Bible:
Filter: String:

NT.filter - sf_textbibel_1906_nt_at tausend:



sf_textbibel_1906_nt_at@Matthew:14:21 @ Die aber aßen, waren etwa fünftausend Mann ohne Weiber und Kinder.

sf_textbibel_1906_nt_at@Matthew:15:38 @ Die aber aßen, waren viertausend Mann ungerechnet Weiber und Kinder.

sf_textbibel_1906_nt_at@Matthew:16:9 @ Merket ihr noch nichts, und denket auch nicht an die fünf Brote für die Fünftausend, und wie viel Körbe ihr noch fortgenommen?

sf_textbibel_1906_nt_at@Matthew:16:10 @ Noch an die sieben Brote für die Viertausend, und wie viel Handkörbe ihr noch fortgenommen?

sf_textbibel_1906_nt_at@Matthew:18:24 @ Da er aber anfieng zu rechnen, so wurde einer vor ihn geführt, der zehntausend Talente schuldig war.

sf_textbibel_1906_nt_at@Mark:5:13 @ Und er gestattete es ihnen, und die unreinen Geister fuhren aus und fuhren in die Schweine, und die Herde stürzte sich den Abhang hinab in den See, wohl zweitausend, und sie ertranken im See.

sf_textbibel_1906_nt_at@Mark:6:44 @ und es waren fünftausend Mann, die von den Broten gegessen hatten.

sf_textbibel_1906_nt_at@Mark:8:9 @ Es waren aber gegen viertausend. Und er entließ sie.

sf_textbibel_1906_nt_at@Mark:8:19 @ da ich die fünf Brote gebrochen habe für die Fünftausend: wie viel Körbe voll Brocken habt ihr da aufgehoben? sie sagen zu ihm: zwölf.

sf_textbibel_1906_nt_at@Mark:8:20 @ Und wie dann die sieben unter die Viertausend, wie viele Handkörbe voll Brocken habt ihr aufgehoben? und sie sagen zu ihm: sieben.

sf_textbibel_1906_nt_at@Luke:9:14 @ Es waren aber gegen fünftausend Mann. Er sagte aber zu seinen Jüngern: lasset sie niedersitzen in Reihen zu fünfzig.

sf_textbibel_1906_nt_at@Luke:12:1 @ Indem versammelte sich die Menge zu Zehntausenden, so daß sie einander traten, da fieng er an zu seinen Jüngern zu sagen zuerst: Hütet euch vor dem Sauerteig er Pharisäer, das ist die Heuchelei.

sf_textbibel_1906_nt_at@Luke:14:31 @ Oder welcher König, der auszieht um Krieg zu führen mit einem anderen König, sitzt nicht zuerst hin und hält Rat, ob er im Stande ist, mit zehntausend dem zu begegnen, der mit zwanzigtausend gegen ihn anrückt?

sf_textbibel_1906_nt_at@John:6:10 @ Sagt Jesus: lasset die Leute sich lagern. Es war aber reiches Gras an dem Platze. So lagerten sich denn die Männer etwa fünftausend.

sf_textbibel_1906_nt_at@Acts:2:41 @ Die nun sein Wort annahmen, ließen sich taufen, und kamen an jenem Tage hinzu ungefähr dreitausend Seelen.

sf_textbibel_1906_nt_at@Acts:4:4 @ Viele aber von denen, die das Wort hörten, wurden gläubig, und es belief sich die Zahl auf fünftausend Mann.

sf_textbibel_1906_nt_at@Acts:21:38 @ Da bist du wohl nicht der Aegypter, der kürzlich die viertausend Mann Sikarier aufwiegelte, und in die Wüste führte?

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:4:15 @ Wenn ihr auch zehntausend Hofmeister in Christus hättet, so habt ihr doch nicht mehrere Väter; gezeugt habe ich euch in Christus Jesus durch das Evangelium.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:10:8 @ Noch lasset uns Unzucht treiben wie etliche von ihnen getrieben haben, und sind gefallen an einem Tag ihrer dreiundzwanzigtausend.

sf_textbibel_1906_nt_at@1Corinthians:14:19 @ Aber in der Gemeinde will ich lieber fünf Wort mit meinem Verstand sprechen, damit ich auch andere belehre, als zehntausend Worte mit der Zunge.

sf_textbibel_1906_nt_at@2Peter:3:8 @ Das eine aber möge euch nicht verborgen bleiben, Geliebte, daß ein Tag bei dem Herrn wie tausend Jahre und tausend Jahre wie ein Tag.

sf_textbibel_1906_nt_at@Jude:1:14 @ Es hat aber auf sie auch geweissagt der Siebente von Adam, Enoch, mit den Worten: siehe, der Herr ist gekommen mit seinen heiligen Zehntausenden


Bible:
Filter: String: