Bible:
Filter: String:

OT-PROPHET.filter - sf_ostervald_rev1 la:



sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:1 @ La vision d'Ésaïe, fils d'Amots, qu'il a vue touchant Juda et Jérusalem, aux jours d'Ozias, de Jotham, d'Achaz et d'Ézéchias, rois de Juda.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:3 @ Le bœuf connaît son possesseur, et l'âne la crèche de son maître: Israël n'a point de connaissance, mon peuple n'a point d'intelligence.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:5 @ Où vous frapper encore si vous continuez vos révoltes? Toute la tête est malade, et tout le cœur languissant.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:6 @ De la plante du pied jusqu'à la tête, il n'y a rien de sain; ce ne sont que blessures, meurtrissures et plaies vives, qui n'ont point été pansées, ni bandées, ni adoucies avec l'huile.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:8 @ Et la fille de Sion est restée comme une cabane dans une vigne, comme une hutte dans un champ de concombres, comme une ville assiégée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:9 @ Si l'Éternel des armées ne nous eût laissé quelque petit reste, nous serions comme Sodome, nous ressemblerions à Gomorrhe!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:10 @ Écoutez la parole de l'Éternel, chefs de Sodome! Prêtez l'oreille à la loi de notre Dieu, peuple de Gomorrhe!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:11 @ Qu'ai-je à faire, dit l'Éternel, de la multitude de vos sacrifices? Je suis rassasié d'holocaustes de béliers et de la graisse des veaux gras; je ne prends point plaisir au sang des taureaux, ni des agneaux, ni des boucs.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:13 @ Ne continuez plus d'apporter des offrandes vaines; j'ai en horreur le parfum, la nouvelle lune, le sabbat et l'assemblée; je ne puis souffrir ensemble le crime et les solennités.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:14 @ Mon âme hait vos nouvelles lunes et vos fêtes; elles me sont à charge; je suis las de les supporter.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:16 @ Lavez-vous, nettoyez-vous! Otez de devant mes yeux la malice de vos actions.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:17 @ Cessez de mal faire; apprenez à bien faire; recherchez la droiture; protégez l'opprimé, faites droit à l'orphelin, défendez la veuve.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:18 @ Venez maintenant et débattons nos droits, dit l'Éternel. Quand vos péchés seraient comme le cramoisi, ils seront blanchis comme la neige; quand ils seraient rouges comme le vermillon, ils deviendront comme la laine.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:20 @ Mais si vous résistez, si vous êtes rebelles, vous serez dévorés par l'épée; car la bouche de l'Éternel a parlé.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:21 @ Comment la cité fidèle est-elle devenue une prostituée? Elle était pleine de droiture, la justice habitait en elle; et maintenant, des meurtriers!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:23 @ Tes princes sont des rebelles et des compagnons de voleurs; tous ils aiment les présents et courent après les récompenses; ils ne font pas droit à l'orphelin, et la cause de la veuve ne vient pas jusqu'à eux.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:25 @ Et je remettrai ma main sur toi, je refondrai tes scories comme avec la potasse, et j'ôterai tout ton étain.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:26 @ Je rétablirai tes juges tels qu'ils étaient autrefois, et tes conseillers tels qu'ils étaient au commencement; après cela on t'appellera ville de la justice, cité fidèle.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:27 @ Sion sera rachetée par la droiture, et ceux qui s'y convertiront, par la justice.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:1:30 @ Car vous serez comme le chêne dont la feuille tombe, et comme un jardin qui n'a point d'eau.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:2:1 @ La parole qui fut révélée à Ésaïe, fils d'Amots, sur Juda et Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:2:2 @ Il arrivera, aux derniers jours, que la montagne de la maison de l'Éternel sera établie au-dessus des montagnes, et s'élèvera par-dessus les collines; et toutes les nations y afflueront.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:2:3 @ Et plusieurs peuples viendront et diront: Venez et montons à la montagne de l'Éternel, à la maison du Dieu de Jacob; il nous instruira de ses voies, et nous marcherons dans ses sentiers! Car la loi sortira de Sion et la parole de l'Éternel de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:2:4 @ Il jugera entre les nations, et sera l'arbitre de plusieurs peuples. Alors ils forgeront de leurs épées des hoyaux, et de leurs lances, des serpes; une nation ne lèvera plus l'épée contre l'autre, et on n'apprendra plus la guerre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:2:5 @ Maison de Jacob, venez et marchons à la lumière de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:2:6 @ Car tu as rejeté ton peuple, la maison de Jacob, parce qu'ils sont pleins des pratiques de l'Orient et adonnés à la divination comme les Philistins, et qu'ils s'allient aux enfants des étrangers.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:2:10 @ Entre dans les rochers et cache-toi dans la poussière, pour fuir la frayeur de l'Éternel et la gloire de sa majesté!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:2:16 @ Contre tous les navires de Tarsis, et contre tout ce qui plaît à la vue.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:2:17 @ Et l'arrogance des hommes sera humiliée, et la fierté des grands sera abaissée; et l'Éternel sera seul élevé en ce jour-là,

sf_ostervald_rev1@Isaiah:2:19 @ Et l'on entrera dans les cavernes des rochers et dans les trous de la terre, pour fuir la frayeur de l'Éternel et la gloire de sa majesté, quand il se lèvera pour frapper la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:2:21 @ Et ils entreront dans les fentes des rochers et dans les creux des montagnes, pour fuir la frayeur de l'Éternel et la gloire de sa majesté, quand il se lèvera pour frapper la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:3:3 @ Le chef de cinquantaines et l'homme considéré, le conseiller, l'artisan habile et celui qui s'entend à la magie.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:3:5 @ Le peuple sera opprimé; l'un s'élèvera contre l'autre, et chacun contre son prochain; le jeune homme attaquera le vieillard, et l'homme de rien celui qui est honoré.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:3:6 @ Alors un homme saisira son frère dans la maison paternelle: Tu as un manteau, sois notre chef, et prends en main ces ruines!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:3:13 @ L'Éternel se présente pour plaider; il est debout pour juger les peuples.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:3:14 @ L'Éternel entre en jugement avec les anciens de son peuple, et avec ses princes: c'est vous qui avez dévoré la vigne! La dépouille du pauvre est dans vos maisons!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:3:15 @ De quel droit foulez-vous mon peuple et écrasez-vous la face des pauvres, dit le Seigneur, l'Éternel des armées?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:3:17 @ Le Seigneur rendra chauve la tête des filles de Sion, l'Éternel découvrira leur nudité.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:3:22 @ Les robes de fête, les larges tuniques, les manteaux, les sachets;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:3:25 @ Tes hommes tomberont par l'épée, et tes héros par la guerre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:4:2 @ En ce jour-là, le germe de l'Éternel sera l'ornement et la gloire des réchappés d'Israël; le fruit de la terre sera leur orgueil et leur parure.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:4:4 @ Quand le Seigneur aura la la souillure des filles de Sion, et enlevé le sang du milieu de Jérusalem, par l'esprit de justice et par l'esprit qui consume.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:4:5 @ Et sur toute l'étendue du mont de Sion, et sur ses assemblées, l'Éternel créera un nuage et une fumée pendant le jour, et pendant la nuit l'éclat d'un feu flamboyant. Car toute gloire sera mise à couvert.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:4:6 @ Et il y aura un abri, qui donnera de l'ombrage le jour contre la chaleur, qui servira de refuge et d'asile contre la tempête et la pluie.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:2 @ Il la défricha; il en ôta les pierres; il la planta de ceps exquis; il bâtit une tour au milieu d'elle, et il y creusa un pressoir. Or il espérait qu'elle produirait des raisins; mais elle a produit des grappes sauvages.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:6 @ Je la réduirai en désert; elle ne sera plus taillée ni bêchée; elle montera en ronces et en épines; je commanderai aux nuées de ne plus faire tomber la pluie sur elle.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:7 @ Or la vigne de l'Éternel des armées, c'est la maison d'Israël, et les hommes de Juda sont le plant auquel il prenait plaisir. Il en attendait la droiture, et voici des meurtres; la justice, et voici des cris de détresse!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:9 @ L'Éternel des armées me l'a fait entendre: Si les maisons nombreuses ne sont réduites en désolation, si les maisons grandes et belles ne sont privées d'habitants!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:11 @ Malheur à ceux qui se lèvent de grand matin pour courir après la boisson forte, et qui bien avant dans la nuit sont échauffés par le vin!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:12 @ La harpe et le luth, le tambourin, la flûte et le vin sont dans leurs festins; mais ils ne prennent pas garde à l'œuvre de l'Éternel, ils ne voient pas l'ouvrage de ses mains.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:13 @ C'est pourquoi mon peuple sera emmené captif, faute de connaissance; sa noblesse mourra de faim, son peuple languira de soif.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:14 @ C'est pourquoi le Sépulcre s'est élargi; il ouvre sa gueule sans mesure; la magnificence de Jérusalem y descend, sa foule bruyante et joyeuse.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:16 @ L'Éternel des armées sera glorifié par le jugement, le Dieu saint sera sanctifié par la justice.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:19 @ Qui disent: Qu'il se hâte, qu'il accélère son œuvre, afin que nous la voyions! Qu'il s'avance et qu'il vienne, le dessein du Saint d'Israël, et nous le connaîtrons!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:20 @ Malheur à ceux qui appellent le mal bien et le bien mal; qui font des ténèbres la lumière, et de la lumière les ténèbres; qui font l'amer doux, et le doux amer!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:22 @ Malheur à ceux qui sont forts pour boire le vin, et vaillants pour mêler la boisson forte!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:24 @ Aussi, comme le feu dévore le chaume, et comme la flamme consume l'herbe sèche, leur racine tombera en pourriture et leur fleur s'en ira en poussière; car ils ont rejeté la loi de l'Éternel des armées, ils ont méprisé la parole du Saint d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:25 @ Aussi la colère de l'Éternel s'embrase contre son peuple. Il étend la main sur lui, il le frappe, et les montagnes en tremblent; leurs cadavres sont comme le fumier au milieu des rues. Malgré tout cela, sa colère ne s'arrête pas, et sa main est toujours étendue.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:26 @ Il élève une bannière vers les peuples éloignés; il siffle pour en appeler un du bout de la terre; et voici, rapide et prompt, il arrive.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:27 @ Nul n'est fatigué, nul ne chancelle; nul ne sommeille ni ne dort; nul n'a la ceinture de ses reins déliée, ni la courroie de ses souliers rompue.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:29 @ Il a le rugissement de la lionne; il rugit comme les lionceaux; il gronde, et saisit la proie; il l'emporte, et nul ne la sauve.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:5:30 @ En ce jour-là, il grondera contre Juda, comme gronde la mer. Qu'on regarde vers la terre: voici les ténèbres et l'angoisse; la lumière est obscurcie par les nuées.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:6:1 @ L'année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône haut et élevé, et les pans de son vêtement remplissaient le temple.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:6:2 @ Des séraphins se tenaient au-dessus de lui, et chacun d'eux avait six ailes: de deux ils couvraient leur face; de deux ils couvraient leurs pieds; et de deux ils volaient.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:6:3 @ Ils criaient l'un à l'autre, et disaient: Saint, saint, saint est l'Éternel des armées! Toute la terre est pleine de sa gloire!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:6:4 @ Les fondements des seuils furent ébranlés par la voix de celui qui criait, et la maison fut remplie de fumée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:6:6 @ Mais l'un des séraphins vola vers moi, ayant dans sa main un charbon ardent, qu'il avait pris sur l'autel avec des pincettes.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:6:8 @ Puis j'entendis la voix du Seigneur, qui disait: Qui enverrai-je et qui sera notre messager? Et je dis: Me voici, envoie-moi.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:6:12 @ Jusqu'à ce que l'Éternel en ait éloigné les hommes, et que la solitude soit grande au milieu du pays.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:2 @ Et l'on vint dire à la maison de David: Le Syrien campe en Éphraïm. Alors le cœur d'Achaz et le cœur de son peuple furent ébranlés, comme les arbres des forêts sont ébranlés par le vent.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:3 @ Puis l'Éternel dit à Ésaïe: Sors au-devant d'Achaz, toi et Shéarjashub, ton fils, vers le bout de l'aqueduc du haut étang, vers la chaussée du champ du foulon.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:4 @ Et dis-lui: Prends garde, et reste tranquille; ne crains rien, et que ton cœur ne s'alarme pas devant ces deux bouts de tisons fumants, devant l'ardente colère de Retsin, de la Syrie et du fils de Rémalia,

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:5 @ Parce que la Syrie médite du mal contre toi, avec Éphraïm et le fils de Rémalia, et qu'ils disent:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:6 @ Montons contre Juda, frappons-le de terreur et battons la ville en brèche, et établissons-y roi le fils de Tabéal!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:7 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Cela n'aura point d'effet, cela ne se fera point.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:8 @ Car la tête de la Syrie, c'est Damas; et la tête de Damas, c'est Retsin; et dans soixante-cinq ans, Éphraïm sera mis en pièces et ne sera plus un peuple.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:9 @ Et la tête d'Éphraïm, c'est Samarie; et la tête de Samarie, le fils de Rémalia. Que si vous ne croyez pas, vous ne subsisterez pas.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:10 @ L'Éternel parla encore à Achaz, et lui dit:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:13 @ Alors Ésaïe dit: Écoutez, ô maison de David! Est-ce trop peu pour vous de lasser les hommes, que vous lassiez aussi mon Dieu?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:14 @ C'est pourquoi le Seigneur lui-même vous donnera un signe: Voici, la vierge sera enceinte; elle enfantera un fils, et lui donnera le nom d'Emmanuel (Dieu avec nous).

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:15 @ Il mangera de la crème et du miel, jusqu'à ce qu'il sache rejeter le mal et choisir le bien.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:17 @ L'Éternel fera venir sur toi, sur ton peuple et sur la maison de ton père, des jours tels qu'il n'y en a pas eu de semblables, depuis le jour qu'Éphraïm se sépara d'avec Juda, savoir le roi d'Assyrie.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:20 @ En ce jour-là, le Seigneur rasera avec un rasoir qu'il aura loué au-delà du fleuve (avec le roi d'Assyrie), la tête et les poils des pieds, et il enlèvera aussi la barbe.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:22 @ Et elles produiront tant de lait qu'il mangera de la crème; car tous ceux qui seront laissés de reste dans le pays, mangeront de la crème et du miel.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:23 @ En ce jour-là, tout lieu qui contiendra mille ceps de vigne, valant mille sicles d'argent, sera réduit en ronces et en épines.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:24 @ On y viendra avec la flèche et avec l'arc; car tout le pays ne sera que ronces et épines.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:7:25 @ Et dans toutes les montagnes que l'on cultivait à la bêche, on ne viendra plus, par crainte des ronces et des épines; mais on y mettra les bœufs en pâture, et elles seront foulées par les brebis.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:1 @ L'Éternel me dit: Prends une grande table, et y écris en caractères lisibles: Pillage prompt, ravage soudain.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:3 @ Et je m'approchai de la prophétesse: elle conçut et enfanta un fils. Et l'Éternel me dit: Appelle-le: Maher-Shalal-Hash-Baz (Pillage prompt, ravage soudain).

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:5 @ L'Éternel me parla encore, et me dit:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:7 @ A cause de cela, voici, le Seigneur va faire venir sur eux les eaux du fleuve, grandes et fortes, le roi d'Assur et toute sa gloire. Il s'élèvera partout au-dessus de son lit, et se répandra par-dessus toutes ses rives.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:8 @ Il passera sur Juda; il débordera, il inondera; il atteindra jusqu'au cou. Et ses ailes étendues rempliront la largeur de ton pays, ô Emmanuel!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:11 @ Car ainsi m'a dit l'Éternel, lorsque sa main me saisit, et qu'il m'avertit de ne point marcher dans la voie de ce peuple:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:15 @ Plusieurs y trébucheront et tomberont; ils se briseront; ils seront enlacés et pris.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:16 @ Enveloppe cet oracle; scelle cette révélation parmi mes disciples!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:17 @ Je m'attendrai à l'Éternel, qui cache sa face à la maison de Jacob: je m'attends à lui!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:18 @ Me voici, moi et les enfants que l'Éternel m'a donnés, nous sommes des signes et des présages en Israël, de la part de l'Éternel des armées qui habite en la montagne de Sion.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:20 @ A la loi et au témoignage! Et si le peuple ne parle pas ainsi, point d'aurore pour lui!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:22 @ Puis il regardera vers la terre, et voici la détresse et l'obscurité, de sombres angoisses: il sera repoussé dans les ténèbres.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:8:23 @ Mais il ne fera pas toujours sombre, là où l'angoisse avait régné. Comme, au premier temps, Dieu a humilié la terre de Zabulon et la terre de Nephthali; ainsi, dans l'avenir, il couvrira de gloire la terre voisine de la mer, au-delà du Jourdain, la contrée des Gentils.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:1 @ Le peuple qui marchait dans les ténèbres a vu une grande lumière, et la lumière a resplendi sur ceux qui habitaient le pays de l'ombre de la mort.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:2 @ Tu as multiplié la nation; tu as augmenté sa joie; ils se réjouissent devant toi, comme on se réjouit dans la moisson, comme on s'égaie en partageant le butin.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:3 @ Car tu as brisé le joug dont il était chargé, le bâton qui frappait ses épaules, le bâton de son oppresseur, comme tu fis à la journée de Madian.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:4 @ Toute chaussure qu'on porte dans la mêlée, et le vêtement roulé dans le sang, seront brûlés et dévorés par les flammes.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:5 @ Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, et l'empire est mis sur son épaule: on l'appellera l'Admirable, le Conseiller, le Dieu fort, le Père d'éternité, le Prince de la paix;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:6 @ Pour accroître l'empire, pour donner une prospérité sans fin au trône de David et à son royaume; pour l'établir et l'affermir dans l'équité et dans la justice, dès maintenant et à toujours. La jalousie de l'Éternel des armées fera cela.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:9 @ Les briques sont tombées, nous bâtirons en pierres de taille; les sycomores ont été coupés, nous les remplacerons par des cèdres!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:11 @ Les Syriens par-devant, et les Philistins par-derrière; et ils dévoreront Israël à pleine bouche. Malgré tout cela, sa colère ne s'arrête pas, et sa main est toujours étendue!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:13 @ Aussi l'Éternel retranchera d'Israël, en un jour, la tête et la queue, la palme et le jonc.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:14 @ La tête, c'est l'ancien et l'homme considéré; et la queue, c'est le prophète qui enseigne le mensonge.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:16 @ C'est pourquoi l'Éternel ne prendra point plaisir en ses jeunes gens, et n'aura point pitié de ses orphelins ni de ses veuves; car ce ne sont tous que des impies et des méchants, et toute bouche profère des infamies. Malgré tout cela, sa colère ne s'arrête pas, et sa main est toujours étendue!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:17 @ Car la méchanceté brûle, comme un feu qui dévore les ronces et les épines; il embrase les taillis de la forêt, qui montent en colonnes de fumée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:18 @ La colère de l'Éternel des armées embrase le pays, et le peuple devient la proie du feu; nul n'épargne son frère.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:19 @ On déchire à droite, et l'on a faim; on dévore à gauche, et l'on n'est pas rassasié; chacun mange la chair de son bras.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:9:20 @ Manassé dévore Éphraïm; et Éphraïm, Manassé. Ensemble, ils fondent sur Juda. Malgré tout cela, sa colère ne s'arrête pas, et sa main est toujours étendue!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:1 @ Malheur à ceux qui décrètent des décrets d'iniquité, et qui écrivent pour ordonner la violence;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:3 @ Que ferez-vous au jour de la visitation, quand la ruine viendra de loin? Vers qui fuirez-vous pour avoir du secours, et où laisserez-vous votre gloire?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:4 @ Ceux qui ne seront pas courbés parmi les captifs, tomberont parmi les morts. Malgré tout cela, sa colère ne s'arrête pas, et sa main est toujours étendue!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:6 @ Je l'envoie contre une nation impie; je lui donne mission contre le peuple de mon courroux, pour piller et pour dépouiller, pour le fouler comme la boue des rues.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:7 @ Mais tel n'est pas son dessein, telle n'est pas la pensée de son cœur. Mais son cœur pense à déchirer, à exterminer des peuples en grand nombre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:10 @ Si ma main a atteint les royaumes des idoles, dont les images valaient mieux que celles de Jérusalem et de Samarie,

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:12 @ Mais, quand le Seigneur aura accompli toute son œuvre dans la montagne de Sion et à Jérusalem, je visiterai le fruit du cœur orgueilleux du roi d'Assur, et l'arrogance de ses yeux hautains.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:13 @ Car il dit: Je l'ai fait par la force de ma main et par ma sagesse; car je suis intelligent. J'ai déplacé les bornes des peuples, et j'ai pillé ce qu'ils avaient de plus précieux; et, comme un héros, j'ai fait descendre des rois de leurs trônes.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:14 @ Ma main a trouvé la richesse des peuples, comme on trouve un nid; comme on ramasse des œufs abandonnés, j'ai ramassé, moi, toute la terre; et nul n'a remué l'aile, ni ouvert le bec, ni poussé un cri.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:15 @ La cognée se glorifiera-t-elle contre celui qui s'en sert? Ou la scie s'élèvera-t-elle au-dessus de celui qui la fait mouvoir? Comme si la verge faisait mouvoir ceux qui la lèvent, comme si le bâton soulevait le bras!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:17 @ Et la lumière d'Israël deviendra un feu, et son Saint une flamme, qui brûlera et dévorera ses épines et ses ronces, en un seul jour;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:18 @ Qui consumera, de fond en comble, la gloire de sa forêt et de son verger. Il en sera comme d'un malade qui s'en va.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:19 @ Alors le reste des arbres de la forêt sera facile à compter, et un enfant les mettrait par écrit.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:20 @ En ce jour-là, le reste d'Israël et les réchappés de la maison de Jacob ne continueront plus à s'appuyer sur celui qui les frappait; mais ils s'appuieront en vérité sur l'Éternel, le Saint d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:22 @ Car, ô Israël, quand ton peuple serait comme le sable de la mer, un reste seulement reviendra à lui. La destruction est résolue; elle fera couler à flots la justice.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:23 @ Car la destruction qu'il a résolue, le Seigneur, l'Éternel des armées, va l'exécuter dans tout le pays.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:24 @ C'est pourquoi, ainsi dit le Seigneur, l'Éternel des armées: Mon peuple qui habites en Sion, ne crains point Assur, qui te frappe de la verge et lève sur toi son bâton, à la façon de l'Égypte.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:26 @ Alors l'Éternel des armées lèvera le fouet contre lui, comme il frappa Madian au rocher d'Oreb; son bâton sera étendu sur la mer, et il le lèvera comme il fit en Égypte.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:27 @ En ce jour-là, son fardeau sera ôté de dessus ton épaule, et son joug de dessus ton cou; et la graisse fera éclater le joug.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:28 @ Il marche sur Ajjath: il passe à Migron, il laisse à Micmash son bagage.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:30 @ Pousse des cris aigus, fille de Gallim! Tends l'oreille vers Laïs, malheureuse Anathoth!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:32 @ Encore ce jour d'arrêt à Nob, et il lèvera sa main contre la montagne de la fille de Sion, contre la colline de Jérusalem!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:10:34 @ Il frappera avec le fer les halliers de la forêt, et le Liban tombera sous le Tout-Puissant!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:11:3 @ Il prendra son plaisir dans la crainte de l'Éternel; tellement qu'il ne jugera pas d'après l'apparence, et ne décidera pas sur un ouï-dire.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:11:4 @ Mais il jugera avec justice les petits, et décidera avec droiture pour les malheureux du pays. Il frappera la terre de sa parole, comme d'une verge, et fera mourir le méchant par le souffle de ses lèvres.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:11:5 @ La justice sera la ceinture de ses reins, et la vérité sera la ceinture de ses flancs.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:11:7 @ La génisse paîtra avec l'ourse; leurs petits gîteront ensemble, et le lion mangera du fourrage comme le bœuf.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:11:8 @ L'enfant qu'on allaite s'ébattra près du trou de l'aspic, et l'enfant sevré étendra la main sur le trou de la vipère.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:11:9 @ On ne fera point de mal, et on ne détruira point, sur toute ma montagne sainte; car la terre sera remplie de la connaissance de l'Éternel, comme le fond de la mer des eaux qui le couvrent.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:11:11 @ En ce jour-là, le Seigneur étendra encore une fois la main pour racheter les restes de son peuple, qui seront réchappés de l'Assyrie, de l'Égypte, de Pathros, de Cush, d'Élam, de Shinear, de Hamath et des îles de la mer.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:11:12 @ Il élèvera un étendard vers les nations; il recueillera les exilés d'Israël, et rassemblera les dispersés de Juda, des quatre bouts de la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:11:13 @ Alors la jalousie d'Éphraïm disparaîtra, et les oppresseurs seront retranchés de Juda; Éphraïm ne sera plus jaloux de Juda, et Juda n'opprimera plus Éphraïm.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:11:14 @ Mais ils voleront sur l'épaule des Philistins, vers la mer; ensemble ils pilleront les enfants de l'Orient; ils étendront leur main sur Édom et Moab; les enfants d'Ammon leur seront assujettis.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:12:4 @ Et vous direz en ce jour-là: Louez l'Éternel, invoquez son nom, publiez parmi les peuples ses hauts faits! Célébrez la gloire de son nom!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:12:5 @ Chantez à l'Éternel, car il a fait des choses magnifiques; qu'elles soient connues par toute la terre!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:2 @ Dressez l'étendard sur la montagne découverte! Élevez la voix pour les appeler, faites signe avec la main, et qu'ils entrent par les portes des princes!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:3 @ Moi, j'ai donné l'ordre à ceux qui me sont consacrés; j'ai appelé, pour exécuter ma colère, mes hommes vaillants, ceux qui se réjouissent de ma grandeur.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:4 @ On entend sur les montagnes un bruit tel que celui d'un peuple nombreux; un bruit tumultueux de royaumes, de nations assemblées; l'Éternel des armées fait la revue de l'armée pour le combat.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:6 @ Gémissez, car la journée de l'Éternel est proche; elle vient comme un ravage fait par le Tout-Puissant.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:8 @ Ils sont dans l'épouvante, saisis de douleurs et d'angoisses. Ils souffrent comme une femme en travail; ils se regardent l'un l'autre avec stupeur; leurs visages ont la pâleur de la flamme.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:9 @ Voici, le jour de l'Éternel arrive, jour cruel, jour de fureur et d'ardente colère, qui réduira le pays en désolation et en exterminera les pécheurs.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:10 @ Car les étoiles du ciel et leurs astres ne feront pas briller leur lumière; le soleil s'obscurcira dès son lever, et la lune ne fera point luire sa clarté.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:11 @ Et je punirai la terre de sa malice, et les méchants de leur iniquité; je mettrai fin à l'orgueil des superbes, et j'abattrai l'insolence des oppresseurs.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:13 @ Aussi je ferai trembler les cieux, et la terre sera ébranlée de sa place, par la colère de l'Éternel des armées, au jour de l'ardeur de son courroux.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:17 @ Voici, je vais susciter contre eux les Mèdes, qui n'estiment pas l'argent, et qui ne prennent point de plaisir à l'or.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:19 @ Et Babylone, l'ornement des empires, la parure et l'orgueil des Caldéens, sera comme Sodome et Gomorrhe, que Dieu détruisit.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:13:22 @ Les hyènes s'entre-répondront dans ses palais, et les chacals dans ses maisons de plaisance. Et son heure est près de venir, et ses jours ne seront plus prolongés.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:1 @ Car l'Éternel aura compassion de Jacob; il choisira encore Israël; il les rétablira dans leur terre; les étrangers se joindront à eux, et s'attacheront à la maison de Jacob.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:2 @ Les peuples les prendront et les ramèneront dans leur pays; et la maison d'Israël les possédera, sur la terre de l'Éternel, comme serviteurs et comme servantes. Ils mèneront captifs ceux qui les menaient captifs, et ils domineront sur leurs exacteurs.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:3 @ Et le jour où l'Éternel t'aura fait reposer de ton travail et de ton tourment, et de la dure servitude sous laquelle on t'avait asservi,

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:5 @ L'Éternel a brisé le bâton des méchants, la verge des dominateurs!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:7 @ Toute la terre est en repos, elle est tranquille; on éclate en cris de joie.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:9 @ Le Sépulcre profond s'émeut devant toi, pour venir à ta rencontre. Il réveille devant toi les trépassés, tous les puissants de la terre; il fait lever de leurs trônes tous les rois des nations.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:10 @ Tous ils prennent la parole, et te disent: Toi aussi, te voilà sans force comme nous! Tu es devenu semblable à nous!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:11 @ Ta magnificence est descendue au Sépulcre, avec le son de tes lyres. Tu es couché sur une couche de vers, et la corruption est ta couverture!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:12 @ Comment es-tu tombé du ciel, astre brillant (Lucifer), fils de l'aurore? Comment as-tu été abattu à terre, toi qui foulais les nations?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:13 @ Tu disais en ton cœur: Je monterai aux cieux, j'élèverai mon trône par-dessus les étoiles de Dieu; je siégerai sur la montagne de l'assemblée, aux régions lointaines de l'Aquilon.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:14 @ Je monterai sur les hauteurs des nues, je serai semblable au Très-Haut.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:16 @ Ceux qui te voient fixent leurs yeux sur toi; ils te considèrent: Est-ce là cet homme qui faisait trembler la terre, qui ébranlait les royaumes,

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:20 @ Tu ne seras pas réuni à eux dans la tombe; car tu as ravagé ta terre, tu as tué ton peuple. La race des méchants ne sera plus nommée à jamais!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:21 @ Préparez le massacre pour les fils, à cause de l'iniquité de leurs pères. Qu'ils ne se lèvent plus pour posséder la terre, et couvrir de villes la face du monde!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:23 @ J'en ferai la tanière du hérisson; j'en ferai un marécage; je la balaierai avec le balai de la destruction, dit l'Éternel des armées.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:24 @ L'Éternel des armées l'a juré, disant: Certainement, la chose arrivera comme je l'ai projetée, et ce que j'ai résolu, s'accomplira:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:26 @ C'est là le dessein arrêté contre toute la terre, c'est là la main étendue sur toutes les nations.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:27 @ Car l'Éternel des armées a formé ce dessein: qui l'empêchera? C'est sa main qui est étendue: qui la détournera

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:28 @ L'année de la mort du roi Achaz, cet oracle fut prononcé:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:29 @ Ne te réjouis point, terre des Philistins, de ce que la verge qui te frappait a été brisée; car de la race du serpent naîtra un basilic, et le fruit en sera un dragon volant.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:14:31 @ Porte, gémis! Ville, lamente-toi! Terre des Philistins, sois toute dans l'épouvante! Car du nord vient une fumée, une troupe où nul combattant ne quitte son rang.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:15:1 @ Oracle sur Moab. La nuit même où on la ravage, Ar-Moab périt! La nuit même où on la ravage, Kir-Moab périt!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:15:2 @ On monte à la maison des dieux et à Dibon, sur les hauts lieux, pour pleurer. Moab se lamente sur Nébo et sur Médéba; toutes les têtes sont rasées, toutes les barbes sont coupées.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:15:3 @ On est ceint de sacs dans ses rues; sur ses toits et dans ses places, chacun gémit et fond en larmes.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:15:4 @ Hesbon et Élealé se lamentent, leur voix est entendue jusqu'à Jahats; aussi les guerriers de Moab jettent des cris; son âme est tremblante.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:15:5 @ Mon cœur gémit sur Moab, dont les fugitifs courent jusqu'à Tsoar, jusqu'à Églath-Shélishija. Car on monte en pleurant la montée de Luchith; car on fait retentir le cri de la ruine au chemin de Horonajim.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:15:6 @ Même les eaux de Nimrim ne sont que désolation; le gazon est desséché, l'herbe a disparu, il n'y a plus de verdure.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:15:8 @ Et les cris font le tour des frontières de Moab; ses gémissements vont jusqu'à Églaïm; ses gémissements vont jusqu'à Béer-Élim.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:16:1 @ Envoyez les agneaux du souverain du pays, de Séla, dans le désert, à la montagne de la fille de Sion.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:16:2 @ Comme des oiseaux volant çà et là, comme une nichée effarouchée, ainsi seront les filles de Moab aux passages de l'Arnon.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:16:3 @ Prenez conseil, intercédez. Étends en plein jour ton ombre, pareille à la nuit; cache les bannis, ne décèle pas les fugitifs!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:16:4 @ Que les bannis de Moab séjournent chez toi! Sois pour eux une retraite devant le dévastateur! Car l'oppression a cessé, la dévastation a pris fin; ceux qui foulaient le pays ont disparu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:16:5 @ Car un trône sera établi par la clémence; et sur ce trône siégera avec fidélité, dans la tente de David, un juge ami du droit, prompt à faire justice.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:16:7 @ Que Moab gémisse donc sur Moab; que tout y gémisse! Sur les ruines de Kir-Haréseth, lamentez-vous, tout abattus!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:16:8 @ Car les champs de Hesbon et le vignoble de Sibma languissent; les maîtres des nations ont brisé ses meilleurs ceps, qui s'étendaient jusqu'à Jaezer, qui erraient dans le désert, et dont les jets allaient se répandre à travers la mer.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:16:9 @ Aussi je pleure sur le vignoble de Sibma, comme sur Jaezer; je vous arrose de mes larmes, Hesbon et Élealé! Parce que le cri de guerre fond sur vos fruits et sur vos moissons.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:16:10 @ La joie et l'allégresse ont disparu des vergers; dans les vignes plus de chants, plus de cris de joie; plus de vendangeur qui foule le vin dans les cuves! J'ai fait cesser les cris joyeux.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:16:13 @ Telle est la parole que l'Éternel a prononcée dès longtemps sur Moab.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:16:14 @ Et maintenant l'Éternel a parlé, disant: Dans trois ans, tels que sont les ans d'un mercenaire, la gloire de Moab tombera dans le mépris, avec toute cette grande multitude; et ce qui en restera sera très petit, et peu considérable.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:17:3 @ Il n'y aura plus de forteresse en Éphraïm, ni de royaume à Damas et dans le reste de la Syrie. Ils seront comme la gloire des enfants d'Israël, dit l'Éternel des armées.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:17:4 @ En ce jour-là, la gloire de Jacob sera diminuée, et son embonpoint se changera en maigreur.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:17:5 @ Il en sera comme quand le moissonneur rassemble les blés, et que son bras coupe les épis; il en sera comme quand on ramasse les épis dans la vallée des Réphaïms.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:17:6 @ Mais il y restera quelque glanure, comme quand on secoue l'olivier: deux, trois olives au haut de la cime, quatre ou cinq fruits aux branches fertiles, dit l'Éternel, le Dieu d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:17:10 @ Car tu as oublié le Dieu de ton salut, et tu ne t'es point souvenu du rocher de ton refuge. C'est pourquoi tu te fais des plantations d'agrément, et tu y plantes des provins étrangers.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:17:11 @ Le jour où tu plantes, tu fais la clôture, et au matin tu fais germer ta semence; mais, au jour de la jouissance, la récolte a fui, et la douleur est sans espoir.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:17:13 @ Les nations grondent, comme grondent les grandes eaux: mais il les menace, et elles fuient au loin, chassées comme la balle par le vent sur les montagnes, comme la poussière devant la tempête.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:18:2 @ Qui envoies sur la mer des messagers, dans des navires de jonc, voguant sur les eaux! Allez, émissaires légers, vers la nation robuste et agile, vers le peuple redoutable au près et au loin, vers la nation puissante et qui foule aux pieds, dont le pays est coupé de fleuves.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:18:3 @ Vous, tous les habitants du monde, et vous qui habitez dans le pays, regardez l'étendard dressé sur les montagnes, écoutez la trompette qui sonne!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:18:4 @ Car ainsi m'a dit l'Éternel: Je me tiens tranquille et je regarde, dans ma demeure, à l'heure de la chaleur brillante du jour, et du nuage qui donne la rosée, dans la chaleur de la moisson.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:18:5 @ Car, avant la moisson, quand la floraison sera finie, et que la fleur sera une grappe prête à mûrir, il coupera les sarments avec des serpes, il enlèvera les pampres et les retranchera.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:18:6 @ Ils seront tous abandonnés aux oiseaux de proie des montagnes, et aux bêtes de la terre; les oiseaux de proie passeront l'été auprès d'eux, et toutes les bêtes de la terre y passeront l'hiver.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:18:7 @ En ce temps-là, seront apportées des offrandes à l'Éternel des armées, par le peuple robuste et agile, par le peuple redoutable au près et au loin, par la nation puissante et qui foule aux pieds, dont la terre est coupée de fleuves, au lieu où réside le nom de l'Éternel des armées, sur la montagne de Sion.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:19:5 @ Et les eaux de la mer manqueront; la rivière se desséchera, et tarira.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:19:8 @ Les pêcheurs gémiront; tous ceux qui jettent l'hameçon dans le fleuve se lamenteront, et ceux qui étendent les filets sur les eaux s'affligeront.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:19:9 @ Ceux qui travaillent le fin lin seront confus, et ceux qui tissent des étoffes blanches.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:19:15 @ Et il n'y aura rien qui serve à l'Égypte, de tout ce que feront la tête et la queue, la palme et le jonc.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:19:16 @ En ce jour-là, l'Égypte sera comme des femmes; elle sera éperdue et épouvantée, en voyant s'agiter la main de l'Éternel des armées, qu'il agitera contre elle.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:19:17 @ Alors la terre de Juda sera la terreur de l'Égypte; tous ceux à qui l'on en parlera seront épouvantés, à cause du dessein que l'Éternel des armées, va former contre elle.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:19:18 @ En ce jour-là, il y aura cinq villes, au pays d'Égypte, qui parleront la langue de Canaan et qui jureront obéissance à l'Éternel des armées. Ir-Hérès (ville sauvée) sera le nom de l'une d'elles.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:19:19 @ En ce jour-là, il y aura un autel érigé à l'Éternel au milieu du pays d'Égypte, et un monument dressé à l'Éternel sur la frontière;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:19:21 @ Et l'Éternel se fera connaître aux Égyptiens, et les Égyptiens connaîtront l'Éternel en ce jour-là; ils offriront des sacrifices et des oblations; ils feront des vœux à l'Éternel et les accompliront.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:19:22 @ L'Éternel frappera les Égyptiens; il les frappera et les guérira; ils retourneront à l'Éternel, qui se laissera fléchir par leurs prières, et les guérira.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:19:24 @ En ce jour-là, Israël sera joint, lui troisième, à l'Égypte et à l'Assyrie, bénis ensemble au milieu de la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:20:1 @ L'année où Tharthan vint à Asdod, envoyé par Sargon, roi d'Assyrie, assiégea Asdod et la prit;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:20:2 @ En ce temps-là, l'Éternel parla par le ministère d'Ésaïe, fils d'Amots, et lui dit: Va, détache le sac de tes reins, et ôte tes souliers de tes pieds; ce qu'il fit, allant nu et déchaussé.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:20:4 @ Ainsi le roi d'Assyrie emmènera les captifs de l'Égypte et les exilés de l'Éthiopie, jeunes hommes et vieillards, nus et déchaussés, le dos découvert, à la honte de l'Égypte.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:1 @ Prophétie sur le désert de la mer. Pareil aux ouragans du midi quand ils passent, il vient du désert, du pays redoutable.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:2 @ Une vision terrible m'a été révélée. Le perfide agit avec perfidie, et le dévastateur dévaste. Élamites, montez! Mèdes, assiégez! Je fais cesser tous ses gémissements!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:4 @ Mon cœur est troublé; la terreur me saisit; la nuit de mes plaisirs est changée en nuit d'épouvante.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:5 @ On dresse la table; la sentinelle veille; on mange, on boit. Levez-vous, capitaines! Huilez le bouclier!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:6 @ Car ainsi m'a dit le Seigneur: Va, place la sentinelle; qu'elle annonce ce qu'elle verra.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:7 @ Elle voit de la cavalerie, des cavaliers à cheval, deux à deux; des cavaliers sur des ânes, des cavaliers sur des chameaux; elle observe avec attention, avec grande attention.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:8 @ Puis elle s'écrie, comme un lion: Seigneur, je me tenais en sentinelle sur la tour toute la journée, j'étais debout à mon poste toute la nuit;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:9 @ Et voici venir de la cavalerie, des cavaliers deux à deux! Elle prend encore la parole, et dit: Elle est tombée, elle est tombée, Babylone! Et toutes les images de ses dieux sont brisées par terre!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:10 @ O mon peuple, froment battu, foulé dans mon aire! ce que j'ai entendu de la part de l'Éternel des armées, Dieu d'Israël, je vous l'ai annoncé.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:11 @ Prophétie sur Duma. On me crie de Séir: Sentinelle, qu'en est-il de la nuit? Sentinelle, qu'en est-il de la nuit?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:12 @ La sentinelle dit: Le matin vient, et la nuit aussi. Si vous voulez interroger, interrogez; revenez encore.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:13 @ Prophétie sur l'Arabie. Vous passerez la nuit dans les bois, en Arabie, troupes errantes de Dédan.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:15 @ Car ils s'enfuient devant les épées, devant l'épée nue, devant l'arc tendu, devant le fort de la bataille.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:16 @ Car ainsi m'a dit le Seigneur: Encore une année comme les années d'un mercenaire, et toute la gloire de Kédar prendra fin;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:21:17 @ Et le nombre des vaillants archers, fils de Kédar, sera réduit à un faible reste. Car l'Éternel, le Dieu d'Israël, a parlé.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:1 @ Prophétie sur la vallée des visions. Qu'as-tu donc, que tu sois tout entière montée sur les toits,

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:2 @ Ville bruyante, pleine de clameurs, cité joyeuse? Tes morts n'ont pas été frappés par l'épée, ils ne sont pas tués en combattant.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:4 @ C'est pourquoi je dis: Détournez les yeux de moi, que je pleure amèrement! N'insistez pas pour me consoler du désastre de la fille de mon peuple.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:5 @ Car c'est un jour de trouble, de destruction et de consternation, le jour du Seigneur, l'Éternel des armées, dans la vallée des visions. On démolit la muraille, des cris de détresse retentissent sur la montagne.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:6 @ Élam porte le carquois, avec des chars pleins d'hommes et des cavaliers; Kir découvre le bouclier.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:8 @ Le voile de Juda est levé, et en ce jour tu portes tes regards vers les armes du palais de la forêt.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:9 @ Vous voyez les brèches nombreuses faites à la ville de David, et vous amassez les eaux du bas étang;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:10 @ Vous comptez les maisons de Jérusalem, vous démolissez les maisons pour fortifier la muraille;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:12 @ Et tandis que le Seigneur, l'Éternel des armées, vous appelait en ce jour à pleurer, à gémir, à vous raser la tête et à ceindre le sac,

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:13 @ Voici de l'allégresse et de la joie; on tue des bœufs, on égorge des moutons, on mange de la chair, et on boit du vin: Mangeons et buvons, car demain nous mourrons!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:15 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel des armées: Va, rends-toi vers ce favori du roi, vers Shebna, le préfet du palais:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:16 @ Qu'as-tu ici et qui as-tu ici, que tu te sois creusé ici un tombeau? Il se creuse un tombeau sur la hauteur; il se taille une demeure dans le roc!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:17 @ Voici, l'Éternel va te lancer au loin, comme avec un bras vigoureux; il t'enveloppera de toutes parts;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:18 @ Il te fera rouler, rouler comme une boule, vers un pays large et spacieux. Là tu mourras, là iront tes chars magnifiques, ô honte de la maison de ton seigneur!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:19 @ Je te chasserai de ton poste, et tu seras ôté de ta place!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:21 @ Je le vêtirai de ta tunique, et le ceindrai de ta ceinture; je mettrai ton autorité entre ses mains, et il sera le père des habitants de Jérusalem et de la maison de Juda.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:22 @ Je mettrai sur son épaule la clef de la maison de David; il ouvrira, et nul ne fermera; il fermera, et nul n'ouvrira.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:23 @ Je le fixerai comme un clou en lieu sûr; il sera comme un trône de gloire pour la maison de son père.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:24 @ Toute la gloire de la maison de son père, les rejetons grands et petits, reposeront sur lui; tous les petits ustensiles, depuis la vaisselle des bassins, jusqu'à tous les instruments de musique.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:22:25 @ En ce jour-là, dit l'Éternel des armées, le clou fixé dans un lieu sûr cédera; il sera coupé, il tombera, et la charge qu'il portait sera retranchée. Car l'Éternel a parlé.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:1 @ Prophétie sur Tyr. Gémissez, navires de Tarsis, car elle est détruite! Plus de maisons! On n'y entre plus! La nouvelle leur en vient du pays de Kittim.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:2 @ Soyez stupéfaits, habitants de la côte, toi qui étais remplie par les marchands de Sidon, qui parcourent la mer!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:4 @ Sois honteuse, ô Sidon! Car la mer, la forteresse de la mer, a parlé ainsi: Je n'ai point été en travail, je n'ai point enfanté, je n'ai point nourri de jeunes gens, ni élevé de jeunes filles.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:5 @ Quand la nouvelle parviendra en Égypte, ils trembleront aux nouvelles de Tyr.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:7 @ Est-ce là votre joyeuse cité, dont l'origine remonte au jours anciens? Ses pieds la portent au loin pour habiter en étrangère!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:8 @ Qui a résolu ces choses contre Tyr, la distributrice de couronnes, dont les marchands étaient des princes, dont les trafiquants étaient les grands de la terre?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:9 @ L'Éternel des armées l'a résolu, pour abaisser toute gloire orgueilleuse, pour humilier tous les grands de la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:11 @ L'Éternel a étendu sa main sur la mer, il a fait trembler les royaumes. Il a donné ordre contre Canaan, pour détruire ses forteresses.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:13 @ Vois le pays des Caldéens, peuple qui naguère n'était pas: Assur assigna ce pays aux habitants du désert. Ils dressent leurs tours, ils détruisent les palais de Tyr, ils la mettent en ruines.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:15 @ En ce temps-là, Tyr sera mise en oubli soixante-dix ans, le temps de la vie d'un roi. Au bout de soixante-dix ans, il en sera de Tyr comme de la courtisane dont parle la chanson:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:16 @ "Prends la harpe, fais le tour de la ville, courtisane oubliée! Touche bien les cordes; multiplie les chants; afin qu'on se souvienne de toi! "

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:17 @ Et au bout de soixante-dix ans, l'Éternel visitera Tyr; elle retournera à ses gains impurs, elle se prostituera sur la face du monde avec tous les royaumes de la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:23:18 @ Mais ses profits et ses gains impurs seront consacrés à l'Éternel: il n'en sera rien accumulé, ni réservé. Car ses profits seront à ceux qui habitent devant la face de l'Éternel, pour les nourrir abondamment et les vêtir avec magnificence.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:1 @ Voici, l'Éternel va rendre le pays vide et le dépouiller; il en bouleversera la face et en dispersera les habitants.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:2 @ Et il en sera du sacrificateur comme du peuple, du maître comme de son serviteur, de la maîtresse comme de la servante, du vendeur comme de l'acheteur, du prêteur comme de l'emprunteur, du créancier comme du débiteur.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:3 @ Le pays sera entièrement vidé et mis au pillage, car l'Éternel a prononcé cet arrêt.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:4 @ Le pays est triste et mort; la terre est morte et languissante; les grands du peuple du pays sont languissants.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:6 @ C'est pourquoi la malédiction dévore le pays, et ses habitants portent leur peine; c'est pourquoi les habitants du pays ont été consumés, et il n'est resté que très peu d'hommes.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:7 @ Le vin doux pleure, la vigne languit, tous ceux qui avaient le cœur joyeux soupirent;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:8 @ Le son joyeux des tambourins a cessé, le bruit de la gaieté a pris fin, le son joyeux de la harpe a cessé;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:9 @ On ne boit plus de vin en chantant; la boisson forte est amère à ceux qui la boivent.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:10 @ Elle est détruite, la cité déserte; toute maison est fermée, on n'y entre plus.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:12 @ Il ne reste dans la ville que désolation; la porte tombe en débris sous les coups!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:13 @ Car il en est, au milieu du pays, parmi les peuples, comme lorsqu'on bat l'olivier, comme au grappillage après la vendange.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:14 @ Mais ceux-ci élèvent la voix, ils jettent des cris de joie; des bords de la mer ils chantent la majesté de l'Éternel:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:15 @ Glorifiez donc l'Éternel aux lieux où naît la lumière; glorifiez le nom de l'Éternel, le Dieu d'Israël, dans les îles de la mer!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:16 @ Du bout de la terre nous entendons chanter: Honneur au juste! Mais j'ai dit: Je suis perdu, je suis perdu! Malheur à moi! Les pillards pillent, les pillards s'acharnent au pillage!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:17 @ La terreur, la fosse et le filet vont t'atteindre, habitant du pays!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:18 @ Et celui qui fuira au bruit de la terreur, tombera dans la fosse; et qui sera remonté de la fosse, tombera dans le filet. Car les écluses d'en haut s'ouvrent, et les fondements de la terre tremblent.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:19 @ La terre se brise, la terre se rompt, la terre chancelle.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:20 @ La terre chancelle comme un homme ivre; elle vacille comme une cabane; son péché pèse sur elle; elle tombe, et ne se relèvera plus!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:21 @ En ce jour-là, l'Éternel châtiera, en haut, l'armée d'en haut, et sur la terre, les rois de la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:22 @ Et ils seront rassemblés captifs dans un cachot, et enfermés dans la prison; et après un grand nombre de jours ils seront châtiés.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:24:23 @ La lune rougira, et le soleil sera honteux, quand l'Éternel des armées régnera sur la montagne de Sion, à Jérusalem; et devant ses anciens resplendira la gloire.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:25:2 @ Car tu as réduit la ville en monceau de pierres, et la cité forte en ruines; la citadelle des étrangers n'est plus une ville; elle ne sera plus jamais rebâtie.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:25:4 @ Car tu as été le refuge du faible, le refuge du pauvre en sa détresse, un abri contre la tempête, un ombrage contre le hâle, quand le souffle des puissants était comme la tempête qui frappe une muraille.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:25:6 @ Et l'Éternel des armées fera pour tous les peuples, sur cette montagne, un banquet de viandes grasses, un banquet de vins conservés, de viandes grasses et mœlleuses, de vins conservés et clarifiés.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:25:7 @ Et il enlèvera, sur cette montagne, le voile qui couvre la face de tous les peuples, la couverture étendue sur toutes les nations.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:25:8 @ Il détruira la mort pour jamais; le Seigneur, l'Éternel, essuiera les larmes de tous les visages, et fera disparaître de toute la terre l'opprobre de son peuple; car l'Éternel a parlé.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:25:10 @ Car la main de l'Éternel reposera sur cette montagne; mais Moab sera foulé sur place, comme on foule la paille dans les eaux du fumier.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:25:12 @ Et l'Éternel abattra le rempart élevé de tes murailles; il l'abaissera, il le jettera à terre et dans la poussière.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:2 @ Ouvrez les portes, et qu'elle entre, la nation juste et fidèle!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:5 @ Car il a fait descendre ceux qui habitaient sur la hauteur; il abaisse la ville élevée, il l'abaisse jusqu'en terre, il la fait descendre jusqu'à la poussière;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:7 @ Le chemin du juste est uni; tu aplanis le droit chemin du juste.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:8 @ Aussi nous nous attendons à toi, Éternel, dans la voie de tes jugements; ton nom et ton souvenir sont le désir de notre âme.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:9 @ Mon âme te désire la nuit, et au-dedans de moi mon cœur te cherche; car, lorsque tes jugements sont sur la terre, les habitants du monde apprennent la justice.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:10 @ Fait-on grâce au méchant? Il n'apprend pas la justice; il fera le mal dans le pays de la vérité, et ne verra point la majesté de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:12 @ Éternel, tu nous donneras la paix; car tout ce que nous faisons, c'est toi qui l'accomplis pour nous.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:15 @ Tu as accru la nation, Éternel, tu as accru la nation; tu t'es glorifié, tu as reculé toutes les limites du pays!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:16 @ Éternel, dans la détresse ils ont recouru à toi; ils ont répandu leurs plaintes quand ton châtiment a été sur eux.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:17 @ Comme la femme enceinte, près d'enfanter, est en travail et crie dans ses douleurs, tels nous avons été, loin de ta face, ô Éternel!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:18 @ Nous avons conçu, nous avons été en travail; nous n'avons enfanté que du vent, nous ne saurions accomplir le salut du pays, ni faire naître sur la terre de nouveaux habitants.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:19 @ Tes morts revivront; mes corps morts se relèveront! Réveillez-vous et chantez de joie, habitants de la poussière! Car ta rosée est comme la rosée de l'aurore, et la terre fera renaître les trépassés.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:26:21 @ Car voici, l'Éternel sort de sa demeure, pour punir l'iniquité des habitants de la terre. Alors la terre laissera voir le sang versé sur elle et ne cachera plus ses morts.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:27:2 @ En ce temps-là, on chantera ainsi sur la vigne excellente:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:27:3 @ C'est moi, l'Éternel, qui la garde; je l'arroserai en tout temps; je la garderai nuit et jour, de peur qu'on ne lui fasse du mal.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:27:5 @ Ou bien qu'il me prenne pour refuge! Qu'il fasse la paix avec moi, qu'il fasse la paix avec moi!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:27:6 @ Un jour, Jacob poussera des racines; Israël fleurira et s'épanouira; ils couvriront de fruits la face de la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:27:9 @ Aussi l'iniquité de Jacob est ainsi expiée; et voici le fruit du pardon de son péché: c'est qu'il a mis en poussière toutes les pierres des autels, comme des pierres à chaux; les emblèmes d'Ashéra ni les colonnes solaires ne se relèveront plus.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:27:10 @ Car la ville forte est changée en solitude; c'est une demeure abandonnée, délaissée comme un désert. Là vient paître le veau; il s'y couche, et broute les branches qui s'y trouvent.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:27:13 @ En ce jour-là, on sonnera de la grande trompette; et ceux qui étaient perdus au pays d'Assur, et ceux qui étaient chassés au pays d'Égypte, viendront se prosterner devant l'Éternel, en la sainte montagne, à Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:1 @ Malheur à la couronne orgueilleuse des ivrognes d'Éphraïm, à la fleur fanée, son plus bel ornement, qui domine la vallée fertile des hommes vaincus par le vin!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:2 @ Voici, le Seigneur tient en réserve un homme fort et puissant, semblable à un orage de grêle, à un ouragan destructeur, à une trombe de grosses eaux qui débordent. Il la jette par terre de la main.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:3 @ Elle sera foulée aux pieds, la couronne superbe des ivrognes d'Éphraïm.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:4 @ Et il en sera de la fleur fanée, son plus bel ornement, qui domine la vallée fertile, comme des fruits hâtifs avant la récolte; on les voit, et sitôt qu'on les a dans la main, on les dévore.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:5 @ En ce jour-là, l'Éternel des armées sera une couronne éclatante et un diadème de gloire pour le reste de son peuple;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:6 @ Un esprit de jugement pour celui qui est assis sur le siège de la justice, et une force pour ceux qui repoussent l'ennemi aux portes.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:7 @ Mais ils chancellent, eux aussi, par le vin; ils sont troublés par la boisson forte; sacrificateurs et prophètes chancellent par la boisson forte, ils sont vaincus par le vin, et troublés par la boisson forte; ils chancellent en prophétisant, ils vacillent en rendant la justice.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:8 @ Toutes leurs tables sont pleines de vomissement et d'ordures; il n'y a plus de place!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:9 @ "A qui veut-il enseigner la sagesse, et à qui faire entendre l'instruction? Est-ce à des enfants sevrés, arrachés à la mamelle?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:11 @ Aussi c'est par des lèvres qui balbutient et par une langue étrangère qu'il parlera à ce peuple.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:12 @ Il leur avait dit: C'est ici le repos, que vous donniez du repos à celui qui est accablé, c'est ici le soulagement. Mais ils n'ont pas voulu écouter.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:13 @ Aussi la parole de l'Éternel sera pour eux loi sur loi, loi sur loi, règle sur règle, règle sur règle, un peu ici, un peu là; afin qu'en marchant ils tombent à la renverse, qu'ils soient brisés, qu'ils tombent dans le piège, et qu'ils soient pris.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:14 @ C'est pourquoi, écoutez la parole de l'Éternel, hommes moqueurs, qui dominez sur ce peuple de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:15 @ Car vous dites: Nous avons fait alliance avec la mort, et nous avons fait accord avec le Sépulcre; quand le fléau débordé passera, il ne nous atteindra point; car nous avons pris la tromperie pour refuge, et le mensonge pour asile.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:16 @ C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, j'ai posé en Sion une pierre, une pierre angulaire, éprouvée et précieuse, solidement posée; celui qui s'y appuiera ne s'enfuira point.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:17 @ Je prendrai le droit pour règle et la justice pour niveau; et la grêle emportera le refuge de tromperie, et les eaux inonderont l'asile de mensonge.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:18 @ Votre alliance avec la mort sera abolie, et votre accord avec le Sépulcre ne tiendra point. Quand le fléau débordé passera, vous serez foulés par lui.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:19 @ Sitôt qu'il passera, il vous saisira; car il passera matin après matin, de jour et de nuit, et la frayeur seule sera votre instruction.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:20 @ Car le lit sera trop court pour s'y étendre, et la couverture trop étroite, quand on voudra s'envelopper.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:21 @ Car l'Éternel se lèvera, comme à la montagne de Pératsim; il se courroucera, comme dans la vallée de Gabaon, pour faire son œuvre, son œuvre inconnue, et pour exécuter son travail, son travail inaccoutumé.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:22 @ Et maintenant ne faites pas les moqueurs, de peur que vos liens ne se resserrent; car j'ai entendu que la destruction est résolue par le Seigneur, l'Éternel des armées, contre toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:24 @ Le laboureur qui veut semer, laboure-t-il toujours? Est-il toujours à ouvrir et à herser son terrain?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:25 @ Quand il en a aplani la surface, n'y répand-il pas l'anet, n'y sème-t-il pas le cumin? Ne met-il pas le froment par rangées, l'orge à la place marquée, et l'épeautre sur les bords?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:26 @ Son Dieu lui enseigne la règle à suivre, et l'instruit.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:27 @ Car l'anet ne se foule pas avec le rouleau; on ne fait pas tourner sur le cumin la roue du chariot; mais on bat l'anet avec une verge, et le cumin avec un fléau.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:28 @ On bat le blé, mais on ne le foule pas sans fin, en y poussant la roue du chariot, et le pied des chevaux ne l'écrase pas.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:28:29 @ Cela procède aussi de l'Éternel des armées, qui est admirable en conseil et magnifique en moyens.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:2 @ Elle ne sera que plaintes et gémissements; mais elle sera pour moi comme un Ariel (Lion de Dieu).

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:4 @ Tu seras abaissée; tu parleras comme de dessous terre, et ta parole sortira étouffée de la poussière; ta voix montera de la terre comme celle d'un évocateur d'esprits; ta parole sera comme un murmure sortant de la poussière.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:5 @ Mais la foule de tes ennemis sera comme la poussière menue, et la foule des hommes puissants comme la balle qui s'envole; et cela tout à coup, en un instant.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:6 @ Tu seras châtiée par l'Éternel des armées, avec des tonnerres, des tremblements de terre et un grand bruit, avec la tempête, le tourbillon et la flamme d'un feu dévorant.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:7 @ Et comme il arrive dans un songe, dans une vision de la nuit, ainsi en sera-t-il de la multitude de toutes les nations qui combattront contre Ariel, de tous ceux qui l'attaqueront, elle et sa forteresse, et qui la serreront de près.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:8 @ Comme un homme affamé songe qu'il mange, mais quand il s'éveille, son âme est vide; et comme un homme altéré songe qu'il boit, mais quand il s'éveille, le voici languissant et son âme est altérée; ainsi en sera-t-il de toute la multitude de nations qui combattront contre la montagne de Sion.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:9 @ Soyez étonnés et stupéfaits! Soyez aveuglés et éblouis! Ils sont ivres, mais non pas de vin; ils chancellent, mais non par la boisson forte!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:11 @ Aussi toutes les visions sont devenues pour vous comme la parole d'un livre scellé, qu'on donnerait à un homme sachant lire, en lui disant: Lis ceci! et qui répondrait: Je ne puis, car il est scellé;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:13 @ Et le Seigneur dit: Puisque ce peuple s'approche de moi de sa bouche, et qu'ils m'honorent de leurs lèvres, mais leur cœur est éloigné de moi; puisque la crainte qu'ils ont de moi n'est qu'un commandement enseigné par des hommes;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:14 @ A cause de cela, voici je continuerai à user de prodiges à l'égard de ce peuple, de miracles et de prodiges; la sagesse de ses sages périra, et l'intelligence de ses intelligents disparaîtra.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:21 @ Ceux qui font condamner un homme par leur parole, qui tendent des pièges à l'homme qui plaide devant les portes, qui perdent le juste par leurs fraudes.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:22 @ C'est pourquoi l'Éternel qui a racheté Abraham, a dit ainsi à la maison de Jacob: Jacob ne sera plus dans la honte, et sa face ne pâlira plus.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:29:24 @ Et ceux qui avaient l'esprit égaré deviendront entendus, et ceux qui murmuraient apprendront la sagesse.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:2 @ Qui descendent en Égypte, sans avoir consulté ma bouche, pour se réfugier sous la protection de Pharaon, et se retirer à l'ombre de l'Égypte!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:3 @ La protection de Pharaon sera votre honte, et cette retraite sous l'ombre de l'Égypte, sera votre confusion.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:6 @ Les bêtes de somme sont chargées pour aller au midi, dans la terre de détresse et d'angoisse, d'où viennent le lion et la lionne, la vipère et le dragon volant; ils portent leurs richesses sur le dos des ânons, et leurs trésors sur la bosse des chameaux, vers un peuple qui ne leur servira de rien.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:7 @ Le secours de l'Égypte ne sera que vanité et néant; c'est pourquoi j'appelle cela: grand bruit pour ne rien faire.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:8 @ Va maintenant, grave-le sur une table en leur présence, et écris-le dans un livre, afin que cela demeure pour le temps à venir, à toujours et à perpétuité;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:9 @ Car c'est ici un peuple rebelle, ce sont des enfants menteurs, des enfants qui ne veulent point écouter la loi de l'Éternel;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:10 @ Qui disent aux voyants: Ne voyez point! et aux prophètes: Ne nous prophétisez pas la vérité! Dites-nous des choses flatteuses; voyez des illusions!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:11 @ Sortez de la voie, détournez-vous du chemin! Otez de notre vue le Saint d'Israël!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:12 @ C'est pourquoi, ainsi a dit le Saint d'Israël: Puisque vous rejetez cette parole, et que vous vous confiez dans la violence et dans l'artifice, et que vous les prenez pour appuis;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:13 @ A cause de cela, cette iniquité sera pour vous comme une crevasse menaçant ruine, qui fait saillie dans un mur élevé, et qui s'écroule tout à coup, en un moment.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:14 @ Il se brise comme se brise un vase de terre, cassé sans pitié, dans les débris duquel on ne trouve pas un tesson pour prendre du feu au foyer, ni pour puiser de l'eau à la citerne.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:15 @ Car ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, le Saint d'Israël: C'est en retournant à moi et en demeurant tranquilles que vous serez sauvés; c'est dans le repos et la confiance que sera votre force. Mais vous ne l'avez pas voulu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:16 @ Et vous avez dit: "Non; mais nous nous enfuirons sur des chevaux! " à cause de cela vous fuirez; - "Nous monterons sur des coursiers légers! " à cause de cela ceux qui vous poursuivront seront légers.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:17 @ Mille s'enfuiront à la menace d'un seul; et à la menace de cinq, vous fuirez, jusqu'à ce que vous restiez comme un signal au sommet de la montagne, comme un étendard sur le coteau.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:21 @ Et quand vous irez à droite, ou quand vous irez à gauche, vos oreilles entendront derrière vous la voix qui dira: C'est ici le chemin, marchez-y!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:23 @ Il enverra la pluie sur tes semences dont tu auras ensemencé tes champs; et le pain que donnera la terre sera savoureux et nourrissant; ton bétail, en ce jour-là, paîtra dans de vastes pâturages.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:24 @ Les bœufs et les ânes, qui labourent la terre, mangeront un fourrage savoureux, qu'on aura vanné avec la pelle et le van.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:26 @ Et la lumière de la lune sera comme la lumière du soleil, et la lumière du soleil sera sept fois plus grande, pareille à la lumière de sept jours, lorsque l'Éternel bandera la plaie de son peuple, et guérira la blessure faite par ses coups.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:27 @ Voici, le nom de l'Éternel vient de loin; sa colère brûle, et le poids en est accablant; c'est un violent incendie; ses lèvres sont pleines de courroux, sa langue est comme un feu dévorant.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:28 @ Son souffle est comme un torrent débordé, qui monte jusqu'au cou. Il vient pour cribler les nations avec le crible de la destruction, pour mettre aux mâchoires des peuples un frein qui les égare.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:29 @ Vous chanterez comme dans la nuit où l'on célèbre la fête; vous aurez la joie dans le cœur, comme celui qui monte au son de la flûte, pour venir à la montagne de l'Éternel, vers le Rocher d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:30 @ Et l'Éternel fera entendre sa voix majestueuse; il fera voir son bras qui s'abaisse, dans l'indignation de sa colère, au milieu des flammes d'un feu dévorant, de l'orage, de la pluie violente et de la grêle pesante.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:31 @ Car, à la voix de l'Éternel, Assur tremblera. Il le frappera de sa verge;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:32 @ Et partout où passera la verge que Dieu lui destine, et qu'il fera tomber sur lui, on entendra les tambourins et les harpes; il combattra contre lui à main levée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:30:33 @ Car dès longtemps il est réservé pour Thopheth, et Thopheth est préparé pour le roi. On a fait son bûcher, profond et large, avec du feu, du bois en abondance; le souffle de l'Éternel, comme un torrent de soufre, va l'embraser.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:31:1 @ Malheur à ceux qui descendent en Égypte pour avoir du secours, qui s'appuient sur les chevaux, qui mettent leur confiance dans le nombre des chars et dans la force des cavaliers, et qui ne regardent point au Saint d'Israël, et ne recherchent point l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:31:2 @ Cependant lui aussi est sage. Il fait venir les maux et ne révoque point sa parole. Il s'élèvera contre la maison des méchants et contre le secours des ouvriers d'iniquité.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:31:4 @ Car ainsi m'a dit l'Éternel: Comme le lion, le jeune lion rugit sur sa proie; on appelle contre lui les bergers en foule, mais il n'est point effrayé par leur voix, il ne cède point à leur nombre: ainsi descendra l'Éternel des armées pour combattre sur la montagne de Sion et sur sa colline.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:1 @ Voici le roi régnera selon la justice, les princes gouverneront avec équité.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:2 @ Et chacun d'eux sera comme un abri contre le vent et un refuge contre la pluie, comme des ruisseaux d'eau dans une terre aride, comme l'ombre d'un grand rocher dans un pays désolé.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:4 @ Le cœur des hommes légers entendra la sagesse; la langue des bègues parlera promptement et nettement.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:6 @ Car l'insensé ne prononce que folie, et son cœur s'adonne à la fausseté, pour commettre l'impiété, pour blasphémer contre l'Éternel, pour frustrer l'âme de l'affamé, et pour ôter le breuvage à celui qui a soif.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:7 @ Quant au trompeur, ses moyens sont pernicieux; il trouve des inventions pour perdre les affligés par des paroles fausses, et le pauvre dont la cause est juste.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:10 @ Dans un an et quelques jours vous tremblerez, vous qui êtes assurées; car la vendange aura manqué, on ne fera point de récolte.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:12 @ Frappez-vous la poitrine, à cause des belles campagnes et des vignes fertiles.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:13 @ Les épines, les ronces monteront sur la terre de mon peuple, même sur toutes les maisons de plaisance de la cité joyeuse.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:14 @ Car le palais est abandonné; la ville bruyante est délaissée; la colline et la tour sont à jamais comme des cavernes; les ânes sauvages s'y joueront, et les troupeaux y paîtront;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:15 @ Jusqu'à ce que l'Esprit soit répandu sur nous d'en haut, que le désert devienne un verger, et que le verger soit semblable à une forêt.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:16 @ Alors l'équité habitera dans le désert, et la justice fera sa demeure dans le verger.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:17 @ La justice produira la paix, et le fruit de la justice sera le repos et la sûreté pour toujours.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:32:19 @ Mais la forêt tombera sous la grêle, et la ville sera entièrement abaissée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:2 @ Éternel, aie pitié de nous! Nous nous attendons à toi. Sois le bras de ceux-ci dès le matin, et notre délivrance au temps de la détresse!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:3 @ Au bruit du tumulte, les peuples ont pris la fuite; quand tu t'es élevé, les nations se sont dispersées.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:4 @ Votre butin sera ramassé comme ramasse la sauterelle; on se précipitera dessus, comme la sauterelle se précipite.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:6 @ Et la sécurité de tes jours, l'assurance du salut seront la sagesse et la connaissance; la crainte de l'Éternel sera ton trésor.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:9 @ Il ne fait aucun cas des hommes. La terre est dans le deuil et languit. Le Liban est confus et dépérit; Saron est devenu comme une lande; Bassan et Carmel perdent leur feuillage.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:11 @ Vous concevrez de la balle, vous enfanterez du chaume. Votre souffle vous dévorera comme un feu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:14 @ Les pécheurs sont effrayés dans Sion; le tremblement saisit les impies: "Qui de nous pourra subsister devant le feu dévorant? qui de nous pourra subsister devant les flammes éternelles? "

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:15 @ Celui qui marche dans la justice, et qui parle avec droiture; qui rejette le gain acquis par extorsion, qui secoue ses mains pour ne point prendre de présent; qui bouche ses oreilles pour ne point entendre des paroles de sang, et ferme ses yeux pour ne point voir le mal.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:17 @ Tes yeux contempleront le roi dans sa beauté; ils verront la terre éloignée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:19 @ Tu ne verras plus le peuple fier, le peuple au langage obscur, qu'on n'entend pas, à la langue bégayante, qu'on ne comprend pas.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:20 @ Regarde Sion, la ville de nos fêtes solennelles! Que tes yeux contemplent Jérusalem, habitation tranquille, tente qui ne sera point transportée, dont les pieux ne seront jamais arrachés, et dont aucun cordage ne sera rompu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:21 @ Car c'est là que l'Éternel se montre puissant pour nous; il nous tient lieu de fleuves, de larges rivières, où les vaisseaux à rames ne passent point et que les grands vaisseaux ne traversent point.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:22 @ Car l'Éternel est notre juge, l'Éternel est notre législateur, l'Éternel est notre roi; c'est lui qui nous sauvera.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:23 @ Tes cordages sont relâchés; ils ne pourront maintenir leur mât, ni tendre la voile. Alors on partagera les dépouilles d'un grand butin; les boiteux même prendront part au pillage.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:33:24 @ Aucun de ceux qui y demeurent ne dira: Je suis malade! Le peuple qui habite Jérusalem a reçu le pardon de son péché.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:34:1 @ Approchez, nations, pour écouter; et vous, peuples, soyez attentifs! Que la terre écoute, et tout ce qu'elle renferme, le monde avec tout ce qu'il produit!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:34:4 @ Toute l'armée des cieux se fondra, les cieux seront roulés comme un livre, et toute leur armée tombera, comme tombe la feuille de la vigne, comme la feuille morte du figuier.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:34:6 @ L'épée de l'Éternel est pleine de sang; elle est couverte de graisse, du sang des agneaux et des boucs, de la graisse des reins des béliers. Car l'Éternel fait un sacrifice à Botsra, une grande tuerie au pays d'Édom.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:34:8 @ Car c'est le jour de la vengeance de l'Éternel, l'année de la rétribution, pour faire droit à Sion.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:34:9 @ Les torrents d'Édom seront changés en poix, et sa poussière en soufre; sa terre deviendra de la poix brûlante.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:34:11 @ Le pélican et le hérisson la posséderont; la chouette et le corbeau y feront leur demeure; on étendra sur elle le cordeau de la désolation et le niveau de la destruction.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:34:12 @ Ses grands ne seront plus là pour proclamer la royauté; tous ses princes seront réduits à néant.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:34:13 @ Les épines croîtront dans ses palais, les orties et les ronces dans ses forts; elle servira de repaire aux chacals, et de parc aux hiboux.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:34:17 @ C'est lui qui a jeté le sort pour eux; c'est sa main qui leur distribue cette terre au cordeau. Ils la posséderont à toujours; ils y habiteront d'âge en âge.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:35:1 @ Le désert et le pays aride se réjouiront! La solitude sera dans l'allégresse, et fleurira comme le lis.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:35:2 @ Elle fleurira, et elle sera dans l'allégresse; elle poussera des cris de joie et des chants de triomphe! La gloire du Liban, la magnificence de Carmel et de Saron lui est donnée. Ils verront la gloire de l'Éternel, la magnificence de notre Dieu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:35:3 @ Fortifiez les mains languissantes; affermissez les genoux tremblants!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:35:4 @ Dites à ceux qui ont le cœur troublé: Prenez courage et ne craignez plus! voici votre Dieu! La vengeance viendra, la rétribution de Dieu. Il viendra lui-même, et vous délivrera.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:35:6 @ Alors le boiteux sautera comme un cerf, et la langue du muet chantera de joie. Car des eaux jailliront au désert, et des torrents dans la solitude.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:35:7 @ Le lieu aride se changera en étang, et la terre altérée en source d'eau. Le lieu où les chacals avaient leur gîte, sera un parc de roseaux et de joncs.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:35:8 @ Et il y aura là une route et un chemin, qui s'appellera le chemin de la sainteté. Celui qui est souillé n'y passera point; mais il sera pour eux seuls: ceux qui marcheront dans ce chemin, même les insensés, ne s'égareront point.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:35:10 @ Et ceux dont l'Éternel aura payé la rançon, retourneront et viendront en Sion avec un chant de triomphe; une allégresse éternelle sera sur leur tête. Ils obtiendront la joie et l'allégresse; la douleur et le gémissement s'enfuiront.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:36:1 @ Or il arriva, la quatorzième année du roi Ézéchias, que Sanchérib, roi des Assyriens, monta contre toutes les villes fortes de Juda et les prit.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:36:2 @ Puis le roi des Assyriens envoya Rabshaké avec de grandes forces, de Lakis à Jérusalem, contre le roi Ézéchias; et il se présenta auprès de l'aqueduc du haut étang, sur la route du champ du foulon.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:36:3 @ Et Éliakim, fils de Hilkija, préfet du palais, se rendit vers lui, avec Shebna, le secrétaire, et Joach, fils d'Asaph, le chancelier.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:36:4 @ Et Rabshaké leur dit: Dites, je vous prie, à Ézéchias: Ainsi dit le grand roi, le roi d'Assyrie: Qu'est-ce que cette confiance sur laquelle tu t'appuies?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:36:5 @ Je te le dis: ce ne sont là que des paroles! Le conseil et la force sont requis à la guerre; et maintenant, en qui t'es-tu confié, pour te révolter contre moi?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:36:6 @ Voici, tu te confies en l'Égypte, en ce bâton, ce roseau cassé, qui perce et traverse la main de celui qui s'y appuie: tel est Pharaon, roi d'Égypte, pour tous ceux qui se confient en lui.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:36:11 @ Alors Éliakim, Shebna et Joach dirent à Rabshaké: Parle à tes serviteurs en langue araméenne, car nous l'entendons; et ne nous parle pas en langue judaïque, aux oreilles du peuple qui est sur la muraille.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:36:12 @ Mais Rabshaké dit: Est-ce vers ton maître, ou vers toi, que mon maître m'a envoyé pour dire ces paroles? N'est-ce pas vers les hommes qui se tiennent sur la muraille, pour dire qu'ils mangeront leurs excréments et boiront leur urine avec vous?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:36:13 @ Puis Rabshaké, se tenant debout, s'écria à haute voix en langue judaïque, et dit: Écoutez les paroles du grand roi, du roi d'Assyrie!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:36:16 @ N'écoutez pas Ézéchias. Car ainsi a dit le roi d'Assyrie: Faites la paix avec moi et sortez vers moi, et vous mangerez chacun de sa vigne et chacun de son figuier, et vous boirez chacun l'eau de sa citerne;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:36:18 @ Et qu'Ézéchias ne vous séduise pas, en disant: L'Éternel nous délivrera. Les dieux des nations ont-ils délivré chacun son pays de la main du roi d'Assyrie?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:36:22 @ Et Éliakim, fils de Hilkija, préfet du palais, et Shebna, le secrétaire, et Joach, fils d'Asaph, chancelier, vinrent auprès d'Ézéchias, les vêtements déchirés, et lui rapportèrent les paroles de Rabshaké.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:1 @ Lorsque le roi Ézéchias eut entendu cela, il déchira ses vêtements, il se couvrit d'un sac, et entra dans la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:2 @ Puis il envoya Éliakim, préfet du palais, et Shebna le secrétaire, et les anciens d'entre les sacrificateurs, couverts de sacs, vers Ésaïe, le prophète, fils d'Amots.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:8 @ Rabshaké s'en retourna donc et trouva le roi des Assyriens qui assiégeait Libna; car il avait appris qu'il était parti de Lakis.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:12 @ Les dieux des nations que mes ancêtres ont détruites, les dieux de Gozan, de Charan, de Retseph et des enfants d'Éden qui sont à Thélassar, les ont-ils délivrées?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:13 @ Où est le roi de Hamath, le roi d'Arpad, le roi de la ville de Sépharvaïm, de Héna et d'Ivva?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:14 @ Or, quand Ézéchias eut reçu la lettre de la main des messagers et qu'il l'eut lue, il monta à la maison de l'Éternel, et Ézéchias la déploya devant l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:16 @ Éternel des armées, Dieu d'Israël, qui sièges entre les chérubins! Toi seul, tu es le Dieu de tous les royaumes de la terre; c'est toi qui as fait les cieux et la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:19 @ Et qu'ils en ont jeté les dieux au feu; car ce n'étaient pas des dieux, mais l'ouvrage des mains de l'homme, du bois et de la pierre; aussi les ont-ils détruits.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:20 @ Maintenant donc, ô Éternel notre Dieu, délivre-nous de sa main, et que tous les royaumes de la terre sachent que toi seul es l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:21 @ Alors Ésaïe, fils d'Amots, envoya dire à Ézéchias: Ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: J'ai entendu la prière que tu m'as faite au sujet de Sanchérib, roi d'Assyrie.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:22 @ C'est ici la parole que l'Éternel a prononcée contre lui: Elle te méprise, elle se rit de toi, la vierge, fille de Sion; elle hoche la tête après toi, la fille de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:23 @ Qui as-tu insulté et outragé, et contre qui as-tu élevé la voix? Tu as porté tes yeux en haut, sur le Saint d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:24 @ Par tes serviteurs, tu as insulté le Seigneur, et tu as dit: Avec la multitude de mes chars je monterai au sommet des montagnes, aux retraites du Liban; je couperai ses plus hauts cèdres et ses plus beaux cyprès; j'atteindrai sa dernière cime, la forêt de son jardin.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:25 @ J'ai creusé des puits et j'en ai bu les eaux; j'ai tari, de la plante de mes pieds, tous les fleuves de l'Égypte.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:27 @ Leurs habitants, privés de force, sont épouvantés et confus; ils sont comme l'herbe des champs, la tendre verdure, comme l'herbe des toits et le blé brûlés avant de se former en tiges.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:30 @ Et voici le signe que tu en auras, ô Ézéchias! On mangera cette année ce qui viendra de soi-même, et la seconde année ce qui croîtra encore sans qu'on sème; mais la troisième année, vous sèmerez et vous moissonnerez: vous planterez des vignes et vous en mangerez le fruit.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:31 @ Et ce qui sera réchappé et demeuré de reste à la maison de Juda, poussera ses racines en bas et produira ses fruits en haut.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:32 @ Car il sortira de Jérusalem quelque reste, et de la montagne de Sion quelques réchappés. La jalousie de l'Éternel des armées fera cela.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:35 @ Et je protégerai cette ville pour la sauver, à cause de moi et à cause de David, mon serviteur.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:37:38 @ Et comme il était prosterné dans la maison de Nisroc son dieu, Adrammélec et Sharétser, ses fils, le frappèrent avec l'épée, puis ils se sauvèrent au pays d'Ararat. Et Esarhaddon, son fils, régna en sa place.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:1 @ En ce temps-là, Ézéchias fut malade à la mort; et le prophète Ésaïe, fils d'Amots, vint vers lui et lui dit: Ainsi a dit l'Éternel: mets ordre à ta maison, car tu vas mourir, et tu ne vivras plus.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:2 @ Alors Ézéchias tourna son visage contre la muraille et pria l'Éternel,

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:3 @ Et il dit: O Éternel, souviens-toi que j'ai marché devant ta face avec fidélité et intégrité de cœur, et que j'ai fait ce qui est agréable à tes yeux! Et Ézéchias répandit beaucoup de larmes.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:4 @ Alors la parole de l'Éternel fut adressée à Ésaïe, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:5 @ Va, et dis à Ézéchias: Ainsi a dit l'Éternel, le Dieu de David, ton père: j'ai entendu ta prière, j'ai vu tes larmes; voici, je vais ajouter quinze années à tes jours.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:6 @ Et je te délivrerai, toi et cette ville, de la main du roi d'Assyrie; je protégerai cette ville.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:7 @ Et ceci te sera, de la part de l'Éternel, le signe que l'Éternel accomplira la parole qu'il a prononcée:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:9 @ Cantique d'Ézéchias, roi de Juda, lorsqu'il fut malade et qu'il guérit de sa maladie.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:11 @ Je disais: Je ne verrai plus l'Éternel, l'Éternel dans la terre des vivants. Je ne verrai plus aucun homme parmi les habitants du monde.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:12 @ Ma durée est enlevée; elle est transportée loin de moi comme une tente de berger. Ma vie est coupée; je suis retranché comme la toile que le tisserand détache de la trame. Du matin au soir tu m'auras enlevé!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:14 @ Je murmurais comme la grue et l'hirondelle; je gémissais comme la colombe. Mes yeux se lassaient à regarder en haut: Éternel, je suis en détresse, garantis-moi!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:16 @ Seigneur, c'est par là qu'on a la vie, c'est là tout ce qui fait la vie de mon âme! Tu me guéris, tu me rends la vie.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:17 @ Voici, ma grande amertume est changée en prospérité; tu as retiré mon âme de la fosse de destruction; car tu as jeté tous mes péchés derrière ton dos.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:18 @ Le Sépulcre ne te louera point, la mort ne te célébrera point; ceux qui descendent au tombeau ne s'attendent plus à ta fidélité.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:20 @ L'Éternel est mon libérateur! Nous ferons résonner nos cantiques, tous les jours de notre vie, dans la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:38:22 @ Et Ézéchias dit: Quel signe aurai-je, que je monterai à la maison de l'Éternel?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:39:1 @ En ce temps-là, Mérodac-Baladan, fils de Baladan, roi de Babylone, envoya des lettres avec un présent à Ézéchias, ayant appris qu'il avait été malade et qu'il était guéri.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:39:2 @ Et Ézéchias en eut de la joie, et il leur montra son trésor, l'argent, l'or, et les aromates, et l'huile précieuse, tout son arsenal et tout ce qui se trouvait dans ses trésors. Il n'y eut rien qu'Ézéchias ne leur montrât dans sa maison et dans tout son domaine.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:39:5 @ Alors Ésaïe dit à Ézéchias: Écoute la parole de l'Éternel des armées:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:39:7 @ On prendra même de tes fils, qui seront issus de toi et que tu auras engendrés, pour être eunuques dans le palais du roi de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:39:8 @ Et Ézéchias répondit à Ésaïe: La parole de l'Éternel que tu as prononcée est bonne. Et il ajouta: Du moins il y aura paix et sûreté pendant mes jours.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:2 @ Parlez à Jérusalem selon son cœur, et criez-lui que son temps de guerre est accompli, que son iniquité est pardonnée; qu'elle a reçu au double, de la main de l'Éternel, la peine de tous ses péchés.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:3 @ Une voix crie: Préparez dans le désert le chemin de l'Éternel; aplanissez dans la solitude une route pour notre Dieu!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:4 @ Toute vallée sera comblée, toute montagne et toute colline seront abaissées; les lieux montueux deviendront une plaine, et les lieux raboteux une vallée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:5 @ Alors la gloire de l'Éternel sera manifestée, et toute chair en même temps la verra; car la bouche de l'Éternel a parlé.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:6 @ Une voix dit: Crie. Et on répond: Que crierai-je? - Toute chair est comme l'herbe, et toute sa grâce comme la fleur des champs.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:7 @ L'herbe sèche, la fleur tombe, quand le vent de l'Éternel souffle sur elle. Vraiment le peuple est comme l'herbe.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:8 @ L'herbe sèche, la fleur tombe, mais la parole de notre Dieu demeure éternellement!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:10 @ Voici, le Seigneur, l'Éternel, vient avec puissance; il domine par la force de son bras; voici, son salaire vient avec lui, et sa rétribution devant lui.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:11 @ Il paîtra son troupeau comme un berger; il rassemblera les agneaux entre ses bras, et les portera dans son sein; il conduira celles qui allaitent.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:12 @ Qui a mesuré les eaux avec le creux de sa main, et qui a pris avec la paume les dimensions des cieux? Qui a ramassé dans un boisseau la poussière de la terre? Qui a pesé au crochet les montagnes, et les collines à la balance?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:14 @ De qui a-t-il pris conseil? Qui lui a donné l'intelligence, et lui a enseigné le chemin de la justice? Qui lui a enseigné la science, et lui a fait connaître la voie de la sagesse?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:15 @ Voilà, les nations sont comme une goutte qui tombe d'un seau, ou comme la poussière d'une balance; voilà, les îles sont comme la poudre qui vole.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:21 @ N'aurez-vous point de connaissance? N'entendrez-vous point? Ne l'avez-vous pas appris dès le commencement? N'avez-vous pas compris comment la terre fut fondée?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:22 @ C'est lui qui est assis au-dessus du globe de la terre, et ceux qui l'habitent sont comme des sauterelles; c'est lui qui étend les cieux comme un voile, et les déploie comme une tente pour y habiter;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:23 @ C'est lui qui réduit les princes à rien, et qui anéantit les gouverneurs de la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:24 @ A peine sont-ils plantés, à peine sont-ils semés, à peine leur tronc a-t-il pris racine en terre: l'Éternel souffle sur eux, et ils sèchent; et un tourbillon les emporte comme du chaume.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:26 @ Levez les yeux en haut, et regardez: qui a créé ces choses? C'est lui qui fait sortir en ordre leur armée, et qui les appelle toutes par leur nom; telle est la grandeur de son pouvoir et de sa force puissante, que pas une ne manque à lui obéir.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:28 @ Ne le sais-tu pas, ne l'as-tu pas entendu, que l'Éternel est le Dieu d'éternité, qui a créé les extrémités de la terre? Il ne se lasse point, il ne se fatigue point, et on ne peut sonder son intelligence.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:29 @ Il donne de la force à celui qui est lassé; il accroît la vigueur de celui qui est affaibli.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:30 @ Les jeunes gens se fatiguent et se lassent, les jeunes hommes deviennent chancelants.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:40:31 @ Mais ceux qui s'attendent à l'Éternel reprennent de nouvelles forces. Les ailes leur reviennent comme aux aigles. Ils courront, et ne se fatigueront point; ils marcheront, et ne se lasseront point.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:1 @ Iles, faites silence pour m'écouter, et que les peuples reprennent de nouvelles forces; qu'ils s'avancent, et qu'ils parlent! Approchons pour plaider ensemble!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:2 @ Qui a fait lever de l'Orient, celui dont la justice accompagne les pas? Il lui livre les nations, et le fait dominer sur les rois; il réduit leur épée en poussière, et leur arc est comme de la paille qui vole.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:5 @ Les îles le voient, et sont dans la crainte; les extrémités de la terre tremblent; ils s'approchent, ils viennent;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:7 @ L'ouvrier encourage le fondeur; celui qui polit au marteau encourage celui qui frappe l'enclume; il dit de la soudure: elle est bonne; et il fixe l'idole avec des clous, pour qu'elle ne branle pas.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:9 @ Toi que j'ai pris des bouts de la terre, et que j'ai appelé de ses extrémités, à qui j'ai dit: Tu es mon serviteur; je t'ai élu, et je ne t'ai point rejeté.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:10 @ Ne crains point, car je suis avec toi; ne sois point éperdu, car je suis ton Dieu! Je te fortifie, je t'aide, et je te maintiens par la droite de ma justice.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:12 @ Tu les chercheras, et tu ne les trouveras plus, ceux qui disputaient contre toi; ceux qui te faisaient la guerre, périront et seront anéantis.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:13 @ Car c'est moi, l'Éternel ton Dieu, qui te prends par la main et qui te dis: Ne crains point, je suis ton aide!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:15 @ Voici, je fais de toi une herse aiguë, neuve et armée de tranchants; tu fouleras les montagnes, tu les écraseras, et tu rendras les collines semblables à de la balle.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:16 @ Tu les vanneras, le vent les emportera, la tempête les dispersera; mais toi, tu te réjouiras en l'Éternel, tu te glorifieras dans le Saint d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:17 @ Les affligés et les misérables qui cherchent des eaux et qui n'en ont point, dont la langue est desséchée par la soif, moi, l'Éternel, je les exaucerai; moi, le Dieu d'Israël, je ne les abandonnerai point.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:18 @ Je ferai jaillir des fleuves sur les hauteurs, et des sources au milieu des vallées; je changerai le désert en étang, et la terre aride en sources d'eaux;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:19 @ Je mettrai dans le désert le cèdre, l'acacia, le myrte et l'olivier; je planterai dans les solitudes le cyprès, l'orme et le buis ensemble;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:20 @ Afin qu'ils voient et qu'ils sachent, qu'ils observent et comprennent tous, que la main de l'Éternel a fait ces choses, que le Saint d'Israël en est l'auteur.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:22 @ Qu'ils les exposent! Qu'ils nous déclarent ce qui doit arriver! Vos premières prédictions, quelles furent-elles? Déclarez-nous-le et nous y ferons attention, et nous en saurons l'issue. Ou faites-nous entendre les choses à venir;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:24 @ Voici, vous êtes moins que rien, et ce que vous faites est le néant même; c'est une abomination, que de se complaire en vous.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:25 @ Je l'ai suscité de l'Aquilon, et il est venu; de l'Orient il invoquera mon nom; il marche sur les princes comme sur la boue, comme le potier foule l'argile.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:41:26 @ Qui l'a déclaré dès le commencement, pour que nous le sachions? Qui l'a dit à l'avance, que nous disions: Il est juste? Mais personne ne l'a déclaré, personne ne l'a fait entendre, personne n'a entendu vos paroles.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:1 @ Voici mon serviteur, celui que je soutiendrai, mon élu, en qui mon âme prend plaisir. J'ai mis sur lui mon Esprit; il manifestera la justice aux nations.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:2 @ Il ne criera point; il n'élèvera point sa voix, et ne la fera point entendre dans les rues.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:3 @ Il ne brisera pas le roseau cassé, et n'éteindra pas le lumignon qui fume encore; il manifestera la justice avec vérité.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:4 @ Il ne se ralentira ni ne se précipitera point, jusqu'à ce qu'il ait établi la justice sur la terre; et les îles espéreront en sa loi.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:5 @ Ainsi a dit le Dieu, l'Éternel, qui a créé les cieux et les a déployés, qui a étendu la terre avec tout ce qu'elle produit; qui donne la respiration au peuple qui est sur elle, et le souffle à ceux qui y marchent:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:6 @ Moi, l'Éternel, je t'ai appelé dans la justice; je te prendrai par la main, je te garderai; je te donnerai pour alliance au peuple, et pour lumière aux nations,

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:10 @ Chantez à l'Éternel un cantique nouveau! Chantez sa louange de l'extrémité de la terre, vous qui voguez sur la mer, et tout ce qui y est, les îles et leurs habitants!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:11 @ Que le désert et ses villes élèvent la voix, et les tentes qu'habite Kédar! Que les habitants des rochers chantent de joie! Que du sommet des montagnes on pousse des cris!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:14 @ Je me suis tu dès longtemps, j'ai gardé le silence, je me suis contenu; mais je crierai comme celle qui enfante, je serai haletant et je respirerai à la fois.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:16 @ Je ferai marcher les aveugles par un chemin qu'ils ne connaissent pas; je les conduirai par des sentiers inconnus; je changerai devant eux les ténèbres en lumière, et les lieux montueux en plaine. Je leur ferai cela, et ne les abandonnerai point.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:24 @ Qui a livré Jacob en proie, et Israël à ceux qui l'ont pillé? N'est-ce pas l'Éternel, contre qui nous avons péché, dont ils n'ont pas voulu suivre les voies, dont ils n'ont point écouté la loi?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:42:25 @ Aussi a-t-il répandu sur Israël l'ardeur de sa colère, la violence de la guerre; elle l'a embrasé de toutes parts, et il n'a point compris; elle l'a consumé, et il n'y a point fait attention.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:43:2 @ Quand tu traverseras les eaux, je serai avec toi; et les fleuves, ils ne te submergeront point. Quand tu passeras par le feu, tu n'en seras pas brûlé, et la flamme ne te consumera pas.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:43:4 @ Parce que tu es précieux à mes yeux, que tu es honoré et que je t'aime, je donne des hommes à ta place et des nations en échange de ta vie.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:43:6 @ Je dirai à l'Aquilon: Donne! et au Midi: Ne retiens pas! Amène mes fils des pays éloignés, mes filles du bout de la terre;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:43:9 @ Que toutes les nations se rassemblent, et que les peuples soient réunis! Qui d'entre eux annoncerait cela? Qu'ils nous fassent entendre les premières prédictions; qu'ils produisent leurs témoins, et qu'ils se justifient; qu'on les entende et qu'on dise: C'est la vérité!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:43:12 @ C'est moi qui ai annoncé la délivrance, qui l'ai donnée, et qui l'ai fait connaître; et ce n'a point été parmi vous un dieu étranger; vous êtes mes témoins, dit l'Éternel, et je suis Dieu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:43:16 @ Ainsi dit l'Éternel, celui qui a ouvert un chemin dans la mer et un sentier dans les eaux puissantes;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:43:19 @ Voici, je vais faire une chose nouvelle; maintenant elle va se produire: ne la connaîtrez-vous pas? C'est que je mettrai un chemin dans le désert, des fleuves dans la solitude.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:43:20 @ Les bêtes des champs me glorifieront, les chacals avec les hiboux, parce que j'aurai mis des eaux dans le désert, des fleuves dans la solitude, pour abreuver mon peuple, mon élu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:43:22 @ Mais ce n'est pas moi que tu invoques, ô Jacob! Car tu t'es lassé de moi, ô Israël!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:43:24 @ Tu ne m'as point acheté à pris d'argent le roseau aromatique, et tu ne m'as pas rassasié de la graisse de tes sacrifices. Mais tu m'as tourmenté par tes péchés, et tu m'as fatigué par tes iniquités.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:43:26 @ Fais-moi ressouvenir, et plaidons ensemble; parle pour te justifier;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:3 @ Car je répandrai des eaux sur le sol altéré, et des ruisseaux sur la terre sèche; je répandrai mon Esprit sur ta postérité, et ma bénédiction sur ceux qui sortiront de toi.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:5 @ L'un dira: Je suis à l'Éternel, l'autre se réclamera du nom de Jacob, et l'autre écrira de sa main: Je suis à l'Éternel, et prendra le nom d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:7 @ Qui a fait entendre sa voix comme moi, - qu'il le déclare et qu'il le prouve! - depuis que j'ai établi le peuple ancien? Qu'ils annoncent l'avenir et ce qui doit arriver!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:13 @ Le charpentier tend le cordeau; il marque le bois avec le crayon; il le façonne avec le ciseau, et le marque avec le compas; il en fait une figure d'homme, une belle forme humaine, pour la loger dans une maison.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:14 @ Il se coupe des cèdres; il prend un rouvre et un chêne, il choisit parmi les arbres de la forêt; il plante un frêne, et la pluie le fait croître.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:16 @ Il en brûle au feu la moitié: avec cette moitié il prépare sa viande, il la fait rôtir et se rassasie; il se chauffe aussi, et dit: Ah! Ah! je me réchauffe, je vois la flamme!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:19 @ Nul ne rentre en soi-même, et n'a de connaissance ni d'intelligence, pour dire: J'en ai brûlé la moitié au feu; j'ai cuit du pain sur les charbons; j'en ai rôti ma viande et l'ai mangée; et avec le reste je ferais une abomination! J'adorerais un morceau de bois!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:23 @ Cieux, jetez des cris de joie! Car l'Éternel a fait son œuvre! Jetez des acclamations, vous les profondeurs de la terre! Montagnes, éclatez en cris de joie, et les forêts, avec tous leurs arbres! Car l'Éternel a racheté Jacob, et il se glorifie en Israël.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:24 @ Ainsi dit l'Éternel, ton Rédempteur, qui t'a formé dès le sein maternel: C'est moi, l'Éternel, qui ai fait toutes choses, qui seul ai déployé les cieux et qui, par moi-même, étendis la terre;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:44:26 @ Qui confirme la parole de mon serviteur, et accomplis le conseil de mes envoyés; qui dis de Jérusalem: Elle sera habitée, et des villes de Juda: Elles seront rebâties, et je relèverai leurs ruines;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:1 @ Ainsi a dit l'Éternel à son oint, à Cyrus, que j'ai pris par la main droite, pour terrasser devant lui les nations et délier les ceintures des rois, pour ouvrir les portes devant lui, tellement qu'elles ne soient plus fermées:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:2 @ J'irai devant toi, et j'aplanirai les chemins raboteux; je romprai les portes d'airain, et je briserai les barres de fer;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:7 @ Qui forme la lumière et qui crée les ténèbres, qui fais la prospérité et qui crée l'adversité; c'est moi, l'Éternel, qui fais toutes ces choses.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:8 @ Cieux, répandez la rosée d'en haut, et que les nues fassent pleuvoir la justice! Que la terre s'ouvre, et produise le salut, et qu'elle fasse germer la justice! Moi l'Éternel, j'ai créé cela.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:9 @ Malheur à qui dispute contre celui qui l'a formé, vase parmi des vases de terre! L'argile dira-t-elle à celui qui la façonne: Que fais-tu? Ton œuvre dira-t-elle: Il n'a point de mains?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:12 @ C'est moi qui ai fait la terre, et qui ai créé l'homme sur elle; c'est moi dont les mains ont étendu les cieux, et donné la loi à leur armée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:13 @ C'est moi qui ai suscité celui-ci dans la justice, et j'aplanirai tous ses chemins; il rebâtira ma ville et renverra mes captifs, sans rançon ni présents, dit l'Éternel des armées.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:18 @ Car ainsi dit l'Éternel, qui a formé les cieux, lui, le Dieu qui a formé la terre et qui l'a faite, lui qui l'a fondée; qui ne la créa pas pour être déserte, mais qui la forma pour être habitée: Je suis l'Éternel, et il n'y en a point d'autre!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:19 @ Je n'ai pas parlé en secret, ni dans quelque lieu ténébreux de la terre; je n'ai pas dit à la postérité de Jacob: Cherchez-moi en vain. Je suis l'Éternel qui prononce ce qui est juste, et qui déclare ce qui est droit.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:21 @ Annoncez-le, faites-les venir, et qu'ils consultent ensemble! Qui a fait entendre ces choses dès l'origine, et les a déclarées dès longtemps? N'est-ce pas moi, l'Éternel? Et il n'y a point d'autre Dieu que moi. Il n'y a point de Dieu juste et sauveur, que moi.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:22 @ Regardez vers moi et soyez sauvés, vous tous les bouts de la terre! Car je suis Dieu, et il n'y en a point d'autre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:23 @ J'ai juré par moi-même, et de ma bouche est sortie la vérité, une parole qui ne sera point révoquée: C'est que tout genou fléchira devant moi, et toute langue jurera par moi;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:24 @ C'est qu'on dira de moi: La justice et la force sont à l'Éternel seul! A lui viendront, confondus, tous ceux qui s'irritaient contre lui.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:45:25 @ Toute la postérité d'Israël sera justifiée par l'Éternel, et elle se glorifiera en lui.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:46:1 @ Bel est renversé; Nébo tombe; leurs statues s'en vont sur les animaux, sur les bêtes de somme; les dieux que vous portiez, on les charge comme un fardeau sur la bête fatiguée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:46:3 @ Écoutez-moi, maison de Jacob, vous tous, restes de la maison d'Israël, dont je me suis chargé dès le sein maternel, que j'ai portés dès votre naissance.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:46:4 @ Jusqu'à votre vieillesse je serai le même, et je vous soutiendrai jusqu'à la blanche vieillesse; je l'ai fait, et je vous porterai encore; je vous soutiendrai, et vous sauverai.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:46:5 @ A qui me comparerez-vous, et qui ferez-vous mon égal? Avec qui me confronterez-vous, pour nous trouver semblables?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:46:6 @ Ils répandent l'or de leur bourse et pèsent l'argent à la balance, ils paient un orfèvre pour en faire un dieu; ils l'adorent, et ils se prosternent devant lui.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:46:7 @ Ils le portent, ils le chargent sur l'épaule, ils le posent en place, et il y reste; il ne bougera pas de son lieu. Puis on crie à lui; mais il ne répond point, et il ne sauve pas de la détresse.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:46:12 @ Écoutez-moi, gens endurcis de cœur, qui vous éloignez de la justice!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:47:1 @ Descends, assieds-toi dans la poussière, vierge, fille de Babel! Assieds-toi à terre; plus de trône, fille des Caldéens! Car tu ne seras plus appelée la délicate, la voluptueuse.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:47:2 @ Prends les deux meules, et mouds de la farine; défais tes tresses, déchausse-toi, découvre tes jambes, passe les fleuves.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:47:6 @ J'étais irrité contre mon peuple; j'ai profané mon héritage, je les ai livrés entre tes mains: tu n'as point usé de miséricorde envers eux, tu as fait lourdement peser ton joug sur le vieillard.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:47:7 @ Tu as dit: Je dominerai à toujours! Si bien que tu ne prenais pas garde à ces choses, tu ne pensais pas quelle en serait la fin.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:47:9 @ Elles viendront sur toi, ces deux choses, en un moment et le même jour, le deuil des enfants et le veuvage; elles viendront sur toi, sans que rien n'y manque, malgré le nombre de tes sortilèges, malgré la multitude de tes enchantements!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:47:11 @ Mais un mal viendra sur toi, que tu n'auras pas vu poindre; une calamité tombera sur toi, que tu ne pourras détourner; une ruine que tu n'auras pas prévue viendra subitement sur toi!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:47:12 @ Parais avec tes enchantements et avec la multitude de tes sortilèges, auxquels tu t'es fatiguée dès ta jeunesse! Peut-être pourras-tu en tirer profit, peut-être te rendras-tu redoutable!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:47:13 @ Tu es lasse de la multitude de tes conseils. Qu'ils paraissent, ceux qui interrogent les cieux, qui examinent les étoiles, qui font leurs prédictions aux nouvelles lunes! qu'ils te délivrent de ce qui va venir sur toi!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:47:14 @ Les voilà devenus comme du chaume; le feu les brûle, ils ne se sauveront pas du pouvoir des flammes; ce ne sera pas un brasier pour cuire leur pain, ni un feu pour s'asseoir auprès.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:47:15 @ Tels sont pour toi ceux avec qui tu t'es lassée, avec lesquels tu trafiquas dès ta jeunesse: ils errent chacun de son côté; il n'y a personne pour te sauver!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:48:1 @ Écoutez ceci, maison de Jacob, vous qui portez le nom d'Israël, et qui sortez de la source de Juda; qui jurez par le nom de l'Éternel et qui célébrez le Dieu d'Israël, sans vérité et sans justice.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:48:2 @ Car ils prennent le nom de la ville sainte et ils s'appuient sur le Dieu d'Israël, dont le nom est l'Éternel des armées.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:48:13 @ Ma main aussi a fondé la terre, et ma droite a étendu les cieux; je les appelle, et les voici tous ensemble.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:48:16 @ Approchez-vous de moi, écoutez ceci: Dès le commencement je n'ai point parlé en secret; depuis que la chose existe, je suis là; et maintenant c'est le Seigneur, l'Éternel et son Esprit, qui m'envoient.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:48:18 @ Oh! si tu étais attentif à mes commandements! Ta paix serait comme un fleuve, et ta justice comme les flots de la mer.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:48:20 @ Sortez de Babylone! Fuyez du milieu des Caldéens! Annoncez ceci à grands cris, publiez-le, portez-le jusqu'au bout de la terre! Dites: L'Éternel a racheté Jacob, son serviteur.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:49:2 @ Il a rendu ma bouche semblable à une épée tranchante; il m'a couvert de l'ombre de sa main; il a fait de moi une flèche aiguë, et m'a caché dans son carquois.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:49:4 @ Et moi j'ai dit: J'ai travaillé en vain, j'ai consumé ma force inutilement et sans fruit. Mais mon droit est auprès de l'Éternel, et mon salaire auprès de mon Dieu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:49:6 @ Et il a dit: C'est peu que tu sois mon serviteur, pour relever les tribus de Jacob et pour ramener les restes d'Israël: je fais de toi la lumière des nations, pour que mon salut parvienne jusqu'au bout de la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:49:7 @ Ainsi dit l'Éternel, le Rédempteur, le Saint d'Israël, à celui qui est méprisé des hommes, détesté du peuple, à l'esclave des dominateurs. Les rois le verront et se lèveront, les princes se prosterneront devant lui, à cause de l'Éternel qui est fidèle, et du Saint d'Israël qui t'a élu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:49:10 @ Ils n'auront plus faim, ils n'auront plus soif; la chaleur ni le soleil ne les frapperont plus; car celui qui a pitié d'eux les conduira, et les mènera vers des sources d'eaux.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:49:13 @ Cieux, chantez de joie! Terre, réjouis-toi! Montagnes, éclatez en cris d'allégresse! Car l'Éternel a consolé son peuple; il a compassion de ses affligés.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:49:14 @ Sion a dit: L'Éternel m'a délaissée, le Seigneur m'a oubliée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:49:15 @ La femme peut-elle oublier l'enfant qu'elle allaite, et n'avoir pas pitié du fils de son sein? Mais quand elles les oublieraient, moi je ne t'oublierai pas.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:49:20 @ Les enfants que tu avais perdus te diront encore: L'espace est trop étroit pour moi; fais-moi de la place, pour que j'y puisse habiter.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:49:23 @ Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices; ils se prosterneront devant toi, la face contre terre, et lécheront la poussière de tes pieds; et tu sauras que je suis l'Éternel, et que ceux qui s'attendent à moi ne sont point confus.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:49:25 @ Ainsi dit l'Éternel: Oui, les captifs de l'homme fort lui seront ôtés, et la proie du vainqueur lui sera enlevée. Car je plaiderai contre tes adversaires, et je délivrerai tes enfants.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:50:1 @ Ainsi a dit l'Éternel: Où est la lettre de divorce de votre mère, par laquelle je l'ai renvoyée? Ou qui est celui de mes créanciers auquel je vous ai vendus? Voici, c'est pour vos iniquités que vous avez été vendus, c'est pour vos rébellions que votre mère a été renvoyée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:50:2 @ Pourquoi n'ai-je trouvé personne, quand je suis venu? Pourquoi nul n'a-t-il répondu, quand j'ai appelé? Ma main est-elle devenue trop courte pour délivrer, ou n'y a-t-il plus de force en moi pour sauver? Voici, je fais tarir la mer quand je la menace; je change les fleuves en désert; leurs poissons se corrompent faute d'eau, et ils meurent de soif.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:50:4 @ Le Seigneur, l'Éternel m'a donné une langue exercée, pour soutenir par la parole celui qui est abattu; il éveille, chaque matin, il éveille mon oreille pour écouter, comme écoutent les disciples.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:50:6 @ J'ai présenté mon dos à ceux qui me frappaient, mes joues à ceux qui m'arrachaient la barbe; je n'ai pas dérobé mon visage aux outrages ni aux crachats.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:50:7 @ Mais le Seigneur, l'Éternel est mon aide; aussi je n'ai point eu de honte; aussi j'ai rendu mon visage semblable à un caillou; je sais que je ne serai pas confondu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:50:8 @ Celui qui me justifie est proche: qui plaidera contre moi? Comparais-sons ensemble! Qui est ma partie adverse? Qu'il s'approche de moi!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:50:9 @ Voici, le Seigneur, l'Éternel est mon aide: qui me condamnera? Voici, ils s'useront tous comme un vêtement, la teigne les dévorera.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:50:10 @ Qui d'entre vous craint l'Éternel, qui écoute la voix de son serviteur? Que celui qui marche dans les ténèbres, et qui n'a point de lumière, se confie au nom de l'Éternel, et qu'il s'appuie sur son Dieu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:50:11 @ Voici, vous tous qui allumez un feu et qui vous armez de flambeaux, tombez dans les flammes de votre feu et des flambeaux que vous avez allumés! C'est de ma main que vous vient cela: vous serez gisants dans les tourments!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:1 @ Écoutez-moi, vous qui poursuivez la justice, qui cherchez l'Éternel! Regardez au rocher d'où vous avez été taillés, à la carrière d'où vous avez été tirés!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:3 @ Ainsi l'Éternel va consoler Sion, il a pitié de toutes ses ruines; il fera de son désert un Éden, et de sa terre aride un jardin de l'Éternel; la joie et l'allégresse se trouveront au milieu d'elle, la louange et le chant des cantiques.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:4 @ Sois attentif, mon peuple; toi, ma nation, prête-moi l'oreille! Car la loi procédera de moi, et j'établirai mon jugement pour servir de lumière aux peuples.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:6 @ Élevez vos yeux vers les cieux, et regardez en bas vers la terre; car les cieux s'évanouiront comme une fumée, la terre s'usera comme un vêtement, et, comme des mouches, ses habitants périront: mais mon salut durera toujours, et ma justice ne passera point.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:7 @ Écoutez-moi, vous qui connaissez la justice, peuple dans le cœur duquel est ma loi! Ne craignez pas l'opprobre des hommes, et ne soyez point effrayés de leurs injures.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:8 @ Car la teigne les rongera comme un vêtement, et la gerce les rongera comme la laine; mais ma justice durera toujours, et mon salut d'âge en âge.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:10 @ N'est-ce pas toi qui fis tarir la mer, les eaux du grand abîme; qui fis des profondeurs de la mer un chemin pour y faire passer les rachetés?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:11 @ Les rachetés de l'Éternel retourneront, et viendront à Sion avec des chants de triomphe; une allégresse éternelle sera sur leurs têtes; ils obtiendront la joie et l'allégresse; la douleur et les gémissements s'enfuiront.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:13 @ Pour oublier l'Éternel, ton créateur, qui a étendu les cieux et fondé la terre, et pour trembler sans cesse, tout le jour, devant la fureur de l'oppresseur, lorsqu'il s'apprête à détruire? Où donc est-elle, la fureur de l'oppresseur?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:14 @ Bientôt l'homme courbé sous les fers sera mis en liberté. Il ne descendra pas dans la fosse, et son pain ne lui manquera point.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:15 @ Car je suis l'Éternel ton Dieu, qui frappe la mer et fais mugir ses flots, de qui le nom est l'Éternel des armées.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:16 @ J'ai mis mes paroles dans ta bouche, et t'ai couvert de l'ombre de ma main, pour rétablir les cieux et fonder la terre, pour dire à Sion: Tu es mon peuple!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:17 @ Réveille-toi, réveille-toi! Lève-toi, Jérusalem! qui as bu de la main de l'Éternel la coupe de sa colère, qui as bu et sucé jusqu'à la lie la coupe d'étourdissement.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:18 @ Il n'y en a aucun pour la conduire, de tous les enfants qu'elle a enfantés; il n'y en a aucun pour la prendre par la main, de tous les enfants qu'elle a nourris.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:19 @ Ces deux choses te sont arrivées, et qui te plaindra? la dévastation et la ruine, la famine et l'épée. Comment te consolerai-je?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:20 @ Tes enfants sont défaillants, couchés à tous les carrefours des rues, comme un cerf dans un filet, chargés de la colère de l'Éternel et de l'indignation de ton Dieu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:22 @ Ainsi a dit l'Éternel, ton Seigneur, ton Dieu, qui défend la cause de son peuple: Voici j'ai pris de ta main la coupe d'étourdissement, le calice de ma colère, tu n'en boiras plus désormais.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:51:23 @ Et je le mettrai dans la main de tes oppresseurs, de ceux qui disaient à ton âme: Prosterne-toi pour que nous passions! Et tu faisais de ton dos comme une terre, et comme une rue pour les passants.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:52:7 @ Qu'ils sont beaux sur les montagnes, les pieds de celui qui apporte de bonnes nouvelles, qui publie la paix, qui apporte un bon message, qui publie le salut, qui dit à Sion: Ton Dieu règne!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:52:8 @ On entend la voix de tes sentinelles: elles élèvent la voix; elles poussent ensemble des cris de joie; car elles voient de leurs yeux que l'Éternel ramène Sion.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:52:9 @ Éclatez ensemble en cris de joie, ruines de Jérusalem! Car l'Éternel a consolé son peuple, il a racheté Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:52:10 @ L'Éternel a découvert le bras de sa sainteté, devant les yeux de toutes les nations; tous les bouts de la terre verront le salut de notre Dieu!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:52:12 @ Car vous ne sortirez pas à la hâte, et vous ne marcherez pas en fuyant; mais l'Éternel marche devant vous, et votre arrière garde est le Dieu d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:52:15 @ Les rois fermeront la bouche devant lui; car ils verront ce qui ne leur avait pas été raconté, ils apprendront ce qu'ils n'avaient point entendu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:53:2 @ Il est monté devant l'Éternel comme un rejeton, comme une racine qui sort d'une terre desséchée. Il n'a ni beauté ni éclat qui nous le fasse regarder, ni apparence qui nous le fasse désirer;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:53:3 @ Méprisé, délaissé des hommes, homme de douleurs et connaissant la souffrance; comme un homme devant qui on se couvre le visage; si méprisé que nous n'en faisions aucun cas.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:53:4 @ Cependant il a porté nos maladies, et il s'est chargé de nos douleurs; et nous, nous pensions qu'il était frappé de Dieu, battu et affligé.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:53:5 @ Mais il était meurtri pour nos péchés, et frappé pour nos iniquités; le châtiment qui nous apporte la paix est tombé sur lui, et par sa meurtrissure nous avons la guérison.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:53:7 @ Il est maltraité, il est affligé; et il n'ouvre point la bouche; comme un agneau mené à la boucherie, comme une brebis muette devant celui qui la tond, il n'ouvre point la bouche.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:53:8 @ Il a été retiré de l'angoisse et de la condamnation; et qui dira sa durée? Car il a été retranché de la terre des vivants; il a été frappé pour le péché de mon peuple.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:53:10 @ Or il a plu à l'Éternel de le frapper; il l'a mis dans la souffrance. Après avoir offert sa vie en sacrifice pour le péché, il se verra de la postérité, il prolongera ses jours, et le bon plaisir de l'Éternel prospérera dans ses mains.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:53:11 @ Il jouira du travail de son âme, il en sera rassasié; mon serviteur juste en justifiera plusieurs, par la connaissance qu'ils auront de lui, et lui-même portera leurs iniquités.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:53:12 @ C'est pourquoi je lui donnerai son partage parmi les grands; il partagera le butin avec les puissants; parce qu'il a livré sa vie à la mort, qu'il a été mis au nombre des méchants, qu'il a porté les péchés de plusieurs, et intercédé pour les pécheurs.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:54:1 @ Réjouis-toi, stérile, qui n'enfantais point! Éclate en cris de joie et d'allégresse, toi qui n'as pas été en travail! Car les enfants de la femme délaissée sont plus nombreux que les enfants de celle qui était mariée, a dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:54:2 @ Agrandis l'espace de ta tente, et qu'on élargisse les tentures de ta demeure; ne resserre pas, allonge tes cordages, affermis tes pieux!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:54:4 @ Ne crains point! Car tu ne seras pas confondue; n'aie point de honte, car tu ne seras pas rendue honteuse. Car tu oublieras la honte de ta jeunesse, et tu ne te souviendras plus de l'opprobre de ton veuvage.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:54:5 @ Car ton créateur est ton époux; son nom est l'Éternel des armées; le Saint d'Israël est ton Rédempteur; il s'appelle le Dieu de toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:54:6 @ Car l'Éternel t'a appelée comme une femme délaissée, affligée d'esprit, comme une épouse de la jeunesse qui aurait été répudiée, dit ton Dieu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:54:9 @ Il en sera pour moi comme des eaux de Noé; comme j'ai juré que les eaux de Noé ne se répandraient plus sur la terre, ainsi j'ai juré de n'être plus irrité contre toi, et de ne plus te menacer.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:54:11 @ Affligée, battue de la tempête, dénuée de consolation, voici je vais enchâsser tes pierres dans un ciment précieux, et je te fonderai sur des saphirs.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:54:13 @ Tous tes enfants seront enseignés par l'Éternel, et la prospérité de tes enfants sera abondante.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:54:14 @ Tu seras affermie par la justice; tu seras loin de l'oppression, car tu n'auras rien à craindre, et de la ruine, car elle n'approchera pas de toi.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:54:15 @ Que l'on forme des complots, cela ne viendra pas de moi. Qui complotera contre toi, tombera devant toi!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:54:17 @ Aucune arme forgée contre toi ne réussira; et tu condamneras toute langue qui s'élèvera contre toi en jugement. Tel est l'héritage des serviteurs de l'Éternel, et la justice qu'ils recevront de moi, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:55:1 @ O vous tous qui êtes altérés, venez aux eaux! Et vous qui n'avez point d'argent, venez, achetez et mangez! Venez, achetez sans argent et sans aucun prix, du vin et du lait.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:55:2 @ Pourquoi dépensez-vous l'argent pour ce qui ne nourrit pas, et votre travail pour ce qui ne rassasie pas? Écoutez-moi, et vous mangerez ce qui est bon, et vous jouirez à plaisir de ce qu'il y a de meilleur.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:55:4 @ Voici, je l'ai établi comme témoin auprès des peuples, comme chef et législateur des peuples.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:55:5 @ Voici, tu appelleras la nation que tu ne connais pas, et les nations qui ne te connaissaient pas accourront vers toi, à cause de l'Éternel ton Dieu, et du Saint d'Israël qui t'aura glorifié.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:55:9 @ Car autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant mes voies sont élevées au-dessus de vos voies et mes pensées au-dessus de vos pensées.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:55:10 @ Car, comme la pluie et la neige descendent des cieux, et n'y retournent pas sans avoir arrosé et fécondé la terre et l'avoir fait produire, pour donner de la semence au semeur et du pain à celui qui mange,

sf_ostervald_rev1@Isaiah:55:11 @ Ainsi en est-il de ma parole, qui sort de ma bouche; elle ne retourne pas à moi sans effet, sans avoir fait ce que j'ai voulu, et accompli l'œuvre pour laquelle je l'ai envoyée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:55:12 @ Car vous sortirez avec joie, et vous serez conduits en paix; les montagnes et les collines éclateront en cris de joie devant vous, et tous les arbres des champs battront des mains.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:56:5 @ Je leur donnerai une place dans ma maison et dans mes murs, et un nom meilleur que celui de fils et de filles; je leur donnerai un nom éternel, qui ne sera pas retranché.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:57:2 @ Il entre dans la paix. Ils se reposent sur leurs couches, ceux qui ont marché dans le droit chemin.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:57:3 @ Mais vous, approchez ici, enfants de la devineresse, race de l'adultère et de la prostituée!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:57:4 @ De qui est-ce que vous vous moquez? Contre qui ouvrez-vous une large bouche, et tirez-vous la langue? N'êtes-vous pas des enfants de rébellion, une race de mensonge;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:57:6 @ Les pierres polies des torrents sont ton partage; voilà, voilà ton lot; c'est aussi à elles que tu fais des libations, que tu présentes l'offrande; pourrai-je me résigner à cela?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:57:7 @ Tu places ta couche sur une montagne haute et élevée, et tu montes là pour sacrifier.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:57:8 @ Tu places ton mémorial derrière la porte et le linteau; car tu me quittes pour te découvrir et pour monter là; tu élargis ton lit, et c'est avec ceux-là que tu t'allies; tu aimes leur commerce, tu te choisis une place.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:57:10 @ Tu te fatigues par la longueur du chemin; tu ne dis pas: C'est en vain! Tu trouves encore en ta main de la vigueur; c'est pourquoi tu ne t'abats point.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:57:14 @ Et l'on dira: Aplanissez, aplanissez, préparez le chemin! Enlevez tout obstacle du chemin de mon peuple!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:57:18 @ J'ai vu ses voies, et je le guérirai; je le conduirai et lui donnerai des consolations, à lui et aux siens qui sont dans le deuil.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:57:20 @ Mais les méchants sont comme la mer agitée, qui ne peut se calmer, dont les eaux rejettent de la vase et du limon.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:58:1 @ Crie à plein gosier, ne te retiens pas; élève ta voix comme une trompette; déclare à mon peuple leur iniquité, à la maison de Jacob ses péchés!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:58:2 @ Car, jour après jour, ils me cherchent et ils veulent connaître mes voies, comme une nation qui aurait pratiqué la justice et n'aurait pas abandonné la loi de son Dieu; ils me demandent des jugements justes, ils veulent s'approcher de Dieu:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:58:5 @ Est-ce là le jeûne auquel je prends plaisir, un jour où l'homme afflige son âme? Est-ce de courber sa tête comme un jonc, de se coucher sur le sac et la cendre? Appelleras-tu cela un jeûne, un jour agréable à l'Éternel?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:58:6 @ N'est-ce pas plutôt ici le jeûne auquel je prends plaisir, qu'on dénoue les liens de la méchanceté, qu'on délie les courroies du joug, qu'on renvoie libres les opprimés, et que tout joug soit brisé?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:58:7 @ N'est-ce pas que tu partages ton pain avec l'affamé; que tu fasses entrer dans ta maison les malheureux errants; que tu revêtes ceux que tu vois nus, et ne te détournes pas de ton semblable?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:58:8 @ Alors ta lumière poindra comme l'aurore, et ta guérison se montrera promptement; ta justice ira devant toi, et la gloire de l'Éternel sera ton arrière-garde.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:58:11 @ L'Éternel te conduira continuellement; il te rassasiera dans les lieux arides; il donnera la vigueur à tes os, et tu seras comme un jardin arrosé, comme une source dont les eaux ne trompent jamais.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:58:14 @ Alors tu trouveras des délices en l'Éternel; je te ferai passer par-dessus les hauteurs du pays, et je te nourrirai de l'héritage de Jacob, ton père; car la bouche de l'Éternel a parlé.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:1 @ Voici, la main de l'Éternel n'est pas trop courte pour délivrer; ni son oreille trop pesante pour entendre;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:2 @ Mais ce sont vos iniquités qui ont fait la séparation entre vous et votre Dieu, et ce sont vos péchés qui lui font cacher sa face, pour ne plus vous entendre.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:3 @ Car vos mains sont souillées de sang, et vos doigts d'iniquité; vos lèvres profèrent le mensonge, votre langue fait entendre la perversité.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:4 @ Personne n'accuse avec justice, personne ne plaide selon la vérité; on se confie dans le néant, et l'on dit des faussetés; on conçoit la malice, et on enfante le crime.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:7 @ Leurs pieds courent au mal, et se hâtent pour répandre le sang innocent; leurs pensées sont des pensées d'iniquité; le ravage et la ruine sont sur leurs sentiers.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:8 @ Ils ne connaissent pas le chemin de la paix, il n'y a point de justice dans leurs voies; ils se font des sentiers tortueux; tous ceux qui y marchent ne connaissent point la paix!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:9 @ C'est pourquoi le jugement favorable s'est éloigné de nous, et la justice ne parvient pas jusqu'à nous. Nous attendons la lumière, et voici les ténèbres; l'éclat du jour, et nous marchons dans l'obscurité.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:10 @ Nous allons à tâtons comme des aveugles le long d'un mur, nous tâtonnons comme des gens sans yeux; nous trébuchons en plein midi, comme sur la brune; dans l'abondance nous sommes comme morts.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:14 @ Aussi le jugement s'est retiré en arrière, et la justice se tient éloignée; car la vérité trébuche sur la place publique, et la droiture ne peut entrer.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:15 @ Et la vérité fait défaut, et quiconque se retire du mal est dépouillé. L'Éternel l'a vu, et cela lui a déplu, qu'il n'y ait point de justice.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:17 @ Il s'est revêtu de la justice, comme d'une cuirasse, et il a mis le casque du salut sur sa tête; il s'est revêtu de la vengeance, comme d'un vêtement, et s'est couvert de la jalousie, comme d'un manteau.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:18 @ Telles sont les œuvres, telle sera sa rétribution; il rendra la fureur à ses adversaires, la rétribution à ses ennemis; il rendra la rétribution aux îles.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:59:21 @ Et pour moi, voici mon alliance avec eux, a dit l'Éternel: Mon Esprit qui est sur toi, et mes paroles que j'ai mises dans ta bouche, ne se retireront pas de ta bouche ni de la bouche de ta postérité, ni de la bouche de la postérité de ta postérité, a dit l'Éternel, dès maintenant et à jamais!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:1 @ Lève-toi, sois illuminée! Car ta lumière est venue, et la gloire de l'Éternel s'est levée sur toi!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:2 @ Car voici, les ténèbres couvriront la terre, et l'obscurité couvrira les peuples; mais sur toi se lèvera l'Éternel, et sur toi paraîtra sa gloire.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:3 @ Et les nations marcheront à ta lumière, et les rois à la clarté de tes rayons.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:5 @ Alors tu le verras, et tu resplendiras de joie, ton cœur tressaillira et s'épanouira; car l'abondance de la mer se tournera vers toi, et la puissance des nations viendra chez toi.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:7 @ Toutes les brebis de Kédar seront rassemblées vers toi, les béliers de Nébajoth seront à ton service; ils monteront en agréable offrande sur mon autel, et je rendrai magnifique la maison de ma gloire.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:8 @ Qui sont ceux-là, volant comme des nuages, comme des pigeons vers leurs colombiers?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:9 @ Car les îles s'attendront à moi, et les navires de Tarsis les premiers, pour amener de loin tes enfants, avec leur argent et leur or, à la gloire du nom de l'Éternel ton Dieu, et du Saint d'Israël qui te glorifie.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:10 @ Les fils de l'étranger rebâtiront tes murs, et leurs rois te serviront; car je t'ai frappée dans ma colère, mais, dans ma bienveillance, j'ai compassion de toi.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:11 @ Tes portes seront continuellement ouvertes; elles ne seront fermées ni jour ni nuit, pour faire entrer chez toi la puissance des nations et leurs rois, qui seront conduits vers toi.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:12 @ Car la nation et le royaume qui ne te serviront pas, périront, et ces nations-là seront entièrement détruites.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:13 @ La gloire du Liban viendra chez toi, le cyprès, l'orme et le buis ensemble, pour orner le lieu de mon sanctuaire, et je glorifierai le lieu où reposent mes pieds.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:14 @ Et les fils de ceux qui t'opprimaient viendront vers toi en se courbant; tous ceux qui te méprisaient se prosterneront jusque sous tes pieds, et t'appelleront la ville de l'Éternel, la Sion du Saint d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:15 @ Au lieu que tu étais délaissée et haïe, et que personne ne passait chez toi, je ferai de toi une magnificence éternelle, une joie qui durera d'âge en âge.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:16 @ Et tu suceras le lait des nations; tu suceras la mamelle des rois, et tu sauras que moi, l'Éternel, je suis ton Sauveur, que le Puissant de Jacob est ton Rédempteur.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:17 @ Au lieu de l'airain je ferai venir de l'or, au lieu de fer je ferai venir de l'argent; au lieu du bois, de l'airain, et au lieu des pierres, du fer. Je te donnerai pour gouverneurs la paix, et pour dominateurs la justice.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:19 @ Tu n'auras plus le soleil pour lumière pendant le jour, et la lueur de la lune ne t'éclairera plus; mais l'Éternel sera pour toi une lumière éternelle, et ton Dieu sera ta gloire.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:60:21 @ Ceux de ton peuple seront tous des justes; ils posséderont le pays à perpétuité, rejeton que j'aurai planté, ouvrage de mes mains, pour me glorifier.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:61:1 @ L'Esprit du Seigneur, de l'Éternel, est sur moi; car l'Éternel m'a oint, pour annoncer la bonne nouvelle aux affligés. Il m'a envoyé pour guérir ceux qui ont le cœur brisé, pour proclamer aux captifs la liberté, et aux prisonniers l'ouverture de la prison;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:61:2 @ Pour proclamer l'année de la bienveillance de l'Éternel et le jour de la vengeance de notre Dieu; pour consoler tous ceux qui sont dans le deuil;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:61:3 @ Pour présenter à ceux de Sion qui sont dans le deuil et pour leur donner le diadème au lieu de la cendre, l'huile de joie au lieu du deuil, le manteau de louange au lieu d'un esprit abattu; tellement qu'on les appellera les chênes de la justice, les arbres plantés par l'Éternel pour le glorifier.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:61:5 @ Les étrangers se tiendront là pour paître vos troupeaux; les enfants de l'étranger seront vos laboureurs et vos vignerons.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:61:6 @ Et vous, vous serez appelés les sacrificateurs de l'Éternel; on vous nommera les ministres de notre Dieu; vous mangerez les richesses des nations; à leur place vous serez couverts de leur gloire.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:61:8 @ Car je suis l'Éternel, qui aime la justice, qui hais la rapine et l'iniquité; je leur donnerai leur rétribution avec fidélité, et je traiterai avec eux une alliance éternelle.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:61:9 @ Leur race sera connue parmi les nations, et leurs rejetons parmi les peuples; tous ceux qui les verront, les reconnaîtront pour la race que l'Éternel a bénie.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:61:10 @ Je me réjouirai en l'Éternel, et mon âme s'égaiera en mon Dieu; car il m'a revêtu des vêtements du salut, et m'a couvert du manteau de la justice, comme un époux se pare d'un diadème et comme une épouse s'orne de ses joyaux.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:61:11 @ Car, comme la terre fait pousser ses germes et comme un jardin fait germer ce qu'on y sème, ainsi le Seigneur, l' Éternel, fera germer la justice et la louange, en présence de toutes les nations.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:62:1 @ Pour l'amour de Sion, je ne me tairai point; pour l'amour de Jérusalem, je n'aurai point de repos, jusqu'à ce que sa justice paraisse comme l'éclat du jour, et sa délivrance comme un flambeau qui s'allume.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:62:2 @ Alors les nations verront ta justice, et tous les rois ta gloire. Et on t'appellera d'un nouveau nom, que la bouche de l'Éternel aura déclaré.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:62:3 @ Tu seras une couronne d'ornement dans la main de l'Éternel, et une tiare royale dans la main de ton Dieu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:62:4 @ On ne te nommera plus la délaissée, et on ne nommera plus ta terre la désolée; mais on t'appellera: Mon plaisir en elle, et ta terre: La mariée; car l'Éternel mettra son plaisir en toi, et ta terre aura un époux.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:62:5 @ Comme un jeune homme épouse une vierge, ainsi tes enfants t'épouseront, et ton Dieu se réjouira de toi, comme l'époux se réjouit de la fiancée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:62:6 @ Jérusalem, j'ai placé des gardes sur tes murailles; ni le jour, ni la nuit, jamais ils ne se tairont. O vous qui faites souvenir de l'Éternel, n'ayez point de repos;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:62:7 @ Et ne lui donnez point de repos, jusqu'à ce qu'il ait rétabli Jérusalem, jusqu'à ce qu'il ait fait d'elle un sujet de louange sur la terre!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:62:10 @ Passez, passez par les portes; préparez le chemin du peuple; relevez, relevez la route, ôtez-en les pierres; dressez l'étendard vers les peuples!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:62:11 @ Voici, l'Éternel fait entendre sa voix jusqu'au bout de la terre: Dites à la fille de Sion: Voici, ton salut vient! Voici, son salaire est avec lui, et sa récompense vient devant lui.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:62:12 @ Et on les appellera le peuple saint, les rachetés de l'Éternel; et on t'appellera la recherchée, la ville qui n'est plus délaissée.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:63:1 @ Qui est celui-ci qui vient d'Édom, en vêtements rouges, qui vient de Botsra avec des habits éclatants, portant la tête haute, dans la plénitude de sa force? C'est moi, qui parle avec justice, tout-puissant pour sauver.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:63:2 @ Pourquoi tes vêtements sont-ils rouges, et tes habits comme ceux de l'homme qui foule dans la cuve?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:63:4 @ Car le jour de la vengeance est dans mon cœur, et l'année de mes rachetés est venue.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:63:7 @ Je publierai les bontés de l'Éternel, les louanges de l'Éternel, pour tout le bien que l'Éternel nous a fait et pour l'abondance des biens qu'il a faits à la maison d'Israël, dans ses compassions et dans la grandeur de ses bontés.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:63:11 @ Alors son peuple s'est souvenu des jours anciens, des jours de Moïse: Où est celui qui les fit remonter de la mer, avec le pasteur de son troupeau? Où est celui qui mit au milieu d'eux son Esprit Saint;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:63:12 @ Qui fit marcher à la droite de Moïse son bras glorieux; qui fendit les eaux devant eux, pour se faire un nom éternel;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:63:14 @ L'Esprit de l'Éternel les a conduits doucement, comme une bête qui descend dans la vallée; c'est ainsi que tu as conduit ton peuple, pour te faire un nom glorieux.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:64:5 @ Tu viens au-devant de celui qui se réjouit en pratiquant la justice, de ceux qui marchent dans tes voies et qui se souviennent de toi. Voici, tu t'es irrité, et nous avions péché; tu t'es irrité longtemps, et cependant nous serons sauvés.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:64:6 @ Tous, nous sommes devenus comme un homme souillé, et toutes nos justices comme un vêtement impur; nous nous sommes tous flétris comme le feuillage, et nos iniquités nous emportent comme le vent.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:64:10 @ Tes villes saintes sont devenues un désert; Sion est devenue un désert; Jérusalem, une désolation.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:64:11 @ La maison de notre sanctuaire et de notre gloire, où nos pères t'ont loué, a été consumée par le feu; tout ce qui nous était cher a été dévasté.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:64:12 @ Après cela, te contiendras-tu, ô Éternel? Garderas-tu le silence, et nous affligeras-tu entièrement?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:1 @ J'ai exaucé ceux qui ne demandaient pas, je me suis fait trouver par ceux qui ne me cherchaient point; j'ai dit à la nation qui n'était pas appelée de mon nom: Me voici, me voici!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:2 @ J'ai étendu mes mains tout le jour vers un peuple rebelle, vers ceux qui marchent dans la voie qui n'est pas bonne, qui suivent leurs propres sentiers;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:4 @ Qui se tiennent dans les tombeaux et passent la nuit dans les lieux désolés; qui mangent la chair du pourceau, et dont les vases contiennent des mets abominables;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:6 @ Voici, cela est écrit devant moi; je ne m'en tairai point; mais je le rendrai; oui, je le leur rendrai dans leur sein:

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:7 @ Vos iniquités, dit l'Éternel, et les iniquités de vos pères, qui ont fait des encensements sur les montagnes et m'ont outragé sur les collines! Or je mesurerai dans leur sein le salaire de ce qu'ils ont fait autrefois.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:8 @ Ainsi a dit l'Éternel: Comme on dit, lorsqu'il se trouve du jus dans une grappe: Ne la détruis pas, car il y a là une bénédiction! ainsi ferai-je à cause de mes serviteurs, afin de ne pas tout détruire.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:10 @ Et Saron servira de pâturage au menu bétail, et la vallée d'Acor sera le gîte du gros bétail, pour mon peuple qui m'aura cherché.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:11 @ Mais vous qui abandonnez l'Éternel, qui oubliez ma montagne sainte, qui dressez la table à Gad et remplissez la coupe pour Méni,

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:12 @ Je vous destine aussi à l'épée, et vous vous courberez pour être égorgés; parce que j'ai appelé, et vous n'avez pas répondu; j'ai parlé, et vous n'avez pas écouté; mais vous avez fait ce qui est mal à mes yeux, et vous avez choisi ce qui me déplaît!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:13 @ C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, mes serviteurs mangeront, et vous aurez faim; mes serviteurs boiront, et vous aurez soif; voici, mes serviteurs seront dans la joie, et vous serez dans la confusion;

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:14 @ Voici, mes serviteurs chanteront, de la joie qu'ils auront au cœur; et vous, vous gémirez dans la douleur de votre cœur, et vous hurlerez dans le tourment de votre esprit!

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:15 @ Vous laisserez votre nom pour servir d'imprécation à mes élus; et le Seigneur, l'Éternel te fera mourir; mais il appellera ses serviteurs d'un autre nom.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:16 @ Celui qui souhaitera d'être béni sur la terre, se bénira par le Dieu de vérité; et celui qui jurera sur la terre, jurera par le Dieu de vérité; car les détresses anciennes seront oubliées, et elles seront cachées à mes yeux.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:18 @ Mais réjouissez-vous à jamais, et soyez dans l'allégresse, à cause de ce que je vais créer. Car voici, je vais créer Jérusalem pour l'allégresse, et son peuple pour la joie.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:20 @ Il n'y aura plus là d'enfant né pour peu de jours, ni de vieillard qui n'accomplisse ses jours; car celui qui mourra à cent ans, sera jeune, et le pécheur âgé de cent ans, sera maudit.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:21 @ Ils bâtiront des maisons, et ils les habiteront; ils planteront des vignes, et ils en mangeront le fruit.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:22 @ Ils ne bâtiront plus pour qu'un autre y habite, ils ne planteront plus pour qu'un autre en mange; car les jours de mon peuple seront comme les jours des arbres, et mes élus verront vieillir l'ouvrage de leurs mains.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:23 @ Ils ne se fatigueront plus en vain; ils n'enfanteront pas des enfants pour l'épouvante; car ils seront la race des bénis de l'Éternel, et leurs rejetons avec eux.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:65:25 @ Le loup et l'agneau paîtront ensemble; le lion mangera de la paille comme le bœuf; et le serpent aura la poussière pour sa nourriture. On ne fera plus de mal, et on ne détruira plus sur toute ma montagne sainte, a dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:1 @ Ainsi a dit l'Éternel: Le ciel est mon trône, et la terre mon marchepied. Quelle maison me bâtirez-vous? Quel lieu sera celui de mon repos?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:3 @ Égorger un bœuf est comme tuer un homme; sacrifier une brebis, comme abattre un chien; présenter une offrande, comme répandre le sang d'un pourceau; faire un parfum d'encens, comme bénir une idole. Puisqu'ils ont choisi leurs voies et que leur âme prend plaisir à leurs abominations,

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:4 @ Moi aussi, je choisirai leur ruine, et je ferai venir sur eux ce qu'ils redoutent; parce que j'ai appelé et nul n'a répondu, j'ai parlé et ils n'ont point écouté, mais ils ont fait ce qui est mal à mes yeux, et ils ont choisi ce qui me déplaît.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:5 @ Écoutez la parole de l'Éternel, vous qui tremblez à sa parole. Vos frères qui vous haïssent, et qui vous rejettent, à cause de mon nom, ont dit: Que l'Éternel montre sa gloire, et que nous voyions votre joie! Mais ils seront confondus.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:6 @ Une voix éclatante vient de la ville, une voix vient du temple, la voix de l'Éternel, qui rend à ses ennemis leur salaire.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:8 @ Qui a jamais entendu pareille chose? Qui en a vu de semblable? Un pays est-il enfanté en un jour, ou une nation naît-elle en une seule fois, que Sion ait enfanté ses fils aussitôt qu'elle a été en travail?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:9 @ Moi, qui ouvre le sein, ne la ferai-je pas enfanter, dit l'Éternel? Moi qui fais enfanter, l'en empêcherai-je, dit ton Dieu?

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:11 @ Afin que vous soyez allaités et rassasiés du lait de ses consolations; afin que vous buviez avec délices de sa glorieuse abondance.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:12 @ Car ainsi a dit l'Éternel: Voici, je vais faire couler vers elle la paix comme un fleuve, et la gloire des nations comme un torrent débordé; et vous serez allaités, vous serez portés sur les bras, et caressés sur les genoux.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:14 @ Vous le verrez, et votre cœur se réjouira, et vos os reprendront vigueur comme l'herbe. Et la main de l'Éternel se fera connaître pour ses serviteurs, et sa colère contre ses ennemis.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:15 @ Car voici l'Éternel qui vient dans un feu, et ses chars sont comme l'ouragan, pour tourner sa colère en fureur, et ses menaces en flammes de feu.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:17 @ Ceux qui se sanctifient et qui se purifient au milieu des jardins, l'un après l'autre; qui mangent de la chair de pourceau, et des choses abominables, et des souris, périront tous ensemble, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:18 @ Mais pour moi, qui vois leurs œuvres et leurs pensées, le temps est venu de rassembler toutes les nations et toutes les langues; elles viendront, et verront ma gloire.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:20 @ Et ils amèneront tous vos frères, du milieu de toutes les nations, comme une offrande à l'Éternel, sur des chevaux, sur des chars, dans des litières, sur des mulets, sur des dromadaires, à ma montagne sainte, à Jérusalem, dit l'Éternel; comme les enfants d'Israël apportent l'offrande, dans un vase pur, à la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Isaiah:66:22 @ Car, comme les cieux nouveaux et la terre nouvelle que je vais créer, subsisteront devant moi, dit l'Éternel, ainsi subsisteront votre race et votre nom.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:1:2 @ La parole de l'Éternel lui fut adressée au temps de Josias, fils d'Amon, roi de Juda, la treizième année de son règne;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:1:3 @ Et aussi au temps de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, jusqu'à la fin de la onzième année de Sédécias, fils de Josias, roi de Juda, jusqu'à ce que Jérusalem fut emmenée en captivité, au cinquième mois.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:1:4 @ La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:1:10 @ Regarde, je t'ai établi aujourd'hui sur les nations et sur les royaumes, pour que tu arraches et que tu démolisses, pour que tu ruines et que tu détruises, pour que tu bâtisses et que tu plantes.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:1:11 @ Et la parole de l'Éternel me fut adressée, disant: Que vois-tu, Jérémie? Et je répondis: Je vois une branche d'amandier.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:1:13 @ Et la parole de l'Éternel me fut adressée une seconde fois, disant: Que vois-tu? Je répondis: Je vois une chaudière bouillante, du côté du Nord.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:1 @ Puis la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:4 @ Écoutez la parole de l'Éternel, maison de Jacob, et vous, toutes les familles de la maison d'Israël!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:5 @ Ainsi a dit l'Éternel: Quelle injustice vos pères ont-ils trouvée en moi, qu'ils se soient éloignés de moi, pour marcher après la vanité et devenir vains?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:6 @ Ils n'ont pas dit: Où est l'Éternel, qui nous a fait monter du pays d'Égypte, qui nous a conduits dans le désert, dans un pays de landes et de fondrières, dans un pays de sécheresse couvert de l'ombre de la mort, dans un pays où personne ne passait et où n'habitait aucun homme?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:8 @ Les sacrificateurs n'ont pas dit: Où est l'Éternel? Les dépositaires de la loi ne m'ont point connu; les pasteurs se sont révoltés contre moi; les prophètes ont prophétisé par Baal, et sont allés après ce qui n'est d'aucun profit.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:13 @ Car mon peuple a fait doublement mal: ils m'ont abandonné, moi qui suis la source des eaux vives, pour se creuser des citernes, des citernes crevassées qui ne retiennent point l'eau.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:14 @ Israël est-il un esclave, ou est-il né dans la maison? Pourquoi donc a-t-il été mis au pillage?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:15 @ Contre lui les lionceaux rugissent, ils ont fait entendre leur voix, ils ont mis son pays en désolation. Ses villes sont brûlées, il n'y a plus d'habitants.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:16 @ Même les enfants de Noph et de Tacphanès te dévoreront le sommet de la tête.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:17 @ Cela ne t'arrive-t-il pas parce que tu as abandonné l'Éternel ton Dieu, pendant qu'il te conduisait par le chemin?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:21 @ Et moi, je t'avais plantée comme une vigne excellente, dont tout le plant était franc; comment t'es-tu changée pour moi en sarments de vigne étrangère?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:22 @ Quand tu te laverais avec du nitre, et que tu prendrais de la potasse en abondance, ton iniquité demeurerait marquée devant moi, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:23 @ Comment dis-tu: Je ne me suis point souillée, je ne suis point allée après les Baals? Regarde tes pas dans la vallée, reconnais ce que tu as fait, dromadaire légère, qui ne tient pas de route certaine;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:24 @ Anesse sauvage, accoutumée au désert, qui, dans le désir qui l'anime, hume le vent. Qui l'arrêtera dans son ardeur? Nul de ceux qui la cherchent ne se fatigue; on la trouvera même en son mois.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:26 @ Comme un voleur est confus quand il est surpris, ainsi seront confus ceux de la maison d'Israël; eux, leurs rois, leurs chefs, leurs sacrificateurs, et leurs prophètes.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:27 @ Ils disent au bois: Tu es mon père, et à la pierre: Tu m'as donné la vie. Car ils m'ont tourné le dos et non le visage. Et ils diront, au temps de leur malheur: "Lève-toi, et nous délivre! "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:29 @ Pourquoi plaideriez-vous avec moi? Vous vous êtes tous rebellés contre moi, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:31 @ O génération, considérez la parole de l'Éternel! Ai-je été un désert pour Israël, ou une terre de ténèbres? Pourquoi mon peuple a-t-il dit: "Nous sommes nos maîtres; nous ne viendrons plus à toi? "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:32 @ La vierge oublie-t-elle ses ornements, la jeune épouse ses ceintures? Mais mon peuple m'a oublié durant des jours sans nombre!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:2:37 @ De là aussi tu sortiras ayant tes mains sur la tête. Car l'Éternel a rejeté les objets de ta confiance, et tu ne réussiras point auprès d'eux.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:5 @ Gardera-t-il à toujours sa colère? la conservera-t-il à jamais? Voilà comment tu parles; et tu fais le mal, et tu l'accomplis!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:6 @ L'Éternel me dit dans les jours du roi Josias: As-tu vu ce qu'a fait Israël, la rebelle? Elle est allée sur toute haute montagne, et sous tout arbre vert, et elle s'est prostituée?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:7 @ Et je disais: après avoir fait toutes ces choses, elle reviendra à moi. Mais elle n'est pas revenue. Et sa sœur, Juda, la perfide, l'a vu.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:8 @ Et j'ai vu que, quoique j'eusse répudié Israël, la rebelle, à cause de tous ses adultères, et que je lui eusse donné sa lettre de divorce, cependant sa sœur, Juda, la perfide, n'en a point eu de crainte; mais elle s'en est allée et s'est aussi prostituée.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:9 @ Par le bruit de sa prostitution, elle a souillé le pays; elle a commis adultère avec la pierre et le bois.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:10 @ Et, malgré tout cela, sa sœur Juda, la perfide, n'est pas revenue à moi de tout son cœur, mais elle l'a fait avec mensonge, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:11 @ L'Éternel donc m'a dit: Israël, la rebelle, s'est montrée plus juste que Juda, la perfide.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:12 @ Va, et crie ces paroles vers le Nord, et dis: Reviens, Israël, la rebelle! dit l'Éternel. Je ne prendrai point pour vous un visage sévère; car je suis miséricordieux, dit l'Éternel; je ne garde pas ma colère à toujours.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:16 @ Et quand vous aurez multiplié et fructifié sur la terre, en ces jours-là, dit l'Éternel, on ne dira plus: L'arche de l'alliance de l'Éternel! Elle ne reviendra plus à la pensée; on n'en fera plus mention; on ne s'en informera plus, et elle ne sera plus refaite.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:17 @ En ce temps-là, on appellera Jérusalem le trône de l'Éternel, et toutes les nations s'assembleront à Jérusalem, au nom de l'Éternel, et elles ne suivront plus la dureté de leur mauvais cœur.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:18 @ En ces jours-là, la maison de Juda marchera avec la maison d'Israël, et elles viendront ensemble, du pays du Nord, au pays que j'ai donné en héritage à vos pères.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:19 @ Et moi, j'ai dit: Comment t'admettrai-je au nombre de mes fils, et te donnerai-je la terre désirable, le plus excellent héritage des nations? Et j'ai dit: Tu me crieras: Mon père! et tu ne te détourneras plus de moi.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:23 @ Certainement on s'attend en vain aux collines et à la multitude des montagnes; certainement c'est en l'Éternel notre Dieu qu'est la délivrance d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:24 @ Et la honte a dévoré le travail de nos pères, dès notre jeunesse, leurs brebis et leurs bœufs, leurs fils et leurs filles.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:3:25 @ Couchons-nous dans notre honte, et que notre ignominie nous couvre! Car nous avons péché contre l'Éternel notre Dieu, nous et nos pères, dès notre jeunesse et jusqu'à ce jour; et nous n'avons point obéi à la voix de l'Éternel notre Dieu.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:4 @ Soyez circoncis à l'Éternel, et circoncisez vos cœurs, hommes de Juda, habitants de Jérusalem! De peur que ma fureur ne sorte comme un feu, et qu'elle ne s'enflamme, sans que personne ne l'éteigne, à cause de la méchanceté de vos actions.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:5 @ Annoncez en Juda, et publiez à Jérusalem, et dites: Sonnez de la trompette dans le pays. Criez à pleine voix, dites: Assemblez-vous, et allons aux villes fortes!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:7 @ Le lion monte hors de son fourré; le destructeur des nations est en marche; il est sorti de son lieu pour faire de ton pays une désolation, pour que tes villes soient ruinées, et qu'il n'y ait plus d'habitants.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:8 @ C'est pourquoi ceignez-vous de sacs, lamentez-vous et gémissez; car l'ardeur de la colère de l'Éternel ne s'est point détournée de vous.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:10 @ Et je dis: Ah! Seigneur Éternel! Tu as donc véritablement abusé ce peuple et Jérusalem, en disant: Vous aurez la paix! et l'épée a pénétré jusqu'à l'âme.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:11 @ En ce temps-là, il sera dit à ce peuple et à Jérusalem: Un vent brûlant souffle des lieux élevés du désert, sur le chemin de la fille de mon peuple; non pour vanner, ni pour nettoyer.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:15 @ Car une voix apporte des nouvelles de Dan; elle annonce l'affliction depuis la montagne d'Éphraïm.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:18 @ Ta conduite, tes actions t'ont préparé ces choses; c'est là le fruit de ta méchanceté; oui, cela est amer, cela pénètre jusqu'à ton cœur.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:19 @ Mes entrailles! mes entrailles! Je sens de la douleur; le dedans de mon cœur, le cœur me bat. Je ne puis me taire! Car, ô mon âme! tu as entendu le son de la trompette, le cri du combat.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:21 @ Jusqu'à quand verrai-je l'étendard, entendrai-je le bruit de la trompette?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:23 @ Je regarde la terre, et voici elle est informe et vide; et les cieux, et leur lumière n'est plus.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:28 @ A cause de cela, la terre sera dans le deuil, et les cieux en haut seront noirs, parce que je l'ai dit, je l'ai résolu; je n'en reviendrai pas; je ne m'en repentirai point.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:29 @ Au bruit des cavaliers et des tireurs d'arc toutes les villes prennent la fuite; ils entrent dans les bois, montent sur les rochers; toutes les villes sont abandonnées, il n'y reste plus d'habitants.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:4:31 @ Car j'entends comme le cri d'une femme en travail, comme l'angoisse d'une femme à son premier enfantement; c'est le cri de la fille de Sion qui soupire, étendant les mains: "Ah! malheur à moi! car mon âme succombe sous les meurtriers! "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:1 @ Parcourez les rues de Jérusalem; regardez, et considérez, et informez-vous dans les places, si vous trouvez un homme, s'il y en a un qui fasse ce qui est droit, qui cherche la vérité, et je pardonne à la ville.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:3 @ Éternel! n'est-ce pas à la fidélité que tes yeux regardent? Tu les frappes, et ils n'éprouvent pas de douleur; tu les consumes, et ils ne veulent pas recevoir instruction. Ils ont endurci leurs faces plus qu'un rocher; ils refusent de se convertir.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:4 @ Je disais: mais ce ne sont que les petits; ils se montrent insensés, parce qu'ils ne connaissent pas la voie de l'Éternel, le droit de leur Dieu.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:5 @ J'irai donc vers les grands et je leur parlerai; car eux, ils connaissent la voie de l'Éternel, le droit de leur Dieu. Mais, eux aussi, ils ont brisé le joug, rompu les liens!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:6 @ C'est pourquoi le lion de la forêt les tue; le loup du désert les ravage; le léopard est au guet contre leurs villes; quiconque en sortira sera dévoré. Car leurs rébellions se sont multipliées, leurs infidélités se sont renforcées.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:7 @ Pourquoi te pardonnerais-je? Tes fils m'ont abandonné, et ils jurent par ce qui n'est pas dieu; je les ai rassasiés, et ils ont commis adultère; ils se pressent en foule dans la maison de la prostituée.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:8 @ Ils sont comme des chevaux bien nourris, qui courent çà et là; ils hennissent chacun après la femme de son prochain.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:11 @ Car la maison d'Israël et la maison de Juda ont agi très perfidement envers moi, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:12 @ Ils ont renié l'Éternel, et ils ont dit: "Ce n'est pas lui! et le mal ne viendra pas sur nous; nous ne verrons ni l'épée ni la famine.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:15 @ Voici, je fais venir de loin une nation contre vous, maison d'Israël, dit l'Éternel; c'est une nation puissante, une nation ancienne, une nation dont tu ne sauras point la langue, et tu n'entendras point ce qu'elle dira.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:16 @ Son carquois est comme un tombeau ouvert; tous, ils sont vaillants.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:20 @ Faites savoir ceci à la maison de Jacob, publiez-le en Juda, et dites:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:22 @ Ne me craindrez-vous pas, dit l'Éternel, ne tremblerez-vous pas devant moi, qui ai posé le sable pour limite à la mer, borne éternelle qu'elle ne passera point? Ses vagues s'agitent, mais elles sont impuissantes; elles grondent, mais elles ne la passeront point.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:24 @ Ils ne disent pas dans leur cœur: Craignons donc l'Éternel, notre Dieu, qui donne la pluie de la première et de la dernière saison, et nous garde les semaines ordonnées pour la moisson.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:25 @ Vos iniquités ont détourné tout cela; vos péchés retiennent loin de vous le bien.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:26 @ Car il s'est trouvé dans mon peuple des méchants, qui épient comme l'oiseleur qui tend des lacets; ils dressent des pièges mortels, et prennent des hommes.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:28 @ Ils sont engraissés, ils sont brillants; ils ont surpassé tout mal, ils ne jugent point la cause, la cause de l'orphelin, et ils prospèrent; ils ne font pas droit aux pauvres.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:5:31 @ Les prophètes prophétisent le mensonge, et les sacrificateurs dominent par leur moyen, et mon peuple a pris plaisir à cela! Que ferez-vous donc quand viendra la fin?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:1 @ Fuyez, enfants de Benjamin, du milieu de Jérusalem! Sonnez de la trompette à Thékoa, et élevez un signal vers Beth-Kérem; car de l'Aquilon un mal est imminent, une grande ruine!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:2 @ La belle, la délicate, la fille de Sion, je la détruis!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:3 @ Vers elle viennent des bergers et leurs troupeaux; ils plantent contre elle des tentes à l'entour; ils dévorent chacun son quartier.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:4 @ Préparez le combat contre elle! Allons! montons en plein midi. Hélas! le jour décline; les ombres du soir s'étendent.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:5 @ Allons! montons de nuit, et ruinons ses palais!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:6 @ Car ainsi a dit l'Éternel des armées: Abattez les arbres, élevez des terrasses contre Jérusalem. C'est ici la ville qui doit être châtiée. Il n'y a qu'oppression au milieu d'elle.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:7 @ Comme un puits fait sourdre ses eaux, ainsi fait-elle jaillir sa malice. On n'entend continuellement en elle, devant moi, que violence et ruine; on n'y voit que douleurs et que plaies.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:10 @ A qui parlerai-je, et qui sommerai-je, pour qu'ils écoutent? Voici, leur oreille est incirconcise, et ils ne peuvent entendre; voici la parole de l'Éternel est pour eux un opprobre; ils n'y prennent point de plaisir.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:11 @ Et je suis rempli de la fureur de l'Éternel, et je suis las de la contenir. Répands-la sur l'enfant dans la rue, et sur l'assemblée des jeunes gens aussi; car tant l'homme que la femme seront pris, le vieillard et celui qui est chargé de jours.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:14 @ Et ils pansent à la légère la plaie de la fille de mon peuple, disant: Paix, paix! et il n'y a point de paix.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:17 @ Et j'ai établi sur vous des sentinelles: Soyez attentifs au son de la trompette! Et ils répondent: Nous n'y serons point attentifs.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:20 @ Qu'ai-je à faire de l'encens qui vient de Shéba, du roseau aromatique d'un pays éloigné? Vos holocaustes ne me plaisent pas, et vos sacrifices ne me sont point agréables.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:22 @ Ainsi a dit l'Éternel: Voici, un peuple vient du pays du Nord, une grande nation se lève des extrémités de la terre.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:23 @ Ils prendront l'arc et le javelot; ils sont cruels et n'ont pas de pitié; leur voix gronde comme la mer, et, montés sur des chevaux, ils sont rangés comme un seul homme en bataille contre toi, fille de Sion!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:25 @ Ne sortez pas aux champs, et n'allez point par les chemins! Car l'épée de l'ennemi, la frayeur est partout.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:6:26 @ Fille de mon peuple, ceins-toi d'un sac, et roule-toi dans la cendre! Prends le deuil comme pour un fils unique, et fais une lamentation très amère; car le destructeur vient subitement sur nous.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:1 @ La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l'Éternel, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:2 @ Tiens-toi à la porte de la maison de l'Éternel, et là, crie cette parole, et dis: Écoutez la parole de l'Éternel, vous tous, hommes de Juda, qui entrez par ces portes pour vous prosterner devant l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:5 @ Mais si sérieusement vous amendez vos voies et vos actions; si vous pratiquez la justice envers les uns et les autres;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:6 @ Si vous ne faites point de tort à l'étranger, à l'orphelin, à la veuve, et ne répandez point en ce lieu le sang innocent, et ne marchez pas après les dieux étrangers, pour votre ruine;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:10 @ Puis vous venez vous présenter devant moi, dans cette maison, sur laquelle mon nom est invoqué, et vous dites: "Nous sommes délivrés... " pour faire toutes ces abominations-là!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:11 @ N'est-elle plus à vos yeux qu'une caverne de voleurs, cette maison sur laquelle mon nom est invoqué? Et voici, moi-même je le vois, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:12 @ Mais allez vers mon lieu, qui était à Silo, où je fis habiter mon nom au commencement, et voyez ce que je lui ai fait, à cause de la malice de mon peuple d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:14 @ Je traiterai cette maison sur laquelle mon nom est invoqué et sur laquelle vous vous fiez, et ce lieu que je vous ai donné, à vous et à vos pères, comme j'ai traité Silo;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:15 @ Et je vous rejetterai de devant ma face, comme j'ai rejeté tous vos pères, toute la postérité d'Éphraïm.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:18 @ Les fils ramassent le bois, les pères allument le feu, et les femmes pétrissent la pâte, pour faire des gâteaux à la reine des cieux et des libations à d'autres dieux, afin de m'offenser.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:19 @ Est-ce moi qu'ils offensent? dit l'Éternel. N'est-ce pas eux-mêmes, à la confusion de leurs faces?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:20 @ C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, ma colère, ma fureur va fondre sur ce lieu, sur les hommes et sur les bêtes, sur les arbres des champs et sur les fruits de la terre; elle brûlera et ne s'éteindra point.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:21 @ Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Ajoutez vos holocaustes à vos sacrifices, et mangez-en la chair.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:28 @ Alors tu leur diras: C'est ici la nation qui n'a pas écouté la voix de l'Éternel, son Dieu, et qui n'a point reçu instruction. La fidélité a péri; elle est retranchée de leur bouche!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:29 @ Rase ta chevelure, et jette-la au loin; et sur les hauteurs, prononce une complainte! Car l'Éternel rejette et abandonne cette race, objet de son courroux.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:30 @ Car les enfants de Juda ont fait ce qui est mal à mes yeux, dit l'Éternel. Ils ont placé leurs abominations dans la maison sur laquelle mon nom est invoqué, afin de la souiller.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:31 @ Et ils ont bâti les hauts lieux de Thopheth, qui est dans la vallée du fils de Hinnom, pour brûler au feu leurs fils et leurs filles, ce que je n'ai pas commandé et à quoi je n'ai point pensé.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:32 @ C'est pourquoi, voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où l'on ne dira plus Thopheth et la vallée du fils de Hinnom, mais la vallée de la tuerie; et on ensevelira à Thopheth, faute de place.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:33 @ Et les cadavres de ce peuple seront la pâture des oiseaux des cieux et des bêtes de la terre, et il n'y aura personne qui les trouble.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:7:34 @ Et je ferai cesser dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem, la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse; car le pays sera un désert.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:2 @ On les étendra devant le soleil, et devant la lune, et devant toute l'armée des cieux qu'ils ont aimés, qu'ils ont servis et après lesquels ils ont marché, qu'ils ont recherchés et devant lesquels ils se sont prosternés. Ils ne seront point recueillis, ni ensevelis; ils seront comme du fumier sur la face du sol.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:3 @ Et la mort sera plus désirable que la vie pour tous ceux qui seront restés de cette race mauvaise, dans tous les lieux où j'en aurai chassé les restes, dit l'Éternel des armées.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:5 @ Pourquoi donc ce peuple de Jérusalem, s'est-il égaré d'un égarement continuel? Ils persistent dans la tromperie; ils refusent de se convertir.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:7 @ La cigogne même connaît dans les cieux ses saisons; la tourterelle, l'hirondelle et la grue observent le temps où elles doivent venir; mais mon peuple ne connaît pas le jugement de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:8 @ Comment dites-vous: Nous sommes sages, et la loi de l'Éternel est avec nous? Mais voici, la plume menteuse des scribes en fait un mensonge!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:9 @ Les sages seront confus; ils seront épouvantés, et ils seront pris. Car ils ont rejeté la parole de l'Éternel, et quelle sagesse auraient-ils?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:11 @ Ils pansent à la légère la plaie de la fille de mon peuple, en disant: Paix, paix! et il n'y a point de paix.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:13 @ Je les enlèverai entièrement, dit l'Éternel. Il n'y a point de grappes à la vigne; il n'y a point de figues au figuier; la feuille est flétrie; ce que je leur ai donné sera enlevé!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:15 @ On attendait la paix, mais il n'y a rien de bon; un temps de guérison, et voici la terreur!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:16 @ Du côté de Dan se fait entendre le ronflement de leurs chevaux; au bruit du hennissement de leurs puissants coursiers, toute la terre tremble. Ils viennent; ils dévorent le pays et ce qu'il contient, la ville et ceux qui y habitent.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:19 @ Voici la voix de la fille de mon peuple, qui crie d'un pays éloigné: L'Éternel n'est-il plus dans Sion? Son roi n'est-il plus au milieu d'elle? Pourquoi m'ont-ils irrité par leurs images taillées, par les vanités de l'étranger?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:20 @ La moisson est passée, l'été a pris fin, et nous ne sommes pas délivrés!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:21 @ Je suis blessé de la blessure de la fille de mon peuple; j'en suis en deuil, la désolation m'en a saisi.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:8:22 @ N'y a-t-il point de baume en Galaad? N'y a-t-il point de médecin? Pourquoi donc la plaie de la fille de mon peuple n'est-elle pas consolidée?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:1 @ Oh! que ma tête n'est-elle de l'eau, et mes yeux une fontaine de larmes! Je pleurerais jour et nuit les blessés à mort de la fille de mon peuple.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:3 @ Ils tendent leur langue comme un arc, pour lancer le mensonge; ce n'est pas pour la vérité qu'ils sont vaillants dans le pays; car ils vont de malice en malice, et ils ne me connaissent point, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:4 @ Gardez-vous chacun de son ami, et ne vous fiez à aucun de vos frères; car tout frère fait métier de supplanter, et tout ami répand la calomnie.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:5 @ Et chacun se moque de son prochain; et on ne dit point la vérité. Ils ont formé leur langue à dire le mensonge; ils se fatiguent pour faire le mal.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:6 @ Ta demeure est au sein de la fausseté. C'est par fausseté qu'ils refusent de me connaître, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:7 @ C'est pourquoi, ainsi a dit l'Éternel des armées: Voici je vais les mettre au creuset et les éprouver. Car comment agirais-je à l'égard de la fille de mon peuple?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:8 @ Leur langue est un trait meurtrier qui profère le mensonge; chacun a la paix dans la bouche avec son prochain, mais au-dedans il lui dresse des embûches.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:10 @ Sur les montagnes j'élèverai ma voix avec larmes, avec gémissements; et sur les pâturages du désert je prononcerai une complainte, car ils sont brûlés, et personne n'y passe. On n'y entend plus la voix des troupeaux; les oiseaux des cieux et le bétail se sont enfuis; ils ont disparu.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:12 @ Qui est l'homme sage qui entende ceci, à qui la bouche de l'Éternel ait parlé, et qui déclare pourquoi le pays est perdu, brûlé comme le désert, et sans personne qui y passe?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:14 @ Mais qu'ils ont suivi la dureté de leur cœur et les Baals, comme leurs pères.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:18 @ Qu'elles se hâtent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupières.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:19 @ Car une voix de lamentation se fait entendre de Sion: Quel est notre désastre! Nous sommes couverts de honte! Car nous abandonnons le pays; car on a renversé nos demeures!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:20 @ Femmes, écoutez la parole de l'Éternel; et que votre oreille reçoive la parole de sa bouche. Enseignez vos filles à se lamenter, et chacune sa compagne à faire des complaintes!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:21 @ Car la mort est montée par nos fenêtres; elle a pénétré dans nos palais, exterminant les enfants dans la rue, et les jeunes gens dans les places publiques.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:24 @ Mais que celui qui se glorifie, se glorifie de ce qu'il a de l'intelligence, et qu'il me connaît, et qu'il sait que je suis l'Éternel qui exerce la miséricorde, le droit et la justice sur la terre; car c'est en ces choses que je prends plaisir, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:9:26 @ L'Égypte, Juda, Édom, les enfants d'Ammon, Moab, et tous ceux qui se rasent les coins de la chevelure et qui habitent le désert. Car toutes les nations sont incirconcises, et toute la maison d'Israël est incirconcise de cœur.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:1 @ Écoutez la parole que l'Éternel a prononcée pour vous, maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:3 @ Car les statuts des peuples ne sont que vanité. On coupe le bois dans la forêt; la main de l'ouvrier le travaille à la hache;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:5 @ Ils sont semblables, ces dieux, à une colonne faite au tour, et ils ne parlent pas. Il faut qu'on les porte, parce qu'ils ne peuvent marcher. Ne les craignez pas; car ils ne font point de mal; comme aussi faire du bien n'est pas en leur puissance.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:6 @ Nul n'est semblable à toi, ô Éternel! Tu es grand, et tu as un grand renom de puissance.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:7 @ Qui ne te craindrait, roi des nations? Car cela t'est dû. Car parmi les plus sages des nations et dans tous leurs royaumes, nul n'est semblable à toi.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:9 @ C'est de l'argent en plaques, apporté de Tarsis, et de l'or d'Uphaz; l'œuvre du sculpteur et des mains de l'orfèvre. La pourpre et l'écarlate sont leur vêtement; tous ils sont l'ouvrage de gens habiles.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:10 @ Mais l'Éternel est le Dieu de vérité; c'est le Dieu vivant et le roi éternel. Devant sa colère la terre tremble, et les nations ne peuvent soutenir son courroux.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:11 @ Vous leur direz ainsi: Les dieux qui n'ont point fait les cieux et la terre périront de dessus la terre, de dessous les cieux!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:12 @ C'est lui qui a fait la terre par sa puissance; qui a fondé le monde par sa sagesse; qui a étendu les cieux par son intelligence.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:13 @ Au son de sa voix les eaux s'amassent dans les cieux; il fait monter les vapeurs du bout de la terre; il produit les éclairs et la pluie, et tire le vent de ses trésors.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:16 @ Celui qui est la part de Jacob n'est pas comme elles; car c'est lui qui a tout formé, et Israël est la tribu de son héritage. Son nom est l'Éternel des armées.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:17 @ Rassemble de terre ton bagage, toi qui es assise dans la détresse.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:18 @ Car ainsi a dit l'Éternel: Voici, cette fois je vais lancer comme avec la fronde les habitants du pays; et je vais les mettre à l'étroit, afin qu'on les atteigne.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:19 @ Malheur à moi! Je suis brisée! Ma plaie est douloureuse! Mais moi je dis: Eh bien, c'est ma souffrance, et je la supporterai.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:21 @ Car les bergers étaient stupides; ils ne cherchaient pas l'Éternel. C'est pour cela qu'ils n'ont pas prospéré, et que tous leurs troupeaux ont été dispersés.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:23 @ Éternel! je connais que la voie de l'homme ne dépend pas de lui, et qu'il n'est pas au pouvoir de l'homme qui marche, de bien diriger ses pas.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:10:25 @ Répands ta fureur sur les nations qui ne te connaissent pas, et sur les tribus qui n'invoquent point ton nom. Car elles ont dévoré Jacob, et elles le dévorent; elles l'ont consumé, et elles ont mis sa demeure en désolation.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:11:1 @ La parole qui fut adressée à Jérémie, de la part de l'Éternel, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:11:4 @ Que j'ai prescrite à vos pères le jour où je les ai retirés du pays d'Égypte, de la fournaise de fer, en disant: Écoutez ma voix, et faites toutes les choses que je vous commande, et vous serez mon peuple et je serai votre Dieu;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:11:5 @ J'accomplirai le serment que j'ai fait à vos pères, de leur donner un pays où coulent le lait et le miel, comme vous le voyez aujourd'hui. Et je répondis et dis: Amen! ô Éternel!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:11:8 @ Mais ils n'ont pas écouté; ils n'ont pas prêté l'oreille; ils ont marché chacun selon la dureté de son cœur. Et j'ai fait venir sur eux toutes les paroles de cette alliance, que je leur avais commandé de garder et qu'ils n'ont point gardée.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:11:10 @ Ils sont retournés aux iniquités de leurs ancêtres qui ont refusé d'écouter mes paroles, et ils sont allés après d'autres dieux pour les servir. La maison d'Israël et la maison de Juda ont violé mon alliance, que j'ai traitée avec leurs pères.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:11:15 @ Que viendrait faire mon bien-aimé dans ma maison? Cette foule n'y est que pour commettre la fraude! Mais on ôtera de devant toi la chair sacrée. Quand tu fais le mal, c'est alors que tu t'élèves!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:11:16 @ Olivier verdoyant, excellent par la beauté de son fruit, ainsi l'appelait l'Éternel. Au bruit d'un grand fracas il y allume le feu, et ses rameaux sont brisés!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:11:17 @ Et l'Éternel des armées, qui t'a planté, a prononcé le mal contre toi, à cause du mal que se sont fait à elles-mêmes la maison d'Israël et la maison de Juda, en m'irritant par leurs encensements à Baal.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:11:19 @ Et moi, comme un agneau familier, qu'on mène pour être égorgé, je ne savais pas les mauvais desseins qu'ils méditaient contre moi: "Détruisons l'arbre avec son fruit, et l'exterminons de la terre des vivants, et qu'il ne soit plus fait mention de son nom! "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:11:20 @ Mais l'Éternel des armées est un juste juge, qui sonde les reins et les cœurs. Tu me feras voir la vengeance que tu tireras d'eux; car je t'ai découvert ma cause.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:11:22 @ C'est pourquoi, ainsi dit l'Éternel des armées: Voici, je vais les punir; les jeunes hommes mourront par l'épée; leurs fils et leurs filles mourront par la famine.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:12:1 @ Tu demeures juste, ô Éternel, quand je conteste avec toi; toutefois je parlerai de jugements avec toi. Pourquoi la voie des méchants prospère-t-elle? Pourquoi sont-ils en paix tous ceux qui agissent perfidement?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:12:2 @ Tu les as plantés, ils ont pris racine. Ils avancent, même ils fructifient. Tu es près de leur bouche, mais loin de leur cœur.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:12:4 @ Jusqu'à quand le pays sera-t-il dans le deuil, et l'herbe de tous les champs sera-t-elle desséchée? A cause de la malice de ses habitants, les bêtes et les oiseaux disparaissent. Car ils disent: Il ne verra pas notre fin.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:12:5 @ Si tu as couru avec les gens de pied et qu'ils t'aient lassé, comment lutteras-tu d'ardeur avec les chevaux? Et si tu n'es en assurance que dans une terre de paix, que feras-tu devant l'orgueil du Jourdain?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:12:6 @ Car même tes frères et la maison de ton père, même ceux-là sont perfides envers toi, même ceux-là crient à plein gosier derrière toi. Ne les crois pas, quand même ils te parleront amicalement.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:12:7 @ J'ai abandonné ma maison; j'ai délaissé mon héritage; j'ai livré ce que mon âme aimait, aux mains de ses ennemis.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:12:8 @ Mon héritage a été pour moi comme un lion dans la forêt; il a jeté son cri contre moi; c'est pourquoi je l'ai pris en haine.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:12:13 @ Ils ont semé du froment, et ils moissonnent des épines; ils se sont fatigués sans profit. Soyez honteux de vos récoltes, à cause de l'ardeur de la colère de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:12:14 @ Ainsi a dit l'Éternel contre tous mes mauvais voisins, qui mettent la main sur l'héritage que j'ai fait hériter à mon peuple d'Israël: Voici, je vais les arracher de leur pays, et j'arracherai la maison de Juda du milieu d'eux.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:12:17 @ Mais s'ils n'écoutent pas, j'arracherai entièrement une telle nation, et je la ferai périr, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:1 @ Ainsi m'a dit l'Éternel: Va, achète-toi une ceinture de lin, et mets-la sur tes reins; mais ne la trempe pas dans l'eau.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:2 @ J'achetai donc la ceinture, suivant la parole de l'Éternel, et je la mis sur mes reins.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:3 @ Et la parole de l'Éternel me fut adressée une seconde fois, en disant:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:4 @ Prends la ceinture que tu as achetée, et qui est sur tes reins; lève-toi, va-t'en vers l'Euphrate, et là, cache-la dans la fente d'un rocher.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:5 @ J'allai donc et je la cachai près de l'Euphrate, comme l'Éternel me l'avait commandé.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:6 @ Et il arriva, plusieurs jours après, que l'Éternel me dit: Lève-toi, va vers l'Euphrate, et reprends la ceinture que je t'avais commandé d'y cacher.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:7 @ Et j'allai vers l'Euphrate, et je creusai, et je pris la ceinture du lieu où je l'avais cachée, mais voici, la ceinture était gâtée; elle n'était plus bonne à rien.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:8 @ Et la parole de l'Éternel me fut adressée, en disant:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:10 @ Ce peuple de méchants, qui refusent d'écouter mes paroles, et qui marchent suivant la dureté de leur cœur, et qui vont après d'autres dieux pour les servir et pour se prosterner devant eux, il sera comme cette ceinture qui n'est plus bonne à rien.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:11 @ Car, comme on attache la ceinture aux reins d'un homme, ainsi je m'étais attaché toute la maison d'Israël et toute la maison de Juda, dit l'Éternel, afin qu'elles fussent mon peuple, mon renom, ma louange et ma gloire; mais ils ne m'ont point écouté.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:16 @ Donnez gloire à l'Éternel, votre Dieu, avant qu'il fasse venir les ténèbres, avant que vos pieds heurtent contre les montagnes obscures; vous attendrez la lumière, et il la changera en ombre de la mort, il la réduira en obscurité profonde.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:17 @ Si vous n'écoutez point ceci, mon âme pleurera en secret à cause de votre orgueil; mon œil pleurera, il se fondra en larmes, parce que le troupeau de l'Éternel sera emmené captif.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:18 @ Dis au roi et à la reine: Asseyez-vous bien bas! Car elle est tombée de vos têtes, la couronne de votre gloire!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:21 @ Que diras-tu de ce qu'il te châtie? C'est toi-même qui leur as appris à dominer en maîtres sur toi. Les douleurs ne te saisiront-elles pas, comme la femme qui enfante?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:22 @ Et si tu dis en ton cœur: Pourquoi cela m'arrive-t-il? C'est à cause de la grandeur de ton iniquité, que les pans de tes habits sont relevés, et que tes talons sont maltraités.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:25 @ Tel est ton sort, la portion que je te mesure, dit l'Éternel, parce que tu m'as oublié et que tu as mis ta confiance dans le mensonge.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:13:27 @ Tes adultères et tes hennissements, l'énormité de tes prostitutions sur les collines et dans la campagne, tes abominations, je les ai vues. Malheur à toi, Jérusalem! Combien de temps encore seras-tu impure?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:1 @ La parole de l'Éternel, qui fut adressée à Jérémie, à l'occasion de la sécheresse:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:2 @ Juda est dans le deuil; et dans ses portes on languit tristement couché à terre, et le cri de Jérusalem monte vers le ciel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:4 @ A cause du sol qui est consterné, parce qu'il n'y a point eu de pluie au pays, les laboureurs confus et honteux se couvrent la tête.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:5 @ Même la biche, dans la campagne, fait son faon et l'abandonne, parce qu'il n'y a point d'herbe.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:8 @ Toi qui es l'attente d'Israël et son libérateur au temps de la détresse, pourquoi serais-tu dans le pays comme un étranger, et comme un voyageur qui se détourne pour passer la nuit!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:10 @ Ainsi a dit l'Éternel au sujet de ce peuple: C'est ainsi qu'ils aiment à aller çà et là. Ils ne retiennent point leurs pieds, et l'Éternel ne prend point plaisir en eux. Il se souvient maintenant de leur iniquité, et il punit leurs péchés.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:12 @ S'ils jeûnent, je n'écouterai point leur cri, et s'ils offrent des holocaustes et des oblations, je ne les agréerai point; car je vais les consumer par l'épée, par la famine et par la peste.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:15 @ C'est pourquoi ainsi a dit l'Éternel, touchant ces prophètes qui prophétisent en mon nom sans que je les aie envoyés, et qui disent: "Il n'y aura ni épée, ni famine dans ce pays", ces prophètes eux-mêmes périront par l'épée et par la famine.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:16 @ Et ce peuple auquel ils prophétisent, sera jeté par la famine et l'épée dans les rues de Jérusalem, sans que personne les ensevelisse, tant eux que leurs femmes, leurs fils et leurs filles, et je répandrai sur eux leur méchanceté.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:17 @ Et dis-leur cette parole: Que mes yeux se fondent en larmes nuit et jour, et qu'ils ne cessent point! Car la vierge, fille de mon peuple, a été frappée d'un grand coup, d'une plaie fort douloureuse.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:18 @ Si je sors aux champs, voici des gens percés de l'épée, et si j'entre dans la ville, voici des gens qui meurent de faim. Le prophète même et le sacrificateur courent par le pays, sans savoir où ils vont.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:19 @ Aurais-tu entièrement rejeté Juda? Ton âme aurait-elle Sion en horreur? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guérison? On attend la paix, mais il n'y a rien de bon; un temps de guérison, et voici la terreur!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:14:22 @ Parmi les vaines idoles des nations y en a-t-il qui fassent pleuvoir? Ou sont-ce les cieux qui donnent la pluie menue? N'est-ce pas toi, Éternel, notre Dieu? Et nous espérerons en toi; car c'est toi qui fais toutes ces choses.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:15:2 @ Et s'ils te disent: Où irons-nous? Tu leur répondras: Ainsi a dit l'Éternel: A la mort ceux qui sont pour la mort, à l'épée ceux qui sont pour l'épée, à la famine ceux qui sont pour la famine, à la captivité ceux qui sont pour la captivité.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:15:3 @ Et j'enverrai sur eux quatre sortes de fléaux, dit l'Éternel: l'épée pour tuer, et les chiens pour traîner, les oiseaux des cieux et les bêtes de la terre pour dévorer et pour détruire.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:15:4 @ Et je les livrerai pour être agités à tous les royaumes de la terre, à cause de Manassé, fils d'Ézéchias, roi de Juda, et de tout ce qu'il a fait dans Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:15:5 @ Car qui serait ému de compassion pour toi, Jérusalem! Ou qui viendrait te plaindre; ou qui se détournerait pour s'informer de ta prospérité?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:15:6 @ Tu m'as abandonné, dit l'Éternel, tu es allée en arrière; mais j'étends ma main sur toi, et je te détruis. Je suis las d'avoir pitié.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:15:8 @ Je multiplierai ses veuves plus que le sable des mers; je ferai venir sur eux, sur la mère du jeune homme, celui qui détruit en plein midi; je ferai tomber subitement sur elle l'angoisse et la frayeur.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:15:9 @ Celle qui avait enfanté sept fils languit; elle rend l'esprit; son soleil se couche quand il est encore jour; elle est honteuse et confuse. Ceux qui lui restent, je les livrerai à l'épée devant leurs ennemis, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:15:11 @ L'Éternel dit: Ne te réservé-je pas pour le bien? Ne ferai-je pas qu'au temps de la calamité, au temps de la détresse, l'ennemi te supplie?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:15:13 @ Tes richesses et tes trésors, je les livrerai, sans prix, au pillage, à cause de tous tes péchés, et dans toutes tes frontières.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:15:16 @ Dès que j'ai trouvé tes paroles, je les ai dévorées; et tes paroles sont la joie et l'allégresse de mon cœur. Car ton nom est invoqué sur moi, Éternel, Dieu des armées!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:15:18 @ Pourquoi ma douleur est-elle continuelle? Et pourquoi ma plaie est-elle incurable, et ne veut-elle pas guérir? Serais-tu pour moi comme une source qui trompe, comme des eaux qui ne durent pas?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:15:21 @ Et je te délivrerai de la main des méchants, et te rachèterai de la main des violents.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:16:1 @ Puis la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:16:4 @ Ils mourront de mort misérable; ils ne seront ni pleurés, ni ensevelis; mais ils seront comme du fumier sur la terre; ils seront consumés par l'épée et par la famine, et leurs cadavres serviront de pâture aux oiseaux des cieux et aux bêtes de la terre.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:16:5 @ Car ainsi a dit l'Éternel: N'entre pas dans la maison de deuil, et ne va pas te lamenter ni t'affliger avec eux; car j'ai retiré de ce peuple ma paix, dit l'Éternel, ma grâce et mes compassions.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:16:7 @ On ne rompra pas le pain dans le deuil, pour consoler quelqu'un au sujet d'un mort; on n'offrira pas la coupe de consolation, pour leur père ou pour leur mère.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:16:8 @ N'entre pas non plus dans la maison de festin, pour t'asseoir avec eux, pour manger ou pour boire.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:16:9 @ Car ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Voici, je ferai cesser en ce lieu, devant vos yeux et en vos jours, la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:16:12 @ Et que vous faites encore pis que vos pères. Car voici, chacun de vous marche suivant la dureté de son cœur méchant, pour ne point m'écouter.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:16:16 @ Voici, j'envoie de nombreux pêcheurs, dit l'Éternel, et ils les pêcheront; et après cela, j'enverrai de nombreux chasseurs, et ils les chasseront de toutes les montagnes, et de toutes les collines, et des fentes des rochers.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:16:19 @ Éternel! ma force, mon rempart, et mon refuge au jour de la détresse! les nations viendront à toi des bouts de la terre, et elles diront: Nos pères n'ont hérité que le mensonge, que des choses vaines, où il n'y a point de profit.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:1 @ Le péché de Juda est écrit avec un burin de fer, avec une pointe de diamant; il est gravé sur la table de leurs cœurs et sur les cornes de leurs autels.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:3 @ Je livrerai au pillage ma montagne avec la campagne, tes richesses, tes trésors et tes hauts lieux, à cause de tes péchés sur tout ton territoire.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:4 @ Et, par ta faute, tu laisseras en repos l'héritage que je t'avais donné, et je t'asservirai à tes ennemis dans un pays que tu ne connais pas; car vous avez allumé le feu de ma colère, et il brûlera à toujours.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:5 @ Ainsi a dit l'Éternel: Maudit est l'homme qui se confie en l'homme, et qui de la chair fait son bras, et dont le cœur se retire de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:6 @ Il sera comme un homme dénué de secours dans la plaine stérile; il ne verra point venir le bien; mais il habitera au désert, dans les lieux secs, dans une terre salée et inhabitable.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:7 @ Béni soit l'homme qui se confie en l'Éternel, dont l'Éternel est la confiance!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:8 @ Il sera comme un arbre planté près des eaux, qui étend ses racines le long d'une eau courante; qui, lorsque vient la chaleur, ne la craint point, mais dont la feuille est verte; il n'est point en peine dans l'année de sécheresse, et ne cesse pas de porter du fruit.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:10 @ Moi, l'Éternel, je sonde le cœur, et j'éprouve les reins; et cela pour rendre à chacun selon ses voies, selon le fruit de ses actions.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:11 @ Celui qui acquiert des richesses, mais non point avec droit, est comme une perdrix qui couve ce qu'elle n'a point pondu; il les laissera au milieu de ses jours, et à la fin il se trouvera qu'il est un insensé.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:13 @ Éternel, qui es l'attente d'Israël! tous ceux qui t'abandonnent seront confondus! - Ceux qui se détournent de moi seront écrits sur la terre; car ils abandonnent la source des eaux vives, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:15 @ Voici, ceux-ci me disent: "Où est la parole de l'Éternel? Qu'elle arrive donc! "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:18 @ Que ceux qui me persécutent soient honteux, et que je ne sois point confus; qu'ils soient effrayés, et que je ne sois point effrayé! Amène sur eux le jour du malheur, et frappe-les d'une double plaie!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:19 @ Ainsi m'a dit l'Éternel: Va, et tiens-toi à la porte des enfants du peuple, par laquelle entrent les rois de Juda et par laquelle ils sortent, et à toutes les portes de Jérusalem,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:20 @ Et dis-leur: Écoutez la parole de l'Éternel, rois de Juda, et tout Juda, et vous tous, habitants de Jérusalem, qui entrez par ces portes.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:26 @ On viendra des villes de Juda et des environs de Jérusalem, du pays de Benjamin, du bas-pays, de la montagne et du Midi, pour apporter des holocaustes et des victimes, des oblations et de l'encens, pour apporter aussi des actions de grâces dans la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:17:27 @ Mais si vous ne m'écoutez pas, pour sanctifier le jour du sabbat, et pour ne porter aucun fardeau, et n'en point faire passer par les portes de Jérusalem le jour du sabbat, je mettrai le feu à ses portes; il consumera les palais de Jérusalem, et ne sera point éteint.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:1 @ La parole qui fut adressée par l'Éternel à Jérémie, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:2 @ Lève-toi, et descends dans la maison du potier; et là je te ferai entendre mes paroles.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:3 @ Je descendis donc dans la maison du potier, et voici, il travaillait sur son tour.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:4 @ Et le vase qu'il faisait avec l'argile qu'il tenait en sa main, fut manqué; et il en refit un autre vase, comme il lui sembla bon de le faire.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:5 @ Alors la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:6 @ Maison d'Israël, ne puis-je pas agir envers vous comme ce potier? dit l'Éternel. Voici, comme l'argile est dans la main du potier, ainsi vous êtes dans ma main, maison d'Israël!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:9 @ Et au moment où j'aurai parlé d'une nation, d'un royaume, pour édifier et pour planter,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:12 @ Mais ils disent: C'est inutile! Car nous suivrons nos pensées, et chacun de nous fera selon la dureté de son mauvais cœur.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:13 @ C'est pourquoi ainsi a dit l'Éternel: Demandez donc chez les nations, qui entendit rien de pareil? La vierge d'Israël a fait une chose très énorme.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:14 @ La neige du Liban abandonne-t-elle le rocher des champs? Ou voit-on tarir les eaux venues de loin, fraîches et ruisselantes?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:16 @ Pour faire de leur pays une désolation, une dérision perpétuelle, en sorte que tous ceux qui y passent, s'étonnent et branlent la tête.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:17 @ Je les disperserai devant l'ennemi, comme par le vent d'Orient; je leur tournerai le dos, je ne les regarderai pas, au jour de leur calamité.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:18 @ Et ils disent: Venez, et formons des complots contre Jérémie! Car la loi ne se perdra pas chez le sacrificateur, ni le conseil chez le sage, ni la parole chez le prophète. Venez, et frappons-le de la langue, et ne faisons attention à aucun de ses discours!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:19 @ Éternel! fais attention à moi, et entends la voix de mes adversaires!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:18:21 @ C'est pourquoi livre leurs enfants à la famine, et abandonne-les à l'épée; que leurs femmes soient privées d'enfants et veuves; que leurs maris soient enlevés par la peste, et leurs jeunes gens frappés de l'épée dans le combat;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:19:2 @ Et sors à la vallée du fils de Hinnom, qui est à l'entrée de la porte de la Poterie; et crie là les paroles que je te dirai.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:19:3 @ Dis: Rois de Juda, et vous, habitants de Jérusalem, écoutez la parole de l'Éternel! Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Voici, je vais faire venir sur ce lieu un mal tel que les oreilles en tinteront à quiconque l'apprendra;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:19:6 @ C'est pourquoi, voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où ce lieu-ci ne sera plus appelé Thopheth, ni la vallée du fils de Hinnom, mais où on l'appellera la vallée de la tuerie.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:19:7 @ Et j'anéantirai en ce lieu le conseil de Juda et de Jérusalem; je les ferai tomber par l'épée devant leurs ennemis, et par la main de ceux qui cherchent leur vie, et je donnerai leurs cadavres en pâture aux oiseaux des cieux et aux bêtes de la terre.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:19:8 @ Et je ferai de cette ville un sujet d'étonnement et de moquerie; quiconque passera près d'elle, sera étonné et sifflera à cause de toutes ses plaies.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:19:9 @ Et je leur ferai manger la chair de leurs fils et la chair de leurs filles; et ils mangeront la chair l'un de l'autre, dans le siège et dans l'extrémité où les réduiront leurs ennemis et ceux qui cherchent leur vie.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:19:11 @ Et tu leur diras: Ainsi a dit l'Éternel des armées: Je briserai ainsi ce peuple et cette ville, comme on brise un vase de potier, qui ne peut être réparé; et faute de place pour ensevelir, on ensevelira à Thopheth.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:19:12 @ C'est ainsi que je ferai à ce lieu, dit l'Éternel, et à ses habitants; je rendrai cette ville semblable à Thopheth.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:19:14 @ Puis Jérémie revint de Thopheth, où l'Éternel l'avait envoyé prophétiser; et il se tint debout dans le parvis de la maison de l'Éternel, et il dit à tout le peuple:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:20:1 @ Alors Pashur, fils d'Immer, sacrificateur et surintendant dans la maison de l'Éternel, entendit Jérémie qui prophétisait ces choses.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:20:2 @ Et Pashur frappa le prophète Jérémie, et le mit dans la prison qui était à la porte supérieure de Benjamin, dans la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:20:3 @ Mais, le lendemain, Pashur fit sortir Jérémie de la prison. Et Jérémie lui dit: L'Éternel ne t'a pas appelé Pashur (en sécurité tout autour), mais Magor-Missabib (frayeur de tous côtés! )

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:20:4 @ Car ainsi a dit l'Éternel: Voici, je te livrerai à la frayeur, toi et tous tes amis; ils tomberont par l'épée de leurs ennemis, et tes yeux le verront. Je livrerai aussi tout Juda entre les mains du roi de Babylone. Il les transportera à Babylone, et les frappera de l'épée.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:20:7 @ O Éternel! tu m'as persuadé, et je me suis laissé persuader; tu m'as saisi, et tu as prévalu. Je suis un objet de raillerie chaque jour; chacun se moque de moi.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:20:8 @ Car depuis que je parle, je jette des cris; je crie violence et oppression. Et la parole de l'Éternel s'est tournée pour moi en opprobre et en moquerie tout le jour.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:20:10 @ Car j'ai entendu les propos de plusieurs: "Frayeur de toutes parts! Dénoncez-le, disent-ils, et nous le dénoncerons! " Tous ceux qui étaient en paix avec moi, épient pour voir si je ne broncherai point. Peut-être, disent-ils, se laissera-t-il surprendre; alors nous aurons le dessus, et nous nous vengerons de lui.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:20:13 @ Chantez à l'Éternel, louez l'Éternel! Car il a délivré l'âme du pauvre de la main des méchants.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:20:15 @ Maudit soit l'homme qui porta cette nouvelle à mon père: un enfant mâle t'est né, et qui le combla de joie!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:20:16 @ Que cet homme soit comme les villes que l'Éternel a détruites, sans s'en repentir! Qu'il entende la clameur au matin, le cri de guerre au temps de midi!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:20:18 @ Pourquoi suis-je né pour ne voir que tourment et qu'ennui, et pour consumer mes jours dans la honte?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:21:1 @ La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l'Éternel, lorsque le roi Sédécias lui envoya Pashur, fils de Malkija, et Sophonie, fils de Maaséja, le sacrificateur, pour lui dire:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:21:7 @ Et après cela, dit l'Éternel, je livrerai Sédécias, roi de Juda, et ses serviteurs, et le peuple, ceux qui dans cette ville auront échappé à la peste, à l'épée et à la famine, je les livrerai entre les mains de Nébucadnetsar, roi de Babylone, et entre les mains de leurs ennemis, et entre les mains de ceux qui cherchent leur vie, et Nébucadnetsar les frappera du tranchant de l'épée; il ne les épargnera point, il n'en aura ni compassion ni pitié.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:21:8 @ Tu diras à ce peuple: Ainsi a dit l'Éternel: Voici, je mets devant vous le chemin de la vie et le chemin de la mort.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:21:9 @ Quiconque se tiendra dans cette ville mourra par l'épée, ou par la famine, ou par la peste; mais celui qui sortira et se rendra aux Caldéens qui vous assiègent, vivra, et il aura sa vie pour butin.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:21:10 @ Car j'ai tourné ma face contre cette ville pour faire du mal et non du bien, dit l'Éternel. Elle sera livrée entre les mains du roi de Babylone, et il la brûlera par le feu.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:21:11 @ Et tu diras à la maison du roi de Juda: Écoutez la parole de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:21:12 @ Maison de David, ainsi a dit l'Éternel: Rendez la justice dès le matin; délivrez l'opprimé des mains de l'oppresseur; de peur que ma colère n'éclate comme un feu, et qu'elle ne brûle sans que personne l'éteigne, à cause de la malice de vos actions!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:21:13 @ Voici, je viens à toi, ville située dans la vallée, sur le rocher de la plaine, dit l'Éternel; à vous qui dites: Qui descendra contre nous, qui entrera dans nos demeures?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:1 @ Ainsi a dit l'Éternel: Descends dans la maison du roi de Juda, et prononces-y cette parole.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:2 @ Dis: Écoute la parole de l'Éternel, roi de Juda, qui es assis sur le trône de David, toi, et tes serviteurs, et ton peuple, qui entrez par ces portes.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:3 @ Ainsi a dit l'Éternel: Faites droit et justice; délivrez l'opprimé de la main de l'oppresseur; n'opprimez pas, ne violentez pas l'étranger, ni l'orphelin ni la veuve, et ne répandez point le sang innocent dans ce lieu.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:6 @ Car ainsi a dit l'Éternel touchant la maison du roi de Juda: Tu es pour moi comme un Galaad, comme le sommet du Liban; mais certainement, je ferai de toi un désert, des villes sans habitants.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:11 @ Car ainsi a dit l'Éternel, sur Shallum, fils de Josias, roi de Juda, qui régnait à la place de Josias, son père, et qui est sorti de ce lieu:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:13 @ Malheur à celui qui bâtit sa maison par l'injustice, et ses étages par l'iniquité; qui se sert de son prochain sans le payer, et ne lui donne pas le salaire de son travail;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:14 @ Qui dit: Je me bâtirai une vaste maison, et des étages bien aérés; qui s'y fait percer des fenêtres, la lambrisse de cèdre, et qui la peint de vermillon!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:16 @ Il jugea la cause de l'affligé et du pauvre; alors il prospéra. N'est-ce pas là me connaître? dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:17 @ Mais tu n'as des yeux et un cœur que pour ta cupidité, pour répandre le sang innocent, et pour exercer l'oppression et la violence.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:18 @ C'est pourquoi, ainsi a dit l'Éternel touchant Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda: On ne le pleurera point, en disant: hélas, mon frère; hélas, ma sœur! On ne le plaindra point, en disant: hélas, seigneur! hélas, sa majesté!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:19 @ Il sera enseveli de la sépulture d'un âne; il sera traîné et jeté hors des portes de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:23 @ Toi qui habites le Liban et qui fais ton nid dans les cèdres, que tu seras à plaindre quand te surviendront les douleurs et l'angoisse, comme à la femme en travail!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:25 @ Je te livrerai entre les mains de ceux qui cherchent ta vie, entre les mains de ceux dont la présence te fait peur, et entre les mains de Nébucadnetsar, roi de Babylone, et entre les mains des Caldéens.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:28 @ Est-il donc, ce Chonia, un vase de rebut, mis en pièces? un ustensile qui ne fait plus de plaisir? Pourquoi sont-ils jetés, lui et sa postérité, lancés dans un pays qu'ils ne connaissent pas?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:22:29 @ O terre, terre, terre! écoute la parole de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:2 @ C'est pourquoi ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël, touchant les bergers qui paissent mon peuple: Vous avez dispersé mes brebis; vous les avez chassées et ne les avez pas visitées. Voici, je vais punir sur vous la malice de vos actions, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:5 @ Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où je susciterai à David un germe juste. Il régnera en roi; il prospérera, et il exercera le droit et la justice sur la terre.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:8 @ Mais: L'Éternel est vivant, lui qui a fait monter et qui a ramené la postérité de la maison d'Israël du pays du Nord, et de tous les pays où je les aurai chassés; et ils habiteront dans leur pays.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:10 @ Car le pays est rempli d'adultères; le pays est en deuil à cause de la malédiction; les pâturages du désert sont desséchés. Leur course ne va qu'au mal, et leur force à ce qui n'est pas droit.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:13 @ Dans les prophètes de Samarie, j'avais bien vu de la folie; ils prophétisaient par Baal; ils égaraient mon peuple d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:14 @ Mais dans les prophètes de Jérusalem, je vois une chose horrible; car ils commettent adultère, et ils marchent dans le mensonge. Ils fortifient les mains des méchants, afin qu'aucun ne se détourne de sa méchanceté. Ils me sont tous comme Sodome, et les habitants de la ville, comme Gomorrhe.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:16 @ Ainsi a dit l'Éternel des armées: N'écoutez point les paroles des prophètes qui vous prophétisent! Ils vous font devenir vains; ils prononcent la vision de leur cœur, et non ce qui procède de la bouche de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:17 @ Ils ne cessent de dire à ceux qui me méprisent: L'Éternel a dit: Vous aurez la paix. Et à tous ceux qui marchent dans la dureté de leur cœur, ils disent: Il ne vous arrivera aucun mal.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:19 @ Voici, la tempête de l'Éternel, la fureur éclate, et l'orage prêt à fondre tombera sur la tête des méchants.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:20 @ La colère de l'Éternel ne se détournera pas, qu'il n'ait exécuté et accompli les pensées de son cœur. Vous aurez une claire intelligence de ceci dans les derniers jours.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:22 @ S'ils s'étaient trouvés dans mon conseil, ils auraient aussi fait entendre mes paroles à mon peuple; et ils les auraient détournés de leur mauvais train et de la malice de leurs actions.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:24 @ Quelqu'un se cachera-t-il dans des cachettes où je ne le voie point? dit l'Éternel. Ne remplis-je pas, moi, les cieux et la terre? dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:26 @ Jusqu'à quand? Ont-ils la pensée, ces prophètes qui prophétisent le mensonge, prophètes de la tromperie de leur cœur,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:28 @ Que le prophète qui a un songe, raconte le songe; et que celui qui a ma parole, prononce ma parole en vérité. Qu'a à faire la paille avec le froment? dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:33 @ Et si ce peuple, ou le prophète, ou un sacrificateur t'interroge, et te dit: Quelle est la menace de l'Éternel? tu leur diras: Quelle est la menace? C'est que je vous rejetterai, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:36 @ Et vous ne parlerez plus de la menace de l'Éternel; car la parole de chacun sera sa menace, et vous pervertissez les paroles du Dieu vivant, de l'Éternel des armées, notre Dieu.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:38 @ Et si vous dites: "La menace de l'Éternel"; à cause de cela, a dit l'Éternel, parce que vous dites cette parole: "La menace de l'Éternel", et que j'ai envoyé vers vous pour vous dire: Ne dites pas: "La menace de l'Éternel",

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:23:39 @ A cause de cela, je vous oublierai entièrement, et je rejetterai de ma présence et vous et la ville que j'ai donnée à vous et à vos pères;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:24:2 @ L'un des paniers avait de fort bonnes figues, comme sont d'ordinaire les figues de la première récolte; et l'autre panier avait de fort mauvaises figues, dont on ne pouvait manger, tant elles étaient mauvaises.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:24:4 @ Et la parole de l'Éternel me fut adressée, et il me dit:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:24:6 @ Et je les regarderai d'un œil favorable, et je les ferai retourner en ce pays, et je les rétablirai et ne les détruirai plus; je les planterai et ne les arracherai plus.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:24:9 @ Et je les livrerai pour être agités et maltraités par tous les royaumes de la terre, et pour être en opprobre, en proverbe, en risée, et en malédiction, dans tous les lieux où je les aurai chassés.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:24:10 @ Et j'enverrai sur eux l'épée, la famine et la peste, jusqu'à ce qu'ils soient consumés de dessus la terre que je leur avais donnée, à eux et à leurs pères.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:1 @ La parole qui fut adressée à Jérémie, pour tout le peuple de Juda, la quatrième année de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda (c'était la première année de Nébucadnetsar, roi de Babylone),

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:3 @ Depuis la treizième année de Josias, fils d'Amon, roi de Juda, jusqu'à ce jour, il y a vingt-trois ans que la parole de l'Éternel m'a été adressée, et je vous ai parlé, parlé dès le matin; mais vous n'avez point écouté.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:5 @ Lorsqu'ils disaient: Détournez-vous chacun de votre mauvaise voie et de la malice de vos actions, et vous habiterez de siècle en siècle sur la terre que l'Éternel vous a donnée, à vous et à vos pères;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:9 @ Voici, j'enverrai, et je prendrai tous les peuples du Nord, dit l'Éternel, et j'enverrai vers Nébucadnetsar, roi de Babylone, mon serviteur; et je les ferai venir contre ce pays, et contre ses habitants, et contre toutes ces nations d'alentour, et je les vouerai à l'interdit, et j'en ferai un objet de désolation, de moquerie, des déserts éternels.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:10 @ Et je ferai cesser parmi eux la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse, le bruit des meules et la lumière des lampes.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:12 @ Et il arrivera, quand les soixante et dix ans seront accomplis, que je punirai le roi de Babylone et cette nation, dit l'Éternel, à cause de leurs iniquités; je punirai le pays des Caldéens, je les réduirai en des désolations éternelles.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:15 @ Car ainsi m'a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: Prends de ma main cette coupe du vin de la colère, et fais-la boire à tous les peuples auxquels je t'envoie.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:17 @ Je pris donc la coupe de la main de l'Éternel, et je la fis boire à toutes les nations auxquelles l'Éternel m'envoyait

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:18 @ A Jérusalem et aux villes de Juda, à ses rois, à ses princes, pour les livrer à la ruine, à la désolation, à la moquerie et à la malédiction, comme on le voit aujourd'hui;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:20 @ A tout le mélange des peuples d'Arabie, à tous les rois du pays d'Uts; à tous les rois du pays des Philistins: à Askélon, à Gaza, à Ékron, et au reste d'Asdod;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:22 @ A tous les rois de Tyr, à tous les rois de Sidon, et aux rois des côtes qui sont au delà de la mer;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:23 @ A Dédan, à Théma, à Buz, et à tous ceux qui se rasent les coins de la chevelure;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:24 @ A tous les rois d'Arabie, et à tous les rois du mélange de nations qui habitent au désert;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:25 @ A tous les rois de Zimri, à tous les rois d'Élam, et à tous les rois de Médie,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:26 @ A tous les rois du Nord, tant proches qu'éloignés, l'un après l'autre, et à tous les royaumes du monde qui sont sur la face de la terre; et le roi de Shéshac boira après eux.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:28 @ Que s'ils refusent de prendre la coupe de ta main pour boire, tu leur diras: Ainsi a dit l'Éternel des armées: Vous en boirez certainement!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:29 @ Car voici, c'est par la ville sur laquelle mon nom est invoqué que je commence à faire du mal, - et vous, vous en seriez exempts! Vous n'en serez point exempts; car je vais appeler l'épée sur tous les habitants de la terre, dit l'Éternel des armées.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:30 @ Et toi, tu leur prophétiseras toutes ces choses, et tu leur diras: L'Éternel rugira d'en haut; il fera entendre sa voix de sa demeure sainte; il rugira contre son habitation; il poussera des cris, comme ceux qui foulent au pressoir, contre tous les habitants de la terre.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:31 @ Le retentissement en parvient jusqu'au bout de la terre; car l'Éternel est en procès avec les nations, il entre en jugement contre toute chair; il livre les méchants à l'épée, a dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:32 @ Ainsi a dit l'Éternel des armées: Voici, le mal va passer de peuple à peuple, et une grande tempête se lève de l'extrémité de la terre.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:33 @ Ceux que l'Éternel tuera en ce jour-là seront étendus d'un bout de la terre à l'autre bout; ils ne seront ni pleurés, ni recueillis, ni ensevelis; ils seront comme du fumier sur la terre!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:34 @ Gémissez, pasteurs, et criez! Roulez-vous dans la poussière, conducteurs du troupeau! Car les jours où vous devez être égorgés sont venus; je vais vous disperser, et vous tomberez comme un vase de prix.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:37 @ Et les demeures paisibles sont ravagées, à cause de l'ardeur de la colère de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:25:38 @ Il a abandonné sa demeure comme un lionceau son repaire; car leur pays est mis en désolation, à cause de la fureur du destructeur, à cause de l'ardeur de sa colère.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:1 @ Au commencement du règne de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie de la part de l'Éternel, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:2 @ Ainsi a dit l'Éternel: Tiens-toi debout dans le parvis de la maison de l'Éternel, et dis à toutes les villes de Juda, qui viennent pour se prosterner dans la maison de l'Éternel, toutes les paroles que je t'ai commandé de leur dire; n'en retranche pas un mot.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:3 @ Peut-être qu'ils écouteront, et reviendront chacun de sa mauvaise voie, et je me repentirai du mal que je pense à leur faire, à cause de la malice de leurs actions.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:6 @ Je traiterai cette maison comme Silo, et je livrerai cette ville à l'exécration de toutes les nations de la terre.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:7 @ Or, les sacrificateurs, et les prophètes, et tout le peuple, entendirent Jérémie qui prononçait ces paroles dans la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:9 @ Pourquoi prophétises-tu au nom de l'Éternel, en disant: Cette maison sera comme Silo, et cette ville sera désolée, privée d'habitants? Et tout le peuple s'attroupa contre Jérémie dans la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:10 @ Mais les chefs de Juda, ayant entendu ces choses, montèrent de la maison du roi à la maison de l'Éternel, et s'assirent à l'entrée de la porte neuve de la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:11 @ Alors les sacrificateurs et les prophètes parlèrent aux chefs et à tout le peuple, et dirent: Cet homme mérite la mort; car il a prophétisé contre cette ville, comme vous l'avez entendu de vos oreilles.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:12 @ Mais Jérémie parla à tous les chefs et à tout le peuple, en disant: C'est l'Éternel qui m'a envoyé pour prophétiser, contre cette maison et contre cette ville, toutes les paroles que vous avez entendues.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:13 @ Et maintenant, amendez vos voies et vos actions, et écoutez la voix de l'Éternel votre Dieu, et l'Éternel se repentira du mal qu'il a prononcé contre vous.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:16 @ Alors les chefs et tout le peuple dirent aux sacrificateurs et aux prophètes: Cet homme n'a pas mérité la mort; car c'est au nom de l'Éternel notre Dieu qu'il nous a parlé.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:18 @ Michée de Morésheth prophétisait aux jours d'Ézéchias, roi de Juda, et il parla à tout le peuple de Juda, en disant: "Ainsi a dit l'Éternel des armées: Sion sera labourée comme un champ; et Jérusalem sera changée en un monceau de ruines, et la montagne du temple en une haute forêt. "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:21 @ Et le roi Jéhojakim, avec tous ses guerriers et tous les chefs, entendit ses paroles; et le roi voulut le faire mourir; mais Urie, l'ayant appris et ayant eu peur, s'enfuit et s'en alla en Égypte.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:26:24 @ Cependant la main d'Achikam, fils de Shaphan, fut avec Jérémie, et empêcha qu'on ne le livrât aux mains du peuple pour le faire mourir.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:27:5 @ J'ai fait la terre, les hommes et les bêtes qui sont sur la terre, par ma grande force et par mon bras étendu; et je les donne à qui bon me semble.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:27:8 @ Et il arrivera que la nation ou le royaume qui ne se soumettra pas à lui, à Nébucadnetsar, roi de Babylone, et qui ne soumettra pas son cou au joug du roi de Babylone, je punirai cette nation-là, dit l'Éternel, par l'épée, par la famine et par la peste, jusqu'à ce que je les aie consumés par sa main.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:27:11 @ Mais la nation qui soumettra son cou au joug du roi de Babylone et le servira, je la laisserai dans son pays, dit l'Éternel, afin qu'elle le cultive et y demeure.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:27:12 @ Puis je parlai à Sédécias, roi de Juda, conformément à toutes ces paroles, en disant: Soumettez-vous au joug du roi de Babylone, et servez-le, lui et son peuple, et vous vivrez.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:27:13 @ Pourquoi mourriez-vous, toi et ton peuple, par l'épée, par la famine et par la peste, selon que l'Éternel l'a dit de la nation qui ne se soumettrait pas au roi de Babylone?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:27:16 @ Je parlai aussi aux sacrificateurs et à tout ce peuple, et je leur dis: Ainsi a dit l'Éternel: N'écoutez pas les paroles de vos prophètes, qui vous prophétisent, en disant: Voici, les vases de la maison de l'Éternel seront bientôt rapportés de Babylone! Car ils vous prophétisent le mensonge.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:27:18 @ Et s'ils sont prophètes et si la parole de l'Éternel est avec eux, qu'ils intercèdent donc auprès de l'Éternel des armées pour que les ustensiles restant dans la maison de l'Éternel et dans la maison du roi de Juda et à Jérusalem, n'aillent point à Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:27:19 @ Car ainsi a dit l'Éternel des armées, touchant les colonnes, et la mer, et les socles, et les autres ustensiles qui sont restés dans cette ville,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:27:21 @ Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël, au sujet des ustensiles qui restent dans la maison de l'Éternel, et dans la maison du roi de Juda, et à Jérusalem:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:28:1 @ Cette même année, au commencement du règne de Sédécias, roi de Juda, la quatrième année, au cinquième mois, Hanania, fils d'Azzur, prophète de Gabaon, me parla dans la maison de l'Éternel, en la présence des sacrificateurs et de tout le peuple, et dit:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:28:3 @ Encore deux années, et je fais rapporter en ce lieu tous les vases de la maison de l'Éternel que Nébucadnetsar, roi de Babylone, a pris de ce lieu et qu'il a emportés à Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:28:5 @ Alors Jérémie, le prophète, parla à Hanania, le prophète, en présence des sacrificateurs et en présence de tout le peuple, qui se tenaient dans la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:28:6 @ Et Jérémie, le prophète, dit: Amen! qu'ainsi fasse l'Éternel! Que l'Éternel accomplisse les paroles que tu as prophétisées, et qu'il fasse revenir de Babylone en ce lieu les vases de la maison de l'Éternel et tous les captifs de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:28:8 @ Les prophètes qui ont été avant moi et avant toi, dès longtemps, ont prophétisé contre plusieurs pays et contre de grands royaumes, la guerre, et l'affliction, et la peste.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:28:9 @ Si un prophète prophétise la paix, c'est par l'accomplissement de sa parole que ce prophète sera reconnu pour véritablement envoyé de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:28:11 @ Puis Hanania parla en présence de tout le peuple, en disant: Ainsi a dit l'Éternel: C'est ainsi que je romprai, dans deux années, le joug de Nébucadnetsar, roi de Babylone, de dessus le cou de toutes les nations. Et Jérémie, le prophète, s'en alla son chemin.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:28:12 @ Or la parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie en ces mots, après que Hanania, le prophète, eut rompu le joug de dessus le cou de Jérémie, le prophète:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:28:16 @ C'est pourquoi ainsi a dit l'Éternel: Voici, je te rejette de dessus la terre; tu mourras cette année; car tu as prêché la révolte contre l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:1 @ Voici la teneur de la lettre que Jérémie, le prophète, envoya de Jérusalem au reste des anciens en captivité, aux sacrificateurs, aux prophètes et à tout le peuple, que Nébucadnetsar avait transportés de Jérusalem à Babylone,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:2 @ Après que le roi Jéchonias, avec la reine, les eunuques, les chefs de Juda et de Jérusalem, les charpentiers et les serruriers, furent sortis de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:5 @ Bâtissez des maisons, et les habitez; plantez des jardins, et mangez-en les fruits;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:7 @ Cherchez la paix de la ville où je vous ai transportés, et priez l'Éternel pour elle; car dans sa paix vous aurez la paix.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:16 @ A cause de cela, l'Éternel a dit ainsi touchant le roi qui est assis sur le trône de David, et touchant tout le peuple qui habite en cette ville, et touchant vos frères qui ne sont point allés avec vous en captivité,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:17 @ L'Éternel des armées a dit ainsi: Voici, j'envoie contre eux l'épée, la famine et la peste, et je les ferai devenir comme ces figues horribles, qu'on ne peut manger tant elles sont mauvaises.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:18 @ Et je les poursuivrai par l'épée, la famine et la peste; et je les livrerai pour être agités par tous les royaumes de la terre, et pour être en malédiction, en étonnement, en moquerie et en opprobre, à toutes les nations où je les aurai chassés;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:20 @ Mais écoutez la parole de l'Éternel, vous, tous les captifs, que j'ai envoyés de Jérusalem à Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:21 @ Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël, sur Achab, fils de Kolaja, et sur Sédécias, fils de Maaséja, qui vous prophétisent faussement en mon nom: Voici, je les livre aux mains de Nébucadnetsar, roi de Babylone, et il les fera mourir sous vos yeux.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:24 @ Parle aussi à Shémaja, Néchélamite, et dis-lui:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:26 @ L'Éternel t'a établi sacrificateur à la place de Jéhojada, le sacrificateur, afin qu'il y ait, dans la maison de l'Éternel, des inspecteurs pour surveiller tout homme qui fait l'inspiré et le prophète, et pour le mettre en prison et dans les fers.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:28 @ Car c'est pour cela qu'il a envoyé vers nous, à Babylone, pour nous dire: Ce sera long; bâtissez des maisons, et habitez-les; plantez des jardins, et mangez-en les fruits.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:30 @ Et la parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:31 @ Mande ceci à tous ceux qui ont été transportés: Ainsi a dit l'Éternel sur Shémaja de Néchélam: Parce que Shémaja vous a prophétisé, quoique je ne l'aie point envoyé, et qu'il vous a fait mettre votre confiance dans le mensonge;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:29:32 @ A cause de cela, ainsi a dit l'Éternel: Voici, je vais punir Shémaja, Néchélamite, et sa postérité; il n'y aura personne de sa race qui habite parmi ce peuple; et il ne verra pas le bien que je vais faire à mon peuple, dit l'Éternel, parce qu'il a prêché la révolte contre l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:1 @ La parole qui fut adressée à Jérémie de la part de l'Éternel, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:7 @ Hélas! c'est que cette journée est grande, et qu'il n'y en a point eu de semblable. C'est un temps de détresse pour Jacob! Pourtant il en sera délivré.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:10 @ Toi donc, mon serviteur Jacob, ne crains point, dit l'Éternel; ne t'épouvante pas, Israël! car voici, je te délivrerai de la terre lointaine, et ta postérité du pays de leur captivité. Alors Jacob reviendra, et il sera tranquille et à l'aise, et il n'y aura personne qui le trouble.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:12 @ Car ainsi a dit l'Éternel: Ta blessure est incurable; ta plaie est sans espoir.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:13 @ Nul ne prend ton parti, pour bander ta plaie; il n'y a pour toi nul remède, nul moyen de guérison.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:14 @ Tous ceux qui t'aiment t'ont oubliée; ils ne s'inquiètent plus de toi; car je t'ai frappée comme frappe un ennemi, comme châtie un homme cruel, à cause de la multitude de tes iniquités, parce que tes péchés se sont accrus.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:15 @ Pourquoi cries-tu pour ta blessure? Ta douleur est incurable. C'est pour la grandeur de ton iniquité, parce que tes péchés se sont accrus, que je t'ai fait ces choses.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:16 @ Cependant tous ceux qui te dévorent seront dévorés, et tous tes oppresseurs, tous, s'en iront en captivité; ceux qui te dépouillent seront dépouillés, et je livrerai au pillage tous ceux qui te pillent.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:17 @ Mais je consoliderai tes plaies et je te guérirai, dit l'Éternel; car ils t'ont appelée la répudiée: c'est Sion, dont nul ne s'enquiert!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:18 @ Ainsi a dit l'Éternel: Voici je ramène les captifs des tentes de Jacob, et j'ai compassion de ses demeures; la ville sera rebâtie sur sa hauteur, et le palais habité selon l'usage.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:23 @ Voici, la tempête de l'Éternel, la fureur éclate, et l'orage prêt à fondre tombera sur la tête des méchants.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:30:24 @ L'ardeur de la colère de l'Éternel ne se détournera pas, jusqu'à ce qu'il ait exécuté et accompli les desseins de son cœur. Vous entendrez ceci dans les derniers jours.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:5 @ Tu planteras encore des vignes sur les montagnes de Samarie; ceux qui les auront plantées en recueilleront les fruits.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:6 @ Car il y aura un jour où les gardes crieront, sur la montagne d'Éphraïm: Levez-vous, et montons en Sion vers l'Éternel, notre Dieu!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:7 @ Car ainsi a dit l'Éternel: Réjouissez-vous avec chants de triomphe à cause de Jacob; éclatez de joie à la tête des nations! Faites-vous entendre, chantez des louanges, et dites: Éternel! délivre ton peuple, le reste d'Israël!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:8 @ Voici, je les ramène du pays du Nord, et je les rassemble des extrémités de la terre: parmi eux sont l'aveugle et le boiteux, la femme enceinte et celle qui enfante; ils reviennent ici en une grande assemblée.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:10 @ Nations, écoutez la parole de l'Éternel; annoncez-la dans les îles lointaines! Dites: Celui qui a dispersé Israël, le rassemblera, et il le gardera comme un berger son troupeau.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:12 @ Et ils viendront, et pousseront des cris de joie sur les hauteurs de Sion; ils accourront aux biens de l'Éternel, au froment, au moût et à l'huile, et au fruit du gros et du menu bétail; et leur âme sera comme un jardin arrosé, et ils ne continueront plus à languir.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:13 @ Alors la vierge se réjouira dans la danse, et les jeunes gens et les vieillards ensemble; et je changerai leur deuil en allégresse; je les consolerai, et je les réjouirai après leur douleur.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:15 @ Ainsi a dit l'Éternel: On a entendu dans Rama des cris, des lamentations, des larmes amères, Rachel pleurant ses enfants; elle a refusé d'être consolée au sujet de ses enfants, parce qu'ils ne sont plus.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:16 @ Ainsi a dit l'Éternel: Retiens ta voix de pleurer, et tes yeux de verser des larmes; car il y a un salaire pour ton travail, dit l'Éternel; on reviendra du pays de l'ennemi.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:21 @ Dresse-toi des signaux; place des poteaux; prends garde à la route, au chemin que tu as suivi. Reviens, ô vierge d'Israël, reviens dans ces villes qui sont à toi!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:22 @ Jusqu'à quand seras-tu errante, fille rebelle? L'Éternel crée une chose nouvelle sur la terre: la femme environnera l'homme.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:24 @ Et Juda, et toutes ses villes ensemble, les laboureurs et ceux qui conduisent les troupeaux, y habiteront.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:25 @ Car j'abreuverai l'âme altérée, et je rassasierai toute âme qui languit.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:27 @ Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, que j'ensemencerai la maison d'Israël et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bêtes.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:28 @ Et comme j'ai veillé sur eux pour arracher et pour démolir, pour détruire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bâtir et pour planter, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:31 @ Voici les jours viennent, dit l'Éternel, que je traiterai une alliance nouvelle avec la maison d'Israël et avec la maison de Juda;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:32 @ Non comme l'alliance que je traitai avec leurs pères, au jour où je les pris par la main pour les faire sortir du pays d'Égypte, - alliance qu'ils ont violée, et toutefois j'avais été pour eux un époux, dit l'Éternel;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:33 @ Mais c'est ici l'alliance que je traiterai avec la maison d'Israël, après ces jours-là, dit l'Éternel: Je mettrai ma loi au-dedans d'eux, et je l'écrirai dans leur cœur; et je serai leur Dieu, et ils seront mon peuple.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:35 @ Ainsi a dit l'Éternel, qui donne le soleil pour être la lumière du jour, et qui règle la lune et les étoiles pour être la lumière de la nuit; qui agite la mer, et ses flots grondent; celui dont le nom est l'Éternel des armées:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:36 @ Si ces lois-là viennent à cesser devant moi, dit l'Éternel, la race d'Israël aussi cessera d'être une nation devant moi pour toujours!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:37 @ Ainsi a dit l'Éternel: Si les cieux en haut peuvent être mesurés, et si les fondements de la terre en bas peuvent être sondés, alors je rejetterai toute la race d'Israël à cause de tout ce qu'ils ont fait, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:38 @ Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où la ville sera rebâtie à l'Éternel, depuis la tour de Hananéel jusqu'à la porte du coin.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:39 @ Et de là le cordeau à mesurer sera tiré droit sur la colline de Gareb, puis tournera vers Goath.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:31:40 @ Et toute la vallée des cadavres et de la cendre, et tous les champs jusqu'au torrent du Cédron, jusqu'au coin de la porte des chevaux, vers l'orient, seront un lieu saint à l'Éternel. Il ne sera plus jamais ravagé ni détruit.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:1 @ La parole qui fut adressée par l'Éternel à Jérémie, la dixième année de Sédécias, roi de Juda; c'était l'an dix-huitième de Nébucadnetsar.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:2 @ L'armée du roi de Babylone assiégeait alors Jérusalem, et Jérémie, le prophète, était enfermé dans la cour de la prison qui était dans la maison du roi de Juda.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:3 @ Sédécias, roi de Juda, l'avait fait enfermer, et lui avait dit: Pourquoi prophétises-tu, en disant: Ainsi a dit l'Éternel: Voici, je vais livrer cette ville entre les mains du roi de Babylone, et il la prendra;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:6 @ Alors Jérémie dit: La parole de l'Éternel m'a été adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:8 @ Et Hanaméel, fils de mon oncle, vint vers moi, selon la parole de l'Éternel, dans la cour de la prison, et il me dit: Achète, je te prie, mon champ qui est à Anathoth, au pays de Benjamin, car tu as le droit d'héritage et de rachat; achète-le. Et je connus que c'était la parole de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:10 @ Puis j'écrivis un contrat, que je cachetai; et je pris des témoins et pesai l'argent dans la balance.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:12 @ Et je remis le contrat d'acquisition à Baruc, fils de Nérija, fils de Machséja, en présence de Hanaméel, fils de mon oncle, et des témoins qui avaient signé le contrat d'acquisition, et en présence de tous les Juifs qui étaient assis dans la cour de la prison.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:17 @ Ah! Seigneur Éternel! voici, tu as fait le ciel et la terre, par ta grande puissance et par ton bras étendu: aucune chose ne te sera difficile.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:22 @ Et tu leur as donné ce pays, que tu avais juré à leurs pères de leur donner, pays où coulent le lait et le miel;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:24 @ Voici, les terrasses s'élèvent contre la ville pour la prendre, et la ville va être livrée entre les mains des Caldéens qui combattent contre elle, et abandonnée à l'épée, à la famine et à la peste. Ce que tu as dit est arrivé, et voici, tu le vois!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:25 @ Et néanmoins, Seigneur Éternel! tu m'as dit: "Achète ce champ à prix d'argent et prends-en des témoins" - Et la ville est livrée entre les mains des Caldéens!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:26 @ Et la parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:28 @ C'est pourquoi, ainsi a dit l'Éternel: Voici je vais livrer cette ville entre les mains des Caldéens, entre les mains de Nébucadnetsar, roi de Babylone, qui la prendra.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:29 @ Et les Caldéens qui combattent contre cette ville, vont entrer; ils mettront le feu à cette ville, et ils la brûleront, avec les maisons sur les toits desquelles on a fait des encensements à Baal et des libations à d'autres dieux, pour m'irriter.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:34 @ Ils ont mis leurs abominations dans la maison sur laquelle est invoqué mon nom, pour la souiller.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:35 @ Et ils ont bâti les hauts lieux de Baal, dans la vallée des fils de Hinnom, pour faire passer leurs fils et leurs filles par le feu à Moloc, ce que je ne leur avais point commandé; et il ne m'était jamais venu à la pensée qu'on fît une telle abomination, pour faire pécher Juda.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:36 @ Et maintenant, à cause de cela, ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël, touchant cette ville dont vous dites qu'elle va être livrée entre les mains du roi de Babylone, par l'épée, par la famine et par la peste:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:41 @ Et je me réjouirai en leur faisant du bien; et je les planterai véritablement dans ce pays, de tout mon cœur et de toute mon âme.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:32:44 @ On y achètera des champs à prix d'argent, on en écrira les contrats, et on les cachètera, et on prendra des témoins, dans le pays de Benjamin et aux environs de Jérusalem, dans les villes de Juda, dans les villes de la montagne, dans les villes de la plaine et dans les villes du midi. Car je ferai revenir leurs captifs, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:1 @ Or la parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie une seconde fois, en ces mots, quand il était encore enfermé dans la cour de la prison:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:3 @ Crie vers moi, et je te répondrai, et je te déclarerai des choses grandes et cachées que tu ne connais pas.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:5 @ Quand on ira combattre les Caldéens et qu'elles seront remplies des cadavres des hommes que je frapperai dans ma colère et dans ma fureur, et à cause de toute la méchanceté desquels je cacherai ma face à cette ville:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:6 @ Voici, je leur donnerai la guérison et la santé; je les guérirai, je leur découvrirai une abondance de paix et de vérité;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:9 @ Et ce sera pour moi un renom plein de joie, de louange et de gloire, auprès de toutes les nations de la terre, qui apprendront tout le bien que je vais leur faire, et seront effrayées et épouvantées de toute la prospérité et de tout le bonheur que je vais leur donner.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:11 @ On entendra encore la voix de joie et la voix d'allégresse, la voix de l'époux et la voix de l'épouse, la voix de ceux qui diront: "Célébrez l'Éternel des armées, car l'Éternel est bon, car sa miséricorde demeure à toujours! " et qui apporteront des sacrifices d'actions de grâces à la maison de l'Éternel. Car je ramènerai les captifs du pays, et je les rétablirai comme auparavant, a dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:13 @ Dans les villes de la montagne, dans les villes de la plaine, dans les villes du midi, dans le pays de Benjamin, aux environs de Jérusalem et dans les villes de Juda, les troupeaux passeront encore sous les mains de celui qui les compte, a dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:14 @ Voici, les jours viennent, dit l'Éternel, où j'accomplirai la bonne parole que j'ai prononcée sur la maison d'Israël et sur la maison de Juda.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:17 @ Car voici, a dit l'Éternel: David ne manquera jamais d'un homme assis sur le trône de la maison d'Israël;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:18 @ Et les sacrificateurs lévites ne manqueront jamais devant moi d'un homme qui présente des holocaustes, et qui fasse fumer l'oblation, et qui offre des sacrifices tous les jours.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:19 @ La parole de l'Éternel fut encore adressée à Jérémie, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:20 @ Ainsi a dit l'Éternel: Si vous pouvez rompre mon alliance avec le jour et mon alliance avec la nuit, en sorte que le jour et la nuit ne soient plus en leur temps,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:22 @ Comme on ne peut compter l'armée des cieux, ni mesurer le sable de la mer, ainsi je multiplierai la postérité de David, mon serviteur, et les Lévites qui font mon service.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:23 @ La parole de l'Éternel fut aussi adressée à Jérémie, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:24 @ N'as-tu pas vu quel langage tient ce peuple, en disant: Les deux familles que l'Éternel avait élues, il les a rejetées? Ainsi ils méprisent mon peuple, de sorte qu'à leurs yeux il ne serait plus une nation.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:25 @ Ainsi a dit l'Éternel: Si je n'ai pas fait mon alliance avec le jour et la nuit, et si je n'ai pas établi les lois des cieux et de la terre,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:33:26 @ Je rejetterai aussi la postérité de Jacob et de David, mon serviteur, pour ne plus prendre de sa postérité ceux qui domineront sur la postérité d'Abraham, d'Isaac et de Jacob. Car je ramènerai leurs captifs, et j'aurai compassion d'eux.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:1 @ La parole qui fut adressée en ces mots à Jérémie, de la part de l'Éternel, lorsque Nébucadnetsar, roi de Babylone, et toute son armée, tous les royaumes de la terre gouvernés par sa main, et tous les peuples, combattaient contre Jérusalem et contre toutes ses villes:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:2 @ Ainsi a dit l'Éternel, le Dieu d'Israël: Va, et parle à Sédécias, roi de Juda, et dis-lui: Ainsi a dit l'Éternel: Voici, je vais livrer cette ville dans la main du roi de Babylone, et il la brûlera.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:4 @ Toutefois, écoute la parole de l'Éternel, Sédécias, roi de Juda! Ainsi a dit l'Éternel: Tu ne mourras point par l'épée.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:5 @ Tu mourras en paix, et comme on a brûlé des parfums pour tes pères, les rois précédents qui ont été avant toi, on en brûlera pour toi et on te pleurera, en disant: Hélas, Seigneur! Car j'ai prononcé cette parole, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:7 @ Et l'armée du roi de Babylone combattait contre Jérusalem et contre toutes les villes de Juda qui restaient, contre Lakis et contre Azéka; car c'étaient les villes fortes qui restaient d'entre les villes de Juda.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:8 @ La parole qui fut adressée par l'Éternel à Jérémie, après que le roi Sédécias eut fait une alliance avec tout le peuple de Jérusalem, pour proclamer la liberté parmi eux,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:9 @ Afin que chacun renvoyât libre son serviteur israélite et chacun sa servante israélite, et que personne ne rendît esclave le Juif, son frère.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:10 @ Tous les chefs et tout le peuple qui étaient entrés dans cette alliance, s'engagèrent à renvoyer libres chacun son serviteur et chacun sa servante, sans plus les tenir dans l'esclavage. Ils obéirent et les renvoyèrent.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:12 @ Alors la parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:13 @ Ainsi a dit l'Éternel le Dieu d'Israël: J'ai fait alliance avec vos pères au jour où je les tirai hors du pays d'Égypte, de la maison de servitude, et je leur ai dit:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:15 @ Cependant vous étiez revenus aujourd'hui; vous aviez fait ce qui est droit à mes yeux, en publiant chacun la liberté de son prochain; et vous aviez traité l'alliance en ma présence, dans la maison sur laquelle mon nom est invoqué.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:17 @ C'est pourquoi ainsi a dit l'Éternel: Vous ne m'avez point obéi, pour publier la liberté, chacun à son frère, chacun à son prochain; voici, dit l'Éternel, je publie la liberté contre vous à l'épée, à la peste et à la famine, et je vous livrerai pour être agités par tous les royaumes de la terre.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:20 @ Je les livrerai entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui cherchent leur vie, et leurs cadavres seront la pâture des oiseaux du ciel et des bêtes de la terre.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:34:22 @ Voici, je vais donner ordre, dit l'Éternel, et je les ramènerai contre cette ville. Et ils combattront contre elle, et ils la prendront, et la brûleront; et je mettrai les villes de Juda en désolation, sans aucun habitant.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:35:1 @ La parole qui fut adressée par l'Éternel à Jérémie, aux jours de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:35:2 @ Va à la maison des Récabites, et leur parle, et fais-les venir à la maison de l'Éternel, dans une des chambres, et offre-leur du vin à boire.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:35:3 @ Je pris donc Jaazania, fils de Jérémie, fils de Habatsinia, et ses frères, et tous ses fils, et toute la maison des Récabites;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:35:4 @ Et je les amenai à la maison de l'Éternel, dans la chambre des fils de Hanan, fils de Jigdalia, homme de Dieu, laquelle était auprès de la chambre des chefs, au-dessus de la chambre de Maaséja, fils de Shallum, garde du seuil.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:35:5 @ Et je mis devant les enfants de la maison des Récabites des vases pleins de vin et des coupes, et je leur dis: Buvez du vin!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:35:7 @ Vous ne bâtirez point de maisons; vous ne sèmerez pas de semence; vous ne planterez pas de vigne, et vous n'en posséderez point; mais vous habiterez sous des tentes, tous les jours de votre vie, afin que vous viviez longtemps sur la terre où vous êtes étrangers.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:35:8 @ Et nous avons obéi à la voix de Jonadab, fils de Récab, notre père, en tout ce qu'il nous a prescrit; de sorte que nous ne buvons pas de vin pendant toute notre vie, ni nous, ni nos femmes, ni nos fils, ni nos filles;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:35:12 @ Alors la parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:35:14 @ On a observé la parole de Jonadab, fils de Récab, qui a ordonné à ses fils de ne pas boire de vin; ils n'en ont point bu jusqu'à ce jour, car ils ont obéi à l'ordre de leur père. Mais moi, je vous ai parlé, parlé dès le matin, et vous ne m'avez pas obéi.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:35:18 @ Puis Jérémie dit à la maison des Récabites: Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Parce que vous avez obéi à l'ordre de Jonadab, votre père, et que vous avez gardé tous ses commandements et fait selon tout ce qu'il vous a prescrit,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:35:19 @ A cause de cela, ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Jonadab, fils de Récab, ne manquera jamais de descendants qui se tiennent devant ma face.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:1 @ La quatrième année de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, cette parole fut adressée à Jérémie par l'Éternel, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:3 @ Peut-être que, la maison de Juda entendant tout le mal que je me propose de leur faire, chacun se détournera de sa mauvaise voie, et je pardonnerai leur iniquité et leur péché.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:4 @ Jérémie appela donc Baruc, fils de Nérija. Et Baruc écrivit, sous la dictée de Jérémie, dans le rouleau, toutes les paroles que l'Éternel lui avait dites.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:5 @ Puis Jérémie donna cet ordre à Baruc, et lui dit: Je suis retenu; je ne puis aller à la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:6 @ Toi donc, vas-y, et tu liras, dans le rouleau que tu as écrit sous ma dictée, les paroles de l'Éternel aux oreilles du peuple, dans la maison de l'Éternel, le jour du jeûne. Tu les liras aussi aux oreilles de tous ceux de Juda qui seront venus de leurs villes.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:7 @ Peut-être que leur supplication sera reçue devant l'Éternel, et qu'ils reviendront chacun de leur mauvaise voie; car la colère, la fureur que l'Éternel a prononcée contre ce peuple est grande.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:8 @ Et Baruc, fils de Nérija, fit tout ce que lui avait ordonné Jérémie, le prophète, et lut dans le livre les paroles de l'Éternel, dans la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:9 @ La cinquième année de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda, le neuvième mois, on publia le jeûne devant l'Éternel, pour tout le peuple de Jérusalem, et pour tout le peuple qui venait des villes de Juda à Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:10 @ Alors Baruc lut dans le livre les paroles de Jérémie, dans la maison de l'Éternel, dans la chambre de Guémaria, fils de Shaphan, le secrétaire, dans le parvis supérieur, à l'entrée de la porte neuve de la maison de l'Éternel, aux oreilles de tout le peuple.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:12 @ Il descendit à la maison du roi, à la chambre du secrétaire, et voici, tous les chefs étaient assis là, Élishama, le secrétaire, et Délaja, fils de Shémaja, Elnathan, fils d'Acbor, et Guémaria, fils de Shaphan, et Sédécias, fils de Hanania, et tous les chefs.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:20 @ Puis ils allèrent vers le roi, dans la cour, après avoir déposé le rouleau dans la chambre d'Élishama, le secrétaire; et ils en rapportèrent aux oreilles du roi toutes les paroles.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:21 @ Et le roi envoya Jéhudi pour prendre le rouleau. Et quand Jéhudi l'eut pris de la chambre d'Élishama, le secrétaire, il le lut aux oreilles du roi et de tous les chefs qui se tenaient debout près de lui.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:22 @ Or le roi était assis dans la maison d'hiver, au neuvième mois, et un brasier était allumé devant lui.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:25 @ Toutefois, Elnathan, et Délaja, et Guémaria avaient fait des instances auprès du roi, pour qu'il ne brûlât pas le rouleau; mais il ne les écouta point.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:27 @ Alors la parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie, en ces mots, après que le roi eut brûlé le rouleau et les paroles que Baruc avait écrites sous la dictée de Jérémie:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:30 @ C'est pourquoi ainsi a dit l'Éternel, touchant Jéhojakim, roi de Juda: Aucun des siens ne sera assis sur le trône de David, et son cadavre sera jeté, et exposé le jour à la chaleur, et la nuit à la gelée.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:36:32 @ Jérémie prit donc un autre rouleau et le donna à Baruc, le secrétaire, fils de Nérija, qui y écrivit, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles du livre que Jéhojakim, roi de Juda, avait brûlé au feu; et plusieurs paroles semblables y furent encore ajoutées.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:37:1 @ Sédécias, fils de Josias, régna à la place de Chonia, fils de Jéhojakim, et fut établi roi sur le pays de Juda, par Nébucadnetsar, roi de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:37:4 @ Or Jérémie allait et venait parmi le peuple, et on ne l'avait pas encore mis en prison.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:37:6 @ Alors la parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie, le prophète, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:37:8 @ Et les Caldéens reviendront assiéger cette ville, et la prendront, et la brûleront par le feu.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:37:13 @ Mais lorsqu'il fut à la porte de Benjamin, il se trouva là un capitaine de la garde, nommé Jiréija, fils de Shélémia, fils de Hanania, qui saisit Jérémie, le prophète, en disant: Tu passes aux Caldéens!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:37:15 @ Alors les chefs s'emportèrent contre Jérémie, le frappèrent et le mirent en prison dans la maison de Jéhonathan, le secrétaire; car ils en avaient fait une prison.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:37:16 @ Ce fut ainsi que Jérémie entra dans la basse-fosse et dans les cachots. Et Jérémie y demeura longtemps.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:37:17 @ Mais le roi Sédécias l'envoya chercher, et l'interrogea en secret dans sa maison, et lui dit: Y a-t-il quelque parole de la part de l'Éternel? Et Jérémie répondit: Il y en a une; et lui dit: Tu seras livré entre les mains du roi de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:37:20 @ Or maintenant écoute, je te prie, ô roi, mon seigneur, et que ma supplication soit favorablement reçue de toi! Ne me renvoie point dans la maison de Jéhonathan, le secrétaire, de peur que je n'y meure.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:37:21 @ Alors le roi Sédécias commanda qu'on gardât Jérémie dans la cour de la prison, et qu'on lui donnât chaque jour un pain de la rue des boulangers, jusqu'à ce que tout le pain de la ville fût consommé. Ainsi Jérémie demeura dans la cour de la prison.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:2 @ Ainsi a dit l'Éternel: Celui qui demeurera dans cette ville mourra par l'épée, par la famine ou par la peste; mais celui qui sortira vers les Caldéens vivra; il aura sa vie pour butin, et il vivra.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:3 @ Ainsi a dit l'Éternel: Cette ville sera certainement livrée à l'armée du roi de Babylone, et il la prendra.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:4 @ Et les chefs dirent au roi: Qu'on fasse mourir cet homme; il fait perdre courage aux hommes de guerre qui restent dans cette ville, et à tout le peuple, en leur tenant de tels discours; car cet homme ne cherche pas la prospérité, mais le malheur de ce peuple.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:6 @ Ils prirent donc Jérémie et le jetèrent dans la citerne de Malkija, fils de Hammélec, laquelle se trouvait dans la cour de la prison; et ils y descendirent Jérémie avec des cordes. Il n'y avait point d'eau dans la citerne, mais de la boue; et Jérémie enfonça dans la boue.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:7 @ Mais Ébed-Mélec, l'Éthiopien, eunuque de la maison du roi, apprit qu'ils avaient mis Jérémie dans la citerne. Or le roi était assis à la porte de Benjamin.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:8 @ Et Ébed-Mélec sortit de la maison du roi, et parla au roi, disant:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:9 @ O roi, mon seigneur, ces hommes-ci ont mal agi dans tout ce qu'ils ont fait contre Jérémie, le prophète, en le jetant dans la citerne. Il serait déjà mort de faim dans le lieu où il était, puisqu'il n'y a plus de pain dans la ville.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:10 @ Et le roi donna cet ordre à Ébed-Mélec, l'Éthiopien: Prends ici trente hommes sous ta conduite, et fais remonter hors de la citerne Jérémie, le prophète, avant qu'il meure.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:11 @ Ébed-Mélec prit donc ces hommes sous sa conduite, et vint dans la maison du roi, au-dessous du Trésor, où il prit de vieux lambeaux et de vieux haillons, qu'il descendit avec des cordes à Jérémie dans la citerne.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:12 @ Puis Ébed-Mélec, l'Éthiopien, dit à Jérémie: Mets ces vieux lambeaux et ces haillons sous tes aisselles autour des cordes. Et Jérémie fit ainsi.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:13 @ Alors ils tirèrent Jérémie avec les cordes et le firent remonter de la citerne; et Jérémie demeura dans la cour de la prison.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:14 @ Cependant le roi Sédécias envoya chercher Jérémie, le prophète, et le fit venir auprès de lui dans la troisième entrée de la maison de l'Éternel. Alors le roi dit à Jérémie: Je vais te demander une chose, ne me cache rien!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:15 @ Et Jérémie répondit à Sédécias: Si je te la dis, n'est-il pas vrai que tu me feras mourir? et que, si je te donne un conseil, tu ne m'écouteras point?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:16 @ Et le roi Sédécias jura en secret à Jérémie, en disant: L'Éternel est vivant, lui qui nous a donné la vie! je ne te ferai pas mourir, et je ne te livrerai point entre les mains de ces hommes qui cherchent ta vie.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:18 @ Mais si tu ne sors pas vers les généraux du roi de Babylone, cette ville sera livrée entre les mains des Caldéens, qui la brûleront par le feu, et tu n'échapperas pas de leurs mains.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:20 @ Mais Jérémie répondit: On ne te livrera pas. Je te prie, écoute la voix de l'Éternel dans ce que je te dis, afin que tu t'en trouves bien et que ton âme vive.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:22 @ C'est que toutes les femmes qui restent dans la maison du roi de Juda seront menées dehors aux généraux du roi de Babylone, et qu'elles diront que ceux qui t'annonçaient la paix t'ont séduit, et ont prévalu sur toi; puis, quand tes pieds ont enfoncé dans la boue, ils se sont retirés en arrière.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:23 @ On mènera donc dehors, aux Caldéens, toutes tes femmes et tes enfants; et toi, tu n'échapperas point de leurs mains, mais tu seras saisi par la main du roi de Babylone, et tu seras cause que cette ville sera brûlée par le feu.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:25 @ Et si les chefs apprennent que je t'ai parlé, et qu'ils viennent vers toi et te disent: "Déclare-nous donc ce que tu as dit au roi, et ce que le roi t'a dit; ne nous cache rien, et nous ne te ferons pas mourir; "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:26 @ Tu leur diras: J'ai humblement supplié le roi de ne pas me faire retourner dans la maison de Jéhonathan, pour y mourir.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:27 @ Tous les chefs vinrent donc vers Jérémie, et l'interrogèrent. Mais il leur répondit conformément à tout ce que le roi lui avait prescrit. Alors ils le laissèrent en repos; car on n'avait rien su de l'affaire.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:38:28 @ Ainsi Jérémie demeura dans la cour de la prison, jusqu'au jour de la prise de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:39:1 @ Or, lorsque Jérusalem fut prise (la neuvième année de Sédécias, roi de Juda, au dixième mois, Nébucadnetsar, roi de Babylone, vint, avec toute son armée, assiéger Jérusalem;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:39:2 @ La onzième année de Sédécias, au quatrième mois, le neuvième jour du mois, la brèche fut faite à la ville),

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:39:3 @ Tous les chefs du roi de Babylone vinrent, et se postèrent à la porte du milieu. C'étaient Nergal-Sharéetser, Samgar-Nébu, Sarsékim, chef des eunuques, Nergal-Sharéetser, chef des mages, et tous les autres chefs du roi de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:39:4 @ Dès que Sédécias, roi de Juda, et tous les gens de guerre les eurent vus, ils s'enfuirent, et sortirent de la ville pendant la nuit, par le chemin du jardin du roi, par la porte entre les deux murailles. Ils sortirent dans la direction de la plaine.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:39:5 @ Mais l'armée des Caldéens les poursuivit; ils atteignirent Sédécias dans les plaines de Jérico; et, l'ayant pris, ils l'amenèrent vers Nébucadnetsar, roi de Babylone, à Ribla, dans le pays de Hamath, où on lui fit son procès.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:39:6 @ Et le roi de Babylone fit égorger à Ribla les fils de Sédécias en sa présence; le roi de Babylone fit aussi égorger tous les grands de Juda.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:39:8 @ Les Caldéens brûlèrent aussi par le feu la maison du roi et les maisons du peuple, et ils démolirent les murailles de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:39:9 @ Puis Nébuzar-Adan, chef des gardes, transporta à Babylone le reste du peuple qui était demeuré dans la ville, ceux qui s'étaient rendus à lui, et le reste du peuple.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:39:10 @ Mais Nébuzar-Adan, chef des gardes, laissa dans le pays de Juda quelques gens des plus pauvres, ceux qui n'avaient rien; et en ce jour-là il leur donna des vignes et des champs.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:39:14 @ Envoyèrent donc chercher Jérémie dans la cour de la prison, et le remirent à Guédalia, fils d'Achikam, fils de Shaphan, pour le conduire dans sa maison; ainsi il demeura au milieu du peuple.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:39:15 @ La parole de l'Éternel fut adressée en ces termes à Jérémie, pendant qu'il était enfermé dans la cour de la prison:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:40:1 @ La parole qui fut adressée par l'Éternel à Jérémie après que Nébuzar-Adan, chef des gardes, l'eut renvoyé de Rama; quand il le fit chercher, Jérémie était lié de chaînes parmi tous les captifs de Jérusalem et de Juda qu'on transportait à Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:40:4 @ Et maintenant, voici, je te délivre aujourd'hui des chaînes que tu as aux mains. S'il te plaît de venir avec moi à Babylone, viens, et j'aurai soin de toi. Mais s'il ne te plaît pas de venir avec moi à Babylone, ne le fais pas; regarde, tout le pays est à ta disposition; va où il te semblera bon et convenable d'aller.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:40:6 @ Jérémie alla donc vers Guédalia, fils d'Achikam, à Mitspa, et demeura avec lui au milieu du peuple qui avait été laissé de reste dans le pays.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:40:7 @ Or tous les chefs des gens de guerre qui étaient dans la campagne, eux et leurs gens, apprirent que le roi de Babylone avait établi Guédalia, fils d'Achikam, gouverneur du pays, et qu'il lui avait confié les hommes, les femmes et les enfants, d'entre les plus pauvres du pays, de ceux qui n'avaient pas été transportés à Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:40:11 @ Tous les Juifs aussi qui étaient au pays de Moab, chez les enfants d'Ammon et dans l'Idumée, et dans toutes ces contrées, ayant appris que le roi de Babylone avait laissé quelque reste en Juda, et qu'il leur avait donné pour gouverneur Guédalia, fils d'Achikam, fils de Shaphan,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:40:13 @ Mais Jochanan, fils de Karéach, et tous les chefs des troupes qui étaient dans la campagne, vinrent vers Guédalia, à Mitspa,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:40:14 @ Et lui dirent: Sais-tu bien que Baalis, roi des enfants d'Ammon, a envoyé Ismaël, fils de Néthania, pour t'ôter la vie? Mais Guédalia, fils d'Achikam, ne les crut point.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:40:15 @ Alors Jochanan, fils de Karéach, dit secrètement à Guédalia, à Mitspa: Laisse-moi aller et frapper Ismaël, fils de Néthania, sans que personne le sache. Pourquoi t'ôterait-il la vie? Pourquoi tous les Juifs qui se sont rassemblés vers toi, seraient-ils dispersés, et le reste de Juda périrait-il?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:40:16 @ Mais Guédalia, fils d'Achikam, répondit à Jochanan, fils de Karéach: Ne fais pas cela, car ce que tu dis d'Ismaël est faux.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:41:1 @ Or, au septième mois, Ismaël, fils de Néthania, fils d'Élishama, de la race royale et l'un des grands du roi, et dix hommes avec lui, vinrent vers Guédalia, fils d'Achikam, à Mitspa; et ils mangèrent ensemble à Mitspa.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:41:5 @ Que des hommes vinrent de Sichem, de Silo et de Samarie, au nombre de quatre-vingts, la barbe rasée et les vêtements déchirés, se faisant des incisions et tenant dans leurs mains des offrandes et de l'encens, pour les porter à la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:41:7 @ Et comme ils arrivaient au milieu de la ville, Ismaël, fils de Néthania, avec les hommes qui l'accompagnaient, les égorgea, et les jeta dans la citerne.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:41:9 @ Or la citerne dans laquelle Ismaël jeta tous les corps des hommes qu'il tua à l'occasion de Guédalia, est celle que le roi Asa avait fait faire, lorsqu'il craignait Baesha, roi d'Israël. C'est cette citerne qu'Ismaël, fils de Néthania, remplit de gens qu'il avait tués.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:41:15 @ Mais Ismaël, fils de Néthania, se sauva avec huit hommes devant Jochanan, et s'en alla chez les enfants d'Ammon.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:4 @ Alors Jérémie, le prophète, leur répondit: J'entends. Voici, je vais prier l'Éternel votre Dieu, selon ce que vous avez dit; et tout ce que l'Éternel vous répondra, je vous le déclarerai. Je ne vous en cacherai pas un mot.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:6 @ Que ce soit du bien ou du mal, nous obéirons à la voix de l'Éternel, notre Dieu, vers qui nous t'envoyons, afin qu'il nous arrive du bien quand nous aurons obéi à la voix de l'Éternel, notre Dieu.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:7 @ Et il arriva, au bout de dix jours, que la parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:8 @ Il appela donc Jochanan, fils de Karéach, et tous les chefs des troupes qui étaient avec lui, et tout le peuple, depuis le plus petit jusqu'au plus grand.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:10 @ Si vous retournez et habitez dans ce pays, je vous y établirai, et ne vous détruirai point; je vous planterai, et je ne vous arracherai point; car je me repens du mal que je vous ai fait.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:13 @ Mais si vous dites: Nous ne demeurerons pas dans ce pays; en sorte que, n'obéissant point à la voix de l'Éternel votre Dieu,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:14 @ Vous disiez: Non; mais nous irons au pays d'Égypte, où nous ne verrons point de guerre, où nous n'entendrons pas le son de la trompette, où nous ne manquerons pas de pain, et nous y demeurerons;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:15 @ En ce cas, écoutez maintenant la parole de l'Éternel, restes de Juda! Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Si vous tournez le visage pour aller en Égypte, et si vous y allez demeurer,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:16 @ L'épée dont vous avez peur vous atteindra là, au pays d'Égypte; et la famine qui vous met en inquiétude s'attachera à vous, là en Égypte, et vous y mourrez.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:17 @ Et il arrivera que tous les hommes qui auront tourné le visage pour aller en Égypte, afin d'y demeurer, mourront par l'épée, par la famine et par la peste; et nul ne restera ni n'échappera devant le mal que je vais faire venir sur eux.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:20 @ Car vous vous abusez au péril de votre vie. Car vous m'avez envoyé vers l'Éternel, votre Dieu, en disant: Intercède pour nous auprès de l'Éternel, notre Dieu, et nous déclare tout ce que l'Éternel, notre Dieu, te dira, et nous le ferons.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:21 @ Or je vous l'ai déclaré aujourd'hui; mais vous n'écoutez pas la voix de l'Éternel votre Dieu, ni aucune des choses pour lesquelles il m'a envoyé vers vous.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:42:22 @ Maintenant donc, sachez certainement que vous mourrez par l'épée, par la famine et par la peste, au lieu où il vous plaît d'aller pour y demeurer.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:43:4 @ Ainsi Jochanan, fils de Karéach, et tous les chefs des troupes, et tout le peuple, n'écoutèrent point la voix de l'Éternel, pour demeurer au pays de Juda.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:43:6 @ Les hommes, les femmes, les enfants, les filles du roi, et toutes les personnes que Nébuzar-Adan, chef des gardes, avait laissées avec Guédalia, fils d'Achikam, fils de Shaphan, ainsi que Jérémie, le prophète, et Baruc, fils de Nérija;

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:43:7 @ Et ils entrèrent au pays d'Égypte, car ils n'obéirent point à la voix de l'Éternel, et ils vinrent jusqu'à Tachphanès.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:43:8 @ Alors la parole de l'Éternel fut adressée à Jérémie, à Tachphanès, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:43:9 @ Prends dans ta main de grandes pierres, et cache-les, en présence des Juifs, dans l'argile de la tuilerie qui est à l'entrée de la maison de Pharaon, à Tachphanès.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:43:11 @ Il viendra, et il frappera le pays d'Égypte: à la mort ceux qui sont pour la mort, à la captivité ceux qui sont pour la captivité, à l'épée ceux qui sont pour l'épée!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:1 @ La parole qui fut adressée à Jérémie pour tous les Juifs qui habitaient dans le pays d'Égypte, qui habitaient à Migdol, à Tachphanès, à Noph et au pays de Pathros, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:3 @ A cause du mal que leurs habitants ont commis pour m'irriter, en allant encenser et servir d'autres dieux, qu'ils n'ont point connus, ni eux, ni vous, ni vos pères.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:6 @ Alors ma colère et ma fureur se sont répandues, et ont embrasé les villes de Juda et les rues de Jérusalem, qui sont réduites en désert et en désolation, comme on le voit aujourd'hui.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:8 @ Pourquoi m'irritez-vous par les œuvres de vos mains, en offrant de l'encens à d'autres dieux au pays d'Égypte, où vous venez d'entrer pour y demeurer; en sorte que vous soyez exterminés et deveniez une malédiction et un opprobre chez toutes les nations de la terre?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:12 @ Je prendrai les restes de Juda, ceux qui ont tourné le visage pour aller au pays d'Égypte, afin d'y demeurer, et ils seront tous consumés. Ils tomberont dans le pays d'Égypte; ils seront consumés par l'épée et par la famine; depuis le plus petit jusqu'au plus grand, ils périront par l'épée et par la famine; et ils seront un objet d'exécration, d'étonnement, de malédiction et d'opprobre.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:13 @ Et je punirai ceux qui demeurent au pays d'Égypte, comme j'ai puni Jérusalem, par l'épée, par la famine et par la peste.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:17 @ Mais nous ferons certainement tout ce que notre bouche a promis: nous offrirons de l'encens à la reine des cieux, nous lui ferons des libations, comme nous faisions, nous et nos pères, nos rois et nos chefs, dans les villes de Juda et dans les rues de Jérusalem; et nous étions alors rassasiés de pain, nous étions à l'aise, et nous ne voyions pas le malheur.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:18 @ Mais, depuis que nous avons cessé de faire des encensements à la reine des cieux et de lui faire des libations, nous avons manqué de tout, et nous avons été consumés par l'épée et par la famine.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:19 @ Et quand nous offrions de l'encens à la reine des cieux et lui faisions des libations, est-ce à l'insu de nos maris que nous lui faisions des gâteaux sur lesquels elle était représentée, et que nous lui faisions des libations?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:22 @ Et l'Éternel n'a pu le supporter davantage, à cause de la malice de vos actions, à cause des abominations que vous avez commises; en sorte que votre pays a été réduit en désert, en désolation et en malédiction, sans que personne y habite, comme il l'est aujourd'hui.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:23 @ Parce que vous avez fait ces encensements et que vous avez péché contre l'Éternel, que vous n'avez pas écouté la voix de l'Éternel et n'avez point marché dans sa loi, ni dans ses ordonnances, ni dans ses témoignages, à cause de cela, ce malheur vous est arrivé, comme il se voit aujourd'hui.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:24 @ Puis Jérémie dit à tout le peuple et à toutes les femmes: Écoutez la parole de l'Éternel, vous tous de Juda, qui êtes au pays d'Égypte:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:25 @ Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Vous et vos femmes, vous avez parlé de vos bouches, et de vos mains vous exécutez; vous dites: "Certainement nous accomplirons les vœux que nous avons faits, d'offrir des parfums à la reine des cieux et de lui faire des libations; " vous confirmerez bien vos vœux, et vous les exécuterez de point en point!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:26 @ C'est pourquoi, écoutez la parole de l'Éternel, vous tous, gens de Juda, qui demeurez au pays d'Égypte: Voici, je le jure par mon grand nom, a dit l'Éternel, mon nom ne sera plus invoqué, dans tout le pays d'Égypte, par la bouche d'aucun homme de Juda, qui dise: "Le Seigneur, l'Éternel est vivant! "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:27 @ Voici, je veille sur eux, pour faire du mal et non du bien; et tous les hommes de Juda qui sont au pays d'Égypte, seront consumés par l'épée et par la famine, jusqu'à ce qu'il n'y en ait plus aucun.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:44:28 @ Et ceux qui auront échappé à l'épée retourneront du pays d'Égypte au pays de Juda en fort petit nombre; mais tout le reste de Juda, tous ceux qui sont venus dans le pays d'Égypte pour y demeurer, sauront quelle parole subsistera, la mienne ou la leur.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:45:1 @ La parole que Jérémie, le prophète, adressa à Baruc, fils de Nérija, quand il écrivait dans un livre ces paroles-là, sous la dictée de Jérémie, la quatrième année de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:45:4 @ Tu lui diras donc: Ainsi a dit l'Éternel: Voici, ce que j'ai bâti, je le renverse; ce que j'ai planté, je l'arrache, savoir, tout ce pays.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:1 @ La parole de l'Éternel, qui fut adressée à Jérémie, le prophète, pour les nations,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:2 @ Touchant l'Égypte, touchant l'armée de Pharaon-Néco, roi d'Égypte, qui était près du fleuve de l'Euphrate, à Carkémish, et qui fut battue par Nébucadnetsar, roi de Babylone, la quatrième année de Jéhojakim, fils de Josias, roi de Juda.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:4 @ Attelez les chevaux, et vous, cavaliers, montez! Présentez-vous avec les casques, fourbissez les lances, revêtez les cuirasses!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:5 @ Que vois-je? Ils sont effrayés; ils tournent le dos; leurs hommes forts sont mis en pièces; et ils fuient sans regarder en arrière; la frayeur est de toutes parts, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:8 @ C'est l'Égypte. Elle monte comme le Nil; ses eaux s'émeuvent comme les fleuves; elle dit: "Je monterai; je couvrirai la terre; je détruirai les villes et ceux qui y habitent! "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:9 @ Montez, chevaux; chars, précipitez-vous! Et que les hommes vaillants se montrent: ceux de Cush et de Put qui manient le bouclier, et les Ludiens qui manient et bandent l'arc!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:11 @ Monte en Galaad, et prends du baume, vierge, fille de l'Égypte! En vain multiplies-tu les remèdes; point de guérison pour toi!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:12 @ Les nations ont appris ta honte, et ton cri remplit la terre; car les forts ont chancelé l'un sur l'autre, et tous deux sont tombés ensemble.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:13 @ La parole que l'Éternel prononça à Jérémie, le prophète, touchant la venue de Nébucadnetsar, roi de Babylone, pour frapper le pays d'Égypte:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:15 @ Pourquoi tes vaillants hommes sont-ils emportés? Ils n'ont pu tenir ferme, parce que l'Éternel les a renversés.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:17 @ Là, ils s'écrient: "Pharaon, roi d'Égypte, n'est que du bruit! Il a laissé échapper l'occasion. "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:18 @ Je suis vivant, dit le roi dont le nom est l'Éternel des armées, comme le Thabor entre les montagnes, comme le Carmel qui s'avance dans la mer, il viendra!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:19 @ Fais ton bagage pour la captivité, habitante, fille de l'Égypte; car Noph deviendra un désert, elle sera brûlée, elle n'aura plus d'habitants.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:20 @ L'Égypte est comme une très belle génisse; mais la destruction vient, elle vient du nord.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:21 @ Ses mercenaires aussi sont chez elle comme des veaux bien nourris. Mais eux aussi, ils tournent le dos, ils fuient ensemble; ils ne tiennent pas ferme; car le jour de la calamité est venu sur eux, le temps de leur visitation.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:24 @ La fille d'Égypte est honteuse; elle est livrée entre les mains d'un peuple du nord.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:26 @ Et je les livrerai entre les mains de ceux qui cherchent leur vie, entre les mains de Nébucadnetsar, roi de Babylone, et entre les mains de ses serviteurs. Mais après cela, elle sera habitée comme aux jours d'autrefois, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:46:27 @ Et toi, Jacob, mon serviteur, ne crains point; ne t'épouvante pas, Israël! Car voici, je te délivrerai du pays lointain, et ta postérité de la terre où elle est captive. Alors Jacob reviendra, et sera en repos et à l'aise, et il n'y aura personne qui le trouble.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:47:1 @ La parole de l'Éternel qui fut adressée à Jérémie, le prophète, touchant les Philistins, avant que Pharaon frappât Gaza.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:47:2 @ Ainsi a dit l'Éternel: Voici des eaux qui montent de l'Aquilon; elles deviennent un torrent débordé; elles inondent la terre et ce qu'elle contient, les villes et leurs habitants; les hommes poussent des cris, et tous les habitants du pays se lamentent.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:47:7 @ Comment cesserais-tu? L'Éternel lui a donné commandement; c'est contre Askélon et contre le rivage de la mer qu'il l'a assignée.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:1 @ Touchant Moab. Ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Malheur à Nébo, car elle est saccagée! Kirjathaïm est honteuse; elle est prise; la ville forte est honteuse et atterrée.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:2 @ Moab n'a plus à se glorifier de Hesbon; on machine du mal contre elle: "Venez, exterminons-la du milieu des nations. " Toi aussi, Madmen, tu seras détruite, et l'épée te poursuivra.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:5 @ On monte, en versant pleurs sur pleurs, la montée de Luchith; et dans la descente de Horonajim, on entend les cris de l'angoisse et de la détresse.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:8 @ Le dévastateur entrera dans toutes les villes et aucune ville n'échappera; la vallée périra, et la plaine sera détruite, suivant ce que l'Éternel a dit.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:9 @ Donnez des ailes à Moab; car certainement il s'envolera, et ses villes seront réduites en désolation, sans qu'il y ait personne qui y habite.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:11 @ Moab était tranquille depuis sa jeunesse; il reposait sur sa lie; il ne fut pas vidé d'un vase dans un autre; il n'alla point en captivité; aussi son goût lui est resté, et son odeur ne s'est point changée.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:13 @ Et Moab sera honteux de Kémosh, comme la maison d'Israël a été honteuse de Béthel, qui était sa confiance.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:14 @ Comment diriez-vous: Nous sommes des héros, des gens vaillants pour le combat?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:16 @ La calamité de Moab est prochaine et son mal s'avance à grands pas. Plaignez-le, vous tous qui l'entourez!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:18 @ Descends de ta gloire, et t'assieds sur la terre desséchée, habitante, fille de Dibon! Car le dévastateur de Moab monte contre toi; il détruit tes forteresses.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:20 @ Moab est dans la honte car il est brisé. Gémissez et criez! Publiez sur l'Arnon que Moab est saccagé,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:21 @ Et que le jugement est venu sur le pays de la plaine, sur Holon, sur Jahtsa, sur Méphaath,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:22 @ Sur Dibon, sur Nébo, sur Beth-Diblathaïm,

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:25 @ La corne de Moab est abattue, et son bras est brisé, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:27 @ Car n'as-tu pas fait ta risée d'Israël? Avait-il été surpris parmi les voleurs, que dès que tu parlais de lui, tu hochasses la tête?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:28 @ Habitants de Moab, abandonnez les villes, et demeurez dans les rochers; et soyez comme la colombe, qui fait son nid aux côtés de l'ouverture d'une caverne!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:31 @ C'est pourquoi je me lamente sur Moab; je crie au sujet de tout Moab. On gémit sur les gens de Kir-Hérès.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:32 @ Vignoble de Sibma, je pleure sur toi plus que sur Jaezer, toi dont les pampres traversaient la mer, atteignaient la mer de Jaezer; le dévastateur s'est jeté sur tes fruits d'été et sur ta vendange.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:33 @ La joie et l'allégresse se retirent du champ fertile et du pays de Moab, et j'ai fait tarir le vin dans les cuves. On n'y foule plus avec des cris de joie: c'est le cri de guerre, et non le cri de joie!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:34 @ A cause des cris de Hesbon, ils font entendre leur voix jusqu'à Élealé, jusqu'à Jahats, depuis Tsoar jusqu'à Horonajim, jusqu'à Églath-Shélishija. Car les eaux de Nimrim sont aussi désolées.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:36 @ C'est pourquoi mon cœur gémit sur Moab, comme la flûte; mon cœur gémit comme la flûte sur les gens de Kir-Hérès, parce que les trésors qu'ils avaient acquis sont perdus.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:38 @ Sur les toits de Moab et dans ses places, tout est deuil; car j'ai brisé Moab comme un vase qui déplaît, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:39 @ Gémissez! Comme il est brisé! comme Moab tourne le dos dans sa honte! Moab sera la risée et l'effroi de tous ses alentours.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:43 @ Sur toi sont la terreur, la fosse et le filet, habitant de Moab! dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:44 @ Celui qui fuit devant la terreur, tombera dans la fosse, et celui qui remonte de la fosse, sera pris au filet. Car je fais venir sur lui, sur Moab, l'année de leur visitation, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:48:45 @ A l'ombre de Hesbon s'arrêtent les fuyards, à bout de forces. Mais le feu est sorti de Hesbon, et la flamme du milieu de Sihon; elle a dévoré la contrée de Moab, et le sommet de la tête des fils du tumulte.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:3 @ Hurle, Hesbon! car Haï est saccagée; filles de Rabba, criez, revêtez-vous de sacs, lamentez-vous, courez çà et là le long des murailles. Car Malcam ira en captivité, avec ses sacrificateurs et ses chefs.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:5 @ Voici, je vais faire venir de tous tes environs la terreur contre toi, dit le Seigneur, l'Éternel des armées; et vous serez chassés chacun devant soi, et personne ne rassemblera les fugitifs.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:6 @ Mais, après cela, je ramènerai les captifs des enfants d'Ammon, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:8 @ Fuyez, tournez le dos, prenez des cavernes pour demeures, habitants de Dédan! car je fais venir sur Ésaü sa calamité, le temps auquel je veux le visiter.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:9 @ Si des vendangeurs entraient chez toi, ne laisseraient-ils pas des grappillages? Si c'étaient des voleurs de nuit, ils ne prendraient que ce qui leur suffit.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:11 @ Laisse tes orphelins; je les ferai vivre; et que tes veuves s'assurent en moi!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:12 @ Car ainsi a dit l'Éternel: Voici, ceux qui ne devaient pas boire la coupe la boiront, et toi, en serais-tu exempt? Tu n'en seras pas exempt; mais tu la boiras certainement.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:13 @ Car j'ai juré par moi-même, dit l'Éternel, que Botsra sera réduite en désolation, en opprobre, en désert et en malédiction, et que toutes ses villes deviendront des solitudes éternelles.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:14 @ Je l'ai entendu de la part de l'Éternel: Un messager est envoyé parmi les nations: "Assemblez-vous, dit-il, et venez contre elle, et levez-vous pour combattre! "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:17 @ Et l'Idumée sera réduite en désolation; tellement que quiconque passera près d'elle en sera étonné, et sifflera à cause de toutes ses plaies.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:18 @ Comme dans la destruction de Sodome et de Gomorrhe, et des villes voisines, a dit l'Éternel, il n'y habitera personne et aucun fils d'homme n'y séjournera.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:19 @ Voici, tel qu'un lion, il monte des bords orgueilleux du Jourdain vers la demeure forte. Car, en un moment, je le ferai courir sur elle, et je donnerai mission contre elle à celui que j'ai choisi. Car qui est semblable à moi? Qui m'assignera? Et quel est le berger qui me résistera?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:20 @ C'est pourquoi, écoutez la résolution que l'Éternel a prise contre Édom, et les desseins qu'il a formés contre les habitants de Théman: Certainement on les traînera comme les plus petits du troupeau! Certainement on détruira sur eux leurs demeures!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:21 @ Au bruit de leur chute, la terre tremble, et la voix de leur cri se fait entendre jusqu'à la mer Rouge.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:23 @ Pour Damas. Hamath et Arpad sont confondues; car elles ont appris de fâcheuses nouvelles; elles défaillent! C'est comme la mer par une tourmente; elle ne peut s'apaiser.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:24 @ Damas n'a plus de force; elle se tourne pour fuir; la peur s'empare d'elle; l'angoisse et les douleurs la saisissent comme celle qui enfante.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:25 @ Comment n'est-elle point abandonnée, la ville fameuse, la cité de ma joie?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:27 @ Et je mettrai le feu dans les murs de Damas, et il dévorera les palais de Ben-Hadad.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:32 @ Leurs chameaux seront au pillage, et la multitude de leur bétail sera une proie. Je les disperserai à tout vent, ces gens qui se rasent les coins de la barbe, et je ferai venir leur calamité de tous les côtés, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:34 @ La parole de l'Éternel qui fut adressée à Jérémie, le prophète, touchant Élam, au commencement du règne de Sédécias, roi de Juda, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:35 @ Ainsi a dit l'Éternel des armées: Voici, je vais rompre l'arc d'Élam, leur principale force.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:36 @ Et je ferai venir contre Élam, les quatre vents, des quatre extrémités des cieux; et je les disperserai par tous ces vents-là, et il n'y aura pas de nation où ne viennent des fugitifs d'Élam.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:37 @ Je ferai que les Élamites seront épouvantés devant leurs ennemis et devant ceux qui cherchent leur vie; et j'amènerai sur eux le malheur, l'ardeur de ma colère, dit l'Éternel; et j'enverrai après eux l'épée, jusqu'à ce que je les aie consumés.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:38 @ Et je placerai mon trône dans Élam, et j'en détruirai les rois et les chefs, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:49:39 @ Mais il arrivera qu'aux derniers jours je ramènerai les captifs d'Élam, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:1 @ La parole que l'Éternel prononça contre Babylone, contre le pays des Caldéens, par Jérémie, le prophète.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:3 @ Car une nation monte contre elle du nord; elle mettra son pays en désolation, et il n'y aura personne qui y demeure. Tant les hommes que les bêtes ont fui; ils sont partis.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:6 @ Mon peuple était comme des brebis perdues; leurs bergers les égaraient, et les faisaient errer par les montagnes. Elles allaient de montagne en colline, et oubliaient leur bercail.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:7 @ Tous ceux qui les trouvaient les dévoraient, et leurs ennemis disaient: Nous ne serons point coupables, puisqu'ils ont péché contre l'Éternel, la demeure de la justice, contre l'Éternel, l'espérance de leurs pères.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:10 @ Et la Caldée sera mise au pillage; tous ceux qui la pilleront seront rassasiés, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:12 @ Votre mère est couverte de honte, celle qui vous a enfantés rougit. Voici, elle est la dernière des nations: un désert, une terre sèche, une lande.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:13 @ A cause de la colère de l'Éternel, elle ne sera plus habitée, et tout entière elle ne sera que désolation; quiconque passera près de Babylone sera étonné, et sifflera à cause de toutes ses plaies.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:15 @ Jetez de grands cris sur elle tout autour. Elle tend les mains; ses fondements s'écroulent, ses murailles sont renversées; car c'est la vengeance de l'Éternel. Vengez-vous d'elle; faites-lui comme elle a fait.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:16 @ Retranchez à Babylone celui qui sème, et celui qui tient la faucille au temps de la moisson; devant l'épée qui désole, que chacun retourne vers son peuple, que chacun fuie vers son pays!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:19 @ Et je ferai retourner Israël dans ses demeures. Il paîtra au Carmel et au Bassan; et son âme sera rassasiée sur les montagnes d'Éphraïm et de Galaad.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:21 @ Monte contre le pays doublement rebelle, contre les habitants destinés à la visitation; dévaste, et voue à l'interdit après eux! dit l'Éternel, et fais selon tout ce que je t'ai commandé.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:23 @ Comment est-il rompu, brisé, le marteau de toute la terre! Comment Babylone est-elle un objet d'étonnement parmi les nations!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:26 @ Venez contre elle de toutes parts! Ouvrez ses granges; entassez-la comme des gerbes, vouez-la à l'interdit, et qu'il n'en reste rien!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:27 @ Égorgez tous ses taureaux; qu'ils descendent à la tuerie! Malheur à eux, car leur jour est venu, le temps de leur visitation!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:28 @ Écoutez la voix de ceux qui fuient, qui s'échappent du pays de Babylone, pour annoncer dans Sion la vengeance de l'Éternel, notre Dieu, la vengeance de son temple.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:30 @ C'est pourquoi ses gens d'élite tomberont dans ses places, et tous ses gens de guerre seront anéantis en ce jour-là, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:32 @ L'orgueilleuse chancellera et tombera, et personne ne la relèvera! Et je mettrai le feu à ses villes et il dévorera tous ses alentours.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:33 @ Ainsi a dit l'Éternel des armées: Les enfants d'Israël et les enfants de Juda sont ensemble opprimés. Tous ceux qui les ont emmenés les retiennent, et refusent de les laisser aller.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:36 @ L'épée est contre ses imposteurs; qu'ils soient reconnus insensés! L'épée est contre ses vaillants hommes; qu'ils soient éperdus!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:38 @ La sécheresse contre ses eaux; qu'elles tarissent! Car c'est le pays des images taillées; ils sont fous de leurs idoles monstrueuses.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:40 @ Comme dans la destruction que Dieu fit de Sodome et de Gomorrhe et des lieux voisins, a dit l'Éternel, il n'y habitera personne et aucun fils d'homme n'y séjournera!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:41 @ Voici, un peuple vient du nord, une grande nation et des rois nombreux se réveillent du fond de la terre.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:42 @ Ils prennent l'arc et le javelot; ils sont cruels et n'ont point de compassion; leur voix gronde comme la mer; ils sont montés sur des chevaux, rangés comme un seul homme pour le combat, contre toi, fille de Babylone!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:43 @ Le roi de Babylone en a entendu le bruit, et ses mains sont devenues lâches; l'angoisse le saisit, la douleur, comme celle qui enfante.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:44 @ Voici, tel qu'un lion, il monte des bords orgueilleux du Jourdain vers la demeure forte; car, en un moment, je les ferai courir sur elle, et je donnerai mission contre elle à celui que j'ai choisi; car qui est semblable à moi? Qui m'assignera et quel est le berger qui me résistera?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:45 @ C'est pourquoi écoutez la résolution que l'Éternel a prise contre Babylone, et les desseins qu'il a formés contre le pays des Caldéens. Certainement on les traînera comme les plus petits du troupeau! certainement on détruira sur eux leur demeure!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:50:46 @ Au bruit de la prise de Babylone la terre a été ébranlée, et le cri en a été entendu parmi les nations.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:2 @ Et j'envoie contre Babylone des vanneurs qui la vanneront, et qui videront son pays; car ils viendront sur elle de tous côtés, au jour du malheur.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:6 @ Fuyez loin de Babylone, et que chacun sauve sa vie, de peur que vous ne périssiez dans son iniquité! Car c'est le temps de la vengeance de l'Éternel; il lui rend ce qu'elle a mérité.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:7 @ Babylone était dans la main de l'Éternel une coupe d'or, qui enivrait toute la terre; les nations ont bu de son vin, c'est pourquoi les nations sont devenues folles.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:9 @ Nous avons traité Babylone, et elle n'est pas guérie. Laissez-la; et allons-nous-en, chacun dans son pays; car son jugement atteint aux cieux, et s'élève jusqu'aux nues.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:11 @ Aiguisez les flèches, saisissez les boucliers! L'Éternel a réveillé l'esprit des rois de Médie, parce qu'il a résolu de détruire Babylone. Car c'est ici la vengeance de l'Éternel, la vengeance de son temple.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:12 @ Élevez un étendard contre les murailles de Babylone! Renforcez la garnison, posez les gardes; préparez les embuscades! Car c'est l'Éternel qui a projeté, c'est l'Éternel qui exécute ce qu'il a dit contre les habitants de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:13 @ Toi qui es assise sur plusieurs eaux, toi qui abondes en trésors, ta fin est venue, la mesure de ton avarice est comble!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:15 @ C'est lui qui a fait la terre par sa puissance, qui a fondé le monde par sa sagesse, qui a étendu les cieux par son intelligence.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:16 @ Au son de sa voix, les eaux s'amassent dans les cieux; il fait monter les vapeurs du bout de la terre, il produit les éclairs et la pluie; il tire le vent de ses trésors.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:19 @ Celui qui est la part de Jacob n'est pas comme elles; car c'est lui qui a tout formé, et Israël est la tribu de son héritage. Son nom est l'Éternel des armées.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:22 @ Par toi j'ai mis en pièces l'homme et la femme; par toi j'ai mis en pièces le vieillard et le jeune garçon; par toi j'ai mis en pièces le jeune homme et la vierge.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:23 @ Par toi j'ai mis en pièces le berger et son troupeau; par toi j'ai mis en pièces le laboureur et son attelage; par toi j'ai mis en pièces le gouverneur et les magistrats.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:24 @ Mais je rendrai à Babylone et à tous les habitants de la Caldée, sous vos yeux, tous les maux qu'ils ont faits dans Sion, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:25 @ Voici, je viens à toi, dit l'Éternel, montagne de destruction, qui détruisais toute la terre! J'étendrai aussi ma main sur toi, et je te roulerai du haut des rochers, et je ferai de toi une montagne embrasée.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:26 @ Et on ne pourra prendre de toi ni pierres angulaires, ni pierre de fondements, car tu seras réduite en désolations perpétuelles dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:27 @ Élevez l'étendard sur la terre; sonnez de la trompette parmi les nations; préparez les nations contre elle! Appelez contre elle les royaumes d'Ararat, de Minni et d'Ashkénaz! Établissez contre elle des capitaines! Faites monter les chevaux comme des sauterelles effrayantes!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:29 @ La terre s'ébranle, et elle est en travail; car les desseins de l'Éternel contre Babylone s'exécutent, pour faire du pays de Babylone un désert sans habitants.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:30 @ Les hommes vaillants de Babylone cessent de combattre, ils se tiennent dans les forteresses; leur force est épuisée; ils sont devenus comme des femmes. On a incendié ses demeures; les barres de ses portes sont brisées.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:33 @ Car ainsi a dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: La fille de Babylone est comme l'aire au temps où on la foule; encore un peu, et le temps de la moisson sera venu.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:34 @ Nébucadnetsar, roi de Babylone, m'a dévorée, il m'a brisée; il nous a laissés comme un vase vide; il nous a engloutis comme le dragon; il a rempli son ventre de ce que j'avais de plus excellent; il nous a chassés au loin.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:35 @ Que la violence faite à moi et à ma chair, retombe sur Babylone! dira l'habitante de Sion. Que mon sang soit sur les habitants de la Caldée! dira Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:36 @ C'est pourquoi, ainsi a dit l'Éternel: Voici, je défendrai ta cause, et je ferai la vengeance pour toi; je dessécherai sa mer, et je ferai tarir sa source.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:40 @ Je les ferai descendre comme des agneaux à la tuerie, et comme des béliers avec des boucs.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:41 @ Comment Shéshac a-t-elle été prise? Comment a-t-elle été saisie, celle que louait toute la terre? Comment Babylone est-elle réduite en désolation parmi les peuples?

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:42 @ La mer est montée sur Babylone; elle est couverte par la multitude de ses flots.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:43 @ Ses villes sont devenues un désert, une terre d'aridité et de landes, une terre où personne n'habite et où ne passe aucun fils d'homme.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:44 @ Et je punirai Bel dans Babylone, et je ferai sortir de sa bouche ce qu'il a englouti, et les nations n'afflueront plus vers lui. La muraille même de Babylone est tombée!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:45 @ Sortez du milieu d'elle, mon peuple, et que chacun sauve sa vie devant l'ardeur de la colère de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:48 @ Et les cieux, et la terre, et tout ce qui est en eux, se réjouiront avec un chant de triomphe sur Babylone, parce que du nord les dévastateurs viendront contre elle, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:50 @ Vous qui avez échappé à l'épée, partez, ne vous arrêtez point! Dans la terre lointaine souvenez-vous de l'Éternel, et que Jérusalem se présente à vos cœurs!

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:51 @ Nous sommes honteux, direz-vous, des opprobres que nous avons entendus; la confusion a couvert nos faces, quand des étrangers sont venus contre les sanctuaires de la maison de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:55 @ Car l'Éternel va ravager Babylone, il va faire cesser au milieu d'elle la grande voix. Leurs flots grondent comme les grosses eaux; leur voix retentit avec éclat.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:58 @ Ainsi a dit l'Éternel des armées: Ces murailles de Babylone, si larges, seront entièrement rasées, et ses portes, si hautes, seront brûlées par le feu; ainsi les peuples auront travaillé pour le néant, et les nations se seront lassées pour le feu.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:59 @ C'est ici l'ordre que Jérémie, le prophète, donna à Séraja, fils de Nérija, fils de Machséja, quand il alla à Babylone avec Sédécias, roi de Juda, la quatrième année de son règne. Or Séraja était premier chambellan.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:51:62 @ Et tu diras: "Éternel! tu as dit de ce lieu que tu le détruirais, en sorte qu'il n'y ait plus d'habitant, ni homme ni bête, mais qu'il soit réduit en des désolations perpétuelles. "

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:1 @ Sédécias était âgé de vingt et un ans quand il commença à régner, et il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Hamutal; elle était fille de Jérémie, de Libna.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:3 @ Car, à cause de la colère de l'Éternel, il en arriva ainsi à Jérusalem et à Juda, jusqu'à ce qu'il les rejetât de devant sa face. Or Sédécias se révolta contre le roi de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:4 @ Et il arriva, la neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois, que Nébucadnetsar, roi de Babylone, vint contre Jérusalem, lui et toute son armée; et ils campèrent contre elle et bâtirent des forts tout autour.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:5 @ Or la ville fut assiégée, jusqu'à la onzième année du roi Sédécias.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:6 @ Le neuvième jour du quatrième mois, la famine sévissait dans la ville, et il n'y avait plus de pain pour le peuple du pays.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:7 @ Alors la brèche fut faite à la ville, et tous les gens de guerre s'enfuirent et sortirent pendant la nuit hors de la ville, par le chemin de la porte, entre les doubles murailles, près du jardin du roi, pendant que les Caldéens bloquaient la ville tout autour; et on s'en alla par le chemin de la campagne.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:9 @ Ils prirent donc le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone, à Ribla, au pays de Hamath, où on lui fit son procès.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:10 @ Et le roi de Babylone fit égorger les fils de Sédécias en sa présence; il fit aussi égorger tous les chefs de Juda à Ribla.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:12 @ Le dixième jour du cinquième mois, la dix-neuvième année de Nébucadnetsar, roi de Babylone, Nébuzar-Adan, capitaine des gardes, officier ordinaire du roi de Babylone, entra dans Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:13 @ Il brûla la maison de l'Éternel, et la maison royale, et toutes les maisons de Jérusalem; et il livra aux flammes toutes les grandes maisons.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:15 @ Et Nébuzar-Adan, capitaine des gardes, emmena captifs quelques-uns des pauvres du peuple, ceux qui étaient demeurés de reste dans la ville, ceux qui s'étaient rendus au roi de Babylone et le reste de la multitude.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:16 @ Toutefois Nébuzar-Adan, capitaine des gardes, en laissa quelques-uns des plus pauvres du pays, comme vignerons et laboureurs.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:17 @ Et les Caldéens mirent en pièces les colonnes d'airain qui étaient dans la maison de l'Éternel, les socles, et la mer d'airain, qui étaient dans la maison de l'Éternel, et ils en emportèrent tout l'airain à Babylone.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:20 @ Pour ce qui est des deux colonnes, de la mer et des douze bœufs d'airain qui lui servaient de base, et que Salomon avait faits pour la maison de l'Éternel, on ne pouvait peser l'airain de tous ces objets.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:22 @ Et il y avait au-dessus un chapiteau d'airain; et la hauteur d'un des chapiteaux était de cinq coudées; et sur le chapiteau, à l'entour, étaient un réseau et des grenades, le tout d'airain. La seconde colonne était en tout semblable, et il y avait aussi des grenades.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:25 @ Et de la ville il prit un eunuque qui avait la charge des gens de guerre, et sept hommes de ceux qui voyaient la face du roi, qui se trouvèrent dans la ville, le secrétaire en chef de l'armée, qui enrôlait le peuple du pays, et soixante hommes d'entre le peuple du pays, qui furent trouvés dans la ville.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:26 @ Nébuzar-Adan, capitaine des gardes, les prit et les mena au roi de Babylone, à Ribla.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:27 @ Et le roi de Babylone les frappa, et les fit mourir à Ribla, au pays de Hamath. Ainsi Juda fut transporté hors de son pays.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:28 @ C'est ici le peuple que Nébucadnetsar emmena en captivité: La septième année, trois mille vingt-trois Juifs.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:29 @ La dix-huitième année de Nébucadnetsar, on emmena de Jérusalem huit cent trente-deux personnes.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:30 @ La vingt-troisième année de Nébucadnetsar, Nébuzar-Adan, capitaine des gardes, transporta sept cent quarante-cinq personnes des Juifs. Toutes ces personnes furent donc quatre mille six cents.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:31 @ Or il arriva, la trente-septième année de la captivité de Jéhojakim, roi de Juda, le vingt-cinquième jour du douzième mois, qu'Évilmérodac, roi de Babylone, l'année où il devint roi, releva la tête de Jéhojakim, roi de Juda, et le tira de prison.

sf_ostervald_rev1@Jeremiah:52:32 @ Il lui parla avec douceur, et il mit son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babylone.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:1 @ Comment est-elle assise solitaire, la ville si peuplée! Celle qui était grande entre les nations est semblable à une veuve; la princesse des provinces est devenue tributaire!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:2 @ Elle pleure durant la nuit, et les larmes couvrent ses joues; de tous ceux qu'elle aimait aucun ne la console; tous ses amis ont agi perfidement contre elle, ils sont devenus ses ennemis.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:3 @ Juda s'est exilé devant l'affliction et la grandeur de sa servitude; il demeure au milieu des nations, et il n'y trouve point de repos; tous ses persécuteurs l'ont saisi dans l'angoisse.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:4 @ Les chemins de Sion sont dans le deuil, car personne ne vient plus aux fêtes solennelles; toutes ses portes sont désertes, ses sacrificateurs gémissent, ses vierges sont désolées, et elle est remplie d'amertume.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:5 @ Ses adversaires ont le dessus, ses ennemis prospèrent; car l'Éternel l'a affligée, à cause de la multitude de ses forfaits; ses petits enfants ont marché captifs devant l'ennemi.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:6 @ Et la fille de Sion a perdu toute sa splendeur; ses chefs sont devenus comme des cerfs qui ne trouvent point de pâture, et ils s'en vont, privés de force, devant celui qui les chasse.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:7 @ Aux jours de son affliction et de son exil, Jérusalem s'est souvenue de toutes les choses désirables qu'elle possédait depuis les jours anciens. Quand son peuple est tombé par la main de l'ennemi et que personne n'est venu à son aide, ses adversaires l'ont vue et se sont moqués de ses sabbats.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:8 @ Jérusalem a grièvement péché; c'est pourquoi elle est devenue un objet de dégoût; tous ceux qui l'honoraient la méprisent, parce qu'ils ont vu sa nudité; elle-même gémit et détourne la tête!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:9 @ Sa souillure était dans les pans de sa robe, et elle ne s'est pas souvenue de sa fin. Elle a été prodigieusement abaissée; elle n'a point de consolateur! Regarde, ô Éternel! mon affliction; car l'ennemi triomphe.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:10 @ L'adversaire a étendu la main sur tout ce qu'elle avait de plus désirable; car elle a vu entrer dans son sanctuaire les nations, au sujet desquelles tu avais donné cet ordre: Elles n'entreront point dans ton assemblée.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:11 @ Tout son peuple gémit, ils cherchent du pain; ils ont donné ce qu'ils avaient de plus précieux pour de la nourriture, afin de ranimer leur vie. Vois, ô Éternel, et regarde combien je suis méprisée!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:12 @ N'êtes-vous pas touchés, vous tous qui passez par le chemin? Regardez et voyez s'il est une douleur pareille à la douleur dont j'ai été frappée, moi que l'Éternel afflige au jour de l'ardeur de sa colère.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:13 @ D'en haut, il a envoyé dans mes os un feu qui s'en est rendu maître; il a tendu un filet sous mes pieds, et m'a fait tomber en arrière. Il m'a mise dans la désolation, dans une langueur de tous les jours.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:14 @ Le joug de mes iniquités est lié par sa main. Elles sont entrelacées et pèsent sur mon cou; il a fait fléchir ma force; le Seigneur m'a livrée à des mains auxquelles je ne puis résister.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:15 @ Le Seigneur a renversé au milieu de moi tous les hommes vaillants; il a convoqué contre moi une assemblée, pour mettre en pièces mes jeunes gens d'élite. Le Seigneur a foulé au pressoir la vierge, fille de Juda!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:16 @ C'est pour cela que je pleure, et que mon œil, mon œil se fond en eau; car le consolateur qui ranimait mon âme s'est éloigné de moi; mes enfants sont dans la désolation, parce que l'ennemi a été le plus fort.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:17 @ Sion étend ses mains, et personne ne la console; l'Éternel a ordonné aux ennemis de Jacob de l'entourer de toutes parts. Jérusalem est devenue parmi eux comme un objet d'horreur.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:18 @ L'Éternel est juste; car j'ai été rebelle à sa parole. Peuples, écoutez tous, je vous prie, et regardez ma douleur! Mes vierges et mes jeunes gens sont allés en captivité.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:19 @ J'ai appelé mes amis, mais ils m'ont trompée. Mes sacrificateurs et mes anciens ont expiré dans la ville, lorsqu'ils cherchaient de la nourriture pour ranimer leur vie.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:20 @ Regarde, ô Éternel! car je suis dans la détresse: mes entrailles bouillonnent, mon cœur est bouleversé au-dedans de moi, car j'ai été fort rebelle. Au-dehors, l'épée fait ses ravages; au-dedans, c'est la mort!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:21 @ Ils m'entendent gémir; et personne ne me console. Tous mes ennemis ont appris mon malheur; ils se réjouissent de ce que tu l'as fait. Tu feras venir le jour que tu as annoncé, et ils seront semblables à moi.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:1:22 @ Que toute leur malice vienne devant toi, et traite-les comme tu m'as traitée, à cause de toutes mes transgressions; car mes gémissements sont en grand nombre, et mon cœur est languissant.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:1 @ Comment le Seigneur, dans sa colère, a-t-il couvert d'un nuage la fille de Sion? Il a précipité des cieux sur la terre la gloire d'Israël, et au jour de sa colère il ne s'est point souvenu du marchepied de ses pieds!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:2 @ Le Seigneur a détruit sans pitié toutes les demeures de Jacob; il a ruiné, dans sa fureur, les forteresses de la ville de Juda; il les a jetées par terre, il a profané le royaume et ses chefs.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:3 @ Dans l'ardeur de sa colère, il a brisé toute la force d'Israël; il a retiré sa droite en présence de l'ennemi; il a allumé dans Jacob comme un feu flamboyant, qui consume de toutes parts.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:4 @ Il a tendu son arc comme un ennemi; sa droite s'est tenue comme celle d'un adversaire; il a tué tout ce qui était agréable à l'œil; sur la tente de la fille de Sion, il a répandu comme un feu sa colère.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:5 @ Le Seigneur a été comme un ennemi, il a détruit Israël, il a détruit tous ses palais, il a ruiné toutes ses forteresses, il a multiplié chez la fille de Juda les gémissements et les plaintes.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:6 @ Il a ravagé son enclos comme un jardin; il a détruit le lieu de son assemblée. L'Éternel a fait oublier, dans Sion, la fête solennelle et le sabbat; et dans l'indignation de sa colère, il a rejeté le roi et le sacrificateur.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:7 @ Le Seigneur a dédaigné son autel, il a répudié son sanctuaire; il a livré aux mains de l'ennemi les murailles de ses palais; ils ont jeté leurs cris dans la maison de l'Éternel, comme en un jour de fête.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:8 @ L'Éternel avait résolu de détruire la muraille de la fille de Sion; il a tendu le cordeau, et n'a point retiré sa main pour cesser de détruire; il a mis dans le deuil le rempart et la muraille; l'un et l'autre languissent attristés.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:9 @ Ses portes sont enfoncées en terre; il en a détruit et brisé les barres. Son roi et ses chefs sont parmi les nations; la loi n'est plus; ses prophètes même ne reçoivent aucune vision de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:10 @ Les anciens de la fille de Sion sont assis à terre et se taisent; ils mettent de la poussière sur leur tête; ils se sont ceints de sacs; les vierges de Jérusalem laissent retomber leur tête vers la terre.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:11 @ Mes yeux se consument dans les larmes; mes entrailles bouillonnent, et mon foie se répand sur la terre, à cause de la plaie de la fille de mon peuple, parce que les petits enfants et ceux qui sont à la mamelle défaillent dans les places de la ville.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:12 @ Ils disaient à leurs mères: Où est le froment et le vin? lorsqu'ils défaillaient comme des blessés à mort dans les places de la ville, et rendaient l'âme sur le sein de leurs mères.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:13 @ Quel témoignage présenterai-je? A quoi te comparerai-je, fille de Jérusalem? Et à qui t'égalerai-je, pour te consoler, vierge, fille de Sion? Car ta plaie est grande comme la mer; qui est-ce qui te guérira?

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:14 @ Tes prophètes ont eu pour toi des visions mensongères et vaines; ils ne t'ont point découvert ton iniquité, pour détourner ta captivité, mais ils ont eu pour toi des oracles de mensonge et d'égarement.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:15 @ Tous les passants battent des mains à ton sujet; ils sifflent, ils branlent la tête, contre la fille de Jérusalem. Est-ce là, disent-ils, la ville qu'on appelait la parfaite en beauté, la joie de toute la terre?

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:16 @ Tous tes ennemis ouvrent la bouche contre toi; ils sifflent et grincent des dents; ils disent: Nous les avons engloutis! Oui, c'est ici le jour que nous attendions, nous y sommes parvenus, nous le voyons!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:17 @ L'Éternel a fait ce qu'il avait résolu; il a accompli la parole qu'il avait dès longtemps arrêtée; il a détruit, il n'a point épargné. Il a réjoui l'ennemi à ton sujet, et il a relevé la force de tes adversaires.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:18 @ Leur cœur crie vers le Seigneur: Muraille de la fille de Sion! verse des larmes, comme un torrent, jour et nuit; ne te donne pas de relâche, et que la prunelle de tes yeux ne se repose point!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:19 @ Lève-toi et crie de nuit, dès le commencement des veilles de la nuit; répands ton cœur comme de l'eau, en la présence du Seigneur! Lève tes mains vers lui, pour la vie de tes petits enfants, qui meurent de faim aux coins de toutes les rues!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:20 @ Regarde, ô Éternel! et considère qui tu as ainsi traité! Fallait-il que les femmes dévorassent leur fruit, les petits enfants, objets de leurs caresses? Fallait-il que le sacrificateur et le prophète fussent tués dans le sanctuaire du Seigneur?

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:21 @ Le jeune homme et le vieillard sont couchés par terre dans les rues; mes vierges et mes jeunes gens d'élite sont tombés par l'épée; tu as tué, au jour de ta colère, tu as égorgé, tu n'as point épargné!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:2:22 @ Tu as appelé de toutes parts sur moi les frayeurs, comme à un jour de fête solennelle; et au jour de la colère de l'Éternel, nul n'a échappé ni survécu. Ceux que j'avais caressés et élevés, mon ennemi les a consumés!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:1 @ Je suis l'homme qui ai vu l'affliction sous la verge de sa fureur.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:2 @ Il m'a conduit et fait marcher dans les ténèbres, et non dans la lumière.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:3 @ Contre moi seul il tourne et retourne sa main tout le jour.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:4 @ Il a fait vieillir ma chair et ma peau; il a brisé mes os.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:5 @ Il a bâti contre moi, et m'a environné d'amertume et de peine.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:6 @ Il m'a fait habiter dans des lieux ténébreux, comme ceux qui sont morts dès longtemps.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:7 @ Il a élevé autour de moi un mur, afin que je ne sorte point; il a appesanti mes fers.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:8 @ Même quand je crie et que j'appelle du secours, il repousse ma prière.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:9 @ Il a fermé mes chemins avec des pierres de taille; il a ruiné mes sentiers.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:10 @ Il a été pour moi un ours en embuscade, un lion dans les lieux cachés.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:11 @ Il a détourné mes chemins, il m'a déchiré, et il m'a mis dans la désolation.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:12 @ Il a tendu son arc, et m'a placé comme un but pour la flèche.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:13 @ Il a fait entrer dans mes reins les flèches de son carquois.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:14 @ Je suis la risée de tout mon peuple, et leur chanson tout le jour.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:15 @ Il m'a rassasié d'amertume; il m'a enivré d'absinthe.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:16 @ Il m'a brisé les dents avec du gravier; il m'a couvert de cendre.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:17 @ Tu as éloigné la paix de mon âme; j'ai oublié le bonheur.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:18 @ Et j'ai dit: Ma force est perdue, et l'espérance que j'avais en l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:19 @ Souviens-toi de mon affliction et de ma misère; ce n'est qu'absinthe et que poison.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:20 @ Mon âme s'en souvient sans cesse, et elle est abattue au-dedans de moi.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:21 @ Voici ce que je veux rappeler à mon cœur, et c'est pourquoi j'aurai de l'espérance:

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:22 @ Ce sont les bontés de l'Éternel, que nous n'ayons pas été consumés; ses compassions n'ont point défailli.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:23 @ Elles se renouvellent chaque matin; ta fidélité est grande!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:24 @ L'Éternel est mon partage, dit mon âme; c'est pourquoi j'espérerai en lui!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:25 @ L'Éternel est bon pour ceux qui s'attendent à lui, pour l'âme qui le recherche.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:26 @ Il est bon d'attendre en repos la délivrance de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:27 @ Il est bon à l'homme de porter le joug dès sa jeunesse.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:28 @ Il sera assis solitaire et silencieux, parce que Dieu le lui impose.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:29 @ Il mettra sa bouche dans la poussière, en disant: Peut-être y a-t-il quelque espérance!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:30 @ Il tendra la joue à celui qui le frappe, il sera rassasié d'opprobres.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:31 @ Car le Seigneur ne rejette pas à toujours.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:32 @ Mais s'il afflige, il a aussi compassion, selon la grandeur de sa miséricorde.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:33 @ Car ce n'est pas volontiers qu'il afflige et contriste les fils des hommes.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:34 @ Quand on foule sous les pieds tous les prisonniers du pays;

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:35 @ Quand on pervertit le droit de quelqu'un en la présence du Très-Haut;

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:36 @ Quand on fait tort à quelqu'un dans sa cause, le Seigneur ne le voit-il pas?

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:37 @ Qui est-ce qui dit qu'une chose est arrivée, sans que le Seigneur l'ait commandé?

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:38 @ Les maux et les biens ne procèdent-ils pas de la volonté du Très-Haut?

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:39 @ Pourquoi l'homme vivant se plaindrait-il? - Que chacun se plaigne de ses péchés!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:40 @ Recherchons nos voies, et les sondons, et retournons à l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:41 @ Élevons nos cœurs avec nos mains vers Dieu qui est au ciel:

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:42 @ Nous avons péché, nous avons été rebelles, et toi, tu n'as point pardonné.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:43 @ Tu t'es enveloppé dans ta colère, et tu nous as poursuivis; tu as tué, tu n'as point épargné.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:44 @ Tu t'es enveloppé d'un nuage, afin que notre requête ne te parvienne point.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:45 @ Tu as fait de nous, au milieu des peuples, des balayures et un objet de mépris.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:46 @ Tous nos ennemis ouvrent la bouche contre nous.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:47 @ La frayeur et la fosse ont été pour nous, avec la destruction et la ruine!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:48 @ Mon œil se fond en ruisseaux d'eaux, à cause de la ruine de la fille de mon peuple.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:49 @ Mon œil pleure et ne cesse point, parce qu'il n'y a point de relâche,

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:50 @ Jusqu'à ce que l'Éternel regarde et qu'il voie des cieux!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:51 @ Mon œil afflige mon âme, à cause de toutes les filles de ma ville.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:52 @ Ceux qui sont mes ennemis sans cause, m'ont donné la chasse comme à un oiseau.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:53 @ Ils ont voulu anéantir ma vie dans une fosse, ils ont jeté des pierres sur moi.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:54 @ Les eaux montèrent par-dessus ma tête; je disais: C'en est fait de moi!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:55 @ J'ai invoqué ton nom, ô Éternel! du fond de la fosse.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:56 @ Tu as entendu ma voix; ne cache point ton oreille à mes soupirs, à mes cris!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:57 @ Au jour où je t'ai invoqué, tu t'es approché, tu as dit: Ne crains rien!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:58 @ Seigneur, tu as plaidé la cause de mon âme, tu as racheté ma vie.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:59 @ Tu as vu, Éternel, le tort qu'on me fait; fais-moi justice!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:60 @ Tu as vu toutes leurs vengeances, tous leurs complots contre moi.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:61 @ Tu as entendu, ô Éternel! leurs outrages et tous leurs complots contre moi;

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:62 @ Les discours de ceux qui s'élèvent contre moi, et les desseins qu'ils forment contre moi tout le jour.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:63 @ Regarde: quand ils s'asseyent ou quand ils se lèvent, je suis le sujet de leur chanson.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:64 @ Tu leur rendras leur récompense, ô Éternel! selon l'œuvre de leurs mains.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:65 @ Tu leur donneras l'aveuglement du cœur; ta malédiction sera pour eux.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:3:66 @ Tu les poursuivras dans ta colère, tu les extermineras, ô Éternel! de dessous les cieux.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:1 @ Comment l'or s'est-il obscurci, et l'or fin s'est-il altéré! Comment les pierres du sanctuaire sont-elles semées aux coins de toutes les rues!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:2 @ Comment les enfants chéris de Sion, estimés à l'égal de l'or pur, sont-ils réputés comme des vases de terre, ouvrage de la main d'un potier!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:3 @ Les chacals mêmes tendent la mamelle, et allaitent leurs petits: mais la fille de mon peuple est devenue cruelle comme les autruches du désert.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:4 @ La langue du nourrisson s'attache à son palais par la soif; les petits enfants demandent du pain, et personne ne leur en distribue.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:5 @ Ceux qui mangeaient des viandes délicates périssent dans les rues, et ceux qui étaient nourris sur l'écarlate embrassent le fumier.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:6 @ Et la peine de l'iniquité de la fille de mon peuple est plus grande que celle du péché de Sodome qui fut renversée, comme en un moment, sans qu'aucune main d'homme fût venue sur elle.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:7 @ Ses princes étaient plus éclatants que la neige, plus blancs que le lait; leur teint était plus vermeil que le corail, leur beauté était celle du saphir.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:8 @ Leur visage est plus sombre que la noirceur même; on ne les reconnaît plus dans les rues; leur peau est attachée à leurs os; elle est devenue sèche comme le bois.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:9 @ Ceux qui périssent par l'épée sont plus heureux que ceux qui périssent par la famine; car ceux-ci sont consumés peu à peu, exténués par le défaut du produit des champs.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:10 @ De tendres femmes ont, de leurs mains, fait cuire leurs enfants, et ils leur ont servi de nourriture, dans la ruine de la fille de mon peuple.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:11 @ L'Éternel a épuisé sa fureur, il a répandu l'ardeur de sa colère, il a allumé dans Sion un feu qui a dévoré ses fondements.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:12 @ Les rois de la terre, ni aucun des habitants du monde, n'auraient cru que l'adversaire, que l'ennemi entrerait dans les portes de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:13 @ C'est à cause des péchés de ses prophètes, et des iniquités de ses sacrificateurs, qui ont répandu au milieu d'elle le sang des justes.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:14 @ Ils erraient comme des aveugles par les rues, souillés de sang, au point qu'on ne pouvait toucher leurs vêtements.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:15 @ On leur criait: Retirez-vous, souillés! Retirez-vous, retirez-vous; ne nous touchez pas! Ils sont en fuite, ils errent çà et là. On dit parmi les nations: Ils n'auront plus leur demeure!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:16 @ La face de l'Éternel les a dispersés. Il ne les regarde plus. Ils n'ont pas eu de respect pour les sacrificateurs, ni de pitié pour les vieillards.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:17 @ Et pour nous, nos yeux se sont consumés jusqu'ici après un vain secours. Du haut de nos tours, nous avons regardé vers une nation qui ne pouvait nous délivrer.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:18 @ Ils épiaient nos pas, afin de nous empêcher de marcher dans nos places. Notre fin est proche; nos jours sont accomplis; notre fin est venue!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:19 @ Nos persécuteurs étaient plus légers que les aigles des cieux; ils nous ont poursuivis sur les montagnes, ils nous ont dressé des embûches dans le désert.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:20 @ Celui qui nous faisait respirer, l'oint de l'Éternel, a été pris dans leurs fosses; lui de qui nous disions: Nous vivrons sous son ombre parmi les nations.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:21 @ Réjouis-toi, et sois dans l'allégresse, fille d'Édom, qui demeures dans le pays d'Uts! La coupe passera aussi vers toi, tu en seras enivrée, et tu seras mise à nu.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:4:22 @ Fille de Sion! la peine de ton iniquité est finie; le Seigneur ne t'emmenera plus en captivité. Fille d'Édom! il visitera ton iniquité, il mettra tes péchés à découvert.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:1 @ Souviens-toi, ô Éternel, de ce qui nous est arrivé! Regarde et vois notre opprobre!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:2 @ Notre héritage a passé à des étrangers, nos maisons à des inconnus.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:3 @ Nous sommes devenus des orphelins sans père, et nos mères sont comme des veuves.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:4 @ Nous buvons notre eau à prix d'argent; c'est contre paiement que nous vient notre bois.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:5 @ Le joug sur le cou, nous souffrons la persécution; nous sommes épuisés, nous n'avons point de repos.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:6 @ Nous avons tendu la main vers l'Égypte et vers l'Assyrie, pour nous rassasier de pain.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:7 @ Nos pères ont péché, ils ne sont plus; et nous, nous portons la peine de leur iniquité.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:8 @ Des esclaves dominent sur nous, et personne ne nous délivre de leurs mains.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:9 @ Nous cherchons notre pain au péril de notre vie, à cause de l'épée du désert.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:10 @ Notre peau est brûlée comme un four, par l'ardeur véhémente de la faim.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:11 @ Ils ont déshonoré les femmes dans Sion, et les vierges dans les villes de Juda.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:12 @ Des chefs ont été pendus par leur main; la personne des anciens n'a point été respectée.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:13 @ Les jeunes gens ont porté la meule, et les enfants ont chancelé sous le bois.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:14 @ Les vieillards ne se trouvent plus aux portes; les jeunes gens ont abandonné leurs lyres.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:15 @ La joie de notre cœur a cessé; nos danses sont changées en deuil.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:16 @ La couronne de notre tête est tombée. Malheur à nous! parce que nous avons péché!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:17 @ C'est pour cela que notre cœur est malade; c'est pour ces choses que nos yeux sont obscurcis;

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:18 @ C'est à cause de la montagne de Sion, qui est désolée, tellement que les renards s'y promènent.

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:19 @ Mais toi, Éternel! tu demeures éternellement, et ton trône subsiste d'âge en âge!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:20 @ Pourquoi nous oublierais-tu à jamais, pourquoi nous abandonnerais-tu si longtemps?

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:21 @ Convertis-nous à toi, Éternel, et nous serons convertis! Renouvelle nos jours comme ils étaient autrefois!

sf_ostervald_rev1@Lamentations:5:22 @ Nous aurais-tu entièrement rejetés? Serais-tu courroucé contre nous à l'excès?

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:1 @ La trentième année, le cinquième jour du quatrième mois, alors que je me trouvais parmi ceux qui avaient été transportés près du fleuve du Kébar, les cieux s'ouvrirent et je vis des visions divines.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:2 @ Le cinquième jour du mois, c'était la cinquième année de la captivité du roi Jéhojakim,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:3 @ La parole de l'Éternel fut adressée à Ézéchiel, le sacrificateur, fils de Buzi, dans le pays des Caldéens, près du fleuve du Kébar. C'est là que la main de l'Éternel fut sur lui.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:4 @ Et voici, je vis un tourbillon de vent qui venait du Nord, une grosse nuée, une gerbe de feu qui répandait tout autour son éclat. Au centre brillait comme de l'airain poli sortant du feu.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:5 @ Au centre encore on voyait quatre animaux dont voici la figure: ils avaient une ressemblance humaine;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:7 @ Leurs pieds étaient droits, et la plante de leurs pieds comme la plante du pied d'un veau; ils étincelaient comme de l'airain poli.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:9 @ Leurs ailes étaient jointes l'une à l'autre; quand ils marchaient, ils ne se tournaient point, mais allaient chacun droit devant soi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:10 @ Quant à la forme de leurs faces, ils avaient tous quatre une face d'homme, une face de lion du côté droit, tous quatre une face de bœuf du côté gauche, et tous quatre une face d'aigle.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:12 @ Et chacun d'eux marchait droit devant soi; ils allaient partout où l'esprit les poussait à aller, et ne se détournaient point dans leur marche.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:13 @ L'aspect de ces animaux était semblable à celui de charbons de feu ardents et de torches enflammées; et ce feu flamboyait entre les animaux avec une éclatante splendeur, et il en sortait des éclairs.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:14 @ Et ces animaux allaient et venaient avec l'aspect de la foudre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:15 @ Or, comme je contemplais ces animaux, voici je vis une roue sur la terre, auprès de ces animaux, devant leurs quatre faces.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:16 @ Quant à l'aspect de ces roues et à leur structure, elles ressemblaient à une chrysolithe; toutes les quatre étaient de même forme; leur aspect et leur structure étaient tels que chaque roue semblait être au milieu d'une autre roue.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:17 @ En cheminant elles allaient sur leurs quatre côtés, et ne se détournaient point dans leur marche.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:20 @ Ils allaient partout où l'esprit les poussait à aller; l'esprit tendait-il là, ils y allaient, et les roues s'élevaient avec eux; car l'esprit des animaux était dans les roues.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:24 @ Quand ils marchaient, j'entendais le bruit de leurs ailes, semblable au bruit des grosses eaux et comme la voix du Tout-Puissant, un bruit tumultueux, le bruit d'une armée; et quand ils s'arrêtaient, ils laissaient retomber leurs ailes.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:25 @ Et lorsqu'ils s'arrêtaient et laissaient retomber leurs ailes, une voix se faisait entendre du ciel étendu sur leurs têtes.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:26 @ Au-dessus du ciel étendu sur leurs têtes, on voyait une forme de trône, semblable par son aspect à une pierre de saphir; et sur cette forme de trône, on voyait comme une figure d'homme, qui en occupait le plus haut degré.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:27 @ Je vis aussi, tout à l'entour, comme de l'airain poli, comme du feu, au-dedans duquel était cet homme. Depuis ce qui paraissait être ses reins, jusqu'en haut, et depuis ce qui paraissait être ses reins, jusqu'en bas, je vis comme du feu qui répandait autour de lui une splendeur éclatante.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:1:28 @ Et la splendeur qui se voyait autour de lui, était pareille à celle de l'arc qui est dans la nuée en un jour de pluie. Cette vision représentait l'image de la gloire de l'Éternel. A sa vue je tombai sur la face, et j'entendis une voix qui parlait.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:2:2 @ Dès qu'il m'eut parlé, l'Esprit entra en moi, et me fit tenir debout, et j'entendis celui qui me parlait.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:2:4 @ Ce sont des enfants à la face impudente et au cœur obstiné, vers lesquels je t'envoie; tu leur diras: Ainsi a parlé le Seigneur, l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:2:8 @ Mais toi, fils de l'homme, écoute ce que je vais te dire et ne sois point rebelle, comme cette maison rebelle; ouvre la bouche, et mange ce que je vais te donner.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:2:10 @ Elle le déploya devant moi, et il était écrit, au-dedans et au-dehors; des lamentations, des plaintes et des gémissements y étaient écrits.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:1 @ Puis il me dit: Fils de l'homme, mange ce que tu trouves, mange ce rouleau, et va, parle à la maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:2 @ Et j'ouvris la bouche, et il me fit manger ce rouleau.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:4 @ Puis il me dit: Fils de l'homme, rends-toi vers la maison d'Israël, et tu leur rapporteras mes paroles.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:5 @ Car ce n'est point vers un peuple au parler inintelligible et à la langue barbare que je t'envoie, mais vers la maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:6 @ Ce n'est point vers de nombreux peuples, au parler inintelligible et à la langue barbare, et dont tu ne puisses pas entendre les paroles, que je t'envoie; ceux-là, certes, ils t'écouteraient, si je t'envoyais vers eux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:7 @ Mais la maison d'Israël ne voudra pas t'écouter, parce qu'elle ne veut point m'écouter; car toute la maison d'Israël a le front dur et le cœur obstiné.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:9 @ Je rendrai ton front semblable au diamant, plus dur que le roc; ne les crains donc pas et ne t'effraie point de leurs visages, bien qu'ils soient une maison rebelle.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:12 @ Alors l'Esprit m'enleva, et j'entendis derrière moi le bruit d'un grand tumulte: "Bénie soit la gloire de l'Éternel, du lieu de sa demeure! "

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:14 @ Et l'Esprit m'enleva et m'emporta; je m'en allais irrité et furieux, et la main de l'Éternel agissait sur moi avec puissance.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:16 @ Au bout de sept jours, la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:17 @ Fils de l'homme, je t'ai établi sentinelle sur la maison d'Israël; tu écouteras la parole de ma bouche, et tu les avertiras de ma part.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:21 @ Si, au contraire, tu avertis le juste de ne pas pécher, et qu'il ne pèche pas, il vivra certainement, parce qu'il s'est laissé avertir, et toi, tu sauveras ton âme.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:22 @ Là encore la main de l'Éternel fut sur moi, et il me dit: Lève-toi, va dans la vallée; là je te parlerai.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:23 @ Je me levai donc, et je sortis dans la vallée, et voici, la gloire de l'Éternel se tenait là, telle que je l'avais vue près du fleuve du Kébar. Alors je tombai sur ma face.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:24 @ Et l'Esprit entra en moi et me fit tenir sur mes pieds; puis il me parla et me dit: Va et t'enferme dans ta maison.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:3:26 @ J'attacherai ta langue à ton palais, pour que tu sois muet et que tu ne puisses les reprendre, car c'est une maison rebelle.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:1 @ Et toi, fils de l'homme, prends une brique, mets-la devant toi et y dessine une ville, Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:2 @ Établis un siège contre elle, bâtis contre elle des retranchements, élève contre elle des terrasses, environne-la d'un camp, place des béliers tout autour.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:3 @ Prends aussi une plaque de fer, place-la comme une muraille de fer entre la ville et toi; tourne ta face contre elle, en sorte qu'elle soit assiégée, et tu la serreras de près. Ce sera là un signe pour la maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:5 @ Car je te compterai les années de leur iniquité pour un nombre égal de jours, savoir, trois cent quatre-vingt-dix jours, durant lesquels tu porteras l'iniquité de la maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:6 @ Quand tu auras accompli ces jours-là, tu te coucheras en second lieu sur ton côté droit, et tu porteras l'iniquité de la maison de Juda pendant quarante jours, un jour pour une année; car je te compte un jour pour la durée d'une année.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:10 @ La nourriture que tu mangeras sera du poids de vingt sicles par jour; tu en mangeras de temps à autre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:11 @ Quant à l'eau, tu en boiras par mesure, savoir, la sixième partie d'un hin; tu en boiras de temps à autre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:15 @ Et il me répondit: Voici, je te donne la fiente des bœufs à la place d'excréments humains, et là-dessus tu apprêteras ta nourriture.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:16 @ Puis il ajouta: Fils de l'homme, voici, je vais retrancher dans Jérusalem le pain qui soutient; ils mangeront leur pain au poids et dans l'angoisse; ils boiront l'eau à la mesure et dans la stupeur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:4:17 @ Et parce que le pain et l'eau leur manqueront, ils seront dans la consternation les uns et les autres, et ils se consumeront à cause de leur iniquité.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:5:1 @ Et toi, fils de l'homme, prends une épée tranchante; prends un rasoir de barbier; prends-le, et le fais passer sur ta tête et sur ta barbe. Prends ensuite une balance à peser, et partage ce que tu auras coupé.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:5:2 @ Tu en brûleras un tiers au feu, au milieu de la ville, à mesure que les jours du siège s'accompliront; puis tu en prendras un autre tiers, que tu frapperas de l'épée tout autour de la ville; et tu disperseras au vent le dernier tiers, et je tirerai l'épée après eux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:5:4 @ Et de ceux-là tu en prendras encore quelques-uns, que tu jetteras au feu et que tu brûleras dans le feu. De là sortira un feu contre toute la maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:5:5 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: C'est là cette Jérusalem que j'avais placée au milieu des nations et des pays qui l'environnent.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:5:8 @ A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, voici, moi-même je m'élèverai contre toi et j'exécuterai mes jugements au milieu de toi, à la vue des nations.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:5:12 @ Un tiers d'entre vous mourra de la peste, et sera consumé par la famine dans ton sein; un tiers tombera par l'épée autour de toi; et j'en disperserai un tiers à tous les vents, et je tirerai l'épée après eux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:5:16 @ Quand je lancerai contre eux les flèches pernicieuses et mortelles de la famine, que j'enverrai pour vous détruire; car j'ajouterai la famine à vos maux, et je briserai le pain qui vous soutient.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:5:17 @ J'enverrai contre vous la famine et les bêtes nuisibles qui te priveront d'enfants; la peste et le sang passeront au milieu de toi, et je ferai venir l'épée sur toi. C'est moi, l'Éternel, qui ai parlé.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:6:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:6:3 @ Tu diras: Montagnes d'Israël, écoutez la parole du Seigneur, l'Éternel. Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, aux montagnes et aux collines, aux ravins et aux vallées: Me voici, moi; je vais faire venir l'épée sur vous, et je détruirai vos hauts lieux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:6:8 @ Pourtant je laisserai un reste d'entre vous, réchappés de l'épée parmi les nations, quand vous serez dispersés en divers pays.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:6:11 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Frappe de la main, frappe du pied, et dis: Hélas! au sujet de toutes les méchantes abominations de la maison d'Israël, qui tombera par l'épée, par la famine et par la peste.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:6:12 @ Celui qui sera loin mourra de la peste; celui qui sera près tombera par l'épée, et celui qui sera demeuré de reste et qui sera assiégé périra par la famine, afin que j'assouvisse ma fureur contre eux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:6:14 @ J'étendrai donc ma main sur eux, et partout où ils habitent, je rendrai le pays plus désolé et plus dévasté que le désert de Dibla, et ils sauront que je suis l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:1 @ La parole de l'Éternel me fut encore adressée, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:2 @ Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, au sujet du pays d'Israël: La fin arrive; voici la fin pour les quatre extrémités du pays!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:3 @ Maintenant, c'est la fin pour toi; j'enverrai sur toi ma colère; je te jugerai selon ta conduite, et je ferai retomber sur toi toutes tes abominations.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:6 @ La fin vient, la fin vient! Elle s'est réveillée contre toi; la voici qui vient!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:10 @ Voici le jour! voici, il arrive! ton tour est venu, la verge a fleuri, l'orgueil a bourgeonné!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:11 @ La violence s'élève pour servir de verge à l'iniquité; il ne restera rien d'eux, ni de leur foule bruyante, ni de leurs richesses, et on ne les pleurera point.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:12 @ Le temps vient, le jour approche; que l'acheteur ne se réjouisse point et que le vendeur ne mène point deuil, car le courroux va éclater contre toute leur multitude!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:13 @ Car le vendeur ne recouvrera pas ce qu'il a vendu, quand même il serait encore vivant; car la prophétie concernant toute leur multitude ne sera point révoquée; et aucun, grâce à son iniquité, ne maintiendra sa vie.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:14 @ On a sonné de la trompette; tout est prêt, mais personne ne marche au combat, car mon courroux va éclater contre toute leur multitude.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:15 @ Au-dehors l'épée, au-dedans la peste et la famine! celui qui sera aux champs mourra par l'épée, celui qui sera dans la ville, la famine et la peste le dévoreront.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:16 @ Leurs fuyards s'échappent; ils sont sur les montagnes, semblables aux colombes des vallées, gémissant tous, chacun sur son iniquité.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:17 @ Toutes les mains sont défaillantes, tous les genoux se fondent en eau;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:18 @ Ils se ceignent de sacs, l'effroi les couvre, la confusion est sur tous leurs visages; tous ils ont la tête rasée.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:19 @ Ils jetteront leur argent par les rues, et leur or leur sera en abomination; ni leur argent, ni leur or ne pourront les délivrer au jour de la grande colère de l'Éternel; ils n'en rassasieront point leur âme, ni n'en rempliront leurs entrailles, car ce fut là la pierre d'achoppement de leur iniquité.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:21 @ Je la livrerai en proie aux mains des étrangers, et comme butin aux méchants de la terre, afin qu'ils la profanent.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:23 @ Prépare les chaînes! Car le pays est rempli de meurtres, et la ville pleine de violence.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:25 @ La destruction arrive! Ils cherchent le salut, mais il n'y en a point.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:26 @ Il arrive malheur sur malheur; on apprend nouvelle sur nouvelle; ils demandent des visions au prophète; la loi fait défaut au sacrificateur, et le conseil aux anciens.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:7:27 @ Le roi mène deuil, le prince s'épouvante, et les mains du peuple du pays sont tremblantes. Je les traiterai selon leurs voies; je les jugerai comme ils le méritent, et ils sauront que je suis l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:1 @ Or, la sixième année, le cinquième jour du sixième mois, comme j'étais assis dans ma maison et que les anciens de Juda étaient assis devant moi, la main du Seigneur, l'Éternel, tomba sur moi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:2 @ Et je regardai, et voici une figure semblable à du feu dans son aspect; depuis ce qui paraissait être ses reins jusqu'en bas, c'était du feu; depuis ce qui paraissait être ses reins jusqu'en haut, c'était une sorte de splendeur pareille à celle de l'airain poli.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:3 @ Et elle avança une forme de main, et me saisit par les cheveux de la tête; et l'Esprit m'enleva entre la terre et les cieux, et me transporta, dans des visions divines, à Jérusalem, à l'entrée de la porte intérieure, qui est tournée vers le Nord, où se trouvait l'idole de la jalousie, qui provoque la jalousie de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:4 @ Et voici, la gloire du Dieu d'Israël était là, telle que je l'avais vue en vision dans la vallée.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:5 @ Et il me dit: Fils de l'homme, lève les yeux du côté du Nord. Je levai donc les yeux du côté du Nord, et voici, vers le Nord, à la porte de l'autel, à l'entrée, cette idole de la jalousie.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:6 @ Alors il me dit: Fils de l'homme, vois-tu ce que font ces gens, les grandes abominations que commet ici la maison d'Israël, pour m'éloigner de mon sanctuaire? Mais tu verras encore de plus grandes abominations.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:8 @ Et il dit: Fils de l'homme, pénètre dans la muraille; et quand j'eus pénétré dans la muraille, voici, il y avait là une porte.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:10 @ J'entrai donc, je regardai, et voici toute sorte de figures de reptiles et d'animaux immondes; et toutes les idoles de la maison d'Israël étaient peintes tout alentour sur la muraille.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:11 @ Et soixante-dix hommes d'entre les anciens de la maison d'Israël, au milieu desquels se trouvait Joazania, fils de Shaphan, se tenaient debout devant elles, chacun l'encensoir à la main, d'où s'élevait un épais nuage d'encens.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:12 @ Et il me dit: As-tu vu, fils de l'homme, ce que font les anciens de la maison d'Israël, dans les ténèbres, chacun dans son cabinet d'images? Car ils disent: L'Éternel ne nous voit point; l'Éternel a abandonné le pays.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:14 @ Il me conduisit donc à l'entrée de la porte de la maison de l'Éternel, qui est du côté du Nord, et voici, des femmes assises pleuraient Thammuz.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:16 @ Et il me fit entrer dans le parvis intérieur de la maison de l'Éternel; et voici, à l'entrée du temple de l'Éternel, entre le portique et l'autel, environ vingt-cinq hommes, qui tournaient le dos au temple de l'Éternel et la face vers l'Orient; ils se prosternaient devant le soleil, vers l'Orient.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:8:17 @ Alors il me dit: As-tu vu, fils de l'homme? Est-ce trop peu pour la maison de Juda, de commettre les abominations qu'ils commettent ici, pour qu'ils remplissent encore le pays de violence et qu'ils ne cessent de m'irriter? Voici, ils approchent le rameau de leur narine!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:9:1 @ Puis une voix forte retentit à mes oreilles en disant: Approchez, vous qui devez châtier la ville, chacun avec son instrument de destruction à la main.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:9:2 @ Et voici venir six hommes par le chemin de la porte supérieure qui regarde le Nord, chacun son instrument de destruction à la main. Au milieu d'eux était un homme vêtu de lin, portant une écritoire à sa ceinture; et ils entrèrent, et se tinrent près de l'autel d'airain.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:9:3 @ Alors la gloire du Dieu d'Israël s'éleva de dessus le chérubin sur lequel elle était, et se dirigea vers le seuil de la maison; elle appela l'homme vêtu de lin, qui portait une écritoire à sa ceinture.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:9:4 @ Et l'Éternel lui dit: Traverse la ville, Jérusalem, et fais une marque sur le front des hommes qui gémissent et qui soupirent à cause de toutes les abominations qui se commettent dans son sein.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:9:5 @ Puis il dit aux autres, de manière que je l'entendis: Passez par la ville après lui, et frappez; que votre œil n'épargne personne, et n'ayez point de compassion!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:9:6 @ Vieillards, jeunes gens, vierges, enfants et femmes, tuez-les tous jusqu'à extermination; mais n'approchez pas de quiconque portera la marque, et commencez par mon sanctuaire. Ils commencèrent donc par les anciens qui étaient devant la maison.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:9:7 @ Et il leur dit: Profanez la maison, et remplissez les parvis de gens tués! Sortez! Alors ils sortirent, et frappèrent dans toute la ville.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:9:9 @ Et il me dit: L'iniquité de la maison d'Israël et de Juda est grande au-delà de toute mesure; le pays est rempli de meurtres, et la ville pleine d'injustices; car ils disent: L'Éternel a abandonné le pays; l'Éternel ne voit rien.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:1 @ Je regardai, et voici, sur le ciel, au-dessus de la tête des chérubins, comme une pierre de saphir, quelque chose de pareil à une forme de trône, au-dessus d'eux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:2 @ Et l'Éternel parla à l'homme vêtu de lin, et lui dit: Va entre les roues, sous les chérubins, et remplis tes mains de charbons ardents que tu prendras entre les chérubins; répands-les sur la ville.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:3 @ Et il y alla sous mes yeux. Or les chérubins se tenaient à droite de la maison quand l'homme alla, et la nuée remplit le parvis intérieur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:4 @ Alors la gloire de l'Éternel s'éleva de dessus les chérubins, et se dirigea vers le seuil de la maison; et la maison fut remplie de la nuée, pendant que le parvis était rempli de la splendeur de la gloire de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:5 @ Et le bruit des ailes des chérubins se fit entendre jusqu'au parvis extérieur, pareil à la voix du Dieu Tout Puissant, quand il parle.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:6 @ Quand l'Éternel eut donné cet ordre à l'homme vêtu de lin, en disant: "Prends du feu dans l'intervalle des roues, entre les chérubins", cet homme alla se placer près des roues.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:10 @ A les voir, toutes quatre avaient la même forme; chaque roue semblait traverser par le milieu une autre roue.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:11 @ En cheminant, elles allaient de leurs quatre côtés; elles ne se tournaient point dans leur marche; mais de quelque côté que se dirigeât la tête, elles la suivaient, sans se tourner dans leur marche.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:13 @ Les roues, j'entendis qu'on les appelait tourbillon.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:18 @ Puis la gloire de l'Éternel se retira du seuil de la maison, et se tint sur les chérubins.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:19 @ Et les chérubins déployèrent leurs ailes, et s'élevèrent de terre sous mes yeux, quand ils partirent avec les roues; ils s'arrêtèrent à l'entrée de la porte orientale de la maison de l'Éternel, et la gloire du Dieu d'Israël était sur eux, en haut.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:10:22 @ Et leurs faces ressemblaient à celles que j'avais vues près du fleuve du Kébar; c'était le même aspect; c'étaient bien eux. Chacun d'eux marchait droit devant soi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:11:1 @ Puis l'Esprit m'enleva et me transporta à la porte orientale de la maison de l'Éternel, à celle qui regarde l'Orient; et voici, à l'entrée de la porte vingt-cinq hommes; je vis au milieu d'eux Joazania, fils d'Azzur, et Pélatia, fils de Bénaja, chefs du peuple.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:11:3 @ Ils disent: Ce n'est pas l'heure de bâtir des maisons; cette ville, c'est la chaudière, et nous la viande.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:11:5 @ Et l'Esprit de l'Éternel tomba sur moi, et me dit: Parle; ainsi a dit l'Éternel: Vous parlez de la sorte, maison d'Israël, et ce qui vous monte à l'esprit, je le sais.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:11:7 @ C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Les morts que vous avez étendus au milieu d'elle, c'est la viande, et elle, la chaudière; mais vous, on vous fera sortir de son sein.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:11:11 @ Cette ville ne sera point pour vous une chaudière dans laquelle vous seriez la chair; c'est sur les frontières d'Israël que je vous jugerai.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:11:13 @ Et, comme je prophétisais, Pélatia, fils de Bénaja, mourut. Alors je tombai sur la face, et m'écriai à haute voix: Ah! Seigneur, Éternel, veux-tu anéantir le reste d'Israël?

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:11:14 @ Et la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:11:15 @ Fils de l'homme, ce sont tes frères, oui, tes frères, les gens de ta parenté et la maison d'Israël tout entière, à qui les habitants de Jérusalem ont dit: Demeurez loin de l'Éternel; c'est à nous que ce pays a été donné en héritage.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:11:17 @ C'est pourquoi dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Je vous rassemblerai du milieu des peuples, je vous recueillerai des divers pays où vous êtes dispersés, et je vous donnerai la terre d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:11:22 @ Puis les chérubins déployèrent leurs ailes, les roues s'élevèrent avec eux, ainsi que la gloire du Dieu d'Israël, qui était au-dessus d'eux, tout en haut.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:11:23 @ Et la gloire de l'Éternel s'éleva du milieu de la ville, et s'arrêta sur la montagne qui est à l'Orient de la ville.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:11:24 @ L'Esprit m'enleva et me transporta en vision, par l'Esprit de Dieu, en Caldée auprès de ceux de la captivité, et la vision que j'avais vue disparut de devant moi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:5 @ Sous leurs yeux, tu feras une ouverture dans la muraille, par laquelle tu feras sortir ton bagage.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:6 @ Sous leurs yeux, tu le porteras sur l'épaule, et tu le sortiras quand il fera obscur. Tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre, car je veux que tu sois un signe pour la maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:7 @ Je fis ce qui m'avait été ordonné; je fis sortir en plein jour mon bagage, comme un bagage d'émigrant; et vers le soir je perçai de ma main la muraille; je le sortis dans l'obscurité, et le portai sur l'épaule sous leurs yeux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:8 @ Au matin, la parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:9 @ Fils de l'homme, la maison d'Israël, cette maison rebelle, ne t'a-t-elle pas dit: "Que fais-tu? "

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:10 @ Dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: C'est le prince qui est à Jérusalem que concerne cet oracle, ainsi que toute la maison d'Israël qui s'y trouve.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:11 @ Dis: Je suis pour vous un signe. Il leur sera fait comme j'ai fait; ils partiront pour l'exil, pour la captivité.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:12 @ Et le prince qui est au milieu d'eux mettra son bagage sur l'épaule, et partira dans l'obscurité; on lui fera une ouverture dans le mur pour le faire sortir; il couvrira son visage, afin de ne point voir de ses yeux la terre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:16 @ Toutefois je laisserai d'entre eux un petit nombre de gens qui échapperont à l'épée, à la famine, à la peste; afin qu'ils racontent toutes leurs abominations parmi les nations où ils iront, et ils sauront que je suis l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:17 @ Puis la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:19 @ Et tu diras au peuple du pays: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, au sujet des habitants de Jérusalem, dans la terre d'Israël: Ils mangeront leur pain dans l'effroi et boiront leur eau dans la stupéfaction, parce que le pays sera dévasté et dépouillé de son abondance, à cause de la violence de tous ceux qui l'habitent.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:21 @ La parole de l'Éternel me fut encore adressée en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:24 @ Car il n'y aura plus aucune prophétie vaine, ni d'oracle trompeur, au milieu de la maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:25 @ Car moi, l'Éternel, je parlerai, et la parole que j'aurai dite s'accomplira, et ne sera plus différée. Oui, maison rebelle, de vos jours je prononcerai une parole et l'accomplirai, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:26 @ La parole de l'Éternel me fut encore adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:27 @ Fils de l'homme, voici, la maison d'Israël dit: La vision qu'il a, est à long terme; c'est pour des temps éloignés qu'il prophétise.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:12:28 @ C'est pourquoi dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Il n'y aura plus de délai pour l'accomplissement de toutes mes paroles; ce que j'aurai dit s'accomplira, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:13:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:13:2 @ Fils de l'homme, prophétise contre les prophètes d'Israël qui prophétisent; dis à ceux qui prophétisent selon leur propre cœur: Écoutez la parole de l'Éternel;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:13:5 @ Vous n'êtes point montés sur les brèches, et vous n'avez point entouré d'un rempart la maison d'Israël, pour demeurer fermes dans le combat au jour de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:13:9 @ Ma main s'appesantira sur les prophètes qui ont des visions fausses, et qui prononcent des oracles menteurs. Ils ne feront plus partie de l'assemblée de mon peuple, ils ne seront plus inscrits sur les registres de la maison d'Israël, ils n'entreront pas dans le pays d'Israël, et vous saurez que je suis le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:13:11 @ Dis à ceux qui le recouvrent de mortier, qu'il s'écroulera. Une pluie violente surviendra, et vous, grêlons, vous tomberez, et un vent de tempête éclatera.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:13:13 @ Car ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Dans ma fureur, je ferai éclater un vent de tempête; dans ma colère il surviendra une pluie torrentielle, et dans mon indignation des grêlons tomberont, pour tout détruire.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:13:18 @ Et dis: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Malheur à celles qui fabriquent des coussinets pour toutes les jointures des mains, et qui font des voiles pour la tête des gens de toute taille, afin de séduire les âmes. Vous séduiriez les âmes de mon peuple, et vous conserveriez vos propres âmes!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:13:22 @ Parce que vous affligez par vos mensonges le cœur du juste, que je n'ai pas attristé, et que vous fortifiez les mains du méchant, afin qu'il ne se détourne point de son mauvais train pour avoir la vie,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:2 @ Et la parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:3 @ Fils de l'homme, ces gens-là portent leurs idoles dans leur cœur; et la pierre d'achoppement qui les a fait tomber dans l'iniquité, ils y attachent leur regard. Me laisserai-je consulter par eux?

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:4 @ C'est pourquoi parle-leur et dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Tout homme de la maison d'Israël qui porte ses idoles dans son cœur, et qui attache ses regards à la pierre d'achoppement qui l'a fait tomber dans l 'iniquité, s'il vient vers un prophète, moi l'Éternel, je lui répondrai en vue de ses nombreuses idoles,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:5 @ Afin de saisir dans leur propre cœur ceux de la maison d'Israël, qui se sont éloignés de moi avec toutes leurs idoles.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:6 @ C'est pourquoi dis à la maison d'Israël: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Revenez, détournez-vous de vos idoles, détournez vos regards de toutes vos abominations.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:7 @ Car quiconque de la maison d'Israël ou des étrangers qui séjournent en Israël, s'éloigne de moi, place ses idoles dans son cœur et attache les regards sur la pierre d'achoppement qui l'a fait tomber dans l'iniquité, s'il vient auprès d'un prophète pour me consulter par son moyen, moi l'Éternel, je lui répondrai moi-même:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:9 @ Et si le prophète se laisse entraîner à prononcer quelque parole, c'est moi, l'Éternel, qui aurai entraîné ce prophète-là; j'étendrai ma main contre lui, et je le retrancherai du milieu de mon peuple d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:10 @ Et ils porteront la peine de leur iniquité; telle la peine de celui qui consulte, telle sera la peine du prophète,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:11 @ Afin que la maison d'Israël ne s'égare plus loin de moi et qu'ils ne se souillent plus par toutes leurs transgressions, mais qu'ils soient mon peuple et que je sois leur Dieu, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:12 @ Puis la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:13 @ Fils de l'homme, si un pays pèche contre moi en commettant quelque infidélité, et que j'étende ma main contre lui, en lui retranchant le pain qui soutient, en lui envoyant la famine et en faisant disparaître hommes et bêtes de son sein,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:19 @ Ou encore si j'envoyais la peste dans ce pays, et que je répandisse sur lui ma fureur jusqu'à faire couler le sang, pour retrancher de son sein hommes et bêtes,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:14:21 @ Voici donc ce que dit le Seigneur, l'Éternel: Bien que j'envoie contre Jérusalem mes quatre jugements terribles, l'épée, la famine, les bêtes nuisibles et la peste, pour retrancher de son sein hommes et bêtes,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:15:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:15:2 @ Fils de l'homme, le bois de la vigne vaut-il plus que tout autre bois, le sarment qui est parmi les arbres de la forêt

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:15:6 @ C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: De même que parmi les arbres d'une forêt, c'est le bois de la vigne que je livre au feu pour être dévoré, de même j'y livrerai les habitants de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:4 @ A ta naissance, au jour où tu naquis, ton nombril ne fut point coupé, tu ne fus point lavée dans l'eau pour être nettoyée, tu ne fus pas purifiée avec du sel, ni enveloppée de langes.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:5 @ Aucun œil n'eut pitié de toi, pour te faire aucune de ces choses par compassion pour toi; mais tu fus jetée sur la surface d'un champ, par mépris pour ta vie, au jour de ta naissance.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:9 @ Je te lavai dans l'eau, et en t'y plongeant, j'ôtai le sang de dessus toi, et je t'oignis d'huile.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:13 @ Ainsi tu fus parée d'or et d'argent; ton vêtement était de fin lin, de soie, de broderies; la fleur de farine, le miel et l'huile faisaient ta nourriture; tu devins extrêmement belle, et tu parvins à une royale dignité.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:14 @ Ta renommée se répandit parmi les nations à cause de ta beauté, car elle était parfaite, grâce à la magnificence dont je t'avais ornée, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:15 @ Mais tu t'es confiée en ta beauté, tu t'es prostituée à la faveur de ta renommée, et tu as prodigué tes prostitutions à tout passant, en te livrant à lui.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:19 @ Et mon pain que je t'avais donné, la fleur de farine, l'huile et le miel dont je te nourrissais, tu as mis ces choses devant elles comme une offrande d'agréable odeur. Voilà ce qui en est, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:24 @ Tu t'es bâti des maisons de débauche, tu t'es fait des hauts lieux sur toutes les places.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:27 @ Et voici, j'ai étendu ma main contre toi, j'ai diminué la part qui t'était assignée, et t'ai livrée à la discrétion de tes ennemis, les filles des Philistins, qui ont rougi de ta conduite criminelle.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:29 @ Car tu as multiplié tes impudicités avec la terre de Canaan et jusqu'en Caldée; même alors tu n'en eus point assez.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:30 @ Combien ton cœur est lâche, dit le Seigneur, l'Éternel, que tu aies fait toutes ces choses à la façon d'une insigne prostituée!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:31 @ Quand tu bâtissais tes maisons de débauche à chaque bout de rue, quand tu faisais tes hauts lieux dans toutes les places, tu n'as pas même été comme la femme débauchée qui réclame un salaire;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:32 @ Tu as été la femme adultère qui reçoit les étrangers à la place de son mari.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:33 @ On paie un salaire à toutes les femmes débauchées, mais toi, tu as donné des présents à tous tes amants; tu leur as fait des largesses, afin que de toute part ils viennent vers toi, pour tes prostitutions.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:34 @ Et tu as été le contraire des autres femmes dans tes impudicités, en ce qu'on ne te recherchait pas; tu donnais un salaire, tandis que l'on ne t'en donnait aucun; tu as été le contraire des autres.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:35 @ C'est pourquoi, ô prostituée, écoute la parole de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:37 @ Voici, je rassemblerai tous tes amants, avec lesquels tu te plaisais, tous ceux que tu as aimés, tous ceux que tu as haïs, je les rassemblerai de toute part contre toi; je leur découvrirai ta nudité, et ils la verront tout entière.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:38 @ Et je te jugerai comme on juge les femmes adultères et celles qui répandent le sang; je t'abandonnerai à la sanguinaire vengeance de la fureur et de la jalousie.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:39 @ Je te livrerai entre leurs mains; ils abattront tes maisons de débauche et démoliront tes hauts lieux; ils te dépouilleront de tes vêtements; ils enlèveront tes magnifiques parures et te laisseront nue, entièrement nue.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:41 @ Ils brûleront tes maisons par le feu, et feront justice de toi, en présence d'un grand nombre de femmes; ainsi je mettrai fin à tes prostitutions, et tu ne donneras plus de salaire.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:45 @ Tu es la fille de ta mère, qui eut en aversion son mari et ses enfants; tu es la sœur de tes sœurs, qui ont eu en aversion leurs maris et leurs enfants; votre mère était Héthienne et votre père Amoréen.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:49 @ Voici quelle a été l'iniquité de Sodome, ta sœur: l'orgueil, l'abondance et une molle oisiveté; voilà ce qu'elle avait, elle et ses filles; mais elle ne soutenait pas la main de l'affligé et du pauvre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:51 @ Et Samarie n'a pas commis la moitié autant de péchés que toi; tu as multiplié tes abominations plus qu'elle, et par toutes les abominations que tu as commises tu as justifié tes sœurs.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:54 @ Afin que tu portes ton opprobre, que tu sois confuse à cause de tout ce que tu as fait, en étant pour elles un sujet de consolation.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:16:63 @ Afin que tu te souviennes, que tu sois confuse, et qu'à cause de ta confusion tu n'ouvres plus la bouche, quand je t'aurai pardonné tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:1 @ La parole de l'Éternel me fut encore adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:2 @ Fils de l'homme, propose une énigme, présente une parabole à la maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:3 @ Tu diras: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Un grand aigle, aux grandes ailes, aux ailes étendues, tout couvert d'un duvet de couleurs variées, vint sur le Liban et enleva la cime d'un cèdre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:5 @ Il prit ensuite du plant du pays et le confia à un sol fertile; il le plaça près des eaux abondantes et le planta comme un saule.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:6 @ Le plant poussa, devint un cep de vigne étendu, mais peu élevé; ses rameaux étaient tournés du côté de l'aigle, et ses racines étaient sous lui; il devint un cep, produisit des sarments et donna du feuillage.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:7 @ Mais il y avait un autre grand aigle, aux grandes ailes, au plumage épais; et voici, des couches où il était planté, le cep étendit vers lui ses racines, et dirigea ses rameaux de son côté, afin qu'il l'arrosât.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:8 @ Et pourtant il était planté dans un bon terrain, près d'eaux abondantes, de manière à produire des sarments, à porter du fruit et à devenir un cep superbe.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:10 @ Voici, il est planté; mais réussira-t-il? Dès que le vent d'orient le touchera, ne séchera-t-il pas entièrement? Il séchera sur les couches où il a été planté.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:11 @ Et la parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:13 @ Et il a pris un rejeton de la race royale, il a fait alliance avec lui et lui a fait prêter serment; et il s'est emparé des puissants du pays,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:14 @ Afin que le royaume fût tenu dans l'abaissement, sans pouvoir s'élever, tout en le laissant subsister, s'il observait son alliance.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:16 @ Je suis vivant! dit le Seigneur, l'Éternel, c'est dans la résidence du roi qui l'a fait régner, dont il a méprisé le serment et rompu l'alliance, c'est près de lui, au milieu de Babylone, qu'il mourra!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:17 @ Et Pharaon, avec une grande armée et des troupes nombreuses, ne fera rien pour lui dans la guerre, quand on aura élevé des remparts et construit des tours pour faire périr nombre d'âmes.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:18 @ Car il a méprisé le serment, en violant l'alliance; et voici, après avoir donné sa main, il a néanmoins fait toutes ces choses. Il n'échappera pas!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:19 @ C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Je suis vivant! c'est mon serment qu'il a méprisé, mon alliance qu'il a rompue; je ferai retomber cela sur sa tête.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:20 @ J'étendrai mon rets sur lui, et il sera pris dans mes filets; je l'emmènerai à Babylone où je plaiderai contre lui sur sa perfidie à mon égard.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:22 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Je prendrai moi-même la cime d'un cèdre élevé, et je la planterai. De l'extrémité de ses rameaux, je couperai un tendre rejeton, et moi-même je le planterai sur une montagne haute et élevée.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:17:23 @ Sur la haute montagne d'Israël, je le planterai; il poussera des jets, et produira des fruits; il deviendra un cèdre magnifique, et des oiseaux de toute espèce viendront s'abriter sous lui; tout ce qui a des ailes habitera à l'ombre de ses rameaux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:1 @ La parole de l'Éternel me fut encore adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:5 @ L'homme qui est juste, qui pratique la droiture et la justice,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:6 @ Qui ne mange point sur les montagnes, qui ne lève pas les yeux vers les idoles de la maison d'Israël, qui ne déshonore pas la femme de son prochain, ni ne s'approche d'une femme pendant sa souillure;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:8 @ Qui ne prête point à usure, qui ne retient pas au-delà de ce qui lui est dû, qui détourne sa main de l'iniquité, qui rend son jugement selon la vérité entre un homme et un autre,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:11 @ Qu'il mange sur les montagnes, qu'il déshonore la femme de son prochain,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:14 @ Mais voici, si ce dernier à son tour a donné le jour à un fils qui voie tous les péchés qu'a commis son père, et qui prenne soin de ne rien faire de semblable;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:15 @ Qu'il ne mange point sur les montagnes, qu'il ne lève point les yeux vers les idoles de la maison d'Israël, qu'il ne déshonore pas la femme de son prochain,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:19 @ Et vous dites: "Pourquoi le fils ne porte-t-il pas l'iniquité de son père? " C'est que le fils a agi selon la droiture et la justice, c'est qu'il a gardé tous mes statuts et les a mis en pratique; certainement il vivra.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:20 @ L'âme qui pèche est celle qui mourra. Le fils ne portera point l'inquité du père, et le père ne portera point l'iniquité du fils; la justice du juste sera sur lui, et la méchanceté du méchant sera sur lui.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:21 @ Si le méchant se détourne de tous les péchés qu'il a commis, s'il garde tous mes statuts, et s'il agit selon la droiture et la justice, certainement il vivra et ne mourra point.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:22 @ On ne se souviendra contre lui d'aucune de toutes les transgressions qu'il aura commises; il vivra à cause de la justice qu'il aura pratiquée.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:23 @ Prendrais-je plaisir en aucune manière à la mort du méchant? dit le Seigneur, l'Éternel; n'est-ce pas plutôt à ce qu'il se détourne de ses voies et qu'il vive?

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:24 @ Mais si le juste se détourne de sa justice, qu'il commette l'iniquité, en suivant toutes les abominations que le méchant a accoutumé de commettre, vivrait-il? On ne se souviendra plus d'aucun des actes de justice qu'il aura accomplis, à cause de l'infidélité dont il s'est rendu coupable, et du péché qu'il a commis; c'est à cause de cela qu'il mourra.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:25 @ Et vous dites: "La voie du Seigneur n'est pas bien réglée. " Écoutez maintenant, maison d'Israël: Est-ce ma voie qui n'est pas bien réglée? Ne sont-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas bien réglées?

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:26 @ Si le juste se détourne de sa justice, qu'il commette l'iniquité, que pour cela il meure, c'est à cause de l'iniquité qu'il a commise qu'il meurt.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:27 @ Et si le méchant se détourne de la méchanceté qu'il a commise, et qu'il pratique la droiture et la justice, il fera vivre son âme.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:29 @ Cependant la maison d'Israël dit: "La voie du Seigneur n'est pas bien réglée. " Sont-ce mes voies, ô maison d'Israël, qui ne sont pas bien réglées? Ne sont-ce pas plutôt vos voies qui ne sont pas bien réglées?

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:18:32 @ En effet, je ne prends point plaisir à la mort de celui qui meurt, dit le Seigneur l'Éternel; convertissez-vous et vivez!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:19:1 @ Et toi, prononce une complainte sur les princes d'Israël,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:19:5 @ Quand la lionne vit qu'elle attendait en vain, que tout son espoir était perdu, elle prit un autre de ses petits, et en fit un jeune lion.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:19:7 @ Il désolait leurs palais, et détruisait leurs villes; le pays avec tout ce qu'il contient fut frappé de stupeur à l'ouïe de son rugissement.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:19:10 @ Ta mère était, comme toi, semblable à une vigne plantée près des eaux; elle était chargée de fruits et de sarments, grâce à l'abondance des eaux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:19:13 @ Le feu les a dévorés, et maintenant elle est plantée dans le désert, dans une terre sèche et aride.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:19:14 @ Le feu est sorti d'un rameau de ses branches et a consumé son fruit, et elle n'a plus de rameau vigoureux pour un sceptre de roi. Telle est la complainte, et elle servira de complainte.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:1 @ La septième année, le dixième jour du cinquième mois, quelques-uns des anciens d'Israël vinrent pour consulter l'Éternel, et ils s'assirent devant moi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:2 @ Et la parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:3 @ Fils de l'homme, parle aux anciens d'Israël, et dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: C'est pour me consulter que vous êtes venus! Je suis vivant! je ne me laisserai point consulter par vous, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:5 @ Et dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Le jour où j'élus Israël, où je levai ma main en faveur de la postérité de la maison de Jacob, où je me fis connaître à eux dans le pays d'Égypte, où je levai ma main pour eux, en disant: Je suis l'Éternel votre Dieu;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:6 @ En ce jour-là, je leur promis en levant ma main, que je les ferais sortir du pays d'Égypte, pour les faire entrer dans un pays que j'avais cherché pour eux, pays où coulent le lait et le miel, le plus beau de tous les pays.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:13 @ Mais ceux de la maison d'Israël se révoltèrent contre moi dans le désert; ils ne marchèrent point selon mes statuts et rejetèrent mes lois, que l'homme doit accomplir afin de vivre par elles, et ils profanèrent indignement mes sabbats. C'est pourquoi je songeai à répandre sur eux ma fureur au désert, pour les anéantir.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:15 @ Et même je leur avais promis, en levant ma main dans le désert, que je ne les amènerais point au pays que je leur avais donné, - pays où coulent le lait et le miel, le plus beau de tous les pays, -

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:26 @ Je les souillai par leurs offrandes, en ce qu'ils ont fait passer par le feu tous leurs premiers-nés, afin de les mettre en désolation et de leur faire connaître que je suis l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:27 @ C'est pourquoi, fils de l'homme, parle à la maison d'Israël, et dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Vos pères m'ont outragé en agissant perfidement à mon égard.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:28 @ Je les ai fait entrer dans le pays que j'avais promis, en levant la main, de leur donner; mais ils ont regardé toute colline élevée et tout arbre touffu; ils y ont fait leurs sacrifices, ils y ont présenté leurs offrandes qui m'irritaient; ils y ont déposé leurs parfums d'agréable odeur, et y ont fait leurs libations.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:30 @ C'est pourquoi, dis à la maison d'Israël: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Ne vous souillez-vous pas dans les voies de vos pères, et ne vous prostituez-vous pas à leurs abominations?

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:31 @ Quand vous présentez vos offrandes, quand vous faites passer vos enfants par le feu, vous vous souillez avec toutes vos idoles encore aujourd'hui. Et je me laisserais consulter par vous, ô maison d'Israël! Je suis vivant! dit le Seigneur, l'Éternel, je ne me laisserai point consulter par vous!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:32 @ Rien n'arrivera de ce que vous pensez quand vous dites: Nous voulons être comme les nations et les familles des autres pays, en servant le bois et la pierre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:37 @ Puis je vous ferai passer sous la verge, et vous ferai rentrer dans les liens de l'alliance.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:39 @ Et vous, maison d'Israël, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Allez servir chacun vos idoles! Mais, après cela, vous m'écouterez et ne profanerez plus le nom de ma sainteté par vos offrandes et par vos idoles.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:40 @ Mais sur ma sainte montagne, sur la haute montagne d'Israël, dit le Seigneur, l'Éternel, là toute la maison d'Israël et tout ce qui sera dans le pays me serviront. Là je prendrai plaisir à eux; là je rechercherai vos offrandes, et les prémices de vos dons, dans tout ce que vous me consacrerez.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:41 @ Je prendrai plaisir à vous, comme à un parfum d'agréable odeur, quand je vous aurai fait sortir du milieu des peuples et rassemblés des pays où vous êtes dispersés, et je serai sanctifié par vous aux yeux des nations.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:20:42 @ Et vous saurez que je suis l'Éternel, quand je vous aurai fait revenir sur le sol d'Israël, dans le pays que j'avais promis, en levant la main, de donner à vos pères.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:2 @ Fils de l'homme, tourne ta face du côté de Théman, et prêche vers le midi, prophétise sur la forêt de la campagne du midi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:3 @ Dis à la forêt du midi: Écoute la parole de l'Éternel! Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, je vais allumer un feu au-dedans de toi; il dévorera dans ton sein tout arbre vert et tout arbre sec; la flamme embrasée ne s'éteindra point, et toute la surface en sera brûlée du midi au septentrion.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:6 @ Puis la parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:12 @ Quand ils te diront: Pourquoi gémis-tu? tu répondras: C'est à cause de la rumeur! Quand elle arrivera, tous les cœurs fondront, toutes les mains défailliront, tout esprit sera abattu, et tous les genoux se fondront en eau. Voici, elle arrive! Elle est là! dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:13 @ La parole de l'Éternel me fut encore adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:15 @ Elle est aiguisée pour le massacre; elle est fourbie pour lancer des éclairs! Faut-il se réjouir, sceptre de mon fils, qui dédaignes tout pouvoir?

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:16 @ On l'a donnée à fourbir pour qu'on la prenne en main; elle est aiguisée, cette épée, elle est fourbie pour armer la main de l'égorgeur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:17 @ Crie et lamente-toi, fils de l'homme, car elle est tirée contre mon peuple, contre tous les principaux d'Israël, qui seront livrés à l'épée avec mon peuple. Frappe donc sur ta cuisse.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:19 @ Toi donc, fils de l'homme, prophétise, frappe des deux mains, et que l'épée double et triple ses coups; c'est l'épée du carnage, la grande épée du carnage, qui va les presser de toute part.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:20 @ C'est pour fondre les cœurs, pour multiplier les monceaux à toutes leurs portes, que j'ai pris l'épée menaçante. Ah! elle est faite pour lancer l'éclair; elle est aiguisée pour égorger!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:23 @ Puis la parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:24 @ Toi, fils de l'homme, trace-toi deux chemins pour le passage de l'épée du roi de Babylone; qu'ils partent tous deux d'un même pays; fais une marque, fais-la à l'entrée du chemin qui conduit à une ville.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:25 @ Trace l'un des chemins par où l'épée arrive à Rabbath, ville des enfants d'Ammon, et l'autre par où elle arrive en Juda, à Jérusalem, la ville forte.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:26 @ Car le roi de Babylone se tient à la bifurcation, à l'entrée des deux chemins pour tirer des présages; il secoue les flèches, il interroge les idoles, il examine le foie.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:29 @ C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Parce que vous rappelez le souvenir de votre iniquité, en mettant à nu vos transgressions, en montrant vos péchés dans toutes vos actions; parce que vous en rappelez le souvenir, vous serez saisis par la main de l'ennemi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:32 @ En pièces, en pièces, en pièces je la réduirai! Et elle ne sera plus, jusqu'à ce que vienne celui à qui appartient le jugement, et auquel je le remettrai.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:33 @ Et toi, fils de l'homme, prophétise, et dis: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, au sujet des enfants d'Ammon et de leur opprobre. Dis: L'épée, l'épée est dégainée pour le massacre; elle est polie pour dévorer en lançant l'éclair!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:21:37 @ Tu deviendras la proie du feu; ton sang coulera au sein du pays, et on ne se souviendra plus de toi; car moi, l'Éternel, j'ai parlé.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:2 @ Et toi, fils de l'homme, juge; juge la ville sanguinaire, et fais-lui connaître toutes ses abominations.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:7 @ Chez toi, l'on méprise père et mère; chez toi, on use de violence envers l'étranger; chez toi, on opprime l'orphelin et la veuve.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:10 @ Chez toi, on découvre la nudité d'un père; chez toi, l'on humilie la femme à l'époque de sa souillure.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:11 @ Chez toi, l'un se livre à des abominations avec la femme de son prochain, l'autre souille sa belle-fille par l'inceste, et l'autre fait violence à sa sœur, la fille de son père.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:12 @ Chez toi, l'on reçoit des présents pour répandre le sang; tu prends l'intérêt et l'usure, tu dépouilles ton prochain par la violence, et tu m'oublies, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:15 @ Je te disperserai parmi les nations; je te disséminerai en divers pays, et je ferai disparaître la souillure du milieu de toi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:17 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:18 @ Fils de l'homme, la maison d'Israël est devenue pour moi comme des scories; ils sont tous de l'airain, de l'étain, du fer et du plomb dans un creuset; ce sont des scories d'argent.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:19 @ C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Parce que vous êtes tous devenus semblables à des scories, voici je vous rassemblerai au milieu de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:23 @ La parole de l'Éternel me fut encore adressée en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:24 @ Fils de l'homme, dis à Jérusalem: Tu es une terre qui n'a point été purifiée, et qui n'est point arrosée de pluie au jour de la colère.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:26 @ Ses sacrificateurs violent ma loi et profanent mes choses saintes; ils ne distinguent pas entre ce qui est saint et ce qui est profane; ils ne font pas connaître la différence entre ce qui est souillé et ce qui est pur; ils ferment les yeux sur mes sabbats, et je suis profané au milieu d'eux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:22:30 @ Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relève la muraille, qui se tienne sur la brèche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le détruise pas; mais je ne trouve personne.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:4 @ L'aînée se nommait Ohola et sa sœur Oholiba. Elles m'appartenaient, et enfantèrent des fils et des filles. Celle qui s'appelle Ohola, c'est Samarie, et Oholiba, c'est Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:5 @ Ohola me fut infidèle, et s'éprit de ses amants, les Assyriens, ses voisins,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:7 @ Elle commit adultère avec eux tous, l'élite des enfants d'Assur; elle se souilla avec tous ceux dont elle s'était éprise, et avec toutes leurs idoles.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:8 @ Elle n'a pas renoncé à ses prostitutions d'Égypte; car ils avaient déshonoré sa jeunesse, flétri son sein virginal, et répandu sur elle la souillure.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:11 @ Sa sœur Oholiba avait vu cela; néanmoins elle fut plus déréglée encore dans sa passion, et dans ses prostitutions elle a fait pire que sa sœur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:13 @ Je vis qu'elle s'était souillée, et que toutes les deux suivaient la même voie.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:14 @ Mais elle est allée plus loin encore dans ses prostitutions; car elle vit des peintures d'hommes sur la muraille, des images de Caldéens peints en vermillon.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:17 @ Et les enfants de Babylone sont venus vers elle, pour partager la couche des amours, et ils l'ont souillée par leurs adultères; elle aussi s'est souillée avec eux, puis son cœur s'est détaché d'eux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:20 @ Elle s'est éprise de ces débauchés dont la chair est comme la chair des ânes, et l'ardeur pareille à celle des chevaux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:29 @ Ils te traiteront avec haine, ils t'enlèveront tout le fruit de tes labeurs; ils te laisseront nue, entièrement nue, et aussi sera mise à découvert la honte de tes impudicités, de ton crime et de tes prostitutions.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:31 @ Tu as marché dans la voie de ta sœur, c'est pourquoi je mettrai sa coupe dans ta main.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:32 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Tu boiras la coupe de ta sœur, coupe profonde et large; tu deviendras un objet de dérision et de moquerie; grande est sa capacité.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:33 @ Tu seras remplie d'ivresse et de douleur; c'est une coupe de désolation et de stupeur que la coupe de ta sœur Samarie.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:34 @ Tu la boiras, tu la videras, tu en rongeras les morceaux, et tu te déchireras le sein. Car j'ai parlé, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:35 @ C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Parce que tu m'as mis en oubli, et que tu m'as rejeté derrière ton dos, porte donc aussi la peine de tes infamies et de tes adultères.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:36 @ Et l'Éternel me dit: Fils de l'homme, ne jugeras-tu pas Ohola. et Oholiba? Mets sous leurs yeux leurs abominations.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:40 @ Bien plus, elles ont fait chercher des hommes venant d'un pays éloigné; elles leur ont envoyé des messagers, et voici, ils sont venus. Pour eux tu t'es lavée, tu as fardé ton visage, et tu t'es parée d'ornements.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:41 @ Tu t'es assise sur un lit magnifique, devant lequel était dressée une table, et où tu as placé mon parfum et mon huile de senteur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:44 @ Et l'on est venu chez elle, comme l'on va chez une prostituée; c'est ainsi qu'on est allé vers Ohola et Oholiba, ces femmes coupables.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:46 @ C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Je ferai monter contre elles une multitude, et les livrerai à l'insulte et au pillage.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:23:49 @ On fera retomber sur vous-mêmes vos infamies; vous porterez la peine de vos péchés d'idolâtrie, et vous saurez que je suis le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:1 @ La neuvième année, le dixième jour du dixième mois, la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:2 @ Fils de l'homme, note-toi la date de ce jour, de ce jour même; aujourd'hui le roi de Babylone s'approche de Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:3 @ Propose une parabole à la maison rebelle, et dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Mets en place la chaudière, place-la, et verses-y de l'eau.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:4 @ Mets-y ensemble des morceaux, tous les bons morceaux, les cuisses et les épaules, et remplis-la des meilleurs os.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:5 @ Choisis la meilleure pièce du troupeau, et entasse du bois sous la chaudière; fais bouillir à gros bouillons, afin que les os qui sont dedans cuisent aussi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:6 @ C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Malheur à la ville sanguinaire, chaudière rouillée, et dont la rouille ne s'en va pas! Vide-la pièce par pièce, sans recourir au sort.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:7 @ Car le sang qu'elle a répandu est au milieu d'elle; elle l'a mis sur le roc nu, elle ne l'a pas versé sur la terre pour le couvrir de poussière.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:8 @ Afin de faire monter ma fureur et pour me venger, je l'ai laissée répandre son sang sur le roc nu, afin qu'il ne fût pas couvert.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:9 @ C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Malheur à la ville sanguinaire! moi aussi je vais dresser un grand bûcher.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:10 @ Entasse du bois, allume le feu, cuis la chair entièrement, fais fondre la graisse et que les os se consument.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:11 @ Puis place la chaudière vide sur les charbons ardents, afin qu'elle s'échauffe, que son airain devienne brûlant, que sa souillure se fonde au-dedans, et que sa rouille soit consumée.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:12 @ Elle lasse tous mes efforts, et la rouille dont elle est remplie ne s'en va point; au feu donc la rouille!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:14 @ Moi, l'Éternel, j'ai parlé; cela arrivera, et je le ferai; je ne reculerai point, et je n'aurai ni pitié, ni repentir. On te jugera selon ta conduite et selon tes actions, dit le Seigneur, l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:15 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:16 @ Fils de l'homme, voici, par une plaie soudaine, j'enlève ce qui fait les délices de tes yeux; mais tu ne mèneras point deuil, tu ne pleureras point, et tu ne laisseras pas couler tes larmes.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:17 @ Soupire en silence, mais ne prends pas le deuil des morts; attache ta coiffure sur toi, mets ta chaussure à tes pieds, ne te voile pas la barbe et ne mange pas le pain des autres.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:18 @ Le matin je parlai donc au peuple; et le soir ma femme mourut; et le lendemain matin je fis comme il m'avait été commandé.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:20 @ Et je répondis: La parole de l'Éternel m'a été adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:21 @ Dis à la maison d'Israël: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, je vais profaner mon sanctuaire, l'orgueil de votre puissance, les délices de vos yeux, l'affection de votre âme, et vos fils et vos filles que vous avez laissés tomberont par l'épée.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:22 @ Vous ferez alors comme j'ai fait; vous ne vous voilerez point la barbe, et vous ne mangerez pas le pain des autres;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:23 @ Vos coiffures seront sur vos têtes, et votre chaussure à vos pieds; vous ne mènerez point deuil, et ne pleurerez pas; mais vous serez frappés de langueur à cause de vos iniquités, et vous gémirez les uns avec les autres.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:24:24 @ Ézéchiel sera pour vous un signe, et tout ce qu'il a fait vous le ferez aussi. Quand cela arrivera, vous saurez que je suis le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:25:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:25:3 @ Dis aux enfants d'Ammon: Écoutez la parole du Seigneur, l'Éternel. Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Parce que tu as dit: ah! ah! à propos de mon sanctuaire, quand il fut profané, et du pays d'Israël, quand il fut dévasté, et de la maison de Juda, lorsqu'elle se rendit en captivité,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:25:4 @ Voici, je te livre aux enfants de l'Orient. Ils établiront au milieu de toi leurs parcs, et ils y placeront leurs demeures; ils mangeront tes fruits, et ils boiront ton lait.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:25:8 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Parce que Moab et Séïr ont dit: voici, il en est de la maison de Juda comme de toutes les nations;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:25:9 @ A cause de cela, voici, j'ouvre le flanc de Moab, du côté de ses villes, ses villes frontières, l'ornement du pays, Beth-Jéshimoth, Baal-Méon et Kirjathaïm;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:25:12 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Parce qu'Édom s'est livré à la vengeance à l'égard de la maison de Juda, et s'est rendu coupable en se vengeant d'elle,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:25:14 @ J'exercerai ma vengeance sur Édom par la main de mon peuple d'Israël, et ils traiteront Édom selon ma colère et selon ma fureur; ils sauront ce qu'est ma vengeance, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:25:16 @ A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, j'étends ma main sur les Philistins, et j'extermine les Kéréthiens, et je fais périr ce qui reste sur la côte de la mer.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:1 @ Or, la onzième année, au premier jour du mois, la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:2 @ Fils de l'homme, parce que Tyr a dit de Jérusalem: Ah! ah! elle est rompue, la porte des peuples; on se tourne vers moi; je me remplirai, elle est déserte;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:3 @ A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, j'en veux à toi, Tyr, et je ferai monter contre toi plusieurs nations, comme la mer fait monter ses flots.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:4 @ Elles détruiront les murailles de Tyr et démoliront ses tours, j'en raclerai la poussière, et je ferai d'elle un roc nu.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:5 @ Elle sera sur la mer un lieu où l'on étend les filets; car j'ai parlé, dit le Seigneur, l'Éternel; elle sera en pillage aux nations.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:10 @ La poussière de ses chevaux te couvrira, à cause de leur grand nombre; tes murailles trembleront au bruit des cavaliers, des roues et des chars, quand il entrera par tes portes, comme on entre dans une ville conquise.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:12 @ Puis ils raviront tes richesses, pilleront tes marchandises, ruineront tes murailles; ils démoliront tes maisons de plaisance et jetteront tes pierres, ton bois et ta poussière au milieu des eaux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:16 @ Tous les princes de la mer descendent de leurs trônes; ils ôtent leurs manteaux, dépouillent leurs vêtements brodés, et se revêtent de frayeur; ils s'assoient sur la terre; à tout moment l'effroi les saisit; ils sont frappés de stupeur à cause de toi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:17 @ Ils prononcent à haute voix une complainte à ton sujet, et te disent: Comment as-tu péri, toi que peuplaient ceux qui parcourent la mer, ville renommée, puissante sur mer, toi et tes habitants qui se faisaient redouter de tous ceux d'alentour!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:18 @ Les îles sont effrayées au jour de ta ruine; les îles de la mer sont épouvantées au sujet de ta fin.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:20 @ Je te ferai descendre avec ceux qui descendent dans la fosse, vers le peuple d'autrefois; je te placerai dans les lieux les plus bas de la terre, dans les lieux depuis longtemps désolés, près de ceux qui sont descendus dans la fosse, afin que tu ne sois plus habitée;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:26:21 @ Je réserverai la gloire pour la terre des vivants. Je te réduirai à rien; tu ne seras plus, et quand on te cherchera, on ne te trouvera plus jamais, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:2 @ Et toi, fils de l'homme, prononce à haute voix une complainte sur Tyr.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:3 @ Dis à Tyr: O toi qui es assise aux bords de la mer, qui fais le commerce avec les peuples dans des îles nombreuses, ainsi dit le Seigneur, l'Éternel: Tyr, tu as dit: Je suis d'une parfaite beauté.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:5 @ Ils ont fait tes lambris en cyprès de Sénir; ils ont pris des cèdres du Liban pour te faire des mâts;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:7 @ Le fin lin d'Égypte, orné de broderie, te servait de voile et de pavillon; tu te couvrais de pourpre et d'écarlate des îles d'Élisha.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:9 @ Les anciens de Guébal et ses bons ouvriers étaient au milieu de toi pour réparer tes fissures; tous les navires de la mer et leurs mariniers étaient au milieu de toi pour faire l'échange de tes marchandises.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:11 @ Les enfants d'Arvad et tes soldats garnissaient tout le tour de tes murailles; des hommes vaillants étaient dans tes tours et suspendaient leurs boucliers à tous tes murs; ils achevaient ta parfaite beauté.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:14 @ Ceux de la maison de Togarma fournissaient tes marchés de chevaux, de cavaliers et de mulets.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:16 @ La Syrie trafiquait avec toi de tes produits de toute espèce; elle fournissait tes marchés d'escarboucles, d'écarlate, de broderie, de fin lin, de corail et de rubis.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:17 @ Juda et le pays d'Israël négociaient avec toi, te donnant en échange du blé de Minnith, de la pâtisserie, du miel, de l'huile et du baume.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:18 @ Damas trafiquait avec toi à cause de tes nombreux produits, à cause de toutes tes richesses; elle te fournissait du vin de Helbon et de la laine blanche.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:19 @ Védan et Javan fournissaient tes marchés de tissus; le fer forgé, la casse et le roseau aromatique étaient échangés avec toi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:27 @ Tes richesses et tes marchandises, ton commerce et tes mariniers, tes pilotes, ceux qui réparent tes fissures, ceux qui trafiquent avec toi de tes marchandises, tous tes gens de guerre qui sont chez toi, toute la multitude qui est au milieu de toi tomberont au cœur des mers, au jour de ta ruine.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:29 @ Tous ceux qui manient la rame, les mariniers et tous les pilotes de la mer descendront de leurs navires et se tiendront sur la terre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:30 @ Ils feront entendre sur toi leur voix et crieront amèrement; ils jetteront de la poussière sur leurs têtes, et se rouleront dans la cendre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:31 @ Ils se raseront la tête à cause de toi; ils se ceindront de sacs, et dans l'amertume de leur âme ils pleureront sur toi avec une vive douleur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:32 @ Ils diront sur toi à haute voix une complainte; dans leur lamentation et leur complainte ils diront: Qui fut comme Tyr, comme cette ville détruite au milieu de la mer?

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:27:33 @ Par le commerce des marchandises qui sortaient d'au delà des mers, tu rassasiais des peuples nombreux; par la grandeur de tes richesses et de ton commerce, tu enrichissais les rois de la terre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:4 @ Tu t'es acquis de la puissance par ta sagesse et par ton intelligence; tu as amassé de l'or et de l'argent dans tes trésors;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:5 @ Tu as accru ta puissance par la grandeur de ta sagesse dans ton commerce, et à cause de ta puissance ton cœur s'est élevé;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:6 @ A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:7 @ Parce que tu penses être un dieu, à cause de cela, voici, je vais faire venir contre toi des étrangers, les plus violents d'entre les peuples, qui tireront leurs épées contre ton éclatante sagesse, et souilleront ta beauté.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:8 @ Ils te précipiteront dans la fosse, et tu mourras, comme meurent les blessés à mort, au milieu des mers.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:10 @ Tu mourras de la mort des incirconcis, par la main des étrangers; car moi j'ai parlé, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:11 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:12 @ Fils de l'homme, prononce une complainte sur le roi de Tyr, et dis- lui: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Tu étais le couronnement de l'édifice, plein de sagesse, parfait en beauté;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:13 @ Tu te trouvais dans l'Éden, le jardin de Dieu; tu étais couvert de pierres précieuses de toutes sortes, la sardoine, la topaze, la calcédoine, le chrysolithe, l'onyx, le jaspe, le saphir, l'escarboucle, l'émeraude et l'or. Les tambours et les flûtes étaient à ton service, préparés pour le jour où tu fus créé.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:14 @ Je t'avais établi comme chérubin protecteur, aux ailes déployées; tu étais sur la sainte montagne de Dieu; tu marchais au milieu des pierres de feu.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:16 @ Au milieu de ton riche commerce, ton cœur s'est rempli de violence, et tu devins coupable; je te précipiterai de la montagne de Dieu; je te détruirai, ô chérubin protecteur, du milieu des pierres de feu!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:17 @ Ton cœur s'est élevé à cause de ta beauté, et tu as corrompu ta sagesse par ton éclat; je te jetterai par terre, je te donnerai en spectacle aux rois, pour qu'ils te regardent.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:18 @ Tu as profané tes sanctuaires par la multitude de tes iniquités, par l'injustice de ton trafic; je ferai surgir de ton sein un feu qui te consumera, et je te réduirai en cendre par toute la terre, en la présence de tous ceux qui te regardent.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:20 @ La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces mots:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:23 @ J'enverrai la peste dans son sein, le sang dans ses rues; les blessés à mort tomberont au milieu d'elle, par l'épée qui la frappera de toute part, et ils sauront que je suis l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:24 @ Et elle ne sera plus pour la maison d'Israël une ronce piquante, ni une épine qui blesse, parmi ceux qui l'entourent et la méprisent; et ils sauront que je suis le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:25 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Quand j'aurai rassemblé la maison d'Israël du milieu des peuples où ils sont dispersés, je manifesterai en eux ma sainteté aux yeux des nations,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:28:26 @ Et ils habiteront leur pays que j'ai donné à mon serviteur Jacob. Ils y habiteront en sécurité; ils bâtiront des maisons et planteront des vignes; ils demeureront en sécurité, quand j'aurai exercé des jugements contre ceux qui les méprisent à l'entour; et ils sauront que je suis l'Éternel leur Dieu.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:29:1 @ La dixième année, le douzième jour du dixième mois, la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:29:5 @ Je te jetterai au désert, toi et tous les poissons de tes fleuves; tu tomberas à la surface des champs, tu ne seras ni recueilli, ni ramassé; je te livrerai en pâture aux bêtes de la terre et aux oiseaux des cieux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:29:6 @ Et tous les habitants de l'Égypte sauront que je suis l'Éternel, parce qu'ils n'ont été qu'un roseau comme appui pour la maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:29:7 @ Quand ils t'ont saisi par la main, tu t'es rompu, et tu leur as déchiré toute l'épaule; quand ils se sont appuyés sur toi, tu t'es brisé, et tu as rendu leurs reins immobiles.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:29:12 @ Car je réduirai le pays d'Égypte en désolation au milieu des pays désolés, et ses villes en désert au milieu des villes désertes, pendant quarante ans; et je disperserai les Égyptiens parmi les nations, je les disperserai en divers pays.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:29:16 @ Et il ne sera plus pour la maison d'Israël un sujet de confiance, mais il lui rappellera son iniquité, alors qu'elle se tournait vers eux, et ils sauront que je suis le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:29:17 @ La vingt-septième année, le premier jour du premier mois, la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:29:18 @ Fils de l'homme, Nébucadnetzar, roi de Babylone, a imposé à son armée un service pénible contre Tyr; toutes les têtes en sont devenues chauves, et toutes les épaules en sont écorchées, et il n'a point eu de salaire de Tyr, ni lui, ni son armée, pour le service qu'il a fait contre elle.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:29:19 @ C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, je donne à Nébucadnetzar, roi de Babylone, le pays d'Égypte; il en enlèvera les richesses, il en emportera le butin, il en fera le pillage; ce sera là le salaire de son armée.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:29:21 @ En ce jour-là, je donnerai de la force à la maison d'Israël, et je t'ouvrirai la bouche au milieu d'eux, et ils sauront que je suis l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:30:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:30:9 @ En ce jour-là, des messagers partiront de ma part sur des navires, pour effrayer Cush dans sa sécurité, et la terreur les saisira comme au jour de l'Égypte; le voici qui vient.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:30:10 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: J'anéantirai le train de l'Égypte par la main de Nébucadnetzar, roi de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:30:12 @ Je mettrai à sec les fleuves, et je livrerai le pays entre les mains de gens méchants; je désolerai le pays et ce qu'il contient par la main des étrangers. Moi, l'Éternel, j'ai parlé.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:30:13 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Je détruirai les idoles, et j'anéantirai les faux dieux de Noph; il n'y aura plus de prince au pays d'Égypte, et je répandrai la terreur dans le pays d'Égypte.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:30:15 @ Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l'Égypte, et j'exterminerai la multitude de No.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:30:18 @ A Tachphanès le jour s'obscurcira, lorsque j'y briserai le joug de l'Égypte et que sa force orgueilleuse aura cessé; une nuée la couvrira, et ses filles iront en captivité.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:30:20 @ La onzième année, le septième jour du premier mois, la parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:30:25 @ Je fortifierai les bras du roi de Babylone, mais les bras de Pharaon tomberont; et ils sauront que je suis l'Éternel, quand je mettrai mon épée dans la main du roi de Babylone, et qu'il l'étendra sur le pays d'Égypte.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:31:1 @ La onzième année, le premier jour du troisième mois, la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:31:3 @ Voici, l'Assyrie était un cèdre du Liban aux belles branches, au feuillage touffu, haut de taille et élevant sa cime jusqu'aux nues.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:31:4 @ Les eaux l'avaient fait croître, l'abîme l'avait fait monter fort haut, en faisant couler ses fleuves autour du lieu où il était planté, et en envoyant ses canaux à tous les arbres des champs.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:31:8 @ Les cèdres du jardin de Dieu ne lui ôtaient rien de son lustre; les cyprès n'égalaient point ses branches, et les platanes n'étaient point semblables à ses rameaux; aucun arbre du jardin de Dieu n'égalait sa beauté.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:31:9 @ Je l'avais rendu beau par la multitude de ses branches, et tous les arbres d'Éden, qui étaient au jardin de Dieu, lui portaient envie.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:31:11 @ Je l'ai livré entre les mains du puissant des nations, qui les traitera comme il fallait: je l'ai chassé à cause de ses crimes.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:31:12 @ Des étrangers, les plus terribles d'entre les nations, l'ont coupé et rejeté; ses branches sont tombées sur les montagnes et dans toutes les vallées, et ses rameaux se sont brisés dans tous les ravins du pays, et tous les peuples de la terre se sont retirés de dessous son ombre et l'ont abandonné.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:31:14 @ Afin qu'aucun des arbres arrosés d'eau ne garde plus sa hauteur, et ne lance plus sa cime touffue, afin que tous ceux qui sont arrosés d'eau ne gardent plus leur élévation; car tous sont livrés à la mort dans les profondeurs de la terre, parmi les enfants des hommes, avec ceux qui descendent dans la fosse.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:31:16 @ J'ébranlai les nations par le bruit de sa chute, quand je l'ai précipité dans le Sépulcre, avec ceux qui descendent dans la fosse. Tous les arbres d'Éden, l'élite et le meilleur du Liban, tous arrosés d'eau, furent consolés dans les profondeurs de la terre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:31:18 @ A qui ressembles-tu ainsi, en gloire et en grandeur, parmi les arbres d'Éden? Tu seras jeté bas avec les arbres d'Éden dans les profondeurs de la terre; tu seras couché au milieu des incirconcis, avec ceux que l'épée a blessés à mort. Tel sera Pharaon et toute sa multitude, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:1 @ La douzième année, le premier jour du douzième mois, la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:2 @ Fils de l'homme, prononce une complainte sur Pharaon, roi d'Égypte, et dis-lui: Tu semblais un lionceau parmi les nations; pareil au crocodile dans les mers, tu t'élançais dans tes fleuves; avec tes pieds tu troublais les eaux, et tu remplissais de boue leurs flots.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:4 @ Je t'abandonnerai sur la terre, et te jetterai à la surface des champs; je ferai reposer sur toi tous les oiseaux des cieux, et je rassasierai de toi les bêtes de toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:6 @ J'abreuverai de ton sang la terre où tu nages, jusqu'aux montagnes, et les ravins seront remplis de toi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:7 @ Quand je t'éteindrai, je couvrirai les cieux, et j'obscurcirai leurs étoiles; je couvrirai le soleil de nuages, et la lune ne donnera plus sa lumière.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:8 @ A cause de toi, j'obscurcirai tous les luminaires qui éclairent les cieux, et je répandrai les ténèbres sur ton pays, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:15 @ Quand je réduirai le pays d'Égypte en désolation, et que le pays sera dénué de tout ce dont il était rempli, quand je frapperai tous ses habitants, ils sauront que je suis l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:16 @ Telle est la complainte; les filles des nations la chanteront d'une voix plaintive; elles la chanteront pour plaindre l'Égypte et toute sa multitude, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:17 @ La douzième année, le quinzième jour du mois, la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:18 @ Fils de l'homme, fais une lamentation sur la multitude de l'Égypte. Précipite-la, elle et les filles des nations puissantes, dans les profondeurs de la terre, avec ceux qui descendent dans la fosse!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:20 @ Ils tomberont au milieu de ceux que l'épée a blessés à mort. L'épée est tirée. Entraînez-la avec toute sa multitude

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:21 @ Les plus vaillants héros lui parlent au sein du séjour des morts, avec ceux qui furent ses auxiliaires; ils sont descendus et couchés, les incirconcis que l'épée blessa à mort.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:23 @ Ses tombeaux se trouvent dans les profondeurs de la fosse, et sa multitude est rangée à l'entour; tous ont été blessés à mort, et sont tombés par l'épée, eux qui répandaient la terreur dans la terre des vivants.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:24 @ Là est Élam et toute sa multitude, à l'entour de son tombeau. Tous sont blessés à mort, et sont tombés par l'épée; ils sont descendus incirconcis dans les profondeurs de la terre, eux qui répandaient la terreur sur la terre des vivants; ils portent leur ignominie avec ceux qui descendent dans la fosse.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:25 @ Au milieu des blessés à mort, on a mis sa couche, avec toute sa multitude; tout autour, ses tombeaux. Tous ces incirconcis sont blessés à mort par l'épée, car ils répandaient la terreur dans la terre des vivants; ils portent leur ignominie avec ceux qui descendent dans la fosse; on les a mis parmi les blessés à mort.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:26 @ Là sont Méshec, Tubal et toute leur multitude: tout autour, leurs tombeaux; tous ces incirconcis sont blessés à mort par l'épée, car ils répandaient la terreur dans la terre des vivants.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:27 @ Mais ils ne sont point couchés avec les vaillants hommes, tombés d'entre les incirconcis, qui sont descendus au Sépulcre avec leurs armes de guerre, et sous la tête desquels on a mis leurs épées. Leurs iniquités couvrent leurs ossements, car ils furent la terreur des hommes vaillants sur la terre des vivants.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:29 @ Là est Édom, ses rois et ses princes, qui malgré leur vaillance ont été mis au nombre de ceux que l'épée a blessés à mort; ils sont couchés avec les incirconcis, et avec ceux qui descendent dans la fosse.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:30 @ Là sont tous les princes du nord, et tous les Sidoniens, qui sont descendus avec les blessés à mort, malgré la terreur qu'inspirait leur vaillance; ils sont confus, étendus, ces incirconcis, avec ceux que l'épée a blessés à mort, et ils portent leur ignominie, avec ceux qui descendent dans la fosse.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:32:32 @ Car je répandrai ma terreur sur la terre des vivants. Pharaon et toute sa multitude seront couchés au milieu des incirconcis, avec ceux que l'épée a blessés à mort, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:3 @ Si cet homme, voyant venir l'épée sur le pays, sonne de la trompette pour avertir le peuple,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:4 @ Et que celui qui entend le son de la trompette ne se tienne pas sur ses gardes et que l'épée le surprenne, son sang sera sur sa tête.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:5 @ Car il a entendu le son de la trompette, et il ne s'est point tenu sur ses gardes; son sang sera sur lui; mais s'il se tient pour averti, il sauvera sa vie.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:6 @ Si la sentinelle voit venir l'épée et ne sonne pas de la trompette, en sorte que le peuple ne se tienne pas sur ses gardes, et que l'épée vienne enlever la vie à quelqu'un d'entre eux, celui-ci aura été surpris à cause de son iniquité, mais je redemanderai son sang à la sentinelle.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:7 @ Et toi, fils de l'homme, je t'ai établi comme sentinelle pour la maison d'Israël; écoute la parole de ma bouche, et avertis-la de ma part.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:10 @ Et toi, fils de l'homme, dis à la maison d'Israël: Vous parlez ainsi et vous dites: "Puisque nos péchés et nos forfaits sont sur nous, et que nous dépérissons à cause d'eux, comment pourrions-nous vivre? "

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:11 @ Dis-leur: Je suis vivant! dit le Seigneur, l'Éternel, je ne prends point plaisir à la mort du méchant, mais à ce que le méchant se détourne de sa voie et qu'il vive. Détournez-vous, détournez-vous de votre méchante voie; pourquoi mourriez-vous, ô maison d'Israël!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:12 @ Et toi, fils de l'homme, dis aux enfants de ton peuple: La justice du juste ne le sauvera pas au jour où il péchera, et la méchanceté du méchant ne le fera pas tomber au jour où il s'en détournera, de même que le juste ne pourra vivre par sa justice au jour où il péchera.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:15 @ Si le méchant rend le gage, s'il restitue ce qu'il a ravi, s'il marche dans les préceptes qui donnent la vie, sans commettre d'iniquité, certainement il vivra et ne mourra point.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:17 @ Mais les enfants de ton peuple disent: "La voie du Seigneur n'est pas bien réglée. " C'est leur voie qui n'est pas bien réglée.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:20 @ Et vous dites: "La voie de l'Éternel n'est pas bien réglée! " Je vous jugerai, ô maison d'Israël, chacun selon ses voies.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:21 @ La douzième année de notre captivité, le cinquième jour du dixième mois, un homme qui s'était échappé de Jérusalem vint me dire: La ville est prise!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:22 @ Or la main de l'Éternel avait été sur moi, le soir avant que vînt le fugitif; et lorsqu'il vint auprès de moi le matin, l'Éternel m'avait ouvert la bouche. Ma bouche était ouverte, et je n'étais plus muet.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:23 @ Et la parole de l'Éternel me fut adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:26 @ Vous vous appuyez sur votre épée, vous commettez des abominations, vous souillez chacun de vous la femme de son prochain, et vous posséderiez le pays!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:27 @ Dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Je suis vivant! les habitants de ces lieux désolés tomberont par l'épée, et je livrerai aux bêtes ceux qui sont dans les champs, afin qu'elles les dévorent, et ceux des forteresses et des cavernes mourront de la peste.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:28 @ Je réduirai le pays en désolation et en désert, l'orgueil de sa force sera abattu; les montagnes d'Israël seront désolées, au point que nul n'y passera plus.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:29 @ Et ils sauront que je suis l'Éternel, quand je réduirai le pays en désolation et en désert, à cause de toutes les abominations qu'ils ont commises.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:30 @ Et toi, fils de l'homme, les enfants de ton peuple s'entretiennent à ton sujet, près des murs et aux portes des maisons. Ils conversent ensemble, chacun avec son frère, et ils disent: Allons écouter quelle est la parole qui est procédée de l'Éternel!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:33:31 @ Et ils viennent vers toi en grande foule; mon peuple s'assied devant toi, et ils écoutent tes paroles, mais ne les mettent point en pratique. Ils en font dans leur bouche un objet de moquerie, et leur cœur se livre à la cupidité.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:3 @ N'est-ce pas le troupeau que les pasteurs doivent paître? Vous mangiez la graisse, et vous vous revêtiez de la laine; vous tuiez ce qui était gras, vous ne paissiez point le troupeau!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:4 @ Vous n'avez pas fortifié les faibles, vous n'avez pas guéri les malades, vous n'avez point bandé les blessées; vous n'avez pas ramené les égarées, et n'avez pas cherché les perdues; mais vous les avez dominées avec dureté et rigueur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:5 @ Faute de pasteurs, elles se sont dispersées; elles ont été exposées à devenir la proie de toutes les bêtes des champs; elles se sont dispersées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:6 @ Mes brebis sont errantes sur toutes les montagnes et sur toutes les collines élevées; mes brebis sont dispersées sur toute la surface de la terre; personne ne s'en inquiète, personne ne s'en informe.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:7 @ C'est pourquoi, pasteurs, écoutez la parole de l'Éternel:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:8 @ Je suis vivant! dit le Seigneur, l'Éternel, parce que mes brebis sont livrées au pillage, parce que, faute de pasteurs, elles ont été exposées à devenir la proie de toutes les bêtes des champs, que mes pasteurs n'ont pris nul souci de mes brebis, mais se paissaient eux-mêmes au lieu de faire paître mes brebis;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:9 @ A cause de cela, pasteurs, écoutez la parole de l'Éternel:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:10 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, j'en veux à ces pasteurs, et je redemanderai mes brebis de leurs mains; je ne les laisserai plus paître mes brebis, et ils ne se paîtront plus eux-mêmes; mais je délivrerai mes brebis de leur bouche, afin qu'elles ne leur servent plus de pâture.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:11 @ Car ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, je redemanderai mes brebis, et j'en ferai la revue.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:12 @ Comme un pasteur inspecte son troupeau, lorsqu'il est au milieu de ses brebis éparses, ainsi je ferai la revue de mes brebis: je les recueillerai de tous les lieux où elles ont été dispersées, au jour des nuages et de l'obscurité.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:16 @ Je chercherai celle qui était perdue, je ramènerai l'égarée, je panserai la blessée et fortifierai la malade; mais je détruirai les grasses et les vigoureuses; car je les paîtrai avec justice.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:20 @ C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, je veux moi-même juger entre la brebis grasse et la brebis maigre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:21 @ Parce que vous avez poussé, du côté et de l'épaule, et heurté de vos cornes toutes celles qui sont languissantes, jusqu'à ce que vous les ayez chassées dehors,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:22 @ Je sauverai mon troupeau, afin qu'il ne soit plus exposé au pillage, et je jugerai entre brebis et brebis.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:26 @ Je les comblerai de bénédictions, elles et les environs de mon coteau; en sa saison je ferai tomber la pluie: ce seront des pluies de bénédiction.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:27 @ Les arbres des champs produiront leur fruit, et la terre rapportera son revenu; elles seront en sécurité dans leur pays, et elles sauront que je suis l'Éternel, quand je briserai le bois de leur joug, et que je les délivrerai des mains de leurs oppresseurs.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:28 @ Elles ne seront plus la proie des nations; les bêtes de la terre ne les dévoreront plus; elles demeureront en sécurité, sans que personne les épouvante.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:29 @ Je leur susciterai une plantation de renom; elles ne périront plus de faim dans le pays, et ne porteront plus l'opprobre des nations.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:34:30 @ Et ils sauront que moi, l'Éternel leur Dieu, suis avec elles, et qu'elles, la maison d'Israël, sont mon peuple, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:35:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:35:2 @ Fils de l'homme, tourne ta face vers la montagne de Séir, et prohétise contre elle.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:35:4 @ Je réduirai tes villes en désert, tu seras une désolation, et tu sauras que je suis l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:35:5 @ Parce que tu avais une inimitié éternelle, et que tu as livré à l'épée les enfants d'Israël, dans le temps de leur calamité, alors que leur iniquité était à son terme,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:35:6 @ A cause de cela, je suis vivant! dit le Seigneur, l'Éternel, je te mettrai à sang, et le sang te poursuivra; parce que tu n'as point haï le sang, le sang te poursuivra!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:35:7 @ Je réduirai en solitude et en désolation la montagne de Séir, et j'en retrancherai les allants et venants.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:35:11 @ C'est pourquoi, je suis vivant! dit le Seigneur, l'Éternel, je te traiterai selon la colère et la fureur que tu as exercées dans tes inimitiés contre eux, et je me ferai connaître au milieu d'eux, quand je te jugerai.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:35:14 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Lorsque toute la terre sera dans la joie, je te réduirai en désolation.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:35:15 @ Puisque tu t'es réjouie de ce que l'héritage de la maison d'Israël ait été désolé, je te traiterai de même; tu seras désolée, montagne de Séir, avec l'Idumée tout entière, et l'on saura que je suis l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:1 @ Et toi, fils de l'homme, prophétise sur les montagnes d'Israël, et dis: Montagnes d'Israël, écoutez la parole de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:3 @ A cause de cela prophétise, et dis: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Parce que, oui, parce qu'on vous a réduites en désolation et englouties de toutes parts, afin que vous fussiez la propriété des autres nations, et que vous avez été l'objet des discours et des moqueries des peuples;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:4 @ A cause de cela, montagnes d'Israël, écoutez la parole du Seigneur l'Éternel: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel, aux montagnes et aux coteaux, aux ravins et aux vallées, aux lieux détruits et désolés, aux villes abandonnées, qui ont été livrées au pillage et aux moqueries des autres nations d'alentour;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:5 @ A cause de cela, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Oui, dans l'ardeur de ma jalousie, je veux parler contre les autres nations, et contre l'Idumée tout entière, qui se sont arrogé la possession de mon pays, dans la joie de leur cœur et le mépris de leur âme, pour le mettre au pillage.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:10 @ Je multiplierai sur vous les hommes, la maison d'Israël tout entière; les villes seront habitées, et les lieux détruits rebâtis.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:14 @ A cause de cela tu ne dévoreras plus d'hommes, et tu ne priveras plus ta nation de ses enfants, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:16 @ La parole de l'Éternel me fut encore adressée, en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:17 @ Fils de l'homme, ceux de la maison d'Israël, qui habitaient leur pays, l'ont souillé par leur conduite et leurs actions; leur voie est devenue devant moi comme la souillure d'une femme pendant son impureté.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:20 @ Et lorsqu'ils sont arrivés parmi les nations où ils allaient, ils ont profané mon saint nom, en sorte qu'on a dit d'eux: C'est le peuple de l'Éternel, et ils sont sortis de son pays!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:21 @ Mais j'ai voulu épargner mon saint nom, que profanait la maison d'Israël parmi les nations où elle est allée.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:22 @ C'est pourquoi dis à la maison d'Israël: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Je n'agis pas de la sorte à cause de vous, maison d'Israël, mais à cause de mon saint nom, que vous avez profané parmi les nations où vous êtes allés.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:29 @ Je vous délivrerai de toutes vos souillures; j'appellerai le froment, et le multiplierai, et je ne vous enverrai plus la famine.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:30 @ Je multiplierai le fruit des arbres et le produit des champs, afin que vous ne portiez plus l'opprobre de la famine parmi les nations.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:34 @ La terre désolée sera cultivée, tandis qu'elle était déserte aux yeux de tous les passants.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:36 @ Et les nations d'alentour, qui seront demeurées de reste, sauront que moi, l'Éternel, j'ai rebâti les lieux détruits, et planté le pays désolé; moi, l'Éternel, je le dis, et je le ferai.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:36:37 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Je me laisserai encore fléchir par la maison d'Israël, pour leur faire ceci: Je multiplierai les hommes comme un troupeau.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:1 @ La main de l'Éternel fut sur moi, et l'Éternel me fit sortir en esprit, et me posa au milieu d'une vallée pleine d'ossements.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:2 @ Il me fit passer près d'eux tout autour; et voici, ils étaient en fort grand nombre à la surface de cette vallée, et ils étaient complètement secs.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:4 @ Alors il me dit: Prophétise sur ces os, et dis-leur: Os secs, écoutez la parole de l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:6 @ Je vous donnerai des nerfs; je ferai croître sur vous de la chair; je vous couvrirai de peau, je mettrai l'esprit en vous, et vous vivrez, et vous saurez que je suis l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:8 @ Je regardai, et voici, il se forma des nerfs sur eux; il y crût de la chair, la peau les couvrit, mais il n'y avait point d'esprit en eux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:11 @ Et il me dit: Fils de l'homme, ces os, c'est toute la maison d'Israël. Voici, ils disent: Nos os sont devenus secs, notre espérance est perdue, c'en est fait de nous!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:14 @ Je mettrai en vous mon esprit, et vous vivrez; je vous placerai dans votre pays, et vous saurez que moi, l'Éternel, j'ai parlé et agi, dit l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:15 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:16 @ Et toi, fils de l'homme, prends un morceau de bois et y écris: "Pour Juda et pour les enfants d'Israël, ses compagnons. " Prends un autre morceau de bois, et y écris: "Pour Joseph, bois d'Éphraïm et de toute la maison d'Israël qui lui est associée. "

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:37:19 @ Dis-leur: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Voici, je prendrai le bois de Joseph qui est dans la main d'Éphraïm et les tribus d'Israël, ses compagnes; je les joindrai au bois de Juda, pour en faire un seul bois, qui ne soit qu'un dans ma main.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:38:1 @ La parole de l'Éternel me fut adressée en ces termes:

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:38:6 @ Gomer et toutes ses troupes, la maison de Togarma à l'extrême nord, avec toutes ses troupes, peuples nombreux qui t'accompagnent.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:38:7 @ Sois prêt, prépare-toi, toi et toute la multitude assemblée avec toi; sois leur chef.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:38:8 @ Après beaucoup de jours, tu seras sommé; dans la suite des années tu viendras en un pays délivré de l'épée et rassemblé d'entre plusieurs peuples, sur les montagnes d'Israël, longtemps désertes; maintenant tous ramenés d'entre les nations, ils y habitent en sécurité.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:38:12 @ J'irai faire du butin et du pillage, mettre la main sur les lieux déserts qui ont été repeuplés, et sur le peuple ramené du milieu des nations, et qui soigne le bétail et ses biens, et habite au centre de la terre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:38:13 @ Shéba et Dédan, les marchands de Tarsis et tous ses lionceaux, te diront: Ne viens-tu pas pour enlever du butin, et n'as-tu pas assemblé ta multitude pour faire du pillage, pour emporter de l'argent et de l'or, pour prendre le bétail et les biens, pour enlever un grand butin?

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:38:18 @ Mais, en ce jour-là, au jour où Gog marchera contre le pays d'Israël, dit le Seigneur, l'Éternel, la colère me montera au visage.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:38:20 @ Les poissons de la mer, les oiseaux des cieux, les bêtes des champs et tout reptile qui rampe sur la terre, et tous les hommes qui sont sur la face de la terre, trembleront devant moi; les montagnes seront renversées, les rochers escarpés tomberont, et toutes les murailles s'écrouleront par terre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:38:22 @ Et j'entrerai en jugement avec lui par la peste et par le sang; je ferai pleuvoir sur lui, sur ses troupes, et sur les grands peuples qui l'accompagnent, une pluie violente, des grêlons, du feu et du soufre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:5 @ Tu tomberas sur la surface de la terre, car j'ai parlé, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:9 @ Les habitants des villes d'Israël sortiront, allumeront et brûleront les armes, les boucliers et les écus, les arcs et les flèches, les lances et les javelines, et ils en feront du feu pendant sept ans.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:11 @ En ce jour-là, je donnerai à Gog une sépulture en Israël, la vallée des passants, à l'orient de la mer; et cette sépulture bornera le chemin aux passants. C'est là qu'on enterrera Gog et toute sa multitude; et on appellera cette vallée, la vallée d'Hamon-Gog (de la multitude de Gog).

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:12 @ La maison d'Israël les enterrera pendant sept mois, afin de purifier le pays;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:14 @ Ils mettront à part des gens qui ne feront que parcourir le pays et qui, avec les passants, enterreront ceux qui seront restés à la surface de la terre, afin de la purifier, et pendant sept mois entiers ils seront à la recherche.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:15 @ Et si, en parcourant le pays, ils arrivent à voir des ossements d'hommes, ils dresseront près d'eux un signal, jusqu'à ce que les enterreurs les aient enterrés dans la vallée d'Hamon-Gog.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:17 @ Et toi, fils de l'homme, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Dis aux oiseaux de toute espèce, et à toutes les bêtes des champs: Assemblez-vous, venez, réunissez-vous de toute part, pour le sacrifice que je fais pour vous, un grand sacrifice sur les montagnes d'Israël. Vous mangerez de la chair, et vous boirez du sang.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:18 @ Vous mangerez la chair des héros, vous boirez le sang des princes de la terre; des béliers, des agneaux, des boucs, tous engraissés en Bassan.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:19 @ Vous mangerez de la graisse jusqu'à en être rassasiés, et vous boirez du sang jusqu'à vous enivrer, au sacrifice que je ferai pour vous.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:22 @ Et la maison d'Israël saura que je suis l'Éternel, leur Dieu, dès ce jour et à l'avenir.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:23 @ Et les nations sauront que la maison d'Israël a été transportée en captivité à cause de ses iniquités, parce qu'ils ont péché contre moi. Aussi j'ai caché ma face devant eux, et je les ai livrés entre les mains de leurs ennemis, afin que tous ils tombent par l'épée.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:25 @ C'est pourquoi, ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Maintenant je ramènerai les captifs de Jacob, et j'aurai pitié de toute la maison d'Israël, et je serai jaloux de mon saint nom.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:28 @ Et ils sauront que je suis l'Éternel leur Dieu, lorsqu'après les avoir transportés parmi les nations, je les aurai réunis dans leur pays, sans en laisser aucun en arrière.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:39:29 @ Et je ne cacherai plus ma face devant eux, car je répandrai mon Esprit sur la maison d'Israël, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:1 @ La vingt-cinquième année de notre captivité, au commencement de l'année, le dixième jour du mois, quatorze ans après la prise de la ville, en ce même jour, la main de l'Éternel fut sur moi, et il m'y transporta.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:2 @ Il m'amena, en visions divines, au pays d'Israël, et me plaça sur une montagne fort haute, sur laquelle, du côté du sud, se trouvaient comme les bâtiments d'une ville.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:3 @ Et après qu'il m'y eut fait entrer, voici un homme dont l'aspect était semblable à celui de l'airain; il tenait en sa main un cordeau de lin et une canne à mesurer, et il était debout à la porte.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:4 @ Cet homme me dit: Fils de l'homme, regarde de tes yeux, et écoute de tes oreilles, et fais attention à tout ce que je vais te montrer. Tu as été amené ici afin que je te les montre. Fais connaître à la maison d'Israël tout ce que tu vas voir.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:5 @ Et voici, il y avait un mur extérieur, entourant la maison de tous côtés. Et l'homme, qui avait à la main une canne à mesurer de six coudées, chaque coudée mesurant une palme de plus que la coudée usuelle, mesura la largeur de la construction, qui était d'une canne, et la hauteur qui était d'une canne.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:6 @ Il alla vers la porte orientale, et en monta les degrés, pour mesurer le seuil de la porte, qui avait une canne de largeur; et l'autre seuil avait une canne de largeur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:7 @ Chaque chambre était longue d'une canne, et large d'une canne; et entre les chambres il y avait un espace de cinq coudées; et le seuil de la porte, près du vestibule de la porte, à l'intérieur, avait une canne.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:8 @ Il mesura le vestibule de la porte, à l'intérieur: il avait une canne;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:9 @ Il mesura le vestibule de la porte: il avait huit coudées, et ses poteaux deux coudées; c'était le vestibule de la porte, à l'intérieur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:10 @ Les chambres de la porte orientale étaient au nombre de trois de chaque côté, toutes trois de même grandeur, et les poteaux de chaque côté avaient une même mesure.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:11 @ Il mesura la largeur de l'ouverture de la porte, c'étaient dix coudées, et sa hauteur, qui était de treize coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:13 @ Il mesura la porte, depuis le toit d'une chambre jusqu'au toit de l'autre, ce qui donnait une largeur de vingt-cinq coudées entre les deux ouvertures opposées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:14 @ Puis il fit soixante coudées pour les poteaux; et près des poteaux, un parvis tout autour de la porte.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:15 @ L'espace entre la porte d'entrée et le vestibule de la porte intérieure, était de cinquante coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:16 @ Il y avait des fenêtres grillées aux chambres et à leurs poteaux, à l'intérieur de la porte, tout autour, de même qu'aux vestibules; les fenêtres étaient tout autour, à l'intérieur; et sur les poteaux étaient sculptées des palmes.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:17 @ Puis il me conduisit dans le parvis extérieur, où je vis des chambres, et un dallage posé tout autour du parvis; sur ce dallage se trouvaient trente chambres.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:18 @ Le dallage s'étendait sur les côtés des portes, et répondait à leur longueur; c'était le dallage inférieur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:19 @ Il mesura la largeur depuis le devant de la porte inférieure, jusque devant le parvis intérieur, au-dehors, cent coudées à l'Orient et au Nord.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:20 @ Il mesura la longueur et la largeur de la porte septentrionale du parvis extérieur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:21 @ Ses chambres, au nombre de trois par côté, et ses poteaux, et son vestibule, avaient la même mesure que la première porte: cinquante coudées en longueur, et vingt-cinq en largeur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:22 @ Ses fenêtres, son vestibule et ses palmes, avaient les mêmes mesures que la porte orientale; on y montait par sept degrés, en face desquels était son vestibule.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:23 @ Et vis-à-vis de la porte septentrionale et de la porte orientale, se trouvait la porte du parvis intérieur; d'une porte à l'autre il mesura cent coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:24 @ Après cela il me conduisit du côté du Sud, où je vis la porte méridionale; il en mesura les poteaux et les vestibules, qui avaient la même mesure.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:25 @ Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, semblables aux fenêtres précédentes; et sa longueur était de cinquante coudées, et sa largeur de vingt-cinq.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:28 @ Puis il me fit entrer au parvis intérieur par la porte du Midi; il mesura la porte du Midi; elle avait les mêmes mesures.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:29 @ Ses chambres, ses poteaux et ses vestibules avaient les mêmes mesures. Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour; la longueur en était de cinquante coudées, et la largeur de vingt-cinq.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:30 @ Tout autour était un vestibule de vingt-cinq coudées de long, et de cinq de large.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:31 @ Les vestibules de la porte arrivaient au parvis extérieur; il y avait des palmes à ses poteaux, et huit degrés pour y monter.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:32 @ Ensuite il me fit entrer au parvis intérieur du côté de l'Orient; et il en mesura la porte qui avait les mêmes mesures. Ses chambres, ses poteaux et son vestibule avaient les mêmes mesures, et cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:33 @ La longueur en était de cinquante coudées, et la largeur de vingt-cinq.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:34 @ Les vestibules de la porte arrivaient au parvis extérieur; il y avait des palmes à ses poteaux, de chaque côté, et huit degrés pour y monter.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:35 @ Puis il me mena vers la porte du Nord, et la mesura; elle avait les mêmes mesures, ainsi que ses chambres, ses poteaux et ses vestibules;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:36 @ Il y avait des fenêtres tout autour; et la longueur en était de cinquante coudées, et la largeur de vingt-cinq;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:38 @ Il y avait une chambre qui avait ses ouvertures du côté des poteaux des portes; c'est là qu'on lavait les holocaustes.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:39 @ Dans le vestibule de la porte se trouvaient deux tables, de chaque côté, pour y égorger les holocaustes pour le sacrifice pour le péché, et pour le sacrifice pour le délit.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:40 @ A l'un des côtés extérieurs, là où l'on montait, à l'entrée de la porte du Nord, étaient deux tables; à l'autre côté, vers le vestibule de la porte, deux tables.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:41 @ Ainsi, quatre tables d'un côté, quatre tables de l'autre, aux côtés de la porte; ce qui fait huit tables, sur lesquelles on égorgeait les victimes.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:42 @ Il y avait encore quatre tables pour l'holocauste, en pierre de taille, longues d'une coudée et demie, larges d'une coudée et demie, et hautes d'une coudée. On y déposait les instruments avec lesquels on égorgeait les victimes pour les holocaustes et les autres sacrifices.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:43 @ A la maison, tout autour, étaient fixés des crochets, larges d'une paume; et la chair des oblations devait être déposée sur les tables.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:44 @ En dehors de la porte intérieure étaient deux chambres pour les chantres, dans le parvis intérieur; l'une était à côté de la porte du Nord, et regardait le Midi; l'autre à côté de la porte Orientale, et regardait le Nord.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:45 @ Il me dit: La chambre qui regarde le Midi, est pour les sacrificateurs qui font le service de la maison;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:46 @ La chambre qui regarde le Nord, est pour les sacrificateurs qui font le service de l'autel. Ce sont les fils de Tsadok, qui, parmi les fils de Lévi, s'approchent de l'Éternel pour faire son service.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:47 @ Et il mesura le parvis; il avait cent coudées de long, et cent coudées de large, en carré; l'autel se trouvait devant la maison.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:48 @ Ensuite il me fit entrer dans le vestibule de la maison, et en mesura les poteaux, cinq coudées de chaque côté; la largeur de la porte était de trois coudées, de chaque côté.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:40:49 @ Le vestibule avait vingt coudées de long, et onze de large; on y montait par des degrés, et près des poteaux se trouvaient des colonnes, l'une d'un côté, l'autre de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:1 @ Puis il me fit entrer dans le temple, et en mesura les poteaux; il y avait six coudées de largeur d'un côté, et six de l'autre; c'était la largeur du tabernacle.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:2 @ La largeur de la porte était de dix coudées: cinq coudées d'un côté, cinq de l'autre. Il mesura la longueur du temple: quarante coudées; et la largeur: vingt coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:3 @ Il entra dans l'intérieur, et mesura les poteaux de la porte: deux coudées; la hauteur de la porte: six coudées; et la largeur de la porte: sept coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:4 @ Il mesura une longueur de vingt coudées, et une largeur de vingt coudées sur le devant du temple, et me dit: C'est ici le lieu très-saint.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:5 @ Ensuite il mesura la muraille de la maison: six coudées; la largeur des chambres latérales tout autour de la maison: quatre coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:6 @ Les chambres latérales étaient en trois étages, trente par étage; elles entraient dans une muraille construite tout autour de la maison, où elles s'appuyaient sans entrer dans le mur de la maison.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:7 @ Plus les chambres s'élevaient, plus le mur d'enceinte devenait large; car il y avait une galerie tout autour de la maison, à chaque étage supérieur; ainsi la largeur de la maison était plus grande vers le haut, et l'on montait de l'étage inférieur à l'étage supérieur par celui du milieu.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:8 @ Et je considérai la hauteur, tout autour de la maison; depuis les fondements des chambres latérales, il y avait une canne entière, six grandes coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:9 @ L'épaisseur de la muraille extérieure des chambres latérales était de cinq coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:10 @ L'espace libre entre les chambres latérales de la maison et les chambres autour de la maison, était large de vingt coudées tout autour de la maison.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:11 @ L'entrée des chambres latérales donnait sur l'espace libre: une entrée du côté du Nord, une du côté du Sud; et la largeur de l'espace libre était de cinq coudées tout autour.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:12 @ Le bâtiment qui était devant l'espace libre, vers l'Occident, était large de soixante et dix coudées; la muraille tout autour était épaisse de cinq coudées, et longue de quatre-vingt-dix.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:13 @ Puis il mesura la maison, qui était longue de cent coudées; et l'espace libre, avec ses bâtiments et ses murailles, avait une longueur de cent coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:14 @ La largeur de la face de la maison, avec l'espace libre du côté de l'Orient, était de cent coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:15 @ Il mesura ensuite la longueur du bâtiment devant l'espace libre, sur le derrière, ainsi que les galeries de chaque côté: cent coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:16 @ Et le temple intérieur et les vestibules du parvis, les seuils, les fenêtres grillées, les galeries du pourtour, dans leurs trois étages en face des seuils, étaient recouverts d'un lambris de bois, tout autour;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:17 @ Depuis le sol aux fenêtres fermées, le dessus de la porte, l'intérieur de la maison et le dehors, toute la muraille du pourtour, à l'intérieur et à l'extérieur, tout avait les mêmes dimensions.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:19 @ Un visage humain d'un côté vers la palme, un visage de lion de l'autre côté vers la palme; telles étaient les sculptures de toute la maison, tout autour.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:20 @ Du sol jusqu'au-dessus de la porte, il y avait des chérubins et des palmes sculptés, ainsi que sur la muraille du temple.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:21 @ Les poteaux du temple étaient carrés, et la façade du lieu très-saint avait le même aspect.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:22 @ L'autel était de bois, haut de trois coudées, long de deux. Ses angles, sa longueur et ses côtés, étaient de bois. Il me dit: C'est ici la table qui est devant l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:41:26 @ Il y avait également des fenêtres grillées, et des palmes de part et d'autre, aux côtés du vestibule, aux chambres latérales de la maison et aux entablements.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:1 @ Puis il me fit sortir vers le parvis extérieur, dans la direction du Nord, et me fit entrer dans les chambres qui se trouvaient en face de l'espace vide, vis-à-vis du bâtiment du côté du Nord.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:2 @ Sur la face où se trouvait l'entrée du côté du Nord, il y avait une longueur de cent coudées, et la largeur était de cinquante.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:3 @ C'était en face des vingt coudées du parvis intérieur, vis-à-vis du dallage du parvis extérieur, là où étaient les galeries des trois étages.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:4 @ Devant les chambres, à l'intérieur, il y avait une allée large de dix coudées, et un corridor d'une coudée; leurs portes étaient tournées du côté du Nord.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:7 @ Le mur extérieur parallèle aux chambres, dans la direction du parvis extérieur, devant les chambres, avait cinquante coudées de longueur;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:8 @ Car la longueur des chambres, du côté du parvis extérieur, était de cinquante coudées, tandis qu'en face du temple elles avaient cent coudées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:10 @ Il y avait des chambres sur la largeur du mur du parvis, du côté de l'Orient, en face de l'espace libre et du bâtiment.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:11 @ Devant elles était une allée, comme devant les chambres septentrionales; elles avaient la même longueur et la même largeur, toutes les mêmes sorties, les mêmes dispositions et les mêmes entrées.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:15 @ Après avoir achevé les mesures de la maison intérieure, il me fit sortir par le chemin de la porte orientale, et il mesura l'enceinte tout autour.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:16 @ Il mesura le côté de l'Orient avec la canne à mesurer; il y avait tout autour cinq cents cannes, de la canne à mesurer.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:17 @ Il mesura le côté septentrional: cinq cents cannes, de la canne à mesurer, tout autour.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:18 @ Il mesura le côté du Midi: cinq cents cannes, de la canne à mesurer.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:19 @ Il se tourna vers le côté occidental pour le mesurer; il y avait cinq cents cannes de la canne à mesurer.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:42:20 @ Il mesura de quatre côtés le mur qui entourait la maison: cinq cents cannes de long, et cinq cents cannes en largeur; il servait à séparer le saint et le profane.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:1 @ Ensuite il me conduisit vers la porte, vers la porte orientale; et voici, la gloire du Dieu d'Israël s'avançait de l'Orient;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:2 @ Sa voix était semblable au bruit des grandes eaux, et la terre resplendissait de sa gloire.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:3 @ La vision que j'eus alors était semblable à celle que j'avais eue, lorsque j'étais venu pour détruire la ville, et ces visions étaient comme celles que j'avais eues près du fleuve du Kébar; et je me prosternai sur ma face.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:4 @ La gloire de l'Éternel entra dans la maison par le chemin de la porte orientale,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:5 @ Et l'Esprit m'enleva, et me fit entrer dans le parvis intérieur; et voici, la gloire de l'Éternel remplissait la maison.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:6 @ J'entendis quelqu'un qui me parlait depuis la maison, et un homme se tenait près de moi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:7 @ Et il me dit: Fils de l'homme, c'est ici le lieu de mon trône, le lieu de la plante de mes pieds, où j'établirai à jamais ma demeure parmi les enfants d'Israël. La maison d'Israël, ni ses rois, ne souilleront plus mon saint nom par leurs prostitutions, ni par les cadavres de leurs rois sur leurs hauts lieux.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:10 @ Toi, fils de l'homme, montre cette maison à la maison d'Israël; qu'ils soient confus de leurs iniquités; qu'ils mesurent le plan de cette maison.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:11 @ Quand ils seront confus de tout ce qu'ils ont fait, explique-leur la forme de cette maison, sa disposition, ses sorties, ses entrées, tous ses dessins, toutes ses dispositions, toutes ses ordonnances et toutes ses lois. Fais-en une description sous leurs yeux, afin qu'ils observent ses dispositions et ses ordonnances, et qu'ils s'y conforment.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:12 @ Voici la loi de la maison: toute son enceinte, au sommet de la montagne, est un lieu saint. Telle est la loi de la maison.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:13 @ Voici les mesures de l'autel, en coudées dont chacune a une palme de plus que la coudée usuelle. La base aura une coudée de haut, et une de large; le rebord qui en fait le tour sera d'un empan; c'est le support de l'autel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:14 @ Depuis la base sur le sol jusqu'à l'encadrement inférieur, il y aura deux coudées, et une coudée de largeur; depuis le petit au grand encadrement, quatre coudées, et une de largeur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:16 @ L'âtre aura douze coudées de longueur, sur douze de large, un carré par ses quatre côtés.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:17 @ L'encadrement aura quatorze coudées de long, quatorze de large à ses quatre côtés; il aura tout autour un rebord d'une demi-coudée; la base aura une coudée tout autour, et ses degrés regarderont l'Orient.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:19 @ Tu donneras aux sacrificateurs Lévites, qui sont de la race de Tsadok et qui s'approchent de moi pour me servir, dit le Seigneur, l'Éternel, un jeune taureau pour le sacrifice pour le péché.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:21 @ Tu prendras le taureau du sacrifice pour le péché, et on le brûlera au lieu réservé de la maison, en dehors du sanctuaire.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:23 @ Lorsque tu auras achevé la purification, tu offriras un jeune taureau sans défaut, et un bélier sans défaut, pris dans le troupeau.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:43:27 @ Après que ces jours seront écoulés, depuis le huitième jour et dans la suite, lorsque les sacrificateurs sacrifieront sur cet autel vos holocaustes et vos sacrifices de prospérités, je vous serai favorable, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:1 @ Puis il me ramena au chemin de la porte extérieure du sanctuaire, celle de l'Orient. Elle était fermée.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:3 @ Le prince seul, parce qu'il est prince, pourra s'y asseoir pour manger le pain devant l'Éternel; il entrera par le chemin du vestibule de la porte, et sortira par le même chemin.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:4 @ Et il me conduisit au chemin de la porte du Nord, jusque sur le devant de la maison; et je regardai, et voici, la gloire de l'Éternel remplissait la maison de l'Éternel, et je tombai sur ma face.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:5 @ Alors l'Éternel me dit: Fils de l'homme, fais attention, regarde de tes yeux, et écoute de tes oreilles tout ce que je vais te dire, toutes les ordonnances de la maison de l'Éternel, et toutes ses lois; considère avec soin l'entrée de la maison et toutes les sorties du sanctuaire.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:6 @ Et tu diras aux rebelles, à la maison d'Israël: Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Maison d'Israël, j'ai assez de toutes vos abominations!

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:7 @ Vous avez fait entrer les enfants de l'étranger, incirconcis de cœur et incirconcis de chair, pour être dans mon sanctuaire et pour profaner ma maison, quand vous offriez mon pain, la graisse et le sang, et vous avez violé mon alliance avec toutes vos abominations.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:8 @ Vous n'avez point fait le service de mon sanctuaire; mais vous les avez établis à votre place, pour faire le service de mon sanctuaire.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:11 @ Ils serviront dans mon sanctuaire, comme gardes aux portes de la maison; ils feront le service de la maison; ils égorgeront pour le peuple l'holocauste et les autres sacrifices; et ils se tiendront devant lui pour le servir.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:12 @ Parce qu'ils l'ont servi devant ses idoles, et qu'ils ont fait tomber la maison d'Israël dans l'iniquité, à cause de cela j'ai levé ma main contre eux, dit le Seigneur, l'Éternel: ils porteront leur iniquité.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:13 @ Ils ne s'approcheront pas de moi pour exercer mon sacerdoce; ils ne s'approcheront ni de mon sanctuaire, ni de mes lieux très saints; mais ils porteront leur ignominie et la peine des abominations qu'ils ont commises;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:14 @ Je les établirai pour avoir la garde de la maison, pour en faire tout le service et tout ce qui s'y fait.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:15 @ Mais, pour les sacrificateurs Lévites, fils de Tsadok, qui ont fait le service de mon sanctuaire, lorsque les enfants d'Israël se sont égarés loin de moi, ils s'approcheront de moi pour faire mon service, et ils se tiendront devant moi, pour m'offrir de la graisse et du sang, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:17 @ Lorsqu'ils entreront par les portes du parvis intérieur, ils auront à se vêtir de vêtements de lin; ils n'auront point de laine sur eux, pendant qu'ils feront le service aux portes du parvis intérieur et dans la maison.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:18 @ Ils auront des tiares de lin sur la tête, des caleçons de lin sur les reins, et ne se ceindront point de manière à exciter la sueur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:20 @ Ils ne se raseront pas la tête, et ne laisseront pas croître leurs cheveux; mais ils couperont leur chevelure.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:22 @ Ils ne prendront point pour femme une veuve ou une répudiée; mais ils prendront des vierges, de la race de la maison d'Israël, ou une veuve qui soit veuve d'un sacrificateur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:23 @ Ils enseigneront à mon peuple la différence entre le sacré et le profane; ils lui feront connaître la différence entre ce qui est souillé et ce qui est pur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:30 @ Les prémices de toutes les sortes de produits, toutes les offrandes présentées en élévation, appartiendront aux sacrificateurs; vous donnerez aux sacrificateurs les prémices de votre pâte, afin de faire reposer la bénédiction sur la maison de chacun de vous.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:44:31 @ Les sacrificateurs ne mangeront la chair d'aucune bête morte d'elle-même ou déchirée, soit oiseau, soit bétail.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:1 @ Quand vous partagerez par le sort le pays en héritage, vous prélèverez comme offrande à l'Éternel une portion du pays, qui sera sacrée; elle sera de vingt-cinq mille cannes de long, et de dix mille de large; elle sera sacrée dans toute son étendue.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:3 @ Sur cet espace, de vingt-cinq mille en longueur et de dix mille en largeur, tu mesureras un emplacement pour le sanctuaire, le lieu très-saint.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:4 @ Ce sera la portion sainte du pays; elle appartiendra aux sacrificateurs qui font le service du sanctuaire, qui s'approchent de l'Éternel pour faire son service; ce sera un emplacement pour leurs maisons, et un lieu très saint pour le sanctuaire.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:5 @ Vingt-cinq mille cannes en longueur, dix mille en largeur, appartiendront aux Lévites qui font le service de la maison; ce sera leur possession, avec vingt chambres.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:6 @ Pour la possession de la ville, vous prendrez cinq mille cannes en largeur, et vingt-cinq mille en longueur, parallèlement à la portion sainte prélevée; ce sera pour toute la maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:7 @ Pour le prince, vous réserverez un territoire, des deux côtés de la portion sainte prélevée et de la possession de la ville, le long de la portion sainte prélevée et de la possession de la ville, au côté de l'Occident vers l'Occident, au côté de l'Orient vers l'Orient, sur une longueur parallèle à l'une des parts, depuis la limite occidentale à la limite orientale.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:8 @ Ce sera sa terre, sa possession en Israël, et mes princes ne fouleront plus mon peuple; mais ils donneront le pays à la maison d'Israël, selon ses tribus.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:9 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: Princes d'Israël, que cela vous suffise; ôtez la violence et l'oppression; faites droit et justice; enlevez vos extorsions de dessus mon peuple, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:10 @ Ayez des balances justes, un épha juste et un bath juste.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:11 @ L'épha et le bath auront la même mesure; le bath contiendra la dixième partie d'un homer, et l'épha la dixième partie d'un homer; leur mesure se réglera sur le homer.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:12 @ Le sicle aura vingt guéras; vingt sicles, plus vingt-cinq sicles, plus quinze sicles, feront la mine.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:13 @ Voici la portion que vous prélèverez: un sixième d'épha par homer de blé, et un sixième d'épha par homer d'orge;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:17 @ Mais le prince sera tenu de fournir les holocaustes, les offrandes et les libations, aux fêtes, aux nouvelles lunes, aux sabbats, à toutes les solennités de la maison d'Israël. Il offrira le sacrifice pour le péché, l'offrande, et l'holocauste, et les sacrifices de prospérités, afin de faire propitiation pour la maison d'Israël.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:19 @ Le sacrificateur prendra du sang de ce sacrifice pour le péché, pour en mettre sur les poteaux de la maison, sur les quatre angles de l'encadrement de l'autel, et sur les poteaux de la porte du parvis intérieur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:20 @ Tu feras la même chose, le septième jour du mois, pour les hommes qui auront péché involontairement ou par imprudence, et vous ferez l'expiation pour la maison.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:21 @ Le quatorzième jour du premier mois, vous aurez la Pâque, fête de sept jours; on mangera des pains sans levain.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:23 @ Et durant les sept jours de la fête, il offrira sept taureaux et sept béliers sans défaut, en holocauste à l'Éternel, chaque jour durant sept jours, et chaque jour un bouc en sacrifice pour le péché.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:45:25 @ Le quinzième jour du septième mois, à la fête, il offrira durant sept jours les mêmes choses, le même sacrifice pour le péché, le même holocauste, les mêmes offrandes, et les mêmes mesures d'huile.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:46:1 @ Ainsi a dit le Seigneur, l'Éternel: La porte du parvis intérieur, celle qui regarde l'Orient, sera fermée les six jours ouvriers; mais elle sera ouverte le jour du sabbat, et elle sera aussi ouverte le jour de la nouvelle lune.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:46:2 @ Le prince y entrera par le chemin du vestibule de la porte extérieure, et il se tiendra près des poteaux de la porte, pendant que les sacrificateurs offriront son holocauste et ses sacrifices de prospérités. Il se prosternera sur le seuil de la porte, et sortira, et la porte ne sera pas fermée jusqu'au soir.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:46:6 @ Au jour de la nouvelle lune, il offrira un jeune taureau sans défaut, six agneaux et un bélier, qui seront sans défaut.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:46:8 @ Lorsque le prince entrera, il entrera par le chemin du vestibule de la porte, et sortira par le même chemin.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:46:9 @ Quand le peuple du pays entrera, pour se présenter devant l'Éternel aux fêtes solennelles, celui qui entrera par la porte du Nord pour adorer, sortira par le chemin de la porte du Midi; et celui qui entrera par le chemin de la porte du Midi, sortira par le chemin de la porte du Nord. On ne retournera pas par le chemin de la porte par laquelle on sera entré, mais on sortira par celle qui est vis-à-vis.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:46:12 @ Si le prince offre un sacrifice volontaire, quelque holocauste ou quelque sacrifice de prospérités, en offrande volontaire à l'Éternel, on lui ouvrira la porte tournée à l'Orient, et il offrira son holocauste et ses sacrifices de prospérités, comme il les offre au jour du sabbat; puis il sortira, et lorsqu'il sera sorti, on fermera cette porte.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:46:14 @ Tu offriras aussi comme offrande, tous les matins, avec l'agneau, un sixième d'épha, un tiers de hin d'huile pour détremper la fine farine. C'est là l'offrande de l'Éternel; ce sont des statuts permanents, pour toujours.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:46:18 @ Le prince ne prendra rien de l'héritage du peuple, en le dépouillant de sa possession; c'est de sa possession qu'il donnera un héritage à ses fils, afin qu'aucun homme de mon peuple ne soit chassé de sa possession.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:46:19 @ Après cela, il me mena par l'entrée, qui était à côté de la porte, dans les chambres saintes des sacrificateurs, vers le Septentrion; et voici, il y avait une place au fond vers l'Occident.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:46:20 @ Il me dit: C'est là le lieu où les sacrificateurs feront bouillir la chair des sacrifices pour le délit et pour le péché, et où ils cuiront les offrandes, afin de ne pas les porter au parvis extérieur et de ne pas sanctifier le peuple.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:46:22 @ Aux quatre angles du parvis, il y avait des cours fermées, longues de quarante coudées, et larges de trente; toutes les quatre avaient la même mesure, dans les quatre angles.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:46:24 @ Il me dit: Ce sont ici les cuisines, où ceux qui font le service de la maison bouilliront la chair des sacrifices du peuple.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:1 @ Ensuite il me ramena vers l'entrée de la maison; et voici, des eaux sortaient sous le seuil de la maison, du côté de l'Orient; car la façade de la maison regardait l'Orient, et ces eaux descendaient de dessous le côté droit de la maison, au Midi de l'autel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:2 @ Il me fit sortir par le chemin de la porte du Nord, et me fit tourner par le chemin du dehors, jusqu'à la porte extérieure, un chemin qui regardait l'Orient; et voici, les eaux coulaient du côté droit.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:5 @ Il mesura mille autres coudées: c'était un torrent, que je ne pouvais traverser; car ces eaux s'étaient enflées, et il fallait les passer à la nage; c'était un torrent qu'on ne pouvait traverser.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:8 @ Il me dit: Ces eaux vont se rendre dans le district oriental; elles descendront dans la plaine, et entreront dans la mer; et lorsqu'elles se seront jetées dans la mer, les eaux de la mer en deviendront saines.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:10 @ Les pêcheurs se tiendront le long de cette mer; depuis En-Guédi jusqu'à En-Églaïm on étendra les filets, et le poisson sera fort nombreux, chacun selon son espèce, comme le poisson de la grande mer.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:12 @ Et près de ce torrent, sur ses bords, des deux côtés, croîtront des arbres fruitiers de toute espèce, dont le feuillage ne se flétrira point, et dont les fruits ne cesseront point; chaque mois, ils en produiront de nouveaux, parce que les eaux sortiront du sanctuaire; leur fruit sera bon à manger, et leur feuillage servira de remède.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:14 @ Vous en aurez tous également la possession, parce que j'ai promis, la main levée, de le donner à vos pères, et ce pays-là vous tombera en partage.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:15 @ Voici la frontière du pays du côté du Nord: depuis la grande mer, le chemin de Hethlon jusqu'à Tsédad,

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:16 @ Hamath, Béroth et Sibraïm, entre la frontière de Damas et celle de Hamath, Hatser-Hatthicon vers la frontière de Havran;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:17 @ Ainsi la frontière sera, depuis la mer, Hatsar-Énon, la frontière de Damas, Tsaphon au Nord et la frontière de Hamath; ce sera le côté septentrional.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:18 @ Le côté oriental s'étendra entre Havran, Damas, Galaad et le pays d'Israël, le long du Jourdain; vous mesurerez depuis la frontière septentrionale jusqu'à la mer orientale; ce sera le côté oriental.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:19 @ Le côté méridional, le Midi, ira depuis Thamar jusqu'aux eaux de contestation de Kadès, le long du torrent, jusqu'à la grande mer; ce sera là le côté méridional, le Midi.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:20 @ Le côté occidental sera la grande mer, depuis la frontière Sud jusqu'à l'entrée de Hamath; ce sera le côté occidental.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:47:23 @ Et vous assignerez à l'étranger son héritage dans la tribu dans laquelle il sera domicilié, dit le Seigneur, l'Éternel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:1 @ Voici les noms des tribus. Depuis l'extrémité septentrionale, le long du chemin de Héthlon, en continuant vers Hamath, Hatsar-Énon, la frontière de Damas au Nord vers Hamath, de l'Est à l'Ouest, ce sera la part de Daniel.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:2 @ Sur la frontière de Dan, de l'Est à l'Ouest, la part d'Asser.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:3 @ Sur la frontière d'Asser, de l'Est à l'Ouest, la part de Nephthali.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:4 @ Sur la frontière de Nephthali, de l'Est à l'Ouest, la part de Manassé;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:5 @ Sur la frontière de Manassé, de l'Est à l'Ouest, la part d'Éphraïm.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:6 @ Sur la frontière d'Éphraïm, de l'Est à l'Ouest, la part de Ruben.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:7 @ Sur la frontière de Ruben, de l'Est à l'Ouest, la part de Juda;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:8 @ Sur la frontière de Juda, de l'Est à l'Ouest, sera la part que vous prélèverez, vingt-cinq mille cannes de large et longue comme l'une des parts de l'Est à l'Ouest; le sanctuaire sera au milieu.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:9 @ La portion que vous prélèverez pour l'Éternel, aura vingt-cinq mille cannes de long, et dix mille de large.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:10 @ C'est pour les sacrificateurs que sera cette portion sainte; vingt-cinq mille cannes au Nord, dix mille en largeur à l'Ouest, et dix mille en largeur à l'Est, et vers le Midi vingt-cinq mille en longueur; le sanctuaire de l'Éternel sera au milieu.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:12 @ Ils auront une portion prélevée sur la portion prélevée du pays, une portion très sainte, à côté de la frontière des Lévites;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:13 @ Car les Lévites auront, parallèle-ment à la frontière des sacrificateurs, vingt-cinq mille cannes de longueur et dix mille en largeur; vingt-cinq mille pour toute la longueur, et dix mille pour la largeur.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:15 @ Mais les cinq mille cannes qui resteront, dans la largeur, sur le décompte des vingt-cinq mille de longueur, seront un espace non consacré, pour la ville, pour les habitations et les faubourgs; la ville sera au milieu.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:17 @ Les faubourgs pour la ville auront au Nord deux cent cinquante, et au Midi deux cent cinquante; à l'Orient deux cent cinquante, et à l'Occident deux cent cinquante.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:18 @ Quant à ce qui restera sur la longueur, parallèlement à la portion consacrée, soit dix mille cannes à l'Orient et dix mille à l'Occident, parallèlement à la portion consacrée, ce sera le revenu pour nourrir ceux qui travailleront pour la ville.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:19 @ Ceux qui travailleront pour la ville, de toutes les tribus d'Israël, cultiveront cette portion.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:20 @ Le total de la portion prélevée sera de vingt-cinq mille sur vingt-cinq mille; vous prélèverez un quart de cette portion sainte, pour la possession de la ville.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:21 @ Le reste sera pour le prince, aux deux côtés de la portion sainte prélevée et de la possession de la ville, le long des vingt-cinq mille cannes de la portion prélevée, jusqu'à la frontière de l'Orient, et à l'Occident, le long des vingt-cinq mille cannes jusqu'à la frontière de l'Occident, parallèlement aux parts. Ce sera pour le prince; la portion sainte prélevée et le sanctuaire de la maison seront au milieu.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:22 @ La part du prince sera donc depuis la possession des Lévites et depuis la possession de la ville; l'espace entre la frontière de Juda et la frontière de Benjamin, sera pour le prince.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:24 @ Sur la frontière de Benjamin, de l'Est à l'Ouest, une part pour Siméon;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:25 @ Sur la frontière de Siméon, de l'Est à l'Ouest, une part pour Issacar;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:26 @ Sur la frontière d'Issacar, de l'Est à l'Ouest, une part pour Zabulon;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:27 @ Sur la frontière de Zabulon, de l'Est à l'Ouest, une part pour Gad;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:28 @ Et sur la frontière de Gad du côté Sud, au Midi, la frontière ira depuis Thamar jusqu'aux eaux de contestation, à Kadès, jusqu'au torrent vers la grande mer.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:30 @ Voici les sorties de la ville: du côté Nord, quatre mille cinq cents cannes;

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:31 @ Les portes de la ville porteront le nom des tribus d'Israël: trois portes au Nord: la porte de Ruben, une; la porte de Juda, une; la porte de Lévi, une.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:32 @ Du côté oriental, quatre mille cinq cents cannes, et trois portes: la porte de Joseph, une; la porte de Benjamin, une; la porte de Dan, une.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:33 @ Du côté Sud, quatre mille cinq cents cannes, et trois portes: la porte de Siméon, une; la porte d'Issacar, une; la porte de Zabulon, une.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:34 @ Du côté occidental, quatre mille cinq cents cannes, et trois portes: la porte de Gad, une; la porte d'Asser, une; la porte de Nephthali, une.

sf_ostervald_rev1@Ezekiel:48:35 @ Le circuit de la ville sera de dix-huit mille cannes, et depuis ce jour le nom de la ville sera: L'Éternel est ici.

sf_ostervald_rev1@Daniel:1:1 @ La troisième année du règne de Jéhojakim, roi de Juda, Nébucadnetsar, roi de Babylone, vint contre Jérusalem et l'assiégea.

sf_ostervald_rev1@Daniel:1:2 @ Et le Seigneur livra entre ses mains Jéhojakim, roi de Juda, et une partie des vases de la maison de Dieu; et Nébucadnetsar les transporta au pays de Shinear, dans la maison de son dieu, et il mit les vases dans la maison du trésor de son dieu.

sf_ostervald_rev1@Daniel:1:3 @ Et le roi ordonna à Ashpénaz, chef de ses eunuques, d'amener d'entre les enfants d'Israël, de la race royale et des principaux seigneurs,

sf_ostervald_rev1@Daniel:1:4 @ Quelques jeunes gens en qui il n'y eût aucun défaut corporel, de belle apparence, instruits en toute sagesse, ayant de la science et pleins d'intelligence, et qui fussent capables de se tenir au palais du roi, et de leur enseigner les lettres et la langue des Caldéens.

sf_ostervald_rev1@Daniel:1:13 @ Après cela, tu regarderas notre visage et le visage des jeunes gens qui mangent les mets du roi; puis tu feras avec tes serviteurs selon ce que tu auras vu.

sf_ostervald_rev1@Daniel:1:14 @ Alors il leur accorda cela, et les éprouva pendant dix jours.

sf_ostervald_rev1@Daniel:1:17 @ Or Dieu donna à ces quatre jeunes gens de la science, et de l'intelligence dans toutes les lettres, et de la sagesse; et Daniel comprenait toutes sortes de visions et de songes.

sf_ostervald_rev1@Daniel:1:20 @ Et dans toute question qui demandait de la sagesse et de l'intelligence, et sur laquelle le roi les interrogeait, il les trouvait dix fois supérieurs à tous les magiciens et astrologues qui étaient dans tout son royaume.

sf_ostervald_rev1@Daniel:1:21 @ Ainsi fut Daniel jusqu'à la première année du roi Cyrus.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:1 @ Or, la seconde année du règne de Nébucadnetsar, Nébucadnetsar eut des songes; et son esprit fut troublé, et son sommeil interrompu.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:4 @ Et les Caldéens dirent au roi: (langue araméenne) O roi, vis éternellement! Dis le songe à tes serviteurs, et nous en donnerons l'interprétation.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:5 @ Le roi répondit, et dit aux Caldéens: La chose m'a échappé. Si vous ne me faites connaître le songe et son interprétation, vous serez mis en pièces, et vos maisons réduites en voirie.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:7 @ Ils répondirent pour la seconde fois et dirent: Que le roi dise le songe à ses serviteurs, et nous en donnerons l'interprétation.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:8 @ Le roi répondit et dit: Je comprends maintenant que vous cherchez à gagner du temps, parce que vous voyez que la chose m'a échappé.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:9 @ Mais si vous ne me faites pas connaître le songe, la même sentence vous frappera tous; car vous vous êtes préparés à me dire quelque parole fausse et mensongère, en attendant que le temps soit changé. Dites-moi donc le songe, et je saurai si vous pouvez m'en donner l'interprétation.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:10 @ Les Caldéens répondirent au roi et dirent: Il n'y a aucun homme sur la terre qui puisse faire ce que demande le roi; aussi jamais roi, quelque grand et puissant qu'il fût, n'a demandé pareille chose à aucun magicien, astrologue ou Caldéen.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:12 @ Sur cela, le roi s'irrita et se mit dans une grande colère, et il commanda de faire périr tous les sages de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:13 @ La sentence fut donc publiée; on mettait à mort tous les sages, et l'on cherchait Daniel et ses compagnons pour les faire mourir.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:14 @ Alors Daniel parla avec prudence et sagesse à Arioc, chef des gardes du roi, qui sortait pour mettre à mort les sages de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:15 @ Prenant la parole, il dit à Arioc, le grand officier du roi: Pourquoi cette sentence si sévère de la part du roi? Alors Arioc fit connaître l'affaire à Daniel.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:17 @ Puis Daniel alla dans sa maison et informa de cette affaire Hanania, Mishaël et Azaria, ses compagnons,

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:18 @ Pour implorer la miséricorde du Dieu des cieux touchant ce secret, afin qu'on ne fit point périr Daniel et ses compagnons, avec le reste des sages de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:19 @ Alors le secret fut révélé à Daniel, dans une vision, pendant la nuit. Et Daniel bénit le Dieu des cieux.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:20 @ Daniel prit la parole et dit: Béni soit le nom de Dieu, d'éternité en éternité; car c'est à lui qu'appartiennent la sagesse et la force!

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:21 @ Et c'est lui qui change les temps et les moments; qui dépose les rois et qui les établit; qui donne la sagesse aux sages, et la science à ceux qui ont de l'intelligence.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:22 @ C'est lui qui révèle les choses profondes et cachées. Il connaît ce qui est dans les ténèbres, et la lumière demeure avec lui.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:24 @ C'est pourquoi Daniel alla vers Arioc, à qui le roi avait ordonné de faire périr tous les sages de Babylone; il alla et lui parla ainsi: Ne fais pas périr tous les sages de Babylone. Introduis-moi auprès du roi, et je donnerai au roi l'interprétation.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:25 @ Alors Arioc introduisit promptement Daniel auprès du roi, et lui parla ainsi: J'ai trouvé parmi les captifs de Juda un homme qui donnera au roi l'interprétation.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:26 @ Le roi prit la parole et dit à Daniel, qu'on appelait Beltshatsar: Es-tu capable de me faire connaître le songe que j'ai eu et son interprétation?

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:28 @ Mais il y a un Dieu dans les cieux qui révèle les secrets, et il a fait connaître au roi Nébucadnetsar ce qui doit arriver dans la suite des jours. Voici ton songe et les visions de ta tête sur ta couche:

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:29 @ O roi! il t'est monté des pensées sur ta couche, touchant ce qui arrivera dans la suite. Et celui qui révèle les secrets t'a fait connaître ce qui arrivera.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:32 @ La tête de la statue était d'or fin; sa poitrine et ses bras étaient d'argent; son ventre et ses hanches étaient d'airain;

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:34 @ Tu regardais, jusqu'à ce qu'une pierre fut détachée sans le secours d'aucune main et frappa la statue dans ses pieds, qui étaient de fer et d'argile, et les brisa.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:35 @ Alors le fer, l'argile, l'airain, l'argent et l'or furent brisés ensemble, et devinrent comme la balle de l'aire en été; et le vent les emporta, et il ne s'en trouva plus de vestige; mais la pierre qui avait frappé la statue devint une grande montagne et remplit toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:37 @ Toi, ô roi! tu es le roi des rois, auquel le Dieu des cieux a donné le règne, la puissance, la force et la gloire;

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:38 @ Il a remis entre tes mains les enfants des hommes, les bêtes des champs et les oiseaux du ciel, en quelque lieu qu'ils habitent, et il t'a fait dominer sur eux tous; c'est toi qui es la tête d'or.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:39 @ Et après toi il s'élèvera un autre royaume, moindre que toi; puis un troisième royaume, qui sera d'airain et qui dominera sur toute la terre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:41 @ Et comme tu as vu les pieds et les doigts en partie d'argile et en partie de fer, ce sera un royaume divisé; mais il y aura en lui de la force du fer, parce que tu as vu le fer mêlé avec l'argile;

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:45 @ Comme tu as vu que de la montagne une pierre s'est détachée sans le secours d'aucune main, et qu'elle a brisé le fer, l'airain, l'argent et l'or. Le grand Dieu a fait connaître au roi ce qui arrivera ci-après. Le songe est véritable, et l'interprétation en est certaine.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:47 @ Le roi parla à Daniel et dit: Certainement votre Dieu est le Dieu des dieux et le Seigneur des rois, et il révèle les secrets, puisque tu as pu découvrir ce secret.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:48 @ Alors le roi éleva Daniel en dignité, et lui fit de riches présents; et il l'établit gouverneur sur toute la province de Babylone et chef suprême de tous les sages de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Daniel:2:49 @ Et Daniel pria le roi de préposer Shadrac, Méshac et Abed-Négo à l'administration de la province. Mais Daniel était à la porte du roi.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:1 @ Le roi Nébucadnetsar fit une statue d'or, haute de soixante coudées et large de six coudées. Il la dressa dans la plaine de Dura, dans la province de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:2 @ Et le roi Nébucadnetsar fit assembler les satrapes, les préfets, les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les légistes, les juges et toutes les autorités des provinces, afin qu'ils vinssent à la dédicace de la statue que le roi Nébucadnetsar avait élevée.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:3 @ Alors les satrapes, les préfets, les gouverneurs, les grands juges, les trésoriers, les légistes, les juges et toutes les autorités des provinces s'assemblèrent pour la dédicace de la statue que le roi Nébucadnetsar avait élevée; et ils se tinrent debout devant la statue qu'avait élevée Nébucadnetsar.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:4 @ Et le héraut cria à haute voix: On vous fait savoir, peuples, nations et langues,

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:5 @ Qu'au moment où vous entendrez le son de la trompette, de la flûte, de la cithare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse et de toutes sortes d'instruments, vous aurez à vous prosterner et à adorer la statue d'or que le roi Nébucadnetsar a élevée.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:6 @ Et quiconque ne se prosternera pas et n'adorera pas, sera au même instant jeté dans la fournaise de feu ardent.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:7 @ C'est pourquoi, au moment même où tous les peuples entendirent le son de la trompette, de la flûte, de la cithare, de la sambuque, du psaltérion et de toutes sortes d'instruments, ils se prosternèrent tous, peuples, nations et langues, et adorèrent la statue d'or que le roi Nébucadnetsar avait élevée.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:9 @ Ils prirent la parole, et dirent au roi Nébucadnetsar:

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:10 @ O roi! vis éternellement! Toi, ô roi! tu as fait un édit, portant que tout homme qui entendrait le son de la trompette, de la flûte, de la cithare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse et de toutes sortes d'instruments, devait se prosterner et adorer la statue d'or;

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:11 @ Et que quiconque ne se prosternerait pas et n'adorerait pas serait jeté dans la fournaise de feu ardent.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:12 @ Or il y a des Juifs que tu as préposés à l'administration de la province de Babylone, Shadrac, Méshac et Abed-Négo; ces hommes-là, ô roi! n'ont aucun égard pour toi; ils ne servent pas tes dieux, et ils n'adorent pas la statue d'or que tu as élevée.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:14 @ Le roi Nébucadnetsar prenant la parole, leur dit: Est-ce à dessein, Shadrac, Méshac et Abed-Négo, que vous ne servez pas mes dieux et que vous n'adorez pas la statue d'or que j'ai élevée?

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:15 @ Maintenant donc, voyez si vous êtes prêts, au moment où vous entendrez le son de la trompette, de la flûte, de la cithare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse et de toutes sortes d'instruments, à vous prosterner et à adorer la statue que j'ai faite; mais si vous ne vous prosternez pas, au même instant vous serez jetés dans la fournaise de feu ardent. Et quel est le dieu qui vous délivrera de ma main?

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:17 @ Voici, notre Dieu, que nous servons, peut nous délivrer de la fournaise ardente, et il nous délivrera de ta main, ô roi!

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:18 @ Sinon, sache, ô roi! que nous ne servirons pas tes dieux, et que nous n'adorerons pas la statue d'or que tu as élevée.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:19 @ Alors Nébucadnetsar fut rempli de fureur, et l'air de son visage fut changé, à cause de Shadrac, Méshac et Abed-Négo; et il prit la parole et ordonna de chauffer la fournaise sept fois plus qu'on n'avait coutume de la chauffer.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:20 @ Et il commanda à quelques-uns des plus vigoureux soldats de son armée de lier Shadrac, Méshac et Abed-Négo, et de les jeter dans la fournaise de feu ardent.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:21 @ Alors ces hommes furent liés avec leurs tuniques, leurs robes, leurs manteaux et leurs autres vêtements, et jetés au milieu de la fournaise de feu ardent.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:22 @ Et comme l'ordre du roi était sévère, et que la fournaise était extraordinairement chauffée, la flamme tua les hommes qui y avaient jeté Shadrac, Méshac et Abed-Négo.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:23 @ Et ces trois hommes-là, Shadrac, Méshac et Abed-Négo, tombèrent liés au milieu de la fournaise de feu ardent.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:24 @ Alors le roi Nébucadnetsar fut tout stupéfait, et il se leva précipitamment. Il prit la parole et dit à ses conseillers: N'avons-nous pas jeté au milieu du feu trois hommes liés? Ils répondirent et dirent au roi: Certainement, ô roi!

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:25 @ Il reprit et dit: Voici, je vois quatre hommes sans liens, qui marchent au milieu du feu, sans éprouver de dommage; et l'aspect du quatrième est semblable à un fils des dieux.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:26 @ Alors Nébucadnetsar s'approcha de l'entrée de la fournaise de feu ardent. Il prit la parole et dit: Shadrac, Méshac et Abed-Négo, serviteurs du Dieu souverain, sortez et venez! Alors Shadrac, Méshac et Abed-Négo sortirent du milieu du feu.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:28 @ Nébucadnetsar prit la parole et dit: Béni soit le Dieu de Shadrac, de Méshac et d'Abed-Négo, lequel a envoyé son ange et délivré ses serviteurs qui se sont confiés en lui, et qui ont violé l'édit du roi, et ont livré leurs corps, afin de ne servir et de n'adorer aucun autre dieu que leur Dieu!

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:29 @ De ma part ordre est donc donné que tout homme, de quelque peuple, nation ou langue qu'il soit, qui parlera mal du Dieu de Shadrac, de Méshac et d'Abed-Négo, soit mis en pièces, et que sa maison soit réduite en voirie, parce qu'il n'y a aucun dieu qui puisse délivrer comme lui.

sf_ostervald_rev1@Daniel:3:30 @ Alors le roi fit prospérer Shadrac, Méshac et Abed-Négo dans la province de Babylone.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:1 @ Nébucadnetsar, roi, à tous les peuples, aux nations et langues qui habitent sur toute la terre. Que votre paix soit multipliée!

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:4 @ Moi, Nébucadnetsar, j'étais tranquille dans ma maison, et florissant dans mon palais.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:8 @ Et à la fin, Daniel, qui est nommé Beltshatsar, selon le nom de mon dieu, et en qui est l'esprit des dieux saints, se présenta devant moi, et je lui dis le songe.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:10 @ Voici quelles étaient les visions de ma tête, sur ma couche: Je regardais, et voici il y avait un arbre au milieu de la terre, et sa hauteur était grande.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:11 @ Cet arbre était devenu grand et fort, et sa cime touchait aux cieux, et on le voyait de tous les bouts de la terre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:12 @ Son feuillage était beau et son fruit abondant; il y avait sur lui de la nourriture pour tous; les bêtes des champs se mettaient à l'ombre sous lui, et les oiseaux du ciel se tenaient dans ses branches, et de lui se nourrissait toute chair.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:14 @ Il cria à haute voix, et parla ainsi: Coupez l'arbre, et l'ébranchez; abattez son feuillage, et dispersez son fruit; que les bêtes fuient de dessous, et les oiseaux du milieu de ses branches!

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:15 @ Toutefois laissez en terre le tronc de ses racines, et liez-le avec une chaîne de fer et d'airain, parmi l'herbe des champs. Qu'il soit trempé de la rosée du ciel, et qu'avec les animaux il ait sa portion de l'herbe de la terre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:17 @ La sentence est rendue par le décret des veillants, et la décision est l'ordre des saints, afin que les vivants sachent que le Souverain domine sur le règne des hommes, et qu'il le donne à qui il veut, et qu'il y élève le plus abject des hommes.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:18 @ Tel est le songe que j'ai eu, moi, le roi Nébucadnetsar. Toi donc, Beltshatsar, donnes-en l'interprétation, puisque aucun des sages de mon royaume ne peut me la donner; mais pour toi, tu le peux, car l'esprit des dieux saints est en toi.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:19 @ Alors Daniel, qui est nommé Beltshatsar, demeura un instant stupéfait, et ses pensées le troublaient. Le roi prit la parole et dit: Beltshatsar, que le songe et l'interprétation ne te troublent pas. Beltshatsar répondit, et dit: Mon seigneur! que le songe soit pour ceux qui te haïssent, et sa signification pour tes adversaires!

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:20 @ L'arbre que tu as vu, et qui était devenu grand et fort, dont la cime touchait aux cieux, et qu'on voyait de toute la terre;

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:21 @ Cet arbre dont le feuillage était beau et le fruit abondant, qui avait de la nourriture pour tous, sous lequel les bêtes des champs demeuraient, et dans les branches duquel se tenaient les oiseaux du ciel:

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:22 @ C'est toi, ô roi! qui es devenu grand et puissant, dont la grandeur s'est accrue et s'est élevée jusqu'aux cieux, et dont la domination s'étend jusqu'aux extrémités de la terre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:23 @ Quant à ce que le roi a vu un des saints qui veillent, descendre du ciel en disant: "Coupez l'arbre et le détruisez; toutefois laissez en terre le tronc de ses racines, et liez-le avec des chaînes de fer et d'airain parmi l'herbe des champs; qu'il soit trempé de la rosée du ciel, et qu'il ait sa portion avec les bêtes des champs, jusqu'à ce que sept temps aient passé sur lui",

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:24 @ En voici l'interprétation, ô roi! et c'est la sentence du Souverain qui va atteindre le roi, mon seigneur.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:25 @ On te chassera du milieu des hommes, et ton habitation sera avec les bêtes des champs. Tu seras nourri d'herbe comme les bœufs, et tu seras trempé de la rosée du ciel, et sept temps passeront sur toi, jusqu'à ce que tu reconnaisses que le Souverain domine sur le règne des hommes et qu'il le donne à qui il lui plaît.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:26 @ Et s'il a été dit de laisser le tronc des racines de l'arbre, cela signifie que ton règne te sera restitué dès que tu auras reconnu que les cieux dominent.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:27 @ C'est pourquoi, ô roi! agrée mon conseil, et mets un terme à tes péchés par la justice, et à tes iniquités par la miséricorde envers les pauvres, si ta prospérité doit se prolonger.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:29 @ Au bout de douze mois, comme il se promenait sur le palais royal de Babylone,

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:30 @ Le roi prit la parole et dit: "N'est-ce pas ici la grande Babylone, que j'ai bâtie pour être la demeure royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence? "

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:31 @ La parole était encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel: Roi Nébucadnetsar, on t'annonce que ta royauté va t'être ôtée.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:32 @ On te chassera du milieu des hommes, et ton habitation sera avec les bêtes des champs: tu seras nourri d'herbe comme les bœufs, et sept temps passeront sur toi, jusqu'à ce que tu reconnaisses que le Souverain domine sur le règne des hommes, et qu'il le donne à qui il lui plaît.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:33 @ Au même instant la parole s'accomplit sur Nébucadnetsar; il fut chassé du milieu des hommes, et il mangea l'herbe comme les bœufs; son corps fut trempé de la rosée du ciel, jusqu'à ce que ses cheveux crussent comme les plumes de l'aigle, et ses ongles comme ceux des oiseaux.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:34 @ Mais à la fin de ces jours-là, moi, Nébucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel; le sens me revint, et je bénis le Souverain, et je magnifiai, et j'honorai Celui qui vit éternellement, dont la puissance est une puissance éternelle, dont le règne dure de génération en génération.

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:35 @ Devant lui tous les habitants de la terre sont estimés néant; il fait ce qu'il lui plaît, tant de l'armée des cieux que des habitants de la terre, et il n'y a personne qui puisse arrêter sa main et lui dire: Que fais-tu?

sf_ostervald_rev1@Daniel:4:36 @ En ce temps-là, le sens me revint; la gloire de mon royaume, ma majesté et ma splendeur me furent rendues; mes conseillers et mes grands me redemandèrent; je fus rétabli dans mon royaume, et une plus grande puissance me fut donnée.

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:3 @ Alors on apporta les vases d'or qui avaient été enlevés du temple, de la maison de Dieu, à Jérusalem; et le roi et ses grands, ses femmes et ses concubines y burent.

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:5 @ A ce moment-là, on vit sortir les doigts d'une main d'homme, et ils écrivaient vis-à-vis du chandelier, sur l'enduit de la muraille du palais royal; et le roi vit cette partie de main qui écrivait.

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:7 @ Le roi cria avec force qu'on fît venir les astrologues, les Caldéens et les devins. Le roi prit la parole et dit aux sages de Babylone: Quiconque lira cette écriture et m'en donnera l'interprétation sera revêtu de pourpre, il aura un collier d'or à son cou, et sera le troisième dans le gouvernement du royaume.

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:10 @ La reine entra dans la salle du festin, à cause des paroles du roi et de ses grands. La reine prit la parole et dit: Roi, vis éternellement! que tes pensées ne te troublent point, et que ton visage ne change pas de couleur.

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:11 @ Il y a un homme dans ton royaume en qui est l'esprit des dieux saints; et du temps de ton père, on trouva en lui une lumière, une intelligence et une sagesse semblables à la sagesse des dieux; et le roi Nébucadnetsar ton père, - ton père, ô roi! - l'établit chef des magiciens, des astrologues, des Caldéens et des devins,

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:12 @ Parce qu'on trouva en lui, Daniel, que le roi avait nommé Beltshatsar, un esprit extraordinaire, et de la connaissance, et de l'intelligence pour interpréter les songes, expliquer les énigmes et résoudre les questions difficiles. Que Daniel soit donc appelé, et il donnera l'interprétation.

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:13 @ Alors Daniel fut introduit devant le roi. Le roi prit la parole et dit à Daniel: Es-tu ce Daniel, l'un des captifs de Juda, que le roi, mon père, a amenés de Juda?

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:15 @ Et maintenant les sages, les astrologues ont été amenés devant moi, afin de lire cette écriture et de m'en donner l'interprétation, mais ils ne peuvent donner l'interprétation de la chose.

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:18 @ O roi! le Dieu souverain avait donné à Nébucadnetsar, ton père, la royauté et la grandeur, la gloire et la magnificence.

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:19 @ Et à cause de la grandeur qu'il lui avait donnée, tous les peuples, nations et langues tremblaient devant lui et le redoutaient. Il faisait mourir ceux qu'il voulait, et il laissait la vie à ceux à qui il voulait. Il élevait ceux qu'il voulait, et abaissait ceux qu'il voulait.

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:21 @ Il fut chassé du milieu des enfants des hommes; son cœur fut rendu semblable à celui des bêtes, et son habitation fut avec les ânes sauvages; il fut nourri d'herbe comme les bœufs, et son corps fut trempé de la rosée du ciel, jusqu'à ce qu'il reconnût que le Dieu souverain domine sur le règne des hommes, et qu'il y établit qui il lui plaît.

sf_ostervald_rev1@Daniel:5:27 @ THEKEL: tu as été pesé dans la balance, et tu as été trouvé léger.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:5 @ Ces hommes dirent donc: Nous ne trouverons point d'occasion contre ce Daniel, à moins que nous n'en trouvions contre lui dans la loi de son Dieu.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:7 @ Tous les chefs du royaume, les préfets, les satrapes, les conseillers et les gouverneurs sont d'avis d'établir une ordonnance royale et une défense expresse, portant que quiconque adressera une requête à quelque dieu ou à quelque homme pendant trente jours, excepté à toi, ô roi! sera jeté dans la fosse aux lions.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:8 @ Maintenant, ô roi! confirme la défense, et mets-la par écrit, afin qu'il n'y soit rien changé, selon la loi des Mèdes et des Perses, qui est irrévocable.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:9 @ C'est pourquoi le roi Darius écrivit le décret et la défense.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:12 @ Puis ils s'approchèrent du roi, et lui dirent au sujet de la défense royale: N'as-tu pas rendu par écrit une défense, portant que tout homme qui adresserait une requête à quelque dieu ou à quelque homme pendant trente jours, excepté à toi, ô roi! serait jeté dans la fosse aux lions? Le roi répondit et dit: La chose est certaine, selon la loi des Mèdes et des Perses, qui est irrévocable.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:13 @ Alors ils répondirent et dirent au roi: Daniel, qui est l'un des captifs de Juda, n'a eu aucun égard pour toi, ô roi! ni pour la défense que tu as écrite; mais trois fois le jour il fait sa prière à son Dieu.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:14 @ Le roi, ayant entendu cela, en eut un grand déplaisir; il prit à cœur de délivrer Daniel, et jusqu'au coucher du soleil il travailla à le sauver.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:15 @ Mais ces hommes se rendirent en tumulte vers le roi et lui dirent: Sache, ô roi! que c'est la loi des Mèdes et des Perses que toute défense ou tout décret confirmé par le roi ne se doit point changer.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:16 @ Alors le roi commanda qu'on amenât Daniel, et qu'on le jetât dans la fosse aux lions. Le roi prit la parole, et dit à Daniel: Puisse ton Dieu, que tu sers sans cesse, te délivrer lui-même!

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:17 @ Et on apporta une pierre qui fut mise sur l'ouverture de la fosse, et le roi la scella de son anneau et de l'anneau de ses grands, afin que rien ne fût changé à l'égard de Daniel.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:18 @ Alors le roi rentra dans son palais, et il passa la nuit sans manger; il ne fit point venir de femmes auprès de lui, et il ne put point dormir.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:19 @ Puis le roi se leva avec l'aurore, au point du jour, et alla en toute hâte à la fosse aux lions.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:20 @ Et comme il approchait de la fosse, il appela Daniel d'une voix triste. Le roi prit la parole, et dit à Daniel: Daniel, serviteur du Dieu vivant, ton Dieu, que tu sers sans cesse, a-t-il pu te délivrer des lions?

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:22 @ Mon Dieu a envoyé son ange, il a fermé la gueule des lions, et ils ne m'ont fait aucun mal, parce que j'ai été trouvé innocent devant lui; et devant toi aussi, ô roi, je n'ai commis aucun mal.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:23 @ Alors le roi fut extrêmement réjoui, et il commanda qu'on retirât Daniel de la fosse. Daniel fut retiré de la fosse, et on ne trouva sur lui aucune blessure, parce qu'il avait cru en son Dieu.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:24 @ Et sur l'ordre du roi, ces hommes qui avaient accusé Daniel furent amenés et jetés dans la fosse aux lions, eux, leurs enfants et leurs femmes; mais avant qu'ils eussent atteint le sol de la fosse, les lions les saisirent et brisèrent tous leurs os.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:25 @ Alors le roi Darius écrivit à tous les peuples, nations et langues, qui habitent sur toute la terre: Que votre paix soit multipliée!

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:26 @ De par moi il est ordonné que dans toute l'étendue de mon royaume on ait de la crainte et de la frayeur devant le Dieu de Daniel. Car c'est le Dieu vivant, et il demeure éternellement; son royaume ne sera point détruit, et sa domination durera jusqu'à la fin.

sf_ostervald_rev1@Daniel:6:27 @ Il sauve et il délivre; il fait des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre; c'est lui qui a délivré Daniel de la griffe des lions.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:1 @ La première année de Belshatsar, roi de Babylone, Daniel, étant sur sa couche, eut un songe et des visions en sa tête. Puis il écrivit le songe; il en dit le sommaire.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:2 @ Daniel prit la parole, et dit: Je regardais, dans ma vision, pendant la nuit, et voici, les quatre vents des cieux se levèrent avec impétuosité sur la grande mer.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:3 @ Et quatre grandes bêtes montèrent de la mer, différentes l'une de l'autre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:4 @ La première était comme un lion, et avait des ailes d'aigle; je regardais jusqu'au moment où ses ailes furent arrachées, et où elle fut élevée de terre, et dressée sur ses pieds comme un homme, et où un cœur d'homme lui fut donné.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:5 @ Et voici, une seconde bête semblable à un ours; elle se tenait sur un côté, et avait trois côtes dans sa gueule, entre les dents, et on lui disait: Lève-toi, mange beaucoup de chair.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:6 @ Après cela, je regardais et voici, une autre était semblable à un léopard, et avait sur le dos quatre ailes d'oiseau; cette bête avait quatre têtes, et la domination lui fut donnée.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:7 @ Après cela, je regardais dans mes visions de la nuit, et voici, une quatrième bête, terrible, épouvantable et extraordinairement forte. Elle avait de grandes dents de fer; elle mangeait, elle brisait et foulait aux pieds ce qui restait; elle était différente de toutes les bêtes qui l'avaient précédée, et elle avait dix cornes.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:9 @ Je regardai, jusqu'à ce que des trônes furent placés, et que l'Ancien des jours s'assit. Son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure. Son trône était comme des flammes de feu; ses roues, comme un feu ardent.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:11 @ Je regardai alors, à cause du bruit des paroles orgueilleuses que la corne proférait; je regardai jusqu'à ce que la bête fut tuée et que son corps périt, et qu'elle fut livrée au feu pour être brûlée.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:12 @ Quant aux autres bêtes, la domination leur fut aussi ôtée, quoiqu'une prolongation de vie leur eût été accordée jusqu'à un temps déterminé.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:13 @ Je regardais, dans ces visions de la nuit, et je vis comme le Fils de l'homme qui venait sur les nuées des cieux, et il vint jusqu'à l'Ancien des jours, et on le fit approcher de lui.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:14 @ Et on lui donna la domination, la gloire et le règne, et tous les peuples, nations et langues le servirent. Sa domination est une domination éternelle qui ne passera point, et son règne ne sera point détruit.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:16 @ Je m'approchai de l'un des assistants, et je lui demandai la vérité sur toutes ces choses. Et il me parla et m'en donna l'interprétation.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:17 @ Ces quatre grandes bêtes sont quatre rois qui s'élèveront de la terre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:19 @ Alors je voulus savoir la vérité touchant la quatrième bête, qui était différente de toutes les autres et extraordinairement terrible, dont les dents étaient de fer et les ongles d'airain, qui mangeait, brisait et foulait aux pieds ce qui restait;

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:20 @ Et touchant les dix cornes qui étaient sur sa tête, et touchant l'autre corne qui était sortie et devant laquelle trois étaient tombées, cette corne qui avait des yeux et une bouche qui proférait de grandes choses, et qui avait une plus grande apparence que les autres.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:21 @ Je regardais comment cette corne faisait la guerre aux saints, et prévalait sur eux;

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:23 @ Il me parla ainsi: La quatrième bête est un quatrième royaume qui existera sur la terre, qui sera différent de tous les royaumes, et qui dévorera toute la terre, et la foulera et la brisera. Les dix cornes, ce sont dix rois qui s'élèveront de ce royaume;

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:25 @ Il prononcera des paroles contre le Souverain, il opprimera les saints du Souverain, et pensera à changer les temps et la loi; et les saints seront livrés en sa main pendant un temps, des temps et la moitié d'un temps.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:26 @ Puis viendra le jugement, et on lui ôtera sa domination, pour la détruire et la faire périr jusqu'à la fin.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:27 @ Et le règne, et la domination et la grandeur des royaumes qui sont sous tous les cieux, seront donnés au peuple des saints du Souverain. Son royaume est un royaume éternel, et toutes les dominations le serviront et lui obéiront.

sf_ostervald_rev1@Daniel:7:28 @ C'est ici la fin de cette parole. Quant à moi, Daniel, mes pensées me troublèrent fort, je changeai de couleur, et je conservai ces paroles dans mon cœur.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:1 @ La troisième année du règne du roi Belshatsar, moi, Daniel, j'eus une vision, outre celle que j'avais eue auparavant.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:2 @ J'eus une vision, et il arriva, comme je regardais, que j'étais à Suse, la capitale, dans la province d'Élam, et dans ma vision, je me trouvais près du fleuve Ulaï.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:3 @ Je levai les yeux, je regardai, et voici, un bélier se tenait devant le fleuve; et il avait deux cornes, et ces deux cornes étaient hautes, mais l'une était plus haute que l'autre, et la plus haute s'éleva la dernière.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:4 @ Et je vis le bélier qui frappait de ses cornes vers l'occident, vers le nord et vers le midi; et aucune bête ne pouvait subsister devant lui, et il n'y avait personne qui délivrât de sa puissance; mais il faisait tout ce qu'il voulait, et il devint grand.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:5 @ Et comme je regardais attentivement, voici, un bouc venait de l'occident, parcourant toute la terre sans toucher le sol; ce bouc avait une corne considérable entre les yeux.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:6 @ Il vint jusqu'au bélier qui avait les deux cornes, et que j'avais vu se tenant devant le fleuve; et il courut contre lui dans la fureur de sa force.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:7 @ Et je le vis atteindre le bélier; et, s'irritant contre lui, il le heurta et brisa ses deux cornes; et le bélier n'avait pas la force de lui résister; il le jeta à terre et le foula aux pieds, et il n'y eut personne qui délivrât le bélier de sa puissance.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:8 @ Et le bouc grandit extrêmement; mais quand il fut puissant, sa grande corne se brisa, et à sa place, il en surgit quatre considérables, vers les quatre vents des cieux.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:10 @ Et elle grandit jusqu'à l'armée des cieux, et elle fit tomber à terre une partie de l'armée des étoiles, et les foula aux pieds.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:11 @ Elle s'éleva même jusqu'au chef de l'armée, lui enleva le sacrifice continuel et abattit la demeure de son sanctuaire.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:12 @ Et l'armée fut livrée avec le sacrifice continuel, à cause du péché, et la corne jeta la vérité par terre, et elle agit et prospéra.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:13 @ Et j'entendis parler un saint, et un autre saint dit à celui qui parlait: Jusqu'à quand durera la vision du sacrifice continuel et du péché qui cause la désolation, qui livre le sanctuaire et l'armée pour être foulés aux pieds?

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:15 @ Pendant que moi, Daniel, je regardais la vision et que je cherchais à la comprendre, voici, quelqu'un qui avait l'apparence d'un homme se tint devant moi.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:16 @ Et j'entendis la voix d'un homme au milieu du fleuve Ulaï; il cria et dit: Gabriel, explique-lui la vision.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:17 @ Et il vint près du lieu où je me tenais, et, à sa venue, je fus épouvanté et je tombai sur ma face, et il me dit: Comprends, fils de l'homme, car la vision est pour le temps de la fin.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:18 @ Et comme il me parlait, je m'assoupis la face contre terre; mais il me toucha et me fit tenir debout à la place où j'étais.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:19 @ Et il dit: Voici, je vais t'apprendre ce qui arrivera au dernier temps de la colère, car il y a un temps marqué pour la fin.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:21 @ Et le bouc velu, c'est le roi de Javan; et la grande corne entre ses yeux, c'est le premier roi.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:22 @ Et cette corne s'étant brisée, les quatre cornes qui se sont élevées à sa place sont quatre rois qui s'élèveront de cette nation, mais ils n'auront pas sa force.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:23 @ Et à la fin de leur règne, quand les pécheurs auront comblé la mesure, il s'élèvera un roi au visage audacieux et entendu dans l'artifice.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:25 @ Et par son habileté, il fera réussir la fraude dans sa main. Il s'enorgueillira dans son cœur, et à l'improviste il fera périr beaucoup de gens; il s'élèvera contre le Prince des princes; mais il sera brisé sans le secours d'aucune main.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:26 @ La vision des soirs et des matins, qui a été dite, est véritable. Mais toi, scelle la vision, car elle se rapporte à un temps éloigné.

sf_ostervald_rev1@Daniel:8:27 @ Et moi, Daniel, je tombai en défaillance et fus malade pendant quelques jours; puis je me levai et fis les affaires du roi. J'étais étonné de la vision, mais personne ne la comprit.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:1 @ La première année de Darius, fils d'Assuérus, de la race des Mèdes, qui avait été établi sur le royaume des Caldéens;

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:2 @ La première année de son règne, moi, Daniel, je compris par les livres, que le nombre des années dont l'Éternel avait parlé au prophète Jérémie, pour finir les désolations de Jérusalem, était de soixante et dix ans.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:3 @ Je tournai ma face vers le Seigneur Dieu, pour lui présenter des requêtes et des supplications, avec jeûne, et en prenant le sac et la cendre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:4 @ Et je priai l'Éternel mon Dieu, je lui fis ma confession, et je dis: Ah! Seigneur, Dieu grand et redoutable, qui gardes l'alliance et la miséricorde à ceux qui t'aiment et qui observent tes commandements!

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:7 @ A toi, Seigneur, est la justice et à nous la confusion de face, comme elle est aujourd'hui aux hommes de Juda, aux habitants de Jérusalem et à tout Israël, à ceux qui sont près et à ceux qui sont loin, dans tous les pays où tu les as chassés, à cause des iniquités qu'ils ont commises contre toi.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:8 @ Seigneur, à nous la confusion de face, à nos rois, à nos chefs et à nos pères, parce que nous avons péché contre toi.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:10 @ Nous n'avons point écouté la voix de l'Éternel notre Dieu pour marcher suivant ses lois, qu'il avait mises devant nous par le moyen de ses serviteurs les prophètes.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:11 @ Tout Israël a transgressé ta loi et s'est détourné pour ne point écouter ta voix. Et la malédiction et les serments, qui sont écrits dans la loi de Moïse, serviteur de Dieu, ont fondu sur nous, parce que nous avons péché contre lui.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:12 @ Il a accompli les paroles qu'il avait prononcées contre nous et contre les chefs qui nous ont gouvernés; il a fait venir sur nous un grand mal, tel qu'il n'en est point arrivé sous les cieux, de semblable à celui qui est arrivé à Jérusalem.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:13 @ Selon ce qui est écrit dans la loi de Moïse, tout ce mal est venu sur nous; et nous n'avons pas supplié l'Éternel notre Dieu, pour nous détourner de nos iniquités et nous rendre attentifs à ta vérité.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:17 @ Et maintenant écoute, ô notre Dieu! la requête de ton serviteur et ses supplications; et pour l'amour du Seigneur, fais luire ta face sur ton sanctuaire désolé.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:18 @ Mon Dieu! prête l'oreille, et écoute; ouvre les yeux et regarde nos désolations, et la ville sur laquelle ton nom est invoqué; car ce n'est pas à cause de nos justices que nous présentons nos supplications devant ta face, mais à cause de tes grandes compassions.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:20 @ Et je parlais encore, je priais, je confessais mon péché et le péché de mon peuple d'Israël, et je présentais ma supplication à l'Éternel mon Dieu, pour la sainte montagne de mon Dieu;

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:21 @ Je parlais encore dans ma prière, quand cet homme, Gabriel, que j'avais vu en vision auparavant, vint à moi d'un vol rapide, vers le temps de l'oblation du soir.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:22 @ Et il m'instruisit, me parla et me dit: Maintenant je suis venu pour te rendre sage et intelligent.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:23 @ Daniel! lorsque tu commençais à prier, la parole est sortie et je suis venu te l'annoncer, parce que tu es un bien-aimé; fais donc attention à la parole, et comprends la vision.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:24 @ Soixante-dix semaines sont déterminées sur ton peuple et sur ta ville sainte, pour enfermer la rébellion, pour sceller les péchés, pour expier l'iniquité, pour amener la justice éternelle, pour sceller la vision et le prophète, et pour oindre le Saint des saints.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:25 @ Sache-le donc et comprends: depuis l'émission de la parole ordonnant de retourner et de rebâtir Jérusalem, jusqu'au Christ, le Conducteur, il y a sept semaines et soixante-deux semaines: les places et les fossés seront rétablis, mais en un temps fâcheux.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:26 @ Et après les soixante-deux semaines, le Christ sera retranché, et non pour lui. Et le peuple d'un conducteur qui viendra, détruira la ville et le sanctuaire, et sa fin sera dans ce débordement; les désolations sont déterminées jusqu'au terme de la guerre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:9:27 @ Il confirmera l'alliance avec plusieurs pendant une semaine; et à la moitié de la semaine, il fera cesser le sacrifice et l'oblation; et sur l'aile des abominations viendra le désolateur, jusqu'à ce que la ruine qui a été déterminée fonde sur le désolé.

sf_ostervald_rev1@Daniel:10:1 @ La troisième année de Cyrus, roi de Perse, une parole fut révélée à Daniel, qu'on nommait Beltshatsar; et cette parole est véritable et annonce un grand combat. Et il comprit la parole, et il eut l'intelligence de la vision.

sf_ostervald_rev1@Daniel:10:6 @ Son corps était comme de chrysolithe, son visage brillait comme un éclair, ses yeux comme des lampes allumées, ses bras et ses pieds paraissaient comme de l'airain poli, et le bruit de ses paroles était comme le bruit d'une multitude.

sf_ostervald_rev1@Daniel:10:7 @ Et moi, Daniel, je vis seul la vision, et les hommes qui étaient avec moi ne la virent point; mais une grande frayeur tomba sur eux, et ils s'enfuirent pour se cacher.

sf_ostervald_rev1@Daniel:10:9 @ Et j'entendis la voix de ses paroles, et quand je l'eus entendue, je tombai assoupi et la face contre terre.

sf_ostervald_rev1@Daniel:10:11 @ Puis il me dit: Daniel, homme bien-aimé, fais attention aux paroles que je te dis, et tiens-toi debout à la place où tu es, car je suis maintenant envoyé vers toi. Et quand il m'eut dit ces paroles, je me tins debout en tremblant.

sf_ostervald_rev1@Daniel:10:14 @ Et je viens maintenant pour te faire entendre ce qui doit arriver à ton peuple dans les derniers jours; car la vision s'étend jusqu'à ces jours-là.

sf_ostervald_rev1@Daniel:10:16 @ Et voici, quelqu'un qui ressemblait aux fils de l'homme toucha mes lèvres. Alors j'ouvris la bouche, je parlai et je dis à celui qui se tenait devant moi: Mon seigneur, par la vision l'angoisse m'a saisi, et je n'ai conservé aucune force.

sf_ostervald_rev1@Daniel:10:19 @ Et il me dit: Ne crains point, homme bien-aimé; que la paix soit avec toi! Prends courage, prends courage! Et, comme il me parlait, je repris courage, et je dis: Que mon seigneur parle, car tu m'as fortifié.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:1 @ Et moi, dans la première année de Darius le Mède, je me tenais auprès de lui pour l'aider et le fortifier.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:2 @ Maintenant je t'annoncerai la vérité: Voici, il y aura encore trois rois en Perse; puis le quatrième possédera de plus grandes richesses que tous les autres; et quand il sera devenu fort par ses richesses, il soulèvera tout contre le royaume de Javan.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:3 @ Mais il s'élèvera un roi vaillant, qui dominera avec une grande puissance, et fera ce qu'il voudra.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:4 @ Et dès qu'il se sera élevé, son royaume se brisera et sera divisé vers les quatre vents des cieux, mais il ne passera point à sa postérité, et n'aura pas la même puissance qu'il a exercée; car son royaume sera déchiré et donné à d'autres qu'à ceux-là.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:6 @ Et au bout de quelques années ils s'allieront, et la fille du roi du midi viendra vers le roi du nord pour rétablir l'accord. Mais elle ne conservera pas la force du bras, et son bras ne subsistera point; et elle sera livrée, elle et ceux qui l'auront amenée, avec son père et celui qui l'aura soutenue dans ces temps-là.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:7 @ Mais un rejeton de ses racines s'élèvera pour le remplacer. Il viendra à l'armée, il entrera dans les forteresses du roi du nord, il agira contre eux, et il sera puissant.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:10 @ Mais ses fils entreront en guerre et rassembleront une grande multitude de troupes; l'un d'eux s'avancera et se répandra comme un torrent; il passera et reviendra, et il portera la guerre jusqu'à la forteresse du roi du midi.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:11 @ Et le roi du midi sera irrité; il sortira et combattra contre lui, contre le roi du nord. Et celui-ci mettra sur pied une grande multitude, mais la multitude sera livrée en sa main.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:14 @ En ce temps-là, plusieurs s'élèveront contre le roi du midi, et des hommes violents de ton peuple s'élèveront, afin d'accomplir la vision, mais ils succomberont.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:16 @ Et celui qui sera venu contre lui fera tout ce qu'il voudra, et il n'y aura personne qui lui résiste; et il s'arrêtera dans le pays de gloire, ayant la destruction dans sa main.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:17 @ Et il concevra le dessein de venir avec la force de tout son royaume, et fera un accord avec le roi du midi, et il lui donnera sa fille pour la perdre; mais cela ne lui réussira pas et ne sera pas pour lui.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:20 @ Et un autre sera établi à sa place, qui fera passer l'exacteur dans l'ornement du royaume; et en peu de jours il sera brisé, et ce ne sera ni par la colère, ni dans la bataille.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:21 @ A sa place il s'élèvera un homme méprisé, auquel on ne donnera pas l'honneur de la royauté; mais il viendra inopinément, et il s'emparera de la royauté par des flatteries.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:24 @ Il viendra à l'improviste dans les lieux les plus fertiles de la province, et il fera ce que n'avaient pas fait ses pères, ni les pères de ses pères; il leur distribuera le butin, les dépouilles et les richesses; et il formera des desseins contre les forteresses, et cela pour un temps.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:25 @ Puis il réveillera sa force et son courage contre le roi du midi, avec une grande armée. Et le roi du midi s'engagera dans la guerre avec une grande et très forte armée, mais il ne subsistera pas, parce qu'on formera contre lui des complots.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:27 @ Et les deux rois chercheront dans leur cœur à se nuire; et à la même table ils parleront avec fausseté. Mais cela ne réussira pas, car la fin ne viendra qu'au temps marqué.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:28 @ Il retournera dans son pays avec de grandes richesses; son cœur se déclarera contre l'alliance sainte, et il agira contre elle, puis il retournera dans son pays.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:29 @ Au temps marqué, il reviendra et marchera contre le midi; mais cette dernière fois ne sera pas comme la précédente.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:31 @ Et des forces se lèveront de sa part, elles profaneront le sanctuaire, la forteresse, et feront cesser le sacrifice continuel, et mettront l'abomination qui cause la désolation.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:32 @ Il séduira par des flatteries les prévaricateurs de l'alliance; mais le peuple de ceux qui connaissent leur Dieu prendra courage et agira.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:33 @ Et ceux du peuple qui seront intelligents en instruiront plusieurs; mais il y en aura qui tomberont par l'épée et par la flamme, par la captivité et par le pillage, pendant un certain temps.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:35 @ Et parmi les intelligents, quelques-uns seront renversés, afin qu'il y en ait qui soient éprouvés, purifiés et blanchis, jusqu'au temps de la fin, car elle ne viendra qu'au temps marqué.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:36 @ Le roi fera tout ce qu'il voudra; et il s'enorgueillira et s'élèvera au-dessus de tout dieu; il proférera des choses étranges contre le Dieu des dieux; et il prospérera jusqu'à ce que la colère soit consommée, car ce qui est décrété sera exécuté.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:38 @ Mais, à la place, il honorera le dieu des forteresses. Il honorera avec de l'or, de l'argent, des pierres précieuses et avec les choses les plus désirables, un dieu que n'ont pas connu ses pères.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:39 @ Et il agira ainsi dans les remparts des forteresses avec un dieu étranger: à ceux qui le reconnaîtront, il multipliera la gloire; il les fera dominer sur plusieurs et leur partagera le pays en récompense.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:40 @ Et au temps de la fin, le roi du midi se heurtera contre lui; et le roi du nord fondra sur lui comme une tempête, avec des chars et des cavaliers et beaucoup de navires.

sf_ostervald_rev1@Daniel:11:45 @ Il dressera les tentes de son palais entre les mers, vers la montagne glorieuse et sainte. Puis il viendra à sa fin, et personne ne lui donnera de secours.

sf_ostervald_rev1@Daniel:12:2 @ Et plusieurs de ceux qui dorment dans la poussière de la terre se réveilleront, les uns pour la vie éternelle, les autres pour l'opprobre et une infamie éternelle.

sf_ostervald_rev1@Daniel:12:3 @ Ceux qui auront été intelligents brilleront comme la splendeur de l'étendue, et ceux qui en auront amené plusieurs à la justice brilleront comme des étoiles, à toujours et à perpétuité.

sf_ostervald_rev1@Daniel:12:4 @ Et toi, Daniel, cache ces paroles et scelle ce livre jusqu'au temps de la fin. Plusieurs le parcourront et la connaissance augmentera.

sf_ostervald_rev1@Daniel:12:6 @ Et on dit à l'homme vêtu de lin, qui était au-dessus des eaux du fleuve: Quand sera la fin de ces merveilles?

sf_ostervald_rev1@Daniel:12:7 @ Et j'entendis l'homme vêtu de lin, qui était au-dessus des eaux du fleuve; il leva sa main droite et sa main gauche vers les cieux, et il jura par celui qui vit éternellement que ce sera pour un temps, des temps et la moitié d'un temps, et que quand il aura achevé de briser la force du peuple saint toutes ces choses seront accomplies.

sf_ostervald_rev1@Daniel:12:9 @ Et il dit: Va, Daniel, car ces paroles sont cachées et scellées jusqu'au temps de la fin.

sf_ostervald_rev1@Daniel:12:10 @ Plusieurs seront purifiés, blanchis et éprouvés, mais les méchants agiront avec méchanceté, et aucun des méchants ne comprendra, mais les intelligents comprendront.

sf_ostervald_rev1@Daniel:12:11 @ Et, depuis le temps où cessera le sacrifice continuel et où l'on mettra l'abomination de la désolation, il y aura mille deux cent quatre-vingt-dix jours.

sf_ostervald_rev1@Daniel:12:13 @ Mais toi, va à ta fin. Tu reposeras, et tu seras debout pour ton lot, à la fin des jours.

sf_ostervald_rev1@Hosea:1:1 @ La parole de l'Éternel qui fut adressée à Osée, fils de Bééri, au temps d'Ozias, de Jotham, d'Achaz, d'Ézéchias, rois de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël.


Bible:
Filter: String: