NT-GOSPEL.filter - fre in:
fre@
Matthew:1:4 @ Aram engendra Aminadab; Aminadab engendra Naasson; Naasson engendra Salmon;
fre@Matthew:1:18 @ Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte, par la vertu du Saint Esprit, avant qu`ils eussent habité ensemble.
fre@Matthew:1:20 @ Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit: Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l`enfant qu`elle a conçu vient du Saint Esprit;
fre@Matthew:1:22 @ Tout cela arriva afin que s`accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète:
fre@Matthew:1:23 @ Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d`Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.
fre@Matthew:1:25 @ Mais il ne la connut point jusqu`à ce qu`elle eût enfanté un fils, auquel il donna le nom de Jésus.
fre@Matthew:2:4 @ Il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s`informa auprès d`eux où devait naître le Christ.
fre@Matthew:2:6 @ Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n`es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.
fre@Matthew:2:8 @ Puis il les envoya à Bethléhem, en disant: Allez, et prenez des informations exactes sur le petit enfant; quand vous l`aurez trouvé, faites-le-moi savoir, afin que j`aille aussi moi-même l`adorer.
fre@Matthew:2:12 @ Puis, divinement avertis en songe de ne pas retourner vers Hérode, ils regagnèrent leur pays par un autre chemin.
fre@Matthew:2:15 @ Il y resta jusqu`à la mort d`Hérode, afin que s`accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète: J`ai appelé mon fils hors d`Égypte.
fre@Matthew:2:22 @ Mais, ayant appris qu`Archélaüs régnait sur la Judée à la place d`Hérode, son père, il craignit de s`y rendre; et, divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la Galilée,
fre@Matthew:2:23 @ et vint demeurer dans une ville appelée Nazareth, afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par les prophètes: Il sera appelé Nazaréen.
fre@Matthew:3:3 @ Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète, lorsqu`il dit: C`est ici la voix de celui qui crie dans le désert: Préparez le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.
fre@Matthew:3:4 @ Jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.
fre@Matthew:3:5 @ Les habitants de Jérusalem, de toute la Judée et de tout le pays des environs du Jourdain, se rendaient auprès de lui;
fre@Matthew:3:6 @ et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui dans le fleuve du Jourdain.
fre@Matthew:3:10 @ Déjà la cognée est mise à la racine des arbres: tout arbre donc qui ne produit pas de bons fruits sera coupé et jeté au feu.
fre@Matthew:3:11 @ Moi, je vous baptise d`eau, pour vous amener à la repentance; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du Saint Esprit et de feu.
fre@Matthew:3:12 @ Il a son van à la main; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s`éteint point.
fre@Matthew:3:13 @ Alors Jésus vint de la Galilée au Jourdain vers Jean, pour être baptisé par lui.
fre@Matthew:3:14 @ Mais Jean s`y opposait, en disant: C`est moi qui ai besoin d`être baptisé par toi, et tu viens à moi!
fre@Matthew:3:15 @ Jésus lui répondit: Laisse faire maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi tout ce qui est juste. Et Jean ne lui résista plus.
fre@Matthew:4:3 @ Le tentateur, s`étant approché, lui dit: Si tu es Fils de Dieu, ordonne que ces pierres deviennent des pains.
fre@Matthew:4:4 @ Jésus répondit: Il est écrit: L`homme ne vivra pas de pain seulement, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu.
fre@Matthew:4:5 @ Le diable le transporta dans la ville sainte, le plaça sur le haut du temple,
fre@Matthew:4:6 @ et lui dit: Si tu es Fils de Dieu, jette-toi en bas; car il est écrit: Il donnera des ordres à ses anges à ton sujet; Et ils te porteront sur les mains, De peur que ton pied ne heurte contre une pierre.
fre@Matthew:4:7 @ Jésus lui dit: Il est aussi écrit: Tu ne tenteras point le Seigneur, ton Dieu.
fre@Matthew:4:11 @ Alors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.
fre@Matthew:4:13 @ Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer, dans le territoire de Zabulon et de Nephthali,
fre@Matthew:4:14 @ afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète:
fre@Matthew:4:15 @ Le peuple de Zabulon et de Nephthali, De la contrée voisine de la mer, du pays au delà du Jourdain, Et de la Galilée des Gentils,
fre@Matthew:4:21 @ De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets.
fre@Matthew:4:23 @ Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité parmi le peuple.
fre@Matthew:4:25 @ Une grande foule le suivit, de la Galilée, de la Décapole, de Jérusalem, de la Judée, et d`au delà du Jourdain.
fre@Matthew:5:12 @ Réjouissez-vous et soyez dans l`allégresse, parce que votre récompense sera grande dans les cieux; car c`est ainsi qu`on a persécuté les prophètes qui ont été avant vous.
fre@Matthew:5:16 @ Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu`ils voient vos bonnes oeuvres, et qu`ils glorifient votre Père qui est dans les cieux.
fre@Matthew:5:18 @ Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu`à ce que tout soit arrivé.
fre@Matthew:5:20 @ Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n`entrerez point dans le royaume des cieux.
fre@Matthew:5:21 @ Vous avez entendu qu`il a été dit aux anciens: Tu ne tueras point; celui qui tuera mérite d`être puni par les juges.
fre@Matthew:5:22 @ Mais moi, je vous dis que quiconque se met en colère contre son frère mérite d`être puni par les juges; que celui qui dira à son frère: Raca! mérite d`être puni par le sanhédrin; et que celui qui lui dira: Insensé! mérite d`être puni par le feu de la géhenne.
fre@Matthew:5:25 @ Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu es en chemin avec lui, de peur qu`il ne te livre au juge, que le juge ne te livre à l`officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.
fre@Matthew:5:27 @ Vous avez appris qu`il a été dit: Tu ne commettras point d`adultère.
fre@Matthew:5:29 @ Si ton oeil droit est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi; car il est avantageux pour toi qu`un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier ne soit pas jeté dans la géhenne.
fre@Matthew:5:30 @ Et si ta main droite est pour toi une occasion de chute, coupe-la et jette-la loin de toi; car il est avantageux pour toi qu`un seul de tes membres périsse, et que ton corps entier n`aille pas dans la géhenne.
fre@Matthew:5:32 @ Mais moi, je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour cause d`infidélité, l`expose à devenir adultère, et que celui qui épouse une femme répudiée commet un adultère.
fre@Matthew:5:33 @ Vous avez encore appris qu`il a été dit aux anciens: Tu ne te parjureras point, mais tu t`acquitteras envers le Seigneur de ce que tu as déclaré par serment.
fre@Matthew:5:37 @ Que votre parole soit oui, oui, non, non; ce qu`on y ajoute vient du malin.
fre@Matthew:5:43 @ Vous avez appris qu`il a été dit: Tu aimeras ton prochain, et tu haïras ton ennemi.
fre@Matthew:5:45 @ afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.
fre@Matthew:5:46 @ Si vous aimez ceux qui vous aiment, quelle récompense méritez-vous? Les publicains aussi n`agissent-ils pas de même?
fre@Matthew:5:47 @ Et si vous saluez seulement vos frères, que faites-vous d`extraordinaire? Les païens aussi n`agissent-ils pas de même?
fre@Matthew:6:1 @ Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus; autrement, vous n`aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.
fre@Matthew:6:2 @ Lors donc que tu fais l`aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d`être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
fre@Matthew:6:3 @ Mais quand tu fais l`aumône, que ta main gauche ne sache pas ce que fait ta droite,
fre@Matthew:6:4 @ afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.
fre@Matthew:6:5 @ Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.
fre@Matthew:6:7 @ En priant, ne multipliez pas de vaines paroles, comme les païens, qui s`imaginent qu`à force de paroles ils seront exaucés.
fre@Matthew:6:8 @ Ne leur ressemblez pas; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.
fre@Matthew:6:11 @ Donne-nous aujourd`hui notre pain quotidien;
fre@Matthew:6:13 @ ne nous induis pas en tentation, mais délivre-nous du malin. Car c`est à toi qu`appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen!
fre@Matthew:6:18 @ afin de ne pas montrer aux hommes que tu jeûnes, mais à ton Père qui est là dans le lieu secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra.
fre@Matthew:6:20 @ mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point, et où les voleurs ne percent ni ne dérobent.
fre@Matthew:6:25 @ C`est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n`est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement?
fre@Matthew:6:27 @ Qui de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?
fre@Matthew:6:28 @ Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement? Considérez comment croissent les lis des champs: ils ne travaillent ni ne filent;
fre@Matthew:6:30 @ Si Dieu revêt ainsi l`herbe des champs, qui existe aujourd`hui et qui demain sera jetée au four, ne vous vêtira-t-il pas à plus forte raison, gens de peu de foi?
fre@Matthew:6:31 @ Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas: Que mangerons-nous? que boirons-nous? de quoi serons-nous vêtus?
fre@Matthew:6:32 @ Car toutes ces choses, ce sont les païens qui les recherchent. Votre Père céleste sait que vous en avez besoin.
fre@Matthew:6:34 @ Ne vous inquiétez donc pas du lendemain; car le lendemain aura soin de lui-même. A chaque jour suffit sa peine.
fre@Matthew:7:1 @ Ne jugez point, afin que vous ne soyez point jugés.
fre@Matthew:7:6 @ Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant les pourceaux, de peur qu`ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.
fre@Matthew:7:9 @ Lequel de vous donnera une pierre à son fils, s`il lui demande du pain?
fre@Matthew:7:13 @ Entrez par la porte étroite. Car large est la porte, spacieux est le chemin qui mènent à la perdition, et il y en a beaucoup qui entrent par là.
fre@Matthew:7:14 @ Mais étroite est la porte, resserré le chemin qui mènent à la vie, et il y en a peu qui les trouvent.
fre@Matthew:7:16 @ Vous les reconnaîtrez à leurs fruits. Cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons?
fre@Matthew:7:23 @ Alors je leur dirai ouvertement: Je ne vous ai jamais connus, retirez-vous de moi, vous qui commettez l`iniquité.
fre@Matthew:7:25 @ La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison: elle n`est point tombée, parce qu`elle était fondée sur le roc.
fre@Matthew:7:26 @ Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable.
fre@Matthew:7:27 @ La pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et ont battu cette maison: elle est tombée, et sa ruine a été grande.
fre@Matthew:7:28 @ Après que Jésus eut achevé ces discours, la foule fut frappée de sa doctrine;
fre@Matthew:8:3 @ Jésus étendit la main, le toucha, et dit: Je le veux, sois pur. Aussitôt il fut purifié de sa lèpre.
fre@Matthew:8:4 @ Puis Jésus lui dit: Garde-toi d`en parler à personne; mais va te montrer au sacrificateur, et présente l`offrande que Moïse a prescrite, afin que cela leur serve de témoignage.
fre@Matthew:8:6 @ le priant et disant: Seigneur, mon serviteur est couché à la maison, atteint de paralysie et souffrant beaucoup.
fre@Matthew:8:12 @ Mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
fre@Matthew:8:15 @ Il toucha sa main, et la fièvre la quitta; puis elle se leva, et le servit.
fre@Matthew:8:17 @ afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète: Il a pris nos infirmités, et il s`est chargé de nos maladies.
fre@Matthew:8:28 @ Lorsqu`il fut à l`autre bord, dans le pays des Gadaréniens, deux démoniaques, sortant des sépulcres, vinrent au-devant de lui. Ils étaient si furieux que personne n`osait passer par là.
fre@Matthew:8:30 @ Il y avait loin d`eux un grand troupeau de pourceaux qui paissaient.
fre@Matthew:9:6 @ Or, afin que vous sachiez que le Fils de l`homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés: Lève-toi, dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.
fre@Matthew:9:8 @ Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte, et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.
fre@Matthew:9:9 @ De là étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s`appelait Matthieu. Il lui dit: Suis-moi. Cet homme se leva, et le suivit.
fre@Matthew:9:10 @ Comme Jésus était à table dans la maison, voici, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.
fre@Matthew:9:11 @ Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples: Pourquoi votre maître mange-t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie?
fre@Matthew:9:12 @ Ce que Jésus ayant entendu, il dit: Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades.
fre@Matthew:9:14 @ Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent: Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons-nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point?
fre@Matthew:9:17 @ On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.
fre@Matthew:9:18 @ Tandis qu`il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva, se prosterna devant lui, et dit: Ma fille est morte il y a un instant; mais viens, impose-lui les mains, et elle vivra.
fre@Matthew:9:20 @ Et voici, une femme atteinte d`une perte de sang depuis douze ans s`approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.
fre@Matthew:9:25 @ Quand la foule eut été renvoyée, il entra, prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva.
fre@Matthew:9:34 @ Mais les pharisiens dirent: C`est par le prince des démons qu`il chasse les démons.
fre@Matthew:9:35 @ Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.
fre@Matthew:9:36 @ Voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu`elle était languissante et abattue, comme des brebis qui n`ont point de berger.
fre@Matthew:10:1 @ Puis, ayant appelé ses douze disciples, il leur donna le pouvoir de chasser les esprits impurs, et de guérir toute maladie et toute infirmité.
fre@Matthew:10:3 @ Philippe, et Barthélemy; Thomas, et Matthieu, le publicain; Jacques, fils d`Alphée, et Thaddée;
fre@Matthew:10:5 @ Tels sont les douze que Jésus envoya, après leur avoir donné les instructions suivantes: N`allez pas vers les païens, et n`entrez pas dans les villes des Samaritains;
fre@Matthew:10:9 @ Ne prenez ni or, ni argent, ni monnaie, dans vos ceintures;
fre@Matthew:10:11 @ Dans quelque ville ou village que vous entriez, informez-vous s`il s`y trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez chez lui jusqu`à ce que vous partiez.
fre@Matthew:10:15 @ Je vous le dis en vérité: au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traité moins rigoureusement que cette ville-là.
fre@Matthew:10:19 @ Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz: ce que vous aurez à dire vous sera donné à l`heure même;
fre@Matthew:10:22 @ Vous serez haïs de tous, à cause de mon nom; mais celui qui persévérera jusqu`à la fin sera sauvé.
fre@Matthew:10:25 @ Il suffit au disciple d`être traité comme son maître, et au serviteur comme son seigneur. S`ils ont appelé le maître de la maison Béelzébul, à combien plus forte raison appelleront-ils ainsi les gens de sa maison!
fre@Matthew:10:26 @ Ne les craignez donc point; car il n`y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
fre@Matthew:10:27 @ Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites-le en plein jour; et ce qui vous est dit à l`oreille, prêchez-le sur les toits.
fre@Matthew:10:31 @ Ne craignez donc point: vous valez plus que beaucoup de passereaux.
fre@Matthew:10:42 @ Et quiconque donnera seulement un verre d`eau froide à l`un de ces petits parce qu`il est mon disciple, je vous le dis en vérité, il ne perdra point sa récompense.
fre@Matthew:11:1 @ Lorsque Jésus eut achevé de donner ses instructions à ses douze disciples, il partit de là, pour enseigner et prêcher dans les villes du pays.
fre@Matthew:11:10 @ Car c`est celui dont il est écrit: Voici, j`envoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant toi.
fre@Matthew:11:11 @ Je vous le dis en vérité, parmi ceux qui sont nés de femmes, il n`en a point paru de plus grand que Jean Baptiste. Cependant, le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.
fre@Matthew:11:17 @ disent: Nous vous avons joué de la flûte, et vous n`avez pas dansé; nous avons chanté des complaintes, et vous ne vous êtes pas lamentés.
fre@Matthew:11:19 @ Le Fils de l`homme est venu, mangeant et buvant, et ils disent: C`est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie. Mais la sagesse a été justifiée par ses oeuvres.
fre@Matthew:11:21 @ Malheur à toi, Chorazin! malheur à toi, Bethsaïda! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu`elles se seraient repenties, en prenant le sac et la cendre.
fre@Matthew:11:22 @ C`est pourquoi je vous le dis: au jour du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.
fre@Matthew:11:24 @ C`est pourquoi je vous le dis: au jour du jugement, le pays de Sodome sera traité moins rigoureusement que toi.
fre@Matthew:11:25 @ En ce temps-là, Jésus prit la parole, et dit: Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.
fre@Matthew:11:26 @ Oui, Père, je te loue de ce que tu l`as voulu ainsi.
fre@Matthew:11:29 @ Prenez mon joug sur vous et recevez mes instructions, car je suis doux et humble de coeur; et vous trouverez du repos pour vos âmes.
fre@Matthew:12:4 @ comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu`il ne lui était pas permis de manger, non plus qu`à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?
fre@Matthew:12:7 @ Si vous saviez ce que signifie: Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices, vous n`auriez pas condamné des innocents.
fre@Matthew:12:10 @ Et voici, il s`y trouvait un homme qui avait la main sèche. Ils demandèrent à Jésus: Est-il permis de faire une guérison les jours de sabbat? C`était afin de pouvoir l`accuser.
fre@Matthew:12:13 @ Alors il dit à l`homme: Étends ta main. Il l`étendit, et elle devint saine comme l`autre.
fre@Matthew:12:17 @ afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète:
fre@Matthew:12:19 @ Il ne contestera point, il ne criera point, Et personne n`entendra sa voix dans les rues.
fre@Matthew:12:20 @ Il ne brisera point le roseau cassé, Et il n`éteindra point le lumignon qui fume, Jusqu`à ce qu`il ait fait triompher la justice.
fre@Matthew:12:23 @ Toute la foule étonnée disait: N`est-ce point là le Fils de David?
fre@Matthew:12:24 @ Les pharisiens, ayant entendu cela, dirent: Cet homme ne chasse les démons que par Béelzébul, prince des démons.
fre@Matthew:12:31 @ C`est pourquoi je vous dis: Tout péché et tout blasphème sera pardonné aux hommes, mais le blasphème contre l`Esprit ne sera point pardonné.
fre@Matthew:12:32 @ Quiconque parlera contre le Fils de l`homme, il lui sera pardonné; mais quiconque parlera contre le Saint Esprit, il ne lui sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir.
fre@Matthew:12:36 @ Je vous le dis: au jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole vaine qu`ils auront proférée.
fre@Matthew:12:40 @ Car, de même que Jonas fut trois jours et trois nuits dans le ventre d`un grand poisson, de même le Fils de l`homme sera trois jours et trois nuits dans le sein de la terre.
fre@Matthew:12:41 @ Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu`ils se repentirent à la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que Jonas.
fre@Matthew:12:42 @ La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec cette génération et la condamnera, parce qu`elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici, il y a ici plus que Salomon.
fre@Matthew:12:43 @ Lorsque l`esprit impur est sorti d`un homme, il va par des lieux arides, cherchant du repos, et il n`en trouve point.
fre@Matthew:12:49 @ Puis, étendant la main sur ses disciples, il dit: Voici ma mère et mes frères.
fre@Matthew:13:4 @ Un semeur sortit pour semer. Comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin: les oiseaux vinrent, et la mangèrent.
fre@Matthew:13:6 @ mais, quand le soleil parut, elle fut brûlée et sécha, faute de racines.
fre@Matthew:13:7 @ Une autre partie tomba parmi les épines: les épines montèrent, et l`étouffèrent.
fre@Matthew:13:8 @ Une autre partie tomba dans la bonne terre: elle donna du fruit, un grain cent, un autre soixante, un autre trente.
fre@Matthew:13:13 @ C`est pourquoi je leur parle en paraboles, parce qu`en voyant ils ne voient point, et qu`en entendant ils n`entendent ni ne comprennent.
fre@Matthew:13:14 @ Et pour eux s`accomplit cette prophétie d`Ésaïe: Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point; Vous regarderez de vos yeux, et vous ne verrez point.
fre@Matthew:13:15 @ Car le coeur de ce peuple est devenu insensible; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu`ils ne voient de leurs yeux, qu`ils n`entendent de leurs oreilles, Qu`ils ne comprennent de leur coeur, Qu`ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.
fre@Matthew:13:19 @ Lorsqu`un homme écoute la parole du royaume et ne la comprend pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son coeur: cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.
fre@Matthew:13:21 @ mais il n`a pas de racines en lui-même, il manque de persistance, et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, il y trouve une occasion de chute.
fre@Matthew:13:22 @ Celui qui a reçu la semence parmi les épines, c`est celui qui entend la parole, mais en qui les soucis du siècle et la séduction des richesses étouffent cette parole, et la rendent infructueuse.
fre@Matthew:13:23 @ Celui qui a reçu la semence dans la bonne terre, c`est celui qui entend la parole et la comprend; il porte du fruit, et un grain en donne cent, un autre soixante, un autre trente.
fre@Matthew:13:25 @ Mais, pendant que les gens dormaient, son ennemi vint, sema de l`ivraie parmi le blé, et s`en alla.
fre@Matthew:13:27 @ Les serviteurs du maître de la maison vinrent lui dire: Seigneur, n`as-tu pas semé une bonne semence dans ton champ? D`où vient donc qu`il y a de l`ivraie?
fre@Matthew:13:29 @ Non, dit-il, de peur qu`en arrachant l`ivraie, vous ne déraciniez en même temps le blé.
fre@Matthew:13:31 @ Il leur proposa une autre parabole, et il dit: Le royaume des cieux est semblable à un grain de sénevé qu`un homme a pris et semé dans son champ.
fre@Matthew:13:33 @ Il leur dit cette autre parabole: Le royaume des cieux est semblable à du levain qu`une femme a pris et mis dans trois mesures de farine, jusqu`à ce que la pâte soit toute levée.
fre@Matthew:13:34 @ Jésus dit à la foule toutes ces choses en paraboles, et il ne lui parlait point sans parabole,
fre@Matthew:13:35 @ afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète: J`ouvrirai ma bouche en paraboles, Je publierai des choses cachées depuis la création du monde.
fre@Matthew:13:38 @ le champ, c`est le monde; la bonne semence, ce sont les fils du royaume; l`ivraie, ce sont les fils du malin;
fre@Matthew:13:39 @ l`ennemi qui l`a semée, c`est le diable; la moisson, c`est la fin du monde; les moissonneurs, ce sont les anges.
fre@Matthew:13:40 @ Or, comme on arrache l`ivraie et qu`on la jette au feu, il en sera de même à la fin du monde.
fre@Matthew:13:41 @ Le Fils de l`homme enverra ses anges, qui arracheront de son royaume tous les scandales et ceux qui commettent l`iniquité:
fre@Matthew:13:42 @ et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
fre@Matthew:13:49 @ Il en sera de même à la fin du monde. Les anges viendront séparer les méchants d`avec les justes,
fre@Matthew:13:50 @ et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
fre@Matthew:13:52 @ Et il leur dit: C`est pourquoi, tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.
fre@Matthew:13:58 @ Et il ne fit pas beaucoup de miracles dans ce lieu, à cause de leur incrédulité.
fre@Matthew:14:8 @ A l`instigation de sa mère, elle dit: Donne-moi ici, sur un plat, la tête de Jean Baptiste.
fre@Matthew:14:12 @ Les disciples de Jean vinrent prendre son corps, et l`ensevelirent. Et ils allèrent l`annoncer à Jésus.
fre@Matthew:14:15 @ Le soir étant venu, les disciples s`approchèrent de lui, et dirent: Ce lieu est désert, et l`heure est déjà avancée; renvoie la foule, afin qu`elle aille dans les villages, pour s`acheter des vivres.
fre@Matthew:14:16 @ Jésus leur répondit: Ils n`ont pas besoin de s`en aller; donnez-leur vous-mêmes à manger.
fre@Matthew:14:17 @ Mais ils lui dirent: Nous n`avons ici que cinq pains et deux poissons.
fre@Matthew:14:19 @ Il fit asseoir la foule sur l`herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.
fre@Matthew:14:20 @ Tous mangèrent et furent rassasiés, et l`on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient.
fre@Matthew:14:21 @ Ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants.
fre@Matthew:14:31 @ Aussitôt Jésus étendit la main, le saisit, et lui dit: Homme de peu de foi, pourquoi as-tu douté?
fre@Matthew:14:33 @ Ceux qui étaient dans la barque vinrent se prosterner devant Jésus, et dirent: Tu es véritablement le Fils de Dieu.
fre@Matthew:14:34 @ Après avoir traversé la mer, ils vinrent dans le pays de Génésareth.
fre@Matthew:15:1 @ Alors des pharisiens et des scribes vinrent de Jérusalem auprès de Jésus, et dirent:
fre@Matthew:15:2 @ Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.
fre@Matthew:15:6 @ Vous annulez ainsi la parole de Dieu au profit de votre tradition.
fre@Matthew:15:9 @ C`est en vain qu`ils m`honorent, en enseignant des préceptes qui sont des commandements d`hommes.
fre@Matthew:15:13 @ Il répondit: Toute plante que n`a pas plantée mon Père céleste sera déracinée.
fre@Matthew:15:16 @ Et Jésus dit: Vous aussi, êtes-vous encore sans intelligence?
fre@Matthew:15:20 @ Voilà les choses qui souillent l`homme; mais manger sans s`être lavé les mains, cela ne souille point l`homme.
fre@Matthew:15:23 @ Il ne lui répondit pas un mot, et ses disciples s`approchèrent, et lui dirent avec insistance: Renvoie-la, car elle crie derrière nous.
fre@Matthew:15:25 @ Mais elle vint se prosterner devant lui, disant: Seigneur, secours-moi!
fre@Matthew:15:26 @ Il répondit: Il n`est pas bien de prendre le pain des enfants, et de le jeter aux petits chiens.
fre@Matthew:15:29 @ Jésus quitta ces lieux, et vint près de la mer de Galilée. Étant monté sur la montagne, il s`y assit.
fre@Matthew:15:32 @ Jésus, ayant appelé ses disciples, dit: Je suis ému de compassion pour cette foule; car voilà trois jours qu`ils sont près de moi, et ils n`ont rien à manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.
fre@Matthew:15:33 @ Les disciples lui dirent: Comment nous procurer dans ce lieu désert assez de pains pour rassasier une si grande foule?
fre@Matthew:15:34 @ Jésus leur demanda: Combien avez-vous de pains? Sept, répondirent-ils, et quelques petits poissons.
fre@Matthew:15:36 @ prit les sept pains et les poissons, et, après avoir rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, qui les distribuèrent à la foule.
fre@Matthew:15:37 @ Tous mangèrent et furent rassasiés, et l`on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient.
fre@Matthew:16:2 @ Jésus leur répondit: Le soir, vous dites: Il fera beau, car le ciel est rouge; et le matin:
fre@Matthew:16:5 @ Les disciples, en passant à l`autre bord, avaient oublié de prendre des pains.
fre@Matthew:16:6 @ Jésus leur dit: Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens.
fre@Matthew:16:7 @ Les disciples raisonnaient en eux-mêmes, et disaient: C`est parce que nous n`avons pas pris de pains.
fre@Matthew:16:8 @ Jésus, l`ayant connu, dit: Pourquoi raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n`avez pas pris de pains?
fre@Matthew:16:9 @ Etes-vous encore sans intelligence, et ne vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés,
fre@Matthew:16:10 @ ni les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées?
fre@Matthew:16:11 @ Comment ne comprenez-vous pas que ce n`est pas au sujet de pains que je vous ai parlé? Gardez-vous du levain des pharisiens et des sadducéens.
fre@Matthew:16:12 @ Alors ils comprirent que ce n`était pas du levain du pain qu`il avait dit de se garder, mais de l`enseignement des pharisiens et des sadducéens.
fre@Matthew:16:18 @ Et moi, je te dis que tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Église, et que les portes du séjour des morts ne prévaudront point contre elle.
fre@Matthew:16:21 @ Dès lors Jésus commença à faire connaître à ses disciples qu`il fallait qu`il allât à Jérusalem, qu`il souffrît beaucoup de la part des anciens, des principaux sacrificateurs et des scribes, qu`il fût mis à mort, et qu`il ressuscitât le troisième jour.
fre@Matthew:16:28 @ Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu`ils n`aient vu le Fils de l`homme venir dans son règne.
fre@Matthew:17:2 @ Il fut transfiguré devant eux; son visage resplendit comme le soleil, et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière.
fre@Matthew:17:5 @ Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j`ai mis toute mon affection: écoutez-le!
fre@Matthew:17:14 @ Lorsqu`ils furent arrivés près de la foule, un homme vint se jeter à genoux devant Jésus, et dit:
fre@Matthew:17:17 @ Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous? jusques à quand vous supporterai-je? Amenez-le-moi ici.
fre@Matthew:17:20 @ C`est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne: Transporte-toi d`ici là, et elle se transporterait; rien ne vous serait impossible.
fre@Matthew:17:22 @ Pendant qu`ils parcouraient la Galilée, Jésus leur dit: Le Fils de l`homme doit être livré entre les mains des hommes;
fre@Matthew:17:25 @ Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, et dit: Que t`en semble, Simon? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts? de leurs fils, ou des étrangers?
fre@Matthew:18:6 @ Mais, si quelqu`un scandalisait un de ces petits qui croient en moi, il vaudrait mieux pour lui qu`on suspendît à son cou une meule de moulin, et qu`on le jetât au fond de la mer.
fre@Matthew:18:8 @ Si ta main ou ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-les et jette-les loin de toi; mieux vaut pour toi entrer dans la vie boiteux ou manchot, que d`avoir deux pieds ou deux mains et d`être jeté dans le feu éternel.
fre@Matthew:18:9 @ Et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi; mieux vaut pour toi entrer dans la vie, n`ayant qu`un oeil, que d`avoir deux yeux et d`être jeté dans le feu de la géhenne.
fre@Matthew:18:10 @ Gardez-vous de mépriser un seul de ces petits; car je vous dis que leurs anges dans les cieux voient continuellement la face de mon Père qui est dans les cieux.
fre@Matthew:18:12 @ Que vous en semble? Si un homme a cent brebis, et que l`une d`elles s`égare, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s`est égarée?
fre@Matthew:18:13 @ Et, s`il la trouve, je vous le dis en vérité, elle lui cause plus de joie que les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées.
fre@Matthew:18:16 @ Mais, s`il ne t`écoute pas, prends avec toi une ou deux personnes, afin que toute l`affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.
fre@Matthew:18:17 @ S`il refuse de les écouter, dis-le à l`Église; et s`il refuse aussi d`écouter l`Église, qu`il soit pour toi comme un païen et un publicain.
fre@Matthew:18:35 @ C`est ainsi que mon Père céleste vous traitera, si chacun de vous ne pardonne à son frère de tout son coeur.
fre@Matthew:19:1 @ Lorsque Jésus eut achevé ces discours, il quitta la Galilée, et alla dans le territoire de la Judée, au delà du Jourdain.
fre@Matthew:19:6 @ Ainsi ils ne sont plus deux, mais ils sont une seule chair. Que l`homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint.
fre@Matthew:19:8 @ Il leur répondit: C`est à cause de la dureté de votre coeur que Moïse vous a permis de répudier vos femmes; au commencement, il n`en était pas ainsi.
fre@Matthew:19:9 @ Mais je vous dis que celui qui répudie sa femme, sauf pour infidélité, et qui en épouse une autre, commet un adultère.
fre@Matthew:19:13 @ Alors on lui amena des petits enfants, afin qu`il leur imposât les mains et priât pour eux. Mais les disciples les repoussèrent.
fre@Matthew:19:15 @ Il leur imposa les mains, et il partit de là.
fre@Matthew:19:17 @ Il lui répondit: Pourquoi m`interroges-tu sur ce qui est bon? Un seul est le bon. Si tu veux entrer dans la vie, observe les commandements. Lesquels? lui dit-il.
fre@Matthew:19:18 @ Et Jésus répondit: Tu ne tueras point; tu ne commettras point d`adultère; tu ne déroberas point; tu ne diras point de faux témoignage; honore ton père et ta mère;
fre@Matthew:19:19 @ et: tu aimeras ton prochain comme toi-même.
fre@Matthew:20:1 @ Car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui sortit dès le matin, afin de louer des ouvriers pour sa vigne.
fre@Matthew:20:2 @ Il convint avec eux d`un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.
fre@Matthew:20:8 @ Quand le soir fut venu, le maître de la vigne dit à son intendant: Appelle les ouvriers, et paie-leur le salaire, en allant des derniers aux premiers.
fre@Matthew:20:9 @ Ceux de la onzième heure vinrent, et reçurent chacun un denier.
fre@Matthew:20:10 @ Les premiers vinrent ensuite, croyant recevoir davantage; mais ils reçurent aussi chacun un denier.
fre@Matthew:20:16 @ Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers.
fre@Matthew:20:17 @ Pendant que Jésus montait à Jérusalem, il prit à part les douze disciples, et il leur dit en chemin:
fre@Matthew:20:18 @ Voici, nous montons à Jérusalem, et le Fils de l`homme sera livré aux principaux sacrificateurs et aux scribes. Ils le condamneront à mort,
fre@Matthew:20:24 @ Les dix, ayant entendu cela, furent indignés contre les deux frères.
fre@Matthew:20:28 @ C`est ainsi que le Fils de l`homme est venu, non pour être servi, mais pour servir et donner sa vie comme la rançon de plusieurs.
fre@Matthew:20:30 @ Et voici, deux aveugles, assis au bord du chemin, entendirent que Jésus passait, et crièrent: Aie pitié de nous, Seigneur, Fils de David!
fre@Matthew:21:3 @ Si, quelqu`un vous dit quelque chose, vous répondrez: Le Seigneur en a besoin. Et à l`instant il les laissera aller.
fre@Matthew:21:4 @ Or, ceci arriva afin que s`accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète:
fre@Matthew:21:5 @ Dites à la fille de Sion: Voici, ton roi vient à toi, Plein de douceur, et monté sur un âne, Sur un ânon, le petit d`une ânesse.
fre@Matthew:21:8 @ La plupart des gens de la foule étendirent leurs vêtements sur le chemin; d`autres coupèrent des branches d`arbres, et en jonchèrent la route.
fre@Matthew:21:15 @ Mais les principaux sacrificateurs et les scribes furent indignés, à la vue des choses merveilleuses qu`il avait faites, et des enfants qui criaient dans le temple: Hosanna au Fils de David!
fre@Matthew:21:18 @ Le matin, en retournant à la ville, il eut faim.
fre@Matthew:21:19 @ Voyant un figuier sur le chemin, il s`en approcha; mais il n`y trouva que des feuilles, et il lui dit: Que jamais fruit ne naisse de toi! Et à l`instant le figuier sécha.
fre@Matthew:21:20 @ Les disciples, qui virent cela, furent étonnés, et dirent: Comment ce figuier est-il devenu sec en un