Bible:
Filter: String:

NT-GOSPEL.filter - geneva Literally:



geneva@Matthew:4:7 @ Jesus said unto him, It is written again, Thou shalt not (note:)Literally, «Thou shalt not go on still in tempting.»(:note) tempt the Lord thy God.

geneva@Matthew:5:29 @ And if thy (note:)He names the right eye and the right hand, because the parts of the right side of our bodies are the chiefest, and the most ready to commit any wickedness.(:note) right eye Literally, do cause you to offend: for sins are stumbling blocks as it were, that is to say, rocks which we are cast upon. offend thee, pluck it out, and cast [it] from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not [that] thy whole body should be cast into hell.

geneva@Matthew:8:20 @ And Jesus saith unto him, The foxes have holes, and the birds of the air [have] (note:)Literally, «shades made with boughs».(:note) nests; but the Son of man hath not where to lay [his] head.

geneva@Matthew:9:38 @ Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will (note:)Literally, «cast them out»: for men are very slow in a work so holy.(:note) send forth labourers into his harvest.

geneva@Matthew:15:35 @ And he commanded the multitude to (note:)Literally, «to lie down backwards», as rowers do in rowing, when they draw their oars to themselves.(:note) sit down on the ground.

geneva@Matthew:19:24 @ And again I say unto you, It is (note:)Literally, «it is of less labour».(:note) easier for a Theophylact notes, that by this word is meant a cable rope, but Caninius alleges out of the Talmuds that it is a proverb, and the word «Camel» signifies the beast itself. camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of God.

geneva@Matthew:20:2 @ And when he had (note:)Literally, «fell in time»: it is a kind of speech taken from poetry.(:note) agreed with the labourers for a penny a day, he sent them into his vineyard.

geneva@Matthew:21:38 @ But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us (note:)Literally, «let us hold it fast».(:note) seize on his inheritance.

geneva@Matthew:22:12 @ And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was (note:)Literally, «haltered», that is to say, he held his peace, as though he had a bridle or a halter around his neck.(:note) speechless.

geneva@Matthew:24:8 @ All these [are] the beginning of (note:)Literally, «of great torments», just like women in childbirth.(:note) sorrows.

geneva@Mark:2:12 @ And immediately he arose, took up the bed, and went forth before them all; insomuch that they were all (note:)Literally, «past themselves», or «out of their wit».(:note) amazed, and glorified God, saying, We never saw it on this fashion.

geneva@Mark:4:10 @ And when he was (note:)Literally, «solitary».(:note) alone, they that were They that followed him at his heels. about him with the twelve asked of him the parable.

geneva@Mark:4:34 @ But without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he (note:)Literally, «loosed», as you would say, explained to them the hard riddles.(:note) expounded all things to his disciples.

geneva@Mark:5:2 @ And when he was come out of the ship, immediately there met him out of the tombs a man (note:)Literally, «in an unclean spirit»; now they are said to be in the spirit because the spirit holds them tightly locked up, and as it were bound.(:note) with an unclean spirit,

geneva@Mark:6:39 @ And he commanded them to make all sit down by (note:)Literally, «by banquets», after the manner of the Hebrews who have no distributive words; see (Mar_6:7). Now he calls the rows of the sitters, «banquets».(:note) companies upon the green grass.

geneva@Mark:6:40 @ And they sat down in (note:)The word signifies the beds in a garden, and it is literally, «by beds and beds», meaning by this that they sat down in rows one by another, as beds in a garden.(:note) ranks, by hundreds, and by fifties.

geneva@Mark:7:2 @ And when they saw some of his disciples (note:)Literally, «eat bread»: an idiom which the Hebrews use, understanding bread to represent every type of food.(:note) eat bread with For the Pharisees would not eat their food with unwashed hands, because they thought that their hands were defiled with the common handling of things; (Mat_15:11-12). defiled, that is to say, with unwashen, hands, they found fault.

geneva@Mark:8:3 @ And if I send them away fasting to their own houses, they will (note:)Literally, «they will fall apart», or «be dissolved», for when men faint they tear their muscles.(:note) faint by the way: for divers of them came from far.

geneva@Mark:8:12 @ And he (note:)These sighs came from the centre of his heart for the Lord was very much moved with the great unbelief of these men.(:note) sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, Literally, «If a sign be given». It is an abbreviated kind of speech very common among the Hebrews; it is the same as when we say, «Let me be taken for a liar», or something similar. And when they speak out the whole, they say, «The Lord do such and such by me.» There shall no sign be given unto this generation.

geneva@Mark:11:24 @ Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that (note:)Literally, «that you receive it», speaking in the present tense, to show the certainty of the thing, and that it will indeed be performed.(:note) ye receive [them], and ye shall have [them].

geneva@Mark:12:36 @ For David himself said by (note:)Literally, «in the Holy Spirit»; and there is a great power in this kind of speech, by which is meant that it was not so much David who was speaking, but instead the Holy Spirit, who in a way possessed David.(:note) the Holy Ghost, The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool.

geneva@Luke:1:28 @ And the angel came in unto her, and said, Hail, [thou that art] (note:)It might be literally rendered, «full of favour and grace», and he shows immediately after, laying out plainly unto us, what that favour is in that he says, «The Lord is with thee».(:note) highly favoured, the Lord [is] with thee: Of God. blessed [art] thou among women.

geneva@Luke:1:48 @ For he hath (note:)Has freely and graciously loved.(:note) regarded the Literally, «My baseness», that is, my base estate: so that the virgin did not boast of her deserts, but the grace of God. low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.

geneva@Luke:11:8 @ I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his (note:)Literally, «impudence»: but that impudency which is spoken of here is not to be found fault with, but is very commendable before God, for he is well pleased by such importunity.(:note) importunity he will rise and give him as many as he needeth.

geneva@Luke:12:1 @ In (note:)The faithful teachers of God's word, who are appointed by him for his people, must both take good heed of those who corrupt the purity of doctrine with smooth speech, and also take pains through the help of God to set forth sincere doctrine, openly and without fear.(:note) the mean time, when there were gathered together Literally, «ten thousand of people», a certain number which is given for an uncertain number. an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

geneva@Luke:13:34 @ O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen [doth gather] her (note:)Literally, «the nest»: now the brood of chickens is the nest.(:note) brood under [her] wings, and ye would not!

geneva@Luke:18:5 @ Yet because this widow troubleth me, I will avenge her, lest by her continual coming she (note:)Literally, «beat me down with her blows», and it is a metaphor taken of wrestlers who beat their adversaries with their fists or clubs: in the same way those that are persistent beat the judge's ears with their crying out, even as it were with blows.(:note) weary me.

geneva@Luke:21:24 @ And they shall fall by the (note:)Literally, «mouth», for the Hebrews call the edge of a sword the mouth because the edge of the sword bites.(:note) edge of the sword, and shall be led away captive into all nations: and Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.

geneva@Luke:23:54 @ And that day was the preparation, and the sabbath (note:)Literally, «dawning», and now beginning, for the light of the former day drew toward the going down of the sun, and that was the day of preparation for the feast, that is, the feast which was to be kept the following day.(:note) drew on.

geneva@John:2:10 @ And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have (note:)Literally, «are drunken». Now this saying, to be drunken, does not always refer to being drunk in the evil sense in the Hebrew language, but sometimes signifies an abundant and plentiful use of wine, which is nonetheless a measured amount, as in (Gen_43:34).(:note) well drunk, then that which is worse: [but] thou hast kept the good wine until now.

geneva@John:7:35 @ Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the (note:)Literally, «to the dispersion of the Gentiles» or «Greeks», and under the name of the Greeks he refers to the Jews who were dispersed among the Gentiles.(:note) dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?

geneva@John:18:40 @ Then (note:)Literally, «made a great and foul voice».(:note) cried they all again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.


Bible:
Filter: String: