Bible:
Filter: String:

OT-POET.filter - sf_ostervald_rev1 n:



sf_ostervald_rev1@Job:1:1 @ Il y avait dans le pays d'Uts, un homme dont le nom était Job; cet homme était intègre, droit, craignant Dieu et se détournant du mal.

sf_ostervald_rev1@Job:1:2 @ Et il lui naquit sept fils et trois filles;

sf_ostervald_rev1@Job:1:3 @ Et il possédait sept mille brebis, trois mille chameaux, cinq cents paires de bœufs, cinq cents ânesses, et un très grand nombre de serviteurs, et cet homme était le plus grand des enfants de l'Orient.

sf_ostervald_rev1@Job:1:4 @ Et ses fils allaient les uns chez les autres et se donnaient un repas chacun à leur jour, et ils envoyaient convier leurs trois sœurs à manger et à boire avec eux;

sf_ostervald_rev1@Job:1:5 @ Et quand le cercle des jours de festin était achevé, Job envoyait chercher ses fils pour les purifier, et se levant de bon matin, il offrait un holocauste pour chacun d'eux; car Job disait: Peut-être mes fils ont-ils péché, et ont-ils renié Dieu dans leurs cœurs. Ainsi faisait Job toujours.

sf_ostervald_rev1@Job:1:6 @ Or, il arriva un jour que les fils de Dieu étant venus se présenter devant l'Éternel, Satan vint aussi au milieu d'eux;

sf_ostervald_rev1@Job:1:7 @ Et l'Éternel dit à Satan: D'où viens-tu? Et Satan répondit à l'Éternel, et dit: De courir çà et là sur la terre et de m'y promener.

sf_ostervald_rev1@Job:1:8 @ Et l'Éternel dit à Satan: As-tu remarqué mon serviteur Job? Il n'y en a pas comme lui sur la terre, intègre, droit, craignant Dieu, et se détournant du mal.

sf_ostervald_rev1@Job:1:9 @ Et Satan répondit à l'Éternel, et dit: Est-ce pour rien que Job craint Dieu?

sf_ostervald_rev1@Job:1:10 @ N'as-tu pas fait comme une haie de tous côtés autour de lui, autour de sa maison, autour de tout ce qui lui appartient? Tu as béni l'œuvre de ses mains, et ses troupeaux se répandent sur la terre.

sf_ostervald_rev1@Job:1:11 @ Mais étends ta main, touche à tout ce qui lui appartient; et tu verras s'il ne te renie pas en face!

sf_ostervald_rev1@Job:1:12 @ Et l'Éternel dit à Satan: Voici, tout ce qui lui appartient est dans ta main; seulement ne porte pas la main sur lui. Et Satan sortit de devant la face de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Job:1:13 @ Il arriva donc qu'un jour, comme ses fils et ses filles mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère aîné, un messager vint vers Job,

sf_ostervald_rev1@Job:1:14 @ Et lui dit: Les bœufs labouraient, et les ânesses paissaient à côté d'eux;

sf_ostervald_rev1@Job:1:15 @ Et ceux de Shéba se sont jetés dessus, et les ont pris, et ont passé les serviteurs au fil de l'épée; et je me suis échappé, moi seul, pour te l'annoncer.

sf_ostervald_rev1@Job:1:16 @ Cet homme parlait encore, lorsqu'un autre vint et dit: Le feu de Dieu est tombé du ciel, et il a brûlé les brebis et les serviteurs, et les a consumés; et je me suis échappé, moi seul, pour te l'annoncer.

sf_ostervald_rev1@Job:1:17 @ Cet homme parlait encore, lorsqu'un autre vint et dit: Des Caldéens ont fait trois bandes, et ont fondu sur les chameaux et les ont pris; et ils ont passé les serviteurs au fil de l'épée; et je me suis échappé, moi seul, pour te l'annoncer.

sf_ostervald_rev1@Job:1:18 @ Cet homme parlait encore, lorsqu'un autre vint et dit: Tes fils et tes filles mangeaient et buvaient du vin dans la maison de leur frère aîné;

sf_ostervald_rev1@Job:1:19 @ Et voici, un grand vent est venu de l'autre côté du désert, et a donné contre les quatre coins de la maison, et elle est tombée sur les jeunes gens, et ils sont morts; et je me suis échappé, moi seul, pour te l'annoncer.

sf_ostervald_rev1@Job:1:20 @ Alors Job se leva, et il déchira son manteau, et il rasa sa tête; et il se jeta par terre, et il se prosterna,

sf_ostervald_rev1@Job:1:21 @ Et il dit: Nu je suis sorti du ventre de ma mère, et nu j'y retournerai; l'Éternel a donné, l'Éternel a ôté, que le nom de l'Éternel soit béni!

sf_ostervald_rev1@Job:1:22 @ En tout cela, Job ne pécha point, et n'attribua rien de mauvais à Dieu.

sf_ostervald_rev1@Job:2:1 @ Or, il arriva un jour que les fils de Dieu étant venus se présenter devant l'Éternel, Satan vint aussi au milieu d'eux, se présenter devant l'Éternel,

sf_ostervald_rev1@Job:2:2 @ Et l'Éternel dit à Satan: D'où viens-tu? Et Satan répondit à l'Éternel, et dit: De courir çà et là sur la terre et de m'y promener.

sf_ostervald_rev1@Job:2:3 @ Et l'Éternel dit à Satan: As-tu remarqué mon serviteur Job? Il n'y en a pas comme lui sur la terre, intègre, droit, craignant Dieu, et se détournant du mal. Il tient encore ferme dans son intégrité, et tu m'as excité à le ruiner sans motif.

sf_ostervald_rev1@Job:2:4 @ Et Satan répondit à l'Éternel et dit: Peau pour peau! Tout ce que l'homme possède, il le donne pour sa vie.

sf_ostervald_rev1@Job:2:5 @ Mais étends ta main, et touche à ses os et à sa chair; et tu verras s'il ne te renie pas en face!

sf_ostervald_rev1@Job:2:6 @ Et l'Éternel dit à Satan: Voici, il est en ta main; seulement respecte sa vie.

sf_ostervald_rev1@Job:2:7 @ Et Satan sortit de devant la face de l'Éternel; et il frappa Job d'un ulcère malin, depuis la plante des pieds jusqu'au sommet de la tête.

sf_ostervald_rev1@Job:2:8 @ Et Job prit un tesson pour se gratter, et il était assis dans la cendre.

sf_ostervald_rev1@Job:2:9 @ Et sa femme lui dit: Tu tiens ferme encore dans ton intégrité! Renie Dieu, et meurs!

sf_ostervald_rev1@Job:2:10 @ Et il lui dit: Tu parles comme une femme insensée! Nous recevons le bien de la part de Dieu, et nous ne recevrions pas le mal! En tout cela, Job ne pécha point par ses lèvres.

sf_ostervald_rev1@Job:2:11 @ Et trois amis de Job, Éliphaz, de Théman, Bildad, de Shuach, Tsophar, de Naama, ayant appris tous les maux qui lui étaient arrivés, partirent chacun de leur pays, et convinrent ensemble d'un jour pour venir lui faire leurs condoléances et le consoler.

sf_ostervald_rev1@Job:2:12 @ Et, ayant de loin levé les yeux, ils ne le reconnurent pas; alors ils élevèrent la voix et ils pleurèrent; et ils déchirèrent leur manteau, et ils jetèrent de la poussière vers le ciel, au-dessus de leur tête.

sf_ostervald_rev1@Job:2:13 @ Puis ils restèrent assis à terre avec lui, sept jours et sept nuits, et aucun d'eux ne lui dit une parole, car ils voyaient que sa douleur était fort grande.

sf_ostervald_rev1@Job:3:1 @ Après cela, Job ouvrit la bouche et maudit le jour de sa naissance.

sf_ostervald_rev1@Job:3:2 @ Et, prenant la parole, Job dit:

sf_ostervald_rev1@Job:3:3 @ Périsse le jour où je suis né, et la nuit qui a dit: Un homme est conçu!

sf_ostervald_rev1@Job:3:4 @ Que ce jour soit ténèbres, que Dieu ne s'en enquière pas d'en haut, qu'aucune lumière ne brille sur lui!

sf_ostervald_rev1@Job:3:5 @ Que les ténèbres et l'ombre de la mort le reprennent, qu'une sombre nuée demeure sur lui, qu'une éclipse le remplisse d'horreur!

sf_ostervald_rev1@Job:3:6 @ Que l'obscurité s'empare de cette nuit, qu'elle ne se réjouisse pas au milieu des jours de l'année, qu'elle n'entre pas dans le compte des mois!

sf_ostervald_rev1@Job:3:7 @ Voici, que cette nuit soit stérile, et qu'aucun cri de joie n'y survienne!

sf_ostervald_rev1@Job:3:8 @ Qu'ils la maudissent ceux qui maudissent les jours, ceux qui sont habiles à faire lever Léviathan!

sf_ostervald_rev1@Job:3:9 @ Que les étoiles de son crépuscule soient obscurcies, qu'elle attende la lumière et qu'il n'y en ait point, et qu'elle ne voie pas les paupières de l'aurore!

sf_ostervald_rev1@Job:3:10 @ Parce qu'elle n'a pas fermé le sein qui me porta, et n'a point caché la douleur à mes yeux!

sf_ostervald_rev1@Job:3:11 @ Que ne suis-je mort dès le sein de ma mère? Au sortir de ses flancs, que n'ai-je expiré?

sf_ostervald_rev1@Job:3:12 @ Pourquoi des genoux se sont-ils présentés à moi, et pourquoi des mamelles pour être sucées?

sf_ostervald_rev1@Job:3:13 @ Car, maintenant, je serais couché et tranquille, je dormirais, je serais en repos,

sf_ostervald_rev1@Job:3:14 @ Avec les rois et les arbitres de la terre, qui se bâtissent des mausolées,

sf_ostervald_rev1@Job:3:15 @ Avec les princes qui ont de l'or, qui remplissent d'argent leurs maisons.

sf_ostervald_rev1@Job:3:16 @ Ou bien, comme l'avorton caché, je n'existerais pas; comme les petits enfants qui n'ont pas vu la lumière.

sf_ostervald_rev1@Job:3:17 @ Là, les méchants ne tourmentent plus personne, et là se reposent les hommes fatigués;

sf_ostervald_rev1@Job:3:18 @ Avec eux, les captifs sont tranquilles: ils n'entendent plus la voix de l'exacteur.

sf_ostervald_rev1@Job:3:19 @ Là, le petit et le grand sont ensemble, et l'esclave est délivré de son maître.

sf_ostervald_rev1@Job:3:20 @ Pourquoi donne-t-on la lumière au malheureux, et la vie à ceux dont l'âme est pleine d'amertume?

sf_ostervald_rev1@Job:3:21 @ Qui attendent la mort, et elle ne vient point, qui la recherchent plus qu'un trésor,

sf_ostervald_rev1@Job:3:22 @ Qui seraient contents jusqu'à l'allégresse et ravis de joie, s'ils trouvaient le tombeau?

sf_ostervald_rev1@Job:3:23 @ A l'homme qui ne connaît pas sa voie et que Dieu cerne de tous côtés?

sf_ostervald_rev1@Job:3:24 @ Car je soupire au lieu de manger, et mes cris se répandent comme l'eau.

sf_ostervald_rev1@Job:3:25 @ Ce que je crains m'arrive, et ce que j'appréhende vient sur moi.

sf_ostervald_rev1@Job:3:26 @ Je n'ai ni paix, ni tranquillité, ni repos! Le tourment est venu!

sf_ostervald_rev1@Job:4:1 @ Alors Éliphaz, de Théman, prit la parole, et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:4:2 @ Si l'on tente de te parler, te fâcheras-tu? Mais qui pourrait retenir ses paroles?

sf_ostervald_rev1@Job:4:3 @ Voici, tu as souvent instruit les autres, et tu as fortifié les mains affaiblies;

sf_ostervald_rev1@Job:4:4 @ Tes paroles ont relevé ceux qui chancelaient, et tu as raffermi les genoux qui pliaient.

sf_ostervald_rev1@Job:4:5 @ Et maintenant que le malheur t'arrive, tu te fâches; et parce qu'il t'a atteint, tu es tout éperdu!

sf_ostervald_rev1@Job:4:6 @ Ta piété ne fait-elle pas ta confiance? Ton espérance, n'est-ce pas l'intégrité de tes voies?

sf_ostervald_rev1@Job:4:7 @ Cherche dans ta mémoire; quel est l'innocent qui a péri, et où des justes ont-ils été exterminés?

sf_ostervald_rev1@Job:4:8 @ Pour moi, j'ai vu que ceux qui labourent l'iniquité et qui sèment la peine, la moissonnent.

sf_ostervald_rev1@Job:4:9 @ Ils périssent par le souffle de Dieu, et ils sont consumés par le vent de sa colère.

sf_ostervald_rev1@Job:4:10 @ Le rugissement du lion, le cri du grand lion cesse, et les dents du lionceau sont anéanties;

sf_ostervald_rev1@Job:4:11 @ Le lion périt faute de proie, et les petits de la lionne sont dispersés.

sf_ostervald_rev1@Job:4:12 @ Une parole m'est furtivement arrivée, et mon oreille en a saisi le murmure.

sf_ostervald_rev1@Job:4:13 @ Au milieu de mes pensées, pendant les visions de la nuit, quand un profond sommeil tombe sur les humains,

sf_ostervald_rev1@Job:4:14 @ Une frayeur et un tremblement me saisirent, et effrayèrent tous mes os.

sf_ostervald_rev1@Job:4:15 @ Un esprit passa devant moi, et fit hérisser le poil de ma chair.

sf_ostervald_rev1@Job:4:16 @ Il se tint là et je ne reconnus pas son visage; une figure était devant mes yeux. Il y eut un silence; et j'entendis une voix:

sf_ostervald_rev1@Job:4:17 @ "L'homme sera-t-il juste devant Dieu? L'homme sera-t-il pur devant celui qui l'a fait?

sf_ostervald_rev1@Job:4:18 @ Voici, il ne se fie pas à ses serviteurs, il trouve des défauts à ses anges.

sf_ostervald_rev1@Job:4:19 @ Combien plus chez ceux qui habitent des maisons d'argile, qui ont leurs fondements dans la poussière, qu'on écrase comme des vermisseaux!

sf_ostervald_rev1@Job:4:20 @ Ils sont détruits du matin au soir; sans qu'on y prenne garde, ils périssent pour toujours.

sf_ostervald_rev1@Job:4:21 @ La corde de leur tente est coupée, ils meurent, sans avoir été sages. "

sf_ostervald_rev1@Job:5:1 @ Crie maintenant! Y aura-t-il quelqu'un qui te réponde? Et vers lequel des saints te tourneras-tu?

sf_ostervald_rev1@Job:5:2 @ La colère tue l'insensé, et le dépit fait mourir celui qui est destitué de sens;

sf_ostervald_rev1@Job:5:3 @ J'ai vu l'insensé étendant ses racines, mais soudain j'ai maudit sa demeure.

sf_ostervald_rev1@Job:5:4 @ Ses fils sont loin de tout secours, ils sont écrasés à la porte, et personne ne les délivre;

sf_ostervald_rev1@Job:5:5 @ L'affamé dévore sa moisson; il la lui prend à travers les épines de sa haie; l'homme altéré convoite ses biens.

sf_ostervald_rev1@Job:5:6 @ Car la souffrance ne sort pas de la poussière, et la peine ne germe pas du sol,

sf_ostervald_rev1@Job:5:7 @ De sorte que l'homme soit né pour la peine, comme l'étincelle pour voler en haut.

sf_ostervald_rev1@Job:5:9 @ Qui fait de grandes choses qu'on ne peut sonder, de merveilleuses choses qu'on ne peut compter;

sf_ostervald_rev1@Job:5:10 @ Qui répand la pluie sur la face de la terre, et qui envoie les eaux sur la face des champs;

sf_ostervald_rev1@Job:5:11 @ Qui met en haut ceux qui sont abaissés, et ceux qui sont en deuil au faîte du bonheur;

sf_ostervald_rev1@Job:5:12 @ Qui dissipe les projets des hommes rusés, et leurs mains ne viennent à bout de rien;

sf_ostervald_rev1@Job:5:13 @ Qui prend les sages dans leurs propres ruses, et le dessein des pervers est renversé.

sf_ostervald_rev1@Job:5:14 @ De jour, ils rencontrent les ténèbres, et, comme dans la nuit, ils tâtonnent en plein midi;

sf_ostervald_rev1@Job:5:15 @ Et il délivre le pauvre de l'épée de leur bouche, et de la main des puissants.

sf_ostervald_rev1@Job:5:16 @ Et il y a une espérance pour les malheureux, et la méchanceté a la bouche fermée.

sf_ostervald_rev1@Job:5:17 @ Voici, heureux l'homme que Dieu châtie! Ne méprise donc pas la correction du Tout-Puissant.

sf_ostervald_rev1@Job:5:18 @ Car c'est lui qui fait la plaie et la bande; il blesse et ses mains guérissent.

sf_ostervald_rev1@Job:5:19 @ Dans six détresses, il te délivrera; et dans sept, le mal ne te touchera point.

sf_ostervald_rev1@Job:5:20 @ En temps de famine, il te garantira de la mort, et en temps de guerre, du tranchant de l'épée.

sf_ostervald_rev1@Job:5:21 @ Tu seras à couvert du fléau de la langue, et tu n'auras point peur de la désolation, quand elle arrivera.

sf_ostervald_rev1@Job:5:22 @ Tu riras de la dévastation et de la famine, et tu n'auras pas peur des bêtes de la terre;

sf_ostervald_rev1@Job:5:23 @ Car tu auras un pacte avec les pierres des champs, et les bêtes des champs seront en paix avec toi.

sf_ostervald_rev1@Job:5:24 @ Et tu verras la prospérité dans ta tente: tu visiteras tes pâturages,

sf_ostervald_rev1@Job:5:25 @ Et rien ne t'y manquera; et tu verras ta postérité croissante, et tes descendants pareils à l'herbe de la terre.

sf_ostervald_rev1@Job:5:26 @ Tu entreras mûr dans le tombeau, comme une gerbe qu'on emporte en son temps.

sf_ostervald_rev1@Job:5:27 @ Voilà, nous avons examiné la chose; elle est ainsi, écoute cela, et fais-en ton profit.

sf_ostervald_rev1@Job:6:2 @ Oh! si l'on pesait ma douleur, et si l'on mettait en même temps mes calamités dans la balance!

sf_ostervald_rev1@Job:6:3 @ Elles seraient plus pesantes que le sable des mers! Voilà pourquoi mes paroles sont outrées.

sf_ostervald_rev1@Job:6:4 @ Car les flèches du Tout-Puissant sont sur moi: mon âme en boit le venin. Les terreurs de Dieu se rangent en bataille contre moi.

sf_ostervald_rev1@Job:6:5 @ L'onagre brait-il auprès de l'herbe? Et le bœuf mugit-il auprès de son fourrage?

sf_ostervald_rev1@Job:6:6 @ Mange-t-on sans sel ce qui est fade? Trouve-t-on du goût dans un blanc d'œuf?

sf_ostervald_rev1@Job:6:7 @ Ce que mon âme refusait de toucher, est comme devenu ma dégoûtante nourriture.

sf_ostervald_rev1@Job:6:8 @ Oh! puisse mon vœu s'accomplir et Dieu me donner ce que j'attends!

sf_ostervald_rev1@Job:6:9 @ Qu'il plaise à Dieu de me réduire en poussière, qu'il laisse aller sa main pour m'achever!

sf_ostervald_rev1@Job:6:10 @ Et j'aurai une consolation, et j'aurai des transports de joie au milieu des tourments qu'il ne m'épargne pas: c'est que je n'ai pas renié les paroles du Saint.

sf_ostervald_rev1@Job:6:11 @ Quelle est ma force pour que j'espère, et quelle est ma fin pour que je prenne patience?

sf_ostervald_rev1@Job:6:12 @ Ma force est-elle la force des pierres? Ma chair est-elle d'airain?

sf_ostervald_rev1@Job:6:13 @ Ne suis-je pas sans secours, et toute ressource ne m'est-elle pas ôtée?

sf_ostervald_rev1@Job:6:14 @ Le malheureux a droit à la pitié de son ami, eût-il abandonné la crainte du Tout-Puissant.

sf_ostervald_rev1@Job:6:15 @ Mes amis m'ont trompé comme un torrent, comme le lit des torrents qui passent;

sf_ostervald_rev1@Job:6:16 @ Ils sont troublés par les glaçons, la neige s'y engloutit;

sf_ostervald_rev1@Job:6:17 @ Mais, au temps de la sécheresse, ils tarissent, et, dans les chaleurs, ils disparaissent de leur place.

sf_ostervald_rev1@Job:6:18 @ Les caravanes se détournent de leur route; elles montent dans le désert et se perdent.

sf_ostervald_rev1@Job:6:19 @ Les caravanes de Théma y comptaient; les voyageurs de Shéba s'y attendaient.

sf_ostervald_rev1@Job:6:20 @ Ils sont honteux d'avoir eu cette confiance: ils arrivent sur les lieux, et restent confondus.

sf_ostervald_rev1@Job:6:21 @ C'est ainsi que vous me manquez à présent; vous voyez une chose terrible, et vous en avez horreur!

sf_ostervald_rev1@Job:6:22 @ Mais vous ai-je dit: "Donnez-moi quelque chose, et, de vos biens, faites des présents en ma faveur;

sf_ostervald_rev1@Job:6:23 @ Délivrez-moi de la main de l'ennemi, et rachetez-moi de la main des violents? "

sf_ostervald_rev1@Job:6:24 @ Instruisez-moi, et je me tairai. Faites-moi comprendre en quoi j'ai erré.

sf_ostervald_rev1@Job:6:25 @ Oh! que les paroles droites ont de force! Mais que veut censurer votre censure?

sf_ostervald_rev1@Job:6:26 @ Sont-ce des mots que vous voulez censurer? Mais il faut laisser au vent les paroles d'un homme au désespoir.

sf_ostervald_rev1@Job:6:27 @ Vraiment, vous joueriez au sort un orphelin, et vous vendriez votre ami!

sf_ostervald_rev1@Job:6:28 @ Mais, à présent, veuillez jeter les yeux sur moi, et voyez si je vous mens en face!

sf_ostervald_rev1@Job:6:29 @ Revenez donc, et soyez sans injustice! Revenez, et que mon bon droit paraisse!

sf_ostervald_rev1@Job:6:30 @ Y a-t-il de l'injustice dans ma langue? Et mon palais ne sait-il pas discerner le mal?

sf_ostervald_rev1@Job:7:1 @ L'homme n'a-t-il pas sur la terre un service de soldat, et ses jours ne sont-ils pas comme ceux d'un mercenaire?

sf_ostervald_rev1@Job:7:2 @ Comme un esclave, il soupire après l'ombre, et, comme un mercenaire, il attend son salaire.

sf_ostervald_rev1@Job:7:3 @ Ainsi j'ai reçu en partage des mois de déception, et l'on m'a assigné des nuits de fatigue.

sf_ostervald_rev1@Job:7:4 @ Si je suis couché, je dis: Quand me lèverai-je? Quand finira la nuit? Et je suis rassasié d'inquiétudes jusqu'au point du jour.

sf_ostervald_rev1@Job:7:5 @ Ma chair est couverte de vermine et d'écailles terreuses; ma peau se crevasse et coule.

sf_ostervald_rev1@Job:7:6 @ Mes jours ont passé plus légers que la navette du tisserand, et ils se consument sans espoir.

sf_ostervald_rev1@Job:7:7 @ Considère que ma vie est un souffle, et que mon œil ne reverra plus le bonheur.

sf_ostervald_rev1@Job:7:8 @ L'œil qui me voit, ne m'apercevra plus; tes yeux me chercheront, et je ne serai plus.

sf_ostervald_rev1@Job:7:9 @ La nuée se dissipe et s'en va, ainsi celui qui descend aux enfers n'en remontera pas.

sf_ostervald_rev1@Job:7:10 @ Il ne reviendra plus dans sa maison, et son lieu ne le reconnaîtra plus.

sf_ostervald_rev1@Job:7:11 @ C'est pourquoi, je ne retiendrai point ma bouche, je parlerai dans la détresse de mon esprit, je me plaindrai dans l'amertume de mon âme.

sf_ostervald_rev1@Job:7:12 @ Suis-je une mer? Suis-je un monstre marin, pour que tu poses autour de moi une garde?

sf_ostervald_rev1@Job:7:13 @ Quand je dis: Mon lit me consolera; ma couche me soulagera de ma peine;

sf_ostervald_rev1@Job:7:14 @ Alors, tu me terrifies par des songes, et tu m'épouvantes par des visions.

sf_ostervald_rev1@Job:7:15 @ Ainsi j'aime mieux étouffer, j'aime mieux mourir que conserver mes os.

sf_ostervald_rev1@Job:7:16 @ Je suis ennuyé de la vie. Je ne vivrai pas toujours. Retire-toi de moi, car mes jours sont un souffle.

sf_ostervald_rev1@Job:7:17 @ Qu'est-ce que l'homme pour que tu en fasses un si grand cas, pour que tu prennes garde à lui?

sf_ostervald_rev1@Job:7:18 @ Pour que tu l'inspectes tous les matins, pour que tu le scrutes à chaque instant?

sf_ostervald_rev1@Job:7:19 @ Quand finiras-tu de me regarder? Ne me lâcheras-tu pas, pour que j'avale ma salive?

sf_ostervald_rev1@Job:7:20 @ Si j'ai péché, que t'ai-je fait, à toi, ô surveillant des hommes! Pourquoi m'as-tu mis en butte à tes coups, et suis-je à charge à moi-même?

sf_ostervald_rev1@Job:7:21 @ Et pourquoi ne pardonnes-tu pas mon péché, et ne fais-tu pas disparaître mon iniquité? Car je vais maintenant me coucher dans la poussière; tu me chercheras, et je ne serai plus.

sf_ostervald_rev1@Job:8:2 @ Jusques à quand parleras-tu ainsi, et les paroles de ta bouche ressembleront-elles à un vent impétueux?

sf_ostervald_rev1@Job:8:3 @ Dieu ferait-il fléchir le droit, le Tout-Puissant ferait-il fléchir la justice?

sf_ostervald_rev1@Job:8:4 @ Si tes fils ont péché contre lui, il les a livrés à leur crime.

sf_ostervald_rev1@Job:8:5 @ Mais toi, si tu cherches Dieu, et si tu demandes grâce au Tout-Puissant,

sf_ostervald_rev1@Job:8:6 @ Si tu es pur et droit, il veillera certainement sur toi; il restaurera la demeure de ta justice;

sf_ostervald_rev1@Job:8:7 @ Tes commencements auront été peu de chose, et ta fin sera très grande.

sf_ostervald_rev1@Job:8:8 @ Interroge, en effet, les générations précédentes, et fais attention aux recherches de leurs pères;

sf_ostervald_rev1@Job:8:9 @ Car nous sommes d'hier et nous ne savons rien; car nos jours sur la terre sont comme une ombre;

sf_ostervald_rev1@Job:8:10 @ Mais eux, ne t'enseigneront-ils pas, ne te parleront-ils pas, ne tireront-ils pas de leur cœur ces discours:

sf_ostervald_rev1@Job:8:11 @ Le roseau croît-il hors des marais, et le jonc pousse-t-il sans eau?

sf_ostervald_rev1@Job:8:12 @ Il est encore en sa verdure, on ne le coupe pas, et avant toutes les herbes, il est desséché.

sf_ostervald_rev1@Job:8:13 @ Telle est la destinée de tous ceux qui oublient Dieu: l'espérance de l'impie périra.

sf_ostervald_rev1@Job:8:14 @ Sa confiance sera trompée, et sa sécurité deviendra une toile d'araignée;

sf_ostervald_rev1@Job:8:15 @ Il s'appuiera sur sa maison, et elle ne tiendra pas; il s'y cramponnera, et elle ne restera pas debout.

sf_ostervald_rev1@Job:8:16 @ Il est plein de vigueur, exposé au soleil, et ses jets poussent par-dessus son jardin;

sf_ostervald_rev1@Job:8:17 @ Mais ses racines s'entrelacent sur des monceaux de pierres, il rencontre un sol de rochers,

sf_ostervald_rev1@Job:8:18 @ Et si on l'enlève de sa place, celle-ci le renie et lui dit: Je ne t'ai point connu!

sf_ostervald_rev1@Job:8:19 @ Telle est la joie qu'il a de sa conduite, et d'autres après lui s'élèveront de la poussière.

sf_ostervald_rev1@Job:8:20 @ C'est ainsi que Dieu ne rejette pas l'homme intègre, mais il ne donne pas la main aux méchants.

sf_ostervald_rev1@Job:8:21 @ Il remplira encore ta bouche de joie, et tes lèvres de chants d'allégresse.

sf_ostervald_rev1@Job:8:22 @ Tes ennemis seront couverts de honte, et la tente des méchants ne sera plus!

sf_ostervald_rev1@Job:9:2 @ Certainement, je sais qu'il en est ainsi; et comment l'homme serait-il juste devant Dieu?

sf_ostervald_rev1@Job:9:3 @ S'il veut plaider avec lui, il ne lui répondra pas une fois sur mille.

sf_ostervald_rev1@Job:9:4 @ Il est habile en son intelligence, et puissant en sa force: qui lui a résisté et s'en est bien trouvé?

sf_ostervald_rev1@Job:9:5 @ Il transporte les montagnes, et elles ne le savent pas; il les bouleverse en sa fureur;

sf_ostervald_rev1@Job:9:6 @ Il fait trembler la terre sur sa base, et ses colonnes sont ébranlées.

sf_ostervald_rev1@Job:9:7 @ Il parle au soleil, et le soleil ne se lève pas; et il met un sceau sur les étoiles.

sf_ostervald_rev1@Job:9:8 @ Seul, il étend les cieux, et il marche sur les hauteurs de la mer.

sf_ostervald_rev1@Job:9:9 @ Il a créé la grande Ourse, l'Orion, et la Pléiade, et les régions cachées du midi.

sf_ostervald_rev1@Job:9:10 @ Il fait de grandes choses qu'on ne peut sonder, de merveilleuses choses qu'on ne peut compter.

sf_ostervald_rev1@Job:9:11 @ Voici, il passe près de moi, et je ne le vois pas; il passe encore, et je ne l'aperçois pas.

sf_ostervald_rev1@Job:9:12 @ S'il ravit, qui le lui fera rendre? Qui lui dira: Que fais-tu?

sf_ostervald_rev1@Job:9:13 @ Dieu ne revient pas sur sa colère; sous lui sont abattus les plus puissants rebelles.

sf_ostervald_rev1@Job:9:14 @ Combien moins lui pourrais-je répondre, moi, et choisir mes paroles pour lui parler!

sf_ostervald_rev1@Job:9:15 @ Quand j'aurais raison, je ne lui répondrais pas; je demanderais grâce à mon juge!

sf_ostervald_rev1@Job:9:16 @ Si je le citais, et qu'il me répondît, je ne croirais pas qu'il voulût écouter ma voix,

sf_ostervald_rev1@Job:9:17 @ Lui qui fond sur moi dans une tempête, et qui multiplie mes plaies sans motif.

sf_ostervald_rev1@Job:9:18 @ Il ne me permet point de reprendre haleine; il me rassasie d'amertume.

sf_ostervald_rev1@Job:9:19 @ S'il est question de force, il dit: "Me voilà! " S'il est question de droit: "Qui m'assigne? "

sf_ostervald_rev1@Job:9:20 @ Quand même je serais juste, ma bouche me condamnerait; je serais innocent, qu'elle me déclarerait coupable.

sf_ostervald_rev1@Job:9:21 @ Je suis innocent. Je ne me soucie pas de vivre, je ne fais aucun cas de ma vie.

sf_ostervald_rev1@Job:9:22 @ Tout se vaut! C'est pourquoi j'ai dit: Il détruit l'innocent comme l'impie.

sf_ostervald_rev1@Job:9:23 @ Quand un fléau soudain répand la mort, il se rit des épreuves des innocents.

sf_ostervald_rev1@Job:9:24 @ La terre est livrée aux mains des méchants; il couvre les yeux de ceux qui la jugent. Si ce n'est lui, qui est-ce donc

sf_ostervald_rev1@Job:9:25 @ Mes jours ont été plus légers qu'un courrier; ils se sont enfuis, sans voir le bonheur;

sf_ostervald_rev1@Job:9:26 @ Ils ont glissé comme des barques de roseaux, comme l'aigle qui fond sur sa proie.

sf_ostervald_rev1@Job:9:27 @ Si je dis: Je veux oublier ma plainte, quitter mon air triste, et reprendre ma sérénité,

sf_ostervald_rev1@Job:9:28 @ Je suis effrayé de toutes mes douleurs: je sais que tu ne me jugeras pas innocent.

sf_ostervald_rev1@Job:9:29 @ Moi, je suis condamné, pourquoi me fatiguer en vain?

sf_ostervald_rev1@Job:9:30 @ Quand je me laverais dans la neige, quand je purifierais mes mains dans la potasse,

sf_ostervald_rev1@Job:9:31 @ Tu me plongerais dans le fossé, et mes vêtements m'auraient en horreur.

sf_ostervald_rev1@Job:9:32 @ Car il n'est pas un homme comme moi pour que je lui réponde, pour que nous allions ensemble en justice.

sf_ostervald_rev1@Job:9:33 @ Il n'y a pas d'arbitre entre nous, qui pose sa main sur nous deux.

sf_ostervald_rev1@Job:9:34 @ Qu'il ôte sa verge de dessus moi, et que ses terreurs ne me troublent plus!

sf_ostervald_rev1@Job:9:35 @ Alors je lui parlerai sans crainte; car, dans l'état où je me trouve, je ne suis plus à moi.

sf_ostervald_rev1@Job:10:1 @ Mon âme a pris en dégoût la vie; je laisserai aller ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme.

sf_ostervald_rev1@Job:10:2 @ Je dirai à Dieu: Ne me condamne point; fais-moi savoir pourquoi tu me prends à partie.

sf_ostervald_rev1@Job:10:3 @ Peux-tu te plaire à accabler, à repousser l'œuvre de tes mains, et à éclairer les desseins des méchants?

sf_ostervald_rev1@Job:10:4 @ As-tu des yeux de chair? Vois-tu comme voient les mortels?

sf_ostervald_rev1@Job:10:5 @ Tes jours sont-ils comme les jours des mortels? Tes années sont-elles comme les jours des humains?

sf_ostervald_rev1@Job:10:6 @ Pour que tu fasses la recherche de mon iniquité et l'enquête de mon péché,

sf_ostervald_rev1@Job:10:7 @ Quoique tu saches que je ne suis pas coupable, et que nul ne peut me délivrer de ta main.

sf_ostervald_rev1@Job:10:8 @ Tes mains m'ont formé et m'ont fait tout entier. Et tu me détruirais!

sf_ostervald_rev1@Job:10:9 @ Souviens-toi donc que tu m'as formé comme de l'argile, et tu me ferais rentrer dans la poussière!

sf_ostervald_rev1@Job:10:10 @ Ne m'as-tu pas coulé comme du lait, et caillé comme un fromage?

sf_ostervald_rev1@Job:10:11 @ Tu m'as revêtu de peau et de chair, et tu m'as composé d'os et de nerfs.

sf_ostervald_rev1@Job:10:12 @ Tu m'as comblé de vie et de grâces, et ta providence a gardé mon souffle.

sf_ostervald_rev1@Job:10:13 @ Et voici ce que tu me réservais en ton cœur! Et voici, je le vois, ce qui était dans ta pensée:

sf_ostervald_rev1@Job:10:14 @ Si je péchais, tu le remarquerais, et tu ne m'absoudrais pas de ma faute;

sf_ostervald_rev1@Job:10:15 @ Si j'étais méchant, malheur à moi! Si j'étais juste, je n'en lèverais pas la tête plus haut, je serais rassasié d'ignominie et spectateur de ma propre misère.

sf_ostervald_rev1@Job:10:16 @ Si je redressais la tête, tu me donnerais la chasse comme à un lion, et tu multiplierais tes exploits contre moi;

sf_ostervald_rev1@Job:10:17 @ Tu produirais de nouveaux témoins contre moi, tu redoublerais de colère à mon égard, tes bataillons se renouvelleraient contre moi.

sf_ostervald_rev1@Job:10:18 @ Mais pourquoi m'as-tu fait sortir du sein de ma mère? J'eusse expiré, et aucun œil ne m'aurait vu!

sf_ostervald_rev1@Job:10:19 @ Je serais comme n'ayant pas été; j'aurais été porté du sein maternel au tombeau!

sf_ostervald_rev1@Job:10:20 @ Mes jours ne sont-ils pas en petit nombre? Qu'il me laisse! Qu'il éloigne sa main de moi, et que je respire un peu!

sf_ostervald_rev1@Job:10:21 @ Avant que j'aille, pour n'en plus revenir, dans la terre des ténèbres et de l'ombre de la mort;

sf_ostervald_rev1@Job:10:22 @ Terre obscure comme la nuit, où règnent l'ombre de la mort et le chaos, où la lumière est comme la nuit!

sf_ostervald_rev1@Job:11:1 @ Alors Tsophar, de Naama, prit la parole, et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:11:2 @ Ne répondra-t-on point à tant de discours, et suffira-t-il d'être un grand parleur pour être justifié?

sf_ostervald_rev1@Job:11:3 @ Tes vains propos feront-ils taire les gens? Te moqueras-tu, sans que personne te confonde?

sf_ostervald_rev1@Job:11:4 @ Tu as dit: Ma doctrine est pure, je suis sans tache devant tes yeux.

sf_ostervald_rev1@Job:11:5 @ Mais je voudrais que Dieu parlât, et qu'il ouvrît sa bouche pour te répondre;

sf_ostervald_rev1@Job:11:6 @ Qu'il te montrât les secrets de sa sagesse, de son immense sagesse; et tu reconnaîtrais que Dieu oublie une partie de ton iniquité.

sf_ostervald_rev1@Job:11:7 @ Trouveras-tu le fond de Dieu? Trouveras-tu la limite du Tout-Puissant?

sf_ostervald_rev1@Job:11:8 @ Ce sont les hauteurs des cieux: qu'y feras-tu? C'est plus profond que les enfers: qu'y connaîtras-tu?

sf_ostervald_rev1@Job:11:9 @ Son étendue est plus longue que la terre, et plus large que la mer.

sf_ostervald_rev1@Job:11:10 @ S'il saisit, s'il emprisonne, s'il assemble le tribunal, qui l'en empêchera?

sf_ostervald_rev1@Job:11:11 @ Car il connaît, lui, les hommes de rien; il voit l'iniquité, sans qu'elle s'en doute;

sf_ostervald_rev1@Job:11:12 @ Mais l'homme vide de sens de-viendra intelligent, quand l'ânon sauvage naîtra comme un homme!

sf_ostervald_rev1@Job:11:13 @ Si tu disposes bien ton cœur, et si tu étends tes mains vers Dieu,

sf_ostervald_rev1@Job:11:14 @ (Si l'iniquité est en tes mains, éloigne-la, et que le crime n'habite point dans tes tentes! )

sf_ostervald_rev1@Job:11:15 @ Alors certainement tu lèveras ton front sans tache; tu seras raffermi et tu ne craindras rien;

sf_ostervald_rev1@Job:11:16 @ Tu oublieras tes peines, tu t'en souviendras comme des eaux écoulées.

sf_ostervald_rev1@Job:11:17 @ La vie se lèvera pour toi plus brillante que le midi, et l'obscurité même sera comme le matin.

sf_ostervald_rev1@Job:11:18 @ Tu seras plein de confiance, parce que tu auras lieu d'espérer; tu exploreras autour de toi, et tu te coucheras en sécurité;

sf_ostervald_rev1@Job:11:19 @ Tu t'étendras à ton aise, et nul ne t'effraiera; et bien des gens te feront la cour.

sf_ostervald_rev1@Job:11:20 @ Mais les yeux des méchants seront consumés; tout refuge leur sera ôté, et toute leur espérance sera de rendre l'âme.

sf_ostervald_rev1@Job:12:2 @ Vraiment, vous êtes tout un peuple, et avec vous mourra la sagesse!

sf_ostervald_rev1@Job:12:3 @ J'ai pourtant du sens aussi bien que vous, je ne vous suis point inférieur; et qui ne sait de telles choses?

sf_ostervald_rev1@Job:12:4 @ Je suis un homme qui est en risée à son ami; un homme qui invoquait Dieu, et Dieu lui répondait! En risée! un homme juste, intègre!

sf_ostervald_rev1@Job:12:5 @ Mépris au malheur! telle est la pensée des heureux; le mépris est réservé à ceux dont le pied chancelle!

sf_ostervald_rev1@Job:12:6 @ Elles sont en paix, les tentes des pillards, et toutes les sécurités sont pour ceux qui irritent Dieu, qui se font un dieu de leur bras.

sf_ostervald_rev1@Job:12:7 @ Mais interroge donc les bêtes, et elles t'instruiront; ou les oiseaux des cieux, et ils te l'annonceront;

sf_ostervald_rev1@Job:12:8 @ Ou parle à la terre, et elle t'instruira; et les poissons de la mer te le raconteront.

sf_ostervald_rev1@Job:12:9 @ Qui ne sait, parmi tous ces êtres, que la main de Dieu a fait cet univers?

sf_ostervald_rev1@Job:12:10 @ Qu'il tient en sa main l'âme de tous les vivants, l'esprit de toute chair d'homme?

sf_ostervald_rev1@Job:12:11 @ L'oreille ne juge-t-elle pas des discours, comme le palais goûte les aliments?

sf_ostervald_rev1@Job:12:12 @ La sagesse est dans les vieillards, et le discernement est le fruit des longs jours!

sf_ostervald_rev1@Job:12:13 @ Non, c'est en Dieu que se trouvent la sagesse et la force; c'est à lui qu'appartiennent le conseil et l'intelligence.

sf_ostervald_rev1@Job:12:14 @ Voici, il démolit, et on ne rebâtit point; il enferme quelqu'un, et on ne lui ouvre pas.

sf_ostervald_rev1@Job:12:15 @ Voici, il retient les eaux, et elles tarissent; il les lâche, et elles bouleversent la terre.

sf_ostervald_rev1@Job:12:16 @ En lui résident la puissance et la sagesse; de lui dépendent celui qui s'égare et celui qui égare.

sf_ostervald_rev1@Job:12:17 @ Il fait marcher pieds nus les conseillers; il frappe de folie les juges.

sf_ostervald_rev1@Job:12:18 @ Il relâche l'autorité des rois, et il serre la corde sur leurs reins.

sf_ostervald_rev1@Job:12:19 @ Il fait marcher pieds nus les prêtres, et il renverse les puissants.

sf_ostervald_rev1@Job:12:20 @ Il ôte la parole aux plus assurés, et il prive de sens les vieillards.

sf_ostervald_rev1@Job:12:21 @ Il verse le mépris sur les nobles, et il délie la ceinture des forts.

sf_ostervald_rev1@Job:12:22 @ Il met en évidence les profondeurs cachées dans les ténèbres, et il amène à la lumière l'ombre de la mort.

sf_ostervald_rev1@Job:12:23 @ Il agrandit les nations, et il les perd; il étend les nations, et il les conduit en captivité.

sf_ostervald_rev1@Job:12:24 @ Il ôte le sens aux chefs des peuples de la terre, et il les fait errer dans un désert sans chemin.

sf_ostervald_rev1@Job:12:25 @ Ils tâtonnent dans les ténèbres, sans aucune clarté, et il les fait errer comme un homme ivre.

sf_ostervald_rev1@Job:13:1 @ Voici, mon œil a vu tout cela; mon oreille l'a entendu et compris;

sf_ostervald_rev1@Job:13:2 @ Ce que vous savez, je le sais aussi; je ne vous suis pas inférieur.

sf_ostervald_rev1@Job:13:3 @ Mais je veux parler au Tout-Puissant, je veux plaider auprès de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Job:13:4 @ Mais vous, vous êtes des inventeurs de mensonges. Vous êtes tous des médecins de néant.

sf_ostervald_rev1@Job:13:5 @ Puissiez-vous demeurer dans le silence, et que ce soit là votre sagesse!

sf_ostervald_rev1@Job:13:6 @ Écoutez donc ma réprimande, et soyez attentifs à la réplique de mes lèvres.

sf_ostervald_rev1@Job:13:7 @ Tiendrez-vous des discours injustes en faveur de Dieu? Et, pour le défendre, direz-vous des mensonges?

sf_ostervald_rev1@Job:13:8 @ Ferez-vous acception de personnes en sa faveur? Prétendrez-vous plaider pour Dieu?

sf_ostervald_rev1@Job:13:9 @ Vous en prendra-t-il bien, s'il vous sonde? Comme on trompe un homme, le tromperez-vous?

sf_ostervald_rev1@Job:13:10 @ Certainement, il vous reprendra, si secrètement vous faites acception de personnes.

sf_ostervald_rev1@Job:13:11 @ Sa majesté ne vous épouvantera-t-elle point, et sa frayeur ne tombera-t-elle pas sur vous?

sf_ostervald_rev1@Job:13:12 @ Vos réminiscences sont des sentences de cendre, vos remparts sont des remparts de boue!

sf_ostervald_rev1@Job:13:14 @ Pourquoi prendrais-je ma chair dans mes dents? Non, j'exposerai ma vie.

sf_ostervald_rev1@Job:13:15 @ Voici, il me tuera; je n'ai plus d'espoir. Du moins, je défendrai ma conduite devant lui.

sf_ostervald_rev1@Job:13:16 @ Et cela me tournera à salut; car un impie ne viendrait pas devant lui.

sf_ostervald_rev1@Job:13:17 @ Écoutez, écoutez mes paroles, prêtez l'oreille à mes déclarations.

sf_ostervald_rev1@Job:13:19 @ Quelqu'un plaidera-t-il contre moi? Alors je me tais, et je meurs.

sf_ostervald_rev1@Job:13:20 @ Seulement, ne me fais point deux choses, et alors je ne me cacherai pas loin de ta face:

sf_ostervald_rev1@Job:13:21 @ Éloigne ta main de moi, et que ta terreur ne me trouble point.

sf_ostervald_rev1@Job:13:22 @ Puis, appelle-moi et je répondrai. Ou bien, que je parle, et tu me répliqueras.

sf_ostervald_rev1@Job:13:23 @ Combien ai-je commis d'iniquités et de péchés? Fais-moi connaître ma transgression et mon péché.

sf_ostervald_rev1@Job:13:24 @ Pourquoi caches-tu ta face, et me tiens-tu pour ton ennemi?

sf_ostervald_rev1@Job:13:25 @ Veux-tu effrayer une feuille que le vent emporte, et poursuivre une paille desséchée?

sf_ostervald_rev1@Job:13:26 @ Pour que tu écrives contre moi d'amers arrêts, et que tu me fasses recevoir la peine des péchés de ma jeunesse;

sf_ostervald_rev1@Job:13:27 @ Pour que tu mettes mes pieds dans des ceps, que tu épies tous mes chemins, et que tu traces une limite autour de la plante de mes pieds;

sf_ostervald_rev1@Job:13:28 @ Et ce corps se détruit comme du bois vermoulu, comme un vêtement que la teigne a rongé.

sf_ostervald_rev1@Job:14:1 @ L'homme né de femme a la vie courte, et est rassasié de trouble.

sf_ostervald_rev1@Job:14:2 @ Comme une fleur, il éclot, et on le coupe; il fuit comme une ombre, et ne subsiste point.

sf_ostervald_rev1@Job:14:3 @ Et c'est sur cet être que tu ouvres les yeux, et c'est moi que tu conduis en justice avec toi!

sf_ostervald_rev1@Job:14:4 @ Qui peut tirer la pureté de la souillure? Personne.

sf_ostervald_rev1@Job:14:5 @ Si ses jours sont déterminés, si le nombre de ses mois est fixé par-devers toi, si tu lui as prescrit des limites qu'il ne passera pas,

sf_ostervald_rev1@Job:14:6 @ Détourne tes regards de lui, et qu'il ait quelque repos, jusqu'à ce qu'il goûte, comme un mercenaire, la fin de sa journée.

sf_ostervald_rev1@Job:14:7 @ Car il y a de l'espérance pour l'arbre, si on l'a coupé; il reverdit encore, et il ne cesse pas d'avoir des rejetons;

sf_ostervald_rev1@Job:14:8 @ Si sa racine vieillit dans la terre, et si dans la poussière son tronc est mort,

sf_ostervald_rev1@Job:14:9 @ Dès qu'il sent l'eau, il pousse de nouveau, et il produit des branches comme un jeune plant.

sf_ostervald_rev1@Job:14:10 @ Mais quand l'homme meurt, il reste gisant; quand l'homme a expiré, où est-il?

sf_ostervald_rev1@Job:14:11 @ Les eaux de la mer s'écoulent, le fleuve tarit et se dessèche,

sf_ostervald_rev1@Job:14:12 @ Ainsi l'homme se couche, et il ne se relève point. Tant qu'il y aura des cieux, ils ne se réveilleront point, et on ne les fera pas sortir de leur sommeil.

sf_ostervald_rev1@Job:14:13 @ Oh! si tu me cachais dans le Sépulcre, si tu me mettais à couvert, jusqu'à ce que ta colère fût passée! Si tu me donnais un terme, après lequel tu te souviendrais de moi

sf_ostervald_rev1@Job:14:14 @ (Si l'homme meurt, revivra-t-il? ), tout le temps de ma consigne, j'attendrais, jusqu'à ce que vînt mon remplacement!

sf_ostervald_rev1@Job:14:15 @ Tu appellerais, et je répondrais; tu désirerais de revoir l'ouvrage de tes mains.

sf_ostervald_rev1@Job:14:16 @ Mais, maintenant, tu comptes mes pas, et tu observes tous mes péchés.

sf_ostervald_rev1@Job:14:17 @ Ma transgression est scellée dans le sac, et tu as ajouté à mon iniquité.

sf_ostervald_rev1@Job:14:18 @ Mais la montagne s'éboule; le rocher est transporté hors de sa place;

sf_ostervald_rev1@Job:14:19 @ Les eaux minent les pierres; les inondations entraînent la poussière de la terre: ainsi fais-tu périr l'espérance du mortel.

sf_ostervald_rev1@Job:14:20 @ Tu ne cesses de l'assaillir, et il s'en va; tu changes son aspect, et tu le renvoies.

sf_ostervald_rev1@Job:14:21 @ Que ses fils soient honorés, il n'en saura rien; qu'ils soient méprisés, il ne le verra pas.

sf_ostervald_rev1@Job:14:22 @ C'est sur lui seul que sa chair s'afflige, et sur lui que son âme gémit.

sf_ostervald_rev1@Job:15:1 @ Alors Éliphaz, de Théman, prit la parole, et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:15:2 @ Le sage répond-il par une science vaine, et remplit-il de vent sa poitrine?

sf_ostervald_rev1@Job:15:3 @ Discute-t-il avec des propos qui ne servent de rien, et avec des paroles sans profit?

sf_ostervald_rev1@Job:15:4 @ Bien plus, tu abolis la piété, et tu détruis la prière qui s'adresse à Dieu.

sf_ostervald_rev1@Job:15:5 @ Ton iniquité inspire ta bouche, et tu as choisi le langage des rusés.

sf_ostervald_rev1@Job:15:6 @ Ta bouche te condamne, et non pas moi; et tes lèvres témoignent contre toi.

sf_ostervald_rev1@Job:15:7 @ Es-tu le premier-né des hommes, et as-tu été formé avant les montagnes?

sf_ostervald_rev1@Job:15:8 @ As-tu entendu ce qui s'est dit dans le conseil de Dieu, et as-tu pris pour toi la sagesse?

sf_ostervald_rev1@Job:15:9 @ Que sais-tu que nous ne sachions? Quelle connaissance as-tu que nous n'ayons aussi?

sf_ostervald_rev1@Job:15:10 @ Il y a aussi parmi nous des cheveux blancs, des vieillards, plus riches de jours que ton père.

sf_ostervald_rev1@Job:15:11 @ Est-ce donc peu de chose pour toi que les consolations de Dieu et les paroles dites avec douceur?

sf_ostervald_rev1@Job:15:12 @ Pourquoi ton cœur s'emporte-t-il? Et pourquoi tes yeux regardent-ils de travers?

sf_ostervald_rev1@Job:15:13 @ C'est contre Dieu que tu tournes ta colère, et que tu fais sortir de ta bouche de tels discours!

sf_ostervald_rev1@Job:15:14 @ Qu'est-ce qu'un mortel pour qu'il soit pur, et un fils de femme pour qu'il soit juste?

sf_ostervald_rev1@Job:15:15 @ Voici, Dieu ne se fie pas à ses saints, et les cieux ne sont pas purs à ses yeux.

sf_ostervald_rev1@Job:15:16 @ Combien plus est abominable et corrompu, l'homme qui boit l'iniquité comme l'eau!

sf_ostervald_rev1@Job:15:17 @ Je t'instruirai, écoute-moi. Je te raconterai ce que j'ai vu,

sf_ostervald_rev1@Job:15:18 @ Ce que les sages ont proclamé, ce qu'ils n'ont point caché, l'ayant tenu de leurs pères.

sf_ostervald_rev1@Job:15:19 @ A eux seuls ce pays avait été donné, et l'étranger n'avait pas pénétré chez eux:

sf_ostervald_rev1@Job:15:20 @ "Toute sa vie, le méchant est tourmenté, et un petit nombre d'années sont réservées au malfaiteur.

sf_ostervald_rev1@Job:15:21 @ Des bruits effrayants remplissent ses oreilles; en pleine paix, le destructeur vient sur lui.

sf_ostervald_rev1@Job:15:22 @ Il ne croit pas pouvoir sortir des ténèbres, et il se voit épié par l'épée;

sf_ostervald_rev1@Job:15:23 @ Il court çà et là, cherchant son pain; il sait que le jour des ténèbres lui est préparé.

sf_ostervald_rev1@Job:15:24 @ La détresse et l'angoisse l'épouvantent; elles l'assaillent comme un roi prêt au combat;

sf_ostervald_rev1@Job:15:25 @ Parce qu'il a levé la main contre Dieu, et a bravé le Tout-Puissant:

sf_ostervald_rev1@Job:15:27 @ L'embonpoint avait couvert son visage, et la graisse s'était accumulée sur ses flancs;

sf_ostervald_rev1@Job:15:28 @ C'est pourquoi il habite des villes détruites, des maisons désertes, tout près de n'être plus que des monceaux de pierres.

sf_ostervald_rev1@Job:15:29 @ Il ne s'enrichira pas, et sa fortune ne subsistera pas, et ses propriétés ne s'étendront pas sur la terre.

sf_ostervald_rev1@Job:15:30 @ Il ne pourra pas sortir des ténèbres; la flamme desséchera ses rejetons, et il s'en ira par le souffle de la bouche de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Job:15:31 @ Qu'il ne compte pas sur la vanité qui le séduit; car la vanité sera sa récompense.

sf_ostervald_rev1@Job:15:32 @ Avant le temps, il prendra fin, et ses branches ne reverdiront point.

sf_ostervald_rev1@Job:15:33 @ On arrachera ses fruits non mûrs, comme à une vigne; on jettera sa fleur, comme celle d'un olivier.

sf_ostervald_rev1@Job:15:34 @ Car la famille de l'hypocrite est stérile, et le feu dévore les tentes de l'homme corrompu.

sf_ostervald_rev1@Job:15:35 @ Il conçoit le tourment, et il enfante la peine; et son ventre prépare une déception. "

sf_ostervald_rev1@Job:16:2 @ J'ai souvent entendu de pareils discours; vous êtes tous des consolateurs fâcheux.

sf_ostervald_rev1@Job:16:3 @ N'y aura-t-il point de fin à ces discours en l'air? Et qu'est-ce qui te force à me répondre?

sf_ostervald_rev1@Job:16:4 @ Moi aussi, je parlerais comme vous, si vous étiez à ma place. J'accumulerais des paroles contre vous; je hocherais la tête sur vous;

sf_ostervald_rev1@Job:16:5 @ Je vous fortifierais avec ma bouche, et le mouvement de mes lèvres vous soulagerait.

sf_ostervald_rev1@Job:16:6 @ Si je parle, ma douleur ne sera point soulagée. Si je me tais, en sera-t-elle diminuée?

sf_ostervald_rev1@Job:16:7 @ Maintenant il m'a épuisé. Tu as dévasté toute ma famille,

sf_ostervald_rev1@Job:16:8 @ Tu m'as saisi, et cela témoigne contre moi; ma maigreur s'est élevée contre moi, elle m'accuse en face.

sf_ostervald_rev1@Job:16:9 @ Sa fureur m'a déchiré, et s'est acharnée sur moi. Il a grincé des dents contre moi; mon ennemi aiguise contre moi ses yeux.

sf_ostervald_rev1@Job:16:10 @ Ils ont ouvert contre moi leur bouche; ils m'ont frappé à la joue pour m'outrager; ils se réunissent tous ensemble contre moi.

sf_ostervald_rev1@Job:16:11 @ Dieu m'a livré à l'impie; il m'a jeté aux mains des méchants.

sf_ostervald_rev1@Job:16:12 @ J'étais en repos, et il m'a écrasé; il m'a saisi à la gorge, et il m'a brisé. Il m'a posé en butte à ses traits.

sf_ostervald_rev1@Job:16:13 @ Ses flèches m'environnent; il me perce les reins, et ne m'épargne pas; il répand à terre mon fiel.

sf_ostervald_rev1@Job:16:14 @ Il me fait plaie sur plaie; il court sur moi comme un guerrier.

sf_ostervald_rev1@Job:16:15 @ J'ai cousu un sac sur ma peau; j'ai souillé mon front dans la poussière;

sf_ostervald_rev1@Job:16:16 @ J'ai le visage tout enflammé, à force de pleurer, et l'ombre de la mort est sur mes paupières,

sf_ostervald_rev1@Job:16:17 @ Quoiqu'il n'y ait point de crime dans mes mains, et que ma prière soit pure.

sf_ostervald_rev1@Job:16:18 @ O terre, ne cache point mon sang, et qu'il n'y ait aucun lieu où s'arrête mon cri!

sf_ostervald_rev1@Job:16:19 @ A présent même, voici, j'ai mon témoin dans les cieux, et mon garant dans les hauts lieux.

sf_ostervald_rev1@Job:16:20 @ Mes amis se moquent de moi: c'est vers Dieu que mon œil se tourne en pleurant,

sf_ostervald_rev1@Job:16:21 @ Pour qu'il décide entre l'homme et Dieu, entre le fils d'Adam et son semblable.

sf_ostervald_rev1@Job:16:22 @ Car les années qui me sont comptées s'en vont, et j'entre dans un chemin d'où je ne reviendrai pas!

sf_ostervald_rev1@Job:17:1 @ Mon souffle se perd; mes jours s'éteignent; le tombeau m'attend!

sf_ostervald_rev1@Job:17:2 @ Certes, je suis entouré de railleurs, et mon œil veille toute la nuit au milieu de leurs insultes.

sf_ostervald_rev1@Job:17:3 @ Dépose un gage, sois ma caution auprès de toi-même; car qui voudrait répondre pour moi?

sf_ostervald_rev1@Job:17:4 @ Tu as fermé leur cœur à l'intelligence; c'est pourquoi tu ne les feras pas triompher.

sf_ostervald_rev1@Job:17:5 @ Tel livre ses amis au pillage, dont les enfants auront les yeux consumés.

sf_ostervald_rev1@Job:17:6 @ On a fait de moi la fable des peuples, un être à qui l'on crache au visage.

sf_ostervald_rev1@Job:17:7 @ Et mon œil s'est consumé de chagrin, et tous mes membres sont comme une ombre.

sf_ostervald_rev1@Job:17:8 @ Les hommes droits en sont consternés, et l'innocent est irrité contre l'impie.

sf_ostervald_rev1@Job:17:9 @ Le juste néanmoins persévère dans sa voie, et celui dont les mains sont pures redouble de constance.

sf_ostervald_rev1@Job:17:10 @ Mais, pour vous tous, allons, recommencez! Je ne trouverai pas un sage parmi vous.

sf_ostervald_rev1@Job:17:11 @ Mes jours sont passés; mes desseins, chers à mon cœur, sont renversés.

sf_ostervald_rev1@Job:17:12 @ Ils changent la nuit en jour; ils disent la lumière proche, en face des ténèbres!

sf_ostervald_rev1@Job:17:13 @ Quand je n'attends plus pour demeure que le Sépulcre, quand j'étends ma couche dans les ténèbres,

sf_ostervald_rev1@Job:17:14 @ Quand je crie au tombeau: Tu es mon père! et aux vers: Vous êtes ma mère et ma sœur!

sf_ostervald_rev1@Job:17:15 @ Où est donc mon espérance? Et mon espérance, qui pourrait la voir?

sf_ostervald_rev1@Job:17:16 @ Elle descendra aux portes du Sépulcre, quand nous irons en-semble reposer dans la poussière!

sf_ostervald_rev1@Job:18:2 @ Quand finirez-vous ces discours? Ayez du bon sens, et ensuite parlons.

sf_ostervald_rev1@Job:18:3 @ Pourquoi sommes-nous regardés comme des bêtes, et sommes-nous stupides à vos yeux?

sf_ostervald_rev1@Job:18:4 @ O toi qui te déchires toi-même dans ta fureur, la terre sera-t-elle abandonnée à cause de toi, et le rocher sera-t-il transporté hors de sa place?

sf_ostervald_rev1@Job:18:5 @ Oui, la lumière du méchant s'éteindra, et la flamme de son feu ne brillera pas.

sf_ostervald_rev1@Job:18:6 @ La lumière s'obscurcira dans sa tente, et la lampe s'éteindra au-dessus de lui.

sf_ostervald_rev1@Job:18:7 @ Ses pas si puissants seront restreints, et son propre conseil le renversera.

sf_ostervald_rev1@Job:18:8 @ Car il sera pris dans les filets par ses pieds, et il marchera sur le piège.

sf_ostervald_rev1@Job:18:9 @ Le lacet le tiendra par le talon, et le filet le saisira:

sf_ostervald_rev1@Job:18:10 @ Une corde est cachée pour lui sous terre, et une trappe sur son sentier.

sf_ostervald_rev1@Job:18:11 @ De tous côtés des terreurs l'assiégeront, et feront courir ses pieds çà et là.

sf_ostervald_rev1@Job:18:12 @ Sa vigueur sera affamée; la calamité se tiendra prête à ses côtés.

sf_ostervald_rev1@Job:18:13 @ Il dévorera les membres de son corps, il dévorera ses membres, le premier-né de la mort!

sf_ostervald_rev1@Job:18:14 @ On l'arrachera de sa tente, objet de sa confiance; on l'amènera au roi des épouvantements.

sf_ostervald_rev1@Job:18:15 @ On habitera dans sa tente, qui ne sera plus à lui; le soufre sera répandu sur sa demeure.

sf_ostervald_rev1@Job:18:16 @ En bas ses racines sécheront, et en haut ses branches seront coupées.

sf_ostervald_rev1@Job:18:17 @ Sa mémoire disparaîtra de la terre, et on ne prononcera plus son nom sur les places.

sf_ostervald_rev1@Job:18:18 @ On le chassera de la lumière dans les ténèbres, et on le bannira du monde.

sf_ostervald_rev1@Job:18:19 @ Il n'aura ni lignée, ni descendance au milieu de son peuple, ni survivant dans ses habitations.

sf_ostervald_rev1@Job:18:20 @ Ceux d'Occident seront stupéfaits du jour de sa ruine, et ceux d'Orient en seront saisis d'horreur.

sf_ostervald_rev1@Job:18:21 @ Tel est le sort de l'injuste. Telle est la destinée de celui qui ne connaît pas Dieu.

sf_ostervald_rev1@Job:19:2 @ Jusques à quand affligerez-vous mon âme, et m'accablerez-vous de paroles?

sf_ostervald_rev1@Job:19:3 @ Voilà déjà dix fois que vous m'outragez: vous n'avez pas honte de me maltraiter?

sf_ostervald_rev1@Job:19:4 @ Vraiment si j'ai failli, ma faute demeure avec moi.

sf_ostervald_rev1@Job:19:5 @ Si vraiment vous vous élevez contre moi, si vous me reprochez l'opprobre où je me trouve,

sf_ostervald_rev1@Job:19:6 @ Sachez donc que c'est Dieu qui m'a fait tort, et qui a tendu ses filets autour de moi.

sf_ostervald_rev1@Job:19:7 @ Voici, je crie à la violence, et on ne me répond pas; je crie au secours, et il n'y a point de justice!

sf_ostervald_rev1@Job:19:8 @ Il a fermé mon chemin, et je ne puis passer; il a mis des ténèbres sur mes sentiers.

sf_ostervald_rev1@Job:19:9 @ Il m'a dépouillé de ma gloire; il a ôté la couronne de ma tête.

sf_ostervald_rev1@Job:19:10 @ Il m'a détruit de tous côtés, et je m'en vais; il a arraché, comme un arbre, mon espérance.

sf_ostervald_rev1@Job:19:11 @ Il a allumé sa colère contre moi, et il m'a tenu pour l'un de ses ennemis.

sf_ostervald_rev1@Job:19:12 @ Ses troupes sont venues en-semble; elles ont dressé contre moi leurs chaussées, et se sont campées autour de ma tente.

sf_ostervald_rev1@Job:19:13 @ Il a éloigné de moi mes frères, et ceux qui me connaissaient se sont écartés comme des étrangers;

sf_ostervald_rev1@Job:19:14 @ Mes proches m'ont abandonné, et mes connaissances m'ont oublié.

sf_ostervald_rev1@Job:19:15 @ Les hôtes de ma maison et mes servantes m'ont traité comme un étranger; je suis devenu un inconnu pour eux.

sf_ostervald_rev1@Job:19:16 @ J'ai appelé mon serviteur, il ne m'a pas répondu; de ma propre bouche, j'ai dû le supplier.

sf_ostervald_rev1@Job:19:17 @ Mon haleine est insupportable à ma femme, et ma prière aux fils de ma mère.

sf_ostervald_rev1@Job:19:18 @ Les petits enfants eux-mêmes me méprisent: si je veux me lever, ils parlent contre moi.

sf_ostervald_rev1@Job:19:19 @ Tous mes intimes m'ont en abomination, et ceux que j'aimais se sont tournés contre moi.

sf_ostervald_rev1@Job:19:20 @ Mes os se sont attachés à ma peau et à ma chair, et je me suis échappé avec la peau de mes dents.

sf_ostervald_rev1@Job:19:21 @ Ayez pitié de moi, ayez pitié de moi, vous, mes amis! Car la main de Dieu m'a frappé.

sf_ostervald_rev1@Job:19:22 @ Pourquoi me persécutez-vous comme Dieu, et ne pouvez-vous vous rassasier de ma chair?

sf_ostervald_rev1@Job:19:23 @ Oh! je voudrais que mes paroles fussent écrites quelque part! Je voudrais qu'elles fussent inscrites dans un livre;

sf_ostervald_rev1@Job:19:24 @ Qu'avec un burin de fer et avec du plomb, elles fussent gravées sur le roc, pour toujours!

sf_ostervald_rev1@Job:19:25 @ Pour moi, je sais que mon Rédempteur est vivant, qu'à la fin il se lèvera sur la terre,

sf_ostervald_rev1@Job:19:27 @ Moi, je le verrai, à moi propice; mes yeux le verront, et non un autre. Mes reins se consument en mon sein!

sf_ostervald_rev1@Job:19:28 @ Si vous dites: Comment le poursuivrons-nous, et trouverons-nous en lui la cause de son malheur?

sf_ostervald_rev1@Job:19:29 @ Craignez l'épée pour vous-mêmes, car la fureur est un crime digne de l'épée, afin que vous sachiez qu'il y a un jugement.

sf_ostervald_rev1@Job:20:1 @ Tsophar, de Naama, prit la parole et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:20:2 @ C'est pour cela que mes pensées me poussent à répondre, et c'est pour cette raison que j'ai hâte de le faire:

sf_ostervald_rev1@Job:20:3 @ J'ai entendu une leçon outrageante, mais l'esprit tire de mon intelligence une réponse.

sf_ostervald_rev1@Job:20:4 @ Ne sais-tu pas que, de tout temps, depuis que Dieu a mis l'homme sur la terre,

sf_ostervald_rev1@Job:20:5 @ Le triomphe du méchant est de peu de durée, et la joie de l'impie n'a qu'un moment?

sf_ostervald_rev1@Job:20:6 @ Quand son élévation monterait jusqu'aux cieux, et quand sa tête atteindrait les nues,

sf_ostervald_rev1@Job:20:7 @ Il périra pour toujours, comme son ordure; ceux qui le voyaient diront: Où est-il?

sf_ostervald_rev1@Job:20:8 @ Il s'envolera comme un songe, et on ne le trouvera plus; il s'évanouira comme un rêve de la nuit.

sf_ostervald_rev1@Job:20:9 @ L'œil qui l'a vu ne le verra plus, et son lieu ne l'apercevra plus.

sf_ostervald_rev1@Job:20:10 @ Ses enfants feront la cour aux pauvres, et ses propres mains restitueront ses biens.

sf_ostervald_rev1@Job:20:11 @ Ses os sont pleins de jeunesse, mais elle reposera avec lui dans la poussière.

sf_ostervald_rev1@Job:20:12 @ Si le mal est doux à sa bouche, s'il le cache sous sa langue,

sf_ostervald_rev1@Job:20:13 @ S'il le ménage et ne le rejette point, s'il le retient dans son palais,

sf_ostervald_rev1@Job:20:14 @ Sa nourriture se changera dans ses entrailles, et deviendra dans son sein du fiel d'aspic.

sf_ostervald_rev1@Job:20:15 @ Il a englouti des richesses, et il les vomira; Dieu les arrachera de son ventre.

sf_ostervald_rev1@Job:20:16 @ Il sucera du venin d'aspic; la langue de la vipère le tuera.

sf_ostervald_rev1@Job:20:17 @ Il ne verra plus les ruisseaux, les fleuves, les torrents de miel et de lait.

sf_ostervald_rev1@Job:20:18 @ Il rendra le fruit de son travail, et ne l'avalera pas; il restituera à proportion de ce qu'il aura amassé, et ne s'en réjouira pas.

sf_ostervald_rev1@Job:20:19 @ Parce qu'il a foulé, abandonné le pauvre, pillé la maison au lieu de la bâtir;

sf_ostervald_rev1@Job:20:20 @ Parce qu'il n'a pas connu le repos dans son avidité, il ne sauvera rien de ce qu'il a tant désiré;

sf_ostervald_rev1@Job:20:21 @ Rien n'échappait à sa voracité, c'est pourquoi son bonheur ne durera pas.

sf_ostervald_rev1@Job:20:22 @ Au comble de l'abondance, il sera dans la gêne; les mains de tous les malheureux se jetteront sur lui.

sf_ostervald_rev1@Job:20:23 @ Il arrivera que pour lui remplir le ventre, Dieu enverra contre lui l'ardeur de sa colère; il la fera pleuvoir sur lui et entrer dans sa chair.

sf_ostervald_rev1@Job:20:24 @ Il fuira devant les armes de fer, l'arc d'airain le transpercera.

sf_ostervald_rev1@Job:20:25 @ Il arrachera la flèche, et elle sortira de son corps, et le fer étincelant, de son foie; les frayeurs de la mort viendront sur lui.

sf_ostervald_rev1@Job:20:26 @ Toutes les calamités sont réservées à ses trésors, un feu qu'on n'aura pas besoin de souffler le dévorera, et ce qui restera dans sa tente sera consumé.

sf_ostervald_rev1@Job:20:27 @ Les cieux découvriront son iniquité, et la terre s'élèvera contre lui.

sf_ostervald_rev1@Job:20:28 @ Le revenu de sa maison sera emporté. Tout s'écoulera au jour de la colère.

sf_ostervald_rev1@Job:20:29 @ Telle est la part que Dieu réserve à l'homme méchant, tel est l'héritage que Dieu lui assigne.

sf_ostervald_rev1@Job:21:2 @ Écoutez attentivement mes discours, et que cela me tienne lieu de vos consolations!

sf_ostervald_rev1@Job:21:4 @ Mais est-ce à un homme que s'adresse ma plainte? Et comment ne perdrais-je pas toute patience?

sf_ostervald_rev1@Job:21:5 @ Regardez-moi, et soyez étonnés, et mettez la main sur la bouche.

sf_ostervald_rev1@Job:21:6 @ Quand j'y pense, je suis éperdu, et un frisson saisit ma chair.

sf_ostervald_rev1@Job:21:7 @ Pourquoi les méchants vivent-ils, vieillissent-ils, et croissent-ils en force?

sf_ostervald_rev1@Job:21:8 @ Leur postérité s'établit devant eux, avec eux, et leurs rejetons sont sous leurs yeux.

sf_ostervald_rev1@Job:21:9 @ Leurs maisons sont en paix, à l'abri de la crainte, et la verge de Dieu n'est pas sur eux.

sf_ostervald_rev1@Job:21:10 @ Leur taureau n'est jamais impuissant, leur génisse vêle et n'avorte pas.

sf_ostervald_rev1@Job:21:11 @ Ils font courir devant eux leurs enfants comme un troupeau, et leur progéniture bondit.

sf_ostervald_rev1@Job:21:12 @ Ils chantent avec le tambourin et la harpe, ils s'égaient au son du hautbois,

sf_ostervald_rev1@Job:21:13 @ Ils passent leurs jours dans le bonheur, et ils descendent au Sépulcre en un moment.

sf_ostervald_rev1@Job:21:14 @ Et cependant ils ont dit à Dieu: "Éloigne-toi de nous, nous ne voulons pas connaître tes voies.

sf_ostervald_rev1@Job:21:15 @ Qu'est-ce que le Tout-Puissant, pour que nous le servions? Et que gagnerions-nous à le prier? "

sf_ostervald_rev1@Job:21:16 @ Voici, leur bonheur n'est-il pas en leurs mains? (Que le conseil des méchants soit loin de moi! )

sf_ostervald_rev1@Job:21:17 @ Combien de fois arrive-t-il que la lampe des méchants s'éteigne, que leur ruine vienne sur eux, que Dieu leur partage leurs lots dans sa colère,

sf_ostervald_rev1@Job:21:18 @ Qu'ils soient comme la paille au souffle du vent, et comme la balle enlevée par le tourbillon?

sf_ostervald_rev1@Job:21:19 @ Vous dites: "Dieu réserve la peine à ses enfants; " mais qu'Il le punisse lui-même, afin qu'il le sente!

sf_ostervald_rev1@Job:21:20 @ Qu'il voie de ses propres yeux sa ruine, qu'il boive la colère du Tout-Puissant!

sf_ostervald_rev1@Job:21:21 @ Car, que lui importe sa maison après lui, quand le nombre de ses mois est tranché?

sf_ostervald_rev1@Job:21:22 @ Enseignerait-on la science à Dieu, lui qui juge ceux qui sont élevés?

sf_ostervald_rev1@Job:21:23 @ L'un meurt au sein du bien-être, tout à son aise et en repos.

sf_ostervald_rev1@Job:21:24 @ Ses flancs sont chargés de graisse, et ses os comme abreuvés de mœlle;

sf_ostervald_rev1@Job:21:25 @ Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur:

sf_ostervald_rev1@Job:21:26 @ Ils sont couchés ensemble dans la poussière, et les vers les couvrent.

sf_ostervald_rev1@Job:21:27 @ Voici, je connais vos pensées et les desseins que vous formez contre moi.

sf_ostervald_rev1@Job:21:28 @ Car vous dites: Où est la maison de l'homme opulent, et où est la tente, demeure des méchants?

sf_ostervald_rev1@Job:21:29 @ N'avez-vous jamais interrogé les voyageurs, et n'avez-vous pas reconnu, par leurs témoignages,

sf_ostervald_rev1@Job:21:30 @ Qu'au jour de la calamité, le méchant est épargné, et qu'au jour des colères, il est éloigné?

sf_ostervald_rev1@Job:21:31 @ Qui lui représente en face sa conduite, et qui lui rend ce qu'il a fait?

sf_ostervald_rev1@Job:21:32 @ Il est porté au tombeau, et, sur le tertre, il veille encore.

sf_ostervald_rev1@Job:21:33 @ Les mottes de la vallée lui sont légères; après lui, suivent à la file tous les hommes, et devant lui, la foule est innombrable.

sf_ostervald_rev1@Job:21:34 @ Comment donc me donnez-vous des consolations vaines? De vos réponses, ce qui reste, c'est la perfidie.

sf_ostervald_rev1@Job:22:1 @ Alors Éliphaz, de Théman, prit la parole, et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:22:3 @ C'est à lui-même que le sage est utile. Le Tout-Puissant a-t-il de l'intérêt à ce que tu sois juste? Gagne-t-il quelque chose à ce que tu marches dans l'intégrité?

sf_ostervald_rev1@Job:22:4 @ Est-ce par crainte de toi, qu'il te reprend, et qu'il entre en jugement avec toi?

sf_ostervald_rev1@Job:22:5 @ Ta méchanceté n'est-elle pas grande, et tes iniquités ne sont-elles pas sans nombre?

sf_ostervald_rev1@Job:22:6 @ Tu exigeais des gages de tes frères, sans motif; tu privais de leurs vêtements ceux qui étaient nus.

sf_ostervald_rev1@Job:22:7 @ Tu ne donnais pas d'eau à boire à l'homme altéré, et tu refusais le pain à l'homme affamé.

sf_ostervald_rev1@Job:22:8 @ Tu livrais la terre à celui qui était puissant, et celui pour qui tu avais des égards y habitait.

sf_ostervald_rev1@Job:22:9 @ Tu renvoyais les veuves les mains vides, et les bras des orphelins étaient brisés.

sf_ostervald_rev1@Job:22:10 @ C'est pour cela que les pièges sont autour de toi, qu'une subite frayeur t'épouvante,

sf_ostervald_rev1@Job:22:11 @ Ou que les ténèbres t'empêchent de voir, et que le débordement des eaux te submerge.

sf_ostervald_rev1@Job:22:12 @ Dieu n'est-il pas là-haut dans les cieux? Regarde le front des étoiles: combien elles sont élevées!

sf_ostervald_rev1@Job:22:13 @ Et tu as dit: "Qu'est-ce que Dieu connaît? Jugera-t-il à travers l'obscurité?

sf_ostervald_rev1@Job:22:14 @ Les nues sont pour lui un voile, et il ne voit rien; il se promène sur la voûte des cieux. "

sf_ostervald_rev1@Job:22:15 @ Veux-tu suivre l'ancien chemin, où ont marché les hommes d'iniquité,

sf_ostervald_rev1@Job:22:16 @ Qui ont été retranchés avant le temps, et dont un fleuve a emporté les fondations,

sf_ostervald_rev1@Job:22:17 @ Qui disaient à Dieu: "Éloigne-toi de nous! " Et que leur avait fait le Tout-Puissant?

sf_ostervald_rev1@Job:22:18 @ Il avait rempli leurs maisons de biens! (Ah! loin de moi le conseil des méchants! )

sf_ostervald_rev1@Job:22:19 @ Les justes le verront et se réjouiront; l'innocent se moquera d'eux:

sf_ostervald_rev1@Job:22:20 @ "Certainement notre adversaire a été détruit; le feu a dévoré ce qui en restait. "

sf_ostervald_rev1@Job:22:21 @ Attache-toi donc à Lui, et tu seras en paix, et il t'en arrivera du bien.

sf_ostervald_rev1@Job:22:22 @ Reçois de sa bouche l'instruction, et mets ses paroles dans ton cœur.

sf_ostervald_rev1@Job:22:23 @ Si tu reviens au Tout-Puissant, tu seras rétabli; éloigne l'iniquité de ta tente,

sf_ostervald_rev1@Job:22:24 @ Jette l'or dans la poussière, et l'or d'Ophir dans les rochers des torrents,

sf_ostervald_rev1@Job:22:25 @ Et le Tout-Puissant sera ton or, il sera pour toi et argent et trésors.

sf_ostervald_rev1@Job:22:26 @ Car alors tu feras tes délices du Tout-Puissant, et tu élèveras ton visage vers Dieu.

sf_ostervald_rev1@Job:22:27 @ Tu le supplieras, et il t'exaucera, et tu lui rendras tes vœux.

sf_ostervald_rev1@Job:22:28 @ Si tu formes un dessein, il te réussira, et la lumière resplendira sur tes voies.

sf_ostervald_rev1@Job:22:29 @ Quand on aura humilié quelqu'un, et que tu diras: Qu'il soit élevé! Dieu délivrera celui qui avait les yeux baissés.

sf_ostervald_rev1@Job:22:30 @ Il délivrera le coupable; il sera délivré par la pureté de tes mains.

sf_ostervald_rev1@Job:23:2 @ Maintenant encore ma plainte est une révolte, et pourtant ma main comprime mes soupirs.

sf_ostervald_rev1@Job:23:3 @ Oh! si je savais où le trouver, j'irais jusqu'à son trône,

sf_ostervald_rev1@Job:23:4 @ J'exposerais ma cause devant lui, et je remplirais ma bouche de preuves;

sf_ostervald_rev1@Job:23:5 @ Je saurais ce qu'il me répondrait, et je comprendrais ce qu'il me dirait.

sf_ostervald_rev1@Job:23:6 @ Contesterait-il avec moi dans la grandeur de sa force? Non, seulement il ferait attention à moi.

sf_ostervald_rev1@Job:23:7 @ Ce serait alors un juste qui raisonnerait avec lui, et je serais absous pour toujours par mon juge.

sf_ostervald_rev1@Job:23:8 @ Voici, si je vais à l'Orient, il n'y est pas; si je vais à l'Occident, je ne le découvre pas.

sf_ostervald_rev1@Job:23:9 @ Est-il occupé au Nord, je ne le vois pas. Se cache-t-il au Midi, je ne l'aperçois pas.

sf_ostervald_rev1@Job:23:10 @ Il sait la voie que j'ai suivie; qu'il m'éprouve, j'en sortirai comme l'or.

sf_ostervald_rev1@Job:23:11 @ Mon pied s'est attaché à ses pas, j'ai gardé sa voie, et je ne m'en suis pas détourné.

sf_ostervald_rev1@Job:23:12 @ Je ne me suis point écarté du commandement de ses lèvres, j'ai tenu aux paroles de sa bouche plus qu'à ma provision ordinaire.

sf_ostervald_rev1@Job:23:13 @ Mais il n'a qu'une pensée; qui l'en fera revenir? Ce que son âme désire, il le fait.

sf_ostervald_rev1@Job:23:14 @ Il achèvera ce qu'il a décidé de moi, et il a dans l'esprit bien d'autres choses pareilles à celle-ci.

sf_ostervald_rev1@Job:23:15 @ C'est pourquoi sa présence m'épouvante; quand j'y pense, j'ai peur de lui.

sf_ostervald_rev1@Job:23:16 @ Dieu a amolli mon cœur, et le Tout-Puissant m'a épouvanté.

sf_ostervald_rev1@Job:23:17 @ Car je n'ai pas été retranché avant l'arrivée des ténèbres, et il n'a pas éloigné de ma face l'obscurité.

sf_ostervald_rev1@Job:24:1 @ Pourquoi n'y a-t-il pas des temps réservés par le Tout-Puissant? Et pourquoi ceux qui le connaissent ne voient-ils pas ses jours?

sf_ostervald_rev1@Job:24:2 @ On remue les bornes; on ravit les troupeaux, et on les fait paître;

sf_ostervald_rev1@Job:24:3 @ On emmène l'âne des orphelins, on prend pour gage le bœuf de la veuve;

sf_ostervald_rev1@Job:24:4 @ On fait écarter les pauvres du chemin, et les affligés du pays sont contraints de se cacher.

sf_ostervald_rev1@Job:24:5 @ Voici, ils sont dans le désert comme des ânes sauvages; ils sortent pour leur travail, espérant une proie; la steppe leur donne le pain pour les enfants.

sf_ostervald_rev1@Job:24:6 @ Ils moissonnent leur pâture dans les champs, ils maraudent dans la vigne de l'impie;

sf_ostervald_rev1@Job:24:7 @ Ils passent la nuit nus, faute de vêtement, et n'ont pas de quoi se couvrir contre le froid;

sf_ostervald_rev1@Job:24:8 @ Ils sont percés par la pluie des montagnes, et, manquant d'abri, ils embrassent le rocher.

sf_ostervald_rev1@Job:24:9 @ On arrache l'orphelin à la mamelle, on prend des gages sur le pauvre,

sf_ostervald_rev1@Job:24:10 @ On le force à marcher nu, sans vêtements, on fait porter les gerbes à des affamés.

sf_ostervald_rev1@Job:24:11 @ Ceux qui pressent l'huile dans leurs maisons, ceux qui foulent dans leurs pressoirs, ont soif.

sf_ostervald_rev1@Job:24:12 @ Du sein de la ville, les mourants se lamentent; l'âme des blessés crie; et Dieu ne prend pas garde à ces indignités!

sf_ostervald_rev1@Job:24:13 @ En voici d'autres qui se révoltent contre la lumière, qui ne connaissent pas ses voies, et ne se tiennent pas dans ses sentiers.

sf_ostervald_rev1@Job:24:14 @ Le meurtrier se lève au point du jour; il tue le pauvre et l'indigent, et, de nuit, il dérobe comme un voleur.

sf_ostervald_rev1@Job:24:15 @ L'œil de l'adultère épie le soir; il dit: "Aucun œil ne me verra, " et il se voile le visage.

sf_ostervald_rev1@Job:24:16 @ Ils forcent les maisons dans les ténèbres, ils se tiennent enfermés le jour, ils ne savent pas ce que c'est que la lumière.

sf_ostervald_rev1@Job:24:17 @ Car le matin leur est à tous comme l'ombre de la mort; si quelqu'un les reconnaît, ils ont des frayeurs mortelles.

sf_ostervald_rev1@Job:24:18 @ Ils disparaissent comme un corps léger sur la surface de l'eau; leur héritage est maudit sur la terre; ils ne prennent plus le chemin des vignes.

sf_ostervald_rev1@Job:24:19 @ La sécheresse et la chaleur consument les eaux de la neige; ainsi le Sépulcre dévore ceux qui pèchent.

sf_ostervald_rev1@Job:24:20 @ Le sein qui les porta les oublie; les vers font d'eux bonne chère; on ne se souvient plus d'eux; l'injuste est brisé comme du bois.

sf_ostervald_rev1@Job:24:21 @ Lui qui tourmentait la femme stérile, sans enfants, et ne faisait aucun bien à la veuve;

sf_ostervald_rev1@Job:24:22 @ Qui entraînait les puissants par sa force; qui se levait et nul n'était sûr de sa vie:

sf_ostervald_rev1@Job:24:23 @ Dieu lui donnait de la sécurité, et il s'y appuyait; et ses yeux étaient sur leurs voies.

sf_ostervald_rev1@Job:24:24 @ Ils s'étaient élevés: un peu de temps encore, ils ne sont plus; ils s'affaissent, ils sont emportés comme les autres; ils sont coupés comme une tête d'épi.

sf_ostervald_rev1@Job:24:25 @ S'il n'en est pas ainsi, qui me convaincra de mensonge, et mettra à néant mon discours?

sf_ostervald_rev1@Job:25:2 @ L'empire et la terreur lui appartiennent, il fait règner la paix dans ses hauts lieux.

sf_ostervald_rev1@Job:25:3 @ Ses cohortes se peuvent-elles compter, et sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?

sf_ostervald_rev1@Job:25:4 @ Et comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Et comment celui qui est né de la femme serait-il pur?

sf_ostervald_rev1@Job:25:5 @ Voici, la lune même est sans éclat, et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux.

sf_ostervald_rev1@Job:25:6 @ Combien moins l'homme qui n'est qu'un ver, et le fils de l'homme qui n'est qu'un vermisseau!

sf_ostervald_rev1@Job:26:2 @ Comme tu as aidé celui qui était sans force! Comme tu as secouru le bras sans vigueur!

sf_ostervald_rev1@Job:26:3 @ Comme tu as bien conseillé l'homme sans raison, et fait paraître l'abondance de ta sagesse!

sf_ostervald_rev1@Job:26:5 @ Les ombres tremblent au-dessous des eaux et de leurs habitants.

sf_ostervald_rev1@Job:26:6 @ Le Sépulcre est à nu devant lui, et l'abîme est sans voile.

sf_ostervald_rev1@Job:26:7 @ Il étend le septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.

sf_ostervald_rev1@Job:26:8 @ Il renferme les eaux dans ses nuages, et la nuée n'éclate pas sous leur poids.

sf_ostervald_rev1@Job:26:9 @ Il couvre la face de son trône, il déploie au-dessus sa nuée.

sf_ostervald_rev1@Job:26:10 @ Il décrit un cercle sur les eaux, au point où la lumière confine avec les ténèbres.

sf_ostervald_rev1@Job:26:11 @ Les colonnes des cieux sont ébranlées, et s'étonnent à sa menace.

sf_ostervald_rev1@Job:26:12 @ Par sa force, il soulève la mer; et par son habileté, il écrase les plus puissants rebelles.

sf_ostervald_rev1@Job:26:13 @ Son souffle rend le ciel pur; sa main perce le dragon fugitif.

sf_ostervald_rev1@Job:26:14 @ Ce ne sont là que les bords de ses voies; qu'il est faible le bruit qu'en saisit notre oreille! Et qui pourra entendre le tonnerre de sa puissance?

sf_ostervald_rev1@Job:27:1 @ Et Job continua son discours sentencieux, et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:27:2 @ Par le Dieu qui a mis mon droit de côté, par le Tout-Puissant qui a rempli mon âme d'amertume,

sf_ostervald_rev1@Job:27:3 @ Tant qu'un souffle me restera, tant que l'esprit de Dieu sera dans mes narines,

sf_ostervald_rev1@Job:27:4 @ Mes lèvres ne prononceront rien d'injuste, et ma langue ne dira rien de faux.

sf_ostervald_rev1@Job:27:5 @ Loin de moi la pensée de vous donner raison! Jusqu'à mon dernier soupir, je ne me dépouillerai pas de mon intégrité.

sf_ostervald_rev1@Job:27:6 @ J'ai maintenu ma justice, et je ne faiblirai pas; ma conscience ne me reproche aucun de mes jours.

sf_ostervald_rev1@Job:27:7 @ Que mon ennemi soit comme le méchant, et mon adversaire comme l'injuste!

sf_ostervald_rev1@Job:27:8 @ Car quel sera l'espoir de l'impie, quand Dieu retranchera, quand Dieu arrachera son âme?

sf_ostervald_rev1@Job:27:9 @ Dieu entendra-t-il ses cris, quand la détresse viendra sur lui?

sf_ostervald_rev1@Job:27:10 @ Trouvera-t-il son plaisir dans le Tout-Puissant? Invoquera-t-il Dieu en tout temps?

sf_ostervald_rev1@Job:27:11 @ Je vous enseignerai comment Dieu agit, et je ne vous cacherai pas la pensée du Tout-Puissant.

sf_ostervald_rev1@Job:27:12 @ Voici, vous-mêmes, vous avez tous vu ces choses, et pourquoi donc vous laissez-vous aller à ces vaines pensées

sf_ostervald_rev1@Job:27:13 @ Voici la part que Dieu réserve au méchant, et l'héritage que les violents reçoivent du Tout-Puissant.

sf_ostervald_rev1@Job:27:14 @ Si ses enfants se multiplient, c'est pour l'épée; et ses rejetons ne seront pas rassasiés de pain.

sf_ostervald_rev1@Job:27:15 @ Ses survivants seront ensevelis par la peste, et leurs veuves ne les pleureront pas.

sf_ostervald_rev1@Job:27:16 @ Qu'il amasse de l'argent comme la poussière, qu'il entasse des vêtements comme de la boue,

sf_ostervald_rev1@Job:27:17 @ Il entassera, et le juste s'en revêtira, et l'innocent se partagera son argent.

sf_ostervald_rev1@Job:27:18 @ Il se bâtit une maison comme celle de la teigne, comme la cabane du gardien des vignes.

sf_ostervald_rev1@Job:27:19 @ Il se couche riche, et c'est pour la dernière fois; il ouvre ses yeux, et il n'est plus;

sf_ostervald_rev1@Job:27:20 @ Les frayeurs l'atteignent comme des eaux débordées; la tempête le ravit dans la nuit.

sf_ostervald_rev1@Job:27:21 @ Le vent d'Orient l'emporte, et il s'en va; il l'arrache de sa place comme un tourbillon.

sf_ostervald_rev1@Job:27:22 @ Le Seigneur jette sur lui ses traits, et ne l'épargne pas; il fuit de toute sa force devant sa main.

sf_ostervald_rev1@Job:27:23 @ On bat des mains contre lui; on le chasse à coups de sifflets.

sf_ostervald_rev1@Job:28:1 @ L'argent a des lieux d'extraction, et l'or a des endroits où on l'affine.

sf_ostervald_rev1@Job:28:2 @ Le fer se tire de la poussière, et la pierre fondue donne l'airain.

sf_ostervald_rev1@Job:28:3 @ L'homme dissipe les ténèbres; il explore, jusqu'aux extrêmes limites, la pierre qui est dans l'obscurité et l'ombre de la mort.

sf_ostervald_rev1@Job:28:4 @ Il creuse un puits, loin des passants; ne se souvenant plus de ses pieds, il est suspendu et balancé loin des humains.

sf_ostervald_rev1@Job:28:5 @ C'est de la terre que sort le pain, et elle est bouleversée, dans ses profondeurs, comme par le feu.

sf_ostervald_rev1@Job:28:6 @ Ses rochers sont la demeure du saphir, et l'on y trouve la poudre d'or.

sf_ostervald_rev1@Job:28:7 @ L'oiseau de proie n'en connaît pas le chemin, et l'œil du milan ne le découvre pas.

sf_ostervald_rev1@Job:28:8 @ Les bêtes féroces n'y ont point marché, le lion n'a point passé par là.

sf_ostervald_rev1@Job:28:9 @ L'homme met la main sur le granit; il bouleverse les montagnes jusqu'en leurs fondements.

sf_ostervald_rev1@Job:28:10 @ Il taille des galeries dans les rochers, et son œil découvre tout ce qu'il y a de précieux.

sf_ostervald_rev1@Job:28:11 @ Il arrête la filtration des eaux, et il met au jour ce qui était caché.

sf_ostervald_rev1@Job:28:12 @ Mais la sagesse, où la trouvera-t-on? Où donc est le lieu de l'intelligence?

sf_ostervald_rev1@Job:28:13 @ L'homme ne connaît pas son prix, et elle ne se trouve pas dans la terre des vivants.

sf_ostervald_rev1@Job:28:14 @ L'abîme dit: Elle n'est pas en moi; et la mer dit: Elle n'est pas avec moi.

sf_ostervald_rev1@Job:28:15 @ Elle ne se donne pas pour de l'or fin, elle ne s'achète pas au poids de l'argent.

sf_ostervald_rev1@Job:28:16 @ On ne la met pas en balance avec l'or d'Ophir; ni avec le précieux onyx, ni avec le saphir.

sf_ostervald_rev1@Job:28:17 @ On ne la compare point avec l'or et avec le verre, et on ne l'échange pas pour des vases d'or fin.

sf_ostervald_rev1@Job:28:18 @ On ne parle ni du corail ni du cristal, et la possession de la sagesse vaut plus que des perles.

sf_ostervald_rev1@Job:28:19 @ On ne la compare pas avec la topaze d'Éthiopie; on ne la met pas en balance avec l'or le plus fin.

sf_ostervald_rev1@Job:28:20 @ Mais la sagesse, d'où viendra-t-elle? Et où donc est la demeure de l'intelligence?

sf_ostervald_rev1@Job:28:21 @ Elle est cachée aux yeux de tous les vivants; elle se dérobe aux oiseaux des cieux.

sf_ostervald_rev1@Job:28:22 @ Le gouffre et la mort disent: Nous avons de nos oreilles entendu parler d'elle.

sf_ostervald_rev1@Job:28:23 @ C'est Dieu qui sait son chemin; c'est lui qui connaît sa demeure.

sf_ostervald_rev1@Job:28:24 @ Car il regarde, lui, jusqu'aux extrémités du monde; il voit sous tous les cieux.

sf_ostervald_rev1@Job:28:25 @ Quand il donnait au vent son poids, quand il pesait et mesurait les eaux,

sf_ostervald_rev1@Job:28:26 @ Quand il prescrivait une loi à la pluie, et un chemin à l'éclair des tonnerres,

sf_ostervald_rev1@Job:28:27 @ Il la vit alors et la proclama; il l'établit, et même il la sonda;

sf_ostervald_rev1@Job:28:28 @ Puis il dit à l'homme: Voici, la crainte du Seigneur, c'est la sagesse, et se détourner du mal, c'est l'intelligence.

sf_ostervald_rev1@Job:29:1 @ Job continua son discours sentencieux, et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:29:2 @ Oh! que ne suis-je comme aux mois d'autrefois, comme au jour où Dieu me gardait,

sf_ostervald_rev1@Job:29:3 @ Quand son flambeau luisait sur ma tête, quand je marchais à sa lumière dans les ténèbres;

sf_ostervald_rev1@Job:29:4 @ Comme aux jours de mon automne, quand l'amitié de Dieu veillait sur ma tente;

sf_ostervald_rev1@Job:29:5 @ Quand le Tout-Puissant était encore avec moi, et que mes jeunes gens m'entouraient;

sf_ostervald_rev1@Job:29:6 @ Quand je lavais mes pieds dans le lait, et que le rocher se fondait près de moi en torrent d'huile!

sf_ostervald_rev1@Job:29:7 @ Quand je sortais pour me rendre à la porte de la ville, et que je me faisais préparer un siège dans la place publique,

sf_ostervald_rev1@Job:29:8 @ Les jeunes gens, me voyant, se retiraient; les vieillards se levaient et se tenaient debout.

sf_ostervald_rev1@Job:29:9 @ Des princes s'arrêtaient de parler, et mettaient la main sur leur bouche.

sf_ostervald_rev1@Job:29:10 @ La voix des chefs s'éteignait, et leur langue s'attachait à leur palais.

sf_ostervald_rev1@Job:29:11 @ Car l'oreille qui m'entendait me proclamait heureux, et l'œil qui me voyait me rendait témoignage.

sf_ostervald_rev1@Job:29:12 @ Car je délivrais l'affligé qui criait, et l'orphelin qui n'avait personne pour le secourir.

sf_ostervald_rev1@Job:29:13 @ La bénédiction de celui qui s'en allait périr venait sur moi, et je faisais chanter de joie le cœur de la veuve.

sf_ostervald_rev1@Job:29:14 @ Je me revêtais de la justice, et elle se revêtait de moi. Mon équité était mon manteau et ma tiare.

sf_ostervald_rev1@Job:29:16 @ J'étais le père des pauvres, et j'étudiais à fond la cause de l'inconnu.

sf_ostervald_rev1@Job:29:17 @ Je brisais les mâchoires de l'injuste, et j'arrachais la proie d'entre ses dents.

sf_ostervald_rev1@Job:29:18 @ Et je disais: Je mourrai avec mon nid, et je multiplierai mes jours comme le phénix.

sf_ostervald_rev1@Job:29:19 @ Ma racine sera exposée à l'eau, et la rosée passera la nuit dans mes branches.

sf_ostervald_rev1@Job:29:20 @ Ma gloire se renouvellera en moi, et mon arc se renforcera dans ma main.

sf_ostervald_rev1@Job:29:21 @ On m'écoutait, on attendait et on se taisait, jusqu'à ce que j'eusse donné mon avis.

sf_ostervald_rev1@Job:29:22 @ Après que j'avais parlé, on ne répliquait pas, et ma parole découlait goutte à goutte sur eux.

sf_ostervald_rev1@Job:29:23 @ Ils m'attendaient comme la pluie, et ils ouvraient leur bouche comme pour une ondée tardive.

sf_ostervald_rev1@Job:29:24 @ Je souriais quand ils étaient désespérés; et ils n'altéraient pas la sérénité de mon visage.

sf_ostervald_rev1@Job:29:25 @ J'aimais à aller avec eux, et je m'asseyais à leur tête; je siégeais comme un roi au milieu de ses gardes, comme un consolateur au milieu des affligés.

sf_ostervald_rev1@Job:30:1 @ Mais, maintenant, des hommes plus jeunes que moi se moquent de moi, des hommes dont je n'aurais pas daigné mettre les pères avec les chiens de mon troupeau.

sf_ostervald_rev1@Job:30:2 @ Et qu'aurais-je pu faire de la force de leurs mains? En eux avait péri toute vigueur.

sf_ostervald_rev1@Job:30:3 @ Exténués par la disette et la faim, ils broutent les lieux arides, depuis longtemps désolés et déserts.

sf_ostervald_rev1@Job:30:4 @ Ils cueillent l'herbe sauvage près des buissons, et la racine des genêts est leur nourriture.

sf_ostervald_rev1@Job:30:5 @ On les chasse du milieu des hommes; on crie après eux comme après un larron;

sf_ostervald_rev1@Job:30:6 @ Ils habitent dans des torrents affreux, dans les trous de la terre, et parmi les rochers.

sf_ostervald_rev1@Job:30:7 @ On les entend braire dans les buissons, ils s'étendent pêle-mêle sous les chardons;

sf_ostervald_rev1@Job:30:8 @ Race impie, race sans nom, qui avait été chassée du pays!

sf_ostervald_rev1@Job:30:9 @ Et maintenant je suis le sujet de leurs chansons, et je fais la matière de leurs propos.

sf_ostervald_rev1@Job:30:10 @ Ils m'ont en horreur, ils s'éloignent de moi; ils ne craignent pas de me cracher au visage.

sf_ostervald_rev1@Job:30:11 @ Parce que Dieu a détendu la corde de mon arc et m'a humilié, ils ont secoué tout frein devant moi.

sf_ostervald_rev1@Job:30:12 @ Cette engeance se lève à ma droite; ils poussent mes pieds; ils construisent contre moi des routes pour me nuire;

sf_ostervald_rev1@Job:30:13 @ Ils rompent mon chemin, ils aident à ma ruine, eux à qui personne ne porterait secours.

sf_ostervald_rev1@Job:30:14 @ Ils arrivent comme par une large brèche, ils se précipitent au milieu du fracas.

sf_ostervald_rev1@Job:30:15 @ Toutes les terreurs se tournent contre moi, elles poursuivent ma prospérité comme le vent, et mon bonheur a passé comme un nuage!

sf_ostervald_rev1@Job:30:16 @ Et maintenant mon âme se fond en moi, les jours d'affliction m'ont atteint;

sf_ostervald_rev1@Job:30:17 @ La nuit perce mes os et les détache, et ceux qui me rongent ne dorment pas.

sf_ostervald_rev1@Job:30:18 @ Par la violence extrême de mon mal, mon vêtement se déforme; il me serre comme le col de ma tunique.

sf_ostervald_rev1@Job:30:19 @ Dieu m'a jeté dans la boue, et je ressemble à la poussière et à la cendre.

sf_ostervald_rev1@Job:30:20 @ Je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; je me tiens debout devant toi, et tu me considères!

sf_ostervald_rev1@Job:30:21 @ Tu es devenu cruel pour moi; tu t'opposes à moi avec toute la force de ton bras.

sf_ostervald_rev1@Job:30:22 @ Tu m'enlèves, tu me fais chevaucher sur le vent, et tu me fais fondre au bruit de la tempête.

sf_ostervald_rev1@Job:30:23 @ Oui, je sais bien que tu m'amènes à la mort, et dans la demeure, rendez-vous de tous les vivants.

sf_ostervald_rev1@Job:30:24 @ Seulement, n'étendrait-on pas la main au milieu de la ruine? Et, dans sa calamité, ne serait-il donc pas permis de pousser un cri?

sf_ostervald_rev1@Job:30:25 @ Ne pleurais-je pas sur l'homme qui passait de mauvais jours? Mon âme n'était-elle pas affligée à cause du pauvre

sf_ostervald_rev1@Job:30:26 @ J'ai attendu le bonheur, et le malheur est arrivé. J'espérais la lumière, et les ténèbres sont venues.

sf_ostervald_rev1@Job:30:27 @ Mes entrailles bouillonnent sans repos; les jours d'affliction m'ont assailli.

sf_ostervald_rev1@Job:30:28 @ Je marche tout noirci, et non par le soleil. Je me lève dans l'assemblée, et je crie.

sf_ostervald_rev1@Job:30:29 @ Je suis devenu le frère des chacals, et le compagnon des autruches.

sf_ostervald_rev1@Job:30:30 @ Ma peau se noircit et tombe. Mes os sont brûlés par la fièvre.

sf_ostervald_rev1@Job:30:31 @ Ma harpe s'est changée en deuil, et mon luth en voix de pleurs.

sf_ostervald_rev1@Job:31:1 @ J'avais fait un accord avec mes yeux; et comment aurais-je regardé une vierge?

sf_ostervald_rev1@Job:31:2 @ Car quelle part Dieu m'aurait-il faite d'en haut, et quel héritage le Tout-Puissant m'aurait-il envoyé des cieux?

sf_ostervald_rev1@Job:31:3 @ La calamité n'est-elle pas pour le pervers, et l'adversité pour ceux qui commettent l'iniquité?

sf_ostervald_rev1@Job:31:4 @ Ne voit-il pas toute ma conduite, et ne compte-t-il pas tous mes pas?

sf_ostervald_rev1@Job:31:5 @ Si j'ai marché dans le mensonge, et si mon pied s'est hâté pour tromper,

sf_ostervald_rev1@Job:31:6 @ Que Dieu me pèse dans des balances justes, et il reconnaîtra mon intégrité.

sf_ostervald_rev1@Job:31:7 @ Si mes pas se sont détournés de la voie, et si mon cœur a suivi mes yeux, et si quelque souillure s'est attachée à mes mains,

sf_ostervald_rev1@Job:31:8 @ Que je sème et qu'un autre mange, et que mes rejetons soient déracinés!

sf_ostervald_rev1@Job:31:9 @ Si mon cœur a été séduit par quelque femme, et si j'ai fait le guet à la porte de mon prochain,

sf_ostervald_rev1@Job:31:10 @ Que ma femme broie le grain pour un autre, et que d'autres se penchent sur elle!

sf_ostervald_rev1@Job:31:11 @ Car c'est là une méchanceté préméditée, une iniquité punie par les juges.

sf_ostervald_rev1@Job:31:12 @ C'est un feu qui dévore jusqu'à pleine destruction, qui eût ruiné tous mes biens dans leur racine.

sf_ostervald_rev1@Job:31:13 @ Si j'ai méprisé le droit de mon serviteur ou de ma servante, quand ils ont eu des contestations avec moi,

sf_ostervald_rev1@Job:31:14 @ Et que ferais-je, quand Dieu se lèvera, et quand il demandera compte, que lui répondrais-je?

sf_ostervald_rev1@Job:31:15 @ Celui qui m'a fait dans le sein de ma mère, ne l'a-t-il pas fait aussi? Un même créateur ne nous a-t-il pas formés dans le sein maternel?

sf_ostervald_rev1@Job:31:16 @ Si j'ai refusé aux pauvres leur demande, si j'ai laissé se consumer les yeux de la veuve,

sf_ostervald_rev1@Job:31:17 @ Si j'ai mangé seul mon morceau, et si l'orphelin n'en a point mangé,

sf_ostervald_rev1@Job:31:18 @ Certes, dès ma jeunesse, il a grandi près de moi comme près d'un père, et dès le sein de ma mère, j'ai été le guide de la veuve,

sf_ostervald_rev1@Job:31:19 @ Si j'ai vu un homme périr faute de vêtement, et le pauvre manquer de couverture;

sf_ostervald_rev1@Job:31:20 @ Si ses reins ne m'ont pas béni, et s'il n'a pas été réchauffé par la toison de mes agneaux;

sf_ostervald_rev1@Job:31:21 @ Si j'ai levé ma main contre l'orphelin, parce que je me voyais appuyé à la porte;

sf_ostervald_rev1@Job:31:22 @ Que mon épaule tombe de ma nuque, et que mon bras soit cassé et séparé de l'os!

sf_ostervald_rev1@Job:31:23 @ Car la frayeur serait sur moi avec la calamité de Dieu, et je ne pourrais pas subsister devant sa majesté.

sf_ostervald_rev1@Job:31:24 @ Si j'ai mis dans l'or ma confiance, et si j'ai dit à l'or fin: Tu es ma sécurité;

sf_ostervald_rev1@Job:31:25 @ Si je me suis réjoui de ce que ma fortune était grande, et de ce que ma main avait beaucoup acquis;

sf_ostervald_rev1@Job:31:26 @ Si, voyant le soleil briller et la lune s'avancer magnifique,

sf_ostervald_rev1@Job:31:27 @ Mon cœur a été secrètement séduit, et si ma main a envoyé des baisers

sf_ostervald_rev1@Job:31:28 @ (Ce qui est aussi une iniquité punie par le juge, car c'est un reniement du Dieu d'en haut);

sf_ostervald_rev1@Job:31:29 @ Si je me suis réjoui du malheur de mon ennemi, si j'ai sauté de joie quand le mal l'a atteint

sf_ostervald_rev1@Job:31:30 @ (Je n'ai pas permis à ma langue de pécher en demandant sa mort dans des malédictions);

sf_ostervald_rev1@Job:31:31 @ Si les gens de ma maison n'ont pas dit: "Où y a-t-il quelqu'un qui n'ait été rassasié de sa viande? "

sf_ostervald_rev1@Job:31:32 @ (L'étranger ne passait pas la nuit dehors; j'ouvrais ma porte au voyageur);

sf_ostervald_rev1@Job:31:33 @ Si j'ai caché, comme Adam, mes fautes; si j'ai enfermé mon crime dans mon sein,

sf_ostervald_rev1@Job:31:34 @ Parce que je craignais la foule et redoutais le mépris des familles, en sorte que je restais tranquille et n'osais franchir ma porte.

sf_ostervald_rev1@Job:31:35 @ Oh! si quelqu'un m'écoutait! Voici ma signature: Que le Tout-Puissant me réponde, et que mon adversaire écrive son mémoire!

sf_ostervald_rev1@Job:31:36 @ Je jure que je le porterai sur mon épaule, je me l'attacherai comme une couronne,

sf_ostervald_rev1@Job:31:37 @ Je lui déclarerai le nombre de mes pas, je l'aborderai comme un prince.

sf_ostervald_rev1@Job:31:38 @ Si ma terre crie contre moi, et si mes sillons pleurent avec elle;

sf_ostervald_rev1@Job:31:39 @ Si je mange ses fruits sans l'avoir payée, si je fais rendre l'âme à ses maîtres,

sf_ostervald_rev1@Job:31:40 @ Qu'elle produise de l'épine au lieu de froment, et l'ivraie au lieu d'orge! C'est ici la fin des paroles de Job.

sf_ostervald_rev1@Job:32:1 @ Alors ces trois hommes-là cessèrent de répondre à Job, parce qu'il croyait être juste.

sf_ostervald_rev1@Job:32:2 @ Et Élihu, fils de Barakéel, Buzite, de la famille de Ram, se mit dans une fort grande colère contre Job, parce qu'il se justifiait lui-même devant Dieu.

sf_ostervald_rev1@Job:32:3 @ Il se mit aussi en colère contre ses trois amis, parce qu'ils ne trouvaient rien à répondre, et que néanmoins ils avaient condamné Job.

sf_ostervald_rev1@Job:32:4 @ Et Élihu avait attendu pour s'adresser à Job qu'ils eussent parlé, parce qu'ils étaient plus âgés que lui.

sf_ostervald_rev1@Job:32:5 @ Élihu, voyant que ces trois hommes n'avaient plus aucune réponse à la bouche, se mit en colère.

sf_ostervald_rev1@Job:32:6 @ Et Élihu, fils de Barakéel, Buzite, prit la parole, et dit: Je suis jeune et vous êtes des vieillards, aussi j'ai craint et je n'ai pas osé vous dire mon avis.

sf_ostervald_rev1@Job:32:7 @ Je me disais: Les jours parleront, et le grand nombre des années fera connaître la sagesse.

sf_ostervald_rev1@Job:32:8 @ Mais c'est l'esprit qui est dans les hommes, c'est le souffle du Tout-Puissant qui les rend intelligents.

sf_ostervald_rev1@Job:32:9 @ Ce ne sont pas les aînés qui sont sages; ce ne sont pas les vieillards qui comprennent ce qui est juste.

sf_ostervald_rev1@Job:32:10 @ C'est pourquoi je dis: Écoute-moi; je dirai mon avis, moi aussi.

sf_ostervald_rev1@Job:32:11 @ Voici, j'ai attendu vos discours, j'ai écouté vos raisonnements, jusqu'à ce que vous eussiez bien examiné les discours de Job.

sf_ostervald_rev1@Job:32:12 @ Je vous ai suivis attentivement, et voici, pas un de vous n'a convaincu Job, pas un n'a répondu à ses paroles.

sf_ostervald_rev1@Job:32:13 @ Ne dites pas: Nous avons trouvé la sagesse! Dieu seul le mettra en fuite, et non un homme.

sf_ostervald_rev1@Job:32:14 @ Il n'a pas dirigé ses discours contre moi, et je ne lui répondrai pas à votre manière.

sf_ostervald_rev1@Job:32:15 @ Ils sont consternés! Ils ne répondent plus! On leur a ôté l'usage de la parole!

sf_ostervald_rev1@Job:32:16 @ J'ai attendu: puisqu'ils ne parlent plus, qu'ils se tiennent là sans répondre,

sf_ostervald_rev1@Job:32:17 @ Je répondrai, moi aussi, pour ma part; je dirai mon avis, moi aussi;

sf_ostervald_rev1@Job:32:18 @ Car je suis rempli de discours; l'esprit qui est en mon sein me presse.

sf_ostervald_rev1@Job:32:19 @ Voici, mon sein est comme un vin sans issue, il va éclater comme des outres neuves.

sf_ostervald_rev1@Job:32:20 @ Je parlerai donc et je me soulagerai, j'ouvrirai mes lèvres et je répondrai.

sf_ostervald_rev1@Job:32:21 @ Qu'il ne m'arrive pas d'être partial, et de flatter qui que ce soit.

sf_ostervald_rev1@Job:32:22 @ Car je ne sais pas flatter: mon créateur ne m'enlèverait-il pas bientôt!

sf_ostervald_rev1@Job:33:2 @ Voici, j'ouvre la bouche, ma langue parle en mon palais.

sf_ostervald_rev1@Job:33:3 @ Mes paroles exprimeront la droiture de mon cœur; mes lèvres diront franchement ce que je sais.

sf_ostervald_rev1@Job:33:4 @ C'est l'Esprit de Dieu qui m'a fait; c'est le souffle du Tout-Puissant qui m'a donné la vie.

sf_ostervald_rev1@Job:33:5 @ Si tu le peux, réponds-moi; résiste-moi en face, et tiens-toi bien.

sf_ostervald_rev1@Job:33:6 @ Voici, je suis ton égal devant Dieu; j'ai été tiré de la boue, moi aussi.

sf_ostervald_rev1@Job:33:7 @ Voici, ma terreur ne te troublera point, et ma majesté ne pèsera pas sur toi.

sf_ostervald_rev1@Job:33:8 @ Vraiment, tu as dit à mes oreilles, et j'ai entendu le son de tes paroles:

sf_ostervald_rev1@Job:33:9 @ Je suis pur, sans péché; je suis net, et il n'y a point d'iniquité en moi.

sf_ostervald_rev1@Job:33:10 @ Voici, Dieu me cherche querelle, il me tient pour son ennemi;

sf_ostervald_rev1@Job:33:11 @ Il met mes pieds dans les ceps, il surveille tous mes mouvements.

sf_ostervald_rev1@Job:33:12 @ Voici, en cela, tu n'as pas été juste, te répondrai-je; car Dieu est plus grand que l'homme.

sf_ostervald_rev1@Job:33:13 @ Pourquoi as-tu plaidé contre lui? Il ne rend pas compte de ce qu'il fait.

sf_ostervald_rev1@Job:33:14 @ Dieu parle cependant une fois, deux fois, mais on n'y prend pas garde;

sf_ostervald_rev1@Job:33:15 @ En songe, par des visions nocturnes, quand le sommeil tombe sur les humains, pendant qu'ils dorment sur leur couche;

sf_ostervald_rev1@Job:33:16 @ Alors il ouvre l'oreille de l'homme, et il met le sceau sur ses réprimandes,

sf_ostervald_rev1@Job:33:17 @ Afin de détourner l'homme de son œuvre, et d'éloigner de lui l'orgueil,

sf_ostervald_rev1@Job:33:18 @ Afin de préserver son âme de la fosse, et sa vie de l'épée.

sf_ostervald_rev1@Job:33:19 @ L'homme est aussi châtié par des douleurs, sur son lit, par l'agitation continuelle de ses os.

sf_ostervald_rev1@Job:33:20 @ Alors sa vie prend en horreur le pain, et son âme les mets les plus désirés.

sf_ostervald_rev1@Job:33:21 @ Sa chair se consume et disparaît; ses os qu'on ne voyait pas, sont mis à nu.

sf_ostervald_rev1@Job:33:22 @ Son âme approche de la fosse, et sa vie de ceux qui font mourir.

sf_ostervald_rev1@Job:33:23 @ S'il y a pour cet homme quelque ange médiateur, un entre mille, pour lui faire connaître ce qu'il doit faire,

sf_ostervald_rev1@Job:33:24 @ Alors Dieu prend pitié de lui, et dit: "Rachète-le; qu'il ne descende pas dans la fosse; j'ai trouvé une rançon! "

sf_ostervald_rev1@Job:33:25 @ Sa chair prend plus de fraîcheur que dans son enfance; il revient aux jours de sa jeunesse.

sf_ostervald_rev1@Job:33:26 @ Il supplie Dieu, et Dieu lui est favorable. Il lui fait contempler avec joie sa face, et il lui rend sa justice.

sf_ostervald_rev1@Job:33:27 @ Il chante au milieu des hommes, et il dit: "J'avais péché, j'avais violé la justice, et ma peine n'a pas égalé ma faute.

sf_ostervald_rev1@Job:33:28 @ Il a racheté mon âme, afin qu'elle ne passât point dans la fosse, et ma vie voit encore la lumière! "

sf_ostervald_rev1@Job:33:29 @ Voilà ce que Dieu fait deux, trois fois, envers l'homme,

sf_ostervald_rev1@Job:33:30 @ Pour ramener son âme de la fosse, pour qu'elle soit éclairée de la lumière des vivants.

sf_ostervald_rev1@Job:33:31 @ Sois attentif, Job, écoute-moi! Tais-toi, et je parlerai.

sf_ostervald_rev1@Job:33:32 @ Si tu as quelque chose à dire, réponds-moi; parle, car je désire te justifier.

sf_ostervald_rev1@Job:33:33 @ Sinon, écoute-moi; tais-toi, et je t'enseignerai la sagesse.

sf_ostervald_rev1@Job:34:2 @ Vous, sages, écoutez mes discours; et vous, savants, prêtez-moi l'oreille.

sf_ostervald_rev1@Job:34:3 @ Car l'oreille juge des discours, comme le palais goûte ce qu'on doit manger.

sf_ostervald_rev1@Job:34:4 @ Choisissons ensemble ce qui est juste; voyons, entre nous, ce qui est bon.

sf_ostervald_rev1@Job:34:5 @ Job a dit: "Je suis juste, mais Dieu met mon droit de côté;

sf_ostervald_rev1@Job:34:6 @ En dépit de mon droit, je suis un menteur; ma plaie est douloureuse, sans que j'aie péché. "

sf_ostervald_rev1@Job:34:7 @ Y a-t-il un homme tel que Job, qui boit le blasphème comme l'eau,

sf_ostervald_rev1@Job:34:8 @ Qui marche dans la compagnie des ouvriers d'iniquité, et qui va avec les hommes pervers?

sf_ostervald_rev1@Job:34:9 @ Car il a dit: L'homme ne gagne rien à se plaire avec Dieu.

sf_ostervald_rev1@Job:34:10 @ C'est pourquoi, vous qui avez de l'intelligence, écoutez-moi. Loin de Dieu la méchanceté! loin du Tout-Puissant l'injustice!

sf_ostervald_rev1@Job:34:11 @ Il rend à l'homme selon ses œuvres, et il fait trouver à chacun selon sa conduite.

sf_ostervald_rev1@Job:34:12 @ Certainement Dieu ne commet pas d'injustice, le Tout-Puissant ne fait pas fléchir le droit.

sf_ostervald_rev1@Job:34:13 @ Qui lui a commis le soin de la terre? Qui lui a confié l'univers?

sf_ostervald_rev1@Job:34:14 @ S'il ne pensait qu'à lui, s'il retirait à lui son esprit et son souffle,

sf_ostervald_rev1@Job:34:15 @ Toute chair expirerait à la fois, et l'homme retournerait dans la poussière.

sf_ostervald_rev1@Job:34:16 @ Si donc tu as de l'intelligence, écoute cela; prête l'oreille au son de mes paroles.

sf_ostervald_rev1@Job:34:17 @ Eh quoi! celui qui haïrait la justice, régnerait-il? Et condamnerais-tu celui qui est souverainement juste?

sf_ostervald_rev1@Job:34:18 @ Lui qui dit aux rois "Scélérat! " et "Méchant! " aux princes;

sf_ostervald_rev1@Job:34:19 @ Qui n'a point égard à la personne des grands, qui ne connaît pas le riche plus que le pauvre, car ils sont tous l'ouvrage de ses mains?

sf_ostervald_rev1@Job:34:20 @ En un moment ils mourront; au milieu de la nuit, un peuple est ébranlé et passe; le potentat puissant est emporté, et non par une main d'homme.

sf_ostervald_rev1@Job:34:21 @ Car les yeux de Dieu sont sur les voies de l'homme, et il regarde tous ses pas.

sf_ostervald_rev1@Job:34:22 @ Il n'y a ni ténèbres ni ombre de la mort, où se puissent cacher les ouvriers d'iniquité.

sf_ostervald_rev1@Job:34:23 @ Il ne regarde pas à deux fois un homme, pour le faire aller en jugement avec lui.

sf_ostervald_rev1@Job:34:24 @ Il brise les puissants, sans enquête, et il en établit d'autres à leur place,

sf_ostervald_rev1@Job:34:25 @ Parce qu'il connaît leurs œuvres; il les renverse de nuit, et ils sont brisés.

sf_ostervald_rev1@Job:34:26 @ Il les flagelle comme des impies, à la vue de tout le monde,

sf_ostervald_rev1@Job:34:27 @ Parce qu'ils se sont détournés de lui, et n'ont pas du tout pris garde à ses voies.

sf_ostervald_rev1@Job:34:28 @ Ils ont fait monter jusqu'à lui le cri du pauvre, et il a entendu la clameur des affligés.

sf_ostervald_rev1@Job:34:29 @ S'il donne le repos, qui est-ce qui le condamnera? S'il cache sa face, qui le regardera? soit qu'il s'agisse d'un peuple ou d'un particulier,

sf_ostervald_rev1@Job:34:30 @ Pour que l'homme impie ne règne pas, pour qu'il ne soit pas en piège au peuple.

sf_ostervald_rev1@Job:34:31 @ Car a-t-il dit à Dieu: "J'ai souffert, je ne pécherai plus;

sf_ostervald_rev1@Job:34:32 @ Ce que je ne vois pas, montre-le-moi; si j'ai fait le mal, je ne le ferai plus? "

sf_ostervald_rev1@Job:34:33 @ Est-ce donc d'après tes idées que le mal doit être puni? Car tu as montré du mécontentement. Ainsi, c'est à toi de décider, non à moi! Dis ce que tu sais.

sf_ostervald_rev1@Job:34:34 @ Les hommes de sens me diront, ainsi que le sage qui m'aura écouté:

sf_ostervald_rev1@Job:34:35 @ "Job ne parle pas avec con-naissance, et ses paroles sont sans intelligence. "

sf_ostervald_rev1@Job:34:36 @ Ah! que Job soit éprouvé jusqu'à la fin, puisqu'il a répondu comme les méchants!

sf_ostervald_rev1@Job:34:37 @ Car il ajoute à son péché une transgression nouvelle; il s'applaudit au milieu de nous; il parle de plus en plus contre Dieu.

sf_ostervald_rev1@Job:35:2 @ As-tu pensé avoir raison de dire: Je suis juste devant Dieu?

sf_ostervald_rev1@Job:35:3 @ Car tu as dit: Que m'en revient-il, et qu'y gagnerai-je de plus qu'à mon péché?

sf_ostervald_rev1@Job:35:4 @ Je te répondrai en mes discours, et à tes amis avec toi:

sf_ostervald_rev1@Job:35:5 @ Regarde les cieux, et les considère; vois les nues, elles sont plus hautes que toi.

sf_ostervald_rev1@Job:35:6 @ Si tu pèches, quel effet produis-tu sur lui? et si tes péchés se multiplient, qu'est-ce que tu lui fais?

sf_ostervald_rev1@Job:35:7 @ Si tu es juste, que lui donnes-tu, et que reçoit-il de ta main?

sf_ostervald_rev1@Job:35:8 @ C'est à un homme tel que toi que ta méchanceté peut nuire, et au fils de l'homme que ta justice peut être utile.

sf_ostervald_rev1@Job:35:9 @ On crie sous le poids de l'oppression, on gémit sous la violence des grands,

sf_ostervald_rev1@Job:35:10 @ Et l'on ne dit pas: Où est Dieu, mon créateur, celui qui donne de quoi chanter dans la nuit,

sf_ostervald_rev1@Job:35:11 @ Qui nous rend plus instruits que les bêtes de la terre, et plus sages que les oiseaux des cieux?

sf_ostervald_rev1@Job:35:12 @ Ils crient donc sans être exaucés, à cause de l'orgueil des méchants.

sf_ostervald_rev1@Job:35:13 @ Dieu n'écoute pas ce qui n'est que mensonge, et le Tout-Puissant n'y a point égard.

sf_ostervald_rev1@Job:35:14 @ Quoique tu aies dit que tu ne le vois pas, le procès est devant lui: attends-le!

sf_ostervald_rev1@Job:35:15 @ Et maintenant, parce que sa colère ne punit pas, parce qu'il ne prend pas rigoureusement connaissance du péché,

sf_ostervald_rev1@Job:35:16 @ Job ouvre sa bouche pour de vains discours, il entasse paroles sur paroles sans science.

sf_ostervald_rev1@Job:36:1 @ Élihu continua, et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:36:2 @ Attends un peu et je t'instruirai, car il y a encore des raisons pour la cause de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Job:36:3 @ Je prendrai de loin ma science, et je donnerai droit à mon créateur.

sf_ostervald_rev1@Job:36:4 @ Car, certainement, mes discours ne sont point mensongers, et c'est un homme qui te parle d'une science parfaite.

sf_ostervald_rev1@Job:36:5 @ Voici, Dieu est puissant, et il ne dédaigne personne; il est puissant par la force de son intelligence.

sf_ostervald_rev1@Job:36:6 @ Il ne laisse point vivre le méchant, et il fait droit aux affligés.

sf_ostervald_rev1@Job:36:7 @ Il ne détourne pas ses yeux des justes, il place ces justes avec les rois sur le trône; et il les y fait asseoir pour toujours, et ils sont élevés.

sf_ostervald_rev1@Job:36:8 @ S'ils sont liés de chaînes, s'ils sont pris dans les liens de l'affliction,

sf_ostervald_rev1@Job:36:9 @ Il leur fait connaître ce qu'ils ont fait, leurs péchés et leur orgueil.

sf_ostervald_rev1@Job:36:10 @ Alors il ouvre leur oreille à la réprimande; il leur dit de se détourner de l'iniquité.

sf_ostervald_rev1@Job:36:11 @ S'ils l'écoutent, et s'ils le servent, ils achèvent leurs jours dans le bonheur, et leurs années dans la joie;

sf_ostervald_rev1@Job:36:12 @ Mais s'ils ne l'écoutent pas, ils passent par l'épée, et ils expirent dans leur aveuglement.

sf_ostervald_rev1@Job:36:13 @ Les cœurs impies se mettent en colère; ils ne crient point à lui quand il les a liés.

sf_ostervald_rev1@Job:36:14 @ Leur âme meurt en sa jeunesse, et leur vie s'éteint comme celle des débauchés.

sf_ostervald_rev1@Job:36:15 @ Il sauve l'affligé par son affliction, et il l'instruit par sa douleur.

sf_ostervald_rev1@Job:36:16 @ Et toi-même, il te mettra hors de ta détresse, au large, loin de toute angoisse, et ta table sera dressée, couverte de graisse.

sf_ostervald_rev1@Job:36:17 @ Mais si tu es plein de la cause du méchant, cette cause et la condamnation se suivront de près.

sf_ostervald_rev1@Job:36:18 @ Prends garde que la colère ne te pousse au blasphème, et ne te laisse pas égarer par la pensée d'une abondante expiation.

sf_ostervald_rev1@Job:36:19 @ Ferait-il cas de ta richesse? Il n'estimera ni l'or ni les moyens de l'opulence.

sf_ostervald_rev1@Job:36:20 @ Ne souhaite point la nuit, en laquelle les peuples sont enlevés sur place.

sf_ostervald_rev1@Job:36:21 @ Garde-toi de te tourner vers l'iniquité; car tu la préfères à l'affliction.

sf_ostervald_rev1@Job:36:22 @ Voici, Dieu est élevé en sa puissance; qui pourrait enseigner comme lui?

sf_ostervald_rev1@Job:36:23 @ Qui lui a prescrit sa voie? Et qui lui dira: Tu as fait une injustice?

sf_ostervald_rev1@Job:36:24 @ Souviens-toi de célébrer ses ouvrages, que tous les hommes chantent.

sf_ostervald_rev1@Job:36:25 @ Tout homme les admire, chacun les contemple de loin.

sf_ostervald_rev1@Job:36:26 @ Voici, Dieu est élevé, et nous ne le connaissons pas; le nombre de ses années, nul ne peut le sonder!

sf_ostervald_rev1@Job:36:27 @ Il attire les gouttes d'eau, elles se fondent en pluie, au milieu du brouillard;

sf_ostervald_rev1@Job:36:28 @ Les nuées la font couler, et tomber goutte à goutte sur la foule des hommes.

sf_ostervald_rev1@Job:36:29 @ Et qui pourrait comprendre le déploiement des nuées, et le fracas de sa tente?

sf_ostervald_rev1@Job:36:30 @ Voici, il étend sur lui-même la lumière, et il couvre le profond des mers.

sf_ostervald_rev1@Job:36:31 @ C'est ainsi qu'il juge les peuples, et qu'il donne la nourriture en abondance.

sf_ostervald_rev1@Job:36:32 @ Il tient cachée dans sa main la lumière, et il lui prescrit de frapper.

sf_ostervald_rev1@Job:36:33 @ Son tonnerre l'annonce, et les troupeaux font connaître qu'il s'approche.

sf_ostervald_rev1@Job:37:1 @ Mon cœur en est tout tremblant, et il bondit hors de sa place.

sf_ostervald_rev1@Job:37:2 @ Écoutez, écoutez le bruit de sa voix, et le grondement qui sort de sa bouche!

sf_ostervald_rev1@Job:37:3 @ Il l'envoie sous tous les cieux, et son éclair va jusqu'aux extrémités de la terre.

sf_ostervald_rev1@Job:37:4 @ Puis, sa voix rugit; il tonne de sa voix magnifique, et il n'épargne pas ses éclairs, quand retentit sa voix.

sf_ostervald_rev1@Job:37:5 @ Dieu tonne de sa voix merveilleusement; il fait de grandes choses, que nous ne comprenons pas.

sf_ostervald_rev1@Job:37:6 @ Il dit à la neige: Tombe sur la terre; il le dit aux ondées, aux fortes ondées.

sf_ostervald_rev1@Job:37:7 @ Il ferme la main de tous les hommes, afin que tous les hommes, ses créatures, le connaissent,

sf_ostervald_rev1@Job:37:8 @ Et les bêtes se retirent dans leurs tanières, et elles demeurent dans leurs repaires.

sf_ostervald_rev1@Job:37:9 @ Des profondeurs du Sud vient la tempête, et des vents du Nord vient le froid;

sf_ostervald_rev1@Job:37:10 @ Par son souffle, Dieu forme la glace, et l'eau qui s'étendait est resserrée.

sf_ostervald_rev1@Job:37:11 @ Il charge d'humidité la nue; il disperse les nuages, pleins de ses éclairs,

sf_ostervald_rev1@Job:37:12 @ Et ceux-ci se promènent de tous côtés, selon ses directions, pour faire tout ce qu'il commande, sur la face de la terre habitée;

sf_ostervald_rev1@Job:37:13 @ Que ce soit pour châtier, ou pour rendre sa terre fertile, ou pour exercer sa bonté, il leur fait atteindre le but.

sf_ostervald_rev1@Job:37:14 @ Prête l'oreille à cela, Job: arrête-toi, et considère les merveilles de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Job:37:15 @ Sais-tu comment Dieu les prépare, comment il fait briller la lumière de sa nue?

sf_ostervald_rev1@Job:37:16 @ Sais-tu comment se balancent les nuages, cette merveille de celui dont la science est parfaite?

sf_ostervald_rev1@Job:37:17 @ Comment tes vêtements sont chauds quand il endort la terre par le vent du Midi?

sf_ostervald_rev1@Job:37:18 @ As-tu étendu avec lui les cieux, fermes comme un miroir de métal?

sf_ostervald_rev1@Job:37:19 @ Apprends-nous donc ce que nous devons dire de lui: car nous ne saurions préparer des discours du sein de nos ténèbres.

sf_ostervald_rev1@Job:37:20 @ Voudrais-je qu'on lui rapportât ce que je dis? Jamais homme voulut-il être englouti?

sf_ostervald_rev1@Job:37:21 @ Et maintenant on ne peut regarder le soleil brillant dans les cieux, quand un vent a passé et les a purifiés,

sf_ostervald_rev1@Job:37:22 @ Quand une lueur d'or vient du septentrion. Il y a en Dieu une majesté redoutable.

sf_ostervald_rev1@Job:37:23 @ Le Tout-Puissant! nous ne pouvons l'atteindre; il est sublime en puissance, en droit, en justice; il n'opprime personne.

sf_ostervald_rev1@Job:37:24 @ C'est pourquoi les hommes le craignent. Mais il ne regarde pas ceux qui sont sages en leur cœur.

sf_ostervald_rev1@Job:38:1 @ Alors l'Éternel répondit à Job du sein de la tempête, et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:38:2 @ Qui est celui-ci qui obscurcit mes plans par des discours sans science?

sf_ostervald_rev1@Job:38:3 @ Ceins donc tes reins comme un vaillant homme, je t'interrogerai, et tu m'instruiras.

sf_ostervald_rev1@Job:38:4 @ Où étais-tu quand je jetais les fondations de la terre? Dis-le, si tu as de l'intelligence.

sf_ostervald_rev1@Job:38:5 @ Qui en a réglé les mesures, si tu le sais, ou qui a étendu le niveau sur elle?

sf_ostervald_rev1@Job:38:6 @ Sur quoi en a-t-on fait plonger les bases, ou qui en a posé la pierre angulaire,

sf_ostervald_rev1@Job:38:7 @ Quand les étoiles du matin poussaient ensemble des cris de joie, et les fils de Dieu, des acclamations?

sf_ostervald_rev1@Job:38:8 @ Et qui renferma la mer dans des portes, quand elle sortit en s'élançant du sein de la terre;

sf_ostervald_rev1@Job:38:9 @ Quand je lui donnai la nuée pour vêtement, et l'obscurité pour langes;

sf_ostervald_rev1@Job:38:10 @ Quand j'établis ma loi sur elle, quand je lui mis des verrous et des portes,

sf_ostervald_rev1@Job:38:11 @ Et que je lui dis: Tu viendras jusqu'ici, et tu n'iras pas plus loin; ici s'arrêtera l'orgueil de tes flots?

sf_ostervald_rev1@Job:38:12 @ Depuis que tu es au monde, as-tu commandé au matin, as-tu marqué à l'aurore sa place,

sf_ostervald_rev1@Job:38:13 @ Pour qu'elle saisisse les extrémités de la terre, et que les méchants soient chassés?

sf_ostervald_rev1@Job:38:14 @ La terre change de forme comme l'argile sous le cachet, et toutes choses se lèvent comme pour la vêtir.

sf_ostervald_rev1@Job:38:15 @ La lumière des méchants leur est ôtée, et le bras des menaçants est rompu.

sf_ostervald_rev1@Job:38:16 @ As-tu pénétré jusqu'aux sources de la mer, et t'es-tu promené au fond de l'abîme?

sf_ostervald_rev1@Job:38:17 @ Les portes de la mort se sont-elles découvertes à toi? Et as-tu vu les portes de l'ombre de la mort?

sf_ostervald_rev1@Job:38:18 @ As-tu compris l'étendue de la terre? Si tu sais tout cela, dis-le!

sf_ostervald_rev1@Job:38:19 @ Où est le chemin du séjour de la lumière? Et les ténèbres, où est leur demeure?

sf_ostervald_rev1@Job:38:20 @ Car tu peux les ramener à leur domaine, et tu connais les sentiers de leur maison!

sf_ostervald_rev1@Job:38:21 @ Tu le sais; car alors tu étais né, et le nombre de tes jours est grand!

sf_ostervald_rev1@Job:38:22 @ As-tu pénétré jusqu'aux trésors de neige? Et as-tu vu les trésors de grêle,

sf_ostervald_rev1@Job:38:24 @ Par quels chemins se partage la lumière, et le vent d'orient se répand-il sur la terre?

sf_ostervald_rev1@Job:38:25 @ Qui a donné à l'averse ses canaux, et sa voie à l'éclair des tonnerres,

sf_ostervald_rev1@Job:38:26 @ Pour faire pleuvoir sur une terre sans habitants, sur un désert sans hommes,

sf_ostervald_rev1@Job:38:28 @ La pluie a-t-elle un père? Ou, qui enfante les gouttes de rosée?

sf_ostervald_rev1@Job:38:29 @ De quel sein est sortie la glace? Et qui enfante le givre du ciel?

sf_ostervald_rev1@Job:38:30 @ Les eaux se dissimulent, changées en pierre, et la surface de l'abîme se prend.

sf_ostervald_rev1@Job:38:31 @ Peux-tu resserrer les liens des Pléiades, ou détacher les chaînes d'Orion?

sf_ostervald_rev1@Job:38:32 @ Fais-tu sortir en leur temps les signes du zodiaque? Et conduis-tu la grande Ourse avec ses petits?

sf_ostervald_rev1@Job:38:33 @ Connais-tu les lois du ciel? Ou disposes-tu de son pouvoir sur la terre?

sf_ostervald_rev1@Job:38:34 @ Élèves-tu ta voix vers la nuée, pour que des eaux abondantes te couvrent?

sf_ostervald_rev1@Job:38:35 @ Envoies-tu les éclairs? Partent-ils, et te disent-ils: Nous voici?

sf_ostervald_rev1@Job:38:36 @ Qui a mis la sagesse dans les nues, qui a donné au météore l'intelligence?

sf_ostervald_rev1@Job:38:37 @ Qui compte les nuages avec sagesse, qui incline les outres des cieux,

sf_ostervald_rev1@Job:38:38 @ Quand la poussière se délaie et se met en fusion, et que les mottes s'agglomèrent?

sf_ostervald_rev1@Job:39:1 @ Chasses-tu pour le lion sa proie, et assouvis-tu la faim des lionceaux,

sf_ostervald_rev1@Job:39:2 @ Quand ils se tapissent dans leurs repaires, quand ils sont aux aguets dans les fourrés?

sf_ostervald_rev1@Job:39:3 @ Qui apprête la nourriture au corbeau, quand ses petits crient vers Dieu et volent çà et là, n'ayant rien à manger?

sf_ostervald_rev1@Job:39:4 @ Sais-tu le temps où les chamois mettent bas? As-tu observé quand les biches faonnent?

sf_ostervald_rev1@Job:39:5 @ As-tu compté les mois de leur portée, et sais-tu le temps où elles mettent bas?

sf_ostervald_rev1@Job:39:6 @ Elles se courbent, elles font sortir leurs petits, et se délivrent de leurs douleurs;

sf_ostervald_rev1@Job:39:7 @ Leurs petits se fortifient, ils croissent en plein air, ils s'en vont et ne reviennent plus vers elles.

sf_ostervald_rev1@Job:39:8 @ Qui a lâché l'onagre en liberté, et qui a délié les liens de cet animal farouche,

sf_ostervald_rev1@Job:39:9 @ A qui j'ai donné la steppe pour demeure, et la terre salée pour habitation?

sf_ostervald_rev1@Job:39:10 @ Il se rit du bruit de la ville; il n'entend pas les clameurs de l'ânier.

sf_ostervald_rev1@Job:39:11 @ Il parcourt les montagnes qui sont ses pâturages, il cherche partout de la verdure.

sf_ostervald_rev1@Job:39:12 @ Le buffle veut-il te servir? Passe-t-il la nuit auprès de ta crèche?

sf_ostervald_rev1@Job:39:13 @ Attaches-tu le buffle par la corde au sillon? Herse-t-il tes champs en te suivant?

sf_ostervald_rev1@Job:39:14 @ Te fies-tu à lui parce que sa force est grande, et lui abandonnes-tu ton travail?

sf_ostervald_rev1@Job:39:15 @ Comptes-tu sur lui pour rentrer ton grain, et pour l'amasser sur ton aire?

sf_ostervald_rev1@Job:39:16 @ L'aile de l'autruche s'agite joyeusement; est-ce l'aile et la plume de la cigogne?

sf_ostervald_rev1@Job:39:17 @ Non, car elle abandonne ses œufs à terre, elle les fait couver sur la poussière;

sf_ostervald_rev1@Job:39:18 @ Elle oublie qu'un pied peut les fouler, une bête des champs les écraser.

sf_ostervald_rev1@Job:39:19 @ Elle est dure envers ses petits, comme s'ils n'étaient pas siens. Son travail est vain, elle ne s'en inquiète pas.

sf_ostervald_rev1@Job:39:20 @ Car Dieu l'a privée de sagesse, et ne lui a point départi d'intelligence.

sf_ostervald_rev1@Job:39:21 @ Quand elle se lève, et bat des ailes, elle se moque du cheval et de son cavalier.

sf_ostervald_rev1@Job:39:22 @ As-tu donné au cheval sa vigueur? As-tu revêtu son cou de la crinière frémissante?

sf_ostervald_rev1@Job:39:23 @ Le fais-tu bondir comme la sauterelle? Son fier hennissement donne la terreur.

sf_ostervald_rev1@Job:39:24 @ De son pied il creuse la terre; il se réjouit en sa force; il va à la rencontre de l'homme armé;

sf_ostervald_rev1@Job:39:25 @ Il se rit de la crainte, il n'a peur de rien; il ne recule point devant l'épée.

sf_ostervald_rev1@Job:39:26 @ Sur lui retentit le carquois, la lance étincelante et le javelot.

sf_ostervald_rev1@Job:39:27 @ Bondissant et frémissant, il dévore l'espace; il ne peut se contenir dès que la trompette sonne;

sf_ostervald_rev1@Job:39:28 @ Dès qu'il entend la trompette, il hennit; il sent de loin la bataille, la voix tonnante des chefs et les clameurs des guerriers.

sf_ostervald_rev1@Job:39:29 @ Est-ce par ta sagesse que l'épervier prend son vol, et déploie ses ailes vers le Midi?

sf_ostervald_rev1@Job:39:30 @ Est-ce sur ton ordre que l'aigle s'élève, et qu'il place son aire sur les hauteurs?

sf_ostervald_rev1@Job:39:31 @ Il habite sur les rochers, il se tient sur la dent des rochers, sur les lieux inaccessibles.

sf_ostervald_rev1@Job:39:32 @ De là, il découvre sa proie; ses yeux la voient de loin.

sf_ostervald_rev1@Job:39:33 @ Ses petits sucent le sang, et partout où il y a des corps morts, il s'y trouve.

sf_ostervald_rev1@Job:39:34 @ L'Éternel adressa la parole à Job, et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:39:35 @ Le censeur contestera-t-il avec le Tout-Puissant? L'accusateur de Dieu répondra-t-il à cela?

sf_ostervald_rev1@Job:39:36 @ Alors Job répondit à l'Éternel et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:39:37 @ Je suis trop peu de chose; que te répondrais-je? Je mets ma main sur ma bouche.

sf_ostervald_rev1@Job:39:38 @ J'ai parlé une fois, et je ne répondrai plus. J'ai parlé deux fois, et je n'y retournerai plus.

sf_ostervald_rev1@Job:40:1 @ Et l'Éternel répondit à Job du sein de la tempête, et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:40:2 @ Ceins tes reins, comme un vaillant homme; je t'interrogerai, et tu m'instruiras.

sf_ostervald_rev1@Job:40:3 @ Est-ce que tu voudrais anéantir ma justice? me condamner pour te justifier?

sf_ostervald_rev1@Job:40:4 @ As-tu un bras comme celui de Dieu; tonnes-tu de la voix, comme lui?

sf_ostervald_rev1@Job:40:5 @ Pare-toi donc de magnificence et de grandeur; et revêts-toi de majesté et de gloire.

sf_ostervald_rev1@Job:40:6 @ Répands les fureurs de ta colère, d'un regard humilie tous les orgueilleux;

sf_ostervald_rev1@Job:40:7 @ D'un regard abaisse tous les orgueilleux, et écrase les méchants sur place.

sf_ostervald_rev1@Job:40:8 @ Cache-les tous ensemble dans la poussière, et enferme leurs visages dans les ténèbres.

sf_ostervald_rev1@Job:40:9 @ Alors, moi aussi, je te louerai, car ta main t'aura aidé.

sf_ostervald_rev1@Job:40:10 @ Vois donc le Béhémoth, que j'ai fait aussi bien que toi; il mange l'herbe comme le bœuf;

sf_ostervald_rev1@Job:40:11 @ Vois donc: sa force est dans ses flancs, et sa vigueur dans les muscles de son ventre.

sf_ostervald_rev1@Job:40:12 @ Il remue sa queue semblable au cèdre; les tendons de ses hanches sont entrelacés.

sf_ostervald_rev1@Job:40:13 @ Ses os sont des tubes d'airain, ses membres sont comme des barres de fer.

sf_ostervald_rev1@Job:40:14 @ C'est le chef-d'œuvre de Dieu, son créateur lui a donné son épée.

sf_ostervald_rev1@Job:40:15 @ Les montagnes portent pour lui leur herbe; là se jouent toutes les bêtes des champs.

sf_ostervald_rev1@Job:40:16 @ Il se couche sous les lotus, dans l'ombre des roseaux et dans le limon.

sf_ostervald_rev1@Job:40:17 @ Les lotus le couvrent de leur ombre, et les saules du torrent l'environnent.

sf_ostervald_rev1@Job:40:18 @ Vois, le fleuve déborde avec violence, il n'a point peur; il serait tranquille quand le Jourdain monterait à sa gueule.

sf_ostervald_rev1@Job:40:19 @ Qu'on le prenne à force ouverte! Ou qu'à l'aide de filets on lui perce le nez!

sf_ostervald_rev1@Job:40:20 @ Tu tireras le Léviathan avec un hameçon? et tu serreras sa langue avec une corde?

sf_ostervald_rev1@Job:40:21 @ Mettras-tu un jonc dans ses narines, perceras-tu sa joue avec un crochet?

sf_ostervald_rev1@Job:40:23 @ Fera-t-il un accord avec toi, et le prendras-tu pour esclave à toujours?

sf_ostervald_rev1@Job:40:24 @ En joueras-tu comme d'un oiseau, et l'attacheras-tu pour amuser tes filles?

sf_ostervald_rev1@Job:40:25 @ Les associés en feront-ils commerce, le partageront-ils entre des marchands?

sf_ostervald_rev1@Job:40:26 @ Perceras-tu sa peau d'un dard, et sa tête d'un harpon?

sf_ostervald_rev1@Job:40:27 @ Mets ta main sur lui: tu te souviendras de la bataille, et tu n'y reviendras pas.

sf_ostervald_rev1@Job:40:28 @ Voici, tout espoir de le prendre est trompé; à son seul aspect on est jeté à terre!

sf_ostervald_rev1@Job:41:1 @ Il n'y a point d'homme si hardi qui l'ose réveiller; et qui se tiendra debout devant moi?

sf_ostervald_rev1@Job:41:2 @ Qui m'a fait des avances, et je lui rendrai? Tout ce qui est sous les cieux est à moi.

sf_ostervald_rev1@Job:41:3 @ Je ne me tairai pas sur ses membres, sur ses forces, et sur la beauté de sa stature.

sf_ostervald_rev1@Job:41:4 @ Qui a soulevé le dessus de son vêtement? Qui est entré dans sa double mâchoire?

sf_ostervald_rev1@Job:41:5 @ Qui a ouvert les portes de sa gueule? La terreur est autour de ses dents.

sf_ostervald_rev1@Job:41:6 @ Ses puissants boucliers sont superbes; ils sont fermés, étroitement scellés.

sf_ostervald_rev1@Job:41:7 @ Ils se touchent l'un l'autre, le vent ne passe point entre eux.

sf_ostervald_rev1@Job:41:8 @ Ils sont adhérents l'un à l'autre; ils se tiennent, ils ne se séparent point.

sf_ostervald_rev1@Job:41:9 @ Ses éternuements jettent un éclat de lumière, et ses yeux sont comme les paupières de l'aurore.

sf_ostervald_rev1@Job:41:10 @ De sa bouche sortent des lueurs, et s'échappent des étincelles de feu.

sf_ostervald_rev1@Job:41:11 @ De ses narines sort une fumée, comme d'un vase qui bout ou d'une chaudière.

sf_ostervald_rev1@Job:41:12 @ Son souffle enflammerait des charbons, et une flamme sort de sa gueule.

sf_ostervald_rev1@Job:41:13 @ Dans son cou réside la force, et la terreur marche devant lui.

sf_ostervald_rev1@Job:41:14 @ Les fanons de sa chair sont adhérents; ils sont massifs, inébranlables.

sf_ostervald_rev1@Job:41:15 @ Son cœur est massif comme une pierre, massif comme la meule de dessous.

sf_ostervald_rev1@Job:41:16 @ Quand il se lève, les plus forts tremblent, ils défaillent d'effroi.

sf_ostervald_rev1@Job:41:17 @ Quand on l'approche, l'épée ne sert à rien, ni la lance, ni le dard, ni la cuirasse.

sf_ostervald_rev1@Job:41:18 @ Il regarde le fer comme de la paille, et l'airain comme du bois pourri.

sf_ostervald_rev1@Job:41:19 @ La flèche ne le fait pas fuir, les pierres de la fronde sont pour lui comme du chaume;

sf_ostervald_rev1@Job:41:20 @ Comme du chaume, la massue; il se rit du frémissement des javelots.

sf_ostervald_rev1@Job:41:21 @ Son ventre a des tessons pointus: il étend une herse sur le limon.

sf_ostervald_rev1@Job:41:22 @ Il fait bouillonner le gouffre comme une chaudière, il rend la mer semblable à un vase de parfumeur.

sf_ostervald_rev1@Job:41:23 @ Il laisse après lui une trace brillante, on dirait sur l'abîme une blanche chevelure.

sf_ostervald_rev1@Job:41:24 @ Il n'a pas son pareil sur la terre; il a été fait pour ne rien craindre.

sf_ostervald_rev1@Job:41:25 @ Il regarde tout ce qui est élevé; il est roi des plus fiers animaux.

sf_ostervald_rev1@Job:42:1 @ Alors Job répondit à l'Éternel, et dit:

sf_ostervald_rev1@Job:42:2 @ Je sais que tu peux tout, et qu'on ne saurait t'empêcher d'accomplir un dessein.

sf_ostervald_rev1@Job:42:3 @ "Qui obscurcit mes plans sans science? " J'ai parlé et je ne comprenais pas; ce sont des choses trop merveilleuses pour moi, et je ne les connais point.

sf_ostervald_rev1@Job:42:4 @ "Écoute donc et je parlerai; je t'interrogerai et tu m'instruiras. "

sf_ostervald_rev1@Job:42:5 @ Mes oreilles avaient entendu parler de toi; mais, maintenant, mon œil t'a vu.

sf_ostervald_rev1@Job:42:6 @ C'est pourquoi je me condamne et je me repens, sur la poussière et sur la cendre.

sf_ostervald_rev1@Job:42:7 @ Or, après que l'Éternel eut ainsi parlé à Job, il dit à Éliphaz, de Théman: Ma colère est enflammée contre toi et contre tes deux amis, parce que vous n'avez pas parlé avec droiture devant moi, comme Job, mon serviteur.

sf_ostervald_rev1@Job:42:8 @ Maintenant, prenez sept taureaux et sept béliers, et allez vers mon serviteur Job, offrez un holocauste pour vous, et Job, mon serviteur, priera pour vous; et par égard pour lui, je ne vous traiterai pas selon votre folie, car vous n'avez pas parlé avec droiture devant moi, comme mon serviteur Job.

sf_ostervald_rev1@Job:42:9 @ Et Éliphaz, de Théman, Bildad, de Shuach, et Tsophar, de Naama, allèrent et firent comme leur avait dit l'Éternel, et l'Éternel eut égard à Job.

sf_ostervald_rev1@Job:42:10 @ Et l'Éternel rétablit Job dans ses biens, quand il eut prié pour ses amis; et il lui rendit au double tout ce qu'il avait eu.

sf_ostervald_rev1@Job:42:11 @ Tous ses frères, et toutes ses sœurs, tous ceux qui l'avaient connu auparavant vinrent vers lui, et mangèrent avec lui dans sa maison. Ils lui firent leurs condoléances, et le consolèrent au sujet de tout le mal que l'Éternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna une késita et un anneau d'or.

sf_ostervald_rev1@Job:42:12 @ Ainsi l'Éternel bénit le dernier état de Job plus que le premier; il eut quatorze mille brebis, six mille chameaux, et mille couples de bœufs, et mille ânesses.

sf_ostervald_rev1@Job:42:14 @ Il donna à la première le nom de Jémima (colombe), à la seconde celui de Ketsia (parfum), à la troisième celui de Kéren-Happuc (flacon de fard).

sf_ostervald_rev1@Job:42:15 @ Et il ne se trouvait pas de femmes aussi belles que les filles de Job dans tout le pays; et leur père leur donna un héritage avec leurs frères.

sf_ostervald_rev1@Job:42:16 @ Job vécut, après ces choses, cent quarante ans, et vit ses fils et les fils de ses fils jusqu'à la quatrième génération.

sf_ostervald_rev1@Psalms:1:1 @ Heureux l'homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, et qui ne se tient pas dans la voie des pécheurs, et qui ne s'assied pas au banc des moqueurs;

sf_ostervald_rev1@Psalms:1:2 @ Mais qui prend son plaisir dans la loi de l'Éternel, et médite sa loi jour et nuit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:1:3 @ Il sera comme un arbre planté près des eaux courantes, qui rend son fruit dans sa saison et dont le feuillage ne se flétrit point; et dans tout ce qu'il fait, il réussira.

sf_ostervald_rev1@Psalms:1:4 @ Il n'en sera pas ainsi des méchants; mais ils seront comme la paille que le vent chasse au loin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:1:5 @ C'est pourquoi les méchants ne subsisteront pas dans le jugement, ni les pécheurs dans l'assemblée des justes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:1:6 @ Car l'Éternel connaît la voie des justes, mais la voie des méchants périra.

sf_ostervald_rev1@Psalms:2:1 @ Pourquoi ce tumulte parmi les nations? Et pourquoi les peuples projettent-ils des choses vaines?

sf_ostervald_rev1@Psalms:2:2 @ Les rois de la terre se sont levés, et les princes se sont concertés ensemble contre l'Éternel et contre son Oint.

sf_ostervald_rev1@Psalms:2:3 @ Rompons leurs liens, disent-ils, et jetons loin de nous leurs cordes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:2:4 @ Celui qui est assis dans les cieux s'en rira; le Seigneur se moquera d'eux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:2:5 @ Alors il leur parlera dans sa colère; il les épouvantera dans son courroux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:2:6 @ Et moi, dira-t-il, j'ai sacré mon roi, sur Sion, ma montagne sainte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:2:7 @ Je publierai le décret de l'Éternel; il m'a dit: Tu es mon fils; aujourd'hui je t'ai engendré.

sf_ostervald_rev1@Psalms:2:8 @ Demande-moi, et je te donnerai les nations pour héritage, et pour possession les bouts de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:2:9 @ Tu les briseras avec un sceptre de fer, tu les mettras en pièces comme un vase de potier.

sf_ostervald_rev1@Psalms:2:10 @ Maintenant donc, ô rois, ayez de l'intelligence; recevez instruction, juges de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:2:11 @ Servez l'Éternel avec crainte, et réjouissez-vous avec tremblement.

sf_ostervald_rev1@Psalms:2:12 @ Rendez hommage au Fils, de peur qu'il ne s'irrite, et que vous ne périssiez dans votre voie, quand sa colère s'enflammera tout à coup. Heureux tous ceux qui se confient en lui!

sf_ostervald_rev1@Psalms:3:1 @ Psaume de David, lorsqu'il fuyait devant Absalom, son fils.

sf_ostervald_rev1@Psalms:3:2 @ Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Combien de gens se lèvent contre moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:3:3 @ Combien, qui disent de mon âme: Point de salut pour lui auprès de Dieu! Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:3:4 @ Mais toi, Éternel, tu es mon bouclier, ma gloire, et celui qui me fait lever la tête.

sf_ostervald_rev1@Psalms:3:5 @ Je crie de ma voix à l'Éternel, et il me répond de sa montagne sainte. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:3:6 @ Je me couche, je m'endors, et je me réveille; car l'Éternel me soutient.

sf_ostervald_rev1@Psalms:3:7 @ Je ne crains point les milliers d'hommes qui se rangent de toute part contre moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:3:8 @ Lève-toi, Éternel, sauve-moi, mon Dieu! Car tu as frappé à la joue tous mes ennemis, tu as brisé les dents des méchants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:3:9 @ Le salut vient de l'Éternel; ta bénédiction est sur ton peuple! (Sélah. )

sf_ostervald_rev1@Psalms:4:1 @ Au maître-chantre. Avec instruments à cordes. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:4:2 @ Quand je crie, réponds-moi, ô Dieu de ma justice! Quand j'étais à l'étroit, tu m'as mis au large; aie pitié de moi, entends ma prière!

sf_ostervald_rev1@Psalms:4:3 @ Fils des hommes, jusques à quand ma gloire sera-t-elle mise en opprobre? Jusques à quand aimerez-vous la vanité, et rechercherez-vous le mensonge? (Sélah. )

sf_ostervald_rev1@Psalms:4:4 @ Sachez que l'Éternel s'est choisi un bien-aimé. L'Éternel m'entend quand je crie à lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:4:5 @ Tremblez, et ne péchez point! Parlez en vos cœurs sur votre couche, et gardez le silence! (Sélah. )

sf_ostervald_rev1@Psalms:4:6 @ Offrez des sacrifices de justice, et confiez-vous en l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:4:7 @ Plusieurs disent: Qui nous fera voir du bien? Fais lever sur nous la lumière de ta face, ô Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:4:8 @ Tu as mis dans mon cœur plus de joie, qu'ils n'en ont quand leur blé et leur vin sont abondants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:4:9 @ Je me coucherai, je m'endormirai aussi en paix; car toi seul, ô Éternel, tu me fais reposer en assurance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:1 @ Au maître-chantre. Avec les flûtes. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:2 @ Prête l'oreille à mes paroles, ô Éternel, entends mon gémissement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:3 @ Mon roi et mon Dieu, sois attentif à la voix de mon cri, car c'est toi que je prie!

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:4 @ Éternel, dès le matin tu entends ma voix; dès le matin je me tourne vers toi, et je regarde.

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:5 @ Car tu n'es pas un Dieu qui prenne plaisir à l'iniquité; le méchant n'habitera point avec toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:6 @ Les hommes superbes ne subsisteront pas devant tes yeux; tu hais tous les ouvriers d'iniquité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:7 @ Tu feras périr ceux qui profèrent le mensonge; l'Éternel a en abomination l'homme de sang et de fraude.

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:8 @ Mais moi, dans l'abondance de ta grâce, j'entrerai dans ta maison, je me prosternerai dans ton saint temple, avec crainte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:9 @ Éternel, conduis-moi par ta justice, à cause de mes ennemis; aplanis ta voie devant moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:10 @ Car il n'y a point de sincérité dans leur bouche; leur cœur n'est que malice, leur gosier est un tombeau ouvert; ils flattent avec leur langue.

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:11 @ Condamne-les, ô Dieu! Qu'ils échouent dans leurs desseins; renverse-les à cause de la multitude de leurs crimes; car ils se sont révoltés contre toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:12 @ Mais que tous ceux qui se retirent vers toi se réjouissent! qu'ils chantent de joie à jamais! Sois leur protecteur, et que ceux qui aiment ton nom, triomphent en toi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:5:13 @ Car toi, Éternel, tu bénis le juste; tu l'environnes de ta bienveillance comme d'un bouclier.

sf_ostervald_rev1@Psalms:6:1 @ Au maître-chantre. Avec instruments à cordes. Sur Shéminith. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:6:2 @ Éternel, ne me reprends pas dans ton indignation, et ne me châtie pas dans ta colère.

sf_ostervald_rev1@Psalms:6:3 @ Aie pitié de moi, Éternel! car je suis sans force; Éternel, guéris-moi, car mes os sont tremblants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:6:4 @ Mon âme aussi est fort troublée; et toi, Éternel, jusques à quand?

sf_ostervald_rev1@Psalms:6:5 @ Reviens, Éternel, délivre mon âme; sauve-moi pour l'amour de ta bonté!

sf_ostervald_rev1@Psalms:6:6 @ Car dans la mort on ne se souvient point de toi; qui te célébrera dans le Sépulcre?

sf_ostervald_rev1@Psalms:6:7 @ Je m'épuise à gémir; chaque nuit je baigne ma couche de pleurs, je trempe mon lit de mes larmes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:6:8 @ Mon visage est tout défait de chagrin; il dépérit à cause de tous mes ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:6:9 @ Éloignez-vous de moi, vous tous, ouvriers d'iniquité! Car l'Éternel a entendu la voix de mes pleurs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:6:10 @ L'Éternel a entendu ma supplication, l'Éternel reçoit ma prière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:6:11 @ Tous mes ennemis seront confus et saisis d'effroi; ils reculeront, ils seront soudain couverts de honte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:1 @ Hymne de David, qu'il chanta à l'Éternel, au sujet de Cush, le Benjamite.

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:2 @ Éternel, mon Dieu, je me retire vers toi; sauve-moi de tous ceux qui me poursuivent, et délivre-moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:3 @ De peur qu'ils ne me déchirent comme un lion, et ne me mettent en pièces sans que personne me délivre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:4 @ Éternel, mon Dieu, si j'ai fait cela, s'il y a de l'iniquité dans mes mains;

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:5 @ Si j'ai rendu le mal à celui qui était en paix avec moi, et si j'ai dépouillé celui qui m'opprimait sans cause;

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:6 @ Que l'ennemi me poursuive et qu'il m'atteigne; qu'il foule à terre ma vie et couche ma gloire dans la poussière! Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:7 @ Lève-toi, Éternel, dans ta colère! Élève-toi contre les fureurs de mes ennemis; réveille-toi, viens à moi; accomplis le jugement que tu as ordonné.

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:8 @ Que l'assemblée des peuples t'environne; remonte au-dessus d'elle vers les lieux élevés!

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:9 @ L'Éternel juge les peuples. Juge-moi, Éternel, selon ma justice, selon l'intégrité qui est en moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:10 @ Que la malice des méchants prenne fin, et affermis le juste, toi qui sondes les cœurs et les reins, ô Dieu juste!

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:11 @ Dieu est mon bouclier; il délivre ceux qui ont le cœur droit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:12 @ Dieu est un juste juge, un Dieu qui s'indigne en tout temps.

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:13 @ Si le méchant ne se convertit, Dieu affile son épée; il a bandé son arc, et il l'ajuste.

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:14 @ Il prépare contre lui des armes mortelles, il apprête des flèches ardentes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:15 @ Voici, le méchant est en travail pour enfanter le mal; il a conçu le crime, mais il n'enfante que mensonge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:16 @ Il a creusé un trou profond; mais il tombera dans la fosse qu'il a faite.

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:17 @ Sa malice retournera sur sa tête, sa violence retombera sur son front.

sf_ostervald_rev1@Psalms:7:18 @ Je célébrerai l'Éternel à cause de sa justice; je chanterai le nom de l'Éternel, le Très-Haut.

sf_ostervald_rev1@Psalms:8:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David, sur Guitthith.

sf_ostervald_rev1@Psalms:8:2 @ Éternel, notre Seigneur, que ton nom est magnifique sur toute la terre! Tu as établi ta majesté au-dessus des cieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:8:3 @ De la bouche des petits enfants et des nourrissons, tu tires ta louange, à cause de tes adversaires, pour réduire au silence l'ennemi et le rebelle.

sf_ostervald_rev1@Psalms:8:4 @ Quand je regarde tes cieux, l'ouvrage de tes doigts, la lune et les étoiles que tu as formées,

sf_ostervald_rev1@Psalms:8:5 @ Je dis: Qu'est-ce que l'homme, que tu te souviennes de lui? le fils de l'homme, que tu prennes garde à lui?

sf_ostervald_rev1@Psalms:8:6 @ Et tu l'as fait un peu inférieur aux anges; tu l'as couronné de gloire et d'honneur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:8:7 @ Tu lui as donné l'empire sur les ouvrages de tes mains; tu as mis toutes choses sous ses pieds;

sf_ostervald_rev1@Psalms:8:8 @ Les brebis et les bœufs, tous ensemble, et même les bêtes des champs;

sf_ostervald_rev1@Psalms:8:9 @ Les oiseaux des cieux et les poissons de la mer, tout ce qui parcourt les sentiers des mers.

sf_ostervald_rev1@Psalms:8:10 @ Éternel, notre Seigneur, que ton nom est magnifique sur toute la terre!

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David. Sur Muth-Labben (la mort du fils).

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:2 @ Je célébrerai l'Éternel de tout mon cœur; je raconterai toutes tes merveilles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:3 @ Je m'égaierai, je me réjouirai en toi, je chanterai ton nom, ô Dieu Très-Haut!

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:4 @ Parce que mes ennemis reculent en arrière, qu'ils tombent et périssent devant ta face.

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:5 @ Car tu m'as fait droit, tu as défendu ma cause; tu t'es assis sur ton trône en juste juge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:6 @ Tu as châtié les nations, tu as fait périr le méchant, tu as effacé leur nom pour toujours, à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:7 @ C'en est fait des ennemis; plus que des ruines! Tu as détruit leurs villes et leur mémoire a péri.

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:8 @ Mais l'Éternel règne à jamais; il prépare son trône pour le jugement.

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:9 @ Il jugera le monde avec justice; il jugera les peuples avec équité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:10 @ L'Éternel sera le refuge de l'opprimé, son refuge au temps de la détresse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:11 @ Et ceux qui connaissent ton nom, se confieront en toi; car tu n'abandonnes pas ceux qui te cherchent, ô Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:12 @ Chantez à l'Éternel qui habite en Sion; annoncez parmi les peuples ses hauts faits!

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:13 @ Car il venge le sang versé, et il s'en souvient; il n'oublie point le cri des affligés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:14 @ Aie pitié de moi, ô Éternel! Vois l'affliction que m'ont causée mes ennemis, toi qui me fais remonter des portes de la mort!

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:15 @ Afin que je publie toutes tes louanges dans les portes de la fille de Sion, et que je me réjouisse de ton salut.

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:16 @ Les nations sont tombées dans la fosse qu'elles avaient faite; leur pied s'est pris au filet qu'elles avaient caché.

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:17 @ L'Éternel s'est fait connaître, il a exercé le jugement; le méchant s'est enlacé dans l'ouvrage de ses mains. - Higgajon. Sélah (Jeu d'instruments. Pause). -

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:18 @ Les méchants reculeront jusqu'aux enfers, et toutes les nations qui oublient Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:19 @ Car le pauvre ne sera pas oublié pour toujours; et l'attente des affligés ne périra pas à perpétuité!

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:20 @ Lève-toi, Éternel! Que l'homme ne prévale point, que les peuples soient jugés devant ta face!

sf_ostervald_rev1@Psalms:9:21 @ Éternel, répands sur eux la terreur; que les peuples sachent qu'ils ne sont que des hommes! (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:1 @ Pourquoi, ô Éternel, te tiens-tu loin, et te caches-tu au temps de la détresse?

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:2 @ Le méchant, dans son orgueil, poursuit les malheureux. Ils sont pris par les artifices qu'il a médités.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:3 @ Car le méchant se glorifie du désir de son âme; le ravisseur blasphème contre l'Éternel, et l'outrage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:4 @ Le méchant dit avec arrogance: Il ne fera point d'enquête! Toutes ses pensées sont qu'il n'y a point de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:5 @ Ses voies prospèrent en tout temps; tes jugements sont loin de sa vue; il souffle contre tous ses ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:6 @ Il dit en son cœur: Je ne serai point ébranlé, jamais il ne m'arrivera de mal.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:7 @ Sa bouche est pleine de malédiction, de fraude et de violence; sous sa langue il n'y a que tourment et qu'outrage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:8 @ Il se tient aux aguets près des hameaux; il tue l'innocent dans les lieux écartés; ses yeux épient le malheureux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:9 @ Il s'embusque dans les lieux cachés, comme un lion dans son repaire; il se tient aux aguets pour surprendre le faible; il surprend le faible, en l'attirant dans son filet.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:10 @ Il se tapit, il se baisse, et les malheureux tombent en sa puissance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:11 @ Il dit en son cœur: Dieu oublie, il a caché sa face, il ne le verra jamais.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:12 @ Lève-toi, Éternel! O Dieu, lève ta main, n'oublie point les affligés!

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:13 @ Pourquoi le méchant outrage-t-il Dieu, et dit-il en son cœur que tu n'en feras point d'enquête?

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:14 @ Tu l'as vu! Car tu regardes le tourment et la peine, pour en tenir compte; c'est sur toi que se repose le malheureux, tu es le secours de l'orphelin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:15 @ Romps le bras du méchant, et recherche la méchanceté de l'injuste, jusqu'à ce que tu ne la trouves plus.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:16 @ L'Éternel est Roi à toujours et à perpétuité; les nations ont disparu de dessus sa terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:17 @ Éternel, tu entends le souhait des affligés; affermis leurs cœurs, prête-leur une oreille attentive,

sf_ostervald_rev1@Psalms:10:18 @ Pour faire droit à l'orphelin et à l'opprimé; afin que sur la terre l'homme ne continue plus à répandre l'effroi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:11:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David. Je me suis retiré vers l'Éternel; comment donc dites-vous à mon âme: Fuyez en votre montagne, comme l'oiseau?

sf_ostervald_rev1@Psalms:11:2 @ Car voici, les méchants bandent l'arc; ils ont ajusté leur flèche sur la corde, pour tirer dans l'ombre, sur ceux qui ont le cœur droit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:11:3 @ Quand les fondements sont renversés, le juste, que fera-t-il?

sf_ostervald_rev1@Psalms:11:4 @ L'Éternel est dans le temple de sa sainteté; l'Éternel a son trône dans les cieux. Ses yeux contemplent, ses paupières sondent les fils des hommes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:11:5 @ L'Éternel sonde le juste; mais son âme hait le méchant et celui qui aime la violence.

sf_ostervald_rev1@Psalms:11:6 @ Il fera pleuvoir sur les méchants des filets, du feu et du soufre, et le vent embrasé sera leur partage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:11:7 @ Car l'Éternel juste aime la justice; les hommes droits contempleront sa face.

sf_ostervald_rev1@Psalms:12:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David. Sur Shéminith.

sf_ostervald_rev1@Psalms:12:2 @ Délivre-nous, ô Éternel! Car il n'y a plus d'hommes de bien; les fidèles ont disparu d'entre les fils des hommes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:12:3 @ Ils se parlent faussement l'un à l'autre; ils parlent avec des lèvres flatteuses, avec un cœur double.

sf_ostervald_rev1@Psalms:12:4 @ L'Éternel veuille retrancher toutes les lèvres flatteuses, et la langue qui parle avec orgueil,

sf_ostervald_rev1@Psalms:12:5 @ Ceux qui disent: Nous aurons le dessus par nos langues, nos lèvres sont à nous, qui sera notre maître?

sf_ostervald_rev1@Psalms:12:6 @ A cause de l'oppression des misérables, à cause du gémissement des pauvres, maintenant, dit l'Éternel, je me lèverai; je mettrai en sûreté celui qu'on insulte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:12:7 @ Les paroles de l'Éternel sont des paroles pures; c'est un argent affiné au creuset, en terre, fondu sept fois.

sf_ostervald_rev1@Psalms:12:8 @ Toi, ô Éternel, tu les garderas, tu nous préserveras de cette race à jamais!

sf_ostervald_rev1@Psalms:12:9 @ Lorsque des gens abjects s'élèvent parmi les fils des hommes, les méchants se promènent de toutes parts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:13:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:13:2 @ Jusques à quand, ô Éternel, m'oublieras-tu toujours? Jusques à quand me cacheras-tu ta face?

sf_ostervald_rev1@Psalms:13:3 @ Jusques à quand formerai-je des projets dans mon âme, et aurai-je le chagrin au cœur tout le jour? Jusques à quand mon ennemi s'élèvera-t-il contre moi?

sf_ostervald_rev1@Psalms:13:4 @ Éternel, mon Dieu, regarde, exauce-moi; éclaire mes yeux, de peur que je ne m'endorme du sommeil de la mort;

sf_ostervald_rev1@Psalms:13:5 @ De peur que mon ennemi ne dise: J'ai eu le dessus; que mes adversaires ne se réjouissent, si j'étais ébranlé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:13:6 @ Pour moi, je me confie en ta bonté; mon cœur se réjouira de ton salut; je chanterai à l'Éternel, parce qu'il m'aura fait du bien.

sf_ostervald_rev1@Psalms:14:1 @ Au maître chantre. Psaume de David. L'insensé a dit en son cœur: Il n'y a point de Dieu. Ils se sont corrompus, ils ont commis des actions abominables, il n'y a personne qui fasse le bien.

sf_ostervald_rev1@Psalms:14:2 @ L'Éternel abaisse des cieux son regard sur les fils des hommes, pour voir s'il y a quelqu'un qui soit intelligent, qui recherche Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:14:3 @ Ils se sont tous égarés, ils se sont corrompus tous ensemble; il n'y en a point qui fasse le bien, non pas même un seul.

sf_ostervald_rev1@Psalms:14:4 @ Ont-ils perdu le sens, tous ces ouvriers d'iniquité? Ils dévorent mon peuple comme s'ils mangeaient du pain; ils n'invoquent point l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:14:5 @ C'est là qu'ils trembleront d'épouvante; car Dieu est au milieu de la race juste.

sf_ostervald_rev1@Psalms:14:6 @ Vous faites honte à l'affligé de son attente, parce que l'Éternel est son refuge!

sf_ostervald_rev1@Psalms:14:7 @ Oh! qui donnera de Sion la délivrance d'Israël? Quand l'Éternel ramènera les captifs de son peuple, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.

sf_ostervald_rev1@Psalms:15:1 @ Psaume de David. Éternel, qui séjournera dans ton tabernacle? Qui habitera sur la montagne de ta sainteté?

sf_ostervald_rev1@Psalms:15:2 @ C'est celui qui marche dans l'intégrité, et qui pratique la justice; qui dit la vérité telle qu'elle est en son cœur;

sf_ostervald_rev1@Psalms:15:3 @ Qui n'emploie pas sa langue à médire, qui ne fait point de mal à son prochain, et ne jette point l'opprobre sur son voisin;

sf_ostervald_rev1@Psalms:15:4 @ Qui regarde avec dédain l'homme méprisable, et honore ceux qui craignent l'Éternel; et s'il a juré, fût-ce à son dommage, il n'y change rien.

sf_ostervald_rev1@Psalms:15:5 @ Il ne donne point son argent à usure et ne prend point de présent contre l'innocent. Celui qui fait ces choses ne sera jamais ébranlé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:16:1 @ Mitcam (cantique) de David. Garde-moi, ô Dieu! car je me suis retiré vers toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:16:2 @ J'ai dit à l'Éternel: Tu es le Seigneur, je n'ai point de bien au-dessus de toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:16:3 @ C'est dans les saints, et dans les nobles âmes qui sont sur la terre, que je prends tout mon plaisir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:16:4 @ Les idoles des impies se multiplient, ils courent après d'autres dieux: je ne ferai pas leurs aspersions de sang, et leur nom ne passera point par ma bouche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:16:5 @ L'Éternel est mon héritage et ma portion; c'est toi qui m'assures mon lot.

sf_ostervald_rev1@Psalms:16:6 @ Ma possession m'est échue dans des lieux agréables, et un très bel héritage m'est échu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:16:7 @ Je bénirai l'Éternel qui est mon conseil; les nuits même mon cœur m'instruit au-dedans de moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:16:8 @ J'ai eu l'Éternel constamment présent devant moi; puisqu'il est à ma droite, je ne serai point ébranlé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:16:9 @ C'est pourquoi mon cœur se réjouit, et mon âme chante de joie; et ma chair même reposera en assurance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:16:10 @ Car tu n'abandonneras pas mon âme au Sépulcre; tu ne permettras point que ton saint voie la corruption.

sf_ostervald_rev1@Psalms:16:11 @ Tu me feras connaître le chemin de la vie; il y a un rassasiement de joie devant ta face, et des délices à ta droite pour jamais.

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:1 @ Prière de David. Éternel! écoute ma juste cause; sois attentif à mon cri; prête l'oreille à la prière que je te fais, avec des lèvres sans fraude!

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:2 @ Que mon droit paraisse devant ta face; que tes yeux voient mon intégrité!

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:3 @ Tu as sondé mon cœur, tu m'as visité la nuit; tu m'as éprouvé, tu ne trouves rien; ma parole ne va pas au-delà de ma pensée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:4 @ Quant aux actions des hommes, suivant la parole de tes lèvres, je me suis gardé des voies de l'homme violent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:5 @ Mes pas sont affermis dans tes sentiers, mes pieds ne chancellent point.

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:6 @ Je t'invoque, car tu m'exauces, ô Dieu! Incline ton oreille vers moi, écoute ma parole!

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:7 @ Rends admirables tes bontés, ô toi, dont la droite délivre de leurs adversaires ceux qui se retirent vers toi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:8 @ Garde-moi comme la prunelle de l'œil; couvre-moi sous l'ombre de tes ailes,

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:9 @ Contre ces méchants qui m'oppriment, contre mes ennemis mortels qui m'environnent!

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:10 @ Ils ferment leur cœur endurci; leur bouche parle avec fierté.

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:11 @ Déjà ils entourent nos pas; ils nous épient pour nous jeter à terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:12 @ Ils ressemblent au lion qui ne demande qu'à déchirer, au lionceau qui se tient en embuscade.

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:13 @ Lève-toi, Éternel! préviens-le, renverse-le; délivre mon âme du méchant par ton épée!

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:14 @ Par ta main, ô Éternel, délivre-la des hommes, des hommes de ce monde, dont le partage est dans cette vie, dont tu remplis le ventre de tes biens; leurs fils sont rassasiés, et ils laissent leurs restes à leurs petits enfants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:17:15 @ Mais moi, dans la justice je verrai ta face; je serai rassasié de ton image, quand je me réveillerai.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David, serviteur de l'Éternel, qui adressa à l'Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l'Éternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:2 @ Il dit donc: Je t'aimerai, ô Éternel, qui es ma force!

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:3 @ Éternel, mon rocher, ma forteresse et mon libérateur! Mon Dieu, mon rocher où je me réfugie! Mon bouclier, la force qui me délivre, ma haute retraite!

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:4 @ Je m'écrie: Loué soit l'Éternel! et je suis délivré de mes ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:5 @ Les liens de la mort m'avaient enveloppé, et les torrents de la destruction m'avaient épouvanté;

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:6 @ Les liens du Sépulcre m'entouraient, les pièges de la mort m'avaient surpris;

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:7 @ Dans ma détresse, j'invoquai l'Éternel, et je criai à mon Dieu. De son palais, il entendit ma voix, et les cris que je poussais vers lui parvinrent à ses oreilles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:8 @ Alors la terre fut ébranlée et trembla; les fondements des montagnes s'agitèrent et s'ébranlèrent, parce qu'il était courroucé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:9 @ Une fumée montait de ses narines, et de sa bouche un feu dévorant; il en jaillissait des charbons embrasés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:10 @ Il abaissa les cieux et descendit, ayant l'obscurité sous ses pieds.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:11 @ Il était monté sur un chérubin, et il volait; il était porté sur les ailes du vent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:12 @ Il fit des ténèbres sa retraite; il mit autour de lui, comme une tente, des eaux ténébreuses, de noirs nuages.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:13 @ De la splendeur qui était devant lui, s'échappaient des nuées, avec de la grêle et des charbons de feu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:14 @ Et l'Éternel tonna dans les cieux, le Très-Haut fit retentir sa voix, avec de la grêle et des charbons de feu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:15 @ Il lança ses flèches, et dispersa mes ennemis; il lança des éclairs nombreux, et les mit en déroute.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:16 @ Alors le fond des eaux apparut, et les fondements du monde furent mis à découvert, au bruit de ta menace, ô Éternel, au souffle du vent de ta colère.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:17 @ Il étendit sa main d'en haut, et me prit; il me tira des grosses eaux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:18 @ Il me délivra de mon ennemi puissant, et de mes adversaires qui étaient plus forts que moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:19 @ Ils m'avaient surpris au jour de ma calamité; mais l'Éternel fut mon appui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:20 @ Il m'a mis au large, il m'a délivré, parce qu'il a pris son plaisir en moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:21 @ L'Éternel m'a traité selon ma justice; il m'a rendu selon la pureté de mes mains.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:22 @ Car j'ai gardé les voies de l'Éternel, et je n'ai point été infidèle à mon Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:23 @ Car toutes ses ordonnances sont devant moi, et je ne m'écarte point de ses statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:24 @ J'ai été intègre avec lui, et je me suis gardé de mon péché.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:25 @ Aussi l'Éternel m'a rendu selon ma justice, selon la pureté de mes mains devant ses yeux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:26 @ Avec celui qui est bon, tu es bon; avec l'homme intègre, tu es intègre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:27 @ Avec celui qui est pur, tu te montres pur; mais avec le pervers, tu agis selon sa perversité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:29 @ C'est toi qui fais luire ma lampe; c'est l'Éternel mon Dieu qui éclaire mes ténèbres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:30 @ Car avec toi je fonds sur une troupe; avec mon Dieu je franchis la muraille.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:31 @ La voie de Dieu est parfaite; la parole de l'Éternel est éprouvée; il est un bouclier pour tous ceux qui se retirent vers lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:32 @ Car qui est Dieu, sinon l'Éternel? Et qui est un rocher, sinon notre Dieu?

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:33 @ Le Dieu qui me ceint de force, et qui a rendu mon chemin sûr;

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:34 @ Qui rend mes pieds semblables à ceux des biches, et me fait tenir sur mes hauteurs;

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:35 @ Qui forme mes mains au combat, et mes bras bandent un arc d'airain.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:36 @ Tu m'as donné le bouclier de ton salut; ta droite me soutient, et ta bonté me rend puissant.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:37 @ Tu élargis le chemin sous mes pas, et mes talons ne chancellent point.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:38 @ Je poursuis mes ennemis; je les atteins, et je ne reviens qu'après les avoir exterminés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:39 @ Je les frappe, et ils ne peuvent se relever; ils tombent sous mes pieds.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:40 @ Car tu m'as ceint de force pour le combat, tu fais plier sous moi mes adversaires.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:41 @ Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi; ceux qui me haïssaient, je les détruis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:42 @ Ils crient, mais il n'y a point de libérateur; ils crient à l'Éternel, mais il ne leur répond pas.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:43 @ Je les broie comme la poussière livrée au vent, je les jette au loin comme la boue des rues.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:44 @ Tu me sauves des dissensions du peuple; tu me mets à la tête des nations; le peuple que je ne connaissais pas m'est assujetti.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:45 @ Au bruit de mon nom, ils m'obéissent; les fils de l'étranger viennent me flatter.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:46 @ Les fils de l'étranger défaillent, et sortent tremblants de leur retraite.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:47 @ L'Éternel est vivant! Et béni soit mon rocher! Que le Dieu de mon salut soit exalté,

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:48 @ Le Dieu qui me donne la vengeance, et qui range les peuples sous moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:49 @ Toi qui me délivres de mes ennemis, qui m'élèves au-dessus de mes adversaires, qui me délivres de l'homme violent!

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:50 @ C'est pourquoi je te louerai, ô Éternel, parmi les nations, et je chanterai à ton nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:18:51 @ C'est lui qui délivre magnifiquement son roi, qui fait miséricorde à son Oint, à David et à sa postérité à jamais.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:2 @ Les cieux racontent la gloire de Dieu, et l'étendue fait connaître l'œuvre de ses mains.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:3 @ Le jour parle au jour, et la nuit enseigne la nuit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:4 @ Ce n'est pas un langage, ce ne sont pas des paroles dont la voix ne s'entende pas.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:5 @ Leur voix se répand par toute la terre, et leurs paroles jusqu'aux extrémités du monde. Là, il a dressé un pavillon pour le soleil.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:6 @ Et lui, il est comme un époux sortant de sa chambre nuptiale; il se réjouit, comme un héros, de parcourir la carrière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:7 @ Il part de l'un des bouts des cieux, et son tour s'achève à l'autre bout; et rien ne se dérobe à sa chaleur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:8 @ La loi de l'Éternel est parfaite, elle restaure l'âme; le témoignage de l'Éternel est sûr, il donne de la sagesse aux simples.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:9 @ Les ordonnances de l'Éternel sont droites, elles réjouissent le cœur; le commandement de l'Éternel est pur, il éclaire les yeux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:10 @ La crainte de l'Éternel est pure, elle subsiste à perpétuité; les jugements de l'Éternel ne sont que vérité, ils sont tous également justes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:11 @ Ils sont plus désirables que l'or, et que beaucoup d'or fin; plus doux que le miel, que ce qui découle des rayons de miel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:12 @ Aussi ton serviteur est éclairé par eux; il y a un grand salaire dans leur observation.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:13 @ Qui connaît ses fautes commises par erreur? Pardonne-moi mes fautes cachées.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:14 @ Préserve aussi ton serviteur des péchés d'orgueil; qu'ils ne dominent point sur moi; alors je serai intègre et innocent de grands péchés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:19:15 @ Que les paroles de ma bouche et la méditation de mon cœur te soient agréables, ô Éternel, mon rocher et mon rédempteur!

sf_ostervald_rev1@Psalms:20:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:20:2 @ Que l'Éternel te réponde au jour de la détresse; que le nom du Dieu de Jacob te mette en une haute retraite!

sf_ostervald_rev1@Psalms:20:3 @ Qu'il t'envoie son secours du saint lieu, et qu'il te soutienne de Sion!

sf_ostervald_rev1@Psalms:20:4 @ Qu'il se souvienne de toutes tes offrandes et qu'il ait pour agréable ton holocauste! Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:20:5 @ Qu'il t'accorde le désir de ton cœur, et qu'il accomplisse tous tes desseins!

sf_ostervald_rev1@Psalms:20:6 @ Nous triompherons de ta délivrance, et nous élèverons l'étendard au nom de notre Dieu; l'Éternel accomplira toutes tes demandes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:20:7 @ Déjà je sais que l'Éternel a délivré son Oint; il lui répondra des cieux de sa sainteté, par le secours puissant de sa droite.

sf_ostervald_rev1@Psalms:20:8 @ Les uns se vantent de leurs chars, et les autres de leurs chevaux; mais nous, du nom de l'Éternel, notre Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:20:9 @ Ils ont plié et sont tombés, mais nous nous sommes relevés et affermis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:20:10 @ Éternel, sauve le roi! Exauce-nous au jour où nous t'invoquons!

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:2 @ Éternel, le roi se réjouit de ta puissance, et quelle allégresse lui donne ton salut!

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:3 @ Tu lui as accordé le désir de son cœur, et ne lui as pas refusé la prière de ses lèvres. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:4 @ Car tu l'as prévenu par des bénédictions excellentes; tu as mis sur sa tête une couronne d'or fin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:5 @ Il te demandait la vie; tu la lui as donnée, une longue durée de jours, à perpétuité, à jamais.

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:6 @ Sa gloire est grande par ta délivrance; tu le revêts de splendeur et de majesté.

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:7 @ Car tu fais de lui l'objet de tes bénédictions pour toujours, tu le combles de joie en ta présence.

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:8 @ Le roi met sa confiance en l'Éternel, et par la bonté du Très-Haut, il ne sera point ébranlé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:9 @ Ta main atteindra tous tes ennemis, ta droite atteindra ceux qui te haïssent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:10 @ Tu les rendras tels qu'un four ardent, quand tu paraîtras; l'Éternel les engloutira dans sa colère, et le feu les consumera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:11 @ Tu feras périr leur fruit de dessus la terre, et leur race d'entre les fils des hommes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:12 @ Car ils ont projeté du mal contre toi; ils ont formé des desseins qu'ils ne pourront exécuter.

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:13 @ Car tu les mettras en fuite, tu armeras ton arc contre leur face.

sf_ostervald_rev1@Psalms:21:14 @ Élève-toi, ô Éternel, dans ta force! Nous chanterons et nous célébrerons ta puissance!

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David. Sur Ajéleth-Hashachar (Biche de l'Aurore).

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:2 @ Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m'as-tu abandonné, t'éloignant de ma délivrance et des paroles de mon gémissement?

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:3 @ Mon Dieu, je crie le jour, mais tu ne réponds point; et la nuit, et je n'ai point de repos.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:4 @ Cependant tu es le Saint, qui habites au milieu des louanges d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:5 @ Nos pères se sont confiés en toi; ils se sont confiés en toi, et tu les as délivrés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:6 @ Ils ont crié vers toi, et ils ont été délivrés; ils se sont confiés en toi, et ils n'ont pas été confus.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:7 @ Mais moi, je suis un ver, et non un homme; l'opprobre des hommes et le méprisé du peuple.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:8 @ Tous ceux qui me voient se raillent de moi; ils ouvrent la bouche, ils secouent la tête.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:9 @ Il se repose sur l'Éternel, disent-ils, qu'il le délivre; qu'il le sauve, puisqu'il a mis en lui son affection.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:10 @ Oui, c'est toi qui m'as tiré du sein de ma mère, et qui m'as fait reposer en paix sur sa mamelle.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:11 @ J'ai été remis en tes mains dès ma naissance; dès le sein de ma mère tu es mon Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:12 @ Ne t'éloigne pas de moi, car la détresse est proche, car il n'y a personne pour me secourir!

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:13 @ Des taureaux nombreux m'environnent; de puissants taureaux de Bassan m'entourent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:14 @ Ils ouvrent leur gueule contre moi, comme un lion déchirant et rugissant.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:15 @ Je suis comme de l'eau qui s'écoule, et tous mes os se sont déjoints; mon cœur est comme la cire, il se fond dans mes entrailles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:16 @ Ma vigueur est desséchée comme la brique; ma langue est attachée à mon palais, et tu m'as couché dans la poussière de la mort.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:17 @ Car des chiens m'ont environné, une bande de méchants m'a entouré; ils ont percé mes mains et mes pieds.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:18 @ Je compterais tous mes os. Ils me considèrent et me regardent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:19 @ Ils partagent entre eux mes vêtements; ils tirent ma robe au sort.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:20 @ Toi donc, Éternel, ne t'éloigne pas!

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:21 @ Toi, ma force, accours à mon aide! Délivre mon âme de l'épée, mon unique bien de la patte des chiens!

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:22 @ Sauve-moi de la gueule du lion, retire-moi d'entre les cornes des buffles!

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:23 @ J'annoncerai ton nom à mes frères; je te louerai au milieu de l'assemblée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:24 @ Vous qui craignez l'Éternel, louez-le; toute la race de Jacob, glorifiez-le; toute la race d'Israël, redoutez-le!

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:25 @ Car il n'a point méprisé ni dédaigné l'affliction de l'affligé; il ne lui a point caché sa face; mais il l'a exaucé quand il criait vers lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:26 @ Tu seras loué par moi dans la grande assemblée; j'accomplirai mes vœux en présence de ceux qui te craignent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:27 @ Les humbles mangeront et seront rassasiés; ceux qui cherchent l'Éternel, le loueront; votre cœur vivra à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:28 @ Tous les bouts de la terre s'en souviendront, et reviendront à l'Éternel; toutes les familles des nations se prosterneront devant ta face.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:29 @ Car le règne appartient à l'Éternel, et il domine sur les nations.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:30 @ Tous les riches de la terre mangeront aussi et se prosterneront; tous ceux qui descendent vers la poussière et celui qui ne peut conserver sa vie, s'inclineront devant lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:31 @ La postérité le servira; on parlera de l'Éternel à la génération future.

sf_ostervald_rev1@Psalms:22:32 @ Ils viendront, et raconteront sa justice au peuple qui naîtra, parce qu'il aura fait ces choses.

sf_ostervald_rev1@Psalms:23:1 @ Psaume de David. L'Éternel est mon berger; je n'aurai point de disette.

sf_ostervald_rev1@Psalms:23:2 @ Il me fait reposer dans des pâturages herbeux; il me mène le long des eaux tranquilles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:23:3 @ Il restaure mon âme, il me conduit dans les sentiers de la justice, à cause de son nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:23:4 @ Même quand je marcherais dans la vallée de l'ombre de la mort, je ne craindrais aucun mal; car tu es avec moi; c'est ton bâton et ta houlette qui me consolent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:23:5 @ Tu dresses la table devant moi, à la vue de ceux qui me persécutent; tu oins ma tête d'huile; ma coupe déborde.

sf_ostervald_rev1@Psalms:23:6 @ Oui, les biens et la miséricorde m'accompagneront tous les jours de ma vie, et j'habiterai dans la maison de l'Éternel pour l'éternité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:24:1 @ Psaume de David. La terre appartient à l'Éternel, et ce qu'elle contient, le monde et ceux qui l'habitent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:24:2 @ Car il l'a fondée au-dessus des mers, et l'a affermie au-dessus des fleuves.

sf_ostervald_rev1@Psalms:24:3 @ Qui pourra monter à la montagne de l'Éternel? Et qui se tiendra dans le lieu de sa sainteté?

sf_ostervald_rev1@Psalms:24:4 @ C'est l'homme qui a les mains nettes et le cœur pur, dont l'âme ne se porte pas vers la fausseté, et qui ne jure pas pour tromper.

sf_ostervald_rev1@Psalms:24:5 @ Il recevra la bénédiction de l'Éternel, et la justice de Dieu, son Sauveur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:24:6 @ Telle est la race de ceux qui le cherchent, de ceux qui recherchent ta face, la race de Jacob. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:24:7 @ Portes, élevez vos linteaux! Haussez-vous, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:24:8 @ Qui est ce roi de gloire? L'Éternel, le fort, le puissant, l'Éternel puissant dans les combats.

sf_ostervald_rev1@Psalms:24:9 @ Portes, élevez vos linteaux! Élevez-les, portes éternelles, et le roi de gloire entrera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:24:10 @ Qui est-il, ce roi de gloire? L'Éternel des armées; c'est lui qui est le roi de gloire! (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:1 @ Psaume de David. Éternel, j'élève mon âme à toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:2 @ Mon Dieu, je m'assure en toi; que je ne sois pas rendu confus, que mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:3 @ Certes, aucun de ceux qui s'attendent à toi, ne sera confus; ceux-là seront confus, qui agissent avec perfidie, sans cause.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:4 @ Éternel, fais-moi connaître tes voies, enseigne-moi tes sentiers!

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:5 @ Fais-moi marcher dans ta vérité et m'enseigne; car tu es le Dieu de ma délivrance, je m'attends à toi tout le jour.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:6 @ Souviens-toi de tes compassions, ô Éternel, et de tes bontés; car elles sont de tout temps.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:7 @ Ne te souviens point des péchés de ma jeunesse, ni de mes transgressions; selon ta miséricorde, souviens-toi de moi, à cause de ta bonté, ô Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:8 @ L'Éternel est bon et droit; c'est pourquoi il enseignera aux pécheurs le chemin qu'ils doivent suivre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:9 @ Il fera marcher les humbles dans la justice; il enseignera sa voie aux humbles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:10 @ Tous les sentiers de l'Éternel ne sont que bonté et fidélité, pour ceux qui gardent son alliance et ses témoignages.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:11 @ Pour l'amour de ton nom, ô Éternel, tu me pardonneras mon iniquité; car elle est grande.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:12 @ Quel est l'homme qui craint l'Éternel? Il lui enseignera le chemin qu'il doit choisir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:13 @ Son âme habitera parmi les biens, et sa postérité possédera la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:14 @ Le secret de l'Éternel est pour ceux qui le craignent, et il leur fera connaître son alliance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:15 @ Mes yeux regardent sans cesse vers l'Éternel; car il fera sortir mes pieds du filet.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:16 @ Tourne-toi vers moi, et prends pitié de moi, car je suis seul et affligé!

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:17 @ Les détresses de mon cœur se sont augmentées; délivre-moi de mes angoisses!

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:18 @ Vois mon affliction et mon travail, et me pardonne tous mes péchés!

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:19 @ Vois mes ennemis, car ils sont nombreux, et ils me haïssent d'une haine violente.

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:20 @ Garde mon âme, et me délivre; que je ne sois pas confus, car je me suis retiré vers toi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:25:21 @ Que l'intégrité et la droiture me préservent, car je me suis attendu à toi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:26:1 @ Psaume de David. Éternel, fais-moi justice! Car je marche dans mon intégrité; je mets ma confiance en l'Éternel, je ne chancelle point.

sf_ostervald_rev1@Psalms:26:2 @ Éternel, sonde-moi et m'éprouve; examine mes reins et mon cœur!

sf_ostervald_rev1@Psalms:26:3 @ Car ta bonté est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:26:4 @ Je ne m'assieds point avec les hommes faux; je ne vais point avec les gens dissimulés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:26:5 @ Je hais l'assemblée des hommes pervers, et je ne m'assieds point avec les méchants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:26:6 @ Je lave mes mains dans l'innocence, et je fais le tour de ton autel, ô Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:26:7 @ Pour éclater en voix d'actions de grâces, et pour raconter toutes tes merveilles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:26:8 @ Éternel! j'aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire habite.

sf_ostervald_rev1@Psalms:26:9 @ N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes sanguinaires,

sf_ostervald_rev1@Psalms:26:10 @ Qui ont le crime dans leurs mains, et dont la droite est pleine de présents.

sf_ostervald_rev1@Psalms:26:11 @ Mais moi je marche dans mon intégrité; délivre-moi; aie pitié de moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:26:12 @ Mon pied se tient ferme dans le droit chemin. Je bénirai l'Éternel dans les assemblées.

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:1 @ Psaume de David. L'Éternel est ma lumière et ma délivrance; de qui aurais-je peur? L'Éternel est le rempart de ma vie; de qui aurais-je de la crainte?

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:2 @ Quand les méchants, mes adversaires et mes ennemis, sont venus contre moi pour me dévorer, eux-mêmes ont bronché et sont tombés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:3 @ Quand une armée camperait contre moi, mon cœur ne craindrait point; quand la guerre s'élèverait contre moi, ce sera là ma confiance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:4 @ J'ai demandé une seule chose à l'Éternel, et je la rechercherai: c'est d'habiter dans la maison de l'Éternel tous les jours de ma vie, pour contempler la beauté de l'Éternel, et pour visiter son palais.

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:5 @ Car il m'abritera dans sa tente au mauvais jour; il me cachera dans le lieu secret de son tabernacle; il m'élèvera comme sur un rocher.

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:6 @ Et maintenant ma tête s'élèvera au-dessus de mes ennemis qui sont autour de moi; j'offrirai dans son tabernacle des sacrifices de cris de joie; je chanterai et je psalmodierai à l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:7 @ Éternel, écoute ma voix, je t'invoque; aie pitié de moi et m'exauce!

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:8 @ Mon cœur me dit de ta part: Cherchez ma face. Je cherche ta face, ô Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:9 @ Ne me cache pas ta face! Ne rejette pas ton serviteur dans ton courroux! Tu as été mon aide; ne me délaisse pas, ne m'abandonne pas, Dieu de mon salut!

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:10 @ Quand mon père et ma mère m'auraient abandonné, l'Éternel me recueillera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:11 @ Éternel, enseigne-moi ta voie, et me conduis dans le droit chemin, à cause de mes ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:12 @ Ne me livre pas au désir de mes adversaires; car de faux témoins et qui ne respirent que violence, se sont élevés contre moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:13 @ Ah! si je n'avais cru que je verrais les biens de l'Éternel dans la terre des vivants!

sf_ostervald_rev1@Psalms:27:14 @ Attends-toi à l'Éternel, demeure ferme, que ton cœur se fortifie; oui, attends-toi à l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:28:1 @ Psaume de David. Je crie à toi, Éternel! Mon rocher, ne sois pas sourd à ma voix, de peur que si tu gardes le silence, je ne devienne semblable à ceux qui descendent dans la fosse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:28:2 @ Exauce la voix de mes supplications, quand je crie à toi, quand j'élève mes mains vers ton sanctuaire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:28:3 @ Ne m'enlève pas avec les méchants, ni avec les ouvriers d'iniquité, qui parlent de paix avec leur prochain, quoiqu'ils aient la malice dans le cœur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:28:4 @ Donne-leur selon leurs œuvres; donne-leur selon la malice de leurs actions; traite-les selon les œuvres de leurs mains; rends-leur ce qu'ils ont mérité!

sf_ostervald_rev1@Psalms:28:5 @ Car ils ne prennent pas garde aux œuvres de l'Éternel, ni à l'ouvrage de ses mains. Il les renversera, et ne les relèvera point.

sf_ostervald_rev1@Psalms:28:6 @ Béni soit l'Éternel, car il a entendu la voix de mes supplications!

sf_ostervald_rev1@Psalms:28:7 @ L'Éternel est ma force et mon bouclier; mon cœur s'est confié en lui, et j'ai été secouru; aussi mon cœur s'est réjoui, et je le loue par mon cantique.

sf_ostervald_rev1@Psalms:28:8 @ L'Éternel est la force des siens, le rempart et le salut de son Oint.

sf_ostervald_rev1@Psalms:28:9 @ Sauve ton peuple, et bénis ton héritage; conduis-les et les soutiens éternellement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:29:1 @ Psaume de David. Rendez à l'Éternel, vous, fils de Dieu, rendez à l'Éternel la gloire et la force!

sf_ostervald_rev1@Psalms:29:2 @ Rendez à l'Éternel l'honneur dû à son nom; prosternez-vous devant l'Éternel dans une sainte magnificence!

sf_ostervald_rev1@Psalms:29:3 @ La voix de l'Éternel retentit sur les eaux; le Dieu de gloire, l'Éternel, fait tonner sur les grandes eaux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:29:4 @ La voix de l'Éternel est puissante; la voix de l'Éternel est magnifique.

sf_ostervald_rev1@Psalms:29:5 @ La voix de l'Éternel brise les cèdres; l'Éternel brise les cèdres du Liban.

sf_ostervald_rev1@Psalms:29:6 @ Il les fait bondir comme un veau; le Liban et le Sirion comme un jeune buffle.

sf_ostervald_rev1@Psalms:29:7 @ La voix de l'Éternel jette des éclats de flammes de feu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:29:8 @ La voix de l'Éternel fait trembler le désert; l'Éternel fait trembler le désert de Kadès.

sf_ostervald_rev1@Psalms:29:9 @ La voix de l'Éternel fait enfanter les biches; elle dépouille les forêts; et dans son temple chacun s'écrie: Gloire!

sf_ostervald_rev1@Psalms:29:10 @ L'Éternel régnait au déluge; l'Éternel siégera en roi éternellement.

sf_ostervald_rev1@Psalms:29:11 @ L'Éternel donnera force à son peuple; l'Éternel bénira son peuple par la paix.

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:1 @ Psaume de David; cantique pour la dédicace de sa maison.

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:2 @ Je t'exalte, ô Éternel! Car tu m'as relevé, et tu n'as pas permis que mes ennemis se réjouissent à mon sujet.

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:3 @ Éternel, mon Dieu, j'ai crié à toi, et tu m'as guéri.

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:4 @ Éternel, tu as fait remonter mon âme du Sépulcre; tu m'as rappelé à la vie, d'entre ceux qui descendent vers la fosse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:5 @ Chantez à l'Éternel, vous, ses bien-aimés, et célébrez la mémoire de sa sainteté!

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:6 @ Car il n'y a qu'un moment dans sa colère, mais une vie dans sa faveur; les pleurs logent le soir, et le chant de triomphe revient le matin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:7 @ Et moi, je disais dans ma prospérité: Je ne serai jamais ébranlé!

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:8 @ Éternel, par ta faveur, tu avais établi la force dans ma montagne. As-tu caché ta face? j'ai été tout éperdu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:9 @ Éternel, j'ai crié à toi; j'ai fait ma supplication à l'Éternel, disant:

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:10 @ Quel profit retireras-tu de mon sang, si je descends dans la fosse? La poussière te célébrera-t-elle? Annoncera-t-elle ta vérité?

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:11 @ Éternel, écoute, aie pitié de moi! Éternel, sois-moi en aide!

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:12 @ Tu as changé mon deuil en allégresse, tu as délié le sac dont j'étais couvert, tu m'as ceint de joie,

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:13 @ Afin que ma gloire chante ta louange, et ne se taise point.

sf_ostervald_rev1@Psalms:30:14 @ Éternel, mon Dieu, je te célébrerai à toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:2 @ Éternel, je me suis retiré vers toi; que je ne sois jamais confus! Délivre-moi par ta justice!

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:3 @ Incline ton oreille vers moi; hâte-toi de me délivrer; sois mon rocher, ma retraite, ma forteresse où je puisse me sauver!

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:4 @ Car tu es mon rocher et ma forteresse; pour l'amour de ton nom, tu me guideras et me conduiras.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:5 @ Tu me tireras du piège qu'on m'a tendu; car tu es ma retraite.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:6 @ Je remets mon esprit entre tes mains; tu m'as racheté, ô Éternel, Dieu de vérité!

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:7 @ Je hais ceux qui s'adonnent aux vanités trompeuses; pour moi, je me confie en l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:8 @ Je triompherai, je me réjouirai en ta bonté, toi qui as regardé mon affliction, qui as pris connaissance des détresses de mon âme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:9 @ Tu ne m'as pas livré aux mains de l'ennemi; tu as mis au large et tu as assuré mes pas.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:10 @ Éternel, aie pitié de moi, car je suis dans la détresse! Mon œil dépérit de chagrin, mon âme aussi et mes entrailles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:11 @ Car ma vie se consume dans la douleur, et mes ans dans les soupirs; ma force est déchue à cause de mon iniquité, et mes os dépérissent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:12 @ A cause de tous mes ennemis je suis un objet d'opprobre, de grand opprobre pour mes voisins, et un objet d'horreur pour mes amis; ceux qui me voient dehors s'enfuient loin de moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:13 @ J'ai été mis en oubli dans les cœurs comme un mort; je suis comme un vase de rebut.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:14 @ Car j'entends les propos secrets de beaucoup de gens; la frayeur m'environne; ils se concertent ensemble contre moi, et complotent de m'ôter la vie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:15 @ Mais moi, Éternel, je me confie en toi; j'ai dit: Tu es mon Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:16 @ Mes temps sont en ta main; délivre-moi de la main de mes ennemis et de mes persécuteurs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:17 @ Fais luire ta face sur ton serviteur; délivre-moi par ta bonté.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:18 @ Éternel, que je ne sois point confus, car je t'ai invoqué; que les méchants soient confus, qu'ils aient la bouche fermée dans le Sépulcre!

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:19 @ Qu'elles soient muettes, les lèvres menteuses qui profèrent contre le juste des paroles impudentes, avec orgueil et mépris!

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:20 @ Oh! qu'ils sont grands, les biens que tu as réservés pour ceux qui te craignent; que tu répands, aux yeux des fils des hommes, sur ceux qui se retirent vers toi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:21 @ Tu les caches dans le secret de ta face, loin des complots des hommes; tu les abrites dans ta tente contre les langues qui les attaquent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:22 @ Béni soit l'Éternel! Car il a signalé sa bonté envers moi, et m'a mis comme dans une ville forte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:23 @ Je disais dans ma précipitation: Je suis retranché de devant tes yeux; mais tu as exaucé la voix de mes supplications, quand j'ai crié à toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:24 @ Aimez l'Éternel, vous tous ses bien-aimés! L'Éternel garde les fidèles, mais il rend à celui qui agit avec orgueil tout ce qu'il a mérité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:31:25 @ Demeurez fermes, et que votre cœur se fortifie, vous tous qui vous attendez à l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:32:1 @ Maskil (cantique) de David. Heureux celui dont la transgression est pardonnée, et dont le péché est couvert!

sf_ostervald_rev1@Psalms:32:2 @ Heureux l'homme à qui l'Éternel n'impute pas l'iniquité, et dans l'esprit duquel il n'y a point de fraude!

sf_ostervald_rev1@Psalms:32:3 @ Quand je me suis tu, mes os se sont consumés, et je gémissais tout le jour.

sf_ostervald_rev1@Psalms:32:4 @ Car, jour et nuit, ta main s'appesantissait sur moi; ma vigueur se changeait en une sécheresse d'été. Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:32:5 @ Je t'ai fait connaître mon péché, et je ne t'ai point caché mon iniquité. J'ai dit: Je confesserai mes transgressions à l'Éternel; et tu as ôté la peine de mon péché. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:32:6 @ C'est pourquoi tout fidèle t'invoquera au temps qu'on te trouve; et quand les grandes eaux déborderaient, seul il n'en sera pas atteint.

sf_ostervald_rev1@Psalms:32:7 @ Tu es ma retraite; tu me garantis de la détresse, tu m'environnes de chants de délivrance. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:32:8 @ Je te rendrai intelligent, m'a dit l'Éternel, je t'enseignerai le chemin où tu dois marcher; je te conduirai; mon œil sera sur toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:32:9 @ Ne soyez pas comme le cheval et comme le mulet sans intelligence, dont il faut serrer la bouche avec un mors et un frein, de peur qu'ils n'approchent de toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:32:10 @ Beaucoup de douleurs atteindront le méchant; mais la grâce environnera celui qui se confie en l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:32:11 @ Justes, réjouissez-vous en l'Éternel, et vous égayez! Chantez de joie, vous tous qui avez le cœur droit!

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:1 @ Justes, réjouissez-vous en l'Éternel! La louange convient aux hommes droits.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:2 @ Célébrez l'Éternel avec la harpe; chantez-lui des cantiques sur la lyre à dix cordes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:3 @ Chantez-lui un cantique nouveau; faites retentir vos instruments et vos voix!

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:4 @ Car la parole de l'Éternel est droite, et toute son œuvre est faite avec fidélité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:5 @ Il aime la justice et l'équité; la terre est pleine de la bonté de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:6 @ Les cieux ont été faits par la parole de l'Éternel, et toute leur armée par le souffle de sa bouche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:7 @ Il amasse les eaux de la mer comme en un monceau; il met les flots dans des réservoirs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:8 @ Que toute la terre craigne l'Éternel; que tous les habitants du monde le redoutent!

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:9 @ Car il parle, et la chose existe; il commande, et elle paraît.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:10 @ L'Éternel dissipe le conseil des nations, il met à néant le dessein des peuples.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:11 @ Mais le conseil de l'Éternel subsiste à toujours; les desseins de son cœur durent d'âge en âge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:12 @ Heureuse la nation dont l'Éternel est le Dieu, le peuple qu'il s'est choisi pour héritage!

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:13 @ L'Éternel regarde des cieux; il voit tous les enfants des hommes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:14 @ Du lieu de sa demeure, il observe tous les habitants de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:15 @ Il a formé leur cœur à tous, il prend garde à toutes leurs actions.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:16 @ Le roi n'est pas sauvé par sa grande puissance, et l'homme vaillant n'est pas délivré par sa grande force.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:17 @ Le cheval manque à sauver, et il ne délivre point par la grandeur de sa force.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:18 @ Voici, l'œil de l'Éternel est sur ceux qui le craignent, sur ceux qui s'attendent à sa bonté,

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:19 @ Pour délivrer leur âme de la mort, et pour les faire vivre durant la famine.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:20 @ Notre âme s'attend à l'Éternel; il est notre aide et notre bouclier.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:21 @ Car notre cœur se réjouit en lui; car nous nous confions en son saint nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:33:22 @ Que ta bonté soit sur nous, ô Éternel! comme nous nous attendons à toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:1 @ Psaume de David; lorsqu'il contrefit l'insensé en présence d'Abimélec et que, chassé par lui, il s'en alla.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:2 @ Je bénirai l'Éternel en tout temps; sa louange sera continuellement dans ma bouche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:3 @ Mon âme se glorifiera en l'Éternel; les débonnaires l'entendront et se réjouiront.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:4 @ Magnifiez l'Éternel avec moi; exaltons son nom tous ensemble!

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:5 @ J'ai cherché l'Éternel, et il m'a répondu; il m'a délivré de toutes mes frayeurs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:6 @ L'a-t-on regardé? on en est illuminé, on n'a pas à rougir de honte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:7 @ Cet affligé a crié, et l'Éternel l'a exaucé, et l'a délivré de toutes ses détresses.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:8 @ L'ange de l'Éternel campe autour de ceux qui le craignent, et il les délivre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:9 @ Goûtez et voyez combien l'Éternel est bon! Heureux l'homme qui se retire vers lui!

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:10 @ Craignez l'Éternel, vous ses saints, car rien ne manque à ceux qui le craignent!

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:11 @ Les lionceaux ont disette et ont faim; mais ceux qui cherchent l'Éternel n'auront faute d'aucun bien.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:12 @ Venez, enfants, écoutez-moi; je vous enseignerai la crainte de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:13 @ Quel est l'homme qui prenne plaisir à vivre, qui aime à voir des jours de bonheur?

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:14 @ Garde ta langue du mal, et tes lèvres de proférer la tromperie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:15 @ Détourne-toi du mal, et fais le bien; cherche la paix, et la poursuis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:16 @ Les yeux de l'Éternel sont sur les justes, et ses oreilles sont attentives à leur cri.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:17 @ La face de l'Éternel est contre ceux qui font le mal, pour retrancher de la terre leur mémoire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:18 @ Quand les justes crient, l'Éternel les exauce, et il les délivre de toutes leurs détresses.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:19 @ L'Éternel est près de ceux qui ont le cœur brisé, et il délivre ceux qui ont l'esprit froissé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:20 @ Le juste a des maux en grand nombre; mais l'Éternel le délivre de tous.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:21 @ Il garde tous ses os; aucun d'eux n'est rompu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:22 @ Le mal fera mourir le méchant, et ceux qui haïssent le juste seront détruits.

sf_ostervald_rev1@Psalms:34:23 @ L'Éternel rachète l'âme de ses serviteurs, et aucun de ceux qui se retirent vers lui ne sera détruit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:1 @ Psaume de David. Éternel, défends-moi contre mes adversaires; combats ceux qui me combattent!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:2 @ Prends l'écu et le bouclier, et lève-toi pour me secourir!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:3 @ Saisis la lance, barre le passage à ceux qui me poursuivent; dis à mon âme: Je suis ton salut.

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:4 @ Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie; qu'ils reculent et qu'ils rougissent, ceux qui méditent mon malheur!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:5 @ Qu'ils soient comme la paille livrée au vent, et que l'ange de l'Éternel les chasse!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:6 @ Que leur chemin soit ténébreux et glissant, et que l'ange de l'Éternel les poursuive!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:7 @ Car sans cause ils m'ont tendu leur filet sur une fosse; sans cause ils l'ont creusée pour m'ôter la vie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:8 @ Qu'une ruine imprévue l'atteigne! Qu'il soit pris au filet qu'il a caché! Qu'il y tombe et qu'il périsse!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:9 @ Et mon âme s'égaiera en l'Éternel, et se réjouira de sa délivrance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:10 @ Tous mes os diront: Éternel, qui est semblable à toi, qui délivres l'affligé de celui qui est plus fort que lui, l'affligé et le pauvre de celui qui le dépouille?

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:11 @ De faux témoins se lèvent; ils me demandent des choses dont je ne sais rien.

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:12 @ Ils me rendent le mal pour le bien; mon âme est dans l'abandon.

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:13 @ Mais moi, quand ils étaient malades, je me couvrais d'un sac, j'affligeais mon âme par le jeûne, et ma prière revenait sur mon sein.

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:14 @ Je marchais lentement comme pour le deuil d'un ami, d'un frère; j'allais courbé tristement comme au deuil d'une mère.

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:15 @ Mais quand j'ai chancelé, ils se sont rassemblés joyeux; ils se sont rassemblés, me frappant à mon insu, me déchirant sans cesse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:16 @ Avec des impies, des bouffons de table, ils grincent les dents contre moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:17 @ Seigneur, jusques à quand le verras-tu? Délivre mon âme de leurs violences; arrache au lion mon unique bien!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:18 @ Je te célébrerai dans la grande assemblée; je te louerai au milieu d'un peuple nombreux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:19 @ Que mes injustes ennemis ne se réjouissent point à mon sujet; que ceux qui me haïssent sans cause ne clignent pas l'œil!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:20 @ Car ils ne parlent point de paix, mais ils méditent des tromperies contre les gens paisibles du pays.

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:21 @ Ils ont ouvert contre moi leur bouche, disant: Ah! ah! notre œil a vu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:22 @ Tu l'as vu, Éternel; ne te tais point!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:23 @ Seigneur, ne sois pas loin de moi! Réveille-toi, lève-toi pour me faire droit, mon Dieu, mon Seigneur, pour défendre ma cause!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:24 @ Juge-moi selon ta justice, Éternel mon Dieu, et qu'ils ne se réjouissent point de moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:25 @ Qu'ils ne disent pas en leur cœur: Ah! notre âme est contente! Qu'ils ne disent pas: Nous l'avons englouti!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:26 @ Qu'ils soient honteux et confus, tous ceux qui se réjouissent de mon mal! Qu'ils soient revêtus de honte et de confusion, ceux qui s'élèvent fièrement contre moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:27 @ Que ceux qui prennent plaisir à ma justice chantent et se réjouissent! Et que sans cesse ils disent: Magnifié soit l'Éternel, qui se plaît à la prospérité de son serviteur!

sf_ostervald_rev1@Psalms:35:28 @ Alors ma langue racontera ta justice, et tous les jours elle dira tes louanges.

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David, serviteur de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:2 @ L'impiété du méchant me dit au fond de mon cœur, que la crainte de Dieu n'est point devant ses yeux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:3 @ Car il se flatte lui-même à ses propres yeux, pour accomplir son péché, pour exercer sa haine.

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:4 @ Les paroles de sa bouche ne sont qu'iniquité et que fraude; il renonce à être intelligent, à bien faire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:5 @ Il médite l'iniquité sur son lit; il se tient au chemin qui n'est pas bon, il n'a point en horreur le mal.

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:6 @ Éternel, ta bonté atteint jusqu'aux cieux, ta fidélité jusqu'aux nues.

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:7 @ Ta justice est comme les montagnes de Dieu; tes jugements sont un grand abîme. Éternel, tu conserves les hommes et les bêtes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:8 @ O Dieu, que ta bonté est précieuse! Aussi les fils des hommes se retirent sous l'ombre de tes ailes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:9 @ Ils sont rassasiés de l'abondance de ta maison, et tu les abreuves au fleuve de tes délices.

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:10 @ Car la source de la vie est auprès de toi; c'est par ta lumière que nous voyons la lumière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:11 @ Continue ta faveur à ceux qui te connaissent, et ta justice aux hommes droits de cœur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:12 @ Que le pied de l'orgueilleux n'approche pas de moi, et que la main du méchant ne m'ébranle pas!

sf_ostervald_rev1@Psalms:36:13 @ Là sont tombés les ouvriers d'iniquité; ils ont été renversés et n'ont pu se relever.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:1 @ Psaume de David. Ne t'irrite pas contre les méchants; ne porte pas envie à ceux qui font le mal.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:2 @ Car ils seront bientôt fauchés comme l'herbe; ils se faneront comme l'herbe verte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:3 @ Confie-toi en l'Éternel, et fais le bien; habite la terre, et fais de la vérité ta pâture.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:4 @ Et prends ton plaisir en l'Éternel, et il t'accordera les demandes de ton cœur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:5 @ Remets ta voie à l'Éternel et te confie en lui, et il agira.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:6 @ Il fera ressortir ta justice comme la lumière, et ton droit comme le plein midi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:7 @ Demeure tranquille en regardant à l'Éternel, et t'attends à lui; ne t'irrite pas contre celui qui vient à bout de ses desseins.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:8 @ Réprime la colère, et laisse l'emportement; ne t'irrite point pour mal faire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:9 @ Car ceux qui font le mal seront retranchés, mais ceux qui s'attendent à l'Éternel posséderont la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:10 @ Encore un peu de temps et le méchant ne sera plus; tu considéreras sa place, et il ne sera plus.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:11 @ Mais les débonnaires posséderont la terre, et jouiront d'une paix abondante.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:12 @ Le méchant machine contre le juste, et grince les dents contre lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:13 @ Le Seigneur se rira de lui, car il voit que son jour approche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:14 @ Les méchants ont tiré l'épée et bandé leur arc, pour abattre l'affligé et le pauvre, pour égorger ceux qui suivent la droite voie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:15 @ Leur épée entrera dans leur cœur, et leurs arcs seront brisés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:16 @ Mieux vaut le peu du juste que l'abondance de plusieurs méchants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:17 @ Car les bras des méchants seront brisés, mais l'Éternel soutient les justes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:18 @ L'Éternel connaît les jours des gens intègres, et leur héritage subsistera toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:19 @ Ils ne seront pas confus au temps du malheur; ils seront rassasiés aux jours de la famine.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:20 @ Car les méchants périront, et les ennemis de l'Éternel seront consumés comme la graisse des agneaux; ils périront, ils s'en iront en fumée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:21 @ Le méchant emprunte, et ne rend pas; mais le juste a compassion, et il donne.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:22 @ Car ceux qu'il bénit hériteront la terre, mais ceux qu'il maudit seront retranchés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:23 @ Les pas de l'homme de bien sont affermis par l'Éternel, et il prend plaisir à sa voie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:24 @ S'il tombe, il ne sera pas entièrement abattu, car l'Éternel lui soutient la main.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:25 @ J'ai été jeune, et je suis devenu vieux; mais je n'ai point vu le juste abandonné, ni sa postérité mendiant son pain.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:26 @ Tous les jours il a compassion et il prête, et sa postérité est bénie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:27 @ Détourne-toi du mal et fais le bien, et tu demeureras à toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:28 @ Car l'Éternel aime la justice, et il n'abandonne pas ses bien-aimés; ils sont gardés à jamais, mais la postérité des méchants est retranchée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:29 @ Les justes posséderont la terre, et y demeureront à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:30 @ La bouche du juste profère la sagesse, et sa langue prononce ce qui est droit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:31 @ La loi de son Dieu est dans son cœur; ses pas ne chancelleront point.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:32 @ Le méchant épie le juste, et cherche à le faire mourir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:33 @ L'Éternel ne le laissera pas en son pouvoir, et ne le condamnera pas quand il sera jugé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:34 @ Attends-toi à l'Éternel, et observe sa voie; il t'élèvera pour posséder la terre; les méchants seront retranchés à tes yeux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:35 @ J'ai vu le méchant terrible et s'étendant comme un arbre vigoureux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:36 @ Mais il a passé, et voici, il n'est plus; je l'ai cherché: il ne se trouve plus.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:37 @ Observe l'homme intègre, et considère l'homme droit; car il y a un avenir pour l'homme de paix.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:38 @ Mais les rebelles sont entièrement détruits; l'avenir des méchants est retranché.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:39 @ La délivrance des justes vient de l'Éternel; il est leur force au temps de la détresse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:37:40 @ L'Éternel les aide et les délivre; il les délivre des méchants et les sauve, parce qu'ils se sont confiés en lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:1 @ Psaume de David. Pour rappeler au souvenir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:2 @ Éternel, ne me châtie pas dans ta colère, et ne me punis pas dans ton courroux!

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:3 @ Car tes flèches sont entrées en moi, et ta main s'est appesantie sur moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:4 @ Il n'y a rien d'entier dans ma chair, à cause de ton courroux, ni aucun repos dans mes os, à cause de mon péché.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:5 @ Car mes iniquités vont par-dessus ma tête; elles sont comme un lourd fardeau, trop pesant pour moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:6 @ Mes plaies sont fétides, et elles coulent, à cause de ma folie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:7 @ Je suis courbé, affaissé au dernier point; je marche en deuil tout le jour.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:8 @ Car mes reins sont pleins d'inflammation; il n'y a rien d'entier dans ma chair.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:9 @ Je suis affaibli et tout brisé; je rugis dans l'agitation de mon cœur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:10 @ Seigneur, tout mon désir est devant toi, et mon gémissement ne t'est point caché.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:11 @ Mon cœur palpite, ma force m'abandonne; et la lumière de mes yeux même, je ne l'ai plus.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:12 @ Devant le coup qui me frappe, mes amis, mes compagnons s'arrêtent, et mes proches se tiennent loin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:13 @ Ceux qui en veulent à ma vie me tendent des pièges; ceux qui cherchent mon mal parlent de ruine, et chaque jour ils méditent des tromperies.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:14 @ Mais moi, comme un sourd, je n'entends point; je suis comme un muet qui n'ouvre point la bouche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:15 @ Oui, je suis comme un homme qui n'entend point, et qui n'a point de réplique en sa bouche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:16 @ Car c'est à toi, Éternel, que je m'attends; tu répondras, Seigneur, mon Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:17 @ Car j'ai dit: Qu'ils ne se réjouissent pas à mon sujet! Quand mon pied glisse, ils s'élèvent contre moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:18 @ Et je suis prêt à tomber, et ma douleur est toujours devant moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:19 @ Car je déclare mon iniquité; je suis dans la crainte à cause de mon péché.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:20 @ Cependant mes ennemis sont vivants et forts, et ceux qui me haïssent sans cause sont nombreux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:21 @ Et, me rendant le mal pour le bien, ils se font mes adversaires parce que je m'attache au bien.

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:22 @ Ne m'abandonne point, ô Éternel! Mon Dieu, ne t'éloigne point de moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:38:23 @ Hâte-toi, viens à mon aide, Seigneur, qui es ma délivrance!

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:1 @ Au maître-chantre, à Jéduthun. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:2 @ J'ai dit: Je prendrai garde à mes voies, afin de ne pas pécher par ma langue; je mettrai un frein à ma bouche, tant que le méchant sera devant moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:3 @ Je suis resté muet, dans le silence; je me suis abstenu de parler, même pour le bien; et ma douleur s'est augmentée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:4 @ Mon cœur s'est échauffé au-dedans de moi; ma méditation s'est embrasée comme un feu; ma langue a parlé:

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:5 @ Éternel, fais-moi connaître ma fin et quelle est la mesure de mes jours; que je sache combien courte est ma durée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:6 @ Voilà, tu as réduit mes jours à la mesure de quatre doigts, et ma durée est devant toi comme un rien; oui, tout homme debout sur la terre n'est que vanité! Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:7 @ Oui, l'homme se promène comme une ombre; oui, c'est en vain qu'on s'agite; on amasse des biens, et on ne sait qui les recueillera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:8 @ Et maintenant, qu'ai-je attendu, Seigneur? Mon espoir est en toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:9 @ Délivre-moi de toutes mes transgressions, et ne m'expose pas à l'opprobre de l'insensé!

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:10 @ Je me suis tu, je n'ouvre pas la bouche, parce que c'est toi qui l'as fait.

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:11 @ Détourne de moi tes châtiments! Je me consume sous les coups de ta main.

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:12 @ Lorsque tu châties l'homme en le reprenant pour son péché, tu consumes comme la teigne ce qu'il a de plus précieux. Oui, tout homme n'est que vanité! (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:13 @ Éternel, écoute ma requête; prête l'oreille à mon cri, ne sois pas sourd à mes larmes! Car je suis un étranger chez toi, un voyageur comme tous mes pères.

sf_ostervald_rev1@Psalms:39:14 @ Détourne de moi ton regard, et que je reprenne mes forces, avant que je m'en aille et que je ne sois plus.

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:2 @ J'ai patiemment attendu l'Éternel; il s'est incliné vers moi, il a entendu mes cris.

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:3 @ Il m'a fait remonter de la fosse de destruction, du bourbier fangeux; il a posé mes pieds sur le roc, il a affermi mes pas.

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:4 @ Et il a mis dans ma bouche un nouveau chant de louange à notre Dieu. Plusieurs le verront, et auront de la crainte, et se confieront en l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:5 @ Heureux l'homme qui place en l'Éternel sa confiance, et ne se tourne pas vers les orgueilleux, vers ceux qui s'adonnent au mensonge!

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:6 @ Éternel, mon Dieu, tu as multiplié tes merveilles et tes pensées en notre faveur; nul ne peut être comparé à toi. Veux-je les publier et les dire? Elles sont trop nombreuses pour les raconter.

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:7 @ Tu ne prends plaisir ni au sacrifice, ni à l'offrande; tu m'as percé les oreilles; tu ne demandes point d'holocauste, ni de sacrifice pour le péché.

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:8 @ Alors j'ai dit: Voici, je viens; il est écrit de moi dans le rouleau de ton livre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:9 @ Mon Dieu, j'ai pris plaisir à faire ta volonté, et ta loi est au-dedans de mes entrailles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:10 @ J'ai annoncé ta justice dans la grande assemblée; voici, je ne tiens pas mes lèvres fermées, tu le sais, ô Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:11 @ Je n'ai point renfermé ta justice au-dedans de mon cœur; j'ai dit ta fidélité et ta délivrance; je n'ai point caché ta bonté ni ta vérité à la grande assemblée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:12 @ Toi donc, ô Éternel, ne me ferme pas tes compassions! Que ta bonté et ta vérité me gardent continuellement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:13 @ Car des maux sans nombre m'ont environné; mes iniquités m'ont atteint, et je ne puis les voir; elles surpassent en nombre les cheveux de ma tête, et le cœur me manque.

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:14 @ Éternel, veuille me délivrer! Éternel, accours à mon aide!

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:15 @ Que tous ceux qui cherchent ma vie pour la ravir, soient confus et qu'ils rougissent! Que tous ceux qui prennent plaisir à mon mal, retournent en arrière et soient confus!

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:16 @ Qu'ils soient stupéfaits dans leur confusion, ceux qui disent de moi: Ah! ah!

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:17 @ Que tous ceux qui te cherchent s'égaient et se réjouissent en toi; que ceux qui aiment ta délivrance disent sans cesse: Magnifié soit l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:40:18 @ Pour moi, je suis affligé et misérable; le Seigneur aura soin de moi. Tu es mon aide et mon libérateur. Mon Dieu, ne tarde point!

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:2 @ Heureux celui qui fait attention au misérable! Au jour du malheur l'Éternel le délivrera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:3 @ L'Éternel le gardera et conservera sa vie; il sera heureux sur la terre; tu ne le livreras point au désir de ses ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:4 @ L'Éternel le soutiendra sur le lit de langueur; tu changes entièrement son lit, lorsqu'il est malade.

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:5 @ J'ai dit: Éternel, aie pitié de moi, guéris mon âme, car j'ai péché contre toi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:6 @ Mes ennemis me souhaitent du mal et disent: Quand mourra-t-il? Quand périra son nom?

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:7 @ Si quelqu'un vient me voir, il parle faussement; son cœur amasse de mauvais desseins; il s'en va dehors et il parle.

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:8 @ Tous ceux qui me haïssent chuchotent entre eux contre moi; à mes côtés, ils méditent ma perte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:9 @ Quelque action criminelle pèse sur lui; le voilà couché, disent-ils, il ne se relèvera plus.

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:10 @ Même l'homme avec qui j'étais en paix, qui avait ma confiance et qui mangeait mon pain, a levé le pied contre moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:11 @ Mais toi, Éternel, aie pitié de moi et me relève! Et je le leur rendrai.

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:12 @ A ceci je connais que tu prends plaisir en moi, c'est que mon ennemi n'a pas lieu de se réjouir à mon sujet.

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:13 @ Mais tu me soutiens dans mon intégrité; tu m'as établi devant toi pour toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:41:14 @ Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité! Amen! oui, Amen!

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:1 @ Au maître-chantre. Cantique des enfants de Coré.

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:2 @ Comme un cerf brame après les eaux courantes, ainsi mon âme soupire après toi, ô Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:3 @ Mon âme a soif de Dieu, du Dieu vivant; quand entrerai-je et me présenterai-je devant la face de Dieu?

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:4 @ Les larmes sont devenues mon pain jour et nuit, pendant qu'on me dit sans cesse: Où est ton Dieu?

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:5 @ Voici ce que je me rappelle, et j'en repasse le souvenir dans mon cœur: c'est que je marchais entouré de la foule, je m'avançais à sa tête jusqu'à la maison de Dieu, avec des cris de joie et de louange, en cortège de fête.

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:6 @ Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et frémis-tu en moi? Attends-toi à Dieu, car je le louerai encore; son regard est le salut!

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:7 @ Mon Dieu, mon âme est abattue en moi; aussi je me souviens de toi au pays du Jourdain et des Hermons, au mont de Mitséar.

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:8 @ Un abîme appelle un autre abîme au bruit de tes torrents; toutes tes vagues, tous tes flots ont passé sur moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:9 @ De jour, l'Éternel enverra sa grâce, et de nuit son cantique sera dans ma bouche; je prierai le Dieu qui est ma vie;

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:10 @ Je dirai à Dieu, mon rocher: Pourquoi m'as-tu oublié? Pourquoi marcherai-je en deuil, sous l'oppression de l'ennemi?

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:11 @ Mes os se brisent, quand mes ennemis m'outragent, disant chaque jour: Où est ton Dieu?

sf_ostervald_rev1@Psalms:42:12 @ Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et pourquoi frémis-tu en moi? Attends-toi à Dieu, car je le louerai encore; il est mon salut et mon Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:43:1 @ Fais-moi justice, ô Dieu, et défends ma cause contre une nation infidèle! Délivre-moi de l'homme trompeur et pervers!

sf_ostervald_rev1@Psalms:43:2 @ Car tu es le Dieu de ma force. Pourquoi m'as-tu rejeté? Pourquoi marcherai-je en deuil, sous l'oppression de l'ennemi?

sf_ostervald_rev1@Psalms:43:3 @ Envoie ta lumière et ta vérité; qu'elles me conduisent, qu'elles m'amènent sur ta montagne sainte, vers tes tabernacles!

sf_ostervald_rev1@Psalms:43:4 @ Et j'entrerai vers l'autel de Dieu, vers Dieu, ma joie et mon allégresse; et je te louerai avec la harpe, ô Dieu, mon Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:43:5 @ Pourquoi t'abats-tu, mon âme, et pourquoi frémis-tu en moi? Attends-toi à Dieu, car je le louerai encore; il est mon salut et mon Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:1 @ Au maître-chantre. Cantique des enfants de Coré.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:2 @ O Dieu! nous avons entendu de nos oreilles, nos pères nous ont raconté l'œuvre que tu as faite en leur temps, aux jours d'autrefois.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:3 @ Par ta main tu as chassé les nations et tu as établi nos pères; tu as brisé les peuples pour leur faire place.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:4 @ Car ce n'est pas par leur épée qu'ils ont conquis le pays, et ce n'est pas leur bras qui les a sauvés; c'est ta droite, et ton bras, et la lumière de ta face, car tu les aimais.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:5 @ C'est toi, ô Dieu! qui es mon Roi; ordonne la délivrance de Jacob.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:6 @ Par toi nous frapperons nos ennemis; par ton nom nous foulerons ceux qui s'élèvent contre nous.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:7 @ Car je ne me confie pas en mon arc; ce n'est pas mon épée qui me sauvera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:8 @ C'est toi qui nous as sauvés de nos ennemis, et qui as rendu confus ceux qui nous haïssent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:9 @ C'est en Dieu que nous nous glorifions chaque jour; nous célébrerons ton nom à jamais. Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:10 @ Cependant tu nous as rejetés et couverts d'opprobre, et tu ne sors plus avec nos armées.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:11 @ Tu nous fais reculer devant l'ennemi, et ceux qui nous haïssent ont pris leur butin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:12 @ Tu nous livres comme des brebis qu'on mange; tu nous as dispersés parmi les nations.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:13 @ Tu vends ton peuple pour rien, et tu les mets à vil prix.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:14 @ Tu fais de nous l'opprobre de nos voisins, la risée et le jouet de nos alentours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:15 @ Tu fais de nous la fable des nations; en nous voyant, les peuples hochent la tête.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:16 @ Mon ignominie est toujours devant moi, et la confusion couvre mon visage,

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:17 @ A la voix de celui qui insulte et qui outrage, à la vue de l'ennemi et du vindicatif.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:18 @ Tout cela nous est arrivé; et cependant nous ne t'avons pas oublié, nous n'avons pas forfait à ton alliance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:19 @ Notre cœur ne s'est point retiré en arrière; nos pas ne se sont point écartés de ton sentier,

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:20 @ Quand tu nous as foulés parmi les chacals et couverts de l'ombre de la mort.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:21 @ Si nous eussions oublié le nom de notre Dieu, si nous eussions étendu nos mains vers un dieu étranger,

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:22 @ Dieu n'en aurait-il pas fait enquête, lui qui connaît les secrets du cœur?

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:23 @ Mais, à cause de toi, nous sommes mis à mort tous les jours, et regardés comme des brebis destinées à la boucherie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:24 @ Lève-toi! Pourquoi dors-tu, Seigneur? Réveille-toi, ne nous rejette pas à toujours!

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:25 @ Pourquoi caches-tu ta face? Pourquoi oublies-tu notre misère et notre oppression?

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:26 @ Car notre âme est abattue jusque dans la poussière; notre ventre est attaché à la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:44:27 @ Lève-toi, viens à notre aide, et rachète-nous à cause de ta bonté!

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:1 @ Au maître-chantre. Maskil (cantique) des enfants de Coré; cantique nuptial sur Shoshannim (les lys).

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:2 @ Mon cœur bouillonne pour prononcer une parole excellente; je dis: Mon œuvre sera pour le roi; ma langue sera comme la plume d'un écrivain habile.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:3 @ Tu es plus beau qu'aucun des fils des hommes; la grâce est répandue sur tes lèvres; aussi Dieu t'a béni à jamais.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:4 @ Héros, ceins à ton côté ton épée, ta parure et ta gloire!

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:5 @ Triomphe dans ta gloire; monte sur ton char, pour la vérité, la bonté et la justice; ta droite te fera voir des exploits terribles!

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:6 @ Tes flèches sont aiguës; les peuples tomberont sous toi; elles iront au cœur des ennemis du roi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:7 @ Ton trône, ô Dieu, demeure à toujours et à perpétuité; le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:8 @ Tu aimes la justice et tu hais la méchanceté; c'est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t'a oint d'une huile de joie; il t'a mis au-dessus de tes semblables.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:9 @ La myrrhe, l'aloès et la casse parfument tous tes vêtements; dans les palais d'ivoire, le jeu des instruments te réjouit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:10 @ Des filles de rois sont parmi tes dames d'honneur; l'épouse est à ta droite, parée d'or d'Ophir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:11 @ Écoute, jeune fille, vois et prête l'oreille; oublie ton peuple et la maison de ton père.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:12 @ Et le roi désirera pour lui ta beauté. Puisqu'il est ton seigneur, prosterne-toi devant lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:13 @ La fille de Tyr avec des présents et les plus riches du peuple viendront te rendre hommage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:14 @ La fille du roi est pleine de gloire dans l'intérieur du palais; des tissus d'or forment son vêtement.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:15 @ Elle est présentée au roi, parée de broderies; à sa suite les vierges, ses compagnes, te sont amenées.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:16 @ Elles te sont amenées avec réjouissance et allégresse; elles entrent au palais du roi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:17 @ Tes fils tiendront la place de tes pères; tu les établiras princes dans toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:45:18 @ Je rendrai ton nom célèbre dans tous les âges; aussi les peuples t'honoreront à toujours, à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:46:1 @ Au maître-chantre. Cantique des enfants de Coré, sur Alamoth (jeunes filles).

sf_ostervald_rev1@Psalms:46:2 @ Dieu est notre retraite, notre force, notre secours dans les détresses, et fort aisé à trouver.

sf_ostervald_rev1@Psalms:46:3 @ C'est pourquoi nous ne craindrons point, quand la terre serait bouleversée, quand les montagnes seraient ébranlées au sein de la mer;

sf_ostervald_rev1@Psalms:46:4 @ Quand ses eaux mugiraient en bouillonnant, et que leur furie ferait trembler les montagnes. Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:46:5 @ Le fleuve et ses canaux réjouissent la cité de Dieu, le lieu saint des demeures du Très-Haut.

sf_ostervald_rev1@Psalms:46:6 @ Dieu est au milieu d'elle; elle ne sera point ébranlée. Dieu lui donne secours dès le retour du matin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:46:7 @ Les nations s'agitent, les royaumes s'ébranlent; il fait entendre sa voix, la terre se fond.

sf_ostervald_rev1@Psalms:46:8 @ L'Éternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob est notre haute retraite. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:46:9 @ Venez, contemplez les exploits de l'Éternel, les ravages qu'il a faits sur la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:46:10 @ Il fait cesser les combats jusqu'au bout de la terre; il rompt les arcs et brise les lances; il brûle les chars au feu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:46:11 @ Cessez, dit-il, et reconnaissez que je suis Dieu; je serai exalté parmi les nations, je serai exalté par toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:46:12 @ L'Éternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob est notre haute retraite. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:47:1 @ Au maître-chantre. Psaume des enfants de Coré.

sf_ostervald_rev1@Psalms:47:2 @ Peuples, battez tous des mains; poussez des cris de joie à Dieu avec une voix de triomphe!

sf_ostervald_rev1@Psalms:47:3 @ Car l'Éternel est le Très-Haut, le terrible, le grand Roi, régnant sur toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:47:4 @ Il range les peuples sous nous, et les nations sous nos pieds.

sf_ostervald_rev1@Psalms:47:5 @ Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob qu'il aime. (Sélah. )

sf_ostervald_rev1@Psalms:47:6 @ Dieu est monté au milieu des cris de joie; l'Éternel est monté au son de la trompette.

sf_ostervald_rev1@Psalms:47:7 @ Chantez à Dieu, chantez; chantez à notre Roi, chantez!

sf_ostervald_rev1@Psalms:47:8 @ Car Dieu est roi de toute la terre; chantez le cantique!

sf_ostervald_rev1@Psalms:47:9 @ Dieu règne sur les nations; Dieu siège sur son trône saint.

sf_ostervald_rev1@Psalms:47:10 @ Les princes des peuples se rassemblent avec le peuple du Dieu d'Abraham; car à Dieu sont les boucliers de la terre; il est souverainement élevé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:1 @ Cantique. Psaume des enfants de Coré.

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:2 @ L'Éternel est grand et très digne de louanges, dans la cité de notre Dieu, sur sa montagne sainte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:3 @ Elle s'élève avec grâce, la montagne de Sion, joie de toute la terre; du côté du septentrion est la ville du grand Roi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:4 @ Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:5 @ Car voici, les rois s'étaient donné rendez-vous; ils s'étaient avancés ensemble.

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:6 @ L'ont-ils vue? Frappés de stupeur, éperdus, ils se sont enfuis à la hâte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:7 @ Là un tremblement les a saisis, une angoisse comme celle de la femme qui enfante;

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:8 @ Ainsi par le vent d'orient tu brises les navires de Tarsis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:9 @ Ce que nous avions entendu, nous l'avons vu, dans la ville de l'Éternel des armées, dans la ville de notre Dieu; Dieu la maintient à jamais. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:10 @ O Dieu, nous avons attendu ta faveur au milieu de ton temple!

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:11 @ Tel qu'est ton nom, ô Dieu, telle est ta louange jusqu'aux bouts de la terre; ta droite est pleine de justice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:12 @ Que la montagne de Sion se réjouisse; que les filles de Juda tressaillent d'allégresse, à cause de tes jugements!

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:13 @ Parcourez Sion, faites le tour de son enceinte, comptez ses tours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:14 @ Considérez son rempart, examinez ses palais, pour le raconter à la génération future.

sf_ostervald_rev1@Psalms:48:15 @ Car ce Dieu-là est notre Dieu, à toujours et à perpétuité. Il nous conduira jusqu'à la mort.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:1 @ Au maître-chantre. Psaume des enfants de Coré.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:2 @ Écoutez ceci, vous tous les peuples; prêtez l'oreille, vous tous les habitants du monde!

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:3 @ Enfants du peuple et enfants des grands, le riche aussi bien que le pauvre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:4 @ Ma bouche prononcera des paroles sages, et les pensées de mon cœur sont pleines de sens.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:5 @ Je vais prêter l'oreille aux discours sentencieux; j'expose mon énigme au son de la harpe.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:6 @ Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, quand l'iniquité de mes adversaires m'environne?

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:7 @ Ils se confient en leurs biens, ils se glorifient de l'abondance de leurs richesses.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:8 @ Mais l'homme ne saurait racheter son frère, ni payer à Dieu sa rançon.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:9 @ Car le rachat de leur âme est trop cher, et il ne se fera jamais,

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:10 @ Pour qu'ils continuent de vivre à perpétuité, et qu'ils ne voient point le tombeau.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:11 @ Car on voit que les sages meurent; le fou et l'insensé périssent également, et laissent leurs biens à d'autres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:12 @ Ils pensent que leurs maisons dureront éternellement, et leurs demeures d'âge en âge; ils ont donné leurs noms à leurs terres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:13 @ Mais l'homme ne peut demeurer dans son éclat; il est rendu semblable aux bêtes qui périssent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:14 @ Telle est la voie sur laquelle ils se fient; et leurs successeurs se plaisent à leurs discours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:15 @ Ils sont poussés au Sépulcre comme un troupeau; la mort se repaîtra d'eux; les justes domineront sur eux au matin; leur beauté sera consumée dans le Sépulcre, loin de leurs habitations.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:16 @ Mais Dieu rachètera mon âme de la main du Sépulcre, quand il me prendra à lui. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:17 @ Ne crains point, quand un homme s'enrichit, quand la gloire de sa maison s'accroît.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:18 @ Car, en mourant, il n'emportera rien; sa gloire ne descendra pas après lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:19 @ Que dans sa vie il rende son âme heureuse, qu'on te loue parce que tu te fais du bien,

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:20 @ Tu iras pourtant vers la génération de tes pères, qui ne reverront jamais la lumière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:49:21 @ L'homme qui est en honneur et qui n'a pas d'intelligence, devient semblable aux bêtes qui périssent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:1 @ Psaume d'Asaph. Dieu, l'Éternel Dieu, a parlé; et il a appelé la terre, du soleil levant au soleil couchant.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:2 @ De Sion, parfaite en beauté, Dieu a resplendi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:3 @ Notre Dieu vient, et ne demeure plus dans le silence; devant lui est un feu dévorant; autour de lui, une violente tempête.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:4 @ Il appelle les cieux en haut et la terre, pour juger son peuple:

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:5 @ Assemblez-moi mes fidèles, qui ont fait alliance avec moi par le sacrifice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:6 @ Et les cieux proclament sa justice, car c'est Dieu lui-même qui vient juger.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:7 @ Écoute, mon peuple, et je parlerai; je témoignerai contre toi, ô Israël! Je suis Dieu, ton Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:8 @ Je ne te reprendrai pas sur tes sacrifices, ni sur tes holocaustes, qui sont continuellement devant moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:9 @ Je ne prendrai point de taureau dans ta maison, ni de bouc dans tes bergeries.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:10 @ Car tous les animaux des forêts sont à moi, les bêtes des montagnes par milliers.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:11 @ Je connais tous les oiseaux des montagnes, et tout ce qui se meut dans les champs est en mon pouvoir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:12 @ Si j'avais faim, je ne t'en dirais rien, car le monde avec tout ce qu'il renferme est à moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:13 @ Mangerais-je la chair des forts taureaux, ou boirais-je le sang des boucs?

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:14 @ Offre à Dieu le sacrifice de la louange, et accomplis tes vœux envers le Très-Haut;

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:15 @ Et invoque-moi au jour de la détresse: je te délivrerai et tu me glorifieras.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:16 @ Mais Dieu dit au méchant: Est-ce à toi de réciter mes lois, et d'avoir mon alliance dans la bouche?

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:17 @ Toi qui hais la correction et qui jettes mes paroles derrière toi?

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:18 @ Quand tu vois un larron, tu te plais avec lui, et ta portion est avec les adultères.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:19 @ Tu laisses aller ta bouche au mal, et ta langue trame la fraude.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:20 @ Quand tu t'assieds, tu parles contre ton frère; tu diffames le fils de ta mère.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:21 @ Voilà ce que tu as fait, et je me suis tu. Tu as cru que j'étais vraiment comme toi. Je te reprendrai, et je mettrai le tout devant tes yeux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:22 @ Comprenez donc cela, vous qui oubliez Dieu, de peur que je ne déchire et que personne ne délivre!

sf_ostervald_rev1@Psalms:50:23 @ Celui qui offre pour sacrifice la louange, m'honore; et à celui qui règle sa voie, je ferai voir le salut de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David;

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:2 @ Lorsque Nathan le prophète vint à lui, après que David fut allé vers Bath-Shéba.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:3 @ O Dieu, aie pitié de moi, selon ta miséricorde! Selon la grandeur de tes compassions, efface mes forfaits!

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:4 @ Lave-moi parfaitement de mon iniquité, et nettoie-moi de mon péché!

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:5 @ Car je connais mes transgressions, et mon péché est toujours devant moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:6 @ J'ai péché contre toi, contre toi seul, et j'ai fait ce qui est mal à tes yeux, de sorte que tu seras juste quand tu parleras, et sans reproche quand tu jugeras.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:7 @ Voilà, j'ai été formé dans l'iniquité, et ma mère m'a conçu dans le péché.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:8 @ Voilà, tu aimes la vérité dans le cœur, tu m'as fait connaître la sagesse au-dedans de moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:9 @ Purifie-moi de mon péché avec l'hysope, et je serai net; lave-moi et je serai plus blanc que la neige.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:10 @ Fais-moi entendre la joie et l'allégresse; que les os que tu as brisés, se réjouissent!

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:11 @ Détourne ta face de mes péchés; efface toutes mes iniquités!

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:12 @ O Dieu, crée en moi un cœur pur, et renouvelle en moi un esprit droit!

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:13 @ Ne me rejette pas loin de ta face, et ne m'ôte pas ton esprit saint!

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:14 @ Rends-moi la joie de ton salut, et que l'esprit de bonne volonté me soutienne!

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:15 @ J'enseignerai tes voies aux transgresseurs, et les pécheurs se convertiront à toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:16 @ Délivre-moi du sang versé, ô Dieu, Dieu de mon salut! Ma langue chantera hautement ta justice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:17 @ Seigneur, ouvre mes lèvres, et ma bouche publiera ta louange.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:18 @ Car tu ne prends pas plaisir aux sacrifices, autrement j'en donnerais; l'holocauste ne t'est point agréable.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:19 @ Le sacrifice agréable à Dieu, c'est un esprit brisé; ô Dieu, tu ne méprises pas le cœur contrit et brisé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:20 @ Fais du bien à Sion dans ta bienveillance; édifie les murs de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Psalms:51:21 @ Alors tu prendras plaisir aux sacrifices de justice, à l'holocauste et à la victime entière; alors on offrira de jeunes taureaux sur ton autel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:52:1 @ Au maître-chantre. Maskil (cantique) de David;

sf_ostervald_rev1@Psalms:52:2 @ Lorsque Doëg, l'Iduméen, vint avertir Saül, et lui dit que David s'était rendu dans la maison d'Achimélec.

sf_ostervald_rev1@Psalms:52:3 @ Pourquoi te glorifies-tu de la malice, homme puissant? La bonté de Dieu dure toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:52:4 @ Pareille au rasoir affilé, ta langue médite la ruine, artisan de fraudes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:52:5 @ Tu aimes le mal plus que le bien, le mensonge plus que les paroles justes. Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:52:6 @ Tu n'aimes que les paroles de destruction, langue perfide!

sf_ostervald_rev1@Psalms:52:7 @ Aussi Dieu te détruira pour toujours; il te saisira et t'arrachera de ta tente; il te déracinera de la terre des vivants. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:52:8 @ Les justes le verront, et ils craindront; et ils se riront de lui:

sf_ostervald_rev1@Psalms:52:9 @ Le voilà, cet homme qui n'avait point pris Dieu pour mettait sa force dans sa méchanceté!

sf_ostervald_rev1@Psalms:52:10 @ Mais moi, comme un olivier verdoyant dans la maison à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:52:11 @ Je te louerai toujours, parce que tu auras fait cela; et j'espérerai en ton nom, car il est propice, en faveur de tes fidèles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:53:1 @ Au maître-chantre. Sur la flûte. Cantique de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:53:2 @ L'insensé dit en son cœur: Il n'y a point de Dieu. Ils se sont corrompus, ils ont commis des iniquités abominables; il n'y a personne qui fasse le bien.

sf_ostervald_rev1@Psalms:53:3 @ Dieu, du haut des cieux, jette ses regards sur les fils des hommes, pour voir s'il en est un qui ait de l'intelligence, qui recherche Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:53:4 @ Ils se sont tous égarés, ils sont corrompus tous ensemble; il n'y en a point qui fasse le bien, non pas même un seul.

sf_ostervald_rev1@Psalms:53:5 @ N'ont-ils point de connaissance, ceux qui pratiquent l'iniquité? Ils dévorent mon peuple comme s'ils mangeaient du pain; ils n'invoquent point Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:53:6 @ Là où il n'y avait point de frayeur, ils vont être saisis de frayeur; car Dieu dispersera les os de ceux qui campent contre toi; tu les rendras confus, car Dieu les a rejetés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:53:7 @ Qui fera sortir de Sion la délivrance d'Israël? Quand Dieu ramènera son peuple captif, Jacob sera dans l'allégresse, Israël se réjouira.

sf_ostervald_rev1@Psalms:54:1 @ Au maître-chantre. Cantique de David, avec les instruments à cordes;

sf_ostervald_rev1@Psalms:54:2 @ Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David n'est-il pas caché parmi nous?

sf_ostervald_rev1@Psalms:54:3 @ O Dieu, sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance!

sf_ostervald_rev1@Psalms:54:5 @ Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des hommes violents cherchent ma vie; ils n'ont point mis Dieu devant leurs yeux. Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:54:6 @ Voici, Dieu est mon aide, le Seigneur est parmi ceux

sf_ostervald_rev1@Psalms:54:7 @ Il fera retomber le mal sur mes ennemis. Selon ta fidélité, détruis-les.

sf_ostervald_rev1@Psalms:54:8 @ Je t'offrirai des sacrifices volontaires. Je célébrerai ton nom, ô Éternel! car il est bon.

sf_ostervald_rev1@Psalms:54:9 @ Car il m'a délivré de toutes mes détresses, et mon œil a contemplé avec joie mes ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:1 @ Au maître-chantre. Cantique de David, sur les instruments à cordes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:2 @ O Dieu, prête l'oreille à ma prière, et ne te cache pas loin de ma supplication!

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:3 @ Écoute-moi et réponds-moi; je m'agite dans ma plainte, et je gémis,

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:4 @ A la voix de l'ennemi, devant l'oppression du méchant; car ils font tomber sur moi le malheur, et me poursuivent avec furie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:5 @ Mon cœur frémit au-dedans de moi, et des frayeurs mortelles sont tombées sur moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:6 @ La crainte et le tremblement viennent sur moi; l'effroi m'enveloppe.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:7 @ Et j'ai dit: Oh! qui me donnera les ailes de la colombe? Je m'envolerais, et j'irais me poser ailleurs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:8 @ Voilà, je m'enfuirais bien loin, je me tiendrais au désert. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:9 @ Je me hâterais de m'échapper, loin du vent violent, loin de la tempête.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:10 @ Anéantis-les, Seigneur; confonds leurs langues; car je ne vois que violence et querelles dans la ville.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:11 @ Elles en font le tour, jour et nuit, sur ses murailles; la ruine et le tourment sont au milieu d'elle.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:12 @ La malice est au milieu d'elle; l'oppression et la fraude ne s'éloignent point de ses places.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:13 @ Car ce n'est pas un ennemi qui m'outrage, je pourrais le supporter; mon adversaire n'est pas celui qui me haïssait, je me cacherais loin de lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:14 @ Mais c'est toi, un homme traité comme mon égal, mon compagnon et mon ami!

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:15 @ Nous prenions plaisir à nous entretenir ensemble, nous allions à la maison de Dieu avec la foule.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:16 @ Que la mort les surprenne! Qu'ils descendent vivants au Sépulcre! Car la malice est dans leurs demeures, dans leurs cœurs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:17 @ Mais moi, je crierai à Dieu, et l'Éternel me sauvera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:18 @ Le soir, et le matin, et à midi, je crierai et je gémirai, et il entendra ma voix.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:19 @ Il mettra mon âme en paix, la délivrant de la guerre qu'on lui fait, car j'ai affaire à beaucoup de gens.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:20 @ Dieu l'entendra, et il les humiliera, lui qui règne de tout temps (Sélah); parce qu'il n'y a point en eux de changement, et qu'ils ne craignent point Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:21 @ Chacun jette la main sur ceux qui vivaient en paix avec lui; il viole son alliance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:22 @ Les paroles de sa bouche sont plus douces que le beurre, mais la guerre est dans son cœur; ses paroles sont plus onctueuses que l'huile, mais ce sont des épées nues.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:23 @ Décharge-toi de ton fardeau sur l'Éternel, et il te soutiendra; il ne permettra jamais que le juste soit ébranlé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:55:24 @ Toi, ô Dieu, tu les précipiteras au fond de la fosse; les hommes de sang et de fraude n'atteindront pas la moitié de leurs jours; mais moi, je me confie en toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:1 @ Au maître-chantre. Mictam (cantique) de David, sur Jonath-Élem Réchokim (colombe des térébinthes lointains); lorsque les Philistins le prirent dans Gath.

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:2 @ O Dieu, aie pitié de moi, car les hommes me poursuivent; tout le jour ils me font la guerre, ils me pressent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:3 @ Tout le jour mes adversaires me poursuivent; car plusieurs font la guerre contre moi, ô Dieu Très-Haut!

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:4 @ Le jour où je craindrai, je me confierai en toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:5 @ Je louerai Dieu et sa promesse; je me confie en Dieu, je ne crains rien; que me ferait l'homme?

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:6 @ Tout le jour ils tordent mes paroles; ils ne pensent qu'à me nuire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:7 @ Ils s'assemblent; ils se tiennent cachés; ils observent mes pas, car ils en veulent à ma vie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:8 @ Ils comptent sur l'iniquité pour se sauver. O Dieu, précipite les peuples dans ta colère!

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:9 @ Tu comptes mes allées et mes venues; mets mes larmes dans tes vaisseaux; ne sont-elles pas dans ton livre?

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:10 @ Le jour où je crierai à toi, mes ennemis seront repoussés en arrière; je sais que Dieu est pour moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:11 @ Je louerai Dieu et sa promesse; je louerai l'Éternel et sa promesse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:12 @ Je m'assure en Dieu; je ne crains rien; que me ferait l'homme?

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:13 @ O Dieu, j'accomplirai les vœux que je t'ai faits; je te rendrai des actions de grâces.

sf_ostervald_rev1@Psalms:56:14 @ Car tu as délivré mon âme de la mort et mes pieds de chute, afin que je marche devant Dieu, dans la lumière des vivants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:57:1 @ Au maître-chantre. Mictam (cantique) de David; Al-Thascheth (ne détruis pas); lorsqu'il s'enfuit dans la caverne devant Saül.

sf_ostervald_rev1@Psalms:57:2 @ Aie pitié, ô Dieu, aie pitié de moi! Car mon âme se retire vers toi; je me réfugie sous l'ombre de tes ailes, jusqu'à ce que les calamités soient passées.

sf_ostervald_rev1@Psalms:57:3 @ Je crie au Dieu Très-Haut, à Dieu qui accomplit son œuvre pour moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:57:4 @ Il enverra des cieux et me sauvera. Il rendra honteux celui qui me poursuit (Sélah); Dieu enverra sa bonté et sa vérité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:57:5 @ Mon âme est au milieu des lions; j'habite parmi des gens qui soufflent des flammes, des hommes dont les dents sont des lances et des flèches, dont la langue est une épée aiguë.

sf_ostervald_rev1@Psalms:57:7 @ Ils avaient tendu un piège à mes pas; mon âme chancelait; ils avaient creusé une fosse devant moi; ils y sont tombés. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:57:8 @ Mon cœur est disposé, ô Dieu! mon cœur est disposé; je chanterai, je psalmodierai.

sf_ostervald_rev1@Psalms:57:9 @ Éveille-toi, ma gloire; éveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je préviendrai l'aurore.

sf_ostervald_rev1@Psalms:57:10 @ Seigneur, je te louerai parmi les peuples; je te célébrerai parmi les nations.

sf_ostervald_rev1@Psalms:57:11 @ Car ta bonté atteint jusqu'aux cieux, et ta fidélité jusqu'aux nues.

sf_ostervald_rev1@Psalms:58:1 @ Au maître-chantre. Mictam (cantique) de David; Al-Thascheth (ne détruis pas).

sf_ostervald_rev1@Psalms:58:2 @ Est-ce que vous prononcez vraiment selon la justice? Fils des hommes, jugez-vous avec droiture?

sf_ostervald_rev1@Psalms:58:3 @ Loin de là; dans votre cœur vous commettez des iniquités, vous ordonnez sur la terre la violence de vos mains.

sf_ostervald_rev1@Psalms:58:4 @ Les méchants se sont détournés dès le sein maternel; les menteurs se sont égarés dès leur naissance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:58:5 @ Ils ont un venin semblable au venin du serpent; ils sont comme l'aspic sourd, qui ferme son oreille;

sf_ostervald_rev1@Psalms:58:6 @ Qui n'écoute point la voix des enchanteurs, la voix du charmeur expert en charmes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:58:7 @ O Dieu, brise-leur les dents dans la bouche! Éternel, romps les mâchoires des lionceaux!

sf_ostervald_rev1@Psalms:58:8 @ Qu'ils s'écoulent comme l'eau, et qu'ils se dissipent! Quand ils bandent leur arc, que leurs flèches soient rompues!

sf_ostervald_rev1@Psalms:58:9 @ Qu'ils s'en aillent comme le limaçon qui se fond; sans voir le soleil, comme l'avorton d'une femme!

sf_ostervald_rev1@Psalms:58:10 @ Avant que vos chaudières aient senti le feu des épines, vertes ou enflammées, le vent les emportera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:58:11 @ Le juste se réjouira lorsqu'il aura vu la vengeance; il baignera ses pieds dans le sang du méchant.

sf_ostervald_rev1@Psalms:58:12 @ Et l'on dira: Oui, il y a du fruit pour le juste; oui, il y a un Dieu qui fait justice sur la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:1 @ Au maître-chantre. Mictam (cantique) de David; Al-Thascheth (ne détruis pas); quand Saül envoya garder la maison pour le tuer.

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:2 @ Mon Dieu, délivre-moi de mes ennemis; garantis-moi de ceux qui s'élèvent contre moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:3 @ Délivre-moi des ouvriers d'iniquité, et sauve-moi des hommes sanguinaires!

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:4 @ Car voilà, ils sont aux aguets pour m'ôter la vie; des hommes puissants s'assemblent contre moi; sans qu'il y ait en moi d'offense, ni de transgression, ô Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:5 @ Sans qu'il y ait d'iniquité en moi, ils accourent, ils se préparent; réveille-toi pour venir à moi, et regarde!

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:6 @ Toi donc, Éternel, Dieu des armées, Dieu d'Israël, réveille-toi, visite toutes les nations; ne fais grâce à aucun de ces hommes perfides et méchants. Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:7 @ Ils reviennent le soir; hurlant comme des chiens, ils parcourent la ville.

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:8 @ Voilà, ils vomissent l'injure de leur bouche; des épées sont sur leurs lèvres; car, disent-ils, qui nous entend?

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:9 @ Mais toi, Éternel, tu te riras d'eux; tu te moqueras de toutes les nations.

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:11 @ Mon Dieu, dans sa bonté, me préviendra; Dieu me fera contempler avec joie mes ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:12 @ Ne les tue pas, de peur que mon peuple ne l'oublie; agite-les par ta puissance, et précipite-les, Seigneur, notre bouclier!

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:13 @ Chaque parole de leurs lèvres est un péché de leur bouche; qu'ils soient donc pris dans leur orgueil, à cause des imprécations et des mensonges qu'ils profèrent!

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:14 @ Consume-les avec fureur, consume-les et qu'ils ne soient plus; et qu'on sache que Dieu règne en Jacob et jusqu'aux extrémités de la terre. (Sélah. )

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:15 @ Qu'ils reviennent le soir, hurlant comme des chiens, et parcourant la ville;

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:16 @ Qu'ils aillent çà et là, cherchant à manger, et qu'ils passent la nuit sans être rassasiés!

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:17 @ Mais moi, je chanterai ta force; je célébrerai dès le matin ta bonté; car tu as été ma haute retraite et mon refuge au jour de la détresse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:59:18 @ Toi, ma force, je te psalmodierai. Car Dieu est ma haute retraite et le Dieu qui me fait voir sa bonté.

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:1 @ Au maître-chantre. Sur Shushan-Éduth (le lys lyrique). Mictam (cantique) de David, pour enseigner;

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:2 @ Lorsqu'il fit la guerre avec les Syriens de Mésopotamie et avec les Syriens de Tsoba, et que Joab revint et défit douze mille Édomites dans la vallée du Sel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:3 @ O Dieu, tu nous as rejetés, tu nous as dispersés, tu t'es irrité; rétablis-nous!

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:4 @ Tu as fait trembler la terre, tu l'as déchirée; répare ses brèches, car elle est ébranlée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:5 @ Tu as fait voir à ton peuple des choses dures; tu nous as abreuvés d'un vin d'étourdissement.

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:6 @ Mais tu as donné à ceux qui te craignent un étendard

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:7 @ Afin que tes bien-aimés soient délivrés; sauve-nous par ta droite, et nous exauce!

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:8 @ Dieu a parlé dans son sanctuaire; je me réjouirai; je partagerai Sichem, et je mesurerai la vallée de Succoth:

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:9 @ Galaad est à moi; à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête; Juda mon législateur;

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:10 @ Moab est le bassin où je me lave; je jette mon soulier sur Édom; terre des Philistins, pousse des acclamations à mon honneur!

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:11 @ Qui me conduira vers la ville forte? Qui me mènera jusqu'en Édom?

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:12 @ N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés, qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:13 @ Donne-nous du secours pour sortir de détresse; car

sf_ostervald_rev1@Psalms:60:14 @ En Dieu nous combattrons avec vaillance, et c'est lui qui foulera nos adversaires.

sf_ostervald_rev1@Psalms:61:1 @ Au maître-chantre. Sur les instruments à cordes. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:61:2 @ O Dieu, écoute mon cri, sois attentif à ma prière!

sf_ostervald_rev1@Psalms:61:3 @ Du bout de la terre, je crie à toi, quand le cœur me manque; conduis-moi sur ce rocher, qui est trop élevé pour moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:61:4 @ Car tu as été mon refuge, ma forte tour devant l'ennemi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:61:5 @ Je séjournerai dans ta tente à jamais; je me retirerai sous l'abri de tes ailes. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:61:6 @ Car tu as, ô Dieu, exaucé mes vœux; tu m'as donné l'héritage de ceux qui craignent ton nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:61:7 @ Ajoute des jours aux jours du roi, et que ses années soient d'âge en âge!

sf_ostervald_rev1@Psalms:61:8 @ Qu'il siège à toujours devant Dieu! Donne-lui pour garde ta bonté, ta fidélité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:61:9 @ Alors je chanterai ton nom à jamais, et j'accomplirai mes vœux chaque jour.

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:1 @ Au maître-chantre. Selon Jéduthun. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:2 @ Mon âme se repose en Dieu seul; c'est de lui que vient mon salut.

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:3 @ Lui seul est mon rocher, ma délivrance, ma haute retraite; je ne serai pas beaucoup ébranlé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:4 @ Jusques à quand vous jetterez-vous sur un homme, pour le détruire tous ensemble, comme un mur qui penche, comme une clôture ébranlée?

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:5 @ Ils ne font que consulter pour le faire tomber de son élévation; ils se plaisent au mensonge; de leur bouche ils bénissent, mais dans leur cœur ils maudissent. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:6 @ Mon âme, repose-toi sur Dieu seul, car mon attente est en lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:7 @ Lui seul est mon rocher, ma délivrance et ma haute retraite; je ne serai point ébranlé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:8 @ En Dieu est mon salut et ma gloire; mon fort rocher, mon refuge est en Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:9 @ Peuples, confiez-vous en lui en tout temps; répandez votre cœur devant lui; Dieu est notre retraite. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:10 @ Les petits ne sont que néant; les grands ne sont que mensonge; placés dans la balance, ils seraient tous ensemble plus légers que le néant même.

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:11 @ Ne vous confiez pas dans la violence, et ne soyez pas séduits par la rapine; si les richesses abondent, n'y mettez pas votre cœur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:12 @ Dieu a parlé une fois, et je l'ai entendu deux fois: c'est que la force appartient à Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:62:13 @ A toi aussi, Seigneur, la miséricorde! Oui, tu rendras à chacun selon son œuvre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:63:2 @ O Dieu, tu es mon Dieu, je te cherche au point du jour; mon âme a soif de toi, ma chair te souhaite, dans cette terre aride, desséchée, sans eau,

sf_ostervald_rev1@Psalms:63:3 @ Pour voir ta force et ta gloire, comme je t'ai contemplé dans le sanctuaire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:63:4 @ Car ta bonté est meilleure que la vie; mes lèvres chanteront ta louange.

sf_ostervald_rev1@Psalms:63:5 @ Ainsi je te bénirai pendant ma vie; j'élèverai mes mains en ton nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:63:6 @ Mon âme est rassasiée comme de mœlle et de graisse; ma bouche te loue avec des cris de réjouissance;

sf_ostervald_rev1@Psalms:63:7 @ Quand je me souviens de toi sur mon lit, et que je médite sur toi pendant les veilles de la nuit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:63:8 @ Car tu as été mon secours; aussi je me réjouirai sous l'ombre de tes ailes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:63:9 @ Mon âme s'est attachée à toi pour te suivre, et ta droite me soutient.

sf_ostervald_rev1@Psalms:63:10 @ Mais ceux qui cherchent ma vie pour la détruire, descendront dans les profondeurs de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:63:11 @ Ils seront livrés au tranchant de l'épée; ils seront la proie des renards.

sf_ostervald_rev1@Psalms:63:12 @ Mais le roi se réjouira en Dieu, et quiconque jure par lui, s'en glorifiera; car la bouche de ceux qui parlent faussement sera fermée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:64:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:64:2 @ O Dieu, écoute ma voix quand je parle; garantis ma vie contre l'ennemi qui m'épouvante!

sf_ostervald_rev1@Psalms:64:3 @ Mets-moi à couvert du complot des méchants, du tumulte des ouvriers d'iniquité;

sf_ostervald_rev1@Psalms:64:4 @ Qui aiguisent leur langue comme une épée, qui ajustent comme une flèche leur parole amère,

sf_ostervald_rev1@Psalms:64:5 @ Pour tirer en secret sur l'innocent; ils tirent soudain contre lui, et n'ont point de crainte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:64:6 @ Ils s'affermissent dans un mauvais dessein; ils ne parlent que de cacher des pièges; ils disent: Qui le verra?

sf_ostervald_rev1@Psalms:64:7 @ Ils inventent des fraudes: Nous voilà prêts; le plan est formé! Et leur pensée secrète, le cœur de chacun est un abîme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:64:8 @ Mais Dieu leur lance une flèche; soudain les voilà frappés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:64:9 @ Ceux que leur langue attaquait, les ont renversés; tous ceux qui les voient hochent la tête.

sf_ostervald_rev1@Psalms:64:10 @ Les hommes sont tous saisis de crainte; ils racontent l'œuvre de Dieu, et considèrent ce qu'il a fait.

sf_ostervald_rev1@Psalms:64:11 @ Le juste se réjouira en l'Éternel, et se retirera vers lui; tous ceux qui ont le cœur droit s'en glorifieront.

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David, cantique.

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:2 @ O Dieu, la louange t'attend dans Sion; là seront rendus les vœux qu'on t'a faits.

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:3 @ O toi qui entends la prière, toute créature viendra jusqu'à toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:4 @ Les iniquités avaient prévalu sur moi; mais toi, tu expieras nos transgressions.

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:5 @ Heureux celui que tu choisis, et que tu fais habiter dans tes parvis! Nous serons rassasiés des biens de ta maison, de la sainteté de ton palais.

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:6 @ Tu nous répondras par des œuvres redoutables, selon ta justice, ô Dieu de notre salut, l'espoir des extrémités lointaines de la terre et de la mer!

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:7 @ Il tient ferme les montagnes par sa force; il est ceint de puissance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:9 @ Et ceux qui habitent aux bouts de la terre, craignent à la vue de tes prodiges; tu fais chanter de joie et le Levant et le Couchant.

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:10 @ Tu visites la terre, tu l'arroses, tu l'enrichis abondamment; les ruisseaux de Dieu sont pleins d'eau; tu prépares leur froment, après que tu as ainsi préparé la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:11 @ Tu abreuves ses sillons; tu aplanis ses mottes; tu l'amollis par la pluie menue; tu bénis son germe.

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:12 @ Tu couronnes l'année de tes biens, et les roues de ton char distillent l'abondance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:13 @ Elles la répandent sur les pâturages du désert, et les coteaux sont parés de joie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:65:14 @ Les campagnes sont revêtues de troupeaux, et les vallées sont couvertes de froment; elles en triomphent, et elles en chantent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:1 @ Cantique. Psaume. Au maître-chantre. Poussez vers Dieu des cris de joie, vous tous les habitants de la terre!

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:2 @ Chantez la gloire de son nom; louez-le, et lui rendez gloire!

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:3 @ Dites à Dieu: Que tes œuvres sont redoutables! A cause de la grandeur de ta force, tes ennemis viendront se soumettre à toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:4 @ Toute la terre se prosternera devant toi; elle chantera en ton honneur, elle chantera ton nom. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:5 @ Venez, et voyez les œuvres de Dieu; il est redoutable dans ce qu'il fait envers les fils des hommes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:6 @ Il a changé la mer en terre sèche; on passait à pied dans le fleuve; là nous nous sommes réjouis en lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:7 @ Il domine éternellement par sa puissance; ses yeux observent les nations, pour que les rebelles ne s'élèvent pas. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:8 @ Peuples, bénissez notre Dieu, et faites entendre la voix de sa louange!

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:9 @ Lui qui a conservé la vie à notre âme, et qui n'a pas permis que nos pieds bronchassent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:10 @ Car tu nous as éprouvés, ô Dieu; tu nous as fait passer au creuset comme l'argent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:11 @ Tu nous avais amenés dans le filet; tu avais mis sur nos reins un pesant fardeau;

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:12 @ Tu avais fait monter les hommes sur nos têtes; nous étions entrés dans le feu et dans l'eau; mais tu nous as mis au large et dans l'abondance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:13 @ J'entrerai dans ta maison avec des holocaustes; et je te rendrai mes vœux,

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:14 @ Que mes lèvres ont proférés et que ma bouche a prononcés dans ma détresse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:15 @ Je t'offrirai des brebis grasses en holocauste, avec les béliers fumant sur l'autel; je sacrifierai des taureaux avec des boucs. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:16 @ Vous tous qui craignez Dieu, venez, écoutez, et je raconterai ce qu'il a fait à mon âme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:17 @ Je l'ai invoqué de ma bouche; aussi ma langue l'exaltera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:18 @ Si j'eusse pensé quelque iniquité dans mon cœur, le Seigneur ne m'eût point écouté.

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:19 @ Mais certainement Dieu m'a écouté; il a prêté l'oreille à la voix de ma prière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:66:20 @ Béni soit Dieu qui n'a point rejeté ma prière, ni retiré de moi sa bonté!

sf_ostervald_rev1@Psalms:67:1 @ Au maître-chantre. Psaume, cantique, avec instruments à cordes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:67:2 @ Que Dieu ait pitié de nous et nous bénisse; qu'il fasse luire sa face sur nous! (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:67:3 @ Afin que ta voie soit connue sur la terre, et ton salut parmi toutes les nations.

sf_ostervald_rev1@Psalms:67:4 @ Les peuples te célébreront, ô Dieu; tous les peuples te célébreront.

sf_ostervald_rev1@Psalms:67:5 @ Les nations se réjouiront et chanteront de joie; car tu jugeras les peuples avec droiture, et tu conduiras les nations sur la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:67:6 @ Les peuples te célébreront, ô Dieu; tous les peuples te célébreront.

sf_ostervald_rev1@Psalms:67:7 @ La terre a donné son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.

sf_ostervald_rev1@Psalms:67:8 @ Dieu nous bénira, et toutes les extrémités de la terre le craindront.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:1 @ Psaume, cantique de David. Au maître-chantre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:2 @ Que Dieu se lève, et ses ennemis seront dispersés, et ceux qui le haïssent s'enfuiront devant lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:3 @ Tu les dissiperas comme la fumée se dissipe; comme la cire se fond au feu, ainsi périront les méchants devant Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:4 @ Mais les justes se réjouiront, ils triompheront devant Dieu, et tressailleront de joie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:5 @ Chantez à Dieu, célébrez son nom, préparez le chemin à celui qui s'avance dans les plaines! L'Éternel est son nom; réjouissez-vous devant lui!

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:6 @ Le père des orphelins et le défenseur des veuves, c'est Dieu, dans sa demeure sainte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:7 @ Dieu fait habiter en famille ceux qui étaient seuls; il délivre les captifs, et les met au large; mais les rebelles demeurent dans des lieux arides.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:8 @ O Dieu, quand tu sortis devant ton peuple, quand tu marchas dans le désert, - Sélah (pause), -

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:9 @ La terre trembla, les cieux mêmes se fondirent en eau devant Dieu; le Sinaï même trembla devant Dieu, le Dieu d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:10 @ Tu répandis une pluie bienfaisante, ô Dieu; tu rendis la force à ton héritage épuisé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:11 @ Ton troupeau habita dans cette terre que ta bonté, ô Dieu, avait préparée pour l'affligé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:12 @ Le Seigneur fait entendre sa parole, et les messagères de bonnes nouvelles sont une grande armée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:13 @ Les rois des armées s'enfuient; ils s'enfuient, et celle qui reste à la maison partage le butin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:14 @ Vous qui restez couchés au milieu des parcs, vous recevez les ailes argentées de la colombe, et son plumage d'un jaune d'or.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:15 @ Quand le Tout-Puissant dispersa les rois, la terre devint blanche comme la neige de Tsalmon.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:16 @ Montagne de Dieu, mont de Bassan, montagne aux cimes nombreuses, mont de Bassan,

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:17 @ Pourquoi vous élevez-vous, monts aux cimes nombreuses, contre la montagne que Dieu a choisie pour sa demeure? L'Éternel y habitera pour jamais.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:18 @ Les chars de Dieu se comptent par vingt mille, par milliers redoublés; le Seigneur est au milieu d'eux; Sinaï est dans le sanctuaire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:19 @ Tu es monté en haut, tu as emmené des captifs; tu as reçu des dons parmi les hommes, pour avoir ta demeure même chez les rebelles, ô Éternel Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:20 @ Béni soit le Seigneur chaque jour! Quand on nous accable, Dieu est notre délivrance. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:21 @ Dieu est pour nous le Dieu des délivrances; c'est l'Éternel notre Dieu qui retire de la mort.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:22 @ Certainement Dieu écrasera la tête de ses ennemis, le crâne chevelu de celui qui marche dans ses forfaits.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:23 @ Le Seigneur a dit: Je les ramènerai de Bassan, je les ramènerai des profondeurs de la mer;

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:24 @ Afin que tu plonges ton pied dans le sang, que la langue de tes chiens ait sa part des ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:25 @ On a vu ta marche, ô Dieu, la marche de mon Dieu, de mon Roi, dans le sanctuaire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:26 @ Les chantres allaient devant; ensuite les joueurs de harpe, au milieu des jeunes filles qui battaient le tambourin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:27 @ Bénissez Dieu dans les assemblées, bénissez le Seigneur, vous qui sortez de la source d'Israël!

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:28 @ Là sont Benjamin le petit, le dominateur; les chefs de Juda et leur multitude; les chefs de Zabulon; les chefs de Nephthali.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:29 @ Ton Dieu a ordonné ta force. Affermis, ô Dieu, ce que tu as fait pour nous!

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:30 @ Dans ton temple qui est à Jérusalem, les rois t'apporteront des présents.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:31 @ Tance la bête des roseaux, la troupe des taureaux avec les veaux des peuples, ceux qui se sont parés de lames d'argent. Il disperse les peuples qui se plaisent aux combats.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:32 @ Les grands viendront d'Égypte. Cush se hâtera de tendre les mains vers Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:33 @ Royaumes de la terre, chantez à Dieu! Psalmodiez au Seigneur (Sélah),

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:34 @ A celui qui s'avance porté sur les cieux des cieux, les cieux éternels! Voici, il fait retentir sa voix, sa puissante voix.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:35 @ Rendez la force à Dieu! Sa majesté est sur Israël, sa force est dans les nues.

sf_ostervald_rev1@Psalms:68:36 @ De tes sanctuaires, ô Dieu, tu te montres redoutable. C'est lui, le Dieu d'Israël, qui donne force et puissance au peuple. Béni soit Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David, sur Shoshannim (les lys).

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:2 @ Sauve-moi, ô Dieu, car les eaux ont atteint ma vie!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:3 @ Je suis plongé dans un bourbier profond, où je ne puis prendre pied; je suis entré dans l'abîme des eaux, et les flots m'ont submergé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:4 @ Je suis las de crier; ma gorge est desséchée; mes yeux se consument à attendre mon Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:5 @ Ceux qui me haïssent sans cause, passent en nombre les cheveux de ma tête; ceux qui m'attaquent et qui sont mes ennemis sans sujet, se renforcent; je dois alors rendre ce que je n'ai pas ravi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:6 @ O Dieu! tu connais ma folie, et mes fautes ne te sont point cachées.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:7 @ Que ceux qui s'attendent à toi ne soient pas honteux à cause de moi, Seigneur, Éternel des armées! Que ceux qui te cherchent ne soient pas confus à mon sujet, ô Dieu d'Israël!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:8 @ Car c'est pour toi que je porte l'opprobre, et que la honte a couvert mon visage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:9 @ Je suis devenu un étranger pour mes frères, et un inconnu pour les fils de ma mère.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:10 @ Car le zèle de ta maison m'a dévoré, et les outrages de ceux qui t'outragent sont tombés sur moi,

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:11 @ Et j'ai pleuré en jeûnant; mais cela même m'a été un opprobre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:12 @ J'ai aussi pris le sac pour vêtement; mais j'ai été l'objet de leurs railleries.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:13 @ Ceux qui sont assis à la porte s'entretiennent de moi; les buveurs de boissons fortes font de moi le sujet de leurs chansons.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:14 @ Pour moi, ma prière s'adresse à toi, ô Éternel, dans le temps de ta faveur. O Dieu, selon ta grande bonté, réponds-moi et me délivre, selon ta fidélité!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:15 @ Tire-moi du bourbier, et que je n'enfonce pas; que je sois délivré de mes ennemis et des eaux profondes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:16 @ Que le courant des eaux ne me submerge pas, que je ne sois pas englouti par le gouffre, et que la fosse ne referme pas sa bouche sur moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:17 @ Éternel, réponds-moi, car ta faveur est bonne; selon la grandeur de tes compassions, tourne-toi vers moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:18 @ Et ne cache pas ta face à ton serviteur, car je suis en détresse; hâte-toi, réponds-moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:19 @ Approche-toi de mon âme, rachète-la; à cause de mes ennemis, délivre-moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:20 @ Toi, tu sais mon opprobre, et ma honte, et ma confusion; tous mes adversaires sont devant tes yeux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:21 @ L'opprobre m'a brisé le cœur, et je suis languissant; j'ai attendu de la compassion, mais il n'y en a point; des consolateurs, mais je n'en trouve pas.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:22 @ Ils mettent du fiel dans ma nourriture, et dans ma soif ils m'abreuvent de vinaigre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:23 @ Que leur table devienne un piège devant eux, et un filet dans leur sécurité!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:24 @ Que leurs yeux s'obscurcissent pour ne plus voir; et fais trembler continuellement leurs reins!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:25 @ Répands sur eux ton indignation, et que l'ardeur de ton courroux les atteigne!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:26 @ Que leur demeure soit déserte, et que personne n'habite dans leurs tentes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:27 @ Car ils persécutent celui que tu as frappé, et ils racontent la douleur de ceux que tu as blessés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:28 @ Ajoute iniquité à leurs iniquités, et qu'ils n'aient point de part à ta justice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:29 @ Qu'ils soient effacés du livre de vie, et ne soient pas inscrits avec les justes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:30 @ Pour moi, je suis affligé et dans la douleur; ta délivrance, ô Dieu, me mettra dans une haute retraite!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:31 @ Je célébrerai le nom de Dieu par des chants; je le magnifierai par des louanges.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:32 @ Et cela plaira mieux à l'Éternel qu'un taureau, qu'un veau ayant des cornes et l'ongle divisé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:33 @ Les humbles le verront et se réjouiront; votre cœur revivra, vous qui cherchez Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:34 @ Car l'Éternel écoute les misérables, et il ne dédaigne point ses captifs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:35 @ Que les cieux et la terre le louent, les mers et tout ce qui s'y meut!

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:36 @ Car Dieu sauvera Sion et bâtira les villes de Juda; on y habitera, on la possédera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:69:37 @ La race de ses serviteurs l'aura pour héritage; ceux qui aiment son nom, y auront leur demeure.

sf_ostervald_rev1@Psalms:70:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David; pour servir de mémorial.

sf_ostervald_rev1@Psalms:70:2 @ O Dieu, hâte-toi de me délivrer; Éternel, accours à mon aide!

sf_ostervald_rev1@Psalms:70:3 @ Qu'ils soient honteux et qu'ils rougissent, ceux qui cherchent ma vie; qu'ils reculent et soient confus, ceux qui désirent ma perte!

sf_ostervald_rev1@Psalms:70:4 @ Qu'ils retournent en arrière, à cause de leur honte, ceux qui disent: Ah! ah!

sf_ostervald_rev1@Psalms:70:5 @ Que tous ceux qui te cherchent, se réjouissent et s'égaient en toi, et que ceux qui aiment ta délivrance disent toujours: Dieu soit magnifié!

sf_ostervald_rev1@Psalms:70:6 @ Pour moi, je suis affligé et misérable: ô Dieu, hâte-toi de venir à moi! Tu es mon aide et mon libérateur; Éternel, ne tarde point!

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:1 @ Éternel, je me suis retiré vers toi; que je ne sois jamais confus!

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:2 @ Délivre-moi par ta justice et me fais échapper; incline ton oreille vers moi et sauve-moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:3 @ Sois pour moi un rocher de retraite, où je puisse toujours me retirer; tu as ordonné que je sois sauvé; car tu es mon rocher et ma forteresse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:4 @ Mon Dieu, délivre-moi de la main du méchant, de la main du pervers et de l'oppresseur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:5 @ Car tu es mon attente, Seigneur Éternel, ma confiance dès ma jeunesse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:6 @ Je me suis appuyé sur toi dès ma naissance; c'est toi qui m'as tiré du sein de ma mère; tu es ma louange en tout temps.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:7 @ J'ai été comme un monstre aux yeux de plusieurs; mais toi, tu es ma forte retraite.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:8 @ Que ma bouche soit pleine de ta louange et de ta gloire chaque jour!

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:9 @ Ne me rejette pas au temps de la vieillesse; quand ma force s'en va, ne m'abandonne pas!

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:10 @ Car mes ennemis parlent de moi; ceux qui guettent mon âme tiennent conseil ensemble,

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:11 @ Disant: Dieu l'a abandonné; poursuivez-le et le saisissez, car il n'y a personne qui le délivre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:12 @ O Dieu! ne t'éloigne pas de moi; mon Dieu, accours à mon aide!

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:13 @ Que les ennemis de mon âme soient couverts d'opprobre et de honte; que ceux qui cherchent ma perte soient confus, et qu'ils périssent!

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:14 @ Mais moi, j'espérerai toujours, et je te louerai de plus en plus.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:15 @ Ma bouche racontera chaque jour ta justice et tes délivrances; car je n'en sais pas le nombre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:16 @ J'irai louant tes grandes œuvres, Seigneur Éternel; je célébrerai ta seule justice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:17 @ O Dieu! tu m'as instruit dès ma jeunesse, et jusqu'ici j'ai annoncé tes merveilles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:18 @ Et même jusqu'à la vieillesse, jusqu'à la blanche vieillesse, ô Dieu, ne m'abandonne pas; jusqu'à ce que j'aie annoncé la force de ton bras à cette génération, ta puissance à tous ceux qui naîtront,

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:19 @ Et ta justice, ô Dieu, qui est haut élevée. Tu fais de grandes choses. O Dieu! qui est semblable à toi?

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:20 @ Toi qui, m'ayant fait voir plusieurs détresses et plusieurs maux, reviens me rendre la vie, et qui me fais remonter hors des abîmes de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:21 @ Tu accroîtras ma grandeur, et tu me consoleras encore.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:22 @ Aussi je te louerai sur l'instrument du luth, pour ta fidélité, ô mon Dieu! Je te psalmodierai sur la harpe, ô Saint d'Israël!

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:23 @ Mes lèvres, et mon âme que tu as rachetée, chanteront de joie quand je te psalmodierai.

sf_ostervald_rev1@Psalms:71:24 @ Ma langue aussi chaque jour redira ta justice; car ceux qui cherchent mon mal seront honteux et rougiront.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:1 @ De Salomon. O Dieu, donne tes jugements au roi et ta justice au fils du roi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:2 @ Qu'il juge ton peuple avec justice, et tes affligés avec droiture!

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:3 @ Les montagnes et les coteaux produiront la prospérité pour le peuple, par l'effet de la justice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:4 @ Il fera droit aux affligés du peuple, il sauvera les enfants du pauvre, et il écrasera l'oppresseur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:5 @ On te craindra tant que dureront le soleil et la lune, dans tous les âges.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:6 @ Il sera comme la pluie descendant sur le regain, comme une pluie menue arrosant la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:7 @ En ses jours fleurira le juste, et il y aura une abondance de paix, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de lune.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:8 @ Il dominera d'une mer à l'autre, et depuis le fleuve jusqu'aux bouts de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:9 @ Les habitants du désert se courberont devant lui, et ses ennemis lécheront la poussière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:10 @ Les rois de Tarsis et des îles lui présenteront des dons; les rois de Shéba et de Séba lui apporteront des présents;

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:11 @ Tous les rois se prosterneront devant lui; toutes les nations le serviront.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:12 @ Car il délivrera le pauvre qui crie, et l'affligé qui est sans aide.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:14 @ Il rachètera leur âme de l'oppression et de la violence, et leur sang sera précieux devant ses yeux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:15 @ Il vivra et on lui donnera de l'or de Shéba; on priera pour lui sans cesse et on le bénira chaque jour.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:16 @ Le froment abondera dans le pays, sur le sommet des montagnes; son fruit fera du bruit comme le Liban; le peuple fleurira dans les villes comme l'herbe de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:17 @ Son nom subsistera toujours; son nom se propagera tant que luira le soleil; on invoquera son nom pour bénir; toutes les nations le diront heureux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:18 @ Béni soit l'Éternel Dieu, le Dieu d'Israël, qui seul fait des choses merveilleuses!

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:19 @ Béni soit à jamais son nom glorieux, et que toute la terre soit remplie de sa gloire! Amen, amen!

sf_ostervald_rev1@Psalms:72:20 @ Fin des prières de David, fils d'Isaï.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:1 @ Psaume d'Asaph. Oui, Dieu est bon pour Israël, pour ceux qui ont le cœur pur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:2 @ Pour moi, le pied m'a presque manqué, et peu s'en est fallu que mes pas n'aient glissé;

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:3 @ Car j'ai porté envie aux insensés, voyant la prospérité des méchants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:4 @ Car ils ne sont point liés jusqu'à leur mort, et leur force est en son entier.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:5 @ Quand les mortels sont en peine, ils n'y sont point; ils ne sont point frappés avec les humains.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:6 @ C'est pourquoi l'orgueil les entoure comme un collier, la violence les couvre comme un vêtement.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:7 @ Leurs yeux sont enflés à force d'embonpoint; les désirs de leur cœur se font jour.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:8 @ Ils sont moqueurs et parlent méchamment d'opprimer; ils parlent avec hauteur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:9 @ Ils portent leur bouche jusqu'au ciel, et leur langue parcourt la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:10 @ Aussi son peuple en revient à ceci, quand on leur fait boire les eaux amères en abondance,

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:11 @ Et ils disent: Comment Dieu connaîtrait-il? Et comment y aurait-il de la connaissance chez le Très-Haut?

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:12 @ Voici, ceux-là sont des méchants, et, toujours heureux, ils amassent des richesses.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:13 @ Certainement c'est en vain que j'ai purifié mon cœur, et que j'ai lavé mes mains dans l'innocence.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:14 @ Car je suis frappé tous les jours, et mon châtiment revient chaque matin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:15 @ Si j'ai dit: Je parlerai ainsi; voici, j'étais infidèle à la race de tes enfants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:16 @ J'ai donc réfléchi pour comprendre ces choses, et cela m'a semblé fort difficile;

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:17 @ Jusqu'à ce qu'entré dans les sanctuaires de Dieu, j'aie pris garde à la fin de ces gens-là.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:18 @ Car tu les mets en des lieux glissants; tu les fais tomber dans des précipices.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:19 @ Comme ils sont détruits en un moment! enlevés et consumés par une destruction soudaine!

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:20 @ Tel un songe quand on s'éveille, ainsi, Seigneur, à ton réveil tu mets en mépris leur vaine apparence.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:21 @ Quand mon cœur s'aigrissait ainsi, et que je me tourmentais en moi-même,

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:22 @ Alors j'étais abruti et sans connaissance; j'étais devant toi comme les bêtes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:23 @ Mais moi, je serai toujours avec toi; tu m'as pris par la main droite.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:24 @ Tu me conduiras par ton conseil, puis tu me recevras dans la gloire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:25 @ Quel autre que toi ai-je au ciel? Je ne prends plaisir sur la terre qu'en toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:26 @ Ma chair et mon cœur défaillaient; mais Dieu est le rocher de mon cœur et mon partage à toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:27 @ Car voici: ceux qui s'éloignent de toi périront. Tu retranches tous ceux qui se détournent de toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:73:28 @ Mais pour moi, m'approcher de Dieu, c'est mon bien; j'ai placé mon refuge dans le Seigneur, l'Éternel, afin de raconter toutes tes œuvres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:1 @ Maskil (cantique) d'Asaph. Pourquoi, ô Dieu, nous rejettes-tu à jamais, et ta colère fume-t-elle contre le troupeau de ta pâture?

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:2 @ Souviens-toi de ton assemblée, que tu t'es acquise jadis, que tu as rachetée pour être la tribu de ton héritage; souviens-toi de cette montagne de Sion, où tu as fait ta demeure.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:3 @ Porte tes pas vers ces ruines perpétuelles: l'ennemi a tout détruit dans le lieu saint.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:4 @ Tes ennemis ont rugi au milieu de tes parvis; ils y ont mis pour signes leurs signes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:5 @ Ils s'y font voir comme des gens élevant les haches dans l'épaisseur d'un bois.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:6 @ Et déjà ils en brisent toutes les sculptures, avec des cognées et des marteaux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:7 @ Ils ont mis en feu ton sanctuaire; ils ont jeté à terre, profané la demeure de ton nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:8 @ Ils ont dit en leur cœur: Détruisons-les tous! Ils ont brûlé toutes les synagogues de Dieu dans le pays.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:9 @ Nous ne voyons plus nos signes; il n'y a plus de prophète, ni personne avec nous qui sache jusques à quand.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:10 @ Jusques à quand, ô Dieu, l'adversaire outragera-t-il, l'ennemi méprisera-t-il sans cesse ton nom?

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:11 @ Pourquoi retires-tu ta main et ta droite? Tire-la de ton sein, et détruis!

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:12 @ Mais Dieu est mon Roi de tout temps, lui qui opère des délivrances au milieu de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:13 @ C'est toi qui fendis la mer par ta puissance, qui brisas les têtes des dragons sur les eaux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:14 @ C'est toi qui écrasas les têtes du Léviathan, qui le donnas en pâture au peuple du désert.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:15 @ C'est toi qui fis jaillir des sources et des ruisseaux; toi qui mis à sec les fleuves intarissables.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:16 @ A toi est le jour, à toi aussi est la nuit; tu as créé la lumière et le soleil.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:18 @ Souviens-toi que l'ennemi outrage, ô Éternel! qu'un peuple insensé méprise ton nom!

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:19 @ N'abandonne pas aux bêtes la vie de ta tourterelle; n'oublie pas pour toujours la troupe de tes affligés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:20 @ Regarde à ton alliance; car les lieux ténébreux de la terre sont pleins de repaires de violence.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:21 @ Que l'opprimé ne retourne pas confus; que l'affligé et le pauvre louent ton nom!

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:22 @ Lève-toi, ô Dieu, défends ta cause! Souviens-toi de l'opprobre qui t'est fait tous les jours par l'insensé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:74:23 @ N'oublie pas les cris de tes adversaires, le bruit toujours grandissant de ceux qui s'élèvent contre toi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:75:1 @ Au maître-chantre. Al-Thasheth (ne détruis pas). Psaume. Cantique d'Asaph.

sf_ostervald_rev1@Psalms:75:2 @ Nous te louons, ô Dieu, nous te louons, et ton nom est près de nous; on raconte tes merveilles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:75:4 @ La terre tremblait avec tous ses habitants; moi j'ai affermi ses colonnes. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:75:5 @ J'ai dit aux superbes: Ne faites pas les superbes; et aux méchants: Ne levez pas la corne;

sf_ostervald_rev1@Psalms:75:6 @ Ne levez pas votre corne en haut; ne raidissez pas le cou pour parler avec insolence!

sf_ostervald_rev1@Psalms:75:7 @ Car ce n'est pas de l'orient, ni de l'occident, ni du désert que vient l'élévation;

sf_ostervald_rev1@Psalms:75:8 @ Car c'est Dieu qui juge; il abaisse l'un et élève l'autre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:75:9 @ Car il y a dans la main de l'Éternel une coupe où le vin bouillonne; elle est pleine de vin mêlé, et il en verse; certes, tous les méchants de la terre en boiront les lies.

sf_ostervald_rev1@Psalms:75:10 @ Et moi, je le raconterai à jamais; je chanterai au Dieu de Jacob.

sf_ostervald_rev1@Psalms:75:11 @ Je romprai toutes les forces des méchants; mais les forces du juste seront élevées.

sf_ostervald_rev1@Psalms:76:1 @ Au maître-chantre. Psaume d'Asaph; cantique avec instruments à cordes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:76:2 @ Dieu est connu en Juda, son nom est grand en Israël.

sf_ostervald_rev1@Psalms:76:3 @ Son tabernacle est en Salem, et son domicile en Sion.

sf_ostervald_rev1@Psalms:76:5 @ Tu es brillant et magnifique, plus que les montagnes des ravisseurs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:76:6 @ Ils ont été dépouillés, les hommes au cœur fort; ils ont dormi leur sommeil, et tous ces hommes vaillants n'ont plus trouvé leurs mains.

sf_ostervald_rev1@Psalms:76:7 @ A ta menace, ô Dieu de Jacob, chars et chevaux ont été frappés d'assoupissement.

sf_ostervald_rev1@Psalms:76:8 @ Tu es redoutable, toi! Et qui peut subsister devant toi, dès que paraît ta colère?

sf_ostervald_rev1@Psalms:76:9 @ Lorsque des cieux tu fais entendre ton jugement, la terre est effrayée et se tient en repos;

sf_ostervald_rev1@Psalms:76:10 @ Quand tu te lèves, ô Dieu, pour juger, pour délivrer tous les affligés de la terre. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:76:11 @ Certes, la fureur de l'homme tourne à ta louange, quand tu te revêts de tout ton courroux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:76:12 @ Faites des vœux, acquittez-les à l'Éternel votre Dieu; que tous ceux qui l'environnent, apportent des dons au Redoutable.

sf_ostervald_rev1@Psalms:76:13 @ Il abat l'orgueil des princes; il est redoutable aux rois de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:1 @ Au maître-chantre, des Jéduthunites. Psaume d'Asaph.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:3 @ Au jour de ma détresse, j'ai cherché le Seigneur; la nuit, ma main était étendue vers lui et ne se lassait point; mon âme refusait d'être consolée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:4 @ Je me souvenais de Dieu, et je gémissais; je méditais, et mon esprit était abattu. Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:5 @ Tu avais retenu mes yeux dans les veilles; j'étais troublé, je ne pouvais parler.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:6 @ Je pensais aux jours d'autrefois, aux années des temps passés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:7 @ Je me rappelais mes mélodies de la nuit; je méditais en mon cœur, et mon esprit examinait.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:8 @ Le Seigneur rejettera-t-il pour toujours, ne sera-t-il plus désormais propice?

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:9 @ Sa bonté a-t-elle cessé pour toujours? Sa parole a-t-elle pris fin pour tous les âges?

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:10 @ Dieu a-t-il oublié d'avoir pitié? A-t-il dans sa colère fermé ses compassions?

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:11 @ Et j'ai dit: Voilà ce qui fait ma souffrance: C'est que la droite du Très-Haut a changé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:12 @ Je me rappellerai les exploits de l'Éternel, me souvenant de tes merveilles d'autrefois;

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:13 @ Je méditerai sur toutes tes œuvres, et je considérerai tes hauts faits.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:14 @ O Dieu, tes voies sont saintes! Quel autre Dieu est grand comme Dieu?

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:15 @ Tu es le Dieu qui fait des merveilles; tu as fait connaître ta force parmi les peuples.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:16 @ Par ton bras, tu rachetas ton peuple, les enfants de Jacob et de Joseph. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:17 @ Les eaux te virent, ô Dieu! Les eaux te virent; elles tremblèrent; même les abîmes s'émurent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:18 @ Les nues se répandirent en eaux; les nuages tonnèrent; tes traits aussi volèrent çà et là.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:19 @ Ton tonnerre gronda dans le tourbillon; les éclairs brillèrent sur le monde; la terre s'émut et trembla.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:20 @ Tu as fait ton chemin dans la mer, tes sentiers dans les grandes eaux; et tes traces n'ont point été connues.

sf_ostervald_rev1@Psalms:77:21 @ Tu as conduit ton peuple comme un troupeau, par la main de Moïse et d'Aaron.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:1 @ Maskil (cantique) d'Asaph. Écoute ma loi, ô mon peuple! Prêtez l'oreille aux paroles de ma bouche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:2 @ J'ouvrirai ma bouche pour prononcer des discours sententieux; je publierai les secrets des temps anciens,

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:3 @ Que nous avons entendus et connus, et que nos pères nous ont racontés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:4 @ Nous ne les cacherons point à leurs enfants; nous raconterons à la race future les louanges de l'Éternel, et sa force, et les merveilles qu'il a faites.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:5 @ Il établit un témoignage en Jacob; il mit en Israël une loi, qu'il ordonna à nos pères de faire connaître à leurs enfants;

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:6 @ Afin que la génération suivante, les enfants à venir, la connussent, et qu'en grandissant ils la racontassent à leurs enfants;

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:7 @ Qu'ils missent en Dieu leur confiance, qu'ils n'oubliassent pas les œuvres de Dieu, et qu'ils gardassent ses commandements;

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:8 @ Et qu'ils ne fussent pas, comme leurs pères, une génération rebelle et indocile, génération qui ne disposa point son cœur, et dont l'esprit ne fut pas fidèle à Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:9 @ Les fils d'Éphraïm, armés et tirant de l'arc, ont tourné le dos au jour du combat.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:10 @ Ils n'ont point gardé l'alliance de Dieu, et n'ont pas voulu marcher dans sa loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:11 @ Ils ont mis en oubli ses exploits, et ses merveilles qu'il leur avait fait voir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:12 @ Il fit des prodiges devant leurs pères, au pays d'Égypte, aux champs de Tsoan.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:13 @ Il fendit la mer et les fit passer; il dressa les eaux comme en un monceau;

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:14 @ Et il les conduisit, le jour par la nuée, et toute la nuit par la clarté du feu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:15 @ Il fendit les rochers au désert, et les abreuva comme à flots abondants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:16 @ De la pierre il fit sortir des ruisseaux; il fit descendre les eaux comme des rivières.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:17 @ Mais ils continuèrent à pécher contre lui, se rebellant contre le Très-Haut dans le désert.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:18 @ Ils tentèrent Dieu dans leur cœur, demandant des mets selon leur désir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:19 @ Ils parlèrent contre Dieu et dirent: Dieu pourrait-il dresser une table au désert?

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:20 @ Voici, il a frappé la roche, et des eaux ont coulé, et des torrents se sont répandus: pourra-t-il bien donner du pain, préparer de la chair à son peuple?

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:21 @ Aussi l'Éternel l'entendit et s'indigna; un feu s'alluma contre Jacob, et la colère s'éleva contre Israël;

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:22 @ Parce qu'ils n'avaient pas cru en Dieu, et ne s'étaient pas confiés en son salut.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:23 @ Alors il commanda aux nuées en haut, et ouvrit les portes des cieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:24 @ Il fit pleuvoir sur eux la manne pour nourriture, et leur donna le froment des cieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:25 @ Chacun mangea le pain des puissants; il leur envoya des vivres à souhait.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:26 @ Il fit lever le vent d'orient dans les cieux, et amena par sa force le vent du midi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:28 @ Il les fit tomber au milieu de leur camp, et tout autour de leurs tentes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:29 @ Ils mangèrent et furent abondamment repus; il leur accorda ce qu'ils désiraient.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:30 @ Ils n'en avaient pas perdu l'envie, les mets étaient encore dans leur bouche,

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:31 @ Que la colère de Dieu monta contre eux, qu'il tua leurs hommes forts, et abattit l'élite d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:32 @ Et pourtant ils péchèrent encore, et ne crurent point à ses merveilles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:33 @ Il consuma leurs jours par un souffle, et leurs années par un effroi soudain.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:34 @ Quand il les tuait, ils s'enquéraient de lui, et se remettaient à chercher Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:35 @ Ils se souvenaient que Dieu était leur rocher, et le Dieu Très-Haut leur rédempteur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:36 @ Mais ils faisaient beau semblant de leur bouche, et de leur langue ils lui mentaient.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:37 @ Leur cœur n'était pas droit envers lui, et ils n'étaient pas fidèles à son alliance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:38 @ Mais lui, miséricordieux, pardonnait le crime et ne les détruisait pas; souvent il revint de sa colère, et n'éveilla pas toute sa fureur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:39 @ Et il se souvint qu'ils n'étaient que chair, un vent qui passe et ne revient pas.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:40 @ Que de fois ils se rebellèrent contre lui au désert, et le contristèrent dans la solitude!

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:41 @ Ils recommencèrent à tenter Dieu et à provoquer le Saint d'Israël;

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:42 @ Ils ne se souvinrent plus de sa main, du jour où il les délivra de l'oppresseur,

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:43 @ Lorsqu'il manifesta ses prodiges en Égypte, et ses miracles dans les champs de Tsoan;

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:44 @ Qu'il changea leurs fleuves en sang, et ils n'en burent plus les ondes;

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:45 @ Qu'il envoya contre eux des insectes pour les dévorer et des grenouilles pour les infester;

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:47 @ Qu'il tua leurs vignes par la grêle, et leurs sycomores par les frimas;

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:49 @ Qu'il envoya contre eux l'ardeur de son courroux, l'indignation, la colère, la détresse, déchaînant les messagers de malheur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:50 @ Il donna carrière à sa colère, et ne préserva point leur âme de la mort; il livra leur vie à la mortalité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:51 @ Il frappa dans l'Égypte tous les premiers-nés, les prémices de la force dans les tentes de Cham.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:52 @ Il fit partir son peuple comme des brebis, et les conduisit par le désert comme un troupeau.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:53 @ Il les mena en sûreté et sans crainte; mais la mer couvrit leurs ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:54 @ Il les fit parvenir dans ses frontières saintes, à la montagne que sa droite a conquise.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:55 @ Il chassa devant eux des nations; il les leur fit échoir en portions d'héritage, et logea les tribus d'Israël dans leurs tentes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:56 @ Mais ils tentèrent et irritèrent le Dieu Très-Haut, et ne gardèrent point ses témoignages.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:57 @ Ils reculèrent et furent infidèles comme leurs pères; ils tournèrent comme un arc qui trompe.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:58 @ Ils le provoquèrent par leurs hauts lieux, et l'émurent à jalousie par leurs idoles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:59 @ Dieu l'entendit et s'indigna; il prit Israël en aversion.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:60 @ Il abandonna la demeure de Silo, la tente qu'il avait dressée parmi les hommes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:61 @ Il livra sa gloire à la captivité, et sa majesté aux mains de l'ennemi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:62 @ Il abandonna son peuple à l'épée, et s'indigna contre son héritage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:63 @ Le feu dévora ses jeunes hommes, et ses vierges ne furent point chantées.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:64 @ Ses sacrificateurs tombèrent par l'épée, et ses veuves ne pleurèrent pas.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:65 @ Alors le Seigneur s'éveilla comme un homme qui dort, comme un guerrier à qui le vin fait jeter des cris.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:66 @ Il refoula ses adversaires; il les chargea d'un opprobre éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:67 @ Mais il rejeta la tente de Joseph, et ne choisit pas la tribu d'Éphraïm.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:68 @ Il choisit la tribu de Juda, la montagne de Sion qu'il aime.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:69 @ Il bâtit son sanctuaire comme les lieux très hauts, comme la terre qu'il a fondée pour toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:70 @ Il choisit David son serviteur, et le prit des parcs des brebis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:71 @ Il l'amena d'auprès de celles qui allaitent, pour paître Jacob, son peuple, et Israël, son héritage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:78:72 @ Alors David les fit paître suivant l'intégrité de son cœur, et les conduisit par la sagesse de ses mains.

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:1 @ Psaume d'Asaph. O Dieu, les nations sont entrées dans ton héritage; elles ont profané le temple de ta sainteté; elles ont mis Jérusalem en ruines.

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:2 @ Elles ont donné les corps de tes serviteurs en pâture aux oiseaux des cieux, la chair de tes bien-aimés aux bêtes de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:3 @ Elles ont répandu leur sang comme l'eau, à l'entour de Jérusalem, sans qu'il y eût personne pour les ensevelir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:4 @ Nous avons été en opprobre chez nos voisins, la risée et le jouet de nos alentours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:5 @ Jusques à quand, ô Éternel, seras-tu irrité sans relâche, et ta jalousie sera-t-elle embrasée comme un feu?

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:6 @ Répands ta colère sur les nations qui ne te connaissent pas, et sur les royaumes qui n'invoquent pas ton nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:7 @ Car on a dévoré Jacob; on a désolé sa demeure.

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:8 @ Ne te souviens point de nos iniquités passées; que ta compassion se hâte de venir à nous; car nous sommes devenus fort misérables.

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:9 @ Aide-nous, ô Dieu de notre salut, pour la gloire de ton nom, et nous délivre! Pardonne-nous nos péchés pour l'amour de ton nom!

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:10 @ Pourquoi les nations diraient-elles: Où est leur Dieu? Qu'elle se montre à nos yeux, parmi les nations, la vengeance du sang de tes serviteurs, qui a été répandu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:11 @ Que le gémissement du captif parvienne en ta présence! conserve, selon la grandeur de ta force, ceux qui sont voués à la mort!

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:12 @ Et rends à nos voisins, par sept fois, dans leur sein, l'outrage qu'ils t'ont fait, Seigneur!

sf_ostervald_rev1@Psalms:79:13 @ Mais nous, ton peuple, le troupeau que tu conduis, nous te célébrerons à jamais. D'âge en âge nous redirons ta louange.

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:1 @ Au maître-chantre. Psaume d'Asaph, sur Shoshannim-Éduth (les lys lyriques).

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:2 @ Pasteur d'Israël, prête l'oreille; toi qui mènes Joseph comme un troupeau, toi qui sièges entre les chérubins, fais briller ta splendeur!

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:3 @ Devant Éphraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta puissance et viens nous sauver.

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:4 @ O Dieu! rétablis-nous; fais luire ta face, et nous serons sauvés!

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:5 @ Éternel, Dieu des armées, jusques à quand ta colère fumera-t-elle contre la prière de ton peuple?

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:6 @ Tu leur fais manger un pain de larmes, et tu leur fais boire des larmes à pleine mesure.

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:7 @ Tu fais de nous un sujet de contestations pour nos voisins, et nos ennemis se raillent de nous entre eux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:8 @ Dieu des armées! rétablis-nous; fais luire ta face, et nous serons sauvés!

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:9 @ Tu enlevas de l'Égypte une vigne; tu chassas des nations et tu la plantas.

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:10 @ Tu préparas le sol devant elle; elle poussa ses racines et remplit la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:11 @ Les montagnes se couvraient de son ombre, et les cèdres de Dieu de ses sarments.

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:12 @ Elle étendait ses pampres jusqu'à la mer, et ses rejetons jusqu'au fleuve.

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:13 @ Pourquoi as-tu rompu ses clôtures, en sorte que tous les passants la pillent?

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:14 @ Que le sanglier des forêts la dévaste, et que les bêtes des champs la broutent?

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:15 @ Dieu des armées, reviens! Regarde des cieux, et vois, et visite cette vigne.

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:16 @ Protège ce que ta droite a planté, et le fils que tu t'es choisi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:17 @ Elle est brûlée, elle est coupée. Ils périssent devant le courroux de ta face.

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:18 @ Que ta main soit sur l'homme de ta droite, sur le fils de l'homme que tu t'es choisi;

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:19 @ Et nous ne nous détournerons plus de toi; rends-nous la vie, et nous invoquerons ton nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:80:20 @ Éternel, Dieu des armées, rétablis-nous; fais luire ta face, et nous serons sauvés!

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:1 @ Au maître-chantre. Psaume d'Asaph, sur Guitthith.

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:2 @ Chantez avec allégresse à Dieu, notre force; jetez des cris de réjouissance au Dieu de Jacob!

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:3 @ Entonnez le chant; faites résonner le tambourin, la harpe agréable avec la lyre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:4 @ Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, à la pleine lune, au jour de notre fête.

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:5 @ Car c'est une loi pour Israël, une ordonnance du Dieu de Jacob.

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:6 @ Il en fit un statut pour Joseph, quand il sortit contre le pays d'Égypte; là j'entendis un langage que je ne connaissais pas.

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:7 @ J'ai déchargé, dit-il, son épaule du fardeau; ses mains ont lâché la corbeille.

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:8 @ Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré; je t'ai répondu, caché dans le tonnerre; je t'ai éprouvé aux eaux de Mériba. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:9 @ Écoute, mon peuple, et je t'exhorterai; Israël, si tu m'écoutais!

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:10 @ Qu'il n'y ait point chez toi de dieu étranger; ne te prosterne pas devant les dieux des nations!

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:11 @ Je suis l'Éternel, ton Dieu, qui t'ai fait remonter du pays d'Égypte. Ouvre ta bouche, et je la remplirai.

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:12 @ Mais mon peuple n'a pas écouté ma voix; Israël n'a pas voulu m'obéir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:13 @ Et je les ai abandonnés à la dureté de leur cœur, pour marcher selon leurs conseils.

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:14 @ Oh! si mon peuple voulait m'écouter, qu'Israël marchât dans mes voies!

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:15 @ J'eusse en un instant fait ployer leurs ennemis, j'aurais tourné ma main contre leurs adversaires.

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:16 @ Ceux qui haïssent l'Éternel eussent flatté Israël, et son temps heureux eût toujours duré.

sf_ostervald_rev1@Psalms:81:17 @ Dieu les eût nourris de la mœlle du froment. Je t'eusse rassasié du miel du rocher.

sf_ostervald_rev1@Psalms:82:1 @ Psaume d'Asaph. Dieu se tient dans l'assemblée de Dieu; il juge au milieu des dieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:82:2 @ Jusques à quand serez-vous des juges pervers, et aurez-vous égard à la personne des méchants?

sf_ostervald_rev1@Psalms:82:3 @ Faites droit au faible et à l'orphelin; rendez justice au misérable et au pauvre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:82:4 @ Délivrez le faible et l'indigent; sauvez-le de la main des méchants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:82:5 @ Ils ne connaissent ni n'entendent rien; ils marchent dans les ténèbres; tous les fondements de la terre sont ébranlés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:82:7 @ Toutefois vous mourrez comme des hommes, et vous tomberez comme l'un des princes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:82:8 @ Lève-toi, ô Dieu, juge la terre! Car tu posséderas en héritage toutes les nations.

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:1 @ Cantique. Psaume d'Asaph.

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:2 @ O Dieu, ne garde pas le silence! Ne sois pas sourd et ne reste pas dans le repos, ô Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:3 @ Car voici, tes ennemis s'agitent, et ceux qui te haïssent ont levé la tête.

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:4 @ Ils font contre ton peuple d'astucieux complots, et se concertent contre ceux que tu protèges.

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:5 @ Venez, disent-ils, faisons-les disparaître d'entre les nations, et qu'on ne parle plus du nom d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:6 @ Car ils ont conspiré d'un même cœur, ils forment une alliance contre toi;

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:7 @ Les tentes d'Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens;

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:8 @ Guébal, Ammon et Amalek, les Philistins avec les habitants de Tyr.

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:9 @ Assur aussi se joint à eux; ils prêtent leur bras aux enfants de Lot. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:10 @ Fais-leur comme à Madian; comme à Sisera, comme à Jabin au torrent de Kisson;

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:11 @ Qui furent détruits à Endor, et servirent de fumier à la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:12 @ Rends-les, rends leurs princes semblables à Oreb et à Zéeb; et tous leurs rois à Zébach et à Tsalmuna.

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:13 @ Car ils disent: Emparons-nous des demeures de Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:14 @ Mon Dieu, rends-les semblables au tourbillon, au chaume emporté par le vent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:15 @ Comme le feu dévore la forêt, comme la flamme embrase les montagnes,

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:16 @ Ainsi poursuis-les de ta tempête, épouvante-les par ton ouragan.

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:17 @ Remplis leur face d'ignominie, et qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:18 @ Qu'ils soient honteux, qu'ils soient épouvantés à jamais, qu'ils soient rendus confus et qu'ils périssent!

sf_ostervald_rev1@Psalms:83:19 @ Et qu'ils connaissent que toi seul, qui t'appelles l'Éternel, tu es le souverain de toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:1 @ Au maître-chantre. Psaume des enfants de Coré, sur Guitthith.

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:2 @ Éternel des armées, que tes tabernacles sont aimables!

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:3 @ Mon âme languit, même elle se consume après les parvis de l'Éternel; mon cœur et ma chair crient vers le Dieu vivant.

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:4 @ Le passereau même a bien trouvé une maison, et l'hirondelle son nid où elle a mis ses petits. Tes autels, ô Éternel des armées, mon roi et mon Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:5 @ Heureux ceux qui habitent ta maison, qui te louent incessamment! Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:6 @ Heureux l'homme dont la force est en toi, ceux qui aiment les chemins de ta maison!

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:7 @ Passant par la vallée de Baca (Larmes), ils en font une source vive; et la pluie d'automne la couvre de biens.

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:8 @ Ils vont de force en force pour se présenter devant Dieu en Sion.

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:9 @ Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Dieu de Jacob, prête l'oreille!

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:10 @ O Dieu, notre bouclier, vois et regarde la face de ton Oint!

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:11 @ Car un jour dans tes parvis vaut mieux que mille ailleurs. J'aime mieux me tenir sur le seuil, dans la maison de mon Dieu, que d'habiter dans les tentes des méchants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:12 @ Car l'Éternel Dieu est un soleil et un bouclier; l'Éternel donne la grâce et la gloire; il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l'intégrité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:84:13 @ Éternel des armées, heureux l'homme qui se confie en toi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:1 @ Au maître-chantre. Psaume des enfants de Coré.

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:2 @ Éternel, tu as été propice envers ta terre; tu as ramené les captifs de Jacob.

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:3 @ Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple; tu as couvert tous leurs péchés. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:4 @ Tu as retiré tout ton courroux; tu es revenu de l'ardeur de ta colère.

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:5 @ Rétablis-nous, ô Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation contre nous!

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:6 @ Seras-tu toujours courroucé contre nous? Feras-tu durer ta colère d'âge en âge?

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:7 @ Ne reviendras-tu pas nous rendre la vie, afin que ton peuple se réjouisse en toi?

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:8 @ Fais-nous voir ta bonté, ô Éternel, et accorde-nous ta délivrance!

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:9 @ J'écouterai ce que dit Dieu, l'Éternel, car il parlera de paix à son peuple et à ses bien-aimés, afin qu'ils ne retournent plus à la folie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:10 @ Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, afin que la gloire habite dans notre terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:11 @ La bonté et la vérité se sont rencontrées; la justice et la paix se sont entrebaisées.

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:13 @ L'Éternel aussi donnera ses biens, et notre terre donnera ses fruits.

sf_ostervald_rev1@Psalms:85:14 @ La justice marchera devant lui, et il la mettra partout où il passera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:1 @ Prière de David. Éternel, prête l'oreille, exauce-moi, car je suis affligé et misérable.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:2 @ Garde mon âme, car je suis de ceux qui t'aiment; ô toi, mon Dieu, sauve ton serviteur qui se confie en toi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:3 @ Aie pitié de moi, Seigneur; car je crie à toi tout le jour.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:4 @ Réjouis l'âme de ton serviteur; car j'élève mon âme à toi, Seigneur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:5 @ Car tu es bon et clément, Seigneur, et plein de bonté pour tous ceux qui t'invoquent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:6 @ Écoute, ô Éternel, ma prière, et sois attentif à la voix de mes supplications!

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:7 @ Je t'invoque au jour de ma détresse; car tu m'exauces.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:8 @ Seigneur, nul entre les dieux n'est comme toi, et il n'y a point d'œuvres telles que les tiennes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:9 @ Toutes les nations que tu as faites, viendront se prosterner devant toi, Seigneur, et glorifieront ton nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:10 @ Car tu es grand, et tu fais des choses merveilleuses; tu es Dieu, toi seul.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:11 @ Éternel, enseigne-moi ta voie, je marcherai dans ta vérité; range mon cœur à la crainte de ton nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:12 @ Je te louerai de tout mon cœur, Seigneur mon Dieu, et je glorifierai ton nom à toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:13 @ Car ta bonté est grande envers moi, et tu as retiré mon âme du Sépulcre profond.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:14 @ O Dieu, des orgueilleux se lèvent contre moi, et une troupe de gens violents, qui ne t'ont pas devant les yeux, cherche ma vie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:15 @ Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu pitoyable et miséricordieux, lent à la colère, abondant en bonté et en fidélité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:16 @ Tourne-toi vers moi et aie pitié de moi; donne ta force à ton serviteur; délivre le fils de ta servante.

sf_ostervald_rev1@Psalms:86:17 @ Accorde-moi un signe de ta faveur, et que ceux qui me haïssent le voient et soient confus, parce que toi, ô Éternel, tu m'auras aidé et tu m'auras consolé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:87:1 @ Psaume, cantique des enfants de Coré. Elle est fondée sur les saintes montagnes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:87:2 @ L'Éternel aime les portes de Sion, plus que toutes les demeures de Jacob.

sf_ostervald_rev1@Psalms:87:3 @ Des choses glorieuses sont prononcées sur toi, ô cité de Dieu! (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:87:4 @ Je nomme Rahab et Babel parmi ceux qui me connaissent. Voici le pays des Philistins et Tyr, avec l'Éthiopie: c'est dans Sion qu'ils sont nés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:87:5 @ Et de Sion il sera dit: Celui-ci et celui-là sont nés en elle; et le Très-Haut lui-même l'affermira.

sf_ostervald_rev1@Psalms:87:6 @ En enregistrant les peuples, l'Éternel écrira: C'est là qu'ils sont nés. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:87:7 @ Et ceux qui chantent comme ceux qui dansent, répètent: Toutes mes sources sont en toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:1 @ Au maître-chantre. Cantique. Psaume des enfants de Coré, sur la cithare. Maskil (cantique) d'Héman l'Ezrachite.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:2 @ Éternel, Dieu de ma délivrance, je crie jour et nuit devant toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:3 @ Que ma prière parvienne en ta présence; incline ton oreille à mon cri.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:4 @ Car mon âme est rassasiée de maux, et ma vie touche au séjour des morts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:5 @ Je suis compté parmi ceux qui descendent dans la fosse; je suis comme un homme sans vigueur,

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:6 @ Gisant parmi les morts, tel que les blessés à mort, qui sont couchés dans le tombeau, dont tu ne te souviens plus, et qui sont séparés de ta main.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:7 @ Tu m'as mis dans la fosse la plus basse, dans les lieux ténébreux, dans les abîmes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:9 @ Tu as éloigné de moi ceux que je connais; tu m'as rendu pour eux un objet d'horreur; je suis enfermé et je ne puis sortir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:10 @ Mon œil se consume par l'affliction; je t'invoque, ô Éternel, tous les jours; j'étends mes mains vers toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:11 @ Feras-tu quelque merveille pour les morts? Ou les trépassés se lèveront-ils pour te louer? (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:12 @ Annoncera-t-on ta bonté dans le tombeau, et ta fidélité dans l'abîme?

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:13 @ Connaîtra-t-on tes merveilles dans les ténèbres, et ta justice dans la terre d'oubli?

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:14 @ Et moi, Éternel, je crie à toi; ma prière te prévient dès le matin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:15 @ Éternel, pourquoi rejettes-tu mon âme, et me caches-tu ta face?

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:16 @ Je suis affligé et comme expirant dès ma jeunesse; je suis chargé de tes terreurs, je suis éperdu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:17 @ Tes fureurs ont passé sur moi; tes épouvantes me tuent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:18 @ Elles m'environnent comme des eaux chaque jour; elles m'enveloppent toutes à la fois.

sf_ostervald_rev1@Psalms:88:19 @ Tu as éloigné de moi amis et compagnons; ceux que je connais, ce sont les ténèbres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:1 @ Maskil d'Éthan l'Ezrachite.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:2 @ Je chanterai à jamais les bontés de l'Éternel; ma bouche publiera ta fidélité d'âge en âge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:3 @ Car j'ai dit: Ta bonté subsiste à jamais; tu établis ta fidélité dans les cieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:4 @ J'ai traité alliance avec mon élu; j'ai fait serment à David, mon serviteur, disant:

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:5 @ J'affermirai ta postérité pour toujours, et je fonderai ton trône pour tous les âges. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:6 @ Les cieux, ô Éternel, célèbrent tes merveilles et ta fidélité dans l'assemblée des saints.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:7 @ Car qui, dans les lieux célestes, est comparable à l'Éternel? qui ressemble à l'Éternel parmi les fils des dieux?

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:8 @ Dieu est terrible dans l'assemblée des saints, redoutable plus que tous ceux qui l'environnent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:9 @ Éternel, Dieu des armées, qui est puissant comme toi, ô Éternel? Tu es environné de ta fidélité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:10 @ Tu domines sur l'orgueil de la mer; quand ses vagues s'élèvent, toi, tu les apaises.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:11 @ Tu as abattu Rahab comme un blessé à mort; par ton bras puissant tu as dissipé tes ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:12 @ A toi sont les cieux, à toi aussi la terre; tu as fondé le monde et ce qu'il renferme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:13 @ Tu as créé le nord et le midi; le Thabor et l'Hermon poussent des cris de joie à ton nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:14 @ Ton bras est puissant, ta main forte, ta droite élevée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:15 @ La justice et l'équité sont la base de ton trône; la grâce et la vérité marchent devant ta face.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:16 @ Heureux le peuple qui connaît les cris de joie! Éternel, ils marchent à la clarté de ta face.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:17 @ Ils se réjouissent en ton nom chaque jour, et se glorifient de ta justice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:18 @ Car tu es leur gloire et leur force; c'est par ta faveur que notre corne est élevée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:19 @ Car l'Éternel est notre bouclier; le Saint d'Israël est notre roi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:20 @ Tu parlas jadis à ton bien-aimé dans une vision, et tu dis: J'ai prêté secours à un homme fort; j'ai élevé du milieu du peuple un héros;

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:21 @ J'ai trouvé David mon serviteur, je l'ai oint de mon huile sainte;

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:22 @ Ma main sera constamment avec lui, et mon bras le fortifiera;

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:23 @ L'ennemi ne pourra le surprendre, et l'homme inique ne l'opprimera point;

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:24 @ Je briserai devant lui ses adversaires, et je frapperai ceux qui le haïssent;

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:25 @ Ma fidélité, ma faveur seront avec lui, et sa force s'élèvera par mon nom;

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:26 @ Je mettrai sa main sur la mer, et sa droite sur les fleuves.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:27 @ Il m'invoquera, disant: Tu es mon Père, mon Dieu et le rocher de mon salut.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:28 @ Aussi j'en ferai le premier-né, le souverain des rois de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:29 @ Je lui conserverai ma faveur à toujours, et mon alliance lui est assurée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:30 @ Je rendrai sa postérité éternelle, et son trône comme les jours des cieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:31 @ Si ses fils abandonnent ma loi, et ne marchent pas selon mes ordonnances;

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:32 @ S'ils violent mes statuts, et ne gardent pas mes commandements;

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:33 @ Je châtierai leur transgression par la verge, et leur iniquité par des plaies.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:34 @ Mais je ne lui retirerai pas ma bonté, et ne lui fausserai point ma foi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:35 @ Je ne violerai point mon alliance, et ne changerai pas ce qui est sorti de mes lèvres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:36 @ J'ai une fois juré par ma sainteté; je ne mentirai point à David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:37 @ Sa postérité subsistera toujours, et son trône aussi longtemps que le soleil devant moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:38 @ Comme la lune, il durera à jamais; et il y en a dans les cieux un témoin fidèle.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:39 @ Cependant tu l'as rejeté, tu l'as méprisé; tu t'es indigné contre ton Oint;

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:40 @ Tu as repoussé l'alliance de ton serviteur; tu as jeté à terre et profané sa couronne.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:41 @ Tu as rompu toutes ses barrières; tu as ruiné ses forteresses.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:42 @ Tous ceux qui passent au chemin le pillent; il est en opprobre à ses voisins.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:43 @ Tu as élevé la droite de ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis;

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:44 @ Tu as fait plier la pointe de son épée et ne l'as pas soutenu dans le combat.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:45 @ Tu as fait cesser son éclat, et tu as jeté son trône à terre;

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:46 @ Tu as abrégé les jours de sa jeunesse, et tu l'as couvert de honte. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:47 @ Jusques à quand, Éternel, te cacheras-tu sans cesse, et ta colère sera-t-elle embrasée comme un feu?

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:48 @ Rappelle-toi quelle est ma durée, pour quel néant tu as créé tous les fils des hommes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:49 @ Quel homme pourra vivre et ne point voir la mort? Qui sauvera son âme de la main du Sépulcre? (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:50 @ Seigneur, où sont tes bontés premières, que tu juras à David sur ta fidélité?

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:51 @ Souviens-toi, Seigneur, de l'opprobre de tes serviteurs; et que je porte en mon sein l'opprobre fait par tous ces grands peuples.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:52 @ Car tes ennemis ont outragé, ô Éternel, tes ennemis ont outragé les pas de ton Oint.

sf_ostervald_rev1@Psalms:89:53 @ Béni soit l'Éternel à toujours! Amen, oui, amen!

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:1 @ Prière de Moïse, homme de Dieu. Seigneur, tu as été pour nous une retraite d'âge en âge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:2 @ Avant que les montagnes fussent nées et que tu eusses formé la terre et le monde, d'éternité en éternité, tu es Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:3 @ Tu fais retourner l'homme à la poussière; et tu dis: Fils des hommes, retournez!

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:4 @ Car mille ans à tes yeux sont comme le jour d'hier quand il est passé, et comme une veille dans la nuit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:5 @ Tu les emportes, semblables à un songe; ils sont au matin comme une herbe qui passe;

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:6 @ Elle fleurit le matin et elle se fane; le soir on la coupe et elle sèche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:7 @ Car nous sommes consumés par ta colère, et nous sommes troublés par ton courroux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:8 @ Tu as mis devant toi nos iniquités, et devant la clarté de ta face nos fautes cachées.

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:9 @ Car tous nos jours s'en vont par ta colère; nous consumons nos années comme une pensée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:10 @ Les jours de nos années reviennent à soixante-dix ans et pour les plus vigoureux, à quatre-vingts ans; et le plus beau de ces jours n'est que peine et tourment; car il s'en va bientôt, et nous nous envolons.

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:11 @ Qui connaît la force de ton courroux et ton indignation, selon la crainte qui t'est due?

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:12 @ Enseigne-nous à compter nos jours, tellement que nous puissions avoir un cœur sage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:13 @ Reviens, Éternel, jusques à quand? Aie compassion de tes serviteurs!

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:14 @ Dès le matin, rassasie-nous de ta bonté, afin que nous nous réjouissions et que nous soyons joyeux tout le long de nos jours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:15 @ Réjouis-nous au prix des jours où tu nous as affligés et des années où nous avons vu des maux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:16 @ Que ton œuvre se montre à tes serviteurs, et ta gloire sur leurs enfants!

sf_ostervald_rev1@Psalms:90:17 @ Et que la bienveillance de l'Éternel notre Dieu soit sur nous! Affermis pour nous l'œuvre de nos mains; oui, affermis l'œuvre de nos mains.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:1 @ Celui qui habite dans la retraite secrète du Très-Haut repose à l'ombre du Tout-Puissant.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:2 @ Je dis à l'Éternel: Mon refuge et ma forteresse! mon Dieu en qui je m'assure!

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:3 @ Certes, il te sauvera du filet de l'oiseleur et de la mortalité funeste.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:4 @ Il te couvrira de ses plumes, et tu auras retraite sous ses ailes; sa vérité sera ton bouclier et ton écu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:5 @ Tu ne craindras pas les terreurs de la nuit, ni la flèche qui vole de jour,

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:6 @ Ni la mortalité qui marche dans les ténèbres, ni la destruction qui ravage en plein midi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:7 @ Qu'il en tombe mille à ton côté et dix mille à ta droite, elle n'approchera point de toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:8 @ Seulement tu considéreras de tes yeux et tu verras la punition des méchants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:9 @ Car tu es mon refuge, ô Éternel! Tu as pris le Très-Haut pour ton asile.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:10 @ Aucun mal ne t'atteindra, aucune plaie n'approchera de ta tente.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:11 @ Car il ordonnera à ses anges de te garder dans toutes tes voies.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:12 @ Ils te porteront dans leurs mains, de peur que ton pied ne heurte contre une pierre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:13 @ Tu marcheras sur le lion et sur l'aspic; tu fouleras le lionceau et le dragon.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:14 @ Puisqu'il m'aime avec affection, dit le Seigneur, je le délivrerai; je le mettrai en sûreté, car il connaît mon nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:15 @ Il m'invoquera et je l'exaucerai; je serai avec lui dans la détresse; je l'en retirerai et le glorifierai.

sf_ostervald_rev1@Psalms:91:16 @ Je le rassasierai de longs jours, et je lui ferai voir ma délivrance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:1 @ Psaume. Cantique pour le jour du Sabbat.

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:2 @ II est beau de louer l'Éternel, et de chanter à ton nom, ô Très-Haut!

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:3 @ D'annoncer le matin ta bonté et ta fidélité durant les nuits;

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:4 @ Sur la lyre à dix cordes et sur le luth, au son des accords de la harpe!

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:5 @ Car, ô Éternel, tu m'as réjoui par tes œuvres; je me réjouirai des ouvrages de tes mains.

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:6 @ Que tes œuvres sont grandes, ô Éternel! tes pensées sont merveilleusement profondes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:7 @ L'homme dépourvu de sens n'y connaît rien, et l'insensé ne comprend pas ceci:

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:8 @ Que les méchants croissent comme l'herbe et que tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, pour être détruits à jamais.

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:9 @ Mais toi, Éternel, tu es élevé à toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:10 @ Car voici, tes ennemis, ô Éternel, car voici, tes ennemis périront; tous ceux qui pratiquent l'iniquité seront dispersés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:11 @ Mais tu me fais lever la tête comme le buffle; je suis oint avec une huile fraîche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:12 @ Et mon œil se plaît à regarder, mes oreilles à entendre ces méchants qui s'élèvent contre moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:13 @ Le juste croîtra comme le palmier; il s'élèvera comme le cèdre du Liban.

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:14 @ Plantés dans la maison de l'Éternel, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:15 @ Ils porteront encore des fruits dans la blanche vieillesse; ils seront vigoureux et verdoyants,

sf_ostervald_rev1@Psalms:92:16 @ Pour annoncer que l'Éternel est juste. Il est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:93:1 @ L'Éternel règne, il est revêtu de majesté; l'Éternel est revêtu de force, il en est ceint; aussi le monde est ferme et ne chancelle point.

sf_ostervald_rev1@Psalms:93:2 @ Ton trône est affermi dès les temps anciens; tu es, de toute éternité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:93:3 @ Les fleuves ont élevé, ô Éternel, les fleuves ont élevé leur voix; les fleuves élèvent leurs flots bruyants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:93:4 @ L'Éternel est puissant dans les hauts lieux, plus que les voix des grandes eaux, des flots puissants de la mer.

sf_ostervald_rev1@Psalms:93:5 @ Tes témoignages sont la fermeté même; la sainteté orne ta maison, ô Éternel, pour une longue durée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:1 @ Dieu des vengeances, Éternel, Dieu des vengeances, fais briller ta splendeur!

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:2 @ Élève-toi, juge de la terre, rends la récompense aux orgueilleux!

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:3 @ Jusques à quand les méchants, ô Éternel, jusques à quand les méchants triompheront-ils?

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:4 @ Jusques à quand tous les ouvriers d'iniquité se répandront-ils en discours insolents et se glorifieront-ils?

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:5 @ Éternel, ils écrasent ton peuple, et ils oppriment ton héritage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:6 @ Ils tuent la veuve et l'étranger, et mettent à mort les orphelins.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:7 @ Et ils disent: L'Éternel ne le voit pas, le Dieu de Jacob n'y prend pas garde.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:8 @ Prenez garde, vous les plus stupides du peuple! Insensés, quand serez-vous intelligents?

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:9 @ Celui qui plante l'oreille n'entendra-t-il pas? Celui qui forme l'œil ne verra-t-il pas?

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:10 @ Celui qui châtie les nations, ne punira-t-il pas, lui qui enseigne aux hommes la science?

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:11 @ L'Éternel connaît que les pensées de l'homme ne sont que vanité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:12 @ Heureux l'homme que tu châties, ô Éternel, et que tu instruis par ta loi,

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:13 @ Pour le mettre à l'abri des jours d'adversité, jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour le méchant.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:14 @ Car l'Éternel ne délaisse point son peuple et n'abandonne point son héritage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:15 @ Car le jugement sera conforme à la justice; et tous ceux qui sont droits de cœur le suivront.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:16 @ Qui se lèvera pour moi contre les méchants? Qui m'assistera contre les ouvriers d'iniquité?

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:17 @ Si l'Éternel n'eût été mon secours, bientôt mon âme eût habité le lieu du silence.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:18 @ Lorsque j'ai dit: Mon pied a glissé, ta bonté, ô Éternel, m'a soutenu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:19 @ Quand j'avais beaucoup de pensées au-dedans de moi, tes consolations ont réjoui mon âme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:20 @ Serais-tu l'allié du trône de méchanceté, qui forge des injustices contre la loi?

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:21 @ Ils s'assemblent contre l'âme du juste et condamnent le sang innocent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:22 @ Mais l'Éternel est ma haute retraite; mon Dieu est le rocher de mon refuge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:94:23 @ Il fera retomber sur eux leur iniquité, et les détruira par leur propre méchanceté; l'Éternel notre Dieu les détruira.

sf_ostervald_rev1@Psalms:95:1 @ Venez, chantons à l'Éternel; jetons des cris de joie au rocher de notre salut.

sf_ostervald_rev1@Psalms:95:2 @ Présentons-nous à lui avec des louanges; offrons-lui nos joyeux cantiques.

sf_ostervald_rev1@Psalms:95:3 @ Car l'Éternel est un Dieu grand, il est un grand roi au-dessus de tous les dieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:95:4 @ C'est en sa main que sont les abîmes de la terre; à lui sont les sommets des montagnes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:95:5 @ A lui appartient la mer, car il l'a faite, et ses mains ont formé la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:95:6 @ Venez, prosternons-nous, inclinons-nous; fléchissons les genoux devant l'Éternel qui nous a faits.

sf_ostervald_rev1@Psalms:95:7 @ Car il est notre Dieu, nous sommes le peuple qu'il fait paître et les brebis qu'il conduit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:95:8 @ Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, n'endurcissez pas votre cœur comme à Mériba (Querelle), comme au jour de Massa (Tentation), dans le désert,

sf_ostervald_rev1@Psalms:95:9 @ Où vos pères m'ont tenté et m'ont éprouvé, où ils ont aussi vu mes œuvres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:95:10 @ Pendant quarante ans j'eus cette génération en dégoût, et je dis: C'est un peuple dont le cœur s'égare; ils n'ont point connu mes voies.

sf_ostervald_rev1@Psalms:95:11 @ Aussi je l'ai juré dans ma colère: S'ils entrent dans mon repos!

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:1 @ Chantez à l'Éternel un cantique nouveau; chantez à l'Éternel, vous toute la terre!

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:2 @ Chantez à l'Éternel; bénissez son nom; annoncez de jour en jour son salut!

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:3 @ Racontez sa gloire parmi les nations, ses merveilles parmi tous les peuples.

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:4 @ Car l'Éternel est grand et digne de grandes louanges; il est redoutable par-dessus tous les dieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:5 @ Car tous les dieux des peuples sont des idoles; mais l'Éternel a fait les cieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:6 @ La splendeur et la majesté sont devant lui; la force et la beauté sont dans son sanctuaire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:7 @ Rendez à l'Éternel, familles des peuples, rendez à l'Éternel la gloire et la force!

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:8 @ Rendez à l'Éternel la gloire due à son nom; apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:9 @ Prosternez-vous devant l'Éternel avec des ornements sacrés; tremblez devant lui, vous toute la terre!

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:10 @ Dites parmi les nations: L'Éternel règne; aussi le monde est ferme et ne chancelle point; il jugera les peuples avec équité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:11 @ Que les cieux se réjouissent, et que la terre tressaille de joie; que la mer retentisse, avec tout ce qu'elle contient!

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:12 @ Que les campagnes s'égaient, avec tout ce qui est en elles; que tous les arbres des forêts chantent de joie, devant l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:96:13 @ Car il vient; il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples selon sa fidélité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:97:1 @ L'Éternel règne; que la terre tressaille de joie, que les îles nombreuses se réjouissent!

sf_ostervald_rev1@Psalms:97:2 @ La nuée et l'obscurité sont autour de lui; la justice et le droit sont la base de son trône.

sf_ostervald_rev1@Psalms:97:3 @ Le feu marche devant lui, et embrase de tous côtés ses ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:97:4 @ Ses éclairs brillent sur le monde; la terre tremble en le voyant.

sf_ostervald_rev1@Psalms:97:5 @ Les montagnes se fondent comme la cire, devant l'Éternel, devant le Seigneur de toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:97:6 @ Les cieux annoncent sa justice, et tous les peuples voient sa gloire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:97:7 @ Que tous ceux qui servent les images, et qui se glorifient des idoles, soient confus! Vous, tous les dieux, prosternez-vous devant lui!

sf_ostervald_rev1@Psalms:97:8 @ Sion l'a entendu et s'est réjouie; les filles de Juda ont tressailli d'allégresse, à cause de tes jugements, ô Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:97:9 @ Car toi, ô Éternel, tu es le Souverain de toute la terre, tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:97:10 @ Vous qui aimez l'Éternel, haïssez le mal. Il garde les âmes de ses fidèles, et les délivre de la main des méchants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:97:11 @ La lumière est semée pour le juste, et la joie pour ceux qui sont droits de cœur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:97:12 @ Justes, réjouissez-vous en l'Éternel, et célébrez son saint nom!

sf_ostervald_rev1@Psalms:98:1 @ Psaume. Chantez à l'Éternel un cantique nouveau! Car il a fait des choses merveilleuses; sa droite et le bras de sa sainteté l'ont délivré.

sf_ostervald_rev1@Psalms:98:2 @ L'Éternel a fait connaître son salut; il a révélé sa justice aux yeux des nations.

sf_ostervald_rev1@Psalms:98:3 @ Il s'est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d'Israël; tous les bouts de la terre ont vu le salut de notre Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:98:4 @ Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel; éclatez en cris de joie, et chantez!

sf_ostervald_rev1@Psalms:98:5 @ Chantez à l'Éternel avec la harpe, avec la harpe et la voix des cantiques!

sf_ostervald_rev1@Psalms:98:6 @ Avec les cors et le son des trompettes, poussez des cris de joie, devant le Roi, l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:98:7 @ Que la mer retentisse, avec tout ce qu'elle contient; le monde, avec ceux qui l'habitent!

sf_ostervald_rev1@Psalms:98:8 @ Que les fleuves battent des mains, que toutes les montagnes chantent de joie, devant l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:98:9 @ Car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:99:1 @ L'Éternel règne; que les peuples tremblent! Il siège entre les chérubins; que la terre chancelle!

sf_ostervald_rev1@Psalms:99:2 @ L'Éternel est grand dans Sion; il est élevé au-dessus de tous les peuples.

sf_ostervald_rev1@Psalms:99:3 @ Qu'on célèbre son nom grand et redoutable!

sf_ostervald_rev1@Psalms:99:4 @ Car il est saint, et la force du roi qui aime la justice. Tu as établi l'équité, tu as exercé le jugement et la justice en Jacob.

sf_ostervald_rev1@Psalms:99:5 @ Exaltez l'Éternel notre Dieu; prosternez-vous devant son marchepied; car il est saint.

sf_ostervald_rev1@Psalms:99:6 @ Moïse et Aaron furent parmi ses sacrificateurs, et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom; ils invoquaient l'Éternel, et il leur répondait.

sf_ostervald_rev1@Psalms:99:7 @ Il leur parlait dans la colonne de nuée; ils ont gardé ses témoignages et la loi qu'il leur avait donnée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:99:8 @ Éternel, notre Dieu, tu les as exaucés; tu as été pour eux un Dieu qui pardonne, tout en faisant vengeance de leurs fautes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:99:9 @ Exaltez l'Éternel, notre Dieu, et prosternez-vous vers la montagne de sa sainteté! Car l'Éternel, notre Dieu, est saint.

sf_ostervald_rev1@Psalms:100:1 @ Psaume de louange. Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:100:2 @ Servez l'Éternel avec joie; venez devant sa face avec des cris d'allégresse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:100:3 @ Sachez que l'Éternel est Dieu. C'est lui qui nous a faits, et non pas nous; nous sommes son peuple et le troupeau qu'il fait paître.

sf_ostervald_rev1@Psalms:100:4 @ Entrez dans ses portes avec des actions de grâces, dans ses parvis avec la louange; célébrez-le, bénissez son nom

sf_ostervald_rev1@Psalms:100:5 @ Car l'Éternel est bon; sa bonté demeure à toujours, et sa fidélité d'âge en âge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:101:1 @ Psaume de David. Je chanterai la grâce et la justice; Éternel, je te psalmodierai.

sf_ostervald_rev1@Psalms:101:2 @ Je prendrai garde à la voie de l'intégrité. Quand viendras-tu à moi? Je marcherai dans l'intégrité de mon cœur, au milieu de ma maison.

sf_ostervald_rev1@Psalms:101:3 @ Je ne mettrai rien de mauvais devant mes yeux; j'ai en haine la conduite des transgresseurs; elle ne s'attachera point à moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:101:4 @ Le cœur pervers s'éloignera de moi; je ne connaîtrai pas le méchant.

sf_ostervald_rev1@Psalms:101:5 @ Je retrancherai celui qui médit en secret de son prochain; je ne supporterai point celui qui a le regard hautain et le cœur enflé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:101:6 @ J'aurai les yeux sur les fidèles du pays, afin qu'ils demeurent avec moi; celui qui marche dans l'intégrité, me servira.

sf_ostervald_rev1@Psalms:101:7 @ Celui qui use de tromperie, n'habitera point dans ma maison; celui qui profère le mensonge, ne subsistera pas devant mes yeux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:101:8 @ Chaque matin je retrancherai tous les méchants du pays, pour exterminer de la cité de l'Éternel tous les ouvriers d'iniquité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:1 @ Prière de l'affligé, lorsqu'il est abattu et qu'il répand sa plainte devant l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:2 @ Éternel, écoute ma prière, et que mon cri parvienne jusqu'à toi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:3 @ Ne me cache point ta face; au jour de ma détresse, incline vers moi ton oreille; au jour que je t'invoque, hâte-toi, réponds-moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:4 @ Car mes jours s'en vont comme la fumée, et mes os sont brûlés comme un foyer.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:5 @ Mon cœur a été frappé, et s'est desséché comme l'herbe; tellement que j'ai oublié de manger mon pain.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:6 @ A force de crier en gémissant, mes os sont attachés à ma chair.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:7 @ Je ressemble au pélican du désert; je suis comme la chouette des masures.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:8 @ Je veille, et je suis semblable à un passereau solitaire sur le toit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:9 @ Tous les jours mes ennemis m'outragent, et mes adversaires en fureur jurent par mon nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:10 @ Car j'ai mangé la cendre comme le pain, et j'ai mêlé ma boisson de pleurs,

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:11 @ A cause de ton indignation et de ton courroux; car tu m'as enlevé et jeté au loin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:12 @ Mes jours sont comme l'ombre à son déclin, et je deviens sec comme l'herbe.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:13 @ Mais toi, Éternel, tu règnes à perpétuité, et ta mémoire dure d'âge en âge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:14 @ Tu te lèveras, tu auras compassion de Sion; car il est temps d'en avoir pitié; car le moment est venu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:15 @ Car tes serviteurs sont affectionnés à ses pierres, et ils ont pitié de sa poussière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:16 @ Alors les peuples craindront le nom de l'Éternel, et tous les rois de la terre, ta gloire;

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:17 @ Quand l'Éternel aura rebâti Sion, qu'il aura paru dans sa gloire,

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:18 @ Qu'il aura écouté la requête des désolés, et n'aura pas dédaigné leur supplication.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:19 @ Cela sera écrit pour la génération à venir; et le peuple qui sera créé, louera l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:20 @ Parce qu'il aura regardé du lieu élevé de sa sainteté, et que des cieux l'Éternel aura jeté les yeux sur la terre,

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:21 @ Pour entendre les gémissements des captifs, pour délivrer ceux qui sont voués à la mort;

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:22 @ Afin qu'on célèbre en Sion le nom de l'Éternel, et sa louange dans Jérusalem,

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:23 @ Quand tous les peuples s'assembleront, et tous les royaumes, pour servir l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:24 @ Il a abattu ma force en chemin; il a abrégé mes jours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:25 @ J'ai dit: Mon Dieu, ne m'enlève pas au milieu de mes jours. Tes années sont d'âge en âge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:26 @ Tu as jadis fondé la terre, et les cieux sont l'ouvrage de tes mains.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:27 @ Ils périront, mais toi tu subsisteras; ils vieilliront tous comme un vêtement; tu les changeras comme un habit, et ils seront changés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:28 @ Mais toi, tu es toujours le même, et tes années ne finiront point.

sf_ostervald_rev1@Psalms:102:29 @ Les enfants de tes serviteurs habiteront en repos, et leur postérité sera affermie devant toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:1 @ Psaume de David. Mon âme, bénis l'Éternel, et que tout ce qui est en moi bénisse son saint nom!

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:2 @ Mon âme, bénis l'Éternel, et n'oublie aucun de ses bienfaits!

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:3 @ C'est lui qui pardonne toutes tes iniquités; qui guérit toutes tes infirmités;

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:4 @ Qui retire ta vie de la fosse; qui te couronne de bonté et de compassion;

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:5 @ Qui rassasie ta bouche de biens, tellement que ta jeunesse est renouvelée comme celle de l'aigle.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:6 @ L'Éternel fait justice et droit à tous ceux qui sont opprimés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:7 @ Il a fait connaître ses voies à Moïse, et ses exploits aux enfants d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:8 @ L'Éternel est compatissant et miséricordieux; lent à la colère et abondant en grâce.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:9 @ Il ne conteste pas à perpétuité, et ne garde pas sa colère à toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:10 @ Il ne nous a pas fait selon nos péchés, et ne nous a pas rendu selon nos iniquités.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:11 @ Car autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant sa bonté est grande sur ceux qui le craignent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:12 @ Il a éloigné de nous nos iniquités, autant que l'orient est éloigné de l'occident.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:13 @ Comme un père est ému de compassion envers ses enfants, l'Éternel est ému de compassion envers ceux qui le craignent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:14 @ Car il connaît de quoi nous sommes faits, il se souvient que nous ne sommes que poussière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:15 @ Les jours de l'homme sont comme l'herbe; il fleurit comme la fleur des champs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:16 @ Car le vent ayant passé dessus, elle n'est plus, et son lieu ne la reconnaît plus.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:17 @ Mais la bonté de l'Éternel est de tout temps et à toujours sur ceux qui le craignent, et sa justice pour les enfants de leurs enfants,

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:18 @ Pour ceux qui gardent son alliance et se souviennent de ses commandements pour les accomplir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:19 @ L'Éternel a établi son trône dans les cieux, et son règne a la domination sur tout.

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:20 @ Bénissez l'Éternel, vous ses anges puissants en force, qui exécutez son commandement en obéissant à la voix de sa parole!

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:21 @ Bénissez l'Éternel, vous toutes ses armées, qui êtes ses serviteurs, et qui faites sa volonté!

sf_ostervald_rev1@Psalms:103:22 @ Bénissez l'Éternel, vous toutes ses œuvres, dans tous les lieux de son empire! Mon âme, bénis l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:1 @ Mon âme, bénis l'Éternel! Éternel, mon Dieu, tu es merveilleusement grand; tu es revêtu de splendeur et de majesté.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:2 @ Il s'enveloppe de lumière comme d'un vêtement; il étend les cieux comme une tenture.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:3 @ Il construit sa haute demeure avec les eaux; il fait des nuées son char; il se promène sur les ailes du vent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:4 @ Il fait des vents ses messagers, des flammes de feu ses serviteurs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:5 @ Il a posé la terre sur ses bases; elle est inébranlable à jamais.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:6 @ Tu l'avais couverte de l'abîme comme d'un vêtement; les eaux se tenaient sur les montagnes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:7 @ A ta menace, elles se retirèrent; au bruit de ton tonnerre, elles s'enfuirent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:8 @ Les montagnes s'élevèrent, les vallées s'abaissèrent au lieu que tu leur avais assigné.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:9 @ Tu as fixé pour les eaux une borne qu'elles ne passeront pas; elles ne reviendront pas couvrir la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:10 @ Il envoie des sources dans les vallées, et elles courent entre les montagnes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:11 @ Elles abreuvent toutes les bêtes des champs; les ânes sauvages y étanchent leur soif.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:12 @ Les oiseaux habitent sur leurs bords, faisant résonner leur voix dans le feuillage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:13 @ De sa haute demeure, il abreuve les montagnes; la terre est rassasiée du fruit de tes œuvres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:14 @ Il fait germer le foin pour le bétail et l'herbe pour le service de l'homme, faisant sortir la nourriture de la terre;

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:15 @ Et le vin qui réjouit le cœur de l'homme et fait resplendir son visage plus que l'huile; et le pain qui soutient le cœur de l'homme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:16 @ Les arbres de l'Éternel sont rassasiés, les cèdres du Liban qu'il a plantés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:17 @ C'est là que les oiseaux font leurs nids; les cyprès sont la demeure de la cigogne;

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:18 @ Les hautes montagnes sont pour les bouquetins; les rochers sont la retraite des lapins.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:19 @ Il a fait la lune pour marquer les temps; le soleil connaît son coucher.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:20 @ Tu amènes les ténèbres, et la nuit vient, où toutes les bêtes des forêts se promènent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:21 @ Les lionceaux rugissent après la proie, et pour demander à Dieu leur pâture.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:22 @ Le soleil se lève; ils se retirent, et se couchent dans leurs tanières.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:23 @ Alors l'homme sort à son ouvrage, et à son travail jusqu'au soir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:24 @ O Éternel, que tes œuvres sont en grand nombre! Tu les as toutes faites avec sagesse; la terre est pleine de tes richesses.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:25 @ Et cette grande et vaste mer! Là sont des animaux sans nombre, gros et petits.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:26 @ Là se promènent les navires, et ce Léviathan que tu as formé pour s'y jouer.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:27 @ Tous, ils s'attendent à toi, pour que tu leur donnes leur nourriture en son temps.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:28 @ Tu la leur donnes, et ils la recueillent; tu ouvres ta main, et ils sont rassasiés de biens.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:29 @ Caches-tu ta face? ils sont éperdus; retires-tu leur souffle? ils expirent, et retournent en leur poussière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:30 @ Envoies-tu ton esprit? ils sont créés, et tu renouvelles la face de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:31 @ Que la gloire de l'Éternel dure à toujours! Que l'Éternel se réjouisse dans ses œuvres!

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:32 @ Il regarde la terre et elle tremble; il touche les montagnes et elles fument.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:33 @ Je chanterai à l'Éternel tant que je vivrai; je psalmodierai à mon Dieu tant que j'existerai.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:34 @ Que ma méditation lui soit agréable! Je me réjouirai en l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:104:35 @ Que les pécheurs disparaissent de la terre, et que les méchants ne soient plus! Mon âme, bénis l'Éternel! Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:1 @ Célébrez l'Éternel; invoquez son nom; faites connaître parmi les peuples ses hauts faits!

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:2 @ Chantez-lui, psalmodiez-lui; parlez de toutes ses merveilles!

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:3 @ Glorifiez-vous de son saint nom; que le cœur de ceux qui cherchent l'Éternel se réjouisse!

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:4 @ Recherchez l'Éternel et sa force; cherchez continuellement sa face!

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:5 @ Souvenez-vous des merveilles qu'il a faites, de ses miracles et des jugements de sa bouche;

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:6 @ Vous, postérité d'Abraham, son serviteur, enfants de Jacob, ses élus!

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:7 @ C'est lui, l'Éternel, qui est notre Dieu; ses jugements sont sur toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:8 @ Il se souvient à jamais de son alliance, de sa promesse établie pour mille générations;

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:9 @ Du traité qu'il fit avec Abraham, et du serment qu'il fit à Isaac,

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:10 @ Et qu'il a confirmé à Jacob pour être un statut, à Israël pour être une alliance éternelle,

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:11 @ Disant: Je te donnerai le pays de Canaan; c'est le lot de votre héritage;

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:12 @ Lorsqu'ils n'étaient qu'une poignée de gens, peu nombreux et étrangers dans le pays,

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:13 @ Allant de nation en nation, et d'un royaume vers un autre royaume.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:14 @ Il ne permit à personne de les opprimer, et il châtia des rois à cause d'eux,

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:15 @ Disant: Ne touchez pas à mes oints, et ne faites point de mal à mes prophètes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:16 @ Il appela sur la terre la famine, et rompit tout l'appui du pain.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:17 @ II envoya devant eux un homme; Joseph fut vendu comme esclave.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:18 @ On lui serra les pieds dans des ceps, et sa vie fut mise dans les fers;

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:19 @ Jusqu'au temps où ce qu'il avait dit arriva, où la parole de l'Éternel le fit connaître.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:20 @ Le roi l'envoya délivrer; le dominateur des peuples le fit élargir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:21 @ Il l'établit seigneur de sa maison, et gouverneur de tous ses biens;

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:22 @ Pour enchaîner à son gré ses princes, et enseigner à ses anciens la sagesse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:23 @ Alors Israël vint en Égypte; Jacob séjourna au pays de Cham.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:24 @ Dieu fit fort multiplier son peuple, et le rendit plus puissant que ses oppresseurs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:25 @ Puis il changea leur cœur, tellement qu'ils haïrent son peuple, et agirent perfidement contre ses serviteurs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:26 @ Il envoya Moïse, son serviteur, Aaron qu'il avait élu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:27 @ Ils opérèrent au milieu d'eux ses prodiges, et des miracles dans le pays de Cham.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:28 @ Il envoya des ténèbres, et produisit l'obscurité; et ils ne furent pas rebelles à sa parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:29 @ Il changea leurs eaux en sang, et fit mourir leurs poissons.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:30 @ Leur terre fourmilla de grenouilles, jusque dans les chambres de leurs rois.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:31 @ Il parla, et des insectes vinrent, des moucherons dans tout leur territoire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:32 @ Il leur donna pour pluie de la grêle, des flammes de feu sur leur pays.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:33 @ Il frappa leurs vignes et leurs figuiers, et brisa les arbres de leur territoire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:34 @ Il parla, et des sauterelles vinrent, des insectes rongeurs sans nombre,

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:35 @ Qui dévorèrent toute l'herbe de leur pays, qui dévorèrent les fruits de leurs champs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:36 @ Il frappa tous les premiers-nés dans leur pays, toutes les prémices de leur force.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:37 @ Puis il les fit sortir avec de l'argent et de l'or; et dans leurs tribus il n'y eut personne qui chancelât.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:39 @ Il étendit la nuée pour les couvrir, et le feu pour les éclairer de nuit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:40 @ A leur demande, il fit venir des cailles; et il les rassasia du pain des cieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:41 @ Il ouvrit le rocher, et les eaux coulèrent; elles coururent, par les lieux secs, comme un fleuve.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:42 @ Car il se souvenait de sa parole sainte, et d'Abraham, son serviteur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:43 @ Et il fit sortir son peuple avec allégresse, ses élus avec des chants de joie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:44 @ Il leur donna les terres des nations, et ils possédèrent le travail des peuples;

sf_ostervald_rev1@Psalms:105:45 @ Afin qu'ils gardassent ses ordonnances, et qu'ils observassent ses lois. Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:1 @ Louez l'Éternel! Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours!

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:2 @ Qui pourrait raconter les hauts faits de l'Éternel et faire entendre toutes ses louanges?

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:3 @ Heureux ceux qui observent ce qui est droit, qui font en tout temps ce qui est juste!

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:4 @ Éternel, souviens-toi de moi, dans ta bienveillance envers ton peuple; fais venir à moi ton salut;

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:5 @ Afin que je voie le bonheur de tes élus, que je me réjouisse de la joie de ton peuple, et que je me glorifie avec ton héritage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:6 @ Nous et nos pères, nous avons péché; nous avons agi avec perversité; nous avons mal fait.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:7 @ Nos pères en Égypte ne furent pas attentifs à tes merveilles; ils ne se souvinrent point de la multitude de tes bontés; mais ils furent rebelles auprès de la mer, vers la mer Rouge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:8 @ Et il les sauva pour l'amour de son nom, afin de faire connaître sa puissance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:9 @ Il tança la mer Rouge, et elle fut à sec; et il les conduisit par les abîmes comme par le désert.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:10 @ Il les sauva des mains de l'adversaire, et les racheta des mains de l'ennemi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:11 @ Les eaux couvrirent leurs oppresseurs; il n'en resta pas un seul.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:12 @ Alors ils crurent à ses paroles, et ils chantèrent sa louange.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:13 @ Bientôt ils oublièrent ses œuvres; ils ne s'attendirent point à ses desseins.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:14 @ Ils s'éprirent de convoitise dans le désert, et tentèrent Dieu dans la solitude.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:15 @ Alors il leur accorda leur demande; mais il envoya sur eux la consomption.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:16 @ Ils furent jaloux de Moïse dans le camp, et d'Aaron, le saint de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:17 @ La terre s'ouvrit, et engloutit Dathan, et couvrit la troupe d'Abiram.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:18 @ Le feu s'alluma dans leur assemblée; la flamme consuma les méchants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:19 @ Ils firent un veau en Horeb, et se prosternèrent devant une image de fonte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:20 @ Ils échangèrent leur gloire contre la figure du bœuf qui mange l'herbe.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:21 @ Ils oublièrent Dieu, leur libérateur, qui avait fait de grandes choses en Égypte,

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:23 @ Et il parlait de les détruire, si Moïse, son élu, ne se fût mis à la brèche devant lui, pour détourner sa colère, afin qu'il ne les détruisît pas.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:24 @ Ils méprisèrent la terre désirable; ils ne crurent point à sa parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:25 @ Ils murmurèrent dans leurs tentes; ils n'écoutèrent point la voix de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:26 @ Alors il leur fit serment de les faire tomber dans le désert,

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:27 @ De faire tomber leur postérité entre les nations, de les disperser dans tous les pays.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:28 @ Ils s'attachèrent à Baal-Péor, et mangèrent les sacrifices des morts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:29 @ Ils irritèrent Dieu par leurs actions, tellement qu'une plaie fit irruption parmi eux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:30 @ Mais Phinées se présenta et fit justice, et la plaie fut arrêtée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:31 @ Et cela lui fut imputé à justice, dans tous les âges, à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:32 @ Ils l'irritèrent aussi près des eaux de Mériba; et il en arriva du mal à Moïse à cause d'eux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:33 @ Car ils résistèrent à son esprit, et il parla légèrement de ses lèvres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:34 @ Ils ne détruisirent pas les peuples, que l'Éternel leur avait dit de détruire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:35 @ Mais ils se mêlèrent avec les nations, et ils apprirent leurs œuvres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:36 @ Ils servirent leurs idoles, qui furent pour eux un piège;

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:37 @ Et ils sacrifièrent aux démons leurs fils et leurs filles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:38 @ Ils répandirent le sang innocent, le sang de leurs fils et de leurs filles, qu'ils sacrifièrent aux idoles de Canaan; et le pays fut profané par ces meurtres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:39 @ Ils se souillèrent par leurs œuvres, et se prostituèrent par leurs actions.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:40 @ Et la colère de l'Éternel s'alluma contre son peuple; il eut en abomination son héritage.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:41 @ Il les livra entre les mains des nations; ceux qui les haïssaient, dominèrent sur eux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:42 @ Leurs ennemis les opprimèrent, et ils furent humiliés sous leur main.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:43 @ Maintes fois il les délivra; mais ils se montraient rebelles dans leurs desseins, et se perdaient par leur iniquité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:44 @ Toutefois, il les a regardés dans leur détresse, quand il entendait leur cri.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:45 @ Il s'est souvenu en leur faveur de son alliance, et s'est repenti selon la grandeur de sa miséricorde.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:46 @ Il leur a fait trouver compassion auprès de tous ceux qui les tenaient captifs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:47 @ Sauve-nous, Éternel, notre Dieu, et rassemble-nous d'entre les nations, afin que nous célébrions ton saint nom, et que nous nous glorifiions dans tes louanges.

sf_ostervald_rev1@Psalms:106:48 @ Béni soit l'Éternel, le Dieu d'Israël, de siècle en siècle, et que tout le peuple dise: Amen! Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:1 @ Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde demeure à toujours!

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:2 @ Qu'ainsi disent les rachetés de l'Éternel, ceux qu'il a rachetés de la main de l'oppresseur,

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:3 @ Et qu'il a rassemblés des pays d'orient et d'occident, de l'aquilon et du midi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:4 @ Ils erraient par le désert, dans un chemin solitaire; ils ne trouvaient point de ville habitable.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:5 @ Ils étaient affamés et altérés; leur âme défaillait en eux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:6 @ Alors ils ont crié à l'Éternel dans leur détresse; et il les a délivrés de leurs angoisses.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:7 @ Il les a conduits par le droit chemin, pour arriver à une ville habitable.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:8 @ Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:9 @ Car il a rassasié l'âme altérée, et rempli de biens l'âme affamée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:10 @ Ceux qui habitaient les ténèbres et l'ombre de la mort, retenus dans l'affliction et dans les fers,

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:11 @ Pour avoir été rebelles aux paroles de Dieu, et avoir méprisé le conseil du Très-Haut;

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:12 @ Il avait humilié leur cœur par la souffrance; ils succombaient loin de tout secours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:13 @ Alors ils ont crié à l'Éternel dans leur détresse; et il les a délivrés de leurs angoisses.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:14 @ Il les a tirés des ténèbres et de l'ombre de la mort; il a rompu leurs liens.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:15 @ Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:16 @ Car il a brisé les portes d'airain, et rompu les barreaux de fer.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:17 @ Les insensés qui étaient affligés à cause de la voie de leurs trangressions et de leurs iniquités;

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:18 @ Leur âme avait en horreur toute nourriture; ils touchaient aux portes de la mort.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:19 @ Alors ils ont crié à l'Éternel dans leur détresse; et il les a délivrés de leurs angoisses.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:20 @ Il a envoyé sa parole, et il les a guéris, et les a retirés de leurs tombeaux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:21 @ Qu'ils célèbrent l'Éternel pour sa bonté, pour ses merveilles envers les fils des hommes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:22 @ Qu'ils offrent des sacrifices d'actions de grâces, et racontent ses œuvres en chantant de joie!

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:23 @ Ceux qui descendent sur la mer dans des navires, et qui trafiquent sur les grandes eaux,

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:24 @ Ceux-là ont vu les œuvres de l'Éternel, et ses merveilles dans les lieux profonds.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:25 @ Il parla, et fit lever un vent de tempête, qui souleva les vagues de la mer.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:26 @ Ils montent aux cieux; ils descendent aux abîmes; leur âme se fond d'angoisse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:27 @ Ils tournoient et chancellent comme un homme ivre; toute leur sagesse leur manque.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:28 @ Alors ils ont crié à l'Éternel dans leur détresse, et il les a retirés de leurs angoisses.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:29 @ Il arrête la tempête, la changeant en calme, et les ondes se taisent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:30 @ Ils se réjouissent de ce qu'elles sont calmées; et il les conduit au port qu'ils désiraient.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:31 @ Qu'ils célèbrent la bonté de l'Éternel, et ses merveilles envers les fils des hommes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:32 @ Qu'ils l'exaltent dans l'assemblée du peuple; qu'ils le louent dans le conseil des anciens!

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:33 @ Il change les fleuves en désert, et les sources d'eaux en un sol aride;

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:34 @ La terre fertile en lande salée, à cause de la méchanceté de ses habitants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:35 @ Il change le désert en étang, et la terre aride en sources d'eaux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:36 @ Il y fait habiter ceux qui étaient affamés; et ils fondent une ville pour l'habiter.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:37 @ Ils ensemencent des champs et plantent des vignes, qui rendent du fruit tous les ans.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:38 @ Il les bénit, et ils se multiplient extrêmement; il ne laisse point diminuer leur bétail.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:39 @ Puis, ils sont amoindris et humiliés par l'oppression, le malheur et la souffrance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:40 @ Il répand le mépris sur les grands, et les fait errer dans un désert sans chemin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:41 @ Mais il relève le pauvre de l'affliction, et rend les familles nombreuses comme des troupeaux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:42 @ Les hommes droits le voient et s'en réjouissent; mais tous les injustes ont la bouche fermée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:107:43 @ Que celui qui est sage prenne garde à ces choses, et considère les bontés de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:1 @ Cantique. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:2 @ Mon cœur est disposé, ô Dieu! je chanterai, je psalmodierai; c'est ma gloire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:3 @ Réveillez-vous, mon luth et ma harpe! Je devancerai l'aurore.

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:4 @ Je te louerai parmi les peuples, ô Éternel; je te célébrerai parmi les nations.

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:5 @ Car ta bonté s'élève au-dessus des cieux, et ta fidélité jusqu'aux nues.

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:7 @ Afin que tes bien-aimés soient délivrés. Sauve-moi par ta droite, et m'exauce!

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:8 @ Dieu a parlé dans son sanctuaire; je me réjouirai; je partagerai Sichem, je mesurerai la vallée de Succoth.

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:9 @ Galaad est à moi, à moi Manassé; Éphraïm est le rempart de ma tête, et Juda mon législateur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:10 @ Moab est le bassin où je me lave; je jette mon soulier sur Édom; je pousse des cris de joie sur le pays des Philistins.

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:11 @ Qui me conduira dans la ville forte? Qui me mènera jusqu'en Édom?

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:12 @ N'est-ce pas toi, ô Dieu, qui nous avais rejetés, et qui ne sortais plus, ô Dieu, avec nos armées?

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:13 @ Donne-nous du secours pour sortir de détresse; car la délivrance qui vient de l'homme n'est que vanité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:108:14 @ Nous ferons des actions de valeur en Dieu, et il foulera nos ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:2 @ O Dieu de ma louange, ne te tais point! Car la bouche du méchant et la bouche du perfide se sont ouvertes contre moi; ils me parlent avec une langue menteuse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:3 @ Ils m'environnent de paroles de haine; ils me font la guerre sans cause.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:4 @ En retour de mon amour, ils se font mes adversaires; moi, je ne fais que prier.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:5 @ Ils m'ont rendu le mal pour le bien, et la haine pour mon amour.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:6 @ Établis sur lui un méchant, et qu'un adversaire se tienne à sa droite!

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:7 @ Quand on le jugera, qu'il soit déclaré coupable, et que sa prière lui soit imputée à péché!

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:8 @ Que ses jours soient peu nombreux; qu'un autre prenne sa charge!

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:9 @ Que ses fils soient orphelins, et sa femme veuve!

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:10 @ Que ses fils soient errants et mendiants; qu'ils aillent quêter loin de leurs masures!

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:11 @ Que le créancier jette le filet sur ce qu'il a; que les étrangers pillent son travail!

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:12 @ Qu'il n'y ait personne qui lui continue sa bonté; que nul n'ait pitié de ses orphelins!

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:13 @ Que sa postérité soit retranchée; que dans la génération à venir leur nom soit effacé!

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:14 @ Que l'iniquité de ses pères revienne en mémoire devant l'Éternel, et que le péché de sa mère ne soit point effacé;

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:15 @ Qu'ils soient toujours devant l'Éternel, et qu'il retranche leur mémoire de la terre;

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:16 @ Parce qu'il ne s'est pas souvenu d'user de bonté, qu'il a persécuté l'affligé, le pauvre, l'homme au cœur brisé, pour le faire mourir!

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:17 @ Il a aimé la malédiction, elle viendra sur lui; il n'a point pris plaisir à la bénédiction, elle s'éloignera de lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:18 @ Il sera enveloppé de malédiction comme d'un manteau; elle pénétrera dans son corps comme de l'eau, et dans ses os comme de l'huile.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:19 @ Elle sera comme l'habit dont il se couvre, comme la ceinture dont il est toujours ceint.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:20 @ Tel sera, de la part de l'Éternel, le salaire de mes adversaires, et de ceux qui disent du mal contre moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:21 @ Mais toi, Éternel mon Dieu, agis en ma faveur, à cause de ton nom; selon la grandeur de ta bonté, délivre-moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:22 @ Car je suis affligé et misérable, et mon cœur est blessé au-dedans de moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:23 @ Je m'en vais comme l'ombre quand elle décline; je suis chassé comme la sauterelle.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:24 @ Mes genoux chancellent par le jeûne; ma chair a perdu son embonpoint.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:25 @ Je suis pour eux un sujet d'opprobre; en me voyant, ils hochent la tête.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:26 @ Sois-moi en aide, Éternel mon Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:27 @ Sauve-moi selon ta bonté, afin qu'ils sachent que c'est ta main, que c'est toi, Éternel, qui l'as fait.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:28 @ Ils maudiront, toi tu béniras; ils s'élèvent, mais ils rougiront, et ton serviteur se réjouira.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:29 @ Que mes adversaires soient revêtus de confusion, et couverts de leur honte comme d'un manteau!

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:30 @ Ma bouche louera hautement l'Éternel; je le célébrerai au milieu de la multitude.

sf_ostervald_rev1@Psalms:109:31 @ Car il se tient à la droite du pauvre, pour le sauver de ceux qui condamnent son âme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:110:1 @ Psaume de David. L'Éternel a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, jusqu'à ce que j'aie fait de tes ennemis le marchepied de tes pieds.

sf_ostervald_rev1@Psalms:110:2 @ L'Éternel étendra de Sion ton sceptre puissant: Domine, dira-t-il, au milieu de tes ennemis!

sf_ostervald_rev1@Psalms:110:3 @ Ton peuple sera un peuple de franche volonté, au jour où ton armée sortira dans une sainte pompe; ta jeune milice sera devant toi comme la rosée naissant du sein de l'aurore.

sf_ostervald_rev1@Psalms:110:4 @ L'Éternel l'a juré, et il ne s'en repentira point: Tu es sacrificateur à toujours, selon l'ordre de Melchisédec.

sf_ostervald_rev1@Psalms:110:5 @ Le Seigneur est à ta droite; il écrasera les rois au jour de sa colère.

sf_ostervald_rev1@Psalms:110:6 @ Il exercera la justice parmi les nations; il remplira tout de morts; il écrasera le chef qui domine sur un grand pays.

sf_ostervald_rev1@Psalms:110:7 @ Il boira au torrent dans le chemin; c'est pourquoi il relèvera la tête.

sf_ostervald_rev1@Psalms:111:1 @ Louez l'Éternel! Je célébrerai l'Éternel de tout mon cœur, dans le conseil des justes, et dans l'assemblée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:111:2 @ Les œuvres de l'Éternel sont grandes, recherchées de tous ceux qui y prennent plaisir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:111:3 @ Son œuvre n'est que splendeur et magnificence, et sa justice demeure à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:111:4 @ Il a laissé la mémoire de ses prodiges. L'Éternel est miséricordieux et compatissant.

sf_ostervald_rev1@Psalms:111:5 @ Il donne à vivre à ceux qui le craignent; il se souvient toujours de son alliance.

sf_ostervald_rev1@Psalms:111:6 @ Il a fait connaître à son peuple la force de ses œuvres, en lui donnant l'héritage des nations.

sf_ostervald_rev1@Psalms:111:7 @ Les œuvres de ses mains ne sont que justice et vérité, et tous ses commandements sont véritables.

sf_ostervald_rev1@Psalms:111:8 @ Ils sont stables à jamais, à perpétuité, étant faits avec vérité et droiture.

sf_ostervald_rev1@Psalms:111:9 @ Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et redoutable.

sf_ostervald_rev1@Psalms:111:10 @ Le commencement de la sagesse, c'est la crainte de l'Éternel. Tous ceux qui pratiquent ses commandements sont vraiment sages. Sa louange demeure à toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:112:1 @ Louez l'Éternel! Heureux l'homme qui craint l'Éternel, qui prend tout son plaisir en ses commandements!

sf_ostervald_rev1@Psalms:112:2 @ Sa postérité sera puissante sur la terre; la race des hommes droits sera bénie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:112:3 @ L'abondance et la richesse seront dans sa maison, et sa justice subsiste à toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:112:4 @ La lumière se lève dans les ténèbres pour l'homme droit; il est compatissant, miséricordieux et juste.

sf_ostervald_rev1@Psalms:112:5 @ Heureux l'homme qui est compatissant et qui prête; qui règle ses actions selon la justice!

sf_ostervald_rev1@Psalms:112:6 @ Car il ne sera jamais ébranlé; la mémoire du juste sera perpétuelle.

sf_ostervald_rev1@Psalms:112:7 @ Il n'a pas à craindre les mauvaises nouvelles; son cœur est ferme, s'assurant en l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:112:8 @ Son cœur bien appuyé ne craindra point, jusqu'à ce qu'il ait reposé sa vue sur ses ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:112:9 @ Il a répandu, il a donné aux pauvres; sa justice demeure à perpétuité; sa tête s'élève avec gloire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:112:10 @ Le méchant le voit, et en a du dépit; il grince les dents et se consume; le désir des méchants périra.

sf_ostervald_rev1@Psalms:113:1 @ Louez l'Éternel! Louez, vous serviteurs de l'Éternel, louez le nom de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:113:2 @ Que le nom de l'Éternel soit béni, dès maintenant et à toujours!

sf_ostervald_rev1@Psalms:113:3 @ Du soleil levant au soleil cou-chant, loué soit le nom de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:113:4 @ L'Éternel est élevé par-dessus toutes les nations; sa gloire est au-dessus des cieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:113:5 @ Qui est semblable à l'Éternel notre Dieu, qui habite dans les lieux très hauts?

sf_ostervald_rev1@Psalms:113:8 @ Pour le faire asseoir avec les grands, avec les grands de son peuple;

sf_ostervald_rev1@Psalms:113:9 @ Qui donne une maison à la femme stérile, la rendant mère de plusieurs enfants et joyeuse. Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:114:1 @ Quand Israël sortit d'Égypte, et la maison de Jacob de chez le peuple barbare,

sf_ostervald_rev1@Psalms:114:2 @ Juda fut le sanctuaire de Dieu, Israël devint son empire.

sf_ostervald_rev1@Psalms:114:3 @ La mer le vit et s'enfuit; le Jourdain retourna en arrière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:114:4 @ Les montagnes bondirent comme des béliers, et les collines comme des agneaux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:114:5 @ Qu'avais-tu, ô mer, pour t'enfuir? Et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?

sf_ostervald_rev1@Psalms:114:6 @ Vous, montagnes, pour bondir comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux?

sf_ostervald_rev1@Psalms:114:7 @ Terre, tremble devant la face du Seigneur, devant la face du Dieu de Jacob,

sf_ostervald_rev1@Psalms:114:8 @ Qui change le rocher en étang, la pierre dure en sources d'eaux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:1 @ Non point à nous, Éternel, non point à nous, mais à ton nom donne gloire, à cause de ta bonté, à cause de ta vérité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:2 @ Pourquoi diraient les nations: Où donc est leur Dieu?

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:3 @ Notre Dieu, il est dans les cieux; il fait tout ce qu'il lui plaît.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:4 @ Leurs idoles sont de l'argent et de l'or, un ouvrage de mains d'homme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:5 @ Elles ont une bouche et ne parlent pas; elles ont des yeux, et ne voient pas.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:6 @ Elles ont des oreilles, et n'entendent pas; elles ont un nez et ne sentent pas;

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:7 @ Des mains, et ne touchent pas; des pieds, et ne marchent pas; elles ne rendent aucun son de leur gosier.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:8 @ Ceux qui les font, et tous ceux qui s'y confient, leur deviendront semblables.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:9 @ Israël, confie-toi en l'Éternel! Il est leur aide et leur bouclier.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:10 @ Maison d'Aaron, confiez-vous en l'Éternel! Il est leur aide et leur bouclier.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:11 @ Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel! Il est leur aide et leur bouclier.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:12 @ L'Éternel s'est souvenu de nous; il bénira, il bénira la maison d'Israël; il bénira la maison d'Aaron.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:13 @ Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, tant les petits que les grands.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:14 @ L'Éternel vous ajoutera des biens, à vous et à vos enfants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:15 @ Vous êtes bénis de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:16 @ Quant aux cieux, les cieux sont à l'Éternel; mais il a donné la terre aux enfants des hommes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:17 @ Les morts ne loueront point l'Éternel, ni tous ceux qui descendent au lieu du silence.

sf_ostervald_rev1@Psalms:115:18 @ Mais nous, nous bénirons l'Éternel, dès maintenant et à toujours. Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:1 @ J'aime l'Éternel, car il a entendu ma voix et mes supplications;

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:2 @ Car il a incliné son oreille vers moi; aussi je l'invoquerai toute ma vie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:3 @ Les liens de la mort m'avaient entouré, les angoisses du Sépulcre m'avaient saisi; j'avais trouvé la détresse et la douleur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:4 @ Mais j'invoquai le nom de l'Éternel: O Éternel, délivre mon âme!

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:5 @ L'Éternel est compatissant et juste, et notre Dieu fait miséricorde.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:6 @ L'Éternel garde les petits; j'étais misérable, et il m'a sauvé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:7 @ Mon âme, retourne à ton repos, car l'Éternel t'a fait du bien.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:8 @ Car tu as délivré mon âme de la mort, mes yeux de pleurs, et mes pieds de chute.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:9 @ Je marcherai devant la face de l'Éternel sur la terre des vivants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:11 @ Je disais dans mon agitation: Tout homme est menteur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:12 @ Que rendrai-je à l'Éternel? Tous ses bienfaits sont sur moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:13 @ Je prendrai la coupe des délivrances, et j'invoquerai le nom de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:14 @ Je rendrai mes vœux à l'Éternel, en présence de tout son peuple.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:15 @ La mort des bien-aimés de l'Éternel est précieuse à ses yeux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:16 @ Je te prie, ô Éternel! car je suis ton serviteur, ton serviteur, fils de ta servante. Tu as délié mes liens.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:17 @ Je t'offrirai le sacrifice d'actions de grâces, et j'invoquerai le nom de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:18 @ Je rendrai mes vœux à l'Éternel, en présence de tout son peuple,

sf_ostervald_rev1@Psalms:116:19 @ Dans les parvis de la maison de l'Éternel, au milieu de toi, Jérusalem. Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:117:1 @ Louez l'Éternel, vous, toutes les nations; célébrez-le, vous, tous les peuples!

sf_ostervald_rev1@Psalms:117:2 @ Car sa bonté est grande envers nous, et la fidélité de l'Éternel demeure à toujours. Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:1 @ Célébrez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde dure éternellement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:2 @ Qu'Israël aussi dise que sa miséricorde dure éternellement.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:3 @ Que la maison d'Aaron dise que sa miséricorde dure éternellement.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:4 @ Que ceux qui craignent l'Éternel disent que sa miséricorde dure éternellement.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:5 @ Du sein de la détresse, j'ai invoqué l'Éternel; et l'Éternel m'a exaucé, et m'a mis au large.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:6 @ L'Éternel est pour moi, je ne craindrai point; que me ferait l'homme?

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:7 @ L'Éternel est pour moi parmi ceux qui m'aident; et je regarderai sans crainte ceux qui me haïssent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:8 @ Mieux vaut se retirer vers l'Éternel que de s'assurer en l'homme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:9 @ Mieux vaut se retirer vers l'Éternel que de s'appuyer sur les grands.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:10 @ Toutes les nations m'avaient environné; mais au nom de l'Éternel je les mets en pièces.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:11 @ Elles m'avaient environné, oui, elles m'avaient environné; mais au nom de l'Éternel je les mets en pièces.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:12 @ Elles m'avaient environné comme des abeilles; elles ont été éteintes comme un feu d'épines; car au nom de l'Éternel je les mets en pièces.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:13 @ Tu m'avais rudement poussé pour me faire tomber, mais l'Éternel m'a secouru.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:14 @ L'Éternel est ma force et mon cantique; il a été mon libérateur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:15 @ Une voix de chant de triomphe retentit dans les tentes des justes: La droite de l'Éternel fait vertu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:16 @ La droite de l'Éternel est haut élevée; la droite de l'Éternel fait vertu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:17 @ Je ne mourrai point, mais je vivrai, et je raconterai les œuvres de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:18 @ L'Éternel m'a châtié sévèrement, mais il ne m'a pas livré à la mort.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:19 @ Ouvrez-moi les portes de la justice; j'y entrerai et je célébrerai l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:20 @ C'est ici la porte de l'Éternel, les justes y entreront.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:21 @ Je te célébrerai, car tu m'as exaucé, et tu as été mon libérateur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:22 @ La pierre que ceux qui bâtissaient ont rejetée, est devenue la principale de l'angle.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:23 @ Ceci a été fait par l'Éternel, et c'est une merveille devant nos yeux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:24 @ C'est ici la journée que l'Éternel a faite; égayons-nous et nous réjouissons en elle!

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:25 @ O Éternel, donne le salut! O Éternel, donne la prospérité!

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:26 @ Béni soit celui qui vient au nom de l'Éternel! Nous vous bénissons, de la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:27 @ L'Éternel est Dieu, et il nous a éclairés; liez avec des cordes la bête du sacrifice, et l'amenez jusqu'aux cornes de l'autel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:28 @ Tu es mon Dieu, je te célébrerai. Mon Dieu, je t'exalterai.

sf_ostervald_rev1@Psalms:118:29 @ Louez l'Éternel, car il est bon, car sa miséricorde dure éternellement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:1 @ Heureux ceux qui sont intègres dans leur voie, qui marchent selon la loi de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:2 @ Heureux ceux qui gardent ses témoignages et qui le cherchent de tout leur cœur;

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:3 @ Qui ne commettent point d'iniquité, mais qui marchent dans ses voies!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:4 @ Tu as prescrit tes ordonnances pour qu'on les garde soigneusement.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:5 @ Oh! que mes voies soient bien réglées, pour observer tes statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:6 @ Alors je ne rougirai point, en regardant tous tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:7 @ Je te célébrerai dans la droiture de mon cœur, quand j'aurai appris les ordonnances de ta justice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:8 @ Je veux garder tes statuts; ne m'abandonne pas entièrement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:9 @ Comment le jeune homme rendra-t-il pure sa voie? C'est en y prenant garde selon ta parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:10 @ Je te cherche de tout mon cœur; ne me laisse pas égarer loin de tes commandements!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:11 @ J'ai serré ta parole dans mon cœur, afin de ne pas pécher contre toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:12 @ Béni sois-tu, ô Éternel! Enseigne-moi tes statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:13 @ Je raconte de mes lèvres tous les jugements de ta bouche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:14 @ Je me réjouis dans la voie de tes témoignages, comme si j'avais toutes les richesses du monde.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:15 @ Je méditerai tes ordonnances, et je regarderai à tes sentiers.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:16 @ Je prendrai plaisir à tes statuts, et je n'oublierai point tes paroles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:17 @ Fais ce bien à ton serviteur, que je vive et que je garde ta parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:18 @ Dessille mes yeux, afin que je voie les merveilles de ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:19 @ Je suis étranger sur la terre; ne me cache pas tes commandements!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:20 @ Mon âme est consumée de l'affection qu'elle a de tout temps pour tes lois.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:21 @ Tu tances les orgueilleux maudits, qui s'écartent de tes ordonnances.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:22 @ Ote de dessus moi l'opprobre et le mépris, car je garde tes témoignages.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:23 @ Les puissants mêmes se sont assis et ont parlé contre moi; mais ton serviteur médite tes statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:24 @ Aussi tes témoignages sont mes plaisirs et les gens de mon conseil.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:25 @ Mon âme est attachée à la poussière; fais-moi revivre selon ta parole!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:26 @ Je t'ai raconté mes voies, et tu m'as répondu; enseigne-moi tes statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:27 @ Fais-moi connaître la voie de tes commandements, et je parlerai de tes merveilles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:28 @ Mon âme pleure de chagrin; relève-moi selon ta parole!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:29 @ Éloigne de moi la voie du mensonge, et accorde-moi la grâce d'observer ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:30 @ J'ai choisi la voie de la vérité; j'ai mis tes jugements devant mes yeux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:31 @ Je me suis attaché à tes témoignages; Éternel, ne me rends pas confus!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:32 @ Je courrai dans la voie de tes commandements, quand tu auras mis mon cœur au large.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:33 @ Éternel, enseigne-moi la voie de tes statuts, et je la garderai jusqu'à la fin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:34 @ Donne-moi l'intelligence, et je garderai ta loi; je l'observerai de tout mon cœur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:35 @ Fais-moi marcher dans le sentier de tes commandements; car j'y prends plaisir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:36 @ Incline mon cœur vers tes témoignages, et non vers le gain.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:37 @ Détourne mes yeux de regarder à la vanité; fais-moi revivre dans tes voies!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:38 @ Ratifie à ton serviteur ta parole, laquelle est pour ceux qui te craignent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:39 @ Détourne de moi l'opprobre que je crains; car tes ordonnances sont bonnes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:40 @ Voici, je soupire après tes commandements; fais-moi revivre par ta justice!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:41 @ Que ta bonté vienne sur moi, ô Éternel! et ton salut, selon ta parole!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:42 @ Et j'aurai de quoi répondre à celui qui m'outrage; car je me confie en ta parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:43 @ N'ôte pas entièrement de ma bouche la parole de vérité; car je m'attends à tes jugements;

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:44 @ Et je garderai ta loi constamment, à toujours et à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:45 @ Je marcherai au large, parce que j'ai recherché tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:46 @ Je parlerai de tes témoignages devant les rois, et je n'aurai point de honte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:47 @ Je ferai mes délices de tes commandements que j'aime.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:48 @ J'élèverai mes mains vers tes commandements que j'aime, et je m'entretiendrai de tes statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:49 @ Souviens-toi de la parole donnée à ton serviteur, en laquelle tu m'as fait espérer.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:50 @ C'est ici ma consolation dans mon affliction, que ta parole me rend la vie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:51 @ Des orgueilleux me couvrent de railleries; mais je ne m'écarte point de ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:52 @ Je me rappelle tes jugements d'autrefois, ô Éternel, et je me console.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:53 @ L'indignation me saisit, à cause des méchants qui abandonnent ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:54 @ Tes statuts sont le sujet de mes cantiques, dans la maison où j'habite en étranger.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:55 @ La nuit, je me rappelle ton nom, ô Éternel; et je garde ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:56 @ C'est ici mon partage, d'observer tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:57 @ Ma portion, ô Éternel, je l'ai dit, c'est de garder tes paroles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:58 @ Je t'ai supplié de tout mon cœur: aie pitié de moi selon ta promesse!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:59 @ J'ai fait le compte de mes voies, et j'ai tourné mes pas vers tes témoignages.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:60 @ Je me hâte, je ne diffère point d'observer tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:61 @ Les pièges des méchants m'ont environné; je n'ai point oublié ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:62 @ Je me lève à minuit pour te louer, à cause des ordonnances de ta justice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:63 @ Je suis le compagnon de tous ceux qui te craignent, et qui gardent tes ordonnances.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:64 @ Éternel, la terre est pleine de ta bonté; enseigne-moi tes statuts!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:65 @ Éternel, tu as fait du bien à ton serviteur, selon ta parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:66 @ Enseigne-moi à avoir du sens et de l'intelligence; car j'ai cru à tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:67 @ Avant d'être affligé, je m'égarais: mais maintenant j'observe ta parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:68 @ Tu es bon et bienfaisant: enseigne-moi tes statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:69 @ Des orgueilleux ont forgé contre moi des faussetés; moi, je garderai tes ordonnances de tout mon cœur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:70 @ Leur cœur est épaissi comme de la graisse; moi, je trouve mes délices dans ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:71 @ Il m'est bon d'avoir été affligé, afin que j'apprenne tes statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:72 @ La loi de ta bouche m'est plus précieuse que des milliers de pièces d'or et d'argent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:73 @ Tes mains m'ont fait et m'ont formé; rends-moi intelligent, et j'apprendrai tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:74 @ Ceux qui te craignent me verront et se réjouiront, car je m'attends à ta parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:75 @ Je sais, ô Éternel, que tes jugements ne sont que justice, et que tu m'as affligé selon ta fidélité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:76 @ Oh! que ta bonté me console, comme tu l'as promis à ton serviteur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:77 @ Que tes compassions viennent sur moi, et je vivrai; car ta loi fait mon plaisir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:78 @ Que les orgueilleux soient confus, qui m'oppriment sans sujet! Moi, je méditerai sur tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:79 @ Que ceux qui te craignent, reviennent à moi, et ceux qui connaissent tes témoignages!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:80 @ Que mon cœur soit intègre dans tes statuts, afin que je ne sois pas confus!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:81 @ Mon âme se consume après ton salut; je m'attends à ta parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:82 @ Mes yeux se consument après ta promesse; je dis: Quand me consoleras-tu?

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:83 @ Car je suis comme une outre dans la fumée; mais je n'oublie point tes statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:84 @ Combien dureront les jours de ton serviteur? Quand feras-tu justice de ceux qui me poursuivent?

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:85 @ Les orgueilleux m'ont creusé des fosses; ce qui n'est pas selon ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:86 @ Tous tes commandements ne sont que fidélité; on me persécute sans cause; aide-moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:87 @ Encore un peu, et ils me détruisaient sur la terre; mais je n'abandonne pas tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:88 @ Fais-moi revivre selon ta bonté, et je garderai la loi de ta bouche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:89 @ O Éternel, ta parole subsiste à toujours dans les cieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:90 @ Ta fidélité dure d'âge en âge; tu as fondé la terre, et elle demeure ferme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:91 @ Tout subsiste aujourd'hui selon tes ordonnances; car toutes choses te servent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:92 @ Si ta loi n'eût été mon plaisir, j'eusse alors péri dans mon affliction.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:93 @ Je n'oublierai jamais tes commandements, car par eux tu m'as fait revivre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:94 @ Je suis à toi, sauve-moi; car j'ai recherché tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:95 @ Les méchants m'ont attendu pour me faire périr; mais je suis attentif à tes témoignages.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:96 @ J'ai vu des bornes à tout ce qu'il y a de parfait; ton commandement est d'une immense étendue.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:97 @ Oh! combien j'aime ta loi! C'est ce dont je m'entretiens tout le jour.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:98 @ Tu me rends plus sage que mes ennemis par tes commandements; car ils sont toujours avec moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:99 @ J'ai passé en prudence tous ceux qui m'avaient enseigné, parce que tes témoignages sont mon entretien.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:100 @ Je suis plus entendu que les anciens, parce que j'ai gardé tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:101 @ J'ai détourné mes pas de tout mauvais chemin, afin d'observer ta parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:102 @ Je n'ai pas dévié de tes ordonnances; car c'est toi qui m'as enseigné.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:103 @ Que ta parole est douce à mon palais! Plus douce que le miel à ma bouche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:104 @ Tes ordonnances me rendent intelligent, c'est pourquoi je hais toute voie de mensonge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:105 @ Ta parole est une lampe à mon pied, et une lumière sur mon sentier.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:106 @ J'ai juré, et je le tiendrai, d'observer les ordonnances de ta justice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:107 @ Je suis extrêmement affligé; Éternel, fais-moi revivre selon ta parole!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:108 @ Éternel, aie pour agréables les vœux que t'offre ma bouche, et m'enseigne tes ordonnances!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:109 @ Ma vie est continuellement en danger; toutefois, je n'ai point oublié ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:110 @ Les méchants m'ont tendu des pièges; mais je ne me suis point écarté de tes ordonnances.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:111 @ J'ai pris tes témoignages pour héritage perpétuel; car ils sont la joie de mon cœur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:112 @ J'ai incliné mon cœur à pratiquer tes statuts, constamment et jusqu'à la fin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:113 @ Je hais les pensées vaines; mais j'aime ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:114 @ Tu es ma retraite et mon bouclier; je m'attends à ta parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:115 @ Méchants, retirez-vous de moi, et je garderai les commandements de mon Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:116 @ Soutiens-moi selon ta parole, et je vivrai, et ne me rends pas confus dans mon attente!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:117 @ Soutiens-moi, et je serai sauvé, et j'aurai toujours les yeux sur tes statuts!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:118 @ Tu rejettes tous ceux qui s'écartent de tes statuts, car leur tromperie est un vain mensonge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:119 @ Tu réduis à néant comme de l'écume tous les méchants de la terre; c'est pourquoi j'aime tes témoignages.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:120 @ Ma chair frissonne de la frayeur que j'ai de toi; et je crains tes jugements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:121 @ J'ai pratiqué le droit et la justice; ne m'abandonne pas à mes oppresseurs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:122 @ Sois le garant de ton serviteur pour son bien; que les orgueilleux ne m'oppriment pas.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:123 @ Mes yeux se consument après ton salut, après la parole de ta justice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:124 @ Agis envers ton serviteur selon ta bonté, et m'enseigne tes statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:125 @ Je suis ton serviteur; rends-moi intelligent, et je connaîtrai tes témoignages.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:126 @ Il est temps que l'Éternel opère; ils ont aboli ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:127 @ C'est pourquoi j'aime tes commandements plus que l'or, même que l'or fin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:128 @ C'est pourquoi j'estime droits tous tes commandements, et je hais toute voie de mensonge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:129 @ Tes témoignages sont admirables; c'est pourquoi mon âme les a gardés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:130 @ La révélation de tes paroles éclaire; elle donne de l'intelligence aux simples.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:131 @ J'ai ouvert la bouche et j'ai soupiré; car j'ai désiré tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:132 @ Regarde-moi et prends pitié de moi, comme tu as accoutumé de faire à l'égard de ceux qui aiment ton nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:133 @ Affermis mes pas dans ta parole, et ne laisse aucune iniquité dominer sur moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:134 @ Délivre-moi de l'oppression des hommes, afin que je garde tes commandements!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:135 @ Fais luire ta face sur ton serviteur, et m'enseigne tes statuts!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:136 @ Des ruisseaux d'eau coulent de mes yeux, parce qu'on n'observe pas ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:137 @ Tu es juste, ô Éternel, et droit dans tes jugements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:138 @ Tu as prescrit tes témoignages avec justice, et avec une grande fidélité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:139 @ Mon zèle m'a miné, parce que mes ennemis ont oublié tes paroles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:140 @ Ta parole est parfaitement pure; c'est pourquoi ton serviteur l'aime.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:141 @ Je suis petit et méprisé; mais je n'oublie point tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:142 @ Ta justice est une justice éternelle, et ta loi n'est que vérité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:143 @ La détresse et l'angoisse m'ont atteint; mais tes commandements sont mes plaisirs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:144 @ Tes témoignages ne sont que justice à toujours; donne-m'en l'intelligence, afin que je vive!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:145 @ Je crie de tout mon cœur; réponds-moi, Éternel, et je garderai tes statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:146 @ Je crie à toi; sauve-moi, et j'observerai tes témoignages.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:147 @ Je préviens l'aurore et je crie; je m'attends à ta promesse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:148 @ Mes yeux préviennent les veilles de la nuit pour méditer ta parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:149 @ Écoute ma voix selon ta bonté; Éternel, fais-moi revivre selon ton ordonnance!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:150 @ Ceux qui ont de mauvais desseins s'approchent; ils se tiennent loin de ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:151 @ Tu es proche, ô Éternel, et tous tes commandements sont la vérité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:152 @ Dès longtemps je sais par tes témoignages, que tu les as établis pour toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:153 @ Regarde mon affliction, et me délivre, car je n'ai pas oublié ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:154 @ Défends ma cause et me rachète; fais-moi revivre selon ta parole!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:155 @ Le salut est loin des méchants, parce qu'ils ne recherchent point tes statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:156 @ Tes compassions sont en grand nombre, ô Éternel; fais-moi revivre selon tes ordonnances!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:157 @ Mes persécuteurs et mes adversaires sont en grand nombre; mais je ne me détourne point de tes témoignages.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:158 @ J'ai vu les infidèles et j'en ai horreur; ils n'observent pas ta parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:159 @ Considère que j'aime tes commandements; Éternel, fais-moi revivre selon ta bonté!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:160 @ Le fondement de ta parole est la vérité, et toutes les lois de ta justice sont éternelles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:161 @ Les grands m'ont persécuté sans cause; mais mon cœur n'a craint que tes paroles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:162 @ Je me réjouis de ta parole, comme celui qui trouve un grand butin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:163 @ J'ai en haine et en abomination le mensonge; j'aime ta loi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:164 @ Je te loue sept fois le jour, à cause des ordonnances de ta justice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:165 @ Il y a une grande paix pour ceux qui aiment ta loi, et rien ne peut les renverser.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:166 @ Éternel, j'espère en ta délivrance, et je pratique tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:167 @ Mon âme observe tes témoignages, et je les aime d'un grand amour.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:168 @ J'observe tes commandements et tes témoignages, car toutes mes voies sont devant toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:169 @ Éternel, que mon cri vienne en ta présence! Rends-moi intelligent, selon ta parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:170 @ Que ma supplication vienne devant toi! Délivre-moi, selon ta promesse!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:171 @ Mes lèvres répandront ta louange, quand tu m'auras enseigné tes statuts.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:172 @ Ma langue ne parlera que de ta parole; car tous tes commandements sont justes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:173 @ Que ta main me soit en aide! Car j'ai fait choix de tes ordonnances.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:174 @ Éternel, je soupire après ton salut, et ta loi est tout mon plaisir.

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:175 @ Que mon âme vive, afin qu'elle te loue, et que tes ordonnances me soient en aide!

sf_ostervald_rev1@Psalms:119:176 @ Je suis errant comme une brebis perdue: cherche ton serviteur, car je n'ai point oublié tes commandements.

sf_ostervald_rev1@Psalms:120:1 @ Cantique de Maaloth. J'ai crié à l'Éternel dans ma détresse, et il m'a exaucé.

sf_ostervald_rev1@Psalms:120:2 @ Éternel, délivre mon âme des lèvres menteuses, de la langue qui trompe!

sf_ostervald_rev1@Psalms:120:3 @ Que te donnera, que te rapportera la langue trompeuse?

sf_ostervald_rev1@Psalms:120:4 @ Des flèches aiguës comme celles du guerrier, avec les charbons ardents du genêt.

sf_ostervald_rev1@Psalms:120:5 @ Malheureux que je suis de séjourner en Méshec, de demeurer parmi les tentes de Kédar!

sf_ostervald_rev1@Psalms:120:6 @ Trop longtemps mon âme a demeuré avec celui qui hait la paix.

sf_ostervald_rev1@Psalms:120:7 @ Je veux la paix; mais dès que je parle, ils sont pour la guerre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:121:1 @ Cantique de Maaloth. J'élève mes yeux vers les montagnes d'où me viendra le secours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:121:2 @ Mon secours vient de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:121:3 @ Il ne permettra pas que ton pied chancelle; celui qui te garde ne sommeillera point.

sf_ostervald_rev1@Psalms:121:4 @ Voici, celui qui garde Israël ne sommeillera point, et ne s'endormira point.

sf_ostervald_rev1@Psalms:121:5 @ L'Éternel est celui qui te garde; l'Éternel est ton ombre; il est à ta main droite.

sf_ostervald_rev1@Psalms:121:6 @ Le soleil ne te frappera point pendant le jour, ni la lune pendant la nuit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:121:7 @ L'Éternel te gardera de tout mal; il gardera ton âme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:121:8 @ L'Éternel gardera ta sortie et ton entrée, dès maintenant et à toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:122:1 @ Cantique de Maaloth, de David. Je me réjouis lorsqu'on me dit: Allons à la maison de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:122:2 @ Nos pieds s'arrêtent dans tes portes, ô Jérusalem!

sf_ostervald_rev1@Psalms:122:3 @ Jérusalem, qui es bâtie comme une ville aux édifices pressés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:122:4 @ C'est là que montent les tribus, les tribus de l'Éternel, ce qui est un témoignage en Israël, pour célébrer le nom de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:122:5 @ C'est là que sont dressés les trônes pour la justice, les trônes pour la maison de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:122:6 @ Priez pour la paix de Jérusalem! Que ceux qui t'aiment jouissent de la paix!

sf_ostervald_rev1@Psalms:122:7 @ Que la paix soit dans tes murs, et le repos dans tes palais!

sf_ostervald_rev1@Psalms:122:9 @ A cause de la maison de l'Éternel notre Dieu, je demanderai pour toi le bonheur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:123:1 @ Cantique de Maaloth. J'élève mes yeux vers toi, qui habites dans les cieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:123:2 @ Voici, comme les yeux des serviteurs regardent à la main de leurs maîtres, et les yeux de la servante à la main de sa maîtresse, ainsi nos yeux regardent à l'Éternel notre Dieu, jusqu'à ce qu'il ait pitié de nous.

sf_ostervald_rev1@Psalms:123:3 @ Aie pitié de nous, Éternel, aie pitié de nous, car nous sommes rassasiés de mépris!

sf_ostervald_rev1@Psalms:123:4 @ Notre âme est abondamment rassasiée de la moquerie de ceux qui sont dans l'abondance, du mépris des orgueilleux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:124:1 @ Cantique de Maaloth, de David. Sans l'Éternel qui fut pour nous, peut bien dire Israël,

sf_ostervald_rev1@Psalms:124:2 @ Sans l'Éternel qui fut pour nous, quand les hommes s'élevaient contre nous,

sf_ostervald_rev1@Psalms:124:3 @ Alors ils nous auraient engloutis vivants, quand leur colère s'enflammait contre nous.

sf_ostervald_rev1@Psalms:124:4 @ Alors les eaux nous auraient submergés, un torrent eût passé sur notre âme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:124:5 @ Alors les eaux impétueuses auraient passé sur notre âme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:124:6 @ Béni soit l'Éternel, qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!

sf_ostervald_rev1@Psalms:124:7 @ Notre âme s'est échappée comme un oiseau du filet de l'oiseleur; le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:124:8 @ Notre secours est dans le nom de l'Éternel, qui a fait les cieux et la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:125:1 @ Cantique de Maaloth. Ceux qui se confient en l'Éternel sont comme la montagne de Sion, qui ne peut être ébranlée, et qui subsiste à toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:125:2 @ Jérusalem est environnée de montagnes; et l'Éternel est autour de son peuple, dès maintenant et à toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:125:3 @ Car le sceptre de la méchanceté ne reposera pas sur le lot des justes; de peur que les justes ne mettent leurs mains à l'iniquité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:125:4 @ Éternel, fais du bien aux bons, à ceux qui ont le cœur droit!

sf_ostervald_rev1@Psalms:125:5 @ Mais pour ceux qui se détournent dans des voies tortueuses, l'Éternel les fera marcher avec les ouvriers d'iniquité. Que la paix soit sur Israël!

sf_ostervald_rev1@Psalms:126:1 @ Cantique de Maaloth. Quand l'Éternel ramena les captifs de Sion, nous étions comme ceux qui font un rêve.

sf_ostervald_rev1@Psalms:126:2 @ Alors notre bouche fut pleine de cris de joie, et notre langue de chants de triomphe. Alors on disait parmi les nations: L'Éternel a fait de grandes choses à ceux-ci.

sf_ostervald_rev1@Psalms:126:3 @ L'Éternel nous a fait de grandes choses; nous en avons été joyeux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:126:4 @ Éternel, ramène nos captifs, comme les ruisseaux au pays du midi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:126:5 @ Ceux qui sèment avec larmes, moissonneront avec chants de triomphe.

sf_ostervald_rev1@Psalms:126:6 @ Celui qui porte la semence pour la répandre, marche en pleurant; mais il reviendra en chantant de joie, quand il portera ses gerbes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:127:1 @ Cantique de Maaloth, de Salomon. Si l'Éternel ne bâtit la maison, ceux qui la bâtissent travaillent en vain. Si l'Éternel ne garde la ville, celui qui la garde veille en vain.

sf_ostervald_rev1@Psalms:127:2 @ En vain vous vous levez matin, vous vous couchez tard, et vous mangez le pain de douleur; il en donne autant à son bien-aimé pendant son sommeil.

sf_ostervald_rev1@Psalms:127:3 @ Voici, les enfants sont un héritage de l'Éternel; le fruit des entrailles est une récompense.

sf_ostervald_rev1@Psalms:127:4 @ Telles les flèches dans la main d'un guerrier, tels sont les fils du jeune âge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:127:5 @ Heureux l'homme qui en a rempli son carquois! Ils ne seront pas confus, quand ils parleront avec des ennemis à la porte.

sf_ostervald_rev1@Psalms:128:1 @ Cantique de Maaloth. Heureux l'homme qui craint l'Éternel, et marche dans ses voies!

sf_ostervald_rev1@Psalms:128:2 @ Car tu mangeras du travail de tes mains, tu seras bienheureux et tu prospéreras.

sf_ostervald_rev1@Psalms:128:3 @ Ta femme sera dans ta maison comme une vigne abondante en fruits, et tes enfants comme des plants d'olivier autour de ta table.

sf_ostervald_rev1@Psalms:128:4 @ Oui, c'est ainsi que sera béni l'homme qui craint l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:128:5 @ L'Éternel te bénira de Sion, et tu verras le bien de Jérusalem tous les jours de ta vie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:128:6 @ Et tu verras des enfants à tes enfants. Que la paix soit sur Israël!

sf_ostervald_rev1@Psalms:129:1 @ Cantique de Maaloth. Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, peut bien dire Israël.

sf_ostervald_rev1@Psalms:129:2 @ Ils m'ont fort tourmenté dès ma jeunesse, mais ils n'ont pas prévalu sur moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:129:3 @ Des laboureurs ont labouré mon dos; ils y ont tracé tout au long leurs sillons.

sf_ostervald_rev1@Psalms:129:4 @ L'Éternel est juste; il a coupé les cordes des méchants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:129:5 @ Tous ceux qui haïssent Sion seront rendus honteux et repoussés en arrière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:129:6 @ Ils seront comme l'herbe des toits, qui sèche avant qu'elle monte en tuyau;

sf_ostervald_rev1@Psalms:129:7 @ Dont le moissonneur ne remplit pas sa main, ni le lieur de gerbes ses bras;

sf_ostervald_rev1@Psalms:129:8 @ Et dont les passants ne disent pas: La bénédiction de l'Éternel soit sur vous! Nous vous bénissons au nom de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:130:1 @ Cantique de Maaloth. O Éternel, je t'invoque des lieux profonds.

sf_ostervald_rev1@Psalms:130:2 @ Seigneur, écoute ma voix! Que tes oreilles soient attentives à la voix de mes supplications!

sf_ostervald_rev1@Psalms:130:3 @ Éternel, si tu prends garde aux iniquités, Seigneur, qui subsistera?

sf_ostervald_rev1@Psalms:130:4 @ Mais le pardon se trouve auprès de toi, afin qu'on te craigne.

sf_ostervald_rev1@Psalms:130:5 @ J'ai attendu l'Éternel; mon âme l'a attendu, et j'ai eu mon espérance en sa parole.

sf_ostervald_rev1@Psalms:130:6 @ Mon âme attend le Seigneur, plus que les sentinelles n'attendent le matin.

sf_ostervald_rev1@Psalms:130:7 @ Israël, attends-toi à l'Éternel, car la miséricorde est auprès de l'Éternel, et la rédemption se trouve en abondance auprès de lui.

sf_ostervald_rev1@Psalms:130:8 @ Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités.

sf_ostervald_rev1@Psalms:131:1 @ Cantique de Maaloth, de David. Éternel, mon cœur ne s'est point enflé; mes yeux ne se sont point élevés; et je n'ai point recherché des choses trop grandes et trop élevées pour moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:131:2 @ N'ai-je pas soumis et fait taire mon âme, comme un enfant sevré fait envers sa mère? Mon âme est en moi comme un enfant sevré.

sf_ostervald_rev1@Psalms:131:3 @ Israël, attends-toi à l'Éternel, dès maintenant et à toujours!

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:1 @ Cantique de Maaloth. Éternel, souviens-toi de David et de toute son affliction;

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:2 @ Lui qui jura à l'Éternel, et fit ce vœu au Puissant de Jacob:

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:3 @ Si j'entre sous l'abri de ma maison, et si je monte sur le lit où je repose;

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:4 @ Si je donne du sommeil à mes yeux, du repos à mes paupières;

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:5 @ Jusqu'à ce que j'aie trouvé un lieu pour l'Éternel, une demeure pour le Puissant de Jacob!

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:6 @ Voici, nous en avons entendu parler à Éphrath; nous l'avons trouvée dans les champs de Jaar.

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:7 @ Entrons dans ses demeures; prosternons-nous devant son marche-pied!

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:8 @ Lève-toi, ô Éternel, viens au lieu de ton repos, toi et l'arche de ta force!

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:9 @ Que tes sacrificateurs soient revêtus de justice, et que tes bien-aimés chantent de joie!

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:10 @ Pour l'amour de David, ton serviteur, ne rejette pas la face de ton Oint!

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:11 @ L'Éternel a juré la vérité à David, et il n'en reviendra pas: Je mettrai sur ton trône le fruit de tes entrailles.

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:12 @ Si tes fils gardent mon alliance et mes témoignages que je leur enseignerai, leurs fils aussi, à perpétuité, seront assis sur ton trône.

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:13 @ Car l'Éternel a fait choix de Sion; il l'a préférée pour y faire son séjour.

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:14 @ Elle est, dit-il, le lieu de mon repos, à perpétuité; j'y habiterai, car je l'ai choisie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:15 @ Je bénirai abondamment ses vivres; je rassasierai de pain ses pauvres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:16 @ Je revêtirai de salut ses sacrificateurs, et ses fidèles chanteront d'une grande joie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:17 @ C'est là que je ferai lever une corne à David, et que je prépare une lampe à mon Oint.

sf_ostervald_rev1@Psalms:132:18 @ Je couvrirai de honte ses ennemis, et sur lui brillera son diadème.

sf_ostervald_rev1@Psalms:133:1 @ Cantique de Maaloth, de David. Voici, oh! qu'il est bon et qu'il est agréable que des frères demeurent unis ensemble!

sf_ostervald_rev1@Psalms:133:2 @ C'est comme l'huile précieuse, qui descend sur la tête et sur la barbe d'Aaron, qui descend jusqu'au bord de ses vêtements;

sf_ostervald_rev1@Psalms:133:3 @ Et comme la rosée de l'Hermon, qui descend sur les montagnes de Sion; car c'est là que l'Éternel a ordonné la bénédiction, et la vie à toujours.

sf_ostervald_rev1@Psalms:134:1 @ Cantique de Maaloth. Voici, bénissez l'Éternel, vous, tous les serviteurs de l'Éternel, qui vous tenez dans la maison de l'Éternel pendant les nuits.

sf_ostervald_rev1@Psalms:134:2 @ Élevez vos mains vers le sanctuaire, et bénissez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:134:3 @ L'Éternel te bénisse de Sion, lui qui a fait les cieux et la terre!

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:1 @ Louez l'Éternel! Louez le nom de l'Éternel; louez-le, serviteurs de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:2 @ Vous qui vous tenez dans la maison de l'Éternel, dans les parvis de la maison de notre Dieu,

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:3 @ Louez l'Éternel, car l'Éternel est bon! Chantez à son nom, car il est clément!

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:4 @ Car l'Éternel s'est choisi Jacob et Israël pour sa possession.

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:5 @ Car je sais que l'Éternel est grand, et notre Seigneur au-dessus de tous les dieux.

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:6 @ L'Éternel fait tout ce qui lui plaît dans les cieux et sur la terre, dans les mers et dans tous les abîmes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:7 @ C'est lui qui fait monter du bout de la terre les vapeurs; qui produit les éclairs et la pluie; qui tire le vent de ses trésors.

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:8 @ C'est lui qui a frappé les premiers-nés d'Égypte, depuis les hommes jusqu'aux bêtes;

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:9 @ Qui a envoyé des signes et des prodiges au milieu de toi, Égypte, contre Pharaon et contre tous ses serviteurs;

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:10 @ Qui a frappé plusieurs nations, et mis à mort de puissants rois:

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:11 @ Sihon, roi des Amoréens, et Og, roi de Bassan, et tous les rois de Canaan;

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:12 @ Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:13 @ Éternel, ton nom subsiste à toujours; Éternel, ta mémoire est d'âge en âge.

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:14 @ Car l'Éternel fera justice à son peuple, et il aura compassion de ses serviteurs.

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:15 @ Les idoles des nations sont de l'argent et de l'or, un ouvrage de mains d'homme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:16 @ Elles ont une bouche, et ne parlent point; elles ont des yeux, et ne voient point;

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:17 @ Elles ont des oreilles, et n'entendent point; il n'y a pas non plus de souffle dans leur bouche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:18 @ Ceux qui les font et tous ceux qui s'y confient leur deviendront semblables!

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:19 @ Maison d'Israël, bénissez l'Éternel! Maison d'Aaron, bénissez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:20 @ Maison de Lévi, bénissez l'Éternel! Vous qui craignez l'Éternel, bénissez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:135:21 @ Béni soit, de Sion, l'Éternel qui réside à Jérusalem! Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:1 @ Célébrez l'Éternel, car il est bon; car sa miséricorde dure éternellement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:2 @ Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde dure éternellement.

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:3 @ Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:4 @ Celui qui seul fait de grandes merveilles, car sa miséricorde dure éternellement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:5 @ Celui qui a fait les cieux avec intelligence, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:6 @ Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:7 @ Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:8 @ Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:9 @ La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde dure éternellement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:10 @ Celui qui a frappé l'Égypte en ses premiers-nés, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:11 @ Et qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:12 @ A main forte et à bras étendu, car sa miséricorde dure éternellement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:13 @ Celui qui a fendu la mer Rouge en deux, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:14 @ Qui a fait passer Israël au milieu d'elle, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:15 @ Et a renversé Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde dure éternellement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:16 @ Celui qui a conduit son peuple par le désert, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:17 @ Qui a frappé de grands rois, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:18 @ Et a tué des rois magnifiques, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:19 @ Sihon, roi des Amoréens, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:20 @ Et Og, roi de Bassan, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:21 @ Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:22 @ En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde dure éternellement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:23 @ Celui qui, lorsque nous étions abaissés, s'est souvenu de nous, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:24 @ Et nous a délivrés de nos ennemis, car sa miséricorde dure éternellement;

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:25 @ Qui donne de la nourriture à toute chair, car sa miséricorde dure éternellement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:136:26 @ Célébrez le Dieu des cieux; car sa miséricorde dure éternellement!

sf_ostervald_rev1@Psalms:137:1 @ Nous nous sommes assis près des fleuves de Babylone, et là, nous avons pleuré, nous souvenant de Sion.

sf_ostervald_rev1@Psalms:137:2 @ Nous avons suspendu nos harpes aux saules de la contrée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:137:3 @ Là, ceux qui nous avaient emmenés captifs nous demandaient des chants joyeux: Chantez-nous quelque chose des cantiques de Sion.

sf_ostervald_rev1@Psalms:137:4 @ Comment chanterions-nous les cantiques de l'Éternel, dans une terre étrangère?

sf_ostervald_rev1@Psalms:137:6 @ Que ma langue s'attache à mon palais, si je ne me souviens de toi, si je ne fais de Jérusalem le principal sujet de ma joie!

sf_ostervald_rev1@Psalms:137:7 @ Éternel, souviens-toi des enfants d'Édom, qui, dans la journée de Jérusalem, disaient: Rasez, rasez jusqu'à ses fondements!

sf_ostervald_rev1@Psalms:137:8 @ Fille de Babel, la dévastée, heureux qui te rendra ce que tu nous as fait!

sf_ostervald_rev1@Psalms:137:9 @ Heureux qui saisira tes enfants, et les écrasera contre le rocher!

sf_ostervald_rev1@Psalms:138:1 @ Psaume de David. Je te célébrerai de tout mon cœur; je te psalmodierai en la présence de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:138:2 @ Je me prosternerai dans le palais de ta sainteté, et je célébrerai ton nom, à cause de ta bonté et de ta vérité; car tu as magnifiquement accompli ta parole, au-delà de toute ta renommée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:138:3 @ Le jour que je t'ai invoqué, tu m'as exaucé; tu m'as délivré, tu as fortifié mon âme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:138:4 @ O Éternel, tous les rois de la terre te célébreront, quand ils auront entendu les paroles de ta bouche.

sf_ostervald_rev1@Psalms:138:5 @ Et ils chanteront les voies de l'Éternel; car la gloire de l'Éternel est grande.

sf_ostervald_rev1@Psalms:138:6 @ Car l'Éternel, qui est haut élevé, voit celui qui est abaissé, et il aperçoit de loin celui qui s'élève.

sf_ostervald_rev1@Psalms:138:7 @ Si je marche au milieu de l'adversité, tu me rendras la vie; tu étendras ta main contre la colère de mes ennemis, et ta droite me délivrera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:138:8 @ L'Éternel achèvera ce qui me concerne. Éternel, ta bonté demeure à toujours. N'abandonne pas l'œuvre de tes mains!

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David. Éternel, tu m'as sondé, et tu m'as connu.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:2 @ Tu sais quand je m'assieds et quand je me lève; tu découvres de loin ma pensée.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:3 @ Tu vois quand je marche et quand je me couche; tu connais parfaitement toutes mes voies.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:4 @ Même avant que la parole soit sur ma langue, voici, ô Éternel, tu la connais tout entière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:5 @ Tu me tiens serré par-derrière et par-devant, et tu as mis ta main sur moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:6 @ Science trop merveilleuse pour moi, si élevée que je n'y puis atteindre!

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:7 @ Où irais-je loin de ton Esprit, et où fuirais-je loin de ta face?

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:8 @ Si je monte aux cieux, tu y es; si je me couche au Sépulcre, t'y voilà.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:9 @ Si je prends les ailes de l'aube du jour, et que j'aille habiter au bout de la mer,

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:10 @ Là même, ta main me conduira, et ta droite me saisira.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:11 @ Si je dis: Au moins les ténèbres me couvriront; la nuit devient lumière autour de moi;

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:12 @ Les ténèbres mêmes ne sont pas obscures pour toi, et la nuit resplendit comme le jour; les ténèbres sont comme la lumière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:13 @ Car c'est toi qui as formé mes reins, qui m'as façonné dans le sein de ma mère.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:14 @ Je te loue de ce que j'ai été fait d'une étrange et merveilleuse manière; tes œuvres sont merveilleuses, et mon âme le sait très bien.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:15 @ Mes os ne t'étaient point cachés, lorsque j'étais formé dans le secret, ouvré comme un tissu dans les lieux bas de la terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:16 @ Tes yeux m'ont vu, lorsque j'étais comme une masse informe, et sur ton livre étaient inscrits tous les jours qui m'étaient réservés, quand aucun d'eux n'existait.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:17 @ Que tes pensées me sont précieuses, ô Dieu, et combien le nombre en est grand!

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:18 @ Les veux-je compter? Elles sont plus nombreuses que le sable. Suis-je réveillé? Je suis encore avec toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:19 @ O Dieu, ne feras-tu pas mourir le méchant? Hommes de sang, éloignez-vous de moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:20 @ Ils parlent de toi pour mal faire; tes ennemis jurent faussement par ton nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:21 @ Éternel, ne haïrais-je pas ceux qui te haïssent? N'aurais-je pas horreur de ceux qui s'élèvent contre toi?

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:22 @ Je les hais d'une parfaite haine; je les tiens pour mes ennemis.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:23 @ Sonde-moi, ô Dieu, et connais mon cœur; éprouve-moi, et connais mes pensées.

sf_ostervald_rev1@Psalms:139:24 @ Vois si je suis dans une voie d'injustice, et conduis-moi dans la voie de l'éternité!

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:1 @ Au maître-chantre. Psaume de David.

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:2 @ Éternel, délivre-moi de l'homme méchant, et garde-moi de l'homme violent,

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:3 @ Qui méditent le mal dans leur cœur, et suscitent tous les jours des combats;

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:4 @ Qui affilent leur langue comme un serpent; qui ont un venin d'aspic sous leurs lèvres. Sélah (pause).

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:5 @ Éternel, garde-moi des mains du méchant, préserve-moi de l'homme violent, qui méditent de me faire tomber.

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:6 @ Les orgueilleux m'ont dressé un piège et des lacs; ils ont tendu des rets sur le bord du chemin; ils m'ont dressé des embûches. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:7 @ J'ai dit à l'Éternel: Tu es mon Dieu; prête l'oreille, ô Éternel, à la voix de mes supplications!

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:8 @ Seigneur Éternel, qui es la force de mon salut, tu as couvert ma tête au jour de la bataille.

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:9 @ Éternel, n'accorde pas au méchant ses souhaits; ne fais pas réussir ses desseins; ils s'élèveraient. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:10 @ Que sur la tête de ceux qui m'assiègent, retombe l'iniquité de leurs lèvres!

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:11 @ Que des charbons embrasés tombent sur eux! Qu'il les précipite dans le feu, dans des flots profonds d'où ils ne se relèvent plus!

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:12 @ L'homme à la langue méchante ne sera point affermi sur la terre; et quant à l'homme violent, le mal le poursuivra et le renversera.

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:13 @ Je sais que l'Éternel fera droit à l'affligé, qu'il fera justice aux misérables.

sf_ostervald_rev1@Psalms:140:14 @ Oui, les justes célébreront ton nom; les hommes droits habiteront devant ta face.

sf_ostervald_rev1@Psalms:141:1 @ Psaume de David. Éternel, je t'invoque; hâte-toi de venir à moi; prête l'oreille à ma voix, quand je crie à toi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:141:2 @ Que ma prière vienne devant toi comme le parfum, et l'élévation de mes mains comme l'oblation du soir!

sf_ostervald_rev1@Psalms:141:3 @ Éternel, mets une garde à ma bouche; garde l'entrée de mes lèvres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:141:4 @ N'incline point mon cœur à des choses mauvaises, pour commettre de méchantes actions par malice, avec les ouvriers d'iniquité, et que je ne goûte pas de leurs délices!

sf_ostervald_rev1@Psalms:141:5 @ Que le juste me frappe, ce me sera une faveur; qu'il me reprenne, ce sera de l'huile sur ma tête; elle ne se détournera pas, car encore je prierai pour lui dans ses calamités.

sf_ostervald_rev1@Psalms:141:6 @ Que leurs chefs soient précipités le long des rochers, alors on écoutera mes paroles; car elles sont agréables.

sf_ostervald_rev1@Psalms:141:7 @ Comme lorsqu'on laboure et qu'on fend la terre, nos os sont épars à l'entrée du Sépulcre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:141:8 @ Mais c'est vers toi, ô Éternel, Seigneur, que se tournent mes yeux; je me retire vers toi, n'abandonne point mon âme!

sf_ostervald_rev1@Psalms:141:9 @ Garde-moi du piège qu'ils m'ont tendu, et des embûches des ouvriers d'iniquité!

sf_ostervald_rev1@Psalms:141:10 @ Que les méchants tombent ensemble dans leurs filets, tandis que moi, j'échapperai!

sf_ostervald_rev1@Psalms:142:1 @ Maskil (cantique) de David, lorsqu'il était dans la caverne; prière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:142:2 @ Je crie, de ma voix, à l'Éternel; de ma voix, je supplie l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Psalms:142:3 @ Je répands devant lui ma plainte; j'expose ma détresse en sa présence.

sf_ostervald_rev1@Psalms:142:4 @ Quand mon esprit est abattu en moi, toi, tu connais mon sentier. Ils m'ont caché un piège dans le chemin où je marchais.

sf_ostervald_rev1@Psalms:142:5 @ Regarde à ma droite, et vois! Personne ne me reconnaît; tout refuge me manque; personne n'a souci de mon âme.

sf_ostervald_rev1@Psalms:142:6 @ Éternel! je crie à toi, et je dis: Tu es ma retraite, mon partage dans la terre des vivants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:142:7 @ Sois attentif à mon cri, car je suis fort misérable; délivre-moi de ceux qui me poursuivent, car ils sont plus forts que moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:142:8 @ Retire mon âme de sa prison, afin que je célèbre ton nom. Les justes viendront autour de moi, parce que tu m'auras fait du bien.

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:1 @ Psaume de David. Éternel, écoute ma requête, prête l'oreille à mes supplications; réponds-moi dans ta fidélité, dans ta justice!

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:2 @ Et n'entre pas en jugement avec ton serviteur; car nul homme vivant ne sera juste devant toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:3 @ Car l'ennemi poursuit mon âme; il foule à terre ma vie; il me fait habiter dans les ténèbres, comme ceux qui sont morts dès longtemps.

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:4 @ Et mon esprit est abattu en moi; mon cœur est troublé au-dedans de moi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:5 @ Je me souviens des jours d'autrefois; je médite toutes tes œuvres; je m'entretiens des ouvrages de tes mains.

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:6 @ J'étends mes mains vers toi; mon âme a soif de toi, comme une terre altérée. (Sélah.)

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:7 @ Éternel, hâte-toi, réponds-moi! Mon esprit se consume. Ne me cache pas ta face, en sorte que je devienne semblable à ceux qui descendent dans la fosse!

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:8 @ Fais-moi entendre dès le matin ta bonté, car je me suis confié en toi; fais-moi connaître le chemin où je dois marcher, car j'ai élevé mon âme à toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:9 @ Éternel, délivre-moi de mes ennemis; je me suis retiré vers toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:10 @ Enseigne-moi à faire ta volonté, car tu es mon Dieu. Que ton bon Esprit me conduise dans le droit chemin!

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:11 @ Éternel, rends-moi la vie pour l'amour de ton nom; dans ta justice, retire mon âme de la détresse!

sf_ostervald_rev1@Psalms:143:12 @ Et dans ta bonté, retranche mes ennemis, et détruis tous ceux qui persécutent mon âme, car je suis ton serviteur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:1 @ Psaume de David. Béni soit l'Éternel, mon rocher, qui dresse mes mains au combat et mes doigts à la bataille!

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:2 @ Mon bienfaiteur et ma forteresse, ma haute retraite et mon libérateur, mon bouclier et celui vers qui je me retire; celui qui range mon peuple sous moi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:3 @ Éternel, qu'est-ce que l'homme, que tu aies soin de lui? et le fils de l'homme que tu en tiennes compte?

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:4 @ L'homme est semblable à un souffle; ses jours sont comme l'ombre qui passe.

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:5 @ Éternel, abaisse tes cieux et descends; touche les montagnes, et qu'elles fument!

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:6 @ Fais briller l'éclair, et disperse-les; lance tes flèches, et les mets en déroute!

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:7 @ Étends tes mains d'en haut, délivre-moi, et me retire des grandes eaux, de la main du fils de l'étranger;

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:8 @ Dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:9 @ O Dieu, je te chanterai un cantique nouveau; je te célébrerai sur la lyre à dix cordes,

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:10 @ Toi qui donnes la délivrance aux rois, qui sauves David, ton serviteur, de l'épée meurtrière.

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:11 @ Délivre-moi, et me retire de la main des fils de l'étranger, dont la bouche profère le mensonge, et dont la droite est une droite trompeuse.

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:12 @ Que nos fils soient comme des plantes croissant dans leur jeunesse; nos filles comme des colonnes taillées, ornant les angles d'un palais!

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:13 @ Que nos celliers soient remplis, fournissant toute espèce de provisions; que nos brebis se multiplient par milliers, par dix milliers dans nos champs!

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:14 @ Que nos bœufs soient chargés de graisse; qu'il n'y ait ni brèche, ni attaque, ni clameur dans nos rues!

sf_ostervald_rev1@Psalms:144:15 @ Heureux le peuple duquel il en est ainsi! Heureux le peuple dont l'Éternel est le Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:1 @ Cantique de louange, de David. Mon Dieu, mon Roi, je t'exalterai; je bénirai ton nom à toujours, à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:2 @ Chaque jour je te bénirai; je louerai ton nom à toujours, à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:3 @ L'Éternel est grand et très digne de louange, et l'on ne saurait sonder sa grandeur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:4 @ Une génération dira la louange de tes œuvres à l'autre génération, et elles raconteront tes hauts faits.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:5 @ Je m'entretiendrai de la splendeur glorieuse de ta majesté, et de tes œuvres merveilleuses.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:6 @ On dira la puissance de tes exploits redoutables, et je raconterai ta grandeur.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:7 @ On publiera le souvenir de ta grande bonté, et l'on chantera ta justice.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:8 @ L'Éternel est miséricordieux et compatissant, lent à la colère et grand en bonté.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:9 @ L'Éternel est bon envers tous, et ses compassions sont sur toutes ses œuvres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:10 @ O Éternel, toutes tes œuvres te célébreront, et tes bien-aimés te béniront!

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:11 @ Ils diront la gloire de ton règne, et ils raconteront ta puissance;

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:12 @ Pour faire connaître aux fils des hommes tes hauts faits, et la glorieuse magnificence de ton règne.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:13 @ Ton règne est un règne de tous les siècles, et ta domination dure dans tous les âges.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:14 @ L'Éternel soutient tous ceux qui sont près de tomber, et il redresse tous ceux qui sont courbés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:15 @ Les yeux de tous s'attendent à toi, et tu leur donnes leur nourriture en son temps.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:16 @ Tu ouvres ta main, et tu rassasies à souhait tout ce qui vit.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:17 @ L'Éternel est juste dans toutes ses voies, et plein de bonté dans toutes ses œuvres.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:18 @ L'Éternel est près de tous ceux qui l'invoquent, de tous ceux qui l'invoquent en vérité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:19 @ Il accomplit le souhait de ceux qui le craignent; il entend leur cri, et les délivre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:20 @ L'Éternel garde tous ceux qui l'aiment, mais il détuira tous les méchants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:145:21 @ Ma bouche publiera la louange de l'Éternel, et toute chair bénira le nom de sa sainteté, à toujours et à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Psalms:146:1 @ Louez l'Éternel! Mon âme, loue l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:146:2 @ Je louerai l'Éternel tant que je vivrai; je célébrerai mon Dieu tant que j'existerai.

sf_ostervald_rev1@Psalms:146:3 @ Ne vous confiez pas dans les grands, ni dans aucun fils d'homme, qui ne saurait délivrer.

sf_ostervald_rev1@Psalms:146:4 @ Son souffle s'en va, il retourne à sa terre, et en ce jour-là ses desseins périssent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:146:5 @ Heureux celui qui a le Dieu de Jacob pour aide, et dont l'attente est en l'Éternel son Dieu,

sf_ostervald_rev1@Psalms:146:7 @ Qui fait droit à ceux qui sont opprimés, qui donne du pain à ceux qui ont faim!

sf_ostervald_rev1@Psalms:146:8 @ L'Éternel délie les captifs; l'Éternel ouvre les yeux des aveugles; l'Éternel redresse ceux qui sont courbés; l'Éternel aime les justes.

sf_ostervald_rev1@Psalms:146:9 @ L'Éternel garde les étrangers; il soutient l'orphelin et la veuve; mais il renverse la voie des méchants.

sf_ostervald_rev1@Psalms:146:10 @ L'Éternel régnera éternellement. O Sion, ton Dieu est d'âge en âge! Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:1 @ Louez l'Éternel! Car il est bon de psalmodier à notre Dieu, car il est doux, il est bienséant de le louer.

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:2 @ C'est l'Éternel qui bâtit Jérusalem, qui rassemble les dispersés d'Israël;

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:3 @ Qui guérit ceux qui ont le cœur brisé, et qui bande leurs plaies.

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:4 @ Il compte le nombre des étoiles; il les appelle toutes par leur nom.

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:5 @ Notre Seigneur est grand, et d'une grande puissance; son intelligence est infinie.

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:6 @ L'Éternel soutient les humbles, et il abaisse les méchants jusqu'à terre.

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:7 @ Chantez à l'Éternel avec des actions de grâces; psalmodiez sur la harpe à notre Dieu,

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:8 @ Qui couvre les cieux de nuées, qui prépare la pluie pour la terre; qui fait germer l'herbe sur les montagnes;

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:9 @ Qui donne au bétail sa nourriture, et aux petits du corbeau qui crient.

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:10 @ Il ne se complaît point en la force du cheval; il ne fait point cas des hommes légers à la course.

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:11 @ L'Éternel prend son plaisir en ceux qui le craignent, en ceux qui s'attendent à sa bonté.

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:12 @ Jérusalem, loue l'Éternel; Sion, célèbre ton Dieu!

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:13 @ Car il a renforcé les barres de tes portes; il a béni tes enfants au milieu de toi.

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:14 @ Il donne la paix à ton territoire, il te rassasie de la mœlle du froment.

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:15 @ Il envoie ses ordres sur la terre, et sa parole court avec vitesse;

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:16 @ Il fait tomber la neige comme de la laine, et répand le givre comme de la cendre;

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:17 @ Il jette sa glace comme par morceaux. Qui peut résister devant son froid?

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:18 @ Il envoie sa parole, et les fait fondre; il fait souffler son vent, et les eaux s'écoulent.

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:19 @ Il a révélé sa parole à Jacob, ses statuts et ses ordonnances à Israël.

sf_ostervald_rev1@Psalms:147:20 @ Il n'a pas agi ainsi pour toutes les nations; et elles ne connaissent pas ses ordonnances. Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:148:1 @ Louez l'Éternel! Louez l'Éternel dans les cieux; louez-le dans les plus hauts lieux!

sf_ostervald_rev1@Psalms:148:2 @ Tous ses anges, louez-le; toutes ses armées, louez-le!

sf_ostervald_rev1@Psalms:148:3 @ Louez-le, soleil et lune; louez-le toutes, étoiles brillantes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:148:5 @ Qu'ils louent le nom de l'Éternel; car il a commandé, et ils ont été créés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:148:6 @ Il les a affermis pour toujours, à perpétuité; il y a mis un ordre qui ne changera point.

sf_ostervald_rev1@Psalms:148:7 @ Louez l'Éternel sur la terre; vous, monstres marins, et tous les abîmes;

sf_ostervald_rev1@Psalms:148:8 @ Feu et grêle, neige et vapeur, vents de tempête, qui exécutez sa parole;

sf_ostervald_rev1@Psalms:148:9 @ Montagnes et toutes les collines; arbres à fruit et tous les cèdres;

sf_ostervald_rev1@Psalms:148:11 @ Rois de la terre, et tous les peuples; princes, et tous les juges de la terre;

sf_ostervald_rev1@Psalms:148:12 @ Jeunes hommes et vous aussi, vierges; vieillards avec les enfants!

sf_ostervald_rev1@Psalms:148:13 @ Qu'ils louent le nom de l'Éternel, car son nom seul est élevé; sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux!

sf_ostervald_rev1@Psalms:148:14 @ Il a élevé la force de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d'Israël, peuple qui est près de lui. Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:149:1 @ Louez l'Éternel! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, et sa louange dans l'assemblée de ses bien-aimés.

sf_ostervald_rev1@Psalms:149:2 @ Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a fait; que les enfants de Sion s'égaient en leur Roi!

sf_ostervald_rev1@Psalms:149:3 @ Qu'ils louent son nom avec des danses, qu'ils le chantent avec le tambourin et la harpe!

sf_ostervald_rev1@Psalms:149:4 @ Car l'Éternel prend plaisir en son peuple; il glorifiera les humbles par son salut.

sf_ostervald_rev1@Psalms:149:5 @ Que ses bien-aimés triomphent avec gloire; qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!

sf_ostervald_rev1@Psalms:149:6 @ Les louanges de Dieu sont dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leur main,

sf_ostervald_rev1@Psalms:149:7 @ Pour faire vengeance parmi les nations et pour châtier les peuples;

sf_ostervald_rev1@Psalms:149:8 @ Pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs grands avec des ceps de fer;

sf_ostervald_rev1@Psalms:149:9 @ Pour exercer sur eux le jugement qui est écrit. Cet honneur est pour tous ses bien-aimés. Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Psalms:150:1 @ Louez l'Éternel! Louez Dieu pour sa sainteté; louez-le pour cette étendue qu'a faite sa puissance!

sf_ostervald_rev1@Psalms:150:2 @ Louez-le pour ses hauts faits; louez-le selon la grandeur de sa majesté!

sf_ostervald_rev1@Psalms:150:3 @ Louez-le au son de la trompette; louez-le avec la lyre et la harpe!

sf_ostervald_rev1@Psalms:150:4 @ Louez-le avec le tambourin et les danses; louez-le avec les instruments à cordes et la flûte!

sf_ostervald_rev1@Psalms:150:5 @ Louez-le avec les cymbales sonores; louez-le avec les cymbales retentissantes!

sf_ostervald_rev1@Psalms:150:6 @ Que tout ce qui respire loue l'Éternel! Louez l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:1 @ Proverbes de Salomon, fils de David, roi d'Israël;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:2 @ Pour faire connaître la sagesse et l'instruction, pour faire comprendre les discours d'intelligence;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:3 @ Pour faire recevoir une instruction de raison, de justice, de jugement, et d'équité;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:4 @ Pour donner du discernement aux simples, de la connaissance et de la réflexion au jeune homme.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:5 @ Le sage écoutera et deviendra plus instruit, et l'homme intelligent acquerra de la prudence,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:6 @ Afin d'entendre les sentences et les énigmes, les paroles des sages, et leurs discours profonds.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:7 @ La crainte de l'Éternel est le principal point de la science; mais les fous méprisent la sagesse et l'instruction.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:8 @ Mon fils, écoute l'instruction de ton père, et n'abandonne point l'enseignement de ta mère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:9 @ Car ce sont des grâces assemblées autour de ta tête, et des colliers à ton cou.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:10 @ Mon fils, si les pécheurs veulent te séduire, n'y consens pas.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:11 @ S'ils disent: Viens avec nous, dressons des embûches pour tuer; tendons des pièges à l'innocent, sans qu'il en ait donné de sujet;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:12 @ Engloutissons-les tout vifs comme le Sépulcre, et tout entiers comme ceux qui descendent dans la fosse;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:13 @ Nous trouverons toutes sortes de biens précieux, nous remplirons nos maisons de butin;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:14 @ Tu y auras ta part avec nous, il n'y aura qu'une bourse pour nous tous.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:15 @ Mon fils, ne te mets point en chemin avec eux; détourne ton pied de leur sentier.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:16 @ Car leurs pieds courent au mal, et ils se hâtent pour répandre le sang.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:17 @ Or c'est en vain qu'on tend le filet devant les yeux de tout ce qui a des ailes;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:18 @ Mais eux, ils dressent des embûches contre leur propre sang, et ils tendent des pièges à leur âme.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:19 @ Telles sont les voies de celui qui convoite le gain déshonnête, lequel perdra l'âme de ceux qui le poursuivent.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:20 @ La souveraine sagesse crie hautement par les rues, elle fait retentir sa voix sur les places;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:21 @ Elle crie dans les carrefours, où on fait le plus de bruit, aux entrées des portes; elle prononce ses paroles par la ville:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:22 @ Stupides, dit-elle, jusques à quand aimerez-vous la sottise? Jusques à quand les moqueurs prendront-ils plaisir à la moquerie, et les insensés auront-ils en haine la science?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:23 @ Étant repris par moi, convertissez-vous. Voici, je vous communiquerai de mon esprit en abondance, je vous ferai comprendre mes paroles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:24 @ Puisque j'ai crié, et que vous avez refusé d'entendre; que j'ai étendu ma main, et que personne n'y a pris garde;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:25 @ Puisque vous rejetez tous mes conseils, et que vous n'aimez pas mes réprimandes,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:26 @ Je me rirai, moi, de votre calamité, je me moquerai quand votre effroi surviendra;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:27 @ Quand votre effroi surviendra comme une ruine, et votre calamité comme une tempête; quand la détresse et l'angoisse viendront sur vous.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:28 @ Alors ils crieront vers moi, mais je ne répondrai point; ils me chercheront de grand matin, mais ils ne me trouveront point;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:29 @ Parce qu'ils ont haï la science, et qu'ils n'ont point choisi la crainte de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:30 @ Ils n'ont point pris plaisir à mon conseil; ils ont dédaigné toutes mes réprimandes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:31 @ Qu'ils mangent donc le fruit de leur voie, et qu'ils se rassasient de leurs conseils.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:32 @ Car l'égarement des sots les tue, et la sécurité des insensés les perd.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:1:33 @ Mais celui qui m'écoute, habitera en sûreté, et sera tranquille, sans être effrayé d'aucun mal.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:1 @ Mon fils, si tu reçois mes paroles, et si tu conserves avec toi mes commandements,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:2 @ Tellement que tu rendes ton oreille attentive à la sagesse, et que tu inclines ton cœur à l'intelligence;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:3 @ Si tu appelles à toi la prudence, et si tu adresses ta voix à l'intelligence;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:4 @ Si tu la cherches comme de l'argent, et si tu la recherches soigneusement comme un trésor;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:5 @ Alors tu comprendras la crainte de l'Éternel, et tu trouveras la connaissance de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:6 @ Car l'Éternel donne la sagesse; de sa bouche procèdent la connaissance et l'intelligence.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:7 @ Il réserve le salut à ceux qui sont droits, et il est le bouclier de ceux qui marchent en intégrité,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:8 @ Pour suivre les sentiers de la justice. Il gardera la voie de ses bien-aimés.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:9 @ Alors tu connaîtras la justice, et le jugement, et l'équité, et tout bon chemin.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:10 @ Car la sagesse viendra dans ton cœur, et la connaissance sera agréable à ton âme;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:11 @ La prudence veillera sur toi, et l'intelligence te gardera;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:12 @ Pour te délivrer du mauvais chemin, et de l'homme qui parle avec perversité;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:13 @ De ceux qui abandonnent les chemins de la droiture, pour marcher dans les voies des ténèbres;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:14 @ Qui se réjouissent de mal faire et qui prennent plaisir dans les égarements du méchant;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:15 @ Dont les chemins sont détournés, et qui suivent des voies tortueuses.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:16 @ Tu seras aussi délivré de la femme étrangère, et de la femme d'autrui, dont les paroles sont flatteuses;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:17 @ Qui a abandonné le compagnon de sa jeunesse, et qui a oublié l'alliance de son Dieu.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:18 @ Car sa maison penche vers la mort, son chemin mène chez les morts.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:19 @ Pas un de ceux qui vont vers elle n'en revient, ni ne retrouve les sentiers de la vie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:20 @ Ainsi tu marcheras dans la voie des gens de bien, tu garderas les sentiers des justes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:21 @ Car ceux qui sont droits habiteront la terre, et les hommes intègres y subsisteront.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:2:22 @ Mais les méchants seront retranchés de la terre, et ceux qui agissent perfidement, en seront arrachés.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:1 @ Mon fils, n'oublie point mon enseignement, et que ton cœur garde mes commandements.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:2 @ Car ils t'apporteront de longs jours, et des années de vie, et la prospérité.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:3 @ Que la miséricorde et la vérité ne t'abandonnent point; lie-les à ton cou, écris-les sur la table de ton cœur;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:4 @ Et tu obtiendras la grâce et une grande sagesse aux yeux de Dieu et des hommes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:5 @ Confie-toi en l'Éternel de tout ton cœur, et ne t'appuie point sur ta prudence.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:6 @ Considère-le dans toutes tes voies, et il dirigera tes sentiers.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:7 @ Ne sois point sage à tes propres yeux; crains l'Éternel, et détourne-toi du mal.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:8 @ Ce sera la santé pour tes muscles et un rafraîchissement pour tes os.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:9 @ Honore l'Éternel de ton bien, et des prémices de tout ton revenu;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:10 @ Et tes greniers seront remplis d'abondance, et tes cuves regorgeront de moût.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:11 @ Mon fils, ne rejette point la correction de l'Éternel, et ne perds pas courage de ce qu'il te reprend;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:12 @ Car l'Éternel châtie celui qu'il aime, comme un père l'enfant qu'il chérit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:13 @ Heureux l'homme qui a trouvé la sagesse, et l'homme qui avance dans l'intelligence!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:14 @ Car il vaut mieux l'acquérir que de gagner de l'argent, et le revenu qu'on en peut tirer vaut mieux que l'or fin.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:15 @ Elle est plus précieuse que les perles, et toutes les choses désirables ne la valent pas.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:16 @ Il y a de longs jours dans sa droite, des richesses et de la gloire dans sa gauche.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:17 @ Ses voies sont des voies agréables, et tous ses sentiers conduisent à la paix.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:18 @ Elle est l'arbre de vie pour ceux qui l'embrassent, et tous ceux qui la conservent sont rendus bienheureux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:19 @ L'Éternel a fondé la terre par la sagesse, et agencé les cieux par l'intelligence.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:20 @ C'est par sa science que les abîmes s'ouvrent, et que les nuées distillent la rosée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:21 @ Mon fils, qu'elles ne s'écartent point de devant tes yeux; garde la sagesse et la prudence,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:22 @ Et elles seront la vie de ton âme, et un ornement à ton cou.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:23 @ Alors tu marcheras en assurance par ton chemin, et ton pied ne heurtera point.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:24 @ Si tu te couches, tu n'auras point de frayeur; et quand tu seras couché, ton sommeil sera doux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:25 @ Ne crains point la frayeur soudaine, ni l'attaque des méchants, quand elle arrivera.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:26 @ Car l'Éternel sera ton espérance, et il gardera ton pied du piège.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:27 @ Ne refuse pas un bienfait à celui qui en a besoin, quand il est en ton pouvoir de l'accorder.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:28 @ Ne dis point à ton prochain: Va et reviens, et je te donnerai demain; quand tu as de quoi donner.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:29 @ Ne machine point de mal contre ton prochain qui habite en assurance avec toi.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:30 @ N'aie point de procès sans sujet avec personne, lorsqu'on ne t'a fait aucun mal.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:31 @ Ne porte pas envie à l'homme violent, et ne choisis aucune de ses voies.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:32 @ Car celui qui va de travers est en abomination à l'Éternel; mais il est l'ami de ceux qui sont droits.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:33 @ La malédiction de l'Éternel est dans la maison du méchant; mais il bénit la demeure des justes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:3:35 @ Les sages hériteront la gloire; mais l'ignominie accablera les insensés.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:1 @ Enfants, écoutez l'instruction de votre père, et soyez attentifs pour connaître la prudence.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:2 @ Car je vous donne de bons conseils; n'abandonnez point mon enseignement.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:3 @ Quand j'étais encore enfant près de mon père, tendre et chéri auprès de ma mère,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:4 @ Il m'enseignait et me disait: Que ton cœur retienne mes paroles; garde mes commandements, et tu vivras.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:5 @ Acquiers la sagesse, acquiers la prudence; ne l'oublie pas, et ne te détourne point des paroles de ma bouche.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:6 @ Ne l'abandonne pas, elle te gardera; aime-la, et elle te protégera.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:7 @ Le commencement de la sagesse, c'est d'acquérir la sagesse; acquiers la prudence au prix de tout ton avoir.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:8 @ Estime-la, et elle t'élèvera; elle fera ta gloire quand tu l'auras embrassée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:9 @ Elle posera sur ta tête une couronne de grâces, et te donnera un diadème de gloire.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:10 @ Écoute, mon fils, et reçois mes paroles; et les années de ta vie te seront multipliées.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:11 @ Je t'ai enseigné le chemin de la sagesse, et je t'ai fait marcher dans les sentiers de la droiture.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:12 @ Quand tu marcheras, tes pas ne seront pas gênés, et quand tu courras, tu ne broncheras point.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:13 @ Embrasse l'instruction, ne la lâche point; garde-la, car c'est ta vie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:14 @ N'entre point dans le sentier des méchants, et ne pose pas ton pied dans le chemin des pervers.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:15 @ Détourne-t'en, ne passe point par là; écarte-toi, et passe outre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:16 @ Car ils ne dormiraient pas, s'ils n'avaient fait quelque mal, et le sommeil leur serait ôté, s'ils n'avaient fait tomber personne.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:17 @ Car ils mangent le pain de la méchanceté, et ils boivent le vin de la violence.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:18 @ Mais le sentier des justes est comme la lumière resplendissante, dont l'éclat augmente jusques à ce que le jour soit dans sa perfection.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:19 @ La voie des méchants est comme l'obscurité; ils ne voient point ce qui les fera tomber.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:20 @ Mon fils, sois attentif à mes paroles, incline ton oreille à mes discours.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:21 @ Qu'ils ne s'éloignent pas de tes yeux, garde-les dans ton cœur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:22 @ Car ils sont la vie de ceux qui les trouvent, et la santé de tout leur corps.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:23 @ Garde ton cœur plus que toute autre chose qu'on garde; car c'est de lui que procèdent les sources de la vie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:24 @ Éloigne de toi la perversité de la bouche, et la fausseté des lèvres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:25 @ Que tes yeux regardent droit, et que tes paupières se dirigent devant toi.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:26 @ Balance le chemin de tes pieds, afin que toutes tes voies soient affermies.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:4:27 @ Ne te détourne ni à droite ni à gauche; retire ton pied du mal.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:1 @ Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à ma prudence;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:2 @ Afin que tu conserves la réflexion, et que tes lèvres gardent la connaissance.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:3 @ Car les lèvres de l'étrangère distillent le miel, et son palais est plus doux que l'huile.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:4 @ Mais ce qui en provient est amer comme de l'absinthe, et perçant comme une épée à deux tranchants.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:5 @ Ses pieds conduisent à la mort; ses démarches aboutissent au Sépulcre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:6 @ Elle ne considère pas le chemin de la vie; ses voies s'égarent, elle ne sait où.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:7 @ Maintenant donc, mes enfants, écoutez-moi; et ne vous détournez point des paroles de ma bouche.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:8 @ Éloigne ton chemin d'elle, et n'approche point de l'entrée de sa maison;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:9 @ De peur que tu ne donnes ton honneur à d'autres, et tes années à un homme cruel;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:10 @ De peur que les étrangers ne se rassasient de ta fortune, et que ce que tu auras acquis par ton travail ne passe dans une maison étrangère;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:11 @ Et que tu ne rugisses quand tu seras près de ta fin, quand ta chair et ton corps seront consumés,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:12 @ Et que tu ne dises: Comment ai-je haï l'instruction, et comment mon cœur a-t-il dédaigné les réprimandes?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:13 @ Comment n'ai-je point obéi à la voix de ceux qui m'instruisaient, et n'ai-je point incliné mon oreille vers ceux qui m'enseignaient?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:14 @ Peu s'en est fallu que je n'aie été plongé dans tous les maux, au milieu du peuple et de l'assemblée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:15 @ Bois des eaux de ta citerne, et des ruisseaux de ton puits.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:16 @ Tes fontaines doivent-elles se répandre dehors, et tes ruisseaux d'eau sur les places publiques?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:17 @ Qu'ils soient à toi seul, et non aux étrangers avec toi.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:18 @ Que ta source soit bénie; et réjouis-toi de la femme de ta jeunesse,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:19 @ Comme d'une biche aimable et d'une chèvre gracieuse; que ses caresses te réjouissent en tout temps, et sois continuellement épris de son amour.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:20 @ Et pourquoi, mon fils, t'égarerais-tu après une autre, et embrasserais-tu le sein d'une étrangère?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:21 @ Car les voies de l'homme sont devant les yeux de l'Éternel, et il pèse toutes ses démarches.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:22 @ Le méchant sera pris dans ses iniquités, et il sera retenu dans les cordes de son péché.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:5:23 @ Il mourra, faute d'instruction, et il ira errant par la grandeur de sa folie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:1 @ Mon fils, si tu as cautionné ton prochain, si tu as répondu pour quelqu'un,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:2 @ Tu es enlacé par les paroles de ta bouche; tu es pris par les paroles de ta bouche.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:3 @ Mon fils, fais promptement ceci: dégage-toi; puisque tu es tombé entre les mains de ton prochain, va, prosterne-toi, et supplie ton prochain.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:4 @ Ne donne point de sommeil à tes yeux, ni de repos à tes paupières;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:5 @ Dégage-toi comme le daim de la main du chasseur, et comme l'oiseau de la main de l'oiseleur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:6 @ Paresseux, va vers la fourmi, regarde ses voies, et deviens sage.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:7 @ Elle n'a ni chef, ni surveillant, ni maître,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:8 @ Elle prépare sa nourriture en été, et amasse durant la moisson de quoi manger.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:9 @ Paresseux, jusques à quand seras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:10 @ Un peu dormir, un peu sommeiller, un peu croiser les mains pour se reposer;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:11 @ Et la pauvreté viendra comme un coureur, et la disette comme un homme armé.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:12 @ Le méchant homme, l'homme inique va avec une bouche perverse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:13 @ Il fait signe de ses yeux, il parle de ses pieds, il donne à entendre de ses doigts.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:14 @ La perversité est dans son cœur, il machine du mal en tout temps, il fait naître des querelles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:15 @ C'est pourquoi sa ruine viendra tout d'un coup; il sera subitement brisé, il n'y aura point de guérison.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:16 @ Il y a six choses que hait l'Éternel, même sept qui lui sont en abomination:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:17 @ Les yeux hautains, la langue fausse, les mains qui répandent le sang innocent,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:18 @ Le cœur qui forme de mauvais desseins, les pieds qui se hâtent pour courir au mal,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:19 @ Le faux témoin qui prononce des mensonges, et celui qui sème des querelles entre les frères.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:20 @ Mon fils, garde le commandement de ton père, et n'abandonne point l'enseignement de ta mère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:21 @ Tiens-les continuellement liés sur ton cœur, et les attache à ton cou.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:22 @ Quand tu marcheras, ils te conduiront; quand tu te coucheras, ils te garderont; quand tu te réveilleras, ils te parleront.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:23 @ Car le commandement est une lampe, l'enseignement est une lumière, et les corrections propres à instruire sont le chemin de la vie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:24 @ Pour te garder de la femme corrompue, et de la langue flatteuse d'une étrangère,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:25 @ Ne convoite point sa beauté dans ton cœur, et ne te laisse pas prendre par ses yeux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:26 @ Car pour l'amour de la femme débauchée on est réduit à un morceau de pain, et la femme adultère chasse après l'âme précieuse de l'homme.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:27 @ Quelqu'un peut-il prendre du feu dans son sein, sans que ses habits brûlent?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:28 @ Quelqu'un marchera-t-il sur la braise, sans que ses pieds soient brûlés?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:29 @ Il en est de même pour celui qui entre vers la femme de son prochain; quiconque la touchera ne sera point impuni.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:30 @ On ne laisse pas impuni le voleur qui ne dérobe que pour se rassasier, quand il a faim;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:31 @ Et s'il est surpris, il rendra sept fois autant, il donnera tout ce qu'il a dans sa maison.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:32 @ Mais celui qui commet adultère avec une femme, est dépourvu de sens; celui qui veut se perdre fera cela.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:33 @ Il trouvera des plaies et de l'ignominie, et son opprobre ne sera point effacé;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:34 @ Car la jalousie du mari est une fureur, et il sera sans pitié au jour de la vengeance.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:6:35 @ Il n'aura égard à aucune rançon, et n'acceptera rien, quand même tu multiplierais les présents.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:1 @ Mon fils, garde mes paroles et conserve au-dedans de toi mes commandements.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:2 @ Observe mes commandements, et tu vivras; garde mon enseignement comme la prunelle de tes yeux;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:3 @ Lie-les à tes doigts, écris-les sur la table de ton cœur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:4 @ Dis à la sagesse: Tu es ma sœur; et appelle la prudence ton amie;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:5 @ Afin qu'elles te préservent de la femme étrangère, et de la femme d'autrui, qui se sert de paroles flatteuses.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:6 @ Comme je regardais par la fenêtre de ma maison, à travers mes treillis,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:7 @ Je remarquai parmi les insensés, et je considérai parmi les jeunes gens, un jeune homme dépourvu de sens,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:8 @ Qui passait par la rue, au coin où se tenait une de ces femmes, et qui suivait le chemin de sa maison,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:9 @ Sur le soir, à la fin du jour, lorsque la nuit devenait noire et obscure.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:10 @ Et voici, une femme vint au-devant de lui, parée en courtisane, et pleine de ruse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:11 @ Elle était bruyante et sans retenue, et ses pieds ne demeuraient point dans sa maison;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:12 @ Tantôt dans les rues, tantôt dans les places, elle épiait à chaque coin.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:13 @ Elle le prit, et l'embrassa, et d'un visage effronté lui dit:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:14 @ Je devais un sacrifice de prospérité; aujourd'hui j'ai acquitté mes vœux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:15 @ C'est pourquoi je suis sortie au-devant de toi, pour te chercher avec empressement, et je t'ai trouvé.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:16 @ J'ai orné mon lit de tapis, d'étoffes aux couleurs diverses, en fil d'Égypte.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:17 @ J'ai parfumé ma couche de myrrhe, d'aloès et de cinnamome.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:18 @ Viens, enivrons-nous de délices jusqu'au matin, réjouissons-nous dans les plaisirs.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:19 @ Car mon mari n'est pas à la maison; il est allé bien loin en voyage;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:20 @ Il a pris avec lui un sac d'argent; il ne retournera en sa maison qu'à la nouvelle lune.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:21 @ Elle l'entraîna à force de paroles, et le fit tomber par la flatterie de ses lèvres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:22 @ Il s'en alla aussitôt après elle, comme un bœuf s'en va à la boucherie, et comme un fou qu'on lie pour être châtié,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:23 @ Jusques à ce qu'une flèche lui perce le foie; comme un oiseau qui se précipite vers le lacet, ne sachant pas qu'il est tendu contre sa vie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:24 @ Maintenant donc, mes enfants, écoutez-moi, et soyez attentifs aux paroles de ma bouche.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:25 @ Que ton cœur ne se détourne point vers les voies de cette femme, et qu'elle ne te fasse point égarer dans ses sentiers.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:26 @ Car elle en a fait tomber plusieurs, blessés à mort, et grand est le nombre de ceux qu'elle a tués.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:7:27 @ Sa maison est le chemin du Sépulcre; il descend aux demeures de la mort.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:1 @ La sagesse ne crie-t-elle pas, et l'intelligence ne fait-elle pas entendre sa voix?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:2 @ Elle se place au sommet des hauteurs, sur le chemin, aux carrefours.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:3 @ Près des portes, devant la ville, à l'entrée des rues, elle s'écrie:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:4 @ O hommes! je vous appelle, et ma voix s'adresse aux enfants des hommes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:5 @ Vous, stupides, apprenez le discernement; vous, insensés, devenez intelligents de cœur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:6 @ Écoutez, car je dirai des choses importantes, et j'ouvrirai mes lèvres pour enseigner ce qui est droit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:7 @ Car ma bouche dit la vérité, et mes lèvres ont en horreur le mensonge.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:8 @ Toutes les paroles de ma bouche sont selon la justice; il n'y a rien en elles de faux ni de trompeur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:9 @ Toutes sont claires pour l'homme intelligent, et droites pour ceux qui ont trouvé la science.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:10 @ Recherchez mon instruction, plus que de l'argent; et la science, plus que de l'or choisi.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:11 @ Car la sagesse est meilleure que les perles, et tout ce qu'on pourrait souhaiter ne la vaut pas.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:12 @ Moi, la sagesse, j'habite avec le discernement, et je possède la science des sages pensées.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:13 @ La crainte de l'Éternel, c'est la haine du mal; je hais l'orgueil et l'arrogance, la voie du mal et la bouche perverse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:14 @ C'est à moi qu'appartient le conseil et l'habileté; je suis la prudence; la force est à moi.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:15 @ Par moi les rois règnent, et les princes ordonnent ce qui est juste.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:16 @ Par moi dominent les puissants et les grands, et tous les juges de la terre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:17 @ J'aime ceux qui m'aiment; et ceux qui me cherchent me trouvent.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:18 @ Avec moi sont les richesses et la gloire, les biens durables et la justice.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:19 @ Mon fruit est meilleur que l'or fin, même que l'or raffiné, et ce que je rapporte est meilleur que l'argent le plus pur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:20 @ Je fais marcher par le chemin de la justice, et par le milieu des sentiers de la droiture,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:21 @ Pour donner en héritage des biens à ceux qui m'aiment, et pour remplir leurs trésors.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:22 @ L'Éternel m'a possédée dès le commencement de ses voies, avant qu'il fît aucune de ses œuvres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:23 @ J'ai été établie depuis l'éternité, dès le commencement, dès l'origine de la terre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:24 @ J'ai été engendrée lorsqu'il n'y avait point encore d'abîmes, ni de fontaines riches en eaux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:25 @ J'ai été engendrée avant que les montagnes fussent assises, et avant les coteaux;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:26 @ Avant qu'il eût fait la terre, et les campagnes, et le commencement de la poussière du monde.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:27 @ Quand il agençait les cieux, j'y étais; quand il traçait le cercle au-dessus de l'abîme,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:28 @ Quand il fixait les nuages en haut, quand il faisait jaillir les fontaines de l'abîme.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:29 @ Quand il imposait à la mer sa loi, afin que ses eaux n'en franchissent pas les limites, quand il posait les fondements de la terre,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:30 @ Alors j'étais auprès de lui son ouvrière, j'étais ses délices de tous les jours, et je me réjouissais sans cesse en sa présence.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:31 @ Je trouvais ma joie dans le monde et sur la terre, et mon bonheur parmi les enfants des hommes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:32 @ Maintenant donc, mes enfants, écoutez-moi. Heureux ceux qui garderont mes voies!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:33 @ Écoutez l'instruction, pour devenir sages, et ne la rejetez point.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:34 @ Heureux l'homme qui m'écoute, qui veille à mes portes chaque jour, et qui garde les poteaux de l'entrée de ma maison!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:35 @ Car celui qui me trouve, trouve la vie, et obtient la faveur de l'Éternel;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:8:36 @ Mais celui qui m'offense fait tort à son âme. Tous ceux qui me haïssent, aiment la mort.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:1 @ La sagesse a bâti sa maison; elle a taillé ses sept colonnes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:2 @ Elle a apprêté sa viande, elle a préparé son vin; elle a déjà dressé sa table.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:3 @ Elle a envoyé ses servantes; du haut des lieux les plus élevés de la ville, elle crie:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:4 @ Que celui qui est ignorant entre ici! Et elle dit à ceux qui manquent d'intelligence:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:5 @ Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j'ai préparé.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:6 @ Laissez là l'ignorance, et vous vivrez; et marchez dans le chemin de la prudence.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:7 @ Celui qui reprend un moqueur, n'en reçoit que de la honte; et celui qui corrige un méchant, s'attire un affront.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:8 @ Ne reprends point un moqueur, de peur qu'il ne te haïsse; reprends un homme sage, et il t'aimera.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:9 @ Instruis un sage, et il deviendra encore plus sage; enseigne un homme de bien, et il croîtra en science.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:10 @ Le commencement de la sagesse est la crainte de l'Éternel; et la science des saints c'est la prudence.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:11 @ Car par moi tes jours seront multipliés, et des années seront ajoutées à ta vie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:12 @ Si tu es sage, tu es sage pour toi-même; si tu es moqueur, tu en porteras seul la peine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:13 @ La folie est une femme turbulente, stupide, et qui ne sait rien.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:14 @ Elle s'assied à la porte de la maison, sur un siège, dans les lieux élevés de la ville,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:15 @ Pour crier aux passants qui vont droit leur chemin:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:16 @ Que celui qui est ignorant entre ici! Et elle dit à celui qui manque d'intelligence:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:17 @ Les eaux dérobées sont douces, et le pain pris en cachette est agréable.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:9:18 @ Et il ne sait pas que là sont les morts, et que ses invités sont au fond du Sépulcre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:1 @ Proverbes de Salomon. L'enfant sage réjouit son père; mais l'enfant insensé est le chagrin de sa mère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:2 @ Les trésors de méchanceté ne profitent point; mais la justice délivre de la mort.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:3 @ L'Éternel ne permet pas que le juste souffre de la faim; mais il repousse l'avidité des méchants.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:4 @ La main paresseuse appauvrit; mais la main des diligents enrichit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:5 @ Celui qui amasse en été est un fils prudent; celui qui dort pendant la moisson est un fils qui fait honte.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:6 @ Il y a des bénédictions sur la tête du juste; mais la violence fermera la bouche aux méchants.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:7 @ La mémoire du juste sera en bénédiction; mais le nom des méchants tombera en pourriture.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:8 @ Celui qui a le cœur sage, reçoit les avertissements; mais celui qui a les lèvres insensées, tombera.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:9 @ Celui qui marche dans l'intégrité, marche en assurance; mais celui qui pervertit ses voies, sera découvert.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:10 @ Celui qui cligne de l'œil cause du trouble; et celui qui a les lèvres insensées, court à sa perte.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:11 @ La bouche du juste est une source de vie; mais la violence fermera la bouche aux méchants.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:12 @ La haine excite les querelles; mais la charité couvre toutes les fautes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:13 @ La sagesse se trouve sur les lèvres de l'homme sage; mais la verge est pour le dos de celui qui est dépourvu de sens.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:14 @ Les sages tiennent la science en réserve; mais la bouche de l'insensé est une ruine prochaine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:15 @ Les biens du riche sont sa ville forte; mais la pauvreté des misérables est leur ruine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:16 @ L'œuvre du juste conduit à la vie; mais le fruit du méchant est le péché.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:17 @ Celui qui garde l'instruction, est dans le chemin de la vie; mais celui qui oublie la correction, s'égare.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:18 @ Celui qui dissimule la haine a des lèvres trompeuses; et celui qui répand la calomnie, est un insensé.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:19 @ Où il y a beaucoup de paroles, il ne manque pas d'y avoir du péché; mais celui qui retient ses lèvres est prudent.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:20 @ La langue du juste est un argent de choix; mais le cœur des méchants vaut peu de chose.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:21 @ Les lèvres du juste nourrissent beaucoup d'hommes; mais les insensés mourront, faute de sens.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:22 @ C'est la bénédiction de l'Éternel qui enrichit, et il n'y joint aucune peine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:23 @ Faire le mal est la joie de l'insensé; la sagesse est celle de l'homme prudent.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:24 @ Ce que le méchant craint, lui arrivera; mais Dieu accordera aux justes ce qu'ils désirent.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:25 @ Comme le tourbillon passe, ainsi le méchant disparaît; mais le juste s'appuie sur un fondement éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:26 @ Ce que le vinaigre est aux dents, et la fumée aux yeux, tel est le paresseux à ceux qui l'envoient.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:27 @ La crainte de l'Éternel multiplie les jours; mais les années des méchants seront retranchées.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:28 @ L'espérance des justes est la joie; mais l'attente des méchants périra.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:29 @ La voie de l'Éternel est la force de l'homme intègre; mais elle est la ruine des ouvriers d'iniquité.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:30 @ Le juste ne sera jamais ébranlé; mais les méchants n'habiteront point sur la terre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:31 @ La bouche du juste produira la sagesse; mais la langue perverse sera retranchée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:10:32 @ Les lèvres du juste connaissent ce qui est agréable; mais la bouche des méchants n'est que perversité.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:1 @ La balance fausse est en abomination à l'Éternel; mais le poids juste lui est agréable.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:2 @ L'orgueil est-il venu, aussitôt vient l'ignominie; mais la sagesse est avec les humbles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:3 @ L'intégrité des hommes droits les conduit; mais la perversité des perfides les détruit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:4 @ Les biens ne serviront de rien au jour de l'indignation; mais la justice délivrera de la mort.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:5 @ La justice de l'homme intègre aplanit son chemin; mais le méchant tombera par sa méchanceté.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:6 @ La justice des hommes droits les délivre; mais les perfides sont pris par leur malice.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:7 @ Quand l'homme méchant meurt, son attente périt, et l'espérance des violents est anéantie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:8 @ Le juste est délivré de la détresse; mais le méchant y tombe à sa place.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:9 @ L'impie ruine son prochain par ses paroles; mais les justes sont délivrés par la science.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:10 @ La ville se réjouit du bien des justes; mais il y a un chant de triomphe quand les méchants périssent.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:11 @ La ville est élevée par la bénédiction des hommes droits; mais elle est renversée par la bouche des méchants.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:12 @ Celui qui méprise son prochain, est dépourvu de sens; mais l'homme prudent se tait.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:13 @ Celui qui va médisant, révèle le secret; mais celui qui a un cœur loyal, le cache.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:14 @ Le peuple tombe, faute de prudence; mais la délivrance est dans la multitude des gens de bon conseil.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:15 @ Celui qui cautionne un étranger, ne peut manquer d'avoir du mal; mais celui qui hait ceux qui frappent dans la main, est en sécurité.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:16 @ La femme gracieuse obtient de l'honneur, et les hommes violents obtiennent des richesses.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:17 @ L'homme bienfaisant se fait du bien à soi-même; mais celui qui est cruel trouble sa propre chair.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:18 @ Le méchant fait une œuvre qui le trompe; mais la récompense est assurée à celui qui sème la justice.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:19 @ Ainsi la justice mène à la vie; mais celui qui poursuit le mal cherche la mort.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:20 @ Ceux qui ont le cœur dépravé, sont en abomination à l'Éternel; mais ceux qui marchent en intégrité, lui sont agréables.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:21 @ Tôt ou tard, le méchant ne demeurera point impuni; mais la race des justes sera délivrée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:22 @ Une belle femme, qui se détourne de la raison, est comme une bague d'or au groin d'un pourceau.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:23 @ Le souhait des justes n'est que le bien; mais l'attente des méchants c'est l'indignation.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:24 @ Tel répand son bien, qui l'augmentera encore davantage; et tel le resserre plus qu'il ne faut, qui sera dans la disette.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:25 @ Celui qui est bienfaisant sera rassasié, et celui qui arrose, sera aussi arrosé lui-même.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:26 @ Celui qui retient le blé est maudit du peuple; mais la bénédiction est sur la tête de celui qui le vend.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:27 @ Celui qui recherche le bien, acquiert de la faveur; mais le mal arrivera à celui qui le poursuit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:28 @ Celui qui se fie en ses richesses, tombera; mais les justes reverdiront comme la feuille.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:29 @ Celui qui ne gouverne pas sa maison avec ordre, aura le vent pour héritage; et le fou sera le serviteur de celui qui a le cœur sage.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:30 @ Le fruit du juste est un arbre de vie, et le sage gagne les cœurs.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:11:31 @ Voici, le juste reçoit sur la terre sa rétribution; combien plus le méchant et le pécheur?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:1 @ Celui qui aime la correction, aime la science; mais celui qui hait d'être repris, est un insensé.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:2 @ L'homme de bien attire la faveur de l'Éternel; mais Dieu condamnera l'homme qui est plein de malice.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:3 @ L'homme ne sera point affermi par la méchanceté; mais la racine des justes ne sera point ébranlée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:4 @ Une femme vertueuse est la couronne de son mari; mais celle qui fait honte est comme la carie à ses os.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:5 @ Les pensées des justes ne sont que justice; mais les conseils des méchants ne sont que fraude.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:6 @ Les paroles des méchants sont des embûches, pour répandre le sang; mais la bouche des hommes droits les délivrera.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:7 @ Sitôt que les méchants sont renversés, ils ne sont plus; mais la maison des justes se maintiendra.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:8 @ L'homme sera loué suivant sa prudence; mais le cœur dépravé sera dans le mépris.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:9 @ L'homme qui est humble bien qu'il ait un serviteur, vaut mieux que celui qui se glorifie et qui manque de pain.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:10 @ Le juste a soin de la vie de sa bête; mais les entrailles des méchants sont cruelles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:11 @ Celui qui cultive sa terre, sera rassasié de pain; mais celui qui suit les fainéants, est dépourvu de sens.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:12 @ Le méchant convoite ce qu'ont pris les méchants; mais la racine du juste donne du fruit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:13 @ Il y a un piège funeste dans le péché des lèvres; mais le juste sortira de la détresse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:14 @ L'homme sera rassasié de biens par le fruit de sa bouche, et on rendra à chacun selon l'œuvre de ses mains.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:15 @ La voie de l'insensé est droite à ses yeux; mais celui qui écoute le conseil, est sage.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:16 @ Le dépit de l'insensé se connaît le jour même; mais celui qui est bien avisé, dissimule l'injure.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:17 @ Celui qui dit la vérité, rend un témoignage juste; mais le faux témoin soutient la fraude.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:18 @ Il y a tel homme dont les paroles blessent comme des pointes d'épée; mais la langue des sages est guérison.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:19 @ La lèvre véridique est affermie pour toujours; mais la langue fausse n'est que pour un moment.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:20 @ La tromperie est dans le cœur de ceux qui machinent le mal; mais la joie est pour ceux qui conseillent la paix.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:21 @ Aucun malheur n'arrivera au juste; mais les méchants seront accablés de maux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:22 @ Les lèvres fausses sont en abomination à l'Éternel; mais ceux qui agissent sincèrement, lui sont agréables.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:23 @ L'homme prudent cache ce qu'il sait; mais le cœur des insensés publie leur folie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:24 @ La main des diligents dominera; mais la main paresseuse sera tributaire.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:25 @ Le chagrin qui est dans le cœur de l'homme, l'accable; mais une bonne parole le réjouit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:26 @ Le juste l'emporte sur son voisin; mais la voie des méchants les égare.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:27 @ Le paresseux ne rôtira point sa chasse; mais les biens les plus précieux sont à l'homme diligent.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:12:28 @ La vie est dans le chemin de la justice, et la voie de son sentier ne tend point à la mort.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:1 @ L'enfant sage écoute l'instruction de son père; mais le moqueur n'écoute point la réprimande.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:2 @ L'homme sera rassasié de bien par le fruit de sa bouche; mais l'âme des perfides vit d'injustice.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:3 @ Celui qui garde sa bouche, garde son âme; mais celui qui ouvre trop ses lèvres, y trouvera sa perte.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:4 @ L'âme du paresseux ne fait que souhaiter, et il n'a rien; mais l'âme des diligents sera rassasiée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:5 @ Le juste hait la parole de mensonge; mais le méchant se rend odieux, et tombe dans la confusion.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:6 @ La justice garde celui qui marche dans l'intégrité; mais la méchanceté renversera celui qui s'égare.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:7 @ Tel se fait riche qui n'a rien du tout; et tel se fait pauvre qui a de grands biens.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:8 @ Les richesses font qu'un homme peut racheter sa vie; mais le pauvre n'entend point de menaces.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:9 @ La lumière des justes réjouira; mais la lampe des méchants s'éteindra.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:10 @ L'orgueil ne produit que des querelles; mais la sagesse est avec ceux qui prennent conseil.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:11 @ Les richesses mal acquises, seront diminuées; mais celui qui amasse par son travail, les multipliera.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:12 @ L'espérance différée fait languir le cœur; mais le souhait accompli est comme l'arbre de vie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:13 @ Celui qui méprise la parole, se perd; mais celui qui respecte le commandement, en aura la récompense.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:14 @ L'enseignement du sage est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:15 @ Une raison saine donne de la grâce; mais la voie de ceux qui agissent perfidement, est rude.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:16 @ Tout homme bien avisé agit avec intelligence; mais l'insensé fait voir sa folie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:17 @ Le méchant messager tombera dans le mal; mais le messager fidèle apporte la guérison.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:18 @ La pauvreté et l'ignominie arriveront à celui qui rejette l'instruction; mais celui qui profite de la réprimande, sera honoré.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:19 @ Le souhait accompli est une chose douce à l'âme; mais se détourner du mal fait horreur aux insensés.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:20 @ Celui qui fréquente les sages, deviendra sage; mais le compagnon des fous se perdra.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:21 @ Le mal poursuit les pécheurs; mais le bonheur est la récompense des justes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:22 @ L'homme de bien transmettra son héritage aux enfants de ses enfants; mais les richesses du pécheur sont réservées pour le juste.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:23 @ Il y a beaucoup à manger dans le champ défriché par le pauvre; mais il y a des hommes qui périssent faute de jugement.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:24 @ Celui qui épargne la verge, hait son fils; mais celui qui l'aime se hâte de le châtier.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:13:25 @ Le juste mangera et sera rassasié à souhait; mais le ventre des méchants aura disette.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:1 @ Toute femme sage bâtit sa maison; mais la folle la renverse de ses mains.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:2 @ Celui qui marche dans la droiture, révère l'Éternel; mais celui dont les voies sont perverses, le méprise.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:3 @ La bouche de l'insensé est une verge pour son orgueil; mais les lèvres des sages les gardent.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:4 @ Où il n'y a point de bœuf, la grange est vide; mais la force du bœuf fait abonder le revenu.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:5 @ Le témoin fidèle ne ment jamais; mais le faux témoin avance des faussetés.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:6 @ Le moqueur cherche la sagesse et ne la trouve point; mais la science est aisée à trouver pour un homme entendu.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:7 @ Éloigne-toi de l'homme insensé, puisque tu ne connais pas en lui de paroles sages.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:8 @ La sagesse d'un homme habile est de prendre garde à sa voie; mais la folie des insensés, c'est la fraude.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:9 @ Les insensés se raillent du péché; mais la bienveillance est parmi les hommes droits.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:10 @ Le cœur de chacun sent l'amertume de son âme; et un autre n'aura point de part à sa joie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:11 @ La maison des méchants sera détruite; mais la tente des hommes droits fleurira.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:12 @ Il y a telle voie qui semble droite à l'homme, mais dont l'issue est la voie de la mort.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:13 @ Même en riant le cœur sera triste; et la joie finit par l'ennui.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:14 @ Celui qui a le cœur pervers, sera rassasié de ses voies; mais l'homme de bien se rassasie de ce qui est en lui-même.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:15 @ Un homme simple croit tout ce qu'on dit; mais l'homme bien avisé considère ses pas.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:16 @ Le sage craint, et il évite le mal; mais l'insensé est arrogant et plein de sécurité.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:18 @ Les imprudents possèdent la folie; mais les bien avisés sont couronnés de science.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:19 @ Les méchants seront humiliés devant les bons, et les impies seront aux portes du juste.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:20 @ Le pauvre est haï, même de son ami; mais les amis du riche sont en grand nombre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:21 @ Celui qui méprise son prochain, s'égare; mais celui qui a pitié des affligés, est heureux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:22 @ Ceux qui machinent du mal, ne se fourvoient-ils pas? Mais la miséricorde et la vérité seront pour ceux qui procurent le bien.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:23 @ En tout travail il y a quelque profit; mais les vains discours ne tournent qu'à disette.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:24 @ La richesse est une couronne pour le sage; mais la folie des insensés est toujours folie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:25 @ Le témoin fidèle délivre les âmes; mais celui qui prononce des mensonges, n'est que tromperie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:26 @ Il y a une ferme assurance dans la crainte de l'Éternel; et il y aura une sûre retraite pour les enfants de celui qui le craint.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:27 @ La crainte de l'Éternel est une source de vie, pour détourner des pièges de la mort.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:28 @ Dans la multitude du peuple est la gloire d'un roi; mais quand le peuple manque, c'est la ruine du prince.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:29 @ Celui qui est lent à la colère est d'un grand sens; mais celui qui est prompt à se courroucer, étale sa folie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:30 @ Un cœur tranquille est la vie du corps; mais l'envie est la carie des os.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:31 @ Celui qui fait tort au pauvre, déshonore celui qui l'a fait; mais celui-là l'honore qui a pitié du nécessiteux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:32 @ Dans le malheur, le méchant est renversé; mais le juste reste en assurance, même dans la mort.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:33 @ La sagesse repose dans le cœur de l'homme entendu; elle est même reconnue au milieu des insensés.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:34 @ La justice élève une nation; mais le péché est la honte des peuples.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:14:35 @ La faveur du roi est pour le serviteur prudent; mais il aura de l'indignation contre celui qui lui fait honte.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:1 @ Une réponse douce apaise la fureur; mais la parole dure excite la colère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:2 @ La langue des sages embellit la science; mais la bouche des insensés ne prononce que folie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:3 @ Les yeux de l'Éternel sont en tous lieux; ils contemplent les méchants et les bons.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:4 @ Une langue qui corrige est comme l'arbre de vie; mais une langue perverse est comme un vent qui brise tout.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:5 @ L'insensé méprise l'instruction de son père; mais celui qui prend garde à la réprimande deviendra prudent.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:6 @ Il y a grande abondance dans la maison du juste; mais il y a du trouble dans le revenu du méchant.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:7 @ Les lèvres des sages sèment la science; mais il n'en est pas ainsi du cœur des insensés.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:8 @ Le sacrifice des méchants est en abomination à l'Éternel; mais la requête des hommes droits lui est agréable.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:9 @ La voie du méchant est en abomination à l'Éternel; mais il aime celui qui s'adonne à la justice.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:10 @ Un châtiment sévère attend celui qui quitte le droit chemin; et celui qui hait d'être repris, mourra.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:11 @ Le séjour des morts et l'abîme sont devant l'Éternel; combien plus les cœurs des enfants des hommes?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:12 @ Le moqueur n'aime point qu'on le reprenne, et il n'ira jamais vers les sages.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:14 @ Un cœur intelligent cherche la science; mais la bouche des fous se repaît de folie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:15 @ Tous les jours de l'affligé sont mauvais; mais un cœur joyeux est un festin continuel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:16 @ Peu, avec la crainte de l'Éternel, vaut mieux qu'un grand trésor, avec lequel il y a du trouble.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:17 @ Mieux vaut un repas d'herbes, où il y a de l'amitié, qu'un festin de bœuf engraissé où il y a de la haine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:18 @ L'homme violent excite les disputes; mais celui qui est lent à la colère apaise les querelles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:19 @ La voie du paresseux est comme une haie de ronces; mais le sentier des hommes droits est comme un chemin battu.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:20 @ L'enfant sage réjouit son père; mais l'homme insensé méprise sa mère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:21 @ La folie est la joie de celui qui est dépourvu de sens; mais l'homme prudent suit le droit chemin.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:22 @ Les projets échouent où manquent les conseils; mais ils s'affermissent lorsqu'il y a beaucoup de conseillers.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:23 @ On a de la joie à donner une réponse de sa bouche; et qu'une parole dite à propos est bonne!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:24 @ Pour l'homme prudent, le chemin de la vie mène en haut, et lui fait éviter le Sépulcre qui est en bas.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:25 @ L'Éternel démolit la maison des orgueilleux; mais il affermit les bornes de la veuve.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:26 @ Les pensées du méchant sont en abomination à l'Éternel; mais les paroles pures lui sont agréables.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:27 @ Celui qui est adonné au gain déshonnête, trouble sa maison; mais celui qui hait les présents vivra.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:28 @ Le cœur du juste médite ce qu'il doit répondre; mais la bouche des méchants profère des choses mauvaises.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:29 @ L'Éternel s'éloigne des méchants; mais il exauce la requête des justes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:30 @ La lumière des yeux réjouit le cœur, et une bonne nouvelle engraisse les os.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:31 @ L'oreille qui écoute la réprimande qui donne la vie, habitera parmi les sages.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:32 @ Celui qui rejette l'instruction, méprise son âme; mais celui qui écoute la réprimande, acquiert du sens.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:15:33 @ La crainte de l'Éternel enseigne la sagesse, et l'humilité va devant la gloire.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:1 @ Les projets du cœur dépendent de l'homme; mais la réponse de la langue appartient à l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:2 @ Toutes les voies de l'homme lui semblent pures; c'est l'Éternel qui pèse les esprits.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:3 @ Remets tes affaires à l'Éternel, et tes desseins seront affermis.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:4 @ L'Éternel a fait toutes choses en sorte qu'elles répondent l'une à l'autre, et même le méchant pour le jour de la calamité.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:5 @ L'Éternel a en abomination tout homme hautain de cœur; tôt ou tard il ne demeurera point impuni.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:6 @ L'iniquité sera expiée par la miséricorde et la vérité; et par la crainte de l'Éternel on se détourne du mal.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:7 @ Quand l'Éternel prend plaisir aux voies d'un homme, il apaise envers lui même ses ennemis.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:8 @ Peu, avec justice, vaut mieux que de grands revenus sans droit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:9 @ Le cœur de l'homme délibère sur sa conduite; mais l'Éternel dirige ses pas.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:10 @ Des oracles sont sur les lèvres du roi, et sa bouche ne s'écarte point du droit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:11 @ La balance et le poids juste viennent de l'Éternel, et tous les poids du sachet sont son œuvre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:12 @ Les rois doivent avoir horreur de faire le mal, car c'est la justice qui affermit le trône.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:13 @ Les rois doivent prendre plaisir aux paroles justes, et aimer celui qui parle avec droiture.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:14 @ La fureur du roi est un messager de mort; mais l'homme sage l'apaise.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:15 @ Le visage serein du roi donne la vie; et sa faveur est comme la nuée qui porte la pluie de l'arrière-saison.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:16 @ Combien il vaut mieux acquérir de la sagesse que de l'or fin! Et combien il est plus excellent d'acquérir de la prudence que de l'argent!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:17 @ Le chemin des hommes droits, c'est de se détourner du mal; celui-là garde son âme qui prend garde à sa conduite.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:18 @ L'orgueil va devant l'écrasement, et la fierté d'esprit devant la ruine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:19 @ Il vaut mieux être humble avec les débonnaires, que de partager le butin avec les orgueilleux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:20 @ Celui qui prend garde à la parole, trouvera le bien; et celui qui se confie en l'Éternel, sera heureux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:21 @ On appellera intelligent celui qui a un cœur sage; et la douceur des paroles augmente la science.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:22 @ La prudence est à ceux qui la possèdent une source de vie; mais le châtiment des insensés, c'est leur folie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:23 @ Le cœur sage conduit prudemment sa bouche, et ajoute la science à ses lèvres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:24 @ Les paroles agréables sont des rayons de miel, une douceur à l'âme, et la santé aux os.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:25 @ Il y a telle voie qui semble droite à l'homme, mais dont l'issue est la voie de la mort.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:26 @ La faim de celui qui travaille, travaille pour lui, parce que sa bouche l'y contraint.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:27 @ L'homme méchant se creuse le mal, et il y a comme un feu brûlant sur ses lèvres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:29 @ L'homme violent entraîne son compagnon, et le fait marcher dans une voie qui n'est pas bonne.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:31 @ Les cheveux blancs sont une couronne d'honneur; c'est dans la voie de la justice qu'elle se trouve.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:32 @ Celui qui est lent à la colère vaut mieux que l'homme vaillant; et celui qui est maître de son cœur, que celui qui prend des villes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:16:33 @ On jette le sort dans le pan de la robe; mais tout ce qui en résulte vient de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:1 @ Un morceau de pain sec, avec la paix, vaut mieux qu'une maison pleine de viandes, avec des querelles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:2 @ Le serviteur prudent dominera sur le fils qui fait honte, et il aura part à l'héritage avec les frères.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:3 @ Le fourneau est pour éprouver l'argent, et le creuset pour l'or; mais c'est l'Éternel qui éprouve les cœurs.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:4 @ Le méchant est attentif à la lèvre injuste, et le menteur écoute la langue qui calomnie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:5 @ Celui qui se moque du pauvre, déshonore celui qui l'a fait; et celui qui se réjouit d'un malheur, ne demeurera point impuni.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:6 @ Les enfants des enfants sont la couronne des vieillards; et les pères sont la gloire de leurs enfants.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:7 @ La parole grave ne convient point à un insensé; combien moins la parole fausse aux principaux du peuple.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:8 @ Le présent est comme une pierre précieuse aux yeux de ceux qui le reçoivent; de quelque côté qu'il soit tourné, il plaît.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:9 @ Celui qui couvre les fautes, cherche l'amitié; mais celui qui en fait rapport, divise les meilleurs amis.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:10 @ Une réprimande fait plus d'effet sur l'homme prudent, que cent coups sur l'insensé.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:11 @ Le méchant ne cherche que des querelles; mais un messager cruel sera envoyé contre lui.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:12 @ Mieux vaut rencontrer une ourse qui a perdu ses petits, qu'un fou dans sa folie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:13 @ Le mal ne quittera point la maison de celui qui rend le mal pour le bien.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:14 @ Commencer une querelle c'est ouvrir un passage à l'eau; avant qu'on en vienne à la dispute, retire-toi.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:15 @ Celui qui déclare juste le méchant, et celui qui déclare méchant le juste, sont tous deux en abomination à l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:16 @ Que sert le prix dans la main d'un insensé pour acheter la sagesse, puisqu'il manque de sens?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:17 @ L'intime ami aime en tout temps, et il naîtra comme un frère dans la détresse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:18 @ Celui-là est dépourvu de sens, qui touche dans la main, et qui se rend caution envers son prochain.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:19 @ Celui qui aime les querelles, aime le mal; et celui qui élève trop son portail, veut qu'il croule.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:20 @ Le cœur pervers ne trouvera point le bonheur, et la langue double tombera dans le malheur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:21 @ Celui qui a donné naissance à un insensé, en aura de l'ennui; et le père d'un fou ne se réjouira point.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:22 @ Le cœur joyeux vaut un remède; mais l'esprit abattu dessèche les os.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:23 @ Le méchant accepte le présent, pour renverser les voies de la justice.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:24 @ La sagesse est devant l'homme prudent; mais les yeux de l'insensé vont au bout de la terre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:25 @ L'enfant insensé fait le chagrin de son père, et l'amertume de celle qui l'a enfanté.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:26 @ Il n'est pas bon de condamner le juste à l'amende, ni de frapper les hommes honnêtes pour avoir fait ce qui est droit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:27 @ L'homme retenu dans ses paroles connaît la prudence, et celui qui est d'un esprit froid, est un homme entendu.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:17:28 @ L'insensé même passe pour sage quand il se tait, et celui qui ferme ses lèvres est un homme intelligent.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:1 @ Celui qui s'isole suit son inclination; il s'obstine contre toute raison.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:2 @ Ce n'est pas à la prudence que l'insensé prend plaisir; mais c'est à manifester ce qu'il a dans le cœur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:3 @ Quand le méchant vient, le mépris vient aussi, et avec l'opprobre vient l'ignominie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:4 @ Les paroles de la bouche d'un homme sont des eaux profondes; et la source de la sagesse est un torrent qui jaillit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:5 @ Il n'est pas bon d'avoir égard à la personne du méchant, pour faire tort au juste dans le jugement.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:6 @ Les lèvres de l'insensé amènent la querelle, et sa bouche appelle les coups.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:7 @ La bouche de l'insensé est une ruine pour lui, et ses lèvres sont un piège à son âme.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:8 @ Les paroles d'un médisant sont comme des friandises; elles pénètrent jusqu'au-dedans des entrailles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:9 @ Celui qui se relâche dans son ouvrage, est frère de celui qui dissipe ce qu'il a.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:10 @ Le nom de l'Éternel est une forte tour; le juste y court, et il y est dans une haute retraite.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:11 @ Les biens du riche sont sa ville forte, et comme une haute muraille, dans son imagination.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:12 @ Le cœur de l'homme s'élève, avant que la ruine arrive; mais l'humilité précède la gloire.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:13 @ Celui qui répond à un discours, avant que de l'avoir entendu, fait une folie et s'attire la confusion.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:14 @ L'esprit de l'homme le soutiendra dans la maladie; mais si l'esprit est abattu, qui le relèvera?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:15 @ Le cœur de l'homme intelligent acquiert de la science, et l'oreille des sages cherche la connaissance.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:16 @ Le présent d'un homme lui fait faire place, et lui donne accès auprès des grands.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:17 @ Celui qui plaide le premier, paraît juste; mais sa partie vient et l'examine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:18 @ Le sort termine les procès, et fait les partages entre les puissants.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:19 @ Des frères divisés sont plus difficiles à gagner qu'une ville forte; et leurs différends sont comme les verrous d'un château.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:20 @ C'est du fruit de sa bouche qu'un homme rassasie son corps; c'est du revenu de ses lèvres qu'il sera nourri.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:21 @ La mort et la vie sont au pouvoir de la langue, et celui qui en aime l'usage, en mangera les fruits.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:22 @ Celui qui a trouvé une femme, a trouvé le bonheur; c'est une faveur qu'il obtient de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:23 @ Le pauvre parle en suppliant; mais le riche répond avec dureté.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:18:24 @ Celui qui a beaucoup de compagnons les a pour son malheur; mais il y a tel ami plus attaché qu'un frère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:1 @ Le pauvre qui marche dans son intégrité, vaut mieux que celui qui parle avec perversité et qui est insensé.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:2 @ Une âme sans prudence n'est pas un bien, et celui qui se précipite dans ses démarches, s'égare.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:3 @ C'est la folie de l'homme qui renverse ses voies; et c'est contre l'Éternel que son cœur murmure.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:4 @ Les richesses amènent beaucoup d'amis; mais le pauvre est délaissé, même de son ami.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:5 @ Le faux témoin ne demeurera point impuni, et celui qui profère des mensonges, n'échappera point.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:6 @ Plusieurs flattent celui qui est généreux, et chacun est ami de l'homme qui donne.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:7 @ Tous les frères du pauvre le haïssent; combien plus ses amis se retireront-ils de lui! Il les presse de ses paroles: ils ne sont plus là!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:8 @ Celui qui acquiert du sens, aime son âme, et celui qui conserve la prudence, trouvera le bien.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:9 @ Le faux témoin ne demeurera point impuni, et celui qui profère des mensonges, périra.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:10 @ Il ne sied pas à un insensé de vivre dans les délices; combien moins à un esclave de dominer sur les grands!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:11 @ L'homme prudent retient sa colère; et son honneur, c'est d'oublier les offenses.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:12 @ L'indignation du roi est comme le rugissement d'un jeune lion; mais sa faveur est comme la rosée sur l'herbe.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:13 @ Un enfant insensé est un grand malheur pour son père; et les querelles d'une femme sont une gouttière continuelle.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:14 @ Une maison et des richesses sont l'héritage venu des pères; mais une femme prudente est un don de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:15 @ La paresse produit l'assoupissement, et l'âme paresseuse aura faim.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:16 @ Celui qui garde le commandement, garde son âme; mais celui qui ne veille pas sur ses voies, mourra.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:17 @ Celui qui a pitié du pauvre, prête à l'Éternel, et il lui rendra son bienfait.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:18 @ Châtie ton enfant pendant qu'il y a de l'espérance, mais ne va pas jusques à le faire mourir.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:19 @ Celui qui se laisse emporter par la colère, en portera la peine; et si on l'en exempte, il faudra y revenir.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:20 @ Écoute le conseil et reçois l'instruction, afin que tu sois sage jusques à la fin de tes jours.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:21 @ Il y a des pensées en grand nombre dans le cœur de l'homme; mais le conseil de l'Éternel est immuable.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:22 @ Ce qui fait la valeur de l'homme, c'est sa miséricorde; car le pauvre vaut mieux que le menteur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:23 @ La crainte de l'Éternel conduit à la vie; et celui qui l'a sera rassasié, et passera la nuit sans être visité d'aucun mal.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:24 @ Le paresseux plonge sa main dans le plat; et il ne la ramène pas à sa bouche.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:25 @ Si tu bats le moqueur, le simple en deviendra avisé; et si tu reprends un homme intelligent, il entendra ce qu'il faut savoir.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:26 @ L'enfant qui fait honte et dont on rougit, ruine son père et fait fuir sa mère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:27 @ Garde-toi, mon fils, d'écouter les conseils qui pourraient te détourner des paroles de la sagesse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:28 @ Un témoin pervers se moque de la justice, et la bouche des méchants se repaît d'iniquité.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:19:29 @ Les jugements sont préparés pour les moqueurs, et les coups pour le dos des insensés.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:1 @ Le vin est moqueur, et la boisson forte est tumultueuse, et quiconque en fait excès, n'est pas sage.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:2 @ La menace du roi est comme le rugissement d'un jeune lion; celui qui l'irrite pèche contre soi-même.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:3 @ C'est une gloire pour l'homme de s'abstenir des disputes; mais tout insensé s'y engage.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:4 @ Le paresseux ne labourera point à cause du mauvais temps; lors de la moisson il mendiera; mais il n'aura rien.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:5 @ Le conseil dans le cœur de l'homme est une eau profonde; et l'homme intelligent y puisera.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:6 @ La plupart des hommes vantent leur bonté; mais qui trouvera un homme véritable?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:7 @ Le juste marche dans son intégrité; heureux ses enfants après lui!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:8 @ Le roi assis sur le trône de la justice, dissipe tout mal par son regard.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:9 @ Qui est-ce qui peut dire: J'ai purifié mon cœur; je suis net de mon péché?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:10 @ Le double poids et la double mesure sont tous deux en abomination à l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:11 @ L'enfant fait déjà connaître par ses actions, si sa conduite sera pure et droite.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:12 @ L'oreille qui entend, et l'œil qui voit, sont deux choses que l'Éternel a faites.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:13 @ N'aime point le sommeil, de peur que tu ne deviennes pauvre; ouvre tes yeux, et tu seras rassasié de pain.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:14 @ Celui qui achète, dit: Cela ne vaut rien, cela ne vaut rien; puis il s'en va, et se vante.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:15 @ Il y a de l'or, et beaucoup de perles; mais les lèvres sages sont un vase précieux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:16 @ Quand quelqu'un aura cautionné un étranger, prends son vêtement et exige de lui un gage, à cause des étrangers.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:17 @ Le pain acquis par la tromperie est agréable à l'homme; mais ensuite sa bouche sera remplie de gravier.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:18 @ Les résolutions s'affermissent par le conseil; fais donc la guerre avec prudence.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:19 @ Le médisant révèle les secrets; évite donc celui qui aime ouvrir ses lèvres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:20 @ La lampe de celui qui maudit son père ou sa mère, sera éteinte dans les plus profondes ténèbres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:21 @ L'héritage trop vite acquis à l'origine, ne sera point béni à la fin.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:22 @ Ne dis point: Je rendrai le mal; mais attends l'Éternel, et il te délivrera.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:23 @ Le double poids est en abomination à l'Éternel, et la balance fausse n'est pas chose bonne.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:24 @ Cest l'Éternel qui dirige les pas de l'homme; comment donc l'homme comprendrait-il sa voie?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:25 @ C'est un piège pour l'homme que de prononcer légèrement une promesse sacrée, et, après ses vœux, d'examiner encore.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:26 @ Le roi sage dissipe les méchants, et fait tourner la roue sur eux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:27 @ L'esprit de l'homme est une lampe de l'Éternel; il sonde les profondeurs de l'âme.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:28 @ La bonté et la vérité garderont le roi; il soutient son trône par la bonté.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:29 @ La force des jeunes gens est leur gloire, et les cheveux blancs sont l'honneur des vieillards.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:20:30 @ Les meurtrissures des plaies sont la correction du méchant, ainsi que les coups qui atteignent les profondeurs des entrailles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:1 @ Le cœur du roi est dans la main de l'Éternel comme une eau courante; il l'incline à tout ce qu'il veut.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:2 @ Toutes les voies de l'homme sont droites à ses yeux; mais c'est l'Éternel qui pèse les cœurs.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:3 @ Faire ce qui est juste et droit, est une chose que l'Éternel aime mieux que des sacrifices.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:4 @ Les yeux élevés et le cœur enflé sont la lampe des méchants; ce n'est que péché.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:5 @ Les projets de celui qui est diligent, produisent l'abondance; mais tout homme étourdi tombe dans la pauvreté.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:6 @ Travailler à avoir des trésors par une langue trompeuse, c'est une vapeur qui se dissipe, c'est chercher la mort.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:7 @ La rapine des méchants sera leur ruine, parce qu'ils auront refusé de faire ce qui est droit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:8 @ La voie du coupable est tortueuse; mais l'innocent agit avec droiture.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:9 @ Mieux vaut habiter au coin d'un toit, qu'avec une femme querelleuse dans une grande maison.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:10 @ L'âme du méchant souhaite le mal, et son prochain ne trouve point grâce devant lui.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:11 @ Quand on punit le moqueur, le simple en devient sage, et quand on instruit le sage, il acquiert la science.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:12 @ Le juste considère la maison du méchant, lorsque les méchants sont renversés dans le malheur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:13 @ Celui qui ferme son oreille au cri du misérable, criera aussi lui-même, et on ne lui répondra point.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:14 @ Le don fait en secret apaise la colère, et le présent mis dans le sein calme la fureur la plus véhémente.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:15 @ C'est une joie pour le juste de faire ce qui est droit; mais c'est l'effroi des ouvriers d'iniquité.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:16 @ L'homme qui s'écarte du chemin de la prudence, aura sa demeure dans l'assemblée des morts.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:17 @ L'homme qui aime la joie, sera indigent, et celui qui aime le vin et la graisse, ne s'enrichira point.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:18 @ Le méchant sera la rançon du juste, et le trompeur celle des hommes droits.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:19 @ Mieux vaut habiter dans une terre déserte, qu'avec une femme querelleuse et chagrine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:20 @ Les trésors précieux et l'huile sont dans la demeure du sage; mais l'homme insensé les engloutit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:22 @ Le sage entre dans la ville des hommes forts, et il abat la force qui en était la confiance.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:23 @ Celui qui garde sa bouche et sa langue, garde son âme de détresse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:24 @ On appelle moqueur un superbe arrogant, qui agit avec colère et fierté.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:25 @ Le souhait du paresseux le tue, parce que ses mains refusent de travailler.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:26 @ Il ne fait que souhaiter tout le jour; mais le juste donne, et n'épargne rien.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:27 @ Le sacrifice des méchants est une abomination; combien plus s'ils l'apportent dans un mauvais dessein!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:28 @ Le témoin menteur périra; mais l'homme qui écoute, pourra toujours parler.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:29 @ L'homme méchant a un air hautain; mais le juste affermit sa voie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:30 @ Il n'y a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil, pour résister à l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:21:31 @ Le cheval est équipé pour le jour de la bataille; mais la délivrance vient de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:1 @ La bonne réputation est préférable aux grandes richesses, et une bonne estime à l'argent et à l'or.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:2 @ Le riche et le pauvre se rencontrent; celui qui les a faits l'un et l'autre, c'est l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:3 @ L'homme bien avisé prévoit le mal, et se met à l'abri; mais les simples passent outre, et en portent la peine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:4 @ Le fruit de l'humilité et de la crainte de l'Éternel, c'est la richesse, la gloire et la vie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:5 @ Il y a des épines et des pièges dans la voie du pervers; celui qui garde son âme, s'en éloignera.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:6 @ Instruis le jeune enfant selon la voie qu'il doit suivre; lors même qu'il sera devenu vieux, il ne s'en éloignera point.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:7 @ Le riche dominera sur les pauvres, et celui qui emprunte sera serviteur de l'homme qui prête.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:8 @ Celui qui sème la perversité, moissonnera la vanité, et la verge de sa fureur prendra fin.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:9 @ L'œil bienfaisant sera béni, parce qu'il aura donné de son pain au pauvre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:10 @ Chasse le moqueur, et la dispute s'en ira, la querelle et l'outrage cesseront.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:11 @ Le roi est ami de celui qui aime la pureté du cœur, et qui a de la grâce dans ses discours.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:12 @ Les yeux de l'Éternel protègent la sagesse; mais il confond les paroles du perfide.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:13 @ Le paresseux dit: Le lion est là dehors; je serais tué par les rues.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:14 @ La bouche des étrangères est une fosse profonde; celui contre qui l'Éternel est irrité, y tombera.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:15 @ La folie est attachée au cœur de l'enfant; mais la verge du châtiment l'éloignera de lui.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:16 @ Celui qui fait tort au pauvre pour s'enrichir, donne au riche, pour n'aboutir qu'à l'indigence.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:17 @ Prête ton oreille, et écoute les paroles des sages; applique ton cœur à ma science.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:18 @ Car il est bon que tu les gardes au-dedans de toi, et qu'elles restent présentes sur tes lèvres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:19 @ Je te le fais entendre aujourd'hui à toi-même, afin que ta confiance soit en l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:20 @ N'ai-je pas déjà écrit pour toi sur le conseil et sur la science,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:21 @ Pour t'enseigner des choses sûres, des paroles de vérité; afin que tu répondes par des paroles de vérité à ceux qui te consultent?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:22 @ Ne pille point le pauvre, parce qu'il est pauvre, et n'opprime point l'affligé à la porte.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:23 @ Car l'Éternel plaidera leur cause, et pillera l'âme de ceux qui les auront pillés.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:24 @ Ne sois point le compagnon de l'homme colère, et ne va point avec l'homme furieux;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:25 @ De peur que tu n'apprennes ses voies, et qu'elles ne soient un piège pour ton âme.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:26 @ Ne sois point de ceux qui frappent dans la main, ni de ceux qui cautionnent pour les dettes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:27 @ Si tu n'avais pas de quoi payer, voudrais-tu qu'on prît ton lit de dessous toi?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:28 @ Ne déplace point la borne ancienne que tes pères ont posée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:22:29 @ As-tu vu un homme habile dans son travail? Il sera au service des rois, et non à celui de gens d'une condition obscure.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:1 @ Quand tu seras assis pour manger avec un prince, considère avec attention ce qui sera devant toi;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:2 @ Autrement tu te mettras le couteau à la gorge, si ton appétit te domine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:3 @ Ne désire point ses friandises; car c'est une nourriture trompeuse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:4 @ Ne te fatigue pas à t'enrichir; n'y applique pas ton esprit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:5 @ Pourquoi jeter les yeux sur des biens qui bientôt ne seront plus? Car certainement ils se feront des ailes, comme l'aigle qui s'envole vers les cieux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:6 @ Ne mange point le pain de celui qui est envieux, et ne désire point ses friandises.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:7 @ Car il cache sa pensée au fond de son âme. Il te dira bien: Mange et bois; mais son cœur n'est point avec toi.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:8 @ Tu vomiras le morceau que tu auras mangé, et tu auras perdu tes belles paroles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:9 @ Ne parle point quand un insensé t'écoute; car il méprisera la prudence de tes discours.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:10 @ Ne déplace point la borne ancienne, et n'entre point dans les champs des orphelins;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:11 @ Car leur vengeur est puissant; il plaidera leur cause contre toi.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:12 @ Applique ton cœur à l'instruction, et tes oreilles aux paroles de la science.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:13 @ N'épargne point la correction au jeune enfant; quand tu l'auras frappé de la verge, il n'en mourra pas.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:14 @ En le frappant de la verge, tu délivreras son âme du Sépulcre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:15 @ Mon fils, si ton cœur est sage, mon cœur s'en réjouira; oui, moi-même je m'en réjouirai;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:16 @ Et mes reins tressailliront de joie, quand tes lèvres parleront avec droiture.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:17 @ Que ton cœur ne porte point envie aux pécheurs; mais adonne-toi à la crainte de l'Éternel continuellement.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:18 @ Car il y aura certainement une bonne issue, et ton attente ne sera point trompée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:19 @ Toi, mon fils, écoute, et deviens sage, et dirige ton cœur dans la bonne voie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:20 @ Ne sois point avec les buveurs de vin, ni avec ceux qui aiment la bonne chère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:21 @ Car le buveur et le gourmand deviendront pauvres, et le dormeur portera des haillons.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:22 @ Écoute ton père; c'est celui qui t'a donné la vie; et ne méprise point ta mère quand elle sera devenue vieille.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:23 @ Achète la vérité, et ne la vends point; achète la sagesse, l'instruction et la prudence.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:24 @ Le père du juste a une grande joie; et celui qui aura mis au monde un enfant sage, en sera heureux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:25 @ Que ton père et ta mère se réjouissent, et que celle qui t'a enfanté soit ravie de joie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:26 @ Mon fils, donne-moi ton cœur, et que tes yeux prennent garde à mes voies.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:27 @ Car la femme débauchée est une fosse profonde, et l'étrangère est un puits étroit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:28 @ Aussi se tient-elle en embuscade comme un brigand, et elle rendra plusieurs hommes infidèles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:29 @ A qui cette plainte: Malheur sur moi? A qui: Hélas? A qui les débats? A qui le bruit? A qui les blessures sans cause? A qui la rougeur des yeux?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:30 @ A ceux qui s'arrêtent auprès du vin, et qui vont chercher le vin mixtionné.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:31 @ Ne regarde point le vin quand il est rouge, quand il brille dans la coupe, et qu'il coule aisément.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:32 @ A la fin, il mord comme le serpent, et pique comme le basilic.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:33 @ Puis tes yeux regarderont les femmes étrangères, et ton cœur parlera d'une manière déréglée;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:34 @ Et tu seras comme celui qui dort au milieu de la mer, et comme celui qui dort au sommet d'un mât.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:23:35 @ On m'a battu, diras-tu, et je n'ai point de mal; on m'a frappé, et je ne l'ai point senti. Quand je me réveillerai, j'irai encore en chercher.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:1 @ Ne porte point envie aux hommes méchants, et ne désire point être avec eux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:2 @ Car leur cœur médite la ruine et leurs lèvres parlent de nuire.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:3 @ C'est par la sagesse que la maison sera bâtie, et c'est par l'intelligence qu'elle sera affermie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:4 @ Et c'est par la science que les chambres seront remplies de tous les biens précieux et agréables.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:5 @ L'homme sage est plein de force, et l'homme intelligent devient puissant.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:6 @ Car c'est avec la prudence qu'on fait la guerre, et la victoire dépend du nombre des conseillers.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:7 @ La sagesse est trop élevée pour un insensé; il n'ouvrira pas la bouche aux portes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:8 @ Celui qui pense à faire mal, on l'appellera maître en méchanceté.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:9 @ Un mauvais dessein est une folie, et le moqueur est en abomination aux hommes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:11 @ Délivre ceux qui sont traînés à la mort, et qui sont sur le point d'être tués.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:12 @ Si tu dis: Voici, nous n'en avons rien su; celui qui pèse les cœurs ne l'entendra-t-il point? Et celui qui garde ton âme ne le saura-t-il point? Et ne rendra-t-il pas à chacun selon son œuvre?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:13 @ Mon fils, mange le miel, car il est bon, et le rayon de miel, qui est doux à ton palais.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:14 @ Telle sera la connaissance de la sagesse à ton âme; quand tu l'auras trouvée, il y aura une bonne issue, et ton attente ne sera point trompée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:15 @ Méchant, ne tends pas d'embûches contre la demeure du juste, et ne dévaste pas son habitation.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:16 @ Car le juste tombera sept fois, et il sera relevé; mais les méchants sont précipités dans le malheur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:17 @ Quand ton ennemi sera tombé, ne t'en réjouis point; et quand il sera renversé, que ton cœur ne s'en égaie point;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:18 @ De peur que l'Éternel ne le voie, et que cela ne lui déplaise, et qu'il ne détourne de lui sa colère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:19 @ Ne t'irrite point à cause de ceux qui font le mal; ne porte point envie aux méchants;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:20 @ Car il n'y a pas d'issue pour celui qui fait le mal, et la lampe des méchants sera éteinte.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:21 @ Mon fils, crains l'Éternel et le roi, et ne te mêle point avec des gens remuants.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:22 @ Car leur ruine surviendra tout d'un coup, et qui sait le malheur qui arrivera aux uns et aux autres?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:23 @ Voici encore ce qui vient des sages: Il n'est pas bon d'avoir égard à l'apparence des personnes dans le jugement.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:24 @ Celui qui dit au méchant: Tu es juste, les peuples le maudiront, et les nations le détesteront.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:25 @ Mais ceux qui le reprennent s'en trouveront bien; sur eux viendront la bénédiction et le bonheur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:26 @ Celui qui répond avec droiture à quelqu'un, lui donne un baiser sur les lèvres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:27 @ Règle ton ouvrage au-dehors, et mets ordre à ton champ; et puis tu bâtiras ta maison.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:28 @ Ne sois point témoin contre ton prochain sans qu'il soit nécessaire: voudrais-tu séduire par tes lèvres?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:29 @ Ne dis point: Je lui ferai comme il m'a fait; je rendrai à cet homme selon son œuvre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:30 @ J'ai passé près du champ d'un paresseux, et près de la vigne d'un homme dépourvu de sens;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:31 @ Et voici, les chardons y croissaient partout; les ronces en couvraient la surface, et son mur de pierre était écroulé.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:32 @ Quand je vis cela, j'y appliquai mes pensées; je le regardai, j'en tirai instruction.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:33 @ Un peu dormir, un peu sommeiller, un peu croiser les mains pour se reposer,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:24:34 @ Et ta pauvreté viendra comme un passant, et ta disette comme un homme armé.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:1 @ Voici encore des proverbes de Salomon, copiés par les gens d'Ézéchias, roi de Juda.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:2 @ La gloire de Dieu est de cacher les choses; mais la gloire des rois est de sonder les affaires.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:3 @ Il n'y a pas moyen de sonder les cieux, à cause de leur hauteur, ni la terre, à cause de sa profondeur, ni le cœur des rois.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:4 @ Ote de l'argent les scories, et il en sortira un vase pour le fondeur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:5 @ Ote le méchant de devant le roi, et son trône sera affermi par la justice.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:6 @ Ne fais point le magnifique devant le roi, et ne te mets point au rang des grands.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:7 @ Car il vaut mieux qu'on te dise: Monte ici, que si l'on t'abaissait devant le prince que tes yeux auront vu.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:8 @ Ne te hâte pas de sortir pour plaider, de peur qu'à la fin tu ne saches que faire, après que ton prochain t'aura rendu confus.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:9 @ Plaide ta cause contre ton prochain; mais ne révèle point le secret d'un autre;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:10 @ De peur qu'en l'apprenant, il ne te le reproche, et que tu n'en reçoives un blâme qui ne s'efface point.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:11 @ Une parole dite à propos est comme des pommes d'or dans des paniers d'argent.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:12 @ Quand on reprend le sage qui a l'oreille docile, c'est comme une bague d'or, ou comme un joyau d'or fin.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:13 @ L'ambassadeur fidèle est à ceux qui l'envoient, comme la fraîcheur de la neige au temps de la moisson, et il restaure l'âme de son maître.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:14 @ Celui qui se vante faussement de sa libéralité, est comme les nuées et le vent sans pluie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:15 @ Le prince est fléchi par la patience, et la langue douce brise les os.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:16 @ Quand tu auras trouvé du miel, manges-en, mais pas plus qu'il ne t'en faut; de peur qu'en en prenant avec excès, tu ne le rejettes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:17 @ De même, mets rarement le pied dans la maison de ton prochain, de peur qu'il ne soit rassasié de toi et qu'il ne te haïsse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:18 @ L'homme qui porte un faux témoignage contre son prochain, est comme un marteau, une épée, et une flèche aiguë.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:19 @ La confiance en un perfide au jour de la détresse, est une dent qui se rompt, et un pied qui glisse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:20 @ Celui qui chante des chansons à un cœur affligé, est comme celui qui ôte son vêtement en un temps froid, et comme du vinaigre répandu sur le nitre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:21 @ Si ton ennemi a faim donne-lui du pain à manger; et s'il a soif donne-lui de l'eau à boire.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:22 @ Car ce sont des charbons ardents que tu amasseras sur sa tête, et l'Éternel te le rendra.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:23 @ Le vent du nord produit la pluie, et la langue qui médit en secret, produit le visage irrité.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:24 @ Mieux vaut habiter au coin d'un toit, qu'avec une femme querelleuse dans une grande maison.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:25 @ De bonnes nouvelles apportées d'un pays éloigné, sont comme de l'eau fraîche à une personne altérée et lasse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:26 @ Le juste qui bronche devant le méchant, est comme une fontaine embourbée et une source gâtée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:27 @ Il n'est pas bon de manger trop de miel, et sonder les choses profondes est un fardeau.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:25:28 @ L'homme qui n'est pas maître de lui-même, est comme une ville où il y a brèche et qui est sans murailles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:1 @ Comme la neige en été, et la pluie pendant la moisson, ainsi la gloire ne convient point à un fou.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:2 @ Comme l'oiseau s'enfuit, et comme l'hirondelle s'envole, ainsi la malédiction non méritée n'atteindra point.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:3 @ Le fouet est pour le cheval, le mors pour l'âne, et la verge pour le dos des insensés.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:4 @ Ne réponds point au fou selon sa folie, de peur que tu ne lui ressembles toi-même.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:5 @ Réponds au fou selon sa folie, de peur qu'il ne s'imagine qu'il est sage.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:6 @ Celui qui envoie des messages par un fou, se coupe les pieds, et boit la peine du tort qu'il se fait.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:7 @ Comme les jambes de l'impotent sont sans force, ainsi est une sentence dans la bouche d'un insensé.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:8 @ Faire honneur à un insensé, c'est mettre une pierre précieuse dans un monceau de pierres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:9 @ Un discours sentencieux dans la bouche d'un insensé, est comme une épine dans la main d'un homme ivre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:10 @ Celui qui prend à son service les insensés et les premiers venus, est comme un archer qui blesse tout le monde.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:11 @ Comme le chien retourne à ce qu'il a vomi, ainsi l'insensé revient à sa folie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:12 @ As-tu vu un homme qui croit être sage? Il y a plus à espérer d'un fou que de lui.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:13 @ Le paresseux dit: Le grand lion est dans le chemin; le lion est par les rues.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:14 @ Comme la porte tourne sur ses gonds, le paresseux se tourne sur son lit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:15 @ Le paresseux plonge la main dans le plat, et il a de la peine à la ramener à sa bouche.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:16 @ Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui savent répondre avec bon sens.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:17 @ Celui qui, en passant, se met en colère pour une querelle qui ne le touche en rien, est comme celui qui saisit un chien par les oreilles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:18 @ Tel qu'est le furieux qui jette des tisons, des flèches et la mort,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:19 @ Tel est l'homme qui trompe son ami, et qui dit: N'était-ce pas pour jouer?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:20 @ Le feu s'éteint faute de bois; ainsi quand il n'y aura plus de rapporteurs, les querelles s'apaiseront.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:21 @ Le charbon est pour faire de la braise, et le bois pour faire du feu, et l'homme querelleur pour exciter les querelles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:22 @ Les paroles d'un rapporteur sont comme des friandises; mais elles descendent jusqu'au-dedans des entrailles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:23 @ Les lèvres brûlantes et le cœur mauvais, sont comme de l'écume d'argent dont on enduit un pot de terre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:24 @ Celui qui hait, dissimule en parlant; mais au-dedans de lui il cache la fraude.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:25 @ Quand il parlera gracieusement, ne le crois point; car il y a sept abominations dans son cœur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:26 @ La méchanceté de celui qui cache sa haine pour faire du mal, se découvrira dans l'assemblée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:27 @ Celui qui creuse la fosse, y tombera, et la pierre retournera sur celui qui la roule.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:26:28 @ La langue fausse hait celui qu'elle a abattu, et la bouche qui flatte fait tomber.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:1 @ Ne te vante point du jour du lendemain; car tu ne sais pas ce que ce jour peut enfanter.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:2 @ Qu'un autre te loue, et non pas ta propre bouche; que ce soit un étranger, et non tes lèvres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:3 @ La pierre est pesante, et le sable est lourd; mais la colère d'un insensé est plus pesante que l'un et l'autre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:4 @ La colère est cruelle; et la fureur est comme une inondation; mais qui pourra subsister devant la jalousie?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:5 @ Une réprimande ouverte vaut mieux qu'une amitié cachée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:6 @ Les blessures faites par celui qui aime, sont fidèles; mais les baisers de celui qui hait sont trompeurs.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:7 @ Celui qui est rassasié, foule aux pieds les rayons de miel; mais celui qui a faim trouve doux même ce qui est amer.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:8 @ Tel qu'est un oiseau qui erre loin de son nid, tel est l'homme qui s'éloigne de sa demeure.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:9 @ L'huile et le parfum réjouissent le cœur; telle est la douceur d'un ami dont le conseil vient du cœur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:10 @ Ne quitte point ton ami, ni l'ami de ton père, et ne va point dans la maison de ton frère au jour de ta détresse; car un bon voisin qui est près, vaut mieux qu'un frère qui est loin.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:11 @ Mon fils, sois sage, et réjouis mon cœur, et je pourrai répondre à celui qui me fera des reproches.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:12 @ L'homme bien avisé prévoit le mal, et se met à l'abri; mais les simples passent outre et en portent la peine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:13 @ Quand quelqu'un aura cautionné un étranger, prends son vêtement; exige de lui un gage, à cause des étrangers.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:14 @ Celui qui bénit son ami à haute voix, de bon matin, sera considéré comme s'il le maudissait.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:15 @ Une gouttière continuelle au temps d'une grosse pluie, et une femme querelleuse, c'est tout un.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:16 @ Qui veut la retenir essaie d'arrêter le vent et de saisir de l'huile de sa main.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:17 @ Comme le fer aiguise le fer, ainsi un homme en aiguise un autre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:18 @ Celui qui garde le figuier, mangera de son fruit; ainsi celui qui garde son maître sera honoré.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:19 @ Comme dans l'eau le visage répond au visage, ainsi le cœur d'un homme répond à celui d'un autre homme.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:20 @ Le Sépulcre et le gouffre ne sont jamais rassasiés; de même, les yeux de l'homme sont insatiables.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:21 @ L'argent est éprouvé par le fourneau, l'or par le creuset; et l'homme est jugé d'après sa renommée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:22 @ Quand tu pilerais un insensé dans un mortier, parmi du grain, avec un pilon, sa folie ne se détacherait pas de lui.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:23 @ Applique-toi à connaître l'état de tes brebis et donne tes soins à tes troupeaux.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:24 @ Car les richesses ne durent pas toujours, et la couronne ne demeure pas d'âge en âge.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:25 @ Le foin se récolte, et la verdure paraît, et les herbes des montagnes sont recueillies.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:26 @ Les agneaux seront pour te vêtir, et les boucs pour payer le champ.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:27:27 @ Et l'abondance du lait des chèvres sera pour ta nourriture, pour la nourriture de ta maison, et pour la vie de tes servantes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:1 @ Le méchant fuit sans qu'on le poursuive; mais le juste a de l'assurance comme un jeune lion.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:2 @ Quand un pays est en révolte, il a plusieurs chefs; mais le gouvernement est affermi par un homme sage et intelligent.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:3 @ Un homme pauvre, qui opprime les petits, est une pluie qui ravage, et fait manquer le pain.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:4 @ Ceux qui abandonnent la loi, louent les méchants; mais ceux qui gardent la loi, leur font la guerre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:5 @ Les gens adonnés au mal n'entendent point ce qui est juste; mais ceux qui cherchent l'Éternel entendent tout.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:6 @ Le pauvre qui marche dans son intégrité, vaut mieux que celui dont les voies sont détournées et qui est riche.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:7 @ Celui qui garde la loi est un enfant entendu; mais celui qui se plaît avec les débauchés fait honte à son père.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:8 @ Celui qui augmente son bien par intérêt et par usure, l'amasse pour celui qui aura pitié des pauvres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:9 @ Si quelqu'un détourne l'oreille pour ne point écouter la loi, sa prière même est une abomination.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:10 @ Celui qui fait égarer les hommes droits dans un mauvais chemin, tombera dans la fosse qu'il aura faite; mais les hommes intègres hériteront le bonheur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:11 @ L'homme riche pense être sage; mais le pauvre qui est intelligent le sondera.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:12 @ Quand les justes se réjouissent, la gloire est grande; mais quand les méchants s'élèvent, chacun se cache.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:13 @ Celui qui cache ses transgressions, ne prospérera point; mais celui qui les confesse et qui les abandonne, obtiendra miséricorde.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:14 @ Heureux est l'homme qui est continuellement dans la crainte; mais celui qui endurcit son cœur tombera dans la calamité.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:15 @ Un méchant qui domine sur un peuple pauvre est un lion rugissant et un ours affamé.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:16 @ Le prince qui manque d'intelligence fait beaucoup d'exactions; mais celui qui hait le gain déshonnête, prolongera ses jours.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:17 @ L'homme chargé du sang de l'homme fuira jusques à la fosse: que personne ne le retienne!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:18 @ Celui qui marche dans l'intégrité trouve le salut; mais celui qui s'en détourne pour suivre deux voies, tombera dans l'une d'elles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:19 @ Celui qui cultive sa terre sera rassasié de pain; mais le compagnon des fainéants sera rassasié de misère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:20 @ L'homme loyal abondera en bénédictions; mais celui qui se hâte de s'enrichir, ne demeurera point impuni.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:21 @ Il n'est pas bon d'avoir égard à l'apparence des personnes; car pour un morceau de pain un homme fera le mal.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:22 @ L'homme envieux se hâte pour s'enrichir, et il ne sait pas que la disette lui arrivera.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:23 @ Celui qui reprend quelqu'un, finira par être préféré à celui qui flatte de sa langue.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:24 @ Celui qui vole son père ou sa mère, et qui dit que ce n'est point un crime, est le compagnon du malfaiteur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:25 @ Celui qui a le cœur enflé excite les querelles; mais celui qui s'assure sur l'Éternel sera rassasié.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:26 @ Celui qui se confie en son propre cœur, est un insensé; mais celui qui marche dans la sagesse, sera délivré.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:27 @ Celui qui donne au pauvre, n'aura point de disette; mais celui qui en détourne ses yeux, abondera en malédictions.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:28:28 @ Quand les méchants s'élèvent, chacun se cache; mais quand ils périssent, les justes se multiplient.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:1 @ L'homme qui, étant repris, roidit son cou, sera subitement brisé, sans qu'il y ait de guérison.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:2 @ Quand les justes sont les plus nombreux, le peuple se réjouit; mais quand le méchant domine, le peuple gémit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:3 @ L'homme qui aime la sagesse, réjouit son père; mais celui qui se plaît avec les débauchées, dissipe ses richesses.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:4 @ Le roi affermit le pays par la justice; mais celui qui aime les présents le ruine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:5 @ L'homme qui flatte son prochain, tend un filet sous ses pas.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:6 @ Il y a un piège dans le crime du méchant; mais le juste chante et se réjouit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:7 @ Le juste prend connaissance de la cause des pauvres; mais le méchant ne s'en informe pas.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:8 @ Les hommes moqueurs soufflent le feu dans la ville; mais les sages calment la colère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:9 @ Un homme sage contestant avec un homme insensé, qu'il se fâche ou qu'il rie, n'aura point de repos.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:10 @ Les hommes sanguinaires haïssent l'homme intègre; mais les hommes droits protègent sa vie.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:11 @ L'insensé met dehors tout ce qu'il a dans l'esprit; mais le sage le réprime et le retient.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:12 @ Quand le prince prête l'oreille à la parole de mensonge, tous ses serviteurs sont méchants.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:13 @ Le pauvre et l'oppresseur se rencontrent; c'est l'Éternel qui éclaire les yeux de l'un et de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:14 @ Le trône du roi qui rend justice aux pauvres selon la vérité, sera affermi à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:15 @ La verge et la répréhension donnent la sagesse; mais l'enfant livré à lui-même fait honte à sa mère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:16 @ Quand les méchants sont les plus nombreux, les crimes se multiplient; mais les justes verront leur ruine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:17 @ Corrige ton enfant, et il te donnera du repos, et il fera la joie de ton âme.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:18 @ Lorsqu'il n'y a point de vision, le peuple est sans frein; mais heureux est celui qui garde la loi!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:19 @ Ce n'est pas par des paroles qu'on corrige un esclave; car il entend bien, mais ne répond pas.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:20 @ As-tu vu un homme étourdi dans ses paroles? Il y a plus à espérer d'un fou que de lui.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:21 @ Le serviteur sera à la fin le fils de celui qui le nourrit délicatement dès la jeunesse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:22 @ L'homme colère excite les querelles, et l'homme emporté commet bien des fautes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:23 @ L'orgueil de l'homme l'abaisse; mais celui qui est humble d'esprit, obtient la gloire.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:24 @ Celui qui partage avec un larron, hait son âme; il entend le serment d'exécration, et il ne déclare rien.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:25 @ La crainte qu'on a de l'homme, fait tomber dans le piège; mais celui qui s'assure en l'Éternel aura une haute retraite.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:26 @ Plusieurs recherchent la faveur de celui qui domine; mais c'est l'Éternel qui fait droit à chacun.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:29:27 @ L'homme inique est en abomination aux justes, et celui qui va droit est en abomination au méchant.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:1 @ Paroles d'Agur, fils de Jaké. Sentences que cet homme prononça pour Ithiel, pour Ithiel et Ucal.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:2 @ Certainement je suis le plus borné de tous les hommes; je n'ai pas l'intelligence d'un homme.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:3 @ Je n'ai pas appris la sagesse; et je ne connais pas la science des saints.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:4 @ Qui est monté aux cieux, ou qui en est descendu? Qui a assemblé le vent dans ses mains? Qui a serré les eaux dans sa robe? Qui a dressé toutes les bornes de la terre? Quel est son nom, et quel est le nom de son fils? Le sais-tu

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:5 @ Toute la parole de Dieu est épurée; il est un bouclier pour ceux qui ont en lui leur refuge.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:6 @ N'ajoute rien à ses paroles, de peur qu'il ne te reprenne, et que tu ne sois trouvé menteur.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:7 @ Je t'ai demandé deux choses; ne me les refuse pas avant que je meure.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:8 @ Éloigne de moi la vanité et la parole de mensonge. Ne me donne ni pauvreté ni richesses; nourris-moi du pain de mon ordinaire;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:9 @ De peur que dans l'abondance je ne te renie, et que je ne dise: Qui est l'Éternel? De peur aussi que dans la pauvreté je ne dérobe, et que je ne prenne en vain le nom de mon Dieu.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:10 @ Ne calomnie pas le serviteur devant son maître, de peur qu'il ne te maudisse, et qu'il ne t'en arrive du mal.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:11 @ Il y a une espèce de gens qui maudit son père, et qui ne bénit point sa mère.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:12 @ Il y a une race de gens qui se croit pure, et qui, toutefois, n'est pas lavée de sa souillure.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:13 @ Il y a une race de gens dont les yeux sont hautains, et les paupières élevées.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:14 @ Il y a une race de gens dont les dents sont comme des épées, et dont les mâchoires sont des couteaux, pour dévorer les affligés de dessus la terre et les pauvres d'entre les hommes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:15 @ La sangsue a deux filles, qui disent: Apporte, apporte! Il y a trois choses qui ne se rassasient point; il y en a même quatre qui ne disent point: C'est assez!

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:16 @ Le Sépulcre, la femme stérile, la terre qui n'est point rassasiée d'eau, et le feu, qui ne dit point: C'est assez.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:17 @ Les corbeaux des torrents crèveront l'œil de celui qui se moque de son père et qui méprise l'enseignement de sa mère, et les petits de l'aigle le mangeront.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:18 @ Il y a trois choses que je ne comprends point, même quatre, que je ne connais point:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:19 @ La trace de l'aigle dans l'air, la trace du serpent sur un rocher, le chemin d'un navire au milieu de la mer, et la trace de l'homme chez la jeune fille.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:20 @ Telle est la conduite de la femme adultère: elle mange, et s'essuie la bouche; puis elle dit: Je n'ai point commis de mal.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:21 @ La terre tremble pour trois choses, même pour quatre, et elle ne les peut porter:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:22 @ Pour un serviteur qui règne; pour un insensé qui est rassasié de nourriture,

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:23 @ Pour une femme dédaignée qui se marie; et pour une servante qui hérite de sa maîtresse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:24 @ Il y a quatre choses, des plus petites de la terre, qui, toutefois, sont sages et avisées:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:25 @ Les fourmis qui sont un peuple faible, et qui néanmoins préparent leur nourriture pendant l'été.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:26 @ Les lapins, qui sont un peuple qui n'est pas puissant, et, cependant, ils font leurs maisons dans les rochers;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:27 @ Les sauterelles qui n'ont point de roi, et, cependant, elles vont toutes par bandes;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:28 @ Le lézard qui se tient avec ses mains, et qui est dans les palais des rois.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:29 @ Il y en a trois qui marchent bien, même quatre qui ont une belle démarche:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:30 @ Le lion, le plus fort d'entre les animaux, qui ne recule point devant qui que ce soit;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:31 @ Le cheval, aux flancs bien harnachés, et le bouc; et le roi à qui personne ne peut résister.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:32 @ Si tu as agi follement, en t'élevant toi-même, si tu as de mauvaises pensées, mets ta main sur ta bouche.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:30:33 @ Comme celui qui bat le lait, fait sortir le beurre, et comme celui qui presse le nez fait sortir le sang, ainsi celui qui provoque la colère, excite la querelle.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:1 @ Paroles du roi Lémuel, sentences par lesquelles sa mère l'instruisit.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:2 @ Que te dirai-je, mon fils? Que te dirai-je, fils de mes entrailles? Que te dirai-je, fils de mes vœux?

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:3 @ Ne livre point ta force aux femmes, ni tes voies à celles qui perdent les rois.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:4 @ Ce n'est point aux rois, Lémuel, ce n'est point aux rois de boire le vin, ni aux princes de boire la boisson forte;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:5 @ De peur qu'ayant bu, ils n'oublient ce qui est ordonné, et qu'ils ne méconnaissent le droit de tous les pauvres affligés.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:6 @ Donnez de la boisson forte à celui qui va périr, et du vin à celui qui a l'amertume dans l'âme;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:7 @ Pour qu'il en boive, qu'il oublie sa pauvreté, et ne se souvienne plus de sa peine.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:8 @ Ouvre ta bouche en faveur du muet, et pour le droit de ceux qui sont délaissés.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:10 @ Qui est-ce qui trouvera une femme vertueuse? Car son prix surpasse beaucoup celui des perles.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:11 @ Le cœur de son mari s'assure en elle, et il ne manquera point de butin;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:12 @ Elle lui fera du bien tous les jours de sa vie, et jamais du mal.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:13 @ Elle cherche de la laine et du lin, et elle fait de ses mains ce qu'elle veut;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:14 @ Elle est comme les navires d'un marchand, elle amène son pain de loin.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:15 @ Elle se lève lorsqu'il est encore nuit, et elle distribue la nourriture à sa famille, et la tâche à ses servantes;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:16 @ Elle considère un champ, et l'acquiert, et du fruit de ses mains elle plante une vigne.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:17 @ Elle ceint ses reins de force, et elle affermit ses bras;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:18 @ Elle éprouve que son trafic est bon; sa lampe ne s'éteint point la nuit;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:19 @ Elle met ses mains à la quenouille, et ses doigts tiennent le fuseau.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:20 @ Elle tend la main à l'affligé, et présente ses mains aux pauvres.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:21 @ Elle ne craint point la neige pour sa famille; car toute sa famille est vêtue de laine cramoisi.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:22 @ Elle se fait des couvertures; ses vêtements sont de fin lin et d'écarlate.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:23 @ Son mari est considéré aux portes, lorsqu'il est assis avec les anciens du pays.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:24 @ Elle fait du linge et le vend; et des ceintures, qu'elle donne au marchand;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:25 @ La force et la magnificence forment son vêtement, et elle se rit du jour à venir;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:26 @ Elle ouvre la bouche avec sagesse, et des instructions aimables sont sur sa langue;

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:27 @ Elle surveille ce qui se fait dans sa maison, et elle ne mange point le pain de paresse.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:28 @ Ses enfants se lèvent, et la disent bienheureuse; son mari aussi, et il la loue, et dit:

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:29 @ Plusieurs filles ont une conduite vertueuse; mais toi, tu les surpasses toutes.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:30 @ La grâce est trompeuse, et la beauté s'évanouit; mais la femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée.

sf_ostervald_rev1@Proverbs:31:31 @ Donnez-lui le fruit de ses mains, et qu'aux portes ses œuvres la louent.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:2 @ Vanité des vanités, dit l'Ecclésiaste; vanité des vanités, tout est vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:3 @ Quel avantage a l'homme de tout le travail auquel il se livre sous le soleil?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:4 @ Une génération passe, et une autre vient; mais la terre subsiste toujours.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:5 @ Le soleil se lève, et le soleil se couche, et il soupire après le lieu d'où il se lève de nouveau.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:6 @ Le vent va vers le midi, et tourne vers le nord; il va tournoyant çà et là, et revient à ses circuits.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:7 @ Tous les fleuves vont à la mer, et la mer n'est point remplie; les fleuves continuent à aller vers le lieu d'où ils viennent.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:8 @ Toutes choses travaillent plus que l'homme ne saurait dire; l'œil n'est jamais rassasié de voir, ni l'oreille lasse d'entendre.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:9 @ Ce qui a été, c'est ce qui sera; ce qui s'est fait, c'est ce qui se fera, et il n'y a rien de nouveau sous le soleil.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:10 @ Y a-t-il une chose dont on puisse dire: Vois ceci, c'est nouveau? Elle a déjà été dans les siècles qui furent avant nous.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:11 @ On ne se souvient plus des choses d'autrefois; de même on ne se souviendra point des choses à venir, parmi ceux qui viendront plus tard.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:13 @ Et j'ai appliqué mon cœur à rechercher et à sonder avec sagesse tout ce qui se fait sous les cieux; c'est là une occupation pénible que Dieu a donnée aux hommes, afin qu'ils s'y exercent.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:14 @ J'ai vu tout ce qui se fait sous le soleil, et voilà, tout est vanité et tourment d'esprit.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:15 @ Ce qui est courbé ne se peut redresser; et ce qui manque ne peut être compté.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:16 @ J'ai parlé en mon cœur, et j'ai dit: Voici, j'ai grandi et surpassé en sagesse tous ceux qui ont été avant moi sur Jérusalem, et mon cœur a vu beaucoup de sagesse et de science;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:17 @ Et j'ai appliqué mon cœur à connaître la sagesse, et à connaître la sottise et la folie; mais j'ai connu que cela aussi était un tourment d'esprit.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:1:18 @ Car avec beaucoup de science, il y a beaucoup de chagrin; et celui qui accroît sa science, accroît sa douleur.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:1 @ J'ai dit en mon cœur: Allons, que je t'éprouve maintenant par la joie, et jouis du bonheur; mais voici, cela est aussi une vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:2 @ J'ai dit du rire: Insensé! et de la joie: A quoi sert-elle?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:3 @ J'ai résolu en mon cœur de livrer ma chair à l'attrait du vin, tandis que mon cœur se guiderait avec sagesse, et de m'attacher à la folie, jusques à ce que je visse ce qu'il est bon aux hommes de faire sous les cieux, pendant le nombre des jours de leur vie.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:4 @ J'ai fait de grands ouvrages; je me suis bâti des maisons; je me suis planté des vignes;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:5 @ Je me suis fait des jardins et des vergers, et j'y ai planté toutes sortes d'arbres fruitiers;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:6 @ Je me suis fait des réservoirs d'eaux, pour en arroser le parc planté d'arbres.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:7 @ J'ai acquis des serviteurs et des servantes, et j'ai eu leurs enfants, nés en ma maison; et j'ai eu plus de gros et de menu bétail que tous ceux qui ont été avant moi à Jérusalem;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:8 @ Je me suis aussi amassé de l'argent et de l'or, et les richesses des rois et des provinces; je me suis procuré des chanteurs et des chanteuses, et les délices des hommes, des femmes en grand nombre.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:9 @ Je me suis agrandi, et je me suis accru plus que tous ceux qui ont été avant moi à Jérusalem; et même ma sagesse est demeurée avec moi.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:10 @ Enfin, je n'ai rien refusé à mes yeux de tout ce qu'ils ont désiré, et je n'ai épargné aucune joie à mon cœur; car mon cœur s'est réjoui de tout mon travail, et c'est la part que j'ai eue de tout mon travail.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:11 @ Et j'ai considéré tous les ouvrages que mes mains avaient faits, et le travail auquel je m'étais livré pour les faire; et voici, tout est vanité et tourment d'esprit; et il n'y a aucun avantage sous le soleil.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:12 @ Puis je me suis mis à considérer et la sagesse et la sottise et la folie. (Car que fera l'homme qui viendra après le roi? Ce qui s'est déjà fait. )

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:13 @ Et j'ai vu que la sagesse a de l'avantage sur la folie, comme la lumière a de l'avantage sur les ténèbres.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:14 @ Le sage a ses yeux dans sa tête, et l'insensé marche dans les ténèbres; mais j'ai reconnu aussi qu'un même accident leur arrive à tous.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:15 @ Et j'ai dit en mon cœur: Il m'arrivera comme à l'insensé. Pourquoi donc ai-je été plus sage? Et j'ai dit en mon cœur, que cela aussi est une vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:16 @ La mémoire du sage ne sera pas plus éternelle que celle de l'insensé; puisque, dans les jours à venir, tout sera depuis longtemps oublié. Comment le sage meurt-il de même que l'insensé?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:17 @ Et j'ai haï cette vie; car les choses qui se font sous le soleil m'ont déplu; car tout est vanité et tourment d'esprit.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:19 @ Et qui sait s'il sera sage ou insensé? Cependant, il sera maître de tout le travail auquel je me suis livré, et de ce que j'ai fait avec sagesse sous le soleil. Cela aussi est une vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:20 @ C'est pourquoi je me suis mis à n'espérer plus rien de tout le travail auquel je m'étais livré sous le soleil.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:21 @ Car tel homme a travaillé avec sagesse, science et succès, et il laisse tout en partage à un homme qui n'y a point travaillé. Cela aussi est une vanité et un grand mal.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:22 @ Que reste-t-il, en effet, à l'homme de tout son travail, et du tourment de son cœur, de ce dont il se fatigue sous le soleil?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:23 @ Car tous ses jours ne sont que douleurs, et son occupation n'est que chagrin; même la nuit son cœur ne repose point. Cela aussi est une vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:24 @ Ne vaut-il pas mieux pour l'homme, manger et boire, et faire jouir son âme du bien-être, au milieu de son travail? J'ai vu aussi que cela vient de la main de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:25 @ Qui, en effet, a mangé, qui s'est réjoui plus que moi?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:2:26 @ Car Dieu donne à l'homme qui lui est agréable, la sagesse, la science et la joie; mais il donne au pécheur la tâche de recueillir et d'amasser, afin de donner à celui qui est agréable à Dieu. Cela aussi est une vanité et un tourment d'esprit.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:1 @ A toute chose sa saison, et à toute affaire sous les cieux, son temps.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:2 @ Il y a un temps pour naître, et un temps pour mourir; un temps pour planter, et un temps pour arracher ce qui est planté;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:3 @ Un temps pour tuer, et un temps pour guérir; un temps pour démolir, et un temps pour bâtir;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:4 @ Un temps pour pleurer, et un temps pour rire; un temps pour se lamenter, et un temps pour sauter de joie.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:5 @ Un temps pour jeter des pierres, et un temps pour les ramasser; un temps pour embrasser, et un temps pour s'éloigner des embrassements;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:6 @ Un temps pour chercher, et un temps pour laisser perdre; un temps pour conserver, et un temps pour jeter;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:7 @ Un temps pour déchirer, et un temps pour coudre; un temps pour se taire, et un temps pour parler;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:8 @ Un temps pour aimer, et un temps pour haïr; un temps pour la guerre, et un temps pour la paix.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:9 @ Quel avantage celui qui travaille a-t-il de sa peine?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:10 @ J'ai vu l'occupation que Dieu a donnée aux hommes pour s'y exercer.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:11 @ Il a fait toute chose belle en son temps; même il a mis l'éternité dans leur cœur, sans que l'homme puisse toutefois comprendre, depuis le commencement jusques à la fin, l'œuvre que Dieu fait.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:12 @ J'ai reconnu qu'il n'y a rien de bon pour les hommes, que de se réjouir et de bien faire pendant leur vie.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:13 @ Et même, que chacun mange et boive, et jouisse du bien-être au milieu de tout son travail, c'est un don de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:14 @ J'ai reconnu que tout ce que Dieu fait, subsiste à toujours; il n'y a rien à y ajouter, ni rien à en retrancher; et Dieu le fait afin qu'on le craigne.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:15 @ Ce qui est, a déjà été, et ce qui doit être a déjà été, et Dieu ramène ce qui est passé.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:16 @ J'ai vu encore sous le soleil, qu'au lieu établi pour juger, il y a de la méchanceté, qu'au lieu établi pour la justice, il y a de la méchanceté.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:17 @ Et j'ai dit en mon cœur: Dieu jugera le juste et le méchant; car il y a là un temps pour tout dessein et pour toute œuvre.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:18 @ J'ai dit en mon cœur, au sujet des hommes, que Dieu les éprouverait, et qu'ils verraient eux-mêmes qu'ils ne sont que des bêtes.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:19 @ Car l'accident qui arrive aux hommes, et l'accident qui arrive aux bêtes, est un même accident; telle qu'est la mort de l'un, telle est la mort de l'autre; ils ont tous un même souffle, et l'homme n'a nul avantage sur la bête; car tout est vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:20 @ Tout va en un même lieu; tout a été fait de la poussière, et tout retourne dans la poussière.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:21 @ Qui sait si l'esprit des hommes monte en haut, et si l'esprit de la bête descend en bas dans la terre?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:3:22 @ Et j'ai vu qu'il n'y a rien de mieux pour l'homme que de se réjouir de ses œuvres; puisque c'est là sa part. Car qui le ramènera pour voir ce qui sera après lui?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:1 @ Puis je me suis mis à considérer toutes les oppressions qui se commettent sous le soleil; et voici, les opprimés sont dans les larmes, et ils n'ont point de consolateur; la force est du côté de ceux qui les oppriment: pour eux, point de consolateur.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:2 @ C'est pourquoi j'estime plus les morts qui sont déjà morts, que les vivants qui sont encore en vie;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:3 @ Et plus heureux que les uns et les autres, celui qui n'a pas encore été, et qui n'a point vu les mauvaises actions qui se font sous le soleil.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:4 @ J'ai vu aussi que tout travail et toute habileté dans le travail n'est que jalousie de l'un à l'égard de l'autre. Cela aussi est une vanité et un tourment d'esprit.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:5 @ L'insensé se croise les mains et se consume lui-même:

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:6 @ Mieux vaut plein le creux de la main avec repos, que plein les deux paumes, avec travail et tourment d'esprit.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:7 @ Je me suis mis à regarder une autre vanité sous le soleil.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:8 @ Tel homme est seul, et n'a point de second; il n'a ni fils, ni frère, et toutefois, il n'y a point de fin à tout son travail; même ses yeux ne se rassasient jamais de richesses; il ne se dit point: Pour qui est-ce que je travaille et que je prive mon âme du bien? Cela aussi est une vanité et une pénible occupation.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:9 @ Deux valent mieux qu'un; parce qu'il y a pour eux un bon salaire de leur travail.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:10 @ Car s'ils tombent, l'un peut relever l'autre; mais malheur à celui qui est seul, et qui tombe, et n'a personne pour le relever.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:11 @ De même si deux couchent ensemble, ils auront chaud; mais celui qui est seul, comment aura-t-il chaud?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:12 @ Et si quelqu'un est plus fort qu'un seul, les deux lui pourront résister; et la corde à trois cordons ne se rompt pas si tôt.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:13 @ Mieux vaut un enfant pauvre et sage qu'un roi vieux et insensé, qui ne sait pas recevoir de conseil.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:14 @ Car tel sort de prison pour régner; et de même, tel étant né roi, devient pauvre.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:15 @ J'ai vu tous les vivants qui marchent sous le soleil, entourer l'enfant, le second après le roi, et qui le remplacera.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:4:16 @ Et il n'y avait point de fin à tout le peuple, à tous ceux à la tête desquels il était; cependant ceux qui viendront après ne se réjouiront point à son sujet. Certainement, cela aussi est une vanité et un tourment d'esprit.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:1 @ Quand tu entreras dans la maison de Dieu, prends garde à ton pied, et approche-toi pour écouter, plutôt que pour offrir le sacrifice des insensés; car ils ne savent pas le mal qu'ils font.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:2 @ Ne te presse pas d'ouvrir la bouche, et que ton cœur ne se hâte point de prononcer quelque parole devant Dieu; car Dieu est aux cieux, et toi sur la terre; c'est pourquoi, use de peu de paroles.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:3 @ Car, comme le songe naît de la multitude des occupations, ainsi la voix des fous se fait connaître par la multitude des paroles.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:4 @ Quand tu auras fait un vœu à Dieu, ne diffère point de l'accomplir; car il ne prend point plaisir aux insensés. Accomplis donc le vœu que tu as fait.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:5 @ Il vaut mieux que tu ne fasses point de vœux, que d'en faire, et de ne pas les accomplir.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:6 @ Ne permets pas à ta bouche de te faire pécher, et ne dis pas devant l'envoyé de Dieu, que c'est une erreur. Pourquoi Dieu s'irriterait-il de tes paroles, et détruirait-il l'ouvrage de tes mains?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:7 @ Car, comme dans la multitude des songes il y a de la vanité, il y en a beaucoup aussi dans la multitude des paroles; mais crains Dieu.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:8 @ Si tu vois dans une province le pauvre opprimé, et le droit et la justice violés, ne t'étonne point de cela; car il y en a un qui est plus élevé que celui qui est élevé, et qui y prend garde, et il en est de plus élevés qu'eux.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:9 @ C'est cependant un avantage pour le pays qu'un roi honoré du pays.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:10 @ Celui qui aime l'argent n'est point rassasié par l'argent, et celui qui aime un grand train, n'en est pas nourri. Cela aussi est une vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:11 @ Où il y a beaucoup de bien, il y a beaucoup de gens qui le mangent; et quel avantage en a celui qui le possède, sinon qu'il le voit de ses yeux?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:12 @ Le sommeil du travailleur est doux, soit qu'il mange peu ou beaucoup; mais le rassasiement du riche ne le laisse pas dormir.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:13 @ Il y a un mal fâcheux que j'ai vu sous le soleil: des richesses conservées pour son malheur par celui qui les possède.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:14 @ Et ces richesses périssent par un mauvais trafic, et s'il a engendré un fils, il n'aura rien entre les mains.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:15 @ Et, comme il est sorti nu du sein de sa mère, il s'en retournera nu, s'en allant comme il est venu; et il n'emportera rien qu'il puisse prendre dans sa main.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:16 @ C'est encore ici un mal fâcheux; comme il est venu, il s'en va de même; et quel avantage a-t-il d'avoir travaillé pour du vent?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:17 @ Il mange aussi, tous les jours de sa vie, dans les ténèbres, et il a beaucoup de chagrin, de maux et d'irritation.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:18 @ Voici ce que j'ai vu: c'est pour l'homme une chose bonne et agréable que de manger, de boire, et de jouir du bien-être, au milieu de tout le travail auquel il se livre sous le soleil, pendant les jours de vie que Dieu lui a donnés; car c'est là son partage.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:19 @ En effet, ce que Dieu donne à tout homme, de richesses et de biens, ce dont il le fait maître, pour en manger, et pour en prendre sa part, et pour s'en réjouir au milieu de son travail, cela est un don de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:5:20 @ Car il ne se souviendra pas beaucoup des jours de sa vie, parce que Dieu lui répond par la joie de son cœur.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:1 @ Il est un mal que j'ai vu sous le soleil, et qui est fréquent parmi les hommes;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:2 @ C'est qu'il y a tel homme à qui Dieu donne des richesses, des biens et des honneurs, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu'il peut souhaiter; mais Dieu ne le laisse pas maître d'en manger, car un étranger le mangera. Cela est une vanité et un mal fâcheux.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:3 @ Quand un homme aurait cent enfants, qu'il aurait vécu de nombreuses années, et que les jours de ses années se seraient multipliés; si son âme ne s'est pas rassasiée de bien, et que même il n'ait point de sépulture, je dis qu'un avorton vaut mieux que lui.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:4 @ Car il est venu en vain, et s'en va dans les ténèbres, et son nom est couvert de ténèbres;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:5 @ Il n'a même point vu le soleil; il n'a rien connu; il a plus de repos que l'autre.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:6 @ Et quand celui-ci aurait vécu deux fois mille ans, sans jouir d'aucun bien, tous ne vont-ils pas en un même lieu?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:7 @ Tout le travail de l'homme est pour sa bouche, et toutefois son désir n'est jamais assouvi.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:8 @ Car quel avantage le sage a-t-il sur l'insensé? Quel avantage a l'affligé qui sait se conduire parmi les vivants?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:9 @ Il vaut mieux voir de ses yeux, que d'avoir des désirs vagues. Cela aussi est une vanité et un tourment d'esprit.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:10 @ Ce qui existe a déjà été appelé par son nom; et l'on sait que celui qui est homme, ne peut contester avec celui qui est plus fort que lui.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:11 @ Quand on a beaucoup, on a beaucoup de vanité. Quel avantage en a l'homme?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:6:12 @ Car qui sait ce qui est bon pour l'homme dans la vie, pendant les jours de la vie de sa vanité, qu'il passe comme une ombre? Et qui peut dire à un homme ce qui sera après lui sous le soleil?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:1 @ Une bonne réputation vaut mieux que le bon parfum; et le jour de la mort, que le jour de la naissance.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:2 @ Mieux vaut aller dans une maison de deuil, que d'aller dans une maison de festin; car là est la fin de tout homme, et celui qui vit met cela dans son cœur.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:3 @ Mieux vaut la tristesse que le rire; car, par la tristesse du visage, le cœur devient joyeux.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:4 @ Le cœur des sages est dans la maison de deuil; mais le cœur des insensés est dans la maison de joie.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:5 @ Mieux vaux entendre la répréhension du sage, que d'entendre la chanson des insensés.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:6 @ Car tel qu'est le bruit des épines sous la chaudière, tel est le rire de l'insensé. Cela aussi est une vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:7 @ Certainement l'oppression peut faire perdre le sens au sage; et le présent corrompt le cœur.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:8 @ Mieux vaut la fin d'une chose que son commencement; mieux vaut un esprit patient qu'un esprit hautain.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:9 @ Ne te hâte point dans ton esprit de t'irriter; car l'irritation repose dans le sein des insensés.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:10 @ Ne dis point: D'où vient que les jours passés étaient meilleurs que ceux-ci? Car ce n'est point par sagesse que tu t'enquiers de cela.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:11 @ La sagesse est aussi bonne qu'un héritage; elle est un avantage pour ceux qui voient le soleil.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:12 @ Car on est à couvert à l'ombre de la sagesse et à l'ombre de l'argent; mais la science a cet avantage, que la sagesse fait vivre celui qui la possède.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:14 @ Au jour de la prospérité, sois joyeux; et au jour de l'adversité, prends-y garde; aussi Dieu a fait l'un comme l'autre, afin que l'homme ne trouve rien de ce qui sera après lui.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:15 @ J'ai vu tout ceci pendant les jours de ma vanité. Il y a tel juste qui périt dans sa justice, et il y a tel méchant qui prolonge ses jours dans sa méchanceté.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:16 @ Ne sois pas juste à l'excès, et ne te fais pas trop sage; pourquoi te perdrais-tu?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:17 @ Ne sois pas méchant à l'excès, et ne sois point insensé; pourquoi mourrais-tu avant ton temps?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:18 @ Il est bon que tu retiennes ceci, et que tu ne négliges pas cela; car celui qui craint Dieu, sort de toutes ces choses.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:19 @ La sagesse donne plus de force au sage que dix gouverneurs qui seraient dans une ville.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:20 @ Certainement il n'y a point d'homme juste sur la terre, qui fasse le bien et qui ne pèche point.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:21 @ Aussi ne fais point attention à toutes les paroles qu'on dira, de peur que tu n'entendes ton serviteur parler mal de toi.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:22 @ Car ton cœur a reconnu bien des fois que toi aussi tu as mal parlé des autres.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:23 @ J'ai éprouvé tout cela par la sagesse; et j'ai dit: J'acquerrai de la sagesse; mais elle s'est éloignée de moi.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:24 @ Ce qui est loin, ce qui est profond, profond, qui peut l'atteindre?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:25 @ J'ai appliqué mon cœur à connaître, à sonder et à chercher la sagesse et la raison de tout, et à connaître la méchanceté de la folie, et la sottise de la déraison.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:26 @ Et j'ai trouvé plus amère que la mort, la femme dont le cœur est un piège et un filet, et dont les mains sont des liens; celui qui est agréable à Dieu lui échappera; mais le pécheur sera pris par elle.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:27 @ Voici, dit l'Ecclésiaste, ce que j'ai trouvé, en examinant les choses une à une pour en trouver la raison.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:28 @ Voici ce que mon âme cherche encore, mais que je n'ai point trouvé. J'ai trouvé un homme entre mille; mais je n'ai pas trouvé une femme entre elles toutes.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:7:29 @ Seulement voici ce que j'ai trouvé: c'est que Dieu a fait l'homme droit; mais ils ont cherché beaucoup de discours.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:1 @ Qui est comme le sage? Et qui connaît l'explication des choses? La sagesse de l'homme fait reluire sa face, et la sévérité de son visage en est changée.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:2 @ Observe, je te le dis, le commandement du roi; et cela, à cause du serment fait à Dieu.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:3 @ Ne te hâte point de te retirer de devant sa face, et ne persévère point dans une chose mauvaise; car il fait tout ce qui lui plaît.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:4 @ Où est la parole du roi, là est la puissance; et qui lui dira: Que fais-tu?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:5 @ Celui qui garde le commandement ne sentira aucun mal, et le cœur du sage connaît le temps et le jugement.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:6 @ Car dans tout dessein il y a un temps et un jugement, quand le malheur pèse sur l'homme.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:7 @ Car il ne sait pas ce qui doit arriver, et qui lui dira comment cela arrivera?

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:8 @ L'homme n'est point maître de son esprit, pour pouvoir le retenir, et il n'a point de puissance sur le jour de la mort; il n'y a point d'exemption dans cette guerre, et la méchanceté ne délivrera point ceux en qui elle se trouve.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:9 @ J'ai vu tout cela, et j'ai appliqué mon cœur à toute œuvre qui se fait sous le soleil. Il y a un temps où l'homme domine sur l'homme pour son malheur.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:10 @ Et alors j'ai vu les méchants ensevelis; et ceux qui avaient fait le bien ont passé; ils s'en sont allés loin du lieu saint, et sont oubliés dans la ville. Cela est aussi une vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:11 @ Parce que la sentence contre les mauvaises actions ne s'exécute pas promptement, à cause de cela, le cœur des hommes est plein du désir de mal faire.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:12 @ Bien que le pécheur fasse le mal cent fois, et qu'il y persévère longtemps, cependant je sais aussi qu'il y aura du bonheur pour ceux qui craignent Dieu, qui craignent devant sa face.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:13 @ Mais il n'y aura point de bonheur pour le méchant, et il ne prolongera pas ses jours plus que l'ombre, parce qu'il ne craint point la face de Dieu.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:14 @ Il est une vanité qui a lieu sur la terre: c'est qu'il y a des justes auxquels il arrive selon l'œuvre des méchants; et il y a aussi des méchants auxquels il arrive selon l'œuvre des justes. J'ai dit que cela aussi est une vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:15 @ C'est pourquoi j'ai loué la joie, parce qu'il n'est rien de mieux pour l'homme sous le soleil que de manger, et de boire, et de se réjouir; et c'est ce qui lui restera de son travail pendant les jours de sa vie, que Dieu lui donne sous le soleil.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:16 @ Lorsque j'ai appliqué mon cœur à connaître la sagesse, et à considérer les affaires qui se font sur la terre (car l'homme ne donne, ni jour ni nuit, de repos à ses yeux),

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:8:17 @ J'ai vu toute l'œuvre de Dieu, j'ai vu que l'homme ne peut trouver la raison de ce qui se fait sous le soleil; bien qu'il se fatigue à la chercher, il ne la trouve pas; et même si le sage dit qu'il la connaît, il ne la peut trouver.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:1 @ Certainement j'ai appliqué mon cœur à tout cela, pour l'éclaircir, savoir, que les justes et les sages, et leurs actions, sont dans la main de Dieu, et l'amour et la haine; et que les hommes ne connaissent rien de tout ce qui est devant eux.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:2 @ Tout arrive également à tous: même accident pour le juste et pour le méchant, pour celui qui est bon et pur, et pour celui qui est souillé, pour celui qui sacrifie et pour celui qui ne sacrifie point; il en est de l'homme de bien comme du pécheur, de celui qui jure, comme de celui qui craint de jurer.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:3 @ Ceci est un mal dans tout ce qui se fait sous le soleil, qu'un même accident arrive à tous. Aussi le cœur des hommes est rempli de malice; la folie est dans leur cœur pendant leur vie; après quoi ils s'en vont chez les morts.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:4 @ Car il y a de l'espérance pour quiconque est encore associé à tous les vivants; et même un chien vivant vaut mieux qu'un lion mort.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:5 @ Les vivants, en effet, savent qu'ils mourront, mais les morts ne savent rien; il n'y a plus pour eux de récompense, car leur mémoire est mise en oubli.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:6 @ Aussi leur amour, leur haine, leur envie a déjà péri, et ils n'ont plus à jamais aucune part dans tout ce qui se fait sous le soleil.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:7 @ Va, mange avec joie ton pain, et bois gaiement ton vin; car Dieu a déjà tes œuvres pour agréables.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:8 @ Qu'en tout temps tes vêtements soient blancs, et que l'huile ne manque point sur ta tête.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:9 @ Vis joyeusement, tous les jours de la vie de ta vanité, avec la femme que tu aimes, qui t'a été donnée sous le soleil, pour tous les jours de ta vanité; car c'est là ton partage dans la vie, et au milieu de ton travail, que tu fais sous le soleil.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:10 @ Tout ce que ta main trouve à faire, fais-le selon ton pouvoir; car il n'y a ni œuvre, ni pensée, ni science, ni sagesse, dans le Sépulcre où tu vas.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:11 @ J'ai vu encore sous le soleil, que la course n'est pas aux agiles, ni le combat aux vaillants, ni le pain aux sages, ni les richesses aux intelligents, ni la faveur aux savants; car tous sont assujettis au temps et aux circonstances.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:12 @ Car l'homme ne connaît pas même son temps; comme les poissons qui sont pris au filet fatal, et les oiseaux qui sont pris au lacet, ainsi les hommes sont enlacés au temps de l'adversité, lorsqu'elle tombe sur eux tout d'un coup.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:13 @ J'ai vu aussi cette sagesse sous le soleil, et elle m'a semblé grande.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:14 @ Il y avait une petite ville, avec peu d'hommes dedans; contre elle vint un grand roi; et il l'investit, et il bâtit contre elle de grands forts.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:15 @ Mais il s'y trouvait un homme pauvre et sage, qui délivra la ville par sa sagesse. Et nul ne s'est souvenu de cet homme pauvre.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:16 @ Alors j'ai dit: La sagesse vaut mieux que la force; et toutefois la sagesse du pauvre est méprisée, et ses paroles ne sont point écoutées.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:17 @ Mieux vaut des paroles de sages paisiblement écoutées, que le cri de celui qui domine parmi les insensés.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:9:18 @ La sagesse vaut mieux que les instruments de guerre, et un seul pécheur fait perdre de grands biens.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:1 @ Les mouches mortes corrompent et font fermenter l'huile du parfumeur; ainsi fait un peu de folie à l'égard de celui qui est estimé pour sa sagesse et pour sa gloire.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:3 @ Et même, quand l'insensé marche dans le chemin, le sens lui manque; et il dit de chacun: Voilà un insensé.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:4 @ Si l'esprit de celui qui domine s'élève contre toi, ne quitte point ta place; car la douceur prévient de grandes fautes.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:5 @ Il y a un mal que j'ai vu sous le soleil, comme une erreur qui procède du prince:

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:6 @ C'est que la folie est mise aux plus hauts lieux, et que des riches sont assis dans l'abaissement.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:7 @ J'ai vu des serviteurs à cheval, et des princes aller à pied comme des serviteurs.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:8 @ Celui qui creuse une fosse y tombera, et un serpent mordra celui qui fait brèche à une clôture.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:9 @ Celui qui remue des pierres en sera blessé; et celui qui fend du bois en sera en danger.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:10 @ Si le fer est émoussé, et qu'il n'en ait pas aiguisé le tranchant, il devra redoubler d'efforts; mais la sagesse a l'avantage de donner de l'adresse.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:11 @ Si le serpent mord, quand il n'est pas charmé, le médisant ne vaut pas mieux.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:12 @ Les paroles de la bouche du sage sont pleines de grâce; mais les lèvres du fou l'engloutissent.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:13 @ Le commencement des paroles de sa bouche est une folie, et la fin de son discours une pernicieuse sottise.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:14 @ L'insensé multiplie les paroles; toutefois l'homme ne sait ce qui arrivera; et qui lui annoncera ce qui sera après lui

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:15 @ Le travail des insensés les lasse, parce qu'ils ne savent pas aller à la ville.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:16 @ Malheur à toi, pays, dont le roi est un enfant, et dont les princes mangent dès le matin!

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:17 @ Heureux es-tu, pays, dont le roi est de race illustre, et dont les princes mangent quand il est temps, pour réparer leurs forces, et non pour se livrer à la boisson!

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:18 @ A cause des mains paresseuses le plancher s'affaisse; et à cause des mains lâches, la maison a des gouttières.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:19 @ On fait des repas pour se réjouir, et le vin égaie la vie, et l'argent répond à tout.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:10:20 @ Ne dis point de mal du roi, pas même dans ta pensée; et ne dis point de mal du riche dans la chambre où tu couches; car l'oiseau des cieux emporterait ta voix, et ce qui a des ailes révélerait tes paroles.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:11:1 @ Jette ton pain sur la face des eaux, car avec le temps tu le retrouveras.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:11:2 @ Fais-en part à sept, et même à huit; car tu ne sais pas quel mal peut venir sur la terre.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:11:3 @ Quand les nuées sont pleines, elles répandent de la pluie sur la terre; et quand un arbre tombe, au midi, ou au nord, au lieu où l'arbre est tombé, il demeure.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:11:4 @ Celui qui observe le vent, ne sèmera point; et celui qui regarde les nuées, ne moissonnera point.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:11:5 @ Comme tu ne sais pas quel est le chemin du vent, ni comment se forment les os dans le sein de celle qui est enceinte; de même tu ne connais pas l'œuvre de Dieu, qui a fait toutes choses.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:11:6 @ Sème ta semence dès le matin, et ne laisse pas reposer ta main le soir; car tu ne sais pas ce qui réussira, ceci ou cela, ou si les deux seront également bons.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:11:8 @ Et si un homme vit un grand nombre d'années, qu'il se réjouisse pendant toutes ces années, et qu'il se souvienne des jours de ténèbres, qui sont nombreux. Tout ce qui vient est vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:1 @ Jeune homme, réjouis-toi dans ton jeune âge, et que ton cœur te rende content aux jours de ta jeunesse; et marche comme ton cœur te mène, et selon le regard de tes yeux; mais sache que pour toutes ces choses Dieu te fera venir en jugement.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:2 @ Bannis le chagrin de ton cœur, et éloigne les maux de ta chair; car le jeune âge et l'adolescence ne sont que vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:3 @ Mais souviens-toi de ton créateur pendant les jours de ta jeunesse, avant que les jours mauvais viennent, avant qu'arrivent les années dont tu diras: Je n'y prends point de plaisir;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:4 @ Avant que le soleil, la lumière, la lune et les étoiles s'obscurcissent, et que les nuées reviennent après la pluie;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:5 @ Quand les gardes de la maison trembleront, que les hommes forts se courberont, que celles qui moulent cesseront, parce qu'elles seront diminuées; que celles qui regardent par les fenêtres, seront obscurcies;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:6 @ Et que les deux battants de la porte seront fermés sur la rue, quand s'abaissera le bruit de la meule; qu'on se lèvera au chant de l'oiseau, et que toutes les filles du chant seront abattues;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:7 @ Et que l'on craindra ce qui est élevé, qu'on aura des terreurs en marchant, que l'amandier fleurira, que la sauterelle deviendra pesante, et que l'appétit manquera; car l'homme s'en va vers sa demeure éternelle, et ceux qui pleurent feront le tour des rues;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:8 @ Avant que la corde d'argent se rompe, que le vase d'or se brise, que la cruche se casse sur la fontaine, et que la roue se rompe sur la citerne;

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:9 @ Avant que la poussière retourne dans la terre, comme elle y avait été, et que l'esprit retourne à Dieu qui l'a donné.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:10 @ Vanité des vanités, dit l'Ecclésiaste, tout est vanité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:11 @ De plus, comme l'Ecclésiaste a été sage, il a aussi enseigné la sagesse au peuple. Il a examiné, il a sondé et mis en ordre beaucoup de sentences.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:12 @ L'Ecclésiaste s'est appliqué à trouver des paroles agréables. Ce qui a été écrit l'a été avec droiture; ce sont des paroles de vérité.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:13 @ Les paroles des sages sont comme des aiguillons, et réunies en recueil, elles sont comme des clous plantés. Celles-ci ont été données par un seul pasteur.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:14 @ Du reste, mon fils, prends garde à ces choses. A faire beaucoup de livres, il n'y a point de fin, et tant d'étude n'est que fatigue pour le corps.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:15 @ Écoutons la conclusion de tout ce discours: Crains Dieu, et garde ses commandements; car c'est là le tout de l'homme.

sf_ostervald_rev1@Ecclesiastes:12:16 @ Car Dieu fera venir toute œuvre en jugement, avec tout ce qui est caché, soit bien, soit mal.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:1 @ Le cantique des cantiques, qui est de Salomon.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:2 @ Qu'il me baise des baisers de sa bouche! Car tes amours sont plus agréables que le vin.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:3 @ Tes parfums ont une odeur suave, ton nom est comme un parfum répandu; c'est pourquoi les jeunes filles t'ont aimé.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:4 @ Entraîne-moi, et nous courrons après toi! Le roi m'a fait entrer dans ses appartements. Nous nous égaierons et nous réjouirons en toi; nous célébrerons tes amours plus que le vin. Les hommes droits t'ont aimé.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:5 @ O filles de Jérusalem, je suis brune, mais belle. Je suis comme les tentes de Kédar, et comme les pavillons de Salomon.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:6 @ Ne prenez pas garde que je suis brune, car le soleil m'a regardée; les enfants de ma mère se sont irrités contre moi, ils m'ont mise à garder les vignes. Ma vigne, à moi, je ne l'ai point gardée.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:7 @ Dis-moi, ô toi qu'aime mon âme, où tu pais ton troupeau, et où tu le fais reposer sur le midi; car pourquoi serais-je comme une femme errante auprès des troupeaux de tes compagnons?

sf_ostervald_rev1@Songs:1:8 @ Si tu ne le sais pas, ô la plus belle d'entre les femmes, sors sur les traces du troupeau, et pais tes chevrettes auprès des cabanes des bergers.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:9 @ Ma bien-aimée, je te compare à ma cavale qu'on attelle aux chars de Pharaon.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:10 @ Tes joues ont bonne grâce avec les atours, et ton cou avec les colliers.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:11 @ Nous te ferons des atours d'or, avec des boutons d'argent.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:12 @ Tandis que le roi était assis à table, mon nard exhalait son parfum.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:13 @ Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe; il reposera sur mon sein.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:14 @ Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troëne, dans les vignes d'En-guédi.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:15 @ Que tu es belle, ma bien-aimée, que tu es belle! Tes yeux sont ceux des colombes.

sf_ostervald_rev1@Songs:1:16 @ Que tu es beau, mon bien-aimé; que tu es agréable!

sf_ostervald_rev1@Songs:1:17 @ Notre couche est un lit de verdure. Les poutres de nos maisons sont des cèdres, et nos lambris des cyprès.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:1 @ Je suis la rose de Saron et le lis des vallées.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:2 @ Comme le lis au milieu des épines, telle est ma bien-aimée parmi les jeunes filles.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:3 @ Comme le pommier au milieu des arbres de la forêt, tel est mon bien-aimé parmi les jeunes hommes; j'ai désiré son ombrage, et m'y suis assise, et son fruit a été doux à mon palais.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:4 @ Il m'a mené dans la salle du festin, et l'étendard qu'il lève sur moi, porte: AMOUR.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:5 @ Ranimez-moi avec du raisin; fortifiez-moi avec des pommes, car je me pâme d'amour.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:6 @ Que sa main gauche soit sous ma tête, et que sa droite m'embrasse!

sf_ostervald_rev1@Songs:2:7 @ Filles de Jérusalem, je vous adjure par les gazelles et les biches des champs, ne réveillez pas, ne réveillez pas celle que j'aime, avant qu'elle le veuille.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:8 @ C'est ici la voix de mon bien-aimé; le voici qui vient, sautant sur les montagnes, et bondissant sur les coteaux.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:9 @ Mon bien-aimé est semblable à la gazelle, ou au faon des biches; le voilà qui se tient derrière notre muraille; il regarde par les fenêtres, il s'avance par les treillis.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:10 @ Mon bien-aimé parle et me dit: Lève-toi, ma bien-aimée, ma belle, et viens!

sf_ostervald_rev1@Songs:2:11 @ Car voici, l'hiver est passé, la pluie a cessé, elle s'en est allée;

sf_ostervald_rev1@Songs:2:12 @ Les fleurs paraissent sur la terre, le temps des chansons est venu, et la voix de la tourterelle se fait entendre dans nos campagnes.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:13 @ Le figuier a poussé ses premières figues, et les vignes ont des grappes et exhalent leur odeur. Lève-toi, ma bien-aimée, ma belle, et viens!

sf_ostervald_rev1@Songs:2:14 @ Ma colombe, qui te tiens dans les fentes du rocher, qui te caches dans les lieux escarpés, fais-moi voir ton regard, et fais-moi entendre ta voix; car ta voix est douce, et ton regard est gracieux.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:15 @ Prenez-nous les renards, les petits renards, qui gâtent les vignes, depuis que nos vignes ont des grappes.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:16 @ Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui; il paît son troupeau parmi les lis.

sf_ostervald_rev1@Songs:2:17 @ Avant que le vent du jour souffle, et que les ombres fuient, reviens, mon bien-aimé, comme la gazelle, ou le faon des biches, sur les montagnes qui nous séparent.

sf_ostervald_rev1@Songs:3:1 @ J'ai cherché durant les nuits sur ma couche celui qu'aime mon âme; je l'ai cherché, mais je ne l'ai point trouvé.

sf_ostervald_rev1@Songs:3:2 @ Je me lèverai maintenant, et je ferai le tour de la ville, dans les rues et sur les places; je chercherai celui qu'aime mon âme. Je l'ai cherché; mais je ne l'ai point trouvé.

sf_ostervald_rev1@Songs:3:3 @ Le guet qui faisait la ronde par la ville m'a trouvée. N'avez-vous point vu, leur ai-je dit, celui qu'aime mon âme?

sf_ostervald_rev1@Songs:3:4 @ A peine les avais-je passés, que je trouvai celui qu'aime mon âme; je l'ai pris, et je ne le lâcherai point, que je ne l'aie amené à la maison de ma mère, et dans la chambre de celle qui m'a conçue.

sf_ostervald_rev1@Songs:3:5 @ Filles de Jérusalem, je vous adjure par les gazelles et les biches des champs, ne réveillez pas, ne réveillez pas celle que j'aime, avant qu'elle le veuille.

sf_ostervald_rev1@Songs:3:6 @ Qui est celle qui monte du désert comme des colonnes de fumée, parfumée de myrrhe et d'encens, et de toute sorte de poudre de senteur?

sf_ostervald_rev1@Songs:3:7 @ Voici le lit de Salomon, entouré de soixante vaillants hommes, des plus vaillants d'Israël,

sf_ostervald_rev1@Songs:3:8 @ Tous maniant l'épée, et très bien dressés à la guerre; chacun porte l'épée sur sa hanche, en vue des alarmes nocturnes.

sf_ostervald_rev1@Songs:3:9 @ Le roi Salomon s'est fait une litière de bois du Liban.

sf_ostervald_rev1@Songs:3:10 @ Il en a fait les piliers d'argent, le dossier d'or, le siège d'écarlate, et le dedans un tissu d'amour des filles de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Songs:3:11 @ Sortez, filles de Sion, et regardez le roi Salomon, avec la couronne dont sa mère l'a couronné au jour de son mariage, et au jour de la joie de son cœur.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:1 @ Que tu es belle, ma bien-aimée, que tu es belle! Tes yeux sont comme ceux des colombes, derrière ton voile; tes cheveux sont comme un troupeau de chèvres suspendues aux montagnes de Galaad.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:2 @ Tes dents sont comme un troupeau de brebis tondues qui remontent du lavoir, qui sont toutes deux à deux, et dont aucune ne manque.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:3 @ Tes lèvres sont comme un fil d'écarlate; ton parler est gracieux; ta joue est comme une moitié de grenade, sous tes voiles.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:4 @ Ton cou est comme la tour de David, bâtie pour servir d'arsenal, à laquelle pendent mille boucliers, tous les boucliers des vaillants.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:5 @ Tes deux mamelles sont comme deux faons jumeaux d'une gazelle, qui paissent au milieu des lis.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:6 @ Avant que le vent du jour souffle, et que les ombres fuient, je m'en irai à la montagne de la myrrhe, et à la colline de l'encens.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:7 @ Tu es toute belle, ma bien-aimée, et sans tache.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:8 @ Viens du Liban avec moi, mon épouse, viens du Liban avec moi! Regarde du sommet d'Amana, du sommet de Shénir et de l'Hermon, des repaires des lions, et des montagnes des léopards.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:9 @ Tu m'as ravi le cœur, ma sœur, mon épouse; tu m'as ravi le cœur par l'un de tes regards, et par l'un des colliers de ton cou.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:10 @ Que tes amours sont belles, ma sœur, mon épouse! Combien ton amour est meilleur que le vin, et combien tes parfums sont plus suaves qu'aucun aromate!

sf_ostervald_rev1@Songs:4:11 @ Tes lèvres, mon épouse, distillent des rayons de miel. Le miel et le lait sont sous ta langue, et l'odeur de tes vêtements est comme l'odeur du Liban.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:12 @ Ma sœur, mon épouse, tu es un jardin fermé, une source fermée, et une fontaine scellée.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:13 @ Tes plantes sont un jardin de grenadiers, avec des fruits délicieux, les troënes avec le nard;

sf_ostervald_rev1@Songs:4:14 @ Le nard et le safran, la canne odorante et le cinnamome, avec toutes sortes d'arbres d'encens; la myrrhe et l'aloès, avec tous les plus excellents aromates.

sf_ostervald_rev1@Songs:4:15 @ O fontaine des jardins! O puits d'eau vive, et ruisseaux du Liban!

sf_ostervald_rev1@Songs:4:16 @ Lève-toi, aquilon, et viens, vent du midi! Souffle dans mon jardin, afin que ses aromates distillent. Que mon bien-aimé vienne dans son jardin, et qu'il mange de ses fruits délicieux!

sf_ostervald_rev1@Songs:5:1 @ Je suis venu dans mon jardin, ma sœur, mon épouse; j'ai cueilli ma myrrhe, avec mes plantes aromatiques; j'ai mangé mes rayons de miel et mon miel; j'ai bu mon vin et mon lait. Mes amis, mangez, buvez; faites bonne chère, mes bien-aimés.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:2 @ J'étais endormie, mais mon cœur veillait; et voici la voix de mon bien-aimé qui heurtait: Ouvre-moi, ma sœur, ma bien-aimée, ma colombe, ma parfaite! Car ma tête est pleine de rosée, et mes cheveux des gouttes de la nuit.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:3 @ J'ai dépouillé ma robe, comment la revêtirais-je? J'ai lavé mes pieds, comment les souillerais-je?

sf_ostervald_rev1@Songs:5:4 @ Mon bien-aimé a avancé sa main par le trou de la porte, et mes entrailles se sont émues pour lui.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:5 @ Je me suis levée pour ouvrir à mon bien-aimé, et la myrrhe a distillé de mes mains, et la myrrhe la plus pure de mes doigts, sur la poignée du verrou.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:6 @ J'ouvris à mon bien-aimé; mais mon bien-aimé s'était retiré, il avait passé; mon âme se pâma de l'avoir entendu parler; je le cherchai, mais je ne le trouvai point; je l'appelai, mais il ne me répondit pas.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:7 @ Le guet qui faisait la ronde par la ville me trouva; ils me frappèrent, ils me blessèrent; les gardes des murailles m'ôtèrent mon voile.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:8 @ Filles de Jérusalem, je vous adjure, si vous trouvez mon bien-aimé, que lui direz-vous? Que je languis d'amour.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:9 @ Qu'est ton bien-aimé plus qu'un autre, ô la plus belle d'entre les femmes? Qu'est ton bien-aimé plus qu'un autre, que tu nous adjures ainsi?

sf_ostervald_rev1@Songs:5:10 @ Mon bien-aimé est blanc et vermeil; il porte l'étendard entre dix mille.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:11 @ Sa tête est de l'or pur; ses cheveux flottants sont noirs comme le corbeau.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:12 @ Ses yeux sont comme ceux des colombes aux bords des ruisseaux, lavés dans du lait, et enchâssés dans des chatons.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:13 @ Ses joues sont comme un parterre de plantes aromatiques, et comme des fleurs parfumées; ses lèvres sont des lis, elles distillent la myrrhe la plus pure.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:14 @ Ses mains sont des anneaux d'or, garnis de chrysolithes; son corps est de l'ivoire poli, couvert de saphirs.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:15 @ Ses jambes sont des colonnes de marbre, posées sur des bases d'or pur; son aspect est comme le Liban, il est beau comme les cèdres.

sf_ostervald_rev1@Songs:5:16 @ Son palais n'est que douceur, tout ce qui est en lui est aimable. Tel est mon bien-aimé, tel est mon ami, filles de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Songs:6:1 @ Où est allé ton bien-aimé, ô la plus belle des femmes? De quel côté est allé ton bien-aimé? Nous le chercherons avec toi.

sf_ostervald_rev1@Songs:6:2 @ Mon bien-aimé est descendu dans son verger, au parterre des plantes aromatiques, pour paître son troupeau dans les vergers, et pour cueillir des lis.

sf_ostervald_rev1@Songs:6:3 @ Je suis à mon bien-aimé, et mon bien-aimé est à moi; il paît son troupeau parmi les lis.

sf_ostervald_rev1@Songs:6:4 @ Ma bien-aimée, tu es belle comme Thirtsa, agréable comme Jérusalem, redoutable comme les armées qui marchent enseignes déployées.

sf_ostervald_rev1@Songs:6:5 @ Détourne de moi tes yeux; qu'ils ne me regardent point, car ils me troublent. Tes cheveux sont comme un troupeau de chèvres suspendues aux flancs de Galaad.

sf_ostervald_rev1@Songs:6:6 @ Tes dents sont comme un troupeau de brebis qui remontent du lavoir, qui sont toutes deux à deux: il n'en manque aucune.

sf_ostervald_rev1@Songs:6:7 @ Ta joue est comme une moitié de grenade, sous ton voile.

sf_ostervald_rev1@Songs:6:8 @ Il y a soixante reines, et quatre-vingts concubines, et des vierges sans nombre: ma colombe, ma parfaite, est unique.

sf_ostervald_rev1@Songs:6:9 @ Elle est l'unique de sa mère, l'unique de celle qui l'a enfantée; les jeunes filles l'ont vue, et l'ont dite bienheureuse; les reines et les concubines l'ont louée.

sf_ostervald_rev1@Songs:6:10 @ Qui est celle qui apparaît comme l'aube du jour, belle comme la lune, pure comme le soleil, redoutable comme les armées qui marchent enseignes déployées?

sf_ostervald_rev1@Songs:6:11 @ Je suis descendu au verger des noyers, pour voir les fruits qui mûrissent dans la vallée; pour voir si la vigne pousse, et si les grenadiers fleurissent.

sf_ostervald_rev1@Songs:6:12 @ Je ne sais, mais mon affection m'a rendu semblable aux chars d'Aminadab.

sf_ostervald_rev1@Songs:6:13 @ Reviens, reviens, ô Sulamithe! Reviens, reviens, et que nous te contemplions! Pourquoi contemplez-vous la Sulamithe comme une danse de deux troupes?

sf_ostervald_rev1@Songs:7:1 @ Fille de prince, que tes pieds sont beaux dans ta chaussure! Le contour de tes hanches est comme un collier travaillé de la main d'un excellent ouvrier.

sf_ostervald_rev1@Songs:7:2 @ Ton sein est une coupe arrondie, pleine d'un vin aromatisé; ton ventre est un tas de blé entouré de lis.

sf_ostervald_rev1@Songs:7:3 @ Tes deux mamelles sont comme deux faons jumeaux d'une gazelle.

sf_ostervald_rev1@Songs:7:4 @ Ton cou est comme une tour d'ivoire, tes yeux sont les viviers en Hesbon, près de la porte de Bath-Rabbim; ton visage est comme la tour du Liban, qui regarde vers Damas.

sf_ostervald_rev1@Songs:7:5 @ Ta tête est élevée comme le Carmel, et les cheveux de ta tête sont comme de l'écarlate. Un roi serait enchaîné par tes boucles.

sf_ostervald_rev1@Songs:7:6 @ Que tu es belle, et que tu es agréable, mon amour et mes délices!

sf_ostervald_rev1@Songs:7:7 @ Ta taille est semblable à un palmier, et tes mamelles à des grappes de raisins.

sf_ostervald_rev1@Songs:7:8 @ J'ai dit: Je monterai sur le palmier, et je saisirai ses branches; que les mamelles soient pour moi comme des grappes de vigne, et le parfum de ton souffle comme l'odeur des pommes,

sf_ostervald_rev1@Songs:7:9 @ Et ton palais comme le bon vin qui coule en faveur de mon bien-aimé, et qui fait parler les lèvres de ceux qui dorment.

sf_ostervald_rev1@Songs:7:10 @ Je suis à mon bien-aimé, et son désir tend vers moi.

sf_ostervald_rev1@Songs:7:11 @ Viens, mon bien-aimé, sortons aux champs, passons la nuit aux villages.

sf_ostervald_rev1@Songs:7:12 @ Levons-nous le matin pour aller aux vignes; et voyons si la vigne est avancée, et si la grappe est formée, et si les grenadiers sont fleuris; c'est là que je te donnerai mes amours.

sf_ostervald_rev1@Songs:7:13 @ Les mandragores exhalent leur odeur, et à nos portes il y a de toutes sortes de fruits exquis, des fruits nouveaux et des anciens, que je t'ai gardés, ô mon bien-aimé!

sf_ostervald_rev1@Songs:8:1 @ Plût à Dieu que tu fusses comme mon frère, allaité des mamelles de ma mère! J'irais te trouver dehors, je te baiserais, et on ne me mépriserait point.

sf_ostervald_rev1@Songs:8:2 @ Je t'amènerais et t'introduirais dans la maison de ma mère; et tu m'instruirais, et je te ferais boire du vin mixtionné d'aromates et du moût de mon grenadier.

sf_ostervald_rev1@Songs:8:3 @ Que sa main gauche soit sous ma tête, et que sa droite m'embrasse!

sf_ostervald_rev1@Songs:8:4 @ Je vous adjure, filles de Jérusalem, ne réveillez pas, ne réveillez pas celle que j'aime, avant qu'elle le veuille.

sf_ostervald_rev1@Songs:8:5 @ Qui est celle-ci qui monte du désert, appuyée doucement sur son bien-aimé? Je t'ai réveillée sous un pommier, là où ta mère t'a enfantée, là où t'a enfantée celle qui t'a donné le jour.

sf_ostervald_rev1@Songs:8:6 @ Mets-moi comme un sceau sur ton cœur, comme un cachet sur ton bras. L'amour est fort comme la mort, et la jalousie est inflexible comme les enfers; leurs embrasements sont des embrasements de feu et une flamme de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Songs:8:7 @ Beaucoup d'eaux ne pourraient éteindre cet amour-là, et les fleuves même ne le pourraient pas noyer; si quelqu'un donnait tous les biens de sa maison pour cet amour-là, certainement on n'en tiendrait aucun compte.

sf_ostervald_rev1@Songs:8:8 @ Nous avons une petite sœur, qui n'a pas encore de mamelles; que ferons-nous de notre sœur au jour qu'on parlera d'elle?

sf_ostervald_rev1@Songs:8:9 @ Si elle est comme un mur, nous bâtirons dessus un palais d'argent; et si elle est comme une porte, nous la fermerons par une planche de cèdre.

sf_ostervald_rev1@Songs:8:10 @ Je suis un mur, et mes seins sont comme des tours; j'ai été à ses yeux comme celle qui trouve la paix.

sf_ostervald_rev1@Songs:8:11 @ Salomon a eu à Baal-Hamon une vigne, qu'il a donnée à des gardes; chacun d'eux doit en apporter pour son fruit mille pièces d'argent.

sf_ostervald_rev1@Songs:8:12 @ Ma vigne, qui est à moi, je la garde, ô Salomon! A toi les mille pièces, et deux cents à ceux qui gardent le fruit!

sf_ostervald_rev1@Songs:8:13 @ O toi, qui habites dans les jardins, les amis sont attentifs à ta voix; fais que je l'entende!

sf_ostervald_rev1@Songs:8:14 @ Mon bien-aimé, enfuis-toi aussi vite qu'une gazelle, ou qu'un faon de biche, sur les montagnes des aromates.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:1 @ La vision d'Ésaïe, fils d'Amots, qu'il a vue touchant Juda et Jérusalem, aux jours d'Ozias, de Jotham, d'Achaz et d'Ézéchias, rois de Juda.


Bible:
Filter: String: