Bible:
Filter: String:

OT-POET.filter - rwp stumbling-block:



rwp@Luke:18:16 @{Called} (\prosekalesato\). Indirect middle aorist indicative, called the children with their parents to himself and then rebuked the disciples for their rebuke of the parents. The language of Jesus is precisely that of strkjv@Mark:10:14| which see, and nearly that of strkjv@Matthew:19:14| which see also. The plea of Jesus that children be allowed to come to him is one that many parents need to heed. It is a tragedy to think of parents "forbidding" their children or of preachers doing the same or of both being stumbling-blocks to children.

rwp@Mark:9:41 @{Because ye are Christ's} (\hoti Christou este\). Predicate genitive, belong to Christ. See strkjv@Romans:8:9; strkjv@1Corinthians:1:12; strkjv@2Corinthians:10:7|. That is the bond of universal brotherhood of the redeemed. It breaks over the lines of nation, race, class, sex, everything. No service is too small, even a cup of cold water, if done for Christ's sake. See on ¯Matthew:18:6f.| for discussion on stumbling-blocks for these little ones that believe on Jesus (Mark:9:42|), a loving term of all believers, not just children.

rwp@Matthew:16:23 @{But he turned} (\ho de strapheis\). Second aorist passive participle, quick ingressive action, away from Peter in revulsion, and toward the other disciples (Mark:8:33| has \epistrapheis\ and \id“n tous mathˆtas autou\). {Get thee behind me, Satan} (\Hupage opis“ mou, Satanƒ\). Just before Peter played the part of a rock in the noble confession and was given a place of leadership. Now he is playing the part of Satan and is ordered to the rear. Peter was tempting Jesus not to go on to the cross as Satan had done in the wilderness. "None are more formidable instruments of temptation than well-meaning friends, who care more for our comfort than for our character" (Bruce). "In Peter the banished Satan had once more returned" (Plummer). {A stumbling-block unto me} (\skandalon ei emou\). Objective genitive. Peter was acting as Satan's catspaw, in ignorance, surely, but none the less really. He had set a trap for Christ that would undo all his mission to earth. "Thou art not, as before, a noble block, lying in its right position as a massive foundation stone. On the contrary, thou art like a stone quite out of its proper place, and lying right across the road in which I must go--lying as a stone of stumbling" (Morison). {Thou mindest not} (\ou phroneis\). "Your outlook is not God's, but man's" (Moffatt). You do not think God's thoughts. Clearly the consciousness of the coming cross is not a new idea with Jesus. We do not know when he first foresaw this outcome any more than we know when first the Messianic consciousness appeared in Jesus. He had the glimmerings of it as a boy of twelve, when he spoke of "My Father's house." He knows now that he must die on the cross.

rwp@Matthew:18:7 @{Through whom} (\di' ou\). Jesus recognizes the inevitableness of stumbling-blocks, traps, hindrances, the world being as it is, but he does not absolve the man who sets the trap (cf. strkjv@Luke:17:1|).


Bible:
Filter: String: