OT-PROPHET.filter - rwp Galatians:2:16:
rwp@
Colossians:1:4 @{Having heard of} (\akousantes\). Literary plural unless Timothy is included. Aorist active participle of \akou\ of antecedent action to \eucharistoumen\. Epaphras (verse 8|) had told Paul. {Your faith in Jesus Christ} (\tn pistin humn en Isou Christi\). See strkjv@Ephesians:1:15| for similar phrase. No article is needed before \en\ as it is a closely knit phrase and bears the same sense as the objective genitive in strkjv@Galatians:2:16| (\dia pistes Christou Isou\, by faith in Christ Jesus). {Which ye have} (\hn echete\). Probably genuine (Aleph A C D), though B omits it and others have the article (\tn\). There is a real distinction here between \en\ (sphere or basis) and \eis\ (direction towards), though they are often identical in idea.
rwp@Galatians:2:16 @{Is not justified} (\ou dikaioutai\). Present passive indicative of \dikaio\, an old causative verb from \dikaios\, righteous (from \dike\, right), to make righteous, to declare righteous. It is made like \axio\, to deem worthy, and \koino\, to consider common. It is one of the great Pauline words along with \dikaiosun\, righteousness. The two ways of getting right with God are here set forth: by faith in Christ Jesus (objective genitive), by the works of the law (by keeping all the law in the most minute fashion, the way of the Pharisees). Paul knew them both (see strkjv@Romans:7|). In his first recorded sermon the same contrast is made that we have here (Acts:13:39|) with the same word \dikaio\, employed. It is the heart of his message in all his Epistles. The terms faith (\pistis\), righteousness (\dikaiosun\), law (\nomos\), works (\erga\) occur more frequently in Galatians and Romans because Paul is dealing directly with the problem in opposition to the Judaizers who contended that Gentiles had to become Jews to be saved. The whole issue is here in an acute form. {Save} (\ean m\). Except. {Even we} (\kai hmeis\). We Jews believed, had to believe, were not saved or justified till we did believe. This very point Peter had made at the Jerusalem Conference (Acts:15:10f.|). He quotes strkjv@Psalms:143:2|. Paul uses \dikaiosun\ in two senses (1) Justification, on the basis of what Christ has done and obtained by faith. Thus we are set right with God. strkjv@Romans:1-5|. (2) Sanctification. Actual goodness as the result of living with and for Christ. strkjv@Romans:6-8|. The same plan exists for Jew and Gentile.
rwp@James:2:1 @{My brethren} (\adelphoi mou\). Transition to a new topic as in strkjv@1:19; strkjv@2:5,14; strkjv@3:1; strkjv@5:7|. {Hold not} (\m echete\). Present active imperative of \ech\ with negative \m\, exhortation to stop holding or not to have the habit of holding in the fashion condemned. {The faith of our Lord Jesus Christ} (\tn pistin tou kuriou hmn Isou Christou\). Clearly objective genitive, not subjective (faith of), but "faith in our Lord Jesus Christ," like \echete pistin theou\ (Mark:11:22|), "have faith in God." See the same objective genitive with \pistis\ in strkjv@Acts:3:6; strkjv@Galatians:2:16; strkjv@Romans:3:22; strkjv@Revelation:14:12|. Note also the same combination as in strkjv@1:1| "our Lord Jesus Christ" (there on a par with God). {The Lord of Glory} (\ts doxs\). Simply "the Glory." No word for "Lord" (\kuriou\) in the Greek text. \Ts doxs\ clearly in apposition with \tou kuriou Isou Christou\. James thus terms "our Lord Jesus Christ" the Shekinah Glory of God. See strkjv@Hebrews:9:5| for "the cherubim of Glory." Other New Testament passages where Jesus is pictured as the Glory are strkjv@Romans:9:4; strkjv@2Corinthians:4:6; strkjv@Ephesians:1:17; strkjv@Hebrews:1:3|. Cf. strkjv@2Corinthians:8:9; strkjv@Phillipians:2:5-11|. {With respect of persons} (\en prospolmpsiais\). A Christian word, like \prospolmpts\ (Acts:10:34|) and \prospolmpteite\ (James:2:9|), not in LXX or any previous Greek, but made from \prospon lambanein\ (Luke:20:21; strkjv@Galatians:2:6|), which is \a\ Hebrew idiom for _panim nasa_, "to lift up the face on a person," to be favorable and so partial to him. See \prospolmpsia\ in this sense of partiality (respect of persons) in strkjv@Romans:2:11; strkjv@Colossians:3:25; strkjv@Ephesians:6:9| (nowhere else in N.T.). Do not show partiality.
rwp@Philippians:3:9 @{Be found in him} (\heureth en auti\). First aorist (effective) passive subjunctive with \hina\ of \heurisk\. At death (2Corinthians:5:3|) or when Christ comes. Cf. strkjv@2:8; strkjv@Galatians:2:17|. {Through faith in Christ} (\dia pistes Christou\). The objective genitive \Christou\, not subjective, as in strkjv@Galatians:2:16,20; strkjv@Romans:3:22|. Explained further by \epi ti pistei\ (on the basis of faith) as in strkjv@Acts:3:16|.
rwp@Romans:3:20 @{Because} (\dioti\, again, \dia, hoti\). {By the works of the law} (\ex ergn nomou\). "Out of works of law." Mosaic law and any law as the source of being set right with God. Paul quotes strkjv@Psalms:43:2| as he did in strkjv@Galatians:2:16| to prove his point. {The knowledge of sin} (\epignsis hamartias\). The effect of law universally is rebellion to it (1Corinthians:15:56|). Paul has shown this carefully in strkjv@Galatians:3:19-22|. Cf. strkjv@Hebrews:10:3|. He has now proven the guilt of both Gentile and Jew.
rwp@Romans:3:22 @{Even} (\de\). Not adversative here. It defines here. {Through faith in Jesus Christ} (\dia pistes [Isou] Christou\). Intermediate agency (\dia\) is faith and objective genitive, "in Jesus Christ," not subjective "of Jesus Christ," in spite of Haussleiter's contention for that idea. The objective nature of faith in Christ is shown in strkjv@Galatians:2:16| by the addition \eis Christon Isoun episteusamen\ (we believed in Christ), by \ts eis Christon pistes humn\ (of your faith in Christ) in strkjv@Colossians:2:5|, by \en pistei ti en Christi Isou\ (in faith that in Christ Jesus) in strkjv@1Timothy:3:13|, as well as here by the added words "unto all them that believe" (\eis pantas tous pisteuontas\) in Jesus, Paul means. {Distinction} (\diastol\). See on ¯1Corinthians:14:7| for the difference of sounds in musical instruments. Also in strkjv@Romans:10:12|. The Jew was first in privilege as in penalty (2:9f.|), but justification or setting right with God is offered to both on the same terms.