OT-LAW.filter - sf_ostervald_rev1 y:
sf_ostervald_rev1
@
Genesis:1:5 @ Et Dieu nomma la lumière, jour; et il nomma les ténèbres, nuit. Et il y eut un soir, et il y eut un matin; ce fut le premier jour.
sf_ostervald_rev1@Genesis:1:6 @ Puis Dieu dit: Qu'il y ait une étendue entre les eaux; et qu'elle sépare les eaux d'avec les eaux.
sf_ostervald_rev1@Genesis:1:8 @ Et Dieu nomma l'étendue, cieux. Et il y eut un soir, et il y eut un matin; ce fut le second jour.
sf_ostervald_rev1@Genesis:1:13 @ Et il y eut un soir, et il y eut un matin; ce fut le troisième jour.
sf_ostervald_rev1@Genesis:1:14 @ Puis Dieu dit: Qu'il y ait des luminaires dans l'étendue des cieux, pour séparer le jour d'avec la nuit, et qu'ils servent de signes, et pour les saisons, et pour les jours, et pour les années;
sf_ostervald_rev1@Genesis:1:19 @ Et il y eut un soir, et il y eut un matin; ce fut le quatrième jour.
sf_ostervald_rev1@Genesis:1:23 @ Et il y eut un soir, et il y eut un matin; ce fut le cinquième jour.
sf_ostervald_rev1@Genesis:1:31 @ Et Dieu vit tout ce qu'il avait fait, et voici, c'était très bon. Et il y eut un soir, et il y eut un matin; ce fut le sixième jour.
sf_ostervald_rev1@Genesis:2:5 @ Or aucun arbrisseau des champs n'était encore sur la terre, et aucune herbe des champs ne germait encore; car l'Éternel Dieu n'avait point fait pleuvoir sur la terre, et il n'y avait point d'homme pour cultiver le sol;
sf_ostervald_rev1@Genesis:2:8 @ Et l'Éternel Dieu planta un jardin en Éden du côté de l'Orient, et y mit l'homme qu'il avait formé.
sf_ostervald_rev1@Genesis:2:11 @ Le nom du premier est Pishon; c'est celui qui entoure le pays de Havila, où se trouve l'or.
sf_ostervald_rev1@Genesis:2:12 @ Et l'or de ce pays est bon; là se trouve le bdellion, et la pierre d'onyx.
sf_ostervald_rev1@Genesis:2:13 @ Le nom du second fleuve est Guihon; c'est celui qui entoure tout le pays de Cush.
sf_ostervald_rev1@Genesis:2:14 @ Le nom du troisième fleuve est Hiddékel; c'est celui qui coule à l'orient de l'Assyrie. Et le quatrième fleuve, c'est l'Euphrate.
sf_ostervald_rev1@Genesis:3:3 @ Mais quant au fruit de l'arbre qui est au milieu du jardin, Dieu a dit: Vous n'en mangerez point, et vous n'y toucherez point, de peur que vous ne mouriez.
sf_ostervald_rev1@Genesis:3:5 @ Mais Dieu sait qu'au jour où vous en mangerez, vos yeux s'ouvriront, et vous serez comme des dieux, connaissant le bien et le mal.
sf_ostervald_rev1@Genesis:3:7 @ Et les yeux de tous deux s'ouvrirent; et ils connurent qu'ils étaient nus; et ils cousirent des feuilles de figuier, et se firent des ceintures.
sf_ostervald_rev1@Genesis:3:24 @ Il chassa donc l'homme; et il plaça à l'orient du jardin d'Éden les chérubins et la lame d'épée flamboyante, pour garder le chemin de l'arbre de vie.
sf_ostervald_rev1@Genesis:4:16 @ Alors Caïn sortit de devant l'Éternel, et habita au pays de Nod (exil), à l'orient d'Éden.
sf_ostervald_rev1@Genesis:6:8 @ Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'Éternel.
sf_ostervald_rev1@Genesis:8:9 @ Mais la colombe ne trouva pas où poser la plante de son pied, et elle retourna vers lui dans l'arche; car il y avait de l'eau à la surface de toute la terre. Et Noé avança sa main, la prit, et la ramena vers lui dans l'arche.
sf_ostervald_rev1@Genesis:9:11 @ J'établis donc mon alliance avec vous, et nulle chair ne sera plus exterminée par les eaux du déluge, et il n'y aura plus de déluge pour détruire la terre.
sf_ostervald_rev1@Genesis:9:22 @ Et Cham, père de Canaan, ayant vu la nudité de son père, le rapporta dehors à ses deux frères.
sf_ostervald_rev1@Genesis:10:10 @ Et le commencement de son royaume fut Babel, Érec, Accad et Calné, dans le pays de Shinear.
sf_ostervald_rev1@Genesis:10:11 @ De ce pays-là il sortit en Assyrie, et il bâtit Ninive, Rehoboth-Ir, Calach,
sf_ostervald_rev1@Genesis:11:2 @ Mais il arriva qu'étant partis du côté de l'Orient, ils trouvèrent une plaine dans le pays de Shinear, et ils y demeurèrent.
sf_ostervald_rev1@Genesis:11:4 @ Et ils dirent: Allons, bâtissons-nous une ville et une tour, dont le sommet soit dans les cieux, et faisons-nous un nom, de peur que nous ne soyons dispersés sur la face de toute la terre.
sf_ostervald_rev1@Genesis:11:9 @ C'est pourquoi son nom fut appelé Babel (confusion); car l'Éternel y confondit le langage de toute la terre, et de là l'Éternel les dispersa sur toute la face de la terre.
sf_ostervald_rev1@Genesis:11:28 @ Et Haran mourut en présence de Tharé son père, au pays de sa naissance, à Ur des Caldéens.
sf_ostervald_rev1@Genesis:11:31 @ Et Tharé prit Abram son fils, et Lot fils de Haran, son petit-fils, et Saraï sa belle-fille, femme d'Abram son fils, et ils sortirent ensemble d'Ur des Caldéens, pour aller au pays de Canaan. Et ils vinrent jusqu'à Charan, et ils y demeurèrent.
sf_ostervald_rev1@Genesis:12:1 @ Et l'Éternel avait dit à Abram: Va-t'en hors de ton pays, et de ta parenté, et de la maison de ton père, vers le pays que je te montrerai.
sf_ostervald_rev1@Genesis:12:5 @ Et Abram prit Saraï sa femme, et Lot, fils de son frère, et tout le bien qu'ils avaient gagné, et les personnes qu'ils avaient acquises à Charan; et ils sortirent pour aller au pays de Canaan; et ils arrivèrent au pays de Canaan.
sf_ostervald_rev1@Genesis:12:6 @ Et Abram traversa le pays jusqu'au lieu de Sichem, jusqu'au chêne de Moré. Or, les Cananéens étaient alors dans le pays.
sf_ostervald_rev1@Genesis:12:7 @ Et l'Éternel apparut à Abram, et lui dit: Je donnerai ce pays à ta postérité! Et il bâtit là un autel à l'Éternel, qui lui était apparu.
sf_ostervald_rev1@Genesis:12:8 @ Et il passa de là vers la montagne, à l'orient de Béthel, et il tendit ses tentes, ayant Béthel à l'Occident, et Aï à l'Orient. Et il bâtit là un autel à l'Éternel, et invoqua le nom de l'Éternel.
sf_ostervald_rev1@Genesis:12:10 @ Or il y eut une famine dans le pays, et Abram descendit en Égypte pour y séjourner; car la famine était grande dans le pays.
sf_ostervald_rev1@Genesis:12:11 @ Et comme il était près d'entrer en Égypte, il dit à Saraï sa femme: Voici, je sais que tu es une belle femme;
sf_ostervald_rev1@Genesis:12:12 @ Et il arrivera que lorsque les Égyptiens t'auront vue, ils diront: C'est sa femme; et ils me tueront; mais ils te laisseront vivre.
sf_ostervald_rev1@Genesis:12:14 @ Et dès qu'Abram fut arrivé en Égypte, les Égyptiens virent que cette femme était fort belle.
sf_ostervald_rev1@Genesis:13:1 @ Et Abram monta d'Égypte vers le Midi, lui et sa femme, et tout ce qui lui appartenait, et Lot avec lui.
sf_ostervald_rev1@Genesis:13:4 @ Au lieu où était l'autel qu'il y avait fait auparavant, et Abram y invoqua le nom de l'Éternel.
sf_ostervald_rev1@Genesis:13:6 @ Et le pays ne leur suffit pas pour demeurer ensemble; car leur bien était si grand, qu'ils ne purent demeurer ensemble.
sf_ostervald_rev1@Genesis:13:7 @ Et il y eut une querelle entre les bergers du bétail d'Abram, et les bergers du bétail de Lot. Or les Cananéens et les Phéréziens demeuraient alors dans le pays.
sf_ostervald_rev1@Genesis:13:8 @ Et Abram dit à Lot: Qu'il n'y ait point, je te prie, de dispute entre moi et toi, ni entre mes bergers et tes bergers; car nous sommes frères.
sf_ostervald_rev1@Genesis:13:9 @ Tout le pays n'est-il pas devant toi? Sépare-toi donc de moi; si tu prends la gauche, j'irai à droite; et si tu prends la droite, j'irai à gauche.
sf_ostervald_rev1@Genesis:13:10 @ Alors Lot, levant les yeux, vit toute la plaine du Jourdain, qui (avant que l'Éternel eût détruit Sodome et Gomorrhe) était arrosée partout, en allant vers Tsoar, comme le jardin de l'Éternel, comme le pays d'Égypte.
sf_ostervald_rev1@Genesis:13:12 @ Abram habita dans le pays de Canaan, et Lot habita dans les villes de la plaine, et dressa ses tentes jusqu'à Sodome.
sf_ostervald_rev1@Genesis:13:14 @ Et l'Éternel dit à Abram, après que Lot se fut séparé de lui: Lève donc les yeux, et regarde du lieu où tu es, vers le Nord, vers le Midi, vers l'Orient et vers l'Occident.
sf_ostervald_rev1@Genesis:13:15 @ Car, tout le pays que tu vois, je te le donnerai, à toi et à ta postérité pour toujours.
sf_ostervald_rev1@Genesis:13:17 @ Lève-toi, parcours le pays dans sa longueur et dans sa largeur; car je te le donnerai.
sf_ostervald_rev1@Genesis:14:7 @ Puis ils retournèrent et vinrent à la Fontaine du Jugement, qui est Kadès, et battirent tout le pays des Amalécites, et aussi les Amoréens, qui habitaient à Hatsatson-Thamar.
sf_ostervald_rev1@Genesis:14:10 @ Or, il y avait dans la vallée de Siddim beaucoup de puits de bitume. Et le roi de Sodome et celui de Gomorrhe s'enfuirent, et y tombèrent; et ceux qui échappèrent, s'enfuirent vers la montagne.
sf_ostervald_rev1@Genesis:14:15 @ Puis, ayant partagé ses troupes, il se jeta sur eux de nuit, lui et ses serviteurs; et il les battit, et les poursuivit jusqu'à Hoba, qui est à gauche de Damas.
sf_ostervald_rev1@Genesis:15:7 @ Et il lui dit: Je suis l'Éternel, qui t'a fait sortir d'Ur des Caldéens, afin de te donner ce pays pour le posséder.
sf_ostervald_rev1@Genesis:15:13 @ Et l'Éternel dit à Abram: Sache que ta postérité sera étrangère dans un pays qui ne lui appartiendra point, et qu'elle en servira les habitants, et qu'ils l'opprimeront pendant quatre cents ans.
sf_ostervald_rev1@Genesis:15:17 @ Et lorsque le soleil fut couché, il y eut une obscurité épaisse; et voici, il y eut une fournaise fumante, et une flamme de feu qui passa entre les chairs partagées.
sf_ostervald_rev1@Genesis:15:18 @ En ce jour-là, l'Éternel traita alliance avec Abram, en disant: Je donne ce pays à ta postérité, depuis le fleuve d'Égypte jusqu'au grand fleuve, au fleuve d'Euphrate;
sf_ostervald_rev1@Genesis:16:1 @ Or, Saraï, femme d'Abram, ne lui avait point donné d'enfant; et elle avait une servante égyptienne, nommée Agar.
sf_ostervald_rev1@Genesis:16:3 @ Et Saraï, femme d'Abram, prit Agar, l'Égyptienne, sa servante, et la donna pour femme à Abram son mari, après qu'il eut demeuré dix ans au pays de Canaan.
sf_ostervald_rev1@Genesis:16:13 @ Et elle appela le nom de l'Éternel qui lui avait parlé Atta-El-Roï (tu es un Dieu qui voit). Car elle dit: N'ai-je pas même, ici, vu celui qui me voyait?
sf_ostervald_rev1@Genesis:17:8 @ Et je donnerai, à toi et à ta postérité après toi, le pays où tu séjournes, tout le pays de Canaan, en possession perpétuelle; et je serai leur Dieu.
sf_ostervald_rev1@Genesis:18:2 @ Il leva les yeux, et regarda; et voici, trois hommes étaient debout devant lui; et dès qu'il les vit, il courut au-devant d'eux, de la porte de la tente, et se prosterna en terre;
sf_ostervald_rev1@Genesis:18:3 @ Et il dit: Mon Seigneur, je te prie, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, ne passe point outre, je te prie, devant ton serviteur.
sf_ostervald_rev1@Genesis:18:24 @ Peut-être y a-t-il cinquante justes dans la ville; les feras-tu périr aussi, et ne pardonneras-tu point à ce lieu, à cause des cinquante justes, s'ils y sont?
sf_ostervald_rev1@Genesis:18:28 @ Peut-être des cinquante justes en manquera-t-il cinq: détruiras-tu, pour cinq, toute la ville? Et il répondit: Je ne la détruirai point, si j'y trouve quarante-cinq justes.
sf_ostervald_rev1@Genesis:18:29 @ Et Abraham continua de lui parler, et dit: Peut-être s'y en trouvera-t-il quarante? Et il dit: Je ne le ferai point, pour l'amour de ces quarante.
sf_ostervald_rev1@Genesis:18:30 @ Et Abraham dit: Je prie le Seigneur de ne pas s'irriter, et je parlerai: Peut-être s'y en trouvera-t-il trente? Et il dit: Je ne le ferai point, si j'y en trouve trente.
sf_ostervald_rev1@Genesis:18:32 @ Et Abraham dit: Je prie le Seigneur de ne pas s'irriter, et je parlerai, seulement cette fois. Peut-être s'y en trouvera-t-il dix? Et il dit: Je ne la détruirai point, pour l'amour de ces dix.
sf_ostervald_rev1@Genesis:19:2 @ Et il dit: Voici, je vous prie, mes seigneurs, venez loger dans la maison de votre serviteur, et passez-y la nuit et lavez vos pieds; et demain matin vous vous lèverez, et vous continuerez votre chemin. Mais ils dirent: Non, nous passerons la nuit dans la rue.
sf_ostervald_rev1@Genesis:19:13 @ Car nous allons détruire ce lieu, parce que le cri contre ses habitants est grand devant l'Éternel, et l'Éternel nous a envoyés pour le détruire.
sf_ostervald_rev1@Genesis:19:19 @ Voici, ton serviteur a trouvé grâce devant tes yeux, et tu as signalé ta miséricorde envers moi, en me sauvant la vie. Mais moi, je ne puis me sauver vers la montagne, que le mal ne m'atteigne, et que je ne meure.
sf_ostervald_rev1@Genesis:19:20 @ Voici, je te prie, cette ville est assez proche pour s'y enfuir, et elle est petite; que je m'y sauve, je te prie, - n'est-elle pas petite? - et que mon âme vive.
sf_ostervald_rev1@Genesis:19:22 @ Hâte-toi de t'y sauver; car je ne puis rien faire jusqu'à ce que tu y sois entré. C'est pour cela qu'on appela cette ville Tsoar (petite).
sf_ostervald_rev1@Genesis:19:28 @ Et il regarda vers Sodome et Gomorrhe, et sur toute la surface du pays de la plaine, et il vit monter de la terre une fumée comme la fumée d'une fournaise.
sf_ostervald_rev1@Genesis:19:31 @ Et l'aînée dit à la plus jeune: Notre père est vieux, et il n'y a personne sur la terre pour venir vers nous, selon la coutume de tous les pays.
sf_ostervald_rev1@Genesis:20:1 @ Abraham partit de là pour le pays du Midi, et il demeura entre Kadès et Shur, et il séjourna à Guérar.
sf_ostervald_rev1@Genesis:20:2 @ Et Abraham dit de Sara sa femme: C'est ma sœur. Et Abimélec, roi de Guérar, envoya enlever Sara.
sf_ostervald_rev1@Genesis:20:9 @ Puis Abimélec appela Abraham et lui dit: Que nous as-tu fait? Et en quoi t'ai-je offensé, que tu aies fait venir sur moi et sur mon royaume un si grand péché? Tu as fait à mon égard des choses qui ne se font pas.
sf_ostervald_rev1@Genesis:20:11 @ Et Abraham répondit: C'est que je me suis dit: Il n'y a sûrement aucune crainte de Dieu dans ce lieu, et ils me tueront à cause de ma femme.
sf_ostervald_rev1@Genesis:20:15 @ Et Abimélec dit: Voici, mon pays est à ta disposition; habite où il te plaira.
sf_ostervald_rev1@Genesis:20:16 @ Et il dit à Sara: Voici, j'ai donné à ton frère mille pièces d'argent; voici, ce sera pour toi un voile sur les yeux, devant tous ceux qui sont avec toi; et auprès de tous tu seras justifiée.
sf_ostervald_rev1@Genesis:21:9 @ Et Sara vit le fils d'Agar l'Égyptienne qu'elle avait enfanté à Abraham, qui riait.
sf_ostervald_rev1@Genesis:21:14 @ Et Abraham se leva de bon matin, prit du pain et une outre d'eau, et les donna à Agar; il les mit sur son épaule; il lui donna aussi l'enfant et la renvoya. Et elle s'en alla et erra dans le désert de Béer-Shéba.
sf_ostervald_rev1@Genesis:21:19 @ Et Dieu lui ouvrit les yeux, et elle vit un puits d'eau, et elle alla et remplit l'outre d'eau, et donna à boire au jeune garçon.
sf_ostervald_rev1@Genesis:21:21 @ Et il habita dans le désert de Paran. Et sa mère lui prit une femme du pays d'Égypte.
sf_ostervald_rev1@Genesis:21:23 @ Maintenant donc, jure-moi ici par le nom de Dieu, que tu ne tromperas ni moi, ni mes enfants, ni ma race. Tu agiras envers moi et envers le pays où tu as séjourné, avec la même bonté avec laquelle j'ai agi envers toi.
sf_ostervald_rev1@Genesis:21:31 @ C'est pourquoi on appela ce lieu-là Béer-Shéba (puits du serment); car ils y jurèrent tous deux.
sf_ostervald_rev1@Genesis:21:32 @ Ils traitèrent donc alliance à Béer-Shéba. Puis Abimélec se leva avec Picol, chef de son armée, et ils retournèrent au pays des Philistins.
sf_ostervald_rev1@Genesis:21:34 @ Et Abraham séjourna longtemps au pays des Philistins.
sf_ostervald_rev1@Genesis:22:2 @ Et il dit: Prends ton fils, ton unique, celui que tu aimes, Isaac, et va-t'en au pays de Morija, et là offre-le en holocauste, sur une des montagnes que je te dirai.
sf_ostervald_rev1@Genesis:22:4 @ Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin.
sf_ostervald_rev1@Genesis:22:9 @ Et ils vinrent au lieu que Dieu lui avait dit, et Abraham y bâtit l'autel, et rangea le bois; et il lia Isaac son fils, et le mit sur l'autel, par-dessus le bois.
sf_ostervald_rev1@Genesis:22:13 @ Et Abraham leva les yeux et regarda, et voici derrière lui un bélier, retenu dans un buisson par les cornes. Alors Abraham alla prendre le bélier, et l'offrit en holocauste à la place de son fils.
sf_ostervald_rev1@Genesis:22:14 @ Et Abraham appela ce lieu-là, Jéhova-jiré (l'Éternel y pourvoira). De sorte qu'on dit aujourd'hui: Sur la montagne de l'Éternel il y sera pourvu.
sf_ostervald_rev1@Genesis:23:2 @ Et Sara mourut à Kirjath-Arba, qui est Hébron, dans le pays de Canaan. Et Abraham vint pour mener deuil sur Sara, et pour la pleurer.
sf_ostervald_rev1@Genesis:23:7 @ Alors Abraham se leva et se prosterna devant le peuple du pays, devant les enfants de Heth.
sf_ostervald_rev1@Genesis:23:11 @ Non, mon seigneur, écoute-moi: Je te donne le champ, je te donne aussi la caverne qui y est; je te la donne en présence des enfants de mon peuple; enterre ton mort.
sf_ostervald_rev1@Genesis:23:12 @ Et Abraham se prosterna devant le peuple du pays;
sf_ostervald_rev1@Genesis:23:13 @ Et il parla à Ephron, devant le peuple du pays qui écoutait, et dit: Cependant, écoute-moi, je te prie; je donne l'argent du champ; reçois-le de moi et j'y enterrerai mon mort.
sf_ostervald_rev1@Genesis:23:16 @ Et Abraham entendit Ephron, et Abraham pesa à Ephron l'argent qu'il avait dit, en présence des enfants de Heth, quatre cents sicles d'argent ayant cours chez le marchand.
sf_ostervald_rev1@Genesis:23:17 @ Et le champ d'Ephron, qui était à Macpéla, devant Mamré, le champ, la caverne qui y était, et tous les arbres qui étaient dans le champ et dans tous ses confins tout autour,
sf_ostervald_rev1@Genesis:23:19 @ Et, après cela, Abraham enterra Sara sa femme dans la caverne du champ de Macpéla, en face de Mamré, qui est Hébron, au pays de Canaan.
sf_ostervald_rev1@Genesis:23:20 @ Et le champ, et la caverne qui y est, furent assurés par les Héthiens à Abraham en propriété sépulcrale.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:4 @ Mais tu iras dans mon pays et vers ma parenté, et tu y prendras une femme pour mon fils, pour Isaac.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:5 @ Et le serviteur lui répondit: Peut-être que la femme ne voudra point me suivre en ce pays. Me faudra-t-il ramener ton fils au pays d'où tu es sorti?
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:6 @ Abraham lui dit: Garde-toi bien d'y ramener mon fils.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:7 @ L'Éternel, le Dieu des cieux, qui m'a pris de la maison de mon père et du pays de ma naissance, et qui m'a parlé, et qui m'a juré, en disant: Je donnerai à ta postérité ce pays, enverra lui-même son ange devant toi, et tu prendras de là une femme pour mon fils.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:8 @ Que si la femme ne veut pas te suivre, tu seras quitte de ce serment que je te fais faire. Quoi qu'il en soit, n'y ramène point mon fils.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:21 @ Et cet homme la contemplait en silence, pour savoir si l'Éternel avait fait réussir son voyage ou non.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:23 @ Et il dit: De qui es-tu fille? apprends-le-moi, je te prie. Y a-t-il dans la maison de ton père de la place pour nous, pour y passer la nuit?
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:25 @ Puis elle lui dit: Il y a chez nous beaucoup de paille et de fourrage, et aussi de la place pour y passer la nuit.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:37 @ Et mon seigneur m'a fait jurer, en disant: Tu ne prendras point de femme pour mon fils, parmi les filles des Cananéens, dans le pays desquels j'habite.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:38 @ Mais tu iras vers la maison de mon père, et vers ma parenté, et tu y prendras une femme pour mon fils.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:40 @ Et il me répondit: L'Éternel, devant la face de qui je marche, enverra son ange avec toi, et fera réussir ton voyage, et tu prendras une femme pour mon fils, de ma parenté et de la maison de mon père.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:42 @ Et quand je suis venu aujourd'hui à la source, j'ai dit: Éternel, Dieu de mon seigneur Abraham! si tu daignes faire réussir le voyage que j'ai entrepris,
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:54 @ Et ils mangèrent et burent, lui et les gens qui étaient avec lui, et ils y passèrent la nuit. Et ils se levèrent le lendemain, et le serviteur dit: Renvoyez-moi à mon seigneur.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:56 @ Et il leur dit: Ne me retardez point, puisque l'Éternel a fait réussir mon voyage. Renvoyez-moi, que je m'en aille à mon seigneur.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:60 @ Et ils bénirent Rébecca et lui dirent: O notre sœur, sois la mère de milliers de myriades, et que ta postérité possède la porte de ses ennemis!
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:62 @ Or, Isaac revenait du puits du Vivant-qui-me-voit; et il demeurait au pays du Midi.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:63 @ Et Isaac était sorti pour méditer dans les champs, vers le soir; et levant les yeux, il regarda, et voici que des chameaux arrivaient.
sf_ostervald_rev1@Genesis:24:64 @ Rébecca leva aussi les yeux, vit Isaac, et se jeta à bas du chameau.
sf_ostervald_rev1@Genesis:25:6 @ Mais il fit des présents aux fils de ses concubines, et les envoya, durant sa vie, loin de son fils Isaac, vers le Levant, au pays d'Orient.
sf_ostervald_rev1@Genesis:25:12 @ Et voici les descendants d'Ismaël, fils d'Abraham, qu'Agar, l'Égyptienne, servante de Sara, avait enfanté à Abraham.
sf_ostervald_rev1@Genesis:25:18 @ Et ses enfants habitèrent depuis Havila jusqu'à Shur, qui est en face de l'Égypte, quand on va vers l'Assyrie. Il s'établit en face de tous ses frères.
sf_ostervald_rev1@Genesis:25:24 @ Et le temps où elle devait accoucher arriva, et voici, il y avait deux jumeaux dans son ventre.
sf_ostervald_rev1@Genesis:26:1 @ Or, il y eut une famine au pays, outre la première famine qui avait eu lieu du temps d'Abraham. Et Isaac s'en alla vers Abimélec, roi des Philistins, à Guérar.
sf_ostervald_rev1@Genesis:26:2 @ Et l'Éternel lui apparut, et lui dit: Ne descends point en Égypte; demeure au pays que je te dirai.
sf_ostervald_rev1@Genesis:26:3 @ Séjourne dans ce pays, et je serai avec toi, et je te bénirai. Car je donnerai, à toi et à ta postérité, tous ces pays-ci, et je mettrai à exécution le serment que j'ai fait à Abraham, ton père.
sf_ostervald_rev1@Genesis:26:4 @ Et je multiplierai ta postérité comme les étoiles des cieux, et je donnerai à ta postérité tous ces pays-ci; et toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité,
sf_ostervald_rev1@Genesis:26:8 @ Or, il arriva, quand il y eut passé un assez long temps, qu'Abimélec, roi des Philistins, regarda par la fenêtre, et il vit Isaac qui se jouait avec Rébecca, sa femme.
sf_ostervald_rev1@Genesis:26:17 @ Isaac partit donc de là, et campa dans la vallée de Guérar et y habita.
sf_ostervald_rev1@Genesis:26:19 @ Et les serviteurs d'Isaac creusèrent dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.
sf_ostervald_rev1@Genesis:26:22 @ Alors il partit de là et creusa un autre puits, pour lequel ils ne disputèrent point; et il l'appela: Rehoboth (largeurs), et dit: C'est que l'Éternel nous a maintenant mis au large, et nous fructifierons dans le pays.
sf_ostervald_rev1@Genesis:26:25 @ Alors il bâtit là un autel, et invoqua le nom de l'Éternel, et dressa là sa tente; et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.
sf_ostervald_rev1@Genesis:26:27 @ Mais Isaac leur dit: Pourquoi venez-vous vers moi, quand vous me haïssez, et que vous m'avez renvoyé d'avec vous?
sf_ostervald_rev1@Genesis:26:28 @ Et ils répondirent: Nous voyons clairement que l'Éternel est avec toi, et nous disons: Qu'il y ait donc un serment solennel entre nous, entre nous et toi; et que nous traitions alliance avec toi.
sf_ostervald_rev1@Genesis:26:31 @ Et ils se levèrent de bon matin, et s'engagèrent l'un l'autre par serment. Puis Isaac les renvoya, et ils s'en allèrent d'avec lui en paix.
sf_ostervald_rev1@Genesis:27:1 @ Et il arriva, quand Isaac fut devenu vieux et que ses yeux furent trop faibles pour voir, qu'il appela Ésaü, son fils aîné, et lui dit: Mon fils! et il lui répondit: Me voici!
sf_ostervald_rev1@Genesis:27:42 @ Et l'on rapporta à Rébecca les paroles d'Ésaü, son fils aîné; et elle envoya appeler Jacob, son second fils, et lui dit: Voici, Ésaü ton frère va se venger de toi en te tuant.
sf_ostervald_rev1@Genesis:27:46 @ Et Rébecca dit à Isaac: Je suis dégoûtée de la vie, à cause des filles de Heth. Si Jacob prend parmi les filles de Heth, parmi les filles du pays, une femme comme celles-là, à quoi me sert la vie?
sf_ostervald_rev1@Genesis:28:4 @ Et qu'il te donne la bénédiction d'Abraham, à toi et à ta postérité avec toi, afin que tu possèdes le pays où tu as séjourné, que Dieu a donné à Abraham!
sf_ostervald_rev1@Genesis:28:6 @ Et Ésaü vit qu'Isaac avait béni Jacob, et l'avait envoyé à Paddan-Aram pour y prendre une femme, en le bénissant, et qu'il lui avait commandé, et dit: Tu ne prendras point une femme parmi les filles de Canaan;
sf_ostervald_rev1@Genesis:28:8 @ Ésaü, voyant donc que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père,
sf_ostervald_rev1@Genesis:28:15 @ Et voici, je suis avec toi, et je te garderai partout où tu iras; et je te ramènerai en ce pays; car je ne t'abandonnerai point, que je n'aie fait ce que je t'ai dit.
sf_ostervald_rev1@Genesis:28:20 @ Et Jacob fit un vœu, en disant: Si Dieu est avec moi, et me garde dans ce voyage que je fais, et me donne du pain pour manger, et des habits pour me vêtir,
sf_ostervald_rev1@Genesis:29:1 @ Puis Jacob se mit en chemin, et s'en alla au pays des Orientaux.
sf_ostervald_rev1@Genesis:29:2 @ Et il regarda; et voici, il vit un puits dans les champs, et là même trois troupeaux de brebis couchés auprès; car on y abreuvait les troupeaux. Et la pierre qui couvrait l'ouverture du puits était grande.
sf_ostervald_rev1@Genesis:29:17 @ Mais Léa avait les yeux délicats, et Rachel était belle de taille, et belle de visage.
sf_ostervald_rev1@Genesis:29:31 @ Et l'Éternel, voyant que Léa était haïe, la rendit féconde; mais Rachel était stérile.
sf_ostervald_rev1@Genesis:29:32 @ Et Léa conçut et enfanta un fils, qu'elle appela Ruben (voyez un fils! ). Car elle dit: L'Éternel a regardé mon affliction; maintenant mon mari m'aimera.
sf_ostervald_rev1@Genesis:30:1 @ Alors Rachel, voyant qu'elle ne donnait point d'enfant à Jacob, fut jalouse de sa sœur, et dit à Jacob: Donne-moi des enfants; sinon je suis morte.
sf_ostervald_rev1@Genesis:30:9 @ Alors Léa, voyant qu'elle avait cessé d'avoir des enfants, prit Zilpa, sa servante, et la donna pour femme à Jacob.
sf_ostervald_rev1@Genesis:30:18 @ Et elle dit: Dieu m'a donné mon salaire, pour avoir donné ma servante à mon mari; et elle l'appela Issacar (il y a salaire).
sf_ostervald_rev1@Genesis:30:25 @ Et lorsque Rachel eut enfanté Joseph, Jacob dit à Laban: Donne-moi mon congé, que je m'en aille en mon lieu, dans mon pays.
sf_ostervald_rev1@Genesis:30:27 @ Et Laban lui répondit: Puissé-je avoir trouvé grâce à tes yeux; car j'ai deviné que l'Éternel m'a béni à cause de toi.
sf_ostervald_rev1@Genesis:30:35 @ Et le jour même il sépara les boucs rayés et tachetés, et toutes les chèvres picotées et tachetées, tout ce qui avait du blanc, et tout ce qui était noir parmi les agneaux; et il les confia à ses fils.
sf_ostervald_rev1@Genesis:30:37 @ Alors Jacob prit des branches vertes de peuplier, d'amandier et de platane, et y fit des raies blanches, en découvrant le blanc qui était aux branches.
sf_ostervald_rev1@Genesis:30:39 @ Les brebis entraient donc en chaleur à la vue des branches, et elles faisaient des agneaux rayés, picotés et tachetés.
sf_ostervald_rev1@Genesis:30:40 @ Et Jacob partageait les agneaux, et mettait les brebis du troupeau de Laban en face de ce qui était rayé, et de tout ce qui était noir; et il mit ses troupeaux à part, et ne les mit point auprès des troupeaux de Laban.
sf_ostervald_rev1@Genesis:30:41 @ Et il arrivait que toutes les fois que les brebis vigoureuses entraient en chaleur, Jacob mettait les branches sous les yeux du troupeau dans les auges, afin qu'elles entrassent en chaleur auprès des branches.
sf_ostervald_rev1@Genesis:31:3 @ Et l'Éternel dit à Jacob: Retourne au pays de tes pères, et vers ta parenté, et je serai avec toi.
sf_ostervald_rev1@Genesis:31:4 @ Alors Jacob envoya dire à Rachel et à Léa, de venir aux champs vers son troupeau.
sf_ostervald_rev1@Genesis:31:8 @ Quand il disait ainsi: Les picotés seront ton salaire, toutes les brebis faisaient des agneaux picotés. Et s'il disait ainsi: Les rayés seront ton salaire, toutes les brebis faisaient des agneaux rayés.
sf_ostervald_rev1@Genesis:31:10 @ Car il arriva, au temps où les brebis entrent en chaleur, que je levai les yeux et vis en songe que les béliers qui couvraient les brebis étaient rayés, picotés et marquetés.
sf_ostervald_rev1@Genesis:31:12 @ Et il dit: Lève les yeux, et regarde: tous les béliers, qui couvrent les brebis, sont rayés, picotés et marquetés. Car j'ai vu ce que te fait Laban.
sf_ostervald_rev1@Genesis:31:13 @ Je suis le Dieu de Béthel, où tu oignis un monument, où tu me fis un vœu. Maintenant, lève-toi, sors de ce pays, et retourne au pays de ta parenté.
sf_ostervald_rev1@Genesis:31:18 @ Et il emmena tout son bétail et tout le bien qu'il avait acquis, son bétail particulier, qu'il avait acquis à Paddan-Aram, pour venir vers Isaac, son père, au pays de Canaan.
sf_ostervald_rev1@Genesis:31:40 @ Le hâle me consumait pendant le jour, et le froid pendant la nuit; et le sommeil fuyait de mes yeux.
sf_ostervald_rev1@Genesis:31:42 @ Si le Dieu de mon père, le Dieu d'Abraham, et Celui que craint Isaac, n'eût été pour moi, sans doute tu m'eusses maintenant renvoyé à vide. Dieu a regardé mon affliction et le travail de mes mains; et il a rendu justice la nuit passée.
sf_ostervald_rev1@Genesis:32:3 @ Et Jacob envoya des messagers devant lui vers Ésaü, son frère, au pays de Séir, aux champs d'Édom.
sf_ostervald_rev1@Genesis:32:4 @ Et il leur commanda en disant: Vous parlerez ainsi à Ésaü mon seigneur: Ainsi a dit ton serviteur Jacob: J'ai séjourné chez Laban, et j'y ai demeuré jusqu'à présent.
sf_ostervald_rev1@Genesis:32:5 @ Et j'ai des bœufs et des ânes, des brebis, des serviteurs et des servantes; et j'envoie l'annoncer à mon seigneur, afin de trouver grâce devant tes yeux.
sf_ostervald_rev1@Genesis:32:7 @ Alors Jacob fut très effrayé et rempli d'angoisse; et il partagea le peuple qui était avec lui, et les brebis, et les bœufs, et les chameaux, en deux camps, et il dit:
sf_ostervald_rev1@Genesis:32:9 @ Puis Jacob dit: Dieu de mon père Abraham, et Dieu de mon père Isaac! Éternel, qui m'as dit: Retourne en ton pays, et vers ta parenté, et je te ferai du bien;
sf_ostervald_rev1@Genesis:33:1 @ Et Jacob leva les yeux et regarda. Et voici, Ésaü venait, et quatre cents hommes avec lui. Alors il répartit les enfants entre Léa, Rachel, et les deux servantes.
sf_ostervald_rev1@Genesis:33:5 @ Puis il leva les yeux, et vit les femmes et les enfants, et il dit: Qui as-tu là? Et il répondit: Ce sont les enfants que Dieu a accordés à ton serviteur.
sf_ostervald_rev1@Genesis:33:8 @ Et Ésaü dit: Que veux-tu faire avec tout ce camp que j'ai rencontré? Et il répondit: C'est pour trouver grâce aux yeux de mon seigneur.
sf_ostervald_rev1@Genesis:33:10 @ Et Jacob répondit: Non, je te prie, si j'ai trouvé grâce à tes yeux, tu accepteras mon offrande de ma main, puisque j'ai vu ta face comme on voit la face de Dieu, et que tu m'as accueilli favorablement.
sf_ostervald_rev1@Genesis:33:15 @ Et Ésaü dit: Je te prie, que je fasse demeurer avec toi quelques-uns des gens qui sont avec moi. Et il répondit: Pourquoi cela? Que je trouve grâce aux yeux de mon seigneur!
sf_ostervald_rev1@Genesis:33:18 @ Et Jacob, venant de Paddan-Aram, arriva sain et sauf à la ville de Sichem, au pays de Canaan; et il campa devant la ville.
sf_ostervald_rev1@Genesis:34:1 @ Or, Dina, la fille que Léa avait enfantée à Jacob, sortit pour voir les filles du pays.
sf_ostervald_rev1@Genesis:34:2 @ Et Sichem, fils de Hémor, le Hévien, prince du pays, la vit, et l'enleva, et coucha avec elle, et lui fit violence.
sf_ostervald_rev1@Genesis:34:10 @ Et vous habiterez avec nous; et le pays sera à votre disposition: demeurez-y et y trafiquez, et acquérez-y des propriétés.
sf_ostervald_rev1@Genesis:34:11 @ Et Sichem dit au père et aux frères de la jeune fille: Que je trouve grâce à vos yeux; et je donnerai ce que vous me direz.
sf_ostervald_rev1@Genesis:34:21 @ Ces gens-ci sont paisibles à notre égard; qu'ils habitent au pays, et qu'ils y trafiquent. Et voici, le pays est assez étendu pour eux; nous prendrons leurs filles pour femmes, et nous leur donnerons nos filles.
sf_ostervald_rev1@Genesis:34:30 @ Alors Jacob dit à Siméon et à Lévi: Vous m'avez troublé, en me mettant en mauvaise odeur parmi les habitants du pays, parmi les Cananéens et les Phéréziens. Et moi, je n'ai qu'un petit nombre d'hommes; ils s'assembleront contre moi, et me frapperont, et je serai détruit, moi et ma maison.
sf_ostervald_rev1@Genesis:35:1 @ Et Dieu dit à Jacob: Lève-toi, monte à Béthel, et demeures-y, et fais-y un autel au Dieu qui t'apparut lorsque tu fuyais de devant Ésaü, ton frère.
sf_ostervald_rev1@Genesis:35:3 @ Et levons-nous, et montons à Béthel, et j'y ferai un autel au Dieu qui m'a répondu au jour de ma détresse, et qui a été avec moi pendant mon voyage.
sf_ostervald_rev1@Genesis:35:6 @ Et Jacob vint à Luz, qui est au pays de Canaan (c'est Béthel), lui et tout le peuple qui était avec lui.
sf_ostervald_rev1@Genesis:35:7 @ Et il y bâtit un autel, et il appela ce lieu: El-Béthel (Dieu de Béthel); car c'est là que Dieu lui était apparu, lorsqu'il fuyait de devant son frère.
sf_ostervald_rev1@Genesis:35:12 @ Et je te donnerai le pays que j'ai donné à Abraham et à Isaac, et je donnerai ce pays à ta postérité après toi.
sf_ostervald_rev1@Genesis:35:14 @ Et Jacob dressa un monument au lieu où il lui avait parlé, un monument de pierre, et il fit dessus une aspersion, et y versa de l'huile.
sf_ostervald_rev1@Genesis:35:16 @ Et ils partirent de Béthel, et il y avait encore un espace de pays pour arriver à Éphrath, lorsque Rachel enfanta; et elle eut beaucoup de peine à accoucher.
sf_ostervald_rev1@Genesis:35:22 @ Et il arriva, pendant qu'Israël demeurait dans ce pays-là, que Ruben vint et coucha avec Bilha, concubine de son père; et Israël l'apprit. Or, Jacob avait douze fils.
sf_ostervald_rev1@Genesis:36:5 @ Et Oholibama enfanta Jéush, Jaelam et Korah. Voilà les fils d'Ésaü, qui lui naquirent au pays de Canaan.
sf_ostervald_rev1@Genesis:36:6 @ Et Ésaü prit ses femmes, et ses fils et ses filles, et toutes les personnes de sa maison, et ses troupeaux, et tout son bétail, et tout le bien qu'il avait acquis au pays de Canaan; et il s'en alla dans un autre pays, loin de Jacob, son frère.
sf_ostervald_rev1@Genesis:36:7 @ Car leurs biens étaient trop grands pour qu'ils pussent demeurer ensemble, et le pays où ils séjournaient ne pouvait pas les contenir, à cause de leurs troupeaux.
sf_ostervald_rev1@Genesis:36:16 @ Le chef Korah, le chef Gaetham, le chef Amalek. Voilà les chefs issus d'Éliphaz au pays d'Édom; voilà les fils d'Ada.
sf_ostervald_rev1@Genesis:36:17 @ Et voici les fils de Réuël, fils d'Ésaü: le chef Nahath, le chef Zérach, le chef Shamma, le chef Mizza. Voilà les chefs issus de Réuël au pays d'Édom, voilà les fils de Basmath, femme d'Ésaü.
sf_ostervald_rev1@Genesis:36:20 @ Voici les fils de Séir, le Horien, qui habitaient le pays: Lothan, Shobal, Tsibeon, Ana, Dishon, Etser et Dishan.
sf_ostervald_rev1@Genesis:36:21 @ Voilà les chefs des Horiens, fils de Séir, au pays d'Édom.
sf_ostervald_rev1@Genesis:36:30 @ Le chef Dishon, le chef Etser, le chef Dishan. Voilà les chefs des Horiens, les chefs qu'ils eurent dans le pays de Séir.
sf_ostervald_rev1@Genesis:36:31 @ Et voici les rois qui régnèrent au pays d'Édom, avant qu'un roi régnât sur les enfants d'Israël:
sf_ostervald_rev1@Genesis:36:34 @ Et Jobab mourut; et Husham, du pays des Thémanites, régna à sa place.
sf_ostervald_rev1@Genesis:36:43 @ Le chef Magdiel, le chef Iram. Voilà les chefs d'Édom, selon leurs demeures au pays de leur possession. C'est là Ésaü, le père des Iduméens.
sf_ostervald_rev1@Genesis:37:1 @ Or, Jacob demeura au pays où son père avait séjourné, au pays de Canaan.
sf_ostervald_rev1@Genesis:37:4 @ Mais ses frères, voyant que leur père l'aimait plus que tous ses frères, le haïssaient, et ne pouvaient lui parler sans aigreur.
sf_ostervald_rev1@Genesis:37:14 @ Et il lui dit: Va donc; vois comment vont tes frères et comment vont les troupeaux, et rapporte-m'en des nouvelles. Il l'envoya ainsi de la vallée d'Hébron, et il vint à Sichem.
sf_ostervald_rev1@Genesis:37:24 @ Et ils le saisirent, et le jetèrent dans la fosse. Or la fosse était vide; il n'y avait point d'eau.
sf_ostervald_rev1@Genesis:37:25 @ Ensuite ils s'assirent pour manger le pain. Et, levant les yeux, ils regardèrent, et voici une caravane d'Ismaélites qui venait de Galaad; et leurs chameaux, chargés d'aromates, de baume, et de myrrhe, allaient les porter en Égypte.
sf_ostervald_rev1@Genesis:37:28 @ Et comme les marchands Madianites passaient, ils tirèrent et firent remonter Joseph de la fosse; et ils vendirent Joseph pour vingt pièces d'argent aux Ismaélites, qui l'emmenèrent en Égypte.
sf_ostervald_rev1@Genesis:37:30 @ Et il retourna vers ses frères, et dit: L'enfant n'y est plus; et moi, moi, où irai-je?
sf_ostervald_rev1@Genesis:37:32 @ Ensuite ils envoyèrent et firent parvenir à leur père la robe de diverses couleurs, en lui faisant dire: Nous avons trouvé ceci; reconnais si c'est la robe de ton fils, ou non.
sf_ostervald_rev1@Genesis:37:36 @ Et les Madianites le vendirent en Égypte à Potiphar, officier de Pharaon, chef des gardes.
sf_ostervald_rev1@Genesis:38:2 @ Et Juda y vit la fille d'un Cananéen, nommé Shua; et il la prit, et vint vers elle.
sf_ostervald_rev1@Genesis:38:7 @ Mais Er, premier-né de Juda, fut méchant aux yeux de l'Éternel, et l'Éternel le fit mourir.
sf_ostervald_rev1@Genesis:38:14 @ Alors elle quitta ses habits de veuve, et se couvrit d'un voile, et s'en enveloppa, et s'assit à l'entrée d'Énaïm, qui est sur le chemin de Thimna; car elle voyait que Shéla était devenu grand, et qu'elle ne lui avait point été donnée pour femme.
sf_ostervald_rev1@Genesis:38:20 @ Et Juda envoya le chevreau par son ami l'Adullamite, pour retirer le gage des mains de cette femme; mais il ne la trouva point.
sf_ostervald_rev1@Genesis:38:21 @ Et il interrogea les hommes du lieu où elle était, en disant: Où est cette courtisane qui était à Énaïm, sur le chemin? Et ils répondirent: Il n'y a point eu ici de courtisane.
sf_ostervald_rev1@Genesis:38:22 @ Et il retourna vers Juda, et dit: Je ne l'ai point trouvée, et même les gens du lieu ont dit: Il n'y a point eu ici de courtisane.
sf_ostervald_rev1@Genesis:38:23 @ Et Juda dit: Qu'elle garde le gage! Il ne faut pas nous faire mépriser. Voici, j'ai envoyé ce chevreau; et tu ne l'as point trouvée.
sf_ostervald_rev1@Genesis:38:25 @ Comme on la faisait sortir, elle envoya dire à son beau-père: Je suis enceinte de l'homme à qui ces choses appartiennent. Et elle dit: Reconnais, je te prie, à qui sont ce cachet, ces cordons et ce bâton.
sf_ostervald_rev1@Genesis:38:27 @ Et à l'époque où elle devait accoucher, il se trouva qu'il y avait des jumeaux dans son sein;
sf_ostervald_rev1@Genesis:38:28 @ Et pendant qu'elle enfantait, l'un d'eux donna la main, et la sage-femme la prit et y lia un fil écarlate, en disant: Celui-ci est sorti le premier.
sf_ostervald_rev1@Genesis:39:1 @ Or, Joseph fut emmené en Égypte, et Potiphar, officier de Pharaon, chef des gardes, homme égyptien, l'acheta des Ismaélites, qui l'y avaient amené.
sf_ostervald_rev1@Genesis:39:2 @ Et l'Éternel fut avec Joseph; et il prospérait. Et il était dans la maison de son maître l'Égyptien.
sf_ostervald_rev1@Genesis:39:4 @ Joseph trouva donc grâce à ses yeux, et il le servait; et son maître l'établit sur sa maison, et remit entre ses mains tout ce qu'il avait.
sf_ostervald_rev1@Genesis:39:5 @ Or, depuis qu'il l'eut établi dans sa maison et sur tout ce qu'il avait, l'Éternel bénit la maison de l'Égyptien, à cause de Joseph. Et la bénédiction de l'Éternel fut sur tout ce qu'il avait, dans la maison et aux champs.
sf_ostervald_rev1@Genesis:39:7 @ Et il arriva, après ces choses, que la femme de son maître jeta les yeux sur Joseph, et dit: Couche avec moi.
sf_ostervald_rev1@Genesis:39:11 @ Mais il arriva, un jour, qu'il vint à la maison pour faire son ouvrage, et il n'y avait là aucun des gens de la maison;
sf_ostervald_rev1@Genesis:39:14 @ Elle appela les gens de sa maison, et leur parla, en disant: Voyez, on nous a amené un homme hébreu pour se jouer de nous; il est venu vers moi pour coucher avec moi; mais j'ai crié à haute voix.
sf_ostervald_rev1@Genesis:39:21 @ Mais l'Éternel fut avec Joseph, et il étendit sa bonté sur lui, et lui fit trouver grâce aux yeux du commandant de la forteresse.
sf_ostervald_rev1@Genesis:39:22 @ Et le commandant de la forteresse remit entre les mains de Joseph tous les prisonniers qui étaient dans la forteresse; et tout ce qui s'y faisait, c'était lui qui le faisait.
sf_ostervald_rev1@Genesis:39:23 @ Le commandant de la forteresse ne revoyait rien de tout ce que Joseph avait entre les mains, parce que l'Éternel était avec lui, et que l'Éternel faisait prospérer ce qu'il faisait.
sf_ostervald_rev1@Genesis:40:1 @ Après ces choses, il arriva que l'échanson du roi d'Égypte et le panetier offensèrent leur seigneur, le roi d'Égypte.
sf_ostervald_rev1@Genesis:40:5 @ Et tous les deux eurent un songe, chacun le sien, dans une même nuit, chacun un songe d'une signification particulière, tant l'échanson que le panetier du roi d'Égypte qui étaient enfermés dans la forteresse.
sf_ostervald_rev1@Genesis:40:8 @ Et ils lui répondirent: Nous avons fait un songe, et il n'y a personne qui l'interprète. Et Joseph leur dit: Les interprétations n'appartiennent-elles pas à Dieu? Racontez-moi vos songes, je vous prie.
sf_ostervald_rev1@Genesis:40:15 @ Car, certainement, j'ai été dérobé du pays des Hébreux, et ici non plus je n'ai rien fait pour qu'on me mît dans cette fosse.
sf_ostervald_rev1@Genesis:40:16 @ Alors le grand panetier, voyant que Joseph avait interprété en bien, lui dit: Moi aussi je songeais, et voici, j'avais trois corbeilles de pain blanc sur la tête;
sf_ostervald_rev1@Genesis:40:17 @ Et dans la plus haute corbeille il y avait pour Pharaon de toutes sortes de mets faits par le boulanger; et les oiseaux les mangeaient dans la corbeille qui était sur ma tête.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:8 @ Et sur le matin son esprit était agité; et il envoya appeler tous les magiciens et tous les sages d'Égypte, et Pharaon leur raconta ses songes; mais il n'y eut personne qui les lui interpréta.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:12 @ Or, il y avait là avec nous un jeune homme hébreu, serviteur du chef des gardes; et nous lui racontâmes nos songes, et il nous les interpréta; il donna à chacun une interprétation d'après son songe.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:14 @ Alors Pharaon envoya appeler Joseph, et on le fit sortir en hâte de la prison; on le rasa, on le fit changer de vêtements, et il vint vers Pharaon.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:15 @ Et Pharaon dit à Joseph: J'ai fait un songe, et il n'y a personne qui l'interprète. Or, j'ai entendu dire que tu n'as qu'à entendre un songe pour l'interpréter.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:19 @ Et voici, sept autres vaches montaient après elles, chétives, et très laides, et décharnées; je n'en ai jamais vu de semblables en laideur dans tout le pays d'Égypte.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:21 @ Qui entrèrent dans leur ventre sans qu'il parût qu'elles y fussent entrées, et elles étaient aussi laides qu'au commencement.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:29 @ Voici, il va venir sept années de grande abondance dans tout le pays d'Égypte.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:30 @ Mais elles seront suivies de sept ans de famine; et toute cette abondance sera oubliée dans le pays d'Égypte, et la famine consumera le pays.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:31 @ Et l'abondance ne paraîtra plus dans le pays, à cause de cette famine qui viendra après; car elle sera très grande.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:33 @ Or, maintenant, que Pharaon choisisse un homme entendu et sage, et qu'il l'établisse sur le pays d'Égypte.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:34 @ Que Pharaon établisse et institue des commissaires sur le pays, et qu'il prenne le cinquième du revenu du pays d'Égypte, durant les sept années d'abondance.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:36 @ Et ces vivres seront en réserve pour le pays, pour les sept années de famine qui seront au pays d'Égypte, afin que le pays ne soit pas consumé par la famine.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:41 @ Puis Pharaon dit à Joseph: Regarde, je t'établis sur tout le pays d'Égypte.
sf_ostervald_rev1@Genesis:41:43 @ Et il le fit monter sur son second char; et l'on criait devant lui: A genoux! Et il l'établit sur tout le pays d'Égypte.