Bible:
Filter: String:

OT-LAW.filter - sf_luther_1545_letzte_hand_rev2 3:



sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:2 @ Vnd die Erde war wüst vnd leer / vnd es war finster auff der Tieffe / Vnd der Geist(note:)Wind ist da zumal noch nicht gewest / darumb mus es den heiligen Geist deuten. (:note)Gottes schwebet auff dem Wasser. Joh. 1.; Colossians. 1.; Ebre. 11.; Psal. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:3 @ VND Gott sprach / Es werde Liecht / Vnd es ward Liecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:13 @ Da ward aus abend vnd morgen der dritte Tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:23 @ Da ward aus abend vnd morgen der fünffte Tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:30 @ vnd aller Thiere auff Erden / vnd allen Vogeln vnter dem Himel / vnd allem Gewürm das das Leben hat auff Erden / das sie allerley grün Kraut essen / Vnd es geschach also

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:31 @ Vnd Gott sahe an alles was er gemacht hatte / Vnd sihe da / es war seer gut. Da ward aus abend vnd morgen der sechste Tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:3 @ Vnd segnete den siebenden Tag vnd heiliget jn / darumb / das er an dem selben geruget hatte von allen seinen Wercken / die Gott schuff vnd machet. Ebre. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:13 @ Das ander wasser heisst Gihon(note:)Jst das wasser in Egypten / das man Nilus heisst. (:note) / das fleusst vmb das gantze Morenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:23 @ Da sprach der Mensch / Das ist doch Bein von meinen Beinen / vnd Fleisch von meinem fleisch / Man wird sie Mennin heissen / darumb / das sie vom Manne genomen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:1 @ VND die Schlange war listiger denn alle Thier auff dem felde / die Gott der HERR gemacht hatte / vnd sprach zu dem Weibe / Ja / solt Gott gesagt haben / Jr solt nicht essen von allerley Bewme im Garten? 2. Cor. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:2 @ DA sprach das Weib zu der Schlangen / Wir essen von den früchten der bewme im Garten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:3 @ Aber von den früchten des Bawms mitten im Garten hat Gott gesagt / Esset nicht da von / rürets auch nicht an / Das jr nicht sterbet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:4 @ Da sprach die Schlang zum Weibe / Jr werdet mit nicht des tods sterben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:5 @ Sondern Gott weis / das / welchs tags jr da von esset / so werden ewre augen auff gethan / vnd werdet sein wie Gott / vnd wissen was gut vnd böse ist. 2. Cor. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:6 @ VND das Weib schawet an / das von dem Bawm gut zu essen were / vnd lieblich anzusehen / das ein lüstiger Bawm were / weil er klug mechte / Vnd nam von der Frucht / vnd ass / vnd gab jrem Man auch da von / Vnd er ass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:7 @ Da wurden jr beider Augen auffgethan / vnd wurden gewar / das sie nacket waren / Vnd flochten Feigenbletter zusamen / vnd machten jnen Schürtze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:8 @ VND sie höreten die stimme Gottes des HERRN / der im Garten gieng / da der tag küle worden war(note:)Das war vmb den abend / wenn die hitze vergangen ist. Bedeut / das nach gethaner Sünde / das Gewissen angst leidet. Bis das Gottes gnedige stim kome vnd wider küle vnd erquicke das hertze. Wie wol sich auch die blöde Natur entsetzt vnd fleucht fur dem Euangelio / weil es das creutz vnd sterben leret. (:note). Vnd AdamAdam heisst auf Ebreisch Mensch / darumb mag man mensch sagen / wo Adam stehet / vnd widerumb. versteckt sich mit seinem Weibe / fur dem angesicht Gottes des HERRN vnter die bewme im Garten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:9 @ Vnd Gott der HERR rieff Adam / vnd sprach zu jm / Wo bistu? Vnd er sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:10 @ Jch hörete deine stimme im Garten / vnd furchte mich / Denn ich bin nacket / darumb verstecket ich mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:11 @ Vnd er sprach / Wer hat dirs gesagt / das du nacket bist? Hastu nicht gessen von dem Bawm / da von ich dir gebot / Du soltest nicht da von essen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:12 @ Da sprach Adam / Das Weib / das du mir zugesellet hast / gab mir von dem Bawm / vnd ich ass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:13 @ Da sprach Gott der HERR zum Weibe / warumb hastu das gethan? Das Weib sprach / Die Schlange betrog mich also / das ich ass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:14 @ DA sprach Gott der HERR zu der Schlangen / Weil du solches gethan hast / Seistu verflucht fur allem Vieh vnd fur allen Thieren auff dem felde / Auff deinem Bauch soltu gehen / vnd erden essen dein leben lang /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:15 @ Vnd Jch will Feindschaft setzen zwischen Dir vnd dem Weibe / vnd zwischen deinem Samen vnd jrem Samen / Der selb(note:)Dis ist das erst Euangelium vnd Verheissung von Christo geschehen auff Erden / Das er solt / Sünd / Tod vnd Helle vberwinden vnd vns von der Schlangen gewalt selig machen. Daran Adam gleubet mit allen seinen Nachkomen / Dauon er Christen vnd selig worden ist von seinem Fall. (:note)sol dir den Kopff zutretten / Vnd Du wirst Jn in die Versen stechenPlagen creutzigen vnd martern. Denn so gehets auch Christus zutritt dem Teufel seinen Kopff (das ist / sein Reich des Todes / Sünd vnd Helle) So sticht jn der Teufel in die Verschen (das ist / er tödtet vnd martert jn vnd die seinen leiblich.) .

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:16 @ VND zum Weibe sprach er / Jch wil dir viel schmertzen schaffen wenn du schwanger wirst / Du solt mit schmertzen Kinder geberen / Vnd dein wille sol deinem Man vnterworffen sein / Vnd Er sol dein Herr sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:17 @ VND zu Adam sprach er / Die weil du hast gehorchet der stimme deines Weibes / Vnd gessen von dem Bawm da von ich dir gebot / vnd sprach / Du solt nicht da von essen / Verflucht sey der Acker vmb deinen willen / mit kummer soltu dich drauff neeren dein Leben lang /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:18 @ Dorn vnd Disteln sol er dir tragen / vnd solt das Kraut auff dem felde essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:19 @ Jm schweis deines Angesichts soltu dein Brot essen / Bis das du wider zu Erden werdest / da von du genomen bist / Denn du bist Erden / vnd solt zu Erden werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:20 @ VND Adam hies sein Weib Heua(note:)Hai / heisst Leben / Da her kompt Heua oder Haua / leben oder lebendige. (:note) / darumb / das sie eine Mutter ist aller Lebendigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:21 @ Vnd Gott der HERR machet Adam vnd seinem weibe Röcke von Fellen / vnd zog sie an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:22 @ VND Gott der HERR sprach / Sihe / Adam ist worden als vnser einer / vnd weis was gut vnd böse ist / Nu aber / das er nicht ausstrecke seine hand / vnd breche auch von dem Bawm des Lebens / vnd esse vnd lebe ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:23 @ DA lies jn Gott der HERR aus dem garten Eden / das er das Feld bawet / da von er genomen ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:24 @ Vnd treib Adam aus / vnd lagert fur den garten Eden den Cherubim mit einem blossen hawenden Schwert / zu bewaren den weg zu dem Bawm des Lebens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:3 @ ES begab sich aber nach etlichen tagen / das Kain dem HERRN Opffer bracht von den Früchten des feldes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:13 @ KAin aber sprach zu dem HERRN / Meine Sünde ist grösser / denn das sie mir vergeben werden müge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:23 @ VND Lamech sprach zu seinen weibern Ada vnd Zilla / Jr weiber Lamech höret meine rede / vnd merckt was ich sage. Jch hab einen Man erschlagen mir zur wunden / vnd einen Jüngling mir zur beulen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:3 @ VND Adam war hundert vnd dreissig jar alt / vnd zeuget einen Son / der seinem Bild ehnlich war / vnd hies jn Seth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:5 @ Das sein gantzes Alter ward neunhundert vnd dreissig jar / Vnd starb. Luc. 3.; 1. Par. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:13 @ Vnd lebet darnach acht hundert vnd vierzig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:23 @ Das sein gantzes Alter ward / drey hundert funff vnd sechzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:30 @ Darnach lebet er funffhundert funff vnd neunzig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:31 @ Das sein gantzes Alter ward / sieben hundert sieben vnd siebenzig jar / Vnd starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:32 @ NOah war funff hundert jar alt / vnd zeuget Sem / Ham vnd Japheth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:3 @ Da sprach der HERR / Die Menschen wöllen sich meinen Geist(note:)Das ist / Es ist vmb sonst / was ich durch meinen Geist / jnen predigen / sagen / vnd straffen lasse / Sie sind zu gar fleischlich worden / verachten vnd lestern meines Geistes wort. Darumb sol er auff hören / vnd ich will sie lassen faren / vnd nicht mehr mich mit jnen zancken vnd straffen.(:note)nicht mehr straffen lassen / denn sie sind Fleisch / Jch wil jnen noch frist geben hundert vnd zwenzig Jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:13 @ DA sprach Gott zu Noah / Alles Fleisches ende ist fur mich komen / Denn die Erde ist vol freuels von jnen / Vnd sihe da / Jch wil sie verderben mit der Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:3 @ Des selben gleichen von den Vogeln vnter dem Himel / ja sieben vnd sieben / das Menlin vnd sein Frewlin / Auff das same lebendig bleibe auff dem gantzen Erdboden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:10 @ Vnd da die sieben tage vergangen waren / kam das gewesser der Sindflut auff Erden. Mat. 24.; Luc. 17.; 1. Pet. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:13 @ EBen am selben tage gieng Noah in den Kasten mit Sem / Ham vnd Japheth seinen Sönen / vnd mit seinem Weibe vnd seiner Söne dreien Weibern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:23 @ Also ward vertilget alles was auff dem Erdboden war / vom Menschen an bis auff das Vieh / vnd auff das Gewürm / vnd auff die Vogel vnter dem Himel / das ward alles von der Erden vertilget / Allein Noah bleib vber / vnd was mit jm in dem Kasten war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:24 @ Vnd das Gewesser stund auff Erden hundert vnd funffzig tage. Mat. 24.; 2. Pet. 3.; 1. Pet. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:3 @ Vnd das Gewesser verlieff sich von der Erden jmer hin / vnd nam ab / nach hundert vnd funffzig tagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:13 @ JM sechshundersten vnd einem jar des alters Noah / am ersten tage des ersten Monden / vertrockte das Gewesser auff Erden. Da thet Noah das dach von dem Kasten / vnd sahe / das der Erdboden trocken war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:3 @ Alles was sich reget vnd lebet / das sey ewre Speise / wie das grüne Kraut / hab ichs euch alles gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:13 @ Meinen Bogen hab ich gesetzt in die wolcken / der sol das Zeichen sein des Bunds / zwischen Mir vnd der Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:23 @ Da nam Sem vnd Japheth ein Kleid / vnd legten es auff jre beide Schulder / vnd giengen rücklings hin zu / vnd deckten jres Vaters scham zu / Vnd jr angesicht war abgewand / das sie jres Vaters scham nicht sahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:3 @ Aber die kinder von Gomer sind diese / Ascenas / Riphath / vnd Thogarma.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:13 @ Mizraim zeuget Ludim / Anamim / Leabim / Naphtuhim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:23 @ Die kinder aber von Aram sind diese / Vz / Hul / Gether vnd Mas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:30 @ Vnd jr Wonung war von Mesa an / bis man kompt gen Sephar / an den Berg gegen dem morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:31 @ Das sind die Kinder von Sem / in jren Geschlechten / Sprachen / Lendern vnd Leuten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:32 @ Das sind nu die Nachkomen der Kinder Noah / in jren Gschlechten vnd Leuten / Von denen sind ausgebreittet die Leute auff Erden nach der Sindflut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:3 @ Vnd sprachen vnternander / Wolauff / lasst vns Ziegel streichen vnd brennen / Vnd namen ziegel zu stein / vnd thon zu kalck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:13 @ Vnd lebet darnach vierhundert vnd drey jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:23 @ Vnd lebet darnach zwey hundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:30 @ Aber Sarai war vnfruchtbar / vnd hatte kein Kind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:31 @ DA nam Tharah seinen son Abram / vnd Lot seines sons Harans son / vnd seine schnur Sarai / seines sons Abrams weib / vnd füret sie von Vr aus Chaldea / das er ins land Canaan zöge / Vnd sie kamen gen Haran / vnd woneten daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:32 @ Vnd Tharah ward zwey hundert vnd funff jar alt / vnd starb in Haran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:3 @ Jch wil segenen die dich segenen / Vnd verfluchen die dich verfluchen. Vnd in dir sollen gesegenet werden alle Geschlecht auff Erden. Acto. 7.; Ebre. 11.; Galatians. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:13 @ Lieber so sage doch / Du seist meine Schwester / Auff das mirs deste bas gehe vmb deinen willen / vnd meine Seele bey dem Leben bleibe vmb deinen willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:1 @ ALso zoch Abram er auff aus Egypten mit seinem Weibe vnd mit allem das er hatte / vnd Lot auch mit jm / gegen dem Mittag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:2 @ Abram aber war seer Reich von vieh / silber / vnd gold.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:3 @ Vnd er zoch jmer fort von Mittag / bis gen BethEl / an die stet / da am ersten seine Hütten war / zwischen BethEl vnd Ai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:4 @ eben an den Ort / da er vorhin den Altar gemacht hatte / Vnd er predigt alda den Namen des HERRN. Gen. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:5 @ LOt aber der mit Abram zoch / der hatte auch schaf vnd rinder vnd Hütten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:6 @ Vnd das Land mochts nicht ertragen / das sie bey einander woneten / Denn jr Habe war gros / vnd kundten nicht bey ein ander wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:7 @ Vnd war jmer zanck zwischen den Hirten vber Abrams vieh / vnd zwischen den Hirten vber Lots vieh / So woneten auch zu der zeit die Cananiter vnd Pheresiter im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:8 @ DA sprach Abram zu Lot / Lieber las nicht zanck sein zwischen mir vnd dir / vnd zwischen meinen vnd deinen Hirten / denn wir sind Gebrüder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:9 @ Stehet dir nicht alles Land offen? Lieber scheide dich von mir / Wiltu zur Lincken / so wil ich zur rechten / Oder wiltu zur rechten / so wil ich zur linken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:10 @ Da hub Lot seine augen auff / vnd besahe die gantze Gegend am Jordan / Denn ehe der HERR Sodoma vnd Gomorra verderbet / war sie wasserreich / bis man gen Zoar kompt / als ein Garten des HERRN / gleich wie Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:11 @ DA erwelet jm Lot / die gantze Gegend am Jordan / vnd zoch gegen Morgen. Also scheidet sich ein Bruder von dem andern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:12 @ das Abram wonet im lande Canaan / vnd Lot in den stedten der selben Gegend / vnd setzt seine Hütten gen Sodom /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:13 @ Aber die Leute zu Sodom waren böse / vnd sundigeten seer wider den HERRN. Ezech. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:14 @ DA nu Lot sich von Abram gescheiden hatte / sprach der HERR zu Abram / Heb deine Augen auff / vnd sihe von der stet an da du wonest / gegen Mitternacht / gegen dem Mittag / gegen dem Morgen / vnd gegen dem Abend /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:15 @ Denn alle das Land / das du sihest / wil ich dir geben vnd deinem Samen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:16 @ Vnd wil deinen Samen machen wie den staub auff erden / Kan ein Mensch den staub auff erden zelen / der wird auch deinen Samen zelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:17 @ Darumb so mach dich auff / vnd zeuch durch das Land / in die lenge vnd breite / denn dir wil ichs geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:18 @ Also erhub Abram seine Hütten / kam vnd wonet im Hayn Mamre / der zu Hebron ist / Vnd bawet daselbs dem HERRN einen Altar. Gen. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:3 @ DJese kamen alle zusamen in das tal Siddim / da nu das Saltzmeer ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:13 @ DA kam einer der entrunnen war / vnd sagets Abram an dem auslender / der da wonet im hayn Mamre des Amoriter / welcher ein Bruder war Escol vnd Aner / Diese waren mit Abram im Bund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:23 @ Das ich von allem das dein ist / nicht einen faden noch einen schuchrimen nemen wil / Das du nicht sagest / du habest Abram reich gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:3 @ Vnd Abram sprach weiter / Mir hastu keinen Samen gegeben / Vnd sihe / der Son meines gesinds / sol mein Erbe sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:6 @ Abram gleubte dem HERRN / Vnd das rechent er jm zur Gerechtigkeit. Gen. 17.; Romans. 4.; Galatians. 3.; Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:13 @ Da sprach er zu Abram / Das soltu wissen / Das dein Same wird frembd sein in einem Lande das nicht sein ist / vnd da wird man sie zu dienen zwingen vnd plagen vier hundert jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:3 @ Da nam Sarai Abrams weib jr Egyptische magd Hagar / vnd gab sie Abram jrem Man zum Weibe / nach dem sie zehen jar im lande Canaan gewonet hatten. Psal. 127.; Exo. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:13 @ VND sie hies den Namen des HERRN / der mit jr redet / Du Gott sihest mich / denn sie sprach / Gewislich hie hab ich gesehen den / der mich hernach angesehen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:3 @ Da fiel Abram auff sein angesicht. VND Gott redet weiter mit jm / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:13 @ Also sol mein Bund an ewrem Fleisch sein zum ewigen bund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:23 @ DA nam Abraham seinen son Jsmael / vnd alle Knechte die da heim geboren / vnd alle die erkaufft / vnd alles was Mans namen war in seinem Hause / vnd beschneit die vorhaut an jrem Fleisch eben desselbigen tages / wie jm Gott gesagt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:3 @ vnd sprach / HERR Hab ich gnade funden fur deinen Augen / So gehe nicht fur deinem Knecht vber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:5 @ Vnd ich wil euch ein bissen Brots bringen / das jr ewr Hertz labet / darnach solt jr fort gehen / Denn darumb seid jr zu ewrem Knecht komen. Sie sprachen / Thu / wie du gesagt hast. Ebre. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:8 @ Vnd er trug auff Butter vnd Milch / vnd von dem Kalbe das er zubereit hatte / vnd satzts jnen fur / vnd trat fur sie vnter dem Bawm / vnd sie assen. Math. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:12 @ Darumb lachet sie bey sich selbs / vnd sprach / Nu ich alt bin / sol ich noch wollust pflegen / vnd mein Herr auch alt ist. 1. Pet. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:13 @ DA sprach der HERR zu Abraham / Warumb lachet des Sara / vnd spricht / Meinstu das war sey / das ich noch geberen werde / so ich doch alt bin?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:14 @ Solt dem HERRN etwas vmmüglich sein? Vmb diese zeit wil ich wider zu dir komen so ich lebe(note:)Gott als ein Mensch / Gene. 3. Adam / Wo bistu? Jtem Gen. xj. Jch wil hin ab fahren vnd sehen. Gen. 19. Jch wil sehen / obs so sey. Denn dis wort (So ich Lebe) setze es wo du wilt so lauts doch nicht. Als wenn er von der Frucht / oder Eltern wolt sagen / Du solt einen Son haben / so er lebet / oder / so jr lebet. Meinstu er wisse nicht ob der Son oder die Eltern leben werden Ja wo sie nichtigewis leben würden was were die verheissung? (:note) / So sol Sara einen Son haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:23 @ vnd trat zu jm / vnd sprach / Wiltu denn den Gerechten mit den Gottlosen vmbbringen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:30 @ ABraham sprach / Zürne nicht HErr / das ich noch mehr rede / Man möcht vieleicht dreissig drinnen finden. Er aber sprach / Finde ich dreissig drinnen / So wil ich jnen nichts thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:31 @ Vnd er sprach / Ah sihe / Jch habe mich vnterwunden mit dem HErrn zu reden / Man möcht vieleicht zwenzig drinnen finden. Er antwortet / Jch wil sie nicht verderben vmb der zwenzig willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:32 @ Vnd er sprach / Ah zürne nicht HErr / das ich nur noch ein mal rede / Man möchte vieleicht zehen drinnen finden. Er aber sprach / Jch wil sie nicht verderben / vmb der zehen willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:33 @ VND der HERR gieng hin / da er mit Abraham ausgeredt hatte / Vnd Abraham keret wider hin an seinen Ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:3 @ Da nötiget er sie fast / Vnd sie kereten zu jm ein / vnd kamen in sein Haus. Vnd er macht jnen ein Mal / vnd buch vngeseurte Kuchen / vnd sie assen. Ebre. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:13 @ Denn wir werden diese stet verderben / Darumb das jr geschrey gros ist fur dem HERRN / der hat vns gesand sie zuuerderben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:23 @ Vnd die Sonne war auffgegangen auff erden / da Lot gen Zoar einkam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:30 @ Vnd lot zoch aus zoar / an bleib auff dem Berge mit seinen beiden Töchtern / Denn er furchte sich zu Zoar zu bleiben / vnd bleib also in einer Höle mit seinen beiden Töchtern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:31 @ Da sprach die Elteste zu der Jüngsten / Vnser Vater ist alt / vnd ist kein Man mehr auff erden / der vns beschlaffen müge / nach aller Welt weise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:32 @ So kom / las vns vnserm Vater wein zu trincken geben / vnd bey jm schlaffen / das wir Samen von vnserm Vater erhalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:33 @ Also gaben sie jrem Vater wein zu trincken in der selben nacht. Vnd die Erste gieng hin ein / vnd legt sich zu jrem Vater / vnd er wards nicht gewar / da sie sich leget / noch da sie auffstund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:34 @ DES morgens sprach die Elteste zu der Jüngsten / Sihe / ich hab gestern bey meinem Vater gelegen / Las vns jm diese nacht auch Wein zu trincken geben / das du hin eingehest / vnd legest dich zu jm / das wir Samen von vnserm Vater erhalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:35 @ Also gaben sie jrem Vater die nacht auch Wein zu trinken. Vnd die Jüngest macht sich auch auff / vnd leget sich zu jm / Vnd er wards nicht gewar / da sie sich leget noch da sie auffstund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:36 @ ALso wurden die beide töchter Lots schwanger von jrem Vater /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:37 @ Vnd die Elteste gebar einen Son / den hies sie Moab / Von dem komen her die Moabiter / bis auff diesen heutigen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:38 @ Vnd die Jüngste gebar auch einen Son / den hies sie / das kind Ammi / Von dem komen die kinder Ammon bis auff den heutigen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:3 @ ABer Gott kam zu Abimelech des nachts im Trawm / vnd sprach zu jm / Sihe da / du bist des tods / vmb des Weibs willen / das du genomen hast / Denn sie ist eines Mannes eheweib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:13 @ Da mich aber Gott ausser meines Vaters hause wandern(note:)Gott hiessen mich in die jrre ziehen / als werens viel / vnd doch ein Gott. (:note)hies / sprach ich zu jr / Die barmhertzigkeit thu an mir / das / wo wir hin komen / du von mir sagest / Jch sey dein Bruder. Gen. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:3 @ Vnd Abraham hies seinen Son / der jm geborn war / Jsaac / den jm Sara gebar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:5 @ Hundert jar war Abraham alt / da jm sein son Jsaac geborn ward. Ebre. 11.; Gen. 18.; Math. 1.; Luc. 3.; Gen. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:13 @ Auch wil ich der magd Son zum Volck machen / Darumb das er deines Samens ist. Galatians. 4.; Romans. 9.; Gen. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:23 @ So schwere mir nu bey Gott / Das du mir / noch meinen Kindern / noch meinen Neffen / kein vntrewe erzeigen wollest / Sondern die Barmhertzigkeit / die ich an dir gethan habe / an mir auch thust / vnd an dem Lande / da du ein Frembdling innen bist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:30 @ Er antwortet / Sieben lemmer soltu von meiner hand nemen / das sie mir zum Zeugnis seien / das ich diesen Brun gegraben habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:31 @ Da her heisst die stet BerSaba(note:)Heisst auff Deudsch / Schwerbrun oder Eidbrun / Möcht auch wol siebenbrun heissen. (:note) / das sie beide miteinander da geschworen haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:32 @ Vnd also machten sie den Bund zu BerSaba. DA machten sich auff Abimelech vnd Phichol sein Feldheubtman / vnd zogen wider in der Philisterland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:33 @ Abraham aber pflantzt bewme zu BerSaba / vnd predigt daselbs von dem Namen des HERRN des ewigen Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:34 @ Vnd war ein Frembdling in der Philisterlande eine lange zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:3 @ DA stund Abraham des morgens früe auff / vnd gürtet seinen Esel / vnd nam mit sich zween Knaben / vnd seinen son Jsaac / vnd spaltet holtz zum Brandopffer / Macht sich auff / vnd gieng hin an den Ort / da von jm Gott gesagt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:13 @ Da hub Abraham seine augen auff / vnd sahe einen Wider hinder jm / in der Hecken mit seinen Hörnern hangen / Vnd gieng hin / vnd nam den Wider / vnd opffert jn zum Brandopffer an seines Sons stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:19 @ Also keret Abraham wider zu seinen Knaben / Vnd machten sich auff / vnd zogen miteinander gen BerSaba / vnd wonet daselbs. Ebre. 6.; Gen. 12.; Act. 3.; Galatians. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:23 @ Bethuel aber zeuget Rebeca. Diese acht gebar Milca dem Nahor Abrahams bruder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:1 @ Sara ward hundert sieben vnd zwenzig jar alt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:2 @ vnd starb in der Heubtstad die heisst Hebron(note:)Hebron ist Kiriath Arba (spricht Mose) das ist / Die Vierstad / Denn die hohen Heubtstedte waren vor zeiten / alle Arba / das ist in vier teil geteilet / wie Rom / Jerusalem / vnd Babylon auch. (:note)im lande Canaan. Da kam Abraham / das er sie klaget vnd beweinet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:3 @ DArnach stund er auff von seiner Leich / vnd redet mit den kindern Heth / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:4 @ Jch bin ein Frembder vnd einwoner bey euch / gebt mir ein Erbbegrebnis bey euch / das ich meinen Todten begrabe der fur mir ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:5 @ Da antworten Abraham die kinder Heth / vnd sprachen zu jm /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:6 @ Höre vns / lieber Herr / du bist ein fürst Gottes vnter vns / Begrabe deinen Todten in vnser ehrlichsten Grebern / Kein Mensch sol dir vnter vns wehren / das du in seinem Grabe nicht begrabest deinen Todten. Gen. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:7 @ DA stund Abraham auff vnd bücket sich fur dem volck des Lands / nemlich / fur den kindern Heth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:8 @ Vnd er redet mit jnen / vnd sprach / Gefellet es euch / das ich meinen Todten / der fur mir ligt / begrabe / So höret mich / vnd bittet fur mich gegen Ephron dem son Zohar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:9 @ Das er mir gebe seine zwifache Höle / die er hat am ende seines Ackers / Er gebe mir sie vmb geld / so viel sie werd ist / vnter euch zum Erbbegrebnis /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:10 @ Denn Ephron wonete vnter den kindern Heth. DA antwortet Ephron der Hethiter Abraham / das zuhöreten die kinder Heth / fur allen die zu seiner Stadthor aus vnd eingiengen / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:11 @ Nein / mein Herr / sondern höre mir zu / Jch schencke dir den Acker / vnd die Höle drinnen dazu / vnd vbergebe dirs fur den augen der Kinder meines Volcks / zu begraben deinen Todten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:12 @ DA bückt sich Abraham fur dem volck des Lands /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:13 @ vnd redet mit Ephron / das zuhörete das volck des Lands / vnd sprach / Wiltu mir jn lassen / so bitte ich / Nim von mir das geld fur den Acker / das ich dir gebe / so wil ich meinen Todten daselbs begraben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:14 @ Ephron antwortet Abraham vnd sprach zu jm /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:15 @ Mein Herr / höre doch mich / Das feld ist vierhundert Sekel(note:)Sekel ist ein gewichte / an der müntze / ein ortes gülden / Denn vor zeiten man das geld so wug / wie man jtzt mit gold thut. (:note)silbers werd / Was ist das aber zwischen mir vnd dir? Begrab nur deinen Todten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:16 @ Abraham gehorcht Ephron / vnd wug jm das Geld dar / das er gesagt hatte / das zuhöreten die kinder Heth / nemlich / vierhundert Sekel silbers / das im kauff geng vnd gebe war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:17 @ Also ward Ephrons acker / darin die zwifache Höle ist gegen Mamre vber / Abraham zum eigen Gut bestetiget / mit der Höle darinnen / vnd mit allen bewmen auff dem Acker vmb her /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:18 @ das die kinder Heth zusahen / vnd alle die zu seiner Stadthor aus vnd ein giengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:19 @ DARnach begrub Abraham Sara sein weib / in der Höle des ackers / die zwifach ist / gegen Mamre vber / das ist Hebron / im lande Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:20 @ Also ward bestetiget der Acker vnd die Höle darinnen / Abraham zum Erbbegrebnis von den kindern Heth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:3 @ vnd schwere mir bey dem HERRN dem Gott des Himels vnd der Erden / Das du meinem son kein Weib nemest von den Töchtern der Cananiter / vnter welchen ich wone /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:13 @ Sihe / Jch stehe hie bey dem Wasserbrun / vnd der Leute töchter in dieser Stad werden er aus komen wasser zu schepffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:23 @ vnd sprach / Meine tochter / Wem gehörestu an? das sage mir doch / Haben wir auch raum in deines Vaters hause zu herbergen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:30 @ Vnd als er sahe die spangen und armringe an seiner schwester hende / vnd höret die wort Rebeca seiner Schwester / das sie sprach / Also hat mir der Man gesagt / kam er zu dem Man / vnd sihe / Er stund bey den Kamelen am Brun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:31 @ Vnd sprach / Kom er ein du gesegneter des HERRN / Warumb stehestu draussen? Jch habe das haus gereumet / vnd für die Kamel auch raum gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:32 @ Also füret er den Man ins haus vnd zeumet die Kamel ab / vnd gab jnen stro vnd futter / Vnd wasser zu wasschen seine füsse vnd der Menner die mit jm waren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:33 @ vnd satzte jm essen fur. ER sprach aber / Jch wil nicht essen / bis das ich zuuor meine Sache geworben habe. Sie antworten / sage her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:34 @ Er sprach / Jch bin Abrahams knecht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:35 @ vnd der HERR hat meinen herrn reichlich gesegnet / vnd ist gros worden / vnd hat jm schaf vnd ochsen / silber vnd gold / Knecht vnd Megde / kamel vnd esel gegeben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:36 @ Dazu hat Sara meines Herrn weib einen Son geborn meinem Herrn in seinem alter / dem hat er alles gegeben was er hat. Gen. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:37 @ VND mein Herr hat einen Eid von mir genomen / vnd gesagt / Du solt meinem Son kein Weib nemen von den töchtern der Cananiter / in der Land ich wone.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:38 @ Sondern zeuch hin zu meines Vaters hause vnd zu meinem Geschlecht / daselbs nim meinem son ein Weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:39 @ Jch sprach aber zu meinem herrn / Wie / Wenn mir das weib nicht folgen wil?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:43 @ Sihe / so stehe ich hie bey dem wasserbrun / Wenn nu ein Jungfraw eraus kompt zu schepffen / vnd ich zu jr spreche / Gib mir ein wenig wasser zu trincken aus deinem Krug /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:47 @ VND ich fraget sie / vnd sprach / Wes tochter bistu? Sie antwortet / Jch bin Bethuels tochter des sons Nahor / den jm Milca geborn hat. Da henget ich ein Spangen(note:)Diese gülden Spange ist gewest ein halber Cirkel auff der Stirn / bis zu beiden Ohren / darumb heisst ers jtzt Ohrenring / jtzt Stirnspangen. Vnd sihet / als habens beide Man vnd Weibsbilde getragen zum schmuckt. vt Jnfra cap. 35. Prouer 11. Circulus aureus in naribus suis. Das sagen wir Deudschen / Die Saw gekrönet. Jnde diadema Regum et lamina summi Sacerdotis in fronte etc. (:note)an jre stirn / vnd Armringe an jre hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:53 @ Vnd zoch erfur silber vnd gülden Kleinod vnd Kleider / vnd gab sie Rebeca / Aber jrem Bruder vnd der Mutter gab er Würtze(note:)Köstliche früchte. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:63 @ vnd war ausgegangen zu beten auff dem Felde vmb den abend. Vnd hub seine augen auff / vnd sahe das Kamel daher kamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:3 @ Jaksan aber zeuget Seba vnd Dedan. Die Kinder aber von Dedan waren / Assurim / Latusim vnd Leumim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:10 @ in dem felde / das Abraham von den kindern Heth gekaufft hatte / Da ist Abraham begraben mit Sara seinem Weibe. Gen. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:13 @ vnd das sind die namen der kinder Jsmael / dauon jre geschlecht genennet sind. Der Erstegeborn son Jsmaels / Nebaioth / Kedar / Adbeel / Mibsam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:23 @ Vnd der HERR sprach zu jr / Zwey Volck sind in deinem Leibe / vnd zweierley Leute werden sich scheiden aus deinem Leibe / vnd ein Volck wird dem andern vberlegen sein / Vnd der Grösser wird dem Kleinen dienen. Malachi. 1.; Romans. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:30 @ vnd sprach zu Jacob / Las mich kosten das rote gericht / denn ich bin müde / Daher heisst er Edom(note:)Heisst Rötlicht. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:31 @ Aber Jacob sprach / Verkeuffe mir heute deine Erstgeburt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:32 @ Esau antwortet / Sihe / Jch mus doch sterben / was sol mir denn die Erstgeburt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:33 @ Jacob sprach / So schwere mir heute / Vnd er schwur jm / vnd verkaufft also Jacob seine Erstgeburt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:34 @ Da gab jm Jacob brot vnd das Linsengericht / Vnd er ass vnd tranck / vnd stund auff vnd gieng dauon / Also verachtet Esau seine Erstgeburt. Ebre. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:3 @ Sey ein Frembdling in diesem Lande / vnd ich wil mit dir sein / vnd dich segenen / Denn dir vnd deinem Samen wil ich alle diese Lender geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:5 @ Darumb / das Abraham meiner stimme gehorsam gewesen ist / vnd hat gehalten meine Rechte / meine Gebot / meine weise vnd mein gesetz. Gen. 12.; Gen. 13.; Gen. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:13 @ Vnd er ward ein grosser Man / gieng vnd nam zu / bis er fast gros ward /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:23 @ DARnach zoch er von dannen gen BerSaba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:30 @ Da macht er jnen ein Mal / vnd sie assen vnd truncken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:31 @ Vnd des morgens früe stunden sie auff / vnd schwur einer dem andern / Vnd Jsaac lies sie gehen / vnd sie zogen von jm mit frieden. Gen. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:32 @ DEsselben tages kamen Jsaacs knechte / vnd sagten jm an von dem brun / den sie gegraben hatten / vnd sprachen zu jm / Wir haben wasser funden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:33 @ Vnd er nant jn / Saba(note:)Heisst ein Eid / oder schwur / oder die fülle. (:note) / Da her heisst die stad BerSabaAber heisst ein Brun. / bis auff den heutigen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:34 @ DA Esau vierzig jar alt war / nam er zum Weibe / Judith / die tochter Beri des Hethiters / vnd Basmath die tochter Elon des Hethiters /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:35 @ Die machten beide Jsaac vnd Rebeca eitel hertzeleid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:3 @ So nim nu deinen zeug / köcher vnd bogen / vnd gehe auffs feld / vnd fahe mir ein Wildbret /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:13 @ Da sprach seine Mutter zu jm / Der Fluch sey auff mir / mein Son / Gehorche nur meiner Stimme / gehe vnd hole mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:23 @ Vnd erkand jn nicht / denn seine hende waren rauch / wie Esaus seins Bruders hende / Vnd segenet jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:30 @ ALS nu Jsaac volendet hatte den Segen vber Jacob / vnd Jacob kaum hin aus gegangen war von seinem vater Jsaac / Da kam Esau sein Bruder von seiner jaget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:31 @ vnd macht auch ein essen / vnd trugs hin ein zu seinem vater / vnd sprach zu jm / Stehe auff mein Vater / vnd iss von dem Wildbret deines Sons / das mich deine Seele segene.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:32 @ Da antwortet jm Jsaac sein vater / Wer bistu? Er sprach / Jch bin Esau dein Erstgeborner Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:33 @ Da entsatzt sich Jsaac vber die mas seer / vnd sprach / Wer? Wo ist denn der Jeger / der mir bracht hat / vnd ich hab von allem gessen / ehe du kamest / vnd hab jn gesegnet? Er wird auch gesegnet bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:34 @ ALS Esau diese Rede seines Vaters höret / schrey er laut / vnd ward vber die mas seer betrübt / vnd sprach zu seinem vater / Segene mich auch mein vater.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:35 @ Er aber sprach / Dein Bruder ist komen mit list / vnd hat deinen Segen hinweg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:36 @ Da sprach er / Er heisst wol Jacob / denn er hat mich nu zwey mal vntertretten(note:)Ekeb heisst ein Fussol / daher komet Jakob oder Jacob / ein vntertretter / oder der mit Füssen tritt. Vnd bedeut alle Gleubigen / die durch das Euangelium die Welt / das Fleisch / vnd den Teufel mit sünde vnd Tod vnter sich treten / durch Christum etc. (:note) / Meine Erstgeburt hat er da hin / Vnd sihe / nu nimpt er auch meinen Segen. Vnd sprach / Hastu mir denn keinen Segen vorbehalten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:37 @ JSaac antwortet / vnd sprach zu jm / Jch habe jn zum Herrn vber dich gesetzt / vnd alle seine Brüder hab ich jm zu Knechte gemacht / Mit korn vnd wein hab ich jn versehen / Was sol ich doch dir nu thun / mein Son?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:38 @ Esau sprach zu seinem vater / Hastu denn nur einen Segen mein vater? Segene mich auch / mein vater / Vnd hub auff seine stimme / vnd weinet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:39 @ Da antwortet Jsaac sein vater / vnd sprach zu jm. Sihe da / Du wirst eine fette Wonung haben auff Erden / vnd vom taw des Himels von oben her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:43 @ VND nu höre meine stim / mein Son / Mach dich auff vnd fleuch zu meinem bruder Laban in Haran /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:3 @ Aber der Allmechtige Gott segene dich / vnd mache dich fruchtbar / vnd mehre sich / das du werdest ein hauffen völcker /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:13 @ VND der HERR stund oben drauff / vnd sprach / Jch bin der HERR / Abrahams deines vaters Gott / vnd Jsaacs Gott / Das Land da du auff ligest / wil ich dir / vnd deinem Samen(note:)Hie wird dem dritten Patriarchen / Christus verheissen / der Heiland aller Welt / vnd das künfftige Euangelium von Christo in allen Landen zu predigen / durch die Engel auff der Leiter furgebildet. (:note)geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:19 @ Vnd hies die stet BethEl / vorhin hies sonst die stad Lus. Gen. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:3 @ Vnd sie pflegten die Herd alle daselbs zuuersamlen / vnd den stein von dem Brunloch zu weltzen / vnd die schafe trencken / vnd thaten als denn den stein wider fur das loch an seine stet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:13 @ DA aber Laban höret von Jacob seiner schwester Son / lieff er jm entgegen / vnd hertzet vnd küsset jn / vnd füret jn in sein Haus / Da erzelet er dem Laban alle diese sache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:23 @ Des abends aber nam er seine tochter Lea / vnd brachte sie zu jm hin ein / Vnd er lag bey jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:30 @ Also lag er auch bey mit Rahel / Vnd hatte Rahel lieber denn Lea / Vnd dienet bey jm fürder die andern sieben jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:31 @ DA aber der HERR sahe / das Lea vnwerd war / macht er sie fruchtbar vnd Rahel vnfruchtbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:32 @ Vnd Lea ward schwanger / vnd gebar einen Son / den hies sie Ruben(note:)Heisst ein Schawkind. (:note) / vnd sprach / Der HERR hat angesehen mein elende / Nu wird mich mein Man lieb haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:33 @ Vnd ward abermal schwanger / vnd gebar einen Son / vnd sprach / Der HERR hat gehöret / das ich vnwerd bin / vnd hat mir diesen auch gegeben / vnd hies jn Simeon(note:)Heisst ein Hörer.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:34 @ Aber mal ward sie schwanger / vnd gebar einen Son / vnd sprach / Nu wird sich mein Man wider zu mir thun / denn ich hab jm drey Söne geborn / Darumb hies sie jn Leui(note:)Heisst zugethan. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:35 @ Zum vierden ward sie schwanger / vnd gebar einen Son / vnd sprach / Nu wil ich dem HERRN dancken / darumb hies sie jn Juda(note:)Heisst ein Bekenner oder Dancksager.(:note) / Vnd höret auff Kinder zugeberen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:1 @ DA Rahel sahe / das sie dem Jacob nichts gebar / neidet sie jre schwester / vnd sprach zu Jacob / Schaffe mir Kinder / Wo nicht / so sterbe ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:2 @ Jacob aber ward seer zornig auff Rahel / vnd sprach / Bin ich doch nicht Gott / der dir deines Leibes früchte nicht geben wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:3 @ Sie aber sprach / sihe / Da ist meine magd Bilha / Lege dich zu jr / das sie auff meinen Schos gebere / vnd ich doch durch sie erbawet werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:4 @ Vnd sie gab jm also Bilha jre magd zum Weibe. VND Jacob leget sich zu jr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:5 @ Also ward Bilha schwanger / vnd gebar Jacob einen Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:6 @ Da sprach Rahel / Gott hat meine sache gerichtet / vnd meine stim erhöret / vnd mir einen Son gegeben / Darumb hies sie jn Dan(note:)Heisst gerich. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:7 @ Abermal ward Bilha Rahels magd schwanger / vnd gebar Jacob den andern son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:8 @ Da sprach Rahel / Gott hat es gewand mit mir vnd meiner Schwester / vnd ich werds jr zuuor thun / Vnd hies jn Naphthali(note:)Heisst verwechselt vmbgewand / vmbgekeret / wenn man das widerspiel thut / Psal. 18. Mit den verkerten verkerestu dich. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:9 @ DA nu Lea sahe / das sie auff gehöret hatte zu geberen / nam sie jre magd Silpa / vnd gab sie Jacob zum weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:10 @ Also gebar Silpa Lea magd / Jacob einen Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:11 @ Da sprach Lea / Rüstig / Vnd hies jn Gad(note:)Heisst rüstig zum streit. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:12 @ Darnach gebar Silpa Lea magd / Jacob den andern Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:13 @ Da sprach Lea / Wol mir / Denn mich werden selig preisen die Töchter / Vnd hies jn Asser(note:)Heisst selig. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:14 @ RVben gieng aus zur zeit der Weitzenernd / vnd fand Dudaim(note:)Frage du selbs was Dudaim sind. Es sollen Lilien / Es sollen Beer sein / vnd niemand weis niemand weis / was es sein sollen. Es heissens etliche Jüden Kirschen / die in der Weitzenernd reiff sind etc. (:note)auff dem felde / vnd bracht sie heim seiner mutter Lea. Da sprach Rahel zu Lea / Gib mir der Dudaim deines Sons ein teil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:15 @ Sie antwortet / Hastu nicht gnug / das du mir meinen Man genomen hast / vnd wilt auch die Dudaim meines Sons nemen? Rahel sprach / Wolan / las jn diese nacht bey dir schlaffen vmb die Dudaim deines Sons.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:16 @ DA nu Jacob des abends vom felde kam / gieng jm Lea hinaus entgegen vnd sprach / Bey mir soltu ligen / Denn ich habe dich erkaufft vmb die Dudaim meines Sons. Vnd er schlieff die nacht bey jr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:17 @ Vnd Gott erhöret Lea / vnd sie ward schwanger / vnd gebar Jacob den fünfften Son /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:18 @ vnd sprach / Gott hat mir gelohnet / das ich meine magd meinem Manne gegeben habe / Vnd hies jn Jsaschar(note:)Heisst Lohn.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:19 @ Abermal ward Lea schwanger / vnd gebar Jacob den sechsten Son /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:20 @ vnd sprach / Gott hat mich wol beraten / Nu wird mein Man wider bey mir wonen / Denn ich habe jm sechs Söne geboren / Vnd hies jn Sebulon(note:)Heisst bey wonung. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:21 @ Darnach gebar sie eine Tochter / die hies sie Dina(note:)Heisst eine sache oder gericht.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:22 @ DEr HERR gedacht aber an Rahel / vnd erhöret sie / vnd macht sie fruchtbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:23 @ Da ward sie schwanger / vnd gebar einen Son / vnd sprach / Gott hat meine schmach von mir genomen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:24 @ Vnd hies jn Joseph(note:)Heisst zunemung. (:note) / Vnd sprach / Der HERR wolte mir noch einen Son dazu geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:25 @ DA nu rahel den joseph geborn hatte / sprach Jacob zu Laban / Las mich ziehen vnd reisen an meinen Ort vnd in mein Land /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:26 @ Gib mir meine Weiber vnd meine Kinder / darumb ich dir gedienet habe / das ich ziehe / Denn du weissest / wie ich dir gedienet habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:27 @ Laban sprach zu jm / Las mich gnade fur deinen augen finden / Jch spüre / das mich der HERR segenet vmb deinen willen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:28 @ Stimme das Lohn das ich dir geben sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:29 @ ER aber sprach zu jm / Du weissest / wie ich dir gedienet habe / vnd was du fur Vieh hast vnter mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:30 @ Du hattest wenig ehe ich her kam / Nu aber ists ausgebreitet in die menge / vnd der HERR hat dich gesegenet durch meinen fus(note:)Das ist / Jch hab müssen lauffen vnd rennen durch dünne vnd dicke / das du so Reich würdest / Mein Fus hats müssen thun. Jnde pedes Euangelisantium pacem / et cursus verbi seu ministerij. (:note) / Vnd nu / Wenn sol ich auch mein Haus versorgen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:31 @ Er aber sprach / Was sol ich dir denn geben? Jacob sprach / Du solt mir nichts vberal geben / Sondern so du mir thun wilt / das ich sage / So wil ich widerumb weiden vnd hüten deiner Schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:32 @ ICH wil heute durch alle deine Herde gehen / vnd aussondern alle fleckete vnd bundte schafe / vnd alle schwartze schafe vnter den lemmern / vnd die bundten vnd flecketen ziegen(note:)Du must hie dich nicht jrren / das Moses / das kleine vieh / jtzt ziegen / jtzt lemmer / jtzt böcke heisset / wie dieser sprache art ist / Denn er wil so viel sagen / Das Jacob habe alles weis vieh behalten / vnd alles bundte vnd schwartze Laban gethan. Was nu bund von dem einferbigen vieh keme / das solte sein lohn sein. Des ward Laban fro / vnd hatte die natur fur sich / das von einferbigen nicht viel bundte natürlich komen. Aber Jacob halff der natur mit kunst / das die einferbigen viel bundte trugen. (:note) / Was nu bund vnd flecket fallen wird / das sol mein Lohn sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:33 @ So wird mir mein gerechtigkeit zeugen heute oder morgen / wenn es kompt / das ich meinen Lohn von dir nemen sol / Also / das / was nicht flecket oder bund / oder nicht schwartz sein wird vnter den lemmern / vnd ziegen / das sey ein Diebstal bey mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:34 @ DA sprach Laban / Sihe da / es sey wie du gesagt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:35 @ Vnd sonderte des tages die sprenckliche vnd bundte böcke / vnd alle fleckete vnd bundte ziegen / Wo nur was weisses daran war / vnd alles was schwartz war vnter den lemmern / vnd thats vnter die hand seiner Kinder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:36 @ vnd macht raum dreier Tagereise weit zwisschen jm vnd Jacob / Also weidet Jacob die vbrigen herde Laban.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:37 @ JAcob aber nam stebe von grünen Papelnbawm / Haseln / vnd Castaneen / vnd schelet weisse streiffe daran / das an den steben das weisse blos ward

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:38 @ vnd legt die stebe / die er geschelet hatte / in die Trenckrinnen / fur die Herde / die da komen musten zu trincken / das sie empfangen solten / wenn sie zu trincken kemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:39 @ Also empfiengen die Herde vber den steben / vnd brachten sprenckliche / fleckete vnd bundte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:40 @ Da scheidet Jacob die lemmer / vnd thet die abgesonderte Herde zu den flecketen vnd schwartzen in der Herde Labans / vnd macht jm ein eigen Herde / die thet er nicht zu der herde Labans.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:41 @ Wenn aber der Laufft der früelinge Herde war / legte er diese stebe in die Rinnen fur die augen der Herde / das sie vber den steben empfiengen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:42 @ Aber in der Spetlinger laufft / leget er sie nicht hinein. Also wurden die Spetlinge des Labans / aber die Früelinge des Jacobs /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:43 @ Da her ward der Man vber die mas reich / das er viel schafe / megde vnd knechte / kamel vnd esel hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:1 @ VND es kamen fur jn die Reden der kinder Laban / das sie sprachen / Jacob hat alle vnsers vaters gut zu sich gebracht. Vnd von vnsers Vaters gut / hat er solche Reichthum zu wegen gebracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:2 @ Vnd Jacob sahe an das angesicht Laban / Vnd sihe / es war nicht gegen jm / wie gestern vnd ehegestern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:3 @ VND der HERR sprach zu Jacob / Zeuch wider in deiner Veter land / vnd zu deiner Freundschafft / Jch wil mit dir sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:4 @ Da sandte Jacob hin / vnd lies ruffen Rahel vnd Lea auffs feld bey seine Herde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:5 @ vnd sprach zu jnen / Jch sehe ewrs Vaters angesicht / das es nicht gegen mir ist / wie gestern vnd ehegestern / Aber der Gott meines Vaters ist mit mir gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:6 @ VND jr wisset / das ich aus allen meinen krefften ewrem Vater gedienet habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:7 @ Vnd er hat mich geteuscht / vnd nu zehen mal mein lohn verendert / Aber Gott hat jm nicht gestattet / das er mir schaden thet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:8 @ Wenn er sprach / die bundten sollen dein Lohn sein / so trug die gantze Herd bundte / Wenn er aber sprach / Die sprenckliche sollen dein Lohn sein / so trug die gantze Herd sprenckliche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:9 @ Also hat Gott die güter ewers Vaters jm entwand / vnd mir gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:10 @ DEnn wenn die zeit des Lauffs kam / hub ich meine Augen auff / vnd sahe im trawm / vnd sihe / die Böcke sprungen auff die sprenckliche / fleckete / vnd bundte Herde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:11 @ Vnd der Engel Gottes sprach zu mir im traum / Jacob / Vnd ich antwortet / Hie bin ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:12 @ Er aber sprach / heb auff deine augen / vnd siehe / Die Böcke springen auff die sprenckliche / fleckete vnd bundte Herde / Denn ich habe alles gesehen / was dir Laban thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:13 @ Jch bin der Gott zu BethEl / da du den stein gesalbet hast / vnd mir daselbs ein Gelübde gethan. Nu mach dich auff / vnd zeuch aus diesem Lande / vnd zeuch wider in das Land deiner freundschafft. Gen. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:14 @ DA antwortet Rahel vnd Lea / vnd sprachen zu jm / Wir haben doch kein Teil noch Erbe mehr in vnsers Vaters hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:15 @ Hat er vns doch gehalten als die frembden / Denn er hat vns verkaufft / vnd vnser Lohn verzehret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:16 @ Darumb hat Gott vnserm Vater entwand seinen Reichthum zu vns vnd vnsern Kindern / Alles nu was Gott dir gesagt hat / das thu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:17 @ ALso machet sich Jacob auff / vnd lud seine Kinder vnd Weiber auff Kamelen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:18 @ vnd füret weg alle sein Vieh / vnd alle seine Habe / die er zu Mesopotamia erworben hatte / das er keme zu Jsaac seinem Vater ins land Canaan

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:19 @ (Laban aber war gangen seine Herde zu scheren) Vnd Rahel stal jres Vaters Götzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:20 @ Also stal Jacob dem Laban zu Syrien das hertz(note:)Hertz stelen ist Ebreisch geredt / so viel / als etwas thun hinder eines andern wissen.(:note) / da mit / das er jm nicht ansaget / das er flohe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:21 @ Also flohe er vnd alles was sein war / machte sich auff / vnd fuhr vber das wasser / vnd richt sich nach dem berge Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:22 @ AM dritten tage wards Laban angesagt / das Jacob flöhe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:23 @ Vnd er nam seine Brüder zu sich / vnd jaget jm nach sieben Tagereise / vnd ereilet jn auff dem berge Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:24 @ Aber Gott kam zu Laban dem Syrer im traum des nachts / vnd sprach zu jm / Hüte dich / das du mit Jacob nicht anders redest denn freundlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:25 @ Vnd Laban nahet zu Jacob / Jacob aber hatte seine Hütten auffgeschlagen auff dem Berge / Vnd Laban mit seinen Brüdern schlug seine hütten auch auff / auff dem berge Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:26 @ DA sprach Laban zu Jacob / Was hastu gethan / das du mein hertz gestolen hast / vnd hast meine Töchter entfüret / als die durchs Schwert gefangen weren?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:27 @ Warumb hastu heimlich geflohen / vnd hast dich weggestolen / vnd hast mirs nicht angesagt / das ich dich hette geleitet mit freuden / mit singen / mit Paucken vnd Harffen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:28 @ vnd hast mich nicht lassen meine Kinder vnd Töchter küssen / Nu du hast thörlich gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:29 @ Vnd ich hette / mit Gottes hülffe / wol so viel macht / das ich euch künd vbels thun / Aber ewrs vaters Gott hat gestern zu mir gesagt / Hüte dich / das du mit Jacob nicht anders denn freundlich redest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:30 @ VND weil du denn ja woltest ziehen / vnd sehnetest dich so fast nach deines vaters hause / Warumb hastu mir meine Götter gestolen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:31 @ Jacob antwortet / vnd sprach zu Laban / Jch furchte mich vnd dachte / du würdest deine Töchter von mir reissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:32 @ Bey welchem aber du deine Götter findest / der sterbe hie fur vnsern Brüdern / Süche das deine bey mir / vnd nims hin (Jacob wuste aber nicht / das sie Rahel gestolen hatte)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:33 @ Da gieng Laban in die hütten Jacob / vnd Lea / vnd der beide Megde / vnd fand nichts. Vnd gieng aus der hütten Lea in die hütten Rahel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:34 @ Da nam Rahel die Götzen vnd legt sie vnter die strew der Kamel / vnd satzte sich darauf. Laban aber betastet die gantze Hütte / vnd fand nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:35 @ Da sprach sie zu jrem Vater / Mein Herr / zürne nicht / Denn ich kan nicht auffstehen gegen dir / Denn es gehet mir nach der Frawen weise. Also fand er die Götzen nicht / wie fast er sucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:36 @ VND Jacob ward zornig / vnd schalt Laban / vnd sprach zu jm / Was hab ich misgehandelt oder gesundiget / das du so auff mich erhitzt bist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:37 @ Du hast alle mein Hausrat betastet / Was hastu deines hausrats funden? Lege das dar / fur meinen vnd deinen Brüdern / das sie zwischen vns beiden richten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:38 @ Diese zwenzig jar bin ich bey dir gewesen / deine schafe vnd ziegen sind nicht vnfruchtbar gewesen / die wider deiner Herde hab ich nie gessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:39 @ Was die Thier zurissen / bracht ich dir nicht / ich must es bezalen / du fodderst es von meiner hand / es were mir des tages oder des nachts gestolen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:40 @ Des tages verschmacht ich fur hitze / vnd des nachts fur frost / vnd kam kein Schlaff in meine augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:41 @ ALso habe ich diese zwenzig jar in deinem Hause gedienet / vierzehen vmb deine Töchter / vnd sechs vmb deine Herde / vnd hast mir mein Lohn zehen mal verendert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:42 @ Wo nicht der Gott meines Vaters / der Gott Abraham / vnd die Furcht(note:)Jacob nennet hie Gott Jsaacs furcht / darumb / das Jsaac Gottfürchtig war vnd Gottes Diener. (:note)Jsaac / auff meiner seiten gewesen were / du hettest mich leer lassen ziehen. Aber Gott hat mein elend vnd mühe angesehen / vnd hat dich gestern gestrafft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:43 @ LAban antwortet / vnd sprach zu Jacob / Die Töchter sind meine töchter / vnd die Kinder sind meine kinder / vnd die Herde sind meine herde / vnd alles was du sihest / ist mein / Was kan ich meinen Töchtern heut / oder jren Kindern thun / die sie geboren haben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:44 @ So kome nu / vnd las vns einen Bund machen / ich vnd du / der ein Zeugnis sey zwischen mir vnd dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:45 @ Da nam Jacob einen stein / vnd richtet jn auff zu einem Mal /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:46 @ vnd sprach zu seinen Brüdern / Leset steine auff. Vnd sie namen steine / vnd machten einen hauffen / vnd assen auff dem selben hauffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:47 @ Vnd Laban hies jn Jegar Sahadutha / Jacob aber hies jn Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:48 @ DA sprach Laban / Der hauffe sey heute Zeuge zwischen mir vnd dir (Daher heisst man jn Gilead(note:)Gilead heisst ein Zeugehauffe / Vnd bedeut die Schrifft da viel zeugnis von Gott heuffig innen sind. (:note)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:49 @ vnd sey eine Warte / Denn er sprach / Der HERR sehe dar ein zwischen mir vnd dir / wenn wir von einander komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:50 @ wo du meine Töchter beleidigest / oder andere Weiber dazu nimpst vber meine Töchter. Es ist hi kein Mensch mit vns / sihe aber / Gott ist der Zeuge / zwischen mir vnd dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:51 @ Vnd Laban sprach weiter zu Jacob / Sihe / das ist der Hauff / vnd das ist das Mal / das ich auffgerichtet hab zwischen mir vnd dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:52 @ Der selb hauff sey zeuge / vnd das mal sey auch zeuge / wo ich herüber fare zu dir / oder du herüber ferest zu mir vber diesen hauffen vnd mal zu bescheidigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:53 @ Der Gott Abraham / vnd der Gott Nahor / vnd der Gott jrer veter sey Richter zwischen vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:54 @ VND Jacob schwur jm bey der Furcht seines vaters Jsaac. Vnd Jacob opfferte auff dem Berge / vnd lud seine Brüder zum essen / Vnd da sie gessen hatten / blieben sie auff dem Berge vber nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:1 @ Des morgens aber stund Laban früe auff / küsset seine Kinder vnd Töchter / vnd segenete sie / vnd zoch hin / vnd kam wider an seinen ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:2 @ JAcob aber zoch seinen weg / Vnd es begegneten jm die Engel Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:3 @ Vnd da er sie sahe / sprach er / Es sind Gottes Heere / Vnd hies die selbige stet / Mahanaim(note:)Heisst Heerlager. (:note). Psal. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:4 @ Jacob aber schicket Boten fur jm her / zu seinem Bruder Esau ins land Seir / in der gegend Edom /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:5 @ vnd befalh jnen / vnd sprach / Also sagt meinem herrn Esau / Dein knecht Jacob lesst dir sagen / Jch bin bis daher bey Laban lange aussen gewest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:6 @ vnd habe rinder vnd esel / schafe / Knecht vnd Megde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:7 @ Vnd habe ausgesand dir meinem Herrn an zusagen / das ich gnade fur deinen augen fünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:8 @ DJe Boten kamen wider zu Jacob / vnd sprachen / Wir kamen zu deinem bruder Esau / vnd er zeucht dir auch entgegen mit vier hundert Man. Da furcht sich Jacob seer / vnd jm ward bange / Vnd teilet das Volck das bey jm war / vnd die schafe / vnd die rinder / vnd die kamel / in zwey Heere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:9 @ vnd sprach / So Esau kompt auff das eine Heer / vnd schlegt es / so wird das vbrige entrinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:10 @ Weiter sprach Jacob. GOtt meines vaters Abraham / vnd Gott meines vaters Jsaac / HERR / der du zu mir gesagt hast / Zeuch wider in dein Land / vnd zu deiner Freundschafft / Jch wil dir wolthun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:11 @ Jch bin zu geringe aller barmhertzigkeit vnd aller trewe / die du an deinem Knechte gethan hast (Denn ich hatte nicht mehr weder diesen Stab / da ich vber diesen Jordan gieng / vnd nu bin ich zwey Heere worden)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:12 @ Errette mich von der hand meines Bruders / von der hand Esau / Denn ich fürchte mich fur jm / das er nicht kome / vnd schlage mich / die Mütter sampt den Kindern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:13 @ Du hast gesagt / Jch wil dir wolthun / vnd deinen Samen machen / wie den sand am meer / den man nicht zelen kan fur der menge. Gen. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:14 @ VND er bleib die nacht da / Vnd nam von dem das er fur handen hatte / Geschenck seinem bruder Esau /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:15 @ zwey hundert ziegen / zwenzig böcke / zweyhundert schafe / zwenzig wider /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:16 @ vnd dreissig seugende kamel mit jren füllen / vierzig küe / vnd zehen farren / zwenzig eselin mit zehen füllen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:17 @ Vnd thet sie vnter die hand seiner Knechte / ja eine Herde sonderlich / vnd sprach zu jnen / Gehet vor mir hin / vnd lasset raum zwischen einer Herde nach der andern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:18 @ Vnd gebot dem Ersten / vnd sprach. WEnn dir mein bruder Esau begegnet vnd dich fraget / Wen gehörestu an / vnd wo wiltu hin / vnd wes ists / das du fur dir treibest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:19 @ Soltu sagen / Es gehöret deinem knechte Jacob zu / der sendet Geschenck seinem herrn Esau / vnd zeucht hinder vns hernach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:20 @ Also gebot er auch dem Andern / vnd dem Dritten / vnd allen die den Herden nach giengen / vnd sprach / Wie ich euch gesagt habe / so saget zu Esau / wenn jr jm begegnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:21 @ Vnd saget ja auch / sihe / Dein knecht Jacob ist hinder vns / Denn er gedacht / Jch wil jn versünen mit dem Geschenck / das vor mir her gehet / darnach wil ich jn sehen / vieleicht wird er mich annemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:22 @ ALso gieng das Geschenck vor jm her / Aber er bleib die selbe nacht beim Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:23 @ Vnd stund auff in der nacht / vnd nam seine zwey Weiber / vnd die zwo Megde / vnd seine eilff Kinder / vnd zoch an den furt Jaboc /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:24 @ nam sie vnd füret sie vber das Wasser / das hinüber kam was er hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:25 @ Vnd bleib allein. DA rang(note:)Jm Ebreischen kompt ringen vom staub her / Als wenn Zween miteinander ringen / das der staub sich erhebt vnd dicke vmb sie wird. Vnd lautet so viel / Es steubet ein Man mit jm / das ist / Ein hefftiger Kampff war es / das sol niemand verstehen / denn die Erfarung. (:note)ein Man mit jm bis die morgenröte anbrach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:26 @ Vnd da er sahe / das er jn nicht vbermocht / rüret er das Gelenck seiner hüfft an / Vnd das gelenck seiner hüfft ward vber dem ringen mit jm / verrenckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:27 @ Vnd er sprach / Las mich gehen / denn die morgenröte bricht an / Aber er antwortet / Jch las dich nicht / du segenest mich denn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:28 @ Er sprach / Wie heissestu? Er antwortet / Jacob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:29 @ Er sprach / Du solt nicht mehr Jacob heissen / sondern JsraEl(note:)Jsrael kompt von Sara / das heisset kempffen oder vberweldigen / Da her auch Sar ein Fürst oder Herr / vnd Sara ein Fürstin oder Fraw heisst / vnd Jsrael ein Fürst oder Kempffer Gottes / das ist / der mit Gott ringet vnd angewinnet. Welchs geschicht durch den glauben der so fest an Gottes wort helt / bis er Gottes zorn vberwindet / vnd Gott zu eigen erlanget zum gnedigen Vater. (:note) / Denn du hast mit Gott vnd mit Menschen gekempfft / vnd bist obgelegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:30 @ VND Jacob fraget jn / vnd sprach / Sage doch / wie heissestu? Er aber sprach / Warumb fragestu / wie ich heisse? Vnd er segenete jn daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:31 @ Vnd Jacob hies die stet Pniel(note:)Pinel oder Pnuel / heisst Gottes angesicht oder erkentnis. Denn durch den glauben im streit des Creutzes lernet man Gott recht erkennen vnd erfaren / So hats denn keine Not mehr, so gehet die Sonne auff. (:note) / Denn ich habe Gott von angesicht gesehen / vnd meine Seele ist genesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:32 @ Vnd als er fur Pnuel vber kam / gieng jm die Sonne auff / Vnd er hincket an seiner Hüfft /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:33 @ daher essen die kinder Jsrael keine spanader auff dem gelenck der hüfft / bis auff den heutigen tag / Darumb / das die spanader an dem gelenck der hüfft Jacob gerüret ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:1 @ JAcob hub seine augen auff / vnd sahe seinen bruder Esau komen mit vierhundert Man. Vnd teilet seine Kinder zu Lea / vnd zu Rahel / vnd zu beiden Megden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:2 @ Vnd stellet die megde mit jren Kindern forne an / vnd Lea mit jren Kindern hernach / vnd Rahel mit Joseph zu letzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:3 @ Vnd er gieng fur jnen her / vnd neigete sich sieben mal auff die Erden / bis er zu seinem Bruder kam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:4 @ ESau aber lieff jm entgegen / vnd hertzet jn / vnd fiel jm vmb den hals / vnd küsset jn / Vnd sie weineten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:5 @ Vnd hub seine augen auff / vnd sahe die Weiber mit den Kindern / vnd sprach / Wer sind diese bey dir? Er antwortet / Es sind Kinder / die Gott deinem Knecht bescheret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:6 @ Vnd die Megde traten erzu mit jren Kindern / vnd neigten sich fur jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:7 @ Lea trat auch erzu mit jren Kindern / vnd neigeten sich fur jm. Darnach trat Joseph vnd Rahel erzu / vnd neigeten sich auch fur jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:8 @ VNd er sprach / Was wiltu mit alle dem Heere / dem ich begegnet bin? Er antwortet / Das ich gnade fünde fur meinem Herrn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:9 @ Esau sprach / Jch habe gnug / mein Bruder / behalt was du hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:10 @ Jacob antwortet / Ah nicht / Hab ich gnade funden fur dir / so nim mein Geschencke von meiner hand / Denn ich sahe dein angesicht / als sehe ich Gottes angesicht / vnd las dirs wolgefallen von mir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:11 @ Nim doch den Segen von mir an / den ich dir zubracht habe / Denn Gott hat mirs bescheret / vnd ich habe alles gnug / Also nötiget er jn / das ers nam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:12 @ VND er sprach / Las vns fort ziehen vnd reisen / ich wil mit dir ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:13 @ Er aber sprach zu jm / Mein Herr / du erkennest / das ich zarte Kinder bey mir habe / dazu vieh vnd seugende küe / Wenn sie einen tag vbertrieben würden / würde mir die gantze Herde sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:14 @ Mein Herr ziehe vor seinem Knechte hin / Jch wil meilich(note:)Merck / das recht Gleubigen vnd werckheiligen nicht können mit einander wandeln. Denn die Gleubigen faren seuberlich mit stillem geist / Aber die Werckheiligen faren starck mit vermessenheit jrer werck in Gottes Gesetzen. (:note)hanach treiben / darnach das vieh vnd die Kinder gehen können / bis das ich kome zu meinem Herrn / in Seir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:15 @ ESau sprach / So wil ich doch bey dir lassen etliche vom Volck / das mit mir ist. Er antwortet / Was ists von nöten? Las mich nur gnade für meinem Herrn finden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:16 @ Also zoch des tages Esau widerumb seines wegs gen Seir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:17 @ Vnd Jacob zoch gen Suchoth / vnd bawet jm ein Haus / vnd machet seinem Vieh hütten / Da her heisst die stet Suchoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:18 @ DArnach zoch Jacob gegen Salem / zu der stad des Sichem / die im lande Canaan ligt / nach dem er aus Mesopotamia komen war / vnd machet sein Lager fur der stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:19 @ Vnd kaufft ein stück Ackers / von den kindern Hemor des vaters Sichem / vmb hundert grosschen(note:)Oder schafe.(:note) / Daselbs richtet er seine Hütten auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:20 @ Vnd richtet daselbs einen Altar zu / vnd rieff an den Namen des starcken Gottes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:1 @ DJna aber Lea tochter / die sie Jacob geborn hatte / gieng heraus / die Töchter des Landes zu sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:2 @ Da die sahe Sichem Hemors son des Heuiters / der des landes Herr war / nam er sie / vnd beschlieff sie / vnd schwechet sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:3 @ Vnd sein hertz hieng an jr / vnd hatte die Dirne lieb / vnd redet freundlich mit jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:4 @ Vnd Sichem sprach zu seinem vater Hemor / Nim mir das Meidlin zum weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:5 @ VNd Jacob erfur / das seine tochter Dina geschendet war / Vnd seine Söne waren mit dem vieh auff dem felde / vnd Jacob schweig bis das sie kamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:6 @ Da gieng Hemor Sichems vater heraus zu Jacob / mit jm zu reden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:7 @ Jn des kamen die söne Jacob vom felde / vnd da sie es höreten / verdros die Menner / vnd wurden seer zornig / das er ein narrheit an Jsrael begangen / vnd Jacobs tochter beschlaffen hatte / denn so solts nicht sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:8 @ DA redet Hemor mit jnen / vnd sprach / Meines sons Sichems hertz sehnet sich nach ewer Tochter / Lieber / gebt sie jm zum Weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:9 @ Befreundet euch mit vns / Gebt vns ewre Töchter / vnd nemet jr vnsere Töchter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:10 @ vnd wonet bey vns / das Land sol euch offen sein / wonet vnd werbet vnd gewinnet drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:11 @ Vnd Sichem sprach zu jrem Vater vnd Brüdern / Lasst mich gnade bey euch finden / Was jr mir sagt / das wil ich geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:12 @ fordert nur getrost von mir Morgengabe vnd Geschenck / ich wils geben / wie jr heisschet / Gebt mir nur die Dirne zum weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:13 @ DA antworten Jacobs söne dem Sichem vnd seinem vater Hemor betrieglich / Darumb / das jre schwester Dina geschendet war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:14 @ vnd sprachen zu jnen / Wir können das nicht thun / das wir vnser Schwester einem vnbeschnitten Man geben / Denn das were vns eine schande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:15 @ Doch denn wöllen wir euch zu willen sein / so jr vns gleich werdet / vnd alles was menlich vnter euch ist / beschnitten werde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:16 @ Denn wollen wir vnser Töchter euch geben / vnd ewer Töchter vns nemen / vnd bey euch wonen vnd ein Volck sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:17 @ Wo jr aber nicht willigen wollet euch zubeschneiten / So wöllen wir vnsere Töchter nemen vnd davon ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:18 @ DJe Rede gefiel Hemor vnd seinem Son wol /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:19 @ Vnd der Jüngling verzoch nicht solchs zu thun / denn er hatte lust zu der tochter Jacob / Vnd er war herrlich gehalten vber allen in seines Vaters hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:20 @ DA kamen sie nu / Hemor vnd sein son Sichem vnter der Stadthor / vnd redten mit den Bürgern der stad / vnd sprachen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:21 @ Diese Leute sind friedsam bey vns / vnd wöllen im Lande wonen vnd werben / So ist nu das Land weit gnug für sie / wir wollen vns jre Töchter zu weiber nemen / vnd jnen vnser Töchter geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:22 @ Aber denn wöllen sie vns zu willen sein / das sie bey vns wonen / vnd ein Volck mit vns werden / wo wir alles was menlich vnter vns ist / beschneiten / gleich wie sie beschnitten sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:23 @ Jr Vieh vnd Güter vnd alles was sie haben / wird vnser sein / So wir nur jnen zu willen werden / das sie bey vns wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:24 @ VND sie gehorchten dem Hemor vnd Sichem seinem son / alle die zu seiner Stadthor aus vnd eingiengen / vnd beschnitten alles was menlich war / das zu seiner Stad aus vnd eingieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:25 @ VND am dritten tage / da sie es schmertzet / namen die zween söne Jacob / Simeon vnd Leui / der Dina brüder / ein jglicher sein schwert / vnd giengen in die Stad thürstiglich / vnd erwürgeten alles was menlich war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:26 @ vnd erwürgeten auch Hemor vnd seinen son Sichem mit der scherffe des schwerts. Vnd namen jre schwester Dina aus dem hause Sichem / vnd giengen dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:27 @ DA kamen die söne Jacob vber die Erschlagene / vnd plünderten die Stad / Darumb / das sie hatten jre Schwester geschendet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:28 @ Vnd namen jre schafe / rinder / esel vnd was in der Stad vnd auff dem Felde war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:29 @ Vnd alle jre Habe / alle Kinder vnd Weiber namen sie gefangen / vnd plünderten alles was in den Heusern war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:30 @ VNd Jacob sprach zu Simeon vnd Leui / Jr habt mir vnglück zugericht / das ich stincke fur den Einwonern dieses Lands / den Cananitern vnd Pheresitern / vnd ich bin ein geringer Hauffe / Wenn sie sich nu versamlen vber mich / so werden sie mich schlahen / Also werde ich vertilget sampt meinem Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:31 @ Sie antworteten aber / Solten sie denn mit vnser Schwester / als mit einer Huren / handeln?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:1 @ VND Gott sprach zu Jacob / Mach dich auff / vnd zeuch gen BethEl / vnd wone daselbs / vnd mache daselbs einen Altar dem Gott / der dir erschein / da du flohest für deinem bruder Esau. Gen. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:2 @ DA sprach Jacob zu seinem Hause vnd zu allen die mit jm waren / Thut von euch die frembden Götter / so vnter euch sind / vnd reiniget euch / vnd endert ewre Kleider /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:3 @ Vnd lasst vns auff sein / vnd gen BethEl ziehen / Das ich daselbs einen Altar mache dem Gott / der mich erhöret hat / zur zeit meines trübsals / vnd ist mit mir gewesen auff dem wege / den ich gezogen bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:4 @ DA gaben sie jm alle frembde Götter / die vnter jren henden waren / vnd jre Ohrenspangen(note:)Lunulas / das man heisst gülden Harband. Nu sinds Perlenporten worden. Prou. xj. Circulus aureus in naribus suis / vt Sup. cap. xxiiij.(:note) / Vnd er vergrub sie vnter eine Eiche / die neben Sichem stund /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:5 @ vnd sie zogen aus. Vnd es kam die furcht Gottes vber die Stedte die vmb sie her lagen / das sie den sönen Jacob nicht nachiageten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:6 @ Also kam Jacob gen Lus im lande Canaan / die da BethEl heisst / sampt alle dem Volck / das mit jm war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:7 @ Vnd bawet daselbs einen Altar / vnd hies die stet ElBethEl(note:)Das ist / Gott zu BethEl. (:note) / Darumb / das jm daselbs Gott offenbart war / da er flohe fur seinem Bruder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:8 @ DA starb Debora der Rebeca amme / vnd ward begraben vnter BethEl / vnter der Eichen / vnd ward genennet die Klageiche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:9 @ VND Gott erschein Jacob aber mal / nach dem er aus Mesopotamia komen war / vnd segenet jn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:10 @ vnd sprach zu jm / Du heissest Jacob / Aber du solt nicht mehr Jacob heissen / sondern Jsrael soltu heissen / Vnd also heisset man jn Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:11 @ Vnd Gott sprach zu jm / Jch bin der allmechtige Gott / Sey fruchtbar vnd mehre dich / Völcker vnd völcker hauffen sollen von dir komen / vnd Könige sollen aus deinen Lenden komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:12 @ Vnd das Land / das ich Abraham vnd Jsaac gegeben habe / wil ich dir geben / vnd wils deinem Samen nach dir geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:13 @ Also fuhr Gott auff von jm / von dem Ort / da er mit jm geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:14 @ Jacob aber richtet ein steinern Mal auff an dem ort / da er mit jm geredt hatte / vnd gos Tranckopffer(note:)Das war wein wie das in den folgenden Büchern (:note)drauff / vnd begos jn mit öle /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:15 @ Vnd Jacob hies den ort / da Gott mit jm geredt hatte / BethEl. Gen. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:16 @ VND sie zogen von BethEl / Vnd da noch ein Feldwegs war von Ephrath / da gebar Rahel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:17 @ Vnd es kam sie hart an vber der geburt. Da es jr aber so sawr ward in der geburt / sprach die Wehmutter zu jr / Fürchte dich nicht / denn diesen Son wirstu auch haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:18 @ Da jr aber die Seele ausgieng / das sie sterben muste / hies sie jn BenOni(note:)Heisset meines schmertzen Son.(:note) / Aber sein Vater hies jn BenJaminHeisst der rechten Son..

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:19 @ Also starb Rahel / vnd ward begraben an dem wege gen Ephrath / die nu heisst BethLehem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:20 @ Vnd Jacob richtet ein Mal auff vber jrem Grab / dasselb ist das grabmal Rahel bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:21 @ VNd Jsrael zoch aus / vnd richtet eine Hütten auff jenseid dem thurn Eder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:22 @ Vnd es begab sich / das Jsrael im lande wonet / Gieng Ruben hin / vnd schlieff bey Bilha seines vaters Kebsweibs / Vnd das kam fur Jsrael. ES hatte aber Jacob zwelff Söne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:23 @ Die söne Lea waren diese / Ruben der erstgeboren son Jacob / Simeon / Leui / Juda / Jsaschar / vnd Sebulon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:24 @ Die Söne Rahel waren / Joseph vnd BenJamin

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:25 @ Die söne Bilha Rahels magd / Dan vnd Naphthali.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:26 @ Die söne Silpa Lea magd / Gad vnd Asser. Das sind die söne Jacob / die jm geboren sind in Mesopotamia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:27 @ VND Jacob kam zu seinem vater Jsaac gen Mamre in die Heubtstad / die da heisst Hebron / da Abraham vnd Jsaac frembdlinge innen gewesen sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:28 @ Vnd Jsaac ward hundert vnd achzig jar alt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:29 @ vnd nam ab / vnd starb / Vnd ward versamlet zu seinem Volck / alt vnd des lebens sat / Vnd seine söne Esau vnd Jacob begruben jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:1 @ DJS ist das Geschlecht Esau / der da heisst Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:2 @ Esau nam Weiber von den töchtern Canaan / Ada die tochter Elon des Hethiters / vnd Ahalibama die tochter des Ana / die neffe Zibeons des Heuiters /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:3 @ Vnd Basmath Jsmaels tochter / Nebaioths schwester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:4 @ Vnd Ada gebar dem Esau / Eliphas / Aber Basmath gebar Reguel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:5 @ Ahalibama gebar Jehus / Jaelam vnd Korah / Das sind Esau kinder / die jm geboren sind im lande Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:6 @ VND Esau nam seine Weiber / Söne vnd Töchter / vnd alle Seelen seines hauses / seine Habe vnd alles vieh mit allen gütern / so er im lande Canaan erworben hatte / vnd zoch in ein Land von seinem bruder Jacob /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:7 @ Denn jre Habe war zu gros / das sie nicht kundten bey einander wonen / vnd das Land / darin sie Frembdlinge waren / mocht sie nicht ertragen fur der menge jres Viehs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:8 @ Also wonet Esau auff dem gebirge Seir / Vnd Esau ist der Edom. Gen. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:9 @ DJS ist das geschlechte Esau / von dem die Edomiter her komen auff dem gebirge Seir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:10 @ vnd so heissen die kinder Esau. Eliphas der son Ada Esaus weib. Reguel der son Basmath Esaus weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:11 @ Eliphas söne aber waren diese / Theman / Omar / Zepho / Gaetham vnd Kenas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:12 @ Vnd Thimna war ein kebsweib Eliphas Esaus son / die gebar jm Amalek. Das sind die kinder von Ada Esaus weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:13 @ Die kinder aber Reguel sind diese / Nahath / Serah / Samma / Misa. Das sind die kinder von Basmath Esaus weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:14 @ Die kinder aber von Ahalibama Esaus weib / der tochter des Ana der neffe Zibeons / sind diese / die sie dem Esau gebar / Jeus / Jaelam / vnd Korah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:15 @ DAS sind die Fürsten vnter den kindern Esau / Die kinder Eliphas / des ersten sons Esau waren diese / der fürst Theman / der fürst Omar / der fürst Zepho / der fürst Kenas /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:16 @ der fürst Korah / der fürst Gaetham / der fürst Amalek. Das sind die Fürsten von Eliphas im lande Edom / vnd sind kinder von der Ada.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:17 @ Vnd das sind die kinder Reguel Esaus son / Der fürst Nahath / der fürst Serah / der fürst Samma / der fürst Misa. Das sind die Fürsten von Reguel im lande der Edomiter / vnd sind kinder von der Basmath Esaus weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:18 @ Das sind die kinder Ahalibama Esaus weib / Der fürst Jeus / der fürst Jaelam / der fürst Korah. Das sind die Fürsten von Ahalibama der tochter des Ana Esaus weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:19 @ Das sind die kinder / vnd jre Fürsten / Er ist der Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:20 @ DJE Kinder aber von Seir des Horiten / der im Lande wonete / sind diese / Lothan / Sobal / Zibeon / Ana / Dison / Ezer vnd Disan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:21 @ Das sind die Fürsten der Horiten / kinder des Seir im lande Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:22 @ Aber des Lothans kinder waren diese / Hori vnd Heman / Vnd Lothans schwester hies Thimna.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:23 @ Die kinder von Sobal waren diese / Alwan / Manahath / Ebal / Sepho vnd Onam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:24 @ Die kinder von Zibeon waren / Aia / vnd Ana / Das ist der Ana / der in der wüsten Maulpferde erfand / da er seines vaters Zibeon esel hütet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:25 @ Die kinder aber Ana waren / Dison vnd Ahalibama / das ist die tochter Ana.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:26 @ Die kinder Dison waren / Hemdan / Esban / Jethran / vnd Charan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:27 @ Die kinder Ezer waren / Bilhan / Sawan / vnd Akan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:28 @ Die kinder Disan waren / Vz vnd Aran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:29 @ DJS sind die Fürsten der Horiten / Der fürst Lothan / der fürst Sobal / der fürst Zibeon / der fürst Ana /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:30 @ der fürst Dison / der fürst Ezer / der fürst Disan / Das sind die Fürsten der Horiten / die regiert haben im lande Seir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:31 @ DJE Könige aber / die im lande Edom regiert haben / ehe denn die kinder Jsrael Könige hatten / sind diese.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:32 @ Bela war könig in Edom ein son Beor vnd seine Stad hies Dinhaba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:33 @ Vnd da Bela starb / ward König an seine stat Jobab ein son Serah von Bazra.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:34 @ Da Jobab starb / ward an seine stat könig Husam / aus der Themaniter lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:35 @ Da Husam starb / ward König an seine stat Hadad / ein son Bedad / der die Midianiter schlug auff der Moabiter felde / vnd seine Stad hies Awith.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:36 @ Da Hadad starb / regiert Samla von Masrek.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:37 @ Da Samla starb / ward Saul könig von Rehoboth am wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:38 @ Da Saul starb / ward an seine stat könig Baal Hanan / der son Achbor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:39 @ Da Baal Hanan Achbors son starb / ward an seine stat könig Hadar / vnd seine Stad hies Pagu / vnd sein Weib hies Mehetabeel eine tochter Matred die Mesahab tochter war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:40 @ ALso heissen die Fürsten von Esau / in jren Geschlechten / Ortern vnd Namen / Der fürst Thimna / der fürst Alwa / der fürst Jetheth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:41 @ der fürst Ahalibama / der fürst Ela / der fürst Pinon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:42 @ der fürst Kenas / der fürst Theman / der fürst Mibzar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:43 @ der fürst Magdiel / der fürst Jram / Das sind die Fürsten in Edom / wie sie gewonet haben in jrem Erblande / Vnd Esau ist der Vater der Edomiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:1 @ JAcob aber wonet im Lande / da sein Vater ein Frembdling innen gewest war / nemlich / im lande Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:2 @ Vnd das sind die Geschlechte Jacob. Joseph war siebenzehen jar alt / da er ein Hirte des viehs ward mit seinen Brüdern / Vnd dei Knabe war bey den kindern Bilha vnd Silpa seines Vaters weibern / vnd bracht fur jren Vater / wo ein böse Geschrey wider sie war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:3 @ JSrael aber hatte Joseph lieber denn alle seine Kinder / darumb das er jn im Alter gezeuget hatte / Vnd machet jm einen bundten Rock.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:4 @ Da nu seine Brüder sahen / das jn jr Vater lieber hatte denn alle seine Brüder / waren sie jm feind / vnd kundten jm kein freundlich wort zusprechen. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:5 @ DA zu hatte Joseph ein mal einen Traum / vnd saget seinen Brüdern dauon / Da wurden sie jm noch feinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:6 @ Denn er sprach zu jnen / Höret / lieber / was mir doch getreumet hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:7 @ Mich dauchte / wir bunden Garben auff dem Felde / vnd meine Garbe richtet sich auff vnd stund / vnd ewre Garben vmbher neigeten sich gegen meiner Garben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:8 @ Da sprachen seine Brüder zu jm / Soltestu vnser König werden / vnd vber vns herrschen? Vnd wurden jm noch feinder vmb seines Traums vnd seiner Rede willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:9 @ VND er hatte noch einen andern Traum / den erzelet er seinen Brüdern / vnd sprach / Sihe / Jch habe noch einen Traum gehabt / Mich dauchte / die Sonne vnd der Mond vnd eilff Sternen neigten sich fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:10 @ Vnd da das seinem Vater vnd seinen Brüdern gesagt ward / straffet jn sein Vater / vnd sprach zu jm / Was ist das fur ein Traum / der dir getreumet hat? Sol ich vnd deine Mutter vnd deine Brüder komen / vnd dich anbeten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:11 @ Vnd seine Brüder neideten jn / Aber sein Vater behielt diese wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:12 @ DA nu seine Brüder hin giengen zu weiden das vieh jres Vaters in Sichem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:13 @ sprach Jsrael zu Joseph / Hüten nicht deine Brüder des viehs in Sichem? Kom / ich wil dich zu jnen senden / Er aber sprach / Hie bin ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:14 @ Vnd er sprach / Gehe hin vnd sihe / obs wol stehe vmb deine Brüder / vnd vmb das vieh / vnd sage mir wider / wie sichs helt / Vnd er sandte jn aus dem tal Hebron / das er gen Sichem gienge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:15 @ DA fand jn ein Man / das er jrre gieng auff dem Felde / der fraget jn / vnd sprach / Wen suchestu?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:16 @ Er antwortet / Jch suche meine Brüder / Lieber sage mir an / wo sie hüten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:17 @ Der Man sprach / Sie sind von dannen gezogen / Denn ich hörte / das sie sagten / Lasst vns gen Dothan gehen / Da folget Joseph seinen Brüdern nach / vnd fand sie zu Dothan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:18 @ ALs sie jn nu sahen von ferne / ehe denn er nahe bey sie kam / schlugen sie an / das sie jn tödten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:19 @ vnd sprachen vnternander / Sehet / der Treumer kompt daher /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:20 @ So kompt nu / vnd lasset vns jn erwürgen / vnd in eine gruben werffen / Vnd sagen / Ein böses Thier habe jn gefressen / So wird man sehen / was seine Treume sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:21 @ DA das Ruben höret / wolt er jn aus jren henden erretten / vnd sprach / Lasset vns jn nicht tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:22 @ Vnd weiter sprach Ruben zu jnen / Vergiesset nicht Blut / sondern werffet jn in die Gruben / die in der wüsten ist / vnd legt die hand nicht an jn / Er wolt jn aber aus jrer hand erretten / das er jn seinem Vater widerbrechte. Gen. 42.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:23 @ ALs nu Joseph zu seinen Brüdern kam / zogen sie jm seinen Rock mit dem Bundtenrock aus / den er an hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:24 @ vnd namen jn / vnd worffen jn in eine Gruben / Aber die selbige grube war leer vnd kein wasser drinnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:25 @ Vnd satzten sich nider zu essen. Jn des huben sie jre augen auff / vnd sahen einen hauffen Jsmaeliter komen von Gilead / mit jren Kamelen / die trugen Würtz / Balsam / vnd Myrrhen / vnd zogen hin ab in Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:26 @ DA sprach Juda zu seinen Brüdern / Was hilffts vns / das wir vnsern Bruder erwürgen vnd sein Blut verbergen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:27 @ Kompt / lasset vns jn den Jsmaeliten verkeuffen / das sich vnser hende nicht an jm vergreiffen / denn er ist vnser Bruder / vnser fleisch vnd blut / Vnd sie gehorchten jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:28 @ Vnd da die Midianiter die Kauffleute fur vber reiseten / zogen sie jn heraus aus der Gruben / vnd verkaufften jn den Jsmaeliten vmb zwenzig Silberling / die brachten jn in Egypten. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:29 @ ALS nu Ruben wider zur gruben kam / vnd fand Joseph nicht dar innen / zureis er sein Kleid /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:30 @ vnd kam wider zu seinen Brüdern / vnd sprach / Der Knabe ist nicht da / Wo sol ich hin?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:31 @ Da namen sie Josephs rock / vnd schlachten ein Ziegenbock / vnd tunckten den Rock im blut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:32 @ vnd schickten den Bundten rock hin / vnd liessen jn jrem Vater bringen / vnd sagen / Diesen haben wir funden / Sihe / Obs deines Sons rock sey oder nicht?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:33 @ ER kennet jn aber / vnd sprach / Es ist meines Sons rock / Ein böses Thier hat jn gefressen / Ein reissend Thier hat Joseph zurissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:34 @ Vnd Jacob zureis seine Kleider / vnd leget einen Sack vmb seine Lenden / vnd trug leide vmb seinen Son lange zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:35 @ Vnd alle seine Söne vnd Töchter traten auff / das sie jn trösten / Aber er wolt sich nicht trösten lassen / Vnd sprach / Jch werde mit leide hinunter faren in die gruben / zu meinem Son / Vnd sein Vater(note:)Das war Jsaac. (:note)beweinet jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:36 @ ABer die Midianiter verkaufften jn in Egypten dem Potiphar / des Pharao kemerer vnd hofemeister. Psal. 105.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:1 @ ES begab sich vmb die selbige zeit / das Juda hinab zoch von seinen Brüdern / vnd thet sich zu einem Man / von Odollam / der hies Hira.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:2 @ Vnd Juda sahe daselbs eines Cananiters mans Tochter / der hies Suha / vnd nam sie. Vnd da er sie beschlieff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:3 @ ward sie schwanger / vnd gebar einen Son den hies er Ger.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:4 @ Vnd sie ward aber schwanger vnd gebar einen Son / den hies sie Onan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:5 @ Sie gebar abermal einen Son / den hies sie Sela / vnd sie war zu Chesib / da sie jn gebar. 1. Par. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:6 @ VND Juda gab seinem ersten Son / Ger / ein weib / die hies Thamar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:7 @ aber er war böse fur dem HERRN / darumb tödtet jn der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:8 @ Da sprach Juda zu Onan / Lege dich zu deines Bruders weib / vnd nim sie zur Ehe / das du deinem Bruder samen erweckest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:9 @ Aber da Onan wuste / das der Same nicht sein eigen sein solt / wenn er sich zu seines Bruders weib leget / lies ers auff die erden fallen / vnd verderbts / auff das er seinem Bruder nicht samen gebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:10 @ Da gefiel dem HERRN vbel / das er thet / vnd tödtet jn auch. Numbers. 26.; Deu. 25.; Mat. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:11 @ DA sprach Juda zu seiner schnur Thamar / Bleibe eine Widwen in deines Vaters hause / bis mein son Sela gros wird / Denn er gedachte / Vieleicht möcht er auch sterben / wie seine Brüder / Also gieng Thamar hin / vnd bleib in jres Vaters hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:12 @ DA nu viel tage verlauffen waren / starb des Suha tochter Juda weib. Vnd nach dem Juda ausgetrauret hatte / gieng er hinauff seine schafe zu scheren gen Thimnath / mit seinem hirten(note:)Mag auch heissen (Freund) darnach die Puncta im Ebreischen sich setzen lassen / Denn Judas hat ja müssen weide haben / vielleicht auch eines Freundes nicht geraten mügen. Puncta künnen so wol feilen als treffen / vt Jesa. vij. et sepe alias etc. (:note)Hira von Odollam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:13 @ Da ward der Thamar angesagt / Sihe / dein Schweher gehet hinauff gen Thimnath seine schafe zu scheren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:14 @ Da leget sie die Widwenkleider von sich / die sie trug / decket sich mit einem Mantel vnd verhüllet sich / vnd satzte sich für die thür heraus an dem wege gen Thimnath / Denn sie sahe / das Sela war gros worden / vnd sie war jm nicht zum Weibe gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:15 @ DA sie nu Juda sahe / meinet er / es were eine Hure / Denn sie hatte jr angesicht verdecket /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:16 @ vnd macht sich zu jr am wege / vnd sprach / Lieber / las mich bey dir ligen / denn er wuste nicht / das seine Schnur were. Sie antwortet / Was wiltu mir geben / das du bey mir ligest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:17 @ Er sprach / Jch wil dir einen Ziegenbock von der herde senden. Sie antwortet / So gib mir ein Pfand / bis das du mirs sendest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:18 @ Er sprach / Was wiltu fur ein Pfand / das ich dir gebe? Sie antwortet / Deinen Ring / vnd deine Schnur / vnd deinen Stab / den du in den henden hast. Da gab ers jr / vnd lag bey jr / Vnd sie ward von jm schwanger.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:19 @ Vnd sie macht sich auff vnd gieng hin / vnd legt den Mantel ab / vnd zoch jre Widwenkleider wider an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:20 @ JVda aber sandte den Ziegenbock durch seinen Hirten(note:)Oder / Freunde welchs du wilt. (:note)von Odollam / das er das Pfand widerholet von dem Weibe / vnd er fand sie nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:21 @ Da fraget er die Leute desselbigen orts / vnd sprach / Wo ist die Hure / die aussen am wege sas? Sie antworten / Es ist keine Hure da gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:22 @ Vnd er kam wider zu Juda / vnd sprach / Jch habe sie nicht funden / Dazu sagen die Leute desselben orts / es sey keine Hure da gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:23 @ Juda sprach / Sie habs jr / Sie kan vns doch ja nicht schande nachsagen / Denn ich hab den Bock gesand / so hastu sie nicht funden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:24 @ VBer drey monden ward Juda angesagt / Deine schnur Thamar hat gehuret / Dazu sihe / sie ist von Hurerey schwanger worden. Juda sprach / Bringet sie herfur / das sie verbrand werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:25 @ Vnd da man sie herfur bracht / schicket sie zu jrem Schweher / vnd sprach / Von dem Man bin ich schwanger / des dis ist. Vnd sprach / Kennestu auch / wes dieser Ring / vnd diese Schnur / vnd dieser Stab ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:26 @ Juda erkands / vnd sprach / Sie ist gerechter denn ich / denn ich habe sie nicht gegeben meinem son Sela / Doch beschlieff er sie nicht mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:27 @ VND da sie geberen solt / worden Zwilling in jrem Leibe erfunden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:28 @ Vnd als sie jtzt gebar / that sich eine Hand heraus / Da nam die Wehmutter vnd band einen roten Faden darumb / vnd sprach / Der wird der erste heraus komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:29 @ Da aber der seine hand wider hinein zoch / kam sein Bruder heraus / Vnd sie sprach / Warumb hastu vmb deinen willen solchen Riss gerissen? Vnd man hies jn Perez(note:)Perez ein Zureisser. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:30 @ Darnach kam sein Bruder heraus / der den roten Faden vmb seine Hand hatte / Vnd man hies jn Serah(note:)Heisst Auffgang. (:note). 1. Par. 2.; Matthew. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:1 @ JOseph ward hin ab in Egypten gefüret / vnd Potiphar ein Egyptischer man / des Pharao kamerer vnd hofemeister / kaufft jn von den Jsmaeliten / die jn hinab brachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:2 @ Vnd der HERR war mit Joseph / das er ein glückseliger Man ward / vnd war in seines Herrn des Egypters hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:3 @ Vnd sein Herr sahe / das der HERR mit jm war / denn alles was er thet / da gab der HERR glück zu durch jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:4 @ Also / das er gnade fand fur seinem Herrn / vnd sein Diener ward / der setzt jn vber sein Haus / vnd alles was er hatte / thet er vnter seine hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:5 @ Vnd von der zeit an / da er jn vber sein Haus vnd alle seine Güter gesetzt hatte / segenete der HERR des Egypters haus / vmb Josephs willen / vnd war eitel Segen des HERRN in allem / was er hatte zu Hause vnd zu Felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:6 @ Darumb lies ers alles vnter Josephs henden / was er hatte / Vnd er nam sich keins dings an / weil er jn hatte / denn das er ass vnd tranck. Vnd Joseph war schön vnd hübsch von angesicht. Psal. 105.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:7 @ VND es begab sich nach diesem geschicht / das seines Herrn weib jre augen auff Joseph warff / vnd sprach / Schlaffe bey mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:8 @ Er wegert sichs aber / vnd sprach zu jr / Sihe / Mein Herr nimpt sich nichts an fur mir / was im Hause ist / vnd alles was er hat / das hat er vnter meine hende gethan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:9 @ Vnd hat nichts so gros in dem Hause / das er fur mir verholen habe / On dich / in dem du sein Weib bist(note:)Sonst must er auch die Frawen versorgen / eben so wol als das gantze Hause / On das er nicht bey jr schlaffen solt. (:note)Wie solt ich denn nu ein solch gros vbel thun / vnd wider Gott sündigen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:10 @ Vnd sie treibe solche wort gegen Joseph teglich / Aber er gehorcht jr nicht / das er nahe bey jr schlieff / noch vmb sie were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:11 @ ES begab sich der tage einen / das Joseph in das Haus gieng / sein Geschefft zu thun / vnd war kein Mensch vom gesinde des hauses dabey /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:12 @ Vnd sie erwischt jn bey seinem Kleid / vnd sprach / Schlaffe bey mir. Aber er lies das Kleid in jrer Hand / vnd flohe / vnd lieff zum hause heraus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:13 @ Da sie nu sahe / das er sein Kleid in jrer hand lies / vnd hin aus entflohe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:14 @ rieff sie dem Gesinde im hause / vnd sprach zu jnen / Sehet / Er hat vns den ebreischen Man herein gebracht / das er vns zuschanden mache. Er kam zu mir herein / vnd wolt bey mir schlaffen. Jch rieff aber mit lauter stim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:15 @ Vnd da er höret / das ich ein geschrey machte vnd rieff / da lies er sein Kleid bey mir / vnd flohe / vnd lieff hinaus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:16 @ VND sie leget sein Kleid neben sich / bis sein Herr heim kam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:17 @ vnd saget zu jm eben die selben wort / vnd sprach / Der Ebreische knecht / den du vns herein gebracht hast / kam zu mir herein / vnd wolt mich zuschanden machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:18 @ Da ich aber ein geschrey machte / vnd rieff / da lies er sein Kleid bey mir / vnd flohe hin aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:19 @ Als sein Herr höret die rede seines Weibes / die sie jm saget / vnd sprach / Also hat mir dein Knecht gethan / ward er seer zornig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:20 @ DA nam jn sein Herr / vnd legt jn ins Gefengnis / da des Königs gefangene inne lagen / Vnd er lag alda im gefengnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:21 @ Aber der HERR war mit jm vnd neiget sein Hulde zu jm / vnd lies jn gnade finden fur dem Amptman vber das Gefengnis /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:22 @ Das er jm vnter seine hand befalh alle Gefangenen im gefengnis / auff das alles was da geschach / durch jn geschehen muste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:23 @ Denn der Amptman vber das Gefengnis / nam sich keines dings an / denn der HERR war mit Joseph / Vnd was er thet / da gab der HERR glück zu. Psal. 105.; Sap. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:3 @ vnd lies sie setzen in des Hofemeisters haus ins Gefengnis / da Joseph gefangen lag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:13 @ Vber drey tage wird Pharao dein Heubt erheben / vnd dich wider an dein Ampt stellen / das du jm den Becher in die hand gebest / nach der vorigen weise / da du sein Schenck warest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:23 @ Aber der öberste Schenck gedacht nicht an Joseph / sondern vergas sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:3 @ Nach diesen / sahe er ander sieben küe aus dem wasser auffsteigen / die waren heslich vnd mager / vnd traten neben die Küe an das vfer am wasser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:13 @ Vnd wie er vns deutet / so ists ergangen / Denn ich bin wider an mein Ampt gesetzt / vnd jener ist gehenckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:23 @ Darnach giengen auff sieben dürre Ehern / dünne vnd versenget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:30 @ Vnd nach den selben werden sieben jar Thewrezeit komen / das man vergessen wird aller solcher fülle in Egyptenlande / Vnd die Thewrezeit wird das Land verzehren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:31 @ das man nichts wissen wird von der fülle im Lande / fur der Thewrenzeit / die her nach kompt / denn sie wird fast schweer sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:32 @ Das aber dem Pharao zum andern mal getreumet hat / bedeut / Das solchs Gott gewislich vnd eilend thun wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:33 @ NV sehe Pharao nach einem verstendigen vnd weisen Man / den er vber Egyptenland setze /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:34 @ vnd schaffe / das er Amptleute verordne im Lande / vnd neme den Fünfften in Egyptenlande / in den sieben reichen jaren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:35 @ vnd samle alle Speise der guten Jare / die komen werden / Das sie Getreide auffschütten in Pharao kornheuser zum Vorrat in den Stedten / vnd verwarens /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:36 @ Auff das man Speise verordnet finde dem Lande in den sieben thewren Jaren / die vber Egyptenland komen werden / das nicht das Land fur Hunger verderbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:37 @ DJE rede gefiel pharao vnd allen seinen Knechten wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:38 @ Vnd Pharao sprach zu seinen knechten / Wie kündten wir einen solchen Man finden / in dem der geist Gottes sey?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:39 @ Vnd sprach zu Joseph / Weil dir Gott solches alles hat kund gethan / ist keiner so verstendig vnd weise als du.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:43 @ Vnd lies jn auff seinem andern Wagen fahren / vnd lies vor jm her ausruffen / Der ist des Landesuater(note:)Was Abrech heisse / lassen wir die Zencker suchen bis an den Jüngstentage / wollens die weil verstehen / wie es gedeudscht ist. (:note). Vnd setzt jn vber gantz Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:53 @ DA nu die sieben reiche Jar vmb waren im lande Egypten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:3 @ Also zogen hinab zehen Brüder Joseph / das sie in Egypten getreide keufften.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:13 @ Sie antworten jm / Wir deine knechte sind zwelff Brüder eins mans Söne im lande Canaan / vnd der Jüngste ist noch bey vnserm Vater / Aber der eine ist nicht mehr furhanden. Gen. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:23 @ Sie wusten aber nicht das Joseph verstund / Denn er redet mit jnen durch einen Dolmetscher /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:28 @ vnd sprach zu seinen Brüdern / Mein geld ist mir wider worden / sihe / in meinem sack ist es. Da entfiel jnen jr hertz / vnd erschrocken vnternander / vnd sprachen / Warumb hat vns Gott das gethan? Gen. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:30 @ Der Man / der im lande Herr ist / redet hart mit vns / vnd hielt vns fur Kundschaffer des Lands.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:31 @ Vnd da wir jm antworten / Wir sind redlich / vnd nie Kundschaffer gewesen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:32 @ sondern zwelff Brüder vnsers Vaters söne / Einer ist nicht mehr fur handen / vnd der Jüngst ist noch bey vnserm Vater im lande Canaan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:33 @ Sprach der Herr im Lande zu vns / Daran wil ich mercken ob jr redlich seid / Einen ewer Brüder lasset bey mir / vnd nemet die Notdurfft fur ewer Haus / vnd ziehet hin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:34 @ vnd bringet ewern jüngsten Bruder zu mir / So mercke ich / das jr nicht Kundschaffer / sondern redlich seid / So wil ich euch auch ewren Bruder geben / vnd mügt im Lande werben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:35 @ VND da sie die Secke ausschutten / fand ein jglicher sein Bündlin gelds in seinem sack. Vnd da sie sahen / das es Bündlin jres gelds waren / sampt jrem Vater erschracken sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:36 @ DA sprach Jacob jr Vater zu jnen / Jr beraubt mich meiner Kinder. Joseph ist nicht mehr fur handen / Simeon ist nicht mehr fur handen / BenJamin wolt jr hin nemen / Es gehet alles vber mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:37 @ Ruben antwortet seinem Vater / vnd sprach / Wenn ich dir jn nicht wider bringe / so erwürge meine zween Söne / Gib jn nur in meine Hand / ich wil jn dir wider bringen. Er sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:38 @ Mein Son sol nicht mit euch hinabziehen / denn sein Bruder ist tod / vnd er ist allein vberblieben / Wenn jm ein vnfal auff dem wege begegnete / da jr auff reiset / würdet jr meine grawe Har mit hertzeleide in die Gruben bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:1 @ DJE Thewrung aber drückte das Land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:2 @ Vnd da es verzeret war / was sie fur Getreide aus Egypten gebracht hatten / sprach jr Vater zu jnen / Ziehet wider hin / vnd keufft vns ein wenig speise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:3 @ Da antwortet jm Juda / vnd sprach / Der Man band vns das hart ein / vnd sprach / Jr solt mein angesicht nicht sehen / es sey denn ewr Bruder mit euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:4 @ Jsts nu / das du vnsern Bruder mit vns sendest / So wöllen wir hinab ziehen / vnd dir zu essen keuffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:5 @ Jsts aber / das du jn nicht sendest / So ziehen wir nicht hinab / Denn der Man hat gesagt zu vns / Jr solt mein angesicht nicht sehen / ewer Bruder sey denn mit euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:6 @ JSrael sprach / Warumb habt jr so vbel an mir gethan / das jr dem Man ansaget / wie jr noch einen Bruder habt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:7 @ Sie antworten / Der Man forschet so genaw nach vns vnd vnser Freundschafft / vnd sprach / Lebt ewr Vater noch? Habt jr auch noch einen Bruder? Da sagten wir jm / wie er vns fraget. Wie kundten wir so eben wissen / das er sagen würde / Bringet ewren Bruder mit hernider?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:8 @ DA sprach Juda zu Jsrael seinem Vater / Las den Knaben mit mir ziehen / das wir vns auffmachen vnd reisen / vnd leben / vnd nicht sterben / beide wir vnd du vnd vnser Kindlin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:9 @ Jch wil Bürge für jn sein / von meinen henden soltu jn foddern. Wenn ich dir jn nicht wider bringe vnd fur deine augen stelle / So wil ich mein leben lang die schuld tragen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:10 @ Denn wo wir nicht hetten verzogen / weren wir schon wol zwey mal wider komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:11 @ DA sprach Jsrael jr Vater zu jnen / Mus es denn ja also sein / so thuts. Vnd nemet von des Landes besten Früchten in ewer secke / vnd bringet dem Manne geschencke hinab / ein wenig Balsam / vnd Honig / vnd Würtz / vnd Myrrhen / vnd Datteln / vnd Mandeln(note:)Diese namen der Früchte sind noch bis her vngewis / auch bey den Jüden selbs. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:12 @ Nemet auch andere Geld mit euch / Vnd das geld / das euch oben in ewern secken wider worden ist / bringet auch wider mit euch / Vieleicht ist ein jrthum da geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:13 @ Da zu nemet ewren Bruder / macht euch auff / vnd komet wider zu dem Manne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:14 @ Aber der allmechtige Gott / gebe euch barmhertzigkeit fur dem Manne / das er euch lasse ewern andern Bruder vnd BenJamin / Jch aber mus sein / wie einer / der seiner Kinder gar beraubt ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:15 @ DA namen sie diese geschenke / vnd das geld zwifeltig mit sich / vnd BenJamin / machten sich auff / zogen in Egypten / vnd traten fur Joseph.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:16 @ Da sahe sie Joseph mit BenJamin / vnd sprach zu seinem Haushalter / Füre diese Menner zu hause / vnd schlachte vnd richte zu / Denn sie sollen zu mittag mit mir essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:17 @ Vnd der Man thet / wie jm Joseph gesaget hatte / Vnd füret die Menner in Josephs haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:18 @ SJe furchten sich aber / das sie in Josephs haus gefurt wurden / vnd sprachen / Wir sind her ein gefurt vmb des Gelds willen / das wir in vnsern secken vor hin wider funden haben / das ers auff vns bringe / vnd felle ein Vrteil vber vns / da mit er vns neme zu eigen Knechten / sampt vnsern eseln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:19 @ Darumb tratten sie zu Josephs haushalter / vnd redten mit jm fur der Hausthür /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:20 @ vnd sprachen / Mein Herr / Wir sind vorhin herab gezogen speise zukeuffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:21 @ Vnd da wir in die Herberge kamen / vnd vnsere Secke aufftheten / sihe / da war eines jglichen Geld oben in seinem sack mit volligem gewicht / Darumb haben wirs wider mit vns bracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:22 @ Haben auch ander Geld mir vns herab bracht / speise zu keuffen / Wir wissen aber nicht, wer vns vnser Geld in vnser secke gesteckt hat. Gen. 42.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:23 @ ER aber sprach / Gehabt euch wol / fürcht euch nicht / ewer Gott vnd ewers vaters Gott hat euch einen Schatz gegeben in ewer secke / Ewer geld ist mir worden. Vnd er füret Simeon zu jnen heraus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:24 @ vnd füret sie in Josephs haus / gab jnen wasser / das sie jre Füsse wusschen / vnd gab jren eseln futter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:25 @ Sie aber bereiten das Geschencke zu / bis das Joseph kam auff den mittag / Denn sie hatten gehöret / das sie daselbs das Brot essen solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:26 @ DA nu Joseph zum Hause eingieng / brachten sie jm zu hause das Geschencke in jren henden / vnd fielen fur jm nider zur Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:27 @ Er aber grüsset sie freundlich / vnd sprach / Gehet es ewrem Vater dem alten wol / von dem jr mir sagetet? Lebet er noch?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:28 @ Sie antworten / Es gehet deinem Knechte vnserm Vater wol / vnd lebet noch / vnd neigeten sich / vnd fielen fur jm nider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:29 @ VND er hub seine augen auff / vnd sahe seinen bruder BenJamin seiner mutter Son / vnd sprach / Jst das ewer jüngster Bruder / da jr mir von sagetet? Vnd sprach weiter / Gott sey dir gnedig mein Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:30 @ Vnd Joseph eilete / denn sein hertz entbrand jm gegen seinem Bruder / vnd sucht / wo er weinete / vnd gieng in seine Kammer / vnd weinete daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:31 @ Vnd da er sein angesicht gewasschen hatte / gieng er heraus / vnd hielt sich fest / vnd sprach / Legt brot auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:32 @ VND man trug jm besonders auff / vnd jenen auch besonders / vnd den Egyptern die mit jm assen / auch besonders / Denn die Egypter thüren nicht brot essen mit den Ebreern / Denn es ist ein grewel fur jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:33 @ Vnd man satzt sie gegen jm / den Erstgebornen nach seiner Erstengeburt / vnd den Jüngsten nach seiner jugent / Des verwunderten sie sich vnternander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:34 @ Vnd man trug jnen essen fur / von seinem tisch / Aber dem BenJamin ward fünff mal mehr denn den andern / Vnd sie truncken / vnd wurden truncken mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:3 @ DES morgens / da es liecht ward / liessen sie die Menner ziehen mit jren eseln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:13 @ Da zu rissen sie jre Kleider / vnd lud ein jglicher auff seinen Esel / vnd zogen wider in die Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:23 @ Da sprachstu zu deinen Knechten / Wo ewr jüngster Bruder nicht mit euchher kompt / solt jr mein angesicht nicht mehr sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:29 @ Werdet jr diesen auch von mir nemen / vnd jm ein Vnfal widerferet / So werdet jr meine grawe Har / mit jamer hinunter in die Gruben bringen. Gen. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:30 @ NV so ich heim keme zu deinem Knecht / meinem Vater / vnd der Knabe were nicht mit vns / weil seine Seele an dieses seele hanget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:31 @ So wirds geschehen / wenn er sihet / das er Knabe nicht da ist / das er stirbt / So würden wir deine Knechte / die grawen har deines Knechts / vnsers Vaters / mit hertzenleide in die Gruben bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:32 @ Denn ich / dein Knecht / bin Bürge worden fur den Knaben gegen meinem Vater / vnd sprach / Bringe ich jn dir nicht wider / So wil ich mein lebenlang die schuld tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:33 @ Darumb las deinen Knecht hie bleiben / an des Knaben stat / zum Knecht meines Herrn / vnd den Knaben mit seinen Brüdern hin auff ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:34 @ Denn wie sol ich hin auff ziehen zu meinem Vater / wenn der Knabe nicht mit mir ist? Jch würde den jamer sehen müssen / der meinem Vater begegnen würde. Gene. 43.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:3 @ Vnd sprach zu seinen Brüdern / Jch bin Joseph / Lebet mein Vater noch? Vnd seine Brüder kundten jm nicht antworten / so erschracken sie fur seinem angesicht. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:13 @ Verkündiget meinem Vater alle meine herrligkeit in Egypten / vnd alles was jr gesehen habt / Eilet vnd kompt hernider mit meinem Vater hie her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:23 @ Vnd seinem Vater sandte er da bey zehen Esel mit Gut aus Egypten beladen / vnd zehen Eselin mit Getreide / vnd brot vnd speise seinem Vater auff den weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:26 @ vnd verkündigeten jm / vnd sprachen / Joseph lebet noch / vnd ist ein Herr im gantzen Egyptenlande. Aber sein hertz(note:)Heisst eigentlich / anders thun / anders werden / Threno. 2. vnd 3. Jch kan nicht anders / Fleio et non despugath tibi / neque quiescat pupilla oculi tui. Weine vnd las deine augen nichts anders thun. Lex Tapug / Haba. 1. Es gehet anders denn recht / Recht gehet anders / gilt nichts. Sic Jacob longe aliud sentit / quam illi narrant. (:note)dacht gar viel anders / denn er gleubet jnen nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:3 @ Vnd er sprach / Jch bin Gott / der Gott deines vaters / Fürcht dich nicht in Egypten hinab zu ziehen / Denn daselbs wil ich dich zum grossen Volck machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:13 @ Die kinder Jsaschar / Thola / Phua / Job vnd Semrom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:15 @ Das sind die kinder von Lea / die sie Jacob gebar in Mesopotamia / mit seiner tochter Dina / die machen allesampt mit Sönen vnd Töchtern / drey vnd dreissig Seelen. Gen. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:23 @ DJe kinder Dan / Husim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:30 @ Da sprach Jsrael zu Joseph / Jch wil nu gerne sterben / nach dem ich dein angesicht gesehen habe / das du noch lebest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:31 @ JOseph sprach zu seinen Brüdern vnd seines Vaters hause / Jch wil hin auff ziehen / vnd Pharao ansagen vnd zu jm sprechen / Meine brüder vnd meines Vaters haus ist zu mir komen aus dem lande Canaan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:32 @ vnd sind Viehhirten / Denn es sind Leute die mit vieh vmbgehen / Jre klein vnd gros Vieh / vnd alles was sie haben / haben sie mit bracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:33 @ Wenn euch nu Pharao wird ruffen / vnd sagen / Was ist ewr narung?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:34 @ So solt jr sagen / Deine knechte sind Leute die mit Vieh vmbgehen / von vnser Jugent auff bisher / beide wir vnd vnsere Veter / Auff das jr wonen mügt im lande Gosen / Denn was Viehhirten sind / das ist den Egyptern ein grewel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:3 @ Da sprach Pharao zu seinen Brüdern / Was ist ewr narung? Sie antworten / Deine knechte sind Viehhirten / wir vnd vnsere Veter. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:13 @ Es war aber kein brot in allen landen / denn die Thewrung war fast schweer / das das land Egypten vnd Canaan verschmachten fur der Thewrung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:23 @ DA sprach Joseph zu dem volck / Sihe / ich hab heut gekaufft / euch vnd ewr feld dem Pharao / Sihe / da habt jr samen vnd beseet das feld /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:30 @ Sondern ich wil ligen bey meinen Vetern / Vnd du solt mich aus Egypten füren / vnd in jrem Begrebnis begraben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:31 @ Er sprach / Jch wil thun / wie du gesagt hast. Er aber sprach / So schwere mir / Vnd er schwur jm / Da neiget(note:)Er lag im bette kranck / richtet sich doch auff / neiget sich zun heubten / betet vnd dancket Gott / dieweil thet Joseph den Eid. (:note)sich Jsrael auff dem bette zun Heubten. Gene. 24.; Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:3 @ vnd sprach zu Joseph: DER allmechtige Gott erschein mir zu Lus im lande Canaan / vnd segenet mich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:6 @ Welche du aber nach jnen zeugest / sollen dein sein vnd genent werden / wie jre Brüder in jrem Erbteil. Gene. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:7 @ VND da ich aus Mesopotamia kam / starb mir Rahel im land Canaan / auff dem weg / da noch ein Feldwegs war gen Ephrath / Vnd ich begrub sie daselbs an dem wege Ephrath / die nu Bethlehem heisst. Gene. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:13 @ Da nam sie Joseph beide / Ephraim in seine rechte hand / gegen Jsraels lincke hand / vnd Manasse in seine lincke hand / gegen Jsraels rechte hand / vnd bracht sie zu jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:22 @ Jch habe dir ein stück(note:)Heisst im Ebreischen / Sichem / Vnd die selbe Stad meinet er hie.(:note)Landes gegeben ausser deinen Brüdern / das ich mit meinem Schwert vnd Bogen aus der hand der Amoriter genomen habe. Johan. 4.; Gene. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:3 @ RVben(note:)Solt der Erste geburt wirde haben nemlich das Priesterthum vnd Königreich. Nu aber wird beides von jm genomen / vnd Leui das Priesterthum / vnd Juda das Königreich geben. Hie ist bedeut die Synagoga / die das Bette Jacob / das ist / die Schrifft besudelt mit falscher lere / darüber sie verloren hat Priesterthum vnd Königreich. (:note)mein erster Son / Du bist meine krafft / vnd meine erste macht / der öberst im Opffer / vnd der öberst im Reich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:4 @ Er fuhr leichtfertig da hin / wie wasser / Du solt nicht der Oberst sein / Denn du bist auff deines Vaters lager gestiegen / daselbs hastu mein Bette besudelt mit dem auffsteigen. Gene. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:7 @ Verflucht sey jr zorn / das er so hefftig ist / vnd jr grim das er so störrig ist / Jch wil sie zurteilen in Jacob / vnd zerstrewen in Jsrael. Gene. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:13 @ SEbulon wird am anfurt des Meers wonen / vnd am anfurt der Schiffe / vnd reichen an Sidon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:23 @ Vnd wiewol jn die schützen erzürnen / vnd wider jn kriegen / vnd verfolgen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:30 @ in der zwifachen höle die gegen Mamre ligt / im lande Canaan / die Abraham kauffte sampt dem acker / von Ephron dem Hethiter zum Erbbegrebnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:31 @ Daselbs haben sie Abraham begraben / vnd Sara sein Weib. Daselbs haben sie auch Jsaac begraben / vnd Rebeca sein Weib. Daselbs hab ich auch Lea begraben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:32 @ in dem Acker vnd der Höle / die von den kindern Heth gekaufft ist. Gen. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:33 @ VND da Jacob volendet hatte die gebot an seine Kinder / thet er seine Füsse zu samen auffs bette / vnd verschied / vnd ward versamlet zu seinem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:3 @ bis das vierzig tage vmb waren / Denn so lange weren die Salbetage / Vnd die Egypter beweineten jn siebenzig tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:13 @ vnd füreten jn ins land Canaan / vnd begruben jn in der zwifachen Höle des ackers / die Abraham erkaufft hatte / mit dem acker / zum Erbbegrebnis / von Ephron dem Hethiter gegen Mamre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:23 @ Vnd sahe Ephraims kinder bis ins dritte Gelied. Desselbigen gleichen die kinder Machir / Manasses son / zeugeten auch Kinder auff Josephs schos.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:1:3 @ Jsaschar / Sebulon / BenJamin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:1:13 @ Vnd die Egypter zwungen die kinder Jsrael zu dienst mit vnbarmhertzigkeit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:3 @ Vnd da sie jn nicht lenger verbergen kund / macht sie ein kestlin von rhor / vnd verkleibets mit thon vnd pech / vnd legt das Kind drein / vnd legt jn in den schilff am vfer des wassers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:13 @ Auff einen andern tag gieng er auch aus / vnd sahe zween Ebreische menner sich mit einander zancken / vnd sprach zu dem vngerechten / Warumb schlehestu deinen Nehesten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:23 @ LAnge zeit aber darnach starb der König in Egypten. Vnd die kinder Jsrael suffzeten vber jre erbeit / vnd schrien / vnd jr schreien vber jre erbeit kam fur Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:1 @ MOse aber hütet der schafe Jethro seins Schwehers / des Priesters in Midian / vnd treib die Schafe enhinder in die wüsten / vnd kam an den berg Gottes Horeb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:2 @ VND der Engel des HERRN erschein jm in einer fewrigen Flammen aus dem Pusch / Vnd er sahe / das der Pusch mit fewr brandte / vnd ward doch nicht verzeret /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:3 @ Vnd sprach / Jch wil dahin / vnd besehen dis gros Gesicht / warumb der Pusch nicht verbrennet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:4 @ Da aber der HERR sahe / das er hin gieng zu sehen / rieff jm Gott aus dem Pusch / vnd sprach / Mose / Mose. Er antwortet hie bin ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:5 @ Er sprach / Trit nicht herzu / zeuch deine schuch aus von deinen Füssen / Denn der Ort / da du auffstehest / ist ein heilig land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:6 @ Vnd sprach weiter / Jch bin der Gott deines Vaters / der Gott Abraham / der Gott Jsaac / vnd der Gott Jacob. Vnd Mose verhüllet sein angesicht / Denn er furchte sich Gott an zu schawen. Mat. 22.; Mar. 12.; Luc. 20.; Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:7 @ VND der HERR sprach / Jch hab gesehen das Elend meins Volcks in Egypten / vnd habe jr geschrey gehöret vber die / so sie treiben / Jch hab jr Leid erkand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:8 @ vnd bin ernider gefahren / das ich sie errette von der Egypter hand / vnd sie ausfüre aus diesem Lande / in ein gut vnd weit Land / Jn ein land / darinnen milch vnd honig fleusst / nemlich / an den ort der Cananiter / Hethiter / Amoriter / Pheresiter / Heuiter / vnd Jebusiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:9 @ Weil denn nu das geschrey der kinder Jsrael fur mich komen ist / vnd hab auch dazu gesehen jr angst / wie sie die Egypter engsten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:10 @ So gehe nu hin / Jch wil dich zu Pharao senden / das du mein Volck / die kinder Jsrael aus Egypten fürest. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:11 @ MOse sprach zu Gott / Wer bin ich / das ich zu Pharao gehe / vnd füre die kinder Jsrael aus Egypten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:12 @ Er sprach / Jch wil mit dir sein. Vnd das sol dir das Zeichen sein / das ich dich gesand habe / Wenn du mein Volck aus Egypten gefüret hast / werdet jr Gott opffern auff diesem Berge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:13 @ Mose sprach zu Gott / Sihe / wenn ich zu den kindern Jsrael kome / vnd spreche zu jnen / Der Gott ewer Veter hat mich zu euch gesand / Vnd sie mir sagen werden / wie heisst sein Name? Was sol ich jnen sagen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:14 @ Gott sprach zu Mose / Jch werde sein der ich sein werde. Vnd sprach / Also soltu zu den kindern Jsrael sagen / Jch werds sein(note:)Wenn jr dahin kompt / so wil ich bey euch sein / vnd mich so erzeigen / Das jr erkennen solt / das ichs sey. (:note) / der hat mich zu euch gesand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:15 @ VND Gott sprach weiter zu Mose / Also soltu zu den kindern Jsrael sagen / Der HERR ewr veter Gott / der Gott Abraham / der Gott Jsaac / der Gott Jacob / hat mich zu euch gesand / Das ist mein Name ewiglich / da bey man mich nennen sol fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:16 @ Darumb so gehe hin / vnd versamle die Eltesten in Jsrael / vnd sprich zu jnen / Der HERR ewr veter Gott ist mir erschienen / der Gott Abraham / der Gott Jsaac / der Gott Jacob / vnd hat gesagt / Jch hab euch heimgesucht / vnd gesehen was euch in Egypten widerfaren ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:17 @ vnd hab gesagt / Jch wil euch aus dem elende Egypti füren / in das land der Cananiter / Hethiter / Amoriter / Pheresiter / Heuiter / vnd Jebusiter / Jn das Land darinne milch vnd honig fleusst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:18 @ VND wenn sie deine stimme hören / so solt du / vnd die Eltesten in Jsrael hin ein gehen / zum Könige in Egypten / vnd zu jm sagen / Der HERR der Ebreer Gott / hat vns geruffen / So las vns nu gehen drey Tagereise in die wüsten das wir opffern dem HERRN / vnserm Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:19 @ Aber ich weis / Das euch der könig in Egypten nicht wird ziehen lassen / On durch eine starcke Hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:20 @ Denn ich werde meine Hand ausstrecken / vnd Egypten schlahen mit allerley Wunder / die ich drinnen thun werde / Darnach wird er euch ziehen lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:21 @ VND ich wil diesem Volck gnade geben fur den Egyptern / das / wenn jr ausziehet / nicht leer ausziehet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:22 @ Sondern ein jglich Weib / sol von jrer Nachbarin vnd Hausgenossen fordern / silbern vnd gülden Gefess / vnd kleider / die solt jr auff ewr Söne vnd Töchter legen / vnd den Egyptern entwenden. Exo. 11.; Exo. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:3 @ Er sprach / wirff jn von dir auff die erden / Vnd er warff jn von sich / Da ward er zur Schlangen / vnd Mose floh fur jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:13 @ MOse sprach aber / Mein HErr / sende welchen du senden wilt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:23 @ Vnd ich gebiete dir / das du meinen Son ziehen lassest / das er mir diene / Wirstu dich des wegen / So wil ich deinen erstgebornen Son erwürgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:30 @ Vnd Aaron redet alle wort / die der HERR mit Mose geredt hatte / vnd thet die Zeichen für dem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:31 @ Vnd das volck gleubete / Vnd da sie höreten / das der HERR die kinder Jsrael heimgesucht / vnd jr Elend angesehen hette / neigeten sie sich / vnd beten an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:3 @ SJe sprachen / Der Ebreer Gott hat vns geruffen / So las vns nu hin ziehen drey Tagereise in die wüsten / vnd dem HERRN vnserm Gott opffern / das vns nicht widerfare Pestilentz oder Schwert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:13 @ Vnd die Vögte trieben sie / vnd sprachen / Erfüllet ewr Tagwerck gleich als da jr stro hattet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:23 @ Denn sint dem / das ich hin ein bin gangen zu Pharao / mit jm zu reden in deinem Namen / hat er das Volck noch herter geplagt / vnd du hast dein Volck nicht errettet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:3 @ vnd bin erschienen Abraham / Jsaac / vnd Jacob / das ich jr allmechtiger Gott sein wolt / Aber mein Name / HERR / ist jnen nicht offenbart(note:)Die Patriarchen haben Gott wol erkand / Aber ein solch öffentlich gemeine Predigte war zu der zeit von Gott noch nicht auffgangen / wie durch Mose vnd Christum geschehen ist. (:note)worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:13 @ Also redet der HERR mit Mose vnd Aaron / vnd thet jnen befelh an die kinder Jsrael vnd Pharao den könig in Egypten / das sie die kinder Jsrael aus Egypten füreten. Exod. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:19 @ Die kinder Merari sind diese / Maheli vnd Musi / Das sind die geschlechte Leui in jren Stemmen. Genesis. 46.; Nu. 3.; Nu. 26.; 1. Par. 6.; 1. Par. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:23 @ AAron nam zum weibe Eliseba die tochter Amminadab / Nahassons Schwester / die gebar jm Nadab / Abihu / Eleasar / Jthamar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:30 @ Vnd er antwortet fur dem HERRN / Sihe / ich bin von vnbeschnitten Lippen / Wie wird mich denn Pharao hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:3 @ Aber ich wil Pharao hertz verherten / das ich meiner Zeichen vnd Wunder viel thu in Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:13 @ Also ward das hertz pharao verstockt / vnd höret sie nicht / wie denn der HERR geredt hatte. 2. Tim. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:23 @ Vnd Pharao wand sich / vnd gieng heim / vnd nams nicht zu hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:3 @ Da theten die Zeuberer auch also / mit jrem beschweren / vnd liessen Frösche vber Egyptenland komen. Psal. 78.; Psal. 105.; Sap. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:13 @ Sie theten also / Vnd Aaron recket seine hand aus mit seinem Stabe / vnd schlug in den staub auff erden / Vnd es worden Leuse an den Menschen vnd an dem Vieh / Aller staub des Lands ward Leuse in gantz Egyptenlande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:23 @ Drey Tagereise wöllen wir gehen in die wüsten / vnd dem HERRN vnserm Gott opffern / wie er vns gesagt hat. Sap. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:3 @ Sihe / so wird die Hand des HERRN sein / vber dein Vieh auff dem felde / vber pferde / vber esel / vber kamel / vber ochsen / vber schafe / mit einer fast schweren Pestilentz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:13 @ DA sprach der HERR zu Mose / Mach dich morgen früe auff / vnd trit fur Pharao / vnd sprich zu jm / So sagt der HERR der Ebreer Gott / Las mein Volck / das mirs diene /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:23 @ Also recket Mose seinen Stab gen Himel / Vnd der HERR lies donnern vnd hageln / das das fewr auff die erden schos. Also lies der HERR hagel regen vber Egyptenland /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:30 @ Jch weis aber / Das du vnd deine knechte euch noch nicht fürchtet fur Gott dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:31 @ Also ward geschlagen der Flachs vnd die Gersten / Denn die gersten hatte geschosset / vnd der flachs knoten gewonnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:32 @ Aber der weitze vnd rocken ward nicht geschlagen / denn es war spat Getreide.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:33 @ SO gieng nu Mose vnd Pharao zur Stad hin aus / vnd breitet seine Hende gegen dem HERRN / Vnd der Donner vnd Hagel höreten auff / vnd der regen troff nicht mehr auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:34 @ Da aber Pharao sahe / das der regen vnd donner vnd hagel auff höret / versündiget er sich weiter / vnd verhertet sein hertz / er vnd seine knechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:35 @ Also ward des Pharao hertz verstockt / das er die kinder Jsrael nicht lies / Wie denn der HERR geredt hatte durch Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:3 @ ALso giengen Mose vnd Aaron hin ein zu Pharao / vnd sprachen zu jm / So spricht der HERR / der Ebreer Gott / Wie lange wegerstu dich fur mir zu demütigen / das du mein Volck lassest mir zu dienen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:13 @ Mose recket seinen Stab vber Egyptenland / Vnd der HERR treib einen Ostwind ins Land den gantzen tag vnd die gantze nacht / Vnd des morgens füret der Ostwind die Heuschrecken her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:23 @ das niemand den andern sahe / noch auffstund von dem Ort da er war / in dreien tagen. Aber bey allen kindern Jsrael / war es liecht in jren Wonungen. Sap. 17.; Sap. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:11:3 @ Denn der HERR wird dem Volck gnade geben fur den Egyptern. Vnd Mose war seer ein grosser Mann(note:)Das sagt er darumb / das es wunder ist / wie er nicht getödtet ist von den Egyptern. Sie haben sich müssen eines ergern vnd Auffruhrs fürchten. (:note)in Egyptenland / fur den knechten Pharao / vnd fur dem volck. Exo. 3.; Exo. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:3 @ Sagt der gantzen gemeine Jsrael / vnd sprecht / Am zehenden tag dieses monden / neme ein jglicher ein Lamb / wo ein Hausuater ist / ja ein Lamb zu einem haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:13 @ Vnd das Blut sol ewr Zeichen sein / an den Heusern darin jr seid / das / wenn ich das Blut sehe / fur euch vbergehe / vnd euch nicht die Plage widerfare die euch verderbe / wenn ich Egyptenland schlahe. Psal. 136.; Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:16 @ Der erste Tag sol heilig sein / das jr zusamen kompt(note:)Das ist / Sie sollen predigen / das Benedicite vnd Gratias beten fur das Passah vnd Erlösung aus Egypten. Darumb braucht er des wörtlins / kara / welches heisst predigen / lesen in der versamlung. (:note) / vnd der siebend sol auch heilig sein / das jr zusamen kompt / Kein erbeit solt jr drinnen thun / On was zur Speise gehöret fur allerley Seelen / das selb allein mügt jr fur euch thun. Ex. 23.; Ex. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:20 @ Darumb so esset kein gesewrt Brot / sondern eitel vngesewrt Brot / in allen ewrn Wonungen. Leuit. 23.; Numbers. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:23 @ Denn der HERR wird vmbher gehen / vnd die Egypter plagen. Vnd wenn er das Blut sehen wird an der Vberschwelle / vnd an den zween Pfosten / wird er fur der Thür vbergehen / vnd den Verderber nicht in ewr Heuser komen lassen zu plagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:29 @ VND zur Mitternacht schlug der HERR alle Erstgeburt in Egyptenland / von dem ersten son Pharao an / der auff seinem Stuel sass / bis auff den ersten Son des Gefangenen im gefengnis / vnd alle Erstgeburt des viehs. Psal. 78.; Psal. 135.; Sap. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:30 @ DA stund Pharao auff / vnd alle seine knechte in der selben nacht / vnd alle Egypter / vnd ward ein gros geschrey in Egypten / Denn es war kein Haus da nicht ein Todter innen were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:31 @ Vnd er foddert Mose vnd Aaron in der nacht / vnd sprach / Macht euch auff / vnd ziehet aus von meinem Volck / jr vnd die kinder Jsrael / Gehet hin / vnd dienet dem HERRN / wie jr gesagt habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:32 @ Nemet auch mit euch ewr schaf vnd rinder / wie jr gesagt habt / Gehet hin vnd segenet mich auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:33 @ Vnd die Egypter drungen das Volck / das sie es eilend aus dem Lande trieben / Denn sie sprachen / Wir sind alle des tods.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:34 @ VND das Volck trug den rohen Teig / ehe denn er versewret war / zu jrer Speise / gebunden in jren Kleidern / auff jren achseln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:35 @ Vnd die kinder Jsrael hatten gethan / wie Moses gesagt hatte / vnd von den Egyptern gefordert silbern vnd gülden Gerete / vnd Kleider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:36 @ Dazu hatte der HERR dem Volck gnad gegeben fur den Egyptern / das sie jnen leiheten / vnd entwandtens den Egyptern. Exo. 3.; Exo. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:37 @ ALso zogen aus die kinder Jsrael von Raemses gen Suchoth / sechs hundert tausent Man zu fuss / on die Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:38 @ Vnd zoch auch mit jnen viel Pöbeluolck / vnd schaf / vnd rinder / vnd fast viel Viehs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:39 @ Vnd sie buchen aus dem rohen teig / den sie aus Egypten brachten / vngesewrte Kuchen / Denn es war nicht gesewrt / weil sie aus Egypten gestossen wurden / vnd kundten nicht verziehen / vnd hatten jnen sonst keine Zerung zubereitet. Numbers. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:43 @ VND der HERR sprach zu Mose vnd Aaron / Dis ist die weise Passah(note:)Passah heisset eingang / Darumb / das der HERR durch Egyptenland des nachts gieng / vnd schlug alle Erstegeburt tod. Bedeut aber Christus sterben vnd aufferstehen / da mit er von dieser welt gangen ist vnd in dem selben Sünde / Tod / vnd Teufel geschlagen vnd vns aus dem rechten Egypten gefürt hat zum Vater / Das ist vnser Passah oder Ostern. (:note)zu halten / Kein Frembder sol dauon essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:1 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:2 @ Heilige mir alle Erstegeburt / die allerley Mutter bricht bey den kindern Jsrael / beide vnter den Menschen vnd dem Vieh / denn sie sind mein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:3 @ DA sprach Mose zum volck / Gedencket an diesen tag / an dem jr aus Egypten / aus dem Diensthause gegangen seid / das der HERR euch mit mechtiger Hand von hinnen hat ausgefüret / Darumb soltu nicht Sawrteig essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:4 @ Heute seid jr ausgangen in dem mond Abib(note:)Abib ist der mond den wir April heissen / denn die Ebreer heben jr New jar an nach der natur / wenn alle ding wider new grünet / vnd wechset / vnd sich zichtiget. Darumb heisset er auch Mensis nouorum / das denn alles new wird. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:5 @ Wenn dich nu der HERR bringen wird in das Land der Cananiter / Hethiter / Amoriter / Heuiter vnd Jebusiter / das er deinen Vetern geschworen hat / dir zu geben / ein Land / da milch vnd honig innen fleusst / So soltu diesen Dienst halten in diesem mond.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:6 @ Sieben tage soltu vngesewrt Brot(note:)So hart wird der Sawrteig verboten / das man ja das lauter Euangelium vnd Gottes gnade / nicht vnser werck vnd Gesetz sol predigen / nach der aufferstehung Christi. Wie S. Paulus. j. Cor. 5. auch zeigt / Vnd ist solch essen nichts anders / denn gleuben an Christum. (:note)essen / vnd am siebenden tage ist des HERRN Fest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:7 @ Darumb soltu sieben tage vngesewrt Brot essen / das bey dir kein Sawrteig noch gesewrt Brot gesehen werde / an allen deinen Orten. Exo. 22.; Exo. 34.; Numbers. 8.; Luce 2. Exo. 12.; Exo. 34.; 1. Corin. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:8 @ VND solt ewren Sönen sagen / an dem selbigen tage (Solchs halten wir) vmb des willen / das vns der HERR gethan hat / da wir aus Egypten zogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:9 @ Darumb sol dirs sein ein Zeichen in deiner Hand / vnd ein Denckmal fur deinen augen / Auff das des HERRN Gesetz sey in deinem munde / das der HERR dich mit mechtiger Hand aus Egypten gefüret hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:10 @ Darumb halt diese Weise zu seiner zeit jerlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:11 @ WEnn dich nu der HERR ins Land der Cananiter bracht hat / wie er dir vnd deinen Vetern geschworen hat / vnd dirs gegeben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:12 @ So soltu aussondern dem HERRN / alles was die mutter bricht / vnd Erstegeburt vnter dem Vieh / das ein menlin ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:13 @ Die Erste geburt vom Esel soltu lösen mit einem schaf / Wo du es aber nicht lösest / so brich jm das genick / Aber alle erste Menschen geburt vnter deinen Kindern soltu lösen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:14 @ VND wenn dich heute oder morgen dein Kind wird fragen / Was ist das? Soltu jm sagen / Der HERR hat vns mit mechtiger Hand aus Egypten / von dem Diensthause gefüret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:15 @ Denn da Pharao hart war vns los zu lassen / Erschlug der HERR alle Erstegeburt in Egyptenland / von der Menschen erstegeburt an / bis an die erstegeburt des Viehs. Darumb opffer ich dem HERRN alles was die mutter bricht / das ein menlin ist / Vnd die erstegeburt meiner Kinder löse ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:16 @ Vnd das sol dir ein Zeichen in deiner Hand sein / vnd ein Denckmal fur deinen augen / das vns der HERR hat mit mechtiger Hand aus Egypten gefüret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:17 @ Da nu pharao das volck gelassen hatte / füret sie Gott nicht auff der strasse / durch der Philister land / die am nehesten war / Denn Gott gedacht / Es möcht das Volck gerewen / wenn sie den streit sehen / vnd wider in Egypten vmbkeren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:18 @ Darumb füret er das Volck vmb auff die strasse durch die wüste am Schilffmeer(note:)Die Griechen heissen es das Rotemeer / von dem roten sand vnd boden. Aber die Ebreer heissen es Schilffmeer / von dem schilff. Wolck vnd Fewrseulen. (:note) / Vnd die kinder Jsrael zogen gerüstetEbreisch gefünfftet. Was das sey / lassen wir andere suchen / Obs sey / das sie bey fünff hauffen gezogen / oder bey fünffen neben ander gangen sind / oder was solch fünffe sey. Denn von der fünfften Rieben / so das Harnisch erreicht am Leibe (wie die Jüden hie klügeln) verstehen wir nichts. aus Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:19 @ Vnd Moses nam mit sich das gebeine Joseph / Denn er hatte einen Eid von den kindern Jsrael genomen / vnd gesprochen / Gott wird euch heimsuchen / So füret meine Gebeine mit euch von hinnen. Genesis. 50.; Josu. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:20 @ ALso zogen sie aus von Suchoth / vnd lagerten sich in Etham / forn an der wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:21 @ Vnd der HERR zoch fur jnen her / Des tages in einer Wolckseulen / das er sie den rechten weg füret / Vnd des nachts in einer Fewrseulen / das er jnen leuchtet / zu reisen tag vnd nacht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:22 @ Die Wolckseule weich nimer von dem Volck des tages / noch die Fewrseule des nachts. Numbers. 33.; Num. 14.; 1. Cor. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:3 @ Denn Pharao wird sagen von den kindern Jsrael / Sie sind verirret im Lande / die wüste hat sie beschlossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:13 @ Mose sprach zum Volck / Fürchtet euch nicht / stehet fest / vnd sehet zu / was fur ein Heil(note:)Hülffe. (:note)der HERR heute an euch thun wird / Denn diese Egypter die jr heute sehet / werdet jr nimermehr sehen ewiglich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:23 @ Vnd die Egypter folgeten / vnd giengen hin ein jnen nach alle ross Pharao / vnd wagen vnd Reuter mitten ins meer. Psal. 78.; Psal. 106.; Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:30 @ Also halff der HERR Jsrael an dem tage / von der Egypter hand. Vnd sie sahen die Egypter tod am vfer des Meers /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:31 @ vnd die grosse Hand / die der HERR an den Egyptern erzeigt hatte. Vnd das Volck fürchtet den HERRN / vnd gleubten jm / vnd seinem knecht Mose. Psal. 106.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:3 @ DEr HERR ist der rechte Kriegsman / HERR ist sein Namen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:13 @ DV hast geleitet durch deine Barmhertzigkeit dein Volck / das du erlöset hast / Vnd hast sie gefüret durch deine Stercke zu deiner heiligen Wonung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:23 @ Da kamen sie gen Mara(note:)Heisst bitter / Vnd bedeut leiden vnd anfechtung / welche durch das creutz Christi im glauben auch süsse werden / Matth. 11. Mein Joch ist süs. (:note)/ Aber sie kundten des wassers zu Mara nicht trincken / denn es war fast bitter / Da her hies man den ort Mara.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:25 @ Er schrey zu dem HERRN / vnd der HERR weiset jm einen Bawm / den thet er ins wasser / da ward es süss. Numbers. 33. DAselbs stellet er jnen ein Gesetze vnd ein Recht / vnd versucht sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:27 @ VND sie kamen in Elim / da waren zwelff Wasserbrunnen / vnd siebenzig Palmbewme / vnd lagerten sich daselbs ans wasser. Numbers. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:3 @ vnd sprachen / Wolt Gott / wir weren in Egypten gestorben / durch des HERRN Hand / da wir bey den Fleischtöpffen sassen / vnd hatten die fülle Brot zu essen / Denn jr habt vns darumb ausgefürt in diese wüsten / das jr diese gantze Gemeine hungers sterben lasset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:13 @ VND am abend kamen Wachteln erauff / vnd bedeckten das Heer. Vnd am morgen lag der taw vmb das Heer her /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:23 @ Vnd er sprach zu jnen / Das ists / das der HERR gesagt hat / Morgen ist der Sabbath der heiligen ruge des HERRN / Was jr backen wolt das backet / vnd was jr kochen wolt das kochet / Was aber vbrig ist / das lasset bleiben / das es behalten werde bis morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:30 @ Also feierete das Volck des siebenden tags.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:31 @ Vnd das haus Jsrael hies es Man / Vnd es war wie Coriander samen vnd weis / vnd hatte einen schmack / wie semel mit honig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:32 @ VND Mose sprach / Das ists / das der HERR geboten hat / Fülle ein Gomor dauon / zu behalten auff ewr Nachkomen / Auff das man sehe das Brot / da mit ich euch gespeiset habe in der wüsten / da ich euch aus Egyptenlande fürete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:33 @ Vnd Mose sprach zu Aaron / Nim ein Krüglin / vnd thu ein Gomor vol Man drein / vnd las es fur dem HERRN zu behalten auff ewre Nachkomen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:34 @ wie der HERR Mose geboten hat / Also lies es Aaron daselbs fur dem Zeugnis(note:)Das ist / An dem ort / da man opffert vnd betet / vnd der Predigstuel war / ehe die Hütten waren gemacht. (:note)zu behalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:35 @ VND die kinder Jsrael assen Man vierzig jar / bis das sie zu dem Lande kamen / da sie wonen solten / Bis an die grentze des lands Canaan assen sie Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:36 @ Ein Gomor aber / ist das zehende teil eins Epha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:3 @ Da aber das volck daselbs dürstet nach wasser / murreten sie wider Mose / vnd sprachen / Warumb hastu vns lassen aus Egypten ziehen / das du vns / vnser Kinder / vnd vieh / durst sterben liessest? Numbers. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:13 @ Vnd Josua dempffet den Amalek vnd sein volck / durch des schwerts scherpffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:16 @ Denn er sprach / Es ist ein Malzeichen bey dem Stuel des HERRN / das der HERR streiten wird wider Amalek von Kind zu Kindeskind. Numbers. 24.; 3. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:3 @ sampt jren zween Sönen / Der einer hies Gersom / denn er sprach / Jch bin ein Gast worden in frembden Lande /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:13 @ Des andern morgens satzt sich Mose / das Volck zu richten / Vnd das volck stund vmb Mose her / von morgen an bis zu abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:23 @ Wirstu das thun / so kanstu ausrichten was dir Gott gebeut / vnd alle dis Volck kan mit frieden an seinen Ort komen. Deuteronomy. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:3 @ Vnd Mose steig hin auff zu Gott. VND der HERR rieff jm vom Berge / vnd sprach / So soltu sagen zu dem hause Jacob / vnd verkündigen den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:13 @ Keine hand sol jn anrüren / sondern er sol gesteinigt oder mit Geschos erschossen werden / es sey ein Thier oder Mensch / so sol er nicht leben / Wenn es aber lange dohnen wird / denn sollen sie an den Berg gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:23 @ MOse aber sprach zum HERRN / Das volck kan nicht auff den berg Sinai steigen / Denn du hast vns bezeuget / vnd gesagt / Mache ein gehege vmb den Berg / vnd heilige jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:3 @ DV solt kein andere Götter neben mir haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:11 @ Denn sechs tage hat der HERR Himel vnd Erden gemacht / vnd das Meer / vnd alles was drinnen ist / vnd rugete am siebenden tage / Darumb segenet der HERR den Sabbath tag / vnd heiliget jn. Exo. 23.; Exo. 34.; Exo. 35.; Ezech. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:13 @ DV solt nicht tödten. Mat. 5.; Mat. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:21 @ Also trat das volck von ferne / Aber Mose macht sich hinzu ins tunckel / da Gott innen war. Romans. 3.; Rom. 4.; Rom. 5.; Rom. 7. etc.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:23 @ darumb solt jr nichts neben mir machen / silbern vnd güldene Götter solt jr nicht machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:1 @ DJS sind die Rechte die du jnen solt furlegen. Leu. 25.; Deuteronomy. 15.; Jeremiah. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:3 @ Jst er on weib komen / so sol er auch on weib ausgehen / Jst er aber mit weib komen / so sol sein Weib mit jm ausgehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:13 @ Hat er jm aber nicht nachgestellet / sondern Gott hat jn lassen on gefehr in seine hende fallen / So wil ich dir einen Ort bestimmen / da hin er fliehen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:14 @ Wo aber jemand an seinem Nehesten freuelt / vnd jn mit list erwürget / So soltu den selben von meinem Altar nemen / das man jn tödte. Genesis. 9.; Leui. 24.; Numbers. 35.; Deuteronomy. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:23 @ Kompt jr aber ein schaden draus / So sol er lassen / Seele vmb seele /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:30 @ Wird man aber ein Geld auff jn legen / So sol er geben sein Leben zu lösen / was man jm auff legt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:31 @ Desselbigen gleichen sol man mit jm handeln / wenn er Son oder Tochter stösset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:32 @ Stösset er aber einen Knecht oder Magd / so sol er jrem Herrn dreissig silbern Sekel geben / vnd den Ochsen sol man steinigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:33 @ SO jemand eine Gruben auffthut / oder grebt eine grube / vnd decket sie nicht zu / vnd fellet darüber ein Ochs oder Esel hin ein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:34 @ So sols der Herr der gruben mit geld dem andern wider bezalen / Das Ass aber sol sein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:35 @ WEnn jemands Ochse eins andern ochsen stösset das er stirbt / So sollen sie den lebendigen ochsen verkeuffen / vnd das geld teilen / vnd das Ass auch teilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:36 @ Jsts aber kund gewesen / das der ochs stössig vorhin gewesen ist / vnd sein Herr hat jn nicht verwaret / So sol er einen ochsen vmb den andern vergelten / vnd das Ass haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:37 @ WEnn jemand einen Ochsen oder Schaf stilet / vnd schlachts oder verkeuffts / Der sol fünff ochsen fur einen ochsen wider geben / vnd vier schaf fur ein schaf.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:3 @ Findet man aber bey jm den Diebstal lebendig / es sey ochse / esel oder schaf / so sol ers zwifeltig wider geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:13 @ WEnn jemand von seinem Nehesten entlehnet / vnd wird beschedigt oder stirbt / das sein Herr nicht da bey ist / so sol ers bezalen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:23 @ So wird mein zorn ergrimmen / das ich euch mit dem schwert tödte / vnd ewre weiber widwen / vnd ewre kinder Waisen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:24 @ WEnn du Geld leihest meinem Volck das arm ist bey dir / Soltu jn nicht zu schaden dringen(note:)Dringen vnd wuchern sind zweierley. Dringen ist wenn du deinen Nehesten zwingest zu bezalen mit deinem vorteil vnd seinem nachten Wuchern weis man wol was sey (:note) / vnd keinen Wucher auff jn treiben. Leui. 25.; Deuteronomy. 23.; Deut. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:28 @ Deine fülle(note:)Heisset er alle harte Früchte / Als da sind / korn / gersten / epffel / birn / da man speise von machet. (:note)vnd ThrenenHeisst er alle weiche Früchte / da man safft vnd tranck von machet / Als da sind / weindrauben / öle. soltu nicht verziehen. Act. 23. DEinen ersten Son soltu mir geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:29 @ So soltu auch thun mit deinem Ochsen vnd schafe / Sieben tag las es bey seiner Mutter sein / Am achten tage / soltu mirs geben. Exod. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:30 @ JR solt heilige Leute fur mir sein / Darumb solt jr kein fleisch essen / das auff dem felde von Thieren zurissen ist / sondern fur die Hunde werfen. Leui. 22.; Eze. 44.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:1 @ DV solt falscher anklage nicht gleuben / Das du einem Gottlosen bey stand thust / vnd ein falscher Zeuge seiest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:2 @ DV solt nicht folgen der Menge zum bösen / vnd nicht antworten fur Gericht / das du der Menge nach / vom Rechten weichest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:3 @ DV solt den geringen nicht schmücken in seiner Sache. Leui. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:4 @ WEnn du deines feindes ochsen oder esel begegnest / das er jrret / So soltu jm denselben wider zuführen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:5 @ Wenn du des / der dich hasset / esel sihest vnter seiner last ligen / Hüt dich vnd las jn nicht / sondern verseume gern das deine vmb seinen willen. Deuteronomy. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:6 @ DV solt das Recht deines Armen nicht beugen in seiner Sache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:7 @ Sey ferne von falschen Sachen. Den Vnschüldigen vnd Gerechten soltu nicht erwürgen / Denn ich las den Gottlosen nicht recht haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:8 @ DV solt nicht geschencke nemen / Denn geschencke machen die sehenden blind / vnd verkeren die sachen der Gerechten. Deuteronomy. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:9 @ DJE Frembdlingen solt jr nicht vnterdrücken / Denn jr wisset vmb der Frembdlingen hertz / die weil jr auch seid Frembdlinge in Egyptenland gewesen. Exod. 22.; Leui. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:10 @ SEchs jar soltu dein Land beseen / vnd seine Früchte einsamlen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:11 @ Jm siebenden jar soltu es rugen vnd ligen lassen / das die Armen vnter deinem Volck dauon essen / Vnd was vberbleibt / las das Wild auff dem felde essen. Also soltu auch thun mit deinem Weinberge vnd Oleberge. Leui. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:12 @ SEchs tage soltu deine erbeit thun / Aber des siebenden tags soltu feiren / Auff das dein ochs vnd esel rugen / vnd deiner Magd son vnd Frembdling sich erquicken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:13 @ Alles was ich euch gesagt habe / das haltet. Vnd anderer Götter namen solt jr nicht gedencken(note:)Jr solt von keinen Heiligen predigen als von Göttern die euch helffen / noch da fur dancken / sondern Gott allein. Denn gedencken heisst hie so viel als predigen / rhümen dancken / Gottesdienst pflegen / vt / Hoc facite in mei commemorationem. (:note) / Vnd aus ewrem munde sollen sie nicht gehöret werden. Exod. 20.; Exod. 34.; Exod. 35.; Deuteronomy. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:14 @ DRey mal(note:)Das ist / das Osterfest im April. Pfingsten im Brachmond / vnd das Lauberhütten fest im Weinmond / Dauon lise am 23. Ca. des 3. Buchs. (:note)solt jr mir Fest halten im jar / nemlich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:15 @ das Fest der vngesewrten Brot soltu halten / Das du sieben tage vngesewrt brot essest (wie ich dir geboten habe) vmb die zeit des monden Abib / Denn in demselbigen bistu aus Egypten gezogen / Erscheinet aber nicht leer fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:16 @ Vnd das Fest der ersten Erndten / der Frücht die du auff dem felde geseet hast / Vnd das Fest der einsamlung im ausgang des jars(note:)Des jars ausgang heisst er den Weinmond / Das als denn aus ist mit frucht wachsen vnd samlen. (:note) / wenn du deine erbeit einsamlet hast vom felde. Leui. 23.; Deu. 16.; Ex. 12.; Ex. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:17 @ DRey mal im jar sollen erscheinen fur dem HERRN dem Herrscher / alle deine Mansbilde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:18 @ Du solt das blut meines Opffers nicht neben dem Sawerteig opffern(note:)Das ist / du solt das Osterlamb nicht opffern / ehe denn alles gesewrt brot aus deinem hause kompt. (:note) / Vnd das fette von meinem Fest / sol nicht bleiben bis auff morgen. Exo. 34.; Deuteronomy. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:19 @ DAs erstling / von der ersten Frucht auff deinem felde / soltu bringen in das Haus des HERRN deines Gottes / Vnd solt das Böcklin nicht kochen / dieweil es an seiner mutter milch ist. Exo. 34.; Deuteronomy. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:20 @ SJhe / Jch sende einen Engel fur dir her / der dich behüte auff dem wege / vnd bringe dich an den Ort den ich bereit habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:21 @ Darumb hüte dich fur seinem Angesicht / vnd gehorche seiner stimme / vnd erbittere jn nicht / Denn er wird ewer vbertreten nicht vergeben / vnd mein Name ist in jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:22 @ Wirstu aber seine stimme hören / vnd thun alles was ich dir sagen werde / So wil ich deiner feinde Feind / vnd deiner widerwertigen Widerwertiger sein. Exod. 13.; Exod. 32.; Exod. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:23 @ WEnn nu mein Engel fur dir hergehet / vnd dich bringet an die Amoriter / Hethiter / Pheresiter / Cananiter / Heuiter vnd Jebusiter / vnd ich sie vertilge /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:24 @ So soltu jre Götter nicht anbeten / noch jnen dienen / vnd nicht thun / wie sie thun / Sondern du solt jre Götzen vmbreissen vnd zubrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:25 @ Aber dem HERRN ewrm Gott solt jr dienen / So wird er dein Brot vnd dein Wasser segenen / Vnd ich wil alle Kranckheit von dir wenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:26 @ Vnd sol nichts vntrechtig noch vnfruchtbars sein in deinem Lande / vnd wil dich lassen alt werden. Deu. 7.; Deu. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:27 @ JCh wil mein schrecken fur dir her senden / vnd alles Volck verzagt machen / dahin du kompst / vnd wil dir geben alle deine Feinde in die flucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:28 @ Jch wil Hornissen fur dir her senden / die fur dir eraus jagen die Heniter / Cananiter / vnd Hethiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:29 @ Jch wil se nicht auff ein jar ausstossen fur dir / auff das nicht das Land wüst werde / vnd sich wilde Thier wider dich mehren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:30 @ Einzelen nach ein ander / wil ich sie fur dir er aus stossen / bis das du wechsest / vnd das Land besitzest. Deuteronomy. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:31 @ VND wil deine Grentze setzen / das Schilffmeer / vnd das Philister meer / vnd die wüsten bis an das Wasser / Denn ich wil dir in deine hand geben die Einwoner des Lands / das du sie solt ausstossen fur dir her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:32 @ Du solt mit jnen oder mit jren Göttern keinen Bund machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:33 @ Sondern las sie nicht wonen in deinem Lande / das sie dich nicht verfüren wider mich / Denn wo du jren Göttern die nest / wird dirs zum ergernis geraten. Exo. 34.; Deuteronomy. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:3 @ MOse kam vnd erzelet dem Volck alle wort des HERRN / vnd alle Rechte / Da antwortet alles Volck mit einer stim / vnd sprachen / Alle wort / die der HERR gesagt hat / wollen wir thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:13 @ Da macht sich Mose auff / vnd sein diener Josua / vnd steig auff den berg Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:18 @ vnd Mose gieng mitten in die wolcken / vnd steig auff den Berg / vnd bleib auff dem berge viertzig tage vnd vierzig nacht. Ex. 34.; Ex. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:3 @ Das ist aber das Hebopffer / das jr von jnen nemen solt / Gold / silber / ertz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:13 @ Vnd mache Stangen von foern holtz / vnd vberzeuch sie mit golde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:16 @ Vnd solt in die Lade das Zeugnis legen / das ich dir geben werde. Exod. 37.; Exod. 40.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:23 @ DV solt auch einen Tisch machen von foern holtz / Zwo ellen sol seine lenge sein / vnd ein elle seine breite / vnd anderthalb ellen seine höhe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:30 @ Vnd solt auff den Tisch allezeit Schawbrot legen fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:31 @ DV solt auch einen Leuchter von feinem tichten golde machen / daran sol der schafft mit röhren / schalen / kneuffen / vnd blumen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:32 @ Sechs röhren sollen aus dem Leuchter zun seiten ausgehen / aus jglicher seiten drey röhren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:33 @ ein jgliche röhre sol drey offen schalen / kneuffe vnd blumen haben / Das sollen sein die sechs röhren aus dem Leuchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:34 @ Aber der schafft am Leuchter / sol vier offen schalen mit kneuffen vnd blumen haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:35 @ Vnd ja einen knauff vnter zwo röhren / welcher sechs aus dem Leuchter gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:36 @ Denn beide jre kneuffe vnd röhren sollen aus jm gehen / alles ein ticht lauter gold. Exo. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:37 @ VND solt sieben Lampen machen oben auff / das sie gegen ander leuchten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:38 @ vnd Leuchtschneutzen vnd Lesschnepffe von feinem golde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:39 @ aus einem Centner(note:)dreißig pfund golds.(:note)feines golds soltu das machen / mit allem diesem Geret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:3 @ vnd sollen ja funff zusamen gefüget sein / eine an die andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:6 @ Vnd solt funffzig güldene Heffte machen damit man die teppich zusamen heffte / einen an den andern / auff das es eine Wonung werde. Exod. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:13 @ auff beiden seiten eine ellen lang / das das vbrige sey an der hütten seiten / vnd auff beiden seiten sie bedecke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:23 @ dazu zwey bret hinden an die zwo ecken der Wonung /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:25 @ Das acht breter seien mit jren silbem füssen / der sechzehen sein / ja zween vnter einem bret. Exod. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:30 @ Vnd die riegel soltu mit gold vberziehen. Vnd also soltu denn die Wonung auffrichten / nach der weise / wie du gesehen hast auff dem Berge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:31 @ VND solt einen Furhang machen von geler seiden / scharlacken vnd rosinrot / vnd gezwirnter weisser seiden / vnd solt Cherubim dran machen künstlich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:32 @ Vnd solt jn hengen an vier Seulen von foern holtz / die mit gold vberzogen sind / vnd güldene Kneuffe / vnd vier silberne Füsse haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:33 @ Vnd solt den Furhang mit Hefften anhefften / vnd die Lade des Zeugnis inwendig des Furhangs setzen / das er euch ein vnterscheid sey zwisschen dem Heiligen vnd dem Allerheiligsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:34 @ VND solt den Gnadenstuel thun auff die Lade des Zeugnis in dem Allerheiligsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:35 @ Den Tisch aber setze ausser dem Furhang / vnd den Leuchter gegen dem Tisch vber / zu mittag werts der Wonunge / das der Tisch stehe gegen mitternacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:36 @ VND solt ein Tuch machen in die Thür der Hütten / gewirckt von geler seiden / rosinrot / scharlacken vnd gezwirnter weisser seiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:37 @ Vnd solt dem selben Tuch funff Seulen machen von foern holtz mit gold vberzogen / mit gülden kneuffen / vnd solt jnen funff ehrnen füsse giessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:3 @ Mache auch Asschentöpffe / Schauffeln / Becken / Krewel / Kolpfannen / alle sein Gerete soltu von ertz machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:8 @ Vnd solt jn also von Brettern machen / das er inwendig hol sey / Wie dir auff dem Berge gezeigt ist. Exod. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:13 @ Gegen dem Morgen aber sol die breite des Hofs haben funffzig ellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:15 @ Vnd aber funffzehen ellen auff der andern seiten / dazu drey Seulen auff dreien Füssen. Exod. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:3 @ Vnd solt reden mit allen die eins weisen hertzen sind / die ich mit dem Geist der weisheit erfüllet habe / das sie Aaron kleider machen zu seiner Weihe / das er mein Priester sey. Exod. 39.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:5 @ Dazu sollen sie nemen gold / gele seiden / scharlacken / rosinrot / vnd weisse seiden. Exod. 39.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:8 @ Vnd seine Gurt drauff / sol derselben kunst vnd wercks sein / von gold / geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd gezwirnter weisser seiden. Exod. 39.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:13 @ VND solt güldene Spangen machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:21 @ vnd sollen nach den zwelff Namen der kinder Jsrael stehen / gegraben vom Steinschneiter / ein jglicher seines namens nach den zwelff Stemmen. Exod. 39.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:23 @ vnd zween gülden Ringe an das Schiltlin / Also / das du die selben zween ringe hefftest an zwo ecken des Schiltlins /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:30 @ Vnd solt in das Amptschiltlin thun Liecht(note:)Was das gewesen sey / weis man jtzt nicht mehr / Ebreisch heisst / Vrim vnd Thumim. (:note)vnd Recht / das sie auff dem hertzen Aarons seien / wenn er eingehet fur den HERRN / vnd trage das Ampt der kinder Jsrael auff seinem hertzen / fur dem HERRN alle wege. Numbers. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:31 @ DV solt auch den Seidenrock vnter den Leibrock machen / gantz von geler seiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:32 @ Vnd oben mitten in / sol ein Loch sein / vnd ein borte vmb das loch her zusamen gefalten / das nicht zureisse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:33 @ Vnd vnten an seinem Saum / soltu Granatepffel machen von geler seiden / scharlacken / rosinrot / vmb vnd vmb / Vnd zwisschen die selben / güldene Schellen / auch vmb vnd vmb /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:34 @ das ein gülden Schelle sey / darnach ein Granatapffel / vnd aber ein gülden schelle / vnd wider ein Granatapffel / vmb vnd vmb / an dem saum desselben Seidenrocks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:35 @ Vnd Aaron sol jn anhaben wenn er dient / das man seinen klang höre / wenn er aus vnd ein gehet in das Heilige fur dem HERRN / auff das er nicht sterbe. Ecclesiastes. 45.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:36 @ DV solt auch ein Stirnblat machen von feinem golde / vnd ausgraben / wie man die Siegel ausgrebt / die Heiligkeit des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:37 @ Vnd solts hefften an eine gele Schnur / fornen an den Hut

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:38 @ auff der stirn Aaron / Das also Aaron trage die missethat des Heiligen / das die kinder Jsrael heiligen in allen Gaben jrer heiligung / Vnd es sol alle weg an seiner Stirn sein / das er sie versüne fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:39 @ DV solt auch den Engenrock machen von weisser seiden / vnd einen Hut von weisser seiden machen / vnd einen gestickten Gürtel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:43 @ Vnd Aaron vnd seine Söne sollen sie anhaben / wenn sie in die Hütten des Stiffts gehen / oder hin zu tretten zum Altar / das sie dienen in dem Heiligthum / das sie nicht jre missethat tragen / vnd sterben müssen / Das sol jm vnd seinem Samen nach jm ein ewige Weise sein. Leui. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:3 @ Vnd solts in einen Korb legen / vnd in dem korbe erzu bringen / sampt dem Farren vnd den zween Widern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:13 @ Vnd solt alles fett nemen am eingeweide / vnd das netze vber der lebber / vnd die zwo nieren / mit dem fett das drüber ligt / vnd solts auff dem Altar anzünden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:14 @ Aber des Farren fleisch / fell vnd mist soltu aussen fur dem Lager mit Fewr verbrennen / denn es jst ein Sündopfer. Leui. 1.; Leui. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:23 @ vnd ein brot / vnd ein ölekuchen / vnd einen fladen aus dem korbe des vngesewrten brots / der fur dem HERRN stehet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:30 @ Welcher vnter seinen Sönen / an seine stat Priester wird / der sol sie sieben tage anziehen / das er gehe in die Hütten des Stiffts / zu dienen im Heiligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:31 @ DV solt aber nemen den Wider der Füllung / vnd sein fleisch an eim heiligen ort kochen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:32 @ Vnd Aaron mit seinen Sönen / sol des selben Widers fleisch essen / sampt dem Brot im korbe / fur der thür der Hütten des Stiffts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:33 @ Denn es ist versünung da mit geschehen / zu füllen jre hende / das sie geweihet werden / Kein ander sol es essen / Denn es ist heilig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:34 @ Wo aber etwas vberbleibt von dem Fleisch der füllung / vnd von dem Brot / bis an den morgen / das soltu mit fewr verbrennen / vnd nicht essen lassen / Denn es ist heilig. Leui. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:35 @ VND solt also mit Aaron vnd seinen Sönen thun alles was ich dir geboten habe / Sieben tage soltu jre hende füllen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:36 @ vnd teglich einen Farren zum Sündopffer schlachten zur versünunge. Vnd solt den Altar entsündigen(note:)Das ist / Absoluiren vnd los sprechen / wie Psalm. 51. Asperges me Jsopo / das ist / Entsündige vnd absoluire mich mit Jsopen. (:note) / wenn du jn versünest / vnd solt jn salben das er geweihet werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:37 @ Sieben tage soltu den Altar versünen / vnd jn weihen / das er sey ein Altar das Allerheiligste / Wer den Altar anrüren wil / der sol geweihet sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:38 @ VND das soltu mit dem Altar thun / zweyierige Lemmer soltu alle wege des tages drauff opffern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:39 @ Ein lamb des morgens / das ander zwisschen abends.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:43 @ Daselbs wil ich den kindern Jsrael erkandt vnd geheiliget werden in meiner Herrligkeit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:1 @ DV solt auch einen Reuchaltar(note:)Dieser Altar ist haussen fur dem Furhang im Heiligen / vnd nicht hinder dem Furhang im Allerheiligsten gestanden. (:note)machen zu reuchern von foern holtz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:2 @ einer ellen lang vnd breit / gleich vierecket / vnd zwo ellen hoch / mit seinen Hörnern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:3 @ Vnd solt jn mit feinem golde vberziehen / sein Dach vnd seine Wende ringes vmbher / vnd seine Hörner. Vnd solt einen Krantz von gold vmbher machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:4 @ vnd zween gülden Ringe vnter dem krantz zu beiden seiten / das man Stangen drein thue / vnd jn da mit trage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:5 @ Die stangen soltu auch von foern holtz machen / vnd mit gold vberziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:6 @ Vnd solt jn setzen fur den Furhang / der fur der Laden des Zeugnis hangt / vnd fur dem Gnadenstuel der auff dem Zeugnis ist / Von dannen ich dir werde zeugen. Exod. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:7 @ VND Aaron sol drauff reuchern gut Reuchwerg / alle morgen / wenn er die Lampen zuricht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:8 @ Desselben gleichen wenn er die Lampen anzündet zwisschen abends / sol er solch geruch auch reuchern / Das sol das teglich Gereuch sein fur dem HERRN bey ewrn Nachkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:9 @ Jr solt kein frembd Gereuch drauff thun / auch kein Brandopffer / noch Speisopffer / vnd kein Tranckopffer drauff opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:10 @ Vnd Aaron sol auff seinen Hörnern versünen ein mal im jar / mit dem blut des Sündopffers zur versünung / Solch versünung sol jerlich ein mal geschehen bey ewrn Nachkomen / Denn das ist dem HERRN das allerheiligst. Leui. 16.; Ebre. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:11 @ VND der HERR redet mit Mose vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:12 @ Wenn du die Heubt der kinder Jsrael zelest / so sol ein jglicher dem HERRN geben die versünung seiner Seele auff das jnen nicht eine Plage widerfare / wenn sie gezelet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:13 @ Es sol aber ein jglicher der mit in der zal ist / ein halben Sekel geben / nach dem sekel des Heiligthums / Ein sekel gilt zwenzig Gera(note:)Gilt bey vns drey Lewen pfennige / oder ein drey grösschlin. (:note)/ Solcher halber sekel sol das Hebopffer des HERRN sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:14 @ Wer in der zal ist / von zwenzig jaren vnd drüber / der sol solch Hebopffer dem HERRN geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:15 @ Der Reiche sol nicht mehr geben / vnd der Arme nicht weniger an dem halben sekel / den man dem HERRN zur Hebe gibt / fur die versünung jrer Seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:16 @ Vnd du solt solch Geld der versünung nemen von den kindern Jsrael / vnd an den Gottesdienst der Hütten des Stiffts legen / das es sey den kindern Jsrael ein Gedechtnis fur dem HERRN / das er sich vber jre Seele versünen lasse. Numbers. 1.; Num. 2.; Leui. 27.; Num. 3.; Ezech. 45.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:17 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:18 @ Du solt auch ein ehrn Handfas machen mit eim ehrn fus / zu wasschen. Vnd solts setzen zwisschen der Hütten des Stiffts vnd dem Altar / vnd wasser drein thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:19 @ das Aaron vnd seine Söne jre hende vnd füsse draus wasschen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:20 @ wenn sie in die Hütten des Stiffts gehen oder zum Altar / das sie dienen mit reuchen / einem fewr des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:21 @ auff das sie nicht sterben. Das sol ein ewige Weise sein jm vnd seinem Samen bey jren Nachkomen. Exo. 38.; Exo. 40.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:22 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:23 @ Nim zu dir die besten Specerey / die edlesten Myrrhen / funffhundert (sekel) vnd Cynnamet die helfft so viel / zwey hundert vnd funffzig / vnd Kalmes auch zwey hundert vnd funffzig /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:24 @ vnd Casien funff hundert / nach dem sekel des Heiligthums / vnd Ole von ölebawm ein Hin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:25 @ vnd mache ein heiliges Salböle / nach der Apoteker kunst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:26 @ VND solt da mit salben die Hütten des Stiffts / vnd die Laden des Zeugnis /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:27 @ den Tisch mit alle seinem gerete / den Leuchter mit seinem gerete / den Reuchaltar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:28 @ den Brandopffersaltar mit alle seinem gerete / vnd das Handfas mit seinem fus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:29 @ Vnd solt sie also weihen / das sie das Allerheiligst seien / Denn wer sie anrüren wil / der sol geweihet sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:30 @ Aaron vnd seine Söne soltu auch salben / vnd sie mir zu Priester weihen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:31 @ Vnd solt mit den kindern Jsrael reden / vnd sprechen / Dis Ole sol mir eine heilige Salbe sein bey ewren Nachkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:32 @ Auff Menschenleib sols nicht gegossen werden / Solt auch seines gleichen nicht machen / denn es ist heilig / darumb sols euch heilig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:33 @ Wer ein solchs macht / oder einem andern dauon gibt / Der sol von seinem Volck ausgerottet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:34 @ VND der HERR sprach zu Mose / Nim zu dir Specerey / Balsam / Stacten / Galben vnd reinen Weyrauch / eins so viel als des andern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:35 @ vnd mache Reuchwerg draus / nach Apoteker kunst / gemengt / das es rein vnd heilig sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:36 @ Vnd solts zu puluer stossen / vnd solt desselben thun fur das Zeugnis in der Hütten des Stiffts / Von dannen ich dir zeugen werde / Das sol euch das Allerheiligst sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:37 @ Vnd dis gleichen Reuchwerg solt jr auch nicht machen / sondern es sol dir heilig sein dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:38 @ Wer ein solchs machen wird / das er da mit reuche / Der wird ausgerottet werden von seinem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:1 @ VND der HERR redet mit Mose vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:2 @ Sihe / Jch hab mit namen beruffen Bezaleel / den son Vri / des sons Hur / vom stam Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:3 @ vnd hab jn erfüllet mit dem geist Gottes / mit weisheit vnd verstand vnd erkentnis / vnd mit allerley werck

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:4 @ künstlich zu erbeiten am gold / silber / ertz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:5 @ künstlich stein zu schneiten / vnd einzusetzen / vnd künstlich zimmern am holtz / zu machen allerley werck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:6 @ Vnd sihe / Jch hab jm zugegeben Ahaliab den son Ahisamach / vom stam Dan / Vnd hab allerley Weisen die weisheit ins hertz gegeben / das sie machen sollen alles was ich dir geboten habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:7 @ Die Hütte des Stiffts / die Lade des Zeugnis / den Gnadenstuel drauff / vnd alle gerete der Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:8 @ Den Tisch vnd seine gerete / den feinen Leuchter vnd alle sein gerete. Den Reuchaltar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:9 @ den Brandopffersaltar / mit alle seinem gerete / das Handfas mit seinem fus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:10 @ Die Amptskleider / vnd die heiligen Kleider des Priesters Aarons / vnd die kleider seiner Söne zum Priesterthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:11 @ Das Salböle / vnd das Reuchwerg von specerey zum Heilthum. Alles was ich dir geboten habe / werden sie machen. Exo. 35.; Exo. 39.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:12 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:13 @ Sage den kindern Jsrael / vnd sprich / Haltet meinen Sabbath / Denn derselb ist ein Zeichen zwisschen mir vnd euch / auff ewre Nachkomen / das jr wisset / das ich der HERR bin / der euch heiliget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:14 @ Darumb so haltet meinen Sabbath / denn er sol euch heilig sein. Wer jn entheiliget / Der sol des tods sterben / Denn wer ein erbeit drinnen thut / des Seel sol ausgerottet werden von seinem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:15 @ Sechs tage sol man erbeiten / Aber am siebenden tag ist Sabbath / die heilige Ruge des HERRN / Wer ein erbeit thut am Sabbath tage / Sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:16 @ Darumb sollen die kinder Jsrael den Sabbath halten / das sie jn auch bey jren Nachkomen halten zum ewigen Bund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:17 @ Er ist ein ewig Zeichen zwisschen mir vnd den kindern Jsrael. Denn sechs tage machte der HERR Himel vnd Erden / Aber am siebenden tage ruget er / vnd erquicket sich. Exod. 20.; Exo. 20.; Genesis. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:18 @ VND da der HERR ausgeredt hatte mit Mose auff dem berge Sinai / Gab er jm zwo Tafeln des Zeugnis / die waren steinern / vnd geschrieben mit dem finger Gottes. Deuteronomy. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:1 @ DA aber das Volck sahe / das Mose verzog(note:)Das redet Moses mit einem wort also / als hab er das Volck verlassen mit schanden / vnd sey geflohen / das sie nicht wissen / wie sie nu thun sollen. Gleich als wenn vns Gott eine kleine zeit verlesst / dencken wir / Er lasse vns schanden stecken / müssen anderswo hülffe suchen / Da wird denn solch Kalb vnser Gott. (:note) / von dem Berge zu komen / samlet sichs wider Aaron / vnd sprach zu jm / Auff / vnd mach vns Götter / die fur vns her gehen / Denn wir wissen nicht was diesem Man Mose widerfaren ist / der vns aus Egyptenland gefüret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:2 @ Aaron sprach zu jnen / Reisset ab die gülden Ohrenringe an den ohren ewr Weiber / ewr Sönen vnd ewr Töchtern / vnd bringt sie zu mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:3 @ Da reiss alles Volck seine gülden Ohrenringe von jren ohren / vnd brachten sie zu Aaron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:4 @ Vnd er nam sie von jren henden / vnd entwarffs(note:)Das ist / Er malet es jnen fur / was sie fur ein Bilde machen solten. / Das bedeut / das menschen lere dem volck furbilden / was sie fur werck thun sollen / da mit sie Gott dienen. Denn hie sihestu das die in diesem Kalbe vermeinet haben / dem rechten Gott zu dienen weil Aaron ruffen lesst / Es sey des HERRN Fest / vnd bawet jm einen Altar. (:note)mit eim griffel / Vnd machte ein gegossen Kalb / vnd sie sprachen / Das sind deine Götter Jsrael / die dich aus Egyptenlande gefüret haben. Act. 7.; Psal. 106.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:5 @ DA das Aaron sahe / bawet er einen Altar fur jm / vnd lies ausruffen vnd sprach / Morgen ist des HERRN Fest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:6 @ Vnd stunden des morgens früe auff / vnd opfferten Brandopffer / vnd brachten dazu Danckopffer / Darnach satzt sich das Volck zu essen vnd zu trincken / vnd stunden auff zu spielen. 1. Cor. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:7 @ Der HERR sprach aber zu mose / gehe / steig hinab / Denn dein Volck / das du aus Egyptenland gefüret hast / hats verderbt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:8 @ Sie sind schnel von dem wege getretten / den ich jnen geboten habe / Sie haben jnen ein gegossen Kalb gemacht / vnd habens angebetet / vnd jm geopffert / vnd gesagt / Das sind deine Götter Jsrael / die dich aus Egyptenland gefüret haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:9 @ Vnd der HERR sprach zu Mose / Jch sehe das ein halsstarrig Volck ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:10 @ Vnd nu las mich / Das mein zorn vber sie ergrimme / vnd sie auffresse / So wil ich dich zum grossen Volck machen. 3. Reg. 12.; Exo. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:11 @ Mose aber flehet fur dem HERRN seinem Gott / vnd sprach / Ah HERR / Warumb wil dein zorn ergrimmen vber dein Volck / das du mit grosser Krafft vnd starcker Hand hast aus Egyptenland gefüret?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:12 @ Warumb sollen die Egypter sagen / vnd sprechen / Er hat sie zu jrem vnglück ausgefürt / Das er sie erwürget im Gebirge / vnd vertilget sie von dem Erdboden. Kere dich von dem grim deines zorns / vnd sey gnedig vber die bosheit deines Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:13 @ Gedenck an deine diener Abraham / Jsaac / vnd Jsrael / denen du bey dir selbs geschworen / vnd jnen verheissen hast / Jch wil ewrn Samen mehren / wie die Stern am Himel / vnd alles Land das ich verheissen habe / wil ich ewrem Samen geben / vnd sollens besitzen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:14 @ Also gerewet den HERRN das vbel / das er drewete seinem Volck zu thun. Genesis. 15.; Gen. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:15 @ MOse wand sich / vnd steig vom Berge / vnd hatte zwo Tafeln des Zeugnis in seiner hand / die waren geschrieben auff beiden seiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:16 @ Vnd Gott hatte sie selbs gemacht / vnd selber die schrifft drein gegraben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:17 @ Da nu Josua höret des Volcks geschrey / das sie jauchzeten / sprach er zu Mose / Es ist ein geschrey im Lager wie im streit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:18 @ Er antwortet / Es ist nicht ein geschrey gegenander / dere die obligen vnd vnterligen / sondern ich höre ein geschrey eins Singentantzs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:19 @ ALs er aber nahe zum Lager kam / vnd das Kalb vnd den Reigen sahe / ergrimmet er mit zorn / vnd warff die Tafeln aus seiner hand / vnd zubrach sie vnten am berge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:20 @ Vnd nam das Kalb / das sie gemacht hatten / vnd verbrands mit fewr / vnd zumalmets zu puluer / Vnd steubts auffs wasser / vnd gabs den kindern Jsrael zu trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:21 @ VNd sprach zu Aaron / Was hat dir das Volck gethan / das du so eine grosse sünde vber sie bracht hast?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:22 @ Aaron sprach / Mein Herr las seinen zorn nicht ergrimmen / Du weisst das dis Volck böse ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:23 @ Sie sprachen zu mir / Mache vns Götter / die fur vns her gehen / Denn wir wissen nicht / wie es diesem Man Mose gehet / der vns aus Egyptenland gefüret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:24 @ Jch sprach zu jnen / Wer hat gold / der reiss es abe vnd gebs mir / Vnd ich warffs ins fewr / daraus ist das Kalb worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:25 @ DA nu Mose sahe / das das Volck los worden(note:)Das wort Phrea / lautet vnd heisst schier dem Deudschen gleich / Frey / Wil so sagen / Aaron hatte das Volck frey / ledig gemacht von Gottes wort vnd gehorsam / Wie die Menschen lere thut / macht das Volck wilde / frey / los vnd bereit zu aller Abgötterey. Vnd thuts noch der meinung / als wolt sie den Leuten auff helffen vnd besser machen. Vnd ist doch ein Schemetz a schama / ein Gehör oder Geschwetz / da nichts hinder ist. (:note)war (Denn Aaron hatte sie los gemacht / durch ein Geschwetz / da mit er sie fein wolt anrichten)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:26 @ trat er in das thor des Lagers / vnd sprach / Her zu mir wer den HERRN angehört / Da samleten sich zu jm alle kinder Leui.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:27 @ Vnd er sprach zu jnen / So spricht der HERR der Gott Jsrael / Gürte ein jglicher sein Schwert auff seine Lenden / vnd durchgehet hin vnd wider / von einem thor zum andern im Lager / Vnd erwürge ein jglicher seinen Bruder / Freund vnd Nehesten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:28 @ Die kinder Leui theten wie jnen Mose gesagt hatte / Vnd fiel des tages vom volck drey tausent Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:29 @ Da sprach Mose / Füllet heute ewre hende dem HERRN / ein jglicher an seinem Son vnd Bruder / das heute vber euch der Segen gegeben werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:30 @ DEs morgens sprach Mose zum volck / Jr habt eine grosse sünde gethan / Nu wil ich hin auff steigen zu dem HERRN / ob ich vieleicht ewre sünde versünen müge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:31 @ Als nu Mose wider zum HERRN kam / sprach er / Ah / das Volck hat eine grosse sünde gethan / vnd haben jnen güldene Götter gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:32 @ Nu vergib jnen jre sünde / Wo nicht / so tilge mich auch aus deinem Buch / das du geschrieben hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:33 @ DER HERR sprach zu Mose / Was? Jch wil den aus meinem Buch tilgen / der an mir sündiget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:34 @ So gehe nu hin / vnd füre das Volck / da hin ich dir gesagt habe / Sihe / mein Engel sol fur dir her gehen. Jch werde jre sünde wol heimsuchen / wenn mein zeit kompt heim zu suchen(note:)Nemo euadet poenam peccati sui. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:35 @ Also straffte der HERR das Volck / das sie das Kalb hatten gemacht / welchs Aaron gemacht hatte. Ex. 13.; Ex. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:1 @ DEr HERR sprach zu Mose / Gehe / zeuch von dannen du vnd das Volck / das du aus Egyptenland gefüret hast / ins Land / das ich Abraham / Jsaac vnd Jacob geschworen habe / vnd gesagt / Deinem Samen wil ichs geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:2 @ Vnd wil fur dir her senden einen Engel / vnd Ausstossen die Cananiter / Amoriter / Hethiter / Pheresiter / Heuiter vnd Jebusiter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:3 @ Jns land da milch vnd honig innen fleusst. Jch wil nicht mit dir hin auff ziehen / Denn du bist ein halsstarrig Volck / Jch möcht dich vnter wegen auffressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:4 @ Da das Volck diese böse Rede höret / trugen sie leide / vnd niemand trug seinen Schmuck an jm. Ex. 23.; Ex. 32.; Deuteronomy. 7.; Josu. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:5 @ VND der HERR sprach zu Mose / Sage zu den kindern Jsrael / Jr seid ein halsstarrig Volck / Jch werde ein mal plötzlich vber dich komen / vnd dich vertilgen / Vnd nu lege deinen Schmuck von dir / das ich wisse was ich dir thun sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:6 @ Also theten die kinder Jsrael jren schmuck von sich fur dem Berge Horeb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:7 @ MOse aber nam die Hütten / vnd schlug sie auff / aussen ferne fur dem Lager / vnd hies sie eine Hütten des Stiffts / vnd wer den HERRN fragen wolt / muste er aus gehen zur Hütten des Stiffts fur das Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:8 @ Vnd wenn Mose ausgieng zur Hütten / so stund alles Volck auff / vnd trat ein jglicher in seiner hütten thür / vnd sahen jm nach / bis er in die Hütte kam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:9 @ Vnd wenn Mose in die Hütten kam / so kam die Wolckenseule ernider / vnd stund in der Hütten thür / vnd redet mit Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:10 @ Vnd alles volck sahe(note:)1(:note)die Wolckenseule in der Hütten thür stehen / vnd stunden auff / vnd neigten sich ein jglicher in seiner Hütten thür.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:11 @ Der HERR aber redet mit Mose / von angesicht zu angesicht / wie ein Man mit seinem Freunde redet / Vnd wenn er widerkeret zum Lager / so weich sein diener Josua / der son Nun / der Jüngling nicht aus der Hütten. Numbers. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:12 @ VND Mose sprach zu dem HERRN / Sihe / du sprichst zu mir / Füre das Volck hin auff / vnd lesst mich nicht wissen / wen du mit mir senden wilt / So du doch gesagt hast / Jch kenne dich mit namen / vnd hast Gnade fur meinen augen funden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:13 @ Hab ich denn gnade fur deinen augen funden / So las mich deinen weg wissen / da mit ich dich kenne / vnd gnade fur deinen Augen finde / Vnd sihe doch / das dis volck dein Volck ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:14 @ ER sprach / Mein Angesicht(note:)2(:note)sol gehen / da mit wil ich dich leiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:15 @ Er aber sprach zu jm / Wo nicht dein Angesicht gehet / so füre vns nicht von dannen hin auff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:16 @ Denn wo bey sol doch erkandt werden / das ich vnd dein Volck fur deinen Augen gnade funden haben / On wenn du mit vns gehest? Auff das ich vnd dein Volck gerhümet werden fur allem volck das auff dem Erdboden ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:17 @ Der HERR sprach zu Mose / Was du jtzt geredt hast / wil ich auch thun / Denn du hast gnade fur meinen Augen funden / vnd ich kenne dich mit namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:18 @ ER aber sprach / So las mich deine Herrligkeit sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:19 @ Vnd er sprach / Jch wil fur deinem angesicht her alle meine Güte gehen lassen / vnd wil lassen predigen des HERRN namen fur dir / Wem ich aber gnedig bin / dem bin ich gnedig / vnd wes ich mich erbarme / des erbarme ich mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:20 @ Vnd sprach weiter / Mein Angesicht(note:)3(:note)kanstu nicht sehen / Denn kein Mensch wird leben / der mich sihet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:21 @ Vnd der HERR sprach weiter / Sihe / Es ist ein raum bey mir / da soltu auff dem Fels stehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:22 @ Wenn denn nu mein Herrligkeit fur vbergehet / wil ich dich in der Felsklufft lassen stehen / Vnd meine Hand sol ob dir halten / bis ich fur vbergehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:23 @ Vnd wenn ich meine Hand von dir thue / wirstu mir hinden nach sehen / Aber mein Angesicht kan man nicht sehen. Romans. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:1 @ VND der HERR sprach zu Mose / Hawe dir zwo steinern Tafeln / wie die ersten waren / das ich die wort darauff schreibe / die in den ersten Tafeln waren / welche du zubrochen hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:2 @ Vnd sey morgen bereit / das du früe auff den berg Sinai steigest / vnd daselbs zu mir tretest auff des Berges spitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:3 @ Vnd las niemand mit dir hin auff steigen / das niemand gesehen werde vmb den gantzen Berg her / Auch kein schaf noch rind las weiden gegen diesem Berg. Deuteronomy. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:4 @ VND Mose hieb zwo steinern Tafeln / wie die ersten waren. Vnd stund des morgens früe auff / vnd steig auff den berg Sinai / wie jm der HERR geboten hatte / vnd nam die zwo steinern Tafeln in seine hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:5 @ Da kam der HERR ernider in einer Wolcken / vnd trat daselbs bey jn / vnd prediget(note:)Mose beschreibet hie das Geheimnis / Das Christus der HERR sey / der fur jm (das ist fur dem Volck des Gesetzes) werde vbergehen / vnd predigen / das alle Welt sündig / allein aus gnaden selig müsse werden / wie er droben Ca. 33. sagt / Wem ich gnedig bin / dem bin ich gnedig / das ist / Es sol mir keiner mit wercken abuerdienen / Es sol gnade sein vnd kein anders etc. Wie denn des Euangelij predigt gleich also leret. (:note)von des HERRN Namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:6 @ Vnd da der HERR fur seinem angesicht vbergieng / rieff er / HERR / HERR / Gott barmhertzig vnd gnedig / vnd gedültig / vnd von grosser gnad vnd trew /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:7 @ Der du beweisest gnade in tausent Gelied / vnd vergibst missethat / vbertretung vnd sünde. Vnd fur welchem niemand vnschüldig ist / Der du die missethat der Veter heimsuchest auff Kinder vnd Kinds kinder / bis ins dritte vnd vierde Gelied. Psal. 86.; Psal. 103.; Psal. 145.; Psal. 143.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:8 @ VND Mose neiget sich eilend zu der erden / vnd betet jn an /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:9 @ vnd sprach / Hab ich HERR gnade fur deinen augen funden / So gehe der HERR mit vns / Denn es ist ein halsstarrig Volck / Das du vnser missethat vnd sünden gnedig seiest / vnd lassest vns dein Erbe sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:10 @ VND er sprach / Sihe / Jch wil einen Bund machen fur alle deinem Volck / vnd wil Wunder thun / der gleichen nicht geschaffen sind in allen Landen / vnd vnter allen Völckern / vnd alles Volck / dar vnter du bist / sol sehen des HERRN werck / Denn wunderbarlich sols sein / das ich bey dir thun werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:11 @ HAlt / was ich dir heute gebiete / Sihe / Jch wil fur dir her ausstossen die Amoriter / Cananiter / Hethiter / Pheresiter / Heuiter / vnd Jebusiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:12 @ Hüt dich / das du nicht einen Bund machest mit den Einwonern des Lands / da du ein kompst / das sie dir nicht ein Ergernis vnter dir werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:13 @ Sondern jre Altar soltu vmbstürtzen / vnd jre Götzen zubrechen / vnd jre Haine ausrotten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:14 @ Denn du solt kein andern Gott anbeten / Denn der HERR heisst ein Eiuerer / darumb das er ein eiueriger Gott ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:15 @ Auff das / wo du ein Bund mit des landes Einwonern machest / vnd wenn sie huren jren Göttern nach / vnd opffern jren Göttern / das sie dich nicht laden / vnd du von jrem Opffer essest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:16 @ vnd nemest deinen Sönen jre Töchter zu Weibern / vnd dieselben denn huren jren Göttern nach / vnd machen deine Söne auch jren Göttern nachhuren. Exo. 23.; Deuteronomy. 7.; Numbers. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:17 @ DV solt dir keine gegossen Götter machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:18 @ Das Fest der vngesewrten Brot soltu halten / Sieben tage soltu vngesewrt Brot essen / wie ich dir geboten habe / vmb die zeit des monds Abib / Denn in dem mond Abib / bistu aus Egypten gezogen. Ex. 21.; Ex. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:19 @ ALles was seine Mutter am ersten bricht / ist mein / Was menlich sein wird / in deinem Vieh das seine mutter bricht / es sey Ochsen oder Schaf.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:20 @ Aber den Erstling des esels / soltu mit eim schaf lösen / Wo du es aber nicht lösest / so brich jm das genick. Alle Erstegeburt deiner Söne soltu lösen / Vnd das niemand fur mir lehr erscheine. Ex. 13.; Ex. 22.; Numbers. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:21 @ SEchs tage soltu erbeiten / am siebenden tage soltu feiren / beide mit pflügen vnd mit erndten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:22 @ Das Fest der wochen soltu halten mit den Erstlingen der Weitzenerndte / Vnd das Fest der Einsamlung / wenn das jar vmb ist. Exo. 20.; Exo. 23.; Exo. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:23 @ DRey mal im jar sol alle Mansnamen erscheinen fur dem Herrscher / dem HERRN vnd Gott Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:24 @ Wenn ich die Heiden fur dir ausstossen / vnd deine Grentze weitern werde / sol niemand deines Landes begeren / die weil du hin auff gehest drey mal im jar zu erscheinen fur dem HERRN deinem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:25 @ DV solt das blut meines Opffers nicht opffern auff dem gesewrten brot / Vnd das opffer des Osterfests / sol nicht vber nacht bleiben bis an den morgen. Exo. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:26 @ DAs Erstling von den ersten Früchten deines Ackers soltu in das Haus des HERRN deines Gottes bringen. Du solt das Bröcklin nicht kochen / wens noch an seiner mutter milch ist. Exo. 23.; Deuteronomy. 14.; Deut. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:27 @ VND der HERR sprach zu Mose / Schreib diese wort / Denn nach diesen worten / hab ich mit dir vnd mit Jsrael einen Bund gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:28 @ Vnd er war alda bey dem HERRN vierzig tage vnd vierzig nacht / vnd ass kein brot / vnd tranck kein wasser. Vnd er schreib auff die Tafeln solchen Bund / die zehen wort. Exo. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:29 @ Da nu mose vom berge sinai gieng / hatte er die zwo Tafeln des Zeugnis in seiner hand / vnd wuste nicht das die haut seines Angesichts glentzet / dauon das er mit jm geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:30 @ Vnd da Aaron vnd alle kinder Jsrael sahen / das die haut seines Angesichts glentzet / furchten sie sich zu jm zu nahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:31 @ Da rieff jnen Mose / Vnd sie wandten sich zu jm / beide Aaron vnd alle Obersten der gemeine / vnd er redte mit jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:32 @ Darnach naheten alle kinder Jsrael zu jm / Vnd er gebot jnen alles / was der HERR mit jm geredt hatte auff dem berge Sinai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:33 @ Vnd wenn er solchs alles mit jnen redte / legt er eine Decke auff sein angesicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:34 @ Vnd wenn er hin ein gieng fur den HERRN / mit jm zu reden / thet er die Decke abe / bis er wider eraus gieng / Vnd wenn er eraus kam / vnd redet mit den kindern Jsrael was jm geboten war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:35 @ so sahen denn die kinder Jsrael sein angesicht an / wie das die haut seines Angesichts glentzet / So thet er die Decke wider auff sein angesicht / bis er wider hin ein gieng / mit jm zu reden. 2. Cor. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:1 @ VND Mose versamlet die gantze Gemeine der kinder Jsrael / vnd sprach zu jnen / Das ists das der HERR geboten hat / das jr thun solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:2 @ Sechs tage solt jr erbeiten / den siebenden tag aber solt jr heilig halten / ein Sabbath der ruge des HERRN / Wer drinnen erbeit / Sol sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:3 @ Jr solt kein Fewr anzünden am Sabbath tag / in allen ewren Wonungen. Exo. 20.; Exo. 23.; Exo. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:4 @ VND Mose sprach zu der gantzen Gemeine der kinder Jsrael / Das ists / das der HERR geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:5 @ Gebt vnter euch Hebeopffer dem HERRN / also / das das Hebeopffer des HERRN ein jglicher williglich bringe / gold / silber / ertz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:6 @ Gele seiden / scharlacken / rosinrot / weisse seiden / vnd zigenhar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:7 @ Rötlich widderfell / dachsfell / vnd foern holtz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:8 @ Ole zur Lampen / vnd specerey zur Salben / vnd zu gutem Reuchwerg /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:9 @ Onich vnd eingefasste Steine zum Leibrock / vnd zum Schiltlin. Exo. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:10 @ VND wer vnter euch verstendig ist / der kom vnd mache / was der HERR geboten hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:11 @ nemlich / die Wonung mit jrer Hütten / vnd decken / rincken / bretter / rigel / seulen vnd füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:12 @ Die Lade mit jren stangen / den Gnadenstuel vnd Furhang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:13 @ Den Tisch mit seinen stangen / vnd alle seinem gerete / vnd die Schaubrot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:14 @ Den Leuchter zu leuchten / vnd sein gerete / vnd seine Lampen / vnd das Ole zum liecht

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:15 @ Den Reuchaltar mit seinen stangen / Die Salbe vnd specerey zum Reuchwerg / Das tuch fur der Wonunge thür.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:16 @ Den Brandopffersaltar mit seinem ehrne gitter / stangen vnd alle seinem gerete / Das Handfas mit seinem fusse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:17 @ Den vmbhang des Vorhofs / mit seinen seulen vnd füssen / vnd das Tuch des thors am Vorhof.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:18 @ Die negel der Wonung vnd des Vorhofs mit jren seulen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:19 @ Die Kleider des Ampts zum dienst im Heiligen / die heiligen kleider Aarons des Priesters / mit den kleidern seiner Söne zum Priesterthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:20 @ DA gieng die gantze Gemeine der kinder Jsrael aus von Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:21 @ Vnd alle die es gerne vnd williglich gaben / kamen vnd brachten das Hebopffer dem HERRN / zum werck der Hütten des Stiffts / vnd zu alle seinem dienst / vnd zu den heiligen Kleidern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:22 @ Es brachten aber beide Man vnd Weib wers williglich thet / heffte / ohrrincken / ringe vnd spangen / vnd allerley gülden gerete / Dazu bracht jederman gold zur Webe(note:) Heben / Weben. Diese zwey wort / Heben vnd Weben / müssen wir lernen brauchen vnd verstehen / Denn ein Opffer oder gabe zu Gottesdienst / heisst darumb ein Hebe oder Hebeopffer / das man es dem HERRN stracke empor hub. Webe aber heisst es / das mans hin vnd her zoch in vier örter / gegen morgen / abend / mittag / vnd mitternacht. (:note)dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:23 @ Vnd wer bey jm fand gele seiden / scharlacken / rosinrot / weisse seiden / zigenhar / rötlicht widderfell / vnd dachsfell / der bracht es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:24 @ Vnd wer silber vnd ertz hub / der brachts zur Hebe dem HERRN / Vnd wer foern holtz bey jm fand / der brachts zu allerley werck des Gottesdiensts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:25 @ VNd welche verstendige Weiber waren / die wirckten mit jren henden vnd brachten jr werck von geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd weisser seiden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:26 @ vnd welche Weiber solche erbeit kundten / vnd willig dazu waren / die wirckten zigenhar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:27 @ Die Fürsten aber brachten Onych / vnd eingefasste Steine zum Leibrock vnd zum Schiltlin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:28 @ Vnd Specerey vnd Ole zun Liechtern vnd zur Salbe / vnd zu gutem Reuchwerg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:29 @ Also brachten die kinder Jsrael williglich / beide Man vnd Weib / zu allerley werck / das der HERR geboten hatte durch Mose / das mans machen solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:30 @ VND Mose sprach zu den kindern Jsrael / Sehet / der HERR hat mit namen beruffen den Bezaleel / den son Vri / des sons Hur / vom stam Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:31 @ vnd hat jn erfüllet mit dem geist Gottes / das er weise / verstendig / geschickt sey zu allerley Werck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:32 @ künstlich zu erbeiten am gold / silber vnd ertz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:33 @ eddelstein schneiten vnd einsetzen / holtz zimmern / zu machen allerley künstlich erbeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:34 @ Vnd hat jm sein hertz vnterweiset / sampt Ahaliab dem son Ahisamach vom stam Daniel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:35 @ Er hat jr hertz mit weisheit erfüllet / zu machen allerley werck zu schneiten / wircken vnd zu sticken / mit geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd weisser seiden / vnd mit weben / das sie machen allerley werck / vnd künstliche erbeit erfinden. Exo. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:1 @ DA erbeiten Bezaleel vnd Ahaliab vnd alle weise Menner / denen der HERR weisheit vnd verstand gegeben hatte zu wissen / wie sie allerley werck machen solten zum dienst des Heiligthums / nach allem das der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:2 @ Vnd Mose rieff dem Bezaleel vnd Ahaliab vnd alle weisen Mennern / denen der HERR weisheit gegeben hatte in jr hertz / nemlich / alle die sich willig dar erboten vnd hinzu traten / zu erbeiten an dem wercke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:3 @ Vnd sie namen zu sich von Mose alle Hebe / die die kinder Jsrael brachten zu dem wercke des diensts des Heiligthums / das es gemacht würde / Denn sie brachten alle morgen jre willige Gabe zu jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:4 @ DA kamen alle Weisen die am werck des Heiligthums. Da höret das Volck auff zu bringen / Denn sie machten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:5 @ vnd sprachen zu Mose / Das Volck bringt zu viel / mehr denn zum werck dieses Diensts not ist / das der HERR zu machen geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:6 @ Da gebot Mose / das man ruffen lies durchs Lager / Niemand thu mehr zur Hebe des Heiligthums. Da höret das Volck auff zu bringen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:7 @ Denn des dings war gnug zu allerley werck das zu machen war / vnd noch vbrig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:8 @ ALso machten alle weise Menner vnter den Erbeitern am werck / die Wonung / zehen Teppiche von gezwirnter weisser seiden / geler seiden / scharlacken / rosinrot / Cherubim künstlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:9 @ Die lenge eines Teppichs war acht vnd zwenzig ellen / vnd die breit vier ellen / Vnd waren alle in einer mas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:10 @ Vnd er hefftet ja funff Teppich zusamen / einen an den andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:11 @ Vnd machet gele Schleufflin an eines jglichen Teppichs ort / da sie zusamen gefügt werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:12 @ ja funffzig schleufflin an einem Teppich / da mit einer den andern fasset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:13 @ Vnd machet funffzig gülden Hecklin / vnd füget die Teppich mit den Hecklin einen an den andern zusamen / das eine Wonung würde. Exo. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:14 @ VND er machet eilff Teppich von zigenharen / zur Hütten vber die Wonung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:15 @ Dreissig ellen lang / vnd vier ellen breit / alle in einer mas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:16 @ Vnd füget jr funff zusamen auff ein teil / vnd sechs zusamen auffs ander teil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:17 @ Vnd macht ja funffzig Schleufflin an jglichen Teppich am ort / da mit sie zusamen gehefftet würden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:18 @ vnd machet ja funffzig ehrne Hecklin / da mit die Hütte zusamen in eins gefüget würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:19 @ Vnd macht eine Decke vber die Hütten von rötlichten widderfellen / Vnd vber die / noch eine Decke von dachsfellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:20 @ VND machet Bretter zur Wonung von foern holtz / die stehen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:21 @ Ein jglichs zehen ellen lang / vnd anderhalb ellen breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:22 @ Vnd an jglichem zween Zapffen / da mit eins an das ander gesetzt würde. Also macht er alle Bretter zur Wonung /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:23 @ das der selben bretter / zwenzig gegen Mittag stunden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:24 @ Vnd macht vierzig silbern Füsse drunter / vnter jglich bret zween füsse / an seine zween Zapffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:25 @ Also zur andern seiten der Wonung / gegen Mitternacht / macht er auch zwenzig bretter

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:26 @ mit vierzig silbern füssen / vnter jglich bret zween füsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:27 @ Aber hinden an der Wonung gegen dem Abend / macht er sechs bretter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:28 @ vnd zwey ander hinden an den zwo ecken der Wonung /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:29 @ das ein jglichs der beider / sich mit seinem ortbret von vnten auff gesellet / vnd oben am heubt zusamen keme mit einer klamer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:30 @ Das der bret acht würden / vnd sechzehen silbern füsse / vnter jglichem zween füsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:31 @ VND er machet Riegel von foern holtz / funffe zu den Brettern auff der einen seiten der Wonung /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:32 @ vnd funffe auff der andern seiten / vnd funff hinden an gegen dem Abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:33 @ Vnd machet die Riegel / das sie mitten an den bretten durch hin gestossen würden / von einem ende zum andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:34 @ Vnd vberzog die bretter mit golde / Aber jre Rincken macht er von gold zu den Riegeln / vnd vberzog die Riegel mit golde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:35 @ VND machet den Furhang mit den Cherubim dran / künstlich mit geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd gezwirnter weisser seiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:36 @ Vnd machte zu dem selben vier Seulen von foern holtz / vnd vberzog sie mit gold / vnd jre köpffe von golde / vnd gos dazu vier silbern füsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:37 @ Vnd machet ein Tuch in der thür der Hütten von geler seiden / scharlacken / rosinrot vnd gezwirnter weisser seiden gestickt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:38 @ vnd funff seulen dazu mit jren köpffen / Vnd vberzog jre köpffe vnd reiffe mit golde / vnd funff ehrne füsse dran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:1 @ VND Bezaleel machet die Lade von foern holtz / drithalb ellen lang / anderhalb ellen breit vnd hoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:2 @ Vnd vberzog sie mit feinem golde / inwendig vnd auswendig / Vnd macht jr einen gülden Krantz vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:3 @ Vnd gos vier gülden Rincken an jre vier Ecken / auff jglicher seiten zween.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:4 @ Vnd machet Stangen von foern holtz / vnd vberzog sie mit golde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:5 @ vnd thet sie in die Rincken an der Laden seiten / das man sie tragen kund. Exo. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:6 @ VND machet den Gnadenstuel von feinem golde / drithalb ellen lang / vnd anderhalb ellen breit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:7 @ Vnd machet zween Cherubim / von tichtem golde / an die zwey ende des Gnadenstuels /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:8 @ Einen Cherub an diesem ende / den andern an jenem ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:9 @ Vnd die Cherubim breiten jre Flügel aus / von oben her / vnd deckten da mit den Gnadenstuel. Vnd jre Andlitz stunden gegen ander / vnd sahen auff den Gnadenstuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:10 @ VND er macht den Tisch von foern holtz / zwo ellen lang / eine elle breit / vnd anderhalb ellen hoch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:11 @ vnd vberzog jn mit feinem golde / Vnd macht jm einen gülden Krantz vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:12 @ Vnd macht jm eine Leisten vmbher einer hand breit hoch / vnd macht einen gülden Krantz vmb die Leisten her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:13 @ Vnd gos dazu vier gülden Rincken / vnd thet sie an die vier Ort / an seinen vier Füssen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:14 @ hart an der Leisten / das die Stangen drinnen weren / da mit man den Tisch trüge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:15 @ Vnd macht die Stangen von foern holtz / vnd vberzog sie mit gold / das man den Tisch da mit trüge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:16 @ Vnd macht auch von feinem golde das gerete auff den Tisch / Schüsseln / Becher / Kannen vnd Schalen / da mit man aus vnd einschencket.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:17 @ VND macht den Leuchter von feinem tichtem golde / Daran waren / der schafft mit rhören / schalen / kneuffen vnd blumen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:18 @ Sechs Rhören giengen zu seinen seiten aus / zu jglicher seiten drey rhören /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:19 @ drey Schalen waren an jglichem rhor mit Kneuffen vnd Blumen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:20 @ An dem Leuchter aber waren vier schalen mit kneuffen vnd blumen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:21 @ ja vnter zwo rhören ein knauff / Das also sechs rhören aus jm giengen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:22 @ vnd jre kneuffe vnd rhören daran / Vnd war alles aus tichtem feinem gold.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:23 @ Vnd macht die sieben Lampen / mit jren Liechtschneutzen / vnd Lesschnepffen von feinem gold /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:24 @ Aus einem Centner feines golds macht er jn / vnd alle sein Gerete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:25 @ ER macht auch den Reuchaltar von foern holtz / ein ellen lang vnd breit / gleich vierecket / vnd zwo ellen hoch / mit seinen Hörnern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:26 @ Vnd vberzog jn mit feinem golde / sein dach vnd seine wende rings vmbher / vnd seine Hörner. Vnd macht jm ein Krantz vmb her von golde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:27 @ vnd zween gülden Rincken vnter dem krantz / zu beiden seiten / Das man Stangen drein thet / vnd jn da mit trüge /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:28 @ Aber die stangen macht er von foern holtz / vnd vberzog sie mit golde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:29 @ Vnd macht die heilige Salbe / vnd Reuchwerg von reiner specerey / nach Apoteker kunst. Exo. 30.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:1 @ VND machte den Brandopffersaltar von foern holtz / fünff ellen lang vnd breit / gleich vierecket / vnd drey ellen hoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:2 @ Vnd machte vier Hörner die aus jm giengen / auff seinen vier ecken / vnd vberzog jn mit ertz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:3 @ Vnd macht allerley gerete zu dem Altar / Aschentöpffe / schauffeln / becken / kreuel / kolpfannen / alles von ertz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:4 @ Vnd macht am Altar ein Gitter / wie ein netze / von ertz vmbher / von vnten auff bis an die helfft des Altars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:5 @ Vnd gos vier Rincken / an die vier ort des ehrnen gitters zu stangen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:6 @ Die selben macht er von foern holtz / vnd vberzog sie mit ertz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:7 @ vnd thet sie in die rincken an den seiten des Altars / das man jn da mit trüge. Vnd machet jn inwendig hol. Exo. 27.; 2. Par. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:8 @ VND macht das Handfas von ertz / vnd seinen Fus auch von ertz / gegen den Weibern(note:)Diese Weiber waren die andechtigen Widwen vnd Weiber / die mit fasten vnd beten fur der Hütten Gott dienten / Wie 1. Reg. 2. zeiget. Vnd Paulus 1. Tim. 5. beschreibet. Wie auch S. Lucas die heilige Prophetin Hanna rühmet / Luc. 2.(:note) / die fur der thür der Hütten des Stiffts dieneten. Exo. 30.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:9 @ VND er machte einen Vorhof gegen Mittag mit einem vmbhang / hundert ellen lang / von gezwirnter weisser seiden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:10 @ mit jren zwenzig seulen / vnd zwenzig füssen von ertz / aber jre kneuffe vnd reiffe von silber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:11 @ Des selben gleichen gegen Mitternacht hundert ellen / mit zwenzig seulen / vnd zwenzig füssen / von ertz / aber jre kneuffe vnd reiffe von silber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:12 @ Gegen dem Abend aber funffzig ellen / mit zehen seulen / vnd zehen füssen / aber jre kneuffe vnd reiffe von silber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:13 @ Gegen dem Morgen aber funffzig ellen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:14 @ Funffzehen ellen auff jglicher seiten des thors

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:15 @ am Vorhof / ja mit drey seulen / vnd dreien füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:16 @ Das alle vmbheng des Vorhofs waren von gezwirneter weisser seiden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:17 @ vnd die füsse der seulen von ertz / vnd jre kneuffe vnd reiffe von silber / also / das jre köpffe vberzogen waren mit silber / Aber jre reiffe waren silbern an allen seulen des Vorhofs. Exo. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:18 @ VND das Tuch in dem thor des Vorhofs / macht er gestick von geler seiden / scharlacken / rosinrot vnd gezwirneter weisser seiden / zwentzig ellen lang / vnd fünff ellen hoch / nach der mas der Vmbhenge des Vorhofs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:19 @ Da zu vier seulen / vnd vier füsse von ertz / vnd jre kneuffe von silber / vnd jre köpffe vberzogen / vnd jre reiffe silbern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:20 @ Vnd alle negel der Wonung vnd des Vorhofs rings rumb waren von ertz. Exo. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:21 @ DAS ist nu die summa zu der Wonung des Zeugnis / die erzelet ist / wie Mose gesagt hat / zum Gottesdienst der Leuiten / vnter der hand Jthamar Aarons des Priesters son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:22 @ Die Bezaleel der son Vri / des sons Hur / vom stam Juda machte / alles wie der HERR Mose geboten hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:23 @ Vnd mit jm Ahaliab / der son Ahisamach / vom stam Dan / ein Meister zu schneiten / zu wircken / vnd zu sticken mit geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd weisser seiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:24 @ ALes Golde / das vererbeit ist in diesem gantzen Werck des Heiligthums / das zur Webe gegeben ward / ist neun vnd zwentzig Centner / sieben hundert vnd dreissig Sekel / nach dem sekel des Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:25 @ Des Silbers aber / das von der Gemeine kam / war hundert Centner / tausent sieben hundert fünff vnd sechzig Sekel / nach dem sekel des Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:26 @ So manch Heubt / so manch halber sekel / nach dem sekel des Heiligthums / von allen die gezelet wurden / von zwentzig jaren an vnd drüber / Sechs hundert mal tausent / drey tausent / fünff hundert vnd funffzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:27 @ AVs den hundert Centnern silbers / gos man die füsse des Heiligthums / vnd die füsse des Furhangs / hundert füsse aus hundert Centner / ja einen Centner zum fus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:28 @ Aber aus den tausent / sieben hundert / vnd fünff vnd siebenzig Sekel / wurden gemacht der seulen kneuffe / vnd jre köpffe vberzogen / vnd jre reiffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:29 @ DJe Webe aber des Ertzs war / siebenzig Centner / zwey tausent vnd vier hundert Sekel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:30 @ Daraus wurden gemacht die füsse / in der thür der Hütten des Stiffts. Vnd der ehrne Altar / vnd das ehrne Gitter dran / vnd alles gerete des Altars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:31 @ Dazu die füsse des Vorhofs rings rumb / vnd die füsse des thors am Vorhofe / alle negel der Wonung / vnd alle negel des Vorhofs rings rumb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:1 @ ABer von der gelen seiden / scharlacken vnd rosinrot / machten sie Aaron Amptkleider / zu dienen im Heiligthum / Wie der HERR Mose geboten hatte. Exo. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:2 @ VND er macht den Leibrock mit Golde / geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd gezwirneter weisser seiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:3 @ Vnd schlug das gold / vnd schneits zu faden / das mans künstlich wircken kundte / vnter die gele seiden / scharlacken / rosinrot vnd weisse seiden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:4 @ Das mans auff beiden achseln zusamen fügt / vnd an beiden seiten zusamen bünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:5 @ Vnd seine Gurt war nach der selben kunst vnd werck / von gold / geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd gezwirneter weisser seiden / Wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:6 @ Vnd sie machten zween Onicherstein / vmbher gefasset mit gold / gegraben durch die Steinschneiter / mit dem namen der kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:7 @ Vnd hefftet sie auff die schultern des Leibrocks / das es steine seien zum Gedechtnis der kinder Jsrael / Wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:8 @ VND sie machten das Schiltlin nach der kunst / vnd werck des Leibrocks von gold / geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd gezwirnter weisser seiden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:9 @ das es vierecket vnd zwifach war / einer hand lang vnd breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:10 @ Vnd fülleten es mit vier riegen steinen / Die erste riege war / ein Sarder / Topaser vnd Smaragd.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:11 @ Die ander / ein Rubin / Saphir / vnd Demant.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:12 @ Die dritte / ein Lyncurer / Achat / vnd Amethist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:13 @ Die vierde / ein Türckis / Onicher vnd Jaspis / vmbher gefasset mit gold in allen riegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:14 @ Vnd die Steine stunden nach den Zwelff namen der kinder Jsrael / gegraben durch die Steinschneiter / ein jglicher seines namens / nach den zwelff Stemmen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:15 @ VNd sie machten am Schiltlin Ketten mit zwey enden von feinem gold /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:16 @ vnd zwo gülden Spangen / vnd zween gülden Ringe / vnd hefften die zween ringe auff die zwo ecken des Schiltlins /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:17 @ vnd die zwo gülden ketten theten sie in die zween ringe auff den ecken des Schiltlins /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:18 @ Aber die zwey ende der ketten theten sie an die zwo spangen / vnd hefften sie auff die ecken des Leibrocks gegen ander vber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:19 @ VND machten zween ander gülden Ringe / vnd hefften sie an die zwo ander ecken des Schiltlins an seinen ort / das es fein anlege auff dem Leibrock.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:20 @ Vnd machten zween ander gülden Ringe / die theten sie an die zwo ecken / vnten am Leibrock / gegen ander vber / da der Leibrock vnten zusamen gehet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:21 @ das das Schiltlin mit seinen ringen an die ringe des Leibrocks geknüpfft würde / mit einer gelen Schnur / das es auff dem Leibrock hart anlag / vnd nicht von dem Leibrock los würde / Wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:22 @ VND er macht den Seidenrock zum Leibrock / gewirckt / gantz von geler seiden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:23 @ vnd sein Loch oben mitten inne / vnd ein borte vmbs loch her gefalten / das er nicht zurisse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:24 @ Vnd sie machten an seinem Saum Granatepffel von geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd gezwirnter weisser seiden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:25 @ vnd machten Schellen von feinem golde / die theten sie zwisschen die Granatepffel rings vmbher am saum des Seidenrocks /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:26 @ ja ein granatapffel vnd eine schelle vmb vnd vmb am saum / darin zu dienen / Wie der HERR Mose geboten hatte. Exo. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:27 @ VND machten auch die Engenröck / von weisser seiden / gewirckt / Aaron vnd seinen Sönen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:28 @ vnd den Hut von weisser seiden / vnd die schönen Hauben von weisser seiden / vnd Niderkleid von gezwirntem weissem linwad /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:29 @ vnd den gestickten Gürtel von gezwirnter weisser seiden / geler seiden / scharlacken / rosinrot / Wie der HERR Mose geboten hatte. Exo. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:30 @ SJE machten auch das Stirnblat / nemlich die heilige Krone von feinem gold / vnd gruben Schrifft drein / Die heiligkeit des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:31 @ Vnd bunden eine gele Schnur dran / das sie an den Hut von oben her gehefftet würde / Wie der HERR Mose geboten hatte. Exod. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:32 @ ALso ward vollendet das gantze werck der Wonung / der Hütten des Stiffts. Vnd die kinder Jsrael theten alles / was der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:33 @ Vnd brachten die Wonung zu Mose / die Hütten vnd alle jre Gerete / hecklin / bretter / riegel / seulen / füsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:34 @ Die Decke von rötlichten Widerfellen / die Decke von dachsfellen / vnd den Furhang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:35 @ Die Lade des Zeugnis mit jren stangen / den Gnadenstuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:36 @ Den Tisch vnd alle sein gerete / vnd die Schawbrot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:37 @ Den schönen Leuchter mit den Lampen zubereit / vnd alle seinem gerete / vnd öle zu liechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:38 @ Den gülden Altar / vnd die Salbe vnd gut Reuchwerg / das Tuch in der Hütten thür.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:39 @ Den ehrnen Altar / vnd sein ehrne Gitter mit seinen stangen / vnd alle seinem gerete / Das Handfas mit seinem fuss.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:40 @ Die vmbhenge des Vorhofs mit seinen seulen vnd füssen / Das Tuch im thor des Vorhofs mit seinen seilen vnd negel / vnd allem gerete zum dienst der Wonung der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:41 @ Die Amptkleider des Priesters Aaron / zu dienen im Heiligthum / vnd die Kleider seiner Söne / das sie Priesterampt theten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:42 @ Alles wie der HERR Mose geboten hatte / theten die kinder Jsrael / an allem diesem dienst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:43 @ Vnd Mose sahe an alle dis Werck / das sie es gemacht hatten / wie der HERR geboten hatte / vnd segenet sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:3 @ Vnd solt dar ein setzen die Laden des Zeugnis / vnd fur die Laden den Furhang hengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:11 @ Solt auch das Handfas vnd seinen fuss salben vnd weihen. Exod. 30.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:13 @ Vnd Aaron die heilige Kleider anziehen / vnd salben vnd weihen das er mein Priester sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:23 @ Vnd bereitet Brot drauff fur dem HERRN / Wie jm der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:30 @ Vnd das Handfas setzet er zwisschen der Hütten des Stiffts vnd dem Altar / vnd thet wasser drein zu wasschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:31 @ Vnd Mose / Aaron vnd seine Söne wusschen jre hende vnd füsse draus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:32 @ Denn sie müssen sich wasschen / wenn sie in die Hütten des Stiffts gehen / oder hin zu treten zum Altar / Wie jm der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:33 @ Vnd er richtet den Vorhof auff / vmb die Wonung vnd vmb den Altar her / vnd hieng den Furhang in das thor des Vorhofs / Also volendet Mose das gantze werck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:34 @ DA bedeckt eine Wolcke die Hütte des Stiffts / vnd die Herrligkeit des HERRN füllet die Wonung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:35 @ Vnd Mose kund nicht in die Hütten des Stiffts gehen / weil die Wolcken drauff bleib / vnd die Herrligkeit des HERRN die Wonung füllet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:36 @ Vnd wenn die Wolcke sich auffhub von der Wonung / so zogen die kinder Jsrael / so offt sie reiseten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:37 @ Wenn sich aber die Wolcke nicht auffhub / so zogen sie nicht / bis an den tag / das sie sich auffhub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:38 @ Denn die Wolcke des HERRN war des tages auff der Wonung / vnd des nachts war sie fewrig / fur den augen des gantzen haus Jsrael / so lange sie reiseten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:3 @ WJL er ein Brandopffer thun von rindern / So opffer er ein Menlin das on wandel sey / fur der thür der Hütten des Stiffts / das es dem HERRN angeneme sey von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:13 @ Aber das Eingeweide vnd die Schenckel sol man mit wasser wasschen / Vnd der Priester sol es alles opffern vnd anzünden auff dem Altar zum Brandopffer / Das ist ein Fewr zum süssen geruch dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:3 @ Das vbrige aber vom Speisopffer sol Aarons vnd seiner Söne sein / Das sol das Allerheiligst sein von den Fewrn des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:13 @ Alle deine Speisopffer soltu saltzen / vnd dein Speisopffer sol nimer on saltz des Bundes deines Gottes sein / Denn in alle deinem Opffer soltu saltz opffern. Marc. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:1 @ IST aber sein opffer ein Danckopffer / von Rindern / es sey ein ochs oder kue / Sol ers opffern fur dem HERRN / das on wandel sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:2 @ Vnd sol seine hand auff desselben heubt legen / vnd schlachten fur der thür der Hütten des Stiffts. Vnd die Priester / Aarons söne / sollen das Blut auff den Altar vmb her sprengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:3 @ Vnd sol von dem Danckopffer dem HERRN opffern / nemlich / alles fett am eingeweide /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:4 @ vnd die zwo nieren / mit dem fett das dran ist an den lenden / vnd das netz vmb die lebber / an den nieren abgerissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:5 @ Vnd Aarons söne sollens anzünden auff dem Altar zum Brandopffer / auff dem holtz das auff dem fewr ligt / Das ist ein Fewr zum süssen geruch dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:6 @ WJl er aber dem HERRN ein Danckopffer von kleinem Vieh thun / es sey ein scheps oder schaf / so sols on wandel sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:7 @ Jsts ein Lemblin / sol ers fur den HERRN bringen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:8 @ vnd sol seine hand auff desselben heubt legen / vnd schlachten fur der Hütten des Stiffts / Vnd die söne Aarons sollen sein Blut auff den Altar vmbher sprengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:9 @ Vnd sol also von dem Danckopffer dem HERRN opffern zum fewr / nemlich / sein fett / den gantzen schwantz / von dem rücken abgerissen / vnd alles fett am eingeweide /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:10 @ die zwo nieren mit dem fett das dran ist an den lenden / vnd das netz vmb die lebber / an den nieren abgerissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:11 @ Vnd der Priester sols anzünden auff dem Altar / zur speise des Fewrs dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:12 @ JST aber sein Opffer ein Zige / vnd bringts fur den HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:13 @ Sol er seine hand auff jr heubt legen / vnd sie schlachten fur der Hütten des Stiffts / Vnd die söne Aarons sollen das Blut auff den Altar vmbher sprengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:14 @ Vnd sol dauon opffern ein Opffer dem HERRN / nemlich / das fett am eingeweide /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:15 @ die zwo nieren mit dem fett das dran ist an den lenden / vnd das netz vber der lebber / an den nieren abgerissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:16 @ Vnd der Priester sols anzünden auff dem Altar zur speise des Fewrs zum süssen geruch. Alles fett ist des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:17 @ Das sey ein ewiger Sitte bey ewren Nachkomen / in allen ewren Wonungen / das jr kein Fett noch Blut esset. Leui. 7.; Genesis. 9.; Le. 17.; Le. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:3 @ Nemlich / so ein Priester der gesalbet ist / sündigen würde / das er das Volck ergert(note:)Das ist / mit leren oder leben ongefehr zur sünd vnd schuld vrsache gebe. (:note) / Der sol fur seine sünde / die er gethan hat einen jungen Farren bringen der on wandel sey / dem HERRN zum Sündopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:13 @ WEns eine gantze Gemeine in Jsrael versehen würde / vnd die that fur jren augen verborgen were / das sie jrgent wider ein Gebot des HERRN gethan hetten / das sie nicht thun solten / vnd sich also verschuldeten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:23 @ vnd wird seiner sünde innen die er gethan hat. Der sol zum Opffer bringen / einen Zigenbock on wandel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:30 @ Vnd der Priester sol des bluts mit seinem finger nemen / vnd auff die hörner des Altars des Brandopffers thun / vnd alles blut an des Altars boden giessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:31 @ Alle sein fett aber sol er abreissen / wie er das fett des Danckopffers abgerissen hat / vnd sols anzünden auff dem Altar zum süssen geruch dem HERRN / Vnd sol also der Priester sie versünen / so wirds jr vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:32 @ WJrd er aber ein schaf zum Sündopffer bringen / so bringe er das eine Sie ist / on wandel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:33 @ Vnd lege seine hand auff des Sündopffers heubt vnd schlacht es zum Sündopffer / an der stete / da man die Brandopffer schlachtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:34 @ Vnd der Priester sol des bluts mit seinem finger nemen / vnd auff die hörner des Brandopffersaltar thun / vnd alles blut an den boden des Altars giessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:35 @ Aber alle sein fett sol er abreissen / wie er das fett vom Schaf des Danckopffers abgerissen hat / vnd sols auff dem Altar anzünden / zum Fewr dem HERRN / vnd sol also der Priester versünen seine Sünde die er gethan hat / so wirds jm vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:3 @ Oder wenn er einen vnreinen Menschen anrüret / in waserley vnreinigkeit / der Mensch vnrein werden kan / Vnd wüste es nicht / vnd wirds innen / der hat sich verschuldet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:13 @ Vnd der Priester sol also seine sünde die er gethan hat / jm versünen / so wirds jm vergeben / Vnd sol des Priesters sein / wie ein Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:23 @ Wens nu geschicht / das er also sundiget / vnd sich verschuldet / So sol er wider geben / was er mit gewalt genomen / oder mit vnrecht zu sich bracht / oder was jm befolhen ist / oder was er funden hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:3 @ Vnd der Priester sol seinen leinen Rock anziehen / vnd die leinen Niderwad an seinen Leib / vnd sol die Asschen auffheben / die das fewr des Brandopffers auff dem Altar gemacht hat / vnd solt sie neben den Altar schütten

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:13 @ Das sol das Opffer sein / Aarons vnd seiner Söne / das sie dem HERRN opffern sollen am tage seiner salbunge / Das zehende teil Ephi von semelmehl des teglichen Speisopffers / eine helfft des morgens / die ander helfft des abends.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:23 @ Aber alle das Sündopffer(note:)Hie sihestu / das Moses klerlich zweierley Sündopffer / oder zweierley brauch des Sündopffers setzt. Eins / da man das blut nicht in das Heilige bringet zuuersünen / Solchs mochten sie essen. Das ander / Da man das blut in das Heilige bringt zuuersünen / Solches muste man nicht essen / sondern ausser dem Lager alles verbrennen. Dauon in der Epistel an die Ebre. 13. Quorum animalium sanguis. Et supra Cap. 4.(:note) / des blut in die Hütten des Stiffts bracht wird / zuuersünen Heiligen / sol man nicht essen / sondern mit fewr verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:3 @ Vnd alle sein fett sol man opffern / den schwantz vnd das fett am eingeweide /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:13 @ Sie sollen aber solchs Opffer thun / auff einen Kuchen vom gesewrten brot / zum Lobopffer seines Danckopffers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:23 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich / Jr solt kein Fett essen vom Ochsen / Lemmer vnd Zigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:27 @ Welche Seele würde jrgent ein Blut essen / die sol ausgerottet werden von jrem Volck. Leui. 3.; Genesis. 9.; Leui. 3.; Leui. 17.; Leui. 19.; Deuteronomy. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:30 @ Er sols aber mit seiner hand herzu bringen zum Opffer des HERRN / nemlich / Das fett an der brust sol er bringen / sampt der Brust / das sie ein Webe werden fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:31 @ Vnd der Priester sol das Fett anzünden auff dem Altar / vnd die Brust sol Aaron vnd seiner Söne sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:32 @ Vnd die rechte Schuldern sollen sie dem Priester geben zur Hebe von jren Danckopffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:33 @ Vnd welcher vnter Aaron sönen das blut der Danckopffer opffert vnd das fett / des sol die rechte Schulder sein zu seinem teil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:34 @ Denn die Webebrust / vnd die Hebeschuldern / hab ich genomen vnd den kindern Jsrael von jren Danckopffern / vnd hab sie dem Priester Aaron vnd seinen Sönen gegeben / zum ewigem Recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:35 @ DJS ist die salbung Aarons vnd seiner Söne / vnd den Opffern des HERRN / des tages / da sie vberantwortet worden Priester zu sein dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:36 @ Da der HERR gebot am tage da er sie salbet / das jm gegeben werden solt von den kinder Jsrael / zum ewigen Recht / allen jren Nachkommen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:37 @ Vnd dis ist das gesetze des Brandopffers / des Speisopffers / des Sündopffers / des Schuldopffers / der Fülleopffer / vnd der Danckopffer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:38 @ das der HERR Mose gebot auff dem berge Sinai / des tages da er jm gebot an die kinder Jsrael / zu opffern jr Opffer dem HERRN in der wüsten Sinai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:3 @ vnd versamle die gantze Gemeine fur die thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:13 @ Vnd bracht erzu Aarons söne / vnd zoch jnen leinen Röcke an / vnd gürtet sie mit dem Gürtel / vnd band jnen Hauben auff / wie jm der HERR geboten hatte. Exo. 30.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:23 @ da schlachtet man jn. Vnd Mose nam seines bluts / vnd thets Aaron auff den knörbel seines rechten ohrs / vnd auff den daumen seiner rechten hand / vnd auff den grossen zehe seines rechten fusses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:30 @ VND Mose nam des Salböles / vnd des bluts auff dem Altar / vnd sprenget auff Aaron vnd seine kleider / auff seine Söne / vnd auff jre kleider / vnd weihet also Aaron vnd seine kleider / seine söne vnd jre kleider mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:31 @ Vnd sprach zu Aaron vnd seinen Sönen / Kochet das fleisch fur der thür der Hütten des Stiffts / vnd esset es daselbs. Dazu auch das brot im korbe des Füllopffers / wie mir geboten ist / vnd gesagt / das Aaron vnd seine Söne sollens essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:32 @ Was aber vberbleibt vom fleisch vnd brot / das solt jr mit fewr verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:33 @ VND solt in sieben tagen nicht ausgehen / von der thür der Hütten des Stiffts / bis an den tag / da die tage ewrs Fülleopffers aus sind / Denn sieben tage sind ewr hende gefüllet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:34 @ wie es an diesem tage geschehen ist / Der HERR hats geboten zu thun / auff das jr versünet seiet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:35 @ Vnd solt fur der Hütten des Stiffts tag vnd nacht bleiben sieben tage lang / Vnd solt auff die hut des HERRN warten / das jr nicht sterbet / Denn also ist mirs geboten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:36 @ Vnd Aaron mit seinen Sönen theten alles das der HERR geboten hatte durch Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:3 @ Vnd rede mit den kindern Jsrael vnd sprich / Nemet einen zigenbock zum Sündopffer / vnd ein kalb vnd ein schaf / beide eines jars alt / vnd on wandel / zum Brandopffer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:13 @ Vnd sie brachten das Brandopffer zu jm zustücket vnd den kopff / Vnd er zündets an auff dem Altar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:23 @ Vnd Mose vnd Aaron giengen in die Hütten des Stiffts / vnd da sie wider eraus giengen / segeneten sie das volck. Da erschein die herligkeit des HERRN allem volck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:3 @ Da sprach Mose zu Aaron / Das ists / das der HERR gesagt hat / Jch werde geheiliget werden an denen die zu mir nahen / vnd fur allem Volck / werde ich herrlich werden / Vnd Aaron schweig stille. Leui. 16.; Numbers. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:11 @ Vnd das jr die kinder Jsrael leret alle Rechte / die der HERR zu euch geredt hat durch Mose. Eze. 44.; 1. Tim. 3.; Tit. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:13 @ Jr solts aber an heiliger stete essen / Denn das ist dein Recht / vnd deiner Söne recht / an den opffern des HERRN / Denn so ist mirs geboten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:3 @ Alles was die klawen spaltet / vnd wider kewet vnter den Thieren / das solt jr essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:13 @ VND dis solt jr schewen vnter den Vogeln / das jrs nicht esset / Den Adeler / den Habicht / den Fischar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:23 @ Alles aber was sonst vier füsse hat vnter den Vogeln / sol euch eine schew sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:30 @ Der Jgel / der Molch / die Aydex / der Blindschleich / vnd der Maulworff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:31 @ Die sind euch vnrein vnter allem das da kreucht / Wer jr Ass anrüret / der wird vnrein sein / bis an den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:32 @ Vnd alles worauff ein solch tod Ass fellet / das wird vnrein / es sey allerley hültzen gefess / oder kleider / oder fell / oder sack / vnd alles gerete / da mit man etwas schaffet / sol man ins wasser thun / vnd ist vnrein / bis auff den abend / als denn wirds rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:33 @ ALlerley erden gefess / wo solcher Ass eines drein fellet / wird alles vnrein was drinnen ist / vnd solts zubrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:34 @ Alle speise die man isset / so solch wasser drein kompt / ist vnrein. Vnd aller tranck den man trinckt / in allerley solchem gefess / ist vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:35 @ Vnd alles worauff ein solch Ass fellet / wird vnrein / es sey ofen oder kessel / so sol mans zubrechen / denn es ist vnrein / vnd sol euch vnrein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:36 @ Doch die Brünne vnd kolke / vnd teiche sind rein. Wer aber jr Ass anrüret ist vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:37 @ VND ob ein solch Ass fiel auff Samen den man geseet hat / so ist er doch rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:38 @ Wenn man aber wasser vber den Samen gösse / vnd fiele darnach ein solch Ass drauff / so würde er euch vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:39 @ WEnn ein Thier stirbt / das jr essen müget / wer das Ass anrüret / der ist vnrein bis an den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:43 @ Macht ewre Seelen nicht zum schewsal / vnd verunreiniget euch nicht an jnen / das jr euch besuddelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:12:3 @ Vnd am achten tage sol man das Fleisch seiner Vorhaut beschneiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:1 @ VND der HERR redet mit Mose vnd Aaron / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:2 @ Wenn einem Menschen an der haut seines fleisches etwas aufferet / oder schebicht oder eiterweis wird / als wolt ein Aussatz werden / an der haut seines fleischs / Sol man jn zum Priester Aaron füren / oder zu seiner Söne einem vnter den Priestern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:3 @ Vnd wenn der Priester das mal an der haut des fleischs sihet / das die har in weis verwandelt sind / vnd das ansehen an dem ort tieffer ist / denn die ander haut seines fleischs / So ists gewis der Aussatz / Darumb sol jn der Priester besehen / vnd fur vnrein vrteilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:4 @ WEnn aber etwas eiterweis(note:)Hie ists offenbar / das Moses Aussatz heisst allerley grind vnd blatern oder mal / da Aussatz aus werden kan / oder dem Aussatz gleich ist. (:note)ist an der haut seines fleischs / vnd doch das ansehen nicht tieffer / denn die ander haut des fleischs / vnd die har nicht in weis verwandelt sind / So sol der Priester den selben verschliessen sieben tage /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:5 @ vnd am siebenden tage besehen. Jsts das das mal bleibt wie ers vor gesehen hat / vnd hat nicht weiter gefressen an der haut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:6 @ So sol jn der Priester abermal sieben tage verschliessen. Vnd wenn er jn zum andern mal am siebenden tage besihet / vnd findet das das mal verschwunden ist / vnd nicht weiter gefressen hat an der haut / So sol er jn rein vrteilen / denn es ist grind / Vnd er sol seine Kleider wasschen / so ist er rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:7 @ Wenn aber der grind weiter frisst in der haut / nach dem er vom Priester besehen / vnd rein gesprochen ist / vnd wird nu zum andern mal vom Priester besehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:8 @ Wenn denn da der Priester sihet / das der grind weiter gefressen hat in der haut / Sol er jn vnrein vrteilen / denn es ist gewis Aussatz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:9 @ WEnn ein mal des Aussatzs am Menschen sein wird / den sol man zum Priester bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:10 @ Wenn derselb sihet vnd findet / das weis auffgefaren ist an der haut / vnd die har weis verwandelt / vnd roh fleisch im geschwür ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:11 @ So ists gewis ein alter Aussatz in der haut seines fleischs. Darumb sol jn der Priester vnrein vrteilen / vnd nicht verschliessen / denn er ist schon vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:12 @ WEnn aber der Aussatz blühet in der haut / vnd bedeckt die gantze haut(note:)Dieser Aussatz heisset rein / Denn es ist ein gesunder Leib der sich also selbs reiniget / als mit bocken / masern / vnd kretze geschicht / da durch den gantzen Leib / das böse her aus schlegt / Wie wir Deudschen sagen / Es sey gesund etc. (:note) / von dem heubt an bis auff die füsse / alles was dem Priester fur augen sein mag /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:13 @ Wenn denn der Priester besihet vnd findet / das der Aussatz das gantze fleisch bedeckt hat / So sol er den selben rein vrteilen / die weil es alles an jm in weis verwandelt ist / denn er ist rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:14 @ Jst aber roh fleisch da / des tages wenn er besehen wird / So ist er vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:15 @ Vnd wenn der Priester das roh fleisch besihet / sol er jn vnrein vrteilen / denn er ist vnrein / vnd es ist gewis Aussatz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:16 @ Verkeret sich aber das roh fleisch wider / vnd verwandelt sich in weis / So sol er zum Priester komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:17 @ Vnd wenn der Priester besihet vnd findet / das das mal ist in weis verwandelt / sol er jn rein vrteilen / denn er ist rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:18 @ WEnn in jemands fleisch an der haut eine Drüs wird / vnd wider heilet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:19 @ Darnach an demselben ort etwas weis aufferet oder rötlich eiterweis wird / sol er vom Priester besehen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:20 @ Wenn denn der Priester sihet / das das ansehen tieffer ist / denn die ander haut / vnd das har in weis verwandelt / So sol er jn vnrein vrteilen / denn es ist gewis ein Aussatzmal aus der Drüs worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:21 @ Sihet aber der Priester vnd findet / das die har nicht weis sind / vnd ist nicht tieffer / denn die ander haut / vnd ist verschwunden / So sol er jn sieben tage verschliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:22 @ Frisset es weiter in der haut / So sol er jn vnrein vrteilen / denn es ist gewis ein Aussatzmal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:23 @ Bleibt aber das eiterweis also stehen / vnd frisset nicht weiter / so ists die narbe von der drüs / Vnd der Priester sol jn rein vrteilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:24 @ WEnn sich jemands an der haut am fewr brennet / vnd das Brandmal rötlicht oder weis ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:25 @ Vnd der Priester jn besihet / vnd findet das har in weis verwandelt / an dem brandmal / vnd das ansehen tieffer / denn die ander haut / So ists gewis Aussatz / aus dem brandmal worden / Darumb sol jn der Priester vnrein vrteilen / denn es ist ein Aussatzmal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:26 @ Sihet aber der Priester vnd findet / das die har am brandmal nicht in weis verwandelt / vnd nicht tieffer ist denn die ander haut / vnd ist dazu verschwunden / Sol er jn sieben tage verschliessen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:27 @ vnd am siebenden tage sol er jn besehen / Hats weiter gefressen an der haut / So sol er jn vnrein vrteilen / denn es ist Aussatz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:28 @ Jsts aber gestanden an dem brandmal / vnd nicht weiter gefressen an der haut / vnd ist dazu verschwunden / so ists ein geschwür des brandmals / Vnd der Priester sol jn rein vrteilen / denn es ist eine narbe des brandmals.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:29 @ WEnn ein Man oder Weib auff dem heubt oder am bart schebicht wird

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:30 @ vnd der Priester das mal besihet / vnd findet das das ansehen tieffer ist denn die ander haut / vnd das har daselbs gülden vnd dünne / So sol er jn vnrein vrteilen / denn es ist aussetziger Grind des heubts oder des barts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:31 @ Sihet aber der Priester / das der grind nicht tieffer an zusehen ist denn die haut / vnd das har nicht falb ist / Sol er denselben sieben tage verschliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:32 @ Vnd wenn er am siebenden tage besihet vnd findet / das der grind nicht weiter gefressen hat / vnd kein gülden har da ist / vnd das ansehen des grinds nicht tieffer ist denn die ander haut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:33 @ Sol er sich bescheren / doch das er den grind nicht beschere. Vnd sol jn der Priester abermal sieben tage verschliessen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:34 @ Vnd wenn er jn am siebenden tage besihet vnd findet / das der grind nicht weiter gefressen hat in der haut / vnd das ansehen ist nicht tieffer denn die ander haut / So sol jn der Priester rein sprechen / vnd er sol seine Kleider wasschen / denn er ist rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:35 @ Frisset aber der grind weiter an der haut nach dem er rein gesprochen ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:36 @ Vnd der Priester besihet vnd findet / das der grind also weiter gefressen hat an der haut / So sol er nicht mehr darnach fragen / ob die har gülden sind / denn er ist vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:37 @ Jst aber fur augen der grind still gestanden / vnd falb har daselbst auffgangen ist / so ist der grind heil / vnd er rein / Darumb sol jn der Priester rein sprechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:38 @ WEnn einem Man oder Weib an der haut jres fleischs etwas eiterweis ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:39 @ Vnd der Priester sihet daselbs / das das eiterweis schwindet / das ist ein weisser grind / in der haut auffgangen / vnd er ist rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:40 @ WEnn einem Man die heubthar ausfallen / das er kalh wird / der ist rein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:41 @ fallen sie jm fornen am heubt aus / vnd wird eine glatze / so ist er rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:42 @ Wird aber an der glatzen oder da er kalh ist / ein weis oder rötlicht mal / So ist jm Aussatz an der glatze oder am kalhkopff auffgangen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:43 @ Darumb sol jn der Priester besehen. Vnd wenn er findet / das weis oder rötlicht mal auffgelauffen an seiner glatzen oder kalhkopff / das es siehet wie sonst der Aussatz an der haut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:44 @ So ist er aussetzig vnd vnrein / Vnd der Priester sol jn vnrein sprechen / solchs mals halben auff seinem heubt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:45 @ Wer nu aussetzig ist / des Kleider sollen zurissen sein / vnd das Heubt blos / vnd die Lippen verhüllet / vnd sol aller ding vnrein genennet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:46 @ Vnd so lange das mal an jm ist / sol er vnrein sein / alleine wonen / vnd seine Wonung sol ausser dem Lager sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:47 @ WEnn an einem Kleid eines Aussatzs mal sein wird / es sey wüllen oder leinen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:48 @ am werfft oder am eintracht / es sey leinen oder wüllen / oder an einem fell / oder an allem das aus fellen gemacht wird /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:49 @ Vnd wenn das mal bleich oder rötlicht ist / am kleid oder am fell / oder am werfft / oder am eintracht / oder an einigerley ding das von fellen gemacht ist / das ist gewis ein mal des aussatzs. Darumb sols der Priester besehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:50 @ vnd wenn er das mal sihet / sol ers einschliessen sieben tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:51 @ Vnd wenn er am siebenden tage sihet / das das mal hat weiter gefressen / am kleid / am werfft / oder am eintracht / am fell / oder an allem das man aus fellen macht / So ists ein fressend mal des aussatzs / vnd ist vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:52 @ Vnd sol das kleid verbrennen / oder den werfft oder den eintracht / es sey wüllen oder leinen / oder allerley fellwerg / darin solch mal ist / Denn es ist ein mal des Aussatzs / vnd solts mit fewr verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:53 @ WJrd aber der Priester sehen / das das mal nicht weiter gefressen hat am kleid / oder am werfft / oder am eintracht / oder an allerley fellwerg /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:54 @ So sol er gebieten / das mans wassche darin das mal ist / vnd sols einschliessen ander sieben tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:55 @ Vnd wenn der Priester sehen wird nach dem das mal gewasschen ist / das das mal nicht verwandelt ist fur seinen augen / vnd auch nicht weiter gefressen hat / So ists vnrein / vnd solts mit fewr verbrennen / denn es ist tieff eingefressen / vnd hats beschaben gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:56 @ Wenn aber der Priester sihet / das das mal verschwunden ist nach seinem wasschen / So sol ers abreissen vom kleid / vom fell / vom werfft / oder vom eintracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:57 @ Wirds aber noch gesehen am kleid / am werfft / am eintracht / oder allerley fellwerg / so ists ein fleck / vnd solts mit fewr verbrennen darin solch mal ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:58 @ Das kleid aber / oder werfft / oder eintracht / oder allerley fellwerg das gewasschen ist / vnd das mal von jm gelassen hat / sol man zum andern mal wasschen / so ists rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:59 @ Das ist das Gesetz vber die mal des Aussatzs an kleidern / sie seien wüllen oder leinen / am werfft vnd am eintracht vnd allerley fellwerg / rein oder vnrein zu sprechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:3 @ Vnd der Priester sol aus dem Lager gehen / vnd besehen / wie das mal des aussatzs am Aussetzigen heil worden ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:13 @ vnd darnach das Lamb schlachten / da man das Sündopffer vnd Brandopffer schlachtet / nemlich / an heiliger stet / Denn wie das Sündopffer / also ist auch das Schuldopffer des Priesters / Denn es ist das allerheiligst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:23 @ Vnd bring sie am achten tage seiner reinigung zum Priester / fur der thür der Hütten des Stiffts / fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:30 @ Vnd darnach aus der einen Dordeltauben oder Jungentauben / wie seine hand hat mügen erwerben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:31 @ ein Sündopffer / Aus der andern ein Brandopffer machen / sampt dem Speisopffer / vnd sol der Priester den Gereinigten also versünen fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:32 @ Das sey das Gesetz fur den Aussetzigen / der mit seiner hand nicht erwerben kan / was zu seiner reinigung gehört.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:33 @ Vnd der HERR redet mit mose vnd aaron / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:34 @ Wenn jr ins land Canaan kompt / das ich euch zur Besitzung gebe / vnd werde jrgent in einem Hause ewr besitzung ein Aussatzmal geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:35 @ So sol der komen / des das haus ist / dem Priester ansagen / vnd sprechen / Es sihet mich an / als sey ein aussetzig mal an meim hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:36 @ Da sol der Priester heissen / das sie das haus ausreumen / ehe denn der Priester hin ein gehet / das mal zu besehen / auff das nicht vnrein werde alles was im hause ist / Darnach sol der Priester hinein gehen / das haus zu besehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:37 @ WEnn er nu das mal besihet / vnd findet / das an der wand des hauses / gele oder rötliche grüblin sind / vnd jr ansehen tieffer / denn sonst die wand ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:38 @ So sol er zum haus zur thür er aus gehen / vnd das haus sieben tage verschliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:39 @ Vnd wenn er am siebenden tag widerkompt / vnd sihet das das mal weiter gefressen hat / an des hauses wand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:43 @ WEnn denn das mal widerkompt / vnd ausbricht am hause / nach dem man die steine ausgerissen / vnd das haus anders beworffen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:53 @ Vnd sol den lebendigen Vogel lassen hin aus fur die Stad ins frey feld fliegen / vnd das haus versünen / so ists rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:3 @ Denn aber ist er vnrein an diesem flus / wenn sein fleisch vom flus eitert oder verstopfft ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:13 @ VND wenn er rein wird von seinem flus / So sol er sieben tage zelen / nach dem er rein worden ist / vnd seine kleider wasschen / vnd sein fleisch mit fliessendem wasser baden / so ist er rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:23 @ Vnd wer anrüret das auf jren Lager / oder wo sie gesessen / gelegen oder gestanden hat / sol vnrein sein bis auff den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:30 @ Vnd der Priester sol aus einer machen ein Sündopffer / aus der andern ein Brandopffer / vnd sie versünen fur dem HERRN vber dem flus jrer vnreinigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:31 @ So solt jr die kinder Jsrael warnen fur jrer vnreinigkeit / das sie nicht sterben in jrer vnreinigkeit / wenn sie meine Wonunge verunreinigen / die vnter euch ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:32 @ DAS ist das Gesetz vber den / der einen Flus hat / vnd dem der Same im schlaff entgehet / das er vnrein dauon wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:33 @ Vnd vber die die jren Blutflus hat. Vnd wer einen Flus hat / es sey Man oder Weib / Vnd wenn ein Man bey einer vnreinen ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:3 @ SOndern da mit sol er hin ein gehen / Mit einem jungen Farren zum Sündopffer / vnd mit einem Wider zum Brandopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:13 @ Vnd das Reuchwerg auffs fewr thun fur dem HERRN / das der nebel vom Reuchwerg den Gnadenstuel bedecke / der auff dem Zeugnis ist / das er nicht sterbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:23 @ VND Aaron sol in die Hütten des Stiffts gehen / vnd ausziehen die leinen Kleider / die er anzog / da er in das Heiligthum gieng / vnd sol sie da selbs lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:30 @ Denn an diesem tage geschicht ewr Versünung / das jr gereinigt werdet / von allen ewrn sünden werdet jr gereinigt fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:31 @ Darumb sols euch der grösste Sabbath sein / vnd jr solt ewrn Leib demütigen / Ein ewig Recht sey das. Leui. 23.; Deuteronomy. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:32 @ ES sol aber solche Versünung thun ein Priester / den man geweihet vnd des hand man gefüllet hat zum Priester an seins vaters stat. Vnd sol die leinen Kleider anthun / nemlich / die heiligen Kleider /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:33 @ vnd sol also versünen das heilige Heiligthum / vnd die Hütten des Stiffts / vnd den Altar / vnd die Priester vnd alles volck der Gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:34 @ Das sol euch ein ewigs Recht sein das jr die kinder Jsrael versünet von allen jren sunden / im jar ein mal / Vnd Mose thet / wie jm der HERR geboten hatte. Ebre. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:3 @ Welcher aus dem haus Jsrael ein ochsen oder lamb / oder zigen schlacht in dem Lager oder aussen fur dem Lager /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:12 @ Darumb hab ich gesagt den kindern Jsrael / Keine Seele vnter euch sol blut essen / auch kein Frembdlinger der vnter euch wonet. Act. 15.; Leui. 3.; Deuteronomy. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:13 @ VND welcher Mensch / er sey vom haus Jsrael oder ein Frembdlinger vnter euch / der ein Thier oder Vogel fehet auff der jaget / das man isset / der sol desselben blut vergiessen vnd mit erden zuscharren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:3 @ Jr solt nicht thun nach den wercken des Lands Egypten / darinnen jr gewonet habt / Auch nicht nach den wercken des Lands Canaan / dar ein ich euch füren wil. Jr solt auch euch nach jrer weise nicht halten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:5 @ Darumb solt jr meine Satzunge halten vnd meine Rechte / Denn welcher Mensch dieselben thut / der wird da durch leben / Denn ich bin der HERR. Romans. 10.; Galt. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:13 @ Du solt deiner Mutter schwester schambd nicht blössen / denn es ist deiner Mutter neheste Blutfreundin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:23 @ Du solt auch bey keinem Thier liegen / das du mit jm verunreinigt werdest. Vnd kein Weib sol mit eim Thier zuschaffen haben / Denn es ist ein grewel. Exodus. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:30 @ Darumb haltet meine satzunge / das jr nicht thut nach den grewlichen sitten / die vor euch waren / das jr nicht damit verunreinigt werdet / Denn ich bin der HERR ewr Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:3 @ Ein jglicher fürchte seine Mutter vnd seinen Vater. Haltet meine Feiertage / Denn ich bin der HERR ewr Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:10 @ Also auch soltu deinen Weinberg nicht genaw lesen / noch die abgefallen Beer auff lesen / Sondern dem Armen vnd Frembdlingen soltu es lassen / Denn ich bin der HERR ewr Gott. Le. 23.; Deuteronomy. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:13 @ DV solt deinem Nehesten nicht vnrecht thun / noch berauben. Es sol des Taglöners lohn nicht bey dir bleiben / bis an den morgen. Deuteronomy. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:14 @ DV solt dem Tauben nicht fluchen. Du solt fur dem Blinden kein Anstos setzen / Denn du solt dich fur deinem Gott fürchten / Denn ich bin der HERR. Exodus. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:18 @ DV solt nicht Rachgirig sein / noch zorn halten gegen die Kinder deines Volcks. DU solt deinen Nehesten lieben / wie dich selbs / Denn ich bin der HERR. Romans. 13.; Galatians. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:23 @ WEnn jr ins Land kompt / vnd allerley Bewme pflantzet / da von man isset / Solt jr der selben vorhaut beschneiten(note:)Beschneiten ist hie so viel / als drey jar harren / wie er selbs deutet / vnd spricht / Drey jar solt jr sie achten fur onbeschnitten etc. (:note)vnd jre früchte. Drey jar solt jr sie vnbeschnitten achten / das jr sie nicht esset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:30 @ MEine Feire haltet / vnd fürchtet euch fur meinem Heiligthum / Denn ich bin der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:31 @ JR solt euch nicht wenden zu den Warsagern / vnd forschet nicht von den Zeichendeutern / das jr nicht an jnen verunreiniget werdet / Denn ich bin der HERR ewr Gott. Leui. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:32 @ FVr eim grawen Heubt soltu auffstehen / vnd die Alten ehren / Denn du solt dich fürchten fur deinem Gott / Denn ich bin der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:33 @ WEnn ein Frembdling bey dir in ewrem Lande wonen wird / den solt jr nicht schinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:34 @ Er sol bey euch wonen / wie ein Einheimischer vnter euch / Vnd solt jn lieben wie dich selbs / Denn jr seid auch Frembdling gewesen in Egyptenland / Jch bin der HERR ewer Gott. Ex. 22.; Ex. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:35 @ JR solt nicht vngleich handeln / am Gericht / mit der ellen / mit gewicht / mit mas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:36 @ Rechte wage / rechte pfund / rechte scheffel / rechte kanden sol bey euch sein / Denn ich bin der HERR ewr Gott / der euch aus Egyptenland gefürt hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:37 @ Das jr alle meine Satzung / vnd alle meine Recht haltet vnd thut / Denn ich bin der HERR. Deuteronomy. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:3 @ Vnd ich wil mein Andlitz setzen wider solchen Menschen / vnd wil jn aus seinem Volck rotten / das er dem Molech seines samens gegeben / vnd mein Heiligthum verunreinigt / vnd meinen heiligen Namen entheiliget hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:13 @ WEnn jemand beim Knaben schlefft / wie beim Weibe / die haben einen Grewel gethan / Vnd sollen beide des tods sterben / Jr blut sey auff jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:23 @ Vnd wandelt nicht in den Satzungen der Heiden / die ich fur euch her werde ausstossen / Denn solchs alles haben sie gethan / vnd ich hab einen Grewel an inen gehabt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:3 @ vnd an seiner Schwester / die noch eine Jungfraw / vnd noch bey jm ist / vnd keins Mans weib gewesen ist / an der mag er sich verunreinigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:12 @ Aus dem Heiligthum sol er nicht gehen / das er nicht entheilige das Heiligthum seines Gottes / Denn die heilige Krone(note:)Auff Ebreisch Nezer / Hie von die Nazarei heissen / das sie sich enthielten vnd sonderten von etlicher speise Nu. 6. Vnd Samson von Mutterleibe ein Nazareus heisset / Jud. 13. Vnd vnser HERR Christus auch daher der rechte Nazareus heisst von Nazareth Mat. 2. Als der von aller sünde rein vnd heilig / vnd kein vnheiliges noch vngeweihtes an jm ist. Wiewol die Jüden aus neid vnd bosheit jn nicht Nazri / sondern Notzri / das ist / den Verderbeten oder Verstöreten / wie einen Schecher / nennen / selbs die rechten Notzrim sind / in aller welt zurstrewet vnd verstöret. Vnd mich düncket / da sich S. Paul. Romans. 1. einen Nazareum nenne / da er sich einen Ausgesonderten rhümet zum Euangelio / vom Gesetz etc. (:note) / das salböle seines Gottes ist auff jm / Jch bin der HERR. Numbers. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:13 @ EJne Jungfraw sol er zum Weibe nemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:20 @ oder höckericht ist / oder ein fell auff dem auge hat / oder scheel ist / oder grindicht / oder schebicht / oder der gebrochen ist. 1. Tim. 3.; Tit. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:23 @ Aber doch zum Furhang sol er nicht komen / noch zum Altar nahen / weil der Feil an jm ist / das er nicht entheilige mein Heiligthum / Denn ich bin der HERR der sie heiliget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:3 @ So sage nu jnen auff jre Nachkomen / Welcher ewrs samens erzu tritt zu dem heiligen / das die kinder Jsrael dem HERRN heiligen / vnd verunreinigt sich also vber dem selben / des Seele sol ausgerottet werden fur meinem Andlitz / Denn ich bin der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:13 @ Wird sie aber eine Widwen oder ausgestossen / vnd hat keinen Samen / vnd kompt / wider zu jrs Vaters hause / So sol sie essen von jrs Vaters brot / als da sie noch eine Magd war. Aber kein Frembdlinger sol dauon essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:20 @ Alles was einen Feil(note:)Vber dis stück klaget Malach j. seer hart / Denn was nicht taug noch gut ist / das gibt man Gott vnd seinen Dienern / vnd wils alda erkargen. Er aber doch solchs hie / als vnangeneme / verdampt / Denn er hat lieb einen frölichen Geber. (:note)hat / solt jr nicht opffern / Denn es wird fur euch nicht angeneme sein. Deuteronomy. 15.; Deut. 17.; Mala. 1.; Ecclesiastes. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:23 @ EJn ochsen oder schaf / das vngewönlich gelied / oder wandelbar(note:)Als das nur ein ohr oder keins / das ein auge oder keins / das eins oder mehr füsse mangelt / oder sonst vngestalt vnd vngeschaffen ist / Es heisst / Wer geben wil / der gebe was guts / oder lasse es anstehen. (:note)gelied hat / magstu von freiem willen opffern / Aber angeneme mags nicht sein zum gelübd.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:30 @ So solt jrs desselben tages essen / vnd solt nichts vbrigs bis auff den morgen behalten / Denn ich bin der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:31 @ Darumb haltet mein Gebot / vnd thut darnach / Denn ich bin der HERR /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:32 @ das jr meinen heiligen Namen nicht entheiliget / vnd ich geheiliget werde vnter den kindern Jsrael / Denn ich bin der HERR der euch heiliget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:33 @ der euch aus Egyptenland gefürt hat / das ich ewr Gott were / Jch der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:1 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:2 @ Sage den kindern Jsrael / vnd sprich zu jnen. Dis sind die Feste des HERRN / die jr heilig vnd meine Feste heissen solt / da jr zusamen kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:3 @ Sechs tage soltu erbeiten / Der siebende tag aber ist der grosse heilige Sabbath / da jr zusamen kompt / Keine erbeit solt jr drinnen thun / Denn es ist der Sabbath des HERRN / in allen ewren Wonung. Exo. 23.; Deuteronomy. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:4 @ DJS sind aber die Feste des HERRN / die jr heilige Feste heissen solt / da jr zusamen kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:5 @ Am vierzehenden tage des ersten monden / zwischen abends ist des HERRN Passah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:6 @ Vnd am funffzehenden desselben monden ist das Fest der vngesewrten Brot des HERRN / Da solt jr sieben tage vngesewrt Brot essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:7 @ Der erste tag sol heilig vnter euch heissen / da jr zusamen kompt / Da solt jr keine Diensterbeit(note:)Das sind die werck / so man an den werckeltagen thut / narung zu suchen / da man Gesinde vnd Vieh zu braucht. Aber hausgeschefft vnd Gottesdienst ist nicht verboten / als kochen / keren / kleiden etc. (:note)thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:8 @ vnd dem HERRN opffern sieben tage / Der siebende tag sol auch heilig heissen / da jr zusamen kompt / da solt jr auch kein Diensterbeit thun. Exo. 23.; Numbers. 28.; Deuteronomy. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:9 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:10 @ Sage den kindern Jsrael / vnd sprich zu jnen. Wenn jr ins Land kompt / das ich euch geben werde / vnd werdets erndten / So solt jr eine Garben der erstlinge ewr erndten zu dem Priester bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:11 @ Da sol die garbe Gewebd werden fur dem HERRN / das von euch angeneme sey / Solchs sol aber der Priester thun des andern tags nach dem Sabbath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:12 @ Vnd solt des tages / da ewr garben Gewebd wird / ein Brandopffer dem HERRN thun / von einem lamb / das on wandel vnd jerig sey /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:13 @ sampt dem Speisopffer / zwo zehenden Semelmelh mit öle gemengt / zum opffer dem HERRN eins süssen geruchs / Dazu das Tranckopffer ein vierteil Hin weins.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:14 @ Vnd solt kein new brot noch sangen noch korn zuuor essen / bis auff den tag / da jr ewrem Gott opffer bringet / Das sol ein Recht sein ewren Nachkomen / in allen ewren Wonungen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:15 @ DARnach solt jr zelen vom andern tage des Sabbaths / da jr die Webegraben brachtet / sieben gantzer Sabbath /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:16 @ bis an den andern tag des siebenden Sabbaths / nemlich / funffzig tage solt jr zelen / vnd new Speisopffer dem HERRN opffern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:17 @ Vnd solts aus allen ewren Wonungen opffern / nemlich / zwey Webebrot von zwo zehenden Semelmelh gesewrt vnd gebacken / zu erstlingen dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:18 @ Vnd solt erzu bringen neben ewrem Brot / sieben jerige lemmer on wandel / vnd einen jungen farren / vnd zween widder / Das sol des HERRN Brandopffer / Speisopffer vnd Tranckopffer sein / Das ist ein Opffer eins süssen geruchs dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:19 @ DAzu solt jr machen einen zigenbock zum Sündopffer / vnd zwey jerige lemmer zum Danckopffer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:20 @ Vnd der Priester sols Weben sampt dem brot der Erstlinge fur dem HERRN vnd den zweien lemmern / Vnd sol dem HERRN heilig / vnd des Priesters sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:21 @ Vnd solt diesen tag ausruffen / denn er sol vnter euch heilig heissen / da jr zusamen komet / Keine diensterbeit solt jr thun / Ein ewigs Recht sol das sein bey ewren Nachkomen in allen ewren Wonungen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:22 @ WEnn jr aber ewr Land erndtet / solt jrs nicht gar auff dem felde einschneiten / auch nicht alles gnaw aufflesen / Sondern solts den Armen vnd Frembdlingen lassen / Jch bin der HERR ewr Gott. Leui. 19.; Deuteronomy. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:23 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:24 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich / Am ersten tage des siebenden monden / solt jr den heiligen Sabbath des blasens zum gedechtnis(note:)Solch blasen mit einem Horn geschach / das man damit Gottes vnd seiner Wunder gedacht / wie er sie erlöset hatte / dauon predigte vnd danckte. Wie bey vns durchs Euangelium / Christi vnd seiner Erlösung gedacht vnd gepredigt wird. (:note)halten / da jr zusamen kompt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:25 @ Da solt jr keine Diensterbeit thun / vnd solt dem HERRN opffern. Numbers. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:26 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:27 @ Des zehenden tages in diesem siebenden monden / ist der Versünetag / der sol bey euch heilig heissen / das jr zusamen kompt / da solt jr ewren Leib casteien / vnd dem HERRN opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:28 @ Vnd solt keine Erbeit thun an diesem tag / denn es ist der Versünetag / das jr versünet werdet fur dem HERRN ewrem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:29 @ Denn wer seinen Leib nicht casteiet an diesem tage / Der sol aus seinem volck gerottet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:30 @ Vnd wer dieses tages jrgent eine erbeit thut / den wil ich vertilgen aus seinem volck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:31 @ Darumb solt jr keine erbeit thun / Das sol ein ewigs Recht sein ewrn Nachkomen / in allen ewren Wonungen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:32 @ Es ist ewr grosser Sabbath / das jr ewre Leibe casteiet / Am neunden tage des monden zu abend solt jr diesen Sabbath halten / von abend an bis wider zu abend. Leui. 16.; Numbers. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:33 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:34 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich / Am funffzehenden tage dieses siebenden mondes ist das Fest der Laubhütten sieben tage dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:35 @ Der erste tag sol heilig heissen / das jr zusamen kompt / keine Diensterbeit solt jr thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:36 @ Sieben tage solt jr dem HERRN opffern / Der achte tag sol auch heilig heissen / das jr zusamen kompt / vnd solt ewr Opffer dem HERRN thun / denn es ist der Versammlung tag / keine Diensterbeit solt jr thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:37 @ DAS sind die Feste des HERRN / die jr solt für heilig halten / das jr zusamen kompt / vnd dem HERRN opffer thut / Brandopffer / Speisopffer / Tranckopffer vnd ander Opffer / ein jglichs nach seinem tage /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:38 @ On was der Sabbath des HERRN / vnd ewre Gaben / vnd Gelübden vnd freywillige Gaben sind / die jr dem HERRN gebt. Numbers. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:39 @ SO solt jr nu am funffzehenden tage des siebenden mondens / wenn jr das einkomen vom Lande eingebracht habt / das Fest des HERRN halten sieben tage lang. Am ersten tage ist es Sabbath / vnd am achten tage ist es auch Sabbath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:40 @ Vnd solt am ersten tage Früchte nemen von schönen Bewmen / Palmenzweige / vnd Meyen von dichten Bewmen vnd Bachweiden / vnd sieben tage frölich sein fur dem HERRN ewrem Gott /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:41 @ vnd solt also dem HERRN / des jars das Fest halten sieben tage. Das sol ein ewigs Recht sein bey ewrn Nachkomen / das sie im siebenden monden also feiren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:42 @ Sieben tage solt jr in Laubhütten wonen / Wer einheimisch ist in Jsrael / der sol in Laubhütten wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:43 @ Das ewre Nachkomen wissen / wie ich die kinder Jsrael hab lassen in Hütten wonen / da ich sie aus Egiptenland füret / Jch bin der HERR ewr Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:44 @ Vnd Mose saget den kindern Jsrael solche Feste des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:3 @ haussen fur dem furhang des Zeugnis in der Hütten des Stiffts. Vnd Aaron sols zurichten des abends vnd des morgens fur dem HERRN teglich / Das sey ein ewiges Recht ewrn Nachkomen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:13 @ VNd der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:23 @ MOse aber sagets den kindern Jsrael / Vnd füreten den Flucher aus fur das Lager / vnd steinigeten jn / Also theten die kinder Jsrael / wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:3 @ Das du sechs jar dein Feld beseest / vnd sechs jar deinen Weinberg beschneitest / vnd samlest die früchte ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:13 @ Das ist das Halliar / da jederman wider zu dem seinen komen sol. Deuteronomy. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:23 @ Darumb solt jr das Land nicht verkeuffen ewigklich / Denn das Land ist mein / vnd jr seid Frembdlinge vnd Geste fur mir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:30 @ Wo ers aber nicht löset / ehe denn das gantze jar vmb ist / So sols der Keuffer ewiglich behalten vnd seine Nachkomen / vnd sol nicht los ausgehen im Halliar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:31 @ Jsts aber ein Haus auff dem Dorffe / da keine maur vmb ist / Das sol man dem feld des lands gleich rechen / vnd sol los werden / vnd im Halliar ledig ausgehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:32 @ DJe Stedte der Leuiten vnd die Heuser in den stedten / da jre Habe innen ist / mügen jmerdar gelöset werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:33 @ Wer etwas von den Leuiten löset / der sols verlassen im Halliar / es sey haus oder stad / das er besessen hat / Denn die heuser in stedten der Leuiten sind jre habe vnter den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:34 @ Aber das Feld vor jren Stedten sol man nicht verkeuffen / Denn das ist jr Eigenthum ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:35 @ WEnn dein Bruder verarmet vnd neben dir abnimpt / So soltu jn auffnemen als einen Frembdlingen oder Gast / das er lebe neben dir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:36 @ Vnd solt nicht wucher von jm nemen noch vbersatz(note:)Wucher heisst er so mit Geld geschicht. Vbersatz wenn der arm man mus keuffen oder annemen die tegliche wahr so thewer der Geitzhals wil / weil ers haben mus zur not.(:note) / sondern solt dich fur deinem Gott fürchten / Auff das dein Bruder neben dir leben künne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:37 @ Denn du solt jm dein geld nicht auff wucher thun / noch deine speise auff vbersatz austhun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:38 @ Denn ich bin der HERR ewr Gott / der euch aus Egyptenland gefüret hat / das ich euch das land Canaan gebe vnd ewr Gott were. Exodus. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:39 @ WEnn dein Bruder verarmet neben dir / vnd verkeufft sich dir / So soltu jn nicht lassen dienen als einen Leibeigen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:43 @ Vnd solt nicht mit der strenge vber sie herrschen / Sondern dich fürchten fur deinem Gott. Exo. 21.; Deuteronomy. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:53 @ vnd sol sein Taglohn von jar zu jar mit einrechen / Vnd solt nicht lassen mit der strenge vber jn herrschen fur deinen augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:3 @ WErdet jr in meinen Satzungen wandeln / vnd meine gebot halten vnd thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:13 @ Denn ich bin der HERR ewr Gott / der euch aus Egyptenland gefüret hat / das jr nicht jre Knechte weret / Vnd hab ewr Joch zubrochen / vnd hab euch auffgericht wandeln lassen. 2. Cor. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:23 @ WErdet jr euch aber da mit noch nicht von mir züchtigen lassen vnd mir entgegen wandeln /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:30 @ Vnd wil ewre Höhen vertilgen / vnd ewre Bilder ausrotten / vnd wil ewre Leichnam auff ewre Götzen werffen / vnd meine Seele wird an euch ekel haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:31 @ Vnd wil ewre Stedte wüste machen / vnd ewrs Heiligthums kirchen einreissen / vnd wil ewren süssen Geruch nicht riechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:32 @ ALso wil ich das Land wüste machen / das ewre Feinde / so drinnen wonen / sich da fur entsetzen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:33 @ Euch aber wil ich vnter die Heiden strewen / vnd das Schwert ausziehen hinder euch her / das ewr Land sol wüste sein vnd ewre Stedte verstöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:34 @ Als denn wird das Land jm seine Feire gefallen lassen / so lange es wüste ligt / vnd jr in der Feinde land seid / Ja denn wird das Land feieren / vnd jm seine Feier gefallen lassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:35 @ so lange es wüste ligt / Darumb / das es nicht feieren kund / da jrs soltet feieren lassen / da jr drinnen woneten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:36 @ VND denen / die von euch vberbleiben / wil ich ein feig Hertz machen in jrer Feinde land / das sie sol ein rausschend Blat jagen / Vnd sollen fliehen da fur / als jaget sie ein Schwert / vnd fallen / da sie niemand jaget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:37 @ Vnd sol einer vber den andern hin(note:)Wie es geschicht in der flucht / furcht vnd schrecken. (:note)fallen / gleich als fur dem Schwert / vnd doch sie niemand jagt. Vnd jr solt euch nicht aufflehnen thüren wider ewre Feinde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:38 @ vnd jr solt vmbkomen vnter den Heiden / vnd ewer feinde Land sol euch fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:39 @ WElche aber von euch vberbleiben / Die sollen in jrer Missethat verschmachten / in der feinde Land / auch in jrer Veter missethat sollen sie verschmachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:43 @ das von jnen verlassen ist / vnd jm seine Feier gefallen lesst / die weil es wüste von jnen ligt / vnd sie jnen die straffe jrer missethat gefallen lassen / Darumb / das sie meine Rechte verachtet / vnd jre Seele an meinen Satzungen ekel gehabt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:3 @ so sol das die schetzung sein. Ein Mansbilde zwenzig jar alt / bis ins sechzigst jar / soltu schetzen auff funffzig silbern Sekel / nach dem sekel des Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:13 @ Wils aber jemand lösen / der sol den fünfften vber die schetzung geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:23 @ So sol jn der Priester rechen / was er gilt bis an das Halliar / vnd er sol desselben tages solche schetzung geben / das er dem HERRN heilig sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:30 @ ALle Zehenden im Lande / beide von samen des lands vnd früchten der bewme / sind des HERRN / vnd sollen dem HERRN heilig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:31 @ Wil aber jemand seinen Zehenden lösen / der sol den fünfften drüber geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:32 @ Vnd alle Zehenden von rinden vnd schafen / vnd was vnter der ruten gehet / das ist ein heiliger Zehende dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:33 @ Man sol nicht fragen obs gut oder böse sey / man sols auch nicht wechseln / Wirds aber jemand wechseln / so sols beides heilig sein / vnd nicht gelöset werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:34 @ DJs sind die Gebot / die der HERR Mose gebot an die kinder Jsrael / auff dem berge Sinai. - Ende des Dritten Buchs Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:3 @ von zwenzig jaren an vnd drüber / was ins Heer zu ziehen taug in Jsrael / Vnd solt sie zelen nach jren Heeren / du vnd Aaron /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:13 @ Von Asser sey Pagiel der son Ochran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:23 @ wurden gezelet zum stam Simeon neun vnd funffzig tausent vnd drey hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:30 @ DER kinder Sebulon nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:31 @ wurden gezelet zum stam Sebulon / sieben vnd funffzig tausent vnd vier hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:32 @ DER kinder Joseph von Ephraim nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:33 @ wurden gezelet zum stam Ephraim / vierzig tausent vnd fünffhundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:34 @ DER kinder Manasse nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:35 @ wurden zum stam Manasse gezelet / zwey vnd dreissig tausent vnd zwey hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:36 @ DER kinder BenJamin nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:37 @ wurden zum stam BenJamin gezelet / fünff vnd dreissig tausent vnd vier hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:38 @ DER kinder Dan nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:39 @ wurden gezelet zum stam Dan / zwey vnd sechzig tausent vnd sieben hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:43 @ wurden zum stam Naphthali gezelet / drey vnd funffzig tausent vnd vier hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:53 @ Aber die Leuiten sollen sich vmb die Wonung des Zeugnis her lagern / Auff das nicht ein zorn vber die Gemeine der kinder Jsrael kome / Darumb sollen die Leuiten der Hut warten an der Wonung des Zeugnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:3 @ GEgen Morgen sol sich lagern Juda mit seinem Panir vnd Heer / Jr Heubtman Nahesson der son Amminadab /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:13 @ vnd sein Heer an der summa / neun vnd funffzig tausent / drey hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:23 @ sein Heer an der summa / fünff vnd dreissig tausent vnd vier hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:30 @ sein Heer an der summa / drey vnd funffzig tausent vnd vierhundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:31 @ Das alle / die ins Lager Dan gehören / seien an der summa hundert sieben vnd funffzig tausent vnd sechs hundert / Vnd sollen die letzten sein im ausziehen mit jrem Panir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:32 @ DAS ist die summa der kinder Jsrael nach jrer Veter heuser vnd Lager mit jren Heeren / Sechs hundert tausent vnd drey tausent / fünff hundert vnd funffzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:33 @ Aber die Leuiten wurden nicht in die summa vnter die kinder Jsrael gezelet / wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:34 @ Vnd die kinder Jsrael theten alles / wie der HERR Mose geboten hatte / vnd lagerten sich vnter jre Panir / vnd zogen aus / ein jglicher in seinem Geschlecht nach jrer Veter haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:1 @ DJS ist das Geschlecht Aaron vnd Mose / zu der zeit / da der HERR mit Mose redet auff dem berge Sinai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:2 @ vnd dis sind die namen der söne Aaron. Der Erstgeborne Nadab / darnach Abihu / Eleazar vnd Jthamar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:3 @ Das sind die namen der söne Aaron / die zu Priester gesalbet waren vnd jre hende gefüllet zum Priesterthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:4 @ Aber Nadab vnd Abibu storben fur dem HERRN / da sie frembd Fewr opfferten fur dem HERRN in der wüsten Sinai / vnd hatten keine söne. Eleaser aber vnd Jthamar pflegten des Priesterampts vnter jrem vater Aaron. Exodus. 6.; Leui. 10.; 1. Par. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:5 @ VND der HERR redet mit Mose vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:6 @ Bringe den stam Leui erzu / vnd stelle sie fur den Priester Aaron / das sie jm dienen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:7 @ vnd seiner vnd der gantzen Gemeine hut warten / für der Hütten des Stiffts / vnd dienen am dienst der Wonunge /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:8 @ vnd warten alles Gerets der Hütten des Stiffts / vnd der hut der kinder Jsrael / zu dienen am dienst der Wonunge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:9 @ Vnd solt die Leuiten Aaron vnd seinen sönen zuordnenen zum geschenk von den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:10 @ Aaron aber vnd seine Söne soltu setzen / das sie jres Priesterthums warten / Wo ein Frembder sich erzu thut / Der sol sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:11 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:12 @ Sihe / Jch habe die Leuiten genomen vnter den kindern Jsrael / fur alle Erstegeburt / die da mutter brechen vnter den kindern Jsrael / also / das die Leuiten sollen mein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:13 @ Denn die ersten Geburt sind mein sint der zeit ich alle Erstegeburt schlug in Egyptenland / da heiliget ich mir alle Erstegeburt in Jsrael / von Menschen an bis auff das Vieh / das sie mein sein sollen / Jch bin der HERR. Num. 8.; Exodus. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:14 @ VND der HERR redet mit Mose in der wüsten Sinai / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:15 @ Zele die kinder Leui nach jrer Veter heuser vnd geschlechten / alles was menlich ist eins monden alt vnd drüber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:16 @ Also zelet sie Mose nach dem wort des HERRN / wie er geboten hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:17 @ Vnd waren dis die kinder Leui mit namen / Gerson / Kahath / Merari.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:18 @ Die namen aber der kinder Gerson in jrem Geschlecht waren / Libni vnd Simei.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:19 @ Die kinder Kahath in jrem Geschlecht waren / Amram / Jezehar / Hebrom vnd Vsiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:20 @ Die kinder Merari in jrem Geschlecht waren / Maheli vnd Musi / Dis sind die geschlecht Leui nach jrer Veter hause. Exodus. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:21 @ DJS sind die geschlechte von Gerson / Die Libniter vnd Simeiter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:22 @ Dere summa war an der zall funden / sieben tausent vnd fünff hundert / alles was menlich war / eins monden alt vnd drüber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:23 @ Vnd dasselb geschlecht der Gersoniter sollen sich lagern hinder der Wonunge gegen dem Abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:24 @ Jr Oberster sey Eliasaph der son Lael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:25 @ Vnd sie sollen warten an der Hütten des Stiffts / nemlich / der Wonung vnd der Hütten vnd jrer Decken / vnd des Tuchs in der thür der Hütten des Stiffts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:26 @ des Vmbhangs am Vorhoff / vnd des Tuchs in der thür des Vorhoffs / welcher vmb die Wonung vnd vmb den Altar her gehet / vnd seiner Seile / vnd alles was zu seinem dienst gehöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:27 @ DJS sind die geschlechte von Kahath / Die Amramiten / die Jezehariten die Hebroniten vnd Vsieliten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:28 @ was menlich war eins monden alt vnd drüber / An der zal acht tausent vnd sechs hundert / die der hut des Heiligthums warten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:29 @ Vnd sollen sich lagern an die seiten der Wonung gegen Mittag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:30 @ Jr Oberster sey Elizaphan der son Vsiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:31 @ Vnd sie sollen warten der Laden / des Tischs / des Leuchters / des Altars / vnd alles Gerets des Heiligthums / dar an sie dienen / vnd des Tuchs vnd was zu seinem dienst gehört.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:32 @ Aber der Oberst vber alle Obersten der Leuiten sol Eleasar sein / Aarons son des Priesters / vber die verordnet sind zu warten der hut des Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:33 @ DJS sind die geschlechte Merari / die Maheliter vnd Musiter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:34 @ Die an der zal waren / sechs tausent vnd zwey hundert / alles was menlich war / eins monden alt vnd drüber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:35 @ Jr Oberster sey Zuriel der son Abihail. Vnd sollen sich lagern an die seiten der Wonung gegen Mitternacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:36 @ Vnd jr Ampt sol sein zu warten der bret vnd rigel / vnd seulen / vnd füsse der Wonung / vnd alles seins Gerets vnd seins diensts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:37 @ Da zu der seulen vmb den Vorhof her / mit den füssen vnd negeln vnd seilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:38 @ ABer fur der Wonung vnd fur der Hütten des Stiffts / gegen Morgen sollen sich lagern Mose vnd Aaron vnd seine Söne / das sie des Heiligthums warten / vnd der kinder Jsrael / Wenn sich ein Frembder erzu thut / Der sol sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:39 @ Alle Leuiten in der summa / die Mose vnd Aaron zeleten / nach jren Geschlechten / nach dem wort des HERRN / eitel Menlin eins monden alt vnd drüber / waren zwey vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:40 @ VND der HERR sprach zu Mose / Zele alle Erstgeburt / was menlich ist vnter den kindern Jsrael / eins monden alt vnd drüber / vnd nim die zal jrer namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:41 @ Vnd solt die Leuiten mir / dem HERRN / aussondern fur alle Erstegeburt der kinder Jsrael / vnd der Leuiten vieh fur alle Erstegeburt vnter dem vieh der kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:42 @ Vnd Mose zelet / wie jm der HERR geboten hatte / alle Erstegeburt vnter den kindern Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:43 @ VND fand sich an der zal der namen aller Erstegeburt was menlich war eins monden alt vnd drüber / in jrer summa zwey vnd zwenzig tausent / zwey hundert vnd drey vnd siebenzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:44 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:45 @ Nim die Leuiten fur alle Erstegeburt vnter den kindern Jsrael / vnd das vieh der Leuiten fur jr vieh / das die Leuiten / mein / des HERRN seien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:46 @ Aber das Lösegeld von den zwey hundert drey vnd siebenzig vberlengen Erstengeburten der kinder Jsrael / vber der Leuiten zal /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:47 @ soltu ja fünff sekel nemen von heubt zu heubt / nach dem sekel des Heiligthums (Zwenzig Gera gilt ein sekel)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:48 @ vnd solt das selb geld / das vberleng ist vber jre zal / geben Aaron vnd seinen Sönen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:49 @ Da nam Mose das Lösegeld / das vberlenge war vber der Leuiten zal

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:50 @ von den Erstengeburten der kinder Jsrael tausent drey hundert vnd fünff vnd sechzig sekel / nach dem sekel des Heiligthums /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:51 @ vnd gabs Aaron vnd seinen Sönen / nach dem wort des HERRN / wie der HERR Mose geboten hatte. Exo. 30.; Leui. 27.; Ezech. 45.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:3 @ von dreissig jar an vnd drüber / bis ins funffzigst jar / alle die zum Heer tügen / das sie thun die werck in der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:13 @ Sie sollen auch die asschen vom Altar fegen / vnd eine scharlacken Decke drüber breiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:23 @ von dreissig jaren an vnd drüber / bis ins funffzigst jar / vnd ordne sie alle / die da zum Heer tüchtig sind / das sie ein Ampt haben in der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:30 @ von dreissig jar an vnd drüber / bis ins funffzigst jar / alle die zum Heer tügen / das sie ein Ampt haben in der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:31 @ Auff diese Last aber sollen sie warten nach alle jrem Ampt in der Hütten des Stiffts / das sie tragen die breter der Wonung vnd riegel vnd seulen vnd füsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:32 @ Da zu die seulen des Vorhoffs vmb her / vnd füsse vnd negel vnd seile mit alle jrem gerete / nach alle jrem ampt / Einem jglichen solt jr sein teil der Last am gerete zu warten verordenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:33 @ Das sey das Ampt der geschlechte der kinder Merari / alles das sie schaffen sollen in der Hütten des Stiffts / vnter der hand Jthamar des Priesters Aarons son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:34 @ VND Mose vnd Aaron sampt den Heubtleuten der Gemeine zeleten die kinder der Kahathiter nach jren Geschlechten vnd Veter heuser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:35 @ von dreissig jaren vnd drüber bis ins funffzigst / alle die zum Heer tuchten / das sie Ampt in der Hütten des Stiffts hetten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:36 @ vnd die summa war zwey tausent sieben hundert vnd funffzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:37 @ Das ist die summa der geschlecht der Kahathiter / die alle zuschaffen hatten in der Hütten des Stiffts die Mose vnd Aaron zeleten nach dem wort des HERRN durch Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:38 @ DJE kinder Gerson wurden auch gezelet in jren Geschlechten vnd Veter heuser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:39 @ von dreissig jaren vnd drüber / bis ins funffzigst / alle die zum Heer tuchten / das sie Ampt in der Hütten des Stiffts hetten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:43 @ von dreissig jaren vnd drüber / bis ins funffzigst / alle die zum Heer tuchten / das sie Ampt in der Hütten des Stiffts hetten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:3 @ beide Man vnd Weib sollen sie hin aus thun fur das Lager / das sie nicht jre Lager verunreinigen / darinnen ich vnter jnen wone.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:4 @ Vnd die kinder Jsrael theten also / vnd theten sie hin aus fur das Lager / wie der HERR zu Mose geredt hatte. Leui. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:13 @ vnd jemand sie fleischlich beschlefft / vnd würde doch dem Man verborgen fur seinen augen / vnd würde verdeckt / das sie vnrein worden ist / vnd kan sie nicht vberzeugen / denn sie ist nicht drinne begriffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:23 @ ALso sol der Priester diese Flüche auff einen Zedel schreiben vnd mit dem bittern Wasser abwasschen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:30 @ Oder wenn ein Man der Eiuergeist entzünd / das er vmb sein Weib eiuert / Das ersstelle fur den HERRN / vnd der Priester mit jr thu alles nach diesem Gesetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:31 @ Vnd der man sol vnschüldig sein an der missethat / Aber das Weib sol jr missethat tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:3 @ Der sol sich Weins vnd starcks Getrencks enthalten / weinessig oder starcks getrancks essig sol er auch nicht trincken / auch nichts das aus Weinbeeren gemacht wird / Er sol weder frissche noch dürre weinbeer essen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:13 @ DJS ist das gesetz des Verlobten / Wenn die zeit seines gelübds aus ist / So sol man jn bringen für die thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:23 @ Sage Aaron vnd seinen Sönen / vnd sprich / Also solt jr sagen zu den kindern Jsrael / wenn jr sie segenet. Eccle. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:3 @ Vnd sie brachten jre Opffer fur den HERRN / sechs bedeckete wagen vnd zwelff rinder / ja ein wagen fur zween Fürsten / vnd ein Ochsen fur einen / vnd brachten sie fur die Wonung: Exodus. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:13 @ Vnd seine Gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:23 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / vnd fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Nethaneel des sons Zuar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:30 @ AM vierden tage der Fürst der kinder Ruben / EliZur der son Sedeur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:31 @ Seine gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:32 @ Einen gülden Leffel / zehen sekel golds werd / vol Reuchwergs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:33 @ Einen farren aus den rindern / einen widder / ein jerig lamb zum Brandopffer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:34 @ einen zigenbock zum Sündopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:35 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / vnd fünff jerige lemmer. Das ist die gabe EliZur des sons Sedeur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:36 @ AM fünfften tage der Fürst der kinder Simeon / Selumiel der son ZuriSadai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:37 @ Seine gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:38 @ Einen gülden Leffel zehen sekel golds werd vol Reuchwergs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:39 @ Einen farren aus den rindern / einen widder / ein jerig lamb zum Brandopffer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:43 @ Seine gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:53 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Elisama des sons Amihud.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:63 @ Einen farren aus den rindern / einen widder / ein jerig lamb zum Brandopffer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:73 @ Seine gabe war ein silbern Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemengt zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:83 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Ahira des sons Enan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:3 @ Vnd Aaron thet also / vnd setzt die Lampen auff fürwerts dem Leuchter zu scheinen / wie der HERR Mose geboten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:13 @ Vnd solt die Leuiten für Aaron vnd seine Söne stellen vnd fur dem HERRN Weben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:19 @ vnd gab sie zum geschencke Aaron vnd seinen Sönen aus den kindern Jsrael / das sie dienen am Ampt der kinder Jsrael in der Hütten des Stiffts / die kinder Jsrael zuuersünen / Auff das nicht vnter den kindern Jsrael sey eine Plage / so sie sich nahen wolten zum Heiligthum. Num. 3.; Exodus. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:23 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:3 @ am vierzehenden tage dieses monden zwisschen abends / Zu seiner zeit sollen sie es halten / nach aller seiner Satzung vnd Recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:5 @ Vnd sie hielten Passah am vierzehenden tage des ersten monden zwisschen abends / in der wüsten Sinai / Alles wie der HERR Mose geboten hatte / so theten die kinder Jsrael. Num. 28.; Exodus. 12.; Leui. 23.; Deuteronomy. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:13 @ WER aber rein vnd nicht vber feld ist / vnd lesst anstehen das Passah zu halten / Des Seele sol ausgerottet werden von seinem Volck / darumb das er seine Gabe dem HERRN nicht gebracht hat zu seiner zeit / Er sol seine sünde tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:23 @ Denn nach des HERRN Mund lagen sie / vnd nach des HERRN Mund zogen sie / Das sie auff des HERRN Hut warten / nach des HERRN wort durch Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:3 @ Wenn man mit beiden schlecht bleset / sol sich zu dir versamlen die gantze Gemeine fur die thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:13 @ Es brachen aber auff die ersten / nach dem wort des HERRN durch Mosen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:23 @ Vnd Gamliel der son PedaZur vber das Heer des stams der kinder Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:30 @ Er aber antwortet / Jch wil nicht mit euch / sondern in mein Land zu meiner Freundschafft ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:31 @ Er sprach / Lieber verlas vns nicht / denn du weissest wo wir in die wüsten vns lagern sollen / vnd solt vnser Auge sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:32 @ Vnd wenn du mit vns zeuchst / was der HERR guts an vns thut / das wollen wir an dir thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:33 @ ALso zogen sie von dem Berge des HERRN drey Tagreise / vnd die Lade des Bunds des HERRN zoch fur jnen her die drey Tagreise / jnen zu weisen wo sie rugen solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:34 @ Vnd die Wolcke des HERRN war des tages vber jnen / wenn sie aus dem Lager zogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:35 @ VND wenn die Lade zoch / so sprach Mose / HERR / Stehe auff / Las deine Feinde zurstrewet / Vnd die dich hassen / flüchtig werden fur dir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:36 @ Vnd wenn sie ruget / so sprach er / Kom wider HERR zu der menge der tausent Jsrael. Psal. 68.; Psal. 132.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:3 @ Vnd man hies die stet Tabeera / darumb / das sich vnter jnen des HERRN fewr angezündet hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:13 @ Wo her sol ich Fleisch nemen / das ich alle diesem volck gebe? Sie weinen fur mir / vnd sprechen / Gib vns Fleisch / das wir essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:23 @ Der HERR aber sprach zu Mose / Jst denn die Hand des HERRN verkürtzet? Aber du solt jtzt sehen / ob meine wort können dir etwas gelten oder nicht. Jesa. 59.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:30 @ Also samlet sich Mose zum Lager vnd die Eltesten Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:31 @ DA fuhr aus der wind von dem HERRN / vnd lies Wachteln komen vom Meer / vnd strewet sie vber das Lager / hie ein Tagereise lang / da eine Tagreise lang / vmb das Lager her / zwo ellen hoch vber der erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:32 @ Da macht sich das Volck auff / denselben gantzen tag vnd die gantze nacht / vnd den andern gantzen tag / vnd samleten Wachteln / vnd welcher am wenigsten samlet der samlet zehen Homor / vnd hengeten sie auff vmb das Lager her. Psal. 78.; Exodus. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:33 @ DA aber das Fleisch noch vnter jren zeenen war / vnd ehe es auff war / da ergrimmet der zorn des HERRN vnter dem Volck / vnd schlug sie mit einer seer grossen Plage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:34 @ Da her die selbige Stete heisst / Lustgreber / darumb / das man daselbs begrub das lüstern Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:35 @ Von den Lustgreben aber zoch das Volck aus gen Hazeroth / Vnd blieben zu Hazeroth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:12:3 @ Aber Mose war ein seer geplagter(note:)Elender / der viel leiden muste / Psal. 132. Gedencke Dauids vnd alle seins leidens. Psal. 18. Prouer. 18. Ante gloriam passio. (:note)Mensch vber alle Menschen auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:12:8 @ Mündlich rede ich mit jm / vnd er sihet den HERRN in seiner gestalt / nicht durch tunckel wort oder gleichnis. Warumb habt jr euch denn nicht gefürchtet / wider meinen Knecht Mose zu reden? Ebre. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:12:13 @ MOSe aber schrey zu dem HERRN / vnd sprach / Ah Gott / heile sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:1 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:2 @ Sende Menner aus / die das land Canaan erkunden / das ich den kindern Jsrael geben wil / Aus jglichem stam jrer veter einen fürnemlichen Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:3 @ Mose der sandte sie aus der wüste Paran nach dem wort des HERRN / die alle fürnemliche Menner waren vnter den kindern Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:4 @ vnd hiessen also. Deuteronomy. 1. SAmmua der son Zacur des stams Ruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:5 @ Saphat der son Hori des stams Simeon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:6 @ Caleb der son Jephunne des stams Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:7 @ Jgeal der son Joseph des stams Jsaschar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:8 @ Hosea der son Nun des stams Ephraim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:9 @ Palti der son Raphu des stams BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:10 @ Gadiel der son Sodi des stams Sebulon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:11 @ Gaddi der son Susi des stams Joseph von Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:12 @ Ammiel der son Gemalli des stams Daniel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:13 @ Sethur der son Michael des stams Asser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:14 @ Nahebi der son Vaphsi des stams Naphthali.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:15 @ Guel der son Machi des stams Gad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:16 @ Das sind die namen der Menner / die Mose aussand zu erkunden das Land / Aber den Hosea den son Nun nante Mose Josua.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:17 @ DA sie nu Mose sandte das land Canaan zu erkunden / sprach er zu jnen / Ziehet hin auff an den Mittag / vnd gehet auff das Gebirge

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:18 @ vnd besehet das Land / wie es ist / vnd das Volck das drinnen wonet / obs starck oder schwach / wenig oder viel ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:19 @ Vnd was fur ein Land ist darinnen sie wonen / obs gut oder böse sey / vnd was fur Stedte sind darinnen sie wonen / ob sie in Gezelten oder Festungen wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:20 @ Vnd was fur Land sey / obs fett oder mager sey / vnd ob Bewme drinne sind oder nicht / Seid getrost / vnd nemet der früchten des lands / Es war aber eben vmb die zeit der ersten weindrauben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:21 @ SJe giengen hin auff vnd erkundeten das Land / von der wüsten Zin / bis gen Rehob / da man gen Hamath gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:22 @ Sie giengen auch hin auff gegen dem Mittag / vnd kamen bis gen Hebron / da war Ahiman / Sesai vnd Thalmai / die kinder Enak / Hebron aber war sieben jar gebawet vor Zoan in Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:23 @ Vnd sie kamen bis an bach Escol(note:)Heisst eine Drauben / daraus wird der draubenbach. (:note) / vnd schnitten daselbs eine Reben ab mit einer Weindrauben / vnd liessen sie Zweene auff einem stecken tragen / dazu auch Granatepffel vnd Feigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:24 @ Der ort heisst bach Escol / vmb des Draubens willen / den die kinder Jsrael daselbs abschnitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:25 @ VND sie kereten vmb da sie das Land erkundet hatten nach vierzig tagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:26 @ giengen hin / vnd kamen zu Mose vnd Aaron vnd zu der gantzen Gemeine der kinder Jsrael in die wüsten Paran gen Kades / vnd sagten jnen wider vnd der gantzen Gemeine / wie es stünde / Vnd liessen sie die Früchte des Landes sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:27 @ Vnd erzeleten jnen / vnd sprachen / Wir sind ins Land komen / da hin jr vns sandtet / da milch vnd honig innen fleusst / vnd dis ist jre Frucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:28 @ On das starck Volck drinnen wonet / vnd seer grosse vnd feste Stedte sind / vnd sahen auch Enaks kinder daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:29 @ So wonen die Amalekiter im Lande gegen mittag / die Hethiter vnd Jebusiter vnd Amoriter wonen auff dem Gebirge / die Cananiter aber wonen am Meer vnd vmb den Jordan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:30 @ CAleb aber stillet das volck gegen Mose / vnd sprach / Lasst vns hin auff ziehen vnd das Land einnemen / denn wir mügen es vberweldigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:31 @ Aber die Menner / die mit jm waren hin auff gezogen / sprachen / Wir vermügen nicht hin auff zu ziehen gegen das Volck / denn sie sind vns zu starck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:32 @ Vnd machten dem Lande das sie erkundet hatten / ein böse geschrey vnter den kindern Jsrael / vnd sprachen / Das Land da durch wir gegangen sind zu erkunden / frisset seine Einwoner / vnd alles Volck das wir drinnen sahen sind Leute von grosser lenge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:33 @ Wir sahen auch Rysen daselbs / Enaks kinder von den Rysen / vnd wir waren fur vnsern augen als die Hewschrecken / vnd also waren wir auch fur jren augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:3 @ Warumb füret vns der HERR in dis Land / das vnsere Weiber durchs schwert fallen / vnd vnser Kinder ein raub werden? Jsts nicht besser / wir ziehen wider in Egypten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:13 @ MOse aber sprach zu dem HERRN / So werdens die Egypter hören / Denn du hast dis Volck mit deiner Krafft mitten aus jnen gefürt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:16 @ Der HERR kundte mit nichten das volck ins Land bringen / das er jnen geschworen hatte / Darumb hat er sie geschlachtet in der wüsten. Deuteronomy. 9.; Exodus. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:19 @ So sey nu gnedig der missethat dieses Volcks nach deiner grossen Barmhertzigkeit / Wie du auch vergeben hast diesem volck aus Egypten / bis hie her. Exodus. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:23 @ Der sol keiner das Land sehen / das ich jren Vetern geschworen habe / Auch keiner sol es sehen / der mich verlestert hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:30 @ solt nicht in das Land komen / darüber ich meine Hand gehebt habe / das ich euch drinnen wonen liesse / On Caleb der son Jephunne / vnd Josua der son Nun. Deuteronomy. 1.; Psal. 106.; Josu. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:31 @ EWre Kinder dauon jr sagetet / Sie werden ein Raub sein / die wil ich hinein bringen / das sie erkennen sollen das Land / das jr verwerfft /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:32 @ Aber jr sampt ewren Leiben sollen in dieser wüsten verfallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:33 @ Vnd ewre Kinder sollen Hirten sein in der wüsten vierzig jar / vnd ewer Hurerey tragen / bis das ewre Leibe alle werden in der wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:34 @ Nach der zal der vierzig tagen darin jr das Land erkundet habt / Ja / ein tag sol ein jar gelten / das sie vierzig jar ewr missethat tragen / Das jr innen werdet / was sey / wenn ich die Hand abziehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:35 @ Jch der HERR habs gesagt / das wil ich auch thun aller dieser bösen Gemeine / die sich wider mich empöret hat / in dieser wüsten sollen sie all werden vnd daselbs sterben. Psal. 95.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:36 @ ALso storben durch die Plage fur dem HERRN alle die Menner / die Mose gesand hatte das Land zu erkunden / vnd widerkomen waren / vnd da wider murren machten die gantze Gemeine /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:37 @ da mit / das sie dem Lande ein geschrey machten / das es böse were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:38 @ Aber Josua der son Nun / vnd Caleb der son Jephunne blieben lebendig aus den Mennern die gegangen waren das Land zu erkunden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:39 @ VNd Mose redet diese wort zu allen kindern Jsrael / Da trawret das volck seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:43 @ Denn die Amalekiter vnd Cananiter sind fur euch daselbs / vnd jr werdet durchs Schwert fallen / darumb / das jr euch vom HERRN gekeret habt / vnd der HERR wird nicht mit euch sein. Deuteronomy. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:3 @ vnd wolt dem HERRN Opffer thun / es sey ein Brandopffer oder ein Opffer zum besondern Gelübd / oder ein freiwillig Opffer / oder ewer Festeopffer / auff das jr dem HERRN ein süssen geruch machet / von rindern oder von schafen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:13 @ WER ein Einheimischer ist / der sol solchs thun / das er dem HERRN opffere ein Opffer zum süssen geruch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:21 @ also solt jr auch dem HERRN ewrs Teigs erstling zur Hebe geben bey ewrn Nachkommen. Deuteronomy. 8.; Exodus. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:23 @ vnd alles was der HERR euch durch Mose geboten hat / von dem tage an / da er anfieng zu gebieten auff ewre Nachkomen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:30 @ WEnn aber eine Seele aus freuel(note:)Das ist die sünde so nicht wil sünde sein / sondern recht haben. Wie der Ketzer vnd Rotten sünde / welche Gottes wort vnd Gesetz endert vnd nach jrem willen deutet. Man der am Sabbath holtz lase / gesteiniget. (:note)etwas thut / es sey ein Einheimischer oder Frembdlinger / der hat den HERRN geschmecht / Solche seele sol ausgerottet werden aus jrem volck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:31 @ denn sie hat des HERRN wort verachtet vnd sein Gebot lassen faren / Sie sol schlecht ausgerottet werden / Die schuld sey jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:32 @ ALS nu die kinder Jsrael in der wüsten waren / funden sie einen Man holtz lesen am Sabbath tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:33 @ Vnd die jn drob funden hatten / da er holtz las / brachten jn zu Mose vnd Aaron / vnd fur die gantze Gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:34 @ Vnd sie legten jn gefangen / Denn es war nicht klar ausgedruckt / was man mit jm thun solte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:35 @ Der HERR aber sprach zu Mose / Der Man sol des tods sterben / Die gantze Gemeine sol jn steinigen ausser dem Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:36 @ Da füret die gantze Gemeine jn hin aus fur das Lager / vnd steinigeten jn das er starb / wie der HERR Mose gebotten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:37 @ VND der HERR sprach zu Mose /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:38 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich zu jnen / das sie jnen Lepplin machen an den fittigen jrer Kleider vnter alle ewren Nachkomen / vnd gele Schnürlin auff die Lepplin an die fittig thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:39 @ Vnd sollen euch die Lepplin da zu dienen / das jr sie ansehet / vnd gedenckt aller Gebot des HERRN / vnd thut sie / das jr nicht ewrs hertzen duncken nachrichtet / noch ewren augen nachhuret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:41 @ Jch der HERR ewr Gott / der euch aus Egyptenland gefürt hat / das ich ewr Gott were / Jch der HERR ewr Gott. Deuteronomy. 22.; Mat. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:3 @ Vnd sie versamleten sich wider Mosen vnd Aaron / vnd sprachen zu jnen / Jr machts zu viel / Denn die gantze Gemeine ist vber all heilig / vnd der HERR ist vnter jnen / Warumb erhebt jr euch vber die Gemeine des HERRN? Ecclesiastes. 45.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:13 @ Jsts zu wenig / das du vns aus dem Lande gefürt hast / da milch vnd honig innen fleusst / das du vns tödtest in der wüsten / Du must auch noch vber vns herrschen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:23 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:30 @ Wird aber der HERR etwas newes schaffen / Das die Erde jren mund auffthut / vnd verschlinget sie mit allem das sie haben / das sie lebendig hinunter in die Helle faren / So werdet jr erkennen / das diese Leute den HERRN gelestert haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:31 @ VND als er diese wort hatte alle ausgeredt / zureis die Erden vnter jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:32 @ vnd thet jren mund auff / vnd verschlang sie / mit jren Heusern / mit allen Menschen die bey Korah waren / vnd mit aller jrer Habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:33 @ vnd fuhren hinunter lebendig in die Helle / mit allem das sie hatten / vnd die Erde decket sie zu / vnd kamen vmb aus der Gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:34 @ Vnd gantz Jsrael / das vmb sie her war / floh fur jrem geschrey / Denn sie sprachen / Das vns die erde nicht auch verschlinge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:35 @ Da zu fuhr das fewr aus von dem HERRN / vnd frass die zwey hundert vnd funffzig Menner / die das Reuchwerg opfferten. Num. 26.; Psal. 106.; Deuteronomy. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:3 @ Denn die pfannen solcher Sünder sind geheiliget / durch jre Seele / das man sie zu breiten Blech schlahe / vnd den Altar da mit behenge / Denn sie sind geopffert fur dem HERRN vnd geheiliget / vnd sollen den kindern Jsrael zum Zeichen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:13 @ vnd stund zwisschen den Todten vnd lebendigen / da ward der Plage gewehret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:23 @ Des morgens aber da Mose in die Hütten des Zeugnis gieng / fand er den stecken Aaron des hauses Leui grunen / vnd die blüet auffgangen vnd mandeln tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:3 @ Vnd sie sollen deins diensts / vnd des diensts der gantzen Hütten warten / Doch zu dem gerete des Heiligthums vnd zu dem Altar sollen sie sich nicht machen / das nicht beide sie vnd jr sterbet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:13 @ Die erste Frucht alle des / das in jrem Lande ist / das sie dem HERRN bringen / sol dein sein / Wer rein ist in deinem Hause / sol dauon essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:19 @ Alle Hebopffer die die kinder Jsrael heiligen dem HERRN / habe ich dir gegeben vnd deinen Sönen vnd deinen Töchtern sampt dir zum ewigen Recht / Das sol ein vnuerwesenlich Bund(note:)Jm Ebreischen heisst es ein Saltzbund / das / wie das Saltz erhelt das Fleisch vnuerweslich / Also sol auch dieser Bund vnuerrücklich sein. So redet die schrifft auch. 2. Par. 13. Gott hat das Reich Dauid gegeben vnd den seinen mit eim Saltzbund. (:note)sein ewig fur dem HERRN / dir vnd deinem Samen sampt dir. Exo. 34.; 2. Par. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:23 @ Sondern die Leuiten sollen des Ampts pflegen an der Hütten des Stiffts / vnd sie sollen jener missethat tragen zu ewigem Recht bey ewrn Nachkomen. Vnd sie sollen vnter den kindern Jsrael kein Erbgut besitzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:24 @ Denn den Zehenden der kinder Jsrael / den sie dem HERRN Heben / hab ich den Leuiten zum Erbgut gegeben / Darumb hab ich zu jnen gesagt / das sie vnter den kindern Jsrael kein Erbgut besitzen sollen. Deuteronomy. 18.; Josu. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:30 @ VND sprich zu jnen / Wenn jr also das beste dauon Hebt / so sols den Leuiten gerechnet werden / wie ein einkomen der Scheunen / vnd wie einkomen der Kelter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:31 @ Vnd mügets essen an allen steten / jr vnd ewre Kinder / denn es ist ewr lohn fur ewr Ampt in der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:32 @ So werdet jr nicht sunde auff euch laden an dem selben / wenn jr das beste dauon Hebt / vnd nicht entweihen das geheiligete der kinder Jsrael / vnd nicht sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:3 @ Vnd gebet sie dem Priester Eleasar / der sol sie hin aus fur das Lager füren / vnd daselbs fur jm schlachten lassen. Ebre. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:13 @ Wenn aber jemand jrgend einen todten Menschen anrüret / vnd sich nicht entsündigen wolt / Der verunreiniget die Wonunge des HERRN / vnd solche Seele sol ausgerottet werden aus Jsrael / darumb das das Sprengwasser nicht vber jn gesprenget ist / So ist er vnreine / so lange er sich nicht dauon reinigen lesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:3 @ Vnd das volck haddert mit Mose / vnd sprachen / Ah / das wir vmbkomen weren da vnsere Brüder vmbkamen fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:13 @ Das ist das Hadderwasser / darüber die kinder Jsrael mit dem HERRN hadderten / vnd er geheiliget ward an jnen. Deuteronomy. 1.; Deut. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:23 @ Vnd der HERR redet mit Mose vnd Aaron zu Hor am gebirge / an den grentzen des Landes der Edomiter / vnd sprach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:29 @ Vnd da die gantze Gemeine sahe / das Aaron da hin war / beweineten sie jn dreissig tage / das gantze haus Jsrael. Num. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:3 @ Vnd der HERR erhöret die stimme Jsrael / vnd gab die Cananiter / vnd verbanten sie sampt jren Stedten / Vnd hies die stet Harma.(note:)Harma heisset ein Bann. (:note)Deuteronomy. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:9 @ Da macht Mose eine ehrne Schlange / vnd richtet sie auff zum Zeichen / Vnd wenn jemand eine Schlange beis / so sahe er die Eherne schlange an / vnd bleib leben. Joh. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:13 @ Von dannen zogen sie vnd lagerten sich disseid am Arnon(note:)Jst derselbe hohe Fels / der in Besapha / das ist / in wolcken / winden vnd wetter stehet. Vnten fliessen Beche / vnd er an denselben seinen bechen hin wehret bis gen Ar. (:note) / welcher ist in der wüsten / vnd eraus reicht von der grentze der Amoriter / Denn Arnon ist die grentze Moab / zwisschen Moab vnd den Amoritern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:15 @ vnd die quelle der beche / welche reicht hin an zur stad Ar / vnd lencket sich vnd ist die grentze Moab. Num. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:23 @ Aber Sihon gestattet den kindern Jsrael den zug nicht durch seine grentze Sondern samlet alle sein Volck / vnd zoch aus Jsrael entgegen in die wüsten / Vnd als er gen Jachza kam / streit er wider Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:26 @ Denn Hesbon die stad war Sihons des königes der Amoriter / vnd er hatte zuuor mit dem könige der Moabiter gestritten / vnd jm alle sein Land angewonnen / bis gen Arnon. Deuteronomy. 2.; Jud. 11.; Psal. 135.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:30 @ Jre herrligkeit ist zu nicht worden / von Hesbon bis gen Dibon / Sie ist verstöret bis gen Nopha / die da langet bis gen Medba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:31 @ Also wonete Jsrael im Lande der Amoriter. Amos 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:32 @ VND Mose sandte aus Kundschaffer gen Jaeser / vnd gewonnen jre Töchter / vnd namen die Amoriter ein die drinnen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:33 @ Vnd wandten sich vnd zogen hin auff des weges zu Basan / Da zoch aus jnen entgegen Og der könig zu Basan mit alle seinem Volck zu streiten in Edrei.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:34 @ Vnd der HERR sprach zu Mose / Fürcht dich nicht fur jm / denn ich hab jn / in deine hand gegeben mit Land vnd Leuten / Vnd solt mit jm thun / wie du mit Sihon dem könige der Amoriter gethan hast / der zu Hesbon wonete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:35 @ Vnd sie schlugen jn vnd seine Söne vnd alle sein Volck bis das keiner vberbleib / Vnd namen das Land ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:1 @ Darnach zogen die kinder Jsrael vnd lagerten sich in das gefilde Moab jenseid dem Jordan gegen Jeriho. Deu. 3.; Deu. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:3 @ Vnd das sich die Moabiter seer furchten fur dem Volck / das so gros war / vnd das den Moabitern grawet fur den kindern Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:13 @ Da stund Bileam des morgens auff / vnd sprach zu den fürsten Balak / Gehet hin in ewr Land / denn der HERR wils nicht gestatten / das ich mit euch ziehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:23 @ Vnd die Eselin sahe den Engel des HERRN im wege stehen / vnd ein blos Schwert in seiner hand / Vnd die Eselin weich aus dem wege vnd gieng auff dem felde / Bileam aber schlug sie / das sie in den weg solt gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:30 @ Die Eselin sprach zu Bileam / Bin ich nicht dein Eselin darauff du geritten hast / zu deiner zeit bis auff diesen tag? Hab ich auch je gepflegt dir also zu thun? Er sprach / Nein. 2. Pet. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:31 @ DA öffnete der HERR Bileam die augen / das er den Engel des HERRN sahe im wege stehen / vnd ein blos Schwert in seiner hand / vnd neiget vnd bücket sich mit seinem angesicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:32 @ Vnd der Engel des HERRN sprach zu jm / Warumb hastu deine Eselin geschlagen nu drey mal? Sihe / Jch bin ausgegangen das ich dir widerstehe / denn der weg ist fur mir verkeret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:33 @ Vnd die Eselin hat mich gesehen / vnd mir drey mal gewichen / Sonst wo sie nicht fur mich gewichen hette / so wolt ich dich auch jtzt erwürget / vnd die Eselin lebendig behalten haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:34 @ Da sprach Bileam zu dem Engel des HERRN / Jch hab gesündiget / denn ich habs nicht gewust / das du mir entgegen stundest im wege / Vnd nu so dirs nicht gefellet / wil ich wider vmbkeren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:35 @ Der Engel des HERRN sprach zu jm / Zeuch hin mit den Mennern / Aber nichts anders / denn was ich zu dir sagen werde / soltu reden / Also zoch Bileam mit den fürsten Balak.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:36 @ DA Balak hörete / das Bileam kam / zoch er aus jm entgegen in die stad der Moabiter / die da ligt an der grentze Arnon / welcher ist an der eussersten grentze /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:37 @ vnd sprach zu jm / Hab ich nicht zu dir gesand / vnd dich foddern lassen? Warumb bistu denn nicht zu mir komen? Meinstu / ich künde nicht dich ehren?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:38 @ Bileam antwortet jm / Sihe / ich bin komen zu dir / Aber wie kan ich etwas anders reden / denn das mir Gott in den mund gibt / das mus ich reden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:39 @ Also zoch Bileam mit Balak / vnd kamen in die gassenstad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:1 @ Vnd Bileam sprach zu Balak / Bawe mir hie sieben Altar / vnd schaff mir her sieben farren vnd sieben farren vnd sieben widder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:2 @ Balak thet wie jm Bileam sagt / Vnd beide Balak vnd Bileam opfferten / ja auff ein Altar einen farren vnd einen widder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:3 @ Vnd Bileam sprach zu Balak / Tritt bey dein Brandopffer / Jch wil hin gehen / ob vieleicht mir der HERR(note:)Hie leuget Bileam / das er wil zum HERRN gehen / welcher jm bereit gesagt hatte / das er nicht solt fluchen / Sondern er gehet zu seinen Zeuberern vnter des HERRN Namen. (:note)begegene / Das ich dir ansage / was er mir zeiget / Vnd gieng hin eilend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:4 @ VND Gott begegnet Bileam / Er aber sprach zu jm / Sieben Altar hab ich zugericht / vnd ja auff einen Altar einen farren vnd einen widder geopffert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:5 @ Der HERR aber gab das wort dem Bileam in den mund / vnd sprach / Gehe wider zu Balak vnd rede also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:6 @ Vnd da er wider zu jm kam / Sihe / da stund er bey seinem Brandopffer / sampt allen Fürsten der Moabiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:7 @ DA hub er an seinen Spruch(note:)Heisst hie oracula das ist / solche wort die er nicht von jm selbs redet. Sondern die jm Gott in den mund gab. Als wenn ein Gottloser / den text des worts Gottes spricht / das wider jn selbs vnd die seinen ist. (:note) / vnd sprach / Aus Syrien hat mich Balak der Moabiter könig holen lassen / von dem Gebirge gegen dem auffgang / Kom / verfluche mir Jacob / kom / schilt Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:8 @ Wie sol ich fluchen dem Gott nicht fluchet? Wie sol ich schelten den der HERR nicht schilt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:9 @ Denn von der höhe der Felsen sehe ich jn wol / vnd von den Hügeln schawe ich jn. Sihe / das Volck wird besonders wonen / vnd nicht vnter die Heiden gerechnet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:10 @ Wer kan zelen den staub Jacob / vnd die zal des vierden teils Jsrael? Meine Seele müsse sterben des tods der Gerechten / vnd mein Ende werde wie dieser ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:11 @ DA sprach Balak zu Bileam / Was thustu an mir? Jch hab dich holen lassen zu fluchen meinen Feinden / vnd sihe / du segenest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:12 @ Er antwortet vnd sprach / Mus ich nicht das halten vnd reden / das mir der HERR in den mund gibt:

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:13 @ Balak sprach zu jm / Kom doch mit mir an einen andern Ort / von dannen du sein ende sehest / vnd doch nicht gantz sehest / vnd fluche mir jm daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:14 @ VND er füret jn auff einen freien Platz auff der höhe Pisga / vnd bawete sieben Altar / vnd opfferte ja auff einem Altar einen Farren vnd einen widder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:15 @ Vnd sprach zu Balak / Tritt also bey dein Brandopffer / ich wil dort warten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:16 @ Vnd der HERR begegnet Bileam / vnd gab jm das wort in seinen mund / vnd sprach / Gehe wider zu Balak vnd rede also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:17 @ Vnd da er wider zu jm kam / Sihe / da stund er bey seinem Brandopffer / sampt den Fürsten der Moabiter / Vnd Balak sprach zu jm / Was hat der HERR gesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:18 @ VND er hub an seinen Spruch / vnd sprach / Stehe auff Balak vnd höre nim zu ohren was ich sage du son Zipor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:19 @ Gott ist nicht ein Mensch(note:)Menschen liegen / vnd müssen auch zu weilen feilen / das sie nicht halten können / denn sie sind selbs jrs lebens vngewis.(:note)das er liege / noch ein menschen Kind / das jn etwas gerewe. Solt er etwas sagen vnd nicht thun? Solt er etwas reden vnd nicht halten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:20 @ Sihe / zu segenen bin ich her bracht / Jch segene vnd kans nicht wenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:21 @ Man sihet keine Mühe(note:) Mühe vnd Erbeit heisst die Schrifft Abgötterey oder falschen Gottesdienst / vnd was on glauben geschicht. Psal. 10. Vnter seiner Zungen ist Mühe vnd Erbeit. (:note)in Jacob / vnd keine Erbeit in Jsrael / Der HERR sein Gott ist bey jm / vnd das drometen des KönigsDrometen des Königes / das ist / Die leiblichen drameten Gottes jres Königs / der sie zu machen befolhen hatte / darumb sie vnüberwindlich waren im streit. Mag auch wol heissen / das wort Gottes / so in diesem Volck lauter vnd öffentlich geleret ward. vnter jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:22 @ Gott hat sie aus Egypten gefüret / seine freidigkeit ist wie eins Einhorns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:23 @ Denn es ist kein Zeuberer in Jacob / vnd kein Warsager in Jsrael. Zu seiner zeit wird man von Jacob sagen vnd von Jsrael / welche wunder Gott thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:24 @ Sihe / das Volck wird auffstehen wie ein junger Lewe / vnd wird sich erheben wie ein Lewe / Es wird sich nicht legen / bis es den Raub fresse / vnd das blut der Erschlagenen sauffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:25 @ DA sprach Balak zu Bileam / Du solt jm weder - fluchen noch segenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:26 @ Bileam antwortet / vnd sprach zu Balak / Hab ich dir nicht gesagt / Alles was der HERR reden würde / das würde ich thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:27 @ Balak sprach zu jm / Kom doch ich wil dich an einen andern Ort füren / obs vieleicht Gott gefalle / das du daselbs mir sie verfluchest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:28 @ Vnd er füret jn auff die höhe des berges Peor / welcher gegen die wüsten sihet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:29 @ Vnd Bileam sprach zu Balak / Bawe mir hie sieben Altar / vnd schaffe mir sieben farren vnd sieben widder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:30 @ Balak thet wie Bileam sagt / vnd opffert ja auff einen Altar einen farren vnd einen widder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:3 @ vnd er hub an seinen Spruch vnd sprach / Es saget Bileam der son Beor / Es saget der Man / dem die augen geöffnet sind /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:13 @ Wenn mir Balak sein Haus vol silber vnd gold gebe / so künd ich doch fur des HERRN wort nicht vber / böses oder guts zu thun nach meinem hertzen / Sondern was der HERR reden würde / das würde ich auch reden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:23 @ VND hub abermal an seinen Spruch / vnd sprach / Ah / Wer wird leben / wenn Gott solchs thun wird?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:3 @ vnd Jsrael hengete sich an den BaalPeor. Da ergrimmet des HERRN zorn vber Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:13 @ vnd er sol haben vnd sein Same nach jm den Bund eins ewigen Priesterthums / darumb / da er fur seinen Gott geeiuert / vnd die kinder Jsrael versünet hat

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:15 @ Das Midianitisch weib / das auch erschlagen ward / hies Casbi / eine tochter Zur / der ein Fürst war eines Geschlechts vnter den Midianitern. Num. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:3 @ Vnd Mose redet mit jnen sampt Eleasar dem Priester / in dem gefilde der Moabiter / an dem Jordan gegen Jeriho /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:13 @ Serah / daher das geschlecht der Serahiter kompt. Saul / daher das geschlecht der Sauliter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:22 @ Das sind die geschlechte Juda an jrer zal sechs vnd siebenzig tausent vnd funffhundert. Genesis. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:23 @ DJE kinder Jsaschar in jren geschlechten waren / Thola / daher das geschlecht der Tholaiter kompt. Phuua / daher das geschlecht der Phuuaniter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:30 @ Dis sind aber die kinder Gilead / Hieser / daher kompt das geschlecht der Hieseriter. Helek daher kompt das geschlecht der Helekiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:31 @ Asriel / daher kompt das geschlecht der Asrieliter. Sichem / daher kompt das geschlecht der Sichimiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:32 @ Smida / daher kompt das geschlecht der Smiditer. Hepher / daher kompt das geschlecht der Hepheriter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:33 @ Zelaphehad aber war Hepher son / vnd hatte keine Söne / sondern Töchter die hiessen Mahela / Noa / Hagla / Milca vnd Thirza.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:34 @ Das sind die geschlechte Manasse / an jrer zal / zwey vnd funffzig tausent vnd sieben hundert. Num. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:35 @ DJE kinder Ephraim in jren geschlechten waren / Suthelah / daher kompt das geschlecht der Suthelahiter. Becher / daher kompt das geschlecht der Becheriter. Thahan / daher kompt das geschlecht der Thahaniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:36 @ Die kinder aber Suthelah waren / Eran / daher kompt das geschlecht der Eraniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:37 @ Das sind die geschlecht der kinder Ephraim / an jrer zal / zwey vnd dreissig tausent vnd funff hundert / Das sind die kinder Joseph in jren Geschlechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:38 @ DJE kinder BenJamin in jren geschlechten waren / Bela / daher kompt das geschlecht der Belaiter. Asbel / daher kompt das geschlecht der Asbeliter. Ahiram / daher kompt das geschlecht der Ahiramiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:39 @ Supham / daher kompt das geschlecht der Suphamiter. Hupham / daher kompt das geschlecht der Huphamiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:43 @ Das sind die geschlechte Dan in jren geschlechten / vnd waren alle sampt an der zal / vier vnd sechzig tausent / vnd vier hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:53 @ Diesen soltu das Land austeilen zum Erbe / nach der zal der namen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:58 @ Dis sind die geschlechte Leui / Das geschlecht der Libniter / das geschlecht der Hebroniter / das geschlecht der Maheliter / das geschlecht der Musiter / das geschlecht der Korahiter. Num. 3.; Exodus. 6. KAhath zeuget Amram /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:63 @ DAS ist die summa der kinder Jsrael / die Mose vnd Eleasar der Priester zeleten im gefilde der Moabiter / an dem Jordan gegen Jeriho.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:3 @ Vnser Vater ist gestorben in der wüsten / vnd war nicht mit vnter der Gemeine / die sich wider den HERRN empöreten in der Rotten Korah / sondern ist an seiner sünde gestorben / vnd hatte keine Söne /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:13 @ Vnd wenn du es gesehen hast / soltu dich samlen zu deinem Volck / wie dein bruder Aaron versamlet ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:17 @ der fur jnen heraus vnd ein gehe / vnd sie aus vnd einfüre / Das die Gemeine des HERRN nicht sey / wie die schafe on Hirten. Num. 20.; Deuteronomy. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:21 @ Vnd er sol treten fur den Priester Eleasar / der sol fur jn rat fragen / durch die weise des Liechts(note:)Das ist das Liecht auff der brust des Hohenpriesters Exo. 28. Da her sagen etliche / wenn Gott habe auffs Priesters frage geantwort / das hat sollen / ja sein / so habe das Liecht glentze von sich gegeben. Es habens aber hernach die Könige also gebraucht / wenn sie Gott vmb Rat fragten / Als. 1. Re. 28. vnd 30. (:note)fur dem HERRN. Nach des selben mund sollen aus vnd ein ziehen / beide er vnd alle kinder Jsrael mit jm / vnd die gantze Gemeine. Deuteronomy. 3.; Exodus. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:23 @ vnd legt seine hand auff jn / vnd gebot jm / wie der HERR mit Mose geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:3 @ Vnd sprich zu jnen / Das sind die Opffer / die jr dem HERRN opffern solt / Jerige Lemmer / die on wandel sind / teglich zwey zum teglichen Brandopffer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:13 @ Vnd ja ein zehenden semelmelhs zum Speisopffer mit öle gemenget / zu einem lamb / Das ist das Brandopffer des süssen geruchs ein opffer dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:23 @ Vnd solt solchs thun am morgen / vber das Brandopffer / welchs ein teglich Brandopffer ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:25 @ Vnd der siebende tag sol bey euch heilig heissen / das jr zusamen kompt / kein Diensterbeit solt jr drinnen thun. Exodus. 12.; Leui. 23.; Deuteronomy. 16.; Leui. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:30 @ Vnd einen zigenbock euch zu versünen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:31 @ Dis solt jr thun / vber das tegliche Brandopffer mit seinem Speisopffer / on wandel sols sein / dazu jre Tranckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:3 @ Dazu jr Speisopffer / drey zehenden semelmelhs mit öle gemenget zu dem farren / zwo zehenden zu dem widder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:13 @ Vnd solt dem HERRN Brandopffer thun / zum opffer des süssen geruchs dem HERRN / Dreizehen junge Farren / zween Widder / vierzehen jerige Lemmer on wandel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:16 @ Da zu einen zigenbock zum Sündopffer / vber das tegliche Brandopffer mit seinem Speisopffer / vnd seinem Tranckopffer. Leui. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:23 @ AM vierden tage / zehen Farren / zween Widder / vierzehen jerige Lemmer on wandel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:30 @ Sampt jren Speisopffern vnd Tranckopffern zu den farren / zu den widdern / vnd zu den lemmern in jrer zal nach dem Recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:31 @ Da zu einen bock zum Sündopffer / vber das tegliche Brandopffer / mit seinem Speisopffer vnd seinem Tranckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:32 @ AM siebenden tage / sieben Farren / zween Widder / vierzehen jerige Lemmer on wandel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:33 @ Sampt jren Speisopffern vnd Tranckopffern zu den farren / zu den widdern / vnd zu den lemmern / in jrer zal / nach dem Recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:34 @ Da zu einen bock zum Sündopffer / vber das tegliche Brandopffer / mit seinem Speisopffer vnd seinem Tranckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:35 @ AM achten / sol der tag der Versamlung(note:)(Ezereth) Versamlung / als auffm Kirchoff versamlet vnd beschlossen / vt liceat audire maledictiones etc. Deuteronomy. 28. (:note)sein / kein Diensterbeit solt jr drinnen thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:36 @ Vnd solt Brandopffer opffern / zum opffer des süssen geruchs dem HERRN / Einen Farren / einen Widder / sieben jerige Lemmer on wandel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:37 @ Sampt jren Speisopffern vnd Tranckopffern / zu den farren / zu den widdern / vnd zu den lemmern / in jrer zal / nach dem Recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:38 @ Da zu einen bock zum Sündopffer / vber das tegliche Brandopffer / mit seinem Speisopffer vnd seinem Tranckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:39 @ SOlchs solt jr dem HERRN thun auff ewr Fest / ausgenomen / was jr gelobd vnd freiwillig gebt zu Brandopffern / Speisopffern / Tranckopffern vnd Danckopffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:1 @ Vnd Mose sagt den kindern Jsrael alles / was jm der HERR geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:2 @ VND Mose redet mit den Fürsten der stemme der kinder Jsrael / vnd sprach / Das ists / das der HERR geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:3 @ Wenn jemand dem HERRN ein Gelübde thut / oder einen Eid schweret / das er seine Seele verbindet / Der sol sein wort nicht schwechen / sondern alles thun / wie es zu seinem munde ist ausgegangen. Deuteronomy. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:4 @ WEnn ein Weibsbilde dem HERRN ein Gelübde thut / vnd sich verbindet / weil sie in jrs Vaters hause vnd im Magdthum ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:5 @ Vnd jr gelübde vnd verbündnis das sie thut vber jre Seele(note:)Das ist / Wenn sie sich verbünde zu fasten / oder sonst was zu thun mit jrem leibe Gott zu dienst / Das Seele hie heisse / so viel / als der lebendige leib wie die Schrifft allenthalben braucht. (:note) / kompt fur jren Vater / vnd er schweigt da zu / So gilt alle jr gelübd vnd alle jre verbündnis / des sie sich vber jre Seele verbunden hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:6 @ Wo aber jr Vater wehret des tags wenn ers höret / So gilt kein gelübd noch verbündnis / des sie sich vber jre Seele verbunden hat / Vnd der HERR wird jr gnedig sein / weil jr Vater jr gewehret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:7 @ HAt sie aber einen Man / vnd hat ein gelübd auff jr / oder entferet jr aus jren lippen ein verbündnis vber jre Seele /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:8 @ vnd der Man hörets / vnd schweiget desselben tages stille / So gilt jr gelübd vnd verbündnis / des sie sich vber jre Seele verbunden hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:9 @ Wo aber jr Man wehret des tages wenn ers höret / So ist jr gelübd los das sie auff jr hat / vnd das verbündnis das jr aus jren lippen entfaren ist vber jre Seele / Vnd der HERR wird jr genedig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:10 @ DAs gelübd einer Widwen vnd Verstossenen / alles wes sie sich verbindet vber jre Seele / das gilt auff jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:11 @ WEnn jemands Gesinde gelobd oder sich mit einem Eide verbindet vber seine Seele /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:12 @ Vnd der Hausherr hörets vnd schweiget dazu vnd wehrets nicht / So gilt alle dasselb gelübd vnd alles wes sie sich verbunden hat vber seine Seele.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:13 @ Machts aber der Hausherr des tags los / wenn ers höret / So gilts nichts was aus seinen lippen gegangen ist / das es gelobd oder sich verbunden hat vber seine Seele / denn der Hausherr hats los gemacht / Vnd der HERR wird jm gnedig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:14 @ Vnd alle gelübd vnd eide zu verbinden den leib zu casteien / mag der Hausherr krefftigen oder schwechen / also /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:15 @ Wenn er da zu schweigt von einem tage zum andern / So bekrefftiget er alle sein gelübd vnd verbündnis / die es auff jm hat / darumb das er geschwigen hat des tages / da ers höret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:16 @ Wird ers aber schwechen nach dem ers gehöret hat / So sol er die missethat tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:17 @ DAs sind die Satzunge / die der HERR Mose geboten hat / zwisschen Man vnd Weib / zwisschen Vater vnd Tochter / weil sie noch eine Magd ist in jrs Vater hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:1 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:2 @ Reche die kinder Jsrael an den Midianitern / das du darnach dich samlest zu deinem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:3 @ Da redet Mose mit dem Volck / vnd sprach / Rüstet vnter euch Leute zum Heer wider die Midianiter / das sie den HERRN rechen an den Midianitern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:4 @ Aus jglichem Stam tausent / das jr aus allen stemmen Jsrael in das Heer schickt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:5 @ Vnd sie namen aus den tausenten Jsrael / ja tausent eins stams / zwelff tausent gerüstet zum Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:6 @ Vnd Mose schickt sie mit Pinehas dem son Eleasar des Priesters ins Heer / vnd die heilige Kleider / vnd die Halldrometen in seine hand. Num. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:7 @ VND sie füreten das Heer wider die Midianiter / wie der HERR Mose geboten hatte / vnd erwürgeten alles was menlich war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:8 @ Da zu die Könige der Midianiter erwürgen sie sampt jren erschlagenen / nemlich / Eui / Rekem / Zur / Hur vnd Reba / die fünff Könige der Midianiter / Bileam den son Beor erwürgeten sie auch mit dem schwert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:9 @ Vnd die kinder Jsrael namen gefangen die Weiber der Midianiter vnd jre Kinder / alle jr Vieh / alle jre Habe / vnd alle jre Güter raubten sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:10 @ Vnd verbranten mit fewr alle jre Stedte jrer wonung vnd alle Bürge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:11 @ VND namen allen Raub / vnd alles was zu nemen war / beide Menschen vnd Vieh /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:12 @ vnd brachtens zu Mose vnd zu Eleasar dem Priester / vnd zu der Gemeine der kinder Jsrael / nemlich / die Gefangenen / vnd das genomen Vieh / vnd das geraubt Gut / ins Lager auff der Moabiter gefilde / das am Jordan ligt gegen Jeriho.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:13 @ Vnd Mose vnd Eleasar der Priester vnd alle Fürsten der gemeine giengen jnen entgegen hin aus fur das Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:14 @ VND Mose ward zornig vber die Heubtleute des Heers / die Heubtleute vber tausent vnd hundert waren / die aus dem Heer vnd streit kamen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:15 @ vnd sprach zu jnen / Warumb habt jr alle Weiber leben lassen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:16 @ Sihe / haben nicht die selben die kinder Jsrael / durch Bileams rat abgewendet sich zuuersündigen am HERRN vber dem Peor / vnd widerfuhr eine Plage der Gemeine des HERRN?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:17 @ So erwürget nu alles was menlich ist vnter den Kindern / vnd alle Weiber die Menner erkand vnd beygelegen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:18 @ Aber aller kinder die Weibsbilde sind vnd nicht Menner erkand noch beygelegen haben / die lasst fur euch leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:19 @ Vnd lagert euch ausser dem Lager sieben tage / alle die jemand erwürget oder die Erschlagene angerürt haben / das jr euch entsündiget / am dritten vnd siebenden tage / sampt denen die jr gefangen genomen habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:20 @ Vnd alle Kleider vnd alle Gerete von fellen / vnd alles peltzwerck / vnd alles hültzen Gefess / solt jr entsündigen. Num. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:21 @ VND Eleasar der Priester sprach zu dem Kriegsuolck / das in streit gezogen war / Das ist das Gesetz / welchs der HERR Mose geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:22 @ Gold / silber / ertz / eisen / zihn vnd bley /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:23 @ vnd alles was das fewr leidet / solt jr durchs fewr lassen gehen / vnd reinigen / das mit dem Sprengwasser entsündiget werde. Aber alles was nicht fewr leidet / solt jr durchs wasser gehen lassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:24 @ vnd solt ewre Kleider wasschen am siebenden tage / so werdet jr rein / Darnach solt jr ins Lager komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:25 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:26 @ Nim die summa des raubs der Gefangen / beide an Menschen vnd Vieh / du vnd Eleasar der Priester / vnd die öbersten Veter der gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:27 @ Vnd gib die Helffte / denen / die ins Heer ausgezogen sind / vnd die schlacht gethan haben / vnd die ander helffte der Gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:28 @ Vnd solt dem HERRN Heben von den Kriegsleuten die ins Heer gezogen sind / ja von fünff hunderten eine Seele beide an Menschen / rindern / eseln vnd schafen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:29 @ von jrer Helffte soltu es nemen / vnd dem Priester Eleasar geben zur Hebe dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:30 @ Aber von der Helffte der kinder Jsrael / soltu ja von funffzigen nemen ein stück guts / beide an Menschen / rindern / eseln vnd schafen / vnd von allem Vieh / vnd solts den Leuiten geben / die der Hut warten der wonung des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:31 @ VNd Mose vnd Eleasar der Priester theten wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:32 @ Vnd es war der vbrigen Ausbeute / die das Kriegsuolck geraubet hatte / sechs mal hundert vnd fünff vnd siebenzig tausent schafe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:33 @ zwey vnd siebenzig tausent rinder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:34 @ ein vnd sechzig tausent esel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:35 @ Vnd der Weibsbilde die nicht Menner erkand noch beygelegen hatten / zwey vnd dreissig tausent seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:36 @ VND die Helffte / die denen / so ins Heer gezogen waren / gehort / war an der zal drey hundert mal vnd sieben vnd dreissig tausent vnd fünff hundert schafe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:37 @ Dauon wurden dem HERRN sechs hundert fünff vnd siebenzig schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:38 @ Jtem / sechs vnd dreissig tausent rinder / Dauon wurden dem HERRN zwey vnd siebenzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:39 @ Jtem / dreissig tausent vnd fünff hundert esel / Dauon wurden dem HERRN ein vnd sechzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:40 @ Jtem / Menschen seelen / sechzehen tausent seelen / Dauon wurden dem HERRN zwo vnd dreissig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:41 @ Vnd Mose gab solch Hebe des HERRN dem Priester Eleasar / wie jm der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:42 @ ABer die ander Helffte die Mose den kindern Jsrael zuteilet von den Kriegsleuten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:43 @ nemlich / die helffte der Gemeine zustendig / war auch drey hundert mal vnd sieben vnd dreissig tausent / fünff hundert schafe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:44 @ Sechs vnd dreissig tausent rinder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:45 @ Dreissig tausent vnd fünff hundert esel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:46 @ Vnd sechzehen tausent Menschen seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:47 @ Vnd Mose nam von dieser Helffte der kinder Jsrael / ja ein stück von funffzigen / beide des Viehs vnd der Menschen / vnd gabs den Leuiten die der Hut warteten an der Wonunge des HERRN / wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:48 @ VND es tratten erzu die Heubtleute vber die tausent des Kriegsuolcks / nemlich / die vber tausent vnd vber hundert waren / zu Mose /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:49 @ vnd sprachen zu jm. Deine Knechte haben die summa genomen der Kriegsleute / die vnter vnsern henden gewesen sind / vnd feilet nicht einer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:50 @ Darumb bringen wir dem HERRN geschencke / was ein jglicher funden hat von güldenem gerete / keten / armgeschmeide / ringe / ohrenrincken vnd spangen / das vnser Seelen versünet werden fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:51 @ VNd Mose nam von jnen / sampt dem Priester Eleasar / das gold allerley gerets.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:52 @ Vnd alles golds Hebe / das sie dem HERRN huben / war sechzehen tausent vnd sieben hundert vnd funffzig Sekel / von den Heubtleuten vber tausent vnd hundert /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:53 @ Denn die Kriegsleute hatten geraubt ein jglicher fur sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:54 @ Vnd Mose mit Eleasar dem Priester nam das gold von den Heubtleuten vber tausent vnd hundert / vnd brachtens in die Hütten des Stiffts / zum gedechtnis der kinder Jsrael fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:1 @ DJE kinder Ruben vnd die kinder Gad hatten seer viel vieh / vnd sahen das land Jaeser vnd Gilead an fur bequeme stet zu jrem vieh / Vnd kamen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:2 @ vnd sprachen zu Mose vnd dem Priester Eleasar vnd zu den Fürsten der gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:3 @ Das land Atroth / Dibon / Jaeser / Nimra / Hesbon / Eleale / Seban / Nebo vnd Beon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:4 @ das der HERR geschlagen hat fur der gemeine Jsrael / ist bequeme zum Vieh / vnd wir deine Knechte haben vieh.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:5 @ Vnd sprachen weiter / Haben wir gnade fur dir funden / So gib dis Land deinen Knechten zu eigen / so wöllen wir nicht vber den Jordan ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:6 @ MOse sprach zu jnen / Ewre Brüder sollen in streit ziehen / vnd jr wolt hie bleiben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:7 @ Warumb macht jr der kinder Jsrael hertzen wendig / das sie nicht hinüber ziehen in das Land / das jnen der HERR geben wird?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:8 @ Also theten auch ewre Veter / da ich sie aussandte von Kades Barnea das Land zu schawen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:9 @ Vnd da sie hin auff komen waren bis an den bach Escol / vnd sahen das Land / machten sie das hertz der kinder Jsrael wendig / das sie nicht in das Land wolten / das jnen der HERR geben wolt. Num. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:10 @ VNd des HERRN zorn ergrimmet zur selbigen zeit / vnd schwur / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:11 @ Diese Leute die aus Egypten gezogen sind von zwenzig jaren vnd drüber / sollen ja das Land nicht sehen / das ich Abraham / Jsaac vnd Jacob geschworen habe / darumb / das sie mir nicht trewlich nachgefolget haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:12 @ Ausgenomen Caleb den son Jephunne des Kenisiters / vnd Josua den son Nun / Denn sie haben dem HERRN trewlich nachgefolget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:13 @ Also ergrimmet des HERRN zorn vber Jsrael / vnd lies sie hin vnd her in der wüsten ziehen vierzig jar / Bis das ein ende ward alle des Geschlechts / das vbel gethan hatte fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:14 @ Vnd sihe / Jr seid auffgetreten an ewr Veter stat / das der Sündiger deste mehr seien / vnd jr auch den zorn vnd grim des HERRN noch mehr macht wider Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:15 @ Denn wo jr euch von jm wendet / so wird er auch noch lenger sie lassen in der wüsten / Vnd jr werdet dis Volck alles verderben. Num. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:16 @ DA tratten sie erzu / vnd sprachen / Wir wöllen nur schafhürten hie bawen fur vnser Vieh / vnd stedte fur vnser Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:17 @ Wir aber wöllen vns rüsten forn an fur die kinder Jsrael / bis das wir sie bringen an jren Ort. Vnser Kinder sollen in den verschlossen Stedten bleiben / vmb der Einwoner willen des lands.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:18 @ Wir wöllen nicht heim keren / bis die kinder Jsrael einnemen ein jglicher sein Erbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:19 @ Denn wir wöllen nicht mit jnen erben jenseid des Jordans / Sondern vnser Erbe sol vns disseid des Jordans gegen dem morgen gefallen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:20 @ MOse sprach zu jnen / Wenn jr das thun wolt / das jr euch rüstet zum streit fur dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:21 @ So ziehet vber den Jordan fur dem HERRN / wer vnter euch gerüst ist / bis das er seine Feinde austreibe von seinem Angesicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:22 @ vnd das Land vnterthan werde fur dem HERRN / Darnach solt jr vmbwenden vnd vnschüldig sein dem HERRN vnd fur Jsrael / vnd solt dis Land also haben zu eigen fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:23 @ Wo jr aber nicht also thun wolt / Sihe / so werdet jr euch an dem HERRN versündigen / vnd werdet ewr sünden innen werden / wenn sie euch finden wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:24 @ So bawet nu stedte fur ewre Kinder / vnd hürten fur ewr Vieh / vnd thut was jr geredt habt. Josu. 1.; Josu. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:25 @ DJe kinder Gad / vnd die kinder Ruben sprachen zu Mose / Deine Knechte sollen thun / wie mein Herr geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:26 @ Vnser Kinder / Weiber / Habe / vnd alle vnser Vieh / sollen in den stedten Gilead sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:27 @ Wir aber deine Knechte wöllen alle gerüst zum Heer in den streit ziehen fur dem HERRN / wie mein Herr geredt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:28 @ DA gebot Mose jrer halben dem Priester Eleasar vnd Josua dem son Nun / vnd den öbersten Vetern der stemme der kinder Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:29 @ vnd sprach zu jnen. Wenn die kinder Gad / vnd die kinder Ruben mit euch vber den Jordan ziehen alle gerüst zum streit fur dem HERRN / vnd das Land euch vnterthan ist / So gebet jnen das land Gilead zu eigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:30 @ Ziehen sie aber nicht mit euch gerüst / So sollen sie mit euch erben im lande Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:31 @ Die kinder Gad vnd die kinder Ruben antworten / vnd sprachen / Wie der HERR redet zu deinen Knechten / so wöllen wir thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:32 @ Wir wöllen gerüst ziehen fur dem HERRN ins land Canaan / vnd vnser Erbgut besitzen disseid des Jordans. Josu. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:33 @ ALso gab Mose den kindern Gad / vnd den kindern Ruben / vnd dem halben stam Manasse des sons Joseph / das königreich Sihon / des königes der Amoriter / vnd das königreich Og / des königes zu Basan / das Land sampt den Stedten in der gantzen grentze vmb her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:34 @ Da baweten die kinder Gad / Dibon / Atharoth / Aroer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:35 @ Atroth / Sophan / Jaeser / Jegabeha /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:36 @ Bethnimra / vnd Betharan verschlossen Stedte / vnd Schafhürten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:37 @ Die kinder Ruben baweten / Hesbon / Eleale / Kiriathaim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:38 @ Nebo / BaalMeon / vnd enderten die namen / vnd Sibama / vnd gaben den Stedten namen die sie baweten. Deuteronomy. 3.; Josu. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:39 @ VND die kinder Machir des sons Manasse / giengen in Gilead vnd gewonnens / vnd vertrieben die Amoriter die drinnen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:40 @ Da gab Mose dem Machir / dem son Manasse / Gilead / vnd er wonet drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:41 @ Jair aber der son Manasse gieng hin vnd gewan jre Dörffer / vnd hies sie Hauoth Jair.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:42 @ Nobah gieng hin vnd gewan Knath mit jren Töchtern / vnd hies sie Nobah / nach seinem namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:1 @ DAS sind die Reisen der kinder Jsrael / die aus Egyptenland gezogen sind nach jrem Heer / durch Mose vnd Aaron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:2 @ Vnd Mose beschrieb jren Auszug / wie sie zogen / nach dem befelh des HERRN / vnd sind nemlich dis die Reisen jres zugs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:3 @ Sie zogen aus von Raemses am funffzehenden tag des ersten monden / des andern tages der Ostern / durch eine hohe Hand / das alle Egypter sahen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:4 @ Vnd begruben eben die Erstegeburt die der HERR vnter jnen geschlagen hatte / Denn der HERR hatte auch an jren Göttern gerichte geübt. Nu. 20.; Nu. 21.; Exodus. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:5 @ ALS sie von Raemses auszogen / lagerten sie sich in Suchoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:6 @ Vnd zogen aus von Suchoth / vnd lagerten sich in Etham / welchs ligt an dem ende der wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:7 @ Von Etham zogen sie aus / vnd blieben im grund Hahiroth / welchs ligt gegen Baal Zephon / vnd lagerten sich gegen Migdol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:8 @ Von Hahiroth zogen sie aus / vnd giengen mitten durchs Meer in die wüsten / vnd reiseten drey Tagreise in der wüsten Etham / vnd lagerten sich in Marah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:9 @ Von Marah zogen sie aus vnd kamen gen Elim / Darin waren zwelff Wasserbrunnen / vnd siebenzig Palmen / vnd lagerten sich daselbs. Exodus. 13.; Exod. 14.; Exod. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:10 @ VOn Elim zogen sie aus vnd lagerten sich an das Schilffmeer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:11 @ Von dem Schilffmeer zogen sie aus vnd lagerten sich in der wüsten Sin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:12 @ Von der wüsten Sin zogen sie aus / vnd lagerten sich in Daphka.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:13 @ Von Daphka zogen sie aus / vnd lagerten sich in Alus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:14 @ Von Alus zogen sie aus / vnd lagerten sich in Raphidim / Daselbs hatte das volck kein Wasser zu trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:15 @ Von Raphidim zogen sie aus / vnd lagerten sich in der wüsten Sinai. Exodus. 16.; Exod. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:16 @ VOn Sinai zogen sie aus / vnd lagerten sich in die Lustgreber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:17 @ Von den Lustgrebern zogen sie aus / vnd lagerten sich in Hazeroth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:18 @ Von Hazeroth zogen sie aus / vnd lagerten sich in Rithma.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:19 @ Von Rithma zogen sie aus / vnd lagerten sich in Rimon Parez.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:20 @ Von Rimon Parez zogen sie aus / vnd lagerten sich in Libna.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:21 @ Von Libna zogen sie aus / vnd lagerten sich in Rissa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:22 @ Von Rissa zogen sie aus / vnd lagerten sich in Kehelatha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:23 @ Von Kehelatha zogen sie aus / vnd lagerten sich im gebirge Sapher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:24 @ Vom gebirge Sapher zogen sie aus / vnd lagerten sich in Harada.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:25 @ Von Harada zogen sie aus / vnd lagerten sich in Makeheloth. Exodus. 19.; Num. 10.; Num. 11.; Num. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:26 @ VOn Makeheloth zogen sie aus / vnd lagerten sich in Tahath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:27 @ Von Tahath zogen sie aus / vnd lagerten sich in Tharah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:28 @ Von Tharah zogen sie aus / vnd lagerten sich in Mithka.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:29 @ Von Mithka zogen sie aus / vnd lagerten sich in Hasmona.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:30 @ Von Hasmona zogen sie aus / vnd lagerten sich in Moseroth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:31 @ Von Moseroth zogen sie aus / vnd lagerten sich in BneJaekon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:32 @ Von BneJaekon zogen sie aus / vnd lagerten sich in Horgidgad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:33 @ Von Horgidgad zogen sie aus / vnd lagerten sich in Jathbatha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:34 @ Von Jathbatha zogen sie aus / vnd lagerten sich in Abrona.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:35 @ Von Abrona zogen sie aus / vnd lagerten sich in Ezeongaber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:36 @ Von Ezeongaber zogen aus vnd lagerten sich in der wüsten Zin / das ist Kades. Deuteronomy. 10.; Num. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:37 @ VOn Kades zogen sie aus / vnd lagerten sich an dem berge Hor / an der grentze des lands Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:38 @ Da gieng der Priester Aaron auff den berg Hor / nach dem befelh des HERRN / vnd starb daselbs im vierzigsten jar des auszugs der kinder Jsrael aus Egyptenland im ersten tag des fünfften monden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:39 @ Da er hundert vnd drey vnd zwenzig jar alt war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:40 @ Vnd Arad der könig der Cananiter / der da wonet gegen Mittag des lands Canaan / hörete das die kinder Jsrael kamen. Num. 20.; Num. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:41 @ VNd von dem berge Hor zogen sie aus / vnd lagerten sich in Zalmona.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:42 @ Von Zalmona zogen sie aus / vnd lagerten sich in Phunon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:43 @ Von Phunon zogen sie aus / vnd lagerten sich in Oboth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:44 @ Von Oboth zogen sie aus / vnd lagerten sich in Jgim / am gebirge Abarim in der Moabiter grentze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:45 @ Von Jgim zogen sie aus / vnd lagerten sich in DibonGad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:46 @ Von DibonGad zogen sie aus / vnd lagerten sich in AlmonDiblathaim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:47 @ Von AlmonDiblathaim zogen sie aus / vnd lagerten sich in dem gebirge Abarim gegen Nebo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:48 @ Von dem gebirge Abarim zogen sie aus / vnd lagerten sich in das gefilde der Moabiter an dem Jordan gegen Jeriho.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:49 @ Sie lagerten sich aber von Beth Jesimoth / bis an die breite Sittim des gefildes der Moabiter. Num. 21.; Num. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:50 @ VND der HERR redet mit Mose in dem gefilde der Moabiter an dem Jordan gegen Jeriho / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:51 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich zu jnen. Wenn jr vber den Jordan gegangen seid in das land Canaan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:52 @ So solt jr alle Einwoner vertreiben fur ewrem angesicht / vnd alle jre Seulen vnd alle jre gegossene Bilder vmbbringen / vnd alle jre Höhe vertilgen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:53 @ Das jr also das Land einnemet vnd drinnen wonet / Denn euch hab ich das Land gegeben / das jrs einnemet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:54 @ Vnd solt das Land austeilen durchs los vnter ewre Geschlechte / Denen der viel ist / solt jr deste mehr zuteilen / vnd denen der wenig ist / solt jr deste weniger zuteilen / Wie das Los einem jglichen daselbs felt / so sol ers haben / nach den stemmen jrer Veter. Deuteronomy. 7.; Num. 26.; Josu. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:55 @ WErdet jr aber die Einwoner des Lands nicht vertreiben fur ewrem angesicht / So werden euch die / so jr vberbleiben lasst / zu dornen werden in ewren augen / vnd zu stachel in ewrn seiten / vnd werden euch drengen auff dem Lande / da jr innen wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:56 @ So wirds denn gehen / das ich euch gleich thun werde / was ich gedacht jnen zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:1 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:2 @ Gebeut den kindern Jsrael / vnd sprich zu jnen. Wenn jr ins lande Canaan kompt / so sol das Land das euch zum Erbteil fellet im lande Canaan / seine Grentze haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:3 @ Die ecke gegen Mittag sol anfahen an der wüsten Zin bey Edom / das ewr grentze gegen Mittag sey vom ende des Saltzmeers / das gegen Morgen ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:4 @ Vnd das dieselb grentze sich lende von Mittag hin auff gen Akrabbim / vnd gehe durch Zinna / vnd sein ende von Mittag bis gen KadesBarnea / vnd gelange am dorff Adar / vnd gehe durch Azmon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:5 @ Vnd lende sich von Azmon an den bach Egypti / vnd sein ende sey an dem Meer. Josu. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:6 @ ABer die grentze gegen dem Abend / sol diese sein / nemlich / Das grosse Meer / Das sey ewr grentze gegen dem Abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:7 @ DJe grentze gegen Mitternacht sol diese sein / Jr solt messen von dem grossen Meer / an den berg Hor /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:8 @ vnd von dem berge Hor messen bis man kompt gen Hamath / das sein ausgang sey die grentze Zedada /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:9 @ vnd desselben grentze ende gen Siphron / vnd sey sein ende am dorff Enan / Das sey ewr grentze gegen Mitternacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:10 @ VND solt euch messen die grentze gegen Morgen / vom dorff Enan gen Sepham /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:11 @ Vnd die grentze gehe erab von Sepham gen Ribla zu Ain von morgen werts / Darnach gehe sie erab vnd lencke sich auff die seiten des Meers Cinereth gegen dem Morgen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:12 @ vnd kom erab an den Jordan / das sein ende sey das Saltzmeer / Das sey ewr Land mit seiner grentze vmb her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:13 @ VND Mose gebot den kindern Jsrael / vnd sprach / Das ist das Land / das jr durchs Los vnter euch teilen solt / das der HERR geboten hat den neun Stemmen vnd dem halben stam zu geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:14 @ Denn der stam der kinder Ruben des hauses jres Vaters / vnd der stam der kinder Gad des hauses jrs Vaters / vnd der halbe stam Manasse haben jr Teil genomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:15 @ Also haben die zween stemme vnd der halbe stam jr Erbteil da hin / disseid des Jordans gegen Jeriho gegen dem morgen. Num. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:16 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:17 @ Das sind die namen der Menner / die das Land vnter euch teilen sollen / Der Priester Eleasar / vnd Josua der son Nun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:18 @ Da zu solt jr nemen eines jglichen stams Fürsten das Land aus zu teilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:19 @ Vnd das sind der Menner namen / Caleb der son Jephunne des stams Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:20 @ Semuel der son Ammihud des stams Simeon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:21 @ Elidad der son Chislon des stams BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:22 @ Buki der son Jagli fürst des stams der kinder Daniel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:23 @ Haniel der son Ephod fürst des stams der kinder Manasse von den kindern Joseph.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:24 @ Kemuel der son Siphtan fürst des stams der kinder Ephraim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:25 @ Elizaphan der son Parnach fürst des stams der kinder Sebulon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:26 @ Paltiel der son Asan fürst des stams der kinder Jsaschar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:27 @ Ahihud der son Selomi fürst des stams der kinder Asser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:28 @ Pedahel der son Ammihud fürst des stams der kinder Naphthali.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:29 @ Dis sind sie / denen der HERR gebot / das sie den kindern Jsrael Erbe austeileten im lande Canaan. Josu. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:1 @ VND der HERR redet mit Mose auff dem gefilde der Moabiter / am Jordan gegen Jeriho / vnd sprach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:2 @ Gebeut den kindern Jsrael / das sie den Leuiten stedte geben von jren Erbgütern / das sie wonen mügen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:3 @ Dazu die vorstedte vmb die stedte her solt jr den Leuiten auch geben / Das sie in den Stedten wonen / vnd in den Vorstedten jr vieh / vnd gut vnd allerley thier haben. Josu. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:4 @ DJe weite aber der Vorstedte / die sie den Leuiten geben / sol tausent ellen ausser der Stadmauren vmb her haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:5 @ So solt jr nu messen(note:)Das ist Geometrica proportione geredt / nemlich / Die Vorstad / sol rings vmb her an der Stad / tausent ellen weit sein / vnd eine jgliche seite der Stad / zwey tausent ellen lang. Das heisst auff Deudsch / die Vorstad sol halb so weit sein / als eine seite der stad lang ist / Sie sey vierecket / rund / dreyecket oder wie sie kan / So sol man sie messen vnd in vier seiten teilen / Vnd darnach sie gros oder klein ist / wird die Vorstad auch gros oder klein / vt sic. (:note)aussen an der Stad von der ecken gegen dem Morgen zwey tausent ellen / Vnd von der ecken gegen Mittag zwey tausent ellen / Vnd von der ecken gegen dem Abend zwey tausent ellen / Vnd von der ecken gegen Mitternacht zwey tausent ellen / das die Stad im mittel sey / Das sollen jre Vorstedte sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:6 @ VND vnter den Stedten / die jr den Leuiten geben werdet / sollet jr sechs Freistedte geben / das da hin ein fliehe / wer einen Todschlag gethan hat. Vber dieselben solt jr noch zwo vnd vierzig Stedte geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:7 @ Das alle stedte / die jr den Leuiten gebt / seien acht vnd vierzig mit jren Vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:8 @ Vnd solt der selben deste mehr geben / von denen / die viel besitzen vnter den kindern Jsrael / vnd deste weniger von denen / die wenig besitzen / Ein jglicher nach seinem Erbteil / das jm zugeteilet wird / sol stedte den Leuiten geben. Deuteronomy. 4.; Josu. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:9 @ VND der HERR redet mit Mose / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:10 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich zu jnen / Wenn jr vber den Jordan ins land Canaan kompt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:11 @ solt jr Stedte auswelen / das Freistedte seien / da hin fliehe / der einen Todschlag vnuersehens thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:12 @ Vnd sollen vnter euch solche Freistedte sein fur dem Blutrecher / das der nicht sterben müsse / der einen Todschlag gethan hat / Bis das er fur der Gemeine fur gericht gestanden sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:13 @ Vnd der Stedte / die jr geben werdet / sollen sechs Freistedte sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:14 @ Drey solt jr geben disseid des Jordans / vnd drey im lande Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:15 @ Das sind die sechs Freistedte / beide den kindern Jsrael vnd den Frembdlingen vnd den Hausgenossen vnter euch / das da hin fliehe / wer einen Todschlag gethan hat vnuersehens. Deuteronomy. 19.; Josu. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:16 @ WEr jemand mit einem Eisen schlecht das er stirbt / der ist ein Todschleger / vnd sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:17 @ Wirfft er jn mit einem Stein (da mit jemand mag getödtet werden) das er dauon stirbt / so ist er ein Todschleger / vnd sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:18 @ Schlegt er jn aber mit einem Holtz (damit jemand mag tod geschlagen werden) das er stirbet / so ist er ein Todschleger / vnd sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:19 @ Der Recher des bluts sol den Todschleger zum tod bringen / Wie er geschlagen hat / sol man jn wider tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:20 @ Stösset er jn aus hass / Oder wirfft etwas auff jn aus list / das er stirbet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:21 @ Oder schlegt jn durch feindschafft mit seiner hand / das er stirbt / So sol er des tods sterben der jn geschlagen hat / denn er ist ein Todschleger / Der Recher des bluts sol jn zum tod bringen. Exodus. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:22 @ WEnn er jn aber on gefehr stösset on feindschafft / Oder wirffet jrgend etwas auff jn vnuersehens /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:23 @ Oder jrgend einen Stein (dauon man sterben mag / vnd hats nicht gesehen) auff jn wirfft das er stirbt / vnd er ist nicht sein feind / hat jm auch kein vbels gewolt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:24 @ So sol die Gemeine richten zwischen dem der geschlagen hat / vnd dem Recher des bluts in diesem gericht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:25 @ Vnd die Gemeine sol den Todschleger erretten von der hand des Blutrechers / vnd sol jn widerkomen lassen zu der Freistad / dahin er geflohen war / Vnd sol daselbs bleiben bis das der Hohepriester sterbe / den man mit dem heiligen Ole gesalbet hat. Deuteronomy. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:26 @ WJrd aber der Todschleger aus seiner Freienstad grentze gehen / da hin er geflohen ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:27 @ vnd der Blutrecher findet jn ausser der grentzen seiner Freienstad / vnd schlecht jn tod / der sol des bluts nicht schüldig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:28 @ Denn er solt in seiner Freienstad bleiben / Bis an den tod des Hohenpriesters / vnd nach des Hohenpriesters tod wider zum Lande seines Erbguts komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:29 @ Das sol euch ein Recht sein bey ewren Nachkomen / wo jr wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:30 @ DEn Todschleger sol man tödten nach dem mund zweier Zeugen / Ein Zeuge sol nicht antworten vber eine Seele zum tode.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:31 @ Vnd jr solt keine versünung nemen vber die seele des Todschlegers / denn er ist des tods schüldig / vnd er sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:32 @ Vnd solt keine versünung nemen vber dem / der zur Freistad geflohen ist / das er widerkome zu wonen im Lande / Bis der Priester sterbe. Deuteronomy. 17.; Deut. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:33 @ VND schendet das Land nicht / darinnen jr wonet / Denn wer blut schüldig ist / der schendet das Land / vnd das Land kan vom blut nicht versünet werden / das drinnen vergossen wird / On durch das blut des / der es vergossen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:34 @ Verunreiniget das Land nicht / darinnen jr wonet / darinnen ich auch wone / Denn ich bin der HERR / der vnter den kindern Jsrael wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:1 @ VND die öbersten Veter der geschlechte der kinder Gilead / des sons Machir / der Manasse son war / von dem geschlecht der kinder Joseph / tratten erzu vnd redten fur Mose / vnd fur den Fürsten / den öbersten Vetern der kinder Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:2 @ vnd sprachen. Lieber Herr der HERR hat geboten / das man das Land zum Erbteil geben solt durchs Los den kindern Jsrael / Vnd du mein Herr hast geboten durch den HERRN / das man das Erbteil Zelaphehad vnsers Bruders / seinen Töchtern geben sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:3 @ Wenn sie jemand aus den stemmen Jsrael zu weiber nimpt / so wird vnsers Vaters erbteil weniger werden / Vnd so viel sie haben / wird zu dem Erbteil komen des Stams da hin sie komen / Also wird das Los vnsers erbteils geringert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:4 @ Wenn denn nu das Halliar der kinder Jsrael kömpt / so wird jr erbteil zu dem erbteil des Stams komen / da sie sind / Also wird vnsers Vaters erbteil geringert / so viel sie haben. Josu. 14.; Num. 27.; Josu. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:5 @ MOse gebot den kindern Jsrael nach dem befelh des HERRN / vnd sprach / Der stam der kinder Joseph hat recht geredt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:6 @ Das ists / das der HERR gebeut den töchtern Zelaphehad / vnd spricht / Las sie freien / wie es jnen gefelt / Allein das sie freien vnter dem Geschlecht des stams jrs Vaters /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:7 @ Auff das nicht die Erbteil der kinder Jsrael fallen von einem Stam zum andern / Denn ein jglicher vnter den kindern Jsrael sol anhangen an dem Erbe des stams seines vaters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:8 @ Vnd alle Töchter die erbteil besitzen vnter den stemmen der kinder Jsrael / sollen freien einen von dem geschlecht des Stams jrs vaters / Auff das ein jglicher vnter den kindern Jsrael seines Vaters erbe behalte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:9 @ vnd nicht ein erbteil von einem stam falle auff den andern / sondern ein jglicher hange an seinem erbe vnter den stemmen der kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:10 @ WJe der HERR Mose geboten hatte / so theten die töchter Zelaphehad /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:11 @ Mahela / Thirza / Hagla / Milca vnd Noa / vnd freieten den kindern jrer vettern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:12 @ des geschlechts der kinder Manasse des sons Joseph / Also bleib jr erbteil an dem stam des geschlechts jres Vaters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:13 @ Das sind die Gebot vnd Rechte die der HERR gebot durch Mose den kindern Jsrael / auff dem gefilde der Moabiter / am Jordan gegen Jeriho. - Ende des Vierden Buchs Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:3 @ Vnd es geschach im vierzigsten jar am ersten tage / des eilfften monden / da redet Mose mit den kindern Jsrael / alles wie jm der HERR an sie geboten hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:13 @ Schaffet her / weise / verstendige vnd erfarene Leute / vnter ewren Stemmen / die wil ich vber euch zu Heubter setzen. Exodus. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:23 @ Das gefiel mir wol / vnd nam aus euch zwelff Menner / von jglichem Stam einen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:25 @ Vnd namen der Früchte des Lands mit sich / vnd brachten sie erab zu vns vnd sagten vns wider / vnd sprachen / Das Land ist gut / das der HERR vnser Gott vns gegeben hat. Numbers. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:30 @ Der HERR ewr Gott zeucht fur euch hin / vnd wird fur euch streiten / wie er mit euch gethan hat in Egypten fur ewren augen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:31 @ vnd in der Wüsten / Da du gesehen hast / wie dich der HERR dein Gott getragen hat / wie ein Man seinen Son tregt / durch allen weg / daher jr gewandelt habt / bis jr an diesen Ort komen seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:32 @ Aber das galt nichts bey euch / das jr an den HERRN ewren Gott hettet gegleubt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:33 @ der fur euch her gieng / euch die Stet zu weisen / wo jr euch lagern soltet / Des nachts in Fewr / das er euch den weg zeigete / darinnen jr gehen soltet / vnd des tags in der Wolcken. Exo. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:34 @ ALS aber der HERR ewr geschrey höret / ward er zornig / vnd schwur vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:35 @ Es sol keiner dieses bösen Geschlechts / das gute Land sehen / das ich jren Vetern zu geben geschworen habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:36 @ On Caleb der son Jephunne der sol es sehen / Vnd jm wil ich geben das Land darauff er getretten hat / vnd seinen Kindern / darumb / das er trewlich dem HERRN gefolget hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:37 @ Auch ward der HERR vber mich zornig vmb ewr willen / vnd sprach / Du solt auch nicht hin ein komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:38 @ Aber Josua der son Nun / der dein Diener ist / der sol hin ein komen / Denselben stercke / denn er sol Jsrael das Erbe austeilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:39 @ Vnd ewre Kinder / dauon jr sagetet / Sie würden ein Raub werden / vnd ewre Söne die heuts tags weder guts noch böses verstehen / die sollen hin ein komen / denselben wil ichs geben / vnd sie sollens einnemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:40 @ Jr aber wendet euch vnd ziehet nach der wüsten den weg zum Schilffmeer. Numbers. 14.; Num. 26.; Deut. 2.; Josu. 14.; Deut. 3.; Deut. 34.; Num. 20.; Num. 27.; Num. 34.; Num. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:43 @ Da ich euch das sagete / Gehorchtet jr nicht / vnd wordet vngehorsam dem munde des HERRN / vnd ward vermessen / vnd zoget hin auffs gebirge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:3 @ Jr habt dis gebirge nu gnug vmbzogen / wendet euch gegen Mitternacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:7 @ Denn der HERR dein Gott hat dich gesegnet in allen wercken deiner hende / Er hat dein Reisen zu hertzen genomen / durch diese grosse Wüsten / Vnd ist vierzig jar der HERR dein Gott bey dir gewesen / das dir nichts gemangelt hat. Numbers. 21.; Num. 20.; Genesis. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:12 @ Auch woneten vor zeiten in Seir die Horiter / vnd die kinder Esau vertrieben vnd vertilgeten sie fur jnen / vnd woneten an jr stat / Gleich wie Jsrael dem Land seiner besitzung thet / das jnen der HERR gab. Genesis. 14.; Gen. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:13 @ SO macht euch nu auff vnd ziehet durch den bach Sared / Vnd wir zogen erdurch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:23 @ Vnd die Caphthorim zogen aus Caphthor vnd vertilgeten die Auim / die zu Hazerim woneten / bis gen Gaza / vnd woneten an jrer stat daselbs. Jud. 11.; Genesis. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:30 @ ABer Sihon der könig zu Hesbon wolte vns nicht durch ziehen lassen / Denn der HERR dein Gott verhertet seinen mut vnd verstockt jm sein hertz / auff das er jn in deine hende gebe / wie es jtzt ist am tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:31 @ Vnd der HERR sprach zu mir / Sihe / Jch hab angefangen zu geben fur dir den Sihon mit seinem Lande / hebt an einzunemen vnd zu besitzen sein land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:32 @ Vnd Sihon zoch aus vns entgegen mit alle seinem Volck zum streit gen Jahza.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:33 @ Aber der HERR vnser Gott gab jn fur vns / das wir jn schlugen mit seinen Kindern vnd seinem gantzen Volck. Numbers. 21.; Deut. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:34 @ DA gewonnen wir zu der zeit alle seine Stedte / vnd verbanneten alle stedte / beide Menner / Weiber vnd Kinder / vnd liessen niemand vberbleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:35 @ On das Vieh raubeten wir fur vns / vnd die Ausbeute der Stedte / die wir gewonnen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:36 @ von Aroer an / die am vfer des bachs bey Arnon ligt / vnd von der Stad am Wasser / bis gen Gilead / Es war keine Stad die sich fur vns schützen kund / der HERR vnser Gott gab vns alles fur vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:37 @ On zu dem Lande der kinder Ammon kamestu nicht / noch zu allem das am bach Jabok war / noch zu den Stedten auff dem gebirge / noch zu allem das vns der HERR vnser Gott verboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:1 @ VND wir wandten vns / vnd zogen hin auff den weg zu Basan / Vnd Og der könig zu Basan zoch aus vns entgegen mit alle seinem volck zu streiten / bey Edrei.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:2 @ Aber der HERR sprach zu mir / Fürchte dich nicht fur jm / Denn ich hab jn vnd alle sein Volck mit seinem Lande in deine hende gegeben / Vnd solt mit jm thun / wie du mit Sihon dem könige der Amoriter gethan hast / der zu Hesbon sas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:3 @ Also gab der HERR vnser Gott auch den könig Og zu Basan in vnser hende mit alle seinem Volck / das wir jn schlugen bis das jm nichts vberbleib. Numbers. 21.; Deut. 29.; Deut. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:4 @ DA gewonnen wir zu der zeit alle seine Stedte / vnd war keine stad die wir jm nicht namen / sechzig Stedte / die gantze gegend Argob im königreich Og zu Basan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:5 @ Alle diese Stedte waren fest / mit hohen mauren / thoren vnd rigeln / On andere seer viel Flecken on mauren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:6 @ Vnd verbanneten sie / gleich wie wir mit Sihon dem könige zu Hesbon thaten. Alle Stedte verbanneten wir / beide mit Mennern / Weibern vnd Kindern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:7 @ Aber alles Vieh vnd Raub der stad / raubeten wir fur vns. Deut. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:8 @ ALso namen wir zu der zeit das Land / aus der hand der zween Könige der Amoriter / jenseid dem Jordan / von dem bach bey Arnon an / bis an den berg Hermon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:9 @ welchen die Zidoniter / Sirion heissen / aber die Amoriter heissen in Senir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:10 @ Alles stedte auff der ebene / vnd das gantze Gilead / vnd das gantze Basan / bis gen Salcha vnd Edrei / die stedte des königreichs Og zu Basan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:11 @ Denn allein der könig Og zu Basan / war noch vbrig von den Risen / Sihe / sein eisern bette ist alhie zu Rabbath der kinder Ammon / neun ellen lang vnd vier ellen breit / nach eins Mans ellenbogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:12 @ SOlch Land namen wir ein zu der selben zeit / von Aroer an / die am bach bey Arnon ligt / Vnd ich gab das halbe gebirge Gilead mit seinen Stedten / den Rubenitern vnd Gadditern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:13 @ Aber das vbrige Gilead vnd das gantze Basan des königreichs Og / gab ich dem halben stam Manasse / die gantze gegend Argob zum gantzen Basan / das heisst der Risenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:14 @ Jair der son Manasse nam die gantze gegend Argob / bis an die grentze Gessuri vnd Maachathi / vnd hies das Basan nach seinem namen Hauoth Jair / bis auff den heutigen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:15 @ Machir aber gab ich Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:16 @ Vnd den Rubenitern vnd Gadditern gab ich des Gileads ein teil / bis an den bach bey Arnon / mitten im bach der die grentze ist / vnd bis an den bach Jabok / der die grentze ist der kinder Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:17 @ Dazu das gefilde / vnd den Jordan (der die grentze ist) von Cinereth an bis an das Meer am gefilde / nemlich / das Saltzmeer / vnten am berge Pisga gegen dem Morgen. Josu. 12.; Numbers. 32.; Deut. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:18 @ VND gebot euch zu der selbigen zeit / vnd sprach / Der HERR ewr Gott hat euch dis Land gegeben einzunemen / So ziehet nu gerüstet fur ewrn Brüdern den kindern Jsrael her / was streitbar ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:19 @ On ewr Weiber vnd Kinder vnd Vieh (denn ich weis das jr viel vieh habt) lasst in ewrn Stedten bleiben / die ich euch gegeben habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:20 @ Bis das der HERR ewr Brüder auch zu ruge bringe / wie euch / das sie auch das Land einnemen / das jnen der HERR ewr Gott geben wird / jenseid dem Jordan / So solt jr denn wider keren zu ewr Besitzung / die ich euch gegeben habe. Numbers. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:21 @ VND Josua gebot ich zur selben zeit / vnd sprach / Deine augen haben gesehen / alles was der HERR ewr Gott diesen zween Königen gethan hat / Also wird der HERR auch allen Königreichen thun / da du hin zeuchst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:22 @ Fürchtet euch nicht fur jnen / Denn der HERR ewr Gott streitet fur euch. Numbers. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:23 @ VND ich bat den HERRN zu der selben zeit / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:24 @ HERR HERR / Du hast angehaben zu erzeigen deinem Knecht deine Herrligkeit vnd deine starcke Hand / Denn wo ist ein Gott in Himel vnd Erden / der es deinen wercken vnd deiner Macht künde nachthun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:25 @ Las mich gehen vnd sehen das gute Land jenseid dem Jordan / dis gute gebirge vnd den Libanon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:26 @ Aber der HERR war erzürnet auff mich vmb ewer willen / vnd erhöret mich nicht / Sondern sprach zu mir / Las gnung sein / sage mir dauon nicht mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:27 @ Steige auff die höhe des bergs Pisga / vnd hebe deine augen auff gegen dem Abend / vnd gegen Mitternacht / vnd gegen Mittag / vnd gegen dem Morgen / vnd sihe es mit augen / Denn du wirst nicht vber diesen Jordan gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:28 @ Vnd gebeut dem Josua / das er getrost vnd vnuerzagt sey / Denn er sol vber den Jordan ziehen fur dem Volck her / vnd sol jnen das Land austeilen / das du sehen wirst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:29 @ Also blieben wir im tal gegen dem hause(note:)Kirchen oder Tempel. (:note)Peor. Numbers. 27.; Deut. 34.; Deut. 1.; Deut. 4.; Deut. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:3 @ Ewre augen haben gesehen / was der HERR gethan hat wider den BaalPeor / Denn alle die dem BaalPeor folgeten / hat der HERR dein Gott vertilget vnter euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:13 @ Vnd verkündigt euch seinen Bund / den er euch gebot zu thun / nemlich / die zehen wort / vnd schreib sie auff zwo steinern Tafeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:14 @ Vnd der HERR gebot mir zur selbigen zeit / das ich euch leren solt / Gebot vnd Rechte / das jr darnach thetet im Land darein jr ziehet / das jrs einnemet. Exodus. 19.; Exo. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:22 @ Sondern ich mus in diesem Lande sterben / vnd werde nicht vber den Jordan gehen / Jr aber werdet hinüber gehen / vnd solch gut Land einnemen. Deut. 1.; Deut. 3.; Numbers. 20.; Deut. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:23 @ SO hütet euch nu / das jr des Bunds des HERRN ewrs Gottes nicht vergesset / den er mit euch gemacht hat / vnd nicht Bilder machet einicher gleichnis / wie der HERR dein Gott geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:30 @ Das du haltest seine Rechte vnd Gebot / die ich dir heute gebiete / So wird dirs vnd deinen Kindern nach dir wolgehen / das dein leben lange were in dem Lande / das dir der HERR dein Gott gibt ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:31 @ Denn der HERR dein Gott ist ein barmhertziger Gott / Er wird dich nicht lassen noch verderben / wird auch nicht vergessen des Bundes den er deinen Vetern geschworen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:32 @ DEnn frage nach den vorigen zeiten / die vor dir gewesen sind / von dem tage an / da Gott den Menschen auff erden geschaffen hat / von einem ende des Himels zum andern / Ob je ein solch gros ding geschehen / oder desgleichen je gehört sey /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:33 @ Das ein volck Gottes stimme gehört habe aus dem Fewr reden / wie du gehört hast / vnd dennoch lebest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:34 @ Oder ob Gott versucht habe hinein zugehen / vnd jm ein Volck mitten aus einem Volck zu nemen / durch versuchung / durch zeichen / durch wunder / durch streit / vnd durch eine mechtige Hand vnd durch einen ausgereckten Arm / vnd durch seer schreckliche Thatten / wie das alles der HERR ewr Gott für euch(note:)Das ist / vmb ewren willen.(:note)gethan hat in Egypten fur deinen augen? Exo. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:35 @ DV hasts gesehen / Auff das du wissest / das der HERR allein Gott ist / vnd keiner mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:36 @ Vom Himel hat er dich seine stimme hören lassen / das er dich züchtiget / Vnd auff erden hat er dir gezeiget sein grosses Fewr / vnd seine Wort hastu aus dem Fewr gehöret /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:37 @ Darumb / das er deine Veter geliebet vnd jren Samen nach jnen erwelet hat. Vnd hat dich ausgefürt mit seinem Angesicht(note:)Faciebus suis scilicet nube et columna. (:note) / durch seine grosse krafft aus Egypten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:38 @ Das er vertriebe fur dir her grosse Völcker / vnd stercker / denn du bist / Vnd dich hinein brechte / das er dir jr Land gebe zum Erbteil / wie es heuts tages stehet. Exo. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:39 @ SO soltu nu heuts tags wissen vnd zu hertzen nemen / das der HERR ein Gott ist oben im Himel / vnd vnten auff Erden / vnd keiner mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:43 @ Bezer in der wüsten im eben Lande vnter den Rubenitern / vnd Ramoth in Gilead vnter den Gadditern / vnd Golan in Basan vnter den Manassitern. Numbers. 35.; Deut. 19.; Josu. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:3 @ Vnd hat nicht mit vnsern Vetern diesen Bund gemacht / sondern mit vns / die wir hie sind heuts tags / vnd alle leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:13 @ Sechs tage soltu erbeiten vnd alle deine werck thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:23 @ DA jr aber die stim aus der finsternis höret / vnd den Berg mit fewr brennen / trattet jr zu mir / alle Obersten vnter ewrn stemmen vnd ewer Eltesten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:30 @ Gehe hin vnd sage jnen / Gehet heim in ewre Hütten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:31 @ Du aber solt hie fur mir stehen / das ich mit dir rede alle Gesetz vnd Gebot vnd Rechte / die du sie leren solt / Das sie darnach thun im Lande / das ich jnen geben werde einzunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:32 @ SO behaltet nu das jr thut / wie euch der HERR ewr Gott geboten hat vnd weicht nicht weder zur Rechten noch zur Lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:33 @ Sondern wandelt in allen wegen / die euch der HERR ewr Gott geboten hat / Auff das jr leben müget / vnd euch wolgehe / vnd lange lebet im Lande / das jr einnemen werdet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:3 @ Jsrael du solt hören vnd behalten / das du es thust / Das dirs wolgehe vnd seer vermehret werdest / Wie der HERR deiner veter Gott dir geredt hat / ein Land da milch vnd honig innen fleusst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:13 @ Sondern solt den HERRN deinen Gott fürchten vnd jm dienen / vnd bey seinem Namen schweren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:23 @ Vnd füret vns von dannen / Auff das er vns einfüret vnd gebe vns das Land / das er vnsern Vetern geschworen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:3 @ Vnd solt dich mit jnen nicht befreunden / Ewr Töchter soltu nicht geben jren Sönen / vnd jre Töchter solt jr nicht nemen ewren Sönen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:4 @ Denn sie werden ewre Söne mir abfellig machen / das sie andern Göttern dienen / So wird denn des HERRN zorn ergrimmen vber euch vnd euch bald vertilgen. Exo. 23.; Exo. 34.; Josu. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:11 @ So behalte nu die Gebot / vnd Gesetz / vnd Rechte / die ich dir heute gebiete / das du darnach thust. Exo. 20.; Exo. 34.; Deut. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:13 @ vnd wird dich lieben vnd segenen vnd mehren. Vnd wird die Frücht deines Leibs segenen / vnd die Frücht deines Landes / dein getreide / most vnd öle / die frücht deiner Kühe / vnd die frücht deiner Schafe / auff dem Lande / das er deinen Vetern geschworen hat dir zu geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:16 @ Du wirst alle Völcker fressen / die der HERR dein Gott dir geben wird / Du solt jr nicht schonen / vnd jren Göttern nicht dienen / denn das würde dir ein Strick sein. Exo. 23.; Leui. 26.; Deut. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:23 @ Der HERR dein Gott wird sie fur dir geben / vnd wird sie mit grosser Schlacht erschlagen / bis er sie vertilge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:24 @ Vnd wird dir jre Könige in deine hende geben / vnd solt jren namen vmbbringen vnter dem Himel / Es wird dir niemand widerstehen / bis du sie vertilgest. Ex. 23.; Ex. 33.; Josu. 24.; Josu. 10.; Josu. 11.; Josu. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:26 @ Darumb soltu nicht in dein Haus den grewel bringen / das du nicht verbannet werdest / wie das selb ist / Sondern du solt einen ekel vnd grewel daran haben / denn es ist verbannet. Deut. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:3 @ Er demütiget dich vnd lies dich hungern / vnd speiset dich mit Man / das du vnd deine Veter nie erkand hattest / Auff das er dir kund thet / Das der Mensch nicht lebet vom Brot allein / Sondern von allem das aus dem Mund des HERRN gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:13 @ vnd deine rinder vnd schafe / vnd silber vnd gold / vnd alles was du hast / sich mehret /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:3 @ So soltu wissen heute / das der HERR dein Gott / gehet fur dir her / ein verzehrend Fewr / Er wird sie vertilgen / vnd wird sie vnterwerffen fur dir her / vnd wird sie vertreiben vnd vmbbringen bald / wie dir der HERR geredt hat. Deut. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:10 @ Vnd mir der HERR die zwo steinern Tafeln gab / mit dem finger Gottes beschrieben / vnd darauff alle wort / Wie der HERR mit euch aus dem Fewr auff dem Berge geredt hatte / am tage der versamlunge. Exo. 32.; Exo. 24.; Exo. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:13 @ Vnd der HERR sprach zu mir / Jch sehe / das dis Volck ein halsstarrig volck ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:14 @ Las ab von mir / das ich sie vertilge / vnd jren namen austilge vnter dem Himel / Jch wil aus dir ein stercker vnd grösser Volck machen denn dis ist. Deut. 4.; Exo. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:21 @ Aber ewr sünde / das Kalb / das jr gemacht hattet / nam ich vnd verbrands mit fewr / vnd zuschlug es vnd zumalmet es / bis es staub ward / vnd warff den staub in den bach der vom Berge fleusst. Exodus. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:23 @ Vnd da er euch aus Kades Barnea sandte / vnd sprach / Gehet hin auff vnd nemet das Land ein / das ich euch gegeben habe / Ward jr vngehorsam des HERRN mund ewres Gottes / vnd gleubtet an jn nicht / vnd gehorchtet seiner stim nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:24 @ Denn jr seid vngehorsam dem HERRN gewest / so lang ich euch gekand habe. Nu. 11.; Nu. 13.; Exodus. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:29 @ Denn sie sind dein Volck vnd dein Erbteil / das du mit deinen grossen Krefften / vnd mit deinem ausgereckten Arm hast ausgefüret. Exo. 32.; Exo. 34.; Numbers. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:3 @ Also macht ich eine Laden von foern holtz / vnd hieb zwo steinern Tafeln / wie die erstern waren / vnd gieng auff den Berg vnd hatte die zwo Tafeln in meinen henden. Exodus. 34.; Exod. 32.; Deut. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:5 @ Vnd ich wand mich vnd gieng vom Berge / vnd legt die Tafeln in die Lade / die ich gemacht hatte / das die daselbs weren / wie mir der HERR geboten hatte. Exo. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:9 @ Darumb sollen die Leuiten kein teil noch erbe haben mit jren Brüdern / Denn der HERR ist jr erbe / wie der HERR dein Gott jnen geredt hat. Nu. 20.; Nu. 33.; Numbers. 3.; Num. 4.; Num. 18.; Josu. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:13 @ Das du die Gebot des HERRN haltest vnd seine Rechte / die ich dir heute gebiete / Auff das dirs wol gehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:19 @ Darumb solt jr auch die Frembdlingen lieben / Denn jr seid auch Frembdlinge gewesen in Egyptenland. Deut. 30.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:3 @ vnd seine Zeichen vnd Werck / die er gethan hat vnter den Egyptern / an Pharao dem könig in Egypten / vnd an alle seinem Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:13 @ WErdet jr nu meine Gebot hören / die ich euch heute gebiete / das jr den HERRN ewrn Gott liebet vnd jm dienet / von gantzem Hertzen / vnd von gantzer Seelen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:23 @ So wird der HERR alle diese Völcker fur euch her vertreiben / das jr grösser vnd stercker Völcker einnemet denn jr seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:25 @ Niemand wird euch widerstehen mügen / Ewr furcht vnd schrecken wird der HERR vber alle Land komen lassen / darin jr reiset / wie er euch geredt hat. Josu. 1.; Numbers. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:30 @ welche sind jenseid dem Jordan / der strassen nach gegen der Sonnen nidergang / im Lande der Cananiter / die auff dem Blachfelde wonen gegen Gilgal vber / bey dem Hain More.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:31 @ Denn du wirst vber den Jordan gehen / das du einkomest das Land einzunemen / das euch der HERR ewr Gott gegeben hat / das jrs einnemet / vnd drinnen wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:32 @ So haltet nu / das jr thut nach allen Geboten vnd Rechten / die ich euch heute furlege. Deut. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:3 @ Vnd reisst vmb jre Altar / vnd zubrecht jre Seulen / vnd verbrennet mit fewr jre Hayne / vnd die Götzen jrer Götter thut ab / vnd vertilget jren namen aus dem selben Ort. Deut. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:7 @ Vnd solt daselbs fur dem HERRN ewrem Gott essen vnd frölich sein / vber allem das jr vnd ewr Haus bringet / darinnen dich der HERR dein Gott gesegnet hat. 3. Reg. 8.; 2. Par. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:13 @ HVt dich / das du nicht deine Brandopffer opfferst an allen Orten die du sihest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:16 @ On das Blut soltu nicht essen / sondern auff die erde giessen wie wasser. Leuit. 3.; Leuit. 7.; Leuit. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:23 @ Allein mercke / das du das Blut nicht essest / Denn das blut ist die Seele / Darumb soltu die seele nicht mit dem fleisch essen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:30 @ So hüt dich / das du nicht in den Strick fallest jnen nach / nach dem sie vertilget sind fur dir / vnd nicht fragest nach jren Göttern / vnd sprechest / Wie diese Völcker haben jren Göttern gedienet / Also wil ich auch thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:31 @ Du solt nicht also an dem HERRN deinem Gott thun. Denn sie haben jren Göttern gethan alles was dem HERRN ein grewel ist / vnd das er hasset / Denn sie haben auch jre Söne vnd Töchter mit fewr verbrant jren Göttern. Deut. 18.; Josu. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:32 @ ALles was ich euch gebiete / das solt jr halten / das jr darnach thut / Jr solt nicht dazu thun / noch dauon thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:1 @ WEnn ein Prophet oder Trewmer vnter euch wird auffstehen / vnd gibt dir ein Zeichen oder Wunder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:2 @ vnd das zeichen oder wunder kompt / dauon er dir gesagt hat / Vnd spricht / Las vns andern(note:)Dieser Prophet leret wider die alte vnd bestetigte lere vnd wil (wie er saget / andere Götter) die erste nicht lassen bleiben. Welchem sol man nicht gleuben / wenn er gleich Zeichen thet. Aber im 18. Cap. wird der Prophet verdampt / der nicht wider die erste / sondern newe lere furgibt / Der sol Zeichen thun / oder nicht gehöret werden. (:note)Göttern folgen / die jr nicht kennet / vnd jnen dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:3 @ So soltu nicht gehorchen den worten solches Propheten oder Trewmers / Denn der HERR ewr Gott versücht euch / Das er erfare / ob jr jn von gantzem Hertzen / vnd von gantzer Seelen / lieb habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:4 @ Denn jr solt dem HERRN ewerm Gott folgen vnd jn fürchten / vnd seine Gebot halten vnd seiner stim gehorchen / vnd jm dienen vnd jm anhangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:5 @ Der Prophet aber oder der Trewmer sol sterben / darumb / das er euch von dem HERRN ewerm Gott (der euch aus Egyptenland gefüret / vnd dich von dem Diensthaus erlöset hat) ab zufallen geleret / vnd dich aus dem wege verfüret hat / den der HERR dein Gott geboten hat drinnen zu wandeln / Auff das du den Bösen von dir thuest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:6 @ WEnn dich dein Bruder / deiner Mutter son / oder dein Son oder deine Tochter / oder das Weib in deinen armen / oder dein Freund / der dir ist wie dein Hertz / vberreden würde heimlich / vnd sagen / Las vns gehen vnd andern Göttern dienen / die du nicht kennest noch deine Veter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:7 @ die vnter den Völckern vmb euch her sind / sie seien dir nahe oder ferne / von einem ende der Erden bis an das ander /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:8 @ So bewillige nicht / vnd gehorche jm nicht. Auch sol dein auge seiner nicht schonen / vnd solt dich seiner nicht erbarmen(note:)Das heisst Gott vber alles lieben. (:note) / noch jn verbergen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:9 @ Sondern solt jn erwürgen / Deine hand sol die erste vber jm sein / das man jn tödte / vnd darnach die hand des gantzen Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:10 @ Man sol jn zu tode steinigen / Denn er hat dich wöllen verfüren von dem HERRN deinem Gott / der dich aus Egyptenland / von dem Diensthaus gefürt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:11 @ Auff das gantze Jsrael höre vnd fürchte sich / vnd nicht mehr solch vbel fürneme vnter euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:12 @ WEnn du hörest von jrgend einer Stad / die dir der HERR dein Gott gegeben hat drinnen zu wonen / das man sagt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:13 @ Es sind etliche kinder Belial ausgangen vnter dir / vnd haben die Bürger jrer Stad verfürt / vnd gesagt / Last vns gehen vnd andern Göttern dienen / die ir nicht kennet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:14 @ So soltu vleissig suchen / forschen vnd fragen. Vnd so sich findet die warheit / das gewis also ist / das der Grewel vnter euch geschehen ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:15 @ So soltu die Bürger der selben Stad schlahen mit des schwerts scherffe / vnd sie verbannen mit allem das drinnen ist / vnd jr Vieh mit der scherffe des schwerts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:16 @ Vnd allen jren Raub / soltu samlen mitten auff die Gassen / vnd mit fewr verbrennen / beide Stad vnd alle jren Raub mit einander / dem HERRN deinem Gott / Das sie auff einem hauffen lige ewiglich / vnd nimer gebawet werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:17 @ Vnd las nichts von dem Bann an deiner hand hangen / Auff das der HERR von dem grimmen seines zorns abgewendet werde / vnd gebe dir Barmhertzigkeit / vnd erbarme sich deiner / vnd mehre dich / wie er deinen Vetern geschworen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:18 @ Darumb das du der stim des HERRN deines Gottes gehorchet hast / zu halten alle seine Gebot / die ich dir heute gebiete / das du thust was recht ist fur den Augen des HERRN deines Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:3 @ DV solt keinen Grewel essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:13 @ der Teucher / der Weihe / der Geier mit seiner art.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:21 @ JR solt kein Ass essen / Dem Frembdlingen in deinem thor magstus geben / das ers esse / oder verkeuff es einem Frembden / Denn du bist ein heilig Volck dem HERRN deinem Gott. Du solt das Böcklin nicht kochen / weil es noch seine mutter seuget. Exo. 22.; Exo. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:23 @ Vnd solts essen fur dem HERRN deinem Gott / an dem Ort den er erwelet / das sein Name daselbs wone / nemlich / vom Zehenden deines getreides / deines mosts / deines öles / vnd der Erstengeburt deiner rinder vnd deiner schaf / Auff das du lernest fürchten den HERRN deinen Gott / dein leben lang. Leui. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:3 @ Von einem Frembden magstu es einmanen / Aber dem der dein Bruder ist / soltu es erlassen. Leuit. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:13 @ Vnd wenn du jn frey los gibest / soltu jn nicht leer von dir gehen lassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:15 @ Vnd gedencke / das du auch Knecht warest in Egyptenland / vnd der HERR dein Gott dich erlöset hat / Darumb gebiete ich dir solchs heute. Exodus. 21.; Leuit. 25.; Jere. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:23 @ Allein / das du seines Bluts nicht essest / sondern auff die erden giessest / wie wasser. Exodus. 13.; Numbers. 3.; Deut. 17.; Leuit. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:3 @ Du solt kein Geseurts auff das Fest essen / Sieben tage soltu vngeseurt Brot des elends essen / Denn mit furcht bistu aus Egyptenland gezogen / Auff das du des tages deines auszugs aus Egyptenland gedenckest dein leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:4 @ Es sol in sieben tagen kein geseurts gesehen werden / in all deinen Grentzen. Vnd sol auch nichts vom Fleisch / das des abends am ersten tage geschlachtet ist / vber nacht bleiben / bis an den morgen. Ex. 12.; Ex. 23.; Leuit. 23.; Nu. 9.; Nu. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:8 @ Sechs tage soltu vngeseurts essen / vnd am siebenden tag ist die Versamlung des HERRN deines Gottes / Da soltu kein erbeit thun. 2. Par. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:13 @ DAs Fest der Laubhütten soltu halten sieben tage / wenn du hast eingesamlet von deiner Tennen vnd von deiner Kelter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:17 @ Ein jglicher nach der Gabe seiner hand / nach dem segen / den dir der HERR dein Gott gegeben hat. Exo. 23.; Exo. 34.; Leuit. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:20 @ Was recht ist / dem soltu nachiagen / Auff das du leben vnd einnemen mügest das Land / das dir der HERR dein Gott geben wird. Exo. 23.; Leuit. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:3 @ Vnd hin gehet vnd dienet andern Göttern / vnd betet sie an / es sey Sonn oder Mond / oder jrgend ein Heer des Himels / das ich nicht geboten habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:7 @ Die hand der Zeugen sol die erste sein jn zu tödten / vnd darnach die hand alles volcks / Das du den Bösen von dir thuest. Deut. 19.; Numbers. 35.; Deut. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:13 @ Das alles Volck höre vnd fürchte sich / vnd nicht mehr vermessen sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:3 @ Das sol aber das Recht der Priester sein an dem volck vnd an denen / die da opffern / es sey ochs oder schafe / Das man dem Priester gebe den Arm vnd beide Backen vnd den Wanst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:13 @ Du aber solt on wandel sein mit dem HERRN deinem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:19 @ Vnd wer meine wort nicht hören wird / Die er in meinem Namen reden wird / von dem wil ichs foddern. Act. 3.; Act. 7.; Exo. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:22 @ Wenn der Prophet redet in dem Namen des HERRN / vnd wird nichts draus vnd kompt nicht / Das ist das wort / das der HERR nicht geredt hat / Der Prophet hats aus vermessenheit(note:)Hie redet Mose von den Propheten / so newe lere vber die alte vnd vorige lere furgeben. Solchen sol man on Zeichen nicht gleuben / Denn Gott alle zeit sein new wort mit newen Zeichen bestetigt. Aber droben cap. 13. redet er von den Propheten / so wider die alte bestetigte lere predigen / Diesen sol man nicht gleuben wenn sie gleich Zeichen thun / vt supra. (:note)geredt / darumb schew dich nicht fur jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:3 @ Vnd solt gelegene Ort welen / vnd die grentze deins Lands / das dir der HERR dein Gott austeilen wird / in drey Kreis scheiden / Das da hin fliehe / wer einen Todschlag gethan hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:4 @ Vnd das sol die sache sein / das da hin fliehe der einen Todschlag gethan hat / das er lebendig bleibe. Deut. 4.; Josu. 20.; Numbers. 35. WEnn jemand seinen Nehesten schlegt / nicht fürsetzlich / vnd hat vor hin keinen hass auff jn gehabt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:13 @ Dein augen sollen sein nicht verschonen / vnd solt das vnschüldig blut aus Jsrael thun / das dirs wolgehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:15 @ ES sol kein einzeler Zeuge wider jemand aufftretten / vber jrgend einer missethat oder sünde / es sey welcherley sünde es sey / die man thun kan / Sondern in dem Mund zweier oder dreier Zeugen sol die sache bestehen. Deut. 17.; Matthew. 18.; 2. Cor. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:3 @ vnd zu jnen sprechen / Jsrael höre zu / Jr gehet heut in den streit wider ewr Feinde / Ewr hertze verzage nicht / fürchtet euch nicht / vnd erschreckt nicht / vnd last euch nicht grawen fur jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:13 @ Vnd wenn sie der HERR dein Gott dir in die hand gibt / So soltu alles was menlich drinnen ist / mit des schwerts scherffe schlahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:3 @ Welche Stad die nehest ist / derselben Eltesten sollen eine junge Kue von den rindern nemen / da mit man nicht geerbeitet hat / noch am Joch gezogen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:13 @ vnd die Kleider ablegen / darinnen sie gefangen ist / vnd las sie sitzen in deinem Hause / vnd beweinen einen mond lang jren Vater vnd jre Mutter / Darnach schlaff bey jr vnd nim sie zu der Ehe / vnd las sie dein weib sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:23 @ So sol sein Leichnam nicht vber nacht an dem holtz bleiben / Sondern solt jn desselben tags begraben / Denn ein Gehenckter ist verflucht bey Gott / Auff das du dein Land nicht verunreinigst / das dir der HERR dein Gott gibt zum Erbe. Galatians. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:3 @ Also soltu thun mit seinem esel / mit seinem kleid / vnd mit allem verlornen / das dein Bruder verleuret vnd du es findest / du kanst dich nicht entziehen. Exo. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:13 @ WEnn jemand ein Weib nimpt / vnd wird jr gram / wenn er sie beschlaffen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:23 @ WEnn eine Dirne jemand vertrawet ist / vnd ein Man krieget sie in der Stad / vnd schlefft bey jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:1 @ Niemand sol seines vaters Weib nemen / vnd nicht auffdecken seines vaters decke. Exo. 22.; Leui. 18.; Deut. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:2 @ ES sol kein Zestossener noch Verschnittener in die Gemeine des HERRN komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:3 @ Es sol auch kein Hurkind in die Gemeine des HERRN komen / auch nach dem zehenden Gelied / sondern sol schlecht nicht in die Gemeine des HERRN komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:4 @ DJe Ammoniter vnd Moabiter sollen nicht in die Gemeine des HERRN komen / auch nach dem zehenden Gelied / sondern sie sollen nimer mehr hin ein komen. Darumb /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:5 @ das sie euch nicht zuuor kamen mit Brot vnd Wasser / auff dem wege / da jr aus Egypten zoget / Vnd dazu wider euch dingeten den Bileam den son Beor / von Pethor aus Mesopotamia / das er dich verfluchen solte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:6 @ Aber der HERR dein Gott wolt Bileam nicht hören / vnd wandelt dir den fluch in den segen / Darumb / das dich der HERR dein Gott lieb hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:7 @ Du solt jnen weder glück noch guts wündschen / dein lebenlang ewiglich. Numbers. 22.; Josu. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:8 @ 7DJe Edomiter soltu nicht fur Grewel halten / Er ist dein bruder. Den Egypter soltu auch nicht fur Grewel halten / Denn du bist ein Frembdling in seinem Lande gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:9 @ Die Kinder die sie im dritten Gelied zeugen / sollen in die Gemeine des HERRN komen. Genesis. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:10 @ WEnn du aus dem Lager gehest / wider deine Feinde / So hüte dich fur allem bösen(note:)Das du selbs nicht strefflich seiest / vnd also den Sieg zur straffe / verlierest vnd geschlagen werdest / Wie zur zeit Eli / vnd Saul geschach. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:11 @ WEnn jemand vnter dir ist / der nicht rein ist / das jm des nachts was widerfaren ist / Der sol hin aus fur das Lager gehen / vnd nicht wider hin ein komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:12 @ Bis er fur abends / sich mit wasser bade / Vnd wenn die Sonn vntergangen ist / sol er wider ins Lager gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:13 @ VND du solt aussen fur dem Lager einen Ort haben / da hin du zur not hinaus gehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:14 @ Vnd solt ein Scheufflin haben / vnd wenn du dich draussen setzen wilt / soltu da mit graben / vnd wenn du gesessen bist / soltu zuscharren was von dir gangen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:15 @ Denn der HERR dein Gott wandelt vnter deinem Lager / das er dich errette / vnd gebe deine Feinde fur dir / Darumb sol dein Lager heilig sein / das kein schand vnter dir gesehen werde / vnd er sich von dir wende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:16 @ DV solt den Knecht nicht seinem Herrn vberantworten / der von jm zu dir sich entwand hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:17 @ Er sol bey dir bleiben an dem Ort / den er erwelet in deiner Thor einem / jm zu gut / Vnd solt jn nicht schinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:18 @ ES sol kein Hure sein vnter den töchtern Jsrael / Vnd kein Hurer vnter den sönen Jsrael. Numbers. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:19 @ DV solt kein Hurnlohn noch Hundgelt in das haus Gottes deines HERRN bringen / aus jrgend einem Gelübd / Denn das ist dem HERRN deinem Gott beides ein Grewel. Exodus. 22.; Leui. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:20 @ DV solt an deinem Bruder nicht wuchern / weder mit geld noch mit speise / noch mit allem da mit man wuchern kan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:21 @ An dem Frembden magstu wuchern / aber nicht an deinem bruder / Auff das dich der HERR dein Gott segene / in allem das du furnimpst / im Lande / dahin du komest dasselb ein zunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:22 @ WEnn du dem HERRN deinem Gott ein Gelübd thust / so soltu es nicht verziehen zu halten / Denn der HERR dein Gott wirds von dir foddern / vnd wird dir sunde sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:23 @ Wenn du das geloben vnterwegen lessest / so ist dirs kein sunde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:24 @ Aber was zu deinen lippen ausgangen ist / soltu halten vnd darnach thun / wie du dem HERRN deinem Gott freiwillig gelobd hast das du mit deinem mund geredt hast. Numbers. 30.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:25 @ WEnn du in deines Nehesten Weinberg gehest / So magstu der Drauben essen nach deinem willen / bis du sat habest / Aber du solt nichts in dein gefess thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:26 @ WEnn du in die Saat deines Nehesten gehest / so magstu mit der hand Ehren abrupffen / Aber mit der sicheln soltu nicht drinnen hin vnd her faren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:3 @ Vnd der selbe ander Man jr auch gram wird / vnd einen Scheide brieff schreibt / vnd jr in die hand gibt / vnd sie aus seinem hause lesst / Oder so derselb ander Man stirbt / der sie jm zum weibe genomen hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:9 @ Bedenckt / was der HERR dein Gott thet mit MirJam auff dem wege / da jr aus Egypten zoget. Leu. 13.; Leu. 14.; Numbers. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:13 @ Sondern solt jm sein pfand widergeben / wenn die Sonne vntergehet / das er in seinem Kleide schlaffe / vnd segene dich / Das wird dir fur dem HERRN deinem Gott eine gerechtigkeit sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:22 @ Vnd solt gedencken / das du Knecht in Egyptenland gewesen bist / Darumb gebiete ich dir / das du solchs thust. Leu. 19.; Leu. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:25:3 @ Wenn man jm vierzig Schlege gegeben hat / sol man nicht mehr schlahen / Auff das nicht / so man mehr schlege gibt / er zu viel geschlagen werde / vnd dein Bruder scheuslich fur deinen augen sey. 2. Cor. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:25:13 @ DV solt nicht zweierley Gewicht in deinem sack / gros vnd klein haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:3 @ Vnd solt zu dem Priester komen / der zu der zeit da ist / vnd zu jm sagen / Jch bekenne heute dem HERRN deinem Gott / das ich komen bin in das Land / das der HERR vnsern Vetern geschworen hat vns zu geben. Deut. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:13 @ Vnd solt sprechen fur dem HERRN deinem Gott / Jch hab bracht / das geheiliget ist aus meinem Hause / vnd habs gegeben den Leuiten / den Frembdlingen / den Waisen vnd den Widwen / nach alle deinem Gebot / das du mir geboten hast / Jch hab deine Gebot nicht vbergangen / noch vergessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:3 @ Vnd drauff schreiben alle wort dieses Gesetzs wenn du hinüber komest / Auff das du komest ins Land / das der HERR dein Gott dir geben wird / ein Land / da milch vnd honig innen fleusst / Wie der HERR deiner veter Gott dir geredt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:13 @ Vnd diese sollen stehen auff dem berge Ebal zu fluchen / Ruben / Gad / Asser / Sebulon / Dan vnd Naphthali.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:23 @ VErflucht sey / wer bey seiner Schwieger ligt / Vnd alles volck sol sagen / Amen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:26 @ VErflucht sey / wer nicht alle wort dieses Gesetzes erfüllet / das er darnach thue / Vnd alles volck sol sagen / Amen. Galatians. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:3 @ Gesegnet wirstu sein in der Stad / gesegnet auff dem Acker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:13 @ Vnd der HERR wird dich zum Heubt machen / vnd nicht zum Schwantz / vnd wirst oben schweben / vnd nicht vnten ligen / Darumb / das du gehorsam bist den Geboten des HERRN deines Gottes / die ich dir heute gebiete zuhalten vnd zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:23 @ DEin Himel der vber deinem heubt ist / wird ehrnen sein / vnd die Erden vnter dir eisern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:30 @ Ein Weib wirstu dir vertrawen lassen / Aber ein ander wird bey jr schlaffen. Ein Haus wirstu bawen / Aber du wirst nicht drinnen wonen. Einen Weinberg wirstu pflantzen / Aber du wirst jn nicht gemein machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:31 @ Dein ochse wird fur deinen augen geschlachtet werden / Aber du wirst nicht dauon essen. Dein esel wird fur deinem angesichte mit gewalt genomen / Vnd dir nicht wider gegeben werden. Dein schaf wird deinen Feinden gegeben werden / Vnd niemand wird dir helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:32 @ DEine Söne vnd deine Töchter werden einem andern Volck gegeben werden / das deine augen zusehen vnd verschmachten vber jnen teglich / Vnd wird keine stercke in deinen henden sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:33 @ Die Früchte deines Lands / vnd alle deine Erbeit wird ein Volck verzeren / das du nicht kennest / vnd wirst vnrecht leiden / vnd zustossen werden dein lebenlang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:34 @ Vnd wirst vnsinnig werden fur dem das deine augen sehen müssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:35 @ DEr HERR wird dich schlahen mit einer bösen Drüs an den knien vnd waden / Das du nicht kanst geheilet werden / von den fussolen an / bis auff die scheitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:36 @ DEr HERR wird dich vnd deinen König den du vber dich gesetzt hast / treiben vnter ein Volck / das du nicht kennest noch dein Veter / vnd wirst daselbs dienen andern Göttern / holtz vnd steinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:37 @ Vnd wirst ein Schewsal / vnd ein Sprichwort vnd Spot sein vnter allen Völckern / da dich der HERR hin getrieben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:38 @ DV wirst viel Samens ausfüren auff das feld / vnd wenig einsammelen / Denn die Hewschrecken werdens abfressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:39 @ Weinberge wirstu pflantzen vnd bawen / Aber keinen Wein trincken noch lesen / Denn die Würme werdens verzeren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:43 @ DEr Frembdling der bey dir ist / wird vber dich steigen vnd jmer oben schweben / Du aber wirst erunter steigen / vnd jmer vnterligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:53 @ DV wirst die Frucht deines Leibs fressen / das fleisch deiner Söne vnd deiner Töchter / die dir der HERR dein Gott gegeben hat / in der angst vnd not / da mit dich dein Feind drengen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:63 @ VND wie sich der HERR vber euch zuuor frewete / das er euch guts thet vnd mehret euch / Also wird er sich vber euch frewen / das er euch vmbbringe vnd vertilge / Vnd werdet verstöret werden von dem Land da du einzeuchst jtzt einzunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:3 @ Vnd der HERR hat euch bis auff diesen heutigen tag noch nicht gegeben ein hertz / das verstendig were / Augen die da sehen / vnd Ohren die da höreten. Jesa. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:8 @ So haltet nu die wort dieses Bunds vnd thut darnach / Auff das jr weislich handeln müget in alle ewrem thun(note:) On Gottes Wort ist alle vnser thun narrheit. (:note). Numbers. 21.; Deut. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:13 @ DEnn ich mache diesen Bund vnd diesen Eid nicht mit euch alleine /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:23 @ So werden alle Völcker sagen / Warumb hat der HERR diesem Land also gethan? Was ist das fur so grosser grimmiger zorn? Genesis. 19. 3. Reg. 9.; Jere. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:1 @ WEnn nu vber dich komet dis alles / es sey der Segen / oder der fluch / die ich dir furgelegt habe / vnd in dein hertz gehest / wo du vnter den Heiden bist / da dich der HERR dein Gott hin verstossen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:2 @ Vnd bekerest dich zu dem HERRN deinem Gott / das du seiner stim gehorchest / du vnd deine Kinder von gantzem Hertzen / vnd von gantzer Seele / in allem das ich dir heute gebiete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:3 @ So wird der HERR dein Gott deine Gefengnis wenden / vnd sich deiner erbarmen / vnd wird dich wider versamlen aus allen Völckern / da hin dich der HERR dein Gott verstrewet hat. Psal. 106.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:4 @ WEnn du bis an der Himel ende verstossen werest / So wird dich doch der HERR dein Gott von dannen samlen / vnd dich von dannen holen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:5 @ Vnd wird dich in das Land bringen / das deine Veter besessen haben / vnd wirst es einnemen / vnd wird dir guts thun / vnd dich mehren vber deine Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:6 @ Vnd der HERR dein Gott wird dein Hertz beschneiten / vnd das hertz deines Samens / Das du den HERRN deinen Gott liebest von gantzem Hertzen / vnd von gantzer Seelen / auff das du leben mügest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:7 @ Aber diese flüche wird der HERR dein Gott alle auff deine Feinde legen / vnd auff die dich hassen vnd verfolgen. Romans. 2.; Jere. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:8 @ DV aber wirst dich bekeren vnd der stim des HERRN gehorchen / das du thust alle seine Gebot / die ich dir heute gebiete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:9 @ Vnd der HERR dein Gott wird dir glück geben in allen wercken deiner hende / An der Frucht deines Leibs / an der frucht deines Viehs / an der frucht deines Lands / das dirs zu gut kome. Denn der HERR wird sich wenden / das er sich vber dir frewe / dir zu gut(note:)Denn die Gottlosen haben auch wol ehre vnd gut / offt mehr denn die Heiligen / Aber zu jrem vnd andern verderben etc. (:note) / wie er sich vber deinen Vetern gefrewet hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:10 @ Darumb / das du der stim des HERRN deines Gottes gehochest / zu halten seine Gebot vnd Rechte / die geschrieben stehen im Buch dieses Gesetzes / So du dich wirst bekeren zu dem HERRN deinem Gott / von gantzem Hertzen / vnd von gantzer Seele.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:11 @ Denn das gebot das ich dir heute gebiete / ist dir nicht verborgen / noch zu ferne /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:12 @ noch im Himel / Das du möchtest sagen / Wer wil vns in den Himel faren / vnd vns holen / das wirs hören vnd thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:13 @ Es ist auch nicht jenseid des Meers / Das du möchtest sagen / Wer wil vns vber das Meer faren / vnd vns holen / das wirs hören vnd thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:14 @ Denn es ist das wort fast nahe bey dir / in deinem Munde / vnd in deinem Hertzen / das du es thust. Romans. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:15 @ SJhe / Jch hab dir heute furgelegt / das Leben vnd das Gute / den Tod vnd das Böse /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:16 @ der ich dir heute gebiete / das du den HERRN deinen Gott liebest / vnd wandelst in seinen Wegen / vnd seine Gebot / Gesetz vnd Rechte haltest / vnd leben mügest / vnd gemehret werdest / vnd dich der HERR dein Gott segene im Lande / da du einzeuchst / dasselb einzunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:17 @ WEndestu aber dein hertz / vnd gehorchest nicht / sondern lessest dich verfüren / das du andere Götter anbetest vnd jnen dienest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:18 @ So verkündige ich euch heute / Das jr vmbkomen werdet / vnd nicht lange in dem Lande bleiben / da du hin einzeuchst vber den Jordan / dasselbe einzunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:19 @ JCH neme Himel vnd Erden heute vber euch zu Zeugen / Jch habe euch Leben vnd Tod / Segen vnd Fluch furgelegt / Das du das Leben erwelest / vnd du vnd dein Samen leben mügest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:20 @ Das jr den HERRN ewern Gott liebet vnd seiner stimme gehorchet vnd jm anhanget / Denn das ist dein Leben vnd dein langs Alter / das du im Lande wonest / das der HERR deinen vetern Abraham / Jsaac vnd Jacob geschworen hat jnen zu geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:1 @ VND Mose gieng hin / vnd redet diese wort mit dem gantzen Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:2 @ vnd sprach zu jnen / Jch bin heute hundert vnd zwenzig jar alt / Jch kan nicht mehr aus vnd eingehen / Dazu hat der HERR zu mir gesagt / Du solt nicht vber diesen Jordan gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:3 @ Der HERR dein Gott wird selber fur dir her gehen / Er wird selber diese Völcker fur dir her vertilgen / das du sie einnemest / Josua der sol fur dir hin vber gehen / wie der HERR geredt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:4 @ Vnd der HERR wird jnen thun / wie er gethan hat Sihon / vnd Og den königen der Amoriter vnd jrem Lande / welche er vertolget hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:5 @ Wenn sie nu der HERR fur euch geben wird / So solt jr jnen thun nach allem Gebot / das ich euch geboten habe. De. 32.; De. 34.; Numbers. 20.; Deut. 3.; Num. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:6 @ SEid getrost vnd vnuerzagt / fürchtet euch nicht / vnd last euch nicht fur jnen grawen / Denn der HERR dein Gott wird selber mit dir wandeln / vnd wird die Hand nicht abthun noch dich verlassen. Deut. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:7 @ VND Mose rieff Josua / vnd sprach zu jm / fur den augen des gantzen Jsrael / Sey getrost vnd vnuerzagt / Denn du wirst dis Volck ins Land bringen / das der HERR jren Vetern geschworen hat jnen zu geben / vnd du wirst es vnter sie austeilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:8 @ Der HERR aber / der selber fur euch her gehet / der wird mit dir sein / vnd wird die hand nicht abthun noch dich verlassen / Fürchte dich nicht vnd erschrick nicht. Deut. 3.; Numbers. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:9 @ VND Mose schreib dis Gesetz / vnd gabs den Priestern / den kindern Leui / die die Lade des Bunds des HERRN trugen / vnd allen eltesten Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:10 @ Vnd gebot jnen / vnd sprach / Ja vber sieben jar / zur zeit des Erlasjars / am Fest der Laubhütten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:11 @ wenn das gantze Jsrael kompt zu erscheinen fur dem HERRN deinem Gott / an dem Ort / den er erwelen wird / soltu dis Gesetz fur dem gantzen Jsrael ausruffen lassen / fur jren ohren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:12 @ nemlich / fur der versamlung des Volcks / beide der Menner vnd Weiber / Kinder vnd deines Frembdlings der in deinem Thor ist / Auff das sie hören vnd lernen / da mit sie den HERRN jren Gott fürchten / vnd halten / das sie thun alle wort dieses Gesetzs /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:13 @ Vnd das jre kinder / die es nicht wissen / auch hören vnd lernen / da mit sie den HERRN ewrn Gott fürchten / alle ewr lebtage / die jr auff dem Lande lebet / darein jr gehet vber den Jordan einzunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:14 @ VND der HERR sprach zu Mose / Sihe / Deine zeit ist erbey komen / das du sterbest / Ruffe Josua / vnd trettet in die Hütten des Stiffts / das ich jm befelh thue. Mose gieng hin mit Josua / vnd tratten in die Hütten des Stiffts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:15 @ Der HERR aber erschein in der Hütten / in einer Wolckenseule / vnd dieselb Wolckenseule stund in der Hütten thür.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:16 @ VND der HERR sprach zu Mose / Sihe / du wirst schlaffen mit deinen Vetern / Vnd dis Volck wird auffkomen / vnd wird frembden Göttern nachhuren des Lands / darein sie komen / vnd wird mich verlassen / vnd den Bund faren lassen / den ich mit jm gemacht habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:17 @ So wird mein zorn ergrimmen vber sie zur selben zeit / vnd werde sie verlassen / vnd mein Andlitz fur jnen verbergen / das sie verzeret werden. Vnd wenn sie denn viel vnglück vnd angst treffen wird / werden sie sagen / Hat mich nicht dis vbel alles betretten / weil mein Gott nicht mit mir ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:18 @ Jch aber werde mein Andlitz verbergen zu der zeit / vmb alles bösen willen / das sie gethan haben / das sie sich zu andern Göttern gewand haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:19 @ SO schreibet euch nu dis Lied / vnd leret es die kinder Jsrael / vnd legets in jren mund / das mir das Lied ein Zeuge sey vnter den kindern Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:20 @ Denn ich wil sie ins Land bringen / das ich jren Vetern geschworen habe / da milch vnd hönig innen fleusst. Vnd wenn sie essen vnd sat vnd fett werden / So werden sie sich wenden zu andern Göttern vnd jnen dienen / vnd mich lestern / vnd meinen Bund fahren lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:21 @ Vnd wenn sie denn viel vnglück vnd angst betretten wird / So sol dis Lied jnen antworten zum zeugnis / Denn es sol nicht vergessen werden aus dem mund jres Samens. Denn ich weis jr gedancken / damit sie schon jtzt vmbgehen / ehe ich sie ins land bringe / das ich geschworen habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:22 @ ALso schreib Mose dis Lied zur selbigen zeit / vnd leret es die kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:23 @ Vnd befalh Josua dem son Nun / vnd sprach / Sey getrost vnd vnuerzagt / Denn du solt die kinder Jsrael ins Land füren / das ich jnen geschworen habe / Vnd ich wil mit dir sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:24 @ DA nu Mose die wort dieses Gesetzs gantz ausgeschrieben hatte in ein Buch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:25 @ gebot er den Leuiten / die die Laden des Zeugnis des HERRN trugen / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:26 @ Nempt das Buch dieses Gesetzs / vnd legt es in die seite der Laden des Bunds des HERRN ewrs Gottes / das es daselbs ein Zeuge sey wider dich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:27 @ Denn ich kenne deinen vngehorsam vnd halsstarrigkeit. Sihe / weil ich noch heute mit euch lebe / seid jr vngehorsam gewest wider den HERRN / Wie viel mehr nach meinem tode.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:28 @ SO versamlet nu fur mich alle Eltesten ewr stemme vnd ewr Amptleute / das ich diese wort fur jren ohren rede / vnd Himel vnd Erden wider sie zu Zeugen neme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:29 @ Denn ich weis / das jrs nach meinem tode verderben werdet / vnd aus dem wege tretten / den ich euch geboten habe / So wird euch denn vnglück begegen hernach / darumb / das jr vbel gethan habt fur den augen des HERRN / das jr jn erzürnet durch ewr hende werck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:30 @ Also redet Mose die wort dieses Lieds gantz aus fur den ohren der gantzen gemeine Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:1 @ MErckt auff jr Himel / ich wil reden / vnd die Erde höre die Rede meins Munds.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:2 @ Meine Lere trieffe wie der Regen / Vnd meine Rede fliesse wie Thaw. Wie der Regen auff das gras / vnd wie die tropffen auff das kraut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:3 @ DEnn ich wil den Namen des HERRN preisen / Gebt vnserm Gott allein(note:)Last vnsern Gott allein Gott sein / vnd alle Ehre haben / vnd keinen andern. (:note)die Ehre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:4 @ Er ist ein Fels(note:)Die Ebreische sprach heist Gott einen Fels / das ist ein trotz / trost / hort vnd sicherung / allen die sich auff jn verlassen vnd jm vertrawen. (:note) / seine werck sind vnstrefflich / Denn alles was er thut das ist recht. Trew ist Gott vnd kein böses an jm / GerechtBey den Gottlosen mus Gott jmer vnrecht haben / vnd sich meistern lassen / Math. 11. Die weisheit mus sich lassen rechtfertigen von iren kindern / Die wissen alles besser / wie es Gott macht / so taugs nicht. vnd from ist er.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:5 @ DJe verkerete vnd böse Art fellet von jm ab / Sie sind schandflecken / vnd nicht seine Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:6 @ DAnckestu also dem HERRN deinem Gott / du tol vnd töricht Volck? Jst er nicht dein Vater / vnd dein Herr? Jsts nicht er allein der dich gemacht vnd bereitet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:7 @ GEdenck der vorigen zeit bis da her / vnd betrachte was er gethan hat an den alten Vetern / Frage deinen Vater / der wird dirs verkündigen / deine Eltesten / die werden dirs sagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:8 @ Da der allerhöhest die Völcker zerteilet / vnd zerstrewet der Menschen kinder. Da setzt er die grentzen der Völcker / Nach der zal der kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:9 @ Denn des HERRN teil ist sein Volck / Jacob ist die schnur seines Erbs. Exo. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:10 @ ER fand jn in der wüsten / in der dürren Einöde / da es heulet. Er füret jn vnd gab jm das Gesetz / Er behütet jn wie sein Augapffel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:11 @ Wie ein Adeler ausfüret seine Jungen / vnd vber jnen schwebet. ER breitet seine fittich aus / vnd nam jn / vnd trug sie auff seinen flügeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:12 @ Der HERR allein leitet jn / Vnd war kein frembder Gott mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:13 @ ER lies jn hoch her faren auff Erden Vnd neeret jn mit den Früchten des feldes. Vnd lies jn Honig saugen aus den felsen / Vnd Ole aus den harten steinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:14 @ Butter von den Kühen / vnd milch von schafen sampt dem fetten von den Lemmern. Vnd feiste Wider vnd Böcke mit fetten nieren / vnd Weitzen / Vnd trencket jn mit guten Draubenblut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:15 @ Da er aber fett vnd satt ward / ward er geil. Er ist fett vnd dick vnd starck worden. Vnd hat den Gott faren lassen / der jn gemacht hat / Er hat den Fels seins Heils geringe geachtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:16 @ Vnd hat jn zu Eiuer gereitzet durch Frembde / Durch die Grewel hat er jn erzürnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:17 @ Sie haben den Feldteufeln geopffert / vnd nicht jrem Gott / den Göttern die sie nicht kenneten(note:)Dauon sie keinen befelh noch Gottes wort haben / Sondern erwelen aus eigener andacht newe Gottesdienst. (:note) / Den newen / die vor nicht gewest sind / die ewr Veter nicht geehret haben. Romans. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:18 @ Deinen Fels der dich gezeuget hat / hastu aus der acht gelassen / Vnd hast vergessen Gottes / der dich gemacht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:19 @ VND da es der HERR sahe / Ward er zornig vber seine Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:20 @ Vnd er sprach / Jch wil mein Andlitz fur jnen verbergen / wil sehen was jnen zu letzt widerfaren wird / Denn es ist ein verkerete Art / Es sind vntrewe Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:21 @ Sie haben mich gereitzt an dem / das nicht Gott ist / Mit jrer Abgötterey haben sie mich erzürnet. Vnd ich wil sie wider reitzen an dem / das nicht ein Volck ist / An eim nerrichten Volck wil ich sie erzürnen. Romans. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:22 @ DEnn das Fewr ist angangen durch meinen zorn / Vnd wird brennen / bis in die vntersten Hell. Vnd wird verzehren das Land mit seinem Gewechs / Vnd wird anzünden die Grundfest der berge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:23 @ Jch wil alles Vnglück vber sie heuffen / Jch wil alle meine Pfeile in sie schiessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:24 @ Fur Hunger sollen sie verschmachten / vnd verzeret werden vom Fiber / vnd jehem Tod. Jch wil der Thier zeene vnter sie schicken / vnd Schlangengifft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:25 @ Auswendig wird sie das Schwert berauben(note:)Berauben / Schrecken. Das ist / Aussen sollen sie Widwen vnd Waisen werden / durchs Schwert vnd gefengnis der kinder / menner / weiber / beraubt. Was aber innen bleibt / sol durch schrecken / das ist / durch Hunger / Pestilentz / Auffrhur / jemer lich vmbkomen. (:note) / vnd inwendig das Schrecken / Beide Jünglinge vnd Jungfrawen / die Seuglinge mit dem grawen Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:26 @ Jch wil sagen / Wo sind sie? Jch werde jr gedechtnis auffheben vnter den Menschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:27 @ WEnn ich nicht den zorn der Feinde schewete / das nicht jre Feinde stoltz würden / vnd möchten sagen / Vnser macht ist hoch / vnd der HERR hat nicht solchs alles gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:28 @ Denn es ist ein Volck da kein Rat(note:)Sie achten Gottes wort nicht / wissens wol besser. (:note)in ist / Vnd ist kein verstand in jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:29 @ O das sie weise weren vnd vernemen solchs / Das sie verstünden / was jnen hernach begegen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:30 @ Wie gehets zu / das einer wird jr tausent jagen / Vnd zween werden zehen tausent flüchtig machen: Jsts nicht also / das sie jr Fels verkaufft hat? Vnd der HERR hat sie vbergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:31 @ Denn vnser Fels ist nicht wie jrer Fels / Des sind vnser Feinde selbs Richter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:32 @ Denn jr Weinstock ist des weinstocks zu Sodom / vnd von dem acker Gomorra / Jre Drauben sind gall / Sie haben bittere beere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:33 @ Jr wein ist Trachengifft / Vnd wütiger Ottern gall.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:34 @ Jst solchs nicht bey mir verborgen? Vnd versiegelt(note:)Sie gleubens nicht bis sie es erfaren / denn es ist fur jren augen verborgen. (:note)in meinen schetzen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:35 @ DJE Rache ist mein / Jch wil vergelten / Zu seiner zeit sol jr fuss gleitten / Denn die zeit jres vnglücks ist nahe / vnd jr künfftiges eilete erzu. Romans. 12.; Ebre. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:36 @ DEnn der HERR wird sein Volck richten / Vnd vber seine Knechte wird er sich erbarmen. Denn er wird ansehen / das jre Macht da hin ist / Vnd beide das verschlossen vnd verlassen(note:)Custoditum et neglectum / id est / seruatam rem et contemptam / quia tempore pacis contemptum est / quod tempore malo libenter colligeres / si adesset / preciosum et vile. (:note)weg ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:37 @ Vnd man wird sagen / Wo sind jre Götter? Jr Fels darauff sie traweten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:38 @ Von welcher Opffer sie fett assen / vnd trancken den wein jres Tranckopffers / Last sie auffstehen vnd euch helffen / vnd euch schützen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:39 @ SEhet jr nu / das Jchs allein bin / Vnd ist kein Gott neben mir? Jch kan tödten vnd lebendig machen / Jch kan schlagen vnd kan heilen / Vnd ist niemand der aus meiner Hand errette. 1. Reg. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:40 @ Denn ich wil meine Hand in den Himel heben / Vnd wil sagen / Jch lebe ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:41 @ Wenn ich den blitz meines Schwerts wetzen werde / Vnd meine Hand zur straffe greiffen wird. So wil ich mich wider rechen an meinen Feinden / Vnd denen die mich hassen / vergelten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:42 @ Jch wil meine Pfeil mit blut truncken machen / Vnd mein Schwert sol fleisch fressen. Vber dem blut(note:)Das sind drey straffen des schwerts / Die erste / das jr viel erschlagen wird. Die ander / das sie gefangen gefürt werden. Die dritte / das jr heubt blos solt werden / das ist / Jr Königreich vnd Priesterthum solt von jnen genomen werden / Welche durchs Har auff dem heubt bedeut ist. (:note)der Erschlagenen / vnd vber dem gefengnis / Vnd vber dem entblösseten heubt des Feindes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:43 @ Jauchtzet alle / die jr sein Volck seid / Denn er wird das blut seiner Knechte rechen. Vnd wird sich an seinen Feinden rechen / Vnd gnedig sein dem Lande seines Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:44 @ VND Mose kam vnd redet alle wort dieses Liedes / fur den ohren des Volcks / er vnd Josua der son Nun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:45 @ Da nu Mose solchs alles ausgeredt hatte zum gantzen Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:46 @ sprach er zu jnen / Nemet zu hertzen alle wort / die ich euch heute bezeuge / das jr ewren Kindern befehlt / das sie halten vnd thun alle wort dieses Gesetzs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:47 @ Denn es ist nicht ein vergeblich wort an euch / sondern es ist ewr leben / Vnd solch wort wird ewr Leben verlengen auff dem Lande / da jr hin gehet vber den Jordan / das jrs einnemet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:48 @ VND der HERR redet mit Mose desselben tages / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:49 @ Gehe auff das gebirge Abarim auff den berg Nebo / der da ligt im Moabiter land / gegen Jeriho vber / vnd besihe das land Canaan / das ich den kindern Jsrael zum eigenthum geben werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:50 @ Vnd stirb auff dem Berg / wenn du hin auff komen bist / vnd versamle dich zu deinem Volck / Gleich wie dein bruder Aaron starb auff dem berge Hor / vnd sich zu seinem Volck versamlet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:51 @ Darumb / das jr euch an mir versündigt habt vnter den kindern Jsrael / bey dem Hadderwasser zu Kades in der wüsten Zin / das jr mich nicht heiligetet vnter den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:52 @ Denn du solt das Land gegen dir sehen / das ich den kindern Jsrael gebe / Aber du solt nicht hinein komen. Numbers. 27.; Num. 33.; Num. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:1 @ DJS ist der Segen / da mit Mose der man Gottes die kinder Jsrael / vor seinem tod segenet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:2 @ Vnd sprach / Der HERR ist von Sinai komen / vnd ist jnen auffgangen von Seir / Er ist erfur gebrochen von dem berge Paran / vnd ist komen mit viel tausent Heiligen. Zu seiner rechten Hand ist ein fewrigs Gesetz an sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:3 @ Wie hat er die Leute so lieb / Alle seine Heiligen sind in deiner hand / Sie werden sich setzen zu deinen füssen / vnd werden lernen von deinen worten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:4 @ Mose hat vns das Gesetz geboten / dem Erbe der gemeine Jacob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:5 @ Vnd er verwaltet das Ampt(note:)Er war nicht König / hatte auch nichts dauon / vnd hielt doch das Volck zusamen / als das es ein Heubt hette / wie einen König / vnd nicht zustrewet in der jrre gienge. (:note)eines Königes / vnd hielt zusamen die Heubter des volcks sampt den stemmen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:6 @ RVben lebe vnd sterbe nicht / Vnd sein Pöbel sey gering. Genesis. 49.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:7 @ DJs ist der segen Juda / Vnd er sprach / HERR erhöre die stim Juda / mache jn zum Regenten in seinem Volck / vnd las seine macht gros werden. Vnd jm müsse wider seine Feinde geholffen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:8 @ VND zu Leui sprach er / Dein Recht(note:)Das ist / wie Exo. 28. stehet das Heiligthum auff dem Brustlatzen. Wil also sagen / Dein priesterlich Ampt sey glückselig fur Gott vnd den Menschen / mit beten vnd leren. (:note)vnd dein Liecht bleibe bey deinem heiligen Man / den du versucht hast zu Massa / da jr haddertet am Hadderwasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:9 @ Wer zu seinem Vater vnd zu seiner Mutter spricht / Jch sehe jn nicht / vnd zu seinem Bruder / Jch kenne jn nicht / vnd zu seinem Son / Jch weis nicht / die halten deine Rede vnd bewaren deinen Bund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:10 @ Die werden Jacob deine Rechte leren / vnd den Jsrael dein Gesetze / Die werden Reuchwerg fur deine Nasen legen / vnd gantze Opffer auff deinen Altar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:11 @ HERR segene sein vermügen / vnd las dir gefallen die werck seiner hende / Zuschlage den rücken dere / die sich wider jn aufflehnen / vnd dere die jn hassen / das sie nicht auffkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:12 @ VND zu BenJamin sprach er / Das liebliche(note:)Das ist / Der Tempel vnd Jerusalem vnd Königreich war in BenJamin. (:note)des HERRN wird sicher wonen / Alle zeit wird er vber jm halten / vnd wird zwisschen seinen Schuldnern wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:13 @ VND zu Joseph sprach er / Sein Land ligt im Segen des HERRN / Da sind edle Früchte vom Himel / vom taw / vnd von der tieffen die hunden ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:14 @ Da sind edle früchte von der Sonnen / vnd edle reiffe früchte(note:)Das ist vom Königreich Jsrael gesagt / welchs hoch gesegenet ward mit allein das / Himel / Sonn / Mond / Erden / Berg / Tal / Wasser vnd alles zeitlich Gut trug vnd gab / Dazu auch Propheten vnd heilige Regenten hatte. (:note)der Monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:15 @ Vnd von den hohen Bergen gegen morgen / vnd von den Hügeln fur vnd fur /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:16 @ Vnd edlen früchten von der Erden / vnd was drinnen ist. Die gnade des der in dem Busch wonete / kome auff das heubt Joseph / vnd auff den scheitel des Nasir vnter seinen Brüdern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:17 @ Seine herrligkeit ist wie ein erstgeborner Ochse / vnd seine Hörner sind wie Einhörners hörner / Mit den selben wird er die Völcker stossen zu hauff / bis an des Lands ende / Das sind die tausent Ephraim / vnd die tausent Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:18 @ VND zu Sebulon sprach er / Sebulon frew dich deines auszogs(note:)Dis hat Dibora vnd Barac gethan (:note). Aber Jsaschar frew dich deiner Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:19 @ Sie werden die Völcker auff den Berg ruffen / vnd daselbs opffern Opffer der gerechtigkeit. Denn sie werden die menge des Meers saugen / vnd die versenckte Schetz im sande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:20 @ VND zu Gad sprach er / Gad sey gesegenet(note:)Den Segen Gad hat der König Jehu ausgericht. 4. Reg. 10. da er Baal vertilget / vnd das volck wider zu rechte bracht / vnd schlug zween Könige tod / dazu auch Jsebel. Vnd der Lerer ist Elia der Prophet der in den Himel genomen vnd verborgen / Denn er war ein Bürger aus Gilead / im stam Gad. (:note)der Raummacher / Er ligt wie ein Lew / vnd raubet den arm vnd die scheitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:21 @ Vnd er sahe das jm ein Heubt gegeben war / ein Lerer der verborgen ist / welcher kam mit den Obersten des Volcks / vnd verschafft die Gerechtigkeit des HERRN / vnd seine Rechte an Jsrael. Jud. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:22 @ VND zu Dan sprach er / Dan ein junger Lewe / Er wird fliessen von Basan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:23 @ VND zu Naphthali sprach er / Naphthali wird gnug haben / was er begerd / vnd wird vol Segens des HERRN sein / Gegen abend vnd mittag wird sein Besitz sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:24 @ VND zu Asser sprach er / Asser sey gesegenet mit Sönen / Er sey angenem seinen Brüdern / vnd tuncke seinen fus in öle /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:25 @ Eisen vnd ertz sey an seinen schuhen / Dein alter sey wie deine jugent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:26 @ ES ist kein Gott / als der Gott des Gerechten / Der im Himel sitzt der sey deine hülffe / Vnd des herrligkeit in wolcken ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:27 @ Das ist die Wonung Gottes von anfang / vnd vnter den Armen ewiglich. Vnd er wird fur dir her deinen Feind austreiben / vnd sagen / Sey vertilget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:28 @ Jsrael(note:)Gottes wonung ist im volck Jsrael von anfang / vnter welcher sie bleiben ewiglich / als die Hünlin vnter den Armen oder Flügeln der Hennen. (:note)wird sicher alleine wonen / Der brun Jacob wird sein auff dem Lande da korn vnd most ist / dazu sein Himel wird mit taw trieffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:29 @ Wol dir Jsrael / wer ist dir gleich? O Volck / das du durch den HERRN selig wirst / der deiner hülffe Schilt / vnd das schwert deines Siegs ist / Deinen Feinden wirds feilen / Aber du wirst auff jrer Höhe einher tretten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:1 @ VND Mose gieng von dem gefilde der Moabiter / auff den berg Nebo / auff die spitze des gebirgs Pisga / gegen Jeriho vber / Vnd der HERR zeiget jm das gantze land Gilead bis gen Dan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:2 @ vnd das gantze Naphthali / vnd das land Ephraim vnd Manasse / vnd das gantze land Juda / bis an das eusserste Meer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:3 @ vnd gegen Mittag / vnd die Gegend der breite Jeriho der Palmenstad bis gen Zoar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:4 @ Vnd der HERR sprach zu jm / Dis ist das Land / das ich Abraham / Jsaac vnd Jacob geschworen habe / vnd gesagt / Jch wil es deinem Samen geben / Du hast es mit deinen augen gesehen / Aber du solt nicht hin vber gehen. Deut. 3.; Ge. 12.; Ge. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:5 @ ALso starb Mose der knecht des HERRN daselbs / im Lande der Moabiter / nach dem wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:6 @ Vnd er begrub jn im Tal im Lande der Moabiter / gegen dem hause Peor / vnd hat niemand sein Grab erfahren / bis auff diesen heutigen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:7 @ Vnd Mose war hundert vnd zwenzig jar alt / da er starb / Seine augen waren nicht tunckel worden / vnd seine krafft war nicht verfallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:8 @ Vnd die kinder Jsrael beweineten Mose im gefilde der Moabiter / dreissig tage / vnd wurden volendet die tage des weinens vnd klagens vber Mose. Deut. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:9 @ JOsua aber der son Nun ward erfüllet mit dem Geist der weisheit / Denn Mose hatte seine hende auff jn gelegt / Vnd die kinder Jsrael gehorchten jm / vnd thaten wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:10 @ Vnd es stund hin furt kein Prophet in Jsrael auff / wie Mose / den der HERR erkennet hette von angesicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:11 @ zu allerley Zeichen vnd Wunder / dazu jn der HERR sandte / das er sie thete in Egyptenland / an Pharao vnd an allen seinen Knechten / vnd an allen seinem Lande /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:12 @ vnd zu aller dieser mechtiger Hand vnd grossen Gesichten(note:)Alij / Schrecken.(:note) / die Mose thet fur den augen des gantzen Jsraels. - Ende der Bücher Mose.


Bible:
Filter: String: