Bible:
Filter: String:

NT-GOSPEL.filter - sf_ostervald_rev1 au:



sf_ostervald_rev1@Matthew:1:17 @ Ainsi toutes les générations depuis Abraham jusqu'à David sont en tout quatorze générations; et depuis David jusqu'à la captivité de Babylone, quatorze générations; et depuis la captivité de Babylone jusqu'au Christ, quatorze générations.

sf_ostervald_rev1@Matthew:1:21 @ Et elle enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de JÉSUS (Sauveur); car c'est lui qui sauvera son peuple de leurs péchés.

sf_ostervald_rev1@Matthew:2:1 @ Jésus étant né à Bethléhem, de Judée, au temps du roi Hérode, des mages d'Orient arrivèrent à Jérusalem,

sf_ostervald_rev1@Matthew:2:4 @ Et ayant assemblé tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, il s'informa d'eux où le Christ devait naître.

sf_ostervald_rev1@Matthew:2:7 @ Alors Hérode, ayant appelé en secret les mages, s'informa d'eux exactement du temps auquel avait paru l'étoile.

sf_ostervald_rev1@Matthew:2:8 @ Et les envoyant à Bethléhem, il leur dit: Allez, et informez-vous exactement du petit enfant, et quand vous l'aurez trouvé, faites-le-moi savoir, afin que j'y aille aussi, et que je l'adore.

sf_ostervald_rev1@Matthew:2:12 @ Puis, ayant été divinement avertis par un songe de ne pas retourner vers Hérode, ils se retirèrent en leur pays par un autre chemin.

sf_ostervald_rev1@Matthew:2:16 @ Alors Hérode, voyant que les mages s'étaient moqués de lui, fut fort en colère; et envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient dans Bethléhem et dans tout son territoire, selon le temps dont il s'était exactement informé auprès des mages.

sf_ostervald_rev1@Matthew:2:20 @ Et lui dit: Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, et retourne au pays d'Israël; car ceux qui en voulaient à la vie du petit enfant sont morts.

sf_ostervald_rev1@Matthew:2:21 @ Joseph donc, s'étant levé, prit le petit enfant et sa mère, et s'en vint au pays d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Matthew:3:2 @ Et disant: Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.

sf_ostervald_rev1@Matthew:3:4 @ Or, ce Jean avait un vêtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins; et sa nourriture était des sauterelles et du miel sauvage.

sf_ostervald_rev1@Matthew:3:10 @ Et la cognée est déjà mise à la racine des arbres; tout arbre donc qui ne produit point de bon fruit est coupé et jeté au feu.

sf_ostervald_rev1@Matthew:3:11 @ Pour moi, je vous baptise d'eau, en vue de la repentance; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de lui porter les souliers: c'est lui qui vous baptisera du Saint-Esprit et de feu.

sf_ostervald_rev1@Matthew:3:12 @ Il a son van dans ses mains, et il nettoiera parfaitement son aire, et amassera son froment dans le grenier; mais il brûlera la paille au feu qui ne s'éteint point.

sf_ostervald_rev1@Matthew:3:13 @ Alors Jésus vint de Galilée au Jourdain, vers Jean, pour être baptisé par lui.

sf_ostervald_rev1@Matthew:3:16 @ Et quand Jésus eut été baptisé, il sortit aussitôt de l'eau; et à l'instant les cieux s'ouvrirent à lui, et il vit l'Esprit de Dieu descendant comme une colombe et venant sur lui.

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:5 @ Alors le diable le mena dans la ville sainte, et le mit sur le haut du temple;

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:7 @ Jésus lui dit: Il est aussi écrit: Tu ne tenteras point le Seigneur ton Dieu.

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:8 @ Le diable le mena encore sur une montagne fort haute, et lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire;

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:15 @ Pays de Zabulon et de Nephthali, sur le chemin de la mer, au-delà du Jourdain, Galilée des gentils!

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:17 @ Dès lors Jésus commença à prêcher et à dire: Repentez-vous; car le royaume des cieux est proche.

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:20 @ Et eux, laissant aussitôt leurs filets, le suivirent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:21 @ De là étant allé plus avant, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, dans une barque, avec Zébédée, leur père, qui raccommodaient leurs filets, et il les appela.

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:22 @ Et eux, laissant aussitôt leur barque et leur père, le suivirent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:23 @ Et Jésus allait par toute la Galilée, enseignant dans leurs synagogues, prêchant l'évangile du royaume de Dieu, et guérissant toutes sortes de maladies et toutes sortes de langueurs parmi le peuple.

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:24 @ Et sa renommée se répandit par toute la Syrie; et on lui présentait tous ceux qui étaient malades, et atteints de divers maux et tourments, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques; et il les guérissait.

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:25 @ Et une grande multitude le suivit de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d'au-delà du Jourdain.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:3 @ Heureux les pauvres en esprit; car le royaume des cieux est à eux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:10 @ Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice; car le royaume des cieux est à eux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:11 @ Vous serez heureux lorsqu'à cause de moi on vous dira des injures, qu'on vous persécutera, et qu'on dira faussement contre vous toute sorte de mal.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:13 @ Vous êtes le sel de la terre; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi le salera-t-on? Il ne vaut plus rien qu'à être jeté dehors, et à être foulé aux pieds par les hommes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:15 @ Et on n'allume point une lampe pour la mettre sous un boisseau, mais sur un chandelier; et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:19 @ Celui donc qui aura violé l'un de ces plus petits commandements, et qui aura ainsi enseigné les hommes, sera estimé le plus petit dans le royaume des cieux; mais celui qui les aura observés et enseignés, celui-là sera estimé grand dans le royaume des cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:20 @ Car je vous dis que si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:21 @ Vous avez entendu qu'il a été dit aux anciens: Tu ne tueras point; et celui qui tuera sera punissable par les juges.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:22 @ Mais moi je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère sans cause, sera punissable par le tribunal; et celui qui dira à son frère: Raca (homme de rien), sera punissable par le conseil; et celui qui lui dira: Fou, sera punissable par la géhenne du feu.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:23 @ Si donc tu apportes ton offrande à l'autel, et que là tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi,

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:24 @ Laisse là ton offrande devant l'autel, et va-t'en premièrement te réconcilier avec ton frère; et après cela viens, et présente ton offrande.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:25 @ Accorde-toi au plus tôt avec ta partie adverse, pendant que tu es en chemin avec elle, de peur que ta partie adverse ne te livre au juge, et que le juge ne te livre au sergent, et que tu ne sois mis en prison.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:27 @ Vous avez entendu qu'il a été dit aux anciens: Tu ne commettras point d'adultère.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:29 @ Que si ton œil droit te fait tomber dans le péché, arrache-le, et jette-le loin de toi; car il vaut mieux pour toi qu'un de tes membres périsse, que si tout ton corps était jeté dans la géhenne.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:30 @ Et si ta main droite te fait tomber dans le péché, coupe-la, et jette-la loin de toi; car il vaut mieux pour toi qu'un de tes membres périsse, que si tout ton corps était jeté dans la géhenne.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:31 @ Il a été dit aussi: Si quelqu'un répudie sa femme, qu'il lui donne une lettre de divorce.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:32 @ Mais moi je vous dis que quiconque répudiera sa femme, si ce n'est pour cause d'adultère, la fait devenir adultère; et que quiconque se mariera à la femme répudiée, commettra un adultère.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:33 @ Vous avez encore entendu qu'il a été dit aux anciens: Tu ne te parjureras point, mais tu garderas tes serments envers le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:39 @ Mais moi je vous dis de ne pas résister au méchant; mais si quelqu'un te frappe à la joue droite, présente-lui aussi l'autre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:40 @ Et si quelqu'un veut plaider contre toi, et t'ôter ta robe, laisse-lui encore le manteau.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:44 @ Mais moi je vous dis: Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent; faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous outragent et qui vous persécutent;

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:46 @ Car si vous n'aimez que ceux qui vous aiment, quelle récompense en aurez-vous? Les péagers même n'en font-ils pas autant?

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:47 @ Et si vous ne faites accueil qu'à vos frères, que faites-vous d'extraordinaire? Les péagers même n'en font-ils pas autant?

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:1 @ Prenez garde de ne pas faire votre aumône devant les hommes, afin d'en être vus; autrement vous n'en aurez point de récompense de votre Père qui est aux cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:2 @ Quand donc tu feras l'aumône, ne fais pas sonner la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin qu'ils en soient honorés des hommes. Je vous dis en vérité qu'ils reçoivent leur récompense.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:3 @ Mais quand tu fais l'aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite;

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:4 @ Afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père qui voit dans le secret te le rendra publiquement.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:5 @ Et quand tu prieras, ne fais pas comme les hypocrites; car ils aiment à prier en se tenant debout dans les synagogues et aux coins des rues, afin d'être vus des hommes. Je vous dis en vérité qu'ils reçoivent leur récompense.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:7 @ Or, quand vous priez, n'usez pas de vaines redites, comme les païens; car ils croient qu'ils seront exaucés en parlant beaucoup.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:9 @ Vous donc priez ainsi: Notre Père qui es aux cieux, ton nom soit sanctifié; ton règne vienne;

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:10 @ Ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel;

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:11 @ Donne-nous aujourd'hui notre pain quotidien;

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:12 @ Pardonne-nous nos péchés, comme aussi nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés,

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:14 @ Car si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:15 @ Mais si vous ne pardonnez pas aux hommes leurs offenses, votre Père ne pardonnera pas non plus les vôtres.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:16 @ Et quand vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites; car ils se rendent le visage tout défait, afin qu'il paraisse aux hommes qu'ils jeûnent. Je vous dis en vérité qu'ils reçoivent leur récompense.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:18 @ Afin qu'il ne paraisse pas aux hommes que tu jeûnes, mais seulement à ton Père qui est présent en secret; et ton Père qui voit dans le secret te récompensera publiquement.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:21 @ Car où est votre trésor, là sera aussi votre cour.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:23 @ Mais si ton œil est mauvais, tout ton corps sera ténébreux. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres!

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:24 @ Nul ne peut servir deux maîtres; car, ou il haïra l'un, et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mammon.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:26 @ Regardez les oiseaux de l'air; car ils ne sèment, ni ne moissonnent, ni n'amassent dans des greniers, et votre Père céleste les nourrit. N'êtes-vous pas beaucoup plus qu'eux?

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:30 @ Si donc Dieu revêt ainsi l'herbe des champs, qui est aujourd'hui, et qui demain sera jetée dans le four, ne vous revêtira-t-il pas beaucoup plutôt, ô gens de petite foi?

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:33 @ Mais cherchez premièrement le royaume de Dieu et sa justice, et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:34 @ Ne soyez donc point en souci pour le lendemain; car le lendemain aura souci de ce qui le regarde. A chaque jour suffit sa peine.

sf_ostervald_rev1@Matthew:7:6 @ Ne donnez point les choses saintes aux chiens, et ne jetez point vos perles devant les pourceaux, de peur qu'ils ne les foulent à leurs pieds, et que, se tournant, ils ne vous déchirent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:7:11 @ Si donc vous, qui êtes mauvais, savez donner à vos enfants de bonnes choses, combien plus votre Père qui est dans les cieux en donnera-t-il de bonnes à ceux qui les lui demandent!

sf_ostervald_rev1@Matthew:7:12 @ Toutes les choses donc que vous voulez que les hommes vous fassent faites-les-leur aussi de même; car c'est là la loi et les prophètes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:7:13 @ Entrez par la porte étroite; car large est la porte et spacieuse est la voie qui mènent à la perdition, et il y en a beaucoup qui y entrent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:7:15 @ Gardez-vous des faux prophètes, qui viennent à vous en habits de brebis, mais qui au-dedans sont des loups ravissants.

sf_ostervald_rev1@Matthew:7:17 @ Ainsi tout bon arbre porte de bons fruits; mais le mauvais arbre porte de mauvais fruits.

sf_ostervald_rev1@Matthew:7:18 @ Un bon arbre ne peut porter de mauvais fruits, ni un mauvais arbre porter de bons fruits.

sf_ostervald_rev1@Matthew:7:19 @ Tout arbre qui ne porte point de bon fruit est coupé et jeté au feu.

sf_ostervald_rev1@Matthew:7:21 @ Ce n'est pas tout homme qui me dit: Seigneur! Seigneur! qui entrera dans le royaume des cieux; mais celui qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:7:29 @ Car il les enseignait comme ayant autorité, et non pas comme les scribes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:3 @ Et Jésus, étendant la main le toucha, et lui dit: Je le veux, sois nettoyé. Et aussitôt il fut nettoyé de sa lèpre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:4 @ Puis Jésus lui dit: Garde-toi de le dire à personne; mais va-t'en, montre-toi au sacrificateur, et offre le don que Moïse a ordonné, afin que cela leur serve de témoignage.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:6 @ Seigneur! mon serviteur est au lit dans la maison, malade de paralysie, et fort tourmenté.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:9 @ Car quoique je sois un homme soumis à la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis à l'un: Va, et il va; et à l'autre: Viens, et il vient; et à mon serviteur: Fais cela, et il le fait.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:11 @ Aussi je vous dis que plusieurs viendront d'Orient et d'Occident, et seront à table dans le royaume des cieux, avec Abraham, Isaac et Jacob,

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:12 @ Mais que les enfants du royaume seront jetés dans les ténèbres de dehors; là seront les pleurs et les grincements de dents.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:13 @ Alors Jésus dit au centenier: Va, et qu'il te soit fait selon que tu as cru; et à l'heure même son serviteur fut guéri.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:14 @ Puis Jésus, étant venu à la maison de Pierre, vit sa belle-mère couchée au lit et ayant la fièvre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:16 @ Sur le soir, on lui présenta plusieurs démoniaques, dont il chassa les mauvais esprits par sa parole; il guérit aussi tous ceux qui étaient malades;

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:18 @ Or, Jésus, voyant une grande foule de peuple autour de lui, ordonna qu'on passât à l'autre bord du lac.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:20 @ Et Jésus lui dit: Les renards ont des tanières, et les oiseaux de l'air des nids; mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:21 @ Et un autre de ses disciples lui dit: Seigneur! permets que j'aille auparavant ensevelir mon père.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:25 @ Et ses disciples, s'approchant, le réveillèrent, et lui dirent: Seigneur, sauve-nous, nous périssons.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:26 @ Et il leur dit: Pourquoi avez-vous peur, gens de petite foi? Et s'étant levé, il parla avec autorité aux vents et à la mer, et il se fit un grand calme.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:28 @ Quand il fut arrivé à l'autre bord, dans le pays des Gergéséniens, deux démoniaques, étant sortis des sépulcres, vinrent à lui, si furieux que personne n'osait passer par ce chemin-là;

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:30 @ Or, il y avait assez loin d'eux un grand troupeau de pourceaux qui paissait.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:31 @ Et les démons le prièrent, et lui dirent: Si tu nous chasses, permets-nous d'entrer dans ce troupeau de pourceaux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:32 @ Et il leur dit: Allez. Et étant sortis, ils allèrent dans le troupeau de pourceaux; et aussitôt tout le troupeau de pourceaux se précipita avec impétuosité dans la mer, et ils moururent dans les eaux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:33 @ Alors ceux qui les paissaient s'enfuirent; et étant venus dans la ville, ils y racontèrent tout et ce qui était arrivé aux démoniaques.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:34 @ Aussitôt toute la ville sortit au-devant de Jésus; et dès qu'ils le virent, ils le prièrent de se retirer de leurs quartiers.

sf_ostervald_rev1@Matthew:9:2 @ Et on lui présenta un paralytique couché sur un lit. Et Jésus, voyant la foi de ces gens-là, dit au paralytique: Prends courage, mon fils, tes péchés te sont pardonnés.

sf_ostervald_rev1@Matthew:9:4 @ Mais Jésus, connaissant leurs pensées, leur dit: Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos cours?

sf_ostervald_rev1@Matthew:9:6 @ Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a l'autorité sur la terre de pardonner les péchés: Lève-toi, dit-il alors au paralytique, prends ton lit, et t'en va dans ta maison.

sf_ostervald_rev1@Matthew:9:8 @ Le peuple ayant vu cela, fut rempli d'admiration, et il glorifia Dieu d'avoir donné un tel pouvoir aux hommes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:9:9 @ Et Jésus, étant parti de là, vit un homme, nommé Matthieu, assis au bureau des impôts, et il lui dit: Suis-moi. Et lui, se levant, le suivit.

sf_ostervald_rev1@Matthew:9:10 @ Et voici, Jésus étant à table dans la maison de Matthieu, beaucoup de péagers et de gens de mauvaise vie vinrent, et se mirent à table avec Jésus et ses disciples.

sf_ostervald_rev1@Matthew:9:11 @ Les pharisiens, voyant cela, dirent à ses disciples: Pourquoi votre maître mange-t-il avec les péagers et les gens de mauvaise vie?

sf_ostervald_rev1@Matthew:9:17 @ On ne met pas non plus le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement les vaisseaux se rompent, le vin se répand, et les vaisseaux sont perdus; mais on met le vin nouveau dans des vaisseaux neufs, et l'un et l'autre se conservent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:9:35 @ Et Jésus allait par toutes les villes et par toutes les bourgades, enseignant dans leurs synagogues, prêchant l'évangile du royaume de Dieu, et guérissant toutes sortes de maladies et toutes sortes d'infirmités parmi le peuple.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:5 @ Jésus envoya ces douze-là, et il leur donna ses ordres, en disant: N'allez point vers les gentils, et n'entrez dans aucune ville des Samaritains;

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:7 @ Et quand vous serez partis, prêchez, et dites: Le royaume des cieux approche.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:15 @ Je vous dis en vérité que le sort de Sodome et de Gomorrhe sera plus supportable au jour du jugement que celui de cette ville-là.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:16 @ Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups; soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:17 @ Mais soyez en garde contre les hommes; car ils vous livreront aux tribunaux, et ils vous feront fouetter dans les synagogues;

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:18 @ Et vous serez menés devant les gouverneurs, et devant les rois, à cause de moi, pour rendre témoignage devant eux et devant les nations.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:19 @ Mais quand on vous livrera à eux, ne soyez point en peine ni de ce que vous direz, ni comment vous parlerez; car ce que vous aurez à dire vous sera inspiré à l'heure même.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:22 @ Et vous serez haïs de tous à cause de mon nom; mais celui qui persévérera jusqu'à la fin, c'est celui-là qui sera sauvé.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:23 @ Or, quand ils vous persécuteront dans une ville, fuyez dans une autre; je vous dis en vérité que vous n'aurez pas achevé d'aller par toutes les villes d'Israël, que le Fils de l'homme ne soit venu.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:25 @ Il suffit au disciple d'être comme son maître, et au serviteur d'être comme son seigneur. S'ils ont appelé le père de famille Béelzébul, combien plus appelleront-ils ainsi ses domestiques?

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:29 @ Deux passereaux ne se vendent-ils pas une pite? Or, il n'en tombera pas un seul à terre sans la permission de votre Père.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:31 @ Ne craignez donc rien; vous valez mieux que beaucoup de passereaux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:32 @ Quiconque donc me confessera devant les hommes, je le confesserai aussi devant mon Père qui est aux cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:33 @ Mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est aux cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:36 @ Et l'homme aura pour ennemis ceux de sa maison.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:39 @ Celui qui aura conservé sa vie, la perdra; mais celui qui aura perdu sa vie à cause de moi, la retrouvera.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:42 @ Et quiconque aura donné à boire seulement un verre d'eau froide à un de ces petits, parce qu'il est mon disciple, je vous dis en vérité qu'il ne perdra point sa récompense.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:3 @ Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre?

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:5 @ Les aveugles recouvrent la vue, les boiteux marchent, les lépreux sont nettoyés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, et l'évangile est annoncé aux pauvres.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:7 @ Comme ils s'en allaient, Jésus se mit à parler de Jean au peuple, et dit: Qu'êtes-vous allés voir au désert? Un roseau agité du vent?

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:11 @ Je vous dis en vérité qu'entre ceux qui sont nés de femme, il n'en a pas été suscité de plus grand que Jean-Baptiste; toutefois celui qui est le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:12 @ Mais depuis le temps de Jean-Baptiste jusqu'à maintenant, le royaume des cieux est forcé, et les violents le ravissent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:16 @ Mais à qui comparerai-je cette génération? Elle ressemble aux petits enfants assis dans les places publiques, et qui crient à leurs compagnons, et disent:

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:20 @ Alors il se mit à faire des reproches aux villes où il avait fait la plupart de ses miracles, de ce qu'elles ne s'étaient point repenties.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:21 @ Malheur à toi, Corazin! malheur à toi, Bethsaïda! car si les miracles qui ont été faits au milieu de vous eussent été faits à Tyr et à Sidon, il y a longtemps qu'elles se seraient repenties en prenant le sac et la cendre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:22 @ C'est pourquoi je vous dis que le sort de Tyr et de Sidon sera plus supportable au jour du jugement que le vôtre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:23 @ Et toi, Capernaüm, qui as été élevée jusqu'au ciel, tu seras abaissée jusqu'en enfer; car si les miracles qui ont été faits au milieu de toi eussent été faits à Sodome, elle subsisterait encore aujourd'hui.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:24 @ C'est pourquoi je vous dis que le sort du pays de Sodome sera plus supportable au jour du jugement que le tien.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:25 @ En ce temps-là Jésus, prenant la parole, dit: Je te loue, ô Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et que tu les as révélées aux enfants.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:27 @ Toutes choses m'ont été données par mon Père; et nul ne connaît le Fils que le Père; et nul ne connaît le Père que le Fils, et celui à qui le Fils aura voulu le faire connaître.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:30 @ car mon joug est aisé, et mon fardeau léger.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:4 @ Comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, dont il n'était pas permis de manger, ni à lui, ni à ceux qui étaient avec lui, mais aux seuls sacrificateurs?

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:5 @ Ou n'avez-vous pas lu dans la loi que les sacrificateurs, au jour du sabbat, violent le sabbat dans le temple, sans être coupables?

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:7 @ Que si vous saviez ce que signifie: Je veux la miséricorde, et non pas le sacrifice, vous n'auriez pas condamné des innocents.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:12 @ Or, combien un homme vaut-il mieux qu'une brebis! Il est donc permis de faire du bien dans les jours de sabbat.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:13 @ Alors il dit à cet homme: Étends ta main. Et il l'étendit, et elle devint saine comme l'autre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:18 @ Voici mon serviteur que j'ai élu, mon bien-aimé en qui mon âme a pris plaisir; je mettrai mon Esprit sur lui, et il annoncera la justice aux nations;

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:20 @ Il ne rompra pas le roseau froissé, et il n'éteindra pas le lumignon qui fume encore, jusqu'à ce qu'il ait rendu la justice victorieuse;

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:25 @ Mais Jésus, connaissant leurs pensées, leur dit: Tout royaume divisé contre lui-même sera réduit en désert; et toute ville ou toute maison divisée contre elle-même ne subsistera point.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:26 @ Que si Satan chasse Satan, il est divisé contre lui-même; comment donc son royaume subsistera-t-il?

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:29 @ Ou comment quelqu'un pourrait-il entrer dans la maison d'un homme fort, et piller son bien, s'il n'avait auparavant lié cet homme fort? Après quoi, il pourrait piller sa maison.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:31 @ C'est pourquoi je vous dis que tout péché et tout blasphème sera pardonné aux hommes; mais le blasphème contre l'Esprit ne leur sera point pardonné.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:32 @ Et si quelqu'un a parlé contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné; mais celui qui aura parlé contre le Saint-Esprit n'en obtiendra le pardon, ni dans ce siècle, ni dans celui qui est à venir.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:33 @ Ou dites que l'arbre est bon, et son fruit bon; ou dites que l'arbre est mauvais, et son fruit mauvais; car on connaît l'arbre par le fruit.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:35 @ L'homme de bien tire de bonnes choses du bon trésor de son cour; mais le méchant tire de mauvaises choses du mauvais trésor de son cour.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:36 @ Or, je vous dis que les hommes rendront compte, au jour du jugement, de toute parole vaine qu'ils auront dite;

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:39 @ Mais lui, répondant, leur dit: Une race méchante et adultère demande un miracle; mais il ne lui en sera accordé aucun autre que celui du prophète Jonas.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:41 @ Les Ninivites s'élèveront au jour du jugement contre cette nation, et la condamneront, parce qu'ils se repentirent à la prédication de Jonas; et il y a ici plus que Jonas.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:42 @ La reine du Midi s'élèvera au Jugement contre cette nation, et la condamnera, car elle vint des bornes de la terre pour entendre la sagesse de Salomon; et il y a ici plus que Salomon.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:45 @ Alors il s'en va, et prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui, et étant entrés dans la maison, ils y habitent; et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en arrivera ainsi à cette méchante race.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:46 @ Et comme Jésus parlait encore au peuple, sa mère et ses frères étaient dehors, cherchant à lui parler.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:50 @ Car quiconque fait la volonté de mon Père qui est aux cieux, c'est celui-là qui est mon frère, et ma sœur, et ma mère.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:1 @ Ce même jour, Jésus, étant sorti de la maison, s'assit au bord de la mer.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:2 @ Et une grande foule s'assembla auprès de lui; en sorte qu'il monta dans une barque. Il s'y assit, et toute la multitude se tenait sur le rivage.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:4 @ Un semeur sortit pour semer; et comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin; et les oiseaux vinrent et la mangèrent toute.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:5 @ Une autre partie tomba sur les endroits pierreux, où elle n'avait que peu de terre; et elle leva aussitôt, parce qu'elle n'entrait pas profondément dans la terre;

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:7 @ Une autre partie tomba parmi les épines; et les épines crûrent et l'étouffèrent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:8 @ Et une autre partie tomba dans la bonne terre, et rapporta du fruit: un grain en rapporta cent, un autre soixante, et un autre trente.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:11 @ Il répondit, et leur dit: Parce qu'il vous est donné de connaître les mystères du royaume des cieux; mais cela ne leur est point donné.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:12 @ Car on donnera à celui qui a, et il aura encore davantage; mais pour celui qui n'a pas, on lui ôtera même ce qu'il a.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:13 @ C'est à cause de cela que je leur parle en similitudes, parce qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils n'entendent et ne comprennent point.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:19 @ Lorsqu'un homme écoute la parole du Royaume, et qu'il ne la comprend point, le Malin vient, et ravit ce qui est semé dans le cœur; c'est celui qui a reçu la semence le long du chemin.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:20 @ Et celui qui a reçu la semence dans des endroits pierreux, c'est celui qui entend la parole, et qui la reçoit aussitôt avec joie;

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:21 @ Mais il n'a point de racine en lui-même, il ne dure qu'un moment, et lorsque l'affliction ou la persécution survient à cause de la parole, il se scandalise aussitôt.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:23 @ Mais celui qui a reçu la semence dans une bonne terre, c'est celui qui entend la parole, et qui la comprend, et qui porte du fruit; en sorte qu'un grain en produit cent, un autre soixante, et un autre trente.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:24 @ Jésus leur proposa une autre parabole, en disant: Le royaume des cieux est semblable à un homme qui avait semé une bonne semence dans son champ.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:26 @ Et après que la semence eut poussé, et qu'elle eut produit du fruit, l'ivraie parut aussi.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:30 @ Laissez-les croître tous deux ensemble jusqu'à la moisson; et au temps de la moisson, je dirai aux moissonneurs: Cueillez premièrement l'ivraie, et liez-la en faisceaux pour la brûler; mais assemblez le froment dans mon grenier.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:31 @ Il leur proposa une autre parabole, en disant: Le royaume des cieux est semblable à un grain de moutarde que quelqu'un prend et sème dans son champ;

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:32 @ Ce grain est la plus petite de toutes les semences; mais quand il a crû, il est plus grand que les légumes, et il devient un arbre; tellement que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:33 @ Il leur dit une autre parabole: Le royaume des cieux est semblable à du levain qu'une femme a pris et mêlé à trois mesures de farine, jusqu'à ce que la pâte soit toute levée.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:34 @ Jésus dit toutes ces choses au peuple en similitudes, et il ne leur parlait point sans similitudes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:38 @ Le champ, c'est le monde; la bonne semence, ce sont les enfants du royaume; l'ivraie, ce sont les enfants du Malin;

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:41 @ Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui ôteront de son royaume tous les scandales et ceux qui feront l'iniquité;

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:43 @ Alors les justes luiront comme le soleil dans le royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:44 @ Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ, qu'un homme a trouvé et qu'il cache; et dans sa joie, il s'en va et vend tout ce qu'il a, et achète ce champ-là.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:45 @ Le royaume des cieux est encore semblable à un marchand qui cherche de belles perles,

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:47 @ Le royaume des cieux est encore semblable à un filet qui, étant jeté dans la mer, ramasse toutes sortes de choses.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:48 @ Quand il est rempli, les pêcheurs le tirent sur le rivage; et s'étant assis, ils mettent ce qu'il y a de bon à part dans leurs vaisseaux, et ils jettent ce qui ne vaut rien.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:52 @ Et il leur dit: C'est pour cela que tout docteur qui est instruit dans le royaume des cieux, est semblable à un père de famille qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses vieilles.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:58 @ Et il ne fit là que peu de miracles, à cause de leur incrédulité.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:3 @ Car Hérode avait fait prendre Jean, et l'avait fait lier et mettre en prison, au sujet d'Hérodias, femme de Philippe, son frère;

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:5 @ Et il aurait bien voulu le faire mourir; mais il craignait le peuple, parce qu'on regardait Jean comme un prophète.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:6 @ Or, comme on célébrait le jour de la naissance d'Hérode, la fille d'Hérodias dansa au milieu de l'assemblée, et plut à Hérode;

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:9 @ Et le roi en fut fâché; mais à cause de son serment et de ceux qui étaient à table avec lui, il commanda qu'on la lui donnât.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:19 @ Et après avoir commandé que le peuple s'assît sur l'herbe, il prit les cinq pains et les deux poissons, et levant les yeux au ciel, il rendit grâces; et ayant rompu les pains, il les donna aux disciples, et les disciples les donnèrent au peuple.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:20 @ Tous en mangèrent, et furent rassasiés; et on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restèrent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:22 @ Aussitôt après, Jésus obligea ses disciples à entrer dans la barque, et à passer avant lui de l'autre côté, pendant qu'il renverrait le peuple.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:24 @ Cependant la barque était déjà au milieu de la mer, battue des flots; car le vent était contraire.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:27 @ Mais aussitôt Jésus leur parla, et leur dit: Rassurez-vous; c'est moi, n'ayez point de peur.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:28 @ Et Pierre, répondant, lui dit: Seigneur! si c'est toi, ordonne que j'aille vers toi sur les eaux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:29 @ Jésus lui dit: Viens. Et Pierre, étant descendu de la barque, marcha sur les eaux pour aller à Jésus.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:30 @ Mais, voyant que le vent était fort, il eut peur; et comme il commençait à enfoncer, il s'écria, et dit: Seigneur! Sauve-moi.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:31 @ Et aussitôt Jésus étendit la main, et le prit, lui disant: Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté?

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:4 @ Car Dieu a donné ce commandement: Honore ton père et ta mère; et: Que celui qui maudira son père ou sa mère soit puni de mort.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:5 @ Mais vous, vous dites: Celui qui aura dit à son père ou à sa mère: Ce dont je pourrais t'assister est un don consacré à Dieu, n'est pas tenu d'honorer son père ou sa mère.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:14 @ Laissez-les; ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; que si un aveugle conduit un autre aveugle, ils tomberont tous deux dans la fosse.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:16 @ Et Jésus dit: Vous aussi, êtes-vous encore sans intelligence?

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:17 @ Ne comprenez-vous pas que tout ce qui entre dans la bouche, s'en va dans le ventre et est jeté aux lieux secrets?

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:19 @ Car c'est du cœur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les fornications, les larcins, les faux témoignages, les blasphèmes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:24 @ Et il répondit: Je ne suis envoyé qu'aux brebis perdues de la maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:26 @ Il lui répondit: Il n'est pas juste de prendre le pain des enfants pour le jeter aux petits chiens.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:30 @ Alors une grande multitude de peuple vint à lui, ayant avec eux des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et plusieurs autres malades. Ils les mirent aux pieds de Jésus, et il les guérit.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:35 @ Alors il commanda aux foules de s'asseoir à terre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:36 @ Et ayant pris les sept pains et les poissons, et ayant rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, et les disciples les donnèrent au peuple.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:37 @ Et tous en mangèrent et furent rassasiés; et on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restèrent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:39 @ Alors Jésus, ayant renvoyé le peuple, entra dans une barque, et il vint au territoire de Magdala.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:2 @ Mais il leur répondit: Quand le soir est venu, vous dites: Il fera beau temps, car le ciel est rouge.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:3 @ Et le matin: Il y aura aujourd'hui de l'orage, car le ciel est sombre et rouge. Hypocrites! vous savez bien discerner l'apparence du ciel, et vous ne pouvez pas discerner les signes des temps!

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:4 @ Une race méchante et adultère demande un miracle; mais on ne lui en accordera aucun autre que celui du prophète Jonas. Et, les laissant, il s'en alla.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:5 @ Et ses disciples, en passant à l'autre bord, avaient oublié de prendre des pains.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:11 @ Comment ne comprenez-vous pas que ce n'est pas au sujet du pain, que je vous ai dit de vous garder du levain des pharisiens et des sadducéens?

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:14 @ Et ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean-Baptiste; les autres, Élie; et les autres, Jérémie, ou l'un des prophètes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:18 @ Et moi, je te dis aussi que tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Église, et les portes de l'enfer ne prévaudront point contre elle.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:19 @ Et je te donnerai les clefs du royaume des cieux; et tout ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux; et tout ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:21 @ Dès lors Jésus commença à déclarer à ses disciples qu'il fallait qu'il allât à Jérusalem, et qu'il y souffrît beaucoup de la part des sénateurs, et des principaux sacrificateurs, et des scribes, et qu'il y fût mis à mort, et qu'il ressuscitât le troisième jour.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:23 @ Mais Jésus, se tournant, dit à Pierre: Arrière de moi, Satan! tu m'es en scandale; car tes pensées ne sont pas aux choses de Dieu, mais à celles des hommes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:25 @ Car quiconque voudra sauver sa vie, la perdra; et quiconque perdra sa vie pour l'amour de moi, la trouvera;

sf_ostervald_rev1@Matthew:17:1 @ Six jours après, Jésus prit Pierre, Jacques et Jean, son frère, et les mena sur une haute montagne, à l'écart.

sf_ostervald_rev1@Matthew:17:10 @ Et ses disciples l'interrogèrent, disant: Pourquoi donc les scribes disent-ils qu'il faut qu'Élie vienne premièrement?

sf_ostervald_rev1@Matthew:17:12 @ Mais je vous dis qu'Élie est déjà venu, et ils ne l'ont point reconnu, mais ils lui ont fait tout ce qu'ils ont voulu; c'est ainsi qu'ils feront aussi souffrir le Fils de l'homme.

sf_ostervald_rev1@Matthew:17:15 @ Seigneur! aie pitié de mon fils, car il est lunatique, et fort tourmenté; et il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l'eau.

sf_ostervald_rev1@Matthew:17:20 @ Et Jésus leur répondit: C'est à cause de votre incrédulité; car je vous dis en vérité que si vous aviez de la foi comme un grain de moutarde, vous diriez à cette montagne: Transporte-toi d'ici là, et elle s'y transporterait, et rien ne vous serait impossible.

sf_ostervald_rev1@Matthew:17:27 @ Mais afin que nous ne les scandalisions point, va-t'en à la mer, jette l'hameçon et tire le premier poisson qui se prendra; et quand tu lui auras ouvert la bouche, tu trouveras un statère; prends-le, et le leur donne pour moi et pour toi.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:1 @ A cette heure-là, les disciples vinrent à Jésus, et lui dirent: Qui est le plus grand dans le royaume des cieux?

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:2 @ Et Jésus, ayant fait venir un enfant, le mit au milieu d'eux,

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:3 @ Et dit: Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez, et si vous ne devenez comme des enfants, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:4 @ C'est pourquoi, quiconque s'abaissera, comme cet enfant, celui-là est le plus grand dans le royaume des cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:6 @ Mais si quelqu'un scandalise un de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux pour lui qu'on lui attachât une meule au cou, et qu'on le jetât au fond de la mer.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:7 @ Malheur au monde à cause des scandales; il est nécessaire, il est vrai, qu'il arrive des scandales; mais malheur à l'homme par qui le scandale arrive!

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:8 @ Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le péché, coupe-les, et jette-les loin de toi; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'être jeté dans le feu éternel.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:9 @ Et si ton œil te fait tomber dans le péché, arrache-le, et jette-le loin de toi; car il vaut mieux que tu entres dans la vie n'ayant qu'un œil, que d'avoir deux yeux, et d'être jeté dans la géhenne du feu.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:10 @ Prenez garde de ne mépriser aucun de ces petits; car je vous dis que dans les cieux leurs anges voient sans cesse la face de mon Père qui est aux cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:11 @ Car le Fils de l'homme est venu pour sauver ce qui était perdu.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:14 @ Ainsi la volonté de votre Père qui est aux cieux n'est pas qu'un seul de ces petits se perde.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:18 @ Je vous dis en vérité que tout ce que vous aurez lié sur la terre, sera lié dans le ciel; et tout ce que vous aurez délié sur la terre, sera délié dans le ciel.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:19 @ Je vous dis encore, que si deux d'entre vous s'accordent sur la terre à demander quoi que ce soit, ils l'obtiendront de mon Père qui est aux cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:20 @ Car où il y a deux ou trois personnes assemblées en mon nom, je suis là au milieu d'elles.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:23 @ C'est pourquoi le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut compter avec ses serviteurs.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:33 @ Ne te fallait-il pas aussi avoir pitié de ton compagnon de service, comme j'avais eu pitié de toi?

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:34 @ Et son maître, étant irrité, le livra aux sergents, jusqu'à ce qu'il eût payé tout ce qu'il lui devait.

sf_ostervald_rev1@Matthew:18:35 @ C'est ainsi que vous fera mon Père céleste, si vous ne pardonnez pas, chacun de vous, de tout son cour, à son frère ses fautes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:1 @ Quand Jésus eut achevé ces discours, il partit de Galilée, et s'en alla dans les quartiers de la Judée, au-delà du Jourdain.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:2 @ Et beaucoup de peuple l'y suivit, et il guérit là leurs malades.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:3 @ Des pharisiens y vinrent aussi pour le tenter, et ils lui dirent: Est-il permis à un homme de répudier sa femme pour quelque sujet que ce soit?

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:4 @ Et il leur répondit: N'avez-vous pas lu que Celui qui créa, au commencement, fit un homme et une femme;

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:5 @ Et qu'il dit: A cause de cela l'homme quittera son père et sa mère, et s'attachera à sa femme, et les deux seront une seule chair?

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:8 @ Il leur dit: C'est à cause de la dureté de votre cour que Moïse vous a permis de répudier vos femmes; mais il n'en était pas ainsi au commencement.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:9 @ Mais je vous dis que quiconque répudiera sa femme, si ce n'est pour cause d'adultère, et en épousera une autre, commet un adultère; et celui qui épousera celle qui a été répudiée, commet aussi un adultère.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:12 @ Car il y a des eunuques qui sont nés tels, du ventre de leur mère; il y en a qui ont été faits eunuques par les hommes; et il y en a qui se sont faits eunuques eux-mêmes pour le royaume des cieux. Que celui qui peut comprendre ceci, le comprenne.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:14 @ Mais Jésus dit: Laissez les petits enfants, et ne les empêchez point de venir à moi; car le royaume des cieux est pour ceux qui leur ressemblent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:17 @ Il lui répondit: Pourquoi m'appelles-tu bon? Personne n'est bon, sauf Dieu seul. Que si tu veux entrer dans la vie, garde les commandements.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:18 @ Il lui dit: Lesquels? Et Jésus lui répondit: Tu ne tueras point; tu ne commettras point d'adultère; tu ne déroberas point; tu ne diras point de faux témoignage;

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:21 @ Jésus lui dit: Si tu veux être parfait, va, vends ce que tu as, et le donne aux pauvres; et tu auras un trésor dans le ciel; après cela, viens et suis-moi.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:23 @ Alors Jésus dit à ses disciples: Je vous dis en vérité qu'un riche entrera difficilement dans le royaume des cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:24 @ Et je vous dis encore: Il est plus aisé qu'un chameau passe par le trou d'une aiguille, qu'il ne l'est qu'un riche entre dans le royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:25 @ Ses disciples, ayant entendu cela, furent fort étonnés, et ils disaient: Qui peut donc être sauvé?

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:26 @ Et Jésus, les regardant, leur dit: Quant aux hommes, cela est impossible; mais quant à Dieu, toutes choses sont possibles.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:28 @ Et Jésus leur dit: Je vous dis en vérité, à vous qui m'avez suivi, que lorsque le Fils de l'homme sera assis sur le trône de sa gloire, dans le renouvellement qui doit arriver, vous aussi serez assis sur douze trônes, jugeant les douze tribus d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:29 @ Et quiconque aura quitté des maisons, ou des frères, ou des sœurs, ou père, ou mère, ou femme, ou enfants, ou des champs, à cause de mon nom, en recevra cent fois autant, et héritera la vie éternelle.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:1 @ Car le royaume des cieux est semblable à un père de famille, qui sortit dès la pointe du jour, afin de louer des ouvriers pour sa vigne.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:3 @ Il sortit encore vers la troisième heure, et il en vit d'autres qui étaient sur la place sans rien faire,

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:4 @ Et il leur dit: Allez, vous aussi, à ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:6 @ Et vers la onzième heure, il sortit et en trouva d'autres qui étaient sans rien faire, et il leur dit: Pourquoi vous tenez-vous ici tout le jour sans rien faire?

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:7 @ Ils lui répondirent: Parce que personne ne nous a loués. Il leur dit: Allez, vous aussi, à ma vigne, et vous recevrez ce qui sera raisonnable.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:8 @ Quand le soir fut venu, le maître de la vigne dit à son intendant: Appelle les ouvriers, et leur paye leur salaire, en allant des derniers jusqu'aux premiers.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:10 @ Les premiers, étant aussi venus, s'attendaient à recevoir davantage; mais ils reçurent aussi chacun un denier.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:14 @ Prends ce qui est à toi, et t'en va. Je veux donner à ce dernier autant qu'à toi.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:16 @ Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers; car il y en a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:18 @ Nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes, et ils le condamneront à la mort,

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:19 @ Et ils le livreront aux gentils, pour être moqué, et fouetté et crucifié; mais il ressuscitera le troisième jour.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:21 @ Et il lui dit: Que veux-tu? Elle lui dit: Ordonne que mes deux fils, qui sont ici, soient assis l'un à ta droite et l'autre à ta gauche, dans ton royaume.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:23 @ Et il leur dit: Il est vrai que vous boirez ma coupe, et que vous serez baptisés du baptême dont je serai baptisé; mais d'être assis à ma droite et à ma gauche, ce n'est pas à moi à l'accorder; cela ne sera donné qu'à ceux à qui mon Père l'a destiné.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:24 @ Les dix autres, ayant entendu cela, furent indignés contre ces deux frères.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:25 @ Et Jésus, les ayant appelés, leur dit: Vous savez que les princes des nations les dominent, et que les grands leur commandent avec autorité.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:26 @ Mais il n'en doit pas être ainsi parmi vous; au contraire, quiconque voudra être grand parmi vous, qu'il soit votre serviteur.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:34 @ Et Jésus, ému de compassion, toucha leurs yeux, et aussitôt ils virent, et ils le suivirent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:2 @ Leur disant: Allez à la bourgade qui est devant vous, vous y trouverez aussitôt une ânesse attachée, et un ânon avec elle; détachez-les et amenez-les-moi.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:3 @ Et si quelqu'un vous dit quelque chose, vous direz que le Seigneur en a besoin, et aussitôt il les enverra.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:8 @ Alors des gens, en grand nombre, étendaient leurs vêtements par le chemin; et d'autres coupaient des branches d'arbres, et les étendaient sur la route;

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:9 @ Et la multitude qui allait devant et celle qui suivait, criait, en disant: Hosanna au Fils de David! Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur! Hosanna dans les lieux très hauts!

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:15 @ Mais les principaux sacrificateurs et les scribes, voyant les merveilles qu'il avait faites et les enfants qui criaient dans le temple et disaient: Hosanna au Fils de David! en furent fort indignés,

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:19 @ Et voyant un figuier sur le chemin, il y alla, mais il n'y trouva que des feuilles; et il lui dit: Qu'il ne naisse jamais aucun fruit de toi; et aussitôt le figuier sécha.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:21 @ Jésus, répondant, leur dit: Je vous dis en vérité que si vous aviez la foi, et si vous ne doutiez point, non seulement vous feriez ce qui a été fait au figuier; mais même, si vous disiez à cette montagne: Ote-toi de là, et te jette dans la mer, cela se ferait.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:23 @ Quand Jésus fut venu dans le temple, les principaux sacrificateurs et les sénateurs du peuple vinrent à lui, comme il enseignait, et lui dirent: Par quelle autorité fais-tu ces choses? Et qui est-ce qui t'a donné cette autorité?

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:24 @ Jésus, répondant, leur dit: Je vous ferai, moi aussi, une question, et si vous m'y répondez, je vous dirai aussi par quelle autorité je fais ces choses.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:27 @ Ainsi ils répondirent à Jésus: Nous n'en savons rien. Et moi, leur dit-il, je ne vous dirai pas non plus par quelle autorité je fais ces choses.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:28 @ Mais que vous semble-t-il de ceci? Un homme avait deux fils, et, s'adressant au premier, il lui dit: Mon fils, va, et travaille aujourd'hui dans ma vigne.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:30 @ Puis il vint au second, et lui dit la même chose. Celui-ci répondit: J'y vais, seigneur; mais il n'y alla pas.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:31 @ Lequel des deux a fait la volonté du père? Ils lui dirent: Le premier. Jésus leur dit: Je vous dis en vérité que les péagers et les femmes de mauvaise vie vous devancent dans le royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:32 @ Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice, et vous ne l'avez point cru; mais les péagers et les femmes de mauvaise vie l'ont cru; et vous, ayant vu cela, vous ne vous êtes point repentis ensuite pour le croire.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:33 @ Écoutez une autre similitude: Il y avait un père de famille qui planta une vigne; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bâtit une tour; puis il la loua à des vignerons, et s'en alla faire un voyage.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:35 @ Mais les vignerons, s'étant saisis des serviteurs, battirent l'un, tuèrent l'autre, et en lapidèrent un autre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:36 @ Il envoya encore d'autres serviteurs, en plus grand nombre que les premiers, et ils les traitèrent de même.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:37 @ Enfin il envoya vers eux son fils, en disant: Ils auront du respect pour mon fils!

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:41 @ Ils lui répondirent: Il fera périr misérablement ces méchants, et il louera sa vigne à d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:43 @ C'est pourquoi je vous dis que le royaume de Dieu vous sera ôté, et qu'il sera donné à une nation qui en rendra les fruits.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:45 @ Et quand les principaux sacrificateurs et les pharisiens eurent entendu ces paraboles, ils reconnurent qu'il parlait d'eux;

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:2 @ Le royaume des cieux est semblable à un roi qui fit les noces de son fils.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:3 @ Et il envoya ses serviteurs pour appeler ceux qui avaient été invités aux noces; mais ils ne voulurent point venir.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:4 @ Il envoya encore d'autres serviteurs avec cet ordre: Dites à ceux qui ont été invités: J'ai préparé mon dîner; mes taureaux et mes bêtes grasses sont tués, et tout est prêt; venez aux noces.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:5 @ Mais eux, n'en tenant compte, s'en allèrent, l'un à sa métairie, et l'autre à son trafic.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:6 @ Et les autres prirent ses serviteurs, et les maltraitèrent, et les tuèrent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:9 @ Allez donc dans les carrefours des chemins, et invitez aux noces tous ceux que vous trouverez.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:10 @ Et ses serviteurs, étant allés dans les chemins, rassemblèrent tous ceux qu'ils trouvèrent, tant mauvais que bons, en sorte que la salle des noces fut remplie de gens qui étaient à table.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:13 @ Alors le roi dit aux serviteurs: Liez-le pieds et mains, emportez-le, et le jetez dans les ténèbres de dehors; là seront les pleurs et les grincements de dents.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:14 @ Car il y a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:26 @ De même aussi le second, puis le troisième, jusqu'au septième.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:27 @ Or, après eux tous, la femme aussi mourut.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:34 @ Les pharisiens, ayant appris qu'il avait fermé la bouche aux sadducéens, s'assemblèrent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:1 @ Alors Jésus parla au peuple et à ses disciples, et leur dit:

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:4 @ Car ils lient des fardeaux pesants et insupportables, et les mettent sur les épaules des hommes; mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:13 @ Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites, parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux; vous n'y entrez point vous-mêmes, et n'y laissez point entrer ceux qui veulent y entrer.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:14 @ Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites, parce que vous dévorez les maisons des veuves, tout en affectant de faire de longues prières; aussi vous en recevrez une plus grande condamnation.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:16 @ Malheur à vous, conducteurs aveugles, qui dites: Si quelqu'un jure par le temple, cela n'est rien; mais celui qui aura juré par l'or du temple, est lié!

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:18 @ Et si quelqu'un, dites-vous, a juré par l'autel, cela n'est rien; mais s'il a juré par le don qui est sur l'autel, il est lié.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:19 @ Insensés et aveugles! car lequel est le plus grand, le don ou l'autel qui rend le don sacré?

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:20 @ Celui donc qui jure par l'autel, jure par l'autel et par tout ce qui est dessus;

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:24 @ Conducteurs aveugles, qui coulez le moucheron, et qui avalez le chameau!

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:25 @ Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites, car vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat, tandis qu'au-dedans vous êtes pleins de rapines et d'intempérance.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:26 @ Pharisien aveugle, nettoie premièrement le dedans de la coupe et du plat, afin que le dehors en devienne aussi net.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:27 @ Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites, car vous ressemblez à des sépulcres blanchis, qui paraissent beaux par dehors, mais qui au-dedans sont pleins d'ossements de morts et de toute sorte de pourriture.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:28 @ Vous de même, au-dehors vous paraissez justes aux hommes, mais au-dedans vous êtes remplis d'hypocrisie et d'injustice.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:29 @ Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites, car vous bâtissez des tombeaux aux prophètes, et vous ornez les sépulcres des justes;

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:30 @ Et vous dites: Si nous eussions été au temps de nos pères, nous n'aurions pas été leurs complices pour répandre le sang des prophètes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:34 @ C'est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes; vous ferez mourir et vous crucifierez les uns; vous fouetterez dans vos synagogues et vous persécuterez de ville en ville les autres.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:35 @ Afin que tout le sang innocent qui a été répandu sur la terre retombe sur vous, depuis le sang d'Abel le juste jusqu'au sang de Zacharie, fils de Barachie, que vous avez tué entre le temple et l'autel.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:39 @ Car je vous dis que désormais vous ne me verrez plus jusqu'à ce que vous disiez: Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:5 @ Car plusieurs viendront en mon nom, disant: Je suis le Christ, et ils séduiront beaucoup de gens.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:6 @ Vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres; prenez garde de ne pas vous troubler, car il faut que toutes ces choses arrivent; mais ce ne sera pas encore la fin.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:7 @ Car une nation s'élèvera contre une autre nation, et un royaume contre un autre royaume; et il y aura des famines, des pestes et des tremblements de terre en divers lieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:9 @ Alors ils vous livreront pour être tourmentés, et ils vous feront mourir; et vous serez haïs de toutes les nations à cause de mon nom.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:10 @ Alors aussi plusieurs se scandaliseront et se trahiront les uns les autres, et se haïront les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:11 @ Et plusieurs faux prophètes s'élèveront, et séduiront beaucoup de gens.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:13 @ Mais celui qui aura persévéré jusqu'à la fin sera sauvé.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:14 @ Et cet évangile du Royaume sera prêché par toute la terre, pour servir de témoignage à toutes les nations; et alors la fin arrivera.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:16 @ Alors que ceux qui seront dans la Judée s'enfuient aux montagnes;

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:17 @ Que celui qui sera au haut de la maison ne descende point pour emporter quoi que ce soit de sa maison;

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:18 @ Et que celui qui est aux champs ne retourne point en arrière pour emporter ses habits.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:19 @ Malheur aux femmes qui seront enceintes et à celles qui allaiteront en ces jours-là!

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:21 @ Car alors il y aura une grande affliction; telle qu'il n'y en a point eu depuis le commencement du monde jusqu'à présent, et telle qu'il n'y en aura jamais.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:22 @ Que si ces jours-là n'avaient pas été abrégés, aucune chair n'eût échappé; mais à cause des élus ils seront abrégés.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:24 @ Car de faux christs et de faux prophètes s'élèveront et feront de grands signes et des prodiges, pour séduire les élus mêmes, s'il était possible.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:27 @ Car, comme l'éclair sort de l'orient et se fait voir jusqu'à l'occident, il en sera aussi de même de l'avènement du Fils de l'homme.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:29 @ Et aussitôt après l'affliction de ces jours-là le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera point sa lumière, les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:30 @ Alors le signe du Fils de l'homme paraîtra dans le ciel; alors aussi toutes les tribus de la terre se lamenteront, en se frappant la poitrine, et elles verront le Fils de l'homme venant sur les nuées du ciel, avec une grande puissance et une grande gloire.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:31 @ Il enverra ses anges avec un grand éclat de trompette, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis un bout des cieux jusqu'à l'autre bout.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:32 @ Or, comprenez la similitude prise du figuier: Quand ses rameaux sont tendres, et qu'il pousse des feuilles, vous connaissez que l'été est proche.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:33 @ Vous aussi de même, quand vous verrez toutes ces choses, sachez que le Fils de l'homme est proche et à la porte.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:37 @ Mais comme il en était aux jours de Noé, il en sera de même à l'avènement du Fils de l'homme;

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:38 @ Car de même qu'aux jours d'avant le déluge les hommes mangeaient et buvaient, se mariaient et donnaient en mariage, jusqu'au jour où Noé entra dans l'arche;

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:40 @ Alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et l'autre laissé;

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:41 @ De deux femmes qui moudront au moulin, l'une sera prise et l'autre laissée.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:44 @ C'est pourquoi vous aussi tenez-vous prêts; car le Fils de l'homme viendra à l'heure que vous ne pensez pas.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:45 @ Quel est donc le serviteur fidèle et prudent que son maître a établi sur ses domestiques, pour leur donner la nourriture au temps marqué?

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:50 @ Le maître de ce serviteur-là viendra au jour qu'il n'attend pas, et à l'heure qu'il ne sait pas;

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:1 @ Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent au-devant de l'époux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:4 @ Mais les sages avaient pris de l'huile dans leurs vaisseaux, avec leurs lampes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:6 @ Et sur le minuit un cri s'éleva: Voici l'époux qui vient; sortez au-devant de lui.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:8 @ Et les folles dirent aux sages: Donnez-nous de votre huile; car nos lampes s'éteignent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:10 @ Mais, pendant qu'elles allaient en acheter, l'époux vint; et celles qui étaient prêtes entrèrent avec lui aux noces; et la porte fut fermée.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:11 @ Après cela, les autres vierges vinrent aussi et dirent: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:15 @ Et à l'un il donna cinq talents, à l'autre deux, et à l'autre un; à chacun selon ses forces; et il partit aussitôt.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:16 @ Or, celui qui avait reçu cinq talents s'en alla et en trafiqua; et il gagna cinq autres talents.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:17 @ De même, celui qui en avait reçu deux en gagna aussi deux autres.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:20 @ Alors celui qui avait reçu cinq talents, vint et présenta cinq autres talents, et dit: Seigneur, tu m'as remis cinq talents; en voici cinq autres que j'ai gagnés de plus.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:21 @ Et son maître lui dit: Cela est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été fidèle en peu de chose, je t'établirai sur beaucoup; entre dans la joie de ton seigneur.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:22 @ Et celui qui avait reçu deux talents, vint et dit: Seigneur, tu m'as remis deux talents; en voici deux autres que j'ai gagnés de plus.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:23 @ Et son maître lui dit: Cela est bien, bon et fidèle serviteur; tu as été fidèle en peu de chose, je t'établirai sur beaucoup; entre dans la joie de ton seigneur.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:27 @ Il te fallait donc donner mon argent aux banquiers, et à mon retour j'aurais retiré ce qui est à moi avec l'intérêt.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:29 @ Car à celui qui a, on donnera, et il aura encore davantage; mais à celui qui n'a pas, on ôtera même ce qu'il a.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:32 @ Et toutes les nations seront assemblées devant lui, et il séparera les uns d'avec les autres, comme un berger sépare les brebis d'avec les boucs.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:33 @ Et il mettra les brebis à sa droite, et les boucs à sa gauche.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:34 @ Alors le Roi dira à ceux qui seront à sa droite: Venez, vous qui êtes bénis de mon Père, possédez en héritage le royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde;

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:41 @ Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche: Retirez-vous de moi, maudits, et allez au feu éternel, préparé au diable et à ses anges;

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:44 @ Ils répondront aussi: Seigneur, quand est-ce que nous t'avons vu avoir faim, ou soif, ou être étranger, ou nu, ou malade, ou en prison, et que nous ne t'avons point assisté?

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:46 @ Et ils iront aux peines éternelles; mais les justes iront à la vie éternelle.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:3 @ Alors les principaux sacrificateurs, les scribes et les anciens du peuple s'assemblèrent dans le palais du souverain sacrificateur nommé Caïphe,

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:9 @ Car on pouvait vendre bien cher ce parfum, et en donner l'argent aux pauvres.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:11 @ Vous aurez toujours des pauvres avec vous; mais vous ne m'aurez pas toujours;

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:13 @ Je vous dis en vérité que, dans tous les endroits du monde où cet Évangile sera prêché, ce qu'elle a fait sera aussi raconté, en mémoire d'elle.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:14 @ Alors l'un des douze, appelé Judas l'Iscariote, s'en alla vers les principaux sacrificateurs,

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:27 @ Ayant aussi pris la coupe et rendu grâces, il la leur donna, en disant: Buvez-en tous;

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:29 @ Or, je vous dis que désormais je ne boirai plus de ce fruit de la vigne, jusqu'au jour où je le boirai nouveau avec vous dans le royaume de mon Père.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:31 @ Alors Jésus leur dit: Je vous serai cette nuit à tous une occasion de chute; car il est écrit: Je frapperai le berger, et les brebis du troupeau seront dispersées.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:34 @ Jésus lui dit: Je te dis en vérité que cette nuit même, avant que le coq ait chanté, tu m'auras renié trois fois.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:35 @ Pierre lui dit: Quand même il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai point. Et tous les disciples dirent la même chose.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:47 @ Et comme il parlait encore, voici Judas, l'un des douze, qui vint, et avec lui une grande troupe armée d'épées et de bâtons, de la part des principaux sacrificateurs et des anciens du peuple.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:49 @ Et aussitôt, s'approchant de Jésus, il lui dit: Maître, je te salue; et il le baisa.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:52 @ Alors Jésus lui dit: Remets ton épée dans le fourreau; car tous ceux qui prendront l'épée périront par l'épée.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:59 @ Or, les principaux sacrificateurs et les anciens, et tout le sanhédrin cherchaient quelque faux témoignage contre Jésus pour le faire mourir.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:60 @ Mais ils n'en trouvaient point; et bien que plusieurs faux témoins se fussent présentés, ils n'en trouvaient point. Enfin deux faux témoins s'approchèrent et dirent:

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:67 @ Alors ils lui crachèrent au visage, et lui donnèrent des coups de poing, et les autres le frappaient avec leurs bâtons,

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:69 @ Cependant, Pierre était assis dehors dans la cour; et une servante s'approcha de lui et lui dit: Toi aussi tu étais avec Jésus le Galiléen.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:71 @ Et étant sorti dans le vestibule, une autre servante le vit, et dit à ceux qui étaient là: Celui-ci était aussi avec Jésus de Nazareth.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:73 @ Peu après, ceux qui étaient là s'approchèrent et dirent à Pierre: Assurément tu es aussi de ces gens-là; car ton langage te fait connaître.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:74 @ Alors il se mit à faire des imprécations contre lui-même et à jurer, en disant: Je ne connais point cet homme; et aussitôt le coq chanta.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:75 @ Alors Pierre se souvint de la parole de Jésus, qui lui avait dit: Avant que le coq ait chanté, tu m'auras renié trois fois. Et étant sorti, il pleura amèrement.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:1 @ Dès que le matin fut venu, tous les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple tinrent conseil contre Jésus pour le faire mourir.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:3 @ Alors Judas, qui l'avait trahi, voyant qu'il était condamné, se repentit et reporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens,

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:6 @ Et les principaux sacrificateurs, ayant pris les pièces d'argent, dirent: Il n'est pas permis de les mettre dans le trésor sacré; car c'est le prix du sang.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:8 @ C'est pourquoi ce champ-là a été appelé jusqu'à aujourd'hui le Champ du sang.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:12 @ Et lorsqu'il fut accusé par les principaux sacrificateurs et les anciens, il ne répondit rien.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:15 @ Or, le gouverneur avait coutume, à chaque fête de Pâque, de relâcher au peuple un des prisonniers, celui qu'ils voulaient.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:19 @ Or, pendant qu'il était assis sur le tribunal, sa femme lui envoya dire: Ne te mêle point de l'affaire de ce juste; car j'ai beaucoup souffert aujourd'hui en songe, à son sujet.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:20 @ Mais les principaux sacrificateurs et les anciens persuadèrent au peuple de demander Barabbas, et de faire périr Jésus.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:24 @ Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de l'eau et se lava les mains devant le peuple, en disant: Je suis innocent du sang de ce juste; c'est à vous d'y penser.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:27 @ Et les soldats du gouverneur amenèrent Jésus au prétoire, et ils assemblèrent autour de lui toute la cohorte.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:28 @ Et l'ayant dépouillé, ils le revêtirent d'un manteau d'écarlate.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:29 @ Puis, ayant fait une couronne d'épines, ils la lui mirent sur la tête, avec un roseau dans la main droite, et s'agenouillant devant lui, ils se moquaient de lui, en lui disant: Je te salue, roi des Juifs.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:30 @ Et crachant contre lui, ils prenaient le roseau et lui en frappaient la tête.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:31 @ Après s'être ainsi moqués de lui, ils lui ôtèrent le manteau et lui remirent ses habits, et ils l'emmenèrent pour le crucifier.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:33 @ Et étant arrivés au lieu appelé Golgotha, qui signifie, le Lieu du crâne,

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:35 @ Et après l'avoir crucifié, ils se partagèrent ses habits, en les tirant au sort; afin que ce qui a été dit par le prophète s'accomplît: Ils se sont partagé mes habits, et ils ont tiré ma robe au sort.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:37 @ Ils mirent aussi au-dessus de sa tête la cause de sa condamnation, ainsi écrite: CELUI-CI EST JÉSUS LE ROI DES JUIFS.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:38 @ On crucifia en même temps avec lui deux brigands, l'un à sa droite et l'autre à sa gauche.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:40 @ Et disant: Toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours, sauve-toi toi-même; si tu es le Fils de Dieu, descends de la croix.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:41 @ De même aussi les principaux sacrificateurs, avec les scribes et les anciens, disaient en se moquant:

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:42 @ Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même. S'il est le roi d'Israël, qu'il descende maintenant de la croix et nous croirons en lui.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:48 @ Et aussitôt quelqu'un d'entre eux courut, et prit une éponge, et l'ayant remplie de vinaigre, il la mit au bout d'un roseau, et lui en donna à boire.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:49 @ Et les autres disaient: Attendez, voyons si Élie viendra le délivrer.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:50 @ Et Jésus, ayant de nouveau crié d'une voix forte, rendit l'esprit.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:51 @ En même temps, le voile du temple se déchira en deux, depuis le haut jusqu'en bas, la terre trembla, les rochers se fendirent,

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:55 @ Il y avait aussi là plusieurs femmes qui regardaient de loin, et qui avaient accompagné Jésus depuis la Galilée, en le servant;

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:57 @ Et le soir étant venu, un homme riche d'Arimathée, nommé Joseph, qui avait été, lui aussi, disciple de Jésus,

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:61 @ Et Marie de Magdala et l'autre Marie étaient là assises vis-à-vis du sépulcre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:62 @ Le jour suivant, qui était le lendemain de la préparation du sabbat, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble vers Pilate,

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:64 @ Commande donc que le sépulcre soit gardé sûrement jusqu'au troisième jour, de peur que ses disciples ne viennent de nuit, et n'enlèvent son corps, et qu'ils ne disent au peuple: Il est ressuscité des morts. Cette dernière imposture serait pire que la première.

sf_ostervald_rev1@Matthew:28:1 @ Après le sabbat, à l'aube du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et l'autre Marie vinrent pour voir le sépulcre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:28:5 @ Or l'ange, prenant la parole, dit aux femmes: Pour vous, ne craignez point, car je sais que vous cherchez Jésus le crucifié.

sf_ostervald_rev1@Matthew:28:9 @ Mais, comme elles allaient pour le leur annoncer, voilà Jésus qui vint au-devant d'elles, en leur disant: Je vous salue. Et elles s'approchèrent, et lui embrassèrent les pieds, et l'adorèrent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:28:11 @ Quand elles furent parties, quelques-uns de ceux de la garde vinrent à la ville et rapportèrent aux principaux sacrificateurs tout ce qui était arrivé.

sf_ostervald_rev1@Matthew:28:12 @ Alors ils s'assemblèrent avec les anciens, et après qu'ils eurent délibéré, ils donnèrent une bonne somme d'argent aux soldats,

sf_ostervald_rev1@Matthew:28:15 @ Et les soldats, ayant pris l'argent, firent selon qu'ils avaient été instruits; et ce bruit a couru parmi les Juifs jusqu'à aujourd'hui.

sf_ostervald_rev1@Matthew:28:19 @ Allez donc et instruisez toutes les nations, les baptisant au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit,

sf_ostervald_rev1@Mark:1:6 @ Jean était vêtu de poils de chameau, il avait une ceinture de cuir autour de ses reins, et il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:8 @ Pour moi je vous ai baptisés d'eau, mais lui vous baptisera du Saint-Esprit.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:10 @ Et aussitôt, comme il sortait de l'eau, il vit les cieux s'ouvrir et le Saint-Esprit descendre sur lui comme une colombe.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:12 @ Et aussitôt l'Esprit poussa Jésus au désert.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:13 @ Et il fut là au désert quarante jours, étant tenté par Satan; et il était avec les bêtes sauvages, et les anges le servaient.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:14 @ Or, après que Jean eut été mis en prison, Jésus s'en alla en Galilée, prêchant l'évangile du royaume de Dieu, et disant:

sf_ostervald_rev1@Mark:1:15 @ Le temps est accompli, et le royaume de Dieu approche. Repentez-vous et croyez à l'Évangile.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:18 @ Et aussitôt, laissant leurs filets, ils le suivirent.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:20 @ Au même instant il les appela; et eux, laissant Zébédée leur père dans la barque avec les ouvriers, le suivirent.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:22 @ Et ils étaient étonnés de sa doctrine; car il les enseignait comme ayant autorité, et non pas comme les scribes.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:27 @ Et ils furent tous étonnés, de sorte qu'ils se demandaient entre eux: Qu'est-ce que ceci? Quelle est cette nouvelle doctrine? Car il commande avec autorité même aux esprits immondes, et ils lui obéissent.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:28 @ Et sa réputation se répandit aussitôt par toute la contrée des environs de la Galilée.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:29 @ Aussitôt après, étant sortis de la synagogue, ils vinrent avec Jacques et Jean dans la maison de Simon et d'André.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:30 @ Or, la belle-mère de Simon était au lit, malade de la fièvre; et aussitôt ils lui parlèrent d'elle.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:31 @ Alors s'approchant, il la fit lever en la prenant par la main; et au même instant la fièvre la quitta, et elle les servit.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:38 @ Et il leur dit: Allons dans les bourgades voisines, afin que j'y prêche aussi; car c'est pour cela que je suis venu.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:42 @ Et dès qu'il eut dit cela, la lèpre quitta aussitôt cet homme, et il fut nettoyé.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:43 @ Et Jésus le renvoya aussitôt avec de sévères recommandations, et lui dit:

sf_ostervald_rev1@Mark:1:44 @ Garde-toi d'en rien dire à personne; mais va-t'en et montre-toi au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a commandé, afin que cela leur serve de témoignage.

sf_ostervald_rev1@Mark:1:45 @ Mais cet homme étant sorti, se mit à publier hautement la chose et à la divulguer, en sorte que Jésus ne pouvait plus entrer ouvertement dans la ville; mais il se tenait dehors dans des lieux écartés, et de toutes parts on venait à lui.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:2 @ Et aussitôt tant de gens s'y assemblèrent, que même l'espace qui était devant la porte ne pouvait les contenir; et il leur annonçait la parole de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:4 @ Mais ne pouvant approcher de lui à cause de la foule, ils découvrirent le toit de la maison où il était; et l'ayant percé, ils descendirent le lit où le paralytique était couché.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:5 @ Alors Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique: Mon fils, tes péchés te sont pardonnés.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:8 @ Et Jésus ayant connu aussitôt, par son esprit, qu'ils raisonnaient ainsi en eux-mêmes, leur dit: Pourquoi avez-vous ces pensées dans vos cœurs?

sf_ostervald_rev1@Mark:2:10 @ Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés, il dit au paralytique:

sf_ostervald_rev1@Mark:2:12 @ Et aussitôt il se leva, et s'étant chargé de son lit, il sortit, en la présence de tout le monde, de sorte qu'ils furent tous dans l'étonnement, et qu'ils glorifièrent Dieu, disant: Nous ne vîmes jamais rien de pareil.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:14 @ Et en passant, il vit Lévi, fils d'Alphée, assis au bureau des impôts; et il lui dit: Suis-moi. Et lui, s'étant levé, le suivit.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:15 @ Jésus étant à table dans la maison de cet homme, plusieurs péagers et gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec Jésus et ses disciples; car il y en avait beaucoup qui l'avaient suivi.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:16 @ Et les scribes et les pharisiens, voyant qu'il mangeait avec les péagers et les gens de mauvaise vie, disaient à ses disciples: Pourquoi mange-t-il et boit-il avec les péagers et les gens de mauvaise vie?

sf_ostervald_rev1@Mark:2:21 @ Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieux vêtement; autrement le morceau neuf emporterait le vieux, et la déchirure serait plus grande.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:22 @ De même, personne ne met le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement le vin nouveau rompt les vaisseaux, et le vin se répand, et les vaisseaux se perdent; mais le vin nouveau doit être mis dans des vaisseaux neufs.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:26 @ Comment il entra dans la maison de Dieu, au temps d'Abiathar, souverain sacrificateur, et mangea les pains de proposition, qu'il n'était permis de manger qu'aux sacrificateurs, et en donna aussi à ceux qui étaient avec lui.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:1 @ Jésus entra une autre fois dans la synagogue, et il y avait là un homme qui avait une main sèche.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:3 @ Alors il dit à l'homme qui avait la main sèche: Tiens-toi là au milieu.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:4 @ Puis il leur dit: Est-il permis de faire du bien dans les jours de sabbat, ou de faire du mal? de sauver une personne, ou de la laisser périr? Et ils se turent.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:5 @ Alors, les regardant avec indignation, et étant affligé de l'endurcissement de leur cœur, il dit à cet homme: Étends ta main. Et il l'étendit, et sa main devint saine comme l'autre.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:6 @ Et les pharisiens étant sortis, tinrent aussitôt conseil avec les hérodiens contre lui, pour le faire périr.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:8 @ De Jérusalem, de l'Idumée et d'au-delà du Jourdain. Et ceux des environs de Tyr et de Sidon, ayant entendu parler des grandes choses qu'il faisait, vinrent aussi vers lui en grand nombre.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:9 @ Et il dit à ses disciples qu'il y eût une petite barque toute prête auprès de lui, à cause de la multitude, de peur qu'elle ne le pressât trop.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:16 @ C'était Simon, auquel il donna le nom de Pierre;

sf_ostervald_rev1@Mark:3:17 @ Puis Jacques fils de Zébédée, et Jean frère de Jacques, auxquels il donna le nom de Boanerges, c'est-à-dire, enfants du tonnerre;

sf_ostervald_rev1@Mark:3:24 @ Car si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume-là ne saurait subsister;

sf_ostervald_rev1@Mark:3:25 @ Et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison-là ne saurait subsister;

sf_ostervald_rev1@Mark:3:27 @ Personne ne peut entrer dans la maison d'un homme fort et piller son bien, s'il n'a auparavant lié cet homme fort; et alors il pillera sa maison.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:28 @ Je vous dis en vérité, que toutes sortes de péchés seront pardonnés aux enfants des hommes, ainsi que les blasphèmes par lesquels ils auront blasphémé;

sf_ostervald_rev1@Mark:3:29 @ Mais quiconque aura blasphémé contre le Saint-Esprit, n'en obtiendra jamais le pardon; mais il sera sujet à une condamnation éternelle.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:31 @ Ses frères et sa mère arrivèrent donc, et se tenant dehors ils l'envoyèrent appeler; et la multitude était assise autour de lui.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:34 @ Et jetant les yeux sur ceux qui étaient autour de lui, il dit: Voici ma mère et mes frères.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:1 @ Jésus se mit encore à enseigner près de la mer, et une grande multitude s'étant assemblée auprès de lui, il monta dans une barque où il s'assit, et tout le peuple était à terre sur le rivage.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:2 @ Il leur enseignait beaucoup de choses par des similitudes, et il leur disait dans ses instructions:

sf_ostervald_rev1@Mark:4:4 @ Et il arriva qu'en semant, une partie de la semence tomba le long du chemin, et les oiseaux vinrent et la mangèrent toute;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:5 @ Une autre partie tomba sur un endroit pierreux, où elle avait peu de terre; et aussitôt elle leva, parce qu'elle n'entrait pas profondément dans la terre;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:7 @ Une autre partie tomba parmi les épines; et les épines crûrent et l'étouffèrent, et elle ne rapporta point de fruit;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:8 @ Et une autre partie tomba dans une bonne terre et rendit du fruit, qui monta et crût, en sorte qu'un grain en rapporta trente, un autre soixante, et un autre cent.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:10 @ Or, quand il fut en particulier, ceux qui étaient autour de lui, avec les Douze, l'interrogèrent sur la parabole.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:11 @ Et il leur dit: Il vous est donné de connaître le mystère du royaume de Dieu; mais pour ceux du dehors, tout est annoncé en paraboles;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:13 @ Et il leur dit: N'entendez-vous pas cette similitude? Et comment entendrez-vous les autres?

sf_ostervald_rev1@Mark:4:15 @ Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux en qui la Parole est semée, mais aussitôt qu'ils l'ont entendue, Satan vient et enlève la Parole qui avait été semée dans leurs cœurs;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:17 @ Mais ils n'ont point de racine en eux-mêmes, et ils ne durent qu'un moment, de sorte que l'affliction ou la persécution survenant pour la Parole, ils sont aussitôt scandalisés.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:19 @ Mais les soucis de ce monde, la séduction des richesses et les passions pour les autres choses survenant, étouffent la Parole, et elle devient infructueuse;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:20 @ Mais ceux qui ont reçu la semence dans une bonne terre, ce sont ceux qui écoutent la Parole, qui la reçoivent et qui portent du fruit, un grain trente, un autre soixante, et un autre cent.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:21 @ Il leur disait encore: Apporte-t-on une lumière pour la mettre sous le boisseau, ou sous le lit? N'est-ce pas pour la mettre sur le chandelier?

sf_ostervald_rev1@Mark:4:24 @ Il leur dit encore: Prenez garde à ce que vous entendez. On vous mesurera de la même mesure dont vous aurez mesuré, et on y ajoutera encore davantage pour vous qui écoutez.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:26 @ Il dit encore: Il en est du royaume de Dieu comme si un homme jette de la semence en terre;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:29 @ Et quand le fruit est dans sa maturité, on y met aussitôt la faucille, parce que la moisson est prête.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:30 @ Il disait encore: A quoi comparerons-nous le royaume de Dieu, ou par quelle similitude le représenterons-nous?

sf_ostervald_rev1@Mark:4:32 @ Mais après qu'on l'a semé, il monte et devient plus grand que tous les autres légumes, et pousse de grandes branches, en sorte que les oiseaux du ciel peuvent demeurer sous son ombre.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:35 @ Ce jour-là, quand le soir fut venu, il leur dit: Passons de l'autre côté de l'eau.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:36 @ Et après avoir renvoyé le peuple, ils emmenèrent Jésus dans la barque comme il y était; et il y avait aussi d'autres petites barques qui l'accompagnaient.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:39 @ Mais lui, étant réveillé, parla avec autorité aux vents, et il dit à la mer: Tais-toi, sois tranquille. Et le vent cessa, et il se fit un grand calme.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:41 @ Et ils furent saisis d'une fort grande crainte, et ils se disaient l'un à l'autre: Mais qui est celui-ci, que le vent même et la mer lui obéissent?

sf_ostervald_rev1@Mark:5:1 @ Ils arrivèrent de l'autre côté de la mer, dans la contrée des Gadaréniens.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:2 @ Et aussitôt que Jésus fut descendu de la barque, un homme, possédé d'un esprit immonde, sortit des sépulcres et vint au-devant de lui.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:4 @ Car souvent, ayant eu les fers aux pieds, et ayant été lié de chaînes, il avait rompu les chaînes et brisé les fers; et personne ne le pouvait dompter.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:7 @ Et il dit, criant à haute voix: Qu'y a-t-il entre toi et moi, Jésus, Fils du Dieu très-haut? Je te conjure par le nom de Dieu de ne point me tourmenter.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:11 @ Or, il y avait là, vers les montagnes, un grand troupeau de pourceaux qui paissait.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:12 @ Et tous les démons le priaient en disant: Envoie-nous dans ces pourceaux, afin que nous y entrions. Et aussitôt Jésus le leur permit.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:13 @ Alors ces esprits immondes étant sortis, entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita avec impétuosité dans la mer, et ils se noyèrent dans la mer; or il y en avait environ deux mille.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:14 @ Et ceux qui paissaient les pourceaux s'enfuirent, et en portèrent la nouvelle dans la ville et par la campagne.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:16 @ Et ceux qui avaient vu cela, leur racontèrent ce qui était arrivé au démoniaque et aux pourceaux.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:21 @ Jésus étant repassé dans la barque à l'autre bord, une grande foule de peuple s'assembla auprès de lui et il était près de la mer.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:26 @ Qui avait beaucoup souffert entre les mains de plusieurs médecins, et qui avait dépensé tout son bien sans en avoir reçu aucun soulagement, mais qui était plutôt allée en empirant,

sf_ostervald_rev1@Mark:5:29 @ Et au même instant la perte de sang s'arrêta; et elle sentit en son corps qu'elle était guérie de son mal.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:30 @ Aussitôt Jésus, connaissant en lui-même la vertu qui était sortie de lui, se tourna dans la foule, en disant: Qui a touché mon vêtement?

sf_ostervald_rev1@Mark:5:32 @ Et il regardait tout autour, pour découvrir celle qui avait fait cela.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:35 @ Comme il parlait encore, des gens du chef de la synagogue vinrent lui dire: Ta fille est morte; ne donne pas davantage de peine au Maître.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:36 @ Aussitôt que Jésus eut entendu cela, il dit au chef de la synagogue: Ne crains point, crois seulement.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:42 @ Aussitôt la petite fille se leva et se mit à marcher, car elle était âgée de douze ans. Et ils en furent dans un grand ravissement.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:5 @ Et il ne put faire là aucun miracle, si ce n'est qu'il guérit quelques malades, en leur imposant les mains.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:9 @ Mais des sandales aux pieds, et de ne pas porter deux habits.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:10 @ Il leur dit aussi: En quelque maison que vous entriez, demeurez-y jusqu'à ce que vous sortiez de ce lieu.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:11 @ Et lorsqu'il se trouvera des gens qui ne vous recevront pas, et qui ne vous écouteront pas, en partant de là, secouez la poussière de vos pieds en témoignage contre eux. Je vous dis en vérité, que le sort de Sodome et de Gomorrhe sera plus supportable au jour du jugement, que celui de cette ville-là.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:15 @ D'autres disaient: C'est Élie; et d'autres: C'est un prophète, ou comme l'un des prophètes.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:17 @ Car Hérode avait envoyé prendre Jean, et l'avait fait lier dans la prison, à cause d'Hérodias, femme de Philippe son frère, parce qu'il l'avait épousée.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:20 @ Parce qu'Hérode craignait Jean, sachant que c'était un homme juste et saint; il le considérait; il faisait même beaucoup de choses selon ses avis, et l'écoutait avec plaisir.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:21 @ Mais un jour propice arriva. Hérode, à l'occasion du jour de sa naissance, donna un festin aux grands de sa cour, aux officiers de ses troupes et aux principaux de la Galilée.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:23 @ Et il ajouta avec serment: Tout ce que tu me demanderas, je te le donnerai, jusqu'à la moitié de mon royaume.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:26 @ Et le roi en fut fort triste; cependant, à cause de son serment et des convives, il ne voulut pas la refuser.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:27 @ Et il envoya aussitôt un de ses gardes, et lui commanda d'apporter la tête de Jean.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:30 @ Et les apôtres se rassemblèrent auprès de Jésus, et lui racontèrent tout ce qu'ils avaient fait, et tout ce qu'ils avaient enseigné.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:33 @ Mais le peuple les vit partir, et plusieurs le reconnurent; et accourant à pied, de toutes les villes ils arrivèrent avant eux, et s'assemblèrent auprès de lui.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:41 @ Et Jésus prit les cinq pains et les deux poissons, et levant les yeux au ciel, il rendit grâces, et rompit les pains, et il les donna à ses disciples, afin qu'ils les leur présentassent; il partagea aussi les deux poissons entre tous.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:43 @ Et on emporta douze paniers pleins de morceaux de pain, et de poissons.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:45 @ Aussitôt après il obligea ses disciples à entrer dans la barque, et à le devancer sur l'autre bord, vers Bethsaïda, pendant qu'il congédierait le peuple.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:47 @ Le soir étant venu, la barque était au milieu de la mer, et il était seul à terre.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:48 @ Et il vit qu'ils avaient beaucoup de peine à ramer, parce que le vent leur était contraire; et environ la quatrième veille de la nuit il vint à eux marchant sur la mer; et il voulait les devancer.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:50 @ Car ils le virent tous, et ils furent troublés; mais aussitôt il leur parla et leur dit: Rassurez-vous, c'est moi; n'ayez point de peur.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:56 @ Et en quelque lieu qu'il entrât, dans les bourgs ou dans les villes, ou dans les campagnes, on mettait les malades dans les places publiques, et on le priait qu'au moins ils pussent toucher la frange de son manteau; et tous ceux qui le touchaient étaient guéris.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:3 @ Car les pharisiens et tous les Juifs ne mangent point sans se laver les mains jusqu'au coude, gardant en cela la tradition des anciens;

sf_ostervald_rev1@Mark:7:4 @ Et lorsqu'ils reviennent des places publiques, ils ne mangent point non plus sans s'être lavés. Il y a aussi beaucoup d'autres choses qu'ils ont reçues pour les observer, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain et les lits.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:8 @ Car, en abandonnant le commandement de Dieu, vous observez la tradition des hommes, lavant les pots et les coupes, et faisant beaucoup d'autres choses semblables.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:9 @ Il leur dit aussi: Vous annulez fort bien le commandement de Dieu, pour garder votre tradition;

sf_ostervald_rev1@Mark:7:10 @ Car Moïse a dit: Honore ton père et ta mère; et que celui qui maudira son père ou sa mère soit puni de mort;

sf_ostervald_rev1@Mark:7:13 @ Anéantissant la parole de Dieu par votre tradition, que vous avez établie; et vous faites beaucoup d'autres choses semblables.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:18 @ Et il leur dit: Etes-vous aussi sans intelligence? Ne comprenez-vous pas que rien de ce qui entre du dehors dans l'homme, ne le peut souiller?

sf_ostervald_rev1@Mark:7:19 @ Parce que cela ne lui entre point dans le cœur, mais dans le ventre, et va aux lieux secrets, ce qui purifie tous les aliments.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:21 @ Car du dedans, c'est-à-dire, du cœur des hommes, sortent les mauvaises pensées, les adultères, les fornications, les meurtres,

sf_ostervald_rev1@Mark:7:22 @ Les larcins, la cupidité, les méchancetés, la fraude, l'impudicité, l'œil envieux, la médisance, la fierté, la folie.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:24 @ Puis, étant parti de là, il s'en alla aux frontières de Tyr et de Sidon; et étant entré dans une maison, il ne voulait pas que personne le sût; mais il ne put être caché.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:27 @ Et Jésus lui dit: Laisse premièrement rassasier les enfants; car il n'est pas juste de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:29 @ Alors il lui dit: A cause de cette parole, va; le démon est sorti de ta fille.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:34 @ Puis levant les yeux au ciel, il soupira et lui dit: Ephphatha, c'est-à-dire, Ouvre-toi.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:35 @ Aussitôt ses oreilles furent ouvertes, et sa langue fut déliée, et il parlait sans peine.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:6 @ Et ils dirent: Sept. Alors il commanda aux foules de s'asseoir à terre; et ayant pris les sept pains, et rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples pour les distribuer; et ils les distribuèrent au peuple.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:7 @ Ils avaient aussi quelques petits poissons; et Jésus, ayant rendu grâces, ordonna qu'on les leur présentât aussi.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:8 @ Ils en mangèrent et furent rassasiés; et on remporta sept corbeilles pleines des morceaux qui étaient restés.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:10 @ Puis entrant aussitôt dans la barque avec ses disciples, il alla aux quartiers de Dalmanutha.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:12 @ Et Jésus, gémissant en son esprit, dit: Pourquoi cette race demande-t-elle un miracle? Je vous dis en vérité, qu'il ne lui en sera donné aucun.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:13 @ Et les ayant laissés, il rentra dans la barque, et passa à l'autre bord.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:19 @ Lorsque je rompis les cinq pains pour les cinq mille hommes, combien remportâtes-vous de paniers pleins de morceaux? Ils lui dirent: Douze.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:20 @ Et lorsque je rompis les sept pains pour les quatre mille hommes, combien remportâtes-vous de corbeilles pleines de morceaux? Ils lui dirent: Sept.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:28 @ Ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean-Baptiste; et les autres, Élie; et les autres, l'un des prophètes.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:31 @ Alors il commença à leur apprendre qu'il fallait que le Fils de l'homme souffrît beaucoup, et qu'il fût rejeté par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, et qu'il fût mis à mort, et qu'il ressuscitât trois jours après.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:33 @ Mais Jésus se tournant et regardant ses disciples, censura Pierre et lui dit: Arrière de moi, Satan; car tes pensées ne sont pas aux choses de Dieu, mais à celles des hommes.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:35 @ Car quiconque voudra sauver sa vie, la perdra; mais quiconque perdra sa vie à cause de moi et de l'Évangile, la sauvera.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:38 @ Car quiconque aura eu honte de moi et de mes paroles, parmi cette race adultère et pécheresse, le Fils de l'homme aura aussi honte de lui, lorsqu'il viendra dans la gloire de son Père avec les saints anges.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:1 @ Il leur dit aussi: Je vous dis en vérité, qu'il y en a quelques-uns de ceux qui sont ici présents, qui ne mourront point, qu'ils n'aient vu le royaume de Dieu venir avec puissance.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:2 @ Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et les mena seuls à part sur une haute montagne; et il fut transfiguré en leur présence.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:8 @ Et soudain les disciples, ayant regardé autour d'eux, ne virent plus personne que Jésus seul avec eux.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:10 @ Et ils retinrent cette parole, se demandant les uns aux autres ce que voulait dire, ressusciter des morts.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:11 @ Et ils l'interrogeaient, en disant: Pourquoi les scribes disent-ils qu'il faut qu'Élie vienne premièrement?

sf_ostervald_rev1@Mark:9:12 @ Il leur répondit: Il est vrai qu'Élie doit venir premièrement et rétablir toutes choses; et que le Fils de l'homme, selon qu'il est écrit de lui, doit souffrir beaucoup, et être méprisé.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:14 @ Et étant venu vers les autres disciples, il vit une grande foule autour d'eux, et des scribes qui disputaient avec eux.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:16 @ Alors il demanda aux scribes: De quoi disputez-vous avec eux?

sf_ostervald_rev1@Mark:9:22 @ Et l'esprit l'a souvent jeté dans le feu et dans l'eau, pour le faire périr; mais si tu y peux quelque chose, aide-nous et aie compassion de nous.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:24 @ Aussitôt le père de l'enfant s'écriant, dit avec larmes: Je crois, Seigneur, aide-moi dans mon incrédulité.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:36 @ Et ayant pris un petit enfant, il le mit au milieu d'eux; et le tenant entre ses bras, il leur dit:

sf_ostervald_rev1@Mark:9:37 @ Quiconque reçoit un de ces petits enfants à cause de mon nom, me reçoit; et quiconque me reçoit, ce n'est pas moi qu'il reçoit, mais celui qui m'a envoyé.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:39 @ Mais Jésus dit: Ne vous y opposez point; car il n'y a personne qui fasse des miracles en mon nom, et qui puisse aussitôt parler mal de moi.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:41 @ Et quiconque vous donnera un verre d'eau en mon nom, parce que vous appartenez à Christ, je vous dis en vérité, qu'il ne perdra pas sa récompense;

sf_ostervald_rev1@Mark:9:42 @ Mais quiconque scandalisera l'un de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux pour lui qu'on lui mît une meule au cou, et qu'on le jetât dans la mer.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:43 @ Que si ta main te fait tomber, coupe-la; il vaut mieux pour toi que tu entres dans la vie, n'ayant qu'une main, que d'avoir deux mains, et d'aller dans la géhenne, au feu qui ne s'éteint point,

sf_ostervald_rev1@Mark:9:45 @ Et si ton pied te fait tomber, coupe-le; il vaut mieux pour toi que tu entres dans la vie, n'ayant qu'un pied, que d'avoir deux pieds, et d'être jeté dans la géhenne, dans le feu qui ne s'éteint point,

sf_ostervald_rev1@Mark:9:47 @ Et si ton œil te fait tomber, arrache-le; il vaut mieux pour toi que tu entres dans le royaume de Dieu, n'ayant qu'un œil, que d'avoir deux yeux, et d'être jeté dans la géhenne de feu;

sf_ostervald_rev1@Mark:10:1 @ Jésus étant parti de là, vint aux confins de la Judée, le long du Jourdain; et le peuple s'assembla encore vers lui, et il continua à les instruire, comme il avait accoutumé.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:5 @ Et Jésus, répondant, leur dit: Il vous a écrit cette loi à cause de la dureté de votre cœur.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:6 @ Mais au commencement de la création, Dieu ne fit qu'un homme et qu'une femme.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:11 @ Et il leur dit: Quiconque répudiera sa femme et en épousera une autre, commettra un adultère à son égard;

sf_ostervald_rev1@Mark:10:12 @ Et si la femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:14 @ Et Jésus ayant vu cela, en fut indigné, et il leur dit: Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez point; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:15 @ Je vous dis en vérité, que quiconque ne recevra pas le royaume de Dieu comme un petit enfant, n'y entrera point.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:18 @ Jésus lui dit: Pourquoi m'appelles-tu bon? Personne n'est bon, sauf Dieu seul.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:19 @ Tu connais les commandements: Ne commets point d'adultère; ne tue point; ne dérobe point; ne dis point de faux témoignage; ne commets point de fraude; honore ton père et ta mère.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:21 @ Et Jésus, jetant les yeux sur lui, l'aima et lui dit: Il te manque une chose: Va, vends tout ce que tu as, et le donne aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel; après cela viens, suis-moi, en te chargeant de la croix.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:23 @ Alors Jésus, regardant autour de lui, dit à ses disciples: Qu'il est difficile que ceux qui ont des richesses entrent dans le royaume de Dieu!

sf_ostervald_rev1@Mark:10:24 @ Et ses disciples furent étonnés de ce discours. Mais Jésus, reprenant la parole, leur dit: Mes enfants, qu'il est difficile à ceux qui se confient dans les richesses d'entrer dans le royaume de Dieu!

sf_ostervald_rev1@Mark:10:25 @ Il est plus aisé qu'un chameau passe par le trou d'une aiguille, qu'il ne l'est qu'un riche entre dans le royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:26 @ Et ils furent encore plus étonnés, et ils se disaient l'un à l'autre: Et qui peut donc être sauvé?

sf_ostervald_rev1@Mark:10:27 @ Mais Jésus, les regardant, leur dit: Cela est impossible aux hommes, mais non à Dieu; car toutes choses sont possibles à Dieu.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:29 @ Et Jésus répondit: Je vous le dis en vérité: Il n'y a personne qui ait quitté maison, ou frères, ou sœurs, ou père, ou mère, ou femme, ou enfants, ou champs, à cause de moi et de l'Évangile,

sf_ostervald_rev1@Mark:10:30 @ Qui n'en reçoive dès à présent en ce siècle, cent fois autant, des maisons, des frères, des sœurs, des mères, des enfants, et des terres, avec des persécutions; et, dans le siècle à venir, la vie éternelle.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:33 @ Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l'homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes, et ils le condamneront à la mort, et le livreront aux Gentils.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:34 @ Ils se moqueront de lui, ils le fouetteront, ils lui cracheront au visage, et le feront mourir; mais il ressuscitera le troisième jour.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:37 @ Ils lui dirent: Accorde-nous d'être assis dans ta gloire, l'un à ta droite et l'autre à ta gauche.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:40 @ Mais quant à être assis à ma droite ou à ma gauche, ce n'est pas à moi de l'accorder, si ce n'est à ceux à qui cela est destiné.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:41 @ Ce que les dix autres ayant entendu, ils commencèrent à s'indigner contre Jacques et Jean.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:42 @ Mais Jésus, les ayant appelés, leur dit: Vous savez que ceux qu'on regarde comme les chefs des nations les maîtrisent; et que les grands exercent leur autorité sur elles.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:43 @ Mais il n'en sera pas de même parmi vous; au contraire, quiconque voudra être grand parmi vous, sera votre serviteur.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:46 @ Ensuite ils arrivèrent à Jérico; et comme il en repartait avec ses disciples et une grande troupe, le fils de Timée, Bartimée, l'aveugle, était assis auprès du chemin, demandant l'aumône.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:50 @ Et jetant son manteau, il se leva et vint vers Jésus.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:53 @ Et aussitôt il recouvra la vue, et il suivait Jésus dans le chemin.

sf_ostervald_rev1@Mark:11:2 @ Et leur dit: Allez à la bourgade qui est devant vous; et aussitôt que vous y serez entrés, vous trouverez un ânon attaché, que personne n'a encore monté; détachez-le, et amenez-le-moi.

sf_ostervald_rev1@Mark:11:3 @ Et si quelqu'un vous dit: Pourquoi faites-vous cela? dites que le Seigneur en a besoin, et aussitôt il l'enverra ici.

sf_ostervald_rev1@Mark:11:8 @ Et plusieurs étendaient leurs vêtements sur la route, et d'autres coupaient des branches d'arbres, et en couvraient le chemin.

sf_ostervald_rev1@Mark:11:9 @ Et ceux qui marchaient devant, et ceux qui suivaient, criaient: Hosanna! béni soit celui qui vient au nom du Seigneur!

sf_ostervald_rev1@Mark:11:10 @ Béni soit le règne de David notre père, qui vient au nom du Seigneur! Hosanna dans les lieux très hauts!

sf_ostervald_rev1@Mark:11:16 @ Et il ne permettait pas que personne portât aucun vaisseau par le temple.

sf_ostervald_rev1@Mark:11:18 @ Ce que les scribes et les principaux sacrificateurs ayant entendu, ils cherchaient les moyens de le faire périr; car ils le craignaient, parce que tout le peuple était frappé de sa doctrine.

sf_ostervald_rev1@Mark:11:20 @ Et le matin, comme ils passaient, ses disciples virent le figuier séché jusqu'aux racines.

sf_ostervald_rev1@Mark:11:21 @ Alors Pierre, s'étant souvenu de ce qui s'était passé, lui dit: Maître, voilà le figuier que tu as maudit, qui est séché.

sf_ostervald_rev1@Mark:11:25 @ Mais quand vous vous présenterez pour faire votre prière, si vous avez quelque chose contre quelqu'un, pardonnez-lui, afin que votre Père qui est dans les cieux vous pardonne aussi vos offenses.

sf_ostervald_rev1@Mark:11:27 @ Puis ils revinrent à Jérusalem; et comme il allait par le temple, les principaux sacrificateurs, les scribes et les anciens s'approchèrent de lui,

sf_ostervald_rev1@Mark:11:28 @ Et ils lui dirent: Par quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t'a donné l'autorité de les faire?

sf_ostervald_rev1@Mark:11:29 @ Jésus, répondant, leur dit: Je vous demanderai aussi une chose, répondez-moi, et je vous dirai par quelle autorité je fais ces choses.

sf_ostervald_rev1@Mark:11:33 @ Alors ils répondirent à Jésus: Nous n'en savons rien. Et Jésus leur répondit: Et moi, je ne vous dirai pas non plus par quelle autorité je fais ces choses.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:4 @ Il leur envoya encore un autre serviteur; mais ils lui jetèrent des pierres, et lui meurtrirent la tête, et le renvoyèrent, après l'avoir traité outrageusement.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:5 @ Et il en envoya encore un autre qu'ils tuèrent; et plusieurs autres, dont ils battirent les uns et tuèrent les autres.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:6 @ Enfin, ayant un fils qu'il chérissait, il le leur envoya le dernier, en disant: Ils auront du respect pour mon fils.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:9 @ Que fera donc le maître de la vigne? Il viendra et fera périr ces vignerons, et il donnera la vigne à d'autres.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:22 @ Tous les sept l'épousèrent et ne laissèrent point d'enfants. Et la femme mourut aussi, la dernière de tous.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:26 @ Et quant à la résurrection des morts, n'avez-vous point lu dans le livre de Moïse, au buisson ardent, comment Dieu lui parla, en disant: Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac, et le Dieu de Jacob?

sf_ostervald_rev1@Mark:12:31 @ Et voici le second qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n'y a point d'autre commandement plus grand que ceux-ci.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:32 @ Et le scribe lui répondit: C'est bien, Maître, tu as dit avec vérité, qu'il n'y a qu'un Dieu, et qu'il n'y en a point d'autre que lui;

sf_ostervald_rev1@Mark:12:33 @ Et que l'aimer de tout son cœur, de toute sa pensée, de toute son âme, et de toute sa force, et aimer son prochain comme soi-même, c'est plus que tous les holocaustes et les sacrifices.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:34 @ Jésus voyant qu'il avait répondu en homme intelligent, lui dit: Tu n'es pas éloigné du royaume de Dieu. Et personne n'osait plus l'interroger.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:38 @ Il leur disait aussi, en les enseignant: Gardez-vous des scribes qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués dans les places publiques,

sf_ostervald_rev1@Mark:12:42 @ Et plusieurs riches y mettaient beaucoup; et une pauvre veuve étant venue, y mit deux petites pièces, qui font un quadrain.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:43 @ Alors, ayant appelé ses disciples, il leur dit: Je vous dis en vérité, que cette pauvre veuve a plus mis dans le tronc que tous ceux qui y ont mis.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:7 @ Or, quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne vous troublez point; car il faut que ces choses arrivent; mais ce ne sera pas encore la fin.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:8 @ Car une nation s'élèvera contre une autre nation, et un royaume contre un autre royaume; et il y aura des tremblements de terre en divers lieux, et des famines et des troubles. Ces choses sont le commencement des douleurs.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:9 @ Mais prenez garde à vous-mêmes; car ils vous traduiront devant les tribunaux et les synagogues; vous serez fouettés, et vous comparaîtrez devant les gouverneurs et les rois, à cause de moi, pour me rendre témoignage devant eux.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:10 @ Mais il faut que l'Évangile soit auparavant prêché à toutes les nations.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:11 @ Or, quand ils vous mèneront pour vous livrer, ne soyez point en peine par avance de ce que vous aurez à dire, et ne le méditez point; mais dites ce qui vous sera inspiré à cette heure-là; car ce ne sera pas vous qui parlerez, mais le Saint-Esprit.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:13 @ Et vous serez haïs de tous à cause de mon nom, mais celui qui persévérera jusqu'à la fin, sera sauvé.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:16 @ Et que celui qui est aux champs, ne retourne point en arrière pour emporter son manteau.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:17 @ Malheur aux femmes qui seront enceintes, et à celles qui allaiteront en ces jours-là.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:19 @ Car il y aura en ces jours-là une telle affliction, que, depuis le commencement du monde, que Dieu a créé, jusqu'à maintenant, il n'y en a point eu et il n'y en aura jamais de semblable.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:20 @ Et si le Seigneur n'avait abrégé ces jours-là, aucune chair n'eût échappé; mais il a abrégé ces jours à cause des élus qu'il a choisis.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:22 @ Car de faux Christs et de faux prophètes s'élèveront, et accompliront des signes et des prodiges pour séduire même les élus, si c'était possible.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:27 @ Et il enverra ses anges pour rassembler ses élus des quatre vents, depuis les extrémités de la terre jusqu'aux extrémités du ciel.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:28 @ Apprenez ceci par la comparaison tirée du figuier: Quand ses rameaux commencent à être tendres, et que ses feuilles poussent, vous connaissez que l'été est proche.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:34 @ Il en est comme d'un homme qui, allant en voyage, laisse sa maison, et en donne la conduite à ses serviteurs, marquant à chacun sa tâche, et qui ordonne au portier d'être vigilant.

sf_ostervald_rev1@Mark:13:35 @ Veillez donc, car vous ne savez pas quand le maître de la maison viendra, ou le soir, ou à minuit, ou au chant du coq ou le matin;

sf_ostervald_rev1@Mark:14:5 @ Car on pouvait le vendre plus de trois cents deniers, et les donner aux pauvres. Ainsi ils murmuraient contre elle.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:7 @ Car vous aurez toujours des pauvres avec vous; et toutes les fois que vous voudrez, vous pourrez leur faire du bien; mais vous ne m'aurez pas toujours.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:8 @ Elle a fait ce qui était en son pouvoir; elle a embaumé par avance mon corps pour ma sépulture.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:9 @ Je vous dis en vérité, que dans tous les endroits du monde où cet évangile sera prêché, ce qu'elle a fait sera aussi raconté en mémoire d'elle.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:10 @ Alors Judas l'Iscariote, l'un des douze, s'en alla vers les principaux sacrificateurs pour leur livrer Jésus.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:12 @ Le premier jour des pains sans levain, où l'on immolait la pâque, ses disciples lui dirent: Où veux-tu que nous allions te préparer ce qu'il faut pour manger la pâque?

sf_ostervald_rev1@Mark:14:13 @ Alors il envoya deux de ses disciples et leur dit: Allez à la ville, et vous rencontrerez un homme portant une cruche d'eau; suivez-le.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:14 @ Et en quelque lieu qu'il entre, dites au maître de la maison: Le maître dit: Où est le lieu où je mangerai la pâque avec mes disciples?

sf_ostervald_rev1@Mark:14:15 @ Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée et toute prête; préparez-nous là la pâque.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:19 @ Alors ils commencèrent à s'affliger; et ils lui dirent, l'un après l'autre: Est-ce moi?

sf_ostervald_rev1@Mark:14:20 @ Il leur répondit: C'est l'un des douze qui met la main au plat avec moi.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:23 @ Ayant aussi pris la coupe et rendu grâces, il la leur donna, et ils en burent tous.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:25 @ Je vous dis en vérité, que je ne boirai plus de ce fruit de la vigne jusqu'au jour que je le boirai nouveau dans le royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:30 @ Alors Jésus lui dit: Je te dis en vérité, qu'aujourd'hui, cette même nuit, avant que le coq ait chanté deux fois, tu m'auras renié trois fois.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:31 @ Mais il disait encore plus fortement: Quand même il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai point. Et tous disaient la même chose.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:41 @ Et il revint pour la troisième fois, et leur dit: Dormez maintenant et vous reposez! C'est assez! l'heure est venue; voici, le Fils de l'homme est livré aux mains des méchants.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:43 @ Et aussitôt, comme il parlait encore, Judas, l'un des douze, vint, et avec lui une grande troupe de gens armés d'épées et de bâtons, de la part des principaux sacrificateurs, des scribes et des anciens.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:45 @ Aussitôt donc qu'il fut arrivé, il s'approcha de lui et lui dit: Maître, maître; et il le baisa.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:49 @ J'étais tous les jours au milieu de vous, enseignant dans le temple, et vous ne m'avez point saisi; mais c'est afin que les Écritures fussent accomplies.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:53 @ Ils menèrent ensuite Jésus chez le souverain sacrificateur, où s'assemblèrent tous les principaux sacrificateurs, les anciens et les scribes.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:54 @ Pierre le suivit de loin jusque dans la cour du souverain sacrificateur. Et il était assis avec les domestiques, et se chauffait près du feu.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:55 @ Or, les principaux sacrificateurs et tout le sanhédrin cherchaient un témoignage contre Jésus, pour le faire mourir; et ils n'en trouvaient point.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:56 @ Car plusieurs rendaient de faux témoignages contre lui; mais leurs dépositions ne s'accordaient pas.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:57 @ Alors quelques-uns se levèrent, qui portèrent un faux témoignage contre lui, disant:

sf_ostervald_rev1@Mark:14:58 @ Nous lui avons entendu dire: Je détruirai ce temple, fait de main d'homme, et dans trois jours j'en rebâtirai un autre, qui ne sera point fait de main d'homme.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:60 @ Alors le souverain sacrificateur, se levant au milieu du sanhédrin, interrogea Jésus, et lui dit: Ne réponds-tu rien? Qu'est-ce que ces gens déposent contre toi?

sf_ostervald_rev1@Mark:14:67 @ Et voyant Pierre qui se chauffait, elle le regarda en face, et lui dit: Toi aussi, tu étais avec Jésus de Nazareth.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:70 @ Mais il le nia encore. Et un peu après, ceux qui étaient présents dirent à Pierre: Tu es assurément de ces gens-là, car tu es Galiléen et ton langage est semblable au leur.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:72 @ Et le coq chanta pour la seconde fois; et Pierre se ressouvint de la parole que Jésus lui avait dite: Avant que le coq ait chanté deux fois, tu m'auras renié trois fois. Et étant sorti promptement, il pleura.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:1 @ Dès qu'il fut jour, les principaux sacrificateurs, avec les anciens et les scribes, et tout le sanhédrin ayant délibéré, emmenèrent Jésus lié, et le livrèrent à Pilate.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:3 @ Et les principaux sacrificateurs l'accusaient de plusieurs choses.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:10 @ Car il savait que c'était par envie que les principaux sacrificateurs l'avaient livré.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:11 @ Mais les principaux sacrificateurs incitèrent le peuple à demander qu'il leur relâchât plutôt Barabbas.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:13 @ Et ils crièrent de nouveau: Crucifie-le.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:16 @ Alors les soldats l'emmenèrent dans l'intérieur du palais, c'est-à-dire au prétoire, et ils y assemblèrent toute la cohorte;

sf_ostervald_rev1@Mark:15:17 @ Et ils le revêtirent d'un manteau de pourpre, et lui mirent sur la tête une couronne d'épines qu'ils avaient tressées;

sf_ostervald_rev1@Mark:15:20 @ Après s'être moqués de lui, ils lui ôtèrent le manteau de pourpre, et lui ayant remis ses habits, ils l'emmenèrent pour le crucifier.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:22 @ Et ils le conduisirent au lieu appelé Golgotha, c'est-à-dire, la place du Crâne.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:26 @ Et le sujet de sa condamnation était marqué par cet écriteau: LE ROI DES JUIFS.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:27 @ Ils crucifièrent aussi avec lui deux brigands, l'un à sa droite, et l'autre à sa gauche.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:28 @ Ainsi cette parole de l'Écriture fut accomplie: Il a été mis au rang des malfaiteurs.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:30 @ Sauve-toi toi-même, et descends de la croix.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:31 @ De même aussi les principaux sacrificateurs et les scribes disaient entre eux, en se moquant: Il a sauvé les autres, il ne peut se sauver lui-même.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:32 @ Que le Christ, le roi d'Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous le voyions, et que nous croyions. Et ceux qui étaient crucifiés avec lui, lui disaient aussi des outrages.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:36 @ Et l'un d'eux courut, emplit une éponge de vinaigre, la mit au bout d'un roseau, et la lui présenta pour boire, en disant: Laissez; voyons si Élie viendra le descendre de la croix.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:38 @ Et le voile du temple se déchira en deux, du haut en bas.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:40 @ Il y avait aussi des femmes qui regardaient de loin, parmi lesquelles étaient Marie de Magdala, et Marie, mère de Jacques le petit et de Joses, et Salomé,

sf_ostervald_rev1@Mark:15:41 @ Qui le suivaient et le servaient lorsqu'il était en Galilée, et plusieurs autres qui étaient montées avec lui à Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:43 @ Joseph d'Arimathée, conseiller fort considéré, qui attendait aussi le royaume de Dieu, vint avec hardiesse vers Pilate, et lui demanda le corps de Jésus.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:1 @ Après que le sabbat fut passé, Marie de Magdala, Marie, mère de Jacques, et Salomé, achetèrent des aromates pour venir embaumer le corps.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:2 @ Et elles vinrent au sépulcre de grand matin, le premier jour de la semaine, comme le soleil venait de se lever.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:8 @ Elles sortirent aussitôt et elles s'enfuirent du sépulcre; car elles étaient saisies de crainte et d'étonnement. Et elles ne dirent rien à personne, car elles étaient effrayées.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:12 @ Après cela il se montra sous une autre forme à deux d'entre eux qui étaient en chemin pour aller à la campagne.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:13 @ Et ceux-ci s'en allèrent le dire aux autres qui ne les crurent pas non plus.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:14 @ Enfin il se montra aux onze apôtres, comme ils étaient à table, et il leur reprocha leur incrédulité et la dureté de leur cœur, parce qu'ils n'avaient pas cru ceux qui l'avaient vu ressuscité.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:16 @ Celui qui croira et sera baptisé, sera sauvé; mais celui qui ne croira point sera condamné.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:17 @ Et voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru: Ils chasseront les démons en mon nom; ils parleront de nouvelles langues;

sf_ostervald_rev1@Mark:16:18 @ Ils saisiront les serpents; quand ils auront bu quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal; ils imposeront les mains aux malades, et ils seront guéris.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:19 @ Le Seigneur, après leur avoir parlé, fut élevé au ciel, et il s'assit à la droite de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:3 @ J'ai cru aussi, très excellent Théophile, que je devais te les écrire par ordre, moi qui les ai toutes examinées avec soin;

sf_ostervald_rev1@Luke:1:5 @ Au temps d'Hérode, roi de Judée, il y avait un sacrificateur nommé Zacharie, du rang d'Abia; sa femme était de la race d'Aaron, et elle s'appelait Élisabeth.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:11 @ Alors un ange du Seigneur lui apparut, se tenant debout au côté droit de l'autel des parfums.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:13 @ Mais l'ange lui dit: Zacharie, ne crains point; car ta prière est exaucée, et Élisabeth ta femme t'enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jean.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:16 @ Il convertira plusieurs des enfants d'Israël au Seigneur leur Dieu,

sf_ostervald_rev1@Luke:1:17 @ Et il marchera devant lui dans l'esprit et avec la vertu d'Élie, pour tourner les cœurs des pères vers les enfants, et les rebelles à la sagesse des justes, afin de préparer au Seigneur un peuple bien disposé.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:20 @ Et voici, tu vas devenir muet, et tu ne pourras parler jusqu'au jour où ces choses arriveront, parce que tu n'as pas cru à mes paroles, qui s'accompliront en leur temps.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:25 @ C'est là ce que le Seigneur a fait en ma faveur, au jour où il a jeté les yeux sur moi, pour ôter mon opprobre du milieu des hommes.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:26 @ Or, au sixième mois, Dieu envoya l'ange Gabriel dans une ville de Galilée,

sf_ostervald_rev1@Luke:1:28 @ Et l'ange étant entré auprès d'elle, lui dit: Je te salue, toi qui as été reçue en grâce; le Seigneur est avec toi; tu es bénie entre les femmes.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:32 @ Il sera grand, et sera appelé Fils du Très-Haut, et le Seigneur Dieu lui donnera le trône de David son père.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:33 @ Il régnera éternellement sur la maison de Jacob, et il n'y aura point de fin à son règne.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:35 @ Et l'ange lui répondit: Le Saint-Esprit viendra sur toi, et la puissance du Très-Haut te couvrira de son ombre; c'est pourquoi aussi le saint enfant qui naîtra de toi sera appelé le Fils de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:36 @ Et voilà, Élisabeth ta parente a aussi conçu un fils en sa vieillesse; et c'est ici le sixième mois de celle qui était appelée stérile.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:38 @ Et Marie dit: Voici la servante du Seigneur; qu'il me soit fait selon ta parole. Et l'ange se retira d'auprès d'elle.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:39 @ Alors Marie se leva, et s'en alla en hâte au pays des montagnes, dans une ville de Juda.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:41 @ Et aussitôt qu'Élisabeth eut entendu la salutation de Marie, le petit enfant tressaillit dans son sein, et Élisabeth fut remplie du Saint-Esprit.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:45 @ Et heureuse est celle qui a cru; car les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur accomplissement.

sf_ostervald_rev1@Luke:1:47 @ Et mon esprit se réjouit en Dieu mon Sauveur;

sf_ostervald_rev1@Luke:1:69 @ Et de ce qu'il nous a suscité un puissant Sauveur, dans la maison de David son serviteur;

sf_ostervald_rev1@Luke:1:71 @ De ce qu'il nous a sauvés de nos ennemis, et de la main de tous ceux qui nous haïssent,

sf_ostervald_rev1@Luke:1:76 @ Et toi, petit enfant, tu seras appelé le prophète du Très-Haut; car tu marcheras devant la face du Seigneur, pour préparer ses voies,

sf_ostervald_rev1@Luke:1:78 @ Par les entrailles de la miséricorde de notre Dieu, par lesquelles le soleil levant nous a visités d'en haut;

sf_ostervald_rev1@Luke:1:80 @ Et le petit enfant croissait et se fortifiait en esprit; et il demeura dans les déserts jusqu'au jour où il devait être manifesté à Israël.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:1 @ En ce temps-là on publia un édit de César Auguste, pour faire le dénombrement des habitants de toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:4 @ Joseph aussi monta de Galilée en Judée, de la ville de Nazareth à la ville de David, nommée Bethléhem, parce qu'il était de la maison et de la famille de David,

sf_ostervald_rev1@Luke:2:6 @ Et pendant qu'ils étaient là, le temps auquel elle devait accoucher arriva.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:7 @ Et elle mit au monde son fils premier-né, et elle l'emmaillota, et le coucha dans une crèche, parce qu'il n'y avait point de place pour eux dans l'hôtellerie.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:8 @ Or, il y avait dans la même contrée des bergers qui couchaient aux champs, et qui gardaient leurs troupeaux pendant les veilles de la nuit.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:9 @ Et voici un ange du Seigneur se présenta à eux, et la gloire du Seigneur resplendit autour d'eux, et ils furent saisis d'une grande peur.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:11 @ C'est qu'aujourd'hui, dans la ville de David, un Sauveur, qui est le Christ, le Seigneur, vous est né.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:13 @ Et au même instant il y eut avec l'ange une multitude de l'armée céleste, louant Dieu et disant:

sf_ostervald_rev1@Luke:2:14 @ Gloire à Dieu, dans les lieux très hauts; paix sur la terre, bonne volonté envers les hommes!

sf_ostervald_rev1@Luke:2:15 @ Et quand les anges se furent retirés d'avec eux dans le ciel, les bergers se dirent les uns aux autres: Allons donc jusqu'à Bethléhem, et voyons ce qui est arrivé, ce que le Seigneur nous a fait connaître.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:22 @ Et quand les jours de leur purification, selon la loi de Moïse, furent accomplis, on porta l'enfant à Jérusalem, pour le présenter au Seigneur,

sf_ostervald_rev1@Luke:2:23 @ Selon qu'il est écrit dans la loi du Seigneur: Tout mâle premier-né sera consacré au Seigneur; et pour offrir en sacrifice,

sf_ostervald_rev1@Luke:2:24 @ Selon ce qui est prescrit dans la loi du Seigneur, une paire de tourterelles, ou deux pigeonneaux.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:26 @ Et il avait été averti divinement par le Saint-Esprit qu'il ne mourrait point, qu'auparavant il n'eût vu le Christ du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:27 @ Il vint au temple par l'Esprit, et comme le père et la mère apportaient le petit enfant Jésus, pour faire à son égard ce qui était en usage selon la loi,

sf_ostervald_rev1@Luke:2:36 @ Il y avait aussi Anne la prophétesse, fille de Phanuel, de la tribu d'Ascer; elle était fort avancée en âge, et elle avait vécu avec son mari, sept ans, depuis sa virginité.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:38 @ Étant survenue à cette heure, elle louait aussi le Seigneur, et elle parlait de Jésus à tous ceux de Jérusalem qui attendaient la délivrance d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:46 @ Et au bout de trois jours ils le trouvèrent dans le temple, assis au milieu des docteurs, les écoutant et leur faisant des questions.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:49 @ Et il leur dit: Pourquoi me cherchiez-vous? Ne saviez-vous pas qu'il me faut être occupé aux affaires de mon Père?

sf_ostervald_rev1@Luke:3:4 @ Selon qu'il est écrit au livre des paroles du prophète Ésaïe: Voix de celui qui crie dans le désert: Préparez le chemin du Seigneur, aplanissez ses sentiers.

sf_ostervald_rev1@Luke:3:7 @ Il disait donc au peuple qui venait pour être baptisé par lui: Race de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir?

sf_ostervald_rev1@Luke:3:9 @ Or, la cognée est déjà mise à la racine des arbres. Tout arbre donc qui ne produit pas de bon fruit va être coupé et jeté au feu.

sf_ostervald_rev1@Luke:3:12 @ Il vint aussi des péagers pour être baptisés;

sf_ostervald_rev1@Luke:3:13 @ Et ils lui dirent: Maître, que ferons-nous? Et il leur dit: N'exigez rien au-delà de ce qui vous a été ordonné.

sf_ostervald_rev1@Luke:3:14 @ Les gens de guerre lui demandèrent aussi: Et nous, que ferons-nous? Il leur dit: N'usez point de violence ni de tromperie envers personne, mais contentez vous de votre paye.

sf_ostervald_rev1@Luke:3:16 @ Jean prit la parole et dit à tous: Pour moi, je vous baptise d'eau; mais il en vient un plus puissant que moi; et je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers; c'est lui qui vous baptisera du Saint-Esprit et de feu.

sf_ostervald_rev1@Luke:3:17 @ Il a son van dans ses mains, il nettoiera parfaitement son aire, et il amassera le froment dans son grenier; mais il brûlera entièrement la paille, au feu qui ne s'éteint point.

sf_ostervald_rev1@Luke:3:18 @ Il adressait encore plusieurs autres exhortations au peuple, en lui annonçant l'Évangile.

sf_ostervald_rev1@Luke:3:19 @ Mais Hérode le tétrarque ayant été repris par Jean, au sujet d'Hérodias, femme de Philippe son frère, et de toutes les méchantes actions qu'il avait faites,

sf_ostervald_rev1@Luke:3:20 @ Ajouta encore à toutes les autres celle de faire mettre Jean en prison.

sf_ostervald_rev1@Luke:3:21 @ Or, comme tout le peuple se faisait baptiser, Jésus fut aussi baptisé; et pendant qu'il priait, le ciel s'ouvrit,

sf_ostervald_rev1@Luke:4:5 @ Ensuite le diable le mena sur une haute montagne, et lui fit voir en un moment tous les royaumes du monde;

sf_ostervald_rev1@Luke:4:6 @ Et le diable lui dit: Je te donnerai toute cette puissance et la gloire de ces royaumes; car elle m'a été donnée, et je la donne à qui je veux.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:9 @ Il le mena aussi à Jérusalem, et il le mit sur le haut du temple, et lui dit: Si tu es le Fils de Dieu, jette-toi d'ici en bas;

sf_ostervald_rev1@Luke:4:18 @ L'Esprit du Seigneur est sur moi, c'est pourquoi il m'a oint pour annoncer l'Évangile aux pauvres; il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le cœur brisé;

sf_ostervald_rev1@Luke:4:19 @ Pour publier la liberté aux captifs, et le recouvrement de la vue aux aveugles; pour renvoyer libres ceux qui sont dans l'oppression, et pour publier l'année favorable du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:20 @ Et ayant replié le livre, et l'ayant rendu au ministre, il s'assit; et les yeux de tous, dans la synagogue, étaient arrêtés sur lui.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:21 @ Alors il commença à leur dire: Cette parole de l'Écriture est accomplie aujourd'hui, et vous l'entendez.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:23 @ Et il leur dit: Vous me direz sans doute ce proverbe: Médecin, guéris-toi toi-même; fais aussi ici, dans ta patrie, tout ce que nous avons entendu dire que tu as fait à Capernaüm.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:25 @ Je vous dis en vérité: Il y avait plusieurs veuves en Israël au temps d'Élie, lorsque le ciel fut fermé trois ans et six mois, tellement qu'il y eut une grande famine par tout le pays.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:26 @ Néanmoins Élie ne fut envoyé chez aucune d'elles; si ce n'est chez une femme veuve de Sarepta, en Sidon.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:27 @ Il y avait aussi plusieurs lépreux en Israël au temps d'Élisée le prophète; toutefois aucun d'eux ne fut guéri; si ce n'est Naaman, le Syrien.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:29 @ Et s'étant levés ils le chassèrent de la ville, et le menèrent jusqu'au sommet escarpé de la montagne sur laquelle leur ville était bâtie, pour le précipiter.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:30 @ Mais lui, passant au milieu d'eux, s'en alla.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:32 @ Et ils étaient étonnés de sa doctrine; car il parlait avec autorité.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:33 @ Or, il y avait dans la synagogue un homme possédé d'un esprit immonde, qui s'écria à voix haute:

sf_ostervald_rev1@Luke:4:35 @ Et Jésus, le menaçant, lui dit: Tais-toi, et sors de cet homme. Et le démon, après l'avoir renversé au milieu de l'assemblée, sortit de lui, sans lui faire aucun mal.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:36 @ Et ils en furent tous épouvantés, et ils disaient entre eux: Qu'est-ce que ceci? Il commande avec autorité et avec puissance aux esprits immondes, et ils sortent!

sf_ostervald_rev1@Luke:4:39 @ S'étant donc penché sur elle, il commanda à la fièvre, et la fièvre la quitta; et aussitôt elle se leva et les servit.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:41 @ Les démons sortaient aussi de plusieurs, criant et disant: Tu es le Christ, le Fils de Dieu; mais il les censurait, et ne leur permettait pas de dire qu'ils sussent qu'il était le Christ.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:43 @ Mais il leur dit: Il faut que j'annonce aussi le royaume de Dieu aux autres villes; car c'est pour cela que j'ai été envoyé.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:2 @ Et ayant vu, au bord du lac, deux barques, dont les pêcheurs étaient descendus et lavaient leurs filets, il monta dans l'une de ces barques, qui était à Simon,

sf_ostervald_rev1@Luke:5:4 @ Et quand il eut cessé de parler, il dit à Simon: Avance en pleine eau, et jetez vos filets pour pêcher.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:7 @ Et comme leur filet se rompait, ils firent signe à leurs compagnons, qui étaient dans l'autre barque, de venir les aider; ils y vinrent, et ils remplirent les deux barques, tellement qu'elles s'enfonçaient.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:8 @ Simon Pierre, ayant vu cela, se jeta aux pieds de Jésus et lui dit: Seigneur, retire-toi de moi; car je suis un homme pécheur.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:9 @ Car la frayeur l'avait saisi, et tous ceux qui étaient avec lui, à cause de la pêche des poissons qu'ils avaient faite; de même que Jacques et Jean, fils de Zébédée, qui étaient compagnons de Simon.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:13 @ Et Jésus étendit la main, le toucha et lui dit: Je le veux, sois nettoyé. Et au même instant la lèpre le quitta.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:14 @ Et Jésus lui défendit de le dire à personne; mais va, lui dit-il, montre-toi au sacrificateur, et offre pour ta purification ce que Moïse a commandé, afin que cela leur serve de témoignage.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:19 @ Et ne sachant par où le faire entrer à cause de la foule, ils montèrent sur la maison, et le descendirent par les tuiles avec son lit, au milieu de la foule,

sf_ostervald_rev1@Luke:5:24 @ Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés: Lève-toi, dit-il au paralytique, je te le dis, emporte ton lit, et t'en va dans ta maison.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:26 @ Et ils furent tous saisis d'étonnement, et ils glorifiaient Dieu; ils furent remplis de crainte, et ils disaient: Nous avons vu aujourd'hui des choses étranges.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:27 @ Après cela il sortit, et il vit un péager nommé Lévi, assis au bureau des impôts;

sf_ostervald_rev1@Luke:5:29 @ Et Lévi lui fit un grand festin dans sa maison, et un grand nombre de péagers et d'autres gens étaient à table avec eux.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:30 @ Et ceux d'entre eux qui étaient scribes et pharisiens murmuraient et disaient à ses disciples: Pourquoi mangez-vous et buvez-vous avec des péagers et des gens de mauvaise vie?

sf_ostervald_rev1@Luke:5:33 @ Ils lui dirent aussi: Pourquoi les disciples de Jean jeûnent-ils souvent et font-ils des prières, de même que ceux des pharisiens; au lieu que les tiens mangent et boivent?

sf_ostervald_rev1@Luke:5:36 @ Il leur dit aussi une parabole: Personne ne met une pièce d'un habit neuf à un vieil habit; autrement, le neuf déchire le vieux, et la pièce prise du neuf ne s'accorde pas avec le vieux.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:37 @ Personne non plus ne met le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement le vin nouveau romprait les vaisseaux, et se répandrait, et les vaisseaux seraient perdus.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:38 @ Mais le vin nouveau se met dans des vaisseaux neufs, et les deux se conservent ensemble.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:39 @ Et il n'y a personne qui, buvant du vin vieux, en veuille aussitôt du nouveau; car, dit-il, le vieux est meilleur.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:4 @ Comment il entra dans la maison de Dieu, et prit les pains de proposition, et en mangea, et en donna même à ceux qui étaient avec lui, bien qu'il ne fût permis qu'aux seuls sacrificateurs d'en manger?

sf_ostervald_rev1@Luke:6:6 @ Il arriva aussi, un autre jour de sabbat, qu'il entra dans la synagogue, et qu'il y enseignait; et il y avait là un homme dont la main droite était sèche.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:8 @ Mais comme il connaissait leurs pensées, il dit à l'homme qui avait la main sèche: Lève-toi, et tiens-toi là au milieu. Et lui, s'étant levé, se tint debout.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:9 @ Jésus leur dit donc: Je vous demanderai une chose: Est-il permis, dans les jours de sabbat, de faire du bien ou de faire du mal, de sauver une personne ou de la laisser périr?

sf_ostervald_rev1@Luke:6:10 @ Et ayant regardé tous ceux qui étaient autour de lui, il dit à l'homme: Étends ta main. Il le fit et sa main redevint saine comme l'autre.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:14 @ Simon, qu'il nomma aussi Pierre, et André son frère, Jacques et Jean, Philippe et Barthélemi,

sf_ostervald_rev1@Luke:6:18 @ Et ceux qui étaient tourmentés des esprits immondes étaient aussi guéris.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:20 @ Alors Jésus, levant les yeux vers ses disciples, dit: Heureux, vous qui êtes pauvres, parce que le royaume de Dieu est à vous.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:22 @ Vous serez heureux, lorsque les hommes vous haïront, vous chasseront, vous diront des outrages et rejetteront votre nom comme mauvais, à cause du Fils de l'homme.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:25 @ Malheur à vous qui êtes rassasiés, parce que vous aurez faim. Malheur à vous qui riez maintenant; car vous vous lamenterez et vous pleurerez.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:26 @ Malheur à vous, lorsque tous les hommes diront du bien de vous; car leurs pères en faisaient de même aux faux prophètes.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:28 @ Bénissez ceux qui vous maudissent, et priez pour ceux qui vous outragent;

sf_ostervald_rev1@Luke:6:29 @ A celui qui te frappe sur une joue, présente aussi l'autre; et à celui qui t'ôte ton manteau, ne refuse pas ta tunique.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:31 @ Et ce que vous voulez que les hommes vous fassent, faites-le-leur aussi de même.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:32 @ Car si vous n'aimez que ceux qui vous aiment, quel gré vous en saura-t-on? puisque les gens de mauvaise vie aiment aussi ceux qui les aiment.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:33 @ Et si vous ne faites du bien qu'à ceux qui vous font du bien, quel gré vous en saura-t-on? puisque les gens de mauvaise vie font la même chose.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:34 @ Et si vous ne prêtez qu'à ceux de qui vous espérez de recevoir, quel gré vous en saura-t-on? puisque les gens de mauvaise vie prêtent aussi aux gens de mauvaise vie, afin d'en recevoir la pareille.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:35 @ Mais aimez vos ennemis, faites du bien, et prêtez sans en rien espérer, et votre récompense sera grande, et vous serez les enfants du Très-Haut, parce qu'il est bon envers les ingrats et les méchants.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:36 @ Soyez donc miséricordieux, comme aussi votre Père est miséricordieux.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:38 @ Donnez, et on vous donnera; on vous donnera dans votre sein une bonne mesure, pressée, et secouée, et qui débordera; car on vous mesurera de la mesure dont vous vous servez envers les autres.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:39 @ Il leur disait aussi une parabole: Un aveugle peut-il conduire un autre aveugle? Ne tomberont-ils pas tous deux dans la fosse?

sf_ostervald_rev1@Luke:6:40 @ Le disciple n'est point au-dessus de son maître; mais tout disciple accompli sera comme son maître.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:43 @ Il n'y a point de bon arbre qui produise de mauvais fruit, ni de mauvais arbre qui produise de bon fruit.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:45 @ L'homme de bien tire de bonnes choses du bon trésor de son cœur, et l'homme méchant tire de mauvaises choses du mauvais trésor de son cœur; car c'est de l'abondance du cœur que la bouche parle.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:49 @ Mais celui qui écoute et qui ne met pas en pratique, est semblable à un homme qui a bâti sa maison sur la terre, sans fondement; le torrent a donné avec violence contre elle, et aussitôt elle est tombée, et la ruine de cette maison-là a été grande.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:2 @ Or, le serviteur d'un centenier, auquel il était fort cher, étant malade, allait mourir.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:8 @ Car, quoique je sois un homme soumis à la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats; et je dis à l'un: Va, et il va; et à l'autre: Viens, et il vient; et à mon serviteur: Fais ceci, et il le fait.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:19 @ Et Jean appela deux de ses disciples et les envoya vers Jésus, pour lui dire: Es-tu celui qui devait venir, ou devons-nous en attendre un autre?

sf_ostervald_rev1@Luke:7:20 @ Ces hommes donc, étant venus vers Jésus, lui dirent: Jean-Baptiste nous a envoyés vers toi, pour te dire: Es-tu celui qui devait venir, ou devons-nous en attendre un autre?

sf_ostervald_rev1@Luke:7:22 @ Puis répondant, il leur dit: Allez, et rapportez à Jean ce que vous avez vu et entendu; que les aveugles recouvrent la vue, les boiteux marchent, les lépreux sont nettoyés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, l'évangile est annoncé aux pauvres,

sf_ostervald_rev1@Luke:7:24 @ Ceux que Jean avait envoyés étant partis, Jésus se mit à dire au peuple au sujet de Jean: Qu'êtes-vous allés voir au désert? Un roseau agité du vent?

sf_ostervald_rev1@Luke:7:28 @ Car je vous dis qu'entre ceux qui sont nés de femme, il n'y a point de prophète plus grand que Jean-Baptiste; et cependant, le plus petit dans le royaume de Dieu est plus grand que lui.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:32 @ Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui crient les uns aux autres, et disent: Nous vous avons joué de la flûte, et vous n'avez point dansé, nous nous sommes lamentés, et vous n'avez point pleuré.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:34 @ Le Fils de l'homme est venu, mangeant et buvant; et vous dites: Voilà un mangeur et un buveur, un ami des péagers et des gens de mauvaise vie.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:37 @ Et une femme de la ville, qui était de mauvaise vie, ayant su qu'il était à table dans la maison du pharisien, y apporta un vase d'albâtre, plein de parfum.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:38 @ Et se tenant derrière, aux pieds de Jésus en pleurant, elle se mit à lui arroser les pieds de ses larmes, et elle les essuyait avec les cheveux de sa tête; elle lui baisait les pieds, et les oignait de parfum.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:39 @ Le pharisien qui l'avait convié, voyant cela, dit en lui-même: Si cet homme était prophète, il saurait qui est cette femme qui le touche, et qu'elle est de mauvaise vie.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:41 @ Un créancier avait deux débiteurs, l'un devait cinq cents deniers, et l'autre cinquante.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:44 @ Alors, se tournant vers la femme, il dit à Simon: Vois-tu cette femme? Je suis entré dans ta maison, et tu ne m'as point donné d'eau pour me laver les pieds; mais elle a arrosé mes pieds de larmes, et les a essuyés avec ses cheveux.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:47 @ C'est pourquoi je te le dis, ses péchés, qui sont en grand nombre, lui ont été pardonnés; car elle a beaucoup aimé; mais celui à qui on pardonne peu, aime peu.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:50 @ Mais il dit à la femme: Ta foi t'a sauvée; va-t'en en paix.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:1 @ Ensuite, Jésus allait de ville en ville, et de village en village, prêchant et annonçant la bonne nouvelle du royaume de Dieu; et les douze étaient avec lui,

sf_ostervald_rev1@Luke:8:3 @ Et Jeanne, femme de Chouza, intendant d'Hérode, et Suzanne, et plusieurs autres, qui l'assistaient de leurs biens.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:5 @ Un semeur sortit pour semer sa semence, et en semant, une partie du grain tomba le long du chemin, et elle fut foulée, et les oiseaux du ciel la mangèrent toute.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:6 @ Et une autre partie tomba sur un endroit pierreux; et quand elle fut levée, elle sécha, parce qu'elle n'avait point d'humidité.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:7 @ Et une autre partie tomba parmi les épines, et les épines levèrent avec le grain, et l'étouffèrent.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:8 @ Et une autre partie tomba dans une bonne terre; et étant levée, elle rendit du fruit, cent pour un. En disant ces choses, il criait: Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende!

sf_ostervald_rev1@Luke:8:10 @ Et il répondit: Il vous a été donné de connaître les mystères du royaume de Dieu; mais il en est parlé aux autres en paraboles, de sorte qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils ne comprennent point.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:12 @ La semence, c'est la parole de Dieu; ceux qui la reçoivent le long du chemin sont ceux qui l'écoutent; mais le diable vient, qui ôte cette parole de leur cœur, de peur qu'en croyant, ils ne soient sauvés;

sf_ostervald_rev1@Luke:8:16 @ Personne, après avoir allumé une lampe, ne la couvre d'un vaisseau, ni ne la met sous le lit; mais il la met sur un chandelier, afin que ceux qui entrent, voient la lumière.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:19 @ Alors sa mère et ses frères vinrent le trouver; mais ils ne pouvaient l'aborder à cause de la foule.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:22 @ Il arriva un jour, qu'il entra dans une barque avec ses disciples, et il leur dit: Passons de l'autre côté du lac; et ils partirent.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:24 @ Alors ils vinrent vers lui, et le réveillèrent, en disant: Maître, Maître, nous périssons. Mais lui, étant réveillé, parla avec autorité au vent et à la tempête, qui s'apaisèrent, et le calme se rétablit.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:25 @ Alors il leur dit: Où est votre foi? Et eux, saisis de crainte et d'admiration, disaient entre eux: Qui donc est celui-ci, qui commande même aux vents et à l'eau, et ils lui obéissent.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:26 @ Ils abordèrent ensuite au pays des Gadaréniens, qui est vis-à-vis de la Galilée.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:27 @ Et quand Jésus fut descendu à terre, il vint au-devant de lui un homme de cette ville-là, qui était possédé des démons depuis longtemps. Il ne portait point d'habits, et il ne demeurait point à la maison; mais il se tenait dans les sépulcres.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:28 @ Dès qu'il vit Jésus, il cria, et se jetant à ses pieds, il dit à haute voix: Qu'y a-t-il entre moi et toi, Jésus, Fils du Dieu très haut? Je te prie, ne me tourmente point.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:32 @ Or, il y avait là un grand troupeau de pourceaux qui paissaient sur la montagne; et ils le priaient qu'il leur permît d'entrer dans ces pourceaux, et il le leur permit.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:33 @ Les démons étant donc sortis de cet homme, entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita de ce lieu escarpé dans le lac, et fut noyé.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:35 @ Alors les gens sortirent pour voir ce qui s'était passé; et étant venus vers Jésus, ils trouvèrent l'homme duquel les démons étaient sortis, assis aux pieds de Jésus, habillé et dans son bon sens; et ils furent saisis de frayeur.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:41 @ Et voici un homme nommé Jaïrus, qui était chef de la synagogue, vint, et se jetant aux pieds de Jésus, le pria de venir dans sa maison;

sf_ostervald_rev1@Luke:8:43 @ Alors une femme, qui avait une perte de sang depuis douze ans, et qui avait dépensé tout son bien en médecins, sans avoir pu être guérie par aucun,

sf_ostervald_rev1@Luke:8:52 @ Et tous pleuraient et se lamentaient à cause d'elle; mais il dit: Ne pleurez point; elle n'est pas morte, mais elle dort.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:1 @ Ayant assemblé ses douze disciples, Jésus leur donna puissance et autorité sur tous les démons, et le pouvoir de guérir les maladies.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:2 @ Et il les envoya annoncer le royaume de Dieu, et guérir les malades.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:8 @ Et d'autres, qu'Élie était apparu; et d'autres, que l'un des anciens prophètes était ressuscité.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:11 @ Le peuple l'ayant appris, le suivit, et Jésus les ayant reçus, leur parlait du royaume de Dieu, et il guérissait ceux qui avaient besoin de guérison.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:16 @ Alors Jésus prit les cinq pains et les deux poissons, et levant les yeux au ciel, il les bénit, et les rompit, et les donna aux disciples, pour les présenter au peuple.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:17 @ Tous en mangèrent, et furent rassasiés, et on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restèrent.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:19 @ Eux, répondant, dirent: Les uns disent Jean-Baptiste; les autres, Élie; et les autres, que quelqu'un des anciens prophètes est ressuscité.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:22 @ Ajoutant: Il faut que le Fils de l'homme souffre beaucoup, et qu'il soit rejeté par les anciens, les principaux sacrificateurs et les scribes, et qu'il soit mis à mort, et qu'il ressuscite le troisième jour.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:24 @ Car quiconque voudra sauver sa vie la perdra; mais quiconque perdra sa vie pour l'amour de moi, celui-là la sauvera.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:26 @ Car si quelqu'un a honte de moi et de mes paroles, le Fils de l'homme aura honte de lui quand il viendra dans sa gloire, et dans celle du Père et des saints anges.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:27 @ Et je vous le dis en vérité: Il y a quelques-uns de ceux qui sont ici présents, qui ne mourront point, qu'ils n'aient vu le royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:29 @ Et pendant qu'il priait, son visage parut tout autre, et ses habits devinrent blancs et resplendissants comme un éclair.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:37 @ Le jour suivant, comme ils descendaient de la montagne, une grande troupe vint au-devant de Jésus.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:39 @ Un esprit se saisit de lui, et aussitôt il jette de grands cris. Puis l'esprit l'agite violemment, le fait écumer, et à peine le quitte-t-il, après l'avoir tout brisé.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:47 @ Mais Jésus, voyant la pensée de leur cœur, prit un enfant et le plaça auprès de lui, et il leur dit:

sf_ostervald_rev1@Luke:9:56 @ Car le Fils de l'homme n'est point venu faire périr les hommes, mais les sauver. Et ils s'en allèrent dans un autre bourg.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:58 @ Mais Jésus lui dit: Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel des nids; mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:59 @ Il dit à un autre: Suis-moi. Et celui-ci répondit: Seigneur, permets que j'aille auparavant ensevelir mon père.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:60 @ Jésus lui dit: Laisse les morts ensevelir leurs morts, mais toi, va annoncer le royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:61 @ Un autre lui dit aussi: Je te suivrai, Seigneur, mais permets-moi de prendre auparavant congé de ceux qui sont dans ma maison.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:62 @ Mais Jésus lui répondit: Celui qui met la main à la charrue et regarde derrière lui, n'est point propre au royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:1 @ Après cela, le Seigneur établit encore soixante et dix autres disciples; et il les envoya deux à deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux où lui-même devait aller.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:3 @ Allez, je vous envoie comme des agneaux au milieu des loups.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:7 @ Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qu'on vous donnera; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point d'une maison à une autre maison.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:9 @ Guérissez les malades qui s'y trouveront, et dites-leur: Le royaume de Dieu s'est approché de vous.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:13 @ Malheur à toi, Chorazin; malheur à toi, Bethsaïda; car si les miracles qui ont été faits au milieu de vous, avaient été faits à Tyr et à Sidon, il y a longtemps qu'elles se seraient converties, en prenant le sac et la cendre.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:14 @ C'est pourquoi le sort de Tyr et de Sidon sera plus supportable au Jugement que le vôtre.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:15 @ Et toi, Capernaüm, qui as été élevée jusqu'au ciel, tu seras abaissée jusqu'en enfer.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:21 @ En ce même instant, Jésus tressaillit de joie en son esprit et dit: Je te loue, ô Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants! Oui, ô Père, cela est ainsi, parce que tu l'as trouvé bon!

sf_ostervald_rev1@Luke:10:25 @ Alors un docteur de la loi se leva et dit à Jésus, pour l'éprouver: Maître, que faut-il que je fasse pour hériter de la vie éternelle?

sf_ostervald_rev1@Luke:10:32 @ Un lévite étant aussi venu dans le même endroit, et le voyant, passa outre.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:39 @ Elle avait une sœur nommée Marie, qui, se tenant assise aux pieds de Jésus, écoutait sa parole.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:41 @ Et Jésus lui répondit: Marthe, Marthe, tu te mets en peine et tu t'agites pour beaucoup de choses; mais une seule est nécessaire; et Marie a choisi la bonne part, qui ne lui sera point ôtée.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:1 @ Un jour que Jésus était en prière en un certain lieu, après qu'il eut achevé, un de ses disciples lui dit: Seigneur, enseigne-nous à prier, comme Jean l'a aussi enseigné à ses disciples.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:2 @ Et il leur dit: Quand vous priez, dites: Notre Père qui es aux cieux; ton nom soit sanctifié; ton règne vienne; ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel;

sf_ostervald_rev1@Luke:11:4 @ Pardonne-nous nos péchés; car nous pardonnons aussi à tous ceux qui nous ont offensés; et ne nous induis point en tentation; mais délivre-nous du malin.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:7 @ Et que cet homme, qui est dans sa maison, lui répondît: Ne m'importune pas, ma porte est fermée, et mes enfants sont avec moi au lit; je ne saurais me lever pour t'en donner.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:8 @ Je vous dis, que quand même il ne se lèverait pas pour lui en donner parce qu'il est son ami, il se lèverait à cause de son importunité, et lui en donnerait autant qu'il en aurait besoin.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:9 @ Moi aussi, je vous dis: Demandez, et on vous donnera; cherchez, et vous trouverez; heurtez, et on vous ouvrira.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:11 @ Qui est le père d'entre vous, qui donne à son fils une pierre, lorsqu'il lui demande du pain? Ou, s'il lui demande un poisson, lui donnera-t-il un serpent au lieu d'un poisson?

sf_ostervald_rev1@Luke:11:13 @ Si donc, vous, qui êtes mauvais, savez donner de bonnes choses à vos enfants, combien plus votre Père céleste donnera-t-il le Saint-Esprit à ceux qui le lui demandent?

sf_ostervald_rev1@Luke:11:14 @ Jésus chassa aussi un démon qui était muet; et le démon étant sorti, le muet parla; et le peuple était dans l'admiration.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:16 @ Mais d'autres, pour l'éprouver, lui demandaient un miracle qui vint du ciel.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:17 @ Mais Jésus, connaissant leurs pensées, leur dit: Tout royaume divisé contre lui-même sera réduit en désert; et toute maison divisée contre elle-même tombera en ruine.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:18 @ Si donc Satan est aussi divisé contre lui-même, comment son règne subsistera-t-il? puisque vous dites que c'est par Béelzébul que je chasse les démons.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:22 @ Mais lorsqu'un plus fort que lui survient, il le terrasse, lui ôte toutes ses armes auxquelles il se confiait, et partage ses dépouilles.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:26 @ Alors il s'en va et prend avec lui sept autres esprits pires que lui, et ils y entrent et y demeurent; et le dernier état de cet homme devient pire que le premier.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:29 @ Comme le peuple s'amassait en foule, Jésus se mit à dire: Cette race est méchante, elle demande un miracle, et il ne lui en sera point donné d'autre que celui du prophète Jonas.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:31 @ La reine du Midi s'élèvera au jour du jugement contre les hommes de cette génération, et les condamnera, parce qu'elle vint des bornes de la terre pour entendre la sagesse de Salomon; et voici, il y a ici plus que Salomon.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:32 @ Les hommes de Ninive s'élèveront au jour du jugement contre cette génération, et la condamneront, parce qu'ils se repentirent à la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que Jonas.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:33 @ Personne n'allume une lampe pour la mettre dans un lieu caché, ou sous un boisseau; mais sur un chandelier, afin que ceux qui entrent, voient la lumière.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:34 @ L'œil est la lumière du corps; si donc ton œil est sain, tout ton corps sera éclairé; mais s'il est mauvais, ton corps sera dans les ténèbres.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:36 @ Si donc tout ton corps est éclairé, et s'il n'a aucune partie qui soit dans les ténèbres, il sera tout éclairé, comme quand une lampe t'éclaire par sa lumière.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:39 @ Et le Seigneur lui dit: Vous autres pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat; mais au-dedans vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:40 @ Insensés! celui qui a fait le dehors n'a t-il pas aussi fait le dedans?

sf_ostervald_rev1@Luke:11:41 @ Mais plutôt, donnez en aumônes ce que vous avez, et toutes choses seront pures pour vous.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:42 @ Mais malheur à vous, pharisiens, qui payez la dîme de la menthe, de la rue et de toutes sortes d'herbes, tandis que vous négligez la justice et l'amour de Dieu. Ce sont là les choses qu'il fallait faire, sans néanmoins négliger les autres.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:44 @ Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites, parce que vous ressemblez aux sépulcres qui ne paraissent point, et les hommes qui marchent dessus n'en savent rien.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:45 @ Alors un des docteurs de la loi prit la parole et lui dit: Maître, en disant ces choses, tu nous outrages aussi.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:46 @ Et Jésus dit: Malheur aussi à vous, docteurs de la loi, parce que vous chargez les hommes de fardeaux qu'ils ne peuvent porter, et vous-mêmes n'y touchez pas du doigt.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:48 @ Vous êtes donc les témoins et les complices des actions de vos pères; car ils ont fait mourir les prophètes, et vous bâtissez leurs tombeaux.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:49 @ C'est pourquoi aussi la sagesse de Dieu a dit: Je leur enverrai des prophètes et des messagers; et ils feront mourir les uns et persécuteront les autres;

sf_ostervald_rev1@Luke:11:51 @ Depuis le sang d'Abel jusqu'au sang de Zacharie, qui fut tué entre l'autel et le temple; oui, vous dis-je, il sera redemandé à cette génération.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:1 @ Cependant, le peuple s'étant assemblé par milliers, tellement qu'ils se foulaient les uns les autres, il se mit à dire à ses disciples: Gardez-vous sur toutes choses du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:3 @ C'est pourquoi les choses que vous aurez dites dans les ténèbres seront entendues dans la lumière; et ce que vous aurez dit à l'oreille, dans les chambres, sera prêché sur les maisons.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:6 @ Ne vend-on pas cinq petits passereaux pour deux pites? Cependant Dieu n'en oublie pas un seul.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:7 @ Et même tous les cheveux de votre tête sont comptés; ne craignez donc point, vous valez plus que beaucoup de passereaux.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:8 @ Or, je vous le dis: quiconque me confessera devant les hommes, le Fils de l'homme le confessera aussi devant les anges de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:10 @ Et quiconque aura parlé contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné; mais à celui qui aura blasphémé contre le Saint-Esprit, il ne sera point pardonné.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:11 @ Quand on vous mènera dans les synagogues et devant les magistrats et les autorités, ne vous mettez point en peine de quelle manière vous répondrez pour votre défense, ni de ce que vous aurez à dire;

sf_ostervald_rev1@Luke:12:12 @ Car le Saint-Esprit vous enseignera en ce même instant ce qu'il faudra dire.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:19 @ Puis je dirai à mon âme: Mon âme, tu as beaucoup de biens en réserve pour plusieurs années; repose-toi, mange, bois et te réjouis.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:24 @ Considérez les corbeaux; ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n'ont point de cellier ni de grenier, et Dieu les nourrit; combien ne valez-vous pas plus que des oiseaux!

sf_ostervald_rev1@Luke:12:28 @ Que si Dieu revêt ainsi une herbe qui est aujourd'hui dans les champs, et qui demain sera jetée dans le four, combien plus vous revêtira-t-il, gens de petite foi?

sf_ostervald_rev1@Luke:12:31 @ Cherchez plutôt le royaume de Dieu, et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:32 @ Ne crains point, petit troupeau; car il a plu à votre Père de vous donner le royaume.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:33 @ Vendez ce que vous avez, et le donnez en aumônes; faites-vous des bourses qui ne s'usent point, un trésor dans les cieux qui ne manque jamais, d'où les voleurs n'approchent point, et où la teigne ne gâte rien.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:34 @ Car où est votre trésor, là aussi sera votre cœur.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:36 @ Et soyez comme des hommes qui attendent que leur maître revienne des noces; afin que quand il viendra et qu'il heurtera à la porte, ils lui ouvrent aussitôt.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:40 @ Vous donc aussi, soyez prêts, car le Fils de l'homme viendra à l'heure que vous ne penserez point.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:41 @ Alors Pierre lui dit: Seigneur, est-ce pour nous que tu dis cette parabole, ou est-ce aussi pour tous?

sf_ostervald_rev1@Luke:12:42 @ Et le Seigneur dit: Quel est donc le dispensateur fidèle et prudent, que le maître a établi sur ses domestiques, pour leur donner au temps marqué la mesure ordinaire de blé?

sf_ostervald_rev1@Luke:12:46 @ Le maître de ce serviteur viendra au jour qu'il n'attend pas, et à l'heure qu'il ne sait pas, et il le séparera, et lui donnera sa part avec les infidèles.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:48 @ Mais celui qui ne l'a point connue, et qui a fait des choses dignes de châtiment, sera battu de peu de coups. Et il sera beaucoup redemandé à quiconque il aura été beaucoup donné; et on exigera plus de celui à qui on aura beaucoup confié.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:54 @ Il disait encore au peuple: Quand vous voyez une nuée qui se lève du côté d'occident, vous dites aussitôt: Il va pleuvoir; et cela arrive ainsi.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:55 @ Et quand le vent du midi souffle, vous dites: Il fera chaud, et cela arrive.

sf_ostervald_rev1@Luke:12:57 @ Et pourquoi ne discernez-vous pas aussi par vous-mêmes ce qui est juste?

sf_ostervald_rev1@Luke:12:58 @ Or, quand tu vas devant le magistrat avec ta partie adverse, tâche en chemin de sortir d'affaire avec elle, de peur qu'elle ne te traîne devant le juge, que le juge ne te livre au sergent, et que le sergent ne te mette en prison.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:2 @ Et Jésus, répondant, leur dit: Pensez-vous que ces Galiléens fussent plus grands pécheurs que tous les autres Galiléens, parce qu'ils ont souffert ces choses?

sf_ostervald_rev1@Luke:13:6 @ Il dit aussi cette similitude: Un homme avait un figuier planté dans sa vigne, et il y vint chercher du fruit, et n'en trouva point.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:7 @ Et il dit au vigneron: Voici, il y a déjà trois ans que je viens chercher du fruit à ce figuier, et je n'en trouve point: coupe-le, pourquoi occupe-t-il la terre inutilement?

sf_ostervald_rev1@Luke:13:8 @ Le vigneron lui répondit: Seigneur, laisse-le encore cette année, jusqu'à ce que je l'aie déchaussé, et que j'y aie mis du fumier.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:14 @ Mais le chef de la synagogue, indigné de ce que Jésus avait fait une guérison un jour de sabbat, prit la parole et dit au peuple: Il y a six jours pour travailler; venez donc ces jours-là pour être guéris, et non pas le jour du sabbat.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:18 @ Alors il dit: A quoi est semblable le royaume de Dieu, et à quoi le comparerai-je?

sf_ostervald_rev1@Luke:13:19 @ Il est semblable à une graine de moutarde, qu'un homme prend et met dans son jardin; et elle croît et devient un grand arbre, de sorte que les oiseaux du ciel habitent dans ses branches.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:20 @ Il dit encore: A quoi comparerai-je le royaume de Dieu?

sf_ostervald_rev1@Luke:13:21 @ Il est semblable au levain qu'une femme prend, et qu'elle met dans trois mesures de farine, jusqu'à ce que la pâte soit toute levée.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:23 @ Et quelqu'un lui dit: Seigneur, n'y a-t-il que peu de gens qui soient sauvés?

sf_ostervald_rev1@Luke:13:25 @ Quand le père de famille sera entré, et qu'il aura fermé la porte, et que, vous étant dehors, vous vous mettrez à heurter et à dire: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous; il vous répondra: Je ne sais d'où vous êtes.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:28 @ Là seront les pleurs et les grincements de dents, quand vous verrez Abraham, Isaac, et Jacob et tous les prophètes dans le royaume de Dieu, et que vous serez jetés dehors.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:29 @ Et il en viendra d'orient et d'occident, du septentrion et du midi, qui seront à table dans le royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:32 @ Et il leur dit: Allez et dites à ce renard: Voici, je chasse les démons et j'achève de faire des guérisons, aujourd'hui et demain, et le troisième jour je finis.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:33 @ Cependant, il me faut marcher aujourd'hui, demain et le jour suivant, parce qu'il n'arrive point qu'un prophète meure hors de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:35 @ Voici, votre habitation va vous rester déserte, et je vous dis en vérité, que vous ne me verrez plus jusqu'à ce que vous disiez: Béni soit celui qui vient au nom du Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:1 @ Un jour de sabbat, Jésus était entré dans la maison d'un des principaux pharisiens pour y manger, et ceux-ci l'observaient.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:3 @ Et Jésus, prenant la parole, dit aux docteurs de la loi et aux pharisiens: Est-il permis de guérir le jour de sabbat?

sf_ostervald_rev1@Luke:14:5 @ Puis il leur dit: Qui de vous, si son âne ou son bœuf tombe dans un puits, ne l'en retire aussitôt le jour de sabbat

sf_ostervald_rev1@Luke:14:7 @ Il proposa aussi aux conviés une parabole, remarquant comment ils choisissaient les premières places; et il leur dit:

sf_ostervald_rev1@Luke:14:9 @ Et que celui qui vous aura invités, toi et lui, ne vienne et ne te dise: Cède la place à celui-ci; et qu'alors tu n'aies la honte d'être mis à la dernière place.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:10 @ Mais, quand tu seras invité, va te mettre à la dernière place, afin que quand celui qui t'a invité viendra, il te dise: Mon ami, monte plus haut. Alors cela te fera honneur devant ceux qui seront à table avec toi.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:13 @ Mais, quand tu feras un festin, convie les pauvres, les impotents, les boiteux et les aveugles;

sf_ostervald_rev1@Luke:14:15 @ Un de ceux qui étaient à table, ayant entendu cela, lui dit: Heureux celui qui mangera du pain dans le royaume de Dieu!

sf_ostervald_rev1@Luke:14:16 @ Jésus lui dit: Un homme fit un grand souper, et il y convia beaucoup de gens;

sf_ostervald_rev1@Luke:14:17 @ Et il envoya son serviteur, à l'heure du souper, dire aux conviés: Venez, car tout est prêt.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:18 @ Et ils se mirent tous, de concert, à s'excuser. Le premier lui dit: J'ai acheté une terre, et il me faut nécessairement partir et la voir; je te prie de m'excuser.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:19 @ Et un autre dit: J'ai acheté cinq couples de bœufs, et je m'en vais les éprouver; je te prie de m'excuser.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:20 @ Et un autre dit: J'ai épousé une femme, ainsi je n'y puis aller.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:21 @ Et le serviteur étant de retour, rapporta cela à son maître. Alors le père de famille en colère dit à son serviteur: Va-t'en promptement sur les places et dans les rues de la ville, et amène ici les pauvres, les impotents, les boiteux et les aveugles.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:23 @ Et le maître dit au serviteur: Va dans les chemins et le long des haies, et contrains d'entrer ceux qui y sont, afin que ma maison soit remplie.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:24 @ Car je vous dis qu'aucun de ceux qui avaient été conviés ne goûtera de mon souper.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:29 @ De peur, qu'après qu'il en aura posé les fondements, et qu'il n'aura pu achever, tous ceux qui le verront ne viennent à se moquer de lui, et ne disent:

sf_ostervald_rev1@Luke:14:31 @ Ou, quel est le roi, qui marchant pour livrer bataille à un autre roi, ne s'asseye premièrement et ne consulte s'il pourra, avec dix mille hommes, aller à la rencontre de celui qui vient contre lui avec vingt mille?

sf_ostervald_rev1@Luke:14:32 @ Autrement, pendant que celui-ci est encore loin, il lui envoie une ambassade, pour demander la paix.

sf_ostervald_rev1@Luke:15:1 @ Tous TOUS les péagers et les gens de mauvaise vie s'approchaient de Jésus pour l'entendre.

sf_ostervald_rev1@Luke:15:2 @ Et les pharisiens et les scribes en murmuraient et disaient: Cet homme reçoit les gens de mauvaise vie et mange avec eux.

sf_ostervald_rev1@Luke:15:4 @ Quel est l'homme d'entre vous qui, ayant cent brebis, s'il en perd une, ne laisse les quatre-vingt-dix-neuf au désert, et n'aille après celle qui est perdue, jusqu'à ce qu'il l'ait trouvée;

sf_ostervald_rev1@Luke:15:5 @ Et qui, l'ayant trouvée, ne la mette sur ses épaules avec joie;

sf_ostervald_rev1@Luke:15:7 @ Je vous dis qu'il y aura de même plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur qui se repent, que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance.

sf_ostervald_rev1@Luke:15:12 @ Et le plus jeune dit au père: Mon père, donne-moi la part de bien qui doit m'échoir. Et le père leur partagea son bien.

sf_ostervald_rev1@Luke:15:13 @ Et peu de jours après, ce plus jeune fils ayant tout amassé, partit pour un pays éloigné, et y dissipa son bien en vivant dans la débauche.

sf_ostervald_rev1@Luke:15:15 @ Et s'en étant allé, il se mit au service d'un des habitants de ce pays, qui l'envoya dans ses terres paître les pourceaux.

sf_ostervald_rev1@Luke:15:16 @ Et il eût bien voulu se rassasier des carouges que les pourceaux mangeaient; mais personne ne lui en donnait.

sf_ostervald_rev1@Luke:15:17 @ Étant donc rentré en lui-même, il dit: Combien de serviteurs aux gages de mon père ont du pain en abondance, et moi, je meurs de faim!

sf_ostervald_rev1@Luke:15:22 @ Mais le père dit à ses serviteurs: Apportez la plus belle robe, et l'en revêtez, et mettez-lui un anneau au doigt et des souliers aux pieds;

sf_ostervald_rev1@Luke:15:23 @ Et amenez le veau gras, et le tuez; mangeons et réjouissons-nous;

sf_ostervald_rev1@Luke:15:26 @ Et il appela un des serviteurs, auquel il demanda ce que c'était.

sf_ostervald_rev1@Luke:15:27 @ Et le serviteur lui dit: Ton frère est de retour, et ton père a tué le veau gras, parce qu'il l'a recouvré en bonne santé.

sf_ostervald_rev1@Luke:15:29 @ Mais il répondit à son père: Voici, il y a tant d'années que je te sers, sans avoir jamais contrevenu à ton commandement, et tu ne m'as jamais donné un chevreau pour me réjouir avec mes amis.

sf_ostervald_rev1@Luke:15:30 @ Mais quand ton fils, que voilà, qui a mangé son bien avec des femmes débauchées, est revenu, tu as fait tuer le veau gras pour lui.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:1 @ Jésus disait aussi à ses disciples: Un homme riche avait un économe qui fut accusé devant lui de lui dissiper son bien.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:3 @ Alors cet économe dit en lui-même: Que ferai-je, puisque mon maître m'ôte l'administration de son bien? Je ne saurais travailler à la terre, j'aurais honte de mendier.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:4 @ Je sais ce que je ferai, afin que quand on m'aura ôté mon administration, il y ait des gens qui me reçoivent dans leurs maisons.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:5 @ Alors il fit venir séparément chacun des débiteurs de son maître, et il dit au premier: Combien dois-tu à mon maître?

sf_ostervald_rev1@Luke:16:6 @ Il répondit: Cent mesures d'huile. Et l'économe lui dit: Reprends ton billet; assieds-toi, et écris-en promptement un autre de cinquante.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:7 @ Il dit ensuite à un autre: Et toi, combien dois-tu? Il dit: Cent mesures de froment. Et l'économe lui dit: Reprends ton billet, et écris-en un autre de quatre-vingts.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:10 @ Celui qui est fidèle dans les petites choses sera aussi fidèle dans les grandes; et celui qui est injuste dans les petites choses sera aussi injuste dans les grandes.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:12 @ Et si vous n'avez pas été fidèles dans ce qui est à autrui, qui vous donnera ce qui est à vous?

sf_ostervald_rev1@Luke:16:13 @ Nul serviteur ne peut servir deux maîtres; car, ou il haïra l'un, et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mammon.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:16 @ La loi et les prophètes vont jusqu'à Jean; depuis ce temps-là le royaume de Dieu est annoncé,

sf_ostervald_rev1@Luke:16:18 @ Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre, commet un adultère, et quiconque épouse celle que son mari a répudiée, commet un adultère.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:20 @ Il y avait aussi un pauvre, nommé Lazare, qui était couché à sa porte, couvert d'ulcères;

sf_ostervald_rev1@Luke:16:22 @ Or, il arriva que le pauvre mourut, et il fut porté par les anges dans le sein d'Abraham; le riche mourut aussi, et fut enseveli.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:24 @ Et s'écriant, il dit: Père Abraham, aie pitié de moi, et envoie Lazare, afin qu'il trempe dans l'eau le bout de son doigt, pour me rafraîchir la langue: Car je suis extrêmement tourmenté dans cette flamme.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:25 @ Mais Abraham répondit: Mon fils, souviens-toi que tu as eu tes biens pendant ta vie, et que Lazare y a eu des maux; maintenant il est consolé, et toi tu es dans les tourments.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:28 @ (Car j'ai cinq frères), pour leur attester ces choses, de peur qu'ils ne viennent aussi dans ce lieu de tourments.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:1 @ Jésus dit aussi à ses disciples: Il ne peut se faire qu'il n'arrive des scandales; toutefois, malheur à celui par qui ils arrivent.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:2 @ Il vaudrait mieux pour lui qu'on lui mît au cou une meule de moulin, et qu'on le jetât dans la mer, que de scandaliser un de ces petits.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:5 @ Et les apôtres dirent au Seigneur: Augmente-nous la foi.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:7 @ Qui de vous, ayant un serviteur qui laboure, ou qui paisse les troupeaux, lui dise aussitôt qu'il revient des champs:

sf_ostervald_rev1@Luke:17:9 @ Aura-t-il de l'obligation à ce serviteur, parce qu'il aura fait ce qui lui avait été commandé? Je ne le pense pas.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:10 @ Vous de même, quand vous aurez fait tout ce qui vous est commandé, dites: Nous sommes des serviteurs inutiles, parce que nous n'avons fait que ce que nous étions obligés de faire.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:14 @ Les ayant vus, il leur dit: Allez, et montrez-vous aux sacrificateurs. Et il arriva qu'en s'en allant, ils furent nettoyés.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:15 @ Et l'un d'eux, voyant qu'il était guéri, revint glorifiant Dieu à haute voix.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:16 @ Et il se jeta aux pieds de Jésus, le visage contre terre, lui rendant grâces.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:17 @ Or, il était Samaritain. Jésus, prenant la parole, dit: Tous les dix n'ont-ils pas été guéris? Où sont donc les neuf autres?

sf_ostervald_rev1@Luke:17:21 @ Et on ne dira point: Le voici ici, ou: Le voilà là; car voici, le règne de Dieu est au milieu de vous.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:22 @ Et il dit aux disciples: Des jours viendront où vous désirerez de voir l'un des jours du Fils de l'homme, et vous ne le verrez point.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:24 @ Car comme l'éclair flamboyant brille d'une extrémité du ciel à l'autre, ainsi paraîtra le Fils de l'homme en son jour.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:25 @ Mais il faut auparavant qu'il souffre beaucoup et qu'il soit rejeté par cette génération.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:26 @ Et ce qui arriva du temps de Noé, arrivera de même au temps du Fils de l'homme:

sf_ostervald_rev1@Luke:17:27 @ On mangeait, on buvait, on prenait et on donnait en mariage, jusqu'au jour où Noé entra dans l'arche; et le déluge vint qui les fit tous périr.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:30 @ Il en sera de même au jour que le Fils de l'homme paraîtra.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:31 @ En ce jour-là, que celui qui sera sur le toit, et qui aura ses meubles dans la maison, ne descende pas pour les emporter; et de même que celui qui est aux champs ne revienne pas en arrière.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:33 @ Quiconque cherchera à sauver sa vie, la perdra; et quiconque la perdra, la retrouvera.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:34 @ Je vous dis qu'en cette nuit, de deux personnes qui seront dans un même lit, l'une sera prise et l'autre laissée.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:35 @ De deux femmes qui moudront ensemble, l'une sera prise et l'autre laissée.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:36 @ De deux personnes qui seront aux champs, l'une sera prise et l'autre laissée.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:1 @ Jésus leur dit aussi cette parabole, pour montrer qu'il faut prier toujours, et ne point se relâcher:

sf_ostervald_rev1@Luke:18:3 @ Il y avait aussi dans cette ville-là une veuve, qui venait à lui, et lui disait: Fais-moi justice de ma partie adverse.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:9 @ Il dit aussi cette parabole, au sujet des gens persuadés en eux-mêmes qu'ils étaient justes, et qui méprisaient les autres:

sf_ostervald_rev1@Luke:18:10 @ Deux hommes montèrent au temple pour prier; l'un était pharisien, et l'autre péager.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:11 @ Le pharisien se tenant debout, priait ainsi en lui-même: O Dieu, je te rends grâces de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes, qui sont ravisseurs, injustes, adultères, ni aussi comme ce péager;

sf_ostervald_rev1@Luke:18:13 @ Mais le péager, se tenant éloigné, n'osait pas même lever les yeux au ciel; mais il se frappait la poitrine, en disant: O Dieu, sois apaisé envers moi qui suis pécheur!

sf_ostervald_rev1@Luke:18:14 @ Je vous le dis, celui-ci redescendit justifié dans sa maison préférablement à l'autre; car quiconque s'élève sera abaissé, et quiconque s'abaisse sera élevé.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:15 @ On lui présentait aussi des petits enfants, afin qu'il les touchât. Les disciples voyant cela, reprenaient ceux qui les présentaient.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:16 @ Mais Jésus les appelant à lui, dit: Laissez venir à moi les petits enfants, et ne les en empêchez point; car le royaume de Dieu est pour ceux qui leur ressemblent.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:17 @ Je vous dis en vérité que quiconque ne recevra pas le royaume de Dieu comme un petit enfant, n'y entrera point.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:18 @ Alors un des principaux du lieu demanda à Jésus: Bon Maître, que dois-je faire pour obtenir la vie éternelle?

sf_ostervald_rev1@Luke:18:19 @ Jésus lui dit: Pourquoi m'appelles-tu bon? Personne n'est bon, sauf Dieu seul.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:20 @ Tu connais les commandements: Tu ne commettras point d'adultère; tu ne tueras point; tu ne déroberas point; tu ne diras point de faux témoignage; honore ton père et ta mère.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:22 @ Jésus entendant cela, lui dit: Il te manque encore une chose; vends tout ce que tu as, et le distribue aux pauvres, et tu auras un trésor dans le ciel; puis viens, et suis-moi.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:24 @ Jésus voyant qu'il était devenu tout triste, dit: Qu'il est difficile à ceux qui ont des richesses d'entrer dans le royaume de Dieu!

sf_ostervald_rev1@Luke:18:25 @ Il est plus facile à un chameau d'entrer par le trou d'une aiguille, qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:26 @ Et ceux qui l'entendaient dirent: Et qui peut être sauvé?

sf_ostervald_rev1@Luke:18:27 @ Et Jésus leur dit: Ce qui est impossible aux hommes est possible à Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:29 @ Et il leur dit: Je vous dis en vérité, qu'il n'est personne qui ait laissé une maison, ou des parents ou des frères, ou une femme ou des enfants, pour le royaume de Dieu,

sf_ostervald_rev1@Luke:18:30 @ Qui ne reçoive beaucoup plus en ce siècle-ci, et, dans le siècle à venir, la vie éternelle.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:32 @ Car il sera livré aux gentils, on se moquera de lui, on l'outragera, et on crachera sur lui;

sf_ostervald_rev1@Luke:18:33 @ Et après qu'on l'aura fouetté, on le fera mourir, et le troisième jour il ressuscitera.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:35 @ Comme il approchait de Jérico, un aveugle, qui était assis près du chemin, et qui demandait l'aumône,

sf_ostervald_rev1@Luke:19:3 @ Cherchait à voir qui était Jésus; mais il ne le pouvait à cause de la foule, parce qu'il était de petite taille.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:5 @ Jésus étant venu en cet endroit, et levant les yeux, le vit et lui dit: Zachée, hâte-toi de descendre; car il faut que je loge aujourd'hui dans ta maison.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:7 @ Et tous ceux qui virent cela murmuraient, disant qu'il était entré chez un homme de mauvaise vie pour y loger.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:8 @ Et Zachée se présentant devant le Seigneur, lui dit: Seigneur, je donne la moitié de mes biens aux pauvres, et si j'ai fait tort à quelqu'un en quelque chose, je lui en rends quatre fois autant.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:9 @ Et Jésus lui dit: Le salut est entré aujourd'hui dans cette maison, parce que celui-ci est aussi enfant d'Abraham.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:10 @ Car le Fils de l'homme est venu chercher et sauver ce qui était perdu.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:11 @ Comme ils écoutaient ce discours, Jésus continuant, proposa une parabole, parce qu'il était près de Jérusalem, et qu'ils croyaient que le royaume de Dieu allait paraître bientôt.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:12 @ Il dit donc: Un homme de grande naissance s'en alla dans un pays éloigné pour prendre possession d'un royaume, et s'en revenir ensuite.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:15 @ Il arriva donc, lorsqu'il fut de retour, après avoir pris possession du royaume, qu'il commanda qu'on fît venir ces serviteurs auxquels il avait donné l'argent, pour savoir combien chacun l'avait fait valoir.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:16 @ Et le premier se présenta et dit: Seigneur, ton marc a produit dix autres marcs.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:17 @ Et il lui dit: C'est bien, bon serviteur, parce que tu as été fidèle en peu de choses, tu auras le gouvernement de dix villes.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:18 @ Et le second vint et dit: Seigneur, ton marc a produit cinq autres marcs.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:19 @ Et il dit aussi à celui-ci: Et toi, commande à cinq villes.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:20 @ Et un autre vint et dit: Seigneur, voici ton marc que j'ai gardé enveloppé dans un linge;

sf_ostervald_rev1@Luke:19:37 @ Et comme il approchait de la descente de la montagne des Oliviers, toute la multitude des disciples, transportée de joie, se mit à louer Dieu à haute voix pour tous les miracles qu'ils avaient vus.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:38 @ Et ils disaient: Béni soit le Roi qui vient au nom du Seigneur! Paix dans le ciel, et gloire dans les lieux très hauts

sf_ostervald_rev1@Luke:19:42 @ Oh! si tu avais connu toi aussi, du moins en ce jour qui t'est donné, les choses qui regardent ta paix! mais maintenant elles sont cachées à tes yeux.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:44 @ Et ils te détruiront toi et tes enfants au milieu de toi, et ils ne laisseront chez toi pierre sur pierre, parce que tu n'as point connu le temps où tu as été visitée.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:47 @ Et il enseignait tous les jours dans le temple. Et les principaux sacrificateurs et les scribes, et les principaux du peuple cherchaient à le faire périr.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:1 @ Un jour que Jésus enseignait le peuple dans le temple, et qu'il annonçait l'Évangile, les principaux sacrificateurs et les scribes, avec les anciens, étant survenus,

sf_ostervald_rev1@Luke:20:2 @ Lui parlèrent et lui dirent: Dis-nous par quelle autorité tu fais ces choses, et qui est celui qui t'a donné cette autorité?

sf_ostervald_rev1@Luke:20:3 @ Il répondit et leur dit: Je vous demanderai aussi une chose; dites-la-moi:

sf_ostervald_rev1@Luke:20:8 @ Et Jésus leur dit: Je ne vous dirai pas non plus par quelle autorité je fais ces choses.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:9 @ Alors il se mit à dire au peuple cette parabole: Un homme planta une vigne, et la loua à des vignerons, et fut longtemps absent.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:11 @ Et il envoya encore un autre serviteur; mais l'ayant aussi battu et traité outrageusement, ils le renvoyèrent à vide.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:12 @ Il en envoya encore un troisième, mais ils le blessèrent aussi, et le chassèrent.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:16 @ Il viendra, et fera périr ces vignerons et il donnera la vigne à d'autres. Les Juifs ayant entendu cela, dirent:

sf_ostervald_rev1@Luke:20:19 @ Alors les principaux sacrificateurs et les scribes cherchèrent à l'heure même à jeter les mains sur lui; car ils avaient reconnu qu'il avait dit cette parabole contre eux; mais ils craignirent le peuple.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:20 @ C'est pourquoi, l'observant de près, ils apostèrent des gens qui contrefaisaient les gens de bien, pour le surprendre dans ses paroles, afin de le livrer au magistrat et au pouvoir du gouverneur.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:31 @ Puis le troisième l'épousa aussi, et tous les sept de même; et ils moururent sans laisser d'enfants.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:32 @ Après eux tous la femme mourut aussi.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:35 @ Mais ceux qui seront jugés dignes d'avoir part au siècle à venir et à la résurrection des morts, ne se marieront ni ne donneront en mariage.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:36 @ Car ils ne pourront non plus mourir, parce qu'ils seront semblables aux anges, et qu'ils seront enfants de Dieu, étant enfants de la résurrection.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:37 @ Et, que les morts ressuscitent, c'est ce que montre aussi Moïse quand il nomme, au buisson ardent, le Seigneur, le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:40 @ Et ils n'osaient plus lui faire aucune question.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:42 @ Et David lui-même dit dans le livre des Psaumes: Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite,

sf_ostervald_rev1@Luke:21:2 @ Il vit aussi une pauvre veuve qui y mettait deux pites.

sf_ostervald_rev1@Luke:21:3 @ Et il dit: Je vous dis en vérité, que cette pauvre veuve a plus mis que personne.

sf_ostervald_rev1@Luke:21:9 @ Or quand vous entendrez parler de guerres et de séditions, ne vous épouvantez pas; car il faut que ces choses arrivent auparavant; mais ce ne sera pas si tôt la fin.

sf_ostervald_rev1@Luke:21:10 @ Il leur dit aussi: Une nation s'élèvera contre une autre nation, et un royaume contre un autre royaume;

sf_ostervald_rev1@Luke:21:11 @ Et il y aura de grands tremblements de terre en divers lieux, et des famines et des pestes; et il paraîtra des choses épouvantables, et de grands signes dans le ciel.

sf_ostervald_rev1@Luke:21:12 @ Mais, avant tout cela, ils mettront les mains sur vous, et vous persécuteront, vous livrant aux synagogues, et vous mettant en prison, et vous menant devant les rois et devant les gouverneurs, à cause de mon nom.

sf_ostervald_rev1@Luke:21:17 @ Et vous serez haïs de tout le monde, à cause de mon nom.

sf_ostervald_rev1@Luke:21:21 @ Alors, que ceux qui seront dans la Judée s'enfuient aux montagnes; que ceux qui seront au milieu de Jérusalem se retirent; et que ceux qui seront à la campagne ne rentrent point.

sf_ostervald_rev1@Luke:21:23 @ Malheur aux femmes enceintes, et à celles qui allaiteront en ces jours-là; car il y aura une grande calamité sur ce pays, et de la colère contre ce peuple.

sf_ostervald_rev1@Luke:21:25 @ Et il y aura des signes dans le soleil, dans la lune et dans les étoiles; et sur la terre, les peuples seront dans la consternation et ne sachant que devenir, la mer et les flots faisant un grand bruit.

sf_ostervald_rev1@Luke:21:28 @ Or quand ces choses commenceront d'arriver, regardez en haut, et levez la tête, parce que votre délivrance approche.

sf_ostervald_rev1@Luke:21:31 @ De même, lorsque vous verrez arriver ces choses, sachez que le royaume de Dieu est proche.

sf_ostervald_rev1@Luke:21:34 @ Prenez donc garde à vous-mêmes, de peur que vos cœurs ne soient appesantis par la débauche, par l'ivrognerie et par les inquiétudes de cette vie; et que ce jour-là ne vous surprenne subitement.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:2 @ Et les principaux sacrificateurs et les scribes cherchaient comment ils pourraient faire mourir Jésus; car ils craignaient le peuple.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:3 @ Or Satan entra dans Judas, surnommé l'Iscariote, qui était au nombre des douze;

sf_ostervald_rev1@Luke:22:4 @ Et il s'en alla, et parla avec les principaux sacrificateurs et les chefs des gardes, sur la manière dont il le leur livrerait.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:10 @ Et il leur dit: Lorsque vous entrerez dans la ville, vous rencontrerez un homme portant une cruche d'eau;

sf_ostervald_rev1@Luke:22:11 @ Suivez-le dans la maison où il entrera; et dites au maître de la maison: Le Maître te dit: Où est le lieu où je mangerai la pâque avec mes disciples?

sf_ostervald_rev1@Luke:22:12 @ Et il vous montrera une grande chambre haute, toute meublée; préparez-y la pâque.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:16 @ Car je vous dis, que je ne la mangerai plus, jusqu'à ce qu'elle soit accomplie dans le royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:21 @ Au reste, voici, la main de celui qui me trahit est à cette table avec moi.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:23 @ Et ils commencèrent à se demander les uns aux autres qui était celui d'entre eux qui ferait cela?

sf_ostervald_rev1@Luke:22:24 @ Il arriva aussi une contestation entre eux, sur celui d'entre eux qui serait estimé le plus grand.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:25 @ Mais il leur dit: Les rois des nations les maîtrisent, et ceux qui exercent leur autorité sur elles sont nommés bienfaiteurs.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:27 @ Car lequel est le plus grand, celui qui est à table, ou celui qui sert? n'est-ce pas celui qui est à table? et cependant je suis au milieu de vous comme celui qui sert.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:29 @ Et je dispose du royaume en votre faveur, comme mon Père en a disposé en ma faveur;

sf_ostervald_rev1@Luke:22:30 @ Afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume, et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:31 @ Le Seigneur dit aussi: Simon, Simon, voici, Satan a demandé à vous cribler comme le froment.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:34 @ Mais Jésus lui dit: Pierre, je te le dis, le coq ne chantera point aujourd'hui, que tu n'aies nié trois fois de me connaître.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:37 @ Et que celui qui n'a point d'épée, vende son manteau, et en achète une. Car je vous dis, qu'il faut encore que ce qui est écrit, soit accompli en moi: Il a été mis au rang des malfaiteurs. Et les choses qui me concernent vont arriver.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:44 @ Et étant en agonie, il priait plus instamment; et il lui vint une sueur comme des grumeaux de sang, qui tombaient sur la terre.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:49 @ Et ceux qui étaient autour de Jésus, voyant ce qui allait arriver, lui dirent: Seigneur, frapperons-nous de l'épée?

sf_ostervald_rev1@Luke:22:52 @ Puis Jésus dit aux principaux sacrificateurs, aux capitaines du temple, et aux anciens qui étaient venus contre lui: Vous êtes sortis avec des épées et des bâtons, comme après un brigand.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:55 @ Et quand ils eurent allumé du feu au milieu de la cour, et qu'ils se furent assis ensemble, Pierre s'assit parmi eux.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:56 @ Et une servante le voyant assis auprès du feu, et le regardant attentivement, dit:

sf_ostervald_rev1@Luke:22:57 @ Celui-ci était aussi avec cet homme. Mais il renia Jésus, en disant: Femme, je ne le connais point.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:58 @ Et peu après un autre l'ayant vu, dit: Tu es aussi de ces gens-là. Mais Pierre dit: O homme, je n'en suis point.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:59 @ Environ une heure après, un autre insistait en disant: Certainement, celui-là était aussi avec lui; car il est aussi Galiléen.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:60 @ Et Pierre dit: O homme, je ne sais ce que tu dis. Et au même instant, comme il parlait encore, le coq chanta.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:61 @ Le Seigneur s'étant retourné, regarda Pierre; et Pierre se ressouvint de la parole du Seigneur, et comment il lui avait dit: Avant que le coq ait chanté, tu m'auras renié trois fois.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:65 @ Et ils disaient beaucoup d'autres choses contre lui, en l'injuriant.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:66 @ Et dès que le jour fut venu, le conseil des anciens du peuple, les principaux sacrificateurs et les scribes s'assemblèrent et firent venir Jésus dans leur sanhédrin; et ils lui dirent:

sf_ostervald_rev1@Luke:22:68 @ Et si je vous interroge aussi, vous ne me répondrez point, ni ne me laisserez point aller.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:4 @ Et Pilate dit aux principaux sacrificateurs et au peuple: Je ne trouve aucun crime en cet homme.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:7 @ Et ayant appris qu'il était de la juridiction d'Hérode, il le renvoya à Hérode, qui était aussi à Jérusalem en ces jours-là.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:8 @ Quand Hérode vit Jésus, il en eut une grande joie; car il y avait longtemps qu'il souhaitait de le voir, parce qu'il avait entendu dire beaucoup de choses de lui; et il espérait qu'il lui verrait faire quelque miracle.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:10 @ Et les principaux sacrificateurs et les scribes étaient là qui l'accusaient avec véhémence.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:12 @ En ce même jour, Pilate et Hérode devinrent amis; car auparavant ils étaient ennemis.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:13 @ Or, Pilate ayant assemblé les principaux sacrificateurs, et les magistrats, et le peuple, leur dit:

sf_ostervald_rev1@Luke:23:14 @ Vous m'avez amené cet homme comme soulevant le peuple; et cependant, l'ayant interrogé en votre présence, je ne l'ai trouvé coupable d'aucun des crimes dont vous l'accusez;

sf_ostervald_rev1@Luke:23:20 @ Pilate leur parla de nouveau, ayant envie de délivrer Jésus.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:23 @ Mais ils insistaient, demandant à grands cris qu'il fût crucifié; et leurs cris et ceux des principaux sacrificateurs redoublaient.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:30 @ Alors ils se mettront à dire aux montagnes: Tombez sur nous, et aux coteaux: Couvrez-nous.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:31 @ Car si l'on fait ces choses au bois vert, que fera-t-on au bois sec?

sf_ostervald_rev1@Luke:23:32 @ Et on menait aussi deux malfaiteurs, pour les faire mourir avec lui.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:33 @ Et quand ils furent arrivés au lieu appelé Calvaire (le Crâne), ils le crucifièrent là, et les malfaiteurs, l'un à droite, et l'autre à gauche.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:34 @ Mais Jésus disait: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Puis se partageant ses vêtements, ils les tirèrent au sort.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:35 @ Le peuple se tenait là et regardait. Et les principaux se moquaient avec le peuple, en disant: Il a sauvé les autres, qu'il se sauve lui-même, s'il est le Christ, l'élu de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:36 @ Les soldats aussi, en s'approchant pour lui présenter du vinaigre,

sf_ostervald_rev1@Luke:23:37 @ Se moquaient de lui, et disaient: Si tu es le roi des Juifs, sauve-toi toi-même.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:38 @ Et il y avait cette inscription au-dessus de sa tête, en grec, en latin et en hébreu: CELUI-CI EST LE ROI DES JUIFS.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:39 @ L'un des malfaiteurs qui étaient pendus l'outrageait aussi, en disant: Si tu es le Christ, sauve-toi toi-même, et nous aussi.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:40 @ Mais l'autre, le reprenant, lui dit: Ne crains-tu donc point Dieu, car tu es condamné au même supplice?

sf_ostervald_rev1@Luke:23:41 @ Et pour nous, c'est avec justice, car nous souffrons ce que nos ouvres méritent; mais celui-ci n'a fait aucun mal.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:43 @ Et Jésus lui dit: Je te le dis en vérité, tu seras aujourd'hui avec moi dans le paradis.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:51 @ Qui n'avait point consenti à leur dessein, ni à leurs actes; qui était d'Arimathée, ville de Judée, et qui attendait aussi le règne de Dieu,

sf_ostervald_rev1@Luke:24:1 @ Mais le premier jour de la semaine, elles vinrent de grand matin au sépulcre, apportant les parfums qu'elles avaient préparés; et quelques personnes les accompagnaient.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:7 @ Disant: Il faut que le Fils de l'homme soit livré entre les mains des méchants, et qu'il soit crucifié, et qu'il ressuscite le troisième jour.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:9 @ Et étant revenues du sépulcre, elles racontèrent toutes ces choses aux onze, et à tous les autres.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:10 @ C'était Marie de Magdala, Jeanne, et Marie, mère de Jacques, et les autres qui étaient avec elles, qui dirent ces choses aux apôtres.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:12 @ Toutefois, Pierre se leva et courut au sépulcre, et s'étant baissé, il ne vit que les bandelettes qui étaient à terre; puis il s'en alla, étonné en lui-même de ce qui était arrivé.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:20 @ Et comment les principaux sacrificateurs et nos magistrats l'ont livré pour être condamné à mort, et l'ont crucifié.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:22 @ Il est vrai que quelques femmes, des nôtres, nous ont fort étonnés; car ayant été de grand matin au sépulcre,

sf_ostervald_rev1@Luke:24:24 @ Et quelques-uns des nôtres sont allés au sépulcre, et ont trouvé les choses comme les femmes l'avaient dit; mais lui, ils ne l'ont point vu.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:32 @ Et ils se dirent l'un à l'autre: Notre cœur ne brûlait-il pas au-dedans de nous, lorsqu'il nous parlait en chemin, et qu'il nous expliquait les Écritures?

sf_ostervald_rev1@Luke:24:36 @ Comme ils tenaient ces discours, Jésus lui-même se présenta au milieu d'eux, et leur dit: La paix soit avec vous.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:42 @ Et ils lui présentèrent un morceau de poisson rôti et du miel en rayon.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:44 @ Puis il leur dit: C'est là ce que je vous disais lorsque j'étais encore avec vous, qu'il fallait que tout ce qui a été écrit de moi dans la loi de Moïse et dans les prophètes et dans les psaumes, fût accompli.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:49 @ Pour vous, demeurez dans la ville de Jérusalem, jusqu'à ce que vous soyez revêtus de la vertu d'en haut.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:51 @ Et il arriva, comme il les bénissait, qu'il se sépara d'eux, et fut élevé au ciel.

sf_ostervald_rev1@John:1:1 @ Au commencement était la Parole, la Parole était avec Dieu, et la Parole était Dieu.

sf_ostervald_rev1@John:1:2 @ Elle était au commencement avec Dieu.

sf_ostervald_rev1@John:1:15 @ Jean lui rendit témoignage, lorsqu'il s'écria en disant: C'est ici celui dont je disais: Celui qui vient après moi est au-dessus de moi, parce qu'il était avant moi.

sf_ostervald_rev1@John:1:26 @ Jean leur répondit et dit: Pour moi, je baptise d'eau; mais il y a quelqu'un parmi vous, que vous ne connaissez point.

sf_ostervald_rev1@John:1:27 @ C'est celui qui vient après moi et qui est au-dessus de moi, et je ne suis pas digne de délier la courroie de ses souliers.

sf_ostervald_rev1@John:1:28 @ Ces choses se passèrent à Béthabara, au-delà du Jourdain, où Jean baptisait.

sf_ostervald_rev1@John:1:29 @ Le lendemain, Jean vit Jésus qui venait à lui, et il dit: Voici l'agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde.

sf_ostervald_rev1@John:1:30 @ C'est celui dont je disais: Il vient après moi un homme qui est au-dessus de moi, car il était avant moi.

sf_ostervald_rev1@John:1:31 @ Et pour moi, je ne le connaissais pas; mais je suis venu baptiser d'eau, afin qu'il soit manifesté à Israël.

sf_ostervald_rev1@John:1:33 @ Pour moi, je ne le connaissais pas; mais celui qui m'a envoyé baptiser d'eau, m'a dit: Celui sur qui tu verras l'Esprit descendre et s'arrêter, c'est celui qui baptise du Saint-Esprit.

sf_ostervald_rev1@John:1:36 @ Et voyant Jésus qui marchait, il dit: Voilà l'agneau de Dieu.

sf_ostervald_rev1@John:1:47 @ Philippe lui dit: Viens et vois. Jésus vit venir à lui Nathanaël, et il dit de lui: Voici un véritable Israélite, en qui il n'y a point de fraude.

sf_ostervald_rev1@John:1:51 @ Il lui dit aussi: En vérité, en vérité, je vous dis: Désormais vous verrez le ciel ouvert, et les anges de Dieu monter et descendre sur le Fils de l'homme.

sf_ostervald_rev1@John:2:2 @ Et Jésus fut aussi convié aux noces avec ses disciples.

sf_ostervald_rev1@John:2:6 @ Or, il y avait là six vaisseaux de pierre, placés pour la purification des Juifs, et contenant chacun deux ou trois mesures.

sf_ostervald_rev1@John:2:7 @ Jésus leur dit: Remplissez d'eau ces vaisseaux; et ils les remplirent jusqu'au haut.

sf_ostervald_rev1@John:2:8 @ Et il leur dit: Puisez-en maintenant, et portez-en au chef du festin. Et ils le firent.

sf_ostervald_rev1@John:2:9 @ Quand le chef du festin eut goûté l'eau changée en vin (or, il ne savait pas d'où venait ce vin, mais les serviteurs qui avaient puisé l'eau le savaient), il appela l'époux,

sf_ostervald_rev1@John:2:10 @ Et lui dit: Tout homme sert d'abord le bon vin, et ensuite le moins bon, après qu'on a beaucoup bu; mais toi, tu as gardé le bon vin jusqu'à présent.

sf_ostervald_rev1@John:2:14 @ Et il trouva dans le temple ceux qui vendaient des taureaux, des brebis et des pigeons, avec les changeurs qui y étaient assis.

sf_ostervald_rev1@John:2:15 @ Et ayant fait un fouet de cordes, il les chassa tous du temple, et les brebis et les taureaux; il répandit la monnaie des changeurs, et renversa leurs tables.

sf_ostervald_rev1@John:2:25 @ Et qu'il n'avait pas besoin qu'on lui rendît témoignage d'aucun homme, car il savait de lui-même ce qui était dans l'homme.

sf_ostervald_rev1@John:3:1 @ Or il y avait un homme, d'entre les pharisiens, nommé Nicodème, l'un des principaux Juifs.

sf_ostervald_rev1@John:3:3 @ Jésus lui répondit: En vérité, en vérité je te dis que si un homme ne naît de nouveau, il ne peut voir le royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@John:3:5 @ Jésus répondit: En vérité, en vérité je te dis, que si un homme ne naît d'eau et d'esprit, il ne peut entrer dans le royaume de Dieu.

sf_ostervald_rev1@John:3:7 @ Ne t'étonne point de ce que je t'ai dit: Il faut que vous naissiez de nouveau.

sf_ostervald_rev1@John:3:13 @ Or personne n'est monté au ciel, que celui qui est descendu du ciel, savoir, le Fils de l'homme qui est dans le ciel.

sf_ostervald_rev1@John:3:14 @ Et comme Moïse éleva le serpent dans le désert, de même il faut que le Fils de l'homme soit élevé,

sf_ostervald_rev1@John:3:17 @ Car Dieu n'a point envoyé son Fils dans le monde, pour condamner le monde, mais afin que le monde soit sauvé par lui.

sf_ostervald_rev1@John:3:18 @ Celui qui croit en lui n'est point condamné, mais celui qui ne croit point est déjà condamné, parce qu'il n'a pas cru au nom du Fils unique de Dieu.

sf_ostervald_rev1@John:3:19 @ Et la cause de cette condamnation, c'est que la lumière est venue dans le monde, et que les hommes ont mieux aimé les ténèbres que la lumière, parce que leurs œuvres étaient mauvaises.

sf_ostervald_rev1@John:3:23 @ Et Jean baptisait aussi à Énon, près de Salim, parce qu'il y avait là beaucoup d'eau, et on y allait pour être baptisé.

sf_ostervald_rev1@John:3:26 @ Et ils vinrent à Jean, et lui dirent: Maître, celui qui était avec toi au-delà du Jourdain, à qui tu as rendu témoignage, le voilà qui baptise, et tous vont à lui.

sf_ostervald_rev1@John:3:30 @ Il faut qu'il croisse, et que je diminue.

sf_ostervald_rev1@John:3:31 @ Celui qui vient d'en haut est au-dessus de tous; celui qui vient de la terre est de la terre et parle de la terre; celui qui est venu du ciel est au-dessus de tous.

sf_ostervald_rev1@John:3:36 @ Celui qui croit au Fils a la vie éternelle; mais celui qui désobéit au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.

sf_ostervald_rev1@John:4:7 @ Une femme samaritaine étant venue pour puiser de l'eau, Jésus lui dit: Donne-moi à boire.

sf_ostervald_rev1@John:4:10 @ Jésus répondit et lui dit: Si tu connaissais le don de Dieu, et qui est celui qui te dit: Donne-moi à boire, tu lui demanderais toi-même, et il te donnerait de l'eau vive.

sf_ostervald_rev1@John:4:11 @ La femme lui dit: Seigneur, tu n'as rien pour puiser, et le puits est profond; d'où aurais-tu donc cette eau vive?

sf_ostervald_rev1@John:4:12 @ Es-tu plus grand que Jacob notre père, qui nous a donné ce puits, et qui en a bu lui-même, ainsi que ses fils et ses troupeaux?

sf_ostervald_rev1@John:4:13 @ Jésus lui répondit: Quiconque boit de cette eau aura encore soif;

sf_ostervald_rev1@John:4:14 @ Mais celui qui boira de l'eau que je lui donnerai, n'aura plus jamais soif, mais l'eau que je lui donnerai deviendra en lui une source d'eau qui jaillira pour la vie éternelle.

sf_ostervald_rev1@John:4:15 @ La femme lui dit: Seigneur, donne-moi de cette eau, afin que je n'aie plus soif, et que je ne vienne plus puiser ici.

sf_ostervald_rev1@John:4:20 @ Nos pères ont adoré sur cette montagne, et vous, vous dites que le lieu où il faut adorer est à Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@John:4:24 @ Dieu est esprit, et il faut que ceux qui l'adorent, l'adorent en esprit et en vérité.

sf_ostervald_rev1@John:4:27 @ Sur cela ses disciples arrivèrent, et ils furent surpris de ce qu'il parlait avec une femme; néanmoins aucun ne lui dit: Que demandes-tu? ou, Pourquoi parles-tu avec elle?

sf_ostervald_rev1@John:4:28 @ Alors la femme laissa sa cruche, et s'en alla à la ville, et dit aux gens:

sf_ostervald_rev1@John:4:33 @ Les disciples se disaient donc l'un à l'autre: Quelqu'un lui aurait-il apporté à manger?

sf_ostervald_rev1@John:4:36 @ Celui qui moissonne reçoit un salaire et recueille du fruit pour la vie éternelle, afin que celui qui sème se réjouisse aussi avec celui qui moissonne.

sf_ostervald_rev1@John:4:37 @ Car en ceci, cette parole est vraie: Autre est le semeur, et autre le moissonneur.

sf_ostervald_rev1@John:4:38 @ Je vous ai envoyés moissonner où vous n'avez pas travaillé; d'autres ont travaillé, et vous êtes entrés dans leur travail.

sf_ostervald_rev1@John:4:39 @ Or, plusieurs Samaritains de cette ville-là crurent en lui, à cause de la parole de la femme qui avait rendu ce témoignage: Il m'a dit tout ce que j'ai fait.

sf_ostervald_rev1@John:4:41 @ Et un plus grand nombre crurent à cause de sa prédication.

sf_ostervald_rev1@John:4:42 @ Et ils disaient à la femme: Ce n'est plus à cause de ton récit, que nous croyons; car nous avons entendu nous-mêmes, et nous savons que celui-ci est véritablement le Sauveur du monde, le Christ.

sf_ostervald_rev1@John:4:45 @ Lors donc qu'il fut arrivé en Galilée, il fut bien reçu des Galiléens, qui avaient vu tout ce qu'il avait fait à Jérusalem à la fête; car ils étaient aussi allés à la fête.

sf_ostervald_rev1@John:4:46 @ Jésus vint donc de nouveau à Cana en Galilée, où il avait changé l'eau en vin. Or, il y avait à Capernaüm un seigneur de la cour, dont le fils était malade.

sf_ostervald_rev1@John:4:51 @ Et comme il descendait, ses serviteurs vinrent au-devant de lui, et lui annoncèrent cette nouvelle: Ton fils vit.

sf_ostervald_rev1@John:5:3 @ Là étaient couchés un grand nombre de malades, d'aveugles, de boiteux et de paralytiques qui attendaient le mouvement de l'eau.

sf_ostervald_rev1@John:5:4 @ Car un ange descendait, à un certain moment, dans le réservoir, et troublait l'eau. Le premier donc qui entrait, après que l'eau avait été troublée, était guéri, de quelque maladie qu'il fût atteint.

sf_ostervald_rev1@John:5:7 @ Le malade lui répondit: Seigneur, je n'ai personne pour me jeter dans le réservoir quand l'eau est troublée, et, pendant que j'y vais, un autre y descend avant moi.

sf_ostervald_rev1@John:5:9 @ Et aussitôt l'homme fut guéri; et il prit son lit, et marcha. Or, ce jour-là était un sabbat.

sf_ostervald_rev1@John:5:15 @ Cet homme s'en alla et rapporta aux Juifs que c'était Jésus qui l'avait guéri.

sf_ostervald_rev1@John:5:16 @ A cause de cela, les Juifs poursuivaient Jésus, et cherchaient à le faire mourir, parce qu'il avait fait cela le jour du sabbat.

sf_ostervald_rev1@John:5:17 @ Mais Jésus leur dit: Mon Père travaille jusqu'à maintenant, et je travaille aussi.

sf_ostervald_rev1@John:5:18 @ A cause de cela, les Juifs cherchaient encore plus à le faire mourir, non seulement parce qu'il violait le sabbat, mais encore parce qu'il appelait Dieu son propre Père, se faisant lui-même égal à Dieu.

sf_ostervald_rev1@John:5:19 @ Jésus prenant la parole, leur dit: En vérité, en vérité je vous dis, que le Fils ne peut rien faire de lui-même, à moins qu'il ne le voit faire au Père; car tout ce que le Père fait, le Fils aussi le fait pareillement.

sf_ostervald_rev1@John:5:21 @ Car, comme le Père ressuscite les morts et donne la vie, de même aussi le Fils donne la vie à ceux qu'il veut.

sf_ostervald_rev1@John:5:22 @ Le Père ne juge personne, mais il a donné au Fils tout le jugement.

sf_ostervald_rev1@John:5:25 @ En vérité, en vérité je vous le dis, le temps vient, et il est déjà venu, que les morts entendront la voix du Fils de Dieu, et que ceux qui l'auront entendue vivront.

sf_ostervald_rev1@John:5:26 @ Car, comme le Père a la vie en lui-même, il a aussi donné au Fils d'avoir la vie en lui-même.

sf_ostervald_rev1@John:5:29 @ Et sortiront: savoir, ceux qui auront bien fait, en résurrection de vie; et ceux qui auront mal fait, en résurrection de condamnation.

sf_ostervald_rev1@John:5:32 @ Il y en a un autre qui me rend témoignage, et je sais que le témoignage qu'il me rend est digne de foi.

sf_ostervald_rev1@John:5:34 @ Pour moi, je ne recherche point le témoignage de l'homme, mais je dis ceci, afin que vous soyez sauvés.

sf_ostervald_rev1@John:5:43 @ Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez.

sf_ostervald_rev1@John:5:44 @ Comment pouvez-vous croire, quand vous tirez votre gloire les uns des autres, et que vous ne recherchez point la gloire qui vient de Dieu seul?

sf_ostervald_rev1@John:5:46 @ Car si vous croyiez Moïse, vous me croiriez aussi; car il a écrit de moi.

sf_ostervald_rev1@John:6:1 @ Après cela, Jésus passa au-delà de la mer de Galilée, ou de Tibériade.

sf_ostervald_rev1@John:6:10 @ Cependant Jésus dit: Faites asseoir ces gens. Or il y avait beaucoup d'herbe dans ce lieu. Les hommes donc s'assirent, au nombre d'environ cinq mille.

sf_ostervald_rev1@John:6:11 @ Et Jésus prit les pains, et ayant rendu grâces, il les distribua aux disciples, et les disciples à ceux qui étaient assis; et de même pour les poissons, autant qu'ils en voulurent.

sf_ostervald_rev1@John:6:12 @ Après qu'ils furent rassasiés, il dit à ses disciples: Ramassez les morceaux qui sont restés, afin que rien ne se perde.

sf_ostervald_rev1@John:6:13 @ Ils les ramassèrent donc, et ils remplirent douze paniers des morceaux des cinq pains d'orge, qui étaient restés de trop à ceux qui en avaient mangé.

sf_ostervald_rev1@John:6:14 @ Et ces gens, voyant le miracle que Jésus avait fait, disaient: Celui-ci est véritablement le prophète qui devait venir au monde.

sf_ostervald_rev1@John:6:17 @ Et étant entrés dans la barque, ils voulaient aller au-delà de la mer à Capernaüm; il faisait déjà obscur, et Jésus n'était pas encore venu vers eux.

sf_ostervald_rev1@John:6:21 @ Ils le reçurent donc avec plaisir dans la barque et aussitôt la barque aborda au lieu où ils allaient.

sf_ostervald_rev1@John:6:22 @ Le lendemain, la foule qui était demeurée de l'autre côté de la mer, vit qu'il n'y avait point eu là d'autre barque que celle dans laquelle ses disciples étaient entrés, et que Jésus n'y était point entré avec eux, mais que ses disciples s'en étaient allés seuls;

sf_ostervald_rev1@John:6:23 @ (Cependant d'autres barques étaient arrivées de Tibériade, près du lieu où ils avaient mangé le pain, après que le Seigneur eut rendu grâces);

sf_ostervald_rev1@John:6:25 @ Et l'ayant trouvé de l'autre côté de la mer, ils lui dirent: Maître, quand es-tu arrivé ici?

sf_ostervald_rev1@John:6:27 @ Travaillez, non point pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui demeure jusqu'à la vie éternelle, et que le Fils de l'homme vous donnera; car le Père, Dieu, l'a marqué de son sceau.

sf_ostervald_rev1@John:6:28 @ Ils lui dirent donc: Que ferons-nous pour travailler aux ouvres de Dieu?

sf_ostervald_rev1@John:6:33 @ Car le pain de Dieu est celui qui est descendu du ciel, et qui donne la vie au monde.

sf_ostervald_rev1@John:6:35 @ Et Jésus leur répondit: Je suis le pain de vie; celui qui vient à moi n'aura jamais faim, et celui qui croit en moi n'aura jamais soif.

sf_ostervald_rev1@John:6:39 @ Or c'est ici la volonté du Père qui m'a envoyé, que je ne perde aucun de ceux qu'il m'a donnés, mais que je les ressuscite au dernier jour.

sf_ostervald_rev1@John:6:40 @ C'est ici la volonté de celui qui m'a envoyé, que quiconque contemple le Fils et croit en lui, ait la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour.

sf_ostervald_rev1@John:6:44 @ Personne ne peut venir à moi, si le Père qui m'a envoyé ne l'attire; et je le ressusciterai au dernier jour.

sf_ostervald_rev1@John:6:53 @ Jésus leur dit: En vérité, en vérité je vous le dis: Si vous ne mangez la chair du Fils de l'homme, et si vous ne buvez son sang, vous n'aurez point la vie en vous-mêmes.

sf_ostervald_rev1@John:6:54 @ Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang, a la vie éternelle; et je le ressusciterai au dernier jour.

sf_ostervald_rev1@John:6:62 @ Que sera-ce donc si vous voyez le Fils de l'homme monter où il était auparavant?

sf_ostervald_rev1@John:6:65 @ Et il disait: C'est à cause de cela que je vous ai dit, que personne ne peut venir à moi, si cela ne lui a été donné par mon Père.

sf_ostervald_rev1@John:6:67 @ Jésus dit donc aux douze: Et vous, ne voulez-vous point aussi vous en aller?

sf_ostervald_rev1@John:7:3 @ Et ses frères lui dirent: Pars d'ici, et va en Judée, afin que tes disciples voient aussi les ouvres que tu fais.

sf_ostervald_rev1@John:7:4 @ Car personne ne fait rien en cachette, quand il cherche à être connu. Si tu fais ces choses, montre-toi toi-même au monde.

sf_ostervald_rev1@John:7:7 @ Le monde ne peut vous haïr; mais il me hait, parce que je rends de lui le témoignage que ses ouvres sont mauvaises.

sf_ostervald_rev1@John:7:10 @ Mais, lorsque ses frères furent partis, il monta aussi à la fête, non pas publiquement, mais comme en cachette.

sf_ostervald_rev1@John:7:12 @ Et il y avait une grande rumeur à son sujet parmi le peuple. Les uns disaient: C'est un homme de bien; et les autres disaient: Non, mais il séduit le peuple.

sf_ostervald_rev1@John:7:14 @ Vers le milieu de la fête, Jésus monta au temple, et il enseignait.

sf_ostervald_rev1@John:7:19 @ Moïse ne vous a-t-il pas donné la loi? et aucun de vous n'observe la loi. Pourquoi cherchez-vous à me faire mourir?

sf_ostervald_rev1@John:7:26 @ Et le voilà qui parle librement, et on ne lui dit rien. Les chefs auraient-ils vraiment reconnu qu'il est véritablement le Christ?

sf_ostervald_rev1@John:7:27 @ Cependant nous savons d'où il est; au lieu que, quand le Christ viendra, personne ne saura d'où il est.

sf_ostervald_rev1@John:7:32 @ Les pharisiens, ayant appris ce que le peuple disait sourdement de lui, envoyèrent, de concert avec les principaux sacrificateurs, des sergents pour se saisir de lui.

sf_ostervald_rev1@John:7:38 @ Celui qui croit en moi, des fleuves d'eau vive couleront de son sein, comme dit l'Écriture.

sf_ostervald_rev1@John:7:41 @ D'autres disaient: C'est le Christ. Et d'autres disaient: Mais le Christ vient-il de Galilée?

sf_ostervald_rev1@John:7:45 @ Les sergents retournèrent donc vers les principaux sacrificateurs et les pharisiens, qui leur dirent: Pourquoi ne l'avez-vous pas amené?

sf_ostervald_rev1@John:7:47 @ Les pharisiens leur dirent: Avez-vous aussi été séduits?

sf_ostervald_rev1@John:7:51 @ Notre loi condamne-t-elle un homme sans l'avoir entendu auparavant, et sans savoir ce qu'il a fait?

sf_ostervald_rev1@John:7:52 @ Ils lui répondirent: Es-tu aussi Galiléen? Examine, et vois qu'aucun prophète n'est sorti de la Galilée.

sf_ostervald_rev1@John:8:2 @ A la pointe du jour il retourna au temple, et tout le peuple vint à lui; et s'étant assis, il les enseignait.

sf_ostervald_rev1@John:8:3 @ Alors les scribes et les pharisiens lui amenèrent une femme surprise en adultère, et l'ayant mise au milieu,

sf_ostervald_rev1@John:8:8 @ Et s'étant de nouveau baissé, il écrivait sur la terre.

sf_ostervald_rev1@John:8:9 @ Quand ils entendirent cela, se sentant repris par la conscience, ils sortirent l'un après l'autre, commençant depuis les plus âgés jusqu'aux derniers, et Jésus fut laissé seul avec la femme qui était là au milieu.

sf_ostervald_rev1@John:8:12 @ Jésus parla encore au peuple, et dit: Je suis la lumière du monde; celui qui me suit ne marchera point dans les ténèbres, mais il aura la lumière de la vie.

sf_ostervald_rev1@John:8:18 @ C'est moi qui rends témoignage de moi-même; le Père qui m'a envoyé, rend aussi témoignage de moi.

sf_ostervald_rev1@John:8:19 @ Ils lui disaient donc: Où est ton Père? Jésus répondit: Vous ne connaissez ni moi, ni mon Père. Si vous me connaissiez, vous connaîtriez aussi mon Père.

sf_ostervald_rev1@John:8:23 @ Et il leur dit: Vous êtes d'en bas; moi, je suis d'en haut. Vous êtes de ce monde; moi, je ne suis pas de ce monde.

sf_ostervald_rev1@John:8:26 @ J'ai beaucoup de choses à dire de vous et à condamner en vous; mais celui qui m'a envoyé est véritable, et les choses que j'ai entendues de lui, je les dis dans le monde.

sf_ostervald_rev1@John:8:28 @ Et Jésus leur dit: Lorsque vous aurez élevé le Fils de l'homme, alors vous connaîtrez qui je suis, et que je ne fais rien de moi-même, mais que je dis les choses comme mon Père me les a enseignées.

sf_ostervald_rev1@John:8:31 @ Jésus dit donc aux Juifs qui avaient cru en lui: Si vous demeurez dans ma parole, vous êtes véritablement mes disciples.

sf_ostervald_rev1@John:8:34 @ Jésus leur répondit: En vérité, en vérité je vous dis, que quiconque s'adonne au péché, est esclave du péché.

sf_ostervald_rev1@John:8:38 @ Je dis ce que j'ai vu chez mon Père; et vous aussi, vous faites ce que vous avez vu chez votre père.

sf_ostervald_rev1@John:8:52 @ Les Juifs lui dirent: Nous connaissons maintenant que tu as un démon; Abraham est mort et les prophètes aussi, et tu dis: Si quelqu'un garde ma parole, il ne verra jamais la mort.

sf_ostervald_rev1@John:8:53 @ Es-tu plus grand que notre père Abraham, qui est mort? Les prophètes aussi sont morts; qui prétends-tu être?

sf_ostervald_rev1@John:8:59 @ Alors ils prirent des pierres pour les jeter contre lui; mais Jésus se cacha et sortit du temple, passant au milieu d'eux, et ainsi il s'en alla.

sf_ostervald_rev1@John:9:4 @ Pendant qu'il est jour, il faut que je fasse les ouvres de celui qui m'a envoyé; la nuit vient, dans laquelle personne ne peut travailler.

sf_ostervald_rev1@John:9:7 @ Et il lui dit: Va, et te lave au réservoir de Siloé (ce qui signifie Envoyé). Il y alla donc et se lava, et il s'en alla voyant clair.

sf_ostervald_rev1@John:9:8 @ Or, les voisins et ceux qui avaient vu auparavant qu'il était aveugle, disaient: N'est-ce pas là celui qui se tenait assis, et qui demandait l'aumône?

sf_ostervald_rev1@John:9:9 @ Les uns disaient: C'est lui; d'autres: Il lui ressemble; lui disait: C'est moi-même.

sf_ostervald_rev1@John:9:11 @ Il répondit: Un homme qu'on appelle Jésus a fait de la boue, et en a oint mes yeux, et m'a dit: Va au réservoir de Siloé, et t'y lave. Je suis donc allé, et me suis lavé, et je vois.

sf_ostervald_rev1@John:9:13 @ Ils amenèrent aux pharisiens celui qui avait été aveugle.

sf_ostervald_rev1@John:9:15 @ Les pharisiens lui demandaient donc aussi comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit: Il m'a mis de la boue sur les yeux, et je me suis lavé, et je vois.

sf_ostervald_rev1@John:9:16 @ Alors quelques-uns des pharisiens disaient: Cet homme n'est point de Dieu, puisqu'il ne garde pas le sabbat. D'autres disaient: Comment un homme méchant peut-il faire de tels miracles? Et ils étaient divisés entre eux.

sf_ostervald_rev1@John:9:17 @ Ils dirent de nouveau à l'aveugle: Et toi, que dis-tu de lui, de ce qu'il t'a ouvert les yeux? Il répondit: C'est un prophète.

sf_ostervald_rev1@John:9:27 @ Il leur répondit: Je vous l'ai déjà dit, et ne l'avez-vous pas écouté? Pourquoi voulez-vous l'entendre de nouveau? Voulez-vous aussi devenir ses disciples?

sf_ostervald_rev1@John:9:31 @ Or, nous savons que Dieu n'exauce point les méchants; mais si quelqu'un honore Dieu et fait sa volonté, il l'exauce.

sf_ostervald_rev1@John:9:35 @ Jésus apprit qu'ils l'avaient chassé, et l'ayant rencontré, il lui dit: Crois-tu au Fils de Dieu?

sf_ostervald_rev1@John:9:40 @ Et quelques-uns des pharisiens qui étaient avec lui, entendirent cela et lui dirent: Et nous, sommes-nous aussi aveugles?

sf_ostervald_rev1@John:9:41 @ Jésus leur dit: Si vous étiez aveugles, vous n'auriez point de péché; mais maintenant vous dites: Nous voyons; c'est à cause de cela que votre péché subsiste.

sf_ostervald_rev1@John:10:1 @ En vérité, en vérité je vous le dis, celui qui n'entre pas par la porte dans la bergerie des brebis, mais qui y pénètre par un autre endroit, est un larron et un brigand.

sf_ostervald_rev1@John:10:5 @ Mais elles ne suivront point un étranger; au contraire, elles le fuiront, parce qu'elles ne connaissent point la voix des étrangers.

sf_ostervald_rev1@John:10:9 @ Je suis la porte; si quelqu'un entre par moi, il sera sauvé; il entrera et sortira, et trouvera de la pâture.

sf_ostervald_rev1@John:10:16 @ Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie; il faut aussi que je les amène; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger.

sf_ostervald_rev1@John:10:19 @ Alors il y eut de nouveau une division entre les Juifs, à cause de ce discours.

sf_ostervald_rev1@John:10:21 @ D'autres disaient: Ces paroles ne sont pas d'un démoniaque. Un démon peut-il ouvrir les yeux des aveugles?

sf_ostervald_rev1@John:10:23 @ Comme Jésus se promenait dans le temple, au portique de Salomon,

sf_ostervald_rev1@John:10:24 @ Les Juifs s'assemblèrent donc autour de lui, et lui dirent: Jusqu'à quand nous tiendras-tu l'esprit en suspens? Si tu es le Christ, dis-le-nous franchement.

sf_ostervald_rev1@John:10:25 @ Jésus leur répondit: Je vous l'ai dit, et vous ne le croyez pas; les ouvres que je fais au nom de mon Père rendent témoignage de moi.

sf_ostervald_rev1@John:10:31 @ Alors les Juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider.

sf_ostervald_rev1@John:10:40 @ Et il s'en alla de nouveau au-delà du Jourdain, au lieu où Jean avait d'abord baptisé, et il y demeura.

sf_ostervald_rev1@John:10:41 @ Et il vint à lui beaucoup de personnes qui disaient: Jean, il est vrai, n'a fait aucun miracle; mais tout ce que Jean a dit de cet homme-ci est vrai.

sf_ostervald_rev1@John:11:8 @ Les disciples lui dirent: Maître, les Juifs cherchaient naguère à te lapider, et tu retournes de nouveau chez eux!

sf_ostervald_rev1@John:11:9 @ Jésus répondit: N'y a-t-il pas douze heures au jour? Si quelqu'un marche pendant le jour, il ne bronche point, parce qu'il voit la lumière de ce monde.

sf_ostervald_rev1@John:11:15 @ Et je me réjouis à cause de vous, de ce que je n'étais pas là, afin que vous croyiez; mais allons vers lui.

sf_ostervald_rev1@John:11:16 @ Thomas, appelé Didyme (le Jumeau), dit aux autres disciples: Allons, nous aussi, afin de mourir avec lui.

sf_ostervald_rev1@John:11:19 @ Et plusieurs Juifs étaient venus auprès de Marthe et de Marie, pour les consoler au sujet de leur frère.

sf_ostervald_rev1@John:11:20 @ Quand donc Marthe eut appris que Jésus venait, elle alla au-devant de lui; mais Marie demeurait assise à la maison.

sf_ostervald_rev1@John:11:24 @ Marthe lui répondit: Je sais qu'il ressuscitera à la résurrection, au dernier jour.

sf_ostervald_rev1@John:11:30 @ Or, Jésus n'était pas encore entré dans le bourg, mais il était dans le lieu où Marthe était venue au-devant de lui.

sf_ostervald_rev1@John:11:31 @ Alors les Juifs qui étaient avec Marie dans la maison, et qui la consolaient, voyant qu'elle s'était levée promptement, et qu'elle était sortie, la suivirent, en disant: Elle va au sépulcre, pour y pleurer.

sf_ostervald_rev1@John:11:32 @ Dès que Marie fut arrivée au lieu où était Jésus, et qu'elle le vit, elle se jeta à ses pieds et lui dit: Seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.

sf_ostervald_rev1@John:11:33 @ Quand Jésus vit qu'elle pleurait, et que les Juifs venus avec elle pleuraient aussi, il frémit en son esprit, et fut ému;

sf_ostervald_rev1@John:11:37 @ Mais quelques-uns d'entre eux disaient: Lui qui a ouvert les yeux de l'aveugle, ne pouvait-il pas faire aussi que cet homme ne mourût pas?

sf_ostervald_rev1@John:11:38 @ Alors Jésus, frémissant de nouveau en lui-même, vint au sépulcre; c'était une grotte, et on avait mis une pierre dessus.

sf_ostervald_rev1@John:11:39 @ Jésus dit: Otez la pierre. Marthe, sœur du mort, lui dit: Seigneur, il sent déjà mauvais, car il est là depuis quatre jours.

sf_ostervald_rev1@John:11:41 @ Ils ôtèrent donc la pierre du lieu où le mort était couché. Et Jésus, élevant les yeux au ciel, dit: Père, je te rends grâces de ce que tu m'as exaucé.

sf_ostervald_rev1@John:11:42 @ Je savais que tu m'exauces toujours, mais je l'ai dit à cause de ce peuple, qui est autour de moi, afin qu'il croie que tu m'as envoyé.

sf_ostervald_rev1@John:11:43 @ Quand il eut dit cela, il cria à haute voix: Lazare, viens dehors!

sf_ostervald_rev1@John:11:47 @ Alors les principaux sacrificateurs et les pharisiens assemblèrent le sanhédrin, et dirent: Que ferons-nous? car cet homme fait beaucoup de miracles.

sf_ostervald_rev1@John:11:52 @ Et non seulement pour la nation, mais aussi pour rassembler en un seul corps les enfants de Dieu dispersés.

sf_ostervald_rev1@John:11:55 @ Or, la Pâque des Juifs était proche, et beaucoup de gens du pays montèrent à Jérusalem avant la Pâque, pour se purifier.

sf_ostervald_rev1@John:11:56 @ Ils cherchaient donc Jésus, et se disaient les uns aux autres, se tenant dans le temple: Que vous en semble? ne viendra-t-il point à la fête?

sf_ostervald_rev1@John:11:57 @ Mais les principaux sacrificateurs et les pharisiens avaient donné l'ordre, que si quelqu'un savait où il était, il le déclarât, afin qu'on se saisît de lui.

sf_ostervald_rev1@John:12:5 @ Pourquoi n'a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres?

sf_ostervald_rev1@John:12:6 @ Il disait cela, non qu'il se souciât des pauvres, mais parce qu'il était larron, et qu'ayant la bourse, il portait ce qu'on y mettait.

sf_ostervald_rev1@John:12:8 @ Car vous aurez toujours des pauvres avec vous; mais vous ne m'aurez pas toujours.

sf_ostervald_rev1@John:12:9 @ Alors une grande multitude de Juifs, ayant su que Jésus était là, y vinrent, non seulement à cause de Jésus, mais aussi pour voir Lazare, qu'il avait ressuscité des morts.

sf_ostervald_rev1@John:12:10 @ Et les principaux sacrificateurs délibérèrent de faire aussi mourir Lazare,

sf_ostervald_rev1@John:12:11 @ Parce que plusieurs Juifs, à cause de lui, s'en allaient et croyaient en Jésus.

sf_ostervald_rev1@John:12:13 @ Prit des rameaux de palmiers, et sortit au-devant de lui, en criant: Hosanna! béni soit le roi d'Israël, qui vient au nom du Seigneur!

sf_ostervald_rev1@John:12:18 @ Et c'est aussi parce que le peuple avait appris qu'il avait fait ce miracle, qu'il était allé au-devant de lui.

sf_ostervald_rev1@John:12:24 @ En vérité, en vérité je vous le dis: Si le grain de froment ne meurt après qu'on l'a jeté dans la terre, il demeure seul; mais s'il meurt, il porte beaucoup de fruit.

sf_ostervald_rev1@John:12:26 @ Si quelqu'un me sert, qu'il me suive; et où je serai, là sera aussi mon serviteur; et si quelqu'un me sert, le Père l'honorera.

sf_ostervald_rev1@John:12:29 @ Et la foule qui était là, et qui avait entendu, disait que c'était le tonnerre; d'autres disaient: Un ange lui a parlé.

sf_ostervald_rev1@John:12:32 @ Et moi, quand j'aurai été élevé de la terre, j'attirerai tous les hommes à moi.

sf_ostervald_rev1@John:12:34 @ Le peuple lui répondit: Nous avons appris par la loi que le Christ doit demeurer éternellement; comment donc dis-tu qu'il faut que le Fils de l'homme soit élevé? Qui est ce Fils de l'homme?

sf_ostervald_rev1@John:12:39 @ Aussi ne pouvaient-ils croire, parce qu'Ésaïe a dit encore:

sf_ostervald_rev1@John:12:42 @ Cependant plusieurs, des principaux même, crurent en lui; mais ils ne le confessaient point, à cause des pharisiens, de peur d'être chassés de la synagogue.

sf_ostervald_rev1@John:12:47 @ Et si quelqu'un entend mes paroles et ne croit pas, je ne le juge point, car je ne suis pas venu pour juger le monde, mais pour sauver le monde.

sf_ostervald_rev1@John:12:48 @ Celui qui me rejette et ne reçoit point mes paroles, a son juge; la parole que j'ai annoncée, c'est elle qui le jugera au dernier jour.

sf_ostervald_rev1@John:13:1 @ Avant la fête de Pâque, Jésus, sachant que son heure était venue pour passer de ce monde au Père, comme il avait aimé les siens qui étaient dans le monde, il les aima jusqu'à la fin.

sf_ostervald_rev1@John:13:2 @ Et lors du souper (le Diable ayant déjà mis au cœur de Judas l'Iscariote, fils de Simon, de le trahir),

sf_ostervald_rev1@John:13:4 @ Se leva du souper, ôta son manteau; et ayant pris un linge, il s'en ceignit.

sf_ostervald_rev1@John:13:5 @ Ensuite, il mit de l'eau dans un bassin, et se mit à laver les pieds de ses disciples, et à les essuyer avec le linge dont il était ceint.

sf_ostervald_rev1@John:13:7 @ Jésus répondit et lui dit: Tu ne sais maintenant ce que je fais; mais tu le sauras dans la suite.

sf_ostervald_rev1@John:13:8 @ Pierre lui dit: Tu ne me laveras jamais les pieds. Jésus lui répondit: Si je ne te lave, tu n'auras point de part avec moi.

sf_ostervald_rev1@John:13:9 @ Alors Simon Pierre lui dit: Seigneur, non seulement les pieds, mais aussi les mains et la tête.

sf_ostervald_rev1@John:13:12 @ Après donc qu'il leur eut lavé les pieds, et qu'il eut repris son manteau, s'étant remis à table, il leur dit: Savez-vous ce que je vous ai fait?

sf_ostervald_rev1@John:13:14 @ Si donc je vous ai lavé les pieds, moi le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres.

sf_ostervald_rev1@John:13:18 @ Je ne parle point de vous tous; je sais ceux que j'ai choisis; mais il faut que l'Écriture soit accomplie: Celui qui mange le pain avec moi a levé le pied contre moi.

sf_ostervald_rev1@John:13:20 @ En vérité, en vérité je vous le dis: Celui qui reçoit celui que j'aurai envoyé, me reçoit; et celui qui me reçoit, reçoit celui qui m'a envoyé.

sf_ostervald_rev1@John:13:22 @ Et les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.

sf_ostervald_rev1@John:13:26 @ Jésus répondit: C'est celui à qui je donnerai un morceau trempé. Et ayant trempé un morceau, il le donna à Judas l'Iscariote, fils de Simon.

sf_ostervald_rev1@John:13:27 @ Et après que Judas eut pris le morceau, Satan entra en lui. Jésus donc lui dit: Fais au plus tôt ce que tu as à faire.

sf_ostervald_rev1@John:13:28 @ Mais aucun de ceux qui étaient à table ne comprit pourquoi il lui dit cela.

sf_ostervald_rev1@John:13:29 @ Car quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la bourse, Jésus lui disait: Achète ce qu'il nous faut pour la fête; ou: Donne quelque chose aux pauvres.

sf_ostervald_rev1@John:13:30 @ Ayant donc pris le morceau, Judas sortit immédiatement. Or, il était nuit.

sf_ostervald_rev1@John:13:32 @ Si Dieu est glorifié en lui, Dieu le glorifiera aussi en lui-même, et il le glorifiera bientôt.

sf_ostervald_rev1@John:13:33 @ Mes petits enfants, je suis encore avec vous pour un peu de temps; vous me chercherez, et, comme je l'ai dit aux Juifs, je vous le dis aussi à vous maintenant: Où je vais, vous ne pouvez venir.

sf_ostervald_rev1@John:13:34 @ Je vous donne un commandement nouveau; c'est que vous vous aimiez les uns les autres; que, comme je vous ai aimés, vous vous aimiez aussi les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@John:13:35 @ C'est à ceci que tous reconnaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l'amour les uns pour les autres.

sf_ostervald_rev1@John:14:1 @ Que votre cœur ne se trouble point; croyez en Dieu, croyez aussi en moi.

sf_ostervald_rev1@John:14:2 @ Il y a plusieurs demeures dans la maison de mon Père; si cela n'était pas, je vous l'aurais dit. Je vais vous préparer une place.

sf_ostervald_rev1@John:14:3 @ Et quand je serai parti, et que je vous aurai préparé une place, je reviendrai, et vous prendrai avec moi, afin qu'où je serai, vous y soyez aussi.

sf_ostervald_rev1@John:14:6 @ Jésus lui dit: Je suis le chemin, la vérité et la vie; personne ne vient au Père que par moi.

sf_ostervald_rev1@John:14:7 @ Si vous m'aviez connu, vous auriez aussi connu mon Père; et dès à présent vous le connaissez, et vous l'avez vu.

sf_ostervald_rev1@John:14:11 @ Croyez-moi quand je dis que je suis dans le Père, et que mon Père est en moi; sinon, croyez-moi à cause de ces ouvres mêmes.

sf_ostervald_rev1@John:14:12 @ En vérité, en vérité je vous le dis: Celui qui croit en moi fera aussi les ouvres que je fais, et il en fera de plus grandes que celles-ci, parce que je vais vers mon Père.

sf_ostervald_rev1@John:14:16 @ Et je prierai le Père, qui vous donnera un autre Consolateur, pour demeurer éternellement avec vous,

sf_ostervald_rev1@John:14:22 @ Judas, non pas l'Iscariote, lui dit: Seigneur, d'où vient que tu te feras connaître à nous, et non pas au monde?

sf_ostervald_rev1@John:14:28 @ Vous avez entendu que je vous ai dit: Je m'en vais, et je reviens à vous. Si vous m'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que j'ai dit: Je vais au Père; car mon Père est plus grand que moi.

sf_ostervald_rev1@John:15:3 @ Vous êtes déjà nets, à cause de la parole que je vous ai annoncée.

sf_ostervald_rev1@John:15:4 @ Demeurez en moi, et moi, je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut porter du fruit de lui-même, s'il ne demeure au cep, vous non plus, si vous ne demeurez en moi.

sf_ostervald_rev1@John:15:5 @ Je suis le cep, et vous les sarments. Celui qui demeure en moi, et en qui je demeure, porte beaucoup de fruit; car sans moi, vous ne pouvez rien faire.

sf_ostervald_rev1@John:15:6 @ Si quelqu'un ne demeure pas en moi, il est jeté dehors comme le sarment et il sèche; puis on ramasse les sarments et on les jette au feu, et ils brûlent.

sf_ostervald_rev1@John:15:8 @ Mon Père sera glorifié, si vous portez beaucoup de fruit, et vous serez mes disciples.

sf_ostervald_rev1@John:15:9 @ Comme mon Père m'a aimé, je vous ai aussi aimés; demeurez dans mon amour.

sf_ostervald_rev1@John:15:12 @ Mon commandement, c'est que vous vous aimiez les uns les autres, comme je vous ai aimés.

sf_ostervald_rev1@John:15:16 @ Ce n'est pas vous qui m'avez choisi, mais c'est moi qui vous ai choisis, et qui vous ai établis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit soit permanent; et que ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donne.

sf_ostervald_rev1@John:15:17 @ Ce que je vous commande, c'est de vous aimer les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@John:15:20 @ Souvenez-vous de la parole que je vous ai dite: Le serviteur n'est pas plus grand que son maître. S'ils m'ont persécuté, ils vous persécuteront aussi; s'ils ont observé ma parole, ils observeront aussi la vôtre.

sf_ostervald_rev1@John:15:21 @ Mais ils vous feront tout cela à cause de mon nom, parce qu'ils ne connaissent point celui qui m'a envoyé.

sf_ostervald_rev1@John:15:22 @ Si je n'étais pas venu, et que je ne leur eusse pas parlé, ils n'auraient point de péché; mais maintenant ils n'ont point d'excuse pour leur péché.

sf_ostervald_rev1@John:15:23 @ Celui qui me hait, hait aussi mon Père.

sf_ostervald_rev1@John:15:24 @ Si je n'eusse pas fait parmi eux les ouvres qu'aucun autre n'a faites, ils n'auraient point de péché; mais maintenant ils les ont vues, et ils ont haï et moi et mon Père.

sf_ostervald_rev1@John:15:25 @ Mais c'est afin que la parole qui est écrite dans leur loi soit accomplie: Ils m'ont haï sans cause.

sf_ostervald_rev1@John:15:27 @ Et vous aussi, vous rendrez témoignage, parce que vous êtes avec moi dès le commencement.

sf_ostervald_rev1@John:16:5 @ Mais maintenant je m'en vais à celui qui m'a envoyé, et aucun de vous ne me demande: Où vas-tu?

sf_ostervald_rev1@John:16:12 @ J'ai encore plusieurs choses à vous dire; mais elles sont encore au-dessus de votre portée.

sf_ostervald_rev1@John:16:13 @ Mais quand celui-là, l'Esprit de vérité, sera venu, il vous conduira dans toute la vérité, car il ne parlera point par lui-même, mais il dira tout ce qu'il aura entendu, et vous annoncera les choses à venir.

sf_ostervald_rev1@John:16:16 @ Encore un peu de temps et vous ne me verrez plus; et de nouveau, un peu après, vous me verrez, parce que je m'en vais au Père.

sf_ostervald_rev1@John:16:17 @ Et quelques-uns de ses disciples se dirent les uns aux autres: Qu'est-ce qu'il nous dit: Dans peu de temps vous ne me verrez plus, et: De nouveau, un peu après, vous me verrez; et: Parce que je m'en vais au Père?

sf_ostervald_rev1@John:16:19 @ Jésus donc, connaissant qu'ils voulaient l'interroger, leur dit: Vous vous interrogez les uns les autres sur ce que j'ai dit: Dans peu de temps vous ne me verrez plus; et de nouveau, un peu après, vous me verrez.

sf_ostervald_rev1@John:16:21 @ Quand une femme accouche, elle a des douleurs, parce que son terme est venu; mais dès qu'elle est accouchée d'un enfant, elle ne se souvient plus de son travail, à cause de sa joie de ce qu'un homme est né dans le monde.

sf_ostervald_rev1@John:16:22 @ De même, vous êtes maintenant dans la tristesse; mais je vous verrai de nouveau, et votre cœur se réjouira, et personne ne vous ravira votre joie.

sf_ostervald_rev1@John:16:23 @ Et en ce jour-là vous ne m'interrogerez plus sur rien. En vérité, en vérité je vous dis, que tout ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donnera.

sf_ostervald_rev1@John:16:28 @ Je suis issu du Père, et je suis venu dans le monde; je laisse de nouveau le monde, et je vais au Père.

sf_ostervald_rev1@John:16:33 @ Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi; vous aurez des afflictions dans le monde; mais prenez courage, j'ai vaincu le monde.

sf_ostervald_rev1@John:17:1 @ Jésus dit ces choses; puis levant les yeux au ciel, il dit: Père, l'heure est venue, glorifie ton Fils, afin que ton Fils te glorifie;

sf_ostervald_rev1@John:17:5 @ Et maintenant, glorifie-moi, Père, auprès de toi, de la gloire que j'avais auprès de toi, avant que le monde fût.

sf_ostervald_rev1@John:17:6 @ J'ai manifesté ton nom aux hommes que tu m'as donnés du monde; ils étaient à toi, et tu me les as donnés, et ils ont gardé ta parole.

sf_ostervald_rev1@John:17:12 @ Pendant que j'étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom. J'ai gardé ceux que tu m'as donnés, et aucun d'eux ne s'est perdu, sinon le fils de perdition, afin que l'Écriture fût accomplie.

sf_ostervald_rev1@John:17:18 @ Comme tu m'as envoyé dans le monde, je les ai aussi envoyés dans le monde.

sf_ostervald_rev1@John:17:19 @ Et je me sanctifie moi-même pour eux, afin qu'eux aussi soient sanctifiés par la vérité.

sf_ostervald_rev1@John:17:20 @ Or, je ne prie pas seulement pour eux; mais aussi pour ceux qui croiront en moi par leur parole;

sf_ostervald_rev1@John:17:21 @ Afin que tous soient un, comme toi, ô Père, tu es en moi, et moi en toi; afin qu'ils soient aussi un en nous; pour que le monde croie que c'est toi qui m'as envoyé.

sf_ostervald_rev1@John:18:1 @ Après que Jésus eut dit ces choses, il s'en alla avec ses disciples au-delà du torrent de Cédron, où il y avait un jardin, dans lequel il entra avec ses disciples.

sf_ostervald_rev1@John:18:2 @ Judas, qui le trahissait, connaissait aussi ce lieu-là, parce que Jésus s'y était souvent assemblé avec ses disciples.

sf_ostervald_rev1@John:18:3 @ Judas ayant donc pris la cohorte et les sergents des principaux sacrificateurs et des pharisiens, vint là avec des lanternes, des flambeaux et des armes.

sf_ostervald_rev1@John:18:5 @ Ils lui répondirent: Jésus de Nazareth. Jésus leur dit: C'est moi. Et Judas, qui le trahissait, était aussi avec eux.

sf_ostervald_rev1@John:18:9 @ C'était afin que cette parole qu'il avait dite fût accomplie: Je n'ai perdu aucun de ceux que tu m'as donnés.

sf_ostervald_rev1@John:18:11 @ Mais Jésus dit à Pierre: Remets ton épée dans le fourreau; ne boirai-je pas la coupe que le Père m'a donnée à boire?

sf_ostervald_rev1@John:18:13 @ Et l'emmenèrent premièrement chez Anne, parce qu'il était le beau-père de Caïphe, le souverain sacrificateur de cette année-là.

sf_ostervald_rev1@John:18:14 @ Or, Caïphe était celui qui avait donné ce conseil aux Juifs, qu'il importait qu'un seul homme mourût pour le peuple.

sf_ostervald_rev1@John:18:15 @ Or, Simon Pierre, avec un autre disciple, avait suivi Jésus. Et ce disciple était connu du souverain sacrificateur; et il entra avec Jésus dans le palais du souverain sacrificateur.

sf_ostervald_rev1@John:18:16 @ Mais Pierre était dehors à la porte. L'autre disciple, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit donc et parla à la portière, et fit entrer Pierre.

sf_ostervald_rev1@John:18:17 @ Et la servante, qui était la portière, dit à Pierre: N'es-tu pas aussi des disciples de cet homme? Il dit: Je n'en suis point.

sf_ostervald_rev1@John:18:18 @ Et les serviteurs et les sergents étaient là, et ayant fait du feu, parce qu'il faisait froid, ils se chauffaient. Et Pierre était avec eux, et se chauffait.

sf_ostervald_rev1@John:18:20 @ Jésus lui répondit: J'ai parlé ouvertement au monde; j'ai toujours enseigné dans la synagogue et dans le temple, où les Juifs s'assemblent de toutes parts, et je n'ai rien dit en cachette.

sf_ostervald_rev1@John:18:22 @ Lorsqu'il eut dit cela, un des sergents qui était présent donna un soufflet à Jésus, en lui disant: Est-ce ainsi que tu réponds au souverain sacrificateur?

sf_ostervald_rev1@John:18:25 @ Et Simon Pierre était là, et se chauffait; et ils lui dirent: N'es-tu pas aussi de ses disciples? Il le nia et dit: Je n'en suis point.

sf_ostervald_rev1@John:18:27 @ Pierre le nia encore une fois; et aussitôt le coq chanta.

sf_ostervald_rev1@John:18:28 @ Ils menèrent ensuite Jésus de chez Caïphe au prétoire; c'était le matin, et ils n'entrèrent point dans le prétoire, afin de ne pas se souiller, et de pouvoir manger la Pâque.

sf_ostervald_rev1@John:18:30 @ Ils lui répondirent: Si ce n'était pas un malfaiteur, nous ne te l'aurions pas livré.

sf_ostervald_rev1@John:18:34 @ Jésus répondit: Dis-tu cela de ton propre mouvement, ou d'autres te l'ont-ils dit de moi?

sf_ostervald_rev1@John:18:35 @ Pilate lui répondit: Suis-je Juif, moi? Ta nation et les principaux sacrificateurs t'ont livré à moi; qu'as-tu fait?

sf_ostervald_rev1@John:18:36 @ Jésus répondit: Mon royaume n'est pas de ce monde; si mon royaume était de ce monde, mes serviteurs combattraient, afin que je ne fusse pas livré aux Juifs; mais maintenant mon royaume n'est pas d'ici-bas.

sf_ostervald_rev1@John:18:38 @ Pilate lui dit: Qu'est-ce que la vérité? Et quand il eut dit cela, il sortit de nouveau vers les Juifs, et leur dit: Je ne trouve aucun crime en lui.

sf_ostervald_rev1@John:18:40 @ Alors tous s'écrièrent de nouveau: Non pas celui-ci; mais Barabbas. Or, Barabbas était un brigand.

sf_ostervald_rev1@John:19:2 @ Et les soldats ayant tressé une couronne d'épines, la lui mirent sur la tête, et le vêtirent d'un manteau de pourpre.

sf_ostervald_rev1@John:19:4 @ Pilate sortit de nouveau et leur dit: Voici, je vous l'amène dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve aucun crime en lui.

sf_ostervald_rev1@John:19:5 @ Jésus sortit donc, portant la couronne d'épines, et le manteau de pourpre. Et il leur dit: Voici l'homme.

sf_ostervald_rev1@John:19:6 @ Mais quand les principaux sacrificateurs et les sergents le virent, ils s'écrièrent: Crucifie-le, crucifie-le! Pilate leur dit: Prenez-le vous-mêmes et le crucifiez; car je ne trouve aucun crime en lui.

sf_ostervald_rev1@John:19:9 @ Il rentra donc dans le prétoire, et il dit à Jésus: D'où es-tu? Mais Jésus ne lui fit aucune réponse.

sf_ostervald_rev1@John:19:11 @ Jésus lui répondit: Tu n'aurais aucun pouvoir sur moi, s'il ne t'avait été donné d'en haut; c'est pourquoi celui qui m'a livré à toi est coupable d'un plus grand péché.

sf_ostervald_rev1@John:19:13 @ Pilate entendant cette parole, mena Jésus dehors, et s'assit sur son tribunal, au lieu appelé le Pavé, en hébreu Gabbatha.

sf_ostervald_rev1@John:19:14 @ (Or, c'était la préparation de Pâque, et environ la sixième heure); et il dit aux Juifs: Voilà votre roi.

sf_ostervald_rev1@John:19:15 @ Mais ils s'écrièrent: Ote-le, ôte-le, crucifie-le! Pilate leur dit: Crucifierai-je votre roi? Les principaux sacrificateurs répondirent: Nous n'avons point d'autre roi que César.

sf_ostervald_rev1@John:19:17 @ Et Jésus, portant sa croix, vint au lieu appelé le Crâne, qui se dit en hébreu Golgotha;

sf_ostervald_rev1@John:19:18 @ Où ils le crucifièrent, et deux autres avec lui, d'un côté, et de l'autre, et Jésus au milieu.

sf_ostervald_rev1@John:19:19 @ Pilate fit aussi un écriteau et le plaça sur la croix; et on y avait écrit: JÉSUS DE NAZARETH, ROI DES JUIFS.

sf_ostervald_rev1@John:19:20 @ Plusieurs donc des Juifs lurent cet écriteau, parce que le lieu où Jésus était crucifié, était près de la ville; et qu'il était écrit en hébreu, en grec et en latin.

sf_ostervald_rev1@John:19:21 @ Et les principaux sacrificateurs des Juifs dirent à Pilate: N'écris pas: Le roi des Juifs; mais qu'il a dit: Je suis le roi des Juifs.

sf_ostervald_rev1@John:19:23 @ Après que les soldats eurent crucifié Jésus, ils prirent ses habits, et ils en firent quatre parts, une part pour chaque soldat; ils prirent aussi la robe; mais la robe était sans couture, d'un seul tissu, depuis le haut.

sf_ostervald_rev1@John:19:24 @ Ils dirent donc entre eux: Ne la partageons pas, mais tirons au sort à qui l'aura; afin que fût accomplie cette parole de l'Écriture: Ils se sont partagés mes vêtements, et ils ont tiré au sort ma robe. Ainsi firent les soldats.

sf_ostervald_rev1@John:19:27 @ Puis il dit au disciple: Voilà ta mère. Et dès cette heure, le disciple la prit chez lui.

sf_ostervald_rev1@John:19:29 @ Ils emplirent donc de vinaigre une éponge, et l'ayant mise autour d'une tige d'hysope, ils la lui présentèrent à la bouche.

sf_ostervald_rev1@John:19:31 @ Or, les Juifs, de peur que les corps ne demeurassent sur la croix le jour du sabbat (car c'était la préparation, et ce sabbat était un grand jour), demandèrent à Pilate qu'on rompît les jambes aux crucifiés, et qu'on les enlevât.

sf_ostervald_rev1@John:19:32 @ Les soldats vinrent donc et rompirent les jambes au premier, puis à l'autre qui était crucifié avec lui.

sf_ostervald_rev1@John:19:34 @ Toutefois un des soldats lui perça le côté avec une lance, et aussitôt il en sortit du sang et de l'eau.

sf_ostervald_rev1@John:19:39 @ Nicodème, qui au commencement était allé de nuit vers Jésus, vint aussi, apportant environ cent livres d'un mélange de myrrhe et d'aloès.

sf_ostervald_rev1@John:19:42 @ Ils y mirent donc Jésus, à cause de la préparation des Juifs, et parce que le sépulcre était proche.

sf_ostervald_rev1@John:20:1 @ Le premier jour de la semaine, Marie de Magdala vint le matin au sépulcre, comme il faisait encore obscur; et elle vit la pierre ôtée du sépulcre.

sf_ostervald_rev1@John:20:2 @ Elle courut donc et vint vers Simon Pierre, et vers l'autre disciple que Jésus aimait; et elle leur dit: On a enlevé du sépulcre le Seigneur, et nous ne savons où on l'a mis.

sf_ostervald_rev1@John:20:3 @ Alors Pierre sortit avec l'autre disciple, et ils allèrent au sépulcre.

sf_ostervald_rev1@John:20:4 @ Et ils couraient tous deux ensemble; mais cet autre disciple courut plus vite que Pierre, et arriva le premier au sépulcre.

sf_ostervald_rev1@John:20:7 @ Et le suaire qu'on lui avait mis sur la tête, lequel n'était pas avec les autres linges; mais plié dans un endroit à part.

sf_ostervald_rev1@John:20:8 @ L'autre disciple, qui était arrivé le premier au sépulcre, entra aussi, et il vit, et il crut.

sf_ostervald_rev1@John:20:12 @ Et elle vit deux anges vêtus de blanc, assis l'un à la tête, et l'autre aux pieds, au lieu où le corps de Jésus avait été couché.

sf_ostervald_rev1@John:20:18 @ Et Marie de Magdala vint annoncer aux disciples qu'elle avait vu le Seigneur, et qu'il lui avait dit cela.

sf_ostervald_rev1@John:20:19 @ Le soir de ce jour, qui était le premier de la semaine, les portes du lieu où les disciples étaient assemblés étant fermées, par crainte des Juifs, Jésus vint, et se présenta au milieu d'eux et leur dit: La paix soit avec vous!

sf_ostervald_rev1@John:20:21 @ Il leur dit de nouveau: La paix soit avec vous! Comme mon Père m'a envoyé, je vous envoie aussi.

sf_ostervald_rev1@John:20:25 @ Les autres disciples lui dirent donc: Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur dit: Si je ne vois la marque des clous dans ses mains, et si je ne mets mon doigt dans la marque des clous, et si je ne mets ma main dans son côté, je ne le croirai point.

sf_ostervald_rev1@John:20:26 @ Huit jours après, ses disciples étaient de nouveau dans la maison, et Thomas était avec eux. Jésus vint, les portes étant fermées, et se tint au milieu d'eux et dit: La paix soit avec vous!

sf_ostervald_rev1@John:20:27 @ Puis il dit à Thomas: Mets ici ton doigt, et regarde mes mains; avance aussi ta main, et la mets dans mon côté, et ne sois pas incrédule, mais croyant.

sf_ostervald_rev1@John:20:30 @ Jésus fit encore en présence de ses disciples plusieurs autres miracles, qui ne sont pas écrits dans ce livre.

sf_ostervald_rev1@John:21:1 @ Après cela, Jésus se fit encore voir aux disciples près de la mer de Tibériade, et il se fit voir de cette manière:

sf_ostervald_rev1@John:21:2 @ Simon Pierre, et Thomas, appelé Didyme, Nathanaël, qui était de Cana en Galilée, les fils de Zébédée et deux autres de ses disciples étaient ensemble.

sf_ostervald_rev1@John:21:3 @ Simon Pierre leur dit: Je vais pêcher. Ils lui dirent: Nous allons aussi avec toi. Ils sortirent, et entrèrent aussitôt dans la barque; mais ils ne prirent rien cette nuit-là.

sf_ostervald_rev1@John:21:6 @ Et il leur dit: Jetez le filet du côté droit de la barque, et vous trouverez. Ils le jetèrent donc, et ils ne pouvaient plus le retirer, à cause de la quantité de poissons.

sf_ostervald_rev1@John:21:8 @ Mais les autres disciples vinrent avec la barque, traînant le filet plein de poissons, car ils n'étaient éloignés de terre que d'environ deux cents coudées.

sf_ostervald_rev1@John:21:12 @ Jésus leur dit: Venez dîner. Et aucun des disciples n'osait lui demander: Qui es-tu? sachant que c'était le Seigneur.

sf_ostervald_rev1@John:21:15 @ Après qu'ils eurent dîné, Jésus dit à Simon Pierre: Simon, fils de Jona, m'aimes-tu plus que ceux-ci? Pierre répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit: Pais mes agneaux.

sf_ostervald_rev1@John:21:18 @ En vérité, en vérité je te le dis; lorsque tu étais plus jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais; mais lorsque tu seras vieux, tu étendras tes mains, et un autre te ceindra, et te mènera où tu ne voudrais pas.

sf_ostervald_rev1@John:21:25 @ Il y a encore beaucoup d'autres choses que Jésus a faites, et si elles étaient écrites en détail, je ne pense pas que le monde même pût contenir les livres qu'on en écrirait. Amen.


Bible:
Filter: String: