OT-POET.filter - fre Ne:
fre@
Job:1:3 @ Il possédait sept mille brebis, trois mille chameaux, cinq cents paires de boeufs, cinq cents ânesses, et un très grand nombre de serviteurs. Et cet homme était le plus considérable de tous les fils de l`Orient.
fre@Job:1:6 @ Or, les fils de Dieu vinrent un jour se présenter devant l`Éternel, et Satan vint aussi au milieu d`eux.
fre@Job:1:7 @ L`Éternel dit à Satan: D`où viens-tu? Et Satan répondit à l`Éternel: De parcourir la terre et de m`y promener.
fre@Job:1:8 @ L`Éternel dit à Satan: As-tu remarqué mon serviteur Job? Il n`y a personne comme lui sur la terre; c`est un homme intègre et droit, craignant Dieu, et se détournant du mal.
fre@Job:1:9 @ Et Satan répondit à l`Éternel: Est-ce d`une manière désintéressée que Job craint Dieu?
fre@Job:1:10 @ Ne l`as-tu pas protégé, lui, sa maison, et tout ce qui est à lui? Tu as béni l`oeuvre de ses mains, et ses troupeaux couvrent le pays.
fre@Job:1:12 @ L`Éternel dit à Satan: Voici, tout ce qui lui appartient, je te le livre; seulement, ne porte pas la main sur lui. Et Satan se retira de devant la face de l`Éternel.
fre@Job:1:14 @ il arriva auprès de Job un messager qui dit: Les boeufs labouraient et les ânesses paissaient à côté d`eux;
fre@Job:1:19 @ et voici, un grand vent est venu de l`autre côté du désert, et a frappé contre les quatre coins de la maison; elle s`est écroulée sur les jeunes gens, et ils sont morts. Et je me suis échappé moi seul, pour t`en apporter la nouvelle.
fre@Job:1:21 @ et dit: Je suis sorti nu du sein de ma mère, et nu je retournerai dans le sein de la terre. L`Éternel a donné, et l`Éternel a ôté; que le nom de l`Éternel soit béni!
fre@Job:1:22 @ En tout cela, Job ne pécha point et n`attribua rien d`injuste à Dieu.
fre@Job:2:1 @ Or, les fils de Dieu vinrent un jour se présenter devant l`Éternel, et Satan vint aussi au milieu d`eux se présenter devant l`Éternel.
fre@Job:2:2 @ L`Éternel dit à Satan: D`où viens-tu? Et Satan répondit à l`Éternel: De parcourir la terre et de m`y promener.
fre@Job:2:3 @ L`Éternel dit à Satan: As-tu remarqué mon serviteur Job? Il n`y a personne comme lui sur la terre; c`est un homme intègre et droit, craignant Dieu, et se détournant du mal. Il demeure ferme dans son intégrité, et tu m`excites à le perdre sans motif.
fre@Job:2:4 @ Et Satan répondit à l`Éternel: Peau pour peau! tout ce que possède un homme, il le donne pour sa vie.
fre@Job:2:6 @ L`Éternel dit à Satan: Voici, je te le livre: seulement, épargne sa vie.
fre@Job:2:7 @ Et Satan se retira de devant la face de l`Éternel. Puis il frappa Job d`un ulcère malin, depuis la plante du pied jusqu`au sommet de la tête.
fre@Job:2:10 @ Mais Job lui répondit: Tu parles comme une femme insensée. Quoi! nous recevons de Dieu le bien, et nous ne recevrions pas aussi le mal! En tout cela Job ne pécha point par ses lèvres.
fre@Job:2:12 @ Ayant de loin porté les regards sur lui, ils ne le reconnurent pas, et ils élevèrent la voix et pleurèrent. Ils déchirèrent leurs manteaux, et ils jetèrent de la poussière en l`air au-dessus de leur tête.
fre@Job:2:13 @ Et ils se tinrent assis à terre auprès de lui sept jours et sept nuits, sans lui dire une parole, car ils voyaient combien sa douleur était grande.
fre@Job:3:4 @ Ce jour! qu`il se change en ténèbres, Que Dieu n`en ait point souci dans le ciel, Et que la lumière ne rayonne plus sur lui!
fre@Job:3:5 @ Que l`obscurité et l`ombre de la mort s`en emparent, Que des nuées établissent leur demeure au-dessus de lui, Et que de noirs phénomènes l`épouvantent!
fre@Job:3:6 @ Cette nuit! que les ténèbres en fassent leur proie, Qu`elle disparaisse de l`année, Qu`elle ne soit plus comptée parmi les mois!
fre@Job:3:7 @ Que cette nuit devienne stérile, Que l`allégresse en soit bannie!
fre@Job:3:9 @ Que les étoiles de son crépuscule s`obscurcissent, Qu`elle attende en vain la lumière, Et qu`elle ne voie point les paupières de l`aurore!
fre@Job:3:11 @ Pourquoi ne suis-je pas mort dans le ventre de ma mère? Pourquoi n`ai-je pas expiré au sortir de ses entrailles?
fre@Job:3:17 @ Là ne s`agitent plus les méchants, Et là se reposent ceux qui sont fatigués et sans force;
fre@Job:3:20 @ Pourquoi donne-t-il la lumière à celui qui souffre, Et la vie à ceux qui ont l`amertume dans l`âme,
fre@Job:3:23 @ A l`homme qui ne sait où aller, Et que Dieu cerne de toutes parts?
fre@Job:4:8 @ Pour moi, je l`ai vu, ceux qui labourent l`iniquité Et qui sèment l`injustice en moissonnent les fruits;
fre@Job:4:11 @ Le lion périt faute de proie, Et les petits de la lionne se dispersent.
fre@Job:4:12 @ Une parole est arrivée furtivement jusqu`à moi, Et mon oreille en a recueilli les sons légers.
fre@Job:4:16 @ Une figure d`un aspect inconnu était devant mes yeux, Et j`entendis une voix qui murmurait doucement:
fre@Job:4:19 @ Combien plus chez ceux qui habitent des maisons d`argile, Qui tirent leur origine de la poussière, Et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau!
fre@Job:5:3 @ J`ai vu l`insensé prendre racine; Puis soudain j`ai maudit sa demeure.
fre@Job:5:4 @ Plus de prospérité pour ses fils; Ils sont foulés à la porte, et personne qui les délivre!
fre@Job:5:5 @ Sa moisson est dévorée par des affamés, Qui viennent l`enlever jusque dans les épines, Et ses biens sont engloutis par des hommes altérés.
fre@Job:5:6 @ Le malheur ne sort pas de la poussière, Et la souffrance ne germe pas du sol;
fre@Job:5:10 @ Il répand la pluie sur la terre, Et envoie l`eau sur les campagnes;
fre@Job:5:12 @ Il anéantit les projets des hommes rusés, Et leurs mains ne peuvent les accomplir;
fre@Job:5:14 @ Ils rencontrent les ténèbres au milieu du jour, Ils tâtonnent en plein midi comme dans la nuit.
fre@Job:5:17 @ Heureux l`homme que Dieu châtie! Ne méprise pas la correction du Tout Puissant.
fre@Job:5:19 @ Six fois il te délivrera de l`angoisse, Et sept fois le mal ne t`atteindra pas.
fre@Job:5:20 @ Il te sauvera de la mort pendant la famine, Et des coups du glaive pendant la guerre.
fre@Job:5:22 @ Tu te riras de la dévastation comme de la famine, Et tu n`auras pas à redouter les bêtes de la terre;
fre@Job:5:26 @ Tu entreras au sépulcre dans la vieillesse, Comme on emporte une gerbe en son temps.
fre@Job:6:5 @ L`âne sauvage crie-t-il auprès de l`herbe tendre? Le boeuf mugit-il auprès de son fourrage?
fre@Job:6:7 @ Ce que je voudrais ne pas toucher, C`est là ma nourriture, si dégoûtante soit-elle!
fre@Job:6:10 @ Il me restera du moins une consolation, Une joie dans les maux dont il m`accable: Jamais je n`ai transgressé les ordres du Saint.
fre@Job:6:11 @ Pourquoi espérer quand je n`ai plus de force? Pourquoi attendre quand ma fin est certaine?
fre@Job:6:12 @ Ma force est-elle une force de pierre? Mon corps est-il d`airain?
fre@Job:6:13 @ Ne suis-je pas sans ressource, Et le salut n`est-il pas loin de moi?
fre@Job:6:14 @ Celui qui souffre a droit à la compassion de son ami, Même quand il abandonnerait la crainte du Tout Puissant.
fre@Job:6:16 @ Les glaçons en troublent le cours, La neige s`y précipite;
fre@Job:6:17 @ Viennent les chaleurs, et ils tarissent, Les feux du soleil, et leur lit demeure à sec.
fre@Job:6:18 @ Les caravanes se détournent de leur chemin, S`enfoncent dans le désert, et périssent.
fre@Job:6:19 @ Les caravanes de Théma fixent le regard, Les voyageurs de Séba sont pleins d`espoir;
fre@Job:6:22 @ Vous ai-je dit: Donnez-moi quelque chose, Faites en ma faveur des présents avec vos biens,
fre@Job:6:23 @ Délivrez-moi de la main de l`ennemi, Rachetez-moi de la main des méchants?
fre@Job:6:26 @ Voulez-vous donc blâmer ce que j`ai dit, Et ne voir que du vent dans les discours d`un désespéré?
fre@Job:6:29 @ Revenez, ne soyez pas injustes; Revenez, et reconnaissez mon innocence.
fre@Job:6:30 @ Y a-t-il de l`iniquité sur ma langue, Et ma bouche ne discerne-t-elle pas le mal?
fre@Job:7:5 @ Mon corps se couvre de vers et d`une croûte terreuse, Ma peau se crevasse et se dissout.
fre@Job:7:7 @ Souviens-toi que ma vie est un souffle! Mes yeux ne reverront pas le bonheur.
fre@Job:7:8 @ L`oeil qui me regarde ne me regardera plus; Ton oeil me cherchera, et je ne serai plus.
fre@Job:7:9 @ Comme la nuée se dissipe et s`en va, Celui qui descend au séjour des morts ne remontera pas;
fre@Job:7:10 @ Il ne reviendra plus dans sa maison, Et le lieu qu`il habitait ne le connaîtra plus.
fre@Job:7:11 @ C`est pourquoi je ne retiendrai point ma bouche, Je parlerai dans l`angoisse de mon coeur, Je me plaindrai dans l`amertume de mon âme.
fre@Job:7:12 @ Suis-je une mer, ou un monstre marin, Pour que tu établisses des gardes autour de moi?
fre@Job:7:16 @ Je les méprise!... je ne vivrai pas toujours... Laisse-moi, car ma vie n`est qu`un souffle.
fre@Job:7:17 @ Qu`est-ce que l`homme, pour que tu en fasses tant de cas, Pour que tu daignes prendre garde à lui,
fre@Job:7:21 @ Que ne pardonnes-tu mon péché, Et que n`oublies-tu mon iniquité? Car je vais me coucher dans la poussière; Tu me chercheras, et je ne serai plus.
fre@Job:8:6 @ Si tu es juste et droit, Certainement alors il veillera sur toi, Et rendra le bonheur à ton innocente demeure;
fre@Job:8:7 @ Ton ancienne prospérité semblera peu de chose, Celle qui t`est réservée sera bien plus grande.
fre@Job:8:9 @ Car nous sommes d`hier, et nous ne savons rien, Nos jours sur la terre ne sont qu`une ombre.
fre@Job:8:14 @ Son assurance est brisée, Son soutien est une toile d`araignée.
fre@Job:8:15 @ Il s`appuie sur sa maison, et elle n`est pas ferme; Il s`y cramponne, et elle ne résiste pas.
fre@Job:8:17 @ Il entrelace ses racines parmi les pierres, Il pénètre jusque dans les murailles;
fre@Job:8:18 @ L`arrache-t-on du lieu qu`il occupe, Ce lieu le renie: Je ne t`ai point connu!
fre@Job:8:20 @ Non, Dieu ne rejette point l`homme intègre, Et il ne protège point les méchants.
fre@Job:8:22 @ Tes ennemis seront couverts de honte; La tente des méchants disparaîtra.
fre@Job:9:3 @ S`il voulait contester avec lui, Sur mille choses il ne pourrait répondre à une seule.
fre@Job:9:5 @ Il transporte soudain les montagnes, Il les renverse dans sa colère.
fre@Job:9:6 @ Il secoue la terre sur sa base, Et ses colonnes sont ébranlées.
fre@Job:9:7 @ Il commande au soleil, et le soleil ne paraît pas; Il met un sceau sur les étoiles.
fre@Job:9:11 @ Voici, il passe près de moi, et je ne le vois pas, Il s`en va, et je ne l`aperçois pas.
fre@Job:9:13 @ Dieu ne retire point sa colère; Sous lui s`inclinent les appuis de l`orgueil.
fre@Job:9:15 @ Quand je serais juste, je ne répondrais pas; Je ne puis qu`implorer mon juge.
fre@Job:9:16 @ Et quand il m`exaucerait, si je l`invoque, Je ne croirais pas qu`il eût écouté ma voix,
fre@Job:9:17 @ Lui qui m`assaille comme par une tempête, Qui multiplie sans raison mes blessures,
fre@Job:9:18 @ Qui ne me laisse pas respirer, Qui me rassasie d`amertume.
fre@Job:9:20 @ Suis-je juste, ma bouche me condamnera; Suis-je innocent, il me déclarera coupable.
fre@Job:9:21 @ Innocent! Je le suis; mais je ne tiens pas à la vie, Je méprise mon existence.
fre@Job:9:28 @ Je suis effrayé de toutes mes douleurs. Je sais que tu ne me tiendras pas pour innocent.
fre@Job:9:30 @ Quand je me laverais dans la neige, Quand je purifierais mes mains avec du savon,
fre@Job:9:34 @ Qu`il retire sa verge de dessus moi, Que ses terreurs ne me troublent plus;
fre@Job:9:35 @ Alors je parlerai et je ne le craindrai pas. Autrement, je ne suis point à moi-même.
fre@Job:10:1 @ Mon âme est dégoûtée de la vie! Je donnerai cours à ma plainte, Je parlerai dans l`amertume de mon âme.
fre@Job:10:2 @ Je dis à Dieu: Ne me condamne pas! Fais-moi savoir pourquoi tu me prends à partie!
fre@Job:10:7 @ Sachant bien que je ne suis pas coupable, Et que nul ne peut me délivrer de ta main?
fre@Job:10:10 @ Ne m`as-tu pas coulé comme du lait? Ne m`as-tu pas caillé comme du fromage?
fre@Job:10:11 @ Tu m`as revêtu de peau et de chair, Tu m`as tissé d`os et de nerfs;
fre@Job:10:14 @ Si je pèche, tu m`observes, Tu ne pardonnes pas mon iniquité.
fre@Job:10:17 @ Tu m`opposes de nouveaux témoins, Tu multiplies tes fureurs contre moi, Tu m`assailles d`une succession de calamités.
fre@Job:10:18 @ Pourquoi m`as-tu fait sortir du sein de ma mère? Je serais mort, et aucun oeil ne m`aurait vu;
fre@Job:10:20 @ Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre? Qu`il me laisse, Qu`il se retire de moi, et que je respire un peu,
fre@Job:10:21 @ Avant que je m`en aille, pour ne plus revenir, Dans le pays des ténèbres et de l`ombre de la mort,
fre@Job:10:22 @ Pays d`une obscurité profonde, Où règnent l`ombre de la mort et la confusion, Et où la lumière est semblable aux ténèbres.
fre@Job:11:2 @ Cette multitude de paroles ne trouvera-t-elle point de réponse, Et suffira-t-il d`être un discoureur pour avoir raison?
fre@Job:11:3 @ Tes vains propos feront-ils taire les gens? Te moqueras-tu, sans que personne te confonde?
fre@Job:11:6 @ Et s`il te révélait les secrets de sa sagesse, De son immense sagesse, Tu verrais alors qu`il ne te traite pas selon ton iniquité.
fre@Job:11:10 @ S`il passe, s`il saisit, S`il traîne à son tribunal, qui s`y opposera?
fre@Job:11:12 @ L`homme, au contraire, a l`intelligence d`un fou, Il est né comme le petit d`un âne sauvage.
fre@Job:11:14 @ Éloigne-toi de l`iniquité, Et ne laisse pas habiter l`injustice sous ta tente.
fre@Job:11:18 @ Tu seras plein de confiance, et ton attente ne sera plus vaine; Tu regarderas autour de toi, et tu reposeras en sûreté.
fre@Job:11:19 @ Tu te coucheras sans que personne ne trouble, Et plusieurs caresseront ton visage.
fre@Job:12:3 @ J`ai tout aussi bien que vous de l`intelligence, moi, Je ne vous suis point inférieur; Et qui ne sait les choses que vous dites?
fre@Job:12:9 @ Qui ne reconnaît chez eux la preuve Que la main de l`Éternel a fait toutes choses?
fre@Job:12:11 @ L`oreille ne discerne-t-elle pas les paroles, Comme le palais savoure les aliments?
fre@Job:12:12 @ Dans les vieillards se trouve la sagesse, Et dans une longue vie l`intelligence.
fre@Job:12:13 @ En Dieu résident la sagesse et la puissance. Le conseil et l`intelligence lui appartiennent.
fre@Job:12:14 @ Ce qu`il renverse ne sera point rebâti, Celui qu`il enferme ne sera point délivré.
fre@Job:12:17 @ Il emmène captifs les conseillers; Il trouble la raison des juges.
fre@Job:12:18 @ Il délie la ceinture des rois, Il met une corde autour de leurs reins.
fre@Job:12:19 @ Il emmène captifs les sacrificateurs; Il fait tomber les puissants.
fre@Job:12:23 @ Il donne de l`accroissement aux nations, et il les anéantit; Il les étend au loin, et il les ramène dans leurs limites.
fre@Job:12:25 @ Ils tâtonnent dans les ténèbres, et ne voient pas clair; Il les fait errer comme des gens ivres.
fre@Job:13:2 @ Ce que vous savez, je le sais aussi, Je ne vous suis point inférieur.
fre@Job:13:4 @ Car vous, vous n`imaginez que des faussetés, Vous êtes tous des médecins de néant.
fre@Job:13:8 @ Voulez-vous avoir égard à sa personne? Voulez-vous plaider pour Dieu?
fre@Job:13:10 @ Certainement il vous condamnera, Si vous n`agissez en secret que par égard pour sa personne.
fre@Job:13:11 @ Sa majesté ne vous épouvantera-t-elle pas? Sa terreur ne tombera-t-elle pas sur vous?
fre@Job:13:20 @ Seulement, accorde-moi deux choses Et je ne me cacherai pas de loin de ta face:
fre@Job:13:21 @ Retire ta main de dessus moi, Et que tes terreurs ne me troublent plus.
fre@Job:13:24 @ Pourquoi caches-tu ton visage, Et me prends-tu pour ton ennemi?
fre@Job:13:25 @ Veux-tu frapper une feuille agitée? Veux-tu poursuivre une paille desséchée?
fre@Job:13:26 @ Pourquoi m`infliger d`amères souffrances, Me punir pour des fautes de jeunesse?
fre@Job:13:27 @ Pourquoi mettre mes pieds dans les ceps, Surveiller tous mes mouvements, Tracer une limite à mes pas,
fre@Job:13:28 @ Quand mon corps tombe en pourriture, Comme un vêtement que dévore la teigne?
fre@Job:14:2 @ Il naît, il est coupé comme une fleur; Il fuit et disparaît comme une ombre.
fre@Job:14:5 @ Si ses jours sont fixés, si tu as compté ses mois, Si tu en as marqué le terme qu`il ne saurait franchir,
fre@Job:14:6 @ Détourne de lui les regards, et donne-lui du relâche, Pour qu`il ait au moins la joie du mercenaire à la fin de sa journée.
fre@Job:14:8 @ Quand sa racine a vieilli dans la terre, Quand son tronc meurt dans la poussière,
fre@Job:14:9 @ Il reverdit à l`approche de l`eau, Il pousse des branches comme une jeune plante.
fre@Job:14:12 @ Ainsi l`homme se couche et ne se relèvera plus, Il ne se réveillera pas tant que les cieux subsisteront, Il ne sortira pas de son sommeil.
fre@Job:14:14 @ Si l`homme une fois mort pouvait revivre, J`aurais de l`espoir tout le temps de mes souffrances, Jusqu`à ce que mon état vînt à changer.
fre@Job:14:17 @ Mes transgressions sont scellées en un faisceau, Et tu imagines des iniquités à ma charge.
fre@Job:14:18 @ La montagne s`écroule et périt, Le rocher disparaît de sa place,
fre@Job:15:2 @ Le sage répond-il par un vain savoir? Se gonfle-t-il la poitrine du vent d`orient?
fre@Job:15:3 @ Est-ce par d`inutiles propos qu`il se défend? Est-ce par des discours qui ne servent à rien?
fre@Job:15:6 @ Ce n`est pas moi, c`est ta bouche qui te condamne. Ce sont tes lèvres qui déposent contre toi.
fre@Job:15:7 @ Es-tu né le premier des hommes? As-tu été enfanté avant les collines?
fre@Job:15:9 @ Que sais-tu que nous ne sachions pas? Quelle connaissance as-tu que nous n`ayons pas?
fre@Job:15:12 @ Où ton coeur t`entraîne-t-il, Et que signifie ce roulement de tes yeux?
fre@Job:15:13 @ Quoi! c`est contre Dieu que tu tournes ta colère Et que ta bouche exhale de pareils discours!
fre@Job:15:15 @ Si Dieu n`a pas confiance en ses saints, Si les cieux ne sont pas purs devant lui,
fre@Job:15:28 @ Et il habite des villes détruites, Des maisons abandonnées, Sur le point de tomber en ruines.
fre@Job:15:29 @ Il ne s`enrichira plus, sa fortune ne se relèvera pas, Sa prospérité ne s`étendra plus sur la terre.
fre@Job:15:30 @ Il ne pourra se dérober aux ténèbres, La flamme consumera ses rejetons, Et Dieu le fera périr par le souffle de sa bouche.
fre@Job:15:32 @ Elle arrivera avant le terme de ses jours, Et son rameau ne verdira plus.
fre@Job:15:33 @ Il sera comme une vigne dépouillée de ses fruits encore verts, Comme un olivier dont on a fait tomber les fleurs.
fre@Job:16:6 @ Si je parle, mes souffrances ne seront point calmées, Si je me tais, en quoi seront-elles moindres?
fre@Job:16:8 @ Tu m`as saisi, pour témoigner contre moi; Ma maigreur se lève, et m`accuse en face.
fre@Job:16:10 @ Ils ouvrent la bouche pour me dévorer, Ils m`insultent et me frappent les joues, Ils s`acharnent tous après moi.
fre@Job:16:13 @ Ses traits m`environnent de toutes parts; Il me perce les reins sans pitié, Il répand ma bile sur la terre.
fre@Job:16:17 @ Je n`ai pourtant commis aucune violence, Et ma prière fut toujours pure.
fre@Job:16:18 @ O terre, ne couvre point mon sang, Et que mes cris prennent librement leur essor!
fre@Job:16:21 @ Puisse-t-il donner à l`homme raison contre Dieu, Et au fils de l`homme contre ses amis!
fre@Job:16:22 @ Car le nombre de mes années touche à son terme, Et je m`en irai par un sentier d`où je ne reviendrai pas.
fre@Job:17:1 @ Mon souffle se perd, Mes jours s`éteignent, Le sépulcre m`attend.
fre@Job:17:4 @ Car tu as fermé leur coeur à l`intelligence; Aussi ne les laisseras-tu pas triompher.
fre@Job:17:6 @ Il m`a rendu la fable des peuples, Et ma personne est un objet de mépris.
fre@Job:17:7 @ Mon oeil est obscurci par la douleur; Tous mes membres sont comme une ombre.
fre@Job:17:10 @ Mais vous tous, revenez à vos mêmes discours, Et je ne trouverai pas un sage parmi vous.
fre@Job:18:3 @ Pourquoi sommes-nous regardés comme des bêtes? Pourquoi ne sommes-nous à vos yeux que des brutes?
fre@Job:18:4 @ O toi qui te déchires dans ta fureur, Faut-il, à cause de toi, que la terre devienne déserte? Faut-il que les rochers disparaissent de leur place?
fre@Job:18:13 @ Les parties de sa peau sont l`une après l`autre dévorées, Ses membres sont dévorés par le premier-né de la mort.
fre@Job:18:14 @ Il est arraché de sa tente où il se croyait en sûreté, Il se traîne vers le roi des épouvantements.
fre@Job:18:16 @ En bas, ses racines se dessèchent; En haut, ses branches sont coupées.
fre@Job:18:19 @ Il ne laisse ni descendants ni postérité parmi son peuple, Ni survivant dans les lieux qu`il habitait.
fre@Job:18:20 @ Les générations à venir seront étonnées de sa ruine, Et la génération présente sera saisie d`effroi.
fre@Job:18:21 @ Point d`autre destinée pour le méchant, Point d`autre sort pour qui ne connaît pas Dieu!
fre@Job:19:7 @ Voici, je crie à la violence, et nul ne répond; J`implore justice, et point de justice!
fre@Job:19:8 @ Il m`a fermé toute issue, et je ne puis passer; Il a répandu des ténèbres sur mes sentiers.
fre@Job:19:9 @ Il m`a dépouillé de ma gloire, Il a enlevé la couronne de ma tête.
fre@Job:19:11 @ Il s`est enflammé de colère contre moi, Il m`a traité comme l`un de ses ennemis.
fre@Job:19:15 @ Je suis un étranger pour mes serviteurs et mes servantes, Je ne suis plus à leurs yeux qu`un inconnu.
fre@Job:19:16 @ J`appelle mon serviteur, et il ne répond pas; Je le supplie de ma bouche, et c`est en vain.
fre@Job:19:20 @ Mes os sont attachés à ma peau et à ma chair; Il ne me reste que la peau des dents.
fre@Job:19:29 @ Craignez pour vous le glaive: Les châtiments par le glaive sont terribles! Et sachez qu`il y a un jugement.
fre@Job:20:2 @ Mes pensées me forcent à répondre, Et mon agitation ne peut se contenir.
fre@Job:20:3 @ J`ai entendu des reproches qui m`outragent; Le souffle de mon intelligence donnera la réplique.
fre@Job:20:4 @ Ne sais-tu pas que, de tout temps, Depuis que l`homme a été placé sur la terre,
fre@Job:20:8 @ Il s`envolera comme un songe, et on ne le trouvera plus; Il disparaîtra comme une vision nocturne;
fre@Job:20:9 @ L`oeil qui le regardait ne le regardera plus, Le lieu qu`il habitait ne l`apercevra plus.
fre@Job:20:11 @ La vigueur de la jeunesse, qui remplissait ses membres, Aura sa couche avec lui dans la poussière.
fre@Job:20:13 @ Il le savourait sans l`abandonner, Il le retenait au milieu de son palais;
fre@Job:20:17 @ Il ne reposera plus ses regards sur les ruisseaux, Sur les torrents, sur les fleuves de miel et de lait.
fre@Job:20:19 @ Car il a opprimé, délaissé les pauvres, Il a ruiné des maisons et ne les a pas rétablies.
fre@Job:20:20 @ Son avidité n`a point connu de bornes; Mais il ne sauvera pas ce qu`il avait de plus cher.
fre@Job:20:21 @ Rien n`échappait à sa voracité; Mais son bien-être ne durera pas.
fre@Job:20:23 @ Et voici, pour lui remplir le ventre, Dieu enverra sur lui le feu de sa colère, Et le rassasiera par une pluie de traits.
fre@Job:20:29 @ Telle est la part que Dieu réserve au méchant, Tel est l`héritage que Dieu lui destine.
fre@Job:21:2 @ Écoutez, écoutez mes paroles, Donnez-moi seulement cette consolation.
fre@Job:21:4 @ Est-ce contre un homme que se dirige ma plainte? Et pourquoi mon âme ne serait-elle pas impatiente?
fre@Job:21:9 @ Dans leurs maisons règne la paix, sans mélange de crainte; La verge de Dieu ne vient pas les frapper.
fre@Job:21:11 @ Ils laissent courir leurs enfants comme des brebis, Et les enfants prennent leurs ébats.
fre@Job:21:14 @ Ils disaient pourtant à Dieu: Retire-toi de nous; Nous ne voulons pas connaître tes voies.
fre@Job:21:15 @ Qu`est-ce que le Tout Puissant, pour que nous le servions? Que gagnerions-nous à lui adresser nos prières?
fre@Job:21:16 @ Quoi donc! ne sont-ils pas en possession du bonheur? -Loin de moi le conseil des méchants!
fre@Job:21:17 @ Mais arrive-t-il souvent que leur lampe s`éteigne, Que la misère fonde sur eux, Que Dieu leur distribue leur part dans sa colère,
fre@Job:21:20 @ C`est lui qui devrait contempler sa propre ruine, C`est lui qui devrait boire la colère du Tout Puissant.
fre@Job:21:22 @ Est-ce à Dieu qu`on donnera de la science, A lui qui gouverne les esprits célestes?
fre@Job:21:26 @ Et tous deux se couchent dans la poussière, Tous deux deviennent la pâture des vers.
fre@Job:21:33 @ Les mottes de la vallée lui sont légères; Et tous après lui suivront la même voie, Comme une multitude l`a déjà suivie.
fre@Job:21:34 @ Pourquoi donc m`offrir de vaines consolations? Ce qui reste de vos réponses n`est que perfidie.
fre@Job:22:3 @ Si tu es juste, est-ce à l`avantage du Tout Puissant? Si tu es intègre dans tes voies, qu`y gagne-t-il?
fre@Job:22:5 @ Ta méchanceté n`est-elle pas grande? Tes iniquités ne sont-elles pas infinies?
fre@Job:22:7 @ Tu ne donnais point d`eau à l`homme altéré, Tu refusais du pain à l`homme affamé.
fre@Job:22:11 @ Ne vois-tu donc pas ces ténèbres, Ces eaux débordées qui t`envahissent?
fre@Job:22:14 @ Les nuées l`enveloppent, et il ne voit rien; Il ne parcourt que la voûte des cieux.
fre@Job:22:15 @ Eh quoi! tu voudrais prendre l`ancienne route Qu`ont suivie les hommes d`iniquité?
fre@Job:22:23 @ Tu seras rétabli, si tu reviens au Tout Puissant, Si tu éloignes l`iniquité de ta tente.
fre@Job:22:29 @ Vienne l`humiliation, tu prieras pour ton relèvement: Dieu secourt celui dont le regard est abattu.
fre@Job:23:2 @ Maintenant encore ma plainte est une révolte, Mais la souffrance étouffe mes soupirs.
fre@Job:23:3 @ Oh! si je savais où le trouver, Si je pouvais arriver jusqu`à son trône,
fre@Job:23:6 @ Emploierait-il toute sa force à me combattre? Ne daignerait-il pas au moins m`écouter?
fre@Job:23:8 @ Mais, si je vais à l`orient, il n`y est pas; Si je vais à l`occident, je ne le trouve pas;
fre@Job:23:9 @ Est-il occupé au nord, je ne puis le voir; Se cache-t-il au midi, je ne puis le découvrir.
fre@Job:23:11 @ Mon pied s`est attaché à ses pas; J`ai gardé sa voie, et je ne m`en suis point détourné.
fre@Job:23:17 @ Car ce ne sont pas les ténèbres qui m`anéantissent, Ce n`est pas l`obscurité dont je suis couvert.
fre@Job:24:1 @ Pourquoi le Tout Puissant ne met-il pas des temps en réserve, Et pourquoi ceux qui le connaissent ne voient-ils pas ses jours?
fre@Job:24:2 @ On déplace les bornes, On vole des troupeaux, et on les fait paître;
fre@Job:24:3 @ On enlève l`âne de l`orphelin, On prend pour gage le boeuf de la veuve;
fre@Job:24:5 @ Et voici, comme les ânes sauvages du désert, Ils sortent le matin pour chercher de la nourriture, Ils n`ont que le désert pour trouver le pain de leurs enfants;
fre@Job:24:6 @ Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l`impie;
fre@Job:24:8 @ Ils sont percés par la pluie des montagnes, Et ils embrassent les rochers comme unique refuge.
fre@Job:24:12 @ Dans les villes s`exhalent les soupirs des mourants, L`âme des blessés jette des cris... Et Dieu ne prend pas garde à ces infamies!
fre@Job:24:13 @ D`autres sont ennemis de la lumière, Ils n`en connaissent pas les voies, Ils n`en pratiquent pas les sentiers.
fre@Job:24:15 @ L`oeil de l`adultère épie le crépuscule; Personne ne me verra, dit-il, Et il met un voile sur sa figure.
fre@Job:24:16 @ La nuit ils forcent les maisons, Le jour ils se tiennent enfermés; Ils ne connaissent pas la lumière.
fre@Job:24:18 @ Eh quoi! l`impie est d`un poids léger sur la face des eaux, Il n`a sur la terre qu`une part maudite, Il ne prend jamais le chemin des vignes!
fre@Job:24:19 @ Comme la sécheresse et la chaleur absorbent les eaux de la neige, Ainsi le séjour des morts engloutit ceux qui pèchent!
fre@Job:24:20 @ Quoi! le sein maternel l`oublie, Les vers en font leurs délices, On ne se souvient plus de lui! L`impie est brisé comme un arbre,
fre@Job:24:21 @ Lui qui dépouille la femme stérile et sans enfants, Lui qui ne répand aucun bienfait sur la veuve!...
fre@Job:24:23 @ Il leur donne de la sécurité et de la confiance, Il a les regards sur leurs voies.
fre@Job:24:24 @ Ils se sont élevés; et en un instant ils ne sont plus, Ils tombent, ils meurent comme tous les hommes, Ils sont coupés comme la tête des épis.
fre@Job:25:2 @ La puissance et la terreur appartiennent à Dieu; Il fait régner la paix dans ses hautes régions.
fre@Job:25:3 @ Ses armées ne sont-elles pas innombrables? Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
fre@Job:25:5 @ Voici, la lune même n`est pas brillante, Et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux;
fre@Job:26:3 @ Quels bons conseils tu donnes à celui qui manque d`intelligence! Quelle abondance de sagesse tu fais paraître!
fre@Job:26:9 @ Il couvre la face de son trône, Il répand sur lui sa nuée.
fre@Job:26:11 @ Les colonnes du ciel s`ébranlent, Et s`étonnent à sa menace.
fre@Job:26:13 @ Son souffle donne au ciel la sérénité, Sa main transperce le serpent fuyard.