OT.filter - sf_luther_1545_letzte_hand_rev2 NAch:
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2
@
Genesis:1:5 @ vnd nennet das liecht / Tag / vnd die finsternis / Nacht. Da ward aus abend vnd morgen der erste Tag.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:11 @ VND Gott sprach / Es lasse die Erde auffgehen Gras vnd Kraut / das sich besame / vnd fruchtbare Bewme / da ein jglicher nach seiner art Frucht trage / vnd habe seinen eigen Samen bey jm selbs / auff Erden / Vnd es geschach also.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:12 @ Vnd die Erde lies auffgehen / Gras vnd Kraut / das sich besamet / ein jglichs nach seiner art / vnd Bewme die da Frucht trugen / vnd jren eigen Samen bey sich selbs hatten / ein jglicher nach seiner art. Vnd Gott sahe das es gut war.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:14 @ VND Gott sprach / Es werden Liechter an der Feste des Himels / vnd scheiden tag vnd nacht / vnd geben / Zeichen / Zeiten(note:)Lentz / Sommer / Herbst / Winter. (:note) / Tage vnd Jare /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:16 @ Vnd Gott machet zwey grosse Liechter / ein gros Liecht / das den Tag regiere / vnd ein klein Liecht / das die Nacht regiere / dazu auch Sternen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:18 @ vnd den Tag vnd die Nacht regierten / vnd scheideten Liecht vnd Finsternis. Vnd Gott sahe das es gut war.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:21 @ Vnd Gott schuff grosse Walfische vnd allerley Thier / das da lebt vnd webt / vnd vom Wasser erreget ward / ein jglichs nach seiner art / vnd allerley gefidderts Geuogel / ein jglichs nach seiner art / Vnd Gott sahe das es gut war.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:24 @ VND Gott sprach / Die Erde bringe erfür lebendige Thier / ein jglichs nach seiner art / Vieh / Gewürm vnd Thier auff Erden / ein jglichs nach seiner art / Vnd es geschach also.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:25 @ Vnd Gott machet die Thier auff Erden / ein jglichs nach seiner art / vnd das Vieh nach seiner art / vnd allerley Gewürm auff Erden / nach seiner art. Vnd Gott sah das es gut war.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:8 @ VND sie höreten die stimme Gottes des HERRN / der im Garten gieng / da der tag küle worden war(note:)Das war vmb den abend / wenn die hitze vergangen ist. Bedeut / das nach gethaner Sünde / das Gewissen angst leidet. Bis das Gottes gnedige stim kome vnd wider küle vnd erquicke das hertze. Wie wol sich auch die blöde Natur entsetzt vnd fleucht fur dem Euangelio / weil es das creutz vnd sterben leret. (:note). Vnd AdamAdam heisst auf Ebreisch Mensch / darumb mag man mensch sagen / wo Adam stehet / vnd widerumb. versteckt sich mit seinem Weibe / fur dem angesicht Gottes des HERRN vnter die bewme im Garten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:15 @ Vnd Jch will Feindschaft setzen zwischen Dir vnd dem Weibe / vnd zwischen deinem Samen vnd jrem Samen / Der selb(note:)Dis ist das erst Euangelium vnd Verheissung von Christo geschehen auff Erden / Das er solt / Sünd / Tod vnd Helle vberwinden vnd vns von der Schlangen gewalt selig machen. Daran Adam gleubet mit allen seinen Nachkomen / Dauon er Christen vnd selig worden ist von seinem Fall. (:note)sol dir den Kopff zutretten / Vnd Du wirst Jn in die Versen stechenPlagen creutzigen vnd martern. Denn so gehets auch Christus zutritt dem Teufel seinen Kopff (das ist / sein Reich des Todes / Sünd vnd Helle) So sticht jn der Teufel in die Verschen (das ist / er tödtet vnd martert jn vnd die seinen leiblich.) .
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:3 @ ES begab sich aber nach etlichen tagen / das Kain dem HERRN Opffer bracht von den Früchten des feldes /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:17 @ VND Kain erkandte sein Weib / die ward schwanger vnd gebar den Hanoch. Vnd er bawete eine Stad / die nennet er nach seins Sons namen / Hanoch.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:26 @ Vnd Seth zeuget auch einen Son / vnd hies jn Enos / Zu derselbigen zeit fieng man an zu predigen von des HERRN Namen(note:)Nicht das zuuor nicht auch Gottes Name were geprediget / Sondern nach dem durch Kains bosheit der Gottesdienst gefallen war / ward er dazu mal wider auffgericht / vnd jrgend ein Altarlin gebawet / dahin sie versamleten / das Gottes wort zuhören vnd zubeten. (:note).
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:1 @ DJS ist das Buch von des Menschen geschlecht / Da Gott den Menschen schuff / machet er jn nach dem gleichnis Gottes /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:4 @ Vnd lebet darnach acht hundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:7 @ Vnd lebet darnach acht hundert vnd sieben jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:10 @ Vnd lebet darnach acht hundert vnd funffzehen jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:13 @ Vnd lebet darnach acht hundert vnd vierzig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:16 @ Vnd lebet darnach acht hundert vnd dreissig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:19 @ Vnd lebet darnach acht hundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:22 @ Vnd nach dem er Methusalah gezeuget hatte / bleib er in eim göttlichen Leben(note:) Das ist / Er wird mit Gottes wort fur andern vleissig vmbgangen / vnd ein Prophet gewest sein / der allenthalben den leuten Gottes furcht gepredigt / vnd die straffe (so die Sindflut hernach thet) verkündigt / vnd viel drüber gelidden vnd gethan hat.(:note)drey hundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:26 @ Vnd lebet darnach sieben hundert zwey vnd achzig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:30 @ Darnach lebet er funffhundert funff vnd neunzig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:2 @ Da sahen die kinder Gottes(note:)Das waren der heiligen Veter kinder / die in Gottes furcht aufferzogen darnach erger denn die andern worden / vnter dem namen Gottes. Wie alle zeit der Heiligen Nachkomen / die ergesten Tyrannen vnd verkertesten zu letzt worden sind. (:note)nach den töchtern der Menschen / wie sie schön waren / vnd namen zu Weibern / welche sie wolten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:20 @ Von den Vogeln nach jrer art / von dem Vieh nach seiner art / vnd von allerley Gewürm auff erden nach seiner art. Von den allen sol je ein Par zu dir hinein gehen / das sie leben bleiben.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:4 @ Denn noch vber sieben tage wil ich regen lassen auff Erden / vierzig tag vnd vierzig nacht / vnd vertilgen von dem Erdboden alles was das wesen hat / das ich gemacht habe.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:12 @ vnd kam ein Regen auff Erden vierzig tag vnd vierzig nacht.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:14 @ Da zu allerley Thier nach seiner art / allerley Vieh nach seiner art / allerley Gewürm das auff Erden kreucht / nach seiner art / vnd allerley Vogel nach jrer art / Alles was fliegen kund / vnd alles was fittich hatte /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:3 @ Vnd das Gewesser verlieff sich von der Erden jmer hin / vnd nam ab / nach hundert vnd funffzig tagen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:6 @ NAch vierzig tagen / thet Noah das Fenster auff an dem Kasten / das er gemacht hatte /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:8 @ DARnach lies er eine Tauben von sich ausfliegen / Auff das er erfüre / ob das Gewesser gefallen were auff Erden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:22 @ So lange die Erden stehet / sol nicht auffhören / Samen vnd Ernd / Frost vnd Hitz / Sommer vnd Winter / Tag vnd Nacht. Jesa. 54.; Gen. 1.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:9 @ Sihe / Jch richte mit euch einen Bund auff / vnd mit ewrem Samen nach euch /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:28 @ NOah aber lebet nach der Sindflut drey hundert vnd funffzig jar /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:1 @ DJS ist das Geschlecht der kinder Noah / Sem / Ham / Japheth / Vnd sie zeugeten Kinder nach der Sindflut.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:5 @ Von diesen sind ausgebreitet die Jnsulen der Heiden in jren Lendern / jgliche nach jrer Sprach / Geschlecht vnd Leuten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:11 @ Von dem Land ist darnach komen der Assur / vnd bawete Niniue vnd RehobothJr vnd Calah /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:32 @ Das sind nu die Nachkomen der Kinder Noah / in jren Gschlechten vnd Leuten / Von denen sind ausgebreittet die Leute auff Erden nach der Sindflut.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:10 @ Djs sind die geschlecht sem / sem war hundert jar alt / vnd zeuget Arphachsad / zwey jar nach der Sindflut /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:11 @ Vnd lebet darnach funffhundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:13 @ Vnd lebet darnach vierhundert vnd drey jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:15 @ Vnd lebet darnach vier hundert vnd drey jar / vnd zeugete Söne vnd Töchter.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:17 @ Vnd lebet darnach vier hundert vnd dreissig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:19 @ Vnd lebet darnach zwey hundert vnd neun jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:21 @ Vnd lebet darnach zwey hundert vnd sieben jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:23 @ Vnd lebet darnach zwey hundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:25 @ Vnd lebet darnach hundert vnd neunzehen jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:8 @ Darnach brach er auff von dannen an einen Berg / der lag gegen dem Morgen der stad BethEl / vnd richtet seine Hütten auff / das er BethEl gegen abend / vnd Ai gegen dem morgen hatte. Vnd bawet daselbs dem HERRN einen Altar / vnd predigte von dem Namen des HERRN.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:9 @ Darnach weich Abram ferner / vnd zoch aus gegen dem mittag.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:14 @ DA nu Lot sich von Abram gescheiden hatte / sprach der HERR zu Abram / Heb deine Augen auff / vnd sihe von der stet an da du wonest / gegen Mitternacht / gegen dem Mittag / gegen dem Morgen / vnd gegen dem Abend /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:7 @ Darnach wandten sie vmb / vnd kamen an den born Mispat / das ist Kades / vnd schlugen das gantze Land der Amalekiter / dazu die Amoriter / die zu HazezonThamar woneten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:14 @ Als nu Abram höret / das sein Bruder gefangen war / wapnet er seine Knechte / drey hundert vnd achzehen / in seinem Hause geborn / vnd jaget jnen nach bis gen Dan /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:15 @ Vnd teilet sich / Fiel des nachts vber sie mit seinen Knechten / vnd schlug sie / vnd jaget sie bis gen Hoba / die zur lincken der stad Damascus ligt.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:1 @ NAch diesen Geschichten begab sichs / das zu Abram geschach das wort des HERRN im Gesicht / vnd sprach / Fürchte dich nicht Abram / Jch bin dein Schilt / vnd dein seer grosser Lohn.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:11 @ Vnd das Geuogel(note:)Das geuogel / vnd der rauchend ofen vnd der fewrige brand / bedeuten die Egypter / die Abrahams kinder verfolgen solten. Aber Abram scheucht sie dauon das ist / Gott erlöset sie vmb der verheissung willen / Abram versprochen. Das aber er nach der Sonen vntergang erschrickt / bedeut / Das Gott seinem Samen eine zeit verlassen wolt / das sie verfolget würden / wie der HERR selbs hie deutet. Also gehet es auch allen Gleubigen / das sie verlassen / vnd doch erlöset werden. (:note)fiel auff die ass / Aber Abram scheuchet sie dauon.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:14 @ Aber ich wil richten das Volck / dem sie dienen müssen. Darnach sollen sie ausziehen mit grossem Gut.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:16 @ Sie aber sollen nach vier Mansleben wider hieher komen / Denn die missethat der Amoriter ist noch nicht alle.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:3 @ Da nam Sarai Abrams weib jr Egyptische magd Hagar / vnd gab sie Abram jrem Man zum Weibe / nach dem sie zehen jar im lande Canaan gewonet hatten. Psal. 127.; Exo. 2.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:13 @ VND sie hies den Namen des HERRN / der mit jr redet / Du Gott sihest mich / denn sie sprach / Gewislich hie hab ich gesehen den / der mich hernach angesehen hat /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:7 @ VND ich wil auffrichten meinen Bund / zwischen mir vnd dir / vnd deinem Samen nach dir / bey jren Nachkomen(note:)Ledorotham / das ist so lang jr ding wehren wird / Denn Mose hie mit deutet / das jr ding solle endlich auffhören / vnd ein anders komen.(:note) / das es ein ewiger Bund sey / Also das ich dein Gott sey / vnd deines Samens nach dir.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:8 @ Vnd wil dir vnd deinem Samen nach dir geben das Land da du ein Frembdling innen bist / nemlich / das gantze land Canaan / zu ewiger besitzung / Vnd wil jr Gott sein.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:9 @ VND Gott sprach zu Abraham / So halt nu meinen Bund / du vnd dein Same nach dir / bey jren Nachkomen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:10 @ Das ist aber mein Bund den jr halten solt zwischen mir vnd euch / vnd deinem Samen nach dir / Alles was Menlich ist vnter euch / sol beschnitten werden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:12 @ Ein jglichs Kneblin wens acht tag alt ist / solt jr beschneiten bey ewern Nachkomen. Desselben gleichen auch alles was Gesinds da heim geborn / oder erkaufft ist von allerley frembden / die nicht ewrs Samens sind /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:19 @ Da sprach Gott / Ja / Sara dein Weib sol dir einen Son geberen / den soltu Jsaac heissen / Denn mit jm wil ich meinen ewigen Bund auffrichten / vnd mit seinem Samen nach jm.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:5 @ Vnd ich wil euch ein bissen Brots bringen / das jr ewr Hertz labet / darnach solt jr fort gehen / Denn darumb seid jr zu ewrem Knecht komen. Sie sprachen / Thu / wie du gesagt hast. Ebre. 13.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:11 @ Vnd sie waren beide / Abraham vnd Sara alt vnd wol betaget / Also das es Sara nicht mehr gieng / nach der Weiber weise.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:19 @ Denn ich weis / er wird befelhen seinen Kindern / vnd seinem Hause nach jm / das sie des HERRN wege halten / vnd thun was recht vnd gut ist / Auff das der HERR auff Abraham komen lasse / was er jm verheissen hat.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:21 @ Darumb wil ich hin abfaren / vnd sehen / Ob sie alles gethan haben / nach dem geschrey das fur mich komen ist / Oder obs nicht also sey / das ichs wisse.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:2 @ Vnd sprach / Sihe / HErr / Keret doch ein zum hause ewers Knechts / vnd bleibet vber nacht / Lasset ewr Füsse wasschen / So stehet jr morgens früe auff / vnd ziehet ewr strasse. Aber sie sprachen / Nein / Sondern wir wollen vber nacht auff der gassen bleiben.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:5 @ Vnd fodderten Lot / vnd sprachen zu jm / Wo sind die Menner / die zu dir komen sind diese nacht? Füre sie eraus zu vns / das wir sie erkennen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:31 @ Da sprach die Elteste zu der Jüngsten / Vnser Vater ist alt / vnd ist kein Man mehr auff erden / der vns beschlaffen müge / nach aller Welt weise.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:33 @ Also gaben sie jrem Vater wein zu trincken in der selben nacht. Vnd die Erste gieng hin ein / vnd legt sich zu jrem Vater / vnd er wards nicht gewar / da sie sich leget / noch da sie auffstund.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:34 @ DES morgens sprach die Elteste zu der Jüngsten / Sihe / ich hab gestern bey meinem Vater gelegen / Las vns jm diese nacht auch Wein zu trincken geben / das du hin eingehest / vnd legest dich zu jm / das wir Samen von vnserm Vater erhalten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:35 @ Also gaben sie jrem Vater die nacht auch Wein zu trinken. Vnd die Jüngest macht sich auch auff / vnd leget sich zu jm / Vnd er wards nicht gewar / da sie sich leget noch da sie auffstund.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:2 @ Vnd sprach von seinem weibe Sara / Es ist meine Schwester. Da sandte Abimelech der König zu Gerar nach jr / vnd lies sie holen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:3 @ ABer Gott kam zu Abimelech des nachts im Trawm / vnd sprach zu jm / Sihe da / du bist des tods / vmb des Weibs willen / das du genomen hast / Denn sie ist eines Mannes eheweib.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:1 @ Nach diesen Geschichten / Versuchte Gott Abraham / vnd sprach zu jm / Abraham / Vnd er antwortet / Hie bin ich.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:20 @ NAch diesen Geschichten begab sichs / das Abraham angesagt ward / Sihe / Milca hat auch Kinder geborn deinem bruder Nahor /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:3 @ DArnach stund er auff von seiner Leich / vnd redet mit den kindern Heth / vnd sprach /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:19 @ DARnach begrub Abraham Sara sein weib / in der Höle des ackers / die zwifach ist / gegen Mamre vber / das ist Hebron / im lande Canaan.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:54 @ Da ass vnd tranck er / sampt den Mennern die mit jm waren / vnd bleib vber nacht alda. DEs morgens aber stund er auff / vnd sprach / Lasst mich ziehen zu meinem Herrn.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:55 @ Aber jr Bruder vnd Mutter sprachen / Las doch die Dirne einen tag oder zehen bey vns bleiben / darnach soltu ziehen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:61 @ Also macht sich Rebeca auff mit jren Dirnen / vnd setzt sich auff die Kamel / vnd zogen dem Manne nach. Vnd der Knecht nam Rebeca an vnd zoch hin.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:11 @ VND nach dem tod Abraham segnete Gott Jsaac seinen Son / Vnd er wonete bey dem brun des Lebendigen vnd Sehenden. Gen. 16.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:26 @ Zu hand darnach kam er aus sein Bruder / der hielt mit seiner Hand die fersen des Esau / Vnd hiessen jn Jacob. Sechzig jar alt war Jsaac da sie geborn wurden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:18 @ Vnd lies die Wasserbrünne wider auffgraben / die sie zu Abrahams zeiten seines Vaters gegraben hatten / welche die Philister verstopffet hatten nach Abrahams tod / Vnd nennet sie mit den selben namen da sie sein Vater mit genant hatte.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:23 @ DARnach zoch er von dannen gen BerSaba.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:24 @ Vnd der HERR erschein jm in der selben nacht / vnd sprach / Jch bin deines vaters Abraham Gott Fürcht dich nicht / Denn ich bin mit dir / vnd wil dich segenen / vnd deinen Samen mehren vmb meines knechts Abrahams willen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:45 @ vnd bis sich sein zorn wider dich von dir wende / vnd vergesse was du an jm gethan hast / So wil ich darnach schicken / vnd dich von dannen holen lassen / Warumb solt ich ewr beider beraubt werden einen tag?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:10 @ Vnd kam an einen Ort / da bleib er vber nacht / denn die Sonne war vntergegangen /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:14 @ Vnd dein Same sol werden wie der staub auff Erden / Vnd du solt ausgebreitet werden / gegen dem Abend / Morgen / Mitternacht vnd Mittag. Vnd durch dich vnd deinen Samen sollen alle Geschlecht auff Erden gesegnet werden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:12 @ Darnach gebar Silpa Lea magd / Jacob den andern Son.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:15 @ Sie antwortet / Hastu nicht gnug / das du mir meinen Man genomen hast / vnd wilt auch die Dudaim meines Sons nemen? Rahel sprach / Wolan / las jn diese nacht bey dir schlaffen vmb die Dudaim deines Sons.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:16 @ DA nu Jacob des abends vom felde kam / gieng jm Lea hinaus entgegen vnd sprach / Bey mir soltu ligen / Denn ich habe dich erkaufft vmb die Dudaim meines Sons. Vnd er schlieff die nacht bey jr /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:21 @ Darnach gebar sie eine Tochter / die hies sie Dina(note:)Heisst eine sache oder gericht.(:note).
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:21 @ Also flohe er vnd alles was sein war / machte sich auff / vnd fuhr vber das wasser / vnd richt sich nach dem berge Gilead.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:23 @ Vnd er nam seine Brüder zu sich / vnd jaget jm nach sieben Tagereise / vnd ereilet jn auff dem berge Gilead.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:24 @ Aber Gott kam zu Laban dem Syrer im traum des nachts / vnd sprach zu jm / Hüte dich / das du mit Jacob nicht anders redest denn freundlich.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:30 @ VND weil du denn ja woltest ziehen / vnd sehnetest dich so fast nach deines vaters hause / Warumb hastu mir meine Götter gestolen?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:35 @ Da sprach sie zu jrem Vater / Mein Herr / zürne nicht / Denn ich kan nicht auffstehen gegen dir / Denn es gehet mir nach der Frawen weise. Also fand er die Götzen nicht / wie fast er sucht.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:39 @ Was die Thier zurissen / bracht ich dir nicht / ich must es bezalen / du fodderst es von meiner hand / es were mir des tages oder des nachts gestolen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:40 @ Des tages verschmacht ich fur hitze / vnd des nachts fur frost / vnd kam kein Schlaff in meine augen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:54 @ VND Jacob schwur jm bey der Furcht seines vaters Jsaac. Vnd Jacob opfferte auff dem Berge / vnd lud seine Brüder zum essen / Vnd da sie gessen hatten / blieben sie auff dem Berge vber nacht.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:14 @ VND er bleib die nacht da / Vnd nam von dem das er fur handen hatte / Geschenck seinem bruder Esau /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:17 @ Vnd thet sie vnter die hand seiner Knechte / ja eine Herde sonderlich / vnd sprach zu jnen / Gehet vor mir hin / vnd lasset raum zwischen einer Herde nach der andern /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:19 @ Soltu sagen / Es gehöret deinem knechte Jacob zu / der sendet Geschenck seinem herrn Esau / vnd zeucht hinder vns hernach.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:20 @ Also gebot er auch dem Andern / vnd dem Dritten / vnd allen die den Herden nach giengen / vnd sprach / Wie ich euch gesagt habe / so saget zu Esau / wenn jr jm begegnet.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:21 @ Vnd saget ja auch / sihe / Dein knecht Jacob ist hinder vns / Denn er gedacht / Jch wil jn versünen mit dem Geschenck / das vor mir her gehet / darnach wil ich jn sehen / vieleicht wird er mich annemen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:22 @ ALso gieng das Geschenck vor jm her / Aber er bleib die selbe nacht beim Heer.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:23 @ Vnd stund auff in der nacht / vnd nam seine zwey Weiber / vnd die zwo Megde / vnd seine eilff Kinder / vnd zoch an den furt Jaboc /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:2 @ Vnd stellet die megde mit jren Kindern forne an / vnd Lea mit jren Kindern hernach / vnd Rahel mit Joseph zu letzt.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:7 @ Lea trat auch erzu mit jren Kindern / vnd neigeten sich fur jm. Darnach trat Joseph vnd Rahel erzu / vnd neigeten sich auch fur jm.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:14 @ Mein Herr ziehe vor seinem Knechte hin / Jch wil meilich(note:)Merck / das recht Gleubigen vnd werckheiligen nicht können mit einander wandeln. Denn die Gleubigen faren seuberlich mit stillem geist / Aber die Werckheiligen faren starck mit vermessenheit jrer werck in Gottes Gesetzen. (:note)hanach treiben / darnach das vieh vnd die Kinder gehen können / bis das ich kome zu meinem Herrn / in Seir.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:18 @ DArnach zoch Jacob gegen Salem / zu der stad des Sichem / die im lande Canaan ligt / nach dem er aus Mesopotamia komen war / vnd machet sein Lager fur der stad.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:8 @ DA redet Hemor mit jnen / vnd sprach / Meines sons Sichems hertz sehnet sich nach ewer Tochter / Lieber / gebt sie jm zum Weibe.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:5 @ vnd sie zogen aus. Vnd es kam die furcht Gottes vber die Stedte die vmb sie her lagen / das sie den sönen Jacob nicht nachiageten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:9 @ VND Gott erschein Jacob aber mal / nach dem er aus Mesopotamia komen war / vnd segenet jn /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:12 @ Vnd das Land / das ich Abraham vnd Jsaac gegeben habe / wil ich dir geben / vnd wils deinem Samen nach dir geben.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:17 @ Der Man sprach / Sie sind von dannen gezogen / Denn ich hörte / das sie sagten / Lasst vns gen Dothan gehen / Da folget Joseph seinen Brüdern nach / vnd fand sie zu Dothan.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:12 @ DA nu viel tage verlauffen waren / starb des Suha tochter Juda weib. Vnd nach dem Juda ausgetrauret hatte / gieng er hinauff seine schafe zu scheren gen Thimnath / mit seinem hirten(note:)Mag auch heissen (Freund) darnach die Puncta im Ebreischen sich setzen lassen / Denn Judas hat ja müssen weide haben / vielleicht auch eines Freundes nicht geraten mügen. Puncta künnen so wol feilen als treffen / vt Jesa. vij. et sepe alias etc. (:note)Hira von Odollam.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:23 @ Juda sprach / Sie habs jr / Sie kan vns doch ja nicht schande nachsagen / Denn ich hab den Bock gesand / so hastu sie nicht funden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:30 @ Darnach kam sein Bruder heraus / der den roten Faden vmb seine Hand hatte / Vnd man hies jn Serah(note:)Heisst Auffgang. (:note). 1. Par. 2.; Matthew. 1.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:7 @ VND es begab sich nach diesem geschicht / das seines Herrn weib jre augen auff Joseph warff / vnd sprach / Schlaffe bey mir.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:1 @ VND es begab sich darnach / das sich der Schenck des Königes in Egypten vnd der Becker versündigten an jrem Herrn / dem könige in Egypten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:5 @ VND es treumet jnen beiden / dem Schencken vnd Becker des königs zu Egypten / in einer nacht / einem jglichen ein eigen Traum / vnd eines jglichen Traum hatte seine bedeutung.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:13 @ Vber drey tage wird Pharao dein Heubt erheben / vnd dich wider an dein Ampt stellen / das du jm den Becher in die hand gebest / nach der vorigen weise / da du sein Schenck warest.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:19 @ Vnd nach dreien tagen wird dir Pharao dein Heubt erheben / vnd dich an Galgen hengen / vnd die Vogel werden dein Fleisch von dir essen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:1 @ VND nach zweien jaren hatte Pharao einen Trawm / Wie er stünde am wasser /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:3 @ Nach diesen / sahe er ander sieben küe aus dem wasser auffsteigen / die waren heslich vnd mager / vnd traten neben die Küe an das vfer am wasser /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:6 @ Darnach sahe er sieben dünne vnd versengete Ehern auffgehen /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:11 @ Da treumet vns beiden in einer nacht einem jglichen sein Traum / des deutung jn betraff.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:12 @ Da war bey vns ein ebreischer Jüngling / des Hofemeisters knecht / dem erzeleten wirs / Vnd er deutet vns vnsere Treume / einem jglichen nach seinem Traum.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:19 @ Vnd nach jnen / sahe ich andere sieben dürre / seer hesliche vnd magere Kühe her aus steigen / Jch hab in gantz Egyptenland nicht so hesliche gesehen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:23 @ Darnach giengen auff sieben dürre Ehern / dünne vnd versenget /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:27 @ Die sieben magere vnd hesliche Küe / die nach jenen auffgestigen sind / das sind sieben jar / Vnd die sieben magere vnd versengete Ehren / sind sieben jar Thewre zeit.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:30 @ Vnd nach den selben werden sieben jar Thewrezeit komen / das man vergessen wird aller solcher fülle in Egyptenlande / Vnd die Thewrezeit wird das Land verzehren /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:31 @ das man nichts wissen wird von der fülle im Lande / fur der Thewrenzeit / die her nach kompt / denn sie wird fast schweer sein.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:33 @ NV sehe Pharao nach einem verstendigen vnd weisen Man / den er vber Egyptenland setze /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:7 @ Sie antworten / Der Man forschet so genaw nach vns vnd vnser Freundschafft / vnd sprach / Lebt ewr Vater noch? Habt jr auch noch einen Bruder? Da sagten wir jm / wie er vns fraget. Wie kundten wir so eben wissen / das er sagen würde / Bringet ewren Bruder mit hernider?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:33 @ Vnd man satzt sie gegen jm / den Erstgebornen nach seiner Erstengeburt / vnd den Jüngsten nach seiner jugent / Des verwunderten sie sich vnternander.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:4 @ Da sie aber zur Stad hin aus waren / vnd nicht ferne komen / sprach Joseph zu seinem Haushalter / Auff / vnd jage den Mennern nach / Vnd wenn du sie ergreiffest / so sprich zu jnen / Warumb habt jr gutes mit bösem vergolten?
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:15 @ Vnd küsset alle seine Brüder / vnd weinet vber sie. Darnach redten seine Brüder mit jm.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:21 @ DJE kinder Jsrael theten also. Vnd Joseph gab jnen Wagen / nach dem befelh Pharao / vnd Zerung auff den weg /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:2 @ Vnd Gott sprach zu jm des nachts im gesicht / Jacob / Jacob. Er sprach / Hie bin ich.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:30 @ Da sprach Jsrael zu Joseph / Jch wil nu gerne sterben / nach dem ich dein angesicht gesehen habe / das du noch lebest.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:12 @ Vnd er versorget seinen Vater vnd seine Brüder / vnd das gantze haus seines Vaters / einem jglichen nach dem er Kinder(note:)Quia nos senes mali propter pueros omnibus bonis fruimur. Wir alten Narren essen mit den Kindern / nicht sie mit vns. Jpsi Domini / nos procuratores. (:note)hatte.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:1 @ DARnach ward Joseph gesagt / Sihe / dein Vater ist kranck / Vnd er nam mit sich seine beide Söne / Manasse vnd Ephraim.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:4 @ vnd sprach zu mir / Sihe / Jch wil dich wachsen lassen vnd mehren / vnd wil dich zum hauffen Volcks machen / vnd wil dis Land zu eigen geben / deinem Samen nach dir ewiglich.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:6 @ Welche du aber nach jnen zeugest / sollen dein sein vnd genent werden / wie jre Brüder in jrem Erbteil. Gene. 35.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:16 @ Der Engel der mich erlöset hat von allem vbel / Der segene die Knaben / das sie nach meinem / vnd nach meiner veter / Abraham vnd Jsaac / namen genennet werden / das sie wachsen / vnd viel werden auff Erden(note:)Christus mittendus Deus esse / hic significatur. (:note).
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:26 @ Die Segen deines Vaters gehen stercker denn die segen meiner Voreltern (nach wundsch der Hohen in der welt) vnd sollen kommen auff das heubt Joseph / vnd auff die scheitel des Nasir vnter seinen Brüdern.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:15 @ Vnd es kam fur Pharao / der trachtet nach Mose / das er jn erwürget. Aber Mose floh fur Pharao / vnd hielt sich im lande Midian / vnd wonete bey einem Brunnen. Act. 7.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:23 @ LAnge zeit aber darnach starb der König in Egypten. Vnd die kinder Jsrael suffzeten vber jre erbeit / vnd schrien / vnd jr schreien vber jre erbeit kam fur Gott.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:20 @ Denn ich werde meine Hand ausstrecken / vnd Egypten schlahen mit allerley Wunder / die ich drinnen thun werde / Darnach wird er euch ziehen lassen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:22 @ Sondern ein jglich Weib / sol von jrer Nachbarin vnd Hausgenossen fordern / silbern vnd gülden Gefess / vnd kleider / die solt jr auff ewr Söne vnd Töchter legen / vnd den Egyptern entwenden. Exo. 11.; Exo. 12.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:19 @ Auch sprach der HERR zu jm in Midian / Gehe hin / vnd zeuch wider in Egypten / Denn die Leute sind tod / die nach deinem Leben stunden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:1 @ DArnach gieng Mose vnd Aaron hin ein / vnd sprachen zu Pharao So sagt der HERR / der Gott Jsrael / Las mein Volck ziehen / das mirs ein Fest halte in der wüsten.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:24 @ Aber alle Egypter gruben nach wasser vmb den strom her / zu trincken / Denn des wassers aus dem strom kundten sie nicht trincken /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:7 @ Vnd Pharao sandte darnach / vnd sihe / es war des viehs Jsrael nicht eins gestorben. Aber das hertz Pharao ward verstockt / vnd lies das Volck nicht.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:13 @ Mose recket seinen Stab vber Egyptenland / Vnd der HERR treib einen Ostwind ins Land den gantzen tag vnd die gantze nacht / Vnd des morgens füret der Ostwind die Heuschrecken her.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:11:1 @ VND der HERR sprach zu Mose / Jch wil noch eine Plage vber Pharao vnd Egypten komen lassen / Darnach wird er euch lassen von hinnen / vnd wird nicht allein alles lassen euch auch von hinnen treiben.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:11:4 @ VND Mose sprach / So sagt der HERR / Jch wil zu Mitternacht ausgehen in Egyptenland /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:11:8 @ Denn werden zu mir erab komen alle diese deine Knechte / vnd mir zu fussen fallen / vnd sagen / Zeuch aus du vnd alles Volck das vnter dir ist / Darnach wil ich ausziehen. Vnd er gieng von Pharao mit grimmigem zorn.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:4 @ Wo jr aber in einem Hause zum Lamb zu wenig sind / So neme ers / vnd sein Nehester Nachbar an seinem hause / bis jr so viel wird / das sie das Lamb auffessen mögen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:8 @ Vnd solt also Fleisch essen in der selben Nacht / am fewr gebraten / vnd vngesewrt Brot / vnd solt es mit bitter Salsen essen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:12 @ Denn ich wil in der selbigen Nacht durch Egyptenland gehen / vnd alle Erstegeburt schlahen in Egyptenland / beide vnter Menschen vnd Vieh / Vnd wil meine straffe beweisen an allen Göttern der Egypter / Jch der HERR.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:14 @ VVD solt diesen Tag haben zum gedechtnis / vnd solt jn feiren dem HERRN zum Fest / jr vnd alle ewre Nachkomen / zur ewigen weise.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:17 @ VND haltet ob dem vngesewrten Brot / Denn eben an dem selben tage / hab ich ewr Heer aus Egyptenlande gefüret / Darumb solt jr diesen Tag halten / vnd alle ewr Nachkomen zur ewigen weise.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:29 @ VND zur Mitternacht schlug der HERR alle Erstgeburt in Egyptenland / von dem ersten son Pharao an / der auff seinem Stuel sass / bis auff den ersten Son des Gefangenen im gefengnis / vnd alle Erstgeburt des viehs. Psal. 78.; Psal. 135.; Sap. 18.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:30 @ DA stund Pharao auff / vnd alle seine knechte in der selben nacht / vnd alle Egypter / vnd ward ein gros geschrey in Egypten / Denn es war kein Haus da nicht ein Todter innen were.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:31 @ Vnd er foddert Mose vnd Aaron in der nacht / vnd sprach / Macht euch auff / vnd ziehet aus von meinem Volck / jr vnd die kinder Jsrael / Gehet hin / vnd dienet dem HERRN / wie jr gesagt habt.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:42 @ Darumb wird diese Nacht dem HERRN gehalten / das er sie aus Egyptenland gefüret hat / Vnd die kinder Jsrael sollen sie dem HERRN halten / sie vnd jre Nachkommen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:43 @ VND der HERR sprach zu Mose vnd Aaron / Dis ist die weise Passah(note:)Passah heisset eingang / Darumb / das der HERR durch Egyptenland des nachts gieng / vnd schlug alle Erstegeburt tod. Bedeut aber Christus sterben vnd aufferstehen / da mit er von dieser welt gangen ist vnd in dem selben Sünde / Tod / vnd Teufel geschlagen vnd vns aus dem rechten Egypten gefürt hat zum Vater / Das ist vnser Passah oder Ostern. (:note)zu halten / Kein Frembder sol dauon essen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:4 @ Heute seid jr ausgangen in dem mond Abib(note:)Abib ist der mond den wir April heissen / denn die Ebreer heben jr New jar an nach der natur / wenn alle ding wider new grünet / vnd wechset / vnd sich zichtiget. Darumb heisset er auch Mensis nouorum / das denn alles new wird. (:note).
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:6 @ Sieben tage soltu vngesewrt Brot(note:)So hart wird der Sawrteig verboten / das man ja das lauter Euangelium vnd Gottes gnade / nicht vnser werck vnd Gesetz sol predigen / nach der aufferstehung Christi. Wie S. Paulus. j. Cor. 5. auch zeigt / Vnd ist solch essen nichts anders / denn gleuben an Christum. (:note)essen / vnd am siebenden tage ist des HERRN Fest /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:21 @ Vnd der HERR zoch fur jnen her / Des tages in einer Wolckseulen / das er sie den rechten weg füret / Vnd des nachts in einer Fewrseulen / das er jnen leuchtet / zu reisen tag vnd nacht /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:22 @ Die Wolckseule weich nimer von dem Volck des tages / noch die Fewrseule des nachts. Numbers. 33.; Num. 14.; 1. Cor. 10.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:4 @ Vnd ich wil sein hertz verstocken / das er jnen nachiage / vnd wil an Pharao / vnd an alle seiner Macht ehre einlegen / Vnd die Egypter sollen innen werden / das ich der HERR bin / Vnd sie theten also.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:8 @ Denn der HERR verstockt das hertz Pharao des königes in Egypten / das er den kindern Jsrael nachiaget. Aber die kinder Jsrael waren durch eine hohe Hand ausgegangen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:9 @ Vnd die Egypter jagten jnen nach / vnd ereileten sie (da sie sich gelagert hatten am meer) mit Rossen vnd Wagen vnd Reutern vnd allem Heer des Pharao / im tal Hiroth gegen BaalZephon. 1. Mac. 4.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:17 @ Sihe / Jch wil das hertz der Egypter verstocken / das sie euch nachfolgen / So wil ich Ehre einlegen an dem Pharao / vnd an aller seiner Macht / an seinen Wagen vnd Reutern.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:20 @ vnd kam zwisschen das Heer der Egypter vnd das Heer Jsrael. Es war aber ein finster Wolcken / vnd erleuchtet(note:)Das ist / Es war ein wetterleuchten in der dicken wolcken.(:note)die nacht / das sie die gantze nacht / diese vnd jene / nicht zusamen komen kundten. Psal. 78.; Psal. 105.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:21 @ DA nu Mose seine Hand recket vber das meer / lies es der HERR hin weg faren / durch einen starcken Ostwind die gantze nacht / vnd macht das meer trocken / Vnd die Wasser teileten sich von einander.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:23 @ Vnd die Egypter folgeten / vnd giengen hin ein jnen nach alle ross Pharao / vnd wagen vnd Reuter mitten ins meer. Psal. 78.; Psal. 106.; Ebre. 11.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:28 @ das das wasser wider kam / vnd bedecket Wagen vnd Reuter / vnd alle Macht des Pharao / die jnen nachgefolget waren ins Meer / das nicht einer aus jnen vberbleib.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:9 @ DEr Feind gedacht / Jch wil jnen nachiagen vnd erhasschen / Vnd den Raub austeilen / Vnd meinen mut an jnen külen. JCh wil mein Schwert ausziehen / Vnd mein Hand sol sie verderben.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:20 @ VNd MirJam die Prophetin / Aarons schwester / nam eine Paucken in jre hand / vnd alle Weiber folgeten jr nach hin aus mit paucken am Reigen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:1 @ Von Elim zogen sie / vnd kam die gantze gemeine der kinder Jsrael in die wüsten Sin / die da ligt zwisschen Elim vnd Sinai / am funffzehenden tage des andern monden / nach dem sie aus Egypten gezogen waren.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:16 @ Das ists aber das der HERR geboten hat / Ein jglicher samle des / so viel er fur sich essen mag / vnd neme ein Gomor auff ein jglich heubt / nach der zal der Seelen in seiner Hütten. Numbers. 11.; Psal. 78.; Sap. 16.; Johan. 6.; 1. Cor. 10.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:32 @ VND Mose sprach / Das ists / das der HERR geboten hat / Fülle ein Gomor dauon / zu behalten auff ewr Nachkomen / Auff das man sehe das Brot / da mit ich euch gespeiset habe in der wüsten / da ich euch aus Egyptenlande fürete.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:33 @ Vnd Mose sprach zu Aaron / Nim ein Krüglin / vnd thu ein Gomor vol Man drein / vnd las es fur dem HERRN zu behalten auff ewre Nachkomen /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:3 @ Da aber das volck daselbs dürstet nach wasser / murreten sie wider Mose / vnd sprachen / Warumb hastu vns lassen aus Egypten ziehen / das du vns / vnser Kinder / vnd vieh / durst sterben liessest? Numbers. 20.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:21 @ SJhe dich aber vmb vnter allem Volck nach redlichen Leuten / die Gott fürchten / warhafftig / vnd dem Geitz feind sind / die setze vber sie / Etliche vber tausent / vber hundert / vber funffzig / vnd vber zehen /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:1 @ IM dritten mond nach dem Ausgang der kinder Jsrael aus Egyptenland / kamen sie dieses tages in die wüsten Sinai /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:13 @ Hat er jm aber nicht nachgestellet / sondern Gott hat jn lassen on gefehr in seine hende fallen / So wil ich dir einen Ort bestimmen / da hin er fliehen sol.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:22 @ WEnn sich Menner haddern vnd verletzen ein schwanger Weib / das jr die Frucht abgehet / vnd jr kein schade widerferet / So sol man jn vmb geld straffen / wie viel des weibs Man jm auff legt / vnd sols geben nach der Teidingsleute erkennen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:8 @ WO einer den andern schüldigt vmb einicherley vnrecht / es sey vmb ochsen oder esel / oder schaf / oder kleider / oder allerley das verloren ist / So sollen beider sache fur die Götter(note:)Heissen die Richter / darumb das sie an Gottes stat / nach Gottes Gesetz vnd wort / nicht nach eigen dünckel richten vnd regirn musten / wie Christus zeuget / Joh. 10. (:note)komen / Welchen die Götter verdamnen / Der sols zwifeltig seinem Nehesten widergeben.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:24 @ WEnn du Geld leihest meinem Volck das arm ist bey dir / Soltu jn nicht zu schaden dringen(note:)Dringen vnd wuchern sind zweierley. Dringen ist wenn du deinen Nehesten zwingest zu bezalen mit deinem vorteil vnd seinem nachten Wuchern weis man wol was sey (:note) / vnd keinen Wucher auff jn treiben. Leui. 25.; Deuteronomy. 23.; Deut. 24.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:2 @ DV solt nicht folgen der Menge zum bösen / vnd nicht antworten fur Gericht / das du der Menge nach / vom Rechten weichest.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:30 @ Einzelen nach ein ander / wil ich sie fur dir er aus stossen / bis das du wechsest / vnd das Land besitzest. Deuteronomy. 7.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:4 @ Da schreib Mose alle wort des HERRN / vnd macht sich des morgens früe auff / vnd bawet einen Altar vnten am Berge / mit zwelff Seulen / nach den zwelff stemmen Jsrael.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:18 @ vnd Mose gieng mitten in die wolcken / vnd steig auff den Berg / vnd bleib auff dem berge viertzig tage vnd vierzig nacht. Ex. 34.; Ex. 35.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:40 @ Vnd sihe zu / Das du es machest nach jrem Bilde / das du auff dem Berge / gesehen hast. Ebre. 8.; Act. 7.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:20 @ Also auff der andern seiten / gegen mitternacht / sollen auch zwenzig bret stehen /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:30 @ Vnd die riegel soltu mit gold vberziehen. Vnd also soltu denn die Wonung auffrichten / nach der weise / wie du gesehen hast auff dem Berge.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:35 @ Den Tisch aber setze ausser dem Furhang / vnd den Leuchter gegen dem Tisch vber / zu mittag werts der Wonunge / das der Tisch stehe gegen mitternacht.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:11 @ Also auch gegen Mitternacht sol sein ein Vmbhang / hundert ellen lang / zwenzig Seulen auff zwenzig eheren füssen / vnd jre Kneuffe mit jren reiffen von silber.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:21 @ in der Hütten des Stiffts(note:)Das Ebreisch wort Moed / haben wir nicht anders wissen noch wollen deudschen. Es sol aber so viel heissen / als ein gewisser ort oder stete / wie eine Pfarrkirche oder Stifft / Dahin das Volck Jsrael komen vnd Gottes wort hören solten / Da mit sie nicht jrer eigen andacht nach / hin vnd widerlieffen / auff Bergen / in Gründen vnd andern Orten / Gott zu opffern. (:note) / ausser dem Vorhang / der fur dem Zeugnis hangt. Vnd Aaron vnd seine Söne / sollen sie zurichten / beide des morgens vnd des abends fur dem HERRN / Das sol euch ein ewige Weise sein auff ewre Nachkomen / vnter den kindern Jsrael.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:10 @ auff jglichen sechs namen / nach dem orden jrs Alters.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:15 @ DAS Amptschiltlin soltu machen nach der kunst / wie den Leibrock / von gold / geler seiden / scharlacken / rosinrot vnd gezwirnter weisser seiden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:21 @ vnd sollen nach den zwelff Namen der kinder Jsrael stehen / gegraben vom Steinschneiter / ein jglicher seines namens nach den zwelff Stemmen. Exod. 39.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:34 @ das ein gülden Schelle sey / darnach ein Granatapffel / vnd aber ein gülden schelle / vnd wider ein Granatapffel / vmb vnd vmb / an dem saum desselben Seidenrocks.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:43 @ Vnd Aaron vnd seine Söne sollen sie anhaben / wenn sie in die Hütten des Stiffts gehen / oder hin zu tretten zum Altar / das sie dienen in dem Heiligthum / das sie nicht jre missethat tragen / vnd sterben müssen / Das sol jm vnd seinem Samen nach jm ein ewige Weise sein. Leui. 8.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:22 @ DArnach soltu nemen das fett von dem Wider / den schwantz / vnd das fett am eingeweide / das netz vber der lebber / vnd die zwo nieren mit dem fett drüber / vnd die rechte schulder (denn es ist ein Wider der fülle)
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:25 @ Darnach nims von jren Henden / vnd zünde es an auff dem Altar zum Brandopffer / zum süssen geruch fur dem HERRN / Denn das ist ein fewr des HERRN.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:29 @ ABer die heiligen kleider Aaron sollen seine Söne haben nach jm / das sie darinnen gesalbet / vnd jre hende gefüllet werden.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:42 @ Das ist das tegliche Brandopffer bey ewren Nachkomen fur der thür der Hütten des Stiffts fur dem HERRN / Da ich euch zeugen / vnd mit dir reden wil /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:8 @ Desselben gleichen wenn er die Lampen anzündet zwisschen abends / sol er solch geruch auch reuchern / Das sol das teglich Gereuch sein fur dem HERRN bey ewrn Nachkomen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:10 @ Vnd Aaron sol auff seinen Hörnern versünen ein mal im jar / mit dem blut des Sündopffers zur versünung / Solch versünung sol jerlich ein mal geschehen bey ewrn Nachkomen / Denn das ist dem HERRN das allerheiligst. Leui. 16.; Ebre. 9.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:13 @ Es sol aber ein jglicher der mit in der zal ist / ein halben Sekel geben / nach dem sekel des Heiligthums / Ein sekel gilt zwenzig Gera(note:)Gilt bey vns drey Lewen pfennige / oder ein drey grösschlin. (:note)/ Solcher halber sekel sol das Hebopffer des HERRN sein.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:21 @ auff das sie nicht sterben. Das sol ein ewige Weise sein jm vnd seinem Samen bey jren Nachkomen. Exo. 38.; Exo. 40.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:24 @ vnd Casien funff hundert / nach dem sekel des Heiligthums / vnd Ole von ölebawm ein Hin /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:25 @ vnd mache ein heiliges Salböle / nach der Apoteker kunst.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:31 @ Vnd solt mit den kindern Jsrael reden / vnd sprechen / Dis Ole sol mir eine heilige Salbe sein bey ewren Nachkomen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:35 @ vnd mache Reuchwerg draus / nach Apoteker kunst / gemengt / das es rein vnd heilig sey.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:13 @ Sage den kindern Jsrael / vnd sprich / Haltet meinen Sabbath / Denn derselb ist ein Zeichen zwisschen mir vnd euch / auff ewre Nachkomen / das jr wisset / das ich der HERR bin / der euch heiliget.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:16 @ Darumb sollen die kinder Jsrael den Sabbath halten / das sie jn auch bey jren Nachkomen halten zum ewigen Bund.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:6 @ Vnd stunden des morgens früe auff / vnd opfferten Brandopffer / vnd brachten dazu Danckopffer / Darnach satzt sich das Volck zu essen vnd zu trincken / vnd stunden auff zu spielen. 1. Cor. 10.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:8 @ Vnd wenn Mose ausgieng zur Hütten / so stund alles Volck auff / vnd trat ein jglicher in seiner hütten thür / vnd sahen jm nach / bis er in die Hütte kam.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:23 @ Vnd wenn ich meine Hand von dir thue / wirstu mir hinden nach sehen / Aber mein Angesicht kan man nicht sehen. Romans. 9.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:15 @ Auff das / wo du ein Bund mit des landes Einwonern machest / vnd wenn sie huren jren Göttern nach / vnd opffern jren Göttern / das sie dich nicht laden / vnd du von jrem Opffer essest /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:16 @ vnd nemest deinen Sönen jre Töchter zu Weibern / vnd dieselben denn huren jren Göttern nach / vnd machen deine Söne auch jren Göttern nachhuren. Exo. 23.; Deuteronomy. 7.; Numbers. 25.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:25 @ DV solt das blut meines Opffers nicht opffern auff dem gesewrten brot / Vnd das opffer des Osterfests / sol nicht vber nacht bleiben bis an den morgen. Exo. 23.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:27 @ VND der HERR sprach zu Mose / Schreib diese wort / Denn nach diesen worten / hab ich mit dir vnd mit Jsrael einen Bund gemacht.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:28 @ Vnd er war alda bey dem HERRN vierzig tage vnd vierzig nacht / vnd ass kein brot / vnd tranck kein wasser. Vnd er schreib auff die Tafeln solchen Bund / die zehen wort. Exo. 24.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:32 @ Darnach naheten alle kinder Jsrael zu jm / Vnd er gebot jnen alles / was der HERR mit jm geredt hatte auff dem berge Sinai.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:22 @ Es brachten aber beide Man vnd Weib wers williglich thet / heffte / ohrrincken / ringe vnd spangen / vnd allerley gülden gerete / Dazu bracht jederman gold zur Webe(note:) Heben / Weben. Diese zwey wort / Heben vnd Weben / müssen wir lernen brauchen vnd verstehen / Denn ein Opffer oder gabe zu Gottesdienst / heisst darumb ein Hebe oder Hebeopffer / das man es dem HERRN stracke empor hub. Webe aber heisst es / das mans hin vnd her zoch in vier örter / gegen morgen / abend / mittag / vnd mitternacht. (:note)dem HERRN.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:1 @ DA erbeiten Bezaleel vnd Ahaliab vnd alle weise Menner / denen der HERR weisheit vnd verstand gegeben hatte zu wissen / wie sie allerley werck machen solten zum dienst des Heiligthums / nach allem das der HERR geboten hatte.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:25 @ Also zur andern seiten der Wonung / gegen Mitternacht / macht er auch zwenzig bretter
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:29 @ Vnd macht die heilige Salbe / vnd Reuchwerg von reiner specerey / nach Apoteker kunst. Exo. 30.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:11 @ Des selben gleichen gegen Mitternacht hundert ellen / mit zwenzig seulen / vnd zwenzig füssen / von ertz / aber jre kneuffe vnd reiffe von silber.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:18 @ VND das Tuch in dem thor des Vorhofs / macht er gestick von geler seiden / scharlacken / rosinrot vnd gezwirneter weisser seiden / zwentzig ellen lang / vnd fünff ellen hoch / nach der mas der Vmbhenge des Vorhofs.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:24 @ ALes Golde / das vererbeit ist in diesem gantzen Werck des Heiligthums / das zur Webe gegeben ward / ist neun vnd zwentzig Centner / sieben hundert vnd dreissig Sekel / nach dem sekel des Heiligthums.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:25 @ Des Silbers aber / das von der Gemeine kam / war hundert Centner / tausent sieben hundert fünff vnd sechzig Sekel / nach dem sekel des Heiligthums.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:26 @ So manch Heubt / so manch halber sekel / nach dem sekel des Heiligthums / von allen die gezelet wurden / von zwentzig jaren an vnd drüber / Sechs hundert mal tausent / drey tausent / fünff hundert vnd funffzig.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:5 @ Vnd seine Gurt war nach der selben kunst vnd werck / von gold / geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd gezwirneter weisser seiden / Wie der HERR Mose geboten hatte.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:8 @ VND sie machten das Schiltlin nach der kunst / vnd werck des Leibrocks von gold / geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd gezwirnter weisser seiden /
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:14 @ Vnd die Steine stunden nach den Zwelff namen der kinder Jsrael / gegraben durch die Steinschneiter / ein jglicher seines namens / nach den zwelff Stemmen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:15 @ vnd sie salben / wie du jren Vater gesalbet hast / das sie meine Priester seien / Vnd diese Salbung sollen sie haben zum ewigen Priesterthum bey jren Nachkomen.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:22 @ Vnd setzet den Tisch in die Hütte des Stiffts / in den winckel der Wonung gegen Mitternacht / haussen fur dem Furhang.
sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:38 @ Denn die Wolcke des HERRN war des tages auff der Wonung / vnd des nachts war sie fewrig / fur den augen des gantzen haus Jsrael / so lange sie reiseten.