matthew:7:27 @ E desceu a chuva, correram as torrentes, sopraram os ventos, e bateram com ímpeto contra aquela casa, e ela caiu; e grande foi a sua queda.

portuguese@Matthew:8:4 @ Disse-lhe então Jesus: Olha, não contes isto a ninguém; mas vai, mostra-te ao sacerdote, e apresenta a oferta que Moisés determinou, para lhes servir de testemunho.

portuguese@Matthew:8:8 @ O centurião, porém, replicou-lhe: Senhor, não sou digno de que entres debaixo do meu telhado; mas somente dize uma palavra, e o meu criado há de sarar.

portuguese@Matthew:8:9 @ Pois também eu sou homem sujeito à autoridade, e tenho soldados às minhas ordens; e digo a este: Vai, e ele vai; e a outro: Vem, e ele vem; e ao meu servo: Faze isto, e ele o faz.

portuguese@Matthew:8:13 @ Então disse Jesus ao centurião: Vai-te, e te seja feito assim como creste. E naquela mesma hora o seu criado sarou.

portuguese@Matthew:8:21 @ E outro de seus discípulos lhe disse: Senhor, permite-me ir primeiro sepultar meu pai.

portuguese@Matthew:8:34 @ E eis que toda a cidade saiu ao encontro de Jesus; e vendo- o, rogaram-lhe que se retirasse dos seus termos.

portuguese@Matthew:9:4 @ Mas Jesus, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Por que pensais o mal em vossos corações?

portuguese@Matthew:9:5 @ Pois qual é mais fácil? dizer: Perdoados são os teus pecados, ou dizer: Levanta-te e anda?

portuguese@Matthew:9:6 @ Ora, para que saibais que o Filho do homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados (disse então ao paralítico): Levanta- te, toma o teu leito, e vai para tua casa.

portuguese@Matthew:9:16 @ Ninguém põe remendo de pano novo em vestido velho; porque semelhante remendo tira parte do vestido, e faz-se maior a rotura.

portuguese@Matthew:9:18 @ Enquanto ainda lhes dizia essas coisas, eis que chegou um chefe da sinagoga e o adorou, dizendo: Minha filha acaba de falecer; mas vem, impõe-lhe a tua mão, e ela viverá.

portuguese@Matthew:9:24 @ disse; Retirai-vos; porque a menina não está morta, mas dorme. E riam-se dele.

portuguese@Matthew:9:25 @ Tendo-se feito sair o povo, entrou Jesus, tomou a menina pela mão, e ela se levantou.

portuguese@Matthew:9:27 @ Partindo Jesus dali, seguiram-no dois cegos, que clamavam, dizendo: Tem compaixão de nós, Filho de Davi.

portuguese@Matthew:9:30 @ E os olhos se lhes abriram. Jesus ordenou-lhes terminantemente, dizendo: Vede que ninguém o saiba.

portuguese@Matthew:9:38 @ Rogai, pois, ao Senhor da seara que mande trabalhadores para a sua seara.

portuguese@Matthew:10:4 @ Simão Cananeu, e Judas Iscariotes, aquele que o traiu.

portuguese@Matthew:10:7 @ e indo, pregai, dizendo: É chegado o reino dos céus.

portuguese@Matthew:10:8 @ Curai os enfermos, ressuscitai os mortos, limpai os leprosos, expulsai os demônios; de graça recebestes, de graça dai.

portuguese@Matthew:10:11 @ Em qualquer cidade ou aldeia em que entrardes, procurai saber quem nela é digno, e hospedai-vos aí até que vos retireis.

portuguese@Matthew:10:12 @ E, ao entrardes na casa, saudai-a;

portuguese@Matthew:10:14 @ E, se ninguém vos receber, nem ouvir as vossas palavras, saindo daquela casa ou daquela cidade, sacudi o pó dos vossos pés.

portuguese@Matthew:10:17 @ Acautelai-vos dos homens; porque eles vos entregarão aos sinédrios, e vos açoitarão nas suas sinagogas;

portuguese@Matthew:10:20 @ Porque não sois vós que falais, mas o Espírito de vosso Pai é que fala em vós.

portuguese@Matthew:10:21 @ Um irmão entregará à morte a seu irmão, e um pai a seu filho; e filhos se levantarão contra os pais e os matarão.

portuguese@Matthew:10:24 @ Não é o discípulo mais do que o seu mestre, nem o servo mais do que o seu senhor.

portuguese@Matthew:10:25 @ Basta ao discípulo ser como seu mestre, e ao servo como seu senhor. Se chamaram Belzebu ao dono da casa, quanto mais aos seus domésticos?

portuguese@Matthew:10:26 @ Portanto, não os temais; porque nada há encoberto que não haja de ser descoberto, nem oculto que não haja de ser conhecido.

portuguese@Matthew:10:27 @ O que vos digo às escuras, dizei-o às claras; e o que escutais ao ouvido, dos eirados pregai-o.

portuguese@Matthew:10:28 @ E não temais os que matam o corpo, e não podem matar a alma; temei antes aquele que pode fazer perecer no inferno tanto a alma como o corpo.

portuguese@Matthew:10:29 @ Não se vendem dois passarinhos por um asse? e nenhum deles cairá em terra sem a vontade de vosso Pai.

portuguese@Matthew:10:31 @ Não temais, pois; mais valeis vós do que muitos passarinhos.

portuguese@Matthew:10:32 @ Portanto, todo aquele que me confessar diante dos homens, também eu o confessarei diante de meu Pai, que está nos céus.

portuguese@Matthew:10:33 @ Mas qualquer que me negar diante dos homens, também eu o negarei diante de meu Pai, que está nos céus.

portuguese@Matthew:10:35 @ Porque eu vim pôr em dissensão o homem contra seu pai, a filha contra sua mãe, e a nora contra sua sogra;

portuguese@Matthew:10:37 @ Quem ama o pai ou a mãe mais do que a mim não é digno de mim; e quem ama o filho ou a filha mais do que a mim não é digno de mim.

portuguese@Matthew:11:9 @ Mas por que saístes? para ver um profeta? Sim, vos digo, e muito mais do que profeta.

portuguese@Matthew:11:11 @ Em verdade vos digo que, entre os nascidos de mulher, não surgiu outro maior do que João, o Batista; mas aquele que é o menor no reino dos céus é maior do que ele.

portuguese@Matthew:11:20 @ Então começou ele a lançar em rosto às cidades onde se operara a maior parte dos seus milagres, o não se haverem arrependido, dizendo:

portuguese@Matthew:11:21 @ Ai de ti, Corazin! ai de ti, Betsaida! porque, se em Tiro e em Sidom, se tivessem operado os milagres que em vós se operaram, há muito elas se teriam arrependido em cilício e em cinza.

portuguese@Matthew:11:25 @ Naquele tempo falou Jesus, dizendo: Graças te dou, ó Pai, Senhor do céu e da terra, porque ocultaste estas coisas aos sábios e entendidos, e as revelaste aos pequeninos.

portuguese@Matthew:11:26 @ Sim, ó Pai, porque assim foi do teu agrado.

portuguese@Matthew:11:27 @ Todas as coisas me foram entregues por meu Pai; e ninguém conhece plenamente o Filho, senão o Pai; e ninguém conhece plenamente o Pai, senão o Filho, e aquele a quem o Filho o quiser revelar.

portuguese@Matthew:11:28 @ Vinde a mim, todos os que estai cansados e oprimidos, e eu vos aliviarei.

portuguese@Matthew:11:29 @ Tomai sobre vós o meu jugo, e aprendei de mim, que sou manso e humilde de coração; e achareis descanso para as vossas almas.

portuguese@Matthew:12:6 @ Digo-vos, porém, que aqui está o que é maior do que o templo.

portuguese@Matthew:12:11 @ E ele lhes disse: Qual dentre vós será o homem que, tendo uma só ovelha, se num sábado ela cair numa cova, não há de lançar mão dela, e tirá-la?

portuguese@Matthew:12:12 @ Ora, quanto mais vale um homem do que uma ovelha! Portanto, é lícito fazer bem nos sábados.

portuguese@Matthew:12:14 @ Os fariseus, porém, saindo dali, tomaram conselho contra ele, para o matarem.

portuguese@Matthew:12:41 @ Os ninivitas se levantarão no juízo com esta geração, e a condenarão; porque se arrependeram com a pregação de Jonas. E eis aqui quem é maior do que Jonas.

portuguese@Matthew:12:42 @ A rainha do sul se levantará no juízo com esta geração, e a condenará; porque veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão. E eis aqui quem é maior do que Salomão.

portuguese@Matthew:12:43 @ Ora, havendo o espírito imundo saido do homem, anda por lugares áridos, buscando repouso, e não o encontra.

portuguese@Matthew:12:45 @ Então vai e leva consigo outros sete espíritos piores do que ele e, entretanto, habitam ali; e o último estado desse homem vem a ser pior do que o primeiro. Assim há de acontecer também a esta geração perversa.

portuguese@Matthew:12:46 @ Enquanto ele ainda falava às multidões, estavam do lado de fora sua mãe e seus irmãos, procurando falar-lhe.

portuguese@Matthew:12:50 @ Pois qualquer que fizer a vontade de meu Pai que está nos céus, esse é meu irmão, irmã e mãe.

portuguese@Matthew:13:2 @ e reuniram-se a ele grandes multidões, de modo que entrou num barco, e se sentou; e todo o povo estava em pé na praia.

portuguese@Matthew:13:3 @ E falou-lhes muitas coisas por parábolas, dizendo: Eis que o semeador saiu a semear.

portuguese@Matthew:13:4 @ e quando semeava, uma parte da semente caiu à beira do caminho, e vieram as aves e comeram.

portuguese@Matthew:13:5 @ E outra parte caiu em lugares pedregosos, onde não havia muita terra: e logo nasceu, porque não tinha terra profunda;

portuguese@Matthew:13:6 @ mas, saindo o sol, queimou-se e, por não ter raiz, secou-se.

portuguese@Matthew:13:7 @ E outra caiu entre espinhos; e os espinhos cresceram e a sufocaram.

portuguese@Matthew:13:8 @ Mas outra caiu em boa terra, e dava fruto, um a cem, outro a sessenta e outro a trinta por um.

portuguese@Matthew:13:21 @ mas não tem raiz em si mesmo, antes é de pouca duração; e sobrevindo a angústia e a perseguição por causa da palavra, logo se escandaliza.

portuguese@Matthew:13:30 @ Deixai crescer ambos juntos até a ceifa; e, por ocasião da ceifa, direi aos ceifeiros: Ajuntai primeiro o joio, e atai-o em molhos para o queimar; o trigo, porém, recolhei-o no meu celeiro.

portuguese@Matthew:13:32 @ o qual é realmente a menor de todas as sementes; mas, depois de ter crescido, é a maior das hortaliças, e faz-se árvore, de sorte que vêm as aves do céu, e se aninham nos seus ramos.

portuguese@Matthew:13:43 @ Então os justos resplandecerão como o sol, no reino de seu Pai. Quem tem ouvidos, ouça.

portuguese@Matthew:13:44 @ O reino dos céus é semelhante a um tesouro escondido no campo, que um homem, ao descobrí-lo, esconde; então, movido de gozo, vai, vende tudo quanto tem, e compra aquele campo.

portuguese@Matthew:13:48 @ E, quando cheia, puxaram-na para a praia; e, sentando-se, puseram os bons em cestos; os ruins, porém, lançaram fora.

portuguese@Matthew:13:49 @ Assim será no fim do mundo: sairão os anjos, e separarão os maus dentre os justos,

portuguese@Matthew:14:16 @ Jesus, porém, lhes disse: Não precisam ir embora; dai-lhes vós de comer.

portuguese@Matthew:14:27 @ Jesus, porém, imediatamente lhes falou, dizendo: Tende ânimo; sou eu; não temais.

portuguese@Matthew:15:4 @ Pois Deus ordenou: Honra a teu pai e a tua mãe; e, Quem maldisser a seu pai ou a sua mãe, certamente morrerá.

portuguese@Matthew:15:5 @ Mas vós dizeis: Qualquer que disser a seu pai ou a sua mãe: O que poderias aproveitar de mim é oferta ao Senhor; esse de modo algum terá de honrar a seu pai.

portuguese@Matthew:15:7 @ Hipócritas! bem profetizou Isaias a vosso respeito, dizendo:

portuguese@Matthew:15:11 @ Não é o que entra pela boca que contamina o homem; mas o que sai da boca, isso é o que o contamina.

portuguese@Matthew:15:13 @ Respondeu-lhes ele: Toda planta que meu Pai celestial não plantou será arrancada.

portuguese@Matthew:15:14 @ Deixai-os; são guias cegos; ora, se um cego guiar outro cego, ambos cairão no barranco.

portuguese@Matthew:15:16 @ Respondeu Jesus: Estai vós também ainda sem entender?

portuguese@Matthew:15:18 @ Mas o que sai da boca procede do coração; e é isso o que contamina o homem.

portuguese@Matthew:15:22 @ E eis que uma mulher cananéia, provinda daquelas cercania, clamava, dizendo: Senhor, Filho de Davi, tem compaixão de mim, que minha filha está horrivelmente endemoninhada.

portuguese@Matthew:15:32 @ Jesus chamou os seus discípulos, e disse: Tenho compaixão da multidão, porque já faz três dias que eles estão comigo, e não têm o que comer; e não quero despedi-los em jejum, para que não desfaleçam no caminho.

portuguese@Matthew:16:2 @ Mas ele respondeu, e disse-lhes: Ao cair da tarde, dizeis: Haverá bom tempo, porque o céu está rubro.

portuguese@Matthew:16:3 @ E pela manhã: Hoje haverá tempestade, porque o céu está de um vermelho sombrio. Ora, sabeis discernir o aspecto do céu, e não podeis discernir os sinais dos tempos?

portuguese@Matthew:16:6 @ E Jesus lhes disse: Olhai, e acautelai-vos do fermento dos fariseus e dos saduceus.

portuguese@Matthew:16:8 @ E Jesus, percebendo isso, disse: Por que arrazoais entre vós por não terdes pão, homens de pouca fé?

portuguese@Matthew:16:9 @ Não compreendeis ainda, nem vos lembrais dos cinco pães para os cinco mil, e de quantos cestos levantastes?

portuguese@Matthew:16:11 @ Como não compreendeis que não nos falei a respeito de pães? Mas guardai-vos do fermento dos fariseus e dos saduceus.

portuguese@Matthew:16:17 @ Disse-lhe Jesus: Bem-aventurado és tu, Simão Barjonas, porque não foi carne e sangue que to revelou, mas meu Pai, que está nos céus.

portuguese@Matthew:16:21 @ Desde então começou Jesus Cristo a mostrar aos seus discípulos que era necessário que ele fosse a Jerusalém, que padecesse muitas coisas dos anciãos, dos principais sacerdotes, e dos escribas, que fosse morto, e que ao terceiro dia ressuscitasse.

portuguese@Matthew:16:22 @ E Pedro, tomando-o à parte, começou a repreendê-lo, dizendo: Tenha Deus compaixão de ti, Senhor; isso de modo nenhum te acontecerá.

portuguese@Matthew:16:27 @ Porque o Filho do homem há de vir na glória de seu Pai, com os seus anjos; e então retribuirá a cada um segundo as suas obras.

portuguese@Matthew:17:5 @ Estando ele ainda a falar, eis que uma nuvem luminosa os cobriu; e dela saiu uma voz que dizia: Este é o meu Filho amado, em quem me comprazo; a ele ouvi.

portuguese@Matthew:17:6 @ Os discípulos, ouvindo isso, cairam com o rosto em terra, e ficaram grandemente atemorizados.

portuguese@Matthew:17:7 @ Chegou-se, pois, Jesus e, tocando-os, disse: Levantai-vos e não temais.

portuguese@Matthew:17:15 @ Senhor, tem compaixão de meu filho, porque é epiléptico e sofre muito; pois muitas vezes cai no fogo, e muitas vezes na água.

portuguese@Matthew:17:18 @ Então Jesus repreendeu ao demônio, o qual saiu de menino, que desde aquela hora ficou curado.

portuguese@Matthew:17:27 @ Mas, para que não os escandalizemos, vai ao mar, lança o anzol, tira o primeiro peixe que subir e, abrindo-lhe a boca, encontrarás um estáter; toma-o, e dá-lho por mim e por ti.

portuguese@Matthew:18:1 @ Naquela hora chegaram-se a Jesus os discípulos e perguntaram: Quem é o maior no reino dos céus?

portuguese@Matthew:18:4 @ Portanto, quem se tornar humilde como esta criança, esse é o maior no reino dos céus.

portuguese@Matthew:18:7 @ Ai do mundo, por causa dos tropeços! pois é inevitável que venham; mas ai do homem por quem o tropeço vier!

portuguese@Matthew:18:10 @ Vede, não desprezeis a nenhum destes pequeninos; pois eu vos digo que os seus anjos nos céus sempre vêm a face de meu Pai, que está nos céus.

portuguese@Matthew:18:13 @ E, se acontecer achá-la, em verdade vos digo que maior prazer tem por esta do que pelas noventa e nove que não se extraviaram.

portuguese@Matthew:18:14 @ Assim também não é da vontade de vosso Pai que está nos céus, que venha a perecer um só destes pequeninos.

portuguese@Matthew:18:15 @ Ora, se teu irmão pecar, vai, e repreende-o entre ti e ele só; se te ouvir, terás ganho teu irmão;

portuguese@Matthew:18:16 @ mas se não te ouvir, leva ainda contigo um ou dois, para que pela boca de duas ou três testemunhas toda palavra seja confirmada.

portuguese@Matthew:18:19 @ Ainda vos digo mais: Se dois de vós na terra concordarem acerca de qualquer coisa que pedirem, isso lhes será feito por meu Pai, que está nos céus.

portuguese@Matthew:18:27 @ O senhor daquele servo, pois, movido de compaixão, soltou-o, e perdoou-lhe a dívida.

portuguese@Matthew:18:28 @ Saindo, porém, aquele servo, encontrou um dos seus conservos, que lhe devia cem denários; e, segurando-o, o sufocava, dizendo: Paga o que me deves.

portuguese@Matthew:18:29 @ Então o seu companheiro, caindo-lhe aos pés, rogava-lhe, dizendo: Tem paciência comigo, que te pagarei.

portuguese@Matthew:18:33 @ não devias tu também ter compaixão do teu companheiro, assim como eu tive compaixão de ti?

portuguese@Matthew:18:35 @ Assim vos fará meu Pai celestial, se de coração não perdoardes, cada um a seu irmão.

portuguese@Matthew:19:5 @ e que ordenou: Por isso deixará o homem pai e mãe, e unir-se-á a sua mulher; e serão os dois uma só carne?

portuguese@Matthew:19:6 @ Assim já não são mais dois, mas um só carne. Portanto o que Deus ajuntou, não o separe o homem.

portuguese@Matthew:19:12 @ Porque há eunucos que nasceram assim; e há eunucos que pelos homens foram feitos tais; e outros há que a si mesmos se fizeram eunucos por causa do reino dos céus. Quem pode aceitar isso, aceite-o.

portuguese@Matthew:19:14 @ Jesus, porém, disse: Deixai as crianças e não as impeçais de virem a mim, porque de tais é o reino dos céus.

portuguese@Matthew:19:18 @ Perguntou-lhe ele: Quais? Respondeu Jesus: Não matarás; não adulterarás; não furtarás; não dirás falso testemunho;

portuguese@Matthew:19:19 @ honra a teu pai e a tua mãe; e amarás o teu próximo como a ti mesmo.

portuguese@Matthew:19:20 @ Disse-lhe o jovem: Tudo isso tenho guardado; que me falta ainda?

portuguese@Matthew:19:21 @ Disse-lhe Jesus: Se queres ser perfeito, vai, vende tudo o que tens e dá-o aos pobres, e terás um tesouro no céu; e vem, segue- me.

portuguese@Matthew:19:24 @ E outra vez vos digo que é mais fácil um camelo passar pelo fundo duma agulha, do que entrar um rico no reino de Deus.

portuguese@Matthew:19:29 @ E todo o que tiver deixado casas, ou irmãos, ou irmãs, ou pai, ou mãe, ou filhos, ou terras, por amor do meu nome, receberá cem vezes tanto, e herdará a vida eterna.

portuguese@Matthew:20:1 @ Porque o reino dos céus é semelhante a um homem, proprietário, que saiu de madrugada a contratar trabalhadores para a sua vinha.

portuguese@Matthew:20:3 @ Cerca da hora terceira saiu, e viu que estavam outros, ociosos, na praça,

portuguese@Matthew:20:5 @ Outra vez saiu, cerca da hora sexta e da nona, e fez o mesmo.

portuguese@Matthew:20:6 @ Igualmente, cerca da hora undécima, saiu e achou outros que lá estavam, e perguntou-lhes: Por que estais aqui ociosos o dia todo?

portuguese@Matthew:20:10 @ Vindo, então, os primeiros, pensaram que haviam de receber mais; mas do mesmo modo receberam um denário cada um.

portuguese@Matthew:20:14 @ Toma o que é teu, e vai-te; eu quero dar a este último tanto como a ti.

portuguese@Matthew:20:18 @ Eis que subimos a Jerusalém, e o Filho do homem será entregue aos principais sacerdotes e aos escribas, e eles o condenarão à morte,

portuguese@Matthew:20:23 @ Então lhes disse: O meu cálice certamente haveis de beber; mas o sentar-se à minha direita e à minha esquerda, não me pertence concedê-lo; mas isso é para aqueles para quem está preparado por meu Pai.

portuguese@Matthew:20:29 @ Saindo eles de Jericó, seguiu-o uma grande multidão;

portuguese@Matthew:20:30 @ e eis que dois cegos, sentados junto do caminho, ouvindo que Jesus passava, clamaram, dizendo: Senhor, Filho de Davi, tem compaixão de nós.

portuguese@Matthew:20:31 @ E a multidão os repreendeu, para que se calassem; eles, porém, clamaram ainda mais alto, dizendo: Senhor, Filho de Davi, tem compaixão de nós.

portuguese@Matthew:20:34 @ E Jesus, movido de compaixão, tocou-lhes os olhos, e imediatamente recuperaram a vista, e o seguiram.

portuguese@Matthew:21:8 @ E a maior parte da multidão estendeu os seus mantos pelo caminho; e outros cortavam ramos de árvores, e os espalhavam pelo caminho.

portuguese@Matthew:21:15 @ Vendo, porém, os principais sacerdotes e os escribas as maravilhas que ele fizera, e os meninos que clamavam no templo: Hosana ao Filho de Davi, indignaram-se,

portuguese@Matthew:21:17 @ E deixando-os, saiu da cidade para Betânia, e ali passou a noite.

portuguese@Matthew:21:19 @ e, avistando uma figueira à beira do caminho, dela se aproximou, e não achou nela senão folhas somente; e disse-lhe: Nunca mais nasça fruto de ti. E a figueira secou imediatamente.

portuguese@Matthew:21:23 @ Tendo Jesus entrado no templo, e estando a ensinar, aproximaram-se dele os principais sacerdotes e os anciãos do povo, e perguntaram: Com que autoridade fazes tu estas coisas? e quem te deu tal autoridade?

portuguese@Matthew:21:28 @ Mas que vos parece? Um homem tinha dois filhos, e, chegando- se ao primeiro, disse: Filho, vai trabalhar hoje na vinha.

portuguese@Matthew:21:31 @ Qual dos dois fez a vontade do pai? Disseram eles: O segundo. Disse-lhes Jesus: Em verdade vos digo que os publicanos e as meretrizes entram adiante de vós no reino de Deus.

portuguese@Matthew:21:33 @ Ouvi ainda outra parábola: Havia um homem, proprietário, que plantou uma vinha, cercou-a com uma sebe, cavou nela um lagar, e edificou uma torre; depois arrendou-a a uns lavradores e ausentou-se do país.

portuguese@Matthew:21:36 @ Depois enviou ainda outros servos, em maior número do que os primeiros; e fizeram-lhes o mesmo.

portuguese@Matthew:21:44 @ E quem cair sobre esta pedra será despedaçado; mas aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.

portuguese@Matthew:21:45 @ Os principais sacerdotes e os fariseus, ouvindo essas parábolas, entenderam que era deles que Jesus falava.

portuguese@Matthew:22:9 @ Ide, pois, pelas encruzilhadas dos caminhos, e a quantos encontrardes, convidai-os para as bodas.

portuguese@Matthew:22:13 @ Ordenou então o rei aos servos: Amarrai-o de pés e mãos, e lançai-o nas trevas exteriores; ali haverá choro e ranger de dentes.

portuguese@Matthew:22:18 @ Jesus, porém, percebendo a sua malícia, respondeu: Por que me experimentais, hipócritas?

portuguese@Matthew:22:19 @ Mostrai-me a moeda do tributo. E eles lhe apresentaram um denário.

portuguese@Matthew:22:21 @ Responderam: De César. Então lhes disse: Dai, pois, a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus.

portuguese@Matthew:22:29 @ Jesus, porém, lhes respondeu: Errais, não compreendendo as Escrituras nem o poder de Deus;

portuguese@Matthew:22:42 @ Que pensais vós do Cristo? De quem é filho? Responderam-lhe: De Davi.

portuguese@Matthew:22:44 @ Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos de baixo dos teus pés?

portuguese@Matthew:22:46 @ E ninguém podia responder-lhe palavra; nem desde aquele dia jamais ousou alguém interrogá-lo.

portuguese@Matthew:23:3 @ Portanto, tudo o que vos disserem, isso fazei e observai; mas não façais conforme as suas obras; porque dizem e não praticam.

portuguese@Matthew:23:8 @ Vós, porém, não queirais ser chamados Rabi; porque um só é o vosso Mestre, e todos vós sois irmãos.

portuguese@Matthew:23:9 @ E a ninguém sobre a terra chameis vosso pai; porque um só é o vosso Pai, aquele que está nos céus.

portuguese@Matthew:23:10 @ Nem queirais ser chamados guias; porque um só é o vosso Guia, que é o Cristo.

portuguese@Matthew:23:11 @ Mas o maior dentre vós há de ser vosso servo.

portuguese@Matthew:23:13 @ Mas ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque fechais aos homens o reino dos céus; pois nem vós entrais, nem aos que entrariam permitis entrar.

portuguese@Matthew:23:14 @ [Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque devorais as casas das viúvas e sob pretexto fazeis longas orações; por isso recebereis maior condenação.]

portuguese@Matthew:23:15 @ Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque percorreis o mar e a terra para fazer um prosélito; e, depois de o terdes feito, o tornais duas vezes mais filho do inferno do que vós.

portuguese@Matthew:23:16 @ Ai de vós, guias cegos! que dizeis: Quem jurar pelo ouro do santuário, esse fica obrigado ao que jurou.

portuguese@Matthew:23:17 @ Insensatos e cegos! Pois qual é o maior; o ouro, ou o santuário que santifica o ouro?

portuguese@Matthew:23:19 @ Cegos! Pois qual é maior: a oferta, ou o altar que santifica a oferta?

portuguese@Matthew:23:23 @ Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque dais o dízimo da hortelã, do endro e do cominho, e tendes omitido o que há de mais importante na lei, a saber, a justiça, a misericórdia e a fé; estas coisas, porém, devíeis fazer, sem omitir aquelas.

portuguese@Matthew:23:24 @ Guias cegos! que coais um mosquito, e engulis um camelo.

portuguese@Matthew:23:25 @ Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque limpais o exterior do copo e do prato, mas por dentro estão cheios de rapina e de intemperança.

portuguese@Matthew:23:27 @ Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque sois semelhantes aos sepulcros caiados, que por fora realmente parecem formosos, mas por dentro estão cheios de ossos e de toda imundícia.

portuguese@Matthew:23:28 @ Assim também vós exteriormente pareceis justos aos homens, mas por dentro estais cheios de hipocrisia e de iniquidade.

portuguese@Matthew:23:29 @ Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! porque edificais os sepulcros dos profetas e adornais os monumentos dos justos,

portuguese@Matthew:23:30 @ e dizeis: Se tivéssemos vivido nos dias de nossos pais, não teríamos sido cúmplices no derramar o sangue dos profetas.

portuguese@Matthew:23:31 @ Assim, vós testemunhais contra vós mesmos que sois filhos daqueles que mataram os profetas.

portuguese@Matthew:23:32 @ Enchei vós, pois, a medida de vossos pais.

portuguese@Matthew:23:35 @ para que sobre vós caia todo o sangue justo, que foi derramado sobre a terra, desde o sangue de Abel, o justo, até o sangue de Zacarias, filho de Baraquias, que mataste entre o santuário e o altar.

portuguese@Matthew:23:37 @ Jerusalém, Jerusalém, que matas os profetas, apedrejas os que a ti são enviados! quantas vezes quis eu ajuntar os teus filhos, como a galinha ajunta os seus pintos debaixo das asas, e não o quiseste!

portuguese@Matthew:23:39 @ Pois eu vos declaro que desde agora de modo nenhum me vereis, até que digais: Bendito aquele que vem em nome do Senhor.

portuguese@Matthew:24:4 @ Respondeu-lhes Jesus: Acautelai-vos, que ninguém vos engane.

portuguese@Matthew:24:6 @ E ouvireis falar de guerras e rumores de guerras; olhai não vos perturbeis; porque forçoso é que assim aconteça; mas ainda não é o fim.

portuguese@Matthew:24:10 @ Nesse tempo muitos hão de se escandalizar, e trair-se uns aos outros, e mutuamente se odiarão.

portuguese@Matthew:24:19 @ Mas ai das que estiverem grávidas, e das que amamentarem naqueles dias!

portuguese@Matthew:24:20 @ Orai para que a vossa fuga não suceda no inverno nem no sábado;

portuguese@Matthew:24:21 @ porque haverá então uma tribulação tão grande, como nunca houve desde o princípio do mundo até agora, nem jamais haverá.

portuguese@Matthew:24:24 @ porque hão de surgir falsos cristos e falsos profetas, e farão grandes sinais e prodígios; de modo que, se possível fora, enganariam até os escolhidos.

portuguese@Matthew:24:26 @ Portanto, se vos disserem: Eis que ele está no deserto; não saiais; ou: Eis que ele está no interior da casa; não acrediteis.

portuguese@Matthew:24:27 @ Porque, assim como o relâmpago sai do oriente e se mostra até o ocidente, assim será também a vinda do filho do homem.

portuguese@Matthew:24:29 @ Logo depois da tribulação daqueles dias, escurecerá o sol, e a lua não dará a sua luz; as estrelas cairão do céu e os poderes dos céus serão abalados.

portuguese@Matthew:24:31 @ E ele enviará os seus anjos com grande clangor de trombeta, os quais lhe ajuntarão os escolhidos desde os quatro ventos, de uma à outra extremidade dos céus.

portuguese@Matthew:24:35 @ Passará o céu e a terra, mas as minhas palavras jamais passarão.

portuguese@Matthew:24:36 @ Daquele dia e hora, porém, ninguém sabe, nem os anjos do céu, nem o Filho, senão só o Pai.

portuguese@Matthew:24:42 @ Vigiai, pois, porque não sabeis em que dia vem o vosso Senhor;

portuguese@Matthew:24:44 @ Por isso ficai também vós apercebidos; porque numa hora em que não penseis, virá o Filho do homem.

portuguese@Matthew:24:45 @ Quem é, pois, o servo fiel e prudente, que o senhor pôs sobre os seus serviçais, para a tempo dar-lhes o sustento?

portuguese@Matthew:25:8 @ E as insensatas disseram às prudentes: Dai-nos do vosso azeite, porque as nossas lâmpadas estão se apagando.

portuguese@Matthew:25:9 @ Mas as prudentes responderam: não; pois de certo não chegaria para nós e para vós; ide antes aos que o vendem, e comprai-o para vós.

portuguese@Matthew:25:13 @ Vigiai pois, porque não sabeis nem o dia nem a hora.

portuguese@Matthew:25:28 @ Tirai-lhe, pois, o talento e dai ao que tem os dez talentos.

portuguese@Matthew:25:30 @ E lançai o servo inútil nas trevas exteriores; ali haverá choro e ranger de dentes.

portuguese@Matthew:25:34 @ Então dirá o Rei aos que estiverem à sua direita: Vinde, benditos de meu Pai. Possuí por herança o reino que vos está preparado desde a fundação do mundo;

portuguese@Matthew:25:40 @ E responder-lhes-á o Rei: Em verdade vos digo que, sempre que o fizestes a um destes meus irmãos, mesmo dos mais pequeninos, a mim o fizestes.

portuguese@Matthew:25:41 @ Então dirá também aos que estiverem à sua esquerda: Apartai- vos de mim, malditos, para o fogo eterno, preparado para o Diabo e seus anjos;

portuguese@Matthew:25:45 @ Ao que lhes responderá: Em verdade vos digo que, sempre que o deixaste de fazer a um destes mais pequeninos, deixastes de o fazer a mim.

portuguese@Matthew:26:3 @ Então os principais sacerdotes e os anciãos do povo se reuniram no pátio da casa do sumo sacerdote, o qual se chamava Caifás;

portuguese@Matthew:26:4 @ e deliberaram como prender Jesus a traição, e o matar.

portuguese@Matthew:26:10 @ Jesus, porém, percebendo isso, disse-lhes: Por que molestais esta mulher? pois praticou uma boa ação para comigo.

portuguese@Matthew:26:14 @ Então um dos doze, chamado Judas Iscariotes, foi ter com os principais sacerdotes,

portuguese@Matthew:26:21 @ e, enquanto comiam, disse: Em verdade vos digo que um de vós me trairá.

portuguese@Matthew:26:23 @ Respondeu ele: O que mete comigo a mão no prato, esse me trairá.

portuguese@Matthew:26:24 @ Em verdade o Filho do homem vai, conforme está escrito a seu respeito; mas ai daquele por quem o Filho do homem é traido! bom seria para esse homem se não houvera nascido.

portuguese@Matthew:26:26 @ Enquanto comiam, Jesus tomou o pão e, abençoando-o, o partiu e o deu aos discípulos, dizendo: Tomai, comei; isto é o meu corpo.

portuguese@Matthew:26:29 @ Mas digo-vos que desde agora não mais beberei deste fruto da videira até aquele dia em que convosco o beba novo, no reino de meu Pai.

portuguese@Matthew:26:33 @ Mas Pedro, respondendo, disse-lhe: Ainda que todos se escandalizem de ti, eu nunca me escandalizarei.

portuguese@Matthew:26:35 @ Respondeu-lhe Pedro: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo algum te negarei. E o mesmo disseram todos os discípulos.

portuguese@Matthew:26:36 @ Então foi Jesus com eles a um lugar chamado Getsêmane, e disse aos discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu vou ali orar.

portuguese@Matthew:26:38 @ Então lhes disse: A minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai comigo.

portuguese@Matthew:26:39 @ E adiantando-se um pouco, prostrou-se com o rosto em terra e orou, dizendo: Meu Pai, se é possível, passa de mim este cálice; todavia, não seja como eu quero, mas como tu queres.

portuguese@Matthew:26:41 @ Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.

portuguese@Matthew:26:42 @ Retirando-se mais uma vez, orou, dizendo: Pai meu, se este cálice não pode passar sem que eu o beba, faça-se a tua vontade.

portuguese@Matthew:26:45 @ Então voltou para os discípulos e disse-lhes: Dormi agora e descansai. Eis que é chegada a hora, e o Filho do homem está sendo entregue nas mãos dos pecadores.

portuguese@Matthew:26:46 @ Levantai-vos, vamo-nos; eis que é chegado aquele que me trai.

portuguese@Matthew:26:47 @ E estando ele ainda a falar, eis que veio Judas, um dos doze, e com ele grande multidão com espadas e varapaus, vinda da parte dos principais sacerdotes e dos anciãos do povo.

portuguese@Matthew:26:53 @ Ou pensas tu que eu não poderia rogar a meu Pai, e que ele não me mandaria agora mesmo mais de doze legiões de anjos?

portuguese@Matthew:26:57 @ Aqueles que prenderam a Jesus levaram-no à presença do sumo sacerdote Caifás, onde os escribas e os anciãos estavam reunidos.

portuguese@Matthew:26:59 @ Ora, os principais sacerdotes e todo o sinédrio buscavam falso testemunho contra Jesus, para poderem entregá-lo à morte;

portuguese@Matthew:26:65 @ Então o sumo sacerdote rasgou as suas vestes, dizendo: Blasfemou; para que precisamos ainda de testemunhas? Eis que agora acabais de ouvir a sua blasfêmia.

portuguese@Matthew:26:71 @ E saindo ele para o vestíbulo, outra criada o viu, e disse aos que ali estavam: Este também estava com Jesus, o nazareno.

portuguese@Matthew:26:75 @ E Pedro lembrou-se do que dissera Jesus: Antes que o galo cante, três vezes me negarás. E, saindo dali, chorou amargamente.

portuguese@Matthew:27:1 @ Ora, chegada a manhã, todos os principais sacerdotes e os anciãos do povo entraram em conselho contra Jesus, para o matarem;

portuguese@Matthew:27:4 @ Pequei, traindo o sangue inocente. Responderam eles: Que nos importa? Seja isto lá contigo.

portuguese@Matthew:27:6 @ Os principais sacerdotes, pois, tomaram as moedas de prata, e disseram: Não é lícito metê-las no cofre das ofertas, porque é preço de sangue.

portuguese@Matthew:27:12 @ Mas ao ser acusado pelos principais sacerdotes e pelos anciãos, nada respondeu.

portuguese@Matthew:27:20 @ Mas os principais sacerdotes e os anciãos persuadiram as multidões a que pedissem Barrabás e fizessem morrer Jesus.

portuguese@Matthew:27:23 @ Pilatos, porém, disse: Pois que mal fez ele? Mas eles clamavam ainda mais: Seja crucificado.

portuguese@Matthew:27:25 @ E todo o povo respondeu: O seu sangue caia sobre nós e sobre nossos filhos.

portuguese@Matthew:27:41 @ De igual modo também os principais sacerdotes, com os escribas e anciãos, escarnecendo, diziam:

portuguese@Matthew:27:51 @ E eis que o véu do santuário se rasgou em dois, de alto a baixo; a terra tremeu, as pedras se fenderam,

portuguese@Matthew:27:53 @ e, saindo dos sepulcros, depois da ressurreição dele, entraram na cidade santa, e apareceram a muitos.

portuguese@Matthew:27:56 @ entre as quais se achavam Maria Madalena, Maria, mãe de Tiago e de José, e a mãe dos filhos de Zebedeu.

portuguese@Matthew:27:57 @ Ao cair da tarde, veio um homem rico de Arimatéia, chamado José, que também era discípulo de Jesus.

portuguese@Matthew:27:62 @ No dia seguinte, isto é, o dia depois da preparação, reuniram-se os principais sacerdotes e os fariseus perante Pilatos,

portuguese@Matthew:27:63 @ e disseram: Senhor, lembramo-nos de que aquele embusteiro, quando ainda vivo, afirmou: Depois de três dias ressurgirei.

portuguese@Matthew:27:65 @ Disse-lhes Pilatos: Tendes uma guarda; ide, tornai-o seguro, como entendeis.

portuguese@Matthew:28:5 @ Mas o anjo disse às mulheres: Não temais vós; pois eu sei que buscais a Jesus, que foi crucificado.

portuguese@Matthew:28:7 @ e ide depressa, e dizei aos seus discípulos que ressurgiu dos mortos; e eis que vai adiante de vós para a Galiléia; ali o vereis. Eis que vo-lo tenho dito.

portuguese@Matthew:28:10 @ Então lhes disse Jesus: Não temais; ide dizer a meus irmãos que vão para a Galiléia; ali me verão.

portuguese@Matthew:28:11 @ Ora, enquanto elas iam, eis que alguns da guarda foram à cidade, e contaram aos principais sacerdotes tudo quanto havia acontecido.

portuguese@Matthew:28:19 @ Portanto ide, fazei discípulos de todas as nações, batizando-os em nome do Pai, e do Filho, e do Espírito Santo;

portuguese@Mark:1:3 @ voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor, endireitai as suas veredas;

portuguese@Mark:1:7 @ E pregava, dizendo: Após mim vem aquele que é mais poderoso do que eu, de quem não sou digno de, inclinando-me, desatar a correia das alparcas.

portuguese@Mark:1:16 @ E, andando junto do mar da Galiléia, viu a Simão, e a André, irmão de Simão, os quais lançavam a rede ao mar, pois eram pescadores.

portuguese@Mark:1:20 @ e logo os chamou; eles, deixando seu pai Zebedeu no barco com os empregados, o seguiram.

portuguese@Mark:1:25 @ Mas Jesus o repreendeu, dizendo: Cala-te, e sai dele.

portuguese@Mark:1:26 @ Então o espírito imundo, convulsionando-o e clamando com grande voz, saiu dele.

portuguese@Mark:1:29 @ Em seguida, saiu da sinagoga e foi a casa de Simão e André com Tiago e João.

portuguese@Mark:1:35 @ De madrugada, ainda bem escuro, levantou-se, saiu e foi a um lugar deserto, e ali orava.

portuguese@Mark:1:44 @ dizendo-lhe: Olha, não digas nada a ninguém; mas vai, mostra-te ao sacerdote e oferece pela tua purificação o que Moisés determinou, para lhes servir de testemunho.

portuguese@Mark:1:45 @ Ele, porém, saindo dali, começou a publicar o caso por toda parte e a divulgá-lo, de modo que Jesus já não podia entrar abertamente numa cidade, mas conservava-se fora em lugares desertos; e de todos os lados iam ter com ele.

portuguese@Mark:2:4 @ e não podendo aproximar-se dele, por causa da multidão, descobriram o telhado onde estava e, fazendo uma abertura, baixaram o leito em que jazia o paralítico.

portuguese@Mark:2:8 @ Mas Jesus logo percebeu em seu espírito que eles assim arrazoavam dentro de si, e perguntou-lhes: Por que arrazoais desse modo em vossos corações?

portuguese@Mark:2:9 @ Qual é mais fácil? dizer ao paralítico: Perdoados são os teus pecados; ou dizer: Levanta-te, toma o teu leito, e anda?

portuguese@Mark:2:10 @ Ora, para que saibais que o Filho do homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados ( disse ao paralítico ),

portuguese@Mark:2:11 @ a ti te digo, levanta-te, toma o teu leito, e vai para tua casa.

portuguese@Mark:2:12 @ Então ele se levantou e, tomando logo o leito, saiu à vista de todos; de modo que todos pasmavam e glorificavam a Deus, dizendo: Nunca vimos coisa semelhante.

portuguese@Mark:2:13 @ Outra vez saiu Jesus para a beira do mar; e toda a multidão ia ter com ele, e ele os ensinava.

portuguese@Mark:2:21 @ Ninguém cose remendo de pano novo em vestido velho; do contrário o remendo novo tira parte do velho, e torna-se maior a rotura.

portuguese@Mark:2:26 @ Como entrou na casa de Deus, no tempo do sumo sacerdote Abiatar, e comeu dos pães da proposição, dos quais não era lícito comer senão aos sacerdotes, e deu também aos companheiros?

portuguese@Mark:3:6 @ E os fariseus, saindo dali, entraram logo em conselho com os herodianos contra ele, para o matarem.

portuguese@Mark:3:17 @ Tiago, filho de Zebedeu, e João, irmão de Tiago, aos quais pôs o nome de Boanerges, que significa: Filhos do trovão;

portuguese@Mark:3:19 @ e Judas Iscariotes, aquele que o traiu.

portuguese@Mark:3:29 @ mas aquele que blasfemar contra o Espírito Santo, nunca mais terá perdão, mas será réu de pecado eterno.

portuguese@Mark:4:3 @ Ouvi: Eis que o semeador saiu a semear;

portuguese@Mark:4:4 @ e aconteceu que, quando semeava, uma parte da semente caiu à beira do caminho, e vieram as aves e a comeram.

portuguese@Mark:4:5 @ Outra caiu no solo pedregoso, onde não havia muita terra: e logo nasceu, porque não tinha terra profunda;

portuguese@Mark:4:6 @ mas, saindo o sol, queimou-se; e, porque não tinha raiz, secou-se.

portuguese@Mark:4:7 @ E outra caiu entre espinhos; e cresceram os espinhos, e a sufocaram; e não deu fruto.

portuguese@Mark:4:13 @ Disse-lhes ainda: Não percebeis esta parábola? como pois entendereis todas as parábolas?

portuguese@Mark:4:17 @ mas não têm raiz em si mesmos, antes são de pouca duração; depois, sobrevindo tribulação ou perseguição por causa da palavra, logo se escandalizam.

portuguese@Mark:4:18 @ Outros ainda são aqueles que foram semeados entre os espinhos; estes são os que ouvem a palavra;

portuguese@Mark:4:21 @ Disse-lhes mais: Vem porventura a candeia para se meter debaixo do alqueire, ou debaixo da cama? não é antes para se colocar no velador?

portuguese@Mark:4:24 @ Também lhes disse: Atendei ao que ouvis. Com a medida com que medis vos medirão a vós, e ainda se vos acrescentará.

portuguese@Mark:4:30 @ Disse ainda: A que assemelharemos o reino de Deus? ou com que parábola o representaremos?

portuguese@Mark:4:32 @ mas, tendo sido semeado, cresce e faz-se a maior de todas as hortaliças e cria grandes ramos, de tal modo que as aves do céu podem aninhar-se à sua sombra.

portuguese@Mark:4:33 @ E com muitas parábolas tais lhes dirigia a palavra, conforme podiam compreender.

portuguese@Mark:4:40 @ Então lhes perguntou: Por que sois assim tímidos? Ainda não tendes fé?

portuguese@Mark:5:3 @ o qual tinha a sua morada nos sepulcros; e nem ainda com cadeias podia alguém prendê-lo;

portuguese@Mark:5:8 @ Pois Jesus lhe dizia: Sai desse homem, espírito imundo.

portuguese@Mark:5:13 @ E ele lho permitiu. Saindo, então, os espíritos imundos, entraram nos porcos; e precipitou-se a manada, que era de uns dois mil, pelo despenhadeiro no mar, onde todos se afogaram.

portuguese@Mark:5:19 @ Jesus, porém, não lho permitiu, mas disse-lhe: Vai para tua casa, para os teus, e anuncia-lhes o quanto o Senhor te fez, e como teve misericórdia de ti.

portuguese@Mark:5:22 @ Chegou um dos chefes da sinagoga, chamado Jairo e, logo que viu a Jesus, lançou-se-lhe aos pés.

portuguese@Mark:5:34 @ Disse-lhe ele: Filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz, e fica livre desse teu mal.

portuguese@Mark:5:35 @ Enquanto ele ainda falava, chegaram pessoas da casa do chefe da sinagoga, a quem disseram: A tua filha já morreu; por que ainda incomodas o Mestre?

portuguese@Mark:5:39 @ E, entrando, disse-lhes: Por que fazeis alvoroço e chorais? a menina não morreu, mas dorme.

portuguese@Mark:5:40 @ E riam-se dele; porém ele, tendo feito sair a todos, tomou consigo o pai e a mãe da menina, e os que com ele vieram, e entrou onde a menina estava.

portuguese@Mark:6:1 @ Saiu Jesus dali, e foi para a sua terra, e os seus discípulos o seguiam.

portuguese@Mark:6:2 @ Ora, chegando o sábado, começou a ensinar na sinagoga; e muitos, ao ouví-lo, se maravilhavam, dizendo: Donde lhe vêm estas coisas? e que sabedoria é esta que lhe é dada? e como se fazem tais milagres por suas mãos?

portuguese@Mark:6:10 @ Dizia-lhes mais: Onde quer que entrardes numa casa, ficai nela até sairdes daquele lugar.

portuguese@Mark:6:11 @ E se qualquer lugar não vos receber, nem os homens vos ouvirem, saindo dali, sacudi o pó que estiver debaixo dos vossos pés, em testemunho contra eles.

portuguese@Mark:6:15 @ Mas outros diziam: É Elias. E ainda outros diziam: É profeta como um dos profetas.

portuguese@Mark:6:21 @ Chegado, porém, um dia oportuno quando Herodes no seu aniversário natalício ofereceu um banquete aos grandes da sua corte, aos principais da Galiléia,

portuguese@Mark:6:23 @ E jurou-lhe, dizendo: Tudo o que me pedires te darei, ainda que seja metade do meu reino.

portuguese@Mark:6:31 @ Ao que ele lhes disse: Vinde vós, à parte, para um lugar deserto, e descansai um pouco. Porque eram muitos os que vinham e iam, e não tinham tempo nem para comer.

portuguese@Mark:6:37 @ Ele, porém, lhes respondeu: Dai-lhes vós de comer. Então eles lhe perguntaram: Havemos de ir comprar duzentos denários de pão e dar-lhes de comer?

portuguese@Mark:6:45 @ Logo em seguida obrigou os seus discípulos a entrar no barco e passar adiante, para o outro lado, a Betsaida, enquanto ele despedia a multidão.

portuguese@Mark:6:50 @ porque todos o viram e se assustaram; mas ele imediatamente falou com eles e disse-lhes: Tende ânimo; sou eu; não temais.

portuguese@Mark:7:8 @ Vós deixais o mandamento de Deus, e vos apegais à tradição dos homens.

portuguese@Mark:7:9 @ Disse-lhes ainda: Bem sabeis rejeitar o mandamento de deus, para guardardes a vossa tradição.

portuguese@Mark:7:10 @ Pois Moisés disse: Honra a teu pai e a tua mãe; e: Quem maldisser ao pai ou à mãe, certamente morrerá.

portuguese@Mark:7:11 @ Mas vós dizeis: Se um homem disser a seu pai ou a sua mãe: Aquilo que poderías aproveitar de mim é Corbã, isto é, oferta ao Senhor,

portuguese@Mark:7:12 @ não mais lhe permitis fazer coisa alguma por seu pai ou por sua mãe,

portuguese@Mark:7:15 @ Nada há fora do homem que, entrando nele, possa contaminá-lo; mas o que sai do homem, isso é que o contamina.

portuguese@Mark:7:18 @ Respondeu-lhes ele: Assim também vós estais sem entender? Não compreendeis que tudo o que de fora entra no homem não o pode contaminar,

portuguese@Mark:7:20 @ E prosseguiu: O que sai do homem, isso é que o contamina.

portuguese@Mark:7:28 @ Ela, porém, replicou, e disse-lhe: Sim, Senhor; mas também os cachorrinhos debaixo da mesa comem das migalhas dos filhos.

portuguese@Mark:7:29 @ Então ele lhe disse: Por essa palavra, vai; o demônio já saiu de tua filha.

portuguese@Mark:7:36 @ Então lhes ordenou Jesus que a ninguém o dissessem; mas, quando mais lho proibia, tanto mais o divulgavam.

portuguese@Mark:8:2 @ Tenho compaixão da multidão, porque já faz três dias que eles estão comigo, e não têm o que comer.

portuguese@Mark:8:7 @ Tinham também alguns peixinhos, os quais ele abençoou, e mandou que estes também fossem distribuídos.

portuguese@Mark:8:15 @ E Jesus ordenou-lhes, dizendo: Olhai, guardai-vos do fermento dos fariseus e do fermento de Herodes.

portuguese@Mark:8:17 @ E Jesus, percebendo isso, disse-lhes: Por que arrazoais por não terdes pão? não compreendeis ainda, nem entendeis? tendes o vosso coração endurecido?

portuguese@Mark:8:18 @ Tendo olhos, não vedes? e tendo ouvidos, não ouvis? e não vos lembrais?

portuguese@Mark:8:21 @ E ele lhes disse: Não entendeis ainda?

portuguese@Mark:8:27 @ E saiu Jesus com os seus discípulos para as aldeias de Cesaréia de Filipe, e no caminho interrogou os discípulos, dizendo: Quem dizem os homens que eu sou?

portuguese@Mark:8:28 @ Responderam-lhe eles: Uns dizem: João, o Batista; outros: Elias; e ainda outros: Algum dos profetas.

portuguese@Mark:8:31 @ Começou então a ensinar-lhes que era necessário que o Filho do homem padecesse muitas coisas, que fosse rejeitado pelos anciãos e principais sacerdotes e pelos escribas, que fosse morto, e que depois de três dias ressurgisse.

portuguese@Mark:8:38 @ Porquanto, qualquer que, entre esta geração adúltera e pecadora, se envergonhar de mim e das minhas palavras, também dele se envergonhará o Filho do homem quando vier na glória de seu Pai com os santos anjos.

portuguese@Mark:9:1 @ Disse-lhes mais: Em verdade vos digo que, dos que aqui estão, alguns há que de modo nenhum provarão a morte até que vejam o reino de Deus já chegando com poder.

portuguese@Mark:9:3 @ as suas vestes tornaram-se resplandecentes, extremamente brancas, tais como nenhum lavandeiro sobre a terra as poderia branquear.

portuguese@Mark:9:7 @ Nisto veio uma nuvem que os cobriu, e dela saiu uma voz que dizia: Este é o meu Filho amado; a ele ouvi.

portuguese@Mark:9:8 @ De repente, tendo olhado em redor, não viram mais a ninguém consigo, senão só a Jesus.

portuguese@Mark:9:18 @ e este, onde quer que o apanha, convulsiona-o, de modo que ele espuma, range os dentes, e vai definhando; e eu pedi aos teus discípulos que o expulsassem, e não puderam.

portuguese@Mark:9:20 @ Então lho trouxeram; e quando ele viu a Jesus, o espírito imediatamente o convulsionou; e o endemoninhado, caindo por terra, revolvia-se espumando.

portuguese@Mark:9:21 @ E perguntou Jesus ao pai dele: Há quanto tempo sucede-lhe isto? Respondeu ele: Desde a infância;

portuguese@Mark:9:22 @ e muitas vezes o tem lançado no fogo, e na água, para o destruir; mas se podes fazer alguma coisa, tem compaixão de nós e ajuda-nos.

portuguese@Mark:9:24 @ Imediatamente o pai do menino, clamando, [com lágrimas] disse: Creio! Ajuda a minha incredulidade.

portuguese@Mark:9:25 @ E Jesus, vendo que a multidão, correndo, se aglomerava, repreendeu o espírito imundo, dizendo: Espírito mudo e surdo, eu te ordeno: Sai dele, e nunca mais entres nele.

portuguese@Mark:9:26 @ E ele, gritando, e agitando-o muito, saiu; e ficou o menino como morto, de modo que a maior parte dizia: Morreu.

portuguese@Mark:9:29 @ Respondeu-lhes: Esta casta não sai de modo algum, salvo à força de oração [e jejum.]

portuguese@Mark:9:34 @ Mas eles se calaram, porque pelo caminho haviam discutido entre si qual deles era o maior.

portuguese@Mark:9:39 @ Jesus, porém, respondeu: Não lho proibais; porque ninguém há que faça milagre em meu nome e possa logo depois falar mal de mim;

portuguese@Mark:9:50 @ Bom é o sal; mas, se o sal se tornar insípido, com que o haveis de temperar? Tende sal em vós mesmos, e guardai a paz uns com os outros.

portuguese@Mark:10:7 @ Por isso deixará o homem a seu pai e a sua mãe, [e unir-se-á à sua mulher,]

portuguese@Mark:10:8 @ e serão os dois uma só carne; assim já não são mais dois, mas uma só carne.

portuguese@Mark:10:14 @ Jesus, porém, vendo isto, indignou-se e disse-lhes: Deixai vir a mim as crianças, e não as impeçais, porque de tais é o reino de Deus.

portuguese@Mark:10:17 @ Ora, ao sair para se pôr a caminho, correu para ele um homem, o qual se ajoelhou diante dele e lhe perguntou: Bom Mestre, que hei de fazer para herdar a vida eterna?

portuguese@Mark:10:19 @ Sabes os mandamentos: Não matarás; não adulterarás; não furtarás; não dirás falso testemunho; a ninguém defraudarás; honra a teu pai e a tua mãe.

portuguese@Mark:10:21 @ E Jesus, olhando para ele, o amou e lhe disse: Uma coisa te falta; vai vende tudo quanto tens e dá-o aos pobres, e terás um tesouro no céu; e vem, segue-me.

portuguese@Mark:10:25 @ É mais fácil um camelo passar pelo fundo de uma agulha, do que entrar um rico no reino de Deus.

portuguese@Mark:10:29 @ Respondeu Jesus: Em verdade vos digo que ninguém há, que tenha deixado casa, ou irmãos, ou irmãs, ou mãe, ou pai, ou filhos, ou campos, por amor de mim e do evangelho,

portuguese@Mark:10:33 @ dizendo: Eis que subimos a Jerusalém, e o Filho do homem será entregue aos principais sacerdotes e aos escribas; e eles o condenarão à morte, e o entregarão aos gentios;

portuguese@Mark:10:46 @ Depois chegaram a Jericó. E, ao sair ele de Jericó com seus discípulos e uma grande multidão, estava sentado junto do caminho um mendigo cego, Bartimeu filho de Timeu.

portuguese@Mark:10:47 @ Este, quando ouviu que era Jesus, o nazareno, começou a clamar, dizendo: Jesus, Filho de Davi, tem compaixão de mim!

portuguese@Mark:10:48 @ E muitos o repreendiam, para que se calasse; mas ele clamava ainda mais: Filho de Davi, tem compaixão de mim.

portuguese@Mark:10:49 @ Parou, pois, Jesus e disse: Chamai-o. E chamaram o cego, dizendo-lhe: Tem bom ânimo; levanta-te, ele te chama.

portuguese@Mark:10:52 @ Disse-lhe Jesus: Vai, a tua fé te salvou. E imediatamente recuperou a vista, e foi seguindo pelo caminho.

portuguese@Mark:11:2 @ e disse-lhes: Ide à aldeia que está defronte de vós; e logo que nela entrardes, encontrareis preso um jumentinho, em que ainda ninguém montou; desprendei-o e trazei-o.

portuguese@Mark:11:10 @ Bendito o reino que vem, o reino de nosso pai Davi! Hosana nas alturas!

portuguese@Mark:11:11 @ Tendo Jesus entrado em Jerusalém, foi ao templo; e tendo observado tudo em redor, como já fosse tarde, saiu para Betânia com os doze.

portuguese@Mark:11:14 @ E Jesus, falando, disse à figueira: Nunca mais coma alguém fruto de ti. E seus discípulos ouviram isso.

portuguese@Mark:11:18 @ Ora, os principais sacerdotes e os escribas ouviram isto, e procuravam um modo de o matar; pois o temiam, porque toda a multidão se maravilhava da sua doutrina.

portuguese@Mark:11:19 @ Ao cair da tarde, saíam da cidade.

portuguese@Mark:11:25 @ Quando estiverdes orando, perdoai, se tendes alguma coisa contra alguém, para que também vosso Pai que está no céu, vos perdoe as vossas ofensas.

portuguese@Mark:11:26 @ [Mas, se vós não perdoardes, também vosso Pai, que está no céu, não vos perdoará as vossas ofensas.]

portuguese@Mark:11:27 @ Vieram de novo a Jerusalém. E andando Jesus pelo templo, aproximaram-se dele os principais sacerdotes, os escribas e os anciãos,

portuguese@Mark:12:5 @ Então enviou ainda outro, e a este mataram; e a outros muitos, dos quais a uns espancaram e a outros mataram.

portuguese@Mark:12:6 @ Ora, tinha ele ainda um, o seu filho amado; a este lhes enviou por último, dizendo: A meu filho terão respeito.

portuguese@Mark:12:15 @ Mas Jesus, percebendo a hipocrisia deles, respondeu-lhes: Por que me experimentais? trazei-me um denário para que eu o veja.

portuguese@Mark:12:17 @ Disse-lhes Jesus: Dai, pois, a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus. E admiravam-se dele.

portuguese@Mark:12:24 @ Respondeu-lhes Jesus: Porventura não errais vós em razão de não compreenderdes as Escrituras nem o poder de Deus?

portuguese@Mark:12:27 @ Ora, ele não é Deus de mortos, mas de vivos. Estais em grande erro.

portuguese@Mark:12:31 @ E o segundo é este: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo. Não há outro mandamento maior do que esses.

portuguese@Mark:12:33 @ e que amá-lo de todo o coração, de todo o entendimento e de todas as forças, e amar o próximo como a si mesmo, é mais do que todos os holocaustos e sacrifícios.

portuguese@Mark:12:34 @ E Jesus, vendo que havia respondido sabiamente, disse-lhe: Não estás longe do reino de Deus. E ninguém ousava mais interrogá-lo.

portuguese@Mark:12:36 @ O próprio Davi falou, movido pelo Espírito Santo: Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos debaixo dos teus pés.

portuguese@Mark:12:38 @ E prosseguindo ele no seu ensino, disse: Guardai-vos dos escribas, que gostam de andar com vestes compridas, e das saudações nas praças,

portuguese@Mark:12:40 @ que devoram as casas das viúvas, e por pretexto fazem longas orações; estes hão de receber muito maior condenação.

portuguese@Mark:12:43 @ E chamando ele os seus discípulos, disse-lhes: Em verdade vos digo que esta pobre viúva deu mais do que todos os que deitavam ofertas no cofre;

portuguese@Mark:13:5 @ Então Jesus começou a dizer-lhes: Acautelai-vos; ninguém vos engane;

portuguese@Mark:13:7 @ Quando, porém, ouvirdes falar em guerras e rumores de guerras, não vos perturbeis; forçoso é que assim aconteça: mas ainda não é o fim.

portuguese@Mark:13:9 @ Mas olhai por vós mesmos; pois por minha causa vos hão de entregar aos sinédrios e às sinagogas, e sereis açoitados; também sereis levados perante governadores e reis, para lhes servir de testemunho.

portuguese@Mark:13:11 @ Quando, pois, vos conduzirem para vos entregar, não vos preocupeis com o que haveis de dizer; mas, o que vos for dado naquela hora, isso falai; porque não sois vós que falais, mas sim o Espírito Santo.

portuguese@Mark:13:12 @ Um irmão entregará à morte a seu irmão, e um pai a seu filho; e filhos se levantarão contra os pais e os matarão.

portuguese@Mark:13:17 @ Mas ai das que estiverem grávidas, e das que amamentarem naqueles dias!

portuguese@Mark:13:18 @ Orai, pois, para que isto não suceda no inverno;

portuguese@Mark:13:19 @ porque naqueles dias haverá uma tribulação tal, qual nunca houve desde o princípio da criação, que Deus criou, até agora, nem jamais haverá.

portuguese@Mark:13:22 @ Porque hão de surgir falsos cristos e falsos profetas, e farão sinais e prodígios para enganar, se possível, até os escolhidos.

portuguese@Mark:13:23 @ Ficai vós, pois, de sobreaviso; eis que de antemão vos tenho dito tudo.

portuguese@Mark:13:25 @ as estrelas cairão do céu, e os poderes que estão nos céus, serão abalados.

portuguese@Mark:13:32 @ Quanto, porém, ao dia e à hora, ninguém sabe, nem os anjos no céu nem o Filho, senão o Pai.

portuguese@Mark:13:33 @ Olhai! vigiai! porque não sabeis quando chegará o tempo.

portuguese@Mark:13:35 @ Vigiai, pois; porque não sabeis quando virá o senhor da casa; se à tarde, se à meia-noite, se ao cantar do galo, se pela manhã;

portuguese@Mark:13:37 @ O que vos digo a vós, a todos o digo: Vigiai.

portuguese@Mark:14:1 @ Ora, dali a dois dias era a páscoa e a festa dos pães ázimos; e os principais sacerdotes e os escribas andavam buscando como prender Jesus a traição, para o matarem.

portuguese@Mark:14:5 @ Pois podia ser vendido por mais de trezentos denários que se dariam aos pobres. E bramavam contra ela.

portuguese@Mark:14:6 @ Jesus, porém, disse: Deixai-a; por que a molestais? Ela praticou uma boa ação para comigo.

portuguese@Mark:14:10 @ Então Judas Iscariotes, um dos doze, foi ter com os principais sacerdotes para lhes entregar Jesus.

portuguese@Mark:14:13 @ Enviou, pois, dois dos seus discípulos, e disse-lhes: Ide à cidade, e vos sairá ao encontro um homem levando um cântaro de água; seguí-o;

portuguese@Mark:14:18 @ E, quando estavam reclinados à mesa e comiam, disse Jesus: Em verdade vos digo que um de vós, que comigo come, há de trair-me.

portuguese@Mark:14:21 @ Pois o Filho do homem vai, conforme está escrito a seu respeito; mas ai daquele por quem o Filho do homem é traído! bom seria para esse homem se não houvera nascido.

portuguese@Mark:14:22 @ Enquanto comiam, Jesus tomou pão e, abençoando-o, o partiu e deu-lho, dizendo: Tomai; isto é o meu corpo.

portuguese@Mark:14:25 @ Em verdade vos digo que não beberei mais do fruto da videira, até aquele dia em que o beber, novo, no reino de Deus.

portuguese@Mark:14:29 @ Ao que Pedro lhe disse: Ainda que todos se escandalizem, nunca, porém, eu.

portuguese@Mark:14:31 @ Mas ele repetia com veemência: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo nenhum te negarei. Assim também diziam todos.

portuguese@Mark:14:32 @ Então chegaram a um lugar chamado Getsêmane, e disse Jesus a seus discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu oro.

portuguese@Mark:14:34 @ e disse-lhes: A minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai.

portuguese@Mark:14:36 @ E dizia: Aba, Pai, tudo te é possível; afasta de mim este cálice; todavia não seja o que eu quero, mas o que tu queres.

portuguese@Mark:14:38 @ Vigiai e orai, para que não entreis em tentação; o espírito, na verdade, está pronto, mas a carne é fraca.

portuguese@Mark:14:41 @ Ao voltar pela terceira vez, disse-lhes: Dormi agora e descansai. - Basta; é chegada a hora. Eis que o Filho do homem está sendo entregue nas mãos dos pecadores.

portuguese@Mark:14:42 @ Levantai-vos, vamo-nos; eis que é chegado aquele que me trai.

portuguese@Mark:14:43 @ E logo, enquanto ele ainda falava, chegou Judas, um dos doze, e com ele uma multidão com espadas e varapaus, vinda da parte dos principais sacerdotes, dos escribas e dos anciãos.

portuguese@Mark:14:44 @ Ora, o que o traía lhes havia dado um sinal, dizendo: Aquele que eu beijar, esse é; prendei-o e levai-o com segurança.

portuguese@Mark:14:53 @ Levaram Jesus ao sumo sacerdote, e ajuntaram-se todos os principais sacerdotes, os anciãos e os escribas.

portuguese@Mark:14:55 @ Os principais sacerdotes testemunho contra Jesus para o matar, e não o achavam.

portuguese@Mark:14:63 @ Então o sumo sacerdote, rasgando as suas vestes, disse: Para que precisamos ainda de testemunhas?

portuguese@Mark:14:64 @ Acabais de ouvir a blasfêmia; que vos parece? E todos o condenaram como réu de morte.

portuguese@Mark:14:66 @ Ora, estando Pedro em baixo, no átrio, chegou uma das criadas do sumo sacerdote

portuguese@Mark:14:68 @ Mas ele o negou, dizendo: Não sei nem compreendo o que dizes. E saiu para o alpendre.

portuguese@Mark:14:71 @ Ele, porém, começou a praguejar e a jurar: Não conheço esse homem de quem falais.

portuguese@Mark:14:72 @ Nesse instante o galo cantou pela segunda vez. E Pedro lembrou-se da palavra que lhe dissera Jesus: Antes que o galo cante duas vezes, três vezes me negarás. E caindo em si, começou a chorar.

portuguese@Mark:15:1 @ Logo de manhã tiveram conselho os principais sacerdotes com os anciãos, os escribas e todo o sinédrio; e maniatando a Jesus, o levaram e o entregaram a Pilatos.

portuguese@Mark:15:3 @ e os principais dos sacerdotes o acusavam de muitas coisas.

portuguese@Mark:15:5 @ Mas Jesus nada mais respondeu, de maneira que Pilatos se admirava.

portuguese@Mark:15:7 @ E havia um, chamado Barrabás, preso com outros sediciosos, os quais num motim haviam cometido um homicídio.

portuguese@Mark:15:10 @ Pois ele sabia que por inveja os principais sacerdotes lho haviam entregado.

portuguese@Mark:15:11 @ Mas os principais sacerdotes incitaram a multidão a pedir que lhes soltasse antes a Barrabás.

portuguese@Mark:15:12 @ E Pilatos, tornando a falar, perguntou-lhes: Que farei então daquele a quem chamais reis dos judeus?

portuguese@Mark:15:14 @ Disse-lhes Pilatos: Mas que mal fez ele? Ao que eles clamaram ainda mais: Crucifica-o!

portuguese@Mark:15:21 @ E obrigaram certo Simão, cireneu, pai de Alexandre e de Rufo, que por ali passava, vindo do campo, a carregar-lhe a cruz.

portuguese@Mark:15:31 @ De igual modo também os principais sacerdotes, com os escribas, escarnecendo-o, diziam entre si: A outros salvou; a si mesmo não pode salvar;

portuguese@Mark:15:36 @ Correu um deles, ensopou uma esponja em vinagre e, pondo-a numa cana, dava-lhe de beber, dizendo: Deixai, vejamos se Elias virá tirá-lo.

portuguese@Mark:15:38 @ Então o véu do santuário se rasgou em dois, de alto a baixo.

portuguese@Mark:15:41 @ as quais o seguiam e o serviam quando ele estava na Galiléia; e muitas outras que tinham subido com ele a Jerusalém.

portuguese@Mark:15:42 @ Ao cair da tarde, como era o dia da preparação, isto é, a véspera do sábado,

portuguese@Mark:16:6 @ Ele, porém, lhes disse: Não vos atemorizeis; buscais a Jesus, o nazareno, que foi crucificado; ele ressurgiu; não está aqui; eis o lugar onde o puseram.

portuguese@Mark:16:7 @ Mas ide, dizei a seus discípulos, e a Pedro, que ele vai adiante de vós para a Galiléia; ali o vereis, como ele vos disse.

portuguese@Mark:16:8 @ E, saindo elas, fugiram do sepulcro, porque estavam possuídas de medo e assombro; e não disseram nada a ninguém, porque temiam.

portuguese@Mark:16:10 @ Foi ela anunciá-lo aos que haviam andado com ele, os quais estavam tristes e chorando;

portuguese@Mark:16:13 @ os quais foram anunciá-lo aos outros; mas nem a estes deram crédito.

portuguese@Mark:16:15 @ E disse-lhes: Ide por todo o mundo, e pregai o evangelho a toda criatura.

portuguese@Mark:16:17 @ E estes sinais acompanharão aos que crerem: em meu nome expulsarão demônios; falarão novas línguas;

portuguese@Mark:16:20 @ Eles, pois, saindo, pregaram por toda parte, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que os acompanhavam.]

portuguese@Luke:1:8 @ Ora, estando ele a exercer as funções sacerdotais perante Deus, na ordem da sua turma,

portuguese@Luke:1:13 @ Mas o anjo lhe disse: Não temais, Zacarias; porque a tua oração foi ouvida, e Isabel, tua mulher, te dará à luz um filho, e lhe porás o nome de João;

portuguese@Luke:1:17 @ irá adiante dele no espírito e poder de Elias, para converter os corações dos pais aos filhos, e os rebeldes à prudência dos justos, a fim de preparar para o Senhor um povo apercebido.

portuguese@Luke:1:22 @ Quando saiu, porém, não lhes podia falar, e perceberam que tivera uma visão no santuário. E falava-lhes por acenos, mas permanecia mudo.

portuguese@Luke:1:32 @ Este será grande e será chamado filho do Altíssimo; o Senhor Deus lhe dará o trono de Davi seu pai;

portuguese@Luke:1:50 @ E a sua misericórdia vai de geração em geração sobre os que o temem.

portuguese@Luke:1:55 @ (como falou a nossos pais) para com Abraão e a sua descendência para sempre.

portuguese@Luke:1:59 @ Sucedeu, pois, no oitavo dia, que vieram circuncidar o menino; e queriam dar-lhe o nome de seu pai, Zacarias.

portuguese@Luke:1:62 @ E perguntaram por acenos ao pai como queria que se chamasse.

portuguese@Luke:1:67 @ Zacarias, seu pai, ficou cheio do Espírito Santo e profetizou, dizendo:

portuguese@Luke:1:72 @ para usar de misericórdia com nossos pais, e lembrar-se do seu santo pacto

portuguese@Luke:1:73 @ e do juramento que fez a Abrão, nosso pai,

portuguese@Luke:2:1 @ Naqueles dias saiu um decreto da parte de César Augusto, para que todo o mundo fosse recenseado.

portuguese@Luke:2:7 @ e teve a seu filho primogênito; envolveu-o em faixas e o deitou em uma manjedoura, porque não havia lugar para eles na estalagem.

portuguese@Luke:2:10 @ O anjo, porém, lhes disse: Não temais, porquanto vos trago novas de grande alegria que o será para todo o povo:

portuguese@Luke:2:12 @ E isto vos será por sinal: Achareis um menino envolto em faixas, e deitado em uma manjedoura.

portuguese@Luke:2:14 @ Glória a Deus nas maiores alturas, e paz na terra entre os homens de boa vontade.

portuguese@Luke:2:27 @ Assim pelo Espírito foi ao templo; e quando os pais trouxeram o menino Jesus, para fazerem por ele segundo o costume da lei,

portuguese@Luke:2:33 @ Enquanto isso, seu pai e sua mãe se admiravam das coisas que deles se diziam.

portuguese@Luke:2:41 @ Ora, seus pais iam todos os anos a Jerusalém, à festa da páscoa.

portuguese@Luke:2:43 @ e, terminados aqueles dias, ao regressarem, ficou o menino Jesus em Jerusalém sem o saberem seus pais;

portuguese@Luke:2:48 @ Quando o viram, ficaram maravilhados, e disse-lhe sua mãe: Filho, por que procedeste assim para conosco? Eis que teu pai e eu ansiosos te procurávamos.

portuguese@Luke:2:49 @ Respondeu-lhes ele: Por que me procuráveis? Não sabíeis que eu devia estar na casa de meu Pai?

portuguese@Luke:3:2 @ sendo Anás e Caifás sumos sacerdotes, veio a palavra de Deus a João, filho de Zacarias, no deserto.

portuguese@Luke:3:4 @ como está escrito no livro das palavras do profeta Isaías: Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor; endireitai as suas veredas.

portuguese@Luke:3:5 @ Todo vale se encherá, e se abaixará todo monte e outeiro; o que é tortuoso se endireitará, e os caminhos escabrosos se aplanarão;

portuguese@Luke:3:8 @ Produzi, pois, frutos dignos de arrependimento; e não comeceis a dizer em vós mesmos: Temos por pai a Abrão; porque eu vos digo que até destas pedras Deus pode suscitar filhos a Abrão.

portuguese@Luke:3:9 @ Também já está posto o machado à raiz das árvores; toda árvore, pois, que não produz bom fruto, é cortada e lançada no fogo.

portuguese@Luke:3:14 @ Interrogaram-no também uns soldados: E nós, que faremos? Disse-lhes: A ninguém queirais extorquir coisa alguma; nem deis denúncia falsa; e contentai-vos com o vosso soldo.

portuguese@Luke:3:16 @ respondeu João a todos, dizendo: Eu, na verdade, vos batizo em água, mas vem aquele que é mais poderoso do que eu, de quem não sou digno de desatar a correia das alparcas; ele vos batizará no Espírito Santo e em fogo.

portuguese@Luke:3:18 @ Assim pois, com muitas outras exortações ainda, anunciava o evangelho ao povo.

portuguese@Luke:3:20 @ acrescentou a todas elas ainda esta, a de encerrar João no cárcere.

portuguese@Luke:3:24 @ Eli de Matate, Matate de Levi, Levi de Melqui, Melqui de Janai, Janai de José,

portuguese@Luke:3:25 @ José de Matatias, Matatias de Amós, Amós de Naum, Naum de Esli, Esli de Nagai,

portuguese@Luke:3:26 @ Nagai de Maate, Maate de Matatias, Matatias de Semei, Semei de Joseque, Joseque de Jodá,

portuguese@Luke:3:36 @ Salá de Cainã, Cainã de Arfaxade, Arfaxade de Sem, Sem de Noé, Noé de Lameque,

portuguese@Luke:3:37 @ Lameque de Matusalém, Matusalém de Enoque, Enoque de Jarede, Jarede de Maleleel, Maleleel de Cainã,

portuguese@Luke:3:38 @ Cainã de Enos, Enos de Sete, Sete de Adão, e Adão de Deus.

portuguese@Luke:4:9 @ Então o levou a Jerusalém e o colocou sobre o pináculo do templo e lhe disse: Se tu és Filho de Deus, lança-te daqui abaixo;

portuguese@Luke:4:35 @ Mas Jesus o repreendeu, dizendo: Cala-te, e sai dele. E o demônio, tendo-o lançado por terra no meio do povo, saiu dele sem lhe fazer mal algum.

portuguese@Luke:4:38 @ Ora, levantando-se Jesus, saiu da sinagoga e entrou em casa de Simão; e estando a sogra de Simão enferma com muita febre, rogaram-lhe por ela.

portuguese@Luke:4:42 @ Ao romper do dia saiu, e foi a um lugar deserto; e as multidões procuravam-no e, vindo a ele, queriam detê-lo, para que não se ausentasse delas.

portuguese@Luke:5:2 @ e viu dois barcos junto à praia do lago; mas os pescadores haviam descido deles, e estavam lavando as redes.

portuguese@Luke:5:4 @ Quando acabou de falar, disse a Simão: Faze-te ao largo e lançai as vossas redes para a pesca.

portuguese@Luke:5:14 @ Ordenou-lhe, então, que a ninguém contasse isto. Mas vai, disse ele, mostra-te ao sacerdote e faze a oferta pela tua purificação, conforme Moisés determinou, para lhes servir de testemunho.

portuguese@Luke:5:15 @ A sua fama, porém, se divulgava cada vez mais, e grandes multidões se ajuntavam para ouvi-lo e serem curadas das suas enfermidades.

portuguese@Luke:5:19 @ Mas, não achando por onde o pudessem introduzir por causa da multidão, subiram ao eirado e, por entre as telhas, o baixaram com o leito, para o meio de todos, diante de Jesus.

portuguese@Luke:5:22 @ Jesus, porém, percebendo os seus pensamentos, respondeu, e disse-lhes: Por que arrazoais em vossos corações?

portuguese@Luke:5:23 @ Qual é mais fácil? dizer: São-te perdoados os teus pecados; ou dizer: Levanta-te, e anda?

portuguese@Luke:5:24 @ Ora, para que saibais que o Filho do homem tem sobre a terra autoridade para perdoar pecados (disse ao paralítico), a ti te digo: Levanta-te, toma o teu leito e vai para tua casa.

portuguese@Luke:5:27 @ Depois disso saiu e, vendo um publicano chamado Levi, sentado na coletoria, disse-lhe: Segue-me.

portuguese@Luke:6:2 @ Alguns dos fariseus, porém, perguntaram; Por que estais fazendo o que não é lícito fazer nos sábados?

portuguese@Luke:6:4 @ Como entrou na casa de Deus, tomou os pães da proposição, dos quais não era lícito comer senão só aos sacerdotes, e deles comeu e deu também aos companheiros?

portuguese@Luke:6:6 @ Ainda em outro sábado entrou na sinagoga, e pôs-se a ensinar. Estava ali um homem que tinha a mão direita atrofiada.

portuguese@Luke:6:8 @ Mas ele, conhecendo-lhes os pensamentos, disse ao homem que tinha a mão atrofiada: Levanta-te, e fica em pé aqui no maio. E ele, levantando-se, ficou em pé.

portuguese@Luke:6:13 @ Depois do amanhecer, chamou seus discípulos, e escolheu doze dentre eles, aos quais deu também o nome de apóstolos:

portuguese@Luke:6:16 @ Judas, filho de Tiago; e Judas Iscariotes, que veio a ser o traidor.

portuguese@Luke:6:21 @ Bem-aventurados vós, que agora tendes fome, porque sereis fartos. Bem-aventurados vós, que agora chorais, porque haveis de rir.

portuguese@Luke:6:23 @ Regozijai-vos nesse dia e exultai, porque eis que é grande o vosso galardão no céu; pois assim faziam os seus pais aos profetas.

portuguese@Luke:6:24 @ Mas ai de vós que sois ricos! porque já recebestes a vossa consolação.

portuguese@Luke:6:25 @ Ai de vós, os que agora estais fartos! porque tereis fome. Ai de vós, os que agora rides! porque vos lamentareis e chorareis.

portuguese@Luke:6:26 @ Ai de vós, quando todos os homens vos louvarem! porque assim faziam os seus pais aos falsos profetas.

portuguese@Luke:6:27 @ Mas a vós que ouvis, digo: Amai a vossos inimigos, fazei bem aos que vos odeiam,

portuguese@Luke:6:28 @ bendizei aos que vos maldizem, e orai pelos que vos caluniam.

portuguese@Luke:6:34 @ E se emprestardes àqueles de quem esperais receber, que mérito há nisso? Também os pecadores emprestam aos pecadores, para receberem outro tanto.

portuguese@Luke:6:35 @ Amai, porém a vossos inimigos, fazei bem e emprestai, nunca desanimado; e grande será a vossa recompensa, e sereis filhos do Altíssimo; porque ele é benigno até para com os integrantes e maus.

portuguese@Luke:6:36 @ Sede misericordiosos, como também vosso Pai é misericordioso.

portuguese@Luke:6:37 @ Não julgueis, e não sereis julgados; não condeneis, e não sereis condenados; perdoai, e sereis perdoados.

portuguese@Luke:6:38 @ Dai, e ser-vos-á dado; boa medida, recalcada, sacudida e transbordando vos deitarão no regaço; porque com a mesma medida com que medis, vos medirão a vós.

portuguese@Luke:6:39 @ E propôs-lhes também uma parábola: Pode porventura um cego guiar outro cego? não cairão ambos no barranco?

portuguese@Luke:6:40 @ Não é o discípulo mais do que o seu mestre; mas todo o que for bem instruído será como o seu mestre.

portuguese@Luke:6:46 @ E por que me chamais: Senhor, Senhor, e não fazeis o que eu vos digo?

portuguese@Luke:6:49 @ Mas o que ouve e não pratica é semelhante a um homem que edificou uma casa sobre terra, sem alicerces, na qual bateu com ímpeto a torrente, e logo caiu; e foi grande a ruína daquela casa.

portuguese@Luke:7:6 @ Ia, pois, Jesus com eles; mas, quando já estava perto da casa, enviou o centurião uns amigos a dizer-lhe: Senhor, não te incomodes; porque não sou digno de que entres debaixo do meu telhado;

portuguese@Luke:7:7 @ por isso nem ainda me julguei digno de ir à tua presença; dize, porém, uma palavra, e seja o meu servo curado.

portuguese@Luke:7:8 @ Pois também eu sou homem sujeito à autoridade, e tenho soldados às minhas ordens; e digo a este: Vai, e ele vai; e a outro: Vem, e ele vem; e ao meu servo: Faze isto, e ele o faz.

portuguese@Luke:7:11 @ Pouco depois seguiu ele viagem para uma cidade chamada Naim; e iam com ele seus discípulos e uma grande multidão.

portuguese@Luke:7:13 @ Logo que o Senhor a viu, encheu-se de compaixão por ela, e disse-lhe: Não chores.

portuguese@Luke:7:22 @ Então lhes respondeu: Ide, e contai a João o que tens visto e ouvido: os cegos vêem, os coxos andam, os leprosos são purificados, e os surdos ouvem; os mortos são ressuscitados, e aos pobres é anunciado o evangelho.

portuguese@Luke:7:25 @ Mas que saístes a ver? um homem trajado de vestes luxuosas? Eis que aqueles que trajam roupas preciosas, e vivem em delícias, estão nos paços reais.

portuguese@Luke:7:26 @ Mas que saístes a ver? um profeta? Sim, vos digo, e muito mais do que profeta.

portuguese@Luke:7:28 @ Pois eu vos digo que, entre os nascidos de mulher, não há nenhum maior do que João; mas aquele que é o menor no re medida com é maior do que ele.

portuguese@Luke:7:42 @ Não tendo eles com que pagar, perdoou a ambos. Qual deles, pois, o amará mais?

portuguese@Luke:7:43 @ Respondeu Simão: Suponho que é aquele a quem mais perdoou. Replicou-lhe Jesus: Julgaste bem.

portuguese@Luke:7:50 @ Jesus, porém, disse à mulher: A tua fé te salvou; vai-te em paz.

portuguese@Luke:8:5 @ Saiu o semeador a semear a sua semente. E quando semeava, uma parte da semente caiu à beira do caminho; e foi pisada, e as aves do céu a comeram.

portuguese@Luke:8:6 @ Outra caiu sobre pedra; e, nascida, secou-se porque não havia umidade.

portuguese@Luke:8:7 @ E outra caiu no meio dos espinhos; e crescendo com ela os espinhos, sufocaram-na.

portuguese@Luke:8:8 @ Mas outra caiu em boa terra; e, nascida, produziu fruto, cem por um. Dizendo ele estas coisas, clamava: Quem tem ouvidos para ouvir, ouça.

portuguese@Luke:8:13 @ Os que estão sobre a pedra são os que, ouvindo a palavra, a recebem com alegria; mas estes não têm raiz, apenas crêem por algum tempo, mas na hora da provação se desviam.

portuguese@Luke:8:14 @ A parte que caiu entre os espinhos são os que ouviram e, indo seu caminho, são sufocados pelos cuidados, riquezas, e deleites desta vida e não dão fruto com perfeição.

portuguese@Luke:8:15 @ Mas a que caiu em boa terra são os que, ouvindo a palavra com coração reto e bom, a retêm e dão fruto com perseverança.

portuguese@Luke:8:16 @ Ninguém, pois, acende uma candeia e a cobre com algum vaso, ou a põe debaixo da cama; mas põe-na no velador, para que os que entram vejam a luz.

portuguese@Luke:8:27 @ Logo que saltou em terra, saiu-lhe ao encontro um homem da cidade, possesso de demônios, que havia muito tempo não vestia roupa, nem morava em casa, mas nos sepulcros.

portuguese@Luke:8:41 @ E eis que veio um homem chamado Jairo, que era chefe da sinagoga; e prostrando-se aos pés de Jesus, rogava-lhe que fosse a sua casa;

portuguese@Luke:8:46 @ Mas disse Jesus: Alguém me tocou; pois percebi que de mim saiu poder.

portuguese@Luke:8:48 @ Disse-lhe ele: Filha, a tua fé te salvou; vai-te em paz.

portuguese@Luke:8:49 @ Enquanto ainda falava, veio alguém da casa do chefe da sinagoga dizendo: A tua filha já está morta; não incomodes mais o Mestre.

portuguese@Luke:8:51 @ Tendo chegado à casa, a ninguém deixou entrar com ele, senão a Pedro, João, Tiago, e o pai e a mãe da menina.

portuguese@Luke:8:56 @ E seus pais ficaram maravilhados; e ele mandou-lhes que a ninguém contassem o que havia sucedido.

portuguese@Luke:9:3 @ dizendo-lhes: Nada leveis para o caminho, nem bordão, nem alforje, nem pão, nem dinheiro; nem tenhais duas túnicas.

portuguese@Luke:9:4 @ Em qualquer casa em que entrardes, nela ficai, e dali partireis.

portuguese@Luke:9:5 @ Mas, onde quer que não vos receberem, saindo daquela cidade, sacudi o pó dos vossos pés, em testemunho contra eles.

portuguese@Luke:9:6 @ Saindo, pois, os discípulos percorreram as aldeias, anunciando o evangelho e fazendo curas por toda parte.

portuguese@Luke:9:9 @ Herodes, porém, disse: A João eu mandei degolar; quem é, pois, este a respeito de quem ouço tais coisas? E procurava vê-lo.

portuguese@Luke:9:10 @ Quando os apóstolos voltaram, contaram-lhe tudo o que havia feito. E ele, levando-os consigo, retirou-se à parte para uma cidade chamada Betsaida.

portuguese@Luke:9:13 @ Mas ele lhes disse: Dai-lhes vós de comer. Responderam eles: Não temos senão cinco pães e dois peixes; salvo se nós formos comprar comida para todo este povo.

portuguese@Luke:9:19 @ Responderam eles: Uns dizem: João, o Batista; outros: Elias; e ainda outros, que um dos antigos profetas se levantou.

portuguese@Luke:9:22 @ e disse-lhes: É necessário que o Filho do homem padeça muitas coisas, que seja rejeitado pelos anciãos, pelos principais sacerdotes e escribas, que seja morto, e que ao terceiro dia ressuscite.

portuguese@Luke:9:26 @ Porque, quem se envergonhar de mim e das minhas palavras, dele se envergonhará o Filho do homem, quando vier na sua glória, e na do Pai e dos santos anjos.

portuguese@Luke:9:31 @ os quais apareceram com glória, e falavam da sua partida que estava para cumprir-se em Jerusalém.

portuguese@Luke:9:34 @ Enquanto ele ainda falava, veio uma nuvem que os cobriu; e se atemorizaram ao entrarem na nuvem.

portuguese@Luke:9:35 @ E da nuvem saiu uma voz que dizia: Este é o meu Filho, o meu eleito; a ele ouvi.

portuguese@Luke:9:42 @ Ainda quando ele vinha chegando, o demônio o derribou e o convulsionou; mas Jesus repreendeu o espírito imundo, curou o menino e o entregou a seu pai.

portuguese@Luke:9:46 @ E suscitou-se entre eles uma discussão sobre qual deles seria o maior.

portuguese@Luke:9:50 @ Respondeu-lhe Jesus: Não lho proibais; porque quem não é contra vós é por vós.

portuguese@Luke:9:59 @ E a outro disse: Segue-me. Ao que este respondeu: Permite-me ir primeiro sepultar meu pai.

portuguese@Luke:9:60 @ Replicou-lhe Jesus: Deixa os mortos sepultar os seus próprios mortos; tu, porém, vai e anuncia o reino de Deus.

portuguese@Luke:10:2 @ E dizia-lhes: Na verdade, a seara é grande, mas os trabalhadores são poucos; rogai, pois, ao Senhor da seara que mande trabalhadores para a sua seara.

portuguese@Luke:10:7 @ Ficai nessa casa, comendo e bebendo do que eles tiverem; pois digno é o trabalhador do seu salário. Não andeis de casa em casa.

portuguese@Luke:10:9 @ Curai os enfermos que nela houver, e dizer-lhes: É chegado a vós o reino de Deus.

portuguese@Luke:10:13 @ Ai de ti, Corazim! ai de ti, Betsaida! Porque, se em Tiro e em Sidom se tivessem operado os milagres que em vós se operaram, há muito, sentadas em cilício e cinza, elas se teriam arrependido.

portuguese@Luke:10:18 @ Respondeu-lhes ele: Eu via Satanás, como raio, cair do céu.

portuguese@Luke:10:20 @ Contudo, não vos alegreis porque se vos submetem os espíritos; alegrai-vos antes por estarem os vossos nomes escritos nos céus.

portuguese@Luke:10:21 @ Naquela mesma hora exultou Jesus no Espírito Santo, e disse: Graças te dou, ó Pai, Senhor do céu e da terra, porque ocultaste estas coisas aos sábios e entendidos, e as revelaste aos pequeninos; sim, ó Pai, porque assim foi do teu agrado.

portuguese@Luke:10:22 @ Todas as coisas me foram entregues por meu Pai; e ninguém conhece quem é o Filho senão o Pai, nem quem é o Pai senão o Filho, e aquele a quem o Filho o quiser revelar.

portuguese@Luke:10:30 @ Jesus, prosseguindo, disse: Um homem descia de Jerusalém a Jericó, e caiu nas mãos de salteadores, os quais o despojaram e espancando-o, se retiraram, deixando-o meio morto.

portuguese@Luke:10:33 @ Mas um samaritano, que ia de viagem, chegou perto dele e, vendo-o, encheu-se de compaixão;

portuguese@Luke:10:35 @ No dia seguinte tirou dois denários, deu-os ao hospedeiro e disse-lhe: Cuida dele; e tudo o que gastares a mais, eu to pagarei quando voltar.

portuguese@Luke:10:36 @ Qual, pois, destes três te parece ter sido o próximo daquele que caiu nas mãos dos salteadores?

portuguese@Luke:10:37 @ Respondeu o doutor da lei: Aquele que usou de misericórdia para com ele. Disse-lhe, pois, Jesus: Vai, e faze tu o mesmo.

portuguese@Luke:11:2 @ Ao que ele lhes disse: Quando orardes, dizei: Pai, santificado seja o teu nome; venha o teu reino;

portuguese@Luke:11:8 @ digo-vos que, ainda que se levante para lhos dar por ser seu amigo, todavia, por causa da sua importunação, se levantará e lhe dará quantos pães ele precisar.

portuguese@Luke:11:9 @ Pelo que eu vos digo: Pedi, e dar-se-vos-á; buscai e achareis; batei, e abrir-se-vos-á;

portuguese@Luke:11:11 @ E qual o pai dentre vós que, se o filho lhe pedir pão, lhe dará uma pedra? Ou, se lhe pedir peixe, lhe dará por peixe uma serpente?

portuguese@Luke:11:13 @ Se vós, pois, sendo maus, sabeis dar boas dádivas aos vossos filhos, quanto mais dará o Pai celestial o Espírito Santo àqueles que lho pedirem?

portuguese@Luke:11:14 @ Estava Jesus expulsando um demônio, que era mudo; e aconteceu que, saindo o demônio, o mudo falou; e as multidões se admiraram.

portuguese@Luke:11:17 @ Ele, porém, conhecendo-lhes os pensamentos, disse-lhes: Todo reino dividido contra si mesmo será assolado, e casa sobre casa cairá.

portuguese@Luke:11:22 @ mas, sobrevindo outro mais valente do que ele, e vencendo-o, tira-lhe toda a armadura em que confiava, e reparte os seus despojos.

portuguese@Luke:11:26 @ Então vai, e leva consigo outros sete espíritos piores do que ele e, entrando, habitam ali; e o último estado desse homem vem a ser pior do que o primeiro.

portuguese@Luke:11:31 @ A rainha do sul se levantará no juízo com os homens desta geração, e os condenará; porque veio dos confins da terra para ouvir a sabedoria de Salomão; e eis, aqui quem é maior do que Salomão.

portuguese@Luke:11:32 @ Os homens de Nínive se levantarão no juízo com esta geração, e a condenarão; porque se arrependeram com a pregação de Jonas; e eis aqui quem é maior do que Jonas.

portuguese@Luke:11:33 @ Ninguém, depois de acender uma candeia, a põe em lugar oculto, nem debaixo do alqueire, mas no velador, para que os que entram vejam a luz.

portuguese@Luke:11:39 @ Ao que o Senhor lhe disse: Ora vós, os fariseus, limpais o exterior do corpo e do prato; mas o vosso interior do copo e do prato; mas o vosso interior está cheio de rapina e maldade.

portuguese@Luke:11:41 @ Dai, porém, de esmola o que está dentro do copo e do prato, e eis que todas as coisas vos serão limpas.

portuguese@Luke:11:42 @ Mas ai de vós, fariseus! porque dais o dízimo da hortelã, e da arruda, e de toda hortaliça, e desprezais a justiça e o amor de Deus. Ora, estas coisas importava fazer, sem deixar aquelas.

portuguese@Luke:11:43 @ Ai de vós, fariseus! porque gostais dos primeiros assentos nas sinagogas, e das saudações nas praças.

portuguese@Luke:11:44 @ Ai de vós! porque sois como as sepulturas que não aparecem, sobre as quais andam os homens sem o saberem.

portuguese@Luke:11:46 @ Ele, porém, respondeu: Ai de vós também, doutores da lei! porque carregais os homens com fardos difíceis de suportar, e vós mesmos nem ainda com um dos vossos dedos tocais nesses fardos.

portuguese@Luke:11:47 @ Ai de vós! porque edificais os túmulos dos profetas, e vossos pais os mataram.

portuguese@Luke:11:48 @ Assim sois testemunhas e aprovais as obras de vossos pais; porquanto eles os mataram, e vós lhes edificais os túmulos.

portuguese@Luke:11:52 @ Ai de vós, doutores da lei! porque tirastes a chave da ciência; vós mesmos não entrastes, e impedistes aos que entravam.

portuguese@Luke:11:53 @ Ao sair ele dali, começaram os escribas e os fariseus a apertá-lo fortemente, e a interrogá-lo acerca de muitas coisas,

portuguese@Luke:12:1 @ Ajuntando-se entretanto muitos milhares de pessoas, de sorte que se atropelavam uns aos outros, começou Jesus a dizer primeiro aos seus discípulos: Acautelai-vos do fermento dos fariseus, que é a hipocrisia.

portuguese@Luke:12:4 @ Digo-vos, amigos meus: Não temais os que matam o corpo, e depois disso nada mais podem fazer.

portuguese@Luke:12:7 @ Mas até os cabelos da vossa cabeça estão todos contados. Não temais, pois mais valeis vós do que muitos passarinhos.

portuguese@Luke:12:11 @ Quando, pois, vos levarem às sinagogas, aos magistrados e às autoridades, não estejais solícitos de como ou do que haveis de responder, nem do que haveis de dizer.

portuguese@Luke:12:15 @ E disse ao povo: Acautelai-vos e guardai-vos de toda espécie de cobiça; porque a vida do homem não consiste na abundância das coisas que possui.

portuguese@Luke:12:18 @ Disse então: Farei isto: derribarei os meus celeiros e edificarei outros maiores, e ali recolherei todos os meus cereais e os meus bens;

portuguese@Luke:12:22 @ E disse aos seus discípulos: Por isso vos digo: Não estejais ansiosos quanto à vossa vida, pelo que haveis de comer, nem quanto ao corpo, pelo que haveis de vestir.

portuguese@Luke:12:23 @ Pois a vida é mais do que o alimento, e o corpo mais do que o vestuário.

portuguese@Luke:12:24 @ Considerai os corvos, que não semeiam nem ceifam; não têm despensa nem celeiro; contudo, Deus os alimenta. Quanto mais não valeis vós do que as aves!

portuguese@Luke:12:25 @ Ora, qual de vós, por mais ansioso que esteja, pode acrescentar um côvado à sua estatura?

portuguese@Luke:12:26 @ Porquanto, se não podeis fazer nem as coisas mínimas, por que estais ansiosos pelas outras?

portuguese@Luke:12:27 @ Considerai os lírios, como crescem; não trabalham, nem fiam; contudo vos digo que nem mesmo Salomão, em toda a sua glória, se vestiu como um deles.

portuguese@Luke:12:28 @ Se, pois, Deus assim veste a erva que hoje está no campo e amanhã é lançada no forno, quanto mais vós, homens de pouca fé?

portuguese@Luke:12:30 @ Porque a todas estas coisas os povos do mundo procuram; mas vosso Pai sabe que precisais delas.

portuguese@Luke:12:31 @ Buscai antes o seu reino, e estas coisas vos serão acrescentadas.

portuguese@Luke:12:32 @ Não temas, ó pequeno rebanho! porque a vosso Pai agradou dar-vos o reino.

portuguese@Luke:12:33 @ Vendei o que possuís, e dai esmolas. Fazei para vós bolsas que não envelheçam; tesouro nos céus que jamais acabe, aonde não chega ladrão e a traça não rói.

portuguese@Luke:12:37 @ Bem-aventurados aqueles servos, aos quais o senhor, quando vier, achar vigiando! Em verdade vos digo que se cingirá, e os fará reclinar-se à mesa e, chegando-se, os servirá.

portuguese@Luke:12:40 @ Estai vós também apercebidos; porque, numa hora em que não penseis, virá o Filho do homem.

portuguese@Luke:12:48 @ mas o que não a soube, e fez coisas que mereciam castigo, com poucos açoites será castigado. Daquele a quem muito é dado, muito se lhe requererá; e a quem muito é confiado, mais ainda se lhe pedirá.

portuguese@Luke:12:49 @ Vim lançar fogo à terra; e que mais quero, se já está aceso?

portuguese@Luke:12:51 @ Cuidais vós que vim trazer paz à terra? Não, eu vos digo, mas antes dissensão:

portuguese@Luke:12:53 @ estarão divididos: pai contra filho, e filho contra pai; mãe contra filha, e filha contra mãe; sogra contra nora, e nora contra sogra.

portuguese@Luke:12:57 @ E por que não julgais também por vós mesmos o que é justo?

portuguese@Luke:12:58 @ Quando, pois, vais com o teu adversário ao magistrado, procura fazer as pazes com ele no caminho; para que não suceda que ele te arraste ao juiz, e o juiz te entregue ao meirinho, e o meirinho te lance na prisão

portuguese@Luke:12:59 @ Digo-te que não sairás dali enquanto não pagares o derradeiro lepto.

portuguese@Luke:13:2 @ Respondeu-lhes Jesus: Pensais vós que esses foram maiores pecadores do que todos os galileus, por terem padecido tais coisas?

portuguese@Luke:13:4 @ Ou pensais que aqueles dezoito, sobre os quais caiu a torre de Siloé e os matou, foram mais culpados do que todos os outros habitantes de Jerusalém?

portuguese@Luke:13:7 @ Disse então ao viticultor: Eis que há três anos venho procurar fruto nesta figueira, e não o acho; corta-a; para que ocupa ela ainda a terra inutilmente?

portuguese@Luke:13:8 @ Respondeu-lhe ele: Senhor, deixa-a este ano ainda, até que eu cave em derredor, e lhe deite estrume;

portuguese@Luke:13:24 @ Porfiai por entrar pela porta estreita; porque eu vos digo que muitos procurarão entrar, e não poderão.

portuguese@Luke:13:27 @ e ele vos responderá: Não sei donde sois; apartaivos de mim, vós todos os que praticais a iniqüidade.

portuguese@Luke:13:31 @ Naquela mesma hora chegaram alguns fariseus que lhe disseram: Sai, e retira-te daqui, porque Herodes quer matar-te.

portuguese@Luke:13:34 @ Jerusalém, Jerusalém, que matas os profetas, e apedrejas os que a ti são enviados! Quantas vezes quis eu ajuntar os teus filhos, como a galinha ajunta a sua ninhada debaixo das asas, e não quiseste!

portuguese@Luke:13:35 @ Eis aí, abandonada vos é a vossa casa. E eu vos digo que não me vereis até que venha o tempo em que digais: Bendito aquele que vem em nome do Senhor.

portuguese@Luke:14:5 @ Então lhes perguntou: Qual de vós, se lhe cair num poço um filho, ou um boi, não o tirará logo, mesmo em dia de sábado?

portuguese@Luke:14:8 @ Quando por alguém fores convidado às bodas, não te reclines no primeiro lugar; não aconteça que esteja convidado outro mais digno do que tu;

portuguese@Luke:14:10 @ Mas, quando fores convidado, vai e reclina-te no último lugar, para que, quando vier o que te convidou, te diga: Amigo, sobe mais para cima. Então terás honra diante de todos os que estiverem contigo à mesa.

portuguese@Luke:14:20 @ Ainda outro disse: Casei-me e portanto não posso ir.

portuguese@Luke:14:21 @ Voltou o servo e contou tudo isto a seu senhor: Então o dono da casa, indignado, disse a seu servo: Sai depressa para as ruas e becos da cidade e traze aqui os pobres, os aleijados, os cegos e os coxos.

portuguese@Luke:14:22 @ Depois disse o servo: Senhor, feito está como o ordenaste, e ainda há lugar.

portuguese@Luke:14:23 @ Respondeu o senhor ao servo: Sai pelos caminhos e valados, e obriga-os a entrar, para que a minha casa se encha.

portuguese@Luke:14:26 @ Se alguém vier a mim, e não aborrecer a pai e mãe, a mulher e filhos, a irmãos e irmãs, e ainda também à própria vida, não pode ser meu discípulo.

portuguese@Luke:14:31 @ Ou qual é o rei que, indo entrar em guerra contra outro rei, não se senta primeiro a consultar se com dez mil pode sair ao encontro do que vem contra ele com vinte mil?

portuguese@Luke:14:32 @ No caso contrário, enquanto o outro ainda está longe, manda embaixadores, e pede condições de paz.

portuguese@Luke:15:4 @ Qual de vós é o homem que, possuindo cem ovelhas, e perdendo uma delas, não deixa as noventa e nove no deserto, e não vai após a perdida até que a encontre?

portuguese@Luke:15:6 @ e chegando a casa, reúne os amigos e vizinhos e lhes diz: Alegrai-vos comigo, porque achei a minha ovelha que se havia perdido.

portuguese@Luke:15:7 @ Digo-vos que assim haverá maior alegria no céu por um pecador que se arrepende, do que por noventa e nove justos que não necessitam de arrependimento.

portuguese@Luke:15:9 @ E achando-a, reúne as amigas e vizinhas, dizendo: Alegrai-vos comigo, porque achei a dracma que eu havia perdido.

portuguese@Luke:15:11 @ Disse-lhe mais: Certo homem tinha dois filhos.

portuguese@Luke:15:12 @ O mais moço deles disse ao pai: Pai, dá-me a parte dos bens que me toca. Repartiu-lhes, pois, os seus haveres.

portuguese@Luke:15:13 @ Poucos dias depois, o filho mais moço ajuntando tudo, partiu para um país distante, e ali desperdiçou os seus bens, vivendo dissolutamente.

portuguese@Luke:15:17 @ Caindo, porém, em si, disse: Quantos empregados de meu pai têm abundância de pão, e eu aqui pereço de fome!

portuguese@Luke:15:18 @ Levantar-me-ei, irei ter com meu pai e dir-lhe-ei: Pai, pequei contra o céu e diante de ti;

portuguese@Luke:15:20 @ Levantou-se, pois, e foi para seu pai. Estando ele ainda longe, seu pai o viu, encheu-se de compaixão e, correndo, lançou-se-lhe ao pescoço e o beijou.

portuguese@Luke:15:21 @ Disse-lhe o filho: Pai, pequei conta o céu e diante de ti; já não sou digno de ser chamado teu filho.

portuguese@Luke:15:22 @ Mas o pai disse aos seus servos: Trazei depressa a melhor roupa, e vesti-lha, e ponde-lhe um anel no dedo e alparcas nos pés;

portuguese@Luke:15:23 @ trazei também o bezerro, cevado e matai-o; comamos, e regozijemo-nos,

portuguese@Luke:15:25 @ Ora, o seu filho mais velho estava no campo; e quando voltava, ao aproximar-se de casa, ouviu a música e as danças;

portuguese@Luke:15:27 @ Respondeu-lhe este: Chegou teu irmão; e teu pai matou o bezerro cevado, porque o recebeu são e salvo.

portuguese@Luke:15:28 @ Mas ele se indignou e não queria entrar. Saiu então o pai e instava com ele.

portuguese@Luke:15:29 @ Ele, porém, respondeu ao pai: Eis que há tantos anos te sirvo, e nunca transgredi um mandamento teu; contudo nunca me deste um cabrito para eu me regozijar com os meus amigos;

portuguese@Luke:15:31 @ Replicou-lhe o pai: Filho, tu sempre estás comigo, e tudo o que é meu é teu;

portuguese@Luke:16:2 @ Chamou-o, então, e lhe disse: Que é isso que ouço dizer de ti? Presta contas da tua mordomia; porque já não podes mais ser meu mordomo.

portuguese@Luke:16:8 @ E louvou aquele senhor ao injusto mordomo por haver procedido com sagacidade; porque os filhos deste mundo são mais sagazes para com a sua geração do que os filhos da luz.

portuguese@Luke:16:9 @ Eu vos digo ainda: Granjeai amigos por meio das riquezas da injustiça; para que, quando estas vos faltarem, vos recebam eles nos tabernáculos eternos.

portuguese@Luke:16:15 @ E ele lhes disse: Vós sois os que vos justificais a vós mesmos diante dos homens, mas Deus conhece os vossos corações; porque o que entre os homens é elevado, perante Deus é abominação.

portuguese@Luke:16:17 @ É, porém, mais fácil passar o céu e a terra do que cair um til da lei.

portuguese@Luke:16:24 @ E, clamando, disse: Pai Abraão, tem misericórdia de mim, e envia-me Lázaro, para que molhe na água a ponta do dedo e me refresque a língua, porque estou atormentado nesta chama.

portuguese@Luke:16:27 @ Disse ele então: Rogo-te, pois, ó pai, que o mandes à casa de meu pai,

portuguese@Luke:16:30 @ Respondeu ele: Não! pai Abraão; mas, se alguém dentre os mortos for ter com eles, hão de se arrepender.

portuguese@Luke:16:31 @ Abraão, porém, lhe disse: Se não ouvem a Moisés e aos profetas, tampouco acreditarão, ainda que ressuscite alguém dentre os mortos.

portuguese@Luke:17:1 @ Disse Jesus a seus discípulos: É impossível que não venham tropeços, mas ai daquele por quem vierem!

portuguese@Luke:17:6 @ Respondeu o Senhor: Se tivésseis fé como um grão de mostarda, diríeis a esta amoreira: Desarraiga-te, e planta-te no mar; e ela vos obedeceria.

portuguese@Luke:17:12 @ Ao entrar em certa aldeia, saíram-lhe ao encontro dez leprosos, os quais pararam de longe,

portuguese@Luke:17:13 @ e levantaram a voz, dizendo: Jesus, Mestre, tem compaixão de nós!

portuguese@Luke:17:14 @ Ele, logo que os viu, disse-lhes: Ide, e mostrai-vos aos sacerdotes. E aconteceu que, enquanto iam, ficaram limpos.

portuguese@Luke:17:19 @ E disse-lhe: Levanta-te, e vai; a tua fé te salvou.

portuguese@Luke:17:23 @ Dir-vos-ão: Ei-lo ali! ou: Ei-lo aqui! não vades, nem os sigais;

portuguese@Luke:17:29 @ mas no dia em que Ló saiu de Sodoma choveu do céu fogo e enxofre, e os destruiu a todos;

portuguese@Luke:17:32 @ Lembrai-vos da mulher de Ló.

portuguese@Luke:18:4 @ E por algum tempo não quis atendê-la; mas depois disse consigo: Ainda que não temo a Deus, nem respeito os homens,

portuguese@Luke:18:11 @ O fariseu, de pé, assim orava consigo mesmo: Ó Deus, graças te dou que não sou como os demais homens, roubadores, injustos, adúlteros, nem ainda com este publicano.

portuguese@Luke:18:13 @ Mas o publicano, estando em pé de longe, nem ainda queria levantar os olhos ao céu, mas batia no peito, dizendo: Ó Deus, sê propício a mim, o pecador!

portuguese@Luke:18:16 @ Jesus, porém, chamando-as para si, disse: Deixai vir a mim as crianças, e não as impeçais, porque de tais é o reino de Deus.

portuguese@Luke:18:18 @ E perguntou-lhe um dos principais: Bom Mestre, que hei de fazer para herdar a vida eterna?

portuguese@Luke:18:20 @ Sabes os mandamentos: Não adulterarás; não matarás; não furtarás; não dirás falso testemunho; honra a teu pai e a tua mãe.

portuguese@Luke:18:22 @ Quando Jesus ouviu isso, disse-lhe: Ainda te falta uma coisa; vende tudo quanto tens e reparte-o pelos pobres, e terás um tesouro no céu; e vem, segue-me.

portuguese@Luke:18:25 @ Pois é mais fácil um camelo passar pelo fundo duma agulha, do que entrar um rico no reino de Deus.

portuguese@Luke:18:29 @ Respondeu-lhes Jesus: Em verdade vos digo que ninguém há que tenha deixado casa, ou mulher, ou irmãos, ou pais, ou filhos, por amor do reino de Deus,

portuguese@Luke:18:30 @ que não haja de receber no presente muito mais, e no mundo vindouro a vida eterna.

portuguese@Luke:18:38 @ Então ele se pôs a clamar, dizendo: Jesus, Filho de Davi, tem compaixão de mim!

portuguese@Luke:18:39 @ E os que iam à frente repreendiam-no, para que se calasse; ele, porém, clamava ainda mais: Filho de Davi, tem compaixão de mim!

portuguese@Luke:19:13 @ E chamando dez servos seus, deu-lhes dez minas, e disse-lhes: Negociai até que eu venha.

portuguese@Luke:19:14 @ Mas os seus concidadãos odiavam-no, e enviaram após ele uma embaixada, dizendo: Não queremos que este homem reine sobre nós.

portuguese@Luke:19:24 @ E disse aos que estavam ali: Tirai-lhe a mina, e dai-a ao que tem as dez minas.

portuguese@Luke:19:27 @ Quanto, porém, àqueles meus inimigos que não quiseram que eu reinasse sobre eles, trazei-os aqui, e matai-os diante de mim.

portuguese@Luke:19:30 @ dizendo-lhes: Ide à aldeia que está defronte, e aí, ao entrar, achareis preso um jumentinho em que ninguém jamais montou; desprendei-o e trazei-o.

portuguese@Luke:19:47 @ E todos os dias ensinava no templo; mas os principais sacerdotes, os escribas, e os principais do povo procuravam matá-lo;

portuguese@Luke:20:1 @ Num desses dias, quando Jesus ensinava o povo no templo, e anunciava o evangelho, sobrevieram os principais sacerdotes e os escribas, com os anciãos.

portuguese@Luke:20:12 @ E mandou ainda um terceiro; mas feriram também a este e lançaram-no fora.

portuguese@Luke:20:18 @ Todo o que cair sobre esta pedra será despedaçado; mas aquele sobre quem ela cair será reduzido a pó.

portuguese@Luke:20:19 @ Ainda na mesma hora os escribas e os principais sacerdotes, percebendo que contra eles proferira essa parábola, procuraram deitar-lhe as mãos, mas temeram o povo.

portuguese@Luke:20:20 @ E, aguardando oportunidade, mandaram espias, os quais se fingiam justos, para o apanharem em alguma palavra, e o entregarem à jurisdição e à autoridade do governador.

portuguese@Luke:20:24 @ Mostrai-me um denário. De quem é a imagem e a inscrição que ele tem? Responderam: De César.

portuguese@Luke:20:25 @ Disse-lhes então: Dai, pois, a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus.

portuguese@Luke:20:36 @ porque já não podem mais morrer; pois são iguais aos anjos, e são filhos de Deus, sendo filhos da ressurreição.

portuguese@Luke:20:40 @ Não ousavam, pois, perguntar-lhe mais coisa alguma.

portuguese@Luke:20:46 @ Guardai-vos dos escribas, que querem andar com vestes compridas, e gostam das saudações nas praças, dos primeiros assentos nas sinagogas, e dos primeiros lugares nos banquetes;

portuguese@Luke:20:47 @ que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, longas orações; estes hão de receber maior condenação.

portuguese@Luke:21:3 @ e disse: Em verdade vos digo que esta pobre viúva deu mais do que todos;

portuguese@Luke:21:8 @ Respondeu então ele: Acautelai-vos; não sejais enganados; porque virão muitos em meu nome, dizendo: Sou eu; e: O tempo é chegado; não vades após eles.

portuguese@Luke:21:11 @ e haverá em vários lugares grandes terremotos, e pestes e fomes; haverá também coisas espantosas, e grandes sinais do céu.

portuguese@Luke:21:16 @ E até pelos pais, e irmãos, e parentes, e amigos sereis entregues; e matarão alguns de vós;

portuguese@Luke:21:21 @ Então, os que estiverem na Judéia fujam para os montes; os que estiverem dentro da cidade, saiam; e os que estiverem nos campos não entrem nela.

portuguese@Luke:21:23 @ Ai das que estiverem grávidas, e das que amamentarem naqueles dias! porque haverá grande angústia sobre a terra, e ira contra este povo.

portuguese@Luke:21:24 @ E cairão ao fio da espada, e para todas as nações serão levados cativos; e Jerusalém será pisada pelos gentios, até que os tempos destes se completem.

portuguese@Luke:21:25 @ E haverá sinais no sol, na lua e nas estrelas; e sobre a terra haverá angústia das nações em perplexidade pelo bramido do mar e das ondas.

portuguese@Luke:21:28 @ Ora, quando essas coisas começarem a acontecer, exultai e levantai as vossas cabeças, porque a vossa redenção se aproxima.

portuguese@Luke:21:29 @ Propôs-lhes então uma parábola: Olhai para a figueira, e para todas as árvores;

portuguese@Luke:21:33 @ Passará o céu e a terra, mas as minhas palavras jamais passarão.

portuguese@Luke:21:34 @ Olhai por vós mesmos; não aconteça que os vossos corações se carreguem de glutonaria, de embriaguez, e dos cuidados da vida, e aquele dia vos sobrevenha de improviso como um laço.

portuguese@Luke:21:36 @ Vigiai, pois, em todo o tempo, orando, para que possais escapar de todas estas coisas que hão de acontecer, e estar em pé na presença do Filho do homem.

portuguese@Luke:21:37 @ Ora, de dia ensinava no templo, e à noite, saindo, pousava no monte chamado das Oliveiras.

portuguese@Luke:22:2 @ E os principais sacerdotes e os escribas andavam procurando um modo de o matar; pois temiam o povo.

portuguese@Luke:22:4 @ e foi ele tratar com os principais sacerdotes e com os capitães de como lho entregaria.

portuguese@Luke:22:8 @ e Jesus enviou a Pedro e a João, dizendo: Ide, preparai-nos a páscoa, para que a comamos.

portuguese@Luke:22:10 @ Respondeu-lhes: Quando entrardes na cidade, sair-vos-á ao encontro um homem, levando um cântaro de água; segui-o até a casa em que ele entrar.

portuguese@Luke:22:15 @ E disse-lhes: Tenho desejado ardentemente comer convosco esta páscoa, antes da minha paixão;

portuguese@Luke:22:16 @ pois vos digo que não a comerei mais até que ela se cumpra no reino de Deus.

portuguese@Luke:22:17 @ Então havendo recebido um cálice, e tendo dado graças, disse: Tomai-o, e reparti-o entre vós;

portuguese@Luke:22:18 @ porque vos digo que desde agora não mais beberei do fruto da videira, até que venha o reino de Deus.

portuguese@Luke:22:21 @ Mas eis que a mão do que me trai está comigo à mesa.

portuguese@Luke:22:22 @ Porque, na verdade, o Filho do homem vai segundo o que está determinado; mas ai daquele homem por quem é traído!

portuguese@Luke:22:24 @ Levantou-se também entre eles contenda, sobre qual deles parecia ser o maior.

portuguese@Luke:22:26 @ Mas vós não sereis assim; antes o maior entre vós seja como o mais novo; e quem governa como quem serve.

portuguese@Luke:22:27 @ Pois qual é maior, quem está à mesa, ou quem serve? porventura não é quem está à mesa? Eu, porém, estou entre vós como quem serve.

portuguese@Luke:22:29 @ e assim como meu Pai me conferiu domínio, eu vo-lo confiro a vós;

portuguese@Luke:22:30 @ para que comais e bebais à minha mesa no meu reino, e vos senteis sobre tronos, julgando as doze tribos de Israel.

portuguese@Luke:22:39 @ Então saiu e, segundo o seu costume, foi para o Monte das Oliveiras; e os discípulos o seguiam.

portuguese@Luke:22:40 @ Quando chegou àquele lugar, disse-lhes: Orai, para que não entreis em tentação.

portuguese@Luke:22:42 @ dizendo: Pai, se queres afasta de mim este cálice; todavia não se faça a minha vontade, mas a tua.

portuguese@Luke:22:44 @ E, posto em agonia, orava mais intensamente; e o seu suor tornou-se como grandes gotas de sangue, que caíam sobre o chão.

portuguese@Luke:22:46 @ e disse-lhes: Por que estais dormindo? Lenvantai-vos, e orai, para que não entreis em tentação.

portuguese@Luke:22:47 @ E estando ele ainda a falar, eis que surgiu uma multidão; e aquele que se chamava Judas, um dos doze, ia adiante dela, e chegou-se a Jesus para o beijar.

portuguese@Luke:22:48 @ Jesus, porém, lhe disse: Judas, com um beijo trais o Filho do homem?

portuguese@Luke:22:52 @ Então disse Jesus aos principais sacerdotes, oficiais do templo e anciãos, que tinham ido contra ele: Saístes, como a um salteador, com espadas e varapaus?

portuguese@Luke:22:60 @ Mas Pedro respondeu: Homem, não sei o que dizes. E imediatamente estando ele ainda a falar, cantou o galo.

portuguese@Luke:22:66 @ Logo que amanheceu reuniu-se a assembléia dos anciãos do povo, tanto os principais sacerdotes como os escribas, e o conduziam ao sinédrio deles, onde lhe disseram:

portuguese@Luke:22:71 @ Então disseram: Por que ainda temos necessidade de testemunho? pois nós mesmos o ouvimos da sua própria boca.

portuguese@Luke:23:4 @ Então disse Pilatos aos principais sacerdotes, e às multidões: Não acho culpa alguma neste homem.

portuguese@Luke:23:5 @ Eles, porém, insistiam ainda mais, dizendo: Alvoroça o povo ensinando por toda a Judéia, começando desde a Galiléia até aqui.

portuguese@Luke:23:10 @ Estavam ali os principais sacerdotes, e os escribas, acusando-o com grande veemência.

portuguese@Luke:23:13 @ Então Pilatos convocou os principais sacerdotes, as autoridades e o povo,

portuguese@Luke:23:14 @ e disse-lhes: Apresentastes-me este homem como pervertedor do povo; e eis que, interrogando-o diante de vós, não achei nele nenhuma culpa, das de que o acusais;

portuguese@Luke:23:20 @ Mais uma vez, pois, falou-lhes Pilatos, querendo soltar a Jesus.

portuguese@Luke:23:27 @ Seguia-o grande multidão de povo e de mulheres, as quais o pranteavam e lamentavam.

portuguese@Luke:23:28 @ Jesus, porém, voltando-se para elas, disse: Filhas de Jerusalém, não choreis por mim; chorai antes por vós mesmas, e por vossos filhos.

portuguese@Luke:23:34 @ Jesus, porém, dizia: Pai, perdoa-lhes; porque não sabem o que fazem. Então repartiram as vestes dele, deitando sortes sobre elas.

portuguese@Luke:23:38 @ Por cima dele estava esta inscrição [em letras gregas, romanas e hebraicas:] ESTE É O REI DOS JUDEUS.

portuguese@Luke:23:46 @ Jesus, clamando com grande voz, disse: Pai, nas tuas mãos entrego o meu espírito. E, havendo dito isso, expirou.

portuguese@Luke:23:53 @ e tirando-o da cruz, envolveu-o num pano de linho, e pô-lo num sepulcro escavado em rocha, onde ninguém ainda havia sido posto.

portuguese@Luke:24:5 @ e ficando elas atemorizadas e abaixando o rosto para o chão, eles lhes disseram: Por que buscais entre os mortos aquele que vive?

portuguese@Luke:24:6 @ Ele não está aqui, mas ressurgiu. Lembrai-vos de como vos falou, estando ainda na Galiléia.

portuguese@Luke:24:9 @ e, voltando do sepulcro, anunciaram todas estas coisas aos onze e a todos os demais.

portuguese@Luke:24:12 @ Mas Pedro, levantando-se, correu ao sepulcro; e, abaixando-se, viu somente os panos de linho; e retirou-se, admirando consigo o que havia acontecido.

portuguese@Luke:24:17 @ Então ele lhes perguntou: Que palavras são essas que, caminhando, trocais entre vós? Eles então pararam tristes.

portuguese@Luke:24:19 @ Ao que ele lhes perguntou: Quais? Disseram-lhe: As que dizem respeito a Jesus, o nazareno, que foi profeta, poderoso em obras e palavras diante de Deus e de todo o povo.

portuguese@Luke:24:20 @ e como os principais sacerdotes e as nossas autoridades e entregaram para ser condenado à morte, e o crucificaram.

portuguese@Luke:24:28 @ Quando se aproximaram da aldeia para onde iam, ele fez como quem ia para mais longe.

portuguese@Luke:24:34 @ os quais diziam: Realmente o Senhor ressurgiu, e apareceu a Simão.

portuguese@Luke:24:36 @ Enquanto ainda falavam nisso, o próprio Jesus se apresentou no meio deles, e disse-lhes: Paz seja convosco.

portuguese@Luke:24:38 @ Ele, porém, lhes disse: Por que estais perturbados? e por que surgem dúvidas em vossos corações?

portuguese@Luke:24:39 @ Olhai as minhas mãos e os meus pés, que sou eu mesmo; apalpai-me e vede; porque um espírito não tem carne nem ossos, como percebeis que eu tenho.

portuguese@Luke:24:41 @ Não acreditando eles ainda por causa da alegria, e estando admirados, perguntou-lhes Jesus: Tendes aqui alguma coisa que comer?

portuguese@Luke:24:44 @ Depois lhe disse: São estas as palavras que vos falei, estando ainda convosco, que importava que se cumprisse tudo o que de mim estava escrito na Lei de Moisés, nos Profetas e nos Salmos.

portuguese@Luke:24:49 @ E eis que sobre vós envio a promessa de meu Pai; ficai porém, na cidade, até que do alto sejais revestidos de poder.

portuguese@John:1:13 @ os quais não nasceram do sangue, nem da vontade da carne, nem da vontade do varão, mas de Deus.

portuguese@John:1:14 @ E o Verbo se fez carne, e habitou entre nós, cheio de graça e de verdade; e vimos a sua glória, como a glória do unigênito do Pai.

portuguese@John:1:18 @ Ninguém jamais viu a Deus. O Deus unigênito, que está no seio do Pai, esse o deu a conhecer.

portuguese@John:1:23 @ Respondeu ele: Eu sou a voz do que clama no deserto: Endireitai o caminho do Senhor, como disse o profeta Isaías.

portuguese@John:1:38 @ Voltando-se Jesus e vendo que o seguiam, perguntou-lhes: Que buscais? Disseram-lhe eles: rabi (que, traduzido, quer dizer Mestre), onde pousas?

portuguese@John:1:44 @ Ora, Felipe era de Betsaida, cidade de André e de Pedro.

portuguese@John:1:48 @ Perguntou-lhe Natanael: Donde me conheces? Respondeu-lhe Jesus: Antes que Felipe te chamasse, eu te vi, quando estavas debaixo da figueira.

portuguese@John:1:50 @ Ao que lhe disse Jesus: Porque te disse: Vi-te debaixo da figueira, crês? coisas maiores do que estas verás.

portuguese@John:2:4 @ Respondeu-lhes Jesus: Mulher, que tenho eu contigo? Ainda não é chegada a minha hora.

portuguese@John:2:8 @ Então lhes disse: Tirai agora, e levai ao mestre-sala. E eles o fizeram.

portuguese@John:2:11 @ Assim deu Jesus início aos seus sinais em Caná da Galiléia, e manifestou a sua glória; e os seus discípulos creram nele.

portuguese@John:2:16 @ e disse aos que vendiam as pombas: Tirai daqui estas coisas; não façais da casa de meu Pai casa de negócio.

portuguese@John:2:19 @ Respondeu-lhes Jesus: Derribai este santuário, e em três dias o levantarei.

portuguese@John:2:23 @ Ora, estando ele em Jerusalém pela festa da páscoa, muitos, vendo os sinais que fazia, creram no seu nome.

portuguese@John:3:1 @ Ora, havia entre os fariseus um homem chamado Nicodemos, um dos principais dos judeus.

portuguese@John:3:2 @ Este foi ter com Jesus, de noite, e disse-lhe: Rabi, sabemos que és Mestre, vindo de Deus; pois ninguém pode fazer estes sinais que tu fazes, se Deus não estiver com ele.

portuguese@John:3:8 @ O vento sopra onde quer, e ouves a sua voz; mas não sabes donde vem, nem para onde vai; assim é todo aquele que é nascido do Espírito.

portuguese@John:3:11 @ Em verdade, em verdade te digo que nós dizemos o que sabemos e testemunhamos o que temos visto; e não aceitais o nosso testemunho!

portuguese@John:3:12 @ Se vos falei de coisas terrestres, e não credes, como crereis, se vos falar das celestiais?

portuguese@John:3:24 @ Pois João ainda não fora lançado no cárcere.

portuguese@John:3:35 @ O Pai ama ao Filho, e todas as coisas entregou nas suas mãos.

portuguese@John:4:1 @ Quando, pois, o Senhor soube que os fariseus tinham ouvido dizer que ele, Jesus, fazia e batizava mais discípulos do que João

portuguese@John:4:2 @ (ainda que Jesus mesmo não batizava, mas os seus discípulos)

portuguese@John:4:12 @ És tu, porventura, maior do que o nosso pai Jacó, que nos deu o poço, do qual também ele mesmo bebeu, e os filhos, e o seu gado?.

portuguese@John:4:15 @ Disse-lhe a mulher: Senhor, dá-me dessa água, para que não mais tenha sede, nem venha aqui tirá-la.

portuguese@John:4:16 @ Disse-lhe Jesus: Vai, chama o teu marido e vem cá.

portuguese@John:4:20 @ Nossos pais adoraram neste monte, e vós dizeis que em Jerusalém é o lugar onde se deve adorar.

portuguese@John:4:21 @ Disse-lhe Jesus: Mulher, crê-me, a hora vem, em que nem neste monte, nem em Jerusalém adorareis o Pai.

portuguese@John:4:22 @ Vós adorais o que não conheceis; nós adoramos o que conhecemos; porque a salvação vem dos judeus.

portuguese@John:4:23 @ Mas a hora vem, e agora é, em que os verdadeiros adoradores adorarão o Pai em espírito e em verdade; porque o Pai procura a tais que assim o adorem.

portuguese@John:4:35 @ Não dizeis vós: Ainda há quatro meses até que venha a ceifa? Ora, eu vos digo: levantai os vossos olhos, e vede os campos, que já estão brancos para a ceifa.

portuguese@John:4:41 @ E muitos mais creram por causa da palavra dele;

portuguese@John:4:48 @ Então Jesus lhe disse: Se não virdes sinais e prodígios, de modo algum crereis.

portuguese@John:4:50 @ Respondeu-lhe Jesus: Vai, o teu filho vive. E o homem creu na palavra que Jesus lhe dissera, e partiu.

portuguese@John:4:53 @ Reconheceu, pois, o pai ser aquela hora a mesma em que Jesus lhe dissera: O teu filho vive; e creu ele e toda a sua casa.

portuguese@John:5:2 @ Ora, em Jerusalém, próximo à porta das ovelhas, há um tanque, chamado em hebraico Betesda, o qual tem cinco alpendres.

portuguese@John:5:14 @ Depois Jesus o encontrou no templo, e disse-lhe: Olha, já estás curado; não peques mais, para que não te suceda coisa pior.

portuguese@John:5:17 @ Mas Jesus lhes respondeu: Meu Pai trabalha até agora, e eu trabalho também.

portuguese@John:5:18 @ Por isso, pois, os judeus ainda mais procuravam matá-lo, porque não só violava o sábado, mas também dizia que Deus era seu próprio Pai, fazendo-se igual a Deus.

portuguese@John:5:19 @ Disse-lhes, pois, Jesus: Em verdade, em verdade vos digo que o Filho de si mesmo nada pode fazer, senão o que vir o Pai fazer; porque tudo quanto ele faz, o Filho o faz igualmente.

portuguese@John:5:20 @ Porque o Pai ama ao Filho, e mostra-lhe tudo o que ele mesmo faz; e maiores obras do que estas lhe mostrará, para que vos maravilheis.

portuguese@John:5:21 @ Pois, assim como o Pai levanta os mortos e lhes dá vida, assim também o Filho dá vida a quem ele quer.

portuguese@John:5:22 @ Porque o Pai a niguém julga, mas deu ao Filho todo o julgamento,

portuguese@John:5:23 @ para que todos honrem o Filho, assim como honram o Pai. Quem não honra o Filho, não honra o Pai que o enviou.

portuguese@John:5:26 @ Pois assim como o Pai tem vida em si mesmo, assim também deu ao Filho ter vida em si mesmos;

portuguese@John:5:28 @ Não vos admireis disso, porque vem a hora em que todos os que estão nos sepulcros ouvirão a sua voz e sairão:

portuguese@John:5:34 @ eu, porém, não recebo testemunho de homem; mas digo isto para que sejais salvos.

portuguese@John:5:36 @ Mas o testemunho que eu tenho é maior do que o de João; porque as obras que o Pai me deu para realizar, as mesmas obras que faço dão testemunho de mim que o Pai me enviou.

portuguese@John:5:37 @ E o Pai que me enviou, ele mesmo tem dado testemunho de mim. Vós nunca ouvistes a sua voz, nem vistes a sua forma;

portuguese@John:5:39 @ Examinais as Escrituras, porque julgais ter nelas a vida eterna; e são elas que dão testemunho de mim;

portuguese@John:5:43 @ Eu vim em nome de meu Pai, e não me recebeis; se outro vier em seu próprio nome, a esse recebereis.

portuguese@John:5:44 @ Como podeis crer, vós que recebeis glória uns dos outros e não buscais a glória que vem do único Deus?

portuguese@John:5:45 @ Não penseis que eu vos hei de acusar perante o Pai. Há um que vos acusa, Moisés, em quem vós esperais.

portuguese@John:6:2 @ E seguia-o uma grande multidão, porque via os sinais que operava sobre os enfermos.

portuguese@John:6:16 @ Ao cair da tarde, desceram os seus discípulos ao mar;

portuguese@John:6:17 @ e, entrando num barco, atravessavam o mar em direção a Cafarnaum; enquanto isso, escurecera e Jesus ainda não tinha vindo ter com eles;

portuguese@John:6:18 @ ademais, o mar se empolava, porque soprava forte vento.

portuguese@John:6:20 @ Mas ele lhes disse: Sou eu; não temais.

portuguese@John:6:26 @ Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo que me buscais, não porque vistes sinais, mas porque comestes do pão e vos saciastes.

portuguese@John:6:27 @ Trabalhai, não pela comida que perece, mas pela comida que permanece para a vida eterna, a qual o Filho do homem vos dará; pois neste, Deus, o Pai, imprimiu o seu selo.

portuguese@John:6:29 @ Jesus lhes respondeu: A obra de Deus é esta: Que creiais naquele que ele enviou.

portuguese@John:6:31 @ Nossos pais comeram o maná no deserto, como está escrito: Do céu deu-lhes pão a comer.

portuguese@John:6:32 @ Respondeu-lhes Jesus: Em verdade, em verdade vos digo: Não foi Moisés que vos deu o pão do céu; mas meu Pai vos dá o verdadeiro pão do céu.

portuguese@John:6:35 @ Declarou-lhes Jesus. Eu sou o pão da vida; aquele que vem a mim, de modo algum terá fome, e quem crê em mim jamais tará sede.

portuguese@John:6:37 @ Todo o que o Pai me dá virá a mim; e o que vem a mim de maneira nenhuma o lançarei fora.

portuguese@John:6:40 @ Porquanto esta é a vontade de meu Pai: Que todo aquele que vê o Filho e crê nele, tenha a vida eterna; e eu o ressuscitarei no último dia.

portuguese@John:6:42 @ e perguntavam: Não é Jesus, o filho de José, cujo pai e mãe nós conhecemos? Como, pois, diz agora: Desci do céu?

portuguese@John:6:44 @ Ninguém pode vir a mim, se o Pai que me enviou não o trouxer; e eu o ressuscitarei no último dia.

portuguese@John:6:45 @ Está escrito nos profetas: E serão todos ensinados por Deus. Portanto todo aquele que do Pai ouviu e aprendeu vem a mim.

portuguese@John:6:46 @ Não que alguém tenha visto o Pai, senão aquele que é vindo de Deus; só ele tem visto o Pai.

portuguese@John:6:49 @ Vossos pais comeram o maná no deserto e morreram.

portuguese@John:6:57 @ Assim como o Pai, que vive, me enviou, e eu vivo pelo Pai, assim, quem de mim se alimenta, também viverá por mim.

portuguese@John:6:58 @ Este é o pão que desceu do céu; não é como o caso de vossos pais, que comeram o maná e morreram; quem comer este pão viverá para sempre.

portuguese@John:6:65 @ E continuou: Por isso vos disse que ninguém pode vir a mim, se pelo Pai lhe não for concedido.

portuguese@John:6:66 @ Por causa disso muitos dos seus discípulos voltaram para trás e não andaram mais com ele.

portuguese@John:7:3 @ Disseram-lhe, então, seus irmãos: Retira-te daqui e vai para a Judéia, para que também os teus discípulos vejam as obras que fazes.

portuguese@John:7:6 @ Disse-lhes, então, Jesus: Ainda não é chegado o meu tempo; mas o vosso tempo sempre está presente.

portuguese@John:7:8 @ Subi vós à festa; eu não subo ainda a esta festa, porque ainda não é chegado o meu tempo.

portuguese@John:7:19 @ Não vos deu Moisés a lei? no entanto nenhum de vós cumpre a lei. Por que procurais matar-me?

portuguese@John:7:21 @ Replicou-lhes Jesus: Uma só obra fiz, e todos vós admirais por causa disto.

portuguese@John:7:22 @ Moisés vos ordenou a circuncisão (não que fosse de Moisés, mas dos pais), e no sábado circuncidais um homem.

portuguese@John:7:23 @ Ora, se um homem recebe a circuncisão no sábado, para que a lei de Moisés não seja violada, como vos indignais contra mim, porque no sábado tornei um homem inteiramente são?

portuguese@John:7:24 @ Não julgueis pela aparência mas julgai segundo o reto juízo.

portuguese@John:7:30 @ Procuravam, pois, prendê-lo; mas ninguém lhe deitou as mãos, porque ainda não era chegada a sua hora.

portuguese@John:7:31 @ Contudo muitos da multidão creram nele, e diziam: Será que o Cristo, quando vier, fará mais sinais do que este tem feito?

portuguese@John:7:32 @ Os fariseus ouviram a multidão murmurar estas coisas a respeito dele; e os principais sacerdotes e os fariseus mandaram guardas para o prenderem.

portuguese@John:7:33 @ Disse, pois, Jesus: Ainda um pouco de tempo estou convosco, e depois vou para aquele que me enviou.

portuguese@John:7:39 @ Ora, isto ele disse a respeito do Espírito que haviam de receber os que nele cressem; pois o Espírito ainda não fora dado, porque Jesus ainda não tinha sido glorificado.

portuguese@John:7:45 @ Os guardas, pois, foram ter com os principais dos sacerdotes e fariseus, e estes lhes perguntaram: Por que não o trouxestes?

portuguese@John:8:5 @ Ora, Moisés nos ordena na lei que as tais sejam apedrejadas. Tu, pois, que dizes?

portuguese@John:8:9 @ Quando ouviram isto foram saindo um a um, a começar pelos mais velhos, até os últimos; ficou só Jesus, e a mulher ali em pé.

portuguese@John:8:11 @ Respondeu ela: Ninguém, Senhor. E disse-lhe Jesus: Nem eu te condeno; vai-te, e não peques mais.]

portuguese@John:8:14 @ Respondeu-lhes Jesus: Ainda que eu dou testemunho de mim mesmo, o meu testemunho é verdadeiro; porque sei donde vim, e para onde vou; mas vós não sabeis donde venho, nem para onde vou.

portuguese@John:8:15 @ Vós julgais segundo a carne; eu a ninguém julgo.

portuguese@John:8:16 @ E, mesmo que eu julgue, o meu juízo é verdadeiro; porque não sou eu só, mas eu e o Pai que me enviou.

portuguese@John:8:18 @ Sou eu que dou testemunho de mim mesmo, e o Pai que me enviou, também dá testemunho de mim.

portuguese@John:8:19 @ Perguntavam-lhe, pois: Onde está teu pai? Jesus respondeu: Não me conheceis a mim, nem a meu Pai; se vós me conhecêsseis a mim, também conheceríeis a meu Pai.

portuguese@John:8:20 @ Essas palavras proferiu Jesus no lugar do tesouro, quando ensinava no templo; e ninguém o prendeu, porque ainda não era chegada a sua hora.

portuguese@John:8:22 @ Então diziam os judeus: Será que ele vai suicidar-se, pois diz: Para onde eu vou, vós não podeis ir?

portuguese@John:8:23 @ Disse-lhes ele: Vós sois de baixo, eu sou de cima; vós sois deste mundo, eu não sou deste mundo.

portuguese@John:8:27 @ Eles não perceberam que lhes falava do Pai.

portuguese@John:8:28 @ Prosseguiu, pois, Jesus: Quando tiverdes levantado o Filho do homem, então conhecereis que eu sou, e que nada faço de mim mesmo; mas como o Pai me ensinou, assim falo.

portuguese@John:8:37 @ Bem sei que sois descendência de Abraão; contudo, procurais matar-me, porque a minha palavra não encontra lugar em vós.

portuguese@John:8:38 @ Eu falo do que vi junto de meu Pai; e vós fazeis o que também ouvistes de vosso pai.

portuguese@John:8:39 @ Responderam-lhe: Nosso pai é Abraão. Disse-lhes Jesus: Se sois filhos de Abraão, fazei as obras de Abraão.

portuguese@John:8:40 @ Mas agora procurais matar-me, a mim que vos falei a verdade que de Deus ouvi; isso Abraão não fez.

portuguese@John:8:41 @ Vós fazeis as obras de vosso pai. Replicaram-lhe eles: Nós não somos nascidos de prostituição; temos um Pai, que é Deus.

portuguese@John:8:42 @ Respondeu-lhes Jesus: Se Deus fosse o vosso Pai, vós me amaríeis, porque eu saí e vim de Deus; pois não vim de mim mesmo, mas ele me enviou.

portuguese@John:8:44 @ Vós tendes por pai o Diabo, e quereis satisfazer os desejos de vosso pai; ele é homicida desde o princípio, e nunca se firmou na verdade, porque nele não há verdade; quando ele profere mentira, fala do que lhe é próprio; porque é mentiroso, e pai da mentira.

portuguese@John:8:49 @ Jesus respondeu: Eu não tenho demônio; antes honro a meu Pai, e vós me desonrais.

portuguese@John:8:53 @ Porventura és tu maior do que nosso pai Abraão, que morreu? Também os profetas morreram; quem pretendes tu ser?

portuguese@John:8:54 @ Respondeu Jesus: Se eu me glorificar a mim mesmo, a minha glória não é nada; quem me glorifica é meu Pai, do qual vós dizeis que é o vosso Deus;

portuguese@John:8:56 @ Abraão, vosso pai, exultou por ver o meu dia; viu-o, e alegrou-se.

portuguese@John:8:57 @ Disseram-lhe, pois, os judeus: Ainda não tens cinquenta anos, e viste Abraão?

portuguese@John:8:59 @ Então pegaram em pedras para lhe atirarem; mas Jesus ocultou-se, e saiu do templo.

portuguese@John:9:2 @ Perguntaram-lhe os seus discípulos: Rabi, quem pecou, este ou seus pais, para que nascesse cego?

portuguese@John:9:3 @ Respondeu Jesus: Nem ele pecou nem seus pais; mas foi para que nele se manifestem as obras de Deus.

portuguese@John:9:7 @ e disse-lhe: Vai, lava-te no tanque de Siloé (que significa Enviado). E ele foi, lavou-se, e voltou vendo.

portuguese@John:9:11 @ Respondeu ele: O homem que se chama Jesus fez lodo, untou-me os olhos, e disse-me: Vai a Siloé e lava-te. Fui, pois, lavei-me, e fiquei vendo.

portuguese@John:9:16 @ Por isso alguns dos fariseus diziam: Este homem não é de Deus; pois não guarda o sábado. Diziam outros: Como pode um homem pecador fazer tais sinais? E havia dissensão entre eles.

portuguese@John:9:18 @ Os judeus, porém, não acreditaram que ele tivesse sido cego e recebido a vista, enquanto não chamaram os pais do que fora curado,

portuguese@John:9:20 @ Responderam seus pais: Sabemos que este é o nosso filho, e que nasceu cego;

portuguese@John:9:21 @ mas como agora vê, não sabemos; ou quem lhe abriu os olhos, nós não sabemos; perguntai a ele mesmo; tem idade; ele falará por si mesmo.

portuguese@John:9:22 @ Isso disseram seus pais, porque temiam os judeus, porquanto já tinham estes combinado que se alguém confessasse ser Jesus o Cristo, fosse expulso da sinagoga.

portuguese@John:9:23 @ Por isso é que seus pais disseram: Tem idade, perguntai-lho a ele mesmo.

portuguese@John:10:4 @ Depois de conduzir para fora todas as que lhe pertencem, vai adiante delas, e as ovelhas o seguem, porque conhecem a sua voz;

portuguese@John:10:9 @ Eu sou a porta; se alguém entrar a casa; o filho fica entrará e sairá, e achará pastagens.

portuguese@John:10:15 @ assim como o Pai me conhece e eu conheço o Pai; e dou a minha vida pelas ovelhas.

portuguese@John:10:16 @ Tenho ainda outras ovelhas que não são deste aprisco; a essas também me importa conduzir, e elas ouvirão a minha voz; e haverá um rebanho e um pastor.

portuguese@John:10:17 @ Por isto o Pai me ama, porque dou a minha vida para a retomar.

portuguese@John:10:18 @ Ninguém ma tira de mim, mas eu de mim mesmo a dou; tenho autoridade para a dar, e tenho autoridade para retomá-la. Este mandamento recebi de meu Pai.

portuguese@John:10:20 @ E muitos deles diziam: Tem demônio, e perdeu o juízo; por que o escutais?

portuguese@John:10:25 @ Respondeu-lhes Jesus: Já vo-lo disse, e não credes. As obras que eu faço em nome de meu Pai, essas dão testemunho de mim.

portuguese@John:10:28 @ eu lhes dou a vida eterna, e jamais perecerão; e ninguém as arrebatará da minha mão.

portuguese@John:10:29 @ Meu Pai, que mas deu, é maior do que todos; e ninguém pode arrebatá-las da mão de meu Pai.

portuguese@John:10:30 @ Eu e o Pai somos um.

portuguese@John:10:32 @ Disse-lhes Jesus: Muitas obras boas da parte de meu Pai vos tenho mostrado; por qual destas obras ides apedrejar-me?

portuguese@John:10:36 @ àquele a quem o Pai santificou, e enviou ao mundo, dizeis vós: Blasfemas; porque eu disse: Sou Filho de Deus?

portuguese@John:10:37 @ Se não faço as obras de meu Pai, não me acrediteis.

portuguese@John:10:38 @ Mas se as faço, embora não me creiais a mim, crede nas obras; para que entendais e saibais que o Pai está em mim e eu no Pai.

portuguese@John:11:6 @ Quando, pois, ouviu que estava enfermo, ficou ainda dois dias no lugar onde se achava.

portuguese@John:11:8 @ Disseram-lhe eles: Rabi, ainda agora os judeus procuravam apedrejar-te, e voltas para lá?

portuguese@John:11:15 @ e, por vossa causa, folgo de que eu lá não estivesse, para para que creiais; mas vamos ter com ele.

portuguese@John:11:20 @ Marta, pois, ao saber que Jesus chegava, saiu-lhe ao encontro; Maria, porém, ficou sentada em casa.

portuguese@John:11:25 @ Declarou-lhe Jesus: Eu sou a ressurreição e a vida; quem crê em mim, ainda que morra, viverá;

portuguese@John:11:26 @ e todo aquele que vive, e crê em mim, jamais morrerá. Crês isto?

portuguese@John:11:30 @ Pois Jesus ainda não havia entrado na aldeia, mas estava no lugar onde Marta o encontrara.

portuguese@John:11:31 @ Então os judeus que estavam com Maria em casa e a consolavam, vendo-a levantar-se apressadamente e sair, seguiram-na, pensando que ia ao sepulcro para chorar ali.

portuguese@John:11:39 @ Disse Jesus: Tirai a pedra. Marta, irmã do defunto, disse- lhe: Senhor, já cheira mal, porque está morto há quase quatro dias.

portuguese@John:11:41 @ Tiraram então a pedra. E Jesus, levantando os olhos ao céu, disse: Pai, graças te dou, porque me ouviste.

portuguese@John:11:44 @ Saiu o que estivera morto, ligados os pés e as mãos com faixas, e o seu rosto envolto num lenço. Disse-lhes Jesus: Desligai-o e deixai-o ir.

portuguese@John:11:47 @ Então os principais sacerdotes e os fariseus reuniram o sinédrio e diziam: Que faremos? porquanto este homem vem operando muitos sinais.

portuguese@John:11:49 @ Um deles, porém, chamado Caifás, que era sumo sacerdote naquele ano, disse-lhes: Vós nada sabeis,

portuguese@John:11:50 @ nem considerais que vos convém que morra um só homem pelo povo, e que não pereça a nação toda.

portuguese@John:11:54 @ De sorte que Jesus já não andava manifestamente entre os judeus, mas retirou-se dali para a região vizinha ao deserto, a uma cidade chamada Efraim; e ali demorou com os seus discípulos.

portuguese@John:11:57 @ Ora, os principais sacerdotes e os fariseus tinham dado ordem que, se alguém soubesse onde ele estava, o denunciasse, para que o prendessem.

portuguese@John:12:4 @ Mas Judas Iscariotes, um dos seus discípulos, aquele que o havia de trair disse:

portuguese@John:12:10 @ Mas os principais sacerdotes deliberaram matar também a Lázaro;

portuguese@John:12:18 @ e foi por isso que a multidão lhe saiu ao encontro, por ter ouvido que ele fizera este sinal.

portuguese@John:12:19 @ De sorte que os fariseus disseram entre si: Vedes que nada aproveitais? eis que o mundo inteiro vai após ele.

portuguese@John:12:21 @ Estes, pois, dirigiram-se a Felipe, que era de Betsaida da Galiléia, e rogaram-lhe, dizendo: Senhor, queríamos ver a Jesus.

portuguese@John:12:24 @ Em verdade, em verdade vos digo: Se o grão de trigo caindo na terra não morrer, fica ele só; mas se morrer, dá muito fruto.

portuguese@John:12:26 @ Se alguém me quiser servir, siga-me; e onde eu estiver, ali estará também o meu servo; se alguém me servir, o Pai o honrará.

portuguese@John:12:27 @ Agora a minha alma está perturbada; e que direi eu? Pai, salva-me desta hora? Mas para isto vim a esta hora.

portuguese@John:12:28 @ Pai, glorifica o teu nome. Veio, então, do céu esta voz: Já o tenho glorificado, e outra vez o glorificarei.

portuguese@John:12:32 @ E eu, quando for levantado da terra, todos atrairei a mim.

portuguese@John:12:35 @ Disse-lhes então Jesus: Ainda por um pouco de tempo a luz está entre vós. Andai enquanto tendes a luz, para que as trevas não vos apanhem; pois quem anda nas trevas não sabe para onde vai.

portuguese@John:12:37 @ E embora tivesse operado tantos sinais diante deles, não criam nele;

portuguese@John:12:39 @ Por isso não podiam crer, porque, como disse ainda Isaías:

portuguese@John:12:43 @ porque amaram mais a glória dos homens do que a glória de Deus.

portuguese@John:12:49 @ Porque eu não falei por mim mesmo; mas o Pai, que me enviou, esse me deu mandamento quanto ao que dizer e como falar.

portuguese@John:12:50 @ E sei que o seu mandamento é vida eterna. Aquilo, pois, que eu falo, falo-o exatamente como o Pai me ordenou.

portuguese@John:13:1 @ Antes da festa da páscoa, sabendo Jesus que era chegada a sua hora de passar deste mundo para o Pai, e havendo amado os seus que estavam no mundo, amou-os até o fim.

portuguese@John:13:3 @ Jesus, sabendo que o Pai lhe entregara tudo nas mãos, e que viera de Deus e para Deus voltava,

portuguese@John:13:10 @ Respondeu-lhe Jesus: Aquele que se banhou não necessita de lavar senão os pés, pois no mais está todo limpo; e vós estais limpos, mas não todos.

portuguese@John:13:11 @ Pois ele sabia quem o estava traindo; por isso disse: Nem todos estais limpos.

portuguese@John:13:13 @ Vós me chamais Mestre e Senhor; e dizeis bem, porque eu o sou.

portuguese@John:13:15 @ Porque eu vos dei exemplo, para que, como eu vos fiz, façais vós também.

portuguese@John:13:16 @ Em verdade, em verdade vos digo: Não é o servo maior do que o seu senhor, nem o enviado maior do que aquele que o enviou.

portuguese@John:13:19 @ Desde já no-lo digo, antes que suceda, para que, quando suceder, creiais que eu sou.

portuguese@John:13:21 @ Tendo Jesus dito isto, turbou-se em espírito, e declarou: Em verdade, em verdade vos digo que um de vós me há de trair.

portuguese@John:13:30 @ Então ele, tendo recebido o bocado saiu logo. E era noite.

portuguese@John:13:33 @ Filhinhos, ainda por um pouco estou convosco. Procurar-me- eis; e, como eu disse aos judeus, também a vós o digo agora: Para onde eu vou, não podeis vós ir.

portuguese@John:13:36 @ Perguntou-lhe Simão Pedro: Senhor, para onde vais? Respondeu Jesus; Para onde eu vou, não podes agora seguir-me; mais tarde, porém, me seguirás.

portuguese@John:14:2 @ Na casa de meu Pai há muitas moradas; se não fosse assim, eu vo-lo teria dito; vou preparar-vos lugar.

portuguese@John:14:3 @ E, se eu for e vos preparar lugar, virei outra vez, e vos tomarei para mim mesmo, para que onde eu estiver estejais vós também.

portuguese@John:14:5 @ Disse-lhe Tomé: Senhor, não sabemos para onde vais; e como podemos saber o caminho?

portuguese@John:14:6 @ Respondeu-lhe Jesus: Eu sou o caminho, e a verdade, e a vida; ninguém vem ao Pai, senão por mim.

portuguese@John:14:7 @ Se vós me conhecêsseis a mim, também conheceríeis a meu Pai; e já desde agora o conheceis, e o tendes visto.

portuguese@John:14:8 @ Disse-lhe Felipe: Senhor, mostra-nos o Pai, e isso nos basta.

portuguese@John:14:9 @ Respondeu-lhe Jesus: Há tanto tempo que estou convosco, e ainda não me conheces, Felipe? Quem me viu a mim, viu o Pai; como dizes tu: Mostra-nos o Pai?

portuguese@John:14:10 @ Não crês tu que eu estou no Pai, e que o Pai está em mim? As palavras que eu vos digo, não as digo por mim mesmo; mas o Pai, que permanece em mim, é quem faz as suas obras.

portuguese@John:14:11 @ Crede-me que eu estou no Pai, e que o Pai está em mim; crede ao menos por causa das mesmas obras.

portuguese@John:14:12 @ Em verdade, em verdade vos digo: Aquele que crê em mim, esse também fará as obras que eu faço, e as fará maiores do que estas; porque eu vou para o Pai;

portuguese@John:14:13 @ e tudo quanto pedirdes em meu nome, eu o farei, para que o Pai seja glorificado no Filho.

portuguese@John:14:16 @ E eu rogarei ao Pai, e ele vos dará outro Ajudador, para que fique convosco para sempre.

portuguese@John:14:19 @ Ainda um pouco, e o mundo não me verá mais; mas vós me vereis, porque eu vivo, e vós vivereis.

portuguese@John:14:20 @ Naquele dia conhecereis que estou em meu Pai, e vós em mim, e eu em vós.

portuguese@John:14:21 @ Aquele que tem os meus mandamentos e os guarda, esse é o que me ama; e aquele que me ama será amado de meu Pai, e eu o amarei, e me manifestarei a ele.

portuguese@John:14:23 @ Respondeu-lhe Jesus: Se alguém me amar, guardará a minha palavra; e meu Pai o amará, e viremos a ele, e faremos nele morada.

portuguese@John:14:24 @ Quem não me ama, não guarda as minhas palavras; ora, a palavra que estais ouvindo não é minha, mas do Pai que me enviou.

portuguese@John:14:25 @ Estas coisas vos tenho falado, estando ainda convosco.

portuguese@John:14:26 @ Mas o Ajudador, o Espírito Santo a quem o Pai enviará em meu nome, esse vos ensinará todas as coisas, e vos fará lembrar de tudo quanto eu vos tenho dito.

portuguese@John:14:28 @ Ouvistes que eu vos disse: Vou, e voltarei a vós. Se me amásseis, alegrar-vos-íeis de que eu vá para o Pai; porque o Pai é maior do que eu.

portuguese@John:14:29 @ Eu vo-lo disse agora, antes que aconteça, para que, quando acontecer, vós creiais.

portuguese@John:14:31 @ mas, assim como o Pai me ordenou, assim mesmo faço, para que o mundo saiba que eu amo o Pai. Levantai-vos, vamo-nos daqui.

portuguese@John:15:1 @ Eu sou a videira verdadeira, e meu Pai é o viticultor.

portuguese@John:15:2 @ Toda vara em mim que não dá fruto, ele a corta; e toda vara que dá fruto, ele a limpa, para que dê mais fruto.

portuguese@John:15:3 @ Vós já estais limpos pela palavra que vos tenho falado.

portuguese@John:15:6 @ Quem não permanece em mim é lançado fora, como a vara, e seca; tais varas são recolhidas, lançadas no fogo e queimadas.

portuguese@John:15:8 @ Nisto é glorificado meu Pai, que deis muito fruto; e assim sereis meus discípulos.

portuguese@John:15:9 @ Como o Pai me amou, assim também eu vos amei; permanecei no meu amor.

portuguese@John:15:10 @ Se guardardes os meus mandamentos, permanecereis no meu amor; do mesmo modo que eu tenho guardado os mandamentos de meu Pai, e permaneço no seu amor.

portuguese@John:15:13 @ Ninguém tem maior amor do que este, de dar alguém a sua vida pelos seus amigos.

portuguese@John:15:15 @ Já não vos chamo servos, porque o servo não sabe o que faz o seu senhor; mas chamei-vos amigos, porque tudo quanto ouvi de meu Pai vos dei a conhecer.

portuguese@John:15:16 @ Vós não me escolhestes a mim mas eu vos escolhi a vós, e vos designei, para que vades e deis frutos, e o vosso fruto permaneça, a fim de que tudo quanto pedirdes ao Pai em meu nome, ele vo-lo conceda.

portuguese@John:15:20 @ Lembrai-vos da palavra que eu vos disse: Não é o servo maior do que o seu senhor. Se a mim me perseguiram, também vos perseguirão a vós; se guardaram a minha palavra, guardarão também a vossa.

portuguese@John:15:23 @ Aquele que me odeia a mim, odeia também a meu Pai.

portuguese@John:15:24 @ Se eu entre eles não tivesse feito tais obras, quais nenhum outro fez, não teriam pecado; mas agora, não somente viram, mas também odiaram tanto a mim como a meu Pai.

portuguese@John:15:26 @ Quando vier o Ajudador, que eu vos enviarei da parte do Pai, o Espírito da verdade, que do Pai procede, esse dará testemunho de mim;

portuguese@John:15:27 @ e também vós dareis testemunho, porque estais comigo desde o princípio.

portuguese@John:16:2 @ Expulsar-vos-ão das sinagogas; ainda mais, vem a hora em que qualquer que vos matar julgará prestar um serviço a Deus.

portuguese@John:16:3 @ E isto vos farão, porque não conheceram ao Pai nem a mim.

portuguese@John:16:5 @ Agora, porém, vou para aquele que me enviou; e nenhum de vós me pergunta: Para onde vais?

portuguese@John:16:10 @ da justiça, porque vou para meu Pai, e não me vereis mais,

portuguese@John:16:12 @ Ainda tenho muito que vos dizer; mas vós não o podeis suportar agora.

portuguese@John:16:15 @ Tudo quanto o Pai tem é meu; por isso eu vos disse que ele, recebendo do que é meu, vo-lo anunciará.

portuguese@John:16:17 @ Então alguns dos seus discípulos perguntaram uns para os outros: Que é isto que nos diz? Um pouco, e não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis; e: Porquanto vou para o Pai?

portuguese@John:16:19 @ Percebeu Jesus que o queriam interrogar, e disse-lhes: Indagais entre vós acerca disto que disse: Um pouco, e não me vereis; e outra vez um pouco, e ver-me-eis?

portuguese@John:16:23 @ Naquele dia nada me perguntareis. Em verdade, em verdade vos digo que tudo quanto pedirdes ao Pai, ele vo-lo concederá em meu nome.

portuguese@John:16:25 @ Disse-vos estas coisas por figuras; chega, porém, a hora em que vos não falarei mais por figuras, mas abertamente vos falarei acerca do Pai.

portuguese@John:16:26 @ Naquele dia pedireis em meu nome, e não vos digo que eu rogarei por vós ao Pai;

portuguese@John:16:27 @ pois o Pai mesmo vos ama; visto que vós me amastes e crestes que eu saí de Deus.

portuguese@John:16:28 @ Saí do Pai, e vim ao mundo; outra vez deixo o mundo, e vou para o Pai.

portuguese@John:16:32 @ Eis que vem a hora, e já é chegada, em que vós sereis dispersos cada um para o seu lado, e me deixareis só; mas não estou só, porque o Pai está comigo.

portuguese@John:16:33 @ Tenho-vos dito estas coisas, para que em mim tenhais paz. No mundo tereis tribulações; mas tende bom ânimo, eu venci o mundo.

portuguese@John:17:1 @ Depois de assim falar, Jesus, levantando os olhos ao céu, disse: Pai, é chegada a hora; glorifica a teu Filho, para que também o Filho te glorifique;

portuguese@John:17:5 @ Agora, pois, glorifica-me tu, ó Pai, junto de ti mesmo, com aquela glória que eu tinha contigo antes que o mundo existisse.

portuguese@John:17:11 @ Eu não estou mais no mundo; mas eles estão no mundo, e eu vou para ti. Pai santo, guarda-os no teu nome, o qual me deste, para que eles sejam um, assim como nós.

portuguese@John:17:21 @ para que todos sejam um; assim como tu, ó Pai, és em mim, e eu em ti, que também eles sejam um em nós; para que o mundo creia que tu me enviaste.

portuguese@John:17:24 @ Pai, desejo que onde eu estou, estejam comigo também aqueles que me tens dado, para verem a minha glória, a qual me deste; pois que me amaste antes da fundação do mundo.

portuguese@John:17:25 @ Pai justo, o mundo não te conheceu, mas eu te conheço; conheceram que tu me enviaste;

portuguese@John:17:26 @ e eu lhes fiz conhecer o teu nome, e lho farei conhecer ainda; para que haja neles aquele amor com que me amaste, e também eu neles esteja.

portuguese@John:18:1 @ Tendo Jesus dito isto, saiu com seus discípulos para o outro lado do ribeiro de Cedrom, onde havia um jardim, e com eles ali entrou.

portuguese@John:18:3 @ Tendo, pois, Judas tomado a coorte e uns guardas da parte dos principais sacerdotes e fariseus, chegou ali com lanternas archotes e armas.

portuguese@John:18:4 @ Sabendo, pois, Jesus tudo o que lhe havia de suceder, adiantou-se e perguntou-lhes: A quem buscais?

portuguese@John:18:6 @ Quando Jesus lhes disse: Sou eu, recuaram, e cairam por terra.

portuguese@John:18:7 @ Tornou-lhes então a perguntar: A quem buscais? e responderam: A Jesus, o nazareno.

portuguese@John:18:8 @ Replicou-lhes Jesus: Já vos disse que sou eu; se, pois, é a mim que buscais, deixai ir estes;

portuguese@John:18:10 @ Então Simão Pedro, que tinha uma espada, desembainhou-a e feriu o servo do sumo sacerdote, cortando-lhe a orelha direita. O nome do servo era Malco.

portuguese@John:18:11 @ Disse, pois, Jesus a Pedro: Mete a tua espada na bainha; não hei de beber o cálice que o Pai me deu?

portuguese@John:18:13 @ E conduziram-no primeiramente a Anás; pois era sogro de Caifás, sumo sacerdote naquele ano.

portuguese@John:18:14 @ Ora, Caifás era quem aconselhara aos judeus que convinha morrer um homem pelo povo.

portuguese@John:18:16 @ enquanto Pedro ficava da parte de fora, à porta. Saiu, então, o outro discípulo que era conhecido do sumo sacerdote, falou à porteira, e levou Pedro para dentro.

portuguese@John:18:24 @ Então Anás o enviou, maniatado, a Caifás, o sumo sacerdote.

portuguese@John:18:25 @ E Simão Pedro ainda estava ali, aquentando-se. Perguntaram- lhe, pois: Não és também tu um dos seus discípulos? Ele negou, e disse: Não sou.

portuguese@John:18:28 @ Depois conduziram Jesus da presença de Caifás para o pretório; era de manhã cedo; e eles não entraram no pretório, para não se contaminarem, mas poderem comer a páscoa.

portuguese@John:18:29 @ Então Pilatos saiu a ter com eles, e perguntou: Que acusação trazeis contra este homem?

portuguese@John:18:31 @ Disse-lhes, então, Pilatos: Tomai-o vós, e julgai-o segundo a vossa lei. Disseram-lhe os judeus: A nós não nos é lícito tirar a vida a ninguém.

portuguese@John:18:35 @ Replicou Pilatos: Porventura sou eu judeu? O teu povo e os principais sacerdotes entregaram-te a mim; que fizeste?

portuguese@John:18:38 @ Perguntou-lhe Pilatos: Que é a verdade? E dito isto, de novo saiu a ter com os judeus, e disse-lhes: Não acho nele crime algum.

portuguese@John:19:4 @ Então Pilatos saiu outra vez, e disse-lhes: Eis aqui vo-lo trago fora, para que saibais que não acho nele crime algum.

portuguese@John:19:5 @ Saiu, pois, Jesus, trazendo a coroa de espinhos e o manto de púrpura. E disse-lhes Pilatos: Eis o homem!

portuguese@John:19:6 @ Quando o viram os principais sacerdotes e os guardas, clamaram, dizendo: Crucifica-o! Crucifica-o! Disse-lhes Pilatos: Tomai-o vós, e crucificai-o; porque nenhum crime acho nele.

portuguese@John:19:8 @ Ora, Pilatos, quando ouviu esta palavra, mais atemorizado ficou;

portuguese@John:19:11 @ Respondeu-lhe Jesus: Nenhuma autoridade terias sobre mim, se de cima não te fora dado; por isso aquele que me entregou a ti, maior pecado tem.

portuguese@John:19:13 @ Pilatos, pois, quando ouviu isto, trouxe Jesus para fora e sentou-se no tribunal, no lugar chamado Pavimento, e em hebraico Gabatá.

portuguese@John:19:15 @ Mas eles clamaram: Tira-o! tira-o! crucifica-o! Disse-lhes Pilatos: Hei de crucificar o vosso rei? responderam, os principais sacerdotes: Não temos rei, senão César.

portuguese@John:19:17 @ Tomaram, pois, a Jesus; e ele, carregando a sua própria cruz, saiu para o lugar chamado Caveira, que em hebraico se chama Gólgota,

portuguese@John:19:20 @ Muitos dos judeus, pois, leram este título; porque o lugar onde Jesus foi crucificado era próximo da cidade; e estava escrito em hebraico, latim e grego.

portuguese@John:19:21 @ Diziam então a Pilatos os principais sacerdotes dos judeus: Não escrevas: O rei dos judeus; mas que ele disse: Sou rei dos judeus.

portuguese@John:19:23 @ Tendo, pois, os soldados crucificado a Jesus, tomaram as suas vestes, e fizeram delas quatro partes, para cada soldado uma parte. Tomaram também a túnica; ora a túnica não tinha costura, sendo toda tecida de alto a baixo.

portuguese@John:19:34 @ contudo um dos soldados lhe furou o lado com uma lança, e logo saiu sangue e água.

portuguese@John:19:35 @ E é quem viu isso que dá testemunho, e o seu testemunho é verdadeiro; e sabe que diz a verdade, para que também vós creiais.

portuguese@John:19:41 @ No lugar onde Jesus foi crucificado havia um jardim, e nesse jardim um sepulcro novo, em que ninguém ainda havia sido posto.

portuguese@John:20:1 @ No primeiro dia da semana Maria Madalena foi ao sepulcro de madrugada, sendo ainda escuro, e viu que a pedra fora removida do sepulcro.

portuguese@John:20:4 @ Corriam os dois juntos, mas o outro discípulo correu mais ligeiro do que Pedro, e chegou primeiro ao sepulcro;

portuguese@John:20:5 @ e, abaixando-se viu os panos de linho ali deixados, todavia não entrou.

portuguese@John:20:9 @ Porque ainda não entendiam a escritura, que era necessário que ele ressurgisse dentre os mortos.

portuguese@John:20:11 @ Maria, porém, estava em pé, diante do sepulcro, a chorar. Enquanto chorava, abaixou-se a olhar para dentro do sepulcro,

portuguese@John:20:16 @ Disse-lhe Jesus: Maria! Ela, virando-se, disse-lhe em hebraico: Raboni! - que quer dizer, Mestre.

portuguese@John:20:17 @ Disse-lhe Jesus: Deixa de me tocar, porque ainda não subi ao Pai; mas vai a meus irmãos e dize-lhes que eu subo para meu Pai e vosso Pai, meu Deus e vosso Deus.

portuguese@John:20:21 @ Disse-lhes, então, Jesus segunda vez: Paz seja convosco; assim como o Pai me enviou, também eu vos envio a vós.

portuguese@John:20:27 @ Depois disse a Tomé: Chega aqui o teu dedo, e vê as minhas mãos; chega a tua mão, e mete-a no meu lado; e não mais sejas incrédulo, mas crente.

portuguese@John:20:30 @ Jesus, na verdade, operou na presença de seus discípulos ainda muitos outros sinais que não estão escritos neste livro;

portuguese@John:20:31 @ estes, porém, estão escritos para que creiais que Jesus é o Cristo, o Filho de Deus, e para que, crendo, tenhais vida em seu nome.

portuguese@John:21:4 @ Mas ao romper da manhã, Jesus se apresentou na praia; todavia os discípulos não sabiam que era ele.

portuguese@John:21:6 @ Disse-lhes ele: Lançai a rede à direita do barco, e achareis. Lançaram-na, pois, e já não a podiam puxar por causa da grande quantidade de peixes.

portuguese@John:21:15 @ Depois de terem comido, perguntou Jesus a Simão Pedro: Simão Pedro: Simão, filho de João, amas-me mais do que estes? Respondeu- lhe: Sim, Senhor; tu sabes que te amo. Disse-lhe: Apascenta os meus cordeirinhos.

portuguese@John:21:18 @ Em verdade, em verdade te digo que, quando eras mais moço, te cingias a ti mesmo, e andavas por onde querias; mas, quando fores velho, estenderás as mãos e outro te cingirá, e te levará para onde tu não queres.

portuguese@John:21:20 @ E Pedro, virando-se, viu que o seguia aquele discípulo a quem Jesus amava, o mesmo que na ceia se recostara sobre o peito de Jesus e perguntara: Senhor, quem é o que te trai?

portuguese@John:21:25 @ E ainda muitas outras coisas há que Jesus fez; as quais, se fossem escritas uma por uma, creio que nem ainda no mundo inteiro caberiam os livros que se escrevessem.


Bible:
Filter: String: