Bible:
Filter: String:

NT-GOSPEL.filter - sf_ostervald_rev1 autre:



sf_ostervald_rev1@Matthew:2:12 @ Puis, ayant été divinement avertis par un songe de ne pas retourner vers Hérode, ils se retirèrent en leur pays par un autre chemin.

sf_ostervald_rev1@Matthew:4:21 @ De là étant allé plus avant, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, dans une barque, avec Zébédée, leur père, qui raccommodaient leurs filets, et il les appela.

sf_ostervald_rev1@Matthew:5:39 @ Mais moi je vous dis de ne pas résister au méchant; mais si quelqu'un te frappe à la joue droite, présente-lui aussi l'autre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:1 @ Prenez garde de ne pas faire votre aumône devant les hommes, afin d'en être vus; autrement vous n'en aurez point de récompense de votre Père qui est aux cieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:6:24 @ Nul ne peut servir deux maîtres; car, ou il haïra l'un, et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mammon.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:9 @ Car quoique je sois un homme soumis à la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis à l'un: Va, et il va; et à l'autre: Viens, et il vient; et à mon serviteur: Fais cela, et il le fait.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:18 @ Or, Jésus, voyant une grande foule de peuple autour de lui, ordonna qu'on passât à l'autre bord du lac.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:21 @ Et un autre de ses disciples lui dit: Seigneur! permets que j'aille auparavant ensevelir mon père.

sf_ostervald_rev1@Matthew:8:28 @ Quand il fut arrivé à l'autre bord, dans le pays des Gergéséniens, deux démoniaques, étant sortis des sépulcres, vinrent à lui, si furieux que personne n'osait passer par ce chemin-là;

sf_ostervald_rev1@Matthew:9:17 @ On ne met pas non plus le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement les vaisseaux se rompent, le vin se répand, et les vaisseaux sont perdus; mais on met le vin nouveau dans des vaisseaux neufs, et l'un et l'autre se conservent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:10:23 @ Or, quand ils vous persécuteront dans une ville, fuyez dans une autre; je vous dis en vérité que vous n'aurez pas achevé d'aller par toutes les villes d'Israël, que le Fils de l'homme ne soit venu.

sf_ostervald_rev1@Matthew:11:3 @ Es-tu celui qui doit venir, ou devons-nous en attendre un autre?

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:13 @ Alors il dit à cet homme: Étends ta main. Et il l'étendit, et elle devint saine comme l'autre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:39 @ Mais lui, répondant, leur dit: Une race méchante et adultère demande un miracle; mais il ne lui en sera accordé aucun autre que celui du prophète Jonas.

sf_ostervald_rev1@Matthew:12:45 @ Alors il s'en va, et prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui, et étant entrés dans la maison, ils y habitent; et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en arrivera ainsi à cette méchante race.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:5 @ Une autre partie tomba sur les endroits pierreux, où elle n'avait que peu de terre; et elle leva aussitôt, parce qu'elle n'entrait pas profondément dans la terre;

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:7 @ Une autre partie tomba parmi les épines; et les épines crûrent et l'étouffèrent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:8 @ Et une autre partie tomba dans la bonne terre, et rapporta du fruit: un grain en rapporta cent, un autre soixante, et un autre trente.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:23 @ Mais celui qui a reçu la semence dans une bonne terre, c'est celui qui entend la parole, et qui la comprend, et qui porte du fruit; en sorte qu'un grain en produit cent, un autre soixante, et un autre trente.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:24 @ Jésus leur proposa une autre parabole, en disant: Le royaume des cieux est semblable à un homme qui avait semé une bonne semence dans son champ.

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:31 @ Il leur proposa une autre parabole, en disant: Le royaume des cieux est semblable à un grain de moutarde que quelqu'un prend et sème dans son champ;

sf_ostervald_rev1@Matthew:13:33 @ Il leur dit une autre parabole: Le royaume des cieux est semblable à du levain qu'une femme a pris et mêlé à trois mesures de farine, jusqu'à ce que la pâte soit toute levée.

sf_ostervald_rev1@Matthew:14:22 @ Aussitôt après, Jésus obligea ses disciples à entrer dans la barque, et à passer avant lui de l'autre côté, pendant qu'il renverrait le peuple.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:14 @ Laissez-les; ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; que si un aveugle conduit un autre aveugle, ils tomberont tous deux dans la fosse.

sf_ostervald_rev1@Matthew:15:30 @ Alors une grande multitude de peuple vint à lui, ayant avec eux des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et plusieurs autres malades. Ils les mirent aux pieds de Jésus, et il les guérit.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:4 @ Une race méchante et adultère demande un miracle; mais on ne lui en accordera aucun autre que celui du prophète Jonas. Et, les laissant, il s'en alla.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:5 @ Et ses disciples, en passant à l'autre bord, avaient oublié de prendre des pains.

sf_ostervald_rev1@Matthew:16:14 @ Et ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean-Baptiste; les autres, Élie; et les autres, Jérémie, ou l'un des prophètes.

sf_ostervald_rev1@Matthew:19:9 @ Mais je vous dis que quiconque répudiera sa femme, si ce n'est pour cause d'adultère, et en épousera une autre, commet un adultère; et celui qui épousera celle qui a été répudiée, commet aussi un adultère.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:3 @ Il sortit encore vers la troisième heure, et il en vit d'autres qui étaient sur la place sans rien faire,

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:6 @ Et vers la onzième heure, il sortit et en trouva d'autres qui étaient sans rien faire, et il leur dit: Pourquoi vous tenez-vous ici tout le jour sans rien faire?

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:21 @ Et il lui dit: Que veux-tu? Elle lui dit: Ordonne que mes deux fils, qui sont ici, soient assis l'un à ta droite et l'autre à ta gauche, dans ton royaume.

sf_ostervald_rev1@Matthew:20:24 @ Les dix autres, ayant entendu cela, furent indignés contre ces deux frères.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:8 @ Alors des gens, en grand nombre, étendaient leurs vêtements par le chemin; et d'autres coupaient des branches d'arbres, et les étendaient sur la route;

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:33 @ Écoutez une autre similitude: Il y avait un père de famille qui planta une vigne; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bâtit une tour; puis il la loua à des vignerons, et s'en alla faire un voyage.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:35 @ Mais les vignerons, s'étant saisis des serviteurs, battirent l'un, tuèrent l'autre, et en lapidèrent un autre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:36 @ Il envoya encore d'autres serviteurs, en plus grand nombre que les premiers, et ils les traitèrent de même.

sf_ostervald_rev1@Matthew:21:41 @ Ils lui répondirent: Il fera périr misérablement ces méchants, et il louera sa vigne à d'autres vignerons, qui lui en rendront les fruits en leur saison.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:4 @ Il envoya encore d'autres serviteurs avec cet ordre: Dites à ceux qui ont été invités: J'ai préparé mon dîner; mes taureaux et mes bêtes grasses sont tués, et tout est prêt; venez aux noces.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:5 @ Mais eux, n'en tenant compte, s'en allèrent, l'un à sa métairie, et l'autre à son trafic.

sf_ostervald_rev1@Matthew:22:6 @ Et les autres prirent ses serviteurs, et les maltraitèrent, et les tuèrent.

sf_ostervald_rev1@Matthew:23:34 @ C'est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes; vous ferez mourir et vous crucifierez les uns; vous fouetterez dans vos synagogues et vous persécuterez de ville en ville les autres.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:7 @ Car une nation s'élèvera contre une autre nation, et un royaume contre un autre royaume; et il y aura des famines, des pestes et des tremblements de terre en divers lieux.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:10 @ Alors aussi plusieurs se scandaliseront et se trahiront les uns les autres, et se haïront les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:31 @ Il enverra ses anges avec un grand éclat de trompette, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis un bout des cieux jusqu'à l'autre bout.

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:40 @ Alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et l'autre laissé;

sf_ostervald_rev1@Matthew:24:41 @ De deux femmes qui moudront au moulin, l'une sera prise et l'autre laissée.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:11 @ Après cela, les autres vierges vinrent aussi et dirent: Seigneur, Seigneur, ouvre-nous.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:15 @ Et à l'un il donna cinq talents, à l'autre deux, et à l'autre un; à chacun selon ses forces; et il partit aussitôt.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:16 @ Or, celui qui avait reçu cinq talents s'en alla et en trafiqua; et il gagna cinq autres talents.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:17 @ De même, celui qui en avait reçu deux en gagna aussi deux autres.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:20 @ Alors celui qui avait reçu cinq talents, vint et présenta cinq autres talents, et dit: Seigneur, tu m'as remis cinq talents; en voici cinq autres que j'ai gagnés de plus.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:22 @ Et celui qui avait reçu deux talents, vint et dit: Seigneur, tu m'as remis deux talents; en voici deux autres que j'ai gagnés de plus.

sf_ostervald_rev1@Matthew:25:32 @ Et toutes les nations seront assemblées devant lui, et il séparera les uns d'avec les autres, comme un berger sépare les brebis d'avec les boucs.

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:67 @ Alors ils lui crachèrent au visage, et lui donnèrent des coups de poing, et les autres le frappaient avec leurs bâtons,

sf_ostervald_rev1@Matthew:26:71 @ Et étant sorti dans le vestibule, une autre servante le vit, et dit à ceux qui étaient là: Celui-ci était aussi avec Jésus de Nazareth.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:38 @ On crucifia en même temps avec lui deux brigands, l'un à sa droite et l'autre à sa gauche.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:42 @ Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même. S'il est le roi d'Israël, qu'il descende maintenant de la croix et nous croirons en lui.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:49 @ Et les autres disaient: Attendez, voyons si Élie viendra le délivrer.

sf_ostervald_rev1@Matthew:27:61 @ Et Marie de Magdala et l'autre Marie étaient là assises vis-à-vis du sépulcre.

sf_ostervald_rev1@Matthew:28:1 @ Après le sabbat, à l'aube du premier jour de la semaine, Marie de Magdala et l'autre Marie vinrent pour voir le sépulcre.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:21 @ Personne ne coud une pièce de drap neuf à un vieux vêtement; autrement le morceau neuf emporterait le vieux, et la déchirure serait plus grande.

sf_ostervald_rev1@Mark:2:22 @ De même, personne ne met le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement le vin nouveau rompt les vaisseaux, et le vin se répand, et les vaisseaux se perdent; mais le vin nouveau doit être mis dans des vaisseaux neufs.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:1 @ Jésus entra une autre fois dans la synagogue, et il y avait là un homme qui avait une main sèche.

sf_ostervald_rev1@Mark:3:5 @ Alors, les regardant avec indignation, et étant affligé de l'endurcissement de leur cœur, il dit à cet homme: Étends ta main. Et il l'étendit, et sa main devint saine comme l'autre.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:5 @ Une autre partie tomba sur un endroit pierreux, où elle avait peu de terre; et aussitôt elle leva, parce qu'elle n'entrait pas profondément dans la terre;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:7 @ Une autre partie tomba parmi les épines; et les épines crûrent et l'étouffèrent, et elle ne rapporta point de fruit;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:8 @ Et une autre partie tomba dans une bonne terre et rendit du fruit, qui monta et crût, en sorte qu'un grain en rapporta trente, un autre soixante, et un autre cent.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:13 @ Et il leur dit: N'entendez-vous pas cette similitude? Et comment entendrez-vous les autres?

sf_ostervald_rev1@Mark:4:19 @ Mais les soucis de ce monde, la séduction des richesses et les passions pour les autres choses survenant, étouffent la Parole, et elle devient infructueuse;

sf_ostervald_rev1@Mark:4:20 @ Mais ceux qui ont reçu la semence dans une bonne terre, ce sont ceux qui écoutent la Parole, qui la reçoivent et qui portent du fruit, un grain trente, un autre soixante, et un autre cent.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:32 @ Mais après qu'on l'a semé, il monte et devient plus grand que tous les autres légumes, et pousse de grandes branches, en sorte que les oiseaux du ciel peuvent demeurer sous son ombre.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:35 @ Ce jour-là, quand le soir fut venu, il leur dit: Passons de l'autre côté de l'eau.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:36 @ Et après avoir renvoyé le peuple, ils emmenèrent Jésus dans la barque comme il y était; et il y avait aussi d'autres petites barques qui l'accompagnaient.

sf_ostervald_rev1@Mark:4:41 @ Et ils furent saisis d'une fort grande crainte, et ils se disaient l'un à l'autre: Mais qui est celui-ci, que le vent même et la mer lui obéissent?

sf_ostervald_rev1@Mark:5:1 @ Ils arrivèrent de l'autre côté de la mer, dans la contrée des Gadaréniens.

sf_ostervald_rev1@Mark:5:21 @ Jésus étant repassé dans la barque à l'autre bord, une grande foule de peuple s'assembla auprès de lui et il était près de la mer.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:15 @ D'autres disaient: C'est Élie; et d'autres: C'est un prophète, ou comme l'un des prophètes.

sf_ostervald_rev1@Mark:6:45 @ Aussitôt après il obligea ses disciples à entrer dans la barque, et à le devancer sur l'autre bord, vers Bethsaïda, pendant qu'il congédierait le peuple.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:4 @ Et lorsqu'ils reviennent des places publiques, ils ne mangent point non plus sans s'être lavés. Il y a aussi beaucoup d'autres choses qu'ils ont reçues pour les observer, comme de laver les coupes, les pots, les vaisseaux d'airain et les lits.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:8 @ Car, en abandonnant le commandement de Dieu, vous observez la tradition des hommes, lavant les pots et les coupes, et faisant beaucoup d'autres choses semblables.

sf_ostervald_rev1@Mark:7:13 @ Anéantissant la parole de Dieu par votre tradition, que vous avez établie; et vous faites beaucoup d'autres choses semblables.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:13 @ Et les ayant laissés, il rentra dans la barque, et passa à l'autre bord.

sf_ostervald_rev1@Mark:8:28 @ Ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean-Baptiste; et les autres, Élie; et les autres, l'un des prophètes.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:10 @ Et ils retinrent cette parole, se demandant les uns aux autres ce que voulait dire, ressusciter des morts.

sf_ostervald_rev1@Mark:9:14 @ Et étant venu vers les autres disciples, il vit une grande foule autour d'eux, et des scribes qui disputaient avec eux.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:11 @ Et il leur dit: Quiconque répudiera sa femme et en épousera une autre, commettra un adultère à son égard;

sf_ostervald_rev1@Mark:10:12 @ Et si la femme quitte son mari et en épouse un autre, elle commet un adultère.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:26 @ Et ils furent encore plus étonnés, et ils se disaient l'un à l'autre: Et qui peut donc être sauvé?

sf_ostervald_rev1@Mark:10:37 @ Ils lui dirent: Accorde-nous d'être assis dans ta gloire, l'un à ta droite et l'autre à ta gauche.

sf_ostervald_rev1@Mark:10:41 @ Ce que les dix autres ayant entendu, ils commencèrent à s'indigner contre Jacques et Jean.

sf_ostervald_rev1@Mark:11:8 @ Et plusieurs étendaient leurs vêtements sur la route, et d'autres coupaient des branches d'arbres, et en couvraient le chemin.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:4 @ Il leur envoya encore un autre serviteur; mais ils lui jetèrent des pierres, et lui meurtrirent la tête, et le renvoyèrent, après l'avoir traité outrageusement.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:5 @ Et il en envoya encore un autre qu'ils tuèrent; et plusieurs autres, dont ils battirent les uns et tuèrent les autres.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:9 @ Que fera donc le maître de la vigne? Il viendra et fera périr ces vignerons, et il donnera la vigne à d'autres.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:31 @ Et voici le second qui lui est semblable: Tu aimeras ton prochain comme toi-même. Il n'y a point d'autre commandement plus grand que ceux-ci.

sf_ostervald_rev1@Mark:12:32 @ Et le scribe lui répondit: C'est bien, Maître, tu as dit avec vérité, qu'il n'y a qu'un Dieu, et qu'il n'y en a point d'autre que lui;

sf_ostervald_rev1@Mark:13:8 @ Car une nation s'élèvera contre une autre nation, et un royaume contre un autre royaume; et il y aura des tremblements de terre en divers lieux, et des famines et des troubles. Ces choses sont le commencement des douleurs.

sf_ostervald_rev1@Mark:14:19 @ Alors ils commencèrent à s'affliger; et ils lui dirent, l'un après l'autre: Est-ce moi?

sf_ostervald_rev1@Mark:14:58 @ Nous lui avons entendu dire: Je détruirai ce temple, fait de main d'homme, et dans trois jours j'en rebâtirai un autre, qui ne sera point fait de main d'homme.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:27 @ Ils crucifièrent aussi avec lui deux brigands, l'un à sa droite, et l'autre à sa gauche.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:31 @ De même aussi les principaux sacrificateurs et les scribes disaient entre eux, en se moquant: Il a sauvé les autres, il ne peut se sauver lui-même.

sf_ostervald_rev1@Mark:15:41 @ Qui le suivaient et le servaient lorsqu'il était en Galilée, et plusieurs autres qui étaient montées avec lui à Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:12 @ Après cela il se montra sous une autre forme à deux d'entre eux qui étaient en chemin pour aller à la campagne.

sf_ostervald_rev1@Mark:16:13 @ Et ceux-ci s'en allèrent le dire aux autres qui ne les crurent pas non plus.

sf_ostervald_rev1@Luke:2:15 @ Et quand les anges se furent retirés d'avec eux dans le ciel, les bergers se dirent les uns aux autres: Allons donc jusqu'à Bethléhem, et voyons ce qui est arrivé, ce que le Seigneur nous a fait connaître.

sf_ostervald_rev1@Luke:3:18 @ Il adressait encore plusieurs autres exhortations au peuple, en lui annonçant l'Évangile.

sf_ostervald_rev1@Luke:3:20 @ Ajouta encore à toutes les autres celle de faire mettre Jean en prison.

sf_ostervald_rev1@Luke:4:43 @ Mais il leur dit: Il faut que j'annonce aussi le royaume de Dieu aux autres villes; car c'est pour cela que j'ai été envoyé.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:7 @ Et comme leur filet se rompait, ils firent signe à leurs compagnons, qui étaient dans l'autre barque, de venir les aider; ils y vinrent, et ils remplirent les deux barques, tellement qu'elles s'enfonçaient.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:29 @ Et Lévi lui fit un grand festin dans sa maison, et un grand nombre de péagers et d'autres gens étaient à table avec eux.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:36 @ Il leur dit aussi une parabole: Personne ne met une pièce d'un habit neuf à un vieil habit; autrement, le neuf déchire le vieux, et la pièce prise du neuf ne s'accorde pas avec le vieux.

sf_ostervald_rev1@Luke:5:37 @ Personne non plus ne met le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement le vin nouveau romprait les vaisseaux, et se répandrait, et les vaisseaux seraient perdus.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:6 @ Il arriva aussi, un autre jour de sabbat, qu'il entra dans la synagogue, et qu'il y enseignait; et il y avait là un homme dont la main droite était sèche.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:10 @ Et ayant regardé tous ceux qui étaient autour de lui, il dit à l'homme: Étends ta main. Il le fit et sa main redevint saine comme l'autre.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:29 @ A celui qui te frappe sur une joue, présente aussi l'autre; et à celui qui t'ôte ton manteau, ne refuse pas ta tunique.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:38 @ Donnez, et on vous donnera; on vous donnera dans votre sein une bonne mesure, pressée, et secouée, et qui débordera; car on vous mesurera de la mesure dont vous vous servez envers les autres.

sf_ostervald_rev1@Luke:6:39 @ Il leur disait aussi une parabole: Un aveugle peut-il conduire un autre aveugle? Ne tomberont-ils pas tous deux dans la fosse?

sf_ostervald_rev1@Luke:7:8 @ Car, quoique je sois un homme soumis à la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats; et je dis à l'un: Va, et il va; et à l'autre: Viens, et il vient; et à mon serviteur: Fais ceci, et il le fait.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:19 @ Et Jean appela deux de ses disciples et les envoya vers Jésus, pour lui dire: Es-tu celui qui devait venir, ou devons-nous en attendre un autre?

sf_ostervald_rev1@Luke:7:20 @ Ces hommes donc, étant venus vers Jésus, lui dirent: Jean-Baptiste nous a envoyés vers toi, pour te dire: Es-tu celui qui devait venir, ou devons-nous en attendre un autre?

sf_ostervald_rev1@Luke:7:32 @ Ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui crient les uns aux autres, et disent: Nous vous avons joué de la flûte, et vous n'avez point dansé, nous nous sommes lamentés, et vous n'avez point pleuré.

sf_ostervald_rev1@Luke:7:41 @ Un créancier avait deux débiteurs, l'un devait cinq cents deniers, et l'autre cinquante.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:3 @ Et Jeanne, femme de Chouza, intendant d'Hérode, et Suzanne, et plusieurs autres, qui l'assistaient de leurs biens.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:6 @ Et une autre partie tomba sur un endroit pierreux; et quand elle fut levée, elle sécha, parce qu'elle n'avait point d'humidité.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:7 @ Et une autre partie tomba parmi les épines, et les épines levèrent avec le grain, et l'étouffèrent.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:8 @ Et une autre partie tomba dans une bonne terre; et étant levée, elle rendit du fruit, cent pour un. En disant ces choses, il criait: Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende!

sf_ostervald_rev1@Luke:8:10 @ Et il répondit: Il vous a été donné de connaître les mystères du royaume de Dieu; mais il en est parlé aux autres en paraboles, de sorte qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils ne comprennent point.

sf_ostervald_rev1@Luke:8:22 @ Il arriva un jour, qu'il entra dans une barque avec ses disciples, et il leur dit: Passons de l'autre côté du lac; et ils partirent.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:8 @ Et d'autres, qu'Élie était apparu; et d'autres, que l'un des anciens prophètes était ressuscité.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:19 @ Eux, répondant, dirent: Les uns disent Jean-Baptiste; les autres, Élie; et les autres, que quelqu'un des anciens prophètes est ressuscité.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:29 @ Et pendant qu'il priait, son visage parut tout autre, et ses habits devinrent blancs et resplendissants comme un éclair.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:56 @ Car le Fils de l'homme n'est point venu faire périr les hommes, mais les sauver. Et ils s'en allèrent dans un autre bourg.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:59 @ Il dit à un autre: Suis-moi. Et celui-ci répondit: Seigneur, permets que j'aille auparavant ensevelir mon père.

sf_ostervald_rev1@Luke:9:61 @ Un autre lui dit aussi: Je te suivrai, Seigneur, mais permets-moi de prendre auparavant congé de ceux qui sont dans ma maison.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:1 @ Après cela, le Seigneur établit encore soixante et dix autres disciples; et il les envoya deux à deux devant lui, dans toutes les villes et dans tous les lieux où lui-même devait aller.

sf_ostervald_rev1@Luke:10:7 @ Et demeurez dans cette maison, mangeant et buvant de ce qu'on vous donnera; car l'ouvrier est digne de son salaire. Ne passez point d'une maison à une autre maison.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:16 @ Mais d'autres, pour l'éprouver, lui demandaient un miracle qui vint du ciel.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:26 @ Alors il s'en va et prend avec lui sept autres esprits pires que lui, et ils y entrent et y demeurent; et le dernier état de cet homme devient pire que le premier.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:29 @ Comme le peuple s'amassait en foule, Jésus se mit à dire: Cette race est méchante, elle demande un miracle, et il ne lui en sera point donné d'autre que celui du prophète Jonas.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:39 @ Et le Seigneur lui dit: Vous autres pharisiens, vous nettoyez le dehors de la coupe et du plat; mais au-dedans vous êtes pleins de rapine et de méchanceté.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:42 @ Mais malheur à vous, pharisiens, qui payez la dîme de la menthe, de la rue et de toutes sortes d'herbes, tandis que vous négligez la justice et l'amour de Dieu. Ce sont là les choses qu'il fallait faire, sans néanmoins négliger les autres.

sf_ostervald_rev1@Luke:11:49 @ C'est pourquoi aussi la sagesse de Dieu a dit: Je leur enverrai des prophètes et des messagers; et ils feront mourir les uns et persécuteront les autres;

sf_ostervald_rev1@Luke:12:1 @ Cependant, le peuple s'étant assemblé par milliers, tellement qu'ils se foulaient les uns les autres, il se mit à dire à ses disciples: Gardez-vous sur toutes choses du levain des pharisiens, qui est l'hypocrisie.

sf_ostervald_rev1@Luke:13:2 @ Et Jésus, répondant, leur dit: Pensez-vous que ces Galiléens fussent plus grands pécheurs que tous les autres Galiléens, parce qu'ils ont souffert ces choses?

sf_ostervald_rev1@Luke:14:19 @ Et un autre dit: J'ai acheté cinq couples de bœufs, et je m'en vais les éprouver; je te prie de m'excuser.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:20 @ Et un autre dit: J'ai épousé une femme, ainsi je n'y puis aller.

sf_ostervald_rev1@Luke:14:31 @ Ou, quel est le roi, qui marchant pour livrer bataille à un autre roi, ne s'asseye premièrement et ne consulte s'il pourra, avec dix mille hommes, aller à la rencontre de celui qui vient contre lui avec vingt mille?

sf_ostervald_rev1@Luke:14:32 @ Autrement, pendant que celui-ci est encore loin, il lui envoie une ambassade, pour demander la paix.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:6 @ Il répondit: Cent mesures d'huile. Et l'économe lui dit: Reprends ton billet; assieds-toi, et écris-en promptement un autre de cinquante.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:7 @ Il dit ensuite à un autre: Et toi, combien dois-tu? Il dit: Cent mesures de froment. Et l'économe lui dit: Reprends ton billet, et écris-en un autre de quatre-vingts.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:13 @ Nul serviteur ne peut servir deux maîtres; car, ou il haïra l'un, et aimera l'autre; ou il s'attachera à l'un, et méprisera l'autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mammon.

sf_ostervald_rev1@Luke:16:18 @ Quiconque répudie sa femme et en épouse une autre, commet un adultère, et quiconque épouse celle que son mari a répudiée, commet un adultère.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:17 @ Or, il était Samaritain. Jésus, prenant la parole, dit: Tous les dix n'ont-ils pas été guéris? Où sont donc les neuf autres?

sf_ostervald_rev1@Luke:17:24 @ Car comme l'éclair flamboyant brille d'une extrémité du ciel à l'autre, ainsi paraîtra le Fils de l'homme en son jour.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:34 @ Je vous dis qu'en cette nuit, de deux personnes qui seront dans un même lit, l'une sera prise et l'autre laissée.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:35 @ De deux femmes qui moudront ensemble, l'une sera prise et l'autre laissée.

sf_ostervald_rev1@Luke:17:36 @ De deux personnes qui seront aux champs, l'une sera prise et l'autre laissée.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:9 @ Il dit aussi cette parabole, au sujet des gens persuadés en eux-mêmes qu'ils étaient justes, et qui méprisaient les autres:

sf_ostervald_rev1@Luke:18:10 @ Deux hommes montèrent au temple pour prier; l'un était pharisien, et l'autre péager.

sf_ostervald_rev1@Luke:18:14 @ Je vous le dis, celui-ci redescendit justifié dans sa maison préférablement à l'autre; car quiconque s'élève sera abaissé, et quiconque s'abaisse sera élevé.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:16 @ Et le premier se présenta et dit: Seigneur, ton marc a produit dix autres marcs.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:18 @ Et le second vint et dit: Seigneur, ton marc a produit cinq autres marcs.

sf_ostervald_rev1@Luke:19:20 @ Et un autre vint et dit: Seigneur, voici ton marc que j'ai gardé enveloppé dans un linge;

sf_ostervald_rev1@Luke:20:11 @ Et il envoya encore un autre serviteur; mais l'ayant aussi battu et traité outrageusement, ils le renvoyèrent à vide.

sf_ostervald_rev1@Luke:20:16 @ Il viendra, et fera périr ces vignerons et il donnera la vigne à d'autres. Les Juifs ayant entendu cela, dirent:

sf_ostervald_rev1@Luke:21:10 @ Il leur dit aussi: Une nation s'élèvera contre une autre nation, et un royaume contre un autre royaume;

sf_ostervald_rev1@Luke:22:23 @ Et ils commencèrent à se demander les uns aux autres qui était celui d'entre eux qui ferait cela?

sf_ostervald_rev1@Luke:22:58 @ Et peu après un autre l'ayant vu, dit: Tu es aussi de ces gens-là. Mais Pierre dit: O homme, je n'en suis point.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:59 @ Environ une heure après, un autre insistait en disant: Certainement, celui-là était aussi avec lui; car il est aussi Galiléen.

sf_ostervald_rev1@Luke:22:65 @ Et ils disaient beaucoup d'autres choses contre lui, en l'injuriant.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:33 @ Et quand ils furent arrivés au lieu appelé Calvaire (le Crâne), ils le crucifièrent là, et les malfaiteurs, l'un à droite, et l'autre à gauche.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:35 @ Le peuple se tenait là et regardait. Et les principaux se moquaient avec le peuple, en disant: Il a sauvé les autres, qu'il se sauve lui-même, s'il est le Christ, l'élu de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Luke:23:40 @ Mais l'autre, le reprenant, lui dit: Ne crains-tu donc point Dieu, car tu es condamné au même supplice?

sf_ostervald_rev1@Luke:24:9 @ Et étant revenues du sépulcre, elles racontèrent toutes ces choses aux onze, et à tous les autres.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:10 @ C'était Marie de Magdala, Jeanne, et Marie, mère de Jacques, et les autres qui étaient avec elles, qui dirent ces choses aux apôtres.

sf_ostervald_rev1@Luke:24:32 @ Et ils se dirent l'un à l'autre: Notre cœur ne brûlait-il pas au-dedans de nous, lorsqu'il nous parlait en chemin, et qu'il nous expliquait les Écritures?

sf_ostervald_rev1@John:4:33 @ Les disciples se disaient donc l'un à l'autre: Quelqu'un lui aurait-il apporté à manger?

sf_ostervald_rev1@John:4:37 @ Car en ceci, cette parole est vraie: Autre est le semeur, et autre le moissonneur.

sf_ostervald_rev1@John:4:38 @ Je vous ai envoyés moissonner où vous n'avez pas travaillé; d'autres ont travaillé, et vous êtes entrés dans leur travail.

sf_ostervald_rev1@John:5:7 @ Le malade lui répondit: Seigneur, je n'ai personne pour me jeter dans le réservoir quand l'eau est troublée, et, pendant que j'y vais, un autre y descend avant moi.

sf_ostervald_rev1@John:5:32 @ Il y en a un autre qui me rend témoignage, et je sais que le témoignage qu'il me rend est digne de foi.

sf_ostervald_rev1@John:5:43 @ Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas; si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez.

sf_ostervald_rev1@John:5:44 @ Comment pouvez-vous croire, quand vous tirez votre gloire les uns des autres, et que vous ne recherchez point la gloire qui vient de Dieu seul?

sf_ostervald_rev1@John:6:22 @ Le lendemain, la foule qui était demeurée de l'autre côté de la mer, vit qu'il n'y avait point eu là d'autre barque que celle dans laquelle ses disciples étaient entrés, et que Jésus n'y était point entré avec eux, mais que ses disciples s'en étaient allés seuls;

sf_ostervald_rev1@John:6:23 @ (Cependant d'autres barques étaient arrivées de Tibériade, près du lieu où ils avaient mangé le pain, après que le Seigneur eut rendu grâces);

sf_ostervald_rev1@John:6:25 @ Et l'ayant trouvé de l'autre côté de la mer, ils lui dirent: Maître, quand es-tu arrivé ici?

sf_ostervald_rev1@John:7:12 @ Et il y avait une grande rumeur à son sujet parmi le peuple. Les uns disaient: C'est un homme de bien; et les autres disaient: Non, mais il séduit le peuple.

sf_ostervald_rev1@John:7:41 @ D'autres disaient: C'est le Christ. Et d'autres disaient: Mais le Christ vient-il de Galilée?

sf_ostervald_rev1@John:8:9 @ Quand ils entendirent cela, se sentant repris par la conscience, ils sortirent l'un après l'autre, commençant depuis les plus âgés jusqu'aux derniers, et Jésus fut laissé seul avec la femme qui était là au milieu.

sf_ostervald_rev1@John:9:9 @ Les uns disaient: C'est lui; d'autres: Il lui ressemble; lui disait: C'est moi-même.

sf_ostervald_rev1@John:9:16 @ Alors quelques-uns des pharisiens disaient: Cet homme n'est point de Dieu, puisqu'il ne garde pas le sabbat. D'autres disaient: Comment un homme méchant peut-il faire de tels miracles? Et ils étaient divisés entre eux.

sf_ostervald_rev1@John:10:1 @ En vérité, en vérité je vous le dis, celui qui n'entre pas par la porte dans la bergerie des brebis, mais qui y pénètre par un autre endroit, est un larron et un brigand.

sf_ostervald_rev1@John:10:16 @ Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie; il faut aussi que je les amène; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger.

sf_ostervald_rev1@John:10:21 @ D'autres disaient: Ces paroles ne sont pas d'un démoniaque. Un démon peut-il ouvrir les yeux des aveugles?

sf_ostervald_rev1@John:11:16 @ Thomas, appelé Didyme (le Jumeau), dit aux autres disciples: Allons, nous aussi, afin de mourir avec lui.

sf_ostervald_rev1@John:11:56 @ Ils cherchaient donc Jésus, et se disaient les uns aux autres, se tenant dans le temple: Que vous en semble? ne viendra-t-il point à la fête?

sf_ostervald_rev1@John:12:29 @ Et la foule qui était là, et qui avait entendu, disait que c'était le tonnerre; d'autres disaient: Un ange lui a parlé.

sf_ostervald_rev1@John:13:14 @ Si donc je vous ai lavé les pieds, moi le Seigneur et le Maître, vous devez aussi vous laver les pieds les uns aux autres.

sf_ostervald_rev1@John:13:22 @ Et les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.

sf_ostervald_rev1@John:13:34 @ Je vous donne un commandement nouveau; c'est que vous vous aimiez les uns les autres; que, comme je vous ai aimés, vous vous aimiez aussi les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@John:13:35 @ C'est à ceci que tous reconnaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l'amour les uns pour les autres.

sf_ostervald_rev1@John:14:16 @ Et je prierai le Père, qui vous donnera un autre Consolateur, pour demeurer éternellement avec vous,

sf_ostervald_rev1@John:15:12 @ Mon commandement, c'est que vous vous aimiez les uns les autres, comme je vous ai aimés.

sf_ostervald_rev1@John:15:17 @ Ce que je vous commande, c'est de vous aimer les uns les autres.

sf_ostervald_rev1@John:15:24 @ Si je n'eusse pas fait parmi eux les ouvres qu'aucun autre n'a faites, ils n'auraient point de péché; mais maintenant ils les ont vues, et ils ont haï et moi et mon Père.

sf_ostervald_rev1@John:16:17 @ Et quelques-uns de ses disciples se dirent les uns aux autres: Qu'est-ce qu'il nous dit: Dans peu de temps vous ne me verrez plus, et: De nouveau, un peu après, vous me verrez; et: Parce que je m'en vais au Père?

sf_ostervald_rev1@John:16:19 @ Jésus donc, connaissant qu'ils voulaient l'interroger, leur dit: Vous vous interrogez les uns les autres sur ce que j'ai dit: Dans peu de temps vous ne me verrez plus; et de nouveau, un peu après, vous me verrez.

sf_ostervald_rev1@John:18:15 @ Or, Simon Pierre, avec un autre disciple, avait suivi Jésus. Et ce disciple était connu du souverain sacrificateur; et il entra avec Jésus dans le palais du souverain sacrificateur.

sf_ostervald_rev1@John:18:16 @ Mais Pierre était dehors à la porte. L'autre disciple, qui était connu du souverain sacrificateur, sortit donc et parla à la portière, et fit entrer Pierre.

sf_ostervald_rev1@John:18:34 @ Jésus répondit: Dis-tu cela de ton propre mouvement, ou d'autres te l'ont-ils dit de moi?

sf_ostervald_rev1@John:19:15 @ Mais ils s'écrièrent: Ote-le, ôte-le, crucifie-le! Pilate leur dit: Crucifierai-je votre roi? Les principaux sacrificateurs répondirent: Nous n'avons point d'autre roi que César.

sf_ostervald_rev1@John:19:18 @ Où ils le crucifièrent, et deux autres avec lui, d'un côté, et de l'autre, et Jésus au milieu.

sf_ostervald_rev1@John:19:32 @ Les soldats vinrent donc et rompirent les jambes au premier, puis à l'autre qui était crucifié avec lui.

sf_ostervald_rev1@John:20:2 @ Elle courut donc et vint vers Simon Pierre, et vers l'autre disciple que Jésus aimait; et elle leur dit: On a enlevé du sépulcre le Seigneur, et nous ne savons où on l'a mis.

sf_ostervald_rev1@John:20:3 @ Alors Pierre sortit avec l'autre disciple, et ils allèrent au sépulcre.

sf_ostervald_rev1@John:20:4 @ Et ils couraient tous deux ensemble; mais cet autre disciple courut plus vite que Pierre, et arriva le premier au sépulcre.

sf_ostervald_rev1@John:20:7 @ Et le suaire qu'on lui avait mis sur la tête, lequel n'était pas avec les autres linges; mais plié dans un endroit à part.

sf_ostervald_rev1@John:20:8 @ L'autre disciple, qui était arrivé le premier au sépulcre, entra aussi, et il vit, et il crut.

sf_ostervald_rev1@John:20:12 @ Et elle vit deux anges vêtus de blanc, assis l'un à la tête, et l'autre aux pieds, au lieu où le corps de Jésus avait été couché.

sf_ostervald_rev1@John:20:25 @ Les autres disciples lui dirent donc: Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur dit: Si je ne vois la marque des clous dans ses mains, et si je ne mets mon doigt dans la marque des clous, et si je ne mets ma main dans son côté, je ne le croirai point.

sf_ostervald_rev1@John:20:30 @ Jésus fit encore en présence de ses disciples plusieurs autres miracles, qui ne sont pas écrits dans ce livre.

sf_ostervald_rev1@John:21:2 @ Simon Pierre, et Thomas, appelé Didyme, Nathanaël, qui était de Cana en Galilée, les fils de Zébédée et deux autres de ses disciples étaient ensemble.

sf_ostervald_rev1@John:21:8 @ Mais les autres disciples vinrent avec la barque, traînant le filet plein de poissons, car ils n'étaient éloignés de terre que d'environ deux cents coudées.

sf_ostervald_rev1@John:21:18 @ En vérité, en vérité je te le dis; lorsque tu étais plus jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais; mais lorsque tu seras vieux, tu étendras tes mains, et un autre te ceindra, et te mènera où tu ne voudrais pas.

sf_ostervald_rev1@John:21:25 @ Il y a encore beaucoup d'autres choses que Jésus a faites, et si elles étaient écrites en détail, je ne pense pas que le monde même pût contenir les livres qu'on en écrirait. Amen.


Bible:
Filter: String: