OT-HISTORY.filter - rwp Luke:2:9:
rwp@
Acts:12:7 @{Stood by him} (\epest\). Ingressive second aorist active indicative of \ephistmi\, intransitive. This very form occurs in strkjv@Luke:2:9| of the sudden appearance of the angel of the Lord to the shepherds. Page notes that this second aorist of \ephistmi\ occurs seven times in the Gospel of Luke, eight times in the Acts, and nowhere else in the N.T. Note also the same form \apest\ (departed from, from \aphistmi\, stood off from) of the disappearance of the angel in verse 10|. {In the cell} (\en ti oikmati\). Literally, a dwelling place or habitation (from \oike\, to dwell, \oikos\, house), but here not the prison as a whole as in Thucydides, but the room in the prison (cell) where Peter was chained to the two guards. Old word, but only here in the N.T. {He smote Peter on the side} (\pataxas tn pleuran tou Petrou\). More exactly, "smote the side of Peter." Strongly enough to wake Peter up who was sound asleep and yet not rouse the two guards. It was probably between 3 A.M. and 6 A.M., hours when changes in the guards were made. {Rise up} (\anasta\). Short form (_Koin_) of \anastthi\, second aorist active imperative of \anistmi\, intransitive. Songs:also strkjv@Acts:9:11| (Westcott and Hort text); strkjv@Ephesians:5:14|. {Fell off} (\exepesan\). Second aorist active with \a\ ending like first aorist of \expipt\, old verb. This miracle was necessary if Peter was to escape without rousing the two guards.
rwp@Luke:2:9 @{Stood by them} (\epest autois\). Ingressive aorist active indicative. Stepped by their side. The same word in strkjv@Acts:12:7| of the angel there. Paul uses it in the sense of standing by in strkjv@Acts:22:20|. It is a common old Greek word, \ephistmi\. {Were sore afraid} (\ephobthsan phobon megan\). First aorist passive indicative with cognate accusative (the passive sense gone), they feared a great fear.