Bible:
Filter: String:

OT-PROPHET-MINOR.filter - sf_luther_1545_letzte_hand_rev2 pro:



sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:5 @ Darumb soltu bey tage fallen / vnd der Prophet des nachts neben dir fallen / Also wil ich deine Mutter hinrichten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:6:5 @ Darumb hofele(note:)Das ist / Jch verdamme jren Gottesdienst / Auff das sie lernen mir recht dienen. (:note)ich sie durch die Propheten / vnd tödte sie / durch meines Mundes rede / Das dein Recht ans liecht kome.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:12 @ Aber in dem sie hin vnd her lauffen / wil ich mein Netze vber sie werffen / vnd herunter rücken / wie die Vogel vnter dem Himel / Jch wil sie straffen / wie man predigt(note:)Das ist / sie drewen vnd bannen die rechten Propheten / als Ketzer fur Gott etc. Dasselb sol auff jren Kopff fallen / vnd sollen die straffe die sie predigen vber andere in jren Schulen etc. selbs tragen. (:note)in jrer Samlung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:16 @ Sie bekeren sich / Aber nicht recht / Sondern sind wie ein falscher Boge / Darumb werden jre Fürsten durchs Schwert fallen / Jr drewen(note:)Scilicet wider die Propheten. (:note)sol in Egyptenland zum spot werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:7 @ DJe zeit der heimsuchung ist komen / die zeit der Vergeltung / Des wird Jsrael ihnen werden. Die Propheten sind Narren / vnd die Rottengeister sind wansinnig / Vmb deiner grossen missethat / vnd vmb der grossen feindseligen Abgötterey willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:8 @ Die Wechter in Ephraim hielten sich etwa an meinen Gott / Aber nu sind sie Propheten die stricke legen / auff allen jren wegen / durch die feindselige Abgötterey / im Hause jres Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:12:11 @ Vnd rede zu den Propheten / Vnd ich bins / der so viel Weissagung gibt / vnd durch die Propheten mich anzeige(note:)Ebr. Assimilatus id est / Jch war es der durch die Propheten redet / Vnd die Propheten waren meine Laruen oder Personen darunter ich gegenwertiglich alles thet vnd redet. Qui vos audit / Me audit. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:12:14 @ Aber hernach füret der HERR Jsrael aus Egypten / durch einen Propheten / vnd lies sein hüten durch einen Propheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:14:10 @ Wer ist weise / der dis verstehe / vnd klug / der dis mercke? Denn die wege des HERRN sind richtig / vnd die Gerechten wandeln drinnen / Aber die Vbertretter fallen drinnen. - Ende des Propheten Hosea -.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:4:21 @ Vnd ich wil jr Blut nicht vngerochen lassen. Vnd der HErr wird wonen zu Zion. - Ende des Propheten Joels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:2:11 @ Vnd hab aus ewern kindern Propheten aufferweckt / vnd Nasarer aus ewrn Jünglingen / Jsts nicht also / jr kinder Jsrael / spricht der HERR?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:2:12 @ So gebt jr den Nasaren wein zu trincken / vnd gebietet den Propheten / vnd sprecht / Jr solt nicht weissagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:3:7 @ Denn der HErr HERR thut nichts / er offenbare denn sein Geheimnis den Propheten / seinen Knechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:9 @ Sondern die Höhen Jsahac(note:)Die Kirche wird also genennet sein nach Jsaac dem Ertzuater / Oder werden das volck Jsrael auch Jsaac genennet haben. Aber der Prophet deutet es zum spot / Denn Jsaac heisst spotten. (:note)sollen verwüstet / vnd die Kirchen JsraelsEbre. Heiligthüme. verstöret werden / Vnd ich wil mit dem Schwert mich vber das haus Jerobeam machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:12 @ Vnd Amazia sprach zu Amos / Du Seher(note:)Du Prophet vnd Prediger. (:note) / gehe weg vnd fleuch ins land Juda / vnd iss brot daselbs / vnd weissage daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:14 @ AMos antwortet / vnd sprach zu Amazia / Jch bin kein Prophet(note:)Das ist / nicht vom Orden oder samlung der Propheten. (:note) / noch keins Propheten son / Sondern ich bin ein Kuehirt / der maulbeer ablieset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:9:15 @ Denn ich wil sie in jr Land pflantzen / das sie nicht mehr aus jrem Land gerottet werden / das ich jnen geben werde / spricht der HERR dein Gott. Joel. 3. - Ende des Propheten Amos.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:21 @ Vnd werden Heilande her auff komen auff den berg Zion / das gebirge Esau zu richten / Also wird das Königreich des HERRN sein. - Ende des Propheten Obadja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:2:5 @ DAs ich gedacht / Jch were von deinen Augen verstossen / Jch würde deinen heiligen Tempel nicht mehr(note:)Ebraice est quesitiuum, Num uel an uidebo Templum? Hoc debet uerti negatiue. Nec cures hic Ebraistas grammatistas, qui in sensu Scripturae sunt Rabinistae, id est, animal sine intellectu. Ipsi in affectibus propheticis de rebus tam arduis nihil experti sunt, Ideo nec uerba intelligere possunt.(:note)sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:4:11 @ Vnd Mich solt nicht jamern Nineue solcher grossen Stad / Jn welcher sind mehr denn hundert vnd zwenzig tausent Menschen / die nicht wissen vnterscheid / was recht oder linck ist / Dazu auch viel Thiere. - Ende des Propheten Jona.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:3:5 @ SO spricht der HERR wider die Propheten / so mein volck verfüren / Sie predigen / Es solle wolgehen / wo man jnen zu fressen gebe / Wo man jnen aber nichts ins maul gibt / da predigen sie / Es müsse ein Krieg komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:3:6 @ Darumb sol ewr Gesicht(note:)Ewr predigt vnd Lere. (:note)zur nacht / vnd ewr warsagen zur finsternis / werden / Die Sonne sol vber den Propheten vntergehen / vnd der tag vber jnen finster werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:3:11 @ Jre Heubter richten vmb Geschencke / jre Priester leren vmb Lohn / vnd jre Propheten warsagen vmb geld / Verlassen sich auff den HERRN / vnd sprechen / Jst nicht der HERR vnter vns? Es kan kein vnglück vber vns komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:7 @ JCH aber wil auff den HERRN schawen / Vnd des Gottes meines Heils erwarten / Mein Gott wird mich hören(note:)Ein Lied des Propheten Micha / Damit er sich tröstet wider der Gottlosen toben. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:20 @ Du wirst dem Jacob die Trew / vnd Abraham die Gnade halten / Wie du vnsern Vetern vor langs geschworen hast. - Ende des Propheten Micha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:3:19 @ Niemand wird vmb deinen schaden trawren / noch sich vmb deine plage krencken / Sondern alle die solchs von dir hören / werden mit jren Henden vber dich klappen / Denn vber wen ist nicht deine bosheit / on vnterlas gegangen? - Ende des Propheten Nahum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:1 @ DJs ist die Last: welche der Prophet Habacuc gesehen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:5 @ SCHawet vnter den Heiden / sehet vnd verwundert euch / Denn ich wil etwas thun zu ewern zeiten / welchs jr nicht gleuben werdet / wenn man dauon sagen wird(note:)Diesen Spruch füret S. Paulus Act. 13 auff ein andere weise / denn jn hie der Prophet / wie er sonst mehr zu thun pflegt. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:1 @ DJS ist das Gebet des Propheten Habacuc / Fur die Vnschüldigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:19 @ DEnn der HERR HErr ist meine Krafft / vnd wird meine füsse machen wie Hirsfüsse / vnd wird mich in der Höhe füren / Das ich singe auff meinem Seitenspiel. - Ende des Propheten Habacuc.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:12 @ ZVr selbigen zeit / wil ich Jerusalem mit Laternen durchsuchen / vnd wil heimsuchen die Leute / die auff jren Hefen(note:)Sichersitzen / als ein Wein / den man nicht ablassen werde / vnd spotten des drewens der Propheten. (:note)ligen / vnd sprechen in jrem hertzen / Der HERR wird weder guts noch böses thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:4 @ Jre Propheten sind leichtfertig vnd verechter / Jre Priester entweihen das Heiligthum / vnd deuten das Gesetz freuelich(note:)Sicut Papa, Tu es Petrus etc. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:20 @ Zur selbigen zeit / wil ich euch herein bringen / vnd euch zur selbigen zeit versamlen / Denn ich wil euch zu lob vnd ehre machen vnter allen Völckern auff Erden / wenn ich ewr Gefengnis wenden werde / fur ewern augen / spricht der HERR. - Ende des Propheten Zephanja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:1 @ JM andern jar des Königes Darij / im sechsten monden / am ersten tage des monden / Geschach des HERRN wort durch den Propheten Haggai / zu SeruBabel / dem son Sealthiel / dem Fürsten Juda / vnd zu Jesua / dem son Jozadac dem Hohenpriester / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:3 @ Vnd des HERRN wort geschach durch den Propheten Haggai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:12 @ DA gehorcht SeruBabel der son Sealthiel / vnd Jesua der son Jozadac / der Hohepriester / vnd alle vbrige des Volcks / solcher stimme des HERRN jres Gottes / vnd den worten des Propheten Haggai / Wie jn der HERR jr Gott gesand hatte / Vnd das Volck furcht sich fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:1 @ am ein vnd zwenzigsten tage des siebenden monden / Geschach des HERRN wort durch den Propheten Haggai / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:10 @ AM vier vnd zwenzigsten tage des neunden monden / im andern jar Darij / Geschach des HERRN wort zu dem Propheten Haggai / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:12 @ Wenn jemand(note:)Sacra non sanctificant prophana, sed prophana polluunt sacra. (:note)heilig Fleisch trüge in seines Kleides geren / vnd rürete darnach mit seinem geren / Brot / Gemüse / Wein / öle / oder was fur speise were / Würde es auch heilig? Vnd die Priester antworten / vnd sprachen / Nein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:23 @ Zur selbigen zeit / spricht der HERR Zebaoth / wil ich dich SeruBabel du son Sealthiel meinen Knecht / nemen / spricht der HERR / vnd wil dich / wie ein Pittschafftring halten / Denn ich hab dich erwelet / spricht der HERR Zebaoth. - Ende des Propheten Haggai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:1 @ JM achten monden des andern jars des königs Darij / Geschach dis wort des HERRN zu Sacharja / dem son Berechja / des sons Jddo / dem Propheten / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:4 @ Seid nicht / wie ewre Veter / welchen die vorigen Propheten predigten / vnd sprachen / so spricht der HERR Zebaoth / Keret euch von ewren bösen wegen / vnd von ewrem bösen thun / Aber sie gehorchten nicht / vnd achten nicht auff mich / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:5 @ Wo sind nu ewre Veter vnd die Propheten? Leben sie auch noch?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:6 @ Jsts nicht also / Das meine wort vnd meine Rechte / die ich durch meine Knechte / die Propheten / gebot / haben ewre Veter troffen? Das sie sich haben müssen keren vnd sagen / Gleich / wie der HERR Zebaoth furhatte / vns zu thun / darnach wir giengen vnd theten / Also hat er vns auch gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:7 @ JM vier vnd zwenzigsten tage des eilfften mondes / welcher ist der mond Sebat / im andern jar (des Königs) Darij / Geschach dis wort des HERRN zu Sacharja / dem son Berechja / des sons Jddo / dem Propheten / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:5:3 @ Vnd er sprach zu mir / Das ist der Fluch / welcher ausgehet vber das gantze Land / Denn alle Diebe werden nach diesem Brieue from gesprochen / vnd alle Meineidigen werden nach diesem Brieue from gesprochen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:3 @ vnd liessen sagen den Priestern / die da waren vmb das Haus des HERRN Zebaoth / vnd zu den Propheten / Mus ich auch noch weinen im fünfften monden / vnd mich enthalten(note:)Wie die Nazir / Numbers. 6(:note) / wie ich solchs gethan habe / nu etliche jar?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:7 @ Jsts nicht das / welches der HERR predigen lies durch die vorigen Propheten / da Jerusalem bewonet war / vnd hatte die fülle / sampt jren Stedten vmbher / vnd Leute woneten / beide gegen mittage vnd in gründen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:12 @ Vnd stelleten jre Hertzen / wie ein Demand / das sie nicht höreten das Gesetz vnd wort / welche der HERR Zebaoth sandte in seinem Geiste / durch die vorigen Propheten. Exodus. 22; Jesa. 1. Daher so grosser zorn vom HERRN Zebaoth komen ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:9 @ SO spricht der HERR Zebaoth / Stercket ewer hende / die jr höret diese wort / zu dieser zeit / durch der Propheten munde / des tages / da der Grund gelegt ist an des HERRN Zebaoth Hause / das der Tempel gebawet würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:10:3 @ MEin zorn ist ergrimmet vber die Hirten / vnd ich wil die Böcke(note:)Das sind die Priester vnd Propheten im Volck / die Christus hernach heisst Phariseer. (:note)heimsuchen / Denn der HERR Zebaoth wird seine Herd heimsuchen / nemlich / das haus Juda / Vnd wird sie zurichten / wie ein geschmückt Ross zum streit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:13:2 @ ZV der zeit / spricht der HERR Zebaoth / Wil ich der Götzen namen ausrotten aus dem Lande / das man jr nicht mehr gedencken sol / Da zu wil ich auch die Propheten vnd vnreinen Geister aus dem Lande treiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:13:4 @ DEnn es sol zu der zeit geschehen / das die Propheten mit schanden bestehen / mit jren Gesichten / wenn sie dauon weissagen / Vnd sollen nicht mehr ein rauchen Mantel anziehen / damit sie betriegen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:13:5 @ Sondern wird müssen sagen / Jch bin kein Prophet / sondern ein Ackerman / Denn ich habe Menschen gedienet von meiner Jugent auff(note:)Jn Ebre. Jch bin Leibeigen von meiner Jugent auff eines Menschen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:21 @ Denn es werden alle Kessel / beide in Jerusalem vnd Juda / dem HERRN Zebaoth heilig sein / Also / das alle / die da opffern wollen / werden komen / vnd die selbige nemen / vnd drinnen kochen / Vnd wird kein Cananiter mehr sein im Hause des HERRN Zebaoth / zu der zeit. - Ende des Propheten Sacharja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:23 @ SJhe / Jch wil euch senden den Propheten Elia / ehe denn da kome der grosse vnd schrecklicher tag des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:24 @ Der sol das hertz der Veter bekeren zu den Kindern / vnd das hertz der Kinder zu jren Vetern / Das ich nicht kome / vnd das Erdreich mit dem Bann schlahe. Math. 11; Mar. 1; Luc. 1. - Ende des Propheten Maleachi.


Bible:
Filter: String: