OT-LAW.filter - portuguese di:
portuguese@
Genesis:1:3 @ Disse Deus: haja luz. E houve luz.
portuguese@Genesis:1:5 @ E Deus chamou à luz dia, e às trevas noite. E foi a tarde e a manhã, o dia primeiro.
portuguese@Genesis:1:6 @ E disse Deus: haja um firmamento no meio das águas, e haja separação entre águas e águas.
portuguese@Genesis:1:8 @ Chamou Deus ao firmamento céu. E foi a tarde e a manhã, o dia segundo.
portuguese@Genesis:1:9 @ E disse Deus: Ajuntem-se num só lugar as águas que estão debaixo do céu, e apareça o elemento seco. E assim foi.
portuguese@Genesis:1:11 @ E disse Deus: Produza a terra relva, ervas que dêem semente, e árvores frutíferas que, segundo as suas espécies, dêem fruto que tenha em si a sua semente, sobre a terra. E assim foi.
portuguese@Genesis:1:13 @ E foi a tarde e a manhã, o dia terceiro.
portuguese@Genesis:1:14 @ E disse Deus: haja luminares no firmamento do céu, para fazerem separação entre o dia e a noite; sejam eles para sinais e para estações, e para dias e anos;
portuguese@Genesis:1:16 @ Deus, pois, fez os dois grandes luminares: o luminar maior para governar o dia, e o luminar menor para governar a noite; fez também as estrelas.
portuguese@Genesis:1:18 @ para governar o dia e a noite, e para fazer separação entre a luz e as trevas. E viu Deus que isso era bom.
portuguese@Genesis:1:19 @ E foi a tarde e a manhã, o dia quarto.
portuguese@Genesis:1:20 @ E disse Deus: Produzam as águas cardumes de seres viventes; e voem as aves acima da terra no firmamento do céu.
portuguese@Genesis:1:22 @ Então Deus os abençoou, dizendo: Frutificai e multiplicai-vos, e enchei as águas dos mares; e multipliquem-se as aves sobre a terra.
portuguese@Genesis:1:23 @ E foi a tarde e a manhã, o dia quinto.
portuguese@Genesis:1:24 @ E disse Deus: Produza a terra seres viventes segundo as suas espécies: animais domésticos, répteis, e animais selvagens segundo as suas espécies. E assim foi.
portuguese@Genesis:1:26 @ E disse Deus: Façamos o homem à nossa imagem, conforme a nossa semelhança; domine ele sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu, sobre os animais domésticos, e sobre toda a terra, e sobre todo réptil que se arrasta sobre a terra.
portuguese@Genesis:1:28 @ Então Deus os abençoou e lhes disse: Frutificai e multiplicai-vos; enchei a terra e sujeitai-a; dominai sobre os peixes do mar, sobre as aves do céu e sobre todos os animais que se arrastam sobre a terra.
portuguese@Genesis:1:29 @ Disse-lhes mais: Eis que vos tenho dado todas as ervas que produzem semente, as quais se acham sobre a face de toda a terra, bem como todas as árvores em que há fruto que dê semente; ser-vos-ão para mantimento.
portuguese@Genesis:1:31 @ E viu Deus tudo quanto fizera, e eis que era muito bom. E foi a tarde e a manhã, o dia sexto.
portuguese@Genesis:2:2 @ Ora, havendo Deus completado no dia sétimo a obra que tinha feito, descansou nesse dia de toda a obra que fizera.
portuguese@Genesis:2:3 @ Abençoou Deus o sétimo dia, e o santificou; porque nele descansou de toda a sua obra que criara e fizera.
portuguese@Genesis:2:4 @ Eis as origens dos céus e da terra, quando foram criados. No dia em que o Senhor Deus fez a terra e os céus
portuguese@Genesis:2:8 @ Então plantou o Senhor Deus um jardim, da banda do oriente, no Éden; e pôs ali o homem que tinha formado.
portuguese@Genesis:2:9 @ E o Senhor Deus fez brotar da terra toda qualidade de árvores agradáveis à vista e boas para comida, bem como a árvore da vida no meio do jardim, e a árvore do conhecimento do bem e do mal.
portuguese@Genesis:2:10 @ E saía um rio do Éden para regar o jardim; e dali se dividia e se tornava em quatro braços.
portuguese@Genesis:2:15 @ Tomou, pois, o Senhor Deus o homem, e o pôs no jardim do Édem para o lavrar e guardar.
portuguese@Genesis:2:16 @ Ordenou o Senhor Deus ao homem, dizendo: De toda árvore do jardim podes comer livremente;
portuguese@Genesis:2:17 @ mas da árvore do conhecimento do bem e do mal, dessa não comerás; porque no dia em que dela comeres, certamente morrerás.
portuguese@Genesis:2:18 @ Disse mais o Senhor Deus: Não é bom que o homem esteja só; far-lhe-ei uma ajudadora que lhe seja idônea.
portuguese@Genesis:2:23 @ Então disse o homem: Esta é agora osso dos meus ossos, e carne da minha carne; ela será chamada varoa, porquanto do varão foi tomada.
portuguese@Genesis:3:1 @ Ora, a serpente era o mais astuto de todos os animais do campo, que o Senhor Deus tinha feito. E esta disse à mulher: É assim que Deus disse: Não comereis de toda árvore do jardim?
portuguese@Genesis:3:2 @ Respondeu a mulher à serpente: Do fruto das árvores do jardim podemos comer,
portuguese@Genesis:3:3 @ mas do fruto da árvore que está no meio do jardim, disse Deus: Não comereis dele, nem nele tocareis, para que não morrais.
portuguese@Genesis:3:4 @ Disse a serpente à mulher: Certamente não morrereis.
portuguese@Genesis:3:5 @ Porque Deus sabe que no dia em que comerdes desse fruto, vossos olhos se abrirão, e sereis como Deus, conhecendo o bem e o mal.
portuguese@Genesis:3:6 @ Então, vendo a mulher que aquela árvore era boa para se comer, e agradável aos olhos, e árvore desejável para dar entendimento, tomou do seu fruto, comeu, e deu a seu marido, e ele também comeu.
portuguese@Genesis:3:8 @ E, ouvindo a voz do Senhor Deus, que passeava no jardim à tardinha, esconderam-se o homem e sua mulher da presença do Senhor Deus, entre as árvores do jardim.
portuguese@Genesis:3:10 @ Respondeu-lhe o homem: Ouvi a tua voz no jardim e tive medo, porque estava nu; e escondi-me.
portuguese@Genesis:3:14 @ Então o Senhor Deus disse à serpente: Porquanto fizeste isso, maldita serás tu dentre todos os animais domésticos, e dentre todos os animais do campo; sobre o teu ventre andarás, e pó comerás todos os dias da tua vida.
portuguese@Genesis:3:16 @ E à mulher disse: Multiplicarei grandemente a dor da tua conceição; em dor darás à luz filhos; e o teu desejo será para o teu marido, e ele te dominará.
portuguese@Genesis:3:17 @ E ao homem disse: Porquanto deste ouvidos à voz de tua mulher, e comeste da árvore de que te ordenei dizendo: Não comerás dela; maldita é a terra por tua causa; em fadiga comerás dela todos os dias da tua vida.
portuguese@Genesis:3:22 @ Então disse o Senhor Deus: Eis que o homem se tem tornado como um de nós, conhecendo o bem e o mal. Ora, não suceda que estenda a sua mão, e tome também da árvore da vida, e coma e viva eternamente.
portuguese@Genesis:3:23 @ O Senhor Deus, pois, o lançou fora do jardim do Éden para lavrar a terra, de que fora tomado.
portuguese@Genesis:3:24 @ E havendo lançado fora o homem, pôs ao oriente do jardim do Éden os querubins, e uma espada flamejante que se volvia por todos os lados, para guardar o caminho da árvore da vida.
portuguese@Genesis:4:1 @ Conheceu Adão a Eva, sua mulher; ela concebeu e, tendo dado à luz a Caim, disse: Alcancei do Senhor um varão.
portuguese@Genesis:4:3 @ Ao cabo de dias trouxe Caim do fruto da terra uma oferta ao Senhor.
portuguese@Genesis:4:10 @ E disse Deus: Que fizeste? A voz do sangue de teu irmão está clamando a mim desde a terra.
portuguese@Genesis:4:11 @ Agora maldito és tu desde a terra, que abriu a sua boca para da tua mão receber o sangue de teu irmão.
portuguese@Genesis:4:13 @ Então disse Caim ao Senhor: É maior a minha punição do que a que eu possa suportar.
portuguese@Genesis:4:14 @ Eis que hoje me lanças da face da terra; também da tua presença ficarei escondido; serei fugitivo e vagabundo na terra; e qualquer que me encontrar matar-me-á.
portuguese@Genesis:4:15 @ O Senhor, porém, lhe disse: Portanto quem matar a Caim, sete vezes sobre ele cairá a vingança. E pôs o Senhor um sinal em Caim, para que não o ferisse quem quer que o encontrasse.
portuguese@Genesis:4:17 @ Conheceu Caim a sua mulher, a qual concebeu, e deu à luz a Enoque. Caim edificou uma cidade, e lhe deu o nome do filho, Enoque.
portuguese@Genesis:4:23 @ Disse Lameque a suas mulheres: Ada e Zila, ouvi a minha voz; escutai, mulheres de Lameque, as minhas palavras; pois matei um homem por me ferir, e um mancebo por me pisar.
portuguese@Genesis:4:25 @ Tornou Adão a conhecer sua mulher, e ela deu à luz um filho, a quem pôs o nome de Sete; porque, disse ela, Deus me deu outro filho em lugar de Abel; porquanto Caim o matou.
portuguese@Genesis:5:1 @ Este é o livro das gerações de Adão. No dia em que Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez.
portuguese@Genesis:5:2 @ Homem e mulher os criou; e os abençoou, e os chamou pelo nome de homem, no dia em que foram criados.
portuguese@Genesis:5:4 @ E foram os dias de Adão, depois que gerou a Sete, oitocentos anos; e gerou filhos e filhas.
portuguese@Genesis:5:5 @ Todos os dias que Adão viveu foram novecentos e trinta anos; e morreu.
portuguese@Genesis:5:8 @ Todos os dias de Sete foram novecentos e doze anos; e morreu.
portuguese@Genesis:5:11 @ Todos os dias de Enos foram novecentos e cinco anos; e morreu.
portuguese@Genesis:5:14 @ Todos os dias de Quenã foram novecentos e dez anos; e morreu.
portuguese@Genesis:5:17 @ Todos os dias de Maalalel foram oitocentos e noventa e cinco anos; e morreu.
portuguese@Genesis:5:20 @ Todos os dias de Jarede foram novecentos e sessenta e dois anos; e morreu.
portuguese@Genesis:5:23 @ Todos os dias de Enoque foram trezentos e sessenta e cinco anos;
portuguese@Genesis:5:27 @ Todos os dias de Matusalém foram novecentos e sessenta e nove anos; e morreu.
portuguese@Genesis:5:29 @ a quem chamou Noé, dizendo: Este nos consolará acerca de nossas obras e do trabalho de nossas mãos, os quais provêm da terra que o Senhor amaldiçoou.
portuguese@Genesis:5:31 @ Todos os dias de Lameque foram setecentos e setenta e sete anos; e morreu.
portuguese@Genesis:6:3 @ Então disse o Senhor: O meu Espírito não permanecerá para sempre no homem, porquanto ele é carne, mas os seus dias serão cento e vinte anos.
portuguese@Genesis:6:4 @ Naqueles dias estavam os nefilins na terra, e também depois, quando os filhos de Deus conheceram as filhas dos homens, as quais lhes deram filhos. Esses nefilins eram os valentes, os homens de renome, que houve na antigüidade.
portuguese@Genesis:6:7 @ E disse o Senhor: Destruirei da face da terra o homem que criei, tanto o homem como o animal, os répteis e as aves do céu; porque me arrependo de os haver feito.
portuguese@Genesis:6:11 @ A terra, porém, estava corrompida diante de Deus, e cheia de violência.
portuguese@Genesis:6:13 @ Então disse Deus a Noé: O fim de toda carne é chegado perante mim; porque a terra está cheia da violência dos homens; eis que os destruirei juntamente com a terra.
portuguese@Genesis:6:17 @ Porque eis que eu trago o dilúvio sobre a terra, para destruir, de debaixo do céu, toda a carne em que há espírito de vida; tudo o que há na terra expirará.
portuguese@Genesis:7:1 @ Depois disse o Senhor a Noé: Entra na arca, tu e toda a tua casa, porque tenho visto que és justo diante de mim nesta geração.
portuguese@Genesis:7:4 @ Porque, passados ainda sete dias, farei chover sobre a terra quarenta dias e quarenta noites, e exterminarei da face da terra todas as criaturas que fiz.
portuguese@Genesis:7:6 @ Tinha Noé seiscentos anos de idade, quando o dilúvio veio sobre a terra.
portuguese@Genesis:7:7 @ Noé entrou na arca com seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos, por causa das águas do dilúvio.
portuguese@Genesis:7:10 @ Passados os sete dias, vieram sobre a terra as águas do dilúvio.
portuguese@Genesis:7:11 @ No ano seiscentos da vida de Noé, no mês segundo, aos dezessete dias do mês, romperam-se todas as fontes do grande abismo, e as janelas do céu se abriram,
portuguese@Genesis:7:12 @ e caiu chuva sobre a terra quarenta dias e quarenta noites.
portuguese@Genesis:7:13 @ Nesse mesmo dia entrou Noé na arca, e juntamente com ele seus filhos Sem, Cão e Jafé, como também sua mulher e as três mulheres de seus filhos,
portuguese@Genesis:7:17 @ Veio o dilúvio sobre a terra durante quarenta dias; e as águas cresceram e levantaram a arca, e ela se elevou por cima da terra.
portuguese@Genesis:7:24 @ E prevaleceram as águas sobre a terra cento e cinqüenta dias.
portuguese@Genesis:8:1 @ Deus lembrou-se de Noé, de todos os animais e de todo o gado, que estavam com ele na arca; e Deus fez passar um vento sobre a terra, e as águas começaram a diminuir.
portuguese@Genesis:8:3 @ as águas se foram retirando de sobre a terra; no fim de cento e cinqüenta dias começaram a minguar.
portuguese@Genesis:8:4 @ No sétimo mês, no dia dezessete do mês, repousou a arca sobre os montes de Arará.
portuguese@Genesis:8:5 @ E as águas foram minguando até o décimo mês; no décimo mês, no primeiro dia do mês, apareceram os cumes dos montes.
portuguese@Genesis:8:6 @ Ao cabo de quarenta dias, abriu Noé a janela que havia feito na arca;
portuguese@Genesis:8:10 @ Esperou ainda outros sete dias, e tornou a soltar a pomba fora da arca.
portuguese@Genesis:8:11 @ Â tardinha a pomba voltou para ele, e eis no seu bico uma folha verde de oliveira; assim soube Noé que as águas tinham minguado de sobre a terra.
portuguese@Genesis:8:12 @ Então esperou ainda outros sete dias, e soltou a pomba; e esta não tornou mais a ele.
portuguese@Genesis:8:13 @ No ano seiscentos e um, no mês primeiro, no primeiro dia do mês, secaram-se as águas de sobre a terra. Então Noé tirou a cobertura da arca: e olhou, e eis que a face a terra estava enxuta.
portuguese@Genesis:8:14 @ No segundo mês, aos vinte e sete dias do mês, a terra estava seca.
portuguese@Genesis:8:15 @ Então falou Deus a Noé, dizendo:
portuguese@Genesis:8:20 @ Edificou Noé um altar ao Senhor; e tomou de todo animal limpo e de toda ave limpa, e ofereceu holocaustos sobre o altar.
portuguese@Genesis:8:21 @ Sentiu o Senhor o suave cheiro e disse em seu coração: Não tornarei mais a amaldiçoar a terra por causa do homem; porque a imaginação do coração do homem é má desde a sua meninice; nem tornarei mais a ferir todo vivente, como acabo de fazer.
portuguese@Genesis:8:22 @ Enquanto a terra durar, não deixará de haver sementeira e ceifa, frio e calor, verão e inverno, dia e noite.
portuguese@Genesis:9:1 @ Abençoou Deus a Noé e a seus filhos, e disse-lhes: Frutificai e multiplicai-vos, e enchei a terra.
portuguese@Genesis:9:8 @ Disse também Deus a Noé, e a seus filhos com ele:
portuguese@Genesis:9:11 @ Sim, estabeleço o meu pacto convosco; não será mais destruída toda a carne pelas águas do dilúvio; e não haverá mais dilúvio, para destruir a terra.
portuguese@Genesis:9:12 @ E disse Deus: Este é o sinal do pacto que firmo entre mim e vós e todo ser vivente que está convosco, por gerações perpétuas:
portuguese@Genesis:9:15 @ então me lembrarei do meu pacto, que está entre mim e vós e todo ser vivente de toda a carne; e as águas não se tornarão mais em dilúvio para destruir toda a carne.
portuguese@Genesis:9:17 @ Disse Deus a Noé ainda: Esse é o sinal do pacto que tenho estabelecido entre mim e toda a carne que está sobre a terra.
portuguese@Genesis:9:25 @ e disse: Maldito seja Canaã; servo dos servos será de seus irmãos.
portuguese@Genesis:9:26 @ Disse mais: Bendito seja o Senhor, o Deus de Sem; e seja-lhe Canaã por servo.
portuguese@Genesis:9:28 @ Viveu Noé, depois do dilúvio, trezentos e cinqüenta anos.
portuguese@Genesis:9:29 @ E foram todos os dias de Noé novecentos e cinqüenta anos; e morreu.
portuguese@Genesis:10:1 @ Estas, pois, são as gerações dos filhos de Noé: Sem, Cão e Jafé, aos quais nasceram filhos depois do dilúvio.
portuguese@Genesis:10:9 @ Ele era poderoso caçador diante do Senhor; pelo que se diz: Como Ninrode, poderoso caçador diante do Senhor.
portuguese@Genesis:10:11 @ Desta mesma terra saiu ele para a Assíria e edificou Nínive, Reobote-Ir, Calá,
portuguese@Genesis:10:13 @ Mizraim gerou a Ludim, Anamim, Leabim, Naftuim,
portuguese@Genesis:10:19 @ Foi o termo dos cananeus desde Sidom, em direção a Gerar, até Gaza; e daí em direção a Sodoma, Gomorra, Admá e Zeboim, até Lasa.
portuguese@Genesis:10:25 @ A Eber nasceram dois filhos: o nome de um foi Pelegue, porque nos seus dias foi dividida a terra; e o nome de seu irmão foi Joctã.
portuguese@Genesis:10:27 @ Hadorão, Usal, Dicla,
portuguese@Genesis:10:32 @ Essas são as famílias dos filhos de Noé segundo as suas gerações, em suas nações; e delas foram disseminadas as nações na terra depois do dilúvio.
portuguese@Genesis:11:1 @ Ora, toda a terra tinha uma só língua e um só idioma.
portuguese@Genesis:11:3 @ Disseram uns aos outros: Eia pois, façamos tijolos, e queimemo-los bem. Os tijolos lhes serviram de pedras e o betume de argamassa.
portuguese@Genesis:11:4 @ Disseram mais: Eia, edifiquemos para nós uma cidade e uma torre cujo cume toque no céu, e façamo-nos um nome, para que não sejamos espalhados sobre a face de toda a terra.
portuguese@Genesis:11:5 @ Então desceu o Senhor para ver a cidade e a torre que os filhos dos homens edificavam;
portuguese@Genesis:11:6 @ e disse: Eis que o povo é um e todos têm uma só língua; e isto é o que começam a fazer; agora não haverá restrição para tudo o que eles intentarem fazer.
portuguese@Genesis:11:8 @ Assim o Senhor os espalhou dali sobre a face de toda a terra; e cessaram de edificar a cidade.
portuguese@Genesis:11:9 @ Por isso se chamou o seu nome Babel, porquanto ali confundiu o Senhor a linguagem de toda a terra, e dali o Senhor os espalhou sobre a face de toda a terra.
portuguese@Genesis:11:10 @ Estas são as gerações de Sem. Tinha ele cem anos, quando gerou a Arfaxade, dois anos depois do dilúvio.
portuguese@Genesis:11:32 @ Foram os dias de Tera duzentos e cinco anos; e morreu Tera em Harã.
portuguese@Genesis:12:1 @ Ora, o Senhor disse a Abrão: Sai-te da tua terra, da tua parentela, e da casa de teu pai, para a terra que eu te mostrarei.
portuguese@Genesis:12:3 @ Abençoarei aos que te abençoarem, e amaldiçoarei àquele que te amaldiçoar; e em ti serão benditas todas as famílias da terra.
portuguese@Genesis:12:7 @ Apareceu, porém, o Senhor a Abrão, e disse: ë tua semente darei esta terra. Abrão, pois, edificou ali um altar ao Senhor, que lhe aparecera.
portuguese@Genesis:12:8 @ Então passou dali para o monte ao oriente de Betel, e armou a sua tenda, ficando-lhe Betel ao ocidente, e Ai ao oriente; também ali edificou um altar ao Senhor, e invocou o nome do Senhor.
portuguese@Genesis:12:11 @ Quando ele estava prestes a entrar no Egito, disse a Sarai, sua mulher: Ora, bem sei que és mulher formosa à vista;
portuguese@Genesis:12:12 @ e acontecerá que, quando os egípcios te virem, dirão: Esta é mulher dele. E me matarão a mim, mas a ti te guardarão em vida.
portuguese@Genesis:12:13 @ Dize, peço-te, que és minha irmã, para que me vá bem por tua causa, e que viva a minha alma em atenção a ti.
portuguese@Genesis:12:15 @ Até os príncipes de Faraó a viram e gabaram-na diante dele; e foi levada a mulher para a casa de Faraó.
portuguese@Genesis:12:18 @ Então chamou Faraó a Abrão, e disse: Que é isto que me fizeste? por que não me disseste que ela era tua mulher?
portuguese@Genesis:12:19 @ Por que disseste: E minha irmã? de maneira que a tomei para ser minha mulher. Agora, pois, eis aqui tua mulher; toma-a e vai-te.
portuguese@Genesis:12:20 @ E Faraó deu ordens aos seus guardas a respeito dele, os quais o despediram a ele, e a sua mulher, e a tudo o que tinha.
portuguese@Genesis:13:6 @ Ora, a terra não podia sustentá-los, para eles habitarem juntos; porque os seus bens eram muitos; de modo que não podiam habitar juntos.
portuguese@Genesis:13:8 @ Disse, pois, Abrão a Ló: Ora, não haja contenda entre mim e ti, e entre os meus pastores e os teus pastores, porque somos irmãos.
portuguese@Genesis:13:9 @ Porventura não está toda a terra diante de ti? Rogo-te que te apartes de mim. Se tu escolheres a esquerda, irei para a direita; e se a direita escolheres, irei eu para a esquerda.
portuguese@Genesis:13:10 @ Então Ló levantou os olhos, e viu toda a planície do Jordão, que era toda bem regada (antes de haver o Senhor destruído Sodoma e Gomorra), e era como o jardim do Senhor, como a terra do Egito, até chegar a Zoar.
portuguese@Genesis:13:14 @ E disse o Senhor a Abrão, depois que Ló se apartou dele: Levanta agora os olhos, e olha desde o lugar onde estás, para o norte, para o sul, para o oriente e para o ocidente;
portuguese@Genesis:13:18 @ Então mudou Abrão as suas tendas, e foi habitar junto dos carvalhos de Manre, em Hebrom; e ali edificou um altar ao Senhor.
portuguese@Genesis:14:1 @ Aconteceu nos dias de Anrafel, rei de Sinar, Arioque, rei de Elasar, Quedorlaomer, rei de Elão, e Tidal, rei de Goiim,
portuguese@Genesis:14:3 @ Todos estes se ajuntaram no vale de Sidim (que é o Mar Salgado).
portuguese@Genesis:14:8 @ Então saíram os reis de Sodoma, de Gomorra, de Admá, de Zeboim e de Belá (esta é Zoar), e ordenaram batalha contra eles no vale de Sidim,
portuguese@Genesis:14:10 @ Ora, o vale de Sidim estava cheio de poços de betume; e fugiram os reis de Sodoma e de Gomorra, e caíram ali; e os restantes fugiram para o monte.
portuguese@Genesis:14:15 @ Dividiu-se contra eles de noite, ele e os seus servos, e os feriu, perseguindo-os até Hobá, que fica à esquerda de Damasco.
portuguese@Genesis:14:19 @ e abençoou a Abrão, dizendo: bendito seja Abrão pelo Deus Altíssimo, o Criador dos céus e da terra!
portuguese@Genesis:14:20 @ E bendito seja o Deus Altíssimo, que entregou os teus inimigos nas tuas mãos! E Abrão deu-lhe o dízimo de tudo.
portuguese@Genesis:14:21 @ Então o rei de Sodoma disse a Abrão: Dá-me a mim as pessoas; e os bens toma-os para ti.
portuguese@Genesis:14:23 @ jurando que não tomarei coisa alguma de tudo o que é teu, nem um fio, nem uma correia de sapato, para que não digas: Eu enriqueci a Abrão;
portuguese@Genesis:15:1 @ Depois destas coisas veio a palavra do Senhor a Abrão numa visão, dizendo: Não temas, Abrão; eu sou o teu escudo, o teu galardão será grandíssimo.
portuguese@Genesis:15:2 @ Então disse Abrão: Ó Senhor Deus, que me darás, visto que morro sem filhos, e o herdeiro de minha casa é o damasceno Eliézer?
portuguese@Genesis:15:3 @ Disse mais Abrão: A mim não me tens dado filhos; eis que um nascido na minha casa será o meu herdeiro.
portuguese@Genesis:15:4 @ Ao que lhe veio a palavra do Senhor, dizendo: Este não será o teu herdeiro; mas aquele que sair das tuas entranhas, esse será o teu herdeiro.
portuguese@Genesis:15:5 @ Então o levou para fora, e disse: Olha agora para o céu, e conta as estrelas, se as podes contar; e acrescentou-lhe: Assim será a tua descendência.
portuguese@Genesis:15:7 @ Disse-lhe mais: Eu sou o Senhor, que te tirei de Ur dos caldeus, para te dar esta terra em herança.
portuguese@Genesis:15:13 @ Então disse o Senhor a Abrão: Sabe com certeza que a tua descendência será peregrina em terra alheia, e será reduzida à escravidão, e será afligida por quatrocentos anos;
portuguese@Genesis:15:16 @ Na quarta geração, porém, voltarão para cá; porque a medida da iniqüidade dos amorreus não está ainda cheia.
portuguese@Genesis:15:18 @ Naquele mesmo dia fez o Senhor um pacto com Abrão, dizendo: Â tua descendência tenho dado esta terra, desde o rio do Egito até o grande rio Eufrates;
portuguese@Genesis:16:2 @ Disse Sarai a Abrão: Eis que o Senhor me tem impedido de ter filhos; toma, pois, a minha serva; porventura terei filhos por meio dela. E ouviu Abrão a voz de Sarai.
portuguese@Genesis:16:5 @ Então disse Sarai a Abrão: Sobre ti seja a afronta que me é dirigida a mim; pus a minha serva em teu regaço; vendo ela agora que concebeu, sou desprezada aos seus olhos; o Senhor julgue entre mim e ti.
portuguese@Genesis:16:6 @ Ao que disse Abrão a Sarai: Eis que tua serva está nas tuas mãos; faze-lhe como bem te parecer. E Sarai maltratou-a, e ela fugiu de sua face.
portuguese@Genesis:16:9 @ Disse-lhe o anjo do Senhor: Torna-te para tua senhora, e humilha-te debaixo das suas mãos.
portuguese@Genesis:16:10 @ Disse-lhe mais o anjo do Senhor: Multiplicarei sobremaneira a tua descendência, de modo que não será contada, por numerosa que será.
portuguese@Genesis:16:11 @ Disse-lhe ainda o anjo do Senhor: Eis que concebeste, e terás um filho, a quem chamarás Ismael; porquanto o Senhor ouviu a tua aflição.
portuguese@Genesis:16:12 @ Ele será como um jumento selvagem entre os homens; a sua mão será contra todos, e a mão de todos contra ele; e habitará diante da face de todos os seus irmãos.
portuguese@Genesis:16:13 @ E ela chamou, o nome do Senhor, que com ela falava, El-Rói; pois disse: Não tenho eu também olhado neste lugar para aquele que me vê?
portuguese@Genesis:17:1 @ Quando Abrão tinha noventa e nove anos, apareceu-lhe o Senhor e lhe disse: Eu sou o Deus Todo-Poderoso; anda em minha presença, e sê perfeito;
portuguese@Genesis:17:3 @ Ao que Abrão se prostrou com o rosto em terra, e Deus falou-lhe, dizendo:
portuguese@Genesis:17:9 @ Disse mais Deus a Abraão: Ora, quanto a ti, guardarás o meu pacto, tu e a tua descendência depois de ti, nas suas gerações.
portuguese@Genesis:17:12 @ Â idade de oito dias, todo varão dentre vós será circuncidado, por todas as vossas gerações, tanto o nascido em casa como o comprado por dinheiro a qualquer estrangeiro, que não for da tua linhagem.
portuguese@Genesis:17:13 @ Com efeito será circuncidado o nascido em tua casa, e o comprado por teu dinheiro; assim estará o meu pacto na vossa carne como pacto perpétuo.
portuguese@Genesis:17:15 @ Disse Deus a Abraão: Quanto a Sarai, tua, mulher, não lhe chamarás mais Sarai, porem Sara será o seu nome.
portuguese@Genesis:17:17 @ Ao que se prostrou Abraão com o rosto em terra, e riu-se, e disse no seu coração: A um homem de cem anos há de nascer um filho? Dará à luz Sara, que tem noventa anos?
portuguese@Genesis:17:18 @ Depois disse Abraão a Deus: Oxalá que viva Ismael diante de ti!
portuguese@Genesis:17:20 @ E quanto a Ismael, também te tenho ouvido; eis que o tenho abençoado, e fá-lo-ei frutificar, e multiplicá-lo-ei grandissimamente; doze príncipes gerará, e dele farei uma grande nação.
portuguese@Genesis:17:22 @ Ao acabar de falar com Abraão, subiu Deus diante dele.
portuguese@Genesis:17:23 @ Logo tomou Abraão a seu filho Ismael, e a todos os nascidos na sua casa e a todos os comprados por seu dinheiro, todo varão entre os da casa de Abraão, e lhes circuncidou a carne do prepúcio, naquele mesmo dia, como Deus lhe ordenara.
portuguese@Genesis:17:26 @ No mesmo dia foram circuncidados Abraão e seu filho Ismael.
portuguese@Genesis:17:27 @ E todos os homens da sua casa, assim os nascidos em casa, como os comprados por dinheiro ao estrangeiro, foram circuncidados com ele.
portuguese@Genesis:18:1 @ Depois apareceu o Senhor a Abraão junto aos carvalhos de Manre, estando ele sentado à porta da tenda, no maior calor do dia.
portuguese@Genesis:18:3 @ e disse: Meu Senhor, se agora tenho achado graça aos teus olhos, rogo-te que não passes de teu servo.
portuguese@Genesis:18:5 @ e trarei um bocado de pão; refazei as vossas forças, e depois passareis adiante; porquanto por isso chegastes ate o vosso servo. Responderam-lhe: Faze assim como disseste.
portuguese@Genesis:18:6 @ Abraão, pois, apressou-se em ir ter com Sara na tenda, e disse-lhe: Amassa depressa três medidas de flor de farinha e faze bolos.
portuguese@Genesis:18:8 @ Então tomou queijo fresco, e leite, e o bezerro que mandara preparar, e pôs tudo diante deles, ficando em pé ao lado deles debaixo da árvore, enquanto comiam.
portuguese@Genesis:18:10 @ E um deles lhe disse: certamente tornarei a ti no ano vindouro; e eis que Sara tua mulher terá um filho. E Sara estava escutando à porta da tenda, que estava atrás dele.
portuguese@Genesis:18:12 @ Sara então riu-se consigo, dizendo: Terei ainda deleite depois de haver envelhecido, sendo também o meu senhor ja velho?
portuguese@Genesis:18:13 @ Perguntou o Senhor a Abraão: Por que se riu Sara, dizendo: É verdade que eu, que sou velha, darei à luz um filho?
portuguese@Genesis:18:14 @ Há, porventura, alguma coisa difícil ao Senhor? Ao tempo determinado, no ano vindouro, tornarei a ti, e Sara terá um filho.
portuguese@Genesis:18:15 @ Então Sara negou, dizendo: Não me ri; porquanto ela teve medo. Ao que ele respondeu: Não é assim; porque te riste.
portuguese@Genesis:18:17 @ E disse o Senhor: Ocultarei eu a Abraão o que faço,
portuguese@Genesis:18:18 @ visto que Abraão certamente virá a ser uma grande e poderosa nação, e por meio dele serão benditas todas as nações da terra?
portuguese@Genesis:18:20 @ Disse mais o Senhor: Porquanto o clamor de Sodoma e Gomorra se tem multiplicado, e porquanto o seu pecado se tem agravado muito,
portuguese@Genesis:18:22 @ Então os homens, virando os seus rostos dali, foram-se em direção a Sodoma; mas Abraão ficou ainda em pé diante do Senhor.
portuguese@Genesis:18:23 @ E chegando-se Abraão, disse: Destruirás também o justo com o ímpio?
portuguese@Genesis:18:26 @ Então disse o Senhor: Se eu achar em Sodoma cinqüenta justos dentro da cidade, pouparei o lugar todo por causa deles.
portuguese@Genesis:18:27 @ Tornou-lhe Abraão, dizendo: Eis que agora me atrevi a falar ao Senhor, ainda que sou pó e cinza.
portuguese@Genesis:18:29 @ Continuou Abraão ainda a falar-lhe, e disse: Se porventura se acharem ali quarenta? Mais uma vez assentiu: Por causa dos quarenta não o farei.
portuguese@Genesis:18:30 @ Disse Abraão: Ora, não se ire o Senhor, se eu ainda falar. Se porventura se acharem ali trinta? De novo assentiu: Não o farei, se achar ali trinta.
portuguese@Genesis:18:32 @ Disse ainda Abraão: Ora, não se ire o Senhor, pois só mais esta vez falarei. Se porventura se acharem ali dez? Ainda assentiu o Senhor: Por causa dos dez não a destruirei.
portuguese@Genesis:19:2 @ e disse: Eis agora, meus senhores, entrai, peço-vos em casa de vosso servo, e passai nela a noite, e lavai os pés; de madrugada vos levantareis e ireis vosso caminho. Responderam eles: Não; antes na praça passaremos a noite.
portuguese@Genesis:19:7 @ e disse: Meus irmãos, rogo-vos que não procedais tão perversamente;
portuguese@Genesis:19:9 @ Eles, porém, disseram: Sai daí. Disseram mais: Esse indivíduo, como estrangeiro veio aqui habitar, e quer se arvorar em juiz! Agora te faremos mais mal a ti do que a eles. E arremessaram-se sobre o homem, isto é, sobre Ló, e aproximavam-se para arrombar a porta.
portuguese@Genesis:19:12 @ Então disseram os homens a Ló: Tens mais alguém aqui? Teu genro, e teus filhos, e tuas filhas, e todos quantos tens na cidade, tira-os para fora deste lugar;
portuguese@Genesis:19:13 @ porque nós vamos destruir este lugar, porquanto o seu clamor se tem avolumado diante do Senhor, e o Senhor nos enviou a destruí-lo.
portuguese@Genesis:19:14 @ Tendo saído Ló, falou com seus genros, que haviam de casar com suas filhas, e disse-lhes: Levantai-vos, saí deste lugar, porque o Senhor há de destruir a cidade. Mas ele pareceu aos seus genros como quem estava zombando.
portuguese@Genesis:19:15 @ E ao amanhecer os anjos apertavam com Ló, dizendo: levanta-te, toma tua mulher e tuas duas filhas que aqui estão, para que não pereças no castigo da cidade.
portuguese@Genesis:19:16 @ Ele, porém, se demorava; pelo que os homens pegaram-lhe pela mão a ele, à sua mulher, e às suas filhas, sendo-lhe misericordioso o Senhor. Assim o tiraram e o puseram fora da cidade.
portuguese@Genesis:19:17 @ Quando os tinham tirado para fora, disse um deles: Escapa-te, salva tua vida; não olhes para trás de ti, nem te detenhas em toda esta planície; escapa-te lá para o monte, para que não pereças.
portuguese@Genesis:19:19 @ Eis que agora o teu servo tem achado graça aos teus olhos, e tens engrandecido a tua misericórdia que a mim me fizeste, salvando-me a vida; mas eu não posso escapar-me para o monte; não seja caso me apanhe antes este mal, e eu morra.
portuguese@Genesis:19:21 @ Disse-lhe: Quanto a isso também te hei atendido, para não subverter a cidade de que acabas de falar.
portuguese@Genesis:19:27 @ E Abraão levantou-se de madrugada, e foi ao lugar onde estivera em pé diante do Senhor;
portuguese@Genesis:19:31 @ Então a primogênita disse à menor: Nosso pai é já velho, e não há varão na terra que entre a nós, segundo o costume de toda a terra;
portuguese@Genesis:19:34 @ No dia seguinte disse a primogênita à menor: Eis que eu ontem à noite me deitei com meu pai; demos-lhe vinho a beber também esta noite; e então, entrando tu, deita-te com ele, para que conservemos a descendência de nosso pai.
portuguese@Genesis:20:2 @ E havendo Abraão dito de Sara, sua mulher: É minha irmã; enviou Abimeleque, rei de Gerar, e tomou a Sara.
portuguese@Genesis:20:3 @ Deus, porém, veio a Abimeleque, em sonhos, de noite, e disse-lhe: Eis que estás para morrer por causa da mulher que tomaste; porque ela tem marido.
portuguese@Genesis:20:5 @ Não me disse ele mesmo: É minha irmã? e ela mesma me disse: Ele é meu irmão; na sinceridade do meu coração e na inocência das minhas mãos fiz isto.
portuguese@Genesis:20:6 @ Ao que Deus lhe respondeu em sonhos: Bem sei eu que na sinceridade do teu coração fizeste isto; e também eu te tenho impedido de pecar contra mim; por isso não te permiti tocá-la;
portuguese@Genesis:20:12 @ Além disso ela é realmente minha irmã, filha de meu pai, ainda que não de minha mãe; e veio a ser minha mulher.
portuguese@Genesis:20:13 @ Quando Deus me fez sair errante da casa de meu pai, eu lhe disse a ela: Esta é a graça que me farás: em todo lugar aonde formos, dize de mim: Ele é meu irmão.
portuguese@Genesis:20:15 @ e disse-lhe Abimeleque: Eis que a minha terra está diante de ti; habita onde bem te parecer.
portuguese@Genesis:20:16 @ E a Sara disse: Eis que tenho dado a teu irmão mil moedas de prata; isso te seja por véu dos olhos a todos os que estão contigo; e perante todos estás reabilitada.
portuguese@Genesis:21:1 @ O Senhor visitou a Sara, como tinha dito, e lhe fez como havia prometido.
portuguese@Genesis:21:4 @ E Abraão circuncidou a seu filho Isaque, quando tinha oito dias, conforme Deus lhe ordenara.
portuguese@Genesis:21:6 @ Pelo que disse Sara: Deus preparou riso para mim; todo aquele que o ouvir, se rirá comigo.
portuguese@Genesis:21:7 @ E acrescentou: Quem diria a Abraão que Sara havia de amamentar filhos? no entanto lhe dei um filho na sua velhice.
portuguese@Genesis:21:8 @ cresceu o menino, e foi desmamado; e Abraão fez um grande banquete no dia em que Isaque foi desmamado.
portuguese@Genesis:21:10 @ Pelo que disse a Abraão: Deita fora esta serva e o seu filho; porque o filho desta serva não será herdeiro com meu filho, com Isaque.
portuguese@Genesis:21:12 @ Deus, porém, disse a Abraão: Não pareça isso duro aos teus olhos por causa do moço e por causa da tua serva; em tudo o que Sara te diz, ouve a sua voz; porque em Isaque será chamada a tua descendência.
portuguese@Genesis:21:14 @ Então se levantou Abraão de manhã cedo e, tomando pão e um odre de àgua, os deu a Agar, pondo-os sobre o ombro dela; também lhe deu o menino e despediu-a; e ela partiu e foi andando errante pelo deserto de Beer-Seba.
portuguese@Genesis:21:16 @ e foi assentar-se em frente dele, a boa distância, como a de um tiro de arco; porque dizia: Que não veja eu morrer o menino. Assim sentada em frente dele, levantou a sua voz e chorou.
portuguese@Genesis:21:17 @ Mas Deus ouviu a voz do menino; e o anjo de Deus, bradando a Agar desde o céu, disse-lhe: Que tens, Agar? não temas, porque Deus ouviu a voz do menino desde o lugar onde está.
portuguese@Genesis:21:22 @ Naquele mesmo tempo Abimeleque, com Ficol, o chefe do seu exército, falou a Abraão, dizendo: Deus é contigo em tudo o que fazes;
portuguese@Genesis:21:34 @ E peregrinou Abraão na terra dos filisteus muitos dias.
portuguese@Genesis:22:1 @ Sucedeu, depois destas coisas, que Deus provou a Abraão, dizendo-lhe: Abraão! E este respondeu: Eis-me aqui.
portuguese@Genesis:22:3 @ Levantou-se, pois, Abraão de manhã cedo, albardou o seu jumento, e tomou consigo dois de seus moços e Isaque, seu filho; e, tendo cortado lenha para o holocausto, partiu para ir ao lugar que Deus lhe dissera.
portuguese@Genesis:22:4 @ Ao terceiro dia levantou Abraão os olhos, e viu o lugar de longe.
portuguese@Genesis:22:5 @ E disse Abraão a seus moços: Ficai-vos aqui com o jumento, e eu e o mancebo iremos até lá; depois de adorarmos, voltaremos a vós.
portuguese@Genesis:22:7 @ Então disse Isaque a Abraão, seu pai: Meu pai! Respondeu Abraão: Eis-me aqui, meu filho! Perguntou-lhe Isaque: Eis o fogo e a lenha, mas onde está o cordeiro para o holocausto?
portuguese@Genesis:22:9 @ Havendo eles chegado ao lugar que Deus lhe dissera, edificou Abraão ali o altar e pôs a lenha em ordem; o amarrou, a Isaque, seu filho, e o deitou sobre o altar em cima da lenha.
portuguese@Genesis:22:11 @ Mas o anjo do Senhor lhe bradou desde o céu, e disse: Abraão, Abraão! Ele respondeu: Eis-me aqui.
portuguese@Genesis:22:12 @ Então disse o anjo: Não estendas a mão sobre o mancebo, e não lhe faças nada; porquanto agora sei que temes a Deus, visto que não me negaste teu filho, o teu único filho.
portuguese@Genesis:22:14 @ Pelo que chamou Abraão àquele lugar Jeová-Jiré; donde se diz até o dia de hoje: No monte do Senhor se proverá.
portuguese@Genesis:22:16 @ e disse: Por mim mesmo jurei, diz o Senhor, porquanto fizeste isto, e não me negaste teu filho, o teu único filho,
portuguese@Genesis:22:18 @ e em tua descendência serão benditas todas as nações da terra; porquanto obedeceste à minha voz.
portuguese@Genesis:22:20 @ Depois destas coisas anunciaram a Abraão, dizendo: Eis que também Milca tem dado à luz filhos a Naor, teu irmão:
portuguese@Genesis:23:3 @ Depois se levantou Abraão de diante do seu morto, e falou aos filhos de Hete, dizendo:
portuguese@Genesis:23:4 @ Estrangeiro e peregrino sou eu entre vós; dai-me o direito de um lugar de sepultura entre vós, para que eu sepulte o meu morto, removendo-o de diante da minha face.
portuguese@Genesis:23:7 @ Então se levantou Abraão e, inclinando-se diante do povo da terra, diante dos filhos de Hete,
portuguese@Genesis:23:8 @ falou-lhes, dizendo: Se é de vossa vontade que eu sepulte o meu morto de diante de minha face, ouvi-me e intercedei por mim junto a Efrom, filho de Zoar,
portuguese@Genesis:23:10 @ Ora, Efrom estava sentado no meio dos filhos de Hete; e respondeu Efrom, o heteu, a Abraão, aos ouvidos dos filhos de Hete, isto é, de todos os que entravam pela porta da sua cidade, dizendo:
portuguese@Genesis:23:12 @ Então Abraão se inclinou diante do povo da terra,
portuguese@Genesis:23:13 @ e falou a Efrom, aos ouvidos do povo da terra, dizendo: Se te agrada, peço-te que me ouças. Darei o preço do campo; toma-o de mim, e sepultarei ali o meu morto.
portuguese@Genesis:24:2 @ E