NT.filter - sf_ostervald_rev1 les:
sf_ostervald_rev1
@
Matthew:1:17 @ Ainsi toutes les générations depuis Abraham jusqu'à David sont en tout quatorze générations; et depuis David jusqu'à la captivité de Babylone, quatorze générations; et depuis la captivité de Babylone jusqu'au Christ, quatorze générations.
sf_ostervald_rev1@Matthew:2:4 @ Et ayant assemblé tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, il s'informa d'eux où le Christ devait naître.
sf_ostervald_rev1@Matthew:2:6 @ Et toi, Bethléhem, terre de Juda, tu n'es pas la moindre entre les principales villes de Juda; car c'est de toi que sortira le Conducteur qui paîtra Israël mon peuple.
sf_ostervald_rev1@Matthew:2:7 @ Alors Hérode, ayant appelé en secret les mages, s'informa d'eux exactement du temps auquel avait paru l'étoile.
sf_ostervald_rev1@Matthew:2:8 @ Et les envoyant à Bethléhem, il leur dit: Allez, et informez-vous exactement du petit enfant, et quand vous l'aurez trouvé, faites-le-moi savoir, afin que j'y aille aussi, et que je l'adore.
sf_ostervald_rev1@Matthew:2:16 @ Alors Hérode, voyant que les mages s'étaient moqués de lui, fut fort en colère; et envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient dans Bethléhem et dans tout son territoire, selon le temps dont il s'était exactement informé auprès des mages.
sf_ostervald_rev1@Matthew:2:22 @ Mais comme il apprit qu'Archélaüs régnait en Judée à la place d'Hérode, son père, il craignit d'y aller, et, ayant été averti divinement en songe, il se retira dans les quartiers de la Galilée,
sf_ostervald_rev1@Matthew:2:23 @ Et alla demeurer dans une ville appelée Nazareth; de sorte que fut accompli ce qui avait été dit par les prophètes: il sera appelé Nazarien.
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:4 @ Or, ce Jean avait un vêtement de poil de chameau, et une ceinture de cuir autour de ses reins; et sa nourriture était des sauterelles et du miel sauvage.
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:5 @ Alors Jérusalem, et toute la Judée, et tous les environs du Jourdain, venaient à lui;
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:8 @ Produisez donc des fruits convenables à la repentance.
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:11 @ Pour moi, je vous baptise d'eau, en vue de la repentance; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de lui porter les souliers: c'est lui qui vous baptisera du Saint-Esprit et de feu.
sf_ostervald_rev1@Matthew:3:16 @ Et quand Jésus eut été baptisé, il sortit aussitôt de l'eau; et à l'instant les cieux s'ouvrirent à lui, et il vit l'Esprit de Dieu descendant comme une colombe et venant sur lui.
sf_ostervald_rev1@Matthew:4:8 @ Le diable le mena encore sur une montagne fort haute, et lui montra tous les royaumes du monde et leur gloire;
sf_ostervald_rev1@Matthew:4:13 @ Et ayant quitté Nazareth, il vint demeurer à Capernaüm, ville proche de la mer, sur les confins de Zabulon et de Nephthali;
sf_ostervald_rev1@Matthew:4:16 @ Le peuple qui était assis dans les ténèbres, a vu une grande lumière; et la lumière s'est levée sur ceux qui étaient assis dans la région et dans l'ombre de la mort.
sf_ostervald_rev1@Matthew:4:21 @ De là étant allé plus avant, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, dans une barque, avec Zébédée, leur père, qui raccommodaient leurs filets, et il les appela.
sf_ostervald_rev1@Matthew:4:24 @ Et sa renommée se répandit par toute la Syrie; et on lui présentait tous ceux qui étaient malades, et atteints de divers maux et tourments, des démoniaques, des lunatiques, des paralytiques; et il les guérissait.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:1 @ Or Jésus, voyant la multitude, monta sur une montagne; et lorsqu'il fut assis, ses disciples s'approchèrent de lui.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:2 @ Et ouvrant sa bouche, il les enseignait, en disant:
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:3 @ Heureux les pauvres en esprit; car le royaume des cieux est à eux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:5 @ Heureux les débonnaires; car ils hériteront de la terre.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:7 @ Heureux les miséricordieux; car ils obtiendront miséricorde.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:9 @ Heureux les pacifiques; car ils seront appelés enfants de Dieu.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:12 @ Réjouissez-vous et tressaillez de joie, parce que votre récompense sera grande dans les cieux; car on a ainsi persécuté les prophètes qui ont été avant vous.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:13 @ Vous êtes le sel de la terre; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi le salera-t-on? Il ne vaut plus rien qu'à être jeté dehors, et à être foulé aux pieds par les hommes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:16 @ Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu'ils voient vos bonnes ouvres, et qu'ils glorifient votre Père qui est dans les cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:17 @ Ne pensez pas que je sois venu abolir la loi ou les prophètes; je ne suis pas venu abolir, mais accomplir.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:19 @ Celui donc qui aura violé l'un de ces plus petits commandements, et qui aura ainsi enseigné les hommes, sera estimé le plus petit dans le royaume des cieux; mais celui qui les aura observés et enseignés, celui-là sera estimé grand dans le royaume des cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:21 @ Vous avez entendu qu'il a été dit aux anciens: Tu ne tueras point; et celui qui tuera sera punissable par les juges.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:45 @ Afin que vous soyez des enfants de votre Père qui est dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:46 @ Car si vous n'aimez que ceux qui vous aiment, quelle récompense en aurez-vous? Les péagers même n'en font-ils pas autant?
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:47 @ Et si vous ne faites accueil qu'à vos frères, que faites-vous d'extraordinaire? Les péagers même n'en font-ils pas autant?
sf_ostervald_rev1@Matthew:5:48 @ Soyez donc parfaits, comme votre Père qui est dans les cieux est parfait.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:1 @ Prenez garde de ne pas faire votre aumône devant les hommes, afin d'en être vus; autrement vous n'en aurez point de récompense de votre Père qui est aux cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:2 @ Quand donc tu feras l'aumône, ne fais pas sonner la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin qu'ils en soient honorés des hommes. Je vous dis en vérité qu'ils reçoivent leur récompense.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:5 @ Et quand tu prieras, ne fais pas comme les hypocrites; car ils aiment à prier en se tenant debout dans les synagogues et aux coins des rues, afin d'être vus des hommes. Je vous dis en vérité qu'ils reçoivent leur récompense.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:7 @ Or, quand vous priez, n'usez pas de vaines redites, comme les païens; car ils croient qu'ils seront exaucés en parlant beaucoup.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:14 @ Car si vous pardonnez aux hommes leurs offenses, votre Père céleste vous pardonnera aussi.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:15 @ Mais si vous ne pardonnez pas aux hommes leurs offenses, votre Père ne pardonnera pas non plus les vôtres.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:16 @ Et quand vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites; car ils se rendent le visage tout défait, afin qu'il paraisse aux hommes qu'ils jeûnent. Je vous dis en vérité qu'ils reçoivent leur récompense.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:19 @ Ne vous amassez pas des trésors sur la terre, où les vers et la rouille gâtent tout, et où les larrons percent et dérobent;
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:20 @ Mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où les vers ni la rouille ne gâtent rien, et où les larrons ne percent ni ne dérobent point;
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:26 @ Regardez les oiseaux de l'air; car ils ne sèment, ni ne moissonnent, ni n'amassent dans des greniers, et votre Père céleste les nourrit. N'êtes-vous pas beaucoup plus qu'eux?
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:28 @ Et pour ce qui est du vêtement, pourquoi en êtes-vous en souci? Observez comment les lis des champs croissent; ils ne travaillent, ni ne filent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:6:32 @ Car ce sont les païens qui recherchent toutes ces choses; et votre Père céleste sait que vous avez besoin de toutes ces choses-là.
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:6 @ Ne donnez point les choses saintes aux chiens, et ne jetez point vos perles devant les pourceaux, de peur qu'ils ne les foulent à leurs pieds, et que, se tournant, ils ne vous déchirent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:11 @ Si donc vous, qui êtes mauvais, savez donner à vos enfants de bonnes choses, combien plus votre Père qui est dans les cieux en donnera-t-il de bonnes à ceux qui les lui demandent!
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:12 @ Toutes les choses donc que vous voulez que les hommes vous fassent faites-les-leur aussi de même; car c'est là la loi et les prophètes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:16 @ Vous les reconnaîtrez à leurs fruits. Cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons?
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:20 @ Vous les connaîtrez donc à leurs fruits.
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:21 @ Ce n'est pas tout homme qui me dit: Seigneur! Seigneur! qui entrera dans le royaume des cieux; mais celui qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:22 @ Plusieurs me diront en ce jour-là: Seigneur! Seigneur! n'avons-nous pas prophétisé en ton nom? et n'avons-nous pas chassé les démons en ton nom? et n'avons-nous pas fait plusieurs miracles en ton nom?
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:24 @ Quiconque donc entend ces paroles que je dis, et les met en pratique, je le comparerai à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc;
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:25 @ Et la pluie est tombée, et les torrents se sont débordés, et les vents ont soufflé, et ont fondu sur cette maison-là; elle n'est point tombée, car elle était fondée sur le roc.
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:26 @ Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les met pas en pratique, sera comparé à un homme insensé qui a bâti sa maison sur le sable;
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:27 @ Et la pluie est tombée, et les torrents se sont débordés, et les vents ont soufflé, et ont fondu sur cette maison-là; elle est tombée, et sa ruine a été grande.
sf_ostervald_rev1@Matthew:7:29 @ Car il les enseignait comme ayant autorité, et non pas comme les scribes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:12 @ Mais que les enfants du royaume seront jetés dans les ténèbres de dehors; là seront les pleurs et les grincements de dents.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:15 @ Et il lui toucha la main, et la fièvre la quitta; puis elle se leva, et les servit.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:16 @ Sur le soir, on lui présenta plusieurs démoniaques, dont il chassa les mauvais esprits par sa parole; il guérit aussi tous ceux qui étaient malades;
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:20 @ Et Jésus lui dit: Les renards ont des tanières, et les oiseaux de l'air des nids; mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:21 @ Et un autre de ses disciples lui dit: Seigneur! permets que j'aille auparavant ensevelir mon père.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:22 @ Mais Jésus lui dit: Suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:23 @ Ensuite il entra dans la barque, et ses disciples le suivirent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:24 @ Et il s'éleva tout à coup une grande tourmente sur la mer, en sorte que la barque était couverte par les flots; mais il dormait.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:25 @ Et ses disciples, s'approchant, le réveillèrent, et lui dirent: Seigneur, sauve-nous, nous périssons.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:27 @ Et ces gens-là furent dans l'admiration, et ils disaient: Quel est cet homme, à qui les vents mêmes et la mer obéissent?
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:31 @ Et les démons le prièrent, et lui dirent: Si tu nous chasses, permets-nous d'entrer dans ce troupeau de pourceaux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:32 @ Et il leur dit: Allez. Et étant sortis, ils allèrent dans le troupeau de pourceaux; et aussitôt tout le troupeau de pourceaux se précipita avec impétuosité dans la mer, et ils moururent dans les eaux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:8:33 @ Alors ceux qui les paissaient s'enfuirent; et étant venus dans la ville, ils y racontèrent tout et ce qui était arrivé aux démoniaques.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:6 @ Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a l'autorité sur la terre de pardonner les péchés: Lève-toi, dit-il alors au paralytique, prends ton lit, et t'en va dans ta maison.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:10 @ Et voici, Jésus étant à table dans la maison de Matthieu, beaucoup de péagers et de gens de mauvaise vie vinrent, et se mirent à table avec Jésus et ses disciples.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:11 @ Les pharisiens, voyant cela, dirent à ses disciples: Pourquoi votre maître mange-t-il avec les péagers et les gens de mauvaise vie?
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:14 @ Alors les disciples de Jean vinrent à Jésus, et lui dirent: D'où vient que nous et les pharisiens nous jeûnons souvent, et que tes disciples ne jeûnent point?
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:15 @ Et Jésus leur répondit: Les amis de l'époux peuvent-ils s'affliger pendant que l'époux est avec eux? Mais le temps viendra que l'époux leur sera ôté, et alors ils jeûneront.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:17 @ On ne met pas non plus le vin nouveau dans de vieux vaisseaux; autrement les vaisseaux se rompent, le vin se répand, et les vaisseaux sont perdus; mais on met le vin nouveau dans des vaisseaux neufs, et l'un et l'autre se conservent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:18 @ Comme il leur disait ces choses, un chef de synagogue vint, qui se prosterna devant lui, et lui dit: Ma fille vient de mourir; mais viens lui imposer les mains, et elle vivra.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:19 @ Et Jésus, s'étant levé, le suivit avec ses disciples.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:23 @ Quand Jésus fut arrivé à la maison du chef de synagogue, et qu'il eut vu les joueurs de flûte et la foule qui faisait grand bruit, il leur dit:
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:27 @ Comme Jésus partait de là, deux aveugles le suivirent, criant et disant: Fils de David! aie pitié de nous.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:28 @ Et quand il fut arrivé à la maison, ces aveugles vinrent à lui, et Jésus leur dit: Croyez-vous que je puisse faire cela? Ils lui répondirent: Oui, Seigneur!
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:29 @ Alors il leur toucha les yeux, en disant: Qu'il vous soit fait selon votre foi.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:30 @ Et leurs yeux furent ouverts; et Jésus les menaça fortement, en disant: Prenez garde que personne ne le sache.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:34 @ Mais les pharisiens disaient: Il chasse les démons par le prince des démons.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:35 @ Et Jésus allait par toutes les villes et par toutes les bourgades, enseignant dans leurs synagogues, prêchant l'évangile du royaume de Dieu, et guérissant toutes sortes de maladies et toutes sortes d'infirmités parmi le peuple.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:36 @ Et voyant la multitude du peuple, il fut ému de compassion envers eux, de ce qu'ils étaient misérables et errants, comme des brebis qui n'ont point de berger.
sf_ostervald_rev1@Matthew:9:37 @ Alors il dit à ses disciples: La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:1 @ Jésus, ayant appelé ses douze disciples, leur donna le pouvoir de chasser les esprits immondes et de guérir toutes sortes de maladies et toutes sortes d'infirmités.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:2 @ Or, voici les noms des douze apôtres: le premier est Simon, nommé Pierre, et André, son frère; Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère;
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:5 @ Jésus envoya ces douze-là, et il leur donna ses ordres, en disant: N'allez point vers les gentils, et n'entrez dans aucune ville des Samaritains;
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:6 @ Mais allez plutôt vers les brebis perdues de la maison d'Israël.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:8 @ Guérissez les malades, nettoyez les lépreux, ressuscitez les morts, chassez les démons. Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:14 @ Et partout où l'on ne vous recevra pas, et où l'on n'écoutera pas vos paroles, en sortant de cette maison ou de cette ville, secouez la poussière de vos pieds.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:16 @ Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups; soyez donc prudents comme les serpents, et simples comme les colombes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:17 @ Mais soyez en garde contre les hommes; car ils vous livreront aux tribunaux, et ils vous feront fouetter dans les synagogues;
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:18 @ Et vous serez menés devant les gouverneurs, et devant les rois, à cause de moi, pour rendre témoignage devant eux et devant les nations.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:21 @ Or, le frère livrera son frère à la mort, et le père son enfant; et les enfants se soulèveront contre leurs pères et leurs mères, et les feront mourir.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:23 @ Or, quand ils vous persécuteront dans une ville, fuyez dans une autre; je vous dis en vérité que vous n'aurez pas achevé d'aller par toutes les villes d'Israël, que le Fils de l'homme ne soit venu.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:26 @ Ne les craignez donc point; car il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni rien de secret qui ne doive être connu.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:27 @ Ce que je vous dis dans les ténèbres, dites-le dans la lumière; et ce que je vous dis à l'oreille, prêchez-le sur les toits.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:30 @ Les cheveux même de votre tête sont tous comptés.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:32 @ Quiconque donc me confessera devant les hommes, je le confesserai aussi devant mon Père qui est aux cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:10:33 @ Mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est aux cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:1 @ Après que Jésus eut achevé de donner ces ordres à ses douze disciples, il partit de là pour aller enseigner et prêcher dans leurs villes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:2 @ Or, Jean, ayant entendu parler dans la prison de ce que le Christ faisait, envoya deux de ses disciples pour lui dire
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:4 @ Et Jésus, répondant, leur dit: Allez, et rapportez à Jean les choses que vous entendez et que vous voyez:
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:5 @ Les aveugles recouvrent la vue, les boiteux marchent, les lépreux sont nettoyés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, et l'évangile est annoncé aux pauvres.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:8 @ Mais, qu'êtes-vous allés voir? Un homme vêtu d'habits précieux? Voici, ceux qui portent des vêtements précieux sont dans les maisons des rois.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:12 @ Mais depuis le temps de Jean-Baptiste jusqu'à maintenant, le royaume des cieux est forcé, et les violents le ravissent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:13 @ Car tous les prophètes et la loi ont prophétisé jusqu'à Jean.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:15 @ Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:16 @ Mais à qui comparerai-je cette génération? Elle ressemble aux petits enfants assis dans les places publiques, et qui crient à leurs compagnons, et disent:
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:20 @ Alors il se mit à faire des reproches aux villes où il avait fait la plupart de ses miracles, de ce qu'elles ne s'étaient point repenties.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:21 @ Malheur à toi, Corazin! malheur à toi, Bethsaïda! car si les miracles qui ont été faits au milieu de vous eussent été faits à Tyr et à Sidon, il y a longtemps qu'elles se seraient repenties en prenant le sac et la cendre.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:23 @ Et toi, Capernaüm, qui as été élevée jusqu'au ciel, tu seras abaissée jusqu'en enfer; car si les miracles qui ont été faits au milieu de toi eussent été faits à Sodome, elle subsisterait encore aujourd'hui.
sf_ostervald_rev1@Matthew:11:25 @ En ce temps-là Jésus, prenant la parole, dit: Je te loue, ô Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et que tu les as révélées aux enfants.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:1 @ En ce temps-là, Jésus passait par des blés un jour de sabbat; et ses disciples, ayant faim, se mirent à arracher des épis et à en manger.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:2 @ Les pharisiens, voyant cela, lui dirent: Voilà tes disciples qui font ce qu'il n'est pas permis de faire le jour du sabbat.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:4 @ Comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, dont il n'était pas permis de manger, ni à lui, ni à ceux qui étaient avec lui, mais aux seuls sacrificateurs?
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:5 @ Ou n'avez-vous pas lu dans la loi que les sacrificateurs, au jour du sabbat, violent le sabbat dans le temple, sans être coupables?
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:10 @ Et il y trouva un homme qui avait une main sèche; et ils lui demandèrent, pour avoir lieu de l'accuser: Est-il permis de guérir dans les jours de sabbat?
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:12 @ Or, combien un homme vaut-il mieux qu'une brebis! Il est donc permis de faire du bien dans les jours de sabbat.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:14 @ Là-dessus, les pharisiens, étant sortis, délibérèrent entre eux comment ils le feraient périr.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:15 @ Mais Jésus, l'ayant connu, partit de là; et une grande multitude le suivit, et il les guérit tous.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:19 @ Il ne contestera point, et ne criera point, et on n'entendra point sa voix dans les places;
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:21 @ Et les nations espéreront en son nom.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:24 @ Mais les pharisiens, entendant cela, disaient: Cet homme ne chasse les démons que par Béelzébul, prince des démons.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:27 @ Et si je chasse les démons par Béelzébul, vos fils par qui les chassent-ils? C'est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:28 @ Mais si je chasse les démons par l'Esprit de Dieu, le règne de Dieu est donc venu vers vous.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:36 @ Or, je vous dis que les hommes rendront compte, au jour du jugement, de toute parole vaine qu'ils auront dite;
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:37 @ Car tu seras justifié par tes paroles, et par tes paroles tu seras condamné.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:41 @ Les Ninivites s'élèveront au jour du jugement contre cette nation, et la condamneront, parce qu'ils se repentirent à la prédication de Jonas; et il y a ici plus que Jonas.
sf_ostervald_rev1@Matthew:12:49 @ Et étendant sa main sur ses disciples, il dit: Voici ma mère et mes frères.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:4 @ Un semeur sortit pour semer; et comme il semait, une partie de la semence tomba le long du chemin; et les oiseaux vinrent et la mangèrent toute.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:5 @ Une autre partie tomba sur les endroits pierreux, où elle n'avait que peu de terre; et elle leva aussitôt, parce qu'elle n'entrait pas profondément dans la terre;
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:7 @ Une autre partie tomba parmi les épines; et les épines crûrent et l'étouffèrent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:9 @ Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:10 @ Alors les disciples, s'étant approchés, lui dirent: Pourquoi leur parles-tu en paraboles?
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:11 @ Il répondit, et leur dit: Parce qu'il vous est donné de connaître les mystères du royaume des cieux; mais cela ne leur est point donné.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:14 @ Ainsi s'accomplit en eux la prophétie d'Ésaïe, qui dit: Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point; en voyant vous verrez, et vous ne discernerez point.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:15 @ Car le cœur de ce peuple est appesanti; ils entendent dur de leurs oreilles, ils ont fermé les yeux, de peur qu'ils ne voient de leurs yeux, et qu'ils n'entendent de leurs oreilles, et qu'ils ne comprennent du cœur, et qu'ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:16 @ Mais vous êtes heureux d'avoir des yeux qui voient et des oreilles qui entendent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:22 @ Et celui qui a reçu la semence parmi les épines, c'est celui qui entend la parole; mais les soucis de ce monde et la séduction des richesses étouffent la parole, et elle devient infructueuse.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:25 @ Mais pendant que les hommes dormaient, son ennemi vint, qui sema de l'ivraie parmi le blé, et s'en alla.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:27 @ Alors les serviteurs du père de famille lui vinrent dire: Seigneur, n'as-tu pas semé une bonne semence dans ton champ? D'où vient donc qu'il y a de l'ivraie?
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:28 @ Et il leur dit: C'est un ennemi qui a fait cela. Et les serviteurs lui répondirent: Veux-tu donc que nous allions la cueillir?
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:30 @ Laissez-les croître tous deux ensemble jusqu'à la moisson; et au temps de la moisson, je dirai aux moissonneurs: Cueillez premièrement l'ivraie, et liez-la en faisceaux pour la brûler; mais assemblez le froment dans mon grenier.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:32 @ Ce grain est la plus petite de toutes les semences; mais quand il a crû, il est plus grand que les légumes, et il devient un arbre; tellement que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:36 @ Alors Jésus, ayant renvoyé le peuple, s'en alla à la maison, et ses disciples, étant venus vers lui, lui dirent: Explique-nous la parabole de l'ivraie du champ.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:38 @ Le champ, c'est le monde; la bonne semence, ce sont les enfants du royaume; l'ivraie, ce sont les enfants du Malin;
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:39 @ L'ennemi qui l'a semée, c'est le diable; la moisson, c'est la fin du monde; et les moissonneurs sont les anges.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:41 @ Le Fils de l'homme enverra ses anges, qui ôteront de son royaume tous les scandales et ceux qui feront l'iniquité;
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:42 @ Et ils les jetteront dans la fournaise ardente: là seront les pleurs et les grincements de dents.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:43 @ Alors les justes luiront comme le soleil dans le royaume de leur Père. Que celui qui a des oreilles pour entendre, entende.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:45 @ Le royaume des cieux est encore semblable à un marchand qui cherche de belles perles,
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:48 @ Quand il est rempli, les pêcheurs le tirent sur le rivage; et s'étant assis, ils mettent ce qu'il y a de bon à part dans leurs vaisseaux, et ils jettent ce qui ne vaut rien.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:49 @ Il en sera de même à la fin du monde; les anges viendront, et sépareront les méchants du milieu des justes;
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:50 @ Et ils jetteront les méchants dans la fournaise ardente; là seront les pleurs et les grincements de dents.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:51 @ Et Jésus dit à ses disciples: Avez-vous compris toutes ces choses? Ils lui répondirent: Oui, Seigneur.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:52 @ Et il leur dit: C'est pour cela que tout docteur qui est instruit dans le royaume des cieux, est semblable à un père de famille qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses vieilles.
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:54 @ Et étant venu en sa patrie, il les enseignait dans leur synagogue; de sorte qu'ils étaient étonnés, et qu'ils disaient: D'où viennent à cet homme cette sagesse et ces miracles?
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:56 @ Et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous? D'où lui viennent donc toutes ces choses?
sf_ostervald_rev1@Matthew:13:58 @ Et il ne fit là que peu de miracles, à cause de leur incrédulité.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:2 @ Et il dit à ses serviteurs: C'est Jean-Baptiste; il est ressuscité des morts, et c'est pour cela qu'il se fait des miracles par lui.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:12 @ Puis ses disciples vinrent, et emportèrent son corps, et l'ensevelirent; et ils vinrent l'annoncer à Jésus.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:13 @ Et Jésus, l'ayant appris, se retira de là dans une barque, en un lieu écarté, à part. Et quand le peuple le sut, il sortit des villes et le suivit à pied.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:15 @ Et comme il se faisait tard, ses disciples vinrent à lui, et dirent: Ce lieu est désert, et l'heure est déjà avancée; renvoie ce peuple afin qu'ils aillent dans les bourgades, et qu'ils y achètent des vivres.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:18 @ Et il dit: Apportez-les-moi ici.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:19 @ Et après avoir commandé que le peuple s'assît sur l'herbe, il prit les cinq pains et les deux poissons, et levant les yeux au ciel, il rendit grâces; et ayant rompu les pains, il les donna aux disciples, et les disciples les donnèrent au peuple.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:21 @ Et ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:22 @ Aussitôt après, Jésus obligea ses disciples à entrer dans la barque, et à passer avant lui de l'autre côté, pendant qu'il renverrait le peuple.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:26 @ Et ses disciples, le voyant marcher sur la mer, furent troublés, et dirent: C'est un fantôme; et de la frayeur qu'ils eurent, ils crièrent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:28 @ Et Pierre, répondant, lui dit: Seigneur! si c'est toi, ordonne que j'aille vers toi sur les eaux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:29 @ Jésus lui dit: Viens. Et Pierre, étant descendu de la barque, marcha sur les eaux pour aller à Jésus.
sf_ostervald_rev1@Matthew:14:35 @ Et quand les gens de ce lieu l'eurent reconnu, ils envoyèrent par toute la contrée d'alentour, et lui présentèrent tous les malades.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:2 @ Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens? car ils ne se lavent point les mains lorsqu'ils prennent leurs repas.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:12 @ Alors ses disciples, s'approchant, lui dirent: N'as-tu pas remarqué que les pharisiens ont été scandalisés quand ils ont entendu ce discours?
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:13 @ Mais il répondit: Toute plante que mon Père céleste n'a point plantée, sera déracinée.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:14 @ Laissez-les; ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; que si un aveugle conduit un autre aveugle, ils tomberont tous deux dans la fosse.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:19 @ Car c'est du cœur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les fornications, les larcins, les faux témoignages, les blasphèmes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:20 @ Ce sont ces choses-là qui souillent l'homme; mais de manger sans s'être lavé les mains, cela ne souille point l'homme.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:21 @ Et Jésus, partant de là, se retira dans les quartiers de Tyr et de Sidon.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:23 @ Mais il ne lui répondit rien. Et ses disciples, s'étant approchés, le prièrent, en disant: Renvoie-la, car elle crie après nous.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:27 @ Mais elle dit: Il est vrai, Seigneur! cependant les petits chiens mangent des miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:30 @ Alors une grande multitude de peuple vint à lui, ayant avec eux des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et plusieurs autres malades. Ils les mirent aux pieds de Jésus, et il les guérit.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:31 @ De sorte que le peuple était dans l'admiration, voyant que les muets parlaient, que les estropiés étaient guéris, que les boiteux marchaient, que les aveugles voyaient; et ils glorifiaient le Dieu d'Israël.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:32 @ Alors Jésus, ayant appelé ses disciples, leur dit: J'ai pitié de cette multitude; car il y a déjà trois jours qu'ils ne me quittent point, et ils n'ont rien à manger; et je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:33 @ Et ses disciples lui dirent: D'où pourrions-nous avoir, dans ce lieu désert, assez de pain pour rassasier une telle multitude?
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:35 @ Alors il commanda aux foules de s'asseoir à terre.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:36 @ Et ayant pris les sept pains et les poissons, et ayant rendu grâces, il les rompit et les donna à ses disciples, et les disciples les donnèrent au peuple.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:37 @ Et tous en mangèrent et furent rassasiés; et on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restèrent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:15:38 @ Or, ceux qui en avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans compter les femmes et les petits enfants.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:3 @ Et le matin: Il y aura aujourd'hui de l'orage, car le ciel est sombre et rouge. Hypocrites! vous savez bien discerner l'apparence du ciel, et vous ne pouvez pas discerner les signes des temps!
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:4 @ Une race méchante et adultère demande un miracle; mais on ne lui en accordera aucun autre que celui du prophète Jonas. Et, les laissant, il s'en alla.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:5 @ Et ses disciples, en passant à l'autre bord, avaient oublié de prendre des pains.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:10 @ Ni des sept pains des quatre mille hommes, et combien vous en remportâtes de corbeilles?
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:13 @ Et Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, interrogeait ses disciples, disant: Qui disent les hommes que je suis, moi, le Fils de l'homme?
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:14 @ Et ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean-Baptiste; les autres, Élie; et les autres, Jérémie, ou l'un des prophètes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:17 @ Et Jésus lui répondit: tu es heureux, Simon, fils de Jona; car ce n'est pas la chair et le sang qui t'ont révélé cela, mais mon Père qui est dans les cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:18 @ Et moi, je te dis aussi que tu es Pierre, et que sur cette pierre je bâtirai mon Église, et les portes de l'enfer ne prévaudront point contre elle.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:19 @ Et je te donnerai les clefs du royaume des cieux; et tout ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux; et tout ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:20 @ Alors il défendit à ses disciples de dire à personne que lui, Jésus, fût le Christ.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:21 @ Dès lors Jésus commença à déclarer à ses disciples qu'il fallait qu'il allât à Jérusalem, et qu'il y souffrît beaucoup de la part des sénateurs, et des principaux sacrificateurs, et des scribes, et qu'il y fût mis à mort, et qu'il ressuscitât le troisième jour.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:23 @ Mais Jésus, se tournant, dit à Pierre: Arrière de moi, Satan! tu m'es en scandale; car tes pensées ne sont pas aux choses de Dieu, mais à celles des hommes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:16:24 @ Alors Jésus dit à ses disciples: Si quelqu'un veut venir après moi, qu'il renonce à lui-même, qu'il se charge de sa croix, et me suive.
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:1 @ Six jours après, Jésus prit Pierre, Jacques et Jean, son frère, et les mena sur une haute montagne, à l'écart.
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:5 @ Comme il parlait encore, voici une nuée resplendissante les couvrit; et voici il vint de la nuée une voix qui dit: C'est ici mon Fils bien-aimé, en qui j'ai pris plaisir; écoutez-le.
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:6 @ Les disciples, entendant cela, tombèrent le visage contre terre, et furent saisis d'une très grande crainte.
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:7 @ Mais Jésus, s'approchant, les toucha, et leur dit: Levez-vous, et n'ayez point de peur.
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:10 @ Et ses disciples l'interrogèrent, disant: Pourquoi donc les scribes disent-ils qu'il faut qu'Élie vienne premièrement?
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:13 @ Alors les disciples comprirent que c'était de Jean-Baptiste qu'il leur avait parlé.
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:16 @ Et je l'ai présenté à tes disciples, mais ils n'ont pu le guérir.
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:19 @ Alors les disciples vinrent en particulier à Jésus, et lui dirent: Pourquoi n'avons-nous pu chasser ce démon?
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:22 @ Et comme ils étaient dans la Galilée, Jésus leur dit: Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes;
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:23 @ Et ils le feront mourir, mais il ressuscitera le troisième jour. Et les disciples en furent fort attristés.
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:24 @ Et quand ils furent arrivés à Capernaüm, ceux qui recevaient les didrachmes s'adressèrent à Pierre et lui dirent: Votre maître ne paye-t-il pas les didrachmes?
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:25 @ Il dit: Oui. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint et lui dit: Que t'en semble, Simon? Les rois de la terre, de qui tirent-ils des impôts ou des tributs? Est-ce de leurs enfants, ou des étrangers?
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:26 @ Pierre dit: Des étrangers. Jésus lui répondit: Les enfants en sont donc exempts.
sf_ostervald_rev1@Matthew:17:27 @ Mais afin que nous ne les scandalisions point, va-t'en à la mer, jette l'hameçon et tire le premier poisson qui se prendra; et quand tu lui auras ouvert la bouche, tu trouveras un statère; prends-le, et le leur donne pour moi et pour toi.
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:1 @ A cette heure-là, les disciples vinrent à Jésus, et lui dirent: Qui est le plus grand dans le royaume des cieux?
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:7 @ Malheur au monde à cause des scandales; il est nécessaire, il est vrai, qu'il arrive des scandales; mais malheur à l'homme par qui le scandale arrive!
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:8 @ Que si ta main ou ton pied te fait tomber dans le péché, coupe-les, et jette-les loin de toi; car il vaut mieux que tu entres boiteux ou manchot dans la vie, que d'avoir deux pieds ou deux mains, et d'être jeté dans le feu éternel.
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:10 @ Prenez garde de ne mépriser aucun de ces petits; car je vous dis que dans les cieux leurs anges voient sans cesse la face de mon Père qui est aux cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:12 @ Que vous en semble? Si un homme a cent brebis, et qu'il y en ait une égarée, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf sur les montagnes, pour s'en aller chercher celle qui s'est égarée?
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:17 @ Que s'il ne daigne pas les écouter, dis-le à l'Église; et s'il ne daigne pas écouter l'Église, regarde-le comme un païen et un péager.
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:20 @ Car où il y a deux ou trois personnes assemblées en mon nom, je suis là au milieu d'elles.
sf_ostervald_rev1@Matthew:18:35 @ C'est ainsi que vous fera mon Père céleste, si vous ne pardonnez pas, chacun de vous, de tout son cour, à son frère ses fautes.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:1 @ Quand Jésus eut achevé ces discours, il partit de Galilée, et s'en alla dans les quartiers de la Judée, au-delà du Jourdain.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:5 @ Et qu'il dit: A cause de cela l'homme quittera son père et sa mère, et s'attachera à sa femme, et les deux seront une seule chair?
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:10 @ Ses disciples lui dirent: Si telle est la condition de l'homme uni à la femme, il ne convient pas de se marier.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:11 @ Mais il leur dit: Tous ne sont pas capables de cela, mais ceux-là seulement à qui il a été donné.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:12 @ Car il y a des eunuques qui sont nés tels, du ventre de leur mère; il y en a qui ont été faits eunuques par les hommes; et il y en a qui se sont faits eunuques eux-mêmes pour le royaume des cieux. Que celui qui peut comprendre ceci, le comprenne.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:13 @ Alors on lui présenta de petits enfants, afin qu'il leur imposât les mains, et qu'il priât; mais les disciples les reprenaient.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:14 @ Mais Jésus dit: Laissez les petits enfants, et ne les empêchez point de venir à moi; car le royaume des cieux est pour ceux qui leur ressemblent.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:15 @ Et leur ayant imposé les mains, il partit de là.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:17 @ Il lui répondit: Pourquoi m'appelles-tu bon? Personne n'est bon, sauf Dieu seul. Que si tu veux entrer dans la vie, garde les commandements.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:18 @ Il lui dit: Lesquels? Et Jésus lui répondit: Tu ne tueras point; tu ne commettras point d'adultère; tu ne déroberas point; tu ne diras point de faux témoignage;
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:23 @ Alors Jésus dit à ses disciples: Je vous dis en vérité qu'un riche entrera difficilement dans le royaume des cieux.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:25 @ Ses disciples, ayant entendu cela, furent fort étonnés, et ils disaient: Qui peut donc être sauvé?
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:26 @ Et Jésus, les regardant, leur dit: Quant aux hommes, cela est impossible; mais quant à Dieu, toutes choses sont possibles.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:28 @ Et Jésus leur dit: Je vous dis en vérité, à vous qui m'avez suivi, que lorsque le Fils de l'homme sera assis sur le trône de sa gloire, dans le renouvellement qui doit arriver, vous aussi serez assis sur douze trônes, jugeant les douze tribus d'Israël.
sf_ostervald_rev1@Matthew:19:30 @ Mais plusieurs des premiers seront les derniers; et plusieurs des derniers seront les premiers.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:2 @ Et étant convenu avec les ouvriers d'un denier par jour, il les envoya à sa vigne.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:8 @ Quand le soir fut venu, le maître de la vigne dit à son intendant: Appelle les ouvriers, et leur paye leur salaire, en allant des derniers jusqu'aux premiers.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:10 @ Les premiers, étant aussi venus, s'attendaient à recevoir davantage; mais ils reçurent aussi chacun un denier.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:12 @ En disant: Ces derniers n'ont travaillé qu'une heure, et tu les as égalés à nous qui avons supporté le poids du jour et la chaleur.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:16 @ Ainsi les derniers seront les premiers, et les premiers seront les derniers; car il y en a beaucoup d'appelés, mais peu d'élus.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:17 @ Et Jésus, montant à Jérusalem, prit à part sur le chemin ses douze disciples, et leur dit:
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:24 @ Les dix autres, ayant entendu cela, furent indignés contre ces deux frères.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:25 @ Et Jésus, les ayant appelés, leur dit: Vous savez que les princes des nations les dominent, et que les grands leur commandent avec autorité.
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:30 @ Et deux aveugles qui étaient assis près du chemin, ayant entendu que Jésus passait, crièrent en disant: Seigneur, Fils de David, aie pitié de nous!
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:31 @ Et le peuple les reprit, pour les faire taire; mais ils criaient plus fort: Seigneur, Fils de David, aie pitié de nous!
sf_ostervald_rev1@Matthew:20:32 @ Et Jésus, s'arrêtant,