Bible:
Filter: String:

OT-HISTORY.filter - sf_luther_1545_letzte_hand_rev2 Des:



sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:1 @ Nach dem tod Mose des Knechts des HERRN / sprach der HERR zu Josua / dem son Nun / Moses diener.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:10 @ DA gebot Josua den Heubtleuten des volcks / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:13 @ Gedencket an das wort das euch Mose der knecht des HERRN sagt / vnd sprach / Der HERR ewr Gott hat euch zu ruge bracht / vnd dis Land gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:14 @ Ewre weiber vnd kinder vnd vieh lasst im Land bleiben / das euch Mose gegeben hat disseid des Jordans / Jr aber solt fur ewrn Brüdern her ziehen gerüstet / was streitbar Menner sind / vnd jnen helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:15 @ Bis das der HERR ewr Brüder auch zu ruge bringt / wie euch / das sie auch einnemen das Land / das jnen der HERR ewr Gott geben wird / Als denn solt jr widerumb keren in ewr Land / das euch Mose der knecht des HERRN eingegeben hat zu besitzen / disseid des Jordans gegen der Sonnen auffgang. Numbers. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:16 @ VND sie antworten Josua / vnd sprachen / Alles was du vns geboten hast / das wollen wir thun / vnd wo du vns hin sendest / da wollen wir hin gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:9 @ vnd sprach zu jnen / Jch weis das der HERR euch das Land gegeben hat / Denn ein schrecken ist vber vns gefallen fur euch / vnd alle Einwoner des Lands sind fur ewr zukunfft feig worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:14 @ Die Menner sprachen zu jr / Thun wir nicht barmhertzigkeit vnd trew an dir / wenns vns der HERR das Land gibt / So sol vnser seele fur euch des tods sein / So fern du vnser Geschefft nicht verrhetest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:17 @ DJe Menner aber sprachen zu jr / Wir wollen aber des Eids los sein / den du von vns genomen hast /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:19 @ Vnd wer zur thür deins hauses eraus gehet / des blut sey auff seim heubt / vnd wir vnschüldig. Aber aller die in deinem hause sind / so eine hand an sie gelegt wird / So sol jr blut auff vnserm heubt sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:20 @ Vnd so du etwas von diesem vnsern Geschefft wirst nachsagen / so wollen wir des Eids los sein / den du von vns genomen hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:24 @ vnd sprachen zu Josua / Der HERR hat vns alles Land in vnser hende gegeben / Auch so sind alle Einwoner des Landes feig fur vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:3 @ vnd geboten dem volck / vnd sprachen / Wenn jr sehen werdet die Lade des Bunds des HERRN ewrs Gottes / vnd die Priester aus den Leuiten sie tragen / So ziehet aus von ewrem Ort / vnd folget jr nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:6 @ Vnd zu den Priestern sprach er / Tragt die Lade des Bunds / vnd gehet fur dem volck her / Da trugen sie die Laden des Bunds / vnd giengen fur dem volck her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:8 @ Vnd du gebeut den Priestern / die die Laden des Bunds tragen / vnd sprich / Wenn jr komet forn ins wasser des Jordans / so stehet stille.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:9 @ VND Josua sprach zu den kindern Jsrael / Erzu / vnd höret die wort des HERRN / ewrs Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:11 @ Sihe / die Lade des Bunds des Herrschers vber alle Welt / wird fur euch hergehen in den Jordan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:13 @ Wenn denn die fussolen der Priester / die des HERRN Laden / des Herrschers vber alle Welt / tragen / in des Jordans wasser sich lassen / So wird sich das wasser / das von oben erab fleusst / im Jordan abreissen / das vber einem hauffen stehen bleibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:14 @ DA nu das volck auszog aus seinen Hütten / das sie vber den Jordan giengen / vnd die Priester die Laden des Bunds fur dem volck her trugen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:17 @ Vnd die Priester / die die Laden des Bunds des HERRN trugen / stunden also im trocken mitten im Jordan / Vnd gantz Jsrael gieng trocken durch / bis das gantze volck alles vber den Jordan kam(note:)Diese Geschicht bedeut / Das vns Christus / durch die Apostel furgetragen / im Euangelio leitet ins Himelreich / durch den trocken Jordan / der doch dazu mal am füllesten war. Das ist / das Gesetz / das vns mit wercken engstet vnd treibt / höret auff durch das Euangelium / das vnser Gewissen frey / frölich vnd sicher fur jm sind / vnd allein Christo im glauben folgen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:5 @ vnd sprach zu jnen / Gehet hinüber fur die Laden des HERRN ewrs Gottes mitten in den Jordan / vnd hebe ein jglich er einen stein auff seine achseln / nach der zal der Stemme der kinder Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:7 @ Das jr denn jnen saget / Wie das wasser des Jordans abgerissen sey fur der Lade des Bunds des HERRN / da sie durch den Jordan gienge / Das diese Steine den kindern Jsrael ein ewig Gedechtnis seien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:9 @ Vnd Josua richtet zwelff Steine auff mitten im Jordan / da die füsse der Priester gestanden waren / die die Lade des Bunds trugen / vnd sind noch daselbs bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:11 @ DA nu das volck gantz hinüber gegangen war / Da gieng die Lade des HERRN auch hinüber / vnd die Priester fur dem volck her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:16 @ Gebeut den Priestern / die die Laden des Zeugnis tragen / das sie aus dem Jordan erauff steigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:18 @ Vnd da die Priester / die die Lade des Bunds des HERRN trugen aus dem Jordan erauff stiegen / vnd mit jren fussolen auffs trocken tratten / kam das wasser des Jordans wider an seine stet / vnd flos wie vor hin an allen seinen vfern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:19 @ Es war aber der zehende tag des ersten monden / da das volck aus dem Jordan erauff steig / vnd lagerten sich in Gilgal gegen dem Morgen der stad Jeriho.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:23 @ da der HERR ewr Gott / das wasser des Jordans vertrockete fur euch bis jr hinüber gienget. Gleich wie der HERR ewr Gott thet in dem Schilffmeer / das er fur vns vertrocknete / bis wir hin durch giengen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:24 @ Auff das alle Völcker auff Erden / die Hand des HERRN erkennen / wie mechtig sie ist / Das jr den HERRN ewrn Gott fürchtet allezeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:1 @ DA nu alle Könige der Amoriter / die jenseid des Jordans gegen Abend woneten / vnd alle Könige der Cananiter am Meer höreten / wie der HERR das wasser des Jordans hatte ausgetrocknet fur den kindern Jsrael / bis das sie hinüber giengen / verzagt jr hertz / vnd war kein mut mehr in jnen fur den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:6 @ Denn die kinder Jsrael wandelten vierzig jar in der Wüsten / bis das das gantze volck der Kriegsmenner / die aus Egypten gezogen waren / vmbkamen / Darumb das sie der stimme des HERRN nicht gehorcht hatten / Wie denn der HERR jnen geschworen hatte / Das sie das Land nicht sehen solten / welchs der HERR jren Vetern geschworen hatte / vns zu geben / ein Land da milch vnd honig inne fleusst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:10 @ VND als die kinder Jsrael also in Gilgal das Lager hatten / hielten sie Passah / am vierzehenden tage des monds am abend / auff dem gefilde Jeriho.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:11 @ Vnd assen vom getreide des Lands / am andern tag Passah / nemlich / vngeseurt Brot / vnd Sangen(note:)Versengete ehren / tostas spicas. (:note) / eben desselben tags.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:12 @ Vnd das Man höret auff des andern tags / da sie des Lands getreide assen / das die kinder Jsrael kein Man mehr hatten / Sondern sie assen des Getreids vom lande Canaan / von dem selben jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:14 @ Er sprach / Nein / sondern ich bin ein Fürst vber das Heer des HERRN / vnd bin jtzt komen. Da fiel Josua auff sein angesicht zur erden / vnd betet an / vnd sprach zu jm / Was saget mein HERR seinem Knecht?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:15 @ Vnd der Fürst vber das Heer des HERRN sprach zu Josua / Zeuch deine schuch aus von deinen füssen / denn die stet / darauff du stehest ist heilig. Vnd Josua thet also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:4 @ Am siebenden tage aber / las die Priester sieben Posaunen des Halliars nemen / fur der Laden her / vnd gehet desselben siebenden tages / sieben mal vmb die Stad / vnd las die Priester die Posaunen blasen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:6 @ DA rieff Josua der son Nun den Priestern / vnd sprach zu jnen / Traget die Lade des Bunds / vnd sieben Priester lasset sieben Halliars posaunen tragen fur der Lade des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:7 @ Zum volck aber sprach er / Ziehet hin / vnd gehet vmb die stad / vnd wer gerüst ist / gehe fur der Laden des HERRN her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:8 @ Da Josua solchs dem volck gesagt hatte / Trugen die sieben Priester sieben Halliars posaunen fur der Laden des HERRN her / vnd giengen vnd bliesen die Posaunen / vnd die Lade des Bunds des HERRN folgete jnen nach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:11 @ ALso gieng die Lade des HERRN rings vmb die Stad ein mal / vnd kamen in das Lager / vnd blieben drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:12 @ Denn Josua pflegte sich des morgens früe auff zu machen / vnd die Priester trugen die Lade des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:13 @ So trugen die sieben Priester die sieben Halliars posaunen fur der Lade des HERRN her / vnd giengen vnd bliesen Posaunen / Vnd wer gerüst war / gieng fur jnen her / Vnd der Hauffe folget der Laden des HERRN / vnd blies Posaunen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:14 @ Des andern tages giengen sie auch ein mal vmb die Stad / vnd kamen wider ins Lager / Also theten sie sechs tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:15 @ AM siebenden tage aber / da die Morgenröte auffgieng / machten sie sich früe auff / vnd giengen nach der selben weise / sieben mal vmb die stad / das sie desselben einigen tags sieben mal vmb die Stad kamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:18 @ Allein hütet euch fur dem Verbanten / das jr euch nicht verbannet / so jr des verbanten etwas nemet / vnd machet das Lager Jsrael verbannet / vnd bringts in vnglück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:19 @ Aber alles Silber vnd Gold / sampt dem ehrnen vnd eisern Gerete / sol dem HERRN geheiliget sein / das zu des HERRN schatz kome. Josu. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:21 @ vnd verbanten alles was in der Stad war / mit der scherffe des schwerts / beide Man vnd Weib / jung vnd alt / ochsen / schafe vnd esel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:24 @ ABer die Stad verbranten sie mit fewr / vnd alles was drinnen war / Allein das Silber vnd Gold / vnd ehern vnd eisern Gerete theten sie zum Schatz in das Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:1 @ ABer die kinder Jsrael vergriffen sich an dem Verbanten / Denn Achan der son Charmi / des sons Sabdi / des sons Serah / vom stam Juda / nam des verbanten etwas / Da ergrimmet der zorn des HERRN vber die kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:4 @ Also zogen hinauff des volcks bey drey tausent man / Vnd die flohen fur den Mennern zu Ai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:6 @ JOsua aber zureis seine Kleider / vnd fiel auff sein Angesicht zu erden / fur der Laden des HERRN / bis auff den abend / sampt den Eltesten Jsrael / vnd worffen staub auff jre heubter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:7 @ Vnd Josua sprach / Ah HErr HERR / Warumb hastu dis volck vber den Jordan gefürt / das du vns in die hende der Amoriter gebest vns vmb zubringen? O das wir weren jenseid des Jordans blieben / wie wir angefangen hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:9 @ Wenn das die Cananiter vnd alle einwoner des Landes hören / So werden sie vns vmbgeben / vnd auch vnsern namen ausrotten von der Erden / Was wiltu denn bey deinem grossen Namen thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:11 @ Israel hat sich versündiget / vnd haben meinen Bund vbergangen / den ich jnen geboten habe / Da zu haben sie des Verbanten genomen vnd gestolen vnd verleugnet / vnd vnter jre Gerete gelegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:15 @ Vnd welcher erfunden wird im Bann / den sol man mit Fewr verbrennen mit allem das er hat / Darumb / das er den Bund des HERRN vberfahren / vnd eine torheit in Jsrael begangen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:16 @ DA macht sich Josua des morgens früe auff / vnd bracht Jsrael erzu / einen Stam nach dem andern / vnd ward getroffen der stam Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:18 @ Vnd da er sein Haus erzu bracht / ein Wirt nach dem andern / ward getroffen Achan der son Charmi / des sons Sabdi / des sons Serah / aus dem stam Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:21 @ Jch sahe vnter dem Raub einen köstlichen Babylonischen Mantel / vnd zwey hundert sekel silbers / vnd eine güldene Zunge(note:)Spangen / wie ein Zunge gestalt. (:note) / funffzig sekel werd am gewichte / des gelüstet mich / vnd nam es / Vnd sihe / es ist verschorren in die erden / in meiner Hütten / vnd das Silber drunder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:8 @ Wenn jr aber die stad eingenomen habt / So steckt sie an mit fewr / vnd thut nach dem wort des HERRN / Sihe / ich habs euch geboten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:10 @ Vnd macht sich des morgens früe auff / vnd ordnet das Volck / vnd zoch hin auff / mit den eltesten Jsrael / fur dem volck her gen Ai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:13 @ Vnd sie stelleten das volck des gantzen Lagers / das gegen Mitternacht der stad war / das sein letztes reichet gegen den Abend der stad. Also gieng Josua hin in der selbigen nacht mitten in das Tal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:24 @ Vnd da Jsrael alle Einwoner zu Ai hatte erwürget auff dem felde vnd in der wüsten / die jnen nachgeiagt hatten / vnd fielen alle durch die scherffe des Schwerts / bis das sie alle vmbkamen / Da keret sich gantz Jsrael zu Ai / vnd schlugen sie mit der scherffe des schwerts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:25 @ Vnd alle die des tages fielen beide Man vnd Weiber / der waren zwelff tausent / alles Leute von Ai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:27 @ On das Vieh / vnd den Raub der stad teilete Jsrael aus vnter sich / nach dem wort des HERRN / das er Josua geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:31 @ (wie Mose der knecht des HERRN geboten hatte den kindern Jsrael / Als geschrieben stehet im Gesetzbuch Mose / Einen Altar von gantzen steinen / die mit keinem Eisen behawen waren) vnd opfferte dem HERRN drauff Brandopffer vnd Danckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:33 @ VND das gantze Jsrael mit seinen Eltesten vnd Amptleuten / vnd Richtern stunden zu beiden seiten der Laden / gegen den Priestern aus Leui / die die Lade des Bunds des HERRN trugen / die Frembdlingen so wol als die Einheimischen / Eine helfft neben dem berge Grisim / vnd die ander helfft neben dem berge Ebal / wie Mose der knecht des HERRN vorhin geboten hatte / zu segen das volck Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:34 @ Darnach lies er ausruffen alle wort des Gesetzs vom Segen vnd Fluch / wie es geschrieben stehet im Gesetzbuch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:1 @ DA nu das höreten alle Könige / die jenseid des Jordans waren auff den Gebirgen / vnd in den Gründen / vnd an allen Anfurten des grossen Meers / auch die neben dem berge Libanon waren / nemlich / die Hethiter / Amoriter / Cananiter / Pheresiter / Heuiter / vnd Jebusiter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:9 @ Sie sprachen / Deine Knechte sind aus seer fernen Landen komen / vmb des Namens willen des HERRN deines Gottes. Denn wir haben sein gerücht gehöret / vnd alles was er in Egypten gethan hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:14 @ Da namen die Heubtleute jre speise an / vnd fragten den Mund des HERRN nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:17 @ Denn da die kinder Jsrael fort zogen / kamen sie des dritten tags zu jren Stedten / die hiessen Gibeon / Caphira / Beeroth / vnd Kiriath Jearim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:20 @ Aber das wollen wir thun / Lasst sie leben / das nicht ein zorn vber vns kome / vmb des Eides willen den wir jnen gethan haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:24 @ Sie antworten Josua / vnd sprachen / Es ist deinen knechten angesagt / das der HERR dein Gott / Mose seinem Knecht geboten habe / das er euch das gantze Land geben / vnd fur euch her alle Einwoner des Landes vertilgen wolle / Da furchten wir vnsers Lebens fur euch seer / vnd haben solchs gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:27 @ Also macht sie Josua desselben tags zu Holtzhewern vnd Wassertregern der Gemeine / vnd zum Altar des HERRN / bis auff diesen tag / an dem Ort / den er erwelen würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:12 @ DA redet Josua mit dem HERRN des tags / da der HERR die Amoriter vbergab fur den kindern Jsrael / vnd sprach fur gegenwertigem Jsrael Sonne stehe stille zu Gibeon / vnd Mond im tal Aialon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:13 @ Da stund die Sonne vnd der Mond stille / bis das sich das volck an seinen Feinden rechete. Jst dis nicht geschrieben im buch des Fromen? Also stund die Sonne mitten am Himel / vnd verzog vnter zugehen einen gantzen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:24 @ DA aber die fünff Könige zu jm eraus bracht waren / rieff Josua dem gantzen Jsrael / vnd sprach zu den Obersten des Kriegsuolcks die mit jm zogen Kompt erzu / vnd trettet diesen Königen mit füssen auff die Helsse. Vnd sie kamen erzu / vnd tratten mit füssen auff jre Helse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:28 @ DEsselben tags gewan Josua auch Makeda / vnd schlug sie mit der scherffe des schwerts / Dazu jren König / vnd verbannet sie / vnd alle Seelen die drinnen waren / vnd lies niemand vberbleiben. Vnd thet dem Könige zu Makeda / wie er dem Könige zu Jeriho gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:30 @ Vnd der HERR gab dieselbige auch in die hand Jsrael / mit jrem Könige / Vnd er schlug sie mit der scherffe des schwerts / vnd alle Seelen die drinnen waren / vnd lies niemand drinnen vberbleiben. Vnd thet jrem Könige / wie er dem Könige zu Jeriho gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:32 @ Vnd der HERR gab Lachis auch in die hende Jsrael / das sie sie des andern tags gewonnen / Vnd schlugen sie mit der scherffe des schwerts / vnd alle Seelen die drinnen waren / aller ding / wie er Libna gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:35 @ vnd gewan sie desselbigen tags / vnd schlug sie mit der scherffe des schwerts / vnd verbannet alle Seelen die drinnen waren / desselben tags / aller ding / wie er Lachis gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:37 @ vnd gewan sie / Vnd schlug sie mit der scherffe des schwerts / vnd jren König / mit allen jren Stedten / vnd alle Seelen die drinnen waren / vnd lies niemand vberbleiben / Aller ding / wie er Eglon gethan hatte / vnd verbannet sie vnd alle Seelen die drinnen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:39 @ vnd gewan sie / sampt jrem Könige / vnd alle jre Stedte. Vnd schlugen sie mit der scherffe des schwerts / vnd verbanneten alle Seelen die drinnen waren / vnd lies niemand vberbleiben. Wie er Hebron gethan hatte / so thet er auch Debir / vnd jrem Könige / vnd wie er Libna vnd jrem Könige gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:41 @ Vnd schlug sie von Kades Barnea an / bis gen Gasa / vnd das gantze land Gosen / bis gen Gibeon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:4 @ Diese zogen aus mit alle jrem Heer / ein gros Volck so viel als des sands am Meer / vnd seer viel Ros vnd Wagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:11 @ vnd schlugen alle Seelen / die drinnen waren / mit der scherffe des schwerts / vnd verbanten sie / vnd lies nichts vberbleiben / das den odem hatte / vnd verbrant Hazor mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:12 @ Dazu alle Stedte dieser könige gewan Josua mit jren Königen / vnd schlug sie mit der scherffe des schwerts / vnd verbannet sie / Wie Mose der knecht des HERRN geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:14 @ Vnd allen Raub dieser Stedte vnd das Vieh teileten die kinder Jsrael vnter sich / Aber alle Menschen schlugen sie mit der scherffe des schwerts / bis sie die vertilgeten / vnd liessen nichts vberbleiben / das den odem hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:17 @ von dem gebirge an / das das Land hin auff gen Seir scheidet / bis gen BaalGad / in der breite des berges Libanon vnten am berge Hermon / Alle jre Könige gewan er / vnd schlug sie / vnd tödtet sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:1 @ DJS sind die könige des Landes / die die kinder Jsrael schlugen(note:)Alij Die Josua schluge(:note) / vnd namen ir Land ein / jenseid des Jordans / gegen der Sonnen auffgang / von dem wasser bey Arnon an / bis an den berg Hermon / vnd das gantze gefilde gegen dem morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:2 @ Sihon der könig der Amoriter / der zu Hesbon wonet / vnd herrschet von Aroer an die am vfer ligt des wassers bey Arnon / vnd mitten im wasser vnd vber das halbe Gilead / bis an das wasser Jabok / der die grentze ist der kinder Ammon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:3 @ vnd vber das gefilde / bis an das meer Cinneroth gegen morgen / vnd bis an das meer im gefilde / nemlich / das Saltzmeer gegen morgen / des weges gen Beth Jesimoth / vnd von mittag vnten an den Bechen des gebirges Pisga. Numbers. 21.; Genesis. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:4 @ DAzu die grentze des königes Og zu Basan / der noch von den Risen vbrig war / vnd wonete zu Astaroth vnd Edrei /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:5 @ vnd herrschete vber den berg Hermon / vber Salcha / vnd vber gantz Basan / bis an die grentze Gesuri vnd Maachati / vnd des halben Gilead / welchs die grentze war Sihon des königes zu Hesbon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:6 @ Mose der knecht des HERRN vnd die kinder Jsrael schlugen sie / Vnd Mose der knecht des HERRN gab sie einzunemen den Rubenitern / Gadditern / vnd dem halben stam Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:7 @ DJs sind die Könige des Lands die Josua schlug / vnd die kinder Jsrael / disseid des Jordans gegen dem abend / von BaalGad an / auff der breite des berges Libanon / bis an den Berg / der das Land hin auff gen Seir scheidet vnd das Josua den stemmen Jsrael einzunemen gab / Eim jglichen sein Teil /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:22 @ der könig zu Kedes / der könig zu Jakneam am Charmel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:1 @ DA nu Josua alt war vnd wolbetaget / sprach der HERR zu jm / Du bist alt worden vnd wolbetaget / vnd des Lands ist noch fast viel vbrig einzunemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:8 @ Denn die Rubeniter vnd Gadditer haben mit dem andern halben Manasse jr Erbteil empfangen / das jnen Mose gab jenseid dem Jordan gegen dem auffgang / wie jnen dasselb Mose der knecht des HERRN gegeben hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:9 @ von Aroer an / die am vfer des wassers bey Arnon ligt / vnd von der Stad mitten im wasser / vnd alle gegend Medba bis gen Dibon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:10 @ Vnd alle stedte Sihon des königes der Amoriter / der zu Hesbon sas / bis an die grentze der kinder Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:14 @ Aber dem stam der Leuiten gab er kein Erbteil / Denn das Opffer des HERRN des Gottes Jsrael ist jr Erbteil / wie er jnen geredt hat. Numbers. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:16 @ Das jre Grentze waren / von Aroet die am vfer des wassers bey Arnon ligt / vnd die Stad mitten im wasser / mit allem eben felde / bis gen Medba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:21 @ vnd alle Stedte auff der eben. Vnd das gantze Reich Sihon des königs der Amoriter / der zu Hesbon sass / den Mose schlug / sampt den Fürsten Midian / Eui / Rekem / Zur / Hur / vnd Reba / die gewaltigen des königes Sihon / die im Lande woneten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:27 @ Jm tal aber Betharam / Beth-Nimra / Sucoth vnd Zaphon / die vbrig war von dem Reich Sihon des königes zu Hesbon / das der Jordan die grentze war / bis ans ende des meers Cinnereth / disseid des Jordans gegen dem auffgang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:30 @ das jr Grentze waren von Mahanaim an / das gantze Basan / das gantze Reich Og des königes zu Basan / vnd alle flecken Jair die in Basan ligen / nemlich sechzig Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:31 @ Vnd das halbe Gilead / Astharoth / Edrei / die stedte des königreichs Ogs zu Basan / gab er den kindern Machir des sons Manasse das ist / der helfft der kinder Machir nach jren Geschlechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:32 @ DAs ist / das Mose ausgeteilet hat in dem gefilde Moab jenseid des Jordans fur Jeriho / gegen dem auffgang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:6 @ DA tratten erzu die kinder Juda zu Josua zu Gilgal / vnd Caleb der son Jephunne der Kenisiter sprach zu jm / Du weissest / was der HERR zu Mose dem man Gottes sagete von meinen vnd deinen wegen in KadesBarnea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:7 @ Jch war vierzig jar alt / das mich Mose der knecht des HERRN aussandte von KadesBarnea / das Land zuuerkundschaffen / vnd ich jm widersagt / nach meinem gewissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:9 @ Da schwur Mose desselben tages / vnd sprach / Das Land / darauff du mit deinem fuss getretten hast / sol dein vnd deiner kinder Erbteil sein ewiglich / Darumb das du dem HERRN meinem Gott trewlich gefolget hast. Numbers. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:11 @ vnd bin noch heutes tages so starck / als ich war des tages / da mich Mose aussandte / Wie meine krafft war dazumal / Also ist sie auch jtzt zu streiten / vnd aus vnd ein zugehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:14 @ Daher ward Hebron Calebs / des sons Jephunne des Kenisiters erbteil / bis auff diesen tag / darumb / das er dem HERRN dem Gott Jsrael trewlich gefolget hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:1 @ DAS los des stams der kinder Juda vnter jren Geschlechten / war die grentze Edom an der wüsten Zin / die gegen mittag stösst an der ecken der mittags Lender /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:3 @ Vnd kompt hinaus von dannen hinauff zu Akrabbim / vnd gehet durch Zin / vnd gehet aber hinauff von mittag werts gegen KadesBarnea / vnd gehet durch Hezron / vnd gehet hinauff gen Adar vnd lencket sich vmb Karkaa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:5 @ ABer die Morgen grentze ist von dem Saltzmeer an / bis an des Jordans ende. DJE grentze gegen Mitternacht ist von der zungen des Meers die am ort des Jordans ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:6 @ vnd gehet erauff gen BethHagla / vnd zeucht sich von mitternacht werts gen BethAraba / vnd kompt erauff zum stein Bohen des sons Ruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:8 @ Darnach gehet sie erauff zum tal des sons Hinnam / an der seiten her des Jebusiters / der von mittag werts wonet / das ist Jerusalem / vnd kompt erauff auff die spitze des berges / der fur dem tal Hinnam ligt von abend werts / welcher stösst an die ecke des tals Raphaim gegen mitternacht zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:9 @ Darnach kompt sie von desselben berges spitzen zu dem wasser brun Nephthoah / vnd kompt eraus zu den stedten des gebirges Ephron / vnd neiget sich gen Baala / das ist KiriathJearim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:10 @ Vnd lencket sich erumb von Baala gegen dem abend zum gebirge Seir / vnd gehet an der seiten her des gebirges Jearim von mitternacht werts / das ist Chessalon / vnd kompt erab gen BethSemes / vnd gehet durch Thimna /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:13 @ CAleb aber dem son Jephunne ward sein Teil gegeben vnter den kindern Juda / nach dem der HERR Josua befalh / nemlich / die KiriathArba / des vaters Enak / das ist Hebron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:17 @ Da gewan sie Athniel der son Kenas des Bruders Caleb / Vnd er gab jm seine tochter Achsa zum weibe. Jud. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:20 @ Dis ist das Erbteil des stams der kinder Juda vnter jren Geschlechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:21 @ VND die stedte des stams der kinder Juda / von einer ecken zu der andern / an der grentze der Edomiter gegen mittag / waren diese / Kapzeel / Eder / Jagur /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:23 @ Kedes / Hazor / Jthnan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:16:3 @ Vnd zeucht sich ernider gegen abend werts zu der grentze Japhleti / bis an die grentze des nidern BethHoron / vnd bis gen Gaser / vnd das ende ist am meer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:16:8 @ Von Thapuah gehet sie gegen abend werts gen NahalKana / vnd jr ende ist am Meer. DAS ist das Erbteil des Stams der kinder Ephraim vnter jren Geschlechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:2 @ Den andern kindern aber Manasse vnter jren Geschlechten fiel es auch / nemlich den kindern Abieser / den kindern Helek / den kindern Asriel / den kindern Sechem / den kindern Hepher / vnd den kindern Semida / Das sind die kinder Manasse des sons Joseph / Mansbilder vnter jren Geschlechten. Numbers. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:3 @ ABer Zelaphehad der son Hepher / des sons Gilead / des sons Machir / des sons Manasse / hatte keine Söne / sondern Töchter / vnd jr namen sind diese / Mahala / Noa / Hagla / Milca / Tirza.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:4 @ Vnd tratten fur den Priester Eleasar vnd fur Josua den son Nun / vnd fur die Obersten / vnd sprachen / Der HERR hat Mose geboten / das er vns sol Erbteil geben vnter vnsern Brüdern. Vnd man gab jnen Erbteil vnter den brüdern jres Vaters / nach dem befelh des HERRN. Numbers. 27.; Num. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:14 @ DA redeten die kinder Joseph mit Josua / vnd sprachen / Warumb hastu mir nur ein Los vnd eine schnur des Erbteils gegeben? vnd ich bin doch ein gros Volck / wie mich der HERR so gesegenet hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:16 @ DA sprachen die kinder Joseph / Das Gebirge werden wir nicht erlangen / Denn es sind eisern Wagen bey allen Cananitern / die im tal des Landes wonen / bey welchen ligt BethSean vnd jre töchter / vnd Jesreel im tal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:1 @ VND es versamlet sich die gantze Gemeine der kinder Jsrael gen Silo / vnd richten daselbs auff die Hütten des Stiffts / vnd das Land war jnen vnterworffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:7 @ Denn die Leuiten haben kein Teil vnter euch / Sondern das Priesterthum des HERRN ist jr Erbteil. Gad aber vnd Ruben / vnd der halbe stam Manasse / haben jr Teil genomen jenseid dem Jordan / gegen dem morgen / das jnen Mose der knecht des HERRN gegeben hat. Numbers. 3.; Deuteronomy. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:11 @ VND das Los des stams der kinder BenJamin fiel nach jren Geschlechten / vnd die grentze jres Los gieng aus zwisschen den kindern Juda vnd den kindern Joseph.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:14 @ Darnach neiget sie sich vnd lencket sich vmb zur ecken des abends gegen mittag von dem berge / der fur BethHoron gegen mittag werts ligt / vnd endet sich an KiriathBaal / das ist KiriathJearim / die stad der kinder Juda / Das ist die ecke gegen abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:16 @ Vnd gehet erab an des berges ande / der fur dem tal des sons Hinnam ligt / welchs im grunde Raphaim gegen mitternacht ligt / vnd gehet erab durchs tal Hinnam / an der seiten der Jebusiter am mittage / vnd kompt hinab zum brun Rogel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:17 @ Vnd zeucht sich von mitternacht werts / vnd kompt hinaus gen EnSemes / vnd kompt hinaus zu den hauffen die gegen Adumim hin auff ligen / vnd kompt erab zum stein Bohen des sons Ruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:19 @ Vnd gehet an der seiten BethHagla / die gegen mitternacht ligt / vnd ist sein ende an der zunge des Saltzmeers / gegen mitternacht an dem ort des Jordans gegen mittag / Das ist die mittags grentze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:21 @ DJe Stedte aber des stams der kinder BenJamin vnter jren Geschlechten sind diese / Jeriho / BethHagla / EmekKeziz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:1 @ DArnach fiel das ander Los des stams der kinder Simeon / nach jren Geschlechten / vnd jr Erbteil war vnter dem erbteil der kinder Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:8 @ Dazu alle dörffer / die vmb diese Stedte ligen / bis gen BaalathBeerRamath gegen mittag. Das ist das erbteil des stams der kinder Simeon in jren Geschlechten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:23 @ Das ist das Erbteil des stams der kinder Jsaschar in jren Geschlechten / Stedten vnd dörffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:31 @ Das ist das erbteil des stams der kinder Asser in jren Geschlechten / Stedten vnd dörffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:37 @ Kedes / Edrei / EnHazor /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:39 @ Das ist das Erbteil des Stams der kinder Naphthali / in jren Geschlechten / Stedten vnd dörffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:47 @ Vnd an denselben endet sich die grentze der kinder Daniel. Vnd die kinder Dan zogen hinauff vnd stritten wider Lesem / vnd gewonnen vnd schlugen sie mit der scherffe des Schwerts / vnd namen sie ein / vnd woneten drinnen / vnd nenneten sie Dan / nach jres Vaters namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:48 @ Das ist das Erbteil des stams der kinder Dan / in jren Geschlechten / Stedten vnd dörffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:50 @ vnd gaben jm nach dem befelh des HERRN die Stad / die er foddert / nemlich ThimnathSerah / auff dem gebirge Ephraim. Da bawete er die Stad / vnd wonet drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:51 @ DAS sind die Erbteil / die Eleasar der Priester / vnd Josua der son Nun / vnd die Obersten der veter vnter den Geschlechten / durchs Los den kindern Jsrael austeileten zu Silo fur dem HERRN / fur der thür der Hütten des Stiffts / vnd volendeten also das austeilen des Lands.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:20:7 @ DA heiligeten sie Kedes in Galilea auff dem gebirge Naphthali / vnd Sechem auff dem gebirge Ephraim / vnd KiriathArba / das ist Hebron / auff dem gebirge Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:20:8 @ Vnd jenseid des Jordans da Jeriho ligt gegen dem auffgang / gaben sie Bezer in der wüsten auff der ebene aus dem stam Ruben / vnd Ramoth in Gilead aus dem stam Gad / vnd Golan in Basan aus dem stam Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:3 @ Da gaben die kinder Jsrael den Leuiten von jren Erbteilen / nach dem befelh des HERRN / diese Stedte vnd jre Vorstedte. Numbers. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:4 @ VNd das Los fiel auff das geschlechte der Kahathiter / vnd wurden den kindern Aaron des Priesters aus den Leuiten / durchs Los dreizehen Stedte / von dem stam Juda / von dem stam Simeon / vnd von dem stam BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:5 @ Den andern kindern aber Kahath desselben Geschlechts / wurden durchs Los zehen Stedte von dem stam Ephraim / von dem stam Dan / vnd von dem halben stam Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:6 @ ABer den kindern Gerson desselben Geschlechts / wurden durchs Los dreizehen Stedte / von dem stam Jsaschar / von dem stam Asser / vnd von dem stam Naphthali / vnd von dem halben stam Manasse zu Basan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:10 @ den kindern Aaron des geschlechts der Kahathiter / aus den kindern Leui / denn das erste Los war jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:11 @ So gaben sie jnen nu KiriathArba / die des vaters Enak war / das ist Hebron auff dem gebirge Juda / vnd jre Vorstedte vmb sie her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:13 @ ALso gaben sie den kindern Aaron des Priesters / die Freistad / der Todschleger / Hebron vnd jre vorstedte / Libna vnd jre vorstedte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:19 @ Das alle Stedte der kinder Aaron des Priesters / waren dreizehen mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:26 @ Das alle Stedte der andern kinder des geschlechts Kahath / waren zehen mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:32 @ Von dem stam Naphthali drey stedte / die Freistad Kedes / fur die Todschleger in Galilea vnd jr vorstedte / HamothDor vnd jr vorstedte / Karthan vnd jr vorstedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:33 @ Das alle Stedte des geschlechts der Gersoniter waren dreizehen mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:2 @ vnd sprach zu jnen / Jr habt alles gehalten / was euch Mose der knecht des HERRN geboten hat / vnd gehorcht meiner stim in allem das ich euch geboten habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:3 @ Jr habt ewr Brüder nicht verlassen eine lange zeit her / bis auff diesen tag / vnd habt gehalten an dem Gebot des HERRN ewrs Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:4 @ Weil nu der HERR ewr Gott / hat ewre Brüder zu ruge bracht / wie er jnen geredt hat / So wendet euch nu vnd ziehet hin in ewre hütten im Lande ewrs Erbes / das euch Mose der knecht des HERRN gegeben hat jenseid dem Jordan. Numbers. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:5 @ HAltet aber nur an mit vleis / das jr thut nach dem Gebot vnd Gesetze / das euch Mose der knecht des HERRN geboten hat / Das jr den HERRN ewrn Gott liebet / vnd wandelt auff allen seinen Wegen / vnd seine Gebot haltet / vnd jm anhanget / vnd jm dienet von gantzem hertzen / vnd von gantzer seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:9 @ Also jereten vmb die Rubeniter / Gadditer / vnd der halbe stam Manasse / vnd giengen von den kindern Jsrael aus Silo / die im lande Canaan ligt / das sie ins land Gilead zögen / zum Lande jres Erbes / das sie erbten aus befelh des HERRN durch Mose. Josu. 17.; Numbers. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:13 @ Vnd sandten zu jnen ins land Gilead / Pinehas den son Eleasar des Priesters /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:16 @ So lesst euch sagen die gantze Gemeine des HERRN. Wie versündigt jr euch also an dem Gott Jsrael? das jr euch heute keret von dem HERRN / da mit das jr euch einen Altar bawet / das jr abfallet von dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:17 @ Jsts vns zu wenig an der missethat Peor? von welcher wir noch auff diesen tag nicht gereinigt sind / vnd kam ein Plage vnter die Gemeine des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:19 @ Duncket euch das Land ewrs Erbes vnreine / So kompt er vber ins Land das der HERR hat / da die Wonung des HERRN stehet / vnd erbet vnter vns / vnd werdet nicht abtrünnig von dem HERRN / vnd von vns / das jr euch einen Altar bawet / ausser dem Altar des HERRN vnsers Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:24 @ Vnd so wirs nicht viel mehr aus sorge des dings gethan haben / vnd sprachen / Heut oder morgen möchten ewre Kinder zu vnsern Kindern sagen / Was gehet euch der HERR der Gott Jsrael an?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:25 @ Der HERR hat den Jordan zur Grentze gesetzt zwischen vns vnd euch kindern Ruben vnd Gad / jr habt kein teil am HERRN Da mit würden ewr kinder vnser kinder / von der furcht des HERRN weisen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:28 @ Wenn sie aber also zu vns sagen würden / oder zu vnsern Nachkomen heut oder morgen / So künden sie sagen / Sehet die gleichnis des Altars des HERRN / den vnser Veter gemacht haben / nicht zum Opffer / noch zum Brandopffer / Sondern zum Zeugen zwisschen vns vnd euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:29 @ Das sey ferne von vns / das wir abtrünnig werden von dem HERRN / das wir vns heute wolten von jm wenden / vnd einen Altar bawen / zum Brandopffer / vnd zum Speisopffer / vnd andern Opffern / ausser dem Altar des HERRN vnsers Gottes / der fur seiner Wonung stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:31 @ Vnd Pinehas der son Eleasar des Priesters sprach zu den kindern Ruben / Gad vnd Manasse / Heute erkennen wir / das der HERR vnter vns ist / das jr euch nicht an dem HERRN versündigt habt in dieser that / Nu habt jr die kinder Jsrael errettet aus der Hand des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:32 @ DA zoch Pinehas / der son Eleasar des Priesters / vnd die Obersten / aus dem land Gilead / von den kindern Ruben vnd Gad wider ins Land Canaan zu den kindern Jsrael / vnd sagtens jnen an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:23:16 @ wenn jr vbertrettet den Bund des HERRN ewrs Gottes / den er euch geboten hat / Vnd hingehet vnd andern Göttern dienet / vnd sie anbetet / das der zorn des HERRN vber euch ergrimmet / vnd euch bald vmbbringet von dem guten Land / das er euch gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:3 @ Da nam ich ewrn vater Abraham jenseid des wassers / vnd lies jn wandern im gantzen land Canaan / vnd mehret jm seinen Samen / Vnd gab jm Jsaac.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:25 @ Also macht Josua desselben tags einen Bund mit dem volck / vnd legt jnen Gesetz vnd Recht fur / zu Sichem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:26 @ VNd Josua schreib dis alles ins Gesetzbuch Gottes / Vnd nam einen grossen Stein / vnd richtet jn auff daselbs vnter einer Eiche / die bey dem Heiligthum des HERRN war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:27 @ vnd sprach zum gantzen Volck. Sihe / dieser Stein sol Zeuge sein zwisschen vns / Denn er hat gehöret alle rede des HERRN / die er mit vns geredt hat / vnd sol ein Zeuge vber euch sein / das jr ewrn Gott nicht verleucket.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:29 @ VND es begab sich nach diesem Geschicht / das Josua der son Nun / der knecht des HERRN starb / da er hundert vnd zehen jar alt war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:31 @ Vnd Jsrael dienete dem HERRN / so lange Josua lebt vnd die Eltesten / welche lange zeit lebten nach Josua / die alle werck des HERRN wusten / die er an Jsrael gethan hatte. Jud. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:32 @ DJe gebeine Joseph / welche die kinder Jsrael hatten aus Egypten bracht / begruben sie zu Sichem / in dem Stück feldes / das Jacob kaufft von den kindern Hemor / des vaters Sichem / vmb hundert grosschen / vnd ward der kinder Joseph Erbteil. Genesis. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:33 @ ELeasar der son Aaron starb auch / vnd sie begruben jn zu Gibea seines sons Pinehas / die jm gegeben war auff dem gebirge Ephraim. - Ende des Buchs Josua.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:8 @ ABer die kinder Juda stritten wider Jerusalem / vnd gewonnen sie / Vnd schlugen sie mit der scherffe des schwerts / vnd zundten die Stad an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:13 @ Da gewan sie Athniel / der son Kenas des Calebs jüngster bruder / Vnd er gab jm seine tochter Achsa zum weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:16 @ VND die kinder des Keniters Mose schwager zogen erauff aus der Palmenstad / mit den kindern Juda in die wüsten Juda / die da ligt gegen mittag der stad Arad / vnd gieng hin vnd wonet vnter dem Volck. Numbers. 10.; Exo. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:20 @ Vnd sie gaben dem Caleb Hebron / wie Mose gesagt hatte / Vnd er vertreib draus die drey Söne des Enak. Josu. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:22 @ DEsselben gleichen zogen auch die kinder Josephs hinauff gen BethEl / vnd der HERR war mit jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:25 @ Vnd da er jnen zeiget wo sie in die Stadt kemen / schlugen sie die Stad mit der scherffe des schwerts / Aber den Man vnd alle sein Geschlecht liessen sie gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:29 @ DEsgleichen vertreib auch Ephraim die Cananiter nicht / die zu Gaser woneten / Sondern die Cananiter woneten vnter jnen zu Gaser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:35 @ Vnd die Amoriter fiengen an zu wonen auff dem gebirge Heres / zu Aialon vnd zu Saalbim. Doch ward jnen die hand des hauses Joseph zu schweer / vnd wurden zinsbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:1 @ ES kam aber der Engel(note:)Der Priester Pinehas.(:note)des HERRN erauff von Gilgal gen Bochim / vnd sprach / Jch hab euch aus Egypten er auff gefurt / vnd ins Land bracht / das ich ewrn Vetern geschworen hab / vnd sprach / Jch wolt meinen Bund mit euch nicht nachlassen ewiglich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:4 @ Vnd da der Engel des HERRN solche wort geredt hatte zu allen kindern Jsrael / Hub das volck seine stimme auff / vnd weineten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:7 @ dienete das volck dem HERRN / so lange Josua lebet vnd die Eltesten / die lange nach Josua lebten / vnd alle die grossen werck des HERRN gesehen hatten / die er Jsrael gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:8 @ Da nu Josua der son Nun gestorben war / der Knecht des HERRN / als er hundert vnd zehen jar alt war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:14 @ SO ergrimmet denn der zorn des HERRN vber Jsrael / vnd gab sie in hand dere / die sie raubten / das sie sie beraubten / vnd verkaufft sie in die hende jrer Feinde vmbher. Vnd sie kundten nicht mehr jren Feinden widerstehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:15 @ Sondern wo sie hinaus wolten / so war des HERRN Hand wider sie zum vnglück / Wie denn der HERR jnen gesagt vnd geschworen hatte / vnd wurden hart gedrenget. Leuit. 26.; Deuteronomy. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:17 @ so gehorchten sie den Richtern auch nicht / Sondern hureten andern Göttern nach vnd betten sie an / vnd wichen bald von dem wege / da jre Veter auffgegangen waren / des HERRN Geboten zu gehorchen / vnd theten nicht wie dieselben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:20 @ DARumb ergrimmet denn des HERRN zorn vber Jsrael / das er sprach / Weil dis volck meinen Bund vbergangen hat / den ich jren Vetern geboten hab / vnd gehorchen meiner stimme nicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:22 @ Das ich Jsrael an jnen versuche / ob sie auff den wegen des HERRN bleiben / das sie drinnen wandeln / wie jre Veter geblieben sind / oder nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:4 @ Dieselben blieben / Jsrael an den selben zuuersuchen / Das es kund würde / ob sie den Geboten des HERRN gehorchten / die er jren Vetern geboten hatte / durch Mosen. Numbers. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:7 @ Vnd theten vbel fur dem HERRN / vnd vergassen des HERRN jres Gottes / vnd dieneten Baalim vnd den Haynen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:8 @ Da ergrimmet der zorn des HERRN vber Jsrael / vnd verkaufft sie vnter die hand CusanRisathaim / dem könige zu Mesopotamia / Vnd dieneten also die kinder Jsrael dem CusanRisathaim acht jar. Deuteronomy. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:10 @ Vnd der Geist des HERRN war in jm / vnd ward Richter in Jsrael / vnd zoch aus zum streit / Vnd der HERR gab den könig zu Syrien CusanRisathaim in seine hand / das seine hand vber jn zu starck ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:15 @ DA schrien sie zu dem HERRN / Vnd der HERR erwecket jnen einen Heiland / Ehud den son Gera / des sons Jemini / der war Linck. Vnd da die kinder Jsrael durch denselben Geschenck sandten / Eglon der Moabiter könige /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:23 @ Aber Ehud gieng den Saal(note:)Die Ratstube / vbi ordinati et erant sedes etc. (:note)hinaus / vnd thet die thür hinder jm zu vnd verschlos sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:4 @ ZV derselbigen zeit war Richterin in Jsrael / die Prophetin Debora / ein Eheweib des Lapidoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:6 @ DJeselbige sand hin vnd lies ruffen Barak dem son AbiNoam von KedesNaphthali / vnd lies jm sagen / Hat dir nicht der HERR der Gott Jsrael geboten / Gehe hin / vnd zeuch auff den berg Thabor / vnd nim zehen tausent Man mit dir / von den kindern Naphthali vnd Sebulon?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:9 @ Sie sprach / Jch wil mit dir ziehen / Aber der preis wird nicht dein sein auff dieser Reise die du thust / sondern der HERR wird Sissera in eines Weibs hand vbergeben. Also macht sich Debora auff / vnd zoch mit Barak gen Kedes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:10 @ Da rieff Barak Sebulon vnd Naphthali gen Kedes / vnd zoch zu fus mit zehen tausent Man / Debora zoch auch mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:11 @ HEber aber der Keniter war von den Kenitern / von den kindern Hobab Moses schwager gezogen / vnd hatte seine Hütten auffgeschlagen bey den eichen Zaanaim neben Kedes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:15 @ ABer der HERR erschrecket den Sissera / sampt allen seinen Wagen vnd gantzem Heer / fur der scherffe des schwerts Barak / das Sissera von seinem wagen sprang / vnd floh zu füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:16 @ Barak aber jaget nach den wagen vnd dem Heer bis gen Haroseth der Heiden / vnd alles heer Sissera fiel fur der scherffe des schwerts / das nicht einer vberbleib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:17 @ SIssera aber floh zu fussen in die hütten Jael / des weibs Heber des Keniters / Denn der könig Jabin zu Hazor / vnd das haus Heber des Keniters / stunden mit einander im friede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:6 @ ZVn zeiten Samgar des sons Anath / zun zeiten Jael waren vergangen die wege / Vnd die da auff pfaten gehen solten / die wandelten durch krumme(note:)Das ist / Es war kein Regiment noch ordnung im Lande. (:note)wege. Jud. 3.; Jud. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:11 @ Da die Schützen schrien zwisschen den Schepffen(note:)Das ist / Da die schützen Sissera schrien fur not am wasser Kison / da man pflegt zu schepffen da halff Gott seinen Bauren / vnd lies das Recht gehen. (:note) / da sage man von der gerechtigkeit des HERRN / von der gerechtigkeit seiner Baurn in Jsrael / Da zoge des HERRN volck erab zu den Thoren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:17 @ Gilead bleib jenseid dem Jordan / Vnd warumb wonet Dan vnter den schiffen? Asser sass an der anfurt des Meers / vnd bleib in seinen zerrissenen Flecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:18 @ Sebulons volck aber waget seine Seele in den tod / Naphthali auch in der höhe des felds.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:23 @ FLuchet der stad Meros / sprach der Engel des HERRN / fluchet jren Bürgern / Das sie nicht kamen dem HERRN zu hülff / Zu hülff dem HERRN zu den Helden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:24 @ GEsegnet sey vnter den weibern Jael / das weib Heber des Keniters / Gesegnet sey sie in der Hütten vnter den Weibern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:11 @ Vnd ein engel des HERRN kam / vnd setzet sich vnter eine Eiche zu Ophra / die war Joas des vaters der Esriter / vnd sein son Gideon drasch weitzen an der kelter / das er flöhe fur den Midianitern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:12 @ Da erschein jm der Engel des HERRN / vnd sprach zu jm / Der HERR mit dir / du streitbarer Helt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:21 @ Da recket der Engel des HERRN den stecken aus den er in der hand hatte / vnd rüret mit der spitzen das fleisch / vnd das vngeseurt melh an / Vnd das Fewr fur aus dem fels / vnd verzeret das fleisch vnd vngeseurt melh / Vnd der Engel des HERRN verschwand aus seinen augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:22 @ DA nu Gideon sahe das es ein Engel des HERRN war sprach er / O HErr HERR / habe ich also einen Engel des HERRN von angesicht gesehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:24 @ Da bawet Gideon daselbs dem HERRN einen Altar / vnd hies jn / Der HERR des friedes / der stehet noch bis auff den heutigen tag / zu Ophra des vaters der Esriter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:26 @ vnd bawe dem HERRN deinem Gott / oben auff der höhe dieses felsen einen Altar / vnd rüste jn zu / Vnd nim den andern Farren / vnd opffere ein Brandopffer mit dem holtz des Hayns / den du abgehawen hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:27 @ Da nam Gideon zehen Menner aus seinen Knechten / vnd thet wie jm der HERR gesagt hatte / Aber er furcht sich solchs zu thun des tages / fur seines Vaters haus vnd den Leuten in der Stad / vnd thets bey der nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:28 @ DA nu die Leute in der Stad des morgens früe auffstunden / Sihe / da war der Altar Baal zubrochen / vnd der Hayn dabey abgehawen / vnd der ander Farr ein Brandopffer auff dem Altar der gebawet war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:34 @ Zog der geist des HERRN Gideon an / Vnd er lies die Posaunen blasen / vnd rieff AbiEser / das sie jm folgeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:38 @ Vnd es geschach also / Vnd da er des andern morgens frue auffstund / drucket er den taw aus vom Fell(note:)Man mus es so deudschen / Ein Fell / obs wol ist gewest die abgeschorne wolle.(:note) / vnd füllet eine schale vol des wassers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:2 @ Der HERR aber sprach zu Gideon / Des volcks ist zu viel das mit dir ist / das ich solt Midian in jre hende geben / Jsrael möchte sich rhümen wider mich / vnd sagen / Meine hand hat mich erlöset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:3 @ So las nu ausschreien fur den ohren des Volcks vnd sagen / Wer blöde vnd verzagt ist / der kere vmb / vnd hebe bald sich vom gebirge Gilead. Da keret des Volcks vmb / zwey vnd zwenzig tausent / das nur zehen Tausent vberblieben. Deuteronomy. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:4 @ VND der HERR sprach zu Gideon / Des volcks ists noch zu viel / Füre hinab ans wasser / daselbs wil ich sie dir prüfen / Vnd von welchem ich dir sagen werde / das er mit dir ziehen sol / der sol mit dir ziehen / Von welchem aber ich sagen werde / das er nicht mit dir ziehen sol / der sol nicht ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:5 @ Vnd er füret das volck hinab ans Wasser. Vnd der HERR sprach zu Gideon / Welcher mit seiner Zungen des wassers lecket / wie ein Hund lecket / den stelle besonders / Desselben gleichen welcher auff seine knie felt zu trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:12 @ Vnd die Midianiter vnd Amalekiter vnd alle aus dem Morgenland / hatten sich nidergelegt im grunde / wie eine menge Hewschrecken / vnd jre Kamel waren nicht zu zelen fur der menge / wie der sand am vfer des Meers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:14 @ Da antwortet der ander / Das ist nichts anders / denn das schwert Gideons / des sons Joas des Jsraeliten / Gott hat die Midianiter in seine hende gegeben / mit dem gantzen Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:17 @ Sehet auff mich / vnd thut auch also / vnd sihe / wenn ich an den ort des Heers kome / wie ich thue / so thut jr auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:19 @ ALso kam Gideon vnd hundert Man mit jm an den ort des Heers an die ersten Wechter / die da verordenet waren / vnd weckten sie auff / vnd bliesen mit Posaunen / vnd zuschlugen die Krüge in jren henden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:20 @ Also bliesen alle drey Hauffen mit Posaunen / vnd zubrochen die Krüge / Sie hielten aber die Fackelen in ihrer lincken hand / vnd die Posaunen in jrer rechten hand das sie bliesen / vnd rieffen / Hie schwert des HERRN vnd Gideon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:32 @ Vnd Gideon der son Joas starb im guten alter / vnd ward begraben in seines vaters Joas grab / zu Ophra des Vaters der Esriter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:1 @ ABiMelech aber der son JerubBaal gieng hin gen Sichem zu den Brüdern seiner Mutter / vnd redet mit jnen / vnd mit dem gantzen Geschlecht des hauses seiner mutter Vater / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:7 @ DA das angesagt ward dem Jotham / Gieng er hin / vnd trat auff die höhe des berges Grisim / vnd hub auff seine stim / rieff vnd sprach zu jnen / Höret mich jr Menner zu Sichem / das euch Gott auch höre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:28 @ Vnd Gaal der son Ebed sprach / Wer ist AbiMelech? vnd was ist Sichem / das wir jm dienen solten? Jst er nicht JerubBaals son / vnd hat Sebul seinen knecht her gesetzt vber die leute Hemor des vaters Sichem? Warumb solten wir jm dienen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:30 @ Denn Sebul der Oberst in der Stad / da er die wort Gaal / des sons Ebed höret / ergrimmet er in seinem zorn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:33 @ Vnd des morgens wenn die Sonne auffgehet / so mache dich früe auff / vnd vberfalle die stad / Vnd wo er vnd das volck das bey jm ist / zu dir hinaus zeucht / So thu mit jm / wie es deine hand findet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:36 @ Da nu Gaal das volck sahe / sprach er zu Sebul / Sihe / da kompt ein volck von der höhe des Gebirges hernider. Sebul aber sprach zu jm / Du sihest die schatten der Berge fur Leute an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:37 @ Gaal redet noch mehr vnd sprach / Sihe / ein volck kompt ernider aus dem mittel des Landes / vnd ein Hauffe komet auff dem wege zur Zaubereiche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:40 @ Aber AbiMelech jaget jn / das er flohe fur jm / Vnd fielen viel erschlagene / bis an die thür des thors /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:46 @ DA das höreten alle Menner des thurns zu Sichem / Giengen sie in die Festung des hauses des Gottes Berith.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:47 @ Da das AbiMelech hörete / das sich alle Menner des thurns zu Sichem versamlet hatten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:49 @ Da hieb alles volck ein jglicher einen Ast ab / vnd folgten AbiMelech nach / Vnd legten sie an die Festung / vnd stecktens an mit fewr / das auch alle Menner des thurns zu Sichem sturben / bey tausent Man vnd Weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:51 @ Es war aber ein starcker Thurn mitten in der Stad / auff welchen flohen alle Menner vnd Weiber / vnd alle Bürger der stad / vnd schlossen hinder sich zu / vnd stigen auff das dach des Thurns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:52 @ Da kam AbiMelech zum Thurn / vnd streit da wider / Vnd nahet sich zur thür des Thurns das er jn mit fewr verbrente.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:57 @ Desselben gleichen alles vbel der Menner Sichem / vergalt jnen Gott auff jren kopff / Vnd kam vber sie der fluch Jotham / des sons JerubBaal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:1 @ NAch AbiMelech macht sich auff zu helffen Jsrael / Thola ein man von Jsaschar / ein son Pua / des sons Dodo. Vnd er wonet zu Samir auff dem gebirge Ephraim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:7 @ Da ergrimmet der zorn des HERRN vber Jsrael / vnd verkaufft sie vnter die hand der Philister vnd der kinder Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:2 @ Da aber das weib Gilead jm kinder gebar / vnd desselben weibs kinder gros wurden / stiessen sie Jephthah aus / vnd sprachen zu jm / Du solt nicht erben in vnsers Vaters haus / Denn du bist eines andern weibs son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:16 @ Denn da sie aus Egypten zogen / wandelt Jsrael durch die wüsten bis ans Schilffmeer / vnd kam gen Kades /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:17 @ vnd sandte Boten zum Könige der Edomiter / vnd sprach / Las mich durch dein Land ziehen. Aber der Edomiter könig erhöret sie nicht. Auch sandten sie zum könige der Moabiter / der wolt auch nicht. Also bleib Jsrael in Kades /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:18 @ vnd wandelt in der Wüsten / vnd vmbzogen das Land der Edomiter vnd Moabiter / vnd kam von der Sonnen auffgang an der Moabiter land / vnd lagerten sich jenseid des Arnon / vnd kamen nicht in die grentze der Moabiter / Denn Arnon ist der Moabiter grentze. Numbers. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:29 @ DA kam der Geist des HERRN auff Jephthah / vnd zoch durch Gilead vnd Manasse vnd durch Mizpe / das in Gilead ligt / vnd von Mizpe das in Gilead ligt / auff die kinder Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:31 @ was zu meiner Hausthür er aus mir entgegen gehet / wenn ich mit frieden widerkome / von den kindern Ammon / das sol des HERRN sein / vnd wils zum Brandopffer opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:40 @ das die töchter Jsrael jerlich hingehen / zu klagen die tochter Jephthah des Gileaditers des jars vier tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:5 @ Vnd die Gileaditer namen ein die furt des Jordans fur Ephraim. Wenn nu sprachen die flüchtigen Ephraim / Las mich hin über gehen / So sprachen die Menner von Gilead zu jm / Bistu ein Ephraiter? Wenn er denn antwortet / Nein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:6 @ So hiessen sie jn sprechen / Schiboleth(note:)Heisst ein eher am korn / heisst auch wol ein Landstrass.(:note) / So sprach er / Siboleth / vnd kunds nicht recht reden / So griffen sie jn vnd schlugen jn an der furt des Jordans / Das zu der zeit von Ephraim fielen zwey vnd vierzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:3 @ Vnd der Engel des HERRN erschein dem Weibe / vnd sprach zu jr / Sihe / du bist vnfruchtbar / vnd gebirst nichts / Aber du wirst schwanger werden / vnd einen Son geberen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:12 @ Vnd Manoah sprach / Wenn nu komen wird das du geredt hast / welch sol des Knabens weise vnd werck sein?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:13 @ Der Engel des HERRN sprach zu Manoah / Er sol sich hüten fur allem / das ich dem Weibe gesagt habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:15 @ MAnoah sprach zum Engel des HERRN / Lieber / Las dich halten / wir wöllen vor ein Zigenböcklin opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:16 @ Aber der Engel des HERRN antwortet Manoah / Wenn du gleich mich hie heltest / so esse ich doch deiner Speise nicht / Wiltu aber dem HERRN ein Brandopffer thun / so magstu es opffern / Denn Manoah wuste nicht / das es ein Engel des HERRN war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:17 @ Vnd Manoah sprach zum Engel des HERRN / Wie heissestu / das wir dich preisen / wenn nu komet was du geredt hast?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:18 @ Aber der Engel des HERRN sprach zu jm / Warumb fragstu nach meinem Namen / der doch Wundersam ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:20 @ Vnd da die lohe aufffuhr / vom Altar gen Himel / fuhr der Engel des HERRN in der lohe des Altars hin auff. Da das Manoah vnd sein Weib sahen / fielen sie zur erden auff jr angesicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:21 @ Vnd der Engel des HERRN erschein nicht mehr Manoah vnd seinem Weibe. Da erkandte Manoah / das es ein Engel des HERRN war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:22 @ Vnd sprach zu seinem Weibe / Wir müssen des todes sterben / Das wir Gott gesehen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:25 @ Vnd der Geist des HERRN fieng an jn zutreiben im Lager Dan / zwisschen Zarea vnd Esthaol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:6 @ Vnd der Geist des HERRN geriet vber jn / vnd zurisse jn / wie man ein Böcklin zureisset / vnd hatte doch gar nichts in seiner hand / Vnd sagts nicht an seinem Vater noch seiner Mutter was er gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:8 @ Vnd nach etlichen tagen kam er wider / das er sie neme / Vnd trat aus dem wege / das er das ass des Lewens besehe / Sihe / da war ein Bienschwarm in dem ass des Lewens vnd honig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:9 @ Vnd nams in seine hand / vnd ass dauon vnter wegen / vnd gieng zu seinem Vater vnd zu seiner Mutter / vnd gab jnen das sie auch assen / Er sagt jnen aber nicht an / das er das honig von des Lewen ass genomen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:19 @ VND der Geist des HERRN geriet vber jn / vnd gieng hin ab gen Asklon / vnd schlug dreissig Man vnter jnen / Vnd nam jr Gewand / vnd gab Feirkleider denen / die das Retzel erratten hatten. Vnd ergrimmet in seinem zorn / vnd gieng erauff in seines Vaters haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:6 @ Da sprachen die Philister / Wer hat das gethan? Da sagt man / Simson der Eidam des Thimniters / Darumb das er jm sein Weib genomen / vnd seinem Freunde gegeben hat. Da zogen die Philister hin auff / vnd verbrandten sie sampt jrem Vater mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:8 @ Vnd schlug sie hart / beide an schuldern vnd lenden(note:)Das ist / Er schlug sie / wie sie jm fur kamen / sie waren hohes oder nidriges Standes. (:note). Vnd zoch hin ab / vnd wonet in der Steinklufft zu Etam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:14 @ VND da er kam bis gen Lehi / jauchzeten die Philister zu jm zu / Aber der Geist des HERRN geriet vber jn / vnd die Stricke an seinen Armen wurden wie Faden / die das fewr versenget hat / das die band an seinen henden zuschmoltzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:17 @ Vnd da er das ausgeredt hatte / warff er den Kinbacken aus seiner hand / vnd hies die Stet RamatLehi(note:)Heisst ein hinwurff des Kinbackens.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:19 @ Da spaltet Gott einen Backenzaan in dem Kinbacken / das wasser er aus gieng / Vnd als er tranck / kam sein Geist wider / vnd ward erquicket / Darumb heisst er noch heutes tags / des Anrüffers brun / der im Kinbacken ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:3 @ Simson aber lag bis zu mitternacht / Da stund er auff zur mitternacht / vnd ergreiff beide Thür an der Stadthor / sampt den beiden pfosten / vnd hub sie aus mit den rigeln / vnd legt sie auff seine Schuldern / vnd trug sie hinauff auff die höhe des bergs fur Hebron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:24 @ Des selben gleichen als jn das Volck sahe / lobten sie jren Gott / Denn sie sprachen / Vnser Gott hat vns vnsern Feind in vnsere hende gegeben / der vnser Land verderbet / vnd vnser viel erschlug.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:3 @ VND weil sie da bey dem gesinde Micha waren / kandten sie die stimme des Knabens des Leuiten / Vnd sie wichen dahin / vnd sprachen zu jm / Wer hat dich hieher bracht? Was machstu da? Vnd was hastu hie?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:15 @ Sie kereten da ein / vnd kamen an das haus des Knabens des Leuiten in Micha hause / vnd grüsseten jn freundlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:19 @ Sie antworten jm / Schweig vnd halt das maul zu / vnd zeuch mit vns / das du vnser Vater vnd Priester seiest. Jst dirs besser / das du in des einigen Mans haus Priester seiest / Oder vnter einem gantzen Stam vnd Geschlecht in Jsrael?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:27 @ SJe aber namen / das Micha gemacht hatte / vnd den Prister den er hatte / vnd kamen an Lais / an ein still sicher Volck / vnd schlugen sie mit der scherffe des Schwerts / vnd verbrandten die Stad mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:30 @ VND die kinder Dan richteten fur sich auff das Bilde. Vnd Jonathan der son Gerson / des sons Manasse vnd seine Söne waren Priester vnter dem stam der Daniter / bis an die zeit / da sie aus dem Lande gefangen gefürt worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:1 @ ZV der zeit war kein König in Jsrael. Vnd ein Leuitischer man war Frembdling / an der seiten des gebirges Ephraim / vnd hatte jm ein Kebsweib zum weib genomen von Bethlehem Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:4 @ Vnd sein Schweher / der Dirnen vater / hielt jn / das er drey tage bey jm blieb / assen vnd truncken / vnd blieben des nachts da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:5 @ DEs vierden tags machten sie sich des morgens früe auff / vnd er stund auff vnd wolt ziehen. Da sprach der Dirnen vater zu seinem Eidam / Labe dein hertz vor mit eim bissen brots / darnach solt jr ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:8 @ DEs morgens am fünfften tag / macht er sich früe auff / vnd wolt ziehen. Da sprach der Dirnen vater / Lieber / labe dein hertz / vnd las vns verziehen bis sich der tag neiget / Vnd assen also die beide mit einander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:16 @ VND sihe / da kam ein alter Man von seiner erbeit vom Felde am abend / vnd er war auch vom gebirge Ephraim / vnd ein Frembdling zu Gibea / Aber die Leute des orts waren kinder Jemini.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:18 @ Er aber antwortet jm / Wir reisen von Bethlehem Juda / bis wir komen an die seite des gebirges Ephraim / da her ich bin / Vnd bin gen Bethlehem Juda gezogen / vnd ziehe jtzt zum Hause des HERRN / vnd niemand wil mich herbergen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:20 @ Der alte Man sprach / Friede sey mit dir / Alles was dir mangelt findestu bey mir / bleib nur nicht vber nacht auff der gassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:26 @ Da kam das Weib hart vor morgens vnd fiel nider fur der thür am hause des Mans / da jr Herr innen war / vnd lag da bis es liecht ward. Genesis. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:27 @ DA nu jr Herr des morgens auff stund / vnd die thür auffthet am Hause vnd er ausgieng das er seines wegs zöge / Sihe / da lag sein Kebsweib fur der thür des hauses / vnd jre Hende auff der schwelle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:2 @ Vnd tratten zu hauff die Obersten des gantzen volcks aller stemme Jsrael / in der gemeine Gottes / vier hundert tausent Man zu fuss / die das schwert auszogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:4 @ DA antwortet der Leuit / des weibs Man die erwürget war / vnd sprach. Jch kam gen Gibea in BenJamin mit meinem Kebsweibe vber nacht da zubleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:5 @ Da machten sich wider mich auff / die Bürger zu Gibea / vnd vmbgaben mich im haus des nachts / vnd gedachten mich zu erwürgen / vnd haben mein Kebsweib geschendet / das sie gestorben ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:6 @ Da fasset ich mein Kebsweib vnd zustücket sie / vnd sand es in alle feld des erbes Jsrael / Denn sie haben einen mutwillen vnd torheit gethan in Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:15 @ Vnd wurden des tags gezelet die kinder BenJamin aus den Stedten / sechs vnd zwenzig tausent Man / die das schwert auszogen / On die Bürger zu Gibea / der wurden sieben hundert gezelet ausserlesen Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:19 @ Also machten sich die kinder Jsrael des morgens auff vnd lagerten sich fur Gibea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:21 @ Da fielen die kinder BenJamin er aus aus Gibea / vnd schlugen des tags vnter Jsrael zwey vnd zwenzig tausent zu boden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:22 @ ABer das volck der Man von Jsrael ermannet sich / vnd rüsteten sich noch weiter zu streiten / am selben ort / da sie sich des vorigen tages gerüstet hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:24 @ Vnd da die Kinder Jsrael sich machten an die kinder BenJamin des andern tages /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:25 @ fielen die BenJamiter er aus aus Gibea jnen entgegen des selben tages / vnd schlugen von den kindern Jsrael noch achzehen tausent zu boden / die alle das schwert füreten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:27 @ Vnd die kinder Jsrael fragten den HERRN (Es war aber daselbs die Lade des bunds Gottes zu der selbigen zeit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:30 @ vnd zogen also die kinder Jsrael hinauff / des dritten tags an die kinder BenJamin / vnd rüsteten sich an Gibea / wie vor zwey mals.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:37 @ Vnd der Hinderhalt eilet auch / vnd brach erfur zu Gibea zu / vnd zog sich hin an vnd schlug die gantze Stad mit der scherffe des schwerts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:46 @ Vnd also fielen des tags von BenJamin fünff vnd zwenzig tausent Man die das schwert füreten / vnd alle streitbare Menner waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:48 @ Vnd die menner Jsrael kamen wider zu den kindern BenJamin vnd schlugen mit der scherffe des schwerts die in der Stad / beide Leute vnd Vieh vnd alles was man fand / vnd alle Stedte die man fand / verbrand man mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:4 @ Des andern morgens machte sich das Volck früe auff / vnd bawete da einen Altar / vnd opfferten Brandopffer vnd Danckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:5 @ VND die kinder Jsrael sprachen / Wer ist jrgent von den stemmen Jsrael / der nicht mit der Gemeine ist er auff komen zum HERRN? Denn es war ein grosser Eid geschehen / das / wer nicht hin auff keme zum HERRN gen Mizpa / der solt des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:10 @ DA sandte die Gemeine zwelff tausent Man dahin / von streitbarn mennern / vnd geboten jnen / vnd sprachen / Gehet hin vnd schlagt mit der schwerff des schwerts / die Bürger zu Jabes in Gilead / mit Weib vnd Kind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:19 @ VND sie sprachen / Sihe / Es ist ein Jarfest des HERRN zu Silo / die zur Mitternacht werts ligt BethEl / gegen der Sonnen auffgang / auff der strassen / da man hin auff gehet von BethEl gen Sichem / vnd von mittag werts ligt sie gegen Libona.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:25 @ Zu der zeit war kein König in Jsrael / Ein jglicher thet was jn recht dauchte. - Ende des Buchs der Richter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:1:13 @ Wie künd jr doch harren / bis sie gros würden? Wie wolt jr verziehen / das jr nicht Mener soltet nemen? Nicht meine töchter / Denn mich jamert ewr seer / Denn des HERRN hand ist vber mich ausgegangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:3 @ Sie gieng hin / kam vnd las auff den Schnittern nach auff dem felde. Vnd es begab sich eben / das das selbe feld / war des Boas der von dem geschlecht EliMelech war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:14 @ BOas sprach zu jr / Wens essens zeit ist / so mache dich hie her zu / vnd iss des Brots / vnd tuncke deinen bissen in den Essig. Vnd sie satzt sich zur seiten der Schnitter. Er aber legt jr Sangen fur / Vnd sie ass / vnd ward sat / vnd lies vber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:2 @ Nu der Boas vnser Freund / bey des Dirnen du gewesen bist / worffelt diese nacht gersten auff seiner Tennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:5 @ BOas sprach / Welchs tags du das Feld keuffest von der hand Naemi / so mustu auch Ruth die Moabitin / des verstorben Weib nemen / das du dem Verstorbenen einen namen erweckest auff sein Erbteil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:10 @ Dazu auch Ruth die Moabitin Mahlons weib / neme ich zum Weibe / das ich dem Verstorbenen einen Namen erwecke auff sein Erbteil / vnd sein name nicht ausgerottet werde vnter seinen Brüdern / vnd aus dem thor seines orts / Zeugen seid jr des heute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:22 @ Obed zeuget Jsai. Jsai zeuget Dauid. Math. 1. - Ende des Buchs Ruth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:1 @ ES war ein Man von Ramathaim Zophim / vom gebirge Ephraim / der hies ElKana / ein son Jeroham / des sons Elihu / des sons Thohu / des sons Zuph / welcher von Ephrath war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:3 @ Vnd derselb Man gieng hinauff von seiner Stad zu seiner zeit / das er anbetet / vnd opffert dem HERRN Zebaoth zu Silo. Daselbs waren aber Priester des HERRN / Hophni vnd Pinehas die zween söne Eli.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:7 @ Also giengs alle jar wenn sie hin auff zoch zu des HERRN hause / vnd betrübt sie also / So weinet sie denn vnd ass nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:9 @ DA stund Hanna auff / nach dem sie gessen hatte zu Silo vnd getruncken (Eli aber der Prister sas auff eim stuel an der pfosten des Tempels des HERRN)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:19 @ VND des morgens früe machten sie sich auff / vnd da sie angebettet hatten fur dem HERRN / kereten sie widerumb / vnd kamen heim gen Ramath. Vnd ElKana erkandte sein weib Hanna / vnd der HERR gedacht an sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:24 @ Vnd bracht jn mit jr hin auff / nach dem sie jn entwenet hatte / mit dreien Farren / mit einem Epha melh / vnd einer Flasschen weins / vnd bracht jn in das Haus des HERRN zu Silo. Der Knabe war aber noch jung /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:8 @ Er hebt auff den Dürfftigen aus dem staub / vnd erhöhet den Armen aus dem kot / Das er jn setze vnter die Fürsten / vnd den stuel der ehren erben lasse / Denn der Welt ende sind des HERRN / Vnd er hat den Erdboden drauff gesetzt. Psal. 113.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:11 @ ElKana aber gieng hin gen Ramath in sein haus / Vnd der Knabe war des HERRN Diener fur dem Priester Eli.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:13 @ noch nach dem Recht der Priester an das volck. Wenn jemand etwas opffern wolt / So kam des Priesters knabe / weil das fleisch kochet / vnd hatte eine Krewel mit drey zacken in seiner hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:15 @ DEsselben gleichen / ehe denn sie das fett anzündten / kam des Priesters knabe / vnd sprach zu dem / der das Opffer bracht / Gib mir das fleisch dem Priester zu braten / Denn er wil nicht gekocht fleisch von dir nemen / sondern roh.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:17 @ Darumb war die sund der Knaben seer gros fur dem HERRN / Denn die Leute lesterten das Speisopffer des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:22 @ ELi aber war seer alt / vnd erfur alles was seine Söne theten dem gantzen Jsrael / vnd das sie schlieffen bey den Weibern / die da dieneten fur der thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:24 @ Nicht meine Kinder / das ist nicht ein gut geschrey / das ich höre / Jr macht des HERRN volck vbertretten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:1 @ VND da Samuel der Knabe dem HERRN dienet vnter Eli / war des HERRN wort thewr(note:)Es waren nicht Prediger noch Pfarher gnug / Die Bibel ist da vnter der Banck gelegen / hat niemand studirt / Samuel ist komen vnd hats wider erfur gezogen etc.(:note)zu derselben zeit / vnd war wenig Weissagung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:3 @ Vnd Samuel hatte sich geleget im Tempel des HERRN / da die Lade Gottes war / ehe denn die Lampe Gottes vertunckelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:7 @ Aber Samuel kennete den HERRN noch nicht / vnd des HERRN wort war jm noch nicht offenbart.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:14 @ Darumb hab ich dem hause Eli geschworen / das diese missethat des hauses Eli / solle nicht versünet werden / weder mit Opffer noch mit Speisopffer ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:15 @ VND Samuel lag bis an den morgen / vnd thet die Thür auff am Hause des HERRN. Samuel aber furchte sich das gesicht Eli anzusagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:20 @ Vnd gantz Jsrael von Dan an bis gen Bersaba erkandte / das Samuel ein trewer Prophet des HERRN war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:21 @ Vnd der HERR erschein hinfurt zu Silo / Denn der HERR war Samuel offenbart worden zu Silo / durchs wort des HERRN(note:)Jd. est. Deus cepit apparere copioso verbo sub Samuele.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:3 @ VND da das volck ins Luger kam / sprachen die eltesten Jsrael / Warumb hat vns der HERR heute schlahen lassen fur den Philistern? Lasst vns zu vns nemen die Lade des Bunds des HERRN von Silo / vnd lasst sie vnter vns komen / das sie vns helffe von der hand vnser Feinde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:4 @ Vnd das volck sandte gen Silo / vnd lies von dannen holen die Lade des Bunds des HERRN Zebaoth / der vber den Cherubim sitzt / Vnd waren da die zweene söne Eli mit der Laden des Bunds Gottes / Hophni vnd Pinehas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:5 @ Vnd da die Lade des Bunds des HERRN in das Lager kam / jauchzete das gantze Jsrael mit einem grossen jauchzen / das die erde erschallet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:6 @ DA aber die Philister höreten das geschrey solchs jauchzens / sprachen sie / Was ist das geschrey solchs grossen jauchzens in der Ebreer lager? Vnd da sie erfuren / das die Lade des HERRN ins Lager komen were /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:12 @ DA lieff einer von BenJamin aus dem Heer / vnd kam gen Silo desselben tages / vnd hatte sein Kleid zurissen / vnd hatte erden auff sein heubt gestrewet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:3 @ Vnd da die von Asdod des andern morgens früe auff stunden / funden sie Dagon auff seinem andlitz ligen auff der erden / fur der Laden des HERRN / Aber sie namen den Dagon vnd setzten jn wider an seinen ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:4 @ Da sie aber des andern morgens früe auff stunden / funden sie Dagon aber mal auff seinem andlitz ligen auff der erden / fur der Laden des HERRN / Aber sein Heubt vnd seine beide Hende abgehawen / auff der schwelle / das der strumpff allein drauff lag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:6 @ ABer die hand des HERRN ward schweer vber die von Asdod / vnd verderbt sie / vnd schlug Asdod vnd alle jre grentze an heimlichen örten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:7 @ Da aber die Leute zu Asdod sahen das so zugieng / sprachen sie / Lasst die Lade des Gottes Jsrael nicht bey vns bleiben / Denn seine hand ist zu hart vber vns vnd vnsern Gott Dagon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:8 @ Vnd sandten hin vnd versamleten alle Fürsten der Philister zu sich / vnd sprachen / Was sollen wir mit der Lade Gottes Jsrael machen? Da antworten sie / Lasst die von Gath / die Lade des Gottes Jsrael vmb her tragen / Vnd sie trugen die Lade des Gottes Jsrael vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:9 @ Da sie aber dieselben vmbher trugen / ward durch die Hand des HERRN in der Stad ein seer gros Rumor / vnd schlug die Leute in der Stad / beide klein vnd gros / vnd kriegten heimliche Plage an heimlichen örten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:10 @ DA sandten sie die Lade des HERRN gen Ekron. Da aber die Lade Gottes gen Ekron kam / schrien die von Ekron / Sie haben die Lade Gottes vmbher getragen zu mir / das sie mich tödte vnd mein volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:11 @ Da sandten sie hin / vnd versamleten alle Fürsten der Philister / vnd sprachen / Sendet die Lade des Gottes Jsrael wider an jren Ort / das sie mich vnd mein volck nicht tödte. Denn die hand Gottes machte ein seer gros rumor mit würgen in der gantzen Stad /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:1 @ ALso war die Lade des HERRN sieben monde im Lande der Philister.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:2 @ Vnd die Philister rieffen jren Priestern vnd Weissagern / vnd sprachen / Was sollen wir mit der Lade des HERRN machen? Leret vns / wo mit sollen wir sie an jren ort senden? Sie sprachen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:3 @ Wolt jr die Lade des Gottes Jsrael senden / so sendet sie nicht leer / sondern solt jr vergelten ein Schuldopffer / So werdet jr gesund werden / vnd wird euch kund werden / warumb seine Hand nicht von euch lesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:8 @ Vnd nemet die Lade des HERRN / vnd legt sie auff den wagen / Vnd die gülden Kleinot die jr jm zum Schuldopffer gebet / thut in ein Kestlein neben jre seiten / vnd sendet sie hin / vnd lasst sie gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:11 @ Vnd legten die Lade des HERRN auff den wagen / vnd das Kestlin mit den gülden Meusen vnd mit den Bilden jrer Erse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:14 @ Der wage aber kam auff den acker Josua des BethSemiters / vnd stund daselbs stille. Vnd war ein gros Stein daselbs / vnd sie spalten das holtz vom wagen / vnd opfferten die Küe dem HERRN zum Brandopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:15 @ Die Leuiten aber huben die Lade des HERRN er ab / vnd das Kestlin das neben dran war / darinnen die gülden Kleinot waren / vnd setzten sie auff den grossen Stein. Aber die Leute zu BethSemes opfferten dem HERRN desselben tags Brandopffer vnd ander Opffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:16 @ DA aber die fünff Fürsten der Philister zugesehen hatten / zogen sie widerumb gen Ekron / desselben tags.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:18 @ Vnd gülden Meuse / nach der zal aller Stedte der Philister vnter den fünff Fürsten / beide der gemaurten Stedte vnd Dörffer / vnd bis an das grosse Abel / darauff sie die Lade des HERRN liessen bis auff diesen tag / auff dem acker Josua des BethSemiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:19 @ VND etliche zu BethSemes wurden geschlagen / darumb das sie die Lade des HERRN gesehen hatten / Vnd er schlug des volcks funffzig tausent vnd siebenzig Man. Da trug das volck leide / das der HERR so eine grosse Schlacht im volck gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:21 @ Vnd sie sandten Boten zu den burgern KiriathJearim / vnd liessen jnen sagen / Die Philister haben die Lade des HERRN widerbracht / Kompt er ab vnd holet sie zu euch hin auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:7:1 @ ALso kamen die Leute von KiriathJearim / vnd holeten die Lade des HERRN hin auff / vnd brachten sie ins haus AbiNadab zu Gibea / Vnd seinen son Eleasar heiligeten sie / das er der Lade des HERRN hütet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:7:2 @ Vnd von dem tage an da die Lade des HERRN zu KiriathJearim bleib / verzoch sich die zeit so lange bis zwenzig jar wurden / vnd das gantze haus Jsrael weinete(note:)Das ist / sie trugen leide vnd klagten dem HERRN jr leid vber die Philister. (:note)fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:7:10 @ VND in dem Samuel das Brandopffer opfferte / kamen die Philister erzu / zu streiten wider Jsrael / Aber der HERR lies donnern einen grossen Donner vber die Philister desselben tages / vnd schrecket sie / das sie fur Jsrael geschlagen wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:7:13 @ Also wurden die Philister gedempfft / vnd kamen nicht mehr in die grentze Jsrael / Vnd die Hand des HERRN war wider die Philister / so lange Samuel lebt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:7 @ Der HERR sprach aber zu Samuel / Gehorche der stim des volcks in allem das sie zu dir gesagt haben / Denn sie haben nicht dich / sondern mich verworffen / das ich nicht sol König vber sie sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:9 @ So gehorche nu jrer stim. Doch bezeuge jnen vnd verkündige jnen das Recht des Königs / der vber sie herrschen wird. Act. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:10 @ VND Samuel sagt alle wort des HERRN dem volck / das von jm einen König foddert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:11 @ Das wird des Königs Recht sein / der vber euch herrschen wird / Ewre Söne wird er nemen zu seinem wagen / vnd Reutern / die fur seinem wagen her draben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:21 @ Da gehorcht Samuel alle dem das das volck saget / vnd sagets fur den ohren des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:1 @ ES war aber ein Man von BenJamin / mit namen Kis / ein son AbiEl / des sons Zeror / des sons Bechorath / des sons Apiah / des sons eins mans Jemini / ein weidlicher Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:18 @ DA trat Saul zu Samuel vnter dem thor / vnd sprach / Sage mir / Wo ist hie des Sehers haus?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:24 @ Da trug der Koch eine schulder auff vnd das daran hing. Vnd er legt es Saul fur / vnd sprach / Sihe / das ist vberblieben / Lege fur dich / vnd iss / Denn es ist auff dich behalten eben auff diese zeit / da ich das volck lud. Also ass Saul mit Samuel des tages.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:3 @ VND wenn du dich von dannen furbas wendest / so wirstu komen zu der Eichen Thabor / daselbs werden dich antreffen drey Menner / die hin auff gehen zu Gott gen BethEl. Einer tregt drey Böcklin / der ander drey stück Brots / der dritte ein Flasschen mit wein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:6 @ Vnd der Geist des HERRN wird vber dich geraten / das du mit jnen weissagest / Da wirstu ein ander Man werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:25 @ SAmuel aber saget dem volck alle Recht des Königreichs / vnd schreibs in ein Buch / vnd legt es fur den HERRN. Vnd Samuel lies alles Volck gehen / einen jglichen in sein haus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:26 @ vnd Saul gieng auch heim gen Gibea / vnd gieng mit jm des Heers ein teil / welcher hertz Gott rürete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:4 @ DA kamen die Boten gen Gibea zu Saul / vnd redten solchs fur den ohren des volcks / Da hub alles volck seine stimme auff / vnd weinet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:7 @ Vnd nam ein par Ochsen vnd zustückt sie / vnd sandte in alle grentze Jsrael / durch die Boten / vnd lies sagen / Wer nicht auszeugt Saul vnd Samuel nach / des Rindern sol man also thun. DA fiel die furcht des HERRN auff das volck / das sie auszogen / gleich als ein einiger Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:11 @ VND des andern morgens stellet Saul das volck in drey Hauffen / vnd kamen ins Lager vmb die Morgenwache / vnd schlugen die Ammoniter / bis der tag heis ward / Welche aber vberblieben / wurden also zustrewet / das jr nicht zween mit einander blieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:7 @ So trettet nu her / das ich mit euch rechte fur dem HERRN / vber aller Wolthat des HERRN / die er an euch vnd ewren Vetern gethan hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:9 @ Aber da sie des HERRN jres Gottes vergassen / verkaufft er sie vnter die gewalt Sissera / des Heubtmans zu Hazor / vnd vnter die gewalt der Philister / vnd vnter die gewalt des Königs der Moabiter / die stritten wider sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:14 @ Werdet jr nu den HERRN fürchten / vnd jm dienen / vnd seiner stimme gehorchen / vnd dem Munde des HERRN nicht vngehorsam sein / so werdet beide jr vnd ewr König / der vber euch herrschet / dem HERRN ewrem Gott folgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:15 @ Werdet jr aber des HERRN stimme nicht gehorchen / sondern seinem Munde vngehorsam sein / So wird die Hand des HERRN wider euch vnd wider ewr Veter sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:17 @ Jst nicht jtzt die Weitzenerndte? Jch wil aber den HERRN anruffen / das er sol donnern vnd regen lassen / Das jr innen werdet vnd sehen solt / das gros vbel / das jr fur des HERRN augen gethan habt / das jr euch einen König gebeten habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:18 @ Vnd da Samuel den HERRN anrieff / Lies der HERR donnern vnd regen desselben tags. Da furchte das gantze volck seer den HERRN vnd Samuel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:5 @ DA versamleten sich die Philister zu streitten mit Jsrael / dreissig tausent Wagen / sechs tausent Reuter / vnd sonst Volck / so viel wie sand am rand des Meers / Vnd zogen er auff / vnd lagerten sich zu Michmas gegen morgen fur BethAuen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:12 @ Da sprach ich / Nu werden die Philister zu mir er ab komen gen Gilgal / vnd ich hab das angesicht des HERRN nicht erbeten / Da wagt ichs / vnd opfferte Brandopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:13 @ SAmuel aber sprach zu Saul / Du hast thörlich gethan / vnd nicht gehalten des HERRN deines Gottes gebot / das er dir geboten hat / Denn er hette dein Reich bestetiget vber Jsrael fur vnd fur /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:14 @ Aber nu wird dein Reich nicht bestehen. Der HERR hat jm einen Man ersucht nach seinem hertzen / dem hat der HERR geboten Fürst zu sein vber sein Volck / Denn du hast des HERRN Gebot nicht gehalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:22 @ Da nu der Streittag kam / ward kein schwert noch spies funden in des gantzen Volcks hand / das mit Saul vnd Jonathan war / on Saul vnd sein Son hatten woffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:2 @ Saul aber bleib zu Gibea am ende / vnter einem Granatenbawm / der in der Vorstad war / vnd des volcks das bey jm war / war bey sechs hundert Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:3 @ Vnd Ahia der son Ahitob Jacobs bruder / Pinehas son / des sons Eli / war Priester des HERRN zu Silo / vnd trug den Leibrock an. Das volck wuste auch nicht / das Jonathan war hin gegangen. Sup. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:15 @ Vnd es kam ein schrecken ins Lager auff dem felde / vnd im gantzen Volck des lagers / vnd die streiffend Rotte erschracken auch / also das das Land erbebet / Denn es war ein schrecken von Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:24 @ VND da die Menner Jsrael mat waren desselben tags / Beschwur Saul das Volck / vnd sprach / Verflucht sey jederman / wer etwas isset bis zu abend / das ich mich an meinen Feinden reche / Da ass das gantze Volck nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:26 @ Vnd da das Volck hinein kam in den wald / sihe / da flos das honig / Aber niemand thet desselben mit der hand zu seinem munde / Denn das Volck furchte sich fur dem Eide.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:28 @ Da antwortet einer des volcks / vnd sprach / Dein Vater hat das volck beschworen / vnd gesagt / Verflucht sey jederman / der heute etwas isset / Vnd das volck war matt worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:31 @ Sie schlugen aber die Philister des tags von Michmas bis gen Aialon. Vnd das Volck ward seer matt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:34 @ Vnd Saul sprach weiter / Zustrewet euch vnter das volck / vnd saget jnen das ein jglicher seinen Ochsen vnd sein Schafe zu mir bringe vnd schlachtets alhie / das jrs esset vnd euch nicht versundiget an dem HERRN mit dem blut essen. Da brachte alles Volck ein jglicher seinen Ochsen mit seiner hand erzu des nachts / vnd schlachtens daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:38 @ Da sprach Saul / Lasst erzu tretten alle hauffen des Volcks / vnd erfaret vnd sehet / an welchem die sünde sey zu dieser zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:44 @ DA sprach Saul / Gott thu mir dis vnd das / Jonathan du must des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:1 @ SAmuel aber sprach zu Saul / der HERR hat mich gesand / das ich dich zum Könige salbete vber sein volck Jsrael / So höre nu die stimme der wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:8 @ Vnd greiff Agag der Amalekiter König lebendig / vnd alles Volck verbannet er mit des schwerts scherffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:9 @ Aber Saul vnd das volck schonete des Agag / vnd was gute Schaf vnd Rinder / vnd gemestet war / vnd den Lemmern / vnd allem was gut war / vnd woltens nicht verbannen / Was aber schnöde vnd vntüchtig war / das verbanneten sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:10 @ DA gesach des HERRN wort zu Samuel / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:11 @ Es rewet mich / das ich Saul zum Könige gemacht habe / Denn er hat sich hinder mir abgewand / vnd meine wort nicht erfüllet. Des ward Samuel zornig / vnd schrey zu dem HERRN die gantze nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:13 @ Als nu Samuel zu Saul kam / sprach Saul zu jm / Gesegenet seistu dem HERRN / Jch hab des HERRN wort erfüllet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:15 @ Saul sprach / Von den Amalekitern haben sie sie bracht / denn das volck verschonete den besten Schafen vnd Rindern / vmb des Opffers willen des HERRN deines Gottes / das ander haben wir verbannet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:17 @ Samuel sprach / Jsts nicht also / Da du klein warest fur deinen augen / wurdestu das Heubt vnter den stemmen Jsrael / vnd der HERR salbte dich zum König vber Jsrael?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:19 @ Warumb hastu nicht gehorchet des HERRN stim? Sondern hast dich zum Raub gewand / vnd vbel gehandelt fur den Augen des HERRN. Sup. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:20 @ SAul antwortet Samuel / Hab ich doch der stimme des HERRN gehorchet / vnd bin hin gezogen des weges / den mich der HERR sandte / vnd hab Agag der Amalekiter könig bracht / vnd die Amalekiter verbannet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:21 @ Aber das Volck hat des Raubs genomen / Schafe vnd Rinder / das beste vnter dem Verbanten / dem HERRN deinem Gott zu opffern in Gilgal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:22 @ Samuel aber sprach / Meinstu / das der HERR lust habe am Opffer vnd Brandopffer / als am Gehorsam der stimme des HERRN? Sihe / Gehorsam ist besser denn opffern / vnd auffmercken besser denn das fett von Widern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:23 @ Denn vngehorsam ist ein Zeuberey sunde / vnd widerstreben ist Abgötterey vnd Götzendienst. Weil du nu des HERRN wort verworffen hast / Hat er dich auch verworffen / das du nicht König seiest. Osee. 6.; Math. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:24 @ DA sprach Saul zu Samuel / Jch habe gesündiget / das ich des HERRN befelh / vnd deine wort vbergangen habe / Denn ich furchte das volck / vnd gehorchet jrer stim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:26 @ Samuel sprach zu Saul / Jch wil nicht mit dir vmbkeren / Denn du hast des HERRN wort verworffen / vnd der HERR hat dich auch verworffen / das du nicht König seiest vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:32 @ SAmuel aber sprach / Lasst her zu mir bringen Agag der Amalekiter könig. Vnd Agag gieng zu jm getrost / vnd sprach / Also mus man des tods bitterkeit vertreiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:13 @ Da nam Samuel sein Olehorn vnd salbet jn / mitten vnter seinen Brüdern / Vnd der Geist des HERRN geriet vber Dauid / von dem tag an vnd fürder / Samuel aber macht sich auff / vnd gieng gen Rama.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:14 @ Der geist aber des HERRN weich von saul / vnd ein böser Geist vom HERRN macht jn seer vnrügig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:18 @ DA antwortet der Knaben einer / vnd sprach / Sihe / ich hab gesehen einen son Jsai des Bethlehemiten / der kan wol auff Seitenspiel / ein rüstiger Man vnd streitbar / vnd verstendig in sachen / vnd schöne / vnd der HERR ist mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:11 @ Da Saul vnd gantz Jsrael diese rede des Philisters höreten / entsatzten sie sich / vnd furchten sich seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:20 @ DA machte sich Dauid des morgens früe auff / vnd lies die schafe dem Hüter / vnd trug vnd gieng hin / wie jm Jsai geboten hatte / vnd kam zur Wagenburg. Vnd das Heer war ausgezogen / vnd hatte sich gerüstet / vnd schrien im streit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:26 @ Da sprach Dauid zu den Mennern / die bey jm stunden / Was wird man dem thun / der diesen Philister schlegt vnd die schande von Jsrael wendet? Denn wer ist der Philister dieser vnbeschnittener der den Zeug des lebendigen Gottes hönet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:32 @ Vnd Dauid sprach zu Saul / Es entfalle keinem Menschen das hertz vmb des willen / Dein Knecht sol hin gehen / vnd mit dem Philister streitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:36 @ Also hat dein knecht geschlagen beide den Lewen vnd den Beren / So sol nu dieser Philister der vnbeschnittene sein / gleich wie der einer / Denn er hat geschendet den Zeuge des lebendigen Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:45 @ DAuid aber sprach zu dem Philister / Du kompst zu mir mit schwert / spies vnd schilt / Jch aber kome zu dir im Namen des HERRN Zebaoth des Gottes des zeugs Jsrael / die du gehönet hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:46 @ Heuts tags wird dich der HERR in meine hand vberantworten / Das ich dich schlahe / vnd neme dein Heubt von dir / vnd gebe den Leichnam des Heers der Philister heute den Vogeln vnter dem Himel / vnd dem Wild auff erden / Das alles Land innen werde / das Jsrael einen Gott hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:47 @ Vnd das alle diese Gemeine innen werde / das der HERR nicht durch Schwert noch Spies hilfft / Denn der streit ist des HERRN / vnd wird euch geben in vnsere hende. Psal. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:54 @ Dauid aber nam des Philisters Heubt / vnd brachts gen Jerusalem / Sein Waffen aber legt er in seine Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:57 @ Da nu Dauid widerkam von der Schlacht des Philisters / nam jn Abner / vnd bracht jn fur Saul / vnd er hatte des Philisters heubt in seiner hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:58 @ Vnd Saul sprach zu jm / Wes son bistu Knabe? Dauid sprach / Jch bin ein son deines knechts Jsar des Bethlehemiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:2 @ Vnd Saul nam jn des tags / vnd lies jn nicht wider zu seins Vaters haus komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:6 @ ES begab sich aber / da er wider komen war von des Philisters schlacht / das die Weiber aus allen stedten Jsrael waren gegangen mit gesang vnd reigen dem könige Saul entgegen / mit paucken / mit freuden vnd mit geigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:10 @ DEs andern tags geriet der böse Geit von Gott vber Saul / vnd weissagt da heimen im hause / Dauid aber spielet auff den Seiten mit seiner hand / wie er teglich pflegt. Vnd Saul hatte einen Spies in der hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:17 @ VND Saul sprach zu Dauid / Sihe / meine grösseste tochter Merob wil ich dir zum Weibe geben / sey nur freidig / vnd füre des HERRN kriege. Denn Saul gedacht / meine hand sol nicht an jm sein / sondern die hand der Philister.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:18 @ Dauid aber antwortet Saul / Wer bin ich? vnd was ist mein leben vnd Geschlecht meines Vaters in Jsrael / das ich des Königs Eidem werden sol?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:22 @ Vnd Saul gebot seinen Knechten / Redet mit Dauid heimlich / vnd sprecht / Sihe / der König hat lust zu dir / vnd alle seine Knechte lieben dich / So sey nu des Königs Eidem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:23 @ VND die knechte Saul redten solche wort fur den ohren Dauid / Dauid aber sprach / Dünckt euch das ein geringes sein / des Königes Eidem zu sein? Jch aber bin ein armer geringer Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:25 @ Saul sprach / So sagt zu Dauid / Der König begeret keine Morgengab / on hundert Vorheute von den Philistern / das man sich reche an des Königs Feinden / Denn Saul tracht Dauid zu fellen durch des Philister hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:26 @ Da sagten seine Knechte Dauid an solche wort / Vnd dauchte Dauid die sache gut sein / das er des Königs Eidem würde. Vnd die zeit war noch nicht aus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:27 @ Da macht sich Dauid auff / vnd zoch hin mit seinen Mennern / vnd schlug vnter den Philistern zwey hundert Man / Vnd Dauid brachte jre Vorheute vnd vergnüget dem König die zal / das er des Königes Eidem würde. Da gab jm Saul seine tochter Michal zum weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:5 @ Vnd er hat sein Leben in seine hand gesetzt / vnd schlug den Philister / vnd der HERR thet ein gros Heil dem gantzen Jsrael / Das hastu gesehen / vnd dich des gefrewet / Warumb wiltu dich denn an vnschüldigem Blut versündigen / das du Dauid on vrsach tödtest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:5 @ Dauid sprach zu jm / Sihe / morgen ist der Newemond da ich mit dem Könige zu tisch sitzen solt / So las mich / das ich mich auff dem Felde verberge / bis an den abend des dritten tags.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:14 @ Thu ichs nicht so thu keine barmhertzigkeit des HERRN an mir / weil ich lebe / auch nicht so ich sterbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:19 @ Des dritten tages aber kom balde ernider / vnd gehe an einen Ort / da du dich verbergest am Werckeltage / vnd setze dich bey den stein Asel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:26 @ Vnd Saul redet des tags nichts / denn er gedacht / Es ist jm etwas widerfaren / das er nicht rein ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:27 @ Des andern tages des Newenmonden / da man Dauids vermisste an seinem ort / sprach Saul zu seinem son Jonathan / Warumb ist der son Jsai nicht zu tisch komen / weder gestern noch heute?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:29 @ vnd sprach / Las mich gehen / denn vnser Geschlecht hat zu opffern in der Stad / vnd mein Bruder hat mirs selbs geboten / Hab ich nu gnade fur deinen augen funden / so wil ich hinweg vnd meine Brüder sehen / Darumb ist er nicht komen zu des Königs tisch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:34 @ Vnd stund auff vom tisch mit grimmigem zorn / vnd ass desselben andern tages des Newenmonden kein Brot / Denn er war bekümmert vmb Dauid / das jn sein Vater also verdampte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:35 @ DES morgens gieng Jonathan hinaus auffs feld / dahin er Dauid bestimpt hatte / vnd ein kleiner knabe mit jm /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:42 @ Vnd Jonathan sprach zu Dauid / Gehe hin mit frieden / Was wir beide geschworen haben im Namen des HERRN / vnd gesagt / Der HERR sey zwisschen mir vnd dir / zwisschen meinem Samen vnd deinem Samen / das bleibe ewiglich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:7 @ Da gab jm der Priester des Heiligen / weil kein ander Brot da war / denn die schawbrot / die man fur dem HERRN auffhub / das man ander frisch Brot auff legen solt des tages da er die weggenomen hatte. Mat. 12.; Luc. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:8 @ ES war aber des tages ein Man drinnen versperret fur dem HERRN / aus den knechten Saul / mit namen Doeg ein Edomiter / der mechtigest vnter den Hirten Sauls.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:9 @ Vnd Dauid sprach zu Ahimelech / Jst nicht hie vnter deiner hand ein spies oder schwert? Jch hab mein schwert vnd waffen nicht mit mir genomen / Denn die sache des Königs war eilend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:10 @ Der Priester sprach / Das schwert des Philisters Goliath / den du schlugest im Eichgrunde / das ist hie / gewickelt in einem Mantel hinder dem Leibrock / Wiltu das selbige / so nims hin / denn es ist hie kein anders denn das. Dauid sprach / Es ist seins gleichen nicht / Gib mirs. Psal. 52.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:12 @ Aber die knechte Achis sprachen zu jm / Das ist der Dauid des lands König / von dem sie sungen am Reigen / vnd sprachen Saul schlug tausent / Dauid aber zehen tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:10 @ Der fragte den HERRN fur jn / vnd gab jm speise / vnd das schwert Goliath des Philisters. Psal. 52.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:14 @ AHimelech antwortet dem Könige / vnd sprach / Vnd wer ist vnter allen deinen Knechten als Dauid / der getrew ist vnd des Königs eidem / vnd gehet in deinem gehorsam / vnd ist herrlich gehalten in deinem Hause?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:16 @ ABer der König sprach / Ahimelech / du must des tods sterben / du vnd deines Vaters gantzes haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:17 @ Vnd der König sprach zu seinen Drabanten / die neben jm stunden / Wendet euch / vnd tödtet des HERRN Priester / Denn jre hand ist auch mit Dauid / vnd da sie wusten das er floh / haben sie mirs nicht eröffenet. Aber die knechte des Königs wolten jre hende nicht an die Priester des HERRN legen / sie zu erschlagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:18 @ Da sprach der König zu Doeg / Wende du dich vnd erschlage die Priester. Doeg der Edomiter wand sich / vnd erschlug die Priester / Das des tages storben fünff vnd achzig Menner / die leinen Leibröcke trugen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:19 @ Vnd die stad der Priester Nobe schlug er mit der scherffe des schwerts / beide Man vnd Weib / Kinder vnd Seuglinge / Ochsen vnd Esel vnd Schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:20 @ ES entran aber ein son Ahimelech / des sons Ahitob / der hies AbJathar / vnd floh Dauid nach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:21 @ vnd verkündiget jm / Das Saul die Priester des HERRN erwürget hette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:20 @ So kom nu der König ernider nach alle seins hertzen beger / So wöllen wir jn vberantworten in des Königs hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:26 @ Vnd Saul mit seinen Mennern gieng an einer seiten des Berges / Dauid mit seinen Mennern an der andern seiten des berges. Da Dauid aber eilet dem Saul zu entgehen / da vmbringete Saul sampt seinen mennern Dauid vnd seine menner / das er sie griffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:7 @ vnd sprach zu seinen mennern / Das lasse der HERR ferne von mir sein / das ich das thun solte / vnd meine hand legen an meinen Herrn den gesalbten des HERRN / Denn er ist der gesalbte des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:11 @ Sihe heuts tags sehen deine augen / das dich der HERR heute hat in meine hand gegeben in der Höle / Vnd es ward gesagt / das ich dich solt erwürgen / Aber es ward dein verschonet / Denn ich sprach / Jch wil meine hand nicht an meinen Herrn legen / Denn er ist der gesalbte des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:20 @ Vnd als sie auff dem Esel reit / vnd hinab zoch im tunckel des berges / Sihe / da begegenet jr Dauid vnd seine Menner hinab / das sie auff sie sties.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:28 @ Vergib deiner Magd die vbertrettung / Denn der HERR wird meinem Herrn ein bestendig Haus machen / Denn du fürest des HERRN kriege / vnd las kein böses an dir gefunden werden / dein leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:7 @ Also kam Dauid vnd Abisai zum volck des nachts / Vnd sihe / Saul lag vnd schlieff in der Wagenburg / vnd sein Spies steckt in der erden zu seinen heubten / Abner aber vnd das volck lag vmb jn her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:9 @ Dauid aber sprach zu Abisai / Verderbe jn nicht / Denn wer wil die hand an den gesalbeten des HERRN legen / vnd vngestrafft bleiben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:11 @ So las der HERR ferne von mir sein / das ich meine hand solt an den Gesalbeten des HERRN legen. So nim nu den Spies zu seinen heubten / vnd den Wasserbecher / vnd las vns gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:13 @ DA nu Dauid hin über auff jenseid komen war / trat er auff des Berges spitzen von ferne / das ein weiter raum war zwisschen jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:15 @ Vnd Dauid sprach zu Abner / Bistu nicht ein Man? Vnd wer ist dein gleich in Jsrael? Wammb hastu denn nicht behütet deinen Herrn den König? Denn es ist des Volcks einer hinein komen / deinen Herrn den König zuuerterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:16 @ Es ist aber nicht fein / das du gethan hast / So war der HERR lebt / jr seid Kinder des tods / das jr ewrn Herrn / den gesalbeten des HERRN nicht behütet habt / Nu sihe / hie ist der Spies des Königs / vnd der Wasserbecher / die zu seinen heubten waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:19 @ So höre doch nu mein Herr der König die wort seines Knechts. Reitzet dich der HERR wider mich / so las man ein Speisopffer riechen / Thuns aber Menschenkinder / So seien sie verflucht fur dem HERRN / das sie mich heute verstossen / das ich nicht haffte in des HERRN Erbteil / vnd sprechen / Gehe hin / diene andern Göttern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:20 @ So verfalle nu mein Blut nicht auff erden / vnd dem Angesichte des HERRN / Denn der König Jsrael ist ausgezogen zu suchen einen Floch / wie man ein Rephun jagt auff den bergen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:22 @ Dauid antwortet / vnd sprach / Sihe / hie ist der Spies des Königs / Es gehe der Jüngling einer herüber vnd hole jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:23 @ Der HERR aber wird einem jglichen vergelten nach seiner gerechtigkeit vnd glauben / Denn der HERR hat dich heute in meine hand gegeben / Jch aber wolt meine hand nicht an den gesalbten des HERRN legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:24 @ Vnd wie heute deine Seele in meinen augen ist gros geacht gewesen / So werde meine Seele gros geachtet werden fur den Augen des HERRN / vnd errette mich von allem trübsal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:27:6 @ Da gab jm Achis des tags Ziklag / Daher ist Ziklag der Könige Juda bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:6 @ Vnd er ratfraget den HERRN / Aber der HERR antwortet jm nicht / weder durch Trewme / noch durchs Liecht(note:)Das liecht ist / das auff dem Brustlatzen des Priesters war / Exo. 28. (:note) / noch durch Propheten. Sup. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:18 @ Darumb das du der stimme des HERRN nicht gehorcht / vnd den grim seines zorns nicht ausgerichtet hast wider Amalek / Darumb hat dir der HERR solchs jtzt gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:29:3 @ DA sprachen die Fürsten der Philister / Was sollen diese Ebreer? Achis sprach zu jnen / Jst nicht das Dauid der knecht Saul des königs Jsrael? der nu bey mir gewesen ist jar vnd tag / vnd habe nichts an jm gefunden / sint der zeit er abgefallen ist bis her?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:29:8 @ Dauid aber sprach zu Achis / Was hab ich gethan / vnd was hastu gespüret an deinem Knecht / sint derzeit ich fur dir gewesen bin bis her / das ich nicht solt komen vnd streitten wider die Feinde meines Herrn des Königs?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:29:11 @ Also machten sich Dauid vnd seine Menner früe auff / das sie des morgens hin giengen / vnd wider in der Philister land kemen / Die Philister aber zogen hin auff gen Jesrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:1 @ DA nu Dauid des dritten tags kam gen Ziklag mit seinen Mennern / Waren die Amalekiter er ein gefallen zum mittag vnd zu Ziklag / vnd hatten Ziklag geschlagen vnd mit fewr verbrand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:5 @ Denn Dauids zwey Weiber waren auch gefangen / Ahinoam die Jesreelitin / vnd Abigail Nabals weib des Carmeliten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:6 @ Vnd Dauid war seer geengstet / Denn das Volck wolt jn steinigen / Denn des gantzen volcks Seele war vnwillig / ein jglicher vber seine Söne vnd Töchter. DAuid aber stercket sich in dem HERRN seinem Gott /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:26 @ VND da Dauid gen Ziklag kam / sandte er des Raubs den Eltesten in Juda seinen Freunden / vnd sprach / Sihe / da habt jr den Segen aus dem raub der Feinde des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:31:8 @ DES andern tags kamen die Philister die Erschlagene auszuziehen / vnd funden Saul vnd seine drey Söne ligen auff dem gebirge Gilboa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:31:13 @ Vnd namen jre Gebeine vnd begruben sie vnter den bawm zu Jabes / Vnd fasteten sieben tage. 2. Reg. 21.; 2. Par. 16. - Ende des Ersten Buchs Samuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:12 @ vnd trugen leide vnd weineten / vnd fasteten bis an den abend / vber Saul vnd Jonathan seinen son / vnd vber das volck des HERRN / vnd vber das haus Jsrael / das sie durchs Schwert gefallen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:14 @ Dauid sprach zu jm / Wie / das du dich nicht gefürchtet hast / deine hand zulegen an den gesalbten des HERRN jn zu verterben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:16 @ Da sprach Dauid zu jm / Dein blut sey vber deinem kopff / Denn dein mund hat wider dich selbs geredt / vnd gesprochen / Jch hab den gesalbten des HERRN getödtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:2 @ Also zoch Dauid da hin mit seinen zweien Weibern / Ahinoam der Jesreelitin / vnd mit Abigail Nabals des Carmeliten weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:12 @ VND Abner der son Ner zoch aus sampt den knechten Jsboseth des sons Saul / aus dem Heer gen Gibeon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:13 @ Vnd Joab der son ZeruJa zoch aus sampt den knechten Dauid / vnd stiessen auff einander am teich zu Gibeon / vnd legten sich / diese auff dieser seiten des Teichs / jene auff jener seiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:17 @ Vnd es erhub sich ein seer harter streit des tages / Abner aber vnd die Menner Jsrael wurden geschlagen fur den knechten Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:3 @ Der ander / Chileab von Abigail Nabals weib des Carmeliten. Der dritte / Absalom der son Maacha der tochter Thalmai des königs zu Gesur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:28 @ DA das Dauid hernach erfur / sprach er / Jch bin vnschüldig vnd mein Königreich fur dem HERRN ewiglich / an dem blut Abner des sons Ner.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:36 @ Vnd alles Volck erkands / vnd gefiel jnen auch wol / alles gut was der König that / fur den augen des gantzen volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:37 @ Vnd alles volck vnd gantz Jsrael merckten des tages / das nicht vom Könige war / das Abner der son Ner getödtet ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:4:2 @ ES waren aber zween Menner / Heubtleute vber die Krieger vnter dem son Saul / einer hies Baena / der ander Rechob / söne Rimon des Berothiters / aus den kindern BenJamin / Denn Beroth ward auch vnter BenJamin gerechnet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:4:5 @ SO giengen nu hin die söne Rimon des Berothiters / Rechob vnd Baena vnd kamen zum hause Jsboseth / da der tag am heisten war / vnd er lag auff seinem Lager im mittage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:4:7 @ Denn da sie ins haus kamen / lag er auff seinem Bette in seiner Schlaffkamer / vnd stachen jn tod / vnd hieben jm den Kopff abe. Vnd namen seinen Kopff vnd giengen hin des wegs auff dem blachfelde die gantze nacht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:4:8 @ vnd brachten das heubt Jsboseth zu Dauid gen Hebron / Vnd sprachen zum Könige / Sihe / da ist das heubt Jsboseth Sauls son / deines Feindes / der nach deiner seelen stund / Der HERR hat heute meinen Herrn den König gerochen an Saul vnd an seinem Samen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:8 @ Da sprach Dauid desselben tags / Wer die Jebusiter schlegt / vnd erlanget die Dachrinnen / die Lamen vnd Blinden / den die seele Dauid feind ist / Da her spricht man / Las keinen Blinden vnd Lamen ins haus komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:2 @ Vnd macht sich auff vnd gieng hin mit allem Volck das bey jm war / aus den bürgern Juda / das er die Lade Gottes von dannen er auff holete / welcher Name heisst / Der Name des HERRN Zebaoth wonet drauff vber den Cherubim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:7 @ Da ergrimmet des HERRN zorn vber Vsa / vnd Gott schlug jn daselbs vmb seines freuels willen / das er da selbs starb bey der lade Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:9 @ Vnd Dauid furcht sich fur dem HERRN des tages / vnd sprach / Wie sol die Lade des HERRN zu mir komen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:10 @ Vnd wolt sie nicht lassen zu sich bringen in die stad Dauid / Sondern lies sie bringen ins haus ObedEdom des Gathiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:11 @ Vnd da die Lade des HERRN drey monden bleib im hause ObedEdom des Gathiters / segenet jn der HERR vnd sein gantzes haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:13 @ Vnd da sie ein her giengen mit der Laden des HERRN sechs genge / opfferte man ein Ochsen vnd ein fett Schaf.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:15 @ Vnd Dauid sampt dem gantzen Jsrael / füreten die Lade des HERRN er auff / mit jauchzen vnd Posaunen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:16 @ VND da die Lade des HERRN in die stad Dauid kam / kucket Michal die tochter Sauls durchs Fenster / vnd sahe den könig Dauid springen vnd tantzen fur dem HERRN / Vnd verachtet jn in jrem hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:17 @ Da sie aber die Lade des HERRN hin ein brachten / stelleten sie die an jren Ort mitten in der Hütten / die Dauid fur sie hatte auffgeschlagen / vnd Dauid opfferte Brandopffer vnd Danckopffer fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:18 @ Vnd da Dauid hatte ausgeopffert die Brandopffer vnd Danckopffer / segenet er das Volck in dem Namen des HERRN Zebaoth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:21 @ Dauid aber sprach zu Michal / Jch wil fur dem HERRN spielen / der mich erwelet hat fur deinem Vater / vnd fur alle seinem Hause / das er mir befolhen hat ein Fürst zu sein vber das Volck des HERRN vber Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:4 @ DES nachts aber kam das wort des HERRN zu Nathan / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:19 @ Dazu hastu das zu wenig geacht HErr HERR / sondern hastu dem Hause deines Knechts noch von fernen zukünfftigem geredt(note:)Das ist / Du redest mit mir von solchem ewigen Reich da niemand kan König sein / er mus Gott vnd Mensch sein / weil er mein Son / vnd doch fur vnd fur sol König sein / welchs allein Gott gehöret. (:note) / Das ist eine weise eines Menschen / der Gott der HERR ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:3 @ DAuid schlug auch HadadEser den son Rehob könig zu Zoba / da er hin zoch / seine macht wider zuholen an dem wasser Phrath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:5 @ Es kamen aber die Syrer von Damasco zu helffen HadadEser dem könige zu Zoba / vnd Dauid schlug der Syrer zwey vnd zwenzig tausent man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:7 @ Vnd Dauid nam die gülden Schilde / die HadadEsers knechte waren / vnd bracht sie gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:8 @ Aber von Betah vnd Berothai den stedten HadadEser nam der könig Dauid fast viel ertzs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:9 @ DA aber Thoi der könig zu Hemath höret / das Dauid hatte alle macht des HadadEsers geschlagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:10 @ sandte er Joram seinen Son / zu Dauid / jn freundlich zu grüssen / vnd jn zu segenen / das er wider HadadEser gestritten / vnd jn geschlagen hatte (Denn Thoi hatte einen streit mit HadadEser) Vnd er hatte mit sich silberne / güldene vnd ehrne Kleinod /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:12 @ von Syria / von Moab / von den kindern Ammon / von den Philistern / von Amalek / vom raub HadadEser des sons Rehob königs zu Zoba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:4 @ Der König sprach zu jm / Wo ist er? Ziba sprach zum Könige / Sihe / er ist zu Lodabar / im hause Machir des sons Ammiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:5 @ Da sandte der König Dauid hin / vnd lies jn holen von Lodabar / aus dem hause Machir des sons Ammiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:6 @ DA nu MephiBoseth der son Jonathan des sons Saul zu Dauid kam / fiel er auff sein angesicht vnd betet an. Dauid aber sprach / MephiBoseth. Er sprach / Hie bin ich dein knecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:8 @ Er aber betet an / vnd sprach / Wer bin ich dein Knecht / das du dich wendest zu einem todten Hunde / wie ich bin? 1. Reg. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:13 @ MephiBoseth aber wonete zu Jerusalem / Denn er ass teglich auff des Königs tisch / vnd hincket mit seinen beiden füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:6 @ DA aber die kinder Ammon sahen / das sie fur Dauid stinckend waren worden / sandten sie hin / vnd dingeten die Syrer des hauses Rehob / vnd die Syrer zu Zoba / zwenzig tausent man Fusuolcks / vnd von dem könige Maacha tausent man / vnd von Jstob zwelff tausent man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:8 @ Vnd die kinder Ammon zogen aus / vnd rüsteten sich zum streit fur der thür des thors / Die Syrer aber von Zoba / von Rehob / von Jstob / vnd von Maacha waren allein im felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:16 @ Vnd HadadEser sandte hin vnd bracht er aus die Syrer jenseid des Wassers / vnd füret er ein jre macht / vnd Sobach der Feldheubtman HadadEser zoch fur jnen her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:19 @ Da aber die Könige / die vnter HadadEser waren / sahen / das sie geschlagen waren fur Jsrael / machten sie Friede mit Jsrael / vnd wurden jnen vnterthan / Vnd die Syrer furchten sich den kindern Ammon mehr zu helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:2 @ VND es begab sich / Das Dauid vmb den abend auffstund von seinem Lager / vnd gieng auff dem dach des Königes hause / vnd sahe vom dach ein Weib sich wasschen / vnd das weib war seer schöner gestalt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:3 @ Vnd Dauid sandte hin vnd lies nach dem Weibe fragen / vnd sagen / Jst das nicht BathSeba die tochter Eliam / das weib Vria des Hethiters?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:8 @ Vnd Dauid sprach zu Vria / Gehe hinab in dein haus vnd wassch deine füsse. Vnd da Vria zu des Königs haus hinaus gieng / folget jm nach des Königs geschenck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:9 @ Vnd Vria legt sich schlaffen fur der thür des Königs hause / da alle Knechte seines Herrn lagen / vnd gieng nicht hin ab in sein Haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:12 @ Dauid sprach zu Vria / So bleib heute auch hie / morgen wil ich dich lassen gehen. So bleib Vria zu Jerusalem des tages vnd des andern dazu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:13 @ Vnd Dauid lud jn / das er fur jm ass vnd tranck / vnd macht jn truncken / Dnd des abends gieng er aus / das er sich schlaffen legt auff sein Lager mit seines Herrn knechten / vnd gieng nicht hin ab in sein haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:14 @ DEs morgens schreib Dauid einen brieff zu Joab / vnd sandte jn durch Vria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:17 @ Vnd da die Menner der Stad eraus fielen vnd stritten wider Joab / fielen etliche des volcks von den knechten Dauid / vnd Vria der Hethiter starb auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:18 @ DA sandte Joab hin vnd lies Dauid ansagen allen Handel des streits /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:19 @ Vnd gebot dem Boten / vnd sprach / Wenn du allen Handel des streits hast aus geredt mit dem Könige /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:23 @ Vnd der Bote sprach zu Dauid / Die Menner namen vber hand wider vns / vnd fielen zu vns er aus auffs feld / Wir aber waren an jnen bis fur die thür des thors.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:24 @ Vnd die Schützen schossen von der mauren auff deine Knechte / vnd tödten etliche von des Königes knechte / Da zu ist Vria dein Knecht der Hethiter auch tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:4 @ Da aber dem reichen Man ein Gast kam / schonet er zu nemen von seinen schafen vnd rindern / das er dem Gast etwas zurichtet / der zu jm komen war / vnd nam das schaf des armen Mans / vnd richtet zu dem Man der zu jm komen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:5 @ DA ergrimmet Dauid mit grossem zorn wider den Man / vnd sprach zu Nathan / So war der HERR lebt / der Man ist ein kind des tods / der das gethan hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:9 @ Warumb hastu denn das Wort des HERRN verachtet / Das du solches vbel fur seinen Augen thetest? Vriam den Hethiter hastu erschlagen mit dem Schwert / sein Weib hastu dir zum weib genomen / Jn aber hastu erwürget mit dem Schwert der kinder Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:10 @ NV so sol von deinem Hause das Schwert nicht lassen ewiglich / Darumb das du mich verachtet hast / vnd das weib Vria des Hethiters genomen hast / das sie dein weib sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:14 @ Aber weil du die Feinde des HERRN hast durch diese Geschicht lestern gemacht / wird der Son der dir geboren ist / des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:20 @ DA stund Dauid auff von der erden / vnd wussch sich vnd salbet sich / vnd thet andere Kleider an / vnd gieng in das Haus des HERRN / vnd betet an / Vnd da er wider heim kam / hies er jm Brot aufftragen / vnd ass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:25 @ Vnd er thet jn vnter die hand Nathan des Propheten / der hies jn JedidJa(note:)Heisst lieblich dem HERRN. (:note) / vmb des HERRN willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:30 @ Vnd nam die krone jres Königs von seinem Heubt / die am gewicht ein Centner goldes hatte / vnd Edelgesteine / vnd ward Dauid auff sein heubt gesetzt. Vnd füret aus der Stad seer viel Raubs /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:18 @ Vnd sie hatte einen bundten Rock an / Denn solche röcke trugen des Königs töchter / weil sie Jungfrawen waren. VND da sie sein Diener hin aus getrieben / vnd die thür hinder jr zugeschlossen hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:23 @ Vber zwey jar aber hatte absalom schafscherer zu Baalhazor die vnter Ephraim ligt. Vnd Absalom lud alle Kinder des Königes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:27 @ Da nötiget jn Absalom / das er mit jm lies Amnon / vnd alle Kinder des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:29 @ Also theten die knaben Absalom dem Amnon / wie jnen Absalom geboten hatte. Da stunden alle kinder des Königs auff / vnd ein jglicher sas auff sein Maul vnd flohen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:30 @ VND da sie noch auff dem wege waren / kam das grüchte fur Dauid / das Absalom hette alle kinder des Königs erschlagen / das nicht einer von jnen vbrig were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:32 @ Da antwortet Jonadab der son Simea / des bruders Dauid / vnd sprach Mein Herr dencke nicht / das alle Knaben die kinder des Königs tod sind / sondern Amnon ist allein tod / Denn Absalom hats bey sich behalten von dem tage an / da er seine schwester Thamar schwechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:33 @ So neme nu mein Herr der König solchs nicht zu hertzen / das alle kinder des Königs tod seien / sondern Amnon ist alleine tod /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:34 @ Absalom aber floh. Vnd der Knabe auff der Warte hub seine augen auff vnd sahe / vnd sihe / Ein gros Volck kam auff dem wege nach einander / an der seiten des Berges.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:35 @ Da sprach Jonadab zum Könige / Sihe / die kinder des Königs komen / Wie dein knecht gesagt hat / so ists ergangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:36 @ Vnd da er hat ausgeredt / Sihe da kamen die kinder des Königes / vnd huben jre stimme auff vnd weineten / Der König vnd alle seine Knechte weineten auch fast seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:1 @ JOab aber der son ZeruJa mercket / das des Königs hertz war wider Absalom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:14 @ Denn wir sterben des tods / vnd wie das wasser in die erden verschleifft / das man nicht auffhelt / Vnd Gott wil nicht das Leben wegnemen / sondern bedenckt sich / das nicht das verstossen auch von jm verstossen werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:17 @ Vnd deine magd gedacht / Meins Herrn des König wort sol mir ein trost sein / Denn mein Herr der könig ist / wie ein Engel Gottes / das er gutes vnd böses hören kan / Darumb wird der HERR dein Gott mit dir sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:24 @ Aber der König sprach / Las jn wider in sein Haus gehen / vnd mein angesicht nicht sehen / Also kam Absalom wider in sein haus / vnd sahe des Königs angesicht nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:28 @ Also bleib Absalom zwey jar zu Jerusalem / das er des Königs angesicht nicht sahe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:32 @ Absalom sprach zu Joab / Sihe / ich sandte nach dir / vnd lies dir sagen / Kom her / das ich dich zum Könige sende / vnd sagen lasse / Warumb bin ich von Gesur komen? Es were mir besser / das ich noch da were / So las mich nu das angesicht des Königes sehen / Jst aber eine missethat an mir / so tödte mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:2 @ Vnd Absalom macht sich alst des morgens früe auff vnd trat an den weg bey dem thor / Vnd wenn jemand einen Handel hatte / das er zum Könige fur gericht komen solt / rieff jm Absalom zu sich / vnd sprach / Aus welcher Stad bistu? Wenn denn der sprach / Dein knecht ist aus der stemmen Jsrael einem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:14 @ Dauid sprach aber zu allen seinen Knechten / die bey jm waren zu Jerusalem / Auff / lasst vns fliehen / Denn hie wird kein entrinnen sein fur Absalom / Eilet / das wir gehen / das er vns nicht vbereile vnd ergreiffe vns / vnd treibe ein vnglück auff vns / vnd schlahe die Stad mit der scherffe des schwerts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:15 @ Da sprachen die knechte des Königs zu jm / Was mein Herr der könig erwelet / sihe / hie sind deine Knechte. Psal. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:24 @ VND siehe / Zadok war auch da / vnd alle Leuiten die bey jm waren / vnd trugen die Lade des bunds Gottes / vnd stelleten sie dahin. Vnd AbJathar trat empor / bis das alles volck zur Stad aus kam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:34 @ Wenn du aber wider in die Stad giengest / vnd sprechst zu Absalom / Jch bin dein Knecht / ich wil des Königes sein / der ich deines Vaters knecht war zu der zeit / wil nu dein Knecht sein / So würdestu mir zu gut den Ratschlag Ahitophels zu nicht machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:35 @ So ist Zadok vnd AbJathar die Priester mit dir / Alles was du höretest aus des Königes hause / sagestu an den Priestern Zadok vnd AbJathar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:2 @ Da sprach der König zu Ziba / Was wiltu da mit machen? Ziba sprach / Die Esel sollen fur das gesinde des Königs drauff zu reiten / vnd die Brot vnd Feigen fur die Knaben zu essen / vnd der Wein zu trincken / wenn sie müde werden in der wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:5 @ DA aber der könig Dauid bis gen Bahurim kam / Sihe / da gieng ein Man daselbs er aus vom Geschlecht des hauses Saul / der hies Simei / der son Gera. Der gieng eraus vnd fluchet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:6 @ vnd warff Dauid mit steinen / vnd alle Knechte des königes Dauid / Denn alles volck vnd alle Gewaltigen waren zu seiner rechten vnd zur lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:8 @ Der HERR hat dir vergolten / alles blut des hauses Saul / das du an seine stat bist König worden / Nu hat der HERR das Reich gegeben in die hand deines sons Absalom / Vnd sihe / nu stickestu in deinem vnglück / Denn du bist ein Bluthund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:13 @ Also gieng Dauid mit seinen Leuten des weges / Aber Simei gieng an des Berges seiten neben jm her / vnd flucht vnd warff mit Steinen zu jm / vnd sprenget mit erdeklössen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:18 @ Husai aber sprach zu Absalom / Nicht also / Sondern welchen der HERR erwelet / vnd dis volck vnd alle Man in Jsrael / des wil ich sein vnd bey jm bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:21 @ Ahitophel sprach zu Absalom / Beschlaff die Kebsweiber deines Vaters / die er gelassen hat / das Haus zu bewaren / So wird das gantze Jsrael hören / das du deinen Vater hast stinckend gemacht / vnd wird aller hand / die bey dir sind / deste küner werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:22 @ Da machten sie Absalom eine Hütten auff dem dache / vnd Absalom beschlieff die Kebsweiber seines Vaters fur den augen des gantzen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:14 @ Da sprach Absalom vnd jderman in Jsrael / Der rat Husai des Arachiten ist besser / denn Ahitophels rat Aber der HERR schickts also / das der gute rat Ahitophels verhindert wurde / Auff das der HERR vnglück vber Absalom brechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:19 @ Vnd das Weib nam vnd breitet eine decke vber des Brunnen loch / vnd breitet Grütze drüber / das man es nicht mercket.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:2 @ Vnd sandte aus des Volcks ein dritten teil vnter Joab / vnd ein dritten teil vnter Abisai dem son ZeruJa Joabs bruder / vnd ein dritten teil vnter Jthai dem Gethiter. Vnd der König sprach zum Volck / Jch wil auch mit euch ausziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:7 @ Vnd das volck Jsrael ward daselbs geschlagen fur den knechten Dauid / das desselben tages eine grosse Schlacht geschach / zwenzig tausent Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:8 @ Vnd war daselbs der streit zustrewet auff allem lande / Vnd der Wald frass viel mehr Volcks des tags / denn das Schwert frass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:12 @ Der Man sprach zu Joab / Wenn du mir tausent Silberlinge in meine hand gewogen hettest / so wolt ich dennoch meine hand nicht an des Königes Son geleget haben / Denn der König gebot dir vnd Abisai vnd Jthai fur vnsern ohren / vnd sprach / Hütet euch das nicht jemand dem knaben Absalom(note:)Vernim / Leide thu.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:13 @ Oder wenn ich etwas falsches gethan hette auff meiner Seelen fahr / weil dem Könige nichts verholen wird / würdestu selbst wider mich gestanden sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:16 @ Da blies Joab die Posaunen / vnd bracht das Volck wider / das es nicht weiter Jsrael nachiaget / Denn Joab wolt des Volcks verschonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:20 @ Joab aber sprach zu jm / Du bringest heute keine gute Botschafft / Einen andern tag soltu Botschafft bringen vnd heute nicht / Denn des Königs son ist tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:24 @ DAuid aber sas zwisschen zweien Thoren / Vnd der Wechter gieng auffs Dach des thors an der mauren / vnd hub seine augen auff / vnd sahe einen Man lauffen allein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:27 @ Der Wechter sprach / Jch sehe des ersten laufft / als den laufft Ahimaaz des sons Zadok / Vnd der König sprach / Es ist ein guter Man / vnd bringt eine gute Botschafft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:29 @ DEr König aber sprach / Gehet es auch wol dem knaben Absalom? Ahimaaz sprach / Jch sahe ein gros getümmel da des Königs knecht Joab / mich deinen Knechte sandte / vnd weis nicht was es war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:3 @ Vnd ward aus dem Sieg des tags ein Leid vnter dem gantzen volck / Denn das volck hatte gehört des tages / das sich der König vmb seinen Son bekümmerte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:12 @ DEr König aber sandte zu Zadok vnd AbJathar den Priestern / vnd lies jnen sagen / Redet mit den Eltesten in Juda / vnd sprecht / Warumb wolt jr die letzten sein / den König wider zu holen in sein Haus (Denn die rede des gantzen Jsrael war fur den König komen in sein haus)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:17 @ VND Simei der son Gera / des sons Jemini / der zu Bahurim wonete / eilete vnd zoch mit den Mennern Juda hin ab dem könige Dauid entgegen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:19 @ vnd machten die Furt / das sie das Gesinde des Königs hinüber füreten / vnd theten was jm gefiele. Simei aber der son Gera fiel fur dem Könige nider / da er vber den Jordan fuhr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:20 @ vnd sprach zum Könige / Mein Herr / rechne mir nicht zu die missethat / vnd gedencke nicht / das dein Knecht dich beleidiget des tags / da mein Herr könig aus Jerusalem gieng / vnd der König neme es nicht zu hertzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:22 @ ABer Abisai der son ZeruJa antwortet / vnd sprach / Vnd Simei solte darumb nicht sterben / So er doch dem gesalbten des HERRN geflucht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:29 @ Denn alle meins vaters Haus ist nichts gewesen / denn Leute des tods / fur meinem Herrn könige. So hastu deinen Knecht gesetzt vnter die so auff deinem tissch essen / Was hab ich weiter gerechtigkeit oder weiter zu schreien an den König?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:30 @ Der König sprach zu jm / Was redestu noch weiter von deinem dinge? Jch habs gesagt / Du vnd Ziba teilet den Acker mit einander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:41 @ Vnd der König zoch hinüber gen Gilgal / vnd Chimeham zoch mit jm. Vnd alles volck Juda hatte den König hinüber gefürt / Aber des volcks Jsrael war nur die helffte da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:6 @ Da sprach Dauid zu Abisai / Nu wird vns Seba der son Bichri mehr leides thun / denn Absalom / Nim du die Knechte deines Herrn vnd jage jm nach / das er nicht etwa fur sich feste Stedte finde / vnd entrinne aus vnsern augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:19 @ Jch bin eine von den friedsamen vnd trewen Stedten in Jsrael / Vnd du wilt die Stad tödten vnd die Mutter in Jsrael / Warumb wiltu das Erbteil des HERRN verschlingen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:1 @ ES war auch eine Thewrung zu Dauids zeiten drey jar an einander / Vnd Dauid sucht das angesicht des HERRN. Vnd der HERR sprach / Vmb Sauls willen / vnd vmb des Bluthauses willen / das er die Gibeoniter getödtet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:3 @ So sprach nu Dauid zu den Gibeonitern / Was sol ich euch thun? vnd wo mit sol ich sünen / das jr dem Erbteil des HERRN segenet. Jos. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:6 @ Gebet vns sieben Menner aus seinem Hause / das wir sie auffhengen dem HERRN zu Gibea Sauls / des erweleten des HERRN. Der König sprach / Jch wil sie geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:7 @ ABer der König verschonet MephiBoseth des sons Jonathan / des sons Saul / vmb des Eides willen des HERRN / der zwisschen jnen war / nemlich zwisschen Dauid vnd Jonathan dem son Saul.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:8 @ Aber die zween söne Rizpa der tochter Aia / die sie Saul geborn hatte / Armoni / vnd MephiBoseth / Da zu die fünff söne Michal der tochter Saul / die sie dem Adriel geborn hatte / dem son Barsillai des Mahalothiters / nam der König

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:10 @ DA nam Rizpa die tochter Aia einen sack / vnd breitet jn auff den fels am anfang der Erndten / bis das wasser vom Himel vber sie troff / vnd lies des tags die vogel des Himels nicht auff jnen rugen / noch des nachts die Thier des feldes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:19 @ VND es erhub sich noch ein Krieg zu Gob mit den Philistern / Da schlug Elhanan der son Jaere Orgim ein Bethlehemiter den Goliath den Gethiter / welcher hatte einen Spies / des stange war wie ein Weberbawm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:21 @ Vnd da er Jsrael honsprach / schlug jn Jonathan der son Simea des bruders Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:1 @ VND Dauid redet fur dem HERRN die wort dieses Liedes / Zur zeit / da jn der HERR errettet hatte / von der hand aller seiner Feinde / vnd von der hand Saul / vnd sprach. Psal. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:5 @ DEnn es hatten mich vmbfangen die schmertzen des todes / Vnd die beche Belial erschreckten mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:6 @ DEr Helle band vmbfiengen mich / Vnd des Todes stricke vberweldigten mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:8 @ DJe Erde bebet vnd ward bewegt / Die grundfeste des Himels regten sich vnd bebeten / da er zornig war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:11 @ Vnd er fuhr auff dem Cherub vnd floh da her / Vnd er schwebt auff den fittigen des winds.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:16 @ Da sahe man Wassergösse / vnd des Erdbodens grund ward auffgedeckt von dem schelten des HERRN / Vnd dem odem vnd schnauben seiner Nasen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:22 @ Denn ich halte die Wege des HERRN / Vnd bin nicht Gottlos wider meinen Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:31 @ Gottes wege sind on wandel / Des HERRN Rede sind durchleutert / Er ist ein Schilt allen die jm vertrawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:1 @ DJS sind die letzten wort Dauids. Es sprach Dauid der son Jsai / Es sprach der Man der von dem Messia des Gottes Jacob versichert ist / lieblich mit Psalmen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:2 @ DEr Geist des HERRN hat durch mich geredt / vnd seine Rede ist durch meine Zungen geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:4 @ Vnd wie das Liecht des morgens / wenn die Sonne auffgehet / des morgens on wolcken(note:)Moses richtet des Gesetzsreich an / auff dem Berge Sinai mit Donnern / wolcken / blitzen schrecklich. Aber dis Reich wird lieblich sein / wie es ist im Lentzen wenn es geregent hat / vnd die Sonne früe scheinet. (:note) / da vom Glantz / nach dem Regen / das Gras aus der erden wechst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:8 @ DJS sind die namen der Helden Dauid. Jasabeam(note:)An diesem ort stehets im Ebreischen also / Dis sind die namen der Helden Dauid / JosebBasebeth / Thachmoni / der furnemest vnter dreien. Jpseadino / HaEznib / vnd schlug acht hundert auff ein mal. Da achten wir / der Text sey durch einen Schreiber verderbet / etwa aus einem Buch vnkendlicher schrifft vnd von bösen buchstaben. Vnd sey also Adino fur Orer / vnd HaEznib / fur ethhanitho gemacht. Denn die Ebrei wol wissen wie man in böser Handschrifft kan Daleth fur Res / Vau fur Nun / He fur Thau / vnd widerumb lesen. Darumb haben wirs nach dem Text 1. Par. 11. corrigirt / Denn der Text an diesem ort nichts gibt. Des gleichen kan auch geschehen sein / in dem wörtlin drey / Jtem acht hundert / So in der Chronica dreissig / Jtem drey hundert stehen / Doch kan das ein ander meinung haben / vt infra. 1. Par. 11. (:note)der son Hachmoni / der furnemest vnter dreien / Er hub seinen Spies auff / vnd schlug acht hundert auff ein mal. 1. Par. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:9 @ NAch jm war Eleasar der son Dodo / des sons Ahohi / vnter den dreien Helden mit Dauid / da sie hohnsprachen den Philistern / vnd daselbs versamlet waren zum streit / vnd die menner Jsrael hin auff zogen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:11 @ NAch jm war Samma der son Age des Harariters / Da die Philister sich versamleten in ein Dorff / vnd war daselbs ein stück ackers vol Linsen / vnd das Volck flohe fur den Philistern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:15 @ Vnd Dauid ward lüstern / vnd sprach / Wer wil mir zu trincken holen des wassers aus dem brun zu Bethlehem vnter dem thor?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:16 @ Da rissen die drey Helden ins Lager der Philister / vnd schepfften des wassers aus dem brun zu Bethlehem vnter dem thor / vnd trugens vnd brachtens Dauid. Aber er wolts nicht trincken / sondern gos es dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:20 @ VND Banaia der son Joiada / des sons Jshail von grossen Thaten von Kabzeel / Der schlug zween Lewen der Moabiter / vnd gieng hin ab vnd schlug einen Lewen im brun zur schneezeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:26 @ Helez der Paltiter. Jra der son Jkes des Tekoiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:34 @ Eliphelet der son Ahanbai des sons Maechathi. Eliam der son Ahitophel des Giloniters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:37 @ Zeleg der Ammoniter. Naharai der Beerothiter / der Waffentreger Joabs des sons ZeruJa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:1 @ VND der zorn des HERRN ergrimmet aber mal wider Jsrael / vnd reitzt Dauid vnter jnen / das er sprach / Gehe hin / zele Jsrael vnd Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:4 @ Aber des Königes wort gieng vor / wider Joab vnd die Heubtleute des Heeres. Also zoch Joab aus vnd die Heubtleute des Heers von dem Könige / das sie das volck Jsrael zeleten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:9 @ Vnd Joab gab dem Könige die Summa des volcks / das gezelet war / Vnd es war in Jsrael acht hundert mal tausent starcker Man / die das Schwert auszogen / Vnd in Juda fünff hundert mal tausent Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:11 @ VND da Dauid des morgens auffstund / kam des HERRN wort zu Gad dem Propheten Dauids Seher / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:14 @ Dauid sprach zu Gad / Es ist mir fast angst / Aber las vns in die Hand des HERRN fallen (denn seine Barmhertzigkeit ist gros) Jch wil nicht in der Menschenhand fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:15 @ Also lies der HERR Pestilentz in Jsrael komen / von morgen an bis zur bestimpten zeit / das des Volcks starb / von Dan bis gen BerSeba / siebenzig tausent Man. Ecclesiastes. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:16 @ VND da der Engel seine hand ausstreckt vber Jerusalem / das er sie verderbet / Rewete es den HERRN vber dem vbel / vnd sprach zum Engel zu dem Verderber im volck / Es ist gnug / las nu deine hand ab / Der Engel aber des HERRN war bey der tennen Arafna des Jebusiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:18 @ VND Gad kam zu Dauid zurselben zeit / vnd sprach zu jm / Gehe hin auff / vnd richte dem HERRN einen Altar auff in der tennen Arafna des Jebusiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:23 @ Alles gab Arafna der König(note:)Dieser Arafna wird der Jebusiter König gewest sein zu Jerusalem / vnd hernach zu Gott bekeret / from vnd selig worden / sich des Königreichs verziehen vmb Gottes willen. (:note) / dem Könige / Vnd Arafna sprach zum König / Der HERR dein Gott las dich jm angenem sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:25 @ Vnd bawete daselbest dem HERRN einen Altar / vnd opfferte Brandopffer vnd Danckopffer. Vnd der HERR ward dem Land versünet / vnd die Plage höret auff von dem volck Jsrael. - Ende des Andern Buchs Samuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:4 @ Vnd sie war ein seer schöne Dirne / vnd pflegt des Königs vnd dienet jm / Aber der König erkand sie nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:9 @ Vnd da Adonia Schaf vnd Rinder vnd gemestet Vieh opfferte bey dem stein Soheleth / der neben dem brun Rogel ligt / lud er alle seine Brüder des Königes Söne / vnd alle menner Juda des Königs knechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:14 @ Sihe / weil du noch da bist vnd mit dem Könige redest / wil ich dir nach hin ein komen vnd vollend dein wort ausreden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:19 @ Er hat Ochsen vnd gemestet Vieh vnd viel Schaf geopffert / vnd hat geladen alle Söne des Königs / Da zu AbJathar den Priester / vnd Joab den Feldheubtman / Aber deinen knecht Salomo hat er nicht geladen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:20 @ Du bist aber mein Herr König / die augen des gantzen Jsrael sehen auff dich / das du jnen anzeigest / wer auff dem Stuel meines Herrn königs nach jm sitzen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:25 @ Denn er ist heute hin ab gegangen / vnd hat geopffert ochsen vnd Mastvieh / vnd viel Schaf / vnd hat alle Söne des Königes geladen / vnd die Heubtleute / dazu den Priester AbJathar / Vnd sihe / sie essen vnd trincken fur jm / vnd sagen / Glück zu dem Könige Adonia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:38 @ DA giengen hin ab / der Priester Zadok / vnd der Prophet Nathan / vnd Benaia der son Joiada / vnd Crethi vnd Plethi / vnd satzten Salomo auff das Maul des königs Dauid / vnd füreten jn gen Gihon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:42 @ Da er aber noch redet / sihe / da kam Jonathan der son AbJathar des Priesters. Vnd Adonia sprach / Kom er ein / Denn du bist ein redlicher Man / vnd bringest gute Bottschafft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:47 @ Vnd die knecht des Königs sind hin ein gegangen zusegenen vnsern Herrn den könig Dauid / vnd haben gesagt / Dein Gott mache Salomo einen bessern namen / denn dein name ist / vnd mache seinen Stuel grösser denn deinen Stuel. Vnd der König hat angebetet auff dem Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:50 @ Aber Adonia furcht sich fur Salomo vnd macht sich auff / gieng hin vnd fasset die hörner des Altars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:51 @ Vnd es ward Salomo angesagt / sihe Adonia fürchtet den könig Salomo / vnd sihe / er fasset die hörner des Altars / vnd spricht / der könig Salomo schwere mir heute / das er seinen Knecht nicht tödte mit dem schwert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:3 @ vnd warte auff die Hut des HERRN deines Gottes / das du wandelst in seinen wegen vnd haltest seine Sitten / Gebot / Rechte / Zeugnisse / wie geschrieben stehet im gesetze Mose / Auff das du klug seiest in allem das du thust / vnd wo du dich hin wendest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:7 @ AVch den kindern Barsillai des Gileaditers soltu barmhertzigkeit beweisen das sie auff deinem Tisch essen / Denn also theten sie sich zu mir / da ich fur Absalom deinem Bruder floh. 2. Reg. 17.; 2. Reg. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:8 @ VND sihe / Du hast bey dir Simei den son Gera des sons Jemini von Bahurim / Der mir schendlich flucht zur zeit / da ich gen Mahanaim gieng. Er aber kam er ab mir entgegen am Jordan / Da schwur ich jm bey dem HERRN / vnd sprach / Jch wil dich nicht tödten mit dem Schwert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:19 @ VND BathSeba kam hin ein zum könige Salomo mit jm zu reden Adonias halben. Vnd der König stund auff vnd gieng jr entgegen / vnd betet sie an / vnd satzt sich auff seinen Stuel / Vnd es ward des Königs mutter ein Stuel gesetzt / das sie sich satzt zu seiner Rechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:26 @ VND zu dem Priester AbJathar sprach der König / Gehe hin gen Anathot zu deinem Acker / denn du bist des tods. Aber ich wil dich heute nicht tödten / Denn du hast die Lade des HErrn HERRN fur meinem vater Dauid getragen / vnd hast mit gelidden wo mein Vater gelidden hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:27 @ Also versties Salomo den AbJathar / das er nicht muste Priester des HERRN sein / Auff das erfüllet würde des HERRN wort / das er vber das Haus Eli geredt hatte zu Silo. 1. Reg. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:28 @ VND dis gerüchte kam fur Joab / Denn Joab hatte an Adonia gehangen wiewol nicht an Absalom. Da floh Joab in die Hütten des HERRN vnd fasset die hörner des Altars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:29 @ Vnd es ward dem könige Salomo angesagt / das Joab zur Hütten des HERRN geflohen were / vnd sihe / er stehet am Altar. Da sandte Salomo hin Benaia den son Joiada / vnd sprach / Gehe / schlahe jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:30 @ Vnd da Benaia zur Hütten des HERRN kam / sprach er zu jm / So sagt der König / Gehe er aus. Er sprach / Nein / hie wil ich sterben. Vnd Benaia sagt solchs dem Könige wider / vnd sprach / So hat Jacob geredt / vnd so hat er mir geantwortet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:37 @ Welches tags du wirst hin aus gehen vnd vber den bach Kidron gehen / So wisse / das du des tods sterben must / dein Blut sey auff deinem kopff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:42 @ Da sandte der König hin vnd lies Simei ruffen / vnd sprach zu jm / Hab ich dir nicht geschworen bey dem HERRN / vnd dir bezeuget vnd gesagt / Welchs tages du würdest ausziehen / vnd hie oder dahin gehen / Das du wissen soltest / du müsstest des tods sterben? Vnd du sprachst zu mir / Jch hab eine gute meinung gehöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:43 @ Warumb hastu denn nicht dich gehalten nach dem Eid des HERRN vnd Gebot / das ich dir geboten habe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:1 @ VND Salomo befreundte sich mit Pharao dem könig in Egypten / vnd nam Pharao tochter / vnd bracht sie in die Stad Dauids / bis er ausbawet sein Haus / vnd des HERRN Haus / vnd die mauren vmb Jerusalem her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:2 @ Aber das Volck opfferte noch auff den Höhen / Denn es war noch kein Haus gebawet dem Namen des HERRN bis auff die zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:5 @ Vnd der HERR erschein Salomo zu Gibeon im trawm des nachts / vnd Gott sprach / Bitte / was ich dir geben sol. 2. Par. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:15 @ VND da Salomo erwachet / sihe / da war es ein Trawm / Vnd kam gen Jerusalem / vnd trat fur die Lade des Bunds des HERRN / vnd opfferte Brandopffer vnd Danckopffer / vnd macht ein grosses Mal allen seinen knechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:21 @ Vnd da ich des morgens auff stund meinen Son zu seugen / sihe / da war er tod / Aber am morgen sahe ich jn eben an / vnd sihe / es war nicht mein son den ich geboren hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:26 @ Da sprach das weib des Son lebete / zum Könige (Denn jr mütterlich hertz entbrand vber jren son) Ah mein Herr / Gebet jr das Kind lebendig / vnd tödtet es nicht. Jene aber sprach / Es sey weder mein noch dein / Lasst es teilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:2 @ Vnd dis waren seine Fürsten / AsarJa / der son Zadok des Priesters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:5 @ AsarJa der son Nathan war vber die Amptleute. Sabud der son Nathan des Priesters war des Königs freund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:7 @ VND Salomo hatte zwelff Amptleute vber gantz Jsrael / die den König vnd sein Haus versorgeten / Einer hatte des jars ein mondlang zu versorgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:13 @ Der son Geber zu Ramoth in Gilead / vnd hatte die Flecken Jair des sons Manasse in Gilead / vnd hatte die gegend Argob / die in Basan ligt / sechzig grosser Stedte vermauret vnd mit ehrnen Rigeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:19 @ Geber der son Vri im lande Gilead / im lande Sihon des königes der Amoriter / vnd Og des königes in Basan / ein Amptman war in dem selbigen Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:20 @ Juda aber vnd Jsrael des war viel / wie der sand am meer / vnd assen vnd truncken vnd waren frölich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:4 @ Denn er herrschete im gantzen Lande disseid des wassers / von Tiphsah bis gen Gasa / vber alle Könige disseid des wassers / Vnd hatte Friede von allen seinen Vnterthanen vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:7 @ Vnd die Amptleute versorgeten den könig Salomo / vnd alles was zum Tisch des Königs gehörte / ein jglicher in seinem monden / vnd liessen nichts feilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:9 @ VND Gott gab Salomo seer grosse Weisheit vnd Verstand / vnd getrost hertz / wie sand der am vfer des Meers ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:17 @ Du weissest / das mein vater Dauid nicht kundte bawen ein Haus dem Namen des HERRN seines Gottes / vmb des Kriegs willen / der vmb jn her war / Bis sie der HERR vnter seiner fussolen gab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:19 @ Sihe / so hab ich gedacht ein Haus zu bawen dem Namen des HERRN meines Gottes / wie der HERR geredt hat zu meinem vater Dauid / vnd gesagt / Dein Son / den ich an deine stat setzen werde / auff deinen Stuel / der sol meinem Namen ein Haus bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:31 @ Vnd der König gebot / das sie grosse vnd köstliche Steine ausbrechen / nemlich gehawene Steine zum grund des Hauses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:1 @ IM vier hundert vnd achzigsten jar nach dem Ausgang der kinder Jsrael aus Egyptenland / im vierden jar des Königreichs Salomo vber Jsrael / im monden Sif / das ist der ander mond / ward das Haus dem HERRN gebawet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:2 @ Das Haus aber / das der könig Salomo dem HERRN bawet / war sechzig ellen lang / zwenzig ellen breit / vnd dreissig ellen hoch(note:)Jm andern teil der Chronica cap. 3 spricht der text. Das Haus sey hundert vnd zwenzig ellen hoch gewesen / welchs ist von des gantzen Hauses höhe geredt. Hie aber redet er vom vntersten gemach alleine welchs dreissig ellen hoch war. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:3 @ VND bawet eine Halle fur den Tempel / zwenzig ellen lang / nach der breite des Hauses / vnd zehen ellen breit fur dem Hause her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:5 @ Vnd er bawet einen Vmbgang an der wand des Hauses rings vmbher / das er beide vmb den Tempel vnd Chor her gieng / vnd machet sein eusserwand vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:6 @ Der vnterst Gang war fünff ellen weit / vnd der mittelst sechs ellen weit / vnd der dritte sieben ellen weit / Denn er legte Thramen aussen am hause vmbher / das sie nicht an der wand des Hauses sich hielten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:11 @ Vnd es geschach des HERRN wort zu salomo / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:15 @ Vnd bawet die wende des Hauses inwendig an den seiten von Cedern / von des Hauses boden an bis an die decke / vnd spündets mit Holtz inwendig / vnd teffelt den Boden des Hauses mit tennen bretter. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:17 @ Aber das Haus des Tempels (fur dem Chor) war vierzig ellen lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:19 @ Aber den Chor bereitet er inwendig im Haus / das man die Lade des Bunds des HERRN daselbs hin thet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:27 @ Vnd er thet die Cherubim inwendig ins Haus / Vnd die Cherubim breiten jre Flügel aus / das eins flügel rüret an diese wand / vnd des andern Cherub flügel rüret an die ander wand / Aber mitten im Hause rürete ein flügel den andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:29 @ VND an allen wenden des Hauses vmb vnd vmb lies er Schnitzwerg machen von ausgehöleten Cherubim / Palmen vnd Blumwerg inwendig vnd auswendig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:30 @ Auch vberzog er den boden des Hauses mit gülden Blechen inwendig vnd auswendig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:31 @ Vnd im eingang des Chors macht er zwo Thür von ölebawm holtz / mit fünffecketen pfosten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:33 @ Also macht er auch im eingang des Tempels / viereckete pfosten von ölebawmholtz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:37 @ JM vierden jar im monden Sif / ward der Grund geleget am Hause des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:12 @ Aber der grosse Hof vmbher hatte drey riegen gehawen Stein / vnd ein riege von Cedern brettern / Also auch der Hof am Hause des HERRN inwendig / vnd die Halle am Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:20 @ Vnd der Granatepffel in den riegen vmbher waren zwey hundert / oben vnd vnten an dem reiffe der vmb den bauch des knauffs hergieng / an jglichem knauff auff beiden seulen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:21 @ Vnd er richtet die seulen auff / fur der Halle des Tempels / Vnd die er zur rechten hand setzet / hies er Jachin / vnd die er zur lincken hand setzet / hies er Boas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:39 @ Vnd setzt fünff gestül an die rechten ecken des Hauses / vnd die andern fünffe an die lincken ecken / Aber das Meer setzet er zur rechten forn an gegen mittag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:40 @ VND Hiram machet auch Töpffe / Schauffeln / Becken / vnd volendet also alle Werck / die der könig Salomo am Hause des HERRN machen lies /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:45 @ Vnd die töpffen / schauffel / vnd becken. Vnd alle diese Gefess die Hiram dem könige Salomo machet zum Hause des HERRN / waren von lauterm Ertz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:47 @ Vnd Salomo lies alle gefess vngewogen fur der seer grossen menge des ertzs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:48 @ AVch machet Salomo allen Gezeug der zum Hause des HERRN gehöret / nemlich / einen gülden Altar / einen gülden Tisch / darauff die schawbrot ligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:50 @ Dazu Schalen / Schüssel / Becken / Leffel / vnd Pfannen von lauterm golde. Auch waren die angel an der thür am Hause inwendig im Allerheiligsten / vnd an der thür des Hauses des Tempels gülden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:51 @ ALso ward volendet alles Werck / das der könig Salomo macht am Hause des HERRN / Vnd Salomo bracht hin ein was sein vater Dauid geheiliget hatte / von Silber vnd Golde vnd Gefessen / vnd legts in den schatz des Hauses des HERRN. 2. Par. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:1 @ DA versamlet der könig Salomo zu sich die Eltesten in Jsrael / alle Obersten der Stemme vnd Fürsten der Veter vnter den kindern Jsrael / gen Jerusalem / die Lade des Bunds des HERRN erauff zubringen aus der stad Dauid / das ist Zion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:3 @ VND da alle Eltesten Jsrael kamen / huben die Priester die Laden des HERRN

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:4 @ auff vnd brachten sie hin auff / dazu die Hütten des Stiffts / vnd alle gerete des Heiligthums / das in der Hütten war / das theten die Priester vnd Leuiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:6 @ ALso brachten die Priester die Lade des Bunds des HERRN an jren ort in den Chor des Hauses / in das Allerheiligst vnter die flügel der Cherubim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:10 @ DA aber die Priester aus dem Heiligthum giengen / erfüllet ein wolcke das Haus des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:11 @ das die Priester nicht kundten stehen vnd Ampts pflegen fur der wolcken / Denn die Herrligkeit des HERRN erfüllet das Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:17 @ Vnd mein vater Dauid hatte es zwar im sinn / das er ein Haus bawete dem Namen des HERRN des Gottes Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:20 @ Vnd der HERR hat sein wort bestetiget / das er geredt hat / Denn ich bin auffkomen an meines vaters Dauids stat / vnd sitze auff dem stuel Jsrael / wie der HERR geredt hat / vnd hab gebawet ein Haus dem Namen des HERRN des Gottes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:21 @ Vnd habe daselbs eine Stete zugericht der Laden / darin der Bund des HERRN ist / den er gemacht hat mit vnsern Vetern / da er sie aus Egyptenland füret. 2. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:22 @ Vnd salomo trat fur den altar des HERRN gegen der gantzen gemeine Jsrael / vnd breitet seine hende aus gen Himel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:31 @ WEnn jemand wider seinen Nehesten sündigt / vnd nimpt des einen Eid auff sich / da mit er sich verpflicht / vnd der eid kompt fur deinen Altar in diesem Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:44 @ WEnn dein Volck auszeucht in streit wider seine Feinde / des weges den du sie senden wirst / vnd werden beten zum HERRN / gegen den weg zur stad die du erwelet hast / vnd zum hause / das ich deinen Namen gebawet habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:54 @ VND da Salomo alle dis gebet vnd flehen hatte fur dem HERRN aus gebettet / stund er auff von dem Altar des HERRN / vnd lies ab von knien vnd hende ausbreiten gen Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:63 @ Vnd Salomo opfferte Danckopffer (die er dem HERRN opffert) zwey vnd zwenzig tausent Ochsen / vnd hundert vnd zwenzig tausent Schaf / Also weiheten sie das Haus des HERRN ein / der König vnd alle kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:64 @ Desselbigen tags weihete der König den Mittelhof / der fur dem Hause des HERRN war / da mit / das er Brandopffer / Speisopffer vnd das fett der Danckopffer / daselbs ausrichtet / Denn der eherne Altar der fur dem HERRN stund / war zu klein zu dem Brandopffer / Speisopffer / vnd zum fetten der Danckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:66 @ vnd lies das Volck des achten tages gehen. Vnd sie segeneten den König / vnd giengen hin zu jren Hütten frölich vnd guts muts / vber alle dem Guten / das der HERR an Dauid seinem Knecht / vnd an seinem volck Jsrael gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:1 @ VND da Salomo hatte ausgebawet des HERRN Haus / vnd des Königes haus / vnd alles was er begert vnd lust hatte zu machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:10 @ Da nu die zwenzig jar vmb waren in welchen Salomo die zwey Heuser bawet / des HERRN Haus / vnd des Königs haus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:14 @ VND Hiram hatte dem König gesand hundert vnd zwenzig Centner goldes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:15 @ Vnd das selb ist die summa der Zinse / die der könig Salomo auffhub / zu bawen des HERRN Haus / vnd sein Haus / vnd Millo / vnd die mauren Jerusalem / vnd Hazor vnd Megiddo vnd Gaser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:25 @ Vnd Salomo opfferte des jars drey mal Brandopffer vnd Danckopffer auff dem Altar / den er dem HERRN gebawet hatte / vnd reucherte vber jm fur dem HERRN / vnd ward also das Haus fertig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:26 @ VND Salomo macht auch Schiffe zu EzeonGeber / die bey Eloth ligt am vfer des Schilffmeers im lande der Edomiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:1 @ VND da das Gerücht Salomo von dem Namen des HERRN kam fur die Königin von Reicharabien / kam sie jn zu versuchen mit Retzelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:5 @ vnd die Speise fur seinen Tisch / vnd seiner Knechte wonung / vnd seiner Diener ampt / vnd jre Kleider / vnd seine Schencken / vnd seine Brandopffer / die er in dem Hause des HERRN opfferte / kund sie sich nicht mehr enthalten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:12 @ Vnd der König lies machen von Hebenholtz pfeiler im Hause des HERRN vnd im Hause des Königes / vnd Harffen vnd Psalter fur die Senger / Es kam nicht mehr solch Hebenholtz / ward auch nicht gesehen / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:14 @ DES golds aber das Salomo in einem jar kam / war am gewicht sechs hundert vnd sechs vnd sechzig Centner /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:16 @ Vnd der könig Salomo lies machen zwey hundert Schilde vom besten golde / sechs hundert stück goldes thet er zu einem Schilde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:17 @ vnd drey hundert Tartschen vom besten golde / ja drey pfund goldes zu einer Tartschen / Vnd der König thet sie in das haus vom wald Libanon. Jnf. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:21 @ ALle Trinckgefesse des königs Salomo waren gülden / vnd alle Gefesse im Hause vom wald Libanon waren auch lauter gold / Denn des Silbers acht man zun zeiten Salomo nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:22 @ Denn das Meerschiff des Königs / das auff dem meer mit dem schiff Hiram fuhr / kam in dreien jaren ein mal / vnd bracht Gold / Silber / Elffenbein / Affen vnd Pfawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:27 @ VNd der König macht / das des Silbers zu Jerusalem so viel war / wie die Steine / vnd Cedernholtz so viel / wie die wilden Feigenbewme in den gründen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:28 @ Vnd man brachte dem Salomo pferde aus Egypten vnd allerley wahr. Vnd die Kauffleute des Königs kaufften die selbige wahr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:23 @ AVch erwecket jm Gott einen widersacher Reson / den son ElJada / der von seinem Herrn HadadEser dem könige zu Zoba geflohen war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:28 @ Vnd Jerobeam war ein streitbar Man / Vnd da Salomo sahe / das der Knabe ausrichtig war / satzt er jn vber alle Last des Hauses Joseph.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:39 @ vnd wil den samen Dauid vmb des willen demütigen / doch nicht ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:24 @ So spricht der HERR / Jr solt nicht hin auff ziehen vnd streitten wider ewre Brüder die kinder Jsrael / Ein jederman gehe wider heim / Denn solchs ist von mir geschehen. Vnd sie gehorchten dem wort des HERRN / vnd kereten vmb / das sie hin giengen / wie der HERR gesagt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:27 @ so dis Volck sol hin auff gehen Opffer zu thun in des HERRN Hause zu Jerusalem / Vnd wird sich das hertz des volcks wenden zu jrem Herrn Rehabeam dem könige Juda / vnd wird mich erwürgen / vnd wider zu Rehabeam dem könige Juda fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:32 @ Vnd er macht ein Fest am funffzehenden tag des achten monden / wie das Fest in Juda / vnd opfferte auff dem Altar / So thet er zu BethEl / das man den Kelbern opfferte die er gemacht hatte / Vnd stifftet zu BethEl die Priester der Höhen / die er gemacht hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:33 @ Vnd opfferte auff dem Altar (den er gemacht hatte) zu BethEl / am fünffzehenden tage des achten monden / welchen er aus seinem hertzen erdacht hatte / Vnd macht den kindern Jsrael Feste / vnd opfferte auff den Altar das man reuchern solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:1 @ VND sihe / ein Man Gottes kam von Juda / durch das wort des HERRN gen BethEl / vnd Jerobeam stund bey dem Altar zu reuchern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:2 @ Vnd er rieff wider den Altar durch das wort des HERRN / vnd sprach / Altar / Altar / so spricht der HERR / Sihe / es wird ein Son dem hause Dauid geborn werden / mit namen Josia / der wird auff dir opffern die Priester der Höhe / die auff dir reuchern / vnd wird Menschen bein auff dir verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:3 @ Vnd er gab des tages ein Wunder vnd sprach / Das ist das Wunder / das solchs der HERR geredt hat / Sihe / der Altar wird reissen / vnd die asschen verschüttet werden die drauff ist. 4. Reg. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:5 @ Vnd der Altar reis / vnd die assche ward verschüttet vom Altar / nach dem Wunder / das der man Gottes gegeben hatte / durch das wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:6 @ Vnd der König antwortet / vnd sprach zu dem man Gottes / Bitte das angesicht des HERRN deines Gottes / vnd bitte fur mich / das meine hand wider zu mir kome. Da bat der man Gottes das Angesicht des HERRN / Vnd dem Könige ward seine hand wider zu jm bracht / vnd ward wie sie vor hin war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:9 @ Denn also ist mir geboten durch des HERRN wort / vnd gesagt / Du solt kein Brot essen / vnd kein Wasser trincken / vnd nicht wider durch den weg komen den du gegangen bist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:11 @ ES wonet aber ein alter Prophet zu BethEl / zu dem kam sein Son vnd erzelet jm alle werck / die der man Gottes gethan hatte des tages zu BethEl / vnd die wort die er zum Könige geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:17 @ Denn es ist mit mir geredt worden durch das wort des HERRN / Du solt daselbs weder brot essen noch wasser trincken / Du solt nicht wider durch den weg gehen / den du gegangen bist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:18 @ Er sprach zu jm / Jch bin auch ein Prophet wie du / vnd ein Engel hat mit mir geredt / durch des HERRN wort / vnd gesagt / Füre jn wider mit dir heim das er brot esse vnd wasser trincke. Er log jm aber

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:20 @ VND da sie zu tisch sassen / kam das wort des HERRN zum Propheten der jn widerumb gefürt hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:21 @ Vnd schrey den man Gottes an / der von Juda komen war / vnd sprach / So spricht der HERR / Darumb / das du dem Munde des HERRN bist vngehorsam gewest / vnd hast nicht gehalten das Gebot / das dir der HERR dein Gott geboten hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:26 @ DA das der Prophet höret / der jn widerumb gefürt hatte / sprach er / Es ist der man Gottes der dem Munde des HERRN ist vngehorsam gewest / darumb hat jn der HERR dem Lewen gegeben / der hat jn zubrochen vnd getödtet / nach dem wort / das jm der HERR gesagt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:29 @ DA hub der Prophet den Leichnam des mans Gottes auff / vnd legt jn auff den Esel / vnd füret jn widerumb / vnd kam in die Stad des alten Propheten / das sie jn klagten vnd begruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:32 @ Denn es wird geschehen / was er geschrien hat wider den Altar zu BethEl / durch das wort des HERRN / vnd wider alle Heuser der Höhen / die in den stedten Samaria sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:33 @ ABer nach diesem Geschicht keret sich Jerobeam nicht von seinem bösen wege / Sondern verkeret sich / vnd macht Priester der Höhen von den Geringsten des volcks / Zu wem er lust hatte / des hand füllet er / vnd der ward Priester der Höhe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:10 @ DArumb sihe / Jch wil vnglück vber das haus Jerobeam füren / vnd ausrotten an dem Jerobeam / auch den / der an die wand pisset / den verschlossen vnd verlassen in Jsrael / Vnd wil die Nachkomen des hauses Jerobeam ausfegen / wie man kot ausfeget / bis gantz mit jm aus sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:11 @ Wer von Jerobeam stirbt in der Stad / den sollen die Hund fressen / Wer aber auff dem felde stirbt / den sollen die Vogel des Himels fressen / denn der HERR hats geredt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:14 @ DEr HERR aber wird jm einen König vber Jsrael erwecken / Der wird das haus Jerobeam ausrotten des tages. Vnd was ist nu gemacht(note:)Mimesis / Jn futuro dicetur his impletis. Was hat Jerobeam nu gemacht? (:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:17 @ VND das weib Jerobeam macht sich auff / gieng hin vnd kam gen Thirza / Vnd da sie auff die schwelle des Hauses kam / starb der Knabe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:18 @ Vnd sie begruben jn / vnd gantz Jsrael klaget jn / nach dem wort des HERRN / das er geredt hatte durch seinen knecht Ahia den Propheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:25 @ ABer im fünfften jar des königs Rehabeam zoch Sisak der könig in Egypten er auff wider Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:26 @ vnd nam die Schetze aus dem Hause des HERRN / vnd aus dem hause des Königes / vnd alles was zu nemen war / vnd nam alle güldene Schilde / die Salomo hatte lassen machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:27 @ An welcher stat / lies der könig Rehabeam eherne schilde machen / vnd befalh sie vnter die hand der öbersten Drabanten / die der thür hutten am hause des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:28 @ Vnd so offt der König in das Haus des HERRN gieng / trugen sie die Drabanten / vnd brachten sie wider in der Drabanten kamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:1 @ JM achzehenden jar des königs Jerobeam das sons Nebat / ward Abiam könig in Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:9 @ Jm zwenzigsten jar des königs jerobeam vber Jsrael / ward Assa könig in Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:15 @ Vnd das silber vnd gold vnd gefess das sein Vater geheiliget hatte / vnd was geheiliget war zum Hause des HERRN / bracht er ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:17 @ BAesa aber der könig Jsrael zoch er auff wider Juda / vnd bawet Rama / das niemand solt aus vnd einziehen auff Assa seiten des königs Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:18 @ Da nam Assa alles silber vnd gold das vbrig war im schatz des Haus des HERRN / vnd im schatz des haus des Königes / vnd gabs in seiner Knechte hende / vnd sand sie zu Benhadad dem son Tabrimon / des sons Hesion / dem könige in Syrien / der zu Damasco wonet / vnd lies jm sagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:25 @ NAdab aber der son Jerobeam ward könig vber Jsrael im andern jar Assa des königs Juda / vnd regiert vber Jsrael zwey jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:28 @ Also tödtet jn Baesa im dritten jar vnd Assa des königs Juda / vnd ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:29 @ Als er nu König war / schlug er das gantze haus Jerobeam / vnd lies nicht vber etwas das den odem hatte von Jerobeam / bis er jn vertilget / Nach dem wort des HERRN / das er geredt hatte durch seinen knecht Ahia von Silo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:33 @ JM dritten jar Assa des köngs Juda / ward Baesa der son Ahia könig vber das gantze Jsrael zu Thirza / vier vnd zwenzig jar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:1 @ ES kam aber das wort des HERRN zu Jehu dem son Hanani wider Baesa / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:3 @ Sihe / so wil ich die nachkomen Basea / vnd die Nachkomen seines hauses wegnemen / vnd wil dein haus setzen / wie das haus Jerobeam des sons Nebat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:4 @ Wer von Baesa stirbt in der Stad / den sollen die Hunde fressen / vnd wer von jm stirbt auff dem felde / den sollen die Vogel des Himels fressen. Sup. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:7 @ Auch das wort des HERRN kam durch den Propheten Jehu / den son Hanani / vber Baesa vnd vber sein Haus / vnd wider alles vbel das er thet fur dem HERRN / jn erzürnen durch die werck seiner hende / das er würde wie das haus Jerobeam / vnd darumb / das er diesen erschlagen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:8 @ JM sechs vnd zwenzigsten jar Assa des Königs Juda / ward Ella der son Baesa könig vber Jsrael zu Thirza zwey jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:9 @ Aber sein knecht Simri der öberst vber die helfft der Wagen / macht einen Bund wider jn / Er aber war zu Thirza / tranck vnd war truncken im hause Arza des Vogts zu Thirza.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:10 @ Vnd Simri kam hin ein vnd schlug jn tod / im sieben vnd zwenzigsten jar Assa des königs Juda / vnd ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:12 @ Also vertilget Simri das gantze haus Baesa / nach dem wort des HERRN / das er vber Baesa geredt hatte / durch den Propheten Jehu /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:15 @ JM sieben vnd zwenzigsten jar Assa des königs Juda / ward Simri König sieben tage zu Thirza / Denn das volck lag fur Gibbethon der Philister.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:16 @ Da aber das volck im Lager höret sagen / das Simri einen Bund gemacht vnd auch den König erschlagen hette / Da machte gantz Jsrael desselben tags Amri den Feldheubtman zum Könige vber Jsrael im Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:18 @ Da aber Simri sahe / das die Stad solt gewonnen werden / gieng er in den Pallast im hause des Königs / vnd verbrand sich mit dem hause des Königs / vnd starb

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:23 @ JM ein vnd dreissigsten jar Assa des königs Juda / ward Amri könig vber Jsrael zwelff jar / vnd regiert zu Thirza sechs jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:24 @ Er kaufft den berg Samaria von Semer vmb zween Centner silbers / vnd bawet auff den Berg / vnd hies die Stad / die er bawet nach dem namen Semer / des berges Herrn / Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:26 @ vnd wandelt in allen wegen Jerobeam des sons Nebat / vnd in seinen sünden / damit er Jsrael sündigen machte / das sie den HERRN den Gott Jsrael erzürneten in jrer Abgötterey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:29 @ JM acht vnd dreissigsten jar Assa des königs Juda / ward Ahab der son Amri könig vber Jsrael / vnd regiert vber Jsrael zu Samaria zwey vnd zwenzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:31 @ Vnd war jm ein gerings / das er wandelt in der sünde Jerobeam des sons Nebat / Vnd nam da zu Jsebel die tochter EthBaal des königs zu Zidon zum weibe. Vnd gieng hin vnd dienet Baal vnd betet jn an /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:34 @ ZVR selben zeit bawet Hiel von BethEl Jeriho / Es kostet jn seinen ersten son Abiram / da er den grund leget / vnd seinen jüngsten son Segub / da er die thüren setzet / Nach dem wort des HERRN / das er geredt hatte durch Josua den son Nun. Josu. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:2 @ VND das wort des HERRN kam zu jm / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:5 @ Er aber gieng hin / vnd thet nach dem wort des HERRN / vnd gieng weg / vnd setzt sich am bach Crith / der gegen dem Jordan fleusst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:6 @ Vnd die Raben brachten jm Brot vnd Fleisch / des morgens vnd des abends / Vnd er tranck des bachs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:8 @ Da kam das wort des HERRN zu jm / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:16 @ Das melh im Cad ward nicht verzeret / vnd dem Olekrug mangelte nichts / nach dem wort des HERRN / das er geredt hatte durch Elia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:17 @ Vnd nach diesen geschichten ward des Weibs / seiner Hauswirtin Son kranck / vnd seine kranckheit war so seer hart / das kein odem mehr in jm bleib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:21 @ VND er mas sich vber dem Kinde drey mal / vnd rieff den HERRN an / vnd sprach / HERR mein Gott / las die seele dieses Kindes wider zu jm komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:22 @ Vnd der HERR erhöret die stim Elia / Vnd die seele des Kinds kam wider zu jm / vnd ward lebendig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:24 @ Vnd das Weib sprach zu Elia / Nu erkenne ich / das du ein man Gottes bist / vnd des HERRN wort in deinem munde ist warheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:1 @ VND vber eine lange zeit / kam das wort des HERRN zu Elia im dritten jar / vnd sprach / Gehe hin vnd zeige dich Ahab / das ich regen lasse auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:4 @ Denn da Jsebel die Propheten des HERRN ausrottet / nam ObadJa hundert Propheten / vnd versteckt sie in der Hölen / hie funffzig / vnd da funffzig / vnd versorget sie mit brot vnd wasser)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:12 @ Wenn ich nu hin gienge von dir / so würde dich der Geist des HERRN wegnemen / weis nicht wo hin / vnd ich denn keme vnd sagets Ahab an / vnd fünde dich nicht / so erwürgete er mich. Aber dein Knecht fürcht den HERRN von seiner jugent auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:13 @ Jsts meinem Herrn nicht angesagt / was ich gethan habe / da Jsebel die Propheten des HERRN erwürget? Das ich der Propheten des HERRN hundert versteckt / hie funffzig vnd da funffzig / in der Höle / vnd versorget sie mit brot vnd wasser?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:18 @ Er aber sprach / Jch verwirre Jsrael nicht / Sondern du vnd deins vaters Haus / da mit / das jr des HERRN Gebot verlassen habt / vnd wandelt Baalim nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:19 @ Wolan / So sende nu hin / vnd versamle zu mir das gantze Jsrael auff den berg Carmel / vnd die vier hundert vnd funffzig Propheten Baal / Auch die vier hundert Propheten des Hayns / die vom tisch Jsebel essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:22 @ Da sprach Elia zum volck / Jch bin allein vberblieben ein Prophet des HERRN / Aber der Propheten Baal sind vier hundert vnd funffzig man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:24 @ So ruffet jr an den namen ewrs Gottes / vnd ich wil den Namen des HERRN anruffen / Welcher Gott nu mit fewr antworten wird / der sey Gott. Vnd das gantze volck antwortet / vnd sprach / Das ist recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:30 @ DA sprach Elia zu allem volck / Kompt her alles volck zu mir / Vnd da alles Volck zu jm trat / heilet er den Altar des HERRN der zubrochen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:31 @ Vnd nam zwelff Steine / nach der zal der Stemme der kinder Jacob (zu welchem das wort des HERRN redet / vnd sprach / Du solt Jsrael heissen)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:32 @ vnd bawet von den steinen einen Altar im Namen des HERRN / Vnd macht vmb den Altar her eine gruben / zwey Kornmas weit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:38 @ Da fiel das fewr des HERRN erab / vnd frass / Brandopffer / holtz / stein vnd erden / vnd lecket das wasser auff jn der gruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:42 @ Vnd da Ahab hin auff zoch zu essen vnd zu trincken / gieng Elia auff des Carmels spitzen / vnd bücket sich zur erden / vnd thet sein Heubt zwisschen seine knie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:46 @ Vnd die hand des HERRN kam vber Elia / vnd er gürtet seine Lenden vnd lieff fur Ahab hin / bis er kam gen Jesreel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:7 @ Vnd der Engel des HERRN kam zum andern mal wider / vnd rüret jn / vnd sprach / Stehe auff vnd iss / denn du hast einen grossen weg fur dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:9 @ VND kam daselbs in eine Höle / vnd bleib daselbs vber nacht / Vnd sihe / das wort des HERRN kam zu jm / vnd sprach zu jm / Was machstu hie Elia?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:7 @ DA rieff der könig Jsrael allen Eltesten des Lands / vnd sprach / Merckt vnd sehet / wie böse ers furnimpt. Er hat zu mir gesand vmb meine Weiber vnd Kinder / silber vnd gold / vnd ich hab jm des nicht geweret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:23 @ Denn die knechte des königs zu Syrien sprachen zu jm / Jre Götter sind berge Götter / darumb haben sie vns angewunnen / O das wir mit jnen auff der Ebene streitten müsten / Was gilts / wir wolten jnen angewinnen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:31 @ DA sprachen seine Knechte zu jm / Sihe / Wir haben gehöret / das die Könige des hauses Jsrael barmhertzige könige sind / So last vns secke vmb vnser Lenden thun / vnd stricke vmb vnser Heubte vnd zum könige Jsrael hinaus gehen / vieleicht lesst er deine Seele leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:35 @ DA sprach ein Man vnter den kindern der Propheten zu seinem Nehesten / durch das wort des HERRN / Lieber / schlahe mich / Er aber wegert sich jn zu schlahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:36 @ Da sprach er zu jm / Darumb / das du der stim des HERRN nicht hast gehorcht / Sihe / so wird dich ein Lewe schlahen / wenn du von mir gehest / Vnd da er von jm abgieng fand jn ein Lewe vnd schluge jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:1 @ NAch diesen Geschichten begab sichs / das Naboth ein Jesreeliter einen Weinberg hatte zu Jesreel bey dem Pallast Ahab des königes / zu Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:4 @ DA kam Ahab heim vnmuts vnd zornig vmb des worts willen / das Naboth der Jesreeliter zu jm hatte gesagt / vnd gesprochen / Jch wil dir meiner Veter erbe nicht geben / Vnd er leget sich auff sein Bette / vnd wand sein andlitz vnd ass kein Brot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:7 @ Da sprach Jsebel sein weib zu jm / Was were fur ein Königreich in Jsrael wenn du(note:)Tu nunc facis regnum super Jsrael / id est / Bistus doch ders macht das Jsrael ein Königreich ist / On dich were es ein Nichts.(:note)thetest? Stehe auff vnd iss brot / vnd sey gutes muts / Jch wil dir den weinberg Naboth des Jesreeliten verschaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:15 @ Da aber Jsebel höret / das Naboth gesteiniget vnd tod war / sprach sie zu Ahab / Stehe auff vnd nim ein den weinberg Naboth des Jesreeliten / welchen er sich wegert dir vmb geld zu geben / Denn Naboth lebt nimer / sondern ist tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:16 @ Da Ahab höret / das Naboth tod war / stund er auff das er hin ab gienge zum weinberge Naboth des Jesreeliten / vnd jn einneme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:17 @ ABer das wort des HERRN kam zu Elia dem Thisbiten / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:22 @ Vnd wil dein Haus machen / wie das haus Jerobeam des sons Nebat / vnd wil das haus Baesa des sons Ahia / vmb des reitzens willen / da mit du erzürnet vnd Jsrael sündigen gemacht hast. 4. Reg. 9.; Sup. 15.; Sup. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:28 @ Vnd das wort des HERRN kam zu Elia dem Thisbiten / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:3 @ Vnd der könig Jsrael sprach zu seinen Knechten / Wisset jr nicht / das Ramoth in Gilead vnser ist / vnd wir sitzen stille / vnd nemen sie nicht von der hand des königs zu Syrien?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:5 @ VND Josaphat sprach zum könige Jsrael / Frage doch heute vmb das wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:6 @ Da samlet der könig Jsrael Propheten bey vier hundert Man / vnd sprach zu jnen / Sol ich gen Ramoth in Gilead ziehen zu streitten / Oder sol ichs lassen anstehen? Sie sprachen / Zeug hin auff / der HERR wirds in die hand des Königs geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:7 @ JOsaphat aber sprach / Jst hie kein Prophet mehr des HERRN / das wir von jm fragen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:12 @ Vnd alle Propheten weissagten also / vnd sprachen / Zeuch hin auff gen Ramoth in Gilead / vnd fahr glückselig / Der HERR wirds in die hand des Königs geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:15 @ VNd da er zum Könige kam / sprach der könig zu jm / Micha / Sollen wir gen Ramoth in Gilead ziehen zu streitten / Oder sollen wirs lassen anstehen? Er sprach zu jm / Ja / zeuch hin auff / vnd fare glückselig / der HERR wirds in die hand des Königs geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:16 @ Der König sprach abermal zu jm / Jch beschwere dich / das du mir nicht anders sagest / denn die warheit im Namen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:19 @ ER sprach / Darumb höre nu das wort des HERRN / Jch sahe den HERRN sitzen auff seinem Stuel / vnd alles himelisch Heer neben jm stehen zu seiner rechten vnd lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:24 @ DA trat er zu Zedekia der son Cnaena / vnd schlug Micha auff den backen / vnd sprach / Wie / Jst der geist des HERRN von mir gewichen / das er mit dir redet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:26 @ Der könig Jsrael sprach / Nim Micha vnd las jn bleiben bey Amon dem Burgermeister / vnd bey Joas dem son des Königes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:27 @ vnd sprich / So spricht der König / Diesen setzet ein in den Kercker / vnd speiset jn mit brot vnd wasser des trübsals / bis ich mit frieden wider kome.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:35 @ Vnd der streit nam vber hand desselben tages / vnd der König stund auff dem wagen gegen die Syrer / vnd starb des abends / Vnd das Blut flos von den wunden mitten in den wagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:38 @ Vnd da sie den wagen wusschen bey dem teiche Samaria / lecketen die Hunde sein blut / Es wusschen jn aber die Huren(note:)Da die Huren wasschen / id est / Cauponae iderices.(:note) / nach dem wort des HERRN das er geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:41 @ Vnd Josaphat der son Assa ward könig vber Juda im vierden jar Ahab des königes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:52 @ Ahasia der son Ahab ward König vber Jsrael zu Samaria im siebenzehenden jar Josaphat des königs Juda / vnd regierte vber Jsrael zwey jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:53 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd wandelt in dem wege seines Vaters vnd seiner Mutter / vnd in dem wege Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:54 @ Vnd dienete Baal vnd betet jn an / Vnd erzürnete den HERRN den Gott Jsrael / wie sein Vater thet. - Ende des Ersten Buchs / von den Königen. -

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:3 @ Aber der Engel des HERRN redet mit Elia dem Thisbiten / Auff vnd begegene den Boten des königs zu Samaria / vnd sprich zu jnen / Jst denn nu kein Gott in Jsrael / das jr hin gehet zu fragen BaalSebub / den Gott Ekron?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:4 @ Darumb / so spricht der HERR / Du solt nicht von dem Bette komen darauff du dich gelegt hast / sondern solt des tods sterben. Vnd Elia gieng weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:6 @ Sie sprachen zu jm / Es kam vns ein Man er auff entgegen / vnd sprach zu vns / Gehet widerumb hin zu dem Könige / der euch gesand hat / vnd sprecht zu jm / So spricht der HERR / Jst denn kein Gott in Jsrael / das du hin sendest zu fragen BaalSebub / den Gott Ekron? Darumb soltu nicht komen von dem bette / darauff du dich gelegt hast / sondern solt des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:15 @ Da sprach der Engel des HERRN zu Elia / Gehe mit jm hin ab / vnd furchte dich nicht fur jm. Vnd er macht sich auff / vnd gieng mit jm hin ab zum Könige /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:16 @ vnd er sprach zu jm / So spricht der HERR / Darumb / das du hast Boten hin gesand vnd lassen fragen BaalSebub den Gott zu Ekron / als were kein Gott in Jsrael / des wort man fragen möchte / So soltu von dem Bette nicht komen / darauff du dich gelegt hast / sondern solt des todtes sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:17 @ Also starb er nach dem wort des HERRN / das Elia geredt hatte. Vnd Joram ward König an seine stat / im andern jar Joram des sons Josaphat des königs Juda / Denn er hatte keinen Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:9 @ Vnd da sie hinüber kamen / sprach Elia zu Elisa / Bitte / was ich dir thun sol / ehe ich von dir genomen werde. Elisa sprach / Das dein Geist bey mir sey zwifeltig(note:)Nicht wolt Elisa zwifeltigen Geist Elia haben / so es doch ein geist ist. 1. Cor. 12.in allen Heiligen / Sondern ein zwifeltigen mund desselbigen geists das er stercker vnd mehr predigen kundte / denn Elia. Als er auch thet. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:13 @ VND hub auff den mantel Elia der jm entfallen war / vnd keret vmb vnd trat an den vfer des Jordans /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:16 @ Vnd sprachen zu jm / Sihe / Es sind vnter deinen Knechten funffzig Menner starcke Leute / die las gehen / vnd deinen Herrn suchen / Vieleicht hat jn der Geist des HERRN genomen / vnd jrgend auff einen Berg oder jrgend in ein Tal geworffen. Er aber sprach / Lasst nicht gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:24 @ Vnd er wand sich vmb / Vnd da er sie sahe / flucht er jnen im Namen des HERRN / Da kamen zween Beeren aus dem walde / vnd zurissen der Kinder zwey vnd vierzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:1 @ JOram der son Ahab ward König vber Jsrael zu Samaria im achzehenden jar Josaphat des königs Juda / vnd regiret zwelff jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:3 @ Aber er bleib hangen an den sünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machet / vnd lies nicht dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:11 @ Josaphat aber sprach / jst kein Prophet des HERRN hie / das wir den HERRN durch jn rat fragten? Da antwortet einer vnter den knechten des Königs Jsrael vnd sprach / Hie ist Elisa der son Saphat / der Elia wasser auff die hende gos.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:12 @ Josaphat sprach / Des HERRN wort ist bey jm. Also zogen zu jm hin ab der könig Jsrael vnd Josaphat vnd der könig Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:15 @ SO bringet mir nu einen Spielman. Vnd da der Spielman auff der seiten spielet / kam die hand des HERRN auff jn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:20 @ DES morgens aber wenn man Speisopffer opffert / Sihe / da kam ein Gewesser des weges von Edom / vnd füllet das Land mit wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:22 @ Vnd da sie sich des morgens früe auffmacheten / vnd die Sonne auffgieng auff das Gewesser / dauchte die Moabiter das Gewesser gegen jnen rot sein wie Blut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:21 @ Vnd sie gieng hin auff vnd leget jn auffs Bette des mans Gottes / schlos zu / vnd gieng hin aus

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:29 @ ER sprach zu Gehasi / Gürte deine Lenden / vnd nim meinen Stab in deine hand / vnd gehe hin (So dir jemand begegenet / so grüsse jn nicht / vnd grüsset dich jemand / so dancke jm nicht) Vnd lege meinen Stab auff des Knaben andlitz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:30 @ Die Mutter aber des knaben sprach / So war der HERR lebt vnd deine seele / ich lasse nicht von dir. Da macht er sich auff vnd gieng jr nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:34 @ Vnd steig hin auff / vnd legt sich auff das Kind / vnd legt seinen Mund auff des Kindes mund / vnd seine Augen auff seine augen / vnd seine Hende auff seine hende / vnd breitet sich also vber jn / das des kinds Leib warm ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:44 @ Vnd er legts jnen fur / das sie assen / Vnd bleib noch vber / nach dem wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:1 @ NAeman der Feldheubtman des königes zu Syrien / war ein trefflicher Man fur seinem Herrn / vnd hoch gehalten / Denn durch jn gab der HERR heil in Syrien / Vnd er war ein gewaltiger Man vnd aussetzig. Luc. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:2 @ DJe Kriegsleute aber in Syrien waren er aus gefallen / vnd hatten eine kleine Dirne weggefürt aus dem lande Jsrael / die war am dienst des weibs Naeman /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:11 @ Da erzürnet Naeman / vnd zoch weg / vnd sprach / Jch meinet / er solt zu mir er aus komen / vnd her tretten / vnd den Namen des HERRN seines Gottes anruffen / vnd mit seiner hand vber die stet faren / vnd den Aussatz also abthun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:20 @ gedacht Gehasi der knabe Elisa des mans Gottes / Sihe / mein Herr hat diesem Syrer Naeman verschonet / das er nichts von jm hat genomen / das er gebracht hat / So war der HERR lebt / Jch wil jm nachlauffen / vnd etwas von jm nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:11 @ DA ward das hertz des Königes zu Syrien vnmuts darüber / Vnd rieff seinen Knechten / vnd sprach zu jnen / Wolt jr mir denn nicht ansagen / Wer ist aus den vnsern zu dem könige Jsrael geflohen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:12 @ Da sprach seiner Knecht einer / Nicht also / mein Herr könig / Sondern Elisa der Prophet in Jsrael sagets alles dem könige Jsrael / was du in der Kamer redest / da dein Lager ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:15 @ VND der Diener des mans Gottes stund früe auff / das er sich auffmechte vnd auszöge / Vnd sihe / da lag eine macht vmb die Stad mit rossen vnd wagen / Da sprach sein Knabe zu jm / Awe / mein Herr / wie wöllen wir nu thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:23 @ Da ward ein gros Mal zugericht / Vnd da sie gessen vnd getruncken hatten / lies er sie gehen / das sie zu jrem Herrn zogen. Sint des kamen die Kriegsleute der Syrer nicht mehr ins Land Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:30 @ DA der König die wort des Weibs höret / zureis er seine Kleider / in dem er zur mauren gieng. Da sahe alles volck / das er einen Sack vnten am leibe an hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:31 @ Vnd er sprach / Gott thu mir dis vnd das / wo das heubt Elisa des sons Saphat / heute auff jm stehen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:1 @ ELisa aber sprach / Höret des HERRN wort / So spricht der HERR / Morgen vmb diese zeit wird ein scheffel Semelmelh einen sekel gelten / vnd zween scheffel Gersten einen sekel vnter dem Thor zu Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:5 @ Vnd machten sich in der früe auff / das sie zum Heer der Syrer kemen. Vnd da sie forn an den ort des Heers kamen / Sihe / da war niemands.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:8 @ ALs nu die Aussetzigen an den ort des Lagers kamen / giengen sie in der Hütten eine / assen vnd truncken / vnd namen Silber / Gold vnd Kleider / vnd giengen hin vnd verborgen es / Vnd kamen wider / vnd giengen in eine ander Hütten / vnd namen draus / vnd giengen hin vnd verborgens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:9 @ ABer einer sprach zum andern / Lasst vns nicht also thun / Diser tag ist ein tag guter Botschafft / Wo wir das verschweigen vnd harren / bis das Liecht morgen wird / wird vnser Missethat funden werden. So lasst vns nu hin gehen / das wir komen vnd ansagen dem hause des Königs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:11 @ DA rieff man den Thorhüttern / das sie es drinnen ansagten im hause des Königs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:16 @ Gieng das Volck hin aus vnd beraubete das Lager der Syrer / Vnd es galt ein scheffel Semelmelh einen sekel / vnd zween scheffel Gersten auch einen sekel / nach dem wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:17 @ ABer der König bestellet den Ritter / auff des hand er sich lehnet vnter das Thor / Vnd das Volck zutrat jn im thor / das er starb / Wie der man Gottes geredt hatte / da der König zu jm hin ab kam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:1 @ Elisa redet mit dem Weibe / des Son er hatte lebendig gemacht / vnd sprach / Mach dich auff / vnd gehe hin mit deinem Hause / vnd sey Frembdling wo du kanst / Denn der HERR wird ein Thewrung ruffen / die wird ins Land komen sieben jar lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:4 @ Der König aber redet mit Gehasi dem Knaben des mans Gottes / vnd sprach / Erzele mir alle grosse Thaten / die Elisa gethan hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:5 @ Vnd in dem er dem König erzelet / wie er hette einen Todten lebendig gemacht / Sihe / da kam eben dazu das Weib / des Son er hatte lebendig gemacht / vnd schrey den König an vmb jr Haus vnd Acker. Da sprach Gehasi / Mein Herr könig / Dis ist das Weib / vnd dis ist jr Son / den Elisa hat lebendig gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:6 @ Vnd der König fragt das Weib / Vnd sie erzelet es jm. Da gab jr der König einen Kemerer / vnd sprach / Schaff jr wider alles das jr ist / Dazu alles einkomen des Ackers / sint der zeit sie das Land verlassen hat / bis hie her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:10 @ Elisa sprach zu jm / Gehe hin / vnd sage jm / Du wirst genesen / Aber der HERR hat mir gezeigt / das er des tods sterben wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:15 @ Des andern tags aber nam er den Kolter vnd tuncket jn in wasser / vnd breitet jn vber sich her / Da starb er. Vnd Hasael ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:16 @ Jm fünfften jar joram des sons ahab des königs Jsrael / ward Joram der son Josaphat könig in Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:21 @ Denn Joram war durch Zair gezogen / vnd alle Wagen mit jm / vnd hatte sich des nachts auffgemacht vnd die Edomiter geschlagen / die vmb jn her waren / Dazu die Obersten vber die wagen / das das volck floh in seine hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:25 @ Jm zwelfften jar joram des sons ahab des königs Jsrael / ward Ahasja der son Joram könig in Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:26 @ Zwey vnd zwenzig jar alt war Ahasja / da er König ward / vnd regierte ein jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Athalja eine tochter Amri des königs Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:27 @ Vnd wandelt auff dem wege des hauses Ahab / vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / wie das haus Ahab / Denn er war Schwager im hause Ahab. 2. Par. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:2 @ Vnd wenn du da hin kompst / wirstu daselbs sehen Jehu den son Josaphat / des sons Nimsi / Vnd gehe hin ein vnd heis jn auffstehen vnter seinen Brüdern / vnd füre jn in die innerste Kamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:4 @ VND der Jüngling des Propheten / der knabe gieng hin gen Ramoth in Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:5 @ Vnd da er hin ein kam / Sihe / da sassen die Heubtleute des heers / Vnd er sprach / Jch habe dir Heubtman was zu sagen. Er sprach / Welchem vnter vns allen? Er sprach / Dir Heubtman.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:6 @ Da stund er auff vnd gieng hin ein / Er aber schüttet das Ole auff sein Heubt / vnd sprach zu jm / So sagt der HERR der Gott Jsrael / Jch hab dich zum Könige gesalbet vber des HERRN volck Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:7 @ Vnd du solt das haus Ahab deines Herrn schlahen / das ich das blut der Propheten meiner Knechte / vnd das blut aller Knechte des HERRN reche / von der hand Jsebel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:9 @ Vnd wil das haus Ahab machen / wie das haus Jerobeam des sons Nebat / vnd wie das haus Baesa des sons Ahia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:14 @ ALso macht Jehu der son Josaphat des sons Nimsi einen Bund wider Joram / Joram aber lag fur Ramoth in Gilead / mit gantzem Jsrael / wider Hasael den könig zu Syrien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:20 @ Das verkündigt der Wechter / vnd sprach / Er ist zu jnen komen vnd kompt nicht wider / Vnd es ist ein treiben / wie das treiben Jehu des sons Nimsi / denn er treibet wie er vnsinnig were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:21 @ DA sprach Joram / Spannet an. Vnd man spannet seinen wagen an / Vnd sie zogen aus / Joram der könig Jsrael / vnd Ahasja der könig Juda / ein jglicher auff seinem wagen / das sie Jehu entgegen kemen / Vnd sie traffen jn an / auff dem acker Naboth des Jesreeliten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:25 @ Vnd er sprach zum Ritter Bidekar / Nim vnd wirff jn auffs stück ackers Naboth des Jesreeliten / Denn ich gedencke / das du mit mir auff eim wagen seinem Vater nachfuren / das der HERR solche Last vber jn hub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:26 @ Was gilts / sprach der HERR / Jch wil dir das blut Naboth vnd seiner Kinder / das ich gestern sahe / vergelten auff diesem acker. So nim nu vnd wirff jn auff den Acker nach dem wort des HERRN. 3. Reg. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:27 @ DA das Ahasja der könig Juda sahe / flohe er des wegs zum hause des garten. Jehu aber jagt jm nach / vnd hies jn auch schlahen auff dem wagen gen Gur hinan / die bey Jeblaam ligt / vnd er floh gen Megiddo / vnd starb daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:29 @ Ahasja aber regierte vber Juda / im eilfften jar Joram des sons Ahab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:6 @ DA schreib er den andern brieff zu jnen / der lautet also / So jr mein seid / vnd meiner stimme gehorchet / So nemet die Heubter von den Mennern ewrs Herrn sönen / vnd bringet sie zu mir morgen vmb diese zeit / gen Jesreel (Der Söne aber des Königs waren siebenzig Man / vnd die grössesten der Stad zogen sie auff)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:7 @ Da nu der brieff zu jnen kam / Namen sie des Königs Söne / vnd schlachteten siebenzig Man / vnd legten jre Heubter in körbe / vnd schicketen sie zu jm gen Jesreel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:8 @ Vnd da der Bote kam / vnd sagts jm an / vnd sprach / Sie haben die Heubter des Königs kinder gebracht / sprach er / Legt sie auff zween hauffen / fur der thür am thor bis morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:9 @ VND des morgens da er ausgieng / trat er dahin / vnd sprach zu allem Volck / Jr wolt ja recht haben? Sihe / Hab ich wider meinen Herrn einen Bund gemacht / vnd jn erwürget / Wer hat denn diese alle geschlagen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:10 @ So erkennet jr ja / das kein wort des HERRN ist auff die erden gefallen / das der HERR geredt hat wider das haus Ahab / Vnd der HERR hat gethan / wie er geredt hat durch seinen knecht Elia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:13 @ Da traff Jehu an die brüder Ahasja des königs Juda / vnd sprach / Wer seid jr? Sie sprachen / Wir sind brüder Ahasja / vnd ziehen hin ab zu grüssen des Königs kinder / vnd der Königin kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:17 @ Vnd da er gen Samaria kam / schlug er alles was vbrig war von Ahab zu Samaria / bis das er jn vertilget / Nach dem wort des HERRN / das er zu Elia geredt hatte. Jere. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:23 @ Vnd Jehu gieng in die Kirchen Baal mit Jonadab dem son Rechab / vnd sprach zu den Dienern Baal / forschet vnd sehet zu / das nicht hie vnter euch sey des HERRN Diener jemand / sondern Baals Diener alleine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:24 @ Vnd da sie hin ein kamen / Opffer vnd Brandopffer zuthun / bestellet jm Jehu haussen achzig Man / vnd sprach / Wenn der Menner jemand entrinnet / die ich vnter ewre hende gebe / So sol fur seine seele desselben seele sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:25 @ DA er nu die Brandopffer volendet hatte / sprach Jehu zu den Drabanten vnd Rittern / Gehet hin ein / vnd schlahet jederman / lasst niemand er aus gehen. Vnd sie schlugen sie mit der scherffe des schwerts / vnd die Drabanten vnd Ritter worffen sie weg / vnd giengen zur stad der Kirchen Baals /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:29 @ Aber von den sünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sünndigen machte / lies Jehu nicht / von den gülden Kelbern zu BethEl vnd zu Daniel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:31 @ Aber doch hielt Jehu nicht / das er im Gesetz des HERRN des Gottes Jsrael wandelte von gantzem hertzen / Denn er lies nicht von den sünden Jerobeam / der Jsrael hatte sündigen gemacht. Jnfr. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:2 @ Aber Joseba die tochter des königs Joram / Ahasja schwester / nam Joas den son Ahasja / vnd stal jn aus des Königs kindern die getödtet wurden / mit seiner Amme in der Schlaffkamer / vnd sie verborgen jn fur Athalia / das er nicht getödtet ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:3 @ Vnd er war mit jr versteckt im Hause des HERRN sechs jar / Athalia aber war Königin im Lande. 2. Par. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:4 @ JM siebenden jar aber sandte hin Joiada / vnd nam die Obersten vber hundert mit den Heubtleuten vnd die Drabanten / vnd lies sie zu sich ins haus des HERRN komen / vnd macht einen Bund mit jnen / vnd nam einen Eid von jnen / im Hause des HERRN / vnd zeiget jnen des Königs son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:5 @ Vnd gebot jnen / vnd sprach / Das ists / das jr thun solt / Ewr ein dritte teil / die jr des Sabbaths(note:)Das waren / die auff des Königs dienst warten eine woche vmb die andern. Wenn ein teil abgieng / so gieng das ander an. (:note)angehet / sollen der Hut warten im hause des Königs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:7 @ Aber zwey teil ewer aller / die jr des Sabbaths abgehet / sollen der hut warten im Hause des HERRN vmb den König /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:9 @ VND die Obersten vber hundert theten alles / wie jnen Joiada der Priester geboten hatte / vnd namen zu sich jre Menner / die des Sabbaths angiengen / mit denen / die des Sabbaths abgiengen / vnd kamen zu dem Priester Joiada.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:10 @ Vnd der Priester gab den Heubtleuten Spies vnd Schilde / die des königs Dauids gewesen waren / vnd in dem Hause des HERRN waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:11 @ Vnd die Drabanten stunden vmb den König her / ein jglicher mit seiner Wehre in der hand / von dem winckel des Hauses zur zechten / bis zum winckel zur lincken / zum Altar zu / vnd zum Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:12 @ Vnd er lies des Königs son erfür komen / vnd setzet jm eine Kron auff / vnd gab jm das Zeugnis(note:)Das war das buch Mose / das fünffte / das dem Könige befolhen ward. (:note) / vnd machten jn zum Könige / vnd waren frölich / vnd schlugen die hende zusamen / vnd sprachen / Glück zu dem Könige. Deuteronomy. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:13 @ VND da Athalja höret das geschrey des volcks das zulieff / kam sie zum volck in das Haus des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:14 @ vnd sahe / Sihe / da stund der König an der seulen / wie es gewonheit war / vnd die Senger vnd Drometen bey dem Könige / vnd alles volck des Lands war frölich / vnd bliesen mit Drometen / Athalja aber zureis jre Kleider / vnd sprach / Auffrhur / auffrhur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:15 @ Aber der Priester Joiada gebot den Obersten vber hundert / die vber das Heer gesetzt waren / vnd sprach zu jnen / Füret sie zum Hause hin aus in den Hof / vnd wer jr folget / der sterbe des Schwerts / Denn der Priester hatte gesagt / sie solte nicht im hause des HERRN sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:16 @ Vnd sie legten die hende an sie / vnd sie gieng hin ein / des weges da die Ross zum hause des Königs gehen / vnd ward daselbs getödtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:17 @ DA machet Joiada einen Bund zwisschen dem HERRN / vnd dem Könige / vnd dem Volck / das sie des HERRN volck sein solten / Also auch zwisschen dem Könige / vnd dem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:18 @ DA gieng alles volck des Lands in die Kirche Baal / vnd brachen seine Altar ab / vnd zubrachen sein Bildnis recht wol / vnd Mathan den Priester Baal erwürgeten sie fur den Altaren. Der Priester aber bestellet die Empter im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:19 @ Vnd nam die Obersten vber hundert / vnd die Heubtleute / vnd die Drabanten / vnd alles volck des Lands / vnd füreten den König hin ab vom Hause des HERRN / vnd kamen auff dem wege von dem thor der Drabanten zum Königs hause / vnd er satzt sich auff der Könige stuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:5 @ VND Joas sprach zu den Priestern / Alles geld / das geheiliget wird / das es in das Haus des HERRN gebracht werde / das genge vnd gebe ist / das Gelt so jederman gibt / in der Schetzung seiner Seele / vnd alles Gelt das jederman von freiem hertzen opffert / das es in des HERRN Haus gebracht werde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:6 @ das lasst die Priester zu sich nemen / einen jglichen von seinem bekandten / Dauon sollten sie bessern / was bawfellig ist am Hause des HERRN / wo sie finden das bawfellig ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:7 @ Da aber die Priester / bis ins drey vnd zwenzigst jar des königs Joas / nicht besserten was bawfellig war am Hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:10 @ DA nam der Priester Joiada eine Laden / vnd borte oben ein loch drein / vnd setzt sie zur rechten hand neben den Altar / da man in das Haus des HERRN gehet / Vnd die Priester die an der schwelle hüteten / theten drein alles Gelt das zu des HERRN Haus gebracht ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:11 @ Wenn sie denn sahen / das viel Gelt in der Laden war / so kam des Königs Schreiber er auff mit dem Hohenpriester / vnd bunden das Gelt zusamen / vnd zeleten es / was fur des HERRN Haus funden ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:12 @ Vnd man gab das Gelt bar vber denen / die da erbeiten vnd bestellet waren zu dem Hause des HERRN / Vnd sie gabens er aus den Zimmerleuten / die da baweten vnd erbeiten am Hause des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:13 @ nemlich / den Meurern vnd Steinmetzen / vnd die da Holtz vnd gehawen Stein kaufften / das das bawfellige am Hause des HERRN gebessert würde / vnd alles was sie funden am Hause zu bessern not sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:14 @ DOch lies man nicht machen silbern schalen / Psalter / becken / drometen / noch jrgend ein gülden oder silbern Gerete im Hause des HERRN von solchem gelt / das zu des HERRN Hause gebracht ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:15 @ Sondern man gabs den Erbeitern / das sie da mit das bawfellige am Hause des HERRN besserten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:17 @ Aber das gelt von Schuldopffern vnd Sündopffern ward nicht zum Hause des HERRN gebracht / denn es war der Priester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:19 @ nam Joas der könig Juda alle das geheiligete / das seine veter Josaphat / Joram vnd Ahasja die könige Juda geheiliget hatten vnd was er geheiliget hatte / Da zu alles Gold / das man fand im schatz in des HERRN Hause / vnd in des Königs hause / vnd schickets Hasael dem könige zu Syrien / Da zoch er abe von Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:1 @ JM drey vnd zwenzigsten jar Joas des sons Ahasja des königs Juda / ward Joahas der son Jehu könig vber Jsrael zu Samaria / siebenzehen jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:2 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd wandelt den sünden nach Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte / vnd lies nicht dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:3 @ Vnd des HERRN zorn ergrimmet vber Jsrael / vnd gab sie vnter die hand Hasael des königs zu Syrien / vnd Benhadad des sons Hasael jr leben lang. 3. Reg. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:4 @ ABer Joahas bat des HERRN angesicht / Vnd der HERR erhöret jn / Denn er sahe den jamer Jsrael an / wie sie der König zu Syrien drenget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:6 @ Doch liessen sie nicht von der sünde des hauses Jerobeam / der Jsrael sündigen machte / sondern wandelten drinnen / Auch bleib stehen der Hayn zu Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:7 @ Denn es war des volcks Joahas nicht mehr vberblieben / denn funffzig Reuter / zehen wagen / vnd zehen tausent fusuolcks / Denn der König zu Syrien hatte sie vmb gebracht / vnd hatte sie gemacht / wie dresscher staub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:10 @ JM sieben vnd dreissigsten jar Joas des königs Juda / ward Joas der son Joahas könig vber Jsrael zu Samaria / sechzehen jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:11 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd lies nicht von allen sünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte / sondern wandelt drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:16 @ sprach er zum könige Jsrael / Spanne mit deiner hand den Bogen. Vnd er spannet mit seiner hand. Vnd Elisa legt seine hand auff des Königs hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:17 @ vnd sprach / Thu das Fenster auff gegen morgen. Vnd er thets auff. Vnd Elisa sprach / Scheus. Vnd er schos. Er aber sprach / Ein pfeil des heils vom HERRN / ein pfeil des heils wider die Syrer / vnd du wirst die Syrer schlahen zu Aphek / bis sie auff gerieben sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:19 @ Da ward der man Gottes zornig auff jn / vnd sprach / Hettestu fünff oder sechs mal geschlagen / so würdestu die Syrer geschlagen haben / bis sie auffgerieben weren / Nu aber wirstu sie drey mal schlahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:20 @ DA aber Elisa gestorben war / vnd man jn begraben hatte / fielen die Kriegsleute der Moabiter ins Land / desselben jars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:25 @ Joas aber keret vmb / vnd nam die Stedte aus der hand Benhadad des sons Hasael / die er aus der hand seines vaters Joahas genomen hatte mit streit / Drey mal schlug jn Joas / vnd bracht die stedte Jsrael wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:1 @ JM andern jar Joas des sons Joahas des königs Jsrael / ward Amazja könig / der son Joas des königs Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:5 @ DA er nu des Königreichs mechtig ward / schlug er seine Knechte / die seinen Vater den König geschlagen hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:8 @ Da sandte amazja boten zu joas dem son Joahas des sons Jehu dem könige Jsrael / vnd lies jm sagen / Kom her / las vns mit einander besehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:10 @ Du hast die Edomiter geschlagen / des vberhebt sich dein hertz. Habe den rhum vnd bleib da heimen / Warumb ringestu nach vnglück / das du fallest vnd Juda mit dir?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:13 @ Vnd Joas der könig Jsrael greiff Amazja den könig Juda den son Jonas / des sons Ahasja zu BethSemes. Vnd kam gen Jerusalem / vnd zureis die mauren Jerusalem / von dem thor Ephraim an / bis an das Eckthor / vier hundert ellen lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:14 @ Vnd nam alles Gold vnd Silber vnd Gerete das funden ward im Hause des HERRN / vnd im schatz des Königs hause / Da zu die Kinder zu pfande / vnd zoch wider gen Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:17 @ AMazja aber der son Joas des königs Juda lebet nach dem tod Joas des sons Joahas des königs Jsrael funffzehen jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:23 @ JM funffzehenden jar Amazja des sons Joas des königs Juda / ward Jerobeam der son Joas könig vber Jsrael zu Samaria ein vnd vierzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:24 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd lies nicht ab von allen sünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:25 @ Er aber brachte wider erzu die grentze Jsrael / von Hemath an / bis ans meer das im Blachenfelde ligt / Nach dem wort des HERRN des Gottes Jsrael / das er geredt hatte durch seinen knecht Jona dem son Amithai den Propheten / der von GathHepher war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:1 @ JM sieben vnd zwenzigsten jar Jerobeam des königs Jsrael ward könig Asarja der son Amazja des königs Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:5 @ Der HERR plagt aber den König / das er aussetzig war / bis an seinen tod / vnd wonet in einem sondern hause / Jotham aber des Königs son regiert das Haus / vnd richtet das volck im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:8 @ JM acht vnd dreissigsten jar Asarja des königs Juda / ward König Sacharja der son Jerobeam vber Jsrael zu Samaria sechs monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:9 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / wie seine Veter gethan hatten / Er lies nicht ab von den sünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:13 @ SAllum aber der son Jabes ward König im neun vnd dreissigsten jar Asarja(note:)Alij Vsia.(:note)des königs Juda / vnd regiert einen monden zu Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:17 @ JM neun vnd dreissigsten jar Asarja des königs Juda ward könig Menahem der son Gadi vber Jsrael zehen jar zu Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:18 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / Er lies sein leben lang nicht von den sünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:23 @ JM funffzigsten jar Asarja des königes Juda / ward könig Pekahja der son Menahem vber Jsrael zu Samaria zwey jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:24 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / Denn er lies nicht von der sünde Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:25 @ Vnd es macht Pekah der son Remalja seins Ritters / einen Bund wider jn / vnd schlug jn zu Samaria im Pallast des Königs hause / mit Argob vnd Arie / vnd funffzig Man mit jm von den kindern Gilead / vnd tödtet jn / vnd ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:27 @ JM zwey vnd funffzigsten jar Asarja des königs Juda / ward könig Pekah der son Remalja vber Jsrael zu Samaria zwenzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:28 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / Denn er lies nicht von der sünde Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:29 @ ZV den zeiten Pekah des königs Jsrael / kam Thiglath Pillesser / der könig zu Assyrien / vnd nam Hion / AbelBethMaecha / Janoha / Kedes / Hazor / Gilead / Galilea / vnd das gantze land Naphthali / vnd füret sie weg in Assyrien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:30 @ VNd Hosea der son Ela macht einen Bund wider Pekah den son Remalja / vnd schluge jn tod / vnd ward König an seine stat / im zwenzigsten jar Jotham des sons Vsia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:32 @ Jm andern jar pekah des sons remalja des königs Jsrael / ward könig Jotham der son Vsia des königs Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:35 @ On das sie die Höhen nicht abetheten / Denn das Volck opfferte vnd reucherte noch auff den Höhen / Er bawete das hohethor am Hause des HERRN. 2. Par. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:1 @ JM siebenzehenden jar Pekah des sons Remalja ward König Ahas der son Jotham des königs Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:7 @ ABer Ahas sandte Boten zu ThiglathPillesser dem könige zu Assyrien / vnd lies jm sagen / Jch bin dein knecht vnd dein son / Kom er auff vnd hilff mir aus der hand des königs zu Syrien vnd des königs Jsrael / die sich wider mich haben auffgemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:8 @ Vnd Ahas nam das silber vnd gold / das in dem Hause des HERRN / vnd in den schetzen des Königs hause funden ward / vnd sandte dem könige zu Assyrien geschencke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:10 @ VND der könig Ahas zoch entgegen ThiglathPillesser dem könig zu Assyrien gen Damascon / Vnd da er einen Altar sahe der zu Damasco war / sandte der könig Ahas desselben Altars ebenbild / vnd gleichnis zum Priester Vria / wie derselb gemacht war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:14 @ Aber den ehrnen Altar der fur dem HERRN stund / thet er weg das er nicht stünde zwisschen dem Altar / vnd dem Hause des HERRN / sondern setzt jn an die ecke des Altars gegen mitternacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:15 @ VND der könig Ahas gebot Vria dem Priester / vnd sprach / Auff dem grossen Altar soltu anzünden die Brandopffer des morgens / vnd die Speisopffer des abends / vnd die Brandopffer des Königs vnd sein Speisopffer / vnd die Brandopffer alles volcks im Lande / sampt jrem Speisopffer vnd Tranckopffer / Vnd alles blut der Brandopffer / vnd das blut aller ander Opffer soltu drauff sprengen / Aber mit dem ehrnen Altar wil ich dencken was ich mache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:18 @ Da zu die decke(note:)Darunter sie des Sahbaths sassen oder stunden / wie jtzt Fürsten vnd Herrn vnter Teppichen oder Getefeltem sitzen.(:note)des Sabbaths / die sie am Hause gebawet hatten / vnd den gang des Königes haussen wendet er zum Hause des HERRN / dem könige zu Assyrien zu dienst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:1 @ JM zwelfften jar Ahas des königs Juda / ward König vber Jsrael zu Samaria Hosea der son Ela / neun jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:7 @ DEnn da die kinder Jsrael wider den HERRN jren Gott sündigeten / der sie aus Egyptenland gefüret hatte / aus der hand Pharao des königs in Egypten / vnd ander Götter furchten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:16 @ Aber sie verliessen alle Gebot des HERRN jres Gottes / vnd machten jnen zwey gegossen Kelber / vnd Hayne / vnd beten an alle Heer des Himels / vnd dieneten Baal /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:19 @ (Dazu hielt auch Juda nicht die Gebot des HERRN jres Gottes / vnd wandelten nach den Sitten Jsrael / die sie gethan hatten)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:26 @ Vnd sie liessen dem könige zu Assyrien sagen / Die Heiden / die du hast her gebracht / vnd die Stedte Samaria da mit besetzt / wissen nichts von der Weise des Gottes im lande / Darumb hat er Lewen vnter sie gesand / vnd sihe / die selben tödten sie / weil sie nicht wissen vmb die Weise des Gottes im lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:27 @ DEr könig zu Assyrien gebot / vnd sprach / Bringet da hin der Priester einen die von dannen sind weggefürt / vnd ziehet hin / vnd wonet daselbs / vnd er lere sie die Weise des Gottes im lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:38 @ Vnd des Bunds / den er mit euch gemacht hat / vergesset nicht / das jr nicht ander Götter fürchtet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:1 @ Jm dritten jar Hosea des sons Ela / des königs Jsrael / ward könig Hiskia / der son Ahas / des königs Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:9 @ JM vierden jar Hiskia des königes Juda / das war das siebende jar Hosea des sons Ela des königs Jsrael / Da zoch Salmanesser der könig zu Assyrien er auff wider Samaria / vnd belagert sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:10 @ vnd gewan sie nach dreien jaren / im sechsten jar Hiskia / das ist im neunden jar Hosea des königs Jsrael / Da ward Samaria gewonnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:12 @ Darumb / das sie nicht gehorcht hatten der stimme des HERRN jres Gottes / vnd vbergangen hatten seinen Bund / vnd alles was Mose der knecht des HERRN geboten hatte / der hatten sie keins gehorchet noch gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:13 @ Jm vierzehenden jar aber des königs hiskia / zoch er auff Sanherib der könig zu Assyrien / wider alle feste stedte Juda / vnd nam sie ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:15 @ Also gab Hiskia alle das silber / das im Hause des HERRN vnd in schetzen des königs Hause funden ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:16 @ Zur selbigen zeit zubrach Hiskia der könig Juda die Thüren am Tempel des HERRN / vnd die Bleche / die er selbs vberziehen hatte lassen / vnd gab sie dem Könige von Assyrien. 2. Par. 32.; Jsai. 36.; Ecclesiastes. 48.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:17 @ VND der könig von Assyrien sandte Tharthan vnd den Ertzkemerer / vnd den Rabsake(note:)Rabsaka heisst auff Deudsch ein Ertzschencke.(:note)von Lachis zum könige Hiskia mit grosser macht gen Jerusalem / vnd sie zogen er auff. Vnd da sie kamen hielten sie an der Wassergruben / bey dem öbern Teich / der da ligt an der strassen / auff dem acker des Walckmüllers /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:22 @ Ob jr aber woltet zu mir sagen / Wir verlassen vns auff den HERRN vnsern Gott / Jsts denn nicht der / des Höhen vnd Altar Hiskia hat abgethan / vnd gesagt zu Juda vnd zu Jerusalem / Fur diesem Altar der zu Jerusalem ist / solt jr anbeten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:26 @ DA sprach Eliakim der son Hilkia / vnd Sebena vnd Joah zum Ertzschencken / Rede mit deinen Knechten auff Syrisch / denn wir verstehens / vnd rede nicht mit vns auff Jüdisch / fur den ohren des volcks / das auff der mauren ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:28 @ Also stund der Ertzschencke vnd rieff mit lauter stim auff Jüdisch / vnd redet / vnd sprach / Höret das wort des grossen Königes / des königs von Assyrien /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:30 @ Vnd lasst euch Hiskia nicht vertrösten auff den HERRN das er saget / Der HERR wird vns erretten / vnd diese Stad wird nicht in die hende des Königs von Assyrien gegeben werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:33 @ Haben auch die Götter der Heiden / ein jglicher sein Land errettet von der hand des Königs von Assyrien?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:37 @ Da kam Eliakim der son Hilkia der Hofemeister / vnd Sebena der Schreiber / vnd Joah der son Assaph der Cantzler / zu Hiskia mit zurissen Kleidern / vnd sagten jm an die wort des Ertzschencken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:1 @ DA der könig Hiskia das höret / zureis er seine Kleider / vnd legt einen Sack an / vnd gieng in das Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:4 @ Ob vieleicht der HERR dein Gott hören wolt alle wort des Ertzschencken / den sein Herr / der könig von Assyrien gesand hat / hohn zu sprechen dem lebendigen Gott / vnd zu schelten mit worten / die der HERR dein Gott gehöret hat / So hebe dein Gebet auff fur die Vbrigen die noch fur handen sind. Jsai. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:5 @ VND da die knechte des königs Hiskia zu Jesaja kamen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:6 @ sprach Jesaja zu jnen / So sagt ewrem Herrn / So spricht der HERR / Fürchte dich nicht fur den worten die du gehöret hast / da mit mich die knaben des Königs von Assyrien gelestert haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:10 @ so sagt Hiskia dem könig Juda / Las dich deinen Gott nicht auffsetzen / auff den du dich verlessest / vnd sprichst / Jerusalem wird nicht in die hand des Königs von Assyrien gegeben werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:14 @ VND da Hiskia die brieue von den Boten empfangen vnd gelesen hatte / gieng er hin auff zum Hause des HERRN / vnd breitet sie aus fur dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:23 @ Du hast den HERRN durch deine Boten gehönet / vnd gesagt / Jch bin durch die menge meiner Wagen auff die höhe der Berge gestiegen / auff den seiten des Libanon / Jch habe seine hohe Cedern vnd ausserlesen Tannen abgehawen / vnd bin komen an die eusserste Herberge des walds seines Carmels /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:31 @ Denn von Jerusalem werden ausgehen die vberblieben sind / vnd die erretteten vom berge Zion / Der einer des HERRN Zebaoth wird solchs thun. Ecclesiastes. 48.; 1. Mach. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:35 @ VND in der selben nacht / fuhr aus der Engel des HERRN / vnd schlug im Lager von Assyrien / hundert vnd fünff vnd achzig tausent Man / Vnd da sie sich des morgens früe auffmachten / Sihe / da lags alles eitel todte Leichnam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:4 @ DA aber Jesaja noch nicht zur Stad halb hin aus gegangen war / kam des HERRN wort zu jm / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:5 @ Kere vmb / vnd sage Hiskia dem Fürsten meines volcks / so spricht der HERR der Gott deines vaters Dauids / Jch habe dein Gebet gehöret / vnd deine threnen gesehen. Sihe / Jch wil dich gesund machen / am dritten tage wirstu hinauff in das Haus des HERRN gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:8 @ HJskia aber sprach zu Jesaja / Welchs ist das Zeichen / das mich der HERR wird gesund machen / vnd ich in des HERRN Haus hinauff gehen werde am dritten tage?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:12 @ Zv der zeit sandte brodach / der son baledan des sons Baledan könig zu Babel / brieue vnd geschencke zu Hiskia / Denn er hatte gehöret / das Hiskia kranck war gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:16 @ Da sprach Jesaja zu Hiskia / Höre des HERRN wort /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:18 @ Da zu der Kinder die von dir komen / die du zeugen wirst werden genomen werden / das sie Kemerer seien im Pallast des königes zu Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:4 @ Vnd bawet Altar im Hause des HERRN / dauon der HERR gesagt hatte Jch wil meinen Namen zu Jerusalem setzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:5 @ Vnd er bawet allen Heeren am himel Altar / in beiden höfen am Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:6 @ Vnd lies seinen Son durchs fewr gehen / Vnd achtet auff Vogel geschrey vnd Zeichen / vnd hielt Warsager vnd Zeichendeuter / vnd thet des viel / das dem HERRN vbel gefiel / da mit er jn erzürnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:13 @ Vnd wil vber Jerusalem die messchnur Samaria ziehen / vnd das gewichte des hauses Ahab / vnd wil Jerusalem ausschütten / wie man Schüssel ausschüttet / vnd wil sie vmbstürtzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:22 @ vnd verlies den HERRN seiner veter Gott / vnd wandelt nicht im wege des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:3 @ VND im achzehenden jar des königs Josia / sandte der König hin Saphan den son Azalja / des sons Mesulam den Schreiber / in das Haus des HERRN / vnd sprach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:4 @ Gehe hin auff zu dem Hohenpriester Hilkia / das man jnen gebe das Geld / das zum Hause des HERRN gebracht ist / das die Hüter an der schwelle gesamlet haben vom Volck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:5 @ Das sie es geben den Erbeitern / die bestellet sind im Hause des HERRN vnd gebens den Erbeitern am Hause des HERRN / das sie bessern / was bawfellig ist am Hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:8 @ VND der Hohepriester Hilkia sprach zu dem Schreiber Saphan / Jch habe das Gesetzbuch gefunden im Hause des HERRN. Vnd Hilkia gab das buch Saphan / das ers lese.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:9 @ Vnd Saphan der Schreiber brachts dem Könige / vnd sagts jm wider / vnd sprach / Deine knechte haben das Geld zusamen gestoppelt / das im Hause gefunden ist / vnd habens den Erbeitern gegeben / die bestellet sind am Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:12 @ Vnd der König gebot Hilkia dem Priester / vnd Ahikam dem son Saphan / vnd Achbor dem son Michaja / vnd Saphan dem Schreiber / vnd Asaja dem knecht des Königs / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:13 @ Gehet hin / vnd fraget den HERRN fur mich / fur das Volck / vnd fur gantz Juda / vmb die wort dieses Buchs das gefunden ist / Denn es ist ein grosser grim des HERRN der vber vns entbrand ist / Darumb / das vnser Veter nicht gehorcht haben den worten dieses Buchs das sie theten alles was drinnen geschrieben ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:14 @ DA gieng hin Hilkia der Priester / Ahikam / Achbor / Saphan / vnd Asaja / zu der Prophetin Hulda / dem weibe Sallum des sons Thikwa / des sons Harham / des Hüters der kleider / vnd sie wonet zu Jerusalem im andern teil / vnd sie redeten mit jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:16 @ so spricht der HERR. Sihe / Jch wil vnglück vber diese Stete vnd jre Einwoner bringen / alle wort des Gesetzs / die der könig Juda hat lassen lesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:20 @ Darumb wil ich dich zu deinen Vetern samlen / das du mit frieden in dein Grab versamlest werdest / vnd deine augen nicht sehen alle das Vnglück / das ich vber diese stete bringen wil. Vnd sie sagten es dem Könige wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:2 @ Vnd der König gieng hin auff ins Haus des HERRN / vnd alle Man von Juda / vnd alle Einwoner zu Jerusalem mit jm / Priester vnd Propheten / vnd alles Volck beide klein vnd gros / Vnd man las fur jren ohren alle wort des Buchs vom Bund / das im Hause des HERRN gefunden war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:4 @ VND der König gebot dem Hohenpriester Hilkia / vnd den Priestern der andern Ordnung / vnd den Hütern an der schwelle / Das sie solten aus dem Tempel des HERRN thun alles Gezeug / das dem Baal vnd dem Hayne / vnd allem Heer des Himels gemacht war / Vnd verbranten sie haussen fur Jerusalem im tal Kidron / vnd jr staub ward getragen gen BethEl.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:5 @ Vnd er thet abe die Camarim(note:)Das waren sonderliche geistliche Leute / wie jtzt die allerandechtigsten vnd strengesten Mönche sein wöllen. Darumb haben sie auch einen namen Camarim / der lautet als von hitziger grosser andacht. Vnd das reuchern galt bey jnen / als bey vns der Mönche singen vnd beten in der Kirchen / Denn Reuchwerg bedeut allenthalben Gebet in der Schrifft Aber wie dieser Gebet ist / so war jener reucherey / beide Menschenthand on Gottes Geist vnd wort. (:note) / welche der könige Juda hatten gestifftet / zu reuchern auff den Höhen / in den stedten Juda vnd vmb Jerusalem her / Auch die Reucher des Baals / vnd der sonnen vnd des Monden / vnd der Planeten / vnd alles Heer am Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:6 @ Vnd lies den Hayn aus dem Hause des HERRN füren hin aus fur Jerusalem in bach Kidron / vnd verbrand jn im bach Kidron vnd macht jn zu staub / vnd warff den staub auff die Greber der gemeinen Leute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:7 @ Vnd er brach abe die heuser der Hurer / die an dem Hause des HERRN waren / darinnen die Weiber wirckten Heuser zum Hayn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:8 @ VND er lies komen alle Priester aus den stedten Juda / vnd verunreinigt die Höhen / da die Priester reucherten von Geba an bis gen BerSeba / Vnd brach ab die Höhen in den thoren / die in der thür des thors waren / Josua des Staduogts / welchs war zur lincken / wenn man zum thor der Stad gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:9 @ Doch hatten die Priester der Höhen nie geopffert auff dem Altar des HERRN zu Jerusalem / sondern assen des vngeseurten brots vnter jren Brüdern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:11 @ VND thet abe die Ross / welche die könige Juda hatten der Sonnen gesetzt im eingang des HERRN Hause / an der kamer NethanMelech des Kemerers der zu Parwarim war / Vnd die wagen der Sonnen verbrand er mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:12 @ Vnd die Altar auff dem dach im saal Ahas / die die könige Juda gemacht hatten / Vnd die Altar die Manasse gemacht hatte in den zween höfen des HERRN Hauses / brach der König abe / vnd lieff von dannen / vnd warff jren staub in den bach Kidron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:16 @ VND Josia wand sich / vnd sahe die Greber die da waren auff dem Berge / Vnd sandte hin vnd lies die Knochen aus den grebern holen / vnd verbrand sie auff dem Altar / vnd verunreiniget jn / Nach dem wort des HERRN / das der man Gottes ausgeruffen hatte / der solchs ausrieff. 3. Reg. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:17 @ VND er sprach / Was ist das fur ein Grabmal(note:)Was aber solche Kamer oder Gazophylacia vnd Grabmal oder Grabzeichen sind / wirstu in Jermia vnd Hesekiel wol finden. (:note) / das ich sehe? Vnd die Leute in der Stad sprachen zu jm / Es ist das Grab des mans Gottes / der von Juda kam / vnd rieff solchs aus / das du gethan hast wider den Altar zu BethEl.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:18 @ Vnd er sprach / Lasst jn ligen / niemand bewege sein gebeine. Also wurden seine gebeine errettet mit den gebeinen des Propheten / der von Samaria komen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:23 @ Sondern im achzehenden jar des königs Josia / ward dis Passah gehalten dem HERRN zu Jerusalem. 2. Par. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:24 @ AVch feget Josia aus alle Warsager / Zeichendeuter / Bilder vnd Götzen / vnd alle Grewel / die im lande Juda vnd zu Jerusalem ersehen wurden / Auff das er auffrichtet die wort des Gesetzs / die geschrieben stunden im buch / das Hilkia der Priester fand im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:2 @ Vnd der HERR lies auff jn Kriegsknecht komen aus Chaldea / aus Syrien / aus Moab / vnd aus den kindern Ammon / vnd lies sie in Juda komen / das sie jn vmbbrechten / nach dem wort des HERRN / das er geredt hatte durch seine knechte die Propheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:3 @ Es geschach aber Juda also / nach dem wort des HERRN / das er sie von seinem Angesicht thet / vmb der sünde willen Manasse / die er gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:4 @ Auch vmb des vnschüldigen Bluts willen das er vergos / vnd machet Jerusalem vol mit vnschüldigem Blut / wolt der HERR nicht vergeben. Sup. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:7 @ Vnd der König in Egypten zoch nicht mehr aus seinem Lande / Denn der könig zu Babel hatte jm genomen alles was des Königs in Egypten war / vom bach Egypten an / bis an das wasser Phrath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:10 @ ZV der zeit zogen er auff die knechte NebucadNezar des königs zu Babel gen Jerusalem / vnd kamen an die Stad mit Bolwerg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:13 @ Vnd nam von dannen er aus alle schetze im hause des HERRN / vnd im hause des Königs / vnd zuschlug alle gülden Gefesse / die Salomo der könig Jsrael gemacht hatte im Tempel des HERRN / wie denn der HERR geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:14 @ VND füret weg das gantze Jerusalem / alle Obersten / alle Gewaltigen / zehen tausent gefangen / vnd alle Zimmerleute / vnd alle Schmide vnd lies nichts vbrig / denn gering volck des Lands.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:15 @ Vnd füret weg Joiachin gen Babel / die mutter des königs / die Weiber des königs / vnd seine Kemerer / Dazu die Mechtigen im Lande füret er auch gefangen von Jerusalem gen Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:20 @ Denn es geschach also mit Jerusalem vnd Juda aus dem zorn des HERRN / bis das er sie von seinem Angesicht würffe / Vnd Zidekia ward abtrünnig vom Könige zu Babel. Jere. 52.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:1 @ VND es begab sich im neunden jar seines Königreichs / am zehenden tag / des zehenden monden / kam NebucadNezar der könig zu Babel / mit alle seiner macht wider Jerusalem / vnd sie lagerten sich wider sie / vnd baweten einen Schut vmb sie her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:2 @ Also ward die Stad belagert bis ins eilffte jar des königs Zidekia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:3 @ Aber im neunden monde ward der Hunger starck in der Stad / das das Volck des Lands nichts zu essen hatte. 2. Par. 36.; Jeremiah. 39.; Jer. 52.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:4 @ DA brach man in die Stad / Vnd alle Kriegsmenner flohen bey der nacht des wegs von dem Thor zwisschen den zwo mauren / der zu des Königs garten gehet (Aber die Chaldeer lagen vmb die Stad) Vnd er(note:)Zidekia(:note)flohe des weges zum Blachenfelde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:8 @ AM siebenden tage des fünfften monden / das ist das neunzehende jar NebucadNezar / des königs zu Babel / kam NebusarAdan der Hofemeister des königs zu Babel knecht gen Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:9 @ Vnd verbrand das Haus des HERRN / vnd das haus des Königs / vnd alle heuser zu Jerusalem / vnd alle grosse heuser verbrand er mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:13 @ ABer die eherne Seule am hause des HERRN / vnd die Gestüle vnd das eherne Meer / das am Hause des HERRN war / zubrachen die Chaldeer / vnd füreten das ertz gen Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:16 @ Zwo Seulen ein Meer / vnd die Gestüle / die Salomo gemacht hatte zum Hause des HERRN. Es war nicht zu wegen das ertz aller dieser gefesse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:22 @ ABer vber das vbrige Volck im lande Juda / das NebucadNezar der könig von Babel vberlies / setzet er Gedalja den son Ahikam des sons Saphan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:23 @ Da nu alle des Kriegsuolck / Heubtleute vnd die Menner höreten / das der könig von Babel Gedalja gesetzt hatte / kamen sie zu Gedalja gen Mizpa / nemlich / Jsmael der son Nethanja / vnd Johanan der son Kareah / vnd Seraja der son Thanhumeth der Netophathiter / vnd Jaesanja der son Maechathi / sampt jren Mennern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:25 @ ABer im siebenden monden kam Jsmael der son Nethanja / des sons Elisama von königlichem Geschlecht / vnd zehen Menner mit jm / vnd schlugen Gedalja tod / Dazu die Jüden vnd Chaldeer / die bey jm waren zu Mizpa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:26 @ Da machten sich auff alles Volck / beide klein vnd gros / vnd die Obersten des krieges / vnd kamen in Egypten / Denn sie furchten sich fur den Chaldeern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:27 @ ABer im sieben vnd dreissigsten jar / nach dem Joiachin der könig Juda weggefüret war / im sieben vnd zwenzigsten tage des zwelfften monden / hub EuilMerodach der könig zu Babel im ersten jar seines Königreichs / das heubt Joiachin des königs Juda aus dem Kercker erfür.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:30 @ Vnd bestimpt jm sein Teil / das man jm alle wege gab vom Könige auff einen jglichen tag sein gantz leben lang. - Ende des Buchs der Königen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:32 @ DJe kinder aber Ketura des kebsweibs Abraham / die gebar Simran / Jaksan / Medan / Midian / Jesbak / Suah. Aber die kinder Jaksan sind / Scheba vnd Dedan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:21 @ DArnach beschlieff Hezron die tochter Machir / des vaters Gilead / vnd er nam sie / da er war sechzig jar alt / vnd sie gebar jm Segub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:23 @ Vnd er kriegt aus denselben Gesur vnd Aram / die flecken Jair. Dazu Kenath mit jren töchtern / sechzig stedte / Das sind alle kinder Machir des vaters Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:27 @ Die kinder aber Ram des ersten Sons Jerahmeel sind / Maaz / Jamin vnd Eker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:32 @ Die kinder aber Jada des bruders Samai sind Jether vnd Jonathan / Jether aber starb on kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:42 @ DJE kinder Caleb des bruders Jerahmeel sind / Mesa sein erster Son / der ist der vater Siph / vnd der kinder Maresa des vaters Hebron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:54 @ Die kinder Salma sind Bethlehem vnd die Netophatiter / die Krone des hauses Joab / vnd die helfft der Manahthiter von dem Zareither.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:55 @ Vnd die Freundschafft der Schreiber / die zu Jaebez woneten / sind / die Thireathiter / Simeathiter / Suchathiter. Das sind die Kiniter / die da komen sind von Hamath des vaters Bethrechab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:2 @ Der dritte / Absalom der son Maecha / der tochter Thalmai des königs zu Gesur. Der vierde / Adonia der son Hagith.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:10 @ SAlomo son war Rehabeam / des son war Abia / des son war Assa / des son war Josaphat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:11 @ des son war Joram / des son war Ahasja / des son war Joas /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:12 @ des son war Amazja / des son war Asarja / des son war Jotham /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:13 @ des son war Ahas / des son war Hiskia / des son war Manasse /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:14 @ des son war Amon / des son war Josia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:16 @ Aber die kinder Joiakim waren / Jechanja / des son war Zidekia. Matth. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:21 @ Die kinder aber Hananja waren / PlatJa vnd Jesaja / des son war Rephaja / des son war Arnan / des son war Obadja / des son war Sachanja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:3 @ Vnd dis ist der stam des vaters Etam / Jesreel / Jesina / Jedbas / vnd jre schwester hies Hazlelponi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:4 @ Vnd Pnuel der vater Gedor / vnd Eser der vater Husa / Das sind die kinder Hur des ersten sons Ephratha des vaters Bethlehem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:8 @ Koz aber zeuget Anub / vnd Hazobeba / vnd die freundschafft Aharhel des sons Harum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:14 @ VND Meonothai zeuget Ophra. Vnd Saraia zeuget Joab den vater des tals der Zimmerleute / denn sie waren Zimmerleut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:15 @ Die kinder aber Caleb des sons Jephunne waren Jru / Ela vnd Naam. Die kinder Ela waren Kenas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:19 @ Die kinder des weibs HodiJa der schwester Naham des vaters Kegila / waren Garmi vnd Esthemoa der Maechathiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:21 @ DJE kinder aber Sela des sons Juda waren / Er der vater Lecha / Laeda der vater Maresa / vnd die Freundschafft der Linweber vnter dem hause Asbea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:25 @ Des son war Sallum / des son war Mibsam / des son war Misma.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:26 @ Die kinder aber Misma waren Hamuel / des son war Zachur / des son war Simei.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:35 @ Joel / Jehu der son JosibJa / des sons Seraja / des sons Asiel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:37 @ Sisa der son Siphei / des sons Alon / des sons Jedaia / des sons Simri / des sons Semaja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:38 @ Diese wurden namhafftige Fürsten in jren Geschlechten des hauses jrer Veter / vnd teileten sich nach der menge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:39 @ VND sie zogen hin / das sie gen Gedor kemen / bis gegen morgen des Tals / das sie weide suchten fur jre Schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:41 @ Vnd die jtzt mit namen beschrieben sind / kamen zur zeit Hiskia des königs Juda / vnd schlugen jener hütten vnd wonunge die da selbs funden worden / vnd verbanten sie bis auff diesen tag / vnd woneten an jrer stat / Denn es ware weide daselbs fur schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:1 @ DJE kinder Ruben des ersten sons Jsrael / denn er war der erste son / Aber damit das er seins Vaters bette verunreiniget / ward seine Erstegeburt gegeben den kindern Joseph / des sons Jsrael / vnd er ward nicht gerechnet zur Erstengeburt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:3 @ So sind nu die kinder Ruben des ersten sons Jsrael / Hanoch / Pallu / Hezron vnd Charmi. Ge. 35.; Ge. 49.; Numbers. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:4 @ DJe kinder aber Joel waren / Semaia / des son war Gog / des son war Simei /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:5 @ des son war Micha / des son war Reaia / des son war Baal /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:6 @ des son war Beera / welchen füret weg gefangen ThiglathPilnesser der könig von Assyrien / Er aber war ein Fürst vnter den Rubenitern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:8 @ Vnd Bela der son Asan / des sons Sema / des sons Joel / der wonete zu Aroer / vnd bis gen Nebo vnd BaalMeon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:13 @ Vnd jre brüder des hauses jrer Veter waren / Michael / Mesullam / Seba / Jorai / Jaecan / Sia vnd Eber / die sieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:14 @ Dis sind die kinder Abihail / des sons Huri / des sons Jaroah / des sons Gilead / des sons Michael / des sons Jesisai / des sons Jahdo / des sons Bus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:15 @ Ahi der son Abdiel / des sons Guni war ein Oberster im hause jrer Veter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:17 @ Diese wurden alle gerechnet zur zeit Jotham des königs Juda vnd Jerobeam des königes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:18 @ DEr kinder Ruben / der Gadditer / vnd des halben stams Manasse / was streitbar Menner waren / die Schild vnd Schwert füren / vnd Bogen spannen kundten / vnd streitkündig waren / der war vier vnd vierzig tausent vnd sieben hundert vnd sechzig / die ins Heer zogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:23 @ DJe kinder aber des halben stams Manasse woneten im Lande / von Basan an bis gen Baal Hermon vnd Senir / vnd den berg Hermon / vnd jr war viel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:24 @ Vnd diese waren die Heubter des hauses jrer Veter / Epher / Jesei / Eliel / Asriel / Jeremia / Hodawia / Jahdiel / gewaltige redliche Menner vnd berümbte Heubter im haus jrer Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:26 @ erweckt der Gott Jsrael den geist Phul des königs von Assyrien / vnd den geist ThiglathPilnesser des königs von Assyrien / vnd füret weg die Rubeniten / Gadditen / vnd den halben stam Manasse / Vnd bracht sie gen Halah vnd Habor vnd Hara / vnd ans wasser Gosan / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:5 @ Gersons son war Libni / des son war Jahath / des son war Sima /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:6 @ des son war Joah / des son war Jddo / des son war Serah / des son war Jeathrai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:7 @ Kahaths son aber war Amminadab / des son war Korah / des son war Assir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:8 @ des son war Elkana / des son war AbiAssaph / des son war Assir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:9 @ des son war Thahath / des son war Vriel / des son war Vsija / des son war Saul.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:11 @ des son war Elkana / des son war Elkana von Zoph / des son war Nahath /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:12 @ des son war Elijab / des son war Jeroham / des son war Elkana /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:13 @ des son war Samuel / Des erstgeborner war / Vasni vnd Abija. 1. Reg. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:14 @ MErari son war Maheli / des son war Libni / des son war Simei / des son war Vsa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:15 @ des son war Simea / des son war Haggija / des son war Asaja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:16 @ DJS sind aber / die Dauid stellet zu singen im Hause des HERRN / da die Lade ruget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:17 @ vnd dieneten fur der Wonung der Hütten des Stiffts mit singen / Bis das Salomo das Haus des HERRN bawet zu Jerusalem / vnd stunden nach jrer weise an jrem ampt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:18 @ Vnd dis sind sie / die da stunden / vnd jre kinder. Von den kindern Kahath war Heman der Senger / der son Joel / des sons Samuel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:19 @ des sons Elkana / des sons Jeroham / des sons Eliel / des sons Thoath /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:20 @ des sons Zuph / des sons Elkana / des sons Mahath / des sons Amasai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:21 @ des sons Elkana / des sons Joel / des sons Asarja / des sons Zephanja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:22 @ des sons Thahath / des sons Assir / des sons Abiassaph / des sons Korah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:23 @ des sons Jezehar / des sons Kahath / des sons Leui / des sons Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:24 @ VND sein bruder Assaph stund zu seiner rechten. Vnd er / der Assaph war ein son Berechja / des sons Simea /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:25 @ des sons Mihael / des sons Baeseja / des sons Malchija /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:26 @ des sons Athni / des sons Serah / des sons Adaja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:27 @ des sons Ethan / des sons Sima / des sons Simei /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:28 @ des sons Jahath / des sons Gersom des sons Leui.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:29 @ JRe Brüder aber die kinder Merari stunden zur lincken / nemlich / Ethan der son Kusi / des sons Abdi / des sons Malluch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:30 @ des sons Hasabja des sons Amazja / des sons Hilkia /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:31 @ des son Amzi / des sons Bani / des sons Samer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:32 @ des sons Maheli / des sons Musi / des sons Merari / des sons Leui.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:33 @ JRe Brüder aber die Leuiten waren gegeben zu allerley Ampt an der Wonung des Hauses des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:35 @ DJs sind aber die kinder Aaron / Eleasar sein son / Des son war Pinehas / des son war Abisua /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:36 @ des son war Buki / des son war Vsi / des son war Serahja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:37 @ des son war Merajoth / des son war Amarja / des son war Ahitob /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:38 @ des son war Zadok / des son war Ahimaaz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:39 @ VND dis ist jre Wonung vnd Sitz in jren Grentzen / nemlich / der kinder Aaron des geschlechts der Kahathiter / Denn das Los fiel jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:56 @ Aber den kindern Gersom gaben sie aus dem Geschlecht des halben stams Manasse Golan in Basan vnd Astharoth mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:57 @ Aus dem stam Jsaschar / Kedes / Dabrath /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:61 @ Aus dem stam Naphthali / Kedes in Galilea / Hammon vnd Kiriathaim mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:8 @ Die kinder Becher waren / Semira / Joas / Elieser / Elioenai / Amri / Jeremoth / Abia / Anathoth / vnd Alameth die waren alle kinder des Becher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:16 @ Vnd Maecha das weib Machir gebar einen Son / den hies sie Peres / vnd sein bruder hies Sares / vnd desselben Söne waren Vlam vnd Rakem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:17 @ Vlams son aber war Bedam. Das sind die kinder Gilead des sons Machir / des sons Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:20 @ DJE kinder Ephraim waren diese / Suthelah / des son war Bered / des son war Thahath / des son war Eleada / des son war Thahath /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:21 @ des son war Sabad / des son war Suthelah / des son war Eser vnd Elead. Vnd die Menner zu Gath die einheimischen im Lande / erwürgeten sie / darumb / das sie hin ab gezogen waren / jr Vieh zu nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:25 @ Des son war Rephath vnd Reseph / des son war Thelah / des son war Thalan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:26 @ des son war Laedan / des son war Ammihud / des son war Elisama /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:27 @ des son war Nun / des son war Josua.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:29 @ Vnd an den kindern Manasse / BethSean vnd jre töchter / Thaenach vnd jre töchter / Megiddo vnd jre töchter. Dor vnd jre töchter. Jn diesen woneten die kinder Joseph des sons Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:9 @ Vnd er zeuget von Hodes seinem weibe / Jobab / Zibja / Mesa / Malcham /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:37 @ Moza zeuget Binea / des son war Rapha / des son war Eleasa / des son war Azel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:4 @ Nemlich aus den kindern Perez des sons Juda / war Vthai der son Amihud / des sons Amri / des sons Jmri / des sons Bani.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:7 @ VOn den kindern BenJamin / Sallu der son Mesullam / des sons Hodawja / des sons Hassnua.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:8 @ Vnd Jebneja der son Jeroham. Vnd Ela der son Vsi / des sons Michri. Vnd Mesullam der son Sephatja / des sons Reguel / des sons Jebneja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:11 @ Vnd Asarja der son Hilkia / des sons Mesullam / des sons Zadok / des sons Meraioth / des sons Ahitob ein fürst im Hause Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:12 @ Vnd Adaia der son Jeroham / des sons Pashur / des sons Malchia. Vnd Maesai der son Adiel / des sons Jahsera / des sons Mesullam / des sons Messimeleth / des sons Jmmer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:13 @ Dazu jre brüder Heubter im hause jrer Veter / tausent sieben hundert vnd sechzig / vleissige Leute am geschefft des ampts im Hause Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:14 @ VOn den Leuiten aber aus den kindern Merari / Semaja der son Hasub des sons Asrikam / des sons Hasabja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:15 @ Vnd Bakbakar der Zimmerman vnd Galal. Vnd Mathanja der son Micha / des sons Sichri / des sons Assaph.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:16 @ Vnd Obadja der son Semaja / des sons Galal / des sons Jeduthun. Vnd Berechja der son Assa / des sons Elkana / der in den Dörffern wonet der Nethophathiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:18 @ Denn bis her hatten am thor des Königs gegen dem auffgang gewartet die kinder Leui mit Lagern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:19 @ Vnd Sallum der son Kore / des sons Abiassaph / des sons Korah / vnd seine Brüder aus dem haus seines vaters / Die Korhiter am geschefft des Ampts / das sie warteten an der schwelle der Hütten / vnd jre veter im Lager des HERRN / das sie warteten des eingangs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:21 @ Sacharja aber der son Meselemja / war Hütter am thor der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:23 @ das sie vnd jre Kinder hüten solten am hause des HERRN / nemlich / an dem hause der Hütten das sie sein warten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:25 @ Jre Brüder aber waren auff jren Dörffern / das sie her ein kemen ja des siebenden tages / allezeit bey jnen zu sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:28 @ Vnd etliche aus jnen waren vber das gerete des Ampts / Denn sie trugens gezelet aus vnd ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:31 @ MAthithja aus den Leuiten / dem ersten son Sallum des Korhiters waren vertrawet die Pfannen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:43 @ Moza zeuget Binea / des son war Raphaja / des son war Eleasa / des son war Azel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:8 @ DEs andern morgen kamen die Philister / die erschlagene aus zu ziehen / vnd funden Saul vnd seine Söne ligen auff dem berge Gilboa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:13 @ ALso starb Saul in seiner Missethat / die er wider den HERRN gethan hatte / an dem wort des HERRN das er nicht hielt. Auch das er die Warsagerin fraget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:3 @ Auch kamen alle eltesten Jsrael zum Könige gen Hebron / Vnd Dauid macht einen Bund mit jnen zu Hebron fur dem HERRN / Vnd sie salbeten Dauid zum Könige vber Jsrael / Nach dem wort des HERRN durch Samuel. 2. Reg. 5.; 1. Reg. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:10 @ DJS sind die Obersten vnter den Helden Dauid / die sich redlich mit jm hielten in seinem Königreiche bey gantzem Jsrael / das man jn zum Könige machet / nach dem wort des HERRN vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:17 @ Vnd Dauid ward lüstern / vnd sprach / Wer wil mir zu trincken geben des wassers aus dem Brun zu Bethlehem vnter dem Thor?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:18 @ Da rissen die drey in der Philister lager / vnd schepfften des wassers aus dem Brun zu Bethlehem vnter dem Thor / vnd trugens vnd brachtens zu Dauid / Er aber wolts nicht trincken / sondern gos(note:)Das ist / Er opffert es Gott zum Tranckopffer. (:note)dem HERRN

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:22 @ BEnaia der son Joiada des sons Jshail von grossen thatten von Kabzeel / Er schlug zween Lewen der Moabiter / vnd gieng hin ab vnd schlug einen Lewen mitten im brun zur schneezeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:34 @ Die kinder Hasem des Gisoniters. Jonathan der son Sage / des Harariter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:35 @ Ahiam der son Sachar des Harariter. Eliphal der son Vr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:39 @ Zeleg der Ammoniter. Naherai der Berothiter / Waffentreger Joabs / des sons Zeruja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:44 @ Vsia der Asthrathiter. Sama vnd Jaiel / die söne Hotham des Aroeriters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:3 @ der furnemest Ahieser vnd Joas die kinder Samaa des Gibeathiters / Jesiel vnd Pelet die kinder Asmaueth / Baracha vnd Jehu der Anthothiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:23 @ VND dis ist die zal der Heubter gerüst zum Heer / die zu Dauid gen Hebron kamen / das Königreich Saul zu jm zu wenden / nach dem wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:31 @ Des halben stams Manasse achzehen tausent / die mit namen genennet worden / das sie kemen vnd machten Dauid zum Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:6 @ Vnd Dauid zoch hinauff mit gantzem Jsrael zu KiriathJearim welche ligt in Juda / das er von dannen er auffbrecht die lade Gottes des HERRN / der auff den Cherubim sitzt / da der Name angeruffen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:10 @ Da erzürnet der grim des HERRN vber Vsa / vnd schlug jn / das er seine hand hatte ausgereckt an die Lade / das er daselbs starb fur Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:12 @ Vnd Dauid furcht sich fur Gott des tages / vnd sprach / Wie sol ich die lade Gottes zu mir bringen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:13 @ Darumb lies er die lade Gottes nicht zu sich bringen in die stad Dauid / sondern lencket sie hin ins haus ObedEdom des Githiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:2 @ Da zu mal sprach Dauid / Die lade Gottes sol niemand tragen / on die Leuiten / Denn die selbigen hat der HERR erwelet / das sie die laden des HERRN tragen / vnd jm dienen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:3 @ Darumb versamlet Dauid das gantz Jsrael gen Jerusalem das sie die laden des HERRN hin auff brechten / an die Stete die er da zu bereitet hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:12 @ vnd sprach zu jnen / Jr seid die Heubt der Veter vnter den Leuiten / So heiliget nu euch vnd ewre brüder / das jr die lade des HERRN des Gottes Jsrael er auff bringet / dahin ich jr bereitet habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:14 @ Also heiligeten sich die Priester vnd Leuiten / das sie die lade des HERRN des Gottes Jsrael er auff brechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:15 @ Vnd die kinder Leui trugen die lade Gottes des HERRN auff jren achseln mit den Stangen dran / Wie Mose gebotten hatte nach dem wort des HERRN. Sup. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:18 @ Vnd mit jnen jre brüder des andern teils / nemlich / Sacharja / Ben / Jaesiel / Semiramoth / Jehiel / Vnni / Eliab / Benaia / Maeseia / Mathithja / Elipheleia / Mikneia / ObedEdom / Jeiel / die Thorhüter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:25 @ ALso giengen hin Dauid vnd die Eltesten Jsrael vnd die Obersten vber die tausenten / er auff zu holen die lade des Bunds des HERRN aus dem hause ObedEdom mit freuden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:26 @ Vnd da Gott den Leuiten halff / die die laden des Bunds des HERRN trugen / opfferte man sieben Farren / vnd sieben Wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:28 @ Also bracht das gantze Jsrael die laden des Bunds des HERRN hin auff mit jauchtzen / Posaunen / Drometen vnd hellen Cymbeln / mit Psaltern vnd Harffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:29 @ DA nu die lade des Bunds des HERRN in die stad Dauid kam / sahe Michal die tochter Saul zum fenster aus / Vnd da sie den könig Dauid sahe hüpffen vnd spielen / verachtet sie jn in jrem hertzen. 2. Reg. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:2 @ Vnd da Dauid die Brandopffer vnd Danckopffer ausgericht hatte / segenet er das volck im Namen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:4 @ VND er stellet fur die laden des HERRN etliche Leuiten zu diener das sie preiseten / danckten / vnd lobten den HERRN den Gott Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:6 @ Benaja aber vnd Jehasiel die Priester mit Drometen / allezeit fur der Laden des Bunds Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:16 @ DEn er gemacht hat mit Abraham / Vnd seines Eides mit Jsaac.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:29 @ Bringet her des HERRN Namen die Ehre / Bringet Geschenck / vnd kompt fur jn / Vnd betet den HERRN an in heiligem Schmuck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:37 @ ALso lies er daselbs fur der laden des Bunds des HERRN / Assaph vnd seine brüder zu dienen fur der Laden allezeit / ein jglichen tag sein tagwerck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:39 @ VNd Zadok den Priester / vnd seine brüder die Priester / lies er fur der Wonung des HERRN auff der Höhe zu Gibeon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:40 @ das sie dem HERRN teglich Brandopffer theten auff dem Brandopffers altar / des morgens vnd des abends / Wie geschrieben stehet im Gesetz des HERRN / das er an Jsrael geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:1 @ ES begab sich / da Dauid in seinem hause wonet / sprach er zu dem Propheten Nathan / Sihe / ich wone in eim Cedern hause / vnd die lade des Bunds des HERRN ist vnter den Teppichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:3 @ ER schlug auch HadadEser / den könig zu Zoba in Hemath / da er hin zoch / sein Zeichen auffzurichten am wasser Phrath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:5 @ VND die Syrer von Damasco kamen dem HadadEser dem könig zu Zoba zu helffen / Aber Dauid schlug derselbigen Syrer zwey vnd zwenzig tausent Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:7 @ Vnd Dauid nam die gülden Schilde die HadadEsers knechte hatten / vnd bracht sie gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:8 @ Auch nam Dauid aus den stedten HadadEsers / Tibehath vnd Chun / seer viel ertzs / Da von Salomo das eherne Meer vnd Seulen vnd eherne Gefess machet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:9 @ VND da Thogu der könig zu Hemath höret / das Dauid alle macht HadadEsers des königs zu Zoba geschlagen hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:10 @ sandte er seinen son Hadoram zum könige Dauid / vnd lies jn grüssen vnd segenen(note:)Glück wündschen. (:note) / das er mit HadadEser gestritten vnd jn geschlagen hatte / Denn Thogu hatte einen streit mit HadadEser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:16 @ DA aber die Syrer sahen / das sie fur Jsrael geschlagen waren / sandten sie Boten hin / vnd brachten eraus die Syrer jenseid dem Wasser / Vnd Sophach der Feldheubtman HadadEser zoch fur jnen her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:19 @ Vnd da die knecht HadadEser sahen / das sie fur Jsrael geschlagen waren / machten sie friede mit Dauid vnd seinen knechten / Vnd die Syrer wolten den kindern Ammon nicht mehr helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:20:2 @ Vnd Dauid nam die krone jrs Königs von seinem Heubt / vnd fand dran einen Centner goldes schweer / vnd Eddel gesteine / vnd sie ward Dauid auff sein Heubt gesetzt / Auch füret er aus der Stad seer viel Raubs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:20:7 @ vnd hönet Jsrael. Aber Jonathan der son Simea des bruders Dauid schlug jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:2 @ Vnd Dauid sprach zu Joab vnd zu des volcks Obersten / Gehet hin / zelet Jsrael von Berseba an bis gen Dan / vnd bringts zu mir / das ich wisse / wie viel jr ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:4 @ ABer des Königs wort gieng fort wider Joab. Vnd Joab zoch aus vnd wandelt durchs gantz Jsrael / vnd kam gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:5 @ Vnd gab die zal des gezeleten volcks Dauid / Vnd es war des gantzen Jsrael eilff hundert mal tausent Man / die das schwert auszogen / vnd Juda vier hundert mal vnd siebenzig tausent Man / die das schwert auszogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:6 @ Leui aber vnd Ben Jamin zelet er nicht vnter diese / Denn es war dem Joab des Königs wort ein grewel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:12 @ entweder drey jar Thewrung / Oder drey monden flucht fur deinen Widersachern / vnd fur dem schwert deiner Feinde / das dichs ergreiffe / Oder drey tage das schwert des HERRN / vnd Pestilentz im Lande / das der Engel des HERRN verderbe in allen grentzen Jsrael / So sihe nu zu / was ich antworten sol dem der mich gesand hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:13 @ Dauid sprach zu Gad / Mir ist fast angst / Doch ich wil in die hand des HERRN fallen / Denn seine barmhertzigkeit ist seer gros / vnd wil nicht in Menschen hende fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:15 @ Vnd Gott sandte den Engel gen Jerusalem sie zu verderben / Vnd im verderben sahe der HERR drein / vnd rewet jn das vbel. Vnd sprach zum Engel dem Verderber / Es ist gnug / las deine hand ab. Der Engel aber des HERRN stund bey der tennen Arnan des Jebusiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:16 @ Vnd Dauid hub seine augen auff / vnd sahe den Engel des HERRN stehen zwischen Himel vnd Erden / vnd ein blos Schwert in seiner hand ausgereckt vber Jerusalem / Da fiel Dauid vnd die Eltesten mit Secken(note:)Das ist / geringe / grobe Kleider / als dar aus man Secke machet / Wie bey vns die Kittel vnd grob Linwand. (:note)bedeckt auff jr andlitz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:18 @ VND der Engel sprach zu Gad / das er Dauid solt sagen / das Dauid hin auff gehen / vnd dem HERRN einen Altar auffrichten solt / in der tennen Arnan des Jebusiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:19 @ Also gieng Dauid hin auff nach dem wort Gad / das er geredt hatte in des HERRN Namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:26 @ Vnd Dauid bawet daselbs dem HERRN einen Altar / vnd opffert Brandopffer vnd Danckopffer / Vnd da er den HERRN anrieff / erhöret er jn durchs Fewr vom Himel auff den Altar des Brandopffers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:28 @ ZVR selbigen zeit / da Dauid sahe / das jn der HERR erhöret hatte auff dem platz Arnan des Jebusiters / pflegt er daselbs zu opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:29 @ Denn die Wonung des HERRN / die Mose in der wüsten gemacht hatte / vnd der Brandopffersaltar / war zu der zeit in der Höhe zu Gibeon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:30 @ Dauid aber kundte nicht hin gehen fur den selben / Gott zu süchen / so war er erschrocken fur dem schwert(note:)Nota / quod non electicium locum / sed ostensum elegit.(:note)des Engels des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:1 @ Vnd Dauid sprach / Hie sol das Haus Gottes des HERRN sein / vnd dis der Altar zum Brandopffer Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:6 @ VND er rieff seinem son Salomo / vnd gebot jm zu bawen das Haus des HERRN des Gottes Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:7 @ Vnd sprach zu jm / Mein son / Jch hatte es im sinn / dem Namen des HERRN meines Gottes ein Haus zu bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:8 @ Aber das wort des HERRN kam zu mir / vnd sprach / Du hast viel bluts vergossen / vnd grosse Krieg gefürt / Darumb soltu meinem Namen nicht ein Haus bawen / weil du so viel bluts auff die erden vergossen hast fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:12 @ Auch wird der HERR dir geben klugheit vnd verstand / vnd wird dir Jsrael befelhen / das du haltest das Gesetz des HERRN deines Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:14 @ Sihe / Jch habe in meiner armut verschafft zum Hause des HERRN / hundert tausent Centner(note:)Ein Centner ist bey. 1000. floren / doch an einem ort geringer oder mehr etc. Jn Graecia ists. 600. Kronen. (:note)golds / vnd tausent mal tausent Centner silbers / Dazu ertz vnd eisen on zal / denn es ist sein zu viel / Auch holtz vnd steine hab ich geschickt / des magstu noch mehr machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:18 @ Jst nicht der HERR ewr Gott mit euch / vnd hat euch ruge gegeben vmbher? Denn er hat die Einwoner des Lands in ewre hende gegeben / vnd das Land ist vnterbracht fur dem HERRN vnd fur seinem volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:19 @ So gebt nu ewr hertz vnd ewre seele / den HERR ewren Gott zu suchen / Vnd macht euch auff vnd bawet Gott dem HERRN ein Heiligthum / das man die lade des Bunds des HERRN / vnd die heiligen gefess Gottes ins Haus bringe / das dem Namen des HERRN gebawet sol werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:1 @ Also macht Dauid seinen son Salomo zum Könige vber Jsrael / da er alt vnd des lebens sat war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:4 @ Aus welchen worden vier vnd zwenzig tausent verordnet / die das werck am Hause des HERRN trieben / vnd sechs tausent Amptleut vnd Richter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:5 @ vnd vier tausent Thorhüter. Vnd vier tausent Lobesenger des HERRN mit Seitenspiel / die ich gemacht hab / lob zusingen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:13 @ Die kinder Amram waren / Aaron vnd Mose. Aaron aber ward abgesondert / das er geheiliget würde zum Allerheiligsten er vnd seine Söne ewiglich / zu reuchern fur dem HERRN / vnd zu dienen vnd zu segenen in dem Namen des HERRN ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:14 @ Vnd Mose des mans Gottes kinder wurden genennet vnter der Leuiten stam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:24 @ Das sind die kinder Leui vnter jrer Veter heuser / vnd furnemesten der Veter die gerechnet wurden nach der namen zal bey den Heubten / welche theten das geschefft des Ampts im Hause des HERRN / von zwenzig jaren vnd drüber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:28 @ das sie stehen solten vnter der hand der kinder Aaron / zu dienen im Hause des HERRN im hofe / vnd zu den kasten / vnd zur reinigung / vnd zu allerley heiligthum / vnd zu allem werck des Ampts im hause Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:30 @ Vnd zu stehen des morgens zu dancken vnd zu loben den HERRN / des abends auch also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:32 @ das sie warten der Hut an der hütten des Stiffts vnd des Heiligthums / vnd der kinder Aaron jrer brüder / zu dienen im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:19 @ Das ist jre Ordenung nach jrem Ampt zu gehen in das Haus des HERRN nach jrer weise vnter jrem vater Aaron / wie jnen der HERR der Gott Jsrael geboten hat. Luc. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:26 @ Die kinder Merari waren / Maheli vnd Musi / des son war Jaesia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:5 @ Diese waren alle kinder Heman des Schawers des königs in den worten Gottes / das Horn zu erheben(note:)Jch acht das dieser Heman sey Dauids Prophet gewesen / in königlichen Geschefften die das Königreich belanget haben / wie er hat streiten vnd regieren sollen. Denn Horn bedeut je Regiment vnd Königreich. (:note) / Denn Gott hatte Heman vierzehen Söne vnd drey Töchter gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:6 @ DJese waren alle vnter jren vetern / Assaph / Jedithun vnd Heman zu singen im Hause des HERRN mit Cymbeln / Psaltern vnd Harffen / nach dem Ampt im hause Gottes bey dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:7 @ Vnd es war jr zal / sampt jren Brüdern die im gesang des HERRN gelert waren / alle sampt Meister / zwey hundert vnd acht vnd achzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:6 @ Vnd seinem son Semaja wurden auch Söne geborn die im hause jrer veter herrscheten / Denn es waren starcke Helden(note:)Denn die Priester musten zur zeit des Kriegs die fördersten im Heer sein / mit den Drometen etc. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:7 @ So waren nu die kinder Semaja / Athni / Rephael / Obed vnd Elsabad / des brüder vleissige Leute waren / Elihu vnd Samachja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:12 @ DJs ist die Ordnung der Thorhütter vnter den Heubtern der Helden am Ampt neben jren brüdern / zu dienen im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:17 @ GEgen dem morgen waren der Leuiten sechse. Gegen mitternacht des tages viere. Gegen mittag des tages viere. Bey Esupim aber ja zwene vnd zwene.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:20 @ VOn den Leuiten aber war Ahia vber die Schetze des hause Gottes / vnd vber die Schetze die geheiliget worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:22 @ Die kinder der Jehieliten waren Setham vnd sein bruder Joel vber die schetze des Hauses des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:24 @ war Sebuel der son Gersom des sons Mose / Fürst vber die Schetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:25 @ Aber sein bruder Elieser hatte einen son Rehabja / des son war Jasaja / des son war Joram / des son war Sichri / des son war Selomith.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:27 @ Von streitten vnd rauben hatten sie es geheiliget zu bessern das Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:30 @ Vnter den Hebroniten aber war Hasabja vnd seine brüder vleissige Leute / tausent vnd sieben hundert / vber die ampt Jsrael disseid des Jordans gegen abend / zu allerley Geschefft des HERRN vnd zu dienen dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:31 @ Jtem / vnter den Hebroniten / war Jeria der fürnemest vnter den Hebroniten seines Geschlechts vnter den Vetern. Es wurden aber vnter jnen gesucht vnd funden im vierzigsten jar des königreichs Dauid / vleissige Menner zu Jaeser in Gilead /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:32 @ vnd jre brüder vleissige Menner zwey tausent vnd sieben hundert öberste Veter. Vnd Dauid setzet sie vber die Rubeniter / Gadditer vnd den halben stam Manasse / zu allen hendeln Gottes vnd des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:1 @ DJE kinder Jsrael aber nach jrer zal waren Heubter der Veter / vnd vber tausent vnd vber hundert / vnd Amptleute die auff den König warten / nach jrer Ordenung / ab vnd zu zu ziehen / Ein jglichen monden einer / in allen monden des jars / Ein jgliche Ordnung aber hatte vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:2 @ VBer die erste Ordnung des ersten monden / war Jasabeam der son Sabdiel / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:4 @ Vber die Ordenung des andern monden / war Dodai der Ahohiter / vnd Mikloth war Fürst vber seine ordenung / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:5 @ Der dritte Feldheubtman des dritten monden / der Oberst war Benaja der son Joiada des Priesters / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:24 @ Joab aber der son Zeruja / der hatte angefangen zu zelen / vnd volendet es nicht / Denn es kam darumb ein zorn vber Jsrael / Darumb kam die zal nicht in die Chronica des königs Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:25 @ VBer den schatz des Königs war Asmaueth der son Adiel. Vnd vber die schetz auffm Lande in stedten / dörffern vnd schlössern / war Jonathan der son Vsia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:27 @ Vber die Weinberge war / Simei der Ramathiter. Vber die Weinkeller vnd Schetze des weins war Sabdi der Siphimiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:31 @ Vber die schafe / war Jasis der Hagariter. Diese waren alle Obersten vber die güter des königs Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:32 @ JOnathan aber Dauids vetter / war der Rat vnd Hofemeister vnd Cantzler. Vnd Jehiel der son Hachmoni / war bey den kindern des Königs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:33 @ Ahitophel war auch Rat des Königs. Husai der Arachiter war des Königs freund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:34 @ Nach Ahitophel war Joiada der son Benaia vnd AbJathar. Joab aber war Feldheubtman des Königs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:1 @ VND Dauid versamlet gen Jerusalem alle öbersten Jsrael / nemlich / die Fürsten der stemme / die Fürsten der ordenungen die auff den König warten / die Fürsten vber tausent vnd vber hundert / die Fürsten vber die güter vnd vieh des Königs vnd seiner Söne / mit den Kamerern / die Kriegsmenner vnd alle dapffere Menner.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:2 @ Vnd Dauid der könig stund auff seinen füssen vnd sprach. Höret mir zu meine Brüder vnd mein Volck / Jch hatte mir furgenomen ein Haus zu bawen / da rugen solte die lade des Bunds des HERRN / vnd ein Fusschemel den füssen vnsers Gottes / vnd hatte mich geschickt zu bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:5 @ VND vnter allen meinen Sönen (denn der HERR hat mir viele Söne gegeben) hat er meinen son Salomo erwelet / das er sitzen sol auff dem stuel des Königreichs des HERRN vber Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:8 @ NV fur dem gantzen Jsrael der gemeine des HERRN / vnd fur den ohren vnsers Gottes / So haltet vnd sucht alle Gebot des HERRN ewrs Gottes / Auff das jr besitzt das gute Land / vnd beerbet auff ewre Kinder nach euch ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:11 @ VND Dauid gab seinem son Salomo ein furbild der Halle vnd seins Hauses / vnd der gemach vnd saal vnd kamern inwendig / vnd des Hauses des Gnadenstuels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:12 @ Dazu Furbilde alles was bey jm in seinem gemüt war / nemlich / des Hofs am Hause des HERRN / vnd aller Gemach vmbher / des Schatzs im hause Gottes / vnd des schatzs der geheiligeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:13 @ Die ordenung der Priester vnd Leuiten / vnd aller Geschefft der ampt im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:18 @ Vnd zum Reuchaltar das allerlauterst gold sein gewicht. Auch ein Furbild des wagens der güldenen Cherubim / das sie sich ausbreitten vnd bedeckten oben die lade des Bunds des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:19 @ Alles ists mir beschrieben gegeben von der Hand des HERRN / das michs vnterweiset alle werck des Furbildes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:20 @ VND Dauid sprach zu seinem son Salomo / Sey getrost vnd vnuerzagt / vnd machs / Fürchte dich nicht vnd zage nicht / Gott der HERR / mein Gott / wird mit dir sein / vnd wird die hand nicht abziehen noch dich verlassen / bis du alle werck zum ampt im Hause des HERRN volendest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:1 @ VND der könig Dauid sprach zu der gantzen Gemeine. Gott hat Salomo meiner söne einen erwelet / der noch jung vnd zart ist / Das werck aber ist gros / Denn es ist nicht eines menschen Wonung / sondern Gottes des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:6 @ DA waren die Fürsten der Veter / die Fürsten der stemme Jsrael die Fürsten vber tausent vnd vber hundert / vnd die Fürsten vber des Königs gescheffte / freiwillig /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:8 @ Vnd bey welchem Steine funden wurden / die gaben sie zum Schatz des hauses des HERRN / vnter die hand Jehiel des Gersoniten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:21 @ vnd opfferten dem HERRN opffer. Vnd des andern morgens opfferten sie Brandopffer / tausent farren / tausent widder / tausent lemmer / mit jren Tranckopffern / vnd opfferten die menge vnter dem gantzen Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:22 @ Vnd assen vnd truncken desselben tags fur dem HERRN mit grossen freuden. Vnd machten das ander mal Salomo den son Dauid zum Könige / vnd salbeten jn dem HERRN zum Fürsten / vnd Zadok zum Priester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:23 @ Also sas Salomo auff dem stuel des HERRN ein König an seines vaters Dauids stat / vnd ward glückselig. Vnd gantz Jsrael war jm gehorsam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:24 @ vnd alle Obersten vnd gewaltige / auch alle kinder des königs Dauid theten sich vnter den könig Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:29 @ Die geschicht aber des königs Dauid / beide die ersten vnd letzten / Sihe / die sind geschrieben vnter den geschichten Samuel / des Sehers Vnd vnter den geschichten des Propheten Nathan / Vnd vnter den geschichten Gad des Schawers /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:30 @ mit allem seinem Königreich / gewalt vnd zeit / die vnter jm ergangen sind / beide vber Jsrael / vnd allen Königreichen in Landen. 3. Reg. 2. - Ende des Ersten Buchs / der Chronica.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:3 @ das sie hin giengen / Salomo vnd die gantze Gemeine mit jm / zu der Höhe die zu Gibeon war / Denn daselbs war die Hütten des stiffts Gottes / die Mose der knecht des HERRN gemacht hatte in der wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:5 @ Aber der eherne Altar / den Bezaleel der son Vri des sons Hur gemacht hatte / war daselbs fur der Wonung des HERRN / Vnd Salomo vnd die Gemeine pflegten jn zu suchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:6 @ Vnd Salomo opfferte auff dem ehernen Altar fur dem HERRN / der fur der Hütten des Stiffts stund / tausent Brandopffer. Exo. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:9 @ So las nu HERR Gott deine Wort war werden an meinem vater Dauid / Denn du hast mich zum Könige gemacht vber ein Volck / des so viel ist / als staub auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:13 @ Also kam Salomo von der Höhe die zu Gibeon war gen Jerusalem / von der Hütten des Stiffts / vnd regiert vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:15 @ Vnd der König machte des silbers vnd golds zu Jerusalem so viel / wie die Steine / vnd der Cedern / wie die Maulberbewm in den gründen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:16 @ Vnd man bracht Salomo Rosse aus Egypten / vnd allerley wahr / Vnd die Kauffleute des Königs kaufften die selbige wahr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:18 @ VND Salomo gedacht zu bawen ein Haus dem Namen des HERRN / vnd ein Haus seines Königreichs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:3 @ Sihe / Jch wil dem Namen des HERRN meins Gottes ein Haus bawen / das jm geheiliget werde / gut Reuchwerg fur jm zu reuchern / vnd Schawbrot alle wege zu zurichten / vnd Brandopffer des morgens vnd des abends / auff die Sabbathen / vnd Newmonden / vnd auff die Fest des HERRN vnsers Gottes ewiglich fur Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:5 @ Aber wer vermags / das er jm ein Haus bawe? Denn der Himel vnd aller himel himel mügen jn nicht versorgen(note:)Act. 17. Gott ist nicht / des man müste pflegen. (:note) / Wer solt ich denn sein / das ich ein Haus bawete / Sondern das man fur jm reuchere. 3. Reg. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:1 @ VND Salomo fieng an zu bawen das Haus des HERRN zu Jerusalem auff dem berge Morija / der Dauid seinem vater erzeigt war / welchen Dauid zubereitet hatte zum Raum auff dem platz Arnan des Jebusiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:2 @ Er fieng aber an zu bawen im andern monden des andern tages im vierden jar seins Königreichs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:4 @ Vnd die Halle fur der weite des Hauses her / war zwenzig ellen lang / Die höhe aber war hundert vnd zwenzig ellen / Vnd vberzogs inwendig mit lauterm gold. 3. Reg. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:8 @ ER macht auch das Haus des Allerheiligsten / des lenge war zwenzig ellen nach der weite des Hauses / vnd seine weite war auch zwenzig ellen / vnd vberzogs mit dem besten golde bey sechs hundert Centener.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:9 @ Vnd gab auch zu Negeln funffzig sekel goldes am gewicht / vnd vberzog die Saal mit golde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:10 @ ER macht auch im Haus des Allerheiligsten zween Cherubim nach der Bildener kunst / vnd vberzog sie mit golde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:11 @ Vnd die lenge am Flügel an den Cherubim war zwenzig ellen / das ein flügel funff ellen hatte / vnd rüret an die wand des Hauses / Vnd der ander Flügel auch fünff ellen hatte / vnd rüret an den flügel des andern Cherub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:12 @ Also hatte auch des andern Cherub ein flügel fünff ellen / vnd rüret an die wand des Hauses / vnd sein ander flügel auch fünff ellen / vnd hieng am flügel des andern Cherub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:16 @ Da zu Töpffen / Schauffeln / Krewel / vnd alle jre Gefess macht Huram Abif dem könige Salomo zum Hause des HERRN aus lauterm Ertz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:17 @ Jn der gegend des Jordans lies sie der König giessen in dicker erden / zwischen Succoth vnd Zaredatha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:18 @ Vnd Salomo machet aller dieser Gefess seer viel / das des Ertzs gewicht nicht zu forschen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:22 @ Dazu die Messer / Becken / Leffel vnd Nepffe waren lauter gold. Vnd der Eingang vnd seine Thür inwendig zu dem Allerheiligsten / vnd die thür am Hause des Tempels waren gülden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:1 @ Also ward alle erbeit vollenbracht / die Salomo thet am Hause des HERRN. VND Salomo brachte hin ein / alles was sein vater Dauid geheiliget hatte / nemlich / Silber vnd Gold vnd allerley Gerete / vnd legts in den Schatz im hause Gottes. 3. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:2 @ DA versamlet Salomo alle Eltesten in Jsrael / alle Heubtleute der stemme / Fürsten der veter vnter den kindern Jsrael / gen Jerusalem / Das sie die lade des Bunds des HERRN hin auff brechten aus der stad Dauid / das ist Zion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:5 @ vnd brachten sie hin auff sampt der Hütten des Stiffts / vnd allem heiligen Gerete / das in der Hütten war / vnd brachten sie mit hin auff die Priester die Leuiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:7 @ ALso brachten die Priester die lade des Bunds des HERRN an jre Stet in den Chor des Hauses / in das Allerheiligste / vnter die flügel der Cherubim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:12 @ Vnd die Leuiten mit allen die vnter Assaph / Heman / Jedithun / vnd jren kindern vnd brüdern waren / angezogen mit Linwand / sungen mit Cymbaln / Psaltern / vnd Harffen / vnd stunden gegen morgen des Altars / vnd bey jnen hundert vnd zwenzig Priester die mit Drometen bliesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:13 @ Vnd es war / als were es einer der drometet vnd sünge / als höret man eine stimme zu loben vnd zu dancken dem HERRN. Vnd da die stim sich erhub von den Drometen / Cymbeln / vnd andern Seitenspielen / vnd von dem loben des HERRN / Das er gütig ist / vnd seine Barmhertzigkeit ewig weret / Da ward das Haus des HERRN erfüllet mit einem Nebel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:14 @ das die Priester nicht stehen kunden / zu dienen fur dem nebel / Denn die Herrligkeit des HERRN erfüllet das Haus Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:7 @ VND da es mein vater Dauid im sinn hatte / ein Haus zu bawen dem Namen des HERRN des Gottes Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:10 @ So hat nu der HERR sein wort bestetiget das er geredt hat / Denn ich bin auffkomen an meines vaters Dauid stat / vnd sitze auff dem stuel Jsrael / wie der HERR geredt hat / vnd habe ein Haus gebawet dem Namen des HERRN des Gottes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:11 @ Vnd hab drein gethan die Lade / darinnen der Bund des HERRN ist / den er mit den kindern Jsrael gemacht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:12 @ VND er trat fur den Altar des HERRN / fur der gantzen gemeine Jsrael / vnd breittet seine hende aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:34 @ WEnn dein Volck auszeucht in streit wider seine Feinde / des weges / den du sie senden wirst / vnd zu dir bitten gegen dem wege zu dieser Stad / die du erwelet hast / vnd zum Hause das ich deinem Namen gebawet habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:1 @ VND da Salomo ausgebettet hatte / fiel ein Fewr vom Himel vnd verzehret das Brandopffer vnd ander Opffer / Vnd die Herrligkeit des HERRN erfüllet das Haus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:2 @ das die Priester nicht kundten hin ein gehen ins Haus des HERRN / weil die Herrligkeit des HERRN füllet des HERRN Haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:3 @ Auch sahen alle kinder Jsrael das Fewr er ab fallen / vnd die Herrligkeit des HERRN vber dem Hause / vnd fielen auff jre knie mit dem andlitz zur erden auffs pflaster / vnd beten an vnd danckten dem HERRN / Das er gütig ist / vnd seine barmhertzigkeit ewiglich weret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:6 @ Aber die Priester stunden in jrer Hut / vnd die Leuiten mit den Seitenspielen des HERRN / die der König Dauid hatte lassen machen / dem HERRN zu dancken / Das seine Barmhertzigkeit ewiglich weret / mit den Psalmen Dauids durch jre hand / Vnd die Priester bliesen Drometen gegen jnen / vnd das gantz Jsrael stund. 3. Reg. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:7 @ VND Salomo heiliget den Mittelhof / der fur dem Hause des HERRN war / Denn er hatte daselbs Brandopffer vnd das fett der Danckopffer ausgericht. Denn der eherne Altar den Salomo hatte machen lassen / kundte nicht alle Brandopffer / Speisopffer / vnd das fett fassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:9 @ vnd hielt am achten tage eine Versamlung / Denn die Einweihung des Altars hielten sie sieben tage / vnd das Fest auch sieben tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:10 @ Aber im drey vnd zwenzigsten tage des siebenden monden / lies er das Volck in jre Hütten frölich vnd guts muts / vber allem Gute / das der HERR an Dauid Salomo vnd seinem volck Jsrael gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:11 @ Also volendet Salomo das Haus des HERRN / vnd das haus des Königs / vnd alles was in sein hertz komen war zu machen / im Hause des HERRN vnd in seinem Hause / glückseliglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:12 @ VND der HERR erschein Salomo des nachts / vnd sprach zu jm / Jch habe dein Gebet erhöret / vnd diese Stet mir erweletet zum Opfferhause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:1 @ VND nach zwenzig jaren / in welchen Salomo des HERRN Haus vnd sein haus bawete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:10 @ Vnd der öbersten Amptleute des königs Salomo / waren zwey hundert vnd funffzig / die vber das Volck herrscheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:11 @ VND die tochter Pharao lies Salomo er auff holen aus der stad Dauids / ins Haus / das er fur sie gebawet hatte / Denn er sprach / Mein Weib sol mir nicht wonen im hause Dauid des königs Jsrael / Denn es ist geheiliget / weil die Lade des HERRN drein komen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:12 @ VON dem an opfferte Salomo dem HERRN Brandopffer auff dem Altar des HERRN / den er gebawete hatte fur der Halle /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:13 @ ein jglichs auff seinen tag zu opffern nach dem gebot Mose / auff die Sabbath / Newmonden / vnd bestimpten zeiten des jars drey mal / nemlich / Auffs fest der vngesewrten Brot / auffs fest der Wochen / vnd auffs fest der Laubhütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:15 @ Vnd es ward nicht gewichen vom gebot des Königes vber die Priester vnd Leuiten / an allerley sachen vnd an den schetzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:16 @ Also ward bereit alles gescheffte Salomo vom tage an / da des HERRN Haus gegründet ward bis ers volendet / das des HERRN Haus gantz bereit ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:17 @ DA zoch Salomo gen EzeonGeber vnd gen Eloth an dem vfer des meeres im lande Edomea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:18 @ Vnd Huram sandte jm Schiffe durch seine Knechte / die des Meers kündig waren / vnd furen mit den knechten Salomo in Ophir / vnd holeten von dannen vier hundert vnd funffzig Centner goldes / vnd brachtens dem könige Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:4 @ die Speise fur seinen Tisch / die Wonung fur seine Knechte / die Ampt seiner Diener vnd jre Kleider / seine Schencken mit jren kleidern / vnd seine Saal / da man hin auff gieng ins Haus des HERRN / kund sie sich nicht mehr enthalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:11 @ Vnd Salomo lies aus dem Hebenholtz treppen im Hause des HERRN / vnd im hause des Königs machen / vnd Harffen vnd Psalter fur die Senger / Es waren vorhin nie gesehen solche höltzer im lande Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:13 @ DES goldes aber / das Salomo in eim jar gebracht ward / war sechs hundert vnd sechs vnd sechzig Centner /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:15 @ Da her machte der könig Salomo zwey hundert Schilde vom besten golde / das sechs hundert stück goldes auff einen Schild kam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:16 @ vnd drey hundert Tartschen vom besten golde / das drey hundert stück goldes zu einer Tartschen kam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:20 @ VND alle Trinckgefess des königs Salomo waren gülden / vnd alle Gefess des Hauses vom wald Libanon waren lauter gold / Denn das silber ward nichts gerechnet zur zeit Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:21 @ Denn die schiffe des Königs fuhren auff dem Meer mit den knechten Huram / vnd kamen in drey jaren ein mal / vnd brachten gold / silber / elffenbein / affen vnd pfawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:27 @ Vnd der König macht des Silbers so viel zu Jerusalem / wie der Steine / vnd der Cedern so viel / wie die Maulbeerbewme in den gründen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:29 @ WAS aber mehr von Salomo zu sagen ist / beide sein erstes vnd sein letztes / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica des Propheten Nathan / vnd in den Propheceien Ahia von Silo / vnd in den Gesichten Jeddi des Schawers wider Jerobeam den son Nebat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:2 @ Aber des HERRN wort kam zu Semaja / dem man Gottes / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:4 @ So spricht der HERR / Jr solt nicht hin auff ziehen / noch wider ewre Brüder streitten / ein jglicher gehe wider heim / Denn das ist von mir geschehen. Sie gehorchten den worten des HERRN / vnd liessen ab von dem Zug wider Jerobeam. 3. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:18 @ VND Rehabeam nam Mahelath die tochter Jerimoth des sons Dauid zum weibe / vnd Abihail die tochter Eliab des sons Jsai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:1 @ DA aber das Königreich Rehabeam bestetiget vnd bekrefftiget ward / verlies er das Gesetz des HERRN vnd gantzes Jsrael mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:2 @ Aber im fünfften jar des königes Rehabeam zoch er auff Sisak der könig in Egypten wider Jerusalem (Denn sie hatten sich versündigt am HERRN)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:7 @ Als aber der HERR sahe / das sie sich demütigeten / kam das wort des HERRN zu Semaja / vnd sprach / Sie haben sich gedemütiget / drumb wil ich sie nicht verderben / Sondern ich wil jnen ein wenig errettung geben / das mein grim nicht trieffe auff Jerusalem durch Sisak.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:9 @ ALso zoch Sisak der könig in Egypten er auff gen Jerusalem / vnd nam die Schetze im Hause des HERRN / vnd die schetze im hause des Königs / vnd nams alles weg / Vnd nam auch die gülden Schilde / die Salomo machen lies.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:10 @ An welcher stat lies der könig Rehabeam eherne Schilde machen / vnd befalh sie den obersten der Drabanten die an der thür des Königs haus hutten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:11 @ Vnd so offt der König in des HERRN Haus gieng / kamen die Drabanten vnd trugen sie / vnd brachten sie wider in der Drabanten kamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:12 @ Vnd weil er sich demütiget / wand sich des HERRN zorn von jm / das nicht alles verterbet ward / Denn es war in Juda noch was gutes. 3. Reg. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:15 @ DJE Geschicht aber Rehabeam / beide die ersten / vnd die letzten / sind geschrieben in den geschichten Semaja des Propheten / vnd Jddo des Schawers / vnd auffgezeichnet / dazu die kriege Rehabeam vnd Jerobeam jr leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:1 @ JM achzehenden jar des königs Jerobeam / ward Abia König in Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:8 @ Nu denckt jr euch zu setzen wider das Reich des HERRN / vnter den sönen Dauid / weil ewer ein grosser Hauffe ist / vnd habt güldene Kelber / die euch Jerobeam für Götter gemacht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:9 @ Habt jr nicht die Priester des HERRN die kinder Aaron vnd die Leuiten ausgestossen / vnd habt euch eigen Priester gemacht / wie die Völcker in Landen? Wer da kompt seine hand zu füllen mit einem jungen Farren vnd sieben Widder / der wird Priester / dere die nicht Götter sind. 3. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:11 @ vnd anzünden dem HERRN alle morgen Brandopffer / vnd alle abend. Da zu das gute Reuchwerg / vnd bereite Brot auff den reinen Tisch / vnd der gülden Leuchter mit seinen Lampen / das sie alle abend angezündet werden / Denn wir behalten die Hut des HERRN vnsers Gottes / Jr aber habt jn verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:22 @ Was aber mehr von Abia zu sagen ist / vnd seine wege vnd sein thun / das ist geschrieben in der Historia des Propheten Jddo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:23 @ Vnd Abia entschlieff mit seinen Vetern / vnd sie begruben jn in der stad Dauid / Vnd Assa sein son ward König an seine stat / Zu des zeiten war das Land stille zehen jar. 3. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:13 @ Vnd er schlug alle Stedte vmb Gerar her / Denn die furcht des HERRN kam vber sie / Vnd sie beraubeten alle Stedte / Denn es war viel Raubs drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:14 @ Auch schlugen sie die Hütten des Viehs / vnd brachten schafe die menge vnd kamel / vnd kamen wider gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:8 @ DA aber Assa höret diese wort vnd die weissagung Oded des Propheten / ward er getrost / vnd thet weg die Grewel aus dem gantzen lande Juda vnd BenJamin / vnd aus den Stedten / die er gewonnen hatte auff dem gebirge Ephraim / vnd ernewrt den Altar des HERRN / der fur der Halle des HERRN stund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:10 @ VND sie versamleten sich gen Jerusalem / des dritten monden im funffzehenden jar des königreichs Assa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:11 @ vnd opfferten desselben tags dem HERRN von dem Raub den sie gebracht hatten / sieben hundert ochsen / vnd sieben tausent schaf.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:19 @ Vnd es war kein streit / bis in das fünff vnd dreissigst jar des Königreichs Assa. 3. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:1 @ JM sechs vnd dreissigsten jar des Königreichs Assa / zoch er auff Baesa der könig Jsrael wider Juda / vnd bawet Rama / das er Assa dem könig Juda weret aus vnd ein zu ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:2 @ Aber Assa nam aus dem schatz im Hause des HERRN / vnd im hause des Königs / silber vnd gold / vnd sandte zu Benhadad dem könige zu Syrien / der zu Damascon wonet / vnd lies jm sagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:7 @ Hanani der Seher zu Assa dem könige Juda / vnd sprach zu jm / Das du dich auff den könig zu Syrien verlassen hast / vnd hast dich nicht auff den HERRN deinen Gott verlassen / Darumb ist die macht des königs zu Syrien deiner hand entrunnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:9 @ Denn des HERRN augen schawen alle Land / das er stercke die / so von gantzem hertzen an jm sind. Du hast thörlich gethan / Darumb wirstu auch von nu an krieg haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:10 @ Aber Assa ward zornig vber den Seher / vnd legt jn ins Gefengnis / Denn er murret mit jm vber diesem stück / Vnd Assa vnterdrückt etliche des volcks zu der zeit. Jnfr. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:6 @ Vnd da sein hertz mutig ward in den wegen des HERRN / thet er förder ab die Höhen vnd Hayne aus Juda. 3. Reg. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:9 @ Vnd sie lereten in Juda / vnd hatten das Gesetzbuch des HERRN mit sich / vnd zogen vmbher in allen stedten Juda / vnd lereten das volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:10 @ VND es kam die furcht des HERRN vber alle Königreich in den Landen / die vmb Juda her lagen / das sie nicht stritten wider Josaphat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:13 @ Vnd hatte viel vorrats(note:)Nicht allein des Getreides / sondern auch des Zeugs / Woffen oder Rüstung. (:note)in den stedten Juda vnd streitbar Menner vnd gewaltige Leute zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:16 @ Neben jm war Amasja der son Sichri der freiwillige des HERRN / vnd mit jm waren zwey hundert tausent gewaltige Leute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:4 @ ABer Josaphat sprach zum könige Jsrael / Lieber frage heute des HERRN wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:5 @ Vnd der könig Jsrael samlete der Propheten vier hundert Man / vnd sprach zu jnen / Sollen wir gen Ramoth in Gilead ziehen in streit / Oder sol ichs lassen anstehen? Sie sprachen / Zeuch hin auff / Gott wird sie in des Königs hand geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:6 @ Josaphat aber sprach / Jst nicht jrgent noch ein Prophet des HERRN hie / das wir von jm fragten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:15 @ ABer der König sprach zu jm / Jch beschwere dich noch ein mal / das du mir nichts sagest / denn die warheit im Namen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:18 @ ER aber sprach / Darumb höret des HERRN wort / Jch sahe den HERRN sitzen auff seinem Stuel / vnd alles himlische Heer stund zu seiner rechten vnd zu seiner lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:23 @ DA trat erzu Zidekia der son Cnaena / vnd schlug Micha auff den Backen / vnd sprach / Durch welchen weg ist der Geist des HERRN von mir gegangen / das er durch dich redet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:25 @ Aber der könig Jsrael sprach / Nemet Micha / vnd lasst jn bleiben bey Amon dem Staduogt / vnd bey Joas dem son des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:26 @ Vnd saget / so spricht der König / Legt diesen ins Gefengnis / vnd speiset jn mit Brot vnd Wasser des trübsals / bis ich wider kome mit frieden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:34 @ Vnd der streit nam zu des tages / Vnd der könig Jsrael stund auff seinem Wagen gegen die Syrer / bis an den abend / vnd starb da die Sonne vntergieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:2 @ Vnd es gieng jm entgegen hin aus Jehu / der son Hanani der Schawer / vnd sprach zum könige Josaphat / Soltu so dem Gottlosen helffen / vnd lieben die den HERRN hassen? Vnd vmb des willen ist vber dir der zorn vom HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:7 @ Darumb lasst die furcht des HERRN bey euch sein / vnd hütet euch vnd thuts / Denn bey dem HERRN vnserm Gott ist kein vnrecht / noch ansehen der Person / noch annemen des Geschencks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:8 @ AVch bestellet Josaphat zu Jerusalem aus den Leuiten vnd Priestern / vnd aus den öbersten Vetern vnter Jsrael / vber das Gericht des HERRN / vnd vber die sachen / vnd lies sie zu Jerusalem wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:9 @ Vnd gebot jnen / vnd sprach / Thut also in der furcht des HERRN / trewlich vnd mit rechtem hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:11 @ Sihe / Amarja der Priester ist der öberst vber euch in allen sachen des HERRN / So ist Sabadja / der son Jsmael / Fürst im hause Juda in allen sachen des Königs / So habt jr Amptleute die Leuiten fur euch / Seid getrost vnd thuts / vnd der HERR wird mit dem guten sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:5 @ Vnd Josaphat trat vnter die gemeine Juda vnd Jerusalem im Hause des HERRN fur dem newen Hofe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:11 @ Vnd sihe / Sie lassen vns des entgelten / vnd komen vns aus zu stossen aus deinem Erbe / das du vns hast eingegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:14 @ ABer auff Jehasiel den son Zacharja / des sons Benaja / des sons Jehiel / des sons Mathanja den Leuiten / aus den kindern Assaph / kam der Geist des HERRN mitten in die Gemeine /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:17 @ Denn jr werdet nicht streiten in dieser sachen / Trettet nur hin / vnd stehet / vnd sehet das Heil des HERRN / der mit euch ist. Juda vnd Jerusalem fürchtet euch nicht / vnd zaget nicht / morgen ziehet aus wider sie / Der HERR ist mit euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:20 @ VND sie machten sich des morgens früe auff vnd zogen aus zur wüsten Thekoa. Vnd da sie auszogen / stund Josaphat / vnd sprach / Höret mir zu Juda / vnd jr einwoner zu Jerusalem / Gleubt an den HERRN ewren Gott / so werdet jr sicher sein / vnd gleubt seinen Propheten / so werdet jr glück haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:28 @ Vnd zogen gen Jerusalem ein mit Psaltern / Harffen vnd Drometen zum Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:34 @ Was aber mehr von Josaphat zu sagen ist / beide das erste vnd das letzte / Sihe / das ist geschrieben in den geschichten Jehu / des sons Hanani / die er auffgezeichent hat ins Buch der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:2 @ Vnd er hatte brüder / Josaphats söne / Asarja / Jehiel / Sacharja / Azarja / Michael / vnd Sephatja / diese waren alle kinder Josaphat des königes Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:7 @ Aber der HERR wolte das haus Dauid nicht verderben / vmb des Bunds willen / den er mit Dauid gemacht hatte / vnd wie er geredt hatte / jm ein Liecht zu geben / vnd seinen Kindern jmerdar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:9 @ Denn Joram war hinüber gezogen mit seinen Obersten / vnd alle wagen mit jm / vnd hatte sich des nachts auffgemacht / vnd die Edomiter vmb jn her / vnd die Obersten der wagen geschlagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:12 @ Es kam aber schrifft zu jm von dem propheten Elia / die laut also / so spricht der HERR der Gott deines vaters Dauids / Darumb / das du nicht gewandelt hast in den wegen deines vaters Josaphat / noch in den wegen Assa des königes Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:13 @ Sondern wandelst in dem wege der könige Jsrael / vnd machest / das Juda vnd die zu Jerusalem huren / nach der hurerey des hauses Ahab / vnd hast dazu deine Brüder deines Vaters hauses erwürget / die besser waren denn du /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:17 @ vnd zogen er auff in Juda vnd zurissen sie / vnd füreten weg alle Habe die furhanden war im hause des Königes / da zu seine Söne / vnd seine Weiber / Das jm kein Son vberbleib / on Joahas sein junger son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:1 @ VND die zu Jerusalem machten zum Könige Ahasja / seinen jüngsten Son an seine stat / Denn die Kriegsleute / die aus den Arabern mit dem Heer kamen / hatten die ersten alle erwürget / Darumb ward könig Ahasja der son Joram des königes Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:3 @ Vnd er wandelt auch in den wegen des hauses Ahab / denn seine mutter hielt jn dazu / das er Gottlos war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:11 @ Aber Josabeath des Königs schwester nam Joas den son Ahasja / vnd stal jn vnter den kindern des Königs die getödtet worden / vnd thet jn mit seiner Ammen in eine Schlaffkamer. Also verbarg jn Josabeath / die tochter des königs Joram / des Priesters Joiada weib (denn sie war Ahasja schwester) fur Athalja / das er nicht getödtet ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:3 @ Vnd die gantze Gemeine macht einen Bund im hause Gottes mit dem Könige / Vnd er sprach zu jnen / Sihe / Des königs Son sol König sein / wie der HERR geredt hat vber die kinder Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:4 @ So solt jr nu also thun. 4. Reg. 11. EWer das dritte teil / die des Sabbaths antretten / sol sein vnter den Priestern vnd Leuiten die Thorhüter sind an der schwellen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:5 @ vnd das dritte teil im hause des Königs / vnd das dritte teil am Grundthor / Aber alles volck sol sein im hofe am Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:6 @ Vnd das niemand in das Haus des HERRN gehe / on die Priester vnd Leuiten die da dienen / die sollen hin ein gehen / denn sie sind Heiligthum / vnd alles volck warte der Hut des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:7 @ Vnd die Leuiten sollen sich rings vmb den König her machen / ein jglicher mit seiner Wehre in der hand / vnd wer ins Haus gehet / der sey des tods / Vnd sie sollen bey dem Könige sein / wenn er aus vnd eingehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:8 @ VND die Leuiten vnd gantz Juda theten / wie der Priester Joiada geboten hatte / vnd nam ein jglicher seine Leute / die des Sabbaths antratten mit denen die des Sabbaths abtratten / Denn Joiada der Priester lies die zween Hauffen nicht von einander komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:9 @ Vnd Joiada der Priester gab den Obersten vber hundert / Spiesse vnd Schilde / vnd Wapen des königs Dauids / die im hause Gottes waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:10 @ Vnd stellet alles volck / einen jglichen mit seinem Woffen in der hand / von dem rechten winckel des Hauses bis zum lincken winckel / zum Altar vnd zum Hause werts vmb den König her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:11 @ Vnd sie brachten des königs Son erfür / vnd setzten jm die Kron auff / vnd das Zeugnis(note:)Fein ist dem König / beide die Kron vnd das Buch gegeben / Auff das er nicht allein mechtig / sondern auch weise sein solte / Oder (wie mans reden mag) Gottes wort vnd Recht wissen / So macht man jtzt König mit einem Schwert vnd Buch etc. (:note) / vnd machten jn zum Könige / Vnd Joiada sampt seinen Sönen salbeten jn / vnd sprachen / Glück zu dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:12 @ DA aber Athalja höret das geschrey des volcks / das zulieff / vnd den König lobet / gieng sie zum volck im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:14 @ Aber Joiada der Priester macht sich er aus mit den Obersten vber hundert die vber das Heer waren / vnd sprach zu jnen / Füret sie vom Hause vber den Hof hin aus / vnd wer jr nachfolget / den sol man mit dem schwert tödten. Denn der Priester hatte befolhen / man solte sie nicht tödten im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:15 @ Vnd sie legten die hende an sie / vnd da sie kam zum eingang des Rosthors am hause des Königs / tödteten sie sie daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:16 @ VND Joiada macht einen Bund zwisschen jm vnd allem volck vnd dem Könige / das sie des HERRN volck sein solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:18 @ Vnd Joiada bestellet die Ampt im Hause des HERRN vnter den Priestern vnd den Leuiten / die Dauid verordenet hatte zum Hause des HERRN / Brandopffer zu thun dem HERRN / wie es geschrieben stehet im gesetz Mose / mit freuden vnd Lieden durch Dauid getichtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:19 @ Vnd stellet Thorhüter in die thor am Hause des HERRN / das nichts vnreins hin ein keme an jrgend einem dinge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:20 @ VND er nam die Obersten vber hundert / vnd die mechtigen vnd Herren im volck / vnd alles Landuolck / vnd füret den König hin ab vom Hause des HERRN / vnd brachten jn durch das Hohethor am hause des Königs / vnd liessen den König sich auff den königlichen Stuel setzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:4 @ DArnach nam Joas fur / das Haus des HERRN zu ernewern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:6 @ Da rieff der König Joiada dem Fürnemesten / vnd sprach zu jm / Warumb hastu nicht acht auff die Leuiten / das sie einbringen / von Juda vnd Jerusalem die Stewr / die Mose der knecht des HERRN / gesetzt hat / die man samlet vnter Jsrael zu der Hütten des Stiffts?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:7 @ Denn die gottlose Athalja vnd jre Söne haben das haus Gottes zurissen / vnd alles was zum Hause des HERRN geheiliget war / haben sie an Baalim vermacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:8 @ DA befalh der König / das man eine Lade machte / vnd setzet sie haussen ins thor am Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:11 @ Vnd wens zeit war / das man die Lade her bringen solt / durch die Leuiten / nach des Königes befelh (wenn sie sahen / das viel geld drinnen war) so kam der Schreiber des Königs / vnd wer vom fürnemesten Priester befelh hatte / vnd schutten die Laden aus / vnd trugen sie wider hin an jren ort / So theten sie alle tage / das sie gelds die menge zu hauff brachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:12 @ VND der König vnd Joiada gabens den Erbeitern / die da schaffeten am Hause des HERRN / dieselben dingeten Steinmetzen vnd Zimmerleute / zu ernewern das Haus des HERRN / auch den Meistern an eisen vnd ertz / zu bessern das Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:14 @ Vnd da sie es volendet hatten / brachten sie das vbrige geld fur den König vnd Joiada / Dauon macht man gefesse zum Hause des HERRN / Gefesse zum dienst vnd zu Brandopffern / Leffel vnd güldene vnd silberne Gerete / Vnd sie opfferten Brandopffer bey dem Hause des HERRN allewege / so lange Joiada lebet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:15 @ VND Joiada ward alt / vnd des lebens sat / vnd starb / vnd war hundert vnd dreissig jar alt da er starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:18 @ Vnd sie verliessen das Haus des HERRN / des Gottes jrer veter / vnd dieneten den Haynen vnd Götzen. Da kam der zorn vber Juda vnd Jerusalem vmb dieser jrer schuld willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:20 @ VND der geist Gottes zog an Zacharja den son Joiada des Priesters / Der trat oben vber das Volck / vnd sprach zu jnen / so spricht Gott / Warumb vbertrettet jr die gebot des HERRN / das euch nicht gelingen wird? Denn jr habt den HERRN verlassen / So wird er euch wider verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:21 @ Aber sie machten einen Bund wider jn / vnd steinigeten jn nach dem gebot des Königes / im Hofe am hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:25 @ Vnd da sie von jm zogen / liessen sie jn in grossen kranckheiten. ES machten aber seine Knechte einen Bund wider jn / vmb des bluts willen der kinder Joiada des Priesters / vnd erwürgeten jn auff seinem Bette / vnd er starb / Vnd man begrub jn in der stad Dauid / Aber nicht vnter der Könige greber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:27 @ Aber seine Söne / vnd die summa die vnter jm versamlet war / vnd der baw des haus Gottes / sihe / die sind beschrieben in der Historia im buch der Könige / Vnd sein son Amazja ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:9 @ Amazja sprach zum man Gottes / Was sol man denn thun mit den hundert Centnern die ich den Kriegsknechten von Jsrael gegeben habe? Der man Gottes sprach / Der HERR hat noch mehr denn des ist / das er dir geben kan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:12 @ Vnd die kinder Juda fiengen jr zehen tausent lebendig / die füreten sie auff die spitzen eines felses / vnd stürtzeten sie von der spitzen des felses / das sie alle zuborsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:15 @ Da ergrimmet der zorn des HERRN vber Amazja / vnd sandte einen Propheten zu jm / der sprach zu jm / Warumb suchestu die Götter des volcks / die jr volck nicht kundten erretten von deiner hand?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:16 @ Vnd da er mit jm redet / sprach er zu jm / Hat man dich zu des königs Rat gemacht? Höre auff / Warumb wiltu geschlagen sein? Da höret der Prophet auff / vnd sprach / Jch mercke wol / das Gott sich beraten hat dich zu verderben / das du solchs gethan hast / vnd gehorchest meinem Rat nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:17 @ VND Amazja der könig Juda ward rats / vnd sandte hin zu Joas dem son Joahas / des sons Jehu dem könige Jsrael / vnd lies jm sagen / Kom / las vns mit einander besehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:19 @ Du gedenckest / Sihe / Jch habe die Edomiter geschlagen / Des erhebt sich dein hertz / vnd suchest rhum / Nu bleib da heimen / Warumb ringestu nach vnglück / das du fallest / vnd Juda mit dir?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:24 @ Vnd alles gold vnd silber / vnd alle gefess / die furhanden waren im hause Gottes bey ObedEdom / vnd in dem Schatz im hause des Königes / vnd die kinder zu pfand / nam er mit sich gen Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:25 @ VND Amazja der son Joas der könig Juda / lebt nach dem tod Joas des sons Joahas des königs Jsrael / funffzehen jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:11 @ VND Vsia hatte eine Macht zum streit / die ins Heer zogen von Kriegsknechten in der zal gerechnet / vnter der hand Jeiel des Schreibers / vnd Maeseia des Amptmans / vnter der hand Hananja aus den öbersten des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:16 @ VND da er mechtig worden war / erhub sich sein hertz zu seim verderben / Denn er vergreiff sich an dem HERRN seinem Gott / vnd gieng in den Tempel des HERRN zu reuchern auff dem Reuchaltar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:17 @ Aber Asarja der Priester gieng jm nach / vnd achzig Priester des HERRN mit jm / redliche Leute /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:19 @ ABer Vsia ward zornig / vnd hatte ein Reuchfas in der hand. Vnd da er mit den Priestern murret / fuhr der Aussatz aus an seiner stirn fur den Priestern im Hause des HERRN fur dem Reuchaltar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:21 @ Also war Vsia der könig Aussetzig / bis an seinen tod / vnd wonet in eim sondern Hause aussetzig / denn er ward verstossen vom Hause des HERRN. Jotham aber sein Son stund des Königes hause für / vnd richtet das volck im Land. 4. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:27:2 @ Vnd thet das dem HERRN wolgefiel / wie sein Vater Vsia gethan hatte / On das er nicht in den Tempel des HERRN gieng / vnd das volck sich noch verderbet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:27:3 @ Er bawet das hohethor am Hause des HERRN / vnd an der mauren Ophel bawet er viel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:5 @ DArumb gab jn der HERR sein Gott in die hand des königes zu Syrien / das sie jn schlugen / vnd ein grossen Hauffen von den seinen gefangen weg füreten / vnd gen Damascon brachten. Auch ward er gegeben vnter die hand des königes Jsrael / das er eine grosse schlacht an jm thet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:7 @ Vnd Sichri ein gewaltiger in Ephraim erwürget Maeseia den son des Königes / vnd Asrikam den Hausfürsten / vnd Elkana den nehesten nach dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:9 @ ES war aber daselbs ein Prophet des HERRN / der hies Oded / der gieng er aus dem Heer entgegen / das gen Samaria kam / vnd sprach zu jnen / Sihe / weil der HERR ewer veter Gott vber Juda zornig ist / hat er sie in ewre hende gegeben / Jr aber habt sie erwürget so grewlich / das in den Himel reicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:11 @ So gehorchet mir nu / vnd bringet die Gefangenen wider hin / die jr habt weggefürt aus ewren Brüdern / Denn des HERRN zorn ist vber euch ergrimmet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:13 @ vnd sprachen zu jnen / Jr solt die Gefangene nicht her ein bringen / Denn jr gedenckt nur schuld fur dem HERRN vber vns / auff das jr vnser sünde vnd schuld deste mehr machet / Denn es ist zuuor der schuld zu viel / vnd der zorn vber Jsrael ergrimmet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:19 @ Denn der HERR demütiget Juda vmb Ahas willen / des königs Juda(note:)Alij / Jsrael (:note) / darumb das er Juda blosDiese blösse war / Das das Volck nicht vnter Gott nach seinem wort lebet / sondern frey nach seinem eigen gutdünckel in Gottesdienst. Wie Exodus. 32. Aaron das Volck entblösset. machet vnd vergreiff sich am HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:21 @ Denn Ahas teilet das Haus des HERRN / vnd das haus des Königs vnd der Obersten / das er dem könige zu Assur gab. Aber es halff jn nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:22 @ DAzu in seiner Not / macht der könig Ahas des vergreiffens am HERRN noch mehr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:24 @ Vnd Ahas bracht zu hauff die gefesse des hauses Gottes / vnd samlet die gefesse im hause Gottes / vnd schlos die thürn zu am Hause des HERRN / vnd macht jm Altar in allen winckeln zu Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:3 @ Er thet auff die thür am Hause des HERRN / im ersten monden des ersten jars seines Königreichs / vnd befestiget sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:5 @ vnd sprach zu jnen. 4. Reg. 18. Höret mir zu jr Leuiten / Heiliget euch nu / das jr heiliget das Haus des HERRN ewer veter Gott / vnd thut er aus den vnflat aus dem Heiligthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:6 @ Denn vnser Veter haben sich vergriffen / vnd gethan / das dem HERRN vnserm Gott vbel gefelt / vnd haben jn verlassen / Denn sie haben jr angesicht von der Wonung des HERRN gewand / vnd den rücken zugekeret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:8 @ DA her ist der zorn des HERRN vber Juda vnd Jerusalem komen / vnd hat sie gegeben in zurstrewung vnd verwüstung / Das man sie anpfeifft wie jr mit ewern augen sehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:9 @ Denn sihe / vmb desselben willen sind vnser Veter gefallen durchs schwert / vnser Söne / Töchter vnd Weiber sind weggefürt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:15 @ Vnd sie versamleten jre Brüder vnd heiligeten sich / vnd giengen hin ein nach dem gebot des Königes / aus dem wort des HERRN / zu reinigen das Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:16 @ DJe Priester aber giengen hin ein inwendig ins Haus des HERRN zu reinigen / vnd theten alle vnreinigkeit (die im Tempel des HERRN funden ward) auff den hof am Hause des HERRN / vnd die Leuiten namen sie auff / vnd trugen sie hin aus in den bach Kidron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:17 @ Sie fiengen aber an am ersten tage des ersten monden sich zu heiligen / vnd am achten tage des monden giengen sie in die Halle des HERRN / vnd heiligeten das Haus des HERRN acht tage / vnd volendeten es im sechzehenden tage des ersten monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:18 @ VND sie giengen hin ein zum könige Hiskia / vnd sprachen / Wir haben gereiniget das gantze Haus des HERRN / den Brandopffersaltar / vnd alle sein Gerete / den Tisch der Schawbrot vnd alle sein gerete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:19 @ vnd alle gefesse / die der könig Ahas / da er König war / weggeworffen hatte / da er sich versündigt / die haben wir zugericht vnd geheiliget / Sihe / sie sind fur dem Altar des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:20 @ DA macht sich der könig Hiskia früe auff / vnd versamlet die Obersten der Stad / vnd gieng hin auff zum Hause des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:21 @ vnd brachten erzu sieben farren / sieben widder / sieben lemmer / vnd sieben ziegenböcke zum Sündopffer / fur das Königreich / fur das Heiligthum vnd fur Juda / Vnd er sprach zu den Priestern der kinder Aaron / das sie opffern solten auff dem Altar des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:25 @ VND er stellet die Leuiten im Hause des HERRN / mit Cimbeln / Psaltern vnd Harffen / wie es Dauid befolhen hatte / vnd Gad der Schawer des Königes / vnd der Prophet Nathan / Denn es war des HERRN gebot durch seine Propheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:27 @ Vnd Hiskia hies sie Brandopffer thun auff dem Altar / Vnd vmb die zeit / da man anfieng das Brandopffer / fieng auch an der Gesang des HERRN vnd die Drometen / vnd auff mancherley Seitenspil Dauid des königs Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:30 @ VND der könig Hiskia sampt den Obersten hies die Leuiten den HERRN loben mit dem geticht Dauid vnd Assaph des Schawers / vnd sie lobeten mit freuden / vnd neigeten sich vnd beteten an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:31 @ Vnd Hiskia antwortet / vnd sprach / Nu habt jr ewre hende gefüllet dem HERRN / trettet hinzu / vnd bringet her die Opffer vnd Lobopffer zum hause des HERRN. Vnd die Gemeine bracht erzu Opffer vnd Lobopffer / vnd jederman freiwilliges hertzen Brandopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:35 @ Auch war der Brandopffer viel mit dem fett der Danckopffer vnd Tranckopffer zu den Brandopffern / Also ward das ampt am Hause des HERRN fertig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:1 @ VND Hiskia sandte hin zum gantzen Jsrael vnd Juda / vnd schreib brieue an Ephraim vnd Manasse / das sie kemen zum Hause des HERRN gen Jerusalem / Passah zu halten / dem HERRN dem Gott Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:6 @ VND die Leuffer giengen hin mit den Brieuen von der hand des Königes vnd seiner Obersten / durch gantz Jsrael vnd Juda / aus dem befelh des Königs / vnd sprachen / Jr kinder Jsrael bekeret euch zu dem HERRN dem Gott Abraham / Jsaac vnd Jsrael / so wird er sich keren zu den Vbrigen / die noch vbrig vnter euch sind aus der hand der Könige zu Assur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:12 @ Auch kam Gottes hand in Juda / das er jnen gab einerley hertz zu thun nach des Königes vnd der Obersten gebot / aus dem wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:15 @ Vnd schlachten das Passah am vierzehenden tage des andern monden. Vnd die Priester vnd Leuiten bekandten jre schande / vnd heiligeten sich / vnd brachten die Brandopffer zum hause des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:16 @ vnd stunden in jrer ordnung / wie sichs gebürt / nach dem gesetz Mose des mans Gottes. Vnd die Priester sprengeten das blut von der hand der Leuiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:18 @ AVch war des volcks viel von Ephraim / Manasse / Jsaschar / vnd Sebulon die nicht rein waren / sondern assen das Osterlamb nicht wie geschrieben stehet. Denn Hiskia bat fur sie / vnd sprach / Der HERR der gütig ist / wird gnedig sein

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:21 @ Also hielten die kinder Jsrael / die zu Jerusalem funden wurden / das Fest der vngeseurten Brot sieben tage mit grosser freude. Vnd die Leuiten vnd Priester lobeten den HERRN alle tage mit starcken Seitenspielen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:26 @ Vnd war eine grosse freude zu Jerusalem / Denn sint der zeit Salomo / des sons Dauid des königs Jsrael / war solchs zu Jerusalem nicht gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:2 @ HJskia aber stellet die Priester vnd Leuiten in jre ordnunge / ein jglichen nach seinem Ampt / beide der Priester vnd Leuiten / zu Brandopffern vnd Danckopffern / das sie dieneten / danckten vnd lobeten in den thoren des Lagers des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:3 @ Vnd der König gab sein teil von seiner Habe zu Brandopffern des morgens vnd des abends / vnd zu Brandopffern des Sabbaths vnd Newmonden vnd Festen / wie es geschrieben stehet im Gesetz des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:4 @ VND er sprach zum volck / das zu Jerusalem wonet / das sie teil geben den Priestern vnd Leuiten / Auff das sie kündten desto herter anhalten(note:)Auff das sie nicht aus mangel der Narung müsten die Bücher lassen / beide zu studiren vnd zu leren / vnd jre Narung suchen. Denn Kirchendiener sollen versorgt sein / vnd studiren / wie Nehemias vnd Syrach auch sagen. (:note)am Gesetz des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:10 @ Vnd Asarja der Priester / der fürnemest im hause Zadok / sprach zu jm / Sint der zeit man angefangen hat / die Hebe zu bringen ins Haus des HERRN / haben wir gessen vnd sind sat worden / vnd ist noch viel vberblieben / Denn der HERR hat sein Volck gesegenet / darumb ist dieser hauffe vberblieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:11 @ Da befalh der König / das man Kasten zubereiten solt am hause des HERRN. Vnd sie bereiten sie zu /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:13 @ vnd Jehiel / Asasja / Nagath / Asahel / Jerimoth / Josabath / Eliel / Jesmachja / Mahath / vnd Benaja / verordnet von der hand Chananja vnd Simei seines bruders / nach befelh des königs Hiskia. Aber Asarja war Fürst im hause Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:16 @ DAzu denen die gerechnet wurden fur Mansbilde / von drey jar alt vnd drüber / vnter allen die in das Haus des HERRN giengen / ein jglicher an seinem tage zu jrem Ampt / in jrer Hut / nach jrer ordnunge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:21 @ Vnd in allem thun das er anfieng / am dienst des hauses Gottes / nach dem Gesetz vnd Gebot / zu suchen seinen Gott / das thet er von gantzem hertzen / Darumb hat er auch glück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:8 @ Mit jm ist ein fleischlicher Arm / Mit vns aber ist der HERR vnser Gott / das er vns helffe / vnd füre vnsern streit. Vnd das Volck verlies sich auff die wort Hiskia des königs Juda. 1. Joha. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:11 @ Hiskia beredet euch / das er euch gebe in den Tod / Hunger vnd Durst / vnd spricht / Der HERR vnser Gott wird vns erretten von der hand des Königes zu Assur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:21 @ Vnd der HERR sandte einen Engel / der vertilget alle gewaltigen des Heers / vnd Fürsten vnd Obersten im Lager des königs zu Assur / das er mit schanden wider in sein Land zoch. Vnd da er in seines Gottes haus gieng / felleten jn daselbs durchs schwert / die von seinem eigen Leibe komen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:22 @ Also halff der HERR Hiskia vnd den zu Jerusalem aus der hand Sanherib des königs zu Assur / vnd aller ander / vnd enthielt(note:)Wie ein Hirte seine Schafe helt wider die Wolffe / vnd hütet das sie gehen hin vnd her zur Weide. Also kundten die zu Jerusalem auch aus vnd ein ziehen sicher etc. (:note)sie fur allen vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:26 @ Aber Hiskia demütiget sich / das sein hertz sich erhaben hatte / sampt denen zu Jerusalem / Darumb kam der zorn des HERRN nicht vber sie / weil Hiskia lebet. 4. Reg. 20. Jesa. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:28 @ vnd Kornheuser zu dem einkomen des getreides / mosts vnd öles / vnd stelle fur allerley Vieh / vnd Hürten fur die schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:32 @ WAS aber mehr von Hiskia zu sagen ist / vnd seine barmhertzigkeit / sihe das ist geschrieben in dem gesicht des Propheten Jesaia / des sons Amoz / im Buch der könige Juda vnd Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:4 @ Er bawet auch Altar im hause des HERRN / dauon der HERR geredt hat / Zu Jerusalem sol mein Name sein ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:5 @ Vnd bawet Altar allerley heer am Himel / in beiden Höfen am Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:6 @ Vnd er lies seine Söne durchs fewr gehen / im tal des sons Hinnom / Vnd welet tage vnd achtet auff Vogel geschrey / vnd zauberte / vnd stifftet Warsager vnd Zeichen deuter / vnd thet viel / das dem HERRN vbel gefiel / jn zu erzürnen. 4. Re. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:11 @ Darumb lies der HERR vber sie komen die Fürsten des Heers des königs zu Assur / die namen Manasse gefangen mit Fesseln / vnd bunden jn mit Keten / vnd brachten jn gen Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:15 @ Vnd thet weg die frembde Götter / vnd die Götzen aus dem hause des HERRN / vnd alle Altar / die er gebawet hatte auff dem berge des Hauses des HERRN vnd zu Jerusalem / vnd warff sie hin aus fur die Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:16 @ Vnd richtet zu den Altar des HERRN / vnd opfferte drauff / Danckopffer vnd Lobopffer / vnd befalh Juda / das sie dem HERRN dem Gott Jsrael dienen solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:18 @ WAS aber mehr von Manasse zusagen ist / vnd sein Gebet zu seinem Gott / vnd die rede der Schawer / die mit jm redten im Namen des HERRN des Gottes Jsrael / Sihe / die sind vnter den Geschichten der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:8 @ JM achzehenden jar seines Königreichs / da er das Land vnd das Haus gereiniget hatte / sandte er Saphan den son Azalja vnd Maeseija den Staduogt / vnd Joah den son Joahas den Cantzler / zu bessern das haus des HERRN seines Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:10 @ vnd gabens vnter die hende den Erbeitern / die bestellet waren am Hause des HERRN / Vnd sie gabens denen die da erbeiten am Hause des HERRN / vnd wo es bawfellig war / das sie das Haus besserten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:14 @ VND da sie das geld eraus namen / das zum Hause des HERRN eingelegt war / fand Hilkia der Priester das Buch des Gesetzs des HERRN / durch Mose gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:15 @ Vnd Hilkia antwortet / vnd sprach zu Saphan dem Schreiber / Jch habe das Gesetzbuch funden im Hause des HERRN / Vnd Hilkia gab das buch Saphan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:17 @ vnd sie haben das geld zu hauff geschut / das im Hause des HERRN funden ist / vnd habens gegeben denen / die verordnet sind vnd den Erbeitern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:19 @ Vnd da der König die wort des Gesetzes höret zureis er seine Kleider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:20 @ VND der König gebot Hilkia vnd Ahikam dem son Saphan / vnd Abdon dem son Micha / vnd Saphan dem Schreiber / vnd Asaja dem knecht des Königs / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:21 @ Gehet hin / fraget den HERRN fur mich vnd fur die vbrigen in Jsrael / vnd fur Juda / vber den worten Buchs das funden ist / Denn der grim des HERRN ist gros / der vber vns entbrand ist / Das vnser Veter nicht gehalten haben das wort des HERRN / das sie theten / wie geschrieben stehet in diesem Buch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:22 @ DA gieng Hilkia hin / sampt den andern vom Könige gesand zu der Prophetin Hulda / dem weibe Sallum des sons Thakehath / des sons Hasra des Kleiderhüters / die zu Jerusalem wonete im andern teil / vnd redten solchs mit jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:28 @ Sihe / Jch wil dich samlen zu deinen Vetern / das du in dein Grab mit frieden gesamlet werdest / Das deine augen nicht sehen alle das vnglück / das ich vber diesen Ort vnd die Einwoner bringen wil / Vnd sie sagten dem Könige wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:30 @ Vnd der König gieng hin auff ins Haus des HERRN vnd alle man Juda vnd einwoner zu Jerusalem / die Priester / die Leuiten / vnd alles volck / beide klein vnd gros / Vnd wurden fur jren ohren gelesen alle wort im Buch des Bunds / das im Hause des HERRN funden war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:31 @ Vnd der König trat an seinen ort / vnd machet einen Bund fur dem HERRN / Das man dem HERRN nachwandeln solt / zu halten seine Gebot / Zeugnis vnd Rechte / von gantzem hertzen vnd von gantzer seelen / zu thun nach allen worten des Bunds / die geschrieben stunden in diesem Buch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:1 @ VND Josia hielt dem HERRN Passah zu Jerusalem / vnd schlachtet das Passah im vierzehenden tage des ersten monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:2 @ Vnd er stellet die Priester in jre Hut / vnd stercket sie zu jrem ampt im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:3 @ Vnd sprach zu den Leuiten / die gantz Jsrael lereten / vnd dem HERRN geheiliget waren / Thut die heilige Lade ins haus / das Salomo der son Dauid des königs Jsrael gebawet hat / Jr solt sie nicht auff den schuldern tragen / So dienet nu dem HERRN ewrem Gott vnd seinem volck Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:6 @ Vnd schlachtet das Passah / vnd heiliget euch / vnd schickt ewer Brüder / das sie thun nach dem wort des HERRN durch Mose. 4. Reg. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:7 @ VND Josia gab zur Hebe fur den gemeinen Man lemmer vnd junge zigen / (alles zu dem Passah / fur alle die fur handen waren) an der zal dreissig tausent / vnd drey tausent rinder / vnd alles von dem gut des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:10 @ ALso ward der Gottesdienst beschickt / vnd die Priester stunden an jrer Stete / vnd die Leuiten in jrer Ordnung nach dem gebot des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:15 @ VND die Senger die kinder Assaph stunden an jrer Stete nach dem gebot Dauid / vnd Assaph / vnd Heman / vnd Jedithun des Schawers des Königes vnd die Thorhüter an allen thoren / Vnd sie wichen nicht von jrem ampt / Denn die Leuiten jre brüder bereiten zu fur sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:16 @ Also ward beschickt aller Gottesdienst des HERRN des tages / das man Passah hielt / vnd Brandopffer thet auff dem Altar des HERRN / nach dem gebot des königes Josia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:18 @ Es war kein Passah gehalten in Jsrael wie das / von der zeit an Samuel des Propheten / vnd kein könig Jsrael hat solch Passah gehalten / wie Josia Passah hielt / vnd die Priester / Leuiten / gantz Juda / vnd was von Jsrael fur handen war / vnd die einwoner zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:19 @ Jm achzehenden jar des Königreichs Josia ward dis Passah gehalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:26 @ WAS aber mehr von Josia zu sagen ist / vnd seine barmhertzigkeit nach der Schrifft im Gesetz des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:7 @ Auch bracht NebucadNezar etliche gefesse des hauses des HERRN gen Babel / vnd thet sie in seinen Tempel zu Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:10 @ Da aber das jar vmbkam / sandte hin NebucadNezar / vnd lies jn gen Babel holen mit den köstlichen gefessen im Hause des HERRN / Vnd machet Zidekia seinen bruder zum Könige vber Juda vnd Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:12 @ Vnd thet das dem HERRN seinem Gott vbel gefiel / Vnd demütiget sich nicht fur dem Propheten Jeremia / der da redet aus dem munde des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:14 @ AVch alle Obersten vnter den Priestern sampt dem volck machten des sündigen viel nach allerley Grewel der Heiden / vnd verunreinigeten das Haus des HERRN / das er geheiliget hatte zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:16 @ Aber sie spotteten der boten Gottes / vnd verachteten seine wort / vnd effeten seine Propheten / Bis der grim des HERRN vber sein volck wuchs / das kein heilen mehr da war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:17 @ Denn er füret vber sie den König der Chaldeer / vnd lies erwürgen jre Junge manschafft mit dem schwert im Hause jres Heiligthums / vnd verschonete weder der Jünglinge noch Jungfrawen / weder des Alten noch der Grosueter / alle gab er sie in seine hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:18 @ VND alle Gefesse im hause Gottes gros vnd klein / die Schetze im Hause des HERRN / vnd die schetze des Königs vnd seiner Fürsten / alles lies er gen Babel füren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:21 @ Das erfüllet würde das wort des HERRN durch den mund Jeremia / bis das Land an seinen Sabbathen gnug hette / Denn die gantze zeit vber der verstörung war Sabbath bis das siebenzig jar vol worden. 4. Re. 25.; Jere. 25.; Jere. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:22 @ Aber im ersten jar cores des königes in persen / das erfüllet würde das wort des HERRN / durch den mund Jeremia geredt / erweckt der HERR den geist Cores des königes in Persen / das er lies ausschreien durch sein gantzes Königreich / auch durch schrifft / vnd sagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:23 @ so spricht Cores der König in Persen / Der HERR der Gott von Himel / hat mir alle Königreich in Landen gegeben / vnd hat mir befolhen / jm ein Haus zu bawen zu Jerusalem in Juda / Wer nu vnter euch seines Volcks ist / mit dem sey der HERR sein Gott / vnd ziehe hin auff. Esra. 1. - Ende des Andern Buchs / Der Chronica.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:1 @ JM Ersten jar Cores des königes in Persen / Das erfüllet würde das wort des HERRN / durch den mund Jeremia geredt / erwecket der HERR den geist Cores des königes in Persen / Das er lies ausschreien durch sein gantzes Königreich / auch durch Schrifft / vnd sagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:3 @ Wer nu vnter euch seins Volcks ist / mit dem sey sein Gott / vnd er ziehe hin auff gen Jerusalem in Juda / vnd bawe das Haus des HERRN des Gottes Jsrael / Er ist der Gott der zu Jerusalem ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:5 @ DA machten sich auff die öbersten Veter aus Juda vnd BenJamin / vnd die Priester vnd Leuiten / alle der geist Gott erwecket / hin auff zu ziehen vnd zu bawen das Haus des HERRN zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:7 @ VND der könig Cores thet er aus die gefesse des Hauses des HERRN die NebucadNezar aus Jerusalem genomen / vnd in seines Gottes haus gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:2 @ Vnd kamen mit Serubabel / Jesua / Nehemja / Seraja / Reelja / Mardochai / Bilsan / Mispar / Bigeuai / Rehum vnd Baena. Dis ist nu die zal der Menner des volcks Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:31 @ Der kinder des andern Elam / tausent zwey hundert vnd vier vnd funffzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:61 @ Vnd von den kindern der Priester / die kinder Habaja / die kinder Hakoz / die kinder Barsillai / der aus den töchtern Barsillai des Gileaditers ein weib nam / vnd ward vnter derselben namen genennet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:68 @ VND etliche der öbersten Veter / da sie kamen zum Hause des HERRN zu Jerusalem / wurden sie freiwillig zum hause Gottes / das mans setzte auff seine Stet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:70 @ Also setzten sich die Priester vnd die Leuiten / vnd etliche des Volcks / vnd die Senger vnd die Thorhüter vnd die Nethinim in jre Stedte / vnd alles Jsrael in seine Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:2 @ Vnd es macht sich auff Jesua / der son Jozadak / vnd seine brüder die Priester / vnd Serubabel der son Sealthiel / vnd seine Brüder / vnd baweten den Altar des Gottes Jsrael / Brandopffer drauff zu opffern / wie es geschrieben stehet im gesetze Mose des mans Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:3 @ Vnd richten zu den Altar auff sein gestüle (Denn es war ein schrecken vnter jnen von den Völckern in Lendern) vnd opfferten dem HERRN Brandopffer drauff / des morgens vnd des abends. Math. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:5 @ Darnach auch die teglichen Brandopffer / vnd der Newmonden / vnd aller Festtagen des HERRN die geheiliget waren / vnd allerley freiwillige Opffer / die sie dem HERRN freiwillig theten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:6 @ Am ersten tage des siebenden monden / fiengen sie an dem HERRN Brandopffer zuthun / Aber der grund des Tempels des HERRN war noch nicht gelegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:7 @ Sie gaben aber geld den Steinmetzen vnd Zimmerleuten / vnd speis vnd tranck vnd öle denen zu Zidon vnd zu Tyro / das sie Cedern holtz vom Libanon auffs Meer gen Japho brechten / nach dem befelh Cores des königs in Persen an sie. Leui. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:8 @ JM andern jar jrer zukunfft zum hause Gottes gen Jerusalem des andern monden / fiengen an Serubabel / der son Sealthiel / vnd Jesua der son Jozadak / vnd die vbrigen jrer brüder / Priester vnd Leuiten / vnd alle die vom Gefengnis komen waren gen Jerusalem / vnd stelleten die Leuiten von zwenzig jaren vnd drüber / zu treiben das werck am Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:10 @ VND da die Bawleute den Grund legten am Tempel des HERRN / stunden die Priester angezogen / mit Drometen / vnd die Leuiten die kinder Assaph mit Cymbeln zu loben den HERRN mit dem geticht Dauid des Königes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:11 @ Vnd sungen vmb einander mit loben vnd dancken dem HERRN / Das er gütig ist / vnd seine Barmhertzigkeit ewiglich weret vber Jsrael. Vnd alles volck dönet laut mit loben den HERRN / das der grund am Hause des HERRN gelegt war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:13 @ Das das Volck nicht erkennen kund das dönen mit freuden / fur dem geschrey des weinens im volck / Denn das volck dönete laut / das man das geschrey ferne hörete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:1 @ DA aber die Widersacher Juda vnd Benjamin höreten / das die kinder des Gefengnis dem HERRN dem Gott Jsrael den Tempel baweten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:4 @ DA hinderte das Volck im Lande die hand des volcks Juda / vnd schreckten sie ab im bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:5 @ Vnd dingeten Ratgeber wider sie / vnd verhinderten jren Rat / so lange Cores der könig in Persen lebet / bis an das Königreich Darij des königs in Persen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:7 @ VND zun zeiten Arthahsastha schreib Bislam / Mithredath / Tabeel / vnd die andern jres Rats / zu Arthahsastha dem könige in Persen / Die schrifft aber des Brieues war auff Syrisch geschrieben / vnd ward auff Syrisch ausgelegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:9 @ Wir Rehum der Cantzler / vnd Simsai der Schreiber / vnd andere des Rats von Dina / von Apharsach / von Tarplat / von Persen / von Arach / von Babel / von Susan / von Deha / vnd von Elam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:10 @ vnd die ander Völcker / welche der grosse vnd berhümbte Asnaphar herüber bracht / vnd sie gesetzt hat in die stedte Samaria / vnd andere disseid des wassers vnd in Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:11 @ Vnd dis ist der inhalt des Brieues / den sie zu dem könige Arthahsastha sandten. Deine Knechte die Menner disseid des wassers und in Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:14 @ Nu wir aber alle da bey sind / die wir den Tempel zustöret haben / haben wir die schmach des Königes nicht lenger wollen sehen. Darumb schicken wir hin / vnd lassens dem Könige zu wissen thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:16 @ Darumb thun wir dem Könige zu wissen / das / wo diese Stad gebawet wird / vnd jre mauren gemacht / So wirstu fur jr nichts behalten disseid des wassers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:20 @ Auch sind mechtige Könige zu Jerusalem gewesen / die geherrschet haben vber alles das jenseid des wassers ist / jnen zol / schos / vnd jerliche zinse gegeben worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:23 @ DA nu der brieff des königes Arthahsastha gelesen ward fur Rehum vnd Simsai dem Schreiber vnd jrem Rat / zogen sie eilend hin auff gen Jerusalem zu den Jüden / vnd wehreten jnen mit dem arm vnd gewalt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:24 @ Da höret auff das Werck am hause Gottes zu Jerusalem / vnd bleib nach / bis ins ander jar Darij / des königs in Persen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:1 @ ES weissagten aber die Propheten Haggai vnd Sacharja der son Jddo / zu den Jüden die in Juda vnd Jerusalem waren / im namen des Gottes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:3 @ ZV der zeit kam zu jnen Thathnai der Landpfleger disseid des wassers / vnd StharBosnai / vnd jr Rat / vnd sprachen also zu jnen / Wer hat euch befolhen dis Haus zu bawen / vnd seine mauren zu machen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:6 @ DJs ist aber der inhalt des Brieues Thathnai des Landpflegers disseid des wassers / vnd StharBosnai / vnd jr Rat von Apharsach / die disseid des wassers waren / an den könig Darium /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:8 @ Es sey kund dem Könige / das wir ins Jüdischeland komen sind / zu dem Hause des grossen Gottes / welchs man bawet mit allerley Steinen / vnd Balcken legt man in die wende / vnd das Werck gehet frissch von statten vnter jrer hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:11 @ SJE aber gaben vns solche wort zu antwort / vnd sprachen / Wir sind knechte des Gottes Himels vnd der Erden / vnd bawen das Haus / das vor hin vor vielen jaren gebawet war / das ein grosser könig Jsrael gebawet hat vnd auffgericht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:12 @ Aber da vnsere Veter den Gott von Himel erzürneten / gab er sie in die hand NebucadNezar / des königes zu Babel des Chaldeers / der zubrach dis Haus / vnd füret das Volck weg gen Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:13 @ ABer im ersten jar Cores des königes zu Babel / befalh der selbe könig Cores / dis haus Gottes zu bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:17 @ GEfellet es nu dem Könige / so lasse er suchen in dem Schatzhause des Königes / das zu Babel ist / Obs von dem könige Cores befolhen sey / das haus Gottes zu Jerusalem zu bawen / Vnd sende zu vns des Königes meinung vber diesem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:1 @ DA befalh der könig Darius / das man suchen solt in der Cantzeley im Schatzhause des Königes / die zu Babel lag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:3 @ Jm ersten jar des königes Cores / befalh der könig Cores / das haus Gottes zu Jerusalem zu bawen / an der Stet da man opffert / vnd den Grund legen zur höhe sechzig ellen vnd zur weite auch sechzig ellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:4 @ Vnd drey wende von allerley steinen / vnd eine wand von holtz / Vnd die kost sol vom hause des Königes gegeben werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:5 @ Da zu die gülden vnd silberne Gefesse des hauses Gottes / die NebucadNezar aus dem Tempel zu Jerusalem genomen / vnd gen Babel gebracht hatte / sol man wider geben / das sie wider gebracht werden in den Tempel zu Jerusalem an jre stat im hause Gottes. Sup. 1. Sup. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:6 @ SO macht euch nu ferne von jnen / du Thathnai Landpfleger jenseid des wassers / vnd StharBosnai / vnd jrer Rat von Apharsach / die jr jenseid des wassers seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:8 @ Auch ist von mir befolhen / was man den eltesten Juda thun sol zu bawen das haus Gottes / nemlich / Das man aus des Königes gütern von den Renten jenseid des wassers mit vleis neme / vnd gebs den Leuiten vnd das man jnen nicht were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:10 @ Das sie opffern zum süssen geruch dem Gott von Himel / vnd bitten fur des Königes leben vnd seiner Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:11 @ Von mir ist solcher befelh geschehen / Vnd welcher Mensch diese wort verendert / von des Hause sol man einen balcken nemen / vnd auffrichten / vnd jn dran hengen / vnd sein haus sol dem Gericht verfallen sein / vmb der that willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:14 @ Vnd die eltesten der Jüden baweten / vnd es gieng von statten durch die weissagung der Propheten Haggai vnd Sacharja / des sons Jddo / vnd baweten vnd richten auff nach dem befelh des Gottes Jsrael / vnd nach dem befelh Cores / Darij vnd Arthahsastha der königen in Persen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:15 @ Vnd volbrachten das Haus / bis an dritten tag des monden Adar / das war das sechste jar des Königreichs des königes Darij.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:16 @ VND die kinder Jsrael / die Priester / die Leuiten / vnd die andern kinder der Gefengnis hielten Einweihung des hauses Gottes mit freuden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:17 @ Vnd opfferten auff die Einweihung des hauses Gottes / hundert Kelber / zwey hundert Lemmer / vier hundert Böcke / vnd zum Sundopffer fur gantzes Jsrael zwelff Zigenböcke / nach der zal der stemme Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:19 @ VND die kinder des Gefengnis hielten Passah im vierzehenden tage des ersten monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:20 @ Denn die Priester vnd Leuiten hatten sich gereiniget / das sie alle rein waren / wie ein Man / vnd schlachteten das Passah fur alle Kinder des Gefengnis / vnd fur jre brüder die Priester vnd fur sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:22 @ vnd hielten das Fest der vngeseurten brot / sieben tage mit freuden. Denn der HERR hatte sie frölich gemacht / vnd das hertz des königs zu Assur zu jnen gewand / das sie gestercket würden im Werck am hause Gottes / der Gott Jsrael ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:1 @ NAch diesen Geschichten im Königreich Arthahsastha des königes in Persen / zoch er auff von Babel Esra der son Seraja / des sons Asarja / des sons Hilkia /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:2 @ des sons Sallum / des sons Zadok / des sons Ahitob /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:3 @ des sons Amarja / des sons Asarja / des sons Meraioth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:4 @ des sons Serah / des sons Vsi / des sons Buki /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:5 @ des sons Abisua / des sons Pinehas / des sons Eleasar / des sons Aaron des öbersten Priesters /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:6 @ welcher war ein geschickter Schrifftgelerter im gesetz Mose / das der HERR der Gott Jsrael gegeben hatte / Vnd der König gab jm alles was er foddert / nach der Hand des HERRN seines Gottes vber jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:7 @ VND es zogen er auff etliche der kinder Jsrael / vnd der Priester vnd der Leuiten / der Senger / der Thorhüter / vnd der Nethinim gen Jerusalem / im siebenden jar Arthahsastha des königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:8 @ Vnd sie kamen gen Jerusalem im fünfften monden / das ist das siebende jar des Königes

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:9 @ (Denn am ersten tage des ersten monden ward er rats er auff zu ziehen von Babel) vnd am ersten tage des fünfften monden kam er gen Jerusalem / nach der guten hand Gottes vber jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:10 @ Denn Esra schickt sein hertz zu suchen das Gesetz des HERRN vnd zu thun / vnd zu leren in Jsrael Gebot vnd Rechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:11 @ VND dis ist der inhalt des Brieues / den der könig Arthahsastha gab Esra dem Priester dem Schrifftgelerten / der ein Lerer war in den worten des HERRN vnd seiner Gebot vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:12 @ Arthahsastha König aller könige. Esra dem Priester vnd Schrifftgelerten im gesetz des Gottes von Himel. Fried vnd Grus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:13 @ Von mir ist befolhen / das alle die da freiwillig sind in meinem Reich / des volcks Jsrael / vnd der Priester vnd Leuiten / gen Jerusalem zu ziehen / das die mit dir ziehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:15 @ Vnd mit nemest silber vnd gold / das der König vnd seine Ratherrn freiwillig geben dem Gott Jsrael / des Wonunge zu Jerusalem ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:20 @ Auch was mehr not sein wird zum Hause deines Gottes / das dir furfelt aus zugeben / das las geben aus der kamer des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:21 @ Jch könig Arthahsastha habe dis befolhen den Schatzmeistern jenseid des wassers / das / was Esra von euch foddern wird der Priester vnd Schrifftgelerter im gesetz Gottes vom Himel / das jr das vleissig thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:23 @ Alles was gehöret zum gesetz Gottes vom Himel / das man dasselb vleissig thu zum hause Gottes vom Himel / Das nicht ein zorn kome vber des Königes königreich vnd seine kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:25 @ Du aber Esra nach der weisheit deines Gottes / die vnter deiner hand ist / setze Richter vnd Pfleger / die alles volck richten das jenseid des wassers ist / alle die das Gesetz deines Gottes wissen / vnd welche es nicht wissen / die leret es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:26 @ Vnd alle die nicht mit vleis thun werden das gesetz deines Gottes / vnd das gesetz des Königs / Der sol sein vrteil vmb der that willen haben / es sey zum Tod oder in die Acht / oder zur Busse am gut / oder ins Gefengnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:28 @ Vnd hat zu mir barmhertzigkeit geneiget fur dem Könige vnd seinen Ratherrn / vnd allen Gewaltigen des Königes / Vnd ich ward getrost nach der hand des HERRN meines Gottes vber mir / vnd versamlet die Heubter aus Jsrael / das sie mit mir hin auff zögen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:18 @ Vnd sie brachten vns / nach der guten hand vnsers Gottes vber vns / einen klugen Man aus den kindern Maheli / des sons Leui / des sons Jsrael / Serebja mit seinen sönen vnd brüdern / achzehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:29 @ So wachet vnd bewaret es / bis das jrs dar weget fur den öbersten Priestern vnd Leuiten vnd öbersten Vetern vnter Jsrael zu Jerusalem / in den Kasten des Hauses des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:31 @ ALso brachen wir auff von dem wasser Aheua am zwelfften tage des ersten monden / das wir gen Jerusalem zögen / Vnd die Hand vnsers Gottes war vber vns / vnd errettet vns von der hand der Feinde vnd die auff vns hielten auff dem wege.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:33 @ Aber am vierden tage ward gewogen das silber vnd gold vnd gefesse / ins Haus vnsers Gottes / vnter die hand Meremoth / des sons Vria des Priesters / vnd mit jm Eleasar dem son Pinehas / vnd mit jnen Josabad dem son Jesua / vnd Noadja dem son Benui dem Leuiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:35 @ VND die kinder des Gefengnis / die aus dem gefengnis komen waren / opfferten Brandopffer dem Gott Jsrael / zwelff farren / fur das gantz Jsrael / sechs vnd neunzig wider / sieben vnd siebenzig lemmer / zwelff böcke zum Sündopffer / alles zum Brandopffer dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:36 @ Vnd sie vberantworten des Königes befelh den Amptleuten des Königes / vnd den Landpflegern disseid des wassers / Vnd sie erhuben das Volck vnd das haus Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:4 @ Vnd es versamleten sich zu mir alle die des HERRN wort des Gottes Jsrael furchten / vmb der grossen vergreiffung willen / Vnd ich sas einsam bis an das Abendopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:7 @ Von der zeit vnser Veter an sind wir in grosser schuld gewesen bis auff diesen tag / vnd vmb vnser missethat willen sind wir vnd vnsere Könige vnd Priester gegeben in die hand der Könige in Lendern / ins schwert / ins gefengnis / in raub / vnd in scham des angesichts / wie es heutes tages gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:15 @ HERR Gott Jsrael / du bist gerecht / denn wir sind vberblieben ein errettunge / wie es heutes tages stehet / Sihe / wir sind fur dir in vnser schuld / denn vmb des willen ist nicht zu stehen fur dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:2 @ Vnd Sachanja / der son Jehiel / aus den kindern Elam / antwortet vnd sprach zu Esra / Wolan / wir haben vns an vnserm Gott vergriffen / das wir frembde Weiber aus den völckern des Lands genomen haben / Nu / es ist noch hoffnung in Jsrael vber dem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:3 @ So lasst vns nu einen Bund machen mit vnserm Gott / das wir alle Weiber vnd die von jnen geborn sind / hin aus thun / nach dem rat des HERRN / vnd dere / die die gebot vnsers Gottes furchten / das man thu nach dem Gesetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:6 @ Vnd Esra stund auff fur dem hause Gottes / Vnd gieng in die kamer Johanan des sons Eliasab / vnd da er daselbs hin kam / ass er kein brot / vnd tranck kein wasser / Denn er trug leide vmb die vergreiffung dere / die gefangen gewesen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:8 @ Vnd welcher nicht keme in dreien tagen / nach dem rat der Obersten vnd Eltesten / des Habe solt alle verbannet sein / vnd er abgesondert von der gemeine der gefangenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:9 @ DA versamleten sich alle menner Juda vnd BenJamin gen Jerusalem in dreien tagen / das ist im zwenzigsten tage des neunden monden / Vnd alles volck sass auff der strassen fur dem hause Gottes / vnd zitterten vmb der Sach willen / vnd vom regen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:11 @ So bekennet nu dem HERRN ewr veter Gott / vnd thut seinen wolgefallen / vnd scheidet euch von den Völckern des Lands / vnd von den frembden weibern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:13 @ Aber des volcks ist viel / vnd regenicht wetter / vnd kan nicht haussen stehen / So ists auch nicht eines oder zweier tage werck / Denn wir habens viel gemacht solcher vbertrettung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:16 @ Vnd die kinder des Gefengnis theten also. Vnd der Priester Esra vnd die fürnemesten Veter vnter jrer veter hause / vnd alle jtzt benante / scheideten sie / vnd satzten sich am ersten tage des zehenden monden zu forschen diese sachen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:17 @ Vnd sie richtens aus an allen Mennern die frembde Weiber hatten / im ersten tage des ersten monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:18 @ VND es wurden funden vnter den kindern der Priester die frembde weiber genomen hatten / nemlich / vnter den kindern Jesua / des sons Jozadak / vnd seinen brüdern Maeseja / Elieser / Jarib vnd Gedalja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:44 @ Diese hatten alle frembde weiber genomen / Vnd waren etliche vnter denselben weibern / die Kinder getragen hatten. - Ende des Buchs Esra.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:1:1 @ DJS sind die Geschichte Nehemja / des sons Hachalja. Es geschach im monden Chislef des zwenzigsten jars / das ich war zu Susan auff dem Schlos /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:1:8 @ GEdenck aber doch des worts / das du deinem knecht Mose gebotest / vnd sprachest / Wenn jr euch vergreifft / So wil ich euch vnter die Völcker strewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:1:11 @ Ah HERR / las deine Ohren auffmercken auff das gebet deines Knechtes / vnd auffs gebet deiner Knechte / die da begern deinen Namen zu fürchten / vnd las deinem Knechte heute gelingen / vnd gib jm barmhertzigkeit fur diesem Manne / Denn ich war des königs Schencke. Deuteronomy. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:1 @ JM monden Nissan des zwenzigsten jars des Königes Arthahsastha / da wein vor jm stund / hub ich den wein auff vnd gab dem Könige / Vnd ich sahe trawriglich fur jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:3 @ vnd sprach zum Könige / Der König lebe ewiglich / Solt ich nicht vbel sehen? Die Stad / da das Haus des begrebnis meiner Veter ist / ligt wüste / vnd jre thor sind mit fewr verzehret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:5 @ vnd sprach zum Könige / Gefellet es dem Könige vnd deinen Knechten fur dir / das du mich sendest in Juda / zu der Stad des begrebnis meiner Veter / das ich sie bawe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:7 @ Vnd sprach zum Könige / Gefellet es dem Könige / so gebe er mir Brieue an die Landpfleger jenseid des wassers / das sie mich hinüber geleiten / bis ich kome in Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:8 @ Vnd brieue an Assaph den Holtzfürsten des Königes / das er mir holtz gebe zu balcken der pforten am Pallast / die im hause vnd an der Stadmauren sind / vnd zum Hause da ich einziehen sol. Vnd der König gab mir nach der guten hand meins Gottes vber mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:9 @ Vnd da ich kam zu den Landpflegern jenseid des wassers / gab ich jnen des Königes brieue. Vnd der König sandte mit mir die Heubtleute vnd reuter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:12 @ macht ich mich des nachts auff / vnd wenig Menner mit mir / Denn ich saget keinem Menschen / was mir mein Gott eingegeben hatte zu thun an Jerusalem / vnd war kein Thier mit mir / on da ich auffreit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:14 @ Vnd gieng hinüber zu dem Brunthor / vnd zu des Königes teich / vnd war da nicht raum meinem Thier / das vnter mir hette gehen können.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:18 @ Vnd sagt jnen an die hand meines Gottes / die gut vber mir war / Dazu die wort des Königes / die er mir geredt hatte. Vnd sie sprachen / So lasst vns auff sein / Vnd wir baweten / vnd jre hende wurden gestercket zum guten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:4 @ Neben sie bawete Meremoth / der son Vria / des sons Hakoz. Neben sie bawete Mesullam der son Berechja / des sons Mesesabeel. Neben sie bawete Zadok der son Baena.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:7 @ Neben sie baweten Melathja von Gibeon / vnd Jadon von Merono / menner von Gibeon vnd von Mizpa / am stuel des Landpflegers disseid des wassers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:9 @ Neben jm bawete Rephaja / der son Hur / der Oberst des halben vierteils zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:12 @ Neben jm bawete Sallum / der son Halohes / der Oberst des halben vierteils zu Jerusalem / er vnd seine Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:14 @ Das Mistthor aber bawet Malchia der son Rechab der Oberst des vierteils der Weingertner / Er bawet es / vnd setzet ein seine thür / schlösser vnd rigel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:15 @ Aber das Brunthor bawete Sallum der son ChalHose / der Oberst des vierteils zu Mizpa / Er bawets vnd deckets / vnd setzet ein seine thür / schlösser vnd rigel. Dazu die mauren am teich Seloah bey dem garten des Königs / bis an die stuffen / die von der stad Dauid erab gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:16 @ Nach jm bawet Nehemja / der son Asbuk / der Oberst des halben vierteils zu Bethzur / bis gegen die greber Dauid vber / vnd bis an den teich Asuja / vnd bis an das haus der Helden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:17 @ NAch jm baweten die Leuiten / Rehum der son Bani. Neben jm bawete Hasabja der Oberst des halben vierteils zu Regila in seinem vierteil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:18 @ Nach jm baweten jre brüder Bauai der son Henadad / der Oberst des halben vierteils zu Regila.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:20 @ Nach jm auff dem berge bawete Baruch / der son Sabai / zwey stücke im winckel / bis an die Hausthür Eliasib des Hohenpriesters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:21 @ Nach jm bawete Meremoth der son Vria / des sons Hakoz / zwey stück / von der hausthür Eliasib / bis ans ende des hauses Eliasib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:23 @ Nach dem bawete BenJamin vnd Hasub gegen jrem hause vber. Nach dem bawete Asarja der son Maeseja / des sons Ananja neben seinem hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:31 @ Nach jm bawete Malchia / der son des Goldschmids / bis an das haus der Nethinim vnd der Kremer / gegen dem Ratsthor / vnd bis an den Saal an der ecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:4:4 @ Vnd Juda sprach / Die krafft der Treger ist zu schwach / vnd des staubs ist zu viel / wir kündten an der mauren nicht bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:4:16 @ Auch sprach ich zu der zeit zum volck / Ein jglicher bleibe mit seinem Knaben vber nacht zu Jerusalem / das wir des nachts der Hut vnd des tages der Erbeit warten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:1 @ VND es erhub sich ein gros geschrey des Volcks / vnd jrer Weiber wider jre Brüder die Jüden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:14 @ AVch von der zeit an / da mir befolhen ward ein Landpfleger zu sein im lande Juda / nemlich / vom zwenzigsten jar an / bis in das zwey vnd dreissigst jar des königes Arthahsastha / das sind zwelff jar / neeret ich mich vnd meine Brüder nicht von der Landpfleger kost /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:18 @ Vnd man macht mir des tages einen ochsen / vnd sechs erwelete schaf vnd vogel / Vnd ja inwendig zehen tagen allerley wein die menge / Noch fordert ich nicht der Landpfleger kost / Denn der dienst war schwer auff dem volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:9 @ Denn sie alle wolten vns furchtsam machen / vnd gedachten / sie sollen die hand abthun vom geschefft / das sie nicht erbeiten / Aber ich stercket deste mehr meine hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:10 @ VND ich kam ins haus Semaja des sons Delaia / des sons Mehetabeel / vnd er hatte sich verschlossen / vnd sprach / Las vns zusamen komen im hause Gottes mitten im Tempel / vnd die thür des Tempels zuschliessen / Denn sie werden komen dich zu erwürgen / vnd werden bey der nacht komen das sie dich erwürgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:14 @ Gedencke mein Gott des Tobia vnd Saneballat / nach diesen seinen wercken auch des Propheten Noadja vnd der andern Propheten / die mich wolten abschrecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:15 @ VND die maure ward fertig im fünff vnd zwenzigsten tage des monden Elul / in zwey vnd funffzig tagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:18 @ Denn jr waren viel in Juda / die jm geschworen waren / Denn er war ein schwager Sachanja / des sons Arah / vnd sein son Johanan hatte die tochter Mesullam des sons Berechja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:34 @ Der kinder des andern Elam / tausent zwey hundert vnd vier vnd funffzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:63 @ Vnd von den Priestern waren / die kinder Habaja / die kinder Hakoz / die kinder Barsillai / der aus den töchtern Barsillai des Gileaditers ein weib nam / vnd ward nach der selben namen genennet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:73 @ Vnd die Priester vnd die Leuiten / die Thorhütter / die Senger / vnd etliche des Volcks / vnd die Nethinim vnd gantz Jsrael / setzten sich in jre Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:2 @ Vnd Esra der Priester bracht das Gesetz fur die gemeine / beide Menner vnd weiber / vnd alle die es vernemen kunden / im ersten tage des siebenden monden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:3 @ vnd las drinnen auff der Breitengassen / die fur dem Wasserthor ist / von liecht morgen an bis auff den mittag / fur Man vnd weib / vnd wers vernemen kund / Vnd des gantzen Volcks ohren waren zu dem Gesetzbuch gekeret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:9 @ VNd Nehemja der da ist Hathirsatha / vnd Esra der Priester der Schrifftgelerte / vnd die Leuiten / die das Volck auffmercken machten / sprachen zu allem volck / Dieser tag ist heilig dem HERRN ewrm Gott / Darumb seid nicht trawrig vnd weinet nicht. Denn alles volck weinet / da sie die wort des Gesetzs höreten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:13 @ VND des andern tages versamleten sich die öbersten Veter vnter dem gantzen Volck / vnd die Priester vnd Leuiten / zu Esra dem Schrifftgelerten / das er sie die wort des Gesetzs vnterrichtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:17 @ Vnd die gantze Gemeine dere / die aus dem Gefengnis waren widerkomen / machten Laubhütten vnd woneten drinnen / Denn die kinder Jsrael hatten sint der zeit Josua des sons Nun / bis auff diesen tag nicht also gethan / vnd war ein seer grosse freude.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:3 @ Vnd stunden auff an jre stet / vnd man las im Gesetzbuch des HERRN jres Gottes / vier mal des tages / vnd sie bekandten / vnd beten an den HERRN jres Gottes / vier mal des tages / vnd sie bekandten / vnd beten an den HERRN jren Gott vier mal des tages.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:10 @ vnd Zeichen vnd Wunder gethan an Pharao vnd allen seinen Knechten / vnd an allem Volck seines Landes / Denn du erkandtest / das sie stoltz wider sie waren / vnd hast jnen einen namen gemacht / wie es heute gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:12 @ Vnd sie gefürt des tages in einer Wolckseulen / vnd des nachts in einer Fewrseulen / jnen zu leuchten auff dem wege / den sie zogen. Exo. 1.; Exo. 2.; Exo. 14.; Exodus. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:19 @ Noch verliessestu sie nicht in der Wüsten nach deiner grossen barmhertzigkeit / vnd die Wolckenseule weich nicht von jnen / des tags sie zu füren auff dem wege / noch die Fewrseule des nachts / jnen zu leuchten auff dem wege den sie zogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:20 @ VND du gabest jnen deinen guten Geist / sie zu vnterweisen / vnd dein Man(note:)Himelbrot (:note)wendestu nicht von jrem munde / vnd gabest jnen Wasser da sie dürstete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:22 @ Vnd gabest jnen Königreiche vnd Völcker / vnd teiletest sie hie vnd da her / das sie einnamen das land Sihon / des königes zu Hesbon / vnd das land Og / des königes in Basan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:24 @ Vnd die Kinder zogen hin ein / vnd namen das Land ein / Vnd du demütigetest fur jnen die Einwoner des landes / die Cananiter / vnd gabest sie in jre hende / vnd jre Könige vnd Völcker im Lande / das sie mit jnen theten nach jrem willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:30 @ vnd jre Mechtigen namens an fur jre Brüder. Vnd sie kamen das sie schwuren / vnd sich mit Eide verpflichten zu wandeln im gesetz Gottes / das durch Mose den knecht Gottes gegeben ist / Das sie hielten vnd thun wolten nach allen Geboten / Rechten vnd Sitten des HERRN vnsers Herrschers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:34 @ nemlich / zu Schawbrot / zu teglichem Speisopffer / zu teglichem Brandopffer des Sabbaths / der Newmonden vnd Festagen / vnd zu den Geheiligeten / vnd zu Sündopffer / damit Jsrael versünet werde / vnd zu allem geschefft im Hause vnsers Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:35 @ VND wir worffen das Los vnter den Priestern / Leuiten vnd dem Volck vmb das Opffer des holtzs / das man zum Hause vnsers Gottes bringen solt jerlich / nach den heusern vnser Veter auff bestimpte zeit / zu brennen auff dem Altar des HERRN vnsers Gottes / wie es im Gesetz geschrieben stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:36 @ Vnd jerlich zu bringen die Erstlinge vnsers Lands / vnd die erstlinge aller Früchte auff allen bewmen / zum Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:38 @ Auch sollen wir bringen die erstlinge vnsers Teiges vnd vnser Hebe / vnd die Früchte allerley bewme most vnd öle / den Priestern / in die Kasten am Hause vnsers Gottes. Vnd den Zehenden vnsers landes den Leuiten / das die Leuiten den Zehenden haben in allen Stedten vnsers Ackerwercks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:40 @ Denn die kinder Jsrael vnd die kinder Leui / sollen die Hebe des getreides / mosts vnd öles erauff in die Kasten bringen / Daselbs sind die gefesse des Heiligthums / vnd die Priester die da dienen / vnd die Thorhüter vnd Senger / das wir das Haus vnsers Gottes nicht verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:1 @ VND die Obersten des volcks woneten zu Jerusalem / Das ander Volck aber worffen das Los drumb / das vnter zehen ein teil gen Jerusalem in die heilige Stad zögen zu wonen / vnd neun teil in den Stedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:4 @ Vnd zu Jerusalem woneten etliche der kinder Juda vnd BenJamin. Von den kindern Juda / Athaja der son Vsia / des sons Sacharja / des sons Amarja / des sons Sephatja / des sons Mahelaleel / aus den kindern Parez.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:5 @ Vnd Maeseja der son Baruch / des sons ChalHose / des sons Hasaja / des sons Adaja / des sons Joiarib / des sons Sacharja / des sons Siloni.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:7 @ DJS sind die kinder BenJamin / Sallu / der son Mesullam / des sons Joed / des sons Pedaja / des sons Kolaja / des sons Maeseja / des sons Jthiel / des sons Jesaja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:11 @ Saraja der son Hilkia / des sons Mesullam / des sons Zadok / des sons Meraioth / des sons Ahitob / war Fürst im hause Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:12 @ Vnd seine brüder die im Hause schafften / der waren acht hundert vnd zwey vnd zwenzig. Vnd Adaja der son Jeroham / des sons Plalia / des sons Amzi / des sons Sacharja / des sons Pashur / des sons Malchia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:13 @ Vnd seine brüder / Obersten vnter den Vetern waren zwey hundert vnd zwey vnd vierzig. Vnd Amassai der son Asareel / des sons Ahusai / des sons Mesillemoth / des sons Jmmer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:15 @ VON den Leuiten / Sesmaja der son Hasub / des sons Asrikam / des sons Hasabja / des sons Bunni.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:17 @ Vnd Mathanja der son Micha / des sons Sabdi / des sons Assaph / der das Heubt war / Danck an zu heben zum Gebet. Vnd Babukja der ander vnter seinen brüdern / vnd Abda der son Sammua des sons Galal / des sons Jedithun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:22 @ Der Vorsteher aber vber die Leuiten zu Jerusalem war Vsi der son Bani / des sons Hasabja / des sons Mathanja / des sons Micha. Aus den kindern Assaph waren Senger vmb das geschefft im hause Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:23 @ Denn es war des Königes gebot vber sie / das die Senger trewlich handelten ein jglichen tag sein gebür.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:24 @ Vnd Pethaja der son Mesesabeel aus den kindern Serah des sons Juda / war Befelhhaber des Königes zu allen Geschefften an das Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:22 @ VND zun zeiten Eliasib / Joiada / Johanan / vnd Jaddua wurden die öbersten Veter vnter den Leuiten / vnd die Priester beschrieben vnter dem königreich Darij des Persen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:23 @ Es wurden aber die kinder Leui die öbersten Veter beschrieben in die Chronica / bis zur zeit Johanan des sons Eliasib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:26 @ Diese waren zun zeiten Joiakim des sons Jesua / des sons Jozadak / vnd zun zeiten Nehemja des Landpflegers / vnd des Priesters Esra des Schrifftgelerten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:35 @ Vnd etliche der Priester kinder mit Drometen / nemlich / Sacharja / der son Jonathan / des sons Semaja / des sons Mathanja / des sons Michaja / des sons Sachur / des sons Assaph /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:36 @ vnd seine brüder / Semaja / Asareel / Milalai / Gilalai / Maai / Nethaneel / vnd Juda / Hanani / mit den Seitenspielen Dauids des mans Gottes / Esra aber der Schrifftgelerte fur jnen her /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:38 @ DER ander Danckchor gieng gegen jnen vber / Vnd ich jm nach / vnd die helfft des volcks / die mauren hin an / zum Ofenthurm hin auff / bis an die Breite mauren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:43 @ Vnd es wurden desselben tages grosse Opffer geopffert / vnd waren frölich / Denn Gott hatte jnen eine grosse freude gemacht / das sich beide Weiber vnd Kinder freweten / Vnd man höret die freude Jerusalem ferne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:1 @ VND es ward zu der zeit gelesen das Buch Mose fur den ohren des Volcks / vnd ward funden drinnen geschrieben / Das die Ammoniten vnd Moabiten sollen nimer mehr in die gemeine Gottes komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:6 @ ABer in diesem allen war ich nicht zu Jerusalem / Denn im zwey vnd dreissigsten jar Arthahsastha / des Königes zu Babel / kam ich zum Könige / vnd nach etlichen tagen erwarb ich vom Könige /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:9 @ Vnd hies / das sie die Kasten reinigeten / Vnd ich bracht wider daselbs hin / das Gerete des hauses Gottes / das Speisopffer vnd Weyrauch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:13 @ Vnd ich setzt vber die Schetze Selemja den Priester / vnd Zadok den Schrifftgelerten / vnd aus den Leuiten Pedaja / vnd vnter jre hand Hanan / den son Sachur / des sons Mathanja / Denn sie wurden fur trew gehalten / vnd jnen ward befolhen jren Brüdern aus zu teilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:15 @ ZVR selben zeit sahe ich in Juda Kelter tretten auff den Sabbath / vnd Garben er ein bringen / vnd Esel beladen mit wein / drauben / feigen / vnd allerley last zu Jerusalem bringen / auff den Sabbath tag. Vnd ich bezeuget sie des tages / da sie die futterung verkaufften.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:18 @ Theten nicht vnser Veter also / vnd vnser Gott füret alle dis vnglück vber vns vnd vber diese Stad? Vnd jr macht des zorns vber Jsrael noch mehr / das jr den Sabbath brecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:21 @ Da zeuget ich jnen / vnd sprach zu jnen / Warumb bleibet jr vber nacht vmb die mauren? Werdet jrs noch einest thun / So wil ich die hand an euch legen. Von der zeit an kamen sie des Sabbaths nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:22 @ Vnd ich sprach zu den Leuiten / die rein waren / das sie kemen vnd hütten der thor / zu heiligen den Sabbathtag. Mein Gott / Gedenck mir des auch / vnd schone mein nach deiner grossen barmhertzigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:28 @ VND einer aus den kindern Joiada / des sons Eliasib des Hohenpriesters hatte sich befreundet mit Saneballat den Horoniten / Aber ich jaget jn von mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:29 @ Gedenck an sie mein Gott / die des Priesterthums los sind worden / vnd des Bunds des Priesterthums vnd der Leuiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:31 @ Vnd zu opffern das holtz zu bestimpten zeiten / vnd die Erstlingen. Gedenck meiner / mein Gott im besten. - Ende des Buchs Nehemia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:5 @ VND da die tage auswaren / macht der König ein Mal / allem volck das zu schlos Susan war / beide gros vnd kleinen / sieben tage lang / im hofe des Garten am hause des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:9 @ VND die königin Vasthi machte auch ein Mal fur die Weiber / im königlichem Hause des königes Ahasueros.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:12 @ Aber die königin Vasthi wolt nicht komen nach dem wort des Königes durch seine Kemerer / Da warb der König seer zornig / vnd sein grim erbrand in jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:13 @ VND der König sprach zu den Weisen / die sich auff Landes sitten verstunden (Denn des Königes sachen musten geschehen fur allen verstendigen auff recht vnd hendel)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:14 @ Die nehesten aber bey im waren / Charsena / Sethar / Admatha / Tharsis / Meres / Marsena / vnd Memuchan / die sieben Fürsten der Perser vnd Meder / die das angesicht des Königes sahen / vnd sassen oben an im Königreich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:15 @ Was fur ein Recht man an der königin Vasthi thun solt / Darumb das sie nicht gethan hatte nach dem wort des Königes durch seine Kemerer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:16 @ DA sprach Memuchan fur dem Könige vnd Fürsten. Die königin Vasthi hat nicht allein an dem Könige vbel gethan / sondern auch an allen Fürsten vnd an allen Völckern in allen Landen des königes Ahasueros.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:18 @ So werden nu die Fürstinnen in Persen vnd Meden auch so sagen zu allen Fürsten des Königes / wenn sie solche that der Königin hören / So wird sich verachtens vnd zorns gnug heben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:20 @ Vnd das dieser brieff des königes der gemacht wird / in sein gantz Reich (welchs gros ist) erschalle / Das alle Weiber jre Menner in ehren halten / beide vnter grossen vnd kleinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:22 @ Da wurden Brieue ausgesand in alle Lender des Königes / in ein jglich Land nach seiner schrifft / vnd zu jglichem Volck nach seiner sprach / Das ein jglich Man der Oberherr in seinem hause sey / vnd lies reden nach der sprach seins Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:1 @ NAch diesen Geschichten / da der grim des königs Ahasueros sich geleget hatte / gedacht er an Vasthi / was sie gethan hatte / vnd was vber sie beschlossen were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:2 @ Da sprachen die knaben des Königes die jm dieneten / Man suche dem Könige junge schöne Jungfrawen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:3 @ vnd der könig bestelle Schawer in allen Landen seines Königreichs / das sie allerley junge schöne Jungfrawen zusamen bringen gen schlos Susan ins Frawenzimmer / vnter die hand Hege des königs Kemerer / der der Weiber wartet / vnd gebe jnen jren Geschmuck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:5 @ ES war aber ein Jüdischer man zu schlos Susan / der hies Mardachai / ein son Jair / des sons Simei / des sons Kis / des sons Jemini /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:8 @ DA nu das gebot vnd gesetz des Königes laut ward / vnd viel Dirne zu hauffe bracht wurden gen schlos Susan / vnter die hand Hegai / ward Esther auch genomen zu des königes hause / vnter die hand Hegai des Hüters der weiber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:9 @ Vnd die Dirne gefiel jm / vnd sie fand barmhertzigkeit fur jm. Vnd er eilet mit jrem Geschmuck / das er jr jren teil gebe / vnd sieben feine Dirnen / von des Königes hause dazu / Vnd er thet sie mit jren Dirnen an den besten ort im Frawenzimmer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:13 @ als denn gieng eine Dirne zum Könige / vnd welche sie wolte / muste man jr geben / die mit jr vom Frawenzimmer zu des Königes hause gienge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:14 @ Vnd wenn eine des abends hin ein kam / die gienge des morgens von jm in das ander Frawenzimmer / vnter die hand Saasgas des königes Kemerer / der kebsweiber Hütter / Vnd sie muste nicht wider zum Könige komen / es lüstete denn den König / vnd liesse sie mit namen ruffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:15 @ DA nu die zeit Esther erzu kam / der tochter Abihail / des vettern Mardachai (die er zur Tochter hatte auffgenomen) das sie zum könig komen solt / begerte sie nichts / denn was Hegai des Königes kemerer der weiber Hüter sprach / Vnd Esther fand gnade fur allen die sie ansahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:19 @ VND da man das ander mal Jungfrawen versamlet / sas Mardachai im thor des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:21 @ ZVR selbigen zeit / da Mardachai im thor des Königes sas / wurden zween Kemerer des Königes / Bigthan vnd Theres / die der thür hüteten / zornig vnd trachten jre hende an den könig Ahasueros zu legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:2 @ Vnd alle knechte des Königes / die im thor des Königes waren / beugeten die knie vnd beteten Haman an / Denn der König hatte es also geboten / Aber Mardachai beuget die knie nicht / vnd betet nicht an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:3 @ Da sprachen des Königes knechte / die im thor des Königes waren / zu Mardachai / Warumb vbertrittestu des Königes gebot?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:7 @ Jm ersten monden / das ist der mond Nissan / im zwelfften jar des königes Ahasueros / ward das Los geworffen fur Haman / von einem tage auff den andern / vnd vom monden bis auff den zwelfften monden / das ist der mond Adar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:8 @ VND Haman sprach zum könige Ahasueros / Es ist ein volck zustrewet / vnd teilet sich vnter alle völcker in allen Landen deines Königreichs / vnd jr Gesetz ist anders / denn aller Völcker / vnd thun nicht nach des Königes gesetzen / vnd ist dem Könige nicht zu leiden / sie also zu lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:9 @ Gefellet es dem Könige / so schreibe er / das mans vmbbringe / So wil ich zehen tausent Centner silbers dar wegen / vnter die hand der Amptleute das mans bringe in die Kamer des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:12 @ DA rieff man den Schreibern des Königes / im dreizehenden tage des ersten monden / vnd ward geschrieben / wie Haman befalh / an die Fürsten des Königes / vnd zu den Landpflegern hin vnd her in den Lendern / vnd zu den Heubtleuten eines jglichen Volcks / in den Lendern hin vnd her / nach der Schrifft eines jglichen Volcks / vnd nach jrer Sprach / im namen des königes Ahasueros / vnd mit des Königes Ringe versiegelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:13 @ Vnd die Brieue wurden gesand durch die Leuffer in alle Lender des Königes / zu vertilgen / zu erwürgen / vnd vmb zubringen alle Jüden beide jung vnd alt / Kinder vnd Weiber auff einen tag / nemlich auff den dreizehenden tag des zwelfften monden / das ist der mond Adar / vnd jr Gut zu rauben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:15 @ Vnd die Leuffer giengen aus eilend nach des Königes gebot. Vnd zu schlos Susan ward angeschlagen ein gebot. Vnd der König vnd Haman sassen vnd truncken / Aber die stad Susan ward jrre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:2 @ vnd kam fur das thor des Königes / Denn es muste niemand zu des Königes thor eingehen / der einen sack anhette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:3 @ Vnd in allen Lendern / an welchem ort des Königes wort vnd gebot gelanget / war ein gros klagen vnter den Jüden / vnd viel fasteten / weineten / trugen leide / vnd lagen in secken vnd in der asschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:5 @ DA rieff Esther Hathach vnter des königes Kemerern / der fur jr stund / vnd befalh jm an Mardachai / das sie erfüre / was das were / vnd warumb er so thet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:6 @ Da gieng Hathach hin aus zu Mardachai an die gassen in der Stad / die fur dem thor des Königes war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:7 @ Vnd Mardachai saget jm alles was jm begegenet were / vnd die summa des silbers das Haman geredt hatte in des Königes kamer dar zu wegen vmb der Jüden willen / sie zu vertilgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:8 @ Vnd gab jm die abschrifft des Gebots / das zu Susan angeschlagen war sie zu vertilgen / das ers Esther zeiget vnd jr ansaget / Vnd geböte jr / das sie zum Könige hin ein gienge / vnd thet eine Bitte an jn / vnd thet eine Bitte an jn vmb jr volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:11 @ Es wissen alle knechte des Königes / vnd das volck in den Landen des Königes / das wer zum Könige hin ein gehet inwendig in den hof / er sey Man oder Weib / der nicht geruffen ist / der sol stracks gebots sterben (Es sey denn / das der König den gülden Scepter gegen jm reiche / da mit er lebendig bleibe) Jch aber bin nu in dreissig tagen nicht geruffen zum Könige hin ein zu komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:13 @ hies Mardachai Esther wider sagen / Gedencke nicht das du dein Leben errettest / weil du im hause des Königes bist fur allen Jüden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:1 @ VND am dritten tage zog sich Esther königlich an / vnd trat in den hof am Hause des Königes inwendig gegen dem Hause des Königes / Vnd der König sass auff seinem königlichen Stuel im königlichen Hause / gegen der thür des hauses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:2 @ Vnd da der König sahe Esther die königin stehen im Hofe / fand sie gnade fur seinen augen / Vnd der König recket den gülden Scepter in seiner hand gegen Esther. Da trat Esther erzu / vnd rüret die spitzen des Scepters an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:3 @ Da sprach der König zu jr / Was ist dir Esther königin? vnd was fodderstu? Auch die helffte des Königreichs sol dir gegeben werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:6 @ sprach der König zu Esther / da er wein getruncken hatte / Was bittestu Esther? Es sol dir gegeben werden / vnd was fodderstu? auch die helfft des Königreichs / es sol geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:9 @ DA gieng Haman des tages hin aus frölich vnd guts muts. Vnd da er sahe Mardachai im thor des Königes / das er nicht auffstund / noch sich fur jm beweget / ward er vol zorns vber Mardachai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:11 @ vnd erzelet jnen die herrligkeit seines Reichthums vnd die menge seiner Kinder / vnd alles wie jn der König so gros gemacht hette / vnd das er vber die Fürsten vnd knechte des Königes erhaben were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:2 @ traff sichs / da geschrieben war / wie Mardachai hatte angesagt / das die zween Kemerer des Königs / Bigthana vnd Theres die an der schwelle hüteten / getrachtet hetten / die hand an den könig Ahasueros zu legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:3 @ Vnd der König sprach / Was haben wir Mardachai ehre vnd guts da für gethan? Da sprachen die knaben des Königs / die jm dieneten / Es ist jm nichts geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:4 @ Vnd der König sprach / Wer ist im hofe? (Denn Haman war in den Hof gegangen draussen fur des Königes hause / das er dem Könige saget / Mardachai zu hengen an den bawm den er jm zubereitet hatte)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:5 @ Vnd des Königs knaben sprachen zu jm / Sihe / Haman stehet im hofe. Der König sprach / Lasst jn er ein gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:9 @ Vnd man sol solch Kleid vnd Ros geben in die hand eines Fürsten des Königes / das derselb den Man anziehe / den der König gern ehren wolt / vnd füre jn auff dem Ross in der Stad gassen / vnd lasse ruffen fur jm her / So wird man thun dem Man / den der König gerne ehren wolt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:10 @ DER König sprach zu Haman / Eile vnd nim das Kleid vnd Ross / wie du gesagt hast / vnd thu also mit Mardachai dem Jüden / der fur dem thor des Königes sitzt / vnd las nichts feilen an allem / das du geredt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:12 @ Vnd Mardachai kam wider an das thor des Königes. Haman aber eilet zu hause / trug leide mit verhülletem Kopffe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:14 @ Da sie aber noch mit jm redeten / kamen er bey des Königes kemerer / vnd trieben Haman zum Mal zu komen / das Esther zugericht hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:2 @ sprach der König zu Esther des andern tages / da er wein getruncken hatte / Was bittestu königin Esther / das man dirs gebe / vnd was fodderstu? Auch das halbe Königreich / es sol geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:8 @ VND da der König wider aus dem Garten am hause / in den Saal / da man gessen hatte / kam / lag Haman an der banck da Esther auffsass / Da sprach der König / Wil er auch die Königin würgen bey mir im Hause? Da das wort aus des Königes munde gieng / verhülleten sie Haman das andlitz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:10 @ Also henget man Haman an den bawm den er Mardachai gemacht hatte / da leget sich des Königes zorn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:1 @ AN dem tage gab der könig Ahasueros der königin Esther das haus Haman des Jüden feinds. Vnd Mardachai kam fur den König / denn Esther saget an / wie er jr zugehöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:3 @ VND Esther redet weiter fur dem König / vnd fiel jm zun füssen vnd flehet jn / Das er weg thet die bosheit Haman des Agagiters / vnd seine anschlege / die er wider die Jüden erdacht hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:5 @ vnd sprach / Gefellet es dem Könige / vnd habe ich gnade funden fur jm / vnd ists gelegen dem Könige / vnd ich jm gefalle / so schreibe man / Das die brieue der anschlege Haman / des sons Medatha / des Agagiters / widerruffen(note:)Das ist / weil die vorigen brieue Haman waren mit des Königes siegel versiegelt / hette es die Jüden nichts geholffen / wo sie nicht weren von newem durch andere brieue widerruffen etc. (:note)werden / die er geschrieben hat / die Jüden vmb zubringen in an allen Landen des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:8 @ So schreibt nu jr fur die Jüden / wie es euch gefellet / in des Königes namen / vnd versiegelts mit des Königs Ringe / Denn die schrifft die ins Königes namen geschrieben / vnd mit des Königs ringe versiegelt wurden / muste niemand widerruffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:9 @ DA wurden geruffen des Königes Schreiber / zu der zeit im dritten monden / das ist der mond Siuan / am drey vnd zwenzigsten tage / vnd wurden geschrieben / wie Mardachai gebot / zu den Jüden / vnd zu den Fürsten / Landpflegern vnd Heubtleuten in Landen / von Jndia an bis an die Moren / nemlich / hundert vnd sieben vnd zwenzig Lender / einem jglichen Lande nach seinen schrifften / einem jglichen Volck nach seiner sprache / vnd den Jüden nach jrer schrifft vnd sprache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:10 @ VND es ward geschrieben ins königs Ahasueros namen / vnd mit des Königes Ringe versiegelt / Vnd er sandte die Brieue durch die reitende Boten auff jungen Meulern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:11 @ Darinnen der König den Jüden gab / wo sie in Stedten waren / sich zuuersamlen vnd zu stehen fur jr Leben / vnd zu vertilgen / zu erwürgen vnd vmb zubringen alle macht des Volcks vnd Landes / die sie engsteten / sampt den kindern vnd weibern / vnd jr gut zu rauben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:12 @ auff einen tag / in allen Lendern des königes Ahasueros / nemlich / am dreizenden tage des zwelfften monden / das ist der mond Adar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:14 @ Vnd die reitende Boten auff den Meulern ritten aus schnell vnd eilend / nach dem wort des Königes / vnd das Gebot ward zu schlos Susan angeschlagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:17 @ Vnd in allen Landen vnd Stedten / an welchen ort des Königs wort vnd gebot gelanget / da ward freude vnd wonne vnter den Jüden / wolleben vnd gute tage / Das viel der völcker im Lande / Jüden wurden / denn die furcht der Jüden kam vber sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:1 @ JM zwelfften monden / das ist der mond Adar / am dreizehenden tage / den des Königs wort vnd gebot bestimpt hatte / das mans thun solte / Eben desselben tages / da die Feinde der Jüden hoffeten / sie zu vberweldigen / Wand sichs / das die Jüden jre Feinde vberweltigen solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:2 @ Da versamleten sich die Jüden in jren Stedten in allen Landen des königes Ahasueros / das sie die hand legeten an die / so jnen vbel wolten. Vnd niemand kund jnen widerstehen / Denn jre furcht war vber alle Völcker komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:3 @ Auch alle Obersten in Landen vnd Fürsten vnd Landpfleger vnd Amptleute des Königes / erhuben die Jüden / denn die furcht Mardachai kam vber sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:4 @ Denn Mardachai war gros im hause des Königes / vnd sein gerüchte erschall in allen Lendern / wie er zuneme vnd gros würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:10 @ die zehen söne Haman / des sons Medatha / des Jüden feinds / Aber an seine Güter legten sie die hende nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:12 @ Vnd der König sprach zu der königin Esther / Die Jüden haben zu schlos Susan fünff hundert Man erwürget vnd vmbgebracht / vnd die zehen söne Haman / Was werden sie thun in den andern Lendern des Königes? Was bittestu das man dir gebe? Vnd was fodderstu mehr / das man thue?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:15 @ Vnd die Jüden versamleten sich zu Susan am vierzehenden tage des monden Adar / vnd erwürgeten zu Susan drey hundert Man / Aber an jre Güter legten sie jre hende nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:16 @ ABer die andern Jüden in den Lendern des Königes / kamen zusamen / vnd stunden fur jr Leben / das sie ruge schafften fur jren Feinden / vnd erwürgeten jrer Feinde / fünff vnd siebenzig tausent / Aber an jre Güter legten sie jre hende nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:17 @ Das geschach am dreizehenden tage des monden Adar / vnd rugeten am vierzehenden tage des selben monden / Den macht man zum tage des wollebens vnd freuden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:18 @ Aber die Jüden zu Susan waren zusamen komen beide am dreizehenden vnd vierzehenden tage / vnd rugeten am funffzehenden tage / vnd den tag machet man zum tage des wollebens vnd freuden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:19 @ Darumb machten die Jüden die auff den Dörffern vnd Flecken woneten / den vierzehenden tag des monden Adar zum tag des wollebens vnd freuden / vnd sandte einer dem andern Geschencke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:20 @ VND Mardachai beschreib diese Geschichte / vnd sandte die brieue zu allen Jüden / die in allen Lendern des königes Ahasueros waren / beide nahen vnd fernen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:21 @ Das sie annemen vnd hielten den vierzehenden vnd funffzehenden tag des monden Adar jerlich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:22 @ Nach den tagen / darinnen die Jüden zu ruge komen waren von jren Feinden / vnd nach dem monden / darinnen jre schmertzen in freude / vnd jr leid in gute tage verkeret war / Das sie die selben halten solten fur tage des wollebens vnd freuden / vnd einer dem andern Geschenck schicken / vnd den Armen mitteilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:26 @ Daher sie diese tage Purim nenneten / nach dem namen des Los / nach allen worten dieses brieues / vnd was sie selbs gesehen hatten / vnd was an sie gelanget hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:30 @ vnd sandte die brieue zu allen Jüden in den hundert vnd zwey vnd siebenzig Lendern des königreichs Ahasueros / mit freundlichen vnd trewen worten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:10:3 @ Denn Mardachai der Jüde war der ander nach dem könige Ahasueros / vnd gros vnter den Jüden / vnd angeneme vnter der menge seiner Brüder / Der fur sein Volck guts suchte / vnd redet das beste fur allen seinen Samen. - Ende des Buchs Esther.


Bible:
Filter: String: