Bible:
Filter: String:

OT-HISTORY.filter - fre fr:



fre@Joshua:1:1 @ Après la mort de Moïse, serviteur de l`Éternel, l`Éternel dit à Josué, fils de Nun, serviteur de Moïse:

fre@Joshua:1:2 @ Moïse, mon serviteur, est mort; maintenant, lève-toi, passe ce Jourdain, toi et tout ce peuple, pour entrer dans le pays que je donne aux enfants d`Israël.

fre@Joshua:1:3 @ Tout lieu que foulera la plante de votre pied, je vous le donne, comme je l`ai dit à Moïse.

fre@Joshua:1:4 @ Vous aurez pour territoire depuis le désert et le Liban jusqu`au grand fleuve, le fleuve de l`Euphrate, tout le pays des Héthiens, et jusqu`à la grande mer vers le soleil couchant.

fre@Joshua:1:5 @ Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme j`ai été avec Moïse; je ne te délaisserai point, je ne t`abandonnerai point.

fre@Joshua:1:6 @ Fortifie-toi et prends courage, car c`est toi qui mettras ce peuple en possession du pays que j`ai juré à leurs pères de leur donner.

fre@Joshua:1:7 @ Fortifie-toi seulement et aie bon courage, en agissant fidèlement selon toute la loi que Moïse, mon serviteur, t`a prescrite; ne t`en détourne ni à droite ni à gauche, afin de réussir dans tout ce que tu entreprendras.

fre@Joshua:1:8 @ Que ce livre de la loi ne s`éloigne point de ta bouche; médite-le jour et nuit, pour agir fidèlement selon tout ce qui y est écrit; car c`est alors que tu auras du succès dans tes entreprises, c`est alors que tu réussiras.

fre@Joshua:1:9 @ Ne t`ai-je pas donné cet ordre: Fortifie-toi et prends courage? Ne t`effraie point et ne t`épouvante point, car l`Éternel, ton Dieu, est avec toi dans tout ce que tu entreprendras.

fre@Joshua:1:10 @ Josué donna cet ordre aux officiers du peuple:

fre@Joshua:1:11 @ Parcourez le camp, et voici ce que vous commanderez au peuple: Préparez-vous des provisions, car dans trois jours vous passerez ce Jourdain pour aller conquérir le pays dont l`Éternel, votre Dieu, vous donne la possession.

fre@Joshua:1:12 @ Josué dit aux Rubénites, aux Gadites et à la demi-tribu de Manassé:

fre@Joshua:1:13 @ Rappelez-vous ce que vous a prescrit Moïse, serviteur de l`Éternel, quand il a dit: L`Éternel, votre Dieu, vous a accordé du repos, et vous a donné ce pays.

fre@Joshua:1:14 @ Vos femmes, vos petits enfants et vos troupeaux resteront dans le pays que vous a donné Moïse de ce côté-ci du Jourdain; mais vous tous, hommes vaillants, vous passerez en armes devant vos frères, et vous les aiderez,

fre@Joshua:1:15 @ jusqu`à ce que l`Éternel ait accordé du repos à vos frères comme à vous, et qu`ils soient aussi en possession du pays que l`Éternel, votre Dieu, leur donne. Puis vous reviendrez prendre possession du pays qui est votre propriété, et que vous a donné Moïse, serviteur de l`Éternel, de ce côté-ci du Jourdain, vers le soleil levant.

fre@Joshua:1:16 @ Ils répondirent à Josué, en disant: Nous ferons tout ce que tu nous as ordonné, et nous irons partout où tu nous enverras.

fre@Joshua:1:17 @ Nous t`obéirons entièrement, comme nous avons obéi à Moïse. Veuille seulement l`Éternel, ton Dieu, être avec toi, comme il a été avec Moïse!

fre@Joshua:1:18 @ Tout homme qui sera rebelle à ton ordre, et qui n`obéira pas à tout ce que tu lui commanderas, sera puni de mort. Fortifie-toi seulement, et prends courage!

fre@Joshua:2:1 @ Josué, fils de Nun, fit partir secrètement de Sittim deux espions, en leur disant: Allez, examinez le pays, et en particulier Jéricho. Ils partirent, et ils arrivèrent dans la maison d`une prostituée, qui se nommait Rahab, et ils y couchèrent.

fre@Joshua:2:2 @ On dit au roi de Jéricho: Voici, des hommes d`entre les enfants d`Israël sont arrivés ici, cette nuit, pour explorer le pays.

fre@Joshua:2:3 @ Le roi de Jéricho envoya dire à Rahab: Fais sortir les hommes qui sont venus chez toi, qui sont entrés dans ta maison; car c`est pour explorer tout le pays qu`ils sont venus.

fre@Joshua:2:4 @ La femme prit les deux hommes, et les cacha; et elle dit: Il est vrai que ces hommes sont arrivés chez moi, mais je ne savais pas d`où ils étaient;

fre@Joshua:2:5 @ et, comme la porte a dû se fermer de nuit, ces hommes sont sortis; j`ignore où ils sont allés: hâtez-vous de les poursuivre et vous les atteindrez.

fre@Joshua:2:6 @ Elle les avait fait monter sur le toit, et les avait cachés sous des tiges de lin, qu`elle avait arrangées sur le toit.

fre@Joshua:2:7 @ Ces gens les poursuivirent par le chemin qui mène au gué du Jourdain, et l`on ferma la porte après qu`ils furent sortis.

fre@Joshua:2:8 @ Avant que les espions se couchassent, Rahab monta vers eux sur le toit

fre@Joshua:2:9 @ et leur dit: L`Éternel, je le sais, vous a donné ce pays, la terreur que vous inspirez nous a saisis, et tous les habitants du pays tremblent devant vous.

fre@Joshua:2:10 @ Car nous avons appris comment, à votre sortie d`Égypte, l`Éternel a mis à sec devant vous les eaux de la mer Rouge, et comment vous avez traité les deux rois des Amoréens au delà du Jourdain, Sihon et Og, que vous avez dévoués par interdit.

fre@Joshua:2:11 @ Nous l`avons appris, et nous avons perdu courage, et tous nos esprits sont abattus à votre aspect; car c`est l`Éternel, votre Dieu, qui est Dieu en haut dans les cieux et en bas sur la terre.

fre@Joshua:2:12 @ Et maintenant, je vous prie, jurez-moi par l`Éternel que vous aurez pour la maison de mon père la même bonté que j`ai eue pour vous.

fre@Joshua:2:13 @ Donnez-moi l`assurance que vous laisserez vivre mon père, ma mère, mes frères, mes soeurs, et tous ceux qui leur appartiennent, et que vous nous sauverez de la mort.

fre@Joshua:2:14 @ Ces hommes lui répondirent: Nous sommes prêts à mourir pour vous, si vous ne divulguez pas ce qui nous concerne; et quand l`Éternel nous donnera le pays, nous agirons envers toi avec bonté et fidélité.

fre@Joshua:2:15 @ Elle les fit descendre avec une corde par la fenêtre, car la maison qu`elle habitait était sur la muraille de la ville.

fre@Joshua:2:16 @ Elle leur dit: Allez du côté de la montagne, de peur que ceux qui vous poursuivent ne vous rencontrent; cachez-vous là pendant trois jours, jusqu`à ce qu`ils soient de retour; après cela, vous suivrez votre chemin.

fre@Joshua:2:17 @ Ces hommes lui dirent: Voici de quelle manière nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire.

fre@Joshua:2:18 @ A notre entrée dans le pays, attache ce cordon de fil cramoisi à la fenêtre par laquelle tu nous fais descendre, et recueille auprès de toi dans la maison ton père, ta mère, tes frères, et toute la famille de ton père.

fre@Joshua:2:19 @ Si quelqu`un d`eux sort de la porte de ta maison pour aller dehors, son sang retombera sur sa tête, et nous en serons innocent; mais si on met la main sur l`un quelconque de ceux qui seront avec toi dans la maison, son sang retombera sur notre tête.

fre@Joshua:2:20 @ Et si tu divulgues ce qui nous concerne, nous serons quittes du serment que tu nous as fait faire.

fre@Joshua:2:21 @ Elle répondit: Qu`il en soit selon vos paroles. Elle prit ainsi congé d`eux, et ils s`en allèrent. Et elle attacha le cordon de cramoisi à la fenêtre.

fre@Joshua:2:22 @ Ils partirent, et arrivèrent à la montagne, où ils restèrent trois jours, jusqu`à ce que ceux qui les poursuivaient fussent de retour. Ceux qui les poursuivaient les cherchèrent par tout le chemin, mais ils ne les trouvèrent pas.

fre@Joshua:2:23 @ Les deux hommes s`en retournèrent, descendirent de la montagne, et passèrent le Jourdain. Ils vinrent auprès de Josué, fils de Nun, et lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé.

fre@Joshua:2:24 @ Ils dirent à Josué: Certainement, l`Éternel a livré tout le pays entre nos mains, et même tous les habitants du pays tremblent devant nous.

fre@Joshua:3:1 @ Josué, s`étant levé de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants d`Israël. Ils arrivèrent au Jourdain; et là, ils passèrent la nuit, avant de le traverser.

fre@Joshua:3:2 @ Au bout de trois jours, les officiers parcoururent le camp,

fre@Joshua:3:3 @ et donnèrent cet ordre au peuple: Lorsque vous verrez l`arche de l`alliance de l`Éternel, votre Dieu, portée par les sacrificateurs, les Lévites, vous partirez du lieu où vous êtes, et vous vous mettrez en marche après elle.

fre@Joshua:3:4 @ Mais il y aura entre vous et elle une distance d`environ deux mille coudées: n`en approchez pas. Elle vous montrera le chemin que vous devez suivre, car vous n`avez point encore passé par ce chemin.

fre@Joshua:3:5 @ Josué dit au peuple: Sanctifiez-vous, car demain l`Éternel fera des prodiges au milieu de vous.

fre@Joshua:3:6 @ Et Josué dit aux sacrificateurs: Portez l`arche de l`alliance, et passez devant le peuple. Ils portèrent l`arche de l`alliance, et ils marchèrent devant le peuple.

fre@Joshua:3:7 @ L`Éternel dit à Josué: Aujourd`hui, je commencerai à t`élever aux yeux de tout Israël, afin qu`ils sachent que je serai avec toi comme j`ai été avec Moïse.

fre@Joshua:3:8 @ Tu donneras cet ordre aux sacrificateurs qui portent l`arche de l`alliance: Lorsque vous arriverez au bord des eaux du Jourdain, vous vous arrêterez dans le Jourdain.

fre@Joshua:3:9 @ Josué dit aux enfants d`Israël: Approchez, et écoutez les paroles de l`Éternel, votre Dieu.

fre@Joshua:3:10 @ Josué dit: A ceci vous reconnaîtrez que le Dieu vivant est au milieu de vous, et qu`il chassera devant vous les Cananéens, les Héthiens, les Héviens, les Phéréziens, les Guirgasiens, les Amoréens et les Jébusiens:

fre@Joshua:3:11 @ voici, l`arche de l`alliance du Seigneur de toute la terre va passer devant vous dans le Jourdain.

fre@Joshua:3:12 @ Maintenant, prenez douze hommes parmi les tribus d`Israël, un homme de chaque tribu.

fre@Joshua:3:13 @ Et dès que les sacrificateurs qui portent l`arche de l`Éternel, le Seigneur de toute la terre, poseront la plante des pieds dans les eaux du Jourdain, les eaux du Jourdain seront coupées, les eaux qui descendent d`en haut, et elles s`arrêteront en un monceau.

fre@Joshua:3:14 @ Le peuple sortit de ses tentes pour passer le Jourdain, et les sacrificateurs qui portaient l`arche de l`alliance marchèrent devant le peuple.

fre@Joshua:3:15 @ Quand les sacrificateurs qui portaient l`arche furent arrivés au Jourdain, et que leurs pieds se furent mouillés au bord de l`eau, -le Jourdain regorge par-dessus toutes ses rives tout le temps de la moisson,

fre@Joshua:3:16 @ les eaux qui descendent d`en haut s`arrêtèrent, et s`élevèrent en un monceau, à une très grande distance, près de la ville d`Adam, qui est à côté de Tsarthan; et celles qui descendaient vers la mer de la plaine, la mer Salée, furent complètement coupées. Le peuple passa vis-à-vis de Jéricho.

fre@Joshua:3:17 @ Les sacrificateurs qui portaient l`arche de l`alliance de l`Éternel s`arrêtèrent de pied ferme sur le sec, au milieu du Jourdain, pendant que tout Israël passait à sec, jusqu`à ce que toute la nation eût achevé de passer le Jourdain.

fre@Joshua:4:1 @ Lorsque toute la nation eut achevé de passer le Jourdain, l`Éternel dit à Josué:

fre@Joshua:4:2 @ Prenez douze hommes parmi le peuple, un homme de chaque tribu.

fre@Joshua:4:3 @ Donnez-leur cet ordre: Enlevez d`ici, du milieu du Jourdain, de la place où les sacrificateurs se sont arrêtés de pied ferme, douze pierres, que vous emporterez avec vous, et que vous déposerez dans le lieu où vous passerez cette nuit.

fre@Joshua:4:4 @ Josué appela les douze hommes qu`il choisit parmi les enfants d`Israël, un homme de chaque tribu.

fre@Joshua:4:5 @ Il leur dit: Passez devant l`arche de l`Éternel, votre Dieu, au milieu du Jourdain, et que chacun de vous charge une pierre sur son épaule, selon le nombre des tribus des enfants d`Israël,

fre@Joshua:4:6 @ afin que cela soit un signe au milieu de vous. Lorsque vos enfants demanderont un jour: Que signifient pour vous ces pierres?

fre@Joshua:4:7 @ vous leur direz: Les eaux du Jourdain ont été coupées devant l`arche de l`alliance de l`Éternel; lorsqu`elle passa le Jourdain, les eaux du Jourdain ont été coupées, et ces pierres seront à jamais un souvenir pour les enfants d`Israël.

fre@Joshua:4:8 @ Les enfants d`Israël firent ce que Josué leur avait ordonné. Ils enlevèrent douze pierres du milieu du Jourdain, comme l`Éternel l`avait dit à Josué, selon le nombre des tribus des enfants d`Israël, ils les emportèrent avec eux, et les déposèrent dans le lieu où ils devaient passer la nuit.

fre@Joshua:4:9 @ Josué dressa aussi douze pierres au milieu du Jourdain, à la place où s`étaient arrêtés les pieds des sacrificateurs qui portaient l`arche de l`alliance; et elles y sont restées jusqu`à ce jour.

fre@Joshua:4:10 @ Les sacrificateurs qui portaient l`arche se tinrent au milieu du Jourdain jusqu`à l`entière exécution de ce que l`Éternel avait ordonné à Josué de dire au peuple, selon tout ce que Moïse avait prescrit à Josué. Et le peuple se hâta de passer.

fre@Joshua:4:11 @ Lorsque tout le peuple eut achevé de passer, l`arche de l`Éternel et les sacrificateurs passèrent devant le peuple.

fre@Joshua:4:12 @ Les fils de Ruben, les fils de Gad, et la demi-tribu de Manassé, passèrent en armes devant les enfants d`Israël, comme Moïse le leur avait dit.

fre@Joshua:4:13 @ Environ quarante mille hommes, équipés pour la guerre et prêts à combattre, passèrent devant l`Éternel dans les plaines de Jéricho.

fre@Joshua:4:14 @ En ce jour-là, l`Éternel éleva Josué aux yeux de tout Israël; et ils le craignirent, comme ils avaient craint Moïse, tous les jours de sa vie.

fre@Joshua:4:15 @ L`Éternel dit à Josué:

fre@Joshua:4:16 @ Ordonne aux sacrificateurs qui portent l`arche du témoignage de sortir du Jourdain.

fre@Joshua:4:17 @ Et Josué donna cet ordre aux sacrificateurs: Sortez du Jourdain.

fre@Joshua:4:18 @ Lorsque les sacrificateurs qui portaient l`arche de l`alliance de l`Éternel furent sortis du milieu du Jourdain, et que la plante de leurs pieds se posa sur le sec, les eaux du Jourdain retournèrent à leur place, et se répandirent comme auparavant sur tous ses bords.

fre@Joshua:4:19 @ Le peuple sortit du Jourdain le dixième jour du premier mois, et il campa à Guilgal, à l`extrémité orientale de Jéricho.

fre@Joshua:4:20 @ Josué dressa à Guilgal les douze pierres qu`ils avaient prises du Jourdain.

fre@Joshua:4:21 @ Il dit aux enfants d`Israël: Lorsque vos enfants demanderont un jour à leurs pères: Que signifient ces pierres?

fre@Joshua:4:22 @ vous en instruirez vos enfants, et vous direz: Israël a passé ce Jourdain à sec.

fre@Joshua:4:23 @ Car l`Éternel, votre Dieu, a mis à sec devant vous les eaux du Jourdain jusqu`à ce que vous eussiez passé, comme l`Éternel, votre Dieu, l`avait fait à la mer Rouge, qu`il mit à sec devant nous jusqu`à ce que nous eussions passé,

fre@Joshua:4:24 @ afin que tous les peuples de la terre sachent que la main de l`Éternel est puissante, et afin que vous ayez toujours la crainte de l`Éternel, votre Dieu.

fre@Joshua:5:1 @ Lorsque tous les rois des Amoréens à l`occident du Jourdain et tous les rois des Cananéens près de la mer apprirent que l`Éternel avait mis à sec les eaux du Jourdain devant les enfants d`Israël jusqu`à ce que nous eussions passé, ils perdirent courage et furent consternés à l`aspect des enfants d`Israël.

fre@Joshua:5:2 @ En ce temps-là, l`Éternel dit à Josué: Fais-toi des couteaux de pierre, et circoncis de nouveau les enfants d`Israël, une seconde fois.

fre@Joshua:5:3 @ Josué se fit des couteaux de pierre, et il circoncit les enfants d`Israël sur la colline d`Araloth.

fre@Joshua:5:4 @ Voici la raison pour laquelle Josué les circoncit. Tout le peuple sorti d`Égypte, les mâles, tous les hommes de guerre, étaient morts dans le désert, pendant la route, après leur sortie d`Égypte.

fre@Joshua:5:5 @ Tout ce peuple sorti d`Égypte était circoncis; mais tout le peuple né dans le désert, pendant la route, après la sortie d`Égypte, n`avait point été circoncis.

fre@Joshua:5:6 @ Car les enfants d`Israël avaient marché quarante ans dans le désert jusqu`à la destruction de toute la nation des hommes de guerre qui étaient sortis d`Égypte et qui n`avaient point écouté la voix de l`Éternel; l`Éternel leur jura de ne pas leur faire voir le pays qu`il avait juré à leurs pères de nous donner, pays où coulent le lait et le miel.

fre@Joshua:5:7 @ Ce sont leurs enfants qu`il établit à leur place; et Josué les circoncit, car ils étaient incirconcis, parce qu`on ne les avait point circoncis pendant la route.

fre@Joshua:5:8 @ Lorsqu`on eut achevé de circoncire toute la nation, ils restèrent à leur place dans le camp jusqu`à leur guérison.

fre@Joshua:5:9 @ L`Éternel dit à Josué: Aujourd`hui, j`ai roulé de dessus vous l`opprobre de l`Égypte. Et ce lieu fut appelé du nom de Guilgal jusqu`à ce jour.

fre@Joshua:5:10 @ Les enfants d`Israël campèrent à Guilgal; et ils célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du mois, sur le soir, dans les plaines de Jéricho.

fre@Joshua:5:11 @ Ils mangèrent du blé du pays le lendemain de la Pâque, des pains sans levain et du grain rôti; ils en mangèrent ce même jour.

fre@Joshua:5:12 @ La manne cessa le lendemain de la Pâque, quand ils mangèrent du blé du pays; les enfants d`Israël n`eurent plus de manne, et ils mangèrent des produits du pays de Canaan cette année-là.

fre@Joshua:5:13 @ Comme Josué était près de Jéricho, il leva les yeux, et regarda. Voici, un homme se tenait debout devant lui, son épée nue dans la main. Il alla vers lui, et lui dit: Es-tu des nôtres ou de nos ennemis?

fre@Joshua:5:14 @ Il répondit: Non, mais je suis le chef de l`armée de l`Éternel, j`arrive maintenant. Josué tomba le visage contre terre, se prosterna, et lui dit: Qu`est-ce que mon seigneur dit à son serviteur?

fre@Joshua:5:15 @ Et le chef de l`armée de l`Éternel dit à Josué: Ote tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est saint. Et Josué fit ainsi.

fre@Joshua:6:1 @ Jéricho était fermée et barricadée devant les enfants d`Israël. Personne ne sortait, et personne n`entrait.

fre@Joshua:6:2 @ L`Éternel dit à Josué: Vois, je livre entre tes mains Jéricho et son roi, ses vaillants soldats.

fre@Joshua:6:3 @ Faites le tour de la ville, vous tous les hommes de guerre, faites une fois le tour de la ville. Tu feras ainsi pendant six jours.

fre@Joshua:6:4 @ Sept sacrificateurs porteront devant l`arche sept trompettes retentissantes; le septième jour, vous ferez sept fois le tour de la ville; et les sacrificateurs sonneront des trompettes.

fre@Joshua:6:5 @ Quand ils sonneront de la corne retentissante, quand vous entendrez le son de la trompette, tout le peuple poussera de grands cris. Alors la muraille de la ville s`écroulera, et le peuple montera, chacun devant soi.

fre@Joshua:6:6 @ Josué, fils de Nun, appela les sacrificateurs, et leur dit: Portez l`arche de l`alliance, et que sept sacrificateurs portent sept trompettes retentissantes devant l`arche de l`Éternel.

fre@Joshua:6:7 @ Et il dit au peuple: Marchez, faites le tour de la ville, et que les hommes armés passent devant l`arche de l`Éternel.

fre@Joshua:6:8 @ Lorsque Josué eut parlé au peuple, les sept sacrificateurs qui portaient devant l`Éternel les sept trompettes retentissantes se mirent en marche et sonnèrent des trompettes. L`arche de l`alliance de l`Éternel allait derrière eux.

fre@Joshua:6:9 @ Les hommes armés marchaient devant les sacrificateurs qui sonnaient des trompettes, et l`arrière-garde suivait l`arche; pendant la marche, on sonnait des trompettes.

fre@Joshua:6:10 @ Josué avait donné cet ordre au peuple: Vous ne crierez point, vous ne ferez point entendre votre voix, et il ne sortira pas un mot de votre bouche jusqu`au jour où je vous dirai: Poussez des cris! Alors vous pousserez des cris.

fre@Joshua:6:11 @ L`arche de l`Éternel fit le tour de la ville, elle fit une fois le tour; puis on rentra dans le camp, et l`on y passa la nuit.

fre@Joshua:6:12 @ Josué se leva de bon matin, et les sacrificateurs portèrent l`arche de l`Éternel.

fre@Joshua:6:13 @ Les sept sacrificateurs qui portaient les sept trompettes retentissantes devant l`arche de l`Éternel se mirent en marche et sonnèrent des trompettes. Les hommes armés marchaient devant eux, et l`arrière-garde suivait l`arche de l`Éternel; pendant la marche, on sonnait des trompettes.

fre@Joshua:6:14 @ Ils firent une fois le tour de la ville, le second jour; puis ils retournèrent dans le camp. Ils firent de même pendant six jours.

fre@Joshua:6:15 @ Le septième jour, ils se levèrent de bon matin, dès l`aurore, et ils firent de la même manière sept fois le tour de la ville; ce fut le seul jour où ils firent sept fois le tour de la ville.

fre@Joshua:6:16 @ A la septième fois, comme les sacrificateurs sonnaient des trompettes, Josué dit au peuple: Poussez des cris, car l`Éternel vous a livré la ville!

fre@Joshua:6:17 @ La ville sera dévouée à l`Éternel par interdit, elle et tout ce qui s`y trouve; mais on laissera la vie à Rahab la prostituée et à tous ceux qui seront avec elle dans la maison, parce qu`elle a caché les messagers que nous avions envoyés.

fre@Joshua:6:18 @ Gardez-vous seulement de ce qui sera dévoué par interdit; car si vous preniez de ce que vous aurez dévoué par interdit, vous mettriez le camp d`Israël en interdit et vous y jetteriez le trouble.

fre@Joshua:6:19 @ Tout l`argent et tout l`or, tous les objets d`airain et de fer, seront consacrés à l`Éternel, et entreront dans le trésor de l`Éternel.

fre@Joshua:6:20 @ Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille s`écroula; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s`emparèrent de la ville,

fre@Joshua:6:21 @ et ils dévouèrent par interdit, au fil de l`épée, tout ce qui était dans la ville, hommes et femmes, enfants et vieillards, jusqu`aux boeufs, aux brebis et aux ânes.

fre@Joshua:6:22 @ Josué dit aux deux hommes qui avaient exploré le pays: Entrez dans la maison de la femme prostituée, et faites-en sortir cette femme et tous ceux qui lui appartiennent, comme vous le lui avez juré.

fre@Joshua:6:23 @ Les jeunes gens, les espions, entrèrent et firent sortir Rahab, son père, sa mère, ses frères, et tous ceux qui lui appartenaient; ils firent sortir tous les gens de sa famille, et ils les déposèrent hors du camp d`Israël.

fre@Joshua:6:24 @ Ils brûlèrent la ville et tout ce qui s`y trouvait; seulement ils mirent dans le trésor de la maison de l`Éternel l`argent, l`or et tous les objets d`airain et de fer.

fre@Joshua:6:25 @ Josué laissa la vie à Rahab la prostituée, à la maison de son père, et à tous ceux qui lui appartenaient; elle a habité au milieu d`Israël jusqu`à ce jour, parce qu`elle avait caché les messagers que Josué avait envoyés pour explorer Jéricho.

fre@Joshua:6:26 @ Ce fut alors que Josué jura, en disant: Maudit soit devant l`Éternel l`homme qui se lèvera pour rebâtir cette ville de Jéricho! Il en jettera les fondements au prix de son premier-né, et il en posera les portes au prix de son plus jeune fils.

fre@Joshua:6:27 @ L`Éternel fut avec Josué, dont la renommée se répandit dans tout le pays.

fre@Joshua:7:1 @ Les enfants d`Israël commirent une infidélité au sujet des choses dévouées par interdit. Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérach, de la tribu de Juda, prit des choses dévouées. Et la colère de l`Éternel s`enflamma contre les enfants d`Israël.

fre@Joshua:7:2 @ Josué envoya de Jéricho des hommes vers Aï, qui est près de Beth Aven, à l`orient de Béthel. Il leur dit: Montez, et explorez le pays. Et ces hommes montèrent, et explorèrent Aï.

fre@Joshua:7:3 @ Ils revinrent auprès de Josué, et lui dirent: Il est inutile de faire marcher tout le peuple; deux ou trois mille hommes suffiront pour battre Aï; ne donne pas cette fatigue à tout le peuple, car ils sont en petit nombre.

fre@Joshua:7:4 @ Trois mille hommes environ se mirent en marche, mais ils prirent la fuite devant les gens d`Aï.

fre@Joshua:7:5 @ Les gens d`Aï leur tuèrent environ trente-six hommes; ils les poursuivirent depuis la porte jusqu`à Schebarim, et les battirent à la descente. Le peuple fut consterné et perdit courage.

fre@Joshua:7:6 @ Josué déchira ses vêtements, et se prosterna jusqu`au soir le visage contre terre devant l`arche de l`Éternel, lui et les anciens d`Israël, et ils se couvrirent la tête de poussière.

fre@Joshua:7:7 @ Josué dit: Ah! Seigneur Éternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer entre les mains des Amoréens et nous faire périr? Oh! si nous eussions su rester de l`autre côté du Jourdain!

fre@Joshua:7:8 @ De grâce, Seigneur, que dirai-je, après qu`Israël a tourné le dos devant ses ennemis?

fre@Joshua:7:9 @ Les Cananéens et tous les habitants du pays l`apprendront; ils nous envelopperont, et ils feront disparaître notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom?

fre@Joshua:7:10 @ L`Éternel dit à Josué: Lève-toi! Pourquoi restes-tu ainsi couché sur ton visage?

fre@Joshua:7:11 @ Israël a péché; ils ont transgressé mon alliance que je leur ai prescrite, ils ont pris des choses dévouées par interdit, ils les ont dérobées et ont dissimulé, et ils les ont cachées parmi leurs bagages.

fre@Joshua:7:12 @ Aussi les enfants d`Israël ne peuvent-ils résister à leurs ennemis; ils tourneront le dos devant leurs ennemis, car ils sont sous l`interdit; je ne serai plus avec vous, si vous ne détruisez pas l`interdit du milieu de vous.

fre@Joshua:7:13 @ Lève-toi, sanctifie le peuple. Tu diras: Sanctifiez-vous pour demain; car ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: Il y a de l`interdit au milieu de toi, Israël; tu ne pourras résister à tes ennemis, jusqu`à ce que vous ayez ôté l`interdit du milieu de vous.

fre@Joshua:7:14 @ Vous vous approcherez le matin selon vos tribus; et la tribu que désignera l`Éternel s`approchera par famille, et la famille que désignera l`Éternel s`approchera par maisons, et la maison que désignera l`Éternel s`approchera par hommes.

fre@Joshua:7:15 @ Celui qui sera désigné comme ayant pris de ce qui était dévoué par interdit sera brûlé au feu, lui et tout ce qui lui appartient, pour avoir transgressé l`alliance de l`Éternel et commis une infamie en Israël.

fre@Joshua:7:16 @ Josué se leva de bon matin, et il fit approcher Israël selon ses tribus, et la tribu de Juda fut désignée.

fre@Joshua:7:17 @ Il fit approcher les familles de Juda, et la famille de Zérach fut désignée. Il fit approcher la famille de Zérach par maisons, et Zabdi fut désigné.

fre@Joshua:7:18 @ Il fit approcher la maison de Zabdi par hommes, et Acan, fils de Carmi, fils de Zabdi, fils de Zérach, de la tribu de Juda, fut désigné.

fre@Joshua:7:19 @ Josué dit à Acan: Mon fils, donne gloire à l`Éternel, le Dieu d`Israël, et rends-lui hommage. Dis-moi donc ce que tu as fait, ne me le cache point.

fre@Joshua:7:20 @ Acan répondit à Josué, et dit: Il est vrai que j`ai péché contre l`Éternel, le Dieu d`Israël, et voici ce que j`ai fait.

fre@Joshua:7:21 @ J`ai vu dans le butin un beau manteau de Schinear, deux cent sicles d`argent, et un lingot d`or du poids de cinquante sicles; je les ai convoités, et je les ai pris; ils sont cachés dans la terre au milieu de ma tente, et l`argent est dessous.

fre@Joshua:7:22 @ Josué envoya des gens, qui coururent à la tente; et voici, les objets étaient cachés dans la tente d`Acan, et l`argent était dessous.

fre@Joshua:7:23 @ Ils les prirent du milieu de la tente, les apportèrent à Josué et à tous les enfants d`Israël, et les déposèrent devant l`Éternel.

fre@Joshua:7:24 @ Josué et tout Israël avec lui prirent Acan, fils de Zérach, l`argent, le manteau, le lingot d`or, les fils et les filles d`Acan, ses boeufs, ses ânes, ses brebis, sa tente, et tout ce qui lui appartenait; et ils les firent monter dans la vallée d`Acor.

fre@Joshua:7:25 @ Josué dit: Pourquoi nous as-tu troublés? L`Éternel te troublera aujourd`hui. Et tout Israël le lapida. On les brûla au feu, on les lapida,

fre@Joshua:7:26 @ et l`on éleva sur Acan un grand monceau de pierres, qui subsiste encore aujourd`hui. Et l`Éternel revint de l`ardeur de sa colère. C`est à cause de cet événement qu`on a donné jusqu`à ce jour à ce lieu le nom de vallée d`Acor.

fre@Joshua:8:1 @ L`Éternel dit à Josué: Ne crains point, et ne t`effraie point! Prends avec toi tous les gens de guerre, lève-toi, monte contre Aï. Vois, je livre entre tes mains le roi d`Aï et son peuple, sa ville et son pays.

fre@Joshua:8:2 @ Tu traiteras Aï et son roi comme tu as traité Jéricho et son roi; seulement vous garderez pour vous le butin et le bétail. Place une embuscade derrière la ville.

fre@Joshua:8:3 @ Josué se leva avec tous les gens de guerre, pour monter contre Aï. Il choisit trente mille vaillants hommes, qu`il fit partir de nuit,

fre@Joshua:8:4 @ et auxquels il donna cet ordre: Écoutez, vous vous mettrez en embuscade derrière la ville; ne vous éloignez pas beaucoup de la ville, et soyez tous prêts.

fre@Joshua:8:5 @ Mais moi et tout le peuple qui est avec moi, nous nous approcherons de la ville. Et quand ils sortiront à notre rencontre, comme la première fois, nous prendrons la fuite devant eux.

fre@Joshua:8:6 @ Ils nous poursuivront jusqu`à ce que nous les ayons attirés loin de la ville, car ils diront: Ils fuient devant nous, comme la première fois! Et nous fuirons devant eux.

fre@Joshua:8:7 @ Vous sortirez alors de l`embuscade, et vous vous emparerez de la ville, et l`Éternel, votre Dieu, la livrera entre vos mains.

fre@Joshua:8:8 @ Quand vous aurez pris la ville, vous y mettrez le feu, vous agirez comme l`Éternel l`a dit: c`est l`ordre que je vous donne.

fre@Joshua:8:9 @ Josué les fit partir, et ils allèrent se placer en embuscade entre Béthel et Aï, à l`occident d`Aï. Mais Josué passa cette nuit-là au milieu du peuple.

fre@Joshua:8:10 @ Josué se leva de bon matin, passa le peuple en revue, et marcha contre Aï, à la tête du peuple, lui et les anciens d`Israël.

fre@Joshua:8:11 @ Tous les gens de guerre qui étaient avec lui montèrent et s`approchèrent; lorsqu`ils furent arrivés en face de la ville, ils campèrent au nord d`Aï, dont ils étaient séparés par la vallée.

fre@Joshua:8:12 @ Josué prit environ cinq mille hommes, et les mit en embuscade entre Béthel et Aï, à l`occident de la ville.

fre@Joshua:8:13 @ Après que tout le camp eut pris position au nord de la ville, et l`embuscade à l`occident de la ville, Josué s`avança cette nuit-là au milieu de la vallée.

fre@Joshua:8:14 @ Lorsque le roi d`Aï vit cela, les gens d`Aï se levèrent en hâte de bon matin, et sortirent à la rencontre d`Israël, pour le combattre. Le roi se dirigea, avec tout son peuple, vers un lieu fixé, du côté de la plaine, et il ne savait pas qu`il y avait derrière la ville une embuscade contre lui.

fre@Joshua:8:15 @ Josué et tout Israël feignirent d`être battus devant eux, et ils s`enfuirent par le chemin du désert.

fre@Joshua:8:16 @ Alors tout le peuple qui était dans la ville s`assembla pour se mettre à leur poursuite. Ils poursuivirent Josué, et ils furent attirés loin de la ville.

fre@Joshua:8:17 @ Il n`y eut dans Aï et dans Béthel pas un homme qui ne sortit contre Israël. Ils laissèrent la ville ouverte, et poursuivirent Israël.

fre@Joshua:8:18 @ L`Éternel dit à Josué: Étends vers Aï le javelot que tu as à la main, car je vais la livrer en ton pouvoir. Et Josué étendit vers la ville le javelot qu`il avait à la main.

fre@Joshua:8:19 @ Aussitôt qu`il eut étendu sa main, les hommes en embuscade sortirent précipitamment du lieu où ils étaient; ils pénétrèrent dans la ville, la prirent, et se hâtèrent d`y mettre le feu.

fre@Joshua:8:20 @ Les gens d`Aï, ayant regardé derrière eux, virent la fumée de la ville monter vers le ciel, et ils ne purent se sauver d`aucun côté. Le peuple qui fuyait vers le désert se retourna contre ceux qui le poursuivaient;

fre@Joshua:8:21 @ car Josué et tout Israël, voyant la ville prise par les hommes de l`embuscade, et la fumée de la ville qui montait, se retournèrent et battirent les gens d`Aï.

fre@Joshua:8:22 @ Les autres sortirent de la ville à leur rencontre, et les gens d`Aï furent enveloppés par Israël de toutes parts. Israël les battit, sans leur laisser un survivant ni un fuyard;

fre@Joshua:8:23 @ ils prirent vivant le roi d`Aï, et l`amenèrent à Josué.

fre@Joshua:8:24 @ Lorsqu`Israël eut achevé de tuer tous les habitants d`Aï dans la campagne, dans le désert, où ils l`avaient poursuivi, et que tous furent entièrement passés au fil de l`épée, tout Israël revint vers Aï et la frappa du tranchant de l`épée.

fre@Joshua:8:25 @ Il y eut au total douze mille personnes tuées ce jour-là, hommes et femmes, tous gens d`Aï.

fre@Joshua:8:26 @ Josué ne retira point sa main qu`il tenait étendue avec le javelot, jusqu`à ce que tous les habitants eussent été dévoués par interdit.

fre@Joshua:8:27 @ Seulement Israël garda pour lui le bétail et le butin de cette ville, selon l`ordre que l`Éternel avait prescrit à Josué.

fre@Joshua:8:28 @ Josué brûla Aï, et en fit à jamais un monceau de ruines, qui subsiste encore aujourd`hui.

fre@Joshua:8:29 @ Il fit pendre à un bois le roi d`Aï, et l`y laissa jusqu`au soir. Au coucher du soleil, Josué ordonna qu`on descendît son cadavre du bois; on le jeta à l`entrée de la porte de la ville, et l`on éleva sur lui un grand monceau de pierres, qui subsiste encore aujourd`hui.

fre@Joshua:8:30 @ Alors Josué bâtit un autel à l`Éternel, le Dieu d`Israël, sur le mont Ébal,

fre@Joshua:8:31 @ comme Moïse, serviteur de l`Éternel, l`avait ordonné aux enfants d`Israël, et comme il est écrit dans le livre de la loi de Moïse: c`était un autel de pierres brutes, sur lesquelles on ne porta point le fer. Ils offrirent sur cet autel des holocaustes à l`Éternel, et ils présentèrent des sacrifices d`actions de grâces.

fre@Joshua:8:32 @ Et là Josué écrivit sur les pierres une copie de la loi que Moïse avait écrite devant les enfants d`Israël.

fre@Joshua:8:33 @ Tout Israël, ses anciens, ses officiers et ses juges, se tenaient des deux côtés de l`arche, devant les sacrificateurs, les Lévites, qui portaient l`arche de l`alliance de l`Éternel; les étrangers comme les enfants d`Israël étaient là, moitié du côté du mont Garizim, moitié du côté du mont Ébal, selon l`ordre qu`avait précédemment donné Moïse, serviteur de l`Éternel, de bénir le peuple d`Israël.

fre@Joshua:8:34 @ Josué lut ensuite toutes les paroles de la loi, les bénédictions et les malédictions, suivant ce qui est écrit dans le livre de la loi.

fre@Joshua:8:35 @ Il n`y eut rien de tout ce que Moïse avait prescrit, que Josué ne lût en présence de toute l`assemblée d`Israël, des femmes et des enfants, et des étrangers qui marchaient au milieu d`eux.

fre@Joshua:9:1 @ A la nouvelle de ces choses, tous les rois qui étaient en deçà du Jourdain, dans la montagne et dans la vallée, et sur toute la côte de la grande mer, jusque près du Liban, les Héthiens, les Amoréens, les Cananéens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens,

fre@Joshua:9:2 @ s`unirent ensemble d`un commun accord pour combattre contre Josué et contre Israël.

fre@Joshua:9:3 @ Les habitants de Gabaon, de leur côté, lorsqu`ils apprirent de quelle manière Josué avait traité Jéricho et Aï,

fre@Joshua:9:4 @ eurent recours à la ruse, et se mirent en route avec des provisions de voyage. Ils prirent de vieux sacs pour leurs ânes, et de vieilles outres à vin déchirées et recousues,

fre@Joshua:9:5 @ ils portaient à leurs pieds de vieux souliers raccommodés, et sur eux de vieux vêtements; et tout le pain qu`ils avaient pour nourriture était sec et en miettes.

fre@Joshua:9:6 @ Ils allèrent auprès de Josué au camp de Guilgal, et ils lui dirent, ainsi qu`à tous ceux d`Israël: Nous venons d`un pays éloigné, et maintenant faites alliance avec nous.

fre@Joshua:9:7 @ Les hommes d`Israël répondirent à ces Héviens: Peut-être que vous habitez au milieu de nous, et comment ferions-nous alliance avec vous?

fre@Joshua:9:8 @ Ils dirent à Josué: Nous sommes tes serviteurs. Et Josué leur dit: Qui êtes-vous, et d`où venez-vous?

fre@Joshua:9:9 @ Ils lui répondirent: Tes serviteurs viennent d`un pays très éloigné, sur le renom de l`Éternel, ton Dieu; car nous avons entendu parler de lui, de tout ce qu`il a fait en Égypte,

fre@Joshua:9:10 @ et de la manière dont il a traité les deux rois des Amoréens au delà du Jourdain, Sihon, roi de Hesbon, et Og, roi de Basan, qui était à Aschtaroth.

fre@Joshua:9:11 @ Et nos anciens et tous les habitants de notre pays nous ont dit: Prenez avec vous des provisions pour le voyage, allez au-devant d`eux, et vous leur direz: Nous sommes vos serviteurs, et maintenant faites alliance avec nous.

fre@Joshua:9:12 @ Voici notre pain: il était encore chaud quand nous en avons fait provision dans nos maisons, le jour où nous sommes partis pour venir vers vous, et maintenant il est sec et en miettes.

fre@Joshua:9:13 @ Ces outres à vin, que nous avons remplies toutes neuves, les voilà déchirées; nos vêtements et nos souliers se sont usés par l`excessive longueur de la marche.

fre@Joshua:9:14 @ Les hommes d`Israël prirent de leurs provisions, et ils ne consultèrent point l`Éternel.

fre@Joshua:9:15 @ Josué fit la paix avec eux, et conclut une alliance par laquelle il devait leur laisser la vie, et les chefs de l`assemblée le leur jurèrent.

fre@Joshua:9:16 @ Trois jours après la conclusion de cette alliance, les enfants d`Israël apprirent qu`ils étaient leurs voisins, et qu`ils habitaient au milieu d`eux.

fre@Joshua:9:17 @ Car les enfants d`Israël partirent, et arrivèrent à leurs villes le troisième jour; leurs villes étaient Gabaon, Kephira, Beéroth et Kirjath Jearim.

fre@Joshua:9:18 @ Ils ne les frappèrent point, parce que les chefs de l`assemblée leur avaient juré par l`Éternel, le Dieu d`Israël, de leur laisser la vie. Mais toute l`assemblée murmura contre les chefs.

fre@Joshua:9:19 @ Et tous les chefs dirent à toute l`assemblée: Nous leur avons juré par l`Éternel, le Dieu d`Israël, et maintenant nous ne pouvons les toucher.

fre@Joshua:9:20 @ Voici comment nous les traiterons: nous leur laisserons la vie, afin de ne pas attirer sur nous la colère de l`Éternel, à cause du serment que nous leur avons fait.

fre@Joshua:9:21 @ Ils vivront, leur dirent les chefs. Mais ils furent employés à couper le bois et à puiser l`eau pour toute l`assemblée, comme les chefs le leur avaient dit.

fre@Joshua:9:22 @ Josué les fit appeler, et leur parla ainsi: Pourquoi nous avez-vous trompés, en disant: Nous sommes très éloignés de vous, tandis que vous habitez au milieu de nous?

fre@Joshua:9:23 @ Maintenant vous êtes maudits, et vous ne cesserez point d`être dans la servitude, de couper le bois et de puiser l`eau pour la maison de mon Dieu.

fre@Joshua:9:24 @ Ils répondirent à Josué, et dirent: On avait rapporté à tes serviteurs les ordres de l`Éternel, ton Dieu, à Moïse, son serviteur, pour vous livrer tout le pays et pour en détruire devant vous tous les habitants, et votre présence nous a inspiré une grande crainte pour notre vie: voilà pourquoi nous avons agi de la sorte.

fre@Joshua:9:25 @ Et maintenant nous voici entre tes mains; traite-nous comme tu trouveras bon et juste de nous traiter.

fre@Joshua:9:26 @ Josué agit à leur égard comme il avait été décidé; il les délivra de la main des enfants d`Israël, qui ne les firent pas mourir;

fre@Joshua:9:27 @ mais il les destina dès ce jour à couper le bois et à puiser l`eau pour l`assemblée, et pour l`autel de l`Éternel dans le lieu que l`Éternel choisirait: ce qu`ils font encore aujourd`hui.

fre@Joshua:10:1 @ Adoni Tsédek, roi de Jérusalem, apprit que Josué s`était emparé d`Aï et l`avait dévouée par interdit, qu`il avait traité Aï et son roi comme il avait traité Jéricho et son roi, et que les habitants de Gabaon avaient fait la paix avec Israël et étaient au milieu d`eux.

fre@Joshua:10:2 @ Il eut alors une forte crainte; car Gabaon était une grande ville, comme une des villes royales, plus grande même qu`Aï, et tous ses hommes étaient vaillants.

fre@Joshua:10:3 @ Adoni Tsédek, roi de Jérusalem, fit dire à Hoham, roi d`Hébron, à Piream, roi de Jarmuth, à Japhia, roi de Lakis, et à Debir, roi d`Églon:

fre@Joshua:10:4 @ Montez vers moi, et aidez-moi, afin que nous frappions Gabaon, car elle a fait la paix avec Josué et avec les enfants d`Israël.

fre@Joshua:10:5 @ Cinq rois des Amoréens, le roi de Jérusalem, le roi d`Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d`Églon, se réunirent ainsi et montèrent avec toutes leurs armées; ils vinrent camper près de Gabaon, et l`attaquèrent.

fre@Joshua:10:6 @ Les gens de Gabaon envoyèrent dire à Josué, au camp de Guilgal: N`abandonne pas tes serviteurs, monte vers nous en hâte, délivre-nous, donne-nous du secours; car tous les rois des Amoréens, qui habitent la montagne, se sont réunis contre nous.

fre@Joshua:10:7 @ Josué monta de Guilgal, lui et tous les gens de guerre avec lui, et tous les vaillants hommes.

fre@Joshua:10:8 @ L`Éternel dit à Josué: Ne les crains point, car je les livre entre tes mains, et aucun d`eux ne tiendra devant toi.

fre@Joshua:10:9 @ Josué arriva subitement sur eux, après avoir marché toute la nuit depuis Guilgal.

fre@Joshua:10:10 @ L`Éternel les mit en déroute devant Israël; et Israël leur fit éprouver une grande défaite près de Gabaon, les poursuivit sur le chemin qui monte à Beth Horon, et les battit jusqu`à Azéka et à Makkéda.

fre@Joshua:10:11 @ Comme ils fuyaient devant Israël, et qu`ils étaient à la descente de Beth Horon, l`Éternel fit tomber du ciel sur eux de grosses pierres jusqu`à Azéka, et ils périrent; ceux qui moururent par les pierres de grêle furent plus nombreux que ceux qui furent tués avec l`épée par les enfants d`Israël.

fre@Joshua:10:12 @ Alors Josué parla à l`Éternel, le jour où l`Éternel livra les Amoréens aux enfants d`Israël, et il dit en présence d`Israël: Soleil, arrête-toi sur Gabaon, Et toi, lune, sur la vallée d`Ajalon!

fre@Joshua:10:13 @ Et le soleil s`arrêta, et la lune suspendit sa course, Jusqu`à ce que la nation eût tiré vengeance de ses ennemis. Cela n`est-il pas écrit dans le livre du Juste? Le soleil s`arrêta au milieu du ciel, Et ne se hâta point de se coucher, presque tout un jour.

fre@Joshua:10:14 @ Il n`y a point eu de jour comme celui-là, ni avant ni après, où l`Éternel ait écouté la voix d`un homme; car l`Éternel combattait pour Israël.

fre@Joshua:10:15 @ Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.

fre@Joshua:10:16 @ Les cinq rois s`enfuirent, et se cachèrent dans une caverne à Makkéda.

fre@Joshua:10:17 @ On le rapporta à Josué, en disant: Les cinq rois se trouvent cachés dans une caverne à Makkéda.

fre@Joshua:10:18 @ Josué dit: Roulez de grosses pierres à l`entrée de la caverne, et mettez-y des hommes pour les garder.

fre@Joshua:10:19 @ Et vous, ne vous arrêtez pas, poursuivez vos ennemis, et attaquez-les par derrière; ne les laissez pas entrer dans leurs villes, car l`Éternel, votre Dieu, les a livrés entre vos mains.

fre@Joshua:10:20 @ Après que Josué et les enfants d`Israël leur eurent fait éprouver une très grande défaite, et les eurent complètement battus, ceux qui purent échapper se sauvèrent dans les villes fortifiées,

fre@Joshua:10:21 @ et tout le peuple revint tranquillement au camp vers Josué à Makkéda, sans que personne remuât sa langue contre les enfants d`Israël.

fre@Joshua:10:22 @ Josué dit alors: Ouvrez l`entrée de la caverne, faites-en sortir ces cinq rois, et amenez-les-moi.

fre@Joshua:10:23 @ Ils firent ainsi, et lui amenèrent les cinq rois qu`ils avaient fait sortir de la caverne, le roi de Jérusalem, le roi d`Hébron, le roi de Jarmuth, le roi de Lakis, le roi d`Églon.

fre@Joshua:10:24 @ Lorsqu`ils eurent amené ces rois devant Josué, Josué appela tous les hommes d`Israël, et dit aux chefs des gens de guerre qui avaient marché avec lui: Approchez-vous, mettez vos pieds sur les cous de ces rois. Ils s`approchèrent, et ils mirent les pieds sur leurs cous.

fre@Joshua:10:25 @ Josué leur dit: Ne craignez point et ne vous effrayez point, fortifiez-vous et ayez du courage, car c`est ainsi que l`Éternel traitera tous vos ennemis contre lesquels vous combattez.

fre@Joshua:10:26 @ Après cela, Josué les frappa et les fit mourir; il les pendit à cinq arbres, et ils restèrent pendus aux arbres jusqu`au soir.

fre@Joshua:10:27 @ Vers le coucher du soleil, Josué ordonna qu`on les descendît des arbres, on les jeta dans la caverne où ils s`étaient cachés, et l`on mit à l`entrée de la caverne de grosses pierres, qui y sont demeurées jusqu`à ce jour.

fre@Joshua:10:28 @ Josué prit Makkéda le même jour, et la frappa du tranchant de l`épée; il dévoua par interdit le roi, la ville et tous ceux qui s`y trouvaient; il n`en laissa échapper aucun, et il traita le roi de Makkéda comme il avait traité le roi de Jéricho.

fre@Joshua:10:29 @ Josué, et tout Israël avec lui, passa de Makkéda à Libna, et il attaqua Libna.

fre@Joshua:10:30 @ L`Éternel la livra aussi, avec son roi, entre les mains d`Israël, et la frappa du tranchant de l`épée, elle et tous ceux qui s`y trouvaient; il n`en laissa échapper aucun, et il traita son roi comme il avait traité le roi de Jéricho.

fre@Joshua:10:31 @ Josué, et tout Israël avec lui, passa de Libna à Lakis; il campa devant elle, et il l`attaqua.

fre@Joshua:10:32 @ L`Éternel livra Lakis entre les mains d`Israël, qui la prit le second jour, et la frappa du tranchant de l`épée, elle et tous ceux qui s`y trouvaient, comme il avait traité Libna.

fre@Joshua:10:33 @ Alors Horam, roi de Guézer, monta pour secourir Lakis. Josué le battit, lui et son peuple, sans laisser échapper personne.

fre@Joshua:10:34 @ Josué, et tout Israël avec lui, passa de Lakis à Églon; ils campèrent devant elle, et ils l`attaquèrent.

fre@Joshua:10:35 @ Ils la prirent le même jour, et la frappèrent du tranchant de l`épée, elle et tous ceux qui s`y trouvaient; Josué la dévoua par interdit le jour même, comme il avait traité Lakis.

fre@Joshua:10:36 @ Josué, et tout Israël avec lui, monta d`Églon à Hébron, et ils l`attaquèrent.

fre@Joshua:10:37 @ Ils la prirent, et la frappèrent du tranchant de l`épée, elle, son roi, toutes les villes qui en dépendaient, et tous ceux qui s`y trouvaient; Josué n`en laissa échapper aucun, comme il avait fait à Églon, et il la dévoua par interdit avec tous ceux qui s`y trouvaient.

fre@Joshua:10:38 @ Josué, et tout Israël avec lui, se dirigea sur Debir, et il l`attaqua.

fre@Joshua:10:39 @ Il la prit, elle, son roi, et toutes les villes qui en dépendaient; ils les frappèrent du tranchant de l`épée, et ils dévouèrent par interdit tous ceux qui s`y trouvaient, sans en laisser échapper aucun; Josué traita Debir et son roi comme il avait traité Hébron et comme il avait traité Libna et son roi.

fre@Joshua:10:40 @ Josué battit tout le pays, la montagne, le midi, la plaine et les coteaux, et il en battit tous les rois; il ne laissa échapper personne, et il dévoua par interdit tout ce qui respirait, comme l`avait ordonné l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@Joshua:10:41 @ Josué les battit de Kadès Barnéa à Gaza, il battit tout le pays de Gosen jusqu`à Gabaon.

fre@Joshua:10:42 @ Josué prit en même temps tous ces rois et leur pays, car l`Éternel, le Dieu d`Israël, combattait pour Israël.

fre@Joshua:10:43 @ Et Josué, et tout Israël avec lui, retourna au camp à Guilgal.

fre@Joshua:11:1 @ Jabin, roi de Hatsor, ayant appris ces choses, envoya des messagers à Jobab, roi de Madon, au roi de Schimron, au roi d`Acschaph,

fre@Joshua:11:2 @ aux rois qui étaient au nord dans la montagne, dans la plaine au midi de Kinnéreth, dans la vallée, et sur les hauteurs de Dor à l`occident,

fre@Joshua:11:3 @ aux Cananéens de l`orient et de l`occident, aux Amoréens, aux Héthiens, aux Phéréziens, aux Jébusiens dans la montagne, et aux Héviens au pied de l`Hermon dans le pays de Mitspa.

fre@Joshua:11:4 @ Ils sortirent, eux et toutes leurs armées avec eux, formant un peuple innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer, et ayant des chevaux et des chars en très grande quantité.

fre@Joshua:11:5 @ Tous ces rois fixèrent un lieu de réunion, et vinrent camper ensemble près des eaux de Mérom, pour combattre contre Israël.

fre@Joshua:11:6 @ L`Éternel dit à Josué: Ne les crains point, car demain, à ce moment-ci, je les livrerai tous frappés devant Israël. Tu couperas les jarrets à leurs chevaux, et tu brûleras au feu leurs chars.

fre@Joshua:11:7 @ Josué, avec tous ses gens de guerre, arriva subitement sur eux près des eaux de Mérom, et ils se précipitèrent au milieu d`eux.

fre@Joshua:11:8 @ L`Éternel les livra entre les mains d`Israël; ils les battirent et les poursuivirent jusqu`à Sidon la grande, jusqu`à Misrephoth Maïm, et jusqu`à la vallée de Mitspa vers l`orient; ils les battirent, sans en laisser échapper aucun.

fre@Joshua:11:9 @ Josué les traita comme l`Éternel lui avait dit; il coupa les jarrets à leurs chevaux, et il brûla leurs chars au feu.

fre@Joshua:11:10 @ A son retour, et dans le même temps, Josué prit Hatsor, et frappa son roi avec l`épée: Hatsor était autrefois la principale ville de tous ces royaumes.

fre@Joshua:11:11 @ On frappa du tranchant de l`épée et l`on dévoua par interdit tous ceux qui s`y trouvaient, il ne resta rien de ce qui respirait, et l`on mit le feu à Hatsor.

fre@Joshua:11:12 @ Josué prit aussi toutes les villes de ces rois et tous leurs rois, et il les frappa du tranchant de l`épée, et il les dévoua par interdit, comme l`avait ordonné Moïse, serviteur de l`Éternel.

fre@Joshua:11:13 @ Mais Israël ne brûla aucune des villes situées sur des collines, à l`exception seulement de Hatsor, qui fut brûlée par Josué.

fre@Joshua:11:14 @ Les enfants d`Israël gardèrent pour eux tout le butin de ces villes et le bétail; mais ils frappèrent du tranchant de l`épée tous les hommes, jusqu`à ce qu`ils les eussent détruits, sans rien laisser de ce qui respirait.

fre@Joshua:11:15 @ Josué exécuta les ordres de l`Éternel à Moïse, son serviteur, et de Moïse à Josué; il ne négligea rien de tout ce que l`Éternel avait ordonné à Moïse.

fre@Joshua:11:16 @ C`est ainsi que Josué s`empara de tout ce pays, de la montagne, de tout le midi, de tout le pays de Gosen, de la vallée, de la plaine, de la montagne d`Israël et de ses vallées,

fre@Joshua:11:17 @ depuis la montagne nue qui s`élève vers Séir jusqu`à Baal Gad, dans la vallée du Liban, au pied de la montagne d`Hermon. Il prit tous leurs rois, les frappa et les fit mourir.

fre@Joshua:11:18 @ La guerre que soutint Josué contre tous ces rois fut de longue durée.

fre@Joshua:11:19 @ Il n`y eut aucune ville qui fit la paix avec les enfants d`Israël, excepté Gabaon, habitée par les Héviens; ils les prirent toutes en combattant.

fre@Joshua:11:20 @ Car l`Éternel permit que ces peuples s`obstinassent à faire la guerre contre Israël, afin qu`Israël les dévouât par interdit, sans qu`il y eût pour eux de miséricorde, et qu`il les détruisît, comme l`Éternel l`avait ordonné à Moïse.

fre@Joshua:11:21 @ Dans le même temps, Josué se mit en marche, et il extermina les Anakim de la montagne d`Hébron, de Debir, d`Anab, de toute la montagne de Juda et de toute la montagne d`Israël; Josué les dévoua par interdit, avec leurs villes.

fre@Joshua:11:22 @ Il ne resta point d`Anakim dans le pays des enfants d`Israël; il n`en resta qu`à Gaza, à Gath et à Asdod.

fre@Joshua:11:23 @ Josué s`empara donc de tout le pays, selon tout ce que l`Éternel avait dit à Moïse. Et Josué le donna en héritage à Israël, à chacun sa portion, d`après leurs tribus. Puis, le pays fut en repos et sans guerre.

fre@Joshua:12:1 @ Voici les rois que les enfants d`Israël battirent, et dont ils possédèrent le pays de l`autre côté du Jourdain, vers le soleil levant, depuis le torrent de l`Arnon jusqu`à la montagne de l`Hermon, avec toute la plaine à l`orient.

fre@Joshua:12:2 @ Sihon, roi des Amoréens, qui habitait à Hesbon. Sa domination s`étendait depuis Aroër, qui est au bord du torrent de l`Arnon, et, depuis le milieu du torrent, sur la moitié de Galaad, jusqu`au torrent de Jabbok, frontière des enfants d`Ammon;

fre@Joshua:12:3 @ sur la plaine, jusqu`à la mer de Kinnéreth à l`orient, et jusqu`à la mer de la plaine, la mer Salée, à l`orient vers Beth Jeschimoth; et du côté du midi, sur le pied du Pisga.

fre@Joshua:12:4 @ Og, roi de Basan, seul reste des Rephaïm, qui habitait à Aschtaroth et à Édréi.

fre@Joshua:12:5 @ Sa domination s`étendait sur la montagne de l`Hermon, sur Salca, sur tout Basan jusqu`à la frontière des Gueschuriens et des Maacathiens, et sur la moitié de Galaad, frontière de Sihon, roi de Hesbon.

fre@Joshua:12:6 @ Moïse, serviteur de l`Éternel, et les enfants d`Israël, les battirent; et Moïse, serviteur de l`Éternel, donna leur pays en possession aux Rubénites, aux Gadites, et à la moitié de la tribu de Manassé.

fre@Joshua:12:7 @ Voici les rois que Josué et les enfants d`Israël battirent de ce côté-ci du Jourdain, à l`occident, depuis Baal Gad dans la vallée du Liban jusqu`à la montagne nue qui s`élève vers Séir. Josué donna leur pays en possession aux tribus d`Israël, à chacune sa portion,

fre@Joshua:12:8 @ dans la montagne, dans la vallée, dans la plaine, sur les coteaux, dans le désert, et dans le midi; pays des Héthiens, des Amoréens, des Cananéens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens.

fre@Joshua:12:9 @ Le roi de Jéricho, un; le roi d`Aï, près de Béthel, un;

fre@Joshua:12:10 @ le roi de Jérusalem, un; le roi d`Hébron, un;

fre@Joshua:12:11 @ le roi de Jarmuth, un; le roi de Lakis, un;

fre@Joshua:12:12 @ le roi d`Églon, un; le roi de Guézer, un;

fre@Joshua:12:13 @ le roi de Debir, un; le roi de Guéder, un;

fre@Joshua:12:14 @ le roi de Horma, un; le roi d`Arad, un;

fre@Joshua:12:15 @ le roi de Libna, un; le roi d`Adullam, un;

fre@Joshua:12:16 @ le roi de Makkéda, un; le roi de Béthel, un;

fre@Joshua:12:17 @ le roi de Tappuach, un; le roi de Hépher, un;

fre@Joshua:12:18 @ le roi d`Aphek, un; le roi de Lascharon, un;

fre@Joshua:12:19 @ le roi de Madon, un; le roi de Hatsor, un;

fre@Joshua:12:20 @ le roi de Schimron Meron, un; le roi d`Acschaph, un;

fre@Joshua:12:21 @ le roi de Taanac, un; le roi de Meguiddo, un;

fre@Joshua:12:22 @ le roi de Kédesch, un; le roi de Jokneam, au Carmel, un;

fre@Joshua:12:23 @ le roi de Dor, sur les hauteurs de Dor, un; le roi de Gojim, près de Guilgal, un;

fre@Joshua:12:24 @ le roi de Thirtsa, un. Total des rois: trente et un.

fre@Joshua:13:1 @ Josué était vieux, avancé en âge. L`Éternel lui dit alors: Tu es devenu vieux, tu es avancé en âge, et le pays qui te reste à soumettre est très grand.

fre@Joshua:13:2 @ Voici le pays qui reste: tous les districts des Philistins et tout le territoire des Gueschuriens,

fre@Joshua:13:3 @ depuis le Schichor qui coule devant l`Égypte jusqu`à la frontière d`Ékron au nord, contrée qui doit être tenue pour cananéenne, et qui est occupée par les cinq princes des Philistins, celui de Gaza, celui d`Asdod, celui d`Askalon, celui de Gath et celui d`Ékron, et par les Avviens;

fre@Joshua:13:4 @ à partir du midi, tout le pays des Cananéens, et Meara qui est aux Sidoniens, jusqu`à Aphek, jusqu`à la frontière des Amoréens;

fre@Joshua:13:5 @ le pays des Guibliens, et tout le Liban vers le soleil levant, depuis Baal Gad au pied de la montagne d`Hermon jusqu`à l`entrée de Hamath;

fre@Joshua:13:6 @ tous les habitants de la montagne, depuis le Liban jusqu`à Misrephoth Maïm, tous les Sidoniens. Je les chasserai devant les enfants d`Israël. Donne seulement ce pays en héritage par le sort à Israël, comme je te l`ai prescrit;

fre@Joshua:13:7 @ et divise maintenant ce pays par portions entre les neuf tribus et la demi-tribu de Manassé.

fre@Joshua:13:8 @ Les Rubénites et les Gadites, avec l`autre moitié de la tribu de Manassé, ont reçu leur héritage, que Moïse leur a donné de l`autre côté du Jourdain, à l`orient, comme le leur a donné Moïse, serviteur de l`Éternel:

fre@Joshua:13:9 @ depuis Aroër sur les bords du torrent de l`Arnon, et depuis la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine de Médeba, jusqu`à Dibon;

fre@Joshua:13:10 @ toutes les villes de Sihon, roi des Amoréens, qui régnait à Hesbon, jusqu`à la frontière des enfants d`Ammon;

fre@Joshua:13:11 @ Galaad, le territoire des Gueschuriens et des Maacathiens, toute la montagne d`Hermon, et tout Basan, jusqu`à Salca;

fre@Joshua:13:12 @ tout le royaume d`Og en Basan, qui régnait à Aschtaroth et à Édréï, et qui était le seul reste des Rephaïm. Moïse battit ces rois, et les chassa.

fre@Joshua:13:13 @ Mais les enfants d`Israël ne chassèrent point les Gueschuriens et les Maacathiens, qui ont habité au milieu d`Israël jusqu`à ce jour.

fre@Joshua:13:14 @ La tribu de Lévi fut la seule à laquelle Moïse ne donna point d`héritage; les sacrifices consumés par le feu devant l`Éternel, le Dieu d`Israël, tel fut son héritage, comme il le lui avait dit.

fre@Joshua:13:15 @ Moïse avait donné à la tribu des fils de Ruben une part selon leurs familles.

fre@Joshua:13:16 @ Ils eurent pour territoire, à partir d`Aroër sur les bords du torrent d`Arnon, et de la ville qui est au milieu de la vallée, toute la plaine près de Médeba,

fre@Joshua:13:17 @ Hesbon et toutes ses villes dans la plaine, Dibon, Bamoth Baal, Beth Baal Meon,

fre@Joshua:13:18 @ Jahats, Kedémoth, Méphaath,

fre@Joshua:13:19 @ Kirjathaïm, Sibma, Tséreth Haschachar sur la montagne de la vallée,

fre@Joshua:13:20 @ Beth Peor, les coteaux du Pisga, Beth Jeschimoth,

fre@Joshua:13:21 @ toutes les villes de la plaine, et tout le royaume de Sihon, roi des Amoréens, qui régnait à Hesbon: Moïse l`avait battu, lui et les princes de Madian, Évi, Rékem, Tsur, Hur et Réba, princes qui relevaient de Sihon et qui habitaient dans le pays.

fre@Joshua:13:22 @ Parmi ceux que tuèrent les enfants d`Israël, ils avaient aussi fait périr avec l`épée le devin Balaam, fils de Beor.

fre@Joshua:13:23 @ Le Jourdain servait de limite au territoire des fils de Ruben. Voilà l`héritage des fils de Ruben selon leurs familles; les villes et leurs villages.

fre@Joshua:13:24 @ Moïse avait donné à la tribu de Gad, aux fils de Gad, une part selon leurs familles.

fre@Joshua:13:25 @ Ils eurent pour territoire Jaezer, toutes les villes de Galaad, la moitié du pays des enfants d`Ammon jusqu`à Aroër vis-à-vis de Rabba,

fre@Joshua:13:26 @ depuis Hesbon jusqu`à Ramath Mitspé et Bethonim, depuis Mahanaïm jusqu`à la frontière de Debir,

fre@Joshua:13:27 @ et, dans la vallée, Beth Haram, Beth Nimra, Succoth et Tsaphon, reste du royaume de Sihon, roi de Hesbon, ayant le Jourdain pour limite jusqu`à l`extrémité de la mer de Kinnéreth de l`autre côté du Jourdain, à l`orient.

fre@Joshua:13:28 @ Voilà l`héritage des fils de Gad selon leurs familles; les villes et leurs villages.

fre@Joshua:13:29 @ Moïse avait donné à la demi-tribu de Manassé, aux fils de Manassé, une part selon leurs familles.

fre@Joshua:13:30 @ Ils eurent pour territoire, à partir de Mahanaïm, tout Basan, tout le royaume d`Og, roi de Basan, et tous les bourgs de Jaïr en Basan, soixante villes.

fre@Joshua:13:31 @ La moitié de Galaad, Aschtaroth et Édréï, villes du royaume d`Og en Basan, échurent aux fils de Makir, fils de Manassé, à la moitié des fils de Makir, selon leurs familles.

fre@Joshua:13:32 @ Telles sont les parts que fit Moïse, lorsqu`il était dans les plaines de Moab, de l`autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l`orient.

fre@Joshua:13:33 @ Moïse ne donna point d`héritage à la tribu de Lévi; l`Éternel, le Dieu d`Israël, tel fut son héritage, comme il le lui avait dit.

fre@Joshua:14:1 @ Voici ce que les enfants d`Israël reçurent en héritage dans le pays de Canaan, ce que partagèrent entre eux le sacrificateur Éléazar, Josué, fils de Nun, et les chefs de famille des tribus des enfants d`Israël.

fre@Joshua:14:2 @ Le partage eut lieu d`après le sort, comme l`Éternel l`avait ordonné par Moïse, pour les neuf tribus et pour la demi-tribu.

fre@Joshua:14:3 @ Car Moïse avait donné un héritage aux deux tribus et à la demi-tribu de l`autre côté du Jourdain; mais il n`avait point donné aux Lévites d`héritage parmi eux.

fre@Joshua:14:4 @ Les fils de Joseph formaient deux tribus, Manassé et Éphraïm; et l`on ne donna point de part aux Lévites dans le pays, si ce n`est des villes pour habitation, et les banlieues pour leurs troupeaux et pour leurs biens.

fre@Joshua:14:5 @ Les enfants d`Israël se conformèrent aux ordres que l`Éternel avait donnés à Moïse, et ils partagèrent le pays.

fre@Joshua:14:6 @ Les fils de Juda s`approchèrent de Josué, à Guilgal; et Caleb, fils de Jephunné, le Kenizien, lui dit: Tu sais ce que l`Éternel a déclaré à Moïse, homme de Dieu, au sujet de moi et au sujet de toi, à Kadès Barnéa.

fre@Joshua:14:7 @ J`étais âgé de quarante ans lorsque Moïse, serviteur de l`Éternel, m`envoya de Kadès Barnéa pour explorer le pays, et je lui fis un rapport avec droiture de coeur.

fre@Joshua:14:8 @ Mes frères qui étaient montés avec moi découragèrent le peuple, mais moi je suivis pleinement la voie de l`Éternel, mon Dieu.

fre@Joshua:14:9 @ Et ce jour-là Moïse jura, en disant: Le pays que ton pied a foulé sera ton héritage à perpétuité, pour toi et pour tes enfants, parce que tu as pleinement suivi la voie de l`Éternel, mon Dieu.

fre@Joshua:14:10 @ Maintenant voici, l`Éternel m`a fait vivre, comme il l`a dit. Il y a quarante-cinq ans que l`Éternel parlait ainsi à Moïse, lorsqu`Israël marchait dans le désert; et maintenant voici, je suis âgé aujourd`hui de quatre-vingt-cinq ans.

fre@Joshua:14:11 @ Je suis encore vigoureux comme au jour où Moïse m`envoya; j`ai autant de force que j`en avais alors, soit pour combattre, soit pour sortir et pour entrer.

fre@Joshua:14:12 @ Donne-moi donc cette montagne dont l`Éternel a parlé dans ce temps-là; car tu as appris alors qu`il s`y trouve des Anakim, et qu`il y a des villes grandes et fortifiées. L`Éternel sera peut-être avec moi, et je les chasserai, comme l`Éternel a dit.

fre@Joshua:14:13 @ Josué bénit Caleb, fils de Jephunné, et il lui donna Hébron pour héritage.

fre@Joshua:14:14 @ C`est ainsi que Caleb, fils de Jephunné, le Kenizien, a eu jusqu`à ce jour Hébron pour héritage, parce qu`il avait pleinement suivi la voie de l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@Joshua:14:15 @ Hébron s`appelait autrefois Kirjath Arba: Arba avait été l`homme le plus grand parmi les Anakim. Le pays fut dès lors en repos et sans guerre.

fre@Joshua:15:1 @ La part échue par le sort à la tribu des fils de Juda, selon leurs familles, s`étendait vers la frontière d`Édom, jusqu`au désert de Tsin, au midi, à l`extrémité méridionale.

fre@Joshua:15:2 @ Ainsi, leur limite méridionale partait de l`extrémité de la mer Salée, de la langue qui fait face au sud.

fre@Joshua:15:3 @ Elle se prolongeait au midi de la montée d`Akrabbim, passait par Tsin, et montait au midi de Kadès Barnéa; elle passait de là par Hetsron, montait vers Addar, et tournait à Karkaa;

fre@Joshua:15:4 @ elle passait ensuite par Atsmon, et continuait jusqu`au torrent d`Égypte, pour aboutir à la mer. Ce sera votre limite au midi.

fre@Joshua:15:5 @ La limite orientale était la mer Salée jusqu`à l`embouchure du Jourdain. La limite septentrionale partait de la langue qui est à l`embouchure du Jourdain.

fre@Joshua:15:6 @ Elle montait vers Beth Hogla, passait au nord de Beth Araba, et s`élevait jusqu`à la pierre de Bohan, fils de Ruben;

fre@Joshua:15:7 @ elle montait à Debir, à quelque distance de la vallée d`Acor, et se dirigeait vers le nord du côté de Guilgal, qui est vis-à-vis de la montée d`Adummim au sud du torrent. Elle passait près des eaux d`En Schémesch, et se prolongeait jusqu`à En Roguel.

fre@Joshua:15:8 @ Elle montait de là par la vallée de Ben Hinnom au côté méridional de Jebus, qui est Jérusalem, puis s`élevait jusqu`au sommet de la montagne, qui est devant la vallée de Hinnom à l`occident, et à l`extrémité de la vallée des Rephaïm au nord

fre@Joshua:15:9 @ Du sommet de la montagne elle s`étendait jusqu`à la source des eaux de Nephthoach, continuait vers les villes de la montagne d`Éphron, et se prolongeait par Baala, qui est Kirjath Jearim.

fre@Joshua:15:10 @ De Baala elle tournait à l`occident vers la montagne de Séir, traversait le côté septentrional de la montagne de Jearim, à Kesalon, descendait à Beth Schémesch, et passait par Thimna.

fre@Joshua:15:11 @ Elle continuait sur le côté septentrional d`Ékron, s`étendait vers Schicron, passait par la montagne de Baala, et se prolongeait jusqu`à Jabneel, pour aboutir à la mer.

fre@Joshua:15:12 @ La limite occidentale était la grande mer. Telles furent de tous les côtés les limites des fils de Juda, selon leurs familles.

fre@Joshua:15:13 @ On donna à Caleb, fils de Jephunné, une part au milieu des fils de Juda, comme l`Éternel l`avait ordonné à Josué; on lui donna Kirjath Arba, qui est Hébron: Arba était le père d`Anak.

fre@Joshua:15:14 @ Caleb en chassa les trois fils d`Anak: Schéschaï, Ahiman et Talmaï, enfants d`Anak.

fre@Joshua:15:15 @ De là il monta contre les habitants de Debir: Debir s`appelait autrefois Kirjath Sépher.

fre@Joshua:15:16 @ Caleb dit: Je donnerai ma fille Acsa pour femme à celui qui battra Kirjath Sépher et qui la prendra.

fre@Joshua:15:17 @ Othniel, fils de Kenaz, frère de Caleb, s`en empara; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa.

fre@Joshua:15:18 @ Lorsqu`elle fut entrée chez Othniel, elle le sollicita de demander à son père un champ. Elle descendit de dessus son âne, et Caleb lui dit: Qu`as-tu?

fre@Joshua:15:19 @ Elle répondit: Fais-moi un présent, car tu m`as donné une terre du midi; donne-moi aussi des sources d`eau. Et il lui donna les sources supérieures et les sources inférieures.

fre@Joshua:15:20 @ Tel fut l`héritage des fils de Juda, selon leurs familles.

fre@Joshua:15:21 @ Les villes situées dans la contrée du midi, à l`extrémité de la tribu des fils de Juda, vers la frontière d`Édom, étaient: Kabtseel, Éder, Jagur,

fre@Joshua:15:22 @ Kina, Dimona, Adada,

fre@Joshua:15:23 @ Kédesch, Hatsor, Ithnan,

fre@Joshua:15:24 @ Ziph, Thélem, Bealoth,

fre@Joshua:15:25 @ Hatsor Hadattha, Kerijoth Hetsron, qui est Hatsor,

fre@Joshua:15:26 @ Amam, Schema, Molada,

fre@Joshua:15:27 @ Hatsar Gadda, Heschmon, Beth Paleth,

fre@Joshua:15:28 @ Hatsar Schual, Beer Schéba, Bizjotnja,

fre@Joshua:15:29 @ Baala, Ijjim, Atsem,

fre@Joshua:15:30 @ Eltholad, Kesil, Horma,

fre@Joshua:15:31 @ Tsiklag, Madmanna, Sansanna,

fre@Joshua:15:32 @ Lebaoth, Schilhim, Aïn, et Rimmon. Total des villes: vingt-neuf, et leurs villages.

fre@Joshua:15:33 @ Dans la plaine: Eschthaol, Tsorea, Aschna,

fre@Joshua:15:34 @ Zanoach, En Gannim, Tappuach, Énam,

fre@Joshua:15:35 @ Jarmuth, Adullam, Soco, Azéka,

fre@Joshua:15:36 @ Schaaraïm, Adithaïm, Guedéra, et Guedérothaïm; quatorze villes, et leurs villages.

fre@Joshua:15:37 @ Tsenan, Hadascha, Migdal Gad,

fre@Joshua:15:38 @ Dilean, Mitspé, Joktheel,

fre@Joshua:15:39 @ Lakis, Botskath, Églon,

fre@Joshua:15:40 @ Cabbon, Lachmas, Kithlisch,

fre@Joshua:15:41 @ Guedéroth, Beth Dagon, Naama, et Makkéda; seize villes, et leurs villages.

fre@Joshua:15:42 @ Libna, Éther, Aschan,

fre@Joshua:15:43 @ Jiphtach, Aschna, Netsib,

fre@Joshua:15:44 @ Keïla, Aczib, et Maréscha; neuf villes, et leurs villages.

fre@Joshua:15:45 @ Ékron, les villes de son ressort et ses villages;

fre@Joshua:15:46 @ depuis Ékron et à l`occident, toutes les villes près d`Asdod, et leurs villages,

fre@Joshua:15:47 @ Asdod, les villes de son ressort, et ses villages; Gaza, les villes de son ressort, et ses villages, jusqu`au torrent d`Égypte, et à la grande mer, qui sert de limite.

fre@Joshua:15:48 @ Dans la montagne: Schamir, Jatthir, Soco,

fre@Joshua:15:49 @ Danna, Kirjath Sanna, qui est Debir,

fre@Joshua:15:50 @ Anab, Eschthemo, Anim,

fre@Joshua:15:51 @ Gosen, Holon, et Guilo, onze villes, et leurs villages.

fre@Joshua:15:52 @ Arab, Duma, Éschean,

fre@Joshua:15:53 @ Janum, Beth Tappuach, Aphéka,

fre@Joshua:15:54 @ Humta, Kirjath Arba, qui est Hébron, et Tsior; neuf villes, et leurs villages.

fre@Joshua:15:55 @ Maon, Carmel, Ziph, Juta,

fre@Joshua:15:56 @ Jizreel, Jokdeam, Zanoach,

fre@Joshua:15:57 @ Kaïn, Guibea, et Thimna; dix villes, et leurs villages.

fre@Joshua:15:58 @ Halhul, Beth Tsur, Guedor,

fre@Joshua:15:59 @ Maarath, Beth Anoth, et Elthekon; six villes, et leurs villages.

fre@Joshua:15:60 @ Kirjath Baal, qui est Kirjath Jearim, et Rabba; deux villes, et leurs villages.

fre@Joshua:15:61 @ Dans le désert: Beth Araba, Middin, Secaca,

fre@Joshua:15:62 @ Nibschan, Ir Hammélach, et En Guédi; six villes, et leurs villages.

fre@Joshua:15:63 @ Les fils de Juda ne purent pas chasser les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem, et les Jébusiens ont habité avec les fils de Juda à Jérusalem jusqu`à ce jour.

fre@Joshua:16:1 @ La part échue par le sort aux fils de Joseph s`étendait depuis le Jourdain près de Jéricho, vers les eaux de Jéricho, à l`orient. La limite suivait le désert qui s`élève de Jéricho à Béthel par la montagne.

fre@Joshua:16:2 @ Elle continuait de Béthel à Luz, et passait vers la frontière des Arkiens par Atharoth.

fre@Joshua:16:3 @ Puis elle descendait à l`occident vers la frontière des Japhléthiens jusqu`à celle de Beth Horon la basse et jusqu`à Guézer, pour aboutir à la mer.

fre@Joshua:16:4 @ C`est là que reçurent leur héritage les fils de Joseph, Manassé et Éphraïm.

fre@Joshua:16:5 @ Voici les limites des fils d`Éphraïm, selon leurs familles. La limite de leur héritage était, à l`orient, Atharoth Addar jusqu`à Beth Horon la haute.

fre@Joshua:16:6 @ Elle continuait du côté de l`occident vers Micmethath au nord, tournait à l`orient vers Thaanath Silo, et passait dans la direction de l`orient par Janoach.

fre@Joshua:16:7 @ De Janoach elle descendait à Atharoth et à Naaratha, touchait à Jéricho, et se prolongeait jusqu`au Jourdain.

fre@Joshua:16:8 @ De Tappuach elle allait vers l`occident au torrent de Kana, pour aboutir à la mer. Tel fut l`héritage de la tribu des fils d`Éphraïm, selon leurs familles.

fre@Joshua:16:9 @ Les fils d`Éphraïm avaient aussi des villes séparées au milieu de l`héritage des fils de Manassé, toutes avec leurs villages.

fre@Joshua:16:10 @ Ils ne chassèrent point les Cananéens qui habitaient à Guézer, et les Cananéens ont habité au milieu d`Éphraïm jusqu`à ce jour, mais ils furent assujettis à un tribut.

fre@Joshua:17:1 @ Une part échut aussi par le sort à la tribu de Manassé, car il était le premier-né de Joseph. Makir, premier-né de Manassé et père de Galaad, avait eu Galaad et Basan, parce qu`il était un homme de guerre.

fre@Joshua:17:2 @ On donna par le sort une part aux autres fils de Manassé, selon leurs familles, aux fils d`Abiézer, aux fils de Hélek, aux fils d`Asriel, aux fils de Sichem, aux fils de Hépher, aux fils de Schemida: ce sont là les enfants mâles de Manassé, fils de Joseph, selon leurs familles.

fre@Joshua:17:3 @ Tselophchad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n`eut point de fils, mais il eut des filles dont voici les noms: Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa.

fre@Joshua:17:4 @ Elles se présentèrent devant le sacrificateur Éléazar, devant Josué, fils de Nun, et devant les princes, en disant: L`Éternel a commandé à Moïse de nous donner un héritage parmi nos frères. Et on leur donna, selon l`ordre de l`Éternel, un héritage parmi les frères de leur père.

fre@Joshua:17:5 @ Il échut dix portions à Manassé, outre le pays de Galaad et de Basan, qui est de l`autre côté du Jourdain.

fre@Joshua:17:6 @ Car les filles de Manassé eurent un héritage parmi ses fils, et le pays de Galaad fut pour les autres fils de Manassé.

fre@Joshua:17:7 @ La limite de Manassé s`étendait d`Aser à Micmethath, qui est près de Sichem, et allait à Jamin vers les habitants d`En Tappuach.

fre@Joshua:17:8 @ Le pays de Tappuach était aux fils de Manassé, mais Tappuach sur la frontière de Manassé était aux fils d`Éphraïm.

fre@Joshua:17:9 @ La limite descendait au torrent de Kana, au midi du torrent. Ces villes étaient à Éphraïm, au milieu des villes de Manassé. La limite de Manassé au nord du torrent aboutissait à la mer.

fre@Joshua:17:10 @ Le territoire du midi était à Éphraïm, celui du nord à Manassé, et la mer leur servait de limite; ils touchaient à Aser vers le nord, et à Issacar vers l`orient.

fre@Joshua:17:11 @ Manassé possédait dans Issacar et dans Aser: Beth Schean et les villes de son ressort, Jibleam et les villes de son ressort, les habitants de Dor et les villes de son ressort, les habitants d`En Dor et les villes de son ressort, les habitants de Thaanac et les villes de son ressort, et les habitants de Meguiddo et les villes de son ressort, trois contrées.

fre@Joshua:17:12 @ Les fils de Manassé ne purent pas prendre possession de ces villes, et les Cananéens voulurent rester dans ce pays.

fre@Joshua:17:13 @ Lorsque les enfants d`Israël furent assez forts, ils assujettirent les Cananéens à un tribut, mais ils ne les chassèrent point.

fre@Joshua:17:14 @ Les fils de Joseph parlèrent à Josué, et dirent: Pourquoi nous as-tu donné en héritage un seul lot, une seule part, tandis que nous formons un peuple nombreux et que l`Éternel nous a bénis jusqu`à présent?

fre@Joshua:17:15 @ Josué leur dit: Si vous êtes un peuple nombreux, montez à la forêt, et vous l`abattrez pour vous y faire de la place dans le pays des Phéréziens et des Rephaïm, puisque la montagne d`Éphraïm est trop étroite pour vous.

fre@Joshua:17:16 @ Les fils de Joseph dirent: La montagne ne nous suffira pas, et il y a des chars de fer chez tous les Cananéens qui habitent la vallée, chez ceux qui sont à Beth Schean et dans les villes de son ressort, et chez ceux qui sont dans la vallée de Jizreel.

fre@Joshua:17:17 @ Josué dit à la maison de Joseph, à Éphraïm et à Manassé: Vous êtes un peuple nombreux, et votre force est grande, vous n`aurez pas un simple lot.

fre@Joshua:17:18 @ Mais vous aurez la montagne, car c`est une forêt que vous abattrez et dont les issues seront à vous, et vous chasserez les Cananéens, malgré leurs chars de fer et malgré leur force.

fre@Joshua:18:1 @ Toute l`assemblée des enfants d`Israël se réunit à Silo, et ils y placèrent la tente d`assignation. Le pays était soumis devant eux.

fre@Joshua:18:2 @ Il restait sept tribus des enfants d`Israël qui n`avaient pas encore reçu leur héritage.

fre@Joshua:18:3 @ Josué dit aux enfants d`Israël: Jusques à quand négligerez-vous de prendre possession du pays que l`Éternel, le Dieu de vos pères, vous a donné?

fre@Joshua:18:4 @ Choisissez trois hommes par tribu, et je les ferai partir. Ils se lèveront, parcourront le pays, traceront un plan en vue du partage, et reviendront auprès de moi.

fre@Joshua:18:5 @ Ils le diviseront en sept parts; Juda restera dans ses limites au midi, et la maison de Joseph restera dans ses limites au nord.

fre@Joshua:18:6 @ Vous donc, vous tracerez un plan du pays en sept parts, et vous me l`apporterez ici. Je jetterai pour vous le sort devant l`Éternel, notre Dieu.

fre@Joshua:18:7 @ Mais il n`y aura point de part pour les Lévites au milieu de vous, car le sacerdoce de l`Éternel est leur héritage; et Gad, Ruben et la demi-tribu de Manassé ont reçu leur héritage, que Moïse, serviteur de l`Éternel, leur a donné de l`autre côté du Jourdain, à l`orient.

fre@Joshua:18:8 @ Lorsque ces hommes se levèrent et partirent pour tracer un plan du pays, Josué leur donna cet ordre: Allez, parcourez le pays, tracez-en un plan, et revenez auprès de moi; puis je jetterai pour vous le sort devant l`Éternel, à Silo.

fre@Joshua:18:9 @ Ces hommes partirent, parcoururent le pays, et en tracèrent d`après les villes un plan en sept parts, dans un livre; et ils revinrent auprès de Josué dans le camp à Silo.

fre@Joshua:18:10 @ Josué jeta pour eux le sort à Silo devant l`Éternel, et il fit le partage du pays entre les enfants d`Israël, en donnant à chacun sa portion.

fre@Joshua:18:11 @ Le sort tomba sur la tribu des fils de Benjamin, selon leurs familles, et la part qui leur échut par le sort avait ses limites entre les fils de Juda et les fils de Joseph.

fre@Joshua:18:12 @ Du côté septentrional, leur limite partait du Jourdain. Elle montait au nord de Jéricho, s`élevait dans la montagne vers l`occident, et aboutissait au désert de Beth Aven.

fre@Joshua:18:13 @ Elle passait de là par Luz, au midi de Luz, qui est Béthel, et elle descendait à Atharoth Addar par-dessus la montagne qui est au midi de Beth Horon la basse.

fre@Joshua:18:14 @ Du côté occidental, la limite se prolongeait et tournait au midi depuis la montagne qui est vis-à-vis de Beth Horon; elle continuait vers le midi, et aboutissait à Kirjath Baal, qui est Kirjath Jearim, ville des fils de Juda. C`était le côté occidental.

fre@Joshua:18:15 @ Le côté méridional commençait à l`extrémité de Kirjath Jearim. La limite se prolongeait vers l`occident jusqu`à la source des eaux de Nephthoach.

fre@Joshua:18:16 @ Elle descendait à l`extrémité de la montagne qui est vis-à-vis de la vallée de Ben Hinnom, dans la vallée des Rephaïm au nord. Elle descendait par la vallée de Hinnom, sur le côté méridional des Jébusiens, jusqu`à En Roguel.

fre@Joshua:18:17 @ Elle se dirigeait vers le nord à En Schémesch, puis à Gueliloth, qui est vis-à-vis de la montée d`Adummim, et elle descendait à la pierre de Bohan, fils de Ruben.

fre@Joshua:18:18 @ Elle passait sur le côté septentrional en face d`Araba, descendait à Araba,

fre@Joshua:18:19 @ et continuait sur le côté septentrional de Beth Hogla, pour aboutir à la langue septentrionale de la mer Salée, vers l`embouchure du Jourdain au midi. C`était la limite méridionale.

fre@Joshua:18:20 @ Du côté oriental, le Jourdain formait la limite. Tel fut l`héritage des fils de Benjamin, selon leurs familles, avec ses limites de tous les côtés.

fre@Joshua:18:21 @ Les villes de la tribu des fils de Benjamin, selon leurs familles, étaient: Jéricho, Beth Hogla, Émek Ketsits,

fre@Joshua:18:22 @ Beth Araba, Tsemaraïm, Béthel,

fre@Joshua:18:23 @ Avvim, Para, Ophra,

fre@Joshua:18:24 @ Kephar Ammonaï, Ophni et Guéba; douze villes, et leurs villages.

fre@Joshua:18:25 @ Gabaon, Rama, Beéroth,

fre@Joshua:18:26 @ Mitspé, Kephira, Motsa,

fre@Joshua:18:27 @ Rékem, Jirpeel, Thareala,

fre@Joshua:18:28 @ Tséla, Eleph, Jebus, qui est Jérusalem, Guibeath, et Kirjath; quatorze villes, et leurs villages. Tel fut l`héritage des fils de Benjamin, selon leurs familles.

fre@Joshua:19:1 @ La seconde part échut par le sort à Siméon, à la tribu des fils de Siméon, selon leurs familles. Leur héritage était au milieu de l`héritage des fils de Juda.

fre@Joshua:19:2 @ Ils eurent dans leur héritage: Beer Schéba, Schéba, Molada,

fre@Joshua:19:3 @ Hatsar Schual, Bala, Atsem,

fre@Joshua:19:4 @ Eltholad, Bethul, Horma,

fre@Joshua:19:5 @ Tsiklag, Beth Marcaboth, Hatsar Susa,

fre@Joshua:19:6 @ Beth Lebaoth et Scharuchen, treize villes, et leurs villages;

fre@Joshua:19:7 @ Aïn, Rimmon, Éther, et Aschan, quatre villes, et leurs villages;

fre@Joshua:19:8 @ et tous les villages aux environs de ces villes, jusqu`à Baalath Beer, qui est Ramath du midi. Tel fut l`héritage de la tribu des fils de Siméon, selon leurs familles.

fre@Joshua:19:9 @ L`héritage des fils de Siméon fut pris sur la portion des fils de Juda; car la portion des fils de Juda était trop grande pour eux, et c`est au milieu de leur héritage que les fils de Siméon reçurent le leur.

fre@Joshua:19:10 @ La troisième part échut par le sort aux fils de Zabulon, selon leurs familles.

fre@Joshua:19:11 @ La limite de leur héritage s`étendait jusqu`à Sarid. Elle montait à l`occident vers Mareala, et touchait à Dabbéscheth, puis au torrent qui coule devant Jokneam.

fre@Joshua:19:12 @ De Sarid elle tournait à l`orient, vers le soleil levant, jusqu`à la frontière de Kisloth Thabor, continuait à Dabrath, et montait à Japhia.

fre@Joshua:19:13 @ De là elle passait à l`orient par Guittha Hépher, par Ittha Katsin, continuait à Rimmon, et se prolongeait jusqu`à Néa.

fre@Joshua:19:14 @ Elle tournait ensuite du côté du nord vers Hannathon, et aboutissait à la vallée de Jiphthach El.

fre@Joshua:19:15 @ De plus, Katthath, Nahalal, Schimron, Jideala, Bethléhem. Douze villes, et leurs villages.

fre@Joshua:19:16 @ Tel fut l`héritage des fils de Zabulon, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.

fre@Joshua:19:17 @ La quatrième part échut par le sort à Issacar, aux fils d`Issacar, selon leurs familles.

fre@Joshua:19:18 @ Leur limite passait par Jizreel, Kesulloth, Sunem,

fre@Joshua:19:19 @ Hapharaïm, Schion, Anacharath,

fre@Joshua:19:20 @ Rabbith, Kischjon, Abets,

fre@Joshua:19:21 @ Rémeth, En Gannim, En Hadda, et Beth Patsets;

fre@Joshua:19:22 @ elle touchait à Thabor, à Schachatsima, à Beth Schémesch, et aboutissait au Jourdain. Seize villes, et leurs villages.

fre@Joshua:19:23 @ Tel fut l`héritage de la tribu des fils d`Issacar, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.

fre@Joshua:19:24 @ La cinquième part échut par le sort à la tribu des fils d`Aser, selon leurs familles.

fre@Joshua:19:25 @ Leur limite passait par Helkath, Hali, Béthen, Acschaph,

fre@Joshua:19:26 @ Allammélec, Amead et Mischeal; elle touchait, vers l`occident, au Carmel et au Schichor Libnath;

fre@Joshua:19:27 @ puis elle tournait du côté de l`orient à Beth Dagon, atteignait Zabulon et la vallée de Jiphthach El au nord de Beth Émek et de Neïel, et se prolongeait vers Cabul, à gauche,

fre@Joshua:19:28 @ et vers Ébron, Rehob, Hammon et Kana, jusqu`à Sidon la grande.

fre@Joshua:19:29 @ Elle tournait ensuite vers Rama jusqu`à la ville forte de Tyr, et vers Hosa, pour aboutir à la mer, par la contrée d`Aczib.

fre@Joshua:19:30 @ De plus, Umma, Aphek et Rehob. Vingt-deux villes, et leurs villages.

fre@Joshua:19:31 @ Tel fut l`héritage de la tribu des fils d`Aser, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.

fre@Joshua:19:32 @ La sixième part échut par le sort aux fils de Nephthali, selon leurs familles.

fre@Joshua:19:33 @ Leur limite s`étendait depuis Héleph, depuis Allon, par Tsaanannim, Adami Nékeb et Jabneel, jusqu`à Lakkum, et elle aboutissait au Jourdain.

fre@Joshua:19:34 @ Elle tournait vers l`occident à Aznoth Thabor, et de là continuait à Hukkok; elle touchait à Zabulon du côté du midi, à Aser du côté de l`occident, et à Juda; le Jourdain était du côté de l`orient.

fre@Joshua:19:35 @ Les villes fortes étaient: Tsiddim, Tser, Hammath, Rakkath, Kinnéreth,

fre@Joshua:19:36 @ Adama, Rama, Hatsor,

fre@Joshua:19:37 @ Kédesch, Édréï, En Hatsor,

fre@Joshua:19:38 @ Jireon, Migdal El, Horem, Beth Anath et Beth Schémesch. Dix-neuf villes, et leurs villages.

fre@Joshua:19:39 @ Tel fut l`héritage de la tribu des fils de Nephthali, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.

fre@Joshua:19:40 @ La septième part échut par le sort à la tribu des fils de Dan, selon leurs familles.

fre@Joshua:19:41 @ La limite de leur héritage comprenait Tsorea, Eschthaol, Ir Schémesch,

fre@Joshua:19:42 @ Schaalabbin, Ajalon, Jithla,

fre@Joshua:19:43 @ Élon, Thimnatha, Ékron,

fre@Joshua:19:44 @ Eltheké, Guibbethon, Baalath,

fre@Joshua:19:45 @ Jehud, Bené Berak, Gath Rimmon,

fre@Joshua:19:46 @ Mé Jarkon et Rakkon, avec le territoire vis-à-vis de Japho.

fre@Joshua:19:47 @ Le territoire des fils de Dan s`étendait hors de chez eux. Les fils de Dan montèrent et combattirent contre Léschem; ils s`en emparèrent et la frappèrent du tranchant de l`épée; ils en prirent possession, s`y établirent, et l`appelèrent Dan, du nom de Dan, leur père.

fre@Joshua:19:48 @ Tel fut l`héritage de la tribu des fils de Dan, selon leurs familles, ces villes-là et leurs villages.

fre@Joshua:19:49 @ Lorsqu`ils eurent achevé de faire le partage du pays, d`après ses limites, les enfants d`Israël donnèrent à Josué, fils de Nun, une possession au milieu d`eux.

fre@Joshua:19:50 @ Selon l`ordre de l`Éternel, ils lui donnèrent la ville qu`il demanda, Thimnath Sérach, dans la montagne d`Éphraïm. Il rebâtit la ville, et y fit sa demeure.

fre@Joshua:19:51 @ Tels sont les héritages que le sacrificateur Éléazar, Josué, fils de Nun, et les chefs de famille des tribus des enfants d`Israël, distribuèrent par le sort devant l`Éternel à Silo, à l`entrée de la tente d`assignation. Ils achevèrent ainsi le partage du pays.

fre@Joshua:20:1 @ L`Éternel parla à Josué, et dit:

fre@Joshua:20:2 @ Parle aux enfants d`Israël, et dit: Établissez-vous, comme je vous l`ai ordonné par Moïse, des villes de refuge,

fre@Joshua:20:3 @ où pourra s`enfuir le meurtrier qui aura tué quelqu`un involontairement, sans intention; elles vous serviront de refuge contre le vengeur du sang.

fre@Joshua:20:4 @ Le meurtrier s`enfuira vers l`une de ces villes, s`arrêtera à l`entrée de la porte de la ville, et exposera son cas aux anciens de cette ville; ils le recueilleront auprès d`eux dans la ville, et lui donneront une demeure, afin qu`il habite avec eux.

fre@Joshua:20:5 @ Si le vengeur du sang le poursuit, ils ne livreront point le meurtrier entre ses mains; car c`est sans le vouloir qu`il a tué son prochain, et sans avoir été auparavant son ennemi.

fre@Joshua:20:6 @ Il restera dans cette ville jusqu`à ce qu`il ait comparu devant l`assemblée pour être jugé, jusqu`à la mort du souverain sacrificateur alors en fonctions. A cette époque, le meurtrier s`en retournera et rentrera dans sa ville et dans sa maison, dans la ville d`où il s`était enfui.

fre@Joshua:20:7 @ Ils consacrèrent Kédesch, en Galilée, dans la montagne de Nephthali; Sichem, dans la montagne d`Éphraïm; et Kirjath Arba, qui est Hébron, dans la montagne de Juda.

fre@Joshua:20:8 @ Et de l`autre côté du Jourdain, à l`orient de Jéricho, ils choisirent Betser, dans le désert, dans la plaine, dans la tribu de Ruben; Ramoth, en Galaad, dans la tribu de Gad; et Golan, en Basan, dans la tribu de Manassé.

fre@Joshua:20:9 @ Telles furent les villes désignées pour tous les enfants d`Israël et pour l`étranger en séjour au milieu d`eux, afin que celui qui aurait tué quelqu`un involontairement pût s`y réfugier, et qu`il ne mourût pas de la main du vengeur du sang avant d`avoir comparu devant l`assemblée.

fre@Joshua:21:1 @ Les chefs de famille des Lévites s`approchèrent du sacrificateur Éléazar, de Josué, fils de Nun, et des chefs de famille des tribus des enfants d`Israël.

fre@Joshua:21:2 @ Ils leur parlèrent à Silo, dans le pays de Canaan, et dirent: L`Éternel a ordonné par Moïse qu`on nous donnât des villes pour habitation, et leurs banlieues pour notre bétail.

fre@Joshua:21:3 @ Les enfants d`Israël donnèrent alors aux Lévites, sur leur héritage, les villes suivantes et leurs banlieues, d`après l`ordre de l`Éternel.

fre@Joshua:21:4 @ On tira le sort pour les familles des Kehathites; et les Lévites, fils du sacrificateur Aaron, eurent par le sort treize villes de la tribu de Juda, de la tribu de Siméon et de la tribu de Benjamin;

fre@Joshua:21:5 @ les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d`Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé.

fre@Joshua:21:6 @ Les fils de Guerschon eurent par le sort treize villes des familles de la tribu d`Issacar, de la tribu d`Aser, de la tribu de Nephthali et de la demi-tribu de Manassé en Basan.

fre@Joshua:21:7 @ Les fils de Merari, selon leurs familles, eurent douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon.

fre@Joshua:21:8 @ Les enfants d`Israël donnèrent aux Lévites, par le sort, ces villes et leurs banlieues, comme l`Éternel l`avait ordonné par Moïse.

fre@Joshua:21:9 @ Ils donnèrent de la tribu des fils de Juda et de la tribu des fils de Siméon les villes qui vont être nominativement désignées,

fre@Joshua:21:10 @ et qui furent pour les fils d`Aaron d`entre les familles des Kehathites et des fils de Lévi, car le sort les avait indiqués les premiers.

fre@Joshua:21:11 @ Ils leur donnèrent Kirjath Arba, qui est Hébron, dans la montagne de Juda, et la banlieue qui l`entoure: Arba était le père d`Anak.

fre@Joshua:21:12 @ Le territoire de la ville et ses villages furent accordés à Caleb, fils de Jephunné, pour sa possession.

fre@Joshua:21:13 @ Ils donnèrent donc aux fils du sacrificateur Aaron la ville de refuge pour les meurtriers, Hébron et sa banlieue, Libna et sa banlieue,

fre@Joshua:21:14 @ Jatthir et sa banlieue, Eschthlemoa et sa banlieue,

fre@Joshua:21:15 @ Holon et sa banlieue, Debir et sa banlieue,

fre@Joshua:21:16 @ Aïn et sa banlieue, Jutta et sa banlieue, et Beth Schémesch et sa banlieue, neuf villes de ces deux tribus;

fre@Joshua:21:17 @ et de la tribu de Benjamin, Gabaon et sa banlieue, Guéba et sa banlieue,

fre@Joshua:21:18 @ Anathoth et sa banlieue, et Almon et sa banlieue, quatre villes.

fre@Joshua:21:19 @ Total des villes des sacrificateurs, fils d`Aaron: treize villes, et leurs banlieues.

fre@Joshua:21:20 @ Les Lévites appartenant aux familles des autres fils de Kehath eurent par le sort des villes de la tribu d`Éphraïm.

fre@Joshua:21:21 @ On leur donna la ville de refuge pour les meurtriers, Sichem et sa banlieue, dans la montagne d`Éphraïm, Guézer et sa banlieue,

fre@Joshua:21:22 @ Kibtsaïm et sa banlieue, et Beth Horon et sa banlieue, quatre villes;

fre@Joshua:21:23 @ de la tribu de Dan, Eltheké et sa banlieue, Guibbethon et sa banlieue,

fre@Joshua:21:24 @ Ajalon et sa banlieue, et Gath Rimmon et sa banlieue, quatre villes;

fre@Joshua:21:25 @ et de la demi-tribu de Manassé, Thaanac et sa banlieue, et Gath Rimmon et sa banlieue, deux villes.

fre@Joshua:21:26 @ Total des villes: dix, et leurs banlieues, pour les familles des autres fils de Kehath.

fre@Joshua:21:27 @ On donna aux fils de Guerschon, d`entre les familles des Lévites: de la demi-tribu de Manassé, la ville de refuge pour les meurtriers, Golan en Basan et sa banlieue, et Beeschthra et sa banlieue, deux villes;

fre@Joshua:21:28 @ de la tribu d`Issacar, Kischjon et sa banlieue, Dabrath et sa banlieue,

fre@Joshua:21:29 @ Jarmuth et sa banlieue, et En Gannim et sa banlieue, quatre villes;

fre@Joshua:21:30 @ de la tribu d`Aser, Mischeal et sa banlieue, Abdon et sa banlieue,

fre@Joshua:21:31 @ Helkath et sa banlieue, et Rehob et sa banlieue, quatre villes;

fre@Joshua:21:32 @ et de la tribu de Nephthali, la ville de refuge pour les meurtriers, Kédesch en Galilée et sa banlieue, Hammoth Dor et sa banlieue, et Karthan et sa banlieue, trois villes.

fre@Joshua:21:33 @ Total des villes des Guerschonites, selon leurs familles: treize villes et leurs banlieues.

fre@Joshua:21:34 @ On donna au reste des Lévites, qui appartenaient aux familles des fils de Merari: de la tribu de Zabulon, Jokneam et sa banlieue, Kartha et sa banlieue,

fre@Joshua:21:35 @ Dimna et sa banlieue, et Nahalal et sa banlieue, quatre villes;

fre@Joshua:21:36 @ de la tribu de Ruben, Betser et sa banlieue, Jahtsa et sa banlieue,

fre@Joshua:21:37 @ Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue, quatre villes;

fre@Joshua:21:38 @ et de la tribu de Gad, la ville de refuge pour les meurtriers, Ramoth en Galaad et sa banlieue, Mahanaïm et sa banlieue,

fre@Joshua:21:39 @ Hesbon et sa banlieue, et Jaezer et sa banlieue, en tout quatre villes.

fre@Joshua:21:40 @ Total des villes qui échurent par le sort aux fils de Merari, selon leurs familles, formant le reste des familles des Lévites: douze villes.

fre@Joshua:21:41 @ Total des villes des Lévites au milieu des propriétés des enfants d`Israël: quarante-huit villes, et leurs banlieues.

fre@Joshua:21:42 @ Chacune de ces villes avait sa banlieue qui l`entourait; il en était de même pour toutes ces villes.

fre@Joshua:21:43 @ C`est ainsi que l`Éternel donna à Israël tout le pays qu`il avait juré de donner à leurs pères; ils en prirent possession et s`y établirent.

fre@Joshua:21:44 @ L`Éternel leur accorda du repos tout alentour, comme il l`avait juré à leurs pères; aucun de leurs ennemis ne put leur résister, et l`Éternel les livra tous entre leurs mains.

fre@Joshua:21:45 @ De toutes les bonnes paroles que l`Éternel avait dites à la maison d`Israël, aucune ne resta sans effet: toutes s`accomplirent.

fre@Joshua:22:1 @ Alors Josué appela les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé.

fre@Joshua:22:2 @ Il leur dit: Vous avez observé tout ce que vous a prescrit Moïse, serviteur de l`Éternel, et vous avez obéi à ma voix dans tout ce que je vous ai ordonné.

fre@Joshua:22:3 @ Vous n`avez point abandonné vos frères, depuis un long espace de temps jusqu`à ce jour; et vous avez gardé les ordres, les commandements de l`Éternel, votre Dieu.

fre@Joshua:22:4 @ Maintenant que l`Éternel, votre Dieu, a accordé du repos à vos frères, comme il le leur avait dit, retournez et allez vers vos tentes, dans le pays qui vous appartient, et que Moïse, serviteur de l`Éternel, vous a donné de l`autre côté du Jourdain.

fre@Joshua:22:5 @ Ayez soin seulement d`observer et de mettre en pratique les ordonnances et les lois que vous a prescrites Moïse, serviteur de l`Éternel: aimez l`Éternel, votre Dieu, marchez dans toutes ses voies, gardez ses commandements, attachez-vous à lui, et servez-le de tout votre coeur et de toute votre âme.

fre@Joshua:22:6 @ Et Josué les bénit et les renvoya, et ils s`en allèrent vers leurs tentes.

fre@Joshua:22:7 @ Moïse avait donné à une moitié de la tribu de Manassé un héritage en Basan, et Josué donna à l`autre moitié un héritage auprès de ses frères en deçà du Jourdain, à l`occident. Lorsque Josué les renvoya vers leurs tentes, il les bénit,

fre@Joshua:22:8 @ et leur dit: Vous retournerez à vos tentes avec de grandes richesses, avec des troupeaux fort nombreux, et avec une quantité considérable d`argent, d`or, d`airain, de fer, et de vêtements. Partagez avec vos frères le butin de vos ennemis.

fre@Joshua:22:9 @ Les fils de Ruben, les fils de Gad, et la demi-tribu de Manassé, s`en retournèrent, après avoir quitté les enfants d`Israël à Silo, dans le pays de Canaan, pour aller dans le pays de Galaad, qui était leur propriété et où ils s`étaient établis comme l`Éternel l`avait ordonné par Moïse.

fre@Joshua:22:10 @ Quand ils furent arrivés aux districts du Jourdain qui appartiennent au pays de Canaan, les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé, y bâtirent un autel sur le Jourdain, un autel dont la grandeur frappait les regards.

fre@Joshua:22:11 @ Les enfants d`Israël apprirent que l`on disait: Voici, les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé, ont bâti un autel en face du pays de Canaan, dans les districts du Jourdain, du côté des enfants d`Israël.

fre@Joshua:22:12 @ Lorsque les enfants d`Israël eurent appris cela, toute l`assemblée des enfants d`Israël se réunit à Silo, pour monter contre eux et leur faire la guerre.

fre@Joshua:22:13 @ Les enfants d`Israël envoyèrent auprès des fils de Ruben, des fils de Gad et de la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad, Phinées, fils du sacrificateur Éléazar,

fre@Joshua:22:14 @ et dix princes avec lui, un prince par maison paternelle pour chacune des tribus d`Israël; tous étaient chefs de maison paternelle parmi les milliers d`Israël.

fre@Joshua:22:15 @ Ils se rendirent auprès des fils de Ruben, des fils de Gad et de la demi-tribu de Manassé, au pays de Galaad, et ils leur adressèrent la parole, en disant:

fre@Joshua:22:16 @ Ainsi parle toute l`assemblée de l`Éternel: Que signifie cette infidélité que vous avez commise envers le Dieu d`Israël, et pourquoi vous détournez-vous maintenant de l`Éternel, en vous bâtissant un autel pour vous révolter aujourd`hui contre l`Éternel?

fre@Joshua:22:17 @ Regardons-nous comme peu de chose le crime de Peor, dont nous n`avons pas jusqu`à présent enlevé la tache de dessus nous, malgré la plaie qu`il attira sur l`assemblée de l`Éternel?

fre@Joshua:22:18 @ Et vous vous détournez aujourd`hui de l`Éternel! Si vous vous révoltez aujourd`hui contre l`Éternel, demain il s`irritera contre toute l`assemblée d`Israël.

fre@Joshua:22:19 @ Si vous tenez pour impur le pays qui est votre propriété, passez dans le pays qui est la propriété de l`Éternel, où est fixée la demeure de l`Éternel, et établissez-vous au milieu de nous; mais ne vous révoltez pas contre l`Éternel et ne vous séparez pas de nous, en vous bâtissant un autel, outre l`autel de l`Éternel, notre Dieu.

fre@Joshua:22:20 @ Acan, fils de Zérach, ne commit-il pas une infidélité au sujet des choses dévouées par interdit, et la colère de l`Éternel ne s`enflamma-t-elle pas contre toute l`assemblée d`Israël? Il ne fut pas le seul qui périt à cause de son crime.

fre@Joshua:22:21 @ Les fils de Ruben, les fils de Gad et la demi-tribu de Manassé, répondirent ainsi aux chefs des milliers d`Israël:

fre@Joshua:22:22 @ Dieu, Dieu, l`Éternel, Dieu, Dieu, l`Éternel le sait, et Israël le saura! Si c`est par rébellion et par infidélité envers l`Éternel, ne viens point à notre aide en ce jour!

fre@Joshua:22:23 @ Si nous nous sommes bâti un autel pour nous détourner de l`Éternel, si c`est pour y présenter des holocaustes et des offrandes, et si c`est pour y faire des sacrifices d`actions de grâces, que l`Éternel en demande compte!

fre@Joshua:22:24 @ C`est bien plutôt par une sorte d`inquiétude que nous avons fait cela, en pensant que vos fils diraient un jour à nos fils: Qu`y a-t-il de commun entre vous et l`Éternel, le Dieu d`Israël?

fre@Joshua:22:25 @ L`Éternel a mis le Jourdain pour limite entre nous et vous, fils de Ruben et fils de Gad; vous n`avez point de part à l`Éternel! Et vos fils seraient ainsi cause que nos fils cesseraient de craindre l`Éternel.

fre@Joshua:22:26 @ C`est pourquoi nous avons dit: Bâtissons-nous donc un autel, non pour des holocaustes et pour des sacrifices,

fre@Joshua:22:27 @ mais comme un témoin entre nous et vous, entre nos descendants et les vôtres, que nous voulons servir l`Éternel devant sa face par nos holocaustes et par nos sacrifices d`expiation et d`actions de grâces, afin que vos fils ne disent pas un jour à nos fils: Vous n`avez point de part à l`Éternel!

fre@Joshua:22:28 @ Nous avons dit: S`ils tiennent dans l`avenir ce langage à nous ou à nos descendants, nous répondrons: Voyez la forme de l`autel de l`Éternel, qu`ont fait nos pères, non pour des holocaustes et pour des sacrifices, mais comme témoin entre nous et vous.

fre@Joshua:22:29 @ Loin de nous la pensée de nous révolter contre l`Éternel et de nous détourner aujourd`hui de l`Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, outre l`autel de l`Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure!

fre@Joshua:22:30 @ Lorsque le sacrificateur Phinées, et les princes de l`assemblée, les chefs des milliers d`Israël, qui étaient avec lui, eurent entendu les paroles que prononcèrent les fils de Ruben, les fils de Gad et les fils de Manassé, ils furent satisfaits.

fre@Joshua:22:31 @ Et Phinées, fils du sacrificateur Éléazar, dit aux fils de Ruben, aux fils de Gad, et aux fils de Manassé: Nous reconnaissons maintenant que l`Éternel est au milieu de nous, puisque vous n`avez point commis cette infidélité contre l`Éternel; vous avez ainsi délivré les enfants d`Israël de la main de l`Éternel.

fre@Joshua:22:32 @ Phinées, fils du sacrificateur Éléazar, et les princes, quittèrent les fils de Ruben et les fils de Gad, et revinrent du pays de Galaad dans le pays de Canaan, auprès des enfants d`Israël, auxquels ils firent un rapport.

fre@Joshua:22:33 @ Les enfants d`Israël furent satisfaits; ils bénirent Dieu, et ne parlèrent plus de monter en armes pour ravager le pays qu`habitaient les fils de Ruben et les fils de Gad.

fre@Joshua:22:34 @ Les fils de Ruben et les fils de Gad appelèrent l`autel Ed, car, dirent-ils, il est témoin entre nous que l`Éternel est Dieu.

fre@Joshua:23:1 @ Depuis longtemps l`Éternel avait donné du repos à Israël, en le délivrant de tous les ennemis qui l`entouraient. Josué était vieux, avancé en âge.

fre@Joshua:23:2 @ Alors Josué convoqua tout Israël, ses anciens, ses chefs, ses juges et ses officiers. Il leur dit: Je suis vieux, je suis avancé en âge.

fre@Joshua:23:3 @ Vous avez vu tout ce que l`Éternel, votre Dieu, a fait à toutes ces nations devant vous; car c`est l`Éternel, votre Dieu, qui a combattu pour vous.

fre@Joshua:23:4 @ Voyez, je vous ai donné en héritage par le sort, selon vos tribus, ces nations qui sont restées, à partir du Jourdain, et toutes les nations que j`ai exterminées, jusqu`à la grande mer vers le soleil couchant.

fre@Joshua:23:5 @ L`Éternel, votre Dieu, les repoussera devant vous et les chassera devant vous; et vous posséderez leur pays, comme l`Éternel, votre Dieu, vous l`a dit.

fre@Joshua:23:6 @ Appliquez-vous avec force à observer et à mettre en pratique tout ce qui est écrit dans le livre de la loi de Moïse, sans vous en détourner ni à droite ni à gauche.

fre@Joshua:23:7 @ Ne vous mêlez point avec ces nations qui sont restées parmi vous; ne prononcez point le nom de leurs dieux, et ne l`employez point en jurant; ne les servez point, et ne vous prosternez point devant eux.

fre@Joshua:23:8 @ Mais attachez-vous à l`Éternel, votre Dieu, comme vous l`avez fait jusqu`à ce jour.

fre@Joshua:23:9 @ L`Éternel a chassé devant vous des nations grandes et puissantes; et personne, jusqu`à ce jour, n`a pu vous résister.

fre@Joshua:23:10 @ Un seul d`entre vous en poursuivait mille; car l`Éternel, votre Dieu, combattait pour vous, comme il vous l`a dit.

fre@Joshua:23:11 @ Veillez donc attentivement sur vos âmes, afin d`aimer l`Éternel, votre Dieu.

fre@Joshua:23:12 @ Si vous vous détournez et que vous vous attachez au reste de ces nations qui sont demeurées parmi vous, si vous vous unissez avec elles par des mariages, et si vous formez ensemble des relations,

fre@Joshua:23:13 @ soyez certains que l`Éternel, votre Dieu, ne continuera pas à chasser ces nations devant vous; mais elles seront pour vous un filet et un piège, un fouet dans vos côtés et des épines dans vos yeux, jusqu`à ce que vous ayez péri de dessus ce bon pays que l`Éternel, votre Dieu, vous a donné.

fre@Joshua:23:14 @ Voici, je m`en vais maintenant par le chemin de toute la terre. Reconnaissez de tout votre coeur et de toute votre âme qu`aucune de toutes les bonnes paroles prononcées sur vous par l`Éternel, votre Dieu, n`est restée sans effet; toutes se sont accomplies pour vous, aucune n`est restée sans effet.

fre@Joshua:23:15 @ Et comme toutes les bonnes paroles que l`Éternel, votre Dieu, vous avait dites se sont accomplies pour vous, de même l`Éternel accomplira sur vous toutes les paroles mauvaises, jusqu`à ce qu`il vous ait détruits de dessus ce bon pays que l`Éternel, votre Dieu, vous a donné.

fre@Joshua:23:16 @ Si vous transgressez l`alliance que l`Éternel, votre Dieu, vous a prescrite, et si vous allez servir d`autres dieux et vous prosterner devant eux, la colère de l`Éternel s`enflammera contre vous, et vous périrez promptement dans le bon pays qu`il vous a donné.

fre@Joshua:24:1 @ Josué assembla toutes les tribus d`Israël à Sichem, et il convoqua les anciens d`Israël, ses chefs, ses juges et ses officiers. Et ils se présentèrent devant Dieu.

fre@Joshua:24:2 @ Josué dit à tout le peuple: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: Vos pères, Térach, père d`Abraham et père de Nachor, habitaient anciennement de l`autre côté du fleuve, et ils servaient d`autres dieux.

fre@Joshua:24:3 @ Je pris votre père Abraham de l`autre côté du fleuve, et je lui fis parcourir tout le pays de Canaan; je multipliai sa postérité, et je lui donnai Isaac.

fre@Joshua:24:4 @ Je donnai à Isaac Jacob et Ésaü, et je donnai en propriété à Ésaü la montagne de Séir, mais Jacob et ses fils descendirent en Égypte.

fre@Joshua:24:5 @ J`envoyai Moïse et Aaron, et je frappai l`Égypte par les prodiges que j`opérai au milieu d`elle; puis je vous en fis sortir.

fre@Joshua:24:6 @ Je fis sortir vos pères de l`Égypte, et vous arrivâtes à la mer. Les Égyptiens poursuivirent vos pères jusqu`à la mer Rouge, avec des chars et des cavaliers.

fre@Joshua:24:7 @ Vos pères crièrent à l`Éternel. Et l`Éternel mit des ténèbres entre vous et les Égyptiens, il ramena sur eux la mer, et elle les couvrit. Vos yeux ont vu ce que j`ai fait aux Égyptiens. Et vous restâtes longtemps dans le désert.

fre@Joshua:24:8 @ Je vous conduisis dans le pays des Amoréens, qui habitaient de l`autre côté du Jourdain, et ils combattirent contre vous. Je les livrai entre vos mains; vous prîtes possession de leur pays, et je les détruisis devant vous.

fre@Joshua:24:9 @ Balak, fils de Tsippor, roi de Moab, se leva et combattit Israël. Il fit appeler Balaam, fils de Beor, pour qu`il vous maudît.

fre@Joshua:24:10 @ Mais je ne voulus point écouter Balaam; il vous bénit, et je vous délivrai de la main de Balak.

fre@Joshua:24:11 @ Vous passâtes le Jourdain, et vous arrivâtes à Jéricho. Les habitants de Jéricho combattirent contre vous, les Amoréens, les Phéréziens, les Cananéens, les Héthiens, les Guirgasiens, les Héviens et les Jébusiens. Je les livrai entre vos mains,

fre@Joshua:24:12 @ et j`envoyai devant vous les frelons, qui les chassèrent loin de votre face, comme les deux rois des Amoréens: ce ne fut ni par ton épée, ni par ton arc.

fre@Joshua:24:13 @ Je vous donnai un pays que vous n`aviez point cultivé, des villes que vous n`aviez point bâties et que vous habitez, des vignes et des oliviers que vous n`aviez point plantés et qui vous servent de nourriture.

fre@Joshua:24:14 @ Maintenant, craignez l`Éternel, et servez-le avec intégrité et fidélité. Faites disparaître les dieux qu`ont servis vos pères de l`autre côté du fleuve et en Égypte, et servez l`Éternel.

fre@Joshua:24:15 @ Et si vous ne trouvez pas bon de servir l`Éternel, choisissez aujourd`hui qui vous voulez servir, ou les dieux que servaient vos pères au delà du fleuve, ou les dieux des Amoréens dans le pays desquels vous habitez. Moi et ma maison, nous servirons l`Éternel.

fre@Joshua:24:16 @ Le peuple répondit, et dit: Loin de nous la pensée d`abandonner l`Éternel, et de servir d`autres dieux!

fre@Joshua:24:17 @ Car l`Éternel est notre Dieu; c`est lui qui nous a fait sortir du pays d`Égypte, de la maison de servitude, nous et nos pères; c`est lui qui a opéré sous nos yeux ces grands prodiges, et qui nous a gardés pendant toute la route que nous avons suivie et parmi tous les peuples au milieu desquels nous avons passé.

fre@Joshua:24:18 @ Il a chassé devant nous tous les peuples, et les Amoréens qui habitaient ce pays. Nous aussi, nous servirons l`Éternel, car il est notre Dieu.

fre@Joshua:24:19 @ Josué dit au peuple: Vous n`aurez pas la force de servir l`Éternel, car c`est un Dieu saint, c`est un Dieu jaloux; il ne pardonnera point vos transgressions et vos péchés.

fre@Joshua:24:20 @ Lorsque vous abandonnerez l`Éternel et que vous servirez des dieux étrangers, il reviendra vous faire du mal, et il vous consumera après vous avoir fait du bien.

fre@Joshua:24:21 @ Le peuple dit à Josué: Non! car nous servirons l`Éternel.

fre@Joshua:24:22 @ Josué dit au peuple: Vous êtes témoins contre vous-mêmes que c`est vous qui avez choisi l`Éternel pour le servir. Ils répondirent: Nous en sommes témoins.

fre@Joshua:24:23 @ Otez donc les dieux étrangers qui sont au milieu de vous, et tournez votre coeur vers l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@Joshua:24:24 @ Et le peuple dit à Josué: Nous servirons l`Éternel, notre Dieu, et nous obéirons à sa voix.

fre@Joshua:24:25 @ Josué fit en ce jour une alliance avec le peuple, et lui donna des lois et des ordonnances, à Sichem.

fre@Joshua:24:26 @ Josué écrivit ces choses dans le livre de la loi de Dieu. Il prit une grande pierre, qu`il dressa là sous le chêne qui était dans le lieu consacré à l`Éternel.

fre@Joshua:24:27 @ Et Josué dit à tout le peuple: Voici, cette pierre servira de témoin contre nous, car elle a entendu toutes les paroles que l`Éternel nous a dites; elle servira de témoin contre vous, afin que vous ne soyez pas infidèles à votre Dieu.

fre@Joshua:24:28 @ Puis Josué renvoya le peuple, chacun dans son héritage.

fre@Joshua:24:29 @ Après ces choses, Josué, fils de Nun, serviteur de l`Éternel, mourut, âgé de cent dix ans.

fre@Joshua:24:30 @ On l`ensevelit dans le territoire qu`il avait eu en partage, à Thimnath Sérach, dans la montagne d`Éphraïm, au nord de la montagne de Gaasch.

fre@Joshua:24:31 @ Israël servit l`Éternel pendant toute la vie de Josué, et pendant toute la vie des anciens qui survécurent à Josué et qui connaissaient tout ce que l`Éternel avait fait en faveur d`Israël.

fre@Joshua:24:32 @ Les os de Joseph, que les enfants d`Israël avaient rapportés d`Égypte, furent enterrés à Sichem, dans la portion du champ que Jacob avait achetée des fils de Hamor, père de Sichem, pour cent kesita, et qui appartint à l`héritage des fils de Joseph.

fre@Joshua:24:33 @ Éléazar, fils d`Aaron, mourut, et on l`enterra à Guibeath Phinées, qui avait été donné à son fils Phinées, dans la montagne d`Éphraïm.

fre@Judges:1:1 @ Après la mort de Josué, les enfants d`Israël consultèrent l`Éternel, en disant: Qui de nous montera le premier contre les Cananéens, pour les attaquer?

fre@Judges:1:2 @ L`Éternel répondit: Juda montera, voici, j`ai livré le pays entre ses mains.

fre@Judges:1:3 @ Et Juda dit à Siméon, son frère: Monte avec moi dans le pays qui m`est échu par le sort, et nous combattrons les Cananéens; j`irai aussi avec toi dans celui qui t`est tombé en partage. Et Siméon alla avec lui.

fre@Judges:1:4 @ Juda monta, et l`Éternel livra entre leurs mains les Cananéens et les Phéréziens; ils battirent dix mille hommes à Bézek.

fre@Judges:1:5 @ Ils trouvèrent Adoni Bézek à Bézek; ils l`attaquèrent, et ils battirent les Cananéens et les Phéréziens.

fre@Judges:1:6 @ Adoni Bézek prit la fuite; mais ils le poursuivirent et le saisirent, et ils lui coupèrent les pouces des mains et des pieds.

fre@Judges:1:7 @ Adoni Bézek dit: Soixante-dix rois, ayant les pouces des mains et des pieds coupés, ramassaient sous ma table; Dieu me rend ce que j`ai fait. On l`emmena à Jérusalem, et il y mourut.

fre@Judges:1:8 @ Les fils de Juda attaquèrent Jérusalem et la prirent, ils la frappèrent du tranchant de l`épée et mirent le feu à la ville.

fre@Judges:1:9 @ Les fils de Juda descendirent ensuite, pour combattre les Cananéens qui habitaient la montagne, la contrée du midi et la plaine.

fre@Judges:1:10 @ Juda marcha contre les Cananéens qui habitaient à Hébron, appelée autrefois Kirjath Arba; et il battit Schéschaï, Ahiman et Talmaï.

fre@Judges:1:11 @ De là il marcha contre les habitants de Debir: Debir s`appelait autrefois Kirjath Sépher.

fre@Judges:1:12 @ Caleb dit: Je donnerai ma fille Acsa pour femme à celui qui battra Kirjath Sépher et qui la prendra.

fre@Judges:1:13 @ Othniel, fils de Kenaz, frère cadet de Caleb, s`en empara; et Caleb lui donna pour femme sa fille Acsa.

fre@Judges:1:14 @ Lorsqu`elle fut entrée chez Othniel, elle le sollicita de demander à son père un champ. Elle descendit de dessus son âne; et Caleb lui dit: Qu`as-tu?

fre@Judges:1:15 @ Elle lui répondit: Fais-moi un présent, car tu m`as donné une terre du midi; donne-moi aussi des sources d`eau. Et Caleb lui donna les sources supérieures et les sources inférieures.

fre@Judges:1:16 @ Les fils du Kénien, beau-père de Moïse, montèrent de la ville des palmiers, avec les fils de Juda, dans le désert de Juda au midi d`Arad, et ils allèrent s`établir parmi le peuple.

fre@Judges:1:17 @ Juda se mit en marche avec Siméon, son frère, et ils battirent les Cananéens qui habitaient à Tsephath; ils dévouèrent la ville par interdit, et on l`appela Horma.

fre@Judges:1:18 @ Juda s`empara encore de Gaza et de son territoire, d`Askalon et de son territoire, et d`Ékron et de son territoire.

fre@Judges:1:19 @ L`Éternel fut avec Juda; et Juda se rendit maître de la montagne, mais il ne put chasser les habitants de la plaine, parce qu`ils avaient des chars de fer.

fre@Judges:1:20 @ On donna Hébron à Caleb, comme l`avait dit Moïse; et il en chassa les trois fils d`Anak.

fre@Judges:1:21 @ Les fils de Benjamin ne chassèrent point les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem; et les Jébusiens ont habité jusqu`à ce jour dans Jérusalem avec les fils de Benjamin.

fre@Judges:1:22 @ La maison de Joseph monta aussi contre Béthel, et l`Éternel fut avec eux.

fre@Judges:1:23 @ La maison de Joseph fit explorer Béthel, qui s`appelait autrefois Luz.

fre@Judges:1:24 @ Les gardes virent un homme qui sortait de la ville, et ils lui dirent: Montre-nous par où nous pourrons entrer dans la ville, et nous te ferons grâce.

fre@Judges:1:25 @ Il leur montra par où ils pourraient entrer dans la ville. Et ils frappèrent la ville du tranchant de l`épée; mais ils laissèrent aller cet homme et toute sa famille.

fre@Judges:1:26 @ Cet homme se rendit dans le pays des Héthiens; il bâtit une ville, et lui donna le nom de Luz, nom qu`elle a porté jusqu`à ce jour.

fre@Judges:1:27 @ Manassé ne chassa point les habitants de Beth Schean et des villes de son ressort, de Thaanac et des villes de son ressort, de Dor et des villes de son ressort, de Jibleam et des villes de son ressort, de Meguiddo et des villes de son ressort; et les Cananéens voulurent rester dans ce pays.

fre@Judges:1:28 @ Lorsqu`Israël fut assez fort, il assujettit les Cananéens à un tribut, mais il ne les chassa point.

fre@Judges:1:29 @ Éphraïm ne chassa point les Cananéens qui habitaient à Guézer, et les Cananéens habitèrent au milieu d`Éphraïm à Guézer.

fre@Judges:1:30 @ Zabulon ne chassa point les habitants de Kitron, ni les habitants de Nahalol; et les Cananéens habitèrent au milieu de Zabulon, mais ils furent assujettis à un tribut.

fre@Judges:1:31 @ Aser ne chassa point les habitants d`Acco, ni les habitants de Sidon, ni ceux d`Achlal, d`Aczib, de Helba, d`Aphik et de Rehob;

fre@Judges:1:32 @ et les Asérites habitèrent au milieu des Cananéens, habitants du pays, car ils ne les chassèrent point.

fre@Judges:1:33 @ Nephthali ne chassa point les habitants de Beth Schémesch, ni les habitants de Beth Anath, et il habita au milieu des Cananéens, habitants du pays, mais les habitants de Beth Schémesch et de Beth Anath furent assujettis à un tribut.

fre@Judges:1:34 @ Les Amoréens repoussèrent dans la montagne les fils de Dan, et ne les laissèrent pas descendre dans la plaine.

fre@Judges:1:35 @ Les Amoréens voulurent rester à Har Hérès, à Ajalon et à Schaalbim; mais la main de la maison de Joseph s`appesantit sur eux, et ils furent assujettis à un tribut.

fre@Judges:1:36 @ Le territoire des Amoréens s`étendait depuis la montée d`Akrabbim, depuis Séla, et en dessus.

fre@Judges:2:1 @ Un envoyé de l`Éternel monta de Guilgal à Bokim, et dit: Je vous ai fait monter hors d`Égypte, et je vous ai amenés dans le pays que j`ai juré à vos pères de vous donner. J`ai dit: Jamais je ne romprai mon alliance avec vous;

fre@Judges:2:2 @ et vous, vous ne traiterez point alliance avec les habitants de ce pays, vous renverserez leurs autels. Mais vous n`avez point obéi à ma voix. Pourquoi avez-vous fait cela?

fre@Judges:2:3 @ J`ai dit alors: Je ne les chasserai point devant vous; mais ils seront à vos côtés, et leurs dieux vous seront un piège.

fre@Judges:2:4 @ Lorsque l`envoyé de l`Éternel eut dit ces paroles à tous les enfants d`Israël, le peuple éleva la voix et pleura.

fre@Judges:2:5 @ Ils donnèrent à ce lieu le nom de Bokim, et ils y offrirent des sacrifices à l`Éternel.

fre@Judges:2:6 @ Josué renvoya le peuple, et les enfants d`Israël allèrent chacun dans son héritage pour prendre possession du pays.

fre@Judges:2:7 @ Le peuple servit l`Éternel pendant toute la vie de Josué, et pendant toute la vie des anciens qui survécurent à Josué et qui avaient vu toutes les grandes choses que l`Éternel avait faites en faveur d`Israël.

fre@Judges:2:8 @ Josué, fils de Nun, serviteur de l`Éternel, mourut âgé de cent dix ans.

fre@Judges:2:9 @ On l`ensevelit dans le territoire qu`il avait eu en partage, à Thimnath Hérès, dans la montagne d`Éphraïm, au nord de la montagne de Gaasch.

fre@Judges:2:10 @ Toute cette génération fut recueillie auprès de ses pères, et il s`éleva après elle une autre génération, qui ne connaissait point l`Éternel, ni ce qu`il avait fait en faveur d`Israël.

fre@Judges:2:11 @ Les enfants d`Israël firent alors ce qui déplaît à l`Éternel, et ils servirent les Baals.

fre@Judges:2:12 @ Ils abandonnèrent l`Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les avait fait sortir du pays d`Égypte, et ils allèrent après d`autres dieux d`entre les dieux des peuples qui les entouraient; ils se prosternèrent devant eux, et ils irritèrent l`Éternel.

fre@Judges:2:13 @ Ils abandonnèrent l`Éternel, et ils servirent Baal et les Astartés.

fre@Judges:2:14 @ La colère de l`Éternel s`enflamma contre Israël. Il les livra entre les mains de pillards qui les pillèrent, il les vendit entre les mains de leurs ennemis d`alentour, et ils ne purent plus résister à leurs ennemis.

fre@Judges:2:15 @ Partout où ils allaient, la main de l`Éternel était contre eux pour leur faire du mal, comme l`Éternel l`avait dit, comme l`Éternel le leur avait juré. Ils furent ainsi dans une grande détresse.

fre@Judges:2:16 @ L`Éternel suscita des juges, afin qu`ils les délivrassent de la main de ceux qui les pillaient.

fre@Judges:2:17 @ Mais ils n`écoutèrent pas même leurs juges, car ils se prostituèrent à d`autres dieux, se prosternèrent devant eux. Ils se détournèrent promptement de la voie qu`avaient suivie leurs pères, et ils n`obéirent point comme eux aux commandements de l`Éternel.

fre@Judges:2:18 @ Lorsque l`Éternel leur suscitait des juges, l`Éternel était avec le juge, et il les délivrait de la main de leurs ennemis pendant toute la vie du juge; car l`Éternel avait pitié de leurs gémissements contre ceux qui les opprimaient et les tourmentaient.

fre@Judges:2:19 @ Mais, à la mort du juge, ils se corrompaient de nouveau plus que leurs pères, en allant après d`autres dieux pour les servir et se prosterner devant eux, et ils persévéraient dans la même conduite et le même endurcissement.

fre@Judges:2:20 @ Alors la colère de l`Éternel s`enflamma contre Israël, et il dit: Puisque cette nation a transgressé mon alliance que j`avais prescrite à ses pères, et puisqu`ils n`ont point obéi à ma voix,

fre@Judges:2:21 @ je ne chasserai plus devant eux aucune des nations que Josué laissa quand il mourut.

fre@Judges:2:22 @ C`est ainsi que je mettrai par elles Israël à l`épreuve, pour savoir s`ils prendront garde ou non de suivre la voie de l`Éternel, comme leurs pères y ont pris garde.

fre@Judges:2:23 @ Et l`Éternel laissa en repos ces nations qu`il n`avait pas livrées entre les mains de Josué, et il ne se hâta point de les chasser.

fre@Judges:3:1 @ Voici les nations que l`Éternel laissa pour éprouver par elles Israël, tous ceux qui n`avaient pas connu toutes les guerres de Canaan.

fre@Judges:3:2 @ Il voulait seulement que les générations des enfants d`Israël connussent et apprissent la guerre, ceux qui ne l`avaient pas connue auparavant.

fre@Judges:3:3 @ Ces nations étaient: les cinq princes des Philistins, tous les Cananéens, les Sidoniens, et les Héviens qui habitaient la montagne du Liban, depuis la montagne de Baal Hermon jusqu`à l`entrée de Hamath.

fre@Judges:3:4 @ Ces nations servirent à mettre Israël à l`épreuve, afin que l`Éternel sût s`ils obéiraient aux commandements qu`il avait prescrits à leurs pères par Moïse.

fre@Judges:3:5 @ Et les enfants d`Israël habitèrent au milieu des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens;

fre@Judges:3:6 @ ils prirent leurs filles pour femmes, ils donnèrent à leurs fils leurs propres filles, et ils servirent leurs dieux.

fre@Judges:3:7 @ Les enfants d`Israël firent ce qui déplaît à l`Éternel, ils oublièrent l`Éternel, et ils servirent les Baals et les idoles.

fre@Judges:3:8 @ La colère de l`Éternel s`enflamma contre Israël, et il les vendit entre les mains de Cuschan Rischeathaïm, roi de Mésopotamie. Et les enfants d`Israël furent asservis huit ans à Cuschan Rischeathaïm.

fre@Judges:3:9 @ Les enfants d`Israël crièrent à l`Éternel, et l`Éternel leur suscita un libérateur qui les délivra, Othniel, fils de Kenaz, frère cadet de Caleb.

fre@Judges:3:10 @ L`esprit de l`Éternel fut sur lui. Il devint juge en Israël, et il partit pour la guerre. L`Éternel livra entre ses mains Cuschan Rischeathaïm, roi de Mésopotamie, et sa main fut puissante contre Cuschan Rischeathaïm.

fre@Judges:3:11 @ Le pays fut en repos pendant quarante ans. Et Othniel, fils de Kenaz, mourut.

fre@Judges:3:12 @ Les enfants d`Israël firent encore ce qui déplaît à l`Éternel; et l`Éternel fortifia Églon, roi de Moab, contre Israël, parce qu`ils avaient fait ce qui déplaît à l`Éternel.

fre@Judges:3:13 @ Églon réunit à lui les fils d`Ammon et les Amalécites, et il se mit en marche. Il battit Israël, et ils s`emparèrent de la ville des palmiers.

fre@Judges:3:14 @ Et les enfants d`Israël furent asservis dix-huit ans à Églon, roi de Moab.

fre@Judges:3:15 @ Les enfants d`Israël crièrent à l`Éternel, et l`Éternel leur suscita un libérateur, Éhud, fils de Guéra, Benjamite, qui ne se servait pas de la main droite. Les enfants d`Israël envoyèrent par lui un présent à Églon, roi de Moab.

fre@Judges:3:16 @ Éhud se fit une épée à deux tranchants, longue d`une coudée, et il la ceignit sous ses vêtements, au côté droit.

fre@Judges:3:17 @ Il offrit le présent à Églon, roi de Moab: or Églon était un homme très gras.

fre@Judges:3:18 @ Lorsqu`il eut achevé d`offrir le présent, il renvoya les gens qui l`avaient apporté.

fre@Judges:3:19 @ Il revint lui-même depuis les carrières près de Guilgal, et il dit: O roi! j`ai quelque chose de secret à te dire. Le roi dit: Silence! Et tous ceux qui étaient auprès de lui sortirent.

fre@Judges:3:20 @ Éhud l`aborda comme il était assis seul dans sa chambre d`été, et il dit: J`ai une parole de Dieu pour toi. Églon se leva de son siège.

fre@Judges:3:21 @ Alors Éhud avança la main gauche, tira l`épée de son côté droit, et la lui enfonça dans le ventre.

fre@Judges:3:22 @ La poignée même entra après la lame, et la graisse se referma autour de la lame; car il ne retira pas du ventre l`épée, qui sortit par derrière.

fre@Judges:3:23 @ Éhud sortit par le portique, ferma sur lui les portes de la chambre haute, et tira le verrou.

fre@Judges:3:24 @ Quand il fut sorti, les serviteurs du roi vinrent et regardèrent; et voici, les portes de la chambre haute étaient fermées au verrou. Ils dirent: Sans doute il se couvre les pieds dans la chambre d`été.

fre@Judges:3:25 @ Ils attendirent longtemps; et comme il n`ouvrait pas les portes de la chambre haute, ils prirent la clé et ouvrirent, et voici, leur maître était mort, étendu par terre.

fre@Judges:3:26 @ Pendant leurs délais, Éhud prit la fuite, dépassa les carrières, et se sauva à Seïra.

fre@Judges:3:27 @ Dès qu`il fut arrivé, il sonna de la trompette dans la montagne d`Éphraïm. Les enfants d`Israël descendirent avec lui de la montagne, et il se mit à leur tête.

fre@Judges:3:28 @ Il leur dit: Suivez-moi, car l`Éternel a livré entre vos mains les Moabites, vos ennemis. Ils descendirent après lui, s`emparèrent des gués du Jourdain vis-à-vis de Moab, et ne laissèrent passer personne.

fre@Judges:3:29 @ Ils battirent dans ce temps-là environ dix mille hommes de Moab, tous robustes, tous vaillants, et pas un n`échappa.

fre@Judges:3:30 @ En ce jour, Moab fut humilié sous la main d`Israël. Et le pays fut en repos pendant quatre-vingts ans.

fre@Judges:3:31 @ Après lui, il y eut Schamgar, fils d`Anath. Il battit six cents hommes des Philistins avec un aiguillon à boeufs. Et lui aussi fut un libérateur d`Israël.

fre@Judges:4:1 @ Les enfants d`Israël firent encore ce qui déplaît à l`Éternel, après qu`Éhud fut mort.

fre@Judges:4:2 @ Et l`Éternel les vendit entre les mains de Jabin, roi de Canaan, qui régnait à Hatsor. Le chef de son armée était Sisera, et habitait à Haroscheth Goïm.

fre@Judges:4:3 @ Les enfants d`Israël crièrent à l`Éternel, car Jabin avait neuf cents chars de fer, et il opprimait avec violence les enfants d`Israël depuis vingt ans.

fre@Judges:4:4 @ Dans ce temps-là, Débora, prophétesse, femme de Lappidoth, était juge en Israël.

fre@Judges:4:5 @ Elle siégeait sous le palmier de Débora, entre Rama et Béthel, dans la montagne d`Éphraïm; et les enfants d`Israël montaient vers elle pour être jugés.

fre@Judges:4:6 @ Elle envoya appeler Barak, fils d`Abinoam, de Kédesch Nephthali, et elle lui dit: N`est-ce pas l`ordre qu`a donné l`Éternel, le Dieu d`Israël? Va, dirige-toi sur le mont Thabor, et prends avec toi dix mille hommes des enfants de Nephthali et des enfants de Zabulon;

fre@Judges:4:7 @ j`attirerai vers toi, au torrent de Kison, Sisera, chef de l`armée de Jabin, avec ses chars et ses troupes, et je le livrerai entre tes mains.

fre@Judges:4:8 @ Barak lui dit: Si tu viens avec moi, j`irai; mais si tu ne viens pas avec moi, je n`irai pas.

fre@Judges:4:9 @ Elle répondit: J`irai bien avec toi; mais tu n`auras point de gloire sur la voie où tu marches, car l`Éternel livrera Sisera entre les mains d`une femme. Et Débora se leva, et elle se rendit avec Barak à Kédesch.

fre@Judges:4:10 @ Barak convoqua Zabulon et Nephthali à Kédesch; dix mille hommes marchèrent à sa suite, et Débora partit avec lui.

fre@Judges:4:11 @ Héber, le Kénien, s`était séparé des Kéniens, des fils de Hobab, beau-père de Moïse, et il avait dressé sa tente jusqu`au chêne de Tsaannaïm, près de Kédesch.

fre@Judges:4:12 @ On informa Sisera que Barak, fils d`Abinoam, s`était dirigé sur le mont Thabor.

fre@Judges:4:13 @ Et, depuis Haroscheth Goïm, Sisera rassembla vers le torrent de Kison tous ses chars, neuf cents chars de fer, et tout le peuple qui était avec lui.

fre@Judges:4:14 @ Alors Débora dit à Barak: Lève-toi, car voici le jour où l`Éternel livre Sisera entre tes mains. L`Éternel ne marche-t-il pas devant toi? Et Barak descendit du mont Thabor, ayant dix mille hommes à sa suite.

fre@Judges:4:15 @ L`Éternel mit en déroute devant Barak, par le tranchant de l`épée, Sisera, tous ses chars et tout le camp. Sisera descendit de son char, et s`enfuit à pied.

fre@Judges:4:16 @ Barak poursuivit les chars et l`armée jusqu`à Haroscheth Goïm; et toute l`armée de Sisera tomba sous le tranchant de l`épée, sans qu`il en restât un seul homme.

fre@Judges:4:17 @ Sisera se réfugia à pied dans la tente de Jaël, femme de Héber, le Kénien; car il y avait paix entre Jabin, roi de Hatsor, et la maison de Héber, le Kénien.

fre@Judges:4:18 @ Jaël sortit au-devant de Sisera, et lui dit: Entre, mon seigneur, entre chez moi, ne crains point. Il entra chez elle dans la tente, et elle le cacha sous une couverture.

fre@Judges:4:19 @ Il lui dit: Donne-moi, je te prie, un peu d`eau à boire, car j`ai soif. Elle ouvrit l`outre du lait, lui donna à boire, et le couvrit.

fre@Judges:4:20 @ Il lui dit encore: Tiens-toi à l`entrée de la tente, et si l`on vient t`interroger en disant: Y a-t-il ici quelqu`un? tu répondras: Non.

fre@Judges:4:21 @ Jaël, femme de Héber, saisit un pieu de la tente, prit en main le marteau, s`approcha de lui doucement, et lui enfonça dans la tempe le pieu, qui pénétra en terre. Il était profondément endormi et accablé de fatigue; et il mourut.

fre@Judges:4:22 @ Comme Barak poursuivait Sisera, Jaël sortit à sa rencontre et lui dit: Viens, et je te montrerai l`homme que tu cherches. Il entra chez elle, et voici, Sisera était étendu mort, le pieu dans la tempe.

fre@Judges:4:23 @ En ce jour, Dieu humilia Jabin, roi de Canaan, devant les enfants d`Israël.

fre@Judges:4:24 @ Et la main des enfants d`Israël s`appesantit de plus en plus sur Jabin, roi de Canaan, jusqu`à ce qu`ils eussent exterminé Jabin, roi de Canaan.

fre@Judges:5:1 @ En ce jour-là, Débora chanta ce cantique, avec Barak, fils d`Abinoam:

fre@Judges:5:2 @ Des chefs se sont mis à la tête du peuple en Israël, Et le peuple s`est montré prêt à combattre: Bénissez-en l`Éternel!

fre@Judges:5:3 @ Rois, écoutez! Princes, prêtez l`oreille! Je chanterai, oui, je chanterai à l`Éternel, Je chanterai à l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@Judges:5:4 @ O Éternel! quand tu sortis de Séir, Quand tu t`avanças des champs d`Édom, La terre trembla, et les cieux se fondirent Et les nuées se fondirent en eaux;

fre@Judges:5:5 @ Les montagnes s`ébranlèrent devant l`Éternel, Ce Sinaï devant l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@Judges:5:6 @ Au temps de Schamgar, fils d`Anath, Au temps de Jaël, les routes étaient abandonnées, Et ceux qui voyageaient prenaient des chemins détournés.

fre@Judges:5:7 @ Les chefs étaient sans force en Israël, sans force, Quand je me suis levée, moi, Débora, Quand je me suis levée comme une mère en Israël.

fre@Judges:5:8 @ Il avait choisi de nouveaux dieux: Alors la guerre était aux portes; On ne voyait ni bouclier ni lance Chez quarante milliers en Israël.

fre@Judges:5:9 @ Mon coeur est aux chefs d`Israël, A ceux du peuple qui se sont montrés prêts à combattre. Bénissez l`Éternel!

fre@Judges:5:10 @ Vous qui montez de blanches ânesses, Vous qui avez pour sièges des tapis, Et vous qui marchez sur la route, chantez!

fre@Judges:5:11 @ Que de leur voix les archers, du milieu des abreuvoirs, Célèbrent les bienfaits de l`Éternel, Les bienfaits de son conducteur en Israël! Alors le peuple de l`Éternel descendit aux portes.

fre@Judges:5:12 @ Réveille-toi, réveille-toi, Débora! Réveille-toi, réveille-toi, dis un cantique! Lève-toi, Barak, et emmène tes captifs, fils d`Abinoam!

fre@Judges:5:13 @ Alors un reste du peuple triompha des puissants, L`Éternel me donna la victoire sur les héros.

fre@Judges:5:14 @ D`Éphraïm arrivèrent les habitants d`Amalek. A ta suite marcha Benjamin parmi ta troupe. De Makir vinrent des chefs, Et de Zabulon des commandants.

fre@Judges:5:15 @ Les princes d`Issacar furent avec Débora, Et Issacar suivit Barak, Il fut envoyé sur ses pas dans la vallée. Près des ruisseaux de Ruben, Grandes furent les résolutions du coeur!

fre@Judges:5:16 @ Pourquoi es-tu resté au milieu des étables A écouter le bêlement des troupeaux? Aux ruisseaux de Ruben, Grandes furent les délibérations du coeur!

fre@Judges:5:17 @ Galaad au delà du Jourdain n`a pas quitté sa demeure. Pourquoi Dan s`est-il tenu sur les navires? Aser s`est assis sur le rivage de la mer, Et s`est reposé dans ses ports.

fre@Judges:5:18 @ Zabulon est un peuple qui affronta la mort, Et Nephthali de même, Sur les hauteurs des champs.

fre@Judges:5:19 @ Les rois vinrent, ils combattirent, Alors combattirent les rois de Canaan, A Thaanac, aux eaux de Meguiddo; Ils ne remportèrent nul butin, nul argent.

fre@Judges:5:20 @ Des cieux on combattit, De leurs sentiers les étoiles combattirent contre Sisera.

fre@Judges:5:21 @ Le torrent de Kison les a entraînés, Le torrent des anciens temps, le torrent de Kison. Mon âme, foule aux pieds les héros!

fre@Judges:5:22 @ Alors les talons des chevaux retentirent, A la fuite, à la fuite précipitée de leurs guerriers.

fre@Judges:5:23 @ Maudissez Méroz, dit l`ange de l`Éternel, Maudissez, maudissez ses habitants, Car ils ne vinrent pas au secours de l`Éternel, Au secours de l`Éternel, parmi les hommes vaillants.

fre@Judges:5:24 @ Bénie soit entre les femmes Jaël, Femme de Héber, le Kénien! Bénie soit-elle entre les femmes qui habitent sous les tentes!

fre@Judges:5:25 @ Il demanda de l`eau, elle a donné du lait, Dans la coupe d`honneur elle a présenté de la crème.

fre@Judges:5:26 @ D`une main elle a saisi le pieu, Et de sa droite le marteau des travailleurs; Elle a frappé Sisera, lui a fendu la tête, Fracassé et transpercé la tempe.

fre@Judges:5:27 @ Aux pieds de Jaël il s`est affaissé, il est tombé, il s`est couché; A ses pieds il s`est affaissé, il est tombé; Là où il s`est affaissé, là il est tombé sans vie.

fre@Judges:5:28 @ Par la fenêtre, à travers le treillis, La mère de Sisera regarde, et s`écrie: Pourquoi son char tarde-t-il à venir? Pourquoi ses chars vont-ils si lentement?

fre@Judges:5:29 @ Les plus sages d`entre ses femmes lui répondent, Et elle se répond à elle-même:

fre@Judges:5:30 @ Ne trouvent-ils pas du butin? ne le partagent-ils pas? Une jeune fille, deux jeunes filles par homme, Du butin en vêtements de couleur pour Sisera, Du butin en vêtements de couleur, brodés, Un vêtement de couleur, deux vêtements brodés, Pour le cou du vainqueur.

fre@Judges:5:31 @ Périssent ainsi tous tes ennemis, ô Éternel! Ceux qui l`aiment sont comme le soleil, Quand il paraît dans sa force. Le pays fut en repos pendant quarante ans.

fre@Judges:6:1 @ Les enfants d`Israël firent ce qui déplaît à l`Éternel; et l`Éternel les livra entre les mains de Madian, pendant sept ans.

fre@Judges:6:2 @ La main de Madian fut puissante contre Israël. Pour échapper à Madian, les enfants d`Israël se retiraient dans les ravins des montagnes, dans les cavernes et sur les rochers fortifiés.

fre@Judges:6:3 @ Quand Israël avait semé, Madian montait avec Amalek et les fils de l`Orient, et ils marchaient contre lui.

fre@Judges:6:4 @ Ils campaient en face de lui, détruisaient les productions du pays jusque vers Gaza, et ne laissaient en Israël ni vivres, ni brebis, ni boeufs, ni ânes.

fre@Judges:6:5 @ Car ils montaient avec leurs troupeaux et leurs tentes, ils arrivaient comme une multitude de sauterelles, ils étaient innombrables, eux et leurs chameaux, et ils venaient dans le pays pour le ravager.

fre@Judges:6:6 @ Israël fut très malheureux à cause de Madian, et les enfants d`Israël crièrent à l`Éternel.

fre@Judges:6:7 @ Lorsque les enfants d`Israël crièrent à l`Éternel au sujet de Madian,

fre@Judges:6:8 @ l`Éternel envoya un prophète aux enfants d`Israël. Il leur dit: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: Je vous ai fait monter d`Égypte, et je vous ai fait sortir de la maison de servitude.

fre@Judges:6:9 @ Je vous ai délivrés de la main des Égyptiens et de la main de tous ceux qui vous opprimaient; je les ai chassés devant vous, et je vous ai donné leur pays.

fre@Judges:6:10 @ Je vous ai dit: Je suis l`Éternel, votre Dieu; vous ne craindrez point les dieux des Amoréens, dans le pays desquels vous habitez. Mais vous n`avez point écouté ma voix.

fre@Judges:6:11 @ Puis vint l`ange de l`Éternel, et il s`assit sous le térébinthe d`Ophra, qui appartenait à Joas, de la famille d`Abiézer. Gédéon, son fils, battait du froment au pressoir, pour le mettre à l`abri de Madian.

fre@Judges:6:12 @ L`ange de l`Éternel lui apparut, et lui dit: L`Éternel est avec toi, vaillant héros!

fre@Judges:6:13 @ Gédéon lui dit: Ah! mon seigneur, si l`Éternel est avec nous, pourquoi toutes ces choses nous sont-elles arrivées? Et où sont tous ces prodiges que nos pères nous racontent, quand ils disent: L`Éternel ne nous a-t-il pas fait monter hors d`Égypte? Maintenant l`Éternel nous abandonne, et il nous livre entre les mains de Madian!

fre@Judges:6:14 @ L`Éternel se tourna vers lui, et dit: Va avec cette force que tu as, et délivre Israël de la main de Madian; n`est-ce pas moi qui t`envoie?

fre@Judges:6:15 @ Gédéon lui dit: Ah! mon seigneur, avec quoi délivrerai-je Israël? Voici, ma famille est la plus pauvre en Manassé, et je suis le plus petit dans la maison de mon père.

fre@Judges:6:16 @ L`Éternel lui dit: Mais je serai avec toi, et tu battras Madian comme un seul homme.

fre@Judges:6:17 @ Gédéon lui dit: Si j`ai trouvé grâce à tes yeux, donne-moi un signe pour montrer que c`est toi qui me parles.

fre@Judges:6:18 @ Ne t`éloigne point d`ici jusqu`à ce que je revienne auprès de toi, que j`apporte mon offrande, et que je la dépose devant toi. Et l`Éternel dit: Je resterai jusqu`à ce que tu reviennes.

fre@Judges:6:19 @ Gédéon entra, prépara un chevreau, et fit avec un épha de farine des pains sans levain. Il mit la chair dans un panier et le jus dans un pot, les lui apporta sous le térébinthe, et les présenta.

fre@Judges:6:20 @ L`ange de Dieu lui dit: Prends la chair et les pains sans levain, pose-les sur ce rocher, et répands le jus. Et il fit ainsi.

fre@Judges:6:21 @ L`ange de l`Éternel avança l`extrémité du bâton qu`il avait à la main, et toucha la chair et les pains sans levain. Alors il s`éleva du rocher un feu qui consuma la chair et les pains sans levain. Et l`ange de l`Éternel disparut à ses yeux.

fre@Judges:6:22 @ Gédéon, voyant que c`était l`ange de l`Éternel, dit: Malheur à moi, Seigneur Éternel! car j`ai vu l`ange de l`Éternel face à face.

fre@Judges:6:23 @ Et l`Éternel lui dit: Sois en paix, ne crains point, tu ne mourras pas.

fre@Judges:6:24 @ Gédéon bâtit là un autel à l`Éternel, et lui donna pour nom l`Éternel paix: il existe encore aujourd`hui à Ophra, qui appartenait à la famille d`Abiézer.

fre@Judges:6:25 @ Dans la même nuit, l`Éternel dit à Gédéon: Prends le jeune taureau de ton père, et un second taureau de sept ans. Renverse l`autel de Baal qui est à ton père, et abats le pieu sacré qui est dessus.

fre@Judges:6:26 @ Tu bâtiras ensuite et tu disposeras, sur le haut de ce rocher, un autel à l`Éternel ton Dieu. Tu prendras le second taureau, et tu offriras un holocauste, avec le bois de l`idole que tu auras abattue.

fre@Judges:6:27 @ Gédéon prit dix hommes parmi ses serviteurs, et fit ce que l`Éternel avait dit; mais, comme il craignait la maison de son père et les gens de la ville, il l`exécuta de nuit, et non de jour.

fre@Judges:6:28 @ Lorsque les gens de la ville se furent levés de bon matin, voici, l`autel de Baal était renversé, le pieu sacré placé dessus était abattu, et le second taureau était offert en holocauste sur l`autel qui avait été bâti.

fre@Judges:6:29 @ Ils se dirent l`un à l`autre: Qui a fait cela? Et ils s`informèrent et firent des recherches. On leur dit: C`est Gédéon, fils de Joas, qui a fait cela.

fre@Judges:6:30 @ Alors les gens de la ville dirent à Joas: Fais sortir ton fils, et qu`il meure, car il a renversé l`autel de Baal et abattu le pieu sacré qui était dessus.

fre@Judges:6:31 @ Joas répondit à tous ceux qui se présentèrent à lui: Est-ce à vous de prendre parti pour Baal? est-ce à vous de venir à son secours? Quiconque prendra parti pour Baal mourra avant que le matin vienne. Si Baal est un dieu, qu`il plaide lui-même sa cause, puisqu`on a renversé son autel.

fre@Judges:6:32 @ Et en ce jour l`on donna à Gédéon le nom de Jerubbaal, en disant: Que Baal plaide contre lui, puisqu`il a renversé son autel.

fre@Judges:6:33 @ Tout Madian, Amalek et les fils de l`Orient, se rassemblèrent; ils passèrent le Jourdain, et campèrent dans la vallée de Jizréel.

fre@Judges:6:34 @ Gédéon fut revêtu de l`esprit de l`Éternel; il sonna de la trompette, et Abiézer fut convoqué pour marcher à sa suite.

fre@Judges:6:35 @ Il envoya des messagers dans tout Manassé, qui fut aussi convoqué pour marcher à sa suite. Il envoya des messagers dans Aser, dans Zabulon et dans Nephthali, qui montèrent à leur rencontre.

fre@Judges:6:36 @ Gédéon dit à Dieu: Si tu veux délivrer Israël par ma main, comme tu l`as dit,

fre@Judges:6:37 @ voici, je vais mettre une toison de laine dans l`aire; si la toison seule se couvre de rosée et que tout le terrain reste sec, je connaîtrai que tu délivreras Israël par ma main, comme tu l`as dit.

fre@Judges:6:38 @ Et il arriva ainsi. Le jour suivant, il se leva de bon matin, pressa la toison, et en fit sortir la rosée, qui donna de l`eau plein une coupe.

fre@Judges:6:39 @ Gédéon dit à Dieu: Que ta colère ne s`enflamme point contre moi, et je ne parlerai plus que cette fois: Je voudrais seulement faire encore une épreuve avec la toison: que la toison seule reste sèche, et que tout le terrain se couvre de rosée.

fre@Judges:6:40 @ Et Dieu fit ainsi cette nuit-là. La toison seule resta sèche, et tout le terrain se couvrit de rosée.

fre@Judges:7:1 @ Jerubbaal, qui est Gédéon, et tout le peuple qui était avec lui, se levèrent de bon matin, et campèrent près de la source de Harod. Le camp de Madian était au nord de Gédéon, vers la colline de Moré, dans la vallée.

fre@Judges:7:2 @ L`Éternel dit à Gédéon: Le peuple que tu as avec toi est trop nombreux pour que je livre Madian entre ses mains; il pourrait en tirer gloire contre moi, et dire: C`est ma main qui m`a délivré.

fre@Judges:7:3 @ Publie donc ceci aux oreilles du peuple: Que celui qui est craintif et qui a peur s`en retourne et s`éloigne de la montagne de Galaad. Vingt-deux mille hommes parmi le peuple s`en retournèrent, et il en resta dix mille.

fre@Judges:7:4 @ L`Éternel dit à Gédéon: Le peuple est encore trop nombreux. Fais-les descendre vers l`eau, et là je t`en ferai le triage; celui dont je te dirai: Que celui-ci aille avec toi, ira avec toi; et celui dont je te dirai: Que celui-ci n`aille pas avec toi, n`ira pas avec toi.

fre@Judges:7:5 @ Gédéon fit descendre le peuple vers l`eau, et l`Éternel dit à Gédéon: Tous ceux qui laperont l`eau avec la langue comme lape le chien, tu les sépareras de tous ceux qui se mettront à genoux pour boire.

fre@Judges:7:6 @ Ceux qui lapèrent l`eau en la portant à la bouche avec leur main furent au nombre de trois cents hommes, et tout le reste du peuple se mit à genoux pour boire.

fre@Judges:7:7 @ Et l`Éternel dit à Gédéon: C`est par les trois cents hommes qui ont lapé, que je vous sauverai et que je livrerai Madian entre tes mains. Que tout le reste du peuple s`en aille chacun chez soi.

fre@Judges:7:8 @ On prit les vivres du peuple et ses trompettes. Puis Gédéon renvoya tous les hommes d`Israël chacun dans sa tente, et il retint les trois cents hommes. Le camp de Madian était au-dessous de lui dans la vallée.

fre@Judges:7:9 @ L`Éternel dit à Gédéon pendant la nuit: Lève-toi, descends au camp, car je l`ai livré entre tes mains.

fre@Judges:7:10 @ Si tu crains de descendre, descends-y avec Pura, ton serviteur.

fre@Judges:7:11 @ Tu écouteras ce qu`ils diront, et après cela tes mains seront fortifiées: descends donc au camp. Il descendit avec Pura, son serviteur, jusqu`aux avant-postes du camp.

fre@Judges:7:12 @ Madian, Amalek, et tous les fils de l`Orient, étaient répandus dans la vallée comme une multitude de sauterelles, et leurs chameaux étaient innombrables comme le sable qui est sur le bord de la mer.

fre@Judges:7:13 @ Gédéon arriva; et voici, un homme racontait à son camarade un songe. Il disait: J`ai eu un songe; et voici, un gâteau de pain d`orge roulait dans le camp de Madian; il est venu heurter jusqu`à la tente, et elle est tombée; il l`a retournée sens dessus dessous, et elle a été renversée.

fre@Judges:7:14 @ Son camarade répondit, et dit: Ce n`est pas autre chose que l`épée de Gédéon, fils de Joas, homme d`Israël; Dieu a livré entre ses mains Madian et tout le camp.

fre@Judges:7:15 @ Lorsque Gédéon eut entendu le récit du songe et son explication, il se prosterna, revint au camp d`Israël, et dit: Levez-vous, car l`Éternel a livré entre vos mains le camp de Madian.

fre@Judges:7:16 @ Il divisa en trois corps les trois cents hommes, et il leur remit à tous des trompettes et des cruches vides, avec des flambeaux dans les cruches.

fre@Judges:7:17 @ Il leur dit: Vous me regarderez et vous ferez comme moi. Dès que j`aborderai le camp, vous ferez ce que je ferai;

fre@Judges:7:18 @ et quand je sonnerai de la trompette, moi et tous ceux qui seront avec moi, vous sonnerez aussi de la trompette tout autour du camp, et vous direz: Pour l`Éternel et pour Gédéon!

fre@Judges:7:19 @ Gédéon et les cent hommes qui étaient avec lui arrivèrent aux abords du camp au commencement de la veille du milieu, comme on venait de placer les gardes. Ils sonnèrent de la trompette, et brisèrent les cruches qu`ils avaient à la main.

fre@Judges:7:20 @ Les trois corps sonnèrent de la trompette, et brisèrent les cruches; ils saisirent de la main gauche les flambeaux et de la main droite les trompettes pour sonner, et ils s`écrièrent: Épée pour l`Éternel et pour Gédéon!

fre@Judges:7:21 @ Ils restèrent chacun à sa place autour du camp, et tout le camp se mit à courir, à pousser des cris, et à prendre la fuite.

fre@Judges:7:22 @ Les trois cents hommes sonnèrent encore de la trompette; et, dans tout le camp, l`Éternel leur fit tourner l`épée les uns contre les autres. Le camp s`enfuit jusqu`à Beth Schitta vers Tseréra, jusqu`au bord d`Abel Mehola près de Tabbath.

fre@Judges:7:23 @ Les hommes d`Israël se rassemblèrent, ceux de Nephthali, d`Aser et de tout Manassé, et ils poursuivirent Madian.

fre@Judges:7:24 @ Gédéon envoya des messagers dans toute la montagne d`Éphraïm, pour dire: Descendez à la rencontre de Madian, et coupez-leur le passage des eaux jusqu`à Beth Bara et celui du Jourdain. Tous les hommes d`Éphraïm se rassemblèrent et ils s`emparèrent du passage des eaux jusqu`à Beth Bara et de celui du Jourdain.

fre@Judges:7:25 @ Ils saisirent deux chefs de Madian, Oreb et Zeeb; ils tuèrent Oreb au rocher d`Oreb, et ils tuèrent Zeeb au pressoir de Zeeb. Ils poursuivirent Madian, et ils apportèrent les têtes d`Oreb et de Zeeb à Gédéon de l`autre côté du Jourdain.

fre@Judges:8:1 @ Les hommes d`Éphraïm dirent à Gédéon: Que signifie cette manière d`agir envers nous? pourquoi ne pas nous avoir appelés, quand tu es allé combattre Madian? Et ils eurent avec lui une violente querelle.

fre@Judges:8:2 @ Gédéon leur répondit: Qu`ai-je fait en comparaison de vous? Le grappillage d`Éphraïm ne vaut-il pas mieux que la vendange d`Abiézer?

fre@Judges:8:3 @ C`est entre vos mains que Dieu a livré les chefs de Madian, Oreb et Zeeb. Qu`ai-je donc pu faire en comparaison de vous? Lorsqu`il eut ainsi parlé, leur colère contre lui s`apaisa.

fre@Judges:8:4 @ Gédéon arriva au Jourdain, et il le passa, lui et les trois cents hommes qui étaient avec lui, fatigués, mais poursuivant toujours.

fre@Judges:8:5 @ Il dit aux gens de Succoth: Donnez, je vous prie, quelques pains au peuple qui m`accompagne, car ils sont fatigués, et je suis à la poursuite de Zébach et de Tsalmunna, rois de Madian.

fre@Judges:8:6 @ Les chefs de Succoth répondirent: La main de Zébach et de Tsalmunna est-elle déjà en ton pouvoir, pour que nous donnions du pain à ton armée?

fre@Judges:8:7 @ Et Gédéon dit: Eh bien! lorsque l`Éternel aura livré entre mes mains Zébach et Tsalmunna, je broierai votre chair avec des épines du désert et avec des chardons.

fre@Judges:8:8 @ De là il monta à Penuel, et il fit aux gens de Penuel la même demande. Ils lui répondirent comme avaient répondu ceux de Succoth.

fre@Judges:8:9 @ Et il dit aussi aux gens de Penuel: Quand je reviendrai en paix, je renverserai cette tour.

fre@Judges:8:10 @ Zébach et Tsalmunna étaient à Karkor et leur armée avec eux, environ quinze mille hommes, tous ceux qui étaient restés de l`armée entière des fils de l`Orient; cent vingt mille hommes tirant l`épée avaient été tués.

fre@Judges:8:11 @ Gédéon monta par le chemin de ceux qui habitent sous les tentes, à l`orient de Nobach et de Jogbeha, et il battit l`armée qui se croyait en sûreté.

fre@Judges:8:12 @ Zébach et Tsalmunna prirent la fuite; Gédéon les poursuivit, il s`empara des deux rois de Madian, Zébach et Tsalmunna, et il mit en déroute toute l`armée.

fre@Judges:8:13 @ Gédéon, fils de Joas, revint de la bataille par la montée de Hérès.

fre@Judges:8:14 @ Il saisit d`entre les gens de Succoth un jeune homme qu`il interrogea, et qui lui mit par écrit les noms des chefs et des anciens de Succoth, soixante-dix-sept hommes.

fre@Judges:8:15 @ Puis il vint auprès des gens de Succoth, et dit: Voici Zébach et Tsalmunna, au sujet desquels vous m`avez insulté, en disant: La main de Zébach et de Tsalmunna est-elle déjà en ton pouvoir, pour que nous donnions du pain à tes hommes fatigués?

fre@Judges:8:16 @ Et il prit les anciens de la ville, et châtia les gens de Succoth avec des épines du désert et avec des chardons.

fre@Judges:8:17 @ Il renversa aussi la tour de Penuel, et tua les gens de la ville.

fre@Judges:8:18 @ Il dit à Zébach et à Tsalmunna: Comment étaient les hommes que vous avez tués au Thabor? Ils répondirent: Ils étaient comme toi, chacun avait l`air d`un fils de roi.

fre@Judges:8:19 @ Il dit: C`étaient mes frères, fils de ma mère. L`Éternel est vivant! si vous les eussiez laissés vivre, je ne vous tuerais pas.

fre@Judges:8:20 @ Et il dit à Jéther, son premier-né: Lève-toi, tue-les! Mais le jeune homme ne tira point son épée, parce qu`il avait peur, car il était encore un enfant.

fre@Judges:8:21 @ Zébach et Tsalmunna dirent: Lève-toi toi-même, et tue-nous! car tel est l`homme, telle est sa force. Et Gédéon se leva, et tua Zébach et Tsalmunna. Il prit ensuite les croissants qui étaient aux cous de leurs chameaux.

fre@Judges:8:22 @ Les hommes d`Israël dirent à Gédéon: Domine sur nous, et toi, et ton fils, et le fils de ton fils, car tu nous as délivrés de la main de Madian.

fre@Judges:8:23 @ Gédéon leur dit: Je ne dominerai point sur vous, et mes fils ne domineront point sur vous; c`est l`Éternel qui dominera sur vous.

fre@Judges:8:24 @ Gédéon leur dit: J`ai une demande à vous faire: donnez-moi chacun les anneaux que vous avez eus pour butin. -Les ennemis avaient des anneaux d`or, car ils étaient Ismaélites. -

fre@Judges:8:25 @ Ils dirent: Nous les donnerons volontiers. Et ils étendirent un manteau, sur lequel chacun jeta les anneaux de son butin.

fre@Judges:8:26 @ Le poids des anneaux d`or que demanda Gédéon fut de mille sept cents sicles d`or, sans les croissants, les pendants d`oreilles, et les vêtements de pourpre que portaient les rois de Madian, et sans les colliers qui étaient aux cous de leurs chameaux.

fre@Judges:8:27 @ Gédéon en fit un éphod, et il le plaça dans sa ville, à Ophra, où il devint l`objet des prostitutions de tout Israël; et il fut un piège pour Gédéon et pour sa maison.

fre@Judges:8:28 @ Madian fut humilié devant les enfants d`Israël, et il ne leva plus la tête. Et le pays fut en repos pendant quarante ans, durant la vie de Gédéon.

fre@Judges:8:29 @ Jerubbaal, fils de Joas, s`en retourna, et demeura dans sa maison.

fre@Judges:8:30 @ Gédéon eut soixante-dix fils, issus de lui, car il eut plusieurs femmes.

fre@Judges:8:31 @ Sa concubine, qui était à Sichem, lui enfanta aussi un fils, à qui on donna le nom d`Abimélec.

fre@Judges:8:32 @ Gédéon, fils de Joas, mourut après une heureuse vieillesse; et il fut enterré dans le sépulcre de Joas, son père, à Ophra, qui appartenait à la famille d`Abiézer.

fre@Judges:8:33 @ Lorsque Gédéon fut mort, les enfants d`Israël recommencèrent à se prostituer aux Baals, et ils prirent Baal Berith pour leur dieu.

fre@Judges:8:34 @ Les enfants d`Israël ne se souvinrent point de l`Éternel, leur Dieu, qui les avait délivrés de la main de tous les ennemis qui les entouraient.

fre@Judges:8:35 @ Et ils n`eurent point d`attachement pour la maison de Jerubbaal, de Gédéon, après tout le bien qu`il avait fait à Israël.

fre@Judges:9:1 @ Abimélec, fils de Jerubbaal, se rendit à Sichem vers les frères de sa mère, et voici comment il leur parla, ainsi qu`à toute la famille de la maison du père de sa mère:

fre@Judges:9:2 @ Dites, je vous prie, aux oreilles de tous les habitants de Sichem: Vaut-il mieux pour vous que soixante-dix hommes, tous fils de Jerubbaal, dominent sur vous, ou qu`un seul homme domine sur vous? Et souvenez-vous que je suis votre os et votre chair.

fre@Judges:9:3 @ Les frères de sa mère répétèrent pour lui toutes ces paroles aux oreilles de tous les habitants de Sichem, et leur coeur inclina en faveur d`Abimélec, car ils se disaient: C`est notre frère.

fre@Judges:9:4 @ Ils lui donnèrent soixante-dix sicles d`argent, qu`ils enlevèrent de la maison de Baal Berith. Abimélec s`en servit pour acheter des misérables et des turbulents, qui allèrent après lui.

fre@Judges:9:5 @ Il vint dans la maison de son père à Ophra, et il tua ses frères, fils de Jerubbaal, soixante-dix hommes, sur une même pierre. Il n`échappa que Jotham, le plus jeune fils de Jerubbaal, car il s`était caché.

fre@Judges:9:6 @ Tous les habitants de Sichem et toute la maison de Millo se rassemblèrent; ils vinrent, et proclamèrent roi Abimélec, près du chêne planté dans Sichem.

fre@Judges:9:7 @ Jotham en fut informé. Il alla se placer sur le sommet de la montagne de Garizim, et voici ce qu`il leur cria à haute voix: Écoutez-moi, habitants de Sichem, et que Dieu vous écoute!

fre@Judges:9:8 @ Les arbres partirent pour aller oindre un roi et le mettre à leur tête. Ils dirent à l`olivier: Règne sur nous.

fre@Judges:9:9 @ Mais l`olivier leur répondit: Renoncerais-je à mon huile, qui m`assure les hommages de Dieu et des hommes, pour aller planer sur les arbres?

fre@Judges:9:10 @ Et les arbres dirent au figuier: Viens, toi, règne sur nous.

fre@Judges:9:11 @ Mais le figuier leur répondit: Renoncerais-je à ma douceur et à mon excellent fruit, pour aller planer sur les arbres?

fre@Judges:9:12 @ Et les arbres dirent à la vigne: Viens, toi, règne sur nous.

fre@Judges:9:13 @ Mais la vigne leur répondit: Renoncerais-je à mon vin, qui réjouit Dieu et les hommes, pour aller planer sur les arbres?

fre@Judges:9:14 @ Alors tous les arbres dirent au buisson d`épines: Viens, toi, règne sur nous.

fre@Judges:9:15 @ Et le buisson d`épines répondit aux arbres: Si c`est de bonne foi que vous voulez m`oindre pour votre roi, venez, réfugiez-vous sous mon ombrage; sinon, un feu sortira du buisson d`épines, et dévorera les cèdres du Liban.

fre@Judges:9:16 @ Maintenant, est-ce de bonne foi et avec intégrité que vous avez agi en proclamant roi Abimélec? avez-vous eu de la bienveillance pour Jerubbaal et sa maison? l`avez-vous traité selon les services qu`il a rendus? -

fre@Judges:9:17 @ Car mon père a combattu pour vous, il a exposé sa vie, et il vous a délivrés de la main de Madian;

fre@Judges:9:18 @ et vous, vous vous êtes levés contre la maison de mon père, vous avez tué ses fils, soixante-dix hommes, sur une même pierre, et vous avez proclamé roi sur les habitants de Sichem, Abimélec, fils de sa servante, parce qu`il est votre frère. -

fre@Judges:9:19 @ Si c`est de bonne foi et avec intégrité qu`en ce jour vous avez agi envers Jerubbaal et sa maison, eh bien! qu`Abimélec fasse votre joie, et que vous fassiez aussi la sienne!

fre@Judges:9:20 @ Sinon, qu`un feu sorte d`Abimélec et dévore les habitants de Sichem et la maison de Millo, et qu`un feu sorte des habitants de Sichem et de la maison de Millo et dévore Abimélec!

fre@Judges:9:21 @ Jotham se retira et prit la fuite; il s`en alla à Beer, où il demeura loin d`Abimélec, son frère.

fre@Judges:9:22 @ Abimélec avait dominé trois ans sur Israël.

fre@Judges:9:23 @ Alors Dieu envoya un mauvais esprit entre Abimélec et les habitants de Sichem, et les habitants de Sichem furent infidèles à Abimélec,

fre@Judges:9:24 @ afin que la violence commise sur les soixante-dix fils de Jerubbaal reçût son châtiment, et que leur sang retombât sur Abimélec, leur frère, qui les avait tués, et sur les habitants de Sichem, qui l`avaient aidé à tuer ses frères.

fre@Judges:9:25 @ Les habitants de Sichem placèrent en embuscade contre lui, sur les sommets des montagnes, des gens qui dépouillaient tous ceux qui passaient près d`eux sur le chemin. Et cela fut rapporté à Abimélec.

fre@Judges:9:26 @ Gaal, fils d`Ébed, vint avec ses frères, et ils passèrent à Sichem. Les habitants de Sichem eurent confiance en lui.

fre@Judges:9:27 @ Ils sortirent dans la campagne, vendangèrent leurs vignes, foulèrent les raisins, et se livrèrent à des réjouissances; ils entrèrent dans la maison de leur dieu, ils mangèrent et burent, et ils maudirent Abimélec.

fre@Judges:9:28 @ Et Gaal, fils d`Ébed, disait: Qui est Abimélec, et qu`est Sichem, pour que nous servions Abimélec? N`est-il pas fils de Jerubbaal, et Zebul n`est-il pas son commissaire? Servez les hommes de Hamor, père de Sichem; mais nous, pourquoi servirions-nous Abimélec?

fre@Judges:9:29 @ Oh! si j`étais le maître de ce peuple, je renverserais Abimélec. Et il disait d`Abimélec: Renforce ton armée, mets-toi en marche!

fre@Judges:9:30 @ Zebul, gouverneur de la ville, apprit ce que disait Gaal, fils d`Ébed, et sa colère s`enflamma.

fre@Judges:9:31 @ Il envoya secrètement des messagers à Abimélec, pour lui dire: Voici, Gaal, fils d`Ébed, et ses frères, sont venus à Sichem, et ils soulèvent la ville contre toi.

fre@Judges:9:32 @ Maintenant, pars de nuit, toi et le peuple qui est avec toi, et mets-toi en embuscade dans la campagne.

fre@Judges:9:33 @ Le matin, au lever du soleil, tu fondras avec impétuosité sur la ville. Et lorsque Gaal et le peuple qui est avec lui sortiront contre toi, tu lui feras ce que tes forces permettront.

fre@Judges:9:34 @ Abimélec et tout le peuple qui était avec lui partirent de nuit, et ils se mirent en embuscade près de Sichem, divisés en quatre corps.

fre@Judges:9:35 @ Gaal, fils d`Ébed, sortit, et il se tint à l`entrée de la porte de la ville. Abimélec et tout le peuple qui était avec lui se levèrent alors de l`embuscade.

fre@Judges:9:36 @ Gaal aperçut le peuple, et il dit à Zebul: Voici un peuple qui descend du sommet des montagnes. Zebul lui répondit: C`est l`ombre des montagnes que tu prends pour des hommes.

fre@Judges:9:37 @ Gaal, reprenant la parole, dit: C`est bien un peuple qui descend des hauteurs du pays, et une troupe arrive par le chemin du chêne des devins.

fre@Judges:9:38 @ Zebul lui répondit: Où donc est ta bouche, toi qui disais: Qui est Abimélec, pour que nous le servions? N`est-ce point là le peuple que tu méprisais? Marche maintenant, livre-lui bataille!

fre@Judges:9:39 @ Gaal s`avança à la tête des habitants de Sichem, et livra bataille à Abimélec.

fre@Judges:9:40 @ Poursuivi par Abimélec, il prit la fuite devant lui, et beaucoup d`hommes tombèrent morts jusqu`à l`entrée de la porte.

fre@Judges:9:41 @ Abimélec s`arrêta à Aruma. Et Zebul chassa Gaal et ses frères, qui ne purent rester à Sichem.

fre@Judges:9:42 @ Le lendemain, le peuple sortit dans la campagne. Abimélec, qui en fut informé,

fre@Judges:9:43 @ prit sa troupe, la partagea en trois corps, et se mit en embuscade dans la campagne. Ayant vu que le peuple sortait de la ville, il se leva contre eux, et les battit.

fre@Judges:9:44 @ Abimélec et les corps qui étaient avec lui se portèrent en avant, et se placèrent à l`entrée de la porte de la ville; deux de ces corps se jetèrent sur tous ceux qui étaient dans la campagne, et les battirent.

fre@Judges:9:45 @ Abimélec attaqua la ville pendant toute la journée; il s`en empara, et tua le peuple qui s`y trouvait. Puis il rasa la ville, et y sema du sel.

fre@Judges:9:46 @ A cette nouvelle, tous les habitants de la tour de Sichem se rendirent dans la forteresse de la maison du dieu Berith.

fre@Judges:9:47 @ On avertit Abimélec que tous les habitants de la tour de Sichem s`y étaient rassemblés.

fre@Judges:9:48 @ Alors Abimélec monta sur la montagne de Tsalmon, lui et tout le peuple qui était avec lui. Il prit en main une hache, coupa une branche d`arbre, l`enleva et la mit sur son épaule. Ensuite il dit au peuple qui était avec lui: Vous avez vu ce que j`ai fait, hâtez-vous de faire comme moi.

fre@Judges:9:49 @ Et ils coupèrent chacun une branche, et suivirent Abimélec; ils placèrent les branches contre la forteresse, et l`incendièrent avec ceux qui y étaient. Ainsi périrent tous les gens de la tour de Sichem, au nombre d`environ mille, hommes et femmes.

fre@Judges:9:50 @ Abimélec marcha contre Thébets. Il assiégea Thébets, et s`en empara.

fre@Judges:9:51 @ Il y avait au milieu de la ville une forte tour, où se réfugièrent tous les habitants de la ville, hommes et femmes; ils fermèrent sur eux, et montèrent sur le toit de la tour.

fre@Judges:9:52 @ Abimélec parvint jusqu`à la tour; il l`attaqua, et s`approcha de la porte pour y mettre le feu.

fre@Judges:9:53 @ Alors une femme lança sur la tête d`Abimélec un morceau de meule de moulin, et lui brisa le crâne.

fre@Judges:9:54 @ Aussitôt il appela le jeune homme qui portait ses armes, et lui dit: Tire ton épée, et donne-moi la mort, de peur qu`on ne dise de moi: C`est une femme qui l`a tué. Le jeune homme le perça, et il mourut.

fre@Judges:9:55 @ Quand les hommes d`Israël virent qu`Abimélec était mort, ils s`en allèrent chacun chez soi.

fre@Judges:9:56 @ Ainsi Dieu fit retomber sur Abimélec le mal qu`il avait fait à son père, en tuant ses soixante-dix frères,

fre@Judges:9:57 @ et Dieu fit retomber sur la tête des gens de Sichem tout le mal qu`ils avaient fait. Ainsi s`accomplit sur eux la malédiction de Jotham, fils de Jerubbaal.

fre@Judges:10:1 @ Après Abimélec, Thola, fils de Pua, fils de Dodo, homme d`Issacar, se leva pour délivrer Israël; il habitait à Schamir, dans la montagne d`Éphraïm.

fre@Judges:10:2 @ Il fut juge en Israël pendant vingt-trois ans; puis il mourut, et fut enterré à Schamir.

fre@Judges:10:3 @ Après lui, se leva Jaïr, le Galaadite, qui fut juge en Israël pendant vingt-deux ans.

fre@Judges:10:4 @ Il avait trente fils, qui montaient sur trente ânons, et qui possédaient trente villes, appelées encore aujourd`hui bourgs de Jaïr, et situées dans le pays de Galaad.

fre@Judges:10:5 @ Et Jaïr mourut, et fut enterré à Kamon.

fre@Judges:10:6 @ Les enfants d`Israël firent encore ce qui déplaît à l`Éternel; ils servirent les Baals et les Astartés, les dieux de Syrie, les dieux de Sidon, les dieux de Moab, les dieux des fils d`Ammon, et les dieux des Philistins, et ils abandonnèrent l`Éternel et ne le servirent plus.

fre@Judges:10:7 @ La colère de l`Éternel s`enflamma contre Israël, et il les vendit entre les mains des Philistins et entre les mains des fils d`Ammon.

fre@Judges:10:8 @ Ils opprimèrent et écrasèrent les enfants d`Israël cette année-là, et pendant dix-huit ans tous les enfants d`Israël qui étaient de l`autre côté du Jourdain dans le pays des Amoréens en Galaad.

fre@Judges:10:9 @ Les fils d`Ammon passèrent le Jourdain pour combattre aussi contre Juda, contre Benjamin et contre la maison d`Éphraïm. Et Israël fut dans une grande détresse.

fre@Judges:10:10 @ Les enfants d`Israël crièrent à l`Éternel, en disant: Nous avons péché contre toi, car nous avons abandonné notre Dieu et nous avons servi les Baals.

fre@Judges:10:11 @ L`Éternel dit aux enfants d`Israël: Ne vous ai-je pas délivrés des Égyptiens, des Amoréens, des fils d`Ammon, des Philistins?

fre@Judges:10:12 @ Et lorsque les Sidoniens, Amalek et Maon, vous opprimèrent, et que vous criâtes à moi, ne vous ai-je pas délivrés de leurs mains?

fre@Judges:10:13 @ Mais vous, vous m`avez abandonné, et vous avez servi d`autres dieux. C`est pourquoi je ne vous délivrerai plus.

fre@Judges:10:14 @ Allez, invoquez les dieux que vous avez choisis; qu`ils vous délivrent au temps de votre détresse!

fre@Judges:10:15 @ Les enfants d`Israël dirent à l`Éternel: Nous avons péché; traite-nous comme il te plaira. Seulement, daigne nous délivrer aujourd`hui!

fre@Judges:10:16 @ Et ils ôtèrent les dieux étrangers du milieu d`eux, et servirent l`Éternel, qui fut touché des maux d`Israël.

fre@Judges:10:17 @ Les fils d`Ammon se rassemblèrent et campèrent en Galaad, et les enfants d`Israël se rassemblèrent et campèrent à Mitspa.

fre@Judges:10:18 @ Le peuple, les chefs de Galaad se dirent l`un à l`autre: Quel est l`homme qui commencera l`attaque contre les fils d`Ammon? Il sera chef de tous les habitants de Galaad.

fre@Judges:11:1 @ Jephthé, le Galaadite, était un vaillant héros. Il était fils d`une femme prostituée; et c`est Galaad qui avait engendré Jephthé.

fre@Judges:11:2 @ La femme de Galaad lui enfanta des fils, qui, devenus grands, chassèrent Jephthé, et lui dirent: Tu n`hériteras pas dans la maison de notre père, car tu es fils d`une autre femme.

fre@Judges:11:3 @ Et Jephthé s`enfuit loin de ses frères, et il habita dans le pays de Tob. Des gens de rien se rassemblèrent auprès de Jephthé, et ils faisaient avec lui des excursions.

fre@Judges:11:4 @ Quelque temps après, les fils d`Ammon firent la guerre à Israël.

fre@Judges:11:5 @ Et comme les fils d`Ammon faisaient la guerre à Israël, les anciens de Galaad allèrent chercher Jephthé au pays de Tob.

fre@Judges:11:6 @ Ils dirent à Jephthé: Viens, tu seras notre chef, et nous combattrons les fils d`Ammon.

fre@Judges:11:7 @ Jephthé répondit aux anciens de Galaad: N`avez-vous pas eu de la haine pour moi, et ne m`avez-vous pas chassé de la maison de mon père? Pourquoi venez-vous à moi maintenant que vous êtes dans la détresse?

fre@Judges:11:8 @ Les anciens de Galaad dirent à Jephthé: Nous revenons à toi maintenant, afin que tu marches avec nous, que tu combattes les fils d`Ammon, et que tu sois notre chef, celui de tous les habitants de Galaad.

fre@Judges:11:9 @ Jephthé répondit aux anciens de Galaad: Si vous me ramenez pour combattre les fils d`Ammon, et que l`Éternel les livre devant moi, je serai votre chef.

fre@Judges:11:10 @ Les anciens de Galaad dirent à Jephthé: Que l`Éternel nous entende, et qu`il juge, si nous ne faisons pas ce que tu dis.

fre@Judges:11:11 @ Et Jephthé partit avec les anciens de Galaad. Le peuple le mit à sa tête et l`établit comme chef, et Jephthé répéta devant l`Éternel, à Mitspa, toutes les paroles qu`il avait prononcées.

fre@Judges:11:12 @ Jephthé envoya des messagers au roi des fils d`Ammon, pour lui dire: Qu`y a-t-il entre moi et toi, que tu viennes contre moi pour faire la guerre à mon pays?

fre@Judges:11:13 @ Le roi des fils d`Ammon répondit aux messagers de Jephthé: C`est qu`Israël, quand il est monté d`Égypte, s`est emparé de mon pays, depuis l`Arnon jusqu`au Jabbok et au Jourdain. Rends-le maintenant de bon gré.

fre@Judges:11:14 @ Jephthé envoya de nouveau des messagers au roi des fils d`Ammon,

fre@Judges:11:15 @ pour lui dire: Ainsi parle Jephthé: Israël ne s`est point emparé du pays de Moab, ni du pays des fils d`Ammon.

fre@Judges:11:16 @ Car lorsque Israël est monté d`Égypte, il a marché dans le désert jusqu`à la mer Rouge, et il est arrivé à Kadès.

fre@Judges:11:17 @ Alors Israël envoya des messagers au roi d`Édom, pour lui dire: Laisse-moi passer par ton pays. Mais le roi d`Édom n`y consentit pas. Il en envoya aussi au roi de Moab, qui refusa. Et Israël resta à Kadès.

fre@Judges:11:18 @ Puis il marcha par le désert, tourna le pays d`Édom et le pays de Moab, et vint à l`orient du pays de Moab; ils campèrent au delà de l`Arnon, sans entrer sur le territoire de Moab, car l`Arnon est la frontière de Moab.

fre@Judges:11:19 @ Israël envoya des messagers à Sihon, roi des Amoréens, roi de Hesbon, et Israël lui dit: Laisse-nous passer par ton pays jusqu`au lieu où nous allons.

fre@Judges:11:20 @ Mais Sihon n`eut pas assez confiance en Israël pour le laisser passer sur son territoire; il rassembla tout son peuple, campa à Jahats, et combattit Israël.

fre@Judges:11:21 @ L`Éternel, le Dieu d`Israël, livra Sihon et tout son peuple entre les mains d`Israël, qui les battit. Israël s`empara de tout le pays des Amoréens établis dans cette contrée.

fre@Judges:11:22 @ Ils s`emparèrent de tout le territoire des Amoréens, depuis l`Arnon jusqu`au Jabbok, et depuis le désert jusqu`au Jourdain.

fre@Judges:11:23 @ Et maintenant que l`Éternel, le Dieu d`Israël, a chassé les Amoréens devant son peuple d`Israël, est-ce toi qui aurais la possession de leur pays?

fre@Judges:11:24 @ Ce que ton dieu Kemosch te donne à posséder, ne le posséderais-tu pas? Et tout ce que l`Éternel, notre Dieu, a mis en notre possession devant nous, nous ne le posséderions pas!

fre@Judges:11:25 @ Vaux-tu donc mieux que Balak, fils de Tsippor, roi de Moab? A-t-il contesté avec Israël, ou lui a-t-il fait la guerre?

fre@Judges:11:26 @ Voilà trois cents ans qu`Israël habite à Hesbon et dans les villes de son ressort, à Aroër et dans les villes de son ressort, et dans toutes les villes qui sont sur les bords de l`Arnon: pourquoi ne les lui avez-vous pas enlevées pendant ce temps-là?

fre@Judges:11:27 @ Je ne t`ai point offensé, et tu agis mal avec moi en me faisant la guerre. Que l`Éternel, le juge, soit aujourd`hui juge entre les enfants d`Israël et les fils d`Ammon!

fre@Judges:11:28 @ Le roi des fils d`Ammon n`écouta point les paroles que Jephthé lui fit dire.

fre@Judges:11:29 @ L`esprit de l`Éternel fut sur Jephthé. Il traversa Galaad et Manassé; il passa à Mitspé de Galaad; et de Mitspé de Galaad, il marcha contre les fils d`Ammon.

fre@Judges:11:30 @ Jephthé fit un voeu à l`Éternel, et dit: Si tu livres entre mes mains les fils d`Ammon,

fre@Judges:11:31 @ quiconque sortira des portes de ma maison au-devant de moi, à mon heureux retour de chez les fils d`Ammon, sera consacré à l`Éternel, et je l`offrirai en holocauste.

fre@Judges:11:32 @ Jephthé marcha contre les fils d`Ammon, et l`Éternel les livra entre ses mains.

fre@Judges:11:33 @ Il leur fit éprouver une très grande défaite, depuis Aroër jusque vers Minnith, espace qui renfermait vingt villes, et jusqu`à Abel Keramim. Et les fils d`Ammon furent humiliés devant les enfants d`Israël.

fre@Judges:11:34 @ Jephthé retourna dans sa maison à Mitspa. Et voici, sa fille sortit au-devant de lui avec des tambourins et des danses. C`était son unique enfant; il n`avait point de fils et point d`autre fille.

fre@Judges:11:35 @ Dès qu`il la vit, il déchira ses vêtements, et dit: Ah! ma fille! tu me jettes dans l`abattement, tu es au nombre de ceux qui me troublent! J`ai fait un voeu à l`Éternel, et je ne puis le révoquer.

fre@Judges:11:36 @ Elle lui dit: Mon père, si tu as fait un voeu à l`Éternel, traite-moi selon ce qui est sorti de ta bouche, maintenant que l`Éternel t`a vengé de tes ennemis, des fils d`Ammon.

fre@Judges:11:37 @ Et elle dit à son père: Que ceci me soit accordé: laisse-moi libre pendant deux mois! Je m`en irai, je descendrai dans les montagnes, et je pleurerai ma virginité avec mes compagnes.

fre@Judges:11:38 @ Il répondit: Va! Et il la laissa libre pour deux mois. Elle s`en alla avec ses compagnes, et elle pleura sa virginité sur les montagnes.

fre@Judges:11:39 @ Au bout des deux mois, elle revint vers son père, et il accomplit sur elle le voeu qu`il avait fait. Elle n`avait point connu d`homme. Dès lors s`établit en Israël la coutume

fre@Judges:11:40 @ que tous les ans les filles d`Israël s`en vont célébrer la fille de Jephthé, le Galaadite, quatre jours par année.

fre@Judges:12:1 @ Les hommes d`Éphraïm se rassemblèrent, partirent pour le nord, et dirent à Jephthé: Pourquoi es-tu allé combattre les fils d`Ammon sans nous avoir appelés à marcher avec toi? Nous voulons incendier ta maison et te brûler avec elle.

fre@Judges:12:2 @ Jephthé leur répondit: Nous avons eu de grandes contestations, moi et mon peuple, avec les fils d`Ammon; et quand je vous ai appelés, vous ne m`avez pas délivré de leurs mains.

fre@Judges:12:3 @ Voyant que tu ne venais pas à mon secours, j`ai exposé ma vie, et j`ai marché contre les fils d`Ammon. L`Éternel les a livrés entre mes mains. Pourquoi donc aujourd`hui montez-vous contre moi pour me faire la guerre?

fre@Judges:12:4 @ Jephthé rassembla tous les hommes de Galaad, et livra bataille à Éphraïm. Les hommes de Galaad battirent Éphraïm, parce que les Éphraïmites disaient: Vous êtes des fugitifs d`Éphraïm! Galaad est au milieu d`Éphraïm, au milieu de Manassé!

fre@Judges:12:5 @ Galaad s`empara des gués du Jourdain du côté d`Éphraïm. Et quand l`un des fuyards d`Éphraïm disait: Laissez-moi passer! les hommes de Galaad lui demandaient: Es-tu Éphraïmite? Il répondait: Non.

fre@Judges:12:6 @ Ils lui disaient alors: Hé bien, dis Schibboleth. Et il disait Sibboleth, car il ne pouvait pas bien prononcer. Sur quoi les hommes de Galaad le saisissaient, et l`égorgeaient près des gués du Jourdain. Il périt en ce temps-là quarante-deux mille hommes d`Éphraïm.

fre@Judges:12:7 @ Jephthé fut juge en Israël pendant six ans; puis Jephthé, le Galaadite, mourut, et fut enterré dans l`une des villes de Galaad.

fre@Judges:12:8 @ Après lui, Ibtsan de Bethléhem fut juge en Israël.

fre@Judges:12:9 @ Il eut trente fils, il maria trente filles au dehors, et il fit venir pour ses fils trente filles du dehors. Il fut juge en Israël pendant sept ans;

fre@Judges:12:10 @ puis Ibtsan mourut, et fut enterré à Bethléhem.

fre@Judges:12:11 @ Après lui, Élon de Zabulon fut juge en Israël. Il fut juge en Israël pendant dix ans;

fre@Judges:12:12 @ puis Élon de Zabulon mourut, et fut enterré à Ajalon, dans le pays de Zabulon.

fre@Judges:12:13 @ Après lui, Abdon, fils d`Hillel, le Pirathonite, fut juge en Israël.

fre@Judges:12:14 @ Il eut quarante fils et trente petits-fils, qui montaient sur soixante dix ânons. Il fut juge en Israël pendant huit ans;

fre@Judges:12:15 @ puis Abdon, fils d`Hillel, le Pirathonite, mourut, et fut enterré à Pirathon, dans le pays d`Éphraïm, sur la montagne des Amalécites.

fre@Judges:13:1 @ Les enfants d`Israël firent encore ce qui déplaît à l`Éternel; et l`Éternel les livra entre les mains des Philistins, pendant quarante ans.

fre@Judges:13:2 @ Il y avait un homme de Tsorea, de la famille des Danites, et qui s`appelait Manoach. Sa femme était stérile, et n`enfantait pas.

fre@Judges:13:3 @ Un ange de l`Éternel apparut à la femme, et lui dit: Voici, tu es stérile, et tu n`as point d`enfants; tu deviendras enceinte, et tu enfanteras un fils.

fre@Judges:13:4 @ Maintenant prends bien garde, ne bois ni vin ni liqueur forte, et ne mange rien d`impur.

fre@Judges:13:5 @ Car tu vas devenir enceinte et tu enfanteras un fils. Le rasoir ne passera point sur sa tête, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère; et ce sera lui qui commencera à délivrer Israël de la main des Philistins.

fre@Judges:13:6 @ La femme alla dire à son mari; Un homme de Dieu est venu vers moi, et il avait l`aspect d`un ange de Dieu, un aspect redoutable. Je ne lui ai pas demandé d`où il était, et il ne m`a pas fait connaître son nom.

fre@Judges:13:7 @ Mais il m`a dit: Tu vas devenir enceinte, et tu enfanteras un fils; et maintenant ne bois ni vin ni liqueur forte, et ne mange rien d`impur, parce que cet enfant sera consacré à Dieu dès le ventre de sa mère jusqu`au jour de sa mort.

fre@Judges:13:8 @ Manoach fit cette prière à l`Éternel: Ah! Seigneur, que l`homme de Dieu que tu as envoyé vienne encore vers nous, et qu`il nous enseigne ce que nous devons faire pour l`enfant qui naîtra!

fre@Judges:13:9 @ Dieu exauça la prière de Manoach, et l`ange de Dieu vint encore vers la femme. Elle était assise dans un champ, et Manoach, son mari, n`était pas avec elle.

fre@Judges:13:10 @ Elle courut promptement donner cette nouvelle à son mari, et lui dit: Voici, l`homme qui était venu l`autre jour vers moi m`est apparu.

fre@Judges:13:11 @ Manoach se leva, suivit sa femme, alla vers l`homme, et lui dit: Est-ce toi qui as parlé à cette femme? Il répondit: C`est moi.

fre@Judges:13:12 @ Manoach dit: Maintenant, si ta parole s`accomplit, que faudra-t-il observer à l`égard de l`enfant, et qu`y aura-t-il à faire?

fre@Judges:13:13 @ L`ange de l`Éternel répondit à Manoach: La femme s`abstiendra de tout ce que je lui ai dit.

fre@Judges:13:14 @ Elle ne goûtera d`aucun produit de la vigne, elle ne boira ni vin ni liqueur forte, et elle ne mangera rien d`impur; elle observera tout ce que je lui ai prescrit.

fre@Judges:13:15 @ Manoach dit à l`ange de l`Éternel: Permets-nous de te retenir, et de t`apprêter un chevreau.

fre@Judges:13:16 @ L`ange de l`Éternel répondit à Manoach: Quand tu me retiendrais, je ne mangerais pas de ton mets; mais si tu veux faire un holocauste, tu l`offriras à l`Éternel. Manoach ne savait point que ce fût un ange de l`Éternel.

fre@Judges:13:17 @ Et Manoach dit à l`ange de l`Éternel: Quel est ton nom, afin que nous te rendions gloire, quand ta parole s`accomplira?

fre@Judges:13:18 @ L`ange de l`Éternel lui répondit: Pourquoi demandes-tu mon nom? Il est merveilleux.

fre@Judges:13:19 @ Manoach prit le chevreau et l`offrande, et fit un sacrifice à l`Éternel sur le rocher. Il s`opéra un prodige, pendant que Manoach et sa femme regardaient.

fre@Judges:13:20 @ Comme la flamme montait de dessus l`autel vers le ciel, l`ange de l`Éternel monta dans la flamme de l`autel. A cette vue, Manoach et sa femme tombèrent la face contre terre.

fre@Judges:13:21 @ L`ange de l`Éternel n`apparut plus à Manoach et à sa femme. Alors Manoach comprit que c`était l`ange de l`Éternel,

fre@Judges:13:22 @ et il dit à sa femme: Nous allons mourir, car nous avons vu Dieu.

fre@Judges:13:23 @ Sa femme lui répondit: Si l`Éternel eût voulu nous faire mourir, il n`aurait pas pris de nos mains l`holocauste et l`offrande, il ne nous aurait pas fait voir tout cela, et il ne nous aurait pas maintenant fait entendre pareilles choses.

fre@Judges:13:24 @ La femme enfanta un fils, et lui donna le nom de Samson. L`enfant grandit, et l`Éternel le bénit.

fre@Judges:13:25 @ Et l`esprit de l`Éternel commença à l`agiter à Machané Dan, entre Tsorea et Eschthaol.

fre@Judges:14:1 @ Samson descendit à Thimna, et il y vit une femme parmi les filles des Philistins.

fre@Judges:14:2 @ Lorsqu`il fut remonté, il le déclara à son père et à sa mère, et dit: J`ai vu à Thimna une femme parmi les filles des Philistins; prenez-la maintenant pour ma femme.

fre@Judges:14:3 @ Son père et sa mère lui dirent: N`y a-t-il point de femme parmi les filles de tes frères et dans tout notre peuple, que tu ailles prendre une femme chez les Philistins, qui sont incirconcis? Et Samson dit à son père: Prends-la pour moi, car elle me plaît.

fre@Judges:14:4 @ Son père et sa mère ne savaient pas que cela venait de l`Éternel: car Samson cherchait une occasion de dispute de la part des Philistins. En ce temps là, les Philistins dominaient sur Israël.

fre@Judges:14:5 @ Samson descendit avec son père et sa mère à Thimna. Lorsqu`ils arrivèrent aux vignes de Thimna, voici, un jeune lion rugissant vint à sa rencontre.

fre@Judges:14:6 @ L`esprit de l`Éternel saisit Samson; et, sans avoir rien à la main, Samson déchira le lion comme on déchire un chevreau. Il ne dit point à son père et à sa mère ce qu`il avait fait.

fre@Judges:14:7 @ Il descendit et parla à la femme, et elle lui plut.

fre@Judges:14:8 @ Quelque temps après, il se rendit de nouveau à Thimna pour la prendre, et se détourna pour voir le cadavre du lion. Et voici, il y avait un essaim d`abeilles et du miel dans le corps du lion.

fre@Judges:14:9 @ Il prit entre ses mains le miel, dont il mangea pendant la route; et lorsqu`il fut arrivé près de son père et de sa mère, il leur en donna, et ils en mangèrent. Mais il ne leur dit pas qu`il avait pris ce miel dans le corps du lion.

fre@Judges:14:10 @ Le père de Samson descendit chez la femme. Et là, Samson fit un festin, car c`était la coutume des jeunes gens.

fre@Judges:14:11 @ Dès qu`on le vit, on invita trente compagnons qui se tinrent avec lui.

fre@Judges:14:12 @ Samson leur dit: Je vais vous proposer une énigme. Si vous me l`expliquez pendant les sept jours du festin, et si vous la découvrez, je vous donnerai trente chemises et trente vêtements de rechange.

fre@Judges:14:13 @ Mais si vous ne pouvez pas me l`expliquer, ce sera vous qui me donnerez trente chemises et trente vêtements de rechange. Ils lui dirent: Propose ton énigme, et nous l`écouterons.

fre@Judges:14:14 @ Et il leur dit: De celui qui mange est sorti ce qui se mange, et du fort est sorti le doux. Pendant trois jours, ils ne purent expliquer l`énigme.

fre@Judges:14:15 @ Le septième jour, ils dirent à la femme de Samson: Persuade à ton mari de nous expliquer l`énigme; sinon, nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. C`est pour nous dépouiller que vous nous avez invités, n`est-ce pas?

fre@Judges:14:16 @ La femme de Samson pleurait auprès de lui, et disait: Tu n`as pour moi que de la haine, et tu ne m`aimes pas; tu as proposé une énigme aux enfants de mon peuple, et tu ne me l`as point expliquée! Et il lui répondait: Je ne l`ai expliquée ni à mon père ni à ma mère; est-ce à toi que je l`expliquerais?

fre@Judges:14:17 @ Elle pleura auprès de lui pendant les sept jours que dura leur festin; et le septième jour, il la lui expliqua, car elle le tourmentait. Et elle donna l`explication de l`énigme aux enfants de son peuple.

fre@Judges:14:18 @ Les gens de la ville dirent à Samson le septième jour, avant le coucher du soleil: Quoi de plus doux que le miel, et quoi de plus fort que le lion? Et il leur dit: Si vous n`aviez pas labouré avec ma génisse, vous n`auriez pas découvert mon énigme.

fre@Judges:14:19 @ L`esprit de l`Éternel le saisit, et il descendit à Askalon. Il y tua trente hommes, prit leurs dépouilles, et donna les vêtements de rechange à ceux qui avaient expliqué l`énigme. Il était enflammé de colère, et il monta à la maison de son père.

fre@Judges:14:20 @ Sa femme fut donnée à l`un de ses compagnons, avec lequel il était lié.

fre@Judges:15:1 @ Quelque temps après, à l`époque de la moisson des blés, Samson alla voir sa femme, et lui porta un chevreau. Il dit: Je veux entrer vers ma femme dans sa chambre. Mais le père de sa femme ne lui permit pas d`entrer.

fre@Judges:15:2 @ J`ai pensé dit-il, que tu avais pour elle de la haine, et je l`ai donnée à ton compagnon. Est-ce que sa jeune soeur n`est pas plus belle qu`elle? Prends-la donc à sa place.

fre@Judges:15:3 @ Samson leur dit: Cette fois je ne serai pas coupable envers les Philistins, si je leur fais du mal.

fre@Judges:15:4 @ Samson s`en alla. Il attrapa trois cents renards, et prit des flambeaux; puis il tourna queue contre queue, et mit un flambeau entre deux queues, au milieu.

fre@Judges:15:5 @ Il alluma les flambeaux, lâcha les renards dans les blés des Philistins, et embrasa les tas de gerbes, le blé sur pied, et jusqu`aux plantations d`oliviers.

fre@Judges:15:6 @ Les Philistins dirent: Qui a fait cela? On répondit: Samson, le gendre du Thimnien, parce que celui-ci lui a pris sa femme et l`a donnée à son compagnon. Et les Philistins montèrent, et ils la brûlèrent, elle et son père.

fre@Judges:15:7 @ Samson leur dit: Est-ce ainsi que vous agissez? Je ne cesserai qu`après m`être vengé de vous.

fre@Judges:15:8 @ Il les battit rudement, dos et ventre; puis il descendit, et se retira dans la caverne du rocher d`Étam.

fre@Judges:15:9 @ Alors les Philistins se mirent en marche, campèrent en Juda, et s`étendirent jusqu`à Léchi.

fre@Judges:15:10 @ Les hommes de Juda dirent: Pourquoi êtes-vous montés contre nous? Ils répondirent: Nous sommes montés pour lier Samson, afin de le traiter comme il nous a traités.

fre@Judges:15:11 @ Sur quoi trois mille hommes de Juda descendirent à la caverne du rocher d`Étam, et dirent à Samson: Ne sais-tu pas que les Philistins dominent sur nous? Que nous as-tu donc fait? Il leur répondit: Je les ai traités comme il m`ont traité.

fre@Judges:15:12 @ Ils lui dirent: Nous sommes descendus pour te lier, afin de te livrer entre les mains des Philistins. Samson leur dit: Jurez-moi que vous ne me tuerez pas.

fre@Judges:15:13 @ Ils lui répondirent: Non; nous voulons seulement te lier et te livrer entre leurs mains, mais nous ne te ferons pas mourir. Et ils le lièrent avec deux cordes neuves, et le firent sortir du rocher.

fre@Judges:15:14 @ Lorsqu`il arriva à Léchi, les Philistins poussèrent des cris à sa rencontre. Alors l`esprit de l`Éternel le saisit. Les cordes qu`il avait aux bras devinrent comme du lin brûlé par le feu, et ses liens tombèrent de ses mains.

fre@Judges:15:15 @ Il trouva une mâchoire d`âne fraîche, il étendit sa main pour la prendre, et il en tua mille hommes.

fre@Judges:15:16 @ Et Samson dit: Avec une mâchoire d`âne, un monceau, deux monceaux; Avec une mâchoire d`âne, j`ai tué mille hommes.

fre@Judges:15:17 @ Quand il eut achevé de parler, il jeta de sa main la mâchoire. Et l`on appela ce lieu Ramath Léchi.

fre@Judges:15:18 @ Pressé par la soif, il invoqua l`Éternel, et dit: C`est toi qui a permis par la main de ton serviteur cette grande délivrance; et maintenant mourrais je de soif, et tomberais-je entre les mains des incirconcis?

fre@Judges:15:19 @ Dieu fendit la cavité du rocher qui est à Léchi, et il en sortit de l`eau. Samson but, son esprit se ranima, et il reprit vie. C`est de là qu`on a appelé cette source En Hakkoré; elle existe encore aujourd`hui à Léchi.

fre@Judges:15:20 @ Samson fut juge en Israël, au temps des Philistins, pendant vingt ans.

fre@Judges:16:1 @ Samson partit pour Gaza; il y vit une femme prostituée, et il entra chez elle.

fre@Judges:16:2 @ On dit aux gens de Gaza: Samson est arrivé ici. Et ils l`environnèrent, et se tinrent en embuscade toute la nuit à la porte de la ville. Ils restèrent tranquilles toute la nuit, disant: Au point du jour, nous le tuerons.

fre@Judges:16:3 @ Samson demeura couché jusqu`à minuit. Vers minuit, il se leva; et il saisit les battants de la porte de la ville et les deux poteaux, les arracha avec la barre, les mit sur ses épaules, et les porta sur le sommet de la montagne qui est en face d`Hébron.

fre@Judges:16:4 @ Après cela, il aima une femme dans la vallée de Sorek. Elle se nommait Delila.

fre@Judges:16:5 @ Les princes des Philistins montèrent vers elle, et lui dirent: Flatte-le, pour savoir d`où lui vient sa grande force et comment nous pourrions nous rendre maîtres de lui; nous le lierons pour le dompter, et nous te donnerons chacun mille et cent sicles d`argent.

fre@Judges:16:6 @ Delila dit à Samson: Dis-moi, je te prie, d`où vient ta grande force, et avec quoi il faudrait te lier pour te dompter.

fre@Judges:16:7 @ Samson lui dit: Si on me liait avec sept cordes fraîches, qui ne fussent pas encore sèches, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme.

fre@Judges:16:8 @ Les princes des Philistins apportèrent à Delila sept cordes fraîches, qui n`étaient pas encore sèches. Et elle le lia avec ces cordes.

fre@Judges:16:9 @ Or des gens se tenaient en embuscade chez elle, dans une chambre. Elle lui dit: Les Philistins sont sur toi, Samson! Et il rompit les cordes, comme se rompt un cordon d`étoupe quand il sent le feu. Et l`on ne connut point d`où venait sa force.

fre@Judges:16:10 @ Delila dit à Samson: Voici, tu t`es joué de moi, tu m`as dit des mensonges. Maintenant, je te prie, indique-moi avec quoi il faut te lier.

fre@Judges:16:11 @ Il lui dit: Si on me liait avec des cordes neuves, dont on ne se fût jamais servi, je deviendrais faible et je serais comme un autre homme.

fre@Judges:16:12 @ Delila prit des cordes neuves, avec lesquelles elle le lia. Puis elle lui dit: Les Philistins sont sur toi, Samson! Or des gens se tenaient en embuscade dans une chambre. Et il rompit comme un fil les cordes qu`il avait aux bras.

fre@Judges:16:13 @ Delila dit à Samson: Jusqu`à présent tu t`es joué de moi, tu m`as dit des mensonges. Déclare-moi avec quoi il faut te lier. Il lui dit: Tu n`as qu`à tisser les sept tresses de ma tête avec la chaîne du tissu.

fre@Judges:16:14 @ Et elle les fixa par la cheville. Puis elle lui dit: Les Philistins sont sur toi, Samson! Et il se réveilla de son sommeil, et il arracha la cheville du tissu et le tissu.

fre@Judges:16:15 @ Elle lui dit: Comment peux-tu dire: Je t`aime! puisque ton coeur n`est pas avec moi? Voilà trois fois que tu t`es joué de moi, et tu ne m`as pas déclaré d`où vient ta grande force.

fre@Judges:16:16 @ Comme elle était chaque jour à le tourmenter et à l`importuner par ses instances, son âme s`impatienta à la mort,

fre@Judges:16:17 @ il lui ouvrit tout son coeur, et lui dit: Le rasoir n`a point passé sur ma tête, parce que je suis consacré à Dieu dès le ventre de ma mère. Si j`étais rasé, ma force m`abandonnerait, je deviendrais faible, et je serais comme tout autre homme.

fre@Judges:16:18 @ Delila, voyant qu`il lui avait ouvert tout son coeur, envoya appeler les princes des Philistins, et leur fit dire: Montez cette fois, car il m`a ouvert tout son coeur. Et les princes des Philistins montèrent vers elle, et apportèrent l`argent dans leurs mains.

fre@Judges:16:19 @ Elle l`endormit sur ses genoux. Et ayant appelé un homme, elle rasa les sept tresses de la tête de Samson, et commença ainsi à le dompter. Il perdit sa force.

fre@Judges:16:20 @ Elle dit alors: Les Philistins sont sur toi, Samson! Et il se réveilla de son sommeil, et dit: Je m`en tirerai comme les autres fois, et je me dégagerai. Il ne savait pas que l`Éternel s`était retiré de lui.

fre@Judges:16:21 @ Les Philistins le saisirent, et lui crevèrent les yeux; ils le firent descendre à Gaza, et le lièrent avec des chaînes d`airain. Il tournait la meule dans la prison.

fre@Judges:16:22 @ Cependant les cheveux de sa tête recommençaient à croître, depuis qu`il avait été rasé.

fre@Judges:16:23 @ Or les princes des Philistins s`assemblèrent pour offrir un grand sacrifice à Dagon, leur dieu, et pour se réjouir. Ils disaient: Notre dieu a livré entre nos mains Samson, notre ennemi.

fre@Judges:16:24 @ Et quand le peuple le vit, ils célébrèrent leur dieu, en disant: Notre dieu a livré entre nos mains notre ennemi, celui qui ravageait notre pays, et qui multipliait nos morts.

fre@Judges:16:25 @ Dans la joie de leur coeur, ils dirent: Qu`on appelle Samson, et qu`il nous divertisse! Ils firent sortir Samson de la prison, et il joua devant eux. Ils le placèrent entre les colonnes.

fre@Judges:16:26 @ Et Samson dit au jeune homme qui le tenait par la main: Laisse-moi, afin que je puisse toucher les colonnes sur lesquelles repose la maison et m`appuyer contre elles.

fre@Judges:16:27 @ La maison était remplie d`hommes et de femmes; tous les princes des Philistins étaient là, et il y avait sur le toit environ trois mille personnes, hommes et femmes, qui regardaient Samson jouer.

fre@Judges:16:28 @ Alors Samson invoqua l`Éternel, et dit: Seigneur Éternel! souviens-toi de moi, je te prie; ô Dieu! donne-moi de la force seulement cette fois, et que d`un seul coup je tire vengeance des Philistins pour mes deux yeux!

fre@Judges:16:29 @ Et Samson embrassa les deux colonnes du milieu sur lesquelles reposait la maison, et il s`appuya contre elles; l`une était à sa droite, et l`autre à sa gauche.

fre@Judges:16:30 @ Samson dit: Que je meure avec les Philistins! Il se pencha fortement, et la maison tomba sur les princes et sur tout le peuple qui y était. Ceux qu`il fit périr à sa mort furent plus nombreux que ceux qu`il avait tués pendant sa vie.

fre@Judges:16:31 @ Ses frères et toute la maison de son père descendirent, et l`emportèrent. Lorsqu`ils furent remontés, ils l`enterrèrent entre Tsorea et Eschthaol dans le sépulcre de Manoach, son père. Il avait été juge en Israël pendant vingt ans.

fre@Judges:17:1 @ Il y avait un homme de la montagne d`Éphraïm, nommé Mica.

fre@Judges:17:2 @ Il dit à sa mère: Les mille et cent sicles d`argent qu`on t`a pris, et pour lesquels tu as fait des imprécations même à mes oreilles, voici, cet argent est entre mes mains, c`est moi qui l`avais pris. Et sa mère dit: Béni soit mon fils par l`Éternel!

fre@Judges:17:3 @ Il rendit à sa mère les mille et cent sicles d`argent; et sa mère dit: Je consacre de ma main cet argent à l`Éternel, afin d`en faire pour mon fils une image taillée et une image en fonte; et c`est ainsi que je te le rendrai.

fre@Judges:17:4 @ Il rendit à sa mère l`argent. Sa mère prit deux cents sicles d`argent. Et elle donna l`argent au fondeur, qui en fit une image taillée et une image en fonte. On les plaça dans la maison de Mica.

fre@Judges:17:5 @ Ce Mica avait une maison de Dieu; il fit un éphod et des théraphim, et il consacra l`un de ses fils, qui lui servit de prêtre.

fre@Judges:17:6 @ En ce temps-là, il n`y avait point de roi en Israël. Chacun faisait ce qui lui semblait bon.

fre@Judges:17:7 @ Il y avait un jeune homme de Bethléhem de Juda, de la famille de Juda; il était Lévite, et il séjournait là.

fre@Judges:17:8 @ Cet homme partit de la ville de Bethléhem de Juda, pour chercher une demeure qui lui convînt. En poursuivant son chemin, il arriva dans la montagne d`Éphraïm jusqu`à la maison de Mica.

fre@Judges:17:9 @ Mica lui dit: D`où viens-tu? Il lui répondit: Je suis Lévite, de Bethléhem de Juda, et je voyage pour chercher une demeure qui me convienne.

fre@Judges:17:10 @ Mica lui dit: Reste avec moi; tu me serviras de père et de prêtre, et je te donnerai dix sicles d`argent par année, les vêtements dont tu auras besoin, et ton entretien. Et le Lévite entra.

fre@Judges:17:11 @ Il se décida ainsi à rester avec cet homme, qui regarda le jeune homme comme l`un de ses fils.

fre@Judges:17:12 @ Mica consacra le Lévite, et ce jeune homme lui servit de prêtre et demeura dans sa maison.

fre@Judges:17:13 @ Et Mica dit: Maintenant, je sais que l`Éternel me fera du bien, puisque j`ai ce Lévite pour prêtre.

fre@Judges:18:1 @ En ce temps-là, il n`y avait point de roi en Israël; et la tribu des Danites se cherchait une possession pour s`établir, car jusqu`à ce jour il ne lui était point échu d`héritage au milieu des tribus d`Israël.

fre@Judges:18:2 @ Les fils de Dan prirent sur eux tous, parmi leurs familles, cinq hommes vaillants, qu`ils envoyèrent de Tsorea et d`Eschthaol, pour explorer le pays et pour l`examiner. Ils leur dirent: Allez, examinez le pays. Ils arrivèrent dans la montagne d`Éphraïm jusqu`à la maison de Mica, et ils y passèrent la nuit.

fre@Judges:18:3 @ Comme ils étaient près de la maison de Mica, ils reconnurent la voix du jeune Lévite, s`approchèrent et lui dirent: Qui t`a amené ici? que fais-tu dans ce lieu? et qu`as-tu ici?

fre@Judges:18:4 @ Il leur répondit: Mica fait pour moi telle et telle chose, il me donne un salaire, et je lui sers de prêtre.

fre@Judges:18:5 @ Ils lui dirent: Consulte Dieu, afin que nous sachions si notre voyage aura du succès.

fre@Judges:18:6 @ Et le prêtre leur répondit: Allez en paix; le voyage que vous faites est sous le regard de l`Éternel.

fre@Judges:18:7 @ Les cinq hommes partirent, et ils arrivèrent à Laïs. Ils virent le peuple qui y était vivant en sécurité à la manière des Sidoniens, tranquille et sans inquiétude; il n`y avait dans le pays personne qui leur fît le moindre outrage en dominant sur eux; ils étaient éloignés des Sidoniens, et ils n`avaient pas de liaison avec d`autres hommes.

fre@Judges:18:8 @ Ils revinrent auprès de leurs frères à Tsorea et Eschthaol, et leurs frères leur dirent: Quelle nouvelle apportez-vous?

fre@Judges:18:9 @ Allons! répondirent-ils, montons contre eux; car nous avons vu le pays, et voici, il est très bon. Quoi! vous restez sans rien dire! Ne soyez point paresseux à vous mettre en marche pour aller prendre possession de ce pays.

fre@Judges:18:10 @ Quand vous y entrerez, vous arriverez vers un peuple en sécurité. Le pays est vaste, et Dieu l`a livré entre vos mains; c`est un lieu où rien ne manque de tout ce qui est sur la terre.

fre@Judges:18:11 @ Six cents hommes de la famille de Dan partirent de Tsorea et d`Eschthaol, munis de leurs armes de guerre.

fre@Judges:18:12 @ Ils montèrent, et campèrent à Kirjath Jearim en Juda; c`est pourquoi ce lieu, qui est derrière Kirjath Jearim, a été appelé jusqu`à ce jour Machané Dan.

fre@Judges:18:13 @ Ils passèrent de là dans la montagne d`Éphraïm, et ils arrivèrent jusqu`à la maison de Mica.

fre@Judges:18:14 @ Alors les cinq hommes qui étaient allés pour explorer le pays de Laïs prirent la parole et dirent à leurs frères: Savez-vous qu`il y a dans ces maisons-là un éphod, des théraphim, une image taillée et une image en fonte? Voyez maintenant ce que vous avez à faire.

fre@Judges:18:15 @ Ils s`approchèrent de là, entrèrent dans la maison du jeune Lévite, dans la maison de Mica, et lui demandèrent comment il se portait.

fre@Judges:18:16 @ Les six cents hommes d`entre les fils de Dan, munis de leurs armes de guerre, se tenaient à l`entrée de la porte.

fre@Judges:18:17 @ Et les cinq hommes qui étaient allés pour explorer le pays montèrent et entrèrent dans la maison; ils prirent l`image taillée, l`éphod, les théraphim, et l`image en fonte, pendant que le prêtre était à l`entrée de la porte avec les six cents hommes munis de leurs armes de guerre.

fre@Judges:18:18 @ Lorsqu`ils furent entrés dans la maison de Mica, et qu`ils eurent pris l`image taillée, l`éphod, les théraphim, et l`image en fonte, le prêtre leur dit: Que faites-vous?

fre@Judges:18:19 @ Ils lui répondirent: Tais-toi, mets ta main sur ta bouche, et viens avec nous; tu nous serviras de père et de prêtre. Vaut-il mieux que tu serves de prêtre à la maison d`un seul homme, ou que tu serves de prêtre à une tribu et à une famille en Israël?

fre@Judges:18:20 @ Le prêtre éprouva de la joie dans son coeur; il prit l`éphod, les théraphim, et l`image taillée, et se joignit à la troupe.

fre@Judges:18:21 @ Ils se remirent en route et partirent, en plaçant devant eux les enfants, le bétail et les bagages.

fre@Judges:18:22 @ Comme ils étaient déjà loin de la maison de Mica, les gens qui habitaient les maisons voisines de celle de Mica se rassemblèrent et poursuivirent les fils de Dan.

fre@Judges:18:23 @ Ils appelèrent les fils de Dan, qui se retournèrent et dirent à Mica: Qu`as-tu, et que signifie ce rassemblement?

fre@Judges:18:24 @ Il répondit: Mes dieux que j`avais faits, vous les avez enlevés avec le prêtre et vous êtes partis: que me reste-t-il? Comment donc pouvez-vous me dire: Qu`as-tu?

fre@Judges:18:25 @ Les fils de Dan lui dirent: Ne fais pas entendre ta voix près de nous; sinon des hommes irrités se jetteront sur vous, et tu causeras ta perte et celle de ta maison.

fre@Judges:18:26 @ Et les fils de Dan continuèrent leur route. Mica, voyant qu`ils étaient plus forts que lui, s`en retourna et revint dans sa maison.

fre@Judges:18:27 @ Ils enlevèrent ainsi ce qu`avait fait Mica et emmenèrent le prêtre qui était à son service, et ils tombèrent sur Laïs, sur un peuple tranquille et en sécurité; ils le passèrent au fil de l`épée, et ils brûlèrent la ville.

fre@Judges:18:28 @ Personne ne la délivra, car elle était éloignée de Sidon, et ses habitants n`avaient pas de liaison avec d`autres hommes: elle était dans la vallée qui s`étend vers Beth Rehob. Les fils de Dan rebâtirent la ville, et y habitèrent;

fre@Judges:18:29 @ ils l`appelèrent Dan, d`après le nom de Dan, leur père, qui était né à Israël; mais la ville s`appelait auparavant Laïs.

fre@Judges:18:30 @ Ils dressèrent pour eux l`image taillée; et Jonathan, fils de Guerschom, fils de Manassé, lui et ses fils, furent prêtres pour la tribu des Danites, jusqu`à l`époque de la captivité du pays.

fre@Judges:18:31 @ Ils établirent pour eux l`image taillée qu`avait faite Mica, pendant tout le temps que la maison de Dieu fut à Silo.

fre@Judges:19:1 @ Dans ce temps où il n`y avait point de roi en Israël, un Lévite, qui séjournait à l`extrémité de la montagne d`Éphraïm, prit pour sa concubine une femme de Bethléhem de Juda.

fre@Judges:19:2 @ Sa concubine lui fit infidélité, et elle le quitta pour aller dans la maison de son père à Bethléhem de Juda, où elle resta l`espace de quatre mois.

fre@Judges:19:3 @ Son mari se leva et alla vers elle, pour parler à son coeur et la ramener. Il avait avec lui son serviteur et deux ânes. Elle le fit entrer dans la maison de son père; et quand le père de la jeune femme le vit, il le reçut avec joie.

fre@Judges:19:4 @ Son beau-père, le père de la jeune femme, le retint trois jours chez lui. Ils mangèrent et burent, et ils y passèrent la nuit.

fre@Judges:19:5 @ Le quatrième jour, ils se levèrent de bon matin, et le Lévite se disposait à partir. Mais le père de la jeune femme dit à son gendre: Prends un morceau de pain pour fortifier ton coeur; vous partirez ensuite.

fre@Judges:19:6 @ Et ils s`assirent, et ils mangèrent et burent eux deux ensemble. Puis le père de la jeune femme dit au mari: Décide-toi donc à passer la nuit, et que ton coeur se réjouisse.

fre@Judges:19:7 @ Le mari se levait pour s`en aller; mais, sur les instances de son beau-père, il passa encore la nuit.

fre@Judges:19:8 @ Le cinquième jour, il se leva de bon matin pour partir. Alors le père de la jeune femme dit: Fortifie ton coeur, je te prie; et restez jusqu`au déclin du jour. Et ils mangèrent eux deux.

fre@Judges:19:9 @ Le mari se levait pour s`en aller, avec sa concubine et son serviteur; mais son beau-père, le père de la jeune femme, lui dit: Voici, le jour baisse, il se fait tard, passez donc la nuit; voici, le jour est sur son déclin, passe ici la nuit, et que ton coeur se réjouisse; demain vous vous lèverez de bon matin pour vous mettre en route, et tu t`en iras à ta tente.

fre@Judges:19:10 @ Le mari ne voulut point passer la nuit, il se leva et partit. Il arriva jusque devant Jebus, qui est Jérusalem, avec les deux ânes bâtés et avec sa concubine.

fre@Judges:19:11 @ Lorsqu`ils furent près de Jebus, le jour avait beaucoup baissé. Le serviteur dit alors à son maître: Allons, dirigeons-nous vers cette ville des Jébusiens, et nous y passerons la nuit.

fre@Judges:19:12 @ Son maître lui répondit: Nous n`entrerons pas dans une ville d`étrangers, où il n`y a point d`enfants d`Israël, nous irons jusqu`à Guibea.

fre@Judges:19:13 @ Il dit encore à son serviteur: Allons, approchons-nous de l`un de ces lieux, Guibea ou Rama, et nous y passerons la nuit.

fre@Judges:19:14 @ Ils continuèrent à marcher, et le soleil se coucha quand ils furent près de Guibea, qui appartient à Benjamin.

fre@Judges:19:15 @ Ils se dirigèrent de ce côté pour aller passer la nuit à Guibea. Le Lévite entra, et il s`arrêta sur la place de la ville. Il n`y eut personne qui les reçût dans sa maison pour qu`ils y passassent la nuit.

fre@Judges:19:16 @ Et voici, un vieillard revenait le soir de travailler aux champs; cet homme était de la montagne d`Éphraïm, il séjournait à Guibea, et les gens du lieu étaient Benjamites.

fre@Judges:19:17 @ Il leva les yeux, et vit le voyageur sur la place de la ville. Et le vieillard lui dit: Où vas-tu, et d`où viens-tu?

fre@Judges:19:18 @ Il lui répondit: Nous allons de Bethléhem de Juda jusqu`à l`extrémité de la montagne d`Éphraïm, d`où je suis. J`étais allé à Bethléhem de Juda, et je me rends à la maison de l`Éternel. Mais il n`y a personne qui me reçoive dans sa demeure.

fre@Judges:19:19 @ Nous avons cependant de la paille et du fourrage pour nos ânes; nous avons aussi du pain et du vin pour moi, pour ta servante, et pour le garçon qui est avec tes serviteurs. Il ne nous manque rien.

fre@Judges:19:20 @ Le vieillard dit: Que la paix soit avec toi! Je me charge de tous tes besoins, tu ne passeras pas la nuit sur la place.

fre@Judges:19:21 @ Il les fit entrer dans sa maison, et il donna du fourrage aux ânes. Les voyageurs se lavèrent les pieds; puis ils mangèrent et burent.

fre@Judges:19:22 @ Pendant qu`ils étaient à se réjouir, voici, les hommes de la ville, gens pervers, entourèrent la maison, frappèrent à la porte, et dirent au vieillard, maître de la maison: Fais sortir l`homme qui est entré chez toi, pour que nous le connaissions.

fre@Judges:19:23 @ Le maître de la maison, se présentant à eux, leur dit: Non, mes frères, ne faites pas le mal, je vous prie; puisque cet homme est entré dans ma maison, ne commettez pas cette infamie.

fre@Judges:19:24 @ Voici, j`ai une fille vierge, et cet homme a une concubine; je vous les amènerai dehors; vous les déshonorerez, et vous leur ferez ce qu`il vous plaira. Mais ne commettez pas sur cet homme une action aussi infâme.

fre@Judges:19:25 @ Ces gens ne voulurent point l`écouter. Alors l`homme prit sa concubine, et la leur amena dehors. Ils la connurent, et ils abusèrent d`elle toute la nuit jusqu`au matin; puis ils la renvoyèrent au lever de l`aurore.

fre@Judges:19:26 @ Vers le matin, cette femme alla tomber à l`entrée de la maison de l`homme chez qui était son mari, et elle resta là jusqu`au jour.

fre@Judges:19:27 @ Et le matin, son mari se leva, ouvrit la porte de la maison, et sortit pour continuer son chemin. Mais voici, la femme, sa concubine, était étendue à l`entrée de la maison, les mains sur le seuil.

fre@Judges:19:28 @ Il lui dit: Lève-toi, et allons-nous-en. Elle ne répondit pas. Alors le mari la mit sur un âne, et partit pour aller dans sa demeure.

fre@Judges:19:29 @ Arrivé chez lui, il prit un couteau, saisit sa concubine, et la coupa membre par membre en douze morceaux, qu`il envoya dans tout le territoire d`Israël.

fre@Judges:19:30 @ Tous ceux qui virent cela dirent: Jamais rien de pareil n`est arrivé et ne s`est vu depuis que les enfants d`Israël sont montés du pays d`Égypte jusqu`à ce jour; prenez la chose à coeur, consultez-vous, et parlez!

fre@Judges:20:1 @ Tous les enfants d`Israël sortirent, depuis Dan jusqu`à Beer Schéba et au pays de Galaad, et l`assemblée se réunit comme un seul homme devant l`Éternel, à Mitspa.

fre@Judges:20:2 @ Les chefs de tout le peuple, toutes les tribus d`Israël, se présentèrent dans l`assemblée du peuple de Dieu: quatre cent mille hommes de pied, tirant l`épée.

fre@Judges:20:3 @ Et les fils de Benjamin apprirent que les enfants d`Israël étaient montés à Mitspa. Les enfants d`Israël dirent: Parlez, comment ce crime a-t-il été commis?

fre@Judges:20:4 @ Alors le Lévite, le mari de la femme qui avait été tuée, prit la parole, et dit: J`étais arrivé, avec ma concubine, à Guibea de Benjamin, pour y passer la nuit.

fre@Judges:20:5 @ Les habitants de Guibea se sont soulevés contre moi, et ont entouré pendant la nuit la maison où j`étais. Ils avaient l`intention de me tuer, et ils ont fait violence à ma concubine, et elle est morte.

fre@Judges:20:6 @ J`ai saisi ma concubine, et je l`ai coupée en morceaux, que j`ai envoyés dans tout le territoire de l`héritage d`Israël; car ils ont commis un crime et une infamie en Israël.

fre@Judges:20:7 @ Vous voici tous, enfants d`Israël; consultez-vous, et prenez ici une décision!

fre@Judges:20:8 @ Tout le peuple se leva comme un seul homme, en disant: Nul de nous n`ira dans sa tente, et personne ne retournera dans sa maison.

fre@Judges:20:9 @ Voici maintenant ce que nous ferons à Guibea: Nous marcherons contre elle d`après le sort.

fre@Judges:20:10 @ Nous prendrons dans toutes les tribus d`Israël dix hommes sur cent, cent sur mille, et mille sur dix mille; ils iront chercher des vivres pour le peuple, afin qu`à leur retour on traite Guibea de Benjamin selon toute l`infamie qu`elle a commise en Israël.

fre@Judges:20:11 @ Ainsi tous les hommes d`Israël s`assemblèrent contre la ville, unis comme un seul homme.

fre@Judges:20:12 @ Les tribus d`Israël envoyèrent des hommes vers toutes les familles de Benjamin, pour dire: Qu`est-ce que ce crime qui s`est commis parmi vous?

fre@Judges:20:13 @ Livrez maintenant les gens pervers qui sont à Guibea, afin que nous les fassions mourir et que nous ôtions le mal du milieu d`Israël. Mais les Benjamites ne voulurent point écouter la voix de leurs frères, les enfants d`Israël.

fre@Judges:20:14 @ Les Benjamites sortirent de leurs villes, et s`assemblèrent à Guibea, pour combattre les enfants d`Israël.

fre@Judges:20:15 @ Le dénombrement que l`on fit en ce jour des Benjamites sortis des villes fut de vingt-six mille hommes, tirant l`épée, sans compter les habitants de Guibea formant sept cents hommes d`élite.

fre@Judges:20:16 @ Parmi tout ce peuple, il y avait sept cents hommes d`élite qui ne se servaient pas de la main droite; tous ceux-là pouvaient, en lançant une pierre avec la fronde, viser à un cheveu sans le manquer.

fre@Judges:20:17 @ On fit aussi le dénombrement des hommes d`Israël, non compris ceux de Benjamin, et l`on en trouva quatre cent mille tirant l`épée, tous gens de guerre.

fre@Judges:20:18 @ Et les enfants d`Israël se levèrent, montèrent à Béthel, et consultèrent Dieu, en disant: Qui de nous montera le premier pour combattre les fils de Benjamin? l`Éternel répondit: Juda montera le premier.

fre@Judges:20:19 @ Dès le matin, les enfants d`Israël se mirent en marche, et ils campèrent près de Guibea.

fre@Judges:20:20 @ Et les hommes d`Israël s`avancèrent pour combattre ceux de Benjamin, et ils se rangèrent en bataille contre eux devant Guibea.

fre@Judges:20:21 @ Les fils de Benjamin sortirent de Guibea, et ils étendirent sur le sol ce jour-là vingt-deux mille hommes d`Israël.

fre@Judges:20:22 @ Le peuple, les hommes d`Israël reprirent courage, et ils se rangèrent de nouveau en bataille dans le lieu où ils s`étaient placés le premier jour.

fre@Judges:20:23 @ Et les enfants d`Israël montèrent, et ils pleurèrent devant l`Éternel jusqu`au soir; ils consultèrent l`Éternel, en disant: Dois-je m`avancer encore pour combattre les fils de Benjamin, mon frère? L`Éternel répondit: Montez contre lui.

fre@Judges:20:24 @ Les enfants d`Israël s`avancèrent contre les fils de Benjamin, le second jour.

fre@Judges:20:25 @ Et ce même jour, les Benjamites sortirent de Guibea à leur rencontre, et ils étendirent encore sur le sol dix-huit mille hommes des enfants d`Israël, tous tirant l`épée.

fre@Judges:20:26 @ Tous les enfants d`Israël et tout le peuple montèrent et vinrent à Béthel; ils pleurèrent et restèrent là devant l`Éternel, ils jeûnèrent en ce jour jusqu`au soir, et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces devant l`Éternel.

fre@Judges:20:27 @ Et les enfants d`Israël consultèrent l`Éternel, -c`était là que se trouvait alors l`arche de l`alliance de Dieu,

fre@Judges:20:28 @ et c`était Phinées, fils d`Éléazar, fils d`Aaron, qui se tenait à cette époque en présence de Dieu, -et ils dirent: Dois-je marcher encore pour combattre les fils de Benjamin, mon frère, ou dois-je m`en abstenir? L`Éternel répondit: Montez, car demain je les livrerai entre vos mains.

fre@Judges:20:29 @ Alors Israël plaça une embuscade autour de Guibea.

fre@Judges:20:30 @ Les enfants d`Israël montèrent contre les fils de Benjamin, le troisième jour, et ils se rangèrent en bataille devant Guibea, comme les autres fois.

fre@Judges:20:31 @ Et les fils de Benjamin sortirent à la rencontre du peuple, et ils se laissèrent attirer loin de la ville. Ils commencèrent à frapper à mort parmi le peuple comme les autres fois, sur les routes dont l`une monte à Béthel et l`autre à Guibea par la campagne, et ils tuèrent environ trente hommes d`Israël.

fre@Judges:20:32 @ Les fils de Benjamin disaient: Les voilà battus devant nous comme auparavant! Mais les enfants d`Israël disaient: Fuyons, et attirons-les loin de la ville dans les chemins.

fre@Judges:20:33 @ Tous les hommes d`Israël quittèrent leur position, et se rangèrent à Baal Thamar; et l`embuscade d`Israël s`élança du lieu où elle était, de Maaré Guibea.

fre@Judges:20:34 @ Dix mille hommes choisis sur tout Israël arrivèrent devant Guibea. Le combat fut rude, et les Benjamites ne se doutaient pas du désastre qu`ils allaient éprouver.

fre@Judges:20:35 @ L`Éternel battit Benjamin devant Israël, et les enfants d`Israël tuèrent ce jour-là vingt-cinq mille et cent hommes de Benjamin, tous tirant l`épée.

fre@Judges:20:36 @ Les fils de Benjamin regardaient comme battus les hommes d`Israël, qui cédaient du terrain à Benjamin et se reposaient sur l`embuscade qu`ils avaient placée contre Guibea.

fre@Judges:20:37 @ Les gens en embuscade se jetèrent promptement sur Guibea, ils se portèrent en avant et frappèrent toute la ville du tranchant de l`épée.

fre@Judges:20:38 @ Suivant un signal convenu avec les hommes d`Israël, ceux de l`embuscade devaient faire monter de la ville une épaisse fumée.

fre@Judges:20:39 @ Les hommes d`Israël firent alors volte-face dans la bataille. Les Benjamites leur avaient tué déjà environ trente hommes, et ils disaient: Certainement les voilà battus devant nous comme dans le premier combat!

fre@Judges:20:40 @ Cependant une épaisse colonne de fumée commençait à s`élever de la ville. Les Benjamites regardèrent derrière eux; et voici, de la ville entière les flammes montaient vers le ciel.

fre@Judges:20:41 @ Les hommes d`Israël avaient fait volte-face; et ceux de Benjamin furent épouvantés, en voyant le désastre qui allait les atteindre.

fre@Judges:20:42 @ Ils tournèrent le dos devant les hommes d`Israël, et s`enfuirent par le chemin du désert. Mais les assaillants s`attachèrent à leurs pas, et ils détruisirent pendant le trajet ceux qui étaient sortis des villes.

fre@Judges:20:43 @ Ils enveloppèrent Benjamin, le poursuivirent, l`écrasèrent dès qu`il voulait se reposer, jusqu`en face de Guibea du côté du soleil levant.

fre@Judges:20:44 @ Il tomba dix-huit mille hommes de Benjamin, tous vaillants.

fre@Judges:20:45 @ Parmi ceux qui tournèrent le dos pour s`enfuir vers le désert au rocher de Rimmon, les hommes d`Israël en firent périr cinq mille sur les routes; ils les poursuivirent jusqu`à Guideom, et ils en tuèrent deux mille.

fre@Judges:20:46 @ Le nombre total des Benjamites qui périrent ce jour-là fut de vingt-cinq mille hommes tirant l`épée, tous vaillants.

fre@Judges:20:47 @ Six cents hommes, qui avaient tourné le dos et qui s`étaient enfuis vers le désert au rocher de Rimmon, demeurèrent là pendant quatre mois.

fre@Judges:20:48 @ Les hommes d`Israël revinrent vers les fils de Benjamin, et ils les frappèrent du tranchant de l`épée, depuis les hommes des villes jusqu`au bétail, et tout ce que l`on trouva. Ils mirent aussi le feu à toutes les villes qui existaient.

fre@Judges:21:1 @ Les hommes d`Israël avaient juré à Mitspa, en disant: Aucun de nous ne donnera sa fille pour femme à un Benjamite.

fre@Judges:21:2 @ Le peuple vint à Béthel, et il y resta devant Dieu jusqu`au soir. Ils élevèrent la voix, ils versèrent d`abondantes larmes,

fre@Judges:21:3 @ et ils dirent: O Éternel, Dieu d`Israël, pourquoi est-il arrivé en Israël qu`il manque aujourd`hui une tribu d`Israël?

fre@Judges:21:4 @ Le lendemain, le peuple se leva de bon matin; ils bâtirent là un autel, et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces.

fre@Judges:21:5 @ Les enfants d`Israël dirent: Quel est celui d`entre toutes les tribus d`Israël qui n`est pas monté à l`assemblée devant l`Éternel? Car on avait fait un serment solennel contre quiconque ne monterait pas vers l`Éternel à Mitspa, on avait dit: Il sera puni de mort.

fre@Judges:21:6 @ Les enfants d`Israël éprouvaient du repentir au sujet de Benjamin, leur frère, et ils disaient: Aujourd`hui une tribu a été retranchée d`Israël.

fre@Judges:21:7 @ Que ferons-nous pour procurer des femmes à ceux qui ont survécu, puisque nous avons juré par l`Éternel de ne pas leur donner de nos filles pour femmes?

fre@Judges:21:8 @ Ils dirent donc: Y a-t-il quelqu`un d`entre les tribus d`Israël qui ne soit pas monté vers l`Éternel à Mitspa? Et voici, personne de Jabès en Galaad n`était venu au camp, à l`assemblée.

fre@Judges:21:9 @ On fit le dénombrement du peuple, et il n`y avait là aucun des habitants de Jabès en Galaad.

fre@Judges:21:10 @ Alors l`assemblée envoya contre eux douze mille soldats, en leur donnant cet ordre: Allez, et frappez du tranchant de l`épée les habitants de Jabès en Galaad, avec les femmes et les enfants.

fre@Judges:21:11 @ Voici ce que vous ferez: vous dévouerez par interdit tout mâle et toute femme qui a connu la couche d`un homme.

fre@Judges:21:12 @ Ils trouvèrent parmi les habitants de Jabès en Galaad quatre cents jeunes filles vierges qui n`avaient point connu d`homme en couchant avec lui, et ils les amenèrent dans le camp à Silo, qui est au pays de Canaan.

fre@Judges:21:13 @ Toute l`assemblée envoya des messagers pour parler aux fils de Benjamin qui étaient au rocher de Rimmon, et pour leur annoncer la paix.

fre@Judges:21:14 @ En ce temps-là, les Benjamites revinrent, et on leur donna les femmes à qui l`on avait laissé la vie parmi les femmes de Jabès en Galaad. Mais il n`y en avait pas assez pour eux.

fre@Judges:21:15 @ Le peuple éprouvait du repentir au sujet de Benjamin, car l`Éternel avait fait une brèche dans les tribus d`Israël.

fre@Judges:21:16 @ Les anciens de l`assemblée dirent: Que ferons-nous pour procurer des femmes à ceux qui restent, puisque les femmes de Benjamin ont été détruites?

fre@Judges:21:17 @ Et ils dirent: Que les réchappés de Benjamin conservent leur héritage, afin qu`une tribu ne soit pas effacée d`Israël.

fre@Judges:21:18 @ Mais nous ne pouvons pas leur donner de nos filles pour femmes, car les enfants d`Israël ont juré, en disant: Maudit soit celui qui donnera une femme à un Benjamite!

fre@Judges:21:19 @ Et ils dirent: Voici, il y a chaque année une fête de l`Éternel à Silo, qui est au nord de Béthel, à l`orient de la route qui monte de Béthel, à Sichem, et au midi de Lebona.

fre@Judges:21:20 @ Puis ils donnèrent cet ordre aux fils de Benjamin: Allez, et placez-vous en embuscade dans les vignes.

fre@Judges:21:21 @ Vous regarderez, et voici, lorsque les filles de Silo sortiront pour danser, vous sortirez des vignes, vous enlèverez chacun une des filles de Silo pour en faire votre femme, et vous vous en irez dans le pays de Benjamin.

fre@Judges:21:22 @ Si leurs pères ou leurs frères viennent se plaindre auprès de nous, nous leur dirons: Accordez-les-nous, car nous n`avons pas pris une femme pour chacun dans la guerre. Ce n`est pas vous qui les leur avez données; en ce cas, vous seriez coupables.

fre@Judges:21:23 @ Ainsi firent les fils de Benjamin; ils prirent des femmes selon leur nombre parmi les danseuses qu`ils enlevèrent, puis ils partirent et retournèrent dans leur héritage; ils rebâtirent les villes, et y habitèrent.

fre@Judges:21:24 @ Et dans le même temps les enfants d`Israël s`en allèrent de là chacun dans sa tribu et dans sa famille, ils retournèrent chacun dans son héritage.

fre@Judges:21:25 @ En ce temps-là, il n`y avait point de roi en Israël. Chacun faisait ce qui lui semblait bon.

fre@Ruth:1:1 @ Du temps des juges, il y eut une famine dans le pays. Un homme de Bethléhem de Juda partit, avec sa femme et ses deux fils, pour faire un séjour dans le pays de Moab.

fre@Ruth:1:2 @ Le nom de cet homme était Élimélec, celui de sa femme Naomi, et ses deux fils s`appelaient Machlon et Kiljon; ils étaient Éphratiens, de Bethléhem de Juda. Arrivés au pays de Moab, ils y fixèrent leur demeure.

fre@Ruth:1:3 @ Élimélec, mari de Naomi, mourut, et elle resta avec ses deux fils.

fre@Ruth:1:4 @ Ils prirent des femmes Moabites, dont l`une se nommait Orpa, et l`autre Ruth, et ils habitèrent là environ dix ans.

fre@Ruth:1:5 @ Machlon et Kiljon moururent aussi tous les deux, et Naomi resta privée de ses deux fils et de son mari.

fre@Ruth:1:6 @ Puis elle se leva, elle et ses belles-filles, afin de quitter le pays de Moab, car elle apprit au pays de Moab que l`Éternel avait visité son peuple et lui avait donné du pain.

fre@Ruth:1:7 @ Elle sortit du lieu qu`elle habitait, accompagnée de ses deux belles-filles, et elle se mit en route pour retourner dans le pays de Juda.

fre@Ruth:1:8 @ Naomi dit alors à ses deux belles-filles: Allez, retournez chacune à la maison de sa mère! Que l`Éternel use de bonté envers vous, comme vous l`avez fait envers ceux qui sont morts et envers moi!

fre@Ruth:1:9 @ Que l`Éternel vous fasse trouver à chacune du repos dans la maison d`un mari! Et elle les baisa. Elles élevèrent la voix, et pleurèrent;

fre@Ruth:1:10 @ et elles lui dirent: Non, nous irons avec toi vers ton peuple.

fre@Ruth:1:11 @ Naomi, dit: Retournez, mes filles! Pourquoi viendriez-vous avec moi? Ai-je encore dans mon sein des fils qui puissent devenir vos maris?

fre@Ruth:1:12 @ Retournez, mes filles, allez! Je suis trop vieille pour me remarier. Et quand je dirais: J`ai de l`espérance; quand cette nuit même je serais avec un mari, et que j`enfanterais des fils,

fre@Ruth:1:13 @ attendriez-vous pour cela qu`ils eussent grandi, refuseriez-vous pour cela de vous marier? Non, mes filles! car à cause de vous je suis dans une grande affliction de ce que la main de l`Éternel s`est étendue contre moi.

fre@Ruth:1:14 @ Et elles élevèrent la voix, et pleurèrent encore. Orpa baisa sa belle-mère, mais Ruth s`attacha à elle.

fre@Ruth:1:15 @ Naomi dit à Ruth: Voici, ta belle-soeur est retournée vers son peuple et vers ses dieux; retourne, comme ta belle-soeur.

fre@Ruth:1:16 @ Ruth répondit: Ne me presse pas de te laisser, de retourner loin de toi! Où tu iras j`irai, où tu demeureras je demeurerai; ton peuple sera mon peuple, et ton Dieu sera mon Dieu;

fre@Ruth:1:17 @ où tu mourras je mourrai, et j`y serai enterrée. Que l`Éternel me traite dans toute sa rigueur, si autre chose que la mort vient à me séparer de toi!

fre@Ruth:1:18 @ Naomi, la voyant décidée à aller avec elle, cessa ses instances.

fre@Ruth:1:19 @ Elles firent ensemble le voyage jusqu`à leur arrivée à Bethléhem. Et lorsqu`elles entrèrent dans Bethléhem, toute la ville fut émue à cause d`elles, et les femmes disaient: Est-ce là Naomi?

fre@Ruth:1:20 @ Elle leur dit: Ne m`appelez pas Naomi; appelez-moi Mara, car le Tout Puissant m`a remplie d`amertume.

fre@Ruth:1:21 @ J`étais dans l`abondance à mon départ, et l`Éternel me ramène les mains vides. Pourquoi m`appelleriez-vous Naomi, après que l`Éternel s`est prononcé contre moi, et que le Tout Puissant m`a affligée?

fre@Ruth:1:22 @ Ainsi revinrent du pays de Moab Naomi et sa belle-fille, Ruth la Moabite. Elles arrivèrent à Bethléhem au commencement de la moisson des orges.

fre@Ruth:2:1 @ Naomi avait un parent de son mari. C`était un homme puissant et riche, de la famille d`Élimélec, et qui se nommait Boaz.

fre@Ruth:2:2 @ Ruth la Moabite dit à Naomi: Laisse-moi, je te prie, aller glaner des épis dans le champ de celui aux yeux duquel je trouverai grâce. Elle lui répondit: Va, ma fille.

fre@Ruth:2:3 @ Elle alla glaner dans un champ, derrière les moissonneurs. Et il se trouva par hasard que la pièce de terre appartenait à Boaz, qui était de la famille d`Élimélec.

fre@Ruth:2:4 @ Et voici, Boaz vint de Bethléhem, et il dit aux moissonneurs: Que l`Éternel soit avec vous! Ils lui répondirent: Que l`Éternel te bénisse!

fre@Ruth:2:5 @ Et Boaz dit à son serviteur chargé de surveiller les moissonneurs: A qui est cette jeune femme?

fre@Ruth:2:6 @ Le serviteur chargé de surveiller les moissonneurs répondit: C`est une jeune femme Moabite, qui est revenue avec Naomi du pays de Moab.

fre@Ruth:2:7 @ Elle a dit: Permettez-moi de glaner et de ramasser des épis entre les gerbes, derrière les moissonneurs. Et depuis ce matin qu`elle est venue, elle a été debout jusqu`à présent, et ne s`est reposée qu`un moment dans la maison.

fre@Ruth:2:8 @ Boaz dit à Ruth: Écoute, ma fille, ne va pas glaner dans un autre champ; ne t`éloigne pas d`ici, et reste avec mes servantes.

fre@Ruth:2:9 @ Regarde où l`on moissonne dans le champ, et va après elles. J`ai défendu à mes serviteurs de te toucher. Et quand tu auras soif, tu iras aux vases, et tu boiras de ce que les serviteurs auront puisé.

fre@Ruth:2:10 @ Alors elle tomba sur sa face et se prosterna contre terre, et elle lui dit: Comment ai-je trouvé grâce à tes yeux, pour que tu t`intéresses à moi, à moi qui suis une étrangère?

fre@Ruth:2:11 @ Boaz lui répondit: On m`a rapporté tout ce que tu as fait pour ta belle-mère depuis la mort de ton mari, et comment tu as quitté ton père et ta mère et le pays de ta naissance, pour aller vers un peuple que tu ne connaissais point auparavant.

fre@Ruth:2:12 @ Que l`Éternel te rende ce que tu as fait, et que ta récompense soit entière de la part de l`Éternel, le Dieu d`Israël, sous les ailes duquel tu es venue te réfugier!

fre@Ruth:2:13 @ Et elle dit: Oh! que je trouve grâce à tes yeux, mon seigneur! Car tu m`as consolée, et tu as parlé au coeur de ta servante. Et pourtant je ne suis pas, moi, comme l`une de tes servantes.

fre@Ruth:2:14 @ Au moment du repas, Boaz dit à Ruth: Approche, mange du pain, et trempe ton morceau dans le vinaigre. Elle s`assit à côté des moissonneurs. On lui donna du grain rôti; elle mangea et se rassasia, et elle garda le reste.

fre@Ruth:2:15 @ Puis elle se leva pour glaner. Boaz donna cet ordre à ses serviteurs: Qu`elle glane aussi entre les gerbes, et ne l`inquiétez pas,

fre@Ruth:2:16 @ et même vous ôterez pour elle des gerbes quelques épis, que vous la laisserez glaner, sans lui faire de reproches.

fre@Ruth:2:17 @ Elle glana dans le champ jusqu`au soir, et elle battit ce qu`elle avait glané. Il y eut environ un épha d`orge.

fre@Ruth:2:18 @ Elle l`emporta et rentra dans la ville, et sa belle-mère vit ce qu`elle avait glané. Elle sortit aussi les restes de son repas, et les lui donna.

fre@Ruth:2:19 @ Sa belle-mère lui dit: Où as-tu glané aujourd`hui, et où as-tu travaillé? Béni soit celui qui s`est intéressé à toi! Et Ruth fit connaître à sa belle mère chez qui elle avait travaillé: L`homme chez qui j`ai travaillé aujourd`hui, dit-elle, s`appelle Boaz.

fre@Ruth:2:20 @ Naomi dit à sa belle-fille: Qu`il soit béni de l`Éternel, qui se montre miséricordieux pour les vivants comme il le fut pour ceux qui sont morts! Cet homme est notre parent, lui dit encore Naomi, il est de ceux qui ont sur nous droit de rachat.

fre@Ruth:2:21 @ Ruth la Moabite ajouta: Il m`a dit aussi: Reste avec mes serviteurs, jusqu`à ce qu`ils aient achevé toute ma moisson.

fre@Ruth:2:22 @ Et Naomi dit à Ruth, sa belle-fille: Il est bon, ma fille, que tu sortes avec ses servantes, et qu`on ne te rencontre pas dans un autre champ.

fre@Ruth:2:23 @ Elle resta donc avec les servantes de Boaz, pour glaner, jusqu`à la fin de la moisson des orges et de la moisson du froment. Et elle demeurait avec sa belle-mère.

fre@Ruth:3:1 @ Naomi, sa belle-mère, lui dit: Ma fille, je voudrais assurer ton repos, afin que tu fusses heureuse.

fre@Ruth:3:2 @ Et maintenant Boaz, avec les servantes duquel tu as été, n`est-il pas notre parent? Voici, il doit vanner cette nuit les orges qui sont dans l`aire.

fre@Ruth:3:3 @ Lave-toi et oins-toi, puis remets tes habits, et descends à l`aire. Tu ne te feras pas connaître à lui, jusqu`à ce qu`il ait achevé de manger et de boire.

fre@Ruth:3:4 @ Et quand il ira se coucher, observe le lieu où il se couche. Ensuite va, découvre ses pieds, et couche-toi. Il te dira lui-même ce que tu as à faire.

fre@Ruth:3:5 @ Elle lui répondit: Je ferai tout ce que tu as dit.

fre@Ruth:3:6 @ Elle descendit à l`aire, et fit tout ce qu`avait ordonné sa belle-mère.

fre@Ruth:3:7 @ Boaz mangea et but, et son coeur était joyeux. Il alla se coucher à l`extrémité d`un tas de gerbes. Ruth vint alors tout doucement, découvrit ses pieds, et se coucha.

fre@Ruth:3:8 @ Au milieu de la nuit, cet homme eut une frayeur; il se pencha, et voici, une femme était couchée à ses pieds.

fre@Ruth:3:9 @ Il dit: Qui es-tu? Elle répondit: Je suis Ruth, ta servante; étends ton aile sur ta servante, car tu as droit de rachat.

fre@Ruth:3:10 @ Et il dit: Sois bénie de l`Éternel, ma fille! Ce dernier trait témoigne encore plus en ta faveur que le premier, car tu n`as pas recherché des jeunes gens, pauvres ou riches.

fre@Ruth:3:11 @ Maintenant, ma fille, ne crains point; je ferai pour toi tout ce que tu diras; car toute la porte de mon peuple sait que tu es une femme vertueuse.

fre@Ruth:3:12 @ Il est bien vrai que j`ai droit de rachat, mais il en existe un autre plus proche que moi.

fre@Ruth:3:13 @ Passe ici la nuit. Et demain, s`il veut user envers toi du droit de rachat, à la bonne heure, qu`il le fasse; mais s`il ne lui plaît pas d`en user envers toi, j`en userai, moi, l`Éternel est vivant! Reste couchée jusqu`au matin.

fre@Ruth:3:14 @ Elle resta couchée à ses pieds jusqu`au matin, et elle se leva avant qu`on pût se reconnaître l`un l`autre. Boaz dit: Qu`on ne sache pas qu`une femme est entrée dans l`aire.

fre@Ruth:3:15 @ Et il ajouta: Donne le manteau qui est sur toi, et tiens-le. Elle le tint, et il mesura six mesures d`orge, qu`il chargea sur elle. Puis il rentra dans la ville.

fre@Ruth:3:16 @ Ruth revint auprès de sa belle-mère, et Naomi dit: Est-ce toi, ma fille? Ruth lui raconta tout ce que cet homme avait fait pour elle.

fre@Ruth:3:17 @ Elle dit: Il m`a donné ces six mesures d`orge, en disant: Tu ne retourneras pas à vide vers ta belle-mère.

fre@Ruth:3:18 @ Et Naomi dit: Sois tranquille, ma fille, jusqu`à ce que tu saches comment finira la chose, car cet homme ne se donnera point de repos qu`il n`ait terminé cette affaire aujourd`hui.

fre@Ruth:4:1 @ Boaz monta à la porte, et s`y arrêta. Or voici, celui qui avait droit de rachat, et dont Boaz avait parlé, vint à passer. Boaz lui dit: Approche, reste ici, toi un tel. Et il s`approcha, et s`arrêta.

fre@Ruth:4:2 @ Boaz prit alors dix hommes parmi les anciens de la ville, et il dit: Asseyez-vous ici. Et ils s`assirent.

fre@Ruth:4:3 @ Puis il dit à celui qui avait le droit de rachat: Naomi, revenue du pays de Moab, a vendu la pièce de terre qui appartenait à notre frère Élimélec.

fre@Ruth:4:4 @ J`ai cru devoir t`en informer, et te dire: Acquiers-la, en présence des habitants et en présence des anciens de mon peuple. Si tu veux racheter, rachète; mais si tu ne veux pas, déclare-le-moi, afin que je le sache. Car il n`y a personne avant toi qui ait le droit de rachat, et je l`ai après toi. Et il répondit: je rachèterai.

fre@Ruth:4:5 @ Boaz dit: Le jour où tu acquerras le champ de la main de Naomi, tu l`acquerras en même temps de Ruth la Moabite, femme du défunt, pour relever le nom du défunt dans son héritage.

fre@Ruth:4:6 @ Et celui qui avait le droit de rachat répondit: Je ne puis pas racheter pour mon compte, crainte de détruire mon héritage; prends pour toi mon droit de rachat, car je ne puis pas racheter.

fre@Ruth:4:7 @ Autrefois en Israël, pour valider une affaire quelconque relative à un rachat ou à un échange, l`un ôtait son soulier et le donnait à l`autre: cela servait de témoignage en Israël.

fre@Ruth:4:8 @ Celui qui avait le droit de rachat dit donc à Boaz: Acquiers pour ton compte! Et il ôta son soulier.

fre@Ruth:4:9 @ Alors Boaz dit aux anciens et à tout le peuple: Vous êtes témoins aujourd`hui que j`ai acquis de la main de Naomi tout ce qui appartenait à Élimélec, à Kiljon et à Machlon,

fre@Ruth:4:10 @ et que je me suis également acquis pour femme Ruth la Moabite, femme de Machlon, pour relever le nom du défunt dans son héritage, et afin que le nom du défunt ne soit point retranché d`entre ses frères et de la porte de son lieu. Vous en êtes témoins aujourd`hui!

fre@Ruth:4:11 @ Tout le peuple qui était à la porte et les anciens dirent: Nous en sommes témoins! Que l`Éternel rende la femme qui entre dans ta maison semblable à Rachel et à Léa, qui toutes les deux ont bâti la maison d`Israël! Manifeste ta force dans Éphrata, et fais-toi un nom dans Bethléhem!

fre@Ruth:4:12 @ Puisse la postérité que l`Éternel te donnera par cette jeune femme rendre ta maison semblable à la maison de Pérets, qui fut enfanté à Juda par Tamar!

fre@Ruth:4:13 @ Boaz prit Ruth, qui devint sa femme, et il alla vers elle. L`Éternel permit à Ruth de concevoir, et elle enfanta un fils.

fre@Ruth:4:14 @ Les femmes dirent à Naomi: Béni soit l`Éternel, qui ne t`a point laissé manquer aujourd`hui d`un homme ayant droit de rachat, et dont le nom sera célébré en Israël!

fre@Ruth:4:15 @ Cet enfant restaurera ton âme, et sera le soutien de ta vieillesse; car ta belle-fille, qui t`aime, l`a enfanté, elle qui vaut mieux pour toi que sept fils.

fre@Ruth:4:16 @ Naomi prit l`enfant et le mit sur son sein, et elle fut sa garde.

fre@Ruth:4:17 @ Les voisines lui donnèrent un nom, en disant: Un fils est né à Naomi! Et elles l`appelèrent Obed. Ce fut le père d`Isaï père de David.

fre@Ruth:4:18 @ Voici la postérité de Pérets.

fre@Ruth:4:19 @ Pérets engendra Hetsron; Hetsron engendra Ram; Ram engendra Amminadab;

fre@Ruth:4:20 @ Amminadab engendra Nachschon; Nachschon engendra Salmon;

fre@Ruth:4:21 @ Salmon engendra Boaz; Boaz engendra Obed;

fre@Ruth:4:22 @ Obed engendra Isaï; et Isaï engendra David.

fre@1Samuel:1:2 @ Il y avait un homme de Ramathaïm Tsophim, de la montagne d`Éphraïm, nommé Elkana, fils de Jeroham, fils d`Élihu, fils de Thohu, fils de Tsuph, Éphratien.

fre@1Samuel:1:3 @ Il avait deux femmes, dont l`une s`appelait Anne, et l`autre Peninna; Peninna avait des enfants, mais Anne n`en avait point.

fre@1Samuel:1:4 @ Chaque année, cet homme montait de sa ville à Silo, pour se prosterner devant l`Éternel des armées et pour lui offrir des sacrifices. Là se trouvaient les deux fils d`Éli, Hophni et Phinées, sacrificateurs de l`Éternel.

fre@1Samuel:1:5 @ Le jour où Elkana offrait son sacrifice, il donnait des portions à Peninna, sa femme, et à tous les fils et à toutes les filles qu`il avait d`elle.

fre@1Samuel:1:6 @ Mais il donnait à Anne une portion double; car il aimait Anne, que l`Éternel avait rendue stérile.

fre@1Samuel:1:7 @ Sa rivale lui prodiguait les mortifications, pour la porter à s`irriter de ce que l`Éternel l`avait rendue stérile.

fre@1Samuel:1:8 @ Et toutes les années il en était ainsi. Chaque fois qu`Anne montait à la maison de l`Éternel, Peninna la mortifiait de la même manière. Alors elle pleurait et ne mangeait point.

fre@1Samuel:1:9 @ Elkana, son mari, lui disait: Anne, pourquoi pleures-tu, et ne manges-tu pas? pourquoi ton coeur est-il attristé? Est-ce que je ne vaux pas pour toi mieux que dix fils?

fre@1Samuel:1:10 @ Anne se leva, après que l`on eut mangé et bu à Silo. Le sacrificateur Éli était assis sur un siège, près de l`un des poteaux du temple de l`Éternel.

fre@1Samuel:1:11 @ Et, l`amertume dans l`âme, elle pria l`Éternel et versa des pleurs.

fre@1Samuel:1:12 @ Elle fit un voeu, en disant: Éternel des armées! si tu daignes regarder l`affliction de ta servante, si tu te souviens de moi et n`oublies point ta servante, et si tu donnes à ta servante un enfant mâle, je le consacrerai à l`Éternel pour tous les jours de sa vie, et le rasoir ne passera point sur sa tête.

fre@1Samuel:1:13 @ Comme elle restait longtemps en prière devant l`Éternel, Éli observa sa bouche.

fre@1Samuel:1:14 @ Anne parlait dans son coeur, et ne faisait que remuer les lèvres, mais on n`entendait point sa voix. Éli pensa qu`elle était ivre,

fre@1Samuel:1:15 @ et il lui dit: Jusques à quand seras-tu dans l`ivresse? Fais passer ton vin.

fre@1Samuel:1:16 @ Anne répondit: Non, mon seigneur, je suis une femme qui souffre en son coeur, et je n`ai bu ni vin ni boisson enivrante; mais je répandais mon âme devant l`Éternel.

fre@1Samuel:1:17 @ Ne prends pas ta servante pour une femme pervertie, car c`est l`excès de ma douleur et de mon chagrin qui m`a fait parler jusqu`à présent.

fre@1Samuel:1:18 @ Éli reprit la parole, et dit: Va en paix, et que le Dieu d`Israël exauce la prière que tu lui as adressée!

fre@1Samuel:1:19 @ Elle dit: Que ta servante trouve grâce à tes yeux! Et cette femme s`en alla. Elle mangea, et son visage ne fut plus le même.

fre@1Samuel:1:20 @ Ils se levèrent de bon matin, et après s`être prosternés devant l`Éternel, ils s`en retournèrent et revinrent dans leur maison à Rama. Elkana connut Anne, sa femme, et l`Éternel se souvint d`elle.

fre@1Samuel:1:21 @ Dans le cours de l`année, Anne devint enceinte, et elle enfanta un fils, qu`elle nomma Samuel, car, dit-elle, je l`ai demandé à l`Éternel.

fre@1Samuel:1:22 @ Son mari Elkana monta ensuite avec toute sa maison, pour offrir à l`Éternel le sacrifice annuel, et pour accomplir son voeu.

fre@1Samuel:1:23 @ Mais Anne ne monta point, et elle dit à son mari: Lorsque l`enfant sera sevré, je le mènerai, afin qu`il soit présenté devant l`Éternel et qu`il reste là pour toujours.

fre@1Samuel:1:24 @ Elkana, son mari, lui dit: Fais ce qui te semblera bon, attends de l`avoir sevré. Veuille seulement l`Éternel accomplir sa parole! Et la femme resta et allaita son fils, jusqu`à ce qu`elle le sevrât.

fre@1Samuel:1:25 @ Quand elle l`eut sevré, elle le fit monter avec elle, et prit trois taureaux, un épha de farine, et une outre de vin. Elle le mena dans la maison de l`Éternel à Silo: l`enfant était encore tout jeune.

fre@1Samuel:1:26 @ Ils égorgèrent les taureaux, et ils conduisirent l`enfant à Éli.

fre@1Samuel:1:27 @ Anne dit: Mon seigneur, pardon! aussi vrai que ton âme vit, mon seigneur, je suis cette femme qui me tenais ici près de toi pour prier l`Éternel.

fre@1Samuel:1:28 @ C`était pour cet enfant que je priais, et l`Éternel a exaucé la prière que je lui adressais.

fre@1Samuel:1:29 @ Aussi je veux le prêter à l`Éternel: il sera toute sa vie prêté à l`Éternel. Et ils se prosternèrent là devant l`Éternel.

fre@1Samuel:2:2 @ Anne pria, et dit: Mon coeur se réjouit en l`Éternel, Ma force a été relevée par l`Éternel; Ma bouche s`est ouverte contre mes ennemis, Car je me réjouis de ton secours.

fre@1Samuel:2:3 @ Nul n`est saint comme l`Éternel; Il n`y a point d`autre Dieu que toi; Il n`y a point de rocher comme notre Dieu.

fre@1Samuel:2:4 @ Ne parlez plus avec tant de hauteur; Que l`arrogance ne sorte plus de votre bouche; Car l`Éternel est un Dieu qui sait tout, Et par lui sont pesées toutes les actions.

fre@1Samuel:2:5 @ L`arc des puissants est brisé, Et les faibles ont la force pour ceinture.

fre@1Samuel:2:6 @ Ceux qui étaient rassasiés se louent pour du pain, Et ceux qui étaient affamés se reposent; Même la stérile enfante sept fois, Et celle qui avait beaucoup d`enfants est flétrie.

fre@1Samuel:2:7 @ L`Éternel fait mourir et il fait vivre. Il fait descendre au séjour des morts et il en fait remonter.

fre@1Samuel:2:8 @ L`Éternel appauvrit et il enrichit, Il abaisse et il élève.

fre@1Samuel:2:9 @ De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l`indigent, Pour les faire asseoir avec les grands. Et il leur donne en partage un trône de gloire; Car à l`Éternel sont les colonnes de la terre, Et c`est sur elles qu`il a posé le monde.

fre@1Samuel:2:10 @ Il gardera les pas de ses bien-aimés. Mais les méchants seront anéantis dans les ténèbres; Car l`homme ne triomphera point par la force.

fre@1Samuel:2:11 @ Les ennemis de l`Éternel trembleront; Du haut des cieux il lancera sur eux son tonnerre; L`Éternel jugera les extrémités de la terre. Il donnera la puissance à son roi, Et il relèvera la force de son oint.

fre@1Samuel:2:12 @ Elkana s`en alla dans sa maison à Rama, et l`enfant fut au service de l`Éternel devant le sacrificateur Éli.

fre@1Samuel:2:13 @ Les fils d`Éli étaient des hommes pervers, ils ne connaissaient point l`Éternel.

fre@1Samuel:2:14 @ Et voici quelle était la manière d`agir de ces sacrificateurs à l`égard du peuple. Lorsque quelqu`un offrait un sacrifice, le serviteur du sacrificateur arrivait au moment où l`on faisait cuire la chair. Tenant à la main une fourchette à trois dents,

fre@1Samuel:2:15 @ il piquait dans la chaudière, dans le chaudron, dans la marmite, ou dans le pot; et tout ce que la fourchette amenait, le sacrificateur le prenait pour lui. C`est ainsi qu`ils agissaient à l`égard de tous ceux d`Israël qui venaient là à Silo.

fre@1Samuel:2:16 @ Même avant qu`on fît brûler la graisse, le serviteur du sacrificateur arrivait et disait à celui qui offrait le sacrifice: Donne pour le sacrificateur de la chair à rôtir; il ne recevra de toi point de chair cuite, c`est de la chair crue qu`il veut.

fre@1Samuel:2:17 @ Et si l`homme lui disait: Quand on aura brûlé la graisse, tu prendras ce qui te plaira, le serviteur répondait: Non! tu donneras maintenant, sinon je prends de force.

fre@1Samuel:2:18 @ Ces jeunes gens se rendaient coupables devant l`Éternel d`un très grand péché, parce qu`ils méprisaient les offrandes de l`Éternel.

fre@1Samuel:2:19 @ Samuel faisait le service devant l`Éternel, et cet enfant était revêtu d`un éphod de lin.

fre@1Samuel:2:20 @ Sa mère lui faisait chaque année une petite robe, et la lui apportait en montant avec son mari pour offrir le sacrifice annuel.

fre@1Samuel:2:21 @ Éli bénit Elkana et sa femme, en disant: Que l`Éternel te fasse avoir des enfants de cette femme, pour remplacer celui qu`elle a prêté à l`Éternel! Et ils s`en retournèrent chez eux.

fre@1Samuel:2:22 @ Lorsque l`Éternel eut visité Anne, elle devint enceinte, et elle enfanta trois fils et deux filles. Et le jeune Samuel grandissait auprès de l`Éternel.

fre@1Samuel:2:23 @ Éli était fort âgé et il apprit comment ses fils agissaient à l`égard de tout Israël; il apprit aussi qu`ils couchaient avec les femmes qui s`assemblaient à l`entrée de la tente d`assignation.

fre@1Samuel:2:24 @ Il leur dit: Pourquoi faites-vous de telles choses? car j`apprends de tout le peuple vos mauvaises actions.

fre@1Samuel:2:25 @ Non, mes enfants, ce que j`entends dire n`est pas bon; vous faites pécher le peuple de l`Éternel.

fre@1Samuel:2:26 @ Si un homme pèche contre un autre homme, Dieu le jugera; mais s`il pèche contre l`Éternel, qui intercédera pour lui? Et ils n`écoutèrent point la voix de leur père, car l`Éternel voulait les faire mourir.

fre@1Samuel:2:27 @ Le jeune Samuel continuait à grandir, et il était agréable à l`Éternel et aux hommes.

fre@1Samuel:2:28 @ Un homme de Dieu vint auprès d`Éli, et lui dit: Ainsi parle l`Éternel: Ne me suis-je pas révélé à la maison de ton père, lorsqu`ils étaient en Égypte dans la maison de Pharaon?

fre@1Samuel:2:29 @ Je l`ai choisie parmi toutes les tribus d`Israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l`éphod devant moi, et j`ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d`Israël.

fre@1Samuel:2:30 @ Pourquoi foulez-vous aux pieds mes sacrifices et mes offrandes, que j`ai ordonné de faire dans ma demeure? Et d`où vient que tu honores tes fils plus que moi, afin de vous engraisser des prémices de toutes les offrandes d`Israël, mon peuple?

fre@1Samuel:2:31 @ C`est pourquoi voici ce que dit l`Éternel, le Dieu d`Israël: J`avais déclaré que ta maison et la maison de ton père marcheraient devant moi à perpétuité. Et maintenant, dit l`Éternel, loin de moi! Car j`honorerai celui qui m`honore, mais ceux qui me méprisent seront méprisés.

fre@1Samuel:2:32 @ Voici, le temps arrive où je retrancherai ton bras et le bras de la maison de ton père, en sorte qu`il n`y aura plus de vieillard dans ta maison.

fre@1Samuel:2:33 @ Tu verras un adversaire dans ma demeure, tandis qu`Israël sera comblé de biens par l`Éternel; et il n`y aura plus jamais de vieillard dans ta maison.

fre@1Samuel:2:34 @ Je laisserai subsister auprès de mon autel l`un des tiens, afin de consumer tes yeux et d`attrister ton âme; mais tous ceux de ta maison mourront dans la force de l`âge.

fre@1Samuel:2:35 @ Et tu auras pour signe ce qui arrivera à tes deux fils, Hophni et Phinées; ils mourront tous les deux le même jour.

fre@1Samuel:2:36 @ Je m`établirai un sacrificateur fidèle, qui agira selon mon coeur et selon mon âme; je lui bâtirai une maison stable, et il marchera toujours devant mon oint.

fre@1Samuel:2:37 @ Et quiconque restera de ta maison viendra se prosterner devant lui pour avoir une pièce d`argent et un morceau de pain, et dira: Attache-moi, je te prie, à l`une des fonctions du sacerdoce, afin que j`aie un morceau de pain à manger.

fre@1Samuel:3:2 @ Le jeune Samuel était au service de l`Éternel devant Éli. La parole de l`Éternel était rare en ce temps-là, les visions n`étaient pas fréquentes.

fre@1Samuel:3:3 @ En ce même temps, Éli, qui commençait à avoir les yeux troubles et ne pouvait plus voir, était couché à sa place,

fre@1Samuel:3:4 @ la lampe de Dieu n`était pas encore éteinte, et Samuel était couché dans le temple de l`Éternel, où était l`arche de Dieu.

fre@1Samuel:3:5 @ Alors l`Éternel appela Samuel. Il répondit: Me voici!

fre@1Samuel:3:6 @ Et il courut vers Éli, et dit: Me voici, car tu m`as appelé. Éli répondit: Je n`ai point appelé; retourne te coucher. Et il alla se coucher.

fre@1Samuel:3:7 @ L`Éternel appela de nouveau Samuel. Et Samuel se leva, alla vers Éli, et dit: Me voici, car tu m`as appelé. Éli répondit: Je n`ai point appelé, mon fils, retourne te coucher.

fre@1Samuel:3:8 @ Samuel ne connaissait pas encore l`Éternel, et la parole de l`Éternel ne lui avait pas encore été révélée.

fre@1Samuel:3:9 @ L`Éternel appela de nouveau Samuel, pour la troisième fois. Et Samuel se leva, alla vers Éli, et dit: Me voici, car tu m`as appelé. Éli comprit que c`était l`Éternel qui appelait l`enfant,

fre@1Samuel:3:10 @ et il dit à Samuel: Va, couche-toi; et si l`on t`appelle, tu diras: Parle, Éternel, car ton serviteur écoute. Et Samuel alla se coucher à sa place.

fre@1Samuel:3:11 @ L`Éternel vint et se présenta, et il appela comme les autres fois: Samuel, Samuel! Et Samuel répondit: Parle, car ton serviteur écoute.

fre@1Samuel:3:12 @ Alors l`Éternel dit à Samuel: Voici, je vais faire en Israël une chose qui étourdira les oreilles de quiconque l`entendra.

fre@1Samuel:3:13 @ En ce jour j`accomplirai sur Éli tout ce que j`ai prononcé contre sa maison; je commencerai et j`achèverai.

fre@1Samuel:3:14 @ Je lui ai déclaré que je veux punir sa maison à perpétuité, à cause du crime dont il a connaissance, et par lequel ses fils se sont rendus méprisables, sans qu`il les ait réprimés.

fre@1Samuel:3:15 @ C`est pourquoi je jure à la maison d`Éli que jamais le crime de la maison d`Éli ne sera expié, ni par des sacrifices ni par des offrandes.

fre@1Samuel:3:16 @ Samuel resta couché jusqu`au matin, puis il ouvrit les portes de la maison de l`Éternel. Samuel craignait de raconter la vision à Éli.

fre@1Samuel:3:17 @ Mais Éli appela Samuel, et dit: Samuel, mon fils! Il répondit: Me voici!

fre@1Samuel:3:18 @ Et Éli dit: Quelle est la parole que t`a adressée l`Éternel? Ne me cache rien. Que Dieu te traite dans toute sa rigueur, si tu me caches quelque chose de tout ce qu`il t`a dit!

fre@1Samuel:3:19 @ Samuel lui raconta tout, sans lui rien cacher. Et Éli dit: C`est l`Éternel, qu`il fasse ce qui lui semblera bon!

fre@1Samuel:3:20 @ Samuel grandissait. L`Éternel était avec lui, et il ne laissa tomber à terre aucune de ses paroles.

fre@1Samuel:3:21 @ Tout Israël, depuis Dan jusqu`à Beer Schéba, reconnut que Samuel était établi prophète de l`Éternel.

fre@1Samuel:3:22 @ L`Éternel continuait à apparaître dans Silo; car l`Éternel se révélait à Samuel, dans Silo, par la parole de l`Éternel.

fre@1Samuel:4:2 @ La parole de Samuel s`adressait à tout Israël. Israël sortit à la rencontre des Philistins, pour combattre. Ils campèrent près d`Ében Ézer, et les Philistins étaient campés à Aphek.

fre@1Samuel:4:3 @ Les Philistins se rangèrent en bataille contre Israël, et le combat s`engagea. Israël fut battu par les Philistins, qui tuèrent sur le champ de bataille environ quatre mille hommes.

fre@1Samuel:4:4 @ Le peuple rentra au camp, et les anciens d`Israël dirent: Pourquoi l`Éternel nous a-t-il laissé battre aujourd`hui par les Philistins? Allons chercher à Silo l`arche de l`alliance de l`Éternel; qu`elle vienne au milieu de nous, et qu`elle nous délivre de la main de nos ennemis.

fre@1Samuel:4:5 @ Le peuple envoya à Silo, d`où l`on apporta l`arche de l`alliance de l`Éternel des armées qui siège entre les chérubins. Les deux fils d`Éli, Hophni et Phinées, étaient là, avec l`arche de l`alliance de Dieu.

fre@1Samuel:4:6 @ Lorsque l`arche de l`alliance de l`Éternel entra dans le camp, tout Israël poussa de grands cris de joie, et la terre en fut ébranlée.

fre@1Samuel:4:7 @ Le retentissement de ces cris fut entendu des Philistins, et ils dirent: Que signifient ces grands cris qui retentissent dans le camp des Hébreux? Et ils apprirent que l`arche de l`Éternel était arrivée au camp.

fre@1Samuel:4:8 @ Les Philistins eurent peur, parce qu`ils crurent que Dieu était venu dans le camp. Malheur à nous! dirent-ils, car il n`en a pas été ainsi jusqu`à présent.

fre@1Samuel:4:9 @ Malheur à nous! Qui nous délivrera de la main de ces dieux puissants? Ce sont ces dieux qui ont frappé les Égyptiens de toutes sortes de plaies dans le désert.

fre@1Samuel:4:10 @ Fortifiez-vous et soyez des hommes, Philistins, de peur que vous ne soyez asservis aux Hébreux comme ils vous ont été asservis; soyez des hommes et combattez!

fre@1Samuel:4:11 @ Les Philistins livrèrent bataille, et Israël fut battu. Chacun s`enfuit dans sa tente. La défaite fut très grande, et il tomba d`Israël trente mille hommes de pied.

fre@1Samuel:4:12 @ L`arche de Dieu fut prise, et les deux fils d`Éli, Hophni et Phinées, moururent.

fre@1Samuel:4:13 @ Un homme de Benjamin accourut du champ de bataille et vint à Silo le même jour, les vêtements déchirés et la tête couverte de terre.

fre@1Samuel:4:14 @ Lorsqu`il arriva, Éli était dans l`attente, assis sur un siège près du chemin, car son coeur était inquiet pour l`arche de Dieu. A son entrée dans la ville, cet homme donna la nouvelle, et toute la ville poussa des cris.

fre@1Samuel:4:15 @ Éli, entendant ces cris, dit: Que signifie ce tumulte? Et aussitôt l`homme vint apporter la nouvelle à Éli.

fre@1Samuel:4:16 @ Or Éli était âgé de quatre-vingt-dix-huit ans, il avait les yeux fixes et ne pouvait plus voir.

fre@1Samuel:4:17 @ L`homme dit à Éli: J`arrive du champ de bataille, et c`est du champ de bataille que je me suis enfui aujourd`hui. Éli dit: Que s`est-il passé, mon fils?

fre@1Samuel:4:18 @ Celui qui apportait la nouvelle dit en réponse: Israël a fui devant les Philistins, et le peuple a éprouvé une grande défaite; et même tes deux fils, Hophni et Phinées, sont morts, et l`arche de Dieu a été prise.

fre@1Samuel:4:19 @ A peine eut-il fait mention de l`arche de Dieu, qu`Éli tomba de son siège à la renverse, à côté de la porte; il se rompit la nuque et mourut, car c`était un homme vieux et pesant. Il avait été juge en Israël pendant quarante ans.

fre@1Samuel:4:20 @ Sa belle-fille, femme de Phinées, était enceinte et sur le point d`accoucher. Lorsqu`elle entendit la nouvelle de la prise de l`arche de Dieu, de la mort de son beau-père et de celle de son mari, elle se courba et accoucha, car les douleurs la surprirent.

fre@1Samuel:4:21 @ Comme elle allait mourir, les femmes qui étaient auprès d`elle lui dirent: Ne crains point, car tu as enfanté un fils! Mais elle ne répondit pas et n`y fit pas attention.

fre@1Samuel:4:22 @ Elle appela l`enfant I Kabod, en disant: La gloire est bannie d`Israël! C`était à cause de la prise de l`arche de Dieu, et à cause de son beau-père et de son mari.

fre@1Samuel:4:23 @ Elle dit: La gloire est bannie d`Israël, car l`arche de Dieu est prise!

fre@1Samuel:5:2 @ Les Philistins prirent l`arche de Dieu, et ils la transportèrent d`Ében Ézer à Asdod.

fre@1Samuel:5:3 @ Après s`être emparés de l`arche de Dieu, les Philistins la firent entrer dans la maison de Dagon et la placèrent à côté de Dagon.

fre@1Samuel:5:4 @ Le lendemain, les Asdodiens, qui s`étaient levés de bon matin, trouvèrent Dagon étendu la face contre terre, devant l`arche de l`Éternel. Ils prirent Dagon, et le remirent à sa place.

fre@1Samuel:5:5 @ Le lendemain encore, s`étant levés de bon matin, ils trouvèrent Dagon étendu la face contre terre, devant l`arche de l`Éternel; la tête de Dagon et ses deux mains étaient abattues sur le seuil, et il ne lui restait que le tronc.

fre@1Samuel:5:6 @ C`est pourquoi jusqu`à ce jour, les prêtres de Dagon et tous ceux qui entrent dans la maison de Dagon à Asdod ne marchent point sur le seuil.

fre@1Samuel:5:7 @ La main de l`Éternel s`appesantit sur les Asdodiens, et il mit la désolation parmi eux; il les frappa d`hémorroïdes à Asdod et dans son territoire.

fre@1Samuel:5:8 @ Voyant qu`il en était ainsi, les gens d`Asdod dirent: L`arche du Dieu d`Israël ne restera pas chez nous, car il appesantit sa main sur nous et sur Dagon, notre dieu.

fre@1Samuel:5:9 @ Et ils firent chercher et assemblèrent auprès d`eux tous les princes des Philistins, et ils dirent: Que ferons-nous de l`arche du Dieu d`Israël? Les princes répondirent: Que l`on transporte à Gath l`arche du Dieu d`Israël. Et l`on y transporta l`arche du Dieu d`Israël.

fre@1Samuel:5:10 @ Mais après qu`elle eut été transportée, la main de l`Éternel fut sur la ville, et il y eut une très grande consternation; il frappa les gens de la ville depuis le petit jusqu`au grand, et ils eurent une éruption d`hémorroïdes.

fre@1Samuel:5:11 @ Alors ils envoyèrent l`arche de Dieu à Ékron. Lorsque l`arche de Dieu entra dans Ékron, les Ékroniens poussèrent des cris, en disant: On a transporté chez nous l`arche du Dieu d`Israël, pour nous faire mourir, nous et notre peuple!

fre@1Samuel:5:12 @ Et ils firent chercher et assemblèrent tous les princes des Philistins, et ils dirent: Renvoyez l`arche du Dieu d`Israël; qu`elle retourne en son lieu, et qu`elle ne nous fasse pas mourir, nous et notre peuple. Car il y avait dans toute la ville une terreur mortelle; la main de Dieu s`y appesantissait fortement.

fre@1Samuel:5:13 @ Les gens qui ne mouraient pas étaient frappés d`hémorroïdes, et les cris de la ville montaient jusqu`au ciel.

fre@1Samuel:6:2 @ L`arche de l`Éternel fut sept mois dans le pays des Philistins.

fre@1Samuel:6:3 @ Et les Philistins appelèrent les prêtres et les devins, et ils dirent: Que ferons-nous de l`arche de l`Éternel? Faites-nous connaître de quelle manière nous devons la renvoyer en son lieu.

fre@1Samuel:6:4 @ Ils répondirent: Si vous renvoyez l`arche du Dieu d`Israël, ne la renvoyez point à vide, mais faites à Dieu un sacrifice de culpabilité; alors vous guérirez, et vous saurez pourquoi sa main ne s`est pas retirée de dessus vous.

fre@1Samuel:6:5 @ Les Philistins dirent: Quelle offrande lui ferons-nous? Ils répondirent: Cinq tumeurs d`or et cinq souris d`or, d`après le nombre des princes des Philistins, car une même plaie a été sur vous tous et sur vos princes.

fre@1Samuel:6:6 @ Faites des figures de vos tumeurs et des figures de vos souris qui ravagent le pays, et donnez gloire au Dieu d`Israël: peut-être cessera-t-il d`appesantir sa main sur vous, sur vos dieux, et sur votre pays.

fre@1Samuel:6:7 @ Pourquoi endurciriez-vous votre coeur, comme les Égyptiens et Pharaon ont endurci leur coeur? N`exerça-t-il pas ses châtiments sur eux, et ne laissèrent-ils pas alors partir les enfants d`Israël?

fre@1Samuel:6:8 @ Maintenant, faites un char tout neuf, et prenez deux vaches qui allaitent et qui n`aient point porté le joug; attelez les vaches au char, et ramenez à la maison leurs petits qui sont derrière elles.

fre@1Samuel:6:9 @ Vous prendrez l`arche de l`Éternel, et vous la mettrez sur le char; vous placerez à côté d`elle, dans un coffre, les objets d`or que vous donnez à l`Éternel en offrande pour le péché; puis vous la renverrez, et elle partira.

fre@1Samuel:6:10 @ Suivez-la du regard: si elle monte par le chemin de sa frontière vers Beth Schémesch, c`est l`Éternel qui nous a fait ce grand mal; sinon, nous saurons que ce n`est pas sa main qui nous a frappés, mais que cela nous est arrivé par hasard.

fre@1Samuel:6:11 @ Ces gens firent ainsi. Ils prirent deux vaches qui allaitaient et les attelèrent au char, et ils enfermèrent les petits dans la maison.

fre@1Samuel:6:12 @ Ils mirent sur le char l`arche de l`Éternel, et le coffre avec les souris d`or et les figures de leurs tumeurs.

fre@1Samuel:6:13 @ Les vaches prirent directement le chemin de Beth Schémesch; elles suivirent toujours la même route en mugissant, et elles ne se détournèrent, ni à droite ni à gauche. Les princes des Philistins allèrent derrière elles jusqu`à la frontière de Beth Schémesch.

fre@1Samuel:6:14 @ Les habitants de Beth Schémesch moissonnaient les blés dans la vallée; ils levèrent les yeux, aperçurent l`arche, et se réjouirent en la voyant.

fre@1Samuel:6:15 @ Le char arriva dans le champ de Josué de Beth Schémesch, et s`y arrêta. Il y avait là une grande pierre. On fendit le bois du char, et l`on offrit les vaches en holocauste à l`Éternel.

fre@1Samuel:6:16 @ Les Lévites descendirent l`arche de l`Éternel, et le coffre qui était à côté d`elle et qui contenait les objets d`or; et ils posèrent le tout sur la grande pierre. Les gens de Beth Schémesch offrirent en ce jour des holocaustes et des sacrifices à l`Éternel.

fre@1Samuel:6:17 @ Les cinq princes des Philistins, après avoir vu cela, retournèrent à Ékron le même jour.

fre@1Samuel:6:18 @ Voici les tumeurs d`or que les Philistins donnèrent à l`Éternel en offrande pour le péché: une pour Asdod, une pour Gaza, une pour Askalon, une pour Gath, une pour Ékron.

fre@1Samuel:6:19 @ Il y avait aussi des souris d`or selon le nombre de toutes les villes des Philistins, appartenant aux cinq chefs, tant des villes fortifiées que des villages sans murailles. C`est ce qu`atteste la grande pierre sur laquelle on déposa l`arche de l`Éternel, et qui est encore aujourd`hui dans le champ de Josué de Beth Schémesch.

fre@1Samuel:6:20 @ L`Éternel frappa les gens de Beth Schémesch, lorsqu`ils regardèrent l`arche de l`Éternel; il frappa cinquante mille soixante-dix hommes parmi le peuple. Et le peuple fut dans la désolation, parce que l`Éternel l`avait frappé d`une grande plaie.

fre@1Samuel:6:21 @ Les gens de Beth Schémesch dirent: Qui peut subsister en présence de l`Éternel, de ce Dieu saint? Et vers qui l`arche doit-elle monter, en s`éloignant de nous?

fre@1Samuel:6:22 @ Ils envoyèrent des messagers aux habitants de Kirjath Jearim, pour leur dire: Les Philistins ont ramené l`arche de l`Éternel; descendez, et faites-la monter vers vous.

fre@1Samuel:7:2 @ Les gens de Kirjath Jearim vinrent, et firent monter l`arche de l`Éternel; ils la conduisirent dans la maison d`Abinadab, sur la colline, et ils consacrèrent son fils Éléazar pour garder l`arche de l`Éternel.

fre@1Samuel:7:3 @ Il s`était passé bien du temps depuis le jour où l`arche avait été déposée à Kirjath Jearim. Vingt années s`étaient écoulées. Alors toute la maison d`Israël poussa des gémissements vers l`Éternel.

fre@1Samuel:7:4 @ Samuel dit à toute la maison d`Israël: Si c`est de tout votre coeur que vous revenez à l`Éternel, ôtez du milieu de vous les dieux étrangers et les Astartés, dirigez votre coeur vers l`Éternel, et servez-le lui seul; et il vous délivrera de la main des Philistins.

fre@1Samuel:7:5 @ Et les enfants d`Israël ôtèrent du milieu d`eux les Baals et les Astartés, et ils servirent l`Éternel seul.

fre@1Samuel:7:6 @ Samuel dit: Assemblez tout Israël à Mitspa, et je prierai l`Éternel pour vous. Et ils s`assemblèrent à Mitspa.

fre@1Samuel:7:7 @ Ils puisèrent de l`eau et la répandirent devant l`Éternel, et ils jeûnèrent ce jour-là, en disant: Nous avons péché contre l`Éternel! Samuel jugea les enfants d`Israël à Mitspa.

fre@1Samuel:7:8 @ Les Philistins apprirent que les enfants d`Israël s`étaient assemblés à Mitspa, et les princes des Philistins montèrent contre Israël. A cette nouvelle, les enfants d`Israël eurent peur des Philistins,

fre@1Samuel:7:9 @ et ils dirent à Samuel: Ne cesse point de crier pour nous à l`Éternel, notre Dieu, afin qu`il nous sauve de la main des Philistins.

fre@1Samuel:7:10 @ Samuel prit un agneau de lait, et l`offrit tout entier en holocauste à l`Éternel. Il cria à l`Éternel pour Israël, et l`Éternel l`exauça.

fre@1Samuel:7:11 @ Pendant que Samuel offrait l`holocauste, les Philistins s`approchèrent pour attaquer Israël. L`Éternel fit retentir en ce jour son tonnerre sur les Philistins, et les mit en déroute. Ils furent battus devant Israël.

fre@1Samuel:7:12 @ Les hommes d`Israël sortirent de Mitspa, poursuivirent les Philistins, et les battirent jusqu`au-dessous de Beth Car.

fre@1Samuel:7:13 @ Samuel prit une pierre, qu`il plaça entre Mitspa et Schen, et il l`appela du nom d`Ében Ézer, en disant: Jusqu`ici l`Éternel nous a secourus.

fre@1Samuel:7:14 @ Ainsi les Philistins furent humiliés, et ils ne vinrent plus sur le territoire d`Israël. La main de l`Éternel fut contre les Philistins pendant toute la vie de Samuel.

fre@1Samuel:7:15 @ Les villes que les Philistins avaient prises sur Israël retournèrent à Israël, depuis Ékron jusqu`à Gath, avec leur territoire; Israël les arracha de la main des Philistins. Et il y eut paix entre Israël et les Amoréens.

fre@1Samuel:7:16 @ Samuel fut juge en Israël pendant toute sa vie.

fre@1Samuel:7:17 @ Il allait chaque année faire le tour de Béthel, de Guilgal et de Mitspa, et il jugeait Israël dans tous ces lieux.

fre@1Samuel:7:18 @ Puis il revenait à Rama, où était sa maison; et là il jugeait Israël, et il y bâtit un autel à l`Éternel.

fre@1Samuel:8:2 @ Lorsque Samuel devint vieux, il établit ses fils juges sur Israël.

fre@1Samuel:8:3 @ Son fils premier-né se nommait Joël, et le second Abija; ils étaient juges à Beer Schéba.

fre@1Samuel:8:4 @ Les fils de Samuel ne marchèrent point sur ses traces; ils se livraient à la cupidité, recevaient des présents, et violaient la justice.

fre@1Samuel:8:5 @ Tous les anciens d`Israël s`assemblèrent, et vinrent auprès de Samuel à Rama.

fre@1Samuel:8:6 @ Ils lui dirent: Voici, tu es vieux, et tes fils ne marchent point sur tes traces; maintenant, établis sur nous un roi pour nous juger, comme il y en a chez toutes les nations.

fre@1Samuel:8:7 @ Samuel vit avec déplaisir qu`ils disaient: Donne-nous un roi pour nous juger. Et Samuel pria l`Éternel.

fre@1Samuel:8:8 @ L`Éternel dit à Samuel: Écoute la voix du peuple dans tout ce qu`il te dira; car ce n`est pas toi qu`ils rejettent, c`est moi qu`ils rejettent, afin que je ne règne plus sur eux.

fre@1Samuel:8:9 @ Ils agissent à ton égard comme ils ont toujours agi depuis que je les ai fait monter d`Égypte jusqu`à ce jour; ils m`ont abandonné, pour servir d`autres dieux.

fre@1Samuel:8:10 @ Écoute donc leur voix; mais donne-leur des avertissements, et fais-leur connaître le droit du roi qui régnera sur eux.

fre@1Samuel:8:11 @ Samuel rapporta toutes les paroles de l`Éternel au peuple qui lui demandait un roi.

fre@1Samuel:8:12 @ Il dit: Voici quel sera le droit du roi qui régnera sur vous. Il prendra vos fils, et il les mettra sur ses chars et parmi ses cavaliers, afin qu`ils courent devant son char;

fre@1Samuel:8:13 @ il s`en fera des chefs de mille et des chefs de cinquante, et il les emploiera à labourer ses terres, à récolter ses moissons, à fabriquer ses armes de guerre et l`attirail de ses chars.

fre@1Samuel:8:14 @ Il prendra vos filles, pour en faire des parfumeuses, des cuisinières et des boulangères.

fre@1Samuel:8:15 @ Il prendra la meilleure partie de vos champs, de vos vignes et de vos oliviers, et la donnera à ses serviteurs.

fre@1Samuel:8:16 @ Il prendra la dîme du produit de vos semences et de vos vignes, et la donnera à ses serviteurs.

fre@1Samuel:8:17 @ Il prendra vos serviteurs et vos servantes, vos meilleurs boeufs et vos ânes, et s`en servira pour ses travaux.

fre@1Samuel:8:18 @ Il prendra la dîme de vos troupeaux, et vous-mêmes serez ses esclaves.

fre@1Samuel:8:19 @ Et alors vous crierez contre votre roi que vous vous serez choisi, mais l`Éternel ne vous exaucera point.

fre@1Samuel:8:20 @ Le peuple refusa d`écouter la voix de Samuel. Non! dirent-ils, mais il y aura un roi sur nous,

fre@1Samuel:8:21 @ et nous aussi nous serons comme toutes les nations; notre roi nous jurera il marchera à notre tête et conduira nos guerres.

fre@1Samuel:8:22 @ Samuel, après avoir entendu toutes les paroles du peuple, les redit aux oreilles de l`Éternel.

fre@1Samuel:8:23 @ Et l`Éternel dit à Samuel: Écoute leur voix, et établis un roi sur eux. Et Samuel dit aux hommes d`Israël: Allez-vous-en chacun dans sa ville.

fre@1Samuel:9:2 @ Il y avait un homme de Benjamin, nommé Kis, fils d`Abiel, fils de Tseror, fils de Becorath, fils d`Aphiach, fils d`un Benjamite. C`était un homme fort et vaillant.

fre@1Samuel:9:3 @ Il avait un fils du nom de Saül, jeune et beau, plus beau qu`aucun des enfants d`Israël, et les dépassant tous de la tête.

fre@1Samuel:9:4 @ Les ânesses de Kis, père de Saül, s`égarèrent; et Kis dit à Saül, son fils: Prends avec toi l`un des serviteurs, lève-toi, va, et cherche les ânesses.

fre@1Samuel:9:5 @ Il passa par la montagne d`Éphraïm et traversa le pays de Schalischa, sans les trouver; ils passèrent par le pays de Schaalim, et elles n`y étaient pas; ils parcoururent le pays de Benjamin, et ils ne les trouvèrent pas.

fre@1Samuel:9:6 @ Ils étaient arrivés dans le pays de Tsuph, lorsque Saül dit à son serviteur qui l`accompagnait: Viens, retournons, de peur que mon père, oubliant les ânesses, ne soit en peine de nous.

fre@1Samuel:9:7 @ Le serviteur lui dit: Voici, il y a dans cette ville un homme de Dieu, et c`est un homme considéré; tout ce qu`il dit ne manque pas d`arriver. Allons y donc; peut-être nous fera-t-il connaître le chemin que nous devons prendre.

fre@1Samuel:9:8 @ Saül dit à son serviteur: Mais si nous y allons, que porterons-nous à l`homme de Dieu? Car il n`y a plus de provisions dans nos sacs, et nous n`avons aucun présent à offrir à l`homme de Dieu. Qu`est-ce que nous avons?

fre@1Samuel:9:9 @ Le serviteur reprit la parole, et dit à Saül: Voici, j`ai sur moi le quart d`un sicle d`argent; je le donnerai à l`homme de Dieu, et il nous indiquera notre chemin.

fre@1Samuel:9:10 @ Autrefois en Israël, quand on allait consulter Dieu, on disait: Venez, et allons au voyant! Car celui qu`on appelle aujourd`hui le prophète s`appelait autrefois le voyant. -

fre@1Samuel:9:11 @ Saül dit à son serviteur: Tu as raison: viens, allons! Et ils se rendirent à la ville où était l`homme de Dieu.

fre@1Samuel:9:12 @ Comme ils montaient à la ville, ils rencontrèrent des jeunes filles sorties pour puiser de l`eau, et ils leur dirent: Le voyant est-il ici?

fre@1Samuel:9:13 @ Elles leur répondirent en disant: Oui, il est devant toi; mais va promptement, car aujourd`hui il est venu à la ville parce qu`il y a un sacrifice pour le peuple sur le haut lieu.

fre@1Samuel:9:14 @ Quand vous serez entrés dans la ville, vous le trouverez avant qu`il monte au haut lieu pour manger; car le peuple ne mangera point qu`il ne soit arrivé, parce qu`il doit bénir le sacrifice; après quoi, les conviés mangeront. Montez donc, car maintenant vous le trouverez.

fre@1Samuel:9:15 @ Et ils montèrent à la ville. Ils étaient arrivés au milieu de la ville, quand ils furent rencontrés par Samuel qui sortait pour monter au haut lieu.

fre@1Samuel:9:16 @ Or, un jour avant l`arrivée de Saül, l`Éternel avait averti Samuel, en disant:

fre@1Samuel:9:17 @ Demain, à cette heure, je t`enverrai un homme du pays de Benjamin, et tu l`oindras pour chef de mon peuple d`Israël. Il sauvera mon peuple de la main des Philistins; car j`ai regardé mon peuple, parce que son cri est venu jusqu`à moi.

fre@1Samuel:9:18 @ Lorsque Samuel eut aperçu Saül, l`Éternel lui dit: Voici l`homme dont je t`ai parlé; c`est lui qui régnera sur mon peuple.

fre@1Samuel:9:19 @ Saül s`approcha de Samuel au milieu de la porte, et dit: Indique-moi, je te prie, où est la maison du voyant.

fre@1Samuel:9:20 @ Samuel répondit à Saül: C`est moi qui suis le voyant. Monte devant moi au haut lieu, et vous mangerez aujourd`hui avec moi. Je te laisserai partir demain, et je te dirai tout ce qui se passe dans ton coeur.

fre@1Samuel:9:21 @ Ne t`inquiètes pas des ânesses que tu as perdues il y a trois jours, car elles sont retrouvées. Et pour qui est réservé tout ce qu`il y a de précieux en Israël? N`est-ce pas pour toi et pour toute la maison de ton père?

fre@1Samuel:9:22 @ Saül répondit: Ne suis-je pas Benjamite, de l`une des plus petites tribus d`Israël? et ma famille n`est-elle pas la moindre de toutes les familles de la tribu de Benjamin? Pourquoi donc me parles-tu de la sorte?

fre@1Samuel:9:23 @ Samuel prit Saül et son serviteur, les fit entrer dans la salle, et leur donna une place à la tête des conviés, qui étaient environ trente hommes.

fre@1Samuel:9:24 @ Samuel dit au cuisinier: Sers la portion que je t`ai donnée, en te disant: Mets-la à part.

fre@1Samuel:9:25 @ Le cuisinier donna l`épaule et ce qui l`entoure, et il la servit à Saül. Et Samuel dit: Voici ce qui a été réservé; mets-le devant toi, et mange, car on l`a gardé pour toi lorsque j`ai convié le peuple. Ainsi Saül mangea avec Samuel ce jour-là.

fre@1Samuel:9:26 @ Ils descendirent du haut lieu à la ville, et Samuel s`entretint avec Saül sur le toit.

fre@1Samuel:9:27 @ Puis ils se levèrent de bon matin; et, dès l`aurore, Samuel appela Saül sur le toit, et dit: Viens, et je te laisserai partir. Saül se leva, et ils sortirent tous deux, lui et Samuel.

fre@1Samuel:9:28 @ Quand ils furent descendus à l`extrémité de la ville, Samuel dit à Saül: Dis à ton serviteur de passer devant nous. Et le serviteur passa devant. Arrête-toi maintenant, reprit Samuel, et je te ferai entendre la parole de Dieu.

fre@1Samuel:10:2 @ Samuel prit une fiole d`huile, qu`il répandit sur la tête de Saül. Il le baisa, et dit: L`Éternel ne t`a-t-il pas oint pour que tu sois le chef de son héritage?

fre@1Samuel:10:3 @ Aujourd`hui, après m`avoir quitté, tu trouveras deux hommes près du sépulcre de Rachel, sur la frontière de Benjamin, à Tseltsach. Ils te diront: Les ânesses que tu es allé chercher sont retrouvées; et voici, ton père ne pense plus aux ânesses, mais il est en peine de vous, et dit: Que dois-je faire au sujet de mon fils?

fre@1Samuel:10:4 @ De là tu iras plus loin, et tu arriveras au chêne de Thabor, où tu seras rencontré par trois hommes montant vers Dieu à Béthel, et portant l`un trois chevreaux, l`autre trois gâteaux de pain, et l`autre une outre de vin.

fre@1Samuel:10:5 @ Ils te demanderont comment tu te portes, et ils te donneront deux pains, que tu recevras de leur main.

fre@1Samuel:10:6 @ Après cela, tu arriveras à Guibea Élohim, où se trouve une garnison de Philistins. En entrant dans la ville, tu rencontreras une troupe de prophètes descendant du haut lieu, précédés du luth, du tambourin, de la flûte et de la harpe, et prophétisant eux-mêmes.

fre@1Samuel:10:7 @ L`esprit de l`Éternel te saisira, tu prophétiseras avec eux, et tu seras changé en un autre homme.

fre@1Samuel:10:8 @ Lorsque ces signes auront eu pour toi leur accomplissement, fais ce que tu trouveras à faire, car Dieu est avec toi.

fre@1Samuel:10:9 @ Puis tu descendras avant moi à Guilgal; et voici, je descendrai vers toi, pour offrir des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces. Tu attendras sept jours, jusqu`à ce que j`arrive auprès de toi et que je te dise ce que tu dois faire.

fre@1Samuel:10:10 @ Dès que Saül eut tourné le dos pour se séparer de Samuel, Dieu lui donna un autre coeur, et tous ces signes s`accomplirent le même jour.

fre@1Samuel:10:11 @ Lorsqu`ils arrivèrent à Guibea, voici, une troupe de prophètes vint à sa rencontre. L`esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d`eux.

fre@1Samuel:10:12 @ Tous ceux qui l`avaient connu auparavant virent qu`il prophétisait avec les prophètes, et l`on se disait l`un à l`autre dans le peuple: Qu`est-il arrivé au fils de Kis? Saül est-il aussi parmi les prophètes?

fre@1Samuel:10:13 @ Quelqu`un de Guibea répondit: Et qui est leur père? -De là le proverbe: Saül est-il aussi parmi les prophètes?

fre@1Samuel:10:14 @ Lorsqu`il eut fini de prophétiser, il se rendit au haut lieu.

fre@1Samuel:10:15 @ L`oncle de Saül dit à Saül et à son serviteur: Où êtes-vous allés? Saül répondit: Chercher les ânesses; mais nous ne les avons pas aperçues, et nous sommes allés vers Samuel.

fre@1Samuel:10:16 @ L`oncle de Saül reprit: Raconte-moi donc ce que vous a dit Samuel.

fre@1Samuel:10:17 @ Et Saül répondit à son oncle: Il nous a assuré que les ânesses étaient retrouvées. Et il ne lui dit rien de la royauté dont avait parlé Samuel.

fre@1Samuel:10:18 @ Samuel convoqua le peuple devant l`Éternel à Mitspa,

fre@1Samuel:10:19 @ et il dit aux enfants d`Israël: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: J`ai fait monter d`Égypte Israël, et je vous ai délivrés de la main des Égyptiens et de la main de tous les royaumes qui vous opprimaient.

fre@1Samuel:10:20 @ Et aujourd`hui, vous rejetez votre Dieu, qui vous a délivrés de tous vos maux et de toutes vos souffrances, et vous lui dites: Établis un roi sur nous! Présentez-vous maintenant devant l`Éternel, selon vos tribus et selon vos milliers.

fre@1Samuel:10:21 @ Samuel fit approcher toutes les tribus d`Israël, et la tribu de Benjamin fut désignée.

fre@1Samuel:10:22 @ Il fit approcher la tribu de Benjamin par familles, et la famille de Matri fut désignée. Puis Saül, fils de Kis, fut désigné. On le chercha, mais on ne le trouva point.

fre@1Samuel:10:23 @ On consulta de nouveau l`Éternel: Y a-t-il encore un homme qui soit venu ici? Et l`Éternel dit: Voici, il est caché vers les bagages.

fre@1Samuel:10:24 @ On courut le tirer de là, et il se présenta au milieu du peuple. Il les dépassait tous de la tête.

fre@1Samuel:10:25 @ Samuel dit à tout le peuple: Voyez-vous celui que l`Éternel a choisi? Il n`y a personne dans tout le peuple qui soit semblable à lui. Et tout le peuple poussa les cris de: Vive le roi!

fre@1Samuel:10:26 @ Samuel fit alors connaître au peuple le droit de la royauté, et il l`écrivit dans un livre, qu`il déposa devant l`Éternel. Puis il renvoya tout le peuple, chacun chez soi.

fre@1Samuel:10:27 @ Saül aussi s`en alla dans sa maison à Guibea. Il fut accompagné par les honnêtes gens, dont Dieu avait touché le coeur.

fre@1Samuel:10:28 @ Il y eut toutefois des hommes pervers, qui disaient: Quoi! c`est celui-ci qui nous sauvera! Et ils le méprisèrent, et ne lui apportèrent aucun présent. Mais Saül n`y prit point garde.

fre@1Samuel:11:2 @ Nachasch, l`Ammonite, vint assiéger Jabès en Galaad. Tous les habitants de Jabès dirent à Nachasch: Traite alliance avec nous, et nous te servirons.

fre@1Samuel:11:3 @ Mais Nachasch, l`Ammonite, leur répondit: Je traiterai avec vous à la condition que je vous crève à tous l`oeil droit, et que j`imprime ainsi un opprobre sur tout Israël.

fre@1Samuel:11:4 @ Les anciens de Jabès lui dirent: Accorde-nous une trêve de sept jours, afin que nous envoyions des messagers dans tout le territoire d`Israël; et s`il n`y a personne qui nous secoure, nous nous rendrons à toi.

fre@1Samuel:11:5 @ Les messagers arrivèrent à Guibea de Saül, et dirent ces choses aux oreilles du peuple. Et tout le peuple éleva la voix, et pleura.

fre@1Samuel:11:6 @ Et voici, Saül revenait des champs, derrière ses boeufs, et il dit: Qu`a donc le peuple pour pleurer? On lui raconta ce qu`avaient dit ceux de Jabès.

fre@1Samuel:11:7 @ Dès que Saül eut entendu ces choses, il fut saisi par l`esprit de Dieu, et sa colère s`enflamma fortement.

fre@1Samuel:11:8 @ Il prit une paire de boeufs, et les coupa en morceaux, qu`il envoya par les messagers dans tout le territoire d`Israël, en disant: Quiconque ne marchera pas à la suite de Saül et de Samuel, aura ses boeufs traités de la même manière. La terreur de l`Éternel s`empara du peuple, qui se mit en marche comme un seul homme.

fre@1Samuel:11:9 @ Saül en fit la revue à Bézek; les enfants d`Israël étaient trois cent mille, et les hommes de Juda trente mille.

fre@1Samuel:11:10 @ Ils dirent aux messagers qui étaient venus: Vous parlerez ainsi aux habitants de Jabès en Galaad: Demain vous aurez du secours, quand le soleil sera dans sa chaleur. Les messagers portèrent cette nouvelle à ceux de Jabès, qui furent remplis de joie;

fre@1Samuel:11:11 @ et qui dirent aux Ammonites: Demain nous nous rendrons à vous, et vous nous traiterez comme bon vous semblera.

fre@1Samuel:11:12 @ Le lendemain, Saül divisa le peuple en trois corps. Ils pénétrèrent dans le camp des Ammonites à la veille du matin, et ils les battirent jusqu`à la chaleur du jour. Ceux qui échappèrent furent dispersés, et il n`en resta pas deux ensemble.

fre@1Samuel:11:13 @ Le peuple dit à Samuel: Qui est-ce qui disait: Saül régnera-t-il sur nous? Livrez ces gens, et nous les ferons mourir.

fre@1Samuel:11:14 @ Mais Saül dit: Personne ne sera mis à mort en ce jour, car aujourd`hui l`Éternel a opéré une délivrance en Israël.

fre@1Samuel:11:15 @ Et Samuel dit au peuple: Venez, et allons à Guilgal, pour y confirmer la royauté.

fre@1Samuel:11:16 @ Tout le peuple se rendit à Guilgal, et ils établirent Saül pour roi, devant l`Éternel, à Guilgal. Là, ils offrirent des sacrifices d`actions de grâces devant l`Éternel; et là, Saül et tous les hommes d`Israël se livrèrent à de grandes réjouissances.

fre@1Samuel:12:2 @ Samuel dit à tout Israël: Voici, j`ai écouté votre voix dans tout ce que vous m`avez dit, et j`ai établi un roi sur vous.

fre@1Samuel:12:3 @ Et maintenant, voici le roi qui marchera devant vous. Pour moi, je suis vieux, j`ai blanchi, et mes fils sont avec vous; j`ai marché à votre tête, depuis ma jeunesse jusqu`à ce jour.

fre@1Samuel:12:4 @ Me voici! Rendez témoignage contre moi, en présence de l`Éternel et en présence de son oint. De qui ai-je pris le boeuf et de qui ai-je pris l`âne? Qui ai-je opprimé, et qui ai-je traité durement? De qui ai-je reçu un présent, pour fermer les yeux sur lui? Je vous le rendrai.

fre@1Samuel:12:5 @ Ils répondirent: Tu ne nous as point opprimés, et tu ne nous as point traités durement, et tu n`as rien reçu de la main de personne.

fre@1Samuel:12:6 @ Il leur dit encore: L`Éternel est témoin contre vous, et son oint est témoin, en ce jour, que vous n`avez rien trouvé dans mes mains. Et ils répondirent: Ils en sont témoins.

fre@1Samuel:12:7 @ Alors Samuel dit au peuple: C`est l`Éternel qui a établi Moïse et Aaron, et qui a fait monter vos pères du pays d`Égypte.

fre@1Samuel:12:8 @ Maintenant, présentez-vous, et je vous jugerai devant l`Éternel sur tous les bienfaits que l`Éternel vous a accordés, à vous et à vos pères.

fre@1Samuel:12:9 @ Après que Jacob fut venu en Égypte, vos pères crièrent à l`Éternel, et l`Éternel envoya Moïse et Aaron, qui firent sortir vos pères d`Égypte et les firent habiter dans ce lieu.

fre@1Samuel:12:10 @ Mais ils oublièrent l`Éternel, leur Dieu; et ils les vendit entre les mains de Sisera, chef de l`armée de Hatsor, entre les mains des Philistins, et entre les mains du roi de Moab, qui leur firent la guerre.

fre@1Samuel:12:11 @ Ils crièrent encore à l`Éternel, et dirent: Nous avons péché, car nous avons abandonné l`Éternel, et nous avons servi les Baals et les Astartés; délivre-nous maintenant de la main de nos ennemis, et nous te servirons.

fre@1Samuel:12:12 @ Et l`Éternel envoya Jerubbaal, Bedan, Jephthé et Samuel, et il vous délivra de la main de vos ennemis qui vous entouraient, et vous demeurâtes en sécurité.

fre@1Samuel:12:13 @ Puis, voyant que Nachasch, roi des fils d`Ammon, marchait contre vous, vous m`avez dit: Non! mais un roi régnera sur nous. Et cependant l`Éternel, votre Dieu, était votre roi.

fre@1Samuel:12:14 @ Voici donc le roi que vous avez choisi, que vous avez demandé; voici, l`Éternel a mis sur vous un roi.

fre@1Samuel:12:15 @ Si vous craignez l`Éternel, si vous le servez, si vous obéissez à sa voix, et si vous n`êtes point rebelles à la parole de l`Éternel, vous vous attacherez à l`Éternel, votre Dieu, vous et le roi qui règne sur vous.

fre@1Samuel:12:16 @ Mais si vous n`obéissez pas à la voix de l`Éternel, et si vous êtes rebelles à la parole de l`Éternel, la main de l`Éternel sera contre vous, comme elle a été contre vos pères.

fre@1Samuel:12:17 @ Attendez encore ici, et voyez le prodige que l`Éternel va opérer sous vos yeux.

fre@1Samuel:12:18 @ Ne sommes-nous pas à la moisson des blés? J`invoquerai l`Éternel, et il enverra du tonnerre et de la pluie. Sachez alors et voyez combien vous avez eu tort aux yeux de l`Éternel de demander pour vous un roi.

fre@1Samuel:12:19 @ Samuel invoqua l`Éternel, et l`Éternel envoya ce même jour du tonnerre et de la pluie. Tout le peuple eut une grande crainte de l`Éternel et de Samuel.

fre@1Samuel:12:20 @ Et tout le peuple dit à Samuel: Prie l`Éternel, ton Dieu, pour tes serviteurs, afin que nous ne mourions pas; car nous avons ajouté à tous nos péchés le tort de demander pour nous un roi.

fre@1Samuel:12:21 @ Samuel dit au peuple: N`ayez point de crainte! Vous avez fait tout ce mal; mais ne vous détournez pas de l`Éternel, et servez l`Éternel de tout votre coeur.

fre@1Samuel:12:22 @ Ne vous en détournez pas; sinon, vous iriez après des choses de néant, qui n`apportent ni profit ni délivrance, parce que ce sont des choses de néant.

fre@1Samuel:12:23 @ L`Éternel n`abandonnera point son peuple, à cause de son grand nom, car l`Éternel a résolu de faire de vous son peuple.

fre@1Samuel:12:24 @ Loin de moi aussi de pécher contre l`Éternel, de cesser de prier pour vous! Je vous enseignerai le bon et le droit chemin.

fre@1Samuel:12:25 @ Craignez seulement l`Éternel, et servez-le fidèlement de tout votre coeur; car voyez quelle puissance il déploie parmi vous.

fre@1Samuel:12:26 @ Mais si vous faites le mal, vous périrez, vous et votre roi.

fre@1Samuel:13:2 @ Saül était âgé de... ans, lorsqu`il devint roi, et il avait déjà régné deux ans sur Israël.

fre@1Samuel:13:3 @ Saül choisit trois mille hommes d`Israël: deux mille étaient avec lui à Micmasch et sur la montagne de Béthel, et mille étaient avec Jonathan à Guibea de Benjamin. Il renvoya le reste du peuple, chacun à sa tente.

fre@1Samuel:13:4 @ Jonathan battit le poste des Philistins qui étaient à Guéba, et les Philistins l`apprirent. Saül fit sonner de la trompette dans tout le pays, en disant: Que les Hébreux écoutent!

fre@1Samuel:13:5 @ Tout Israël entendit que l`on disait: Saül a battu le poste des Philistins, et Israël se rend odieux aux Philistins. Et le peuple fut convoqué auprès de Saül à Guilgal.

fre@1Samuel:13:6 @ Les Philistins s`assemblèrent pour combattre Israël. Ils avaient mille chars et six mille cavaliers, et ce peuple était innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer. Ils vinrent camper à Micmasch, à l`orient de Beth Aven.

fre@1Samuel:13:7 @ Les hommes d`Israël se virent à l`extrémité, car ils étaient serrés de près, et ils se cachèrent dans les cavernes, dans les buissons, dans les rochers, dans les tours et dans les citernes.

fre@1Samuel:13:8 @ Il y eut aussi des Hébreux qui passèrent le Jourdain, pour aller au pays de Gad et de Galaad. Saül était encore à Guilgal, et tout le peuple qui se trouvait auprès de lui tremblait.

fre@1Samuel:13:9 @ Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n`arrivait pas à Guilgal, et le peuple se dispersait loin de Saül.

fre@1Samuel:13:10 @ Alors Saül dit: Amenez-moi l`holocauste et les sacrifices d`actions de grâces. Et il offrit l`holocauste.

fre@1Samuel:13:11 @ Comme il achevait d`offrir l`holocauste, voici, Samuel arriva, et Saül sortit au-devant de lui pour le saluer.

fre@1Samuel:13:12 @ Samuel dit: Qu`as-tu fait? Saül répondit: Lorsque j`ai vu que le peuple se dispersait loin de moi, que tu n`arrivais pas au terme fixé, et que les Philistins étaient assemblés à Micmasch,

fre@1Samuel:13:13 @ je me suis dit: Les Philistins vont descendre contre moi à Guilgal, et je n`ai pas imploré l`Éternel! C`est alors que je me suis fait violence et que j`ai offert l`holocauste.

fre@1Samuel:13:14 @ Samuel dit à Saül: Tu as agi en insensé, tu n`as pas observé le commandement que l`Éternel, ton Dieu, t`avait donné. L`Éternel aurait affermi pour toujours ton règne sur Israël;

fre@1Samuel:13:15 @ et maintenant ton règne ne durera point. L`Éternel s`est choisi un homme selon son coeur, et l`Éternel l`a destiné à être le chef de son peuple, parce que tu n`as pas observé ce que l`Éternel t`avait commandé.

fre@1Samuel:13:16 @ Puis Samuel se leva, et monta de Guilgal à Guibea de Benjamin. Saül fit la revue du peuple qui se trouvait avec lui: il y avait environ six cents hommes.

fre@1Samuel:13:17 @ Saül, son fils Jonathan, et le peuple qui se trouvait avec eux, avaient pris position à Guéba de Benjamin, et les Philistins campaient à Micmasch.

fre@1Samuel:13:18 @ Il sortit du camp des Philistins trois corps pour ravager: l`un prit le chemin d`Ophra, vers le pays de Schual;

fre@1Samuel:13:19 @ l`autre prit le chemin de Beth Horon; et le troisième prit le chemin de la frontière qui regarde la vallée de Tseboïm, du côté du désert.

fre@1Samuel:13:20 @ On ne trouvait point de forgeron dans tout le pays d`Israël; car les Philistins avaient dit: Empêchons les Hébreux de fabriquer des épées ou des lances.

fre@1Samuel:13:21 @ Et chaque homme en Israël descendait chez les Philistins pour aiguiser son soc, son hoyau, sa hache et sa bêche,

fre@1Samuel:13:22 @ quand le tranchant des bêches, des hoyaux, des tridents et des haches, était émoussé, et pour redresser les aiguillons.

fre@1Samuel:13:23 @ Il arriva qu`au jour du combat il ne se trouvait ni épée ni lance entre les mains de tout le peuple qui était avec Saül et Jonathan; il ne s`en trouvait qu`auprès de Saül et de Jonathan, son fils.

fre@1Samuel:13:24 @ Un poste de Philistins vint s`établir au passage de Micmasch.

fre@1Samuel:14:2 @ Un jour, Jonathan, fils de Saül, dit au jeune homme qui portait ses armes: Viens, et poussons jusqu`au poste des Philistins qui est là de l`autre côté. Et il n`en dit rien à son père.

fre@1Samuel:14:3 @ Saül se tenait à l`extrémité de Guibea, sous le grenadier de Migron, et le peuple qui était avec lui formait environ six cents hommes.

fre@1Samuel:14:4 @ Achija, fils d`Achithub, frère d`I Kabod, fils de Phinées, fils d`Éli, sacrificateur de l`Éternel à Silo, portait l`éphod. Le peuple ne savait pas que Jonathan s`en fût allé.

fre@1Samuel:14:5 @ Entre les passages par lesquels Jonathan cherchait à arriver au poste des Philistins, il y avait une dent de rocher d`un côté et une dent de rocher de l`autre côté, l`une portant le nom de Botsets et l`autre celui de Séné.

fre@1Samuel:14:6 @ L`une de ces dents est au nord vis-à-vis de Micmasch, et l`autre au midi vis-à-vis de Guéba.

fre@1Samuel:14:7 @ Jonathan dit au jeune homme qui portait ses armes: Viens, et poussons jusqu`au poste de ces incirconcis. Peut-être l`Éternel agira-t-il pour nous, car rien n`empêche l`Éternel de sauver au moyen d`un petit nombre comme d`un grand nombre.

fre@1Samuel:14:8 @ Celui qui portait ses armes lui répondit: Fais tout ce que tu as dans le coeur, n`écoute que ton sentiment, me voici avec toi prêt à te suivre.

fre@1Samuel:14:9 @ Hé bien! dit Jonathan, allons à ces gens et montrons-nous à eux.

fre@1Samuel:14:10 @ S`ils nous disent: Arrêtez, jusqu`à ce que nous venions à vous! nous resterons en place, et nous ne monterons point vers eux.

fre@1Samuel:14:11 @ Mais s`ils disent: Montez vers nous! nous monterons, car l`Éternel les livre entre nos mains. C`est là ce qui nous servira de signe.

fre@1Samuel:14:12 @ Ils se montrèrent tous deux au poste des Philistins, et les Philistins dirent: Voici les Hébreux qui sortent des trous où ils se sont cachés.

fre@1Samuel:14:13 @ Et les hommes du poste s`adressèrent ainsi à Jonathan et à celui qui portait ses armes: Montez vers nous, et nous vous ferons savoir quelque chose. Jonathan dit à celui qui portait ses armes: Monte après moi, car l`Éternel les livre entre les mains d`Israël.

fre@1Samuel:14:14 @ Et Jonathan monta en s`aidant des mains et des pieds, et celui qui portait ses armes le suivit. Les Philistins tombèrent devant Jonathan, et celui qui portait ses armes donnait la mort derrière lui.

fre@1Samuel:14:15 @ Dans cette première défaite, Jonathan et celui qui portait ses armes tuèrent une vingtaine d`hommes, sur l`espace d`environ la moitié d`un arpent de terre.

fre@1Samuel:14:16 @ L`effroi se répandit au camp, dans la contrée et parmi tout le peuple; le poste et ceux qui ravageaient furent également saisis de peur; le pays fut dans l`épouvante. C`était comme une terreur de Dieu.

fre@1Samuel:14:17 @ Les sentinelles de Saül, qui étaient à Guibea de Benjamin, virent que la multitude se dispersait et allait de côté et d`autre.

fre@1Samuel:14:18 @ Alors Saül dit au peuple qui était avec lui: Comptez, je vous prie, et voyez qui s`en est allé du milieu de nous. Ils comptèrent, et voici, il manquait Jonathan et celui qui portait ses armes.

fre@1Samuel:14:19 @ Et Saül dit à Achija: Fais approcher l`arche de Dieu! -Car en ce temps l`arche de Dieu était avec les enfants d`Israël.

fre@1Samuel:14:20 @ Pendant que Saül parlait au sacrificateur, le tumulte dans le camp des Philistins allait toujours croissant; et Saül dit au sacrificateur: Retire ta main!

fre@1Samuel:14:21 @ Puis Saül et tout le peuple qui était avec lui se rassemblèrent, et ils s`avancèrent jusqu`au lieu du combat; et voici, les Philistins tournèrent l`épée les uns contre les autres, et la confusion était extrême.

fre@1Samuel:14:22 @ Il y avait parmi les Philistins, comme auparavant, des Hébreux qui étaient montés avec eux dans le camp, où ils se trouvaient disséminés, et ils se joignirent à ceux d`Israël qui étaient avec Saül et Jonathan.

fre@1Samuel:14:23 @ Tous les hommes d`Israël qui s`étaient cachés dans la montagne d`Éphraïm, apprenant que les Philistins fuyaient, se mirent aussi à les poursuivre dans la bataille.

fre@1Samuel:14:24 @ L`Éternel délivra Israël ce jour-là, et le combat se prolongea jusqu`au delà de Beth Aven.

fre@1Samuel:14:25 @ La journée fut fatigante pour les hommes d`Israël. Saül avait fait jurer le peuple, en disant: Maudit soit l`homme qui prendra de la nourriture avant le soir, avant que je me sois vengé de mes ennemis! Et personne n`avait pris de nourriture.

fre@1Samuel:14:26 @ Tout le peuple était arrivé dans une forêt, où il y avait du miel à la surface du sol.

fre@1Samuel:14:27 @ Lorsque le peuple entra dans la forêt, il vit du miel qui coulait; mais nul ne porta la main à la bouche, car le peuple respectait le serment.

fre@1Samuel:14:28 @ Jonathan ignorait le serment que son père avait fait faire au peuple; il avança le bout du bâton qu`il avait à la main, le plongea dans un rayon de miel, et ramena la main à la bouche; et ses yeux furent éclaircis.

fre@1Samuel:14:29 @ Alors quelqu`un du peuple, lui adressant la parole, dit: Ton père a fait jurer le peuple, en disant: Maudit soit l`homme qui prendra de la nourriture aujourd`hui! Or le peuple était épuisé.

fre@1Samuel:14:30 @ Et Jonathan dit: Mon père trouble le peuple; voyez donc comme mes yeux se sont éclaircis, parce que j`ai goûté un peu de ce miel.

fre@1Samuel:14:31 @ Certes, si le peuple avait aujourd`hui mangé du butin qu`il a trouvé chez ses ennemis, la défaite des Philistins n`aurait-elle pas été plus grande?

fre@1Samuel:14:32 @ Ils battirent ce jour-là les Philistins depuis Micmasch jusqu`à Ajalon. Le peuple était très fatigué,

fre@1Samuel:14:33 @ et il se jeta sur le butin. Il prit des brebis, des boeufs et des veaux, il les égorgea sur la terre, et il en mangea avec le sang.

fre@1Samuel:14:34 @ On le rapporta à Saül, et l`on dit: Voici, le peuple pèche contre l`Éternel, en mangeant avec le sang. Saül dit: Vous commettez une infidélité; roulez à l`instant vers moi une grande pierre.

fre@1Samuel:14:35 @ Puis il ajouta: Répandez-vous parmi le peuple, et dites à chacun de m`amener son boeuf ou sa brebis, et de l`égorger ici. Vous mangerez ensuite, et vous ne pécherez point contre l`Éternel, en mangeant avec le sang. Et pendant la nuit, chacun parmi le peuple amena son boeuf à la main, afin de l`égorger sur la pierre.

fre@1Samuel:14:36 @ Saül bâtit un autel à l`Éternel: ce fut le premier autel qu`il bâtit à l`Éternel.

fre@1Samuel:14:37 @ Saül dit: Descendons cette nuit après les Philistins, pillons-les jusqu`à la lumière du matin, et n`en laissons pas un de reste. Ils dirent: Fais tout ce qui te semblera bon. Alors le sacrificateur dit: Approchons-nous ici de Dieu.

fre@1Samuel:14:38 @ Et Saül consulta Dieu: Descendrai-je après les Philistins? Les livreras-tu entre les mains d`Israël? Mais en ce moment il ne lui donna point de réponse.

fre@1Samuel:14:39 @ Saül dit: Approchez ici, vous tous chefs du peuple; recherchez et voyez comment ce péché a été commis aujourd`hui.

fre@1Samuel:14:40 @ Car l`Éternel, le libérateur d`Israël, est vivant! lors même que Jonathan, mon fils, en serait l`auteur, il mourrait. Et dans tout le peuple personne ne lui répondit.

fre@1Samuel:14:41 @ Il dit à tout Israël: Mettez-vous d`un côté; et moi et Jonathan, mon fils, nous serons de l`autre. Et le peuple dit à Saül: Fais ce qui te semblera bon.

fre@1Samuel:14:42 @ Saül dit à l`Éternel: Dieu d`Israël! fais connaître la vérité. Jonathan et Saül furent désignés, et le peuple fut libéré.

fre@1Samuel:14:43 @ Saül dit: Jetez le sort entre moi et Jonathan, mon fils. Et Jonathan fut désigné.

fre@1Samuel:14:44 @ Saül dit à Jonathan: Déclare-moi ce que tu as fait. Jonathan le lui déclara, et dit: J`ai goûté un peu de miel, avec le bout du bâton que j`avais à la main: me voici, je mourrai.

fre@1Samuel:14:45 @ Et Saül dit: Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si tu ne meurs pas, Jonathan!

fre@1Samuel:14:46 @ Le peuple dit à Saül: Quoi! Jonathan mourrait, lui qui a opéré cette grande délivrance en Israël! Loin de là! L`Éternel est vivant! il ne tombera pas à terre un cheveu de sa tête, car c`est avec Dieu qu`il a agi dans cette journée. Ainsi le peuple sauva Jonathan, et il ne mourut point.

fre@1Samuel:14:47 @ Saül cessa de poursuivre les Philistins, et les Philistins s`en allèrent chez eux.

fre@1Samuel:14:48 @ Après que Saül eut pris possession de la royauté sur Israël, il fit de tous côtés la guerre à tous ses ennemis, à Moab, aux enfants d`Ammon, à Édom, aux rois de Tsoba, et aux Philistins; et partout où il se tournait, il était vainqueur.

fre@1Samuel:14:49 @ Il manifesta sa force, battit Amalek, et délivra Israël de la main de ceux qui le pillaient.

fre@1Samuel:14:50 @ Les fils de Saül étaient Jonathan, Jischvi et Malkischua. Ses deux filles s`appelaient: l`aînée Mérab, et la plus jeune Mical.

fre@1Samuel:14:51 @ Le nom de la femme de Saül était Achinoam, fille d`Achimaats. Le nom du chef de son armée était Abner, fils de Ner, oncle de Saül.

fre@1Samuel:14:52 @ Kis, père de Saül, et Ner, père d`Abner, étaient fils d`Abiel.

fre@1Samuel:14:53 @ Pendant toute la vie de Saül, il y eut une guerre acharnée contre les Philistins; et dès que Saül apercevait quelque homme fort et vaillant, il le prenait à son service.

fre@1Samuel:15:2 @ Samuel dit à Saül: C`est moi que l`Éternel a envoyé pour t`oindre roi sur son peuple, sur Israël: écoute donc ce que dit l`Éternel.

fre@1Samuel:15:3 @ Ainsi parle l`Éternel des armées: Je me souviens de ce qu`Amalek fit à Israël, lorsqu`il lui ferma le chemin à sa sortie d`Égypte.

fre@1Samuel:15:4 @ Va maintenant, frappe Amalek, et dévouez par interdit tout ce qui lui appartient; tu ne l`épargneras point, et tu feras mourir hommes et femmes, enfants et nourrissons, boeufs et brebis, chameaux et ânes.

fre@1Samuel:15:5 @ Saül convoqua le peuple, et en fit la revue à Thelaïm: il y avait deux cent mille hommes de pied, et dix mille hommes de Juda.

fre@1Samuel:15:6 @ Saül marcha jusqu`à la ville d`Amalek, et mit une embuscade dans la vallée.

fre@1Samuel:15:7 @ Il dit aux Kéniens: Allez, retirez-vous, sortez du milieu d`Amalek, afin que je ne vous fasse pas périr avec lui; car vous avez eu de la bonté pour tous les enfants d`Israël, lorsqu`ils montèrent d`Égypte. Et les Kéniens se retirèrent du milieu d`Amalek.

fre@1Samuel:15:8 @ Saül battit Amalek depuis Havila jusqu`à Schur, qui est en face de l`Égypte.

fre@1Samuel:15:9 @ Il prit vivant Agag, roi d`Amalek, et il dévoua par interdit tout le peuple en le passant au fil de l`épée.

fre@1Samuel:15:10 @ Mais Saül et le peuple épargnèrent Agag, et les meilleures brebis, les meilleurs boeufs, les meilleures bêtes de la seconde portée, les agneaux gras, et tout ce qu`il y avait de bon; ils ne voulurent pas le dévouer par interdit, et ils dévouèrent seulement tout ce qui était méprisable et chétif.

fre@1Samuel:15:11 @ L`Éternel adressa la parole à Samuel, et lui dit:

fre@1Samuel:15:12 @ Je me repens d`avoir établi Saül pour roi, car il se détourne de moi et il n`observe point mes paroles. Samuel fut irrité, et il cria à l`Éternel toute la nuit.

fre@1Samuel:15:13 @ Il se leva de bon matin, pour aller au-devant de Saül. Et on vint lui dire: Saül est allé à Carmel, et voici, il s`est érigé un monument; puis il s`en est retourné, et, passant plus loin, il est descendu à Guilgal.

fre@1Samuel:15:14 @ Samuel se rendit auprès de Saül, et Saül lui dit: Sois béni de l`Éternel! J`ai observé la parole de l`Éternel.

fre@1Samuel:15:15 @ Samuel dit: Qu`est-ce donc que ce bêlement de brebis qui parvient à mes oreilles, et ce mugissement de boeufs que j`entends?

fre@1Samuel:15:16 @ Saül répondit: Ils les ont amenés de chez les Amalécites, parce que le peuple a épargné les meilleures brebis et les meilleurs boeufs, afin de les sacrifier à l`Éternel, ton Dieu; et le reste, nous l`avons dévoué par interdit.

fre@1Samuel:15:17 @ Samuel dit à Saül: Arrête, et je te déclarerai ce que l`Éternel m`a dit cette nuit. Et Saül lui dit: Parle!

fre@1Samuel:15:18 @ Samuel dit: Lorsque tu étais petit à tes yeux, n`es-tu pas devenu le chef des tribus d`Israël, et l`Éternel ne t`a-t-il pas oint pour que tu sois roi sur Israël?

fre@1Samuel:15:19 @ L`Éternel t`avait fait partir, en disant: Va, et dévoue par interdit ces pécheurs, les Amalécites; tu leur feras la guerre jusqu`à ce que tu les aies exterminés.

fre@1Samuel:15:20 @ Pourquoi n`as-tu pas écouté la voix de l`Éternel? pourquoi t`es-tu jeté sur le butin, et as-tu fait ce qui est mal aux yeux de l`Éternel?

fre@1Samuel:15:21 @ Saül répondit à Samuel: J`ai bien écouté la voix de l`Éternel, et j`ai suivi le chemin par lequel m`envoyait l`Éternel. J`ai amené Agag, roi d`Amalek, et j`ai dévoué par interdit les Amalécites;

fre@1Samuel:15:22 @ mais le peuple a pris sur le butin des brebis et des boeufs, comme prémices de ce qui devait être dévoué, afin de les sacrifier à l`Éternel, ton Dieu, à Guilgal.

fre@1Samuel:15:23 @ Samuel dit: L`Éternel trouve-t-il du plaisir dans les holocaustes et les sacrifices, comme dans l`obéissance à la voix de l`Éternel? Voici, l`obéissance vaut mieux que les sacrifices, et l`observation de sa parole vaut mieux que la graisse des béliers.

fre@1Samuel:15:24 @ Car la désobéissance est aussi coupable que la divination, et la résistance ne l`est pas moins que l`idolâtrie et les théraphim. Puisque tu as rejeté la parole de l`Éternel, il te rejette aussi comme roi.

fre@1Samuel:15:25 @ Alors Saül dit à Samuel: J`ai péché, car j`ai transgressé l`ordre de l`Éternel, et je n`ai pas obéi à tes paroles; je craignais le peuple, et j`ai écouté sa voix.

fre@1Samuel:15:26 @ Maintenant, je te prie, pardonne mon péché, reviens avec moi, et je me prosternerai devant l`Éternel.

fre@1Samuel:15:27 @ Samuel dit à Saül: Je ne retournerai point avec toi; car tu as rejeté la parole de l`Éternel, et l`Éternel te rejette, afin que tu ne sois plus roi sur Israël.

fre@1Samuel:15:28 @ Et comme Samuel se tournait pour s`en aller, Saül le saisit par le pan de son manteau, qui se déchira.

fre@1Samuel:15:29 @ Samuel lui dit: L`Éternel déchire aujourd`hui de dessus toi la royauté d`Israël, et il la donne à un autre, qui est meilleur que toi.

fre@1Samuel:15:30 @ Celui qui est la force d`Israël ne ment point et ne se repent point, car il n`est pas un homme pour se repentir.

fre@1Samuel:15:31 @ Saül dit encore: J`ai péché! Maintenant, je te prie, honore-moi en présence des anciens de mon peuple et en présence d`Israël; reviens avec moi, et je me prosternerai devant l`Éternel, ton Dieu.

fre@1Samuel:15:32 @ Samuel retourna et suivit Saül, et Saül se prosterna devant l`Éternel.

fre@1Samuel:15:33 @ Puis Samuel dit: Amenez-moi Agag, roi d`Amalek. Et Agag s`avança vers lui d`un air joyeux; il disait: Certainement, l`amertume de la mort est passée.

fre@1Samuel:15:34 @ Samuel dit: De même que ton épée a privé des femmes de leurs enfants, ainsi ta mère entre les femmes sera privée d`un fils. Et Samuel mit Agag en pièces devant l`Éternel, à Guilgal.

fre@1Samuel:15:35 @ Samuel partit pour Rama, et Saül monta dans sa maison à Guibea de Saül.

fre@1Samuel:15:36 @ Samuel n`alla plus voir Saül jusqu`au jour de sa mort; car Samuel pleurait sur Saül, parce que l`Éternel se repentait d`avoir établi Saül roi d`Israël.

fre@1Samuel:16:2 @ L`Éternel dit à Samuel: Quand cesseras-tu de pleurer sur Saül? Je l`ai rejeté, afin qu`il ne règne plus sur Israël. Remplis ta corne d`huile, et va; je t`enverrai chez Isaï, Bethléhémite, car j`ai vu parmi ses fils celui que je désire pour roi.

fre@1Samuel:16:3 @ Samuel dit: Comment irai-je? Saül l`apprendra, et il me tuera. Et l`Éternel dit: Tu emmèneras avec toi une génisse, et tu diras: Je viens pour offrir un sacrifice à l`Éternel.

fre@1Samuel:16:4 @ Tu inviteras Isaï au sacrifice; je te ferai connaître ce que tu dois faire, et tu oindras pour moi celui que je te dirai.

fre@1Samuel:16:5 @ Samuel fit ce que l`Éternel avait dit, et il alla à Bethléhem. Les anciens de la ville accoururent effrayés au-devant de lui et dirent: Ton arrivée annonce-t-elle quelque chose d`heureux?

fre@1Samuel:16:6 @ Il répondit: Oui; je viens pour offrir un sacrifice à l`Éternel. Sanctifiez-vous, et venez avec moi au sacrifice. Il fit aussi sanctifier Isaï et ses fils, et il les invita au sacrifice.

fre@1Samuel:16:7 @ Lorsqu`ils entrèrent, il se dit, en voyant Éliab: Certainement, l`oint de l`Éternel est ici devant lui.

fre@1Samuel:16:8 @ Et l`Éternel dit à Samuel: Ne prends point garde à son apparence et à la hauteur de sa taille, car je l`ai rejeté. L`Éternel ne considère pas ce que l`homme considère; l`homme regarde à ce qui frappe les yeux, mais l`Éternel regarde au coeur.

fre@1Samuel:16:9 @ Isaï appela Abinadab, et le fit passer devant Samuel; et Samuel dit: L`Éternel n`a pas non plus choisi celui-ci.

fre@1Samuel:16:10 @ Isaï fit passer Schamma; et Samuel dit: L`Éternel n`a pas non plus choisi celui-ci.

fre@1Samuel:16:11 @ Isaï fit passer ses sept fils devant Samuel; et Samuel dit à Isaï: L`Éternel n`a choisi aucun d`eux.

fre@1Samuel:16:12 @ Puis Samuel dit à Isaï: Sont-ce là tous tes fils? Et il répondit: Il reste encore le plus jeune, mais il fait paître les brebis. Alors Samuel dit à Isaï: Envoie-le chercher, car nous ne nous placerons pas avant qu`il ne soit venu ici.

fre@1Samuel:16:13 @ Isaï l`envoya chercher. Or il était blond, avec de beaux yeux et une belle figure. L`Éternel dit à Samuel: Lève-toi, oins-le, car c`est lui!

fre@1Samuel:16:14 @ Samuel prit la corne d`huile, et l`oignit au milieu de ses frères. L`esprit de l`Éternel saisit David, à partir de ce jour et dans la suite. Samuel se leva, et s`en alla à Rama.

fre@1Samuel:16:15 @ L`esprit de l`Éternel se retira de Saül, qui fut agité par un mauvais esprit venant de l`Éternel.

fre@1Samuel:16:16 @ Les serviteurs de Saül lui dirent: Voici, un mauvais esprit de Dieu t`agite.

fre@1Samuel:16:17 @ Que notre seigneur parle! Tes serviteurs sont devant toi. Ils chercheront un homme qui sache jouer de la harpe; et, quand le mauvais esprit de Dieu sera sur toi, il jouera de sa main, et tu seras soulagé.

fre@1Samuel:16:18 @ Saül répondit à ses serviteurs: Trouvez-moi donc un homme qui joue bien, et amenez-le-moi.

fre@1Samuel:16:19 @ L`un des serviteurs prit la parole, et dit: Voici, j`ai vu un fils d`Isaï, Bethléhémite, qui sait jouer; c`est aussi un homme fort et vaillant, un guerrier, parlant bien et d`une belle figure, et l`Éternel est avec lui.

fre@1Samuel:16:20 @ Saül envoya des messagers à Isaï, pour lui dire: Envoie-moi David, ton fils, qui est avec les brebis.

fre@1Samuel:16:21 @ Isaï prit un âne, qu`il chargea de pain, d`une outre de vin et d`un chevreau, et il envoya ces choses à Saül par David, son fils.

fre@1Samuel:16:22 @ David arriva auprès de Saül, et se présenta devant lui; il plut beaucoup à Saül, et il fut désigné pour porter ses armes.

fre@1Samuel:16:23 @ Saül fit dire à Isaï: Je te prie de laisser David à mon service, car il a trouvé grâce à mes yeux.

fre@1Samuel:16:24 @ Et lorsque l`esprit de Dieu était sur Saül, David prenait la harpe et jouait de sa main; Saül respirait alors plus à l`aise et se trouvait soulagé, et le mauvais esprit se retirait de lui.

fre@1Samuel:17:2 @ Les Philistins réunirent leurs armées pour faire la guerre, et ils se rassemblèrent à Soco, qui appartient à Juda; ils campèrent entre Soco et Azéka, à Éphès Dammim.

fre@1Samuel:17:3 @ Saül et les hommes d`Israël se rassemblèrent aussi; ils campèrent dans la vallée des térébinthes, et ils se mirent en ordre de bataille contre les Philistins.

fre@1Samuel:17:4 @ Les Philistins étaient vers la montagne d`un côté, et Israël était vers la montagne de l`autre côté: la vallée les séparait.

fre@1Samuel:17:5 @ Un homme sortit alors du camp des Philistins et s`avança entre les deux armées. Il se nommait Goliath, il était de Gath, et il avait une taille de six coudées et un empan.

fre@1Samuel:17:6 @ Sur sa tête était un casque d`airain, et il portait une cuirasse à écailles du poids de cinq mille sicles d`airain.

fre@1Samuel:17:7 @ Il avait aux jambes une armure d`airain, et un javelot d`airain entre les épaules.

fre@1Samuel:17:8 @ Le bois de sa lance était comme une ensouple de tisserand, et la lance pesait six cents sicles de fer. Celui qui portait son bouclier marchait devant lui.

fre@1Samuel:17:9 @ Le Philistin s`arrêta; et, s`adressant aux troupes d`Israël rangées en bataille, il leur cria: Pourquoi sortez-vous pour vous ranger en bataille? Ne suis-je pas le Philistin, et n`êtes-vous pas des esclaves de Saül? Choisissez un homme qui descende contre moi!

fre@1Samuel:17:10 @ S`il peut me battre et qu`il me tue, nous vous serons assujettis; mais si je l`emporte sur lui et que je le tue, vous nous serez assujettis et vous nous servirez.

fre@1Samuel:17:11 @ Le Philistin dit encore: Je jette en ce jour un défi à l`armée d`Israël! Donnez-moi un homme, et nous nous battrons ensemble.

fre@1Samuel:17:12 @ Saül et tout Israël entendirent ces paroles du Philistin, et ils furent effrayés et saisis d`une grande crainte.

fre@1Samuel:17:13 @ Or David était fils de cet Éphratien de Bethléhem de Juda, nommé Isaï, qui avait huit fils, et qui, du temps de Saül, était vieux, avancé en âge.

fre@1Samuel:17:14 @ Les trois fils aînés d`Isaï avaient suivi Saül à la guerre; le premier-né de ses trois fils qui étaient partis pour la guerre s`appelait Éliab, le second Abinadab, et le troisième Schamma.

fre@1Samuel:17:15 @ David était le plus jeune. Et lorsque les trois aînés eurent suivi Saül,

fre@1Samuel:17:16 @ David s`en alla de chez Saül et revint à Bethléhem pour faire paître les brebis de son père.

fre@1Samuel:17:17 @ Le Philistin s`avançait matin et soir, et il se présenta pendant quarante jours.

fre@1Samuel:17:18 @ Isaï dit à David, son fils: Prends pour tes frères cet épha de grain rôti et ces dix pains, et cours au camp vers tes frères;

fre@1Samuel:17:19 @ porte aussi ces dix fromages au chef de leur millier. Tu verras si tes frères se portent bien, et tu m`en donneras des nouvelles sûres.

fre@1Samuel:17:20 @ Ils sont avec Saül et tous les hommes d`Israël dans la vallée des térébinthes, faisant la guerre aux Philistins.

fre@1Samuel:17:21 @ David se leva de bon matin. Il laissa les brebis à un gardien, prit sa charge, et partit, comme Isaï le lui avait ordonné. Lorsqu`il arriva au camp, l`armée était en marche pour se ranger en bataille et poussait des cris de guerre.

fre@1Samuel:17:22 @ Israël et les Philistins se formèrent en bataille, armée contre armée.

fre@1Samuel:17:23 @ David remit les objets qu`il portait entre les mains du gardien des bagages, et courut vers les rangs de l`armée. Aussitôt arrivé, il demanda à ses frères comment ils se portaient.

fre@1Samuel:17:24 @ Tandis qu`il parlait avec eux, voici, le Philistin de Gath, nommé Goliath, s`avança entre les deux armées, hors des rangs des Philistins. Il tint les mêmes discours que précédemment, et David les entendit.

fre@1Samuel:17:25 @ A la vue de cet homme, tous ceux d`Israël s`enfuirent devant lui et furent saisis d`une grande crainte.

fre@1Samuel:17:26 @ Chacun disait: Avez-vous vu s`avancer cet homme? C`est pour jeter à Israël un défi qu`il s`est avancé! Si quelqu`un le tue, le roi le comblera de richesses, il lui donnera sa fille, et il affranchira la maison de son père en Israël.

fre@1Samuel:17:27 @ David dit aux hommes qui se trouvaient près de lui: Que fera-t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l`opprobre de dessus Israël? Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter l`armée du Dieu vivant?

fre@1Samuel:17:28 @ Le peuple, répétant les mêmes choses, lui dit: C`est ainsi que l`on fera à celui qui le tuera.

fre@1Samuel:17:29 @ Éliab, son frère aîné, qui l`avait entendu parler à ces hommes, fut enflammé de colère contre David. Et il dit: Pourquoi es-tu descendu, et à qui as-tu laissé ce peu de brebis dans le désert? Je connais ton orgueil et la malice de ton coeur. C`est pour voir la bataille que tu es descendu.

fre@1Samuel:17:30 @ David répondit: Qu`ai-je donc fait? ne puis-je pas parler ainsi?

fre@1Samuel:17:31 @ Et il se détourna de lui pour s`adresser à un autre, et fit les mêmes questions. Le peuple lui répondit comme la première fois.

fre@1Samuel:17:32 @ Lorsqu`on eut entendu les paroles prononcées par David, on les répéta devant Saül, qui le fit chercher.

fre@1Samuel:17:33 @ David dit à Saül: Que personne ne se décourage à cause de ce Philistin! Ton serviteur ira se battre avec lui.

fre@1Samuel:17:34 @ Saül dit à David: Tu ne peux pas aller te battre avec ce Philistin, car tu es un enfant, et il est un homme de guerre dès sa jeunesse.

fre@1Samuel:17:35 @ David dit à Saül: Ton serviteur faisait paître les brebis de son père. Et quand un lion ou un ours venait en enlever une du troupeau,

fre@1Samuel:17:36 @ je courais après lui, je le frappais, et j`arrachais la brebis de sa gueule. S`il se dressait contre moi, je le saisissais par la gorge, je le frappais, et je le tuais.

fre@1Samuel:17:37 @ C`est ainsi que ton serviteur a terrassé le lion et l`ours, et il en sera du Philistin, de cet incirconcis, comme de l`un d`eux, car il a insulté l`armée du Dieu vivant.

fre@1Samuel:17:38 @ David dit encore: L`Éternel, qui m`a délivré de la griffe du lion et de la patte de l`ours, me délivrera aussi de la main de ce Philistin. Et Saül dit à David: Va, et que l`Éternel soit avec toi!

fre@1Samuel:17:39 @ Saül fit mettre ses vêtements à David, il plaça sur sa tête un casque d`airain, et le revêtit d`une cuirasse.

fre@1Samuel:17:40 @ David ceignit l`épée de Saül par-dessus ses habits, et voulut marcher, car il n`avait pas encore essayé. Mais il dit à Saül: Je ne puis pas marcher avec cette armure, je n`y suis pas accoutumé. Et il s`en débarrassa.

fre@1Samuel:17:41 @ Il prit en main son bâton, choisit dans le torrent cinq pierres polies, et les mit dans sa gibecière de berger et dans sa poche. Puis, sa fronde à la main, il s`avança contre le Philistin.

fre@1Samuel:17:42 @ Le Philistin s`approcha peu à peu de David, et l`homme qui portait son bouclier marchait devant lui.

fre@1Samuel:17:43 @ Le Philistin regarda, et lorsqu`il aperçut David, il le méprisa, ne voyant en lui qu`un enfant, blond et d`une belle figure.

fre@1Samuel:17:44 @ Le Philistin dit à David: Suis-je un chien, pour que tu viennes à moi avec des bâtons? Et, après l`avoir maudit par ses dieux,

fre@1Samuel:17:45 @ il ajouta: Viens vers moi, et je donnerai ta chair aux oiseaux du ciel et aux bêtes des champs.

fre@1Samuel:17:46 @ David dit au Philistin: Tu marches contre moi avec l`épée, la lance et le javelot; et moi, je marche contre toi au nom de l`Éternel des armées, du Dieu de l`armée d`Israël, que tu as insultée.

fre@1Samuel:17:47 @ Aujourd`hui l`Éternel te livrera entre mes mains, je t`abattrai et je te couperai la tête; aujourd`hui je donnerai les cadavres du camp des Philistins aux oiseaux du ciel et aux animaux de la terre. Et toute la terre saura qu`Israël a un Dieu.

fre@1Samuel:17:48 @ Et toute cette multitude saura que ce n`est ni par l`épée ni par la lance que l`Éternel sauve. Car la victoire appartient à l`Éternel. Et il vous livre entre nos mains.

fre@1Samuel:17:49 @ Aussitôt que le Philistin se mit en mouvement pour marcher au-devant de David, David courut sur le champ de bataille à la rencontre du Philistin.

fre@1Samuel:17:50 @ Il mit la main dans sa gibecière, y prit une pierre, et la lança avec sa fronde; il frappa le Philistin au front, et la pierre s`enfonça dans le front du Philistin, qui tomba le visage contre terre.

fre@1Samuel:17:51 @ Ainsi, avec une fronde et une pierre, David fut plus fort que le Philistin; il le terrassa et lui ôta la vie, sans avoir d`épée à la main.

fre@1Samuel:17:52 @ Il courut, s`arrêta près du Philistin, se saisit de son épée qu`il tira du fourreau, le tua et lui coupa la tête. Les Philistins, voyant que leur héros était mort, prirent la fuite.

fre@1Samuel:17:53 @ Et les hommes d`Israël et de Juda poussèrent des cris, et allèrent à la poursuite des Philistins jusque dans la vallée et jusqu`aux portes d`Ékron. Les Philistins blessés à mort tombèrent dans le chemin de Schaaraïm jusqu`à Gath et jusqu`à Ékron.

fre@1Samuel:17:54 @ Et les enfants d`Israël revinrent de la poursuite des Philistins, et pillèrent leur camp.

fre@1Samuel:17:55 @ David prit la tête du Philistin et la porta à Jérusalem, et il mit dans sa tente les armes du Philistin.

fre@1Samuel:17:56 @ Lorsque Saül avait vu David marcher à la rencontre du Philistin, il avait dit à Abner, chef de l`armée: De qui ce jeune homme est-il fils, Abner? Abner répondit: Aussi vrai que ton âme est vivante, ô roi! je l`ignore.

fre@1Samuel:17:57 @ Informe-toi donc de qui ce jeune homme est fils, dit le roi.

fre@1Samuel:17:58 @ Et quand David fut de retour après avoir tué le Philistin, Abner le prit et le mena devant Saül. David avait à la main la tête du Philistin.

fre@1Samuel:17:59 @ Saül lui dit: De qui es-tu fils, jeune homme? Et David répondit: Je suis fils de ton serviteur Isaï, Bethléhémite.

fre@1Samuel:18:2 @ David avait achevé de parler à Saül. Et dès lors l`âme de Jonathan fut attachée à l`âme de David, et Jonathan l`aima comme son âme.

fre@1Samuel:18:3 @ Ce même jour Saül retint David, et ne le laissa pas retourner dans la maison de son père.

fre@1Samuel:18:4 @ Jonathan fit alliance avec David, parce qu`il l`aimait comme son âme.

fre@1Samuel:18:5 @ Il ôta le manteau qu`il portait, pour le donner à David; et il lui donna ses vêtements, même son épée, son arc et sa ceinture.

fre@1Samuel:18:6 @ David allait et réussissait partout où l`envoyait Saül; il fut mis par Saül à la tête des gens de guerre, et il plaisait à tout le peuple, même aux serviteurs de Saül.

fre@1Samuel:18:7 @ Comme ils revenaient, lors du retour de David après qu`il eut tué le Philistin, les femmes sortirent de toutes les villes d`Israël au-devant du roi Saül, en chantant et en dansant, au son des tambourins et des triangles, et en poussant des cris de joie.

fre@1Samuel:18:8 @ Les femmes qui chantaient se répondaient les unes aux autres, et disaient: Saül a frappé ses mille, -Et David ses dix mille.

fre@1Samuel:18:9 @ Saül fut très irrité, et cela lui déplut. Il dit: On en donne dix mille à David, et c`est à moi que l`on donne les mille! Il ne lui manque plus que la royauté.

fre@1Samuel:18:10 @ Et Saül regarda David d`un mauvais oeil, à partir de ce jour et dans la suite.

fre@1Samuel:18:11 @ Le lendemain, le mauvais esprit de Dieu saisit Saül, qui eut des transports au milieu de la maison. David jouait, comme les autres jours, et Saül avait sa lance à la main.

fre@1Samuel:18:12 @ Saül leva sa lance, disant en lui-même: Je frapperai David contre la paroi. Mais David se détourna de lui deux fois.

fre@1Samuel:18:13 @ Saül craignait la présence de David, parce que l`Éternel était avec David et s`était retiré de lui.

fre@1Samuel:18:14 @ Il l`éloigna de sa personne, et il l`établit chef de mille hommes. David sortait et rentrait à la tête du peuple;

fre@1Samuel:18:15 @ il réussissait dans toutes ses entreprises, et l`Éternel était avec lui.

fre@1Samuel:18:16 @ Saül, voyant qu`il réussissait toujours, avait peur de lui;

fre@1Samuel:18:17 @ mais tout Israël et Juda aimaient David, parce qu`il sortait et rentrait à leur tête.

fre@1Samuel:18:18 @ Saül dit à David: Voici, je te donnerai pour femme ma fille aînée Mérab; sers-moi seulement avec vaillance, et soutiens les guerres de l`Éternel. Or Saül se disait: Je ne veux pas mettre la main sur lui, mais que la main des Philistins soit sur lui.

fre@1Samuel:18:19 @ David répondit à Saül: Qui suis-je, et qu`est-ce que ma vie, qu`est-ce que la famille de mon père en Israël, pour que je devienne le gendre du roi?

fre@1Samuel:18:20 @ Lorsque arriva le temps où Mérab, fille de Saül, devait être donnée à David, elle fut donnée pour femme à Adriel, de Mehola.

fre@1Samuel:18:21 @ Mical, fille de Saül, aima David. On en informa Saül, et la chose lui convint.

fre@1Samuel:18:22 @ Il se disait: Je la lui donnerai, afin qu`elle soit un piège pour lui, et qu`il tombe sous la main des Philistins. Et Saül dit à David pour la seconde fois: Tu vas aujourd`hui devenir mon gendre.

fre@1Samuel:18:23 @ Saül donna cet ordre à ses serviteurs: Parlez en confidence à David, et dites-lui: Voici, le roi est bien disposé pour toi, et tous ses serviteurs t`aiment; sois maintenant le gendre du roi.

fre@1Samuel:18:24 @ Les serviteurs de Saül répétèrent ces paroles aux oreilles de David. Et David répondit: Croyez-vous qu`il soit facile de devenir le gendre du roi? Moi, je suis un homme pauvre et de peu d`importance.

fre@1Samuel:18:25 @ Les serviteurs de Saül lui rapportèrent ce qu`avait répondu David.

fre@1Samuel:18:26 @ Saül dit: Vous parlerez ainsi à David: Le roi ne demande point de dot; mais il désire cent prépuces de Philistins, pour être vengé de ses ennemis. Saül avait le dessein de faire tomber David entre les mains des Philistins.

fre@1Samuel:18:27 @ Les serviteurs de Saül rapportèrent ces paroles à David, et David agréa ce qui lui était demandé pour qu`il devînt gendre du roi.

fre@1Samuel:18:28 @ Avant le terme fixé, David se leva, partit avec ses gens, et tua deux cents hommes parmi les Philistins; il apporta leurs prépuces, et en livra au roi le nombre complet, afin de devenir gendre du roi. Alors Saül lui donna pour femme Mical, sa fille.

fre@1Samuel:18:29 @ Saül vit et comprit que l`Éternel était avec David; et Mical, sa fille, aimait David.

fre@1Samuel:18:30 @ Saül craignit de plus en plus David, et il fut toute sa vie son ennemi.

fre@1Samuel:18:31 @ Les princes des Philistins faisaient des excursions; et chaque fois qu`ils sortaient, David avait plus de succès que tous les serviteurs de Saül, et son nom devint très célèbre.

fre@1Samuel:19:2 @ Saül parla à Jonathan, son fils, et à tous ses serviteurs, de faire mourir David. Mais Jonathan, fils de Saül, qui avait une grande affection pour David,

fre@1Samuel:19:3 @ l`en informa et lui dit: Saül, mon père, cherche à te faire mourir. Sois donc sur tes gardes demain matin, reste dans un lieu retiré, et cache-toi.

fre@1Samuel:19:4 @ Je sortirai et je me tiendrai à côté de mon père dans le champ où tu seras; je parlerai de toi à mon père, je verrai ce qu`il dira, et je te le rapporterai.

fre@1Samuel:19:5 @ Jonathan parla favorablement de David à Saül, son père: Que le roi, dit-il, ne commette pas un péché à l`égard de son serviteur David, car il n`en a point commis envers toi. Au contraire, il a agi pour ton bien;

fre@1Samuel:19:6 @ il a exposé sa vie, il a tué le Philistin, et l`Éternel a opéré une grande délivrance pour tout Israël. Tu l`as vu, et tu t`en es réjoui. Pourquoi pécherais-tu contre le sang innocent, et ferais-tu sans raison mourir David?

fre@1Samuel:19:7 @ Saül écouta la voix de Jonathan, et il jura, disant: L`Éternel est vivant! David ne mourra pas.

fre@1Samuel:19:8 @ Jonathan appela David, et lui rapporta toutes ces paroles; puis il l`amena auprès de Saül, en présence de qui David fut comme auparavant.

fre@1Samuel:19:9 @ La guerre continuait. David marcha contre les Philistins, et se battit avec eux; il leur fit éprouver une grande défaite, et ils s`enfuirent devant lui.

fre@1Samuel:19:10 @ Alors le mauvais esprit de l`Éternel fut sur Saül, qui était assis dans sa maison, sa lance à la main.

fre@1Samuel:19:11 @ David jouait, et Saül voulut le frapper avec sa lance contre la paroi. Mais David se détourna de lui, et Saül frappa de sa lance la paroi. David prit la fuite et s`échappa pendant la nuit.

fre@1Samuel:19:12 @ Saül envoya des gens vers la maison de David, pour le garder et le faire mourir au matin. Mais Mical, femme de David, l`en informa et lui dit: Si tu ne te sauves pas cette nuit, demain tu es mort.

fre@1Samuel:19:13 @ Elle le fit descendre par la fenêtre, et David s`en alla et s`enfuit. C`est ainsi qu`il échappa.

fre@1Samuel:19:14 @ Ensuite Mical prit le théraphim, qu`elle plaça dans le lit; elle mit une peau de chèvre à son chevet, et elle l`enveloppa d`une couverture.

fre@1Samuel:19:15 @ Lorsque Saül envoya des gens pour prendre David, elle dit: Il est malade.

fre@1Samuel:19:16 @ Saül les renvoya pour qu`ils le vissent, et il dit: Apportez-le-moi dans son lit, afin que je le fasse mourir.

fre@1Samuel:19:17 @ Ces gens revinrent, et voici, le théraphim était dans le lit, et une peau de chèvre à son chevet.

fre@1Samuel:19:18 @ Saül dit à Mical: Pourquoi m`as-tu trompé de la sorte, et as-tu laissé partir mon ennemi qui s`est échappé? Mical répondit à Saül: Il m`a dit: Laisse moi aller, ou je te tue!

fre@1Samuel:19:19 @ C`est ainsi que David prit la fuite et qu`il échappa. Il se rendit auprès de Samuel à Rama, et lui raconta tout ce que Saül lui avait fait. Puis il alla avec Samuel demeurer à Najoth.

fre@1Samuel:19:20 @ On le rapporta à Saül, en disant: Voici, David est à Najoth, près de Rama.

fre@1Samuel:19:21 @ Saül envoya des gens pour prendre David. Ils virent une assemblée de prophètes qui prophétisaient, ayant Samuel à leur tête. L`esprit de Dieu saisit les envoyés de Saül, et ils se mirent aussi à prophétiser eux-mêmes.

fre@1Samuel:19:22 @ On en fit rapport à Saül, qui envoya d`autres gens, et eux aussi prophétisèrent. Il en envoya encore pour la troisième fois, et ils prophétisèrent également.

fre@1Samuel:19:23 @ Alors Saül alla lui-même à Rama. Arrivé à la grande citerne qui est à Sécou, il demanda: Où sont Samuel et David? On lui répondit: Ils sont à Najoth, près de Rama.

fre@1Samuel:19:24 @ Et il se dirigea vers Najoth, près de Rama. L`esprit de Dieu fut aussi sur lui; et Saül continua son chemin en prophétisant, jusqu`à son arrivée à Najoth, près de Rama.

fre@1Samuel:19:25 @ Il ôta ses vêtements, et il prophétisa aussi devant Samuel; et il se jeta nu par terre tout ce jour-là et toute la nuit. C`est pourquoi l`on dit: Saül est-il aussi parmi les prophètes?

fre@1Samuel:20:2 @ David s`enfuit de Najoth, près de Rama. Il alla trouver Jonathan, et dit: Qu`ai-je fait? quel est mon crime, quel est mon péché aux yeux de ton père, pour qu`il en veuille à ma vie?

fre@1Samuel:20:3 @ Jonathan lui répondit: Loin de là! tu ne mourras point. Mon père ne fait aucune chose, grande ou petite, sans m`en informer; pourquoi donc mon père me cacherait-il celle-là? Il n`en est rien.

fre@1Samuel:20:4 @ David dit encore, en jurant: Ton père sait bien que j`ai trouvé grâce à tes yeux, et il aura dit: Que Jonathan ne le sache pas; cela lui ferait de la peine. Mais l`Éternel est vivant et ton âme est vivante! il n`y a qu`un pas entre moi et la mort.

fre@1Samuel:20:5 @ Jonathan dit à David: Je ferai pour toi ce que tu voudras.

fre@1Samuel:20:6 @ Et David lui répondit: Voici, c`est demain la nouvelle lune, et je devrais m`asseoir avec le roi pour manger; laisse-moi aller, et je me cacherai dans les champs jusqu`au soir du troisième jour.

fre@1Samuel:20:7 @ Si ton père remarque mon absence, tu diras: David m`a prié de lui laisser faire une course à Bethléhem, sa ville, parce qu`il y a pour toute la famille un sacrifice annuel.

fre@1Samuel:20:8 @ Et s`il dit: C`est bien! ton serviteur alors n`a rien à craindre; mais si la colère s`empare de lui, sache que le mal est résolu de sa part.

fre@1Samuel:20:9 @ Montre donc ton affection pour ton serviteur, puisque tu as fait avec ton serviteur une alliance devant l`Éternel. Et, s`il y a quelque crime en moi, ôte-moi la vie toi-même, car pourquoi me mènerais-tu jusqu`à ton père?

fre@1Samuel:20:10 @ Jonathan lui dit: Loin de toi la pensée que je ne t`informerai pas, si j`apprends que le mal est résolu de la part de mon père et menace de t`atteindre!

fre@1Samuel:20:11 @ David dit à Jonathan: Qui m`informera dans le cas où ton père te répondrait durement?

fre@1Samuel:20:12 @ Et Jonathan dit à David: Viens, sortons dans les champs. Et ils sortirent tous deux dans les champs.

fre@1Samuel:20:13 @ Jonathan dit à David: Je prends à témoin l`Éternel, le Dieu d`Israël! Je sonderai mon père demain ou après-demain; et, dans le cas où il serait bien disposé pour David, si je n`envoie vers toi personne pour t`en informer,

fre@1Samuel:20:14 @ que l`Éternel traite Jonathan dans toute sa rigueur! Dans le cas où mon père trouverait bon de te faire du mal, je t`informerai aussi et je te laisserai partir, afin que tu t`en ailles en paix; et que l`Éternel soit avec toi, comme il a été avec mon père!

fre@1Samuel:20:15 @ Si je dois vivre encore, veuille user envers moi de la bonté de l`Éternel;

fre@1Samuel:20:16 @ et si je meurs, ne retire jamais ta bonté envers ma maison, pas même lorsque l`Éternel retranchera chacun des ennemis de David de dessus la face de la terre.

fre@1Samuel:20:17 @ Car Jonathan a fait alliance avec la maison de David. Que l`Éternel tire vengeance des ennemis de David!

fre@1Samuel:20:18 @ Jonathan protesta encore auprès de David de son affection pour lui, car il l`aimait comme son âme.

fre@1Samuel:20:19 @ Jonathan lui dit: C`est demain la nouvelle lune; on remarquera ton absence, car ta place sera vide.

fre@1Samuel:20:20 @ Tu descendras le troisième jour jusqu`au fond du lieu où tu t`étais caché le jour de l`affaire, et tu resteras près de la pierre d`Ézel.

fre@1Samuel:20:21 @ Je tirerai trois flèches du côté de la pierre, comme si je visais un but.

fre@1Samuel:20:22 @ Et voici, j`enverrai un jeune homme, et je lui dirai: Va, trouve les flèches. Si je lui dis: Voici, les flèches sont en deçà de toi, prends-les! alors viens, car il y a paix pour toi, et tu n`as rien à craindre, l`Éternel est vivant!

fre@1Samuel:20:23 @ Mais si je dis au jeune homme: Voici, les flèches sont au delà de toi! alors va-t-en, car l`Éternel te renvoie.

fre@1Samuel:20:24 @ L`Éternel est à jamais témoin de la parole que nous nous sommes donnée l`un à l`autre.

fre@1Samuel:20:25 @ David se cacha dans les champs. C`était la nouvelle lune, et le roi prit place au festin pour manger.

fre@1Samuel:20:26 @ Le roi s`assit comme à l`ordinaire sur son siège contre la paroi, Jonathan se leva, et Abner s`assit à côté de Saül; mais la place de David resta vide.

fre@1Samuel:20:27 @ Saül ne dit rien ce jour-là; car, pensa-t-il, c`est par hasard, il n`est pas pur, certainement il n`est pas pur.

fre@1Samuel:20:28 @ Le lendemain, second jour de la nouvelle lune, la place de David était encore vide. Et Saül dit à Jonathan, son fils: Pourquoi le fils d`Isaï n`a-t-il paru au repas ni hier ni aujourd`hui?

fre@1Samuel:20:29 @ Jonathan répondit à Saül: David m`a demandé la permission d`aller à Bethléhem.

fre@1Samuel:20:30 @ Il a dit: Laisse-moi aller, je te prie, car nous avons dans la ville un sacrifice de famille, et mon frère me l`a fait savoir; si donc j`ai trouvé grâce à tes yeux, permets que j`aille en hâte voir mes frères. C`est pour cela qu`il n`est point venu à la table du roi.

fre@1Samuel:20:31 @ Alors la colère de Saül s`enflamma contre Jonathan, et il lui dit: Fils pervers et rebelle, sais je pas que tu as pour ami le fils d`Isaï, à ta honte et à la honte de ta mère?

fre@1Samuel:20:32 @ Car aussi longtemps que le fils d`Isaï sera vivant sur la terre, il n`y aura point de sécurité ni pour toi ni pour ta royauté. Et maintenant, envoie-le chercher, et qu`on me l`amène, car il est digne de mort.

fre@1Samuel:20:33 @ Jonathan répondit à Saül, son père, et lui dit: Pourquoi le ferait-on mourir? Qu`a-t-il fait?

fre@1Samuel:20:34 @ Et Saül dirigea sa lance contre lui, pour le frapper. Jonathan comprit que c`était chose résolue chez son père que de faire mourir David.

fre@1Samuel:20:35 @ Il se leva de table dans une ardente colère, et ne participa point au repas le second jour de la nouvelle lune; car il était affligé à cause de David, parce que son père l`avait outragé.

fre@1Samuel:20:36 @ Le lendemain matin, Jonathan alla dans les champs au lieu convenu avec David, et il était accompagné d`un petit garçon.

fre@1Samuel:20:37 @ Il lui dit: Cours, trouve les flèches que je vais tirer. Le garçon courut, et Jonathan tira une flèche qui le dépassa.

fre@1Samuel:20:38 @ Lorsqu`il arriva au lieu où était la flèche que Jonathan avait tirée, Jonathan cria derrière lui: La flèche n`est-elle pas plus loin que toi?

fre@1Samuel:20:39 @ Il lui cria encore: Vite, hâte-toi, ne t`arrête pas! Et le garçon de Jonathan ramassa les flèches et revint vers son maître.

fre@1Samuel:20:40 @ Le garçon ne savait rien; Jonathan et David seuls comprenaient la chose.

fre@1Samuel:20:41 @ Jonathan remit ses armes à son garçon, et lui dit: Va, porte-les à la ville.

fre@1Samuel:20:42 @ Après le départ du garçon, David se leva du côté du midi, puis se jeta le visage contre terre et se prosterna trois fois. Les deux amis s`embrassèrent et pleurèrent ensemble, David surtout fondit en larmes.

fre@1Samuel:20:43 @ Et Jonathan dit à David: Va en paix, maintenant que nous avons juré l`un et l`autre, au nom de l`Éternel, en disant: Que l`Éternel soit à jamais entre moi et toi, entre ma postérité et ta postérité! (20:43) David se leva, et s`en alla, et Jonathan rentra dans la ville.

fre@1Samuel:21:2 @ David se rendit à Nob, vers le sacrificateur Achimélec, qui accourut effrayé au-devant de lui et lui dit: Pourquoi es-tu seul et n`y a-t-il personne avec toi?

fre@1Samuel:21:3 @ David répondit au sacrificateur Achimélec: Le roi m`a donné un ordre et m`a dit: Que personne ne sache rien de l`affaire pour laquelle je t`envoie et de l`ordre que je t`ai donné. J`ai fixé un rendez-vous à mes gens.

fre@1Samuel:21:4 @ Maintenant qu`as-tu sous la main? Donne-moi cinq pains, ou ce qui se trouvera.

fre@1Samuel:21:5 @ Le sacrificateur répondit à David: Je n`ai pas de pain ordinaire sous la main, mais il y a du pain consacré; si du moins tes gens se sont abstenus de femmes!

fre@1Samuel:21:6 @ David répondit au sacrificateur: Nous nous sommes abstenus de femmes depuis trois jours que je suis parti, et tous mes gens sont purs: d`ailleurs, si c`est là un acte profane, il sera certainement aujourd`hui sanctifié par celui qui en sera l`instrument.

fre@1Samuel:21:7 @ Alors le sacrificateur lui donna du pain consacré, car il n`y avait là d`autre pain que du pain de proposition, qu`on avait ôté de devant l`Éternel pour le remplacer par du pain chaud au moment où on l`avait pris.

fre@1Samuel:21:8 @ Là, ce même jour, un homme d`entre les serviteurs de Saül se trouvait enfermé devant l`Éternel; c`était un Édomite, nommé Doëg, chef des bergers de Saül.

fre@1Samuel:21:9 @ David dit à Achimélec: N`as-tu pas sous la main une lance ou une épée? car je n`ai pris avec moi ni mon épée ni mes armes, parce que l`ordre du roi était pressant.

fre@1Samuel:21:10 @ Le sacrificateur répondit: Voici l`épée de Goliath, le Philistin, que tu as tué dans la vallée des térébinthes; elle est enveloppée dans un drap, derrière l`éphod; si tu veux la prendre, prends-la, car il n`y en a pas d`autre ici. Et David dit: Il n`y en a point de pareille; donne-la-moi.

fre@1Samuel:21:11 @ David se leva et s`enfuit le même jour loin de Saül. Il arriva chez Akisch, roi de Gath.

fre@1Samuel:21:12 @ Les serviteurs d`Akisch lui dirent: N`est-ce pas là David, roi du pays? n`est-ce pas celui pour qui l`on chantait en dansant: Saül a frappé ses mille, -Et David ses dix mille?

fre@1Samuel:21:13 @ David prit à coeur ces paroles, et il eut une grande crainte d`Akisch, roi de Gath.

fre@1Samuel:21:14 @ Il se montra comme fou à leurs yeux, et fit devant eux des extravagances; il faisait des marques sur les battants des portes, et il laissait couler sa salive sur sa barbe.

fre@1Samuel:21:15 @ Akisch dit à ses serviteurs: Vous voyez bien que cet homme a perdu la raison; pourquoi me l`amenez-vous?

fre@1Samuel:21:16 @ Est-ce que je manque de fous, pour que vous m`ameniez celui-ci et me rendiez témoin de ses extravagances? Faut-il qu`il entre dans ma maison?

fre@1Samuel:22:2 @ David partit de là, et se sauva dans la caverne d`Adullam. Ses frères et toute la maison de son père l`apprirent, et ils descendirent vers lui.

fre@1Samuel:22:3 @ Tous ceux qui se trouvaient dans la détresse, qui avaient des créanciers, ou qui étaient mécontents, se rassemblèrent auprès de lui, et il devint leur chef. Ainsi se joignirent à lui environ quatre cents hommes.

fre@1Samuel:22:4 @ De là David s`en alla à Mitspé dans le pays de Moab. Il dit au roi de Moab: Permets, je te prie, à mon père et à ma mère de se retirer chez vous, jusqu`à ce que je sache ce que Dieu fera de moi.

fre@1Samuel:22:5 @ Et il les conduisit devant le roi de Moab, et ils demeurèrent avec lui tout le temps que David fut dans la forteresse.

fre@1Samuel:22:6 @ Le prophète Gad dit à David: Ne reste pas dans la forteresse, va-t`en, et entre dans le pays de Juda. Et David s`en alla, et parvint à la forêt de Héreth.

fre@1Samuel:22:7 @ Saül apprit que l`on avait des renseignements sur David et sur ses gens. Saül était assis sous le tamarisc, à Guibea, sur la hauteur; il avait sa lance à la main, et tous ses serviteurs se tenaient près de lui.

fre@1Samuel:22:8 @ Et Saül dit à ses serviteurs qui se tenaient près de lui: Écoutez, Benjamites! Le fils d`Isaï vous donnera-t-il à tous des champs et des vignes? Fera-t-il de vous tous des chefs de mille et des chefs de cent?

fre@1Samuel:22:9 @ Sinon, pourquoi avez-vous tous conspiré contre moi, et n`y a-t-il personne qui m`informe de l`alliance de mon fils avec le fils d`Isaï? Pourquoi n`y a-t-il personne de vous qui souffre à mon sujet, et qui m`avertisse que mon fils a soulevé mon serviteur contre moi, afin qu`il me dressât des embûches, comme il le fait aujourd`hui?

fre@1Samuel:22:10 @ Doëg, l`Édomite, qui se trouvait aussi parmi les serviteurs de Saül, répondit: J`ai vu le fils d`Isaï venir à Nob, auprès d`Achimélec, fils d`Achithub.

fre@1Samuel:22:11 @ Achimélec a consulté pour lui l`Éternel, il lui a donné des vivres et lui a remis l`épée de Goliath, le Philistin.

fre@1Samuel:22:12 @ Le roi envoya chercher Achimélec, fils d`Achithub, le sacrificateur, et toute la maison de son père, les sacrificateurs qui étaient à Nob. Ils se rendirent tous vers le roi.

fre@1Samuel:22:13 @ Saül dit: Écoute, fils d`Achithub! Il répondit: Me voici, mon seigneur!

fre@1Samuel:22:14 @ Saül lui dit: Pourquoi avez-vous conspiré contre moi, toi et le fils d`Isaï? Pourquoi lui as-tu donné du pain et une épée, et as-tu consulté Dieu pour lui, afin qu`il s`élevât contre moi et me dressât des embûches, comme il le fait aujourd`hui?

fre@1Samuel:22:15 @ Achimélec répondit au roi: Lequel d`entre tous tes serviteurs peut être comparé au fidèle David, gendre du roi, dévoué à ses ordres, et honoré dans ta maison?

fre@1Samuel:22:16 @ Est-ce aujourd`hui que j`ai commencé à consulter Dieu pour lui? Loin de moi! Que le roi ne mette rien à la charge de son serviteur ni de personne de la maison de mon père, car ton serviteur ne connaît de tout ceci aucune chose, petite ou grande.

fre@1Samuel:22:17 @ Le roi dit: Tu mourras, Achimélec, toi et toute la maison de ton père.

fre@1Samuel:22:18 @ Et le roi dit aux coureurs qui se tenaient près de lui: Tournez-vous, et mettez à mort les sacrificateurs de l`Éternel; car ils sont d`accord avec David, ils ont bien su qu`il s`enfuyait, et ils ne m`ont point averti. Mais les serviteurs du roi ne voulurent pas avancer la main pour frapper les sacrificateurs de l`Éternel.

fre@1Samuel:22:19 @ Alors le roi dit à Doëg: Tourne-toi, et frappe les sacrificateurs. Et Doëg, l`Édomite, se tourna, et ce fut lui qui frappa les sacrificateurs; il fit mourir en ce jour quatre-vingt-cinq hommes portant l`éphod de lin.

fre@1Samuel:22:20 @ Saül frappa encore du tranchant de l`épée Nob, ville sacerdotale; hommes et femmes, enfants et nourrissons, boeufs, ânes, et brebis, tombèrent sous le tranchant de l`épée.

fre@1Samuel:22:21 @ Un fils d`Achimélec, fils d`Achithub, échappa. Son nom était Abiathar. Il s`enfuit auprès de David,

fre@1Samuel:22:22 @ et lui rapporta que Saül avait tué les sacrificateurs de l`Éternel.

fre@1Samuel:22:23 @ David dit à Abiathar: J`ai bien pensé ce jour même que Doëg, l`Édomite, se trouvant là, ne manquerait pas d`informer Saül. C`est moi qui suis cause de la mort de toutes les personnes de la maison de ton père.

fre@1Samuel:22:24 @ Reste avec moi, ne crains rien, car celui qui cherche ma vie cherche la tienne; près de moi tu seras bien gardé.

fre@1Samuel:23:2 @ On vint dire à David: Voici, les Philistins ont attaqué Keïla, et ils pillent les aires.

fre@1Samuel:23:3 @ David consulta l`Éternel, en disant: Irai-je, et battrai-je ces Philistins? Et l`Éternel lui répondit: Va, tu battras les Philistins, et tu délivreras Keïla.

fre@1Samuel:23:4 @ Mais les gens de David lui dirent: Voici, nous ne sommes pas sans crainte ici même en Juda; que sera-ce si nous allons à Keïla contre les troupes des Philistins?

fre@1Samuel:23:5 @ David consulta encore l`Éternel. Et l`Éternel lui répondit: Lève-toi, descends à Keïla, car je livre les Philistins entre tes mains.

fre@1Samuel:23:6 @ David alla donc avec ses gens à Keïla, et il se battit contre les Philistins; il emmena leur bétail, et leur fit éprouver une grande défaite. Ainsi David délivra les habitants de Keïla.

fre@1Samuel:23:7 @ Lorsque Abiathar, fils d`Achimélec, s`enfuit vers David à Keïla, il descendit ayant en main l`éphod.

fre@1Samuel:23:8 @ Saül fut informé de l`arrivée de David à Keïla, et il dit: Dieu le livre entre mes mains, car il est venu s`enfermer dans une ville qui a des portes et des barres.

fre@1Samuel:23:9 @ Et Saül convoqua tout le peuple à la guerre, afin de descendre à Keïla et d`assiéger David et ses gens.

fre@1Samuel:23:10 @ David, ayant eu connaissance du mauvais dessein que Saül projetait contre lui, dit au sacrificateur Abiathar: Apporte l`éphod!

fre@1Samuel:23:11 @ Et David dit: Éternel, Dieu d`Israël, ton serviteur apprend que Saül veut venir à Keïla pour détruire la ville à cause de moi.

fre@1Samuel:23:12 @ Les habitants de Keïla me livreront-ils entre ses mains? Saül descendra-t-il, comme ton serviteur l`a appris? Éternel, Dieu d`Israël, daigne le révéler à ton serviteur! Et l`Éternel répondit: Il descendra.

fre@1Samuel:23:13 @ David dit encore: Les habitants de Keïla me livreront-ils, moi et mes gens, entre les mains de Saül? Et l`Éternel répondit: Ils te livreront.

fre@1Samuel:23:14 @ Alors David se leva avec ses gens au nombre d`environ six cents hommes; ils sortirent de Keïla, et s`en allèrent où ils purent. Saül, informé que David s`était sauvé de Keïla, suspendit sa marche.

fre@1Samuel:23:15 @ David demeura au désert, dans des lieux forts, et il resta sur la montagne du désert de Ziph. Saül le cherchait toujours, mais Dieu ne le livra pas entre ses mains.

fre@1Samuel:23:16 @ David, voyant Saül en marche pour attenter à sa vie, se tint au désert de Ziph, dans la forêt.

fre@1Samuel:23:17 @ Ce fut alors que Jonathan, fils de Saül, se leva et alla vers David dans la forêt. Il fortifia sa confiance en Dieu,

fre@1Samuel:23:18 @ et lui dit: Ne crains rien, car la main de Saül, mon père, ne t`atteindra pas. Tu régneras sur Israël, et moi je serai au second rang près de toi; Saül, mon père, le sait bien aussi.

fre@1Samuel:23:19 @ Ils firent tous deux alliance devant l`Éternel; et David resta dans la forêt, et Jonathan s`en alla chez lui.

fre@1Samuel:23:20 @ Les Ziphiens montèrent auprès de Saül à Guibea, et dirent: David n`est-il pas caché parmi nous dans des lieux forts, dans la forêt, sur la colline de Hakila, qui est au midi du désert?

fre@1Samuel:23:21 @ Descends donc, ô roi, puisque c`est là tout le désir de ton âme; et à nous de le livrer entre les mains du roi.

fre@1Samuel:23:22 @ Saül dit: Que l`Éternel vous bénisse de ce que vous avez pitié de moi!

fre@1Samuel:23:23 @ Allez, je vous prie, prenez encore des informations pour savoir et découvrir dans quel lieu il a dirigé ses pas et qui l`y a vu, car il est, m`a-t-on dit, fort rusé.

fre@1Samuel:23:24 @ Examinez et reconnaissez tous les lieux où il se cache, puis revenez vers moi avec quelque chose de certain, et je partirai avec vous. S`il est dans le pays, je le chercherai parmi tous les milliers de Juda.

fre@1Samuel:23:25 @ Ils se levèrent donc et allèrent à Ziph avant Saül. David et ses gens étaient au désert de Maon, dans la plaine au midi du désert.

fre@1Samuel:23:26 @ Saül partit avec ses gens à la recherche de David. Et l`on en informa David, qui descendit le rocher et resta dans le désert de Maon. Saül, l`ayant appris, poursuivit David au désert de Maon.

fre@1Samuel:23:27 @ Saül marchait d`un côté de la montagne, et David avec ses gens de l`autre côté de la montagne. David fuyait précipitamment pour échapper à Saül. Mais déjà Saül et ses gens entouraient David et les siens pour s`emparer d`eux,

fre@1Samuel:23:28 @ lorsqu`un messager vint dire à Saül: Hâte-toi de venir, car les Philistins ont fait invasion dans le pays.

fre@1Samuel:23:29 @ Saül cessa de poursuivre David, et il s`en retourna pour aller à la rencontre des Philistins. C`est pourquoi l`on appela ce lieu Séla Hammachlekoth.

fre@1Samuel:23:30 @ (24:1) De là David monta vers les lieux forts d`En Guédi, où il demeura.

fre@1Samuel:24:2 @ (24:2) Lorsque Saül fut revenu de la poursuite des Philistins, on vint lui dire: Voici, David est dans le désert d`En Guédi.

fre@1Samuel:24:3 @ (24:3) Saül prit trois mille hommes d`élite sur tout Israël, et il alla chercher David et ses gens jusque sur les rochers des boucs sauvages.

fre@1Samuel:24:4 @ (24:4) Il arriva à des parcs de brebis, qui étaient près du chemin; et là se trouvait une caverne, où il entra pour se couvrir les pieds. David et ses gens étaient au fond de la caverne.

fre@1Samuel:24:5 @ (24:5) Les gens de David lui dirent: Voici le jour où l`Éternel te dit: Je livre ton ennemi entre tes mains; traite-le comme bon te semblera. David se leva, et coupa doucement le pan du manteau de Saül.

fre@1Samuel:24:6 @ (24:6) Après cela le coeur lui battit, parce qu`il avait coupé le pan du manteau de Saül.

fre@1Samuel:24:7 @ (24:7) Et il dit à ses gens: Que l`Éternel me garde de commettre contre mon seigneur, l`oint de l`Éternel, une action telle que de porter ma main sur lui! car il est l`oint de l`Éternel.

fre@1Samuel:24:8 @ (24:8) Par ces paroles David arrêta ses gens, et les empêcha de se jeter sur Saül. Puis Saül se leva pour sortir de la caverne, et continua son chemin.

fre@1Samuel:24:9 @ (24:9) Après cela, David se leva et sortit de la caverne. Il se mit alors à crier après Saül: O roi, mon seigneur! Saül regarda derrière lui, et David s`inclina le visage contre terre et se prosterna.

fre@1Samuel:24:10 @ (24:10) David dit à Saül: Pourquoi écoutes-tu les propos des gens qui disent: Voici, David cherche ton malheur?

fre@1Samuel:24:11 @ (24:11) Tu vois maintenant de tes propres yeux que l`Éternel t`avait livré aujourd`hui entre mes mains dans la caverne. On m`excitait à te tuer; mais je t`ai épargné, et j`ai dit: Je ne porterai pas la main sur mon seigneur, car il est l`oint de l`Éternel.

fre@1Samuel:24:12 @ (24:12) Vois, mon père, vois donc le pan de ton manteau dans ma main. Puisque j`ai coupé le pan de ton manteau et que je ne t`ai pas tué, sache et reconnais qu`il n`y a dans ma conduite ni méchanceté ni révolte, et que je n`ai point péché contre toi. Et toi, tu me dresses des embûches, pour m`ôter la vie!

fre@1Samuel:24:13 @ (24:13) L`Éternel sera juge entre moi et toi, et l`Éternel me vengera de toi; mais je ne porterai point la main sur toi.

fre@1Samuel:24:14 @ (24:14) Des méchants vient la méchanceté, dit l`ancien proverbe. Aussi je ne porterai point la main sur toi.

fre@1Samuel:24:15 @ (24:15) Contre qui le roi d`Israël s`est-il mis en marche? Qui poursuis-tu? Un chien mort, une puce!

fre@1Samuel:24:16 @ (24:16) L`Éternel jugera et prononcera entre moi et toi; il regardera, il défendra ma cause, il me rendra justice en me délivrant de ta main.

fre@1Samuel:24:17 @ (24:17) Lorsque David eut fini d`adresser à Saül ces paroles, Saül dit: Est-ce bien ta voix, mon fils David? Et Saül éleva la voix et pleura.

fre@1Samuel:24:18 @ (24:18) Et il dit à David: Tu es plus juste que moi; car tu m`as fait du bien, et moi je t`ai fait du mal.

fre@1Samuel:24:19 @ (24:19) Tu manifestes aujourd`hui la bonté avec laquelle tu agis envers moi, puisque l`Éternel m`avait livré entre tes mains et que tu ne m`as pas tué.

fre@1Samuel:24:20 @ (24:20) Si quelqu`un rencontre son ennemi, le laisse-t-il poursuivre tranquillement son chemin? Que l`Éternel te récompense pour ce que tu m`as fait en ce jour!

fre@1Samuel:24:21 @ (24:21) Maintenant voici, je sais que tu régneras, et que la royauté d`Israël restera entre tes mains.

fre@1Samuel:24:22 @ (24:22) Jure-moi donc par l`Éternel que tu ne détruiras pas ma postérité après moi, et que tu ne retrancheras pas mon nom de la maison de mon père.

fre@1Samuel:24:23 @ (24:23) David le jura à Saül. Puis Saül s`en alla dans sa maison, et David et ses gens montèrent au lieu fort.

fre@1Samuel:25:2 @ Samuel mourut. Tout Israël s`étant assemblé le pleura, et on l`enterra dans sa demeure à Rama. Ce fut alors que David se leva et descendit au désert de Paran.

fre@1Samuel:25:3 @ Il y avait à Maon un homme fort riche, possédant des biens à Carmel; il avait trois mille brebis et mille chèvres, et il se trouvait à Carmel pour la tonte de ses brebis.

fre@1Samuel:25:4 @ Le nom de cet homme était Nabal, et sa femme s`appelait Abigaïl; c`était une femme de bon sens et belle de figure, mais l`homme était dur et méchant dans ses actions. Il descendait de Caleb.

fre@1Samuel:25:5 @ David apprit au désert que Nabal tondait ses brebis.

fre@1Samuel:25:6 @ Il envoya vers lui dix jeunes gens, auxquels il dit: Montez à Carmel, et allez auprès de Nabal. Vous le saluerez en mon nom,

fre@1Samuel:25:7 @ et vous lui parlerez ainsi: Pour la vie soit en paix, et que la paix soit avec ta maison et tout ce qui t`appartient!

fre@1Samuel:25:8 @ Et maintenant, j`ai appris que tu as les tondeurs. Or tes bergers ont été avec nous; nous ne leur avons fait aucun outrage, et rien ne leur a été enlevé pendant tout le temps qu`ils ont été à Carmel.

fre@1Samuel:25:9 @ Demande-le à tes serviteurs, et ils te le diront. Que ces jeunes gens trouvent donc grâce à tes yeux, puisque nous venons dans un jour de joie. Donne donc, je te prie, à tes serviteurs et à ton fils David ce qui se trouvera sous ta main.

fre@1Samuel:25:10 @ Lorsque les gens de David furent arrivés, ils répétèrent à Nabal toutes ces paroles, au nom de David. Puis ils se turent.

fre@1Samuel:25:11 @ Nabal répondit aux serviteurs de David: Qui est David, et qui est le fils d`Isaï? Il y a aujourd`hui beaucoup de serviteurs qui s`échappent d`auprès de leurs maîtres.

fre@1Samuel:25:12 @ Et je prendrais mon pain, mon eau, et mon bétail que j`ai tué pour mes tondeurs, et je les donnerais à des gens qui sont je ne sais d`où?

fre@1Samuel:25:13 @ Les gens de David rebroussèrent chemin; ils s`en retournèrent, et redirent, à leur arrivée, toutes ces paroles à David.

fre@1Samuel:25:14 @ Alors David dit à ses gens: Que chacun de vous ceigne son épée! Et ils ceignirent chacun leur épée. David aussi ceignit son épée, et environ quatre cents hommes montèrent à sa suite. Il en resta deux cents près des bagages.

fre@1Samuel:25:15 @ Un des serviteurs de Nabal vint dire à Abigaïl, femme de Nabal: Voici, David a envoyé du désert des messagers pour saluer notre maître, qui les a rudoyés.

fre@1Samuel:25:16 @ Et pourtant ces gens ont été très bons pour nous; ils ne nous ont fait aucun outrage, et rien ne nous a été enlevé, tout le temps que nous avons été avec eux lorsque nous étions dans les champs.

fre@1Samuel:25:17 @ Ils nous ont nuit et jour servi de muraille, tout le temps que nous avons été avec eux, faisant paître les troupeaux.

fre@1Samuel:25:18 @ Sache maintenant et vois ce que tu as à faire, car la perte de notre maître et de toute sa maison est résolue, et il est si méchant qu`on ose lui parler.

fre@1Samuel:25:19 @ Abigaïl prit aussitôt deux cents pains, deux outres de vin, cinq pièces de bétail apprêtées, cinq mesures de grain rôti, cent masses de raisins secs, et deux cents de figues sèches. Elle les mit sur des ânes,

fre@1Samuel:25:20 @ et elle dit à ses serviteurs: Passez devant moi, je vais vous suivre. Elle ne dit rien à Nabal, son mari.

fre@1Samuel:25:21 @ Montée sur un âne, elle descendit la montagne par un chemin couvert; et voici, David et ses gens descendaient en face d`elle, en sorte qu`elle les rencontra.

fre@1Samuel:25:22 @ David avait dit: C`est bien en vain que j`ai gardé tout ce que cet homme a dans le désert, et que rien n`a été enlevé de tout ce qu`il possède; il m`a rendu le mal pour le bien.

fre@1Samuel:25:23 @ Que Dieu traite son serviteur David dans toute sa rigueur, si je laisse subsister jusqu`à la lumière du matin qui que ce soit de tout ce qui appartient à Nabal!

fre@1Samuel:25:24 @ Lorsque Abigaïl aperçut David, elle descendit rapidement de l`âne, tomba sur sa face en présence de David, et se prosterna contre terre.

fre@1Samuel:25:25 @ Puis, se jetant à ses pieds, elle dit: A moi la faute, mon seigneur! Permets à ta servante de parler à tes oreilles, et écoute les paroles de ta servante.

fre@1Samuel:25:26 @ Que mon seigneur ne prenne pas garde à ce méchant homme, à Nabal, car il est comme son nom; Nabal est son nom, et il y a chez lui de la folie. Et moi, ta servante, je n`ai pas vu les gens que mon seigneur a envoyés.

fre@1Samuel:25:27 @ Maintenant, mon seigneur, aussi vrai que l`Éternel est vivant et que ton âme est vivante, c`est l`Éternel qui t`a empêché de répandre le sang et qui a retenu ta main. Que tes ennemis, que ceux qui veulent du mal à mon seigneur soient comme Nabal!

fre@1Samuel:25:28 @ Accepte ce présent que ta servante apporte à mon seigneur, et qu`il soit distribué aux gens qui marchent à la suite de mon seigneur.

fre@1Samuel:25:29 @ Pardonne, je te prie, la faute de ta servante, car l`Éternel fera à mon seigneur une maison stable; pardonne, car mon seigneur soutient les guerres de l`Éternel, et la méchanceté ne se trouvera jamais en toi.

fre@1Samuel:25:30 @ S`il s`élève quelqu`un qui te poursuive et qui en veuille à ta vie, l`âme de mon seigneur sera liée dans le faisceau des vivants auprès de l`Éternel, ton Dieu, et il lancera du creux de la fronde l`âme de tes ennemis.

fre@1Samuel:25:31 @ Lorsque l`Éternel aura fait à mon seigneur tout le bien qu`il t`a annoncé, et qu`il t`aura établi chef sur Israël,

fre@1Samuel:25:32 @ mon seigneur n`aura ni remords ni souffrance de coeur pour avoir répandu le sang inutilement et pour s`être vengé lui-même. Et lorsque l`Éternel aura fait du bien à mon seigneur, souviens-toi de ta servante.

fre@1Samuel:25:33 @ David dit à Abigaïl: Béni soit l`Éternel, le Dieu d`Israël, qui t`a envoyée aujourd`hui à ma rencontre!

fre@1Samuel:25:34 @ Béni soit ton bon sens, et bénie sois-tu, toi qui m`as empêché en ce jour de répandre le sang, et qui as retenu ma main!

fre@1Samuel:25:35 @ Mais l`Éternel, le Dieu d`Israël, qui m`a empêché de te faire du mal, est vivant! si tu ne t`étais hâtée de venir au-devant de moi, il ne serait resté qui que ce soit à Nabal, d`ici à la lumière du matin.

fre@1Samuel:25:36 @ Et David prit de la main d`Abigaïl ce qu`elle lui avait apporté, et lui dit: Monte en paix dans ta maison; vois, j`ai écouté ta voix, et je t`ai favorablement accueillie.

fre@1Samuel:25:37 @ Abigaïl arriva auprès de Nabal. Et voici, il faisait dans sa maison un festin comme un festin de roi; il avait le coeur joyeux, et il était complètement dans l`ivresse. Elle ne lui dit aucune chose, petite ou grande, jusqu`à la lumière du matin.

fre@1Samuel:25:38 @ Mais le matin, l`ivresse de Nabal s`étant dissipée, sa femme lui raconta ce qui s`était passé. Le coeur de Nabal reçut un coup mortel, et devint comme une pierre.

fre@1Samuel:25:39 @ Environ dix jours après, l`Éternel frappa Nabal, et il mourut.

fre@1Samuel:25:40 @ David apprit que Nabal était mort, et il dit: Béni soit l`Éternel, qui a défendu ma cause dans l`outrage que m`a fait Nabal, et qui a empêché son serviteur de faire le mal! L`Éternel a fait retomber la méchanceté de Nabal sur sa tête. David envoya proposer à Abigaïl de devenir sa femme.

fre@1Samuel:25:41 @ Les serviteurs de David arrivèrent chez Abigaïl à Carmel, et lui parlèrent ainsi: David nous a envoyés vers toi, afin de te prendre pour sa femme.

fre@1Samuel:25:42 @ Elle se leva, se prosterna le visage contre terre, et dit: Voici, ta servante sera une esclave pour laver les pieds des serviteurs de mon seigneur.

fre@1Samuel:25:43 @ Et aussitôt Abigaïl partit, montée sur un âne, et accompagnée de cinq jeunes filles; elle suivit les messagers de David, et elle devint sa femme.

fre@1Samuel:25:44 @ David avait aussi pris Achinoam de Jizreel, et toutes les deux furent ses femmes.

fre@1Samuel:25:45 @ Et Saül avait donné sa fille Mical, femme de David, à Palthi de Gallim, fils de Laïsch.

fre@1Samuel:26:2 @ Les Ziphiens allèrent auprès de Saül à Guibea, et dirent: David n`est-il pas caché sur la colline de Hakila, en face du désert?

fre@1Samuel:26:3 @ Saül se leva et descendit au désert de Ziph, avec trois mille hommes de l`élite d`Israël, pour chercher David dans le désert de Ziph.

fre@1Samuel:26:4 @ Il campa sur la colline de Hakila, en face du désert, près du chemin. David était dans le désert; et s`étant aperçu que Saül marchait à sa poursuite au désert,

fre@1Samuel:26:5 @ il envoya des espions, et apprit avec certitude que Saül était arrivé.

fre@1Samuel:26:6 @ Alors David se leva et vint au lieu où Saül était campé, et il vit la place où couchait Saül, avec Abner, fils de Ner, chef de son armée. Saül couchait au milieu du camp, et le peuple campait autour de lui.

fre@1Samuel:26:7 @ David prit la parole, et s`adressant à Achimélec, Héthien, et à Abischaï, fils de Tseruja et frère de Joab, il dit: Qui veut descendre avec moi dans le camp vers Saül? Et Abischaï répondit: Moi, je descendrai avec toi.

fre@1Samuel:26:8 @ David et Abischaï allèrent de nuit vers le peuple. Et voici, Saül était couché et dormait au milieu du camp, et sa lance était fixée en terre à son chevet. Abner et le peuple étaient couchés autour de lui.

fre@1Samuel:26:9 @ Abischaï dit à David: Dieu livre aujourd`hui ton ennemi entre tes mains; laisse-moi, je te prie, le frapper de ma lance et le clouer en terre d`un seul coup, pour que je n`aie pas à y revenir.

fre@1Samuel:26:10 @ Mais David dit à Abischaï: Ne le détruis pas! car qui pourrait impunément porter la main sur l`oint de l`Éternel?

fre@1Samuel:26:11 @ Et David dit: L`Éternel est vivant! c`est à l`Éternel seul à le frapper, soit que son jour vienne et qu`il meure, soit qu`il descende sur un champ de bataille et qu`il y périsse.

fre@1Samuel:26:12 @ Loin de moi, par l`Éternel! de porter la main sur l`oint de l`Éternel! Prends seulement la lance qui est à son chevet, avec la cruche d`eau, et allons-nous-en.

fre@1Samuel:26:13 @ David prit donc la lance et la cruche d`eau qui étaient au chevet de Saül; et ils s`en allèrent. Personne ne les vit ni ne s`aperçut de rien, et personne ne se réveilla, car ils dormaient tous d`un profond sommeil dans lequel l`Éternel les avait plongés.

fre@1Samuel:26:14 @ David passa de l`autre côté, et s`arrêta au loin sur le sommet de la montagne, à une grande distance du camp.

fre@1Samuel:26:15 @ Et il cria au peuple et à Abner, fils de Ner: Ne répondras-tu pas, Abner? Abner répondit: Qui es-tu, toi qui pousses des cris vers le roi?

fre@1Samuel:26:16 @ Et David dit à Abner: N`es-tu pas un homme? et qui est ton pareil en Israël? Pourquoi donc n`as-tu pas gardé le roi, ton maître? Car quelqu`un du peuple est venu pour tuer le roi, ton maître.

fre@1Samuel:26:17 @ Ce que tu as fait là n`est pas bien. L`Éternel est vivant! vous méritez la mort, pour n`avoir pas veillé sur votre maître, sur l`oint de l`Éternel. Regarde maintenant où sont la lance du roi et la cruche d`eau, qui étaient à son chevet!

fre@1Samuel:26:18 @ Saül reconnut la voix de David, et dit: Est-ce bien ta voix, mon fils David? Et David répondit: C`est ma voix, ô roi, mon seigneur!

fre@1Samuel:26:19 @ Et il dit: Pourquoi mon seigneur poursuit-il son serviteur? Qu`ai-je fait, et de quoi suis-je coupable?

fre@1Samuel:26:20 @ Que le roi, mon seigneur, daigne maintenant écouter les paroles de son serviteur: si c`est l`Éternel qui t`excite contre moi, qu`il agrée le parfum d`une offrande; mais si ce sont des hommes, qu`ils soient maudits devant l`Éternel, puisqu`ils me chassent aujourd`hui pour me détacher de l`héritage de l`Éternel, et qu`ils me disent: Va servir des dieux étrangers!

fre@1Samuel:26:21 @ Oh! que mon sang ne tombe pas en terre loin de la face de l`Éternel! Car le roi d`Israël s`est mis en marche pour chercher une puce, comme on chasserait une perdrix dans les montagnes.

fre@1Samuel:26:22 @ Saül dit: J`ai péché; reviens, mon fils David, car je ne te ferai plus de mal, puisqu`en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J`ai agi comme un insensé, et j`ai fait une grande faute.

fre@1Samuel:26:23 @ David répondit: Voici la lance du roi; que l`un de tes gens vienne la prendre.

fre@1Samuel:26:24 @ L`Éternel rendra à chacun selon sa justice et sa fidélité; car l`Éternel t`avait livré aujourd`hui entre mes mains, et je n`ai pas voulu porter la main sur l`oint de l`Éternel.

fre@1Samuel:26:25 @ Et comme aujourd`hui ta vie a été d`un grand prix à mes yeux, ainsi ma vie sera d`un grand prix aux yeux de l`Éternel et il me délivrera de toute angoisse.

fre@1Samuel:26:26 @ Saül dit à David: Sois béni, mon fils David! tu réussiras dans tes entreprises. David continua son chemin, et Saül retourna chez lui.

fre@1Samuel:27:2 @ David dit en lui-même: je périrai un jour par la main de Saül; il n`y a rien de mieux pour moi que de me réfugier au pays des Philistins, afin que Saül renonce à me chercher encore dans tout le territoire d`Israël; ainsi j`échapperai à sa main.

fre@1Samuel:27:3 @ Et David se leva, lui et les six cents hommes qui étaient avec lui, et ils passèrent chez Akisch, fils de Maoc, roi de Gath.

fre@1Samuel:27:4 @ David et ses gens restèrent à Gath auprès d`Akisch; ils avaient chacun leur famille, et David avait ses deux femmes, Achinoam de Jizreel, et Abigaïl de Carmel, femme de Nabal.

fre@1Samuel:27:5 @ Saül, informé que David s`était enfui à Gath, cessa de le chercher.

fre@1Samuel:27:6 @ David dit à Akisch: Si j`ai trouvé grâce à tes yeux, qu`on me donne dans l`une des villes du pays un lieu où je puisse demeurer; car pourquoi ton serviteur habiterait-il avec toi dans la ville royale?

fre@1Samuel:27:7 @ Et ce même jour Akisch lui donna Tsiklag. C`est pourquoi Tsiklag a appartenu aux rois de Juda jusqu`à ce jour.

fre@1Samuel:27:8 @ Le temps que David demeura dans le pays des Philistins fut d`un an et quatre mois.

fre@1Samuel:27:9 @ David et ses gens montaient et faisaient des incursions chez les Gueschuriens, les Guirziens et les Amalécites; car ces nations habitaient dès les temps anciens la contrée, du côté de Schur et jusqu`au pays d`Égypte.

fre@1Samuel:27:10 @ David ravageait cette contrée; il ne laissait en vie ni homme ni femme, et il enlevait les brebis, les boeufs, les ânes, les chameaux, les vêtements, puis s`en retournait et allait chez Akisch.

fre@1Samuel:27:11 @ Akisch disait: Où avez-vous fait aujourd`hui vos courses? Et David répondait: Vers le midi de Juda, vers le midi des Jerachmeélites et vers le midi des Kéniens.

fre@1Samuel:27:12 @ David ne laissait en vie ni homme ni femme, pour les amener à Gath; car, pensait-il, ils pourraient parler contre nous et dire: Ainsi a fait David. Et ce fut là sa manière d`agir tout le temps qu`il demeura dans le pays des Philistins.

fre@1Samuel:27:13 @ Akisch se fiait à David, et il disait: Il se rend odieux à Israël, son peuple, et il sera mon serviteur à jamais.

fre@1Samuel:28:2 @ En ce temps-là, les Philistins rassemblèrent leurs troupes et formèrent une armée, pour faire la guerre à Israël. Akisch dit à David: Tu sais que tu viendras avec moi à l`armée, toi et tes gens.

fre@1Samuel:28:3 @ David répondit à Akisch: Tu verras bien ce que ton serviteur fera. Et Akisch dit à David: Aussi je te donnerai pour toujours la garde de ma personne.

fre@1Samuel:28:4 @ Samuel était mort; tout Israël l`avait pleuré, et on l`avait enterré à Rama, dans sa ville. Saül avait ôté du pays ceux qui évoquaient les morts et ceux qui prédisaient l`avenir.

fre@1Samuel:28:5 @ Les Philistins se rassemblèrent, et vinrent camper à Sunem; Saül rassembla tout Israël, et ils campèrent à Guilboa.

fre@1Samuel:28:6 @ A la vue du camp des Philistins, Saül fut saisi de crainte, et un violent tremblement s`empara de son coeur.

fre@1Samuel:28:7 @ Saül consulta l`Éternel; et l`Éternel ne lui répondit point, ni par des songes, ni par l`urim, ni par les prophètes.

fre@1Samuel:28:8 @ Et Saül dit à ses serviteurs: Cherchez-moi une femme qui évoque les morts, et j`irai la consulter. Ses serviteurs lui dirent: Voici, à En Dor il y a une femme qui évoque les morts.

fre@1Samuel:28:9 @ Alors Saül se déguisa et prit d`autres vêtements, et il partit avec deux hommes. Ils arrivèrent de nuit chez la femme. Saül lui dit: Prédis-moi l`avenir en évoquant un mort, et fais-moi monter celui que je te dirai.

fre@1Samuel:28:10 @ La femme lui répondit: Voici, tu sais ce que Saül a fait, comment il a retranché du pays ceux qui évoquent les morts et ceux qui prédisent l`avenir; pourquoi donc tends-tu un piège à ma vie pour me faire mourir?

fre@1Samuel:28:11 @ Saül lui jura par l`Éternel, en disant: L`Éternel est vivant! il ne t`arrivera point de mal pour cela.

fre@1Samuel:28:12 @ La femme dit: Qui veux-tu que je te fasse monter? Et il répondit: Fais moi monter Samuel.

fre@1Samuel:28:13 @ Lorsque la femme vit Samuel, elle poussa un grand cri, et elle dit à Saül: Pourquoi m`as-tu trompée? Tu es Saül!

fre@1Samuel:28:14 @ Le roi lui dit: Ne crains rien; mais que vois-tu? La femme dit à Saül: je vois un dieu qui monte de la terre.

fre@1Samuel:28:15 @ Il lui dit: Quelle figure a-t-il? Et elle répondit: C`est un vieillard qui monte et il est enveloppé d`un manteau. Saül comprit que c`était Samuel, et il s`inclina le visage contre terre et se prosterna.

fre@1Samuel:28:16 @ Samuel dit à Saül: Pourquoi m`as-tu troublé, en me faisant monter? Saül répondit: Je suis dans une grande détresse: les Philistins me font la guerre, et Dieu s`est retiré de moi; il ne m`a répondu ni par les prophètes ni par des songes. Et je t`ai appelé pour que tu me fasses connaître ce que je dois faire.

fre@1Samuel:28:17 @ Samuel dit: Pourquoi donc me consultes-tu, puisque l`Éternel s`est retiré de toi et qu`il est devenu ton ennemi?

fre@1Samuel:28:18 @ L`Éternel te traite comme je te l`avais annoncé de sa part; l`Éternel a déchiré la royauté d`entre tes mains, et l`a donnée à un autre, à David.

fre@1Samuel:28:19 @ Tu n`as point obéi à la voix de l`Éternel, et tu n`as point fait sentir à Amalek l`ardeur de sa colère: voilà pourquoi l`Éternel te traite aujourd`hui de cette manière.

fre@1Samuel:28:20 @ Et même l`Éternel livrera Israël avec toi entre les mains des Philistins. Demain, toi et tes fils, vous serez avec moi, et l`Éternel livrera le camp d`Israël entre les mains des Philistins.

fre@1Samuel:28:21 @ Aussitôt Saül tomba à terre de toute sa hauteur, et les paroles de Samuel le remplirent d`effroi; de plus, il manquait de force, car il n`avait pris aucune nourriture de tout le jour et de toute la nuit.

fre@1Samuel:28:22 @ La femme vint auprès de Saül, et, le voyant très effrayé, elle lui dit: Voici, ta servante a écouté ta voix; j`ai exposé ma vie, en obéissant aux paroles que tu m`as dites.

fre@1Samuel:28:23 @ Écoute maintenant, toi aussi, la voix de ta servante, et laisse-moi t`offrir un morceau de pain, afin que tu manges pour avoir la force de te mettre en route.

fre@1Samuel:28:24 @ Mais il refusa, et dit: Je ne mangerai point. Ses serviteurs et la femme aussi le pressèrent, et il se rendit à leurs instances. Il se leva de terre, et s`assit sur le lit.

fre@1Samuel:28:25 @ La femme avait chez elle un veau gras, qu`elle se hâta de tuer; et elle prit de la farine, la pétrit, et en cuisit des pains sans levain.

fre@1Samuel:28:26 @ Elle les mit devant Saül et devant ses serviteurs. Et ils mangèrent. Puis, s`étant levés, ils partirent la nuit même.

fre@1Samuel:29:2 @ Les Philistins rassemblèrent toutes leurs troupes à Aphek, et Israël campa près de la source de Jizreel.

fre@1Samuel:29:3 @ Les princes des Philistins s`avancèrent avec leurs centaines et leurs milliers, et David et ses gens marchaient à l`arrière-garde avec Akisch.

fre@1Samuel:29:4 @ Les princes des Philistins dirent: Que font ici ces Hébreux? Et Akisch répondit aux princes des Philistins: N`est-ce pas David, serviteur de Saül, roi d`Israël? il y a longtemps qu`il est avec moi, et je n`ai pas trouvé la moindre chose à lui reprocher depuis son arrivée jusqu`à ce jour.

fre@1Samuel:29:5 @ Mais les princes des Philistins s`irritèrent contre Akisch, et lui dirent: Renvoie cet homme, et qu`il retourne dans le lieu où tu l`as établi; qu`il ne descende pas avec nous sur le champ de bataille, afin qu`il ne soit pas pour nous un ennemi pendant le combat. Et comment cet homme rentrerait-il en grâce auprès de son maître, si ce n`est au moyen des têtes de nos gens?

fre@1Samuel:29:6 @ N`est-ce pas ce David pour qui l`on chantait en dansant: Saül a frappé ses mille, Et David ses dix mille?

fre@1Samuel:29:7 @ Akisch appela David, et lui dit: L`Éternel est vivant! tu es un homme droit, et j`aime à te voir aller et venir avec moi dans le camp, car je n`ai rien trouvé de mauvais en toi depuis ton arrivée auprès de moi jusqu`à ce jour; mais tu ne plais pas aux princes.

fre@1Samuel:29:8 @ Retourne donc et va-t`en en paix, pour ne rien faire de désagréable aux yeux des princes des Philistins.

fre@1Samuel:29:9 @ David dit à Akisch: Mais qu`ai-je fait, et qu`as-tu trouvé en ton serviteur depuis que je suis auprès de toi jusqu`à ce jour, pour que je n`aille pas combattre les ennemis de mon seigneur le roi?

fre@1Samuel:29:10 @ Akisch répondit à David: Je le sais, car tu es agréable à mes yeux comme un ange de Dieu; mais les princes des Philistins disent: Il ne montera point avec nous pour combattre.

fre@1Samuel:29:11 @ Ainsi lève-toi de bon matin, toi et les serviteurs de ton maître qui sont venus avec toi; levez-vous de bon matin, et partez dès que vous verrez la lumière.

fre@1Samuel:29:12 @ David et ses gens se levèrent de bonne heure, pour partir dès le matin, et retourner dans le pays des Philistins. Et les Philistins montèrent à Jizreel.

fre@1Samuel:30:2 @ Lorsque David arriva le troisième jour à Tsiklag avec ses gens, les Amalécites avaient fait une invasion dans le midi et à Tsiklag. Ils avaient détruit et brûlé Tsiklag,

fre@1Samuel:30:3 @ après avoir fait prisonniers les femmes et tous ceux qui s`y trouvaient, petits et grands. Ils n`avaient tué personne, mais ils avaient tout emmené et s`étaient remis en route.

fre@1Samuel:30:4 @ David et ses gens arrivèrent à la ville, et voici, elle était brûlée; et leurs femmes, leurs fils et leurs filles, étaient emmenés captifs.

fre@1Samuel:30:5 @ Alors David et le peuple qui était avec lui élevèrent la voix et pleurèrent jusqu`à ce qu`ils n`eussent plus la force de pleurer.

fre@1Samuel:30:6 @ Les deux femmes de David avaient été emmenées, Achinoam de Jizreel, et Abigaïl de Carmel, femme de Nabal.

fre@1Samuel:30:7 @ David fut dans une grande angoisse, car le peuple parlait de le lapider, parce que tous avaient de l`amertume dans l`âme, chacun à cause de ses fils et de ses filles. Mais David reprit courage en s`appuyant sur l`Éternel, son Dieu.

fre@1Samuel:30:8 @ Il dit au sacrificateur Abiathar, fils d`Achimélec: Apporte-moi donc l`éphod! Abiathar apporta l`éphod à David.

fre@1Samuel:30:9 @ Et David consulta l`Éternel, en disant: Poursuivrai-je cette troupe? l`atteindrai-je? L`Éternel lui répondit: Poursuis, car tu atteindras, et tu délivreras.

fre@1Samuel:30:10 @ Et David se mit en marche, lui et les six cents hommes qui étaient avec lui. Ils arrivèrent au torrent de Besor, où s`arrêtèrent ceux qui restaient en arrière.

fre@1Samuel:30:11 @ David continua la poursuite avec quatre cents hommes; deux cents hommes s`arrêtèrent, trop fatigués pour passer le torrent de Besor.

fre@1Samuel:30:12 @ Ils trouvèrent dans les champs un homme égyptien, qu`ils conduisirent auprès de David. Ils lui firent manger du pain et boire de l`eau,

fre@1Samuel:30:13 @ et ils lui donnèrent un morceau d`une masse de figues sèches et deux masses de raisins secs. Après qu`il eut mangé, les forces lui revinrent, car il n`avait point pris de nourriture et point bu d`eau depuis trois jours et trois nuits.

fre@1Samuel:30:14 @ David lui dit: A qui es-tu, et d`où es-tu? Il répondit: Je suis un garçon égyptien, au service d`un homme amalécite, et voilà trois jours que mon maître m`a abandonné parce que j`étais malade.

fre@1Samuel:30:15 @ Nous avons fait une invasion dans le midi des Kéréthiens, sur le territoire de Juda et au midi de Caleb, et nous avons brûlé Tsiklag.

fre@1Samuel:30:16 @ David lui dit: Veux-tu me faire descendre vers cette troupe? Et il répondit: Jure-moi par le nom de Dieu que tu ne me tueras pas et que tu ne me livreras pas à mon maître, et je te ferai descendre vers cette troupe.

fre@1Samuel:30:17 @ Il lui servit ainsi de guide. Et voici, les Amalécites étaient répandus sur toute la contrée, mangeant, buvant et dansant, à cause du grand butin qu`ils avaient enlevé du pays des Philistins et du pays de Juda.

fre@1Samuel:30:18 @ David les battit depuis l`aube du jour jusqu`au soir du lendemain, et aucun d`eux n`échappa, excepté quatre cents jeunes hommes qui montèrent sur des chameaux et s`enfuirent.

fre@1Samuel:30:19 @ David sauva tout ce que les Amalécites avaient pris, et il délivra aussi ses deux femmes.

fre@1Samuel:30:20 @ Il ne leur manqua personne, ni petit ni grand, ni fils ni fille, ni aucune chose du butin, ni rien de ce qu`on leur avait enlevé: David ramena tout.

fre@1Samuel:30:21 @ Et David prit tout le menu et le gros bétail; et ceux qui conduisaient ce troupeau et marchaient à sa tête disaient: C`est ici le butin de David.

fre@1Samuel:30:22 @ David arriva auprès des deux cents hommes qui avaient été trop fatigués pour le suivre, et qu`on avait laissés au torrent de Besor. Ils s`avancèrent à la rencontre de David et du peuple qui était avec lui. David s`approcha d`eux, et leur demanda comment ils se trouvaient.

fre@1Samuel:30:23 @ Tous les hommes méchants et vils parmi les gens qui étaient allés avec David prirent la parole et dirent: Puisqu`ils ne sont pas venus avec nous, nous ne leur donnerons rien du butin que nous avons sauvé, sinon à chacun sa femme et ses enfants; qu`ils les emmènent, et s`en aillent.

fre@1Samuel:30:24 @ Mais David dit: N`agissez pas ainsi, mes frères, au sujet de ce que l`Éternel nous a donné; car il nous a gardés, et il a livré entre nos mains la troupe qui était venue contre nous.

fre@1Samuel:30:25 @ Et qui vous écouterait dans cette affaire? La part doit être la même pour celui qui est descendu sur le champ de bataille et pour celui qui est resté près des bagages: ensemble ils partageront.

fre@1Samuel:30:26 @ Il en fut ainsi dès ce jour et dans la suite, et l`on a fait de cela jusqu`à ce jour une loi et une coutume en Israël.

fre@1Samuel:30:27 @ De retour à Tsiklag, David envoya une partie du butin aux anciens de Juda, à ses amis, en leur adressant ces paroles: Voici pour vous un présent sur le butin des ennemis de l`Éternel!

fre@1Samuel:30:28 @ Il fit ainsi des envois à ceux de Béthel, à ceux de Ramoth du midi, à ceux de Jatthir,

fre@1Samuel:30:29 @ à ceux d`Aroër, à ceux de Siphmoth, à ceux d`Eschthemoa,

fre@1Samuel:30:30 @ à ceux de Racal, à ceux des villes des Jerachmeélites, à ceux des villes des Kéniens,

fre@1Samuel:30:31 @ à ceux de Horma, à ceux de Cor Aschan, à ceux d`Athac,

fre@1Samuel:30:32 @ à ceux d`Hébron, et dans tous les lieux que David et ses gens avaient parcourus.

fre@1Samuel:31:2 @ Les Philistins livrèrent bataille à Israël, et les hommes d`Israël prirent la fuite devant les Philistins et tombèrent morts sur la montagne de Guilboa.

fre@1Samuel:31:3 @ Les Philistins poursuivirent Saül et ses fils, et tuèrent Jonathan, Abinadab et Malkischua, fils de Saül.

fre@1Samuel:31:4 @ L`effort du combat porta sur Saül; les archers l`atteignirent, et le blessèrent grièvement.

fre@1Samuel:31:5 @ Saül dit alors à celui qui portait ses armes: Tire ton épée, et m`en transperce, de peur que ces incirconcis ne viennent me percer et me faire subir leurs outrages. Celui qui portait ses armes ne voulut pas, car il était saisi de crainte. Et Saül prit son épée, et se jeta dessus.

fre@1Samuel:31:6 @ Celui qui portait les armes de Saül, le voyant mort, se jeta aussi sur son épée, et mourut avec lui.

fre@1Samuel:31:7 @ Ainsi périrent en même temps, dans cette journée, Saül et ses trois fils, celui qui portait ses armes, et tous ses gens.

fre@1Samuel:31:8 @ Ceux d`Israël qui étaient de ce côté de la vallée et de ce côté du Jourdain, ayant vu que les hommes d`Israël s`enfuyaient et que Saül et ses fils étaient morts, abandonnèrent leurs villes pour prendre aussi la fuite. Et les Philistins allèrent s`y établir.

fre@1Samuel:31:9 @ Le lendemain, les Philistins vinrent pour dépouiller les morts, et ils trouvèrent Saül et ses trois fils tombés sur la montagne de Guilboa.

fre@1Samuel:31:10 @ Ils coupèrent la tête de Saül, et enlevèrent ses armes. Puis ils firent annoncer ces bonnes nouvelles par tout le pays des Philistins dans les maisons de leurs idoles et parmi le peuple.

fre@1Samuel:31:11 @ Ils mirent les armes de Saül dans la maison des Astartés, et ils attachèrent son cadavre sur les murs de Beth Schan.

fre@1Samuel:31:12 @ Lorsque les habitants de Jabès en Galaad apprirent comment les Philistins avaient traité Saül,

fre@1Samuel:31:13 @ tous les vaillants hommes se levèrent, et, après avoir marché toute la nuit, ils arrachèrent des murs de Beth Schan le cadavre de Saül et ceux de ses fils. Puis ils revinrent à Jabès, où ils les brûlèrent;

fre@1Samuel:31:14 @ ils prirent leurs os, et les enterrèrent sous le tamarisc à Jabès. Et ils jeûnèrent sept jours.

fre@2Samuel:1:2 @ Après la mort de Saül, David, qui avait battu les Amalécites, était depuis deux jours revenu à Tsiklag.

fre@2Samuel:1:3 @ Le troisième jour, un homme arriva du camp de Saül, les vêtements déchirés et la tête couverte de terre. Lorsqu`il fut en présence de David, il se jeta par terre et se prosterna.

fre@2Samuel:1:4 @ David lui dit: D`où viens-tu? Et il lui répondit: Je me suis sauvé du camp d`Israël.

fre@2Samuel:1:5 @ David lui dit: Que s`est-il passé? dis-moi donc! Et il répondit: Le peuple s`est enfui du champ de bataille, et un grand nombre d`hommes sont tombés et ont péri; Saül même et Jonathan, son fils, sont morts.

fre@2Samuel:1:6 @ David dit au jeune homme qui lui apportait ces nouvelles: Comment sais-tu que Saül et Jonathan, son fils, sont morts?

fre@2Samuel:1:7 @ Et le jeune homme qui lui apportait ces nouvelles répondit: Je me trouvais sur la montagne de Guilboa; et voici, Saül s`appuyait sur sa lance, et voici, les chars et les cavaliers étaient près de l`atteindre.

fre@2Samuel:1:8 @ S`étant retourné, il m`aperçut et m`appela. Je dis: Me voici!

fre@2Samuel:1:9 @ Et il me dit: Qui es-tu? Je lui répondis: Je suis Amalécite.

fre@2Samuel:1:10 @ Et il dit: Approche donc, et donne-moi la mort; car je suis pris de vertige, quoique encore plein de vie.

fre@2Samuel:1:11 @ Je m`approchai de lui, et je lui donnai la mort, sachant bien qu`il ne survivrait pas à sa défaite. J`ai enlevé le diadème qui était sur sa tête et le bracelet qu`il avait au bras, et je les apporte ici à mon seigneur.

fre@2Samuel:1:12 @ David saisit ses vêtements et les déchira, et tous les hommes qui étaient auprès de lui firent de même.

fre@2Samuel:1:13 @ Ils furent dans le deuil, pleurèrent et jeûnèrent jusqu`au soir, à cause de Saül, de Jonathan, son fils, du peuple de l`Éternel, et de la maison d`Israël, parce qu`ils étaient tombés par l`épée.

fre@2Samuel:1:14 @ David dit au jeune homme qui lui avait apporté ces nouvelles: D`où es-tu? Et il répondit: Je suis le fils d`un étranger, d`un Amalécite.

fre@2Samuel:1:15 @ David lui dit: Comment n`as-tu pas craint de porter la main sur l`oint de l`Éternel et de lui donner la mort?

fre@2Samuel:1:16 @ Et David appela l`un de ses gens, et dit: Approche, et tue-le! Cet homme frappa l`Amalécite, qui mourut.

fre@2Samuel:1:17 @ Et David lui dit: Que ton sang retombe sur ta tête, car ta bouche a déposé contre toi, puisque tu as dit: J`ai donné la mort à l`oint de l`Éternel!

fre@2Samuel:1:18 @ Voici le cantique funèbre que David composa sur Saül et sur Jonathan, son fils,

fre@2Samuel:1:19 @ et qu`il ordonna d`enseigner aux enfants de Juda. C`est le cantique de l`arc: il est écrit dans le livre du Juste.

fre@2Samuel:1:20 @ L`élite d`Israël a succombé sur tes collines! Comment des héros sont-ils tombés?

fre@2Samuel:1:21 @ Ne l`annoncez point dans Gath, N`en publiez point la nouvelle dans les rues d`Askalon, De peur que les filles des Philistins ne se réjouissent, De peur que les filles des incirconcis ne triomphent.

fre@2Samuel:1:22 @ Montagnes de Guilboa! Qu`il n`y ait sur vous ni rosée ni pluie, Ni champs qui donnent des prémices pour les offrandes! Car là ont été jetés les boucliers des héros, Le bouclier de Saül; L`huile a cessé de les oindre.

fre@2Samuel:1:23 @ Devant le sang des blessés, devant la graisse des plus vaillants, L`arc de Jonathan n`a jamais reculé, Et l`épée de Saül ne retournait point à vide.

fre@2Samuel:1:24 @ Saül et Jonathan, aimables et chéris pendant leur vie, N`ont point été séparés dans leur mort; Ils étaient plus légers que les aigles, Ils étaient plus forts que les lions.

fre@2Samuel:1:25 @ Filles d`Israël! pleurez sur Saül, Qui vous revêtait magnifiquement de cramoisi, Qui mettait des ornements d`or sur vos habits.

fre@2Samuel:1:26 @ Comment des héros sont-ils tombés au milieu du combat? Comment Jonathan a-t-il succombé sur tes collines?

fre@2Samuel:1:27 @ Je suis dans la douleur à cause de toi, Jonathan, mon frère! Tu faisais tout mon plaisir; Ton amour pour moi était admirable, Au-dessus de l`amour des femmes.

fre@2Samuel:1:28 @ Comment des héros sont-ils tombés? Comment leurs armes se sont-elles perdues?

fre@2Samuel:2:2 @ Après cela, David consulta l`Éternel, en disant: Monterai-je dans une des villes de Juda? L`Éternel lui répondit: Monte. David dit: Où monterai-je? Et l`Éternel répondit: A Hébron.

fre@2Samuel:2:3 @ David y monta, avec ses deux femmes, Achinoam de Jizreel, et Abigaïl de Carmel, femme de Nabal.

fre@2Samuel:2:4 @ David fit aussi monter les gens qui étaient auprès de lui, chacun avec sa maison; et ils habitèrent dans les villes d`Hébron.

fre@2Samuel:2:5 @ Les hommes de Juda vinrent, et là ils oignirent David pour roi sur la maison de Juda. On informa David que c`étaient les gens de Jabès en Galaad qui avaient enterré Saül.

fre@2Samuel:2:6 @ David envoya des messagers aux gens de Jabès en Galaad, pour leur dire: Soyez bénis de l`Éternel, puisque vous avez ainsi montré de la bienveillance envers Saül, votre maître, et que vous l`avez enterré.

fre@2Samuel:2:7 @ Et maintenant, que l`Éternel use envers vous de bonté et de fidélité. Moi aussi je vous ferai du bien, parce que vous avez agi de la sorte.

fre@2Samuel:2:8 @ Que vos mains se fortifient, et soyez de vaillants hommes; car votre maître Saül est mort, et c`est moi que la maison de Juda a oint pour roi sur elle.

fre@2Samuel:2:9 @ Cependant Abner, fils de Ner, chef de l`armée de Saül, prit Isch Boscheth, fils de Saül, et le fit passer à Mahanaïm.

fre@2Samuel:2:10 @ Il l`établit roi sur Galaad, sur les Gueschuriens, sur Jizreel, sur Éphraïm, sur Benjamin, sur tout Israël.

fre@2Samuel:2:11 @ Isch Boscheth, fils de Saül, était âgé de quarante ans, lorsqu`il devint roi d`Israël, et il régna deux ans. Il n`y eut que la maison de Juda qui resta attachée à David.

fre@2Samuel:2:12 @ Le temps pendant lequel David régna à Hébron sur la maison de Juda fut de sept ans et six mois.

fre@2Samuel:2:13 @ Abner, fils de Ner, et les gens d`Isch Boscheth, fils de Saül, sortirent de Mahanaïm pour marcher sur Gabaon.

fre@2Samuel:2:14 @ Joab, fils de Tseruja, et les gens de David, se mirent aussi en marche. Ils se rencontrèrent près de l`étang de Gabaon, et ils s`arrêtèrent les uns en deçà de l`étang, et les autres au delà.

fre@2Samuel:2:15 @ Abner dit à Joab: Que ces jeunes gens se lèvent, et qu`ils se battent devant nous! Joab répondit: Qu`ils se lèvent!

fre@2Samuel:2:16 @ Ils se levèrent et s`avancèrent en nombre égal, douze pour Benjamin et pour Isch Boscheth, fils de Saül, et douze des gens de David.

fre@2Samuel:2:17 @ Chacun saisissant son adversaire par la tête lui enfonça son épée dans le flanc, et ils tombèrent tous ensemble. Et l`on donna à ce lieu, qui est près de Gabaon, le nom de Helkath Hatsurim.

fre@2Samuel:2:18 @ Il y eut en ce jour un combat très rude, dans lequel Abner et les hommes d`Israël furent battus par les gens de David.

fre@2Samuel:2:19 @ Là se trouvaient les trois fils de Tseruja: Joab, Abischaï et Asaël. Asaël avait les pieds légers comme une gazelle des champs:

fre@2Samuel:2:20 @ il poursuivit Abner, sans se détourner de lui pour aller à droite ou à gauche.

fre@2Samuel:2:21 @ Abner regarda derrière lui, et dit: Est-ce toi, Asaël? Et il répondit: C`est moi.

fre@2Samuel:2:22 @ Abner lui dit: Tire à droite ou à gauche; saisis-toi de l`un de ces jeunes gens, et prends sa dépouille. Mais Asaël ne voulut point se détourner de lui.

fre@2Samuel:2:23 @ Abner dit encore à Asaël: Détourne-toi de moi; pourquoi te frapperais-je et t`abattrais-je en terre? comment ensuite lèverais-je le visage devant ton frère Joab?

fre@2Samuel:2:24 @ Et Asaël refusa de se détourner. Sur quoi Abner le frappa au ventre avec l`extrémité inférieure de sa lance, et la lance sortit par derrière. Il tomba et mourut sur place. Tous ceux qui arrivaient au lieu où Asaël était tombé mort, s`y arrêtaient.

fre@2Samuel:2:25 @ Joab et Abischaï poursuivirent Abner, et le soleil se couchait quand ils arrivèrent au coteau d`Amma, qui est en face de Guiach, sur le chemin du désert de Gabaon.

fre@2Samuel:2:26 @ Les fils de Benjamin se rallièrent à la suite d`Abner et formèrent un corps, et ils s`arrêtèrent au sommet d`une colline.

fre@2Samuel:2:27 @ Abner appela Joab, et dit: L`épée dévorera-t-elle toujours? Ne sais-tu pas qu`il y aura de l`amertume à la fin? Jusques à quand tarderas-tu à dire au peuple de ne plus poursuivre ses frères?

fre@2Samuel:2:28 @ Joab répondit: Dieu est vivant! si tu n`eusses parlé, le peuple n`aurait pas cessé avant le matin de poursuivre ses frères.

fre@2Samuel:2:29 @ Et Joab sonna de la trompette, et tout le peuple s`arrêta; ils ne poursuivirent plus Israël, et ils ne continuèrent pas à se battre.

fre@2Samuel:2:30 @ Abner et ses gens marchèrent toute la nuit dans la plaine; ils passèrent le Jourdain, traversèrent en entier le Bithron, et arrivèrent à Mahanaïm.

fre@2Samuel:2:31 @ Joab revint de la poursuite d`Abner, et rassembla tout le peuple; il manquait dix-neuf hommes des gens de David, et Asaël.

fre@2Samuel:2:32 @ Mais les gens de David avaient frappé à mort trois cent soixante hommes parmi ceux de Benjamin et d`Abner.

fre@2Samuel:2:33 @ Ils emportèrent Asaël, et l`enterrèrent dans le sépulcre de son père à Bethléhem. Joab et ses gens marchèrent toute la nuit, et le jour paraissait quand ils furent à Hébron.

fre@2Samuel:3:2 @ La guerre dura longtemps entre la maison de Saül et la maison de David. David devenait de plus en plus fort, et la maison de Saül allait en s`affaiblissant.

fre@2Samuel:3:3 @ Il naquit à David des fils à Hébron. Son premier-né fut Amnon, d`Achinoam de Jizreel;

fre@2Samuel:3:4 @ le second, Kileab, d`Abigaïl de Carmel, femme de Nabal; le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueschur;

fre@2Samuel:3:5 @ le quatrième, Adonija, fils de Haggith; le cinquième, Schephathia, fils d`Abithal;

fre@2Samuel:3:6 @ et le sixième, Jithream, d`Égla, femme de David. Ce sont là ceux qui naquirent à David à Hébron.

fre@2Samuel:3:7 @ Pendant la guerre entre la maison de Saül et la maison de David, Abner tint ferme pour la maison de Saül.

fre@2Samuel:3:8 @ Or Saül avait eu une concubine, nommée Ritspa, fille d`Ajja. Et Isch Boscheth dit à Abner: Pourquoi es-tu venu vers la concubine de mon père?

fre@2Samuel:3:9 @ Abner fut très irrité des paroles d`Isch Boscheth, et il répondit: Suis-je une tête de chien, qui tienne pour Juda? Je fais aujourd`hui preuve de bienveillance envers la maison de Saül, ton père, envers ses frères et ses amis, je ne t`ai pas livré entre les mains de David, et c`est aujourd`hui que tu me reproches une faute avec cette femme?

fre@2Samuel:3:10 @ Que Dieu traite Abner dans toute sa rigueur, si je n`agis pas avec David selon ce que l`Éternel a juré à David,

fre@2Samuel:3:11 @ en disant qu`il ferait passer la royauté de la maison de Saül dans la sienne, et qu`il établirait le trône de David sur Israël et sur Juda depuis Dan jusqu`à Beer Schéba.

fre@2Samuel:3:12 @ Isch Boscheth n`osa pas répliquer un seul mot à Abner, parce qu`il le craignait.

fre@2Samuel:3:13 @ Abner envoya des messagers à David pour lui dire de sa part: A qui est le pays? Fais alliance avec moi, et voici, ma main t`aidera pour tourner vers toi tout Israël.

fre@2Samuel:3:14 @ Il répondit: Bien! je ferai alliance avec toi; mais je te demande une chose, c`est que tu ne voies point ma face, à moins que tu n`amènes d`abord Mical, fille de Saül, en venant auprès de moi.

fre@2Samuel:3:15 @ Et David envoya des messagers à Isch Boscheth, fils de Saül, pour lui dire: Donne-moi ma femme Mical, que j`ai fiancée pour cent prépuces de Philistins.

fre@2Samuel:3:16 @ Isch Boscheth la fit prendre chez son mari Palthiel, fils de Laïsch.

fre@2Samuel:3:17 @ Et son mari la suivit en pleurant jusqu`à Bachurim. Alors Abner lui dit: Va, retourne-t`en! Et il s`en retourna.

fre@2Samuel:3:18 @ Abner eut un entretien avec les anciens d`Israël, et leur dit: Vous désiriez autrefois d`avoir David pour roi;

fre@2Samuel:3:19 @ établissez-le maintenant, car l`Éternel a dit de lui: C`est par David, mon serviteur, que je délivrerai mon peuple d`Israël de la main des Philistins et de la main de tous ses ennemis.

fre@2Samuel:3:20 @ Abner parla aussi à Benjamin, et il alla rapporter aux oreilles de David à Hébron ce qu`avaient résolu Israël et toute la maison de Benjamin.

fre@2Samuel:3:21 @ Il arriva auprès de David à Hébron, accompagné de vingt hommes; et David fit un festin à Abner et à ceux qui étaient avec lui.

fre@2Samuel:3:22 @ Abner dit à David: Je me lèverai, et je partirai pour rassembler tout Israël vers mon seigneur le roi; ils feront alliance avec toi, et tu règneras entièrement selon ton désir. David renvoya Abner, qui s`en alla en paix.

fre@2Samuel:3:23 @ Voici, Joab et les gens de David revinrent d`une excursion, et amenèrent avec eux un grand butin. Abner n`était plus auprès de David à Hébron, car David l`avait renvoyé, et il s`en était allé en paix.

fre@2Samuel:3:24 @ Lorsque Joab et toute sa troupe arrivèrent, on fit à Joab ce rapport: Abner, fils de Ner, est venu auprès du roi, qui l`a renvoyé, et il s`en est allé en paix.

fre@2Samuel:3:25 @ Joab se rendit chez le roi, et dit: Qu`as-tu fait? Voici, Abner est venu vers toi; pourquoi l`as-tu renvoyé et laissé partir?

fre@2Samuel:3:26 @ Tu connais Abner, fils de Ner! c`est pour te tromper qu`il est venu, pour épier tes démarches, et pour savoir tout ce que tu fais.

fre@2Samuel:3:27 @ Et Joab, après avoir quitté David, envoya sur les traces d`Abner des messagers, qui le ramenèrent depuis la citerne de Sira: David n`en savait rien.

fre@2Samuel:3:28 @ Lorsque Abner fut de retour à Hébron, Joab le tira à l`écart au milieu de la porte, comme pour lui parler en secret, et là il le frappa au ventre et le tua, pour venger la mort d`Asaël, son frère.

fre@2Samuel:3:29 @ David l`apprit ensuite, et il dit: Je suis à jamais innocent, devant l`Éternel, du sang d`Abner, fils de Ner, et mon royaume l`est aussi.

fre@2Samuel:3:30 @ Que ce sang retombe sur Joab et sur toute la maison de son père! Qu`il y ait toujours quelqu`un dans la maison de Joab, qui soit atteint d`un flux ou de la lèpre, ou qui s`appuie sur un bâton, ou qui tombe par l`épée, ou qui manque de pain!

fre@2Samuel:3:31 @ Ainsi Joab et Abischaï, son frère, tuèrent Abner, parce qu`il avait donné la mort à Asaël, leur frère, à Gabaon, dans la bataille.

fre@2Samuel:3:32 @ David dit à Joab et à tout le peuple qui était avec lui: Déchirez vos vêtements, ceignez-vous de sacs, et pleurez devant Abner! Et le roi David marcha derrière le cercueil.

fre@2Samuel:3:33 @ On enterra Abner à Hébron. Le roi éleva la voix et pleura sur le sépulcre d`Abner, et tout le peuple pleura.

fre@2Samuel:3:34 @ Le roi fit une complainte sur Abner, et dit: Abner devait-il mourir comme meurt un criminel?

fre@2Samuel:3:35 @ Tu n`avais ni les mains liées, ni les pieds dans les chaînes! Tu es tombé comme on tombe devant des méchants.

fre@2Samuel:3:36 @ Et tout le peuple pleura de nouveau sur Abner. Tout le peuple s`approcha de David pour lui faire prendre quelque nourriture, pendant qu`il était encore jour; mais David jura, en disant: Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si je goûte du pain ou quoi que ce soit avant le coucher du soleil!

fre@2Samuel:3:37 @ Cela fut connu et approuvé de tout le peuple, qui trouva bon tout ce qu`avait fait le roi.

fre@2Samuel:3:38 @ Tout le peuple et tout Israël comprirent en ce jour que ce n`était pas par ordre du roi qu`Abner, fils de Ner, avait été tué.

fre@2Samuel:3:39 @ Le roi dit à ses serviteurs: Ne savez-vous pas qu`un chef, qu`un grand homme, est tombé aujourd`hui en Israël?

fre@2Samuel:3:40 @ Je suis encore faible, quoique j`aie reçu l`onction royale; et ces gens, les fils de Tseruja, sont trop puissants pour moi. Que l`Éternel rende selon sa méchanceté à celui qui fait le mal!

fre@2Samuel:4:2 @ Lorsque le fils de Saül apprit qu`Abner était mort à Hébron, ses mains restèrent sans force, et tout Israël fut dans l`épouvante.

fre@2Samuel:4:3 @ Le fils de Saül avait deux chefs de bandes, dont l`un s`appelait Baana et l`autre Récab; ils étaient fils de Rimmon de Beéroth, d`entre les fils de Benjamin. -Car Beéroth était regardée comme faisant partie de Benjamin,

fre@2Samuel:4:4 @ et les Beérothiens s`étaient enfuis à Guitthaïm, où ils ont habité jusqu`à ce jour.

fre@2Samuel:4:5 @ Jonathan, fils de Saül, avait un fils perclus des pieds; et âgé de cinq ans lorsqu`arriva de Jizreel la nouvelle de la mort de Saül et de Jonathan; sa nourrice le prit et s`enfuit, et, comme elle précipitait sa fuite, il tomba et resta boiteux; son nom était Mephiboscheth.

fre@2Samuel:4:6 @ Or les fils de Rimmon de Beéroth, Récab et Baana, se rendirent pendant la chaleur du jour à la maison d`Isch Boscheth, qui était couché pour son repos de midi.

fre@2Samuel:4:7 @ Ils pénétrèrent jusqu`au milieu de la maison, comme pour prendre du froment, et ils le frappèrent au ventre; puis Récab et Baana, son frère, se sauvèrent.

fre@2Samuel:4:8 @ Ils entrèrent donc dans la maison pendant qu`il reposait sur son lit dans sa chambre à coucher, ils le frappèrent et le firent mourir, et ils lui coupèrent la tête. Ils prirent sa tête, et ils marchèrent toute la nuit au travers de la plaine.

fre@2Samuel:4:9 @ Ils apportèrent la tête d`Isch Boscheth à David dans Hébron, et ils dirent au roi: Voici la tête d`Isch Boscheth, fils de Saül, ton ennemi, qui en voulait à ta vie; l`Éternel venge aujourd`hui le roi mon seigneur de Saül et de sa race.

fre@2Samuel:4:10 @ David répondit à Récab et à Baana, son frère, fils de Rimmon de Beéroth: L`Éternel qui m`a délivré de tout péril est vivant!

fre@2Samuel:4:11 @ celui qui est venu me dire: Voici, Saül est mort, et qui croyait m`annoncer une bonne nouvelle, je l`ai fait saisir et tuer à Tsiklag, pour lui donner le salaire de son message;

fre@2Samuel:4:12 @ et quand des méchants ont assassiné un homme juste dans sa maison et sur sa couche, combien plus ne redemanderai-je pas son sang de vos mains et ne vous exterminerai-je pas de la terre?

fre@2Samuel:4:13 @ Et David ordonna à ses gens de les tuer; ils leur coupèrent les mains et les pieds, et les pendirent au bord de l`étang d`Hébron. Ils prirent ensuite la tête d`Isch Boscheth, et l`enterrèrent dans le sépulcre d`Abner à Hébron.

fre@2Samuel:5:2 @ Toutes les tribus d`Israël vinrent auprès de David, à Hébron, et dirent: Voici, nous sommes tes os et ta chair.

fre@2Samuel:5:3 @ Autrefois déjà, lorsque Saül était notre roi, c`était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L`Éternel t`a dit: Tu paîtras mon peuple d`Israël, et tu seras le chef d`Israël.

fre@2Samuel:5:4 @ Ainsi tous les anciens d`Israël vinrent auprès du roi à Hébron, et le roi David fit alliance avec eux à Hébron, devant l`Éternel. Ils oignirent David pour roi sur Israël.

fre@2Samuel:5:5 @ David était âgé de trente ans lorsqu`il devint roi, et il régna quarante ans.

fre@2Samuel:5:6 @ A Hébron il régna sur Juda sept ans et six mois, et à Jérusalem il régna trente-trois ans sur tout Israël et Juda.

fre@2Samuel:5:7 @ Le roi marcha avec ses gens sur Jérusalem contre les Jébusiens, habitants du pays. Ils dirent à David: Tu n`entreras point ici, car les aveugles mêmes et les boiteux te repousseront! Ce qui voulait dire: David n`entrera point ici.

fre@2Samuel:5:8 @ Mais David s`empara de la forteresse de Sion: c`est la cité de David.

fre@2Samuel:5:9 @ David avait dit en ce jour: Quiconque battra les Jébusiens et atteindra le canal, quiconque frappera ces boiteux et ces aveugles qui sont les ennemis de David... -C`est pourquoi l`on dit: L`aveugle et le boiteux n`entreront point dans la maison.

fre@2Samuel:5:10 @ David s`établit dans la forteresse, qu`il appela cité de David. Il fit de tous côtés des constructions, en dehors et en dedans de Millo.

fre@2Samuel:5:11 @ David devenait de plus en plus grand, et l`Éternel, le Dieu des armées, était avec lui.

fre@2Samuel:5:12 @ Hiram, roi de Tyr, envoya des messagers à David, et du bois de cèdre, et des charpentiers et des tailleurs de pierres, qui bâtirent une maison pour David.

fre@2Samuel:5:13 @ David reconnut que l`Éternel l`affermissait comme roi d`Israël, et qu`il élevait son royaume à cause de son peuple d`Israël.

fre@2Samuel:5:14 @ David prit encore des concubines et des femmes de Jérusalem, après qu`il fut venu d`Hébron, et il lui naquit encore des fils et des filles.

fre@2Samuel:5:15 @ Voici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem: Schammua, Schobab, Nathan, Salomon,

fre@2Samuel:5:16 @ Jibhar, Élischua, Népheg, Japhia,

fre@2Samuel:5:17 @ Élischama, Éliada et Éliphéleth.

fre@2Samuel:5:18 @ Les Philistins apprirent qu`on avait oint David pour roi sur Israël, et ils montèrent tous à sa recherche. David, qui en fut informé, descendit à la forteresse.

fre@2Samuel:5:19 @ Les Philistins arrivèrent, et se répandirent dans la vallée des Rephaïm.

fre@2Samuel:5:20 @ David consulta l`Éternel, en disant: Monterai-je contre les Philistins? Les livreras-tu entre mes mains? Et l`Éternel dit à David: Monte, car je livrerai les Philistins entre tes mains.

fre@2Samuel:5:21 @ David vint à Baal Peratsim, où il les battit. Puis il dit: L`Éternel a dispersé mes ennemis devant moi, comme des eaux qui s`écoulent. C`est pourquoi l`on a donné à ce lieu le nom de Baal Peratsim.

fre@2Samuel:5:22 @ Ils laissèrent là leurs idoles, et David et ses gens les emportèrent.

fre@2Samuel:5:23 @ Les Philistins montèrent de nouveau, et se répandirent dans la vallée des Rephaïm.

fre@2Samuel:5:24 @ David consulta l`Éternel. Et l`Éternel dit: Tu ne monteras pas; tourne-les par derrière, et tu arriveras sur eux vis-à-vis des mûriers.

fre@2Samuel:5:25 @ Quand tu entendras un bruit de pas dans les cimes des mûriers, alors hâte-toi, car c`est l`Éternel qui marche devant toi pour battre l`armée des Philistins.

fre@2Samuel:5:26 @ David fit ce que l`Éternel lui avait ordonné, et il battit les Philistins depuis Guéba jusqu`à Guézer.

fre@2Samuel:6:2 @ David rassembla encore toute l`élite d`Israël, au nombre de trente mille hommes.

fre@2Samuel:6:3 @ Et David, avec tout le peuple qui était auprès de lui, se mit en marche depuis Baalé Juda, pour faire monter de là l`arche de Dieu, devant laquelle est invoqué le nom de l`Éternel des armées qui réside entre les chérubins au-dessus de l`arche.

fre@2Samuel:6:4 @ Ils mirent sur un char neuf l`arche de Dieu, et l`emportèrent de la maison d`Abinadab sur la colline; Uzza et Achjo, fils d`Abinadab, conduisaient le char neuf.

fre@2Samuel:6:5 @ Ils l`emportèrent donc de la maison d`Abinadab sur la colline; Uzza marchait à côté de l`arche de Dieu, et Achjo allait devant l`arche.

fre@2Samuel:6:6 @ David et toute la maison d`Israël jouaient devant l`Éternel de toutes sortes d`instruments de bois de cyprès, des harpes, des luths, des tambourins, des sistres et des cymbales.

fre@2Samuel:6:7 @ Lorsqu`ils furent arrivés à l`aire de Nacon, Uzza étendit la main vers l`arche de Dieu et la saisit, parce que les boeufs la faisaient pencher.

fre@2Samuel:6:8 @ La colère de l`Éternel s`enflamma contre Uzza, et Dieu le frappa sur place à cause de sa faute. Uzza mourut là, près de l`arche de Dieu.

fre@2Samuel:6:9 @ David fut irrité de ce que l`Éternel avait frappé Uzza d`un tel châtiment. Et ce lieu a été appelé jusqu`à ce jour Pérets Uzza.

fre@2Samuel:6:10 @ David eut peur de l`Éternel en ce jour-là, et il dit: Comment l`arche de l`Éternel entrerait-elle chez moi?

fre@2Samuel:6:11 @ Il ne voulut pas retirer l`arche de l`Éternel chez lui dans la cité de David, et il la fit conduire dans la maison d`Obed Édom de Gath.

fre@2Samuel:6:12 @ L`arche de l`Éternel resta trois mois dans la maison d`Obed Édom de Gath, et l`Éternel bénit Obed Édom et toute sa maison.

fre@2Samuel:6:13 @ On vint dire au roi David: L`Éternel a béni la maison d`Obed Édom et tout ce qui est à lui, à cause de l`arche de Dieu. Et David se mit en route, et il fit monter l`arche de Dieu depuis la maison d`Obed Édom jusqu`à la cité de David, au milieu des réjouissances.

fre@2Samuel:6:14 @ Quand ceux qui portaient l`arche de l`Éternel eurent fait six pas, on sacrifia un boeuf et un veau gras.

fre@2Samuel:6:15 @ David dansait de toute sa force devant l`Éternel, et il était ceint d`un éphod de lin.

fre@2Samuel:6:16 @ David et toute la maison d`Israël firent monter l`arche de l`Éternel avec des cris de joie et au son des trompettes.

fre@2Samuel:6:17 @ Comme l`arche de l`Éternel entrait dans la cité de David, Mical, fille de Saül, regardait par la fenêtre, et, voyant le roi David sauter et danser devant l`Éternel, elle le méprisa dans son coeur.

fre@2Samuel:6:18 @ Après qu`on eut amené l`arche de l`Éternel, on la mit à sa place au milieu de la tente que David avait dressée pour elle; et David offrit devant l`Éternel des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces.

fre@2Samuel:6:19 @ Quand David eut achevé d`offrir les holocaustes et les sacrifices d`actions de grâces, il bénit le peuple au nom de l`Éternel des armées.

fre@2Samuel:6:20 @ Puis il distribua à tout le peuple, à toute la multitude d`Israël, hommes et femmes, à chacun un pain, une portion de viande et un gâteau de raisins. Et tout le peuple s`en alla, chacun dans sa maison.

fre@2Samuel:6:21 @ David s`en retourna pour bénir sa maison, et Mical, fille de Saül, sortit à sa rencontre. Elle dit: Quel honneur aujourd`hui pour le roi d`Israël de s`être découvert aux yeux des servantes de ses serviteurs, comme se découvrirait un homme de rien!

fre@2Samuel:6:22 @ David répondit à Mical: C`est devant l`Éternel, qui m`a choisi de préférence à ton père et à toute sa maison pour m`établir chef sur le peuple de l`Éternel, sur Israël, c`est devant l`Éternel que j`ai dansé.

fre@2Samuel:6:23 @ Je veux paraître encore plus vil que cela, et m`abaisser à mes propres yeux; néanmoins je serai en honneur auprès des servantes dont tu parles.

fre@2Samuel:6:24 @ Or Mical, fille de Saül, n`eut point d`enfants jusqu`au jour de sa mort.

fre@2Samuel:7:2 @ Lorsque le roi habita dans sa maison, et que l`Éternel lui eut donné du repos, après l`avoir délivré de tous les ennemis qui l`entouraient,

fre@2Samuel:7:3 @ il dit à Nathan le prophète: Vois donc! j`habite dans une maison de cèdre, et l`arche de Dieu habite au milieu d`une tente.

fre@2Samuel:7:4 @ Nathan répondit au roi: Va, fais tout ce que tu as dans le coeur, car l`Éternel est avec toi.

fre@2Samuel:7:5 @ La nuit suivante, la parole de l`Éternel fut adressée à Nathan:

fre@2Samuel:7:6 @ Va dire à mon serviteur David: Ainsi parle l`Éternel: Est-ce toi qui me bâtirais une maison pour que j`en fasse ma demeure?

fre@2Samuel:7:7 @ Mais je n`ai point habité dans une maison depuis le jour où j`ai fait monter les enfants d`Israël hors d`Égypte jusqu`à ce jour; j`ai voyagé sous une tente et dans un tabernacle.

fre@2Samuel:7:8 @ Partout où j`ai marché avec tous les enfants d`Israël, ai-je dit un mot à quelqu`une des tribus d`Israël à qui j`avais ordonné de paître mon peuple d`Israël, ai-je dit: Pourquoi ne me bâtissez-vous pas une maison de cèdre?

fre@2Samuel:7:9 @ Maintenant tu diras à mon serviteur David: Ainsi parle l`Éternel des armées: Je t`ai pris au pâturage, derrière les brebis, pour que tu fusses chef sur mon peuple, sur Israël;

fre@2Samuel:7:10 @ j`ai été avec toi partout où tu as marché, j`ai exterminé tous tes ennemis devant toi, et j`ai rendu ton nom grand comme le nom des grands qui sont sur la terre;

fre@2Samuel:7:11 @ j`ai donné une demeure à mon peuple, à Israël, et je l`ai planté pour qu`il y soit fixé et ne soit plus agité, pour que les méchants ne l`oppriment plus comme auparavant

fre@2Samuel:7:12 @ et comme à l`époque où j`avais établi des juges sur mon peuple d`Israël. Je t`ai accordé du repos en te délivrant de tous tes ennemis. Et l`Éternel t`annonce qu`il te créera une maison.

fre@2Samuel:7:13 @ Quand tes jours seront accomplis et que tu seras couché avec tes pères, j`élèverai ta postérité après toi, celui qui sera sorti de tes entrailles, et j`affermirai son règne.

fre@2Samuel:7:14 @ Ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom, et j`affermirai pour toujours le trône de son royaume.

fre@2Samuel:7:15 @ Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. S`il fait le mal, je le châtierai avec la verge des hommes et avec les coups des enfants des hommes;

fre@2Samuel:7:16 @ mais ma grâce ne se retirera point de lui, comme je l`ai retirée de Saül, que j`ai rejeté devant toi.

fre@2Samuel:7:17 @ Ta maison et ton règne seront pour toujours assurés, ton trône sera pour toujours affermi.

fre@2Samuel:7:18 @ Nathan rapporta à David toutes ces paroles et toute cette vision.

fre@2Samuel:7:19 @ Et le roi David alla se présenter devant l`Éternel, et dit: Qui suis-je, Seigneur Éternel, et quelle est ma maison, pour que tu m`aies fait parvenir où je suis?

fre@2Samuel:7:20 @ C`est encore peu de chose à tes yeux, Seigneur Éternel; tu parles aussi de la maison de ton serviteur pour les temps à venir. Et tu daignes instruire un homme de ces choses, Seigneur Éternel!

fre@2Samuel:7:21 @ Que pourrait te dire de plus David? Tu connais ton serviteur, Seigneur Éternel!

fre@2Samuel:7:22 @ A cause de ta parole, et selon ton coeur, tu as fait toutes ces grandes choses pour les révéler à ton serviteur.

fre@2Samuel:7:23 @ Que tu es donc grand, Éternel Dieu! car nul n`est semblable à toi, et il n`y a point d`autre Dieu que toi, d`après tout ce que nous avons entendu de nos oreilles.

fre@2Samuel:7:24 @ Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple, comme Israël, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour se faire un nom et pour accomplir en sa faveur, en faveur de ton pays, des miracles et des prodiges, en chassant devant ton peuple, que tu as racheté d`Égypte, des nations et leurs dieux?

fre@2Samuel:7:25 @ Tu as affermi ton peuple d`Israël, pour qu`il fût ton peuple à toujours; et toi, Éternel, tu es devenu son Dieu.

fre@2Samuel:7:26 @ Maintenant, Éternel Dieu, fais subsister jusque dans l`éternité la parole que tu as prononcée sur ton serviteur et sur sa maison, et agis selon ta parole.

fre@2Samuel:7:27 @ Que ton nom soit à jamais glorifié, et que l`on dise: L`Éternel des armées est le Dieu d`Israël! Et que la maison de ton serviteur David soit affermie devant toi!

fre@2Samuel:7:28 @ Car toi-même, Éternel des armées, Dieu d`Israël, tu t`es révélé à ton serviteur, en disant: Je te fonderai une maison! C`est pourquoi ton serviteur a pris courage pour t`adresser cette prière.

fre@2Samuel:7:29 @ Maintenant, Seigneur Éternel, tu es Dieu, et tes paroles sont vérité, et tu as annoncé cette grâce à ton serviteur.

fre@2Samuel:7:30 @ Veuille donc bénir la maison de ton serviteur, afin qu`elle subsiste à toujours devant toi! Car c`est toi, Seigneur Éternel, qui a parlé, et par ta bénédiction la maison de ton serviteur sera bénie éternellement.

fre@2Samuel:8:2 @ Après cela, David battit les Philistins et les humilia, et il enleva de la main des Philistins les rênes de leur capitale.

fre@2Samuel:8:3 @ Il battit les Moabites, et il les mesura avec un cordeau, en les faisant coucher par terre; il en mesura deux cordeaux pour les livrer à la mort, et un plein cordeau pour leur laisser la vie. Et les Moabites furent assujettis à David, et lui payèrent un tribut.

fre@2Samuel:8:4 @ David battit Hadadézer, fils de Rehob, roi de Tsoba, lorsqu`il alla rétablir sa domination sur le fleuve de l`Euphrate.

fre@2Samuel:8:5 @ David lui prit mille sept cents cavaliers et vingt mille hommes de pied; il coupa les jarrets à tous les chevaux de trait, et ne conserva que cent attelages.

fre@2Samuel:8:6 @ Les Syriens de Damas vinrent au secours d`Hadadézer, roi de Tsoba, et David battit vingt-deux mille Syriens.

fre@2Samuel:8:7 @ David mit des garnisons dans la Syrie de Damas. Et les Syriens furent assujettis à David, et lui payèrent un tribut. L`Éternel protégeait David partout où il allait.

fre@2Samuel:8:8 @ Et David prit les boucliers d`or qu`avaient les serviteurs d`Hadadézer, et les apporta à Jérusalem.

fre@2Samuel:8:9 @ Le roi David prit encore une grande quantité d`airain à Béthach et à Bérothaï, villes d`Hadadézer.

fre@2Samuel:8:10 @ Thoï, roi de Hamath, apprit que David avait battu toute l`armée d`Hadadézer,

fre@2Samuel:8:11 @ et il envoya Joram, son fils, vers le roi David, pour le saluer, et pour le féliciter d`avoir attaqué Hadadézer et de l`avoir battu. Car Thoï était en guerre avec Hadadézer. Joram apporta des vases d`argent, des vases d`or, et des vases d`airain.

fre@2Samuel:8:12 @ Le roi David les consacra à l`Éternel, comme il avait déjà consacré l`argent et l`or pris sur toutes les nations qu`il avait vaincues,

fre@2Samuel:8:13 @ sur la Syrie, sur Moab, sur les fils d`Ammon, sur les Philistins, sur Amalek, et sur le butin d`Hadadézer, fils de Rehob, roi de Tsoba.

fre@2Samuel:8:14 @ Au retour de sa victoire sur les Syriens, David se fit encore un nom, en battant dans la vallée du sel dix-huit mille Édomites.

fre@2Samuel:8:15 @ Il mit des garnisons dans Édom, il mit des garnisons dans tout Édom. Et tout Édom fut assujetti à David. L`Éternel protégeait David partout où il allait.

fre@2Samuel:8:16 @ David régna sur Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.

fre@2Samuel:8:17 @ Joab, fils de Tseruja, commandait l`armée; Josaphat, fils d`Achilud, était archiviste;

fre@2Samuel:8:18 @ Tsadok, fils d`Achithub, et Achimélec, fils d`Abiathar, étaient sacrificateurs; Seraja était secrétaire;

fre@2Samuel:8:19 @ Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens; et les fils de David étaient ministres d`état.

fre@2Samuel:9:2 @ David dit: Reste-t-il encore quelqu`un de la maison de Saül, pour que je lui fasse du bien à cause de Jonathan?

fre@2Samuel:9:3 @ Il y avait un serviteur de la maison de Saül, nommé Tsiba, que l`on fit venir auprès de David. Le roi lui dit: Es-tu Tsiba? Et il répondit: Ton serviteur!

fre@2Samuel:9:4 @ Le roi dit: N`y a-t-il plus personne de la maison de Saül, pour que j`use envers lui de la bonté de Dieu? Et Tsiba répondit au roi: Il y a encore un fils de Jonathan, perclus des pieds.

fre@2Samuel:9:5 @ Le roi lui dit: Où est-il? Et Tsiba répondit au roi: Il est dans la maison de Makir, fils d`Ammiel, à Lodebar.

fre@2Samuel:9:6 @ Le roi David l`envoya chercher dans la maison de Makir, fils d`Ammiel, à Lodebar.

fre@2Samuel:9:7 @ Et Mephiboscheth, fils de Jonathan, fils de Saül, vint auprès de David, tomba sur sa face et se prosterna. David dit: Mephiboscheth! Et il répondit: Voici ton serviteur.

fre@2Samuel:9:8 @ David lui dit: Ne crains point, car je veux te faire du bien à cause de Jonathan, ton père. Je te rendrai toutes les terres de Saül, ton père, et tu mangeras toujours à ma table.

fre@2Samuel:9:9 @ Il se prosterna, et dit: Qu`est ton serviteur, pour que tu regardes un chien mort, tel que moi?

fre@2Samuel:9:10 @ Le roi appela Tsiba, serviteur de Saül, et lui dit: Je donne au fils de ton maître tout ce qui appartenait à Saül et à toute sa maison.

fre@2Samuel:9:11 @ Tu cultiveras pour lui les terres, toi, tes fils, et tes serviteurs, et tu feras les récoltes, afin que le fils de ton maître ait du pain à manger; et Mephiboscheth, fils de ton maître, mangera toujours à ma table. Or Tsiba avait quinze fils et vingt serviteurs.

fre@2Samuel:9:12 @ Il dit au roi: Ton serviteur fera tout ce que le roi mon seigneur ordonne à son serviteur. Et Mephiboscheth mangea à la table de David, comme l`un des fils du roi.

fre@2Samuel:9:13 @ Mephiboscheth avait un jeune fils, nommé Mica, et tous ceux qui demeuraient dans la maison de Tsiba étaient serviteurs de Mephiboscheth.

fre@2Samuel:9:14 @ Mephiboscheth habitait à Jérusalem, car il mangeait toujours à la table du roi. Il était boiteux des deux pieds.

fre@2Samuel:10:2 @ Après cela, le roi des fils d`Ammon mourut, et Hanun, son fils, régna à sa place.

fre@2Samuel:10:3 @ David dit: Je montrerai de la bienveillance à Hanun, fils de Nachasch, comme son père en a montré à mon égard. Et David envoya ses serviteurs pour le consoler au sujet de son père. Lorsque les serviteurs de David arrivèrent dans le pays des fils d`Ammon,

fre@2Samuel:10:4 @ les chefs des fils d`Ammon dirent à Hanun, leur maître: Penses-tu que ce soit pour honorer ton père que David t`envoie des consolateurs? N`est-ce pas pour reconnaître et explorer la ville, et pour la détruire, qu`il envoie ses serviteurs auprès de toi?

fre@2Samuel:10:5 @ Alors Hanun saisit les serviteurs de David, leur fit raser la moitié de la barbe, et fit couper leurs habits par le milieu jusqu`au haut des cuisses. Puis il les congédia.

fre@2Samuel:10:6 @ David, qui fut informé, envoya des gens à leur rencontre, car ces hommes étaient dans une grande confusion; et le roi leur fit dire: Restez à Jéricho jusqu`à ce que votre barbe ait repoussé, et revenez ensuite.

fre@2Samuel:10:7 @ Les fils d`Ammon, voyant qu`ils s`étaient rendus odieux à David, firent enrôler à leur solde vingt mille hommes de pied chez les Syriens de Beth Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaca, et douze mille hommes chez les gens de Tob.

fre@2Samuel:10:8 @ A cette nouvelle, David envoya contre eux Joab et toute l`armée, les hommes vaillants.

fre@2Samuel:10:9 @ Les fils d`Ammon sortirent, et se rangèrent en bataille à l`entrée de la porte; les Syriens de Tsoba et de Rehob, et les hommes de Tob et de Maaca, étaient à part dans la campagne.

fre@2Samuel:10:10 @ Joab vit qu`il avait à combattre par devant et par derrière. Il choisit alors sur toute l`élite d`Israël un corps, qu`il opposa aux Syriens;

fre@2Samuel:10:11 @ et il plaça sous le commandement de son frère Abischaï le reste du peuple, pour faire face aux fils d`Ammon.

fre@2Samuel:10:12 @ Il dit: Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours; et si les fils d`Ammon sont plus forts que toi, j`irai te secourir.

fre@2Samuel:10:13 @ Sois ferme, et montrons du courage pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que l`Éternel fasse ce qui lui semblera bon!

fre@2Samuel:10:14 @ Joab, avec son peuple, s`avança pour attaquer les Syriens, et ils s`enfuirent devant lui.

fre@2Samuel:10:15 @ Et quand les fils d`Ammon virent que les Syriens avaient pris la fuite, ils s`enfuirent aussi devant Abischaï et rentrèrent dans la ville. Joab s`éloigna des fils d`Ammon et revint à Jérusalem.

fre@2Samuel:10:16 @ Les Syriens, voyant qu`ils avaient été battus par Israël, réunirent leurs forces.

fre@2Samuel:10:17 @ Hadadézer envoya chercher les Syriens qui étaient de l`autre côté du fleuve; et ils arrivèrent à Hélam, ayant à leur tête Schobac, chef de l`armée d`Hadadézer.

fre@2Samuel:10:18 @ On l`annonça à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain, et vint à Hélam. Les Syriens se préparèrent à la rencontre de David, et lui livrèrent bataille.

fre@2Samuel:10:19 @ Mais les Syriens s`enfuirent devant Israël. Et David leur tua les troupes de sept cents chars et quarante mille cavaliers; il frappa aussi le chef de leur armée, Schobac, qui mourut sur place.

fre@2Samuel:10:20 @ Tous les rois soumis à Hadadézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec Israël et lui furent assujettis. Et les Syriens n`osèrent plus secourir les fils d`Ammon.

fre@2Samuel:11:2 @ L`année suivante, au temps où les rois se mettaient en campagne, David envoya Joab, avec ses serviteurs et tout Israël, pour détruire les fils d`Ammon et pour assiéger Rabba. Mais David resta à Jérusalem.

fre@2Samuel:11:3 @ Un soir, David se leva de sa couche; et, comme il se promenait sur le toit de la maison royale, il aperçut de là une femme qui se baignait, et qui était très belle de figure.

fre@2Samuel:11:4 @ David fit demander qui était cette femme, et on lui dit: N`est-ce pas Bath Schéba, fille d`Éliam, femme d`Urie, le Héthien?

fre@2Samuel:11:5 @ Et David envoya des gens pour la chercher. Elle vint vers lui, et il coucha avec elle. Après s`être purifiée de sa souillure, elle retourna dans sa maison.

fre@2Samuel:11:6 @ Cette femme devint enceinte, et elle fit dire à David: Je suis enceinte.

fre@2Samuel:11:7 @ Alors David expédia cet ordre à Joab: Envoie-moi Urie, le Héthien. Et Joab envoya Urie à David.

fre@2Samuel:11:8 @ Urie se rendit auprès de David, qui l`interrogea sur l`état de Joab, sur l`état du peuple, et sur l`état de la guerre.

fre@2Samuel:11:9 @ Puis David dit à Urie: Descends dans ta maison, et lave tes pieds. Urie sortit de la maison royale, et il fut suivi d`un présent du roi.

fre@2Samuel:11:10 @ Mais Urie se coucha à la porte de la maison royale, avec tous les serviteurs de son maître, et il ne descendit point dans sa maison.

fre@2Samuel:11:11 @ On en informa David, et on lui dit: Urie n`est pas descendu dans sa maison. Et David dit à Urie: N`arrives-tu pas de voyage? Pourquoi n`es-tu pas descendu dans ta maison?

fre@2Samuel:11:12 @ Urie répondit à David: L`arche et Israël et Juda habitent sous des tentes, mon seigneur Joab et les serviteurs de mon seigneur campent en rase campagne, et moi j`entrerais dans ma maison pour manger et boire et pour coucher avec ma femme! Aussi vrai que tu es vivant et que ton âme est vivante, je ne ferai point cela.

fre@2Samuel:11:13 @ David dit à Urie: Reste ici encore aujourd`hui, et demain je te renverrai. Et Urie resta à Jérusalem ce jour-là et le lendemain.

fre@2Samuel:11:14 @ David l`invita à manger et à boire en sa présence, et il l`enivra; et le soir, Urie sortit pour se mettre sur sa couche, avec les serviteurs de son maître, mais il ne descendit point dans sa maison.

fre@2Samuel:11:15 @ Le lendemain matin, David écrivit une lettre à Joab, et l`envoya par la main d`Urie.

fre@2Samuel:11:16 @ Il écrivit dans cette lettre: Placez Urie au plus fort du combat, et retirez-vous de lui, afin qu`il soit frappé et qu`il meure.

fre@2Samuel:11:17 @ Joab, en assiégeant la ville, plaça Urie à l`endroit qu`il savait défendu par de vaillants soldats.

fre@2Samuel:11:18 @ Les hommes de la ville firent une sortie et se battirent contre Joab; plusieurs tombèrent parmi le peuple, parmi les serviteurs de David, et Urie, le Héthien, fut aussi tué.

fre@2Samuel:11:19 @ Joab envoya un messager pour faire rapport à David de tout ce qui s`était passé dans le combat.

fre@2Samuel:11:20 @ Il donna cet ordre au messager: Quand tu auras achevé de raconter au roi tous les détails du combat,

fre@2Samuel:11:21 @ peut-être se mettra-t-il en fureur et te dira-t-il: Pourquoi vous êtes vous approchés de la ville pour combattre? Ne savez-vous pas qu`on lance des traits du haut de la muraille?

fre@2Samuel:11:22 @ Qui a tué Abimélec, fils de Jerubbéscheth? n`est-ce pas une femme qui lança sur lui du haut de la muraille un morceau de meule de moulin, et n`en est-il pas mort à Thébets? Pourquoi vous êtes-vous approchés de la muraille? Alors tu diras: Ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.

fre@2Samuel:11:23 @ Le messager partit: et, à son arrivée, il fit rapport à David de tout ce que Joab lui avait ordonné.

fre@2Samuel:11:24 @ Le messager dit à David: Ces gens ont eu sur nous l`avantage; ils avaient fait une sortie contre nous dans les champs, et nous les avons repoussés jusqu`à l`entrée de la porte;

fre@2Samuel:11:25 @ les archers ont tiré du haut de la muraille sur tes serviteurs, et plusieurs des serviteurs du roi ont été tués, et ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.

fre@2Samuel:11:26 @ David dit au messager: Voici ce que tu diras à Joab: Ne sois point peiné de cette affaire, car l`épée dévore tantôt l`un, tantôt l`autre; attaque vigoureusement la ville, et renverse-la. Et toi, encourage-le!

fre@2Samuel:11:27 @ La femme d`Urie apprit que son mari était mort, et elle pleura son mari.

fre@2Samuel:11:28 @ Quand le deuil fut passé, David l`envoya chercher et la recueillit dans sa maison. Elle devint sa femme, et lui enfanta un fils. Ce que David avait fait déplut à l`Éternel.

fre@2Samuel:12:2 @ L`Éternel envoya Nathan vers David. Et Nathan vint à lui, et lui dit: Il y avait dans une ville deux hommes, l`un riche et l`autre pauvre.

fre@2Samuel:12:3 @ Le riche avait des brebis et des boeufs en très grand nombre.

fre@2Samuel:12:4 @ Le pauvre n`avait rien du tout qu`une petite brebis, qu`il avait achetée; il la nourrissait, et elle grandissait chez lui avec ses enfants; elle mangeait de son pain, buvait dans sa coupe, dormait sur son sein, et il la regardait comme sa fille.

fre@2Samuel:12:5 @ Un voyageur arriva chez l`homme riche. Et le riche n`a pas voulu toucher à ses brebis ou à ses boeufs, pour préparer un repas au voyageur qui était venu chez lui; il a pris la brebis du pauvre, et l`a apprêtée pour l`homme qui était venu chez lui.

fre@2Samuel:12:6 @ La colère de David s`enflamma violemment contre cet homme, et il dit à Nathan: L`Éternel est vivant! L`homme qui a fait cela mérite la mort.

fre@2Samuel:12:7 @ Et il rendra quatre brebis, pour avoir commis cette action et pour avoir été sans pitié.

fre@2Samuel:12:8 @ Et Nathan dit à David: Tu es cet homme-là! Ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: Je t`ai oint pour roi sur Israël, et je t`ai délivré de la main de Saül;

fre@2Samuel:12:9 @ je t`ai mis en possession de la maison de ton maître, j`ai placé dans ton sein les femmes de ton maître, et je t`ai donné la maison d`Israël et de Juda. Et si cela eût été peu, j`y aurais encore ajouté.

fre@2Samuel:12:10 @ Pourquoi donc as-tu méprisé la parole de l`Éternel, en faisant ce qui est mal à ses yeux? Tu as frappé de l`épée Urie, le Héthien; tu as pris sa femme pour en faire ta femme, et lui, tu l`as tué par l`épée des fils d`Ammon.

fre@2Samuel:12:11 @ Maintenant, l`épée ne s`éloignera jamais de ta maison, parce que tu m`as méprisé, et parce que tu as pris la femme d`Urie, le Héthien, pour en faire ta femme.

fre@2Samuel:12:12 @ Ainsi parle l`Éternel: Voici, je vais faire sortir de ta maison le malheur contre toi, et je vais prendre sous tes yeux tes propres femmes pour les donner à un autre, qui couchera avec elles à la vue de ce soleil.

fre@2Samuel:12:13 @ Car tu as agi en secret; et moi, je ferai cela en présence de tout Israël et à la face du soleil.

fre@2Samuel:12:14 @ David dit à Nathan: J`ai péché contre l`Éternel! Et Nathan dit à David: L`Éternel pardonne ton péché, tu ne mourras point.

fre@2Samuel:12:15 @ Mais, parce que tu as fait blasphémer les ennemis de l`Éternel, en commettant cette action, le fils qui t`est né mourra.

fre@2Samuel:12:16 @ Et Nathan s`en alla dans sa maison. L`Éternel frappa l`enfant que la femme d`Urie avait enfanté à David, et il fut dangereusement malade.

fre@2Samuel:12:17 @ David pria Dieu pour l`enfant, et jeûna; et quand il rentra, il passa la nuit couché par terre.

fre@2Samuel:12:18 @ Les anciens de sa maison insistèrent auprès de lui pour le faire lever de terre; mais il ne voulut point, et il ne mangea rien avec eux.

fre@2Samuel:12:19 @ Le septième jour, l`enfant mourut. Les serviteurs de David craignaient de lui annoncer que l`enfant était mort. Car ils disaient: Voici, lorsque l`enfant vivait encore, nous lui avons parlé, et il ne nous a pas écoutés; comment oserons-nous lui dire: L`enfant est mort? Il s`affligera bien davantage.

fre@2Samuel:12:20 @ David aperçut que ses serviteurs parlaient tout bas entre eux, et il comprit que l`enfant était mort. Il dit à ses serviteurs: L`enfant est-il mort? Et ils répondirent: Il est mort.

fre@2Samuel:12:21 @ Alors David se leva de terre. Il se lava, s`oignit, et changea de vêtements; puis il alla dans la maison de l`Éternel, et se prosterna. De retour chez lui, il demanda qu`on lui servît à manger, et il mangea.

fre@2Samuel:12:22 @ Ses serviteurs lui dirent: Que signifie ce que tu fais? Tandis que l`enfant vivait, tu jeûnais et tu pleurais; et maintenant que l`enfant est mort, tu te lèves et tu manges!

fre@2Samuel:12:23 @ Il répondit: Lorsque l`enfant vivait encore, je jeûnais et je pleurais, car je disais: Qui sait si l`Éternel n`aura pas pitié de moi et si l`enfant ne vivra pas?

fre@2Samuel:12:24 @ Maintenant qu`il est mort, pourquoi jeûnerais-je? Puis-je le faire revenir? J`irai vers lui, mais il ne reviendra pas vers moi.

fre@2Samuel:12:25 @ David consola Bath Schéba, sa femme, et il alla auprès d`elle et coucha avec elle. Elle enfanta un fils qu`il appela Salomon, et qui fut aimé de l`Éternel.

fre@2Samuel:12:26 @ Il le remit entre les mains de Nathan le prophète, et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l`Éternel.

fre@2Samuel:12:27 @ Joab, qui assiégeait Rabba des fils d`Ammon, s`empara de la ville royale,

fre@2Samuel:12:28 @ et envoya des messagers à David pour lui dire: J`ai attaqué Rabba, et je me suis déjà emparé de la ville des eaux;

fre@2Samuel:12:29 @ rassemble maintenant le reste du peuple, campe contre la ville, et prends-la, de peur que je ne la prenne moi-même et que la gloire ne m`en soit attribuée.

fre@2Samuel:12:30 @ David rassembla tout le peuple, et marcha sur Rabba; il l`attaqua, et s`en rendit maître.

fre@2Samuel:12:31 @ Il enleva la couronne de dessus la tête de son roi: elle pesait un talent d`or et était garnie de pierres précieuses. On la mit sur la tête de David, qui emporta de la ville un très grand butin.

fre@2Samuel:12:32 @ Il fit sortir les habitants, et il les plaça sous des scies, des herses de fer et des haches de fer, et les fit passer par des fours à briques; il traita de même toutes les villes des fils d`Ammon. David retourna à Jérusalem avec tout le peuple.

fre@2Samuel:13:2 @ Après cela, voici ce qui arriva. Absalom, fils de David, avait une soeur qui était belle et qui s`appelait Tamar; et Amnon, fils de David, l`aima.

fre@2Samuel:13:3 @ Amnon était tourmenté jusqu`à se rendre malade à cause de Tamar, sa soeur; car elle était vierge, et il paraissait difficile à Amnon de faire sur elle la moindre tentative.

fre@2Samuel:13:4 @ Amnon avait un ami, nommé Jonadab, fils de Schimea, frère de David, et Jonadab était un homme très habile.

fre@2Samuel:13:5 @ Il lui dit: Pourquoi deviens-tu, ainsi chaque matin plus maigre, toi, fils de roi? Ne veux-tu pas me le dire? Amnon lui répondit: J`aime Tamar, soeur d`Absalom, mon frère.

fre@2Samuel:13:6 @ Jonadab lui dit: Mets-toi au lit, et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras: Permets à Tamar, ma soeur, de venir pour me donner à manger; qu`elle prépare un mets sous mes yeux, afin que je le voie et que je le prenne de sa main.

fre@2Samuel:13:7 @ Amnon se coucha, et fit le malade. Le roi vint le voir, et Amnon dit au roi: Je te prie, que Tamar, ma soeur, vienne faire deux gâteaux sous mes yeux, et que je les mange de sa main.

fre@2Samuel:13:8 @ David envoya dire à Tamar dans l`intérieur des appartements: Va dans la maison d`Amnon, ton frère, et prépare-lui un mets.

fre@2Samuel:13:9 @ Tamar alla dans la maison d`Amnon, son frère, qui était couché. Elle prit de la pâte, la pétrit, prépara devant lui des gâteaux, et les fit cuire;

fre@2Samuel:13:10 @ prenant ensuite la poêle, elle les versa devant lui. Mais Amnon refusa de manger. Il dit: Faites sortir tout le monde. Et tout le monde sortit de chez lui.

fre@2Samuel:13:11 @ Alors Amnon dit à Tamar: Apporte le mets dans la chambre, et que je le mange de ta main. Tamar prit les gâteaux qu`elle avait faits, et les porta à Amnon, son frère, dans la chambre.

fre@2Samuel:13:12 @ Comme elle les lui présentait à manger, il la saisit et lui dit: Viens, couche avec moi, ma soeur.

fre@2Samuel:13:13 @ Elle lui répondit: Non, mon frère, ne me déshonore pas, car on n`agit point ainsi en Israël; ne commets pas cette infamie.

fre@2Samuel:13:14 @ Où irais-je, moi, avec ma honte? Et toi, tu serais comme l`un des infâmes en Israël. Maintenant, je te prie, parle au roi, et il ne s`opposera pas à ce que je sois à toi.

fre@2Samuel:13:15 @ Mais il ne voulut pas l`écouter; il lui fit violence, la déshonora et coucha avec elle.

fre@2Samuel:13:16 @ Puis Amnon eut pour elle une forte aversion, plus forte que n`avait été son amour. Et il lui dit: Lève-toi, va-t`en!

fre@2Samuel:13:17 @ Elle lui répondit: N`augmente pas, en me chassant, le mal que tu m`as déjà fait.

fre@2Samuel:13:18 @ Il ne voulut pas l`écouter, et appelant le garçon qui le servait, il dit: Qu`on éloigne de moi cette femme et qu`on la mette dehors. Et ferme la porte après elle!

fre@2Samuel:13:19 @ Elle avait une tunique de plusieurs couleurs; car c`était le vêtement que portaient les filles du roi, aussi longtemps qu`elles étaient vierges. Le serviteur d`Amnon la mit dehors, et ferma la porte après elle.

fre@2Samuel:13:20 @ Tamar répandit de la cendre sur sa tête, et déchira sa tunique bigarrée; elle mit la main sur sa tête, et s`en alla en poussant des cris.

fre@2Samuel:13:21 @ Absalom, son frère, lui dit: Amnon, ton frère, a-t-il été avec toi? Maintenant, ma soeur, tais-toi, c`est ton frère; ne prends pas cette affaire trop à coeur. Et Tamar, désolée, demeura dans la maison d`Absalom, son frère.

fre@2Samuel:13:22 @ Le roi David apprit toutes ces choses, et il fut très irrité.

fre@2Samuel:13:23 @ Absalom ne parla ni en bien ni en mal avec Amnon; mais il le prit en haine, parce qu`il avait déshonoré Tamar, sa soeur.

fre@2Samuel:13:24 @ Deux ans après, comme Absalom avait les tondeurs à Baal Hatsor, près d`Éphraïm, il invita tous les fils du roi.

fre@2Samuel:13:25 @ Absalom alla vers le roi, et dit: Voici, ton serviteur a les tondeurs; que le roi et ses serviteurs viennent chez ton serviteur.

fre@2Samuel:13:26 @ Et le roi dit à Absalom: Non, mon fils, nous n`irons pas tous, de peur que nous ne te soyons à charge. Absalom le pressa; mais le roi ne voulut point aller, et il le bénit.

fre@2Samuel:13:27 @ Absalom dit: Permets du moins à Amnon, mon frère, de venir avec nous. Le roi lui répondit: Pourquoi irait-il chez toi?

fre@2Samuel:13:28 @ Sur les instances d`Absalom, le roi laissa aller avec lui Amnon et tous ses fils.

fre@2Samuel:13:29 @ Absalom donna cet ordre à ses serviteurs: Faites attention quand le coeur d`Amnon sera égayé par le vin et que je vous dirai: Frappez Amnon! Alors tuez-le; ne craignez point, n`est-ce pas moi qui vous l`ordonne? Soyez fermes, et montrez du courage!

fre@2Samuel:13:30 @ Les serviteurs d`Absalom traitèrent Amnon comme Absalom l`avait ordonné. Et tous les fils du roi se levèrent, montèrent chacun sur son mulet, et s`enfuirent.

fre@2Samuel:13:31 @ Comme ils étaient en chemin, le bruit parvint à David qu`Absalom avait tué tous les fils du roi, et qu`il n`en était pas resté un seul.

fre@2Samuel:13:32 @ Le roi se leva, déchira ses vêtements, et se coucha par terre; et tous ses serviteurs étaient là, les vêtements déchirés.

fre@2Samuel:13:33 @ Jonadab, fils de Schimea, frère de David, prit la parole et dit: Que mon seigneur ne pense point que tous les jeunes gens, fils du roi, ont été tués, car Amnon seul est mort; et c`est l`effet d`une résolution d`Absalom, depuis le jour où Amnon a déshonoré Tamar, sa soeur.

fre@2Samuel:13:34 @ Que le roi mon seigneur ne se tourmente donc point dans l`idée que tous les fils du roi sont morts, car Amnon seul est mort.

fre@2Samuel:13:35 @ Absalom prit la fuite. Or le jeune homme placé en sentinelle leva les yeux et regarda. Et voici, une grande troupe venait par le chemin qui était derrière lui, du côté de la montagne.

fre@2Samuel:13:36 @ Jonadab dit au roi: Voici les fils du roi qui arrivent! Ainsi se confirme ce que disait ton serviteur.

fre@2Samuel:13:37 @ Comme il achevait de parler, voici, les fils du roi arrivèrent. Ils élevèrent la voix, et pleurèrent; le roi aussi et tous ses serviteurs versèrent d`abondantes larmes.

fre@2Samuel:13:38 @ Absalom s`était enfui, et il alla chez Talmaï, fils d`Ammihur, roi de Gueschur. Et David pleurait tous les jours son fils.

fre@2Samuel:13:39 @ Absalom resta trois ans à Gueschur, où il était allé, après avoir pris la fuite.

fre@2Samuel:13:40 @ Le roi David cessa de poursuivre Absalom, car il était consolé de la mort d`Amnon.

fre@2Samuel:14:2 @ Joab, fils de Tseruja, s`aperçut que le coeur du roi était porté pour Absalom.

fre@2Samuel:14:3 @ Il envoya chercher à Tekoa une femme habile, et il lui dit: Montre-toi désolée, et revêts des habits de deuil; ne t`oins pas d`huile, et sois comme une femme qui depuis longtemps pleure un mort.

fre@2Samuel:14:4 @ Tu iras ainsi vers le roi, et tu lui parleras de cette manière. Et Joab lui mit dans la bouche ce qu`elle devait dire.

fre@2Samuel:14:5 @ La femme de Tekoa alla parler au roi. Elle tomba la face contre terre et se prosterna, et elle dit: O roi, sauve-moi!

fre@2Samuel:14:6 @ Le roi lui dit: Qu`as-tu? Elle répondit: Oui, je suis veuve, mon mari est mort!

fre@2Samuel:14:7 @ Ta servante avait deux fils; il se sont tous deux querellés dans les champs, et il n`y avait personne pour les séparer; l`un a frappé l`autre, et l`a tué.

fre@2Samuel:14:8 @ Et voici, toute la famille s`est levée contre ta servante, en disant: Livre le meurtrier de son frère! Nous voulons le faire mourir, pour la vie de son frère qu`il a tué; nous voulons détruire même l`héritier! Ils éteindraient ainsi le tison qui me reste, pour ne laisser à mon mari ni nom ni survivant sur la face de la terre.

fre@2Samuel:14:9 @ Le roi dit à la femme: Va dans ta maison. Je donnerai des ordres à ton sujet.

fre@2Samuel:14:10 @ La femme de Tekoa dit au roi: C`est sur moi, ô roi mon seigneur, et sur la maison de mon père, que le châtiment va tomber; le roi et son trône n`auront pas à en souffrir.

fre@2Samuel:14:11 @ Le roi dit: Si quelqu`un parle contre toi, amène-le-moi, et il ne lui arrivera plus de te toucher.

fre@2Samuel:14:12 @ Elle dit: Que le roi se souvienne de l`Éternel, ton Dieu, afin que le vengeur du sang n`augmente pas la ruine, et qu`on ne détruise pas mon fils! Et il dit: L`Éternel est vivant! il ne tombera pas à terre un cheveu de ton fils.

fre@2Samuel:14:13 @ La femme dit: Permets que ta servante dise un mot à mon seigneur le roi. Et il dit: Parle!

fre@2Samuel:14:14 @ La femme dit: Pourquoi penses-tu de la sorte à l`égard du peuple de Dieu, puisqu`il résulte des paroles mêmes du roi que le roi est comme coupable en ne rappelant pas celui qu`il a proscrit?

fre@2Samuel:14:15 @ Il nous faut certainement mourir, et nous serons comme des eaux répandues à terre et qui ne se rassemblent plus; Dieu n`ôte pas la vie, mais il désire que le fugitif ne reste pas banni de sa présence.

fre@2Samuel:14:16 @ Maintenant, si je suis venu dire ces choses au roi mon seigneur, c`est que le peuple m`a effrayée. Et ta servante a dit: Je veux parler au roi; peut-être le roi fera-t-il ce que dira sa servante.

fre@2Samuel:14:17 @ Oui, le roi écoutera sa servante, pour la délivrer de la main de ceux qui cherchent à nous exterminer, moi et mon fils, de l`héritage de Dieu.

fre@2Samuel:14:18 @ Ta servante a dit: Que la parole de mon seigneur le roi me donne le repos. Car mon seigneur le roi est comme un ange de Dieu, prêt à entendre le bien et le mal. Et que l`Éternel, ton Dieu, soit avec toi!

fre@2Samuel:14:19 @ Le roi répondit, et dit à la femme: Ne me cache pas ce que je vais te demander. Et la femme dit: Que mon seigneur le roi parle!

fre@2Samuel:14:20 @ Le roi dit alors: La main de Joab n`est-elle pas avec toi dans tout ceci? Et la femme répondit: Aussi vrai que ton âme est vivante, ô roi mon seigneur, il n`y a rien à droite ni à gauche de tout ce que dit mon seigneur le roi. C`est, en effet, ton serviteur Joab qui m`a donné des ordres, et qui a mis dans la bouche de ta servante toutes ces paroles.

fre@2Samuel:14:21 @ C`est pour donner à la chose une autre tournure que ton serviteur Joab a fait cela. Mais mon seigneur est aussi sage qu`un ange de Dieu, pour connaître tout ce qui se passe sur la terre.

fre@2Samuel:14:22 @ Le roi dit à Joab: Voici, je veux bien faire cela; va donc, ramène le jeune homme Absalom.

fre@2Samuel:14:23 @ Joab tomba la face contre terre et se prosterna, et il bénit le roi. Puis il dit: Ton serviteur connaît aujourd`hui que j`ai trouvé grâce à tes yeux, ô roi mon seigneur, puisque le roi agit selon la parole de son serviteur.

fre@2Samuel:14:24 @ Et Joab se leva et partit pour Gueschur, et il ramena Absalom à Jérusalem.

fre@2Samuel:14:25 @ Mais le roi dit: Qu`il se retire dans sa maison, et qu`il ne voie point ma face. Et Absalom se retira dans sa maison, et il ne vit point la face du roi.

fre@2Samuel:14:26 @ Il n`y avait pas un homme dans tout Israël aussi renommé qu`Absalom pour sa beauté; depuis la plante du pied jusqu`au sommet de la tête, il n`y avait point en lui de défaut.

fre@2Samuel:14:27 @ Lorsqu`il se rasait la tête, -c`était chaque année qu`il se la rasait, parce que sa chevelure lui pesait, -le poids des cheveux de sa tête était de deux cents sicles, poids du roi.

fre@2Samuel:14:28 @ Il naquit à Absalom trois fils, et une fille nommée Tamar, qui était une femme belle de figure.

fre@2Samuel:14:29 @ Absalom demeura deux ans à Jérusalem, sans voir la face du roi.

fre@2Samuel:14:30 @ Il fit demander Joab, pour l`envoyer vers le roi; mais Joab ne voulut point venir auprès de lui. Il le fit demander une seconde fois; et Joab ne voulut point venir.

fre@2Samuel:14:31 @ Absalom dit alors à ses serviteurs: Voyez, le champ de Joab est à côté du mien; il y a de l`orge; allez et mettez-y le feu. Et les serviteurs d`Absalom mirent le feu au champ.

fre@2Samuel:14:32 @ Joab se leva et se rendit auprès d`Absalom, dans sa maison. Il lui dit: Pourquoi tes serviteurs ont-ils mis le feu au champ qui m`appartient?

fre@2Samuel:14:33 @ Absalom répondit à Joab: Voici, je t`ai fait dire: Viens ici, et je t`enverrai vers le roi, afin que tu lui dises: Pourquoi suis-je revenu de Gueschur? Il vaudrait mieux pour moi que j`y fusse encore. Je désire maintenant voir la face du roi; et s`il y a quelque crime en moi, qu`il me fasse mourir.

fre@2Samuel:14:34 @ Joab alla vers le roi, et lui rapporta cela. Et le roi appela Absalom, qui vint auprès de lui et se prosterna la face contre terre en sa présence. Le roi baisa Absalom.

fre@2Samuel:15:2 @ Après cela, Absalom se procura un char et des chevaux, et cinquante hommes qui couraient devant lui.

fre@2Samuel:15:3 @ Il se levait de bon matin, et se tenait au bord du chemin de la porte. Et chaque fois qu`un homme ayant une contestation se rendait vers le roi pour obtenir un jugement, Absalom l`appelait, et disait: De quelle ville es-tu? Lorsqu`il avait répondu: Je suis d`une telle tribu d`Israël,

fre@2Samuel:15:4 @ Absalom lui disait: Vois, ta cause est bonne et juste; mais personne de chez le roi ne t`écoutera.

fre@2Samuel:15:5 @ Absalom disait: Qui m`établira juge dans le pays? Tout homme qui aurait une contestation et un procès viendrait à moi, et je lui ferais justice.

fre@2Samuel:15:6 @ Et quand quelqu`un s`approchait pour se prosterner devant lui, il lui tendait la main, le saisissait et l`embrassait.

fre@2Samuel:15:7 @ Absalom agissait ainsi à l`égard de tous ceux d`Israël, qui se rendaient vers le roi pour demander justice. Et Absalom gagnait le coeur des gens d`Israël.

fre@2Samuel:15:8 @ Au bout de quarante ans, Absalom dit au roi: Permets que j`aille à Hébron, pour accomplir le voeu que j`ai fait à l`Éternel.

fre@2Samuel:15:9 @ Car ton serviteur a fait un voeu, pendant que je demeurais à Gueschur en Syrie; j`ai dit: Si l`Éternel me ramène à Jérusalem, je servirai l`Éternel.

fre@2Samuel:15:10 @ Le roi lui dit: Va en paix. Et Absalom se leva et partit pour Hébron.

fre@2Samuel:15:11 @ Absalom envoya des espions dans toutes les tribus d`Israël, pour dire: Quand vous entendrez le son de la trompette, vous direz: Absalom règne à Hébron.

fre@2Samuel:15:12 @ Deux cents hommes de Jérusalem, qui avaient été invités, accompagnèrent Absalom; et ils le firent en toute simplicité, sans rien savoir.

fre@2Samuel:15:13 @ Pendant qu`Absalom offrait les sacrifices, il envoya chercher à la ville de Guilo Achitophel, le Guilonite, conseiller de David. La conjuration devint puissante, et le peuple était de plus en plus nombreux auprès d`Absalom.

fre@2Samuel:15:14 @ Quelqu`un vint informer David, et lui dit: Le coeur des hommes d`Israël s`est tourné vers Absalom.

fre@2Samuel:15:15 @ Et David dit à tous ses serviteurs qui étaient avec lui à Jérusalem: Levez-vous, fuyons, car il n`y aura point de salut pour nous devant Absalom. Hâtez-vous de partir; sinon, il ne tarderait pas à nous atteindre, et il nous précipiterait dans le malheur et frapperait la ville du tranchant de l`épée.

fre@2Samuel:15:16 @ Les serviteurs du roi lui dirent: Tes serviteurs feront tout ce que voudra mon seigneur le roi.

fre@2Samuel:15:17 @ Le roi sortit, et toute sa maison le suivait, et il laissa dix concubines pour garder la maison.

fre@2Samuel:15:18 @ Le roi sortit, et tout le peuple le suivait, et ils s`arrêtèrent à la dernière maison.

fre@2Samuel:15:19 @ Tous ses serviteurs, tous les Kéréthiens et tous les Péléthiens, passèrent à ses côtés; et tous les Gathiens, au nombre de six cents hommes, venus de Gath à sa suite, passèrent devant le roi.

fre@2Samuel:15:20 @ Le roi dit à Ittaï de Gath: Pourquoi viendrais-tu aussi avec nous? Retourne, et reste avec le roi, car tu es étranger, et même tu as été emmené de ton pays.

fre@2Samuel:15:21 @ Tu es arrivé d`hier, et aujourd`hui je te ferais errer avec nous çà et là, quand je ne sais moi-même où je vais! Retourne, et emmène tes frères avec toi. Que l`Éternel use envers toi de bonté et de fidélité!

fre@2Samuel:15:22 @ Ittaï répondit au roi, et dit: L`Éternel est vivant et mon seigneur le roi est vivant! au lieu où sera mon seigneur le roi, soit pour mourir, soit pour vivre, là aussi sera ton serviteur.

fre@2Samuel:15:23 @ David dit alors à Ittaï: Va, passe! Et Ittaï de Gath passa, avec tous ses gens et tous les enfants qui étaient avec lui.

fre@2Samuel:15:24 @ Toute la contrée était en larmes et l`on poussait de grands cris, au passage de tout le peuple. Le roi passa le torrent de Cédron, et tout le peuple passa vis-à-vis du chemin qui mène au désert.

fre@2Samuel:15:25 @ Tsadok était aussi là, et avec lui tous les Lévites portant l`arche de l`alliance de Dieu; et ils posèrent l`arche de Dieu, et Abiathar montait, pendant que tout le peuple achevait de sortir de la ville.

fre@2Samuel:15:26 @ Le roi dit à Tsadok: Reporte l`arche de Dieu dans la ville. Si je trouve grâce aux yeux de l`Éternel, il me ramènera, et il me fera voir l`arche et sa demeure.

fre@2Samuel:15:27 @ Mais s`il dit: Je ne prends point plaisir en toi! me voici, qu`il me fasse ce qui lui semblera bon.

fre@2Samuel:15:28 @ Le roi dit encore au sacrificateur Tsadok: Comprends-tu? retourne en paix dans la ville, avec Achimaats, ton fils, et avec Jonathan, fils d`Abiathar, vos deux fils.

fre@2Samuel:15:29 @ Voyez, j`attendrai dans les plaines du désert, jusqu`à ce qu`il m`arrive des nouvelles de votre part.

fre@2Samuel:15:30 @ Ainsi Tsadok et Abiathar reportèrent l`arche de Dieu à Jérusalem, et ils y restèrent.

fre@2Samuel:15:31 @ David monta la colline des oliviers. Il montait en pleurant et la tête couverte, et il marchait nu-pieds; et tous ceux qui étaient avec lui se couvrirent aussi la tête, et ils montaient en pleurant.

fre@2Samuel:15:32 @ On vint dire à David: Achitophel est avec Absalom parmi les conjurés. Et David dit: O Éternel, réduis à néant les conseils d`Achitophel!

fre@2Samuel:15:33 @ Lorsque David fut arrivé au sommet, où il se prosterna devant Dieu, voici, Huschaï, l`Arkien, vint au-devant de lui, la tunique déchirée et la tête couverte de terre.

fre@2Samuel:15:34 @ David lui dit: Si tu viens avec moi, tu me seras à charge.

fre@2Samuel:15:35 @ Et, au contraire, tu anéantiras en ma faveur les conseils d`Achitophel, si tu retournes à la ville, et que tu dises à Absalom: O roi, je serai ton serviteur; je fus autrefois le serviteur de ton père, mais je suis maintenant ton serviteur.

fre@2Samuel:15:36 @ Les sacrificateurs Tsadok et Abiathar ne seront-ils pas là avec toi? Tout ce que tu apprendras de la maison du roi, tu le diras aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar.

fre@2Samuel:15:37 @ Et comme ils ont là auprès d`eux leurs deux fils, Achimaats, fils de Tsadok, et Jonathan, fils d`Abiathar, c`est par eux que vous me ferez savoir tout ce que vous aurez appris.

fre@2Samuel:15:38 @ Huschaï, ami de David, retourna donc à la ville. Et Absalom entra dans Jérusalem.

fre@2Samuel:16:2 @ Lorsque David eut un peu dépassé le sommet, voici, Tsiba, serviteur de Mephiboscheth, vint au-devant de lui avec deux ânes bâtés, sur lesquels il y avait deux cents pains, cent masses de raisins secs, cent de fruits d`été, et une outre de vin.

fre@2Samuel:16:3 @ Le roi dit à Tsiba: Que veux-tu faire de cela? Et Tsiba répondit: Les ânes serviront de monture à la maison du roi, le pain et les fruits d`été sont pour nourrir les jeunes gens, et le vin pour désaltérer ceux qui seront fatigués dans le désert.

fre@2Samuel:16:4 @ Le roi dit: Où est le fils de ton maître? Et Tsiba répondit au roi: Voici, il est resté à Jérusalem, car il a dit: Aujourd`hui la maison d`Israël me rendra le royaume de mon père.

fre@2Samuel:16:5 @ Le roi dit à Tsiba: Voici, tout ce qui appartient à Mephiboscheth est à toi. Et Tsiba dit: Je me prosterne! Que je trouve grâce à tes yeux, ô roi mon seigneur!

fre@2Samuel:16:6 @ David était arrivé jusqu`à Bachurim. Et voici, il sortit de là un homme de la famille et de la maison de Saül, nommé Schimeï, fils de Guéra. Il s`avança en prononçant des malédictions,

fre@2Samuel:16:7 @ et il jeta des pierres à David et à tous les serviteurs du roi David, tandis que tout le peuple et tous les hommes vaillants étaient à la droite et à la gauche du roi.

fre@2Samuel:16:8 @ Schimeï parlait ainsi en le maudissant: Va-t`en, va-t`en, homme de sang, méchant homme!

fre@2Samuel:16:9 @ L`Éternel fait retomber sur toi tout le sang de la maison de Saül, dont tu occupais le trône, et l`Éternel a livré le royaume entre les mains d`Absalom, ton fils; et te voilà malheureux comme tu le mérites, car tu es un homme de sang!

fre@2Samuel:16:10 @ Alors Abischaï, fils de Tseruja, dit au roi: Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur? Laisse-moi, je te prie, aller lui couper la tête.

fre@2Samuel:16:11 @ Mais le roi dit: Qu`ai-je affaire avec vous, fils de Tseruja? S`il maudit, c`est que l`Éternel lui a dit: Maudis David! Qui donc lui dira: Pourquoi agis-tu ainsi?

fre@2Samuel:16:12 @ Et David dit à Abischaï et à tous ses serviteurs: Voici, mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie; à plus forte raison ce Benjamite! Laissez-le, et qu`il maudisse, car l`Éternel le lui a dit.

fre@2Samuel:16:13 @ Peut-être l`Éternel regardera-t-il mon affliction, et me fera-t-il du bien en retour des malédictions d`aujourd`hui.

fre@2Samuel:16:14 @ David et ses gens continuèrent leur chemin. Et Schimeï marchait sur le flanc de la montagne près de David, et, en marchant, il maudissait, il jetait des pierres contre lui, il faisait voler la poussière.

fre@2Samuel:16:15 @ Le roi et tout le peuple qui était avec lui arrivèrent à Ajephim, et là ils se reposèrent.

fre@2Samuel:16:16 @ Absalom et tout le peuple, les hommes d`Israël, étaient entrés dans Jérusalem; et Achitophel était avec Absalom.

fre@2Samuel:16:17 @ Lorsque Huschaï, l`Arkien, ami de David, fut arrivé auprès d`Absalom, il lui dit: Vive le roi! vive le roi!

fre@2Samuel:16:18 @ Et Absalom dit à Huschaï: Voilà donc l`attachement que tu as pour ton ami! Pourquoi n`es-tu pas allé avec ton ami?

fre@2Samuel:16:19 @ Huschaï répondit à Absalom: C`est que je veux être à celui qu`ont choisi l`Éternel et tout ce peuple et tous les hommes d`Israël, et c`est avec lui que je veux rester.

fre@2Samuel:16:20 @ D`ailleurs, qui servirai-je? Ne sera-ce pas son fils? Comme j`ai servi ton père, ainsi je te servirai.

fre@2Samuel:16:21 @ Absalom dit à Achitophel: Consultez ensemble; qu`avons-nous à faire?

fre@2Samuel:16:22 @ Et Achitophel dit à Absalom: Va vers les concubines que ton père a laissées pour garder la maison; ainsi tout Israël saura que tu t`es rendu odieux à ton père, et les mains de tous ceux qui sont avec toi se fortifieront.

fre@2Samuel:16:23 @ On dressa pour Absalom une tente sur le toit, et Absalom alla vers les concubines de son père, aux yeux de tout Israël.

fre@2Samuel:16:24 @ Les conseils donnés en ce temps-là par Achitophel avaient autant d`autorité que si l`on eût consulté Dieu lui-même. Il en était ainsi de tous les conseils d`Achitophel, soit pour David, soit pour Absalom.

fre@2Samuel:17:2 @ Achitophel dit à Absalom: Laisse-moi choisir douze mille hommes! Je me lèverai, et je poursuivrai David cette nuit même.

fre@2Samuel:17:3 @ Je le surprendrai pendant qu`il est fatigué et que ses mains sont affaiblies, je l`épouvanterai, et tout le peuple qui est avec lui s`enfuira. Je frapperai le roi seul,

fre@2Samuel:17:4 @ et je ramènerai à toi tout le peuple; la mort de l`homme à qui tu en veux assurera le retour de tous, et tout le peuple sera en paix.

fre@2Samuel:17:5 @ Cette parole plut à Absalom et à tous les anciens d`Israël.

fre@2Samuel:17:6 @ Cependant Absalom dit: Appelez encore Huschaï, l`Arkien, et que nous entendions aussi ce qu`il dira.

fre@2Samuel:17:7 @ Huschaï vint auprès d`Absalom, et Absalom lui dit: Voici comment a parlé Achitophel: devons-nous faire ce qu`il a dit, ou non? Parle, toi!

fre@2Samuel:17:8 @ Huschaï répondit à Absalom: Pour cette fois le conseil qu`a donné Achitophel n`est pas bon.

fre@2Samuel:17:9 @ Et Huschaï dit: Tu connais la bravoure de ton père et de ses gens, ils sont furieux comme le serait dans les champs une ourse à qui l`on aurait enlevé ses petits. Ton père est un homme de guerre, et il ne passera pas la nuit avec le peuple;

fre@2Samuel:17:10 @ voici maintenant, il est caché dans quelque fosse ou dans quelque autre lieu. Et si, dès le commencement, il en est qui tombent sous leurs coups, on ne tardera pas à l`apprendre et l`on dira: Il y a une défaite parmi le peuple qui suit Absalom!

fre@2Samuel:17:11 @ Alors le plus vaillant, eût-il un coeur de lion, sera saisi d`épouvante; car tout Israël sait que ton père est un héros et qu`il a des braves avec lui.

fre@2Samuel:17:12 @ Je conseille donc que tout Israël se rassemble auprès de toi, depuis Dan jusqu`à Beer Schéba, multitude pareille au sable qui est sur le bord de la mer. Tu marcheras en personne au combat.

fre@2Samuel:17:13 @ Nous arriverons à lui en quelque lieu que nous le trouvions, et nous tomberons sur lui comme la rosée tombe sur le sol; et pas un n`échappera, ni lui ni aucun des hommes qui sont avec lui.

fre@2Samuel:17:14 @ S`il se retire dans une ville, tout Israël portera des cordes vers cette ville, et nous la traînerons au torrent, jusqu`à ce qu`on n`en trouve plus une pierre.

fre@2Samuel:17:15 @ Absalom et tous les gens d`Israël dirent: Le conseil de Huschaï, l`Arkien, vaut mieux que le conseil d`Achitophel. Or l`Éternel avait résolu d`anéantir le bon conseil d`Achitophel, afin d`amener le malheur sur Absalom.

fre@2Samuel:17:16 @ Huschaï dit aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar: Achitophel a donné tel et tel conseil à Absalom et aux anciens d`Israël; et moi, j`ai conseillé telle et telle chose.

fre@2Samuel:17:17 @ Maintenant, envoyez tout de suite informer David et faites-lui dire: Ne passe point la nuit dans les plaines du désert, mais va plus loin, de peur que le roi et tout le peuple qui est avec lui ne soient exposés à périr.

fre@2Samuel:17:18 @ Jonathan et Achimaats se tenaient à En Roguel. Une servante vint leur dire d`aller informer le roi David; car ils n`osaient pas se montrer et entrer dans la ville.

fre@2Samuel:17:19 @ Un jeune homme les aperçut, et le rapporta à Absalom. Mais ils partirent tous deux en hâte, et ils arrivèrent à Bachurim à la maison d`un homme qui avait un puits dans sa cour, et ils y descendirent.

fre@2Samuel:17:20 @ La femme prit une couverture qu`elle étendit sur l`ouverture du puits, et elle y répandit du grain pilé pour qu`on ne se doutât de rien.

fre@2Samuel:17:21 @ Les serviteurs d`Absalom entrèrent dans la maison auprès de cette femme, et dirent: Où sont Achimaats et Jonathan? La femme leur répondit: Ils ont passé le ruisseau. Ils cherchèrent, et ne les trouvant pas, ils retournèrent à Jérusalem.

fre@2Samuel:17:22 @ Après leur départ, Achimaats et Jonathan remontèrent du puits et allèrent informer le roi David. Ils dirent à David: Levez-vous et hâtez-vous de passer l`eau, car Achitophel a conseillé contre vous telle chose.

fre@2Samuel:17:23 @ David et tout le peuple qui était avec lui se levèrent et ils passèrent le Jourdain; à la lumière du matin, il n`y en avait pas un qui fût resté à l`écart, pas un qui n`eût passé le Jourdain.

fre@2Samuel:17:24 @ Achitophel, voyant que son conseil n`était pas suivi, sella son âne et partit pour s`en aller chez lui dans sa ville. Il donna ses ordres à sa maison, et il s`étrangla. C`est ainsi qu`il mourut, et on l`enterra dans le sépulcre de son père.

fre@2Samuel:17:25 @ David arriva à Mahanaïm. Et Absalom passa le Jourdain, lui et tous les hommes d`Israël avec lui.

fre@2Samuel:17:26 @ Absalom mit Amasa à la tête de l`armée, en remplacement de Joab; Amasa était fils d`un homme appelé Jithra, l`Israélite, qui était allé vers Abigal, fille de Nachasch et soeur de Tseruja, mère de Joab.

fre@2Samuel:17:27 @ Israël et Absalom campèrent dans le pays de Galaad.

fre@2Samuel:17:28 @ Lorsque David fut arrivé à Mahanaïm, Schobi, fils de Nachasch, de Rabba des fils d`Ammon, Makir, fils d`Ammiel, de Lodebar, et Barzillaï, le Galaadite, de Roguelim,

fre@2Samuel:17:29 @ apportèrent des lits, des bassins, des vases de terre, du froment, de l`orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, des pois rôtis,

fre@2Samuel:17:30 @ du miel, de la crème, des brebis, et des fromages de vache. Ils apportèrent ces choses à David et au peuple qui était avec lui, afin qu`ils mangeassent; car ils disaient: Ce peuple a dû souffrir de la faim, de la fatigue et de la soif, dans le désert.

fre@2Samuel:18:2 @ David passa en revue le peuple qui était avec lui, et il établit sur eux des chefs de milliers et des chefs de centaines.

fre@2Samuel:18:3 @ Il plaça le tiers du peuple sous le commandement de Joab, le tiers sous celui d`Abischaï, fils de Tseruja, frère de Joab, et le tiers sous celui d`Ittaï, de Gath. Et le roi dit au peuple: Moi aussi, je veux sortir avec vous.

fre@2Samuel:18:4 @ Mais le peuple dit: Tu ne sortiras point! Car si nous prenons la fuite, ce n`est pas sur nous que l`attention se portera; et quand la moitié d`entre nous succomberait, on n`y ferait pas attention; mais toi, tu es comme dix mille de nous, et maintenant il vaut mieux que de la ville tu puisses venir à notre secours.

fre@2Samuel:18:5 @ Le roi leur répondit: Je ferai ce qui vous paraît bon. Et le roi se tint à côté de la porte, pendant que tout le peuple sortait par centaines et par milliers.

fre@2Samuel:18:6 @ Le roi donna cet ordre à Joab, à Abischaï et à Ittaï: Pour l`amour de moi, doucement avec le jeune Absalom! Et tout le peuple entendit l`ordre du roi à tous les chefs au sujet d`Absalom.

fre@2Samuel:18:7 @ Le peuple sortit dans les champs à la rencontre d`Israël, et la bataille eut lieu dans la forêt d`Éphraïm.

fre@2Samuel:18:8 @ Là, le peuple d`Israël fut battu par les serviteurs de David, et il y eut en ce jour une grande défaite de vingt mille hommes.

fre@2Samuel:18:9 @ Le combat s`étendit sur toute la contrée, et la forêt dévora plus de peuple ce jour-là que l`épée n`en dévora.

fre@2Samuel:18:10 @ Absalom se trouva en présence des gens de David. Il était monté sur un mulet. Le mulet pénétra sous les branches entrelacées d`un grand térébinthe, et la tête d`Absalom fut prise au térébinthe; il demeura suspendu entre le ciel et la terre, et le mulet qui était sous lui passa outre.

fre@2Samuel:18:11 @ Un homme ayant vu cela vint dire à Joab: Voici, j`ai vu Absalom suspendu à un térébinthe.

fre@2Samuel:18:12 @ Et Joab dit à l`homme qui lui apporta cette nouvelle: Tu l`as vu! pourquoi donc ne l`as-tu pas abattu sur place? Je t`aurais donné dix sicles d`argent et une ceinture.

fre@2Samuel:18:13 @ Mais cet homme dit à Joab: Quand je pèserais dans ma main mille sicles d`argent, je ne mettrais pas la main sur le fils du roi; car nous avons entendu cet ordre que le roi t`a donné, à toi, à Abischaï et à Ittaï: Prenez garde chacun au jeune Absalom!

fre@2Samuel:18:14 @ Et si j`eusse attenté perfidement à sa vie, rien n`aurait été caché au roi, et tu aurais été toi-même contre moi.

fre@2Samuel:18:15 @ Joab dit: Je ne m`arrêterai pas auprès de toi! Et il prit en main trois javelots, et les enfonça dans le coeur d`Absalom encore plein de vie au milieu du térébinthe.

fre@2Samuel:18:16 @ Dix jeunes gens, qui portaient les armes de Joab, entourèrent Absalom, le frappèrent et le firent mourir.

fre@2Samuel:18:17 @ Joab fit sonner de la trompette; et le peuple revint, cessant ainsi de poursuivre Israël, parce que Joab l`en empêcha.

fre@2Samuel:18:18 @ Ils prirent Absalom, le jetèrent dans une grande fosse au milieu de la forêt, et mirent sur lui un très grand monceau de pierres. Tout Israël s`enfuit, chacun dans sa tente.

fre@2Samuel:18:19 @ De son vivant, Absalom s`était fait ériger un monument dans la vallée du roi; car il disait: Je n`ai point de fils par qui le souvenir de mon nom puisse être conservé. Et il donna son propre nom au monument, qu`on appelle encore aujourd`hui monument d`Absalom.

fre@2Samuel:18:20 @ Achimaats, fils de Tsadok, dit: Laisse-moi courir, et porter au roi la bonne nouvelle que l`Éternel lui a rendu justice en le délivrant de la main de ses ennemis.

fre@2Samuel:18:21 @ Joab lui dit: Ce n`est pas toi qui dois porter aujourd`hui les nouvelles; tu les porteras un autre jour, mais non aujourd`hui, puisque le fils du roi est mort.

fre@2Samuel:18:22 @ Et Joab dit à Cuschi: Va, et annonce au roi ce que tu as vu. Cuschi se prosterna devant Joab, et courut.

fre@2Samuel:18:23 @ Achimaats, fils de Tsadok, dit encore à Joab: Quoi qu`il arrive, laisse-moi courir après Cuschi. Et Joab dit: Pourquoi veux-tu courir, mon fils? Ce n`est pas un message qui te sera profitable.

fre@2Samuel:18:24 @ Quoi qu`il arrive, je veux courir, reprit Achimaats. Et Joab lui dit: Cours! Achimaats courut par le chemin de la plaine, et il devança Cuschi.

fre@2Samuel:18:25 @ David était assis entre les deux portes. La sentinelle alla sur le toit de la porte vers la muraille; elle leva les yeux et regarda. Et voici, un homme courait tout seul.

fre@2Samuel:18:26 @ La sentinelle cria, et avertit le roi. Le roi dit: S`il est seul, il apporte des nouvelles. Et cet homme arrivait toujours plus près.

fre@2Samuel:18:27 @ La sentinelle vit un autre homme qui courait; elle cria au portier: Voici un homme qui court tout seul. Le roi dit: Il apporte aussi des nouvelles.

fre@2Samuel:18:28 @ La sentinelle dit: La manière de courir du premier me paraît celle d`Achimaats, fils de Tsadok. Et le roi dit: C`est un homme de bien, et il apporte de bonnes nouvelles.

fre@2Samuel:18:29 @ Achimaats cria, et il dit au roi: Tout va bien! Il se prosterna devant le roi la face contre terre, et dit: Béni soit l`Éternel, ton Dieu, qui a livré les hommes qui levaient la main contre le roi mon seigneur!

fre@2Samuel:18:30 @ Le roi dit: Le jeune Absalom est-il en bonne santé? Achimaats répondit: J`ai aperçu un grand tumulte au moment où Joab envoya le serviteur du roi et moi ton serviteur; mais je ne sais ce que c`était.

fre@2Samuel:18:31 @ Et le roi dit: Mets-toi là de côté. Et Achimaats se tint de côté.

fre@2Samuel:18:32 @ Aussitôt arriva Cuschi. Et il dit: Que le roi mon seigneur apprenne la bonne nouvelle! Aujourd`hui l`Éternel t`a rendu justice en te délivrant de la main de tous ceux qui s`élevaient contre toi.

fre@2Samuel:18:33 @ Le roi dit à Cuschi: Le jeune homme Absalom est-il en bonne santé? Cuschi répondit: Qu`ils soient comme ce jeune homme, les ennemis du roi mon seigneur et tous ceux qui s`élèvent contre toi pour te faire du mal!

fre@2Samuel:18:34 @ Alors le roi, saisi d`émotion, monta dans la chambre au-dessus de la porte et pleura. Il disait en marchant: Mon fils Absalom! mon fils, mon fils Absalom! Que ne suis-je mort à ta place! Absalom, mon fils, mon fils!

fre@2Samuel:19:2 @ On vint dire à Joab: Voici, le roi pleure et se lamente à cause d`Absalom.

fre@2Samuel:19:3 @ Et la victoire, ce jour-là, fut changée en deuil pour tout le peuple, car en ce jour le peuple entendait dire: Le roi est affligé à cause de son fils.

fre@2Samuel:19:4 @ Ce même jour, le peuple rentra dans la ville à la dérobée, comme l`auraient fait des gens honteux d`avoir pris la fuite dans le combat.

fre@2Samuel:19:5 @ Le roi s`était couvert le visage, et il criait à haute voix: Mon fils Absalom! Absalom, mon fils, mon fils!

fre@2Samuel:19:6 @ Joab entra dans la chambre où était le roi, et dit: Tu couvres aujourd`hui de confusion la face de tous tes serviteurs, qui ont aujourd`hui sauvé ta vie, celle de tes fils et de tes filles, celle de tes femmes et de tes concubines.

fre@2Samuel:19:7 @ Tu aimes ceux qui te haïssent et tu hais ceux qui t`aiment, car tu montres aujourd`hui qu`il n`y a pour toi ni chefs ni serviteurs; et je vois maintenant que, si Absalom vivait et que nous fussions tous morts en ce jour, cela serait agréable à tes yeux.

fre@2Samuel:19:8 @ Lève-toi donc, sors, et parle au coeur de tes serviteurs! Car je jure par l`Éternel que, si tu ne sors pas, il ne restera pas un homme avec toi cette nuit; et ce sera pour toi pire que tous les malheurs qui te sont arrivés depuis ta jeunesse jusqu`à présent.

fre@2Samuel:19:9 @ Alors le roi se leva, et il s`assit à la porte. On fit dire à tout le peuple: Voici, le roi est assis à la porte. Et tout le peuple vint devant le roi. Cependant Israël s`était enfui, chacun dans sa tente.

fre@2Samuel:19:10 @ Et dans toutes les tribus d`Israël, tout le peuple était en contestation, disant: Le roi nous a délivrés de la main de nos ennemis, c`est lui qui nous a sauvés de la main des Philistins; et maintenant il a dû fuir du pays devant Absalom.

fre@2Samuel:19:11 @ Or Absalom, que nous avions oint pour qu`il régnât sur nous, est mort dans la bataille: pourquoi ne parlez-vous pas de faire revenir le roi?

fre@2Samuel:19:12 @ De son côté, le roi David envoya dire aux sacrificateurs Tsadok et Abiathar: Parlez aux anciens de Juda, et dites-leur: Pourquoi seriez-vous les derniers à ramener le roi dans sa maison? -Car ce qui se disait dans tout Israël était parvenu jusqu`au roi.

fre@2Samuel:19:13 @ Vous êtes mes frères, vous êtes mes os et ma chair; pourquoi seriez-vous les derniers à ramener le roi?

fre@2Samuel:19:14 @ Vous direz aussi à Amasa: N`es-tu pas mon os et ma chair? Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si tu ne deviens pas devant moi pour toujours chef de l`armée à la place de Joab!

fre@2Samuel:19:15 @ David fléchit le coeur de tous ceux de Juda, comme s`ils n`eussent été qu`un seul homme; et ils envoyèrent dire au roi: Reviens, toi, et tous tes serviteurs.

fre@2Samuel:19:16 @ Le roi revint et arriva jusqu`au Jourdain; et Juda se rendit à Guilgal, afin d`aller à la rencontre du roi et de lui faire passer le Jourdain.

fre@2Samuel:19:17 @ Schimeï, fils de Guéra, Benjamite, qui était de Bachurim, se hâta de descendre avec ceux de Juda à la rencontre du roi David.

fre@2Samuel:19:18 @ Il avait avec lui mille hommes de Benjamin, et Tsiba, serviteur de la maison de Saül, et les quinze fils et les vingt serviteurs de Tsiba. Ils passèrent le Jourdain à la vue du roi.

fre@2Samuel:19:19 @ Le bateau, mis à la disposition du roi, faisait la traversée pour transporter sa maison; et au moment où le roi allait passer le Jourdain, Schimeï, fils de Guéra, se prosterna devant lui.

fre@2Samuel:19:20 @ Et il dit au roi: Que mon seigneur ne tienne pas compte de mon iniquité, qu`il oublie que ton serviteur l`a offensé le jour où le roi mon seigneur sortait de Jérusalem, et que le roi n`y ait point égard!

fre@2Samuel:19:21 @ Car ton serviteur reconnaît qu`il a péché. Et voici, je viens aujourd`hui le premier de toute la maison de Joseph à la rencontre du roi mon seigneur.

fre@2Samuel:19:22 @ Alors Abischaï, fils de Tseruja, prit la parole et dit: Schimeï ne doit-il pas mourir pour avoir maudit l`oint de l`Éternel?

fre@2Samuel:19:23 @ Mais David dit: Qu`ai-je affaire avec vous, fils de Tseruja, et pourquoi vous montrez-vous aujourd`hui mes adversaires? Aujourd`hui ferait-on mourir un homme en Israël? Ne sais-je donc pas que je règne aujourd`hui sur Israël?

fre@2Samuel:19:24 @ Et le roi dit à Schimeï: Tu ne mourras point! Et le roi le lui jura.

fre@2Samuel:19:25 @ Mephiboscheth, fils de Saül, descendit aussi à la rencontre du roi. Il n`avait point soigné ses pieds, ni fait sa barbe, ni lavé ses vêtements, depuis le jour où le roi s`en était allé jusqu`à celui où il revenait en paix.

fre@2Samuel:19:26 @ Lorsqu`il se rendit au-devant du roi à Jérusalem, le roi lui dit: Pourquoi n`es-tu pas venu avec moi, Mephiboscheth?

fre@2Samuel:19:27 @ Et il répondit: O roi mon seigneur, mon serviteur m`a trompé, car ton serviteur, qui est boiteux, avait dit: Je ferai seller mon âne, je le monterai, et j`irai avec le roi.

fre@2Samuel:19:28 @ Et il a calomnié ton serviteur auprès de mon seigneur le roi. Mais mon seigneur le roi est comme un ange de Dieu. Fais ce qui te semblera bon.

fre@2Samuel:19:29 @ Car tous ceux de la maison de mon père n`ont été que des gens dignes de mort devant le roi mon seigneur; et cependant tu as mis ton serviteur au nombre de ceux qui mangent à ta table. Quel droit puis-je encore avoir, et qu`ai-je à demander au roi?

fre@2Samuel:19:30 @ Le roi lui dit: A quoi bon toutes tes paroles? Je l`ai déclaré: Toi et Tsiba, vous partagerez les terres.

fre@2Samuel:19:31 @ Et Mephiboscheth dit au roi: Qu`il prenne même le tout, puisque le roi mon seigneur rentre en paix dans sa maison.

fre@2Samuel:19:32 @ Barzillaï, le Galaadite, descendit de Roguelim, et passa le Jourdain avec le roi, pour l`accompagner jusqu`au delà du Jourdain.

fre@2Samuel:19:33 @ Barzillaï était très vieux, âgé de quatre-vingts ans. Il avait entretenu le roi pendant son séjour à Mahanaïm, car c`était un homme fort riche.

fre@2Samuel:19:34 @ Le roi dit à Barzillaï: Viens avec moi, je te nourrirai chez moi à Jérusalem.

fre@2Samuel:19:35 @ Mais Barzillaï répondit au roi: Combien d`années vivrai-je encore, pour que je monte avec le roi à Jérusalem?

fre@2Samuel:19:36 @ Je suis aujourd`hui âgé de quatre-vingts ans. Puis-je connaître ce qui est bon et ce qui est mauvais? Ton serviteur peut-il savourer ce qu`il mange et ce qu`il boit? Puis-je encore entendre la voix des chanteurs et des chanteuses? Et pourquoi ton serviteur serait-il encore à charge à mon seigneur le roi?

fre@2Samuel:19:37 @ Ton serviteur ira un peu au delà du Jourdain avec le roi. Pourquoi, d`ailleurs, le roi m`accorderait-il ce bienfait?

fre@2Samuel:19:38 @ Que ton serviteur s`en retourne, et que je meure dans ma ville, près du sépulcre de mon père et de ma mère! Mais voici ton serviteur Kimham, qui passera avec le roi mon seigneur; fais pour lui ce que tu trouveras bon.

fre@2Samuel:19:39 @ Le roi dit: Que Kimham passe avec moi, et je ferai pour lui ce qui te plaira; tout ce que tu désireras de moi, je te l`accorderai.

fre@2Samuel:19:40 @ Quand tout le peuple eut passé le Jourdain et que le roi l`eut aussi passé, le roi baisa Barzillaï et le bénit. Et Barzillaï retourna dans sa demeure.

fre@2Samuel:19:41 @ Le roi se dirigea vers Guilgal, et Kimham l`accompagna. Tout le peuple de Juda et la moitié du peuple d`Israël avaient fait passer le Jourdain au roi.

fre@2Samuel:19:42 @ Mais voici, tous les hommes d`Israël abordèrent le roi, et lui dirent: Pourquoi nos frères, les hommes de Juda, t`ont-ils enlevé, et ont-ils fait passer le Jourdain au roi, à sa maison, et à tous les gens de David?

fre@2Samuel:19:43 @ Tous les hommes de Juda répondirent aux hommes d`Israël: C`est que le roi nous tient de plus près; et qu`y a-t-il là pour vous irriter? Avons-nous vécu aux dépens du roi? Nous a-t-il fait des présents?

fre@2Samuel:19:44 @ Et les hommes d`Israël répondirent aux hommes de Juda: Le roi nous appartient dix fois autant, et David même plus qu`à vous. Pourquoi nous avez-vous méprisés? N`avons-nous pas été les premiers à proposer de faire revenir notre roi? Et les hommes de Juda parlèrent avec plus de violence que les hommes d`Israël.

fre@2Samuel:20:2 @ Il se trouvait là un méchant homme, nommé Schéba, fils de Bicri, Benjamite. Il sonna de la trompette, et dit: Point de part pour nous avec David, point d`héritage pour nous avec le fils d`Isaï! Chacun à sa tente, Israël!

fre@2Samuel:20:3 @ Et tous les hommes d`Israël s`éloignèrent de David, et suivirent Schéba, fils de Bicri. Mais les hommes de Juda restèrent fidèles à leur roi, et l`accompagnèrent depuis le Jourdain jusqu`à Jérusalem.

fre@2Samuel:20:4 @ David rentra dans sa maison à Jérusalem. Le roi prit les dix concubines qu`il avait laissées pour garder la maison, et il les mit dans un lieu où elles étaient séquestrées; il pourvut à leur entretien, mais il n`alla point vers elles. Et elles furent enfermées jusqu`au jour de leur mort, vivant dans un état de veuvage.

fre@2Samuel:20:5 @ Le roi dit à Amasa: Convoque-moi d`ici à trois jours les hommes de Juda; et toi, sois ici présent.

fre@2Samuel:20:6 @ Amasa partit pour convoquer Juda; mais il tarda au delà du temps que le roi avait fixé.

fre@2Samuel:20:7 @ David dit alors à Abischaï: Schéba, fils de Bicri, va maintenant nous faire plus de mal qu`Absalom. Prends toi-même les serviteurs de ton maître et poursuis-le, de peur qu`il ne trouve des villes fortes et ne se dérobe à nos yeux.

fre@2Samuel:20:8 @ Et Abischaï partit, suivi des gens de Joab, des Kéréthiens et des Péléthiens, et de tous les vaillants hommes; ils sortirent de Jérusalem, afin de poursuivre Schéba, fils de Bicri.

fre@2Samuel:20:9 @ Lorsqu`ils furent près de la grande pierre qui est à Gabaon, Amasa arriva devant eux. Joab était ceint d`une épée par-dessus les habits dont il était revêtu; elle était attachée à ses reins dans le fourreau, d`où elle glissa, comme Joab s`avançait.

fre@2Samuel:20:10 @ Joab dit à Amasa: Te portes-tu bien, mon frère? Et de la main droite il saisit la barbe d`Amasa pour le baiser.

fre@2Samuel:20:11 @ Amasa ne prit point garde à l`épée qui était dans la main de Joab; et Joab l`en frappa au ventre et répandit ses entrailles à terre, sans lui porter un second coup. Et Amasa mourut. Joab et son frère Abischaï marchèrent à la poursuite de Schéba, fils de Bicri.

fre@2Samuel:20:12 @ Un homme d`entre les gens de Joab resta près d`Amasa, et il disait: Qui veut de Joab et qui est pour David? Qu`il suive Joab!

fre@2Samuel:20:13 @ Amasa se roulait dans le sang au milieu de la route; et cet homme, ayant vu que tout le peuple s`arrêtait, poussa Amasa hors de la route dans un champ, et jeta sur lui un vêtement, lorsqu`il vit que tous ceux qui arrivaient près de lui s`arrêtaient.

fre@2Samuel:20:14 @ Quand il fut ôté de la route, chacun suivit Joab, afin de poursuivre Schéba, fils de Bicri.

fre@2Samuel:20:15 @ Joab traversa toutes les tribus d`Israël dans la direction d`Abel Beth Maaca, et tous les hommes d`élite se rassemblèrent et le suivirent.

fre@2Samuel:20:16 @ Ils vinrent assiéger Schéba dans Abel Beth Maaca, et ils élevèrent contre la ville une terrasse qui atteignait le rempart. Tout le peuple qui était avec Joab sapait la muraille pour la faire tomber.

fre@2Samuel:20:17 @ Alors une femme habile se mit à crier de la ville: Écoutez, écoutez! Dites, je vous prie, à Joab: Approche jusqu`ici, je veux te parler!

fre@2Samuel:20:18 @ Il s`approcha d`elle, et la femme dit: Es-tu Joab? Il répondit: Je le suis. Et elle lui dit: Écoute les paroles de ta servante. Il répondit: J`écoute.

fre@2Samuel:20:19 @ Et elle dit: Autrefois on avait coutume de dire: Que l`on consulte Abel! Et tout se terminait ainsi.

fre@2Samuel:20:20 @ Je suis une des villes paisibles et fidèles en Israël; et tu cherches à faire périr une ville qui est une mère en Israël! Pourquoi détruirais-tu l`héritage de l`Éternel?

fre@2Samuel:20:21 @ Joab répondit: Loin, loin de moi la pensée de détruire et de ruiner!

fre@2Samuel:20:22 @ La chose n`est pas ainsi. Mais un homme de la montagne d`Éphraïm, nommé Schéba, fils de Bicri, a levé la main contre le roi David; livrez-le, lui seul, et je m`éloignerai de la ville. La femme dit à Joab: Voici, sa tête te sera jetée par la muraille.

fre@2Samuel:20:23 @ Et la femme alla vers tout le peuple avec sa sagesse; et ils coupèrent la tête à Schéba, fils de Bicri, et la jetèrent à Joab. Joab sonna de la trompette; on se dispersa loin de la ville, et chacun s`en alla dans sa tente. Et Joab retourna à Jérusalem, vers le roi.

fre@2Samuel:20:24 @ Joab commandait toute l`armée d`Israël; Benaja, fils de Jehojada, était à la tête des Kéréthiens et des Péléthiens;

fre@2Samuel:20:25 @ Adoram était préposé aux impôts; Josaphat, fils d`Achilud, était archiviste;

fre@2Samuel:20:26 @ Scheja était secrétaire; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs;

fre@2Samuel:20:27 @ et Ira de Jaïr était ministre d`état de David.

fre@2Samuel:21:2 @ Du temps de David, il y eut une famine qui dura trois ans. David chercha la face de l`Éternel, et l`Éternel dit: C`est à cause de Saül et de sa maison sanguinaire, c`est parce qu`il a fait périr les Gabaonites.

fre@2Samuel:21:3 @ Le roi appela les Gabaonites pour leur parler. -Les Gabaonites n`étaient point d`entre les enfants d`Israël, mais c`était un reste des Amoréens; les enfants d`Israël s`étaient liés envers eux par un serment, et néanmoins Saül avait voulu les frapper, dans son zèle pour les enfants d`Israël et de Juda. -

fre@2Samuel:21:4 @ David dit aux Gabaonites: Que puis-je faire pour vous, et avec quoi ferai-je expiation, afin que vous bénissiez l`héritage de l`Éternel?

fre@2Samuel:21:5 @ Les Gabaonites lui répondirent: Ce n`est pas pour nous une question d`argent et d`or avec Saül et avec sa maison, et ce n`est pas à nous qu`il appartient de faire mourir personne en Israël. Et le roi dit: Que voulez-vous donc que je fasse pour vous?

fre@2Samuel:21:6 @ Ils répondirent au roi: Puisque cet homme nous a consumés, et qu`il avait le projet de nous détruire pour nous faire disparaître de tout le territoire d`Israël,

fre@2Samuel:21:7 @ qu`on nous livre sept hommes d`entre ses fils, et nous les pendrons devant l`Éternel à Guibea de Saül, l`élu de l`Éternel. Et le roi dit: Je les livrerai.

fre@2Samuel:21:8 @ Le roi épargna Mephiboscheth, fils de Jonathan, fils de Saül, à cause du serment qu`avaient fait entre eux, devant l`Éternel, David et Jonathan, fils de Saül.

fre@2Samuel:21:9 @ Mais le roi prit les deux fils que Ritspa, fille d`Ajja, avait enfantés à Saül, Armoni et Mephiboscheth, et les cinq fils que Mérab, fille de Saül, avait enfantés à Adriel de Mehola, fils de Barzillaï;

fre@2Samuel:21:10 @ et il les livra entre les mains des Gabaonites, qui les pendirent sur la montagne, devant l`Éternel. Tous les sept périrent ensemble; ils furent mis à mort dans les premiers jours de la moisson, au commencement de la moisson des orges.

fre@2Samuel:21:11 @ Ritspa, fille d`Ajja, prit un sac et l`étendit sous elle contre le rocher, depuis le commencement de la moisson jusqu`à ce que la pluie du ciel tombât sur eux; et elle empêcha les oiseaux du ciel de s`approcher d`eux pendant le jour, et les bêtes des champs pendant la nuit.

fre@2Samuel:21:12 @ On informa David de ce qu`avait fait Ritspa, fille d`Ajja, concubine de Saül.

fre@2Samuel:21:13 @ Et David alla prendre les os de Saül et les os de Jonathan, son fils, chez les habitants de Jabès en Galaad, qui les avaient enlevés de la place de Beth Schan, où les Philistins les avaient suspendus lorsqu`ils battirent Saül à Guilboa.

fre@2Samuel:21:14 @ Il emporta de là les os de Saül et les os de Jonathan, son fils; et l`on recueillit aussi les os de ceux qui avaient été pendus.

fre@2Samuel:21:15 @ On enterra les os de Saül et de Jonathan, son fils, au pays de Benjamin, à Tséla, dans le sépulcre de Kis, père de Saül. Et l`on fit tout ce que le roi avait ordonné. Après cela, Dieu fut apaisé envers le pays.

fre@2Samuel:21:16 @ Les Philistins firent encore la guerre à Israël. David descendit avec ses serviteurs, et ils combattirent les Philistins. David était fatigué.

fre@2Samuel:21:17 @ Et Jischbi Benob, l`un des enfants de Rapha, eut la pensée de tuer David; il avait une lance du poids de trois cents sicles d`airain, et il était ceint d`une épée neuve.

fre@2Samuel:21:18 @ Abischaï, fils de Tseruja, vint au secours de David, frappa le Philistin et le tua. Alors les gens de David jurèrent, en lui disant: Tu ne sortiras plus avec nous pour combattre, et tu n`éteindras pas la lampe d`Israël.

fre@2Samuel:21:19 @ Il y eut encore, après cela, une bataille à Gob avec les Philistins. Alors Sibbecaï, le Huschatite, tua Saph, qui était un des enfants de Rapha.

fre@2Samuel:21:20 @ Il y eut encore une bataille à Gob avec les Philistins. Et Elchanan, fils de Jaaré Oreguim, de Bethléhem, tua Goliath de Gath, qui avait une lance dont le bois était comme une ensouple de tisserand.

fre@2Samuel:21:21 @ Il y eut encore une bataille à Gath. Il s`y trouva un homme de haute taille, qui avait six doigts à chaque main et à chaque pied, vingt-quatre en tout, et qui était aussi issu de Rapha.

fre@2Samuel:21:22 @ Il jeta un défi à Israël; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua.

fre@2Samuel:21:23 @ Ces quatre hommes étaient des enfants de Rapha à Gath. Ils périrent par la main de David et par la main de ses serviteurs.

fre@2Samuel:22:2 @ David adressa à l`Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l`Éternel l`eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül.

fre@2Samuel:22:3 @ Il dit: L`Éternel est mon rocher, ma forteresse, mon libérateur.

fre@2Samuel:22:4 @ Dieu est mon rocher, où je trouve un abri, Mon bouclier et la force qui me sauve, Ma haute retraite et mon refuge. O mon Sauveur! tu me garantis de la violence.

fre@2Samuel:22:5 @ Je m`écrie: Loué soit l`Éternel! Et je suis délivré de mes ennemis.

fre@2Samuel:22:6 @ Car les flots de la mort m`avaient environné, Les torrents de la destruction m`avaient épouvanté;

fre@2Samuel:22:7 @ Les liens du sépulcre m`avaient entouré, Les filets de la mort m`avaient surpris.

fre@2Samuel:22:8 @ Dans ma détresse, j`ai invoqué l`Éternel, J`ai invoqué mon Dieu; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu à ses oreilles.

fre@2Samuel:22:9 @ La terre fut ébranlée et trembla, Les fondements des cieux frémirent, Et ils furent ébranlés, parce qu`il était irrité.

fre@2Samuel:22:10 @ Il s`élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche: Il en jaillissait des charbons embrasés.

fre@2Samuel:22:11 @ Il abaissa les cieux, et il descendit: Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.

fre@2Samuel:22:12 @ Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il paraissait sur les ailes du vent.

fre@2Samuel:22:13 @ Il faisait des ténèbres une tente autour de lui, Il était enveloppé d`amas d`eaux et de sombres nuages.

fre@2Samuel:22:14 @ De la splendeur qui le précédait S`élançaient des charbons de feu.

fre@2Samuel:22:15 @ L`Éternel tonna des cieux, Le Très Haut fit retentir sa voix;

fre@2Samuel:22:16 @ Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute.

fre@2Samuel:22:17 @ Le lit de la mer apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par la menace de l`Éternel, Par le bruit du souffle de ses narines.

fre@2Samuel:22:18 @ Il étendit sa main d`en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;

fre@2Samuel:22:19 @ Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi.

fre@2Samuel:22:20 @ Ils m`avaient surpris au jour de ma détresse, Mais l`Éternel fut mon appui.

fre@2Samuel:22:21 @ Il m`a mis au large, Il m`a sauvé, parce qu`il m`aime.

fre@2Samuel:22:22 @ L`Éternel m`a traité selon ma droiture, Il m`a rendu selon la pureté de mes mains;

fre@2Samuel:22:23 @ Car j`ai observé les voies de l`Éternel, Et je n`ai point été coupable envers mon Dieu.

fre@2Samuel:22:24 @ Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois.

fre@2Samuel:22:25 @ J`ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité.

fre@2Samuel:22:26 @ Aussi l`Éternel m`a rendu selon ma droiture, Selon ma pureté devant ses yeux.

fre@2Samuel:22:27 @ Avec celui qui est bon tu te montres bon, Avec l`homme droit tu agis selon ta droiture,

fre@2Samuel:22:28 @ Avec celui qui est pur tu te montres pur, Et avec le pervers tu agis selon sa perversité.

fre@2Samuel:22:29 @ Tu sauves le peuple qui s`humilie, Et de ton regard, tu abaisses les orgueilleux.

fre@2Samuel:22:30 @ Oui, tu es ma lumière, ô Éternel! L`Éternel éclaire mes ténèbres.

fre@2Samuel:22:31 @ Avec toi je me précipite sur une troupe en armes, Avec mon Dieu je franchis une muraille.

fre@2Samuel:22:32 @ Les voies de Dieu sont parfaites, La parole de l`Éternel est éprouvée; Il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui.

fre@2Samuel:22:33 @ Car qui est Dieu, si ce n`est l`Éternel? Et qui est un rocher, si ce n`est notre Dieu?

fre@2Samuel:22:34 @ C`est Dieu qui est ma puissante forteresse, Et qui me conduit dans la voie droite.

fre@2Samuel:22:35 @ Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés.

fre@2Samuel:22:36 @ Il exerce mes mains au combat, Et mes bras tendent l`arc d`airain.

fre@2Samuel:22:37 @ Tu me donnes le bouclier de ton salut, Et je deviens grand par ta bonté.

fre@2Samuel:22:38 @ Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point.

fre@2Samuel:22:39 @ Je poursuis mes ennemis, et je les détruis; Je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.

fre@2Samuel:22:40 @ Je les anéantis, je les brise, et ils ne se relèvent plus; Ils tombent sous mes pieds.

fre@2Samuel:22:41 @ Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires.

fre@2Samuel:22:42 @ Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j`extermine ceux qui me haïssent.

fre@2Samuel:22:43 @ Ils regardent autour d`eux, et personne pour les sauver! Ils crient à l`Éternel, et il ne leur répond pas!

fre@2Samuel:22:44 @ Je les broie comme la poussière de la terre, Je les écrase, je les foule, comme la boue des rues.

fre@2Samuel:22:45 @ Tu me délivres des dissensions de mon peuple; Tu me conserves pour chef des nations; Un peuple que je ne connaissais pas m`est asservi.

fre@2Samuel:22:46 @ Les fils de l`étranger me flattent, Ils m`obéissent au premier ordre.

fre@2Samuel:22:47 @ Les fils de l`étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses.

fre@2Samuel:22:48 @ Vive l`Éternel est vivant, et béni soit mon rocher! Que Dieu, le rocher de mon salut, soit exalté,

fre@2Samuel:22:49 @ Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m`assujettit les peuples,

fre@2Samuel:22:50 @ Et qui me fait échapper à mes ennemis! Tu m`élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me délivres de l`homme violent.

fre@2Samuel:22:51 @ C`est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel! Et je chanterai à la gloire de ton nom.

fre@2Samuel:22:52 @ Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint, A David, et à sa postérité, pour toujours.

fre@2Samuel:23:2 @ Voici les dernières paroles de David. Parole de David, fils d`Isaï, Parole de l`homme haut placé, De l`oint du Dieu de Jacob, Du chantre agréable d`Israël.

fre@2Samuel:23:3 @ L`esprit de l`Éternel parle par moi, Et sa parole est sur ma langue.

fre@2Samuel:23:4 @ Le Dieu d`Israël a parlé, Le rocher d`Israël m`a dit: Celui qui règne parmi les hommes avec justice, Celui qui règne dans la crainte de Dieu,

fre@2Samuel:23:5 @ Est pareil à la lumière du matin, quand le soleil brille Et que la matinée est sans nuages; Ses rayons après la pluie font sortir de terre la verdure.

fre@2Samuel:23:6 @ N`en est-il pas ainsi de ma maison devant Dieu, Puisqu`il a fait avec moi une alliance éternelle, En tous points bien réglée et offrant pleine sécurité? Ne fera-t-il pas germer tout mon salut et tous mes désirs?

fre@2Samuel:23:7 @ Mais les méchants sont tous comme des épines que l`on rejette, Et que l`on ne prend pas avec la main;

fre@2Samuel:23:8 @ Celui qui les touche s`arme d`un fer ou du bois d`une lance, Et on les brûle au feu sur place.

fre@2Samuel:23:9 @ Voici les noms des vaillants hommes qui étaient au service de David. Joscheb Basschébeth, le Tachkemonite, l`un des principaux officiers. Il brandit sa lance sur huit cents hommes, qu`il fit périr en une seule fois.

fre@2Samuel:23:10 @ Après lui, Éléazar, fils de Dodo, fils d`Achochi. Il était l`un des trois guerriers qui affrontèrent avec David les Philistins rassemblés pour combattre, tandis que les hommes d`Israël se retiraient sur les hauteurs.

fre@2Samuel:23:11 @ Il se leva, et frappa les Philistins jusqu`à ce que sa main fût lasse et qu`elle restât attachée à son épée. L`Éternel opéra une grande délivrance ce jour-là. Le peuple revint après Éléazar, seulement pour prendre les dépouilles.

fre@2Samuel:23:12 @ Après lui, Schamma, fils d`Agué, d`Harar. Les Philistins s`étaient rassemblés à Léchi. Il y avait là une pièce de terre remplie de lentilles; et le peuple fuyait devant les Philistins.

fre@2Samuel:23:13 @ Schamma se plaça au milieu du champ, le protégea, et battit les Philistins. Et l`Éternel opéra une grande délivrance.

fre@2Samuel:23:14 @ Trois des trente chefs descendirent au temps de la moisson et vinrent auprès de David, dans la caverne d`Adullam, lorsqu`une troupe de Philistins était campée dans la vallée des Rephaïm.

fre@2Samuel:23:15 @ David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.

fre@2Samuel:23:16 @ David eut un désir, et il dit: Qui me fera boire de l`eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem?

fre@2Samuel:23:17 @ Alors les trois vaillants hommes passèrent au travers du camp des Philistins, et puisèrent de l`eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem. Ils l`apportèrent et la présentèrent à David; mais il ne voulut pas la boire, et il la répandit devant l`Éternel.

fre@2Samuel:23:18 @ Il dit: Loin de moi, ô Éternel, la pensée de faire cela! Boirais-je le sang de ces hommes qui sont allés au péril de leur vie? Et il ne voulut pas la boire. Voilà ce que firent ces trois vaillants hommes.

fre@2Samuel:23:19 @ Abischaï, frère de Joab, fils de Tseruja, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua; et il eut du renom parmi les trois.

fre@2Samuel:23:20 @ Il était le plus considéré des trois, et il fut leur chef; mais il n`égala pas les trois premiers.

fre@2Samuel:23:21 @ Benaja, fils de Jehojada, fils d`un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d`une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.

fre@2Samuel:23:22 @ Il frappa un Égyptien d`un aspect formidable et ayant une lance à la main; il descendit contre lui avec un bâton, arracha la lance de la main de l`Égyptien, et s`en servit pour le tuer.

fre@2Samuel:23:23 @ Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.

fre@2Samuel:23:24 @ Il était le plus considéré des trente; mais il n`égala pas les trois premiers. David l`admit dans son conseil secret.

fre@2Samuel:23:25 @ Asaël, frère de Joab, du nombre des trente. Elchanan, fils de Dodo, de Bethléhem.

fre@2Samuel:23:26 @ Schamma, de Harod. Élika, de Harod.

fre@2Samuel:23:27 @ Hélets, de Péleth. Ira, fils d`Ikkesch, de Tekoa.

fre@2Samuel:23:28 @ Abiézer, d`Anathoth. Mebunnaï, de Huscha.

fre@2Samuel:23:29 @ Tsalmon, d`Achoach. Maharaï, de Nethopha.

fre@2Samuel:23:30 @ Héleb, fils de Baana, de Nethopha. Ittaï, fils de Ribaï, de Guibea des fils de Benjamin.

fre@2Samuel:23:31 @ Benaja, de Pirathon. Hiddaï, de Nachalé Gaasch.

fre@2Samuel:23:32 @ Abi Albon, d`Araba. Azmaveth, de Barchum.

fre@2Samuel:23:33 @ Eliachba, de Schaalbon. Bené Jaschen. Jonathan.

fre@2Samuel:23:34 @ Schamma, d`Harar. Achiam, fils de Scharar, d`Arar.

fre@2Samuel:23:35 @ Éliphéleth, fils d`Achasbaï, fils d`un Maacathien. Éliam, fils d`Achitophel, de Guilo.

fre@2Samuel:23:36 @ Hetsraï, de Carmel. Paaraï, d`Arab.

fre@2Samuel:23:37 @ Jigueal, fils de Nathan, de Tsoba. Bani, de Gad.

fre@2Samuel:23:38 @ Tsélek, l`Ammonite. Naharaï, de Beéroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja.

fre@2Samuel:23:39 @ Ira, de Jéther. Gareb, de Jéther.

fre@2Samuel:23:40 @ Urie, le Héthien. En tout, trente-sept.

fre@2Samuel:24:2 @ La colère de l`Éternel s`enflamma de nouveau contre Israël, et il excita David contre eux, en disant: Va, fais le dénombrement d`Israël et de Juda.

fre@2Samuel:24:3 @ Et le roi dit à Joab, qui était chef de l`armée et qui se trouvait près de lui: Parcours toutes les tribus d`Israël, depuis Dan jusqu`à Beer Schéba; qu`on fasse le dénombrement du peuple, et que je sache à combien il s`élève.

fre@2Samuel:24:4 @ Joab dit au roi: Que l`Éternel, ton Dieu, rende le peuple cent fois plus nombreux, et que les yeux du roi mon seigneur le voient! Mais pourquoi le roi mon seigneur veut-il faire cela?

fre@2Samuel:24:5 @ Le roi persista dans l`ordre qu`il donnait à Joab et aux chefs de l`armée; et Joab et les chefs de l`armée quittèrent le roi pour faire le dénombrement du peuple d`Israël.

fre@2Samuel:24:6 @ Ils passèrent le Jourdain, et ils campèrent à Aroër, à droite de la ville qui est au milieu de la vallée de Gad, et près de Jaezer.

fre@2Samuel:24:7 @ Ils allèrent en Galaad et dans le pays de Thachthim Hodschi. Ils allèrent à Dan Jaan, et aux environs de Sidon.

fre@2Samuel:24:8 @ Ils allèrent à la forteresse de Tyr, et dans toutes les villes des Héviens et des Cananéens. Ils terminèrent par le midi de Juda, à Beer Schéba.

fre@2Samuel:24:9 @ Ils parcoururent ainsi tout le pays, et ils arrivèrent à Jérusalem au bout de neuf mois et vingt jours.

fre@2Samuel:24:10 @ Joab remit au roi le rôle du dénombrement du peuple: il y avait en Israël huit cent mille hommes de guerre tirant l`épée, et en Juda cinq cent mille hommes.

fre@2Samuel:24:11 @ David sentit battre son coeur, après qu`il eut ainsi fait le dénombrement du peuple. Et il dit à l`Éternel: J`ai commis un grand péché en faisant cela! Maintenant, ô Éternel, daigne pardonner l`iniquité de ton serviteur, car j`ai complètement agi en insensé!

fre@2Samuel:24:12 @ Le lendemain, quand David se leva, la parole de l`Éternel fut ainsi adressée à Gad le prophète, le voyant de David:

fre@2Samuel:24:13 @ Va dire à David: Ainsi parle l`Éternel: Je te propose trois fléaux; choisis-en un, et je t`en frapperai.

fre@2Samuel:24:14 @ Gad alla vers David, et lui fit connaître la chose, en disant: Veux-tu sept années de famine dans ton pays, ou bien trois mois de fuite devant tes ennemis qui te poursuivront, ou bien trois jours de peste dans ton pays? Maintenant choisis, et vois ce que je dois répondre à celui qui m`envoie.

fre@2Samuel:24:15 @ David répondit à Gad: Je suis dans une grande angoisse! Oh! tombons entre les mains de l`Éternel, car ses compassions sont immenses; mais que je ne tombe pas entre les mains des hommes!

fre@2Samuel:24:16 @ L`Éternel envoya la peste en Israël, depuis le matin jusqu`au temps fixé; et, de Dan à Beer Schéba, il mourut soixante-dix mille hommes parmi le peuple.

fre@2Samuel:24:17 @ Comme l`ange étendait la main sur Jérusalem pour la détruire, l`Éternel se repentit de ce mal, et il dit à l`ange qui faisait périr le peuple: Assez! Retire maintenant ta main. L`ange de l`Éternel était près de l`aire d`Aravna, le Jébusien.

fre@2Samuel:24:18 @ David, voyant l`ange qui frappait parmi le peuple, dit à l`Éternel: Voici, j`ai péché! C`est moi qui suis coupable; mais ces brebis, qu`ont-elles fait? Que ta main soit donc sur moi et sur la maison de mon père!

fre@2Samuel:24:19 @ Ce jour-là, Gad vint auprès de David, et lui dit: Monte, élève un autel à l`Éternel dans l`aire d`Aravna, le Jébusien.

fre@2Samuel:24:20 @ David monta, selon la parole de Gad, comme l`Éternel l`avait ordonné.

fre@2Samuel:24:21 @ Aravna regarda, et il vit le roi et ses serviteurs qui se dirigeaient vers lui; et Aravna sortit, et se prosterna devant le roi, le visage contre terre.

fre@2Samuel:24:22 @ Aravna dit: Pourquoi mon seigneur le roi vient-il vers son serviteur? Et David répondit: Pour acheter de toi l`aire et pour y bâtir un autel à l`Éternel, afin que la plaie se retire de dessus le peuple.

fre@2Samuel:24:23 @ Aravna dit à David: Que mon seigneur le roi prenne l`aire, et qu`il y offre les sacrifices qu`il lui plaira; vois, les boeufs seront pour l`holocauste, et les chars avec l`attelage serviront de bois.

fre@2Samuel:24:24 @ Aravna donna le tout au roi. Et Aravna dit au roi: Que l`Éternel, ton Dieu, te soit favorable!

fre@2Samuel:24:25 @ Mais le roi dit à Aravna: Non! Je veux l`acheter de toi à prix d`argent, et je n`offrirai point à l`Éternel, mon Dieu, des holocaustes qui ne me coûtent rien. Et David acheta l`aire et les boeufs pour cinquante sicles d`argent.

fre@2Samuel:24:26 @ David bâtit là un autel à l`Éternel, et il offrit des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces. Alors l`Éternel fut apaisé envers le pays, et la plaie se retira d`Israël.

fre@1Kings:1:2 @ Le roi David était vieux, avancé en âge; on le couvrait de vêtements, et il ne pouvait se réchauffer.

fre@1Kings:1:3 @ Ses serviteurs lui dirent: Que l`on cherche pour mon seigneur le roi une jeune fille vierge; qu`elle se tienne devant le roi, qu`elle le soigne, et qu`elle couche dans son sein; et mon seigneur le roi se réchauffera.

fre@1Kings:1:4 @ On chercha dans tout le territoire d`Israël une fille jeune et belle, et on trouva Abischag, la Sunamite, que l`on conduisit auprès du roi.

fre@1Kings:1:5 @ Cette jeune fille était fort belle. Elle soigna le roi, et le servit; mais le roi ne la connut point.

fre@1Kings:1:6 @ Adonija, fils de Haggith, se laissa emporter par l`orgueil jusqu`à dire: C`est moi qui serai roi! Et il se procura un char et des cavaliers, et cinquante hommes qui couraient devant lui.

fre@1Kings:1:7 @ Son père ne lui avait de sa vie fait un reproche, en lui disant: Pourquoi agis-tu ainsi? Adonija était, en outre, très beau de figure, et il était né après Absalom.

fre@1Kings:1:8 @ Il eut un entretien avec Joab, fils de Tseruja, et avec le sacrificateur Abiathar; et ils embrassèrent son parti.

fre@1Kings:1:9 @ Mais le sacrificateur Tsadok, Benaja, fils de Jehojada, Nathan le prophète, Schimeï, Réï, et les vaillants hommes de David, ne furent point avec Adonija.

fre@1Kings:1:10 @ Adonija tua des brebis, des boeufs et des veaux gras, près de la pierre de Zohéleth, qui est à côté d`En Roguel; et il invita tous ses frères, fils du roi, et tous les hommes de Juda au service du roi.

fre@1Kings:1:11 @ Mais il n`invita point Nathan le prophète, ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.

fre@1Kings:1:12 @ Alors Nathan dit à Bath Schéba, mère de Salomon: N`as-tu pas appris qu`Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache?

fre@1Kings:1:13 @ Viens donc maintenant, je te donnerai un conseil, afin que tu sauves ta vie et la vie de ton fils Salomon.

fre@1Kings:1:14 @ Va, entre chez le roi David, et dis-lui: O roi mon seigneur, n`as-tu pas juré à ta servante, en disant: Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s`assiéra sur mon trône? Pourquoi donc Adonija règne-t-il?

fre@1Kings:1:15 @ Et voici, pendant que tu parleras là avec le roi, j`entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles.

fre@1Kings:1:16 @ Bath Schéba se rendit dans la chambre du roi. Il était très vieux; et Abischag, la Sunamite, le servait.

fre@1Kings:1:17 @ Bath Schéba s`inclina et se prosterna devant le roi. Et le roi dit: Qu`as-tu?

fre@1Kings:1:18 @ Elle lui répondit: Mon seigneur, tu as juré à ta servante par l`Éternel, ton Dieu, en disant: Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s`assiéra sur mon trône.

fre@1Kings:1:19 @ Et maintenant voici, Adonija règne! Et tu ne le sais pas, ô roi mon seigneur!

fre@1Kings:1:20 @ Il a tué des boeufs, des veaux gras et des brebis en quantité; et il a invité tous les fils du roi, le sacrificateur Abiathar, et Joab, chef de l`armée, mais il n`a point invité Salomon, ton serviteur.

fre@1Kings:1:21 @ O roi mon seigneur, tout Israël a les yeux sur toi, pour que tu lui fasses connaître qui s`assiéra sur le trône du roi mon seigneur après lui.

fre@1Kings:1:22 @ Et lorsque le roi mon seigneur sera couché avec ses pères, il arrivera que moi et mon fils Salomon nous serons traités comme des coupables.

fre@1Kings:1:23 @ Tandis qu`elle parlait encore avec le roi, voici, Nathan le prophète arriva.

fre@1Kings:1:24 @ On l`annonça au roi, en disant: Voici Nathan le prophète! Il entra en présence du roi, et se prosterna devant le roi, le visage contre terre.

fre@1Kings:1:25 @ Et Nathan dit: O roi mon seigneur, c`est donc toi qui as dit: Adonija régnera après moi, et il s`assiéra sur mon trône!

fre@1Kings:1:26 @ Car il est descendu aujourd`hui, il a tué des boeufs, des veaux gras et des brebis en quantité; et il a invité tous les fils du roi, les chefs de l`armée, et le sacrificateur Abiathar. Et voici, ils mangent et boivent devant lui, et ils disent: Vive le roi Adonija!

fre@1Kings:1:27 @ Mais il n`a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok, ni Benaja, fils de Jehojada, ni Salomon, ton serviteur.

fre@1Kings:1:28 @ Est-ce bien par ordre de mon seigneur le roi que cette chose a lieu, et sans que tu aies fait connaître à ton serviteur qui doit s`asseoir sur le trône du roi mon seigneur après lui?

fre@1Kings:1:29 @ Le roi David répondit: Appelez-moi Bath Schéba. Elle entra, et se présenta devant le roi.

fre@1Kings:1:30 @ Et le roi jura, et dit: L`Éternel qui m`a délivré de toutes les détresses est vivant!

fre@1Kings:1:31 @ Ainsi que je te l`ai juré par l`Éternel, le Dieu d`Israël, en disant: Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s`assiéra sur mon trône à ma place, -ainsi ferai-je aujourd`hui.

fre@1Kings:1:32 @ Bath Schéba s`inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi. Et elle dit: Vive à jamais mon seigneur le roi David!

fre@1Kings:1:33 @ Le roi David dit: Appelez-moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi.

fre@1Kings:1:34 @ Et le roi leur dit: Prenez avec vous les serviteurs de votre maître, faites monter Salomon, mon fils, sur ma mule, et faites-le descendre à Guihon.

fre@1Kings:1:35 @ Là, le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l`oindront pour roi sur Israël. Vous sonnerez de la trompette, et vous direz: Vive le roi Salomon!

fre@1Kings:1:36 @ Vous monterez après lui; il viendra s`asseoir sur mon trône, et il régnera à ma place. C`est lui qui, par mon ordre, sera chef d`Israël et de Juda.

fre@1Kings:1:37 @ Benaja, fils de Jehojada, répondit au roi: Amen! Ainsi dise l`Éternel, le Dieu de mon seigneur le roi!

fre@1Kings:1:38 @ Que l`Éternel soit avec Salomon comme il a été avec mon seigneur le roi, et qu`il élève son trône au-dessus du trône de mon seigneur le roi David!

fre@1Kings:1:39 @ Alors le sacrificateur Tsadok descendit avec Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens; ils firent monter Salomon sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon.

fre@1Kings:1:40 @ Le sacrificateur Tsadok prit la corne d`huile dans la tente, et il oignit Salomon. On sonna de la trompette, et tout le peuple dit: Vive le roi Salomon!

fre@1Kings:1:41 @ Tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait de la flûte et se livrait à une grande joie; la terre s`ébranlait par leurs cris.

fre@1Kings:1:42 @ Ce bruit fut entendu d`Adonija et de tous les conviés qui étaient avec lui, au moment où ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit: Pourquoi ce bruit de la ville en tumulte?

fre@1Kings:1:43 @ Il parlait encore lorsque Jonathan, fils du sacrificateur Abiathar, arriva. Et Adonija dit: Approche, car tu es un vaillant homme, et tu apportes de bonnes nouvelles.

fre@1Kings:1:44 @ Oui! répondit Jonathan à Adonija, notre seigneur le roi David a fait Salomon roi.

fre@1Kings:1:45 @ Il a envoyé avec lui le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens, et ils l`ont fait monter sur la mule du roi.

fre@1Kings:1:46 @ Le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l`ont oint pour roi à Guihon. De là ils sont remontés en se livrant à la joie, et la ville a été émue: c`est là le bruit que vous avez entendu.

fre@1Kings:1:47 @ Salomon s`est même assis sur le trône royal.

fre@1Kings:1:48 @ Et les serviteurs du roi sont venus pour bénir notre seigneur le roi David, en disant: Que ton Dieu rende le nom de Salomon plus célèbre que ton nom, et qu`il élève son trône au-dessus de ton trône! Et le roi s`est prosterné sur son lit.

fre@1Kings:1:49 @ Voici encore ce qu`a dit le roi: Béni soit l`Éternel, le Dieu d`Israël, qui m`a donné aujourd`hui un successeur sur mon trône, et qui m`a permis de le voir!

fre@1Kings:1:50 @ Tous les conviés d`Adonija furent saisis d`épouvante; ils se levèrent et s`en allèrent chacun de son côté.

fre@1Kings:1:51 @ Adonija eut peur de Salomon; il se leva aussi, s`en alla, et saisit les cornes de l`autel.

fre@1Kings:1:52 @ On vint dire à Salomon: Voici, Adonija a peur du roi Salomon, et il a saisi les cornes de l`autel, en disant: Que le roi Salomon me jure aujourd`hui qu`il ne fera point mourir son serviteur par l`épée!

fre@1Kings:1:53 @ Salomon dit: S`il se montre un honnête homme, il ne tombera pas à terre un de ses cheveux; mais s`il se trouve en lui de la méchanceté, il mourra.

fre@1Kings:1:54 @ Et le roi Salomon envoya des gens, qui le firent descendre de l`autel. Il vint se prosterner devant le roi Salomon, et Salomon lui dit: Va dans ta maison.

fre@1Kings:2:2 @ David approchait du moment de sa mort, et il donna ses ordres à Salomon, son fils, en disant:

fre@1Kings:2:3 @ Je m`en vais par le chemin de toute la terre. Fortifie-toi, et sois un homme!

fre@1Kings:2:4 @ Observe les commandements de l`Éternel, ton Dieu, en marchant dans ses voies, et en gardant ses lois, ses ordonnances, ses jugements et ses préceptes, selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse, afin que tu réussisses dans tout ce que tu feras et partout où tu te tourneras,

fre@1Kings:2:5 @ et afin que l`Éternel accomplisse cette parole qu`il a prononcée sur moi: Si tes fils prennent garde à leur voie, en marchant avec fidélité devant moi, de tout leur coeur, et de toute leur âme, tu ne manqueras jamais d`un successeur sur le trône d`Israël.

fre@1Kings:2:6 @ Tu sais ce que m`a fait Joab, fils de Tseruja, ce qu`il a fait à deux chefs de l`armée d`Israël, à Abner, fils de Ner, et à Amassa, fils de Jéther. Il les a tués; il a versé pendant la paix le sang de la guerre, et il a mis le sang de la guerre sur la ceinture qu`il avait aux reins et sur la chaussure qu`il avait aux pieds.

fre@1Kings:2:7 @ Tu agiras selon ta sagesse, et tu ne laisseras pas ses cheveux blancs descendre en paix dans le séjour des morts.

fre@1Kings:2:8 @ Tu traiteras avec bienveillance les fils de Barzillaï, le Galaadite, et ils seront de ceux qui se nourrissent de ta table; car ils ont agi de la même manière à mon égard, en venant au-devant de moi lorsque je fuyais Absalom, ton frère.

fre@1Kings:2:9 @ Voici, tu as près de toi Schimeï, fils de Guéra, Benjamite, de Bachurim. Il a prononcé contre moi des malédictions violentes le jour où j`allais à Mahanaïm. Mais il descendit à ma rencontre vers le Jourdain, et je lui jurai par l`Éternel, en disant: Je ne te ferai point mourir par l`épée.

fre@1Kings:2:10 @ Maintenant, tu ne le laisseras pas impuni; car tu es un homme sage, et tu sais comment tu dois le traiter. Tu feras descendre ensanglantés ses cheveux blancs dans le séjour des morts.

fre@1Kings:2:11 @ David se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de David.

fre@1Kings:2:12 @ Le temps que David régna sur Israël fut de quarante ans: à Hébron il régna sept ans, et à Jérusalem il régna trente-trois ans.

fre@1Kings:2:13 @ Salomon s`assit sur le trône de David, son père, et son règne fut très affermi.

fre@1Kings:2:14 @ Adonija, fils de Haggith, alla vers Bath Schéba, mère de Salomon. Elle lui dit: Viens-tu dans des intentions paisibles? Il répondit: Oui.

fre@1Kings:2:15 @ Et il ajouta: J`ai un mot à te dire. Elle dit: Parle!

fre@1Kings:2:16 @ Et il dit: Tu sais que la royauté m`appartenait, et que tout Israël portait ses regards sur moi pour me faire régner. Mais la royauté a tourné, et elle est échue à mon frère, parce que l`Éternel la lui a donnée.

fre@1Kings:2:17 @ Maintenant, je te demande une chose: ne me la refuse pas! Elle lui répondit: Parle!

fre@1Kings:2:18 @ Et il dit: Dis, je te prie, au roi Salomon-car il ne te le refusera pas-qu`il me donne pour femme Abischag, la Sunamite.

fre@1Kings:2:19 @ Bath Schéba dit: Bien! je parlerai pour toi au roi.

fre@1Kings:2:20 @ Bath Schéba se rendit auprès du roi Salomon, pour lui parler en faveur d`Adonija. Le roi se leva pour aller à sa rencontre, il se prosterna devant elle, et il s`assit sur son trône. On plaça un siège pour la mère du roi, et elle s`assit à sa droite.

fre@1Kings:2:21 @ Puis elle dit: J`ai une petite demande à te faire: ne me la refuse pas! Et le roi lui dit: Demande, ma mère, car je ne te refuserai pas.

fre@1Kings:2:22 @ Elle dit: Qu`Abischag, la Sunamite, soit donnée pour femme à Adonija, ton frère.

fre@1Kings:2:23 @ Le roi Salomon répondit à sa mère: Pourquoi demandes-tu Abischag, la Sunamite, pour Adonija? Demande donc la royauté pour lui, -car il est mon frère aîné, -pour lui, pour le sacrificateur Abiathar, et pour Joab, fils de Tseruja!

fre@1Kings:2:24 @ Alors le roi Salomon jura par l`Éternel, en disant: Que Dieu me traite dans toute sa rigueur, si ce n`est pas au prix de sa vie qu`Adonija a prononcé cette parole!

fre@1Kings:2:25 @ Maintenant, l`Éternel est vivant, lui qui m`a affermi et m`a fait asseoir sur le trône de David, mon père, et qui m`a fait une maison selon sa promesse! aujourd`hui Adonija mourra.

fre@1Kings:2:26 @ Et le roi Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada, qui le frappa; et Adonija mourut.

fre@1Kings:2:27 @ Le roi dit ensuite au sacrificateur Abiathar: Va-t`en à Anathoth dans tes terres, car tu mérites la mort; mais je ne te ferai pas mourir aujourd`hui, parce que tu as porté l`arche du Seigneur l`Éternel devant David, mon père, et parce que tu as eu part à toutes les souffrances de mon père.

fre@1Kings:2:28 @ Ainsi Salomon dépouilla Abiathar de ses fonctions de sacrificateur de l`Éternel, afin d`accomplir la parole que l`Éternel avait prononcée sur la maison d`Éli à Silo.

fre@1Kings:2:29 @ Le bruit en parvint à Joab, qui avait suivi le parti d`Adonija, quoiqu`il n`eût pas suivi le parti d`Absalom. Et Joab se réfugia vers la tente de l`Éternel, et saisit les cornes de l`autel.

fre@1Kings:2:30 @ On annonça au roi Salomon que Joab s`était réfugié vers la tente de l`Éternel, et qu`il était auprès de l`autel. Et Salomon envoya Benaja, fils de Jehojada, en lui disant: Va, frappe-le.

fre@1Kings:2:31 @ Benaja arriva à la tente de l`Éternel, et dit à Joab: Sors! c`est le roi qui l`ordonne. Mais il répondit: Non! je veux mourir ici. Benaja rapporta la chose au roi, en disant: C`est ainsi qu`a parlé Joab, et c`est ainsi qu`il m`a répondu.

fre@1Kings:2:32 @ Le roi dit à Benaja: Fais comme il a dit, frappe-le, et enterre-le; tu ôteras ainsi de dessus moi et de dessus la maison de mon père le sang que Joab a répandu sans cause.

fre@1Kings:2:33 @ L`Éternel fera retomber son sang sur sa tête, parce qu`il a frappé deux hommes plus justes et meilleurs que lui et les a tués par l`épée, sans que mon père David le sût: Abner, fils de Ner, chef de l`armée d`Israël, et Amasa, fils de Jéther, chef de l`armée de Juda.

fre@1Kings:2:34 @ Leur sang retombera sur la tête de Joab et sur la tête de ses descendants à perpétuité; mais il y aura paix à toujours, de par l`Éternel, pour David, pour sa postérité, pour sa maison et pour son trône.

fre@1Kings:2:35 @ Benaja, fils de Jehojada, monta, frappa Joab, et le fit mourir. Il fut enterré dans sa maison, au désert.

fre@1Kings:2:36 @ Le roi mit à la tête de l`armée Benaja, fils de Jehojada, en remplacement de Joab, et il mit le sacrificateur Tsadok à la place d`Abiathar.

fre@1Kings:2:37 @ Le roi fit appeler Schimeï, et lui dit: Bâtis-toi une maison à Jérusalem; tu y demeureras, et tu n`en sortiras point pour aller de côté ou d`autre.

fre@1Kings:2:38 @ Sache bien que tu mourras le jour où tu sortiras et passeras le torrent de Cédron; ton sang sera sur ta tête.

fre@1Kings:2:39 @ Schimeï répondit au roi: C`est bien! ton serviteur fera ce que dit mon seigneur le roi. Et Schimeï demeura longtemps à Jérusalem.

fre@1Kings:2:40 @ Au bout de trois ans, il arriva que deux serviteurs de Schimeï s`enfuirent chez Akisch, fils de Maaca, roi de Gath. On le rapporta à Schimeï, en disant: Voici, tes serviteurs sont à Gath.

fre@1Kings:2:41 @ Schimeï se leva, sella son âne, et s`en alla à Gath chez Akisch pour chercher ses serviteurs. Schimeï donc s`en alla, et il ramena de Gath ses serviteurs.

fre@1Kings:2:42 @ On informa Salomon que Schimeï était allé de Jérusalem à Gath, et qu`il était de retour.

fre@1Kings:2:43 @ Le roi fit appeler Schimeï, et lui dit: Ne t`avais-je pas fait jurer par l`Éternel, et ne t`avais-je pas fait cette déclaration formelle: Sache bien que tu mourras le jour où tu sortiras pour aller de côté ou d`autre? Et ne m`as-tu pas répondu: C`est bien! j`ai entendu?

fre@1Kings:2:44 @ Pourquoi donc n`as-tu pas observé le serment de l`Éternel et l`ordre que je t`avais donné?

fre@1Kings:2:45 @ Et le roi dit à Schimeï: Tu sais au dedans de ton coeur tout le mal que tu as fait à David, mon père; l`Éternel fait retomber ta méchanceté sur ta tête.

fre@1Kings:2:46 @ Mais le roi Salomon sera béni, et le trône de David sera pour toujours affermi devant l`Éternel.

fre@1Kings:2:47 @ Et le roi donna ses ordres à Benaja, fils de Jehojada, qui sortit et frappa Schimeï; et Schimeï mourut. La royauté fut ainsi affermie entre les mains de Salomon.

fre@1Kings:3:2 @ Salomon s`allia par mariage avec Pharaon, roi d`Égypte. Il prit pour femme la fille de Pharaon, et il l`amena dans la ville de David, jusqu`à ce qu`il eût achevé de bâtir sa maison, la maison de l`Éternel, et le mur d`enceinte de Jérusalem.

fre@1Kings:3:3 @ Le peuple ne sacrifiait que sur les hauts lieux, car jusqu`à cette époque il n`avait point été bâti de maison au nom de l`Éternel.

fre@1Kings:3:4 @ Salomon aimait l`Éternel, et suivait les coutumes de David, son père. Seulement c`était sur les hauts lieux qu`il offrait des sacrifices et des parfums.

fre@1Kings:3:5 @ Le roi se rendit à Gabaon pour y sacrifier, car c`était le principal des hauts lieux. Salomon offrit mille holocaustes sur l`autel.

fre@1Kings:3:6 @ A Gabaon, l`Éternel apparut en songe à Salomon pendant la nuit, et Dieu lui dit: Demande ce que tu veux que je te donne.

fre@1Kings:3:7 @ Salomon répondit: Tu as traité avec une grande bienveillance ton serviteur David, mon père, parce qu`il marchait en ta présence dans la fidélité, dans la justice, et dans la droiture de coeur envers toi; tu lui as conservé cette grande bienveillance, et tu lui as donné un fils qui est assis sur son trône, comme on le voit aujourd`hui.

fre@1Kings:3:8 @ Maintenant, Éternel mon Dieu, tu as fait régner ton serviteur à la place de David, mon père; et moi je ne suis qu`un jeune homme, je n`ai point d`expérience.

fre@1Kings:3:9 @ Ton serviteur est au milieu du peuple que tu as choisi, peuple immense, qui ne peut être ni compté ni nombré, à cause de sa multitude.

fre@1Kings:3:10 @ Accorde donc à ton serviteur un coeur intelligent pour juger ton peuple, pour discerner le bien du mal! Car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si nombreux?

fre@1Kings:3:11 @ Cette demande de Salomon plut au Seigneur.

fre@1Kings:3:12 @ Et Dieu lui dit: Puisque c`est là ce que tu demandes, puisque tu ne demandes pour toi ni une longue vie, ni les richesses, ni la mort de tes ennemis, et que tu demandes de l`intelligence pour exercer la justice,

fre@1Kings:3:13 @ voici, j`agirai selon ta parole. Je te donnerai un coeur sage et intelligent, de telle sorte qu`il n`y aura eu personne avant toi et qu`on ne verra jamais personne de semblable à toi.

fre@1Kings:3:14 @ Je te donnerai, en outre, ce que tu n`as pas demandé, des richesses et de la gloire, de telle sorte qu`il n`y aura pendant toute ta vie aucun roi qui soit ton pareil.

fre@1Kings:3:15 @ Et si tu marches dans mes voies, en observant mes lois et mes commandements, comme l`a fait David, ton père, je prolongerai tes jours.

fre@1Kings:3:16 @ Salomon s`éveilla. Et voilà le songe. Salomon revint à Jérusalem, et se présenta devant l`arche de l`alliance de l`Éternel. Il offrit des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces, et il fit un festin à tous ses serviteurs.

fre@1Kings:3:17 @ Alors deux femmes prostituées vinrent chez le roi, et se présentèrent devant lui.

fre@1Kings:3:18 @ L`une des femmes dit: Pardon! mon seigneur, moi et cette femme nous demeurions dans la même maison, et je suis accouché près d`elle dans la maison.

fre@1Kings:3:19 @ Trois jours après, cette femme est aussi accouché. Nous habitions ensemble, aucun étranger n`était avec nous dans la maison, il n`y avait que nous deux.

fre@1Kings:3:20 @ Le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu`elle s`était couchée sur lui.

fre@1Kings:3:21 @ Elle s`est levée au milieu de la nuit, elle a pris mon fils à mes côtés tandis que ta servante dormait, et elle l`a couché dans son sein; et son fils qui était mort, elle l`a couché dans mon sein.

fre@1Kings:3:22 @ Le matin, je me suis levée pour allaiter mon fils; et voici, il était mort. Je l`ai regardé attentivement le matin; et voici, ce n`était pas mon fils que j`avais enfanté.

fre@1Kings:3:23 @ L`autre femme dit: Au contraire! c`est mon fils qui est vivant, et c`est ton fils qui est mort. Mais la première répliqua: Nullement! C`est ton fils qui est mort, et c`est mon fils qui est vivant. C`est ainsi qu`elles parlèrent devant le roi.

fre@1Kings:3:24 @ Le roi dit: L`une dit: C`est mon fils qui est vivant, et c`est ton fils qui est mort; et l`autre dit: Nullement! c`est ton fils qui est mort, et c`est mon fils qui est vivant.

fre@1Kings:3:25 @ Puis il ajouta: Apportez-moi une épée. On apporta une épée devant le roi.

fre@1Kings:3:26 @ Et le roi dit: Coupez en deux l`enfant qui vit, et donnez-en la moitié à l`une et la moitié à l`autre.

fre@1Kings:3:27 @ Alors la femme dont le fils était vivant sentit ses entrailles s`émouvoir pour son fils, et elle dit au roi: Ah! mon seigneur, donnez-lui l`enfant qui vit, et ne le faites point mourir. Mais l`autre dit: Il ne sera ni à moi ni à toi; coupez-le!

fre@1Kings:3:28 @ Et le roi, prenant la parole, dit: Donnez à la première l`enfant qui vit, et ne le faites point mourir. C`est elle qui est sa mère.

fre@1Kings:3:29 @ Tout Israël apprit le jugement que le roi avait prononcé. Et l`on craignit le roi, car on vit que la sagesse de Dieu était en lui pour le diriger dans ses jugements.

fre@1Kings:4:2 @ Le roi Salomon était roi sur tout Israël.

fre@1Kings:4:3 @ Voici les chefs qu`il avait à son service. Azaria, fils du sacrificateur Tsadok,

fre@1Kings:4:4 @ Elihoreph et Achija, fils de Schischa, étaient secrétaires; Josaphat, fils d`Achilud, était archiviste;

fre@1Kings:4:5 @ Benaja, fils de Jehojada, commandait l`armée; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs;

fre@1Kings:4:6 @ Azaria, fils de Nathan, était chef des intendants; Zabud, fils de Nathan, était ministre d`état, favori du roi;

fre@1Kings:4:7 @ Achischar était chef de la maison du roi; et Adoniram, fils d`Abda, était préposé sur les impôts.

fre@1Kings:4:8 @ Salomon avait douze intendants sur tout Israël. Ils pourvoyaient à l`entretien du roi et de sa maison, chacun pendant un mois de l`année.

fre@1Kings:4:9 @ Voici leurs noms. Le fils de Hur, dans la montagne d`Éphraïm.

fre@1Kings:4:10 @ Le fils de Déker, à Makats, à Saalbim, à Beth Schémesch, à Élon et à Beth Hanan.

fre@1Kings:4:11 @ Le fils de Hésed, à Arubboth; il avait Soco et tout le pays de Hépher.

fre@1Kings:4:12 @ Le fils d`Abinadab avait toute la contrée de Dor. Thaphath, fille de Salomon, était sa femme.

fre@1Kings:4:13 @ Baana, fils d`Achilud, avait Thaanac et Meguiddo, et tout Beth Schean qui est près de Tsarthan au-dessous de Jizreel, depuis Beth Schean jusqu`à Abel Mehola, jusqu`au delà de Jokmeam.

fre@1Kings:4:14 @ Le fils de Guéber, à Ramoth en Galaad; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, en Galaad; il avait encore la contrée d`Argob en Basan, soixante grandes villes à murailles et à barres d`airain.

fre@1Kings:4:15 @ Achinadab, fils d`Iddo, à Mahanaïm.

fre@1Kings:4:16 @ Achimaats, en Nephthali. Il avait pris pour femme Basmath, fille de Salomon.

fre@1Kings:4:17 @ Baana, fils de Huschaï, en Aser et à Bealoth.

fre@1Kings:4:18 @ Josaphat, fils de Paruach, en Issacar.

fre@1Kings:4:19 @ Schimeï, fils d`Éla, en Benjamin.

fre@1Kings:4:20 @ Guéber, fils d`Uri, dans le pays de Galaad; il avait la contrée de Sihon, roi des Amoréens, et d`Og, roi de Basan. Il y avait un seul intendant pour ce pays.

fre@1Kings:4:21 @ Juda et Israël étaient très nombreux, pareils au sable qui est sur le bord de la mer. Ils mangeaient, buvaient et se réjouissaient.

fre@1Kings:4:22 @ Salomon dominait encore sur tous les royaumes depuis le fleuve jusqu`au pays des Philistins et jusqu`à la frontière d`Égypte; ils apportaient des présents, et ils furent assujettis à Salomon tout le temps de sa vie.

fre@1Kings:4:23 @ Chaque jour Salomon consommait en vivres: trente cors de fleur de farine et soixante cors de farine,

fre@1Kings:4:24 @ dix boeufs gras, vingt boeufs de pâturage, et cent brebis, outre les cerfs, les gazelles, les daims, et les volailles engraissées.

fre@1Kings:4:25 @ Il dominait sur tout le pays de l`autre côté du fleuve, depuis Thiphsasch jusqu`à Gaza, sur tous les rois de l`autre côté du fleuve. Et il avait la paix de tous les côtés alentour.

fre@1Kings:4:26 @ Juda et Israël, depuis Dan jusqu`à Beer Schéba, habitèrent en sécurité, chacun sous sa vigne et sous son figuier, tout le temps de Salomon.

fre@1Kings:4:27 @ Salomon avait quarante mille crèches pour les chevaux destinés à ses chars, et douze mille cavaliers.

fre@1Kings:4:28 @ Les intendants pourvoyaient à l`entretien du roi Salomon et de tous ceux qui s`approchaient de sa table, chacun pendant son mois; ils ne laissaient manquer de rien.

fre@1Kings:4:29 @ Ils faisaient aussi venir de l`orge et de la paille pour les chevaux et les coursiers dans le lieu où se trouvait le roi, chacun selon les ordres qu`il avait reçus.

fre@1Kings:4:30 @ Dieu donna à Salomon de la sagesse, une très grande intelligence, et des connaissances multipliées comme le sable qui est au bord de la mer.

fre@1Kings:4:31 @ La sagesse de Salomon surpassait la sagesse de tous les fils de l`Orient et toute la sagesse des Égyptiens.

fre@1Kings:4:32 @ Il était plus sage qu`aucun homme, plus qu`Éthan, l`Ézrachite, plus qu`Héman, Calcol et Darda, les fils de Machol; et sa renommée était répandue parmi toutes les nations d`alentour.

fre@1Kings:4:33 @ Il a prononcé trois mille sentences, et composé mille cinq cantiques.

fre@1Kings:4:34 @ Il a parlé sur les arbres, depuis le cèdre du Liban jusqu`à l`hysope qui sort de la muraille; il a aussi parlé sur les animaux, sur les oiseaux, sur les reptiles et sur les poissons.

fre@1Kings:4:35 @ Il venait des gens de tous les peuples pour entendre la sagesse de Salomon, de la part de tous les rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse.

fre@1Kings:5:2 @ Hiram, roi de Tyr, envoya ses serviteurs vers Salomon, car il apprit qu`on l`avait oint pour roi à la place de son père, et il avait toujours aimé David.

fre@1Kings:5:3 @ Salomon fit dire à Hiram:

fre@1Kings:5:4 @ Tu sais que David, mon père, n`a pas pu bâtir une maison à l`Éternel, son Dieu, à cause des guerres dont ses ennemis l`ont enveloppé jusqu`à ce que l`Éternel les eût mis sous la plante de ses pieds.

fre@1Kings:5:5 @ Maintenant l`Éternel, mon Dieu, m`a donné du repos de toutes parts; plus d`adversaires, plus de calamités!

fre@1Kings:5:6 @ Voici, j`ai l`intention de bâtir une maison au nom de l`Éternel, mon Dieu, comme l`Éternel l`a déclaré à David, mon père, en disant: Ton fils que je mettrai à ta place sur ton trône, ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom.

fre@1Kings:5:7 @ Ordonne maintenant que l`on coupe pour moi des cèdres du Liban. Mes serviteurs seront avec les tiens, et je te paierai le salaire de tes serviteurs tel que tu l`auras fixé; car tu sais qu`il n`y a personne parmi nous qui s`entende à couper les bois comme les Sidoniens.

fre@1Kings:5:8 @ Lorsqu`il entendit les paroles de Salomon, Hiram eut une grande joie, et il dit: Béni soit aujourd`hui l`Éternel, qui a donné à David un fils sage pour chef de ce grand peuple!

fre@1Kings:5:9 @ Et Hiram fit répondre à Salomon: J`ai entendu ce que tu m`as envoyé dire. Je ferai tout ce qui te plaira au sujet des bois de cèdre et des bois de cyprès.

fre@1Kings:5:10 @ Mes serviteurs les descendront du Liban à la mer, et je les expédierai par mer en radeaux jusqu`au lieu que tu m`indiqueras; là, je les ferai délier, et tu les prendras. Ce que je désire en retour, c`est que tu fournisses des vivres à ma maison.

fre@1Kings:5:11 @ Hiram donna à Salomon des bois de cèdre et des bois de cyprès autant qu`il en voulut.

fre@1Kings:5:12 @ Et Salomon donna à Hiram vingt mille cors de froment pour l`entretien de sa maison et vingt cors d`huile d`olives concassées; c`est ce que Salomon donna chaque année à Hiram.

fre@1Kings:5:13 @ L`Éternel donna de la sagesse à Salomon, comme il le lui avait promis. Et il y eut paix entre Hiram et Salomon, et ils firent alliance ensemble.

fre@1Kings:5:14 @ Le roi Salomon leva sur tout Israël des hommes de corvée; ils étaient au nombre de trente mille.

fre@1Kings:5:15 @ Il les envoya au Liban, dix mille par mois alternativement; ils étaient un mois au Liban, et deux mois chez eux. Adoniram était préposé sur les hommes de corvée.

fre@1Kings:5:16 @ Salomon avait encore soixante-dix mille hommes qui portaient les fardeaux et quatre-vingt mille qui taillaient les pierres dans la montagne,

fre@1Kings:5:17 @ sans compter les chefs, au nombre de trois mille trois cents, préposés par Salomon sur les travaux et chargés de surveiller les ouvriers.

fre@1Kings:5:18 @ Le roi ordonna d`extraire de grandes et magnifiques pierres de taille pour les fondements de la maison.

fre@1Kings:5:19 @ Les ouvriers de Salomon, ceux de Hiram, et les Guibliens, les taillèrent, et ils préparèrent les bois et les pierres pour bâtir la maison.

fre@1Kings:6:2 @ Ce fut la quatre cent quatre-vingtième année après la sortie des enfants d`Israël du pays d`Égypte que Salomon bâtit la maison à l`Éternel, la quatrième année de son règne sur Israël, au mois de Ziv, qui est le second mois.

fre@1Kings:6:3 @ La maison que le roi Salomon bâtit à l`Éternel avait soixante coudées de longueur, vingt de largeur, et trente de hauteur.

fre@1Kings:6:4 @ Le portique devant le temple de la maison avait vingt coudées de longueur répondant à la largeur de la maison, et dix coudées de profondeur sur la face de la maison.

fre@1Kings:6:5 @ Le roi fit à la maison des fenêtres solidement grillées.

fre@1Kings:6:6 @ Il bâtit contre le mur de la maison des étages circulaires, qui entouraient les murs de la maison, le temple et le sanctuaire; et il fit des chambres latérales tout autour.

fre@1Kings:6:7 @ L`étage inférieur était large de cinq coudées, celui du milieu de six coudées, et le troisième de sept coudées; car il ménagea des retraites à la maison tout autour en dehors, afin que la charpente n`entrât pas dans les murs de la maison.

fre@1Kings:6:8 @ Lorsqu`on bâtit la maison, on se servit de pierres toutes taillées, et ni marteau, ni hache, ni aucun instrument de fer, ne furent entendus dans la maison pendant qu`on la construisait.

fre@1Kings:6:9 @ L`entrée des chambres de l`étage inférieur était au côté droit de la maison; on montait à l`étage du milieu par un escalier tournant, et de l`étage du milieu au troisième.

fre@1Kings:6:10 @ Après avoir achevé de bâtir la maison, Salomon la couvrit de planches et de poutres de cèdre.

fre@1Kings:6:11 @ Il donna cinq coudées de hauteur à chacun des étages qui entouraient toute la maison, et il les lia à la maison par des bois de cèdre.

fre@1Kings:6:12 @ L`Éternel adressa la parole à Salomon, et lui dit: Tu bâtis cette maison!

fre@1Kings:6:13 @ Si tu marches selon mes lois, si tu pratiques mes ordonnances, si tu observes et suis tous mes commandements, j`accomplirai à ton égard la promesse que j`ai faite à David, ton père,

fre@1Kings:6:14 @ j`habiterai au milieu des enfants d`Israël, et je n`abandonnerai point mon peuple d`Israël.

fre@1Kings:6:15 @ Après avoir achevé de bâtir la maison,

fre@1Kings:6:16 @ Salomon en revêtit intérieurement les murs de planches de cèdre, depuis le sol jusqu`au plafond; il revêtit ainsi de bois l`intérieur, et il couvrit le sol de la maison de planches de cyprès.

fre@1Kings:6:17 @ Il revêtit de planches de cèdre les vingt coudées du fond de la maison, depuis le sol jusqu`au haut des murs, et il réserva cet espace pour en faire le sanctuaire, le lieu très saint.

fre@1Kings:6:18 @ Les quarante coudées sur le devant formaient la maison, c`est-à-dire le temple.

fre@1Kings:6:19 @ Le bois de cèdre à l`intérieur de la maison offrait des sculptures de coloquintes et de fleurs épanouies; tout était de cèdre, on ne voyait aucune pierre.

fre@1Kings:6:20 @ Salomon établit le sanctuaire intérieurement au milieu de la maison, pour y placer l`arche de l`alliance de l`Éternel.

fre@1Kings:6:21 @ Le sanctuaire avait vingt coudées de longueur, vingt coudées de largeur, et vingt coudées de hauteur. Salomon le couvrit d`or pur. Il fit devant le sanctuaire un autel de bois de cèdre et le couvrit d`or.

fre@1Kings:6:22 @ Il couvrit d`or pur l`intérieur de la maison, et il fit passer le voile dans des chaînettes d`or devant le sanctuaire, qu`il couvrit d`or.

fre@1Kings:6:23 @ Il couvrit d`or toute la maison, la maison tout entière, et il couvrit d`or tout l`autel qui était devant le sanctuaire.

fre@1Kings:6:24 @ Il fit dans le sanctuaire deux chérubins de bois d`olivier sauvage, ayant dix coudées de hauteur.

fre@1Kings:6:25 @ Chacune des deux ailes de l`un des chérubins avait cinq coudées, ce qui faisait dix coudées de l`extrémité d`une de ses ailes à l`extrémité de l`autre.

fre@1Kings:6:26 @ Le second chérubin avait aussi dix coudées. La mesure et la forme étaient les mêmes pour les deux chérubins.

fre@1Kings:6:27 @ La hauteur de chacun des deux chérubins était de dix coudées.

fre@1Kings:6:28 @ Salomon plaça les chérubins au milieu de la maison, dans l`intérieur. Leurs ailes étaient déployées: l`aile du premier touchait à l`un des murs, et l`aile du second touchait à l`autre mur; et leurs autres ailes se rencontraient par l`extrémité au milieu de la maison.

fre@1Kings:6:29 @ Salomon couvrit d`or les chérubins.

fre@1Kings:6:30 @ Il fit sculpter sur tout le pourtour des murs de la maison, à l`intérieur et à l`extérieur, des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies.

fre@1Kings:6:31 @ Il couvrit d`or le sol de la maison, à l`intérieur et à l`extérieur.

fre@1Kings:6:32 @ Il fit à l`entrée du sanctuaire une porte à deux battants, de bois d`olivier sauvage; l`encadrement avec les poteaux équivalait à un cinquième du mur.

fre@1Kings:6:33 @ Les deux battants étaient de bois d`olivier sauvage. Il y fit sculpter des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies, et il les couvrit d`or; il étendit aussi l`or sur les chérubins et sur les palmes.

fre@1Kings:6:34 @ Il fit de même, pour la porte du temple, des poteaux de bois d`olivier sauvage, ayant le quart de la dimension du mur, et deux battants de bois de cyprès;

fre@1Kings:6:35 @ chacun des battants était formé de deux planches brisées.

fre@1Kings:6:36 @ Il y fit sculpter des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies, et il les couvrit d`or, qu`il étendit sur la sculpture.

fre@1Kings:6:37 @ Il bâtit le parvis intérieur de trois rangées de pierres de taille et d`une rangée de poutres de cèdre.

fre@1Kings:6:38 @ La quatrième année, au mois de Ziv, les fondements de la maison de l`Éternel furent posés;

fre@1Kings:6:39 @ et la onzième année, au mois de Bul, qui est le huitième mois, la maison fut achevée dans toutes ses parties et telle qu`elle devait être. Salomon la construisit dans l`espace de sept ans.

fre@1Kings:7:2 @ Salomon bâtit encore sa maison, ce qui dura treize ans jusqu`à ce qu`il l`eût entièrement achevée.

fre@1Kings:7:3 @ Il construisit d`abord la maison de la forêt du Liban, longue de cent coudées, large de cinquante coudées, et haute de trente coudées. Elle reposait sur quatre rangées de colonnes de cèdre, et il y avait des poutres de cèdre sur les colonnes.

fre@1Kings:7:4 @ On couvrit de cèdre les chambres qui portaient sur les colonnes et qui étaient au nombre de quarante-cinq, quinze par étage.

fre@1Kings:7:5 @ Il y avait trois étages, à chacun desquels se trouvaient des fenêtres les unes vis-à-vis des autres.

fre@1Kings:7:6 @ Toutes les portes et tous les poteaux étaient formés de poutres en carré; et, à chacun des trois étages, les ouvertures étaient les unes vis-à-vis des autres.

fre@1Kings:7:7 @ Il fit le portique des colonnes, long de cinquante coudées et large de trente coudées, et un autre portique en avant avec des colonnes et des degrés sur leur front.

fre@1Kings:7:8 @ Il fit le portique du trône, où il rendait la justice, le portique du jugement; et il le couvrit de cèdre, depuis le sol jusqu`au plafond.

fre@1Kings:7:9 @ Sa maison d`habitation fut construite de la même manière, dans une autre cour, derrière le portique. Et il fit une maison du même genre que ce portique pour la fille de Pharaon, qu`il avait prise pour femme.

fre@1Kings:7:10 @ Pour toutes ces constructions on employa de magnifiques pierres, taillées d`après des mesures, sciées avec la scie, intérieurement et extérieurement, et cela depuis les fondements jusqu`aux corniches, et en dehors jusqu`à la grande cour.

fre@1Kings:7:11 @ Les fondements étaient en pierres magnifiques et de grande dimension, en pierres de dix coudées et en pierres de huit coudées.

fre@1Kings:7:12 @ Au-dessus il y avait encore de magnifiques pierres, taillées d`après des mesures, et du bois de cèdre.

fre@1Kings:7:13 @ La grande cour avait dans tout son circuit trois rangées de pierres de taille et une rangée de poutres de cèdre, comme le parvis intérieur de la maison de l`Éternel, et comme le portique de la maison.

fre@1Kings:7:14 @ Le roi Salomon fit venir de Tyr Hiram,

fre@1Kings:7:15 @ fils d`une veuve de la tribu de Nephthali, et d`un père Tyrien, qui travaillait sur l`airain. Hiram était rempli de sagesse, d`intelligence, et de savoir pour faire toutes sortes d`ouvrages d`airain. Il arriva auprès du roi Salomon, et il exécuta tous ses ouvrages.

fre@1Kings:7:16 @ Il fit les deux colonnes d`airain. La première avait dix-huit coudées de hauteur, et un fil de douze coudées mesurait la circonférence de la seconde.

fre@1Kings:7:17 @ Il fondit deux chapiteaux d`airain, pour mettre sur les sommets des colonnes; le premier avait cinq coudées de hauteur, et le second avait cinq coudées de hauteur.

fre@1Kings:7:18 @ Il fit des treillis en forme de réseaux, des festons façonnés en chaînettes, pour les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, sept pour le premier chapiteau, et sept pour le second chapiteau.

fre@1Kings:7:19 @ Il fit deux rangs de grenades autour de l`un des treillis, pour couvrir le chapiteau qui était sur le sommet d`une des colonnes; il fit de même pour le second chapiteau.

fre@1Kings:7:20 @ Les chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes, dans le portique, figuraient des lis et avaient quatre coudées.

fre@1Kings:7:21 @ Les chapiteaux placés sur les deux colonnes étaient entourés de deux cents grenades, en haut, près du renflement qui était au delà du treillis; il y avait aussi deux cents grenades rangées autour du second chapiteau.

fre@1Kings:7:22 @ Il dressa les colonnes dans le portique du temple; il dressa la colonne de droite, et la nomma Jakin; puis il dressa la colonne de gauche, et la nomma Boaz.

fre@1Kings:7:23 @ Il y avait sur le sommet des colonnes un travail figurant des lis. Ainsi fut achevé l`ouvrage des colonnes.

fre@1Kings:7:24 @ Il fit la mer de fonte. Elle avait dix coudées d`un bord à l`autre, une forme entièrement ronde, cinq coudées de hauteur, et une circonférence que mesurait un cordon de trente coudées.

fre@1Kings:7:25 @ Des coloquintes l`entouraient au-dessous de son bord, dix par coudées, faisant tout le tour de la mer; les coloquintes, disposées sur deux rangs, étaient fondues avec elle en une seule pièce.

fre@1Kings:7:26 @ Elle était posée sur douze boeufs, dont trois tournés vers le nord, trois tournés vers l`occident, trois tournés vers le midi, et trois tournés vers l`orient; la mer était sur eux, et toute la partie postérieure de leur corps était en dedans.

fre@1Kings:7:27 @ Son épaisseur était d`un palme; et son bord, semblable au bord d`une coupe, était façonné en fleur de lis. Elle contenait deux mille baths.

fre@1Kings:7:28 @ Il fit les dix bases d`airain. Chacune avait quatre coudées de longueur, quatre coudées de largeur, et trois coudées de hauteur.

fre@1Kings:7:29 @ Voici en quoi consistaient ces bases. Elles étaient formées de panneaux, liés aux coins par des montants.

fre@1Kings:7:30 @ Sur les panneaux qui étaient entre les montants il y avait des lions, des boeufs et des chérubins; et sur les montants, au-dessus comme au-dessous des lions et des boeufs, il y avait des ornements qui pendaient en festons.

fre@1Kings:7:31 @ Chaque base avait quatre roues d`airain avec des essieux d`airain; et aux quatre angles étaient des consoles de fonte, au-dessous du bassin, et au delà des festons.

fre@1Kings:7:32 @ Le couronnement de la base offrait à son intérieur une ouverture avec un prolongement d`une coudée vers le haut; cette ouverture était ronde, comme pour les ouvrages de ce genre, et elle avait une coudée et demie de largeur; il s`y trouvait aussi des sculptures. Les panneaux étaient carrés, et non arrondis.

fre@1Kings:7:33 @ Les quatre roues étaient sous les panneaux, et les essieux des roues fixés à la base; chacune avait une coudée et demie de hauteur.

fre@1Kings:7:34 @ Les roues étaient faites comme celles d`un char. Leurs essieux, leurs jantes, leurs rais et leurs moyeux, tout était de fonte.

fre@1Kings:7:35 @ Il y avait aux quatre angles de chaque base quatre consoles d`une même pièce que la base.

fre@1Kings:7:36 @ La partie supérieure de la base se terminait par un cercle d`une demi-coudée de hauteur, et elle avait ses appuis et ses panneaux de la même pièce.

fre@1Kings:7:37 @ Il grava sur les plaques des appuis, et sur les panneaux, des chérubins, des lions et des palmes, selon les espaces libres, et des guirlandes tout autour.

fre@1Kings:7:38 @ C`est ainsi qu`il fit les dix bases: la fonte, la mesure et la forme étaient les mêmes pour toutes.

fre@1Kings:7:39 @ Il fit dix bassins d`airain. Chaque bassin contenait quarante baths, chaque bassin avait quatre coudées, chaque bassin était sur l`une des dix bases.

fre@1Kings:7:40 @ Il plaça cinq bases sur le côté droit de la maison, et cinq bases sur le côté gauche de la maison; et il plaça la mer du côté droit de la maison, au sud-est.

fre@1Kings:7:41 @ Hiram fit les cendriers, les pelles et les coupes. Ainsi Hiram acheva tout l`ouvrage que le roi Salomon lui fit faire pour la maison de l`Éternel;

fre@1Kings:7:42 @ deux colonnes, avec les deux chapiteaux et leurs bourrelets sur le sommet des colonnes; les deux treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes;

fre@1Kings:7:43 @ les quatre cents grenades pour les deux treillis, deux rangées de grenades par treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes;

fre@1Kings:7:44 @ les dix bases, et les dix bassins sur les bases;

fre@1Kings:7:45 @ la mer, et les douze boeufs sous la mer;

fre@1Kings:7:46 @ les cendriers, les pelles et les coupes. Tous ces ustensiles que le roi Salomon fit faire à Hiram pour la maison de l`Éternel étaient d`airain poli.

fre@1Kings:7:47 @ Le roi les fit fondre dans la plaine du Jourdain dans un sol argileux, entre Succoth et Tsarthan.

fre@1Kings:7:48 @ Salomon laissa tout ces ustensiles sans vérifier le poids de l`airain, parce qu`ils étaient en très grande quantité.

fre@1Kings:7:49 @ Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de l`Éternel: l`autel d`or; la table d`or, sur laquelle on mettait les pains de proposition;

fre@1Kings:7:50 @ les chandeliers d`or pur, cinq à droite et cinq à gauche, devant le sanctuaire, avec les fleurs, les lampes et les mouchettes d`or;

fre@1Kings:7:51 @ les bassins, les couteaux, les coupes, les tasses et les brasiers d`or pur; et les gonds d`or pour la porte de l`intérieur de la maison à l`entrée du lieu très saint, et pour la porte de la maison à l`entrée du temple.

fre@1Kings:7:52 @ Ainsi fut achevé tout l`ouvrage que le roi Salomon fit pour la maison de l`Éternel. Puis il apporta l`argent, l`or et les ustensiles, que David, son père, avait consacrés, et il les mit dans les trésors de la maison de l`Éternel.

fre@1Kings:8:2 @ Alors le roi Salomon assembla près de lui à Jérusalem les anciens d`Israël et tous les chefs des tribus, les chefs de famille des enfants d`Israël, pour transporter de la cité de David, qui est Sion, l`arche de l`alliance de l`Éternel.

fre@1Kings:8:3 @ Tous les hommes d`Israël se réunirent auprès du roi Salomon, au mois d`Éthanim, qui est le septième mois, pendant la fête.

fre@1Kings:8:4 @ Lorsque tous les anciens d`Israël furent arrivés, les sacrificateurs portèrent l`arche.

fre@1Kings:8:5 @ Ils transportèrent l`arche de l`Éternel, la tente d`assignation, et tous les ustensiles sacrés qui étaient dans la tente: ce furent les sacrificateurs et les Lévites qui les transportèrent.

fre@1Kings:8:6 @ Le roi Salomon et toute l`assemblée d`Israël convoquée auprès de lui se tinrent devant l`arche. Ils sacrifièrent des brebis et des boeufs, qui ne purent être ni comptés, ni nombrés, à cause de leur multitude.

fre@1Kings:8:7 @ Les sacrificateurs portèrent l`arche de l`alliance de l`Éternel à sa place, dans le sanctuaire de la maison, dans le lieu très saint, sous les ailes des chérubins.

fre@1Kings:8:8 @ Car les chérubins avaient les ailes étendues sur la place de l`arche, et ils couvraient l`arche et ses barres par-dessus.

fre@1Kings:8:9 @ On avait donné aux barres une longueur telle que leurs extrémités se voyaient du lieu saint devant le sanctuaire, mais ne se voyaient point du dehors. Elles ont été là jusqu`à ce jour.

fre@1Kings:8:10 @ Il n`y avait dans l`arche que les deux tables de pierre, que Moïse y déposa en Horeb, lorsque l`Éternel fit alliance avec les enfants d`Israël, à leur sortie du pays d`Égypte.

fre@1Kings:8:11 @ Au moment où les sacrificateurs sortirent du lieu saint, la nuée remplit la maison de l`Éternel.

fre@1Kings:8:12 @ Les sacrificateurs ne purent pas y rester pour faire le service, à cause de la nuée; car la gloire de l`Éternel remplissait la maison de l`Éternel.

fre@1Kings:8:13 @ Alors Salomon dit: L`Éternel veut habiter dans l`obscurité!

fre@1Kings:8:14 @ J`ai bâti une maison qui sera ta demeure, un lieu où tu résideras éternellement!

fre@1Kings:8:15 @ Le roi tourna son visage, et bénit toute l`assemblée d`Israël; et toute l`assemblée d`Israël était debout.

fre@1Kings:8:16 @ Et il dit: Béni soit l`Éternel, le Dieu d`Israël, qui a parlé de sa bouche à David, mon père, et qui accomplit par sa puissance ce qu`il avait déclaré en disant:

fre@1Kings:8:17 @ Depuis le jour où j`ai fait sortir d`Égypte mon peuple d`Israël, je n`ai point choisi de ville parmi toutes les tribus d`Israël pour qu`il y fût bâti une maison où résidât mon nom, mais j`ai choisi David pour qu`il régnât sur mon peuple d`Israël!

fre@1Kings:8:18 @ David, mon père, avait l`intention de bâtir une maison au nom de l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@1Kings:8:19 @ Et l`Éternel dit à David, mon père: Puisque tu as eu l`intention de bâtir une maison à mon nom, tu as bien fait d`avoir eu cette intention.

fre@1Kings:8:20 @ Seulement, ce ne sera pas toi qui bâtiras la maison; mais ce sera ton fils, sorti de tes entrailles, qui bâtira la maison à mon nom.

fre@1Kings:8:21 @ L`Éternel a accompli la parole qu`il avait prononcée. Je me suis élevé à la place de David, mon père, et je me suis assis sur le trône d`Israël, comme l`avait annoncé l`Éternel, et j`ai bâti la maison au nom de l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@1Kings:8:22 @ J`y ai disposé un lieu pour l`arche où est l`alliance de l`Éternel, l`alliance qu`il a faite avec nos pères quand il les fit sortir du pays d`Égypte.

fre@1Kings:8:23 @ Salomon se plaça devant l`autel de l`Éternel, en face de toute l`assemblée d`Israël. Il étendit ses mains vers le ciel, et il dit:

fre@1Kings:8:24 @ O Éternel, Dieu d`Israël! Il n`y a point de Dieu semblable à toi, ni en haut dans les cieux, ni en bas sur la terre: tu gardes l`alliance et la miséricorde envers tes serviteurs qui marchent en ta présence de tout leur coeur!

fre@1Kings:8:25 @ Ainsi tu as tenu parole à ton serviteur David, mon père; et ce que tu as déclaré de ta bouche, tu l`accomplis en ce jour par ta puissance.

fre@1Kings:8:26 @ Maintenant, Éternel, Dieu d`Israël, observe la promesse que tu as faite à David, mon père, en disant: Tu ne manqueras jamais devant moi d`un successeur assis sur le trône d`Israël, pourvu que tes fils prennent garde à leur voie et qu`ils marchent en ma présence comme tu as marché en ma présence.

fre@1Kings:8:27 @ Oh! qu`elle s`accomplisse, Dieu d`Israël, la promesse que tu as faite à ton serviteur David, mon père!

fre@1Kings:8:28 @ Mais quoi! Dieu habiterait-il véritablement sur la terre? Voici, les cieux et les cieux des cieux ne peuvent te contenir: combien moins cette maison que je t`ai bâtie!

fre@1Kings:8:29 @ Toutefois, Éternel, mon Dieu, sois attentif à la prière de ton serviteur et à sa supplication; écoute le cri et la prière que t`adresse aujourd`hui ton serviteur.

fre@1Kings:8:30 @ Que tes yeux soient nuit et jour ouverts sur cette maison, sur le lieu dont tu as dit: Là sera mon nom! Écoute la prière que ton serviteur fait en ce lieu.

fre@1Kings:8:31 @ Daigne exaucer la supplication de ton serviteur et de ton peuple d`Israël, lorsqu`ils prieront en ce lieu! Exauce du lieu de ta demeure, des cieux, exauce et pardonne!

fre@1Kings:8:32 @ Si quelqu`un pèche contre son prochain et qu`on lui impose un serment pour le faire jurer, et s`il vient jurer devant ton autel, dans cette maison, -

fre@1Kings:8:33 @ écoute-le des cieux, agis, et juge tes serviteurs; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête; rends justice à l`innocent, et traite-le selon son innocence!

fre@1Kings:8:34 @ Quand ton peuple d`Israël sera battu par l`ennemi, pour avoir péché contre toi; s`ils reviennent à toi et rendent gloire à ton nom, s`ils t`adressent des prières et des supplications dans cette maison, -

fre@1Kings:8:35 @ exauce-les des cieux, pardonne le péché de ton peuple d`Israël, et ramène-les dans le pays que tu as donné à leurs pères!

fre@1Kings:8:36 @ Quand le ciel sera fermé et qu`il n`y aura point de pluie, à cause de leurs péchés contre toi, s`ils prient dans ce lieu et rendent gloire à ton nom, et s`ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras châtiés, -

fre@1Kings:8:37 @ exauce-les des cieux, pardonne le péché de tes serviteurs et de ton peuple d`Israël, à qui tu enseigneras la bonne voie dans laquelle ils doivent marcher, et fais venir la pluie sur la terre que tu as donnée en héritage à ton peuple!

fre@1Kings:8:38 @ Quand la famine, la peste, la rouille, la nielle, les sauterelles d`une espèce ou d`une autre, seront dans le pays, quand l`ennemi assiégera ton peuple dans son pays, dans ses portes, quand il y aura des fléaux ou des maladies quelconques;

fre@1Kings:8:39 @ si un homme, si tout ton peuple d`Israël fait entendre des prières et des supplications, et que chacun reconnaisse la plaie de son coeur et étende les mains vers cette maison, -

fre@1Kings:8:40 @ exauce-le des cieux, du lieu de ta demeure, et pardonne; agis, et rends à chacun selon ses voies, toi qui connais le coeur de chacun, car seul tu connais le coeur de tous les enfants des hommes,

fre@1Kings:8:41 @ et ils te craindront tout le temps qu`ils vivront dans le pays que tu as donné à nos pères!

fre@1Kings:8:42 @ Quand l`étranger, qui n`est pas de ton peuple d`Israël, viendra d`un pays lointain, à cause de ton nom,

fre@1Kings:8:43 @ car on saura que ton nom est grand, ta main forte, et ton bras étendu, quand il viendra prier dans cette maison, -

fre@1Kings:8:44 @ exauce-le des cieux, du lieu de ta demeure, et accorde à cet étranger tout ce qu`il te demandera, afin que tous les peuples de la terre connaissent ton nom pour te craindre, comme ton peuple d`Israël, et sachent que ton nom est invoqué sur cette maison que j`ai bâtie!

fre@1Kings:8:45 @ Quand ton peuple sortira pour combattre son ennemi, en suivant la voie que tu lui auras prescrite; s`ils adressent à l`Éternel des prières, les regards tournés vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j`ai bâtie à ton nom,

fre@1Kings:8:46 @ exauce des cieux leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit!

fre@1Kings:8:47 @ Quand ils pécheront contre toi, car il n`y a point d`homme qui ne pèche, quand tu seras irrité contre eux et que tu les livreras à l`ennemi, qui les emmènera captifs dans un pays ennemi, lointain ou rapproché;

fre@1Kings:8:48 @ s`ils rentrent en eux-mêmes dans le pays où ils seront captifs, s`ils reviennent à toi et t`adressent des supplications dans le pays de ceux qui les ont emmenés, et qu`ils disent: Nous avons péché, nous avons commis des iniquités, nous avons fait le mal!

fre@1Kings:8:49 @ s`ils reviennent à toi de tout leur coeur et de toute leur âme, dans le pays de leurs ennemis qui les ont emmenés captifs, s`ils t`adressent des prières, les regards tournés vers leur pays que tu as donné à leurs pères, vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j`ai bâtie à ton nom, -

fre@1Kings:8:50 @ exauce des cieux, du lieu de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit;

fre@1Kings:8:51 @ pardonne à ton peuple ses péchés et toutes ses transgressions contre toi; excite la compassion de ceux qui les retiennent captifs, afin qu`ils aient pitié d`eux,

fre@1Kings:8:52 @ car ils sont ton peuple et ton héritage, et tu les as fait sortir d`Égypte, du milieu d`une fournaise de fer!

fre@1Kings:8:53 @ Que tes yeux soient ouverts sur la supplication de ton serviteur et sur la supplication de ton peuple d`Israël, pour les exaucer en tout ce qu`ils te demanderont!

fre@1Kings:8:54 @ Car tu les as séparés de tous les autres peuples de la terre pour en faire ton héritage, comme tu l`as déclaré par Moïse, ton serviteur, quand tu fis sortir d`Égypte nos pères, Seigneur Éternel!

fre@1Kings:8:55 @ Lorsque Salomon eut achevé d`adresser à l`Éternel toute cette prière et cette supplication, il se leva de devant l`autel de l`Éternel, où il était agenouillé, les mains étendues vers le ciel.

fre@1Kings:8:56 @ Debout, il bénit à haute voix toute l`assemblée d`Israël, en disant:

fre@1Kings:8:57 @ Béni soit l`Éternel, qui a donné du repos à son peuple d`Israël, selon toutes ses promesses! De toutes les bonnes paroles qu`il avait prononcées par Moïse, son serviteur, aucune n`est restée sans effet.

fre@1Kings:8:58 @ Que l`Éternel, notre Dieu, soit avec nous, comme il a été avec nos pères; qu`il ne nous abandonne point et ne nous délaisse point,

fre@1Kings:8:59 @ mais qu`il incline nos coeurs vers lui, afin que nous marchions dans toutes ses voies, et que nous observions ses commandements, ses lois et ses ordonnances, qu`il a prescrits à nos pères!

fre@1Kings:8:60 @ Que ces paroles, objet de mes supplications devant l`Éternel, soient jour et nuit présentes à l`Éternel, notre Dieu, et qu`il fasse en tout temps droit à son serviteur et à son peuple d`Israël,

fre@1Kings:8:61 @ afin que tous les peuples de la terre reconnaissent que l`Éternel est Dieu, qu`il n`y en a point d`autre!

fre@1Kings:8:62 @ Que votre coeur soit tout à l`Éternel, notre Dieu, comme il l`est aujourd`hui, pour suivre ses lois et pour observer ses commandements.

fre@1Kings:8:63 @ Le roi et tout Israël avec lui offrirent des sacrifices devant l`Éternel.

fre@1Kings:8:64 @ Salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis pour le sacrifice d`actions de grâces qu`il offrit à l`Éternel. Ainsi le roi et tous les enfants d`Israël firent la dédicace de la maison de l`Éternel.

fre@1Kings:8:65 @ En ce jour, le roi consacra le milieu du parvis, qui est devant la maison de l`Éternel; car il offrit là les holocaustes, les offrandes, et les graisses des sacrifices d`actions de grâces, parce que l`autel d`airain qui est devant l`Éternel était trop petit pour contenir les holocaustes, les offrandes, et les graisses des sacrifices d`actions de grâces.

fre@1Kings:8:66 @ Salomon célébra la fête en ce temps-là, et tout Israël avec lui. Une grande multitude, venue depuis les environs de Hamath jusqu`au torrent d`Égypte, s`assembla devant l`Éternel, notre Dieu, pendant sept jours, et sept autres jours, soit quatorze jours.

fre@1Kings:8:67 @ Le huitième jour, il renvoya le peuple. Et ils bénirent le roi, et s`en allèrent dans leurs tentes, joyeux et le coeur content pour tout le bien que l`Éternel avait fait à David, son serviteur, et à Israël, son peuple.

fre@1Kings:9:2 @ Lorsque Salomon eut achevé de bâtir la maison de l`Éternel, la maison du roi, et tout ce qu`il lui plut de faire,

fre@1Kings:9:3 @ l`Éternel apparut à Salomon une seconde fois, comme il lui était apparu à Gabaon.

fre@1Kings:9:4 @ Et l`Éternel lui dit: J`exauce ta prière et ta supplication que tu m`as adressées, je sanctifie cette maison que tu as bâtie pour y mettre à jamais mon nom, et j`aurai toujours là mes yeux et mon coeur.

fre@1Kings:9:5 @ Et toi, si tu marches en ma présence comme a marché David, ton père, avec sincérité de coeur et avec droiture, faisant tout ce que je t`ai commandé, si tu observes mes lois et mes ordonnances,

fre@1Kings:9:6 @ j`établirai pour toujours le trône de ton royaume en Israël, comme je l`ai déclaré à David, ton père, en disant: Tu ne manqueras jamais d`un successeur sur le trône d`Israël.

fre@1Kings:9:7 @ Mais si vous vous détournez de moi, vous et vos fils, si vous n`observez pas mes commandements, mes lois que je vous ai prescrites, et si vous allez servir d`autres dieux et vous prosterner devant eux,

fre@1Kings:9:8 @ j`exterminerai Israël du pays que je lui ai donné, je rejetterai loin de moi la maison que j`ai consacrée à mon nom, et Israël sera un sujet de sarcasme et de raillerie parmi tous les peuples.

fre@1Kings:9:9 @ Et si haut placée qu`ait été cette maison, quiconque passera près d`elle sera dans l`étonnement et sifflera. On dira: Pourquoi l`Éternel a-t-il ainsi traité ce pays et cette maison?

fre@1Kings:9:10 @ Et l`on répondra: Parce qu`ils ont abandonné l`Éternel, leur Dieu, qui a fait sortir leurs pères du pays d`Égypte, parce qu`ils se sont attachés à d`autres dieux, se sont prosternés devant eux et les ont servis; voilà pourquoi l`Éternel a fait venir sur eux tous ces maux.

fre@1Kings:9:11 @ Au bout de vingt ans, Salomon avait bâti les deux maisons, la maison de l`Éternel et la maison du roi.

fre@1Kings:9:12 @ Alors, comme Hiram, roi de Tyr, avait fourni à Salomon des bois de cèdre et des bois de cyprès, et de l`or, autant qu`il en voulut, le roi Salomon donna à Hiram vingt villes dans le pays de Galilée.

fre@1Kings:9:13 @ Hiram sortit de Tyr, pour voir les villes que lui donnait Salomon. Mais elles ne lui plurent point,

fre@1Kings:9:14 @ et il dit: Quelles villes m`as-tu données là, mon frère? Et il les appela pays de Cabul, nom qu`elles ont conservé jusqu`à ce jour.

fre@1Kings:9:15 @ Hiram avait envoyé au roi cent vingt talents d`or.

fre@1Kings:9:16 @ Voici ce qui concerne les hommes de corvée que leva le roi Salomon pour bâtir la maison de l`Éternel et sa propre maison, Millo, et le mur de Jérusalem, Hatsor, Meguiddo et Guézer.

fre@1Kings:9:17 @ Pharaon, roi d`Égypte, était venu s`emparer de Guézer, l`avait incendiée, et avait tué les Cananéens qui habitaient dans la ville. Puis il l`avait donnée pour dot à sa fille, femme de Salomon.

fre@1Kings:9:18 @ Et Salomon bâtit Guézer, Beth Horon la basse,

fre@1Kings:9:19 @ Baalath, et Thadmor, au désert dans le pays,

fre@1Kings:9:20 @ toutes les villes servant de magasins et lui appartenant, les villes pour les chars, les villes pour la cavalerie, et tout ce qu`il plut à Salomon de bâtir à Jérusalem, au Liban, et dans tout le pays dont il était le souverain.

fre@1Kings:9:21 @ Tout le peuple qui était resté des Amoréens, des Héthiens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens, ne faisant point partie des enfants d`Israël,

fre@1Kings:9:22 @ leurs descendants qui étaient restés après eux dans le pays et que les enfants d`Israël n`avaient pu dévouer par interdit, Salomon les leva comme esclaves de corvée, ce qu`ils ont été jusqu`à ce jour.

fre@1Kings:9:23 @ Mais Salomon n`employa point comme esclaves les enfants d`Israël; car ils étaient des hommes de guerre, ses serviteurs, ses chefs, ses officiers, les commandants de ses chars et de sa cavalerie.

fre@1Kings:9:24 @ Les chefs préposés par Salomon sur les travaux étaient au nombre de cinq cent cinquante, chargés de surveiller les ouvriers.

fre@1Kings:9:25 @ La fille de Pharaon monta de la cité de David dans sa maison que Salomon lui avait construite. Ce fut alors qu`il bâtit Millo.

fre@1Kings:9:26 @ Salomon offrit trois fois dans l`année des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces sur l`autel qu`il avait bâti à l`Éternel, et il brûla des parfums sur celui qui était devant l`Éternel. Et il acheva la maison.

fre@1Kings:9:27 @ Le roi Salomon construisit des navires à Etsjon Guéber, près d`Éloth, sur les bords de la mer Rouge, dans le pays d`Édom.

fre@1Kings:9:28 @ Et Hiram envoya sur ces navires, auprès des serviteurs de Salomon, ses propres serviteurs, des matelots connaissant la mer.

fre@1Kings:9:29 @ Ils allèrent à Ophir, et ils y prirent de l`or, quatre cent vingt talents, qu`ils apportèrent au roi Salomon.

fre@1Kings:10:2 @ La reine de Séba apprit la renommée que possédait Salomon, à la gloire de l`Éternel, et elle vint pour l`éprouver par des énigmes.

fre@1Kings:10:3 @ Elle arriva à Jérusalem avec une suite fort nombreuse, et avec des chameaux portant des aromates, de l`or en très grande quantité, et des pierres précieuses. Elle se rendit auprès de Salomon, et elle lui dit tout ce qu`elle avait dans le coeur.

fre@1Kings:10:4 @ Salomon répondit à toutes ses questions, et il n`y eut rien que le roi ne sût lui expliquer.

fre@1Kings:10:5 @ La reine de Séba vit toute la sagesse de Salomon, et la maison qu`il avait bâtie,

fre@1Kings:10:6 @ et les mets de sa table, et la demeure de ses serviteurs, et les fonctions et les vêtements de ceux qui le servaient, et ses échansons, et ses holocaustes qu`il offrait dans la maison de l`Éternel.

fre@1Kings:10:7 @ Hors d`elle même, elle dit au roi: C`était donc vrai ce que j`ai appris dans mon pays au sujet de ta position et de ta sagesse!

fre@1Kings:10:8 @ Je ne le croyais pas, avant d`être venue et d`avoir vu de mes yeux. Et voici, on ne m`en a pas dit la moitié. Tu as plus de sagesse et de prospérité que la renommée ne me l`a fait connaître.

fre@1Kings:10:9 @ Heureux tes gens, heureux tes serviteurs qui sont continuellement devant toi, qui entendent ta sagesse!

fre@1Kings:10:10 @ Béni soit l`Éternel, ton Dieu, qui t`a accordé la faveur de te placer sur le trône d`Israël! C`est parce que l`Éternel aime à toujours Israël, qu`il t`a établi roi pour que tu fasses droit et justice.

fre@1Kings:10:11 @ Elle donna au roi cent vingt talents d`or, une très grande quantité d`aromates, et des pierres précieuses. Il ne vint plus autant d`aromates que la reine de Séba en donna au roi Salomon.

fre@1Kings:10:12 @ Les navires de Hiram, qui apportèrent de l`or d`Ophir, amenèrent aussi d`Ophir une grande quantité de bois de santal et des pierres précieuses.

fre@1Kings:10:13 @ Le roi fit avec le bois de santal des balustrades pour la maison de l`Éternel et pour la maison du roi, et des harpes et des luths pour les chantres. Il ne vint plus de ce bois de santal, et on n`en a plus vu jusqu`à ce jour.

fre@1Kings:10:14 @ Le roi Salomon donna à la reine de Séba tout ce qu`elle désira, ce qu`elle demanda, et lui fit en outre des présents dignes d`un roi tel que Salomon. Puis elle s`en retourna et alla dans son pays, elle et ses serviteurs.

fre@1Kings:10:15 @ Le poids de l`or qui arrivait à Salomon chaque année était de six cent soixante-six talents d`or,

fre@1Kings:10:16 @ outre ce qu`il retirait des négociants et du trafic des marchands, de tous les rois d`Arabie, et des gouverneurs du pays.

fre@1Kings:10:17 @ Le roi Salomon fit deux cents grands boucliers d`or battu, pour chacun desquels il employa six cents sicles d`or,

fre@1Kings:10:18 @ et trois cents autres boucliers d`or battu, pour chacun desquels il employa trois mines d`or; et le roi les mit dans la maison de la forêt du Liban.

fre@1Kings:10:19 @ Le roi fit un grand trône d`ivoire, et le couvrit d`or pur.

fre@1Kings:10:20 @ Ce trône avait six degrés, et la partie supérieure en était arrondie par derrière; il y avait des bras de chaque côté du siège; deux lions étaient près des bras,

fre@1Kings:10:21 @ et douze lions sur les six degrés de part et d`autre. Il ne s`est rien fait de pareil pour aucun royaume.

fre@1Kings:10:22 @ Toutes les coupes du roi Salomon étaient d`or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d`or pur. Rien n`était d`argent: on n`en faisait aucun cas du temps de Salomon.

fre@1Kings:10:23 @ Car le roi avait en mer des navires de Tarsis avec ceux de Hiram; et tous les trois ans arrivaient les navires de Tarsis, apportant de l`or et de l`argent, de l`ivoire, des singes et des paons.

fre@1Kings:10:24 @ Le roi Salomon fut plus grand que tous les rois de la terre par les richesses et par la sagesse.

fre@1Kings:10:25 @ Tout le monde cherchait à voir Salomon, pour entendre la sagesse que Dieu avait mise dans son coeur.

fre@1Kings:10:26 @ Et chacun apportait son présent, des objets d`argent et des objets d`or, des vêtements, des armes, des aromates, des chevaux et des mulets; et il en était ainsi chaque année.

fre@1Kings:10:27 @ Salomon rassembla des chars et de la cavalerie; il avait quatorze cents chars et douze mille cavaliers, qu`il plaça dans les villes où il tenait ses chars et à Jérusalem près du roi.

fre@1Kings:10:28 @ Le roi rendit l`argent aussi commun à Jérusalem que les pierres, et les cèdres aussi nombreux que les sycomores qui croissent dans la plaine.

fre@1Kings:10:29 @ C`était de l`Égypte que Salomon tirait ses chevaux; une caravane de marchands du roi les allait chercher par troupes à un prix fixe:

fre@1Kings:10:30 @ un char montait et sortait d`Égypte pour six cents sicles d`argent, et un cheval pour cent cinquante sicles. Ils en amenaient de même avec eux pour tous les rois des Héthiens et pour les rois de Syrie.

fre@1Kings:11:2 @ Le roi Salomon aima beaucoup de femmes étrangères, outre la fille de Pharaon: des Moabites, des Ammonites, des Édomites, des Sidoniennes, des Héthiennes,

fre@1Kings:11:3 @ appartenant aux nations dont l`Éternel avait dit aux enfants d`Israël: Vous n`irez point chez elles, et elles ne viendront point chez vous; elles tourneraient certainement vos coeurs du côté de leurs dieux. Ce fut à ces nations que s`attacha Salomon, entraîné par l`amour.

fre@1Kings:11:4 @ Il eut sept cents princesses pour femmes et trois cents concubines; et ses femmes détournèrent son coeur.

fre@1Kings:11:5 @ A l`époque de la vieillesse de Salomon, ses femmes inclinèrent son coeur vers d`autres dieux; et son coeur ne fut point tout entier à l`Éternel, son Dieu, comme l`avait été le coeur de David, son père.

fre@1Kings:11:6 @ Salomon alla après Astarté, divinité des Sidoniens, et après Milcom, l`abomination des Ammonites.

fre@1Kings:11:7 @ Et Salomon fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, et il ne suivit point pleinement l`Éternel, comme David, son père.

fre@1Kings:11:8 @ Alors Salomon bâtit sur la montagne qui est en face de Jérusalem un haut lieu pour Kemosch, l`abomination de Moab, et pour Moloc, l`abomination des fils d`Ammon.

fre@1Kings:11:9 @ Et il fit ainsi pour toutes ses femmes étrangères, qui offraient des parfums et des sacrifices à leurs dieux.

fre@1Kings:11:10 @ L`Éternel fut irrité contre Salomon, parce qu`il avait détourné son coeur de l`Éternel, le Dieu d`Israël, qui lui était apparu deux fois.

fre@1Kings:11:11 @ Il lui avait à cet égard défendu d`aller après d`autres dieux; mais Salomon n`observa point les ordres de l`Éternel.

fre@1Kings:11:12 @ Et l`Éternel dit à Salomon: Puisque tu as agi de la sorte, et que tu n`as point observé mon alliance et mes lois que je t`avais prescrites, je déchirerai le royaume de dessus toi et je le donnerai à ton serviteur.

fre@1Kings:11:13 @ Seulement, je ne le ferai point pendant ta vie, à cause de David, ton père. C`est de la main de ton fils que je l`arracherai.

fre@1Kings:11:14 @ Je n`arracherai cependant pas tout le royaume; je laisserai une tribu à ton fils, à cause de David, mon serviteur, et à cause de Jérusalem, que j`ai choisie.

fre@1Kings:11:15 @ L`Éternel suscita un ennemi à Salomon: Hadad, l`Édomite, de la race royale d`Édom.

fre@1Kings:11:16 @ Dans le temps où David battit Édom, Joab, chef de l`armée, étant monté pour enterrer les morts, tua tous les mâles qui étaient en Édom;

fre@1Kings:11:17 @ il y resta six mois avec tout Israël, jusqu`à ce qu`il en eût exterminé tous les mâles.

fre@1Kings:11:18 @ Ce fut alors qu`Hadad prit la fuite avec des Édomites, serviteurs de son père, pour se rendre en Égypte. Hadad était encore un jeune garçon.

fre@1Kings:11:19 @ Partis de Madian, ils allèrent à Paran, prirent avec eux des hommes de Paran, et arrivèrent en Égypte auprès de Pharaon, roi d`Égypte, Pharaon donna une maison à Hadad, pourvut à sa subsistance, et lui accorda des terres.

fre@1Kings:11:20 @ Hadad trouva grâce aux yeux de Pharaon, à tel point que Pharaon lui donna pour femme la soeur de sa femme, la soeur de la reine Thachpenès.

fre@1Kings:11:21 @ La soeur de Thachpenès lui enfanta son fils Guenubath. Thachpenès le sevra dans la maison de Pharaon; et Guenubath fut dans la maison de Pharaon, au milieu des enfants de Pharaon.

fre@1Kings:11:22 @ Lorsque Hadad apprit en Égypte que David était couché avec ses pères, et que Joab, chef de l`armée, était mort, il dit à Pharaon: Laisse-moi aller dans mon pays.

fre@1Kings:11:23 @ Et Pharaon lui dit: Que te manque-t-il auprès de moi, pour que tu désires aller dans ton pays? Il répondit: Rien, mais laisse-moi partir.

fre@1Kings:11:24 @ Dieu suscita un autre ennemi à Salomon: Rezon, fils d`Éliada, qui s`était enfui de chez son maître Hadadézer, roi de Tsoba.

fre@1Kings:11:25 @ Il avait rassemblé des gens auprès de lui, et il était chef de bande, lorsque David massacra les troupes de son maître. Ils allèrent à Damas, et s`y établirent, et ils régnèrent à Damas.

fre@1Kings:11:26 @ Il fut un ennemi d`Israël pendant toute la vie de Salomon, en même temps qu`Hadad lui faisait du mal, et il avait Israël en aversion. Il régna sur la Syrie.

fre@1Kings:11:27 @ Jéroboam aussi, serviteur de Salomon, leva la main contre le roi. Il était fils de Nebath, Éphratien de Tseréda, et il avait pour mère une veuve nommée Tserua.

fre@1Kings:11:28 @ Voici à quelle occasion il leva la main contre le roi. Salomon bâtissait Millo, et fermait la brèche de la cité de David, son père.

fre@1Kings:11:29 @ Jéroboam était fort et vaillant; et Salomon, ayant vu ce jeune homme à l`oeuvre, lui donna la surveillance de tous les gens de corvée de la maison de Joseph.

fre@1Kings:11:30 @ Dans ce temps-là, Jéroboam, étant sorti de Jérusalem, fut rencontré en chemin par le prophète Achija de Silo, revêtu d`un manteau neuf. Ils étaient tous deux seuls dans les champs.

fre@1Kings:11:31 @ Achija saisit le manteau neuf qu`il avait sur lui, le déchira en douze morceaux,

fre@1Kings:11:32 @ et dit à Jéroboam: Prends pour toi dix morceaux! Car ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: Voici, je vais arracher le royaume de la main de Salomon, et je te donnerai dix tribus.

fre@1Kings:11:33 @ Mais il aura une tribu, à cause de mon serviteur David, et à cause de Jérusalem, la ville que j`ai choisie sur toutes les tribus d`Israël.

fre@1Kings:11:34 @ Et cela, parce qu`ils m`ont abandonné, et se sont prosternés devant Astarté, divinité des Sidoniens, devant Kemosch, dieu de Moab, et devant Milcom, dieu des fils d`Ammon, et parce qu`ils n`ont point marché dans mes voies pour faire ce qui est droit à mes yeux et pour observer mes lois et mes ordonnances, comme l`a fait David, père de Salomon.

fre@1Kings:11:35 @ Je n`ôterai pas de sa main tout le royaume, car je le maintiendrai prince tout le temps de sa vie, à cause de David, mon serviteur, que j`ai choisi, et qui a observé mes commandements et mes lois.

fre@1Kings:11:36 @ Mais j`ôterai le royaume de la main de son fils, et je t`en donnerai dix tribus;

fre@1Kings:11:37 @ je laisserai une tribu à son fils, afin que David, mon serviteur, ait toujours une lampe devant moi à Jérusalem, la ville que j`ai choisie pour y mettre mon nom.

fre@1Kings:11:38 @ Je te prendrai, et tu régneras sur tout ce que ton âme désirera, tu seras roi d`Israël.

fre@1Kings:11:39 @ Si tu obéis à tout ce que je t`ordonnerai, si tu marches dans mes voies et si tu fais ce qui est droit à mes yeux, en observant mes lois et mes commandements, comme l`a fait David, mon serviteur, je serai avec toi, je te bâtirai une maison stable, comme j`en ai bâti une à David, et je te donnerai Israël.

fre@1Kings:11:40 @ J`humilierai par là la postérité de David, mais ce ne sera pas pour toujours.

fre@1Kings:11:41 @ Salomon chercha à faire mourir Jéroboam. Et Jéroboam se leva et s`enfuit en Égypte auprès de Schischak, roi d`Égypte; il demeura en Égypte jusqu`à la mort de Salomon.

fre@1Kings:11:42 @ Le reste des actions de Salomon, tout ce qu`il a fait, et sa sagesse, cela n`est-il pas écrit dans le livre des actes de Salomon?

fre@1Kings:11:43 @ Salomon régna quarante ans à Jérusalem sur tout Israël.

fre@1Kings:11:44 @ Puis Salomon se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de David, son père. Roboam, son fils, régna à sa place.

fre@1Kings:12:2 @ Roboam se rendit à Sichem, car tout Israël était venu à Sichem pour le faire roi.

fre@1Kings:12:3 @ Lorsque Jéroboam, fils de Nebath, eut des nouvelles, il était encore en Égypte, où il s`était enfui loin du roi Salomon, et c`était en Égypte qu`il demeurait.

fre@1Kings:12:4 @ On l`envoya appeler. Alors Jéroboam et toute l`assemblée d`Israël vinrent à Roboam et lui parlèrent ainsi:

fre@1Kings:12:5 @ Ton père a rendu notre joug dur; toi maintenant, allège cette rude servitude et le joug pesant que nous a imposé ton père. Et nous te servirons.

fre@1Kings:12:6 @ Il leur dit: Allez, et revenez vers moi dans trois jours. Et le peuple s`en alla.

fre@1Kings:12:7 @ Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient été auprès de Salomon, son père, pendant sa vie, et il dit: Que conseillez-vous de répondre à ce peuple?

fre@1Kings:12:8 @ Et voici ce qu`ils lui dirent: Si aujourd`hui tu rends service à ce peuple, si tu leur cèdes, et si tu leur réponds par des paroles bienveillantes, ils seront pour toujours tes serviteurs.

fre@1Kings:12:9 @ Mais Roboam laissa le conseil que lui donnaient les vieillards, et il consulta les jeunes gens qui avaient grandi avec lui et qui l`entouraient.

fre@1Kings:12:10 @ Il leur dit: Que conseillez-vous de répondre à ce peuple qui me tient ce langage: Allège le joug que nous a imposé ton père?

fre@1Kings:12:11 @ Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: Tu parleras ainsi à ce peuple qui t`a tenu ce langage: Ton père a rendu notre joug pesant, et toi, allège-le-nous! tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père.

fre@1Kings:12:12 @ Maintenant, mon père vous a chargés d`un joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.

fre@1Kings:12:13 @ Jéroboam et tout le peuple vinrent à Roboam le troisième jour, suivant ce qu`avait dit le roi: Revenez vers moi dans trois jours.

fre@1Kings:12:14 @ Le roi répondit durement au peuple. Il laissa le conseil que lui avaient donné les vieillards,

fre@1Kings:12:15 @ et il leur parla ainsi d`après le conseil des jeunes gens: Mon père a rendu votre joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.

fre@1Kings:12:16 @ Ainsi le roi n`écouta point le peuple; car cela fut dirigé par l`Éternel, en vue de l`accomplissement de la parole que l`Éternel avait dite par Achija de Silo à Jéroboam, fils de Nebath.

fre@1Kings:12:17 @ Lorsque tout Israël vit que le roi ne l`écoutait pas, le peuple répondit au roi: Quelle part avons-nous avec David? Nous n`avons point d`héritage avec le fils d`Isaï! A tes tentes, Israël! Maintenant, pourvois à ta maison, David! Et Israël s`en alla dans ses tentes.

fre@1Kings:12:18 @ Les enfants d`Israël qui habitaient les villes de Juda furent les seuls sur qui régna Roboam.

fre@1Kings:12:19 @ Alors le roi Roboam envoya Adoram, qui était préposé aux impôts. Mais Adoram fut lapidé par tout Israël, et il mourut. Et le roi Roboam se hâta de monter sur un char, pour s`enfuir à Jérusalem.

fre@1Kings:12:20 @ C`est ainsi qu`Israël s`est détaché de la maison de David jusqu`à ce jour.

fre@1Kings:12:21 @ Tout Israël ayant appris que Jéroboam était de retour, ils l`envoyèrent appeler dans l`assemblée, et ils le firent roi sur tout Israël. La tribu de Juda fut la seule qui suivit la maison de David.

fre@1Kings:12:22 @ Roboam, arrivé à Jérusalem, rassembla toute la maison de Juda et la tribu de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d`élite propres à la guerre, pour qu`ils combattissent contre la maison d`Israël afin de la ramener sous la domination de Roboam, fils de Salomon.

fre@1Kings:12:23 @ Mais la parole de Dieu fut ainsi adressée à Schemaeja, homme de Dieu:

fre@1Kings:12:24 @ Parle à Roboam, fils de Salomon, roi de Juda, et à toute la maison de Juda et de Benjamin, et au reste du peuple.

fre@1Kings:12:25 @ Et dis-leur: Ainsi parle l`Éternel: Ne montez point, et ne faites pas la guerre à vos frères, les enfants d`Israël! Que chacun de vous retourne dans sa maison, car c`est de par moi que cette chose est arrivée. Ils obéirent à la parole de l`Éternel, et ils s`en retournèrent, selon la parole de l`Éternel.

fre@1Kings:12:26 @ Jéroboam bâtit Sichem sur la montagne d`Éphraïm, et il y demeura; puis il en sortit, et bâtit Penuel.

fre@1Kings:12:27 @ Jéroboam dit en son coeur: Le royaume pourrait bien maintenant retourner à la maison de David.

fre@1Kings:12:28 @ Si ce peuple monte à Jérusalem pour faire des sacrifices dans la maison de l`Éternel, le coeur de ce peuple retournera à son seigneur, à Roboam, roi de Juda, et ils me tueront et retourneront à Roboam, roi de Juda.

fre@1Kings:12:29 @ Après s`être consulté, le roi fit deux veaux d`or, et il dit au peuple: Assez longtemps vous êtes montés à Jérusalem; Israël! voici ton Dieu, qui t`a fait sortir du pays d`Égypte.

fre@1Kings:12:30 @ Il plaça l`un de ces veaux à Béthel, et il mit l`autre à Dan.

fre@1Kings:12:31 @ Ce fut là une occasion de péché. Le peuple alla devant l`un des veaux jusqu`à Dan.

fre@1Kings:12:32 @ Jéroboam fit une maison de hauts lieux, et il créa des sacrificateurs pris parmi tout le peuple et n`appartenant point aux fils de Lévi.

fre@1Kings:12:33 @ Il établit une fête au huitième mois, le quinzième jour du mois, comme la fête qui se célébrait en Juda, et il offrit des sacrifices sur l`autel. Voici ce qu`il fit à Béthel afin que l`on sacrifiât aux veaux qu`il avait faits. Il plaça à Béthel les prêtres des hauts lieux qu`il avait élevés.

fre@1Kings:12:34 @ Et il monta sur l`autel qu`il avait fait à Béthel, le quinzième jour du huitième mois, mois qu`il avait choisi de son gré. Il fit une fête pour les enfants d`Israël, et il monta sur l`autel pour brûler des parfums.

fre@1Kings:13:2 @ Voici, un homme de Dieu arriva de Juda à Béthel, par la parole de l`Éternel, pendant que Jéroboam se tenait à l`autel pour brûler des parfums.

fre@1Kings:13:3 @ Il cria contre l`autel, par la parole de l`Éternel, et il dit: Autel! autel! ainsi parle l`Éternel: Voici, il naîtra un fils à la maison de David; son nom sera Josias; il immolera sur toi les prêtres des hauts lieux qui brûlent sur toi des parfums, et l`on brûlera sur toi des ossements d`hommes!

fre@1Kings:13:4 @ Et le même jour il donna un signe, en disant: C`est ici le signe que l`Éternel a parlé: Voici, l`autel se fendra, et la cendre qui est dessus sera répandue.

fre@1Kings:13:5 @ Lorsque le roi entendit la parole que l`homme de Dieu avait criée contre l`autel de Béthel, il avança la main de dessus l`autel, en disant: Saisissez le! Et la main que Jéroboam avait étendue contre lui devint sèche, et il ne put la ramener à soi.

fre@1Kings:13:6 @ L`autel se fendit, et la cendre qui était dessus fut répandue, selon le signe qu`avait donné l`homme de Dieu, par la parole de l`Éternel.

fre@1Kings:13:7 @ Alors le roi prit la parole, et dit à l`homme de Dieu: Implore l`Éternel, ton Dieu, et prie pour moi, afin que je puisse retirer ma main. L`homme de Dieu implora l`Éternel, et le roi put retirer sa main, qui fut comme auparavant.

fre@1Kings:13:8 @ Le roi dit à l`homme de Dieu: Entre avec moi dans la maison, tu prendras quelque nourriture, et je te donnerai un présent.

fre@1Kings:13:9 @ L`homme de Dieu dit au roi: Quand tu me donnerais la moitié de ta maison, je n`entrerais pas avec toi. Je ne mangerai point de pain, et je ne boirai point d`eau dans ce lieu-ci;

fre@1Kings:13:10 @ car cet ordre m`a été donné, par la parole de l`Éternel: Tu ne mangeras point de pain et tu ne boiras point d`eau, et tu ne prendras pas à ton retour le chemin par lequel tu seras allé.

fre@1Kings:13:11 @ Et il s`en alla par un autre chemin, il ne prit pas à son retour le chemin par lequel il était venu à Béthel.

fre@1Kings:13:12 @ Or il y avait un vieux prophète qui demeurait à Béthel. Ses fils vinrent lui raconter toutes les choses que l`homme de Dieu avait faites à Béthel ce jour-là, et les paroles qu`il avait dites au roi. Lorsqu`ils en eurent fait le récit à leur père,

fre@1Kings:13:13 @ il leur dit: Par quel chemin s`en est-il allé? Ses fils avaient vu par quel chemin s`en était allé l`homme de Dieu qui était venu de Juda.

fre@1Kings:13:14 @ Et il dit à ses fils: Sellez-moi l`âne. Ils lui sellèrent l`âne, et il monta dessus.

fre@1Kings:13:15 @ Il alla après l`homme de Dieu, et il le trouva assis sous un térébinthe. Il lui dit: Es-tu l`homme de Dieu qui est venu de Juda? Il répondit: Je le suis.

fre@1Kings:13:16 @ Alors il lui dit: Viens avec moi à la maison, et tu prendras quelque nourriture.

fre@1Kings:13:17 @ Mais il répondit: Je ne puis ni retourner avec toi, ni entrer chez toi. Je ne mangerai point de pain, je ne boirai point d`eau avec toi en ce lieu-ci;

fre@1Kings:13:18 @ car il m`a été dit, par la parole de l`Éternel: Tu n`y mangeras point de pain et tu n`y boiras point d`eau, et tu ne prendras pas à ton retour le chemin par lequel tu seras allé.

fre@1Kings:13:19 @ Et il lui dit: Moi aussi, je suis prophète comme toi; et un ange m`a parlé de la part de l`Éternel, et m`a dit: Ramène-le avec toi dans ta maison, et qu`il mange du pain et boive de l`eau. Il lui mentait.

fre@1Kings:13:20 @ L`homme de Dieu retourna avec lui, et il mangea du pain et but de l`eau dans sa maison.

fre@1Kings:13:21 @ Comme ils étaient assis à table, la parole de l`Éternel fut adressée au prophète qui l`avait ramené.

fre@1Kings:13:22 @ Et il cria à l`homme de Dieu qui était venu de Juda: Ainsi parle l`Éternel: Parce que tu as été rebelle à l`ordre de l`Éternel, et que tu n`as pas observé le commandement que l`Éternel, ton Dieu, t`avait donné;

fre@1Kings:13:23 @ parce que tu es retourné, et que tu as mangé du pain et bu de l`eau dans le lieu dont il t`avait dit: Tu n`y mangeras point de pain et tu n`y boiras point d`eau, -ton cadavre n`entrera pas dans le sépulcre de tes pères.

fre@1Kings:13:24 @ Et quand le prophète qu`il avait ramené eut mangé du pain et qu`il eut bu de l`eau, il sella l`âne pour lui.

fre@1Kings:13:25 @ L`homme de Dieu s`en alla: et il fut rencontré dans le chemin par un lion qui le tua. Son cadavre était étendu dans le chemin; l`âne resta près de lui, et le lion se tint à côté du cadavre.

fre@1Kings:13:26 @ Et voici, des gens qui passaient virent le cadavre étendu dans le chemin et le lion se tenant à côté du cadavre; et ils en parlèrent à leur arrivée dans la ville où demeurait le vieux prophète.

fre@1Kings:13:27 @ Lorsque le prophète qui avait ramené du chemin l`homme de Dieu l`eut appris, il dit: C`est l`homme de Dieu qui a été rebelle à l`ordre de l`Éternel, et l`Éternel l`a livré au lion, qui l`a déchiré et l`a fait mourir, selon la parole que l`Éternel lui avait dite.

fre@1Kings:13:28 @ Puis, s`adressant à ses fils, il dit: Sellez-moi l`âne. Ils le sellèrent,

fre@1Kings:13:29 @ et il partit. Il trouva le cadavre étendu dans le chemin, et l`âne et le lion qui se tenaient à côté du cadavre. Le lion n`avait pas dévoré le cadavre et n`avait pas déchiré l`âne.

fre@1Kings:13:30 @ Le prophète releva le cadavre de l`homme de Dieu, le plaça sur l`âne, et le ramena; et le vieux prophète rentra dans la ville pour le pleurer et pour l`enterrer.

fre@1Kings:13:31 @ Il mit son cadavre dans le sépulcre, et l`on pleura sur lui, en disant: Hélas, mon frère!

fre@1Kings:13:32 @ Après l`avoir enterré, il dit à ses fils: Quand je serai mort, vous m`enterrerez dans le sépulcre où est enterré l`homme de Dieu, vous déposerez mes os à côté de ses os.

fre@1Kings:13:33 @ Car elle s`accomplira, la parole qu`il a criée, de la part de l`Éternel, contre l`autel de Béthel et contre toutes les maisons des hauts lieux qui sont dans les villes de Samarie.

fre@1Kings:13:34 @ Après cet événement, Jéroboam ne se détourna point de sa mauvaise voie. Il créa de nouveau des prêtres des hauts lieux pris parmi tout le peuple; quiconque en avait le désir, il le consacrait prêtre des hauts lieux.

fre@1Kings:13:35 @ Ce fut là une occasion de péché pour la maison de Jéroboam, et c`est pour cela qu`elle a été exterminée et détruite de dessus la face de la terre.

fre@1Kings:14:2 @ Dans ce temps-là, Abija, fils de Jéroboam, devint malade.

fre@1Kings:14:3 @ Et Jéroboam dit à sa femme: Lève-toi, je te prie, et déguise-toi pour qu`on ne sache pas que tu es la femme de Jéroboam, et va à Silo. Voici, là est Achija, le prophète; c`est lui qui m`a dit que je serais roi de ce peuple.

fre@1Kings:14:4 @ Prends avec toi dix pains, des gâteaux et un vase de miel, et entre chez lui; il te dira ce qui arrivera à l`enfant.

fre@1Kings:14:5 @ La femme de Jéroboam fit ainsi; elle se leva, alla à Silo, et entra dans la maison d`Achija. Achija ne pouvait plus voir, car il avait les yeux fixes par suite de la vieillesse.

fre@1Kings:14:6 @ L`Éternel avait dit à Achija: La femme de Jéroboam va venir te consulter au sujet de son fils, parce qu`il est malade. Tu lui parleras de telle et de telle manière. Quand elle arrivera, elle se donnera pour une autre.

fre@1Kings:14:7 @ Lorsque Achija entendit le bruit de ses pas, au moment où elle franchissait la porte, il dit: Entre, femme de Jéroboam; pourquoi veux-tu te donner pour une autre? Je suis chargé de t`annoncer des choses dures.

fre@1Kings:14:8 @ Va, dis à Jéroboam: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: Je t`ai élevé du milieu du peuple, je t`ai établi chef de mon peuple d`Israël,

fre@1Kings:14:9 @ j`ai arraché le royaume de la maison de David et je te l`ai donné. Et tu n`as pas été comme mon serviteur David, qui a observé mes commandements et qui a marché après moi de tout son coeur, ne faisant que ce qui est droit à mes yeux.

fre@1Kings:14:10 @ Tu as agi plus mal que tous ceux qui ont été avant toi, tu es allé te faire d`autres dieux, et des images de fonte pour m`irriter, et tu m`as rejeté derrière ton dos!

fre@1Kings:14:11 @ Voilà pourquoi je vais faire venir le malheur sur la maison de Jéroboam; j`exterminerai quiconque appartient à Jéroboam, celui qui est esclave et celui qui est libre en Israël, et je balaierai la maison de Jéroboam comme on balaie les ordures, jusqu`à ce qu`elle ait disparu.

fre@1Kings:14:12 @ Celui de la maison de Jéroboam qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel. Car l`Éternel a parlé.

fre@1Kings:14:13 @ Et toi, lève-toi, va dans ta maison. Dès que tes pieds entreront dans la ville, l`enfant mourra.

fre@1Kings:14:14 @ Tout Israël le pleurera, et on l`enterrera; car il est le seul de la maison de Jéroboam qui sera mis dans un sépulcre, parce qu`il est le seul de la maison de Jéroboam en qui se soit trouvé quelque chose de bon devant l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@1Kings:14:15 @ L`Éternel établira sur Israël un roi qui exterminera la maison de Jéroboam ce jour-là. Et n`est-ce pas déjà ce qui arrive?

fre@1Kings:14:16 @ L`Éternel frappera Israël, et il en sera de lui comme du roseau qui est agité dans les eaux; il arrachera Israël de ce bon pays qu`il avait donné à leurs pères, et il les dispersera de l`autre côté du fleuve, parce qu`ils se sont fait des idoles, irritant l`Éternel.

fre@1Kings:14:17 @ Il livrera Israël à cause des péchés que Jéroboam a commis et qu`il a fait commettre à Israël.

fre@1Kings:14:18 @ La femme de Jéroboam se leva, et partit. Elle arriva à Thirtsa; et, comme elle atteignait le seuil de la maison, l`enfant mourut.

fre@1Kings:14:19 @ On l`enterra, et tout Israël le pleura, selon la parole que l`Éternel avait dite par son serviteur Achija, le prophète.

fre@1Kings:14:20 @ Le reste des actions de Jéroboam, comment il fit la guerre et comment il régna, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël.

fre@1Kings:14:21 @ Jéroboam régna vingt-deux ans, puis il se coucha avec ses pères. Et Nadab, son fils, régna à sa place.

fre@1Kings:14:22 @ Roboam, fils de Salomon, régna sur Juda. Il avait quarante et un ans lorsqu`il devint roi, et il régna dix-sept ans à Jérusalem, la ville que l`Éternel avait choisie sur toutes les tribus d`Israël pour y mettre son nom. Sa mère s`appelait Naama, l`Ammonite.

fre@1Kings:14:23 @ Juda fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel; et, par les péchés qu`ils commirent, ils excitèrent sa jalousie plus que ne l`avaient jamais fait leurs pères.

fre@1Kings:14:24 @ Ils se bâtirent, eux aussi, des hauts lieux avec des statues et des idoles sur toute colline élevée et sous tout arbre vert.

fre@1Kings:14:25 @ Il y eut même des prostitués dans le pays. Ils imitèrent toutes les abominations des nations que l`Éternel avait chassées devant les enfants d`Israël.

fre@1Kings:14:26 @ La cinquième année du règne de Roboam, Schischak, roi d`Égypte, monta contre Jérusalem.

fre@1Kings:14:27 @ Il prit les trésors de la maison de l`Éternel et les trésors de la maison du roi, il prit tout. Il prit tous les boucliers d`or que Salomon avait faits.

fre@1Kings:14:28 @ Le roi Roboam fit à leur place des boucliers d`airain, et il les remit aux soins des chefs des coureurs, qui gardaient l`entrée de la maison du roi.

fre@1Kings:14:29 @ Toutes les fois que le roi allait à la maison de l`Éternel, les coureurs les portaient; puis ils les rapportaient dans la chambre des coureurs.

fre@1Kings:14:30 @ Le reste des actions de Roboam, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@1Kings:14:31 @ Il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam.

fre@1Kings:14:32 @ Roboam se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David. Sa mère s`appelait Naama, l`Ammonite. Et Abijam, son fils, régna à sa place.

fre@1Kings:15:2 @ La dix-huitième année du règne de Jéroboam, fils de Nebath, Abijam régna sur Juda.

fre@1Kings:15:3 @ Il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Maaca, fille d`Abisalom.

fre@1Kings:15:4 @ Il se livra à tous les péchés que son père avait commis avant lui; et son coeur ne fut point tout entier à l`Éternel, son Dieu, comme l`avait été le coeur de David, son père.

fre@1Kings:15:5 @ Mais à cause de David, l`Éternel, son Dieu, lui donna une lampe à Jérusalem, en établissant son fils après lui et en laissant subsister Jérusalem.

fre@1Kings:15:6 @ Car David avait fait ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, et il ne s`était détourné d`aucun de ses commandements pendant toute sa vie, excepté dans l`affaire d`Urie, le Héthien.

fre@1Kings:15:7 @ Il y eut guerre entre Roboam et Jéroboam, tant que vécut Roboam.

fre@1Kings:15:8 @ Le reste des actions d`Abijam, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda? Il y eut guerre entre Abijam et Jéroboam.

fre@1Kings:15:9 @ Abijam se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans la ville de David. Et Asa, son fils, régna à sa place.

fre@1Kings:15:10 @ La vingtième année de Jéroboam, roi d`Israël, Asa régna sur Juda.

fre@1Kings:15:11 @ Il régna quarante et un ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Maaca, fille d`Abisalom.

fre@1Kings:15:12 @ Asa fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, comme David, son père.

fre@1Kings:15:13 @ Il ôta du pays les prostitués, et il fit disparaître toutes les idoles que ses pères avaient faites.

fre@1Kings:15:14 @ Et même il enleva la dignité de reine à Maaca, sa mère, parce qu`elle avait fait une idole pour Astarté. Asa abattit son idole, et la brûla au torrent de Cédron.

fre@1Kings:15:15 @ Mais les hauts lieux ne disparurent point, quoique le coeur d`Asa fût en entier à l`Éternel pendant toute sa vie.

fre@1Kings:15:16 @ Il mit dans la maison de l`Éternel les choses consacrées par son père et par lui-même, de l`argent, de l`or et des vases.

fre@1Kings:15:17 @ Il y eut guerre entre Asa et Baescha, roi d`Israël, pendant toute leur vie.

fre@1Kings:15:18 @ Baescha, roi d`Israël, monta contre Juda; et il bâtit Rama, pour empêcher ceux d`Asa, roi de Juda, de sortir et d`entrer.

fre@1Kings:15:19 @ Asa prit tout l`argent et tout l`or qui étaient restés dans les trésors de la maison de l`Éternel et les trésors de la maison du roi, et il les mit entre les mains de ses serviteurs qu`il envoya vers Ben Hadad, fils de Thabrimmon, fils de Hezjon, roi de Syrie, qui habitait à Damas. Le roi Asa lui fit dire:

fre@1Kings:15:20 @ Qu`il y ait une alliance entre moi et toi, comme il y en eut une entre mon père et ton père. Voici, je t`envoie un présent en argent et en or. Va, romps ton alliance avec Baescha, roi d`Israël, afin qu`il s`éloigne de moi.

fre@1Kings:15:21 @ Ben Hadad écouta le roi Asa; il envoya les chefs de son armée contre les villes d`Israël, et il battit Ijjon, Dan, Abel Beth Maaca, tout Kinneroth, et tout le pays de Nephthali.

fre@1Kings:15:22 @ Lorsque Baescha l`apprit, il cessa de bâtir Rama, et il resta à Thirtsa.

fre@1Kings:15:23 @ Le roi Asa convoqua tout Juda, sans exempter personne, et ils emportèrent les pierres et le bois que Baescha employait à la construction de Rama; et le roi Asa s`en servit pour bâtir Guéba de Benjamin et Mitspa.

fre@1Kings:15:24 @ Le reste de toutes les actions d`Asa, tous ses exploits et tout ce qu`il a fait, et les villes qu`il a bâties, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda? Toutefois, à l`époque de sa vieillesse, il eut les pieds malades.

fre@1Kings:15:25 @ Asa se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père. Et Josaphat, son fils, régna à sa place.

fre@1Kings:15:26 @ Nadab, fils de Jéroboam, régna sur Israël, la seconde année d`Asa, roi de Juda. Il régna deux ans sur Israël.

fre@1Kings:15:27 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel; et il marcha dans la voie de son père, se livrant aux péchés que son père avait fait commettre à Israël.

fre@1Kings:15:28 @ Baescha, fils d`Achija, de la maison d`Issacar, conspira contre lui, et Baescha le tua à Guibbethon, qui appartenait aux Philistins, pendant que Nadab et tout Israël assiégeaient Guibbethon.

fre@1Kings:15:29 @ Baescha le fit périr la troisième année d`Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.

fre@1Kings:15:30 @ Lorsqu`il fut roi, il frappa toute la maison de Jéroboam, il n`en laissa échapper personne et il détruisit tout ce qui respirait, selon la parole que l`Éternel avait dite par son serviteur Achija de Silo,

fre@1Kings:15:31 @ à cause des péchés que Jéroboam avait commis et qu`il avait fait commettre à Israël, irritant ainsi l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@1Kings:15:32 @ Le reste des actions de Nadab, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@1Kings:15:33 @ Il y eut guerre entre Asa et Baescha, roi d`Israël, pendant toute leur vie.

fre@1Kings:15:34 @ La troisième année d`Asa, roi de Juda, Baescha, fils d`Achija, régna sur tout Israël à Thirtsa. Il régna vingt-quatre ans.

fre@1Kings:15:35 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, et il marcha dans la voie de Jéroboam, se livrant aux péchés que Jéroboam avait fait commettre à Israël.

fre@1Kings:16:2 @ La parole de l`Éternel fut ainsi adressée à Jéhu, fils de Hanani, contre Baescha:

fre@1Kings:16:3 @ Je t`ai élevé de la poussière, et je t`ai établi chef de mon peuple d`Israël; mais parce que tu as marché dans la voie de Jéroboam, et que tu as fait pécher mon peuple d`Israël, pour m`irriter par leurs péchés,

fre@1Kings:16:4 @ voici, je vais balayer Baescha et sa maison, et je rendrai ta maison semblable à la maison de Jéroboam, fils de Nebath.

fre@1Kings:16:5 @ Celui de la maison de Baescha qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui des siens qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel.

fre@1Kings:16:6 @ Le reste des actions de Baescha, ce qu`il a fait, et ses exploits, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@1Kings:16:7 @ Baescha se coucha avec ses pères, et il fut enterré à Thirtsa. Et Éla, son fils, régna à sa place.

fre@1Kings:16:8 @ La parole de l`Éternel s`était manifestée par le prophète Jéhu, fils de Hanani, contre Baescha et contre sa maison, soit à cause de tout le mal qu`il avait fait sous les yeux de l`Éternel, en l`irritant par l`oeuvre de ses mains et en devenant semblable à la maison de Jéroboam, soit parce qu`il avait frappé la maison de Jéroboam.

fre@1Kings:16:9 @ La vingt-sixième année d`Asa, roi de Juda, Éla, fils de Baescha, régna sur Israël à Thirtsa. Il régna deux ans.

fre@1Kings:16:10 @ Son serviteur Zimri, chef de la moitié des chars, conspira contre lui. Éla était à Thirtsa, buvant et s`enivrant dans la maison d`Artsa, chef de la maison du roi à Thirtsa.

fre@1Kings:16:11 @ Zimri entra, le frappa et le tua, la vingt-septième année d`Asa, roi de Juda, et il régna à sa place.

fre@1Kings:16:12 @ Lorsqu`il fut roi et qu`il fut assis sur son trône, il frappa toute la maison de Baescha, il ne laissa échapper personne qui lui appartînt, ni parent ni ami.

fre@1Kings:16:13 @ Zimri détruisit toute la maison de Baescha, selon la parole que l`Éternel avait dite contre Baescha par Jéhu, le prophète,

fre@1Kings:16:14 @ à cause de tous les péchés que Baescha et Éla, son fils, avaient commis et qu`ils avaient fait commettre à Israël, irritant par leurs idoles l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@1Kings:16:15 @ Le reste des actions d`Éla, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@1Kings:16:16 @ La vingt-septième année d`Asa, roi de Juda, Zimri régna sept jours à Thirtsa. Le peuple campait contre Guibbethon, qui appartenait aux Philistins.

fre@1Kings:16:17 @ Et le peuple qui campait apprit cette nouvelle: Zimri a conspiré, et même il a tué le roi! Et ce jour-là, tout Israël établit dans le camp pour roi d`Israël Omri, chef de l`armée.

fre@1Kings:16:18 @ Omri et tout Israël avec lui partirent de Guibbethon, et ils assiégèrent Thirtsa.

fre@1Kings:16:19 @ Zimri, voyant que la ville était prise, se retira dans le palais de la maison du roi, et brûla sur lui la maison du roi.

fre@1Kings:16:20 @ C`est ainsi qu`il mourut, à cause des péchés qu`il avait commis en faisant ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, en marchant dans la voie de Jéroboam, et en se livrant aux péchés que Jéroboam avait commis pour faire pécher Israël.

fre@1Kings:16:21 @ Le reste des actions de Zimri, et la conspiration qu`il forma, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@1Kings:16:22 @ Alors le peuple d`Israël se divisa en deux partis: une moitié du peuple voulait faire roi Thibni, fils de Guinath, et l`autre moitié était pour Omri.

fre@1Kings:16:23 @ Ceux qui suivaient Omri l`emportèrent sur ceux qui suivaient Thibni, fils de Guinath. Thibni mourut, et Omri régna.

fre@1Kings:16:24 @ La trente et unième année d`Asa, roi de Juda, Omri régna sur Israël. Il régna douze ans. Après avoir régné six ans à Thirtsa,

fre@1Kings:16:25 @ il acheta de Schémer la montagne de Samarie pour deux talents d`argent; il bâtit sur la montagne, et il donna à la ville qu`il bâtit le nom de Samarie, d`après le nom de Schémer, seigneur de la montagne.

fre@1Kings:16:26 @ Omri fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, et il agit plus mal que tous ceux qui avaient été avant lui.

fre@1Kings:16:27 @ Il marcha dans toute la voie de Jéroboam, fils de Nebath, et se livra aux péchés que Jéroboam avait fait commettre à Israël, irritant par leurs idoles l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@1Kings:16:28 @ Le reste des actions d`Omri, ce qu`il a fait, et ses exploits, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@1Kings:16:29 @ Omri se coucha avec ses pères, et il fut enterré à Samarie. Et Achab, son fils, régna à sa place.

fre@1Kings:16:30 @ Achab, fils d`Omri, régna sur Israël, la trente-huitième année d`Asa, roi de Juda. Achab, fils d`Omri, régna vingt-deux ans sur Israël à Samarie.

fre@1Kings:16:31 @ Achab, fils d`Omri, fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, plus que tous ceux qui avaient été avant lui.

fre@1Kings:16:32 @ Et comme si c`eût été pour lui peu de choses de se livrer aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, il prit pour femme Jézabel, fille d`Ethbaal, roi des Sidoniens, et il alla servir Baal et se prosterner devant lui.

fre@1Kings:16:33 @ Il éleva un autel à Baal dans la maison de Baal qu`il bâtit à Samarie,

fre@1Kings:16:34 @ et il fit une idole d`Astarté. Achab fit plus encore que tous les rois d`Israël qui avaient été avant lui, pour irriter l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@1Kings:16:35 @ De son temps, Hiel de Béthel bâtit Jéricho; il en jeta les fondements au prix d`Abiram, son premier-né, et il en posa les portes aux prix de Segub, son plus jeune fils, selon la parole que l`Éternel avait dite par Josué, fils de Nun.

fre@1Kings:17:2 @ Élie, le Thischbite, l`un des habitants de Galaad, dit à Achab: L`Éternel est vivant, le Dieu d`Israël, dont je suis le serviteur! il n`y aura ces années-ci ni rosée ni pluie, sinon à ma parole.

fre@1Kings:17:3 @ Et la parole de l`Éternel fut adressée à Élie, en ces mots:

fre@1Kings:17:4 @ Pars d`ici, dirige-toi vers l`orient, et cache-toi près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain.

fre@1Kings:17:5 @ Tu boiras de l`eau du torrent, et j`ai ordonné aux corbeaux de te nourrir là.

fre@1Kings:17:6 @ Il partit et fit selon la parole de l`Éternel, et il alla s`établir près du torrent de Kerith, qui est en face du Jourdain.

fre@1Kings:17:7 @ Les corbeaux lui apportaient du pain et de la viande le matin, et du pain et de la viande le soir, et il buvait de l`eau du torrent.

fre@1Kings:17:8 @ Mais au bout d`un certain temps le torrent fut à sec, car il n`était point tombé de pluie dans le pays.

fre@1Kings:17:9 @ Alors la parole de l`Éternel lui fut adressée en ces mots:

fre@1Kings:17:10 @ Lève-toi, va à Sarepta, qui appartient à Sidon, et demeure là. Voici, j`y ai ordonné à une femme veuve de te nourrir.

fre@1Kings:17:11 @ Il se leva, et il alla à Sarepta. Comme il arrivait à l`entrée de la ville, voici, il y avait là une femme veuve qui ramassait du bois. Il l`appela, et dit: Va me chercher, je te prie, un peu d`eau dans un vase, afin que je boive.

fre@1Kings:17:12 @ Et elle alla en chercher. Il l`appela de nouveau, et dit: Apporte-moi, je te prie, un morceau de pain dans ta main.

fre@1Kings:17:13 @ Et elle répondit: L`Éternel, ton Dieu, est vivant! je n`ai rien de cuit, je n`ai qu`une poignée de farine dans un pot et un peu d`huile dans une cruche. Et voici, je ramasse deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je préparerai cela pour moi et pour mon fils; nous mangerons, après quoi nous mourrons.

fre@1Kings:17:14 @ Élie lui dit: Ne crains point, rentre, fais comme tu as dit. Seulement, prépare-moi d`abord avec cela un petit gâteau, et tu me l`apporteras; tu en feras ensuite pour toi et pour ton fils.

fre@1Kings:17:15 @ Car ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: La farine qui est dans le pot ne manquera point et l`huile qui est dans la cruche ne diminuera point, jusqu`au jour où l`Éternel fera tomber de la pluie sur la face du sol.

fre@1Kings:17:16 @ Elle alla, et elle fit selon la parole d`Élie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, elle et sa famille, aussi bien qu`Élie.

fre@1Kings:17:17 @ La farine qui était dans le pot ne manqua point, et l`huile qui était dans la cruche ne diminua point, selon la parole que l`Éternel avait prononcée par Élie.

fre@1Kings:17:18 @ Après ces choses, le fils de la femme, maîtresse de la maison, devint malade, et sa maladie fut si violente qu`il ne resta plus en lui de respiration.

fre@1Kings:17:19 @ Cette femme dit alors à Élie: Qu`y a-t-il entre moi et toi, homme de Dieu? Es-tu venu chez moi pour rappeler le souvenir de mon iniquité, et pour faire mourir mon fils?

fre@1Kings:17:20 @ Il lui répondit: Donne-moi ton fils. Et il le prit du sein de la femme, le monta dans la chambre haute où il demeurait, et le coucha sur son lit.

fre@1Kings:17:21 @ Puis il invoqua l`Éternel, et dit: Éternel, mon Dieu, est-ce que tu affligerais, au point de faire mourir son fils, même cette veuve chez qui j`ai été reçu comme un hôte?

fre@1Kings:17:22 @ Et il s`étendit trois fois sur l`enfant, invoqua l`Éternel, et dit: Éternel, mon Dieu, je t`en prie, que l`âme de cet enfant revienne au dedans de lui!

fre@1Kings:17:23 @ L`Éternel écouta la voix d`Élie, et l`âme de l`enfant revint au dedans de lui, et il fut rendu à la vie.

fre@1Kings:17:24 @ Élie prit l`enfant, le descendit de la chambre haute dans la maison, et le donna à sa mère. Et Élie dit: Vois, ton fils est vivant.

fre@1Kings:17:25 @ Et la femme dit à Élie: Je reconnais maintenant que tu es un homme de Dieu, et que la parole de l`Éternel dans ta bouche est vérité.

fre@1Kings:18:2 @ Bien des jours s`écoulèrent, et la parole de l`Éternel fut ainsi adressée à Élie, dans la troisième année: Va, présente-toi devant Achab, et je ferai tomber de la pluie sur la face du sol.

fre@1Kings:18:3 @ Et Élie alla, pour se présenter devant Achab. La famine était grande à Samarie.

fre@1Kings:18:4 @ Et Achab fit appeler Abdias, chef de sa maison. -Or Abdias craignait beaucoup l`Éternel;

fre@1Kings:18:5 @ et lorsque Jézabel extermina les prophètes de l`Éternel, Abdias prit cent prophètes qu`il cacha cinquante par cinquante dans une caverne, et il les avait nourris de pain et d`eau. -

fre@1Kings:18:6 @ Achab dit à Abdias: Va par le pays vers toutes les sources d`eau et vers tous les torrents; peut-être se trouvera-t-il de l`herbe, et nous conserverons la vie aux chevaux et aux mulets, et nous n`aurons pas besoin d`abattre du bétail.

fre@1Kings:18:7 @ Ils se partagèrent le pays pour le parcourir; Achab alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin.

fre@1Kings:18:8 @ Comme Abdias était en route, voici, Élie le rencontra. Abdias, l`ayant reconnu, tomba sur son visage, et dit: Est-ce toi, mon seigneur Élie?

fre@1Kings:18:9 @ Il lui répondit: C`est moi; va, dis à ton maître: Voici Élie!

fre@1Kings:18:10 @ Et Abdias dit: Quel péché ai-je commis, pour que tu livres ton serviteur entre les mains d`Achab, qui me fera mourir?

fre@1Kings:18:11 @ L`Éternel est vivant! il n`est ni nation ni royaume où mon maître n`ait envoyé pour te chercher; et quand on disait que tu n`y étais pas, il faisait jurer le royaume et la nation que l`on ne t`avait pas trouvé.

fre@1Kings:18:12 @ Et maintenant tu dis: Va, dis à ton maître: Voici Élie!

fre@1Kings:18:13 @ Puis, lorsque je t`aurai quitté l`esprit de l`Éternel te transportera je ne sais où; et j`irai informer Achab, qui ne te trouvera pas, et qui me tuera. Cependant ton serviteur craint l`Éternel dès sa jeunesse.

fre@1Kings:18:14 @ N`a-t-on pas dit à mon seigneur ce que j`ai fait quand Jézabel tua les prophètes de l`Éternel? J`ai caché cent prophètes de l`Éternel, cinquante par cinquante dans une caverne, et je les ai nourris de pain et d`eau.

fre@1Kings:18:15 @ Et maintenant tu dis: Va, dis à ton maître: Voici Élie! Il me tuera.

fre@1Kings:18:16 @ Mais Élie dit: L`Éternel des armées, dont je suis le serviteur, est vivant! aujourd`hui je me présenterai devant Achab.

fre@1Kings:18:17 @ Abdias, étant allé à la rencontre d`Achab, l`informa de la chose. Et Achab se rendit au-devant d`Élie.

fre@1Kings:18:18 @ A peine Achab aperçut-il Élie qu`il lui dit: Est-ce toi, qui jettes le trouble en Israël?

fre@1Kings:18:19 @ Élie répondit: Je ne trouble point Israël; c`est toi, au contraire, et la maison de ton père, puisque vous avez abandonné les commandements de l`Éternel et que tu es allé après les Baals.

fre@1Kings:18:20 @ Fais maintenant rassembler tout Israël auprès de moi, à la montagne du Carmel, et aussi les quatre cent cinquante prophètes de Baal et les quatre cents prophètes d`Astarté qui mangent à la table de Jézabel.

fre@1Kings:18:21 @ Achab envoya des messagers vers tous les enfants d`Israël, et il rassembla les prophètes à la montagne du Carmel.

fre@1Kings:18:22 @ Alors Élie s`approcha de tout le peuple, et dit: Jusqu`à quand clocherez-vous des deux côtés? Si l`Éternel est Dieu, allez après lui; si c`est Baal, allez après lui! Le peuple ne lui répondit rien.

fre@1Kings:18:23 @ Et Élie dit au peuple: Je suis resté seul des prophètes de l`Éternel, et il y a quatre cent cinquante prophètes de Baal.

fre@1Kings:18:24 @ Que l`on nous donne deux taureaux; qu`ils choisissent pour eux l`un des taureaux, qu`ils le coupent par morceaux, et qu`ils le placent sur le bois, sans y mettre le feu; et moi, je préparerai l`autre taureau, et je le placerai sur le bois, sans y mettre le feu.

fre@1Kings:18:25 @ Puis invoquez le nom de votre dieu; et moi, j`invoquerai le nom de l`Éternel. Le dieu qui répondra par le feu, c`est celui-là qui sera Dieu. Et tout le peuple répondit, en disant: C`est bien!

fre@1Kings:18:26 @ Élie dit aux prophètes de Baal: Choisissez pour vous l`un des taureaux, préparez-le les premiers, car vous êtes les plus nombreux, et invoquez le nom de votre dieu; mais ne mettez pas le feu.

fre@1Kings:18:27 @ Ils prirent le taureau qu`on leur donna, et le préparèrent; et ils invoquèrent le nom de Baal, depuis le matin jusqu`à midi, en disant: Baal réponds nous! Mais il n`y eut ni voix ni réponse. Et ils sautaient devant l`autel qu`ils avaient fait.

fre@1Kings:18:28 @ A midi, Élie se moqua d`eux, et dit: Criez à haute voix, puisqu`il est dieu; il pense à quelque chose, ou il est occupé, ou il est en voyage; peut-être qu`il dort, et il se réveillera.

fre@1Kings:18:29 @ Et ils crièrent à haute voix, et ils se firent, selon leur coutume, des incisions avec des épées et avec des lances, jusqu`à ce que le sang coulât sur eux.

fre@1Kings:18:30 @ Lorsque midi fut passé, ils prophétisèrent jusqu`au moment de la présentation de l`offrande. Mais il n`y eut ni voix, ni réponse, ni signe d`attention.

fre@1Kings:18:31 @ Élie dit alors à tout le peuple: Approchez-vous de moi! Tout le peuple s`approcha de lui. Et Élie rétablit l`autel de l`Éternel, qui avait été renversé.

fre@1Kings:18:32 @ Il prit douze pierres d`après le nombre des tribus des fils de Jacob, auquel l`Éternel avait dit: Israël sera ton nom;

fre@1Kings:18:33 @ et il bâtit avec ces pierres un autel au nom de l`Éternel. Il fit autour de l`autel un fossé de la capacité de deux mesures de semence.

fre@1Kings:18:34 @ Il arrangea le bois, coupa le taureau par morceaux, et le plaça sur le bois.

fre@1Kings:18:35 @ Puis il dit: Remplissez d`eau quatre cruches, et versez-les sur l`holocauste et sur le bois. Il dit: Faites-le une seconde fois. Et ils le firent une seconde fois. Il dit: Faites-le une troisième fois. Et ils le firent une troisième fois.

fre@1Kings:18:36 @ L`eau coula autour de l`autel, et l`on remplit aussi d`eau le fossé.

fre@1Kings:18:37 @ Au moment de la présentation de l`offrande, Élie, le prophète, s`avança et dit: Éternel, Dieu d`Abraham, d`Isaac et d`Israël! que l`on sache aujourd`hui que tu es Dieu en Israël, que je suis ton serviteur, et que j`ai fait toutes ces choses par ta parole!

fre@1Kings:18:38 @ Réponds-moi, Éternel, réponds-moi, afin que ce peuple reconnaisse que c`est toi, Éternel, qui es Dieu, et que c`est toi qui ramènes leur coeur!

fre@1Kings:18:39 @ Et le feu de l`Éternel tomba, et il consuma l`holocauste, le bois, les pierres et la terre, et il absorba l`eau qui était dans le fossé.

fre@1Kings:18:40 @ Quand tout le peuple vit cela, ils tombèrent sur leur visage et dirent: C`est l`Éternel qui est Dieu! C`est l`Éternel qui est Dieu!

fre@1Kings:18:41 @ Saisissez les prophètes de Baal, leur dit Élie; qu`aucun d`eux n`échappe! Et ils les saisirent. Élie les fit descendre au torrent de Kison, où il les égorgea.

fre@1Kings:18:42 @ Et Élie dit à Achab: Monte, mange et bois; car il se fait un bruit qui annonce la pluie.

fre@1Kings:18:43 @ Achab monta pour manger et pour boire. Mais Élie monta au sommet du Carmel; et, se penchant contre terre, il mit son visage entre ses genoux,

fre@1Kings:18:44 @ et dit à son serviteur: Monte, regarde du côté de la mer. Le serviteur monta, il regarda, et dit: Il n`y a rien. Élie dit sept fois: Retourne.

fre@1Kings:18:45 @ A la septième fois, il dit: Voici un petit nuage qui s`élève de la mer, et qui est comme la paume de la main d`un homme. Élie dit: Monte, et dis à Achab: Attelle et descends, afin que la pluie ne t`arrête pas.

fre@1Kings:18:46 @ En peu d`instants, le ciel s`obscurcit par les nuages, le vent s`établit, et il y eut une forte pluie. Achab monta sur son char, et partit pour Jizreel.

fre@1Kings:18:47 @ Et la main de l`Éternel fut sur Élie, qui se ceignit les reins et courut devant Achab jusqu`à l`entrée de Jizreel.

fre@1Kings:19:2 @ Achab rapporta à Jézabel tout ce qu`avait fait Élie, et comment il avait tué par l`épée tous les prophètes.

fre@1Kings:19:3 @ Jézabel envoya un messager à Élie, pour lui dire: Que les dieux me traitent dans toute leur rigueur, si demain, à cette heure, je ne fais de ta vie ce que tu as fait de la vie de chacun d`eux!

fre@1Kings:19:4 @ Élie, voyant cela, se leva et s`en alla, pour sauver sa vie. Il arriva à Beer Schéba, qui appartient à Juda, et il y laissa son serviteur.

fre@1Kings:19:5 @ Pour lui, il alla dans le désert où, après une journée de marche, il s`assit sous un genêt, et demanda la mort, en disant: C`est assez! Maintenant, Éternel, prends mon âme, car je ne suis pas meilleur que mes pères.

fre@1Kings:19:6 @ Il se coucha et s`endormit sous un genêt. Et voici, un ange le toucha, et lui dit: Lève-toi, mange.

fre@1Kings:19:7 @ Il regarda, et il y avait à son chevet un gâteau cuit sur des pierres chauffées et une cruche d`eau. Il mangea et but, puis se recoucha.

fre@1Kings:19:8 @ L`ange de l`Éternel vint une seconde fois, le toucha, et dit: Lève-toi, mange, car le chemin est trop long pour toi.

fre@1Kings:19:9 @ Il se leva, mangea et but; et avec la force que lui donna cette nourriture, il marcha quarante jours et quarante nuits jusqu`à la montagne de Dieu, à Horeb.

fre@1Kings:19:10 @ Et là, il entra dans la caverne, et il y passa la nuit. Et voici, la parole de l`Éternel lui fut adressée, en ces mots: Que fais-tu ici, Élie?

fre@1Kings:19:11 @ Il répondit: J`ai déployé mon zèle pour l`Éternel, le Dieu des armées; car les enfants d`Israël ont abandonné ton alliance, ils ont renversé tes autels, et ils ont tué par l`épée tes prophètes; je suis resté, moi seul, et ils cherchent à m`ôter la vie.

fre@1Kings:19:12 @ L`Éternel dit: Sors, et tiens-toi dans la montagne devant l`Éternel! Et voici, l`Éternel passa. Et devant l`Éternel, il y eut un vent fort et violent qui déchirait les montagnes et brisait les rochers: l`Éternel n`était pas dans le vent. Et après le vent, ce fut un tremblement de terre: l`Éternel n`était pas dans le tremblement de terre.

fre@1Kings:19:13 @ Et après le tremblement de terre, un feu: l`Éternel n`était pas dans le feu. Et après le feu, un murmure doux et léger.

fre@1Kings:19:14 @ Quand Élie l`entendit, il s`enveloppa le visage de son manteau, il sortit et se tint à l`entrée de la caverne. Et voici, une voix lui fit entendre ces paroles: Que fais-tu ici, Élie?

fre@1Kings:19:15 @ Il répondit: J`ai déployé mon zèle pour l`Éternel, le Dieu des armées; car les enfants d`Israël ont abandonné ton alliance, ils ont renversé tes autels, et ils ont tué par l`épée tes prophètes; je suis resté, moi seul, et ils cherchent à m`ôter la vie.

fre@1Kings:19:16 @ L`Éternel lui dit: Va, reprends ton chemin par le désert jusqu`à Damas; et quand tu seras arrivé, tu oindras Hazaël pour roi de Syrie.

fre@1Kings:19:17 @ Tu oindras aussi Jéhu, fils de Nimschi, pour roi d`Israël; et tu oindras Élisée, fils de Schaphath, d`Abel Mehola, pour prophète à ta place.

fre@1Kings:19:18 @ Et il arrivera que celui qui échappera à l`épée de Hazaël, Jéhu le fera mourir; et celui qui échappera à l`épée de Jéhu, Élisée le fera mourir.

fre@1Kings:19:19 @ Mais je laisserai en Israël sept mille hommes, tous ceux qui n`ont point fléchi les genoux devant Baal, et dont la bouche ne l`a point baisé.

fre@1Kings:19:20 @ Élie partit de là, et il trouva Élisée, fils de Schaphath, qui labourait. Il y avait devant lui douze paires de boeufs, et il était avec la douzième. Élie s`approcha de lui, et il jeta sur lui son manteau.

fre@1Kings:19:21 @ Élisée, quittant ses boeufs, courut après Élie, et dit: Laisse-moi embrasser mon père et ma mère, et je te suivrai. Élie lui répondit: Va, et reviens; car pense à ce que je t`ai fait.

fre@1Kings:19:22 @ Après s`être éloigné d`Élie, il revint prendre une paire de boeufs, qu`il offrit en sacrifice; avec l`attelage des boeufs, il fit cuire leur chair, et la donna à manger au peuple. Puis il se leva, suivit Élie, et fut à son service.

fre@1Kings:20:2 @ Ben Hadad, roi de Syrie, rassembla toute son armée; il avait avec lui trente-deux rois, des chevaux et des chars. Il monta, mit le siège devant Samarie et l`attaqua.

fre@1Kings:20:3 @ Il envoya dans la ville des messagers à Achab, roi d`Israël,

fre@1Kings:20:4 @ et lui fit dire: Ainsi parle Ben Hadad: Ton argent et ton or sont à moi, tes femmes et tes plus beaux enfants sont à moi.

fre@1Kings:20:5 @ Le roi d`Israël répondit: Roi, mon seigneur, comme tu le dis, je suis à toi avec tout ce que j`ai.

fre@1Kings:20:6 @ Les messagers retournèrent, et dirent: Ainsi parle Ben Hadad: Je t`ai fait dire: Tu me livreras ton argent et ton or, tes femmes et tes enfants.

fre@1Kings:20:7 @ J`enverrai donc demain, à cette heure, mes serviteurs chez toi; ils fouilleront ta maison et les maisons de tes serviteurs, ils mettront la main sur tout ce que tu as de précieux, et ils l`emporteront.

fre@1Kings:20:8 @ Le roi d`Israël appela tous les anciens du pays, et il dit: Sentez bien et comprenez que cet homme nous veut du mal; car il m`a envoyé demander mes femmes et mes enfants, mon argent et mon or, et je ne lui avais pas refusé!

fre@1Kings:20:9 @ Tous les anciens et tout le peuple dirent à Achab: Ne l`écoute pas et ne consens pas.

fre@1Kings:20:10 @ Et il dit aux messagers de Ben Hadad: Dites à mon seigneur le roi: Je ferai tout ce que tu as envoyé demander à ton serviteur la première fois; mais pour cette chose, je ne puis pas la faire. Les messagers s`en allèrent, et lui portèrent la réponse.

fre@1Kings:20:11 @ Ben Hadad envoya dire à Achab: Que les dieux me traitent dans toute leur rigueur, si la poussière de Samarie suffit pour remplir le creux de la main de tout le peuple qui me suit!

fre@1Kings:20:12 @ Et le roi d`Israël répondit: Que celui qui revêt une armure ne se glorifie pas comme celui qui la dépose!

fre@1Kings:20:13 @ Lorsque Ben Hadad reçut cette réponse, il était à boire avec les rois sous les tentes, et il dit à ses serviteurs: Faites vos préparatifs! Et ils firent leurs préparatifs contre la ville.

fre@1Kings:20:14 @ Mais voici, un prophète s`approcha d`Achab, roi d`Israël, et il dit: Ainsi parle l`Éternel: Vois-tu toute cette grande multitude? Je vais la livrer aujourd`hui entre tes mains, et tu sauras que je suis l`Éternel.

fre@1Kings:20:15 @ Achab dit: Par qui? Et il répondit: Ainsi parle l`Éternel: Par les serviteurs des chefs des provinces. Achab dit: Qui engagera le combat? Et il répondit: Toi.

fre@1Kings:20:16 @ Alors Achab passa en revue les serviteurs des chefs des provinces, et il s`en trouva deux cent trente-deux; et après eux, il passa en revue tout le peuple, tous les enfants d`Israël, et ils étaient sept mille.

fre@1Kings:20:17 @ Ils firent une sortie à midi. Ben Hadad buvait et s`enivrait sous les tentes avec les trente-deux rois, ses auxiliaires.

fre@1Kings:20:18 @ Les serviteurs des chefs des provinces sortirent les premiers. Ben Hadad s`informa, et on lui fit ce rapport: Des hommes sont sortis de Samarie.

fre@1Kings:20:19 @ Il dit: S`ils sortent pour la paix, saisissez-les vivants; et s`ils sortent pour le combat, saisissez-les vivants.

fre@1Kings:20:20 @ Lorsque les serviteurs des chefs des provinces et l`armée qui les suivait furent sortis de la ville,

fre@1Kings:20:21 @ chacun frappa son homme, et les Syriens prirent la fuite. Israël les poursuivit. Ben Hadad, roi de Syrie, se sauva sur un cheval, avec des cavaliers.

fre@1Kings:20:22 @ Le roi d`Israël sortit, frappa les chevaux et les chars, et fit éprouver aux Syriens une grande défaite.

fre@1Kings:20:23 @ Alors le prophète s`approcha du roi d`Israël, et lui dit: Va, fortifie toi, examine et vois ce que tu as à faire; car, au retour de l`année, le roi de Syrie montera contre toi.

fre@1Kings:20:24 @ Les serviteurs du roi de Syrie lui dirent: Leur dieu est un dieu de montagnes; c`est pourquoi ils ont été plus forts que nous. Mais combattons-les dans la plaine, et l`on verra si nous ne serons pas plus forts qu`eux.

fre@1Kings:20:25 @ Fais encore ceci: ôte chacun des rois de son poste, et remplace-les par des chefs;

fre@1Kings:20:26 @ et forme-toi une armée pareille à celle que tu as perdue, avec autant de chevaux et autant de chars. Puis nous les combattrons dans la plaine, et l`on verra si nous ne serons pas plus forts qu`eux. Il les écouta, et fit ainsi.

fre@1Kings:20:27 @ L`année suivante, Ben Hadad passa les Syriens en revue, et monta vers Aphek pour combattre Israël.

fre@1Kings:20:28 @ Les enfants d`Israël furent aussi passés en revue; ils reçurent des vivres, et ils marchèrent à la rencontre des Syriens. Ils campèrent vis-à-vis d`eux, semblables à deux petits troupeaux de chèvres, tandis que les Syriens remplissaient le pays.

fre@1Kings:20:29 @ L`homme de Dieu s`approcha, et dit au roi d`Israël: Ainsi parle l`Éternel: Parce que les Syriens ont dit: L`Éternel est un dieu des montagnes et non un dieu des vallées, je livrerai toute cette grande multitude entre tes mains, et vous saurez que je suis l`Éternel.

fre@1Kings:20:30 @ Ils campèrent sept jours en face les uns des autres. Le septième jour, le combat s`engagea, et les enfants d`Israël tuèrent aux Syriens cent mille hommes de pied en un jour.

fre@1Kings:20:31 @ Le reste s`enfuit à la ville d`Aphek, et la muraille tomba sur vingt-sept mille hommes qui restaient. Ben Hadad s`était réfugié dans la ville, où il allait de chambre en chambre.

fre@1Kings:20:32 @ Ses serviteurs lui dirent: Voici, nous avons appris que les rois de la maison d`Israël sont des rois miséricordieux; nous allons mettre des sacs sur nos reins et des cordes à nos têtes, et nous sortirons vers le roi d`Israël: peut-être qu`il te laissera la vie.

fre@1Kings:20:33 @ Ils se mirent des sacs autour des reins et des cordes autour de la tête, et ils allèrent auprès du roi d`Israël. Ils dirent: Ton serviteur Ben Hadad dit: Laisse-moi la vie! Achab répondit: Est-il encore vivant? Il est mon frère.

fre@1Kings:20:34 @ Ces hommes tirèrent de là un bon augure, et ils se hâtèrent de le prendre au mot et de dire: Ben Hadad est ton frère! Et il dit: Allez, amenez-le. Ben Hadad vint vers lui, et Achab le fit monter sur son char.

fre@1Kings:20:35 @ Ben Hadad lui dit: Je te rendrai les villes que mon père a prises à ton père; et tu établiras pour toi des rues à Damas, comme mon père en avait établies à Samarie. Et moi, reprit Achab, je te laisserai aller, en faisant une alliance. Il fit alliance avec lui, et le laissa aller.

fre@1Kings:20:36 @ L`un des fils des prophètes dit à son compagnon, d`après l`ordre de l`Éternel: Frappe-moi, je te prie! Mais cet homme refusa de le frapper.

fre@1Kings:20:37 @ Alors il lui dit: Parce que tu n`as pas obéi à la voix de l`Éternel, voici, quand tu m`auras quitté, le lion te frappera. Et quand il l`eut quitté, le lion le rencontra et le frappa.

fre@1Kings:20:38 @ Il trouva un autre homme, et il dit: Frappe-moi, je te prie! Cet homme le frappa et le blessa.

fre@1Kings:20:39 @ Le prophète alla se placer sur le chemin du roi, et il se déguisa avec un bandeau sur les yeux.

fre@1Kings:20:40 @ Lorsque le roi passa, il cria vers lui, et dit: Ton serviteur était au milieu du combat; et voici, un homme s`approche et m`amène un homme, en disant: Garde cet homme; s`il vient à manquer, ta vie répondra de sa vie, ou tu paieras un talent d`argent!

fre@1Kings:20:41 @ Et pendant que ton serviteur agissait çà et là, l`homme a disparu. Le roi d`Israël lui dit: C`est là ton jugement; tu l`as prononcé toi-même.

fre@1Kings:20:42 @ Aussitôt le prophète ôta le bandeau de dessus ses yeux, et le roi d`Israël le reconnut pour l`un des prophètes.

fre@1Kings:20:43 @ Il dit alors au roi: Ainsi parle l`Éternel: Parce que tu as laissé échapper de tes mains l`homme que j`avais dévoué par interdit, ta vie répondra de sa vie, et ton peuple de son peuple.

fre@1Kings:20:44 @ Le roi d`Israël s`en alla chez lui, triste et irrité, et il arriva à Samarie.

fre@1Kings:21:2 @ Après ces choses, voici ce qui arriva. Naboth, de Jizreel, avait une vigne à Jizreel, à côté du palais d`Achab, roi de Samarie.

fre@1Kings:21:3 @ Et Achab parla ainsi à Naboth: Cède-moi ta vigne, pour que j`en fasse un jardin potager, car elle est tout près de ma maison. Je te donnerai à la place une vigne meilleure; ou, si cela te convient, je te paierai la valeur en argent.

fre@1Kings:21:4 @ Mais Naboth répondit à Achab: Que l`Éternel me garde de te donner l`héritage de mes pères!

fre@1Kings:21:5 @ Achab rentra dans sa maison, triste et irrité, à cause de cette parole que lui avait dite Naboth de Jizreel: Je ne te donnerai pas l`héritage de mes pères! Et il se coucha sur son lit, détourna le visage, et ne mangea rien.

fre@1Kings:21:6 @ Jézabel, sa femme, vint auprès de lui, et lui dit: Pourquoi as-tu l`esprit triste et ne manges-tu point?

fre@1Kings:21:7 @ Il lui répondit: J`ai parlé à Naboth de Jizreel, et je lui ai dit: Cède-moi ta vigne pour de l`argent; ou, si tu veux, je te donnerai une autre vigne à la place. Mais il a dit: Je ne te donnerai pas ma vigne!

fre@1Kings:21:8 @ Alors Jézabel, sa femme, lui dit: Est-ce bien toi maintenant qui exerces la souveraineté sur Israël? Lève-toi, prends de la nourriture, et que ton coeur se réjouisse; moi, je te donnerai la vigne de Naboth de Jizreel.

fre@1Kings:21:9 @ Et elle écrivit au nom d`Achab des lettres qu`elle scella du sceau d`Achab, et qu`elle envoya aux anciens et aux magistrats qui habitaient avec Naboth dans sa ville.

fre@1Kings:21:10 @ Voici ce qu`elle écrivit dans ces lettres: Publiez un jeûne; placez Naboth à la tête du peuple,

fre@1Kings:21:11 @ et mettez en face de lui deux méchants hommes qui déposeront ainsi contre lui: Tu as maudit Dieu et le roi! Puis menez-le dehors, lapidez-le, et qu`il meure.

fre@1Kings:21:12 @ Les gens de la ville de Naboth, les anciens et les magistrats qui habitaient dans la ville, agirent comme Jézabel le leur avait fait dire, d`après ce qui était écrit dans les lettres qu`elle leur avait envoyées.

fre@1Kings:21:13 @ Ils publièrent un jeûne, et ils placèrent Naboth à la tête du peuple;

fre@1Kings:21:14 @ les deux méchants hommes vinrent se mettre en face de lui, et ces méchants hommes déposèrent ainsi devant le peuple contre Naboth: Naboth a maudit Dieu et le roi! Puis ils le menèrent hors de la ville, ils le lapidèrent, et il mourut.

fre@1Kings:21:15 @ Et ils envoyèrent dire à Jézabel: Naboth a été lapidé, et il est mort.

fre@1Kings:21:16 @ Lorsque Jézabel apprit que Naboth avait été lapidé et qu`il était mort, elle dit à Achab: Lève-toi, prends possession de la vigne de Naboth de Jizreel, qui a refusé de te la céder pour de l`argent; car Naboth n`est plus en vie, il est mort.

fre@1Kings:21:17 @ Achab, entendant que Naboth était mort, se leva pour descendre à la vigne de Naboth de Jizreel, afin d`en prendre possession.

fre@1Kings:21:18 @ Alors la parole de l`Éternel fut adressée à Élie, le Thischbite, en ces mots:

fre@1Kings:21:19 @ Lève-toi, descends au-devant d`Achab, roi d`Israël à Samarie; le voilà dans la vigne de Naboth, où il est descendu pour en prendre possession.

fre@1Kings:21:20 @ Tu lui diras: Ainsi parle l`Éternel: N`es-tu pas un assassin et un voleur? Et tu lui diras: Ainsi parle l`Éternel: Au lieu même où les chiens ont léché le sang de Naboth, les chiens lécheront aussi ton propre sang.

fre@1Kings:21:21 @ Achab dit à Élie: M`as-tu trouvé, mon ennemi? Et il répondit: Je t`ai trouvé, parce que tu t`es vendu pour faire ce qui est mal aux yeux de l`Éternel.

fre@1Kings:21:22 @ Voici, je vais faire venir le malheur sur toi; je te balaierai, j`exterminerai quiconque appartient à Achab, celui qui est esclave et celui qui est libre en Israël,

fre@1Kings:21:23 @ et je rendrai ta maison semblable à la maison de Jéroboam, fils de Nebath, et à la maison de Baescha, fils d`Achija, parce que tu m`as irrité et que tu as fais pécher Israël.

fre@1Kings:21:24 @ L`Éternel parle aussi sur Jézabel, et il dit: Les chiens mangeront Jézabel près du rempart de Jizreel.

fre@1Kings:21:25 @ Celui de la maison d`Achab qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel.

fre@1Kings:21:26 @ Il n`y a eu personne qui se soit vendu comme Achab pour faire ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, et Jézabel, sa femme, l`y excitait.

fre@1Kings:21:27 @ Il a agi de la manière la plus abominable, en allant après les idoles, comme le faisaient les Amoréens, que l`Éternel chassa devant les enfants d`Israël.

fre@1Kings:21:28 @ Après avoir entendu les paroles d`Élie, Achab déchira ses vêtements, il mit un sac sur son corps, et il jeûna; il couchait avec ce sac, et il marchait lentement.

fre@1Kings:21:29 @ Et la parole de l`Éternel fut adressée à Élie, le Thischbite, en ces mots:

fre@1Kings:21:30 @ As-tu vu comment Achab s`est humilié devant moi? Parce qu`il s`est humilié devant moi, je ne ferai pas venir le malheur pendant sa vie; ce sera pendant la vie de son fils que je ferai venir le malheur sur sa maison.

fre@1Kings:22:2 @ On resta trois ans sans qu`il y eût guerre entre la Syrie et Israël.

fre@1Kings:22:3 @ La troisième année, Josaphat, roi de Juda, descendit auprès du roi d`Israël.

fre@1Kings:22:4 @ Le roi d`Israël dit à ses serviteurs: Savez-vous que Ramoth en Galaad est à nous? Et nous ne nous inquiétons pas de la reprendre des mains du roi de Syrie!

fre@1Kings:22:5 @ Et il dit à Josaphat: Veux-tu venir avec moi attaquer Ramoth en Galaad? Josaphat répondit au roi d`Israël: Nous irons, moi comme toi, mon peuple comme ton peuple, mes chevaux comme tes chevaux.

fre@1Kings:22:6 @ Puis Josaphat dit au roi d`Israël: Consulte maintenant, je te prie, la parole de l`Éternel.

fre@1Kings:22:7 @ Le roi d`Israël assembla les prophètes, au nombre d`environ quatre cents, et leur dit: Irai-je attaquer Ramoth en Galaad, ou dois-je y renoncer? Et ils répondirent: Monte, et le Seigneur la livrera entre les mains du roi.

fre@1Kings:22:8 @ Mais Josaphat dit: N`y a-t-il plus ici aucun prophète de l`Éternel, par qui nous puissions le consulter?

fre@1Kings:22:9 @ Le roi d`Israël répondit à Josaphat: Il y a encore un homme par qui l`on pourrait consulter l`Éternel; mais je le hais, car il ne me prophétise rien de bon, il ne prophétise que du mal: c`est Michée, fils de Jimla. Et Josaphat dit: Que le roi ne parle pas ainsi!

fre@1Kings:22:10 @ Alors le roi d`Israël appela un eunuque, et dit: Fais venir de suite Michée, fils de Jimla.

fre@1Kings:22:11 @ Le roi d`Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs habits royaux, dans la place à l`entrée de la porte de Samarie. Et tous les prophètes prophétisaient devant eux.

fre@1Kings:22:12 @ Sédécias, fils de Kenaana, s`était fait des cornes de fer, et il dit: Ainsi parle l`Éternel: Avec ces cornes tu frapperas les Syriens jusqu`à les détruire.

fre@1Kings:22:13 @ Et tous les prophètes prophétisaient de même, en disant: Monte à Ramoth en Galaad! tu auras du succès, et l`Éternel la livrera entre les mains du roi.

fre@1Kings:22:14 @ Le messager qui était allé appeler Michée lui parla ainsi: Voici, les prophètes, d`un commun accord, prophétisent du bien au roi; que ta parole soit donc comme la parole de chacun d`eux! annonce du bien!

fre@1Kings:22:15 @ Michée répondit: L`Éternel est vivant! j`annoncerai ce que l`Éternel me dira.

fre@1Kings:22:16 @ Lorsqu`il fut arrivé auprès du roi, le roi lui dit: Michée, irons-nous attaquer Ramoth en Galaad, ou devons-nous y renoncer? Il lui répondit: Monte! tu auras du succès, et l`Éternel la livrera entre les mains du roi.

fre@1Kings:22:17 @ Et le roi lui dit: Combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l`Éternel?

fre@1Kings:22:18 @ Michée répondit: Je vois tout Israël dispersé sur les montagnes, comme des brebis qui n`ont point de berger; et l`Éternel dit: Ces gens n`ont point de maître, que chacun retourne en paix dans sa maison!

fre@1Kings:22:19 @ Le roi d`Israël dit à Josaphat: Ne te l`ai-je pas dit? Il ne prophétise sur moi rien de bon, il ne prophétise que du mal.

fre@1Kings:22:20 @ Et Michée dit: Écoute donc la parole de l`Éternel! J`ai vu l`Éternel assis sur son trône, et toute l`armée des cieux se tenant auprès de lui, à sa droite et à sa gauche.

fre@1Kings:22:21 @ Et l`Éternel dit: Qui séduira Achab, pour qu`il monte à Ramoth en Galaad et qu`il y périsse? Ils répondirent l`un d`une manière, l`autre d`une autre.

fre@1Kings:22:22 @ Et un esprit vint se présenter devant l`Éternel, et dit: Moi, je le séduirai. L`Éternel lui dit: Comment?

fre@1Kings:22:23 @ Je sortirai, répondit-il, et je serai un esprit de mensonge dans la bouche de tous ses prophètes. L`Éternel dit: Tu le séduiras, et tu en viendras à bout; sors, et fais ainsi!

fre@1Kings:22:24 @ Et maintenant, voici, l`Éternel a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tous tes prophètes qui sont là. Et l`Éternel a prononcé du mal contre toi.

fre@1Kings:22:25 @ Alors Sédécias, fils de Kenaana, s`étant approché, frappa Michée sur la joue, et dit: Par où l`esprit de l`Éternel est-il sorti de moi pour te parler?

fre@1Kings:22:26 @ Michée répondit: Tu le verras au jour où tu iras de chambre en chambre pour te cacher.

fre@1Kings:22:27 @ Le roi d`Israël dit: Prends Michée, et emmène-le vers Amon, chef de la ville, et vers Joas, fils du roi.

fre@1Kings:22:28 @ Tu diras: Ainsi parle le roi: Mettez cet homme en prison, et nourrissez-le du pain et de l`eau d`affliction, jusqu`à ce que je revienne en paix.

fre@1Kings:22:29 @ Et Michée dit: Si tu reviens en paix, l`Éternel n`a point parlé par moi. Il dit encore: Vous tous, peuples, entendez!

fre@1Kings:22:30 @ Le roi d`Israël et Josaphat, roi de Juda, montèrent à Ramoth en Galaad.

fre@1Kings:22:31 @ Le roi d`Israël dit à Josaphat: Je veux me déguiser pour aller au combat; mais toi, revêts-toi de tes habits. Et le roi d`Israël se déguisa, et alla au combat.

fre@1Kings:22:32 @ Le roi de Syrie avait donné cet ordre aux trente-deux chefs de ses chars: Vous n`attaquerez ni petits ni grands, mais vous attaquerez seulement le roi d`Israël.

fre@1Kings:22:33 @ Quand les chefs des chars aperçurent Josaphat, ils dirent: Certainement, c`est le roi d`Israël. Et ils s`approchèrent de lui pour l`attaquer. Josaphat poussa un cri.

fre@1Kings:22:34 @ Les chefs des chars, voyant que ce n`était pas le roi d`Israël, s`éloignèrent de lui.

fre@1Kings:22:35 @ Alors un homme tira de son arc au hasard, et frappa le roi d`Israël au défaut de la cuirasse. Le roi dit à celui qui dirigeait son char: Tourne, et fais-moi sortir du champ de bataille, car je suis blessé.

fre@1Kings:22:36 @ Le combat devint acharné ce jour-là. Le roi fut retenu dans son char en face des Syriens, et il mourut le soir. Le sang de la blessure coula dans l`intérieur du char.

fre@1Kings:22:37 @ Au coucher du soleil, on cria par tout le camp: Chacun à sa ville et chacun dans son pays!

fre@1Kings:22:38 @ Ainsi mourut le roi, qui fut ramené à Samarie; et on enterra le roi à Samarie.

fre@1Kings:22:39 @ Lorsqu`on lava le char à l`étang de Samarie, les chiens léchèrent le sang d`Achab, et les prostituées s`y baignèrent, selon la parole que l`Éternel avait prononcée.

fre@1Kings:22:40 @ Le reste des actions d`Achab, tout ce qu`il a fait, la maison d`ivoire qu`il construisit, et toutes les villes qu`il a bâties, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@1Kings:22:41 @ Achab se coucha avec ses pères. Et Achazia, son fils, régna à sa place.

fre@1Kings:22:42 @ Josaphat, fils d`Asa, régna sur Juda, la quatrième année d`Achab, roi d`Israël.

fre@1Kings:22:43 @ Josaphat avait trente-cinq ans lorsqu`il devint roi, et il régna vingt cinq ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Azuba, fille de Schilchi.

fre@1Kings:22:44 @ Il marcha dans toute la voie d`Asa, son père, et ne s`en détourna point, faisant ce qui est droit aux yeux de l`Éternel. (22:44) Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.

fre@1Kings:22:45 @ (22:45) Josaphat fut en paix avec le roi d`Israël.

fre@1Kings:22:46 @ (22:46) Le reste des actions de Josaphat, ses exploits et ses guerres, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@1Kings:22:47 @ (22:47) Il ôta du pays le reste des prostitués, qui s`y trouvaient encore depuis le temps d`Asa, son père.

fre@1Kings:22:48 @ (22:48) Il n`y avait point de roi en Édom: c`était un intendant qui gouvernait.

fre@1Kings:22:49 @ (22:49) Josaphat construisit des navires de Tarsis pour aller à Ophir chercher de l`or; mais il n`y alla point, parce que les navires se brisèrent à Etsjon Guéber.

fre@1Kings:22:50 @ (22:50) Alors Achazia, fils d`Achab, dit à Josaphat: Veux-tu que mes serviteurs aillent avec les tiens sur des navires? Et Josaphat ne voulut pas.

fre@1Kings:22:51 @ (22:51) Josaphat se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père. Et Joram, son fils, régna à sa place.

fre@1Kings:22:52 @ (22:52) Achazia, fils d`Achab, régna sur Israël à Samarie, la dix-septième année de Josaphat, roi de Juda. Il régna deux ans sur Israël.

fre@1Kings:22:53 @ (22:53) Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, et il marcha dans la voie de son père et dans la voie de sa mère, et dans la voie de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.

fre@1Kings:22:54 @ (22:54) Il servit Baal et se prosterna devant lui, et il irrita l`Éternel, le Dieu d`Israël, comme avait fait son père.

fre@2Kings:1:2 @ Moab se révolta contre Israël, après la mort d`Achab.

fre@2Kings:1:3 @ Or Achazia tomba par le treillis de sa chambre haute à Samarie, et il en fut malade. Il fit partir des messagers, et leur dit: Allez, consultez Baal Zebub, dieu d`Ékron, pour savoir si je guérirai de cette maladie.

fre@2Kings:1:4 @ Mais l`ange de l`Éternel dit à Élie, le Thischbite: Lève-toi, monte à la rencontre des messagers du roi de Samarie, et dis-leur: Est-ce parce qu`il n`y a point de Dieu en Israël que vous allez consulter Baal Zebub, dieu d`Ékron?

fre@2Kings:1:5 @ C`est pourquoi ainsi parle l`Éternel: Tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras. Et Élie s`en alla.

fre@2Kings:1:6 @ Les messagers retournèrent auprès d`Achazia. Et il leur dit: Pourquoi revenez-vous?

fre@2Kings:1:7 @ Ils lui répondirent: Un homme est monté à notre rencontre, et nous a dit: Allez, retournez vers le roi qui vous a envoyés, et dites-lui: Ainsi parle l`Éternel: Est-ce parce qu`il n`y a point de Dieu en Israël que tu envoies consulter Baal Zebub, dieu d`Ékron? C`est pourquoi tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras.

fre@2Kings:1:8 @ Achazia leur dit: Quel air avait l`homme qui est monté à votre rencontre et qui vous a dit ces paroles?

fre@2Kings:1:9 @ Ils lui répondirent: C`était un homme vêtu de poil et ayant une ceinture de cuir autour des reins. Et Achazia dit: C`est Élie, le Thischbite.

fre@2Kings:1:10 @ Il envoya vers lui un chef de cinquante avec ses cinquante hommes. Ce chef monta auprès d`Élie, qui était assis sur le sommet de la montagne, et il lui dit: Homme de Dieu, le roi a dit: Descends!

fre@2Kings:1:11 @ Élie répondit au chef de cinquante: Si je suis un homme de Dieu, que le feu descende du ciel et te consume, toi et tes cinquante hommes! Et le feu descendit du ciel et le consuma, lui et ses cinquante hommes.

fre@2Kings:1:12 @ Achazia envoya de nouveau vers lui un autre chef de cinquante avec ses cinquante hommes. Ce chef prit la parole et dit à Élie: Homme de Dieu, ainsi a dit le roi: Hâte-toi de descendre!

fre@2Kings:1:13 @ Élie leur répondit: Si je suis un homme de Dieu, que le feu descende du ciel et te consume, toi et tes cinquante hommes! Et le feu de Dieu descendit du ciel et le consuma, lui et ses cinquante hommes.

fre@2Kings:1:14 @ Achazia envoya de nouveau un troisième chef de cinquante avec ses cinquante hommes. Ce troisième chef de cinquante monta; et à son arrivée, il fléchit les genoux devant Élie, et lui dit en suppliant: Homme de Dieu, que ma vie, je te prie, et que la vie de ces cinquante hommes tes serviteurs soit précieuse à tes yeux!

fre@2Kings:1:15 @ Voici, le feu est descendu du ciel et a consumé les deux premiers chefs de cinquante et leurs cinquante hommes: mais maintenant, que ma vie soit précieuse à tes yeux!

fre@2Kings:1:16 @ L`ange de l`Éternel dit à Élie: Descends avec lui, n`aie aucune crainte de lui. Élie se leva et descendit avec lui vers le roi.

fre@2Kings:1:17 @ Il lui dit: Ainsi parle l`Éternel: Parce que tu as envoyé des messagers pour consulter Baal Zebub, dieu d`Ékron, comme s`il n`y avait en Israël point de Dieu dont on puisse consulter la parole, tu ne descendras pas du lit sur lequel tu es monté, car tu mourras.

fre@2Kings:1:18 @ Achazia mourut, selon la parole de l`Éternel prononcée par Élie. Et Joram régna à sa place, la seconde année de Joram, fils de Josaphat, roi de Juda; car il n`avait point de fils.

fre@2Kings:1:19 @ Le reste des actions d`Achazia, et ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@2Kings:2:2 @ Lorsque l`Éternel fit monter Élie au ciel dans un tourbillon, Élie partait de Guilgal avec Élisée.

fre@2Kings:2:3 @ Élie dit à Élisée: Reste ici, je te prie, car l`Éternel m`envoie jusqu`à Béthel. Élisée répondit: L`Éternel est vivant et ton âme est vivante! je ne te quitterai point. Et ils descendirent à Béthel.

fre@2Kings:2:4 @ Les fils des prophètes qui étaient à Béthel sortirent vers Élisée, et lui dirent: Sais-tu que l`Éternel enlève aujourd`hui ton maître au-dessus de ta tête? Et il répondit: Je le sais aussi; taisez-vous.

fre@2Kings:2:5 @ Élie lui dit: Élisée, reste ici, je te prie, car l`Éternel m`envoie à Jéricho. Il répondit: L`Éternel est vivant et ton âme est vivante! je ne te quitterai point. Et ils arrivèrent à Jéricho.

fre@2Kings:2:6 @ Les fils des prophètes qui étaient à Jéricho s`approchèrent d`Élisée, et lui dirent: Sais-tu que l`Éternel enlève aujourd`hui ton maître au-dessus de ta tête? Et il répondit: Je le sais aussi; taisez-vous.

fre@2Kings:2:7 @ Élie lui dit: Reste ici, je te prie, car l`Éternel m`envoie au Jourdain. Il répondit: L`Éternel est vivant et ton âme est vivante! je ne te quitterai point. Et ils poursuivirent tous deux leur chemin.

fre@2Kings:2:8 @ Cinquante hommes d`entre les fils des prophètes arrivèrent et s`arrêtèrent à distance vis-à-vis, et eux deux s`arrêtèrent au bord du Jourdain.

fre@2Kings:2:9 @ Alors Élie prit son manteau, le roula, et en frappa les eaux, qui se partagèrent çà et là, et ils passèrent tous deux à sec.

fre@2Kings:2:10 @ Lorsqu`ils eurent passé, Élie dit à Élisée: Demande ce que tu veux que je fasse pour toi, avant que je sois enlevé d`avec toi. Élisée répondit: Qu`il y ait sur moi, je te prie, une double portion de ton esprit!

fre@2Kings:2:11 @ Élie dit: Tu demandes une chose difficile. Mais si tu me vois pendant que je serai enlevé d`avec toi, cela t`arrivera ainsi; sinon, cela n`arrivera pas.

fre@2Kings:2:12 @ Comme ils continuaient à marcher en parlant, voici, un char de feu et des chevaux de feu les séparèrent l`un de l`autre, et Élie monta au ciel dans un tourbillon.

fre@2Kings:2:13 @ Élisée regardait et criait: Mon père! mon père! Char d`Israël et sa cavalerie! Et il ne le vit plus. Saisissant alors ses vêtements, il les déchira en deux morceaux,

fre@2Kings:2:14 @ et il releva le manteau qu`Élie avait laissé tomber. Puis il retourna, et s`arrêta au bord du Jourdain;

fre@2Kings:2:15 @ il prit le manteau qu`Élie avait laissé tomber, et il en frappa les eaux, et dit: Où est l`Éternel, le Dieu d`Élie? Lui aussi, il frappa les eaux, qui se partagèrent çà et là, et Élisée passa.

fre@2Kings:2:16 @ Les fils des prophètes qui étaient à Jéricho, vis-à-vis, l`ayant vu, dirent: L`esprit d`Élie repose sur Élisée! Et ils allèrent à sa rencontre, et se prosternèrent contre terre devant lui.

fre@2Kings:2:17 @ Ils lui dirent: Voici, il y a parmi tes serviteurs cinquante hommes vaillants; veux-tu qu`ils aillent chercher ton maître? Peut-être que l`esprit de l`Éternel l`a emporté et l`a jeté sur quelque montagne ou dans quelque vallée. Il répondit: Ne les envoyez pas.

fre@2Kings:2:18 @ Mais ils le pressèrent longtemps; et il dit: Envoyez-les. Ils envoyèrent les cinquante hommes, qui cherchèrent Élie pendant trois jours et ne le trouvèrent point.

fre@2Kings:2:19 @ Lorsqu`ils furent de retour auprès d`Élisée, qui était à Jéricho, il leur dit: Ne vous avais-je pas dit: N`allez pas?

fre@2Kings:2:20 @ Les gens de la ville dirent à Élisée: Voici, le séjour de la ville est bon, comme le voit mon seigneur; mais les eaux sont mauvaises, et le pays est stérile.

fre@2Kings:2:21 @ Il dit: Apportez-moi un plat neuf, et mettez-y du sel. Et ils le lui apportèrent.

fre@2Kings:2:22 @ Il alla vers la source des eaux, et il y jeta du sel, et dit: Ainsi parle l`Éternel: J`assainis ces eaux; il n`en proviendra plus ni mort, ni stérilité.

fre@2Kings:2:23 @ Et les eaux furent assainies, jusqu`à ce jour, selon la parole qu`Élisée avait prononcée.

fre@2Kings:2:24 @ Il monta de là à Béthel; et comme il cheminait à la montée, des petits garçons sortirent de la ville, et se moquèrent de lui. Ils lui disaient: Monte, chauve! monte, chauve!

fre@2Kings:2:25 @ Il se retourna pour les regarder, et il les maudit au nom de l`Éternel. Alors deux ours sortirent de la forêt, et déchirèrent quarante-deux de ces enfants.

fre@2Kings:2:26 @ De là il alla sur la montagne du Carmel, d`où il retourna à Samarie.

fre@2Kings:3:2 @ Joram, fils d`Achab, régna sur Israël à Samarie, la dix-huitième année de Josaphat, roi de Juda. Il régna douze ans.

fre@2Kings:3:3 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, non pas toutefois comme son père et sa mère. Il renversa les statues de Baal que son père avait faites;

fre@2Kings:3:4 @ mais il se livra aux péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, et il ne s`en détourna point.

fre@2Kings:3:5 @ Méscha, roi de Moab, possédait des troupeaux, et il payait au roi d`Israël un tribut de cent mille agneaux et de cent mille béliers avec leur laine.

fre@2Kings:3:6 @ A la mort d`Achab, le roi de Moab se révolta contre le roi d`Israël.

fre@2Kings:3:7 @ Le roi Joram sortit alors de Samarie, et passa en revue tout Israël.

fre@2Kings:3:8 @ Il se mit en marche, et il fit dire à Josaphat, roi de Juda: Le roi de Moab s`est révolté contre moi; veux-tu venir avec moi attaquer Moab? Josaphat répondit: J`irai, moi comme toi, mon peuple comme ton peuple, mes chevaux comme tes chevaux.

fre@2Kings:3:9 @ Et il dit: Par quel chemin monterons-nous? Joram dit: Par le chemin du désert d`Édom.

fre@2Kings:3:10 @ Le roi d`Israël, le roi de Juda et le roi d`Édom, partirent; et après une marche de sept jours, ils manquèrent d`eau pour l`armée et pour les bêtes qui la suivaient.

fre@2Kings:3:11 @ Alors le roi d`Israël dit: Hélas! l`Éternel a appelé ces trois rois pour les livrer entre les mains de Moab.

fre@2Kings:3:12 @ Mais Josaphat dit: N`y a-t-il ici aucun prophète de l`Éternel, par qui nous puissions consulter l`Éternel? L`un des serviteurs du roi d`Israël répondit: Il y a ici Élisée, fils de Schaphath, qui versait l`eau sur les mains d`Élie.

fre@2Kings:3:13 @ Et Josaphat dit: La parole de l`Éternel est avec lui. Le roi d`Israël, Josaphat et le roi d`Édom, descendirent auprès de lui.

fre@2Kings:3:14 @ Élisée dit au roi d`Israël: Qu`y a-t-il entre moi et toi? Va vers les prophètes de ton père et vers les prophètes de ta mère. Et le roi d`Israël lui dit: Non! car l`Éternel a appelé ces trois rois pour les livrer entre les mains de Moab.

fre@2Kings:3:15 @ Élisée dit: L`Éternel des armées, dont je suis le serviteur, est vivant! si je n`avais égard à Josaphat, roi de Juda, je ne ferais aucune attention à toi et je ne te regarderais pas.

fre@2Kings:3:16 @ Maintenant, amenez-moi un joueur de harpe. Et comme le joueur de harpe jouait, la main de l`Éternel fut sur Élisée.

fre@2Kings:3:17 @ Et il dit: Ainsi parle l`Éternel: Faites dans cette vallée des fosses, des fosses!

fre@2Kings:3:18 @ Car ainsi parle l`Éternel: Vous n`apercevrez point de vent et vous ne verrez point de pluie, et cette vallée se remplira d`eau, et vous boirez, vous, vos troupeaux et votre bétail.

fre@2Kings:3:19 @ Mais cela est peu de chose aux yeux de l`Éternel. Il livrera Moab entre vos mains;

fre@2Kings:3:20 @ vous frapperez toutes les villes fortes et toutes les villes d`élite, vous abattrez tous les bons arbres, vous boucherez toutes les sources d`eau, et vous ruinerez avec des pierres tous les meilleurs champs.

fre@2Kings:3:21 @ Or le matin, au moment de la présentation de l`offrande, voici, l`eau arriva du chemin d`Édom, et le pays fut rempli d`eau.

fre@2Kings:3:22 @ Cependant, tous les Moabites ayant appris que les rois montaient pour les attaquer, on convoqua tous ceux en âge de porter les armes et même au-dessus, et ils se tinrent sur la frontière.

fre@2Kings:3:23 @ Ils se levèrent de bon matin, et quand le soleil brilla sur les eaux, les Moabites virent en face d`eux les eaux rouges comme du sang.

fre@2Kings:3:24 @ Ils dirent: C`est du sang! les rois ont tiré l`épée entre eux, ils se sont frappés les uns les autres; maintenant, Moabites, au pillage!

fre@2Kings:3:25 @ Et ils marchèrent contre le camp d`Israël. Mais Israël se leva, et frappa Moab, qui prit la fuite devant eux. Ils pénétrèrent dans le pays, et frappèrent Moab.

fre@2Kings:3:26 @ Ils renversèrent les villes, ils jetèrent chacun des pierres dans tous les meilleurs champs et les en remplirent, ils bouchèrent toutes les sources d`eau, et ils abattirent tous les bons arbres; et les frondeurs enveloppèrent et battirent Kir Haréseth, dont on ne laissa que les pierres.

fre@2Kings:3:27 @ Le roi de Moab, voyant qu`il avait le dessous dans le combat, prit avec lui sept cents hommes tirant l`épée pour se frayer un passage jusqu`au roi d`Édom; mais ils ne purent pas.

fre@2Kings:3:28 @ Il prit alors son fils premier-né, qui devait régner à sa place, et il l`offrit en holocauste sur la muraille. Et une grande indignation s`empara d`Israël, qui s`éloigna du roi de Moab et retourna dans son pays.

fre@2Kings:4:2 @ Une femme d`entre les femmes des fils des prophètes cria à Élisée, en disant: Ton serviteur mon mari est mort, et tu sais que ton serviteur craignait l`Éternel; or le créancier est venu pour prendre mes deux enfants et en faire ses esclaves.

fre@2Kings:4:3 @ Élisée lui dit: Que puis-je faire pour toi? Dis-moi, qu`as-tu à la maison? Elle répondit: Ta servante n`a rien du tout à la maison qu`un vase d`huile.

fre@2Kings:4:4 @ Et il dit: Va demander au dehors des vases chez tous tes voisins, des vases vides, et n`en demande pas un petit nombre.

fre@2Kings:4:5 @ Quand tu seras rentrée, tu fermeras la porte sur toi et sur tes enfants; tu verseras dans tous ces vases, et tu mettras de côté ceux qui seront pleins.

fre@2Kings:4:6 @ Alors elle le quitta. Elle ferma la porte sur elle et sur ses enfants; ils lui présentaient les vases, et elle versait.

fre@2Kings:4:7 @ Lorsque les vases furent pleins, elle dit à son fils: Présente-moi encore un vase. Mais il lui répondit: Il n`y a plus de vase. Et l`huile s`arrêta.

fre@2Kings:4:8 @ Elle alla le rapporter à l`homme de Dieu, et il dit: Va vendre l`huile, et paie ta dette; et tu vivras, toi et tes fils, de ce qui restera.

fre@2Kings:4:9 @ Un jour Élisée passait par Sunem. Il y avait là une femme de distinction, qui le pressa d`accepter à manger. Et toutes les fois qu`il passait, il se rendait chez elle pour manger.

fre@2Kings:4:10 @ Elle dit à son mari: Voici, je sais que cet homme qui passe toujours chez nous est un saint homme de Dieu.

fre@2Kings:4:11 @ Faisons une petite chambre haute avec des murs, et mettons-y pour lui un lit, une table, un siège et un chandelier, afin qu`il s`y retire quand il viendra chez nous.

fre@2Kings:4:12 @ Élisée, étant revenu à Sunem, se retira dans la chambre haute et y coucha.

fre@2Kings:4:13 @ Il dit à Guéhazi, son serviteur: Appelle cette Sunamite. Guéhazi l`appela, et elle se présenta devant lui.

fre@2Kings:4:14 @ Et Élisée dit à Guéhazi: Dis-lui: Voici, tu nous as montré tout cet empressement; que peut-on faire pour toi? Faut-il parler pour toi au roi ou au chef de l`armée? Elle répondit: J`habite au milieu de mon peuple.

fre@2Kings:4:15 @ Et il dit: Que faire pour elle? Guéhazi répondit: Mais, elle n`a point de fils, et son mari est vieux.

fre@2Kings:4:16 @ Et il dit: Appelle-la. Guéhazi l`appela, et elle se présenta à la porte.

fre@2Kings:4:17 @ Élisée lui dit: A cette même époque, l`année prochaine, tu embrasseras un fils. Et elle dit: Non! mon seigneur, homme de Dieu, ne trompe pas ta servante!

fre@2Kings:4:18 @ Cette femme devint enceinte, et elle enfanta un fils à la même époque, l`année suivante, comme Élisée lui avait dit.

fre@2Kings:4:19 @ L`enfant grandit. Et un jour qu`il était allé trouver son père vers les moissonneurs,

fre@2Kings:4:20 @ il dit à son père: Ma tête! ma tête! Le père dit à son serviteur: Porte-le à sa mère.

fre@2Kings:4:21 @ Le serviteur l`emporta et l`amena à sa mère. Et l`enfant resta sur les genoux de sa mère jusqu`à midi, puis il mourut.

fre@2Kings:4:22 @ Elle monta, le coucha sur le lit de l`homme de Dieu, ferma la porte sur lui, et sortit.

fre@2Kings:4:23 @ Elle appela son mari, et dit: Envoie-moi, je te prie, un des serviteurs et une des ânesses; je veux aller en hâte vers l`homme de Dieu, et je reviendrai.

fre@2Kings:4:24 @ Et il dit: Pourquoi veux-tu aller aujourd`hui vers lui? Ce n`est ni nouvelle lune ni sabbat. Elle répondit: Tout va bien.

fre@2Kings:4:25 @ Puis elle fit seller l`ânesse, et dit à son serviteur: Mène et pars; ne m`arrête pas en route sans que je te le dise.

fre@2Kings:4:26 @ Elle partit donc et se rendit vers l`homme de Dieu sur la montagne du Carmel. L`homme de Dieu, l`ayant aperçue de loin, dit à Guéhazi, son serviteur: Voici cette Sunamite!

fre@2Kings:4:27 @ Maintenant, cours donc à sa rencontre, et dis-lui: Te portes-tu bien? Ton mari et ton enfant se portent-ils bien? Elle répondit: Bien.

fre@2Kings:4:28 @ Et dès qu`elle fut arrivée auprès de l`homme de Dieu sur la montagne, elle embrassa ses pieds. Guéhazi s`approcha pour la repousser. Mais l`homme de Dieu dit: Laisse-la, car son âme est dans l`amertume, et l`Éternel me l`a caché et ne me l`a point fait connaître.

fre@2Kings:4:29 @ Alors elle dit: Ai-je demandé un fils à mon seigneur? N`ai-je pas dit: Ne me trompe pas?

fre@2Kings:4:30 @ Et Élisée dit à Guéhazi: Ceins tes reins, prends mon bâton dans ta main, et pars. Si tu rencontres quelqu`un, ne le salue pas; et si quelqu`un te salue, ne lui réponds pas. Tu mettras mon bâton sur le visage de l`enfant.

fre@2Kings:4:31 @ La mère de l`enfant dit: L`Éternel est vivant et ton âme est vivante! je ne te quitterai point. Et il se leva et la suivit.

fre@2Kings:4:32 @ Guéhazi les avait devancés, et il avait mis le bâton sur le visage de l`enfant; mais il n`y eut ni voix ni signe d`attention. Il s`en retourna à la rencontre d`Élisée, et lui rapporta la chose, en disant: L`enfant ne s`est pas réveillé.

fre@2Kings:4:33 @ Lorsque Élisée arriva dans la maison, voici, l`enfant était mort, couché sur son lit.

fre@2Kings:4:34 @ Élisée entra et ferma la porte sur eux deux, et il pria l`Éternel.

fre@2Kings:4:35 @ Il monta, et se coucha sur l`enfant; il mit sa bouche sur sa bouche, ses yeux sur ses yeux, ses mains sur ses mains, et il s`étendit sur lui. Et la chair de l`enfant se réchauffa.

fre@2Kings:4:36 @ Élisée s`éloigna, alla çà et là par la maison, puis remonta et s`étendit sur l`enfant. Et l`enfant éternua sept fois, et il ouvrit les yeux.

fre@2Kings:4:37 @ Élisée appela Guéhazi, et dit: Appelle cette Sunamite. Guéhazi l`appela, et elle vint vers Élisée, qui dit: Prends ton fils!

fre@2Kings:4:38 @ Elle alla se jeter à ses pieds, et se prosterna contre terre. Et elle prit son fils, et sortit.

fre@2Kings:4:39 @ Élisée revint à Guilgal, et il y avait une famine dans le pays. Comme les fils des prophètes étaient assis devant lui, il dit à son serviteur: Mets le grand pot, et fais cuire un potage pour les fils des prophètes.

fre@2Kings:4:40 @ L`un d`eux sortit dans les champs pour cueillir des herbes; il trouva de la vigne sauvage et il y cueillit des coloquintes sauvages, plein son vêtement. Quand il rentra, il les coupa en morceaux dans le pot où était le potage, car on ne les connaissait pas.

fre@2Kings:4:41 @ On servit à manger à ces hommes; mais dès qu`ils eurent mangé du potage, ils s`écrièrent: La mort est dans le pot, homme de Dieu! Et ils ne purent manger.

fre@2Kings:4:42 @ Élisée dit: Prenez de la farine. Il en jeta dans le pot, et dit: Sers à ces gens, et qu`ils mangent. Et il n`y avait plus rien de mauvais dans le pot.

fre@2Kings:4:43 @ Un homme arriva de Baal Schalischa. Il apporta du pain des prémices à l`homme de Dieu, vingt pains d`orge, et des épis nouveaux dans son sac. Élisée dit: Donne à ces gens, et qu`ils mangent.

fre@2Kings:4:44 @ Son serviteur répondit: Comment pourrais-je en donner à cent personnes? Mais Élisée dit: Donne à ces gens, et qu`ils mangent; car ainsi parle l`Éternel: On mangera, et on en aura de reste.

fre@2Kings:4:45 @ Il mit alors les pains devant eux; et ils mangèrent et en eurent de reste, selon la parole de l`Éternel.

fre@2Kings:5:2 @ Naaman, chef de l`armée du roi de Syrie, jouissait de la faveur de son maître et d`une grande considération; car c`était par lui que l`Éternel avait délivré les Syriens. Mais cet homme fort et vaillant était lépreux.

fre@2Kings:5:3 @ Or les Syriens étaient sortis par troupes, et ils avaient emmené captive une petite fille du pays d`Israël, qui était au service de la femme de Naaman.

fre@2Kings:5:4 @ Et elle dit à sa maîtresse: Oh! si mon seigneur était auprès du prophète qui est à Samarie, le prophète le guérirait de sa lèpre!

fre@2Kings:5:5 @ Naaman alla dire à son maître: La jeune fille du pays d`Israël a parlé de telle et telle manière.

fre@2Kings:5:6 @ Et le roi de Syrie dit: Va, rends-toi à Samarie, et j`enverrai une lettre au roi d`Israël. Il partit, prenant avec lui dix talents d`argent, six mille sicles d`or, et dix vêtements de rechange.

fre@2Kings:5:7 @ Il porta au roi d`Israël la lettre, où il était dit: Maintenant, quand cette lettre te sera parvenue, tu sauras que je t`envoie Naaman, mon serviteur, afin que tu le guérisses de sa lèpre.

fre@2Kings:5:8 @ Après avoir lu la lettre, le roi d`Israël déchira ses vêtements, et dit: Suis-je un dieu, pour faire mourir et pour faire vivre, qu`il s`adresse à moi afin que je guérisse un homme de sa lèpre? Sachez donc et comprenez qu`il cherche une occasion de dispute avec moi.

fre@2Kings:5:9 @ Lorsqu`Élisée, homme de Dieu, apprit que le roi d`Israël avait déchiré ses vêtements, il envoya dire au roi: Pourquoi as-tu déchiré tes vêtements? Laisse-le venir à moi, et il saura qu`il y a un prophète en Israël.

fre@2Kings:5:10 @ Naaman vint avec ses chevaux et son char, et il s`arrêta à la porte de la maison d`Élisée.

fre@2Kings:5:11 @ Élisée lui fit dire par un messager: Va, et lave-toi sept fois dans le Jourdain; ta chair deviendra saine, et tu seras pur.

fre@2Kings:5:12 @ Naaman fut irrité, et il s`en alla, en disant: Voici, je me disais: Il sortira vers moi, il se présentera lui-même, il invoquera le nom de l`Éternel, son Dieu, il agitera sa main sur la place et guérira le lépreux.

fre@2Kings:5:13 @ Les fleuves de Damas, l`Abana et le Parpar, ne valent-ils pas mieux que toutes les eaux d`Israël? Ne pourrais-je pas m`y laver et devenir pur? Et il s`en retournait et partait avec fureur.

fre@2Kings:5:14 @ Mais ses serviteurs s`approchèrent pour lui parler, et ils dirent: Mon père, si le prophète t`eût demandé quelque chose de difficile, ne l`aurais-tu pas fait? Combien plus dois-tu faire ce qu`il t`a dit: Lave-toi, et tu seras pur!

fre@2Kings:5:15 @ Il descendit alors et se plongea sept fois dans le Jourdain, selon la parole de l`homme de Dieu; et sa chair redevint comme la chair d`un jeune enfant, et il fut pur.

fre@2Kings:5:16 @ Naaman retourna vers l`homme de Dieu, avec toute sa suite. Lorsqu`il fut arrivé, il se présenta devant lui, et dit: Voici, je reconnais qu`il n`y a point de Dieu sur toute la terre, si ce n`est en Israël. Et maintenant, accepte, je te prie, un présent de la part de ton serviteur.

fre@2Kings:5:17 @ Élisée répondit: L`Éternel, dont je suis le serviteur, est vivant! je n`accepterai pas. Naaman le pressa d`accepter, mais il refusa.

fre@2Kings:5:18 @ Alors Naaman dit: Puisque tu refuses, permets que l`on donne de la terre à ton serviteur, une charge de deux mulets; car ton serviteur ne veut plus offrir à d`autres dieux ni holocauste ni sacrifice, il n`en offrira qu`à l`Éternel.

fre@2Kings:5:19 @ Voici toutefois ce que je prie l`Éternel de pardonner à ton serviteur. Quand mon maître entre dans la maison de Rimmon pour s`y prosterner et qu`il s`appuie sur ma main, je me prosterne aussi dans la maison de Rimmon: veuille l`Éternel pardonner à ton serviteur, lorsque je me prosternerai dans la maison de Rimmon!

fre@2Kings:5:20 @ Élisée lui dit: Va en paix. Lorsque Naaman eut quitté Élisée et qu`il fut à une certaine distance,

fre@2Kings:5:21 @ Guéhazi, serviteur d`Élisée, homme de Dieu, se dit en lui-même: Voici, mon maître a ménagé Naaman, ce Syrien, en n`acceptant pas de sa main ce qu`il avait apporté; l`Éternel est vivant! je vais courir après lui, et j`en obtiendrai quelque chose.

fre@2Kings:5:22 @ Et Guéhazi courut après Naaman. Naaman, le voyant courir après lui, descendit de son char pour aller à sa rencontre, et dit: Tout va-t-il bien?

fre@2Kings:5:23 @ Il répondit: Tout va bien. Mon maître m`envoie te dire: Voici, il vient d`arriver chez moi deux jeunes gens de la montagne d`Éphraïm, d`entre les fils des prophètes; donne pour eux, je te prie, un talent d`argent et deux vêtements de rechange.

fre@2Kings:5:24 @ Naaman dit: Consens à prendre deux talents. Il le pressa, et il serra deux talents d`argent dans deux sacs, donna deux habits de rechange, et les fit porter devant Guéhazi par deux de ses serviteurs.

fre@2Kings:5:25 @ Arrivé à la colline, Guéhazi les prit de leurs mains et les déposa dans la maison, et il renvoya ces gens qui partirent.

fre@2Kings:5:26 @ Puis il alla se présenter à son maître. Élisée lui dit: D`où viens-tu, Guéhazi? Il répondit: Ton serviteur n`est allé ni d`un côté ni d`un autre.

fre@2Kings:5:27 @ Mais Élisée lui dit: Mon esprit n`était pas absent, lorsque cet homme a quitté son char pour venir à ta rencontre. Est-ce le temps de prendre de l`argent et de prendre des vêtements, puis des oliviers, des vignes, des brebis, des boeufs, des serviteurs et des servantes?

fre@2Kings:5:28 @ La lèpre de Naaman s`attachera à toi et à ta postérité pour toujours. Et Guéhazi sortit de la présence d`Élisée avec une lèpre comme la neige.

fre@2Kings:6:2 @ Les fils des prophètes dirent à Élisée: Voici, le lieu où nous sommes assis devant toi est trop étroit pour nous.

fre@2Kings:6:3 @ Allons jusqu`au Jourdain; nous prendrons là chacun une poutre, et nous nous y ferons un lieu d`habitation. Élisée répondit: Allez.

fre@2Kings:6:4 @ Et l`un d`eux dit: Consens à venir avec tes serviteurs. Il répondit: J`irai.

fre@2Kings:6:5 @ Il partit donc avec eux. Arrivés au Jourdain, ils coupèrent du bois.

fre@2Kings:6:6 @ Et comme l`un d`eux abattait une poutre, le fer tomba dans l`eau. Il s`écria: Ah! mon seigneur, il était emprunté!

fre@2Kings:6:7 @ L`homme de Dieu dit: Où est-il tombé? Et il lui montra la place. Alors Élisée coupa un morceau de bois, le jeta à la même place, et fit surnager le fer.

fre@2Kings:6:8 @ Puis il dit: Enlève-le! Et il avança la main, et le prit.

fre@2Kings:6:9 @ Le roi de Syrie était en guerre avec Israël, et, dans un conseil qu`il tint avec ses serviteurs, il dit: Mon camp sera dans un tel lieu.

fre@2Kings:6:10 @ Mais l`homme de Dieu fit dire au roi d`Israël: Garde-toi de passer dans ce lieu, car les Syriens y descendent.

fre@2Kings:6:11 @ Et le roi d`Israël envoya des gens, pour s`y tenir en observation, vers le lieu que lui avait mentionné et signalé l`homme de Dieu. Cela arriva non pas une fois ni deux fois.

fre@2Kings:6:12 @ Le roi de Syrie en eut le coeur agité; il appela ses serviteurs, et leur dit: Ne voulez-vous pas me déclarer lequel de nous est pour le roi d`Israël?

fre@2Kings:6:13 @ L`un de ses serviteurs répondit: Personne! ô roi mon seigneur; mais Élisée, le prophète, qui est en Israël, rapporte au roi d`Israël les paroles que tu prononces dans ta chambre à coucher.

fre@2Kings:6:14 @ Et le roi dit: Allez et voyez où il est, et je le ferai prendre. On vint lui dire: Voici, il est à Dothan.

fre@2Kings:6:15 @ Il y envoya des chevaux, des chars et une forte troupe, qui arrivèrent de nuit et qui enveloppèrent la ville.

fre@2Kings:6:16 @ Le serviteur de l`homme de Dieu se leva de bon matin et sortit; et voici, une troupe entourait la ville, avec des chevaux et des chars. Et le serviteur dit à l`homme de Dieu: Ah! mon seigneur, comment ferons-nous?

fre@2Kings:6:17 @ Il répondit: Ne crains point, car ceux qui sont avec nous sont en plus grand nombre que ceux qui sont avec eux.

fre@2Kings:6:18 @ Élisée pria, et dit: Éternel, ouvre ses yeux, pour qu`il voie. Et l`Éternel ouvrit les yeux du serviteur, qui vit la montagne pleine de chevaux et de chars de feu autour d`Élisée.

fre@2Kings:6:19 @ Les Syriens descendirent vers Élisée. Il adressa alors cette prière à l`Éternel: Daigne frapper d`aveuglement cette nation! Et l`Éternel les frappa d`aveuglement, selon la parole d`Élisée.

fre@2Kings:6:20 @ Élisée leur dit: Ce n`est pas ici le chemin, et ce n`est pas ici la ville; suivez-moi, et je vous conduirai vers l`homme que vous cherchez. Et il les conduisit à Samarie.

fre@2Kings:6:21 @ Lorsqu`ils furent entrés dans Samarie, Élisée dit: Éternel, ouvre les yeux de ces gens, pour qu`ils voient! Et l`Éternel ouvrit leurs yeux, et ils virent qu`ils étaient au milieu de Samarie.

fre@2Kings:6:22 @ Le roi d`Israël, en les voyant, dit à Élisée: Frapperai-je, frapperai-je, mon père?

fre@2Kings:6:23 @ Tu ne frapperas point, répondit Élisée; est-ce que tu frappes ceux que tu fais prisonniers avec ton épée et avec ton arc? Donne-leur du pain et de l`eau, afin qu`ils mangent et boivent; et qu`ils s`en aillent ensuite vers leur maître.

fre@2Kings:6:24 @ Le roi d`Israël leur fit servir un grand repas, et ils mangèrent et burent; puis il les renvoya, et ils s`en allèrent vers leur maître. Et les troupes des Syriens ne revinrent plus sur le territoire d`Israël.

fre@2Kings:6:25 @ Après cela, Ben Hadad, roi de Syrie, ayant rassemblé toute son armée, monta et assiégea Samarie.

fre@2Kings:6:26 @ Il y eut une grande famine dans Samarie; et ils la serrèrent tellement qu`une tête d`âne valait quatre-vingts sicles d`argent, et le quart d`un kab de fiente de pigeon cinq sicles d`argent.

fre@2Kings:6:27 @ Et comme le roi passait sur la muraille, une femme lui cria: Sauve-moi, ô roi, mon seigneur!

fre@2Kings:6:28 @ Il répondit: Si l`Éternel ne te sauve pas, avec quoi te sauverais-je? avec le produit de l`aire ou du pressoir?

fre@2Kings:6:29 @ Et le roi lui dit: Qu`as-tu? Elle répondit: Cette femme-là m`a dit: Donne ton fils! nous le mangerons aujourd`hui, et demain nous mangerons mon fils.

fre@2Kings:6:30 @ Nous avons fait cuire mon fils, et nous l`avons mangé. Et le jour suivant, je lui ai dit: Donne ton fils, et nous le mangerons. Mais elle a caché son fils.

fre@2Kings:6:31 @ Lorsque le roi entendit les paroles de cette femme, il déchira ses vêtements, en passant sur la muraille; et le peuple vit qu`il avait en dedans un sac sur son corps.

fre@2Kings:6:32 @ Le roi dit: Que Dieu me punisse dans toute sa rigueur, si la tête d`Élisée, fils de Schaphath, reste aujourd`hui sur lui!

fre@2Kings:6:33 @ Or Élisée était dans sa maison, et les anciens étaient assis auprès de lui. Le roi envoya quelqu`un devant lui. Mais avant que le messager soit arrivé, Élisée dit aux anciens: Voyez-vous que ce fils d`assassin envoie quelqu`un pour m`ôter la tête? Écoutez! quand le messager viendra, fermez la porte, et repoussez-le avec la porte: le bruit des pas de son maître ne se fait-il pas entendre derrière lui?

fre@2Kings:6:34 @ Il leur parlait encore, et déjà le messager était descendu vers lui, et disait: Voici, ce mal vient de l`Éternel; qu`ai-je à espérer encore de l`Éternel?

fre@2Kings:7:2 @ Élisée dit: Écoutez la parole de l`Éternel! Ainsi parle l`Éternel: Demain, à cette heure, on aura une mesure de fleur de farine pour un sicle et deux mesures d`orge pour un sicle, à la porte de Samarie.

fre@2Kings:7:3 @ L`officier sur la main duquel s`appuyait le roi répondit à l`homme de Dieu: Quand l`Éternel ferait des fenêtres au ciel, pareille chose arriverait-elle? Et Élisée dit: Tu le verras de tes yeux; mais tu n`en mangeras point.

fre@2Kings:7:4 @ Il y avait à l`entrée de la porte quatre lépreux, qui se dirent l`un à l`autre: Quoi! resterons-nous ici jusqu`à ce que nous mourions?

fre@2Kings:7:5 @ Si nous songeons à entrer dans la ville, la famine est dans la ville, et nous y mourrons; et si nous restons ici, nous mourrons également. Allons nous jeter dans le camp des Syriens; s`ils nous laissent vivre, nous vivrons et s`ils nous font mourir, nous mourrons.

fre@2Kings:7:6 @ Ils partirent donc au crépuscule, pour se rendre au camp des Syriens; et lorsqu`ils furent arrivés à l`entrée du camp des Syriens, voici, il n`y avait personne.

fre@2Kings:7:7 @ Le Seigneur avait fait entendre dans le camp des Syriens un bruit de chars et un bruit de chevaux, le bruit d`une grande armée, et ils s`étaient dit l`un à l`autre: Voici, le roi d`Israël a pris à sa solde contre nous les rois des Héthiens et les rois des Égyptiens pour venir nous attaquer.

fre@2Kings:7:8 @ Et ils se levèrent et prirent la fuite au crépuscule, abandonnant leurs tentes, leurs chevaux et leurs ânes, le camp tel qu`il était, et ils s`enfuirent pour sauver leur vie.

fre@2Kings:7:9 @ Les lépreux, étant arrivés à l`entrée du camp, pénétrèrent dans une tente, mangèrent et burent, et en emportèrent de l`argent, de l`or, et des vêtements, qu`ils allèrent cacher. Ils revinrent, pénétrèrent dans une autre tente, et en emportèrent des objets qu`ils allèrent cacher.

fre@2Kings:7:10 @ Puis ils se dirent l`un à l`autre: Nous n`agissons pas bien! Cette journée est une journée de bonne nouvelle; si nous gardons le silence et si nous attendons jusqu`à la lumière du matin, le châtiment nous atteindra. Venez maintenant, et allons informer la maison du roi.

fre@2Kings:7:11 @ Ils partirent, et ils appelèrent les gardes de la porte de la ville, auxquels ils firent ce rapport: Nous sommes entrés dans le camp des Syriens, et voici, il n`y a personne, on n`y entend aucune voix d`homme; il n`y a que des chevaux attachés et des ânes attachés, et les tentes comme elles étaient.

fre@2Kings:7:12 @ Les gardes de la porte crièrent, et ils transmirent ce rapport à l`intérieur de la maison du roi.

fre@2Kings:7:13 @ Le roi se leva de nuit, et il dit à ses serviteurs: Je veux vous communiquer ce que nous font les Syriens. Comme ils savent que nous sommes affamés, ils ont quitté le camp pour se cacher dans les champs, et ils se sont dit: Quand ils sortiront de la ville, nous les saisirons vivants, et nous entrerons dans la ville.

fre@2Kings:7:14 @ L`un des serviteurs du roi répondit: Que l`on prenne cinq des chevaux qui restent encore dans la ville, -ils sont comme toute la multitude d`Israël qui y est restée, ils sont comme toute la multitude d`Israël qui dépérit, -et envoyons voir ce qui se passe.

fre@2Kings:7:15 @ On prit deux chars avec les chevaux, et le roi envoya des messagers sur les traces de l`armée des Syriens, en disant: Allez et voyez.

fre@2Kings:7:16 @ Ils allèrent après eux jusqu`au Jourdain; et voici, toute la route était pleine de vêtements et d`objets que les Syriens avaient jetés dans leur précipitation. Les messagers revinrent, et le rapportèrent au roi.

fre@2Kings:7:17 @ Le peuple sortit, et pilla le camp des Syriens. Et l`on eut une mesure de fleur de farine pour un sicle et deux mesures d`orge pour un sicle, selon la parole de l`Éternel.

fre@2Kings:7:18 @ Le roi avait remis la garde de la porte à l`officier sur la main duquel il s`appuyait; mais cet officier fut écrasé à la porte par le peuple et il mourut, selon la parole qu`avait prononcée l`homme de Dieu quand le roi était descendu vers lui.

fre@2Kings:7:19 @ L`homme de Dieu avait dit alors au roi: On aura deux mesures d`orge pour un sicle et une mesure de fleur de farine pour un sicle, demain, à cette heure, à la porte de Samarie.

fre@2Kings:7:20 @ Et l`officier avait répondu à l`homme de Dieu: Quand l`Éternel ferait des fenêtres au ciel, pareille chose arriverait-elle? Et Élisée avait dit: Tu le verras de tes yeux; mais tu n`en mangeras point.

fre@2Kings:7:21 @ C`est en effet ce qui lui arriva: il fut écrasé à la porte par le peuple, et il mourut.

fre@2Kings:8:2 @ Élisée dit à la femme dont il avait fait revivre le fils: Lève-toi, va t`en, toi et ta maison, et séjourne où tu pourras; car l`Éternel appelle la famine, et même elle vient sur le pays pour sept années.

fre@2Kings:8:3 @ La femme se leva, et elle fit selon la parole de l`homme de Dieu: elle s`en alla, elle et sa maison, et séjourna sept ans au pays des Philistins.

fre@2Kings:8:4 @ Au bout des sept ans, la femme revint du pays des Philistins, et elle alla implorer le roi au sujet de sa maison et de son champ.

fre@2Kings:8:5 @ Le roi s`entretenait avec Guéhazi, serviteur de l`homme de Dieu, et il disait: Raconte-moi, je te prie, toutes les grandes choses qu`Élisée a faites.

fre@2Kings:8:6 @ Et pendant qu`il racontait au roi comment Élisée avait rendu la vie à un mort, la femme dont Élisée avait fait revivre le fils vint implorer le roi au sujet de sa maison et de son champ. Guéhazi dit: O roi, mon seigneur, voici la femme, et voici son fils qu`Élisée a fait revivre.

fre@2Kings:8:7 @ Le roi interrogea la femme, et elle lui fit le récit. Puis le roi lui donna un eunuque, auquel il dit: Fais restituer tout ce qui appartient à cette femme, avec tous les revenus du champ, depuis le jour où elle a quitté le pays jusqu`à maintenant.

fre@2Kings:8:8 @ Élisée se rendit à Damas. Ben Hadad, roi de Syrie, était malade; et on l`avertit, en disant: L`homme de Dieu est arrivé ici.

fre@2Kings:8:9 @ Le roi dit à Hazaël: Prends avec toi un présent, et va au-devant de l`homme de Dieu; consulte par lui l`Éternel, en disant: Guérirai-je de cette maladie?

fre@2Kings:8:10 @ Hazaël alla au-devant d`Élisée, prenant avec lui un présent, tout ce qu`il y avait de meilleur à Damas, la charge de quarante chameaux. Lorsqu`il fut arrivé, il se présenta à lui, et dit: Ton fils Ben Hadad, roi de Syrie, m`envoie vers toi pour dire: Guérirai-je de cette maladie?

fre@2Kings:8:11 @ Élisée lui répondit: Va, dis-lui: Tu guériras! Mais l`Éternel m`a révélé qu`il mourra.

fre@2Kings:8:12 @ L`homme de Dieu arrêta son regard sur Hazaël, et le fixa longtemps, puis il pleura.

fre@2Kings:8:13 @ Hazaël dit: Pourquoi mon seigneur pleure-t-il? Et Élisée répondit: Parce que je sais le mal que tu feras aux enfants d`Israël; tu mettras le feu à leurs villes fortes, tu tueras avec l`épée leurs jeunes gens, tu écraseras leurs petits enfants, et tu fendras le ventre de leurs femmes enceintes.

fre@2Kings:8:14 @ Hazaël dit: Mais qu`est-ce que ton serviteur, ce chien, pour faire de si grandes choses? Et Élisée dit: L`Éternel m`a révélé que tu seras roi de Syrie.

fre@2Kings:8:15 @ Hazaël quitta Élisée, et revint auprès de son maître, qui lui dit: Que t`a dit Élisée? Et il répondit: Il m`a dit: Tu guériras!

fre@2Kings:8:16 @ Le lendemain, Hazaël prit une couverture, qu`il plongea dans l`eau, et il l`étendit sur le visage du roi, qui mourut. Et Hazaël régna à sa place.

fre@2Kings:8:17 @ La cinquième année de Joram, fils d`Achab, roi d`Israël, Joram, fils de Josaphat, roi de Juda, régna.

fre@2Kings:8:18 @ Il avait trente-deux ans lorsqu`il devint roi, et il régna huit ans à Jérusalem.

fre@2Kings:8:19 @ Il marcha dans la voie des rois d`Israël, comme avait fait la maison d`Achab, car il avait pour femme une fille d`Achab, et il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel.

fre@2Kings:8:20 @ Mais l`Éternel ne voulut point détruire Juda, à cause de David, son serviteur, selon la promesse qu`il lui avait faite de lui donner toujours une lampe parmi ses fils.

fre@2Kings:8:21 @ De son temps, Édom se révolta contre l`autorité de Juda, et se donna un roi.

fre@2Kings:8:22 @ Joram passa à Tsaïr, avec tous ses chars; s`étant levé de nuit, il battit les Édomites, qui l`entouraient et les chefs des chars, et le peuple s`enfuit dans ses tentes.

fre@2Kings:8:23 @ La rébellion d`Édom contre l`autorité de Juda a duré jusqu`à ce jour. Libna se révolta aussi dans le même temps.

fre@2Kings:8:24 @ Le reste des actions de Joram, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@2Kings:8:25 @ Joram se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David. Et Achazia, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:8:26 @ La douzième année de Joram, fils d`Achab, roi d`Israël, Achazia, fils de Joram, roi de Juda, régna.

fre@2Kings:8:27 @ Achazia avait vingt-deux ans lorsqu`il devint roi, et il régna un an à Jérusalem. Sa mère s`appelait Athalie, fille d`Omri, roi d`Israël.

fre@2Kings:8:28 @ Il marcha dans la voie de la maison d`Achab, et il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, comme la maison d`Achab, car il était allié par mariage à la maison d`Achab.

fre@2Kings:8:29 @ Il alla avec Joram, fils d`Achab, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad. Et les Syriens blessèrent Joram.

fre@2Kings:8:30 @ Le roi Joram s`en retourna pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites à Rama, lorsqu`il se battait contre Hazaël, roi de Syrie. Achazia, fils de Joram, roi de Juda, descendit pour voir Joram, fils d`Achab, à Jizreel, parce qu`il était malade.

fre@2Kings:9:2 @ Élisée, le prophète, appela l`un des fils des prophètes, et lui dit: Ceins tes reins, prends avec toi cette fiole d`huile, et va à Ramoth en Galaad.

fre@2Kings:9:3 @ Quand tu y seras arrivé, vois Jéhu, fils de Josaphat, fils de Nimschi. Tu iras le faire lever du milieu de ses frères, et tu le conduiras dans une chambre retirée.

fre@2Kings:9:4 @ Tu prendras la fiole d`huile, que tu répandras sur sa tête, et tu diras: Ainsi parle l`Éternel: Je t`oins roi d`Israël! Puis tu ouvriras la porte, et tu t`enfuiras sans t`arrêter.

fre@2Kings:9:5 @ Le jeune homme, serviteur du prophète, partit pour Ramoth en Galaad.

fre@2Kings:9:6 @ Quand il arriva, voici, les chefs de l`armée étaient assis. Il dit: Chef, j`ai un mot à te dire. Et Jéhu dit: Auquel de nous tous? Il répondit: A toi, chef.

fre@2Kings:9:7 @ Jéhu se leva et entra dans la maison, et le jeune homme répandit l`huile sur sa tête, en lui disant: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: Je t`oins roi d`Israël, du peuple de l`Éternel.

fre@2Kings:9:8 @ Tu frapperas la maison d`Achab, ton maître, et je vengerai sur Jézabel le sang de mes serviteurs les prophètes et le sang de tous les serviteurs de l`Éternel.

fre@2Kings:9:9 @ Toute la maison d`Achab périra; j`exterminerai quiconque appartient à Achab, celui qui est esclave et celui qui est libre en Israël,

fre@2Kings:9:10 @ et je rendrai la maison d`Achab semblable à la maison de Jéroboam, fils de Nebath, et à la maison de Baescha, fils d`Achija.

fre@2Kings:9:11 @ Les chiens mangeront Jézabel dans le champ de Jizreel, et il n`y aura personne pour l`enterrer. Puis le jeune homme ouvrit la porte, et s`enfuit.

fre@2Kings:9:12 @ Lorsque Jéhu sortit pour rejoindre les serviteurs de son maître, on lui dit: Tout va-t-il bien? Pourquoi ce fou est-il venu vers toi? Jéhu leur répondit: Vous connaissez bien l`homme et ce qu`il peut dire.

fre@2Kings:9:13 @ Mais ils répliquèrent: Mensonge! Réponds-nous donc! Et il dit: Il m`a parlé de telle et telle manière, disant: Ainsi parle l`Éternel: Je t`oins roi d`Israël.

fre@2Kings:9:14 @ Aussitôt ils prirent chacun leurs vêtements, qu`ils mirent sous Jéhu au haut des degrés; ils sonnèrent de la trompette, et dirent: Jéhu est roi!

fre@2Kings:9:15 @ Ainsi Jéhu, fils de Josaphat, fils de Nimschi, forma une conspiration contre Joram. -Or Joram et tout Israël défendaient Ramoth en Galaad contre Hazaël, roi de Syrie;

fre@2Kings:9:16 @ mais le roi Joram s`en était retourné pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites, lorsqu`il se battait contre Hazaël, roi de Syrie. -Jéhu dit: Si c`est votre volonté, personne ne s`échappera de la ville pour aller porter la nouvelle à Jizreel.

fre@2Kings:9:17 @ Et Jéhu monta sur son char et partit pour Jizreel, car Joram y était alité, et Achazia, roi de Juda, était descendu pour le visiter.

fre@2Kings:9:18 @ La sentinelle placée sur la tour de Jizreel vit venir la troupe de Jéhu, et dit: Je vois une troupe. Joram dit: Prends un cavalier, et envoie-le au-devant d`eux pour demander si c`est la paix.

fre@2Kings:9:19 @ Le cavalier alla au-devant de Jéhu, et dit: Ainsi parle le roi: Est-ce la paix? Et Jéhu répondit: Que t`importe la paix? Passe derrière moi. La sentinelle en donna avis, et dit: Le messager est allé jusqu`à eux, et il ne revient pas.

fre@2Kings:9:20 @ Joram envoya un second cavalier, qui arriva vers eux et dit: Ainsi parle le roi: Est-ce la paix? Et Jéhu répondit: Que t`importe la paix? Passe derrière moi.

fre@2Kings:9:21 @ La sentinelle en donna avis, et dit: Il est allé jusqu`à eux, et il ne revient pas. Et le train est comme celui de Jéhu, fils de Nimschi, car il conduit d`une manière insensée.

fre@2Kings:9:22 @ Alors Joram dit: Attelle! Et on attela son char. Joram, roi d`Israël, et Achazia, roi de Juda, sortirent chacun dans son char pour aller au-devant de Jéhu, et ils le rencontrèrent dans le champ de Naboth de Jizreel.

fre@2Kings:9:23 @ Dès que Joram vit Jéhu, il dit: Est-ce la paix, Jéhu? Jéhu répondit: Quoi, la paix! tant que durent les prostitutions de Jézabel, ta mère, et la multitude de ses sortilèges!

fre@2Kings:9:24 @ Joram tourna bride et s`enfuit, et il dit à Achazia: Trahison, Achazia!

fre@2Kings:9:25 @ Mais Jéhu saisit son arc, et il frappa Joram entre les épaules: la flèche sortit par le coeur, et Joram s`affaissa dans son char.

fre@2Kings:9:26 @ Jéhu dit à son officier Bidkar: Prends-le, et jette-le dans le champ de Naboth de Jizreel; car souviens-t`en, lorsque moi et toi, nous étions ensemble à cheval derrière Achab, son père, l`Éternel prononça contre lui cette sentence:

fre@2Kings:9:27 @ J`ai vu hier le sang de Naboth et le sang de ses fils, dit l`Éternel, et je te rendrai la pareille dans ce champ même, dit l`Éternel! Prends-le donc, et jette-le dans le champ, selon la parole de l`Éternel.

fre@2Kings:9:28 @ Achazia, roi de Juda, ayant vu cela, s`enfuit par le chemin de la maison du jardin. Jéhu le poursuivit, et dit: Lui aussi, frappez-le sur le char! Et on le frappa à la montée de Gur, près de Jibleam. Il se réfugia à Meguiddo, et il y mourut.

fre@2Kings:9:29 @ Ses serviteurs le transportèrent sur un char à Jérusalem, et ils l`enterrèrent dans son sépulcre avec ses pères, dans la ville de David.

fre@2Kings:9:30 @ Achazia était devenu roi de Juda la onzième année de Joram, fils d`Achab.

fre@2Kings:9:31 @ Jéhu entra dans Jizreel. Jézabel, l`ayant appris, mit du fard à ses yeux, se para la tête, et regarda par la fenêtre.

fre@2Kings:9:32 @ Comme Jéhu franchissait la porte, elle dit: Est-ce la paix, nouveau Zimri, assassin de son maître?

fre@2Kings:9:33 @ Il leva le visage vers la fenêtre, et dit: Qui est pour moi? qui? Et deux ou trois eunuques le regardèrent en s`approchant de la fenêtre.

fre@2Kings:9:34 @ Il dit: Jetez-la en bas! Ils la jetèrent, et il rejaillit de son sang sur la muraille et sur les chevaux. Jéhu la foula aux pieds;

fre@2Kings:9:35 @ puis il entra, mangea et but, et il dit: Allez voir cette maudite, et enterrez-la, car elle est fille de roi.

fre@2Kings:9:36 @ Ils allèrent pour l`enterrer; mais ils ne trouvèrent d`elle que le crâne, les pieds et les paumes des mains.

fre@2Kings:9:37 @ Ils retournèrent l`annoncer à Jéhu, qui dit: C`est ce qu`avait déclaré l`Éternel par son serviteur Élie, le Thischbite, en disant: Les chiens mangeront la chair de Jézabel dans le camp de Jizreel;

fre@2Kings:9:38 @ et le cadavre de Jézabel sera comme du fumier sur la face des champs, dans le champ de Jizreel, de sorte qu`on ne pourra dire: C`est Jézabel.

fre@2Kings:10:2 @ Il y avait dans Samarie soixante-dix fils d`Achab. Jéhu écrivit des lettres qu`il envoya à Samarie aux chefs de Jizreel, aux anciens, et aux gouverneurs des enfants d`Achab. Il y était dit:

fre@2Kings:10:3 @ Maintenant, quand cette lettre vous sera parvenue, -puisque vous avez avec vous les fils de votre maître, avec vous les chars et les chevaux, une ville forte et les armes, -

fre@2Kings:10:4 @ voyez lequel des fils de votre maître est le meilleur et convient le mieux, mettez-le sur le trône de son père, et combattez pour la maison de votre maître!

fre@2Kings:10:5 @ Ils eurent une très grande peur, et ils dirent: Voici, deux rois n`ont pu lui résister; comment résisterions-nous?

fre@2Kings:10:6 @ Et le chef de la maison, le chef de la ville, les anciens, et les gouverneurs des enfants, envoyèrent dire à Jéhu: Nous sommes tes serviteurs, et nous ferons tout ce que tu nous diras; nous n`établirons personne roi, fais ce qui te semble bon.

fre@2Kings:10:7 @ Jéhu leur écrivit une seconde lettre où il était dit: Si vous êtes à moi et si vous obéissez à ma voix, prenez les têtes de ces hommes, fils de votre maître, et venez auprès de moi demain à cette heure, à Jizreel. Or les soixante-dix fils du roi étaient chez les grands de la ville, qui les élevaient.

fre@2Kings:10:8 @ Quand la lettre leur fut parvenue, ils prirent les fils du roi, et ils égorgèrent ces soixante-dix hommes; puis ils mirent leurs têtes dans des corbeilles, et les envoyèrent à Jéhu, à Jizreel.

fre@2Kings:10:9 @ Le messager vint l`en informer, en disant: Ils ont apporté les têtes des fils du roi. Et il dit: Mettez-les en deux tas à l`entrée de la porte, jusqu`au matin.

fre@2Kings:10:10 @ Le matin, il sortit; et se présentant à tout le peuple, il dit: Vous êtes justes! voici, moi, j`ai conspiré contre mon maître et je l`ai tué; mais qui a frappé tous ceux-ci?

fre@2Kings:10:11 @ Sachez donc qu`il ne tombera rien à terre de la parole de l`Éternel, de la parole que l`Éternel a prononcée contre la maison d`Achab; l`Éternel accomplit ce qu`il a déclaré par son serviteur Élie.

fre@2Kings:10:12 @ Et Jéhu frappa tous ceux qui restaient de la maison d`Achab à Jizreel, tous ses grands, ses familiers et ses ministres, sans en laisser échapper un seul.

fre@2Kings:10:13 @ Puis il se leva, et partit pour aller à Samarie. Arrivé à une maison de réunion des bergers, sur le chemin,

fre@2Kings:10:14 @ Jéhu trouva les frères d`Achazia, roi de Juda, et il dit: Qui êtes-vous? Ils répondirent: Nous sommes les frères d`Achazia, et nous descendons pour saluer les fils du roi et les fils de la reine.

fre@2Kings:10:15 @ Jéhu dit: Saisissez-les vivants. Et ils les saisirent vivants, et les égorgèrent au nombre de quarante-deux, à la citerne de la maison de réunion; Jéhu n`en laissa échapper aucun.

fre@2Kings:10:16 @ Étant parti de là, il rencontra Jonadab, fils de Récab, qui venait au-devant de lui. Il le salua, et lui dit: Ton coeur est-il sincère, comme mon coeur l`est envers le tien? Et Jonadab répondit: Il l`est. S`il l`est, répliqua Jéhu, donne-moi ta main. Jonadab lui donna la main. Et Jéhu le fit monter auprès de lui dans son char,

fre@2Kings:10:17 @ et dit: Viens avec moi, et tu verras mon zèle pour l`Éternel. Il l`emmena ainsi dans son char.

fre@2Kings:10:18 @ Lorsque Jéhu fut arrivé à Samarie, il frappa tous ceux qui restaient d`Achab à Samarie, et il les détruisit entièrement, selon la parole que l`Éternel avait dite à Élie.

fre@2Kings:10:19 @ Puis il assembla tout le peuple, et leur dit: Achab a peu servi Baal, Jéhu le servira beaucoup.

fre@2Kings:10:20 @ Maintenant convoquez auprès de moi tous les prophètes de Baal, tous ses serviteurs et tous ses prêtres, sans qu`il en manque un seul, car je veux offrir un grand sacrifice à Baal: quiconque manquera ne vivra pas. Jéhu agissait avec ruse, pour faire périr les serviteurs de Baal.

fre@2Kings:10:21 @ Il dit: Publiez une fête en l`honneur de Baal. Et ils la publièrent.

fre@2Kings:10:22 @ Il envoya des messagers dans tout Israël; et tous les serviteurs de Baal arrivèrent, il n`y en eut pas un qui ne vînt; ils entrèrent dans la maison de Baal, et la maison de Baal fut remplie d`un bout à l`autre.

fre@2Kings:10:23 @ Jéhu dit à celui qui avait la garde du vestiaire: Sors des vêtements pour tous les serviteurs de Baal. Et cet homme sortit des vêtements pour eux.

fre@2Kings:10:24 @ Alors Jéhu vint à la maison de Baal avec Jonadab, fils de Récab, et il dit aux serviteurs de Baal: Cherchez et regardez, afin qu`il n`y ait pas ici des serviteurs de l`Éternel, mais qu`il y ait seulement des serviteurs de Baal.

fre@2Kings:10:25 @ Et ils entrèrent pour offrir des sacrifices et des holocaustes. Jéhu avait placé dehors quatre-vingts hommes, en leur disant: Celui qui laissera échapper quelqu`un des hommes que je remets entre vos mains, sa vie répondra de la sienne.

fre@2Kings:10:26 @ Lorsqu`on eut achevé d`offrir les holocaustes, Jéhu dit aux coureurs et aux officiers: Entrez, frappez-les, que pas un ne sorte. Et ils les frappèrent du tranchant de l`épée. Les coureurs et les officiers les jetèrent là, et ils allèrent jusqu`à la ville de la maison de Baal.

fre@2Kings:10:27 @ Ils tirèrent dehors les statues de la maison de Baal, et les brûlèrent.

fre@2Kings:10:28 @ Ils renversèrent la statue de Baal, ils renversèrent aussi la maison de Baal, et ils en firent un cloaque, qui a subsisté jusqu`à ce jour.

fre@2Kings:10:29 @ Jéhu extermina Baal du milieu d`Israël;

fre@2Kings:10:30 @ mais il ne se détourna point des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, il n`abandonna point les veaux d`or qui étaient à Béthel et à Dan.

fre@2Kings:10:31 @ L`Éternel dit à Jéhu: Parce que tu as bien exécuté ce qui était droit à mes yeux, et que tu as fait à la maison d`Achab tout ce qui était conforme à ma volonté, tes fils jusqu`à la quatrième génération seront assis sur le trône d`Israël.

fre@2Kings:10:32 @ Toutefois Jéhu ne prit point garde à marcher de tout son coeur dans la loi de l`Éternel, le Dieu d`Israël; il ne se détourna point des péchés que Jéroboam avait fait commettre à Israël.

fre@2Kings:10:33 @ Dans ce temps-là, l`Éternel commença à entamer le territoire d`Israël; et Hazaël les battit sur toute la frontière d`Israël.

fre@2Kings:10:34 @ Depuis le Jourdain, vers le soleil levant, il battit tout le pays de Galaad, les Gadites, les Rubénites et les Manassites, depuis Aroër sur le torrent de l`Arnon jusqu`à Galaad et à Basan.

fre@2Kings:10:35 @ Le reste des actions de Jéhu, tout ce qu`il a fait, et tous ses exploits, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@2Kings:10:36 @ Jéhu se coucha avec ses pères, et on l`enterra à Samarie. Et Joachaz, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:10:37 @ Jéhu avait régné vingt-huit ans sur Israël à Samarie.

fre@2Kings:11:2 @ Athalie, mère d`Achazia, voyant que son fils était mort, se leva et fit périr toute la race royale.

fre@2Kings:11:3 @ Mais Joschéba, fille du roi Joram, soeur d`Achazia, prit Joas, fils d`Achazia, et l`enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir: elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. Il fut ainsi dérobé aux regards d`Athalie, et ne fut point mis à mort.

fre@2Kings:11:4 @ Il resta six ans caché avec Joschéba dans la maison de l`Éternel. Et c`était Athalie qui régnait dans le pays.

fre@2Kings:11:5 @ La septième année, Jehojada envoya chercher les chefs de centaines des Kéréthiens et des coureurs, et il les fit venir auprès de lui dans la maison de l`Éternel. Il traita alliance avec eux et les fit jurer dans la maison de l`Éternel, et il leur montra le fils du roi.

fre@2Kings:11:6 @ Puis il leur donna ses ordres, en disant: Voici ce que vous ferez. Parmi ceux de vous qui entrent en service le jour du sabbat, un tiers doit monter la garde à la maison du roi,

fre@2Kings:11:7 @ un tiers à la porte de Sur, et un tiers à la porte derrière les coureurs: vous veillerez à la garde de la maison, de manière à en empêcher l`entrée.

fre@2Kings:11:8 @ Vos deux autres divisions, tous ceux qui sortent de service le jour du sabbat feront la garde de la maison de l`Éternel auprès du roi:

fre@2Kings:11:9 @ vous entourerez le roi de toutes parts, chacun les armes à la main, et l`on donnera la mort à quiconque s`avancera dans les rangs; vous serez près du roi quand il sortira et quand il entrera.

fre@2Kings:11:10 @ Les chefs de centaines exécutèrent tous les ordres qu`avait donnés le sacrificateur Jehojada. Ils prirent chacun leurs gens, ceux qui entraient en service et ceux qui sortaient de service le jour du sabbat, et ils se rendirent vers le sacrificateur Jehojada.

fre@2Kings:11:11 @ Le sacrificateur remit aux chefs de centaines les lances et les boucliers qui provenaient du roi David, et qui se trouvaient dans la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:11:12 @ Les coureurs, chacun les armes à la main, entourèrent le roi, en se plaçant depuis le côté droit jusqu`au côté gauche de la maison, près de l`autel et près de la maison.

fre@2Kings:11:13 @ Le sacrificateur fit avancer le fils du roi, et il mit sur lui le diadème et le témoignage. Ils l`établirent roi et l`oignirent, et frappant des mains, ils dirent: Vive le roi!

fre@2Kings:11:14 @ Athalie entendit le bruit des coureurs et du peuple, et elle vint vers le peuple à la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:11:15 @ Elle regarda. Et voici, le roi se tenait sur l`estrade, selon l`usage; les chefs et les trompettes étaient près du roi: tout le peuple du pays était dans la joie, et l`on sonnait des trompettes. Athalie déchira ses vêtements, et cria: Conspiration! conspiration!

fre@2Kings:11:16 @ Alors le sacrificateur Jehojada donna cet ordre aux chefs de centaines, qui étaient à la tête de l`armée: Faites-la sortir en dehors des rangs, et tuez par l`épée quiconque la suivra. Car le sacrificateur avait dit: Qu`elle ne soit pas mise à mort dans la maison de l`Éternel!

fre@2Kings:11:17 @ On lui fit place, et elle se rendit à la maison du roi par le chemin de l`entrée des chevaux: c`est là qu`elle fut tuée.

fre@2Kings:11:18 @ Jehojada traita entre l`Éternel, le roi et le peuple, l`alliance par laquelle ils devaient être le peuple de l`Éternel; il établit aussi l`alliance entre le roi et le peuple.

fre@2Kings:11:19 @ Tout le peuple du pays entra dans la maison de Baal, et ils la démolirent; ils brisèrent entièrement ses autels et ses images, et ils tuèrent devant les autels Matthan, prêtre de Baal. Le sacrificateur Jehojada mit des surveillants dans la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:11:20 @ Il prit les chefs de centaines, les Kéréthiens et les coureurs, et tout le peuple du pays; et ils firent descendre le roi de la maison de l`Éternel, et ils entrèrent dans la maison du roi par le chemin de la porte des coureurs. Et Joas s`assit sur le trône des rois.

fre@2Kings:11:21 @ Tout le peuple du pays se réjouissait, et la ville était tranquille. On avait fait mourir Athalie par l`épée dans la maison du roi.

fre@2Kings:11:22 @ Joas avait sept ans lorsqu`il devint roi.

fre@2Kings:12:2 @ La septième année de Jéhu, Joas devint roi, et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Tsibja, de Beer Schéba.

fre@2Kings:12:3 @ Joas fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel tout le temps qu`il suivit les directions du sacrificateur Jehojada.

fre@2Kings:12:4 @ Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.

fre@2Kings:12:5 @ Joas dit aux sacrificateurs: Tout l`argent consacré qu`on apporte dans la maison de l`Éternel, l`argent ayant cours, savoir l`argent pour le rachat des personnes d`après l`estimation qui en est faite, et tout l`argent qu`il vient au coeur de quelqu`un d`apporter à la maison de l`Éternel,

fre@2Kings:12:6 @ que les sacrificateurs le prennent chacun de la part des gens de sa connaissance, et qu`ils l`emploient à réparer la maison partout où il se trouvera quelque chose à réparer.

fre@2Kings:12:7 @ Mais il arriva que, la vingt-troisième année du roi Joas, les sacrificateurs n`avaient point réparé ce qui était à réparer à la maison.

fre@2Kings:12:8 @ Le roi Joas appela le sacrificateur Jehojada et les autres sacrificateurs, et leur dit: Pourquoi n`avez-vous pas réparé ce qui est à réparer à la maison? Maintenant, vous ne prendrez plus l`argent de vos connaissances, mais vous le livrerez pour les réparations de la maison.

fre@2Kings:12:9 @ Les sacrificateurs convinrent de ne pas prendre l`argent du peuple, et de n`être chargés des réparations de la maison.

fre@2Kings:12:10 @ Alors le sacrificateur Jehojada prit un coffre, perça un trou dans son couvercle, et le plaça à côté de l`autel, à droite, sur le passage par lequel on entrait à la maison de l`Éternel. Les sacrificateurs qui avaient la garde du seuil y mettaient tout l`argent qu`on apportait dans la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:12:11 @ Quand ils voyaient qu`il y avait beaucoup d`argent dans le coffre, le secrétaire du roi montait avec le souverain sacrificateur, et ils serraient et comptaient l`argent qui se trouvait dans la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:12:12 @ Ils remettaient l`argent pesé entre les mains de ceux qui étaient chargés de faire exécuter l`ouvrage dans la maison de l`Éternel. Et l`on employait cet argent pour les charpentiers et pour les ouvriers qui travaillaient à la maison de l`Éternel,

fre@2Kings:12:13 @ pour les maçons et les tailleurs de pierres, pour les achats de bois et de pierres de taille nécessaires aux réparations de la maison de l`Éternel, et pour toutes les dépenses concernant les réparations de la maison.

fre@2Kings:12:14 @ Mais, avec l`argent qu`on apportait dans la maison de l`Éternel, on ne fit pour la maison de l`Éternel ni bassins d`argent, ni couteaux, ni coupes, ni trompettes, ni aucun ustensile d`or ou d`argent:

fre@2Kings:12:15 @ on le donnait à ceux qui faisaient l`ouvrage, afin qu`ils l`employassent à réparer la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:12:16 @ On ne demandait pas de compte aux hommes entre les mains desquels on remettait l`argent pour qu`ils le donnassent à ceux qui faisaient l`ouvrage, car ils agissaient avec probité.

fre@2Kings:12:17 @ L`argent des sacrifices de culpabilité et des sacrifices d`expiation n`était point apporté dans la maison de l`Éternel: il était pour les sacrificateurs.

fre@2Kings:12:18 @ Alors Hazaël, roi de Syrie, monta et se battit contre Gath, dont il s`empara. Hazaël avait l`intention de monter contre Jérusalem.

fre@2Kings:12:19 @ Joas, roi de Juda, prit toutes les choses consacrées, ce qui avait été consacré par Josaphat, par Joram et par Achazia, ses pères, rois de Juda, ce qu`il avait consacré lui-même, et tout l`or qui se trouvait dans les trésors de la maison de l`Éternel et de la maison du roi, et il envoya le tout à Hazaël, roi de Syrie, qui ne monta pas contre Jérusalem.

fre@2Kings:12:20 @ Le reste des actions de Joas, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@2Kings:12:21 @ Ses serviteurs se soulevèrent et formèrent une conspiration; ils frappèrent Joas dans la maison de Millo, qui est à la descente de Silla.

fre@2Kings:12:22 @ Jozacar, fils de Schimeath, et Jozabad, fils de Schomer, ses serviteurs, le frappèrent, et il mourut. On l`enterra avec ses pères, dans la ville de David. Et Amatsia, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:13:2 @ La vingt-troisième année de Joas, fils d`Achazia, roi de Juda, Joachaz, fils de Jéhu, régna sur Israël à Samarie. Il régna dix-sept ans.

fre@2Kings:13:3 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel; il commit les mêmes péchés que Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, et il ne s`en détourna point.

fre@2Kings:13:4 @ La colère de l`Éternel s`enflamma contre Israël, et il les livra entre les mains de Hazaël, roi de Syrie, et entre les mains de Ben Hadad, fils de Hazaël, tout le temps que ces rois vécurent.

fre@2Kings:13:5 @ Joachaz implora l`Éternel. L`Éternel l`exauça, car il vit l`oppression sous laquelle le roi de Syrie tenait Israël,

fre@2Kings:13:6 @ et l`Éternel donna un libérateur à Israël. Les enfants d`Israël échappèrent aux mains des Syriens, et ils habitèrent dans leurs tentes comme auparavant.

fre@2Kings:13:7 @ Mais ils ne se détournèrent point des péchés de la maison de Jéroboam, qui avait fait pécher Israël; ils s`y livrèrent aussi, et même l`idole d`Astarté était debout à Samarie.

fre@2Kings:13:8 @ De tout le peuple de Joachaz l`Éternel ne lui avait laissé que cinquante cavaliers, dix chars, et dix mille hommes de pied; car le roi de Syrie les avait fait périr et les avait rendus semblables à la poussière qu`on foule aux pieds.

fre@2Kings:13:9 @ Le reste des actions de Joachaz, tout ce qu`il a fait, et ses exploits, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@2Kings:13:10 @ Joachaz se coucha avec ses pères, et on l`enterra à Samarie. Et Joas, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:13:11 @ La trente-septième année de Joas, roi de Juda, Joas, fils de Joachaz, régna sur Israël à Samarie. Il régna seize ans.

fre@2Kings:13:12 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel; il ne se détourna d`aucun des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël, et il s`y livra comme lui.

fre@2Kings:13:13 @ Le reste des actions de Joas, tout ce qu`il a fait, ses exploits, et la guerre qu`il eut avec Amatsia, roi de Juda, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@2Kings:13:14 @ Joas se coucha avec ses pères. Et Jéroboam s`assit sur son trône. Joas fut enterré à Samarie avec les rois d`Israël.

fre@2Kings:13:15 @ Élisée était atteint de la maladie dont il mourut; et Joas, roi d`Israël, descendit vers lui, pleura sur son visage, et dit: Mon père! mon père! Char d`Israël et sa cavalerie!

fre@2Kings:13:16 @ Élisée lui dit: Prends un arc et des flèches. Et il prit un arc et des flèches.

fre@2Kings:13:17 @ Puis Élisée dit au roi d`Israël: Bande l`arc avec ta main. Et quand il l`eut bandé de sa main, Élisée mit ses mains sur les mains du roi,

fre@2Kings:13:18 @ et il dit: Ouvre la fenêtre à l`orient. Et il l`ouvrit. Élisée dit: Tire. Et il tira. Élisée dit: C`est une flèche de délivrance de la part de l`Éternel, une flèche de délivrance contre les Syriens; tu battras les Syriens à Aphek jusqu`à leur extermination.

fre@2Kings:13:19 @ Élisée dit encore: Prends les flèches. Et il les prit. Élisée dit au roi d`Israël: Frappe contre terre. Et il frappa trois fois, et s`arrêta.

fre@2Kings:13:20 @ L`homme de Dieu s`irrita contre lui, et dit: Il fallait frapper cinq ou six fois; alors tu aurais battu les Syriens jusqu`à leur extermination; maintenant tu les battras trois fois.

fre@2Kings:13:21 @ Élisée mourut, et on l`enterra. L`année suivante, des troupes de Moabites pénétrèrent dans le pays.

fre@2Kings:13:22 @ Et comme on enterrait un homme, voici, on aperçut une de ces troupes, et l`on jeta l`homme dans le sépulcre d`Élisée. L`homme alla toucher les os d`Élisée, et il reprit vie et se leva sur ses pieds.

fre@2Kings:13:23 @ Hazaël, roi de Syrie, avait opprimé Israël pendant toute la vie de Joachaz.

fre@2Kings:13:24 @ Mais l`Éternel leur fit miséricorde et eut compassion d`eux, il tourna sa face vers eux à cause de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob, il ne voulut pas les détruire, et jusqu`à présent il ne les a pas rejetés de sa face.

fre@2Kings:13:25 @ Hazaël, roi de Syrie, mourut, et Ben Hadad, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:13:26 @ Joas, fils de Joachaz, reprit des mains de Ben Hadad, fils de Hazaël, les villes enlevées par Hazaël à Joachaz, son père, pendant la guerre. Joas le battit trois fois, et il recouvra les villes d`Israël.

fre@2Kings:14:2 @ La seconde année de Joas, fils de Joachaz, roi d`Israël, Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, régna.

fre@2Kings:14:3 @ Il avait vingt-cinq ans lorsqu`il devint roi, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Joaddan, de Jérusalem.

fre@2Kings:14:4 @ Il fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, non pas toutefois comme David, son père; il agit entièrement comme avait agi Joas, son père.

fre@2Kings:14:5 @ Seulement, les hauts-lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts-lieux.

fre@2Kings:14:6 @ Lorsque la royauté fut affermie entre ses mains, il frappa ses serviteurs qui avaient tué le roi, son père.

fre@2Kings:14:7 @ Mais il ne fit pas mourir les fils des meurtriers, selon ce qui est écrit dans le livre de la loi de Moïse, où l`Éternel donne ce commandement: On ne fera point mourir les pères pour les enfants, et l`on ne fera point mourir les enfants pour les pères; mais on fera mourir chacun pour son péché.

fre@2Kings:14:8 @ Il battit dix mille Édomites dans la vallée du sel; et durant la guerre, il prit Séla, et l`appela Joktheel, nom qu`elle a conservé jusqu`à ce jour.

fre@2Kings:14:9 @ Alors Amatsia envoya des messagers à Joas, fils de Joachaz, fils de Jéhu, roi d`Israël, pour lui dire: Viens, voyons-nous en face!

fre@2Kings:14:10 @ Et Joas, roi d`Israël, fit dire à Amatsia, roi de Juda: L`épine du Liban envoya dire au cèdre du Liban: Donne ta fille pour femme à mon fils! Et les bêtes sauvages qui sont au Liban passèrent et foulèrent l`épine.

fre@2Kings:14:11 @ Tu as battu les Édomites, et ton coeur s`élève. Jouis de ta gloire, et reste chez toi. Pourquoi t`engager dans une malheureuse entreprise, qui amènerait ta ruine et celle de Juda?

fre@2Kings:14:12 @ Mais Amatsia ne l`écouta pas. Et Joas, roi d`Israël, monta; et ils se virent en face, lui et Amatsia, roi de Juda, à Beth Schémesch, qui est à Juda.

fre@2Kings:14:13 @ Juda fut battu par Israël, et chacun s`enfuit dans sa tente.

fre@2Kings:14:14 @ Joas, roi d`Israël, prit à Beth Schémesch Amatsia, roi de Juda, fils de Joas, fils d`Achazia. Il vint à Jérusalem, et fit une brèche de quatre cents coudées dans la muraille de Jérusalem, depuis la porte d`Éphraïm jusqu`à la porte de l`angle.

fre@2Kings:14:15 @ Il prit tout l`or et l`argent et tous les vases qui se trouvaient dans la maison de l`Éternel et dans les trésors de la maison du roi; il prit aussi des otages, et il retourna à Samarie.

fre@2Kings:14:16 @ Le reste des actions de Joas, ce qu`il a fait, ses exploits, et la guerre qu`il eut avec Amatsia, roi de Juda, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@2Kings:14:17 @ Joas se coucha avec ses pères, et il fut enterré à Samarie avec les rois d`Israël. Et Jéroboam, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:14:18 @ Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d`Israël.

fre@2Kings:14:19 @ Le reste des actions d`Amatsia, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@2Kings:14:20 @ On forma contre lui une conspiration à Jérusalem, et il s`enfuit à Lakis; mais on le poursuivit à Lakis, où on le fit mourir.

fre@2Kings:14:21 @ On le transporta sur des chevaux, et il fut enterré à Jérusalem avec ses pères, dans la ville de David.

fre@2Kings:14:22 @ Et tout le peuple de Juda prit Azaria, âgé de seize ans, et l`établit roi à la place de son père Amatsia.

fre@2Kings:14:23 @ Azaria rebâtit Élath et la fit rentrer sous la puissance de Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.

fre@2Kings:14:24 @ La quinzième année d`Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, Jéroboam, fils de Joas, roi d`Israël, régna à Samarie. Il régna quarante et un ans.

fre@2Kings:14:25 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel; il ne se détourna d`aucun des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.

fre@2Kings:14:26 @ Il rétablit les limites d`Israël depuis l`entrée de Hamath jusqu`à la mer de la plaine, selon la parole que l`Éternel, le Dieu d`Israël, avait prononcée par son serviteur Jonas, le prophète, fils d`Amitthaï, de Gath Hépher.

fre@2Kings:14:27 @ Car l`Éternel vit l`affliction d`Israël à son comble et l`extrémité à laquelle se trouvaient réduits esclaves et hommes libres, sans qu`il y eût personne pour venir au secours d`Israël.

fre@2Kings:14:28 @ Or l`Éternel n`avait point résolu d`effacer le nom d`Israël de dessous les cieux, et il les délivra par Jéroboam, fils de Joas.

fre@2Kings:14:29 @ Le reste des actions de Jéroboam, tout ce qu`il a fait, ses exploits à la guerre, et comment il fit rentrer sous la puissance d`Israël Damas et Hamath qui avaient appartenu à Juda, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@2Kings:14:30 @ Jéroboam se coucha avec ses pères, avec les rois d`Israël. Et Zacharie, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:15:2 @ La vingt-septième année de Jéroboam, roi d`Israël, Azaria, fils d`Amatsia, roi de Juda, régna.

fre@2Kings:15:3 @ Il avait seize ans lorsqu`il devint roi, et il régna cinquante-deux ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Jecolia, de Jérusalem.

fre@2Kings:15:4 @ Il fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avait fait Amatsia, son père.

fre@2Kings:15:5 @ Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux.

fre@2Kings:15:6 @ L`Éternel frappa le roi, qui fut lépreux jusqu`au jour de sa mort et demeura dans une maison écartée. Et Jotham, fils du roi, était à la tête de la maison et jugeait le peuple du pays.

fre@2Kings:15:7 @ Le reste des actions d`Azaria, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@2Kings:15:8 @ Azaria se coucha avec ses pères, et on l`enterra avec ses pères dans la ville de David. Et Jotham, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:15:9 @ La trente-huitième année d`Azaria, roi de Juda, Zacharie, fils de Jéroboam, régna sur Israël à Samarie. Il régna six mois.

fre@2Kings:15:10 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, comme avaient fait ses pères; il ne se détourna point des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.

fre@2Kings:15:11 @ Schallum, fils de Jabesch, conspira contre lui, le frappa devant le peuple, et le fit mourir; et il régna à sa place.

fre@2Kings:15:12 @ Le reste des actions de Zacharie, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël.

fre@2Kings:15:13 @ Ainsi s`accomplit ce que l`Éternel avait déclaré à Jéhu, en disant: Tes fils jusqu`à la quatrième génération seront assis sur le trône d`Israël.

fre@2Kings:15:14 @ Schallum, fils de Jabesch, régna la trente-neuvième année d`Ozias, roi de Juda. Il régna pendant un mois à Samarie.

fre@2Kings:15:15 @ Menahem, fils de Gadi, monta de Thirtsa et vint à Samarie, frappa dans Samarie Schallum, fils de Jabesch, et le fit mourir; et il régna à sa place.

fre@2Kings:15:16 @ Le reste des actions de Schallum, et la conspiration qu`il forma, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël.

fre@2Kings:15:17 @ Alors Menahem frappa Thiphsach et tous ceux qui y étaient, avec son territoire depuis Thirtsa; il la frappa parce qu`elle n`avait pas ouvert ses portes, et il fendit le ventre de toutes les femmes enceintes.

fre@2Kings:15:18 @ La trente-neuvième année d`Azaria, roi de Juda, Menahem, fils de Gadi, régna sur Israël. Il régna dix ans à Samarie.

fre@2Kings:15:19 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel; il ne se détourna point, tant qu`il vécut, des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.

fre@2Kings:15:20 @ Pul, roi d`Assyrie, vint dans le pays; et Menahem donna à Pul mille talents d`argent, pour qu`il aidât à affermir la royauté entre ses mains.

fre@2Kings:15:21 @ Menahem leva cet argent sur tous ceux d`Israël qui avaient de la richesse, afin de le donner au roi d`Assyrie; il les taxa chacun à cinquante sicles d`argent. Le roi d`Assyrie s`en retourna, et ne s`arrêta pas alors dans le pays.

fre@2Kings:15:22 @ Le reste des actions de Menahem, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël?

fre@2Kings:15:23 @ Menahem se coucha avec ses pères. Et Pekachia, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:15:24 @ La cinquantième année d`Azaria, roi de Juda, Pekachia, fils de Menahem, régna sur Israël à Samarie. Il régna deux ans.

fre@2Kings:15:25 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel; il ne se détourna point des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.

fre@2Kings:15:26 @ Pékach, fils de Remalia, son officier, conspira contre lui; il le frappa à Samarie, dans le palais de la maison du roi, de même qu`Argob et Arié; il avait avec lui cinquante hommes d`entre les fils des Galaadites. Il fit ainsi mourir Pekachia, et il régna à sa place.

fre@2Kings:15:27 @ Le reste des actions de Pekachia, et tout ce qu`il a fait, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël.

fre@2Kings:15:28 @ La cinquante-deuxième année d`Azaria, roi de Juda, Pékach, fils de Remalia, régna sur Israël à Samarie. Il régna vingt ans.

fre@2Kings:15:29 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel; il ne se détourna point des péchés de Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël.

fre@2Kings:15:30 @ Du temps de Pékach, roi d`Israël, Tiglath Piléser, roi d`Assyrie, vint et prit Ijjon, Abel Beth Maaca, Janoach, Kédesch, Hatsor, Galaad et la Galilée, tout le pays de Nephthali, et il emmena captifs les habitants en Assyrie.

fre@2Kings:15:31 @ Osée, fils d`Éla, forma une conspiration contre Pékach, fils de Remalia, le frappa et le fit mourir; et il régna à sa place, la vingtième année de Jotham, fils d`Ozias.

fre@2Kings:15:32 @ Le reste des actions de Pékach, et tout ce qu`il a fait, cela est écrit dans le livre des Chroniques des rois d`Israël.

fre@2Kings:15:33 @ La seconde année de Pékach, fils de Remalia, roi d`Israël, Jotham, fils d`Ozias, roi de Juda, régna.

fre@2Kings:15:34 @ Il avait vingt-cinq ans lorsqu`il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Jeruscha, fille de Tsadok.

fre@2Kings:15:35 @ Il fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel; il agit entièrement comme avait agi Ozias, son père.

fre@2Kings:15:36 @ Seulement, les hauts lieux ne disparurent point; le peuple offrait encore des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux. Jotham bâtit la porte supérieure de la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:15:37 @ Le reste des actions de Jotham, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@2Kings:15:38 @ Dans ce temps-là, l`Éternel commença à envoyer contre Juda Retsin, roi de Syrie, et Pékach, fils de Remalia.

fre@2Kings:15:39 @ Jotham se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David, son père. Et Achaz, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:16:2 @ La dix-septième année de Pékach, fils de Remalia, Achaz, fils de Jotham, roi de Juda, régna.

fre@2Kings:16:3 @ Achaz avait vingt ans lorsqu`il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, son Dieu, comme avait fait David, son père.

fre@2Kings:16:4 @ Il marcha dans la voie des rois d`Israël; et même il fit passer son fils par le feu, suivant les abominations des nations que l`Éternel avait chassées devant les enfants d`Israël.

fre@2Kings:16:5 @ Il offrait des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux, sur les collines et sous tout arbre vert.

fre@2Kings:16:6 @ Alors Retsin, roi de Syrie, et Pékach, fils de Remalia, roi d`Israël, montèrent contre Jérusalem pour l`attaquer. Ils assiégèrent Achaz; mais ils ne purent pas le vaincre.

fre@2Kings:16:7 @ Dans ce même temps, Retsin, roi de Syrie, fit rentrer Élath au pouvoir des Syriens; il expulsa d`Élath les Juifs, et les Syriens vinrent à Élath, où ils ont habité jusqu`à ce jour.

fre@2Kings:16:8 @ Achaz envoya des messagers à Tiglath Piléser, roi d`Assyrie, pour lui dire: Je suis ton serviteur et ton fils; monte, et délivre-moi de la main du roi de Syrie et de la main du roi d`Israël, qui s`élèvent contre moi.

fre@2Kings:16:9 @ Et Achaz prit l`argent et l`or qui se trouvaient dans la maison de l`Éternel et dans les trésors de la maison du roi, et il l`envoya en présent au roi d`Assyrie.

fre@2Kings:16:10 @ Le roi d`Assyrie l`écouta; il monta contre Damas, la prit, emmena les habitants en captivité à Kir, et fit mourir Retsin.

fre@2Kings:16:11 @ Le roi Achaz se rendit à Damas au-devant de Tiglath Piléser, roi d`Assyrie. Et ayant vu l`autel qui était à Damas, le roi Achaz envoya au sacrificateur Urie le modèle et la forme exacte de cet autel.

fre@2Kings:16:12 @ Le sacrificateur Urie construisit un autel entièrement d`après le modèle envoyé de Damas par le roi Achaz, et le sacrificateur Urie le fit avant que le roi Achaz fût de retour de Damas.

fre@2Kings:16:13 @ A son arrivée de Damas, le roi vit l`autel, s`en approcha et y monta:

fre@2Kings:16:14 @ il fit brûler son holocauste et son offrande, versa ses libations, et répandit sur l`autel le sang de ses sacrifices d`actions de grâces.

fre@2Kings:16:15 @ Il éloigna de la face de la maison l`autel d`airain qui était devant l`Éternel, afin qu`il ne fût pas entre le nouvel autel et la maison de l`Éternel; et il le plaça à côté du nouvel autel, vers le nord.

fre@2Kings:16:16 @ Et le roi Achaz donna cet ordre au sacrificateur Urie: Fais brûler sur le grand autel l`holocauste du matin et l`offrande du soir, l`holocauste du roi et son offrande, les holocaustes de tout le peuple du pays et leurs offrandes, verses-y leurs libations, et répands-y tout le sang des holocaustes et tout le sang des sacrifices; pour ce qui concerne l`autel d`airain, je m`en occuperai.

fre@2Kings:16:17 @ Le sacrificateur Urie se conforma à tout ce que le roi Achaz avait ordonné.

fre@2Kings:16:18 @ Et le roi Achaz brisa les panneaux des bases, et en ôta les bassins qui étaient dessus. Il descendit la mer de dessus les boeufs d`airain qui étaient sous elle, et il la posa sur un pavé de pierres.

fre@2Kings:16:19 @ Il changea dans la maison de l`Éternel, à cause du roi d`Assyrie, le portique du sabbat qu`on y avait bâti et l`entrée extérieure du roi.

fre@2Kings:16:20 @ Le reste des actions d`Achaz, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@2Kings:16:21 @ Achaz se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David. Et Ézéchias, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:17:2 @ La douzième année d`Achaz, roi de Juda, Osée, fils d`Éla, régna sur Israël à Samarie. Il régna neuf ans.

fre@2Kings:17:3 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, non pas toutefois comme les rois d`Israël qui avaient été avant lui.

fre@2Kings:17:4 @ Salmanasar, roi d`Assyrie, monta contre lui; et Osée lui fut assujetti, et lui paya un tribut.

fre@2Kings:17:5 @ Mais le roi d`Assyrie découvrit une conspiration chez Osée, qui avait envoyé des messagers à So, roi d`Égypte, et qui ne payait plus annuellement le tribut au roi d`Assyrie. Le roi d`Assyrie le fit enfermer et enchaîner dans une prison.

fre@2Kings:17:6 @ Et le roi d`Assyrie parcourut tout le pays, et monta contre Samarie, qu`il assiégea pendant trois ans.

fre@2Kings:17:7 @ La neuvième année d`Osée, le roi d`Assyrie prit Samarie, et emmena Israël captif en Assyrie. Il les fit habiter à Chalach, et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des Mèdes.

fre@2Kings:17:8 @ Cela arriva parce que les enfants d`Israël péchèrent contre l`Éternel, leur Dieu, qui les avait fait monter du pays d`Égypte, de dessous la main de Pharaon, roi d`Égypte, et parce qu`ils craignirent d`autres dieux.

fre@2Kings:17:9 @ Ils suivirent les coutumes des nations que l`Éternel avait chassés devant les enfants d`Israël, et celles que les rois d`Israël avaient établies.

fre@2Kings:17:10 @ Les enfants d`Israël firent en secret contre l`Éternel, leur Dieu, des choses qui ne sont pas bien. Ils se bâtirent des hauts lieux dans toutes leurs villes, depuis les tours des gardes jusqu`aux villes fortes.

fre@2Kings:17:11 @ Ils se dressèrent des statues et des idoles sur toute colline élevée et sous tout arbre vert.

fre@2Kings:17:12 @ Et là ils brûlèrent des parfums sur tous les hauts lieux, comme les nations que l`Éternel avait chassées devant eux, et ils firent des choses mauvaises, par lesquelles ils irritèrent l`Éternel.

fre@2Kings:17:13 @ Ils servirent les idoles dont l`Éternel leur avait dit: Vous ne ferez pas cela.

fre@2Kings:17:14 @ L`Éternel fit avertir Israël et Juda par tous ses prophètes, par tous les voyants, et leur dit: Revenez de vos mauvaises voies, et observez mes commandements et mes ordonnances, en suivant entièrement la loi que j`ai prescrite à vos pères et que je vous ai envoyée par mes serviteurs les prophètes.

fre@2Kings:17:15 @ Mais ils n`écoutèrent point, et ils roidirent leur cou, comme leurs pères, qui n`avaient pas cru en l`Éternel, leur Dieu.

fre@2Kings:17:16 @ Ils rejetèrent ses lois, l`alliance qu`il avait faite avec leurs pères, et les avertissements qu`il leur avait adressés. Ils allèrent après des choses de néant et ne furent eux-mêmes que néant, et après les nations qui les entouraient et que l`Éternel leur avait défendu d`imiter.

fre@2Kings:17:17 @ Ils abandonnèrent tous les commandements de l`Éternel, leur Dieu, ils se firent deux veaux en fonte, ils fabriquèrent des idoles d`Astarté, ils se prosternèrent devant toute l`armée des cieux, et ils servirent Baal.

fre@2Kings:17:18 @ Ils firent passer par le feu leurs fils et leurs filles, ils se livrèrent à la divination et aux enchantements, et ils se vendirent pour faire ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, afin de l`irriter.

fre@2Kings:17:19 @ Aussi l`Éternel s`est-il fortement irrité contre Israël, et les a-t-il éloignés de sa face. -Il n`est resté que la seule tribu de Juda.

fre@2Kings:17:20 @ Juda même n`avait pas gardé les commandements de l`Éternel, son Dieu, et ils avaient suivi les coutumes établies par Israël. -

fre@2Kings:17:21 @ L`Éternel a rejeté toute la race d`Israël; il les a humiliés, il les a livrés entre les mains des pillards, et il a fini par les chasser loin de sa face.

fre@2Kings:17:22 @ Car Israël s`était détaché de la maison de David, et ils avaient fait roi Jéroboam, fils de Nebath, qui les avait détournés de l`Éternel, et avait fait commettre à Israël un grand péché.

fre@2Kings:17:23 @ Les enfants d`Israël s`étaient livrés à tous les péchés que Jéroboam avait commis; ils ne s`en détournèrent point,

fre@2Kings:17:24 @ jusqu`à ce que l`Éternel eût chassé Israël loin de sa face, comme il l`avait annoncé par tous ses serviteurs les prophètes. Et Israël a été emmené captif loin de son pays en Assyrie, où il est resté jusqu`à ce jour.

fre@2Kings:17:25 @ Le roi d`Assyrie fit venir des gens de Babylone, de Cutha, d`Avva, de Hamath et de Sepharvaïm, et les établit dans les villes de Samarie à la place des enfants d`Israël. Ils prirent possession de Samarie, et ils habitèrent dans ses villes.

fre@2Kings:17:26 @ Lorsqu`ils commencèrent à y habiter, ils ne craignaient pas l`Éternel, et l`Éternel envoya contre eux des lions qui les tuaient.

fre@2Kings:17:27 @ On dit au roi d`Assyrie: Les nations que tu as transportées et établies dans les villes de Samarie ne connaissent pas la manière de servir le dieu du pays, et il a envoyé contre elles des lions qui les font mourir, parce qu`elles ne connaissent pas la manière de servir le dieu du pays.

fre@2Kings:17:28 @ Le roi d`Assyrie donna cet ordre: Faites-y aller l`un des prêtres que vous avez emmenés de là en captivité; qu`il parte pour s`y établir, et qu`il leur enseigne la manière de servir le dieu du pays.

fre@2Kings:17:29 @ Un des prêtres qui avaient été emmenés captifs de Samarie vint s`établir à Béthel, et leur enseigna comment ils devaient craindre l`Éternel.

fre@2Kings:17:30 @ Mais les nations firent chacune leurs dieux dans les villes qu`elles habitaient, et les placèrent dans les maisons des hauts lieux bâties par les Samaritains.

fre@2Kings:17:31 @ Les gens de Babylone firent Succoth Benoth, les gens de Cuth firent Nergal, les gens de Hamath firent Aschima,

fre@2Kings:17:32 @ ceux d`Avva firent Nibchaz et Tharthak; ceux de Sepharvaïm brûlaient leurs enfants par le feu en l`honneur d`Adrammélec et d`Anammélec, dieux de Sepharvaïm.

fre@2Kings:17:33 @ Ils craignaient aussi l`Éternel, et ils se créèrent des prêtres des hauts lieux pris parmi tout le peuple: ces prêtres offraient pour eux des sacrifices dans les maisons des hauts lieux.

fre@2Kings:17:34 @ Ainsi ils craignaient l`Éternel, et ils servaient en même temps leurs dieux d`après la coutume des nations d`où on les avait transportés.

fre@2Kings:17:35 @ Ils suivent encore aujourd`hui leurs premiers usages: ils ne craignent point l`Éternel, et ils ne se conforment ni à leurs lois et à leurs ordonnances, ni à la loi et aux commandements prescrits par l`Éternel aux enfants de Jacob qu`il appela du nom d`Israël.

fre@2Kings:17:36 @ L`Éternel avait fait alliance avec eux, et leur avait donné cet ordre: Vous ne craindrez point d`autres dieux; vous ne vous prosternerez point devant eux, vous ne les servirez point, et vous ne leur offrirez point de sacrifices.

fre@2Kings:17:37 @ Mais vous craindrez l`Éternel, qui vous a fait monter du pays d`Égypte avec une grande puissance et à bras étendu; c`est devant lui que vous vous prosternerez, et c`est à lui que vous offrirez des sacrifices.

fre@2Kings:17:38 @ Vous observerez et mettrez toujours en pratique les préceptes, les ordonnances, la loi et les commandements, qu`il a écrits pour vous, et vous ne craindrez point d`autres dieux.

fre@2Kings:17:39 @ Vous n`oublierez pas l`alliance que j`ai faite avec vous, et vous ne craindrez point d`autres dieux.

fre@2Kings:17:40 @ Mais vous craindrez l`Éternel, votre Dieu; et il vous délivrera de la main de tous vos ennemis.

fre@2Kings:17:41 @ Et ils n`ont point obéi, et ils ont suivi leurs premiers usages.

fre@2Kings:17:42 @ Ces nations craignaient l`Éternel et servaient leurs images; et leurs enfants et les enfants de leurs enfants font jusqu`à ce jour ce que leurs pères ont fait.

fre@2Kings:18:2 @ La troisième année d`Osée, fils d`Éla, roi d`Israël, Ézéchias, fils d`Achaz, roi de Juda, régna.

fre@2Kings:18:3 @ Il avait vingt-cinq ans lorsqu`il devint roi, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Abi, fille de Zacharie.

fre@2Kings:18:4 @ Il fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avait fait David, son père.

fre@2Kings:18:5 @ Il fit disparaître les hauts lieux, brisa les statues, abattit les idoles, et mit en pièces le serpent d`airain que Moïse avait fait, car les enfants d`Israël avaient jusqu`alors brûlé des parfums devant lui: on l`appelait Nehuschtan.

fre@2Kings:18:6 @ Il mit sa confiance en l`Éternel, le Dieu d`Israël; et parmi tous les rois de Juda qui vinrent après lui ou qui le précédèrent, il n`y en eut point de semblable à lui.

fre@2Kings:18:7 @ Il fut attaché à l`Éternel, il ne se détourna point de lui, et il observa les commandements que l`Éternel avait prescrits à Moïse.

fre@2Kings:18:8 @ Et l`Éternel fut avec Ézéchias, qui réussit dans toutes ses entreprises. Il se révolta contre le roi d`Assyrie, et ne lui fut plus assujetti.

fre@2Kings:18:9 @ Il battit les Philistins jusqu`à Gaza, et ravagea leur territoire depuis les tours des gardes jusqu`aux villes fortes.

fre@2Kings:18:10 @ La quatrième année du roi Ézéchias, qui était la septième année d`Osée, fils d`Éla, roi d`Israël, Salmanasar, roi d`Assyrie, monta contre Samarie et l`assiégea.

fre@2Kings:18:11 @ Il la prit au bout de trois ans, la sixième année d`Ézéchias, qui était la neuvième année d`Osée, roi d`Israël: alors Samarie fut prise.

fre@2Kings:18:12 @ Le roi d`Assyrie emmena Israël captif en Assyrie, et il les établit à Chalach, et sur le Chabor, fleuve de Gozan, et dans les villes des Mèdes,

fre@2Kings:18:13 @ parce qu`ils n`avaient point écouté la voix de l`Éternel, leur Dieu, et qu`ils avaient transgressé son alliance, parce qu`ils n`avaient ni écouté ni mis en pratique tout ce qu`avait ordonné Moïse, serviteur de l`Éternel.

fre@2Kings:18:14 @ La quatorzième année du roi Ézéchias, Sanchérib, roi d`Assyrie, monta contre toutes les villes fortes de Juda, et s`en empara.

fre@2Kings:18:15 @ Ézéchias, roi de Juda, envoya dire au roi d`Assyrie à Lakis: J`ai commis une faute! Éloigne-toi de moi. Ce que tu m`imposeras, je le supporterai. Et le roi d`Assyrie imposa à Ézéchias, roi de Juda, trois cents talents d`argent et trente talents d`or.

fre@2Kings:18:16 @ Ézéchias donna tout l`argent qui se trouvait dans la maison de l`Éternel et dans les trésors de la maison du roi.

fre@2Kings:18:17 @ Ce fut alors qu`Ézéchias, roi de Juda, enleva, pour les livrer au roi d`Assyrie, les lames d`or dont il avait couvert les portes et les linteaux du temple de l`Éternel.

fre@2Kings:18:18 @ Le roi d`Assyrie envoya de Lakis à Jérusalem, vers le roi Ézéchias, Tharthan, Rab Saris et Rabschaké avec une puissante armée. Ils montèrent, et ils arrivèrent à Jérusalem. Lorsqu`ils furent montés et arrivés, ils s`arrêtèrent à l`aqueduc de l`étang supérieur, sur le chemin du champ du foulon.

fre@2Kings:18:19 @ Ils appelèrent le roi; et Éliakim, fils de Hilkija, chef de la maison du roi, se rendit auprès d`eux, avec Schebna, le secrétaire, et Joach, fils d`Asaph, l`archiviste.

fre@2Kings:18:20 @ Rabschaké leur dit: Dites à Ézéchias: Ainsi parle le grand roi, le roi d`Assyrie: Quelle est cette confiance, sur laquelle tu t`appuies?

fre@2Kings:18:21 @ Tu as dit: Il faut pour la guerre de la prudence et de la force. Mais ce ne sont que des paroles en l`air. En qui donc as-tu placé ta confiance, pour t`être révolté contre moi?

fre@2Kings:18:22 @ Voici, tu l`as placée dans l`Égypte, tu as pris pour soutien ce roseau cassé, qui pénètre et perce la main de quiconque s`appuie dessus: tel est Pharaon, roi d`Égypte, pour tous ceux qui se confient en lui.

fre@2Kings:18:23 @ Peut-être me direz-vous: C`est en l`Éternel, notre Dieu, que nous nous confions. Mais n`est-ce pas lui dont Ézéchias a fait disparaître les hauts lieux et les autels, en disant à Juda et à Jérusalem: Vous vous prosternerez devant cet autel à Jérusalem?

fre@2Kings:18:24 @ Maintenant, fais une convention avec mon maître, le roi d`Assyrie, et je te donnerai deux mille chevaux, si tu peux fournir des cavaliers pour les monter.

fre@2Kings:18:25 @ Comment repousserais-tu un seul chef d`entre les moindres serviteurs de mon maître? Tu mets ta confiance dans l`Égypte pour les chars et pour les cavaliers.

fre@2Kings:18:26 @ D`ailleurs, est-ce sans la volonté de l`Éternel que je suis monté contre ce lieu, pour le détruire? L`Éternel m`a dit: Monte contre ce pays, et détruis-le.

fre@2Kings:18:27 @ Éliakim, fils de Hilkija, Schebna et Joach, dirent à Rabschaké: Parle à tes serviteurs en araméen, car nous le comprenons; et ne nous parle pas en langue judaïque, aux oreilles du peuple qui est sur la muraille.

fre@2Kings:18:28 @ Rabschaké leur répondit: Est-ce à ton maître et à toi que mon maître m`a envoyé dire ces paroles? N`est-ce pas à ces hommes assis sur la muraille pour manger leurs excréments et pour boire leur urine avec vous?

fre@2Kings:18:29 @ Alors Rabschaké, s`étant avancé, cria à haute voix en langue judaïque, et dit: Écoutez la parole du grand roi, du roi d`Assyrie!

fre@2Kings:18:30 @ Ainsi parle le roi: Qu`Ézéchias ne vous abuse point, car il ne pourra vous délivrer de ma main.

fre@2Kings:18:31 @ Qu`Ézéchias ne vous amène point à vous confier en l`Éternel, en disant: L`Éternel nous délivrera, et cette ville ne sera pas livrée entre les mains du roi d`Assyrie.

fre@2Kings:18:32 @ N`écoutez point Ézéchias; car ainsi parle le roi d`Assyrie: Faites la paix avec moi, rendez-vous à moi, et chacun de vous mangera de sa vigne et de son figuier, et chacun boira de l`eau de sa citerne,

fre@2Kings:18:33 @ jusqu`à ce que je vienne, et que je vous emmène dans un pays comme le vôtre, dans un pays de blé et de vin, un pays de pain et de vignes, un pays d`oliviers à huile et de miel, et vous vivrez et vous ne mourrez point. N`écoutez donc point Ézéchias; car il pourrait vous séduire en disant: L`Éternel nous délivrera.

fre@2Kings:18:34 @ Les dieux des nations ont-ils délivré chacun son pays de la main du roi d`Assyrie?

fre@2Kings:18:35 @ Où sont les dieux de Hamath et d`Arpad? Où sont les dieux de Sepharvaïm, d`Héna et d`Ivva? Ont-ils délivré Samarie de ma main?

fre@2Kings:18:36 @ Parmi tous les dieux de ces pays, quels sont ceux qui ont délivré leur pays de ma main, pour que l`Éternel délivre Jérusalem de ma main?

fre@2Kings:18:37 @ Le peuple se tut, et ne lui répondit pas un mot; car le roi avait donné cet ordre: Vous ne lui répondrez pas.

fre@2Kings:18:38 @ Et Éliakim, fils de Hilkija, chef de la maison du roi, Schebna, le secrétaire, et Joach, fils d`Asaph, l`archiviste, vinrent auprès d`Ézéchias, les vêtements déchirés, et lui rapportèrent les paroles de Rabschaké.

fre@2Kings:19:2 @ Lorsque le roi Ézéchias eut entendu cela, il déchira ses vêtements, se couvrit d`un sac, et alla dans la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:19:3 @ Il envoya Éliakim, chef de la maison du roi, Schebna, le secrétaire, et les plus anciens des sacrificateurs, couverts de sacs, vers Ésaïe, le prophète, fils d`Amots.

fre@2Kings:19:4 @ Et ils lui dirent: Ainsi parle Ézéchias: Ce jour est un jour d`angoisse, de châtiment et d`opprobre; car les enfants sont près de sortir du sein maternel, et il n`y a point de force pour l`enfantement.

fre@2Kings:19:5 @ Peut-être l`Éternel, ton Dieu, a-t-il entendu toutes les paroles de Rabschaké, que le roi d`Assyrie, son maître, a envoyé pour insulter au Dieu vivant, et peut-être l`Éternel, ton Dieu, exercera-t-il ses châtiments à cause des paroles qu`il a entendues. Fais donc monter une prière pour le reste qui subsiste encore.

fre@2Kings:19:6 @ Les serviteurs du roi Ézéchias allèrent donc auprès d`Ésaïe.

fre@2Kings:19:7 @ Et Ésaïe leur dit: Voici ce que vous direz à votre maître: Ainsi parle l`Éternel: Ne t`effraie point des paroles que tu as entendues et par lesquelles m`ont outragé les serviteurs du roi d`Assyrie.

fre@2Kings:19:8 @ Je vais mettre en lui un esprit tel que, sur une nouvelle qu`il recevra, il retournera dans son pays; et je le ferai tomber par l`épée dans son pays.

fre@2Kings:19:9 @ Rabschaké, s`étant retiré, trouva le roi d`Assyrie qui attaquait Libna, car il avait appris son départ de Lakis.

fre@2Kings:19:10 @ Alors le roi d`Assyrie reçut une nouvelle au sujet de Tirhaka, roi d`Éthiopie; on lui dit: Voici, il s`est mis en marche pour te faire la guerre. Et le roi d`Assyrie envoya de nouveau des messagers à Ézéchias, en disant:

fre@2Kings:19:11 @ Vous parlerez ainsi à Ézéchias, roi de Juda: Que ton Dieu, auquel tu te confies, ne t`abuse point en disant: Jérusalem ne sera pas livrée entre les mains du roi d`Assyrie.

fre@2Kings:19:12 @ Voici, tu as appris ce qu`ont fait les rois d`Assyrie à tous les pays, et comment ils les ont détruits; et toi, tu serais délivré!

fre@2Kings:19:13 @ Les dieux des nations que mes pères ont détruites les ont-ils délivrées, Gozan, Charan, Retseph, et les fils d`Éden qui sont à Telassar?

fre@2Kings:19:14 @ Où sont le roi de Hamath, le roi d`Arpad, et le roi de la ville de Sepharvaïm, d`Héna et d`Ivva?

fre@2Kings:19:15 @ Ézéchias prit la lettre de la main des messagers, et la lut. Puis il monta à la maison de l`Éternel, et la déploya devant l`Éternel,

fre@2Kings:19:16 @ à qui il adressa cette prière: Éternel, Dieu d`Israël, assis sur les chérubins! C`est toi qui es le seul Dieu de tous les royaumes de la terre, c`est toi qui as fait les cieux et la terre.

fre@2Kings:19:17 @ Éternel! incline ton oreille, et écoute. Éternel! ouvre tes yeux, et regarde. Entends les paroles de Sanchérib, qui a envoyé Rabschaké pour insulter au Dieu vivant.

fre@2Kings:19:18 @ Il est vrai, ô Éternel! que les rois d`Assyrie ont détruit les nations et ravagé leurs pays,

fre@2Kings:19:19 @ et qu`ils ont jeté leurs dieux dans le feu; mais ce n`étaient point des dieux, c`étaient des ouvrages de mains d`homme, du bois et de la pierre; et ils les ont anéantis.

fre@2Kings:19:20 @ Maintenant, Éternel, notre Dieu! délivre-nous de la main de Sanchérib, et que tous les royaumes de la terre sachent que toi seul es Dieu, ô Éternel!

fre@2Kings:19:21 @ Alors Ésaïe, fils d`Amots, envoya dire à Ézéchias: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: J`ai entendu la prière que tu m`as adressée au sujet de Sanchérib, roi d`Assyrie.

fre@2Kings:19:22 @ Voici la parole que l`Éternel a prononcée contre lui: Elle te méprise, elle se moque de toi, La vierge, fille de Sion; Elle hoche la tête après toi, La fille de Jérusalem.

fre@2Kings:19:23 @ Qui as-tu insulté et outragé? Contre qui as-tu élevé la voix? Tu as porté tes yeux en haut Sur le Saint d`Israël!

fre@2Kings:19:24 @ Par tes messagers tu as insulté le Seigneur, Et tu as dit: Avec la multitude de mes chars, J`ai gravi le sommet des montagnes, Les extrémités du Liban; Je couperai les plus élevés de ses cèdres, Les plus beaux de ses cyprès, Et j`atteindrai sa dernière cime, Sa forêt semblable à un verger;

fre@2Kings:19:25 @ J`ai creusé, et j`ai bu des eaux étrangères, Et je tarirai avec la plante de mes pieds Tous les fleuves de l`Égypte.

fre@2Kings:19:26 @ N`as-tu pas appris que j`ai préparé ces choses de loin, Et que je les ai résolues dès les temps anciens? Maintenant j`ai permis qu`elles s`accomplissent, Et que tu réduisisses des villes fortes en monceaux de ruines.

fre@2Kings:19:27 @ Leurs habitants sont impuissants, Épouvantés et confus; Ils sont comme l`herbe des champs et la tendre verdure, Comme le gazon des toits Et le blé qui sèche avant la formation de sa tige.

fre@2Kings:19:28 @ Mais je sais quand tu t`assieds, quand tu sors et quand tu entres, Et quand tu es furieux contre moi.

fre@2Kings:19:29 @ Parce que tu es furieux contre moi, Et que ton arrogance est montée à mes oreilles, Je mettrai ma boucle à tes narines et mon mors entre tes lèvres, Et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.

fre@2Kings:19:30 @ Que ceci soit un signe pour toi: On a mangé une année le produit du grain tombé, et une seconde année ce qui croît de soi-même; mais la troisième année, vous sèmerez, vous moissonnerez, vous planterez des vignes, et vous en mangerez le fruit.

fre@2Kings:19:31 @ Ce qui aura été sauvé de la maison de Juda, ce qui sera resté poussera encore des racines par-dessous, et portera du fruit par-dessus.

fre@2Kings:19:32 @ Car de Jérusalem il sortira un reste, et de la montagne de Sion des réchappés. Voilà ce que fera le zèle de l`Éternel des armées.

fre@2Kings:19:33 @ C`est pourquoi ainsi parle l`Éternel sur le roi d`Assyrie: Il n`entrera point dans cette ville, Il n`y lancera point de traits, Il ne lui présentera point de boucliers, Et il n`élèvera point de retranchements contre elle.

fre@2Kings:19:34 @ Il s`en retournera par le chemin par lequel il est venu, Et il n`entrera point dans cette ville, dit l`Éternel.

fre@2Kings:19:35 @ Je protégerai cette ville pour la sauver, A cause de moi, et à cause de David, mon serviteur.

fre@2Kings:19:36 @ Cette nuit-là, l`ange de l`Éternel sortit, et frappa dans le camp des Assyriens cent quatre-vingt-cinq mille hommes. Et quand on se leva le matin, voici, c`étaient tous des corps morts.

fre@2Kings:19:37 @ Alors Sanchérib, roi d`Assyrie, leva son camp, partit et s`en retourna; et il resta à Ninive.

fre@2Kings:19:38 @ Or, comme il était prosterné dans la maison de Nisroc, son dieu, Adrammélec et Scharetser, ses fils, le frappèrent avec l`épée, et s`enfuirent au pays d`Ararat. Et Ésar Haddon, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:20:2 @ En ce temps-là, Ézéchias fut malade à la mort. Le prophète Ésaïe, fils d`Amots, vint auprès de lui, et lui dit: Ainsi parle l`Éternel: Donne tes ordres à ta maison, car tu vas mourir, et tu ne vivras plus.

fre@2Kings:20:3 @ Ézéchias tourna son visage contre le mur, et fit cette prière à l`Éternel:

fre@2Kings:20:4 @ O Éternel! souviens-toi que j`ai marché devant ta face avec fidélité et intégrité de coeur, et que j`ai fait ce qui est bien à tes yeux! Et Ézéchias répandit d`abondantes larmes.

fre@2Kings:20:5 @ Ésaïe, qui était sorti, n`était pas encore dans la cour du milieu, lorsque la parole de l`Éternel lui fut adressée en ces termes:

fre@2Kings:20:6 @ Retourne, et dis à Ézéchias, chef de mon peuple: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu de David, ton père: J`ai entendu ta prière, j`ai vu tes larmes. Voici, je te guérirai; le troisième jour, tu monteras à la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:20:7 @ J`ajouterai à tes jours quinze années. Je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d`Assyrie; je protégerai cette ville, à cause de moi, et à cause de David, mon serviteur.

fre@2Kings:20:8 @ Ésaïe dit: Prenez une masse de figues. On la prit, et on l`appliqua sur l`ulcère. Et Ézéchias guérit.

fre@2Kings:20:9 @ Ézéchias avait dit à Ésaïe: A quel signe connaîtrai-je que l`Éternel me guérira, et que je monterai le troisième jour à la maison de l`Éternel?

fre@2Kings:20:10 @ Et Ésaïe dit: Voici, de la part de l`Éternel, le signe auquel tu connaîtras que l`Éternel accomplira la parole qu`il a prononcée: L`ombre avancera-t-elle de dix degrés, ou reculera-t-elle de dix degrés?

fre@2Kings:20:11 @ Ézéchias répondit: C`est peu de chose que l`ombre avance de dix degrés; mais plutôt qu`elle recule de dix degrés.

fre@2Kings:20:12 @ Alors Ésaïe, le prophète, invoqua l`Éternel, qui fit reculer l`ombre de dix degrés sur les degrés d`Achaz, où elle était descendue.

fre@2Kings:20:13 @ En ce même temps, Berodac Baladan, fils de Baladan, roi de Babylone, envoya une lettre et un présent à Ézéchias, car il avait appris la maladie d`Ézéchias.

fre@2Kings:20:14 @ Ézéchias donna audience aux envoyés, et il leur montra le lieu où étaient ses choses de prix, l`argent et l`or, les aromates et l`huile précieuse, son arsenal, et tout ce qui se trouvait dans ses trésors: il n`y eut rien qu`Ézéchias ne leur fît voir dans sa maison et dans tous ses domaines.

fre@2Kings:20:15 @ Ésaïe, le prophète, vint ensuite auprès du roi Ézéchias, et lui dit: Qu`ont dit ces gens-là, et d`où sont-ils venus vers toi? Ézéchias répondit: Ils sont venus d`un pays éloigné, de Babylone.

fre@2Kings:20:16 @ Ésaïe dit encore: Qu`ont-ils vu dans ta maison? Ézéchias répondit: Ils ont vu tout ce qui est dans ma maison: il n`y a rien dans mes trésors que je ne leur aie fait voir.

fre@2Kings:20:17 @ Alors Ésaïe dit à Ézéchias: Écoute la parole de l`Éternel!

fre@2Kings:20:18 @ Voici, les temps viendront où l`on emportera à Babylone tout ce qui est dans ta maison et ce que tes pères ont amassé jusqu`à ce jour; il n`en restera rien, dit l`Éternel.

fre@2Kings:20:19 @ Et l`on prendra de tes fils, qui seront sortis de toi, que tu auras engendrés, pour en faire des eunuques dans le palais du roi de Babylone.

fre@2Kings:20:20 @ Ézéchias répondit à Ésaïe: La parole de l`Éternel, que tu as prononcée, est bonne. Et il ajouta: N`y aura-t-il pas paix et sécurité pendant ma vie?

fre@2Kings:20:21 @ Le reste des actions d`Ézéchias, tous ses exploits, et comment il fit l`étang et l`aqueduc, et amena les eaux dans la ville, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@2Kings:20:22 @ Ézéchias se coucha avec ses pères. Et Manassé, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:21:2 @ Manassé avait douze ans lorsqu`il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Hephtsiba.

fre@2Kings:21:3 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, selon les abominations des nations que l`Éternel avait chassées devant les enfants d`Israël.

fre@2Kings:21:4 @ Il rebâtit les hauts lieux qu`Ézéchias, son père, avait détruits, il éleva des autels à Baal, il fit une idole d`Astarté, comme avait fait Achab, roi d`Israël, et il se prosterna devant toute l`armée des cieux et la servit.

fre@2Kings:21:5 @ Il bâtit des autels dans la maison de l`Éternel, quoique l`Éternel eût dit: C`est dans Jérusalem que je placerai mon nom.

fre@2Kings:21:6 @ Il bâtit des autels à toute l`armée des cieux dans les deux parvis de la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:21:7 @ Il fit passer son fils par le feu; il observait les nuages et les serpents pour en tirer des pronostics, et il établit des gens qui évoquaient les esprits et qui prédisaient l`avenir. Il fit de plus en plus ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, afin de l`irriter.

fre@2Kings:21:8 @ Il mit l`idole d`Astarté, qu`il avait faite, dans la maison de laquelle l`Éternel avait dit à David et à Salomon, son fils: C`est dans cette maison, et c`est dans Jérusalem, que j`ai choisie parmi toutes les tribus d`Israël, que je veux à toujours placer mon nom.

fre@2Kings:21:9 @ Je ne ferai plus errer le pied d`Israël hors du pays que j`ai donné à ses pères, pourvu seulement qu`ils aient soin de mettre en pratique tout ce que je leur ai commandé et toute la loi que leur a prescrite mon serviteur Moïse.

fre@2Kings:21:10 @ Mais ils n`obéirent point; et Manassé fut cause qu`ils s`égarèrent et firent le mal plus que les nations que l`Éternel avait détruites devant les enfants d`Israël.

fre@2Kings:21:11 @ Alors l`Éternel parla en ces termes par ses serviteurs les prophètes:

fre@2Kings:21:12 @ Parce que Manassé, roi de Juda, a commis ces abominations, parce qu`il a fait pis que tout ce qu`avaient fait avant lui les Amoréens, et parce qu`il a aussi fait pécher Juda par ses idoles,

fre@2Kings:21:13 @ voici ce que dit l`Éternel, le Dieu d`Israël: Je vais faire venir sur Jérusalem et sur Juda des malheurs qui étourdiront les oreilles de quiconque en entendra parler.

fre@2Kings:21:14 @ J`étendrai sur Jérusalem le cordeau de Samarie et le niveau de la maison d`Achab; et je nettoierai Jérusalem comme un plat qu`on nettoie, et qu`on renverse sens dessus dessous après l`avoir nettoyé.

fre@2Kings:21:15 @ J`abandonnerai le reste de mon héritage, et je les livrerai entre les mains de leurs ennemis; et ils deviendront le butin et la proie de tous leurs ennemis,

fre@2Kings:21:16 @ parce qu`ils ont fait ce qui est mal à mes yeux et qu`ils m`ont irrité depuis le jour où leurs pères sont sortis d`Égypte jusqu`à ce jour.

fre@2Kings:21:17 @ Manassé répandit aussi beaucoup de sang innocent, jusqu`à en remplir Jérusalem d`un bout à l`autre, outre les péchés qu`il commit et qu`il fit commettre à Juda en faisant ce qui est mal aux yeux de l`Éternel.

fre@2Kings:21:18 @ Le reste des actions de Manassé, tout ce qu`il a fait, et les péchés auxquels il se livra, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@2Kings:21:19 @ Manassé se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans le jardin de sa maison, dans le jardin d`Uzza. Et Amon, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:21:20 @ Amon avait vingt-deux ans lorsqu`il devint roi, et il régna deux ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Meschullémeth, fille de Haruts, de Jotba.

fre@2Kings:21:21 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, comme avait fait Manassé, son père;

fre@2Kings:21:22 @ il marcha dans toute la voie où avait marché son père, il servit les idoles qu`avait servies son père, et il se prosterna devant elles;

fre@2Kings:21:23 @ il abandonna l`Éternel, le Dieu de ses pères, et il ne marcha point dans la voie de l`Éternel.

fre@2Kings:21:24 @ Les serviteurs d`Amon conspirèrent contre lui, et firent mourir le roi dans sa maison.

fre@2Kings:21:25 @ Mais le peuple du pays frappa tous ceux qui avaient conspiré contre le roi Amon; et le peuple du pays établit roi Josias, son fils, à sa place.

fre@2Kings:21:26 @ Le reste des actions d`Amon, et ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@2Kings:21:27 @ On l`enterra dans son sépulcre, dans le jardin d`Uzza. Et Josias, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:22:2 @ Josias avait huit ans lorsqu`il devint roi, et il régna trente et un ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Jedida, fille d`Adaja, de Botskath.

fre@2Kings:22:3 @ Il fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, et il marcha dans toute la voie de David, son père; il ne s`en détourna ni à droite ni à gauche.

fre@2Kings:22:4 @ La dix-huitième année du roi Josias, le roi envoya dans la maison de l`Éternel Schaphan, le secrétaire, fils d`Atsalia, fils de Meschullam.

fre@2Kings:22:5 @ Il lui dit: Monte vers Hilkija, le souverain sacrificateur, et qu`il amasse l`argent qui a été apporté dans la maison de l`Éternel et que ceux qui ont la garde du seuil ont recueilli du peuple.

fre@2Kings:22:6 @ On remettra cet argent entre les mains de ceux qui sont chargés de faire exécuter l`ouvrage dans la maison de l`Éternel. Et ils l`emploieront pour ceux qui travaillent aux réparations de la maison de l`Éternel,

fre@2Kings:22:7 @ pour les charpentiers, les manoeuvres et les maçons, pour les achats de bois et de pierres de taille nécessaires aux réparations de la maison.

fre@2Kings:22:8 @ Mais on ne leur demandera pas de compte pour l`argent remis entre leurs mains, car ils agissent avec probité.

fre@2Kings:22:9 @ Alors Hilkija, le souverain sacrificateur, dit à Schaphan, le secrétaire: J`ai trouvé le livre de la loi dans la maison de l`Éternel. Et Hilkija donna le livre à Schaphan, et Schaphan le lut.

fre@2Kings:22:10 @ Puis Schaphan, le secrétaire, alla rendre compte au roi, et dit: Tes serviteurs ont amassé l`argent qui se trouvait dans la maison, et l`ont remis entre les mains de ceux qui sont chargés de faire exécuter l`ouvrage dans la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:22:11 @ Schaphan, le secrétaire, dit encore au roi: Le sacrificateur Hilkija m`a donné un livre. Et Schaphan le lut devant le roi.

fre@2Kings:22:12 @ Lorsque le roi entendit les paroles du livre de la loi, il déchira ses vêtements.

fre@2Kings:22:13 @ Et le roi donna cet ordre au sacrificateur Hilkija, à Achikam, fils de Schaphan, à Acbor, fils de Michée, à Schaphan, le secrétaire, et à Asaja, serviteur du roi:

fre@2Kings:22:14 @ Allez, consultez l`Éternel pour moi, pour le peuple, et pour tout Juda, au sujet des paroles de ce livre qu`on a trouvé; car grande est la colère de l`Éternel, qui s`est enflammée contre nous, parce que nos pères n`ont point obéi aux paroles de ce livre et n`ont point mis en pratique tout ce qui nous y est prescrit.

fre@2Kings:22:15 @ Le sacrificateur Hilkija, Achikam, Acbor, Schaphan et Asaja, allèrent auprès de la prophétesse Hulda, femme de Schallum, fils de Thikva, fils de Harhas, gardien des vêtements. Elle habitait à Jérusalem, dans l`autre quartier de la ville.

fre@2Kings:22:16 @ Après qu`ils eurent parlé, elle leur dit: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: Dites à l`homme qui vous a envoyés vers moi:

fre@2Kings:22:17 @ Ainsi parle l`Éternel: Voici, je vais faire venir des malheurs sur ce lieu et sur ses habitants, selon toutes les paroles du livre qu`a lu le roi de Juda.

fre@2Kings:22:18 @ Parce qu`ils m`ont abandonné et qu`ils ont offert des parfums à d`autres dieux, afin de m`irriter par tous les ouvrages de leurs mains, ma colère s`est enflammée contre ce lieu, et elle ne s`éteindra point.

fre@2Kings:22:19 @ Mais vous direz au roi de Juda, qui vous a envoyés pour consulter l`Éternel: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël, au sujet des paroles que tu as entendues:

fre@2Kings:22:20 @ Parce que ton coeur a été touché, parce que tu t`es humilié devant l`Éternel en entendant ce que j`ai prononcé contre ce lieu et contre ses habitants, qui seront un objet d`épouvante et de malédiction, et parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j`ai entendu, dit l`Éternel.

fre@2Kings:22:21 @ C`est pourquoi, voici, je te recueillerai auprès de tes pères, tu seras recueilli en paix dans ton sépulcre, et tes yeux ne verront pas tous les malheurs que je ferai venir sur ce lieu. Ils rapportèrent au roi cette réponse.

fre@2Kings:23:2 @ Le roi Josias fit assembler auprès de lui tous les anciens de Juda et de Jérusalem.

fre@2Kings:23:3 @ Puis il monta à la maison de l`Éternel, avec tous les hommes de Juda et tous les habitants de Jérusalem, les sacrificateurs, les prophètes, et tout le peuple, depuis le plus petit jusqu`au plus grand. Il lut devant eux toutes les paroles du livre de l`alliance, qu`on avait trouvé dans la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:23:4 @ Le roi se tenait sur l`estrade, et il traita alliance devant l`Éternel, s`engageant à suivre l`Éternel, et à observer ses ordonnances, ses préceptes et ses lois, de tout son coeur et de toute son âme, afin de mettre en pratique les paroles de cette alliance, écrites dans ce livre. Et tout le peuple entra dans l`alliance.

fre@2Kings:23:5 @ Le roi ordonna à Hilkija, le souverain sacrificateur, aux sacrificateurs du second ordre, et à ceux qui gardaient le seuil, de sortir du temple de l`Éternel tous les ustensiles qui avaient été faits pour Baal, pour Astarté, et pour toute l`armée des cieux; et il les brûla hors de Jérusalem, dans les champs du Cédron, et en fit porter la poussière à Béthel.

fre@2Kings:23:6 @ Il chassa les prêtres des idoles, établis par les rois de Juda pour brûler des parfums sur les hauts lieux dans les villes de Juda et aux environs de Jérusalem, et ceux qui offraient des parfums à Baal, au soleil, à la lune, au zodiaque et à toute l`armée des cieux.

fre@2Kings:23:7 @ Il sortit de la maison de l`Éternel l`idole d`Astarté, qu`il transporta hors de Jérusalem vers le torrent de Cédron; il la brûla au torrent de Cédron et la réduisit en poussière, et il en jeta la poussière sur les sépulcres des enfants du peuple.

fre@2Kings:23:8 @ Il abattit les maisons des prostitués qui étaient dans la maison de l`Éternel, et où les femmes tissaient des tentes pour Astarté.

fre@2Kings:23:9 @ Il fit venir tous les prêtres des villes de Juda; il souilla les hauts lieux où les prêtres brûlaient des parfums, depuis Guéba jusqu`à Beer Schéba; et il renversa les hauts lieux des portes, celui qui était à l`entrée de la porte de Josué, chef de la ville, et celui qui était à gauche de la porte de la ville.

fre@2Kings:23:10 @ Toutefois les prêtres des hauts lieux ne montaient pas à l`autel de l`Éternel à Jérusalem, mais ils mangeaient des pains sans levain au milieu de leurs frères.

fre@2Kings:23:11 @ Le roi souilla Topheth dans la vallée des fils de Hinnom, afin que personne ne fît plus passer son fils ou sa fille par le feu en l`honneur de Moloc.

fre@2Kings:23:12 @ Il fit disparaître de l`entrée de la maison de l`Éternel les chevaux que les rois de Juda avaient consacrés au soleil, près de la chambre de l`eunuque Nethan Mélec, qui demeurait dans le faubourg; et il brûla au feu les chars du soleil.

fre@2Kings:23:13 @ Le roi démolit les autels qui étaient sur le toit de la chambre haute d`Achaz et que les rois de Juda avaient faits, et les autels qu`avait faits Manassé dans les deux parvis de la maison de l`Éternel; après les avoir brisés et enlevés de là, il en jeta la poussière dans le torrent de Cédron.

fre@2Kings:23:14 @ Le roi souilla les hauts lieux qui étaient en face de Jérusalem, sur la droite de la montagne de perdition, et que Salomon, roi d`Israël, avait bâtis à Astarté, l`abomination des Sidoniens, à Kemosch, l`abomination de Moab, et à Milcom, l`abomination des fils d`Ammon.

fre@2Kings:23:15 @ Il brisa les statues et abattit les idoles, et il remplit d`ossements d`hommes la place qu`elles occupaient.

fre@2Kings:23:16 @ Il renversa aussi l`autel qui était à Béthel, et le haut lieu qu`avait fait Jéroboam, fils de Nebath, qui avait fait pécher Israël; il brûla le haut lieu et le réduisit en poussière, et il brûla l`idole.

fre@2Kings:23:17 @ Josias, s`étant tourné et ayant vu les sépulcres qui étaient là dans la montagne, envoya prendre les ossements des sépulcres, et il les brûla sur l`autel et le souilla, selon la parole de l`Éternel prononcée par l`homme de Dieu qui avait annoncé ces choses.

fre@2Kings:23:18 @ Il dit: Quel est ce monument que je vois? Les gens de la ville lui répondirent: C`est le sépulcre de l`homme de Dieu, qui est venu de Juda, et qui a crié contre l`autel de Béthel ces choses que tu as accomplies.

fre@2Kings:23:19 @ Et il dit: Laissez-le; que personne ne remue ses os! On conserva ainsi ses os avec les os du prophète qui était venu de Samarie.

fre@2Kings:23:20 @ Josias fit encore disparaître toutes les maisons des hauts lieux, qui étaient dans les villes de Samarie, et qu`avaient faites les rois d`Israël pour irriter l`Éternel; il fit à leur égard entièrement comme il avait fait à Béthel.

fre@2Kings:23:21 @ Il immola sur les autels tous les prêtres des hauts lieux, qui étaient là, et il y brûla des ossements d`hommes. Puis il retourna à Jérusalem.

fre@2Kings:23:22 @ Le roi donna cet ordre à tout le peuple: Célébrez la Pâque en l`honneur de l`Éternel, votre Dieu, comme il est écrit dans ce livre de l`alliance.

fre@2Kings:23:23 @ Aucune Pâque pareille à celle-ci n`avait été célébrée depuis le temps où les juges jugeaient Israël et pendant tous les jours des rois d`Israël et des rois de Juda.

fre@2Kings:23:24 @ Ce fut la dix-huitième année du roi Josias qu`on célébra cette Pâque en l`honneur de l`Éternel à Jérusalem.

fre@2Kings:23:25 @ De plus, Josias fit disparaître ceux qui évoquaient les esprits et ceux qui prédisaient l`avenir, et les théraphim, et les idoles, et toutes les abominations qui se voyaient dans le pays de Juda et à Jérusalem, afin de mettre en pratique les paroles de la loi, écrites dans le livre que le sacrificateur Hilkija avait trouvé dans la maison de l`Éternel.

fre@2Kings:23:26 @ Avant Josias, il n`y eut point de roi qui, comme lui, revînt à l`Éternel de tout son coeur, de toute son âme et de toute sa force, selon toute la loi de Moïse; et après lui, il n`en a point paru de semblable.

fre@2Kings:23:27 @ Toutefois l`Éternel ne se désista point de l`ardeur de sa grande colère dont il était enflammé contre Juda, à cause de tout ce qu`avait fait Manassé pour l`irriter.

fre@2Kings:23:28 @ Et l`Éternel dit: J`ôterai aussi Juda de devant ma face comme j`ai ôté Israël, et je rejetterai cette ville de Jérusalem que j`avais choisie, et la maison de laquelle j`avais dit: Là sera mon nom.

fre@2Kings:23:29 @ Le reste des actions de Josias, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@2Kings:23:30 @ De son temps, Pharaon Néco, roi d`Égypte, monta contre le roi d`Assyrie, vers le fleuve de l`Euphrate. Le roi Josias marcha à sa rencontre; et Pharaon le tua à Meguiddo, dès qu`il le vit.

fre@2Kings:23:31 @ Ses serviteurs l`emportèrent mort sur un char; ils l`amenèrent de Meguiddo à Jérusalem, et ils l`enterrèrent dans son sépulcre. Et le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias; ils l`oignirent, et le firent roi à la place de son père.

fre@2Kings:23:32 @ Joachaz avait vingt-trois ans lorsqu`il devint roi, et il régna trois mois à Jérusalem. Sa mère s`appelait Hamuthal, fille de Jérémie, de Libna.

fre@2Kings:23:33 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avaient fait ses pères.

fre@2Kings:23:34 @ Pharaon Néco l`enchaîna à Ribla, dans le pays de Hamath, pour qu`il ne régnât plus à Jérusalem; et il mit sur le pays une contribution de cent talents d`argent et d`un talent d`or.

fre@2Kings:23:35 @ Et Pharaon Néco établit roi Éliakim, fils de Josias, à la place de Josias, son père, et il changea son nom en celui de Jojakim. Il prit Joachaz, qui alla en Égypte et y mourut.

fre@2Kings:23:36 @ Jojakim donna à Pharaon l`argent et l`or; mais il taxa le pays pour fournir cet argent, d`après l`ordre de Pharaon; il détermina la part de chacun et exigea du peuple du pays l`argent et l`or qu`il devait livrer à Pharaon Néco.

fre@2Kings:23:37 @ Jojakim avait vingt-cinq ans lorsqu`il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Zebudda, fille de Pedaja, de Ruma.

fre@2Kings:23:38 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avaient fait ses pères.

fre@2Kings:24:2 @ De son temps, Nebucadnetsar, roi de Babylone, se mit en campagne. Jojakim lui fut assujetti pendant trois ans; mais il se révolta de nouveau contre lui.

fre@2Kings:24:3 @ Alors l`Éternel envoya contre Jojakim des troupes de Chaldéens, des troupes de Syriens, des troupes de Moabites et des troupes d`Ammonites; il les envoya contre Juda pour le détruire, selon la parole que l`Éternel avait prononcée par ses serviteurs les prophètes.

fre@2Kings:24:4 @ Cela arriva uniquement sur l`ordre de l`Éternel, qui voulait ôter Juda de devant sa face, à cause de tous les péchés commis par Manassé,

fre@2Kings:24:5 @ et à cause du sang innocent qu`avait répandu Manassé et dont il avait rempli Jérusalem. Aussi l`Éternel ne voulut-il point pardonner.

fre@2Kings:24:6 @ Le reste des actions de Jojakim, et tout ce qu`il a fait, cela n`est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

fre@2Kings:24:7 @ Jojakin se coucha avec ses pères. Et Jojakin, son fils, régna à sa place.

fre@2Kings:24:8 @ Le roi d`Égypte ne sortit plus de son pays, car le roi de Babylone avait pris tout ce qui était au roi d`Égypte depuis le torrent d`Égypte jusqu`au fleuve de l`Euphrate.

fre@2Kings:24:9 @ Jojakin avait dix-huit ans lorsqu`il devint roi, et il régna trois mois à Jérusalem. Sa mère s`appelait Nehuschtha, fille d`Elnathan, de Jérusalem.

fre@2Kings:24:10 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avait fait son père.

fre@2Kings:24:11 @ En ce temps-là, les serviteurs de Nebucadnetsar, roi de Babylone, montèrent contre Jérusalem, et la ville fut assiégée.

fre@2Kings:24:12 @ Nebucadnetsar, roi de Babylone, arriva devant la ville pendant que ses serviteurs l`assiégeaient.

fre@2Kings:24:13 @ Alors Jojakin, roi de Juda, se rendit auprès du roi de Babylone, avec sa mère, ses serviteurs, ses chefs et ses eunuques. Et le roi de Babylone le fit prisonnier, la huitième année de son règne.

fre@2Kings:24:14 @ Il tira de là tous les trésors de la maison de l`Éternel et les trésors de la maison du roi; et il brisa tous les ustensiles d`or que Salomon, roi d`Israël, avait faits dans le temple de l`Éternel, comme l`Éternel l`avait prononcé.

fre@2Kings:24:15 @ Il emmena en captivité tout Jérusalem, tous les chefs et tous les hommes vaillants, au nombre de dix mille exilés, avec tous les charpentiers et les serruriers: il ne resta que le peuple pauvre du pays.

fre@2Kings:24:16 @ Il transporta Jojakin à Babylone; et il emmena captifs de Jérusalem à Babylone la mère du roi, les femmes du roi et ses eunuques, et les grands du pays,

fre@2Kings:24:17 @ tous les guerriers au nombre de sept mille, et les charpentiers et les serruriers au nombre de mille, tous hommes vaillants et propres à la guerre. Le roi de Babylone les emmena captifs à Babylone.

fre@2Kings:24:18 @ Et le roi de Babylone établit roi, à la place de Jojakin, Matthania, son oncle, dont il changea le nom en celui de Sédécias.

fre@2Kings:24:19 @ Sédécias avait vingt et un ans lorsqu`il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Hamuthal, fille de Jérémie, de Libna.

fre@2Kings:24:20 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avait fait Jojakim.

fre@2Kings:24:21 @ Et cela arriva à cause de la colère de l`Éternel contre Jérusalem et contre Juda, qu`il voulait rejeter de devant sa face. Et Sédécias se révolta contre le roi de Babylone.

fre@2Kings:25:2 @ La neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois, Nebucadnetsar, roi de Babylone, vint avec toute son armée contre Jérusalem; il campa devant elle, et éleva des retranchements tout autour.

fre@2Kings:25:3 @ La ville fut assiégée jusqu`à la onzième année du roi Sédécias.

fre@2Kings:25:4 @ Le neuvième jour du mois, la famine était forte dans la ville, et il n`y avait pas de pain pour le peuple du pays.

fre@2Kings:25:5 @ Alors la brèche fut faite à la ville; et tous les gens de guerre s`enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, pendant que les Chaldéens environnaient la ville. Les fuyards prirent le chemin de la plaine.

fre@2Kings:25:6 @ Mais l`armée des Chaldéens poursuivit le roi et l`atteignit dans les plaines de Jéricho, et toute son armée se dispersa loin de lui.

fre@2Kings:25:7 @ Ils saisirent le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone à Ribla; et l`on prononça contre lui une sentence.

fre@2Kings:25:8 @ Les fils de Sédécias furent égorgés en sa présence; puis on creva les yeux à Sédécias, on le lia avec des chaînes d`airain, et on le mena à Babylone.

fre@2Kings:25:9 @ Le septième jour du cinquième mois, -c`était la dix-neuvième année du règne de Nebucadnetsar, roi de Babylone, -Nebuzaradan, chef des gardes, serviteur du roi de Babylone, entra dans Jérusalem.

fre@2Kings:25:10 @ Il brûla la maison de l`Éternel, la maison du roi, et toutes les maisons de Jérusalem; il livra au feu toutes les maisons de quelque importance.

fre@2Kings:25:11 @ Toute l`armée des Chaldéens, qui était avec le chef des gardes, démolit les murailles formant l`enceinte de Jérusalem.

fre@2Kings:25:12 @ Nebuzaradan, chef des gardes, emmena captifs ceux du peuple qui étaient demeurés dans la ville, ceux qui s`étaient rendus au roi de Babylone, et le reste de la multitude.

fre@2Kings:25:13 @ Cependant le chef des gardes laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays.

fre@2Kings:25:14 @ Les Chaldéens brisèrent les colonnes d`airain qui étaient dans la maison de l`Éternel, les bases, la mer d`airain qui était dans la maison de l`Éternel, et ils en emportèrent l`airain à Babylone.

fre@2Kings:25:15 @ Ils prirent les cendriers, les pelles, les couteaux, les tasses, et tous les ustensiles d`airain avec lesquels on faisait le service.

fre@2Kings:25:16 @ Le chef des gardes prit encore les brasiers et les coupes, ce qui était d`or et ce qui était d`argent.

fre@2Kings:25:17 @ Les deux colonnes, la mer, et les bases, que Salomon avait faites pour la maison de l`Éternel, tous ces ustensiles d`airain avaient un poids inconnu.

fre@2Kings:25:18 @ La hauteur d`une colonne était de dix-huit coudées, et il y avait au-dessus un chapiteau d`airain dont la hauteur était de trois coudées; autour du chapiteau il y avait un treillis et des grenades, le tout d`airain; il en était de même pour la seconde colonne avec le treillis.

fre@2Kings:25:19 @ Le chef des gardes prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil.

fre@2Kings:25:20 @ Et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, cinq hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l`armée qui était chargé d`enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville.

fre@2Kings:25:21 @ Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla.

fre@2Kings:25:22 @ Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla, dans le pays de Hamath.

fre@2Kings:25:23 @ Ainsi Juda fut emmené captif loin de son pays. Et Nebucadnetsar, roi de Babylone, plaça le reste du peuple, qu`il laissa dans le pays de Juda, sous le commandement de Guedalia, fils d`Achikam, fils de Schaphan.

fre@2Kings:25:24 @ Lorsque tous les chefs des troupes eurent appris, eux et leurs hommes, que le roi de Babylone avait établi Guedalia pour gouverneur, ils se rendirent auprès de Guedalia à Mitspa, savoir Ismaël, fils de Nethania, Jochanan, fils de Karéach, Seraja, fils de Thanhumeth, de Nethopha, et Jaazania, fils du Maacathien, eux et leurs hommes.

fre@2Kings:25:25 @ Guedalia leur jura, à eux et à leurs hommes, et leur dit: Ne craignez rien de la part des serviteurs des Chaldéens; demeurez dans le pays, servez le roi de Babylone, et vous vous en trouverez bien.

fre@2Kings:25:26 @ Mais au septième mois, Ismaël, fils de Nethania, fils d`Élischama, de la race royale, vint, accompagné de dix hommes, et ils frappèrent mortellement Guedalia, ainsi que les Juifs et les Chaldéens qui étaient avec lui à Mitspa.

fre@2Kings:25:27 @ Alors tout le peuple, depuis le plus petit jusqu`au plus grand, et les chefs des troupes, se levèrent et s`en allèrent en Égypte, parce qu`ils avaient peur des Chaldéens.

fre@2Kings:25:28 @ La trente-septième année de la captivité de Jojakin, roi de Juda, le vingt-septième jour du douzième mois, Évil Merodac, roi de Babylone, dans la première année de son règne, releva la tête de Jojakin, roi de Juda, et le tira de prison.

fre@2Kings:25:29 @ Il lui parla avec bonté, et il mit son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babylone.

fre@2Kings:25:30 @ Il lui fit changer ses vêtements de prison, et Jojakin mangea toujours à sa table tout le temps de sa vie.

fre@2Kings:25:31 @ Le roi pourvut constamment à son entretien journalier tout le temps de sa vie.

fre@1Chronicles:1:2 @ Adam, Seth, Énosch,

fre@1Chronicles:1:3 @ Kénan, Mahalaleel, Jéred,

fre@1Chronicles:1:4 @ Hénoc, Metuschélah, Lémec,

fre@1Chronicles:1:5 @ Noé, Sem, Cham et Japhet.

fre@1Chronicles:1:6 @ Fils de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras. -

fre@1Chronicles:1:7 @ Fils de Gomer: Aschkenaz, Diphat et Togarma. -

fre@1Chronicles:1:8 @ Fils de Javan: Élischa, Tarsisa, Kittim et Rodanim.

fre@1Chronicles:1:9 @ Fils de Cham: Cusch, Mitsraïm, Puth et Canaan. -

fre@1Chronicles:1:10 @ Fils de Cusch: Saba, Havila, Sabta, Raema et Sabteca. -Fils de Raema: Séba et Dedan.

fre@1Chronicles:1:11 @ Cusch engendra Nimrod; c`est lui qui commença à être puissant sur la terre. -

fre@1Chronicles:1:12 @ Mitsraïm engendra les Ludim, les Ananim, les Lehabim, les Naphtuhim,

fre@1Chronicles:1:13 @ les Patrusim, les Casluhim, d`où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim. -

fre@1Chronicles:1:14 @ Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,

fre@1Chronicles:1:15 @ et les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens,

fre@1Chronicles:1:16 @ les Héviens, les Arkiens, les Siniens,

fre@1Chronicles:1:17 @ les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens.

fre@1Chronicles:1:18 @ Fils de Sem: Élam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram; Uts, Hul, Guéter et Méschec. -

fre@1Chronicles:1:19 @ Arpacschad engendra Schélach; et Schélach engendra Héber.

fre@1Chronicles:1:20 @ Il naquit à Héber deux fils: le nom de l`un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.

fre@1Chronicles:1:21 @ Jokthan engendra Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,

fre@1Chronicles:1:22 @ Hadoram, Uzal, Dikla,

fre@1Chronicles:1:23 @ Ébal, Abimaël, Séba, Ophir, Havila et Jobab.

fre@1Chronicles:1:24 @ Tous ceux-là furent fils de Jokthan.

fre@1Chronicles:1:25 @ Sem, Arpacschad, Schélach,

fre@1Chronicles:1:26 @ Héber, Péleg, Rehu,

fre@1Chronicles:1:27 @ Serug, Nachor, Térach,

fre@1Chronicles:1:28 @ Abram, qui est Abraham.

fre@1Chronicles:1:29 @ Fils d`Abraham: Isaac et Ismaël.

fre@1Chronicles:1:30 @ Voici leur postérité. Nebajoth, premier-né d`Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam,

fre@1Chronicles:1:31 @ Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma,

fre@1Chronicles:1:32 @ Jethur, Naphisch et Kedma. Ce sont là les fils d`Ismaël.

fre@1Chronicles:1:33 @ Fils de Ketura, concubine d`Abraham. Elle enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach. -Fils de Jokschan: Séba et Dedan. -

fre@1Chronicles:1:34 @ Fils de Madian: Épha, Épher, Hénoc, Abida et Eldaa. -Ce sont là tous les fils de Ketura.

fre@1Chronicles:1:35 @ Abraham engendra Isaac. Fils d`Isaac: Ésaü et Israël.

fre@1Chronicles:1:36 @ Fils d`Ésaü: Éliphaz, Reuel, Jeusch, Jaelam et Koré. -

fre@1Chronicles:1:37 @ Fils d`Éliphaz: Théman, Omar, Tsephi, Gaetham, Kenaz, Thimna et Amalek. -

fre@1Chronicles:1:38 @ Fils de Reuel: Nahath, Zérach, Schamma et Mizza.

fre@1Chronicles:1:39 @ Fils de Séir: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana, Dischon, Etser et Dischan. -

fre@1Chronicles:1:40 @ Fils de Lothan: Hori et Homam. Soeur de Lothan: Thimna. -

fre@1Chronicles:1:41 @ Fils de Schobal: Aljan, Manahath, Ébal, Schephi et Onam. -Fils de Tsibeon: Ajja et Ana. -

fre@1Chronicles:1:42 @ Fils d`Ana: Dischon. Fils de Dischon: Hamran, Eschban, Jithran et Keran. -

fre@1Chronicles:1:43 @ Fils d`Etser: Bilhan, Zaavan et Jaakan. -Fils de Dischan: Uts et Aran. -

fre@1Chronicles:1:44 @ Voici les rois qui ont régné dans le pays d`Édom, avant qu`un roi règne sur les enfants d`Israël. -Béla, fils de Beor; et le nom de sa ville était Dinhaba. -

fre@1Chronicles:1:45 @ Béla mourut; et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régnât à sa place. -

fre@1Chronicles:1:46 @ Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place. -

fre@1Chronicles:1:47 @ Huscham mourut; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C`est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith. -

fre@1Chronicles:1:48 @ Hadad mourut; et Samla, de Masréka, régna à sa place. -

fre@1Chronicles:1:49 @ Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place. -

fre@1Chronicles:1:50 @ Saül mourut; et Baal Hanan, fils d`Acbor, régna à sa place. -

fre@1Chronicles:1:51 @ Baal Hanan mourut; et Hadad régna à sa place. Le nom de sa ville était Pahi; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab. -

fre@1Chronicles:1:52 @ Hadad mourut. Les chefs d`Édom furent: le chef Thimna, le chef Alja, le chef Jetheth,

fre@1Chronicles:1:53 @ le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,

fre@1Chronicles:1:54 @ le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,

fre@1Chronicles:1:55 @ le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là des chefs d`Édom.

fre@1Chronicles:2:2 @ Voici les fils d`Israël. Ruben, Siméon, Lévi, Juda, Issacar, Zabulon,

fre@1Chronicles:2:3 @ Dan, Joseph, Benjamin, Nephthali, Gad et Aser.

fre@1Chronicles:2:4 @ Fils de Juda: Er, Onan, Schéla; ces trois lui naquirent de la fille de Schua, la Cananéenne. Er, premier-né de Juda, était méchant aux yeux de l`Éternel, qui le fit mourir.

fre@1Chronicles:2:5 @ Tamar, belle-fille de Juda, lui enfanta Pérets et Zérach. Total des fils de Juda: cinq.

fre@1Chronicles:2:6 @ Fils de Pérets: Hetsron et Hamul.

fre@1Chronicles:2:7 @ Fils de Zérach: Zimri, Éthan, Héman, Calcol et Dara. En tout: cinq. -

fre@1Chronicles:2:8 @ Fils de Carmi: Acar, qui troubla Israël lorsqu`il commit une infidélité au sujet des choses dévouées par interdit. -

fre@1Chronicles:2:9 @ Fils d`Éthan: Azaria.

fre@1Chronicles:2:10 @ Fils qui naquirent à Hetsron: Jerachmeel, Ram et Kelubaï.

fre@1Chronicles:2:11 @ Ram engendra Amminadab. Amminadab engendra Nachschon, prince des fils de Juda.

fre@1Chronicles:2:12 @ Nachschon engendra Salma. Salma engendra Boaz.

fre@1Chronicles:2:13 @ Boaz engendra Obed. Obed engendra Isaï.

fre@1Chronicles:2:14 @ Isaï engendra Éliab, son premier-né, Abinadab le second, Schimea le troisième,

fre@1Chronicles:2:15 @ Nethaneel le quatrième, Raddaï le cinquième,

fre@1Chronicles:2:16 @ Otsem le sixième, David le septième.

fre@1Chronicles:2:17 @ Leurs soeurs étaient: Tseruja et Abigaïl. Fils de Tseruja: Abischaï, Joab et Asaël, trois.

fre@1Chronicles:2:18 @ Abigaïl enfanta Amasa; le père d`Amasa fut Jéther, l`Ismaélite.

fre@1Chronicles:2:19 @ Caleb, fils de Hetsron, eut des enfants d`Azuba, sa femme, et de Jerioth. Voici les fils qu`il eut d`Azuba: Jéscher, Schobab et Ardon.

fre@1Chronicles:2:20 @ Azuba mourut; et Caleb prit Éphrath, qui lui enfanta Hur.

fre@1Chronicles:2:21 @ Hur engendra Uri, et Uri engendra Betsaleel. -

fre@1Chronicles:2:22 @ Ensuite, Hetsron alla vers la fille de Makir, père de Galaad, et il avait soixante ans lorsqu`il la prit; elle lui enfanta Segub.

fre@1Chronicles:2:23 @ Segub engendra Jaïr, qui eut vingt-trois villes dans le pays de Galaad.

fre@1Chronicles:2:24 @ Les Gueschuriens et les Syriens leur prirent les bourgs de Jaïr avec Kenath et les villes de son ressort, soixante villes. Tous ceux-là étaient fils de Makir, père de Galaad.

fre@1Chronicles:2:25 @ Après la mort de Hetsron à Caleb Éphratha, Abija, femme de Hetsron, lui enfanta Aschchur, père de Tekoa.

fre@1Chronicles:2:26 @ Les fils de Jerachmeel, premier-né de Hetsron, furent: Ram, le premier-né, Buna, Oren et Otsem, nés d`Achija.

fre@1Chronicles:2:27 @ Jerachmeel eut une autre femme, nommée Athara, qui fut mère d`Onam. -

fre@1Chronicles:2:28 @ Les fils de Ram, premier-né de Jerachmeel, furent: Maats, Jamin et Éker. -

fre@1Chronicles:2:29 @ Les fils d`Onam furent: Schammaï et Jada. Fils de Schammaï: Nadab et Abischur.

fre@1Chronicles:2:30 @ Le nom de la femme d`Abischur était Abichaïl, et elle lui enfanta Achban et Molid.

fre@1Chronicles:2:31 @ Fils de Nadab: Séled et Appaïm. Séled mourut sans fils.

fre@1Chronicles:2:32 @ Fils d`Appaïm: Jischeï. Fils de Jischeï: Schéschan. Fils de Schéschan: Achlaï. -

fre@1Chronicles:2:33 @ Fils de Jada, frère de Schammaï: Jéther et Jonathan. Jéther mourut sans fils.

fre@1Chronicles:2:34 @ Fils de Jonathan: Péleth et Zara. -Ce sont là les fils de Jerachmeel. -

fre@1Chronicles:2:35 @ Schéschan n`eut point de fils, mais il eut des filles. Schéschan avait un esclave égyptien nommé Jarcha.

fre@1Chronicles:2:36 @ Et Schéschan donna sa fille pour femme à Jarcha, son esclave, à qui elle enfanta Attaï.

fre@1Chronicles:2:37 @ Attaï engendra Nathan; Nathan engendra Zabad;

fre@1Chronicles:2:38 @ Zabad engendra Ephlal; Ephlal engendra Obed;

fre@1Chronicles:2:39 @ Obed engendra Jéhu; Jéhu engendra Azaria;

fre@1Chronicles:2:40 @ Azaria engendra Halets; Halets engendra Élasa;

fre@1Chronicles:2:41 @ Élasa engendra Sismaï; Sismaï engendra Schallum;

fre@1Chronicles:2:42 @ Schallum engendra Jekamja; Jekamja engendra Élischama.

fre@1Chronicles:2:43 @ Fils de Caleb, frère de Jerachmeel: Méscha, son premier-né, qui fut père de Ziph, et les fils de Maréscha, père d`Hébron.

fre@1Chronicles:2:44 @ Fils d`Hébron: Koré, Thappuach, Rékem et Schéma.

fre@1Chronicles:2:45 @ Schéma engendra Racham, père de Jorkeam. Rékem engendra Schammaï.

fre@1Chronicles:2:46 @ Fils de Schammaï: Maon; et Maon, père de Beth Tsur.

fre@1Chronicles:2:47 @ Épha, concubine de Caleb, enfanta Haran, Motsa et Gazez. Haran engendra Gazez.

fre@1Chronicles:2:48 @ Fils de Jahdaï: Réguem, Jotham, Guéschan, Péleth, Épha et Schaaph.

fre@1Chronicles:2:49 @ Maaca, concubine de Caleb, enfanta Schéber et Tirchana.

fre@1Chronicles:2:50 @ Elle enfanta encore Schaaph, père de Madmanna, et Scheva, père de Macbéna et père de Guibea. La fille de Caleb était Acsa.

fre@1Chronicles:2:51 @ Ceux-ci furent fils de Caleb: Schobal, fils de Hur, premier-né d`Éphrata, et père de Kirjath Jearim;

fre@1Chronicles:2:52 @ Salma, père de Bethléhem; Hareph, père de Beth Gader.

fre@1Chronicles:2:53 @ Les fils de Schobal, père de Kirjath Jearim, furent: Haroé, Hatsi Hammenuhoth.

fre@1Chronicles:2:54 @ Les familles de Kirjath Jearim furent: les Jéthriens, les Puthiens, les Schumathiens et les Mischraïens; de ces familles sont sortis les Tsoreathiens et les Eschthaoliens.

fre@1Chronicles:2:55 @ Fils de Salma: Bethléhem et les Nethophatiens, Athroth Beth Joab, Hatsi Hammanachthi, les Tsoreïns;

fre@1Chronicles:2:56 @ et les familles des scribes demeurant à Jaebets, les Thireathiens, les Schimeathiens et les Sucathiens. Ce sont les Kéniens, issus de Hamath, père de la maison de Récab.

fre@1Chronicles:3:2 @ Voici les fils de David, qui lui naquirent à Hébron. Le premier-né, Amnon, d`Achinoam de Jizreel; le second, Daniel, d`Abigaïl de Carmel;

fre@1Chronicles:3:3 @ le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueschur; le quatrième, Adonija, fils de Haggith;

fre@1Chronicles:3:4 @ le cinquième, Schephatia, d`Abithal; le sixième, Jithream, d`Égla, sa femme.

fre@1Chronicles:3:5 @ Ces six lui naquirent à Hébron. Il régna là sept ans et six mois, et il régna trente-trois ans à Jérusalem.

fre@1Chronicles:3:6 @ Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem. Schimea, Schobab, Nathan et Salomon, quatre de Bath Schua, fille d`Ammiel;

fre@1Chronicles:3:7 @ Jibhar, Élischama, Éliphéleth,

fre@1Chronicles:3:8 @ Noga, Népheg, Japhia, Élischama,

fre@1Chronicles:3:9 @ Éliada et Éliphéleth, neuf.

fre@1Chronicles:3:10 @ Ce sont là tous les fils de David, outre les fils des concubines. Et Tamar était leur soeur.

fre@1Chronicles:3:11 @ Fils de Salomon: Roboam. Abija, son fils; Asa, son fils; Josaphat, son fils;

fre@1Chronicles:3:12 @ Joram, son fils; Achazia, son fils; Joas, son fils;

fre@1Chronicles:3:13 @ Amatsia, son fils; Azaria, son fils; Jotham, son fils;

fre@1Chronicles:3:14 @ Achaz, son fils; Ézéchias, son fils; Manassé, son fils;

fre@1Chronicles:3:15 @ Amon, son fils; Josias, son fils.

fre@1Chronicles:3:16 @ Fils de Josias: le premier-né, Jochanan; le second, Jojakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Schallum.

fre@1Chronicles:3:17 @ Fils de Jojakim: Jéconias, son fils; Sédécias, son fils.

fre@1Chronicles:3:18 @ Fils de Jéconias: Assir, dont le fils fut Schealthiel,

fre@1Chronicles:3:19 @ Malkiram, Pedaja, Schénatsar, Jekamia, Hoschama et Nedabia.

fre@1Chronicles:3:20 @ Fils de Pedaja: Zorobabel et Schimeï. Fils de Zorobabel: Meschullam et Hanania; Schelomith, leur soeur;

fre@1Chronicles:3:21 @ et Haschuba, Ohel, Bérékia, Hasadia, Juschab Hésed, cinq.

fre@1Chronicles:3:22 @ Fils de Hanania: Pelathia et Ésaïe; les fils de Rephaja, les fils d`Arnan, les fils d`Abdias, les fils de Schecania.

fre@1Chronicles:3:23 @ Fils de Schecania: Schemaeja. Fils de Schemaeja: Hattusch, Jigueal, Bariach, Nearia et Schaphath, six.

fre@1Chronicles:3:24 @ Fils de Nearia: Eljoénaï, Ézéchias et Azrikam, trois.

fre@1Chronicles:3:25 @ Fils d`Eljoénaï: Hodavia, Éliaschib, Pelaja, Akkub, Jochanan, Delaja et Anani, sept.

fre@1Chronicles:4:2 @ Fils de Juda: Pérets, Hetsron, Carmi, Hur et Schobal.

fre@1Chronicles:4:3 @ Reaja, fils de Schobal, engendra Jachath; Jachath engendra Achumaï et Lahad. Ce sont les familles des Tsoreathiens.

fre@1Chronicles:4:4 @ Voici les descendants du père d`Étham: Jizreel, Jischma et Jidbasch; le nom de leur soeur était Hatselelponi.

fre@1Chronicles:4:5 @ Penuel était père de Guedor, et Ézer père de Huscha. Ce sont là les fils de Hur, premier-né d`Éphrata, père de Bethléhem.

fre@1Chronicles:4:6 @ Aschchur, père de Tekoa, eut deux femmes, Hélea et Naara.

fre@1Chronicles:4:7 @ Naara lui enfanta Achuzzam, Hépher, Thémeni et Achaschthari: ce sont là les fils de Naara.

fre@1Chronicles:4:8 @ Fils de Hélea: Tséreth, Tsochar et Ethnan.

fre@1Chronicles:4:9 @ Kots engendra Anub et Hatsobéba, et les familles d`Acharchel, fils d`Harum.

fre@1Chronicles:4:10 @ Jaebets était plus considéré que ses frères; sa mère lui donna le nom de Jaebets, en disant: C`est parce que je l`ai enfanté avec douleur.

fre@1Chronicles:4:11 @ Jaebets invoqua le Dieu d`Israël, en disant: Si tu me bénis et que tu étendes mes limites, si ta main est avec moi, et si tu me préserves du malheur, en sorte que je ne sois pas dans la souffrance!... Et Dieu accorda ce qu`il avait demandé.

fre@1Chronicles:4:12 @ Kelub, frère de Schucha, engendra Mechir, qui fut père d`Eschthon.

fre@1Chronicles:4:13 @ Eschthon engendra la maison de Rapha, Paséach, et Thechinna, père de la ville de Nachasch. Ce sont là les hommes de Réca.

fre@1Chronicles:4:14 @ Fils de Kenaz: Othniel et Seraja. Fils d`Othniel: Hathath.

fre@1Chronicles:4:15 @ Meonothaï engendra Ophra. Seraja engendra Joab, père de la vallée des ouvriers; car ils étaient ouvriers.

fre@1Chronicles:4:16 @ Fils de Caleb, fils de Jephunné: Iru, Éla et Naam, et les fils d`Éla, et Kenaz.

fre@1Chronicles:4:17 @ Fils de Jehalléleel: Ziph, Zipha, Thirja et Asareel.

fre@1Chronicles:4:18 @ Fils d`Esdras: Jéther, Méred, Épher et Jalon. La femme de Méred enfanta Miriam, Schammaï, et Jischbach, père d`Eschthemoa.

fre@1Chronicles:4:19 @ Sa femme, la Juive, enfanta Jéred, père de Guedor, Héber, père de Soco, et Jekuthiel, père de Zanoach. Ceux-là sont les fils de Bithja, fille de Pharaon, que Méred prit pour femme.

fre@1Chronicles:4:20 @ Fils de la femme d`Hodija, soeur de Nacham: le père de Kehila, le Garmien, et Eschthemoa, le Maacathien.

fre@1Chronicles:4:21 @ Fils de Simon: Amnon, Rinna, Ben Hanan et Thilon. Fils de Jischeï: Zocheth et Ben Zocheth.

fre@1Chronicles:4:22 @ Fils de Schéla, fils de Juda: Er, père de Léca, Laeda, père de Maréscha, et les familles de la maison où l`on travaille le byssus, de la maison d`Aschbéa,

fre@1Chronicles:4:23 @ et Jokim, et les hommes de Cozéba, et Joas et Saraph, qui dominèrent sur Moab, et Jaschubi Léchem. Ces choses sont anciennes.

fre@1Chronicles:4:24 @ C`étaient les potiers et les habitants des plantations et des parcs; ils demeuraient là près du roi et travaillaient pour lui.

fre@1Chronicles:4:25 @ Fils de Siméon: Nemuel, Jamin, Jarib, Zérach, Saül.

fre@1Chronicles:4:26 @ Fils de Saül: Schallum. Mibsam, son fils; Mischma, son fils.

fre@1Chronicles:4:27 @ Fils de Mischma: Hammuel, son fils. Zaccur, son fils; Schimeï, son fils.

fre@1Chronicles:4:28 @ Schimeï eut seize fils et six filles. Ses frères n`eurent pas beaucoup de fils. Et toutes leurs familles ne se multiplièrent pas autant que les fils de Juda.

fre@1Chronicles:4:29 @ Ils habitaient à Beer Schéba, à Molada, à Hatsar Schual,

fre@1Chronicles:4:30 @ à Bilha, à Etsem, à Tholad,

fre@1Chronicles:4:31 @ à Bethuel, à Horma, à Tsiklag,

fre@1Chronicles:4:32 @ à Beth Marcaboth, à Hatsar Susim, à Beth Bireï et à Schaaraïm. Ce furent là leurs villes jusqu`au règne de David, et leurs villages.

fre@1Chronicles:4:33 @ Ils avaient encore Etham, Aïn, Rimmon, Thoken et Aschan, cinq villes;

fre@1Chronicles:4:34 @ et tous les villages aux environs de ces villes, jusqu`à Baal. Voilà leurs habitations et leur généalogie.

fre@1Chronicles:4:35 @ Meschobab; Jamlec; Joscha, fils d`Amatsia;

fre@1Chronicles:4:36 @ Joël; Jéhu, fils de Joschibia, fils de Seraja, fils d`Asiel;

fre@1Chronicles:4:37 @ Eljoénaï; Jaakoba; Jeschochaja; Asaja; Adiel; Jesimiel; Benaja;

fre@1Chronicles:4:38 @ Ziza, fils de Schipheï, fils d`Allon, fils de Jedaja, fils de Schimri, fils de Schemaeja.

fre@1Chronicles:4:39 @ Ceux-là, désignés par leurs noms, étaient princes dans leurs familles, et leurs maisons paternelles prirent un grand accroissement.

fre@1Chronicles:4:40 @ Ils allèrent du côté de Guedor jusqu`à l`orient de la vallée, afin de chercher des pâturages pour leurs troupeaux.

fre@1Chronicles:4:41 @ Ils trouvèrent de gras et bons pâturages, et un pays vaste, tranquille et paisible, car ceux qui l`habitaient auparavant descendaient de Cham.

fre@1Chronicles:4:42 @ Ces hommes, inscrits par leurs noms, arrivèrent du temps d`Ézéchias, roi de Juda; ils attaquèrent leurs tentes et les Maonites qui se trouvaient là, ils les dévouèrent par interdit jusqu`à ce jour, et ils s`établirent à leur place, car il y avait là des pâturages pour leurs troupeaux.

fre@1Chronicles:4:43 @ Il y eut aussi des fils de Siméon qui allèrent à la montagne de Séir, au nombre de cinq cents hommes. Ils avaient à leur tête Pelathia, Nearia, Rephaja et Uziel, fils de Jischeï.

fre@1Chronicles:4:44 @ Ils battirent le reste des réchappés d`Amalek, et ils s`établirent là jusqu`à ce jour.

fre@1Chronicles:5:2 @ Fils de Ruben, premier-né d`Israël. -Car il était le premier-né; mais, parce qu`il souilla la couche de son père, son droit d`aînesse fut donné aux fils de Joseph, fils d`Israël; toutefois Joseph ne dut pas être enregistré dans les généalogies comme premier-né.

fre@1Chronicles:5:3 @ Juda fut, à la vérité, puissant parmi ses frères, et de lui est issu un prince; mais le droit d`aînesse est à Joseph.

fre@1Chronicles:5:4 @ Fils de Ruben, premier-né d`Israël: Hénoc, Pallu, Hetsron et Carmi.

fre@1Chronicles:5:5 @ Fils de Joël: Schemaeja, son fils; Gog, son fils; Schimeï, son fils;

fre@1Chronicles:5:6 @ Michée, son fils; Reaja, son fils; Baal, son fils;

fre@1Chronicles:5:7 @ Beéra, son fils, que Tilgath Pilnéser, roi d`Assyrie, emmena captif: il était prince des Rubénites.

fre@1Chronicles:5:8 @ Frères de Beéra, d`après leurs familles, tels qu`ils sont enregistrés dans les généalogies selon leurs générations: le premier, Jeïel; Zacharie;

fre@1Chronicles:5:9 @ Béla, fils d`Azaz, fils de Schéma, fils de Joël. Béla habitait à Aroër, et jusqu`à Nebo et à Baal Meon;

fre@1Chronicles:5:10 @ à l`orient, il habitait jusqu`à l`entrée du désert depuis le fleuve de l`Euphrate, car leurs troupeaux étaient nombreux dans le pays de Galaad.

fre@1Chronicles:5:11 @ Du temps de Saül, ils firent la guerre aux Hagaréniens, qui tombèrent entre leurs mains; et ils habitèrent dans leurs tentes, sur tout le côté oriental de Galaad.

fre@1Chronicles:5:12 @ Les fils de Gad habitaient vis-à-vis d`eux, dans le pays de Basan, jusqu`à Salca.

fre@1Chronicles:5:13 @ Joël, le premier, Schapham, le second, Jaenaï, et Schaphath, en Basan.

fre@1Chronicles:5:14 @ Leurs frères, d`après les maisons de leurs pères: Micaël, Meschullam, Schéba, Joraï, Jaecan, Zia et Éber, sept.

fre@1Chronicles:5:15 @ Voici les fils d`Abichaïl, fils de Huri, fils de Jaroach, fils de Galaad, fils de Micaël, fils de Jeschischaï, fils de Jachdo, fils de Buz;

fre@1Chronicles:5:16 @ Achi, fils d`Abdiel, fils de Guni, était chef des maisons de leurs pères.

fre@1Chronicles:5:17 @ Ils habitaient en Galaad, en Basan, et dans les villes de leur ressort, et dans toutes les banlieues de Saron jusqu`à leurs extrémités.

fre@1Chronicles:5:18 @ Ils furent tous enregistrés dans les généalogies, du temps de Jotham, roi de Juda, et du temps de Jéroboam, roi d`Israël.

fre@1Chronicles:5:19 @ Les fils de Ruben, les Gadites et la demi-tribu de Manassé avaient de vaillants hommes, portant le bouclier et l`épée, tirant de l`arc, et exercés à la guerre, au nombre de quarante-quatre mille sept cent soixante, en état d`aller à l`armée.

fre@1Chronicles:5:20 @ Ils firent la guerre aux Hagaréniens, à Jethur, à Naphisch et à Nodab.

fre@1Chronicles:5:21 @ Ils reçurent du secours contre eux, et les Hagaréniens et tous ceux qui étaient avec eux furent livrés entre leurs mains. Car, pendant le combat, ils avaient crié à Dieu, qui les exauça, parce qu`ils s`étaient confiés en lui.

fre@1Chronicles:5:22 @ Ils prirent leurs troupeaux, cinquante mille chameaux, deux cent cinquante mille brebis, deux mille ânes, et cent mille personnes;

fre@1Chronicles:5:23 @ car il y eut beaucoup de morts, parce que le combat venait de Dieu. Et ils s`établirent à leur place jusqu`au temps où ils furent emmenés captifs.

fre@1Chronicles:5:24 @ Les fils de la demi-tribu de Manassé habitaient dans le pays, depuis Basan jusqu`à Baal Hermon et à Senir, et à la montagne d`Hermon; ils étaient nombreux.

fre@1Chronicles:5:25 @ Voici les chefs des maisons de leurs pères: Épher, Jischeï, Éliel, Azriel, Jérémie, Hodavia et Jachdiel, vaillants hommes, gens de renom, chefs des maisons de leurs pères.

fre@1Chronicles:5:26 @ Mais ils péchèrent contre le Dieu de leurs pères, et ils se prostituèrent après les dieux des peuples du pays, que Dieu avait détruits devant eux.

fre@1Chronicles:5:27 @ Le Dieu d`Israël excita l`esprit de Pul, roi d`Assyrie, et l`esprit de Tilgath Pilnéser, roi d`Assyrie, et Tilgath Pilnéser emmena captifs les Rubénites, les Gadites et la demi-tribu de Manassé, et il les conduisit à Chalach, à Chabor, à Hara, et au fleuve de Gozan, où ils sont demeurés jusqu`à ce jour.

fre@1Chronicles:6:2 @ Fils de Lévi: Guerschom, Kehath et Merari.

fre@1Chronicles:6:3 @ Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel.

fre@1Chronicles:6:4 @ Fils d`Amram: Aaron et Moïse; et Marie. Fils d`Aaron: Nadab, Abihu, Éléazar et Ithamar.

fre@1Chronicles:6:5 @ Éléazar engendra Phinées; Phinées engendra Abischua;

fre@1Chronicles:6:6 @ Abischua engendra Bukki; Bukki engendra Uzzi;

fre@1Chronicles:6:7 @ Uzzi engendra Zerachja; Zerachja engendra Merajoth;

fre@1Chronicles:6:8 @ Merajoth engendra Amaria; Amaria engendra Achithub;

fre@1Chronicles:6:9 @ Achithub engendra Tsadok; Tsadok engendra Achimaats;

fre@1Chronicles:6:10 @ Achimaats engendra Azaria; Azaria engendra Jochanan;

fre@1Chronicles:6:11 @ Jochanan engendra Azaria, qui exerça le sacerdoce dans la maison que Salomon bâtit à Jérusalem;

fre@1Chronicles:6:12 @ Azaria engendra Amaria; Amaria engendra Achithub;

fre@1Chronicles:6:13 @ Achithub engendra Tsadok; Tsadok engendra Schallum;

fre@1Chronicles:6:14 @ Schallum engendra Hilkija; Hilkija engendra Azaria;

fre@1Chronicles:6:15 @ et Azaria engendra Seraja; Seraja engendra Jehotsadak,

fre@1Chronicles:6:16 @ Jehotsadak s`en alla quand l`Éternel emmena en captivité Juda et Jérusalem par Nebucadnetsar.

fre@1Chronicles:6:17 @ Fils de Lévi: Guerschom, Kehath et Merari.

fre@1Chronicles:6:18 @ Voici les noms des fils de Guerschom: Libni et Schimeï.

fre@1Chronicles:6:19 @ Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel.

fre@1Chronicles:6:20 @ Fils de Merari: Machli et Muschi. -Ce sont là les familles de Lévi, selon leurs pères.

fre@1Chronicles:6:21 @ De Guerschom: Libni, son fils; Jachath, son fils; Zimma, son fils;

fre@1Chronicles:6:22 @ Joach, son fils; Iddo, son fils; Zérach, son fils; Jeathraï, son fils.

fre@1Chronicles:6:23 @ Fils de Kehath: Amminadab, son fils; Koré, son fils; Assir, son fils;

fre@1Chronicles:6:24 @ Elkana, son fils; Ebjasaph, son fils; Assir, son fils;

fre@1Chronicles:6:25 @ Thachath, son fils; Uriel, son fils; Ozias, son fils; Saül, son fils.

fre@1Chronicles:6:26 @ Fils d`Elkana: Amasaï et Achimoth;

fre@1Chronicles:6:27 @ Elkana, son fils; Elkana Tsophaï, son fils; Nachath, son fils;

fre@1Chronicles:6:28 @ Éliab, son fils; Jerocham, son fils; Elkana, son fils;

fre@1Chronicles:6:29 @ et les fils de Samuel, le premier-né Vaschni et Abija.

fre@1Chronicles:6:30 @ Fils de Merari: Machli; Libni, son fils; Schimeï, son fils; Uzza, son fils;

fre@1Chronicles:6:31 @ Schimea, son fils; Hagguija, son fils; Asaja, son fils.

fre@1Chronicles:6:32 @ Voici ceux que David établit pour la direction du chant dans la maison de l`Éternel, depuis que l`arche eut un lieu de repos:

fre@1Chronicles:6:33 @ ils remplirent les fonctions de chantres devant le tabernacle, devant la tente d`assignation, jusqu`à ce que Salomon eût bâti la maison de l`Éternel à Jérusalem, et ils faisaient leur service d`après la règle qui leur était prescrite.

fre@1Chronicles:6:34 @ Voici ceux qui officiaient avec leurs fils. -D`entre les fils des Kehathites: Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel,

fre@1Chronicles:6:35 @ fils d`Elkana, fils de Jerocham, fils d`Éliel, fils de Thoach,

fre@1Chronicles:6:36 @ fils de Tsuph, fils d`Elkana, fils de Machath, fils d`Amasaï,

fre@1Chronicles:6:37 @ fils d`Elkana, fils de Joël, fils d`Azaria, fils de Sophonie,

fre@1Chronicles:6:38 @ fils de Thachath, fils d`Assir, fils d`Ebjasaph, fils de Koré,

fre@1Chronicles:6:39 @ fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fils d`Israël. -

fre@1Chronicles:6:40 @ Son frère Asaph, qui se tenait à sa droite, Asaph, fils de Bérékia, fils de Schimea,

fre@1Chronicles:6:41 @ fils de Micaël, fils de Baaséja, fils de Malkija,

fre@1Chronicles:6:42 @ fils d`Ethni, fils de Zérach, fils d`Adaja,

fre@1Chronicles:6:43 @ fils d`Éthan, fils de Zimma, fils de Schimeï,

fre@1Chronicles:6:44 @ fils de Jachath, fils de Guerschom, fils de Lévi. -

fre@1Chronicles:6:45 @ Fils de Merari, leurs frères, à la gauche; Éthan, fils de Kischi, fils d`Abdi, fils de Malluc,

fre@1Chronicles:6:46 @ fils de Haschabia, fils d`Amatsia, fils de Hilkija,

fre@1Chronicles:6:47 @ fils d`Amtsi, fils de Bani, fils de Schémer,

fre@1Chronicles:6:48 @ fils de Machli, fils de Muschi, fils de Merari, fils de Lévi.

fre@1Chronicles:6:49 @ Leurs frères, les Lévites, étaient chargés de tout le service du tabernacle, de la maison de Dieu.

fre@1Chronicles:6:50 @ Aaron et ses fils offraient les sacrifices sur l`autel des holocaustes et l`encens sur l`autel des parfums, ils remplissaient toutes les fonctions dans le lieu très saint, et faisaient l`expiation pour Israël, selon tout ce qu`avait ordonné Moïse, serviteur de Dieu.

fre@1Chronicles:6:51 @ Voici les fils d`Aaron: Éléazar, son fils; Phinées, son fils: Abischua, son fils;

fre@1Chronicles:6:52 @ Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zerachja, son fils;

fre@1Chronicles:6:53 @ Merajoth, son fils; Amaria, son fils; Achithub, son fils;

fre@1Chronicles:6:54 @ Tsadok, son fils; Achimaats, son fils.

fre@1Chronicles:6:55 @ Voici leurs habitations, selon leurs enclos, dans les limites qui leur furent assignées. Aux fils d`Aaron de la famille des Kehathites, indiqués les premiers par le sort,

fre@1Chronicles:6:56 @ on donna Hébron, dans le pays de Juda, et la banlieue qui l`entoure;

fre@1Chronicles:6:57 @ mais le territoire de la ville et ses villages furent accordés à Caleb, fils de Jephunné.

fre@1Chronicles:6:58 @ Aux fils d`Aaron on donna la ville de refuge Hébron, Libna et sa banlieue, Jatthir, Eschthemoa et sa banlieue,

fre@1Chronicles:6:59 @ Hilen et sa banlieue, Debir et sa banlieue,

fre@1Chronicles:6:60 @ Aschan et sa banlieue, Beth Schémesch et sa banlieue;

fre@1Chronicles:6:61 @ et de la tribu de Benjamin, Guéba et sa banlieue, Allémeth et sa banlieue, Anathoth et sa banlieue. Total de leurs villes: treize villes, d`après leurs familles.

fre@1Chronicles:6:62 @ Les autres fils de Kehath eurent par le sort dix villes des familles de la tribu d`Éphraïm, de la tribu de Dan et de la demi-tribu de Manassé.

fre@1Chronicles:6:63 @ Les fils de Guerschom, d`après leurs familles, eurent treize villes de la tribu d`Issacar, de la tribu d`Aser, de la tribu de Nephthali et de la tribu de Manassé en Basan.

fre@1Chronicles:6:64 @ Les fils de Merari, d`après leurs familles, eurent par le sort douze villes de la tribu de Ruben, de la tribu de Gad et de la tribu de Zabulon.

fre@1Chronicles:6:65 @ Les enfants d`Israël donnèrent aux Lévites les villes et leurs banlieues.

fre@1Chronicles:6:66 @ Ils donnèrent par le sort, de la tribu des fils de Juda, de la tribu des fils de Siméon et de la tribu des fils de Benjamin, ces villes qu`ils désignèrent nominativement.

fre@1Chronicles:6:67 @ Et pour les autres familles des fils de Kehath les villes de leur territoire furent de la tribu d`Éphraïm.

fre@1Chronicles:6:68 @ Ils leur donnèrent la ville de refuge Sichem et sa banlieue, dans la montagne d`Éphraïm, Guézer et sa banlieue,

fre@1Chronicles:6:69 @ Jokmeam et sa banlieue, Beth Horon et sa banlieue,

fre@1Chronicles:6:70 @ Ajalon et sa banlieue, et Gath Rimmon et sa banlieue;

fre@1Chronicles:6:71 @ et de la demi-tribu de Manassé, Aner et sa banlieue, et Bileam et sa banlieue, pour la famille des autres fils de Kehath.

fre@1Chronicles:6:72 @ On donna aux fils de Guerschom: de la famille de la demi-tribu de Manassé, Golan en Basan et sa banlieue, et Aschtaroth et sa banlieue;

fre@1Chronicles:6:73 @ de la tribu d`Issacar, Kédesch et sa banlieue, Dobrath et sa banlieue,

fre@1Chronicles:6:74 @ Ramoth et sa banlieue, et Anem et sa banlieue;

fre@1Chronicles:6:75 @ de la tribu d`Aser, Maschal et sa banlieue, Abdon et sa banlieue,

fre@1Chronicles:6:76 @ Hukok et sa banlieue, et Rehob et sa banlieue;

fre@1Chronicles:6:77 @ et de la tribu de Nephthali, Kédesch en Galilée et sa banlieue, Hammon et sa banlieue, et Kirjathaïm et sa banlieue.

fre@1Chronicles:6:78 @ On donna au reste des Lévites, aux fils de Merari: de la tribu de Zabulon, Rimmono et sa banlieue, et Thabor et sa banlieue;

fre@1Chronicles:6:79 @ et de l`autre côté du Jourdain, vis-à-vis de Jéricho, à l`orient du Jourdain: de la tribu de Ruben, Betser au désert et sa banlieue, Jahtsa et sa banlieue,

fre@1Chronicles:6:80 @ Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue;

fre@1Chronicles:6:81 @ et de la tribu de Gad, Ramoth en Galaad et sa banlieue, Mahanaïm et sa banlieue,

fre@1Chronicles:6:82 @ Hesbon et sa banlieue, et Jaezar et sa banlieue.

fre@1Chronicles:7:2 @ Fils d`Issacar: Thola, Pua, Jaschub et Schimron, quatre.

fre@1Chronicles:7:3 @ Fils de Thola: Uzzi, Rephaja, Jeriel, Jachmaï, Jibsam et Samuel, chef des maisons de leurs pères, de Thola, vaillants hommes dans leurs générations; leur nombre, du temps de David, était de vingt-deux mille six cents.

fre@1Chronicles:7:4 @ Fils d`Uzzi: Jizrachja. Fils de Jizrachja: Micaël, Abdias, Joël, Jischija, en tout cinq chefs;

fre@1Chronicles:7:5 @ ils avaient avec eux, selon leurs générations, selon les maisons de leurs pères, trente-six mille hommes de troupes armées pour la guerre, car ils avaient beaucoup de femmes et de fils.

fre@1Chronicles:7:6 @ Leurs frères, d`après toutes les familles d`Issacar, hommes vaillants, formaient un total de quatre-vingt-sept mille, enregistrés dans les généalogies.

fre@1Chronicles:7:7 @ Fils de Benjamin: Béla, Béker et Jediaël, trois.

fre@1Chronicles:7:8 @ Fils de Béla: Etsbon, Uzzi, Uziel, Jerimoth et Iri, cinq chefs des maisons de leurs pères, hommes vaillants, et enregistrés dans les généalogies au nombre de vingt-deux mille trente-quatre. -

fre@1Chronicles:7:9 @ Fils de Béker: Zemira, Joasch, Éliézer, Eljoénaï, Omri, Jerémoth, Abija, Anathoth et Alameth, tous ceux-là fils de Béker,

fre@1Chronicles:7:10 @ et enregistrés dans les généalogies, selon leurs générations, comme chefs des maisons de leurs pères, hommes vaillants au nombre de vingt mille deux cents. -

fre@1Chronicles:7:11 @ Fils de Jediaël: Bilhan. Fils de Bilhan: Jeusch, Benjamin, Éhud, Kenaana, Zéthan, Tarsis et Achischachar,

fre@1Chronicles:7:12 @ tous ceux-là fils de Jediaël, chefs des maisons de leurs pères, hommes vaillants au nombre de dix-sept mille deux cents, en état de porter les armes et d`aller à la guerre.

fre@1Chronicles:7:13 @ Schuppim et Huppim, fils d`Ir; Huschim, fils d`Acher.

fre@1Chronicles:7:14 @ Fils de Nephthali: Jahtsiel, Guni, Jetser et Schallum, fils de Bilha.

fre@1Chronicles:7:15 @ Fils de Manassé: Asriel, qu`enfanta sa concubine syrienne; elle enfanta Makir, père de Galaad.

fre@1Chronicles:7:16 @ Makir prit une femme de Huppim et de Schuppim. Le nom de sa soeur était Maaca. Le nom du second fils était Tselophchad; et Tselophchad eut des filles.

fre@1Chronicles:7:17 @ Maaca, femme de Makir, enfanta un fils, et l`appela du nom de Péresch; le nom de son frère était Schéresch, et ses fils étaient Ulam et Rékem.

fre@1Chronicles:7:18 @ Fils d`Ulam: Bedan. Ce sont là les fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé.

fre@1Chronicles:7:19 @ Sa soeur Hammoléketh enfanta Ischhod, Abiézer et Machla.

fre@1Chronicles:7:20 @ Les fils de Schemida étaient: Achjan, Sichem, Likchi et Aniam.

fre@1Chronicles:7:21 @ Fils d`Éphraïm: Schutélach; Béred, son fils; Thachath, son fils; Éleada, son fils; Thachath, son fils;

fre@1Chronicles:7:22 @ Zabad, son fils; Schutélach, son fils; Ézer et Élead. Les hommes de Gath, nés dans le pays, les tuèrent, parce qu`ils étaient descendus pour prendre leurs troupeaux.

fre@1Chronicles:7:23 @ Éphraïm, leur père, fut longtemps dans le deuil, et ses frères vinrent pour le consoler.

fre@1Chronicles:7:24 @ Puis il alla vers sa femme, et elle conçut et enfanta un fils; il l`appela du nom de Beria, parce que le malheur était dans sa maison.

fre@1Chronicles:7:25 @ Il eut pour fille Schééra, qui bâtit Beth Horon la basse et Beth Horon la haute, et Uzzen Schééra.

fre@1Chronicles:7:26 @ Réphach, son fils, et Réscheph; Thélach, son fils; Thachan, son fils;

fre@1Chronicles:7:27 @ Laedan, son fils; Ammihud, son fils; Élischama, son fils;

fre@1Chronicles:7:28 @ Nun, son fils; Josué, son fils.

fre@1Chronicles:7:29 @ Ils avaient en propriété et pour habitations Béthel et les villes de son ressort; à l`orient, Naaran; à l`occident, Guézer et les villes de son ressort, Sichem et les villes de son ressort, jusqu`à Gaza et aux villes de son ressort.

fre@1Chronicles:7:30 @ Les fils de Manassé possédaient Beth Schean et les villes de son ressort, Thaanac et les villes de son ressort, Meguiddo et les villes de son ressort, Dor et les villes de son ressort. Ce fut dans ces villes qu`habitèrent les fils de Joseph, fils d`Israël.

fre@1Chronicles:7:31 @ Fils d`Aser: Jimna, Jischva, Jischvi et Beria; et Sérach, leur soeur.

fre@1Chronicles:7:32 @ Fils de Beria: Héber et Malkiel. Malkiel fut père de Birzavith.

fre@1Chronicles:7:33 @ Et Héber engendra Japhleth, Schomer et Hotham, et Schua, leur soeur. -

fre@1Chronicles:7:34 @ Fils de Japhleth: Pasac, Bimhal et Aschvath. Ce sont là les fils de Japhleth. -

fre@1Chronicles:7:35 @ Fils de Schamer: Achi, Rohega, Hubba et Aram. -

fre@1Chronicles:7:36 @ Fils d`Hélem, son frère: Tsophach, Jimna, Schélesch et Amal.

fre@1Chronicles:7:37 @ Fils de Tsophach: Suach, Harnépher, Schual, Béri, Jimra,

fre@1Chronicles:7:38 @ Betser, Hod, Schamma, Schilscha, Jithran et Beéra.

fre@1Chronicles:7:39 @ Fils de Jéther: Jephunné, Pispa et Ara.

fre@1Chronicles:7:40 @ Fils d`Ulla: Arach, Hanniel et Ritsja. -

fre@1Chronicles:7:41 @ Tous ceux-là étaient fils d`Aser, chef des maisons de leurs pères, hommes d`élite et vaillants, chef des princes, enregistrés au nombre de vingt-six mille hommes, en état de porter les armes et d`aller à la guerre.

fre@1Chronicles:8:2 @ Benjamin engendra Béla, son premier-né, Aschbel le second, Achrach le troisième,

fre@1Chronicles:8:3 @ Nocha le quatrième, et Rapha le cinquième.

fre@1Chronicles:8:4 @ Les fils de Béla furent: Addar, Guéra, Abihud,

fre@1Chronicles:8:5 @ Abischua, Naaman, Achoach,

fre@1Chronicles:8:6 @ Guéra, Schephuphan et Huram.

fre@1Chronicles:8:7 @ Voici les fils d`Échud, qui étaient chefs de famille parmi les habitants de Guéba, et qui les transportèrent à Manachath:

fre@1Chronicles:8:8 @ Naaman, Achija et Guéra. Guéra, qui les transporta, engendra Uzza et Achichud.

fre@1Chronicles:8:9 @ Schacharaïm eut des enfants au pays de Moab, après qu`il eut renvoyé Huschim et Baara, ses femmes.

fre@1Chronicles:8:10 @ Il eut de Hodesch, sa femme: Jobab, Tsibja, Méscha, Malcam,

fre@1Chronicles:8:11 @ Jeuts, Schocja et Mirma. Ce sont là ses fils, chefs de famille.

fre@1Chronicles:8:12 @ Il eut de Huschim: Abithub et Elpaal.

fre@1Chronicles:8:13 @ Fils d`Elpaal: Éber, Mischeam, et Schémer, qui bâtit Ono, Lod et les villes de son ressort.

fre@1Chronicles:8:14 @ Beria et Schéma, qui étaient chefs de famille parmi les habitants d`Ajalon, mirent en fuite les habitants de Gath.

fre@1Chronicles:8:15 @ Achjo, Schaschak, Jerémoth,

fre@1Chronicles:8:16 @ Zebadja, Arad, Éder,

fre@1Chronicles:8:17 @ Micaël, Jischpha et Jocha étaient fils de Beria. -

fre@1Chronicles:8:18 @ Zebadja, Meschullam, Hizki, Héber,

fre@1Chronicles:8:19 @ Jischmeraï, Jizlia et Jobab étaient fils d`Elpaal. -

fre@1Chronicles:8:20 @ Jakim, Zicri, Zabdi,

fre@1Chronicles:8:21 @ Éliénaï, Tsilthaï, Éliel,

fre@1Chronicles:8:22 @ Adaja, Beraja et Schimrath étaient fils de Schimeï. -

fre@1Chronicles:8:23 @ Jischpan, Éber, Éliel,

fre@1Chronicles:8:24 @ Abdon, Zicri, Hanan,

fre@1Chronicles:8:25 @ Hanania, Élam, Anthothija,

fre@1Chronicles:8:26 @ Jiphdeja et Penuel étaient fils de Schaschak. -

fre@1Chronicles:8:27 @ Schamscheraï, Schecharia, Athalia,

fre@1Chronicles:8:28 @ Jaaréschia, Élija et Zicri étaient fils de Jerocham. -

fre@1Chronicles:8:29 @ Ce sont là des chefs de famille, chefs selon leurs générations. Ils habitaient à Jérusalem.

fre@1Chronicles:8:30 @ Le père de Gabaon habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.

fre@1Chronicles:8:31 @ Abdon, son fils premier-né, puis Tsur, Kis, Baal, Nadab,

fre@1Chronicles:8:32 @ Guedor, Achjo, et Zéker.

fre@1Chronicles:8:33 @ Mikloth engendra Schimea. Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec leurs frères. -

fre@1Chronicles:8:34 @ Ner engendra Kis; Kis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Malki Schua, Abinadab et Eschbaal.

fre@1Chronicles:8:35 @ Fils de Jonathan: Merib Baal. Merib Baal engendra Michée.

fre@1Chronicles:8:36 @ Fils de Michée: Pithon, Mélec, Thaeréa et Achaz.

fre@1Chronicles:8:37 @ Achaz engendra Jehoadda; Jehoadda engendra Alémeth, Azmaveth et Zimri; Zimri engendra Motsa;

fre@1Chronicles:8:38 @ Motsa engendra Binea. Rapha, son fils; Éleasa, son fils; Atsel, son fils;

fre@1Chronicles:8:39 @ Atsel eut six fils, dont voici les noms: Azrikam, Bocru, Ismaël, Schearia, Abdias et Hanan. Tous ceux-là étaient fils d`Atsel. -

fre@1Chronicles:8:40 @ Fils d`Éschek, son frère: Ulam, son premier-né, Jéusch le second, et Éliphéleth le troisième.

fre@1Chronicles:8:41 @ Les fils d`Ulam furent de vaillants hommes, tirant de l`arc; et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont des fils de Benjamin.

fre@1Chronicles:9:2 @ Tout Israël est enregistré dans les généalogies et inscrit dans le livre des rois d`Israël. Et Juda fut emmené captif à Babylone, à cause de ses infidélités.

fre@1Chronicles:9:3 @ Les premiers habitants qui demeuraient dans leurs possessions, dans leurs villes, étaient les Israélites, les sacrificateurs, les Lévites, et les Néthiniens.

fre@1Chronicles:9:4 @ A Jérusalem habitaient des fils de Juda, des fils de Benjamin, et des fils d`Éphraïm et de Manassé. -

fre@1Chronicles:9:5 @ Des fils de Pérets, fils de Juda: Uthaï, fils d`Ammihud, fils d`Omri, fils d`Imri, fils de Bani.

fre@1Chronicles:9:6 @ Des Schilonites: Asaja, le premier-né, et ses fils.

fre@1Chronicles:9:7 @ Des fils de Zérach: Jeuel, et ses frères, six cent quatre-vingt-dix. -

fre@1Chronicles:9:8 @ Des fils de Benjamin: Sallu, fils de Meschullam, fils d`Hodavia, fils d`Assenua;

fre@1Chronicles:9:9 @ Jibneja, fils de Jerocham; Éla, fils d`Uzzi, fils de Micri; Meschullam, fils de Schephathia, fils de Reuel, fils de Jibnija;

fre@1Chronicles:9:10 @ et leurs frères, selon leurs générations, neuf cent cinquante-six. Tous ces hommes étaient chefs de famille dans les maisons de leurs pères.

fre@1Chronicles:9:11 @ Des sacrificateurs: Jedaeja; Jehojarib; Jakin;

fre@1Chronicles:9:12 @ Azaria, fils de Hilkija, fils de Meschullam, fils de Tsadok, fils de Merajoth, fils d`Achithub, prince de la maison de Dieu;

fre@1Chronicles:9:13 @ Adaja, fils de Jerocham, fils de Paschhur, fils de Malkija; Maesaï, fils d`Adiel, fils de Jachzéra, fils de Meschullam, fils de Meschillémith, fils d`Immer;

fre@1Chronicles:9:14 @ et leurs frères, chefs des maisons de leurs pères, mille sept cent soixante, hommes vaillants, occupés au service de la maison de Dieu.

fre@1Chronicles:9:15 @ Des Lévites: Schemaeja, fils de Haschub, fils d`Azrikam, fils de Haschabia, des fils de Merari;

fre@1Chronicles:9:16 @ Bakbakkar; Héresch; Galal; Matthania, fils de Michée, fils de Zicri, fils d`Asaph;

fre@1Chronicles:9:17 @ Abdias, fils de Schemaeja, fils de Galal, fils de Jeduthun; Bérékia, fils d`Asa, fils d`Elkana, qui habitait dans les villages des Nethophathiens.

fre@1Chronicles:9:18 @ Et les portiers: Schallum, Akkub, Thalmon, Achiman, et leurs frères; Schallum était le chef,

fre@1Chronicles:9:19 @ et jusqu`à présent il est à la porte du roi, à l`orient. Ce sont là les portiers pour le camp des fils de Lévi.

fre@1Chronicles:9:20 @ Schallum, fils de Koré, fils d`Ébiasaph, fils de Koré, et ses frères de la maison de son père, les Koréites, remplissaient les fonctions de gardiens des seuils de la tente; leurs pères avaient gardé l`entrée du camp de l`Éternel,

fre@1Chronicles:9:21 @ et Phinées, fils d`Éléazar, avait été autrefois leur chef, et l`Éternel était avec lui.

fre@1Chronicles:9:22 @ Zacharie, fils de Meschélémia, était portier à l`entrée de la tente d`assignation.

fre@1Chronicles:9:23 @ Ils étaient en tout deux cent douze, choisis pour portiers des seuils, et enregistrés dans les généalogies d`après leurs villages; David et Samuel le voyant les avaient établis dans leurs fonctions.

fre@1Chronicles:9:24 @ Eux et leurs enfants gardaient les portes de la maison de l`Éternel, de la maison de la tente.

fre@1Chronicles:9:25 @ Il y avait des portiers aux quatre vents, à l`orient, à l`occident, au nord et au midi.

fre@1Chronicles:9:26 @ Leurs frères, qui demeuraient dans leurs villages, devaient de temps à autre venir auprès d`eux pendant sept jours.

fre@1Chronicles:9:27 @ Car ces quatre chefs des portiers, ces Lévites, étaient toujours en fonctions, et ils avaient encore la surveillance des chambres et des trésors de la maison de Dieu;

fre@1Chronicles:9:28 @ ils passaient la nuit autour de la maison de Dieu, dont ils avaient la garde, et qu`ils devaient ouvrir chaque matin.

fre@1Chronicles:9:29 @ Quelques-uns des Lévites prenaient soin des ustensiles du service, qu`ils rentraient en les comptant et sortaient en les comptant.

fre@1Chronicles:9:30 @ D`autres veillaient sur les ustensiles, sur tous les ustensiles du sanctuaire, et sur la fleur de farine, le vin, l`huile, l`encens et les aromates.

fre@1Chronicles:9:31 @ C`étaient des fils de sacrificateurs qui composaient les parfums aromatiques.

fre@1Chronicles:9:32 @ Matthithia, l`un des Lévites, premier-né de Schallum le Koréite, s`occupait des gâteaux cuits sur la plaque.

fre@1Chronicles:9:33 @ Et quelques-uns de leurs frères, parmi les Kehathites, étaient chargés de préparer pour chaque sabbat les pains de proposition.

fre@1Chronicles:9:34 @ Ce sont là les chantres, chefs de famille des Lévites, demeurant dans les chambres, exempts des autres fonctions parce qu`ils étaient à l`oeuvre jour et nuit.

fre@1Chronicles:9:35 @ Ce sont là les chefs de famille des Lévites, chefs selon leurs générations. Ils habitaient à Jérusalem.

fre@1Chronicles:9:36 @ Le père de Gabaon, Jeïel, habitait à Gabaon, et le nom de sa femme était Maaca.

fre@1Chronicles:9:37 @ Abdon, son fils premier-né, puis Tsur, Kis, Baal, Ner, Nadab,

fre@1Chronicles:9:38 @ Guedor, Achjo, Zacharie et Mikloth.

fre@1Chronicles:9:39 @ Mikloth engendra Schimeam. Ils habitaient aussi à Jérusalem près de leurs frères, avec leurs frères. -

fre@1Chronicles:9:40 @ Ner engendra Kis; Kis engendra Saül; Saül engendra Jonathan, Malki Schua, Abinadab et Eschbaal.

fre@1Chronicles:9:41 @ Fils de Jonathan: Merib Baal. Merib Baal engendra Michée.

fre@1Chronicles:9:42 @ Fils de Michée: Pithon, Mélec, et Thachréa.

fre@1Chronicles:9:43 @ Achaz engendra Jaera; Jaera engendra Alémeth, Azmaveth et Zimri; Zimri engendra Motsa; Motsa engendra Binea.

fre@1Chronicles:9:44 @ Rephaja, son fils; Éleasa, son fils; Atsel, son fils.

fre@1Chronicles:9:45 @ Atsel eut six fils, dont voici les noms: Azrikam, Bocru, Ismaël, Scheari, Abdias et Hanan. Ce sont là les fils d`Atsel.

fre@1Chronicles:10:2 @ Les Philistins livrèrent bataille à Israël, et les hommes d`Israël prirent la fuite devant les Philistins et tombèrent morts sur la montagne de Guilboa.

fre@1Chronicles:10:3 @ Les Philistins poursuivirent Saül et ses fils, et tuèrent Jonathan, Abinadab et Malki Schua, fils de Saül.

fre@1Chronicles:10:4 @ L`effort du combat porta sur Saül; les archers l`atteignirent et le blessèrent.

fre@1Chronicles:10:5 @ Saül dit alors à celui qui portait ses armes: Tire ton épée, et transperce-m`en, de peur que ces incirconcis ne viennent me faire subir leurs outrages. Celui qui portait ses armes ne voulut pas, car il était saisi de crainte. Et Saül prit son épée, et se jeta dessus.

fre@1Chronicles:10:6 @ Celui qui portait les armes de Saül, le voyant mort, se jeta aussi sur son épée, et mourut.

fre@1Chronicles:10:7 @ Ainsi périrent Saül et ses trois fils, et toute sa maison périt en même temps.

fre@1Chronicles:10:8 @ Tous ceux d`Israël qui étaient dans la vallée, ayant vu qu`on avait fui et que Saül et ses fils étaient morts, abandonnèrent leurs villes pour prendre aussi la fuite. Et les Philistins allèrent s`y établir.

fre@1Chronicles:10:9 @ Le lendemain, les Philistins vinrent pour dépouiller les morts, et ils trouvèrent Saül et ses fils tombés sur la montagne de Guilboa.

fre@1Chronicles:10:10 @ Ils le dépouillèrent, et emportèrent sa tête et ses armes. Puis ils firent annoncer ces bonnes nouvelles par tout le pays des Philistins à leurs idoles et au peuple.

fre@1Chronicles:10:11 @ Ils mirent les armes de Saül dans la maison de leur dieu, et ils attachèrent son crâne dans le temple de Dagon.

fre@1Chronicles:10:12 @ Tout Jabès en Galaad ayant appris tout ce que les Philistins avaient fait à Saül,

fre@1Chronicles:10:13 @ tous les hommes vaillants se levèrent, prirent le corps de Saül et ceux de ses fils, et les transportèrent à Jabès. Ils enterrèrent leur os sous le térébinthe, à Jabès, et ils jeûnèrent sept jours.

fre@1Chronicles:10:14 @ Saül mourut, parce qu`il se rendit coupable d`infidélité envers l`Éternel, dont il n`observa point la parole, et parce qu`il interrogea et consulta ceux qui évoquent les morts.

fre@1Chronicles:10:15 @ Il ne consulta point l`Éternel; alors l`Éternel le fit mourir, et transféra la royauté à David, fils d`Isaï.

fre@1Chronicles:11:2 @ Tout Israël s`assembla auprès de David à Hébron, en disant: Voici, nous sommes tes os et ta chair.

fre@1Chronicles:11:3 @ Autrefois déjà, même lorsque Saül était roi, c`était toi qui conduisais et qui ramenais Israël. L`Éternel, ton Dieu, t`a dit: Tu paîtras mon peuple d`Israël, et tu seras le chef de mon peuple d`Israël.

fre@1Chronicles:11:4 @ Ainsi tous les anciens d`Israël vinrent auprès du roi à Hébron, et David fit alliance avec eux à Hébron, devant l`Éternel. Ils oignirent David pour roi sur Israël, selon la parole de l`Éternel, prononcée par Samuel.

fre@1Chronicles:11:5 @ David marcha avec tout Israël sur Jérusalem, qui est Jebus. Là étaient les Jébusiens, habitants du pays.

fre@1Chronicles:11:6 @ Les habitants de Jebus dirent à David: Tu n`entreras point ici. Mais David s`empara de la forteresse de Sion: c`est la cité de David.

fre@1Chronicles:11:7 @ David avait dit: Quiconque battra le premier les Jébusiens sera chef et prince. Joab, fils de Tseruja, monta le premier, et il devint chef.

fre@1Chronicles:11:8 @ David s`établit dans la forteresse; c`est pourquoi on l`appela cité de David.

fre@1Chronicles:11:9 @ Il fit tout autour de la ville des constructions, depuis Millo et aux environs; et Joab répara le reste de la ville.

fre@1Chronicles:11:10 @ David devenait de plus en plus grand, et l`Éternel des armées était avec lui.

fre@1Chronicles:11:11 @ Voici les chefs des vaillants hommes qui étaient au service de David, et qui l`aidèrent avec tout Israël à assurer sa domination, afin de l`établir roi, selon la parole de l`Éternel au sujet d`Israël.

fre@1Chronicles:11:12 @ Voici, d`après leur nombre, les vaillants hommes qui étaient au service de David. Jaschobeam, fils de Hacmoni, l`un des principaux officiers. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, qu`il fit périr en une seule fois.

fre@1Chronicles:11:13 @ Après lui, Éléazar, fils de Dodo, l`Achochite, l`un des trois guerriers.

fre@1Chronicles:11:14 @ Il était avec David à Pas Dammim, où les Philistins s`étaient rassemblés pour combattre. Il y avait là une pièce de terre remplie d`orge; et le peuple fuyait devant les Philistins.

fre@1Chronicles:11:15 @ Ils se placèrent au milieu du champ, le protégèrent, et battirent les Philistins. Et l`Éternel opéra une grande délivrance.

fre@1Chronicles:11:16 @ Trois des trente chefs descendirent auprès de David sur le rocher dans la caverne d`Adullam, lorsque le camp des Philistins était dressé dans la vallée des Rephaïm.

fre@1Chronicles:11:17 @ David était alors dans la forteresse, et il y avait un poste de Philistins à Bethléhem.

fre@1Chronicles:11:18 @ David eut un désir, et il dit: Qui me fera boire de l`eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem?

fre@1Chronicles:11:19 @ Alors les trois hommes passèrent au travers du camp des Philistins, et puisèrent de l`eau de la citerne qui est à la porte de Bethléhem. Ils l`apportèrent et la présentèrent à David; mais David ne voulut pas la boire, et il la répandit devant l`Éternel.

fre@1Chronicles:11:20 @ Il dit: Que mon Dieu me garde de faire cela! Boirais-je le sang de ces hommes qui sont allés au péril de leur vie? Car c`est au péril de leur vie qu`ils l`ont apportée. Et il ne voulut pas la boire. Voilà ce que firent ces trois vaillants hommes.

fre@1Chronicles:11:21 @ Abischaï, frère de Joab, était le chef des trois. Il brandit sa lance sur trois cents hommes, et les tua; et il eut du renom parmi les trois.

fre@1Chronicles:11:22 @ Il était le plus considéré des trois de la seconde série, et il fut leur chef; mais il n`égala pas les trois premiers.

fre@1Chronicles:11:23 @ Benaja, fils de Jehojada, fils d`un homme de Kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. Il frappa les deux lions de Moab. Il descendit au milieu d`une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.

fre@1Chronicles:11:24 @ Il frappa un Égyptien d`une stature de cinq coudées et ayant à la main une lance comme une ensouple de tisserand; il descendit contre lui avec un bâton, arracha la lance de la main de l`Égyptien, et s`en servit pour le tuer.

fre@1Chronicles:11:25 @ Voilà ce que fit Benaja, fils de Jehojada; et il eut du renom parmi les trois vaillants hommes.

fre@1Chronicles:11:26 @ Il était le plus considéré des trente; mais il n`égala pas les trois premiers. David l`admit dans son conseil secret.

fre@1Chronicles:11:27 @ Hommes vaillants de l`armée: Asaël, frère de Joab. Elchanan, fils de Dodo, de Bethléhem.

fre@1Chronicles:11:28 @ Schammoth, d`Haror. Hélets, de Palon.

fre@1Chronicles:11:29 @ Ira, fils d`Ikkesch, de Tekoa. Abiézer, d`Anathoth.

fre@1Chronicles:11:30 @ Sibbecaï, le Huschatite. Ilaï, d`Achoach.

fre@1Chronicles:11:31 @ Maharaï, de Nethopha. Héled, fils de Baana, de Nethopha.

fre@1Chronicles:11:32 @ Ithaï, fils de Ribaï, de Guibea des fils de Benjamin. Benaja, de Pirathon.

fre@1Chronicles:11:33 @ Huraï, de Nachalé Gaasch. Abiel, d`Araba.

fre@1Chronicles:11:34 @ Azmaveth, de Bacharum. Éliachba, de Schaalbon.

fre@1Chronicles:11:35 @ Bené Haschem, de Guizon. Jonathan, fils de Schagué, d`Harar.

fre@1Chronicles:11:36 @ Achiam, fils de Sacar, d`Harar. Éliphal, fils d`Ur.

fre@1Chronicles:11:37 @ Hépher, de Mekéra. Achija, de Palon.

fre@1Chronicles:11:38 @ Hetsro, de Carmel. Naaraï, fils d`Ezbaï.

fre@1Chronicles:11:39 @ Joël, frère de Nathan. Mibchar, fils d`Hagri.

fre@1Chronicles:11:40 @ Tsélek, l`Ammonite. Nachraï, de Béroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja.

fre@1Chronicles:11:41 @ Ira, de Jéther. Gareb, de Jéther.

fre@1Chronicles:11:42 @ Urie, le Héthien. Zabad, fils d`Achlaï.

fre@1Chronicles:11:43 @ Adina, fils de Schiza, le Rubénite, chef des Rubénites, et trente avec lui.

fre@1Chronicles:11:44 @ Hanan, fils de Maaca. Josaphat, de Mithni.

fre@1Chronicles:11:45 @ Ozias, d`Aschtharoth. Schama et Jehiel, fils de Hotham, d`Aroër.

fre@1Chronicles:11:46 @ Jediaël, fils de Schimri. Jocha, son frère, le Thitsite.

fre@1Chronicles:11:47 @ Éliel, de Machavim, Jeribaï et Joschavia, fils d`Elnaam. Jithma, le Moabite.

fre@1Chronicles:11:48 @ Éliel, Obed et Jaasiel Metsobaja.

fre@1Chronicles:12:2 @ Voici ceux qui se rendirent auprès de David à Tsiklag, lorsqu`il était encore éloigné de la présence de Saül, fils de Kis. Ils faisaient partie des vaillants hommes qui lui prêtèrent leur secours pendant la guerre.

fre@1Chronicles:12:3 @ C`étaient des archers, lançant des pierres de la main droite et de la main gauche, et tirant des flèches avec leur arc: ils étaient de Benjamin, du nombre des frères de Saül.

fre@1Chronicles:12:4 @ Le chef Achiézer et Joas, fils de Schemaa, de Guibea; Jeziel, et Péleth, fils d`Azmaveth; Beraca; Jéhu, d`Anathoth;

fre@1Chronicles:12:5 @ Jischmaeja, de Gabaon, vaillant parmi les trente et chef des trente; Jérémie; Jachaziel; Jochanan; Jozabad, de Guedéra;

fre@1Chronicles:12:6 @ Éluzaï; Jerimoth; Bealia; Schemaria; Schephathia, de Haroph;

fre@1Chronicles:12:7 @ Elkana, Jischija, Azareel, Joézer et Jaschobeam, Koréites;

fre@1Chronicles:12:8 @ Joéla et Zebadia, fils de Jerocham, de Guedor.

fre@1Chronicles:12:9 @ Parmi les Gadites, des hommes vaillants partirent pour se rendre auprès de David dans la forteresse du désert, des soldats exercés à la guerre, armés du bouclier et de la lance, semblables à des lions, et aussi prompts que des gazelles sur les montagnes.

fre@1Chronicles:12:10 @ Ézer, le chef; Abdias, le second; Éliab, le troisième;

fre@1Chronicles:12:11 @ Mischmanna, le quatrième; Jérémie, le cinquième;

fre@1Chronicles:12:12 @ Attaï, le sixième; Éliel, le septième;

fre@1Chronicles:12:13 @ Jochanan, le huitième; Elzabad, le neuvième;

fre@1Chronicles:12:14 @ Jérémie, le dixième; Macbannaï, le onzième.

fre@1Chronicles:12:15 @ C`étaient des fils de Gad, chefs de l`armée; un seul, le plus petit, pouvait s`attaquer à cent hommes, et le plus grand à mille.

fre@1Chronicles:12:16 @ Voilà ceux qui passèrent le Jourdain au premier mois, lorsqu`il débordait sur toutes ses rives, et qui mirent en fuite tous les habitants des vallées, à l`orient et à l`occident.

fre@1Chronicles:12:17 @ Il y eut aussi des fils de Benjamin et de Juda qui se rendirent auprès de David dans la forteresse.

fre@1Chronicles:12:18 @ David sortit au-devant d`eux, et leur adressa la parole, en disant: Si vous venez à moi dans de bonnes intentions pour me secourir, mon coeur s`unira à vous; mais si c`est pour me tromper au profit de mes ennemis, quand je ne commets aucune violence, que le Dieu de nos pères le voie et qu`il fasse justice!

fre@1Chronicles:12:19 @ Amasaï, l`un des principaux officiers, fut revêtu de l`esprit, et dit: Nous sommes à toi, David, et avec toi, fils d`Isaï! Paix, paix à toi, et paix à ceux qui te secourent, car ton Dieu t`a secouru! Et David les accueillit, et les plaça parmi les chefs de la troupe.

fre@1Chronicles:12:20 @ Des hommes de Manassé se joignirent à David, lorsqu`il alla faire la guerre à Saül avec les Philistins. Mais ils ne furent pas en aide aux Philistins; car, après s`être consultés, les princes des Philistins renvoyèrent David, en disant: Il passerait du côté de son maître Saül, au péril de nos têtes.

fre@1Chronicles:12:21 @ Quand il retourna à Tsiklag, voici ceux de Manassé qui se joignirent à lui: Adnach, Jozabad, Jediaël, Micaël, Jozabad, Élihu et Tsilthaï, chefs des milliers de Manassé.

fre@1Chronicles:12:22 @ Ils prêtèrent leur secours à David contre la troupe des pillards Amalécites, car ils étaient tous de vaillants hommes, et ils furent chefs dans l`armée.

fre@1Chronicles:12:23 @ Et de jour en jour des gens arrivaient auprès de David pour le secourir, jusqu`à ce qu`il eût un grand camp, comme un camp de Dieu.

fre@1Chronicles:12:24 @ Voici le nombre des hommes armés pour la guerre qui se rendirent auprès de David à Hébron, afin de lui transférer la royauté de Saül, selon l`ordre de l`Éternel.

fre@1Chronicles:12:25 @ Fils de Juda, portant le bouclier et la lance, six mille huit cents, armés pour la guerre.

fre@1Chronicles:12:26 @ Des fils de Siméon, hommes vaillants à la guerre, sept mille cent.

fre@1Chronicles:12:27 @ Des fils de Lévi, quatre mille six cents;

fre@1Chronicles:12:28 @ et Jehojada, prince d`Aaron, et avec lui trois mille sept cents;

fre@1Chronicles:12:29 @ et Tsadok, vaillant jeune homme, et la maison de son père, vingt-deux chefs.

fre@1Chronicles:12:30 @ Des fils de Benjamin, frères de Saül, trois mille; car jusqu`alors la plus grande partie d`entre eux étaient restés fidèles à la maison de Saül.

fre@1Chronicles:12:31 @ Des fils d`Éphraïm, vingt mille huit cents, hommes vaillants, gens de renom, d`après les maisons de leurs pères.

fre@1Chronicles:12:32 @ De la demi-tribu de Manassé, dix-huit mille, qui furent nominativement désignés pour aller établir roi David.

fre@1Chronicles:12:33 @ Des fils d`Issacar, ayant l`intelligence des temps pour savoir ce que devait faire Israël, deux cents chefs, et tous leurs frères sous leurs ordres.

fre@1Chronicles:12:34 @ De Zabulon, cinquante mille, en état d`aller à l`armée, munis pour le combat de toutes les armes de guerre, et prêts à livrer bataille d`un coeur résolu.

fre@1Chronicles:12:35 @ De Nephthali, mille chefs, et avec eux trente-sept mille, portant le bouclier et la lance.

fre@1Chronicles:12:36 @ Des Danites, armés pour la guerre, vingt-huit mille six cents.

fre@1Chronicles:12:37 @ D`Aser, en état d`aller à l`armée et prêts à combattre: quarante mille.

fre@1Chronicles:12:38 @ Et de l`autre côté du Jourdain, des Rubénites, des Gadites, et de la demi-tribu de Manassé, avec toutes les armes de guerre, cent vingt mille.

fre@1Chronicles:12:39 @ Tous ces hommes, gens de guerre, prêts à combattre, arrivèrent à Hébron en sincérité de coeur pour établir David roi sur tout Israël. Et tout le reste d`Israël était également unanime pour faire régner David.

fre@1Chronicles:12:40 @ Ils furent là trois jours avec David, mangeant et buvant, car leurs frères leur avaient préparé des vivres.

fre@1Chronicles:12:41 @ Et même ceux qui habitaient près d`eux jusqu`à Issacar, à Zabulon et à Nephthali, apportaient des aliments sur des ânes, sur des chameaux, sur des mulets et sur des boeufs, des mets de farine, des masses de figues sèches et de raisins secs, du vin, de l`huile, des boeufs et des brebis en abondance, car Israël était dans la joie.

fre@1Chronicles:13:2 @ David tint conseil avec les chefs de milliers et de centaines, avec tous les princes.

fre@1Chronicles:13:3 @ Et David dit à toute l`assemblée d`Israël: Si vous le trouvez bon, et si cela vient de l`Éternel, notre Dieu, envoyons de tous côtés vers nos frères qui restent dans toutes les contrées d`Israël, et aussi vers les sacrificateurs et les Lévites dans les villes où sont leurs banlieues, afin qu`ils se réunissent à nous,

fre@1Chronicles:13:4 @ et ramenons auprès de nous l`arche de notre Dieu, car nous ne nous en sommes pas occupés du temps de Saül.

fre@1Chronicles:13:5 @ Toute l`assemblée décida de faire ainsi, car la chose parut convenable à tout le peuple.

fre@1Chronicles:13:6 @ David assembla tout Israël, depuis le Schichor d`Égypte jusqu`à l`entrée de Hamath, pour faire venir de Kirjath Jearim l`arche de Dieu.

fre@1Chronicles:13:7 @ Et David, avec tout Israël, monta à Baala, à Kirjath Jearim, qui est à Juda, pour faire monter de là l`arche de Dieu, devant laquelle est invoqué le nom de l`Éternel qui réside entre les chérubins.

fre@1Chronicles:13:8 @ Ils mirent sur un char neuf l`arche de Dieu, qu`ils emportèrent de la maison d`Abinadab: Uzza et Achjo conduisaient le char.

fre@1Chronicles:13:9 @ David et tout Israël dansaient devant Dieu de toute leur force, en chantant, et en jouant des harpes, des luths, des tambourins, des cymbales et des trompettes.

fre@1Chronicles:13:10 @ Lorsqu`ils furent arrivés à l`aire de Kidon, Uzza étendit la main pour saisir l`arche, parce que les boeufs la faisaient pencher.

fre@1Chronicles:13:11 @ La colère de l`Éternel s`enflamma contre Uzza, et l`Éternel le frappa parce qu`il avait étendu la main sur l`arche. Uzza mourut là, devant Dieu.

fre@1Chronicles:13:12 @ David fut irrité de ce que l`Éternel avait frappé Uzza d`un tel châtiment. Et ce lieu a été appelé jusqu`à ce jour Pérets Uzza.

fre@1Chronicles:13:13 @ David eut peur de Dieu en ce jour-là, et il dit: Comment ferais-je entrer chez moi l`arche de Dieu?

fre@1Chronicles:13:14 @ David ne retira pas l`arche chez lui dans la cité de David, et il la fit conduire dans la maison d`Obed Édom de Gath.

fre@1Chronicles:13:15 @ L`arche de Dieu resta trois mois dans la maison d`Obed Édom, dans sa maison. Et l`Éternel bénit la maison d`Obed Édom et tout ce qui lui appartenait.

fre@1Chronicles:14:2 @ Hiram, roi de Tyr, envoya des messagers à David, et du bois de cèdre, et des tailleurs de pierres et des charpentiers, pour lui bâtir une maison.

fre@1Chronicles:14:3 @ David reconnut que l`Éternel l`affermissait comme roi d`Israël, et que son royaume était haut élevé, à cause de son peuple d`Israël.

fre@1Chronicles:14:4 @ David prit encore des femmes à Jérusalem, et il engendra encore des fils et des filles.

fre@1Chronicles:14:5 @ Voici les noms de ceux qui lui naquirent à Jérusalem: Schammua, Schobab, Nathan, Salomon,

fre@1Chronicles:14:6 @ Jibhar, Élischua, Elphéleth,

fre@1Chronicles:14:7 @ Noga, Népheg, Japhia,

fre@1Chronicles:14:8 @ Élischama, Beéliada et Éliphéleth.

fre@1Chronicles:14:9 @ Les Philistins apprirent que David avait été oint pour roi sur tout Israël, et ils montèrent tous à sa recherche. David, qui en fut informé, sortit au-devant d`eux.

fre@1Chronicles:14:10 @ Les Philistins arrivèrent, et se répandirent dans la vallée des Rephaïm.

fre@1Chronicles:14:11 @ David consulta Dieu, en disant: Monterai-je contre les Philistins, et les livreras-tu entre mes mains? Et l`Éternel lui dit: Monte, et je les livrerai entre tes mains.

fre@1Chronicles:14:12 @ Ils montèrent à Baal Peratsim, où David les battit. Puis il dit: Dieu a dispersé mes ennemis par ma main, comme des eaux qui s`écoulent. C`est pourquoi l`on a donné à ce lieu le nom de Baal Peratsim.

fre@1Chronicles:14:13 @ Ils laissèrent là leurs dieux, qui furent brûlés au feu d`après l`ordre de David.

fre@1Chronicles:14:14 @ Les Philistins se répandirent de nouveau dans la vallée.

fre@1Chronicles:14:15 @ David consulta encore Dieu. Et Dieu lui dit: Tu ne monteras pas après eux; détourne-toi d`eux, et tu arriveras sur eux vis-à-vis des mûriers.

fre@1Chronicles:14:16 @ Quand tu entendras un bruit de pas dans les cimes des mûriers, alors tu sortiras pour combattre, car c`est Dieu qui marche devant toi pour battre l`armée des Philistins.

fre@1Chronicles:14:17 @ David fit ce que Dieu lui avait ordonné, et l`armée des Philistins fut battue depuis Gabaon jusqu`à Guézer.

fre@1Chronicles:14:18 @ La renommée de David se répandit dans tous les pays, et l`Éternel le rendit redoutable à toutes les nations.

fre@1Chronicles:15:2 @ David se bâtit des maisons dans la cité de David; il prépara une place à l`arche de Dieu, et dressa pour elle une tente.

fre@1Chronicles:15:3 @ Alors David dit: L`arche de Dieu ne doit être portée que par les Lévites, car l`Éternel les a choisis pour porter l`arche de Dieu et pour en faire le service à toujours.

fre@1Chronicles:15:4 @ Et David assembla tout Israël à Jérusalem pour faire monter l`arche de l`Éternel à la place qu`il lui avait préparée.

fre@1Chronicles:15:5 @ David assembla les fils d`Aaron et les Lévites:

fre@1Chronicles:15:6 @ des fils de Kehath, Uriel le chef et ses frères, cent vingt;

fre@1Chronicles:15:7 @ des fils de Merari, Asaja le chef et ses frères, deux cent vingt;

fre@1Chronicles:15:8 @ des fils de Guerschom, Joël le chef et ses frères, cent trente;

fre@1Chronicles:15:9 @ des fils d`Élitsaphan, Schemaeja le chef et ses frères, deux cents;

fre@1Chronicles:15:10 @ des fils d`Hébron, Éliel le chef et ses frères, quatre-vingts;

fre@1Chronicles:15:11 @ des fils d`Uziel, Amminadab le chef et ses frères, cent douze.

fre@1Chronicles:15:12 @ David appela les sacrificateurs Tsadok et Abiathar, et les Lévites Uriel, Asaja, Joël, Schemaeja, Éliel et Amminadab.

fre@1Chronicles:15:13 @ Il leur dit: Vous êtes les chefs de famille des Lévites; sanctifiez-vous, vous et vos frères, et faites monter à la place que je lui ai préparée l`arche de l`Éternel, du Dieu d`Israël.

fre@1Chronicles:15:14 @ Parce que vous n`y étiez pas la première fois, l`Éternel, notre Dieu, nous a frappés; car nous ne l`avons pas cherché selon la loi.

fre@1Chronicles:15:15 @ Les sacrificateurs et les Lévites se sanctifièrent pour faire monter l`arche de l`Éternel, du Dieu d`Israël.

fre@1Chronicles:15:16 @ Les fils des Lévites portèrent l`arche de Dieu sur leurs épaules avec des barres, comme Moïse l`avait ordonné d`après la parole de l`Éternel.

fre@1Chronicles:15:17 @ Et David dit aux chefs des Lévites de disposer leurs frères les chantres avec des instruments de musique, des luths, des harpes et des cymbales, qu`ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de réjouissance.

fre@1Chronicles:15:18 @ Les Lévites disposèrent Héman, fils de Joël; parmi ses frères, Asaph, fils de Bérékia; et parmi les fils de Merari, leurs frères, Éthan, fils de Kuschaja;

fre@1Chronicles:15:19 @ puis avec eux leurs frères du second ordre Zacharie, Ben, Jaaziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Éliab, Benaja, Maaséja, Matthithia, Éliphelé et Miknéja, et Obed Édom et Jeïel, les portiers.

fre@1Chronicles:15:20 @ Les chantres Héman, Asaph et Éthan avaient des cymbales d`airain, pour les faire retentir.

fre@1Chronicles:15:21 @ Zacharie, Aziel, Schemiramoth, Jehiel, Unni, Éliab, Maaséja et Benaja avaient des luths sur alamoth;

fre@1Chronicles:15:22 @ et Matthithia, Éliphelé, Miknéja, Obed Édom, Jeïel et Azazia, avaient des harpes à huit cordes, pour conduire le chant.

fre@1Chronicles:15:23 @ Kenania, chef de musique parmi les Lévites, dirigeait la musique, car il était habile.

fre@1Chronicles:15:24 @ Bérékia et Elkana étaient portiers de l`arche.

fre@1Chronicles:15:25 @ Schebania, Josaphat, Nethaneel, Amasaï, Zacharie, Benaja et Éliézer, les sacrificateurs, sonnaient des trompettes devant l`arche de Dieu. Obed Édom et Jechija étaient portiers de l`arche.

fre@1Chronicles:15:26 @ David, les anciens d`Israël, et les chefs de milliers se mirent en route pour faire monter l`arche de l`alliance de l`Éternel depuis la maison d`Obed Édom, au milieu des réjouissances.

fre@1Chronicles:15:27 @ Ce fut avec l`assistance de Dieu que les Lévites portèrent l`arche de l`alliance de l`Éternel; et l`on sacrifia sept taureaux et sept béliers.

fre@1Chronicles:15:28 @ David était revêtu d`un manteau de byssus; il en était de même de tous les Lévites qui portaient l`arche, des chantres, et de Kenania, chef de musique parmi les chantres; et David avait sur lui un éphod de lin.

fre@1Chronicles:15:29 @ Tout Israël fit monter l`arche de l`alliance de l`Éternel avec des cris de joie, au son des clairons, des trompettes et des cymbales, et en faisant retentir les luths et les harpes.

fre@1Chronicles:15:30 @ Comme l`arche de l`alliance de l`Éternel entrait dans la cité de David, Mical, fille de Saül, regardait par la fenêtre, et voyant le roi David sauter et danser, elle le méprisa dans son coeur.

fre@1Chronicles:16:2 @ Après qu`on eut amené l`arche de Dieu, on la plaça au milieu de la tente que David avait dressée pour elle, et l`on offrit devant Dieu des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces.

fre@1Chronicles:16:3 @ Quand David eut achevé d`offrir les holocaustes et les sacrifices d`actions de grâces, il bénit le peuple au nom de l`Éternel.

fre@1Chronicles:16:4 @ Puis il distribua à tous ceux d`Israël, hommes et femmes, à chacun un pain, une portion de viande et un gâteau de raisins.

fre@1Chronicles:16:5 @ Il remit à des Lévites la charge de faire le service devant l`arche de l`Éternel, d`invoquer, de louer et de célébrer l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@1Chronicles:16:6 @ C`étaient: Asaph, le chef; Zacharie, le second après lui, Jeïel, Schemiramoth, Jehiel, Matthithia, Éliab, Benaja, Obed Édom et Jeïel. Ils avaient des instruments de musique, des luths et des harpes; et Asaph faisait retentir les cymbales.

fre@1Chronicles:16:7 @ Les sacrificateurs Benaja et Jachaziel sonnaient continuellement des trompettes devant l`arche de l`alliance de Dieu.

fre@1Chronicles:16:8 @ Ce fut en ce jour que David chargea pour la première fois Asaph et ses frères de célébrer les louanges de l`Éternel.

fre@1Chronicles:16:9 @ Louez l`Éternel, invoquez son nom! Faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!

fre@1Chronicles:16:10 @ Chantez, chantez en son honneur! Parlez de toutes ses merveilles!

fre@1Chronicles:16:11 @ Glorifiez-vous de son saint nom! Que le coeur de ceux qui cherchent l`Éternel se réjouisse!

fre@1Chronicles:16:12 @ Ayez recours à l`Éternel et à son appui, Cherchez continuellement sa face!

fre@1Chronicles:16:13 @ Souvenez-vous des prodiges qu`il a faits, De ses miracles et des jugements de sa bouche,

fre@1Chronicles:16:14 @ Race d`Israël, son serviteur, Enfants de Jacob, ses élus!

fre@1Chronicles:16:15 @ L`Éternel est notre Dieu; Ses jugements s`exercent sur toute la terre.

fre@1Chronicles:16:16 @ Rappelez-vous à toujours son alliance, Ses promesses pour mille générations,

fre@1Chronicles:16:17 @ L`alliance qu`il a traitée avec Abraham, Et le serment qu`il a fait à Isaac;

fre@1Chronicles:16:18 @ Il l`a érigé pour Jacob en loi, Pour Israël en alliance éternelle,

fre@1Chronicles:16:19 @ Disant: Je te donnerai le pays de Canaan Comme l`héritage qui vous est échu.

fre@1Chronicles:16:20 @ Ils étaient alors peu nombreux, Très peu nombreux, et étrangers dans le pays,

fre@1Chronicles:16:21 @ Et ils allaient d`une nation à l`autre Et d`un royaume vers un autre peuple;

fre@1Chronicles:16:22 @ Mais il ne permit à personne de les opprimer, Et il châtia des rois à cause d`eux:

fre@1Chronicles:16:23 @ Ne touchez pas à mes oints, Et ne faites pas de mal à mes prophètes!

fre@1Chronicles:16:24 @ Chantez à l`Éternel, vous tous habitants de la terre! Annoncez de jour en jour son salut;

fre@1Chronicles:16:25 @ Racontez parmi les nations sa gloire, Parmi tous les peuples ses merveilles!

fre@1Chronicles:16:26 @ Car l`Éternel est grand et très digne de louange, Il est redoutable par-dessus tous les dieux;

fre@1Chronicles:16:27 @ Car tous les dieux des peuples sont des idoles, Et l`Éternel a fait les cieux.

fre@1Chronicles:16:28 @ La majesté et la splendeur sont devant sa face, La force et la joie sont dans sa demeure.

fre@1Chronicles:16:29 @ Familles des peuples, rendez à l`Éternel, Rendez à l`Éternel gloire et honneur!

fre@1Chronicles:16:30 @ Rendez à l`Éternel gloire pour son nom! Apportez des offrandes et venez en sa présence, Prosternez-vous devant l`Éternel avec de saints ornements!

fre@1Chronicles:16:31 @ Tremblez devant lui, vous tous habitants de la terre! Le monde est affermi, il ne chancelle point.

fre@1Chronicles:16:32 @ Que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l`allégresse! Que l`on dise parmi les nations: L`Éternel règne!

fre@1Chronicles:16:33 @ Que la mer retentisse avec tout ce qu`elle contient! Que la campagne s`égaie avec tout ce qu`elle renferme!

fre@1Chronicles:16:34 @ Que les arbres des forêts poussent des cris de joie Devant l`Éternel! Car il vient pour juger la terre.

fre@1Chronicles:16:35 @ Louez l`Éternel, car il est bon, Car sa miséricorde dure à toujours!

fre@1Chronicles:16:36 @ Dites: Sauve-nous, Dieu de notre salut, Rassemble-nous, et retire-nous du milieu des nations, Afin que nous célébrions ton saint nom Et que nous mettions notre gloire à te louer!

fre@1Chronicles:16:37 @ Béni soit l`Éternel, le Dieu d`Israël, D`éternité en éternité! Et que tout le peuple dise: Amen! Louez l`Éternel!

fre@1Chronicles:16:38 @ David laissa là, devant l`arche de l`alliance de l`Éternel, Asaph et ses frères, afin qu`ils fussent continuellement de service devant l`arche, remplissant leur tâche jour par jour.

fre@1Chronicles:16:39 @ Il laissa Obed Édom et Hosa avec leurs frères, au nombre de soixante-huit, Obed Édom, fils de Jeduthun, et Hosa, comme portiers.

fre@1Chronicles:16:40 @ Il établit le sacrificateur Tsadok et les sacrificateurs, ses frères, devant le tabernacle de l`Éternel, sur le haut lieu qui était à Gabaon,

fre@1Chronicles:16:41 @ pour qu`ils offrissent continuellement à l`Éternel des holocaustes, matin et soir, sur l`autel des holocaustes, et qu`ils accomplissent tout ce qui est écrit dans la loi de l`Éternel, imposée par l`Éternel à Israël.

fre@1Chronicles:16:42 @ Auprès d`eux étaient Héman et Jeduthun, et les autres qui avaient été choisis et désignés par leurs noms pour louer l`Éternel. Car sa miséricorde dure à toujours.

fre@1Chronicles:16:43 @ Auprès d`eux étaient Héman et Jeduthun, avec des trompettes et des cymbales pour ceux qui les faisaient retentir, et avec des instruments pour les cantiques en l`honneur de Dieu. Les fils de Jeduthun étaient portiers.

fre@1Chronicles:16:44 @ Tout le peuple s`en alla chacun dans sa maison, et David s`en retourna pour bénir sa maison.

fre@1Chronicles:17:2 @ Lorsque David fut établi dans sa maison, il dit à Nathan le prophète: Voici, j`habite dans une maison de cèdre, et l`arche de l`alliance de l`Éternel est sous une tente.

fre@1Chronicles:17:3 @ Nathan répondit à David: Fais tout ce que tu as dans le coeur, car Dieu est avec toi.

fre@1Chronicles:17:4 @ La nuit suivante, la parole de Dieu fut adressée à Nathan:

fre@1Chronicles:17:5 @ Va dire à mon serviteur David: Ainsi parle l`Éternel: Ce ne sera pas toi qui me bâtiras une maison pour que j`en fasse ma demeure.

fre@1Chronicles:17:6 @ Car je n`ai point habité dans une maison depuis le jour où j`ai fait monter Israël jusqu`à ce jour; mais j`ai été de tente en tente et de demeure en demeure.

fre@1Chronicles:17:7 @ Partout où j`ai marché avec tout Israël, ai-je dit un mot à quelqu`un des juges d`Israël à qui j`avais ordonné de paître mon peuple, ai-je dit: Pourquoi ne me bâtissez-vous pas une maison de cèdre?

fre@1Chronicles:17:8 @ Maintenant tu diras à mon serviteur David: Ainsi parle l`Éternel des armées: Je t`ai pris au pâturage, derrière les brebis, pour que tu fusses chef de mon peuple d`Israël;

fre@1Chronicles:17:9 @ j`ai été avec toi partout où tu as marché, j`ai exterminé tous tes ennemis devant toi, et j`ai rendu ton nom semblable au nom des grands qui sont sur la terre;

fre@1Chronicles:17:10 @ j`ai donné une demeure à mon peuple d`Israël, et je l`ai planté pour qu`il y soit fixé et ne soit plus agité, pour que les méchants ne le détruisent plus comme auparavant

fre@1Chronicles:17:11 @ et comme à l`époque où j`avais établi des juges sur mon peuple d`Israël. J`ai humilié tous tes ennemis. Et je t`annonce que l`Éternel te bâtira une maison.

fre@1Chronicles:17:12 @ Quand tes jours seront accomplis et que tu iras auprès de tes pères, j`élèverai ta postérité après toi, l`un de tes fils, et j`affermirai son règne.

fre@1Chronicles:17:13 @ Ce sera lui qui me bâtira une maison, et j`affermirai pour toujours son trône.

fre@1Chronicles:17:14 @ Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils; et je ne lui retirerai point ma grâce, comme je l`ai retirée à celui qui t`a précédé.

fre@1Chronicles:17:15 @ Je l`établirai pour toujours dans ma maison et dans mon royaume, et son trône sera pour toujours affermi.

fre@1Chronicles:17:16 @ Nathan rapporta à David toutes ces paroles et toute cette vision.

fre@1Chronicles:17:17 @ Et le roi David alla se présenter devant l`Éternel, et dit: Qui suis-je, Éternel Dieu, et quelle est ma maison, pour que tu m`aies fait parvenir où je suis?

fre@1Chronicles:17:18 @ C`est peu de chose à tes yeux, ô Dieu! Tu parles de la maison de ton serviteur pour les temps à venir. Et tu daignes porter les regards sur moi à la manière des hommes, toi qui es élevé, Éternel Dieu!

fre@1Chronicles:17:19 @ Que pourrait te dire encore David sur la gloire accordée à ton serviteur? Tu connais ton serviteur.

fre@1Chronicles:17:20 @ O Éternel! c`est à cause de ton serviteur, et selon ton coeur, que tu as fait toutes ces grandes choses, pour les lui révéler.

fre@1Chronicles:17:21 @ O Éternel! nul n`est semblable à toi et il n`y a point d`autre Dieu que toi, d`après tout ce que nous avons entendu de nos oreilles.

fre@1Chronicles:17:22 @ Est-il sur la terre une seule nation qui soit comme ton peuple d`Israël, que Dieu est venu racheter pour en former son peuple, pour te faire un nom et pour accomplir des miracles et des prodiges, en chassant des nations devant ton peuple que tu as racheté d`Égypte?

fre@1Chronicles:17:23 @ Tu as établi ton peuple d`Israël, pour qu`il fût ton peuple à toujours; et toi, Éternel, tu es devenu son Dieu.

fre@1Chronicles:17:24 @ Maintenant, ô Éternel! que la parole que tu as prononcée sur ton serviteur et sur sa maison subsiste éternellement, et agis selon ta parole!

fre@1Chronicles:17:25 @ Qu`elle subsiste, afin que ton nom soit à jamais glorifié et que l`on dise: L`Éternel des armées, le Dieu d`Israël, est un Dieu pour Israël! Et que la maison de David, ton serviteur, soit affermie devant toi!

fre@1Chronicles:17:26 @ Car toi-même, ô mon Dieu, tu as révélé à ton serviteur que tu lui bâtirais une maison. C`est pourquoi ton serviteur a osé prier devant toi.

fre@1Chronicles:17:27 @ Maintenant, ô Éternel! tu es Dieu, et tu as annoncé cette grâce à ton serviteur.

fre@1Chronicles:17:28 @ Veuille donc bénir la maison de ton serviteur, afin qu`elle subsiste à toujours devant toi! Car ce que tu bénis, ô Éternel! est béni pour l`éternité.

fre@1Chronicles:18:2 @ Après cela, David battit les Philistins et les humilia, et il enleva de la main des Philistins Gath et les villes de son ressort.

fre@1Chronicles:18:3 @ Il battit les Moabites, et les Moabites furent assujettis à David et lui payèrent un tribut.

fre@1Chronicles:18:4 @ David battit Hadarézer, roi de Tsoba, vers Hamath, lorsqu`il alla établir sa domination sur le fleuve de l`Euphrate.

fre@1Chronicles:18:5 @ David lui prit mille chars, sept mille cavaliers, et vingt mille hommes de pied; il coupa les jarrets à tous les chevaux de trait, et ne conserva que cent attelages.

fre@1Chronicles:18:6 @ Les Syriens de Damas vinrent au secours d`Hadarézer, roi de Tsoba, et David battit vingt-deux mille Syriens.

fre@1Chronicles:18:7 @ David mit des garnisons dans la Syrie de Damas. Et les Syriens furent assujettis à David, et lui payèrent un tribut. L`Éternel protégeait David partout où il allait.

fre@1Chronicles:18:8 @ Et David prit les boucliers d`or qu`avaient les serviteurs d`Hadarézer, et les apporta à Jérusalem.

fre@1Chronicles:18:9 @ David prit encore une grande quantité d`airain à Thibchath et à Cun, villes d`Hadarézer. Salomon en fit la mer d`airain, les colonnes et les ustensiles d`airain.

fre@1Chronicles:18:10 @ Thohu, roi de Hamath, apprit que David avait battu toute l`armée d`Hadarézer, roi de Tsoba,

fre@1Chronicles:18:11 @ et il envoya Hadoram, son fils, vers le roi David, pour le saluer, et pour le féliciter d`avoir attaqué Hadarézer et de l`avoir battu. Car Thohu était en guerre avec Hadarézer. Il envoya aussi toutes sortes de vases d`or, d`argent et d`airain.

fre@1Chronicles:18:12 @ Le roi David les consacra à l`Éternel, avec l`argent et l`or qu`il avait pris sur toutes les nations, sur Édom, sur Moab, sur les fils d`Ammon, sur les Philistins et sur Amalek.

fre@1Chronicles:18:13 @ Abischaï, fils de Tseruja, battit dans la vallée du sel dix-huit mille Édomites.

fre@1Chronicles:18:14 @ Il mit des garnisons dans Édom, et tout Édom fut assujetti à David. L`Éternel protégeait David partout où il allait.

fre@1Chronicles:18:15 @ David régna sur tout Israël, et il faisait droit et justice à tout son peuple.

fre@1Chronicles:18:16 @ Joab, fils de Tseruja, commandait l`armée; Josaphat, fils d`Achilud, était archiviste;

fre@1Chronicles:18:17 @ Tsadok, fils d`Achithub, et Abimélec, fils d`Abiathar, étaient sacrificateurs; Schavscha était secrétaire;

fre@1Chronicles:18:18 @ Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens; et les fils de David étaient les premiers auprès du roi.

fre@1Chronicles:19:2 @ Après cela, Nachasch, roi des fils d`Ammon, mourut, et son fils régna à sa place.

fre@1Chronicles:19:3 @ David dit: Je montrerai de la bienveillance à Hanun, fils de Nachasch, car son père en a montré à mon égard. Et David envoya des messagers pour le consoler au sujet de son père. Lorsque les serviteurs de David arrivèrent dans le pays des fils d`Ammon auprès de Hanun, pour le consoler,

fre@1Chronicles:19:4 @ les chefs des fils d`Ammon dirent à Hanun: Penses-tu que ce soit pour honorer ton père que David t`envoie des consolateurs? N`est-ce pas pour reconnaître la ville et pour la détruire, et pour explorer le pays, que ses serviteurs sont venus auprès de toi?

fre@1Chronicles:19:5 @ Alors Hanun saisit les serviteurs de David, les fit raser, et fit couper leurs habits par le milieu jusqu`au haut des cuisses. Puis il les congédia.

fre@1Chronicles:19:6 @ David, que l`on vint informer de ce qui était arrivé à ces hommes, envoya des gens à leur rencontre, car ils étaient dans une grande confusion; et le roi leur fit dire: Restez à Jéricho jusqu`à ce que votre barbe ait repoussé, et revenez ensuite.

fre@1Chronicles:19:7 @ Les fils d`Ammon virent qu`ils s`étaient rendus odieux à David, et Hanun et les fils d`Ammon envoyèrent mille talents d`argent pour prendre à leur solde des chars et des cavaliers chez les Syriens de Mésopotamie et chez les Syriens de Maaca et de Tsoba.

fre@1Chronicles:19:8 @ Ils prirent à leur solde trente-deux mille chars et le roi de Maaca avec son peuple, lesquels vinrent camper devant Médeba. Les fils d`Ammon se rassemblèrent de leurs villes, et marchèrent au combat.

fre@1Chronicles:19:9 @ A cette nouvelle, David envoya contre eux Joab et toute l`armée, les hommes vaillants.

fre@1Chronicles:19:10 @ Les fils d`Ammon sortirent, et se rangèrent en bataille à l`entrée de la ville; les rois qui étaient venus prirent position séparément dans la campagne.

fre@1Chronicles:19:11 @ Joab vit qu`il avait à combattre par devant et par derrière. Il choisit alors sur toute l`élite d`Israël un corps, qu`il opposa aux Syriens;

fre@1Chronicles:19:12 @ et il plaça sous le commandement de son frère Abischaï le reste du peuple, pour faire face aux fils d`Ammon.

fre@1Chronicles:19:13 @ Il dit: Si les Syriens sont plus forts que moi, tu viendras à mon secours; et si les fils d`Ammon sont plus forts que toi, j`irai à ton secours.

fre@1Chronicles:19:14 @ Sois ferme, et montrons du courage pour notre peuple et pour les villes de notre Dieu, et que l`Éternel fasse ce qui lui semblera bon!

fre@1Chronicles:19:15 @ Joab, avec son peuple, s`avança pour attaquer les Syriens, et ils s`enfuirent devant lui.

fre@1Chronicles:19:16 @ Et quand les fils d`Ammon virent que les Syriens avaient pris la fuite, ils s`enfuirent aussi devant Abischaï, frère de Joab, et rentrèrent dans la ville. Et Joab revint à Jérusalem.

fre@1Chronicles:19:17 @ Les Syriens, voyant qu`ils avaient été battus par Israël, envoyèrent chercher les Syriens qui étaient de l`autre côté du fleuve; et Schophach, chef de l`armée d`Hadarézer, était à leur tête.

fre@1Chronicles:19:18 @ On l`annonça à David, qui assembla tout Israël, passa le Jourdain, marcha contre eux, et se prépara à les attaquer. David se rangea en bataille contre les Syriens. Mais les Syriens, après s`être battus avec lui, s`enfuirent devant Israël.

fre@1Chronicles:19:19 @ David leur tua les troupes de sept mille chars et quarante mille hommes de pied, et il fit mourir Schophach, chef de l`armée.

fre@1Chronicles:19:20 @ Les serviteurs d`Hadarézer, se voyant battus par Israël, firent la paix avec David et lui furent assujettis. Et les Syriens ne voulurent plus secourir les fils d`Ammon.

fre@1Chronicles:20:2 @ L`année suivante, au temps où les rois se mettaient en campagne, Joab, à la tête d`une forte armée, alla ravager le pays des fils d`Ammon et assiéger Rabba. Mais David resta à Jérusalem. Joab battit Rabba et la détruisit.

fre@1Chronicles:20:3 @ David enleva la couronne de dessus la tête de son roi, et la trouva du poids d`un talent d`or: elle était garnie de pierres précieuses. On la mit sur la tête de David, qui emporta de la ville un très grand butin.

fre@1Chronicles:20:4 @ Il fit sortir les habitants, et il les mit en pièces avec des scies, des herses de fer et des haches; il traita de même toutes les villes des fils d`Ammon. David retourna à Jérusalem avec tout le peuple.

fre@1Chronicles:20:5 @ Après cela, il y eut une bataille à Guézer avec les Philistins. Alors Sibbecaï, le Huschatite, tua Sippaï, l`un des enfants de Rapha. Et les Philistins furent humiliés.

fre@1Chronicles:20:6 @ Il y eut encore une bataille avec les Philistins. Et Elchanan, fils de Jaïr, tua le frère de Goliath, Lachmi de Gath, qui avait une lance dont le bois était comme une ensouple de tisserand.

fre@1Chronicles:20:7 @ Il y eut encore une bataille à Gath. Il s`y trouva un homme de haute taille, qui avait six doigts à chaque main et à chaque pied, vingt-quatre en tout, et qui était aussi issu de Rapha.

fre@1Chronicles:20:8 @ Il jeta un défi à Israël; et Jonathan, fils de Schimea, frère de David, le tua.

fre@1Chronicles:20:9 @ Ces hommes étaient des enfants de Rapha à Gath. Ils périrent par la main de David et par la main de ses serviteurs.

fre@1Chronicles:21:2 @ Satan se leva contre Israël, et il excita David à faire le dénombrement d`Israël.

fre@1Chronicles:21:3 @ Et David dit à Joab et aux chefs du peuple: Allez, faites le dénombrement d`Israël, depuis Beer Schéba jusqu`à Dan, et rapportez-le-moi, afin que je sache à combien il s`élève.

fre@1Chronicles:21:4 @ Joab répondit: Que l`Éternel rende son peuple cent fois plus nombreux! O roi mon seigneur, ne sont-ils pas tous serviteurs de mon seigneur? Mais pourquoi mon seigneur demande-t-il cela? Pourquoi faire ainsi pécher Israël?

fre@1Chronicles:21:5 @ Le roi persista dans l`ordre qu`il donnait à Joab. Et Joab partit, et parcourut tout Israël; puis il revint à Jérusalem.

fre@1Chronicles:21:6 @ Joab remit à David le rôle du dénombrement du peuple: il y avait dans tout Israël onze cent mille hommes tirant l`épée, et en Juda quatre cent soixante-dix mille hommes tirant l`épée.

fre@1Chronicles:21:7 @ Il ne fit point parmi eux le dénombrement de Lévi et de Benjamin, car l`ordre du roi lui paraissait une abomination.

fre@1Chronicles:21:8 @ Cet ordre déplut à Dieu, qui frappa Israël.

fre@1Chronicles:21:9 @ Et David dit à Dieu: J`ai commis un grand péché en faisant cela! Maintenant, daigne pardonner l`iniquité de ton serviteur, car j`ai complètement agi en insensé!

fre@1Chronicles:21:10 @ L`Éternel adressa ainsi la parole à Gad, le voyant de David:

fre@1Chronicles:21:11 @ Va dire à David: Ainsi parle l`Éternel: Je te propose trois fléaux; choisis-en un, et je t`en frapperai.

fre@1Chronicles:21:12 @ Gad alla vers David, et lui dit: Ainsi parle l`Éternel:

fre@1Chronicles:21:13 @ Accepte, ou trois années de famine, ou trois mois pendant lesquels tu seras détruit par tes adversaires et atteint par l`épée de tes ennemis, ou trois jours pendant lesquels l`épée de l`Éternel et la peste seront dans le pays et l`ange de l`Éternel portera la destruction dans tout le territoire d`Israël. Vois maintenant ce que je dois répondre à celui qui m`envoie.

fre@1Chronicles:21:14 @ David répondit à Gad: Je suis dans une grande angoisse! Oh! que je tombe entre les mains de l`Éternel, car ses compassions sont immenses; mais que je ne tombe pas entre les mains des hommes!

fre@1Chronicles:21:15 @ L`Éternel envoya la peste en Israël, et il tomba soixante-dix mille hommes d`Israël.

fre@1Chronicles:21:16 @ Dieu envoya un ange à Jérusalem pour la détruire; et comme il la détruisait, l`Éternel regarda et se repentit de ce mal, et il dit à l`ange qui détruisait: Assez! Retire maintenant ta main. L`ange de l`Éternel se tenait près de l`aire d`Ornan, le Jébusien.

fre@1Chronicles:21:17 @ David leva les yeux, et vit l`ange de l`Éternel se tenant entre la terre et le ciel et ayant à la main son épée nue tournée contre Jérusalem. Alors David et les anciens, couverts de sacs, tombèrent sur leur visage.

fre@1Chronicles:21:18 @ Et David dit à Dieu: N`est-ce pas moi qui ai ordonné le dénombrement du peuple? C`est moi qui ai péché et qui ai fait le mal; mais ces brebis, qu`ont-elles fait? Éternel, mon Dieu, que ta main soit donc sur moi et sur la maison de mon père, et qu`elle ne fasse point une plaie parmi ton peuple!

fre@1Chronicles:21:19 @ L`ange de l`Éternel dit à Gad de parler à David, afin qu`il montât pour élever un autel à l`Éternel dans l`aire d`Ornan, le Jébusien.

fre@1Chronicles:21:20 @ David monta, selon la parole que Gad avait prononcée au nom de l`Éternel.

fre@1Chronicles:21:21 @ Ornan se retourna et vit l`ange, et ses quatre fils se cachèrent avec lui: il foulait alors du froment.

fre@1Chronicles:21:22 @ Lorsque David arriva auprès d`Ornan, Ornan regarda, et il aperçut David; puis il sortit de l`aire, et se prosterna devant David, le visage contre terre.

fre@1Chronicles:21:23 @ David dit à Ornan: Cède-moi l`emplacement de l`aire pour que j`y bâtisse un autel à l`Éternel; cède-le-moi contre sa valeur en argent, afin que la plaie se retire de dessus le peuple.

fre@1Chronicles:21:24 @ Ornan répondit à David: Prends-le, et que mon seigneur le roi fasse ce qui lui semblera bon; vois, je donne les boeufs pour l`holocauste, les chars pour le bois, et le froment pour l`offrande, je donne tout cela.

fre@1Chronicles:21:25 @ Mais le roi David dit à Ornan: Non! je veux l`acheter contre sa valeur en argent, car je ne présenterai point à l`Éternel ce qui est à toi, et je n`offrirai point un holocauste qui ne me coûte rien.

fre@1Chronicles:21:26 @ Et David donna à Ornan six cents sicles d`or pour l`emplacement.

fre@1Chronicles:21:27 @ David bâtit là un autel à l`Éternel, et il offrit des holocaustes et des sacrifices d`actions de grâces. Il invoqua l`Éternel, et l`Éternel lui répondit par le feu, qui descendit du ciel sur l`autel de l`holocauste.

fre@1Chronicles:21:28 @ Alors l`Éternel parla à l`ange, qui remit son épée dans le fourreau.

fre@1Chronicles:21:29 @ A cette époque-là, David, voyant que l`Éternel l`avait exaucé dans l`aire d`Ornan, le Jébusien, y offrait des sacrifices.

fre@1Chronicles:21:30 @ Mais le tabernacle de l`Éternel, construit par Moïse au désert, et l`autel des holocaustes, étaient alors sur le haut lieu de Gabaon.

fre@1Chronicles:21:31 @ David ne pouvait pas aller devant cet autel pour chercher Dieu, parce que l`épée de l`ange de l`Éternel lui avait causé de l`épouvante.

fre@1Chronicles:22:2 @ Et David dit: Ici sera la maison de l`Éternel Dieu, et ici sera l`autel des holocaustes pour Israël.

fre@1Chronicles:22:3 @ David fit rassembler les étrangers qui étaient dans le pays d`Israël, et il chargea des tailleurs de pierres de préparer des pierres de taille pour la construction de la maison de Dieu.

fre@1Chronicles:22:4 @ Il prépara aussi du fer en abondance pour les clous des battants des portes et pour les crampons, de l`airain en quantité telle qu`il n`était pas possible de le peser,

fre@1Chronicles:22:5 @ et des bois de cèdre sans nombre, car les Sidoniens et les Tyriens avaient amené à David des bois de cèdre en abondance.

fre@1Chronicles:22:6 @ David disait: Mon fils Salomon est jeune et d`un âge faible, et la maison qui sera bâtie à l`Éternel s`élèvera à un haut degré de renommée et de gloire dans tous les pays; c`est pourquoi je veux faire pour lui des préparatifs. Et David fit beaucoup de préparatifs avant sa mort.

fre@1Chronicles:22:7 @ David appela Salomon, son fils, et lui ordonna de bâtir une maison à l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@1Chronicles:22:8 @ David dit à Salomon: Mon fils, j`avais l`intention de bâtir une maison au nom de l`Éternel, mon Dieu.

fre@1Chronicles:22:9 @ Mais la parole de l`Éternel m`a été ainsi adressée: Tu as versé beaucoup de sang, et tu as fait de grandes guerres; tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu as versé devant moi beaucoup de sang sur la terre.

fre@1Chronicles:22:10 @ Voici, il te naîtra un fils, qui sera un homme de repos, et à qui je donnerai du repos en le délivrant de tous ses ennemis d`alentour; car Salomon sera son nom, et je ferai venir sur Israël la paix et la tranquillité pendant sa vie.

fre@1Chronicles:22:11 @ Ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom. Il sera pour moi un fils, et je serai pour lui un père; et j`affermirai pour toujours le trône de son royaume en Israël.

fre@1Chronicles:22:12 @ Maintenant, mon fils, que l`Éternel soit avec toi, afin que tu prospères et que tu bâtisses la maison de l`Éternel, ton Dieu, comme il l`a déclaré à ton égard!

fre@1Chronicles:22:13 @ Veuille seulement l`Éternel t`accorder de la sagesse et de l`intelligence, et te faire régner sur Israël dans l`observation de la loi de l`Éternel, ton Dieu!

fre@1Chronicles:22:14 @ Alors tu prospéreras, si tu as soin de mettre en pratique les lois et les ordonnances que l`Éternel a prescrites à Moïse pour Israël. Fortifie-toi et prends courage, ne crains point et ne t`effraie point.

fre@1Chronicles:22:15 @ Voici, par mes efforts, j`ai préparé pour la maison de l`Éternel cent mille talents d`or, un million de talents d`argent, et une quantité d`airain et de fer qu`il n`est pas possible de peser, car il y en a en abondance; j`ai aussi préparé du bois et des pierres, et tu en ajouteras encore.

fre@1Chronicles:22:16 @ Tu as auprès de toi un grand nombre d`ouvriers, des tailleurs de pierres, et des charpentiers, et des hommes habiles dans toute espèce d`ouvrages.

fre@1Chronicles:22:17 @ L`or, l`argent, l`airain et le fer, sont sans nombre. Lève-toi et agis, et que l`Éternel soit avec toi!

fre@1Chronicles:22:18 @ David ordonna à tous les chefs d`Israël de venir en aide à Salomon, son fils.

fre@1Chronicles:22:19 @ L`Éternel, votre Dieu, n`est-il pas avec vous, et ne vous a-t-il pas donné du repos de tous côtés? Car il a livré entre mes mains les habitants du pays, et le pays est assujetti devant l`Éternel et devant son peuple.

fre@1Chronicles:22:20 @ Appliquez maintenant votre coeur et votre âme à chercher l`Éternel, votre Dieu; levez-vous, et bâtissez le sanctuaire de l`Éternel Dieu, afin d`amener l`arche de l`alliance de l`Éternel et les ustensiles consacrés à Dieu dans la maison qui sera bâtie au nom de l`Éternel.

fre@1Chronicles:23:2 @ David, âgé et rassasié de jours, établit Salomon, son fils, roi sur Israël.

fre@1Chronicles:23:3 @ Il assembla tous les chefs d`Israël, les sacrificateurs et les Lévites.

fre@1Chronicles:23:4 @ On fit le dénombrement des Lévites, depuis l`âge de trente ans et au-dessus; comptés par tête et par homme, ils se trouvèrent au nombre de trente-huit mille.

fre@1Chronicles:23:5 @ Et David dit: Qu`il y en ait vingt-quatre mille pour veiller aux offices de la maison de l`Éternel, six mille comme magistrats et juges,

fre@1Chronicles:23:6 @ quatre mille comme portiers, et quatre mille chargés de louer l`Éternel avec les instruments que j`ai faits pour le célébrer.

fre@1Chronicles:23:7 @ David les divisa en classes d`après les fils de Lévi, Guerschon, Kehath et Merari.

fre@1Chronicles:23:8 @ Des Guerschonites: Laedan et Schimeï. -

fre@1Chronicles:23:9 @ Fils de Laedan: le chef Jehiel, Zétham et Joël, trois.

fre@1Chronicles:23:10 @ Fils de Schimeï: Schelomith, Haziel et Haran, trois. Ce sont là les chefs des maisons paternelles de la famille de Laedan. -

fre@1Chronicles:23:11 @ Fils de Schimeï: Jachath, Zina, Jeusch et Beria. Ce sont là les quatre fils de Schimeï.

fre@1Chronicles:23:12 @ Jachath était le chef, et Zina le second; Jeusch et Beria n`eurent pas beaucoup de fils, et ils formèrent une seule maison paternelle dans le dénombrement.

fre@1Chronicles:23:13 @ Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel, quatre. -

fre@1Chronicles:23:14 @ Fils d`Amram: Aaron et Moïse. Aaron fut mis à part pour être sanctifié comme très saint, lui et ses fils à perpétuité, pour offrir les parfums devant l`Éternel, pour faire son service, et pour bénir à toujours en son nom.

fre@1Chronicles:23:15 @ Mais les fils de Moïse, homme de Dieu, furent comptés dans la tribu de Lévi.

fre@1Chronicles:23:16 @ Fils de Moïse: Guerschom et Éliézer.

fre@1Chronicles:23:17 @ Fils de Guerschom: Schebuel, le chef.

fre@1Chronicles:23:18 @ Et les fils d`Éliézer furent: Rechabia, le chef; Éliézer n`eut pas d`autre fils, mais les fils de Rechabia furent très nombreux. -

fre@1Chronicles:23:19 @ Fils de Jitsehar: Schelomith, le chef. -

fre@1Chronicles:23:20 @ Fils d`Hébron: Jerija, le chef; Amaria, le second; Jachaziel, le troisième; et Jekameam, le quatrième. -

fre@1Chronicles:23:21 @ Fils d`Uziel: Michée, le chef; et Jischija, le second.

fre@1Chronicles:23:22 @ Fils de Merari: Machli et Muschi. -Fils de Machli: Éléazar et Kis.

fre@1Chronicles:23:23 @ Éléazar mourut sans avoir de fils; mais il eut des filles, que prirent pour femmes les fils de Kis, leurs frères. -

fre@1Chronicles:23:24 @ Fils de Muschi: Machli, Éder et Jerémoth, trois.

fre@1Chronicles:23:25 @ Ce sont là les fils de Lévi, selon leurs maisons paternelles, les chefs des maisons paternelles, d`après le dénombrement qu`on en fit en comptant les noms par tête. Ils étaient employés au service de la maison de l`Éternel, depuis l`âge de vingt ans et au-dessus.

fre@1Chronicles:23:26 @ Car David dit: L`Éternel, le Dieu d`Israël, a donné du repos à son peuple, et il habitera pour toujours à Jérusalem;

fre@1Chronicles:23:27 @ et les Lévites n`auront plus à porter le tabernacle et tous les ustensiles pour son service.

fre@1Chronicles:23:28 @ Ce fut d`après les derniers ordres de David qu`eut lieu le dénombrement des fils de Lévi depuis l`âge de vingt ans et au-dessus.

fre@1Chronicles:23:29 @ Placés auprès des fils d`Aaron pour le service de la maison de l`Éternel, ils avaient à prendre soin des parvis et des chambres, de la purification de toutes les choses saintes, des ouvrages concernant le service de la maison de Dieu,

fre@1Chronicles:23:30 @ des pains de proposition, de la fleur de farine pour les offrandes, des galettes sans levain, des gâteaux cuits sur la plaque et des gâteaux frits, de toutes les mesures de capacité et de longueur:

fre@1Chronicles:23:31 @ ils avaient à se présenter chaque matin et chaque soir, afin de louer et de célébrer l`Éternel,

fre@1Chronicles:23:32 @ et à offrir continuellement devant l`Éternel tous les holocaustes à l`Éternel, aux sabbats, aux nouvelles lunes et aux fêtes, selon le nombre et les usages prescrits.

fre@1Chronicles:23:33 @ Ils donnaient leurs soins à la tente d`assignation, au sanctuaire, et aux fils d`Aaron, leurs frères, pour le service de la maison de l`Éternel.

fre@1Chronicles:24:2 @ Voici les classes des fils d`Aaron. Fils d`Aaron: Nadab, Abihu, Éléazar et Ithamar.

fre@1Chronicles:24:3 @ Nadab et Abihu moururent avant leur père, sans avoir de fils; et Éléazar et Ithamar remplirent les fonctions du sacerdoce.

fre@1Chronicles:24:4 @ David divisa les fils d`Aaron en les classant pour le service qu`ils avaient à faire; Tsadok appartenait aux descendants d`Éléazar, et Achimélec aux descendants d`Ithamar.

fre@1Chronicles:24:5 @ Il se trouva parmi les fils d`Éléazar plus de chefs que parmi les fils d`Ithamar, et on en fit la division; les fils d`Éléazar avaient seize chefs de maisons paternelles, et les fils d`Ithamar huit chefs de maisons paternelles.

fre@1Chronicles:24:6 @ On les classa par le sort, les uns avec les autres, car les chefs du sanctuaire et les chefs de de Dieu étaient des fils d`Éléazar et des fils d`Ithamar.

fre@1Chronicles:24:7 @ Schemaeja, fils de Nethaneel, le secrétaire, de la tribu de Lévi, les inscrivit devant le roi et les princes, devant Tsadok, le sacrificateur, et Achimélec, fils d`Abiathar, et devant les chefs des maisons paternelles des sacrificateurs et des Lévites. On tira au sort une maison paternelle pour Éléazar, et on en tira une autre pour Ithamar.

fre@1Chronicles:24:8 @ Le premier sort échut à Jehojarib; le second, à Jedaeja;

fre@1Chronicles:24:9 @ le troisième, à Harim; le quatrième, à Seorim;

fre@1Chronicles:24:10 @ le cinquième, à Malkija; le sixième, à Mijamin;

fre@1Chronicles:24:11 @ le septième, à Hakkots; le huitième, à Abija;

fre@1Chronicles:24:12 @ le neuvième, à Josué; le dixième, à Schecania;

fre@1Chronicles:24:13 @ le onzième, à Éliaschib; le douzième, à Jakim;

fre@1Chronicles:24:14 @ le treizième, à Huppa; le quatorzième, à Jeschébeab;

fre@1Chronicles:24:15 @ le quinzième, à Bilga; le seizième, à Immer;

fre@1Chronicles:24:16 @ le dix-septième, à Hézir; le dix-huitième, à Happitsets;

fre@1Chronicles:24:17 @ le dix-neuvième, à Pethachja; le vingtième, à Ézéchiel;

fre@1Chronicles:24:18 @ le vingt et unième, à Jakin; le vingt-deuxième, à Gamul;

fre@1Chronicles:24:19 @ le vingt-troisième, à Delaja; le vingt-quatrième, à Maazia.

fre@1Chronicles:24:20 @ C`est ainsi qu`ils furent classés pour leur service, afin qu`ils entrassent dans la maison de l`Éternel en se conformant à la règle établie par Aaron, leur père, d`après les ordres que lui avait donnés l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@1Chronicles:24:21 @ Voici les chefs du reste des Lévites. -Des fils d`Amram: Schubaël; des fils de Schubaël: Jechdia;

fre@1Chronicles:24:22 @ de Rechabia, des fils de Rechabia: le chef Jischija.

fre@1Chronicles:24:23 @ Des Jitseharites: Schelomoth; des fils de Schelomoth: Jachath.

fre@1Chronicles:24:24 @ Fils d`Hébron: Jerija, Amaria le second, Jachaziel le troisième, Jekameam le quatrième.

fre@1Chronicles:24:25 @ Fils d`Uziel: Michée; des fils de Michée: Schamir;

fre@1Chronicles:24:26 @ frère de Michée: Jischija; des fils de Jischija: Zacharie. -

fre@1Chronicles:24:27 @ Fils de Merari: Machli et Muschi, et les fils de Jaazija, son fils.

fre@1Chronicles:24:28 @ Fils de Merari, de Jaazija, son fils: Schoham, Zaccur et Ibri.

fre@1Chronicles:24:29 @ De Machli: Éléazar, qui n`eut point de fils;

fre@1Chronicles:24:30 @ de Kis, les fils de Kis: Jerachmeel.

fre@1Chronicles:24:31 @ Fils de Muschi: Machli, Éder et Jerimoth. Ce sont là les fils de Lévi, selon leurs maisons paternelles.

fre@1Chronicles:24:32 @ Eux aussi, comme leurs frères, les fils d`Aaron, ils tirèrent au sort devant le roi David, Tsadok et Achimélec, et les chefs des maisons paternelles des sacrificateurs et des Lévites. Il en fut ainsi pour chaque chef de maison comme pour le moindre de ses frères.

fre@1Chronicles:25:2 @ David et les chefs de l`armée mirent à part pour le service ceux des fils d`Asaph, d`Héman et de Jeduthun qui prophétisaient en s`accompagnant de la harpe, du luth et des cymbales. Et voici le nombre de ceux qui avaient des fonctions à remplir.

fre@1Chronicles:25:3 @ Des fils d`Asaph: Zaccur, Joseph, Nethania et Aschareéla, fils d`Asaph, sous la direction d`Asaph qui prophétisait suivant les ordres du roi.

fre@1Chronicles:25:4 @ De Jeduthun, les fils de Jeduthun: Guedalia, Tseri, Ésaïe, Haschabia, Matthithia et Schimeï, six, sous la direction de leur père Jeduthun qui prophétisait avec la harpe pour louer et célébrer l`Éternel.

fre@1Chronicles:25:5 @ D`Héman, les fils d`Héman: Bukkija, Matthania, Uziel, Schebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Éliatha, Guiddalthi, Romamthi Ézer, Joschbekascha, Mallothi, Hothir, Machazioth,

fre@1Chronicles:25:6 @ tous fils d`Héman, qui était voyant du roi pour révéler les paroles de Dieu et pour exalter sa puissance; Dieu avait donné à Héman quatorze fils et trois filles.

fre@1Chronicles:25:7 @ Tous ceux-là étaient sous la direction de leurs pères, pour le chant de la maison de l`Éternel, et avaient des cymbales, des luths et des harpes pour le service de la maison de Dieu. Asaph, Jeduthun et Héman recevaient les ordres du roi.

fre@1Chronicles:25:8 @ Ils étaient au nombre de deux cent quatre-vingt-huit, y compris leurs frères exercés au chant de l`Éternel, tous ceux qui étaient habiles.

fre@1Chronicles:25:9 @ Ils tirèrent au sort pour leurs fonctions, petits et grands, maîtres et disciples.

fre@1Chronicles:25:10 @ Le premier sort échut, pour Asaph, à Joseph; le second, à Guedalia, lui, ses frères et ses fils, douze;

fre@1Chronicles:25:11 @ le troisième, à Zaccur, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:12 @ le quatrième, à Jitseri, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:13 @ le cinquième, à Nethania, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:14 @ le sixième, à Bukkija, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:15 @ le septième, à Jesareéla, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:16 @ le huitième, à Ésaïe, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:17 @ le neuvième, à Matthania, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:18 @ le dixième, à Schimeï, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:19 @ le onzième, à Azareel, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:20 @ le douzième, à Haschabia, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:21 @ le treizième, à Schubaël, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:22 @ le quatorzième, à Matthithia, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:23 @ le quinzième, à Jerémoth, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:24 @ le seizième, à Hanania, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:25 @ le dix-septième, à Joschbekascha, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:26 @ le dix-huitième, à Hanani, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:27 @ le dix-neuvième, à Mallothi, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:28 @ le vingtième, à Élijatha, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:29 @ le vingt et unième, à Hothir, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:30 @ le vingt-deuxième, à Guiddalthi, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:31 @ le vingt-troisième, à Machazioth, ses fils et ses frères, douze;

fre@1Chronicles:25:32 @ le vingt-quatrième, à Romamthi Ézer, ses fils et ses frères, douze.

fre@1Chronicles:26:2 @ Voici les classes des portiers. Des Koréites: Meschélémia, fils de Koré, d`entre les fils d`Asaph.

fre@1Chronicles:26:3 @ Fils de Meschélémia: Zacharie, le premier-né, Jediaël le second, Zebadia le troisième, Jathniel le quatrième,

fre@1Chronicles:26:4 @ Élam le cinquième, Jochanan le sixième, Eljoénaï le septième.

fre@1Chronicles:26:5 @ Fils d`Obed Édom: Schemaeja, le premier-né, Jozabad le second, Joach le troisième, Sacar le quatrième, Nethaneel le cinquième,

fre@1Chronicles:26:6 @ Ammiel le sixième, Issacar le septième, Peulthaï le huitième; car Dieu l`avait béni.

fre@1Chronicles:26:7 @ A Schemaeja, son fils, naquirent des fils qui dominèrent dans la maison de leur père, car ils étaient de vaillants hommes;

fre@1Chronicles:26:8 @ fils de Schemaeja: Othni, Rephaël, Obed, Elzabad et ses frères, hommes vaillants, Élihu et Semaeja.

fre@1Chronicles:26:9 @ Tous ceux-là étaient des fils d`Obed Édom; eux, leurs fils et leurs frères, étaient des hommes pleins de vigueur et de force pour le service, soixante deux d`Obed Édom.

fre@1Chronicles:26:10 @ Les fils et les frères de Meschélémia, hommes vaillants, étaient au nombre de dix-huit. -

fre@1Chronicles:26:11 @ Des fils de Merari: Hosa, qui avait pour fils: Schimri, le chef, établi chef par son père, quoiqu`il ne fût pas le premier-né,

fre@1Chronicles:26:12 @ Hilkija le second, Thebalia le troisième, Zacharie le quatrième. Tous les fils et les frères de Hosa étaient au nombre de treize.

fre@1Chronicles:26:13 @ A ces classes de portiers, aux chefs de ces hommes et à leurs frères, fut remise la garde pour le service de la maison de l`Éternel.

fre@1Chronicles:26:14 @ Ils tirèrent au sort pour chaque porte, petits et grands, selon leurs maisons paternelles.

fre@1Chronicles:26:15 @ Le sort échut à Schélémia pour le côté de l`orient. On tira au sort pour Zacharie, son fils, qui était un sage conseiller, et le côté du septentrion lui échut par le sort.

fre@1Chronicles:26:16 @ Le côté du midi échut à Obed Édom, et la maison des magasins à ses fils.

fre@1Chronicles:26:17 @ Le côté de l`occident échut à Schuppim et à Hosa, avec la porte Schalléketh, sur le chemin montant: une garde était vis-à-vis de l`autre.

fre@1Chronicles:26:18 @ Il y avait à l`orient six Lévites, au nord quatre par jour, au midi quatre par jour, et quatre aux magasins en deux places différentes;

fre@1Chronicles:26:19 @ du côté du faubourg, à l`occident, quatre vers le chemin, deux vers le faubourg.

fre@1Chronicles:26:20 @ Ce sont là les classes des portiers, d`entre les fils des Koréites et d`entre les fils de Merari.

fre@1Chronicles:26:21 @ L`un des Lévites, Achija, avait l`intendance des trésors de la maison de Dieu et des trésors des choses saintes.

fre@1Chronicles:26:22 @ Parmi les fils de Laedan, les fils des Guerschonites issus de Laedan, chefs des maisons paternelles de Laedan le Guerschonite, c`étaient Jehiéli,

fre@1Chronicles:26:23 @ et les fils de Jehiéli, Zétham et Joël, son frère, qui gardaient les trésors de la maison de l`Éternel.

fre@1Chronicles:26:24 @ Parmi les Amramites, les Jitseharites, les Hébronites et les Uziélites,

fre@1Chronicles:26:25 @ c`était Schebuel, fils de Guerschom, fils de Moïse, qui était intendant des trésors.

fre@1Chronicles:26:26 @ Parmi ses frères issus d`Éliézer, dont le fils fut Rechabia, dont le fils fut Ésaïe, dont le fils fut Joram, dont le fils fut Zicri, dont le fils fut Schelomith,

fre@1Chronicles:26:27 @ c`étaient Schelomith et ses frères qui gardaient tous les trésors des choses saintes qu`avaient consacrées le roi David, les chefs des maisons paternelles, les chefs de milliers et de centaines, et les chefs de l`armée:

fre@1Chronicles:26:28 @ c`était sur le butin pris à la guerre qu`ils les avaient consacrées pour l`entretien de la maison de l`Éternel.

fre@1Chronicles:26:29 @ Tout ce qui avait été consacré par Samuel, le voyant, par Saül, fils de Kis, par Abner, fils de Ner, par Joab, fils de Tseruja, toutes les choses consacrées étaient sous la garde de Schelomith et de ses frères.

fre@1Chronicles:26:30 @ Parmi les Jitseharites, Kenania et ses frères étaient employés pour les affaires extérieures, comme magistrats et juges en Israël.

fre@1Chronicles:26:31 @ Parmi les Hébronites, Haschabia et ses frères, hommes vaillants, au nombre de mille sept cents, avaient la surveillance d`Israël, de l`autre côté du Jourdain, à l`occident, pour toutes les affaires de l`Éternel et pour le service du roi.

fre@1Chronicles:26:32 @ En ce qui concerne les Hébronites, dont Jerija était le chef, on fit, la quarantième année du règne de David, des recherches à leur égard d`après leurs généalogies et leurs maisons paternelles, et l`on trouva parmi eux de vaillants hommes à Jaezer en Galaad.

fre@1Chronicles:26:33 @ Les frères de Jerija, hommes vaillants, étaient au nombre de deux mille sept cents chefs de maisons paternelles. Le roi David les établit sur les Rubénites, sur les Gadites et sur la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et pour les affaires du roi.

fre@1Chronicles:27:2 @ Enfants d`Israël selon leur nombre, chefs de maisons paternelles, chefs de milliers et de centaines, et officiers au service du roi pour tout ce qui concernait les divisions, leur arrivée et leur départ, mois par mois, pendant tous les mois de l`année, chaque division étant de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:3 @ A la tête de la première division, pour le premier mois, était Jaschobeam, fils de Zabdiel; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:4 @ Il était des fils de Pérets, et il commandait tous les chefs des troupes du premier mois.

fre@1Chronicles:27:5 @ A la tête de la division du second mois était Dodaï, l`Achochite; Mikloth était l`un des chefs de sa division; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:6 @ Le chef de la troisième division, pour le troisième mois, était Benaja, fils du sacrificateur Jehojada, chef; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:7 @ Ce Benaja était un héros parmi les trente et à la tête des trente; et Ammizadab, son fils, était l`un des chefs de sa division.

fre@1Chronicles:27:8 @ Le quatrième, pour le quatrième mois, était Asaël, frère de Joab, et, après lui, Zebadia, son fils; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:9 @ Le cinquième, pour le cinquième mois, était le chef Schamehuth, le Jizrachite; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:10 @ Le sixième, pour le sixième mois, était Ira, fils d`Ikkesch, le Tekoïte; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:11 @ Le septième, pour le septième mois, était Hélets, le Pelonite, des fils d`Éphraïm; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:12 @ Le huitième, pour le huitième mois, était Sibbecaï, le Huschatite, de la famille des Zérachites; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:13 @ Le neuvième, pour le neuvième mois, était Abiézer, d`Anathoth, des Benjamites; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:14 @ Le dixième, pour le dixième mois, était Maharaï, de Nethopha, de la famille des Zérachites; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:15 @ Le onzième, pour le onzième mois, était Benaja, de Pirathon, des fils d`Éphraïm; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:16 @ Le douzième, pour le douzième mois, était Heldaï, de Nethopha, de la famille d`Othniel; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

fre@1Chronicles:27:17 @ Voici les chefs des tribus d`Israël. Chefs des Rubénites: Éliézer, fils de Zicri; des Siméonites: Schephathia, fils de Maaca;

fre@1Chronicles:27:18 @ des Lévites: Haschabia, fils de Kemuel; de la famille d`Aaron: Tsadok;

fre@1Chronicles:27:19 @ de Juda: Élihu, des frères de David; d`Issacar: Omri, fils de Micaël;

fre@1Chronicles:27:20 @ de Zabulon: Jischemaeja, fils d`Abdias; de Nephthali: Jerimoth, fils d`Azriel;

fre@1Chronicles:27:21 @ des fils d`Éphraïm: Hosée, fils d`Azazia; de la demi-tribu de Manassé: Joël, fils de Pedaja;

fre@1Chronicles:27:22 @ de la demi-tribu de Manassé en Galaad: Jiddo, fils de Zacharie; de Benjamin: Jaasiel, fils d`Abner;

fre@1Chronicles:27:23 @ de Dan: Azareel, fils de Jerocham. Ce sont là les chefs des tribus d`Israël.

fre@1Chronicles:27:24 @ David ne fit point le dénombrement de ceux d`Israël qui étaient âgés de vingt ans et au-dessous, car l`Éternel avait promis de multiplier Israël comme les étoiles du ciel.

fre@1Chronicles:27:25 @ Joab, fils de Tseruja, avait commencé le dénombrement, mais il ne l`acheva pas, l`Éternel s`étant irrité contre Israël à cause de ce dénombrement, qui ne fut point porté parmi ceux des Chroniques du roi David.

fre@1Chronicles:27:26 @ Azmaveth, fils d`Adiel, était préposé sur les trésors du roi; Jonathan, fils d`Ozias, sur les provisions dans les champs, les villes, les villages et les tours;

fre@1Chronicles:27:27 @ Ezri, fils de Kelub, sur les ouvriers de la campagne qui cultivaient la terre;

fre@1Chronicles:27:28 @ Schimeï, de Rama, sur les vignes; Zabdi, de Schepham, sur les provisions de vin dans les vignes;

fre@1Chronicles:27:29 @ Baal Hanan, de Guéder, sur les oliviers et les sycomores dans la plaine; Joasch, sur les provisions d`huile;

fre@1Chronicles:27:30 @ Schithraï, de Saron, sur les boeufs qui paissaient en Saron; Schaphath, fils d`Adlaï, sur les boeufs dans les vallées;

fre@1Chronicles:27:31 @ Obil, l`Ismaélite, sur les chameaux; Jechdia, de Méronoth, sur les ânesses;

fre@1Chronicles:27:32 @ Jaziz, l`Hagarénien, sur les brebis. Tous ceux-là étaient intendants des biens du roi David.

fre@1Chronicles:27:33 @ Jonathan, oncle de David, était conseiller, homme de sens et de savoir; Jehiel, fils de Hacmoni, était auprès des fils du roi;

fre@1Chronicles:27:34 @ Achitophel était conseiller du roi; Huschaï, l`Arkien, était ami du roi;

fre@1Chronicles:27:35 @ après Achitophel, Jehojada, fils de Benaja, et Abiathar, furent conseillers; Joab était chef de l`armée du roi.

fre@1Chronicles:28:2 @ David convoqua à Jérusalem tous les chefs d`Israël, les chefs des tribus, les chefs des divisions au service du roi, les chefs de milliers et les chefs de centaines, ceux qui étaient en charge sur tous les biens et les troupeaux du roi et auprès de ses fils, les eunuques, les héros et tous les hommes vaillants.

fre@1Chronicles:28:3 @ Le roi David se leva sur ses pieds, et dit: Écoutez-moi, mes frères et mon peuple! J`avais l`intention de bâtir une maison de repos pour l`arche de l`alliance de l`Éternel et pour le marchepied de notre Dieu, et je me préparais à bâtir.

fre@1Chronicles:28:4 @ Mais Dieu m`a dit: Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu es un homme de guerre et tu as versé du sang.

fre@1Chronicles:28:5 @ L`Éternel, le Dieu d`Israël, m`a choisi dans toute la maison de mon père, pour que je fusse roi d`Israël à toujours; car il a choisi Juda pour chef, il a choisi la maison de mon père dans la maison de Juda, et parmi les fils de mon père c`est moi qu`il a voulu faire régner sur tout Israël.

fre@1Chronicles:28:6 @ Entre tous mes fils-car l`Éternel m`a donné beaucoup de fils-il a choisi mon fils Salomon pour le faire asseoir sur le trône du royaume de l`Éternel, sur Israël.

fre@1Chronicles:28:7 @ Il m`a dit: Salomon, ton fils, bâtira ma maison et mes parvis; car je l`ai choisi pour mon fils, et je serai pour lui un père.

fre@1Chronicles:28:8 @ J`affermirai pour toujours son royaume, s`il reste attaché comme aujourd`hui à la pratique de mes commandements et de mes ordonnances.

fre@1Chronicles:28:9 @ Maintenant, aux yeux de tout Israël, de l`assemblée de l`Éternel, et en présence de notre Dieu qui vous entend, observez et prenez à coeur tous les commandements de l`Éternel, votre Dieu, afin que vous possédiez ce bon pays et que vous le laissiez en héritage à vos fils après vous à perpétuité.

fre@1Chronicles:28:10 @ Et toi, Salomon, mon fils, connais le Dieu de ton père, et sers-le d`un coeur dévoué et d`une âme bien disposée, car l`Éternel sonde tous les coeurs et pénètre tous les desseins et toutes les pensées. Si tu le cherches, il se laissera trouver par toi; mais si tu l`abandonnes, il te rejettera pour toujours.

fre@1Chronicles:28:11 @ Considère maintenant que l`Éternel t`a choisi, afin que tu bâtisses une maison qui serve de sanctuaire. Fortifie-toi et agis.

fre@1Chronicles:28:12 @ David donna à Salomon, son fils, le modèle du portique et des bâtiments, des chambres du trésor, des chambres hautes, des chambres intérieures, et de la chambre du propitiatoire.

fre@1Chronicles:28:13 @ Il lui donna le plan de tout ce qu`il avait dans l`esprit touchant les parvis de la maison de l`Éternel, et toutes les chambres à l`entour pour les trésors de la maison de Dieu et les trésors du sanctuaire,

fre@1Chronicles:28:14 @ et touchant les classes des sacrificateurs et des Lévites, tout ce qui concernait le service de la maison de l`Éternel, et tous les ustensiles pour le service de la maison de l`Éternel.

fre@1Chronicles:28:15 @ Il lui donna le modèle des ustensiles d`or, avec le poids de ce qui devait être d`or, pour tous les ustensiles de chaque service; et le modèle de tous les ustensiles d`argent, avec le poids, pour tous les ustensiles de chaque service.

fre@1Chronicles:28:16 @ Il donna le poids des chandeliers d`or et de leurs lampes d`or, avec le poids de chaque chandelier et de ses lampes; et le poids des chandeliers d`argent, avec le poids de chaque chandelier et de ses lampes, selon l`usage de chaque chandelier.

fre@1Chronicles:28:17 @ Il lui donna l`or au poids pour les tables des pains de proposition, pour chaque table; et de l`argent pour les tables d`argent.

fre@1Chronicles:28:18 @ Il lui donna le modèle des fourchettes, des bassins et des calices d`or pur; le modèle des coupes d`or, avec le poids de chaque coupe, et des coupes d`argent, avec le poids de chaque coupe;

fre@1Chronicles:28:19 @ et le modèle de l`autel des parfums en or épuré, avec le poids. Il lui donna encore le modèle du char, des chérubins d`or qui étendent leurs ailes et couvrent l`arche de l`alliance de l`Éternel.

fre@1Chronicles:28:20 @ C`est par un écrit de sa main, dit David, que l`Éternel m`a donné l`intelligence de tout cela, de tous les ouvrages de ce modèle.

fre@1Chronicles:28:21 @ David dit à Salomon, son fils: Fortifie-toi, prends courage et agis; ne crains point, et ne t`effraie point. Car l`Éternel Dieu, mon Dieu, sera avec toi; il ne te délaissera point, il ne t`abandonnera point, jusqu`à ce que tout l`ouvrage pour le service de la maison de l`Éternel soit achevé.

fre@1Chronicles:28:22 @ Voici les classes des sacrificateurs et des Lévites pour tout le service de la maison de Dieu; et voici près de toi, pour toute l`oeuvre, tous les hommes bien disposés et habiles dans toute espèce d`ouvrages, et les chefs et tout le peuple dociles à tous tes ordres.

fre@1Chronicles:29:2 @ Le roi David dit à toute l`assemblée: Mon fils Salomon, le seul que Dieu ait choisi, est jeune et d`un âge faible, et l`ouvrage est considérable, car ce palais n`est pas pour un homme, mais il est pour l`Éternel Dieu.

fre@1Chronicles:29:3 @ J`ai mis toutes mes forces à préparer pour la maison de mon Dieu de l`or pour ce qui doit être d`or, de l`argent pour ce qui doit être d`argent, de l`airain pour ce qui doit être d`airain, du fer pour ce qui doit être de fer, et du bois pour ce qui doit être de bois, des pierres d`onyx et des pierres à enchâsser, des pierres brillantes et de diverses couleurs, toutes sortes de pierres précieuses, et du marbre blanc en quantité.

fre@1Chronicles:29:4 @ De plus, dans mon attachement pour la maison de mon Dieu, je donne à la maison de mon Dieu l`or et l`argent que je possède en propre, outre tout ce que j`ai préparé pour la maison du sanctuaire:

fre@1Chronicles:29:5 @ trois mille talents d`or, d`or d`Ophir, et sept mille talents d`argent épuré, pour en revêtir les parois des bâtiments,

fre@1Chronicles:29:6 @ l`or pour ce qui doit être d`or, et l`argent pour ce qui doit être d`argent, et pour tous les travaux qu`exécuteront les ouvriers. Qui veut encore présenter volontairement aujourd`hui ses offrandes à l`Éternel?

fre@1Chronicles:29:7 @ Les chefs des maisons paternelles, les chefs des tribus d`Israël, les chefs de milliers et de centaines, et les intendants du roi firent volontairement des offrandes.

fre@1Chronicles:29:8 @ Ils donnèrent pour le service de la maison de Dieu cinq mille talents d`or, dix mille dariques, dix mille talents d`argent, dix-huit mille talents d`airain, et cent mille talents de fer.

fre@1Chronicles:29:9 @ Ceux qui possédaient des pierres les livrèrent pour le trésor de la maison de l`Éternel entre les mains de Jehiel, le Guerschonite.

fre@1Chronicles:29:10 @ Le peuple se réjouit de leurs offrandes volontaires, car c`était avec un coeur bien disposé qu`ils les faisaient à l`Éternel; et le roi David en eut aussi une grande joie.

fre@1Chronicles:29:11 @ David bénit l`Éternel en présence de toute l`assemblée. Il dit: Béni sois-tu, d`éternité en éternité, Éternel, Dieu de notre père Israël.

fre@1Chronicles:29:12 @ A toi, Éternel, la grandeur, la force et la magnificence, l`éternité et la gloire, car tout ce qui est au ciel et sur la terre t`appartient; à toi, Éternel, le règne, car tu t`élèves souverainement au-dessus de tout!

fre@1Chronicles:29:13 @ C`est de toi que viennent la richesse et la gloire, c`est toi qui domines sur tout, c`est dans ta main que sont la force et la puissance, et c`est ta main qui a le pouvoir d`agrandir et d`affermir toutes choses.

fre@1Chronicles:29:14 @ Maintenant, ô notre Dieu, nous te louons, et nous célébrons ton nom glorieux.

fre@1Chronicles:29:15 @ Car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes? Tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t`offrons.

fre@1Chronicles:29:16 @ Nous sommes devant toi des étrangers et des habitants, comme tous nos pères; nos jours sur la terre sont comme l`ombre, et il n`y a point d`espérance.

fre@1Chronicles:29:17 @ Éternel, notre Dieu, c`est de ta main que viennent toutes ces richesses que nous avons préparées pour te bâtir une maison, à toi, à ton saint nom, et c`est à toi que tout appartient.

fre@1Chronicles:29:18 @ Je sais, ô mon Dieu, que tu sondes le coeur, et que tu aimes la droiture; aussi je t`ai fait toutes ces offrandes volontaires dans la droiture de mon coeur, et j`ai vu maintenant avec joie ton peuple qui se trouve ici t`offrir volontairement ses dons.

fre@1Chronicles:29:19 @ Éternel, Dieu d`Abraham, d`Isaac et d`Israël, nos pères, maintiens à toujours dans le coeur de ton peuple ces dispositions et ces pensées, et affermis son coeur en toi.

fre@1Chronicles:29:20 @ Donne à mon fils Salomon un coeur dévoué à l`observation de tes commandements, de tes préceptes et de tes lois, afin qu`il mette en pratique toutes ces choses, et qu`il bâtisse le palais pour lequel j`ai fait des préparatifs.

fre@1Chronicles:29:21 @ David dit à toute l`assemblée: Bénissez l`Éternel, votre Dieu! Et toute l`assemblée bénit l`Éternel, le Dieu de leurs pères. Ils s`inclinèrent et se prosternèrent devant l`Éternel et devant le roi.

fre@1Chronicles:29:22 @ Le lendemain de ce jour, ils offrirent en sacrifice et en holocauste à l`Éternel mille taureaux, mille béliers et mille agneaux, avec les libations ordinaires, et d`autres sacrifices en grand nombre pour tout Israël.

fre@1Chronicles:29:23 @ Ils mangèrent et burent ce jour-là devant l`Éternel avec une grande joie, ils proclamèrent roi pour la seconde fois Salomon, fils de David, ils l`oignirent devant l`Éternel comme chef, et ils oignirent Tsadok comme sacrificateur.

fre@1Chronicles:29:24 @ Salomon s`assit sur le trône de l`Éternel, comme roi à la place de David, son père. Il prospéra, et tout Israël lui obéit.

fre@1Chronicles:29:25 @ Tous les chefs et les héros, et même tous les fils du roi David se soumirent au roi Salomon.

fre@1Chronicles:29:26 @ L`Éternel éleva au plus haut degré Salomon sous les yeux de tout Israël, et il rendit son règne plus éclatant que ne fut celui d`aucun roi d`Israël avant lui.

fre@1Chronicles:29:27 @ David, fils d`Isaï, régna sur tout Israël.

fre@1Chronicles:29:28 @ Le temps qu`il régna sur Israël fut de quarante ans: à Hébron il régna sept ans, et à Jérusalem il régna trente-trois ans.

fre@1Chronicles:29:29 @ Il mourut dans une heureuse vieillesse, rassasié de jours, de richesse et de gloire. Et Salomon, son fils, régna à sa place.

fre@1Chronicles:29:30 @ Les actions du roi David, les premières et les dernières, sont écrites dans le livre de Samuel le voyant, dans le livre de Nathan, le prophète, et dans le livre de Gad, le prophète,

fre@1Chronicles:29:31 @ avec tout son règne et tous ses exploits, et ce qui s`est passé de son temps, soit en Israël, soit dans tous les royaumes des autres pays.

fre@2Chronicles:1:2 @ Salomon, fils de David, s`affermit dans son règne; l`Éternel, son Dieu, fut avec lui, et l`éleva à un haut degré.

fre@2Chronicles:1:3 @ Salomon donna des ordres à tout Israël, aux chefs de milliers et de centaines, aux juges, aux princes de tout Israël, aux chefs des maisons paternelles;

fre@2Chronicles:1:4 @ et Salomon se rendit avec toute l`assemblée au haut lieu qui était à Gabaon. Là se trouvait la tente d`assignation de Dieu, faite dans le désert par Moïse, serviteur de l`Éternel;

fre@2Chronicles:1:5 @ mais l`arche de Dieu avait été transportée par David de Kirjath Jearim à la place qu`il lui avait préparée, car il avait dressé pour elle une tente à Jérusalem.

fre@2Chronicles:1:6 @ Là se trouvait aussi, devant le tabernacle de l`Éternel, l`autel d`airain qu`avait fait Betsaleel, fils d`Uri, fils de Hur. Salomon et l`assemblée cherchèrent l`Éternel.

fre@2Chronicles:1:7 @ Et ce fut là, sur l`autel d`airain qui était devant la tente d`assignation, que Salomon offrit à l`Éternel mille holocaustes.

fre@2Chronicles:1:8 @ Pendant la nuit, Dieu apparut à Salomon et lui dit: Demande ce que tu veux que je te donne.

fre@2Chronicles:1:9 @ Salomon répondit à Dieu: Tu as traité David, mon père, avec une grande bienveillance, et tu m`as fait régner à sa place.

fre@2Chronicles:1:10 @ Maintenant, Éternel Dieu, que ta promesse à David, mon père, s`accomplisse, puisque tu m`as fait régner sur un peuple nombreux comme la poussière de la terre!

fre@2Chronicles:1:11 @ Accorde-moi donc de la sagesse et de l`intelligence, afin que je sache me conduire à la tête de ce peuple! Car qui pourrait juger ton peuple, ce peuple si grand?

fre@2Chronicles:1:12 @ Dieu dit à Salomon: Puisque c`est là ce qui est dans ton coeur, puisque tu ne demandes ni des richesses, ni des biens, ni de la gloire, ni la mort de tes ennemis, ni même une longue vie, et que tu demandes pour toi de la sagesse et de l`intelligence afin de juger mon peuple sur lequel je t`ai fait régner,

fre@2Chronicles:1:13 @ la sagesse et l`intelligence te sont accordées. Je te donnerai, en outre, des richesses, des biens et de la gloire, comme n`en a jamais eu aucun roi avant toi et comme n`en aura aucun après toi.

fre@2Chronicles:1:14 @ Salomon revint à Jérusalem, après avoir quitté le haut lieu qui était à Gabaon et la tente d`assignation. Et il régna sur Israël.

fre@2Chronicles:1:15 @ Salomon rassembla des chars et de la cavalerie; il avait quatorze cents chars et douze mille cavaliers, qu`il plaça dans les villes où il tenait ses chars et à Jérusalem près du roi.

fre@2Chronicles:1:16 @ Le roi rendit l`argent et l`or aussi communs à Jérusalem que les pierres, et les cèdres aussi communs que les sycomores qui croissent dans la plaine.

fre@2Chronicles:1:17 @ C`était de l`Égypte que Salomon tirait ses chevaux; une caravane de marchands du roi allait les chercher par troupes à un prix fixe;

fre@2Chronicles:1:18 @ on faisait monter et sortir d`Égypte un char pour six cents sicles d`argent, et un cheval pour cent cinquante sicles. Ils en amenaient de même avec eux pour tous les rois des Héthiens et pour les rois de Syrie.

fre@2Chronicles:2:2 @ Salomon ordonna que l`on bâtît une maison au nom de l`Éternel et une maison royale pour lui.

fre@2Chronicles:2:3 @ Salomon compta soixante-dix mille hommes pour porter les fardeaux, quatre-vingt mille pour tailler les pierres dans la montagne, et trois mille six cents pour les surveiller.

fre@2Chronicles:2:4 @ Salomon envoya dire à Huram, roi de Tyr: Fais pour moi comme tu as fait pour David, mon père, à qui tu as envoyé des cèdres afin qu`il se bâtît une maison d`habitation.

fre@2Chronicles:2:5 @ Voici, j`élève une maison au nom de l`Éternel, mon Dieu, pour la lui consacrer, pour brûler devant lui le parfum odoriférant, pour présenter continuellement les pains de proposition, et pour offrir les holocaustes du matin et du soir, des sabbats, des nouvelles lunes, et des fêtes de l`Éternel, notre Dieu, suivant une loi perpétuelle pour Israël.

fre@2Chronicles:2:6 @ La maison que je vais bâtir doit être grande, car notre Dieu est plus grand que tous les dieux.

fre@2Chronicles:2:7 @ Mais qui a le pouvoir de lui bâtir une maison, puisque les cieux et les cieux des cieux ne peuvent le contenir? Et qui suis-je pour lui bâtir une maison, si ce n`est pour faire brûler des parfums devant lui?

fre@2Chronicles:2:8 @ Envoie-moi donc un homme habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en étoffes teintes en pourpre, en cramoisi et en bleu, et connaissant la sculpture, afin qu`il travaille avec les hommes habiles qui sont auprès de moi en Juda et à Jérusalem et que David, mon père, a choisis.

fre@2Chronicles:2:9 @ Envoie-moi aussi du Liban des bois de cèdre, de cyprès et de santal; car je sais que tes serviteurs s`entendent à couper les bois du Liban. Voici, mes serviteurs seront avec les tiens.

fre@2Chronicles:2:10 @ Que l`on me prépare du bois en abondance, car la maison que je vais bâtir sera grande et magnifique.

fre@2Chronicles:2:11 @ Je donnerai à tes serviteurs qui couperont, qui abattront les bois, vingt mille cors de froment foulé, vingt mille cors d`orge, vingt mille baths de vin, et vingt mille baths d`huile.

fre@2Chronicles:2:12 @ Huram, roi de Tyr, répondit dans une lettre qu`il envoya à Salomon: C`est parce que l`Éternel aime son peuple qu`il t`a établi roi sur eux.

fre@2Chronicles:2:13 @ Huram dit encore: Béni soit l`Éternel, le Dieu d`Israël, qui a fait les cieux et la terre, de ce qu`il a donné au roi David un fils sage, prudent et intelligent, qui va bâtir une maison à l`Éternel et une maison royale pour lui!

fre@2Chronicles:2:14 @ Je t`envoie donc un homme habile et intelligent,

fre@2Chronicles:2:15 @ Huram Abi, fils d`une femme d`entre les filles de Dan, et d`un père Tyrien. Il est habile pour les ouvrages en or, en argent, en airain et en fer, en pierre et en bois, en étoffes teintes en pourpre et en bleu, en étoffes de byssus et de carmin, et pour toute espèce de sculptures et d`objets d`art qu`on lui donne à exécuter. Il travaillera avec tes hommes habiles et avec les hommes habiles de mon seigneur David, ton père.

fre@2Chronicles:2:16 @ Maintenant, que mon seigneur envoie à ses serviteurs le froment, l`orge, l`huile et le vin dont il a parlé.

fre@2Chronicles:2:17 @ Et nous, nous couperons des bois du Liban autant que tu en auras besoin; nous te les expédierons par mer en radeaux jusqu`à Japho, et tu les feras monter à Jérusalem.

fre@2Chronicles:2:18 @ Salomon compta tous les étrangers qui étaient dans le pays d`Israël, et dont le dénombrement avait été fait par David, son père. On en trouva cent cinquante-trois mille six cents.

fre@2Chronicles:2:19 @ Et il en prit soixante-dix mille pour porter les fardeaux, quatre-vingt mille pour tailler les pierres dans la montagne, et trois mille six cents pour surveiller et faire travailler le peuple.

fre@2Chronicles:3:2 @ Salomon commença à bâtir la maison de l`Éternel à Jérusalem, sur la montagne de Morija, qui avait été indiquée à David, son père, dans le lieu préparé par David sur l`aire d`Ornan, le Jébusien.

fre@2Chronicles:3:3 @ Il commença à bâtir le second jour du second mois de la quatrième année de son règne.

fre@2Chronicles:3:4 @ Voici sur quels fondements Salomon bâtit la maison de Dieu. La longueur en coudées de l`ancienne mesure était de soixante coudées, et la largeur de vingt coudées.

fre@2Chronicles:3:5 @ Le portique sur le devant avait vingt coudées de longueur, répondant à la largeur de la maison, et cent vingt de hauteur; Salomon le couvrit intérieurement d`or pur.

fre@2Chronicles:3:6 @ Il revêtit de bois de cyprès la grande maison, la couvrit d`or pur, et y fit sculpter des palmes et des chaînettes.

fre@2Chronicles:3:7 @ Il couvrit la maison de pierres précieuses comme ornement; et l`or était de l`or de Parvaïm.

fre@2Chronicles:3:8 @ Il couvrit d`or la maison, les poutres, les seuils, les parois et les battants des portes, et il fit sculpter des chérubins sur les parois.

fre@2Chronicles:3:9 @ Il fit la maison du lieu très saint; elle avait vingt coudées de longueur répondant à la largeur de la maison, et vingt coudées de largeur. Il la couvrit d`or pur, pour une valeur de six cents talents;

fre@2Chronicles:3:10 @ et le poids de l`or pour les clous montait à cinquante sicles. Il couvrit aussi d`or les chambres hautes.

fre@2Chronicles:3:11 @ Il fit dans la maison du lieu très saint deux chérubins sculptés, et on les couvrit d`or.

fre@2Chronicles:3:12 @ Les ailes des chérubins avaient vingt coudées de longueur. L`aile du premier, longue de cinq coudées, touchait au mur de la maison; et l`autre aile, longue de cinq coudées, touchait à l`aile du second chérubin.

fre@2Chronicles:3:13 @ L`aile du second chérubin, longue de cinq coudées, touchait au mur de la maison; et l`autre aile, longue de cinq coudées, joignait l`aile du premier chérubin.

fre@2Chronicles:3:14 @ Les ailes de ces chérubins, déployées, avaient vingt coudées. Ils étaient debout sur leurs pieds, la face tournée vers la maison.

fre@2Chronicles:3:15 @ Il fit le voile bleu, pourpre et cramoisi, et de byssus, et il y représenta des chérubins.

fre@2Chronicles:3:16 @ Il fit devant la maison deux colonnes de trente-cinq coudées de hauteur, avec un chapiteau de cinq coudées sur leur sommet.

fre@2Chronicles:3:17 @ Il fit des chaînettes comme celles qui étaient dans le sanctuaire, et les plaça sur le sommet des colonnes, et il fit cent grenades qu`il mit dans les chaînettes.

fre@2Chronicles:3:18 @ Il dressa les colonnes sur le devant du temple, l`une à droite et l`autre à gauche; il nomma celle de droite Jakin, et celle de gauche Boaz.

fre@2Chronicles:4:2 @ Il fit un autel d`airain, long de vingt coudées, large de vingt coudées, et haut de dix coudées.

fre@2Chronicles:4:3 @ Il fit la mer de fonte. Elle avait dix coudées d`un bord à l`autre, une forme entièrement ronde, cinq coudées de hauteur, et une circonférence que mesurait un cordon de trente coudées.

fre@2Chronicles:4:4 @ Des figures de boeufs l`entouraient au-dessous de son bord, dix par coudée, faisant tout le tour de la mer; les boeufs, disposés sur deux rangs, étaient fondus avec elle en une seule pièce.

fre@2Chronicles:4:5 @ Elle était posée sur douze boeufs, dont trois tournés vers le nord, trois tournés vers l`occident, trois tournés vers le midi, et trois tournés vers l`orient; la mer était sur eux, et toute la partie postérieure de leur corps était en dedans.

fre@2Chronicles:4:6 @ Son épaisseur était d`un palme; et son bord, semblable au bord d`une coupe, était façonné en fleur de lis. Elle pouvait contenir trois mille baths.

fre@2Chronicles:4:7 @ Il fit dix bassins, et il en plaça cinq à droite et cinq à gauche, pour qu`ils servissent aux purifications: on y lavait les diverses parties des holocaustes. La mer était destinée aux ablutions des sacrificateurs.

fre@2Chronicles:4:8 @ Il fit dix chandeliers d`or, selon l`ordonnance qui les concernait, et il les plaça dans le temple, cinq à droite et cinq à gauche.

fre@2Chronicles:4:9 @ Il fit dix tables, et il les plaça dans le temple, cinq à droite et cinq à gauche. Il fit cent coupes d`or.

fre@2Chronicles:4:10 @ Il fit le parvis des sacrificateurs, et le grand parvis avec ses portes, dont il couvrit d`airain les battants.

fre@2Chronicles:4:11 @ Il plaça la mer du côté droit, au sud-est.

fre@2Chronicles:4:12 @ Huram fit les cendriers, les pelles et les coupes. Ainsi Huram acheva l`ouvrage que le roi Salomon lui fit faire pour la maison de Dieu:

fre@2Chronicles:4:13 @ deux colonnes, avec les deux chapiteaux et leurs bourrelets sur le sommet des colonnes; les deux treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes;

fre@2Chronicles:4:14 @ les quatre cents grenades pour les deux treillis, deux rangées de grenades par treillis, pour couvrir les deux bourrelets des chapiteaux sur le sommet des colonnes;

fre@2Chronicles:4:15 @ les dix bases, et les dix bassins sur les bases;

fre@2Chronicles:4:16 @ la mer, et les douze boeufs sous elle;

fre@2Chronicles:4:17 @ les cendriers, les pelles et les fourchettes. Tous ces ustensiles que le roi Salomon fit faire à Huram Abi pour la maison de l`Éternel étaient d`airain poli.

fre@2Chronicles:4:18 @ Le roi les fit fondre dans la plaine du Jourdain, dans un sol argileux, entre Succoth et Tseréda.

fre@2Chronicles:4:19 @ Salomon fit tous ces ustensiles en si grande quantité que l`on ne vérifia pas le poids de l`airain.

fre@2Chronicles:4:20 @ Salomon fit encore tous les autres ustensiles pour la maison de Dieu: l`autel d`or; les tables sur lesquelles on mettait les pains de proposition;

fre@2Chronicles:4:21 @ les chandeliers et leurs lampes d`or pur, qu`on devait allumer selon l`ordonnance devant le sanctuaire,

fre@2Chronicles:4:22 @ les fleurs, les lampes et les mouchettes d`or, d`or très pur;

fre@2Chronicles:4:23 @ les couteaux, les coupes, les tasses et les brasiers d`or pur; et les battants d`or pour la porte de l`intérieur de la maison à l`entrée du lieu très saint, et pour la porte de la maison à l`entrée du temple.

fre@2Chronicles:5:2 @ Ainsi fut achevé tout l`ouvrage que Salomon fit pour la maison de l`Éternel. Puis il apporta l`argent, l`or et tous les ustensiles que David, son père, avait consacrés, et il les mit dans les trésors de la maison de Dieu.

fre@2Chronicles:5:3 @ Alors Salomon assembla à Jérusalem les anciens d`Israël et tous les chefs des tribus, les chefs de famille des enfants d`Israël, pour transporter de la cité de David, qui est Sion, l`arche de l`alliance de l`Éternel.

fre@2Chronicles:5:4 @ Tous les hommes d`Israël se réunirent auprès du roi pour la fête, qui se célébra le septième mois.

fre@2Chronicles:5:5 @ Lorsque tous les anciens d`Israël furent arrivés, les Lévites portèrent l`arche.

fre@2Chronicles:5:6 @ Ils transportèrent l`arche, la tente d`assignation, et tous les ustensiles sacrés qui étaient dans la tente: ce furent les sacrificateurs et les Lévites qui les transportèrent.

fre@2Chronicles:5:7 @ Le roi Salomon et toute l`assemblée d`Israël convoquée auprès de lui se tinrent devant l`arche. Ils sacrifièrent des brebis et des boeufs, qui ne purent être ni comptés, ni nombrés, à cause de leur multitude.

fre@2Chronicles:5:8 @ Les sacrificateurs portèrent l`arche de l`alliance de l`Éternel à sa place, dans le sanctuaire de la maison, dans le lieu très saint, sous les ailes des chérubins.

fre@2Chronicles:5:9 @ Les chérubins avaient les ailes étendues sur la place de l`arche, et ils couvraient l`arche et ses barres par-dessus.

fre@2Chronicles:5:10 @ On avait donné aux barres une longueur telle que leurs extrémités se voyaient à distance de l`arche devant le sanctuaire, mais ne se voyaient point du dehors. L`arche a été là jusqu`à ce jour.

fre@2Chronicles:5:11 @ Il n`y avait dans l`arche que les deux tables que Moïse y plaça en Horeb, lorsque l`Éternel fit alliance avec les enfants d`Israël, à leur sortie d`Égypte.

fre@2Chronicles:5:12 @ Au moment où les sacrificateurs sortirent du lieu saint, -car tous les sacrificateurs présents s`étaient sanctifiés sans observer l`ordre des classes,

fre@2Chronicles:5:13 @ et tous les Lévites qui étaient chantres, Asaph, Héman, Jeduthun, leurs fils et leurs frères, revêtus de byssus, se tenaient à l`orient de l`autel avec des cymbales, des luths et des harpes, et avaient auprès d`eux cent vingt sacrificateurs sonnant des trompettes,

fre@2Chronicles:5:14 @ et lorsque ceux qui sonnaient des trompettes et ceux qui chantaient, s`unissant d`un même accord pour célébrer et pour louer l`Éternel, firent retentir les trompettes, les cymbales et les autres instruments, et célébrèrent l`Éternel par ces paroles: Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours! en ce moment, la maison, la maison de l`Éternel fut remplie d`une nuée.

fre@2Chronicles:5:15 @ Les sacrificateurs ne purent pas y rester pour faire le service, à cause de la nuée; car la gloire de l`Éternel remplissait la maison de Dieu.

fre@2Chronicles:6:2 @ Alors Salomon dit: L`Éternel veut habiter dans l`obscurité!

fre@2Chronicles:6:3 @ Et moi, j`ai bâti une maison qui sera ta demeure, un lieu où tu résideras éternellement!

fre@2Chronicles:6:4 @ Le roi tourna son visage, et bénit toute l`assemblée d`Israël; et toute l`assemblée d`Israël était debout.

fre@2Chronicles:6:5 @ Et il dit: Béni soit l`Éternel, le Dieu d`Israël, qui a parlé de sa bouche à David, mon père, et qui accomplit par sa puissance ce qu`il avait déclaré en disant:

fre@2Chronicles:6:6 @ Depuis le jour où j`ai fait sortir mon peuple du pays d`Égypte, je n`ai point choisi de ville parmi toutes les tribus d`Israël pour qu`il y fût bâti une maison où résidât mon nom, et je n`ai point choisi d`homme pour qu`il fût chef de mon peuple d`Israël;

fre@2Chronicles:6:7 @ mais j`ai choisi Jérusalem pour que mon nom y résidât, et j`ai choisi David pour qu`il régnât sur mon peuple d`Israël!

fre@2Chronicles:6:8 @ David, mon père, avait l`intention de bâtir une maison au nom de l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@2Chronicles:6:9 @ Et l`Éternel dit à David, mon père: Puisque tu as eu l`intention de bâtir une maison à mon nom, tu as bien fait d`avoir eu cette intention.

fre@2Chronicles:6:10 @ Seulement, ce ne sera pas toi qui bâtiras la maison; mais ce sera ton fils, sorti de tes entrailles, qui bâtira la maison à mon nom.

fre@2Chronicles:6:11 @ L`Éternel a accompli la parole qu`il avait prononcée. Je me suis élevé à la place de David, mon père, et je me suis assis sur le trône d`Israël, comme l`avait annoncé l`Éternel, et j`ai bâti la maison au nom de l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@2Chronicles:6:12 @ J`y ai placé l`arche où est l`alliance de l`Éternel, l`alliance qu`il a faite avec les enfants d`Israël.

fre@2Chronicles:6:13 @ Salomon se plaça devant l`autel de l`Éternel, en face de toute l`assemblée d`Israël, et il étendit ses mains.

fre@2Chronicles:6:14 @ Car Salomon avait fait une tribune d`airain, et l`avait mise au milieu du parvis; elle était longue de cinq coudées, large de cinq coudées, et haute de trois coudées; il s`y plaça, se mit à genoux en face de toute l`assemblée d`Israël, et étendit ses mains vers le ciel. Et il dit:

fre@2Chronicles:6:15 @ O Éternel, Dieu d`Israël! Il n`y a point de Dieu semblable à toi, dans les cieux et sur la terre: tu gardes l`alliance et la miséricorde envers tes serviteurs qui marchent en ta présence de tout leur coeur!

fre@2Chronicles:6:16 @ Ainsi tu as tenu parole à ton serviteur David, mon père; et ce que tu as déclaré de ta bouche, tu l`accomplis en ce jour par ta puissance.

fre@2Chronicles:6:17 @ Maintenant, Éternel, Dieu d`Israël, observe la promesse que tu as faite à David, mon père, en disant: Tu ne manqueras jamais devant moi d`un successeur assis sur le trône d`Israël, pourvu que tes fils prennent garde à leur voie et qu`ils marchent dans ma loi comme tu as marché en ma présence.

fre@2Chronicles:6:18 @ Qu`elle s`accomplisse donc, Éternel, Dieu d`Israël, la promesse que tu as faite à ton serviteur David!

fre@2Chronicles:6:19 @ Mais quoi! Dieu habiterait-il véritablement avec l`homme sur la terre? Voici, les cieux et les cieux des cieux ne peuvent te contenir: combien moins cette maison que j`ai bâtie!

fre@2Chronicles:6:20 @ Toutefois, Éternel mon Dieu, sois attentif à la prière de ton serviteur et à sa supplication; écoute le cri et la prière que t`adresse ton serviteur.

fre@2Chronicles:6:21 @ Que tes yeux soient jour et nuit ouverts sur cette maison, sur le lieu dont tu as dit que là serait ton nom! Écoute la prière que ton serviteur fait en ce lieu.

fre@2Chronicles:6:22 @ Daigne exaucer les supplications de ton serviteur et de ton peuple d`Israël, lorsqu`ils prieront en ce lieu! Exauce du lieu de ta demeure, des cieux, exauce et pardonne!

fre@2Chronicles:6:23 @ Si quelqu`un pèche contre son prochain et qu`on lui impose un serment pour le faire jurer, et s`il vient jurer devant ton autel, dans cette maison,

fre@2Chronicles:6:24 @ écoute-le des cieux, agis, et juge tes serviteurs; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête, rends justice à l`innocent, et traite-le selon son innocence!

fre@2Chronicles:6:25 @ Quand ton peuple d`Israël sera battu par l`ennemi, pour avoir péché contre toi; s`ils reviennent à toi et rendent gloire à ton nom, s`ils t`adressent des prières et des supplications dans cette maison,

fre@2Chronicles:6:26 @ exauce-les des cieux, pardonne le péché de ton peuple d`Israël, et ramène-les dans le pays que tu as donné à eux et à leurs pères!

fre@2Chronicles:6:27 @ Quand le ciel sera fermé et qu`il n`y aura point de pluie, à cause de leurs péchés contre toi; s`ils prient dans ce lieu et rendent gloire à ton nom, et s`ils se détournent de leurs péchés, parce que tu les auras châtiés;

fre@2Chronicles:6:28 @ exauce-les des cieux, pardonne le péché de tes serviteurs et de ton peuple d`Israël, à qui tu enseigneras la bonne voie dans laquelle ils doivent marcher, et fais venir la pluie sur la terre que tu as donnée pour héritage à ton peuple!

fre@2Chronicles:6:29 @ Quand la famine, la peste, la rouille et la nielle, les sauterelles d`une espèce ou d`une autre, seront dans le pays, quand l`ennemi assiégera ton peuple dans son pays, dans ses portes, quand il y aura des fléaux ou des maladies quelconques;

fre@2Chronicles:6:30 @ si un homme, si tout ton peuple d`Israël fait entendre des prières et des supplications, et que chacun reconnaisse sa plaie et sa douleur et étende les mains vers cette maison,

fre@2Chronicles:6:31 @ exauce-le des cieux, du lieu de ta demeure, et pardonne; rends à chacun selon ses voies, toi qui connais le coeur de chacun, car seul tu connais le coeur des enfants des hommes,

fre@2Chronicles:6:32 @ et ils te craindront pour marcher dans tes voies tout le temps qu`ils vivront dans le pays que tu as donné à nos pères!

fre@2Chronicles:6:33 @ Quand l`étranger, qui n`est pas de ton peuple d`Israël, viendra d`un pays lointain, à cause de ton grand nom, de ta main forte et de ton bras étendu, quand il viendra prier dans cette maison,

fre@2Chronicles:6:34 @ exauce-le des cieux, du lieu de ta demeure, et accorde à cet étranger tout ce qu`il te demandera, afin que tous les peuples de la terre connaissent ton nom pour te craindre, comme ton peuple d`Israël, et sachent que ton nom est invoqué sur cette maison que j`ai bâtie!

fre@2Chronicles:6:35 @ Quand ton peuple sortira pour combattre ses ennemis, en suivant la voie que tu lui auras prescrite; s`ils t`adressent des prières, les regards tournés vers cette ville que tu as choisie et vers la maison que j`ai bâtie en ton nom,

fre@2Chronicles:6:36 @ exauce des cieux leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit!

fre@2Chronicles:6:37 @ Quand ils pécheront contre toi, car il n`y a point d`homme qui ne pèche, quand tu seras irrité contre eux et que tu les livreras à l`ennemi, qui les emmènera captifs dans un pays lointain ou rapproché;

fre@2Chronicles:6:38 @ s`ils rentrent en eux-mêmes dans le pays où ils seront captifs, s`ils reviennent à toi et t`adressent des supplications dans le pays de leur captivité, et qu`ils disent: Nous avons péché, nous avons commis des iniquités, nous avons fait le mal!

fre@2Chronicles:6:39 @ s`ils reviennent à toi de tout leur coeur et de toute leur âme, dans le pays de leur captivité où ils ont été emmenés captifs, s`ils t`adressent des prières, les regards tournés vers leur pays que tu as donné à leurs pères, vers la ville que tu as choisie et vers la maison que j`ai bâtie à ton nom,

fre@2Chronicles:6:40 @ exauce des cieux, du lieu de ta demeure, leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit; pardonne à ton peuple ses péchés contre toi!

fre@2Chronicles:6:41 @ Maintenant, ô mon Dieu, que tes yeux soient ouverts, et que tes oreilles soient attentives à la prière faite en ce lieu!

fre@2Chronicles:6:42 @ Maintenant, Éternel Dieu, lève-toi, viens à ton lieu de repos, toi et l`arche de ta majesté! Que tes sacrificateurs, Éternel Dieu, soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés jouissent du bonheur!

fre@2Chronicles:6:43 @ Éternel Dieu, ne repousse pas ton oint, souviens-toi des grâces accordées à David, ton serviteur!

fre@2Chronicles:7:2 @ Lorsque Salomon eut achevé de prier, le feu descendit du ciel et consuma l`holocauste et les sacrifices, et la gloire de l`Éternel remplit la maison.

fre@2Chronicles:7:3 @ Les sacrificateurs ne pouvaient entrer dans la maison de l`Éternel, car la gloire de l`Éternel remplissait la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:7:4 @ Tous les enfants d`Israël virent descendre le feu et la gloire de l`Éternel sur la maison; ils s`inclinèrent le visage contre terre sur le pavé, se prosternèrent et louèrent l`Éternel, en disant: Car il est bon, car sa miséricorde dure à toujours!

fre@2Chronicles:7:5 @ Le roi et tout le peuple offrirent des sacrifices devant l`Éternel.

fre@2Chronicles:7:6 @ Le roi Salomon immola vingt-deux mille boeufs et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tout le peuple firent la dédicace de la maison de Dieu.

fre@2Chronicles:7:7 @ Les sacrificateurs se tenaient à leur poste, et les Lévites aussi avec les instruments faits en l`honneur de l`Éternel par le roi David pour le chant des louanges de l`Éternel, lorsque David les chargea de célébrer l`Éternel en disant: Car sa miséricorde dure à toujours! Les sacrificateurs sonnaient des trompettes vis-à-vis d`eux. Et tout Israël était là.

fre@2Chronicles:7:8 @ Salomon consacra le milieu du parvis, qui est devant la maison de l`Éternel; car il offrit là les holocaustes et les graisses des sacrifices d`actions de grâces, parce que l`autel d`airain qu`avait fait Salomon ne pouvait contenir les holocaustes, les offrandes et les graisses.

fre@2Chronicles:7:9 @ Salomon célébra la fête en ce temps-là pendant sept jours, et tout Israël avec lui; une grande multitude était venue depuis les environs de Hamath jusqu`au torrent d`Égypte.

fre@2Chronicles:7:10 @ Le huitième jour, ils eurent une assemblée solennelle; car ils firent la dédicace de l`autel pendant sept jours, et la fête pendant sept jours.

fre@2Chronicles:7:11 @ Le vingt-troisième jour du septième mois, Salomon renvoya dans ses tentes le peuple joyeux et content pour le bien que l`Éternel avait fait à David, à Salomon, et à Israël, son peuple.

fre@2Chronicles:7:12 @ Lorsque Salomon eut achevé la maison de l`Éternel et la maison du roi, et qu`il eut réussi dans tout ce qu`il s`était proposé de faire dans la maison de l`Éternel et dans la maison du roi,

fre@2Chronicles:7:13 @ l`Éternel apparut à Salomon pendant la nuit, et lui dit: J`exauce ta prière, et je choisis ce lieu comme la maison où l`on devra m`offrir des sacrifices.

fre@2Chronicles:7:14 @ Quand je fermerai le ciel et qu`il n`y aura point de pluie, quand j`ordonnerai aux sauterelles de consumer le pays, quand j`enverrai la peste parmi mon peuple;

fre@2Chronicles:7:15 @ si mon peuple sur qui est invoqué mon nom s`humilie, prie, et cherche ma face, et s`il se détourne de ses mauvaises voies, -je l`exaucerai des cieux, je lui pardonnerai son péché, et je guérirai son pays.

fre@2Chronicles:7:16 @ Mes yeux seront ouverts désormais, et mes oreilles seront attentives à la prière faite en ce lieu.

fre@2Chronicles:7:17 @ Maintenant, je choisis et je sanctifie cette maison pour que mon nom y réside à jamais, et j`aurai toujours là mes yeux et mon coeur.

fre@2Chronicles:7:18 @ Et toi, si tu marches en ma présence comme a marché David, ton père, faisant tout ce que je t`ai commandé, et si tu observes mes lois et mes ordonnances,

fre@2Chronicles:7:19 @ j`affermirai le trône de ton royaume, comme je l`ai promis à David, ton père, en disant: Tu ne manqueras jamais d`un successeur qui règne en Israël.

fre@2Chronicles:7:20 @ Mais si vous vous détournez, si vous abandonnez mes lois et mes commandements que je vous ai prescrits, et si vous allez servir d`autres dieux et vous prosterner devant eux,

fre@2Chronicles:7:21 @ je vous arracherai de mon pays que je vous ai donné, je rejetterai loin de moi cette maison que j`ai consacrée à mon nom, et j`en ferai un sujet de sarcasme et de raillerie parmi tous les peuples.

fre@2Chronicles:7:22 @ Et si haut placée qu`ait été cette maison, quiconque passera près d`elle sera dans l`étonnement, et dira: Pourquoi l`Éternel a-t-il ainsi traité ce pays et cette maison?

fre@2Chronicles:7:23 @ Et l`on répondra: Parce qu`ils ont abandonné l`Éternel, le Dieu de leurs pères, qui les a fait sortir du pays d`Égypte, parce qu`ils se sont attachés à d`autres dieux, se sont prosternés devant eux et les ont servis; voilà pourquoi il a fait venir sur eux tous ces maux.

fre@2Chronicles:8:2 @ Au bout de vingt ans, pendant lesquels Salomon bâtit la maison de l`Éternel et sa propre maison,

fre@2Chronicles:8:3 @ il reconstruisit les villes que lui donna Huram et y établit des enfants d`Israël.

fre@2Chronicles:8:4 @ Salomon marcha contre Hamath, vers Tsoba, et s`en empara.

fre@2Chronicles:8:5 @ Il bâtit Thadmor au désert, et toutes les villes servant de magasins en Hamath.

fre@2Chronicles:8:6 @ Il bâtit Beth Horon la haute et Beth Horon la basse, villes fortes, ayant des murs, des portes et des barres;

fre@2Chronicles:8:7 @ Baalath, et toutes les villes servant de magasins et lui appartenant, toutes les villes pour les chars, les villes pour la cavalerie, et tout ce qu`il plut à Salomon de bâtir à Jérusalem, au Liban, et dans tout le pays dont il était le souverain.

fre@2Chronicles:8:8 @ Tout le peuple qui était resté des Héthiens, des Amoréens, des Phéréziens, des Héviens et des Jébusiens, ne faisant point partie d`Israël,

fre@2Chronicles:8:9 @ leurs descendants qui étaient restés après eux dans le pays et que les enfants d`Israël n`avaient pas détruits, Salomon les leva comme gens de corvée, ce qu`ils ont été jusqu`à ce jour.

fre@2Chronicles:8:10 @ Salomon n`employa comme esclave pour ses travaux aucun des enfants d`Israël; car ils étaient des hommes de guerre, ses chefs, ses officiers, les commandants de ses chars et de sa cavalerie.

fre@2Chronicles:8:11 @ Les chefs placés par le roi Salomon à la tête du peuple, et chargés de le surveiller, étaient au nombre de deux cent cinquante.

fre@2Chronicles:8:12 @ Salomon fit monter la fille de Pharaon de la cité de David dans la maison qu`il lui avait bâtie; car il dit: Ma femme n`habitera pas dans la maison de David, roi d`Israël, parce que les lieux où est entrée l`arche de l`Éternel sont saints.

fre@2Chronicles:8:13 @ Alors Salomon offrit des holocaustes à l`Éternel sur l`autel de l`Éternel, qu`il avait construit devant le portique.

fre@2Chronicles:8:14 @ Il offrait ce qui était prescrit par Moïse pour chaque jour, pour les sabbats, pour les nouvelles lunes, et pour les fêtes, trois fois l`année, à la fête des pains sans levain, à la fête des semaines, et à la fête des tabernacles.

fre@2Chronicles:8:15 @ Il établit dans leurs fonctions, telles que les avait réglées David, son père, les classes des sacrificateurs selon leur office, les Lévites selon leur charge, consistant à célébrer l`Éternel et à faire jour par jour le service en présence des sacrificateurs, et les portiers distribués à chaque porte d`après leurs classes; car ainsi l`avait ordonné David, homme de Dieu.

fre@2Chronicles:8:16 @ On ne s`écarta point de l`ordre du roi pour les sacrificateurs et les Lévites, ni pour aucune chose, ni pour ce qui concernait les trésors.

fre@2Chronicles:8:17 @ Ainsi fut dirigée toute l`oeuvre de Salomon, jusqu`au jour où la maison de l`Éternel fut fondée et jusqu`à celui où elle fut terminée. La maison de l`Éternel fut donc achevée.

fre@2Chronicles:8:18 @ Salomon partit alors pour Etsjon Guéber et pour Éloth, sur les bords de la mer, dans le pays d`Édom.

fre@2Chronicles:8:19 @ Et Huram lui envoya par ses serviteurs des navires et des serviteurs connaissant la mer. Ils allèrent avec les serviteurs de Salomon à Ophir, et ils y prirent quatre cent cinquante talents d`or, qu`ils apportèrent au roi Salomon.

fre@2Chronicles:9:2 @ La reine de Séba apprit la renommée de Salomon, et elle vint à Jérusalem pour l`éprouver par des énigmes. Elle avait une suite fort nombreuse, et des chameaux portant des aromates, de l`or en grande quantité et des pierres précieuses. Elle se rendit auprès de Salomon, et elle lui dit tout ce qu`elle avait dans le coeur.

fre@2Chronicles:9:3 @ Salomon répondit à toutes ses questions, et il n`y eut rien que Salomon ne sût lui expliquer.

fre@2Chronicles:9:4 @ La reine de Séba vit la sagesse de Salomon, et la maison qu`il avait bâtie,

fre@2Chronicles:9:5 @ et les mets de sa table, et la demeure de ses serviteurs, et les fonctions et les vêtements de ceux qui le servaient, et ses échansons et leurs vêtements, et les degrés par lesquelles on montait à la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:9:6 @ Hors d`elle-même, elle dit au roi: C`était donc vrai ce que j`ai appris dans mon pays au sujet de ta position et de ta sagesse!

fre@2Chronicles:9:7 @ Je ne croyais pas ce qu`on en disait, avant d`être venue et d`avoir vu de mes yeux. Et voici, on ne m`a pas raconté la moitié de la grandeur de ta sagesse. Tu surpasses ce que la renommée m`a fait connaître.

fre@2Chronicles:9:8 @ Heureux tes gens, heureux tes serviteurs, qui sont continuellement devant toi et qui entendent ta sagesse!

fre@2Chronicles:9:9 @ Béni soit l`Éternel, ton Dieu, qui t`a accordé la faveur de te placer sur son trône comme roi pour l`Éternel, ton Dieu! C`est parce que ton Dieu aime Israël et veut le faire subsister à toujours, qu`il t`a établi roi sur lui pour que tu fasses droit et justice.

fre@2Chronicles:9:10 @ Elle donna au roi cent vingt talents d`or, une très grande quantité d`aromates et des pierres précieuses. Il n`y eut plus d`aromates tels que ceux donnés au roi Salomon par la reine de Séba.

fre@2Chronicles:9:11 @ Les serviteurs de Huram et les serviteurs de Salomon, qui apportèrent de l`or d`Ophir, amenèrent aussi du bois de santal et des pierres précieuses.

fre@2Chronicles:9:12 @ Le roi fit avec le bois de santal des escaliers pour la maison de l`Éternel et pour la maison du roi, et des harpes et des luths pour les chantres. On n`en avait pas vu de semblable auparavant dans le pays de Juda.

fre@2Chronicles:9:13 @ Le roi Salomon donna à la reine de Séba tout ce qu`elle désira, ce qu`elle demanda, plus qu`elle n`avait apporté au roi. Puis elle s`en retourna et alla dans son pays, elle et ses serviteurs.

fre@2Chronicles:9:14 @ Le poids de l`or qui arrivait chaque année à Salomon était de six cent soixante-six talents d`or,

fre@2Chronicles:9:15 @ outre ce qu`il retirait des négociants et des marchands qui en apportaient, de tous les rois d`Arabie et des gouverneurs du pays, qui apportaient de l`or et de l`argent à Salomon.

fre@2Chronicles:9:16 @ Le roi Salomon fit deux cents grands boucliers d`or battu, pour chacun desquels il employa six cents sicles d`or battu,

fre@2Chronicles:9:17 @ et trois cents autres boucliers d`or battu, pour chacun desquels il employa trois cents sicles d`or; et le roi les mit dans la maison de la forêt du Liban.

fre@2Chronicles:9:18 @ Le roi fit un grand trône d`ivoire, et le couvrit d`or pur.

fre@2Chronicles:9:19 @ Ce trône avait six degrés, et un marchepied d`or attenant au trône; il y avait des bras de chaque côté du siège; deux lions étaient près des bras,

fre@2Chronicles:9:20 @ et douze lions sur les six degrés de part et d`autre. Il ne s`est rien fait de pareil pour aucun royaume.

fre@2Chronicles:9:21 @ Toutes les coupes du roi Salomon étaient d`or, et toute la vaisselle de la maison de la forêt du Liban était d`or pur. Rien n`était d`argent: on n`en faisait aucun cas du temps de Salomon.

fre@2Chronicles:9:22 @ Car le roi avait des navires de Tarsis naviguant avec les serviteurs de Huram; et tous les trois ans arrivaient les navires de Tarsis, apportant de l`or et de l`argent, de l`ivoire, des singes et des paons.

fre@2Chronicles:9:23 @ Le roi Salomon fut plus grand que tous les rois de la terre par les richesses et par la sagesse.

fre@2Chronicles:9:24 @ Tous les rois de la terre cherchaient à voir Salomon, pour entendre la sagesse que Dieu avait mise dans son coeur.

fre@2Chronicles:9:25 @ Et chacun d`eux apportait son présent, des objets d`argent et des objets d`or, des vêtements, des armes, des aromates, des chevaux et des mulets; et il en était ainsi chaque année.

fre@2Chronicles:9:26 @ Salomon avait quatre mille crèches pour les chevaux destinés à ses chars, et douze mille cavaliers qu`il plaça dans les villes où il tenait ses chars et à Jérusalem près du roi.

fre@2Chronicles:9:27 @ Il dominait sur tous les rois, depuis le fleuve jusqu`au pays des Philistins et jusqu`à la frontière d`Égypte.

fre@2Chronicles:9:28 @ Le roi rendit l`argent aussi commun à Jérusalem que les pierres, et les cèdres aussi nombreux que les sycomores qui croissent dans la plaine.

fre@2Chronicles:9:29 @ C`était de l`Égypte et de tous les pays que l`on tirait des chevaux pour Salomon.

fre@2Chronicles:9:30 @ Le reste des actions de Salomon, les premières et les dernières, cela n`est-il pas écrit dans le livre de Nathan, le prophète, dans la prophétie d`Achija de Silo, et dans les révélations de Jéedo, le prophète sur Jéroboam, fils de Nebath?

fre@2Chronicles:9:31 @ Salomon régna quarante ans à Jérusalem sur tout Israël.

fre@2Chronicles:9:32 @ Puis Salomon se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans la ville de David, son père. Et Roboam, son fils, régna à sa place.

fre@2Chronicles:10:2 @ Roboam se rendit à Sichem, car tout Israël était venu à Sichem pour le faire roi.

fre@2Chronicles:10:3 @ Lorsque Jéroboam, fils de Nebath, eut des nouvelles, il était en Égypte, où il s`était enfui loin du roi Salomon, et il revint d`Égypte.

fre@2Chronicles:10:4 @ On l`envoya appeler. Alors Jéroboam et tout Israël vinrent vers Roboam et lui parlèrent ainsi:

fre@2Chronicles:10:5 @ Ton père a rendu notre joug dur; maintenant allège cette rude servitude et le joug pesant que nous a imposé ton père. Et nous te servirons.

fre@2Chronicles:10:6 @ Il leur dit: Revenez vers moi dans trois jours. Et le peuple s`en alla.

fre@2Chronicles:10:7 @ Le roi Roboam consulta les vieillards qui avaient été auprès de Salomon, son père, pendant sa vie, et il dit: Que conseillez-vous de répondre à ce peuple?

fre@2Chronicles:10:8 @ Et voici ce qu`ils lui dirent: Si tu es bon envers ce peuple, si tu les reçois favorablement, et si tu leur parles avec bienveillance, ils seront pour toujours tes serviteurs.

fre@2Chronicles:10:9 @ Mais Roboam laissa le conseil que lui donnaient les vieillards, et il consulta les jeunes gens qui avaient grandi avec lui et qui l`entouraient.

fre@2Chronicles:10:10 @ Il leur dit: Que conseillez-vous de répondre à ce peuple qui me tient ce langage: Allège le joug que nous a imposé ton père?

fre@2Chronicles:10:11 @ Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: Tu parleras ainsi à ce peuple qui t`a tenu ce langage: Ton père a rendu notre joug pesant, et toi, allège-le-nous! tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père.

fre@2Chronicles:10:12 @ Maintenant, mon père vous a chargés d`un joug pesant, et moi je vous le rendrai plus pesant; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.

fre@2Chronicles:10:13 @ Jéroboam et tout le peuple vinrent à Roboam le troisième jour, suivant ce qu`avait dit le roi: Revenez vers moi dans trois jours.

fre@2Chronicles:10:14 @ Le roi leur répondit durement. Le roi Roboam laissa le conseil des vieillards,

fre@2Chronicles:10:15 @ et leur parla ainsi d`après le conseil des jeunes gens: Mon père a rendu votre joug pesant, et moi je le rendrai plus pesant; mon père vous a châtiés avec des fouets, et moi je vous châtierai avec des scorpions.

fre@2Chronicles:10:16 @ Ainsi le roi n`écouta point le peuple; car cela fut dirigé par Dieu, en vue de l`accomplissement de la parole que l`Éternel avait dite par Achija de Silo à Jéroboam, fils de Nebath.

fre@2Chronicles:10:17 @ Lorsque tout Israël vit que le roi ne l`écoutait pas, le peuple répondit au roi: Quelle part avons-nous avec David? Nous n`avons point d`héritage avec le fils d`Isaï! A tes tentes, Israël! Maintenant, pourvois à ta maison, David! Et tout Israël s`en alla dans ses tentes.

fre@2Chronicles:10:18 @ Les enfants d`Israël qui habitaient les villes de Juda furent les seuls sur qui régna Roboam.

fre@2Chronicles:10:19 @ Alors le roi Roboam envoya Hadoram, qui était préposé aux impôts. Mais Hadoram fut lapidé par les enfants d`Israël, et il mourut. Et le roi Roboam se hâta de monter sur un char, pour s`enfuir à Jérusalem.

fre@2Chronicles:10:20 @ C`est ainsi qu`Israël s`est détaché de la maison de David jusqu`à ce jour.

fre@2Chronicles:11:2 @ Roboam, arrivé à Jérusalem, rassembla la maison de Juda et de Benjamin, cent quatre-vingt mille hommes d`élite propres à la guerre, pour qu`ils combattissent contre Israël afin de le ramener sous la domination de Roboam.

fre@2Chronicles:11:3 @ Mais la parole de l`Éternel fut ainsi adressée à Schemaeja, homme de Dieu:

fre@2Chronicles:11:4 @ Parle à Roboam, fils de Salomon, roi de Juda, et à tout Israël en Juda et en Benjamin. Et dis-leur:

fre@2Chronicles:11:5 @ Ainsi parle l`Éternel: Ne montez point, et ne faites pas la guerre à vos frères! Que chacun de vous retourne dans sa maison, car c`est de par moi que cette chose est arrivée. Ils obéirent aux paroles de l`Éternel, et ils s`en retournèrent, renonçant à marcher contre Jéroboam.

fre@2Chronicles:11:6 @ Roboam demeura à Jérusalem, et il bâtit des villes fortes en Juda.

fre@2Chronicles:11:7 @ Il bâtit Bethléhem, Étham, Tekoa,

fre@2Chronicles:11:8 @ Beth Tsur, Soco, Adullam,

fre@2Chronicles:11:9 @ Gath, Maréscha, Ziph,

fre@2Chronicles:11:10 @ Adoraïm, Lakis, Azéka,

fre@2Chronicles:11:11 @ Tsorea, Ajalon et Hébron, qui étaient en Juda et en Benjamin, et il en fit des villes fortes.

fre@2Chronicles:11:12 @ Il les fortifia, et y établit des commandants, et des magasins de vivres, d`huile et de vin.

fre@2Chronicles:11:13 @ Il mit dans chacune de ces villes des boucliers et des lances, et il les rendit très fortes. Juda et Benjamin étaient à lui.

fre@2Chronicles:11:14 @ Les sacrificateurs et les Lévites qui se trouvaient dans tout Israël quittèrent leurs demeures pour se rendre auprès de lui;

fre@2Chronicles:11:15 @ car les Lévites abandonnèrent leurs banlieues et leurs propriétés et vinrent en Juda et à Jérusalem, parce que Jéroboam et ses fils les empêchèrent de remplir leurs fonctions comme sacrificateurs de l`Éternel.

fre@2Chronicles:11:16 @ Jéroboam établit des sacrificateurs pour les hauts lieux, pour les boucs, et pour les veaux qu`il avait faits.

fre@2Chronicles:11:17 @ Ceux de toutes les tribus d`Israël qui avaient à coeur de chercher l`Éternel, le Dieu d`Israël, suivirent les Lévites à Jérusalem pour sacrifier à l`Éternel, le Dieu de leurs pères.

fre@2Chronicles:11:18 @ Ils donnèrent ainsi de la force au royaume de Juda, et affermirent Roboam, fils de Salomon, pendant trois ans; car ils marchèrent pendant trois ans dans la voie de David et de Salomon.

fre@2Chronicles:11:19 @ Roboam prit pour femme Mahalath, fille de Jerimoth, fils de David et d`Abichaïl, fille d`Éliab, fils d`Isaï.

fre@2Chronicles:11:20 @ Elle lui enfanta des fils: Jeusch, Schemaria et Zaham.

fre@2Chronicles:11:21 @ Après elle, il prit Maaca, fille d`Absalom. Elle lui enfanta Abija, Attaï, Ziza et Schelomith.

fre@2Chronicles:11:22 @ Roboam aimait Maaca, fille d`Absalom, plus que toutes ses femmes et ses concubines; car il eut dix-huit femmes et soixante concubines, et il engendra vingt-huit fils et soixante filles.

fre@2Chronicles:11:23 @ Roboam donna le premier rang à Abija, fils de Maaca, et l`établit chef parmi ses frères, car il voulait le faire roi.

fre@2Chronicles:11:24 @ Il agit avec habileté en dispersant tous ses fils dans toutes les contrées de Juda et de Benjamin, dans toutes les villes fortes; il leur fournit des vivres en abondance, et demanda pour eux une multitude de femmes.

fre@2Chronicles:12:2 @ Lorsque Roboam se fut affermi dans son royaume et qu`il eut acquis de la force, il abandonna la loi de l`Éternel, et tout Israël l`abandonna avec lui.

fre@2Chronicles:12:3 @ La cinquième année du règne de Roboam, Schischak, roi d`Égypte, monta contre Jérusalem, parce qu`ils avaient péché contre l`Éternel.

fre@2Chronicles:12:4 @ Il avait mille deux cents chars et soixante mille cavaliers; et il vint d`Égypte avec lui un peuple innombrable, des Libyens, des Sukkiens et des Éthiopiens.

fre@2Chronicles:12:5 @ Il prit les villes fortes qui appartenaient à Juda, et arriva jusqu`à Jérusalem.

fre@2Chronicles:12:6 @ Alors Schemaeja, le prophète, se rendit auprès de Roboam et des chefs de Juda qui s`étaient retirés dans Jérusalem à l`approche de Schischak, et il leur dit: Ainsi parle l`Éternel: Vous m`avez abandonné; je vous abandonne aussi, et je vous livre entre les mains de Schischak.

fre@2Chronicles:12:7 @ Les chefs d`Israël et le roi s`humilièrent et dirent: L`Éternel est juste!

fre@2Chronicles:12:8 @ Et quand l`Éternel vit qu`ils s`humiliaient, la parole de l`Éternel fut ainsi adressée à Schemaeja: Ils se sont humiliés, je ne les détruirai pas, je ne tarderai pas à les secourir, et ma colère ne se répandra pas sur Jérusalem par Schischak;

fre@2Chronicles:12:9 @ mais ils lui seront assujettis, et ils sauront ce que c`est que me servir ou servir les royaumes des autres pays.

fre@2Chronicles:12:10 @ Schischak, roi d`Égypte, monta contre Jérusalem. Il prit les trésors de la maison de l`Éternel et les trésors de la maison du roi, il prit tout. Il prit les boucliers d`or que Salomon avait faits.

fre@2Chronicles:12:11 @ Le roi Roboam fit à leur place des boucliers d`airain, et il les remit aux soins des chefs des coureurs, qui gardaient l`entrée de la maison du roi.

fre@2Chronicles:12:12 @ Toutes les fois que le roi allait à la maison de l`Éternel, les coureurs venaient et les portaient; puis ils les rapportaient dans la chambre des coureurs.

fre@2Chronicles:12:13 @ Comme Roboam s`était humilié, l`Éternel détourna de lui sa colère et ne le détruisit pas entièrement. Et il y avait encore de bonnes choses en Juda.

fre@2Chronicles:12:14 @ Le roi Roboam s`affermit dans Jérusalem et régna. Il avait quarante et un ans lorsqu`il devint roi, et il régna dix-sept ans à Jérusalem, la ville que l`Éternel avait choisie sur toutes les tribus d`Israël pour y mettre son nom. Sa mère s`appelait Naama, l`Ammonite.

fre@2Chronicles:12:15 @ Il fit le mal, parce qu`il n`appliqua pas son coeur à chercher l`Éternel.

fre@2Chronicles:12:16 @ Les actions de Roboam, les premières et les dernières, ne sont-elles pas écrites dans les livres de Schemaeja, le prophète et d`Iddo, le prophète, parmi les registres généalogiques? Il y eut toujours guerre entre Roboam et Jéroboam.

fre@2Chronicles:12:17 @ Roboam se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans la ville de David. Et Abija, son fils, régna à sa place.

fre@2Chronicles:13:2 @ La dix-huitième année du règne de Jéroboam, Abija régna sur Juda.

fre@2Chronicles:13:3 @ Il régna trois ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Micaja, fille d`Uriel, de Guibea. Il y eut guerre entre Abija et Jéroboam.

fre@2Chronicles:13:4 @ Abija engagea les hostilités avec une armée de vaillants guerriers, quatre cent mille hommes d`élite; et Jéroboam se rangea en bataille contre lui avec huit cent mille hommes d`élite, vaillants guerriers.

fre@2Chronicles:13:5 @ Du haut du mont Tsemaraïm, qui fait partie de la montagne d`Éphraïm, Abija se leva et dit: Écoutez-moi, Jéroboam, et tout Israël!

fre@2Chronicles:13:6 @ Ne devez-vous pas savoir que l`Éternel, le Dieu d`Israël, a donné pour toujours à David la royauté sur Israël, à lui et à ses fils, par une alliance inviolable?

fre@2Chronicles:13:7 @ Mais Jéroboam, fils de Nebath, serviteur de Salomon, fils de David, s`est levé et s`est révolté contre son maître.

fre@2Chronicles:13:8 @ Des gens de rien, des hommes pervers, se sont rassemblés auprès de lui et l`ont emporté sur Roboam, fils de Salomon. Roboam était jeune et craintif, et il manqua de force devant eux.

fre@2Chronicles:13:9 @ Et maintenant, vous pensez triompher du royaume de l`Éternel, qui est entre les mains des fils de David; et vous êtes une multitude nombreuse, et vous avez avec vous les veaux d`or que Jéroboam vous a faits pour dieux.

fre@2Chronicles:13:10 @ N`avez-vous pas repoussé les sacrificateurs de l`Éternel, les fils d`Aaron et les Lévites, et ne vous êtes-vous pas fait des sacrificateurs, comme les peuples des autres pays? Quiconque venait avec un jeune taureau et sept béliers, afin d`être consacré, devenait sacrificateur de ce qui n`est point Dieu.

fre@2Chronicles:13:11 @ Mais pour nous, l`Éternel est notre Dieu, et nous ne l`avons point abandonné, les sacrificateurs au service de l`Éternel sont fils d`Aaron, et les Lévites remplissent leurs fonctions.

fre@2Chronicles:13:12 @ Nous offrons chaque matin et chaque soir des holocaustes à l`Éternel, nous brûlons le parfum odoriférant, nous mettons les pains de proposition sur la table pure, et nous allumons chaque soir le chandelier d`or et ses lampes; car nous observons les commandements de l`Éternel, notre Dieu. Et vous, vous l`avez abandonné.

fre@2Chronicles:13:13 @ Voici, Dieu et ses sacrificateurs sont avec nous, à notre tête, et nous avons les trompettes retentissantes pour les faire résonner contre vous. Enfants d`Israël! ne faites pas la guerre à l`Éternel, le Dieu de vos pères, car vous n`auriez aucun succès.

fre@2Chronicles:13:14 @ Jéroboam les prit par derrière au moyen d`une embuscade, et ses troupes étaient en face de Juda, qui avait l`embuscade par derrière.

fre@2Chronicles:13:15 @ Ceux de Juda s`étant retournés eurent à combattre devant et derrière. Ils crièrent à l`Éternel, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes.

fre@2Chronicles:13:16 @ Les hommes de Juda poussèrent un cri de guerre et, au cri de guerre des hommes de Juda, l`Éternel frappa Jéroboam et tout Israël devant Abija et Juda.

fre@2Chronicles:13:17 @ Les enfants d`Israël s`enfuirent devant Juda, et Dieu les livra entre ses mains.

fre@2Chronicles:13:18 @ Abija et son peuple leur firent éprouver une grande défaite, et cinq cent mille hommes d`élite tombèrent morts parmi ceux d`Israël.

fre@2Chronicles:13:19 @ Les enfants d`Israël furent humiliés en ce temps, et les enfants de Juda remportèrent la victoire, parce qu`ils s`étaient appuyés sur l`Éternel, le Dieu de leurs pères.

fre@2Chronicles:13:20 @ Abija poursuivit Jéroboam et lui prit des villes, Béthel et les villes de son ressort, Jeschana et les villes de son ressort, et Éphron et les villes de son ressort.

fre@2Chronicles:13:21 @ Jéroboam n`eut plus de force du temps d`Abija; et l`Éternel le frappa, et il mourut.

fre@2Chronicles:13:22 @ Mais Abija devint puissant; il eut quatorze femmes, et engendra vingt-deux fils et seize filles.

fre@2Chronicles:13:23 @ Le reste des actions d`Abija, ce qu`il a fait et ce qu`il a dit, cela est écrit dans les mémoires du prophète Iddo.

fre@2Chronicles:14:2 @ (13:23) Abija se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans la ville de David. Et Asa, son fils, régna à sa place. De son temps, le pays fut en repos pendant dix ans.

fre@2Chronicles:14:3 @ (14:1) Asa fit ce qui est bien et droit aux yeux de l`Éternel, son Dieu.

fre@2Chronicles:14:4 @ (14:2) Il fit disparaître les autels de l`étranger et les hauts lieux, il brisa les statues et abattit les idoles.

fre@2Chronicles:14:5 @ (14:3) Il ordonna à Juda de rechercher l`Éternel, le Dieu de ses pères, et de pratiquer la loi et les commandements.

fre@2Chronicles:14:6 @ (14:4) Il fit disparaître de toutes les villes de Juda les hauts lieux et les statues consacrées au soleil. Et le royaume fut en repos devant lui.

fre@2Chronicles:14:7 @ (14:5) Il bâtit des villes fortes en Juda; car le pays fut tranquille et il n`y eut pas de guerre contre lui pendant ces années-là, parce que l`Éternel lui donna du repos.

fre@2Chronicles:14:8 @ (14:6) Il dit à Juda: Bâtissons ces villes, et entourons-les de murs, de tours, de portes et de barres; le pays est encore devant nous, car nous avons recherché l`Éternel, notre Dieu, nous l`avons recherché, et il nous a donné du repos de tous côtés. Ils bâtirent donc, et réussirent.

fre@2Chronicles:14:9 @ (14:7) Asa avait une armée de trois cent mille hommes de Juda, portant le bouclier et la lance, et de deux cent quatre-vingt mille de Benjamin, portant le bouclier et tirant de l`arc, tous vaillants hommes.

fre@2Chronicles:14:10 @ (14:8) Zérach, l`Éthiopien, sortit contre eux avec une armée d`un million d`hommes et trois cents chars, et il s`avança jusqu`à Maréscha.

fre@2Chronicles:14:11 @ (14:9) Asa marcha au-devant de lui, et ils se rangèrent en bataille dans la vallée de Tsephata, près de Maréscha.

fre@2Chronicles:14:12 @ (14:10) Asa invoqua l`Éternel, son Dieu, et dit: Éternel, toi seul peux venir en aide au faible comme au fort: viens à notre aide, Éternel, notre Dieu! car c`est sur toi que nous nous appuyons, et nous sommes venus en ton nom contre cette multitude. Éternel, tu es notre Dieu: que ce ne soit pas l`homme qui l`emporte sur toi!

fre@2Chronicles:14:13 @ (14:11) L`Éternel frappa les Éthiopiens devant Asa et devant Juda, et les Éthiopiens prirent la fuite.

fre@2Chronicles:14:14 @ (14:12) Asa et le peuple qui était avec lui les poursuivirent jusqu`à Guérar, et les Éthiopiens tombèrent sans pouvoir sauver leur vie, car ils furent détruits par l`Éternel et par son armée. Asa et son peuple firent un très grand butin;

fre@2Chronicles:14:15 @ (14:13) ils frappèrent toutes les villes des environs de Guérar, car la terreur de l`Éternel s`était emparée d`elles, et ils pillèrent toutes les villes, dont les dépouilles furent considérables.

fre@2Chronicles:14:16 @ (14:14) Ils frappèrent aussi les tentes des troupeaux, et ils emmenèrent une grande quantité de brebis et de chameaux. Puis ils retournèrent à Jérusalem.

fre@2Chronicles:15:2 @ L`esprit de Dieu fut sur Azaria, fils d`Obed,

fre@2Chronicles:15:3 @ et Azaria alla au-devant d`Asa et lui dit: Écoutez-moi, Asa, et tout Juda et Benjamin! L`Éternel est avec vous quand vous êtes avec lui; si vous le cherchez, vous le trouverez; mais si vous l`abandonnez, il vous abandonnera.

fre@2Chronicles:15:4 @ Pendant longtemps il n`y a eu pour Israël ni vrai Dieu, ni sacrificateur qui enseignât, ni loi.

fre@2Chronicles:15:5 @ Mais au sein de leur détresse ils sont retournés à l`Éternel, le Dieu d`Israël, ils l`ont cherché, et ils l`ont trouvé.

fre@2Chronicles:15:6 @ Dans ces temps-là, point de sécurité pour ceux qui allaient et venaient, car il y avait de grands troubles parmi tous les habitants du pays;

fre@2Chronicles:15:7 @ on se heurtait peuple contre peuple, ville contre ville, parce que Dieu les agitait par toutes sortes d`angoisses.

fre@2Chronicles:15:8 @ Vous donc, fortifiez-vous, et ne laissez pas vos mains s`affaiblir, car il y aura un salaire pour vos oeuvres.

fre@2Chronicles:15:9 @ Après avoir entendu ces paroles et la prophétie d`Obed le prophète, Asa se fortifia et fit disparaître les abominations de tout le pays de Juda et de Benjamin et des villes qu`il avait prises dans la montagne d`Éphraïm, et il restaura l`autel de l`Éternel qui était devant le portique de l`Éternel.

fre@2Chronicles:15:10 @ Il rassembla tout Juda et Benjamin, et ceux d`Éphraïm, de Manassé et de Siméon qui habitaient parmi eux, car un grand nombre de gens d`Israël se joignirent à lui lorsqu`ils virent que l`Éternel, son Dieu, était avec lui.

fre@2Chronicles:15:11 @ Ils s`assemblèrent à Jérusalem le troisième mois de la quinzième année du règne d`Asa.

fre@2Chronicles:15:12 @ Ce jour-là, ils sacrifièrent à l`Éternel, sur le butin qu`ils avaient amené, sept cents boeufs et sept mille brebis.

fre@2Chronicles:15:13 @ Ils prirent l`engagement de chercher l`Éternel, le Dieu de leurs pères, de tout leur coeur et de toute leur âme;

fre@2Chronicles:15:14 @ et quiconque ne chercherait pas l`Éternel, le Dieu d`Israël, devait être mis à mort, petit ou grand, homme ou femme.

fre@2Chronicles:15:15 @ Ils jurèrent fidélité à l`Éternel à voix haute, avec des cris de joie, et au son des trompettes et des cors;

fre@2Chronicles:15:16 @ tout Juda se réjouit de ce serment, car ils avaient juré de tout leur coeur, ils avaient cherché l`Éternel de plein gré, et ils l`avaient trouvé, et l`Éternel leur donna du repos de tous côtés.

fre@2Chronicles:15:17 @ Le roi Asa enleva même à Maaca, sa mère, la dignité de reine, parce qu`elle avait fait une idole pour Astarté. Asa abattit son idole, qu`il réduisit en poussière, et la brûla au torrent de Cédron.

fre@2Chronicles:15:18 @ Mais les hauts lieux ne disparurent point d`Israël, quoique le coeur d`Asa fût en entier à l`Éternel pendant toute sa vie.

fre@2Chronicles:15:19 @ Il mit dans la maison de Dieu les choses consacrées par son père et par lui-même, de l`argent, de l`or et des vases.

fre@2Chronicles:15:20 @ Il n`y eut point de guerre jusqu`à la trente-cinquième année du règne d`Asa.

fre@2Chronicles:16:2 @ La trente-sixième année du règne d`Asa, Baescha, roi d`Israël, monta contre Juda; et il bâtit Rama, pour empêcher ceux d`Asa, roi de Juda, de sortir et d`entrer.

fre@2Chronicles:16:3 @ Asa sortit de l`argent et de l`or des trésors de la maison de l`Éternel et de la maison du roi, et il envoya des messagers vers Ben Hadad, roi de Syrie, qui habitait à Damas.

fre@2Chronicles:16:4 @ Il lui fit dire: Qu`il y ait une alliance entre moi et toi, comme il y en eut une entre mon père et ton père. Voici, je t`envoie de l`argent et de l`or. Va, romps ton alliance avec Baescha, roi d`Israël, afin qu`il s`éloigne de moi.

fre@2Chronicles:16:5 @ Ben Hadad écouta le roi Asa; il envoya les chefs de son armée contre les villes d`Israël, et ils frappèrent Ijjon, Dan, Abel Maïm, et tous les magasins des villes de Nephthali.

fre@2Chronicles:16:6 @ Lorsque Baescha l`apprit, il cessa de bâtir Rama et interrompit ses travaux.

fre@2Chronicles:16:7 @ Le roi Asa occupa tout Juda à emporter les pierres et le bois que Baescha employait à la construction de Rama, et il s`en servit pour bâtir Guéba et Mitspa.

fre@2Chronicles:16:8 @ Dans ce temps-là, Hanani, le voyant, alla auprès d`Asa, roi de Juda, et lui dit: Parce que tu t`es appuyé sur le roi de Syrie et que tu ne t`es pas appuyé sur l`Éternel, ton Dieu, l`armée du roi de Syrie s`est échappée de tes mains.

fre@2Chronicles:16:9 @ Les Éthiopiens et les Libyens ne formaient-ils pas une grande armée, avec des chars et une multitude de cavaliers? Et cependant l`Éternel les a livrés entre tes mains, parce que tu t`étais appuyé sur lui.

fre@2Chronicles:16:10 @ Car l`Éternel étend ses regards sur toute la terre, pour soutenir ceux dont le coeur est tout entier à lui. Tu as agi en insensé dans cette affaire, car dès à présent tu auras des guerres.

fre@2Chronicles:16:11 @ Asa fut irrité contre le voyant, et il le fit mettre en prison, parce qu`il était en colère contre lui. Et dans le même temps Asa opprima aussi quelques-uns du peuple.

fre@2Chronicles:16:12 @ Les actions d`Asa, les premières et les dernières, sont écrites dans le livre des rois de Juda et d`Israël.

fre@2Chronicles:16:13 @ La trente-neuvième année de son règne, Asa eut les pieds malades au point d`éprouver de grandes souffrances; même pendant sa maladie, il ne chercha pas l`Éternel, mais il consulta les médecins.

fre@2Chronicles:16:14 @ Asa se coucha avec ses pères, et il mourut la quarante et unième année de son règne;

fre@2Chronicles:16:15 @ on l`enterra dans le sépulcre qu`il s`était creusé dans la ville de David. On le coucha sur un lit qu`on avait garni d`aromates et de parfums préparés selon l`art du parfumeur, et l`on en brûla en son honneur une quantité très considérable.

fre@2Chronicles:17:2 @ Josaphat, son fils, régna à sa place.

fre@2Chronicles:17:3 @ Il se fortifia contre Israël: il mit des troupes dans toutes les villes fortes de Juda, et des garnisons dans le pays de Juda et dans les villes d`Éphraïm dont Asa, son père, s`était emparé.

fre@2Chronicles:17:4 @ L`Éternel fut avec Josaphat, parce qu`il marcha dans les premières voies de David, son père, et qu`il ne rechercha point les Baals;

fre@2Chronicles:17:5 @ car il eut recours au Dieu de son père, et il suivit ses commandements, sans imiter ce que faisait Israël.

fre@2Chronicles:17:6 @ L`Éternel affermit la royauté entre les mains de Josaphat, à qui tout Juda apportait des présents, et qui eut en abondance des richesses et de la gloire.

fre@2Chronicles:17:7 @ Son coeur grandit dans les voies de l`Éternel, et il fit encore disparaître de Juda les hauts lieux et les idoles.

fre@2Chronicles:17:8 @ La troisième année de son règne, il chargea ses chefs Ben Haïl, Abdias, Zacharie, Nethaneel et Michée, d`aller enseigner dans les villes de Juda.

fre@2Chronicles:17:9 @ Il envoya avec eux les Lévites Schemaeja, Nethania, Zebadia, Asaël, Schemiramoth, Jonathan, Adonija, Tobija et Tob Adonija, Lévites, et les sacrificateurs Élischama et Joram.

fre@2Chronicles:17:10 @ Ils enseignèrent dans Juda, ayant avec eux le livre de la loi de l`Éternel. Ils parcoururent toutes les villes de Juda, et ils enseignèrent parmi le peuple.

fre@2Chronicles:17:11 @ La terreur de l`Éternel s`empara de tous les royaumes des pays qui environnaient Juda, et ils ne firent point la guerre à Josaphat.

fre@2Chronicles:17:12 @ Des Philistins apportèrent à Josaphat des présents et un tribut en argent; et les Arabes lui amenèrent aussi du bétail, sept mille sept cents béliers et sept mille sept cents boucs.

fre@2Chronicles:17:13 @ Josaphat s`élevait au plus haut degré de grandeur. Il bâtit en Juda des châteaux et des villes pour servir de magasins.

fre@2Chronicles:17:14 @ Il fit exécuter beaucoup de travaux dans les villes de Juda, et il avait à Jérusalem de vaillants hommes pour soldats.

fre@2Chronicles:17:15 @ Voici leur dénombrement, selon les maisons de leurs pères. De Juda, chefs de milliers: Adna, le chef, avec trois cent mille vaillants hommes;

fre@2Chronicles:17:16 @ et à ses côtés, Jochanan, le chef, avec deux cent quatre-vingt mille hommes;

fre@2Chronicles:17:17 @ et à ses côtés, Amasia, fils de Zicri, qui s`était volontairement consacré à l`Éternel, avec deux cent mille vaillants hommes.

fre@2Chronicles:17:18 @ De Benjamin: Éliada, vaillant homme, avec deux cent mille hommes armés de l`arc et du bouclier,

fre@2Chronicles:17:19 @ et à ses côtés, Zozabad, avec cent quatre-vingt mille hommes armés pour la guerre.

fre@2Chronicles:17:20 @ Tels sont ceux qui étaient au service du roi, outre ceux que le roi avait placés dans toutes les villes fortes de Juda.

fre@2Chronicles:18:2 @ Josaphat eut en abondance des richesses et de la gloire, et il s`allia par mariage avec Achab.

fre@2Chronicles:18:3 @ Au bout de quelques années, il descendit auprès d`Achab à Samarie; et Achab tua pour lui et pour le peuple qui était avec lui un grand nombre de brebis et de boeufs, et il le sollicita de monter à Ramoth en Galaad.

fre@2Chronicles:18:4 @ Achab, roi d`Israël, dit à Josaphat, roi de Juda: Veux-tu venir avec moi à Ramoth en Galaad? Josaphat lui répondit: Moi comme toi, et mon peuple comme ton peuple, nous irons l`attaquer avec toi.

fre@2Chronicles:18:5 @ Puis Josaphat dit au roi d`Israël: Consulte maintenant, je te prie, la parole de l`Éternel.

fre@2Chronicles:18:6 @ Le roi d`Israël assembla les prophètes, au nombre de quatre cents, et leur dit: Irons-nous attaquer Ramoth en Galaad, ou dois-je y renoncer? Et ils répondirent: Monte, et Dieu la livrera entre les mains du roi.

fre@2Chronicles:18:7 @ Mais Josaphat dit: N`y a-t-il plus ici aucun prophète de l`Éternel, par qui nous puissions le consulter?

fre@2Chronicles:18:8 @ Le roi d`Israël répondit à Josaphat: Il y a encore un homme par qui l`on pourrait consulter l`Éternel; mais je le hais, car il ne me prophétise rien de bon, il ne prophétise jamais que du mal: c`est Michée, fils de Jimla. Et Josaphat dit: Que le roi ne parle pas ainsi!

fre@2Chronicles:18:9 @ Alors le roi d`Israël appela un eunuque, et dit: Fais venir tout de suite Michée, fils de Jimla.

fre@2Chronicles:18:10 @ Le roi d`Israël et Josaphat, roi de Juda, étaient assis chacun sur son trône, revêtus de leurs habits royaux; ils étaient assis dans la place à l`entrée de la porte de Samarie. Et tous les prophètes prophétisaient devant eux.

fre@2Chronicles:18:11 @ Sédécias, fils de Kenaana, s`était fait des cornes de fer, et il dit: Ainsi parle l`Éternel: Avec ces cornes, tu frapperas les Syriens jusqu`à les détruire.

fre@2Chronicles:18:12 @ Et tous les prophètes prophétisèrent de même, en disant: Monte à Ramoth en Galaad! tu auras du succès, et l`Éternel la livrera entre les mains du roi.

fre@2Chronicles:18:13 @ Le messager qui était allé appeler Michée lui parla ainsi: Voici, les prophètes d`un commun accord prophétisent du bien au roi; que ta parole soit donc comme la parole de chacun d`eux! annonce du bien!

fre@2Chronicles:18:14 @ Michée répondit: L`Éternel est vivant! j`annoncerai ce que dira mon Dieu.

fre@2Chronicles:18:15 @ Lorsqu`il fut arrivé auprès du roi, le roi lui dit: Michée, irons-nous attaquer Ramoth en Galaad, ou dois-je y renoncer? Il répondit: Montez! vous aurez du succès, et ils seront livrés entre vos mains.

fre@2Chronicles:18:16 @ Et le roi lui dit: Combien de fois me faudra-t-il te faire jurer de ne me dire que la vérité au nom de l`Éternel?

fre@2Chronicles:18:17 @ Michée répondit: Je vois tout Israël dispersé sur les montagnes, comme des brebis qui n`ont point de berger; et l`Éternel dit: Ces gens n`ont point de maître, que chacun retourne en paix dans sa maison!

fre@2Chronicles:18:18 @ Le roi d`Israël dit à Josaphat: Ne te l`ai-je pas dit? Il ne prophétise sur moi rien de bon, il ne prophétise que du mal.

fre@2Chronicles:18:19 @ Et Michée dit: Écoutez donc la parole de l`Éternel! J`ai vu l`Éternel assis sur son trône, et toute l`armée des cieux se tenant à sa droite et à sa gauche.

fre@2Chronicles:18:20 @ Et l`Éternel dit: Qui séduira Achab, roi d`Israël, pour qu`il monte à Ramoth en Galaad et qu`il y périsse? Ils répondirent l`un d`une manière, l`autre d`une autre.

fre@2Chronicles:18:21 @ Et un esprit vint se présenter devant l`Éternel, et dit: Moi, je le séduirai.

fre@2Chronicles:18:22 @ L`Éternel lui dit: Comment? Je sortirai, répondit-il, et je serai un esprit de mensonge dans la bouche de tous ses prophètes. L`Éternel dit: Tu le séduiras, et tu en viendras à bout; sors, et fais ainsi.

fre@2Chronicles:18:23 @ Et maintenant, voici, l`Éternel a mis un esprit de mensonge dans la bouche de tes prophètes qui sont là. Et l`Éternel a prononcé du mal contre toi.

fre@2Chronicles:18:24 @ Alors Sédécias, fils de Kenaana, s`étant approché, frappa Michée sur la joue, et dit: Par quel chemin l`esprit de l`Éternel est-il sorti de moi pour te parler?

fre@2Chronicles:18:25 @ Michée répondit: Tu le verras au jour où tu iras de chambre en chambre pour te cacher.

fre@2Chronicles:18:26 @ Le roi d`Israël dit: Prenez Michée et emmenez-le vers Amon, chef de la ville, et vers Joas, fils du roi.

fre@2Chronicles:18:27 @ Vous direz: Ainsi parle le roi: Mettez cet homme en prison, et nourrissez-le du pain et de l`eau d`affliction, jusqu`à ce que je revienne en paix.

fre@2Chronicles:18:28 @ Et Michée dit: Si tu reviens en paix, l`Éternel n`a point parlé par moi. Il dit encore: Vous tous, peuples, entendez!

fre@2Chronicles:18:29 @ Le roi d`Israël et Josaphat, roi de Juda, montèrent à Ramoth en Galaad.

fre@2Chronicles:18:30 @ Le roi d`Israël dit à Josaphat: Je veux me déguiser pour aller au combat; mais toi, revêts-toi de tes habits. Et le roi d`Israël se déguisa, et ils allèrent au combat.

fre@2Chronicles:18:31 @ Le roi de Syrie avait donné cet ordre aux chefs de ses chars: Vous n`attaquerez ni petit ni grand, mais vous attaquerez seulement le roi d`Israël.

fre@2Chronicles:18:32 @ Quand les chefs des chars aperçurent Josaphat, ils dirent: C`est le roi d`Israël. Et ils l`entourèrent pour l`attaquer. Josaphat poussa un cri, et l`Éternel le secourut, et Dieu les écarta de lui.

fre@2Chronicles:18:33 @ Les chefs des chars, voyant que ce n`était pas le roi d`Israël, s`éloignèrent de lui.

fre@2Chronicles:18:34 @ Alors un homme tira de son arc au hasard, et frappa le roi d`Israël au défaut de la cuirasse. Le roi dit à celui qui dirigeait son char: Tourne, et fais-moi sortir du champ de bataille, car je suis blessé.

fre@2Chronicles:18:35 @ Le combat devint acharné ce jour-là. Le roi d`Israël fut retenu dans son char, en face des Syriens, jusqu`au soir, et il mourut vers le coucher du soleil.

fre@2Chronicles:19:2 @ Josaphat, roi de Juda, revint en paix dans sa maison à Jérusalem.

fre@2Chronicles:19:3 @ Jéhu, fils de Hanani, le prophète, alla au-devant de lui. Et il dit au roi Josaphat: Doit-on secourir le méchant, et aimes-tu ceux qui haïssent l`Éternel? A cause de cela, l`Éternel est irrité contre toi.

fre@2Chronicles:19:4 @ Mais il s`est trouvé de bonnes choses en toi, car tu as fait disparaître du pays les idoles, et tu as appliqué ton coeur à chercher Dieu.

fre@2Chronicles:19:5 @ Josaphat resta à Jérusalem. Puis il fit encore une tournée parmi le peuple, depuis Beer Schéba jusqu`à la montagne d`Éphraïm, et il les ramena à l`Éternel, le Dieu de leurs pères.

fre@2Chronicles:19:6 @ Il établit des juges dans toutes les villes fortes du pays de Juda, dans chaque ville.

fre@2Chronicles:19:7 @ Et il dit aux juges: Prenez garde à ce que vous ferez, car ce n`est pas pour les hommes que vous prononcerez des jugements; c`est pour l`Éternel, qui sera près de vous quand vous les prononcerez.

fre@2Chronicles:19:8 @ Maintenant, que la crainte de l`Éternel soit sur vous; veillez sur vos actes, car il n`y a chez l`Éternel, notre Dieu, ni iniquité, ni égards pour l`apparence des personnes, ni acceptation de présents.

fre@2Chronicles:19:9 @ Quand on fut de retour à Jérusalem, Josaphat y établit aussi, pour les jugements de l`Éternel et pour les contestations, des Lévites, des sacrificateurs et des chefs de maisons paternelles d`Israël.

fre@2Chronicles:19:10 @ Et voici les ordres qu`il leur donna: Vous agirez de la manière suivante dans la crainte de l`Éternel, avec fidélité et avec intégrité de coeur.

fre@2Chronicles:19:11 @ Dans toute contestation qui vous sera soumise par vos frères, établis dans leurs villes, relativement à un meurtre, à une loi, à un commandement, à des préceptes et à des ordonnances, vous les éclairerez, afin qu`ils ne se rendent pas coupables envers l`Éternel, et que sa colère n`éclate pas sur vous et sur vos frères. C`est ainsi que vous agirez, et vous ne serez point coupables.

fre@2Chronicles:19:12 @ Et voici, vous avez à votre tête Amaria, le souverain sacrificateur, pour toutes les affaires de l`Éternel, et Zebadia, fils d`Ismaël, chef de la maison de Juda, pour toutes les affaires du roi, et vous avez devant vous des Lévites comme magistrats. Fortifiez-vous et agissez, et que l`Éternel soit avec celui qui fera le bien!

fre@2Chronicles:20:2 @ Après cela, les fils de Moab et les fils d`Ammon, et avec eux des Maonites, marchèrent contre Josaphat pour lui faire la guerre.

fre@2Chronicles:20:3 @ On vint en informer Josaphat, en disant: Une multitude nombreuse s`avance contre toi depuis l`autre côté de la mer, depuis la Syrie, et ils sont à Hatsatson Thamar, qui est En Guédi.

fre@2Chronicles:20:4 @ Dans sa frayeur, Josaphat se disposa à chercher l`Éternel, et il publia un jeûne pour tout Juda.

fre@2Chronicles:20:5 @ Juda s`assembla pour invoquer l`Éternel, et l`on vint de toutes les villes de Juda pour chercher l`Éternel.

fre@2Chronicles:20:6 @ Josaphat se présenta au milieu de l`assemblée de Juda et de Jérusalem, dans la maison de l`Éternel, devant le nouveau parvis.

fre@2Chronicles:20:7 @ Et il dit: Éternel, Dieu de nos pères, n`es-tu pas Dieu dans les cieux, et n`est-ce pas toi qui domines sur tous les royaumes des nations? N`est-ce pas toi qui as en main la force et la puissance, et à qui nul ne peut résister?

fre@2Chronicles:20:8 @ N`est-ce pas toi, ô notre Dieu, qui as chassé les habitants de ce pays devant ton peuple d`Israël, et qui l`as donné pour toujours à la postérité d`Abraham qui t`aimait?

fre@2Chronicles:20:9 @ Ils l`ont habité, et ils t`y ont bâti un sanctuaire pour ton nom, en disant:

fre@2Chronicles:20:10 @ S`il nous survient quelque calamité, l`épée, le jugement, la peste ou la famine, nous nous présenterons devant cette maison et devant toi, car ton nom est dans cette maison, nous crierons à toi du sein de notre détresse, et tu exauceras et tu sauveras!

fre@2Chronicles:20:11 @ Maintenant voici, les fils d`Ammon et de Moab et ceux de la montagne de Séir, chez lesquels tu n`as pas permis à Israël d`entrer quand il venait du pays d`Égypte, -car il s`est détourné d`eux et ne les a pas détruits, -

fre@2Chronicles:20:12 @ les voici qui nous récompensent en venant nous chasser de ton héritage, dont tu nous as mis en possession.

fre@2Chronicles:20:13 @ O notre Dieu, n`exerceras-tu pas tes jugements sur eux? Car nous sommes sans force devant cette multitude nombreuse qui s`avance contre nous, et nous ne savons que faire, mais nos yeux sont sur toi.

fre@2Chronicles:20:14 @ Tout Juda se tenait debout devant l`Éternel, avec leurs petits enfants, leurs femmes et leurs fils.

fre@2Chronicles:20:15 @ Alors l`esprit de l`Éternel saisit au milieu de l`assemblée Jachaziel, fils de Zacharie, fils de Benaja, fils de Jeïel, fils de Matthania, Lévite, d`entre les fils d`Asaph.

fre@2Chronicles:20:16 @ Et Jachaziel dit: Soyez attentifs, tout Juda et habitants de Jérusalem, et toi, roi Josaphat! Ainsi vous parle l`Éternel: Ne craignez point et ne vous effrayez point devant cette multitude nombreuse, car ce ne sera pas vous qui combattrez, ce sera Dieu.

fre@2Chronicles:20:17 @ Demain, descendez contre eux; ils vont monter par la colline de Tsits, et vous les trouverez à l`extrémité de la vallée, en face du désert de Jeruel.

fre@2Chronicles:20:18 @ Vous n`aurez point à combattre en cette affaire: présentez-vous, tenez-vous là, et vous verrez la délivrance que l`Éternel vous accordera. Juda et Jérusalem, ne craignez point et ne vous effrayez point, demain, sortez à leur rencontre, et l`Éternel sera avec vous!

fre@2Chronicles:20:19 @ Josaphat s`inclina le visage contre terre, et tout Juda et les habitants de Jérusalem tombèrent devant l`Éternel pour se prosterner en sa présence.

fre@2Chronicles:20:20 @ Les Lévites d`entre les fils des Kehathites et d`entre les fils des Koréites se levèrent pour célébrer d`une voix forte et haute l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@2Chronicles:20:21 @ Le lendemain, ils se mirent en marche de grand matin pour le désert de Tekoa. A leur départ, Josaphat se présenta et dit: Écoutez-moi, Juda et habitants de Jérusalem! Confiez-vous en l`Éternel, votre Dieu, et vous serez affermis; confiez-vous en ses prophètes, et vous réussirez.

fre@2Chronicles:20:22 @ Puis, d`accord avec le peuple, il nomma des chantres qui, revêtus d`ornements sacrés, et marchant devant l`armée, célébraient l`Éternel et disaient: Louez l`Éternel, car sa miséricorde dure à toujours!

fre@2Chronicles:20:23 @ Au moment où l`on commençait les chants et les louanges, l`Éternel plaça une embuscade contre les fils d`Ammon et de Moab et ceux de la montagne de Séir, qui étaient venus contre Juda. Et ils furent battus.

fre@2Chronicles:20:24 @ Les fils d`Ammon et de Moab se jetèrent sur les habitants de la montagne de Séir pour les dévouer par interdit et les exterminer; et quand ils en eurent fini avec les habitants de Séir, ils s`aidèrent les uns les autres à se détruire.

fre@2Chronicles:20:25 @ Lorsque Juda fut arrivé sur la hauteur d`où l`on aperçoit le désert, ils regardèrent du côté de la multitude, et voici, c`étaient des cadavres étendus à terre, et personne n`avait échappé.

fre@2Chronicles:20:26 @ Josaphat et son peuple allèrent prendre leurs dépouilles; ils trouvèrent parmi les cadavres d`abondantes richesses et des objets précieux, et ils en enlevèrent tant qu`ils ne purent tout emporter. Ils mirent trois jours au pillage du butin, car il était considérable.

fre@2Chronicles:20:27 @ Le quatrième jour, ils s`assemblèrent dans la vallée de Beraca, où ils bénirent l`Éternel; c`est pourquoi ils appelèrent ce lieu vallée de Beraca, nom qui lui est resté jusqu`à ce jour.

fre@2Chronicles:20:28 @ Tous les hommes de Juda et de Jérusalem, ayant à leur tête Josaphat, partirent joyeux pour retourner à Jérusalem, car l`Éternel les avait remplis de joie en les délivrant de leurs ennemis.

fre@2Chronicles:20:29 @ Ils entrèrent à Jérusalem et dans la maison de l`Éternel, au son des luths, des harpes et des trompettes.

fre@2Chronicles:20:30 @ La terreur de l`Éternel s`empara de tous les royaumes des autres pays, lorsqu`ils apprirent que l`Éternel avait combattu contre les ennemis d`Israël.

fre@2Chronicles:20:31 @ Et le royaume de Josaphat fut tranquille, et son Dieu lui donna du repos de tous côtés.

fre@2Chronicles:20:32 @ Josaphat régna sur Juda. Il avait trente-cinq ans lorsqu`il devint roi, et il régna vingt-cinq ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Azuba, fille de Schilchi.

fre@2Chronicles:20:33 @ Il marcha dans la voie de son père Asa, et ne s`en détourna point, faisant ce qui est droit aux yeux de l`Éternel.

fre@2Chronicles:20:34 @ Seulement, les hauts lieux ne disparurent point, et le peuple n`avait point encore le coeur fermement attaché au Dieu de ses pères.

fre@2Chronicles:20:35 @ Le reste des actions de Josaphat, les premières et les dernières, cela est écrit dans les mémoires de Jéhu, fils de Hanani, lesquels sont insérés dans le livre des rois d`Israël.

fre@2Chronicles:20:36 @ Après cela, Josaphat, roi de Juda, s`associa avec le roi d`Israël, Achazia, dont la conduite était impie.

fre@2Chronicles:20:37 @ Il s`associa avec lui pour construire des navires destinés à aller à Tarsis, et ils firent les navires à Etsjon Guéber.

fre@2Chronicles:20:38 @ Alors Éliézer, fils de Dodava, de Maréscha, prophétisa contre Josaphat, et dit: Parce que tu t`es associé avec Achazia, l`Éternel détruit ton oeuvre. Et les navires furent brisés, et ne purent aller à Tarsis.

fre@2Chronicles:21:2 @ Josaphat se coucha avec ses pères, et il fut enterré avec ses pères dans la ville de David. Et Joram, son fils, régna à sa place.

fre@2Chronicles:21:3 @ Joram avait des frères, fils de Josaphat: Azaria, Jehiel, Zacharie, Azaria, Micaël et Schephathia, tous fils de Josaphat, roi d`Israël.

fre@2Chronicles:21:4 @ Leur père leur avait donné des présents considérables en argent, en or, et en objets précieux, avec des villes fortes en Juda; mais il laissa le royaume à Joram, parce qu`il était le premier-né.

fre@2Chronicles:21:5 @ Lorsque Joram eut pris possession du royaume de son père et qu`il se fut fortifié, il fit mourir par l`épée tous ses frères et quelques-uns aussi des chefs d`Israël.

fre@2Chronicles:21:6 @ Joram avait trente-deux ans lorsqu`il devint roi, et il régna huit ans à Jérusalem.

fre@2Chronicles:21:7 @ Il marcha dans la voie des rois d`Israël, comme avait fait la maison d`Achab, car il avait pour femme une fille d`Achab, et il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel.

fre@2Chronicles:21:8 @ Mais l`Éternel ne voulut point détruire la maison de David, à cause de l`alliance qu`il avait traitée avec David et de la promesse qu`il avait faite de lui donner toujours une lampe, à lui et à ses fils.

fre@2Chronicles:21:9 @ De son temps, Édom se révolta contre l`autorité de Juda, et se donna un roi.

fre@2Chronicles:21:10 @ Joram partit avec ses chefs et tous ses chars; s`étant levé de nuit, il battit les Édomites qui l`entouraient et les chefs des chars.

fre@2Chronicles:21:11 @ La rébellion d`Édom contre l`autorité de Juda a duré jusqu`à ce jour. Libna se révolta dans le même temps contre son autorité, parce qu`il avait abandonné l`Éternel, le Dieu de ses pères.

fre@2Chronicles:21:12 @ Joram fit même des hauts lieux dans les montagnes de Juda; il poussa les habitants de Jérusalem à la prostitution, et il séduisit Juda.

fre@2Chronicles:21:13 @ Il lui vint un écrit du prophète Élie, disant: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu de David, ton père: Parce que tu n`as pas marché dans les voies de Josaphat, ton père, et dans les voies d`Asa, roi de Juda,

fre@2Chronicles:21:14 @ mais que tu as marché dans la voie des rois d`Israël; parce que tu as entraîné à la prostitution Juda et les habitants de Jérusalem, comme l`a fait la maison d`Achab à l`égard d`Israël; et parce que tu as fait mourir tes frères, meilleurs que toi, la maison même de ton père; -

fre@2Chronicles:21:15 @ voici, l`Éternel frappera ton peuple d`une grande plaie, tes fils, tes femmes, et tout ce qui t`appartient;

fre@2Chronicles:21:16 @ et toi, il te frappera d`une maladie violente, d`une maladie d`entrailles, qui augmentera de jour en jour jusqu`à ce que tes entrailles sortent par la force du mal.

fre@2Chronicles:21:17 @ Et l`Éternel excita contre Joram l`esprit des Philistins et des Arabes qui sont dans le voisinage des Éthiopiens.

fre@2Chronicles:21:18 @ Ils montèrent contre Juda, y firent une invasion, pillèrent toutes les richesses qui se trouvaient dans la maison du roi, et emmenèrent ses fils et ses femmes, de sorte qu`il ne lui resta d`autre fils que Joachaz, le plus jeune de ses fils.

fre@2Chronicles:21:19 @ Après tout cela, l`Éternel le frappa d`une maladie d`entrailles qui était sans remède;

fre@2Chronicles:21:20 @ elle augmenta de jour en jour, et sur la fin de la seconde année les entrailles de Joram sortirent par la force de son mal. Il mourut dans de violentes souffrances; et son peuple ne brûla point de parfums en son honneur, comme il l`avait fait pour ses pères.

fre@2Chronicles:21:21 @ Il avait trente-deux ans lorsqu`il devint roi, et il régna huit ans à Jérusalem. Il s`en alla sans être regretté, et on l`enterra dans la ville de David, mais non dans les sépulcres des rois.

fre@2Chronicles:22:2 @ Les habitants de Jérusalem firent régner à sa place Achazia, son plus jeune fils; car la troupe venue au camp avec les Arabes avait tué tous les plus âgés. Ainsi régna Achazia, fils de Joram, roi de Juda.

fre@2Chronicles:22:3 @ Achazia avait quarante-deux ans lorsqu`il devint roi, et il régna un an à Jérusalem. Sa mère s`appelait Athalie, fille d`Omri.

fre@2Chronicles:22:4 @ Il marcha dans les voies de la maison d`Achab, car sa mère lui donnait des conseils impies.

fre@2Chronicles:22:5 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, comme la maison d`Achab, où il eut après la mort de son père des conseillers pour sa perte.

fre@2Chronicles:22:6 @ Entraîné par leur conseil, il alla avec Joram, fils d`Achab, roi d`Israël, à la guerre contre Hazaël, roi de Syrie, à Ramoth en Galaad. Et les Syriens blessèrent Joram.

fre@2Chronicles:22:7 @ Joram s`en retourna pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites à Rama, lorsqu`il se battait contre Hazaël, roi de Syrie. Azaria, fils de Joram, roi de Juda, descendit pour voir Joram, fils d`Achab, à Jizreel, parce qu`il était malade.

fre@2Chronicles:22:8 @ Par la volonté de Dieu, ce fut pour sa ruine qu`Achazia se rendit auprès de Joram. Lorsqu`il fut arrivé, il sortit avec Joram pour aller au-devant de Jéhu, fils de Nimschi, que l`Éternel avait oint pour exterminer la maison d`Achab.

fre@2Chronicles:22:9 @ Et comme Jéhu faisait justice de la maison d`Achab, il trouva les chefs de Juda et les fils des frères d`Achazia, qui étaient au service d`Achazia, et il les tua.

fre@2Chronicles:22:10 @ Il chercha Achazia, et on le saisit dans Samarie, où il s`était caché. On l`amena auprès de Jéhu, et on le fit mourir. Puis ils l`enterrèrent, car ils disaient: C`est le fils de Josaphat, qui cherchait l`Éternel de tout son coeur. Et il ne resta personne de la maison d`Achazia qui fût en état de régner.

fre@2Chronicles:22:11 @ Athalie, mère d`Achazia, voyant que son fils était mort, se leva et fit périr toute la race royale de la maison de Juda.

fre@2Chronicles:22:12 @ Mais Joschabeath, fille du roi, prit Joas, fils d`Achazia, et l`enleva du milieu des fils du roi, quand on les fit mourir: elle le mit avec sa nourrice dans la chambre des lits. Ainsi Joschabeath, fille du roi Joram, femme du sacrificateur Jehojada, et soeur d`Achazia, le déroba aux regards d`Athalie, qui ne le fit point mourir.

fre@2Chronicles:22:13 @ Il resta six ans caché avec eux dans la maison de Dieu. Et c`était Athalie qui régnait dans le pays.

fre@2Chronicles:23:2 @ La septième année, Jehojada s`anima de courage, et traita alliance avec les chefs de centaines, Azaria, fils de Jerocham, Ismaël, fils de Jochanan, Azaria, fils d`Obed, Maaséja, fils d`Adaja, et Élischaphath, fils de Zicri.

fre@2Chronicles:23:3 @ Ils parcoururent Juda, et ils rassemblèrent les Lévites de toutes les villes de Juda et les chefs de famille d`Israël; et ils vinrent à Jérusalem.

fre@2Chronicles:23:4 @ Toute l`assemblée traita alliance avec le roi dans la maison de Dieu. Et Jehojada leur dit: Voici, le fils du roi régnera, comme l`Éternel l`a déclaré à l`égard des fils de David.

fre@2Chronicles:23:5 @ Voici ce que vous ferez. Le tiers qui parmi vous entre en service le jour du sabbat, sacrificateurs et Lévites, fera la garde des seuils,

fre@2Chronicles:23:6 @ un autre tiers se tiendra dans la maison du roi, et un tiers à la porte de Jesod. Tout le peuple sera dans les parvis de la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:23:7 @ Que personne n`entre dans la maison de l`Éternel, excepté les sacrificateurs et les Lévites de service: ils entreront, car ils sont saints. Et tout le peuple fera la garde de l`Éternel.

fre@2Chronicles:23:8 @ Les Lévites entoureront le roi de toutes parts, chacun les armes à la main, et l`on donnera la mort à quiconque entrera dans la maison: vous serez près du roi quand il entrera et quand il sortira.

fre@2Chronicles:23:9 @ Les Lévites et tout Juda exécutèrent tous les ordres qu`avait donnés le sacrificateur Jehojada. Ils prirent chacun leurs gens, ceux qui entraient en service et ceux qui sortaient de service le jour du sabbat; car le sacrificateur Jehojada n`avait exempté aucune des divisions.

fre@2Chronicles:23:10 @ Le sacrificateur Jehojada remit aux chefs de centaines les lances et les boucliers, grands et petits, qui provenaient du roi David, et qui se trouvaient dans la maison de Dieu.

fre@2Chronicles:23:11 @ Il fit entourer le roi en plaçant tout le peuple, chacun les armes à la main, depuis le côté droit jusqu`au côté gauche de la maison, près de l`autel et près de la maison.

fre@2Chronicles:23:12 @ On fit avancer le fils du roi, on mit sur lui le diadème et le témoignage, et on l`établit roi. Et Jehojada et ses fils l`oignirent, et ils dirent: Vive le roi!

fre@2Chronicles:23:13 @ Athalie entendit le bruit du peuple accourant et célébrant le roi, et elle vint vers le peuple à la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:23:14 @ Elle regarda. Et voici, le roi se tenait sur son estrade à l`entrée; les chefs et les trompettes étaient près du roi; tout le peuple du pays était dans la joie, et l`on sonnait des trompettes, et les chantres avec les instruments de musique dirigeaient les chants de louanges. Athalie déchira ses vêtements, et dit: Conspiration! conspiration!

fre@2Chronicles:23:15 @ Alors le sacrificateur Jehojada, faisant approcher les chefs de centaines qui étaient à la tête de l`armée, leur dit: Faites-la sortir en dehors des rangs, et que l`on tue par l`épée quiconque la suivra. Car le sacrificateur avait dit: Ne la mettez pas à mort dans la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:23:16 @ On lui fit place, et elle se rendit à la maison du roi par l`entrée de la porte des chevaux: c`est là qu`ils lui donnèrent la mort.

fre@2Chronicles:23:17 @ Jehojada traita entre lui, tout le peuple et le roi, une alliance par laquelle ils devaient être le peuple de l`Éternel.

fre@2Chronicles:23:18 @ Tout le peuple entra dans la maison de Baal, et ils la démolirent; ils brisèrent ses autels et ses images, et ils tuèrent devant les autels Matthan, prêtre de Baal.

fre@2Chronicles:23:19 @ Jehojada remit les fonctions de la maison de l`Éternel entre les mains des sacrificateurs, des Lévites, que David avait distribués dans la maison de l`Éternel pour qu`ils offrissent des holocaustes à l`Éternel, comme il est écrit dans la loi de Moïse, au milieu des réjouissances et des chants, d`après les ordonnances de David.

fre@2Chronicles:23:20 @ Il plaça les portiers aux portes de la maison de l`Éternel, afin qu`il n`entrât aucune personne souillée de quelque manière que ce fût.

fre@2Chronicles:23:21 @ Il prit les chefs de centaines, les hommes considérés, ceux qui avaient autorité parmi le peuple, et tout le peuple du pays, et il fit descendre le roi de la maison de l`Éternel. Ils entrèrent dans la maison du roi par la porte supérieure, et ils firent asseoir le roi sur le trône royal.

fre@2Chronicles:23:22 @ Tout le peuple du pays se réjouissait, et la ville était tranquille. On avait fait mourir Athalie par l`épée.

fre@2Chronicles:24:2 @ Joas avait sept ans lorsqu`il devint roi, et il régna quarante ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Tsibja, de Beer Schéba.

fre@2Chronicles:24:3 @ Joas fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel pendant toute la vie du sacrificateur Jehojada.

fre@2Chronicles:24:4 @ Jehojada prit pour Joas deux femmes, et Joas engendra des fils et des filles.

fre@2Chronicles:24:5 @ Après cela, Joas eut la pensée de réparer la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:24:6 @ Il assembla les sacrificateurs et les Lévites, et leur dit: Allez par les villes de Juda, et vous recueillerez dans tout Israël de l`argent, chaque année, pour réparer la maison de votre Dieu; et mettez à cette affaire de l`empressement. Mais les Lévites ne se hâtèrent point.

fre@2Chronicles:24:7 @ Le roi appela Jehojada, le souverain sacrificateur, et lui dit: Pourquoi n`as-tu pas veillé à ce que les Lévites apportassent de Juda et de Jérusalem l`impôt ordonné par Moïse, serviteur de l`Éternel, et mis sur l`assemblée d`Israël pour la tente du témoignage?

fre@2Chronicles:24:8 @ Car l`impie Athalie et ses fils ont ravagé la maison de Dieu et fait servir pour les Baals toutes les choses consacrées à la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:24:9 @ Alors le roi ordonna qu`on fît un coffre, et qu`on le plaçât à la porte de la maison de l`Éternel, en dehors.

fre@2Chronicles:24:10 @ Et l`on publia dans Juda et dans Jérusalem qu`on apportât à l`Éternel l`impôt mis par Moïse, serviteur de l`Éternel, sur Israël dans le désert.

fre@2Chronicles:24:11 @ Tous les chefs et tout le peuple s`en réjouirent, et l`on apporta et jeta dans le coffre tout ce qu`on avait à payer.

fre@2Chronicles:24:12 @ Quand c`était le moment où les Lévites, voyant qu`il y avait beaucoup d`argent dans le coffre, devaient le livrer aux inspecteurs royaux, le secrétaire du roi et le commissaire du souverain sacrificateur venaient vider le coffre; ils le prenaient et le remettaient à sa place; ils faisaient ainsi journellement, et ils recueillirent de l`argent en abondance.

fre@2Chronicles:24:13 @ Le roi et Jehojada le donnaient à ceux qui étaient chargés de faire exécuter l`ouvrage dans la maison de l`Éternel, et qui prenaient à gage des tailleurs de pierres et des charpentiers pour réparer la maison de l`Éternel, et aussi des ouvriers en fer ou en airain pour réparer la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:24:14 @ Ceux qui étaient chargés de l`ouvrage travaillèrent, et les réparations s`exécutèrent par leurs soins; ils remirent en état la maison de Dieu et la consolidèrent.

fre@2Chronicles:24:15 @ Lorsqu`ils eurent achevé, ils apportèrent devant le roi et devant Jehojada le reste de l`argent; et l`on en fit des ustensiles pour la maison de l`Éternel, des ustensiles pour le service et pour les holocaustes, des coupes, et d`autres ustensiles d`or et d`argent. Et, pendant toute la vie de Jehojada, on offrit continuellement des holocaustes dans la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:24:16 @ Jehojada mourut, âgé et rassasié de jours; il avait à sa mort cent trente ans.

fre@2Chronicles:24:17 @ On l`enterra dans la ville de David avec les rois, parce qu`il avait fait du bien en Israël, et à l`égard de Dieu et à l`égard de sa maison.

fre@2Chronicles:24:18 @ Après la mort de Jehojada, les chefs de Juda vinrent se prosterner devant le roi. Alors le roi les écouta.

fre@2Chronicles:24:19 @ Et ils abandonnèrent la maison de l`Éternel, le Dieu de leurs pères, et ils servirent les Astartés et les idoles. La colère de l`Éternel fut sur Juda et sur Jérusalem, parce qu`ils s`étaient ainsi rendus coupables.

fre@2Chronicles:24:20 @ L`Éternel envoya parmi eux des prophètes pour les ramener à lui, mais ils n`écoutèrent point les avertissements qu`ils en reçurent.

fre@2Chronicles:24:21 @ Zacharie, fils du sacrificateur Jehojada, fut revêtu de l`esprit de Dieu; il se présenta devant le peuple et lui dit: Ainsi parle Dieu: Pourquoi transgressez-vous les commandements de l`Éternel? Vous ne prospérerez point; car vous avez abandonné l`Éternel, et il vous abandonnera.

fre@2Chronicles:24:22 @ Et ils conspirèrent contre lui, et le lapidèrent par ordre du roi, dans le parvis de la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:24:23 @ Le roi Joas ne se souvint pas de la bienveillance qu`avait eue pour lui Jehojada, père de Zacharie, et il fit périr son fils. Zacharie dit en mourant: Que l`Éternel voie, et qu`il fasse justice!

fre@2Chronicles:24:24 @ Quand l`année fut révolue, l`armée des Syriens monta contre Joas, et vint en Juda et à Jérusalem. Ils tuèrent parmi le peuple tous les chefs du peuple, et ils envoyèrent au roi de Damas tout leur butin.

fre@2Chronicles:24:25 @ L`armée des Syriens arriva avec un petit nombre d`hommes; et cependant l`Éternel livra entre leurs mains une armée très considérable, parce qu`ils avaient abandonné l`Éternel, le Dieu de leurs pères. Et les Syriens firent justice de Joas.

fre@2Chronicles:24:26 @ Lorsqu`ils se furent éloignés de lui, après l`avoir laissé dans de grandes souffrances, ses serviteurs conspirèrent contre lui à cause du sang des fils du sacrificateur Jehojada; ils le tuèrent sur son lit, et il mourut. On l`enterra dans la ville de David, mais on ne l`enterra pas dans les sépulcres des rois.

fre@2Chronicles:24:27 @ Voici ceux qui conspirèrent contre lui: Zabad, fils de Schimeath, femme Ammonite, et Jozabad, fils de Schimrith, femme Moabite.

fre@2Chronicles:24:28 @ Pour ce qui concerne ses fils, le grand nombre de prophéties dont il fut l`objet, et les réparations faites à la maison de Dieu, cela est écrit dans les mémoires sur le livre des rois. Amatsia, son fils, régna à sa place.

fre@2Chronicles:25:2 @ Amatsia devint roi à l`âge de vingt-cinq ans, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Joaddan, de Jérusalem.

fre@2Chronicles:25:3 @ Il fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, mais avec un coeur qui n`était pas entièrement dévoué.

fre@2Chronicles:25:4 @ Lorsque la royauté fut affermie entre ses mains, il fit périr ses serviteurs qui avaient tué le roi son père.

fre@2Chronicles:25:5 @ Mais il ne fit pas mourir leurs fils, car il agit selon ce qui est écrit dans la loi, dans le livre de Moïse, où l`Éternel donne ce commandement: On ne fera point mourir les pères pour les enfants, et l`on ne fera point mourir les enfants pour les pères; mais on fera mourir chacun pour son péché.

fre@2Chronicles:25:6 @ Amatsia rassembla les hommes de Juda et les plaça d`après les maisons paternelles, les chefs de milliers et les chef de centaines, pour tout Juda et Benjamin; il en fit le dénombrement depuis l`âge de vingt ans et au-dessus, et il trouva trois cent mille hommes d`élite, en état de porter les armes, maniant la lance et le bouclier.

fre@2Chronicles:25:7 @ Il prit encore à sa solde dans Israël cent mille vaillants hommes pour cent talents d`argent.

fre@2Chronicles:25:8 @ Un homme de Dieu vint auprès de lui, et dit: O roi, qu`une armée d`Israël ne marche point avec toi, car l`Éternel n`est pas avec Israël, avec tous ces fils d`Éphraïm.

fre@2Chronicles:25:9 @ Si tu vas avec eux, quand même tu ferais au combat des actes de vaillance, Dieu te fera tomber devant l`ennemi, car Dieu a le pouvoir d`aider et de faire tomber.

fre@2Chronicles:25:10 @ Amatsia dit à l`homme de Dieu: Et comment agir à l`égard des cents talents que j`ai donnés à la troupe d`Israël? L`homme de Dieu répondit: L`Éternel peut te donner bien plus que cela.

fre@2Chronicles:25:11 @ Alors Amatsia sépara la troupe qui lui était venue d`Éphraïm, afin que ces gens retournassent chez eux. Mais ils furent très irrités contre Juda, et ils s`en allèrent chez eux avec une ardente colère.

fre@2Chronicles:25:12 @ Amatsia prit courage, et conduisit son peuple. Il alla dans la vallée du sel, et il battit dix mille hommes des fils de Séir.

fre@2Chronicles:25:13 @ Et les fils de Juda en saisirent dix mille vivants, qu`ils menèrent au sommet d`un rocher, d`où ils les précipitèrent; et tous furent écrasés.

fre@2Chronicles:25:14 @ Cependant, les gens de la troupe qu`Amatsia avait renvoyés pour qu`ils n`allassent pas à la guerre avec lui firent une invasion dans les villes de Juda depuis Samarie jusqu`à Beth Horon, y tuèrent trois mille personnes, et enlevèrent de nombreuses dépouilles.

fre@2Chronicles:25:15 @ Lorsqu`Amatsia fut de retour après la défaite des Édomites, il fit venir les dieux des fils de Séir, et se les établit pour dieux; il se prosterna devant eux, et leur offrit des parfums.

fre@2Chronicles:25:16 @ Alors la colère de l`Éternel s`enflamma contre Amatsia, et il envoya vers lui un prophète, qui lui dit: Pourquoi as-tu recherché les dieux de ce peuple, quand ils n`ont pu délivrer leur peuple de ta main?

fre@2Chronicles:25:17 @ Comme il parlait, Amatsia lui dit: Est-ce que nous t`avons fait conseiller du roi? Retire-toi! Pourquoi veux-tu qu`on te frappe? Le prophète se retira, en disant: Je sais que Dieu a résolu de te détruire, parce que tu as fait cela et que tu n`as pas écouté mon conseil.

fre@2Chronicles:25:18 @ Après s`être consulté, Amatsia, roi de Juda, envoya dire à Joas, fils de Joachaz, fils de Jéhu, roi d`Israël: Viens, voyons-nous en face!

fre@2Chronicles:25:19 @ Et Joas, roi d`Israël, fit dire à Amatsia, roi de Juda: L`épine du Liban envoya dire au cèdre du Liban: Donne ta fille pour femme à mon fils! Et les bêtes sauvages qui sont au Liban passèrent et foulèrent l`épine.

fre@2Chronicles:25:20 @ Tu as battu les Édomites, penses-tu, et ton coeur s`élève pour te glorifier. Reste maintenant chez toi. Pourquoi t`engager dans une malheureuse entreprise, qui amènerait ta ruine et celle de Juda?

fre@2Chronicles:25:21 @ Mais Amatsia ne l`écouta pas, car Dieu avait résolu de les livrer entre les mains de l`ennemi, parce qu`ils avaient recherché les dieux d`Édom.

fre@2Chronicles:25:22 @ Et Joas, roi d`Israël, monta; et ils se virent en face, lui et Amatsia, roi de Juda, à Beth Schémesch, qui est à Juda.

fre@2Chronicles:25:23 @ Juda fut battu par Israël, et chacun s`enfuit dans sa tente.

fre@2Chronicles:25:24 @ Joas, roi d`Israël, prit à Beth Schémesch Amatsia, roi de Juda, fils de Joas, fils de Joachaz. Il l`emmena à Jérusalem, et il fit une brèche de quatre cents coudées dans la muraille de Jérusalem, depuis la porte d`Éphraïm jusqu`à la porte de l`angle.

fre@2Chronicles:25:25 @ Il prit tout l`or et l`argent et tous les vases qui se trouvaient dans la maison de Dieu, chez Obed Édom, et les trésors de la maison du roi; il prit aussi des otages, et il retourna à Samarie.

fre@2Chronicles:25:26 @ Amatsia, fils de Joas, roi de Juda, vécut quinze ans après la mort de Joas, fils de Joachaz, roi d`Israël.

fre@2Chronicles:25:27 @ Le reste des actions d`Amatsia, les premières et les dernières, cela n`est-il pas écrit dans le livre des rois de Juda et d`Israël?

fre@2Chronicles:25:28 @ Depuis qu`Amatsia se fut détourné de l`Éternel, il se forma contre lui une conspiration à Jérusalem, et il s`enfuit à Lakis; mais on le poursuivit à Lakis, où on le fit mourir.

fre@2Chronicles:25:29 @ On le transporta sur des chevaux, et on l`enterra avec ses pères dans la ville de Juda.

fre@2Chronicles:26:2 @ Tout le peuple de Juda prit Ozias, âgé de seize ans, et l`établit roi à la place de son père Amatsia.

fre@2Chronicles:26:3 @ Ozias rebâtit Éloth et la fit rentrer sous la puissance de Juda, après que le roi fut couché avec ses pères.

fre@2Chronicles:26:4 @ Ozias avait seize ans lorsqu`il devint roi, et il régna cinquante-deux ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Jecolia, de Jérusalem.

fre@2Chronicles:26:5 @ Il fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avait fait Amatsia, son père.

fre@2Chronicles:26:6 @ Il s`appliqua à rechercher Dieu pendant la vie de Zacharie, qui avait l`intelligence des visions de Dieu; et dans le temps où il rechercha l`Éternel, Dieu le fit prospérer.

fre@2Chronicles:26:7 @ Il se mit en guerre contre les Philistins; et il abattit les murs de Gath, les murs de Jabné, et les murs d`Asdod, et construisit des villes dans le territoire d`Asdod, et parmi les Philistins.

fre@2Chronicles:26:8 @ Dieu l`aida contre les Philistins, contre les Arabes qui habitaient à Gur Baal, et contre les Maonites.

fre@2Chronicles:26:9 @ Les Ammonites faisaient des présents à Ozias, et sa renommée s`étendit jusqu`aux frontières de l`Égypte, car il devint très puissant.

fre@2Chronicles:26:10 @ Ozias bâtit des tours à Jérusalem sur la porte de l`angle, sur la porte de la vallée, et sur l`angle, et il les fortifia.

fre@2Chronicles:26:11 @ Il bâtit des tours dans le désert, et il creusa beaucoup de citernes, parce qu`il avait de nombreux troupeaux dans les vallées et dans la plaine, et des laboureurs et des vignerons dans les montagnes et au Carmel, car il aimait l`agriculture.

fre@2Chronicles:26:12 @ Ozias avait une armée de soldats qui allaient à la guerre par bandes, comptées d`après le dénombrement qu`en firent le secrétaire Jeïel et le commissaire Maaséja, et placées sous les ordres de Hanania, l`un des chefs du roi.

fre@2Chronicles:26:13 @ Le nombre total des chefs de maisons paternelles, des vaillants guerriers, était de deux mille six cents.

fre@2Chronicles:26:14 @ Ils commandaient à une armée de trois cent sept mille cinq cents soldats capables de soutenir le roi contre l`ennemi.

fre@2Chronicles:26:15 @ Ozias leur procura pour toute l`armée des bouclier, des lances, des casques, des cuirasses, des arcs et des frondes.

fre@2Chronicles:26:16 @ Il fit faire à Jérusalem des machines inventées par un ingénieur, et destinées à être placées sur les tours et sur les angles, pour lancer des flèches et de grosses pierres. Sa renommée s`étendit au loin, car il fut merveilleusement soutenu jusqu`à ce qu`il devînt puissant.

fre@2Chronicles:26:17 @ Mais lorsqu`il fut puissant, son coeur s`éleva pour le perdre. Il pécha contre l`Éternel, son Dieu: il entra dans le temple de l`Éternel pour brûler des parfums sur l`autel des parfums.

fre@2Chronicles:26:18 @ Le sacrificateur Azaria entra après lui, avec quatre-vingts sacrificateurs de l`Éternel,

fre@2Chronicles:26:19 @ hommes courageux, qui s`opposèrent au roi Ozias et lui dirent: Tu n`as pas le droit, Ozias, d`offrir des parfums à l`Éternel! Ce droit appartient aux sacrificateurs, fils d`Aaron, qui ont été consacrés pour les offrir. Sors du sanctuaire, car tu commets un péché! Et cela ne tournera pas à ton honneur devant l`Éternel Dieu.

fre@2Chronicles:26:20 @ La colère s`empara d`Ozias, qui tenait un encensoir à la main. Et comme il s`irritait contre les sacrificateurs, la lèpre éclata sur son front, en présence des sacrificateurs, dans la maison de l`Éternel, près de l`autel des parfums.

fre@2Chronicles:26:21 @ Le souverain sacrificateur Azaria et tous les sacrificateurs portèrent les regards sur lui, et voici, il avait la lèpre au front. Ils le mirent précipitamment dehors, et lui-même se hâta de sortir, parce que l`Éternel l`avait frappé.

fre@2Chronicles:26:22 @ Le roi Ozias fut lépreux jusqu`au jour de sa mort, et il demeura dans une maison écartée comme lépreux, car il fut exclu de la maison de l`Éternel. Et Jotham, son fils, était à la tête de la maison du roi et jugeait le peuple du pays.

fre@2Chronicles:26:23 @ Le reste des actions d`Ozias, les premières et les dernières, a été écrit par Ésaïe, fils d`Amots, le prophète.

fre@2Chronicles:26:24 @ Ozias se coucha avec ses pères, et on l`enterra avec ses pères dans le champ de la sépulture des rois, car on disait: Il est lépreux. Et Jotham, son fils, régna à sa place.

fre@2Chronicles:27:2 @ Jotham avait vingt-cinq ans lorsqu`il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Jeruscha, fille de Tsadok.

fre@2Chronicles:27:3 @ Il fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avait fait Ozias, son père. Seulement, il n`entra point dans le temple de l`Éternel. Toutefois, le peuple se corrompait encore.

fre@2Chronicles:27:4 @ Jotham bâtit la porte supérieure de la maison de l`Éternel, et il fit beaucoup de constructions sur les murs de la colline.

fre@2Chronicles:27:5 @ Il bâtit des villes dans la montagne de Juda, et des châteaux et des tours dans les bois.

fre@2Chronicles:27:6 @ Il fut en guerre avec le roi des fils d`Ammon, et il l`emporta sur eux. Les fils d`Ammon lui donnèrent cette année-là cent talents d`argent, dix mille cors de froment, et dix mille d`orge; et ils lui en payèrent autant la seconde année et la troisième.

fre@2Chronicles:27:7 @ Jotham devint puissant, parce qu`il affermit ses voies devant l`Éternel, son Dieu.

fre@2Chronicles:27:8 @ Le reste des actions de Jotham, toutes ses guerres, et tout ce qu`il a fait, cela est écrit dans le livre des rois d`Israël et de Juda.

fre@2Chronicles:27:9 @ Il avait vingt-cinq ans lorsqu`il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem.

fre@2Chronicles:27:10 @ Jotham se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans la ville de David. Et Achaz, son fils, régna à sa place.

fre@2Chronicles:28:2 @ Achaz avait vingt ans lorsqu`il devint roi, et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit point ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, comme avait fait David, son père.

fre@2Chronicles:28:3 @ Il marcha dans les voies des rois d`Israël; et même il fit des images en fonte pour les Baals,

fre@2Chronicles:28:4 @ il brûla des parfums dans la vallée des fils de Hinnom, et il fit passer ses fils par le feu, suivant les abominations des nations que l`Éternel avait chassées devant les enfants d`Israël.

fre@2Chronicles:28:5 @ Il offrait des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux, sur les collines et sous tout arbre vert.

fre@2Chronicles:28:6 @ L`Éternel, son Dieu, le livra entre les mains du roi de Syrie; et les Syriens le battirent et lui firent un grand nombre de prisonniers, qu`ils emmenèrent à Damas. Il fut aussi livré entre les mains du roi d`Israël, qui lui fit éprouver une grande défaite.

fre@2Chronicles:28:7 @ Pékach, fils de Remalia, tua dans un seul jour en Juda cent vingt mille hommes, tous vaillants, parce qu`ils avaient abandonné l`Éternel, le Dieu de leurs pères.

fre@2Chronicles:28:8 @ Zicri, guerrier d`Éphraïm, tua Maaséja, fils du roi, Azrikam, chef de la maison royale, et Elkana, le second après le roi.

fre@2Chronicles:28:9 @ Les enfants d`Israël firent parmi leurs frères deux cent mille prisonniers, femmes, fils et filles, et ils leur prirent beaucoup de butin, qu`ils emmenèrent à Samarie.

fre@2Chronicles:28:10 @ Il y avait là un prophète de l`Éternel, nommé Oded. Il alla au-devant de l`armée qui revenait à Samarie, et il leur dit: C`est dans sa colère contre Juda que l`Éternel, le Dieu de vos pères, les a livrés entre vos mains, et vous les avez tués avec une fureur qui est montée jusqu`aux cieux.

fre@2Chronicles:28:11 @ Et vous pensez maintenant faire des enfants de Juda et de Jérusalem vos serviteurs et vos servantes! Mais vous, n`êtes-vous pas coupables envers l`Éternel, votre Dieu?

fre@2Chronicles:28:12 @ Écoutez-moi donc, et renvoyez ces captifs que vous avez faits parmi vos frères; car la colère ardente de l`Éternel est sur vous.

fre@2Chronicles:28:13 @ Quelques-uns d`entre les chefs des fils d`Éphraïm, Azaria, fils de Jochanan, Bérékia, fils de Meschillémoth, Ézéchias, fils de Schallum, et Amasa, fils de Hadlaï, s`élevèrent contre ceux qui revenaient de l`armée,

fre@2Chronicles:28:14 @ et leur dirent: Vous ne ferez point entrer ici des captifs; car, pour nous rendre coupables envers l`Éternel, vous voulez ajouter à nos péchés et à nos fautes. Nous sommes déjà bien coupables, et la colère ardente de l`Éternel est sur Israël.

fre@2Chronicles:28:15 @ Les soldats abandonnèrent les captifs et le butin devant les chefs et devant toute l`assemblée.

fre@2Chronicles:28:16 @ Et les hommes dont les noms viennent d`être mentionnés se levèrent et prirent les captifs; ils employèrent le butin à vêtir tous ceux qui étaient nus, ils leur donnèrent des habits et des chaussures, ils les firent manger et boire, ils les oignirent, ils conduisirent sur des ânes tous ceux qui étaient fatigués, et ils les menèrent à Jéricho, la ville des palmiers, auprès de leurs frères. Puis ils retournèrent à Samarie.

fre@2Chronicles:28:17 @ En ce temps-là, le roi Achaz envoya demander du secours aux rois d`Assyrie.

fre@2Chronicles:28:18 @ Les Édomites vinrent encore, battirent Juda, et emmenèrent des captifs.

fre@2Chronicles:28:19 @ Les Philistins firent une invasion dans les villes de la plaine et du midi de Juda; ils prirent Beth Schémesch, Ajalon, Guedéroth, Soco et les villes de son ressort, Thimna et les villes de son ressort Guimzo et les villes de son ressort, et ils s`y établirent.

fre@2Chronicles:28:20 @ Car l`Éternel humilia Juda, à cause d`Achaz, roi d`Israël, qui avait jeté le désordre dans Juda et commis des péchés contre l`Éternel.

fre@2Chronicles:28:21 @ Tilgath Pilnéser, roi d`Assyrie, vint contre lui, le traita en ennemi, et ne le soutint pas.

fre@2Chronicles:28:22 @ Car Achaz dépouilla la maison de l`Éternel, la maison du roi et celle des chefs, pour faire des présents au roi d`Assyrie; ce qui ne lui fut d`aucun secours.

fre@2Chronicles:28:23 @ Pendant qu`il était dans la détresse, il continuait à pécher contre l`Éternel, lui, le roi Achaz.

fre@2Chronicles:28:24 @ Il sacrifia aux dieux de Damas, qui l`avaient frappé, et il dit: Puisque les dieux des rois de Syrie leur viennent en aide, je leur sacrifierai pour qu`ils me secourent. Mais ils furent l`occasion de sa chute et de celle de tout Israël.

fre@2Chronicles:28:25 @ Achaz rassembla les ustensiles de la maison de Dieu, et il mit en pièces les ustensiles de la maison de Dieu. Il ferma les portes de la maison de l`Éternel, il se fit des autels à tous les coins de Jérusalem,

fre@2Chronicles:28:26 @ et il établit des hauts lieux dans chacune des villes de Juda pour offrir des parfums à d`autres dieux. Il irrita ainsi l`Éternel, le Dieu de ses pères.

fre@2Chronicles:28:27 @ Le reste de ses actions et toutes ses voies, les premières et les dernières, cela est écrit dans le livre des rois de Juda et d`Israël.

fre@2Chronicles:28:28 @ Achaz se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans la ville de Jérusalem, car on ne le mit point dans les sépulcres des rois d`Israël. Et Ézéchias, son fils, régna à sa place.

fre@2Chronicles:29:2 @ Ézéchias devint roi à l`âge de vingt-cinq ans, et il régna vingt-neuf ans à Jérusalem. Sa mère s`appelait Abija, fille de Zacharie.

fre@2Chronicles:29:3 @ Il fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, entièrement comme avait fait David, son père.

fre@2Chronicles:29:4 @ La première année de son règne, au premier mois, il ouvrit les portes de la maison de l`Éternel, et il les répara.

fre@2Chronicles:29:5 @ Il fit venir les sacrificateurs et les Lévites, qu`il assembla dans la place orientale,

fre@2Chronicles:29:6 @ et il leur dit: Écoutez-moi, Lévites! Maintenant sanctifiez-vous, sanctifiez la maison de l`Éternel, le Dieu de vos pères, et mettez ce qui est impur hors du sanctuaire.

fre@2Chronicles:29:7 @ Car nos pères ont péché, ils ont fait ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, notre Dieu, ils l`ont abandonné, ils ont détourné leurs regards du tabernacle de l`Éternel et lui ont tourné le dos.

fre@2Chronicles:29:8 @ Ils ont même fermé les portes du portique et éteint les lampes, et ils n`ont offert au Dieu d`Israël ni parfums ni holocaustes dans le sanctuaire.

fre@2Chronicles:29:9 @ Aussi la colère de l`Éternel a été sur Juda et sur Jérusalem, et il les a livrés au trouble, à la désolation et à la moquerie, comme vous le voyez de vos yeux.

fre@2Chronicles:29:10 @ Et voici, à cause de cela nos pères sont tombés par l`épée, et nos fils, nos filles et nos femmes sont en captivité.

fre@2Chronicles:29:11 @ J`ai donc l`intention de faire alliance avec l`Éternel, le Dieu d`Israël, pour que son ardente colère se détourne de nous.

fre@2Chronicles:29:12 @ Maintenant, mes fils, cessez d`être négligents; car vous avez été choisis par l`Éternel pour vous tenir à son service devant lui, pour être ses serviteurs, et pour lui offrir des parfums.

fre@2Chronicles:29:13 @ Et les Lévites se levèrent: Machath, fils d`Amasaï, Joël, fils d`Azaria, des fils des Kehathites; et des fils des Merarites, Kis, fils d`Abdi, Azaria, fils de Jehalléleel; et des Guerschonites, Joach, fils de Zimma, Éden, fils de Joach;

fre@2Chronicles:29:14 @ et des fils d`Élitsaphan, Schimri et Jeïel; et des fils d`Asaph, Zacharie et Matthania;

fre@2Chronicles:29:15 @ et des fils d`Héman, Jehiel et Schimeï; et des fils de Jeduthun, Schemaeja et Uzziel.

fre@2Chronicles:29:16 @ Ils réunirent leurs frères, et, après s`être sanctifiés, ils vinrent pour purifier la maison de l`Éternel, selon l`ordre du roi et d`après les paroles de l`Éternel.

fre@2Chronicles:29:17 @ Les sacrificateurs entrèrent dans l`intérieur de la maison de l`Éternel pour la purifier; ils sortirent toutes les impuretés qu`ils trouvèrent dans le temple de l`Éternel et les mirent dans le parvis de la maison de l`Éternel, où les Lévites les reçurent pour les emporter dehors au torrent de Cédron.

fre@2Chronicles:29:18 @ Ils commencèrent ces purifications le premier jour du premier mois; le huitième jour du mois, ils entrèrent dans le portique de l`Éternel, et ils mirent huit jours à purifier la maison de l`Éternel; le seizième jour du premier mois, ils avaient achevé.

fre@2Chronicles:29:19 @ Ils se rendirent ensuite chez le roi Ézéchias, et dirent: Nous avons purifié toute la maison de l`Éternel, l`autel des holocaustes et tous ses ustensiles, et la table des pains de proposition et tous ses ustensiles.

fre@2Chronicles:29:20 @ Nous avons remis en état et purifié tous les ustensiles que le roi Achaz avait profanés pendant son règne, lors de ses transgressions: ils sont devant l`autel de l`Éternel.

fre@2Chronicles:29:21 @ Le roi Ézéchias se leva de bon matin, assembla les chefs de la ville, et monta à la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:29:22 @ Ils offrirent sept taureaux, sept béliers, sept agneaux et sept boucs, en sacrifice d`expiation pour le royaume, pour le sanctuaire, et pour Juda. Le roi ordonna aux sacrificateurs, fils d`Aaron, de les offrir sur l`autel de l`Éternel.

fre@2Chronicles:29:23 @ Les sacrificateurs égorgèrent les boeufs, et reçurent le sang, qu`ils répandirent sur l`autel; ils égorgèrent les béliers, et répandirent le sang sur l`autel; ils égorgèrent les agneaux, et répandirent le sang sur l`autel.

fre@2Chronicles:29:24 @ On amena ensuite les boucs expiatoires devant le roi et devant l`assemblée, qui posèrent leurs mains sur eux.

fre@2Chronicles:29:25 @ Les sacrificateurs les égorgèrent, et répandirent leur sang au pied de l`autel en expiation pour les péchés de tout Israël; car c`était pour tout Israël que le roi avait ordonné l`holocauste et le sacrifice d`expiation.

fre@2Chronicles:29:26 @ Il fit placer les Lévites dans la maison de l`Éternel avec des cymbales, des luths et des harpes, selon l`ordre de David, de Gad le voyant du roi, et de Nathan, le prophète; car c`était un ordre de l`Éternel, transmis par ses prophètes.

fre@2Chronicles:29:27 @ Les Lévites prirent place avec les instruments de David, et les sacrificateurs avec les trompettes.

fre@2Chronicles:29:28 @ Ézéchias ordonna d`offrir l`holocauste sur l`autel; et au moment où commença l`holocauste, commença aussi le chant de l`Éternel, au son des trompettes et avec accompagnement des instruments de David, roi d`Israël.

fre@2Chronicles:29:29 @ Toute l`assemblée se prosterna, on chanta le cantique, et l`on sonna des trompettes, le tout jusqu`à ce que l`holocauste fût achevé.

fre@2Chronicles:29:30 @ Et quand on eut achevé d`offrir l`holocauste, le roi et tous ceux qui étaient avec lui fléchirent le genou et se prosternèrent.

fre@2Chronicles:29:31 @ Puis le roi Ézéchias et les chefs dirent aux Lévites de célébrer l`Éternel avec les paroles de David et du prophète Asaph; et ils le célébrèrent avec des transports de joie, et ils s`inclinèrent et se prosternèrent.

fre@2Chronicles:29:32 @ Ézéchias prit alors la parole, et dit: Maintenant que vous vous êtes consacrés à l`Éternel, approchez-vous, amenez des victimes et offrez en sacrifices d`actions de grâces à la maison de l`Éternel. Et l`assemblée amena des victimes et offrit des sacrifices d`actions de grâces, et tous ceux dont le coeur était bien disposé offrirent des holocaustes.

fre@2Chronicles:29:33 @ Le nombre des holocaustes offerts par l`assemblée fut de soixante-dix boeufs, cent béliers, et deux cents agneaux; toutes ces victimes furent immolées en holocauste à l`Éternel.

fre@2Chronicles:29:34 @ Et l`on consacra encore six cents boeufs et trois mille brebis.

fre@2Chronicles:29:35 @ Mais les sacrificateurs étaient en petit nombre, et ils ne purent dépouiller tous les holocaustes; leurs frères, les Lévites, les aidèrent jusqu`à ce que l`ouvrage fût fini, et jusqu`à ce que les autres sacrificateurs se fussent sanctifiés, car les Lévites avaient eu plus à coeur de se sanctifier que les sacrificateurs.

fre@2Chronicles:29:36 @ Il y avait d`ailleurs beaucoup d`holocaustes, avec les graisses des sacrifices d`actions de grâces, et avec les libations des holocaustes. Ainsi fut rétabli le service de la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:29:37 @ Ézéchias et tout le peuple se réjouirent de ce que Dieu avait bien disposé le peuple, car la chose se fit subitement.

fre@2Chronicles:30:2 @ Ézéchias envoya des messagers dans tout Israël et Juda, et il écrivit aussi des lettres à Éphraïm et à Manassé, pour qu`ils viennent à la maison de l`Éternel à Jérusalem célébrer la Pâque en l`honneur de l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@2Chronicles:30:3 @ Le roi, ses chefs, et toute l`assemblée avaient tenu conseil à Jérusalem, afin que la Pâque fût célébrée au second mois;

fre@2Chronicles:30:4 @ car on ne pouvait la faire en son temps, parce que les sacrificateurs ne s`étaient pas sanctifiés en assez grand nombre et que le peuple n`était pas rassemblé à Jérusalem.

fre@2Chronicles:30:5 @ La chose ayant eu l`approbation du roi et de toute l`assemblée,

fre@2Chronicles:30:6 @ ils décidèrent de faire une publication dans tout Israël, depuis Beer Schéba jusqu`à Dan, pour que l`on vînt à Jérusalem célébrer la Pâque en l`honneur de l`Éternel, le Dieu d`Israël. Car elle n`était plus célébrée par la multitude comme il est écrit.

fre@2Chronicles:30:7 @ Les coureurs allèrent avec les lettres du roi et de ses chefs dans tout Israël et Juda. Et, d`après l`ordre du roi, ils dirent: Enfants d`Israël, revenez à l`Éternel, le Dieu d`Abraham, d`Isaac et d`Israël, afin qu`il revienne à vous, reste échappé de la main des rois d`Assyrie.

fre@2Chronicles:30:8 @ Ne soyez pas comme vos pères et comme vos frères, qui ont péché contre l`Éternel, le Dieu de leurs pères, et qu`il a livrés à la désolation, comme vous le voyez.

fre@2Chronicles:30:9 @ Ne raidissez donc pas votre cou, comme vos pères; donnez la main à l`Éternel, venez à son sanctuaire qu`il a sanctifié pour toujours, et servez l`Éternel, votre Dieu, pour que sa colère ardente se détourne de vous.

fre@2Chronicles:30:10 @ Si vous revenez à l`Éternel, vos frères et vos fils trouveront miséricorde auprès de ceux qui les ont emmenés captifs, et ils reviendront dans ce pays; car l`Éternel, votre Dieu, est compatissant et miséricordieux, et il ne détournera pas sa face de vous, si vous revenez à lui.

fre@2Chronicles:30:11 @ Les coureurs allèrent ainsi de ville en ville dans le pays d`Éphraïm et de Manassé, et jusqu`à Zabulon. Mais on se riait et l`on se moquait d`eux.

fre@2Chronicles:30:12 @ Cependant quelques hommes d`Aser, de Manassé et de Zabulon s`humilièrent et vinrent à Jérusalem.

fre@2Chronicles:30:13 @ Dans Juda aussi la main de Dieu se déploya pour leur donner un même coeur et leur faire exécuter l`ordre du roi et des chefs, selon la parole de l`Éternel.

fre@2Chronicles:30:14 @ Un peuple nombreux se réunit à Jérusalem pour célébrer la fête des pains sans levain au second mois: ce fut une immense assemblée.

fre@2Chronicles:30:15 @ Ils se levèrent, et ils firent disparaître les autels sur lesquels on sacrifiait dans Jérusalem et tous ceux sur lesquels on offrait des parfums, et ils les jetèrent dans le torrent de Cédron.

fre@2Chronicles:30:16 @ Ils immolèrent ensuite la Pâque le quatorzième jour du second mois. Les sacrificateurs et les Lévites, saisis de confusion, s`étaient sanctifiés, et ils offrirent des holocaustes dans la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:30:17 @ Ils occupaient leur place ordinaire, conformément à la loi de Moïse, homme de Dieu, et les sacrificateurs répandaient le sang, qu`ils recevaient de la main des Lévites.

fre@2Chronicles:30:18 @ Comme il y avait dans l`assemblée beaucoup de gens qui ne s`étaient pas sanctifiés, les Lévites se chargèrent d`immoler les victimes de la Pâque pour tous ceux qui n`étaient pas purs, afin de les consacrer à l`Éternel.

fre@2Chronicles:30:19 @ Car une grande partie du peuple, beaucoup de ceux d`Éphraïm, de Manassé, d`Issacar et de Zabulon, ne s`étaient pas purifiés, et ils mangèrent la Pâque sans se conformer à ce qui est écrit. Mais Ézéchias pria pour eux, en disant: Veuille l`Éternel, qui est bon,

fre@2Chronicles:30:20 @ pardonner à tous ceux qui ont appliqué leur coeur à chercher Dieu, l`Éternel, le Dieu de leurs pères, quoiqu`ils n`aient pas pratiqué la sainte purification!

fre@2Chronicles:30:21 @ L`Éternel exauça Ézéchias, et il pardonna au peuple.

fre@2Chronicles:30:22 @ Ainsi les enfants d`Israël qui se trouvèrent à Jérusalem célébrèrent la fête des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie; et chaque jour les Lévites et les sacrificateurs louaient l`Éternel avec les instruments qui retentissaient en son honneur.

fre@2Chronicles:30:23 @ Ézéchias parla au coeur de tous les Lévites, qui montraient une grande intelligence pour le service de l`Éternel. Ils mangèrent les victimes pendant sept jours, offrant des sacrifices d`actions de grâces, et louant l`Éternel, le Dieu de leurs pères.

fre@2Chronicles:30:24 @ Toute l`assemblée fut d`avis de célébrer sept autres jours. Et ils célébrèrent joyeusement ces sept jours;

fre@2Chronicles:30:25 @ car Ézéchias, roi de Juda, avait donné à l`assemblée mille taureaux et sept mille brebis, et les chefs lui donnèrent mille taureaux et dix mille brebis, et des sacrificateurs en grand nombre s`étaient sanctifiés.

fre@2Chronicles:30:26 @ Toute l`assemblée de Juda, et les sacrificateurs et les Lévites, et tout le peuple venu d`Israël, et les étrangers venus du pays d`Israël ou établis en Juda, se livrèrent à la joie.

fre@2Chronicles:30:27 @ Il y eut à Jérusalem de grandes réjouissances; et depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d`Israël, rien de semblable n`avait eu lieu dans Jérusalem.

fre@2Chronicles:30:28 @ Les sacrificateurs et les Lévites se levèrent et bénirent le peuple; et leur voix fut entendue, et leur prière parvint jusqu`aux cieux, jusqu`à la sainte demeure de l`Éternel.

fre@2Chronicles:31:2 @ Lorsque tout cela fut terminé, tous ceux d`Israël qui étaient présents partirent pour les villes de Juda, et ils brisèrent les statues, abattirent les idoles, et renversèrent entièrement les hauts lieux et les autels dans tout Juda et Benjamin et dans Éphraïm et Manassé. Puis tous les enfants d`Israël retournèrent dans leurs villes, chacun dans sa propriété.

fre@2Chronicles:31:3 @ Ézéchias rétablit les classes des sacrificateurs et des Lévites d`après leurs divisions, chacun selon ses fonctions, sacrificateurs et Lévites, pour les holocaustes et les sacrifices d`actions de grâces, pour le service, pour les chants et les louanges, aux portes du camp de l`Éternel.

fre@2Chronicles:31:4 @ Le roi donna une portion de ses biens pour les holocaustes, pour les holocaustes du matin et du soir, et pour les holocaustes des sabbats, des nouvelles lunes et des fêtes, comme il est écrit dans la loi de l`Éternel.

fre@2Chronicles:31:5 @ Et il dit au peuple, aux habitants de Jérusalem, de donner la portion des sacrificateurs et des Lévites, afin qu`ils observassent fidèlement la loi de l`Éternel.

fre@2Chronicles:31:6 @ Lorsque la chose fut répandue, les enfants d`Israël donnèrent en abondance les prémices du blé, du moût, de l`huile, du miel, et de tous les produits des champs; ils apportèrent aussi en abondance la dîme de tout.

fre@2Chronicles:31:7 @ De même, les enfants d`Israël et de Juda qui demeuraient dans les villes de Juda donnèrent la dîme du gros et du menu bétail, et la dîme des choses saintes qui étaient consacrées à l`Éternel, leur Dieu, et dont on fit plusieurs tas.

fre@2Chronicles:31:8 @ On commença à former les tas au troisième mois, et l`on acheva au septième mois.

fre@2Chronicles:31:9 @ Ézéchias et les chefs vinrent voir les tas, et ils bénirent l`Éternel et son peuple d`Israël.

fre@2Chronicles:31:10 @ Et Ézéchias interrogea les sacrificateurs et les Lévites au sujet de ces tas.

fre@2Chronicles:31:11 @ Alors le souverain sacrificateur Azaria, de la maison de Tsadok, lui répondit: Depuis qu`on a commencé d`apporter les offrandes dans la maison de l`Éternel, nous avons mangé, nous nous sommes rassasiés, et nous en avons beaucoup laissé, car l`Éternel a béni son peuple; et voici la grande quantité qu`il y a de reste.

fre@2Chronicles:31:12 @ Ézéchias donna l`ordre de préparer des chambres dans la maison de l`Éternel; et on les prépara.

fre@2Chronicles:31:13 @ On y apporta fidèlement les offrandes, la dîme, et les choses saintes. Le Lévite Conania en eut l`intendance, et son frère Schimeï était en second.

fre@2Chronicles:31:14 @ Jehiel, Azazia, Nachath, Asaël, Jerimoth, Jozabad, Éliel, Jismakia, Machath et Benaja étaient employés sous la direction de Conania et de son frère Schimeï, d`après l`ordre du roi Ézéchias, et d`Azaria, chef de la maison de Dieu.

fre@2Chronicles:31:15 @ Le Lévite Koré, fils de Jimna, portier de l`orient, avait l`intendance des dons volontaires faits à Dieu, pour distribuer ce qui était présenté à l`Éternel par élévation et les choses très saintes.

fre@2Chronicles:31:16 @ Dans les villes sacerdotales, Éden, Minjamin, Josué, Schemaeja, Amaria et Schecania étaient placés sous sa direction pour faire fidèlement les distributions à leurs frères, grands et petits, selon leurs divisions:

fre@2Chronicles:31:17 @ aux mâles enregistrés depuis l`âge de trois ans et au-dessus; à tous ceux qui entraient journellement dans la maison de l`Éternel pour faire leur service selon leurs fonctions et selon leurs divisions;

fre@2Chronicles:31:18 @ aux sacrificateurs enregistrés d`après leurs maisons paternelles, et aux Lévites de vingt ans et au-dessus, selon leurs fonctions et selon leurs divisions;

fre@2Chronicles:31:19 @ à ceux de toute l`assemblée enregistrés avec tous leurs petits enfants, leurs femmes, leurs fils et leurs filles, car ils se consacraient fidèlement au service du sanctuaire.

fre@2Chronicles:31:20 @ Et pour les fils d`Aaron, les sacrificateurs, qui demeuraient à la campagne dans les banlieues de leurs villes, il y avait dans chaque ville des hommes désignés par leurs noms pour distribuer les portions à tous les mâles des sacrificateurs et à tous les Lévites enregistrés.

fre@2Chronicles:31:21 @ Voilà ce que fit Ézéchias dans tout Juda; il fit ce qui est bien, ce qui est droit, ce qui est vrai, devant l`Éternel, son Dieu.

fre@2Chronicles:31:22 @ Il agit de tout son coeur, et il réussit dans tout ce qu`il entreprit, en recherchant son Dieu, pour le service de la maison de Dieu, pour la loi et pour les commandements.

fre@2Chronicles:32:2 @ Après ces choses et ces actes de fidélité, parut Sanchérib, roi d`Assyrie, qui pénétra en Juda, et assiégea les villes fortes, dans l`intention de s`en emparer.

fre@2Chronicles:32:3 @ Ézéchias, voyant que Sanchérib était venu et qu`il se proposait d`attaquer Jérusalem,

fre@2Chronicles:32:4 @ tint conseil avec ses chefs et ses hommes vaillants, afin de boucher les sources d`eau qui étaient hors de la ville; et ils furent de son avis.

fre@2Chronicles:32:5 @ Une foule de gens se rassemblèrent, et ils bouchèrent toutes les sources et le ruisseau qui coule au milieu de la contrée. Pourquoi, disaient-ils, les rois d`Assyrie trouveraient-ils à leur arrivée des eaux en abondance?

fre@2Chronicles:32:6 @ Ézéchias prit courage; il reconstruisit la muraille qui était en ruine et l`éleva jusqu`aux tours, bâtit un autre mur en dehors, fortifia Millo dans la cité de David, et prépara une quantité d`armes et de boucliers.

fre@2Chronicles:32:7 @ Il donna des chefs militaires au peuple, et les réunit auprès de lui sur la place de la porte de la ville. S`adressant à leur coeur, il dit:

fre@2Chronicles:32:8 @ Fortifiez-vous et ayez du courage! Ne craignez point et ne soyez point effrayés devant le roi d`Assyrie et devant toute la multitude qui est avec lui; car avec nous il y a plus qu`avec lui.

fre@2Chronicles:32:9 @ Avec lui est un bras de chair, et avec nous l`Éternel, notre Dieu, qui nous aidera et qui combattra pour nous. Le peuple eut confiance dans les paroles d`Ézéchias, roi de Juda.

fre@2Chronicles:32:10 @ Après cela, Sanchérib, roi d`Assyrie, envoya ses serviteurs à Jérusalem, pendant qu`il était devant Lakis avec toutes ses forces; il les envoya vers Ézéchias, roi de Juda, et vers tous ceux de Juda qui étaient à Jérusalem, pour leur dire:

fre@2Chronicles:32:11 @ Ainsi parle Sanchérib, roi d`Assyrie: Sur quoi repose votre confiance, pour que vous restiez à Jérusalem dans la détresse?

fre@2Chronicles:32:12 @ Ézéchias ne vous abuse-t-il pas pour vous livrer à la mort par la famine et par la soif, quand il dit: L`Éternel, notre Dieu, nous sauvera de la main du roi d`Assyrie?

fre@2Chronicles:32:13 @ N`est-ce pas lui, Ézéchias, qui a fait disparaître les hauts lieux et les autels de l`Éternel, et qui a donné cet ordre à Juda et à Jérusalem: Vous vous prosternerez devant un seul autel, et vous y offrirez les parfums?

fre@2Chronicles:32:14 @ Ne savez-vous pas ce que nous avons fait, moi et mes pères, à tous les peuples des autres pays? Les dieux des nations de ces pays ont-ils pu délivrer leurs pays de ma main?

fre@2Chronicles:32:15 @ Parmi tous les dieux de ces nations que mes pères ont exterminées, quel est celui qui a pu délivrer son peuple de ma main, pour que votre Dieu puisse vous délivrer de ma main?

fre@2Chronicles:32:16 @ Qu`Ézéchias ne vous séduise donc point et qu`il ne vous abuse point ainsi; ne vous fiez pas à lui! Car aucun dieu d`aucune nation ni d`aucun royaume n`a pu délivrer son peuple de ma main et de la main de mes pères: combien moins votre Dieu vous délivrera-t-il de ma main?

fre@2Chronicles:32:17 @ Les serviteurs de Sanchérib parlèrent encore contre l`Éternel Dieu, et contre Ézéchias, son serviteur.

fre@2Chronicles:32:18 @ Et il envoya une lettre insultante pour l`Éternel, le Dieu d`Israël, en s`exprimant ainsi contre lui: De même que les dieux des nations des autres pays n`ont pu délivrer leur peuple de ma main, de même le Dieu d`Ézéchias ne délivrera pas son peuple de ma main.

fre@2Chronicles:32:19 @ Les serviteurs de Sanchérib crièrent à haute voix en langue judaïque, afin de jeter l`effroi et l`épouvante parmi le peuple de Jérusalem qui était sur la muraille, et de pouvoir ainsi s`emparer de la ville.

fre@2Chronicles:32:20 @ Ils parlèrent du Dieu de Jérusalem comme des dieux des peuples de la terre, ouvrages de mains d`homme.

fre@2Chronicles:32:21 @ Le roi Ézéchias et le prophète Ésaïe, fils d`Amots, se mirent à prier à ce sujet, et ils crièrent au ciel.

fre@2Chronicles:32:22 @ Alors l`Éternel envoya un ange, qui extermina dans le camp du roi d`Assyrie tous les vaillants hommes, les princes et les chefs. Et le roi confus retourna dans son pays. Il entra dans la maison de son dieu, et là ceux qui étaient sortis de ses entrailles le firent tomber par l`épée.

fre@2Chronicles:32:23 @ Ainsi l`Éternel sauva Ézéchias et les habitants de Jérusalem de la main de Sanchérib, roi d`Assyrie, et de la main de tous, et il les protégea contre ceux qui les entouraient.

fre@2Chronicles:32:24 @ Beaucoup de gens apportèrent dans Jérusalem des offrandes à l`Éternel, et de riches présents à Ézéchias, roi de Juda, qui depuis lors fut élevé aux yeux de toutes les nations.

fre@2Chronicles:32:25 @ En ce temps-là, Ézéchias fut malade à la mort. Il fit une prière à l`Éternel; et l`Éternel lui adressa la parole, et lui accorda un prodige.

fre@2Chronicles:32:26 @ Mais Ézéchias ne répondit point au bienfait qu`il avait reçu, car son coeur s`éleva; et la colère de l`Éternel fut sur lui, sur Juda et sur Jérusalem.

fre@2Chronicles:32:27 @ Alors Ézéchias, du sein de son orgueil, s`humilia avec les habitants de Jérusalem, et la colère de l`Éternel ne vint pas sur eux pendant la vie d`Ézéchias.

fre@2Chronicles:32:28 @ Ézéchias eut beaucoup de richesses et de gloire. Il se fit des trésors d`argent, d`or, de pierres précieuses, d`aromates, de boucliers et de tous les objets qu`on peut désirer;

fre@2Chronicles:32:29 @ des magasins pour les produits en blé, en moût et en huile, des crèches pour toute espèce de bétail, et des étables pour les troupeaux.

fre@2Chronicles:32:30 @ Il se bâtit des villes, et il eut en abondance des troupeaux de menu et de gros bétail; car Dieu lui avait donné des biens considérables.

fre@2Chronicles:32:31 @ Ce fut aussi lui, Ézéchias, qui boucha l`issue supérieure des eaux de Guihon, et les conduisit en bas vers l`occident de la cité de David. Ézéchias réussit dans toutes ses entreprises.

fre@2Chronicles:32:32 @ Cependant, lorsque les chefs de Babylone envoyèrent des messagers auprès de lui pour s`informer du prodige qui avait eu lieu dans le pays, Dieu l`abandonna pour l`éprouver, afin de connaître tout ce qui était dans son coeur.

fre@2Chronicles:32:33 @ Le reste des actions d`Ézéchias, et ses oeuvres de piété, cela est écrit dans la vision du prophète Ésaïe, fils d`Amots, dans le livre des rois de Juda et d`Israël.

fre@2Chronicles:32:34 @ Ézéchias se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans le lieu le plus élevé des sépulcres des fils de David; tout Juda et les habitants de Jérusalem lui rendirent honneur à sa mort. Et Manassé, son fils, régna à sa place.

fre@2Chronicles:33:2 @ Manassé avait douze ans lorsqu`il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem.

fre@2Chronicles:33:3 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, selon les abominations des nations que l`Éternel avait chassées devant les enfants d`Israël.

fre@2Chronicles:33:4 @ Il rebâtit les hauts lieux qu`Ézéchias, son père, avait renversés; il éleva des autels aux Baals, il fit des idoles d`Astarté, et il se prosterna devant toute l`armée des cieux et la servit.

fre@2Chronicles:33:5 @ Il bâtit des autels dans la maison de l`Éternel, quoique l`Éternel eût dit: C`est dans Jérusalem que sera mon nom à perpétuité.

fre@2Chronicles:33:6 @ Il bâtit des autels à toute l`armée des cieux dans les deux parvis de la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:33:7 @ Il fit passer ses fils par le feu dans la vallée des fils de Hinnom; il observait les nuages et les serpents pour en tirer des pronostics, il s`adonnait à la magie, et il établit des gens qui évoquaient les esprits et qui prédisaient l`avenir. Il fit de plus en plus ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, afin de l`irriter.

fre@2Chronicles:33:8 @ Il plaça l`image taillée de l`idole qu`il avait faite dans la maison de Dieu, de laquelle Dieu avait dit à David et à Salomon, son fils: C`est dans cette maison, et c`est dans Jérusalem que j`ai choisie parmi toutes les tribus d`Israël, que je veux à toujours placer mon nom.

fre@2Chronicles:33:9 @ Je ne ferai plus sortir Israël du pays que j`ai destiné à vos pères, pourvu seulement qu`ils aient soin de mettre en pratique tout ce que je leur ai commandé, selon toute la loi, les préceptes et les ordonnances prescrits par Moïse.

fre@2Chronicles:33:10 @ Mais Manassé fut cause que Juda et les habitants de Jérusalem s`égarèrent et firent le mal plus que les nations que l`Éternel avait détruites devant les enfants d`Israël.

fre@2Chronicles:33:11 @ L`Éternel parla à Manassé et à son peuple, et ils n`y firent point attention.

fre@2Chronicles:33:12 @ Alors l`Éternel fit venir contre eux les chefs de l`armée du roi d`Assyrie, qui saisirent Manassé et le mirent dans les fers; ils le lièrent avec des chaînes d`airain, et le menèrent à Babylone.

fre@2Chronicles:33:13 @ Lorsqu`il fut dans la détresse, il implora l`Éternel, son Dieu, et il s`humilia profondément devant le Dieu de ses pères.

fre@2Chronicles:33:14 @ Il lui adressa ses prières; et l`Éternel, se laissant fléchir, exauça ses supplications, et le ramena à Jérusalem dans son royaume. Et Manassé reconnut que l`Éternel est Dieu.

fre@2Chronicles:33:15 @ Après cela, il bâtit en dehors de la ville de David, à l`occident, vers Guihon dans la vallée, un mur qui se prolongeait jusqu`à la porte des poissons et dont il entoura la colline, et il s`éleva à une grande hauteur; il mit aussi des chefs militaires dans toutes les villes fortes de Juda.

fre@2Chronicles:33:16 @ Il fit disparaître de la maison de l`Éternel les dieux étrangers et l`idole, et il renversa tous les autels qu`il avait bâtis sur la montagne de la maison de l`Éternel et à Jérusalem; et il les jeta hors de la ville.

fre@2Chronicles:33:17 @ Il rétablit l`autel de l`Éternel et y offrit des sacrifices d`actions de grâces et de reconnaissance, et il ordonna à Juda de servir l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@2Chronicles:33:18 @ Le peuple sacrifiait bien encore sur les hauts lieux, mais seulement à l`Éternel, son Dieu.

fre@2Chronicles:33:19 @ Le reste des actions de Manassé, sa prière à son Dieu, et les paroles des prophètes qui lui parlèrent au nom de l`Éternel, le Dieu d`Israël, cela est écrit dans les actes des rois d`Israël.

fre@2Chronicles:33:20 @ Sa prière et la manière dont Dieu l`exauça, ses péchés et ses infidélités, les places où il bâtit des hauts lieux et dressa des idoles et des images taillées avant de s`être humilié, cela est écrit dans le livre de Hozaï.

fre@2Chronicles:33:21 @ Manassé se coucha avec ses pères, et on l`enterra dans sa maison. Et Amon, son fils, régna à sa place.

fre@2Chronicles:33:22 @ Amon avait vingt-deux ans lorsqu`il devint roi, et il régna deux ans à Jérusalem.

fre@2Chronicles:33:23 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, comme avait fait Manassé, son père; il sacrifia à toutes les images taillées qu`avait faites Manassé, son père, et il les servit;

fre@2Chronicles:33:24 @ et il ne s`humilia pas devant l`Éternel, comme s`était humilié Manassé, son père, car lui, Amon, se rendit de plus en plus coupable.

fre@2Chronicles:33:25 @ Ses serviteurs conspirèrent contre lui, et le firent mourir dans sa maison.

fre@2Chronicles:33:26 @ Mais le peuple du pays frappa tous ceux qui avaient conspiré contre le roi Amon; et le peuple du pays établit roi Josias, son fils, à sa place.

fre@2Chronicles:34:2 @ Josias avait huit ans lorsqu`il devint roi, et il régna trente et un ans à Jérusalem.

fre@2Chronicles:34:3 @ Il fit ce qui est droit aux yeux de l`Éternel, et il marcha dans les voies de David, son père; il ne s`en détourna ni à droite ni à gauche.

fre@2Chronicles:34:4 @ La huitième année de son règne, comme il était encore jeune, il commença à rechercher le Dieu de David, son père; et la douzième année, il commença à purifier Juda et Jérusalem des hauts lieux, des idoles, des images taillées et des images en fonte.

fre@2Chronicles:34:5 @ On renversa devant lui les autels des Baals, et il abattit les statues consacrées au soleil qui étaient dessus; il brisa les idoles, les images taillées et les images en fonte, et les réduisit en poussière, et il répandit la poussière sur les sépulcres de ceux qui leur avaient sacrifié;

fre@2Chronicles:34:6 @ et il brûla les ossements des prêtres sur leurs autels. C`est ainsi qu`il purifia Juda et Jérusalem.

fre@2Chronicles:34:7 @ Dans les villes de Manassé, d`Éphraïm, de Siméon, et même de Nephthali, partout au milieu de leurs ruines,

fre@2Chronicles:34:8 @ il renversa les autels, il mit en pièces les idoles et les images taillées et les réduisit en poussière, et il abattit toutes les statues consacrées au soleil dans tout le pays d`Israël. Puis il retourna à Jérusalem.

fre@2Chronicles:34:9 @ La dix-huitième année de son règne, après qu`il eut purifié le pays et la maison, il envoya Schaphan, fils d`Atsalia, Maaséja, chef de la ville, et Joach, fils de Joachaz, l`archiviste, pour réparer la maison de l`Éternel, son Dieu.

fre@2Chronicles:34:10 @ Ils se rendirent auprès du souverain sacrificateur Hilkija, et on livra l`argent qui avait été apporté dans la maison de Dieu, et que les Lévites gardiens du seuil avaient recueilli de Manassé et d`Éphraïm et de tout le reste d`Israël, et de tout Juda et Benjamin et des habitants de Jérusalem.

fre@2Chronicles:34:11 @ On le remit entre les mains de ceux qui étaient chargés de faire exécuter l`ouvrage dans la maison de l`Éternel. Et ils l`employèrent pour ceux qui travaillaient aux réparations de la maison de l`Éternel,

fre@2Chronicles:34:12 @ pour les charpentiers et les maçons, pour les achats de pierres de taille et de bois destiné aux poutres et à la charpente des bâtiments qu`avaient détruits les rois de Juda.

fre@2Chronicles:34:13 @ Ces hommes agirent avec probité dans leur travail. Ils étaient placés sous l`inspection de Jachath et Abdias, Lévites d`entre les fils de Merari, et de Zacharie et Meschullam, d`entre les fils des Kehathites; tous ceux des Lévites qui étaient habiles musiciens surveillaient les manoeuvres

fre@2Chronicles:34:14 @ et dirigeaient tous les ouvriers occupés aux divers travaux; il y avait encore d`autres Lévites secrétaires, commissaires et portiers.

fre@2Chronicles:34:15 @ Au moment où l`on sortit l`argent qui avait été apporté dans la maison de l`Éternel, le sacrificateur Hilkija trouva le livre de la loi de l`Éternel donnée par Moïse.

fre@2Chronicles:34:16 @ Alors Hilkija prit la parole et dit à Schaphan, le secrétaire: J`ai trouvé le livre de la loi dans la maison de l`Éternel. Et Hilkija donna le livre à Schaphan.

fre@2Chronicles:34:17 @ Schaphan apporta le livre au roi, et lui rendit aussi compte, en disant: Tes serviteurs ont fait tout ce qui leur a été commandé;

fre@2Chronicles:34:18 @ ils ont amassé l`argent qui se trouvait dans la maison de l`Éternel, et l`ont remis entre les mains des inspecteurs et des ouvriers.

fre@2Chronicles:34:19 @ Schaphan, le secrétaire, dit encore au roi: Le sacrificateur Hilkija m`a donné un livre. Et Schaphan le lut devant le roi.

fre@2Chronicles:34:20 @ Lorsque le roi entendit les paroles de la loi, il déchira ses vêtements.

fre@2Chronicles:34:21 @ Et le roi donna cet ordre à Hilkija, à Achikam, fils de Schaphan, à Abdon, fils de Michée, à Schaphan, le secrétaire, et à Asaja, serviteur du roi:

fre@2Chronicles:34:22 @ Allez, consultez l`Éternel pour moi et pour ce qui reste en Israël et en Juda, au sujet des paroles de ce livre qu`on a trouvé; car grande est la colère de l`Éternel qui s`est répandue sur nous, parce que nos pères n`ont point observé la parole de l`Éternel et n`ont point mis en pratique tout ce qui est écrit dans ce livre.

fre@2Chronicles:34:23 @ Hilkija et ceux qu`avait désignés le roi allèrent auprès de la prophétesse Hulda, femme de Schallum, fils de Thokehath, fils de Hasra, gardien des vêtements. Elle habitait à Jérusalem, dans l`autre quartier de la ville. Après qu`ils eurent exprimé ce qu`ils avaient à lui dire,

fre@2Chronicles:34:24 @ elle leur répondit: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël: Dites à l`homme qui vous a envoyés vers moi:

fre@2Chronicles:34:25 @ Ainsi parle l`Éternel: Voici, je vais faire venir des malheurs sur ce lieu et sur ses habitants, toutes les malédictions écrites dans le livre qu`on a lu devant le roi de Juda.

fre@2Chronicles:34:26 @ Parce qu`ils m`ont abandonné et qu`ils ont offert des parfums à d`autres dieux, afin de m`irriter par tous les ouvrages de leurs mains, ma colère s`est répandue sur ce lieu, et elle ne s`éteindra point.

fre@2Chronicles:34:27 @ Mais vous direz au roi de Juda qui vous a envoyés pour consulter l`Éternel: Ainsi parle l`Éternel, le Dieu d`Israël, au sujet des paroles que tu as entendues:

fre@2Chronicles:34:28 @ Parce que ton coeur a été touché, parce que tu t`es humilié devant Dieu en entendant ses paroles contre ce lieu et contre ses habitants, parce que tu t`es humilié devant moi, parce que tu as déchiré tes vêtements et que tu as pleuré devant moi, moi aussi, j`ai entendu, dit l`Éternel.

fre@2Chronicles:34:29 @ Voici, je te recueillerai auprès de tes pères, tu seras recueilli en paix dans ton sépulcre, et tes yeux ne verront pas tous les malheurs que je ferai venir sur ce lieu et sur ses habitants. Ils rapportèrent au roi cette réponse.

fre@2Chronicles:34:30 @ Le roi fit assembler tous les anciens de Juda et de Jérusalem.

fre@2Chronicles:34:31 @ Puis il monta à la maison de l`Éternel avec tous les hommes de Juda et les habitants de Jérusalem, les sacrificateurs et les Lévites, et tout le peuple, depuis le plus grand jusqu`au plus petit. Il lut devant eux toutes les paroles du livre de l`alliance, qu`on avait trouvé dans la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:34:32 @ Le roi se tenait sur son estrade, et il traita alliance devant l`Éternel, s`engageant à suivre l`Éternel, et à observer ses ordonnances, ses préceptes et ses lois, de tout son coeur et de toute son âme, afin de mettre en pratique les paroles de l`alliance écrites dans ce livre.

fre@2Chronicles:34:33 @ Et il fit entrer dans l`alliance tous ceux qui se trouvaient à Jérusalem et en Benjamin; et les habitants de Jérusalem agirent selon l`alliance de Dieu, du Dieu de leurs pères.

fre@2Chronicles:34:34 @ Josias fit disparaître toutes les abominations de tous les pays appartenant aux enfants d`Israël, et il obligea tous ceux qui se trouvaient en Israël à servir l`Éternel, leur Dieu. Pendant toute sa vie, ils ne se détournèrent point de l`Éternel, le Dieu de leurs pères.

fre@2Chronicles:35:2 @ Josias célébra la Pâque en l`honneur de l`Éternel à Jérusalem, et l`on immola la Pâque le quatorzième jour du premier mois.

fre@2Chronicles:35:3 @ Il établit les sacrificateurs dans leurs fonctions, et les encouragea au service de la maison de l`Éternel.

fre@2Chronicles:35:4 @ Il dit aux Lévites qui enseignaient tout Israël et qui étaient consacrés à l`Éternel: Placez l`arche sainte dans la maison qu`a bâtie Salomon, fils de David, roi d`Israël; vous n`avez plus à la porter sur l`épaule. Servez maintenant l`Éternel, votre Dieu, et son peuple d`Israël.

fre@2Chronicles:35:5 @ Tenez-vous prêts, selon vos maisons paternelles, selon vos divisions, comme l`ont réglé par écrit David, roi d`Israël, et Salomon, son fils;

fre@2Chronicles:35:6 @ occupez vos places dans le sanctuaire, d`après les différentes maisons paternelles de vos frères les fils du peuple, et d`après la classification des maisons paternelles des Lévites.

fre@2Chronicles:35:7 @ Immolez la Pâque, sanctifiez-vous, et préparez-la pour vos frères, en vous conformant à la parole de l`Éternel prononcée par Moïse.

fre@2Chronicles:35:8 @ Josias donna aux gens du peuple, à tous ceux qui se trouvaient là, des agneaux et des chevreaux au nombre de trente mille, le tout pour la Pâque, et trois mille boeufs; cela fut pris sur les biens du roi.

fre@2Chronicles:35:9 @ Ses chefs firent de bon gré un présent au peuple, aux sacrificateurs et aux Lévites. Hilkija, Zacharie, et Jehiel, princes de la maison de Dieu, donnèrent aux sacrificateurs pour la Pâque deux mille six cents agneaux et trois cents boeufs.

fre@2Chronicles:35:10 @ Conania, Schemaeja et Nethaneel, ses frères, Haschabia, Jeïel et Jozabad, chefs des Lévites, donnèrent aux Lévites pour la Pâque cinq mille agneaux et cinq cents boeufs.

fre@2Chronicles:35:11 @ Le service s`organisa, et les sacrificateurs et les Lévites occupèrent leur place, selon leurs divisions, d`après l`ordre du roi.

fre@2Chronicles:35:12 @ Ils immolèrent la Pâque; les sacrificateurs répandirent le sang qu`ils recevaient de la main des Lévites, et les Lévites dépouillèrent les victimes.

fre@2Chronicles:35:13 @ Ils mirent à part les holocaustes pour les donner aux différentes maisons paternelles des gens du peuple, afin qu`ils les offrissent à l`Éternel, comme il est écrit dans le livre de Moïse; et de même pour les boeufs.

fre@2Chronicles:35:14 @ Ils firent cuire la Pâque au feu, selon l`ordonnance, et ils firent cuire les choses saintes dans des chaudières, des chaudrons et des poêles; et ils s`empressèrent de les distribuer à tout le peuple.

fre@2Chronicles:35:15 @ Ensuite ils préparèrent ce qui était pour eux et pour les sacrificateurs, car les sacrificateurs, fils d`Aaron, furent occupés jusqu`à la nuit à offrir les holocaustes et les graisses; c`est pourquoi les Lévites préparèrent pour eux et pour les sacrificateurs, fils d`Aaron.

fre@2Chronicles:35:16 @ Les chantres, fils d`Asaph, étaient à leur place, selon l`ordre de David, d`Asaph, d`Héman, et de Jeduthun le voyant du roi, et les portiers étaient à chaque porte; ils n`eurent pas à se détourner de leur office, car leurs frères les Lévites préparèrent ce qui était pour eux.

fre@2Chronicles:35:17 @ Ainsi fut organisé ce jour-là tout le service de l`Éternel pour faire la Pâque et pour offrir des holocaustes sur l`autel de l`Éternel, d`après l`ordre du roi Josias.

fre@2Chronicles:35:18 @ Les enfants d`Israël qui se trouvaient là célébrèrent la Pâque en ce temps et la fête des pains sans levain pendant sept jours.

fre@2Chronicles:35:19 @ Aucune Pâque pareille à celle-là n`avait été célébrée en Israël depuis les jours de Samuel le prophète; et aucun des rois d`Israël n`avait célébré une Pâque pareille à celle que célébrèrent Josias, les sacrificateurs et les Lévites, tout Juda et Israël qui s`y trouvaient, et les habitants de Jérusalem.

fre@2Chronicles:35:20 @ Ce fut la dix-huitième année du règne de Josias que cette Pâque fut célébrée.

fre@2Chronicles:35:21 @ Après tout cela, après que Josias eut réparé la maison de l`Éternel, Néco, roi d`Égypte, monta pour combattre à Carkemisch sur l`Euphrate. Josias marcha à sa rencontre;

fre@2Chronicles:35:22 @ et Néco lui envoya des messagers pour dire: Qu`y a-t-il entre moi et toi, roi de Juda? Ce n`est pas contre toi que je viens aujourd`hui; c`est contre une maison avec laquelle je suis en guerre. Et Dieu m`a dit de me hâter. Ne t`oppose pas à Dieu, qui est avec moi, de peur qu`il ne te détruise.

fre@2Chronicles:35:23 @ Mais Josias ne se détourna point de lui, et il se déguisa pour l`attaquer, sans écouter les paroles de Néco, qui venaient de la bouche de Dieu. Il s`avança pour combattre dans la vallée de Meguiddo.

fre@2Chronicles:35:24 @ Les archers tirèrent sur le roi Josias, et le roi dit à ses serviteurs: Emportez-moi, car je suis gravement blessé.

fre@2Chronicles:35:25 @ Ses serviteurs l`emportèrent du char, le mirent dans un second char qui était à lui, et l`amenèrent à Jérusalem. Il mourut, et fut enterré dans le sépulcre de ses pères. Tout Juda et Jérusalem pleurèrent Josias.

fre@2Chronicles:35:26 @ Jérémie fit une complainte sur Josias; tous les chanteurs et toutes les chanteuses ont parlé de Josias dans leurs complaintes jusqu`à ce jour, et en ont établi la coutume en Israël. Ces chants sont écrits dans les Complaintes.

fre@2Chronicles:35:27 @ Le reste des actions de Josias, et ses oeuvres de piété, telles que les prescrit la loi de l`Éternel,

fre@2Chronicles:35:28 @ ses premières et ses dernières actions, cela est écrit dans le livre des rois d`Israël et de Juda.

fre@2Chronicles:36:2 @ Le peuple du pays prit Joachaz, fils de Josias, et l`établit roi à la place de son père à Jérusalem.

fre@2Chronicles:36:3 @ Joachaz avait vingt-trois ans lorsqu`il devint roi, et il régna trois mois à Jérusalem.

fre@2Chronicles:36:4 @ Le roi d`Égypte le destitua à Jérusalem, et frappa le pays d`une contribution de cent talents d`argent et d`un talent d`or.

fre@2Chronicles:36:5 @ Et le roi d`Égypte établit roi sur Juda et sur Jérusalem Éliakim, frère de Joachaz; et il changea son nom en celui de Jojakim. Néco prit son frère Joachaz, et l`emmena en Égypte.

fre@2Chronicles:36:6 @ Jojakim avait vingt-cinq ans lorsqu`il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem.

fre@2Chronicles:36:7 @ Nebucadnetsar, roi de Babylone, monta contre lui, et le lia avec des chaînes d`airain pour le conduire à Babylone.

fre@2Chronicles:36:8 @ Nebucadnetsar emporta à Babylone des ustensiles de la maison de l`Éternel, et il les mit dans son palais à Babylone.

fre@2Chronicles:36:9 @ Le reste des actions de Jojakim, les abominations qu`il commit, et ce qui se trouvait en lui, cela est écrit dans le livre des rois d`Israël et de Juda. Et Jojakin, son fils, régna à sa place.

fre@2Chronicles:36:10 @ Jojakin avait huit ans lorsqu`il devint roi, et il régna trois mois et dix jours à Jérusalem. Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel.

fre@2Chronicles:36:11 @ L`année suivante, le roi Nebucadnetsar le fit emmener à Babylone avec les ustensiles précieux de la maison de l`Éternel. Et il établit roi sur Juda et sur Jérusalem Sédécias, frère de Jojakin.

fre@2Chronicles:36:12 @ Sédécias avait vingt et un ans lorsqu`il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem.

fre@2Chronicles:36:13 @ Il fit ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, son Dieu; et il ne s`humilia point devant Jérémie, le prophète, qui lui parlait de la part de l`Éternel.

fre@2Chronicles:36:14 @ Il se révolta même contre le roi Nebucadnetsar, qui l`avait fait jurer par le nom de Dieu; et il raidit son cou et endurcit son coeur, au point de ne pas retourner à l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@2Chronicles:36:15 @ Tous les chefs des sacrificateurs et le peuple multiplièrent aussi les transgressions, selon toutes les abominations des nations; et ils profanèrent la maison de l`Éternel, qu`il avait sanctifiée à Jérusalem.

fre@2Chronicles:36:16 @ L`Éternel, le Dieu de leurs pères, donna de bonne heure à ses envoyés la mission de les avertir, car il voulait épargner son peuple et sa propre demeure.

fre@2Chronicles:36:17 @ Mais ils se moquèrent des envoyés de Dieu, ils méprisèrent ses paroles, et ils se raillèrent de ses prophètes, jusqu`à ce que la colère de l`Éternel contre son peuple devînt sans remède.

fre@2Chronicles:36:18 @ Alors l`Éternel fit monter contre eux le roi des Chaldéens, et tua par l`épée leurs jeunes gens dans la maison de leur sanctuaire; il n`épargna ni le jeune homme, ni la jeune fille, ni le vieillard, ni l`homme aux cheveux blancs, il livra tout entre ses mains.

fre@2Chronicles:36:19 @ Nebucadnetsar emporta à Babylone tous les ustensiles de la maison de Dieu, grands et petits, les trésors de la maison de l`Éternel, et les trésors du roi et de ses chefs.

fre@2Chronicles:36:20 @ Ils brûlèrent la maison de Dieu, ils démolirent les murailles de Jérusalem, ils livrèrent au feu tous ses palais et détruisirent tous les objets précieux.

fre@2Chronicles:36:21 @ Nebucadnetsar emmena captifs à Babylone ceux qui échappèrent à l`épée; et ils lui furent assujettis, à lui et à ses fils, jusqu`à la domination du royaume de Perse,

fre@2Chronicles:36:22 @ afin que s`accomplît la parole de l`Éternel prononcée par la bouche de Jérémie; jusqu`à ce que le pays eût joui de ses sabbats, il se reposa tout le temps qu`il fut dévasté, jusqu`à l`accomplissement de soixante-dix ans.

fre@2Chronicles:36:23 @ La première année de Cyrus, roi de Perse, afin que s`accomplît la parole de l`Éternel prononcée par la bouche de Jérémie, l`Éternel réveilla l`esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit faire de vive voix et par écrit cette publication dans tout son royaume:

fre@2Chronicles:36:24 @ Ainsi parle Cyrus, roi de Perse: L`Éternel, le Dieu des cieux, m`a donné tous les royaumes de la terre, et il m`a commandé de lui bâtir une maison à Jérusalem en Juda. Qui d`entre vous est de son peuple? Que l`Éternel, son Dieu, soit avec lui, et qu`il monte!

fre@Ezra:1:1 @ La première année de Cyrus, roi de Perse, afin que s`accomplît la parole de l`Éternel prononcée par la bouche de Jérémie, l`Éternel réveilla l`esprit de Cyrus, roi de Perse, qui fit faire de vive voix et par écrit cette publication dans tout son royaume:

fre@Ezra:1:2 @ Ainsi parle Cyrus, roi des Perses: L`Éternel, le Dieu des cieux, m`a donné tous les royaumes de la terre, et il m`a commandé de lui bâtir une maison à Jérusalem en Juda.

fre@Ezra:1:3 @ Qui d`entre vous est de son peuple? Que son Dieu soit avec lui, et qu`il monte à Jérusalem en Juda et bâtisse la maison de l`Éternel, le Dieu d`Israël! C`est le Dieu qui est à Jérusalem.

fre@Ezra:1:4 @ Dans tout lieu où séjournent des restes du peuple de l`Éternel, les gens du lieu leur donneront de l`argent, de l`or, des effets, et du bétail, avec des offrandes volontaires pour la maison de Dieu qui est à Jérusalem.

fre@Ezra:1:5 @ Les chefs de famille de Juda et de Benjamin, les sacrificateurs et les Lévites, tous ceux dont Dieu réveilla l`esprit, se levèrent pour aller bâtir la maison de l`Éternel à Jérusalem.

fre@Ezra:1:6 @ Tous leurs alentours leur donnèrent des objets d`argent, de l`or, des effets, du bétail, et des choses précieuses, outre toutes les offrandes volontaires.

fre@Ezra:1:7 @ Le roi Cyrus rendit les ustensiles de la maison de l`Éternel, que Nebucadnetsar avait emportés de Jérusalem et placés dans la maison de son dieu.

fre@Ezra:1:8 @ Cyrus, roi de Perse, les fit sortir par Mithredath, le trésorier, qui les remit à Scheschbatsar, prince de Juda.

fre@Ezra:1:9 @ En voici le nombre: trente bassins d`or, mille bassins d`argent, vingt-neuf couteaux,

fre@Ezra:1:10 @ trente coupes d`or, quatre cent dix coupes d`argent de second ordre, mille autres ustensiles.

fre@Ezra:1:11 @ Tous les objets d`or et d`argent étaient au nombre de cinq mille quatre cents. Scheschbatsar emporta le tout de Babylone à Jérusalem, au retour de la captivité.

fre@Ezra:2:1 @ Voici ceux de la province qui revinrent de l`exil, ceux que Nebucadnetsar, roi de Babylone, avait emmenés captifs à Babylone, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.

fre@Ezra:2:2 @ Ils partirent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Seraja, Reélaja, Mardochée, Bilschan, Mispar, Bigvaï, Rehum, Baana. Nombre des hommes du peuple d`Israël:

fre@Ezra:2:3 @ les fils de Pareosch, deux mille cent soixante-douze;

fre@Ezra:2:4 @ les fils de Schephathia, trois cent soixante-douze;

fre@Ezra:2:5 @ les fils d`Arach, sept cent soixante-quinze;

fre@Ezra:2:6 @ les fils de Pachath Moab, des fils de Josué et de Joab, deux mille huit cent douze;

fre@Ezra:2:7 @ les fils d`Élam, mille deux cent cinquante-quatre;

fre@Ezra:2:8 @ les fils de Zatthu, neuf cent quarante-cinq;

fre@Ezra:2:9 @ les fils de Zaccaï, sept cent soixante;

fre@Ezra:2:10 @ les fils de Bani, six cent quarante-deux;

fre@Ezra:2:11 @ les fils de Bébaï, six cent vingt-trois;

fre@Ezra:2:12 @ les fils d`Azgad, mille deux cent vingt-deux;

fre@Ezra:2:13 @ les fils d`Adonikam, six cent soixante-six;

fre@Ezra:2:14 @ les fils de Bigvaï, deux mille cinquante-six;

fre@Ezra:2:15 @ les fils d`Adin, quatre cent cinquante-quatre;

fre@Ezra:2:16 @ les fils d`Ather, de la famille d`Ézéchias, quatre-vingt-dix-huit;

fre@Ezra:2:17 @ les fils de Betsaï, trois cent vingt-trois;

fre@Ezra:2:18 @ les fils de Jora, cent douze;

fre@Ezra:2:19 @ les fils de Haschum, deux cent vingt-trois;

fre@Ezra:2:20 @ les fils de Guibbar, quatre-vingt-quinze;

fre@Ezra:2:21 @ les fils de Bethléhem, cent vingt-trois;

fre@Ezra:2:22 @ les gens de Nethopha, cinquante-six;

fre@Ezra:2:23 @ les gens d`Anathoth, cent vingt-huit;

fre@Ezra:2:24 @ les fils d`Azmaveth, quarante-deux;

fre@Ezra:2:25 @ les fils de Kirjath Arim, de Kephira et de Beéroth, sept cent quarante trois;

fre@Ezra:2:26 @ les fils de Rama et de Guéba, six cent vingt et un;

fre@Ezra:2:27 @ les gens de Micmas, cent vingt-deux;

fre@Ezra:2:28 @ les gens de Béthel et d`Aï, deux cent vingt-trois;

fre@Ezra:2:29 @ les fils de Nebo, cinquante-deux;

fre@Ezra:2:30 @ les fils de Magbisch, cent cinquante-six;

fre@Ezra:2:31 @ les fils de l`autre Élam, mille deux cent cinquante-quatre;

fre@Ezra:2:32 @ les fils de Harim, trois cent vingt;

fre@Ezra:2:33 @ les fils de Lod, de Hadid et d`Ono, sept cent vingt-cinq;

fre@Ezra:2:34 @ les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq;

fre@Ezra:2:35 @ les fils de Senaa, trois mille six cent trente.

fre@Ezra:2:36 @ Sacrificateurs: les fils de Jedaeja, de la maison de Josué, neuf cent soixante-treize;

fre@Ezra:2:37 @ les fils d`Immer, mille cinquante-deux;

fre@Ezra:2:38 @ les fils de Paschhur, mille deux cent quarante-sept;

fre@Ezra:2:39 @ les fils de Harim, mille dix-sept.

fre@Ezra:2:40 @ Lévites: les fils de Josué et de Kadmiel, des fils d`Hodavia, soixante quatorze.

fre@Ezra:2:41 @ Chantres: les fils d`Asaph, cent vingt-huit.

fre@Ezra:2:42 @ Fils des portiers: les fils de Schallum, les fils d`Ather, les fils de Thalmon, les fils d`Akkub, les fils de Hathitha, les fils de Schobaï, en tout cent trente-neuf.

fre@Ezra:2:43 @ Néthiniens: les fils de Tsicha, les fils de Hasupha, les fils de Thabbaoth,

fre@Ezra:2:44 @ les fils de Kéros, les fils de Siaha, les fils de Padon,

fre@Ezra:2:45 @ les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils d`Akkub,

fre@Ezra:2:46 @ les fils de Hagab, les fils de Schamlaï, les fils de Hanan,

fre@Ezra:2:47 @ les fils de Guiddel, les fils de Gachar, les fils de Reaja,

fre@Ezra:2:48 @ les fils de Retsin, les fils de Nekoda, les fils de Gazzam,

fre@Ezra:2:49 @ les fils d`Uzza, les fils de Paséach, les fils de Bésaï,

fre@Ezra:2:50 @ les fils d`Asna, les fils de Mehunim, les fils de Nephusim,

fre@Ezra:2:51 @ les fils de Bakbuk, les fils de Hakupha, les fils de Harhur,

fre@Ezra:2:52 @ les fils de Batsluth, les fils de Mehida, les fils de Harscha,

fre@Ezra:2:53 @ les fils de Barkos, les fils de Sisera, les fils de Thamach,

fre@Ezra:2:54 @ les fils de Netsiach, les fils de Hathipha.

fre@Ezra:2:55 @ Fils des serviteurs de Salomon: les fils de Sothaï, les fils de Sophéreth, les fils de Peruda,

fre@Ezra:2:56 @ les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de Guiddel,

fre@Ezra:2:57 @ les fils de Schephathia, les fils de Hatthil, les fils de Pokéreth Hatsebaïm, les fils d`Ami.

fre@Ezra:2:58 @ Total des Néthiniens et des fils des serviteurs de Salomon: trois cent quatre-vingt-douze.

fre@Ezra:2:59 @ Voici ceux qui partirent de Thel Mélach, de Thel Harscha, de Kerub Addan, et qui ne purent pas faire connaître leur maison paternelle et leur race, pour prouver qu`ils étaient d`Israël.

fre@Ezra:2:60 @ Les fils de Delaja, les fils de Tobija, les fils de Nekoda, six cent cinquante-deux.

fre@Ezra:2:61 @ Et parmi les fils des sacrificateurs: les fils de Habaja, les fils d`Hakkots, les fils de Barzillaï, qui avait pris pour femme une des filles de Barzillaï, le Galaadite, et fut appelé de leur nom.

fre@Ezra:2:62 @ Ils cherchèrent leurs titres généalogiques, mais ils ne les trouvèrent point. On les exclut du sacerdoce,

fre@Ezra:2:63 @ et le gouverneur leur dit de ne pas manger des choses très saintes jusqu`à ce qu`un sacrificateur ait consulté l`urim et le thummim.

fre@Ezra:2:64 @ L`assemblée tout entière était de quarante-deux mille trois cent soixante personnes,

fre@Ezra:2:65 @ sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, au nombre de sept mille trois cent trente-sept. Parmi eux se trouvaient deux cents chantres et chanteuses.

fre@Ezra:2:66 @ Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,

fre@Ezra:2:67 @ quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes.

fre@Ezra:2:68 @ Plusieurs des chefs de famille, à leur arrivée vers la maison de l`Éternel à Jérusalem, firent des offrandes volontaires pour la maison de Dieu, afin qu`on la rétablît sur le lieu où elle avait été.

fre@Ezra:2:69 @ Ils donnèrent au trésor de l`oeuvre, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d`or, cinq mille mines d`argent, et cent tuniques sacerdotales.

fre@Ezra:2:70 @ Les sacrificateurs et les Lévites, les gens du peuple, les chantres, les portiers et les Néthiniens s`établirent dans leurs villes. Tout Israël habita dans ses villes.

fre@Ezra:3:1 @ Le septième mois arriva, et les enfants d`Israël étaient dans leurs villes. Alors le peuple s`assembla comme un seul homme à Jérusalem.

fre@Ezra:3:2 @ Josué, fils de Jotsadak, avec ses frères les sacrificateurs, et Zorobabel, fils de Schealthiel, avec ses frères, se levèrent et bâtirent l`autel du Dieu d`Israël, pour y offrir des holocaustes, selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse, homme de Dieu.

fre@Ezra:3:3 @ Ils rétablirent l`autel sur ses fondements, quoiqu`ils eussent à craindre les peuples du pays, et ils y offrirent des holocaustes à l`Éternel, les holocaustes du matin et du soir.

fre@Ezra:3:4 @ Ils célébrèrent la fête des tabernacles, comme il est écrit, et ils offrirent jour par jour des holocaustes, selon le nombre ordonné pour chaque jour.

fre@Ezra:3:5 @ Après cela, ils offrirent l`holocauste perpétuel, les holocaustes des nouvelles lunes et de toutes les solennités consacrées à l`Éternel, et ceux de quiconque faisait des offrandes volontaires à l`Éternel.

fre@Ezra:3:6 @ Dès le premier jour du septième mois, ils commencèrent à offrir à l`Éternel des holocaustes. Cependant les fondements du temple de l`Éternel n`étaient pas encore posés.

fre@Ezra:3:7 @ On donna de l`argent aux tailleurs de pierres et aux charpentiers, et des vivres, des boissons et de l`huile aux Sidoniens et aux Tyriens, pour qu`ils amenassent par mer jusqu`à Japho des bois de cèdre du Liban, suivant l`autorisation qu`on avait eue de Cyrus, roi de Perse.

fre@Ezra:3:8 @ La seconde année depuis leur arrivée à la maison de Dieu à Jérusalem, au second mois, Zorobabel, fils de Schealthiel, Josué, fils de Jotsadak, avec le reste de leurs frères les sacrificateurs et les Lévites, et tous ceux qui étaient revenus de la captivité à Jérusalem, se mirent à l`oeuvre et chargèrent les Lévites de vingt ans et au-dessus de surveiller les travaux de la maison de l`Éternel.

fre@Ezra:3:9 @ Et Josué, avec ses fils et ses frères, Kadmiel, avec ses fils, fils de Juda, les fils de Hénadad, avec leurs fils et leurs frères les Lévites, se préparèrent tous ensemble à surveiller ceux qui travaillaient à la maison de Dieu.

fre@Ezra:3:10 @ Lorsque les ouvriers posèrent les fondements du temple de l`Éternel, on fit assister les sacrificateurs en costume, avec les trompettes, et les Lévites, fils d`Asaph, avec les cymbales, afin qu`ils célébrassent l`Éternel, d`après les ordonnances de David, roi d`Israël.

fre@Ezra:3:11 @ Ils chantaient, célébrant et louant l`Éternel par ces paroles: Car il est bon, car sa miséricorde pour Israël dure à toujours! Et tout le peuple poussait de grands cris de joie en célébrant l`Éternel, parce qu`on posait les fondements de la maison de l`Éternel.

fre@Ezra:3:12 @ Mais plusieurs des sacrificateurs et des Lévites, et des chefs de famille âgés, qui avaient vu la première maison, pleuraient à grand bruit pendant qu`on posait sous leurs yeux les fondements de cette maison. Beaucoup d`autres faisaient éclater leur joie par des cris,

fre@Ezra:3:13 @ en sorte qu`on ne pouvait distinguer le bruit des cris de joie d`avec le bruit des pleurs parmi le peuple, car le peuple poussait de grands cris dont le son s`entendait au loin.

fre@Ezra:4:1 @ Les ennemis de Juda et de Benjamin apprirent que les fils de la captivité bâtissaient un temple à l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@Ezra:4:2 @ Ils vinrent auprès de Zorobabel et des chefs de familles, et leur dirent: Nous bâtirons avec vous; car, comme vous, nous invoquons votre Dieu, et nous lui offrons des sacrifices depuis le temps d`Ésar Haddon, roi d`Assyrie, qui nous a fait monter ici.

fre@Ezra:4:3 @ Mais Zorobabel, Josué, et les autres chefs des familles d`Israël, leur répondirent: Ce n`est pas à vous et à nous de bâtir la maison de notre Dieu; nous la bâtirons nous seuls à l`Éternel, le Dieu d`Israël, comme nous l`a ordonné le roi Cyrus, roi de Perse.

fre@Ezra:4:4 @ Alors les gens du pays découragèrent le peuple de Juda; ils l`intimidèrent pour l`empêcher de bâtir,

fre@Ezra:4:5 @ et ils gagnèrent à prix d`argent des conseillers pour faire échouer son entreprise. Il en fut ainsi pendant toute la vie de Cyrus, roi de Perse, et jusqu`au règne de Darius, roi de Perse.

fre@Ezra:4:6 @ Sous le règne d`Assuérus, au commencement de son règne, ils écrivirent une accusation contre les habitants de Juda et de Jérusalem.

fre@Ezra:4:7 @ Et du temps d`Artaxerxès, Bischlam, Mithredath, Thabeel, et le reste de leurs collègues, écrivirent à Artaxerxès, roi de Perse. La lettre fut transcrite en caractères araméens et traduite en araméen.

fre@Ezra:4:8 @ Rehum, gouverneur, et Schimschaï, secrétaire écrivirent au roi Artaxerxès la lettre suivante concernant Jérusalem:

fre@Ezra:4:9 @ Rehum, gouverneur, Schimschaï, secrétaire, et le reste de leurs collègues, ceux de Din, d`Arpharsathac, de Tharpel, d`Apharas, d`Érec, de Babylone, de Suse, de Déha, d`Élam,

fre@Ezra:4:10 @ et les autres peuples que le grand et illustre Osnappar a transportés et établis dans la ville de Samarie et autres lieux de ce côté du fleuve, etc.

fre@Ezra:4:11 @ C`est ici la copie de la lettre qu`ils envoyèrent au roi Artaxerxès: Tes serviteurs, les gens de ce côté du fleuve, etc.

fre@Ezra:4:12 @ Que le roi sache que les Juifs partis de chez toi et arrivés parmi nous à Jérusalem rebâtissent la ville rebelle et méchante, en relèvent les murs et en restaurent les fondements.

fre@Ezra:4:13 @ Que le roi sache donc que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, ils ne paieront ni tribut, ni impôt, ni droit de passage, et que le trésor royal en souffrira.

fre@Ezra:4:14 @ Or, comme nous mangeons le sel du palais et qu`il ne nous paraît pas convenable de voir mépriser le roi, nous envoyons au roi ces informations.

fre@Ezra:4:15 @ Qu`on fasse des recherches dans le livre des mémoires de tes pères; et tu trouveras et verras dans le livre des mémoires que cette ville est une ville rebelle, funeste aux rois et aux provinces, et qu`on s`y est livré à la révolte dès les temps anciens. C`est pourquoi cette ville a été détruite.

fre@Ezra:4:16 @ Nous faisons savoir au roi que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, par cela même tu n`auras plus de possession de ce côté du fleuve.

fre@Ezra:4:17 @ Réponse envoyée par le roi à Rehum, gouverneur, à Schimschaï, secrétaire, et au reste de leurs collègues, demeurant à Samarie et autres lieux de l`autre côté du fleuve: Salut, etc.

fre@Ezra:4:18 @ La lettre que vous nous avez envoyée a été lue exactement devant moi.

fre@Ezra:4:19 @ J`ai donné ordre de faire des recherches; et l`on a trouvé que dès les temps anciens cette ville s`est soulevée contre les rois, et qu`on s`y est livré à la sédition et à la révolte.

fre@Ezra:4:20 @ Il y eut à Jérusalem des rois puissants, maîtres de tout le pays de l`autre côté du fleuve, et auxquels on payait tribut, impôt, et droit de passage.

fre@Ezra:4:21 @ En conséquence, ordonnez de faire cesser les travaux de ces gens, afin que cette ville ne se rebâtisse point avant une autorisation de ma part.

fre@Ezra:4:22 @ Gardez-vous de mettre en cela de la négligence, de peur que le mal n`augmente au préjudice des rois.

fre@Ezra:4:23 @ Aussitôt que la copie de la lettre du roi Artaxerxès eut été lue devant Rehum, Schimschaï, le secrétaire, et leurs collègues, ils allèrent en hâte à Jérusalem vers les Juifs, et firent cesser leurs travaux par violence et par force.

fre@Ezra:4:24 @ Alors s`arrêta l`ouvrage de la maison de Dieu à Jérusalem, et il fut interrompu jusqu`à la seconde année du règne de Darius, roi de Perse.

fre@Ezra:5:1 @ Aggée, le prophète, et Zacharie, fils d`Iddo, le prophète, prophétisèrent aux Juifs qui étaient en Juda et à Jérusalem, au nom du Dieu d`Israël.

fre@Ezra:5:2 @ Alors Zorobabel, fils de Schealthiel, et Josué, fils de Jotsadak, se levèrent et commencèrent à bâtir la maison de Dieu à Jérusalem. Et avec eux étaient les prophètes de Dieu, qui les assistaient.

fre@Ezra:5:3 @ Dans ce même temps, Thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve, Schethar Boznaï, et leurs collègues, vinrent auprès d`eux et leur parlèrent ainsi: Qui vous a donné l`autorisation de bâtir cette maison et de relever ces murs?

fre@Ezra:5:4 @ Ils leur dirent encore: Quels sont les noms des hommes qui construisent cet édifice?

fre@Ezra:5:5 @ Mais l`oeil de Dieu veillait sur les anciens des Juifs. Et on laissa continuer les travaux pendant l`envoi d`un rapport à Darius et jusqu`à la réception d`une lettre sur cet objet.

fre@Ezra:5:6 @ Copie de la lettre envoyée au roi Darius par Thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve. Schethar Boznaï, et leurs collègues d`Apharsac, demeurant de ce côté du fleuve.

fre@Ezra:5:7 @ Ils lui adressèrent un rapport ainsi conçu: Au roi Darius, salut!

fre@Ezra:5:8 @ Que le roi sache que nous sommes allés dans la province de Juda, à la maison du grand Dieu. Elle se construit en pierres de taille, et le bois se pose dans les murs; le travail marche rapidement et réussit entre leurs mains.

fre@Ezra:5:9 @ Nous avons interrogé les anciens, et nous leur avons ainsi parlé: Qui vous a donné l`autorisation de bâtir cette maison et de relever ces murs?

fre@Ezra:5:10 @ Nous leur avons aussi demandé leurs noms pour te les faire connaître, et nous avons mis par écrit les noms des hommes qui sont à leur tête.

fre@Ezra:5:11 @ Voici la réponse qu`ils nous ont faite: Nous sommes les serviteurs du Dieu des cieux et de la terre, et nous rebâtissons la maison qui avait été construite il y a bien des années; un grand roi d`Israël l`avait bâtie et achevée.

fre@Ezra:5:12 @ Mais après que nos pères eurent irrité le Dieu des cieux, il les livra entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, le Chaldéen, qui détruisit cette maison et emmena le peuple captif à Babylone.

fre@Ezra:5:13 @ Toutefois, la première année de Cyrus, roi de Babylone, le roi Cyrus donna l`ordre de rebâtir cette maison de Dieu.

fre@Ezra:5:14 @ Et même le roi Cyrus ôta du temple de Babylone les ustensiles d`or et d`argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar avait enlevés du temple de Jérusalem et transportés dans le temple de Babylone, il les fit remettre au nommé Scheschbatsar, qu`il établit gouverneur,

fre@Ezra:5:15 @ et il lui dit: Prends ces ustensiles, va les déposer dans le temple de Jérusalem, et que la maison de Dieu soit rebâtie sur le lieu où elle était.

fre@Ezra:5:16 @ Ce Scheschbatsar est donc venu, et il a posé les fondements de la maison de Dieu à Jérusalem; depuis lors jusqu`à présent elle se construit, et elle n`est pas achevée.

fre@Ezra:5:17 @ Maintenant, si le roi le trouve bon, que l`on fasse des recherches dans la maison des trésors du roi à Babylone, pour voir s`il y a eu de la part du roi Cyrus un ordre donné pour la construction de cette maison de Dieu à Jérusalem. Puis, que le roi nous transmette sa volonté sur cet objet.

fre@Ezra:6:1 @ Alors le roi Darius donna ordre de faire des recherches dans la maison des archives où l`on déposait les trésors à Babylone.

fre@Ezra:6:2 @ Et l`on trouva à Achmetha, capitale de la province de Médie, un rouleau sur lequel était écrit le mémoire suivant:

fre@Ezra:6:3 @ La première année du roi Cyrus, le roi Cyrus a donné cet ordre au sujet de la maison de Dieu à Jérusalem: Que la maison soit rebâtie, pour être un lieu où l`on offre des sacrifices, et qu`elle ait des solides fondements. Elle aura soixante coudées de hauteur, soixante coudées de largeur,

fre@Ezra:6:4 @ trois rangées de pierres de taille et une rangée de bois neuf. Les frais seront payés par la maison du roi.

fre@Ezra:6:5 @ De plus, les ustensiles d`or et d`argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar avait enlevés du temple de Jérusalem et transportés à Babylone, seront rendus, transportés au temple de Jérusalem à la place où ils étaient, et déposés dans la maison de Dieu.

fre@Ezra:6:6 @ Maintenant, Thathnaï, gouverneur de l`autre côté du fleuve, Schethar Boznaï, et vos collègues d`Apharsac, qui demeurez de l`autre côté du fleuve, tenez-vous loin de ce lieu.

fre@Ezra:6:7 @ Laissez continuer les travaux de cette maison de Dieu; que le gouverneur des Juifs et les anciens des Juifs la rebâtissent sur l`emplacement qu`elle occupait.

fre@Ezra:6:8 @ Voici l`ordre que je donne touchant ce que vous aurez à faire à l`égard de ces anciens des Juifs pour la construction de cette maison de Dieu: les frais, pris sur les biens du roi provenant des tributs de l`autre côté du fleuve, seront exactement payés à ces hommes, afin qu`il n`y ait pas d`interruption.

fre@Ezra:6:9 @ Les choses nécessaires pour les holocaustes du Dieu des cieux, jeunes taureaux, béliers et agneaux, froment, sel, vin et huile, seront livrées, sur leur demande, aux sacrificateurs de Jérusalem, jour par jour et sans manquer,

fre@Ezra:6:10 @ afin qu`ils offrent des sacrifices de bonne odeur au Dieu des cieux et qu`ils prient pour la vie du roi et de ses fils.

fre@Ezra:6:11 @ Et voici l`ordre que je donne touchant quiconque transgressera cette parole: on arrachera de sa maison une pièce de bois, on la dressera pour qu`il y soit attaché, et l`on fera de sa maison un tas d`immondices.

fre@Ezra:6:12 @ Que le Dieu qui fait résider en ce lieu son nom renverse tout roi et tout peuple qui étendraient la main pour transgresser ma parole, pour détruire cette maison de Dieu à Jérusalem! Moi, Darius, j`ai donné cet ordre. Qu`il soit ponctuellement exécuté.

fre@Ezra:6:13 @ Thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve, Schethar Boznaï, et leurs collègues, se conformèrent ponctuellement à cet ordre que leur envoya le roi Darius.

fre@Ezra:6:14 @ Et les anciens des Juifs bâtirent avec succès, selon les prophéties d`Aggée, le prophète, et de Zacharie, fils d`Iddo; ils bâtirent et achevèrent, d`après l`ordre du Dieu d`Israël, et d`après l`ordre de Cyrus, de Darius, et d`Artaxerxès, rois de Perse.

fre@Ezra:6:15 @ La maison fut achevée le troisième jour du mois d`Adar, dans la sixième année du règne du roi Darius.

fre@Ezra:6:16 @ Les enfants d`Israël, les sacrificateurs et les Lévites, et le reste des fils de la captivité, firent avec joie la dédicace de cette maison de Dieu.

fre@Ezra:6:17 @ Ils offrirent, pour la dédicace de cette maison de Dieu, cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux, et, comme victimes expiatoires pour tout Israël, douze boucs, d`après le nombre des tribus d`Israël.

fre@Ezra:6:18 @ Ils établirent les sacrificateurs selon leurs classes et les Lévites selon leurs divisions pour le service de Dieu à Jérusalem, comme il est écrit dans le livre de Moïse.

fre@Ezra:6:19 @ Les fils de la captivité célébrèrent la Pâque le quatorzième jour du premier mois.

fre@Ezra:6:20 @ Les sacrificateurs et les Lévites s`étaient purifiés de concert, tous étaient purs; ils immolèrent la Pâque pour tous les fils de la captivité, pour leurs frères les sacrificateurs, et pour eux-mêmes.

fre@Ezra:6:21 @ Les enfants d`Israël revenus de la captivité mangèrent la Pâque, avec tous ceux qui s`étaient éloignés de l`impureté des nations du pays et qui se joignirent à eux pour chercher l`Éternel, le Dieu d`Israël.

fre@Ezra:6:22 @ Ils célébrèrent avec joie pendant sept jours la fête des pains sans levain, car l`Éternel les avait réjouis en disposant le roi d`Assyrie à les soutenir dans l`oeuvre de la maison de Dieu, du Dieu d`Israël.

fre@Ezra:7:1 @ Après ces choses, sous le règne d`Artaxerxès, roi de Perse, vint Esdras, fils de Seraja, fils d`Azaria, fils de Hilkija,

fre@Ezra:7:2 @ fils de Schallum, fils de Tsadok, fils d`Achithub,

fre@Ezra:7:3 @ fils d`Amaria, fils d`Azaria, fils de Merajoth,

fre@Ezra:7:4 @ fils de Zerachja, fils d`Uzzi, fils de Bukki,

fre@Ezra:7:5 @ fils d`Abischua, fils de Phinées, fils d`Éléazar, fils d`Aaron, le souverain sacrificateur.

fre@Ezra:7:6 @ Cet Esdras vint de Babylone: c`était un scribe versé dans la loi de Moïse, donnée par l`Éternel, le Dieu d`Israël. Et comme la main de l`Éternel, son Dieu, était sur lui, le roi lui accorda tout ce qu`il avait demandé.

fre@Ezra:7:7 @ Plusieurs des enfants d`Israël, des sacrificateurs et des Lévites, des chantres, des portiers, et des Néthiniens, vinrent aussi à Jérusalem, la septième année du roi Artaxerxès.

fre@Ezra:7:8 @ Esdras arriva à Jérusalem au cinquième mois de la septième année du roi;

fre@Ezra:7:9 @ il était parti de Babylone le premier jour du premier mois, et il arriva à Jérusalem le premier jour du cinquième mois, la bonne main de son Dieu étant sur lui.

fre@Ezra:7:10 @ Car Esdras avait appliqué son coeur à étudier et à mettre en pratique la loi de l`Éternel, et à enseigner au milieu d`Israël les lois et les ordonnances.

fre@Ezra:7:11 @ Voici la copie de la lettre donnée par le roi Artaxerxès à Esdras, sacrificateur et scribe, enseignant les commandements et les lois de l`Éternel concernant Israël:

fre@Ezra:7:12 @ Artaxerxès, roi des rois, à Esdras, sacrificateur et scribe, versé dans la loi du Dieu des cieux, etc.

fre@Ezra:7:13 @ J`ai donné ordre de laisser aller tous ceux du peuple d`Israël, de ses sacrificateurs et de ses Lévites, qui se trouvent dans mon royaume, et qui sont disposés à partir avec toi pour Jérusalem.

fre@Ezra:7:14 @ Tu es envoyé par le roi et ses sept conseillers pour inspecter Juda et Jérusalem d`après la loi de ton Dieu, laquelle est entre tes mains,

fre@Ezra:7:15 @ et pour porter l`argent et l`or que le roi et ses conseillers ont généreusement offerts au Dieu d`Israël, dont la demeure est à Jérusalem,

fre@Ezra:7:16 @ tout l`argent et l`or que tu trouveras dans toute la province de Babylone, et les dons volontaires faits par le peuple et les sacrificateurs pour la maison de leur Dieu à Jérusalem.

fre@Ezra:7:17 @ En conséquence, tu auras soin d`acheter avec cet argent des taureaux, des béliers, des agneaux, et ce qui est nécessaire pour les offrandes et les libations, et tu les offriras sur l`autel de la maison de votre Dieu à Jérusalem.

fre@Ezra:7:18 @ Vous ferez avec le reste de l`argent et de l`or ce que vous jugerez bon de faire, toi et tes frères, en vous conformant à la volonté de votre Dieu.

fre@Ezra:7:19 @ Dépose devant le Dieu de Jérusalem les ustensiles qui te sont remis pour le service de la maison de ton Dieu.

fre@Ezra:7:20 @ Tu tireras de la maison des trésors du roi ce qu`il faudra pour les autres dépenses que tu auras à faire concernant la maison de ton Dieu.

fre@Ezra:7:21 @ Moi, le roi Artaxerxès, je donne l`ordre à tous les trésoriers de l`autre côté du fleuve de livrer exactement à Esdras, sacrificateur et scribe, versé dans la loi du Dieu des cieux, tout ce qu`il vous demandera,

fre@Ezra:7:22 @ jusqu`à cent talents d`argent, cent cors de froment, cent baths de vin, cent baths d`huile, et du sel à discrétion.

fre@Ezra:7:23 @ Que tout ce qui est ordonné par le Dieu des cieux se fasse ponctuellement pour la maison du Dieu des cieux, afin que sa colère ne soit pas sur le royaume, sur le roi et sur ses fils.

fre@Ezra:7:24 @ Nous vous faisons savoir qu`il ne peut être levé ni tribut, ni impôt, ni droit de passage, sur aucun des sacrificateurs, des Lévites, des chantres, des portiers, des Néthiniens, et des serviteurs de cette maison de Dieu.

fre@Ezra:7:25 @ Et toi, Esdras, selon la sagesse de Dieu que tu possèdes, établis des juges et des magistrats qui rendent la justice à tout le peuple de l`autre côté du fleuve, à tous ceux qui connaissent les lois de ton Dieu; et fais-les connaître à ceux qui ne le connaissent pas.

fre@Ezra:7:26 @ Quiconque n`observera pas ponctuellement la loi de ton Dieu et la loi du roi sera condamné à la mort, au bannissement, à une amende, ou à la prison.

fre@Ezra:7:27 @ Béni soit l`Éternel, le Dieu de nos pères, qui a disposé le coeur du roi à glorifier ainsi la maison de l`Éternel à Jérusalem,

fre@Ezra:7:28 @ et qui m`a rendu l`objet de la bienveillance du roi, de ses conseillers, et de tous ses puissants chefs! Fortifié par la main de l`Éternel, mon Dieu, qui était sur moi, j`ai rassemblé les chefs d`Israël, afin qu`ils partissent avec moi.

fre@Ezra:8:1 @ Voici les chefs de familles et les généalogies de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, sous le règne du roi Artaxerxès.

fre@Ezra:8:2 @ Des fils de Phinées, Guerschom; des fils d`Ithamar, Daniel; des fils de David, Hatthusch, des fils de Schecania;

fre@Ezra:8:3 @ des fils de Pareosch, Zacharie, et avec lui cent cinquante mâles enregistrés;

fre@Ezra:8:4 @ des fils de Pachat Moab, Eljoénaï, fils de Zerachja, et avec lui deux cents mâles;

fre@Ezra:8:5 @ des fils de Schecania, le fils de Jachaziel, et avec lui trois cents mâles;

fre@Ezra:8:6 @ des fils d`Adin, Ébed, fils de Jonathan, et avec lui cinquante mâles;

fre@Ezra:8:7 @ des fils d`Élam, Ésaïe, fils d`Athalia, et avec lui soixante-dix mâles;

fre@Ezra:8:8 @ des fils de Schephathia, Zebadia, fils de Micaël, et avec lui quatre-vingts mâles;

fre@Ezra:8:9 @ des fils de Joab, Abdias, fils de Jehiel, et avec lui deux cent dix-huit mâles;

fre@Ezra:8:10 @ des fils de Schelomith, le fils de Josiphia, et avec lui cent soixante mâles;

fre@Ezra:8:11 @ des fils de Bébaï, Zacharie, fils de Bébaï, et avec lui vingt-huit mâles;

fre@Ezra:8:12 @ des fils d`Azgad, Jochanan, fils d`Hakkathan, et avec lui cent dix mâles;

fre@Ezra:8:13 @ des fils d`Adonikam, les derniers, dont voici les noms: Éliphéleth, Jeïel et Schemaeja, et avec eux soixante mâles;

fre@Ezra:8:14 @ des fils de Bigvaï, Uthaï et Zabbud, et avec eux soixante-dix mâles.

fre@Ezra:8:15 @ Je les rassemblai près du fleuve qui coule vers Ahava, et nous campâmes là trois jours. Je dirigeai mon attention sur le peuple et sur les sacrificateurs, et je ne trouvai là aucun des fils de Lévi.

fre@Ezra:8:16 @ Alors je fis appeler les chefs Éliézer, Ariel, Schemaeja, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zacharie et Meschullam, et les docteurs Jojarib et Elnathan.

fre@Ezra:8:17 @ Je les envoyai vers le chef Iddo, demeurant à Casiphia, et je mis dans leur bouche ce qu`ils devaient dire à Iddo et à ses frères les Néthiniens qui étaient à Casiphia, afin qu`ils nous amenassent des serviteurs pour la maison de notre Dieu.

fre@Ezra:8:18 @ Et, comme la bonne main de notre Dieu était sur nous, ils nous amenèrent Schérébia, homme de sens, d`entre les fils de Machli, fils de Lévi, fils d`Israël, et avec lui ses fils et ses frères, au nombre de dix-huit;

fre@Ezra:8:19 @ Haschabia, et avec lui Ésaïe, d`entre les fils de Merari, ses frères et leurs fils, au nombre de vingt;

fre@Ezra:8:20 @ et d`entre les Néthiniens, que David et les chefs avaient mis au service des Lévites, deux cent vingt Néthiniens, tous désignés par leurs noms.

fre@Ezra:8:21 @ Là, près du fleuve d`Ahava, je publiai un jeûne d`humiliation devant notre Dieu, afin d`implorer de lui un heureux voyage pour nous, pour nos enfants, et pour tout ce qui nous appartenait.

fre@Ezra:8:22 @ J`aurais eu honte de demander au roi une escorte et des cavaliers pour nous protéger contre l`ennemi pendant la route, car nous avions dit au roi: La main de notre Dieu est pour leur bien sur tous ceux qui le cherchent, mais sa force et sa colère sont sur tous ceux qui l`abandonnent.

fre@Ezra:8:23 @ C`est à cause de cela que nous jeûnâmes et que nous invoquâmes notre Dieu. Et il nous exauça.

fre@Ezra:8:24 @ Je choisis douze chefs des sacrificateurs, Schérébia, Haschabia, et dix de leurs frères.

fre@Ezra:8:25 @ Je pesai devant eux l`argent, l`or, et les ustensiles, donnés en offrande pour la maison de notre Dieu par le roi, ses conseillers et ses chefs, et par tous ceux d`Israël qu`on avait trouvés.

fre@Ezra:8:26 @ Je remis entre leurs mains six cent cinquante talents d`argent, des ustensiles d`argent pour cent talents, cent talents d`or,

fre@Ezra:8:27 @ vingt coupes d`or valant mille dariques, et deux vases d`un bel airain poli, aussi précieux que l`or.

fre@Ezra:8:28 @ Puis je leur dis: Vous êtes consacrés à l`Éternel; ces ustensiles sont des choses saintes, et cet argent et cet or sont une offrande volontaire à l`Éternel, le Dieu de vos pères.

fre@Ezra:8:29 @ Soyez vigilants, et prenez cela sous votre garde, jusqu`à ce que vous le pesiez devant les chefs des sacrificateurs et les Lévites, et devant les chefs de familles d`Israël, à Jérusalem, dans les chambres de la maison de l`Éternel.

fre@Ezra:8:30 @ Et les sacrificateurs et les Lévites reçurent au poids l`argent, l`or et les ustensiles, pour les porter à Jérusalem, dans la maison de notre Dieu.

fre@Ezra:8:31 @ Nous partîmes du fleuve d`Ahava pour nous rendre à Jérusalem, le douzième jour du premier mois. La main de notre Dieu fut sur nous et nous préserva des attaques de l`ennemi et de toute embûche pendant la route.

fre@Ezra:8:32 @ Nous arrivâmes à Jérusalem, et nous nous y reposâmes trois jours.

fre@Ezra:8:33 @ Le quatrième jour, nous pesâmes dans la maison de notre Dieu l`argent, l`or, et les ustensiles, que nous remîmes à Merémoth, fils d`Urie, le sacrificateur; il y avait avec lui Éléazar, fils de Phinées, et avec eux les Lévites Jozabad, fils de Josué, et Noadia, fils de Binnuï.

fre@Ezra:8:34 @ Le tout ayant été vérifié, soit pour le nombre, soit pour le poids, on mit alors par écrit le poids du tout.

fre@Ezra:8:35 @ Les fils de la captivité revenus de l`exil offrirent en holocauste au Dieu d`Israël douze taureaux pour tout Israël, quatre-vingt-seize béliers, soixante-dix-sept agneaux, et douze boucs comme victimes expiatoires, le tout en holocauste à l`Éternel.

fre@Ezra:8:36 @ Ils transmirent les ordres du roi aux satrapes du roi et aux gouverneurs de ce côté du fleuve, lesquels honorèrent le peuple et la maison de Dieu.

fre@Ezra:9:1 @ Après que cela fut terminé, les chefs s`approchèrent de moi, en disant: Le peuple d`Israël, les sacrificateurs et les Lévites ne se sont point séparés des peuples de ces pays, et ils imitent leurs abominations, celles des Cananéens, des Héthiens, des Phéréziens, des Jébusiens, des Ammonites, des Moabites, des Égyptiens et des Amoréens.

fre@Ezra:9:2 @ Car ils ont pris de leurs filles pour eux et pour leurs fils, et ont mêlé la race sainte avec les peuples de ces pays; et les chefs et les magistrats ont été les premiers à commettre ce péché.

fre@Ezra:9:3 @ Lorsque j`entendis cela, je déchirai mes vêtements et mon manteau, je m`arrachai les cheveux de la tête et les poils de la barbe, et je m`assis désolé.

fre@Ezra:9:4 @ Auprès de moi s`assemblèrent tous ceux que faisaient trembler les paroles du Dieu d`Israël, à cause du péché des fils de la captivité; et moi, je restai assis et désolé, jusqu`à l`offrande du soir.

fre@Ezra:9:5 @ Puis, au moment de l`offrande du soir, je me levai du sein de mon humiliation, avec mes vêtements et mon manteau déchirés, je tombai à genoux, j`étendis les mains vers l`Éternel, mon Dieu,

fre@Ezra:9:6 @ et je dis: Mon Dieu, je suis dans la confusion, et j`ai honte, ô mon Dieu, de lever ma face vers toi; car nos iniquités se sont multipliées par-dessus nos têtes, et nos fautes ont atteint jusqu`aux cieux.

fre@Ezra:9:7 @ Depuis les jours de nos pères nous avons été grandement coupables jusqu`à ce jour, et c`est à cause de nos iniquités que nous avons été livrés, nous, nos rois et nos sacrificateurs, aux mains des rois étrangers, à l`épée, à la captivité, au pillage, et à la honte qui couvre aujourd`hui notre visage.

fre@Ezra:9:8 @ Et cependant l`Éternel, notre Dieu, vient de nous faire grâce en nous laissant quelques réchappés et en nous accordant un abri dans son saint lieu, afin d`éclaircir nos yeux et de nous donner un peu de vie au milieu de notre servitude.

fre@Ezra:9:9 @ Car nous sommes esclaves, mais Dieu ne nous a pas abandonnés dans notre servitude. Il nous a rendus les objets de la bienveillance des rois de Perse, pour nous conserver la vie afin que nous puissions bâtir la maison de notre Dieu et en relever les ruines, et pour nous donner une retraite en Juda et à Jérusalem.

fre@Ezra:9:10 @ Maintenant, que dirons-nous après cela, ô notre Dieu? Car nous avons abandonné tes commandements,

fre@Ezra:9:11 @ que tu nous avais prescrits par tes serviteurs les prophètes, en disant: Le pays dans lequel vous entrez pour le posséder est un pays souillé par les impuretés des peuples de ces contrées, par les abominations dont ils l`ont rempli d`un bout à l`autre avec leurs impuretés;

fre@Ezra:9:12 @ ne donnez donc point vos filles à leurs fils et ne prenez point leurs filles pour vos fils, et n`ayez jamais souci ni de leur prospérité ni de leur bien-être, et ainsi vous deviendrez forts, vous mangerez les meilleures productions du pays, et vous le laisserez pour toujours en héritage à vos fils.

fre@Ezra:9:13 @ Après tout ce qui nous est arrivé à cause des mauvaises actions et des grandes fautes que nous avons commises, quoique tu ne nous aies pas, ô notre Dieu, punis en proportion de nos iniquités, et maintenant que tu nous as conservé ces réchappés,

fre@Ezra:9:14 @ recommencerions-nous à violer tes commandements et à nous allier avec ces peuples abominables? Ta colère n`éclaterait-elle pas encore contre nous jusqu`à nous détruire, sans laisser ni reste ni réchappés?

fre@Ezra:9:15 @ Éternel, Dieu d`Israël, tu es juste, car nous sommes aujourd`hui un reste de réchappés. Nous voici devant toi comme des coupables, et nous ne saurions ainsi subsister devant ta face.

fre@Ezra:10:1 @ Pendant qu`Esdras, pleurant et prosterné devant la maison de Dieu, faisait cette prière et cette confession, il s`était rassemblé auprès de lui une foule très nombreuse de gens d`Israël, hommes, femmes et enfants, et le peuple répandait d`abondantes larmes.

fre@Ezra:10:2 @ Alors Schecania, fils de Jehiel, d`entre les fils d`Élam, prit la parole et dit à Esdras: Nous avons péché contre notre Dieu, en nous alliant à des femmes étrangères qui appartiennent aux peuples du pays. Mais Israël ne reste pas pour cela sans espérance.

fre@Ezra:10:3 @ Faisons maintenant une alliance avec notre Dieu pour le renvoi de toutes ces femmes et de leurs enfants, selon l`avis de mon seigneur et de ceux qui tremblent devant les commandements de notre Dieu. Et que l`on agisse d`après la loi.

fre@Ezra:10:4 @ Lève-toi, car cette affaire te regarde. Nous serons avec toi. Prends courage et agis.

fre@Ezra:10:5 @ Esdras se leva, et il fit jurer aux chefs des sacrificateurs, des Lévites, et de tout Israël, de faire ce qui venait d`être dit. Et ils le jurèrent.

fre@Ezra:10:6 @ Puis Esdras se retira de devant la maison de Dieu, et il alla dans la chambre de Jochanan, fils d`Éliaschib; quand il y fut entré, il ne mangea point de pain et il ne but point d`eau, parce qu`il était dans la désolation à cause du péché des fils de la captivité.

fre@Ezra:10:7 @ On publia dans Juda et à Jérusalem que tous les fils de la captivité eussent à se réunir à Jérusalem,

fre@Ezra:10:8 @ et que, d`après l`avis des chefs et des anciens, quiconque ne s`y serait pas rendu dans trois jours aurait tous ses biens confisqués et serait lui-même exclu de l`assemblée des fils de la captivité.

fre@Ezra:10:9 @ Tous les hommes de Juda et de Benjamin se rassemblèrent à Jérusalem dans les trois jours. C`était le vingtième jour du neuvième mois. Tout le peuple se tenait sur la place de la maison de Dieu, tremblant à cause de la circonstance et par suite de la pluie.

fre@Ezra:10:10 @ Esdras, le sacrificateur, se leva et leur dit: Vous avez péché en vous alliant à des femmes étrangères, et vous avez rendu Israël encore plus coupable.

fre@Ezra:10:11 @ Confessez maintenant votre faute à l`Éternel, le Dieu de vos pères, et faites sa volonté! Séparez-vous des peuples du pays et des femmes étrangères.

fre@Ezra:10:12 @ Toute l`assemblée répondit d`une voix haute: A nous de faire comme tu l`as dit!

fre@Ezra:10:13 @ Mais le peuple est nombreux, le temps est à la pluie, et il n`est pas possible de rester dehors; d`ailleurs, ce n`est pas l`oeuvre d`un jour ou deux, car il y en a beaucoup parmi nous qui ont péché dans cette affaire.

fre@Ezra:10:14 @ Que nos chefs restent donc pour toute l`assemblée; et tous ceux qui dans nos villes se sont alliés à des femmes étrangères viendront à des époques fixes, avec les anciens et les juges de chaque ville, jusqu`à ce que l`ardente colère de notre Dieu se soit détournée de nous au sujet de cette affaire.

fre@Ezra:10:15 @ Jonathan, fils d`Asaël, et Jachzia, fils de Thikva, appuyés par Meschullam et par le Lévite Schabthai, furent les seuls à combattre cet avis,

fre@Ezra:10:16 @ auquel se conformèrent les fils de la captivité. On choisit Esdras, le sacrificateur, et des chefs de famille selon leurs maisons paternelles, tous désignés par leurs noms; et ils siégèrent le premier jour du dixième mois pour s`occuper de la chose.

fre@Ezra:10:17 @ Le premier jour du premier mois, ils en finirent avec tous les hommes qui s`étaient alliés à des femmes étrangères.

fre@Ezra:10:18 @ Parmi les fils de sacrificateurs, il s`en trouva qui s`étaient alliés à des femmes étrangères: des fils de Josué, fils de Jotsadak, et de ses frères, Maaséja, Éliézer, Jarib et Guedalia,

fre@Ezra:10:19 @ qui s`engagèrent, en donnant la main, à renvoyer leurs femmes et à offrir un bélier en sacrifice de culpabilité;

fre@Ezra:10:20 @ des fils d`Immer, Hanani et Zebadia;

fre@Ezra:10:21 @ des fils de Harim, Maaséja, Élie, Schemaeja, Jehiel et Ozias;

fre@Ezra:10:22 @ des fils de Paschhur, Eljoénaï, Maaséja, Ismaël, Nethaneel, Jozabad et Éleasa.

fre@Ezra:10:23 @ Parmi les Lévites: Jozabad, Schimeï, Kélaja ou Kelitha, Pethachja, Juda et Éliézer.

fre@Ezra:10:24 @ Parmi les chantres: Éliaschib. Parmi les portiers: Schallum, Thélem et Uri.

fre@Ezra:10:25 @ Parmi ceux d`Israël: des fils de Pareosch, Ramia, Jizzija, Malkija, Mijamin, Éléazar, Malkija et Benaja;

fre@Ezra:10:26 @ des fils d`Élam, Matthania, Zacharie, Jehiel, Abdi, Jerémoth et Élie;

fre@Ezra:10:27 @ des fils de Zatthu, Eljoénaï, Éliaschib, Matthania, Jerémoth, Zabad et Aziza;

fre@Ezra:10:28 @ des fils de Bébaï, Jochanan, Hanania, Zabbaï et Athlaï;

fre@Ezra:10:29 @ des fils de Bani, Meschullam, Malluc, Adaja, Jaschub, Scheal et Ramoth;

fre@Ezra:10:30 @ des fils de Pachath Moab, Adna, Kelal, Benaja, Maaséja, Matthania, Betsaleel, Binnuï et Manassé;

fre@Ezra:10:31 @ des fils de Harim, Éliézer, Jischija, Malkija, Schemaeja, Siméon,

fre@Ezra:10:32 @ Benjamin, Malluc et Schemaria;

fre@Ezra:10:33 @ des fils de Haschum, Matthnaï, Matthattha, Zabad, Éliphéleth, Jerémaï, Manassé et Schimeï;

fre@Ezra:10:34 @ des fils de Bani, Maadaï, Amram, Uel,

fre@Ezra:10:35 @ Benaja, Bédia, Keluhu,

fre@Ezra:10:36 @ Vania, Merémoth, Éliaschib,

fre@Ezra:10:37 @ Matthania, Matthnaï, Jaasaï,

fre@Ezra:10:38 @ Bani, Binnuï, Schimeï,

fre@Ezra:10:39 @ Schélémia, Nathan, Adaja,

fre@Ezra:10:40 @ Macnadbaï, Schaschaï, Scharaï,

fre@Ezra:10:41 @ Azareel, Schélémia, Schemaria,

fre@Ezra:10:42 @ Schallum, Amaria et Joseph;

fre@Ezra:10:43 @ des fils de Nebo, Jeïel, Matthithia, Zabad, Zebina, Jaddaï, Joël et Benaja.

fre@Ezra:10:44 @ Tous ceux-là avaient pris des femmes étrangères, et plusieurs en avaient eu des enfants.

fre@Nehemiah:1:1 @ Paroles de Néhémie, fils de Hacalia. Au mois de Kisleu, la vingtième année, comme j`étais à Suse, dans la capitale,

fre@Nehemiah:1:2 @ Hanani, l`un de mes frères, et quelques hommes arrivèrent de Juda. Je les questionnai au sujet des Juifs réchappés qui étaient restés de la captivité, et au sujet de Jérusalem.

fre@Nehemiah:1:3 @ Ils me répondirent: Ceux qui sont restés de la captivité sont là dans la province, au comble du malheur et de l`opprobre; les murailles de Jérusalem sont en ruines, et ses portes sont consumées par le feu.

fre@Nehemiah:1:4 @ Lorsque j`entendis ces choses, je m`assis, je pleurai, et je fus plusieurs jours dans la désolation. Je jeûnai et je priai devant le Dieu des cieux,

fre@Nehemiah:1:5 @ et je dis: O Éternel, Dieu des cieux, Dieu grand et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui fais miséricorde à ceux qui t`aiment et qui observent tes commandements!

fre@Nehemiah:1:6 @ Que ton oreille soit attentive et que tes yeux soient ouverts: écoute la prière que ton serviteur t`adresse en ce moment, jour et nuit, pour tes serviteurs les enfants d`Israël, en confessant les péchés des enfants d`Israël, nos péchés contre toi; car moi et la maison de mon père, nous avons péché.

fre@Nehemiah:1:7 @ Nous t`avons offensé, et nous n`avons point observé les commandements, les lois et les ordonnances que tu prescrivis à Moïse, ton serviteur.

fre@Nehemiah:1:8 @ Souviens-toi de cette parole que tu donnas ordre à Moïse, ton serviteur, de prononcer. Lorsque vous pécherez, je vous disperserai parmi les peuples;

fre@Nehemiah:1:9 @ mais si vous revenez à moi, et si vous observez mes commandements et les mettez en pratique, alors, quand vous seriez exilés à l`extrémité du ciel, de là je vous rassemblerai et je vous ramènerai dans le lieu que j`ai choisi pour y faire résider mon nom.

fre@Nehemiah:1:10 @ Ils sont tes serviteurs et ton peuple, que tu as rachetés par ta grande puissance et par ta main forte.

fre@Nehemiah:1:11 @ Ah! Seigneur, que ton oreille soit attentive à la prière de ton serviteur, et à la prière de tes serviteurs qui veulent craindre ton nom! Donne aujourd`hui du succès à ton serviteur, et fais-lui trouver grâce devant cet homme! J`étais alors échanson du roi.

fre@Nehemiah:2:1 @ Au mois de Nisan, la vingtième année du roi Artaxerxès, comme le vin était devant lui, je pris le vin et je l`offris au roi. Jamais je n`avais paru triste en sa présence.

fre@Nehemiah:2:2 @ Le roi me dit: Pourquoi as-tu mauvais visage? Tu n`es pourtant pas malade; ce ne peut être qu`un chagrin de coeur. Je fus saisi d`une grande crainte,

fre@Nehemiah:2:3 @ et je répondis au roi: Que le roi vive éternellement! Comment n`aurais-je pas mauvais visage, lorsque la ville où sont les sépulcres de mes pères est détruite et que ses portes sont consumées par le feu?

fre@Nehemiah:2:4 @ Et le roi me dit: Que demandes-tu? Je priai le Dieu des cieux,

fre@Nehemiah:2:5 @ et je répondis au roi: Si le roi le trouve bon, et si ton serviteur lui est agréable, envoie-moi en Juda, vers la ville des sépulcres de mes pères, pour que je la rebâtisse.

fre@Nehemiah:2:6 @ Le roi, auprès duquel la reine était assise, me dit alors: Combien ton voyage durera-t-il, et quand seras-tu de retour? Il plut au roi de me laisser partir, et je lui fixai un temps.

fre@Nehemiah:2:7 @ Puis je dis au roi: Si le roi le trouve bon, qu`on me donne des lettres pour les gouverneurs de l`autre côté du fleuve, afin qu`ils me laissent passer et entrer en Juda,

fre@Nehemiah:2:8 @ et une lettre pour Asaph, garde forestier du roi, afin qu`il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle près de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j`occuperai. Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu était sur moi.

fre@Nehemiah:2:9 @ Je me rendis auprès des gouverneurs de l`autre côté du fleuve, et je leur remis les lettres du roi, qui m`avait fait accompagner par des chefs de l`armée et par des cavaliers.

fre@Nehemiah:2:10 @ Sanballat, le Horonite, et Tobija, le serviteur ammonite, l`ayant appris, eurent un grand déplaisir de ce qu`il venait un homme pour chercher le bien des enfants d`Israël.

fre@Nehemiah:2:11 @ J`arrivai à Jérusalem, et j`y passai trois jours.

fre@Nehemiah:2:12 @ Après quoi, je me levai pendant la nuit avec quelques hommes, sans avoir dit à personne ce que mon Dieu m`avait mis au coeur de faire pour Jérusalem. Il n`y avait avec moi d`autre bête de somme que ma propre monture.

fre@Nehemiah:2:13 @ Je sortis de nuit par la porte de la vallée, et je me dirigeai contre la source du dragon et vers la porte du fumier, considérant les murailles en ruines de Jérusalem et réfléchissant à ses portes consumées par le feu.

fre@Nehemiah:2:14 @ Je passai près de la porte de la source et de l`étang du roi, et il n`y avait point de place par où pût passer la bête qui était sous moi.

fre@Nehemiah:2:15 @ Je montai de nuit par le torrent, et je considérai encore la muraille. Puis je rentrai par la porte de la vallée, et je fus ainsi de retour.

fre@Nehemiah:2:16 @ Les magistrats ignoraient où j`étais allé, et ce que je faisais. Jusqu`à ce moment, je n`avais rien dit aux Juifs, ni aux sacrificateurs, ni aux grands, ni aux magistrats, ni à aucun de ceux qui s`occupaient des affaires.

fre@Nehemiah:2:17 @ Je leur dis alors: Vous voyez le malheureux état où nous sommes! Jérusalem est détruite, et ses portes sont consumées par le feu! Venez, rebâtissons la muraille de Jérusalem, et nous ne serons plus dans l`opprobre.

fre@Nehemiah:2:18 @ Et je leur racontai comment la bonne main de mon Dieu avait été sur moi, et quelles paroles le roi m`avait adressées. Ils dirent: Levons-nous, et bâtissons! Et ils se fortifièrent dans cette bonne résolution.

fre@Nehemiah:2:19 @ Sanballat, le Horonite, Tobija, le serviteur ammonite, et Guéschem, l`Arabe, en ayant été informés, se moquèrent de nous et nous méprisèrent. Ils dirent: Que faites-vous là? Vous révoltez-vous contre le roi?

fre@Nehemiah:2:20 @ Et je leur fis cette réponse: Le Dieu des cieux nous donnera le succès. Nous, ses serviteurs, nous nous lèverons et nous bâtirons; mais vous, vous n`avez ni part, ni droit, ni souvenir dans Jérusalem.

fre@Nehemiah:3:1 @ Éliaschib, le souverain sacrificateur, se leva avec ses frères, les sacrificateurs, et ils bâtirent la porte des brebis. Ils la consacrèrent et en posèrent les battants; ils la consacrèrent, depuis la tour de Méa jusqu`à la tour de Hananeel.

fre@Nehemiah:3:2 @ A côté d`Éliaschib bâtirent les hommes de Jéricho; à côté de lui bâtit aussi Zaccur, fils d`Imri.

fre@Nehemiah:3:3 @ Les fils de Senaa bâtirent la porte des poissons. Ils la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.

fre@Nehemiah:3:4 @ A côté d`eux travailla aux réparations Merémoth, fils d`Urie, fils d`Hakkots; à côté d`eux travailla Meschullam, fils de Bérékia, fils de Meschézabeel; à côté d`eux travailla Tsadok, fils de Baana;

fre@Nehemiah:3:5 @ à côté d`eux travaillèrent les Tekoïtes, dont les principaux ne se soumirent pas au service de leur seigneur.

fre@Nehemiah:3:6 @ Jojada, fils de Paséach, et Meschullam, fils de Besodia, réparèrent la vieille porte. Ils la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.

fre@Nehemiah:3:7 @ A côté d`eux travaillèrent Melatia, le Gabaonite, Jadon, le Méronothite, et les hommes de Gabaon et de Mitspa, ressortissant au siège du gouverneur de ce côté du fleuve;

fre@Nehemiah:3:8 @ à côté d`eux travailla Uzziel, fils de Harhaja, d`entre les orfèvres, et à côté de lui travailla Hanania, d`entre les parfumeurs. Ils laissèrent Jérusalem jusqu`à la muraille large.

fre@Nehemiah:3:9 @ A côté d`eux travailla aux réparations Rephaja, fils de Hur, chef de la moitié du district de Jérusalem.

fre@Nehemiah:3:10 @ A côté d`eux travailla vis-à-vis de sa maison Jedaja, fils de Harumaph, et à côté de lui travailla Hattusch, fils de Haschabnia.

fre@Nehemiah:3:11 @ Une autre portion de la muraille et la tour des fours furent réparées par Malkija, fils de Harim, et par Haschub, fils de Pachath Moab.

fre@Nehemiah:3:12 @ A côté d`eux travailla, avec ses filles, Schallum, fils d`Hallochesch, chef de la moitié du district de Jérusalem.

fre@Nehemiah:3:13 @ Hanun et les habitants de Zanoach réparèrent la porte de la vallée. Ils la bâtirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres. Ils firent de plus mille coudées de mur jusqu`à la porte du fumier.

fre@Nehemiah:3:14 @ Malkija, fils de Récab, chef du district de Beth Hakkérem, répara la porte du fumier. Il la bâtit, et en posa les battants, les verrous et les barres.

fre@Nehemiah:3:15 @ Schallum, fils de Col Hozé, chef du district de Mitspa, répara la porte de la source. Il la bâtit, la couvrit, et en posa les battants, les verrous et les barres. Il fit de plus le mur de l`étang de Siloé, près du jardin du roi, jusqu`aux degrés qui descendent de la cité de David.

fre@Nehemiah:3:16 @ Après lui Néhémie, fils d`Azbuk, chef de la moitié du district de Beth Tsur, travailla aux réparations jusque vis-à-vis des sépulcres de David, jusqu`à l`étang qui avait été construit, et jusqu`à la maison des héros.

fre@Nehemiah:3:17 @ Après lui travaillèrent les Lévites, Rehum, fils de Bani, et à côté de lui travailla pour son district Haschabia, chef de la moitié du district de Keïla.

fre@Nehemiah:3:18 @ Après lui travaillèrent leurs frères, Bavvaï, fils de Hénadad, chef de la moitié du district de Keïla;

fre@Nehemiah:3:19 @ et à côté de lui Ézer, fils de Josué, chef de Mitspa, répara une autre portion de la muraille, vis-à-vis de la montée de l`arsenal, à l`angle.

fre@Nehemiah:3:20 @ Après lui Baruc, fils de Zabbaï, répara avec ardeur une autre portion, depuis l`angle jusqu`à la porte de la maison d`Éliaschib, le souverain sacrificateur.

fre@Nehemiah:3:21 @ Après lui Merémoth, fils d`Urie, fils d`Hakkots, répara une autre portion depuis la porte de la maison d`Éliaschib jusqu`à l`extrémité de la maison d`Éliaschib.

fre@Nehemiah:3:22 @ Après lui travaillèrent les sacrificateurs des environs de Jérusalem.

fre@Nehemiah:3:23 @ Après eux Benjamin et Haschub travaillèrent vis-à-vis de leur maison. Après eux Azaria, fils de Maaséja, fils d`Anania, travailla à côté de sa maison.

fre@Nehemiah:3:24 @ Après lui Binnuï, fils de Hénadad, répara une autre portion, depuis la maison d`Azaria jusqu`à l`angle et jusqu`au coin.

fre@Nehemiah:3:25 @ Palal, fils d`Uzaï, travailla vis-à-vis de l`angle et de la tour supérieure qui fait saillie en avant de la maison du roi près de la cour de la prison. Après lui travailla Pedaja, fils de Pareosch.

fre@Nehemiah:3:26 @ Les Néthiniens demeurant sur la colline travaillèrent jusque vis-à-vis de la porte des eaux, à l`orient, et de la tour en saillie.

fre@Nehemiah:3:27 @ Après eux les Tekoïtes réparèrent une autre portion, vis-à-vis de la grande tour en saillie jusqu`au mur de la colline.

fre@Nehemiah:3:28 @ Au-dessus de la porte des chevaux, les sacrificateurs travaillèrent chacun devant sa maison.

fre@Nehemiah:3:29 @ Après eux Tsadok, fils d`Immer, travailla devant sa maison. Après lui travailla Schemaeja, fils de Schecania, gardien de la porte de l`orient.

fre@Nehemiah:3:30 @ Après eux Hanania, fils de Schélémia, et Hanun, le sixième fils de Tsalaph, réparèrent une autre portion de la muraille. Après eux Meschullam, fils de Bérékia, travailla vis-à-vis de sa chambre.

fre@Nehemiah:3:31 @ Après lui Malkija, d`entre les orfèvres, travailla jusqu`aux maisons des Néthiniens et des marchands, vis-à-vis de la porte de Miphkad, et jusqu`à la chambre haute du coin.

fre@Nehemiah:3:32 @ Les orfèvres et les marchands travaillèrent entre la chambre haute du coin et la porte des brebis.

fre@Nehemiah:4:1 @ Lorsque Sanballat apprit que nous rebâtissions la muraille, il fut en colère et très irrité.

fre@Nehemiah:4:2 @ Il se moqua des Juifs, et dit devant ses frères et devant les soldats de Samarie: A quoi travaillent ces Juifs impuissants? Les laissera-t-on faire? Sacrifieront-ils? Vont-ils achever? Redonneront-ils vie à des pierres ensevelies sous des monceaux de poussière et consumées par le feu?

fre@Nehemiah:4:3 @ Tobija, l`Ammonite, était à côté de lui, et il dit: Qu`ils bâtissent seulement! Si un renard s`élance, il renversera leur muraille de pierres!

fre@Nehemiah:4:4 @ Écoute, ô notre Dieu, comme nous sommes méprisés! Fais retomber leurs insultes sur leur tête, et livre-les au pillage sur une terre où ils soient captifs.

fre@Nehemiah:4:5 @ Ne pardonne pas leur iniquité, et que leur péché ne soit pas effacé de devant toi; car ils ont offensé ceux qui bâtissent.

fre@Nehemiah:4:6 @ Nous rebâtîmes la muraille, qui fut partout achevée jusqu`à la moitié de sa hauteur. Et le peuple prit à coeur ce travail.

fre@Nehemiah:4:7 @ Mais Sanballat, Tobija, les Arabes, les Ammonites et les Asdodiens, furent très irrités en apprenant que la réparation des murs avançait et que les brèches commençaient à se fermer.

fre@Nehemiah:4:8 @ Ils se liguèrent tous ensemble pour venir attaquer Jérusalem et lui causer du dommage.

fre@Nehemiah:4:9 @ Nous priâmes notre Dieu, et nous établîmes une garde jour et nuit pour nous défendre contre leurs attaques.

fre@Nehemiah:4:10 @ Cependant Juda disait: Les forces manquent à ceux qui portent les fardeaux, et les décombres sont considérables; nous ne pourrons pas bâtir la muraille.

fre@Nehemiah:4:11 @ Et nos ennemis disaient: Ils ne sauront et ne verront rien jusqu`à ce que nous arrivions au milieu d`eux; nous les tuerons, et nous ferons ainsi cesser l`ouvrage.

fre@Nehemiah:4:12 @ Or les Juifs qui habitaient près d`eux vinrent dix fois nous avertir, de tous les lieux d`où ils se rendaient vers nous.

fre@Nehemiah:4:13 @ C`est pourquoi je plaçai, dans les enfoncements derrière la muraille et sur des terrains secs, le peuple par familles, tous avec leurs épées, leurs lances et leurs arcs.

fre@Nehemiah:4:14 @ Je regardai, et m`étant levé, je dis aux grands, aux magistrats, et au reste du peuple: Ne les craignez pas! Souvenez-vous du Seigneur, grand et redoutable, et combattez pour vos frères, pour vos fils et vos filles, pour vos femmes et pour vos maisons!

fre@Nehemiah:4:15 @ Lorsque nos ennemis apprirent que nous étions avertis, Dieu anéantit leur projet, et nous retournâmes tous à la muraille, chacun à son ouvrage.

fre@Nehemiah:4:16 @ Depuis ce jour, la moitié de mes serviteurs travaillait, et l`autre moitié était armée de lances, de boucliers, d`arcs et de cuirasses. Les chefs étaient derrière toute la maison de Juda.

fre@Nehemiah:4:17 @ Ceux qui bâtissaient la muraille, et ceux qui portaient ou chargeaient les fardeaux, travaillaient d`une main et tenaient une arme de l`autre;

fre@Nehemiah:4:18 @ chacun d`eux, en travaillant, avait son épée ceinte autour des reins. Celui qui sonnait de la trompette se tenait près de moi.

fre@Nehemiah:4:19 @ Je dis aux grands, aux magistrats, et au reste du peuple: L`ouvrage est considérable et étendu, et nous sommes dispersés sur la muraille, éloignés les uns des autres.

fre@Nehemiah:4:20 @ Au son de la trompette, rassemblez-vous auprès de nous, vers le lieu d`où vous l`entendrez; notre Dieu combattra pour nous.

fre@Nehemiah:4:21 @ C`est ainsi que nous poursuivions l`ouvrage, la moitié d`entre nous la lance à la main depuis le lever de l`aurore jusqu`à l`apparition des étoiles.

fre@Nehemiah:4:22 @ Dans ce même temps, je dis encore au peuple: Que chacun passe la nuit dans Jérusalem avec son serviteur; faisons la garde pendant la nuit, et travaillons pendant le jour.

fre@Nehemiah:4:23 @ Et nous ne quittions point nos vêtements, ni moi, ni mes frères, ni mes serviteurs, ni les hommes de garde qui me suivaient; chacun n`avait que ses armes et de l`eau.

fre@Nehemiah:5:1 @ Il s`éleva de la part des gens du peuple et de leurs femmes de grandes plaintes contre leurs frères les Juifs.

fre@Nehemiah:5:2 @ Les uns disaient: Nous, nos fils et nos filles, nous sommes nombreux; qu`on nous donne du blé, afin que nous mangions et que nous vivions.

fre@Nehemiah:5:3 @ D`autres disaient: Nous engageons nos champs, nos vignes, et nos maisons, pour avoir du blé pendant la famine.

fre@Nehemiah:5:4 @ D`autres disaient: Nous avons emprunté de l`argent sur nos champs et nos vignes pour le tribut du roi.

fre@Nehemiah:5:5 @ Et pourtant notre chair est comme la chair de nos frères, nos enfants sont comme leurs enfants; et voici, nous soumettons à la servitude nos fils et nos filles, et plusieurs de nos filles y sont déjà réduites; nous sommes sans force, et nos champs et nos vignes sont à d`autres.

fre@Nehemiah:5:6 @ Je fus très irrité lorsque j`entendis leurs plaintes et ces paroles-là.

fre@Nehemiah:5:7 @ Je résolus de faire des réprimandes aux grands et aux magistrats, et je leur dis: Quoi! vous prêtez à intérêt à vos frères! Et je rassemblai autour d`eux une grande foule,

fre@Nehemiah:5:8 @ et je leur dis: Nous avons racheté selon notre pouvoir nos frères les Juifs vendus aux nations; et vous vendriez vous-mêmes vos frères, et c`est à nous qu`ils seraient vendus! Ils se turent, ne trouvant rien à répondre.

fre@Nehemiah:5:9 @ Puis je dis: Ce que vous faites n`est pas bien. Ne devriez-vous pas marcher dans la crainte de notre Dieu, pour n`être pas insultés par les nations nos ennemies?

fre@Nehemiah:5:10 @ Moi aussi, et mes frères et mes serviteurs, nous leur avons prêté de l`argent et du blé. Abandonnons ce qu`ils nous doivent!

fre@Nehemiah:5:11 @ Rendez-leur donc aujourd`hui leurs champs, leurs vignes, leurs oliviers et leurs maisons, et le centième de l`argent, du blé, du moût et de l`huile que vous avez exigé d`eux comme intérêt.

fre@Nehemiah:5:12 @ Ils répondirent: Nous les rendrons, et nous ne leur demanderons rien, nous ferons ce que tu dis. Alors j`appelai les sacrificateurs, devant lesquels je les fis jurer de tenir parole.

fre@Nehemiah:5:13 @ Et je secouai mon manteau, en disant: Que Dieu secoue de la même manière hors de sa maison et de ses biens tout homme qui n`aura point tenu parole, et qu`ainsi cet homme soit secoué et laissé à vide! Toute l`assemblée dit: Amen! On célébra l`Éternel. Et le peuple tint parole.

fre@Nehemiah:5:14 @ Dès le jour où le roi m`établit leur gouverneur dans le pays de Juda, depuis la vingtième année jusqu`à la trente-deuxième année du roi Artaxerxès, pendant douze ans, ni moi ni mes frères n`avons vécu des revenus du gouverneur.

fre@Nehemiah:5:15 @ Avant moi, les premiers gouverneurs accablaient le peuple, et recevaient de lui du pain et du vin, outre quarante sicles d`argent; leurs serviteurs mêmes opprimaient le peuple. Je n`ai point agi de la sorte, par crainte de Dieu.

fre@Nehemiah:5:16 @ Bien plus, j`ai travaillé à la réparation de cette muraille, et nous n`avons acheté aucun champ, et mes serviteurs tous ensemble étaient à l`ouvrage.

fre@Nehemiah:5:17 @ J`avais à ma table cent cinquante hommes, Juifs et magistrats, outre ceux qui venaient à nous des nations d`alentour.

fre@Nehemiah:5:18 @ On m`apprêtait chaque jour un boeuf, six moutons choisis, et des oiseaux; et tous les dix jours on préparait en abondance tout le vin nécessaire. Malgré cela, je n`ai point réclamé les revenus du gouverneur, parce que les travaux étaient à la charge de ce peuple.

fre@Nehemiah:5:19 @ Souviens-toi favorablement de moi, ô mon Dieu, à cause de tout ce que j`ai fait pour ce peuple!

fre@Nehemiah:6:1 @ Je n`avais pas encore posé les battants des portes, lorsque Sanballat, Tobija, Guéschem, l`Arabe, et nos autres ennemis apprirent que j`avais rebâti la muraille et qu`il n`y restait plus de brèche.

fre@Nehemiah:6:2 @ Alors Sanballat et Guéschem m`envoyèrent dire: Viens, et ayons ensemble une entrevue dans les villages de la vallée d`Ono. Ils avaient médité de me faire du mal.

fre@Nehemiah:6:3 @ Je leur envoyai des messagers avec cette réponse: J`ai un grand ouvrage à exécuter, et je ne puis descendre; le travail serait interrompu pendant que je quitterais pour aller vers vous.

fre@Nehemiah:6:4 @ Ils m`adressèrent quatre fois la même demande, et je leur fis la même réponse.

fre@Nehemiah:6:5 @ Sanballat m`envoya ce message une cinquième fois par son serviteur, qui tenait à la main une lettre ouverte.

fre@Nehemiah:6:6 @ Il y était écrit: Le bruit se répand parmi les nations et Gaschmu affirme que toi et les Juifs vous pensez à vous révolter, et que c`est dans ce but que tu rebâtis la muraille. Tu vas, dit-on, devenir leur roi,

fre@Nehemiah:6:7 @ tu as même établi des prophètes pour te proclamer à Jérusalem roi de Juda. Et maintenant ces choses arriveront à la connaissance du roi. Viens donc, et consultons-nous ensemble.

fre@Nehemiah:6:8 @ Je fis répondre à Sanballat: Ce que tu dis là n`est pas; c`est toi qui l`inventes!

fre@Nehemiah:6:9 @ Tous ces gens voulaient nous effrayer, et ils se disaient: Ils perdront courage, et l`oeuvre ne se fera pas. Maintenant, ô Dieu, fortifie-moi!

fre@Nehemiah:6:10 @ Je me rendis chez Schemaeja, fils de Delaja, fils de Mehétabeel. Il s`était enfermé, et il dit: Allons ensemble dans la maison de Dieu, au milieu du temple, et fermons les portes du temple; car ils viennent pour te tuer, et c`est pendant la nuit qu`ils viendront pour te tuer.

fre@Nehemiah:6:11 @ Je répondis: Un homme comme moi prendre la fuite! Et quel homme tel que moi pourrait entrer dans le temple et vivre? Je n`entrerai point.

fre@Nehemiah:6:12 @ Et je reconnus que ce n`était pas Dieu qui l`envoyait. Mais il prophétisa ainsi sur moi parce que Sanballat et Tobija lui avaient donné de l`argent.

fre@Nehemiah:6:13 @ En le gagnant ainsi, ils espéraient que j`aurais peur, et que je suivrais ses avis et commettrais un péché; et ils auraient profité de cette atteinte à ma réputation pour me couvrir d`opprobre.

fre@Nehemiah:6:14 @ Souviens-toi, ô mon Dieu, de Tobija et de Sanballat, et de leurs oeuvres! Souviens-toi aussi de Noadia, la prophétesse, et des autres prophètes qui cherchaient à m`effrayer!

fre@Nehemiah:6:15 @ La muraille fut achevée le vingt-cinquième jour du mois d`Élul, en cinquante-deux jours.

fre@Nehemiah:6:16 @ Lorsque tous nos ennemis l`apprirent, toutes les nations qui étaient autour de nous furent dans la crainte; elles éprouvèrent une grande humiliation, et reconnurent que l`oeuvre s`était accomplie par la volonté de notre Dieu.

fre@Nehemiah:6:17 @ Dans ce temps-là, il y avait aussi des grands de Juda qui adressaient fréquemment des lettres à Tobija et qui en recevaient de lui.

fre@Nehemiah:6:18 @ Car plusieurs en Juda étaient liés à lui par serment, parce qu`il était gendre de Schecania, fils d`Arach, et que son fils Jochanan avait pris la fille de Meschullam, fils de Bérékia.

fre@Nehemiah:6:19 @ Ils disaient même du bien de lui en ma présence, et ils lui rapportaient mes paroles. Tobija envoyait des lettres pour m`effrayer.

fre@Nehemiah:7:1 @ Lorsque la muraille fut rebâtie et que j`eus posé les battants des portes, on établit dans leurs fonctions les portiers, les chantres et les Lévites.

fre@Nehemiah:7:2 @ Je donnai mes ordres à Hanani, mon frère, et à Hanania, chef de la citadelle de Jérusalem, homme supérieur au grand nombre par sa fidélité et par sa crainte de Dieu.

fre@Nehemiah:7:3 @ Je leur dis: Les portes de Jérusalem ne s`ouvriront pas avant que la chaleur du soleil soit venue, et l`on fermera les battants aux verrous en votre présence; les habitants de Jérusalem feront la garde, chacun à son poste devant sa maison.

fre@Nehemiah:7:4 @ La ville était spacieuse et grande, mais peu peuplée, et les maisons n`étaient pas bâties.

fre@Nehemiah:7:5 @ Mon Dieu me mit au coeur d`assembler les grands, les magistrats et le peuple, pour en faire le dénombrement. Je trouvai un registre généalogique de ceux qui étaient montés les premiers, et j`y vis écrit ce qui suit.

fre@Nehemiah:7:6 @ Voici ceux de la province qui revinrent de l`exil, ceux que Nebucadnetsar, roi de Babylone, avait emmenés captifs, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.

fre@Nehemiah:7:7 @ Ils partirent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Azaria, Raamia, Nachamani, Mardochée, Bilschan, Mispéreth, Bigvaï, Nehum, Baana. Nombre des hommes du peuple d`Israël:

fre@Nehemiah:7:8 @ les fils de Pareosch, deux mille cent soixante-douze;

fre@Nehemiah:7:9 @ les fils de Schephathia, trois cent soixante-douze;

fre@Nehemiah:7:10 @ les fils d`Arach, six cent cinquante-deux;

fre@Nehemiah:7:11 @ les fils de Pachath Moab, des fils de Josué et de Joab, deux mille huit cent dix-huit;

fre@Nehemiah:7:12 @ les fils d`Élam, mille deux cent cinquante-quatre;

fre@Nehemiah:7:13 @ les fils de Zatthu, huit cent quarante-cinq;

fre@Nehemiah:7:14 @ les fils de Zaccaï, sept cent soixante;

fre@Nehemiah:7:15 @ les fils de Binnuï, six cent quarante-huit;

fre@Nehemiah:7:16 @ les fils de Bébaï, six cent vingt-huit;

fre@Nehemiah:7:17 @ les fils d`Azgad, deux mille trois cent vingt-deux;

fre@Nehemiah:7:18 @ les fils d`Adonikam, six cent soixante-sept;

fre@Nehemiah:7:19 @ les fils de Bigvaï, deux mille soixante-sept;

fre@Nehemiah:7:20 @ les fils d`Adin, six cent cinquante-cinq;

fre@Nehemiah:7:21 @ les fils d`Ather, de la famille d`Ézéchias, quatre-vingt-dix-huit;

fre@Nehemiah:7:22 @ les fils de Haschum, trois cent vingt-huit;

fre@Nehemiah:7:23 @ les fils de Betsaï, trois cent vingt-quatre;

fre@Nehemiah:7:24 @ les fils de Hariph, cent douze;

fre@Nehemiah:7:25 @ les fils de Gabaon, quatre-vingt-quinze;

fre@Nehemiah:7:26 @ les gens de Bethléhem et de Netopha, cent quatre-vingt-huit;

fre@Nehemiah:7:27 @ les gens d`Anathoth, cent vingt-huit;

fre@Nehemiah:7:28 @ les gens de Beth Azmaveth, quarante-deux;

fre@Nehemiah:7:29 @ les gens de Kirjath Jearim, de Kephira et de Beéroth, sept cent quarante-trois;

fre@Nehemiah:7:30 @ les gens de Rama et de Guéba, six cent vingt et un;

fre@Nehemiah:7:31 @ les gens de Micmas, cent vingt-deux;

fre@Nehemiah:7:32 @ les gens de Béthel et d`Aï, cent vingt-trois;

fre@Nehemiah:7:33 @ les gens de l`autre Nebo, cinquante-deux;

fre@Nehemiah:7:34 @ les fils de l`autre Élam, mille deux cent cinquante-quatre;

fre@Nehemiah:7:35 @ les fils de Harim, trois cent vingt;

fre@Nehemiah:7:36 @ les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq;

fre@Nehemiah:7:37 @ les fils de Lod, de Hadid et d`Ono, sept cent vingt et un;

fre@Nehemiah:7:38 @ les fils de Senaa, trois mille neuf cent trente.

fre@Nehemiah:7:39 @ Sacrificateurs: les fils de Jedaeja, de la maison de Josué, neuf cent soixante-treize;

fre@Nehemiah:7:40 @ les fils d`Immer, mille cinquante-deux;

fre@Nehemiah:7:41 @ les fils de Paschhur, mille deux cent quarante-sept;

fre@Nehemiah:7:42 @ les fils de Harim, mille dix-sept.

fre@Nehemiah:7:43 @ Lévites: les fils de Josué et de Kadmiel, des fils d`Hodva, soixante-quatorze.

fre@Nehemiah:7:44 @ Chantres: les fils d`Asaph, cent quarante-huit.

fre@Nehemiah:7:45 @ Portiers: les fils de Schallum, les fils d`Ather, les fils de Thalmon, les fils d`Akkub, les fils de Hathitha, les fils de Schobaï, cent trente-huit.

fre@Nehemiah:7:46 @ Néthiniens: les fils de Tsicha, les fils de Hasupha, les fils de Thabbaoth,

fre@Nehemiah:7:47 @ les fils de Kéros, les fils de Sia, les fils de Padon,

fre@Nehemiah:7:48 @ les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils de Salmaï,

fre@Nehemiah:7:49 @ les fils de Hanan, les fils de Guiddel, les fils de Gachar,

fre@Nehemiah:7:50 @ les fils de Reaja, les fils de Retsin, les fils de Nekoda,

fre@Nehemiah:7:51 @ les fils de Gazzam, les fils d`Uzza, les fils de Paséach,

fre@Nehemiah:7:52 @ les fils de Bésaï, les fils de Mehunim, les fils de Nephischsim,

fre@Nehemiah:7:53 @ les fils de Bakbuk, les fils de Hakupha, les fils de Harhur,

fre@Nehemiah:7:54 @ les fils de Batslith, les fils de Mehida, les fils de Harscha,

fre@Nehemiah:7:55 @ les fils de Barkos, les fils de Sisera, les fils de Thamach,

fre@Nehemiah:7:56 @ les fils de Netsiach, les fils de Hathipha.

fre@Nehemiah:7:57 @ Fils des serviteurs de Salomon: les fils de Sothaï, les fils de Sophéreth, les fils de Perida,

fre@Nehemiah:7:58 @ les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de Guiddel,

fre@Nehemiah:7:59 @ les fils de Schephathia, les fils de Hatthil, les fils de Pokéreth Hatsebaïm, les fils d`Amon.

fre@Nehemiah:7:60 @ Total des Néthiniens et des fils des serviteurs de Salomon: trois cent quatre-vingt-douze.

fre@Nehemiah:7:61 @ Voici ceux qui partirent de Thel Mélach, de Thel Harscha, de Kerub Addon, et d`Immer, et qui ne purent pas faire connaître leur maison paternelle et leur race, pour prouver qu`ils étaient d`Israël.

fre@Nehemiah:7:62 @ Les fils de Delaja, les fils de Tobija, les fils de Nekoda, six cent quarante-deux.

fre@Nehemiah:7:63 @ Et parmi les sacrificateurs: les fils de Hobaja, les fils d`Hakkots, les fils de Barzillaï, qui avait pris pour femme une des filles de Barzillaï, le Galaadite, et fut appelé de leur nom.

fre@Nehemiah:7:64 @ Ils cherchèrent leurs titres généalogiques, mais ils ne les trouvèrent point. On les exclut du sacerdoce,

fre@Nehemiah:7:65 @ et le gouverneur leur dit de ne pas manger des choses très saintes jusqu`à ce qu`un sacrificateur eût consulté l`urim et le thummim.

fre@Nehemiah:7:66 @ L`assemblée tout entière était de quarante-deux mille trois cent soixante personnes,

fre@Nehemiah:7:67 @ sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, au nombre de sept mille trois cent trente-sept. Parmi eux se trouvaient deux cent quarante-cinq chantres et chanteuses.

fre@Nehemiah:7:68 @ Ils avaient sept cent trente-six chevaux, deux cent quarante-cinq mulets,

fre@Nehemiah:7:69 @ quatre cent trente-cinq chameaux, et six mille sept cent vingt ânes.

fre@Nehemiah:7:70 @ Plusieurs des chefs de famille firent des dons pour l`oeuvre. Le gouverneur donna au trésor mille dariques d`or, cinquante coupes, cinq cent trente tuniques sacerdotales.

fre@Nehemiah:7:71 @ Les chefs de familles donnèrent au trésor de l`oeuvre vingt mille dariques d`or et deux mille deux cents mines d`argent.

fre@Nehemiah:7:72 @ Le reste du peuple donna vingt mille dariques d`or, deux mille mines d`argent, et soixante-sept tuniques sacerdotales.

fre@Nehemiah:7:73 @ Les sacrificateurs et les Lévites, les portiers, les chantres, les gens du peuple, les Néthiniens et tout Israël s`établirent dans leurs villes. Le septième mois arriva, et les enfants d`Israël étaient dans leurs villes.

fre@Nehemiah:8:1 @ Alors tout le peuple s`assembla comme un seul homme sur la place qui est devant la porte des eaux. Ils dirent à Esdras, le scribe, d`apporter le livre de la loi de Moïse, prescrite par l`Éternel à Israël.

fre@Nehemiah:8:2 @ Et le sacrificateur Esdras apporta la loi devant l`assemblée, composée d`hommes et de femmes et de tous ceux qui étaient capables de l`entendre. C`était le premier jour du septième mois.

fre@Nehemiah:8:3 @ Esdras lut dans le livre depuis le matin jusqu`au milieu du jour, sur la place qui est devant la porte des eaux, en présence des hommes et des femmes et de ceux qui étaient capables de l`entendre. Tout le peuple fut attentif à la lecture du livre de la loi.

fre@Nehemiah:8:4 @ Esdras, le scribe, était placé sur une estrade de bois, dressée à cette occasion. Auprès de lui, à sa droite, se tenaient Matthithia, Schéma, Anaja, Urie, Hilkija et Maaséja, et à sa gauche, Pedaja, Mischaël, Malkija, Haschum, Haschbaddana, Zacharie et Meschullam.

fre@Nehemiah:8:5 @ Esdras ouvrit le livre à la vue de tout le peuple, car il était élevé au-dessus de tout le peuple; et lorsqu`il l`eut ouvert, tout le peuple se tint en place.

fre@Nehemiah:8:6 @ Esdras bénit l`Éternel, le grand Dieu, et tout le peuple répondit, en levant les mains: Amen! amen! Et ils s`inclinèrent et se prosternèrent devant l`Éternel, le visage contre terre.

fre@Nehemiah:8:7 @ Josué, Bani, Schérébia, Jamin, Akkub, Schabbethaï, Hodija, Maaséja, Kelitha, Azaria, Jozabad, Hanan, Pelaja, et les Lévites, expliquaient la loi au peuple, et chacun restait à sa place.

fre@Nehemiah:8:8 @ Ils lisaient distinctement dans le livre de la loi de Dieu, et ils en donnaient le sens pour faire comprendre ce qu`ils avaient lu.

fre@Nehemiah:8:9 @ Néhémie, le gouverneur, Esdras, le sacrificateur et le scribe, et les Lévites qui enseignaient le peuple, dirent à tout le peuple: Ce jour est consacré à l`Éternel, votre Dieu; ne soyez pas dans la désolation et dans les larmes! Car tout le peuple pleurait en entendant les paroles de la loi.

fre@Nehemiah:8:10 @ Ils leur dirent: Allez, mangez des viandes grasses et buvez des liqueurs douces, et envoyez des portions à ceux qui n`ont rien de préparé, car ce jour est consacré à notre Seigneur; ne vous affligez pas, car la joie de l`Éternel sera votre force.

fre@Nehemiah:8:11 @ Les Lévites calmaient tout le peuple, en disant: Taisez-vous, car ce jour est saint; ne vous affligez pas!

fre@Nehemiah:8:12 @ Et tout le peuple s`en alla pour manger et boire, pour envoyer des portions, et pour se livrer à de grandes réjouissances. Car ils avaient compris les paroles qu`on leur avait expliquées.

fre@Nehemiah:8:13 @ Le second jour, les chefs de famille de tout le peuple, les sacrificateurs et les Lévites, s`assemblèrent auprès d`Esdras, le scribe, pour entendre l`explication des paroles de la loi.

fre@Nehemiah:8:14 @ Et ils trouvèrent écrit dans la loi que l`Éternel avait prescrite par Moïse, que les enfants d`Israël devaient habiter sous des tentes pendant la fête du septième mois,

fre@Nehemiah:8:15 @ et proclamer cette publication dans toutes leurs villes et à Jérusalem: Allez chercher à la montagne des rameaux d`olivier, des rameaux d`olivier sauvage, des rameaux de myrte, des rameaux de palmier, et des rameaux d`arbres touffus, pour faire des tentes, comme il est écrit.

fre@Nehemiah:8:16 @ Alors le peuple alla chercher des rameaux, et ils se firent des tentes sur le toit de leurs maisons, dans leurs cours, dans les parvis de la maison de Dieu, sur la place de la porte des eaux et sur la place de la porte d`Éphraïm.

fre@Nehemiah:8:17 @ Toute l`assemblée de ceux qui étaient revenus de la captivité fit des tentes, et ils habitèrent sous ces tentes. Depuis le temps de Josué, fils de Nun, jusqu`à ce jour, les enfants d`Israël n`avaient rien fait de pareil. Et il y eut de très grandes réjouissances.

fre@Nehemiah:8:18 @ On lut dans le livre de la loi de Dieu chaque jour, depuis le premier jour jusqu`au dernier. On célébra la fête pendant sept jours, et il y eut une assemblée solennelle le huitième jour, comme cela est ordonné.

fre@Nehemiah:9:1 @ Le vingt-quatrième jour du même mois, les enfants d`Israël s`assemblèrent, revêtus de sacs et couverts de poussière, pour la célébration d`un jeûne.

fre@Nehemiah:9:2 @ Ceux qui étaient de la race d`Israël, s`étant séparés de tous les étrangers, se présentèrent et confessèrent leurs péchés et les iniquités de leurs pères.

fre@Nehemiah:9:3 @ Lorsqu`ils furent placés, on lut dans le livre de la loi de l`Éternel, leur Dieu, pendant un quart de la journée; et pendant un autre quart ils confessèrent leurs péchés et se prosternèrent devant l`Éternel, leur Dieu.

fre@Nehemiah:9:4 @ Josué, Bani, Kadmiel, Schebania, Bunni, Schérébia, Bani et Kenani montèrent sur l`estrade des Lévites et crièrent à haute voix vers l`Éternel, leur Dieu.

fre@Nehemiah:9:5 @ Et les Lévites Josué, Kadmiel, Bani, Haschabnia, Schérébia, Hodija, Schebania et Pethachja, dirent: Levez-vous, bénissez l`Éternel, votre Dieu, d`éternité en éternité! Que l`on bénisse ton nom glorieux, qui est au-dessus de toute bénédiction et de toute louange!

fre@Nehemiah:9:6 @ C`est toi, Éternel, toi seul, qui as fait les cieux, les cieux des cieux et toute leur armée, la terre et tout ce qui est sur elle, les mers et tout ce qu`elles renferment. Tu donnes la vie à toutes ces choses, et l`armée des cieux se prosterne devant toi.

fre@Nehemiah:9:7 @ C`est toi, Éternel Dieu, qui as choisi Abram, qui l`as fait sortir d`Ur en Chaldée, et qui lui as donné le nom d`Abraham.

fre@Nehemiah:9:8 @ Tu trouvas son coeur fidèle devant toi, tu fis alliance avec lui, et tu promis de donner à sa postérité le pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Phéréziens, des Jébusiens et des Guirgasiens. Et tu as tenu ta parole, car tu es juste.

fre@Nehemiah:9:9 @ Tu vis l`affliction de nos pères en Égypte, et tu entendis leurs cris vers la mer Rouge.

fre@Nehemiah:9:10 @ Tu opéras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle méchanceté ils avaient traité nos pères, et tu fis paraître ta gloire comme elle paraît aujourd`hui.

fre@Nehemiah:9:11 @ Tu fendis la mer devant eux, et ils passèrent à sec au milieu de la mer; mais tu précipitas dans l`abîme, comme une pierre au fond des eaux, ceux qui marchaient à leur poursuite.

fre@Nehemiah:9:12 @ Tu les guidas le jour par une colonne de nuée, et la nuit par une colonne de feu qui les éclairait dans le chemin qu`ils avaient à suivre.

fre@Nehemiah:9:13 @ Tu descendis sur la montagne de Sinaï, tu leur parlas du haut des cieux, et tu leur donnas des ordonnances justes, des lois de vérité, des préceptes et des commandements excellents.

fre@Nehemiah:9:14 @ Tu leur fis connaître ton saint sabbat, et tu leur prescrivis par Moïse, ton serviteur, des commandements, des préceptes et une loi.

fre@Nehemiah:9:15 @ Tu leur donnas, du haut des cieux, du pain quand ils avaient faim, et tu fis sortir de l`eau du rocher quand ils avaient soif. Et tu leur dis d`entrer en possession du pays que tu avais juré de leur donner.

fre@Nehemiah:9:16 @ Mais nos pères se livrèrent à l`orgueil et raidirent leur cou. Ils n`écoutèrent point tes commandements,

fre@Nehemiah:9:17 @ ils refusèrent d`obéir, et ils mirent en oubli les merveilles que tu avais faites en leur faveur. Ils raidirent leur cou; et, dans leur rébellion, ils se donnèrent un chef pour retourner à leur servitude. Mais toi, tu es un Dieu prêt à pardonner, compatissant et miséricordieux, lent à la colère et riche en bonté, et tu ne les abandonnas pas,

fre@Nehemiah:9:18 @ même quand ils se firent un veau en fonte et dirent: Voici ton Dieu qui t`a fait sortir d`Égypte, et qu`ils se livrèrent envers toi à de grands outrages.

fre@Nehemiah:9:19 @ Dans ton immense miséricorde, tu ne les abandonnas pas au désert, et la colonne de nuée ne cessa point de les guider le jour dans leur chemin, ni la colonne de feu de les éclairer la nuit dans le chemin qu`ils avaient à suivre.

fre@Nehemiah:9:20 @ Tu leur donnas ton bon esprit pour les rendre sages, tu ne refusas point ta manne à leur bouche, et tu leur fournis de l`eau pour leur soif.

fre@Nehemiah:9:21 @ Pendant quarante ans, tu pourvus à leur entretien dans le désert, et ils ne manquèrent de rien, leurs vêtements ne s`usèrent point, et leurs pieds ne s`enflèrent point.

fre@Nehemiah:9:22 @ Tu leur livras des royaumes et des peuples, dont tu partageas entre eux les contrées, et ils possédèrent le pays de Sihon, roi de Hesbon, et le pays d`Og, roi de Basan.

fre@Nehemiah:9:23 @ Tu multiplias leurs fils comme les étoiles des cieux, et tu les fis entrer dans le pays dont tu avais dit à leurs pères qu`ils prendraient possession.

fre@Nehemiah:9:24 @ Et leurs fils entrèrent et prirent possession du pays; tu humilias devant eux les habitants du pays, les Cananéens, et tu les livras entre leurs mains, avec leurs rois et les peuples du pays, pour qu`ils les traitassent à leur gré.

fre@Nehemiah:9:25 @ Ils devinrent maîtres de villes fortifiées et de terres fertiles; ils possédèrent des maisons remplies de toutes sortes de biens, des citernes creusées, des vignes, des oliviers, et des arbres fruitiers en abondance; ils mangèrent, ils se rassasièrent, ils s`engraissèrent, et ils vécurent dans les délices par ta grande bonté.

fre@Nehemiah:9:26 @ Néanmoins, ils se soulevèrent et se révoltèrent contre toi. Ils jetèrent ta loi derrière leur dos, ils tuèrent tes prophètes qui les conjuraient de revenir à toi, et ils se livrèrent envers toi à de grands outrages.

fre@Nehemiah:9:27 @ Alors tu les abandonnas entre les mains de leurs ennemis, qui les opprimèrent. Mais, au temps de leur détresse, ils crièrent à toi; et toi, tu les entendis du haut des cieux, et, dans ta grande miséricorde, tu leur donnas des libérateurs qui les sauvèrent de la main de leurs ennemis.

fre@Nehemiah:9:28 @ Quand ils eurent du repos, ils recommencèrent à faire le mal devant toi. Alors tu les abandonnas entre les mains de leurs ennemis, qui les dominèrent. Mais, de nouveau, ils crièrent à toi; et toi, tu les entendis du haut des cieux, et, dans ta grande miséricorde, tu les délivras maintes fois.

fre@Nehemiah:9:29 @ Tu les conjuras de revenir à ta loi; et ils persévérèrent dans l`orgueil, ils n`écoutèrent point tes commandements, ils péchèrent contre tes ordonnances, qui font vivre celui qui les met en pratique, ils eurent une épaule rebelle, ils raidirent leur cou, et ils n`obéirent point.

fre@Nehemiah:9:30 @ Tu les supportas de nombreuses années, tu leur donnas des avertissements par ton esprit, par tes prophètes; et ils ne prêtèrent point l`oreille. Alors tu les livras entre les mains des peuples étrangers.

fre@Nehemiah:9:31 @ Mais, dans ta grande miséricorde, tu ne les anéantis pas, et tu ne les abandonnas pas, car tu es un Dieu compatissant et miséricordieux.

fre@Nehemiah:9:32 @ Et maintenant, ô notre Dieu, Dieu grand, puissant et redoutable, toi qui gardes ton alliance et qui exerces la miséricorde, ne regarde pas comme peu de chose toutes les souffrances que nous avons éprouvées, nous, nos rois, nos chefs, nos sacrificateurs, nos prophètes, nos pères et tout ton peuple, depuis le temps des rois d`Assyrie jusqu`à ce jour.

fre@Nehemiah:9:33 @ Tu as été juste dans tout ce qui nous est arrivé, car tu t`es montré fidèle, et nous avons fait le mal.

fre@Nehemiah:9:34 @ Nos rois, nos chefs, nos sacrificateurs et nos pères n`ont point observé ta loi, et ils n`ont été attentifs ni à tes commandements ni aux avertissements que tu leur adressais.

fre@Nehemiah:9:35 @ Pendant qu`ils étaient les maîtres, au milieu des bienfaits nombreux que tu leur accordais, dans le pays vaste et fertile que tu leur avais livré, ils ne t`ont point servi et ils ne se sont point détournés de leurs oeuvres mauvaises.

fre@Nehemiah:9:36 @ Et aujourd`hui, nous voici esclaves! Nous voici esclaves sur la terre que tu as donnée à nos pères, pour qu`ils jouissent de ses fruits et de ses biens!

fre@Nehemiah:9:37 @ Elle multiplie ses produits pour les rois auxquels tu nous as assujettis, à cause de nos péchés; ils dominent à leur gré sur nos corps et sur notre bétail, et nous sommes dans une grande angoisse!

fre@Nehemiah:9:38 @ Pour tout cela, nous contractâmes une alliance, que nous mîmes par écrit; et nos chefs, nos Lévites et nos sacrificateurs y apposèrent leur sceau.

fre@Nehemiah:10:1 @ Voici ceux qui apposèrent leur sceau. Néhémie, le gouverneur, fils de Hacalia.

fre@Nehemiah:10:2 @ Sédécias, Seraja, Azaria, Jérémie,

fre@Nehemiah:10:3 @ Paschhur, Amaria, Malkija,

fre@Nehemiah:10:4 @ Hattusch, Schebania, Malluc,

fre@Nehemiah:10:5 @ Harim, Merémoth, Abdias,

fre@Nehemiah:10:6 @ Daniel, Guinnethon, Baruc,

fre@Nehemiah:10:7 @ Meschullam, Abija, Mijamin,

fre@Nehemiah:10:8 @ Maazia, Bilgaï, Schemaeja, sacrificateurs.

fre@Nehemiah:10:9 @ Lévites: Josué, fils d`Azania, Binnuï, des fils de Hénadad, Kadmiel,

fre@Nehemiah:10:10 @ et leurs frères, Schebania, Hodija, Kelitha, Pelaja, Hanan,

fre@Nehemiah:10:11 @ Michée, Rehob, Haschabia,

fre@Nehemiah:10:12 @ Zaccur, Schérébia, Schebania,

fre@Nehemiah:10:13 @ Hodija, Bani, Beninu.

fre@Nehemiah:10:14 @ Chefs du peuple: Pareosch, Pachath Moab, Élam, Zatthu, Bani,

fre@Nehemiah:10:15 @ Bunni, Azgad, Bébaï,

fre@Nehemiah:10:16 @ Adonija, Bigvaï, Adin,

fre@Nehemiah:10:17 @ Ather, Ézéchias, Azzur,

fre@Nehemiah:10:18 @ Hodija, Haschum, Betsaï,

fre@Nehemiah:10:19 @ Hariph, Anathoth, Nébaï,

fre@Nehemiah:10:20 @ Magpiasch, Meschullam, Hézir,

fre@Nehemiah:10:21 @ Meschézabeel, Tsadok, Jaddua,

fre@Nehemiah:10:22 @ Pelathia, Hanan, Anaja,

fre@Nehemiah:10:23 @ Hosée, Hanania, Haschub,

fre@Nehemiah:10:24 @ Hallochesch, Pilcha, Schobek,

fre@Nehemiah:10:25 @ Rehum, Haschabna, Maaséja,

fre@Nehemiah:10:26 @ Achija, Hanan, Anan,

fre@Nehemiah:10:27 @ Malluc, Harim, Baana.

fre@Nehemiah:10:28 @ Le reste du peuple, les sacrificateurs, les Lévites, les portiers, les chantres, les Néthiniens, et tous ceux qui s`étaient séparés des peuples étrangers pour suivre la loi de Dieu, leurs femmes, leurs fils et leurs filles, tous ceux qui étaient capables de connaissance et d`intelligence,

fre@Nehemiah:10:29 @ se joignirent à leurs frères les plus considérables d`entre eux. Ils promirent avec serment et jurèrent de marcher dans la loi de Dieu donnée par Moïse, serviteur de Dieu, d`observer et de mettre en pratique tous les commandements de l`Éternel, notre Seigneur, ses ordonnances et ses lois.

fre@Nehemiah:10:30 @ Nous promîmes de ne pas donner nos filles aux peuples du pays et de ne pas prendre leurs filles pour nos fils;

fre@Nehemiah:10:31 @ de ne rien acheter, le jour du sabbat et les jours de fête, des peuples du pays qui apporteraient à vendre, le jour du sabbat, des marchandises ou denrées quelconques; et de faire relâche la septième année, en n`exigeant le paiement d`aucune dette.

fre@Nehemiah:10:32 @ Nous nous imposâmes aussi des ordonnances qui nous obligeaient à donner un tiers de sicle par année pour le service de la maison de notre Dieu,

fre@Nehemiah:10:33 @ pour les pains de proposition, pour l`offrande perpétuelle, pour l`holocauste perpétuel des sabbats, des nouvelles lunes et des fêtes, pour les choses consacrées, pour les sacrifices d`expiation en faveur d`Israël, et pour tout ce qui se fait dans la maison de notre Dieu.

fre@Nehemiah:10:34 @ Nous tirâmes au sort, sacrificateurs, Lévites et peuple, au sujet du bois qu`on devait chaque année apporter en offrande à la maison de notre Dieu, selon nos maisons paternelles, à des époques fixes, pour qu`il fût brûlé sur l`autel de l`Éternel, notre Dieu, comme il est écrit dans la loi.

fre@Nehemiah:10:35 @ Nous résolûmes d`apporter chaque année à la maison de l`Éternel les prémices de notre sol et les prémices de tous les fruits de tous les arbres;

fre@Nehemiah:10:36 @ d`amener à la maison de notre Dieu, aux sacrificateurs qui font le service dans la maison de notre Dieu, les premiers-nés de nos fils et de notre bétail, comme il est écrit dans la loi, les premiers-nés de nos boeufs et de nos brebis;

fre@Nehemiah:10:37 @ d`apporter aux sacrificateurs, dans les chambres de la maison de notre Dieu, les prémices de notre pâte et nos offrandes, des fruits de tous les arbres, du moût et de l`huile; et de livrer la dîme de notre sol aux Lévites qui doivent la prendre eux-mêmes dans toutes les villes situées sur les terres que nous cultivons.

fre@Nehemiah:10:38 @ Le sacrificateur, fils d`Aaron, sera avec les Lévites quand ils lèveront la dîme; et les Lévites apporteront la dîme de la dîme à la maison de notre Dieu, dans les chambres de la maison du trésor.

fre@Nehemiah:10:39 @ Car les enfants d`Israël et les fils de Lévi apporteront dans ces chambres les offrandes de blé, du moût et d`huile; là sont les ustensiles du sanctuaire, et se tiennent les sacrificateurs qui font le service, les portiers et les chantres. C`est ainsi que nous résolûmes de ne pas abandonner la maison de notre Dieu.

fre@Nehemiah:11:1 @ Les chefs du peuple s`établirent à Jérusalem. Le reste du peuple tira au sort, pour qu`un sur dix vînt habiter Jérusalem, la ville sainte, et que les autres demeurassent dans les villes.

fre@Nehemiah:11:2 @ Le peuple bénit tous ceux qui consentirent volontairement à résider à Jérusalem.

fre@Nehemiah:11:3 @ Voici les chefs de la province qui s`établirent à Jérusalem. Dans les villes de Juda, chacun s`établit dans sa propriété, dans sa ville, Israël, les sacrificateurs et les Lévites, les Néthiniens, et les fils des serviteurs de Salomon.

fre@Nehemiah:11:4 @ A Jérusalem s`établirent des fils de Juda et des fils de Benjamin. -Des fils de Juda: Athaja, fils d`Ozias, fils de Zacharie, fils d`Amaria, fils de Schephathia, fils de Mahalaleel, des fils de Pérets,

fre@Nehemiah:11:5 @ et Maaséja, fils de Baruc, fils de Col Hozé, fils de Hazaja, fils d`Adaja, fils de Jojarib, fils de Zacharie, fils de Schiloni.

fre@Nehemiah:11:6 @ Total des fils de Pérets qui s`établirent à Jérusalem: quatre cent soixante-huit hommes vaillants. -

fre@Nehemiah:11:7 @ Voici les fils de Benjamin: Sallu, fils de Meschullam, fils de Joëd, fils de Pedaja, fils de Kolaja, fils de Maaséja, fils d`Ithiel, fils d`Ésaïe,

fre@Nehemiah:11:8 @ et, après lui, Gabbaï et Sallaï, neuf cent vingt-huit.

fre@Nehemiah:11:9 @ Joël, fils de Zicri, était leur chef; et Juda, fils de Senua, était le second chef de la ville.

fre@Nehemiah:11:10 @ Des sacrificateurs: Jedaeja, fils de Jojarib, Jakin,

fre@Nehemiah:11:11 @ Seraja, fils de Hilkija, fils de Meschullam, fils de Tsadok, fils de Merajoth, fils d`Achithub, prince de la maison de Dieu,

fre@Nehemiah:11:12 @ et leurs frères occupés au service de la maison, huit cent vingt-deux; Adaja, fils de Jerocham, fils de Pelalia, fils d`Amtsi, fils de Zacharie, fils de Paschhur, fils de Malkija,

fre@Nehemiah:11:13 @ et ses frères, chefs des maisons paternelles, deux cent quarante-deux; et Amaschsaï, fils d`Azareel, fils d`Achzaï, fils de Meschillémoth, fils d`Immer,

fre@Nehemiah:11:14 @ et leurs frères, vaillants hommes, cent vingt-huit. Zabdiel, fils de Guedolim, était leur chef.

fre@Nehemiah:11:15 @ Des Lévites: Schemaeja, fils de Haschub, fils d`Azrikam, fils de Haschabia, fils de Bunni,

fre@Nehemiah:11:16 @ Schabbethaï et Jozabad, chargés des affaires extérieures de la maison de Dieu, et faisant partie des chefs des Lévites;

fre@Nehemiah:11:17 @ Matthania, fils de Michée, fils de Zabdi, fils d`Asaph, le chef qui entonnait la louange à la prière, et Bakbukia, le second parmi ses frères, et Abda, fils de Schammua, fils de Galal, fils de Jeduthun.

fre@Nehemiah:11:18 @ Total des Lévites dans la ville sainte: deux cent quatre-vingt-quatre.

fre@Nehemiah:11:19 @ Et les portiers: Akkub, Thalmon, et leurs frères, gardiens des portes, cent soixante-douze.

fre@Nehemiah:11:20 @ Le reste d`Israël, les sacrificateurs, les Lévites, s`établirent dans toutes les villes de Juda, chacun dans sa propriété.

fre@Nehemiah:11:21 @ Les Néthiniens s`établirent sur la colline, et ils avaient pour chefs Tsicha et Guischpa.

fre@Nehemiah:11:22 @ Le chef des Lévites à Jérusalem était Uzzi, fils de Bani, fils de Haschabia, fils de Matthania, fils de Michée, d`entre les fils d`Asaph, les chantres chargés des offices de la maison de Dieu;

fre@Nehemiah:11:23 @ car il y avait un ordre du roi concernant les chantres, et un salaire fixe leur était accordé pour chaque jour.

fre@Nehemiah:11:24 @ Pethachja, fils de Meschézabeel, des fils de Zérach, fils de Juda, était commissaire du roi pour toutes les affaires du peuple.

fre@Nehemiah:11:25 @ Dans les villages et leurs territoires, des fils de Juda s`établirent à Kirjath Arba et dans les lieux de son ressort, à Dibon et dans les lieux de son ressort, à Jekabtseel et dans les villages de son ressort,

fre@Nehemiah:11:26 @ à Jéschua, à Molada, à Beth Paleth,

fre@Nehemiah:11:27 @ à Hatsar Schual, à Beer Schéba, et dans les lieux de son ressort,

fre@Nehemiah:11:28 @ à Tsiklag, à Mecona et dans les lieux de son ressort,

fre@Nehemiah:11:29 @ à En Rimmon, à Tsorea, à Jarmuth,

fre@Nehemiah:11:30 @ à Zanoach, à Adullam, et dans les villages de leur ressort, à Lakis et dans son territoire, à Azéka et dans les lieux de son ressort. Ils s`établirent depuis Beer Schéba jusqu`à la vallée de Hinnom.

fre@Nehemiah:11:31 @ Les fils de Benjamin s`établirent, depuis Guéba, à Micmasch, à Ajja, à Béthel et dans les lieux de son ressort,

fre@Nehemiah:11:32 @ à Anathoth, à Nob, à Hanania,

fre@Nehemiah:11:33 @ à Hatsor, à Rama, à Guitthaïm,

fre@Nehemiah:11:34 @ à Hadid, à Tseboïm, à Neballath,

fre@Nehemiah:11:35 @ à Lod et à Ono, la vallée des ouvriers.

fre@Nehemiah:11:36 @ Il y eut des Lévites qui se joignirent à Benjamin, quoique appartenant aux divisions de Juda.

fre@Nehemiah:12:1 @ Voici les sacrificateurs et les Lévites qui revinrent avec Zorobabel, fils de Schealthiel, et avec Josué: Seraja, Jérémie, Esdras,

fre@Nehemiah:12:2 @ Amaria, Malluc, Hattusch,

fre@Nehemiah:12:3 @ Schecania, Rehum, Merémoth,

fre@Nehemiah:12:4 @ Iddo, Guinnethoï, Abija,

fre@Nehemiah:12:5 @ Mijamin, Maadia, Bilga,

fre@Nehemiah:12:6 @ Schemaeja, Jojarib, Jedaeja,

fre@Nehemiah:12:7 @ Sallu, Amok, Hilkija, Jedaeja. Ce furent là les chefs des sacrificateurs et de leurs frères, au temps de Josué. -

fre@Nehemiah:12:8 @ Lévites: Josué, Binnuï, Kadmiel, Schérébia, Juda, Matthania, qui dirigeait avec ses frères le chant des louanges;

fre@Nehemiah:12:9 @ Bakbukia et Unni, qui remplissaient leurs fonctions auprès de leurs frères.

fre@Nehemiah:12:10 @ Josué engendra Jojakim, Jojakim engendra Éliaschib, Éliaschib engendra Jojada,

fre@Nehemiah:12:11 @ Jojada engendra Jonathan, et Jonathan engendra Jaddua.

fre@Nehemiah:12:12 @ Voici, au temps de Jojakim, quels étaient les sacrificateurs, chefs de famille: pour Seraja, Meraja; pour Jérémie, Hanania;

fre@Nehemiah:12:13 @ pour Esdras, Meschullam; pour Amaria, Jochanan;

fre@Nehemiah:12:14 @ pour Meluki, Jonathan; pour Schebania, Joseph;

fre@Nehemiah:12:15 @ pour Harim, Adna; pour Merajoth, Helkaï;

fre@Nehemiah:12:16 @ pour Iddo, Zacharie; pour Guinnethon, Meschullam;

fre@Nehemiah:12:17 @ pour Abija, Zicri; pour Minjamin et Moadia, Pilthaï;

fre@Nehemiah:12:18 @ pour Bilga, Schammua; pour Schemaeja, Jonathan;

fre@Nehemiah:12:19 @ pour Jojarib, Matthnaï; pour Jedaeja, Uzzi;

fre@Nehemiah:12:20 @ pour Sallaï, Kallaï; pour Amok, Éber;

fre@Nehemiah:12:21 @ pour Hilkija, Haschabia; pour Jedaeja, Nethaneel.

fre@Nehemiah:12:22 @ Au temps d`Éliaschib, de Jojada, de Jochanan et de Jaddua, les Lévites, chefs de familles, et les sacrificateurs, furent inscrits, sous le règne de Darius, le Perse.

fre@Nehemiah:12:23 @ Les fils de Lévi, chefs de familles, furent inscrits dans le livre des Chroniques jusqu`au temps de Jochanan, fils d`Éliaschib.

fre@Nehemiah:12:24 @ Les chefs des Lévites, Haschabia, Schérébia, et Josué, fils de Kadmiel, et leurs frères avec eux, les uns vis-à-vis des autres, étaient chargés de célébrer et de louer l`Éternel, selon l`ordre de David, homme de Dieu.

fre@Nehemiah:12:25 @ Matthania, Bakbukia, Abdias, Meschullam, Thalmon et Akkub, portiers, faisaient la garde aux seuils des portes.

fre@Nehemiah:12:26 @ Ils vivaient au temps de Jojakim, fils de Josué, fils de Jotsadak, et au temps de Néhémie, le gouverneur, et d`Esdras, le sacrificateur et le scribe.

fre@Nehemiah:12:27 @ Lors de la dédicace des murailles de Jérusalem, on appela les Lévites de tous les lieux qu`ils habitaient et on les fit venir à Jérusalem, afin de célébrer la dédicace et la fête par des louanges et par des chants, au son des cymbales, des luths et des harpes.

fre@Nehemiah:12:28 @ Les fils des chantres se rassemblèrent des environs de Jérusalem, des villages des Nethophatiens,

fre@Nehemiah:12:29 @ de Beth Guilgal, et du territoire de Guéba et d`Azmaveth; car les chantres s`étaient bâti des villages aux alentours de Jérusalem.

fre@Nehemiah:12:30 @ Les sacrificateurs et les Lévites se purifièrent, et ils purifièrent le peuple, les portes et la muraille.

fre@Nehemiah:12:31 @ Je fis monter sur la muraille les chefs de Juda, et je formai deux grands choeurs. Le premier se mit en marche du côté droit sur la muraille, vers la porte du fumier.

fre@Nehemiah:12:32 @ Derrière ce choeur marchaient Hosée et la moitié des chefs de Juda,

fre@Nehemiah:12:33 @ Azaria, Esdras, Meschullam,

fre@Nehemiah:12:34 @ Juda, Benjamin, Schemaeja et Jérémie,

fre@Nehemiah:12:35 @ des fils de sacrificateurs avec des trompettes, Zacharie, fils de Jonathan, fils de Schemaeja, fils de Matthania, fils de Michée, fils de Zaccur, fils d`Asaph,

fre@Nehemiah:12:36 @ et ses frères, Schemaeja, Azareel, Milalaï, Guilalaï, Maaï, Nethaneel, Juda et Hanani, avec les instruments de musique de David, homme de Dieu. Esdras, le scribe, était à leur tête.

fre@Nehemiah:12:37 @ A la porte de la source, ils montèrent vis-à-vis d`eux les degrés de la cité de David par la montée de la muraille, au-dessus de la maison de David, jusqu`à la porte des eaux, vers l`orient.

fre@Nehemiah:12:38 @ Le second choeur se mit en marche à l`opposite. J`étais derrière lui avec l`autre moitié du peuple, sur la muraille. Passant au-dessus de la tour des fours, on alla jusqu`à la muraille large;

fre@Nehemiah:12:39 @ puis au-dessus de la porte d`Éphraïm, de la vieille porte, de la porte des poissons, de la tour de Hananeel et de la tour de Méa, jusqu`à la porte des brebis. Et l`on s`arrêta à la porte de la prison.

fre@Nehemiah:12:40 @ Les deux choeurs s`arrêtèrent dans la maison de Dieu; et nous fîmes de même, moi et les magistrats qui étaient avec moi,

fre@Nehemiah:12:41 @ et les sacrificateurs Éliakim, Maaséja, Minjamin, Michée, Eljoénaï, Zacharie, Hanania, avec des trompettes,

fre@Nehemiah:12:42 @ et Maaséja, Schemaeja, Éléazar, Uzzi, Jochanan, Malkija, Élam et Ézer. Les chantres se firent entendre, dirigés par Jizrachja.

fre@Nehemiah:12:43 @ On offrit ce jour-là de nombreux sacrifices, et on se livra aux réjouissances, car Dieu avait donné au peuple un grand sujet de joie. Les femmes et les enfants se réjouirent aussi, et les cris de joie de Jérusalem furent entendus au loin.

fre@Nehemiah:12:44 @ En ce jour, on établit des hommes ayant la surveillance des chambres qui servaient de magasins pour les offrandes, les prémices et les dîmes, et on les chargea d`y recueillir du territoire des villes les portions assignées par la loi aux sacrificateurs et aux Lévites. Car Juda se réjouissait de ce que les sacrificateurs et les Lévites étaient à leur poste,

fre@Nehemiah:12:45 @ observant tout ce qui concernait le service de Dieu et des purifications. Les chantres et les portiers remplissaient aussi leurs fonctions, selon l`ordre de David et de Salomon, son fils;

fre@Nehemiah:12:46 @ car autrefois, du temps de David et d`Asaph, il y avait des chefs de chantres et des chants de louanges et d`actions de grâces en l`honneur de Dieu.

fre@Nehemiah:12:47 @ Tout Israël, au temps de Zorobabel et de Néhémie, donna les portions des chantres et des portiers, jour par jour; on donna aux Lévites les choses consacrées, et les Lévites donnèrent aux fils d`Aaron les choses consacrées.

fre@Nehemiah:13:1 @ Dans ce temps, on lut en présence du peuple dans le livre de Moïse, et l`on y trouva écrit que l`Ammonite et le Moabite ne devraient jamais entrer dans l`assemblée de Dieu,

fre@Nehemiah:13:2 @ parce qu`ils n`étaient pas venus au-devant des enfants d`Israël avec du pain et de l`eau, et parce qu`ils avaient appelé contre eux à prix d`argent Balaam pour qu`il les maudît; mais notre Dieu changea la malédiction en bénédiction.

fre@Nehemiah:13:3 @ Lorsqu`on eut entendu la loi, on sépara d`Israël tous les étrangers.

fre@Nehemiah:13:4 @ Avant cela, le sacrificateur Éliaschib, établi dans les chambres de la maison de notre Dieu, et parent de Tobija,

fre@Nehemiah:13:5 @ avait disposé pour lui une grande chambre où l`on mettait auparavant les offrandes, l`encens, les ustensiles, la dîme du blé, du moût et de l`huile, ce qui était ordonné pour les Lévites, les chantres et les portiers, et ce qui était prélevé pour les sacrificateurs.

fre@Nehemiah:13:6 @ Je n`étais point à Jérusalem quand tout cela eut lieu, car j`étais retourné auprès du roi la trente-deuxième année d`Artaxerxès, roi de Babylone.

fre@Nehemiah:13:7 @ A la fin de l`année, j`obtins du roi la permission de revenir à Jérusalem, et je m`aperçus du mal qu`avait fait Éliaschib, en disposant une chambre pour Tobija dans les parvis de la maison de Dieu.

fre@Nehemiah:13:8 @ J`en éprouvai un vif déplaisir, et je jetai hors de la chambre tous les objets qui appartenaient à Tobija;

fre@Nehemiah:13:9 @ j`ordonnai qu`on purifiât les chambres, et j`y replaçai les ustensiles de la maison de Dieu, les offrandes et l`encens.

fre@Nehemiah:13:10 @ J`appris aussi que les portions des Lévites n`avaient point été livrées, et que les Lévites et les chantres chargés du service s`étaient enfuis chacun dans son territoire.

fre@Nehemiah:13:11 @ Je fils des réprimandes aux magistrats, et je dis: Pourquoi la maison de Dieu a-t-elle été abandonnée? Et je rassemblai les Lévites et les chantres, et je les remis à leur poste.

fre@Nehemiah:13:12 @ Alors tout Juda apporta dans les magasins la dîme du blé, du moût et de l`huile.

fre@Nehemiah:13:13 @ Je confiai la surveillance des magasins à Schélémia, le sacrificateur, à Tsadok, le scribe, et à Pedaja, l`un des Lévites, et je leur adjoignis Hanan, fils de Zaccur, fils de Matthania, car ils avaient la réputation d`être fidèles. Ils furent chargés de faire les distributions à leurs frères.

fre@Nehemiah:13:14 @ Souviens-toi de moi, ô mon Dieu, à cause de cela, et n`oublie pas mes actes de piété à l`égard de la maison de mon Dieu et des choses qui doivent être observées!

fre@Nehemiah:13:15 @ A cette époque, je vis en Juda des hommes fouler au pressoir pendant le sabbat, rentrer des gerbes, charger sur des ânes même du vin, des raisins et des figues, et toutes sortes de choses, et les amener à Jérusalem le jour du sabbat; et je leur donnai des avertissements le jour où ils vendaient leurs denrées.

fre@Nehemiah:13:16 @ Il y avait aussi des Tyriens, établis à Jérusalem, qui apportaient du poisson et toutes sortes de marchandises, et qui les vendaient aux fils de Juda le jour du sabbat et dans Jérusalem.

fre@Nehemiah:13:17 @ Je fis des réprimandes aux grands de Juda, et je leur dis: Que signifie cette mauvaise action que vous faites, en profanant le jour du sabbat?

fre@Nehemiah:13:18 @ N`est-ce pas ainsi qu`ont agi vos père, et n`est-ce pas à cause de cela que notre Dieu a fait venir tous ces malheurs sur nous et sur cette ville? Et vous, vous attirez de nouveau sa colère contre Israël, en profanant le sabbat!

fre@Nehemiah:13:19 @ Puis j`ordonnai qu`on fermât les portes de Jérusalem avant le sabbat, dès qu`elles seraient dans l`ombre, et qu`on ne les ouvrît qu`après le sabbat. Et je plaçai quelques-uns de mes serviteurs aux portes, pour empêcher l`entrée des fardeaux le jour du sabbat.

fre@Nehemiah:13:20 @ Alors les marchands et les vendeurs de toutes sortes de choses passèrent une ou deux fois la nuit hors de Jérusalem.

fre@Nehemiah:13:21 @ Je les avertis, en leur disant: Pourquoi passez-vous la nuit devant la muraille? Si vous le faites encore, je mettrai la main sur vous. Dès ce moment, ils ne vinrent plus pendant le sabbat.

fre@Nehemiah:13:22 @ J`ordonnai aussi aux Lévites de se purifier et de venir garder les portes pour sanctifier le jour du sabbat. Souviens-toi de moi, ô mon Dieu, à cause de cela, et protège-moi selon ta grande miséricorde!

fre@Nehemiah:13:23 @ A cette même époque, je vis des Juifs qui avaient pris des femmes asdodiennes, ammonites, moabites.

fre@Nehemiah:13:24 @ La moitié de leurs fils parlaient l`asdodien, et ne savaient pas parler le juif; ils ne connaissaient que la langue de tel ou tel peuple.

fre@Nehemiah:13:25 @ Je leur fis des réprimandes, et je les maudis; j`en frappai quelques-uns, je leur arrachai les cheveux, et je les fis jurer au nom de Dieu, en disant: Vous ne donnerez pas vos filles à leurs fils, et vous ne prendrez leurs filles ni pour vos fils ni pour vous.

fre@Nehemiah:13:26 @ N`est-ce pas en cela qu`a péché Salomon, roi d`Israël? Il n`y avait point de roi semblable à lui parmi la multitude des nations, il était aimé de son Dieu, et Dieu l`avait établi roi sur tout Israël; néanmoins, les femmes étrangères l`entraînèrent aussi dans le péché.

fre@Nehemiah:13:27 @ Faut-il donc apprendre à votre sujet que vous commettez un aussi grand crime et que vous péchez contre notre Dieu en prenant des femmes étrangères?

fre@Nehemiah:13:28 @ Un des fils de Jojada, fils d`Éliaschib, le souverain sacrificateur, était gendre de Sanballat, le Horonite. Je le chassai loin de moi.

fre@Nehemiah:13:29 @ Souviens-toi d`eux, ô mon Dieu, car ils ont souillé le sacerdoce et l`alliance contractée par les sacrificateurs et les Lévites.

fre@Nehemiah:13:30 @ Je les purifiai de tout étranger, et je remis en vigueur ce que devaient observer les sacrificateurs et les Lévites, chacun dans sa fonction,

fre@Nehemiah:13:31 @ et ce qui concernait l`offrande du bois aux époques fixées, de même que les prémices. Souviens-toi favorablement de moi, ô mon Dieu!

fre@Esther:1:1 @ C`était du temps d`Assuérus, de cet Assuérus qui régnait depuis l`Inde jusqu`en Éthiopie sur cent vingt-sept provinces;

fre@Esther:1:2 @ et le roi Assuérus était alors assis sur son trône royal à Suse, dans la capitale.

fre@Esther:1:3 @ La troisième année de son règne, il fit un festin à tous ses princes et à ses serviteurs; les commandants de l`armée des Perses et des Mèdes, les grands et les chefs des provinces furent réunis en sa présence.

fre@Esther:1:4 @ Il montra la splendide richesse de son royaume et l`éclatante magnificence de sa grandeur pendant nombre de jours, pendant cent quatre-vingts jours.

fre@Esther:1:5 @ Lorsque ces jours furent écoulés, le roi fit pour tout le peuple qui se trouvait à Suse, la capitale, depuis le plus grand jusqu`au plus petit, un festin qui dura sept jours, dans la cour du jardin de la maison royale.

fre@Esther:1:6 @ Des tentures blanches, vertes et bleues, étaient attachées par des cordons de byssus et de pourpre à des anneaux d`argent et à des colonnes de marbre. Des lits d`or et d`argent reposaient sur un pavé de porphyre, de marbre, de nacre et de pierres noires.

fre@Esther:1:7 @ On servait à boire dans des vases d`or, de différentes espèces, et il y avait abondance de vin royal, grâce à la libéralité du roi.

fre@Esther:1:8 @ Mais on ne forçait personne à boire, car le roi avait ordonné à tous les gens de sa maison de se conformer à la volonté de chacun.

fre@Esther:1:9 @ La reine Vasthi fit aussi un festin pour les femmes dans la maison royale du roi Assuérus.

fre@Esther:1:10 @ Le septième jour, comme le coeur du roi était réjoui par le vin, il ordonna à Mehuman, Biztha, Harbona, Bigtha, Abagtha, Zéthar et Carcas, les sept eunuques qui servaient devant le roi Assuérus,

fre@Esther:1:11 @ d`amener en sa présence la reine Vasthi, avec la couronne royale, pour montrer sa beauté aux peuples et aux grands, car elle était belle de figure.

fre@Esther:1:12 @ Mais la reine Vasthi refusa de venir, quand elle reçut par les eunuques l`ordre du roi. Et le roi fut très irrité, il fut enflammé de colère.

fre@Esther:1:13 @ Alors le roi s`adressa aux sages qui avaient la connaissance des temps. Car ainsi se traitaient les affaires du roi, devant tous ceux qui connaissaient les lois et le droit.

fre@Esther:1:14 @ Il avait auprès de lui Carschena, Schéthar, Admatha, Tarsis, Mérès, Marsena, Memucan, sept princes de Perse et de Médie, qui voyaient la face du roi et qui occupaient le premier rang dans le royaume.

fre@Esther:1:15 @ Quelle loi, dit-il, faut-il appliquer à la reine Vasthi, pour n`avoir point exécuté ce que le roi Assuérus lui a ordonné par les eunuques?

fre@Esther:1:16 @ Memucan répondit devant le roi et les princes: Ce n`est pas seulement à l`égard du roi que la reine Vasthi a mal agi; c`est aussi envers tous les princes et tous les peuples qui sont dans toutes les provinces du roi Assuérus.

fre@Esther:1:17 @ Car l`action de la reine parviendra à la connaissance de toutes les femmes, et les portera à mépriser leurs maris; elles diront: Le roi Assuérus avait ordonné qu`on amenât en sa présence la reine Vasthi, et elle n`y est pas allée.

fre@Esther:1:18 @ Et dès ce jour les princesses de Perse et de Médie qui auront appris l`action de la reine la rapporteront à tous les chefs du roi; de là beaucoup de mépris et de colère.

fre@Esther:1:19 @ Si le roi le trouve bon, qu`on publie de sa part et qu`on inscrive parmi les lois des Perses et des Mèdes, avec défense de la transgresser, une ordonnance royale d`après laquelle Vasthi ne paraîtra plus devant le roi Assuérus et le roi donnera la dignité de reine à une autre qui soit meilleure qu`elle.

fre@Esther:1:20 @ L`édit du roi sera connu dans tout son royaume, quelque grand qu`il soit, et toutes les femmes rendront honneur à leurs maris, depuis le plus grand jusqu`au plus petit.

fre@Esther:1:21 @ Cet avis fut approuvé du roi et des princes, et le roi agit d`après la parole de Memucan.

fre@Esther:1:22 @ Il envoya des lettres à toutes les provinces du royaume, à chaque province selon son écriture et à chaque peuple selon sa langue; elles portaient que tout homme devait être le maître dans sa maison, et qu`il parlerait la langue de son peuple.

fre@Esther:2:1 @ Après ces choses, lorsque la colère du roi Assuérus se fut calmée, il pensa à Vasthi, à ce qu`elle avait fait, et à la décision qui avait été prise à son sujet.

fre@Esther:2:2 @ Alors ceux qui servaient le roi dirent: Qu`on cherche pour le roi des jeunes filles, vierges et belles de figure;

fre@Esther:2:3 @ que le roi établisse dans toutes les provinces de son royaume des commissaires chargés de rassembler toutes les jeunes filles, vierges et belles de figure, à Suse, la capitale, dans la maison des femmes, sous la surveillance d`Hégué, eunuque du roi et gardien des femmes, qui leur donnera les choses nécessaires pour leur toilette;

fre@Esther:2:4 @ et que la jeune fille qui plaira au roi devienne reine à la place de Vasthi. Cet avis eut l`approbation du roi, et il fit ainsi.

fre@Esther:2:5 @ Il y avait dans Suse, la capitale, un Juif nommé Mardochée, fils de Jaïr, fils de Schimeï, fils de Kis, homme de Benjamin,

fre@Esther:2:6 @ qui avait été emmené de Jérusalem parmi les captifs déportés avec Jeconia, roi de Juda, par Nebucadnetsar, roi de Babylone.

fre@Esther:2:7 @ Il élevait Hadassa, qui est Esther, fille de son oncle; car elle n`avait ni père ni mère. La jeune fille était belle de taille et belle de figure. A la mort de son père et de sa mère, Mardochée l`avait adoptée pour fille.

fre@Esther:2:8 @ Lorsqu`on eut publié l`ordre du roi et son édit, et qu`un grand nombre de jeunes filles furent rassemblées à Suse, la capitale, sous la surveillance d`Hégaï, Esther fut aussi prise et conduite dans la maison du roi, sous la surveillance d`Hégaï, gardien des femmes.

fre@Esther:2:9 @ La jeune fille lui plut, et trouva grâce devant lui; il s`empressa de lui fournir les choses nécessaires pour sa toilette et pour sa subsistance, lui donna sept jeunes filles choisies dans la maison du roi, et la plaça avec ses jeunes filles dans le meilleur appartement de la maison des femmes.

fre@Esther:2:10 @ Esther ne fit connaître ni son peuple ni sa naissance, car Mardochée lui avait défendu d`en parler.

fre@Esther:2:11 @ Et chaque jour Mardochée allait et venait devant la cour de la maison des femmes, pour savoir comment se portait Esther et comment on la traitait.

fre@Esther:2:12 @ Chaque jeune fille allait à son tour vers le roi Assuérus, après avoir employé douze mois à s`acquitter de ce qui était prescrit aux femmes; pendant ce temps, elles prenaient soin de leur toilette, six mois avec de l`huile de myrrhe, et six mois avec des aromates et des parfums en usage parmi les femmes.

fre@Esther:2:13 @ C`est ainsi que chaque jeune fille allait vers le roi; et, quand elle passait de la maison des femmes dans la maison du roi, on lui laissait prendre avec elle tout ce qu`elle voulait.

fre@Esther:2:14 @ Elle y allait le soir; et le lendemain matin elle passait dans la seconde maison des femmes, sous la surveillance de Schaaschgaz, eunuque du roi et gardien des concubines. Elle ne retournait plus vers le roi, à moins que le roi n`en eût le désir et qu`elle ne fût appelée par son nom.

fre@Esther:2:15 @ Lorsque son tour d`aller vers le roi fut arrivé, Esther, fille d`Abichaïl, oncle de Mardochée qui l`avait adoptée pour fille, ne demanda que ce qui fut désigné par Hégaï, eunuque du roi et gardien des femmes. Esther trouvait grâce aux yeux de tous ceux qui la voyaient.

fre@Esther:2:16 @ Esther fut conduite auprès du roi Assuérus, dans sa maison royale, le dixième mois, qui est le mois de Tébeth, la septième année de son règne.

fre@Esther:2:17 @ Le roi aima Esther plus que toutes les autres femmes, et elle obtint grâce et faveur devant lui plus que toutes les autres jeunes filles. Il mit la couronne royale sur sa tête, et la fit reine à la place de Vasthi.

fre@Esther:2:18 @ Le roi donna un grand festin à tous ses princes et à ses serviteurs, un festin en l`honneur d`Esther; il accorda du repos aux provinces, et fit des présents avec une libéralité royale.

fre@Esther:2:19 @ La seconde fois qu`on assembla les jeunes filles, Mardochée était assis à la porte du roi.

fre@Esther:2:20 @ Esther n`avait fait connaître ni sa naissance ni son peuple, car Mardochée le lui avait défendu, et elle suivait les ordres de Mardochée aussi fidèlement qu`à l`époque où elle était sous sa tutelle.

fre@Esther:2:21 @ Dans ce même temps, comme Mardochée était assis à la porte du roi, Bigthan et Théresch, deux eunuques du roi, gardes du seuil, cédèrent à un mouvement d`irritation et voulurent porter la main sur le roi Assuérus.

fre@Esther:2:22 @ Mardochée eut connaissance de la chose et en informa la reine Esther, qui la redit au roi de la part de Mardochée.

fre@Esther:2:23 @ Le fait ayant été vérifié et trouvé exact, les deux eunuques furent pendus à un bois. Et cela fut écrit dans le livre des Chroniques en présence du roi.

fre@Esther:3:1 @ Après ces choses, le roi Assuérus fit monter au pouvoir Haman, fils d`Hammedatha, l`Agaguite; il l`éleva en dignité et plaça son siège au-dessus de ceux de tous les chefs qui étaient auprès de lui.

fre@Esther:3:2 @ Tous les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, fléchissaient le genou et se prosternaient devant Haman, car tel était l`ordre du roi à son égard. Mais Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point.

fre@Esther:3:3 @ Et les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, dirent à Mardochée: Pourquoi transgresses-tu l`ordre du roi?

fre@Esther:3:4 @ Comme ils le lui répétaient chaque jour et qu`il ne les écoutait pas, ils en firent rapport à Haman, pour voir si Mardochée persisterait dans sa résolution; car il leur avait dit qu`il était Juif.

fre@Esther:3:5 @ Et Haman vit que Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point devant lui. Il fut rempli de fureur;

fre@Esther:3:6 @ mais il dédaigna de porter la main sur Mardochée seul, car on lui avait dit de quel peuple était Mardochée, et il voulut détruire le peuple de Mardochée, tous les Juifs qui se trouvaient dans tout le royaume d`Assuérus.

fre@Esther:3:7 @ Au premier mois, qui est le mois de Nisan, la douzième année du roi Assuérus, on jeta le pur, c`est-à-dire le sort, devant Haman, pour chaque jour et pour chaque mois, jusqu`au douzième mois, qui est le mois d`Adar.

fre@Esther:3:8 @ Alors Haman dit au roi Assuérus: Il y a dans toutes les provinces de ton royaume un peuple dispersé et à part parmi les peuples, ayant des lois différentes de celles de tous les peuples et n`observant point les lois du roi. Il n`est pas dans l`intérêt du roi de le laisser en repos.

fre@Esther:3:9 @ Si le roi le trouve bon, qu`on écrive l`ordre de les faire périr; et je pèserai dix mille talents d`argent entre les mains des fonctionnaires, pour qu`on les porte dans le trésor du roi.

fre@Esther:3:10 @ Le roi ôta son anneau de la main, et le remit à Haman, fils d`Hammedatha, l`Agaguite, ennemi des Juifs.

fre@Esther:3:11 @ Et le roi dit à Haman: L`argent t`est donné, et ce peuple aussi; fais-en ce que tu voudras.

fre@Esther:3:12 @ Les secrétaires du roi furent appelés le treizième jour du premier mois, et l`on écrivit, suivant tout ce qui fut ordonné par Haman, aux satrapes du roi, aux gouverneurs de chaque province et aux chefs de chaque peuple, à chaque province selon son écriture et à chaque peuple selon sa langue. Ce fut au nom du roi Assuérus que l`on écrivit, et on scella avec l`anneau du roi.

fre@Esther:3:13 @ Les lettres furent envoyées par les courriers dans toutes les provinces du roi, pour qu`on détruisît, qu`on tuât et qu`on fît périr tous les Juifs, jeunes et vieux, petits enfants et femmes, en un seul jour, le treizième du douzième mois, qui est le mois d`Adar, et pour que leurs biens fussent livrés au pillage.

fre@Esther:3:14 @ Ces lettres renfermaient une copie de l`édit qui devait être publié dans chaque province, et invitaient tous les peuples à se tenir prêts pour ce jour-là.

fre@Esther:3:15 @ Les courriers partirent en toute hâte, d`après l`ordre du roi. L`édit fut aussi publié dans Suse, la capitale; et tandis que le roi et Haman étaient à boire, la ville de Suse était dans la consternation.

fre@Esther:4:1 @ Mardochée, ayant appris tout ce qui se passait, déchira ses vêtements, s`enveloppa d`un sac et se couvrit de cendre. Puis il alla au milieu de la ville en poussant avec force des cris amers,

fre@Esther:4:2 @ et se rendit jusqu`à la porte du roi, dont l`entrée était interdite à toute personne revêtue d`un sac.

fre@Esther:4:3 @ Dans chaque province, partout où arrivaient l`ordre du roi et son édit, il y eut une grande désolation parmi les Juifs; ils jeûnaient, pleuraient et se lamentaient, et beaucoup se couchaient sur le sac et la cendre.

fre@Esther:4:4 @ Les servantes d`Esther et ses eunuques vinrent lui annoncer cela, et la reine fut très effrayée. Elle envoya des vêtements à Mardochée pour le couvrir et lui faire ôter son sac, mais il ne les accepta pas.

fre@Esther:4:5 @ Alors Esther appela Hathac, l`un des eunuques que le roi avait placés auprès d`elle, et elle le chargea d`aller demander à Mardochée ce que c`était et d`où cela venait.

fre@Esther:4:6 @ Hathac se rendit vers Mardochée sur la place de la ville, devant la porte du roi.

fre@Esther:4:7 @ Et Mardochée lui raconta tout ce qui lui était arrivé, et lui indiqua la somme d`argent qu`Haman avait promis de livrer au trésor du roi en retour du massacre des Juifs.

fre@Esther:4:8 @ Il lui donna aussi une copie de l`édit publié dans Suse en vue de leur destruction, afin qu`il le montrât à Esther et lui fît tout connaître; et il ordonna qu`Esther se rendît chez le roi pour lui demander grâce et l`implorer en faveur de son peuple.

fre@Esther:4:9 @ Hathac vint rapporter à Esther les paroles de Mardochée.

fre@Esther:4:10 @ Esther chargea Hathac d`aller dire à Mardochée:

fre@Esther:4:11 @ Tous les serviteurs du roi et le peuple des provinces du roi savent qu`il existe une loi portant peine de mort contre quiconque, homme ou femme, entre chez le roi, dans la cour intérieure, sans avoir été appelé; celui-là seul a la vie sauve, à qui le roi tend le sceptre d`or. Et moi, je n`ai point été appelée auprès du roi depuis trente jours.

fre@Esther:4:12 @ Lorsque les paroles d`Esther eurent été rapportées à Mardochée,

fre@Esther:4:13 @ Mardochée fit répondre à Esther: Ne t`imagine pas que tu échapperas seule d`entre tous les Juifs, parce que tu es dans la maison du roi;

fre@Esther:4:14 @ car, si tu te tais maintenant, le secours et la délivrance surgiront d`autre part pour les Juifs, et toi et la maison de ton père vous périrez. Et qui sait si ce n`est pas pour un temps comme celui-ci que tu es parvenue à la royauté?

fre@Esther:4:15 @ Esther envoya dire à Mardochée:

fre@Esther:4:16 @ Va, rassemble tous les Juifs qui se trouvent à Suse, et jeûnez pour moi, sans manger ni boire pendant trois jours, ni la nuit ni le jour. Moi aussi, je jeûnerai de même avec mes servantes, puis j`entrerai chez le roi, malgré la loi; et si je dois périr, je périrai.

fre@Esther:4:17 @ Mardochée s`en alla, et fit tout ce qu`Esther lui avait ordonné.

fre@Esther:5:1 @ Le troisième jour, Esther mit ses vêtements royaux et se présenta dans la cour intérieure de la maison du roi, devant la maison du roi. Le roi était assis sur son trône royal dans la maison royale, en face de l`entrée de la maison.

fre@Esther:5:2 @ Lorsque le roi vit la reine Esther debout dans la cour, elle trouva grâce à ses yeux; et le roi tendit à Esther le sceptre d`or qu`il tenait à la main. Esther s`approcha, et toucha le bout du sceptre.

fre@Esther:5:3 @ Le roi lui dit: Qu`as-tu, reine Esther, et que demandes-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, elle te serait donnée.

fre@Esther:5:4 @ Esther répondit: Si le roi le trouve bon, que le roi vienne aujourd`hui avec Haman au festin que je lui ai préparé.

fre@Esther:5:5 @ Et le roi dit: Allez tout de suite chercher Haman, comme le désire Esther. Le roi se rendit avec Haman au festin qu`avait préparé Esther.

fre@Esther:5:6 @ Et pendant qu`on buvait le vin, le roi dit à Esther: Quelle est ta demande? Elle te sera accordée. Que désires-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, tu l`obtiendras.

fre@Esther:5:7 @ Esther répondit: Voici ce que je demande et ce que je désire.

fre@Esther:5:8 @ Si j`ai trouvé grâce aux yeux du roi, et s`il plaît au roi d`accorder ma demande et de satisfaire mon désir, que le roi vienne avec Haman au festin que je leur préparerai, et demain je donnerai réponse au roi selon son ordre.

fre@Esther:5:9 @ Haman sortit ce jour-là, joyeux et le coeur content. Mais lorsqu`il vit, à la porte du roi, Mardochée qui ne se levait ni ne se remuait devant lui, il fut rempli de colère contre Mardochée.

fre@Esther:5:10 @ Il sut néanmoins se contenir, et il alla chez lui. Puis il envoya chercher ses amis et Zéresch, sa femme.

fre@Esther:5:11 @ Haman leur parla de la magnificence de ses richesses, du nombre de ses fils, de tout ce qu`avait fait le roi pour l`élever en dignité, et du rang qu`il lui avait donné au-dessus des chefs et des serviteurs du roi.

fre@Esther:5:12 @ Et il ajouta: Je suis même le seul que la reine Esther ait admis avec le roi au festin qu`elle a fait, et je suis encore invité pour demain chez elle avec le roi.

fre@Esther:5:13 @ Mais tout cela n`est d`aucun prix pour moi aussi longtemps que je verrai Mardochée, le Juif, assis à la porte du roi.

fre@Esther:5:14 @ Zéresch, sa femme, et tous ses amis lui dirent: Qu`on prépare un bois haut de cinquante coudées, et demain matin demande au roi qu`on y pende Mardochée; puis tu iras joyeux au festin avec le roi. Cet avis plut à Haman, et il fit préparer le bois.

fre@Esther:6:1 @ Cette nuit-là, le roi ne put pas dormir, et il se fit apporter le livre des annales, les Chroniques. On les lut devant le roi,

fre@Esther:6:2 @ et l`on trouva écrit ce que Mardochée avait révélé au sujet de Bigthan et de Théresch, les deux eunuques du roi, gardes du seuil, qui avaient voulu porter la main sur le roi Assuérus.

fre@Esther:6:3 @ Le roi dit: Quelle marque de distinction et d`honneur Mardochée a-t-il reçue pour cela? Il n`a rien reçu, répondirent ceux qui servaient le roi.

fre@Esther:6:4 @ Alors le roi dit: Qui est dans la cour? -Haman était venu dans la cour extérieure de la maison du roi, pour demander au roi de faire pendre Mardochée au bois qu`il avait préparé pour lui. -

fre@Esther:6:5 @ Les serviteurs du roi lui répondirent: C`est Haman qui se tient dans la cour. Et le roi dit: Qu`il entre.

fre@Esther:6:6 @ Haman entra, et le roi lui dit: Que faut-il faire pour un homme que le roi veut honorer? Haman se dit en lui-même: Quel autre que moi le roi voudrait-il honorer?

fre@Esther:6:7 @ Et Haman répondit au roi: Pour un homme que le roi veut honorer,

fre@Esther:6:8 @ il faut prendre le vêtement royal dont le roi se couvre et le cheval que le roi monte et sur la tête duquel se pose une couronne royale,

fre@Esther:6:9 @ remettre le vêtement et le cheval à l`un des principaux chefs du roi, puis revêtir l`homme que le roi veut honorer, le promener à cheval à travers la place de la ville, et crier devant lui: C`est ainsi que l`on fait à l`homme que le roi veut honorer!

fre@Esther:6:10 @ Le roi dit à Haman: Prends tout de suite le vêtement et le cheval, comme tu l`as dit, et fais ainsi pour Mardochée, le Juif, qui est assis à la porte du roi; ne néglige rien de tout ce que tu as mentionné.

fre@Esther:6:11 @ Et Haman prit le vêtement et le cheval, il revêtit Mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui: C`est ainsi que l`on fait à l`homme que le roi veut honorer!

fre@Esther:6:12 @ Mardochée retourna à la porte du roi, et Haman se rendit en hâte chez lui, désolé et la tête voilée.

fre@Esther:6:13 @ Haman raconta à Zéresch, sa femme, et à tous ses amis, tout ce qui lui était arrivé. Et ses sages, et Zéresch, sa femme, lui dirent: Si Mardochée, devant lequel tu as commencé de tomber, est de la race des Juifs, tu ne pourras rien contre lui, mais tu tomberas devant lui.

fre@Esther:6:14 @ Comme ils lui parlaient encore, les eunuques du roi arrivèrent et conduisirent aussitôt Haman au festin qu`Esther avait préparé.

fre@Esther:7:1 @ Le roi et Haman allèrent au festin chez la reine Esther.

fre@Esther:7:2 @ Ce second jour, le roi dit encore à Esther, pendant qu`on buvait le vin: Quelle est ta demande, reine Esther? Elle te sera accordée. Que désires-tu? Quand ce serait la moitié du royaume, tu l`obtiendras.

fre@Esther:7:3 @ La reine Esther répondit: Si j`ai trouvé grâce à tes yeux, ô roi, et si le roi le trouve bon, accorde-moi la vie, voilà ma demande, et sauve mon peuple, voilà mon désir!

fre@Esther:7:4 @ Car nous sommes vendus, moi et mon peuple, pour être détruits, égorgés, anéantis. Encore si nous étions vendus pour devenir esclaves et servantes, je me tairais, mais l`ennemi ne saurait compenser le dommage fait au roi.

fre@Esther:7:5 @ Le roi Assuérus prit la parole et dit à la reine Esther: Qui est-il et où est-il celui qui se propose d`agir ainsi?

fre@Esther:7:6 @ Esther répondit: L`oppresseur, l`ennemi, c`est Haman, ce méchant-là! Haman fut saisi de terreur en présence du roi et de la reine.

fre@Esther:7:7 @ Et le roi, dans sa colère, se leva et quitta le festin, pour aller dans le jardin du palais. Haman resta pour demander grâce de la vie à la reine Esther, car il voyait bien que sa perte était arrêtée dans l`esprit du roi.

fre@Esther:7:8 @ Lorsque le roi revint du jardin du palais dans la salle du festin, il vit Haman qui s`était précipité vers le lit sur lequel était Esther, et il dit: Serait-ce encore pour faire violence à la reine, chez moi, dans le palais? Dès que cette parole fut sortie de la bouche du roi, on voila le visage d`Haman.

fre@Esther:7:9 @ Et Harbona, l`un des eunuques, dit en présence du roi: Voici, le bois préparé par Haman pour Mardochée, qui a parlé pour le bien du roi, est dressé dans la maison d`Haman, à une hauteur de cinquante coudées. Le roi dit: Qu`on y pende Haman!

fre@Esther:7:10 @ Et l`on pendit Haman au bois qu`il avait préparé pour Mardochée. Et la colère du roi s`apaisa.

fre@Esther:8:1 @ En ce même jour, le roi Assuérus donna à la reine Esther la maison d`Haman, l`ennemi des Juifs; et Mardochée parut devant le roi, car Esther avait fait connaître la parenté qui l`unissait à elle.

fre@Esther:8:2 @ Le roi ôta son anneau, qu`il avait repris à Haman, et le donna à Mardochée; Esther, de son côté, établit Mardochée sur la maison d`Haman.

fre@Esther:8:3 @ Puis Esther parla de nouveau en présence du roi. Elle se jeta à ses pieds, elle pleura, elle le supplia d`empêcher les effets de la méchanceté d`Haman, l`Agaguite, et la réussite de ses projets contre les Juifs.

fre@Esther:8:4 @ Le roi tendit le sceptre d`or à Esther, qui se releva et resta debout devant le roi.

fre@Esther:8:5 @ Elle dit alors: Si le roi le trouve bon et si j`ai trouvé grâce devant lui, si la chose paraît convenable au roi et si je suis agréable à ses yeux, qu`on écrive pour révoquer les lettres conçues par Haman, fils d`Hammedatha, l`Agaguite, et écrites par lui dans le but de faire périr les Juifs qui sont dans toutes les provinces du roi.

fre@Esther:8:6 @ Car comment pourrais-je voir le malheur qui atteindrait mon peuple, et comment pourrais-je voir la destruction de ma race?

fre@Esther:8:7 @ Le roi Assuérus dit à la reine Esther et au Juif Mardochée: Voici, j`ai donné à Esther la maison d`Haman, et il a été pendu au bois pour avoir étendu la main contre les Juifs.

fre@Esther:8:8 @ Écrivez donc en faveur des Juifs comme il vous plaira, au nom du roi, et scellez avec l`anneau du roi; car une lettre écrite au nom du roi et scellée avec l`anneau du roi ne peut être révoquée.

fre@Esther:8:9 @ Les secrétaires du roi furent appelés en ce temps, le vingt-troisième jour du troisième mois, qui est le mois de Sivan, et l`on écrivit, suivant tout ce qui fut ordonné par Mardochée, aux Juifs, aux satrapes, aux gouverneurs et aux chefs des cent vingt-sept provinces situées de l`Inde à l`Éthiopie, à chaque province selon son écriture, à chaque peuple selon sa langue, et aux Juifs selon leur écriture et selon leur langue.

fre@Esther:8:10 @ On écrivit au nom du roi Assuérus, et l`on scella avec l`anneau du roi. On envoya les lettres par des courriers ayant pour montures des chevaux et des mulets nés de juments.

fre@Esther:8:11 @ Par ces lettres, le roi donnait aux Juifs, en quelque ville qu`ils fussent, la permission de se rassembler et de défendre leur vie, de détruire, de tuer et de faire périr, avec leurs petits enfants et leurs femmes, tous ceux de chaque peuple et de chaque province qui prendraient les armes pour les attaquer, et de livrer leurs biens au pillage,

fre@Esther:8:12 @ et cela en un seul jour, dans toutes les provinces du roi Assuérus, le treizième du douzième mois, qui est le mois d`Adar.

fre@Esther:8:13 @ Ces lettres renfermaient une copie de l`édit qui devait être publié dans chaque province, et informaient tous les peuples que les Juifs se tiendraient prêts pour ce jour-là à se venger de leurs ennemis.

fre@Esther:8:14 @ Les courriers, montés sur des chevaux et des mulets, partirent aussitôt et en toute hâte, d`après l`ordre du roi. L`édit fut aussi publié dans Suse, la capitale.

fre@Esther:8:15 @ Mardochée sortit de chez le roi, avec un vêtement royal bleu et blanc, une grande couronne d`or, et un manteau de byssus et de pourpre. La ville de Suse poussait des cris et se réjouissait.

fre@Esther:8:16 @ Il n`y avait pour les Juifs que bonheur et joie, allégresse et gloire.

fre@Esther:8:17 @ Dans chaque province et dans chaque ville, partout où arrivaient l`ordre du roi et son édit, il y eut parmi les Juifs de la joie et de l`allégresse, des festins et des fêtes. Et beaucoup de gens d`entre les peuples du pays se firent Juifs, car la crainte des Juifs les avait saisis.

fre@Esther:9:1 @ Au douzième mois, qui est le mois d`Adar, le treizième jour du mois, jour où devaient s`exécuter l`ordre et l`édit du roi, et où les ennemis des Juifs avaient espéré dominer sur eux, ce fut le contraire qui arriva, et les Juifs dominèrent sur leurs ennemis.

fre@Esther:9:2 @ Les Juifs se rassemblèrent dans leurs villes, dans toutes les provinces du roi Assuérus, pour mettre la main sur ceux qui cherchaient leur perte; et personne ne put leur résister, car la crainte qu`on avait d`eux s`était emparée de tous les peuples.

fre@Esther:9:3 @ Et tous les chefs des provinces, les satrapes, les gouverneurs, les fonctionnaires du roi, soutinrent les Juifs, à cause de l`effroi que leur inspirait Mardochée.

fre@Esther:9:4 @ Car Mardochée était puissant dans la maison du roi, et sa renommée se répandait dans toutes les provinces, parce qu`il devenait de plus en plus puissant.

fre@Esther:9:5 @ Les Juifs frappèrent à coups d`épée tous leurs ennemis, ils les tuèrent et les firent périr; ils traitèrent comme il leur plut ceux qui leur étaient hostiles.

fre@Esther:9:6 @ Dans Suse, la capitale, les Juifs tuèrent et firent périr cinq cents hommes,

fre@Esther:9:7 @ et ils égorgèrent Parschandatha, Dalphon, Aspatha,

fre@Esther:9:8 @ Poratha, Adalia, Aridatha,

fre@Esther:9:9 @ Parmaschtha, Arizaï, Aridaï et Vajezatha,

fre@Esther:9:10 @ les dix fils d`Haman, fils d`Hammedatha, l`ennemi des Juifs. Mais ils ne mirent pas la main au pillage.

fre@Esther:9:11 @ Ce jour-là, le nombre de ceux qui avaient été tués dans Suse, la capitale, parvint à la connaissance du roi.

fre@Esther:9:12 @ Et le roi dit à la reine Esther: Les Juifs ont tué et fait périr dans Suse, la capitale, cinq cents hommes et les dix fils d`Haman; qu`auront-ils fait dans le reste des provinces du roi? Quelle est ta demande? Elle te sera accordée. Que désires-tu encore? Tu l`obtiendras.

fre@Esther:9:13 @ Esther répondit: Si le roi le trouve bon, qu`il soit permis aux Juifs qui sont à Suse d`agir encore demain selon le décret d`aujourd`hui, et que l`on pende au bois les dix fils d`Haman.

fre@Esther:9:14 @ Et le roi ordonna de faire ainsi. L`édit fut publié dans Suse. On pendit les dix fils d`Haman;

fre@Esther:9:15 @ et les Juifs qui se trouvaient à Suse se rassemblèrent de nouveau le quatorzième jour du mois d`Adar et tuèrent dans Suse trois cents hommes. Mais ils ne mirent pas la main au pillage.

fre@Esther:9:16 @ Les autres Juifs qui étaient dans les provinces du roi se rassemblèrent et défendirent leur vie; ils se procurèrent du repos en se délivrant de leurs ennemis, et ils tuèrent soixante-quinze mille de ceux qui leur étaient hostiles. Mais ils ne mirent pas la main au pillage.

fre@Esther:9:17 @ Ces choses arrivèrent le treizième jour du mois d`Adar. Les Juifs se reposèrent le quatorzième, et ils en firent un jour de festin et de joie.

fre@Esther:9:18 @ Ceux qui se trouvaient à Suse, s`étant rassemblés le treizième jour et le quatorzième jour, se reposèrent le quinzième, et ils en firent un jour de festin et de joie.

fre@Esther:9:19 @ C`est pourquoi les Juifs de la campagne, qui habitent des villes sans murailles, font du quatorzième jour du mois d`Adar un jour de joie, de festin et de fête, où l`on s`envoie des portions les uns aux autres.

fre@Esther:9:20 @ Mardochée écrivit ces choses, et il envoya des lettres à tous les Juifs qui étaient dans toutes les provinces du roi Assuérus, auprès et au loin.

fre@Esther:9:21 @ Il leur prescrivait de célébrer chaque année le quatorzième jour et le quinzième jour du mois d`Adar

fre@Esther:9:22 @ comme les jours où ils avaient obtenu du repos en se délivrant de leurs ennemis, de célébrer le mois où leur tristesse avait été changée en joie et leur désolation en jour de fête, et de faire de ces jours des jours de festin et de joie où l`on s`envoie des portions les uns aux autres et où l`on distribue des dons aux indigents.

fre@Esther:9:23 @ Les Juifs s`engagèrent à faire ce qu`ils avaient déjà commencé et ce que Mardochée leur écrivit.

fre@Esther:9:24 @ Car Haman, fils d`Hammedatha, l`Agaguite, ennemi de tous les Juifs, avait formé le projet de les faire périr, et il avait jeté le pur, c`est-à-dire le sort, afin de les tuer et de les détruire;

fre@Esther:9:25 @ mais Esther s`étant présentée devant le roi, le roi ordonna par écrit de faire retomber sur la tête d`Haman le méchant projet qu`il avait formé contre les Juifs, et de le pendre au bois, lui et ses fils.

fre@Esther:9:26 @ C`est pourquoi on appela ces jours Purim, du nom de pur. D`après tout le contenu de cette lettre, d`après ce qu`ils avaient eux-mêmes vu et ce qui leur était arrivé,

fre@Esther:9:27 @ les Juifs prirent pour eux, pour leur postérité, et pour tous ceux qui s`attacheraient à eux, la résolution et l`engagement irrévocables de célébrer chaque année ces deux jours, selon le mode prescrit et au temps fixé.

fre@Esther:9:28 @ Ces jours devaient être rappelés et célébrés de génération en génération, dans chaque famille, dans chaque province et dans chaque ville; et ces jours de Purim ne devaient jamais être abolis au milieu des Juifs, ni le souvenir s`en effacer parmi leurs descendants.

fre@Esther:9:29 @ La reine Esther, fille d`Abichaïl, et le Juif Mardochée écrivirent d`une manière pressante une seconde fois pour confirmer la lettre sur les Purim.

fre@Esther:9:30 @ On envoya des lettres à tous les Juifs, dans les cent vingt-sept provinces du roi Assuérus. Elles contenaient des paroles de paix et de fidélité,

fre@Esther:9:31 @ pour prescrire ces jours de Purim au temps fixé, comme le Juif Mardochée et la reine Esther les avaient établis pour eux, et comme ils les avaient établis pour eux-mêmes et pour leur postérité, à l`occasion de leur jeûne et de leurs cris.

fre@Esther:9:32 @ Ainsi l`ordre d`Esther confirma l`institution des Purim, et cela fut écrit dans le livre.

fre@Esther:10:1 @ Le roi Assuérus imposa un tribut au pays et aux îles de la mer.

fre@Esther:10:2 @ Tous les faits concernant sa puissance et ses exploits, et les détails sur la grandeur à laquelle le roi éleva Mardochée, ne sont-ils pas écrits dans le livre des Chroniques des rois des Mèdes et des Perses?

fre@Esther:10:3 @ Car le Juif Mardochée était le premier après le roi Assuérus; considéré parmi les Juifs et aimé de la multitude de ses frères, il rechercha le bien de son peuple et parla pour le bonheur de toute sa race.

fre@Job:1:1 @ Il y avait dans le pays d`Uts un homme qui s`appelait Job. Et cet homme était intègre et droit; il craignait Dieu, et se détournait du mal.


Bible:
Filter: String: