NT.filter - val y:
val@
Matthew:1:2 @ Abraham engendró á Isaac: é Isaac engendró á Jacob: y Jacob engendró á Judas y á sus hermanos:
val@Matthew:1:3 @ Y Judas engendró de Thamar á Phares y á Zara: y Phares engendró á Esrom: y Esrom engendró á Aram:
val@Matthew:1:4 @ Y Aram engendró á Aminadab: y Aminadab engendró á Naassón: y Naassón engendró á Salmón:
val@Matthew:1:5 @ Y Salmón engendró de Rachâb á Booz, y Booz engendró de Ruth á Obed y Obed engendró á Jessé:
val@Matthew:1:6 @ Y Jessé engendró al rey David: y el rey David engendró á Salomón de la que fué mujer de Urías:
val@Matthew:1:7 @ Y Salomón engendró á Roboam: y Roboam engendró á Abía: y Abía engendró á Asa:
val@Matthew:1:8 @ Y Asa engendró á Josaphat: y Josaphat engendró á Joram: y Joram engendró á Ozías:
val@Matthew:1:9 @ Y Ozías engendró á Joatam: y Joatam engendró á Achâz: y Achâz engendró á Ezechîas:
val@Matthew:1:10 @ Y Ezechîas engendró á Manasés: y Manasés engendró á Amón: y Amón engendró á Josías:
val@Matthew:1:11 @ Y Josías engendró á Jechônías y á sus hermanos, en la transmigración de Babilonia.
val@Matthew:1:12 @ Y después de la transmigración de Babilonia, Jechônías engendró á Salathiel: y Salathiel engendró á Zorobabel:
val@Matthew:1:13 @ Y Zorobabel engendró á Abiud: y Abiud engendró á Eliachîm: y Eliachîm engendró á Azor:
val@Matthew:1:14 @ Y Azor engendró á Sadoc: y Sadoc engendró á Achîm: y Achîm engendró á Eliud:
val@Matthew:1:15 @ Y Eliud engendró á Eleazar: y Eleazar engendró á Mathán: y Mathán engendró á Jacob:
val@Matthew:1:16 @ Y Jacob engendró á José, marido de María, de la cual nació Jesús, el cual es llamado el Cristo.
val@Matthew:1:17 @ De manera que todas las generaciones desde Abraham hasta David son catorce generaciones: y desde David hasta la transmigración de Babilonia, catorce generaciones: y desde la transmigración de Babilonia hasta Cristo, catorce generaciones.
val@Matthew:1:18 @ Y el nacimiento de Jesucristo fué así: Que siendo María su madre desposada con José, antes que se juntasen, se halló haber concebido del Espíritu Santo.
val@Matthew:1:19 @ Y José su marido, como era justo, y no quisiese infamarla, quiso dejarla secretamente.
val@Matthew:1:20 @ Y pensando él en esto, he aquí el ángel del Señor le aparece en sueños, diciendo: José, hijo de David, no temas de recibir á María tu mujer, porque lo que en ella es engendrado, del Espíritu Santo es.
val@Matthew:1:21 @ Y parirá un hijo, y llamarás su nombre JESUS, porque él salvará á su pueblo de sus pecados.
val@Matthew:1:23 @ He aquí la virgen concebirá y parirá un hijo, Y llamarás su nombre Emmanuel, que declarado, es: Con nosotros Dios.
val@Matthew:1:24 @ Y despertando José del sueño, hizo como el ángel del Señor le había mandado, y recibió á su mujer.
val@Matthew:1:25 @ Y no la conoció hasta que parió á su hijo primogénito: y llamó su nombre JESUS.
val@Matthew:2:1 @ Y COMO fué nacido Jesús en Bethlehem de Judea en días del rey Herodes, he aquí unos magos vinieron del oriente á Jerusalem,
val@Matthew:2:2 @ Diciendo: ¿Dónde está el Rey de los Judíos, que ha nacido? porque su estrella hemos visto en el oriente, y venimos á adorarle.
val@Matthew:2:3 @ Y oyendo esto el rey Herodes, se turbó, y toda Jerusalem con él.
val@Matthew:2:4 @ Y convocados todos los príncipes de los sacerdotes, y los escribas del pueblo, les preguntó dónde había de nacer el Cristo.
val@Matthew:2:5 @ Y ellos le dijeron: En Bethlehem de Judea; porque así está escrito por el profeta:
val@Matthew:2:6 @ Y tú, Bethlehem, de tierra de Judá, No eres muy pequeña entre los príncipes de Judá; Porque de ti saldrá un guiador, Que apacentará á mi pueblo Israel.
val@Matthew:2:8 @ Y enviándolos á Bethlehem, dijo: Andad allá, y preguntad con diligencia por el niño; y después que le hallareis, hacédmelo saber, para que yo también vaya y le adore.
val@Matthew:2:9 @ Y ellos, habiendo oído al rey, se fueron: y he aquí la estrella que habían visto en el oriente, iba delante de ellos, hasta que llegando, se puso sobre donde estaba el niño.
val@Matthew:2:10 @ Y vista la estrella, se regocijaron con muy grande gozo.
val@Matthew:2:11 @ Y entrando en la casa, vieron al niño con su madre María, y postrándose, le adoraron; y abriendo sus tesoros, le ofrecieron dones, oro, é incienso y mirra.
val@Matthew:2:12 @ Y siendo avisados por revelación en sueños que no volviesen á Herodes, se volvieron á su tierra por otro camino.
val@Matthew:2:13 @ Y partidos ellos, he aquí el ángel del Señor aparece en sueños á José, diciendo: Levántate, y toma al niño y á su madre, y huye á Egipto, y estáte allá hasta que yo te lo diga; porque ha de acontecer, que Herodes buscará al niño para matarlo.
val@Matthew:2:14 @ Y él despertando, tomó al niño y á su madre de noche, y se fué á Egipto;
val@Matthew:2:15 @ Y estuvo allá hasta la muerte de Herodes: para que se cumpliese lo que fué dicho por el Señor, por el profeta que dijo: De Egipto llamé á mi Hijo.
val@Matthew:2:16 @ Herodes entonces, como se vió burlado de los magos, se enojó mucho, y envió, y mató á todos los niños que había en Bethlehem y en todos sus términos, de edad de dos años abajo, conforme al tiempo que había entendido de los magos.
val@Matthew:2:18 @ Voz fué oída en Ramá, Grande lamentación, lloro y gemido: Rachêl que llora sus hijos, Y no quiso ser consolada, porque perecieron.
val@Matthew:2:20 @ Diciendo: Levántate, y toma al niño y á su madre, y vete á tierra de Israel; que muertos son los que procuraban la muerte del niño.
val@Matthew:2:21 @ Entonces él se levantó, y tomó al niño y á su madre, y se vino á tierra de Israel.
val@Matthew:2:22 @ Y oyendo que Archelao reinaba en Judea en lugar de Herodes su padre, temió ir allá: mas amonestado por revelación en sueños, se fué á las partes de Galilea.
val@Matthew:2:23 @ Y vino, y habitó en la ciudad que se llama Nazaret: para que se cumpliese lo que fué dicho por los profetas, que había de ser llamado Nazareno.
val@Matthew:3:1 @ Y EN aquellos días vino Juan el Bautista predicando en el desierto de Judea,
val@Matthew:3:2 @ Y diciendo: Arrepentíos, que el reino de los cielos se ha acercado.
val@Matthew:3:4 @ Y tenía Juan su vestido de pelos de camellos, y una cinta de cuero alrededor de sus lomos; y su comida era langostas y miel silvestre.
val@Matthew:3:5 @ Entonces salía á él Jerusalem, y toda Judea, y toda la provincia de alrededor del Jordán;
val@Matthew:3:6 @ Y eran bautizados de él en el Jordán, confesando sus pecados.
val@Matthew:3:7 @ Y viendo él muchos de los Fariseos y de los Saduceos, que venían á su bautismo, decíales: Generación de víboras, ¿quién os ha enseñado á huir de la ira que vendrá?
val@Matthew:3:9 @ Y no penséis decir dentro de vosotros: á Abraham tenemos por padre: porque yo os digo, que puede Dios despertar hijos á Abraham aun de estas piedras.
val@Matthew:3:10 @ Ahora, ya también la segur está puesta á la raíz de los árboles; y todo árbol que no hace buen fruto, es cortado y echado en el fuego.
val@Matthew:3:11 @ Yo á la verdad os bautizo en agua para arrepentimiento; mas el que viene tras mí, más poderoso es que yo; los zapatos del cual yo no soy digno de llevar; él os bautizará en Espíritu Santo y en fuego
val@Matthew:3:12 @ Su aventador en su mano está, y aventará su era: y allegará su trigo en el alfolí, y quemará la paja en fuego que nunca se apagará.
val@Matthew:3:14 @ Mas Juan lo resistía mucho, diciendo: Yo he menester ser bautizado de ti, ¿y tú vienes á mí?
val@Matthew:3:16 @ Y Jesús, después que fué bautizado, subió luego del agua; y he aquí los cielos le fueron abiertos, y vió al Espíritu de Dios que descendía como paloma, y venía sobre él.
val@Matthew:3:17 @ Y he aquí una voz de los cielos que decía: Este es mi Hijo amado, en el cual tengo contentamiento.
val@Matthew:4:2 @ Y habiendo ayunado cuarenta días y cuarenta noches, después tuvo hambre.
val@Matthew:4:3 @ Y llegándose á él el tentador, dijo: Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se hagan pan.
val@Matthew:4:5 @ Entonces el diablo le pasa á la santa ciudad, y le pone sobre las almenas del templo,
val@Matthew:4:6 @ Y le dice: Si eres Hijo de Dios, échate abajo; que escrito está: A sus ángeles mandará por ti, Y te alzarán en las manos, Para que nunca tropieces con tu pie en piedra.
val@Matthew:4:8 @ Otra vez le pasa el diablo á un monte muy alto, y le muestra todos los reinos del mundo, y su gloria,
val@Matthew:4:9 @ Y dícele: Todo esto te daré, si postrado me adorares.
val@Matthew:4:10 @ Entonces Jesús le dice: Vete, Satanás, que escrito está: Al Señor tu Dios adorarás y á él solo servirás.
val@Matthew:4:11 @ El diablo entonces le dejó: y he aquí los ángeles llegaron y le servían.
val@Matthew:4:12 @ Mas oyendo Jesús que Juan era preso, se volvió á Galilea;
val@Matthew:4:13 @ Y dejando á Nazaret, vino y habitó en Capernaum, ciudad marítima, en los confines de Zabulón y de Nephtalim:
val@Matthew:4:15 @ La tierra de Zabulón, y la tierra de Nephtalim, Camino de la mar, de la otra parte del Jordán, Galilea de los Gentiles;
val@Matthew:4:16 @ El pueblo asentado en tinieblas, Vió gran luz; Y á los sentados en región y sombra de muerte, Luz les esclareció.
val@Matthew:4:17 @ Desde entonces comenzó Jesús á predicar, y á decir: Arrepentíos, que el reino de los cielos se ha acercado.
val@Matthew:4:18 @ Y andando Jesús junto á la mar de Galilea, vió á dos hermanos, Simón, que es llamado Pedro, y Andrés su hermano, que echaban la red en la mar; porque eran pescadores.
val@Matthew:4:19 @ Y díceles: Venid en pos de mí, y os haré pescadores de hombres.
val@Matthew:4:21 @ Y pasando de allí vió otros dos hermanos, Jacobo, hijo de Zebedeo, y Juan su hermano, en el barco con Zebedeo, su padre, que remendaban sus redes; y los llamó.
val@Matthew:4:22 @ Y ellos, dejando luego el barco y á su padre, le siguieron.
val@Matthew:4:23 @ Y rodeó Jesús toda Galilea, enseñando en las sinagogas de ellos, y predicando el evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo.
val@Matthew:4:24 @ Y corría su fama por toda la Siria; y le trajeron todos los que tenían mal: los tomados de diversas enfermedades y tormentos, y los endemoniados, y lunáticos, y paralíticos, y los sanó.
val@Matthew:4:25 @ Y le siguieron muchas gentes de Galilea y de Decápolis y de Jerusalem y de Judea y de la otra parte del Jordán.
val@Matthew:5:1 @ Y VIENDO las gentes, subió al monte; y sentándose, se llegaron á él sus discípulos.
val@Matthew:5:2 @ Y abriendo su boca, les enseñaba, diciendo:
val@Matthew:5:6 @ Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia: porque ellos serán hartos.
val@Matthew:5:11 @ Bienaventurados sois cuando os vituperaren y os persiguieren, y dijeren de vosotros todo mal por mi causa, mintiendo.
val@Matthew:5:12 @ Gozaos y alegraos; porque vuestra merced es grande en los cielos: que así persiguieron á los profetas que fueron antes de vosotros.
val@Matthew:5:13 @ Vosotros sois la sal de la tierra: y si la sal se desvaneciere ¿con qué será salada? no vale más para nada, sino para ser echada fuera y hollada de los hombres.
val@Matthew:5:15 @ Ni se enciende una lámpara y se pone debajo de un almud, mas sobre el candelero, y alumbra á todos los que están en casa.
val@Matthew:5:16 @ Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras obras buenas, y glorifiquen á vuestro Padre que está en los cielos.
val@Matthew:5:17 @ No penséis que he venido para abrogar la ley ó los profetas: no he venido para abrogar, sino á cumplir.
val@Matthew:5:18 @ Porque de cierto os digo, que hasta que perezca el cielo y la tierra, ni una jota ni un tilde perecerá de la ley, hasta que todas las cosas sean hechas.
val@Matthew:5:19 @ De manera que cualquiera que infringiere uno de estos mandamientos muy pequeños, y así enseñare á los hombres, muy pequeño será llamado en el reino de los cielos: mas cualquiera que hiciere y enseñare, éste será llamado grande en el reino de los cielos.
val@Matthew:5:20 @ Porque os digo, que si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y de los Fariseos, no entraréis en el reino de los cielos.
val@Matthew:5:22 @ Mas yo os digo, que cualquiera que se enojare locamente con su hermano, será culpado del juicio; y cualquiera que dijere á su hermano, Raca, será culpado del concejo; y cualquiera que dijere, Fatuo, será culpado del infierno del fuego.
val@Matthew:5:23 @ Por tanto, si trajeres tu presente al altar, y allí te acordares de que tu hermano tiene algo contra ti,
val@Matthew:5:24 @ Deja allí tu presente delante del altar, y vete, vuelve primero en amistad con tu hermano, y entonces ven y ofrece tu presente.
val@Matthew:5:25 @ Concíliate con tu adversario presto, entre tanto que estás con él en el camino; porque no acontezca que el adversario te entregue al juez, y el juez te entregue al alguacil, y seas echado en prisión.
val@Matthew:5:28 @ Mas yo os digo, que cualquiera que mira á una mujer para codiciarla, ya adulteró con ella en su corazón.
val@Matthew:5:29 @ Por tanto, si tu ojo derecho te fuere ocasión de caer, sácalo, y échalo de ti: que mejor te es que se pierda uno de tus miembros, que no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.
val@Matthew:5:30 @ Y si tu mano derecha te fuere ocasión de caer, córtala, y échala de ti: que mejor te es que se pierda uno de tus miembros, que no que todo tu cuerpo sea echado al infierno.
val@Matthew:5:32 @ Mas yo os digo, que el que repudiare á su mujer, fuera de causa de fornicación, hace que ella adultere; y el que se casare con la repudiada, comete adulterio.
val@Matthew:5:34 @ Mas yo os digo: No juréis en ninguna manera: ni por el cielo, porque es el trono de Dios;
val@Matthew:5:35 @ Ni por la tierra, porque es el estrado de sus pies; ni por Jerusalem, porque es la ciudad del gran Rey.
val@Matthew:5:38 @ Oísteis que fué dicho á los antiguos: Ojo por ojo, y diente por diente.
val@Matthew:5:39 @ Mas yo os digo: No resistáis al mal; antes á cualquiera que te hiriere en tu mejilla diestra, vuélvele también la otra;
val@Matthew:5:40 @ Y al que quisiere ponerte á pleito y tomarte tu ropa, déjale también la capa;
val@Matthew:5:41 @ Y á cualquiera que te cargare por una milla, ve con él dos.
val@Matthew:5:42 @ Al que te pidiere, dale; y al que quisiere tomar de ti prestado, no se lo rehuses.
val@Matthew:5:43 @ Oísteis que fué dicho: Amarás á tu prójimo, y aborrecerás á tu enemigo.
val@Matthew:5:44 @ Mas yo os digo: Amad á vuestros enemigos, bendecid á los que os maldicen, haced bien á los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;
val@Matthew:5:45 @ Para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos: que hace que su sol salga sobre malos y buenos, y llueve sobre justos é injustos.
val@Matthew:5:47 @ Y si abrazareis á vuestros hermanos solamente, ¿qué hacéis de más? ¿no hacen también así los Gentiles?
val@Matthew:6:2 @ Cuando pues haces limosna, no hagas tocar trompeta delante de ti, como hacen los hipócritas en las sinagogas y en las plazas, para ser estimados de los hombres: de cierto os digo, que ya tienen su recompensa.
val@Matthew:6:4 @ Para que sea tu limosna en secreto: y tu Padre que ve en secreto, él te recompensará en público.
val@Matthew:6:5 @ Y cuando oras, no seas como los hipócritas; porque ellos aman el orar en las sinagogas, y en los cantones de las calles en pie, para ser vistos de los hombres: de cierto os digo, que ya tienen su pago.
val@Matthew:6:6 @ Mas tú, cuando oras, éntrate en tu cámara, y cerrada tu puerta, ora á tu Padre que está en secreto; y tu Padre que ve en secreto, te recompensará en público.
val@Matthew:6:7 @ Y orando, no seáis prolijos, como los Gentiles; que piensan que por su parlería serán oídos.
val@Matthew:6:11 @ Danos hoy nuestro pan cotidiano.
val@Matthew:6:12 @ Y perdónanos nuestras deudas, como también nosotros perdonamos á nuestros deudores.
val@Matthew:6:13 @ Y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal: porque tuyo es el reino, y el poder, y la gloria, por todos los siglos. Amén.
val@Matthew:6:16 @ Y cuando ayunáis, no seáis como los hipócritas, austeros; porque ellos demudan sus rostros para parecer á los hombres que ayunan: de cierto os digo, que ya tienen su pago.
val@Matthew:6:17 @ Mas tú, cuando ayunas, unge tu cabeza y lava tu rostro;
val@Matthew:6:18 @ Para no parecer á los hombres que ayunas, sino á tu Padre que está en secreto: y tu Padre que ve en secreto, te recompensará en público.
val@Matthew:6:19 @ No os hagáis tesoros en la tierra, donde la polilla y el orín corrompe, y donde ladronas minan y hurtan;
val@Matthew:6:20 @ Mas haceos tesoros en el cielo, donde ni polilla ni orín corrompe, y donde ladrones no minan ni hurtan:
val@Matthew:6:23 @ Mas si tu ojo fuere malo, todo tu cuerpo será tenebroso. Así que, si la lumbre que en ti hay son tinieblas, ¿cuántas serán las mismas tinieblas?
val@Matthew:6:24 @ Ninguno puede servir á dos señores; porque ó aborrecerá al uno y amará al otro, ó se llegará al uno y menospreciará al otro: no podéis servir á Dios y á Mammón.
val@Matthew:6:25 @ Por tanto os digo: No os congojéis por vuestra vida, qué habéis de comer, ó que habéis de beber; ni por vuestro cuerpo, qué habéis de vestir: ¿no es la vida más que el alimento, y el cuerpo que el vestido?
val@Matthew:6:26 @ Mirad las aves del cielo, que no siembran, ni siegan, ni allegan en alfolíes; y vuestro Padre celestial las alimenta. ¿No sois vosotros mucho mejores que ellas?.
val@Matthew:6:28 @ Y por el vestido ¿por qué os congojáis? Reparad los lirios del campo, cómo crecen; no trabajan ni hilan;
val@Matthew:6:30 @ Y si la hierba del campo que hoy es, y mañana es echada en el horno, Dios la viste así, ¿no hará mucho más á vosotros, hombres de poca fe?
val@Matthew:6:33 @ Mas buscad primeramente el reino de Dios y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas.
val@Matthew:7:2 @ Porque con el juicio con que juzgáis, seréis juzgados; y con la medida con que medís, os volverán á medir.
val@Matthew:7:3 @ Y ¿por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no echas de ver la viga que está en tu ojo?
val@Matthew:7:4 @ O ¿cómo dirás á tu hermano: Espera, echaré de tu ojo la mota, y he aquí la viga en tu ojo?
val@Matthew:7:5 @ ¡Hipócrita! echa primero la viga de tu ojo, y entonces mirarás en echar la mota del ojo de tu hermano.
val@Matthew:7:6 @ No deis lo santo á los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los puercos; porque no las rehuellen con sus pies, y vuelvan y os despedacen.
val@Matthew:7:7 @ Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá.
val@Matthew:7:8 @ Porque cualquiera que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se abrirá.
val@Matthew:7:9 @ ¿Qué hombre hay de vosotros, á quien si su hijo pidiere pan, le dará una piedra?
val@Matthew:7:10 @ ¿Y si le pidiere un pez, le dará una serpiente?
val@Matthew:7:12 @ Así que, todas las cosas que quisierais que los hombres hiciesen con vosotros, así también haced vosotros con ellos; porque esta es la ley y los profetas.
val@Matthew:7:13 @ Entrad por la puerta estrecha: porque ancha es la puerta, y espacioso el camino que lleva á perdición, y muchos son los que entran por ella.
val@Matthew:7:14 @ Porque estrecha es la puerta, y angosto el camino que lleva á la vida, y pocos son los que la hallan.
val@Matthew:7:15 @ Y guardaos de los falsos profetas, que vienen á vosotros con vestidos de ovejas, mas de dentro son lobos rapaces.
val@Matthew:7:19 @ Todo árbol que no lleva buen fruto, córtase y échase en el fuego.
val@Matthew:7:22 @ Muchos me dirán en aquel día: Señor, Señor, ¿no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre lanzamos demonios, y en tu nombre hicimos mucho milagros?
val@Matthew:7:23 @ Y entonces les protestaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad.
val@Matthew:7:24 @ Cualquiera, pues, que me oye estas palabras, y las hace, le compararé á un hombre prudente, que edificó su casa sobre la peña;
val@Matthew:7:25 @ Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, y combatieron aquella casa; y no cayó: porque estaba fundada sobre la peña.
val@Matthew:7:26 @ Y cualquiera que me oye estas palabras, y no las hace, le compararé á un hombre insensato, que edificó su casa sobre la arena;
val@Matthew:7:27 @ Y descendió lluvia, y vinieron ríos, y soplaron vientos, é hicieron ímpetu en aquella casa; y cayó, y fué grande su ruina.
val@Matthew:7:28 @ Y fué que, como Jesús acabó estas palabras, las gentes se admiraban de su doctrina;
val@Matthew:7:29 @ Porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los escribas.
val@Matthew:8:1 @ Y COMO descendió del monte, le seguían muchas gentes.
val@Matthew:8:2 @ Y he aquí un leproso vino, y le adoraba, diciendo: Señor, si quisieres, puedes limpiarme.
val@Matthew:8:3 @ Y extendiendo Jesús su mano, le tocó, diciendo: Quiero; sé limpio. Y luego su lepra fué limpiada.
val@Matthew:8:4 @ Entonces Jesús le dijo: Mira, no lo digas á nadie; mas ve, muéstrate al sacerdote, y ofrece el presente que mandó Moisés, para testimonio á ellos.
val@Matthew:8:5 @ Y entrando Jesús en Capernaum, vino á él un centurión, rogándole,
val@Matthew:8:6 @ Y diciendo: Señor, mi mozo yace en casa paralítico, gravemente atormentado.
val@Matthew:8:7 @ Y Jesús le dijo: Yo iré y le sanaré.
val@Matthew:8:8 @ Y respondió el centurión, y dijo: Señor, no soy digno de que entres debajo de mi techado; mas solamente di la palabra, y mi mozo sanará.
val@Matthew:8:9 @ Porque también yo soy hombre bajo de potestad, y tengo bajo de mí soldados: y digo á éste: Ve, y va; y al otro: Ven, y viene; y á mi siervo: Haz esto, y lo hace.
val@Matthew:8:10 @ Y oyendo Jesús, se maravilló, y dijo á los que le seguían: De cierto os digo, que ni aun en Israel he hallado fe tanta.
val@Matthew:8:11 @ Y os digo que vendrán muchos del oriente y del occidente, y se sentarán con Abraham, é Isaac, y Jacob, en el reino de los cielos:
val@Matthew:8:12 @ Mas los hijos del reino serán echados á las tinieblas de afuera: allí será el lloro y el crujir de dientes.
val@Matthew:8:13 @ Entonces Jesús dijo al centurión: Ve, y como creiste te sea hecho. Y su mozo fué sano en el mismo momento.
val@Matthew:8:14 @ Y vino Jesús á casa de Pedro, y vió á su suegra echada en cama, y con fiebre.
val@Matthew:8:15 @ Y tocó su mano, y la fiebre la dejó: y ella se levantó, y les servía.
val@Matthew:8:16 @ Y como fué ya tarde, trajeron á él muchos endemoniados: y echó los demonios con la palabra, y sanó á todos los enfermos;
val@Matthew:8:17 @ Para que se cumpliese lo que fué dicho por el profeta Isaías, que dijo: El mismo tomó nuestras enfermedades, y llevó nuestras dolencias.
val@Matthew:8:18 @ Y viendo Jesús muchas gentes alrededor de sí, mandó pasar á la otra parte del lago.
val@Matthew:8:19 @ Y llegándose un escriba, le dijo: Maestro, te seguiré á donde quiera que fueres.
val@Matthew:8:20 @ Y Jesús le dijo: Las zorras tienen cavernas, y las aves del cielo nidos; mas el Hijo del hombre no tiene donde recueste su cabeza.
val@Matthew:8:21 @ Y otro de sus discípulos le dijo: Señor, dame licencia para que vaya primero, y entierre á mi padre.
val@Matthew:8:22 @ Y Jesús le dijo: Sígueme; deja que los muertos entierren á sus muertos.
val@Matthew:8:23 @ Y entrando él en el barco, sus discípulos le siguieron.
val@Matthew:8:24 @ Y he aquí, fué hecho en la mar un gran movimiento, que el barco se cubría de las ondas; mas él dormía.
val@Matthew:8:25 @ Y llegándose sus discípulos, le despertaron, diciendo: Señor, sálvanos, que perecemos.
val@Matthew:8:26 @ Y él les dice: ¿Por qué teméis, hombres de poca fe? Entonces, levantándose, reprendió á los vientos y á la mar; y fué grande bonanza.
val@Matthew:8:27 @ Y los hombres se maravillaron, diciendo: ¿Qué hombre es éste, que aun los vientos y la mar le obedecen?
val@Matthew:8:28 @ Y como él hubo llegado en la otra ribera al país de los Gergesenos, le vinieron al encuentro dos endemoniados que salían de los sepulcros, fieros en gran manera, que nadie podía pasar por aquel camino.
val@Matthew:8:29 @ Y he aquí clamaron, diciendo: ¿Qué tenemos contigo, Jesús, Hijo de Dios? ¿has venido acá á molestarnos antes de tiempo?
val@Matthew:8:30 @ Y estaba lejos de ellos un hato de muchos puercos paciendo.
val@Matthew:8:31 @ Y los demonios le rogaron, diciendo: Si nos echas, permítenos ir á aquel hato de puercos.
val@Matthew:8:32 @ Y les dijo: Id. Y ellos salieron, y se fueron á aquel hato de puercos: y he aquí, todo el hato de los puercos se precipitó de un despeñadero en la mar, y murieron en las aguas.
val@Matthew:8:33 @ Y los porqueros huyeron, y viniendo á la ciudad, contaron todas las cosas, y lo que había pasado con los endemoniados.
val@Matthew:8:34 @ Y he aquí, toda la ciudad salió á encontrar á Jesús: Y cuando le vieron, le rogaban que saliese de sus términos.
val@Matthew:9:1 @ ENTONCES entrando en el barco, pasó á la otra parte, y vino á su ciudad.
val@Matthew:9:2 @ Y he aquí le trajeron un paralítico, echado en una cama: y viendo Jesús la fe de ellos, dijo al paralítico: Confía, hijo; tus pecados te son perdonados.
val@Matthew:9:3 @ Y he aquí, algunos de los escribas decían dentro de sí: Este blasfema.
val@Matthew:9:4 @ Y viendo Jesús sus pensamientos, dijo: ¿Por qué pensáis mal en vuestros corazones?
val@Matthew:9:5 @ Porque, ¿qué es más fácil, decir: Los pecados te son perdonados; ó decir: Levántate, y anda?
val@Matthew:9:6 @ Pues para que sepáis que el Hijo del hombre tiene potestad en la tierra de perdonar pecados, (dice entonces al paralítico): Levántate, toma tu cama, y vete á tu casa.
val@Matthew:9:7 @ Entonces él se levantó y se fué á su casa.
val@Matthew:9:8 @ Y las gentes, viéndolo, se maravillaron, y glorificaron á Dios, que había dado tal potestad á los hombres.
val@Matthew:9:9 @ Y pasando Jesús de allí, vió á un hombre que estaba sentado al banco de los públicos tributos, el cual se llamaba Mateo; y dícele: Sígueme. Y se levantó, y le siguió.
val@Matthew:9:10 @ Y aconteció que estando él sentado á la mesa en casa, he aquí que muchos publicanos y pecadores, que habían venido, se sentaron juntamente á la mesa con Jesús y sus discípulos.
val@Matthew:9:11 @ Y viendo esto los Fariseos, dijeron á sus discípulos: ¿Por qué come vuestro Maestro con los publicanos y pecadores?
val@Matthew:9:12 @ Y oyéndolo Jesús, le dijo: Los que están sanos no tienen necesidad de médico, sino los enfermos.
val@Matthew:9:13 @ Andad pues, y aprended qué cosa es: Misericordia quiero, y no sacrificio: porque no he venido á llamar justos, sino pecadores á arrepentimiento.
val@Matthew:9:14 @ Entonces los discípulos de Juan vienen á él, diciendo: ¿Por qué nosotros y los Fariseos ayunamos muchas veces, y tus discípulos no ayunan?
val@Matthew:9:15 @ Y Jesús les dijo: ¿Pueden los que son de bodas tener luto entre tanto que el esposo está con ellos? mas vendrán días cuando el esposo será quitado de ellos, y entonces ayunarán.
val@Matthew:9:16 @ Y nadie echa remiendo de paño recio en vestido viejo; porque el tal remiendo tira del vestido, y se hace peor la rotura.
val@Matthew:9:17 @ Ni echan vino nuevo en cueros viejos: de otra manera los cueros se rompen, y el vino se derrama, y se pierden los cueros; mas echan el vino nuevo en cueros nuevos, y lo uno y lo otro se conserva juntamente.
val@Matthew:9:18 @ Hablando él estas cosas á ellos, he aquí vino un principal, y le adoraba, diciendo: Mi hija es muerta poco ha: mas ven y pon tu mano sobre ella, y vivirá.
val@Matthew:9:19 @ Y se levantó Jesús, y le siguió, y sus discípulos.
val@Matthew:9:20 @ Y he aquí una mujer enferma de flujo de sangre doce años había, llegándose por detrás, tocó la franja de su vestido:
val@Matthew:9:22 @ Mas Jesús volviéndose, y mirándola, dijo: Confía, hija, tu fe te ha salvado. Y la mujer fué salva desde aquella hora.
val@Matthew:9:23 @ Y llegado Jesús á casa del principal, viendo los tañedores de flautas, y la gente que hacía bullicio,
val@Matthew:9:24 @ Díceles: Apartaos, que la muchacha no es muerta, mas duerme. Y se burlaban de él.
val@Matthew:9:25 @ Y como la gente fué echada fuera, entró, y tomóla de la mano, y se levantó la muchacha.
val@Matthew:9:26 @ Y salió esta fama por toda aquella tierra.
val@Matthew:9:27 @ Y pasando Jesús de allí, le siguieron dos ciegos, dando voces y diciendo: Ten misericordia de nosotros, Hijo de David.
val@Matthew:9:28 @ Y llegado á la casa, vinieron á él los ciegos; y Jesús les dice: ¿Creéis que puedo hacer esto? Ellos dicen: Sí, Señor.
val@Matthew:9:30 @ Y los ojos de ellos fueron abiertos. Y Jesús les encargó rigurosamente, diciendo: Mirad que nadie lo sepa.
val@Matthew:9:32 @ Y saliendo ellos, he aquí, le trajeron un hombre mudo, endemoniado.
val@Matthew:9:33 @ Y echado fuera el demonio, el mudo habló; y las gentes se maravillaron, diciendo: Nunca ha sido vista cosa semejante en Israel.
val@Matthew:9:35 @ Y rodeaba Jesús por todas las ciudades y aldeas, enseñando en las sinagogas de ellos, y predicando el evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y todo achaque en el pueblo.
val@Matthew:9:36 @ Y viendo las gentes, tuvo compasión de ellas; porque estaban derramadas y esparcidas como ovejas que no tienen pastor.
val@Matthew:10:1 @ ENTONCES llamando á sus doce discípulos, les dió potestad contra los espíritus inmundos, para que los echasen fuera, y sanasen toda enfermedad y toda dolencia.
val@Matthew:10:2 @ Y los nombres de los doce apóstoles son estos: el primero, Simón, que es dicho Pedro, y Andrés su hermano; Jacobo, hijo de Zebedeo, y Juan su hermano;
val@Matthew:10:3 @ Felipe, y Bartolomé; Tomás, y Mateo el publicano; Jacobo hijo de Alfeo, y Lebeo, por sobrenombre Tadeo;
val@Matthew:10:4 @ Simón el Cananita y Judas Iscariote, que también le entregó.
val@Matthew:10:5 @ á estos doce envió Jesús, á los cuales dió mandamiento, diciendo: Por el camino de los Gentiles no iréis, y en ciudad de Samaritanos no entréis;
val@Matthew:10:7 @ Y yendo, predicad, diciendo: El reino de los cielos se ha acercado.
val@Matthew:10:11 @ Mas en cualquier ciudad, ó aldea donde entrareis, investigad quién sea en ella digno, y reposad allí hasta que salgáis.
val@Matthew:10:12 @ Y entrando en la casa, saludadla.
val@Matthew:10:13 @ Y si la casa fuere digna, vuestra paz vendrá sobre ella; mas si no fuere digna, vuestra paz se volverá á vosotros.
val@Matthew:10:14 @ Y cualquiera que no os recibiere, ni oyere vuestras palabras, salid de aquella casa ó ciudad, y sacudid el polvo de vuestros pies.
val@Matthew:10:15 @ De cierto os digo, que el castigo será más tolerable á la tierra de los de Sodoma y de los de Gomorra en el día del juicio, que á aquella ciudad.
val@Matthew:10:16 @ He aquí, yo os envío como á ovejas en medio de lobos: sed pues prudentes como serpientes, y sencillos como palomas.
val@Matthew:10:17 @ Y guardaos de los hombres: porque os entregarán en concilios, y en sus sinagogas os azotarán;
val@Matthew:10:18 @ Y aun á príncipes y á reyes seréis llevados por causa de mí, por testimonio á ellos y á los Gentiles.
val@Matthew:10:21 @ Y el hermano entregará al hermano á la muerte, y el padre al hijo; y los hijos se levantarán contra los padres, y los harán morir.
val@Matthew:10:22 @ Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre; mas el que soportare hasta el fin, éste será salvo.
val@Matthew:10:25 @ Bástale al discípulo ser como su maestro, y al siervo como su señor. Si al padre de la familia llamaron Beelzebub, ¿cuánto más á los de su casa?
val@Matthew:10:26 @ Así que, no los temáis; porque nada hay encubierto, que no haya de ser manifestado; ni oculto, que no haya de saberse.
val@Matthew:10:27 @ Lo que os digo en tinieblas, decidlo en la luz; y lo que oís al oído predicadlo desde los terrados.
val@Matthew:10:28 @ Y no temáis á los que matan el cuerpo, mas al alma no pueden matar: temed antes á aquel que puede destruir el alma y el cuerpo en el infierno.
val@Matthew:10:32 @ Cualquiera pues que me confesare delante de los hombres, le confesaré yo también delante de mi Padre que está en los cielos.
val@Matthew:10:33 @ Y cualquiera que me negare delante de los hombres, le negaré yo también delante de mi Padre que está en los cielos.
val@Matthew:10:35 @ Porque he venido para hacer disensión del hombre contra su padre, y de la hija contra su madre, y de la nuera contra su suegra.
val@Matthew:10:36 @ Y los enemigos del hombre serán los de su casa.
val@Matthew:10:37 @ El que ama padre ó madre más que á mí, no es digno de mí; y el que ama hijo ó hija más que á mí, no es digno de mí.
val@Matthew:10:38 @ Y el que no toma su cruz, y sigue en pos de mí, no es digno de mí.
val@Matthew:10:39 @ El que hallare su vida, la perderá; y el que perdiere su vida por causa de mí, la hallará.
val@Matthew:10:40 @ El que os recibe á vosotros, á mí recibe; y el que á mí recibe, recibe al que me envió.
val@Matthew:10:41 @ El que recibe profeta en nombre de profeta, merced de profeta recibirá; y el que recibe justo en nombre de justo, merced de justo recibirá.
val@Matthew:10:42 @ Y cualquiera que diere á uno de estos pequeñitos un vaso de agua fría solamente, en nombre de discípulo, de cierto os digo, que no perderá su recompensa.
val@Matthew:11:1 @ Y FUÉ, que acabando Jesús de dar mandamientos á sus doce discípulos, se fué de allí á enseñar y á predicar en las ciudades de ellos.
val@Matthew:11:2 @ Y oyendo Juan en la prisión los hechos de Cristo, le envió dos de sus discípulos,
val@Matthew:11:4 @ Y respondiendo Jesús, les dijo: Id, y haced saber á Juan las cosas que oís y veis:
val@Matthew:11:5 @ Los ciegos ven, y los cojos andan; los leprosos son limpiados, y los sordos oyen; los muertos son resucitados, y á los pobres es anunciado el evangelio.
val@Matthew:11:6 @ Y bienaventurado es el que no fuere escandalizado en mí.
val@Matthew:11:8 @ Mas ¿qué salisteis á ver? ¿un hombre cubierto de delicados vestidos? He aquí, los que traen vestidos delicados, en las casas de los reyes están.
val@Matthew:11:9 @ Mas ¿qué salisteis á ver? ¿un profeta? También os digo, y más que profeta.
val@Matthew:11:10 @ Porque éste es de quien está escrito: He aquí, yo envío mi mensajero delante de tu faz, Que aparejará tu camino delante de ti.
val@Matthew:11:11 @ De cierto os digo, que no se levantó entre los que nacen de mujeres otro mayor que Juan el Bautista; mas el que es muy más pequeño en el reino de los cielos, mayor es que él.