NT.filter - sf_ostervald_rev1 des:
sf_ostervald_rev1
@
Matthew:2:1 @ Jésus étant né à Bethléhem, de Judée, au temps du roi Hérode, des mages d'Orient arrivèrent à Jérusalem,
sf_ostervald_rev1@Matthew:2:2 @ Et dirent: Où est le roi des Juifs qui est né? car nous avons vu son étoile en Orient, et nous sommes venus l'adorer.
sf_ostervald_rev1@Matthew:2:11 @ Et étant entrés dans la maison, ils trouvèrent le petit enfant, avec Marie sa mère, et se prosternant devant lui ils l'adorèrent; et ouvrant leurs trésors, ils lui présentèrent des dons, de l'or, de l'encens et de la myrrhe.
sf_ostervald_rev1@Matthew:2:16 @ Alors Hérode, voyant que les mages s'étaient moqués de lui, fut fort en colère; et envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient dans Bethléhem et dans tout son territoire, selon le temps dont il s'était exactement informé auprès des mages.
sf_ostervald_rev1@Matthew:2:18 @ On a entendu dans Rama des cris, des lamentations, des pleurs et de grands gémissements: Rachel pleurait ses enfants; et elle n'a pas voulu être consolée, parce qu'ils ne sont plus.
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:2 @ Et disant: Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:4 @ Or, ce Jean avait un vêtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins; et sa nourriture était des sauterelles et du miel sauvage.
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:7 @ Mais quand il vit venir à son baptême plusieurs des pharisiens et des sadducéens, il leur dit: Race de vipères! qui vous a appris à fuir la colère à venir?
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:8 @ Produisez donc des fruits convenables à la repentance.
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:9 @ Et ne pensez pas à dire en vous-mêmes: Nous avons Abraham pour père; car je vous dis que, de ces pierres, Dieu peut susciter des enfants à Abraham.
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:10 @ Et la cognée est déjà mise à la racine des arbres; tout arbre donc qui ne produit point de bon fruit est coupé et jeté au feu.
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:16 @ Et quand Jésus eut été baptisé, il sortit aussitôt de l'eau; et à l'instant les cieux s'ouvrirent à lui, et il vit l'Esprit de Dieu descendant comme une colombe et venant sur lui.
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:17 @ Et voici une voix des cieux, qui dit: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai pris plaisir.
sf_ostervald_rev1@Matthew:4:3 @ Et s'étant approché de lui, le tentateur lui dit: Si tu es le Fils de Dieu, dis que ces pierres deviennent des pains.
sf_ostervald_rev1@Matthew:4:11 @ Alors le diable le laissa; et voici des anges vinrent, et le servirent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:4:15 @ Pays de Zabulon et de Nephthali, sur le chemin de la mer, au-delà du Jourdain, Galilée des gentils!
sf_ostervald_rev1@Matthew:4:17 @ Dès lors Jésus commença à prêcher et à dire: Repentez-vous; car le royaume des cieux est proche.
sf_ostervald_rev1@Matthew:4:24 @ Et sa renommée se répandit par toute la Syrie; et on lui présentait tous ceux qui étaient malades, et atteints de divers maux et tourments, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques; et il les guérissait.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:3 @ Heureux les pauvres en esprit; car le royaume des cieux est à eux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:10 @ Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice; car le royaume des cieux est à eux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:11 @ Vous serez heureux lorsqu'à cause de moi on vous dira des injures, qu'on vous persécutera, et qu'on dira faussement contre vous toute sorte de mal.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:19 @ Celui donc qui aura violé l'un de ces plus petits commandements, et qui aura ainsi enseigné les hommes, sera estimé le plus petit dans le royaume des cieux; mais celui qui les aura observés et enseignés, celui-là sera estimé grand dans le royaume des cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:20 @ Car je vous dis que si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:45 @ Afin que vous soyez des enfants de votre Père qui est dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:2 @ Quand donc tu feras l'aumône, ne fais pas sonner la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin qu'ils en soient honorés des hommes. Je vous dis en vérité qu'ils reçoivent leur récompense.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:5 @ Et quand tu prieras, ne fais pas comme les hypocrites; car ils aiment à prier en se tenant debout dans les synagogues et aux coins des rues, afin d'être vus des hommes. Je vous dis en vérité qu'ils reçoivent leur récompense.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:19 @ Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, où les vers et la rouille gâtent tout, et où les larrons percent et dérobent;
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:20 @ Mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où les vers ni la rouille ne gâtent rien, et où les larrons ne percent ni ne dérobent point;
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:23 @ Mais si ton œil est mauvais, tout ton corps sera ténébreux. Si donc la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres!
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:26 @ Regardez les oiseaux de l'air; car ils ne sèment, ni ne moissonnent, ni n'amassent dans des greniers, et votre Père céleste les nourrit. N'êtes-vous pas beaucoup plus qu'eux?
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:28 @ Et pour ce qui est du vêtement, pourquoi en êtes-vous en souci? Observez comment les lis des champs croissent; ils ne travaillent, ni ne filent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:30 @ Si donc Dieu revêt ainsi l'herbe des champs, qui est aujourd'hui, et qui demain sera jetée dans le four, ne vous revêtira-t-il pas beaucoup plutôt, ô gens de petite foi?
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:33 @ Mais cherchez premièrement le royaume de Dieu et sa justice, et toutes ces choses vous seront données par-dessus.
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:3 @ Et pourquoi regardes-tu la paille dans l'œil de ton frère, tandis que tu ne vois pas la poutre dans ton œil?
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:15 @ Gardez-vous des faux prophètes, qui viennent à vous en habits de brebis, mais qui au-dedans sont des loups ravissants.
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:16 @ Vous les reconnaîtrez à leurs fruits. Cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons?
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:21 @ Ce n'est pas tout homme qui me dit: Seigneur! Seigneur! qui entrera dans le royaume des cieux; mais celui qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:1 @ Quand Jésus fut descendu de la montagne, une grande multitude de peuple le suivit.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:9 @ Car quoique je sois un homme soumis à la puissance d'autrui, j'ai sous moi des soldats, et je dis à l'un: Va, et il va; et à l'autre: Viens, et il vient; et à mon serviteur: Fais cela, et il le fait.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:11 @ Aussi je vous dis que plusieurs viendront d'Orient et d'Occident, et seront à table dans le royaume des cieux, avec Abraham, Isaac et Jacob,
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:16 @ Sur le soir, on lui présenta plusieurs démoniaques, dont il chassa les mauvais esprits par sa parole; il guérit aussi tous ceux qui étaient malades;
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:20 @ Et Jésus lui dit: Les renards ont des tanières, et les oiseaux de l'air des nids; mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:28 @ Quand il fut arrivé à l'autre bord, dans le pays des Gergéséniens, deux démoniaques, étant sortis des sépulcres, vinrent à lui, si furieux que personne n'osait passer par ce chemin-là;
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:3 @ Là-dessus, quelques scribes disaient en eux-mêmes: Cet homme blasphème.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:9 @ Et Jésus, étant parti de là, vit un homme, nommé Matthieu, assis au bureau des impôts, et il lui dit: Suis-moi. Et lui, se levant, le suivit.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:13 @ Mais allez, et apprenez ce que signifie: Je veux la miséricorde, et non pas le sacrifice, car ce ne sont pas des justes que je suis venu appeler à la repentance, mais des pécheurs.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:17 @ On ne met pas non plus le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement les vaisseaux se rompent, le vin se répand, et les vaisseaux sont perdus; mais on met le vin nouveau dans des vaisseaux neufs, et l'un et l'autre se conservent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:34 @ Mais les pharisiens disaient: Il chasse les démons par le prince des démons.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:35 @ Et Jésus allait par toutes les villes et par toutes les bourgades, enseignant dans leurs synagogues, prêchant l'évangile du royaume de Dieu, et guérissant toutes sortes de maladies et toutes sortes d'infirmités parmi le peuple.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:36 @ Et voyant la multitude du peuple, il fut ému de compassion envers eux, de ce qu'ils étaient misérables et errants, comme des brebis qui n'ont point de berger.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:38 @ Priez donc le Maître de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:1 @ Jésus, ayant appelé ses douze disciples, leur donna le pouvoir de chasser les esprits immondes et de guérir toutes sortes de maladies et toutes sortes d'infirmités.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:2 @ Or, voici les noms des douze apôtres: le premier est Simon, nommé Pierre, et André, son frère; Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère;
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:5 @ Jésus envoya ces douze-là, et il leur donna ses ordres, en disant: N'allez point vers les gentils, et n'entrez dans aucune ville des Samaritains;
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:7 @ Et quand vous serez partis, prêchez, et dites: Le royaume des cieux approche.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:8 @ Guérissez les malades, nettoyez les lépreux, ressuscitez les morts, chassez les démons. Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:16 @ Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups; soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:8 @ Mais, qu'êtes-vous allés voir? Un homme vêtu d'habits précieux? Voici, ceux qui portent des vêtements précieux sont dans les maisons des rois.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:11 @ Je vous dis en vérité qu'entre ceux qui sont nés de femme, il n'en a pas été suscité de plus grand que Jean-Baptiste; toutefois celui qui est le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:12 @ Mais depuis le temps de Jean-Baptiste jusqu'à maintenant, le royaume des cieux est forcé, et les violents le ravissent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:15 @ Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:17 @ Nous vous avons joué de la flûte, et vous n'avez point dansé; nous avons chanté des plaintes devant vous, et vous n'avez point pleuré.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:19 @ Le Fils de l'homme est venu mangeant et buvant; et ils disent: Voilà un mangeur et un buveur, un ami des péagers et des pécheurs. Mais la sagesse a été justifiée par ses enfants.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:20 @ Alors il se mit à faire des reproches aux villes où il avait fait la plupart de ses miracles, de ce qu'elles ne s'étaient point repenties.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:1 @ En ce temps-là, Jésus passait par des blés un jour de sabbat; et ses disciples, ayant faim, se mirent à arracher des épis et à en manger.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:7 @ Que si vous saviez ce que signifie: Je veux la miséricorde, et non pas le sacrifice, vous n'auriez pas condamné des innocents.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:14 @ Là-dessus, les pharisiens, étant sortis, délibérèrent entre eux comment ils le feraient périr.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:24 @ Mais les pharisiens, entendant cela, disaient: Cet homme ne chasse les démons que par Béelzébul, prince des démons.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:38 @ Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens lui dirent: Maître, nous voudrions te voir faire quelque miracle.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:42 @ La reine du Midi s'élèvera au Jugement contre cette nation, et la condamnera, car elle vint des bornes de la terre pour entendre la sagesse de Salomon; et il y a ici plus que Salomon.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:43 @ Lorsqu'un esprit immonde est sorti d'un homme, il va par des lieux arides, cherchant du repos, et il n'en trouve point.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:3 @ Et il leur dit plusieurs choses par des similitudes, et il leur parla ainsi:
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:9 @ Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:11 @ Il répondit, et leur dit: Parce qu'il vous est donné de connaître les mystères du royaume des cieux; mais cela ne leur est point donné.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:13 @ C'est à cause de cela que je leur parle en similitudes, parce qu'en voyant ils ne voient point, et qu'en entendant ils n'entendent et ne comprennent point.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:16 @ Mais vous êtes heureux d'avoir des yeux qui voient et des oreilles qui entendent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:20 @ Et celui qui a reçu la semence dans des endroits pierreux, c'est celui qui entend la parole, et qui la reçoit aussitôt avec joie;
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:22 @ Et celui qui a reçu la semence parmi les épines, c'est celui qui entend la parole; mais les soucis de ce monde et la séduction des richesses étouffent la parole, et elle devient infructueuse.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:24 @ Jésus leur proposa une autre parabole, en disant: Le royaume des cieux est semblable à un homme qui avait semé une bonne semence dans son champ.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:31 @ Il leur proposa une autre parabole, en disant: Le royaume des cieux est semblable à un grain de moutarde que quelqu'un prend et sème dans son champ;
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:33 @ Il leur dit une autre parabole: Le royaume des cieux est semblable à du levain qu'une femme a pris et mêlé à trois mesures de farine, jusqu'à ce que la pâte soit toute levée.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:34 @ Jésus dit toutes ces choses au peuple en similitudes, et il ne leur parlait point sans similitudes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:35 @ De sorte que ce qui avait été dit par le prophète en ces termes, fut accompli: J'ouvrirai ma bouche en similitudes; j'annoncerai des choses qui ont été cachées depuis la création du monde.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:43 @ Alors les justes luiront comme le soleil dans le royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:44 @ Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ, qu'un homme a trouvé et qu'il cache; et dans sa joie, il s'en va et vend tout ce qu'il a, et achète ce champ-là.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:45 @ Le royaume des cieux est encore semblable à un marchand qui cherche de belles perles,
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:47 @ Le royaume des cieux est encore semblable à un filet qui, étant jeté dans la mer, ramasse toutes sortes de choses.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:49 @ Il en sera de même à la fin du monde; les anges viendront, et sépareront les méchants du milieu des justes;
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:52 @ Et il leur dit: C'est pour cela que tout docteur qui est instruit dans le royaume des cieux, est semblable à un père de famille qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses vieilles.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:53 @ Et il arriva que quand Jésus eut achevé ces similitudes, il partit de là.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:2 @ Et il dit à ses serviteurs: C'est Jean-Baptiste; il est ressuscité des morts, et c'est pour cela qu'il se fait des miracles par lui.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:13 @ Et Jésus, l'ayant appris, se retira de là dans une barque, en un lieu écarté, à part. Et quand le peuple le sut, il sortit des villes et le suivit à pied.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:14 @ Et Jésus, étant sorti, vit une grande multitude; et il fut ému de compassion envers eux, et guérit leurs malades.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:15 @ Et comme il se faisait tard, ses disciples vinrent à lui, et dirent: Ce lieu est désert, et l'heure est déjà avancée; renvoie ce peuple afin qu'ils aillent dans les bourgades, et qu'ils y achètent des vivres.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:20 @ Tous en mangèrent, et furent rassasiés; et on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restèrent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:24 @ Cependant la barque était déjà au milieu de la mer, battue des flots; car le vent était contraire.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:29 @ Jésus lui dit: Viens. Et Pierre, étant descendu de la barque, marcha sur les eaux pour aller à Jésus.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:35 @ Et quand les gens de ce lieu l'eurent reconnu, ils envoyèrent par toute la contrée d'alentour, et lui présentèrent tous les malades.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:1 @ Alors des scribes et des pharisiens vinrent de Jérusalem à Jésus, et lui dirent:
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:2 @ Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens? car ils ne se lavent point les mains lorsqu'ils prennent leurs repas.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:8 @ Ce peuple s'approche de moi de la bouche et m'honore des lèvres; mais leur cœur est bien éloigné de moi.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:9 @ Mais ils m'honorent en vain, en enseignant des doctrines qui sont des commandements d'hommes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:14 @ Laissez-les; ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; que si un aveugle conduit un autre aveugle, ils tomberont tous deux dans la fosse.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:26 @ Il lui répondit: Il n'est pas juste de prendre le pain des enfants pour le jeter aux petits chiens.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:27 @ Mais elle dit: Il est vrai, Seigneur! cependant les petits chiens mangent des miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:30 @ Alors une grande multitude de peuple vint à lui, ayant avec eux des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et plusieurs autres malades. Ils les mirent aux pieds de Jésus, et il les guérit.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:37 @ Et tous en mangèrent et furent rassasiés; et on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restèrent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:1 @ Alors des pharisiens et des sadducéens vinrent à lui, et lui demandèrent en le tentant, qu'il leur fît voir quelque miracle du ciel.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:3 @ Et le matin: Il y aura aujourd'hui de l'orage, car le ciel est sombre et rouge. Hypocrites! vous savez bien discerner l'apparence du ciel, et vous ne pouvez pas discerner les signes des temps!
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:5 @ Et ses disciples, en passant à l'autre bord, avaient oublié de prendre des pains.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:6 @ Et Jésus leur dit: Gardez-vous avec soin du levain des pharisiens et des sadducéens.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:9 @ N'avez-vous point encore d'intelligence, et ne vous souvenez-vous plus des cinq pains des cinq mille hommes, et combien vous en remportâtes de paniers;
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:10 @ Ni des sept pains des quatre mille hommes, et combien vous en remportâtes de corbeilles?
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:11 @ Comment ne comprenez-vous pas que ce n'est pas au sujet du pain, que je vous ai dit de vous garder du levain des pharisiens et des sadducéens?
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:12 @ Alors ils comprirent que ce n'était pas du levain du pain, mais de la doctrine des pharisiens et des sadducéens qu'il leur avait dit de se garder.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:14 @ Et ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean-Baptiste; les autres, Élie; et les autres, Jérémie, ou l'un des prophètes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:19 @ Et je te donnerai les clefs du royaume des cieux; et tout ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux; et tout ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:21 @ Dès lors Jésus commença à déclarer à ses disciples qu'il fallait qu'il allât à Jérusalem, et qu'il y souffrît beaucoup de la part des sénateurs, et des principaux sacrificateurs, et des scribes, et qu'il y fût mis à mort, et qu'il ressuscitât le troisième jour.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:23 @ Mais Jésus, se tournant, dit à Pierre: Arrière de moi, Satan! tu m'es en scandale; car tes pensées ne sont pas aux choses de Dieu, mais à celles des hommes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:9 @ Et comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur fit cette défense: Ne dites à personne ce que vous avez vu, jusqu'à ce que le Fils de l'homme soit ressuscité des morts.
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:22 @ Et comme ils étaient dans la Galilée, Jésus leur dit: Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes;
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:25 @ Il dit: Oui. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint et lui dit: Que t'en semble, Simon? Les rois de la terre, de qui tirent-ils des impôts ou des tributs? Est-ce de leurs enfants, ou des étrangers?
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:26 @ Pierre dit: Des étrangers. Jésus lui répondit: Les enfants en sont donc exempts.
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:1 @ A cette heure-là, les disciples vinrent à Jésus, et lui dirent: Qui est le plus grand dans le royaume des cieux?
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:3 @ Et dit: Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez, et si vous ne devenez comme des enfants, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:4 @ C'est pourquoi, quiconque s'abaissera, comme cet enfant, celui-là est le plus grand dans le royaume des cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:7 @ Malheur au monde à cause des scandales; il est nécessaire, il est vrai, qu'il arrive des scandales; mais malheur à l'homme par qui le scandale arrive!
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:13 @ Et s'il arrive qu'il la trouve, je vous dis en vérité qu'il en a plus de joie, que des quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont point égarées.
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:23 @ C'est pourquoi le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut compter avec ses serviteurs.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:2 @ Et beaucoup de peuple l'y suivit, et il guérit là leurs malades.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:3 @ Des pharisiens y vinrent aussi pour le tenter, et ils lui dirent: Est-il permis à un homme de répudier sa femme pour quelque sujet que ce soit?
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:12 @ Car il y a des eunuques qui sont nés tels, du ventre de leur mère; il y en a qui ont été faits eunuques par les hommes; et il y en a qui se sont faits eunuques eux-mêmes pour le royaume des cieux. Que celui qui peut comprendre ceci, le comprenne.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:14 @ Mais Jésus dit: Laissez les petits enfants, et ne les empêchez point de venir à moi; car le royaume des cieux est pour ceux qui leur ressemblent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:23 @ Alors Jésus dit à ses disciples: Je vous dis en vérité qu'un riche entrera difficilement dans le royaume des cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:29 @ Et quiconque aura quitté des maisons, ou des frères, ou des sœurs, ou père, ou mère, ou femme, ou enfants, ou des champs, à cause de mon nom, en recevra cent fois autant, et héritera la vie éternelle.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:30 @ Mais plusieurs des premiers seront les derniers; et plusieurs des derniers seront les premiers.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:1 @ Car le royaume des cieux est semblable à un père de famille, qui sortit dès la pointe du jour, afin de louer des ouvriers pour sa vigne.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:8 @ Quand le soir fut venu, le maître de la vigne dit à son intendant: Appelle les ouvriers, et leur paye leur salaire, en allant des derniers jusqu'aux premiers.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:20 @ Alors la mère des fils de Zébédée s'approcha de lui avec ses fils, et se prosterna pour lui demander quelque chose.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:23 @ Et il leur dit: Il est vrai que vous boirez ma coupe, et que vous serez baptisés du baptême dont je serai baptisé; mais d'être assis à ma droite et à ma gauche, ce n'est pas à moi à l'accorder; cela ne sera donné qu'à ceux à qui mon Père l'a destiné.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:25 @ Et Jésus, les ayant appelés, leur dit: Vous savez que les princes des nations les dominent, et que les grands leur commandent avec autorité.
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:1 @ Comme ils approchaient de Jérusalem, et qu'ils étaient déjà à Bethphagé, près du mont des Oliviers, Jésus envoya deux disciples,
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:7 @ Et ils amenèrent l'ânesse et l'ânon; et ayant mis leurs vêtements dessus, ils l'y firent asseoir.
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:8 @ Alors des gens, en grand nombre, étendaient leurs vêtements par le chemin; et d'autres coupaient des branches d'arbres, et les étendaient sur la route;
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:12 @ Et Jésus entra dans le temple de Dieu, et il chassa tous ceux qui vendaient et qui achetaient dans le temple; et il renversa les tables des changeurs, et les sièges de ceux qui vendaient des pigeons.
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:14 @ Alors des aveugles et des boiteux vinrent à lui dans le temple, et il les guérit.
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:16 @ Et ils lui dirent: Entends-tu ce que disent ceux-ci? Et Jésus leur dit: Oui. N'avez-vous jamais lu ces paroles: Tu as tiré une louange de la bouche des enfants et de ceux qui tètent?
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:19 @ Et voyant un figuier sur le chemin, il y alla, mais il n'y trouva que des feuilles; et il lui dit: Qu'il ne naisse jamais aucun fruit de toi; et aussitôt le figuier sécha.
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:25 @ Le baptême de Jean, d'où venait-il? du ciel ou des hommes? Or, ils raisonnaient ainsi en eux-mêmes: Si nous disons, du ciel, il nous dira: Pourquoi donc n'y avez-vous pas cru?
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:26 @ Et si nous disons, des hommes, nous avons à craindre le peuple; car tous regardent Jean comme un prophète.
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:31 @ Lequel des deux a fait la volonté du père? Ils lui dirent: Le premier. Jésus leur dit: Je vous dis en vérité que les péagers et les femmes de mauvaise vie vous devancent dans le royaume de Dieu.
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:33 @ Écoutez une autre similitude: Il y avait un père de famille qui planta une vigne; il l'environna d'une haie, il y creusa un pressoir et il y bâtit une tour; puis il la loua à des vignerons, et s'en alla faire un voyage.
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:34 @ La saison des fruits étant proche, il envoya ses serviteurs vers les vignerons pour recevoir les fruits de sa vigne.
sf_ostervald_rev1@Matthew:21:35 @ Mais les vignerons, s'étant saisis des serviteurs, battirent l'un, tuèrent l'autre, et en lapidèrent un autre.
sf_ostervald_rev1@Matthew:22:2 @ Le royaume des cieux est semblable à un roi qui fit les noces de son fils.
sf_ostervald_rev1@Matthew:22:9 @ Allez donc dans les carrefours des chemins, et invitez aux noces tous ceux que vous trouverez.
sf_ostervald_rev1@Matthew:22:10 @ Et ses serviteurs, étant allés dans les chemins, rassemblèrent tous ceux qu'ils trouvèrent, tant mauvais que bons, en sorte que la salle des noces fut remplie de gens qui étaient à table.
sf_ostervald_rev1@Matthew:22:16 @ Et ils lui envoyèrent de leurs disciples, avec des hérodiens, qui lui dirent: Maître, nous savons que tu es sincère, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans avoir égard à qui que ce soit; car tu ne regardes point à l'apparence des hommes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:22:28 @ Duquel donc des sept sera-t-elle femme à la résurrection, car tous les sept l'ont eue?
sf_ostervald_rev1@Matthew:22:31 @ Et, quant à la résurrection des morts, n'avez-vous point lu ce que Dieu vous a dit:
sf_ostervald_rev1@Matthew:22:32 @ Je suis le Dieu d'Abraham, le Dieu d'Isaac et le Dieu de Jacob. Dieu n'est pas le Dieu des morts, mais des vivants.
sf_ostervald_rev1@Matthew:23:4 @ Car ils lient des fardeaux pesants et insupportables, et les mettent sur les épaules des hommes; mais ils ne veulent pas les remuer du doigt.
sf_ostervald_rev1@Matthew:23:13 @ Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites, parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux; vous n'y entrez point vous-mêmes, et n'y laissez point entrer ceux qui veulent y entrer.
sf_ostervald_rev1@Matthew:23:14 @ Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites, parce que vous dévorez les maisons des veuves, tout en affectant de faire de longues prières; aussi vous en recevrez une plus grande condamnation.
sf_ostervald_rev1@Matthew:23:20 @ Celui donc qui jure par l'autel, jure par l'autel et par tout ce qui est dessus;
sf_ostervald_rev1@Matthew:23:22 @ Et celui qui jure par le ciel, jure par le trône de Dieu et par celui qui est assis dessus.
sf_ostervald_rev1@Matthew:23:27 @ Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites, car vous ressemblez à des sépulcres blanchis, qui paraissent beaux par dehors, mais qui au-dedans sont pleins d'ossements de morts et de toute sorte de pourriture.
sf_ostervald_rev1@Matthew:23:29 @ Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites, car vous bâtissez des tombeaux aux prophètes, et vous ornez les sépulcres des justes;
sf_ostervald_rev1@Matthew:23:30 @ Et vous dites: Si nous eussions été au temps de nos pères, nous n'aurions pas été leurs complices pour répandre le sang des prophètes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:23:34 @ C'est pourquoi, voici, je vous envoie des prophètes, des sages et des scribes; vous ferez mourir et vous crucifierez les uns; vous fouetterez dans vos synagogues et vous persécuterez de ville en ville les autres.
sf_ostervald_rev1@Matthew:23:37 @ Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes, et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble ses poussins sous ses ailes; et vous ne l'avez pas voulu!
sf_ostervald_rev1@Matthew:24:3 @ Et s'étant assis sur la montagne des Oliviers, ses disciples vinrent à lui en particulier et lui dirent: Dis-nous quand ces choses arriveront, et quel sera le signe de ton avènement et de la fin du monde.
sf_ostervald_rev1@Matthew:24:7 @ Car une nation s'élèvera contre une autre nation, et un royaume contre un autre royaume; et il y aura des famines, des pestes et des tremblements de terre en divers lieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:24:17 @ Que celui qui sera au haut de la maison ne descende point pour emporter quoi que ce soit de sa maison;
sf_ostervald_rev1@Matthew:24:22 @ Que si ces jours-là n'avaient pas été abrégés, aucune chair n'eût échappé; mais à cause des élus ils seront abrégés.
sf_ostervald_rev1@Matthew:24:24 @ Car de faux christs et de faux prophètes s'élèveront et feront de grands signes et des prodiges, pour séduire les élus mêmes, s'il était possible.
sf_ostervald_rev1@Matthew:24:26 @ Si donc on vous dit: Le voici dans le désert; n'y allez point: Le voici dans des lieux retirés; ne le croyez point.
sf_ostervald_rev1@Matthew:24:29 @ Et aussitôt après l'affliction de ces jours-là le soleil s'obscurcira, la lune ne donnera point sa lumière, les étoiles tomberont du ciel, et les puissances des cieux seront ébranlées.
sf_ostervald_rev1@Matthew:24:31 @ Il enverra ses anges avec un grand éclat de trompette, et ils rassembleront ses élus des quatre vents, depuis un bout des cieux jusqu'à l'autre bout.
sf_ostervald_rev1@Matthew:24:32 @ Or, comprenez la similitude prise du figuier: Quand ses rameaux sont tendres, et qu'il pousse des feuilles, vous connaissez que l'été est proche.
sf_ostervald_rev1@Matthew:24:49 @ Et qu'il se mette à battre ses compagnons de service, et à manger et à boire avec des ivrognes;
sf_ostervald_rev1@Matthew:25:1 @ Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui, ayant pris leurs lampes, allèrent au-devant de l'époux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:26:11 @ Vous aurez toujours des pauvres avec vous; mais vous ne m'aurez pas toujours;
sf_ostervald_rev1@Matthew:26:14 @ Alors l'un des douze, appelé Judas l'Iscariote, s'en alla vers les principaux sacrificateurs,
sf_ostervald_rev1@Matthew:26:17 @ Or, le premier jour de la fête des Pains sans levain, les disciples vinrent à Jésus et lui dirent: Où veux-tu que nous te préparions le repas de la pâque?
sf_ostervald_rev1@Matthew:26:28 @ Car ceci est mon sang, le sang de la nouvelle alliance, qui est répandu pour plusieurs, pour la rémission des péchés.
sf_ostervald_rev1@Matthew:26:30 @ Et après qu'ils eurent chanté le cantique, ils partirent pour la montagne des Oliviers.
sf_ostervald_rev1@Matthew:26:45 @ Alors il vint vers ses disciples et leur dit: Dormez désormais et vous reposez! Voici, l'heure est venue, et le Fils de l'homme va être livré entre les mains des méchants.
sf_ostervald_rev1@Matthew:26:47 @ Et comme il parlait encore, voici Judas, l'un des douze, qui vint, et avec lui une grande troupe armée d'épées et de bâtons, de la part des principaux sacrificateurs et des anciens du peuple.
sf_ostervald_rev1@Matthew:26:55 @ En ce moment, Jésus dit à la troupe: Vous êtes sortis avec des épées et des bâtons, comme après un brigand, pour me prendre; j'étais tous les jours assis parmi vous, enseignant dans le temple, et vous ne m'avez point saisi.
sf_ostervald_rev1@Matthew:26:56 @ Mais tout ceci est arrivé, afin que les écrits des prophètes fussent accomplis. Alors tous les disciples l'abandonnèrent et s'enfuirent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:26:67 @ Alors ils lui crachèrent au visage, et lui donnèrent des coups de poing, et les autres le frappaient avec leurs bâtons,
sf_ostervald_rev1@Matthew:26:74 @ Alors il se mit à faire des imprécations contre lui-même et à jurer, en disant: Je ne connais point cet homme; et aussitôt le coq chanta.
sf_ostervald_rev1@Matthew:27:7 @ Et ayant délibéré, ils en achetèrent le champ d'un potier, pour la sépulture des étrangers.
sf_ostervald_rev1@Matthew:27:11 @ Or, Jésus parut devant le gouverneur, et le gouverneur l'interrogea en disant: Es-tu le roi des Juifs? Et Jésus lui dit: Tu le dis.
sf_ostervald_rev1@Matthew:27:15 @ Or, le gouverneur avait coutume, à chaque fête de Pâque, de relâcher au peuple un des prisonniers, celui qu'ils voulaient.
sf_ostervald_rev1@Matthew:27:21 @ Et le gouverneur, reprenant la parole, leur dit: Lequel des deux voulez-vous que je vous relâche? et ils dirent: Barabbas.
sf_ostervald_rev1@Matthew:27:29 @ Puis, ayant fait une couronne d'épines, ils la lui mirent sur la tête, avec un roseau dans la main droite, et s'agenouillant devant lui, ils se moquaient de lui, en lui disant: Je te salue, roi des Juifs.
sf_ostervald_rev1@Matthew:27:37 @ Ils mirent aussi au-dessus de sa tête la cause de sa condamnation, ainsi écrite: CELUI-CI EST JÉSUS LE ROI DES JUIFS.
sf_ostervald_rev1@Matthew:27:39 @ Et ceux qui passaient lui disaient des outrages, branlant la tête,
sf_ostervald_rev1@Matthew:27:40 @ Et disant: Toi qui détruis le temple, et qui le rebâtis en trois jours, sauve-toi toi-même; si tu es le Fils de Dieu, descends de la croix.
sf_ostervald_rev1@Matthew:27:42 @ Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même. S'il est le roi d'Israël, qu'il descende maintenant de la croix et nous croirons en lui.
sf_ostervald_rev1@Matthew:27:45 @ Or, depuis la sixième heure, il y eut des ténèbres sur tout le pays, jusqu'à la neuvième heure.
sf_ostervald_rev1@Matthew:27:56 @ Entre lesquelles étaient Marie de Magdala, et Marie, mère de Jacques et de Joses, et la mère des fils de Zébédée.
sf_ostervald_rev1@Matthew:27:64 @ Commande donc que le sépulcre soit gardé sûrement jusqu'au troisième jour, de peur que ses disciples ne viennent de nuit, et n'enlèvent son corps, et qu'ils ne disent au peuple: Il est ressuscité des morts. Cette dernière imposture serait pire que la première.
sf_ostervald_rev1@Matthew:28:2 @ Et voici, il y avait eu un grand tremblement de terre, car un ange du Seigneur, descendu du ciel, était venu, avait roulé la pierre en dehors de l'entrée du sépulcre, et s'était assis dessus.
sf_ostervald_rev1@Matthew:28:4 @ Et dans leur frayeur les gardes avaient tremblé et étaient devenus comme morts.
sf_ostervald_rev1@Matthew:28:7 @ Et partez promptement et dites à ses disciples qu'il est ressuscité des morts; et voici il vous devance en Galilée; là vous le verrez, je vous l'ai dit.
sf_ostervald_rev1@Mark:1:4 @ Jean baptisait dans le désert, et prêchait le baptême de repentance, pour la rémission des péchés.
sf_ostervald_rev1@Mark:1:7 @ Et il prêchait en disant: Il en vient un après moi, qui est plus puissant que moi, et dont je ne suis pas digne, en me baissant, de délier la courroie des souliers.
sf_ostervald_rev1@Mark:1:10 @ Et aussitôt, comme il sortait de l'eau, il vit les cieux s'ouvrir et le Saint-Esprit descendre sur lui comme une colombe.
sf_ostervald_rev1@Mark:1:11 @ Et une voix vint des cieux, qui dit: Tu es mon Fils bien-aimé, en qui j'ai pris plaisir.
sf_ostervald_rev1@Mark:1:27 @ Et ils furent tous étonnés, de sorte qu'ils se demandaient entre eux: Qu'est-ce que ceci? Quelle est cette nouvelle doctrine? Car il commande avec autorité même aux esprits immondes, et ils lui obéissent.
sf_ostervald_rev1@Mark:1:28 @ Et sa réputation se répandit aussitôt par toute la contrée des environs de la Galilée.
sf_ostervald_rev1@Mark:1:32 @ Sur le soir, quand le soleil fut couché, ils lui amenèrent tous les malades, et les démoniaques.
sf_ostervald_rev1@Mark:1:34 @ Et il guérit plusieurs malades de diverses maladies, et il chassa plusieurs démons, ne leur permettant pas de dire qu'ils le connaissaient.
sf_ostervald_rev1@Mark:1:38 @ Et il leur dit: Allons dans les bourgades voisines, afin que j'y prêche aussi; car c'est pour cela que je suis venu.
sf_ostervald_rev1@Mark:1:45 @ Mais cet homme étant sorti, se mit à publier hautement la chose et à la divulguer, en sorte que Jésus ne pouvait plus entrer ouvertement dans la ville; mais il se tenait dehors dans des lieux écartés, et de toutes parts on venait à lui.
sf_ostervald_rev1@Mark:2:3 @ Alors il vint à lui des gens qui lui présentèrent un paralytique, porté par quatre hommes.
sf_ostervald_rev1@Mark:2:4 @ Mais ne pouvant approcher de lui à cause de la foule, ils découvrirent le toit de la maison où il était; et l'ayant percé, ils descendirent le lit où le paralytique était couché.
sf_ostervald_rev1@Mark:2:7 @ Pourquoi cet homme prononce-t-il ainsi des blasphèmes? Qui peut pardonner les péchés que Dieu seul?
sf_ostervald_rev1@Mark:2:14 @ Et en passant, il vit Lévi, fils d'Alphée, assis au bureau des impôts; et il lui dit: Suis-moi. Et lui, s'étant levé, le suivit.
sf_ostervald_rev1@Mark:2:18 @ Or les disciples de Jean et des pharisiens jeûnaient souvent, et ils vinrent à Jésus et lui dirent: D'où vient que les disciples de Jean et des pharisiens jeûnent, et que tes disciples ne jeûnent point?
sf_ostervald_rev1@Mark:2:20 @ Mais des jours viendront que l'époux leur sera ôté, et alors ils jeûneront dans ces jours-là.
sf_ostervald_rev1@Mark:2:22 @ De même, personne ne met le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement le vin nouveau rompt les vaisseaux, et le vin se répand, et les vaisseaux se perdent; mais le vin nouveau doit être mis dans des vaisseaux neufs.
sf_ostervald_rev1@Mark:2:23 @ Et il arriva, comme Jésus passait par les blés un jour de sabbat, que ses disciples, en marchant, se mirent à arracher des épis.
sf_ostervald_rev1@Mark:3:8 @ De Jérusalem, de l'Idumée et d'au-delà du Jourdain. Et ceux des environs de Tyr et de Sidon, ayant entendu parler des grandes choses qu'il faisait, vinrent aussi vers lui en grand nombre.
sf_ostervald_rev1@Mark:3:10 @ Car il en avait guéri plusieurs, de sorte que tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher.
sf_ostervald_rev1@Mark:3:11 @ Et quand les esprits immondes le voyaient, ils se prosternaient devant lui et s'écriaient: Tu es le Fils de Dieu!
sf_ostervald_rev1@Mark:3:15 @ Et pour avoir la puissance de guérir les malades et de chasser les démons.
sf_ostervald_rev1@Mark:3:22 @ Et les scribes qui étaient descendus de Jérusalem, disaient: Il est possédé de Béelzébul, et il chasse les démons par le prince des démons.
sf_ostervald_rev1@Mark:3:23 @ Mais Jésus, les ayant appelés, leur dit par des similitudes: Comment Satan peut-il chasser Satan?
sf_ostervald_rev1@Mark:3:28 @ Je vous dis en vérité, que toutes sortes de péchés seront pardonnés aux enfants des hommes, ainsi que les blasphèmes par lesquels ils auront blasphémé;
sf_ostervald_rev1@Mark:4:2 @ Il leur enseignait beaucoup de choses par des similitudes, et il leur disait dans ses instructions:
sf_ostervald_rev1@Mark:4:9 @ Et il leur dit: Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende.
sf_ostervald_rev1@Mark:4:16 @ De même, ceux qui reçoivent la semence dans des endroits pierreux, sont ceux qui, ayant entendu la Parole, la reçoivent d'abord avec joie;
sf_ostervald_rev1@Mark:4:19 @ Mais les soucis de ce monde, la séduction des richesses et les passions pour les autres choses survenant, étouffent la Parole, et elle devient infructueuse;
sf_ostervald_rev1@Mark:4:23 @ Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende.
sf_ostervald_rev1@Mark:4:32 @ Mais après qu'on l'a semé, il monte et devient plus grand que tous les autres légumes, et pousse de grandes branches, en sorte que les oiseaux du ciel peuvent demeurer sous son ombre.
sf_ostervald_rev1@Mark:4:33 @ Il leur annonçait la Parole par plusieurs similitudes de cette sorte, selon qu'ils étaient capables de l'entendre.
sf_ostervald_rev1@Mark:4:34 @ Et il ne leur parlait point sans similitudes; mais, en particulier, il expliquait tout à ses disciples.
sf_ostervald_rev1@Mark:5:1 @ Ils arrivèrent de l'autre côté de la mer, dans la contrée des Gadaréniens.
sf_ostervald_rev1@Mark:5:2 @ Et aussitôt que Jésus fut descendu de la barque, un homme, possédé d'un esprit immonde, sortit des sépulcres et vint au-devant de lui.
sf_ostervald_rev1@Mark:5:3 @ Il faisait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait le tenir lié, pas même avec des chaînes;
sf_ostervald_rev1@Mark:5:5 @ Et il demeurait continuellement, nuit et jour, sur les montagnes et dans les sépulcres, criant et se meurtrissant avec des pierres.
sf_ostervald_rev1@Mark:5:13 @ Alors ces esprits immondes étant sortis, entrèrent dans les pourceaux, et le troupeau se précipita avec impétuosité dans la mer, et ils se noyèrent dans la mer; or il y en avait environ deux mille.
sf_ostervald_rev1@Mark:5:19 @ Mais Jésus ne le lui permit pas, et il dit: Va-t'en dans ta maison vers tes parents, et raconte-leur les grandes choses que le Seigneur t'a faites, et comment il a eu pitié de toi.
sf_ostervald_rev1@Mark:5:20 @ Et il s'en alla, et se mit à publier dans la Décapole les grandes choses que Jésus lui avait faites; et ils étaient tous dans l'admiration.
sf_ostervald_rev1@Mark:5:22 @ Et un des chefs de la synagogue, nommé Jaïrus, vint, et l'ayant vu, se jeta à ses pieds,
sf_ostervald_rev1@Mark:5:35 @ Comme il parlait encore, des gens du chef de la synagogue vinrent lui dire: Ta fille est morte; ne donne pas davantage de peine au Maître.
sf_ostervald_rev1@Mark:5:38 @ Étant arrivé à la maison du chef de la synagogue, il vit qu'on y faisait un grand bruit, et des gens qui pleuraient et qui jetaient de grands cris.
sf_ostervald_rev1@Mark:6:5 @ Et il ne put faire là aucun miracle, si ce n'est qu'il guérit quelques malades, en leur imposant les mains.
sf_ostervald_rev1@Mark:6:6 @ Et il s'étonnait de leur incrédulité; et il parcourut les bourgades des environs en enseignant.
sf_ostervald_rev1@Mark:6:7 @ Alors il appela les Douze, et il commença à les envoyer deux à deux, et leur donna pouvoir sur les esprits immondes;