Bible:
Filter: String:

OT-PROPHET.filter - sf_luther_1545_letzte_hand_rev2 qui:



sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:12 @ So hat man ruge / so erquickt man die Müden(note:)Des Gewissens friede achten sie nicht der vom glauben kompt / Sondern spotten des glaubens lere / vnd pochen auff werck. (:note) / so wird man stille / Vnd wollen doch solcher predigt nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:14 @ So wil ich auch mit diesem Volck wünderlich vmbgehen / auffs wünderlichst vnd seltzamst / Das die weisheit seiner Weisen vntergehe / vnd der verstand seiner Klugen verblendet(note:)Denn das wort des Creutzes macht sie alle blind tol vnd töricht / Quod ex operib. legis nemo iustificatur. Item quod oportet mortificari et damnari ueterem hominem per uerbum spiritus, qui arguit mundum de peccato etc. Ioh. 16 (:note)werde. Math. 15; 1. Cor. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:35:3 @ STercket die müden Hende / vnd erquickt die strauchelnden Knie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:15 @ Denn also spricht der Hohe vnd Erhabene / der ewiglich wonet / des Namen heilig ist / Der ich in der höhe vnd im Heiligthum wone / vnd bey denen / so zuschlagens vnd demütigen Geists sind / Auff das ich erquicke den geist der Gedemütigeten / vnd das hertz der Zurschlagenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:16 @ Jch wil nicht jmerdar haddern / vnd nicht ewiglich zörnen / Sondern es sol von meinem Angesicht ein Geist weben / vnd ich wil odem(note:)Das ist / Erquicken wil ich die Betrübten. (:note)machen. Jnf. 66; Psal. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:7 @ Denn gleich wie ein Born sein wasser quillet / Also quillet auch jre bosheit / Jr freuel vnd gewalt schreiet vber sie / vnd jr morden vnd schlahen treiben sie teglich fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:25 @ Denn ich wil die müden Seelen erquicken / vnd die bekümerten seelen settigen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:16 @ Darumb weine ich so / vnd meine beide Augen fliessen mit wasser / Das der Tröster / der meine Seele solt erquicken / ferne von mir ist / Meine Kinder sind dahin / Denn der Feind hat die vberhand kriegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:2:2 @ Vnd da er so mit mir redet / ward ich wider erquickt / vnd trat auff meine füsse / vnd höret / dem zu / der mit mir redet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:24 @ Vnd ich ward erquickt / vnd trat auff meine Füsse / Vnd er redet mit mir / vnd sprach zu mir / Gehe hin / vnd verschleus dich in deinem Hause.


Bible:
Filter: String: