OT-POET.filter - fre ha:
fre@
Job:1:3 @ Il possédait sept mille brebis, trois mille chameaux, cinq cents paires de boeufs, cinq cents ânesses, et un très grand nombre de serviteurs. Et cet homme était le plus considérable de tous les fils de l`Orient.
fre@Job:1:5 @ Et quand les jours de festin étaient passés, Job appelait et sanctifiait ses fils, puis il se levait de bon matin et offrait pour chacun d`eux un holocauste; car Job disait: Peut-être mes fils ont-ils péché et ont-ils offensé Dieu dans leur coeur. C`est ainsi que Job avait coutume d`agir.
fre@Job:1:15 @ des Sabéens se sont jetés dessus, les ont enlevés, et ont passé les serviteurs au fil de l`épée. Et je me suis échappé moi seul, pour t`en apporter la nouvelle.
fre@Job:1:16 @ Il parlait encore, lorsqu`un autre vint et dit: Le feu de Dieu est tombé du ciel, a embrasé les brebis et les serviteurs, et les a consumés. Et je me suis échappé moi seul, pour t`en apporter la nouvelle.
fre@Job:1:17 @ Il parlait encore, lorsqu`un autre vint et dit: Des Chaldéens, formés en trois bandes, se sont jetés sur les chameaux, les ont enlevés, et ont passé les serviteurs au fil de l`épée. Et je me suis échappé moi seul, pour t`en apporter la nouvelle.
fre@Job:1:19 @ et voici, un grand vent est venu de l`autre côté du désert, et a frappé contre les quatre coins de la maison; elle s`est écroulée sur les jeunes gens, et ils sont morts. Et je me suis échappé moi seul, pour t`en apporter la nouvelle.
fre@Job:1:22 @ En tout cela, Job ne pécha point et n`attribua rien d`injuste à Dieu.
fre@Job:2:5 @ Mais étends ta main, touche à ses os et à sa chair, et je suis sûr qu`il te maudit en face.
fre@Job:2:10 @ Mais Job lui répondit: Tu parles comme une femme insensée. Quoi! nous recevons de Dieu le bien, et nous ne recevrions pas aussi le mal! En tout cela Job ne pécha point par ses lèvres.
fre@Job:2:11 @ Trois amis de Job, Éliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama, apprirent tous les malheurs qui lui étaient arrivés. Ils se concertèrent et partirent de chez eux pour aller le plaindre et le consoler!
fre@Job:3:4 @ Ce jour! qu`il se change en ténèbres, Que Dieu n`en ait point souci dans le ciel, Et que la lumière ne rayonne plus sur lui!
fre@Job:3:8 @ Qu`elle soit maudite par ceux qui maudissent les jours, Par ceux qui savent exciter le léviathan!
fre@Job:3:17 @ Là ne s`agitent plus les méchants, Et là se reposent ceux qui sont fatigués et sans force;
fre@Job:4:1 @ Éliphaz de Théman prit la parole et dit:
fre@Job:4:4 @ Tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, Tu as affermi les genoux qui pliaient.
fre@Job:4:19 @ Combien plus chez ceux qui habitent des maisons d`argile, Qui tirent leur origine de la poussière, Et qui peuvent être écrasés comme un vermisseau!
fre@Job:5:23 @ Car tu feras alliance avec les pierres des champs, Et les bêtes de la terre seront en paix avec toi.
fre@Job:5:25 @ Tu verras ta postérité s`accroître, Et tes rejetons se multiplier comme l`herbe des champs.
fre@Job:6:17 @ Viennent les chaleurs, et ils tarissent, Les feux du soleil, et leur lit demeure à sec.
fre@Job:6:23 @ Délivrez-moi de la main de l`ennemi, Rachetez-moi de la main des méchants?
fre@Job:7:10 @ Il ne reviendra plus dans sa maison, Et le lieu qu`il habitait ne le connaîtra plus.
fre@Job:7:20 @ Si j`ai péché, qu`ai-je pu te faire, gardien des hommes? Pourquoi me mettre en butte à tes traits? Pourquoi me rendre à charge à moi-même?
fre@Job:8:20 @ Non, Dieu ne rejette point l`homme intègre, Et il ne protège point les méchants.
fre@Job:8:21 @ Il remplira ta bouche de cris de joie, Et tes lèvres de chants d`allégresse.
fre@Job:8:22 @ Tes ennemis seront couverts de honte; La tente des méchants disparaîtra.
fre@Job:9:8 @ Seul, il étend les cieux, Il marche sur les hauteurs de la mer.
fre@Job:10:3 @ Te paraît-il bien de maltraiter, De repousser l`ouvrage de tes mains, Et de faire briller ta faveur sur le conseil des méchants?
fre@Job:10:4 @ As-tu des yeux de chair, Vois-tu comme voit un homme?
fre@Job:10:7 @ Sachant bien que je ne suis pas coupable, Et que nul ne peut me délivrer de ta main?
fre@Job:10:11 @ Tu m`as revêtu de peau et de chair, Tu m`as tissé d`os et de nerfs;
fre@Job:10:13 @ Voici néanmoins ce que tu cachais dans ton coeur, Voici, je le sais, ce que tu as résolu en toi-même.
fre@Job:11:1 @ Tsophar de Naama prit la parole et dit:
fre@Job:11:8 @ Elle est aussi haute que les cieux: que feras-tu? Plus profonde que le séjour des morts: que sauras-tu?
fre@Job:11:14 @ Éloigne-toi de l`iniquité, Et ne laisse pas habiter l`injustice sous ta tente.
fre@Job:11:20 @ Mais les yeux des méchants seront consumés; Pour eux point de refuge; La mort, voilà leur espérance!
fre@Job:12:5 @ Au malheur le mépris! c`est la devise des heureux; A celui dont le pied chancelle est réservé le mépris.
fre@Job:12:10 @ Il tient dans sa main l`âme de tout ce qui vit, Le souffle de toute chair d`homme.
fre@Job:13:14 @ Pourquoi saisirais-je ma chair entre les dents? J`exposerai plutôt ma vie.
fre@Job:14:14 @ Si l`homme une fois mort pouvait revivre, J`aurais de l`espoir tout le temps de mes souffrances, Jusqu`à ce que mon état vînt à changer.
fre@Job:14:17 @ Mes transgressions sont scellées en un faisceau, Et tu imagines des iniquités à ma charge.
fre@Job:15:1 @ Éliphaz de Théman prit la parole et dit:
fre@Job:15:13 @ Quoi! c`est contre Dieu que tu tournes ta colère Et que ta bouche exhale de pareils discours!
fre@Job:15:20 @ Le méchant passe dans l`angoisse tous les jours de sa vie, Toutes les années qui sont le partage de l`impie.
fre@Job:15:22 @ Il n`espère pas échapper aux ténèbres, Il voit l`épée qui le menace;
fre@Job:15:27 @ Il avait le visage couvert de graisse, Les flancs chargés d`embonpoint;
fre@Job:15:28 @ Et il habite des villes détruites, Des maisons abandonnées, Sur le point de tomber en ruines.
fre@Job:16:10 @ Ils ouvrent la bouche pour me dévorer, Ils m`insultent et me frappent les joues, Ils s`acharnent tous après moi.
fre@Job:16:11 @ Dieu me livre à la merci des impies, Il me précipite entre les mains des méchants.
fre@Job:18:5 @ La lumière du méchant s`éteindra, Et la flamme qui en jaillit cessera de briller.
fre@Job:18:15 @ Nul des siens n`habite sa tente, Le soufre est répandu sur sa demeure.
fre@Job:18:16 @ En bas, ses racines se dessèchent; En haut, ses branches sont coupées.
fre@Job:18:17 @ Sa mémoire disparaît de la terre, Son nom n`est plus sur la face des champs.
fre@Job:18:18 @ Il est poussé de la lumière dans les ténèbres, Il est chassé du monde.
fre@Job:18:19 @ Il ne laisse ni descendants ni postérité parmi son peuple, Ni survivant dans les lieux qu`il habitait.
fre@Job:18:21 @ Point d`autre destinée pour le méchant, Point d`autre sort pour qui ne connaît pas Dieu!
fre@Job:19:5 @ Pensez-vous me traiter avec hauteur? Pensez-vous démontrer que je suis coupable?
fre@Job:19:17 @ Mon humeur est à charge à ma femme, Et ma plainte aux fils de mes entrailles.
fre@Job:19:20 @ Mes os sont attachés à ma peau et à ma chair; Il ne me reste que la peau des dents.
fre@Job:19:22 @ Pourquoi me poursuivre comme Dieu me poursuit? Pourquoi vous montrer insatiables de ma chair?
fre@Job:19:26 @ Quand ma peau sera détruite, il se lèvera; Quand je n`aurai plus de chair, je verrai Dieu.
fre@Job:20:1 @ Tsophar de Naama prit la parole et dit:
fre@Job:20:5 @ Le triomphe des méchants a été court, Et la joie de l`impie momentanée?
fre@Job:20:9 @ L`oeil qui le regardait ne le regardera plus, Le lieu qu`il habitait ne l`apercevra plus.
fre@Job:20:12 @ Le mal était doux à sa bouche, Il le cachait sous sa langue,
fre@Job:20:15 @ Il a englouti des richesses, il les vomira; Dieu les chassera de son ventre.
fre@Job:20:21 @ Rien n`échappait à sa voracité; Mais son bien-être ne durera pas.
fre@Job:20:24 @ S`il échappe aux armes de fer, L`arc d`airain le transpercera.
fre@Job:20:29 @ Telle est la part que Dieu réserve au méchant, Tel est l`héritage que Dieu lui destine.
fre@Job:21:7 @ Pourquoi les méchants vivent-ils? Pourquoi les voit-on vieillir et accroître leur force?
fre@Job:21:12 @ Ils chantent au son du tambourin et de la harpe, Ils se réjouissent au son du chalumeau.
fre@Job:21:16 @ Quoi donc! ne sont-ils pas en possession du bonheur? -Loin de moi le conseil des méchants!
fre@Job:21:24 @ Les flancs chargés de graisse Et la moelle des os remplie de sève;
fre@Job:21:28 @ Vous dites: Où est la maison de l`homme puissant? Où est la tente qu`habitaient les impies?
fre@Job:21:30 @ Au jour du malheur, le méchant est épargné; Au jour de la colère, il échappe.
fre@Job:22:1 @ Éliphaz de Théman prit la parole et dit:
fre@Job:22:5 @ Ta méchanceté n`est-elle pas grande? Tes iniquités ne sont-elles pas infinies?
fre@Job:22:12 @ Dieu n`est-il pas en haut dans les cieux? Regarde le sommet des étoiles, comme il est élevé!
fre@Job:22:18 @ Dieu cependant avait rempli de biens leurs maisons. -Loin de moi le conseil des méchants!
fre@Job:24:6 @ Ils coupent le fourrage qui reste dans les champs, Ils grappillent dans la vigne de l`impie;
fre@Job:24:12 @ Dans les villes s`exhalent les soupirs des mourants, L`âme des blessés jette des cris... Et Dieu ne prend pas garde à ces infamies!
fre@Job:24:19 @ Comme la sécheresse et la chaleur absorbent les eaux de la neige, Ainsi le séjour des morts engloutit ceux qui pèchent!
fre@Job:25:2 @ La puissance et la terreur appartiennent à Dieu; Il fait régner la paix dans ses hautes régions.
fre@Job:26:5 @ Devant Dieu les ombres tremblent Au-dessous des eaux et de leurs habitants;
fre@Job:27:7 @ Que mon ennemi soit comme le méchant, Et mon adversaire comme l`impie!
fre@Job:27:13 @ Voici la part que Dieu réserve au méchant, L`héritage que le Tout Puissant destine à l`impie.
fre@Job:27:15 @ Ceux qui échappent sont enterrés par la peste, Et leurs veuves ne les pleurent pas.
fre@Job:27:22 @ Dieu lance sans pitié des traits contre lui, Et le méchant voudrait fuir pour les éviter.
fre@Job:28:4 @ Il creuse un puits loin des lieux habités; Ses pieds ne lui sont plus en aide, Et il est suspendu, balancé, loin des humains.
fre@Job:28:17 @ Elle ne peut se comparer à l`or ni au verre, Elle ne peut s`échanger pour un vase d`or fin.
fre@Job:29:10 @ La voix des chefs se taisait, Et leur langue s`attachait à leur palais.
fre@Job:29:17 @ Je brisais la mâchoire de l`injuste, Et j`arrachais de ses dents la proie.
fre@Job:29:24 @ Je leur souriais quand ils perdaient courage, Et l`on ne pouvait chasser la sérénité de mon front.
fre@Job:30:5 @ On les chasse du milieu des hommes, On crie après eux comme après des voleurs.
fre@Job:30:6 @ Ils habitent dans d`affreuses vallées, Dans les cavernes de la terre et dans les rochers;
fre@Job:30:9 @ Et maintenant, je suis l`objet de leurs chansons, Je suis en butte à leurs propos.
fre@Job:30:29 @ Je suis devenu le frère des chacals, Le compagnon des autruches.
fre@Job:30:31 @ Ma harpe n`est plus qu`un instrument de deuil, Et mon chalumeau ne peut rendre que des sons plaintifs.
fre@Job:31:2 @ Quelle part Dieu m`eût-il réservée d`en haut? Quel héritage le Tout Puissant m`eût-il envoyé des cieux?
fre@Job:31:3 @ La ruine n`est-elle pas pour le méchant, Et le malheur pour ceux qui commettent l`iniquité?
fre@Job:31:9 @ Si mon coeur a été séduit par une femme, Si j`ai fait le guet à la porte de mon prochain,
fre@Job:31:20 @ Sans que ses reins m`aient béni, Sans qu`il ait été réchauffé par la toison de mes agneaux;
fre@Job:31:28 @ C`est encore un crime que doivent punir les juges, Et j`aurais renié le Dieu d`en haut!
fre@Job:33:10 @ Et Dieu trouve contre moi des motifs de haine, Il me traite comme son ennemi;
fre@Job:33:21 @ Sa chair se consume et disparaît, Ses os qu`on ne voyait pas sont mis à nu;
fre@Job:33:25 @ Et sa chair a plus de fraîcheur qu`au premier âge, Il revient aux jours de sa jeunesse.
fre@Job:33:27 @ Il chante devant les hommes et dit: J`ai péché, j`ai violé la justice, Et je n`ai pas été puni comme je le méritais;
fre@Job:34:8 @ Marchant en société de ceux qui font le mal, Cheminant de pair avec les impies?
fre@Job:34:11 @ Il rend à l`homme selon ses oeuvres, Il rétribue chacun selon ses voies.
fre@Job:34:13 @ Qui l`a chargé de gouverner la terre? Qui a confié l`univers à ses soins?
fre@Job:34:15 @ Toute chair périrait soudain, Et l`homme rentrerait dans la poussière.
fre@Job:34:18 @ Qui proclame la méchanceté des rois Et l`iniquité des princes,
fre@Job:34:20 @ En un instant, ils perdent la vie; Au milieu de la nuit, un peuple chancelle et périt; Le puissant disparaît, sans la main d`aucun homme.
fre@Job:34:21 @ Car Dieu voit la conduite de tous, Il a les regards sur les pas de chacun.
fre@Job:34:36 @ Qu`il continue donc à être éprouvé, Puisqu`il répond comme font les méchants!
fre@Job:35:8 @ Ta méchanceté ne peut nuire qu`à ton semblable, Ta justice n`est utile qu`au fils de l`homme.
fre@Job:35:10 @ Mais nul ne dit: Où est Dieu, mon créateur, Qui inspire des chants d`allégresse pendant la nuit,
fre@Job:35:12 @ On a beau crier alors, Dieu ne répond pas, A cause de l`orgueil des méchants.
fre@Job:36:3 @ Je prendrai mes raisons de haut, Et je prouverai la justice de mon créateur.
fre@Job:36:6 @ Il ne laisse pas vivre le méchant, Et il fait droit aux malheureux.
fre@Job:36:8 @ Viennent-ils à tomber dans les chaînes, Sont-ils pris dans les liens de l`adversité,
fre@Job:36:13 @ Les impies se livrent à la colère, Ils ne crient pas à Dieu quand il les enchaîne;
fre@Job:36:16 @ Il te retirera aussi de la détresse, Pour te mettre au large, en pleine liberté, Et ta table sera chargée de mets succulents.
fre@Job:36:25 @ Tout homme les contemple, Chacun les voit de loin.
fre@Job:36:26 @ Dieu est grand, mais sa grandeur nous échappe, Le nombre de ses années est impénétrable.
fre@Job:37:11 @ Il charge de vapeurs les nuages, Il les disperse étincelants;
fre@Job:37:12 @ Leurs évolutions varient selon ses desseins, Pour l`accomplissement de tout ce qu`il leur ordonne, Sur la face de la terre habitée;
fre@Job:37:17 @ Sais-tu pourquoi tes vêtements sont chauds Quand la terre se repose par le vent du midi?
fre@Job:38:7 @ Alors que les étoiles du matin éclataient en chants d`allégresse, Et que tous les fils de Dieu poussaient des cris de joie?
fre@Job:38:13 @ Pour qu`elle saisisse les extrémités de la terre, Et que les méchants en soient secoués;
fre@Job:38:15 @ Pour que les méchants soient privés de leur lumière, Et que le bras qui se lève soit brisé?
fre@Job:38:20 @ Peux-tu les saisir à leur limite, Et connaître les sentiers de leur habitation?
fre@Job:38:26 @ Pour que la pluie tombe sur une terre sans habitants, Sur un désert où il n`y a point d`hommes;
fre@Job:38:30 @ Pour que les eaux se cachent comme une pierre, Et que la surface de l`abîme soit enchaînée?
fre@Job:38:39 @ (39:1) Chasses-tu la proie pour la lionne, Et apaises-tu la faim des lionceaux,
fre@Job:39:3 @ (39:6) Elles se courbent, laissent échapper leur progéniture, Et sont délivrées de leurs douleurs.
fre@Job:39:6 @ (39:9) J`ai fait du désert son habitation, De la terre salée sa demeure.
fre@Job:39:14 @ (39:17) Mais l`autruche abandonne ses oeufs à la terre, Et les fait chauffer sur la poussière;
fre@Job:39:15 @ (39:18) Elle oublie que le pied peut les écraser, Qu`une bête des champs peut les fouler.
fre@Job:39:27 @ (39:30) Est-ce par ton ordre que l`aigle s`élève, Et qu`il place son nid sur les hauteurs?
fre@Job:39:28 @ (39:31) C`est dans les rochers qu`il habite, qu`il a sa demeure, Sur la cime des rochers, sur le sommet des monts.
fre@Job:40:11 @ (40:6) Répands les flots de ta colère, Et d`un regard abaisse les hautains!
fre@Job:40:12 @ (40:7) D`un regard humilie les hautains, Écrase sur place les méchants,
fre@Job:40:20 @ (40:15) Il trouve sa pâture dans les montagnes, Où se jouent toutes les bêtes des champs.
fre@Job:41:1 @ (40:20) Prendras-tu le crocodile à l`hameçon? Saisiras-tu sa langue avec une corde?
fre@Job:41:6 @ (40:25) Les pêcheurs en trafiquent-ils? Le partagent-ils entre les marchands?
fre@Job:41:7 @ (40:26) Couvriras-tu sa peau de dards, Et sa tête de harpons?
fre@Job:41:10 @ (41:1) Nul n`est assez hardi pour l`exciter; Qui donc me résisterait en face?
fre@Job:41:14 @ (41:5) Qui ouvrira les portes de sa gueule? Autour de ses dents habite la terreur.
fre@Job:41:19 @ (41:10) Des flammes jaillissent de sa bouche, Des étincelles de feu s`en échappent.
fre@Job:41:20 @ (41:11) Une fumée sort de ses narines, Comme d`un vase qui bout, d`une chaudière ardente.
fre@Job:41:21 @ (41:12) Son souffle allume les charbons, Sa gueule lance la flamme.
fre@Job:41:23 @ (41:14) Ses parties charnues tiennent ensemble, Fondues sur lui, inébranlables.
fre@Job:41:28 @ (41:19) La flèche ne le met pas en fuite, Les pierres de la fronde sont pour lui du chaume.
fre@Job:41:31 @ (41:22) Il fait bouillir le fond de la mer comme une chaudière, Il l`agite comme un vase rempli de parfums.
fre@Job:42:7 @ Après que l`Éternel eut adressé ces paroles à Job, il dit à Éliphaz de Théman: Ma colère est enflammée contre toi et contre tes deux amis, parce que vous n`avez pas parlé de moi avec droiture comme l`a fait mon serviteur Job.
fre@Job:42:9 @ Éliphaz de Théman, Bildad de Schuach, et Tsophar de Naama allèrent et firent comme l`Éternel leur avait dit: et l`Éternel eut égard à la prière de Job.
fre@Job:42:11 @ Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l`Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d`or.
fre@Job:42:12 @ Pendant ses dernières années, Job reçut de l`Éternel plus de bénédictions qu`il n`en avait reçu dans les premières. Il posséda quatorze mille brebis, six mille chameaux, mille paires de boeufs, et mille ânesses.
fre@Job:42:14 @ il donna à la première le nom de Jemima, à la seconde celui de Ketsia, et à la troisième celui de Kéren Happuc.
fre@Psalms:1:1 @ Heureux l`homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s`arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s`assied pas en compagnie des moqueurs,
fre@Psalms:1:4 @ Il n`en est pas ainsi des méchants: Ils sont comme la paille que le vent dissipe.
fre@Psalms:1:5 @ C`est pourquoi les méchants ne résistent pas au jour du jugement, Ni les pécheurs dans l`assemblée des justes;
fre@Psalms:2:3 @ Brisons leurs liens, Délivrons-nous de leurs chaînes! -
fre@Psalms:3:7 @ (3:8) Lève-toi, Éternel! sauve-moi, mon Dieu! Car tu frappes à la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des méchants.
fre@Psalms:4:1 @ (4:1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Psaume de David. (4:2) Quand je crie, réponds-moi, Dieu de ma justice! Quand je suis dans la détresse, sauve-moi! Aie pitié de moi, écoute ma prière!
fre@Psalms:5:1 @ (5:1) Au chef des chantres. Avec les flûtes. Psaume de David. (5:2) Prête l`oreille à mes paroles, ô Éternel! Écoute mes gémissements!
fre@Psalms:5:4 @ (5:5) Car tu n`es point un Dieu qui prenne plaisir au mal; Le méchant n`a pas sa demeure auprès de toi.
fre@Psalms:5:5 @ (5:6) Les insensés ne subsistent pas devant tes yeux; Tu hais tous ceux qui commettent l`iniquité.
fre@Psalms:6:1 @ (6:1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Sur la harpe à huit cordes. Psaume de David. (6:2) Éternel! ne me punis pas dans ta colère, Et ne me châtie pas dans ta fureur.
fre@Psalms:6:6 @ (6:7) Je m`épuise à force de gémir; Chaque nuit ma couche est baignée de mes larmes, Mon lit est arrosé de mes pleurs.
fre@Psalms:6:7 @ (6:8) J`ai le visage usé par le chagrin; Tous ceux qui me persécutent le font vieillir.
fre@Psalms:7:1 @ (7:1) Complainte de David. Chantée à l`Éternel, au sujet de Cusch, Benjamite. (7:2) Éternel, mon Dieu! je cherche en toi mon refuge; Sauve-moi de tous mes persécuteurs, et délivre-moi,
fre@Psalms:7:9 @ (7:10) Mets un terme à la malice des méchants, Et affermis le juste, Toi qui sondes les coeurs et les reins, Dieu juste!
fre@Psalms:7:12 @ (7:13) Si le méchant ne se convertit pas, il aiguise son glaive, Il bande son arc, et il vise;
fre@Psalms:7:14 @ (7:15) Voici, le méchant prépare le mal, Il conçoit l`iniquité, et il enfante le néant.
fre@Psalms:7:17 @ (7:18) Je louerai l`Éternel à cause de sa justice, Je chanterai le nom de l`Éternel, du Très Haut.
fre@Psalms:8:1 @ (8:1) Au chef des chantres. Sur la guitthith. Psaume de David. (8:2) Éternel, notre Seigneur! Que ton nom est magnifique sur toute la terre! Ta majesté s`élève au-dessus des cieux.
fre@Psalms:8:7 @ (8:8) Les brebis comme les boeufs, Et les animaux des champs,
fre@Psalms:9:1 @ (9:1) Au chef des chantres. Sur Meurs pour le fils. Psaume de David. (9:2) Je louerai l`Éternel de tout mon coeur, Je raconterai toutes tes merveilles.
fre@Psalms:9:2 @ (9:3) Je ferai de toi le sujet de ma joie et de mon allégresse, Je chanterai ton nom, Dieu Très Haut!
fre@Psalms:9:3 @ (9:4) Mes ennemis reculent, Ils chancellent, ils périssent devant ta face.
fre@Psalms:9:5 @ (9:6) Tu châties les nations, tu détruis le méchant, Tu effaces leur nom pour toujours et à perpétuité.
fre@Psalms:9:11 @ (9:12) Chantez à l`Éternel, qui réside en Sion, Publiez parmi les peuples ses hauts faits!
fre@Psalms:9:16 @ (9:17) L`Éternel se montre, il fait justice, Il enlace le méchant dans l`oeuvre de ses mains. -Jeu d`instruments. Pause.
fre@Psalms:9:17 @ (9:18) Les méchants se tournent vers le séjour des morts, Toutes les nations qui oublient Dieu.
fre@Psalms:10:2 @ Le méchant dans son orgueil poursuit les malheureux, Ils sont victimes des trames qu`il a conçues.
fre@Psalms:10:3 @ Car le méchant se glorifie de sa convoitise, Et le ravisseur outrage, méprise l`Éternel.
fre@Psalms:10:4 @ Le méchant dit avec arrogance: Il ne punit pas! Il n`y a point de Dieu! -Voilà toutes ses pensées.
fre@Psalms:10:6 @ Il dit en son coeur: Je ne chancelle pas, Je suis pour toujours à l`abri du malheur!
fre@Psalms:10:13 @ Pourquoi le méchant méprise-t-il Dieu? Pourquoi dit-il en son coeur: Tu ne punis pas?
fre@Psalms:10:15 @ Brise le bras du méchant, Punis ses iniquités, et qu`il disparaisse à tes yeux!
fre@Psalms:11:1 @ Au chef des chantres. De David. C`est en l`Éternel que je cherche un refuge. Comment pouvez-vous me dire: Fuis dans vos montagnes, comme un oiseau?
fre@Psalms:11:2 @ Car voici, les méchants bandent l`arc, Ils ajustent leur flèche sur la corde, Pour tirer dans l`ombre sur ceux dont le coeur est droit.
fre@Psalms:11:5 @ L`Éternel sonde le juste; Il hait le méchant et celui qui se plaît à la violence.
fre@Psalms:11:6 @ Il fait pleuvoir sur les méchants Des charbons, du feu et du soufre; Un vent brûlant, c`est le calice qu`ils ont en partage.
fre@Psalms:12:1 @ (12:1) Au chef des chantres. Sur la harpe à huit cordes. Psaume de David. (12:2) Sauve, Éternel! car les hommes pieux s`en vont, Les fidèles disparaissent parmi les fils de l`homme.
fre@Psalms:12:8 @ (12:9) Les méchants se promènent de toutes parts, Quand la bassesse règne parmi les fils de l`homme.
fre@Psalms:13:1 @ Au chef des chantres. Psaume de David.
fre@Psalms:13:3 @ Jusques à quand aurai-je des soucis dans mon âme, Et chaque jour des chagrins dans mon coeur? Jusques à quand mon ennemi s`élèvera-t-il contre moi?
fre@Psalms:13:5 @ Afin que mon ennemi ne dise pas: Je l`ai vaincu! Et que mes adversaires ne se réjouissent pas, si je chancelle.
fre@Psalms:13:6 @ Moi, j`ai confiance en ta bonté, J`ai de l`allégresse dans le coeur, à cause de ton salut; Je chante à l`Éternel, car il m`a fait du bien.
fre@Psalms:14:1 @ Au chef des chantres. De David. L`insensé dit en son coeur: Il n`y a point de Dieu! Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables; Il n`en est aucun qui fasse le bien.
fre@Psalms:14:2 @ L`Éternel, du haut des cieux, regarde les fils de l`homme, Pour voir s`il y a quelqu`un qui soit intelligent, Qui cherche Dieu.
fre@Psalms:15:3 @ Il ne calomnie point avec sa langue, Il ne fait point de mal à son semblable, Et il ne jette point l`opprobre sur son prochain.
fre@Psalms:15:5 @ Il n`exige point d`intérêt de son argent, Et il n`accepte point de don contre l`innocent. Celui qui se conduit ainsi ne chancelle jamais.
fre@Psalms:16:8 @ J`ai constamment l`Éternel sous mes yeux; Quand il est à ma droite, je ne chancelle pas.
fre@Psalms:17:5 @ Mes pas sont fermes dans tes sentiers, Mes pieds ne chancellent point.
fre@Psalms:17:9 @ Contre les méchants qui me persécutent, Contre mes ennemis acharnés qui m`enveloppent.
fre@Psalms:17:10 @ Ils ferment leurs entrailles, Ils ont à la bouche des paroles hautaines.
fre@Psalms:17:13 @ Lève-toi, Éternel, marche à sa rencontre, renverse-le! Délivre-moi du méchant par ton glaive!
fre@Psalms:18:1 @ (18:1) Au chef des chantres. Du serviteur de l`Éternel, de David, qui adressa à l`Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l`Éternel l`eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül. Il dit: (18:2) Je t`aime, ô Éternel, ma force!
fre@Psalms:18:2 @ (18:3) Éternel, mon rocher, ma forteresse, mon libérateur! Mon Dieu, mon rocher, où je trouve un abri! Mon bouclier, la force qui me sauve, ma haute retraite!
fre@Psalms:18:8 @ (18:9) Il s`élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche: Il en jaillissait des charbons embrasés.
fre@Psalms:18:12 @ (18:13) De la splendeur qui le précédait s`échappaient les nuées, Lançant de la grêle et des charbons de feu.
fre@Psalms:18:13 @ (18:14) L`Éternel tonna dans les cieux, Le Très Haut fit retentir sa voix, Avec la grêle et les charbons de feu.
fre@Psalms:18:16 @ (18:17) Il étendit sa main d`en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;
fre@Psalms:18:27 @ (18:28) Tu sauves le peuple qui s`humilie, Et tu abaisses les regards hautains.
fre@Psalms:18:36 @ (18:37) Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point.
fre@Psalms:18:40 @ (18:41) Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j`extermine ceux qui me haïssent.
fre@Psalms:18:49 @ (18:50) C`est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel! Et je chanterai à la gloire de ton nom.
fre@Psalms:19:1 @ (19:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (19:2) Les cieux racontent la gloire de Dieu, Et l`étendue manifeste l`oeuvre de ses mains.
fre@Psalms:19:5 @ (19:6) Et le soleil, semblable à un époux qui sort de sa chambre, S`élance dans la carrière avec la joie d`un héros;
fre@Psalms:19:6 @ (19:7) Il se lève à une extrémité des cieux, Et achève sa course à l`autre extrémité: Rien ne se dérobe à sa chaleur.
fre@Psalms:20:1 @ (20:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (20:2) Que l`Éternel t`exauce au jour de la détresse, Que le nom du Dieu de Jacob te protège!
fre@Psalms:20:7 @ (20:8) Ceux-ci s`appuient sur leurs chars, ceux-là sur leurs chevaux; Nous, nous invoquons le nom de l`Éternel, notre Dieu.
fre@Psalms:21:1 @ (21:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (21:2) Éternel! le roi se réjouit de ta protection puissante. Oh! comme ton secours le remplit d`allégresse!
fre@Psalms:21:7 @ (21:8) Le roi se confie en l`Éternel; Et, par la bonté du Très Haut, il ne chancelle pas.
fre@Psalms:21:8 @ (21:9) Ta main trouvera tous tes ennemis, Ta droite trouvera ceux qui te haïssent.
fre@Psalms:21:13 @ (21:14) Lève-toi, Éternel, avec ta force! Nous voulons chanter, célébrer ta puissance.
fre@Psalms:22:1 @ (22:1) Au chef des chantres. Sur Biche de l`aurore. Psaume de David. (22:2) Mon Dieu! mon Dieu! pourquoi m`as-tu abandonné, Et t`éloignes-tu sans me secourir, sans écouter mes plaintes?
fre@Psalms:23:6 @ Oui, le bonheur et la grâce m`accompagneront Tous les jours de ma vie, Et j`habiterai dans la maison de l`Éternel Jusqu`à la fin de mes jours.
fre@Psalms:24:1 @ Psaume de David. A l`Éternel la terre et ce qu`elle renferme, Le monde et ceux qui l`habitent!
fre@Psalms:25:19 @ Vois combien mes ennemis sont nombreux, Et de quelle haine violente ils me poursuivent.
fre@Psalms:26:1 @ De David. Rends-moi justice, Éternel! car je marche dans l`intégrité, Je me confie en l`Éternel, je ne chancelle pas.
fre@Psalms:26:5 @ Je hais l`assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m`assieds pas avec les méchants.
fre@Psalms:26:8 @ Éternel! j`aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
fre@Psalms:27:2 @ Quand des méchants s`avancent contre moi, Pour dévorer ma chair, Ce sont mes persécuteurs et mes ennemis Qui chancellent et tombent.
fre@Psalms:27:4 @ Je demande à l`Éternel une chose, que je désire ardemment: Je voudrais habiter toute ma vie dans la maison de l`Éternel, Pour contempler la magnificence de l`Éternel Et pour admirer son temple.
fre@Psalms:27:6 @ Et déjà ma tête s`élève sur mes ennemis qui m`entourent; J`offrirai des sacrifices dans sa tente, au son de la trompette; Je chanterai, je célébrerai l`Éternel.
fre@Psalms:28:3 @ Ne m`emporte pas avec les méchants et les hommes iniques, Qui parlent de paix à leur prochain et qui ont la malice dans le coeur.
fre@Psalms:28:7 @ L`Éternel est ma force et mon bouclier; En lui mon coeur se confie, et je suis secouru; J`ai de l`allégresse dans le coeur, Et je le loue par mes chants.
fre@Psalms:30:4 @ (30:5) Chantez à l`Éternel, vous qui l`aimez, Célébrez par vos louanges sa sainteté!
fre@Psalms:30:6 @ (30:7) Je disais dans ma sécurité: Je ne chancellerai jamais!
fre@Psalms:30:7 @ (30:8) Éternel! par ta grâce tu avais affermi ma montagne... Tu cachas ta face, et je fus troublé.
fre@Psalms:30:11 @ (30:12) Et tu as changé mes lamentations en allégresse, Tu as délié mon sac, et tu m`as ceint de joie,
fre@Psalms:30:12 @ (30:13) Afin que mon coeur te chante et ne soit pas muet. Éternel, mon Dieu! je te louerai toujours.
fre@Psalms:31:1 @ (31:1) Au chef des chantres. Psaume de David. (31:2) Éternel! je cherche en toi mon refuge: Que jamais je ne sois confondu! Délivre-moi dans ta justice!
fre@Psalms:31:6 @ (31:7) Je hais ceux qui s`attachent à de vaines idoles, Et je me confie en l`Éternel.
fre@Psalms:31:9 @ (31:10) Aie pitié de moi, Éternel! car je suis dans la détresse; J`ai le visage, l`âme et le corps usés par le chagrin.
fre@Psalms:31:17 @ (31:18) Éternel, que je ne sois pas confondu quand je t`invoque. Que les méchants soient confondus, Qu`ils descendent en silence au séjour des morts!
fre@Psalms:31:22 @ (31:23) Je disais dans ma précipitation: Je suis chassé loin de ton regard! Mais tu as entendu la voix de mes supplications, Quand j`ai crié vers toi.
fre@Psalms:32:7 @ Tu es un asile pour moi, tu me garantis de la détresse, Tu m`entoures de chants de délivrance. -Pause.
fre@Psalms:32:10 @ Beaucoup de douleurs sont la part du méchant, Mais celui qui se confie en l`Éternel est environné de sa grâce.
fre@Psalms:33:2 @ Célébrez l`Éternel avec la