Bible:
Filter: String:

OT-PROPHET-MINOR.filter - sf_luther_1545_letzte_hand_rev2 woll:



sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:7 @ vnd jre Mutter ist eine Hure(note:)Das ist / Sie dienet den Abgöttern. (:note) / vnd die sie getragen hat / helt sich schendlich / vnd spricht / Jch wil meinen Bulen nachlauffen / die mir geben brot / wolle / flachs / öle / vnd trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:11 @ DArumb wil ich mein korn vnd most wider nemen zu seiner zeit / vnd meine wolle vnd flachs entwenden / damit sie jre scham bedeckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:17 @ Mein Gott wird sie verwerffen / Darumb das sie jn nicht hören wollen / Vnd müssen vnter den Heiden in der jrre gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:11:5 @ Das er sich ja nicht wider solt in Egyptenland keren / So ist nu Assur jr König worden / denn sie wollen sich nicht bekeren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:14:3 @ Nemet diese wort mit euch / vnd bekeret euch zum HERRN / vnd sprecht zu jm / Vergib vns alle sunde / vnd thu vns wol / So wollen wir opffern die Farren vnser Lippen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:14:4 @ Assur sol vns nicht helffen / Vnd wollen nicht mehr auff Rossen reiten / Auch nicht mehr sagen zu den wercken vnser hende / Jr seid vnser Gott / Sondern las die Waisen bey dir gnade finden. Ebre. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:26 @ Jr truget den Sicchuth(note:)Act. 7 füret Lucas diesen Spruch anders / das magstu daselbs lesen. Es laut aber gleichwol / als sey es ein Gottesdienst gewest / den sie Sicchuth / das ist / hut / Schutz / schirm genenet / (wie wir S. Bastian einen Sicchuth wider die Pestilentz angebetet haben) Da durch sie fur allem vbel sicher haben sein wollen. Also Chiun lautet / als Gewis / bestendig / sicher / Das sie dadurch sicher das behalten haben was sie gewest vnd gehabt haben. Aller ding wie wir die Heiligen angeruffen / das sie vnd das gegenwertige Gut erhielten / vnd fur künfftigem vbel vns behüteten. (:note)ewrn König / vnd Chiun / ewer Bilde / den Stern ewr Götter / welche jr euch selbs gemacht hattet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:1:7 @ VND einer sprach zum andern / Kompt / wir wollen lossen / das wir erfaren / vmb welchs willen es vns so vbel gehe / Vnd da sie losseten / traffs Jonam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:2:7 @ Das haus Jacob tröstet sich also / Meinstu / des HERRN Geist sey verkürtzt? Solte er solchs thun wollen? Es ist war / Meine Rede sind freundlich den Fromen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:4:11 @ DEnn es werden schier sich viel Heiden wider dich rotten / vnd sprechen / Sie ist verbannet / Wir wollen vnsere lust an Zion sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:5:14 @ Vnd ich wil Rache vben mit grim vnd zorn / an allen Heiden / so nicht gehorchen wollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:3 @ Vnd meinen / sie thun wol daran / wenn sie böses thun. Was der Fürst wil / das spricht der Richter / Das er jm wider einen Dienst thun sol. Die Gewaltigen raten nach jrem mutwillen / schaden zu thun / vnd drehens wie sie wollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:1:12 @ SO spricht der HERR / Sie komen so gerüst vnd mechtig / als sie wollen / Sollen sie doch vmbgehawen werden vnd da hin faren / Jch habe dich gedemütiget / Aber ich wil dich nicht widerumb demütigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:2:6 @ ER aber wird an seine Gewaltigen(note:)Das ist / Der König zu Nineue wird sich verlassen auff seine Kriegsleute. (:note)gedencken / Doch werden die selbigen fallen / wo sie hinaus wollen / vnd werden eilen zur Mauren / vnd zu dem Schirm da sie sicher seien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:9 @ Sie komen alle sampt / das sie schaden thun / Wo sie hin wollen / reissen sie hin durch / wie ein Ostwind / vnd werden Gefangene zusamen raffen / wie sand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:17 @ Der halben werffen sie jr Netze noch jmer aus / vnd wollen nicht auffhören / Leute zuerwürgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:5 @ ABer der HERR der vnter jnen ist / leret wol recht / vnd thut kein arges / Er lesst alle morgen seine Rechte öffentlich leren / vnd lesst nicht abe / Aber die bösen Leute wollen sich nicht schemen lernen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:2:4 @ Da sprach ich / Was wollen die machen? Er sprach / Die hörner / die Juda so zurstrewet haben / das niemand sein heubt hat mügen auffheben / Dieselbigen abzuschrecken / sind diese komen / das sie die hörner der Heiden abstossen / welche das Horn haben vber das land Juda gehaben / das selbige zurstrewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:21 @ vnd werden die Bürger einer Stad gehen zur andern / vnd sagen / Lasst vns gehen zu bitten fur dem HERRN / vnd zu suchen den HERRN Zebaoth / Wir wollen mit euch gehen(note:)Jn Ebre. Vadam etiam ego / spricht einer zu dem andern. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:23 @ SO spricht der HERR Zebaoth / Zu der zeit / werden zehen Menner aus allerley Sprachen der Heiden / einen Jüdischen Man bey dem zipffel ergreiffen / vnd sagen / Wir wollen mit euch gehen / Denn wir hören / das Gott mit euch ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:12:3 @ Dennoch zurselbigen zeit / wil ich Jerusalem machen zum Laststein / allen Völckern / Alle die den selbigen weg heben wollen / sollen sich dran zuschneiten / Denn es werden alle sich Heiden auff Erden wider sie versamlen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:21 @ Denn es werden alle Kessel / beide in Jerusalem vnd Juda / dem HERRN Zebaoth heilig sein / Also / das alle / die da opffern wollen / werden komen / vnd die selbige nemen / vnd drinnen kochen / Vnd wird kein Cananiter mehr sein im Hause des HERRN Zebaoth / zu der zeit. - Ende des Propheten Sacharja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:1:4 @ Vnd ob Edom sprechen würde / Wir sind verderbt / Aber wir wollen das wüste wider erbawen / So spricht der HERR Zebaoth also / Werden sie bawen / So wil ich abbrechen / Vnd sol heissen die verdampte Grentze / vnd ein Volck / vber das der HERR zürnet ewiglich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:2 @ Wo jrs nicht höret / noch zu hertzen nemen werdet / das jr meinem Namen die Ehre gebt / spricht der HERR Zebaoth / So werde ich den Fluch vnter euch schicken / vnd ewr Segen(note:)Ewr Gut vnd alle Habe / da mit ich euch gesegnet vnd begabt hatte. (:note)verfluchen / Ja verfluchen werde ich jn / weil jrs nicht wollet zu hertzen nemen.


Bible:
Filter: String: