Bible:
Filter: String:

OT.filter - sf_luther_1545_letzte_hand_rev2 es:



sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:1 @ AM anfang schuff Gott Himel vnd Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:2 @ Vnd die Erde war wüst vnd leer / vnd es war finster auff der Tieffe / Vnd der Geist(note:)Wind ist da zumal noch nicht gewest / darumb mus es den heiligen Geist deuten. (:note)Gottes schwebet auff dem Wasser. Joh. 1.; Colossians. 1.; Ebre. 11.; Psal. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:3 @ VND Gott sprach / Es werde Liecht / Vnd es ward Liecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:4 @ Vnd Gott sahe / das das Liecht gut(note:)Das ist / nütz / fein / köstlich. (:note)war / Da scheidet Gott das Liecht vom Finsternis /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:5 @ vnd nennet das liecht / Tag / vnd die finsternis / Nacht. Da ward aus abend vnd morgen der erste Tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:6 @ VND Gott sprach / Es werde eine Feste zwischen den Wassern / vnd die sey ein Vnterscheid zwischen den Wassern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:7 @ Da machet Gott die Feste / vnd scheidet das wasser vnter der Festen / von dem wasser vber der Festen / Vnd es geschach also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:8 @ Vnd Gott nennet die Festen / Himel. Da ward aus abend vnd morgen der ander Tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:9 @ VND Gott sprach / Es samle sich das Wasser vnter dem Himel / an sondere Örter / das man das Trocken sehe / Vnd es geschach also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:10 @ Vnd Gott nennet das trocken / Erde / vnd die samlung der Wasser nennet er / Meer. Vnd Gott sahe das es gut war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:11 @ VND Gott sprach / Es lasse die Erde auffgehen Gras vnd Kraut / das sich besame / vnd fruchtbare Bewme / da ein jglicher nach seiner art Frucht trage / vnd habe seinen eigen Samen bey jm selbs / auff Erden / Vnd es geschach also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:12 @ Vnd die Erde lies auffgehen / Gras vnd Kraut / das sich besamet / ein jglichs nach seiner art / vnd Bewme die da Frucht trugen / vnd jren eigen Samen bey sich selbs hatten / ein jglicher nach seiner art. Vnd Gott sahe das es gut war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:13 @ Da ward aus abend vnd morgen der dritte Tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:14 @ VND Gott sprach / Es werden Liechter an der Feste des Himels / vnd scheiden tag vnd nacht / vnd geben / Zeichen / Zeiten(note:)Lentz / Sommer / Herbst / Winter. (:note) / Tage vnd Jare /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:15 @ vnd seien Liechter an der Feste des Himels / das sie scheinen auff Erden / Vnd es geschach also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:16 @ Vnd Gott machet zwey grosse Liechter / ein gros Liecht / das den Tag regiere / vnd ein klein Liecht / das die Nacht regiere / dazu auch Sternen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:17 @ Vnd Gott setzt sie an die Feste des Himels / das sie schienen auff die Erde

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:18 @ vnd den Tag vnd die Nacht regierten / vnd scheideten Liecht vnd Finsternis. Vnd Gott sahe das es gut war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:19 @ Da ward aus abend vnd morgen der vierde Tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:20 @ VND Gott sprach / Es errege sich das Wasser mit webenden vnd lebendigen Thieren / vnd mit Geuogel / das auff Erden vnter der Feste des Himels fleuget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:21 @ Vnd Gott schuff grosse Walfische vnd allerley Thier / das da lebt vnd webt / vnd vom Wasser erreget ward / ein jglichs nach seiner art / vnd allerley gefidderts Geuogel / ein jglichs nach seiner art / Vnd Gott sahe das es gut war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:22 @ Vnd Gott segnet sie / vnd sprach / Seid fruchtbar vnd mehret euch vnd erfüllet das Wasser im Meer / Vnd das Geuogel mehre sich auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:23 @ Da ward aus abend vnd morgen der fünffte Tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:24 @ VND Gott sprach / Die Erde bringe erfür lebendige Thier / ein jglichs nach seiner art / Vieh / Gewürm vnd Thier auff Erden / ein jglichs nach seiner art / Vnd es geschach also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:25 @ Vnd Gott machet die Thier auff Erden / ein jglichs nach seiner art / vnd das Vieh nach seiner art / vnd allerley Gewürm auff Erden / nach seiner art. Vnd Gott sah das es gut war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:26 @ VND Gott sprach / Lasst vns Menschen machen / ein Bild / das vns gleich sey / Die da herrschen vber die Fisch im Meer / vnd vber die Vogel vnter dem Himel / vnd vber das Vieh / vnd vber die gantzen Erde / vnd vber alles Gewürm das auff Erden kreucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:27 @ VND Gott schuff den Menschen jm zum Bilde / zum Bilde Gottes schuff er jn / Vnd schuff sie ein Menlin vnd Frewlin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:28 @ Vnd Gott segnet sie / vnd sprach zu jnen / Seid fruchtbar vnd mehret euch vnd füllet die Erden / vnd macht sie euch vnterthan(note:)Was jr bawet vnd erbeitet auff dem Lande / das sol ewr eigen sein / vnd die Erde sol euch hierin dienen / tragen vnd geben. (:note). Vnd herrschet vber Fisch im Meer / vnd vber Vogel vnter dem Himel / vnd vber alles Thier das auff Erden kreucht. Matthew. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:29 @ VND Gott sprach / Sehet da / Jch hab euch gegeben allerley Kraut / das sich besamet auff der gantzen Erden / vnd allerley fruchtbare Bewme / vnd Bewme die sich besamen / zu ewr Speise /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:30 @ vnd aller Thiere auff Erden / vnd allen Vogeln vnter dem Himel / vnd allem Gewürm das das Leben hat auff Erden / das sie allerley grün Kraut essen / Vnd es geschach also

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:1:31 @ Vnd Gott sahe an alles was er gemacht hatte / Vnd sihe da / es war seer gut. Da ward aus abend vnd morgen der sechste Tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:1 @ ALso ward volendet Himel vnd Erden mit jrem gantzen Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:2 @ Vnd also volendet Gott am siebenden tage seine Werck die er machet / vnd rugete am siebenden tage / von allen seinen Wercken die er machet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:3 @ Vnd segnete den siebenden Tag vnd heiliget jn / darumb / das er an dem selben geruget hatte von allen seinen Wercken / die Gott schuff vnd machet. Ebre. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:4 @ ALso ist Himel vnd Erden worden / da sie geschaffen sind / Zu der zeit / da Gott der HERR Erden vnd Himel machte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:5 @ vnd alerley Bewme auff dem Felde / die zuuor nie gewest waren auff Erden / Vnd allerley Kraut auff dem Felde / das zuuor nie gewachsen war. Denn Gott der HERR hatte noch nicht regenen lassen auff Erden / vnd war kein Mensch der das Land bawete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:6 @ Aber ein Nebel gieng auff von der Erden / vnd feuchtet alles Land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:7 @ VND gott der HERR machet den menschen aus dem Erdenklos / vnd er blies jm ein den lebendigen Odem in seine Nasen / Vnd also ward der Mensch eine lebendige Seele. 1. Cor. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:8 @ VND Gott der HERR pflantzet einen Garten in Eden / gegen dem morgen / vnd setzet den Menschen drein / den er gemacht hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:9 @ Vnd Gott der HERR lies auffwachsen aus der Erden allerley Bewme / lüstig an zusehen / vnd gut zu essen / Vnd den Bawm des Lebens mitten im Garten / vnd den Bawm des Erkentnis gutes vnd böses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:10 @ VND es gieng aus von Eden ein Strom zu wessern den Garten / vnd teilet sich da selbs in vier Heubtwasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:11 @ Das erst heisst Pison(note:)Jst das grosse wasser in Jndia / das man Ganges heisset / denn Heuila ist Jndienland. (:note) / das fleusset vmb das gantze Land Heuila / Vnd daselbs findet man gold /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:12 @ vnd das gold des Lands ist köstlich / vnd da findet man Bedellion vnd den eddelstein Onix.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:13 @ Das ander wasser heisst Gihon(note:)Jst das wasser in Egypten / das man Nilus heisst. (:note) / das fleusst vmb das gantze Morenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:14 @ Das dritte wasser heisst Hidekel(note:)Jst das wasser in Assyria / das man Tygris heisst. (:note) / das fleusst fur Assyrien. Das vierde wasser ist der PhrathAber ist das nehest wasser in Syria / das man Euphrates heisst. .

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:15 @ VND Gott der HERR nam den Menschen vnd satzt jn in den garten Eden / das er jn bawet vnd bewaret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:16 @ Vnd Gott der HERR gebot dem Menschen / vnd sprach / Du solt essen von allerley Bewme im Garten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:17 @ Aber von dem Bawm des Erkentnis gutes vnd böses soltu nicht essen Denn welches tages du da von isset / wirstu des Todes sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:18 @ VND Gott der HERR sprach / Es ist nicht gut das der Mensch allein sey / Jch wil jm ein Gehülffen machen / die vmb jn sey(note:)Das ist / Kein Thier nam sich des Menschen an vmb jn zu sein / das jm hülffe sich mehren vnd neeren etc. (:note)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:19 @ Denn als Gott der HERR gemacht hatte von der Erden allerley Thier auff dem Felde / vnd allerley Vogel vnter dem Himel / bracht er sie zu dem Menschen / das er sehe / wie er sie nennet / Denn wie der Mensch allerley lebendige Thier nennen würde / so solten sie heissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:20 @ Vnd der Mensch gab einem jglichen Vieh / vnd Vogel vnter dem Himel / vnd Thier auff dem felde / seinen namen / Aber fur den Menschen ward kein Gehülffe funden / die vmb jn were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:21 @ DA lies Gott der HERR einen tieffen Schlaff fallen auff den Menschen / vnd er entschlieff. Vnd nam seiner Rieben eine / vnd schlos die stet zu mit Fleisch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:22 @ Vnd Gott der HERR bawet ein Weib aus der Riebe / die er von dem Menschen nam / vnd bracht sie zu jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:23 @ Da sprach der Mensch / Das ist doch Bein von meinen Beinen / vnd Fleisch von meinem fleisch / Man wird sie Mennin heissen / darumb / das sie vom Manne genomen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:24 @ Darumb / wird ein Man seinen Vater vnd seine Mutter verlassen / vnd an seinem Weibe hangen vnd sie werden sein ein Fleisch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:2:25 @ Vnd sie waren beide nacket / der Mensch vnd sein Weib / vnd schemeten sich nicht(note:)(Jd est) / Dürfften sich nicht schemen. (:note). 1. Tim. 2.; Matthew. 19.; Ephe. 5.; 1. Cor. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:1 @ VND die Schlange war listiger denn alle Thier auff dem felde / die Gott der HERR gemacht hatte / vnd sprach zu dem Weibe / Ja / solt Gott gesagt haben / Jr solt nicht essen von allerley Bewme im Garten? 2. Cor. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:2 @ DA sprach das Weib zu der Schlangen / Wir essen von den früchten der bewme im Garten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:3 @ Aber von den früchten des Bawms mitten im Garten hat Gott gesagt / Esset nicht da von / rürets auch nicht an / Das jr nicht sterbet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:4 @ Da sprach die Schlang zum Weibe / Jr werdet mit nicht des tods sterben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:5 @ Sondern Gott weis / das / welchs tags jr da von esset / so werden ewre augen auff gethan / vnd werdet sein wie Gott / vnd wissen was gut vnd böse ist. 2. Cor. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:6 @ VND das Weib schawet an / das von dem Bawm gut zu essen were / vnd lieblich anzusehen / das ein lüstiger Bawm were / weil er klug mechte / Vnd nam von der Frucht / vnd ass / vnd gab jrem Man auch da von / Vnd er ass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:7 @ Da wurden jr beider Augen auffgethan / vnd wurden gewar / das sie nacket waren / Vnd flochten Feigenbletter zusamen / vnd machten jnen Schürtze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:8 @ VND sie höreten die stimme Gottes des HERRN / der im Garten gieng / da der tag küle worden war(note:)Das war vmb den abend / wenn die hitze vergangen ist. Bedeut / das nach gethaner Sünde / das Gewissen angst leidet. Bis das Gottes gnedige stim kome vnd wider küle vnd erquicke das hertze. Wie wol sich auch die blöde Natur entsetzt vnd fleucht fur dem Euangelio / weil es das creutz vnd sterben leret. (:note). Vnd AdamAdam heisst auf Ebreisch Mensch / darumb mag man mensch sagen / wo Adam stehet / vnd widerumb. versteckt sich mit seinem Weibe / fur dem angesicht Gottes des HERRN vnter die bewme im Garten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:9 @ Vnd Gott der HERR rieff Adam / vnd sprach zu jm / Wo bistu? Vnd er sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:10 @ Jch hörete deine stimme im Garten / vnd furchte mich / Denn ich bin nacket / darumb verstecket ich mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:11 @ Vnd er sprach / Wer hat dirs gesagt / das du nacket bist? Hastu nicht gessen von dem Bawm / da von ich dir gebot / Du soltest nicht da von essen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:12 @ Da sprach Adam / Das Weib / das du mir zugesellet hast / gab mir von dem Bawm / vnd ich ass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:13 @ Da sprach Gott der HERR zum Weibe / warumb hastu das gethan? Das Weib sprach / Die Schlange betrog mich also / das ich ass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:14 @ DA sprach Gott der HERR zu der Schlangen / Weil du solches gethan hast / Seistu verflucht fur allem Vieh vnd fur allen Thieren auff dem felde / Auff deinem Bauch soltu gehen / vnd erden essen dein leben lang /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:15 @ Vnd Jch will Feindschaft setzen zwischen Dir vnd dem Weibe / vnd zwischen deinem Samen vnd jrem Samen / Der selb(note:)Dis ist das erst Euangelium vnd Verheissung von Christo geschehen auff Erden / Das er solt / Sünd / Tod vnd Helle vberwinden vnd vns von der Schlangen gewalt selig machen. Daran Adam gleubet mit allen seinen Nachkomen / Dauon er Christen vnd selig worden ist von seinem Fall. (:note)sol dir den Kopff zutretten / Vnd Du wirst Jn in die Versen stechenPlagen creutzigen vnd martern. Denn so gehets auch Christus zutritt dem Teufel seinen Kopff (das ist / sein Reich des Todes / Sünd vnd Helle) So sticht jn der Teufel in die Verschen (das ist / er tödtet vnd martert jn vnd die seinen leiblich.) .

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:16 @ VND zum Weibe sprach er / Jch wil dir viel schmertzen schaffen wenn du schwanger wirst / Du solt mit schmertzen Kinder geberen / Vnd dein wille sol deinem Man vnterworffen sein / Vnd Er sol dein Herr sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:17 @ VND zu Adam sprach er / Die weil du hast gehorchet der stimme deines Weibes / Vnd gessen von dem Bawm da von ich dir gebot / vnd sprach / Du solt nicht da von essen / Verflucht sey der Acker vmb deinen willen / mit kummer soltu dich drauff neeren dein Leben lang /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:18 @ Dorn vnd Disteln sol er dir tragen / vnd solt das Kraut auff dem felde essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:19 @ Jm schweis deines Angesichts soltu dein Brot essen / Bis das du wider zu Erden werdest / da von du genomen bist / Denn du bist Erden / vnd solt zu Erden werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:20 @ VND Adam hies sein Weib Heua(note:)Hai / heisst Leben / Da her kompt Heua oder Haua / leben oder lebendige. (:note) / darumb / das sie eine Mutter ist aller Lebendigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:21 @ Vnd Gott der HERR machet Adam vnd seinem weibe Röcke von Fellen / vnd zog sie an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:22 @ VND Gott der HERR sprach / Sihe / Adam ist worden als vnser einer / vnd weis was gut vnd böse ist / Nu aber / das er nicht ausstrecke seine hand / vnd breche auch von dem Bawm des Lebens / vnd esse vnd lebe ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:23 @ DA lies jn Gott der HERR aus dem garten Eden / das er das Feld bawet / da von er genomen ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:3:24 @ Vnd treib Adam aus / vnd lagert fur den garten Eden den Cherubim mit einem blossen hawenden Schwert / zu bewaren den weg zu dem Bawm des Lebens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:1 @ VND Adam erkandte sein Weib Heua / Vnd sie ward schwanger / vnd gebar den Kain / vnd sprach. Jch habe den Man des HERRN(note:)Ey Gott sey gelobt / Da hab ich den HERRN den Man / den Samen / der dem Satan oder Schlangen den Kopff zutretten sol / Der wirds thun. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:2 @ Vnd sie fur fort / vnd gebar Habel seinen bruder / Vnd Habel ward ein Schefer / Kain aber ward ein Ackerman.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:3 @ ES begab sich aber nach etlichen tagen / das Kain dem HERRN Opffer bracht von den Früchten des feldes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:4 @ Vnd Habel bracht auch von den Erstlingen seiner Herde vnd von jrem fetten. Vnd der HERR sahe gnediglich an Habel vnd sein Opffer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:5 @ Aber Kain vnd sein Opffer sahe er nicht gnediglich an / Da ergrimmet Kain seer vnd sein geberde verstellet sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:6 @ Da sprach der HERR zu Kain / Warumb ergrimmestu? vnd warumb verstellet sich dein Geberde?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:7 @ Jsts nicht also? Wenn du from bist / so bistu angeneme / Bistu aber nicht from / So ruget die Sünde fur der thür(note:) Ebreisch lautet Thür / so viel als das offenstehet / oder auffgethan wird / Mar. vij. Hephethah / thu dich auff etc / vnd ist die meinung / Die sünde ligt vnd ruget / wie ein Ochslin ligt vnd ruget. Aber sie ligt in der Thür / das ist / Sie wird offen stehen / oder offenbar werden / ob der Sünder wol eine zeit lang sicher da hin gehet als schlaffe die sünde oder sey tode.(:note) / Aber las du jr nicht jren willen / sondern herrsche vber sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:8 @ Da redet Kain mit seinem bruder Habel(note:)Das ist / Scham halben must er sich eusserlich stellen vnd reden mit seinem Bruder / weil er gestrafft ward / Ob er wol im hertzen jn zu tödten gedacht. Also ist Kain aller Heuchler vnd falscher Heiligen vater. (:note). Ebre. 11. VND es begab sich / da sie auff dem Felde waren / erhub sich Kain wider seinen bruder Habel / vnd schlug jn tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:9 @ Da sprach der HERR zu Kain / Wo ist dein bruder Habel? Er aber sprach / Jch weis nicht / Sol ich meines bruders Hüter sein?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:10 @ Er aber sprach / Was hastu gethan? Die stim deines Bruders blut schreiet zu mir von der Erden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:11 @ Vnd nu verflucht seistu auff der Erden / die jr maul hat auffgethan / vnd deines Bruders blut von deinen henden empfangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:12 @ Wenn du den Acker bawen wirst / sol er dir fort sein vermügen nicht geben / Vnstet vnd flüchtig soltu sein auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:13 @ KAin aber sprach zu dem HERRN / Meine Sünde ist grösser / denn das sie mir vergeben werden müge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:14 @ Sihe / Du treibest mich heute aus dem Lande / vnd mus mich fur deinem Angesicht verbergen / vnd mus vnstet vnd flüchtig sein auff Erden / So wird mirs gehen / das mich todschlage wer mich findet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:15 @ Aber der HERR sprach zu jm / Nein / Sondern wer Kain todschlegt / das sol siebenfeltig gerochen werden. Vnd der HERR macht ein Zeichen an Kain / das jn niemand erschlüge / wer jn fünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:16 @ Also gieng Kain von dem Angesicht des HERRN / vnd wonet im Lande Nod / jenseid Eden gegen dem morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:17 @ VND Kain erkandte sein Weib / die ward schwanger vnd gebar den Hanoch. Vnd er bawete eine Stad / die nennet er nach seins Sons namen / Hanoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:18 @ Hanoch aber zeugete Jrad. Jrad zeugete Mahuiael. Mahuiael zeugete Methusael. Methusael zeugete Lamech.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:19 @ LAmech aber nam zwey Weiber / eine hies Ada / die ander Zilla.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:20 @ Vnd Ada gebar Jabal / Von dem sind her komen die in Hütten woneten vnd vieh zogen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:21 @ Vnd sein Bruder hies Jubal / Von dem sind herkomen die Geiger vnd Pfeiffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:22 @ Die Zilla aber gebar auch / nemlich / den Thubalkain den Meister in allerley ertz vnd eisenwerck / Vnd die Schwester des Thubalkain / war Naema.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:23 @ VND Lamech sprach zu seinen weibern Ada vnd Zilla / Jr weiber Lamech höret meine rede / vnd merckt was ich sage. Jch hab einen Man erschlagen mir zur wunden / vnd einen Jüngling mir zur beulen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:24 @ Kain sol sieben mal gerochen werden / Aber Lamech sieben vnd siebenzig mal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:25 @ Adam erkandte aber mal sein weib / vnd sie gebar einen Son den hies sie Seth / Denn Gott hat mir (sprach sie) einen andern samen gesetzt fur Habel den Kain erwürget hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:4:26 @ Vnd Seth zeuget auch einen Son / vnd hies jn Enos / Zu derselbigen zeit fieng man an zu predigen von des HERRN Namen(note:)Nicht das zuuor nicht auch Gottes Name were geprediget / Sondern nach dem durch Kains bosheit der Gottesdienst gefallen war / ward er dazu mal wider auffgericht / vnd jrgend ein Altarlin gebawet / dahin sie versamleten / das Gottes wort zuhören vnd zubeten. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:1 @ DJS ist das Buch von des Menschen geschlecht / Da Gott den Menschen schuff / machet er jn nach dem gleichnis Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:2 @ Vnd schuff sie ein Menlin vnd Frewlin / vnd segenet sie / vnd hies jren namen Mensch / zur zeit da sie geschaffen wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:3 @ VND Adam war hundert vnd dreissig jar alt / vnd zeuget einen Son / der seinem Bild ehnlich war / vnd hies jn Seth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:4 @ Vnd lebet darnach acht hundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:5 @ Das sein gantzes Alter ward neunhundert vnd dreissig jar / Vnd starb. Luc. 3.; 1. Par. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:6 @ SEth war hundert vnd funff jar alt / vnd zeuget Enos.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:7 @ Vnd lebet darnach acht hundert vnd sieben jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:8 @ Das sein gantzes Alter ward neunhundert vnd zwelff jar / Vnd starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:9 @ ENos war neunzig jar alt / vnd zeuget Kenan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:10 @ Vnd lebet darnach acht hundert vnd funffzehen jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:11 @ Das sein gantzes Alter ward neun hundert vnd funff jar / Vnd starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:12 @ KEnan war siebenzig jar alt / vnd zeuget Mahalaleel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:13 @ Vnd lebet darnach acht hundert vnd vierzig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:14 @ Das sein gantzes Alter ward / neunhundert vnd zehen jar / Vnd starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:15 @ MAhalaleel war funff vnd sechzig jar alt / vnd zeuget Jared.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:16 @ Vnd lebet darnach acht hundert vnd dreissig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:17 @ Das sein gantzes Alter ward / acht hundert funff vnd neunzig jar / Vnd starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:18 @ JAred war hundert vnd zwey vnd sechzig jar alt / vnd zeuget Henoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:19 @ Vnd lebet darnach acht hundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:20 @ Das sein gantzes Alter ward / neunhundert zwey vnd sechzig jar / Vnd starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:21 @ HEnoch war funff vnd sechzig jar alt / vnd zeuget Methusalah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:22 @ Vnd nach dem er Methusalah gezeuget hatte / bleib er in eim göttlichen Leben(note:) Das ist / Er wird mit Gottes wort fur andern vleissig vmbgangen / vnd ein Prophet gewest sein / der allenthalben den leuten Gottes furcht gepredigt / vnd die straffe (so die Sindflut hernach thet) verkündigt / vnd viel drüber gelidden vnd gethan hat.(:note)drey hundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:23 @ Das sein gantzes Alter ward / drey hundert funff vnd sechzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:24 @ Vnd die weil er ein göttlich Leben führet / nam jn Gott hin weg / vnd ward nicht mehr gesehen. Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:25 @ MEthusalah war hundert sieben vnd achzig jar alt / vnd zeuget Lamech.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:26 @ Vnd lebet darnach sieben hundert zwey vnd achzig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:27 @ Das sein gantzes Alter ward / neunhundert neun vnd sechzig jar / Vnd starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:28 @ LAmech war hundert zwey vnd achzig jar alt / vnd zeuget einen Son /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:29 @ vnd hies jn Noah / vnd sprach / Der wird vns trösten in vnser mühe vnd erbeit auff Erden / die der HERR verflucht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:30 @ Darnach lebet er funffhundert funff vnd neunzig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:31 @ Das sein gantzes Alter ward / sieben hundert sieben vnd siebenzig jar / Vnd starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:5:32 @ NOah war funff hundert jar alt / vnd zeuget Sem / Ham vnd Japheth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:1 @ DA sich aber die Menschen begunden zu mehren auff Erden / vnd zeugeten jnen Töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:2 @ Da sahen die kinder Gottes(note:)Das waren der heiligen Veter kinder / die in Gottes furcht aufferzogen darnach erger denn die andern worden / vnter dem namen Gottes. Wie alle zeit der Heiligen Nachkomen / die ergesten Tyrannen vnd verkertesten zu letzt worden sind. (:note)nach den töchtern der Menschen / wie sie schön waren / vnd namen zu Weibern / welche sie wolten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:3 @ Da sprach der HERR / Die Menschen wöllen sich meinen Geist(note:)Das ist / Es ist vmb sonst / was ich durch meinen Geist / jnen predigen / sagen / vnd straffen lasse / Sie sind zu gar fleischlich worden / verachten vnd lestern meines Geistes wort. Darumb sol er auff hören / vnd ich will sie lassen faren / vnd nicht mehr mich mit jnen zancken vnd straffen.(:note)nicht mehr straffen lassen / denn sie sind Fleisch / Jch wil jnen noch frist geben hundert vnd zwenzig Jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:4 @ ES waren auch zu den zeiten Tyrannen auff Erden / Denn da die kinder Gottes die töchter der Menschen beschlieffen vnd jnen Kinder zeugeten / wurden dar aus gewaltige in der Welt vnd berhümbte Leute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:5 @ DA aber der HERR sahe / Das der Menschen bosheit gros war auff Erden / vnd alles tichten vnd trachten jres Hertzen nur böse war jmer dar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:6 @ Da rewet es jn / das er die Menschen gemacht hatte auff Erden / vnd es bekümert jn in seinem Hertzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:7 @ vnd sprach / Jch wil die Menschen / die ich geschaffen habe vertilgen / von der Erden / von den Menschen an bis auff das Vieh / vnd bis auff das Gewürme / vnd bis auff die Vogel vnter dem Himel / Denn es rewet mich / das ich sie gemacht habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:8 @ Aber Noah fand Gnade fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:9 @ DIS ist das Geschlecht Noah. Noah war ein from Man vnd on wandel / vnd füret ein göttlich Leben zu seinen zeiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:10 @ Vnd zeuget drey Söne / Sem / Ham / Japheth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:11 @ Aber die Erde war verderbet fur Gottes augen / vnd vol freuels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:12 @ Da sahe Gott auff Erden / vnd sihe / sie war verderbet / Denn alles Fleisch hatte seinen weg verderbet auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:13 @ DA sprach Gott zu Noah / Alles Fleisches ende ist fur mich komen / Denn die Erde ist vol freuels von jnen / Vnd sihe da / Jch wil sie verderben mit der Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:14 @ MAche dir einen Kasten von tennen Holtz / vnd mache Kammern drinnen / vnd verpiche sie mit Bech inwendig vnd auswendig /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:15 @ Vnd mache jn also. Drey hundert Ellen sey die lenge / funffzig ellen die weite / vnd dreissig ellen die höhe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:16 @ Ein Fenster soltu dran machen oben an / einer ellen gros. Die Thür soltu mitten in seine seiten setzen. Vnd sol drey Boden haben / Einen vnten / den andern in der mitte / den dritten in der höhe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:17 @ Denn sihe / Jch wil eine Sindflut mit wasser komen lassen auff Erden / zu verderben alles Fleisch / darin ein lebendiger Odem ist / vnter dem Himel / Alles was auff Erden ist / sol vntergehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:18 @ ABer mit dir wil ich einen Bund auffrichten / Vnd du solt in den Kasten gehen / mit deinen Sönen / mit deinem Weibe / vnd mit deiner söne Weibern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:19 @ Vnd du solt in den Kasten thun allerley Thier von allem Fleisch / ja ein par / Menlin vnd Frewlin / das sie lebendig bleiben bey dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:20 @ Von den Vogeln nach jrer art / von dem Vieh nach seiner art / vnd von allerley Gewürm auff erden nach seiner art. Von den allen sol je ein Par zu dir hinein gehen / das sie leben bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:21 @ Vnd du solt allerley Speise zu dir nemen / die man isset / vnd solt sie bey dir samlen / das sie dir vnd jnen zur Narung da seien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:6:22 @ Vnd Noah thet alles was jm Gott gebot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:1 @ VND der HERR sprach zu Noah / Gehe in den Kasten / du vnd dein gantz Haus / Denn dich hab ich Gerecht ersehen fur mir zu dieser zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:2 @ Aus allerley reinem Vieh nim zu dir / ja sieben vnd sieben / das Menlin vnd sein Frewlin. Von dem vnreinen Vieh aber je ein Par / das Menlin vnd sein Frewlin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:3 @ Des selben gleichen von den Vogeln vnter dem Himel / ja sieben vnd sieben / das Menlin vnd sein Frewlin / Auff das same lebendig bleibe auff dem gantzen Erdboden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:4 @ Denn noch vber sieben tage wil ich regen lassen auff Erden / vierzig tag vnd vierzig nacht / vnd vertilgen von dem Erdboden alles was das wesen hat / das ich gemacht habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:5 @ VND Noah thet alles was jm der HERR gebot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:6 @ Er war aber sechshundert jar alt / da das wasser der Sindflut auff Erden kam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:7 @ Vnd er gieng in den Kasten mit seinen Sönen / Weibe / vnd seiner Söne Weibern / für dem gewesser der Sindflut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:8 @ Von dem reinen Vieh vnd von dem vnreinen / von den Vogeln / vnd von allem Gewürm auff erden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:9 @ giengen zu jm in den Kasten bey paren / ja ein Menlin vnd Frewlin / wie jm der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:10 @ Vnd da die sieben tage vergangen waren / kam das gewesser der Sindflut auff Erden. Mat. 24.; Luc. 17.; 1. Pet. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:11 @ JN dem sechshunderten jar des alters Noah / am siebentzehenden tag des andern Monden / das ist der tag / da auffbrachen alle Brünne der grossen Tieffen / vnd theten sich auff die Fenster des Himels /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:12 @ vnd kam ein Regen auff Erden vierzig tag vnd vierzig nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:13 @ EBen am selben tage gieng Noah in den Kasten mit Sem / Ham vnd Japheth seinen Sönen / vnd mit seinem Weibe vnd seiner Söne dreien Weibern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:14 @ Da zu allerley Thier nach seiner art / allerley Vieh nach seiner art / allerley Gewürm das auff Erden kreucht / nach seiner art / vnd allerley Vogel nach jrer art / Alles was fliegen kund / vnd alles was fittich hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:15 @ das gieng alles zu Noah in den Kasten bey Paren / von allem Fleisch / da ein lebendiger Geist innen war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:16 @ vnd das waren Menlin vnd Frewlin von allerley Fleisch / vnd giengen hin ein / wie denn Gott jm geboten hatte. Vnd der HERR schlos hinder jm zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:17 @ DA kam die Sindflut vierzig tage auff Erden / vnd die Wasser wuchsen / vnd huben den Kasten auff / vnd trugen jn empor vber der Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:18 @ Also nam das Gewesser vberhand / vnd wuchs seer auff Erden / das der Kaste auff dem gewesser fuhr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:19 @ Vnd das gewesser nam vberhand vnd wuchs so seer auff Erden / das alle hohe Berge vnter dem gantzen Himel bedeckt wurden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:20 @ funffzehen Ellen hoch gieng das gewesser vber die Berge / die bedeckt wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:21 @ DA gieng alles Fleisch vnter / das auff Erden kreucht / an Vogeln / an Vieh / an Thieren / vnd an allem das sich reget auff Erden / vnd an allen Menschen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:22 @ Alles was einen lebendigen Odem hatte im Trocken / das starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:23 @ Also ward vertilget alles was auff dem Erdboden war / vom Menschen an bis auff das Vieh / vnd auff das Gewürm / vnd auff die Vogel vnter dem Himel / das ward alles von der Erden vertilget / Allein Noah bleib vber / vnd was mit jm in dem Kasten war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:7:24 @ Vnd das Gewesser stund auff Erden hundert vnd funffzig tage. Mat. 24.; 2. Pet. 3.; 1. Pet. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:1 @ DA gedachte Gott an Noah / vnd an alle Thier / vnd an alles Vieh / das mit jm in dem Kasten war / Vnd lies Wind auff Erden komen / Vnd die Wasser fielen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:2 @ vnd die Brünne der tieffen wurden verstopffet sampt den Fenstern des Himels / vnd dem Regen vom Himel ward gewehret /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:3 @ Vnd das Gewesser verlieff sich von der Erden jmer hin / vnd nam ab / nach hundert vnd funffzig tagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:4 @ AM siebenzehenden tag des siebenden Monden / lies sich der Kaste nider auff das gebirge Ararat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:5 @ Es verlieff aber das Gewesser fort an vnd nam abe / bis auff den zehenden Mond / Am ersten tag des zehenden Monds / sahen der Berge spitzen erfür.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:6 @ NAch vierzig tagen / thet Noah das Fenster auff an dem Kasten / das er gemacht hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:7 @ vnd lies einen Raben ausfliegen / Der flog jmer hin vnd wider her / Bis das Gewisser vertrocket auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:8 @ DARnach lies er eine Tauben von sich ausfliegen / Auff das er erfüre / ob das Gewesser gefallen were auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:9 @ Da aber die Taube nicht fand / da jr fuss rugen kund / kam sie wider zu jm in den Kasten / Denn das Gewesser war noch auff dem gantzen Erdboden / Da thet er die hand er aus / vnd nam sie zu sich in den Kasten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:10 @ DA harret er noch ander sieben tage / vnd lies aber mal eine Taube fliegen aus dem Kasten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:11 @ Die kam zu jm vmb Vesperzeit / Vnd sihe / ein Oleblat(note:) Das blat bedeut das Euangelium / das der heilige Geist in die Christenheit hat predigen lassen / Denn Ole bedeut barmhertzigkeit vnd friede / dauon das Euangelium leret. (:note)hatte sie abgebrochen / vnd trugs in jrem Munde / Da vernam Noah / das das Gewesser gefallen were auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:12 @ Aber er harret noch ander sieben tage / vnd lies eine Taube ausfliegen / die kam nicht wider zu jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:13 @ JM sechshundersten vnd einem jar des alters Noah / am ersten tage des ersten Monden / vertrockte das Gewesser auff Erden. Da thet Noah das dach von dem Kasten / vnd sahe / das der Erdboden trocken war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:14 @ Also ward die Erde gantz trocken am sieben vnd zwentzigsten Tage des andern Monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:15 @ Da redet gott mit noah / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:16 @ gehe aus dem Kasten du vnd dein weib / deine Söne vnd deiner söne weiber mit dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:17 @ Allerley Thier das bey dir ist / von allerley Fleisch / an Vogeln / an Vieh / vnd an allerley Gewürm / das auff erden kreucht / das gehe er aus mit dir / Vnd reget euch auff Erden / vnd seid fruchtbar vnd mehret euch auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:18 @ Also gieng Noah er aus mit seinen Sönen vnd mit seinem Weib vnd seiner sönen Weibern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:19 @ Da zu allerley Thier / allerley Gewürm / allerley Vogel / vnd alles was auff erden kreucht / das gieng aus dem Kasten / ein jglichs zu seines Gleichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:20 @ NOah aber bawet dem HERRN einen Altar / vnd nam von allerley reinem Vieh / vnd von allerley reinem Geuogel / vnd opffert Brandopffer auff dem Altar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:21 @ Vnd der HERR roch den lieblichen Geruch / vnd sprach in seinem hertzen / Jch wil hin furt nicht mehr die Erde verfluchen vmb der Menschen willen / Denn das tichten des menschlichen Hertzen ist böse von Jugent auff / Vnd ich wil hinfurt nicht mehr schlahen alles was da lebet / wie ich gethan habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:8:22 @ So lange die Erden stehet / sol nicht auffhören / Samen vnd Ernd / Frost vnd Hitz / Sommer vnd Winter / Tag vnd Nacht. Jesa. 54.; Gen. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:1 @ VND Gott segenet Noah vnd seine Söne / vnd sprach / Seid fruchtbar vnd mehret euch / vnd erfüllet die Erde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:2 @ Ewerfurcht vnd schrecken sey vber alle Thier auff Erden / vber alle Vogel vnter dem Himel / vnd vber alles was auff dem Erdboden kreucht / vnd alle Fisch im Meer seien in ewer hende gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:3 @ Alles was sich reget vnd lebet / das sey ewre Speise / wie das grüne Kraut / hab ichs euch alles gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:4 @ ALleine esset das Fleisch nicht / das noch lebt in seinem Blut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:5 @ Denn ich wil auch ewrs Leibs blut rechen / vnd wils an allen Thieren rechen / vnd wil des Menschen leben rechen an einem jglichen Menschen / als der sein Bruder ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:6 @ WEr Menschen Blut vergeusset / Des Blut sol auch durch Menschen(note:)Hie ist das weltlich Schwert eingesetzt / Das man die Mörder tödten sol.(:note)vergossen werden / Denn Gott hat den Menschen zu seinem Bilde gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:7 @ Seid fruchtbar vnd mehret euch / vnd reget euch auff Erden / das ewer viel drauff werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:8 @ VND Gott sagt zu Noah vnd seinen Sönen mit jm /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:9 @ Sihe / Jch richte mit euch einen Bund auff / vnd mit ewrem Samen nach euch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:10 @ vnd mit allem lebendigen Thier bey euch / an Vogel / an Vieh / vnd an allen Thieren auff Erden bey euch / von allem das aus dem Kasten gegangen ist / waserley Thier es sind auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:11 @ Vnd richte meinen Bund also mit euch auff / Das hinfurt nicht mehr alles Fleisch verderbet sol werden / mit dem wasser der Sindflut / vnd sol hinfurt keine Sindflut mehr komen / die die Erde verderbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:12 @ VND Gott sprach / Das ist das Zeichen des Bunds / den ich gemacht habe zwischen mir vnd euch / vnd allem lebendigen Thier bey euch hin furt ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:13 @ Meinen Bogen hab ich gesetzt in die wolcken / der sol das Zeichen sein des Bunds / zwischen Mir vnd der Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:14 @ Vnd wenn es kompt / das ich wolcken vber die Erden füre / So sol man meinen Bogen sehen / in den wolcken /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:15 @ Als denn wil ich gedencken an meinen Bund / zwischen Mir vnd euch / vnd allem lebendigen Thier / in allerley Fleisch / Das nicht mehr hin furt eine Sindflut kome / die alles Fleisch verderbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:16 @ Darumb sol mein Bogen in den wolcken sein / das ich jn ansehe / vnd gedencke an den ewigen Bund zwischen Gott vnd allem lebendigen Thier in allem Fleisch / das auff Erden ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:17 @ Daselb saget Gott auch zu Noah / Dis sey das Zeichen des Bunds / den ich auffgerichtet habe zwischen Mir vnd allem Fleisch auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:18 @ DJE söne Noah / die aus dem Kasten giengen / sind diese / Sem / Ham / Japheth / Ham aber ist der Vater Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:19 @ Das sind die drey söne Noah / von denen ist alles Land besetzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:20 @ NOah aber fieng an vnd ward ein Ackerman / vnd pflantzte Weinberge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:21 @ Vnd da er des Weins tranck / ward er truncken / vnd lag in der Hütten auffgedeckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:22 @ Da nu Ham / Canaans vater / sahe seines Vaters scham / saget ers seinen beiden Brüdern draussen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:23 @ Da nam Sem vnd Japheth ein Kleid / vnd legten es auff jre beide Schulder / vnd giengen rücklings hin zu / vnd deckten jres Vaters scham zu / Vnd jr angesicht war abgewand / das sie jres Vaters scham nicht sahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:24 @ ALS nu Noah erwacht von seinem Wein / vnd erfur / was jm sein kleiner Son gethan hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:25 @ sprach er / Verflucht sey Canaan / vnd sey ein Knecht aller knecht vnter seinen Brüdern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:26 @ Vnd sprach weiter / Gelobet sey Gott der HERR des Sems / Vnd Canaan sey sein Knecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:27 @ Gott breite Japheth aus / vnd las jn wonen in den Hütten des Sems / Vnd Canaan sey sein Knecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:28 @ NOah aber lebet nach der Sindflut drey hundert vnd funffzig jar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:9:29 @ Das sein gantz Alter ward / neunhundert vnd funffzig jar / vnd starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:1 @ DJS ist das Geschlecht der kinder Noah / Sem / Ham / Japheth / Vnd sie zeugeten Kinder nach der Sindflut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:2 @ Die kinder Japheth sind diese / Gomer / Magog / Madai / Jauan / Thubal / Mesech / vnd Thiras.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:3 @ Aber die kinder von Gomer sind diese / Ascenas / Riphath / vnd Thogarma.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:4 @ Die kinder von Jauan sind diese / Elisa / Tharsis / Kithim / vnd Dodanim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:5 @ Von diesen sind ausgebreitet die Jnsulen der Heiden in jren Lendern / jgliche nach jrer Sprach / Geschlecht vnd Leuten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:6 @ DJe kinder von Ham sind diese / Chus / Mizraim / Put / vnd Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:7 @ Aber die kinder von Chus / sind diese / Seba / Heuila / Sabtha / Raema / vnd Sabtecha. Aber die kinder von Raema sind diese / Scheba vnd Dedan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:8 @ Chus aber zeuget den Nimrod / Der fieng an ein gewaltiger Herr zu sein auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:9 @ Vnd war ein gewaltiger Jeger fur dem HERRN / Da her spricht man / Das ist ein gewaltiger Jeger fur dem HERRN / wie Nimrod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:10 @ Vnd der anfang seins Reichs war / Babel / Erech / Acad vnd Chalne im land Sinear.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:11 @ Von dem Land ist darnach komen der Assur / vnd bawete Niniue vnd RehobothJr vnd Calah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:12 @ da zu Ressen zwischen Niniue vnd Calah / Dis ist eine grosse Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:13 @ Mizraim zeuget Ludim / Anamim / Leabim / Naphtuhim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:14 @ Pathrusim / vnd Casluhim / Von dannen sind komen die Philistim vnd Caphthorim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:15 @ CAnaan aber zeuget Zidon seinen ersten son / vnd Heth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:16 @ Jebusi / Emori / Girgosi /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:17 @ Hiui / Arki / Sini /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:18 @ Aruadi / Zemari / vnd Hamathi. Da her sind ausgebreitet die Geschlecht der Cananiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:19 @ Vnd jre Grentze waren von Zidon an / durch Gerar / bis gen Gasa / bis man kompt gen Sodoma / Gomorra / Adama / Zeboim / vnd bis gen Lasa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:20 @ Das sind die kinder Ham in jren Geschlechten / Sprachen / Lendern / vnd Leuten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:21 @ SEm aber / Japheths des grössern bruder / zeuget auch Kinder / der ein Vater ist aller kinder von Eber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:22 @ Vnd dis sind seine Kinder / Elam / Assur / Arphachsad / Lud vnd Aram.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:23 @ Die kinder aber von Aram sind diese / Vz / Hul / Gether vnd Mas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:24 @ Arphachsad aber zeuget Salah. Salah zeuget Eber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:25 @ Eber zeuget zween Söne / einer hies Peleg(note:)Auff Deudsch / Ein zurteilung. (:note) / darumb / das zu seiner zeit / die Welt zurteilet ward / des Bruder hies Jaketan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:26 @ Vnd Jaketan zeuget Almodad / Saleph / Hazarmaueth / Jarah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:27 @ Hadoram / Vsal / Dikela /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:28 @ Obal / Abimael / Seba /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:29 @ Ophir / Heuila / vnd Jobab / Das sind alle Kinder von Jaketan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:30 @ Vnd jr Wonung war von Mesa an / bis man kompt gen Sephar / an den Berg gegen dem morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:31 @ Das sind die Kinder von Sem / in jren Geschlechten / Sprachen / Lendern vnd Leuten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:10:32 @ Das sind nu die Nachkomen der Kinder Noah / in jren Gschlechten vnd Leuten / Von denen sind ausgebreittet die Leute auff Erden nach der Sindflut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:1 @ ES hatte aber alle Welt einerley zungen vnd sprache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:2 @ Da sie nu zogen gen Morgen / funden sie ein eben Land / im lande Sinear / vnd woneten daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:3 @ Vnd sprachen vnternander / Wolauff / lasst vns Ziegel streichen vnd brennen / Vnd namen ziegel zu stein / vnd thon zu kalck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:4 @ vnd sprachen / Wolauff / Lasst vns eine Stad vnd Thurn bawen / des spitze bis an den Himel reiche / das wir vns einen namen machen / Denn wir werden vieleicht zerstrewet in alle Lender.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:5 @ DA fur der HERR ernider / das er sehe die Stad vnd Thurn / die die Menschenkinder baweten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:6 @ Vnd der HERR sprach / Sihe / Es ist einerley Volck vnd einerley Sprach vnter jnen allen / vnd haben das angefangen zu thun / sie werden nicht ablassen von allem das sie furgenomen haben zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:7 @ Wolauff / lasst vns ernider faren / vnd jre Sprache da selbs verwirren / das keiner des andern sprache verneme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:8 @ Also zerstrewet sie der HERR von dannen in alle Lender / das sie musten auffhören die Stad zu bawen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:9 @ Da her heisst jr name Babel(note:)Auff Deudsch / Ein vermischung oder verwirrung. (:note) / das der HERR daselbs verwirret hatte aller Lender sprache / vnd sie zerstrewet von dannen in alle Lender.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:10 @ Djs sind die geschlecht sem / sem war hundert jar alt / vnd zeuget Arphachsad / zwey jar nach der Sindflut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:11 @ Vnd lebet darnach funffhundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:12 @ ARphachsad ward funff vnd dreissig jar alt / vnd zeugete Salah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:13 @ Vnd lebet darnach vierhundert vnd drey jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:14 @ SAlah war dreissig jar alt / vnd zeuget Eber /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:15 @ Vnd lebet darnach vier hundert vnd drey jar / vnd zeugete Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:16 @ EBer war vier vnd dreissig jar alt / vnd zeuget Peleg /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:17 @ Vnd lebet darnach vier hundert vnd dreissig jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:18 @ PEleg war dreissig jar alt / vnd zeuget Regu /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:19 @ Vnd lebet darnach zwey hundert vnd neun jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:20 @ REgu war zwey vnd dreissig jar alt / vnd zeuget Serug /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:21 @ Vnd lebet darnach zwey hundert vnd sieben jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:22 @ SErug war dreissig jar alt / vnd zeuget Nahor /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:23 @ Vnd lebet darnach zwey hundert jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:24 @ NAhor war neun vnd zwenzig jar alt / vnd zeuget Tharah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:25 @ Vnd lebet darnach hundert vnd neunzehen jar / vnd zeuget Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:26 @ THArah war siebenzig jar alt / vnd zeuget / Abram / Nahor / vnd Haran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:27 @ Djs sind die geschlecht tharah / tharah zeuget Abram / Nahor / vnd Haran / Aber Haran zeuget Lot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:28 @ Haran aber starb vor seinem Vater Tharah in seinem Vaterland zu Vr in Chaldea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:29 @ Da namen Abram vnd Nahor weiber / Abrams weib hies Sarai / vnd Nahors weib Milca Harans tochter / der ein Vater war der Milca / vnd der Jisca /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:30 @ Aber Sarai war vnfruchtbar / vnd hatte kein Kind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:31 @ DA nam Tharah seinen son Abram / vnd Lot seines sons Harans son / vnd seine schnur Sarai / seines sons Abrams weib / vnd füret sie von Vr aus Chaldea / das er ins land Canaan zöge / Vnd sie kamen gen Haran / vnd woneten daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:11:32 @ Vnd Tharah ward zwey hundert vnd funff jar alt / vnd starb in Haran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:1 @ VND der HERR sprach zu Abram / Gehe aus deinem Vaterland / vnd von deiner Freundschafft / vnd aus deines Vatershause / Jn ein Land / das ich dir zeigen wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:2 @ Vnd ich wil dich zum grossen Volck machen / vnd wil dich segenen / vnd dir einen grossen Namen machen / vnd solt ein Segen sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:3 @ Jch wil segenen die dich segenen / Vnd verfluchen die dich verfluchen. Vnd in dir sollen gesegenet werden alle Geschlecht auff Erden. Acto. 7.; Ebre. 11.; Galatians. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:4 @ DA zoch Abram aus / wie der HERR zu jm gesagt hatte / vnd Lot zoch mit jm / Abram aber war funff vnd siebenzig jar alt / da er aus Haran zoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:5 @ Also nam Abram sein weib Sarai / vnd Lot seines Bruders son / mit aller jrer Habe / die sie gewonnen hatten / vnd Seelen die sie gezeuget hatten in Haran / vnd zogen aus zu reisen in das land Canaan. Vnd als sie komen waren in dasselbige Land /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:6 @ zog Abram durch / bis an die stet Sichem / vnd an den hayn More / Denn es woneten zu der zeit die Cananiter im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:7 @ DA erschein der HERR Abram / vnd sprach / Deinem Samen wil ich dis Land geben. Vnd er bawet daselbs dem HERRN einen Altar / der jm erschienen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:8 @ Darnach brach er auff von dannen an einen Berg / der lag gegen dem Morgen der stad BethEl / vnd richtet seine Hütten auff / das er BethEl gegen abend / vnd Ai gegen dem morgen hatte. Vnd bawet daselbs dem HERRN einen Altar / vnd predigte von dem Namen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:9 @ Darnach weich Abram ferner / vnd zoch aus gegen dem mittag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:10 @ ES kam aber eine Thewrung in das Land. Da zoch Abram hin ab in Egypten / das er sich daselbs / als ein Frembdling / enthielte / Denn die Thewrung war gros im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:11 @ Vnd da er nahe bey Egypten kam / sprach er zu seinem weibe Sarai / Sihe / Jch weis / das du ein schön Weib von angesicht bist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:12 @ Wenn dich nu die Egypter sehen werden / so werden sie sagen / Das ist sein Weib / Vnd werden mich erwürgen vnd dich behalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:13 @ Lieber so sage doch / Du seist meine Schwester / Auff das mirs deste bas gehe vmb deinen willen / vnd meine Seele bey dem Leben bleibe vmb deinen willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:14 @ ALs nu Abram in Egypten kam / sahen die Egypter das Weib / das sie fast schön war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:15 @ Vnd die Fürsten des Pharao sahen sie / vnd preiseten sie fur jm. Da ward sie in des Pharao haus bracht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:16 @ Vnd er thet Abram guts / vmb jren willen / vnd er hatte schafe / rinder / esel / Knecht vnd Megde / eselin vnd kameel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:17 @ Aber der HERR plaget den Pharao mit grossen Plagen vnd sein Haus / vmb Sarai Abrams weibs willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:18 @ DA rieff Pharao Abram zu sich / vnd sprach zu jm / Warumb hastu mir das gethan? Warumb sagestu mirs nicht / das dein Weib were?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:19 @ Warumb sprachstu denn / sie were deine Schwester? Derhalben ich sie mir zum Weibe nemen wolt. Vnd nu sihe / Da hastu dein weib / nim sie vnd zeuch hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:12:20 @ Vnd Pharao befalh seinen Leuten vber jm / das sie jn geleiten vnd sein Weib vnd alles was er hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:1 @ ALso zoch Abram er auff aus Egypten mit seinem Weibe vnd mit allem das er hatte / vnd Lot auch mit jm / gegen dem Mittag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:2 @ Abram aber war seer Reich von vieh / silber / vnd gold.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:3 @ Vnd er zoch jmer fort von Mittag / bis gen BethEl / an die stet / da am ersten seine Hütten war / zwischen BethEl vnd Ai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:4 @ eben an den Ort / da er vorhin den Altar gemacht hatte / Vnd er predigt alda den Namen des HERRN. Gen. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:5 @ LOt aber der mit Abram zoch / der hatte auch schaf vnd rinder vnd Hütten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:6 @ Vnd das Land mochts nicht ertragen / das sie bey einander woneten / Denn jr Habe war gros / vnd kundten nicht bey ein ander wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:7 @ Vnd war jmer zanck zwischen den Hirten vber Abrams vieh / vnd zwischen den Hirten vber Lots vieh / So woneten auch zu der zeit die Cananiter vnd Pheresiter im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:8 @ DA sprach Abram zu Lot / Lieber las nicht zanck sein zwischen mir vnd dir / vnd zwischen meinen vnd deinen Hirten / denn wir sind Gebrüder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:9 @ Stehet dir nicht alles Land offen? Lieber scheide dich von mir / Wiltu zur Lincken / so wil ich zur rechten / Oder wiltu zur rechten / so wil ich zur linken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:10 @ Da hub Lot seine augen auff / vnd besahe die gantze Gegend am Jordan / Denn ehe der HERR Sodoma vnd Gomorra verderbet / war sie wasserreich / bis man gen Zoar kompt / als ein Garten des HERRN / gleich wie Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:11 @ DA erwelet jm Lot / die gantze Gegend am Jordan / vnd zoch gegen Morgen. Also scheidet sich ein Bruder von dem andern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:12 @ das Abram wonet im lande Canaan / vnd Lot in den stedten der selben Gegend / vnd setzt seine Hütten gen Sodom /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:13 @ Aber die Leute zu Sodom waren böse / vnd sundigeten seer wider den HERRN. Ezech. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:14 @ DA nu Lot sich von Abram gescheiden hatte / sprach der HERR zu Abram / Heb deine Augen auff / vnd sihe von der stet an da du wonest / gegen Mitternacht / gegen dem Mittag / gegen dem Morgen / vnd gegen dem Abend /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:15 @ Denn alle das Land / das du sihest / wil ich dir geben vnd deinem Samen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:16 @ Vnd wil deinen Samen machen wie den staub auff erden / Kan ein Mensch den staub auff erden zelen / der wird auch deinen Samen zelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:17 @ Darumb so mach dich auff / vnd zeuch durch das Land / in die lenge vnd breite / denn dir wil ichs geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:13:18 @ Also erhub Abram seine Hütten / kam vnd wonet im Hayn Mamre / der zu Hebron ist / Vnd bawet daselbs dem HERRN einen Altar. Gen. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:1 @ VND es begab sich zu der zeit des königes Amraphel von Sinear Arioch des königes von Elassar / Kedor Laomor des königes von Elam / vnd Thideal des königes der Heiden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:2 @ Das sie kriegten mit Bera dem könige von Sodom / vnd mit Birsa dem könige von Gomorra / vnd mit Sineab dem könige von Adama / vnd mit Semeber dem könige von Zeboim / vnd mit dem könige von Bela / die heisst Zoar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:3 @ DJese kamen alle zusamen in das tal Siddim / da nu das Saltzmeer ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:4 @ Denn sie waren zwelff jar vnter dem könige KedorLaomor gewesen / vnd im dreizehenden jar waren sie von jm abgefallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:5 @ Darumb kam KedorLaomor vnd die Könige die mit jm waren / im vierzehenden jar / vnd schlugen die Risen zu AstarothKarnaim / vnd die Susim zu Ham / vnd die Emim in dem felde Kiriathaim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:6 @ vnd die Horiter auff jrem gebirge Seir / bis an die breite Pharan / welche an die wüsten stösst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:7 @ Darnach wandten sie vmb / vnd kamen an den born Mispat / das ist Kades / vnd schlugen das gantze Land der Amalekiter / dazu die Amoriter / die zu HazezonThamar woneten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:8 @ DA zogen aus der könig von Sodom / der könig von Gomorra / der könig von Adama / der könig von Zeboim / vnd der könig von Bela / die Zoar heisst / vnd rüsten sich zu streiten / im tal Siddim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:9 @ mit KedorLaomor / dem könige von Elam / vnd mit Thideal dem könige der Heiden / vnd mit Amraphel dem könige von Sinear / vnd mit Arioch dem könige von Elassar / vier Könige mit fünffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:10 @ Vnd das tal Siddim hatte viel Thongruben. ABer der König von Sodom vnd Gomorra wurden daselbs in die Flucht geschlagen vnd nidergelegt / vnd was vberbleib / flohe auff das Gebirge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:11 @ Da namen sie alle habe zu Sodom vnd Gomorra vnd alle speise / vnd zogen da von.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:12 @ Sie namen auch mit sich Lot Abrams bruder son vnd seine habe / Denn er wonete zu Sodom / vnd zogen da von.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:13 @ DA kam einer der entrunnen war / vnd sagets Abram an dem auslender / der da wonet im hayn Mamre des Amoriter / welcher ein Bruder war Escol vnd Aner / Diese waren mit Abram im Bund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:14 @ Als nu Abram höret / das sein Bruder gefangen war / wapnet er seine Knechte / drey hundert vnd achzehen / in seinem Hause geborn / vnd jaget jnen nach bis gen Dan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:15 @ Vnd teilet sich / Fiel des nachts vber sie mit seinen Knechten / vnd schlug sie / vnd jaget sie bis gen Hoba / die zur lincken der stad Damascus ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:16 @ Vnd bracht alle Habe wider / dazu auch Lot seinen Bruder mit seiner Habe / auch die Weiber vnd das Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:17 @ ALs er nu widerkam von der schlacht des KedorLaomor vnd der Könige mit jm / giengen jm entgegen der könig von Sodom / in das feld das Königstal heisst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:18 @ ABer Melchisedech der König von Salem / trug brot(note:)Nicht das ers opfferte / sondern das er die Geste speiset vnd ehret / Dadurch Christus bedeut ist / der die Welt mit dem Euangelio speiset. (:note)vnd wein erfur. Vnd er war ein Priester Gottes des höhesten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:19 @ Vnd segnet jn / vnd sprach / Gesegnet seistu Abram dem höhesten Gott / der Himel vnd Erden besitzt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:20 @ Vnd gelobet sey Gott der höhest / der deine Feinde in deine hand beschlossen hat. Vnd dem selben gab Abram den Zehenden von allerley. Ebre. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:21 @ DA sprach der könig von Sodom zu Abram / Gib mir die Leute / die Güter behalt dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:22 @ Aber Abram sprach zu dem könige von Sodom / Jch hebe meine hende auff zu dem HERRN / dem höhesten Gott / der Himel vnd Erden besitzt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:23 @ Das ich von allem das dein ist / nicht einen faden noch einen schuchrimen nemen wil / Das du nicht sagest / du habest Abram reich gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:14:24 @ Ausgenomen was die Jünglinge verzehret haben / vnd die menner Aner / Escol vnd Mamre / die mit mir gezogen sind / die las jr Teil nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:1 @ NAch diesen Geschichten begab sichs / das zu Abram geschach das wort des HERRN im Gesicht / vnd sprach / Fürchte dich nicht Abram / Jch bin dein Schilt / vnd dein seer grosser Lohn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:2 @ Abram sprach aber / HErr HERR / Was wiltu mir geben? Jch gehe dahin on Kinder / vnd mein Hausuogt hat einen Son / dieser Elieser von Damasco.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:3 @ Vnd Abram sprach weiter / Mir hastu keinen Samen gegeben / Vnd sihe / der Son meines gesinds / sol mein Erbe sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:4 @ VND sihe / der HERR sprach zu jm / Er sol nicht dein Erbe sein / Sondern der von deinem Leibe komen wird / der sol dein Erbe sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:5 @ Vnd er hies jn hin aus gehen / vnd sprach / Sihe gen Himel / vnd zele die sterne / Kanstu sie zelen? Vnd sprach zu jm / Also sol dein Same werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:6 @ Abram gleubte dem HERRN / Vnd das rechent er jm zur Gerechtigkeit. Gen. 17.; Romans. 4.; Galatians. 3.; Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:7 @ VND er sprach zu jm / Jch bin der HERR / der dich von Vr aus Chaldea gefurt hat / das ich dir dis Land zu besitzen gebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:8 @ Abram aber sprach HErr HERR / Wo bey sol ichs mercken / das ichs besitzen werde?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:9 @ Vnd er sprach zu jm / Bringe mir eine dreyierige Kue / vnd ein dreyierige Zigen / vnd ein dreyierigen Wider / vnd eine Dordeltauben / vnd eine Jungetauben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:10 @ Vnd er bracht jm solchs alles / vnd zurteilet es mitten von ander / vnd leget ein teil gegen das ander vber / aber die Vogel zurteilet er nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:11 @ Vnd das Geuogel(note:)Das geuogel / vnd der rauchend ofen vnd der fewrige brand / bedeuten die Egypter / die Abrahams kinder verfolgen solten. Aber Abram scheucht sie dauon das ist / Gott erlöset sie vmb der verheissung willen / Abram versprochen. Das aber er nach der Sonen vntergang erschrickt / bedeut / Das Gott seinem Samen eine zeit verlassen wolt / das sie verfolget würden / wie der HERR selbs hie deutet. Also gehet es auch allen Gleubigen / das sie verlassen / vnd doch erlöset werden. (:note)fiel auff die ass / Aber Abram scheuchet sie dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:12 @ DA nu die Sonne vnter gegangen war / fiel ein tieffer Schlaff auff Abram / Vnd sihe / schrecken vnd grosse finsternis vberfiel jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:13 @ Da sprach er zu Abram / Das soltu wissen / Das dein Same wird frembd sein in einem Lande das nicht sein ist / vnd da wird man sie zu dienen zwingen vnd plagen vier hundert jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:14 @ Aber ich wil richten das Volck / dem sie dienen müssen. Darnach sollen sie ausziehen mit grossem Gut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:15 @ Vnd du solt faren zu deinen Vetern mit frieden / vnd in gutem Alter begraben werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:16 @ Sie aber sollen nach vier Mansleben wider hieher komen / Denn die missethat der Amoriter ist noch nicht alle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:17 @ Als nu die Sonne vntergegangen / vnd finster worden war / Sihe / da rauchete ein Ofen / vnd ein Fewerflammen fuhr zwisschen den stücken hin. Act. 7.; Exodus. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:18 @ AN dem tage machte der HERR einen Bund mit Abram / vnd sprach / Deinem Samen wil ich dis Land geben / von dem wasser Egypti an / bis an das grosse wasser Phrat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:19 @ die Keniter / die Kinisiter / die Kadmoniter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:20 @ die Hithiter / die Pheresiter / die Risen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:15:21 @ die Amoriter / die Cananiter / die Gergesiter / die Jebusiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:1 @ SArai Abrams weib gebar jm nichts / Sie hatte aber eine Egyptische magd / die hies Hagar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:2 @ Vnd sie sprach zu Abram / Sihe / der HERR hat mich verschlossen / das ich nichts geberen kan / Lieber / lege dich zu meiner Magd / ob ich doch vieleicht aus jr mich bawen(note:)Das ist / kinder kriegen. (:note)müge. Abram der gehorcht der stimme Sarai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:3 @ Da nam Sarai Abrams weib jr Egyptische magd Hagar / vnd gab sie Abram jrem Man zum Weibe / nach dem sie zehen jar im lande Canaan gewonet hatten. Psal. 127.; Exo. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:4 @ VND er legt sich zu Hagar / die ward schwanger. Als sie nu sahe / das sie schwanger war / achtet sie jr Frawen geringe gegen sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:5 @ Da sprach Sarai zu Abram / Du thust vnrecht an mir / Jch hab meine Magd dir beygelegt / Nu sie aber sihet / das sie schwanger worden ist / mus ich geringe geachtet sein gegen jr / Der HERR sey Richter zwischen mir vnd dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:6 @ Abram aber sprach zu Sarai / Sihe / Deine Magd ist vnter deiner gewalt / thue mit jr wie dirs gefelt. DA sie nu Sarai wolt demütigen flohe sie von jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:7 @ Aber der Engel des HERRN fand sie bey einem Wasserbrun in der wüsten / nemlich / bey dem Brun am wege zu Sur /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:8 @ der sprach zu jr / Hagar Sarai magd / wo komstu her? vnd wo wiltu hin? Sie sprach / Jch bin von meiner Frawen Sarai geflohen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:9 @ Vnd der Engel des HERRN sprach zu jr / Kere vmb wider zu deiner Frawen / vnd demütige dich vnter jre hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:10 @ VND der Engel des HERRN sprach zu jr / Jch wil deinen Samen also mehren / das er fur grosser menge nicht sol gezelet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:11 @ Weiter sprach der Engel des HERRN zu jr / Sihe / Du bist schwanger worden / vnd wirst einen Son geberen / des namen soltu Jsmael(note:)Heist Gott erhöret. (:note)heissen / Darumb / das der HERR dein elend erhöret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:12 @ Er wird ein wilder Mensch sein / Seine hand wider jderman / vnd jedermans hand wider jn / vnd wird gegen allen seinen Brüdern wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:13 @ VND sie hies den Namen des HERRN / der mit jr redet / Du Gott sihest mich / denn sie sprach / Gewislich hie hab ich gesehen den / der mich hernach angesehen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:14 @ Darumb hies sie den Brunnen / ein brunnen des Lebendigen / der mich angesehen hat / welcher Brun ist zwischen Kades vnd Bared.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:15 @ VND Hagar gebar Abram einen son / vnd Abram hies den Son / den jm Hagar gebar / Jsmael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:16:16 @ Vnd Abram war sechs vnd achzig jar alt / da jm Hagar den Ismael gebar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:1 @ ALs nu Abram neun vnd neunzig jar alt war / erschein jm der HERR / vnd sprach zu jm / Jch bin der allmechtige Gott / wandele fur mir / vnd sey from.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:2 @ Vnd ich wil meinen Bund zwischen mir vnd dir machen / vnd wil dich fast seer mehren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:3 @ Da fiel Abram auff sein angesicht. VND Gott redet weiter mit jm / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:4 @ Sihe / Jch bins / vnd hab meinen Bund mit dir / Vnd du solt ein Vater vieler Völcker werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:5 @ Darumb soltu nicht mehr Abram(note:)Abram Heisst hoher Vater. Abraham aber der Hauffen Vater wiewol die selben hauffen nur mit einem Buchstaben angezeigt werden in seinem namen / nicht on vrsach. (:note)heissen / sondern Abraham sol dein name sein / Denn Jch habe dich gemacht / vieler völcker Vater.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:6 @ Vnd wil dich fast seer fruchtbar machen / vnd wil von dir Völcker machen / vnd sollen auch Könige von dir komen. Romans. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:7 @ VND ich wil auffrichten meinen Bund / zwischen mir vnd dir / vnd deinem Samen nach dir / bey jren Nachkomen(note:)Ledorotham / das ist so lang jr ding wehren wird / Denn Mose hie mit deutet / das jr ding solle endlich auffhören / vnd ein anders komen.(:note) / das es ein ewiger Bund sey / Also das ich dein Gott sey / vnd deines Samens nach dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:8 @ Vnd wil dir vnd deinem Samen nach dir geben das Land da du ein Frembdling innen bist / nemlich / das gantze land Canaan / zu ewiger besitzung / Vnd wil jr Gott sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:9 @ VND Gott sprach zu Abraham / So halt nu meinen Bund / du vnd dein Same nach dir / bey jren Nachkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:10 @ Das ist aber mein Bund den jr halten solt zwischen mir vnd euch / vnd deinem Samen nach dir / Alles was Menlich ist vnter euch / sol beschnitten werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:11 @ Jr solt aber die vorhaut an ewrem Fleisch beschneiten / Dasselb sol ein Zeichen sein / des Bunds / zwischen mir vnd euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:12 @ Ein jglichs Kneblin wens acht tag alt ist / solt jr beschneiten bey ewern Nachkomen. Desselben gleichen auch alles was Gesinds da heim geborn / oder erkaufft ist von allerley frembden / die nicht ewrs Samens sind /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:13 @ Also sol mein Bund an ewrem Fleisch sein zum ewigen bund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:14 @ Vnd wo ein Kneblin nicht wird beschnitten / an der vorhaut seines Fleischs / Des Seele sol ausgerottet werden aus seinem Volck / darumb / das es meinen Bund vnterlassen hat. Act. 7.; Luc. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:15 @ VND Gott sprach abermal zu Abraham / Du solt dein weib Sarai / nicht mehr Sarai heissen / sondern Sara sol jr namen sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:16 @ Denn ich wil sie segenen. Vnd von jr wil ich dir einen Son geben / Denn ich wil sie segenen / vnd Völcker sollen aus jr werden / vnd Könige vber viel Völcker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:17 @ Da fiel Abraham auff sein angesicht vnd lachet / vnd sprach in seinem hertzen / sol mir hundert jar alt ein Kind geboren werden / vnd Sara neunzig jar alt geberen? Gen. 18.; Gen. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:18 @ VND Abraham sprach zu Gott / Ah das Jsmael leben solt fur dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:19 @ Da sprach Gott / Ja / Sara dein Weib sol dir einen Son geberen / den soltu Jsaac heissen / Denn mit jm wil ich meinen ewigen Bund auffrichten / vnd mit seinem Samen nach jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:20 @ Dazu vmb Jsmael habe ich dich auch erhöret / Sihe / Jch habe jn gesegnet / vnd wil jn fruchtbar machen / vnd mehren fast seer / Zwelff Fürsten wird er zeugen / vnd wil jn zum grossen Volck machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:21 @ Aber meinen Bund wil ich auffrichten mit Jsaac / den dir Sara geberen sol / vmb diese zeit im andern jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:22 @ Vnd er höret auff mit jm zu reden / vnd Gott fuhr auff von Abraham.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:23 @ DA nam Abraham seinen son Jsmael / vnd alle Knechte die da heim geboren / vnd alle die erkaufft / vnd alles was Mans namen war in seinem Hause / vnd beschneit die vorhaut an jrem Fleisch eben desselbigen tages / wie jm Gott gesagt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:24 @ Vnd Abraham war neun vnd neunzig jar alt / da er die Vorhaut an seinem Fleisch beschneit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:25 @ Jsmael aber sein Son war dreizehen jar alt / da seines Fleischs vorhaut beschnitten ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:26 @ Eben auff einen tag / worden sie alle beschnitten / Abraham / sein son Jsmael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:17:27 @ vnd was Mans namen in seinem Hause war / daheim geborn / vnd erkaufft von frembden / Es ward alles mit jm beschnitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:1 @ VND der HERR erschein jm im Hayn Mamre / da er sas an der thür seiner Hütten / da der tag am heissesten war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:2 @ Vnd als er seine augen auffhub / vnd sahe / da stunden drey Menner gegen jm. Vnd da er sie sahe / lieff er jnen entgegen / von der thür seiner Hütten / vnd bücket sich nider(note:)Fur einem felt er nider / vnd redet auch als mit einem / vnd doch mit dreien. Da ist die Dreifaltigkeit in Gott angezeigt. (:note)auff die Erden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:3 @ vnd sprach / HERR Hab ich gnade funden fur deinen Augen / So gehe nicht fur deinem Knecht vber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:4 @ Man sol euch wenig Wassers bringen / vnd ewre Füsse wasschen / vnd lehnet euch vnter den Bawm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:5 @ Vnd ich wil euch ein bissen Brots bringen / das jr ewr Hertz labet / darnach solt jr fort gehen / Denn darumb seid jr zu ewrem Knecht komen. Sie sprachen / Thu / wie du gesagt hast. Ebre. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:6 @ ABraham eilet in die hütten zu Sara / vnd sprach / Eile vnd menge drey mas Semelmelh / knete / vnd backe Kuchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:7 @ Er aber lieff zu den Rindern / vnd holet ein zart gut Kalb / vnd gabs dem Knaben / Der eilet vnd bereitets zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:8 @ Vnd er trug auff Butter vnd Milch / vnd von dem Kalbe das er zubereit hatte / vnd satzts jnen fur / vnd trat fur sie vnter dem Bawm / vnd sie assen. Math. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:9 @ DA sprachen sie zu jm / Wo ist dein weib Sara? Er antwortet / Drinnen in der Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:10 @ Da sprach er / Jch wil wider zu dir komen / so ich lebe / Sihe / so sol Sara dein weib einen Son haben. Das höret Sara / hinder jm / hinder der thür der Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:11 @ Vnd sie waren beide / Abraham vnd Sara alt vnd wol betaget / Also das es Sara nicht mehr gieng / nach der Weiber weise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:12 @ Darumb lachet sie bey sich selbs / vnd sprach / Nu ich alt bin / sol ich noch wollust pflegen / vnd mein Herr auch alt ist. 1. Pet. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:13 @ DA sprach der HERR zu Abraham / Warumb lachet des Sara / vnd spricht / Meinstu das war sey / das ich noch geberen werde / so ich doch alt bin?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:14 @ Solt dem HERRN etwas vmmüglich sein? Vmb diese zeit wil ich wider zu dir komen so ich lebe(note:)Gott als ein Mensch / Gene. 3. Adam / Wo bistu? Jtem Gen. xj. Jch wil hin ab fahren vnd sehen. Gen. 19. Jch wil sehen / obs so sey. Denn dis wort (So ich Lebe) setze es wo du wilt so lauts doch nicht. Als wenn er von der Frucht / oder Eltern wolt sagen / Du solt einen Son haben / so er lebet / oder / so jr lebet. Meinstu er wisse nicht ob der Son oder die Eltern leben werden Ja wo sie nichtigewis leben würden was were die verheissung? (:note) / So sol Sara einen Son haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:15 @ Da leugnete Sara / vnd sprach / Jch habe nicht gelachet / Denn sie furcht sich / Aber er sprach / Es ist nicht also / du hast gelacht. 4. Reg. 4.; Romans. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:16 @ Da stunden die menner auff von dannen / vnd wandten sich gegen Sodom / Vnd Abraham gieng mit jnen / das er sie geleitet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:17 @ Da sprach der HERR / Wie kan ich Abraham verbergen / was ich thu?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:18 @ Sintemal er ein gros vnd mechtiges Volck sol werden / vnd alle Völcker auff Erden in jm gesegnet werden sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:19 @ Denn ich weis / er wird befelhen seinen Kindern / vnd seinem Hause nach jm / das sie des HERRN wege halten / vnd thun was recht vnd gut ist / Auff das der HERR auff Abraham komen lasse / was er jm verheissen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:20 @ VND der HERR sprach / Es ist ein geschrey zu Sodom vnd Gomorra / das ist gros / vnd jre Sünde sind fast schwere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:21 @ Darumb wil ich hin abfaren / vnd sehen / Ob sie alles gethan haben / nach dem geschrey das fur mich komen ist / Oder obs nicht also sey / das ichs wisse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:22 @ Vnd die Menner wandten jr angesicht / vnd giengen gen Sodom. Ezech. 16. ABer Abraham bleib stehen fur dem HERrn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:23 @ vnd trat zu jm / vnd sprach / Wiltu denn den Gerechten mit den Gottlosen vmbbringen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:24 @ Es möchten vieleicht funffzig Gerechten in der stad sein / Woltestu die vmbbringen / vnd dem Ort nicht vergeben vmb funffzig Gerechter willen / die drinnen weren?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:25 @ Das sey ferne von dir / das du das thust / vnd tödtest den Gerechten mit den Gottlosen / das der Gerechte sey gleich wie der Gottlose / Das sey ferne von dir / der du aller welt Richter bist / Du wirst so nicht richten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:26 @ Der HERR sprach / Finde ich funffzig Gerechten zu Sodom in der stad / so wil ich vmb jrer willen alle den Orten vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:27 @ ABraham antwortet / vnd sprach / Ah sihe / Jch hab mich vnterwunden / zu reden mit dem HErrn / wiewol ich Erde vnd Asschen bin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:28 @ Es möchten vieleicht fünff weniger / denn funffzig Gerechten drinnen sein / Woltestu denn die gantze Stad verderben vmb der funffe willen? Er sprach / Finde ich drinnen fünff vnd vierzig / So wil ich sie nicht verdeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:29 @ Vnd er fuhr weiter mit jm zu reden / vnd sprach / Man möcht vieleicht vierzig drinnen finden. Er aber sprach / Jch wil jnen nichts thun / vmb vierziger willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:30 @ ABraham sprach / Zürne nicht HErr / das ich noch mehr rede / Man möcht vieleicht dreissig drinnen finden. Er aber sprach / Finde ich dreissig drinnen / So wil ich jnen nichts thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:31 @ Vnd er sprach / Ah sihe / Jch habe mich vnterwunden mit dem HErrn zu reden / Man möcht vieleicht zwenzig drinnen finden. Er antwortet / Jch wil sie nicht verderben vmb der zwenzig willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:32 @ Vnd er sprach / Ah zürne nicht HErr / das ich nur noch ein mal rede / Man möchte vieleicht zehen drinnen finden. Er aber sprach / Jch wil sie nicht verderben / vmb der zehen willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:18:33 @ VND der HERR gieng hin / da er mit Abraham ausgeredt hatte / Vnd Abraham keret wider hin an seinen Ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:1 @ Dje zween Engel kamen gen Sodom des abends. Lot aber sas zu Sodom vnter dem thor / Vnd da er sie sahe / stund er auff jnen entgegen / vnd bücket sich mit seinem angesicht auff die erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:2 @ Vnd sprach / Sihe / HErr / Keret doch ein zum hause ewers Knechts / vnd bleibet vber nacht / Lasset ewr Füsse wasschen / So stehet jr morgens früe auff / vnd ziehet ewr strasse. Aber sie sprachen / Nein / Sondern wir wollen vber nacht auff der gassen bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:3 @ Da nötiget er sie fast / Vnd sie kereten zu jm ein / vnd kamen in sein Haus. Vnd er macht jnen ein Mal / vnd buch vngeseurte Kuchen / vnd sie assen. Ebre. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:4 @ ABer ehe sie sich legten / kamen die Leute der stad Sodom / vnd vmbgaben das Haus / jung vnd alt / das gantze Volck aus allen enden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:5 @ Vnd fodderten Lot / vnd sprachen zu jm / Wo sind die Menner / die zu dir komen sind diese nacht? Füre sie eraus zu vns / das wir sie erkennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:6 @ LOt gieng eraus zu jnen fur die thür / vnd schlos die thür hinder jm zu /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:7 @ vnd sprach / Ah lieben Brüder / Thut nicht so vbel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:8 @ Sihe / ich habe zwo Töchter / die haben noch keinen Man erkennet / die wil ich eraus geben vnter euch / vnd thut mit jnen / was euch gefellet / Alleine diesen Mennern thut nichts / Denn darumb sind sie vnter die schatten meines dachs eingegangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:9 @ Sie aber sprachen / Kom hie her / Da sprachen sie / Du bist der einiger Frembdling hie / vnd wilt regieren / Wolan / wir wollen dich bas plagen denn jene. VND sie drungen hart auff den man Lot / Vnd da sie hinzu lieffen / vnd wolten die thür auffbrechen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:10 @ griffen die Menner hinaus / vnd zogen Lot hin ein zu jnen ins Haus / vnd schlossen die thür zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:11 @ Vnd die Menner fur der thür am Hause / worden mit Blindheit geschlagen / beide klein vnd gros / bis sie müde wurden / vnd die thür nicht finden kundten. 2. Pet. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:12 @ VND die Menner sprachen zu Lot / Hastu noch jrgend hie einen Eidam vnd Söne vnd Töchter / vnd wer dich angehöret in der Stad / den füre aus dieser stet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:13 @ Denn wir werden diese stet verderben / Darumb das jr geschrey gros ist fur dem HERRN / der hat vns gesand sie zuuerderben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:14 @ Da gieng Lot hinaus / vnd redet mit seinen Eidam / die seine Töchter nemen solten / Machet euch auff / vnd gehet aus diesem Ort / Denn der HERR wird diese Stad verderben / Aber es war jnen lecherlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:15 @ DA nu die Morgenröte auffgieng / hiessen die Engel den Lot eilen / vnd sprachen / Mach dich auff / nim dein Weib vnd deine zwo Töchter / die furhanden sind / Das du nicht auch vmbkomest in der missethat dieser Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:16 @ Da er aber verzog / ergriffen die Menner jn / vnd sein Weib / vnd seine zwo Töchter bey der hand / darumb das der HERR sein verschonet / vnd füreten jn hin aus vnd liessen jn aussen fur der Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:17 @ VND als er jn hatte hin aus gebracht / sprach er / Errette deine Seele / vnd sihe nicht hinder dich / auch stehe nicht in dieser gantzen gegend / Auff dem Berge errette dich / das du nicht vmbkomest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:18 @ Aber Lot sprach zu jnen / Ah nein HErr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:19 @ Sihe / die weil dein Knecht gnade funden hat fur deinen Augen / So woltestu deine Barmhertzigkeit gros machen / die du an mir gethan hast / das du meine Seele bey dem leben erhieltest / Jch kan mich nicht auff dem Berge erretten / es möcht mich ein vnfal ankomen / das ich stürbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:20 @ Sihe / da ist eine Stad / nahe / dar ein ich fliehen mag / vnd ist klein / daselbs wil ich mich erretten / Jst sie doch klein / das meine Seele lebendig bleibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:21 @ DA sprach er zu jm / Sihe / Jch hab auch in diesem stück dich angesehen / das ich die Stad nicht vmbkere / da von du geredt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:22 @ Eile vnd errette dich daselbs / Denn ich kan nichts thun / bis das du hin ein komest / Da her ist diese stad genennet / Zoar(note:)Heisst klein. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:23 @ Vnd die Sonne war auffgegangen auff erden / da Lot gen Zoar einkam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:24 @ DA lies der HERR Schwebel vnd Fewr regenen von dem HERRN vom Himel erab / auff Sodom vnd Gomorra /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:25 @ vnd keret die Stedte vmb / die gantze gegend / vnd alle Einwoner der stedte / vnd was auff dem Lande gewachsen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:26 @ Vnd sein Weib sahe hinder sich / vnd ward zur Saltzseule. Luc. 17.; 2. Pet. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:27 @ ABraham aber macht sich des morgens früe auff an den Ort / da er gestanden war / fur dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:28 @ Vnd wand sein angesicht gegen Sodom vnd Gomorra / vnd alles Land der gegend / vnd schawet / Vnd sihe / da gieng ein Rauch auff vom Lande / wie ein rauch vom ofen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:29 @ Denn da Gott die Stedte in der gegend verderbet / gedachte er an Abraham / vnd geleitet Lot aus den stedten die er vmbkeret / darin Lot wonete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:30 @ Vnd lot zoch aus zoar / an bleib auff dem Berge mit seinen beiden Töchtern / Denn er furchte sich zu Zoar zu bleiben / vnd bleib also in einer Höle mit seinen beiden Töchtern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:31 @ Da sprach die Elteste zu der Jüngsten / Vnser Vater ist alt / vnd ist kein Man mehr auff erden / der vns beschlaffen müge / nach aller Welt weise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:32 @ So kom / las vns vnserm Vater wein zu trincken geben / vnd bey jm schlaffen / das wir Samen von vnserm Vater erhalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:33 @ Also gaben sie jrem Vater wein zu trincken in der selben nacht. Vnd die Erste gieng hin ein / vnd legt sich zu jrem Vater / vnd er wards nicht gewar / da sie sich leget / noch da sie auffstund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:34 @ DES morgens sprach die Elteste zu der Jüngsten / Sihe / ich hab gestern bey meinem Vater gelegen / Las vns jm diese nacht auch Wein zu trincken geben / das du hin eingehest / vnd legest dich zu jm / das wir Samen von vnserm Vater erhalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:35 @ Also gaben sie jrem Vater die nacht auch Wein zu trinken. Vnd die Jüngest macht sich auch auff / vnd leget sich zu jm / Vnd er wards nicht gewar / da sie sich leget noch da sie auffstund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:36 @ ALso wurden die beide töchter Lots schwanger von jrem Vater /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:37 @ Vnd die Elteste gebar einen Son / den hies sie Moab / Von dem komen her die Moabiter / bis auff diesen heutigen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:19:38 @ Vnd die Jüngste gebar auch einen Son / den hies sie / das kind Ammi / Von dem komen die kinder Ammon bis auff den heutigen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:1 @ ABraham aber zoch von dannen ins Land gegen Mittag / vnd wonete zwischen Kades vnd Sur / vnd ward ein Frembdling zu Gerar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:2 @ Vnd sprach von seinem weibe Sara / Es ist meine Schwester. Da sandte Abimelech der König zu Gerar nach jr / vnd lies sie holen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:3 @ ABer Gott kam zu Abimelech des nachts im Trawm / vnd sprach zu jm / Sihe da / du bist des tods / vmb des Weibs willen / das du genomen hast / Denn sie ist eines Mannes eheweib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:4 @ Abimelech aber hatte sie nicht berüret / vnd sprach / HErr / Wiltu denn auch ein gerecht Volck erwürgen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:5 @ Hat er nicht zu mir gesagt / sie ist meine Schwester? Vnd sie hat auch gesagt / er ist mein Bruder? Hab ich doch das gethan mit einfeltigem hertzen vnd vnschüldigen henden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:6 @ VND Gott sprach zu jm im traum / Jch weis auch / das du mit einfeltigem hertzen das gethan hast / Darumb hab ich dich auch behut / das du nicht wider mich sündigetest / vnd habs dir nicht zugegeben / das du sie berürest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:7 @ So gib nu dem Man sein Weib wider / denn er ist ein Prophet / Vnd las jn fur dich bitten / so wirstu lebendig bleiben. Wo du aber sie nicht wider gibst / so wisse / Das du des tods sterben must / vnd alles was dein ist. Psal. 105.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:8 @ DA stund Abimelech des morgens früe auff / vnd rieff allen seinen Knechten / vnd saget jnen dieses alles fur jren ohren / Vnd die Leute furchten sich seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:9 @ Vnd Abimelech rieff Abraham auch / vnd sprach zu jm / Warumb hastu vns das gethan? Vnd was habe ich an dir gesundiget / das du so eine grosse sunde woltest auff mich vnd mein Reich bringen? Du hast mit mir gehandelt / nicht wie man handeln sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:10 @ Vnd Abimelech sprach weiter zu Abraham / Was hastu gesehen(note:)Weil du ein Prophet bist / magstu was gesehen haben / das ichs verdienet habe / mit meinen sunden. (:note) / das du solchs gethan hast?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:11 @ ABraham sprach / Jch dacht / Vieleicht ist kein Gottes furcht an diesen Orten / vnd werden mich vmb meines Weibs willen erwürgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:12 @ Auch ist sie warhafftig meine Schwester / denn sie ist meines Vaters tochter / aber nicht meiner Mutter tochter / vnd ist mein Weib worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:13 @ Da mich aber Gott ausser meines Vaters hause wandern(note:)Gott hiessen mich in die jrre ziehen / als werens viel / vnd doch ein Gott. (:note)hies / sprach ich zu jr / Die barmhertzigkeit thu an mir / das / wo wir hin komen / du von mir sagest / Jch sey dein Bruder. Gen. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:14 @ DA nam Abimelech schafe vnd rinder / Knecht vnd Megde / vnd gab sie Abraham / vnd gab jm wider sein weib Sara /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:15 @ Vnd sprach / Sihe da / mein Land stehet dir offen / wone wo dirs wolgefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:16 @ Vnd sprach zu Sara / Sihe da / Jch habe deinem Bruder tausent silberlinge gegeben / Sihe / das sol dir eine Decke der augen sein / fur allen die bey dir sind / vnd allenthalben / Vnd das war jre straffe(note:)Die Heilligen werden seuberlich vnd mit gewinst gestrafft. Als hie Sara wird gestrafft / das sie Abraham hatte Bruder genennet / vnd kriegt grosse wolthat. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:17 @ ABraham aber betet zu Gott / Da heilete Gott Abimelech vnd sein Weib vnd seine megde / das sie Kinder gebaren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:20:18 @ Denn der HERR hatte zuuor hart verschlossen alle Mütter des hauses Abimelech / vmb Sara Abrahams weibs willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:1 @ VND der HERR sucht heim Sara / wie er geredt hatte / vnd thet mir jr / wie er geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:2 @ Vnd Sara ward schwanger / vnd gebar Abraham einen Son in seinem Alter / vmb die zeit / die jm Gott geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:3 @ Vnd Abraham hies seinen Son / der jm geborn war / Jsaac / den jm Sara gebar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:4 @ Vnd beschneit jn am achten tage / wie jm Gott geboten hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:5 @ Hundert jar war Abraham alt / da jm sein son Jsaac geborn ward. Ebre. 11.; Gen. 18.; Math. 1.; Luc. 3.; Gen. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:6 @ VND Sara sprach / Gott hat mir ein lachen zugericht / Denn wer es hören wird / der wird mein lachen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:7 @ Vnd sprach / Wer dürfft von Abraham sagen / das Sara kinder seuget / vnd hette jm einen Son geborn in seinem alter?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:8 @ Vnd das Kind wuchs vnd ward entwenet / Vnd Abraham macht ein gros Mal am tage / da Jsaac entwenet ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:9 @ VND Sara sahe den son Hagar der Egyptischen / den sie Abraham geborn hatte / das er ein Spötter war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:10 @ Vnd sprach zu Abraham / Treibe diese Magd aus mit jrem Son / Denn dieser magd Son sol nicht erben mit meinem son Jsaac.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:11 @ Das wort gefiel Abraham seer vbel / vmb seines sons willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:12 @ Aber Gott sprach zu jm / Las dirs nicht vbel gefallen des Knaben vnd der Magd halben / Alles was Sara dir gesagt hat / dem gehorche. Denn in Jsaac sol dir der Same genennet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:13 @ Auch wil ich der magd Son zum Volck machen / Darumb das er deines Samens ist. Galatians. 4.; Romans. 9.; Gen. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:14 @ DA stund Abraham des morgens früe auff / vnd nam Brot vnd eine Flassche mit wasser / vnd legts Hagar auff jre schulder / vnd den Knaben mit / vnd lies sie aus. Da zog sie hin / vnd gieng in der wüsten jrre bey Bersaba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:15 @ Da nu das Wasser in der Flasschen aus war / warff sie den Knaben vnter einen Bawm /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:16 @ vnd gieng hin vnd satzte sich gegen vber von ferns eins Bogenschos weit / Denn sie sprach / Jch kan nicht zusehen / des Knabens sterben. Vnd sie satzte sich gegen vber / vnd hub jre stimme auff vnd weinet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:17 @ DA erhöret Gott die stimme des Knabens. Vnd der Engel Gottes rieff vom Himel der Hagar(note:)Mercke hie auff Hagar / wie die des glaubloser werk Figur ist / Galatians. 4. vnd dennoch sie Gott zeitlich belohnet vnd gros macht auff erden. (:note) / vnd sprach zu jr / Was ist dir Hagar? Fürchte dich nicht / denn Gott hat erhöret die stim des Knabens / da er ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:18 @ Stehe auff / nim den Knaben / vnd füre jn an deiner hand / Denn ich wil jn zum grossen Volck machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:19 @ Vnd Gott thet jr die augen auff / das sie einen Wasserbrun sahe / Da gieng sie hin / vnd füllet die Flassche mit wasser / vnd trenckt den knaben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:20 @ Vnd Gott war mit dem Knaben / der wuchs vnd wonet in der wüsten / vnd ward ein guter Schütze /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:21 @ vnd wonet in der wüsten Pharan. Vnd seine Mutter nam jm ein Weib aus Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:22 @ ZV der selbigen zeit redet Abimelech vnd Phichol sein Feldheubtman mit Abraham / vnd sprach / Gott ist mit dir in allem das du thust /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:23 @ So schwere mir nu bey Gott / Das du mir / noch meinen Kindern / noch meinen Neffen / kein vntrewe erzeigen wollest / Sondern die Barmhertzigkeit / die ich an dir gethan habe / an mir auch thust / vnd an dem Lande / da du ein Frembdling innen bist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:24 @ Da sprach Abraham / Jch wil schweren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:25 @ VND Abraham strafft Abimelech vmb des Wassersbrunnen willen / den Abimelechs knechte hatten mit gewalt genomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:26 @ Da antwortet Abimelech / Jch habs nicht gewust / wer das gethan hat / auch hastu mirs nicht angesagt / Dazu hab ichs nicht gehöret / denn heute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:27 @ DA nam Abraham schafe vnd rinder / vnd gab sie Abimelech / vnd machten beide einen Bund mit einander /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:28 @ Vnd Abraham stellet dar sieben Lemmer besonders.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:29 @ Da sprach Abimelech zu Abraham / Was sollen die sieben Lemmer die du besonders dar gestellet hast?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:30 @ Er antwortet / Sieben lemmer soltu von meiner hand nemen / das sie mir zum Zeugnis seien / das ich diesen Brun gegraben habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:31 @ Da her heisst die stet BerSaba(note:)Heisst auff Deudsch / Schwerbrun oder Eidbrun / Möcht auch wol siebenbrun heissen. (:note) / das sie beide miteinander da geschworen haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:32 @ Vnd also machten sie den Bund zu BerSaba. DA machten sich auff Abimelech vnd Phichol sein Feldheubtman / vnd zogen wider in der Philisterland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:33 @ Abraham aber pflantzt bewme zu BerSaba / vnd predigt daselbs von dem Namen des HERRN des ewigen Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:21:34 @ Vnd war ein Frembdling in der Philisterlande eine lange zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:1 @ Nach diesen Geschichten / Versuchte Gott Abraham / vnd sprach zu jm / Abraham / Vnd er antwortet / Hie bin ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:2 @ Vnd er sprach / Nim Jsaac deinen einigen Son / den du lieb hast / vnd gehe hin in das land Morija(note:)Morija heisst Gottes furcht / reuerentia Dei / cultus Dei Denn die Altueter / Adam / Noah / Sem auff demselben Berge Gott geehret / gefurcht / gedienet / haben / Wir Deudschen hiessen es vieleicht den heiligen Berg oder da man Gott dienet mit loben / beten vnd dancken. (:note) / vnd opffere jn da selbs zum Brandopffer auff einem Berge / den ich dir sagen werde. Judit. 8.; Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:3 @ DA stund Abraham des morgens früe auff / vnd gürtet seinen Esel / vnd nam mit sich zween Knaben / vnd seinen son Jsaac / vnd spaltet holtz zum Brandopffer / Macht sich auff / vnd gieng hin an den Ort / da von jm Gott gesagt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:4 @ Am dritten tage hub Abraham seine augen auff / vnd sahe die stet von ferne /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:5 @ Vnd sprach zu seinen Knaben / Bleibt jr hie mit dem Esel / Jch vnd der Knabe wollen dort hin gehen / Vnd wenn wir angebetet haben / wollen wir wider zu euch komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:6 @ VND Abraham nam das holtz zum Brandopffer / vnd legets auff seinen son Jsaac / Er aber nam das Fewr vnd Messer in seine hand / Vnd giengen die beide miteinander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:7 @ Da sprach Jsaac zu seinem Vater Abraham / Mein vater. Abraham antwortet / Hie bin ich / mein Son. Vnd er sprach / Sihe / Hie ist fewr vnd holtz / Wo ist aber das schaf zum Brandopffer?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:8 @ Abraham antwortet / mein Son / Gott wird jm ersehen(note:)Gott sihet vnd weis wol wo das Schaf sey / las jn da fur sorgen / er sihets besser denn wir. (:note)ein schaf zum Brandopffer. Vnd giengen die beide miteinander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:9 @ VND als sie kamen an die stet / die jm Gott saget / bawet Abraham daselbs einen Altar / vnd legt das holtz drauff / Vnd band seinen son Jsaac / legt jn auff den Altar oben auff das holtz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:10 @ Vnd recket seine Hand aus / vnd fasset das Messer / das er seinen Son schlachet. Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:11 @ DA rieff jm der Engel des HERRN vom Himel / vnd sprach / Abraham / Abraham / Er antwortet / Hie bin ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:12 @ Er sprach / Lege deine hand nicht an den Knaben / vnd thu jm nichts / Denn nu weis ich / das du Gott fürchtest vnd hast deines einigen Sons nicht verschonet / vmb meinen willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:13 @ Da hub Abraham seine augen auff / vnd sahe einen Wider hinder jm / in der Hecken mit seinen Hörnern hangen / Vnd gieng hin / vnd nam den Wider / vnd opffert jn zum Brandopffer an seines Sons stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:14 @ Vnd Abraham hies die stet / Der HERR sihet(note:)Ebrei dicunt Dominus videbitur / Sed nos Hieronymum secuti / Rabinos Grammaticos cum suis punctis et Cammetz hoc loco negligimus / et sine punctis dicimus. Der HERR sihet / das ist / Gott sorget fur alles vnd wachet. Etiamsi sensus ille / Dominus videbitur / sit plus valde / quod Deus apparet / vbi verbum eius docetur / quod Rabini Grammatici non intelligunt. (:note) / Da her man noch heutiges tages sagt / Auff dem Berge / da der HERR sihet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:15 @ VND der Engel des HERRN rieff Abraham abermal vom Himel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:16 @ vnd sprach / Jch habe bey mir selbs geschworen / spricht der HERR / Die weil du solchs gethan hast / vnd hast deines einigen Sons nicht verschonet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:17 @ Das ich deinen Samen segenen vnd mehren wil / wie die Stern am Himel / vnd wie den Sand am vfer des Meers / Vnd dein Same sol besitzen die Thor seiner Feinde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:18 @ Vnd durch deinen Samen sollen alle Völcker auff Erden gesegenet werden / Darumb / das du meiner stimme gehorcht(note:)Hie wird Abraham nicht gerecht durch seinen glauben fur sich / sondern verdienet solche herrligkeit seines Samens / denn er zuuor gerecht ist. vt supra. (:note)hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:19 @ Also keret Abraham wider zu seinen Knaben / Vnd machten sich auff / vnd zogen miteinander gen BerSaba / vnd wonet daselbs. Ebre. 6.; Gen. 12.; Act. 3.; Galatians. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:20 @ NAch diesen Geschichten begab sichs / das Abraham angesagt ward / Sihe / Milca hat auch Kinder geborn deinem bruder Nahor /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:21 @ nemlich / Vz den erstgebornen / vnd Bus seinen Bruder / vnd Kemuel / von dem die Syrer komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:22 @ vnd Chesed / vnd Haso / vnd Pildas / vnd Jedlaph / vnd Bethuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:23 @ Bethuel aber zeuget Rebeca. Diese acht gebar Milca dem Nahor Abrahams bruder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:22:24 @ Vnd sein Kebsweib mit namen Rehuma gebar auch / nemlich den Thebah / Gaham / Thahas vnd Maacha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:1 @ Sara ward hundert sieben vnd zwenzig jar alt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:2 @ vnd starb in der Heubtstad die heisst Hebron(note:)Hebron ist Kiriath Arba (spricht Mose) das ist / Die Vierstad / Denn die hohen Heubtstedte waren vor zeiten / alle Arba / das ist in vier teil geteilet / wie Rom / Jerusalem / vnd Babylon auch. (:note)im lande Canaan. Da kam Abraham / das er sie klaget vnd beweinet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:3 @ DArnach stund er auff von seiner Leich / vnd redet mit den kindern Heth / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:4 @ Jch bin ein Frembder vnd einwoner bey euch / gebt mir ein Erbbegrebnis bey euch / das ich meinen Todten begrabe der fur mir ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:5 @ Da antworten Abraham die kinder Heth / vnd sprachen zu jm /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:6 @ Höre vns / lieber Herr / du bist ein fürst Gottes vnter vns / Begrabe deinen Todten in vnser ehrlichsten Grebern / Kein Mensch sol dir vnter vns wehren / das du in seinem Grabe nicht begrabest deinen Todten. Gen. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:7 @ DA stund Abraham auff vnd bücket sich fur dem volck des Lands / nemlich / fur den kindern Heth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:8 @ Vnd er redet mit jnen / vnd sprach / Gefellet es euch / das ich meinen Todten / der fur mir ligt / begrabe / So höret mich / vnd bittet fur mich gegen Ephron dem son Zohar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:9 @ Das er mir gebe seine zwifache Höle / die er hat am ende seines Ackers / Er gebe mir sie vmb geld / so viel sie werd ist / vnter euch zum Erbbegrebnis /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:10 @ Denn Ephron wonete vnter den kindern Heth. DA antwortet Ephron der Hethiter Abraham / das zuhöreten die kinder Heth / fur allen die zu seiner Stadthor aus vnd eingiengen / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:11 @ Nein / mein Herr / sondern höre mir zu / Jch schencke dir den Acker / vnd die Höle drinnen dazu / vnd vbergebe dirs fur den augen der Kinder meines Volcks / zu begraben deinen Todten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:12 @ DA bückt sich Abraham fur dem volck des Lands /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:13 @ vnd redet mit Ephron / das zuhörete das volck des Lands / vnd sprach / Wiltu mir jn lassen / so bitte ich / Nim von mir das geld fur den Acker / das ich dir gebe / so wil ich meinen Todten daselbs begraben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:14 @ Ephron antwortet Abraham vnd sprach zu jm /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:15 @ Mein Herr / höre doch mich / Das feld ist vierhundert Sekel(note:)Sekel ist ein gewichte / an der müntze / ein ortes gülden / Denn vor zeiten man das geld so wug / wie man jtzt mit gold thut. (:note)silbers werd / Was ist das aber zwischen mir vnd dir? Begrab nur deinen Todten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:16 @ Abraham gehorcht Ephron / vnd wug jm das Geld dar / das er gesagt hatte / das zuhöreten die kinder Heth / nemlich / vierhundert Sekel silbers / das im kauff geng vnd gebe war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:17 @ Also ward Ephrons acker / darin die zwifache Höle ist gegen Mamre vber / Abraham zum eigen Gut bestetiget / mit der Höle darinnen / vnd mit allen bewmen auff dem Acker vmb her /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:18 @ das die kinder Heth zusahen / vnd alle die zu seiner Stadthor aus vnd ein giengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:19 @ DARnach begrub Abraham Sara sein weib / in der Höle des ackers / die zwifach ist / gegen Mamre vber / das ist Hebron / im lande Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:23:20 @ Also ward bestetiget der Acker vnd die Höle darinnen / Abraham zum Erbbegrebnis von den kindern Heth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:1 @ ABraham war alt vnd wol betaget / vnd der HERR hatte jn gesegnet allenthalben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:2 @ Vnd sprach zu seinem eltesten Knecht seines Hauses / der allen seinen gütern furstund / Lege deine Hand vnter meine Hüffte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:3 @ vnd schwere mir bey dem HERRN dem Gott des Himels vnd der Erden / Das du meinem son kein Weib nemest von den Töchtern der Cananiter / vnter welchen ich wone /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:4 @ Sondern das du ziehest in mein Vaterland / vnd zu meiner Freundschafft / vnd nemest meinem son Jsaac ein Weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:5 @ DEr Knecht sprach / Wie / wenn das Weib mir nicht wolt folgen in dis Land / Sol ich denn deinen Son widerbringen in jenes Land / daraus du gezogen bist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:6 @ Abraham sprach zu jm / Da hüt dich fur / das du meinen son nicht wider dahin bringest. Gen. 12.; Gen. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:7 @ Der HERR der Gott des Himels / der mich von meines Vaters hause genomen hat / vnd von meiner heimat / Der mir geredt hat vnd mir auch geschworen hat / vnd gesagt / Dis Land wil ich deinem Samen geben / Der wird seinen Engel fur dir her senden / das du meinem son daselbst ein Weib nemest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:8 @ So aber das Weib dir nicht folgen wil / so bistu dieses Eides quit / Alleine bringe meinen Son nicht wider dorthin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:9 @ Da legt der Knecht seine hand vnter die hüffte Abraham seines Herrn / vnd schwur jm solchs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:10 @ ALso nam der Knecht zehen Kamel / von den kamelen seines Herrn / vnd zoch hin / vnd hatte mit sich allerley Güter / seines Herrn / vnd macht sich auff vnd zoch gen Mesopotamian zu der stad Nahor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:11 @ Da lies er die Kamel sich lagern / aussen fur der Stad / bey einem Wasserbrun / des abends vmb die zeit / wenn die Weiber pflegten eraus zu gehen / vnd wasser zuschepffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:12 @ vnd sprach. HERR du Gott meines herrn Abrahams / begegen mir heute / vnd thu Barmhertzigkeit an meinem herrn Abraham.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:13 @ Sihe / Jch stehe hie bey dem Wasserbrun / vnd der Leute töchter in dieser Stad werden er aus komen wasser zu schepffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:14 @ Wenn nu eine Dirne kompt / zu der ich spreche / Neige deinen Krug / vnd las mich trincken / Vnd sie sprechen wird / Trincke / Jch wil deine Kamel auch trencken / Das sie die sey / die du deinem diener Jsaac bescheret habst / Vnd ich daran erkenne / das du Barmhertzigkeit an meinem Herrn gethan hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:15 @ VND ehe er aus geredt hatte / Sihe / da kam eraus Rebeca Bethuels tochter / der ein Son der Milka war / welche Nahors Abrahams bruder Weib war / vnd trug einen Krug auff jrer achseln /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:16 @ Vnd sie war ein seer schöne Dirne von angesicht / noch eine Jungfraw / vnd kein Man hatte sie erkand / Die steig hin ab zum Brunnen vnd füllet den Krug / vnd steig er auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:17 @ Da lieff jr der Knecht entgegen / vnd sprach / Las mich ein wenig wassers aus deinem Kruge trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:18 @ Vnd sie sprach / Trinck mein Herr / Vnd eilend lies sie den Krug ernider auff jre hand / vnd gab jm zu trincken /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:19 @ Vnd da sie jm zu trincken gegeben hatte / sprach sie / Jch wil deinen Kamelen auch schepffen / bis sie alle getrincken /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:20 @ Vnd eilet vnd goss den Krug aus in die trencke / vnd lieff aber zum Brun zu schepffen / vnd schepffete allen seinen Kamelen. Gen. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:21 @ DEr Man aber wundert sich jr / vnd schweig stille / bis er erkennete / Ob der HERR zu seiner reise gnad gegeben hette / oder nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:22 @ Da nu die Kamel alle getruncken hatten / nam er eine gülden Spangen eins halben sekels schweer / vnd zween Armringe an jre Hende / zehen sekel golds schweer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:23 @ vnd sprach / Meine tochter / Wem gehörestu an? das sage mir doch / Haben wir auch raum in deines Vaters hause zu herbergen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:24 @ Sie sprach zu jm / Jch bin Bethuels tochter / des sons Milca / den sie dem Nahor geborn hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:25 @ Vnd sagt weiter zu jm / Es ist auch viel stro vnd futter bey vns / vnd raums gnug zu herbergen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:26 @ DA neiget sich der Man vnd betet den HERRN an /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:27 @ vnd sprach / Gelobet sey der HERR der Gott meines herrn Abraham / dei seine Barmhertzigkeit vnd seine Warheit nicht verlassen hat an meinem Herrn / Denn der HERR hat mich den weg gefüret zu meines Herrn Bruders haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:28 @ Vnd die Dirne lieff vnd saget solchs alles an in jrer Mutter hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:29 @ VND Rebeca hatte einen Bruder der hies Laban / vnd Laban lieff zu dem Man draussen bey dem Brun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:30 @ Vnd als er sahe die spangen und armringe an seiner schwester hende / vnd höret die wort Rebeca seiner Schwester / das sie sprach / Also hat mir der Man gesagt / kam er zu dem Man / vnd sihe / Er stund bey den Kamelen am Brun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:31 @ Vnd sprach / Kom er ein du gesegneter des HERRN / Warumb stehestu draussen? Jch habe das haus gereumet / vnd für die Kamel auch raum gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:32 @ Also füret er den Man ins haus vnd zeumet die Kamel ab / vnd gab jnen stro vnd futter / Vnd wasser zu wasschen seine füsse vnd der Menner die mit jm waren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:33 @ vnd satzte jm essen fur. ER sprach aber / Jch wil nicht essen / bis das ich zuuor meine Sache geworben habe. Sie antworten / sage her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:34 @ Er sprach / Jch bin Abrahams knecht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:35 @ vnd der HERR hat meinen herrn reichlich gesegnet / vnd ist gros worden / vnd hat jm schaf vnd ochsen / silber vnd gold / Knecht vnd Megde / kamel vnd esel gegeben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:36 @ Dazu hat Sara meines Herrn weib einen Son geborn meinem Herrn in seinem alter / dem hat er alles gegeben was er hat. Gen. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:37 @ VND mein Herr hat einen Eid von mir genomen / vnd gesagt / Du solt meinem Son kein Weib nemen von den töchtern der Cananiter / in der Land ich wone.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:38 @ Sondern zeuch hin zu meines Vaters hause vnd zu meinem Geschlecht / daselbs nim meinem son ein Weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:39 @ Jch sprach aber zu meinem herrn / Wie / Wenn mir das weib nicht folgen wil?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:40 @ Da sprach er zu mir / Der HERR fur dem ich wandele / wird seinen Engel mit dir senden / vnd gnad zu deiner reise geben / das du meinem Son ein Weib nemest / von meiner Freundschafft vnd meines Vaters hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:41 @ Als denn soltu meines Eides quit sein / wenn du zu meiner Freundschafft komst / Geben sie dir nicht / so bistu meines Eides quit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:42 @ ALso kam ich heute zum Brun / vnd sprach / HERR Gott meines herrn Abraham / Hastu gnad zu meiner Reise gegeben / daher ich gereiset bin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:43 @ Sihe / so stehe ich hie bey dem wasserbrun / Wenn nu ein Jungfraw eraus kompt zu schepffen / vnd ich zu jr spreche / Gib mir ein wenig wasser zu trincken aus deinem Krug /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:44 @ vnd sie wird sagen / Trincke du / Jch wil deinen Kamelen auch schepffen / Das die sey das Weib / das der HERR meines Herrn Son bescheret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:45 @ EHe ich nu solche wort ausgeredt hatte in meinem hertzen / Sihe / da kompt Rebeca eraus mit einem Krug auff jrer achseln / vnd gehet hinab zum Brun vnd schepffet. Da sprach ich zu jr / Gib mir zu trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:46 @ Vnd sie nam eilend den Krug von jrer achseln / vnd sprach / Trincke / vnd deine Kamel wil ich auch trencken / Also tranck ich / vnd sie trencket die Kamel auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:47 @ VND ich fraget sie / vnd sprach / Wes tochter bistu? Sie antwortet / Jch bin Bethuels tochter des sons Nahor / den jm Milca geborn hat. Da henget ich ein Spangen(note:)Diese gülden Spange ist gewest ein halber Cirkel auff der Stirn / bis zu beiden Ohren / darumb heisst ers jtzt Ohrenring / jtzt Stirnspangen. Vnd sihet / als habens beide Man vnd Weibsbilde getragen zum schmuckt. vt Jnfra cap. 35. Prouer 11. Circulus aureus in naribus suis. Das sagen wir Deudschen / Die Saw gekrönet. Jnde diadema Regum et lamina summi Sacerdotis in fronte etc. (:note)an jre stirn / vnd Armringe an jre hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:48 @ Vnd neiget mich vnd betet den HERRN an / vnd lobet den HERRN den Gott meines herrn Abraham / der mich den rechten weg gefüret hat / das ich seinem Son / meines Herrn bruder tochter neme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:49 @ SEid jr nu die / so an meinem Herrn freundschafft vnd trewe beweisen wolt / So sage mirs(note:)Er handelt zuuor mit Mutter vnd Brüdern vmb die Braut. Darans man sihet / das heimliche verlöbnis on vorwissen der Eltern nicht recht ist. (:note). Wo nicht / so sagt mirs aber / Das ich mich wende zur rechten oder zur lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:50 @ DA antwortet Laban vnd Bethuel / vnd sprachen / Das kompt vom HERRN / darumb können wir nichts wider dich reden / weder böses noch guts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:51 @ Da ist Rebeca fur dir / nim sie vnd zeuch hin / das sie deines Herrn Son weib sey / wie der HERR geredt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:52 @ DA diese wort höret Abrahams knecht / bücket er sich dem HERRN zu der erden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:53 @ Vnd zoch erfur silber vnd gülden Kleinod vnd Kleider / vnd gab sie Rebeca / Aber jrem Bruder vnd der Mutter gab er Würtze(note:)Köstliche früchte. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:54 @ Da ass vnd tranck er / sampt den Mennern die mit jm waren / vnd bleib vber nacht alda. DEs morgens aber stund er auff / vnd sprach / Lasst mich ziehen zu meinem Herrn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:55 @ Aber jr Bruder vnd Mutter sprachen / Las doch die Dirne einen tag oder zehen bey vns bleiben / darnach soltu ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:56 @ Da sprach er zu jnen / Haltet mich nicht auff / Denn der HERR hat gnade zu meiner reise gegeben / Lasst mich / das ich zu meinem Herrn ziehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:57 @ DA sprachen sie / Lasst vns die Dirne(note:)Die Braut sol vngezwungen zur Ehe gegeben sein von den Eltern / da zu auch gefragt werden vmb jren willen. (:note)ruffen / vnd fragen / Was sie da zu sagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:58 @ Vnd rieffen der Rebeca / vnd sprachen zu jr / Wiltu mit diesem Man ziehen? Sie antwortet / Ja / ich wil mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:59 @ Also liessen sie Rebeca jre Schwester ziehen mit jrer Ammen sampt Abrahams knecht / vnd seinen Leuten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:60 @ Vnd sie segneten Rebeca / vnd sprachen zu jr / Du bis vnser Schwester / Wachse in viel tausent mal tausent / vnd dein Same besitze die Thor seiner Feinde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:61 @ Also macht sich Rebeca auff mit jren Dirnen / vnd setzt sich auff die Kamel / vnd zogen dem Manne nach. Vnd der Knecht nam Rebeca an vnd zoch hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:62 @ JSaac aber kam vom brunnen des Lebendigen vnd Sehenden / Denn er wonete im Lande / gegen mittag /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:63 @ vnd war ausgegangen zu beten auff dem Felde vmb den abend. Vnd hub seine augen auff / vnd sahe das Kamel daher kamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:64 @ Vnd Rebeca hub jre augen auff / vnd sahe Jsaac / da fiel sie vom Kamel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:65 @ Vnd sprach zu dem Knecht / Wer ist der Man / der vns entgegen kompt auff dem felde? Der Knecht sprach / Das ist mein Herr / Da nam sie den Mantel vnd verhüllet sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:66 @ Vnd der Knecht erzelet Jsaac alle sache die er ausgerichtet hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:24:67 @ Da füret sie Jsaac in die hütten seiner mutter Sara / Vnd nam die Rebeca / vnd sie ward sein weib / vnd gewan sie lieb / Also ward Jsaac getröstet vber seiner Mutter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:1 @ ABraham nam wider ein Weib / die hies Ketura /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:2 @ Die gebar jm Simron vnd Jaksan / Medan vnd Midian / Jesbak vnd Suah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:3 @ Jaksan aber zeuget Seba vnd Dedan. Die Kinder aber von Dedan waren / Assurim / Latusim vnd Leumim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:4 @ Die kinder Midian waren / Epha / Epher / Hanoch / Abida / vnd Eldaa. Diese sind alle kinder der Ketura.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:5 @ VNd Abraham gab alle sein gut Jsaac /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:6 @ Aber den Kindern / die er von den kebsweibern hatte / gab er Geschencke / vnd lies sie von seinem son Jsaac ziehen / weil er noch lebet / gegen dem auffgang in das Morgenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:7 @ DAS ist aber Abrahams alter / das er gelebet hat / hundert vnd fünff vnd siebentzg jar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:8 @ vnd nam ab / vnd starb / in einem rügigem alter / da er alt vnd lebens sat war / Vnd ward zu seinem Volck gesamlet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:9 @ Vnd es begruben jn seine söne Jsaac vnd Jsmael / in der zwifachen höle auff dem acker Ephron / des sons Zohar des Hethiters / die da ligt gegen Mamre /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:10 @ in dem felde / das Abraham von den kindern Heth gekaufft hatte / Da ist Abraham begraben mit Sara seinem Weibe. Gen. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:11 @ VND nach dem tod Abraham segnete Gott Jsaac seinen Son / Vnd er wonete bey dem brun des Lebendigen vnd Sehenden. Gen. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:12 @ DJs ist das geschlecht Jsmaels Abrahams son / den jm Hagar gebar / die magd Sara aus Egypten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:13 @ vnd das sind die namen der kinder Jsmael / dauon jre geschlecht genennet sind. Der Erstegeborn son Jsmaels / Nebaioth / Kedar / Adbeel / Mibsam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:14 @ Misina / Duma / Masa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:15 @ Hadar / Thema / Jetur / Naphis vnd Kedma.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:16 @ Dis sind die kinder Jsmael mit jren namen in jren Höfen vnd stedten / zwelff Fürsten vber jre Leute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:17 @ Vnd das ist das alter Jsmaels / hundert vnd sieben vnd dreissig jar / vnd nam ab / vnd starb / vnd ward gesamlet zu seinem Volck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:18 @ Vnd sie woneten von Heuila an / bis gen Sur gegen Egypten / wenn man gen Assyria gehet / Er fiel(note:)Mancherley deutung kan hie sein. Meine ist diese / Das Jsmael ein herrlich Mann gewest sey / das zu seinem Ende komen sind alle seine Brüder vnd Freunde / vnd ist fur den selben ehrlich vnd löblich gestorben. (:note)aber fur allen seinen Brüdern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:19 @ DJs ist das geschlechte jsaacs abrahams son / Abraham zeuget Jsaac.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:20 @ Jsaac aber war vierzig jar alt / da er Rebeca zum weibe nam / die tochter Bethuel des Syrers von Mesopotamia / Labans des Syrers schwester. 1. Par. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:21 @ JSaac aber bat den HERRN fur sein Weib / denn sie war vnfruchtbar / Vnd der HERR lies sich erbitten / vnd Rebeca sein weib ward schwanger /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:22 @ Vnd die kinder stiessen sich miteinander in jrem Leib. Da sprach sie / Da mirs also solt gehen / Warumb bin ich schwanger worden? Vnd sie gieng hin den HERRN zu fragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:23 @ Vnd der HERR sprach zu jr / Zwey Volck sind in deinem Leibe / vnd zweierley Leute werden sich scheiden aus deinem Leibe / vnd ein Volck wird dem andern vberlegen sein / Vnd der Grösser wird dem Kleinen dienen. Malachi. 1.; Romans. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:24 @ DA nu die zeit kam / das sie geberen solt / sihe / da waren zwilling in jrem Leibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:25 @ Der erst der eraus kam / war rötlicht / gantz rauch wie ein fell / Vnd sie nenneten jn Esau.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:26 @ Zu hand darnach kam er aus sein Bruder / der hielt mit seiner Hand die fersen des Esau / Vnd hiessen jn Jacob. Sechzig jar alt war Jsaac da sie geborn wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:27 @ Vnd da nu die Knaben gros wurden / Ward Esau ein Jeger vnd ein Ackerman / Jacob aber ein from Man / vnd bleib in den Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:28 @ Vnd Jsaac hatte Esau lieb / vnd ass gerne von seinem Weidwerg / Rebeca aber hatte Jacob blieb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:29 @ VND Jacob kocht ein gerichte / Da kam Esau vom feld / vnd war müde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:30 @ vnd sprach zu Jacob / Las mich kosten das rote gericht / denn ich bin müde / Daher heisst er Edom(note:)Heisst Rötlicht. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:31 @ Aber Jacob sprach / Verkeuffe mir heute deine Erstgeburt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:32 @ Esau antwortet / Sihe / Jch mus doch sterben / was sol mir denn die Erstgeburt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:33 @ Jacob sprach / So schwere mir heute / Vnd er schwur jm / vnd verkaufft also Jacob seine Erstgeburt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:25:34 @ Da gab jm Jacob brot vnd das Linsengericht / Vnd er ass vnd tranck / vnd stund auff vnd gieng dauon / Also verachtet Esau seine Erstgeburt. Ebre. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:1 @ ES kam aber ein Thewrung ins Land / vber die vorige / so zu Abrahams zeiten war. Vnd Jsaac zoch zu Abimelech der Philister könig gen Gerar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:2 @ DA erschein jm der HERR / vnd sprach / Zeuch nicht hin ab in Egypten / sondern bleibe in dem Lande / das ich dir sage /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:3 @ Sey ein Frembdling in diesem Lande / vnd ich wil mit dir sein / vnd dich segenen / Denn dir vnd deinem Samen wil ich alle diese Lender geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:4 @ vnd wil meinen Eid bestetigen / den ich deinem vater Abraham geschworen habe. Vnd wil deinen Samen mehren / wie die Sterne am Himel / vnd wil deinem Samen alle diese lender geben / Vnd durch deinen Samen sollen alle Völcker auff erden gesegnet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:5 @ Darumb / das Abraham meiner stimme gehorsam gewesen ist / vnd hat gehalten meine Rechte / meine Gebot / meine weise vnd mein gesetz. Gen. 12.; Gen. 13.; Gen. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:6 @ ALso wonet Jsaac zu Gerar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:7 @ Vnd wenn die Leute am selben ort fragten von seinem Weibe / so sprach er / Sie ist meine Schwester / Denn er furchtet sich zu sagen / sie ist mein weib / Sie möchten mich erwürgen / vmb Rebeca willen / Denn sie war schön von angesicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:8 @ ALS er nu eine zeitlang da war / sahe Abimelech der Philister König durchs fenster / vnd ward gewar / das Jsaac schertzet mit seinem weibe Rebeca.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:9 @ Da rieff Abimelech dem Jsaac / vnd sprach / Sihe / es ist dein weib / Wie hastu denn gesagt / sie ist meine Schwester? Jsaac antwortet jm / Jch gedacht / Jch möchte vieleicht sterben müssen vmb jren willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:10 @ Abimelech sprach / Warumb hastu denn vns das gethan? Es were leicht geschehen / das jemand vom Volck sich zu deinem Weibe gelegt hette / vnd hettest also eine schuld auff vns bracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:11 @ Da gebot Abimelech allem Volck / vnd sprach / Wer diesen Man oder sein Weib antastet der sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:12 @ VND Jsaac seete in dem Lande / vnd kriegt desselben jars hundertfeltig / Denn der HERR segenet jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:13 @ Vnd er ward ein grosser Man / gieng vnd nam zu / bis er fast gros ward /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:14 @ das er viel guts hatte an kleinem vnd grossem vieh / vnd ein gros Gesinde. Darumb neideten jn die Philister /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:15 @ vnd verstopfften alle Brünne die seines Vaters knechte gegraben hatten / zur zeit Abraham seines Vaters / vnd fülleten sie mit erden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:16 @ Das auch Abimelech zu jm sprach / Zeuch von vns / Denn du bist vns zu mechtig worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:17 @ DA zoch Jsaac von dannen / vnd schlug sein Gezelt auff im grunde Gerar / vnd wonet alda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:18 @ Vnd lies die Wasserbrünne wider auffgraben / die sie zu Abrahams zeiten seines Vaters gegraben hatten / welche die Philister verstopffet hatten nach Abrahams tod / Vnd nennet sie mit den selben namen da sie sein Vater mit genant hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:19 @ Auch gruben Jsaacs knechte im grunde / vnd funden daselbs einen Brun lebendiges wassers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:20 @ Aber die Hirten von Gerar zanckten mit den hirten Jsaacs / vnd sprachen / Das wasser ist vnser / Da hies er den brun / Eseck(note:)Heisst vnrecht / wenn man jemand gewalt vnd vnrecht thut. (:note) / Darumb / das sie jm da vnrecht gethan hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:21 @ Da gruben sie einen andern Brun / Da zanckten sie auch vber / darumb hies er jn Sitna(note:)Heisst widerstand. Daher der Teufel Satan heisst / ein Widerwertiger. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:22 @ Da macht er sich von dannen / vnd grub einen andern Brun / da zanckten sie sich nicht vber / darumb hies er jn / Rehoboth(note:)heisst raum oder breite / das nicht enge ist.(:note) / vnd sprach / Nu hat vns der HERR raum gemacht / vnd vns wachsen lassen im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:23 @ DARnach zoch er von dannen gen BerSaba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:24 @ Vnd der HERR erschein jm in der selben nacht / vnd sprach / Jch bin deines vaters Abraham Gott Fürcht dich nicht / Denn ich bin mit dir / vnd wil dich segenen / vnd deinen Samen mehren vmb meines knechts Abrahams willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:25 @ Da bawet er einen Altar daselbs / vnd prediget von dem Namen des HERRN / Vnd richtet daselbs seine Hütten auff / vnd seine Knecht gruben daselbs einen Brun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:26 @ VND Abimelech gieng zu jm von Gerar / vnd Ahusath sein freund / vnd Phichol sein Feldheubtman.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:27 @ Aber Jsaac sprach zu jnen / Warumb kompt jr zu mir? Hasset jr mich doch / vnd habt mich von euch getrieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:28 @ Sie sprachen / Wir sehen mit sehenden augen / das der HERR mit dir ist / darumb sprachen wir / Es sol ein Eid zwischen vns vnd dir sein / vnd wollen einen Bund mit dir machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:29 @ das du vns keinen schaden thust / Gleich wie wir dich nicht angetastet haben / vnd wie wir dir nichts denn alles guts gethan haben / vnd dich mit frieden ziehen lassen / Du aber bist nu der gesegnete des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:30 @ Da macht er jnen ein Mal / vnd sie assen vnd truncken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:31 @ Vnd des morgens früe stunden sie auff / vnd schwur einer dem andern / Vnd Jsaac lies sie gehen / vnd sie zogen von jm mit frieden. Gen. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:32 @ DEsselben tages kamen Jsaacs knechte / vnd sagten jm an von dem brun / den sie gegraben hatten / vnd sprachen zu jm / Wir haben wasser funden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:33 @ Vnd er nant jn / Saba(note:)Heisst ein Eid / oder schwur / oder die fülle. (:note) / Da her heisst die stad BerSabaAber heisst ein Brun. / bis auff den heutigen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:34 @ DA Esau vierzig jar alt war / nam er zum Weibe / Judith / die tochter Beri des Hethiters / vnd Basmath die tochter Elon des Hethiters /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:26:35 @ Die machten beide Jsaac vnd Rebeca eitel hertzeleid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:1 @ VND es begab sich / da Jsaac alt war worden / das seine augen tunckel worden zu sehen / rieff er Esau seinem grössern Son / vnd sprach zu jm / Mein son / Er aber antwortet jm / Hie bin ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:2 @ Vnd er sprach / Sihe / Jch bin alt worden / vnd weis nicht wenn ich sterben sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:3 @ So nim nu deinen zeug / köcher vnd bogen / vnd gehe auffs feld / vnd fahe mir ein Wildbret /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:4 @ vnd mach mir ein essen / wie ichs gern habe / vnd bring mirs erein das ich esse / Das dich meine Seele segene / ehe ich sterbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:5 @ Rebeca aber höret solche wort / die Jsaac zu seinem son Esau sagt / Vnd Esau gieng hin auffs feld / das er ein Wildbret jaget vnd heim brechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:6 @ DA sprach Rebeca zu Jacob jrem son / Sihe / Jch hab gehöret deinen Vater reden mit Esau deinem Bruder / vnd sagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:7 @ Bringe mir ein Wildbret / vnd mach mir essen / das ich esse / vnd dich segene fur dem HERRN ehe ich sterbe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:8 @ So höre nu mein Son meine stimme / was ich dich heisse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:9 @ Gehe hin zu der Herd / vnd hole mir zwey gute Böcklin / das ich deinem Vater ein essen dauon mache / wie ers gerne hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:10 @ das soltu deinem Vater hin ein tragen / das er esse / Auff das er dich segene fur seinem tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:11 @ JAcob aber sprach zu seiner mutter Rebeca / Sihe / Mein bruder Esau ist rauch / vnd ich glat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:12 @ So möchte vieleicht mein Vater mich begreiffen / vnd würde fur jm geacht / als ich jn betriegen wolt / vnd brechte vber mich einen Fluch / vnd nicht einen Segen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:13 @ Da sprach seine Mutter zu jm / Der Fluch sey auff mir / mein Son / Gehorche nur meiner Stimme / gehe vnd hole mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:14 @ DA gieng er hin vnd holet / vnd bracht seiner Mutter / Da machet seine Mutter ein essen / wie sein Vater gerne hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:15 @ Vnd nam Esaus jres grössern Sons köstliche Kleider / die sie bey sich im Hause hatte / vnd zoch sie Jacob an / jrem kleinern Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:16 @ Aber die fell von den Böcklin thet sie jm vmb seine Hende / vnd wo er glat war am halse /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:17 @ Vnd gab also das essen mit brot / wie sie es gemacht hatte / in Jacobs hand jres Sons.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:18 @ VND er gieng hinein zu seinem Vater / vnd sprach / Mein vater / Er antwortet / Hie bin ich. Wer bistu mein son?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:19 @ Jacob sprach zu seinem vater / Jch bin Esau dein erstgeborner Son / Jch hab gethan / wie du mir gesagt hast / Stehe auff / setze dich / vnd iss von meinem Wildbret / auff das mich deine seele segene.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:20 @ Jsaac aber sprach zu seinem Son / Mein son / wie hastu so bald funden? Er antwortet / Der HERR dein Gott bescheret mirs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:21 @ Da sprach Jsaac zu Jacob / Trit er zu / mein Son / das ich dich begreiffe / ob du seiest mein son Esau oder nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:22 @ Also trat Jacob zu seinem vater Jsaac / vnd da er jn begriffen hatte / sprach er / Die stim ist Jacobs stim / Aber die hende sind Esaus hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:23 @ Vnd erkand jn nicht / denn seine hende waren rauch / wie Esaus seins Bruders hende / Vnd segenet jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:24 @ VND sprach zu jm / Bistu mein son Esau? Er antwortet / Ja ich bins.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:25 @ Da sprach er / So bringe mir her / mein son / zu essen von deinem Wildbret / das dich meine seele segene / Da bracht ers jm / vnd er ass / Vnd trug jm auch Wein hin ein / vnd er tranck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:26 @ Vnd Jsaac sein Vater sprach zu jm / Kom her vnd küsse mich / mein Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:27 @ Er trat hin zu vnd küsset jn / Da roch er den geruch seiner Kleider / Vnd segnet jn / vnd sprach. SJhe / der geruch meins Sons ist wie ein geruch des Feldes / das der HERR gesegnet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:28 @ Gott gebe dir vom taw des Himels / vnd von der fertigkeit der Erden / vnd Korn vnd Weins die fülle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:29 @ Völcker müssen dir dienen / vnd Leute müssen dir zu fusse fallen. Sey ein Herr vber deine Brüder / vnd deiner Mutterkinder müssen dir zu fusse fallen. Verflucht sey / wer dir flucht / Gesegnet sey / wer dich segnet. Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:30 @ ALS nu Jsaac volendet hatte den Segen vber Jacob / vnd Jacob kaum hin aus gegangen war von seinem vater Jsaac / Da kam Esau sein Bruder von seiner jaget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:31 @ vnd macht auch ein essen / vnd trugs hin ein zu seinem vater / vnd sprach zu jm / Stehe auff mein Vater / vnd iss von dem Wildbret deines Sons / das mich deine Seele segene.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:32 @ Da antwortet jm Jsaac sein vater / Wer bistu? Er sprach / Jch bin Esau dein Erstgeborner Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:33 @ Da entsatzt sich Jsaac vber die mas seer / vnd sprach / Wer? Wo ist denn der Jeger / der mir bracht hat / vnd ich hab von allem gessen / ehe du kamest / vnd hab jn gesegnet? Er wird auch gesegnet bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:34 @ ALS Esau diese Rede seines Vaters höret / schrey er laut / vnd ward vber die mas seer betrübt / vnd sprach zu seinem vater / Segene mich auch mein vater.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:35 @ Er aber sprach / Dein Bruder ist komen mit list / vnd hat deinen Segen hinweg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:36 @ Da sprach er / Er heisst wol Jacob / denn er hat mich nu zwey mal vntertretten(note:)Ekeb heisst ein Fussol / daher komet Jakob oder Jacob / ein vntertretter / oder der mit Füssen tritt. Vnd bedeut alle Gleubigen / die durch das Euangelium die Welt / das Fleisch / vnd den Teufel mit sünde vnd Tod vnter sich treten / durch Christum etc. (:note) / Meine Erstgeburt hat er da hin / Vnd sihe / nu nimpt er auch meinen Segen. Vnd sprach / Hastu mir denn keinen Segen vorbehalten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:37 @ JSaac antwortet / vnd sprach zu jm / Jch habe jn zum Herrn vber dich gesetzt / vnd alle seine Brüder hab ich jm zu Knechte gemacht / Mit korn vnd wein hab ich jn versehen / Was sol ich doch dir nu thun / mein Son?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:38 @ Esau sprach zu seinem vater / Hastu denn nur einen Segen mein vater? Segene mich auch / mein vater / Vnd hub auff seine stimme / vnd weinet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:39 @ Da antwortet Jsaac sein vater / vnd sprach zu jm. Sihe da / Du wirst eine fette Wonung haben auff Erden / vnd vom taw des Himels von oben her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:40 @ Deins Schwerts wirstu du dich neeren / vnd deinem Bruder dienen. Vnd es wird geschehen / das du auch ein Herr / vnd sein Joch von deinem halse reissen wirst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:41 @ VND Esau war Jacob gram vmb des Segens willen / da mit jn sein Vater gesegnet hatte / Vnd sprach in seinem hertzen / Es wird die zeit bald komen / das mein Vater leide tragen mus / Denn ich wil meinen bruder Jacob erwürgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:42 @ Da wurden Rebeca angesagt diese wort jres grössern sons Esau / Vnd schickt hin / vnd lies Jacob jrem kleinern Son ruffen / vnd sprach zu jm / Sihe / Dein bruder Esau drewet dir / das er dich erwürgen wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:43 @ VND nu höre meine stim / mein Son / Mach dich auff vnd fleuch zu meinem bruder Laban in Haran /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:44 @ vnd bleib eine weile bey jm / Bis sich der grim deines Bruders wende /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:45 @ vnd bis sich sein zorn wider dich von dir wende / vnd vergesse was du an jm gethan hast / So wil ich darnach schicken / vnd dich von dannen holen lassen / Warumb solt ich ewr beider beraubt werden einen tag?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:27:46 @ VND Rebeca sprach zu Jsaac / Mich verdreusst zu leben fur den Töchtern Heth / Wo Jacob ein Weib nimpt von den töchtern Heth / die da sind wie die Töchter dieses Lands / was sol mir das leben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:1 @ DA rieff Jsaac seinem son Jacob / vnd segenet jn / vnd gebot jm / vnd sprach zu jm / Nim nicht ein Weib von den töchtern Canaan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:2 @ sondern mach dich auff / vnd zeuch in Mesopotamian zu Bethuel / deiner mutter Vater haus / vnd nim dir ein Weib daselbs von den töchtern Laban deiner mutter Bruder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:3 @ Aber der Allmechtige Gott segene dich / vnd mache dich fruchtbar / vnd mehre sich / das du werdest ein hauffen völcker /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:4 @ Vnd gebe dir den segen Abraham / dir vnd deinem samen mit dir / Das du besitzest das Land da du frembdling innen bist / das Gott Abraham gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:5 @ Also fertiget Jsaac den Jacob / das er in Mesopotamian zog zu Laban Bethuels son in Syrien / dem bruder Rebeca seiner vnd Esau mutter. Osee. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:6 @ ALS nu Esau sahe / das Jsaac Jacob gesegnet hatte / vnd abgefertiget in Mesopotamian / das er daselbs ein Weib neme / Vnd das / in dem er jn gesegnet / jm gebot / vnd sprach / Du solt nicht ein Weib nemen von den töchtern Canaan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:7 @ Vnd das Jacob seinem Vater vnd seiner Mutter gehorchet / vnd in Mesopotamian zoch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:8 @ Sahe auch / das Jsaac sein Vater nicht gern sahe die töchter Canaan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:9 @ Gieng er hin zu Jsmael / vnd nam vber die Weiber / die er zu uor hatte / Mahalath / die tochter Jsmael / des sons Abrahams / die schwester Nebaioth / zum weibe. ABer Jacob zoch aus von BerSaba / vnd reiset gen Haran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:10 @ Vnd kam an einen Ort / da bleib er vber nacht / denn die Sonne war vntergegangen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:11 @ Vnd er nam einen Stein des orts / vnd legt jn zu seinen Heubten / vnd leget sich an dem selbigen Ort schaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:12 @ Vnd jm trewmet / Vnd sihe / eine Leiter stund auff erden / die rüret mit der spitzen an den Himel / Vnd sihe / die Engel Gottes stiegen dran auff vnd nieder. Joh. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:13 @ VND der HERR stund oben drauff / vnd sprach / Jch bin der HERR / Abrahams deines vaters Gott / vnd Jsaacs Gott / Das Land da du auff ligest / wil ich dir / vnd deinem Samen(note:)Hie wird dem dritten Patriarchen / Christus verheissen / der Heiland aller Welt / vnd das künfftige Euangelium von Christo in allen Landen zu predigen / durch die Engel auff der Leiter furgebildet. (:note)geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:14 @ Vnd dein Same sol werden wie der staub auff Erden / Vnd du solt ausgebreitet werden / gegen dem Abend / Morgen / Mitternacht vnd Mittag. Vnd durch dich vnd deinen Samen sollen alle Geschlecht auff Erden gesegnet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:15 @ Vnd sihe / Jch bin mit dir / vnd wil dich behüten / wo du hin zeuchst / vnd wil dich wider her bringen in dis Land / Denn ich wil dich nicht lassen / bis das ich thu / alles was ich dir geredt habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:16 @ DA nu Jacob von seinem Schlaff auffwachte / sprach er / Gewislich ist der HERR an diesem Ort / vnd ich wusts nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:17 @ Vnd furchte sich / vnd sprach Wie heilig(note:)Heilig heisst hie metuendus / terribilis / Nota / da man Gott fürchten vnd ehren solle / als der daselbs wil gefürchtet vnd geehret sein. Daher auch der selbberg Morija / timor / reuerentia / cultus Dei heisst. Sup. cap. 22. Denn Gottes furcht ist der höchste Gottesdienst. Vnd ist hie angezeigt / Wo Gottes wort ist / (wie Jacob hie höret) da ist Gottes Hause / da stehet der Himel offen mit allen gnaden etc. (:note)ist diese Stet / Hie ist nichts anders denn Gotteshause / Vnd hie ist die Pforte des Himels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:18 @ Vnd Jacob stund des morgens früe auff / vnd nam den Stein / den er zu seinen Heubten gelegt hatte / vnd richtet jn auff zu einem Mal / vnd gos öle oben drauff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:19 @ Vnd hies die stet BethEl / vorhin hies sonst die stad Lus. Gen. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:20 @ VND Jacob thet ein Gelübd / vnd sprach / So Gott wird mit mir sein / vnd mich behüten auff dem wege / den ich reise / vnd Brot zu essen geben / vnd Kleider an zu ziehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:21 @ vnd mich mit frieden wider heim zu meinem Vater bringen / So sol der HERR mein Gott sein(note:)Nicht das er vor hin nicht sein Gott gewesen sei / Sondern er gelobt ein Gottesdienst auff zurichten / da man predigen vnd beten solt / da wil er den Zehenden zugeben / den Predigern. Wie Abraham dem Melchisedeck den Zehenden gab. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:28:22 @ Vnd dieser Stein / den ich auff gerichtet habe zu einem Mal / sol ein Gottes haus werden / Vnd alles was du mir gibst / des wil ich dir den Zehenden geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:1 @ DA hub Jacob seine füsse auff / vnd gieng in das Land das gegen Morgen ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:2 @ Vnd sahe sich vmb / vnd sihe / da war ein Brun auff dem felde / vnd sihe / drey Herde schafe lagen da bey / Denn von dem Brunne pflegten sie die herde zu trencken / vnd lag ein grosser Stein fur dem loch des Bruns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:3 @ Vnd sie pflegten die Herd alle daselbs zuuersamlen / vnd den stein von dem Brunloch zu weltzen / vnd die schafe trencken / vnd thaten als denn den stein wider fur das loch an seine stet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:4 @ VND Jacob sprach zu jnen / Lieben brüder / Wo seid jr her? Sie antworten / Wir sind von Haran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:5 @ Er sprach zu jnen / Kennet jr auch Laban den son Nahor? Sie antworten / Wir kennen jn wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:6 @ Er sprach / Gehet es jm auch wol? Sie antworten / Es gehet jm wol / Vnd sihe / da kompt seine tochter Rahel mit den Schafen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:7 @ Er sprach / Es ist noch hoch tag / vnd ist noch nicht zeit das Vieh ein zutreiben / Trencket die schafe / vnd gehet hin vnd weidet sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:8 @ Sie antworten / Wir können nicht / bis das alle Herde zusamen gebracht werden / vnd wir den stein von des Brunnenloch waltzen / vnd also die schafe trencken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:9 @ ALs er noch mit jnen redet / kam Rahel mit den schafen jres Vaters / denn sie hütet der schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:10 @ Da aber Jacob sahe Rahel die tochter Labans seiner mutter Bruder / vnd die schafe Labans seiner mutter bruder / trat er hinzu / vnd waltzet den stein von dem loch des Brunnen / vnd trencket die schafe Labans seiner muter Bruder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:11 @ Vnd küsset Rahel vnd weinet laut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:12 @ vnd saget jr an / das er jres Vaters bruder were / vnd Rebeca son / Da lieff sie / vnd sagets jrem Vater an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:13 @ DA aber Laban höret von Jacob seiner schwester Son / lieff er jm entgegen / vnd hertzet vnd küsset jn / vnd füret jn in sein Haus / Da erzelet er dem Laban alle diese sache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:14 @ Da sprach Laban zu jm / Wolan / du bist mein bein vnd fleisch. Vnd da er nu ein Mond lang bey jm gewest war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:15 @ sprach Laban zu Jacob / Wiewol du mein Bruder bist / soltestu mir darumb vmb sonst dienen? Sage an / Was sol dein lohn sein?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:16 @ LAban aber hatte zwo Töchter die elteste hies Lea / vnd die jüngeste Rahel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:17 @ Aber Lea hatte ein Blöde gesicht / Rahel war hubsch vnd schön.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:18 @ Vnd Jacob gewan die Rahel lieb / vnd sprach / Jch wil dir siben jar vmb Rahel deine jüngeste Tochter dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:19 @ Laban antwortet / Es ist besser / ich gebe dir sie / denn einem andern / Bleib bey mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:20 @ ALso dienete Jacob vmb Rahel sieben jar / vnd dauchten jn als werens einzele tage / so lieb hatte er sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:21 @ Vnd Jacob sprach zu Laban / Gib mir nu mein Weib / denn die zeit ist hie / das ich beylige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:22 @ Da lud Laban alle Leute des orts / vnd machte ein Hochzeit mal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:23 @ Des abends aber nam er seine tochter Lea / vnd brachte sie zu jm hin ein / Vnd er lag bey jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:24 @ Vnd Laban gab seiner tochter Lea seine magd Silpa zur magd.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:25 @ DEs morgens aber / Sihe / da war es Lea / Vnd er sprach zu Laban / Warumb hastu mir das gethan? Habe ich dir nicht vmb Rahel gedienet? warumb hastu mich denn betrogen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:26 @ Laban antwortet / Es ist nicht sitte in vnserm Lande / das man die Jüngste ausgebe vor der Eltesten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:27 @ Halte mit dieser die wochen aus / so wil ich dir diese auch geben / vmb den Dienst / den du bey mir noch ander sieben jar dienen solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:28 @ Jacob thet also / vnd hielt die wochen aus / Da gab jm Laban Rahel seine tochter zum Weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:29 @ Vnd gab seiner tochter Rahel seine magd Bilha zur magd.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:30 @ Also lag er auch bey mit Rahel / Vnd hatte Rahel lieber denn Lea / Vnd dienet bey jm fürder die andern sieben jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:31 @ DA aber der HERR sahe / das Lea vnwerd war / macht er sie fruchtbar vnd Rahel vnfruchtbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:32 @ Vnd Lea ward schwanger / vnd gebar einen Son / den hies sie Ruben(note:)Heisst ein Schawkind. (:note) / vnd sprach / Der HERR hat angesehen mein elende / Nu wird mich mein Man lieb haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:33 @ Vnd ward abermal schwanger / vnd gebar einen Son / vnd sprach / Der HERR hat gehöret / das ich vnwerd bin / vnd hat mir diesen auch gegeben / vnd hies jn Simeon(note:)Heisst ein Hörer.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:34 @ Aber mal ward sie schwanger / vnd gebar einen Son / vnd sprach / Nu wird sich mein Man wider zu mir thun / denn ich hab jm drey Söne geborn / Darumb hies sie jn Leui(note:)Heisst zugethan. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:29:35 @ Zum vierden ward sie schwanger / vnd gebar einen Son / vnd sprach / Nu wil ich dem HERRN dancken / darumb hies sie jn Juda(note:)Heisst ein Bekenner oder Dancksager.(:note) / Vnd höret auff Kinder zugeberen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:1 @ DA Rahel sahe / das sie dem Jacob nichts gebar / neidet sie jre schwester / vnd sprach zu Jacob / Schaffe mir Kinder / Wo nicht / so sterbe ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:2 @ Jacob aber ward seer zornig auff Rahel / vnd sprach / Bin ich doch nicht Gott / der dir deines Leibes früchte nicht geben wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:3 @ Sie aber sprach / sihe / Da ist meine magd Bilha / Lege dich zu jr / das sie auff meinen Schos gebere / vnd ich doch durch sie erbawet werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:4 @ Vnd sie gab jm also Bilha jre magd zum Weibe. VND Jacob leget sich zu jr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:5 @ Also ward Bilha schwanger / vnd gebar Jacob einen Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:6 @ Da sprach Rahel / Gott hat meine sache gerichtet / vnd meine stim erhöret / vnd mir einen Son gegeben / Darumb hies sie jn Dan(note:)Heisst gerich. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:7 @ Abermal ward Bilha Rahels magd schwanger / vnd gebar Jacob den andern son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:8 @ Da sprach Rahel / Gott hat es gewand mit mir vnd meiner Schwester / vnd ich werds jr zuuor thun / Vnd hies jn Naphthali(note:)Heisst verwechselt vmbgewand / vmbgekeret / wenn man das widerspiel thut / Psal. 18. Mit den verkerten verkerestu dich. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:9 @ DA nu Lea sahe / das sie auff gehöret hatte zu geberen / nam sie jre magd Silpa / vnd gab sie Jacob zum weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:10 @ Also gebar Silpa Lea magd / Jacob einen Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:11 @ Da sprach Lea / Rüstig / Vnd hies jn Gad(note:)Heisst rüstig zum streit. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:12 @ Darnach gebar Silpa Lea magd / Jacob den andern Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:13 @ Da sprach Lea / Wol mir / Denn mich werden selig preisen die Töchter / Vnd hies jn Asser(note:)Heisst selig. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:14 @ RVben gieng aus zur zeit der Weitzenernd / vnd fand Dudaim(note:)Frage du selbs was Dudaim sind. Es sollen Lilien / Es sollen Beer sein / vnd niemand weis niemand weis / was es sein sollen. Es heissens etliche Jüden Kirschen / die in der Weitzenernd reiff sind etc. (:note)auff dem felde / vnd bracht sie heim seiner mutter Lea. Da sprach Rahel zu Lea / Gib mir der Dudaim deines Sons ein teil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:15 @ Sie antwortet / Hastu nicht gnug / das du mir meinen Man genomen hast / vnd wilt auch die Dudaim meines Sons nemen? Rahel sprach / Wolan / las jn diese nacht bey dir schlaffen vmb die Dudaim deines Sons.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:16 @ DA nu Jacob des abends vom felde kam / gieng jm Lea hinaus entgegen vnd sprach / Bey mir soltu ligen / Denn ich habe dich erkaufft vmb die Dudaim meines Sons. Vnd er schlieff die nacht bey jr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:17 @ Vnd Gott erhöret Lea / vnd sie ward schwanger / vnd gebar Jacob den fünfften Son /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:18 @ vnd sprach / Gott hat mir gelohnet / das ich meine magd meinem Manne gegeben habe / Vnd hies jn Jsaschar(note:)Heisst Lohn.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:19 @ Abermal ward Lea schwanger / vnd gebar Jacob den sechsten Son /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:20 @ vnd sprach / Gott hat mich wol beraten / Nu wird mein Man wider bey mir wonen / Denn ich habe jm sechs Söne geboren / Vnd hies jn Sebulon(note:)Heisst bey wonung. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:21 @ Darnach gebar sie eine Tochter / die hies sie Dina(note:)Heisst eine sache oder gericht.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:22 @ DEr HERR gedacht aber an Rahel / vnd erhöret sie / vnd macht sie fruchtbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:23 @ Da ward sie schwanger / vnd gebar einen Son / vnd sprach / Gott hat meine schmach von mir genomen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:24 @ Vnd hies jn Joseph(note:)Heisst zunemung. (:note) / Vnd sprach / Der HERR wolte mir noch einen Son dazu geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:25 @ DA nu rahel den joseph geborn hatte / sprach Jacob zu Laban / Las mich ziehen vnd reisen an meinen Ort vnd in mein Land /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:26 @ Gib mir meine Weiber vnd meine Kinder / darumb ich dir gedienet habe / das ich ziehe / Denn du weissest / wie ich dir gedienet habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:27 @ Laban sprach zu jm / Las mich gnade fur deinen augen finden / Jch spüre / das mich der HERR segenet vmb deinen willen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:28 @ Stimme das Lohn das ich dir geben sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:29 @ ER aber sprach zu jm / Du weissest / wie ich dir gedienet habe / vnd was du fur Vieh hast vnter mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:30 @ Du hattest wenig ehe ich her kam / Nu aber ists ausgebreitet in die menge / vnd der HERR hat dich gesegenet durch meinen fus(note:)Das ist / Jch hab müssen lauffen vnd rennen durch dünne vnd dicke / das du so Reich würdest / Mein Fus hats müssen thun. Jnde pedes Euangelisantium pacem / et cursus verbi seu ministerij. (:note) / Vnd nu / Wenn sol ich auch mein Haus versorgen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:31 @ Er aber sprach / Was sol ich dir denn geben? Jacob sprach / Du solt mir nichts vberal geben / Sondern so du mir thun wilt / das ich sage / So wil ich widerumb weiden vnd hüten deiner Schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:32 @ ICH wil heute durch alle deine Herde gehen / vnd aussondern alle fleckete vnd bundte schafe / vnd alle schwartze schafe vnter den lemmern / vnd die bundten vnd flecketen ziegen(note:)Du must hie dich nicht jrren / das Moses / das kleine vieh / jtzt ziegen / jtzt lemmer / jtzt böcke heisset / wie dieser sprache art ist / Denn er wil so viel sagen / Das Jacob habe alles weis vieh behalten / vnd alles bundte vnd schwartze Laban gethan. Was nu bund von dem einferbigen vieh keme / das solte sein lohn sein. Des ward Laban fro / vnd hatte die natur fur sich / das von einferbigen nicht viel bundte natürlich komen. Aber Jacob halff der natur mit kunst / das die einferbigen viel bundte trugen. (:note) / Was nu bund vnd flecket fallen wird / das sol mein Lohn sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:33 @ So wird mir mein gerechtigkeit zeugen heute oder morgen / wenn es kompt / das ich meinen Lohn von dir nemen sol / Also / das / was nicht flecket oder bund / oder nicht schwartz sein wird vnter den lemmern / vnd ziegen / das sey ein Diebstal bey mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:34 @ DA sprach Laban / Sihe da / es sey wie du gesagt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:35 @ Vnd sonderte des tages die sprenckliche vnd bundte böcke / vnd alle fleckete vnd bundte ziegen / Wo nur was weisses daran war / vnd alles was schwartz war vnter den lemmern / vnd thats vnter die hand seiner Kinder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:36 @ vnd macht raum dreier Tagereise weit zwisschen jm vnd Jacob / Also weidet Jacob die vbrigen herde Laban.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:37 @ JAcob aber nam stebe von grünen Papelnbawm / Haseln / vnd Castaneen / vnd schelet weisse streiffe daran / das an den steben das weisse blos ward

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:38 @ vnd legt die stebe / die er geschelet hatte / in die Trenckrinnen / fur die Herde / die da komen musten zu trincken / das sie empfangen solten / wenn sie zu trincken kemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:39 @ Also empfiengen die Herde vber den steben / vnd brachten sprenckliche / fleckete vnd bundte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:40 @ Da scheidet Jacob die lemmer / vnd thet die abgesonderte Herde zu den flecketen vnd schwartzen in der Herde Labans / vnd macht jm ein eigen Herde / die thet er nicht zu der herde Labans.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:41 @ Wenn aber der Laufft der früelinge Herde war / legte er diese stebe in die Rinnen fur die augen der Herde / das sie vber den steben empfiengen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:42 @ Aber in der Spetlinger laufft / leget er sie nicht hinein. Also wurden die Spetlinge des Labans / aber die Früelinge des Jacobs /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:30:43 @ Da her ward der Man vber die mas reich / das er viel schafe / megde vnd knechte / kamel vnd esel hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:1 @ VND es kamen fur jn die Reden der kinder Laban / das sie sprachen / Jacob hat alle vnsers vaters gut zu sich gebracht. Vnd von vnsers Vaters gut / hat er solche Reichthum zu wegen gebracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:2 @ Vnd Jacob sahe an das angesicht Laban / Vnd sihe / es war nicht gegen jm / wie gestern vnd ehegestern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:3 @ VND der HERR sprach zu Jacob / Zeuch wider in deiner Veter land / vnd zu deiner Freundschafft / Jch wil mit dir sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:4 @ Da sandte Jacob hin / vnd lies ruffen Rahel vnd Lea auffs feld bey seine Herde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:5 @ vnd sprach zu jnen / Jch sehe ewrs Vaters angesicht / das es nicht gegen mir ist / wie gestern vnd ehegestern / Aber der Gott meines Vaters ist mit mir gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:6 @ VND jr wisset / das ich aus allen meinen krefften ewrem Vater gedienet habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:7 @ Vnd er hat mich geteuscht / vnd nu zehen mal mein lohn verendert / Aber Gott hat jm nicht gestattet / das er mir schaden thet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:8 @ Wenn er sprach / die bundten sollen dein Lohn sein / so trug die gantze Herd bundte / Wenn er aber sprach / Die sprenckliche sollen dein Lohn sein / so trug die gantze Herd sprenckliche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:9 @ Also hat Gott die güter ewers Vaters jm entwand / vnd mir gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:10 @ DEnn wenn die zeit des Lauffs kam / hub ich meine Augen auff / vnd sahe im trawm / vnd sihe / die Böcke sprungen auff die sprenckliche / fleckete / vnd bundte Herde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:11 @ Vnd der Engel Gottes sprach zu mir im traum / Jacob / Vnd ich antwortet / Hie bin ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:12 @ Er aber sprach / heb auff deine augen / vnd siehe / Die Böcke springen auff die sprenckliche / fleckete vnd bundte Herde / Denn ich habe alles gesehen / was dir Laban thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:13 @ Jch bin der Gott zu BethEl / da du den stein gesalbet hast / vnd mir daselbs ein Gelübde gethan. Nu mach dich auff / vnd zeuch aus diesem Lande / vnd zeuch wider in das Land deiner freundschafft. Gen. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:14 @ DA antwortet Rahel vnd Lea / vnd sprachen zu jm / Wir haben doch kein Teil noch Erbe mehr in vnsers Vaters hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:15 @ Hat er vns doch gehalten als die frembden / Denn er hat vns verkaufft / vnd vnser Lohn verzehret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:16 @ Darumb hat Gott vnserm Vater entwand seinen Reichthum zu vns vnd vnsern Kindern / Alles nu was Gott dir gesagt hat / das thu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:17 @ ALso machet sich Jacob auff / vnd lud seine Kinder vnd Weiber auff Kamelen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:18 @ vnd füret weg alle sein Vieh / vnd alle seine Habe / die er zu Mesopotamia erworben hatte / das er keme zu Jsaac seinem Vater ins land Canaan

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:19 @ (Laban aber war gangen seine Herde zu scheren) Vnd Rahel stal jres Vaters Götzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:20 @ Also stal Jacob dem Laban zu Syrien das hertz(note:)Hertz stelen ist Ebreisch geredt / so viel / als etwas thun hinder eines andern wissen.(:note) / da mit / das er jm nicht ansaget / das er flohe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:21 @ Also flohe er vnd alles was sein war / machte sich auff / vnd fuhr vber das wasser / vnd richt sich nach dem berge Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:22 @ AM dritten tage wards Laban angesagt / das Jacob flöhe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:23 @ Vnd er nam seine Brüder zu sich / vnd jaget jm nach sieben Tagereise / vnd ereilet jn auff dem berge Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:24 @ Aber Gott kam zu Laban dem Syrer im traum des nachts / vnd sprach zu jm / Hüte dich / das du mit Jacob nicht anders redest denn freundlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:25 @ Vnd Laban nahet zu Jacob / Jacob aber hatte seine Hütten auffgeschlagen auff dem Berge / Vnd Laban mit seinen Brüdern schlug seine hütten auch auff / auff dem berge Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:26 @ DA sprach Laban zu Jacob / Was hastu gethan / das du mein hertz gestolen hast / vnd hast meine Töchter entfüret / als die durchs Schwert gefangen weren?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:27 @ Warumb hastu heimlich geflohen / vnd hast dich weggestolen / vnd hast mirs nicht angesagt / das ich dich hette geleitet mit freuden / mit singen / mit Paucken vnd Harffen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:28 @ vnd hast mich nicht lassen meine Kinder vnd Töchter küssen / Nu du hast thörlich gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:29 @ Vnd ich hette / mit Gottes hülffe / wol so viel macht / das ich euch künd vbels thun / Aber ewrs vaters Gott hat gestern zu mir gesagt / Hüte dich / das du mit Jacob nicht anders denn freundlich redest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:30 @ VND weil du denn ja woltest ziehen / vnd sehnetest dich so fast nach deines vaters hause / Warumb hastu mir meine Götter gestolen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:31 @ Jacob antwortet / vnd sprach zu Laban / Jch furchte mich vnd dachte / du würdest deine Töchter von mir reissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:32 @ Bey welchem aber du deine Götter findest / der sterbe hie fur vnsern Brüdern / Süche das deine bey mir / vnd nims hin (Jacob wuste aber nicht / das sie Rahel gestolen hatte)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:33 @ Da gieng Laban in die hütten Jacob / vnd Lea / vnd der beide Megde / vnd fand nichts. Vnd gieng aus der hütten Lea in die hütten Rahel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:34 @ Da nam Rahel die Götzen vnd legt sie vnter die strew der Kamel / vnd satzte sich darauf. Laban aber betastet die gantze Hütte / vnd fand nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:35 @ Da sprach sie zu jrem Vater / Mein Herr / zürne nicht / Denn ich kan nicht auffstehen gegen dir / Denn es gehet mir nach der Frawen weise. Also fand er die Götzen nicht / wie fast er sucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:36 @ VND Jacob ward zornig / vnd schalt Laban / vnd sprach zu jm / Was hab ich misgehandelt oder gesundiget / das du so auff mich erhitzt bist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:37 @ Du hast alle mein Hausrat betastet / Was hastu deines hausrats funden? Lege das dar / fur meinen vnd deinen Brüdern / das sie zwischen vns beiden richten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:38 @ Diese zwenzig jar bin ich bey dir gewesen / deine schafe vnd ziegen sind nicht vnfruchtbar gewesen / die wider deiner Herde hab ich nie gessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:39 @ Was die Thier zurissen / bracht ich dir nicht / ich must es bezalen / du fodderst es von meiner hand / es were mir des tages oder des nachts gestolen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:40 @ Des tages verschmacht ich fur hitze / vnd des nachts fur frost / vnd kam kein Schlaff in meine augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:41 @ ALso habe ich diese zwenzig jar in deinem Hause gedienet / vierzehen vmb deine Töchter / vnd sechs vmb deine Herde / vnd hast mir mein Lohn zehen mal verendert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:42 @ Wo nicht der Gott meines Vaters / der Gott Abraham / vnd die Furcht(note:)Jacob nennet hie Gott Jsaacs furcht / darumb / das Jsaac Gottfürchtig war vnd Gottes Diener. (:note)Jsaac / auff meiner seiten gewesen were / du hettest mich leer lassen ziehen. Aber Gott hat mein elend vnd mühe angesehen / vnd hat dich gestern gestrafft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:43 @ LAban antwortet / vnd sprach zu Jacob / Die Töchter sind meine töchter / vnd die Kinder sind meine kinder / vnd die Herde sind meine herde / vnd alles was du sihest / ist mein / Was kan ich meinen Töchtern heut / oder jren Kindern thun / die sie geboren haben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:44 @ So kome nu / vnd las vns einen Bund machen / ich vnd du / der ein Zeugnis sey zwischen mir vnd dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:45 @ Da nam Jacob einen stein / vnd richtet jn auff zu einem Mal /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:46 @ vnd sprach zu seinen Brüdern / Leset steine auff. Vnd sie namen steine / vnd machten einen hauffen / vnd assen auff dem selben hauffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:47 @ Vnd Laban hies jn Jegar Sahadutha / Jacob aber hies jn Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:48 @ DA sprach Laban / Der hauffe sey heute Zeuge zwischen mir vnd dir (Daher heisst man jn Gilead(note:)Gilead heisst ein Zeugehauffe / Vnd bedeut die Schrifft da viel zeugnis von Gott heuffig innen sind. (:note)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:49 @ vnd sey eine Warte / Denn er sprach / Der HERR sehe dar ein zwischen mir vnd dir / wenn wir von einander komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:50 @ wo du meine Töchter beleidigest / oder andere Weiber dazu nimpst vber meine Töchter. Es ist hi kein Mensch mit vns / sihe aber / Gott ist der Zeuge / zwischen mir vnd dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:51 @ Vnd Laban sprach weiter zu Jacob / Sihe / das ist der Hauff / vnd das ist das Mal / das ich auffgerichtet hab zwischen mir vnd dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:52 @ Der selb hauff sey zeuge / vnd das mal sey auch zeuge / wo ich herüber fare zu dir / oder du herüber ferest zu mir vber diesen hauffen vnd mal zu bescheidigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:53 @ Der Gott Abraham / vnd der Gott Nahor / vnd der Gott jrer veter sey Richter zwischen vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:31:54 @ VND Jacob schwur jm bey der Furcht seines vaters Jsaac. Vnd Jacob opfferte auff dem Berge / vnd lud seine Brüder zum essen / Vnd da sie gessen hatten / blieben sie auff dem Berge vber nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:1 @ Des morgens aber stund Laban früe auff / küsset seine Kinder vnd Töchter / vnd segenete sie / vnd zoch hin / vnd kam wider an seinen ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:2 @ JAcob aber zoch seinen weg / Vnd es begegneten jm die Engel Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:3 @ Vnd da er sie sahe / sprach er / Es sind Gottes Heere / Vnd hies die selbige stet / Mahanaim(note:)Heisst Heerlager. (:note). Psal. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:4 @ Jacob aber schicket Boten fur jm her / zu seinem Bruder Esau ins land Seir / in der gegend Edom /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:5 @ vnd befalh jnen / vnd sprach / Also sagt meinem herrn Esau / Dein knecht Jacob lesst dir sagen / Jch bin bis daher bey Laban lange aussen gewest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:6 @ vnd habe rinder vnd esel / schafe / Knecht vnd Megde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:7 @ Vnd habe ausgesand dir meinem Herrn an zusagen / das ich gnade fur deinen augen fünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:8 @ DJe Boten kamen wider zu Jacob / vnd sprachen / Wir kamen zu deinem bruder Esau / vnd er zeucht dir auch entgegen mit vier hundert Man. Da furcht sich Jacob seer / vnd jm ward bange / Vnd teilet das Volck das bey jm war / vnd die schafe / vnd die rinder / vnd die kamel / in zwey Heere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:9 @ vnd sprach / So Esau kompt auff das eine Heer / vnd schlegt es / so wird das vbrige entrinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:10 @ Weiter sprach Jacob. GOtt meines vaters Abraham / vnd Gott meines vaters Jsaac / HERR / der du zu mir gesagt hast / Zeuch wider in dein Land / vnd zu deiner Freundschafft / Jch wil dir wolthun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:11 @ Jch bin zu geringe aller barmhertzigkeit vnd aller trewe / die du an deinem Knechte gethan hast (Denn ich hatte nicht mehr weder diesen Stab / da ich vber diesen Jordan gieng / vnd nu bin ich zwey Heere worden)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:12 @ Errette mich von der hand meines Bruders / von der hand Esau / Denn ich fürchte mich fur jm / das er nicht kome / vnd schlage mich / die Mütter sampt den Kindern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:13 @ Du hast gesagt / Jch wil dir wolthun / vnd deinen Samen machen / wie den sand am meer / den man nicht zelen kan fur der menge. Gen. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:14 @ VND er bleib die nacht da / Vnd nam von dem das er fur handen hatte / Geschenck seinem bruder Esau /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:15 @ zwey hundert ziegen / zwenzig böcke / zweyhundert schafe / zwenzig wider /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:16 @ vnd dreissig seugende kamel mit jren füllen / vierzig küe / vnd zehen farren / zwenzig eselin mit zehen füllen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:17 @ Vnd thet sie vnter die hand seiner Knechte / ja eine Herde sonderlich / vnd sprach zu jnen / Gehet vor mir hin / vnd lasset raum zwischen einer Herde nach der andern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:18 @ Vnd gebot dem Ersten / vnd sprach. WEnn dir mein bruder Esau begegnet vnd dich fraget / Wen gehörestu an / vnd wo wiltu hin / vnd wes ists / das du fur dir treibest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:19 @ Soltu sagen / Es gehöret deinem knechte Jacob zu / der sendet Geschenck seinem herrn Esau / vnd zeucht hinder vns hernach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:20 @ Also gebot er auch dem Andern / vnd dem Dritten / vnd allen die den Herden nach giengen / vnd sprach / Wie ich euch gesagt habe / so saget zu Esau / wenn jr jm begegnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:21 @ Vnd saget ja auch / sihe / Dein knecht Jacob ist hinder vns / Denn er gedacht / Jch wil jn versünen mit dem Geschenck / das vor mir her gehet / darnach wil ich jn sehen / vieleicht wird er mich annemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:22 @ ALso gieng das Geschenck vor jm her / Aber er bleib die selbe nacht beim Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:23 @ Vnd stund auff in der nacht / vnd nam seine zwey Weiber / vnd die zwo Megde / vnd seine eilff Kinder / vnd zoch an den furt Jaboc /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:24 @ nam sie vnd füret sie vber das Wasser / das hinüber kam was er hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:25 @ Vnd bleib allein. DA rang(note:)Jm Ebreischen kompt ringen vom staub her / Als wenn Zween miteinander ringen / das der staub sich erhebt vnd dicke vmb sie wird. Vnd lautet so viel / Es steubet ein Man mit jm / das ist / Ein hefftiger Kampff war es / das sol niemand verstehen / denn die Erfarung. (:note)ein Man mit jm bis die morgenröte anbrach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:26 @ Vnd da er sahe / das er jn nicht vbermocht / rüret er das Gelenck seiner hüfft an / Vnd das gelenck seiner hüfft ward vber dem ringen mit jm / verrenckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:27 @ Vnd er sprach / Las mich gehen / denn die morgenröte bricht an / Aber er antwortet / Jch las dich nicht / du segenest mich denn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:28 @ Er sprach / Wie heissestu? Er antwortet / Jacob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:29 @ Er sprach / Du solt nicht mehr Jacob heissen / sondern JsraEl(note:)Jsrael kompt von Sara / das heisset kempffen oder vberweldigen / Da her auch Sar ein Fürst oder Herr / vnd Sara ein Fürstin oder Fraw heisst / vnd Jsrael ein Fürst oder Kempffer Gottes / das ist / der mit Gott ringet vnd angewinnet. Welchs geschicht durch den glauben der so fest an Gottes wort helt / bis er Gottes zorn vberwindet / vnd Gott zu eigen erlanget zum gnedigen Vater. (:note) / Denn du hast mit Gott vnd mit Menschen gekempfft / vnd bist obgelegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:30 @ VND Jacob fraget jn / vnd sprach / Sage doch / wie heissestu? Er aber sprach / Warumb fragestu / wie ich heisse? Vnd er segenete jn daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:31 @ Vnd Jacob hies die stet Pniel(note:)Pinel oder Pnuel / heisst Gottes angesicht oder erkentnis. Denn durch den glauben im streit des Creutzes lernet man Gott recht erkennen vnd erfaren / So hats denn keine Not mehr, so gehet die Sonne auff. (:note) / Denn ich habe Gott von angesicht gesehen / vnd meine Seele ist genesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:32 @ Vnd als er fur Pnuel vber kam / gieng jm die Sonne auff / Vnd er hincket an seiner Hüfft /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:32:33 @ daher essen die kinder Jsrael keine spanader auff dem gelenck der hüfft / bis auff den heutigen tag / Darumb / das die spanader an dem gelenck der hüfft Jacob gerüret ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:1 @ JAcob hub seine augen auff / vnd sahe seinen bruder Esau komen mit vierhundert Man. Vnd teilet seine Kinder zu Lea / vnd zu Rahel / vnd zu beiden Megden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:2 @ Vnd stellet die megde mit jren Kindern forne an / vnd Lea mit jren Kindern hernach / vnd Rahel mit Joseph zu letzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:3 @ Vnd er gieng fur jnen her / vnd neigete sich sieben mal auff die Erden / bis er zu seinem Bruder kam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:4 @ ESau aber lieff jm entgegen / vnd hertzet jn / vnd fiel jm vmb den hals / vnd küsset jn / Vnd sie weineten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:5 @ Vnd hub seine augen auff / vnd sahe die Weiber mit den Kindern / vnd sprach / Wer sind diese bey dir? Er antwortet / Es sind Kinder / die Gott deinem Knecht bescheret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:6 @ Vnd die Megde traten erzu mit jren Kindern / vnd neigten sich fur jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:7 @ Lea trat auch erzu mit jren Kindern / vnd neigeten sich fur jm. Darnach trat Joseph vnd Rahel erzu / vnd neigeten sich auch fur jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:8 @ VNd er sprach / Was wiltu mit alle dem Heere / dem ich begegnet bin? Er antwortet / Das ich gnade fünde fur meinem Herrn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:9 @ Esau sprach / Jch habe gnug / mein Bruder / behalt was du hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:10 @ Jacob antwortet / Ah nicht / Hab ich gnade funden fur dir / so nim mein Geschencke von meiner hand / Denn ich sahe dein angesicht / als sehe ich Gottes angesicht / vnd las dirs wolgefallen von mir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:11 @ Nim doch den Segen von mir an / den ich dir zubracht habe / Denn Gott hat mirs bescheret / vnd ich habe alles gnug / Also nötiget er jn / das ers nam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:12 @ VND er sprach / Las vns fort ziehen vnd reisen / ich wil mit dir ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:13 @ Er aber sprach zu jm / Mein Herr / du erkennest / das ich zarte Kinder bey mir habe / dazu vieh vnd seugende küe / Wenn sie einen tag vbertrieben würden / würde mir die gantze Herde sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:14 @ Mein Herr ziehe vor seinem Knechte hin / Jch wil meilich(note:)Merck / das recht Gleubigen vnd werckheiligen nicht können mit einander wandeln. Denn die Gleubigen faren seuberlich mit stillem geist / Aber die Werckheiligen faren starck mit vermessenheit jrer werck in Gottes Gesetzen. (:note)hanach treiben / darnach das vieh vnd die Kinder gehen können / bis das ich kome zu meinem Herrn / in Seir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:15 @ ESau sprach / So wil ich doch bey dir lassen etliche vom Volck / das mit mir ist. Er antwortet / Was ists von nöten? Las mich nur gnade für meinem Herrn finden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:16 @ Also zoch des tages Esau widerumb seines wegs gen Seir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:17 @ Vnd Jacob zoch gen Suchoth / vnd bawet jm ein Haus / vnd machet seinem Vieh hütten / Da her heisst die stet Suchoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:18 @ DArnach zoch Jacob gegen Salem / zu der stad des Sichem / die im lande Canaan ligt / nach dem er aus Mesopotamia komen war / vnd machet sein Lager fur der stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:19 @ Vnd kaufft ein stück Ackers / von den kindern Hemor des vaters Sichem / vmb hundert grosschen(note:)Oder schafe.(:note) / Daselbs richtet er seine Hütten auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:33:20 @ Vnd richtet daselbs einen Altar zu / vnd rieff an den Namen des starcken Gottes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:1 @ DJna aber Lea tochter / die sie Jacob geborn hatte / gieng heraus / die Töchter des Landes zu sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:2 @ Da die sahe Sichem Hemors son des Heuiters / der des landes Herr war / nam er sie / vnd beschlieff sie / vnd schwechet sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:3 @ Vnd sein hertz hieng an jr / vnd hatte die Dirne lieb / vnd redet freundlich mit jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:4 @ Vnd Sichem sprach zu seinem vater Hemor / Nim mir das Meidlin zum weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:5 @ VNd Jacob erfur / das seine tochter Dina geschendet war / Vnd seine Söne waren mit dem vieh auff dem felde / vnd Jacob schweig bis das sie kamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:6 @ Da gieng Hemor Sichems vater heraus zu Jacob / mit jm zu reden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:7 @ Jn des kamen die söne Jacob vom felde / vnd da sie es höreten / verdros die Menner / vnd wurden seer zornig / das er ein narrheit an Jsrael begangen / vnd Jacobs tochter beschlaffen hatte / denn so solts nicht sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:8 @ DA redet Hemor mit jnen / vnd sprach / Meines sons Sichems hertz sehnet sich nach ewer Tochter / Lieber / gebt sie jm zum Weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:9 @ Befreundet euch mit vns / Gebt vns ewre Töchter / vnd nemet jr vnsere Töchter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:10 @ vnd wonet bey vns / das Land sol euch offen sein / wonet vnd werbet vnd gewinnet drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:11 @ Vnd Sichem sprach zu jrem Vater vnd Brüdern / Lasst mich gnade bey euch finden / Was jr mir sagt / das wil ich geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:12 @ fordert nur getrost von mir Morgengabe vnd Geschenck / ich wils geben / wie jr heisschet / Gebt mir nur die Dirne zum weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:13 @ DA antworten Jacobs söne dem Sichem vnd seinem vater Hemor betrieglich / Darumb / das jre schwester Dina geschendet war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:14 @ vnd sprachen zu jnen / Wir können das nicht thun / das wir vnser Schwester einem vnbeschnitten Man geben / Denn das were vns eine schande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:15 @ Doch denn wöllen wir euch zu willen sein / so jr vns gleich werdet / vnd alles was menlich vnter euch ist / beschnitten werde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:16 @ Denn wollen wir vnser Töchter euch geben / vnd ewer Töchter vns nemen / vnd bey euch wonen vnd ein Volck sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:17 @ Wo jr aber nicht willigen wollet euch zubeschneiten / So wöllen wir vnsere Töchter nemen vnd davon ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:18 @ DJe Rede gefiel Hemor vnd seinem Son wol /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:19 @ Vnd der Jüngling verzoch nicht solchs zu thun / denn er hatte lust zu der tochter Jacob / Vnd er war herrlich gehalten vber allen in seines Vaters hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:20 @ DA kamen sie nu / Hemor vnd sein son Sichem vnter der Stadthor / vnd redten mit den Bürgern der stad / vnd sprachen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:21 @ Diese Leute sind friedsam bey vns / vnd wöllen im Lande wonen vnd werben / So ist nu das Land weit gnug für sie / wir wollen vns jre Töchter zu weiber nemen / vnd jnen vnser Töchter geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:22 @ Aber denn wöllen sie vns zu willen sein / das sie bey vns wonen / vnd ein Volck mit vns werden / wo wir alles was menlich vnter vns ist / beschneiten / gleich wie sie beschnitten sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:23 @ Jr Vieh vnd Güter vnd alles was sie haben / wird vnser sein / So wir nur jnen zu willen werden / das sie bey vns wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:24 @ VND sie gehorchten dem Hemor vnd Sichem seinem son / alle die zu seiner Stadthor aus vnd eingiengen / vnd beschnitten alles was menlich war / das zu seiner Stad aus vnd eingieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:25 @ VND am dritten tage / da sie es schmertzet / namen die zween söne Jacob / Simeon vnd Leui / der Dina brüder / ein jglicher sein schwert / vnd giengen in die Stad thürstiglich / vnd erwürgeten alles was menlich war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:26 @ vnd erwürgeten auch Hemor vnd seinen son Sichem mit der scherffe des schwerts. Vnd namen jre schwester Dina aus dem hause Sichem / vnd giengen dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:27 @ DA kamen die söne Jacob vber die Erschlagene / vnd plünderten die Stad / Darumb / das sie hatten jre Schwester geschendet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:28 @ Vnd namen jre schafe / rinder / esel vnd was in der Stad vnd auff dem Felde war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:29 @ Vnd alle jre Habe / alle Kinder vnd Weiber namen sie gefangen / vnd plünderten alles was in den Heusern war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:30 @ VNd Jacob sprach zu Simeon vnd Leui / Jr habt mir vnglück zugericht / das ich stincke fur den Einwonern dieses Lands / den Cananitern vnd Pheresitern / vnd ich bin ein geringer Hauffe / Wenn sie sich nu versamlen vber mich / so werden sie mich schlahen / Also werde ich vertilget sampt meinem Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:34:31 @ Sie antworteten aber / Solten sie denn mit vnser Schwester / als mit einer Huren / handeln?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:1 @ VND Gott sprach zu Jacob / Mach dich auff / vnd zeuch gen BethEl / vnd wone daselbs / vnd mache daselbs einen Altar dem Gott / der dir erschein / da du flohest für deinem bruder Esau. Gen. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:2 @ DA sprach Jacob zu seinem Hause vnd zu allen die mit jm waren / Thut von euch die frembden Götter / so vnter euch sind / vnd reiniget euch / vnd endert ewre Kleider /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:3 @ Vnd lasst vns auff sein / vnd gen BethEl ziehen / Das ich daselbs einen Altar mache dem Gott / der mich erhöret hat / zur zeit meines trübsals / vnd ist mit mir gewesen auff dem wege / den ich gezogen bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:4 @ DA gaben sie jm alle frembde Götter / die vnter jren henden waren / vnd jre Ohrenspangen(note:)Lunulas / das man heisst gülden Harband. Nu sinds Perlenporten worden. Prou. xj. Circulus aureus in naribus suis / vt Sup. cap. xxiiij.(:note) / Vnd er vergrub sie vnter eine Eiche / die neben Sichem stund /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:5 @ vnd sie zogen aus. Vnd es kam die furcht Gottes vber die Stedte die vmb sie her lagen / das sie den sönen Jacob nicht nachiageten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:6 @ Also kam Jacob gen Lus im lande Canaan / die da BethEl heisst / sampt alle dem Volck / das mit jm war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:7 @ Vnd bawet daselbs einen Altar / vnd hies die stet ElBethEl(note:)Das ist / Gott zu BethEl. (:note) / Darumb / das jm daselbs Gott offenbart war / da er flohe fur seinem Bruder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:8 @ DA starb Debora der Rebeca amme / vnd ward begraben vnter BethEl / vnter der Eichen / vnd ward genennet die Klageiche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:9 @ VND Gott erschein Jacob aber mal / nach dem er aus Mesopotamia komen war / vnd segenet jn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:10 @ vnd sprach zu jm / Du heissest Jacob / Aber du solt nicht mehr Jacob heissen / sondern Jsrael soltu heissen / Vnd also heisset man jn Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:11 @ Vnd Gott sprach zu jm / Jch bin der allmechtige Gott / Sey fruchtbar vnd mehre dich / Völcker vnd völcker hauffen sollen von dir komen / vnd Könige sollen aus deinen Lenden komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:12 @ Vnd das Land / das ich Abraham vnd Jsaac gegeben habe / wil ich dir geben / vnd wils deinem Samen nach dir geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:13 @ Also fuhr Gott auff von jm / von dem Ort / da er mit jm geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:14 @ Jacob aber richtet ein steinern Mal auff an dem ort / da er mit jm geredt hatte / vnd gos Tranckopffer(note:)Das war wein wie das in den folgenden Büchern (:note)drauff / vnd begos jn mit öle /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:15 @ Vnd Jacob hies den ort / da Gott mit jm geredt hatte / BethEl. Gen. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:16 @ VND sie zogen von BethEl / Vnd da noch ein Feldwegs war von Ephrath / da gebar Rahel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:17 @ Vnd es kam sie hart an vber der geburt. Da es jr aber so sawr ward in der geburt / sprach die Wehmutter zu jr / Fürchte dich nicht / denn diesen Son wirstu auch haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:18 @ Da jr aber die Seele ausgieng / das sie sterben muste / hies sie jn BenOni(note:)Heisset meines schmertzen Son.(:note) / Aber sein Vater hies jn BenJaminHeisst der rechten Son..

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:19 @ Also starb Rahel / vnd ward begraben an dem wege gen Ephrath / die nu heisst BethLehem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:20 @ Vnd Jacob richtet ein Mal auff vber jrem Grab / dasselb ist das grabmal Rahel bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:21 @ VNd Jsrael zoch aus / vnd richtet eine Hütten auff jenseid dem thurn Eder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:22 @ Vnd es begab sich / das Jsrael im lande wonet / Gieng Ruben hin / vnd schlieff bey Bilha seines vaters Kebsweibs / Vnd das kam fur Jsrael. ES hatte aber Jacob zwelff Söne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:23 @ Die söne Lea waren diese / Ruben der erstgeboren son Jacob / Simeon / Leui / Juda / Jsaschar / vnd Sebulon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:24 @ Die Söne Rahel waren / Joseph vnd BenJamin

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:25 @ Die söne Bilha Rahels magd / Dan vnd Naphthali.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:26 @ Die söne Silpa Lea magd / Gad vnd Asser. Das sind die söne Jacob / die jm geboren sind in Mesopotamia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:27 @ VND Jacob kam zu seinem vater Jsaac gen Mamre in die Heubtstad / die da heisst Hebron / da Abraham vnd Jsaac frembdlinge innen gewesen sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:28 @ Vnd Jsaac ward hundert vnd achzig jar alt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:35:29 @ vnd nam ab / vnd starb / Vnd ward versamlet zu seinem Volck / alt vnd des lebens sat / Vnd seine söne Esau vnd Jacob begruben jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:1 @ DJS ist das Geschlecht Esau / der da heisst Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:2 @ Esau nam Weiber von den töchtern Canaan / Ada die tochter Elon des Hethiters / vnd Ahalibama die tochter des Ana / die neffe Zibeons des Heuiters /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:3 @ Vnd Basmath Jsmaels tochter / Nebaioths schwester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:4 @ Vnd Ada gebar dem Esau / Eliphas / Aber Basmath gebar Reguel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:5 @ Ahalibama gebar Jehus / Jaelam vnd Korah / Das sind Esau kinder / die jm geboren sind im lande Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:6 @ VND Esau nam seine Weiber / Söne vnd Töchter / vnd alle Seelen seines hauses / seine Habe vnd alles vieh mit allen gütern / so er im lande Canaan erworben hatte / vnd zoch in ein Land von seinem bruder Jacob /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:7 @ Denn jre Habe war zu gros / das sie nicht kundten bey einander wonen / vnd das Land / darin sie Frembdlinge waren / mocht sie nicht ertragen fur der menge jres Viehs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:8 @ Also wonet Esau auff dem gebirge Seir / Vnd Esau ist der Edom. Gen. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:9 @ DJS ist das geschlechte Esau / von dem die Edomiter her komen auff dem gebirge Seir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:10 @ vnd so heissen die kinder Esau. Eliphas der son Ada Esaus weib. Reguel der son Basmath Esaus weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:11 @ Eliphas söne aber waren diese / Theman / Omar / Zepho / Gaetham vnd Kenas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:12 @ Vnd Thimna war ein kebsweib Eliphas Esaus son / die gebar jm Amalek. Das sind die kinder von Ada Esaus weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:13 @ Die kinder aber Reguel sind diese / Nahath / Serah / Samma / Misa. Das sind die kinder von Basmath Esaus weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:14 @ Die kinder aber von Ahalibama Esaus weib / der tochter des Ana der neffe Zibeons / sind diese / die sie dem Esau gebar / Jeus / Jaelam / vnd Korah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:15 @ DAS sind die Fürsten vnter den kindern Esau / Die kinder Eliphas / des ersten sons Esau waren diese / der fürst Theman / der fürst Omar / der fürst Zepho / der fürst Kenas /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:16 @ der fürst Korah / der fürst Gaetham / der fürst Amalek. Das sind die Fürsten von Eliphas im lande Edom / vnd sind kinder von der Ada.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:17 @ Vnd das sind die kinder Reguel Esaus son / Der fürst Nahath / der fürst Serah / der fürst Samma / der fürst Misa. Das sind die Fürsten von Reguel im lande der Edomiter / vnd sind kinder von der Basmath Esaus weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:18 @ Das sind die kinder Ahalibama Esaus weib / Der fürst Jeus / der fürst Jaelam / der fürst Korah. Das sind die Fürsten von Ahalibama der tochter des Ana Esaus weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:19 @ Das sind die kinder / vnd jre Fürsten / Er ist der Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:20 @ DJE Kinder aber von Seir des Horiten / der im Lande wonete / sind diese / Lothan / Sobal / Zibeon / Ana / Dison / Ezer vnd Disan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:21 @ Das sind die Fürsten der Horiten / kinder des Seir im lande Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:22 @ Aber des Lothans kinder waren diese / Hori vnd Heman / Vnd Lothans schwester hies Thimna.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:23 @ Die kinder von Sobal waren diese / Alwan / Manahath / Ebal / Sepho vnd Onam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:24 @ Die kinder von Zibeon waren / Aia / vnd Ana / Das ist der Ana / der in der wüsten Maulpferde erfand / da er seines vaters Zibeon esel hütet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:25 @ Die kinder aber Ana waren / Dison vnd Ahalibama / das ist die tochter Ana.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:26 @ Die kinder Dison waren / Hemdan / Esban / Jethran / vnd Charan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:27 @ Die kinder Ezer waren / Bilhan / Sawan / vnd Akan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:28 @ Die kinder Disan waren / Vz vnd Aran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:29 @ DJS sind die Fürsten der Horiten / Der fürst Lothan / der fürst Sobal / der fürst Zibeon / der fürst Ana /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:30 @ der fürst Dison / der fürst Ezer / der fürst Disan / Das sind die Fürsten der Horiten / die regiert haben im lande Seir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:31 @ DJE Könige aber / die im lande Edom regiert haben / ehe denn die kinder Jsrael Könige hatten / sind diese.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:32 @ Bela war könig in Edom ein son Beor vnd seine Stad hies Dinhaba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:33 @ Vnd da Bela starb / ward König an seine stat Jobab ein son Serah von Bazra.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:34 @ Da Jobab starb / ward an seine stat könig Husam / aus der Themaniter lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:35 @ Da Husam starb / ward König an seine stat Hadad / ein son Bedad / der die Midianiter schlug auff der Moabiter felde / vnd seine Stad hies Awith.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:36 @ Da Hadad starb / regiert Samla von Masrek.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:37 @ Da Samla starb / ward Saul könig von Rehoboth am wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:38 @ Da Saul starb / ward an seine stat könig Baal Hanan / der son Achbor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:39 @ Da Baal Hanan Achbors son starb / ward an seine stat könig Hadar / vnd seine Stad hies Pagu / vnd sein Weib hies Mehetabeel eine tochter Matred die Mesahab tochter war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:40 @ ALso heissen die Fürsten von Esau / in jren Geschlechten / Ortern vnd Namen / Der fürst Thimna / der fürst Alwa / der fürst Jetheth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:41 @ der fürst Ahalibama / der fürst Ela / der fürst Pinon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:42 @ der fürst Kenas / der fürst Theman / der fürst Mibzar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:36:43 @ der fürst Magdiel / der fürst Jram / Das sind die Fürsten in Edom / wie sie gewonet haben in jrem Erblande / Vnd Esau ist der Vater der Edomiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:1 @ JAcob aber wonet im Lande / da sein Vater ein Frembdling innen gewest war / nemlich / im lande Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:2 @ Vnd das sind die Geschlechte Jacob. Joseph war siebenzehen jar alt / da er ein Hirte des viehs ward mit seinen Brüdern / Vnd dei Knabe war bey den kindern Bilha vnd Silpa seines Vaters weibern / vnd bracht fur jren Vater / wo ein böse Geschrey wider sie war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:3 @ JSrael aber hatte Joseph lieber denn alle seine Kinder / darumb das er jn im Alter gezeuget hatte / Vnd machet jm einen bundten Rock.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:4 @ Da nu seine Brüder sahen / das jn jr Vater lieber hatte denn alle seine Brüder / waren sie jm feind / vnd kundten jm kein freundlich wort zusprechen. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:5 @ DA zu hatte Joseph ein mal einen Traum / vnd saget seinen Brüdern dauon / Da wurden sie jm noch feinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:6 @ Denn er sprach zu jnen / Höret / lieber / was mir doch getreumet hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:7 @ Mich dauchte / wir bunden Garben auff dem Felde / vnd meine Garbe richtet sich auff vnd stund / vnd ewre Garben vmbher neigeten sich gegen meiner Garben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:8 @ Da sprachen seine Brüder zu jm / Soltestu vnser König werden / vnd vber vns herrschen? Vnd wurden jm noch feinder vmb seines Traums vnd seiner Rede willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:9 @ VND er hatte noch einen andern Traum / den erzelet er seinen Brüdern / vnd sprach / Sihe / Jch habe noch einen Traum gehabt / Mich dauchte / die Sonne vnd der Mond vnd eilff Sternen neigten sich fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:10 @ Vnd da das seinem Vater vnd seinen Brüdern gesagt ward / straffet jn sein Vater / vnd sprach zu jm / Was ist das fur ein Traum / der dir getreumet hat? Sol ich vnd deine Mutter vnd deine Brüder komen / vnd dich anbeten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:11 @ Vnd seine Brüder neideten jn / Aber sein Vater behielt diese wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:12 @ DA nu seine Brüder hin giengen zu weiden das vieh jres Vaters in Sichem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:13 @ sprach Jsrael zu Joseph / Hüten nicht deine Brüder des viehs in Sichem? Kom / ich wil dich zu jnen senden / Er aber sprach / Hie bin ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:14 @ Vnd er sprach / Gehe hin vnd sihe / obs wol stehe vmb deine Brüder / vnd vmb das vieh / vnd sage mir wider / wie sichs helt / Vnd er sandte jn aus dem tal Hebron / das er gen Sichem gienge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:15 @ DA fand jn ein Man / das er jrre gieng auff dem Felde / der fraget jn / vnd sprach / Wen suchestu?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:16 @ Er antwortet / Jch suche meine Brüder / Lieber sage mir an / wo sie hüten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:17 @ Der Man sprach / Sie sind von dannen gezogen / Denn ich hörte / das sie sagten / Lasst vns gen Dothan gehen / Da folget Joseph seinen Brüdern nach / vnd fand sie zu Dothan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:18 @ ALs sie jn nu sahen von ferne / ehe denn er nahe bey sie kam / schlugen sie an / das sie jn tödten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:19 @ vnd sprachen vnternander / Sehet / der Treumer kompt daher /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:20 @ So kompt nu / vnd lasset vns jn erwürgen / vnd in eine gruben werffen / Vnd sagen / Ein böses Thier habe jn gefressen / So wird man sehen / was seine Treume sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:21 @ DA das Ruben höret / wolt er jn aus jren henden erretten / vnd sprach / Lasset vns jn nicht tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:22 @ Vnd weiter sprach Ruben zu jnen / Vergiesset nicht Blut / sondern werffet jn in die Gruben / die in der wüsten ist / vnd legt die hand nicht an jn / Er wolt jn aber aus jrer hand erretten / das er jn seinem Vater widerbrechte. Gen. 42.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:23 @ ALs nu Joseph zu seinen Brüdern kam / zogen sie jm seinen Rock mit dem Bundtenrock aus / den er an hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:24 @ vnd namen jn / vnd worffen jn in eine Gruben / Aber die selbige grube war leer vnd kein wasser drinnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:25 @ Vnd satzten sich nider zu essen. Jn des huben sie jre augen auff / vnd sahen einen hauffen Jsmaeliter komen von Gilead / mit jren Kamelen / die trugen Würtz / Balsam / vnd Myrrhen / vnd zogen hin ab in Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:26 @ DA sprach Juda zu seinen Brüdern / Was hilffts vns / das wir vnsern Bruder erwürgen vnd sein Blut verbergen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:27 @ Kompt / lasset vns jn den Jsmaeliten verkeuffen / das sich vnser hende nicht an jm vergreiffen / denn er ist vnser Bruder / vnser fleisch vnd blut / Vnd sie gehorchten jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:28 @ Vnd da die Midianiter die Kauffleute fur vber reiseten / zogen sie jn heraus aus der Gruben / vnd verkaufften jn den Jsmaeliten vmb zwenzig Silberling / die brachten jn in Egypten. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:29 @ ALS nu Ruben wider zur gruben kam / vnd fand Joseph nicht dar innen / zureis er sein Kleid /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:30 @ vnd kam wider zu seinen Brüdern / vnd sprach / Der Knabe ist nicht da / Wo sol ich hin?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:31 @ Da namen sie Josephs rock / vnd schlachten ein Ziegenbock / vnd tunckten den Rock im blut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:32 @ vnd schickten den Bundten rock hin / vnd liessen jn jrem Vater bringen / vnd sagen / Diesen haben wir funden / Sihe / Obs deines Sons rock sey oder nicht?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:33 @ ER kennet jn aber / vnd sprach / Es ist meines Sons rock / Ein böses Thier hat jn gefressen / Ein reissend Thier hat Joseph zurissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:34 @ Vnd Jacob zureis seine Kleider / vnd leget einen Sack vmb seine Lenden / vnd trug leide vmb seinen Son lange zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:35 @ Vnd alle seine Söne vnd Töchter traten auff / das sie jn trösten / Aber er wolt sich nicht trösten lassen / Vnd sprach / Jch werde mit leide hinunter faren in die gruben / zu meinem Son / Vnd sein Vater(note:)Das war Jsaac. (:note)beweinet jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:37:36 @ ABer die Midianiter verkaufften jn in Egypten dem Potiphar / des Pharao kemerer vnd hofemeister. Psal. 105.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:1 @ ES begab sich vmb die selbige zeit / das Juda hinab zoch von seinen Brüdern / vnd thet sich zu einem Man / von Odollam / der hies Hira.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:2 @ Vnd Juda sahe daselbs eines Cananiters mans Tochter / der hies Suha / vnd nam sie. Vnd da er sie beschlieff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:3 @ ward sie schwanger / vnd gebar einen Son den hies er Ger.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:4 @ Vnd sie ward aber schwanger vnd gebar einen Son / den hies sie Onan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:5 @ Sie gebar abermal einen Son / den hies sie Sela / vnd sie war zu Chesib / da sie jn gebar. 1. Par. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:6 @ VND Juda gab seinem ersten Son / Ger / ein weib / die hies Thamar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:7 @ aber er war böse fur dem HERRN / darumb tödtet jn der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:8 @ Da sprach Juda zu Onan / Lege dich zu deines Bruders weib / vnd nim sie zur Ehe / das du deinem Bruder samen erweckest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:9 @ Aber da Onan wuste / das der Same nicht sein eigen sein solt / wenn er sich zu seines Bruders weib leget / lies ers auff die erden fallen / vnd verderbts / auff das er seinem Bruder nicht samen gebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:10 @ Da gefiel dem HERRN vbel / das er thet / vnd tödtet jn auch. Numbers. 26.; Deu. 25.; Mat. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:11 @ DA sprach Juda zu seiner schnur Thamar / Bleibe eine Widwen in deines Vaters hause / bis mein son Sela gros wird / Denn er gedachte / Vieleicht möcht er auch sterben / wie seine Brüder / Also gieng Thamar hin / vnd bleib in jres Vaters hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:12 @ DA nu viel tage verlauffen waren / starb des Suha tochter Juda weib. Vnd nach dem Juda ausgetrauret hatte / gieng er hinauff seine schafe zu scheren gen Thimnath / mit seinem hirten(note:)Mag auch heissen (Freund) darnach die Puncta im Ebreischen sich setzen lassen / Denn Judas hat ja müssen weide haben / vielleicht auch eines Freundes nicht geraten mügen. Puncta künnen so wol feilen als treffen / vt Jesa. vij. et sepe alias etc. (:note)Hira von Odollam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:13 @ Da ward der Thamar angesagt / Sihe / dein Schweher gehet hinauff gen Thimnath seine schafe zu scheren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:14 @ Da leget sie die Widwenkleider von sich / die sie trug / decket sich mit einem Mantel vnd verhüllet sich / vnd satzte sich für die thür heraus an dem wege gen Thimnath / Denn sie sahe / das Sela war gros worden / vnd sie war jm nicht zum Weibe gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:15 @ DA sie nu Juda sahe / meinet er / es were eine Hure / Denn sie hatte jr angesicht verdecket /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:16 @ vnd macht sich zu jr am wege / vnd sprach / Lieber / las mich bey dir ligen / denn er wuste nicht / das seine Schnur were. Sie antwortet / Was wiltu mir geben / das du bey mir ligest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:17 @ Er sprach / Jch wil dir einen Ziegenbock von der herde senden. Sie antwortet / So gib mir ein Pfand / bis das du mirs sendest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:18 @ Er sprach / Was wiltu fur ein Pfand / das ich dir gebe? Sie antwortet / Deinen Ring / vnd deine Schnur / vnd deinen Stab / den du in den henden hast. Da gab ers jr / vnd lag bey jr / Vnd sie ward von jm schwanger.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:19 @ Vnd sie macht sich auff vnd gieng hin / vnd legt den Mantel ab / vnd zoch jre Widwenkleider wider an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:20 @ JVda aber sandte den Ziegenbock durch seinen Hirten(note:)Oder / Freunde welchs du wilt. (:note)von Odollam / das er das Pfand widerholet von dem Weibe / vnd er fand sie nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:21 @ Da fraget er die Leute desselbigen orts / vnd sprach / Wo ist die Hure / die aussen am wege sas? Sie antworten / Es ist keine Hure da gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:22 @ Vnd er kam wider zu Juda / vnd sprach / Jch habe sie nicht funden / Dazu sagen die Leute desselben orts / es sey keine Hure da gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:23 @ Juda sprach / Sie habs jr / Sie kan vns doch ja nicht schande nachsagen / Denn ich hab den Bock gesand / so hastu sie nicht funden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:24 @ VBer drey monden ward Juda angesagt / Deine schnur Thamar hat gehuret / Dazu sihe / sie ist von Hurerey schwanger worden. Juda sprach / Bringet sie herfur / das sie verbrand werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:25 @ Vnd da man sie herfur bracht / schicket sie zu jrem Schweher / vnd sprach / Von dem Man bin ich schwanger / des dis ist. Vnd sprach / Kennestu auch / wes dieser Ring / vnd diese Schnur / vnd dieser Stab ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:26 @ Juda erkands / vnd sprach / Sie ist gerechter denn ich / denn ich habe sie nicht gegeben meinem son Sela / Doch beschlieff er sie nicht mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:27 @ VND da sie geberen solt / worden Zwilling in jrem Leibe erfunden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:28 @ Vnd als sie jtzt gebar / that sich eine Hand heraus / Da nam die Wehmutter vnd band einen roten Faden darumb / vnd sprach / Der wird der erste heraus komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:29 @ Da aber der seine hand wider hinein zoch / kam sein Bruder heraus / Vnd sie sprach / Warumb hastu vmb deinen willen solchen Riss gerissen? Vnd man hies jn Perez(note:)Perez ein Zureisser. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:38:30 @ Darnach kam sein Bruder heraus / der den roten Faden vmb seine Hand hatte / Vnd man hies jn Serah(note:)Heisst Auffgang. (:note). 1. Par. 2.; Matthew. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:1 @ JOseph ward hin ab in Egypten gefüret / vnd Potiphar ein Egyptischer man / des Pharao kamerer vnd hofemeister / kaufft jn von den Jsmaeliten / die jn hinab brachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:2 @ Vnd der HERR war mit Joseph / das er ein glückseliger Man ward / vnd war in seines Herrn des Egypters hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:3 @ Vnd sein Herr sahe / das der HERR mit jm war / denn alles was er thet / da gab der HERR glück zu durch jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:4 @ Also / das er gnade fand fur seinem Herrn / vnd sein Diener ward / der setzt jn vber sein Haus / vnd alles was er hatte / thet er vnter seine hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:5 @ Vnd von der zeit an / da er jn vber sein Haus vnd alle seine Güter gesetzt hatte / segenete der HERR des Egypters haus / vmb Josephs willen / vnd war eitel Segen des HERRN in allem / was er hatte zu Hause vnd zu Felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:6 @ Darumb lies ers alles vnter Josephs henden / was er hatte / Vnd er nam sich keins dings an / weil er jn hatte / denn das er ass vnd tranck. Vnd Joseph war schön vnd hübsch von angesicht. Psal. 105.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:7 @ VND es begab sich nach diesem geschicht / das seines Herrn weib jre augen auff Joseph warff / vnd sprach / Schlaffe bey mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:8 @ Er wegert sichs aber / vnd sprach zu jr / Sihe / Mein Herr nimpt sich nichts an fur mir / was im Hause ist / vnd alles was er hat / das hat er vnter meine hende gethan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:9 @ Vnd hat nichts so gros in dem Hause / das er fur mir verholen habe / On dich / in dem du sein Weib bist(note:)Sonst must er auch die Frawen versorgen / eben so wol als das gantze Hause / On das er nicht bey jr schlaffen solt. (:note)Wie solt ich denn nu ein solch gros vbel thun / vnd wider Gott sündigen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:10 @ Vnd sie treibe solche wort gegen Joseph teglich / Aber er gehorcht jr nicht / das er nahe bey jr schlieff / noch vmb sie were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:11 @ ES begab sich der tage einen / das Joseph in das Haus gieng / sein Geschefft zu thun / vnd war kein Mensch vom gesinde des hauses dabey /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:12 @ Vnd sie erwischt jn bey seinem Kleid / vnd sprach / Schlaffe bey mir. Aber er lies das Kleid in jrer Hand / vnd flohe / vnd lieff zum hause heraus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:13 @ Da sie nu sahe / das er sein Kleid in jrer hand lies / vnd hin aus entflohe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:14 @ rieff sie dem Gesinde im hause / vnd sprach zu jnen / Sehet / Er hat vns den ebreischen Man herein gebracht / das er vns zuschanden mache. Er kam zu mir herein / vnd wolt bey mir schlaffen. Jch rieff aber mit lauter stim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:15 @ Vnd da er höret / das ich ein geschrey machte vnd rieff / da lies er sein Kleid bey mir / vnd flohe / vnd lieff hinaus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:16 @ VND sie leget sein Kleid neben sich / bis sein Herr heim kam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:17 @ vnd saget zu jm eben die selben wort / vnd sprach / Der Ebreische knecht / den du vns herein gebracht hast / kam zu mir herein / vnd wolt mich zuschanden machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:18 @ Da ich aber ein geschrey machte / vnd rieff / da lies er sein Kleid bey mir / vnd flohe hin aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:19 @ Als sein Herr höret die rede seines Weibes / die sie jm saget / vnd sprach / Also hat mir dein Knecht gethan / ward er seer zornig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:20 @ DA nam jn sein Herr / vnd legt jn ins Gefengnis / da des Königs gefangene inne lagen / Vnd er lag alda im gefengnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:21 @ Aber der HERR war mit jm vnd neiget sein Hulde zu jm / vnd lies jn gnade finden fur dem Amptman vber das Gefengnis /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:22 @ Das er jm vnter seine hand befalh alle Gefangenen im gefengnis / auff das alles was da geschach / durch jn geschehen muste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:39:23 @ Denn der Amptman vber das Gefengnis / nam sich keines dings an / denn der HERR war mit Joseph / Vnd was er thet / da gab der HERR glück zu. Psal. 105.; Sap. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:1 @ VND es begab sich darnach / das sich der Schenck des Königes in Egypten vnd der Becker versündigten an jrem Herrn / dem könige in Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:2 @ Vnd Pharao ward zornig vber seine beide Kemerer / vber den Amptman vber die Schencken / vnd vber den Amptman vber die Becker /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:3 @ vnd lies sie setzen in des Hofemeisters haus ins Gefengnis / da Joseph gefangen lag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:4 @ Vnd der Hofemeister setzet Joseph vber sie / das er jnen dienete / Vnd sassen etliche tage im Gefengnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:5 @ VND es treumet jnen beiden / dem Schencken vnd Becker des königs zu Egypten / in einer nacht / einem jglichen ein eigen Traum / vnd eines jglichen Traum hatte seine bedeutung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:6 @ Da nu des morgens Joseph zu jnen hinein kam / vnd sahe / das sie traurig waren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:7 @ Fraget er sie / vnd sprach / Warumb seid jr heute so traurig?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:8 @ Sie antworten / Es hat vns getreumet / vnd haben niemand / der es vns auslege. Joseph sprach / Auslegen gehöret Gott zu / doch erzelet mirs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:9 @ DA erzelet der öberst Schenck seinen traum Joseph / vnd sprach zu jm / Mir hat getreumet / Das ein Weinstock fur mir were /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:10 @ der hatte drey Reben / vnd er grünete / wuchs vnd blüete / vnd seine Drauben worden reiff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:11 @ Vnd ich hatte den becher Pharao in meiner hand / vnd nam die Beer vnd zudruckt sie in den Becher / vnd gab den becher Pharao in die hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:12 @ JOseph sprach zu jm / Das ist seine deutung. Drey Reben / sind drey tage /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:13 @ Vber drey tage wird Pharao dein Heubt erheben / vnd dich wider an dein Ampt stellen / das du jm den Becher in die hand gebest / nach der vorigen weise / da du sein Schenck warest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:14 @ Aber gedenck meiner / wenn dirs wol gehet / vnd thu Barmhertzigkeit an mir / das du Pharao erinnerst / das er mich aus diesem hause füre /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:15 @ Denn ich bin aus dem Lande der Ebreer heimlich gestolen / Dazu hab ich auch allhie nichts gethan / das sie mich eingesetzt haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:16 @ DA der öberst Becker sahe / das die deutung gut war / sprach er zu Joseph / Mir hat auch getreumet / Jch trüge drey weisse Körbe auff meinem Heubt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:17 @ vnd im öbersten korbe allerley gebacken Speise dem Pharao / Vnd die Vogel assen aus dem korbe auff meinem Heubt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:18 @ Joseph antwortet / vnd sprach / Das ist seine deutung. Drey Körbe / sind drey tage /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:19 @ Vnd nach dreien tagen wird dir Pharao dein Heubt erheben / vnd dich an Galgen hengen / vnd die Vogel werden dein Fleisch von dir essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:20 @ VND es geschach des dritten tages / da begieng Pharao seinen Jartag / vnd er macht eine Malzeit allen seinen Knechten. Vnd erhub das Heubt des öbersten Schencken / vnd das Heubt des öbersten Beckers vnter seinen Knechten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:21 @ Vnd setzet den öbersten Schencken wider zu seinem Schenckampt / das er den Becher reichet in Pharao hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:22 @ Aber den öbersten Becker lies er hencken / wie jnen Joseph gedeutet hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:40:23 @ Aber der öberste Schenck gedacht nicht an Joseph / sondern vergas sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:1 @ VND nach zweien jaren hatte Pharao einen Trawm / Wie er stünde am wasser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:2 @ vnd sehe aus dem wasser steigen sieben schöne fette Küe / vnd giengen an der weide im grase.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:3 @ Nach diesen / sahe er ander sieben küe aus dem wasser auffsteigen / die waren heslich vnd mager / vnd traten neben die Küe an das vfer am wasser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:4 @ Vnd die heslichen vnd magere frassen die sieben schönen fette Küe / Da erwacht Pharao.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:5 @ VND er schlieff wider ein / vnd jm treumet abermal / vnd sahe / Das sieben Ehern wuchsen aus einem Halm vol vnd dicke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:6 @ Darnach sahe er sieben dünne vnd versengete Ehern auffgehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:7 @ Vnd die sieben mager Ehern verschlungen die sieben dicke vnd volle Ehern. Da erwachet Pharao / vnd merckt / das ein Traum war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:8 @ Vnd da es morgen ward / war sein Geist bekümmert / vnd schicket aus / vnd lies ruffen alle Warsager in Egypten vnd alle Weisen / vnd erzelet jnen seine Treume / Aber da war keiner / der sie dem Pharao deuten kundte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:9 @ DA redet der öberste Schencke zu Pharao / vnd sprach / Jch gedencke heute an meine sünde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:10 @ Da Pharao zornig ward vber seine Knechte / vnd mich mit dem öbersten Becker ins Gefengnis legt / ins Hofemeisters hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:11 @ Da treumet vns beiden in einer nacht einem jglichen sein Traum / des deutung jn betraff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:12 @ Da war bey vns ein ebreischer Jüngling / des Hofemeisters knecht / dem erzeleten wirs / Vnd er deutet vns vnsere Treume / einem jglichen nach seinem Traum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:13 @ Vnd wie er vns deutet / so ists ergangen / Denn ich bin wider an mein Ampt gesetzt / vnd jener ist gehenckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:14 @ DA sandte Pharao hin / vnd lies Joseph ruffen / Vnd liessen jn eilend aus dem Loch / Vnd er lies sich bescheren / vnd zoch andere Kleider an / vnd kam hin ein zu Pharao.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:15 @ Da sprach Pharao zu jm / Mir hat ein Traum getreumet / vnd ist niemand / der jn deuten kan / Jch hab aber gehöret von dir sagen / wenn du einen Traum hörest / so kanstu jn deuten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:16 @ Joseph antwortet Pharao / vnd sprach / Das stehet bey mir nicht(note:)Wil sagen / Jch bins nicht / der die Treume gedeutet hat / oder könne / Gott ists / der es durch mich gethan hat / kan dirs auch thun. Dat gloriam Deo / nec tamen negat ministerium suum. (:note) / Gott wird doch Pharao gutes weissagen. Psal. 105.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:17 @ PHArao saget an zu Joseph / Mir treumete / Jch stunde am vfer bey dem Wasser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:18 @ vnd sahe aus dem wasser steigen sieben schöne fette Küe / vnd giengen an der weide im grase.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:19 @ Vnd nach jnen / sahe ich andere sieben dürre / seer hesliche vnd magere Kühe her aus steigen / Jch hab in gantz Egyptenland nicht so hesliche gesehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:20 @ Vnd die sieben magere vnd hesliche Küe / frassen auff die sieben ersten fette Küe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:21 @ Vnd da sie die hinein gefressen hatten / mercket mans nicht an jnen / das sie die gefressen hatten / vnd waren heslich gleich wie vorhin / Da wachet ich auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:22 @ VND sahe aber mal in meinem Traum / sieben Ehern auff einem Halm wachsen / vol vnd dicke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:23 @ Darnach giengen auff sieben dürre Ehern / dünne vnd versenget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:24 @ Vnd die sieben dünne Ehern verschlungen die sieben dicke Ehren / Vnd ich habs den Warsagern gesagt / Aber die könnens mir nicht deuten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:25 @ JOseph antwortet Pharao / Beide treume Pharao sind einerley / Denn Gott verkündiget Pharao / was er fur hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:26 @ Die sieben schöne Küe / sind sieben jar / Vnd die sieben gute Ehern / sind auch die sieben jar / Es ist einerley Traum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:27 @ Die sieben magere vnd hesliche Küe / die nach jenen auffgestigen sind / das sind sieben jar / Vnd die sieben magere vnd versengete Ehren / sind sieben jar Thewre zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:28 @ Das ist nu / das ich gesagt habe zu Pharao / Das Gott Pharao zeiget / was er fur hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:29 @ SJhe / sieben reiche jar werden komen in gantz Egyptenlande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:30 @ Vnd nach den selben werden sieben jar Thewrezeit komen / das man vergessen wird aller solcher fülle in Egyptenlande / Vnd die Thewrezeit wird das Land verzehren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:31 @ das man nichts wissen wird von der fülle im Lande / fur der Thewrenzeit / die her nach kompt / denn sie wird fast schweer sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:32 @ Das aber dem Pharao zum andern mal getreumet hat / bedeut / Das solchs Gott gewislich vnd eilend thun wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:33 @ NV sehe Pharao nach einem verstendigen vnd weisen Man / den er vber Egyptenland setze /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:34 @ vnd schaffe / das er Amptleute verordne im Lande / vnd neme den Fünfften in Egyptenlande / in den sieben reichen jaren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:35 @ vnd samle alle Speise der guten Jare / die komen werden / Das sie Getreide auffschütten in Pharao kornheuser zum Vorrat in den Stedten / vnd verwarens /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:36 @ Auff das man Speise verordnet finde dem Lande in den sieben thewren Jaren / die vber Egyptenland komen werden / das nicht das Land fur Hunger verderbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:37 @ DJE rede gefiel pharao vnd allen seinen Knechten wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:38 @ Vnd Pharao sprach zu seinen knechten / Wie kündten wir einen solchen Man finden / in dem der geist Gottes sey?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:39 @ Vnd sprach zu Joseph / Weil dir Gott solches alles hat kund gethan / ist keiner so verstendig vnd weise als du.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:40 @ Du solt vber mein Haus sein / vnd deinem wort sol alle mein Volck gehorsam sein / Alleine des königlichen Stuels wil ich höher sein denn du.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:41 @ VND weiter sprach Pharao zu Joseph / Sihe / Jch habe dich vber gantz Egyptenland gesetzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:42 @ Vnd that seinen Ring von seiner Hand / vnd gab jn Joseph an seine Hand / vnd kleidet jn mit weisser Seiden / vnd hieng jm ein gülden Keten an seinen Hals.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:43 @ Vnd lies jn auff seinem andern Wagen fahren / vnd lies vor jm her ausruffen / Der ist des Landesuater(note:)Was Abrech heisse / lassen wir die Zencker suchen bis an den Jüngstentage / wollens die weil verstehen / wie es gedeudscht ist. (:note). Vnd setzt jn vber gantz Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:44 @ Vnd Pharao sprach zu Joseph / Jch bin Pharao / on dein willen sol niemand seine Hand oder seinen Fus regen in gantz Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:45 @ Vnd nennet jn / den heimlichen Rat / Vnd gab jm ein weib Asnath die tochter Potiphera des Priesters zu On. Also zog Joseph aus / das land Egypten zu besehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:46 @ Vnd er war dreissig jar alt / da er fur Pharao stund / dem könige in Egypten / Vnd fuhr aus von Pharao / vnd zoch durch gantz Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:47 @ Vnd das Land thet also die sieben reichen Jar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:48 @ vnd samleten alle Speise der sieben jar / so im lande Egypten waren / vnd theten sie in die Stedte. Was fur Speise auff dem felde einer jglichen Stad vmbher wuchs / das theten sie hinein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:49 @ Also schüttet Joseph das Getreide auff / vber die mas viel / wie sand am meer / also / das er auffhöret zu zelen / denn man kunds nicht zelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:50 @ VND Joseph wurden zween Söne geboren / ehe denn die Thewrezeit kam / welche gebar jm Asnath / Potiphera des Priesters zu On tochter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:51 @ Vnd hies den ersten Manasse(note:)Heisst vergessen. (:note) / Denn Gott (sprach er) hat mich lassen vergessen alles meines vnglücks / vnd alle meines Vaters hauses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:52 @ Den andern hies er / Ephraim(note:)Heisst gewachsen. (:note) / Denn Gott (sprach er) hat mich lassen wachsen in dem lande meines elends.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:53 @ DA nu die sieben reiche Jar vmb waren im lande Egypten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:54 @ Da fiengen an die sieben thewre Jar zu komen / da Joseph von gesagt hatte. Vnd es ward eine Thewrung in allen Landen / Aber in gantz Egyptenland war Brot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:55 @ Da nu das gantze Egyptenland auch hunger leid / schrey das volck zu Pharao vmb brot. Aber Pharao sprach zu allen Egyptern / Gehet hin zu Joseph / Was euch der saget / das thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:56 @ Als nu im gantzen lande Thewrung war / thet Joseph allenthalben Kornheuser auff / vnd verkauffte den Egyptern / Denn die Thewrung ward je lenger je grösser im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:41:57 @ Vnd alle Land kamen in Egypten zu keuffen bey Joseph / Denn die Thewrung war gros in allen Landen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:1 @ DA aber Jacob sahe / das Getreide in Egypten veil war / sprach er zu seinen Sönen / Was sehet jr euch lang vmb?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:2 @ Sihe / Jch höre / es sey in Egypten getreide veil / Zihet hinab / vnd keufft vns getreid / das wir leben vnd nicht sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:3 @ Also zogen hinab zehen Brüder Joseph / das sie in Egypten getreide keufften.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:4 @ Aber BenJamin Josephs bruder lies Jacob nicht mit seinen Brüdern ziehen / Denn er sprach / Es möchte jm ein vnfal begegnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:5 @ Also kamen die kinder Jsrael getreide zu keuffen / sampt andern / die mit jnen zogen / Denn es war im lande Canaan auch thewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:6 @ Aber joseph war der regent im lande / vnd verkeufft getreide allem Volck im Lande. Da nu seine Brüder zu jm kamen / fielen sie fur jm nider zur Erden auff jr andlitz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:7 @ Vnd er sahe sie an / vnd kandte sie / vnd stellet sich frembd gegen sie / vnd redet hart mit jnen / vnd sprach zu jnen / Woher kompt jr? Sie sprachen / Aus dem lande Canaan / speise zu keuffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:8 @ Aber wiewol er sie kennet / kandten sie jn doch nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:9 @ VND Joseph gedacht an die Treume / die jm von jnen getreumet hatten / vnd sprach zu jnen / Jr seid Kundschaffer / vnd seid komen zu sehen / wo das Land offen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:10 @ Sie antworten jm / Nein / mein Herr / Deine knechte sind komen Speise zu keuffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:11 @ Wir sind alle eins Mans söne / wir sind redlich / vnd deine knechte sind nie Kundschaffer gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:12 @ Er sprach zu jnen / Nein / Sondern jr seid komen zu besehen / wo das Land offen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:13 @ Sie antworten jm / Wir deine knechte sind zwelff Brüder eins mans Söne im lande Canaan / vnd der Jüngste ist noch bey vnserm Vater / Aber der eine ist nicht mehr furhanden. Gen. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:14 @ JOseph sprach zu jnen / Das ists / das ich euch gesagt habe / Kundschaffer seid jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:15 @ Daran wil ich euch prüfen / bey dem leben Pharaonis / Jr solt nicht von dannen komen / es kome denn her ewer jüngster Bruder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:16 @ Sendet einen vnter euch hin / der ewrn Bruder hole / Jr aber solt gefangen sein. Also wil ich prüfen ewer rede / ob jr mit warheit vmbgehet oder nicht / Denn wo nicht / so seid jr / bey dem leben Pharaonis / Kundschaffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:17 @ Vnd lies sie bey samen verwaren drey tage lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:18 @ AM dritten tage aber sprach er zu jnen / Wolt jr leben / so thut also / denn ich fürchte Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:19 @ Seid jr redlich / so lasst ewer Brüder einen gebunden liegen in ewrem Gefengnis / Jr aber ziehet hin / vnd bringet heim was jr gekaufft habt fur den Hunger /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:20 @ Vnd bringet ewren jüngsten Bruder zu mir / So wil ich ewren worten gleuben / das jr nicht sterben müsset / Vnd sie theten also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:21 @ SJE aber sprachen vnternander / Das haben wir an vnserm Bruder verschuldet / das wir sahen die angst seiner Seelen / da er vns flehet / vnd wir wolten jn nicht erhören / Darumb kompt nu diese trübsal vber vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:22 @ Ruben antwortet jnen / vnd sprach / Sagt ich euchs nicht / da ich sprach / Versündiget euch nicht an dem Knaben / vnd jr woltet nicht hören? Nu wird sein Blut gefoddert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:23 @ Sie wusten aber nicht das Joseph verstund / Denn er redet mit jnen durch einen Dolmetscher /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:24 @ Vnd er wand sich von jnen / vnd weinet. Da er nu sich wider zu jnen wand / vnd mit jnen redet / Nam er aus jnen Simeon / vnd band jn fur jren augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:25 @ VND Joseph thet befelh / das man jre Secke mit getreide füllet / vnd jr Geld widergebe / einem jglichen in seinen sack / Dazu auch Zerung auff den weg / Vnd man thet jnen also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:26 @ Vnd sie luden jre Wahr auff jre Esel / vnd zogen von dannen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:27 @ Da aber einer seinen Sack auffthet / das er seinem Esel futter gebe in der Herberge / ward er gewar seines Gelds / das oben im sack lag /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:28 @ vnd sprach zu seinen Brüdern / Mein geld ist mir wider worden / sihe / in meinem sack ist es. Da entfiel jnen jr hertz / vnd erschrocken vnternander / vnd sprachen / Warumb hat vns Gott das gethan? Gen. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:29 @ DA sie nu heim kamen zu jrem vater jacob ins land Canaan / sagten sie jm alles / was jnen begegnet war / vnd sprachen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:30 @ Der Man / der im lande Herr ist / redet hart mit vns / vnd hielt vns fur Kundschaffer des Lands.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:31 @ Vnd da wir jm antworten / Wir sind redlich / vnd nie Kundschaffer gewesen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:32 @ sondern zwelff Brüder vnsers Vaters söne / Einer ist nicht mehr fur handen / vnd der Jüngst ist noch bey vnserm Vater im lande Canaan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:33 @ Sprach der Herr im Lande zu vns / Daran wil ich mercken ob jr redlich seid / Einen ewer Brüder lasset bey mir / vnd nemet die Notdurfft fur ewer Haus / vnd ziehet hin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:34 @ vnd bringet ewern jüngsten Bruder zu mir / So mercke ich / das jr nicht Kundschaffer / sondern redlich seid / So wil ich euch auch ewren Bruder geben / vnd mügt im Lande werben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:35 @ VND da sie die Secke ausschutten / fand ein jglicher sein Bündlin gelds in seinem sack. Vnd da sie sahen / das es Bündlin jres gelds waren / sampt jrem Vater erschracken sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:36 @ DA sprach Jacob jr Vater zu jnen / Jr beraubt mich meiner Kinder. Joseph ist nicht mehr fur handen / Simeon ist nicht mehr fur handen / BenJamin wolt jr hin nemen / Es gehet alles vber mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:37 @ Ruben antwortet seinem Vater / vnd sprach / Wenn ich dir jn nicht wider bringe / so erwürge meine zween Söne / Gib jn nur in meine Hand / ich wil jn dir wider bringen. Er sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:42:38 @ Mein Son sol nicht mit euch hinabziehen / denn sein Bruder ist tod / vnd er ist allein vberblieben / Wenn jm ein vnfal auff dem wege begegnete / da jr auff reiset / würdet jr meine grawe Har mit hertzeleide in die Gruben bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:1 @ DJE Thewrung aber drückte das Land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:2 @ Vnd da es verzeret war / was sie fur Getreide aus Egypten gebracht hatten / sprach jr Vater zu jnen / Ziehet wider hin / vnd keufft vns ein wenig speise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:3 @ Da antwortet jm Juda / vnd sprach / Der Man band vns das hart ein / vnd sprach / Jr solt mein angesicht nicht sehen / es sey denn ewr Bruder mit euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:4 @ Jsts nu / das du vnsern Bruder mit vns sendest / So wöllen wir hinab ziehen / vnd dir zu essen keuffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:5 @ Jsts aber / das du jn nicht sendest / So ziehen wir nicht hinab / Denn der Man hat gesagt zu vns / Jr solt mein angesicht nicht sehen / ewer Bruder sey denn mit euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:6 @ JSrael sprach / Warumb habt jr so vbel an mir gethan / das jr dem Man ansaget / wie jr noch einen Bruder habt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:7 @ Sie antworten / Der Man forschet so genaw nach vns vnd vnser Freundschafft / vnd sprach / Lebt ewr Vater noch? Habt jr auch noch einen Bruder? Da sagten wir jm / wie er vns fraget. Wie kundten wir so eben wissen / das er sagen würde / Bringet ewren Bruder mit hernider?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:8 @ DA sprach Juda zu Jsrael seinem Vater / Las den Knaben mit mir ziehen / das wir vns auffmachen vnd reisen / vnd leben / vnd nicht sterben / beide wir vnd du vnd vnser Kindlin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:9 @ Jch wil Bürge für jn sein / von meinen henden soltu jn foddern. Wenn ich dir jn nicht wider bringe vnd fur deine augen stelle / So wil ich mein leben lang die schuld tragen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:10 @ Denn wo wir nicht hetten verzogen / weren wir schon wol zwey mal wider komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:11 @ DA sprach Jsrael jr Vater zu jnen / Mus es denn ja also sein / so thuts. Vnd nemet von des Landes besten Früchten in ewer secke / vnd bringet dem Manne geschencke hinab / ein wenig Balsam / vnd Honig / vnd Würtz / vnd Myrrhen / vnd Datteln / vnd Mandeln(note:)Diese namen der Früchte sind noch bis her vngewis / auch bey den Jüden selbs. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:12 @ Nemet auch andere Geld mit euch / Vnd das geld / das euch oben in ewern secken wider worden ist / bringet auch wider mit euch / Vieleicht ist ein jrthum da geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:13 @ Da zu nemet ewren Bruder / macht euch auff / vnd komet wider zu dem Manne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:14 @ Aber der allmechtige Gott / gebe euch barmhertzigkeit fur dem Manne / das er euch lasse ewern andern Bruder vnd BenJamin / Jch aber mus sein / wie einer / der seiner Kinder gar beraubt ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:15 @ DA namen sie diese geschenke / vnd das geld zwifeltig mit sich / vnd BenJamin / machten sich auff / zogen in Egypten / vnd traten fur Joseph.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:16 @ Da sahe sie Joseph mit BenJamin / vnd sprach zu seinem Haushalter / Füre diese Menner zu hause / vnd schlachte vnd richte zu / Denn sie sollen zu mittag mit mir essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:17 @ Vnd der Man thet / wie jm Joseph gesaget hatte / Vnd füret die Menner in Josephs haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:18 @ SJe furchten sich aber / das sie in Josephs haus gefurt wurden / vnd sprachen / Wir sind her ein gefurt vmb des Gelds willen / das wir in vnsern secken vor hin wider funden haben / das ers auff vns bringe / vnd felle ein Vrteil vber vns / da mit er vns neme zu eigen Knechten / sampt vnsern eseln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:19 @ Darumb tratten sie zu Josephs haushalter / vnd redten mit jm fur der Hausthür /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:20 @ vnd sprachen / Mein Herr / Wir sind vorhin herab gezogen speise zukeuffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:21 @ Vnd da wir in die Herberge kamen / vnd vnsere Secke aufftheten / sihe / da war eines jglichen Geld oben in seinem sack mit volligem gewicht / Darumb haben wirs wider mit vns bracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:22 @ Haben auch ander Geld mir vns herab bracht / speise zu keuffen / Wir wissen aber nicht, wer vns vnser Geld in vnser secke gesteckt hat. Gen. 42.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:23 @ ER aber sprach / Gehabt euch wol / fürcht euch nicht / ewer Gott vnd ewers vaters Gott hat euch einen Schatz gegeben in ewer secke / Ewer geld ist mir worden. Vnd er füret Simeon zu jnen heraus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:24 @ vnd füret sie in Josephs haus / gab jnen wasser / das sie jre Füsse wusschen / vnd gab jren eseln futter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:25 @ Sie aber bereiten das Geschencke zu / bis das Joseph kam auff den mittag / Denn sie hatten gehöret / das sie daselbs das Brot essen solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:26 @ DA nu Joseph zum Hause eingieng / brachten sie jm zu hause das Geschencke in jren henden / vnd fielen fur jm nider zur Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:27 @ Er aber grüsset sie freundlich / vnd sprach / Gehet es ewrem Vater dem alten wol / von dem jr mir sagetet? Lebet er noch?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:28 @ Sie antworten / Es gehet deinem Knechte vnserm Vater wol / vnd lebet noch / vnd neigeten sich / vnd fielen fur jm nider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:29 @ VND er hub seine augen auff / vnd sahe seinen bruder BenJamin seiner mutter Son / vnd sprach / Jst das ewer jüngster Bruder / da jr mir von sagetet? Vnd sprach weiter / Gott sey dir gnedig mein Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:30 @ Vnd Joseph eilete / denn sein hertz entbrand jm gegen seinem Bruder / vnd sucht / wo er weinete / vnd gieng in seine Kammer / vnd weinete daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:31 @ Vnd da er sein angesicht gewasschen hatte / gieng er heraus / vnd hielt sich fest / vnd sprach / Legt brot auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:32 @ VND man trug jm besonders auff / vnd jenen auch besonders / vnd den Egyptern die mit jm assen / auch besonders / Denn die Egypter thüren nicht brot essen mit den Ebreern / Denn es ist ein grewel fur jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:33 @ Vnd man satzt sie gegen jm / den Erstgebornen nach seiner Erstengeburt / vnd den Jüngsten nach seiner jugent / Des verwunderten sie sich vnternander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:43:34 @ Vnd man trug jnen essen fur / von seinem tisch / Aber dem BenJamin ward fünff mal mehr denn den andern / Vnd sie truncken / vnd wurden truncken mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:1 @ VND Joseph befalh seinem Haushalter / vnd sprach / Fülle den Mennern jre secke mit speise / so viel sie füren mügen / vnd lege jglichem sein Geld oben in seinen sack.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:2 @ Vnd meinen silbern Becher lege oben in des Jüngsten sack / mit dem gelde fur das getreide / Der thet / wie jm Joseph hatte gesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:3 @ DES morgens / da es liecht ward / liessen sie die Menner ziehen mit jren eseln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:4 @ Da sie aber zur Stad hin aus waren / vnd nicht ferne komen / sprach Joseph zu seinem Haushalter / Auff / vnd jage den Mennern nach / Vnd wenn du sie ergreiffest / so sprich zu jnen / Warumb habt jr gutes mit bösem vergolten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:5 @ Jsts nicht das / da mein Herr aus trincket / vnd da mit er weissaget? Jr habt vbel gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:6 @ Vnd als er sie ergreiff / redet er mit jnen solche wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:7 @ SJE antworten jm / Warumb redet mein Herr solche wort? Es sey ferne von deinen Knechten ein solchs zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:8 @ Sihe / Das geld / das wir funden oben in vnsern secken / haben wir widerbracht zu dir aus dem lande Canaan / Vnd wie solten wir denn aus deines Herrn hause gestolen haben silber oder gold?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:9 @ Bey welchem er funden wird vnter deinen Knechten / der sey des tods / Dazu wöllen auch wir meines Herrn Knechte sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:10 @ Er sprach / Ja / es sey / wie jr geredt habt / Bey welchem er funden wird / der sey mein Knecht / Jr aber solt ledig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:11 @ VND sie eileten / vnd legt ein jglicher seinen Sack abe / auff die erden / vnd ein jglicher thet seinen sack auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:12 @ Vnd er suchte / vnd hub am Grössesten an bis auff den Jüngsten / da fand sich der Becher in BenJamins sack.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:13 @ Da zu rissen sie jre Kleider / vnd lud ein jglicher auff seinen Esel / vnd zogen wider in die Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:14 @ VND Juda gieng mit seinen Brüdern in Josephs haus / denn er war noch daselbs / Vnd sie fielen fur jm nider auff die erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:15 @ Joseph aber sprach zu jnen / Wie habt jr das thun dürffen? Wisset jr nicht das ein solcher Man / wie ich bin / erraten künde?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:16 @ Juda sprach / Was sollen wir sagen meinem Herrn / oder wie sollen wir reden? Vnd was können wir vns rechtfertigen? Gott hat die missethat deiner Knechte funden. Sihe da / Wir vnd der / bey dem der Becher funden ist / sind meines Herrn knechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:17 @ Er aber sprach / Das sey ferne von mir solchs zu thun / Der Man bey dem der Becher funden ist / sol mein Knecht sein / Jr aber ziehet hinauff mit frieden zu ewrem Vater.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:18 @ DA trat Juda zu jm / vnd sprach / Mein Herr / las deinen Knecht ein wort reden fur deinen ohren / mein Herr / vnd dein zorn ergrimme nicht vber deinen knecht / denn du bist wie Pharao.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:19 @ Mein Herr fraget seine Knechte / vnd sprach / Habt jr auch einen Vater oder Bruder?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:20 @ Da antworten wir / Wir haben einen Vater der ist alt / vnd einen jungen Knaben in seinem alter geborn / vnd sein Bruder ist tod / vnd er ist allein vberblieben von seiner Mutter / vnd sein Vater hat jn lieb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:21 @ Da sprachstu zu deinen Knechten / Bringet jn herab zu mir / ich wil jm gnade erzeigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:22 @ Wir aber antworten meinem Herrn / Der Knab kan nicht von seinem Vater komen / Wo er von jm keme / würde er sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:23 @ Da sprachstu zu deinen Knechten / Wo ewr jüngster Bruder nicht mit euchher kompt / solt jr mein angesicht nicht mehr sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:24 @ Da zogen wir hinauff zu deinem Knecht / meinem Vater / vnd sagten jm an meins Herrn rede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:25 @ Da sprach vnser Vater / Ziehet wider hin / vnd keufft vns ein wenig speise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:26 @ Wir aber sprachen / Wir können nicht hinab ziehen / Es sey denn vnser jüngster Bruder mit vns / so wöllen wir hinab ziehen / Denn wir können des Mans angesicht nicht sehen / wo vnser jüngster Bruder nicht mit vns ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:27 @ Da sprach dein Knecht / mein Vater / zu vns / Jr wisset / das mir mein Weib zween geboren hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:28 @ Einer gieng hin aus von mir / vnd man saget / Er ist zurissen / vnd hab jn nicht gesehen bis her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:29 @ Werdet jr diesen auch von mir nemen / vnd jm ein Vnfal widerferet / So werdet jr meine grawe Har / mit jamer hinunter in die Gruben bringen. Gen. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:30 @ NV so ich heim keme zu deinem Knecht / meinem Vater / vnd der Knabe were nicht mit vns / weil seine Seele an dieses seele hanget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:31 @ So wirds geschehen / wenn er sihet / das er Knabe nicht da ist / das er stirbt / So würden wir deine Knechte / die grawen har deines Knechts / vnsers Vaters / mit hertzenleide in die Gruben bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:32 @ Denn ich / dein Knecht / bin Bürge worden fur den Knaben gegen meinem Vater / vnd sprach / Bringe ich jn dir nicht wider / So wil ich mein lebenlang die schuld tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:33 @ Darumb las deinen Knecht hie bleiben / an des Knaben stat / zum Knecht meines Herrn / vnd den Knaben mit seinen Brüdern hin auff ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:44:34 @ Denn wie sol ich hin auff ziehen zu meinem Vater / wenn der Knabe nicht mit mir ist? Jch würde den jamer sehen müssen / der meinem Vater begegnen würde. Gene. 43.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:1 @ DA kund sich Joseph nicht lenger enthalten / fur allen die vmb jn her stunden / vnd er rieff / Lasst jederman von mir hin aus gehen / Vnd stund kein Mensch bey jm / da sich Joseph mit seinen Brüdern bekennete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:2 @ Vnd er weinet laut / das es die Egypter vnd das gesinde Pharao höreten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:3 @ Vnd sprach zu seinen Brüdern / Jch bin Joseph / Lebet mein Vater noch? Vnd seine Brüder kundten jm nicht antworten / so erschracken sie fur seinem angesicht. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:4 @ ER sprach aber zu seinen Brüdern / Trett doch her zu mir / Vnd sie traten erzu / vnd er sprach / Jch bin Joseph ewr Bruder / den jr in Egypten verkaufft habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:5 @ Vnd nu bekümmert euch nicht / vnd denckt nicht / das ich darümb zürne / das jr mich hie her verkaufft habt / Denn vmb ewrs Lebens willen / hat mich Gott für euch her gesand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:6 @ Denn dis sind zwey jar / das thewr im Lande ist / vnd sind noch fünff jar / das kein pflügen noch kein Erndten sein wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:7 @ Aber Gott hat mich fur euch her gesand / das er euch vberig behalte auff Erden / vnd ewr Leben errette durch eine grosse Errettunge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:8 @ Vnd nu / jr habt mich nicht her gesand / sondern Gott / der hat mich Pharao zum Vater gesetzt / vnd zum Herrn vber alle sein Haus / vnd einen Fürsten in gantz Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:9 @ EJlet nu vnd ziehet hinauff zu meinem Vater / vnd sagt jm / Das lesst dir Joseph dein Son sagen / Gott hat mich zum Herrn in gantz Egypten gesetzt / Kom herab zu mir / seume dich nicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:10 @ Du solt im lande Gosen wonen / vnd nahe bey mir sein / du vnd deine Kinder / vnd deine Kindskinder / dein klein vnd gros Vieh / vnd alles was du hast /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:11 @ Jch wil dich daselbs versorgen. Denn es sind noch fünff jar der Thewrung / Auff das du nicht verderbest mit deinem Hause / vnd allem das du hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:12 @ Sihe / Ewer augen sehen / vnd die augen meines Bruders BenJamin / das ich mündlich mit euch rede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:13 @ Verkündiget meinem Vater alle meine herrligkeit in Egypten / vnd alles was jr gesehen habt / Eilet vnd kompt hernider mit meinem Vater hie her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:14 @ VND er fiel seinem bruder BenJamin vmb den Hals / vnd weinet / Vnd BenJamin weinet auch an seinem halse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:15 @ Vnd küsset alle seine Brüder / vnd weinet vber sie. Darnach redten seine Brüder mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:16 @ VND da das geschrey kam in Pharao haus / das Josephs brüder komen weren / gefiel es Pharao wol / vnd allen seinen Knechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:17 @ Vnd Pharao sprach zu Joseph / Sage deinen brüdern / Thut jm also / beladet ewr thiere / ziehet hin(note:)Lasst euch ewren Hausrat nicht hindern / Was jr nicht verkeuffen künd / in solcher thewerzeit / das lasst hinder euch. (:note) /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:18 @ Vnd wenn jr komet ins land Canaan / so nemet ewrn Vater / vnd ewr Gesinde / vnd kompt zu mir / Jch wil euch Güter geben in Egyptenland / das jr essen solt das marck im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:19 @ Vndgebeut jnen / Thut jm also / Nemet zu euch aus Egyptenland / wagen zu ewrn Kindern vnd Weibern / vnd füret ewrn Vater / vnd kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:20 @ Vnd sehet ewrn Hausrat nicht an / Denn die güter des gantzen landes Egypten sollen ewr sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:21 @ DJE kinder Jsrael theten also. Vnd Joseph gab jnen Wagen / nach dem befelh Pharao / vnd Zerung auff den weg /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:22 @ Vnd gab jnen allen / einem jglichen ein Feierkleid / Aber BenJamin gab er drey hundert Silberling vnd fünff Feierkleider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:23 @ Vnd seinem Vater sandte er da bey zehen Esel mit Gut aus Egypten beladen / vnd zehen Eselin mit Getreide / vnd brot vnd speise seinem Vater auff den weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:24 @ Also lies er seine Brüder / vnd sie zogen hin / Vnd sprach zu jnen / Zancket nicht auff dem wege.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:25 @ Also zogen sie hin auff von egypten / vnd kamen ins Land Canaan zu jrem vater Jacob /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:26 @ vnd verkündigeten jm / vnd sprachen / Joseph lebet noch / vnd ist ein Herr im gantzen Egyptenlande. Aber sein hertz(note:)Heisst eigentlich / anders thun / anders werden / Threno. 2. vnd 3. Jch kan nicht anders / Fleio et non despugath tibi / neque quiescat pupilla oculi tui. Weine vnd las deine augen nichts anders thun. Lex Tapug / Haba. 1. Es gehet anders denn recht / Recht gehet anders / gilt nichts. Sic Jacob longe aliud sentit / quam illi narrant. (:note)dacht gar viel anders / denn er gleubet jnen nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:27 @ Da sagten sie jm alle wort Joseph / die er zu jnen gesagt hatte. Vnd da er sahe die Wagen / die jm Joseph gesand hatte jn zu füren / ward der geist Jacob jres Vaters lebendig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:45:28 @ Vnd Jsrael sprach / Jch hab gnug das mein son Joseph noch lebet / Jch wil hin vnd jn sehen / ehe ich sterbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:1 @ JSrael zoch hin mit allem das er hatte. Vnd da er gen BerSeba kam / opfferte er Opffer dem Gott seines vaters Jsaac.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:2 @ Vnd Gott sprach zu jm des nachts im gesicht / Jacob / Jacob. Er sprach / Hie bin ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:3 @ Vnd er sprach / Jch bin Gott / der Gott deines vaters / Fürcht dich nicht in Egypten hinab zu ziehen / Denn daselbs wil ich dich zum grossen Volck machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:4 @ Jch wil mit dir hinab in Egypten ziehen / vnd wil auch dich erauff füren / Vnd Joseph sol seine hende auff deine augen legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:5 @ DA macht sich Jacob auff von BerSaba / vnd die kinder Jsrael füreten Jacob jren Vater mit jren Kindlin vnd Weibern auff den wagen die Pharao gesand hatte jn zufüren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:6 @ Vnd namen jr Vieh vnd habe / die sie im lande Canaan erworben hatten / vnd kamen also in Egypten / Jacob vnd alle sein Same mit jm /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:7 @ seine Kinder vnd seine Kindskinder mit jm / seine Töchter vnd seiner Kinds töchter / vnd alle sein Same / die bracht er mit sich in Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:8 @ Djs sind die namen der kinder jsrael die in Egypten kamen. Jacob vnd seine Söne. Der erstgeborne Jacobs son / Ruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:9 @ Die kinder Ruben / Hanoch / Pallu / Hezron vnd Charmi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:10 @ Die kinder Simeon / Jemuel / Jamin / Ohad / Jachin / Zohar / vnd Saul der son von dem Cananischen weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:11 @ Die kinder Leui / Gerson / Cahath vnd Merari.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:12 @ Die kinder Juda / Ger / Onan / Sela / Perez vnd Serah. Aber Ger vnd Onan waren gestorben im lande Canaan. Die kinder aber Perez / Hezron vnd Hamul.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:13 @ Die kinder Jsaschar / Thola / Phua / Job vnd Semrom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:14 @ Die kinder Sebulon / Sered / Elon vnd Jahleel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:15 @ Das sind die kinder von Lea / die sie Jacob gebar in Mesopotamia / mit seiner tochter Dina / die machen allesampt mit Sönen vnd Töchtern / drey vnd dreissig Seelen. Gen. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:16 @ DJE kinder Gad / Ziphion / Haggi / Suni / Ezbon / Eri / Arodi vnd Areli.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:17 @ Die kinder Asser / Jemna / Jesua / Jesui / Bria / vnd Serah jre Schwester. Aber die kinder Bria / Heber vnd Malchiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:18 @ Das sind die kinder von Silpa / die Laban gab Lea seiner Tochter / vnd gebar Jacob diese sechzehen Seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:19 @ DJe kinder Rahel Jacobs weib / Joseph vnd BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:20 @ Vnd Joseph wurden geboren in Egyptenland / Manasse vnd Ephraim / die jm gebar Asnath die tochter Potiphera / des Priesters zu On.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:21 @ Die kinder BenJamin / Bela / Becher / Asbel / Gera / Naaman / Ehi / Ros / Mupim / Hupim vnd Ard.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:22 @ Das sind kinder von Rahel / die Jacob geboren sind / allesampt vierzehen Seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:23 @ DJe kinder Dan / Husim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:24 @ Die kinder Naphthali / Jahzeel / Guni / Jezer vnd Sillem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:25 @ Das sind die kinder Bilha die Laban seiner tochter Rahel gab / vnd gebar Jacob die sieben seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:26 @ Alle seelen die mit Jacob in Egypten kamen / die aus seinen Lenden komen waren (ausgenomen die weiber seiner Kinder) sind alle zusamen sechs vnd sechzig seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:27 @ Vnd die kinder Joseph die in Egypten geboren sind / waren zwo Seelen / Also das alle seelen des hauses Jacob / die in Egypten kamen / waren siebenzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:28 @ Vnd er sandte juda fur jm hin zu joseph / das er jn anweiset zu Gosen / vnd kamen in das land Gosen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:29 @ Da spannet Joseph seinen Wagen an / vnd zoch hin auff seinem vater Jsrael entgegen gen Gosen / Vnd da er jn sahe / fiel er vmb seinen Hals / vnd weinet lange an seinem halse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:30 @ Da sprach Jsrael zu Joseph / Jch wil nu gerne sterben / nach dem ich dein angesicht gesehen habe / das du noch lebest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:31 @ JOseph sprach zu seinen Brüdern vnd seines Vaters hause / Jch wil hin auff ziehen / vnd Pharao ansagen vnd zu jm sprechen / Meine brüder vnd meines Vaters haus ist zu mir komen aus dem lande Canaan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:32 @ vnd sind Viehhirten / Denn es sind Leute die mit vieh vmbgehen / Jre klein vnd gros Vieh / vnd alles was sie haben / haben sie mit bracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:33 @ Wenn euch nu Pharao wird ruffen / vnd sagen / Was ist ewr narung?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:46:34 @ So solt jr sagen / Deine knechte sind Leute die mit Vieh vmbgehen / von vnser Jugent auff bisher / beide wir vnd vnsere Veter / Auff das jr wonen mügt im lande Gosen / Denn was Viehhirten sind / das ist den Egyptern ein grewel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:1 @ DA kam Joseph vnd sagets Pharao an / vnd sprach / Mein Vater / vnd meine Brüder / jr klein vnd gros Vieh / vnd alles was sie haben / sind komen aus dem lande Canaan / Vnd sihe / sie sind im lande Gosen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:2 @ Vnd er nam seiner jüngsten Brüder fünff / vnd stellet sie fur Pharao.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:3 @ Da sprach Pharao zu seinen Brüdern / Was ist ewr narung? Sie antworten / Deine knechte sind Viehhirten / wir vnd vnsere Veter. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:4 @ VND sagten weiter zu Pharao / Wir sind komen bey euch zu wonen(note:)Zur herberge / Gast sein / frembdling sein / Non ciues aut domestici huius mundi. (:note)im Lande / Denn deine Knechte haben nicht weide fur jr Vieh / so hart drückt die Thewrung das land Canaan / So las doch nu deine knechte im land Gosen wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:5 @ Pharao sprach zu Joseph /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:6 @ Es ist dein Vater / vnd sind deine Brüder / die sind zu dir komen / Das land Egypten stehet dir offen / Las sie am besten ort des Lands wonen / las sie im lande Gosen wonen. Vnd so du weissest / das Leute vnter jnen sind / die tüchtig sind / So setze sie vber mein Vieh.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:7 @ Joseph bracht auch seinen vater jacob hin ein / vnd stellet jn fur Pharao. Vnd Jacob segenet den Pharao.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:8 @ Pharao aber fraget Jacob / Wie alt bistu?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:9 @ Jacob sprach zu Pharao / Die zeit meiner Walfart ist hundert vnd dreissig jar / wenig vnd böse ist die zeit meines Lebens / vnd langet nicht an die zeit meiner Veter in jrer walfart /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:10 @ Vnd Jacob segenet den Pharao / vnd gieng eraus von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:11 @ ABer Joseph schafft seinem Vater vnd seinen Brüdern wonung / vnd gab jnen ein Gut in Egyptenlande / am besten ort des Lands / nemlich / im lande Raemses / wie Pharao geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:12 @ Vnd er versorget seinen Vater vnd seine Brüder / vnd das gantze haus seines Vaters / einem jglichen nach dem er Kinder(note:)Quia nos senes mali propter pueros omnibus bonis fruimur. Wir alten Narren essen mit den Kindern / nicht sie mit vns. Jpsi Domini / nos procuratores. (:note)hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:13 @ Es war aber kein brot in allen landen / denn die Thewrung war fast schweer / das das land Egypten vnd Canaan verschmachten fur der Thewrung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:14 @ Vnd Joseph bracht alles Geld zusamen / das in Egypten vnd Canaan funden ward / vmb das Getreide das sie kaufften / Vnd er thet alles geld in das haus Pharao.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:15 @ DA nu geld gebrach im lande Egypten vnd Canaan / kamen alle Egypter zu Joseph / vnd sprachen / Schaff vns brot / Warumb lessestu vns fur dir sterben / darumb / das wir on geld sind?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:16 @ Joseph sprach / Schafft ewr Vieh her so wil ich euch vmb das vieh geben / weil jr on geld seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:17 @ Da brachten sie Joseph jr vieh / Vnd er gab jnen brot vmb jre pferd / schafe / rinder vnd esel. Also erneeret er sie mit Brot das jar vmb alle jre Vieh.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:18 @ DA das jar vmb war / kamen sie zu jm andern jar / vnd sprachen zu jm / Wir wöllen vnserm Herrn nicht verbergen / das nicht allein das Geld / sondern auch alles Vieh dahin ist / zu vnserm Herrn / vnd ist nichts mehr vberigs fur vnserm Herrn / denn nur vnser Leibe / vnd vnser Feld.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:19 @ Warumb lessestu vns fur dir sterben vnd vnser Feld? Keuffe vns vnd vnser Land vmbs Brot / das wir vnd vnser land Leibeigen seien dem Pharao / Gib vns Samen das wir leben vnd nicht sterben / vnd das Feld nicht verwüste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:20 @ ALso kaufft Joseph dem Pharao das gantz Egypten / Denn die Egypter verkaufften / ein jglicher seinen Acker / Denn die Thewrung war zu starck vber sie / Vnd ward also das land Pharao eigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:21 @ Vnd er teilet das Volck aus in die Stedte / von einem ort Egypten bis ans ander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:22 @ Ausgenomen der Priester feld / das kaufft er nicht / Denn es war von Pharao fur die Priester verordnet / das sie sich neeren solten / von dem benanten / das er jnen gegeben hatte / darumb durfften sie jr Feld nicht verkeuffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:23 @ DA sprach Joseph zu dem volck / Sihe / ich hab heut gekaufft / euch vnd ewr feld dem Pharao / Sihe / da habt jr samen vnd beseet das feld /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:24 @ Vnd von dem getreide solt jr den Fünfften Pharao geben / Vier teil sollen ewr sein / zu beseen das Feld / zu ewr speise / vnd fur ewr haus vnd Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:25 @ Sie sprachen / Las vns nur leben vnd gnade fur dir vnserm Herrn finden / wir wöllen gerne Pharao Leibeigen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:26 @ Also macht Joseph jnen ein Gesetz bis auff disen tag / vber der Egypter feld / den Fünfften Pharao zu geben / Ausgenomen der Priester feld / das ward nicht eigen Pharao.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:27 @ Also wonete jsrael in egypten / im lande Gosen / vnd hattens innen / vnd wuchsen vnd mehreten sich seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:28 @ Vnd Jacob lebet siebenzehen jar in Egyptenland / Das sein gantz alter ward hundert vnd sieben vnd vierzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:29 @ DA nu die zeit erbey kam / das Jsrael sterben solt / rieff er seinem son Joseph / vnd sprach zu jm / Hab ich gnade fur dir funden / So lege deine Hand vnter meine Hüfften / das du die liebe vnd trew an mir thust / vnd begrabest mich nicht in Egypten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:30 @ Sondern ich wil ligen bey meinen Vetern / Vnd du solt mich aus Egypten füren / vnd in jrem Begrebnis begraben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:47:31 @ Er sprach / Jch wil thun / wie du gesagt hast. Er aber sprach / So schwere mir / Vnd er schwur jm / Da neiget(note:)Er lag im bette kranck / richtet sich doch auff / neiget sich zun heubten / betet vnd dancket Gott / dieweil thet Joseph den Eid. (:note)sich Jsrael auff dem bette zun Heubten. Gene. 24.; Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:1 @ DARnach ward Joseph gesagt / Sihe / dein Vater ist kranck / Vnd er nam mit sich seine beide Söne / Manasse vnd Ephraim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:2 @ Da wards Jacob angesagt / Sihe / dein son Joseph kompt zu dir / Vnd Jsrael macht sich starck / vnd satzte sich im Bette /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:3 @ vnd sprach zu Joseph: DER allmechtige Gott erschein mir zu Lus im lande Canaan / vnd segenet mich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:4 @ vnd sprach zu mir / Sihe / Jch wil dich wachsen lassen vnd mehren / vnd wil dich zum hauffen Volcks machen / vnd wil dis Land zu eigen geben / deinem Samen nach dir ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:5 @ So sollen nu deine zween Söne Ephraim vnd Manasse / die dir geborn sind in Egyptenland / ehe ich her ein komen bin zu dir / mein sein / gleich wie Ruben vnd Simeon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:6 @ Welche du aber nach jnen zeugest / sollen dein sein vnd genent werden / wie jre Brüder in jrem Erbteil. Gene. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:7 @ VND da ich aus Mesopotamia kam / starb mir Rahel im land Canaan / auff dem weg / da noch ein Feldwegs war gen Ephrath / Vnd ich begrub sie daselbs an dem wege Ephrath / die nu Bethlehem heisst. Gene. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:8 @ VND Jsrael sahe die söne Joseph / vnd sprach / Wer sind die?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:9 @ Joseph antwort seinem Vater / Es sind meine Söne / die mir Gott hie gegeben hat. Er sprach / Bringe sie her zu mir / das ich sie segene /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:10 @ Denn die augen Jsrael waren tunckel worden fur alter / vnd kund nicht wol sehen / Vnd er bracht sie zu jm. Er aber küsset sie vnd hertzet sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:11 @ vnd sprach zu Joseph / Sihe / Jch hab dein Angesicht gesehen / des ich nicht gedacht hette / vnd sihe / Gott hat mich auch deinen Samen sehen lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:12 @ Vnd Joseph nam sie von seinem schos / vnd neiget sich zur erden / gegen sein angesicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:13 @ Da nam sie Joseph beide / Ephraim in seine rechte hand / gegen Jsraels lincke hand / vnd Manasse in seine lincke hand / gegen Jsraels rechte hand / vnd bracht sie zu jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:14 @ Aber Jsrael streckt seine rechte hand aus / vnd legte sie auff Ephraims des Jüngsten heubt / vnd seine lincke auff Manasses heubt / vnd thet wissend also mit seinen henden / denn Manasse war der Erstgeborne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:15 @ Vnd er segenet Joseph / vnd sprach / Gott / fur dem meine veter Abraham vnd Jsaac / gewandelt haben / Gott / der mich mein lebenlang erneeret hat / bis auff disen tag /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:16 @ Der Engel der mich erlöset hat von allem vbel / Der segene die Knaben / das sie nach meinem / vnd nach meiner veter / Abraham vnd Jsaac / namen genennet werden / das sie wachsen / vnd viel werden auff Erden(note:)Christus mittendus Deus esse / hic significatur. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:17 @ DA aber Joseph sahe / das sein Vater die rechte hand auff Ephraim heubt legt / gefiel es jm vbel / vnd fasset seines Vaters hand / das er sie von Ephraims heubt auff Manasses heubt wendet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:18 @ Vnd sprach zu jm / Nicht so / mein Vater / Dieser ist der Erstgeborner / Lege deine rechte hand auff sein heubt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:19 @ Aber sein Vater wegert sich / vnd sprach / Jch weis wol / mein Son / ich weis wol. Dieser sol auch ein Volck werden / vnd wird gros sein / Aber sein jüngster Bruder wird grösser denn er werden / vnd sein Same wird ein gros Volck werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:20 @ Also segenet er sie des tages / vnd sprach / Wer in Jsrael wil jemand segenen / der sage / Gott setze dich wie Ephraim vnd Manasse / Vnd setze also Ephraim Manasse vor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:21 @ VND Jsrael sprach zu Joseph / Sihe / Jch sterbe / vnd Gott wird mit euch sein / vnd wird euch wider bringen in das Land ewr Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:48:22 @ Jch habe dir ein stück(note:)Heisst im Ebreischen / Sichem / Vnd die selbe Stad meinet er hie.(:note)Landes gegeben ausser deinen Brüdern / das ich mit meinem Schwert vnd Bogen aus der hand der Amoriter genomen habe. Johan. 4.; Gene. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:1 @ VND Jacob berieff seine Söne / vnd sprach / Versamlet euch das ich euch verkündige / was euch begegnen wird in künfftigen zeiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:2 @ Kompt zu hauff / vnd höret zu jr Kinder Jacob / vnd höret ewren Vater Jsrael. Gene. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:3 @ RVben(note:)Solt der Erste geburt wirde haben nemlich das Priesterthum vnd Königreich. Nu aber wird beides von jm genomen / vnd Leui das Priesterthum / vnd Juda das Königreich geben. Hie ist bedeut die Synagoga / die das Bette Jacob / das ist / die Schrifft besudelt mit falscher lere / darüber sie verloren hat Priesterthum vnd Königreich. (:note)mein erster Son / Du bist meine krafft / vnd meine erste macht / der öberst im Opffer / vnd der öberst im Reich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:4 @ Er fuhr leichtfertig da hin / wie wasser / Du solt nicht der Oberst sein / Denn du bist auff deines Vaters lager gestiegen / daselbs hastu mein Bette besudelt mit dem auffsteigen. Gene. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:5 @ DJe brüder Simeon vnd Leui / Jre Schwerter sind mordische woffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:6 @ Meine Seele kome nicht in jren Rat / vnd meine Ehre sey nicht in jrer Kirchen / Denn in jrem zorn haben sie den Man erwürget / vnd in jrem mutwillen / haben sie den Ochsen verderbet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:7 @ Verflucht sey jr zorn / das er so hefftig ist / vnd jr grim das er so störrig ist / Jch wil sie zurteilen in Jacob / vnd zerstrewen in Jsrael. Gene. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:8 @ JVda / Du bists / Dich werden deine Brüder loben / Deine hand wird deinen Feinden auff dem halse sein / Fur dir werden deines Vaterskinder sich neigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:9 @ Juda ist ein junger Lewe / Du bist hoch komen / mein Son / durch grosse Sieg / Er hat nider gekniet / vnd sich gelagert wie ein Lewe / vnd wie ein Lewin / Wer wil sich wider jn auff lehnen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:10 @ ES wird das Scepter von Juda(note:)Hie fehet an der Segen von Christo / der von Juda geborn solt werden. Vnd heisst jn Silo / das ist / der Glückselig sein / vnd frisch durchdringen solt / mit geist vnd glauben das zuuor durch werck saur vnd vnselig ding war. Darumb nennen wir Silo / ein Helt. Denn das vorige teil dis Segens / betrifft den König Dauid / Vnd ist sonst in allen segen nichts mehr von Christo / Sondern alles ander ist von zeitlichem heil / das den kindern Jsrael gegeben ist. Als das Sebulon solt am meer wonen bis gen Sidon. Vnd Jsaschar mitten im Land vom meer wonen / vnd doch zinsbar gewesen ist / den Königen von Assyrien. (:note)nicht entwendet werden / noch ein Meister von seinen füssen / Bis das der Helt kome / Vnd dem selben werden die Völcker anhangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:11 @ Er wird sein Füllen an den Weinstock binden / vnd seiner Eselin son an den edlen Reben / Er wird sein Kleid im Wein wasschen / Vnd seinen Mantel in weinbeer blut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:12 @ Seine Augen sind rötlicher denn Wein / vnd seine Zeene weisser denn Milch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:13 @ SEbulon wird am anfurt des Meers wonen / vnd am anfurt der Schiffe / vnd reichen an Sidon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:14 @ JSaschar wird ein beinern Esel sein / vnd sich lagern zwischen die Grentzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:15 @ Vnd er sahe die ruge / das sie gut ist / vnd das Land / das es lüstig ist / Er hat aber seine Schuldern geneigt zu tragen / vnd ist ein zinsbar Knecht worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:16 @ DAN(note:)Den Segen Dan hat Simson erfüllet / Jud. 12. (:note)wird Richter sein in seinem Volck / wie ein ander Geschlecht in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:17 @ Dan wird eine Schlange werden auff dem wege / vnd ein Otter auff dem steige / vnd das Pferd in die ferssen beissen / das sein Reuter zu rücke falle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:18 @ HERR ich warte auff dein Heil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:19 @ GAD(note:)Gad hat seinen Segen ausgericht da sie fur Jsrael her zogen / Josu. 1. (:note) / Gerüst / wird das Heer füren / vnd wider herumb füren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:20 @ VON Asser(note:)hat gut getreide Land innen gehabt. (:note)kompt sein fett Brot / Vnd er wird den Königen zugefallen thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:21 @ NAphthali(note:)Segen ist erfüllet durch Debora vnd Barac / Jud. 5.(:note)ist ein schneller Hirs / Vnd gibt schöne rede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:22 @ JOseph(note:)Der segen Joesph gehet auff das Königreich Jsrael / vnd ist gantz von leiblichem Regiment gesagt / Das die Töchter (das ist / die Stedte im Lande) wol regieret worden zeitlich vnd viel Propheten vnd grosse Leute zu Ecksteinen hatten. Vnd wiewol sie offt angefochten worden / gewonnen sie doch. Vnd dis Königreich war im geschlecht Ephraim. Also bleibt der geistlich Segen vnd Reich auff Juda / vnd das leibliche Reich auff Ephraim. (:note)wird wachsen / Er wird wachsen / wie an einer quelle / Die Töchter tretten ein her im Regiment.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:23 @ Vnd wiewol jn die schützen erzürnen / vnd wider jn kriegen / vnd verfolgen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:24 @ so bleibt doch sein Boge fest / vnd die Arm seiner hende starck / durch die hende des mechtigen in Jacob / Aus jnen sind komen Hirten / vnd Steine in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:25 @ Von deines vaters Gott / ist dir geholffen / vnd von dem Allmechtigen bistu gesegnet / mit segen oben von Himel erab / mit segen von der tieffe die unden ligt / mit segen an brüsten vnd beuchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:26 @ Die Segen deines Vaters gehen stercker denn die segen meiner Voreltern (nach wundsch der Hohen in der welt) vnd sollen kommen auff das heubt Joseph / vnd auff die scheitel des Nasir vnter seinen Brüdern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:27 @ BEnJamin(note:)segen hat erfüllet / der könig Saul vnd die bürger zu Gaba / Jud. 20. (:note) / ist ein reissender Wolff / Des morgens wird er Raub fressen / Aber des abends wird er den Raub austeilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:28 @ Das sind die zwelff stemme jsrael alle / vnd das ists das jr Vater mit jnen geredt hat / da er sie segenet / einen jglichen mit einem sondern Segen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:29 @ VND er gebot jnen / vnd sprach zu jnen / Jch werde versamlet zu meinem volck / Begrabt mich bey meine Veter / in der Höle auff dem acker Ephron des Hethiters /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:30 @ in der zwifachen höle die gegen Mamre ligt / im lande Canaan / die Abraham kauffte sampt dem acker / von Ephron dem Hethiter zum Erbbegrebnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:31 @ Daselbs haben sie Abraham begraben / vnd Sara sein Weib. Daselbs haben sie auch Jsaac begraben / vnd Rebeca sein Weib. Daselbs hab ich auch Lea begraben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:32 @ in dem Acker vnd der Höle / die von den kindern Heth gekaufft ist. Gen. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:49:33 @ VND da Jacob volendet hatte die gebot an seine Kinder / thet er seine Füsse zu samen auffs bette / vnd verschied / vnd ward versamlet zu seinem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:1 @ Da fiel Joseph auff seines Vaters angesicht / vnd weinet vber jm / vnd küsset jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:2 @ VND Joseph befalh seinen Knechten den Ertzten / das sie seinen Vater salbeten / Vnd die Ertzte salbeten Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:3 @ bis das vierzig tage vmb waren / Denn so lange weren die Salbetage / Vnd die Egypter beweineten jn siebenzig tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:4 @ DA nu die Leidetage auswaren / redet Joseph mit Pharao gesinde / vnd sprach / hab ich gnade fur euch funden / so redet mit Pharao / vnd sprecht

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:5 @ Mein Vater hat einen Eid von mir genomen / vnd gesagt / Sihe / ich sterbe / Begrabe mich in meinem Grabe / das ich mir im lande Canaan gegraben habe. So wil ich nu hin auff ziehen / vnd meinen Vater begraben / vnd widerkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:6 @ Pharao sprach / Zeuch hin auff / vnd begrabe deinen Vater / wie du jm geschworen hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:7 @ ALso zoch Joseph hinauff / seinen Vater zu begraben / vnd es zogen mit jm alle knechte Pharao / die Eltesten seines Hauses / vnd alle Eltesten des lands Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:8 @ Dazu das gantze gesinde Josephs / vnd seine brüder / vnd das gesinde seines Vaters / Alleine jre Kinder / schafe vnd ochsen liessen sie im Lande Gosen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:9 @ Vnd zogen auch mit jm hin auff Wagen vnd Reisigen / vnd war ein fast grosses Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:10 @ DA sie nu an die tennen Atad kamen / die jenseid dem Jordan ligt / da hielten sie ein seer grosse vnd bittere Klage / Vnd er trug vber seinem Vater leide sieben tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:11 @ Vnd da die Leute im lande / die Cananiter / die Klage bey der tennen Atad sahen / sprachen sie / Die Egypter halten da grosse Klage / Daher heisst man den Ort / der Egypter klage / welcher ligt jenseid dem Jordan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:12 @ VND seine Kinder theten wie er jnen befolhen hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:13 @ vnd füreten jn ins land Canaan / vnd begruben jn in der zwifachen Höle des ackers / die Abraham erkaufft hatte / mit dem acker / zum Erbbegrebnis / von Ephron dem Hethiter gegen Mamre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:14 @ Als sie jn nu begraben hatten / zoch Joseph wider in Egypten mit seinen Brüdern / vnd mit allen die mit jm hinauff gezogen waren / seinen Vater zu begraben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:15 @ DJe Brüder aber Joseph furchten sich / da jr Vater gestorben war / vnd sprachen / Joseph möcht vns gram sein / vnd vergelten alle bosheit die wir an jm gethan haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:16 @ Darumb liessen sie jm sagen / Dein Vater befalh fur seinem tod / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:17 @ Also solt jr Joseph sagen / Lieber / vergib deinen Brüdern die missethat vnd jre sünde / das sie so vbel an dir gethan haben. Lieber / So vergib nu diese missethat vns den Dienern des Gottes deines Vaters / Aber Joseph weinet / da sie solchs mit jm redten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:18 @ Vnd seine Brüder giengen hin / vnd fielen fur jm nider / vnd sprachen / Sihe / Wir sind deine Knechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:19 @ Joseph sprach zu jnen / Fürchtet euch nicht / Denn ich bin vnter Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:20 @ Jr gedachtets böse mit mir zumachen / Aber Gott gedachts gut zu machen / das er thet / wie es jtzt am tage ist / zu erhalten viel volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:21 @ So fürchtet euch nu nicht / Jch wil euch versorgen vnd ewre Kinder / Vnd er tröstet sie / vnd redet freundlich mit jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:22 @ ALso wonet Joseph in Egypten mit seines Vaters hause / Vnd lebete hundert vnd zehen jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:23 @ Vnd sahe Ephraims kinder bis ins dritte Gelied. Desselbigen gleichen die kinder Machir / Manasses son / zeugeten auch Kinder auff Josephs schos.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:24 @ VND Joseph sprach zu seinen Brüdern / Jch sterbe / vnd Gott wird euch heimsuchen / vnd aus diesem Lande füren / in das Land das er Abraham / Jsaac vnd Jacob geschworen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:25 @ Darumb nam er einen Eid von den kindern Jsrael / vnd sprach / Wenn euch Gott heimsuchen wird / So füret mein Gebeine von dannen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Genesis:50:26 @ Also starb Joseph / da er war hundert vnd zehen jar alt / Vnd sie salbeten jn / vnd legten jn in eine Lade in Egypten. - Ende des Ersten Buchs Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:1:6 @ Da nu Joseph gestorben war / vnd alle seine Brüder / vnd alle die zu der zeit gelebt hatten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:1:7 @ wuchsen die kinder Jsrael / vnd zeugeten Kinder / vnd mehreten sich / vnd worden jr seer viel / das jr das Land vol ward. Genesis. 46.; Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:1:9 @ Vnd sprach zu seinem volck / Sihe / des Volcks der kinder Jsrael ist viel vnd mehr denn wir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:1:11 @ VND man setzte Fronuögte vber sie / die sie mit schweren Diensten drucken solten / Denn man bawete dem Pharao die stedte Pithon vnd Raemses zu Schatzheusern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:1:12 @ Aber je mehr sie das Volck druckten / je mehr sich es mehret vnd ausbreitet / Vnd sie hielten die kinder Jsrael wie ein Grewel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:1:15 @ VND der König in Egypten sprach zu den Ebreischen Wehmüttern / der eine hies Siphra / vnd die ander Pua /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:1:17 @ Aber die Wehmütter furchten Gott / vnd theten nicht / wie der König zu Egypten jnen gesagt hatte / sondern liessen die Kinder leben. Sap. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:1 @ VND es gieng hin ein Man vom hause Leui / vnd nam eine tochter Leui /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:3 @ Vnd da sie jn nicht lenger verbergen kund / macht sie ein kestlin von rhor / vnd verkleibets mit thon vnd pech / vnd legt das Kind drein / vnd legt jn in den schilff am vfer des wassers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:4 @ Aber seine schwester stund von ferne / das sie erfaren wolt / wie es jm gehen würde. Exod. 6.; Sap. 18.; Act. 7.; Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:5 @ VND die tochter Pharao gieng ernider / vnd wolt baden im wasser / vnd jre Jungfrawen giengen an dem rande des wassers. Vnd da sie das Kestlin im schilff sahe / sand sie jre Magd hin / vnd lies es holen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:6 @ Vnd da sie es auffthet sahe sie das Kind / vnd sihe das Kneblin weinet / Da jamert es sie / vnd sprach / Es ist der Ebreischen kindlin eins. Act. 7.; Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:7 @ DA sprach seine Schwester zu der tochter Pharao / Sol ich hin gehen / vnd der Ebreischen weiber eine ruffen die da seuget / das sie dir das Kindlin seuge?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:8 @ Die tochter Pharao sprach zu jr / Gehe hin. Die Jungfraw gieng hin / vnd rieff des Kindes mutter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:9 @ Da sprach Pharao tochter zu jr / Nim hin das Kindlin / vnd seuge mirs / ich wil dir lohnen. Das weib nam das Kind vnd seuget es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:10 @ Vnd da das Kind gros ward / bracht sie es der tochter Pharao / vnd es ward jr Son / vnd hies jn Mose(note:)Heisst ziehen / daher heisst Mose gezogen / nemlich aus dem wasser.(:note) / Denn sie sprach / Jch habe jn aus dem wasser gezogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:12 @ Vnd er wand sich hin vnd her / vnd da er sahe / das kein Mensch da war / erschlug er den Egypter / vnd bescharret jn in den sand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:13 @ Auff einen andern tag gieng er auch aus / vnd sahe zween Ebreische menner sich mit einander zancken / vnd sprach zu dem vngerechten / Warumb schlehestu deinen Nehesten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:14 @ Er aber sprach / Wer hat dich zum Obersten oder Richter vber vns gesetzt? Wiltu mich auch erwürgen / wie du den Egypter erwürget hast? Da furcht sich Mose / vnd sprach / Wie ist das laut worden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:15 @ Vnd es kam fur Pharao / der trachtet nach Mose / das er jn erwürget. Aber Mose floh fur Pharao / vnd hielt sich im lande Midian / vnd wonete bey einem Brunnen. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:16 @ DER Priester aber in Midian hatte sieben Töchter / die kamen wasser zu schepffen / vnd fülleten die Rinnen / das sie jres Vaters schafe trencketen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:17 @ Da kamen die Hirten vnd stiessen sie dauon. Aber Mose macht sich auff vnd halff jnen / vnd trencket jre Schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:20 @ Er sprach zu seinen töchtern / Wo ist er? Warumb habt jr den Man gelassen / das jr jn nicht ludet mit vns zu essen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:2:22 @ Die gebar einen Son / vnd er hies jn Gersom(note:)Heisst ein Frembder oder Auslender. (:note) / Denn er sprach / Jch bin ein Frembdling worden im frembden Lande. (Vnd sie gebar noch einen Son / den hies er ElieserHeisst Gott mein Helffer. / vnd sprach / Der Gott meins Vaters ist mein Helffer / vnd hat mich von der hand Pharao errettet.)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:1 @ MOse aber hütet der schafe Jethro seins Schwehers / des Priesters in Midian / vnd treib die Schafe enhinder in die wüsten / vnd kam an den berg Gottes Horeb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:2 @ VND der Engel des HERRN erschein jm in einer fewrigen Flammen aus dem Pusch / Vnd er sahe / das der Pusch mit fewr brandte / vnd ward doch nicht verzeret /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:3 @ Vnd sprach / Jch wil dahin / vnd besehen dis gros Gesicht / warumb der Pusch nicht verbrennet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:5 @ Er sprach / Trit nicht herzu / zeuch deine schuch aus von deinen Füssen / Denn der Ort / da du auffstehest / ist ein heilig land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:6 @ Vnd sprach weiter / Jch bin der Gott deines Vaters / der Gott Abraham / der Gott Jsaac / vnd der Gott Jacob. Vnd Mose verhüllet sein angesicht / Denn er furchte sich Gott an zu schawen. Mat. 22.; Mar. 12.; Luc. 20.; Ebre. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:7 @ VND der HERR sprach / Jch hab gesehen das Elend meins Volcks in Egypten / vnd habe jr geschrey gehöret vber die / so sie treiben / Jch hab jr Leid erkand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:8 @ vnd bin ernider gefahren / das ich sie errette von der Egypter hand / vnd sie ausfüre aus diesem Lande / in ein gut vnd weit Land / Jn ein land / darinnen milch vnd honig fleusst / nemlich / an den ort der Cananiter / Hethiter / Amoriter / Pheresiter / Heuiter / vnd Jebusiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:9 @ Weil denn nu das geschrey der kinder Jsrael fur mich komen ist / vnd hab auch dazu gesehen jr angst / wie sie die Egypter engsten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:10 @ So gehe nu hin / Jch wil dich zu Pharao senden / das du mein Volck / die kinder Jsrael aus Egypten fürest. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:12 @ Er sprach / Jch wil mit dir sein. Vnd das sol dir das Zeichen sein / das ich dich gesand habe / Wenn du mein Volck aus Egypten gefüret hast / werdet jr Gott opffern auff diesem Berge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:13 @ Mose sprach zu Gott / Sihe / wenn ich zu den kindern Jsrael kome / vnd spreche zu jnen / Der Gott ewer Veter hat mich zu euch gesand / Vnd sie mir sagen werden / wie heisst sein Name? Was sol ich jnen sagen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:14 @ Gott sprach zu Mose / Jch werde sein der ich sein werde. Vnd sprach / Also soltu zu den kindern Jsrael sagen / Jch werds sein(note:)Wenn jr dahin kompt / so wil ich bey euch sein / vnd mich so erzeigen / Das jr erkennen solt / das ichs sey. (:note) / der hat mich zu euch gesand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:15 @ VND Gott sprach weiter zu Mose / Also soltu zu den kindern Jsrael sagen / Der HERR ewr veter Gott / der Gott Abraham / der Gott Jsaac / der Gott Jacob / hat mich zu euch gesand / Das ist mein Name ewiglich / da bey man mich nennen sol fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:16 @ Darumb so gehe hin / vnd versamle die Eltesten in Jsrael / vnd sprich zu jnen / Der HERR ewr veter Gott ist mir erschienen / der Gott Abraham / der Gott Jsaac / der Gott Jacob / vnd hat gesagt / Jch hab euch heimgesucht / vnd gesehen was euch in Egypten widerfaren ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:17 @ vnd hab gesagt / Jch wil euch aus dem elende Egypti füren / in das land der Cananiter / Hethiter / Amoriter / Pheresiter / Heuiter / vnd Jebusiter / Jn das Land darinne milch vnd honig fleusst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:18 @ VND wenn sie deine stimme hören / so solt du / vnd die Eltesten in Jsrael hin ein gehen / zum Könige in Egypten / vnd zu jm sagen / Der HERR der Ebreer Gott / hat vns geruffen / So las vns nu gehen drey Tagereise in die wüsten das wir opffern dem HERRN / vnserm Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:21 @ VND ich wil diesem Volck gnade geben fur den Egyptern / das / wenn jr ausziehet / nicht leer ausziehet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:3:22 @ Sondern ein jglich Weib / sol von jrer Nachbarin vnd Hausgenossen fordern / silbern vnd gülden Gefess / vnd kleider / die solt jr auff ewr Söne vnd Töchter legen / vnd den Egyptern entwenden. Exo. 11.; Exo. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:9 @ WEnn sie aber diesen zweien Zeichen nicht gleuben werden / noch deine stimme hören / So nim des Wassers aus dem Strom / vnd geuss es auff das trocken land / So wird dasselb wasser / das du aus dem strom genomen hast / Blut werden / auff dem trocken land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:10 @ MOse aber sprach zu dem HERRN / Ah mein HErr / Jch bin je vnd je nicht wol beredt gewest / sint der zeit / du mit deinem Knecht geredt hast / Denn ich hab eine schwere Sprache / vnd eine schwere Zungen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:11 @ Der HERR sprach zu jm / Wer hat dem Menschen den mund geschaffen? Oder wer hat den Stummen / oder Tauben / oder Sehenden / oder Blinden gemacht? Hab ichs nicht gethan / der HERR?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:17 @ Vnd diesen Stab nim in deine hand / damit du Zeichen thun solt. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:20 @ Also nam Mose sein Weib / vnd seine Söne / vnd füret sie auff einem Esel / vnd zoch wider in Egyptenland / vnd nam den stab Gottes in seine hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:23 @ Vnd ich gebiete dir / das du meinen Son ziehen lassest / das er mir diene / Wirstu dich des wegen / So wil ich deinen erstgebornen Son erwürgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:25 @ Da nam Zipora einen stein / vnd beschneit jrem Son die vorhaut / Vnd rüret jm seine füsse an / vnd sprach / Du bist mir ein Blutbreutigam(note:)Das ist / Sie ward zornig / vnd sprach / Es kost blut / das du mein Man bist / vnd mus mein Kind beschneiten / welches sie vngerne thet / als das ein schand war vnter den Heiden. Bedeut aber des Gesetzs volck / welchs gern wolt Gott haben / Aber es will das Creutze nicht leiden noch den alten Adam beschneiten lassen bis es thun mus. (:note) /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:26 @ Da lies er von jm ab / Sie sprach aber Blutbreutgam / vmb der Beschneidung willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:27 @ VND der HERR sprach zu Aaron / Gehe hin Mose entgegen in die wüsten. Vnd er gieng hin / vnd begegnet jm am berge Gottes / vnd küsset jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:28 @ Vnd Mose sagt Aaron alle wort des HERRN / der jn gesand hatte / vnd alle Zeichen die er jm befolhen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:29 @ Vnd sie giengen hin / vnd versamleten alle Eltesten von den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:4:31 @ Vnd das volck gleubete / Vnd da sie höreten / das der HERR die kinder Jsrael heimgesucht / vnd jr Elend angesehen hette / neigeten sie sich / vnd beten an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:1 @ DArnach gieng Mose vnd Aaron hin ein / vnd sprachen zu Pharao So sagt der HERR / der Gott Jsrael / Las mein Volck ziehen / das mirs ein Fest halte in der wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:2 @ Pharao antwortet / Wer ist der HERR des stimme ich hören müsse / vnd Jsrael ziehen lassen? Jch weis nichts von dem HERRN / wil auch Jsrael nicht lassen ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:3 @ SJe sprachen / Der Ebreer Gott hat vns geruffen / So las vns nu hin ziehen drey Tagereise in die wüsten / vnd dem HERRN vnserm Gott opffern / das vns nicht widerfare Pestilentz oder Schwert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:5 @ Weiter sprach Pharao / Sihe / des Volcks ist schon zu viel im Lande / vnd jr wolt sie noch feiren heissen / von jrem Dienst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:6 @ DArumb befalh Pharao desselben tages den Vögten des Volcks / vnd jren Amptleuten / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:7 @ Jr solt dem Volck nicht mehr Stro samlen vnd geben / das sie Ziegel brennen / wie bis anher / Lasst sie selbs hin gehen / vnd stro zusamen lesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:10 @ Da giengen die Vögte des Volcks / vnd jre Amptleute aus / vnd sprachen zum volck / So spricht Pharao / Man wird euch kein stro geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:12 @ DA zustrewet sich das Volck ins gantze land Egypten / das es stoppeln samlet / da mit sie stro hetten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:14 @ Vnd die Amptleute der kinder Jsrael / welche die Vögte Pharao vber sie gesetzt hatten / wurden geschlagen / vnd ward zu jnen gesagt / Warumb habt jr weder heute noch gestern ewr gesatzt Tagwerck gethan / wie vor hin?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:16 @ Man gibt deinen Knechten kein stro / vnd sollen die Zigel machen / die vns bestimpt sind / Vnd sihe / deine Knechte werden geschlagen / vnd dein Volck mus Sünder(note:)Das ist / Dein arme Leute müssen vnrecht haben vnd Sünder sein / Man süchet schulde zu deinem Volck. (:note)sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:21 @ vnd sprachen zu jnen / Der HERR sehe auff euch / vnd richte es / das jr vnsern Geruch habt stincken gemacht fur Pharao / vnd seinen knechten / vnd habt jnen das Schwert in jre hende gegeben / vns zu tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:5:22 @ MOse aber kam wider zu dem HERRN / vnd sprach / HERR / Warumb thustu so vbel an diesem Volck? Warumb hastu mich her gesand?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:3 @ vnd bin erschienen Abraham / Jsaac / vnd Jacob / das ich jr allmechtiger Gott sein wolt / Aber mein Name / HERR / ist jnen nicht offenbart(note:)Die Patriarchen haben Gott wol erkand / Aber ein solch öffentlich gemeine Predigte war zu der zeit von Gott noch nicht auffgangen / wie durch Mose vnd Christum geschehen ist. (:note)worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:4 @ Auch hab ich meinen Bund mit jnen auffgericht / das ich jnen geben wil das land Canaan / das Land jrer Walfart / darinnen sie Frembdling gewesen worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:5 @ Auch hab ich gehöret die Wehklage der kinder Jsrael / welche die Egypter mit frönen beschweren / vnd hab an meinen Bund gedacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:8 @ Vnd euch bracht in das Land / darüber ich habe meine Hand gehaben(note:)Das ist / geschworen / vt supra / Genesis. 22. (:note) / das ichs gebe Abraham / Jsaac vnd Jacob / das wil ich euch geben zu eigen / Jch der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:12 @ Mose aber redet fur dem HERRN / vnd sprach / Sihe / Die kinder Jsrael hören mich nicht / Wie solt mich denn Pharao hören? Dazu bin ich von vnbeschnitten Lippen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:14 @ DJS sind die Heubter in jglichem geschlecht der Veter. Die kinder Ruben des ersten sons Jsrael / sind diese / Hanoch / Pallu / Hezron / Charmi / Das sind die geschlechte von Ruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:15 @ Die kinder Simeon sind diese / Jemuel / Jamin / Ohad / Jachin / Zohar vnd Saul / der Son des Cananischen weibs / Das sind Simeons geschlechte. Genesis. 46.; Numbers. 26.; 1. Par. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:16 @ DJS sind die namen der kinder Leui / in jren geschlechten / Gerson / Kahath / Merari / Aber Leui ward hundert vnd sieben vnd dreissig jar alt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:17 @ Die kinder Gerson sind diese / Libni vnd Simei in jren geschlechtern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:18 @ Die kinder Kahath sind diese / Amram / JeZear / Hebron / Vsiel / Kahath aber ward hundert vnd drey vnd dreissig jar alt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:19 @ Die kinder Merari sind diese / Maheli vnd Musi / Das sind die geschlechte Leui in jren Stemmen. Genesis. 46.; Nu. 3.; Nu. 26.; 1. Par. 6.; 1. Par. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:21 @ Die kinder JeZear sind diese / Korah / Nepheg / Sichri.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:22 @ Die kinder Vsiel sind diese / Misael / Elzaphan / Sithri. Numbers. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:23 @ AAron nam zum weibe Eliseba die tochter Amminadab / Nahassons Schwester / die gebar jm Nadab / Abihu / Eleasar / Jthamar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:24 @ Die kinder Korah sind diese / Assir / Elkana / Abiassaph / Das sind die geschlechte der Korinter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:25 @ Eleasar aber Aarons Son / der nam von den töchtern Putiel ein Weib / die gebar jm den Pinehas / Das sind die Heubter vnter den Vetern der Leuiter geschlechten. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:28 @ Vnd des tages redet der HERR mit Mose in Egyptenland /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:29 @ vnd sprach zu jm / Jch bin der HERR / Rede mit Pharao dem könige in Egypten / alles was ich mit dir rede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:6:30 @ Vnd er antwortet fur dem HERRN / Sihe / ich bin von vnbeschnitten Lippen / Wie wird mich denn Pharao hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:1 @ DEr HERR sprach zu Mose / Sihe / Jch hab dich einen Gott gesetzt vber Pharao / vnd Aaron dein bruder sol dein Prophet sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:2 @ Du solt reden alles was ich dir gebieten werde / Aber Aaron dein bruder sols fur Pharao reden / Das er die kinder Jsrael aus seinem Lande lasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:11 @ Da foddert Pharao die Weisen vnd Zeuberer / Vnd die egyptischen Zeuberer theten auch also mit jrem beschweren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:15 @ Gehe hin zu Pharao morgen / Sihe / er wird ans Wasser gehen / So trit gegen jm an das vfer des wassers / vnd nim den Stab in deine Hand / der zur Schlangen ward /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:16 @ vnd sprich zu jm / Der HERR der Ebreer Gott / hat mich zu dir gesand / vnd lassen sagen / Las mein Volck / das mirs diene in der wüste / Aber du hast bisher nicht wollen hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:17 @ Darumb spricht der HERR also / Daran soltu erfaren / das ich der HERR bin / Sihe / Jch wil mit dem Stabe / den ich in meiner hand habe / das Wasser schlahen / das in dem strom ist / Vnd es sol in Blut verwandelt werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:18 @ das die Fisch im strom sterben sollen / vnd der strom stincken / Vnd den Egyptern wird ekeln zu trincken des Wassers aus dem strom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:19 @ VND der HERR sprach zu Mose / Sage Aaron / Nim deinen Stab / vnd recke deine hand aus vber die Wasser in Egypten / vber jre beche vnd ströme vnd see / vnd vber alle wassersümpffe / das sie Blut werden / vnd sey blut in gantz Egyptenland / beide in hültzern vnd steinern gefessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:20 @ Mose vnd Aaron thaten wie jnen der HERR geboten hatte / vnd hub den stab auff / vnd schlug ins Wasser / das im strom war / fur Pharao vnd seinen knechten / Vnd alles wasser im strom war in Blut verwandelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:21 @ Vnd die fische im strom storben / vnd der strom ward stinckend / das die Egypter nicht trincken kundten des wassers aus dem strom / Vnd ward Blut in gantz Egyptenland. Psal. 78.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:22 @ VND die Egyptischen Zeuberer theten auch also mit jrem beschweren. Also ward das hertz Pharao verstockt / vnd höret sie nicht / wie denn der HERR geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:24 @ Aber alle Egypter gruben nach wasser vmb den strom her / zu trincken / Denn des wassers aus dem strom kundten sie nicht trincken /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:7:27 @ Wo du dich des wegerst / Sihe / so wil ich alle deine Grentze mit Fröschen plagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:3 @ Da theten die Zeuberer auch also / mit jrem beschweren / vnd liessen Frösche vber Egyptenland komen. Psal. 78.; Psal. 105.; Sap. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:4 @ DA fodert Pharao Mose vnd Aaron / vnd sprach / Bittet den HERRN fur mich / das er die Frösche von mir / vnd von meinem Volck neme / so wil ich das volck lassen / das es dem HERRN opffere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:6 @ Er sprach / Morgen / Er sprach / Wie du gesagt hast / Auff das du erfarest / das niemand ist / wie der HERR vnser Gott /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:8 @ ALso gieng Mose vnd Aaron von Pharao / vnd Mose schrey zu dem HERRN / der Frösche halben / wie er Pharao hatte zugesaget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:9 @ Vnd der HERR that wie Mose gesagt hatte / Vnd die Frösche storben in den heusern / in den höfen / vnd auff dem felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:13 @ Sie theten also / Vnd Aaron recket seine hand aus mit seinem Stabe / vnd schlug in den staub auff erden / Vnd es worden Leuse an den Menschen vnd an dem Vieh / Aller staub des Lands ward Leuse in gantz Egyptenlande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:14 @ Die Zeuberer theten auch also mit jrem beschweren / das sie Leuse eraus brechten / Aber sie kundten nicht. Vnd die Leuse waren beide an Menschen vnd an Vieh.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:15 @ Da sprachen die Zeuberer zu Pharao / Das ist Gottes finger. Aber das hertz Pharao ward verstockt vnd höret sie nicht / wie denn der HERR gesagt hatte. Luc. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:16 @ VND der HERR sprach zu Mose / Mach dich morgen früe auff / vnd trit fur Pharao / Sihe / er wird ans wasser gehen / vnd sprich zu jm / So sagt der HERR / Las mein Volck / das mir es diene.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:17 @ Wo nicht / Sihe / so wil ich allerley Vnzifer(note:)Das die Griechen heissen / Kynomyia / ist alle böse würm / so da schaden thun im felde / Raupen / Fliegen / Zwifalter / Emmeise / Kefer / Brenner / Vnd der gleichen Geschmeis / das Beume vnd Gewechse verderbet. (:note)lassen komen vber dich / deine knechte / dein volck / vnd dein haus / Das aller Egypter heuser / vnd das feld / vnd was drauff ist / vol Vnzifer werden sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:18 @ Vnd wil des tages ein sonders thun mit dem lande Gosen / da sich mein Volck enthelt / das kein Vnzifer da sey / Auff das du innen werdest / das ich der HERR bin auff Erden allenthalben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:19 @ Vnd wil eine Erlösung setzen zwisschen meinem vnd deinem Volck / Morgen sol das Zeichen geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:20 @ VND der HERR that also / Vnd es kam viel Vnzifers in Pharao haus / in seiner knechte heuser / vnd vber gantz Egyptenland / Vnd das Land ward verderbet von dem Vnzifer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:23 @ Drey Tagereise wöllen wir gehen in die wüsten / vnd dem HERRN vnserm Gott opffern / wie er vns gesagt hat. Sap. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:25 @ Mose sprach / Sihe / wenn ich hinaus von dir kome / so wil ich den HERRN bitten / das dis Vnzifer von Pharao / vnd seinen knechten / vnd seinem volck genomen werde / morgen des tages / Allein teusche mich nicht mehr / das du das Volck nicht lassest dem HERRN zu opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:27 @ Vnd der HERR that wie Mose gesagt hatte / vnd schaffte das Vnzifer weg von Pharao / von seinen knechten / vnd von seinem volck / das nicht eines vberblieb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:8:28 @ Aber Pharao verhertet sein hertz auch dasselbe mal vnd lies das Volck nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:2 @ Wo du dich des wegerst / vnd sie weiter auffheltest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:3 @ Sihe / so wird die Hand des HERRN sein / vber dein Vieh auff dem felde / vber pferde / vber esel / vber kamel / vber ochsen / vber schafe / mit einer fast schweren Pestilentz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:4 @ Vnd der HERR wird ein besonders thun / zwisschen dem Vieh der Jsraeliter / vnd der Egypter / das nichts sterbe aus allem / das die kinder Jsrael haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:5 @ Vnd der HERR bestimpt eine zeit / vnd sprach / Morgen wird der HERR solchs auff Erden thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:6 @ VND der HERR that solchs des morgens / Vnd starb allerley vieh der Egypter / Aber des Viehs der kinder Jsrael starb nicht eins.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:7 @ Vnd Pharao sandte darnach / vnd sihe / es war des viehs Jsrael nicht eins gestorben. Aber das hertz Pharao ward verstockt / vnd lies das Volck nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:11 @ Also / das die Zeuberer nicht kundten fur Mose stehen / fur den bösen blattern / Denn es waren an den Zeuberern eben so wol böse blattern als an allen Egyptern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:12 @ Aber der HERR verstocket das hertz Pharao / das er sie nicht höret / wie denn der HERR zu Mose gesagt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:15 @ Denn ich wil jtzt meine Hand ausrecken / vnd dich vnd dein volck mit Pestilentz schlahen / das du von der erden solt vertilget werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:17 @ DV trittest mein Volck noch vnter dich / vnd wilts nicht lassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:18 @ Sihe / Jch wil morgen vmb diese zeit / einen seer grossen Hagel regen lassen / des gleich in Egypten nicht gewesen ist / sint der zeit sie gegründet ist / bis her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:19 @ Vnd nu sende hin / vnd verware dein Vieh / vnd alles was du auff dem Felde hast / Denn alle Menschen vnd Vieh / das auff dem felde funden wird / vnd nicht in die Heuser versamlet ist / so der Hagel auff sie fellet / werden sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:20 @ Wer nu vnter den knechten Pharao des HERRN wort fürchtet / der lies seine Knechte vnd Vieh in die heuser fliehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:21 @ Welcher hertz aber sich nicht keret an des HERRN wort / liessen jre knechte vnd vieh auff dem felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:22 @ DA sprach der HERR zu Mose / Recke deine Hand auff gen Himel / das es hagele vber gantz Egyptenland / vber Menschen / vber Vieh / vnd vber alles kraut auff dem felde in Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:23 @ Also recket Mose seinen Stab gen Himel / Vnd der HERR lies donnern vnd hageln / das das fewr auff die erden schos. Also lies der HERR hagel regen vber Egyptenland /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:24 @ das Hagel vnd Fewr vnternander furen so grausam / das des gleichen in gantz Egyptenland nie gewesen war / sint der zeit Leute drinnen gewesen sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:25 @ Vnd der Hagel schlug in gantz Egyptenland / alles was auff dem felde war / beide Menschen vnd Vieh / vnd schlug alles kraut auff dem felde / vnd zubrach alle bewme auff dem felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:27 @ DA schickt Pharao hin / vnd lies Mose vnd Aaron ruffen / vnd sprach zu jnen / Jch hab das mal mich versundiget / Der HERR ist gerecht / Jch aber vnd mein volck sind Gottlosen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:28 @ Bittet aber den HERRN / das auffhöre solch donnern vnd hageln Gottes / So wil ich euch lassen / das jr nicht lenger hie bleibet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:29 @ Mose sprach zu jm / Wenn ich zur Stad hin aus kome / wil ich meine Hende ausbreiten gegen dem HERRN / so wird der Donner auffhören / vnd kein Hagel mehr sein / Auff das du innen werdest / das die Erde des HERRN sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:31 @ Also ward geschlagen der Flachs vnd die Gersten / Denn die gersten hatte geschosset / vnd der flachs knoten gewonnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:32 @ Aber der weitze vnd rocken ward nicht geschlagen / denn es war spat Getreide.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:9:35 @ Also ward des Pharao hertz verstockt / das er die kinder Jsrael nicht lies / Wie denn der HERR geredt hatte durch Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:1 @ VND der HERR sprach zu Mose / Gehe hinein zu Pharao / Denn ich hab sein / vnd seiner knechte / hertz verhertet / auff das ich diese meine Zeichen vnter jnen thu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:3 @ ALso giengen Mose vnd Aaron hin ein zu Pharao / vnd sprachen zu jm / So spricht der HERR / der Ebreer Gott / Wie lange wegerstu dich fur mir zu demütigen / das du mein Volck lassest mir zu dienen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:5 @ das sie das Land bedecken / Also das man das Land nicht sehen könne / Vnd sollen fressen was euch vberig vnd errettet ist fur dem Hagel / vnd sollen alle ewre grünende Bewme fressen auff dem felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:6 @ Vnd sollen erfüllen dein haus / aller deiner knechte heuser / vnd aller Egypten heuser / Des gleichen nicht gesehen haben deine Veter vnd deiner veter veter / sint der zeit sie auff Erden gewesen / bis auff diesen tag / Vnd er wand sich / vnd gieng von Pharao hinaus. Sap. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:9 @ Mose sprach / Wir wollen ziehen mit jung vnd alt / mit Sönen vnd Töchtern / mit schafen vnd rindern / Denn wir haben ein Fest des HERRN. Er sprach zu jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:10 @ Awe ja / der HERR sey mit euch / Solt ich euch vnd ewre Kinder dazu ziehen lassen? Sehet da / ob jr nicht böses furhabt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:11 @ Nicht also / Sondern jr Menner ziehet hin / vnd dienet dem HERRN / denn das habt jr auch gesucht. Vnd man sties sie heraus von Pharao.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:12 @ DA sprach der HERR zu Mose / Recke deine hand vber Egyptenland / vmb die Heuschrecken(note:)Die Hewschrecken heissen hie nicht Hagab auff Ebreisch / wie an etlichen orten / sondern Arbe. Es sind aber vierfüssige / fliegende Thier / vnd rein zu essen / wie Hagab Leui. 11. Aber vns vnbekand / On das sie Heuschrecken gleich sind. (:note) / das sie auff Egyptenland komen / vnd fressen alles Kraut im Lande auff / sampt alle dem / das dem Hagel vberblieben ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:13 @ Mose recket seinen Stab vber Egyptenland / Vnd der HERR treib einen Ostwind ins Land den gantzen tag vnd die gantze nacht / Vnd des morgens füret der Ostwind die Heuschrecken her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:14 @ Vnd sie kamen vber gantz Egyptenland / vnd liessen sich nider an allen örten in Egypten / so seer viel / das zuuor des gleichen nie gewesen ist / noch hinfurt sein wird /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:15 @ Denn sie bedeckten das Land vnd verfinstertens. Vnd sie frassen alles Kraut im Lande auff / vnd alle früchte auff den Bewmen / die dem Hagel waren vberblieben / vnd liessen nichts grünes vbrig an den bewmen / vnd am kraut auff dem felde in gantz Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:17 @ Vergebt mir meine sunde dis mal auch / vnd bittet den HERRN ewrn Gott / das er doch nur diesen Tod von mir wegneme /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:19 @ Da wendet der HERR ein seer starcken Westwind / vnd hub die Heuschrecken auff / vnd warff sie ins Schilffmeer / das nicht eine vberig bleib / an allen örten Egypti.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:20 @ Aber der HERR verstockt Pharao hertz / das er die kinder Jsrael nicht lies. Romans. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:23 @ das niemand den andern sahe / noch auffstund von dem Ort da er war / in dreien tagen. Aber bey allen kindern Jsrael / war es liecht in jren Wonungen. Sap. 17.; Sap. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:26 @ Vnser Vieh sol mit vns gehen / vnd nicht eine Klawe da hinden bleiben / Denn von dem Vnsern werden wir nemen zum Dienst vnsers Gottes des HERRN / Denn wir wissen nicht womit wir dem HERRN dienen sollen / bis das wir dahin komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:28 @ VND Pharao sprach zu jm / Gehe von mir / vnd hüte dich / das du nicht mehr fur meine augen kompst / Denn welchs tages du fur meine augen kompst soltu sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:10:29 @ Mose antwortet / Wie du gesagt hast / Jch wil nicht mehr fur deine augen komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:11:1 @ VND der HERR sprach zu Mose / Jch wil noch eine Plage vber Pharao vnd Egypten komen lassen / Darnach wird er euch lassen von hinnen / vnd wird nicht allein alles lassen euch auch von hinnen treiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:11:2 @ So sage nu fur dem Volck / Das ein jglicher von seinem Nehesten / vnd eine jgliche von jrer Nehestin silbern vnd gülden Gefess fordere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:11:3 @ Denn der HERR wird dem Volck gnade geben fur den Egyptern. Vnd Mose war seer ein grosser Mann(note:)Das sagt er darumb / das es wunder ist / wie er nicht getödtet ist von den Egyptern. Sie haben sich müssen eines ergern vnd Auffruhrs fürchten. (:note)in Egyptenland / fur den knechten Pharao / vnd fur dem volck. Exo. 3.; Exo. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:11:6 @ Vnd wird em gros geschrey sein in gantz Egyptenland / des gleichen nie gewesen ist / noch werden wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:11:8 @ Denn werden zu mir erab komen alle diese deine Knechte / vnd mir zu fussen fallen / vnd sagen / Zeuch aus du vnd alles Volck das vnter dir ist / Darnach wil ich ausziehen. Vnd er gieng von Pharao mit grimmigem zorn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:11:9 @ DER HERR aber sprach zu Mose / Pharao höret euch nicht / auff das viel Wunder geschehen in Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:11:10 @ Vnd Mose vnd Aaron haben diese Wunder alle gethan fur Pharao / Aber der HERR verstockt jm sein hertz / das er die kinder Jsrael nicht lassen wolt aus seinem Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:2 @ Dieser Mond sol bey euch der erst mond sein / vnd von jm solt jr die mond des jars anheben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:3 @ Sagt der gantzen gemeine Jsrael / vnd sprecht / Am zehenden tag dieses monden / neme ein jglicher ein Lamb / wo ein Hausuater ist / ja ein Lamb zu einem haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:4 @ Wo jr aber in einem Hause zum Lamb zu wenig sind / So neme ers / vnd sein Nehester Nachbar an seinem hause / bis jr so viel wird / das sie das Lamb auffessen mögen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:6 @ Vnd solts behalten bis auff den vierzehenden tag des monden / Vnd ein jglichs Heufflin im gantzen Jsrael sols schlachten zwisschen abends.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:7 @ Vnd solt seins Bluts nemen / vnd beide Pfosten an der Thür / vnd die öberste Schwelle da mit bestreichen / an den Heusern / da sie es innen essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:8 @ Vnd solt also Fleisch essen in der selben Nacht / am fewr gebraten / vnd vngesewrt Brot / vnd solt es mit bitter Salsen essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:9 @ Jr solts nicht roh essen / noch mit wasser gesotten / sondern am fewr gebraten / sein Heubt / mit seinen Schenckeln vnd Eingeweide.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:11 @ ALso solt jrs aber essen / Vmb ewr Lenden solt jr gegürtet sein / vnd ewre schuch an ewren Füssen haben / vnd stebe in ewren Henden / vnd solts essen / als die hinweg eilen / Denn es ist des HERRN Passah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:14 @ VVD solt diesen Tag haben zum gedechtnis / vnd solt jn feiren dem HERRN zum Fest / jr vnd alle ewre Nachkomen / zur ewigen weise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:15 @ Sieben tage solt jr vngesewrt Brot essen / nemlich / Am ersten tag / solt jr auffhören mit gesewrtem Brot in ewrn heusern. Wer gesewrt Brot isset / vom ersten tag an / bis auff den siebenden / des Seele sol ausgerottet werden von Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:16 @ Der erste Tag sol heilig sein / das jr zusamen kompt(note:)Das ist / Sie sollen predigen / das Benedicite vnd Gratias beten fur das Passah vnd Erlösung aus Egypten. Darumb braucht er des wörtlins / kara / welches heisst predigen / lesen in der versamlung. (:note) / vnd der siebend sol auch heilig sein / das jr zusamen kompt / Kein erbeit solt jr drinnen thun / On was zur Speise gehöret fur allerley Seelen / das selb allein mügt jr fur euch thun. Ex. 23.; Ex. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:17 @ VND haltet ob dem vngesewrten Brot / Denn eben an dem selben tage / hab ich ewr Heer aus Egyptenlande gefüret / Darumb solt jr diesen Tag halten / vnd alle ewr Nachkomen zur ewigen weise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:18 @ Am vierzehenden tage des monden / des abends solt jr vngesewrt Brot essen / bis an den ein vnd zwenzigsten tag des monden an den abend /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:19 @ Das man sieben tage kein gesewrt Brot finde in ewrn Heusern. Denn wer gesewrt Brot isset / des Seele sol ausgerottet werden von der gemeine Jsrael / es sey ein Frembdlinger oder Einheimischer im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:20 @ Darumb so esset kein gesewrt Brot / sondern eitel vngesewrt Brot / in allen ewrn Wonungen. Leuit. 23.; Numbers. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:21 @ VND Mose foddert alle Eltesten in Jsrael / vnd sprach zu jnen / Leset aus / vnd nemet Schafe / jederman für sein Gesinde / vnd schlachtet das Passah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:24 @ Darumb so halt diese Weise fur dich vnd deine Kinder ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:25 @ VND wenn jr ins Land komet / das euch der HERR geben wird / wie er geredt hat / so haltet diesen Dienst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:27 @ Solt jr sagen / Es ist das Passahopffer des HERRN / der für den kindern Jsrael vbergieng in Egypten / da er die Egypter plaget / vnd vnser Heuser errettet. Da neiget sich das Volck vnd bücket sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:29 @ VND zur Mitternacht schlug der HERR alle Erstgeburt in Egyptenland / von dem ersten son Pharao an / der auff seinem Stuel sass / bis auff den ersten Son des Gefangenen im gefengnis / vnd alle Erstgeburt des viehs. Psal. 78.; Psal. 135.; Sap. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:30 @ DA stund Pharao auff / vnd alle seine knechte in der selben nacht / vnd alle Egypter / vnd ward ein gros geschrey in Egypten / Denn es war kein Haus da nicht ein Todter innen were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:31 @ Vnd er foddert Mose vnd Aaron in der nacht / vnd sprach / Macht euch auff / vnd ziehet aus von meinem Volck / jr vnd die kinder Jsrael / Gehet hin / vnd dienet dem HERRN / wie jr gesagt habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:32 @ Nemet auch mit euch ewr schaf vnd rinder / wie jr gesagt habt / Gehet hin vnd segenet mich auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:33 @ Vnd die Egypter drungen das Volck / das sie es eilend aus dem Lande trieben / Denn sie sprachen / Wir sind alle des tods.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:35 @ Vnd die kinder Jsrael hatten gethan / wie Moses gesagt hatte / vnd von den Egyptern gefordert silbern vnd gülden Gerete / vnd Kleider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:37 @ ALso zogen aus die kinder Jsrael von Raemses gen Suchoth / sechs hundert tausent Man zu fuss / on die Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:39 @ Vnd sie buchen aus dem rohen teig / den sie aus Egypten brachten / vngesewrte Kuchen / Denn es war nicht gesewrt / weil sie aus Egypten gestossen wurden / vnd kundten nicht verziehen / vnd hatten jnen sonst keine Zerung zubereitet. Numbers. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:41 @ Da die selben vmb waren / gieng das gantze Heer des HERRN auff einen tag aus Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:42 @ Darumb wird diese Nacht dem HERRN gehalten / das er sie aus Egyptenland gefüret hat / Vnd die kinder Jsrael sollen sie dem HERRN halten / sie vnd jre Nachkommen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:43 @ VND der HERR sprach zu Mose vnd Aaron / Dis ist die weise Passah(note:)Passah heisset eingang / Darumb / das der HERR durch Egyptenland des nachts gieng / vnd schlug alle Erstegeburt tod. Bedeut aber Christus sterben vnd aufferstehen / da mit er von dieser welt gangen ist vnd in dem selben Sünde / Tod / vnd Teufel geschlagen vnd vns aus dem rechten Egypten gefürt hat zum Vater / Das ist vnser Passah oder Ostern. (:note)zu halten / Kein Frembder sol dauon essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:44 @ Aber wer ein erkauffter Knecht ist / den beschneite man / vnd denn esse er dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:45 @ Ein Hausgenos vnd Miedling sollen nicht dauon essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:46 @ Jn einem Hause sol mans essen / Jr solt nichts von seinem Fleisch hinaus fur das Haus tragen / Vnd solt kein Bein an jm zubrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:48 @ SO aber ein Frembdling bey dir wonet / vnd dem HERRN das Passah halten wil / der beschneite alles was menlich ist / Als denn mache er sich erzu / das er solchs thu / vnd sey wie ein einheimischer des lands / Denn kein Vnbeschnitter sol dauon essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:12:49 @ Einerley Gesetz sey dem Einheimischen / vnd dem Frembdlingen der vnter euch wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:3 @ DA sprach Mose zum volck / Gedencket an diesen tag / an dem jr aus Egypten / aus dem Diensthause gegangen seid / das der HERR euch mit mechtiger Hand von hinnen hat ausgefüret / Darumb soltu nicht Sawrteig essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:4 @ Heute seid jr ausgangen in dem mond Abib(note:)Abib ist der mond den wir April heissen / denn die Ebreer heben jr New jar an nach der natur / wenn alle ding wider new grünet / vnd wechset / vnd sich zichtiget. Darumb heisset er auch Mensis nouorum / das denn alles new wird. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:5 @ Wenn dich nu der HERR bringen wird in das Land der Cananiter / Hethiter / Amoriter / Heuiter vnd Jebusiter / das er deinen Vetern geschworen hat / dir zu geben / ein Land / da milch vnd honig innen fleusst / So soltu diesen Dienst halten in diesem mond.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:6 @ Sieben tage soltu vngesewrt Brot(note:)So hart wird der Sawrteig verboten / das man ja das lauter Euangelium vnd Gottes gnade / nicht vnser werck vnd Gesetz sol predigen / nach der aufferstehung Christi. Wie S. Paulus. j. Cor. 5. auch zeigt / Vnd ist solch essen nichts anders / denn gleuben an Christum. (:note)essen / vnd am siebenden tage ist des HERRN Fest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:7 @ Darumb soltu sieben tage vngesewrt Brot essen / das bey dir kein Sawrteig noch gesewrt Brot gesehen werde / an allen deinen Orten. Exo. 22.; Exo. 34.; Numbers. 8.; Luce 2. Exo. 12.; Exo. 34.; 1. Corin. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:8 @ VND solt ewren Sönen sagen / an dem selbigen tage (Solchs halten wir) vmb des willen / das vns der HERR gethan hat / da wir aus Egypten zogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:9 @ Darumb sol dirs sein ein Zeichen in deiner Hand / vnd ein Denckmal fur deinen augen / Auff das des HERRN Gesetz sey in deinem munde / das der HERR dich mit mechtiger Hand aus Egypten gefüret hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:10 @ Darumb halt diese Weise zu seiner zeit jerlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:11 @ WEnn dich nu der HERR ins Land der Cananiter bracht hat / wie er dir vnd deinen Vetern geschworen hat / vnd dirs gegeben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:12 @ So soltu aussondern dem HERRN / alles was die mutter bricht / vnd Erstegeburt vnter dem Vieh / das ein menlin ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:13 @ Die Erste geburt vom Esel soltu lösen mit einem schaf / Wo du es aber nicht lösest / so brich jm das genick / Aber alle erste Menschen geburt vnter deinen Kindern soltu lösen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:15 @ Denn da Pharao hart war vns los zu lassen / Erschlug der HERR alle Erstegeburt in Egyptenland / von der Menschen erstegeburt an / bis an die erstegeburt des Viehs. Darumb opffer ich dem HERRN alles was die mutter bricht / das ein menlin ist / Vnd die erstegeburt meiner Kinder löse ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:17 @ Da nu pharao das volck gelassen hatte / füret sie Gott nicht auff der strasse / durch der Philister land / die am nehesten war / Denn Gott gedacht / Es möcht das Volck gerewen / wenn sie den streit sehen / vnd wider in Egypten vmbkeren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:18 @ Darumb füret er das Volck vmb auff die strasse durch die wüste am Schilffmeer(note:)Die Griechen heissen es das Rotemeer / von dem roten sand vnd boden. Aber die Ebreer heissen es Schilffmeer / von dem schilff. Wolck vnd Fewrseulen. (:note) / Vnd die kinder Jsrael zogen gerüstetEbreisch gefünfftet. Was das sey / lassen wir andere suchen / Obs sey / das sie bey fünff hauffen gezogen / oder bey fünffen neben ander gangen sind / oder was solch fünffe sey. Denn von der fünfften Rieben / so das Harnisch erreicht am Leibe (wie die Jüden hie klügeln) verstehen wir nichts. aus Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:19 @ Vnd Moses nam mit sich das gebeine Joseph / Denn er hatte einen Eid von den kindern Jsrael genomen / vnd gesprochen / Gott wird euch heimsuchen / So füret meine Gebeine mit euch von hinnen. Genesis. 50.; Josu. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:21 @ Vnd der HERR zoch fur jnen her / Des tages in einer Wolckseulen / das er sie den rechten weg füret / Vnd des nachts in einer Fewrseulen / das er jnen leuchtet / zu reisen tag vnd nacht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:13:22 @ Die Wolckseule weich nimer von dem Volck des tages / noch die Fewrseule des nachts. Numbers. 33.; Num. 14.; 1. Cor. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:3 @ Denn Pharao wird sagen von den kindern Jsrael / Sie sind verirret im Lande / die wüste hat sie beschlossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:5 @ VND da es dem könige in Egypten ward angesagt / das das Volck war geflohen / ward sein hertz verwandelt vnd seiner knechte gegen dem Volck / vnd sprachen / Warumb haben wir das gethan / das wir Jsrael haben gelassen / das sie vns nicht dieneten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:7 @ vnd nam sechs hundert ausserlesen Wagen / vnd was sonst von wagen in Egypten war / vnd die Heubtleute vber alle sein Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:8 @ Denn der HERR verstockt das hertz Pharao des königes in Egypten / das er den kindern Jsrael nachiaget. Aber die kinder Jsrael waren durch eine hohe Hand ausgegangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:9 @ Vnd die Egypter jagten jnen nach / vnd ereileten sie (da sie sich gelagert hatten am meer) mit Rossen vnd Wagen vnd Reutern vnd allem Heer des Pharao / im tal Hiroth gegen BaalZephon. 1. Mac. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:11 @ Vnd sprachen zu Mose / Waren nicht Greber in Egypten / das du vns mustest wegfüren / das wir in der wüsten sterben? Warumb hastu vns das gethan / das du vns aus Egypten gefüret hast?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:12 @ Jst nicht das / das wir dir sagten in Egypten / Höre auff / vnd las vns den Egyptern dienen? Denn es were vns je besser den Egyptern dienen / den in der wüsten sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:13 @ Mose sprach zum Volck / Fürchtet euch nicht / stehet fest / vnd sehet zu / was fur ein Heil(note:)Hülffe. (:note)der HERR heute an euch thun wird / Denn diese Egypter die jr heute sehet / werdet jr nimermehr sehen ewiglich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:15 @ DEr HERR sprach zu Mose / Was schreiestu(note:)Mercke hie ein trefflich Exempel wie der Glaube kempffet / zappelt vnd schreiet in nöten vnd ferligkeit / Vnd wie er sich an Gottes wort blos helt / vnd von Gott Trost empfehet / vnd vberwindet. (:note)zu mir? Sage den kindern Jsrael / das sie ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:16 @ Du aber heb deinen Stab auff / vnd recke deine Hand vber das Meer / vnd teile es von einander / das die kinder Jsrael hinein gehen / mitten hin durch auff dem trocken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:19 @ DA erhub sich der Engel Gottes / der fur dem Heer Jsrael her zoch / vnd macht sich hinder sie / Vnd die Wolckseule macht sich auch von jrem angesicht / vnd trat hinder sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:20 @ vnd kam zwisschen das Heer der Egypter vnd das Heer Jsrael. Es war aber ein finster Wolcken / vnd erleuchtet(note:)Das ist / Es war ein wetterleuchten in der dicken wolcken.(:note)die nacht / das sie die gantze nacht / diese vnd jene / nicht zusamen komen kundten. Psal. 78.; Psal. 105.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:21 @ DA nu Mose seine Hand recket vber das meer / lies es der HERR hin weg faren / durch einen starcken Ostwind die gantze nacht / vnd macht das meer trocken / Vnd die Wasser teileten sich von einander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:25 @ vnd sties die reder von jren wagen / stürtzet sie mit vngestüm. Da sprachen die Egypter / Lasst vns fliehen von Jsrael / Der HERR streitet fur sie wider die Egypter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:28 @ das das wasser wider kam / vnd bedecket Wagen vnd Reuter / vnd alle Macht des Pharao / die jnen nachgefolget waren ins Meer / das nicht einer aus jnen vberbleib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:14:30 @ Also halff der HERR Jsrael an dem tage / von der Egypter hand. Vnd sie sahen die Egypter tod am vfer des Meers /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:1 @ DA sang Mose vnd die kinder Jsrael dis Lied dem HERRN / vnd sprachen. JCh wil dem HERRN singen / Denn er hat ein herrliche That gethan / Ross vnd wagen hat er ins Meer gestürtzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:2 @ DER HERR ist mein stercke vnd Lobsang / Vnd ist mein Heil. Psal. 118.; Jesa. 12.; Sap. 18. DAs ist mein Gott / Jch wil jn preisen / Er ist meines vaters Gott / Jch wil jn erheben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:7 @ VND mit deiner grossen Herrligkeit hastu deine Widerwertigen gestürtzet / Denn da du deinen grim ausliessest / verzeret er sie wie stoppeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:10 @ DA liessestu deinen Wind blasen / Vnd das Meer bedecket sie / vnd suncken vnter wie bley im mechtigen Wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:12 @ DA du deine rechte Hand ausrecktest / Verschlang sie die Erde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:17 @ BRinge sie hin ein vnd pflantze sie auff dem Berge deines Erbteils / den du HERR dir zur Wonung gemacht hast / Zu deinem Heiligthumb HERR / das deine Hand bereitet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:19 @ Denn Pharao zoch hin ein ins Meer mit rossen vnd wagen vnd Reutern / Vnd der HERR lies das Meer wider vber sie fallen. ABer die kinder Jsrael giengen trocken mitten durchs Meer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:20 @ VNd MirJam die Prophetin / Aarons schwester / nam eine Paucken in jre hand / vnd alle Weiber folgeten jr nach hin aus mit paucken am Reigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:21 @ Vnd MirJam sang jnen fur / Lasst vns dem HERRN singen / Denn er hat eine herrliche That gethan / Man vnd Ross hat er ins Meer gestürtzt

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:22 @ Mose lies die kinder jsrael ziehen vom Schilffmeer hinaus zu der Wüsten Sur / vnd sie wanderten drey tage in der wüsten / das sie kein wasser funden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:23 @ Da kamen sie gen Mara(note:)Heisst bitter / Vnd bedeut leiden vnd anfechtung / welche durch das creutz Christi im glauben auch süsse werden / Matth. 11. Mein Joch ist süs. (:note)/ Aber sie kundten des wassers zu Mara nicht trincken / denn es war fast bitter / Da her hies man den ort Mara.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:25 @ Er schrey zu dem HERRN / vnd der HERR weiset jm einen Bawm / den thet er ins wasser / da ward es süss. Numbers. 33. DAselbs stellet er jnen ein Gesetze vnd ein Recht / vnd versucht sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:15:26 @ vnd sprach / Wirstu der stim des HERRN deines Gottes gehorchen / vnd thun was recht ist fur jm / vnd zu ohren fassen seine Gebot / vnd halten alle seine Gesetz / So wil ich der Kranckheit keine auff dich legen / die ich auff Egypten gelegt habe / Denn ich bin der HERR dein Artzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:1 @ Von Elim zogen sie / vnd kam die gantze gemeine der kinder Jsrael in die wüsten Sin / die da ligt zwisschen Elim vnd Sinai / am funffzehenden tage des andern monden / nach dem sie aus Egypten gezogen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:2 @ VND es murret die gantze gemeine der kinder Jsrael wider Mosen vnd Aaron in der wüsten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:3 @ vnd sprachen / Wolt Gott / wir weren in Egypten gestorben / durch des HERRN Hand / da wir bey den Fleischtöpffen sassen / vnd hatten die fülle Brot zu essen / Denn jr habt vns darumb ausgefürt in diese wüsten / das jr diese gantze Gemeine hungers sterben lasset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:4 @ DA sprach der HERR zu Mose / Sihe / Jch wil euch Brot vom Himel regenen lassen / vnd das Volck sol hin aus gehen / vnd samlen teglich was es des tages darff / das ichs versuche / obs in meinem Gesetze wandele oder nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:5 @ Des sechsten tags aber sollen sie sich schicken / das sie zwifeltig eintragen / weder sie sonst teglich sameln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:7 @ vnd des morgens werdet jr des HERRN Herrligkeit sehen / Denn er hat ewr murren wider den HERRN gehöret. Was sind wir / das jr wider vns murret?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:8 @ Weiter sprach Mose / Der HERR wird euch am abend Fleisch zu essen geben / vnd am morgen Brots die fülle / Darumb das der HERR ewr murren gehöret hat / das jr wider jn gemurret habt / Denn was sind wir? Ewer murren ist nicht wider vns / sondern wider den HERRN. Numbers. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:10 @ Vnd da Aaron also redet zu der gantzen Gemeine der kinder Jsrael / wandten sie sich gegen der wüsten / Vnd sihe / die Herrligkeit des HERRN erschien in einer wolcken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:12 @ Jch hab der kinder Jsrael murren gehöret / Sage jnen / Zwisschen abend solt jr Fleisch zu essen haben / vnd am morgen Brots sat werden / vnd innen werden / das ich der HERR ewr Gott bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:15 @ Vnd da es die kinder Jsrael sahen / sprachen sie vnternander / Das ist Man(note:)Heisst auff Ebreisch eine gabe. Bedeut das vns das Euangelium / on vnser verdienst vnd gedancken / aus lauter gnaden vom Himel gegeben wird / wie dis Man auch gegeben ward. (:note)/ Denn sie wusten nicht was es war. Mose aber sprach zu jnen / Es ist das Brot / das euch der HERR zu essen gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:16 @ Das ists aber das der HERR geboten hat / Ein jglicher samle des / so viel er fur sich essen mag / vnd neme ein Gomor auff ein jglich heubt / nach der zal der Seelen in seiner Hütten. Numbers. 11.; Psal. 78.; Sap. 16.; Johan. 6.; 1. Cor. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:18 @ Aber da mans mit dem Gomor mas / fand er nicht drüber der viel gesamlet hatte / vnd der nicht drunter der wenig gesamlet hatte / Sondern ein jglicher hatte gesamlet / so viel er fur sich essen mocht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:20 @ Aber sie gehorchten Mose nicht / Vnd etliche liessen dauon vber bis morgen / da wuchsen Würme drinnen vnd ward stinckend / Vnd Mose ward zornig auff sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:21 @ Sie samleten aber desselben alle morgen / so viel ein jglicher fur sich essen mocht / Wenn aber die Sonne heis schien / verschmeltzt es. 2. Cor. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:22 @ VND des sechsten tags samleten sie des Brots zwifeltig / ja zwey Gomor fur einen / Vnd alle Obersten der Gemeine kamen hinein vnd verkündigetens Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:23 @ Vnd er sprach zu jnen / Das ists / das der HERR gesagt hat / Morgen ist der Sabbath der heiligen ruge des HERRN / Was jr backen wolt das backet / vnd was jr kochen wolt das kochet / Was aber vbrig ist / das lasset bleiben / das es behalten werde bis morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:24 @ Vnd sie liessens bleiben bis morgen / wie Mose geboten hatte / da wards nicht stinckend / vnd war auch kein wurm drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:25 @ Da sprach Mose / Esset das heute / denn es ist heute der Sabbath des HERRN / jr werdets heute nicht finden auff dem felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:28 @ Da sprach der HERR zu Mose / Wie lange wegert jr euch / zu halten mein Gebot vnd Gesetz?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:29 @ Sehet / der HERR hat euch den Sabbath gegeben / darumb gibt er euch am sechsten tage zweier tage brot / So bleibe nu ein jglicher in dem seinen / vnd niemand gehe er aus von seinem ort des siebenden tages.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:30 @ Also feierete das Volck des siebenden tags.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:31 @ Vnd das haus Jsrael hies es Man / Vnd es war wie Coriander samen vnd weis / vnd hatte einen schmack / wie semel mit honig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:32 @ VND Mose sprach / Das ists / das der HERR geboten hat / Fülle ein Gomor dauon / zu behalten auff ewr Nachkomen / Auff das man sehe das Brot / da mit ich euch gespeiset habe in der wüsten / da ich euch aus Egyptenlande fürete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:33 @ Vnd Mose sprach zu Aaron / Nim ein Krüglin / vnd thu ein Gomor vol Man drein / vnd las es fur dem HERRN zu behalten auff ewre Nachkomen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:34 @ wie der HERR Mose geboten hat / Also lies es Aaron daselbs fur dem Zeugnis(note:)Das ist / An dem ort / da man opffert vnd betet / vnd der Predigstuel war / ehe die Hütten waren gemacht. (:note)zu behalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:16:35 @ VND die kinder Jsrael assen Man vierzig jar / bis das sie zu dem Lande kamen / da sie wonen solten / Bis an die grentze des lands Canaan assen sie Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:3 @ Da aber das volck daselbs dürstet nach wasser / murreten sie wider Mose / vnd sprachen / Warumb hastu vns lassen aus Egypten ziehen / das du vns / vnser Kinder / vnd vieh / durst sterben liessest? Numbers. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:4 @ MOse schrey zum HERRN / vnd sprach / Wie sol ich mit dem Volck thun? Es feilet nicht weit / sie werden mich noch steinigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:5 @ Der HERR sprach zu jm / Gehe vorhin fur dem volck / vnd nim etliche Eltesten von Jsrael mit dir / vnd nim deinen Stab in deine hand / da mit du das wasser schlugest / vnd gehe hin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:6 @ Sihe / Jch wil daselbs stehen fur dir auff einem Fels in Horeb / da soltu den Fels schlahen / so wird wasser er aus lauffen / das das Volck trincke. Mose thet also fur den Eltesten von Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:7 @ Da hies man den ort / Massa(note:)Heisst versuchung. (:note)vnd MeribaHeisst zanck. / vmb des Zancks willen der kinder Jsrael / Vnd das sie den HERRN versucht vnd gesagt hatten / Jst der HERR vnter vns oder nicht. Numbers. 20.; Psal. 78.; Psal. 95.; 1. Cor. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:9 @ Vnd Mose sprach zu Josua / Erwele vns Menner / zeuch aus vnd streit wider Amalek / Morgen wil ich auff des hügels spitzen stehen / vnd den stab Gottes in meiner hand haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:10 @ Vnd Josua thet wie Mose jm saget / das er wider Amalek stritte. Mose aber vnd Aaron vnd Hur giengen auff die spitzen des Hügels /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:11 @ Vnd die weil Mose seine hende empor hielt / siegte Jsrael / Wenn er aber seine hende nider lies / siegte Amalek.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:13 @ Vnd Josua dempffet den Amalek vnd sein volck / durch des schwerts scherpffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:15 @ Vnd Mose bawet einen Altar / vnd hies jn / der HERR / Nissi(note:)Das heisst / mein Panir. (:note)/

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:17:16 @ Denn er sprach / Es ist ein Malzeichen bey dem Stuel des HERRN / das der HERR streiten wird wider Amalek von Kind zu Kindeskind. Numbers. 24.; 3. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:1 @ VND da Jethro der Priester in Midian Moses Schweher höret alles was Gott gethan hatte mit Mose / vnd seinem volck Jsrael / das der HERR Jsrael hette aus Egypten gefürt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:2 @ Nam er Zipora Moses Weib / die er hatte zu rück gesand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:3 @ sampt jren zween Sönen / Der einer hies Gersom / denn er sprach / Jch bin ein Gast worden in frembden Lande /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:4 @ Vnd der ander Elieser / denn er sprach / Gott meines vaters ist mein Hülffe gewesen / vnd hat mich errettet von dem schwert Pharao. Exod. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:5 @ DA nu Jethro Moses schweher vnd seine Söne vnd sein Weib zu jm kamen in die wüsten / an den berg Gottes / da er sich gelagert hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:6 @ lies er Mose sagen / Jch Jethro dein Schweher bin zu dir komen / vnd dein Weib / vnd jre beide Söne mit jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:8 @ Da erzelet Mose seinem Schweher alles was der HERR Pharao vnd den Egyptern gethan hatte Jsraels halben / vnd alle die mühe / die jnen auff dem wege begegnet war / vnd das sie der HERR errettet hette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:9 @ JEthro aber frewet sich alle des Guten / das der HERR Jsrael gethan hatte / das er sie errettet hatte von der Egypter hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:12 @ Vnd Jethro Moses schweher nam Brandopffer / vnd opfferte Gott / Da kam Aaron vnd alle Eltesten in Jsrael mit Moses schweher das Brot zu essen fur Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:13 @ Des andern morgens satzt sich Mose / das Volck zu richten / Vnd das volck stund vmb Mose her / von morgen an bis zu abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:14 @ Da aber sein Schweher sahe alles was er mit dem Volck thet / sprach er / Was ist das du thust mit dem volck? Warumb sitzest du allein / vnd alles Volck stehet vmb dich her von morgen an bis zu abend?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:16 @ Denn wo sie was zu schaffen haben / komen sie zu mir / das ich richte zwisschen einem jglichen vnd seinem Nehesten / vnd zeige jnen Gottes Recht vnd seine Gesetz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:17 @ SEin Schweher sprach zu jm / Es ist nicht gut das du thust /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:18 @ du machest dich zu müde / da zu das Volck auch das mit dir ist / Das gescheffte ist dir zu schweer / du kansts allein nicht ausrichten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:19 @ Aber gehorche meiner stim / ich wil dir raten / vnd Gott wird mit dir sein. Pflege du des volcks fur Gott / vnd bringe die gescheffte fur Gott /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:20 @ Vnd stelle jnen Rechte vnd Gesetze / das du sie lerest den weg darin zu wandeln / vnd die werck die sie thun sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:24 @ MOse gehorcht seines Schwehers wort / vnd thet alles was er saget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:18:27 @ Also lies Mose seinen Schweher in sein Land ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:1 @ IM dritten mond nach dem Ausgang der kinder Jsrael aus Egyptenland / kamen sie dieses tages in die wüsten Sinai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:4 @ Jr habt gesehen / was ich den Egyptern gethan habe / vnd wie ich euch getragen habe auff Adeler flügeln / vnd hab euch zu mir bracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:6 @ Vnd jr solt mir ein priesterlich Königreich / vnd ein heiliges Volck sein. Das sind die wort / die du den kindern Jsrael sagen solt. 1. Pet. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:7 @ MOse kam / vnd foddert die Eltesten im volck / vnd legt jnen alle diese wort fur / die der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:8 @ Vnd alles volck antwortet zu gleich / vnd sprachen / Alles was der HERR geredt hat / wöllen wir thun / Vnd Mose sagt die rede des Volcks dem HERRN wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:9 @ Vnd der HERR sprach zu Mose / Sihe / Jch wil zu dir komen in einer dicken wolcken / Auff das dis volck meine wort höre / die ich mit dir rede / vnd gleube dir ewigklich / Vnd Mose verkündigt dem HERRN die rede des volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:12 @ Vnd mache dem volck ein Gehege vmbher / vnd sprich zu jnen / Hütet euch / das jr nicht auff den Berg steiget noch sein ende anrüret / Denn wer den Berg anrüret / sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:13 @ Keine hand sol jn anrüren / sondern er sol gesteinigt oder mit Geschos erschossen werden / es sey ein Thier oder Mensch / so sol er nicht leben / Wenn es aber lange dohnen wird / denn sollen sie an den Berg gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:20 @ ALS nu der HERR ernider komen war auff den berg Sinai / oben auff seine spitzen / foddert er Mose / oben auff die spitze des Bergs / Vnd Mose steig hin auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:22 @ Dazu die Priester die zum HERRN nahen / sollen sich heiligen / das sie der HERR nicht zuschmettere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:23 @ MOse aber sprach zum HERRN / Das volck kan nicht auff den berg Sinai steigen / Denn du hast vns bezeuget / vnd gesagt / Mache ein gehege vmb den Berg / vnd heilige jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:19:24 @ Vnd der HERR sprach zu jm / Gehe hin / steige hinab / Du vnd Aaron mit dir / solt herauff steigen / Aber die Priester vnd das Volck sollen nicht her zu brechen / das sie hinauff steigen zu dem HERRN / das er sie nicht zuschmettere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:1 @ VNd Gott redete alle diese worte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:4 @ Du solt dir kein Bildnis noch jrgend ein Gleichnis machen / weder des das oben im Himel / noch des das vnten auff Erden / oder des das im Wasser vnter der erden ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:7 @ DV solt den Namen des HERRN deines Gottes nicht misbrauchen / Denn der HERR wird den nicht vngestrafft lassen / der seinen Namen misbraucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:8 @ GEdencke des Sabbaths tags / das du jn heiligst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:9 @ Sechs tage soltu erbeiten / vnd alle dein ding beschicken(note:)Das ist / was du zu thun hast. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:10 @ Aber am siebenden tage ist der Sabbath des HERRN deines Gottes / Da soltu kein werck thun / noch dein Son / noch dein Tochter / noch dein Knecht / noch dein Magd / noch dein Vieh / noch dein Frembdlinger / der in deinen thoren ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:11 @ Denn sechs tage hat der HERR Himel vnd Erden gemacht / vnd das Meer / vnd alles was drinnen ist / vnd rugete am siebenden tage / Darumb segenet der HERR den Sabbath tag / vnd heiliget jn. Exo. 23.; Exo. 34.; Exo. 35.; Ezech. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:12 @ DV solt deinen Vater vnd deine Mutter ehren / Auff das du lang lebest im Lande / das dir der HERR dein Gott gibt. Ephe. 6.; Matthew. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:16 @ DV solt kein falsch Zeugnis reden wider deinen Nehesten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:17 @ LAS dich nicht gelüsten deines Nehesten Haus. LAs dich nicht gelüsten deines Nehesten Weibs / noch seines Knechts / noch seiner Magd / noch seines Ochsen / noch seines Esels / noch alles das dein Nehester hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:18 @ VND alles Volck sahe den donner vnd blitz / vnd den dohn der Posaunen vnd den Berg rauchen. Da sie aber solches sahen / flohen sie vnd traten von ferne /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:22 @ VND der HERR sprach zu jm / Also soltu den kindern Jsrael sagen / Jr habt gesehen / das ich mit euch vom Himel geredt habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:24 @ Einen Altar von Erden mache mir / darauff du dein Brandopffer vnd Danckopffer / deine schaf vnd rinder opfferst. Denn an welchem Ort ich meines Namens gedechtnis stifften werde / Da wil ich zu dir komen / vnd dich segenen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:20:25 @ Vnd so du mir einen steinern Altar wilt machen / soltu jn nicht von gehawen steinen bawen / Denn wo du mit deinem Messer drüber ferest / so wirstu jn entweihen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:2 @ SO du einen ebreischen Knecht keuffest / der sol dir sechs jar dienen / Jm siebenden jar sol er frey ledig ausgehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:4 @ Hat jm aber sein Herr ein Weib gegeben / vnd hat Söne oder Töchter gezeuget / So sol das weib vnd die kinder seines Herrn sein / er aber sol on weib ausgehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:10 @ Gibt er jm aber ein andere / so sol er jr an jrem Futter / Decke vnd Eheschuld nicht abbrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:11 @ Thut er diese drey nicht / so sol sie frey ausgehen / on Lösegeld.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:12 @ WEr einen Menschen schlegt das er stirbt / Der sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:13 @ Hat er jm aber nicht nachgestellet / sondern Gott hat jn lassen on gefehr in seine hende fallen / So wil ich dir einen Ort bestimmen / da hin er fliehen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:14 @ Wo aber jemand an seinem Nehesten freuelt / vnd jn mit list erwürget / So soltu den selben von meinem Altar nemen / das man jn tödte. Genesis. 9.; Leui. 24.; Numbers. 35.; Deuteronomy. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:15 @ WEr seinen Vater oder Mutter schlegt / Der sol des Tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:16 @ WEr einen Menschen stilet vnd verkeufft / das man jn bey jm findet / Der sol des tods sterben. Deuteronomy. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:17 @ WEr Vater vnd Mutter flucht / Der sol des Tods sterben. Leu. 20.; Deuteronomy. 21.; Deut. 27.; Math. 15.; Mar. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:20 @ WEr seinen Knecht oder Magd schlegt mit einem stabe / das er stirbt vnter seinen henden / Der sol darumb gestrafft werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:21 @ Bleibt er aber einen oder zween tage / so sol er nicht darumb gestrafft werden / denn es ist sein geld.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:22 @ WEnn sich Menner haddern vnd verletzen ein schwanger Weib / das jr die Frucht abgehet / vnd jr kein schade widerferet / So sol man jn vmb geld straffen / wie viel des weibs Man jm auff legt / vnd sols geben nach der Teidingsleute erkennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:27 @ Desselbigen gleichen / wenn er seinem Knecht oder Magd ein Zan ausschlegt / sol er sie frey los lassen vmb den zan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:28 @ WEnn ein Ochse einen Man oder Weib stösset / das er stirbt / So sol man den Ochsen steinigen / vnd sein fleisch nicht essen / so ist der Herr des ochsen vnschüldig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:29 @ Jst aber der Ochs vorhin stössig gewesen / vnd seinem Herrn ists angesagt / vnd er jn nicht verwaret hat / vnd tödtet darüber einen man oder weib / So sol man den ochsen steinigen / vnd sein Herr sol sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:31 @ Desselbigen gleichen sol man mit jm handeln / wenn er Son oder Tochter stösset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:33 @ SO jemand eine Gruben auffthut / oder grebt eine grube / vnd decket sie nicht zu / vnd fellet darüber ein Ochs oder Esel hin ein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:21:36 @ Jsts aber kund gewesen / das der ochs stössig vorhin gewesen ist / vnd sein Herr hat jn nicht verwaret / So sol er einen ochsen vmb den andern vergelten / vnd das Ass haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:1 @ WEnn ein Dieb ergrieffen wird / das er einbricht vnd wird drob geschlagen / das er stirbt / So sol man kein Blutgericht vber jenen lassen gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:2 @ Jst aber die Sonne vber jn auffgangen / So sol man das Blutgericht gehen lassen. ES sol aber ein Dieb widerstatten / Hat er nichts / so verkeuff man jn vmb seinen Diebstal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:3 @ Findet man aber bey jm den Diebstal lebendig / es sey ochse / esel oder schaf / so sol ers zwifeltig wider geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:4 @ WEnn jemand einen Acker oder Weinberg beschedigt / das er sein Vieh lesset schaden thun / in eines andern Acker / Der sol von dem besten auff seinem acker vnd weinberge widerstatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:6 @ WEnn jemand seinem Nehesten gelt oder gerete zu behalten thut / vnd wird dem selbigen aus seinem Hause gestolen / Findet man den Dieb / So sol ers zwifeltig wider geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:7 @ Findet man aber den Dieb nicht / So sol man den Hauswirt fur die Götter bringen / ob er nicht seine hand hab an seines Nehesten habe gelegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:8 @ WO einer den andern schüldigt vmb einicherley vnrecht / es sey vmb ochsen oder esel / oder schaf / oder kleider / oder allerley das verloren ist / So sollen beider sache fur die Götter(note:)Heissen die Richter / darumb das sie an Gottes stat / nach Gottes Gesetz vnd wort / nicht nach eigen dünckel richten vnd regirn musten / wie Christus zeuget / Joh. 10. (:note)komen / Welchen die Götter verdamnen / Der sols zwifeltig seinem Nehesten widergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:9 @ WEnn jemand seinem Nehesten ein esel oder ochsen / oder schaf oder jrgend ein Vieh zu behalten thut / vnd stirbt jm / oder wird beschedigt / oder wird jm weggetrieben / das niemand sihet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:10 @ So sol mans vnter jnen auff einen Eid bey dem HERRN komen lassen / ob er nicht habe seine hand / an seines Nehesten habe gelegt / Vnd des guts Herr sols annemen / das jener nicht bezalen müsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:12 @ Wird es aber zurissen / sol er zeugnis dauon bringen / vnd nicht bezalen. Joh. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:13 @ WEnn jemand von seinem Nehesten entlehnet / vnd wird beschedigt oder stirbt / das sein Herr nicht da bey ist / so sol ers bezalen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:15 @ WEnn jemand eine Jungfraw beredt / die noch nicht vertrawet ist / vnd beschlefft sie / Der sol jr geben jre Morgengab / vnd sie zum weibe haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:18 @ Wer ein Vieh beschlefft / der sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:20 @ DJE frembdlingen soltu nicht schinden / noch vnterdrücken / Denn jr seid auch frembdlinge in Egyptenlande gewesen. Le. 19.; Zach. 7.; Deuteronomy. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:24 @ WEnn du Geld leihest meinem Volck das arm ist bey dir / Soltu jn nicht zu schaden dringen(note:)Dringen vnd wuchern sind zweierley. Dringen ist wenn du deinen Nehesten zwingest zu bezalen mit deinem vorteil vnd seinem nachten Wuchern weis man wol was sey (:note) / vnd keinen Wucher auff jn treiben. Leui. 25.; Deuteronomy. 23.; Deut. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:25 @ WEnn du von deinem Nehesten ein Kleid zum pfande nimpst / Soltu es jm widergeben / ehe die Sonne vntergehet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:27 @ DEn Göttern soltu nicht fluchen / Vnd den Obersten in deinem Volck soltu nicht lestern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:29 @ So soltu auch thun mit deinem Ochsen vnd schafe / Sieben tag las es bey seiner Mutter sein / Am achten tage / soltu mirs geben. Exod. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:22:30 @ JR solt heilige Leute fur mir sein / Darumb solt jr kein fleisch essen / das auff dem felde von Thieren zurissen ist / sondern fur die Hunde werfen. Leui. 22.; Eze. 44.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:1 @ DV solt falscher anklage nicht gleuben / Das du einem Gottlosen bey stand thust / vnd ein falscher Zeuge seiest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:2 @ DV solt nicht folgen der Menge zum bösen / vnd nicht antworten fur Gericht / das du der Menge nach / vom Rechten weichest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:4 @ WEnn du deines feindes ochsen oder esel begegnest / das er jrret / So soltu jm denselben wider zuführen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:5 @ Wenn du des / der dich hasset / esel sihest vnter seiner last ligen / Hüt dich vnd las jn nicht / sondern verseume gern das deine vmb seinen willen. Deuteronomy. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:6 @ DV solt das Recht deines Armen nicht beugen in seiner Sache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:8 @ DV solt nicht geschencke nemen / Denn geschencke machen die sehenden blind / vnd verkeren die sachen der Gerechten. Deuteronomy. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:9 @ DJE Frembdlingen solt jr nicht vnterdrücken / Denn jr wisset vmb der Frembdlingen hertz / die weil jr auch seid Frembdlinge in Egyptenland gewesen. Exod. 22.; Leui. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:10 @ SEchs jar soltu dein Land beseen / vnd seine Früchte einsamlen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:11 @ Jm siebenden jar soltu es rugen vnd ligen lassen / das die Armen vnter deinem Volck dauon essen / Vnd was vberbleibt / las das Wild auff dem felde essen. Also soltu auch thun mit deinem Weinberge vnd Oleberge. Leui. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:12 @ SEchs tage soltu deine erbeit thun / Aber des siebenden tags soltu feiren / Auff das dein ochs vnd esel rugen / vnd deiner Magd son vnd Frembdling sich erquicken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:13 @ Alles was ich euch gesagt habe / das haltet. Vnd anderer Götter namen solt jr nicht gedencken(note:)Jr solt von keinen Heiligen predigen als von Göttern die euch helffen / noch da fur dancken / sondern Gott allein. Denn gedencken heisst hie so viel als predigen / rhümen dancken / Gottesdienst pflegen / vt / Hoc facite in mei commemorationem. (:note) / Vnd aus ewrem munde sollen sie nicht gehöret werden. Exod. 20.; Exod. 34.; Exod. 35.; Deuteronomy. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:14 @ DRey mal(note:)Das ist / das Osterfest im April. Pfingsten im Brachmond / vnd das Lauberhütten fest im Weinmond / Dauon lise am 23. Ca. des 3. Buchs. (:note)solt jr mir Fest halten im jar / nemlich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:15 @ das Fest der vngesewrten Brot soltu halten / Das du sieben tage vngesewrt brot essest (wie ich dir geboten habe) vmb die zeit des monden Abib / Denn in demselbigen bistu aus Egypten gezogen / Erscheinet aber nicht leer fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:16 @ Vnd das Fest der ersten Erndten / der Frücht die du auff dem felde geseet hast / Vnd das Fest der einsamlung im ausgang des jars(note:)Des jars ausgang heisst er den Weinmond / Das als denn aus ist mit frucht wachsen vnd samlen. (:note) / wenn du deine erbeit einsamlet hast vom felde. Leui. 23.; Deu. 16.; Ex. 12.; Ex. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:18 @ Du solt das blut meines Opffers nicht neben dem Sawerteig opffern(note:)Das ist / du solt das Osterlamb nicht opffern / ehe denn alles gesewrt brot aus deinem hause kompt. (:note) / Vnd das fette von meinem Fest / sol nicht bleiben bis auff morgen. Exo. 34.; Deuteronomy. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:19 @ DAs erstling / von der ersten Frucht auff deinem felde / soltu bringen in das Haus des HERRN deines Gottes / Vnd solt das Böcklin nicht kochen / dieweil es an seiner mutter milch ist. Exo. 34.; Deuteronomy. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:21 @ Darumb hüte dich fur seinem Angesicht / vnd gehorche seiner stimme / vnd erbittere jn nicht / Denn er wird ewer vbertreten nicht vergeben / vnd mein Name ist in jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:22 @ Wirstu aber seine stimme hören / vnd thun alles was ich dir sagen werde / So wil ich deiner feinde Feind / vnd deiner widerwertigen Widerwertiger sein. Exod. 13.; Exod. 32.; Exod. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:23 @ WEnn nu mein Engel fur dir hergehet / vnd dich bringet an die Amoriter / Hethiter / Pheresiter / Cananiter / Heuiter vnd Jebusiter / vnd ich sie vertilge /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:27 @ JCh wil mein schrecken fur dir her senden / vnd alles Volck verzagt machen / dahin du kompst / vnd wil dir geben alle deine Feinde in die flucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:30 @ Einzelen nach ein ander / wil ich sie fur dir er aus stossen / bis das du wechsest / vnd das Land besitzest. Deuteronomy. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:31 @ VND wil deine Grentze setzen / das Schilffmeer / vnd das Philister meer / vnd die wüsten bis an das Wasser / Denn ich wil dir in deine hand geben die Einwoner des Lands / das du sie solt ausstossen fur dir her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:23:33 @ Sondern las sie nicht wonen in deinem Lande / das sie dich nicht verfüren wider mich / Denn wo du jren Göttern die nest / wird dirs zum ergernis geraten. Exo. 34.; Deuteronomy. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:1 @ VND zu Mose sprach er / Steig erauff zum HERRN / du vnd Aaron / Nadab vnd Abihu / vnd die siebenzig Eltesten Jsrael / vnd betet an von ferne /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:3 @ MOse kam vnd erzelet dem Volck alle wort des HERRN / vnd alle Rechte / Da antwortet alles Volck mit einer stim / vnd sprachen / Alle wort / die der HERR gesagt hat / wollen wir thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:4 @ Da schreib Mose alle wort des HERRN / vnd macht sich des morgens früe auff / vnd bawet einen Altar vnten am Berge / mit zwelff Seulen / nach den zwelff stemmen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:6 @ VND Mose nam die helffte des Bluts / vnd thets in ein becken / Die an der helfft sprenget er auff den Altar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:7 @ Vnd nam das buch des Bunds / vnd las es fur den ohren des volcks / Vnd da sie sprachen / Alles was der HERR gesagt hat / wollen wir thun vnd gehorchen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:8 @ Da nam Mose das Blut vnd sprenget das Volck damit / vnd sprach / Sehet / Das ist blut des Bunds / den der HERR mit euch macht / vber allen diesen worten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:9 @ DA stiegen Mose / Aaron / Nadab vnd Abihu / vnd die siebenzig Eltesten Jsrael hin auff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:10 @ vnd sahen den Gott Jsrael. Vnter seinen Füssen war es / wie ein schöner Saphir / vnd wie die gestalt des Himels / wens klar ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:11 @ Vnd er lies seine Hand(note:)Er schrecket sie nicht / mit donner vnd blitz / wie zuuor das Volck erschrecket ward / Cap. 20. (:note)nicht vber die selben Obersten in Jsrael / Vnd da sie Gott geschawet hatten assen vnd truncken sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:12 @ VND der HERR sprach zu Mose / Kom er auff zu mir auff den Berg / vnd bleib da selbs / das ich dir gebe steinern Taffeln / vnd Gesetz / vnd Gebot / die ich geschrieben habe / die du sie leren sollst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:13 @ Da macht sich Mose auff / vnd sein diener Josua / vnd steig auff den berg Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:14 @ vnd sprach zu den Eltesten / Bleibt hie / bis wir wider zu euch komen / Sihe / Aaron vnd Hur sind bey euch / Hat jemand eine Sache der kome fur die selben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:16 @ Vnd die Herligckeit des HERRN wonete auff dem berge Sinai / vnd decket jn mit der wolcken sechs tage / vnd rieff Mose am siebenden tage aus der wolcken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:24:17 @ Vnd das ansehen der herrligkeit des HERRN war wie ein verzerend fewr / auff der spitze des Bergs / fur den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:2 @ Sage den Kindern Jsrael / das sie mir ein Hebopffer geben / Vnd nemet die selben von jederman / der es williglich gibt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:9 @ Wie ich dir ein Furbilde(note:)Dis ist der Heubtsprüch einer / darin Mose zeuget / das sein Regiment solle auffhören / vnd nicht das rechte endlich wesen / sondern ein Fürbilde vnd Furspiel sein des Reichs Christi. Vnd on allen zweiuel hat hie von Christus mit den zween Jüngern zu Emaus geredt / Luc. xxiiij. (:note)der Wonunge / vnd alles seines Geretes zeigen werde / so solt jrs machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:18 @ Vnd solt zween Cherubim machen von tichtem golde / zu beiden enden des Gnadenstuels /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:19 @ das ein Cherub sey an diesem ende / der ander an dem andern ende / Vnd also zween Cherubim seien an des Gnadenstuels enden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:22 @ Von dem Ort wil ich dir zeugen(note:)Das ist / Da bey als bey eim gewissen Zeichen vnd Zeugnis / wil ich dich wissen lassen das ich da bin gegenwertig / das ich daselbs reden werde etc. (:note)vnd mit dir reden / nemlich / von dem Gnadenstuel zwisschen den zween Cherubim / der auff der Laden des Zeugnis ist / alles was ich dir gebieten wil an die kinder Jsrael. Exod. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:36 @ Denn beide jre kneuffe vnd röhren sollen aus jm gehen / alles ein ticht lauter gold. Exo. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:38 @ vnd Leuchtschneutzen vnd Lesschnepffe von feinem golde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:39 @ aus einem Centner(note:)dreißig pfund golds.(:note)feines golds soltu das machen / mit allem diesem Geret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:25:40 @ Vnd sihe zu / Das du es machest nach jrem Bilde / das du auff dem Berge / gesehen hast. Ebre. 8.; Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:6 @ Vnd solt funffzig güldene Heffte machen damit man die teppich zusamen heffte / einen an den andern / auff das es eine Wonung werde. Exod. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:9 @ Fünffe soltu an einander fügen / vnd sechse auch an einander / das du den sechsten teppich zwifeltig machest forn an der Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:14 @ Vber diese Decke soltu eine decke machen / von rötlichen Widerfellen / Dazu vber sie / eine decke von Dachsfellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:17 @ Zween Zapffen sol ein bret haben / das eins an das ander müge gesetzt werden / Also soltu alle bretter der Wonunge machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:24 @ das ein jglichs der beider sich mit seinem ortbret von vnten auff geselle / vnd oben am heubt gleich zusamen kome mit einem klammer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:28 @ Vnd solt die Riegel mitten an den breten durch hin stossen / vnd alles zusamen fassen / von einem ort zu dem andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:30 @ Vnd die riegel soltu mit gold vberziehen. Vnd also soltu denn die Wonung auffrichten / nach der weise / wie du gesehen hast auff dem Berge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:33 @ Vnd solt den Furhang mit Hefften anhefften / vnd die Lade des Zeugnis inwendig des Furhangs setzen / das er euch ein vnterscheid sey zwisschen dem Heiligen vnd dem Allerheiligsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:34 @ VND solt den Gnadenstuel thun auff die Lade des Zeugnis in dem Allerheiligsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:26:37 @ Vnd solt dem selben Tuch funff Seulen machen von foern holtz mit gold vberzogen / mit gülden kneuffen / vnd solt jnen funff ehrnen füsse giessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:7 @ vnd solt die Stangen in die ringe thun / das die Stangen seien an beiden seiten des Altars / da mit man jn tragen möge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:12 @ Aber gegen dem Abend sol die breite des Hofs haben einen Vmbhang / funffzig ellen lang / zehen Seulen auff zehen Füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:13 @ Gegen dem Morgen aber sol die breite des Hofs haben funffzig ellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:16 @ ABer in dem thor des Hofs / sol ein Tuch sein zwenzig ellen breit / gewircket von geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd gezwirnter weisser seiden / Dazu vier Seulen auff jren vier Füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:18 @ Vnd die lenge des Hofs sol hundert ellen sein / die breite funffzig ellen / die höhe funff ellen / von gezwirnter weisser seiden / vnd seine füsse sollen ehern sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:19 @ Auch alle Gerete der Wonung zu allerley Ampt / vnd alle seine Negel / vnd alle Negel des Hofs sollen ehern sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:20 @ GEbeut den kindern Jsrael / das sie zu dir bringen das allerreinest lauter öle von Olebawmen gestossen zur Leuchten / das man allezeit oben in die Lampen thue /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:27:21 @ in der Hütten des Stiffts(note:)Das Ebreisch wort Moed / haben wir nicht anders wissen noch wollen deudschen. Es sol aber so viel heissen / als ein gewisser ort oder stete / wie eine Pfarrkirche oder Stifft / Dahin das Volck Jsrael komen vnd Gottes wort hören solten / Da mit sie nicht jrer eigen andacht nach / hin vnd widerlieffen / auff Bergen / in Gründen vnd andern Orten / Gott zu opffern. (:note) / ausser dem Vorhang / der fur dem Zeugnis hangt. Vnd Aaron vnd seine Söne / sollen sie zurichten / beide des morgens vnd des abends fur dem HERRN / Das sol euch ein ewige Weise sein auff ewre Nachkomen / vnter den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:1 @ VND solt Aaron deinen Bruder vnd seine Söne zu dir nemen / aus den kindern Jsrael / das er mein Priester sey / nemlich / Aaron vnd seine söne / Nadab / Abihu / Eleasar / vnd Jthamar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:3 @ Vnd solt reden mit allen die eins weisen hertzen sind / die ich mit dem Geist der weisheit erfüllet habe / das sie Aaron kleider machen zu seiner Weihe / das er mein Priester sey. Exod. 39.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:4 @ DAS sind aber die Kleider die sie machen sollen / Das Schiltlin / Leibrock / Seidenrock / Engenrock / Hut vnd Gürtel. Also sollen sie heilige Kleider machen deinen bruder Aaron / vnd seinen Sönen / das er mein Priester sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:12 @ Vnd solt sie auff die schultern des Leibrocks hefften / das es Steine seien zum Gedechtnis fur die kinder Jsrael / Das Aaron jre namen auff seinen beiden schultern trage fur dem HERRN zum Gedechtnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:16 @ Vier ecket sol es sein vnd zwifach / eine hand breit sol seine lenge sein / vnd eine hand breit seine breite.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:21 @ vnd sollen nach den zwelff Namen der kinder Jsrael stehen / gegraben vom Steinschneiter / ein jglicher seines namens nach den zwelff Stemmen. Exod. 39.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:23 @ vnd zween gülden Ringe an das Schiltlin / Also / das du die selben zween ringe hefftest an zwo ecken des Schiltlins /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:24 @ vnd die zwo gülden Keten / in die selben zween ringe an den beiden ecken des Schiltlins thust.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:26 @ VND solt zween ander gülden Ringe machen / vnd an die zwo ander ecken des Schiltlins hefften an seinem ort / inwendig gegen dem Leibrock.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:28 @ Vnd man sol das Schiltlin mit seinen Ringen / mit einer gelen Schnur an die ringe des Leibrocks knüpffen / das es auff dem künstlich gemachtem Leibrock hart anlige / vnd das Schiltlin sich nicht von dem Leibrock los mache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:30 @ Vnd solt in das Amptschiltlin thun Liecht(note:)Was das gewesen sey / weis man jtzt nicht mehr / Ebreisch heisst / Vrim vnd Thumim. (:note)vnd Recht / das sie auff dem hertzen Aarons seien / wenn er eingehet fur den HERRN / vnd trage das Ampt der kinder Jsrael auff seinem hertzen / fur dem HERRN alle wege. Numbers. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:34 @ das ein gülden Schelle sey / darnach ein Granatapffel / vnd aber ein gülden schelle / vnd wider ein Granatapffel / vmb vnd vmb / an dem saum desselben Seidenrocks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:35 @ Vnd Aaron sol jn anhaben wenn er dient / das man seinen klang höre / wenn er aus vnd ein gehet in das Heilige fur dem HERRN / auff das er nicht sterbe. Ecclesiastes. 45.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:36 @ DV solt auch ein Stirnblat machen von feinem golde / vnd ausgraben / wie man die Siegel ausgrebt / die Heiligkeit des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:38 @ auff der stirn Aaron / Das also Aaron trage die missethat des Heiligen / das die kinder Jsrael heiligen in allen Gaben jrer heiligung / Vnd es sol alle weg an seiner Stirn sein / das er sie versüne fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:39 @ DV solt auch den Engenrock machen von weisser seiden / vnd einen Hut von weisser seiden machen / vnd einen gestickten Gürtel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:41 @ Vnd solt sie deinem bruder Aaron sampt seinen Sönen anziehen / Vnd solt sie salben / vnd jre hende füllen(note:)Dis füllen ist ein Ebreische sprach / der man mus gewonen. Vnd war das / wie im folgenden Capitel stehet / Das in der weihe den Priestern die hende mit Opffer gefüllet wurden fur dem HERRN. (:note) / vnd sie weihen / das sie meine Priester seien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:28:43 @ Vnd Aaron vnd seine Söne sollen sie anhaben / wenn sie in die Hütten des Stiffts gehen / oder hin zu tretten zum Altar / das sie dienen in dem Heiligthum / das sie nicht jre missethat tragen / vnd sterben müssen / Das sol jm vnd seinem Samen nach jm ein ewige Weise sein. Leui. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:1 @ DAS ists auch / das du jnen thun solt / das sie mir zu Priester geweihet werden. Nim einen jungen Farren / vnd zween Wider on wandel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:2 @ vngesewrt Brot vnd vngesewrte Kuchen mit öle gemenget / vnd vngesewrte Fladen mit öle gesalbet / Von weitzen melh soltu solchs alles machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:4 @ VND solt Aaron vnd seine Söne fur die thür der Hütten des Stiffts füren / vnd mit wasser wasschen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:9 @ vnd beide Aaron vnd auch sie mit Gürteln gürten / vnd jnen die Hauben auffbinden / das sie das Priesterthum haben zu ewiger weise. VND solt Aaron vnd seinen Sönen die hende füllen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:10 @ vnd den Farren erzu füren / für die Hütte des Stiffts / Vnd Aaron sampt seinen Sönen sollen jr hende auff des Farren heubt legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:11 @ Vnd solt den Farren schlachten fur dem HERRN / fur der thür der Hütten des Stiffts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:12 @ Vnd solt seines Bluts nemen / vnd auff des Altars hörner thun / mit deinem finger / vnd alles ander blut an des Altars boden schütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:13 @ Vnd solt alles fett nemen am eingeweide / vnd das netze vber der lebber / vnd die zwo nieren / mit dem fett das drüber ligt / vnd solts auff dem Altar anzünden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:14 @ Aber des Farren fleisch / fell vnd mist soltu aussen fur dem Lager mit Fewr verbrennen / denn es jst ein Sündopfer. Leui. 1.; Leui. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:16 @ Denn soltu jn schlachten / vnd seines Bluts nemen / vnd auff den Altar sprengen rings rumb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:18 @ vnd den gantzen Wider anzünden auff dem Altar / Denn es ist dem HERRN ein Brandopffer / ein süsser geruch / ein fewr des HERRN(note:)Das wort (Ein fewr des HERRN) braucht Mose seer viel / Vnd wir sollens gewonen / das es so viel heisse / als ein Opffer des HERRN. Als wenn du von fernen ein fewr sehest vnd fragtest / Was ist das? So spreche man / Es ist Gottes fewr / das ist / man opffert daselbs Gott. Per Synecdochen / vel aliam figuram. (:note). Leui. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:20 @ vnd solt jn schlachten / vnd sein Bluts nemen / vnd Aaron vnd seinen Sönen auff den rechten Ohrknorbel thun / vnd auff den Daumen jrer rechten hand / vnd auff den grossen Zehe jres rechten fusses / Vnd solt das blut auff den Altar sprengen rings rumb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:21 @ Vnd solt das blut auff dem Altar nemen vnd Salböle / vnd Aaron vnd seine kleider / seine Söne vnd jre kleider besprengen / So wird er vnd seine kleider / seine Söne vnd jre kleider geweihet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:22 @ DArnach soltu nemen das fett von dem Wider / den schwantz / vnd das fett am eingeweide / das netz vber der lebber / vnd die zwo nieren mit dem fett drüber / vnd die rechte schulder (denn es ist ein Wider der fülle)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:23 @ vnd ein brot / vnd ein ölekuchen / vnd einen fladen aus dem korbe des vngesewrten brots / der fur dem HERRN stehet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:24 @ Vnd legs alles auff die hende Aaron vnd seiner Söne / vnd webe es dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:25 @ Darnach nims von jren Henden / vnd zünde es an auff dem Altar zum Brandopffer / zum süssen geruch fur dem HERRN / Denn das ist ein fewr des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:27 @ Vnd solt also heiligen die Webebrust / vnd die Hebeschulder / die gewebet vnd gehebet sind von dem Wider der fülle Aarons vnd seiner Söne /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:28 @ Vnd sol Aarons vnd seiner Söne sein / ewiger weise / von den kindern Jsrael / Denn es ist ein Hebopffer / vnd die Hebopffer sollen des HERRN sein / von den kindern Jsrael an jren Danckopffern vnd Hebopffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:29 @ ABer die heiligen kleider Aaron sollen seine Söne haben nach jm / das sie darinnen gesalbet / vnd jre hende gefüllet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:30 @ Welcher vnter seinen Sönen / an seine stat Priester wird / der sol sie sieben tage anziehen / das er gehe in die Hütten des Stiffts / zu dienen im Heiligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:32 @ Vnd Aaron mit seinen Sönen / sol des selben Widers fleisch essen / sampt dem Brot im korbe / fur der thür der Hütten des Stiffts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:33 @ Denn es ist versünung da mit geschehen / zu füllen jre hende / das sie geweihet werden / Kein ander sol es essen / Denn es ist heilig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:34 @ Wo aber etwas vberbleibt von dem Fleisch der füllung / vnd von dem Brot / bis an den morgen / das soltu mit fewr verbrennen / vnd nicht essen lassen / Denn es ist heilig. Leui. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:35 @ VND solt also mit Aaron vnd seinen Sönen thun alles was ich dir geboten habe / Sieben tage soltu jre hende füllen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:36 @ vnd teglich einen Farren zum Sündopffer schlachten zur versünunge. Vnd solt den Altar entsündigen(note:)Das ist / Absoluiren vnd los sprechen / wie Psalm. 51. Asperges me Jsopo / das ist / Entsündige vnd absoluire mich mit Jsopen. (:note) / wenn du jn versünest / vnd solt jn salben das er geweihet werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:38 @ VND das soltu mit dem Altar thun / zweyierige Lemmer soltu alle wege des tages drauff opffern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:39 @ Ein lamb des morgens / das ander zwisschen abends.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:40 @ Vnd zu einem Lamb ein zehenden semelmels gemenget mit eim vierteil von eim Hin gestossen öles / vnd ein vierteil vom Hin weins / zum Tranckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:41 @ Mit dem andern Lamb zwisschen abends soltu thun / wie mit dem Speisopffer vnd Tranckopffer des morgens / zu süssem geruch / ein fewr dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:42 @ Das ist das tegliche Brandopffer bey ewren Nachkomen fur der thür der Hütten des Stiffts fur dem HERRN / Da ich euch zeugen / vnd mit dir reden wil /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:29:44 @ Vnd wil die Hütten des Stiffts mit dem Altar heiligen / vnd Aaron vnd seine Söne mir zu Priester weihen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:1 @ DV solt auch einen Reuchaltar(note:)Dieser Altar ist haussen fur dem Furhang im Heiligen / vnd nicht hinder dem Furhang im Allerheiligsten gestanden. (:note)machen zu reuchern von foern holtz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:3 @ Vnd solt jn mit feinem golde vberziehen / sein Dach vnd seine Wende ringes vmbher / vnd seine Hörner. Vnd solt einen Krantz von gold vmbher machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:6 @ Vnd solt jn setzen fur den Furhang / der fur der Laden des Zeugnis hangt / vnd fur dem Gnadenstuel der auff dem Zeugnis ist / Von dannen ich dir werde zeugen. Exod. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:8 @ Desselben gleichen wenn er die Lampen anzündet zwisschen abends / sol er solch geruch auch reuchern / Das sol das teglich Gereuch sein fur dem HERRN bey ewrn Nachkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:10 @ Vnd Aaron sol auff seinen Hörnern versünen ein mal im jar / mit dem blut des Sündopffers zur versünung / Solch versünung sol jerlich ein mal geschehen bey ewrn Nachkomen / Denn das ist dem HERRN das allerheiligst. Leui. 16.; Ebre. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:12 @ Wenn du die Heubt der kinder Jsrael zelest / so sol ein jglicher dem HERRN geben die versünung seiner Seele auff das jnen nicht eine Plage widerfare / wenn sie gezelet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:13 @ Es sol aber ein jglicher der mit in der zal ist / ein halben Sekel geben / nach dem sekel des Heiligthums / Ein sekel gilt zwenzig Gera(note:)Gilt bey vns drey Lewen pfennige / oder ein drey grösschlin. (:note)/ Solcher halber sekel sol das Hebopffer des HERRN sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:16 @ Vnd du solt solch Geld der versünung nemen von den kindern Jsrael / vnd an den Gottesdienst der Hütten des Stiffts legen / das es sey den kindern Jsrael ein Gedechtnis fur dem HERRN / das er sich vber jre Seele versünen lasse. Numbers. 1.; Num. 2.; Leui. 27.; Num. 3.; Ezech. 45.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:18 @ Du solt auch ein ehrn Handfas machen mit eim ehrn fus / zu wasschen. Vnd solts setzen zwisschen der Hütten des Stiffts vnd dem Altar / vnd wasser drein thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:20 @ wenn sie in die Hütten des Stiffts gehen oder zum Altar / das sie dienen mit reuchen / einem fewr des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:23 @ Nim zu dir die besten Specerey / die edlesten Myrrhen / funffhundert (sekel) vnd Cynnamet die helfft so viel / zwey hundert vnd funffzig / vnd Kalmes auch zwey hundert vnd funffzig /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:24 @ vnd Casien funff hundert / nach dem sekel des Heiligthums / vnd Ole von ölebawm ein Hin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:25 @ vnd mache ein heiliges Salböle / nach der Apoteker kunst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:26 @ VND solt da mit salben die Hütten des Stiffts / vnd die Laden des Zeugnis /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:30 @ Aaron vnd seine Söne soltu auch salben / vnd sie mir zu Priester weihen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:32 @ Auff Menschenleib sols nicht gegossen werden / Solt auch seines gleichen nicht machen / denn es ist heilig / darumb sols euch heilig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:34 @ VND der HERR sprach zu Mose / Nim zu dir Specerey / Balsam / Stacten / Galben vnd reinen Weyrauch / eins so viel als des andern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:35 @ vnd mache Reuchwerg draus / nach Apoteker kunst / gemengt / das es rein vnd heilig sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:36 @ Vnd solts zu puluer stossen / vnd solt desselben thun fur das Zeugnis in der Hütten des Stiffts / Von dannen ich dir zeugen werde / Das sol euch das Allerheiligst sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:30:37 @ Vnd dis gleichen Reuchwerg solt jr auch nicht machen / sondern es sol dir heilig sein dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:2 @ Sihe / Jch hab mit namen beruffen Bezaleel / den son Vri / des sons Hur / vom stam Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:3 @ vnd hab jn erfüllet mit dem geist Gottes / mit weisheit vnd verstand vnd erkentnis / vnd mit allerley werck

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:6 @ Vnd sihe / Jch hab jm zugegeben Ahaliab den son Ahisamach / vom stam Dan / Vnd hab allerley Weisen die weisheit ins hertz gegeben / das sie machen sollen alles was ich dir geboten habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:7 @ Die Hütte des Stiffts / die Lade des Zeugnis / den Gnadenstuel drauff / vnd alle gerete der Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:10 @ Die Amptskleider / vnd die heiligen Kleider des Priesters Aarons / vnd die kleider seiner Söne zum Priesterthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:11 @ Das Salböle / vnd das Reuchwerg von specerey zum Heilthum. Alles was ich dir geboten habe / werden sie machen. Exo. 35.; Exo. 39.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:14 @ Darumb so haltet meinen Sabbath / denn er sol euch heilig sein. Wer jn entheiliget / Der sol des tods sterben / Denn wer ein erbeit drinnen thut / des Seel sol ausgerottet werden von seinem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:15 @ Sechs tage sol man erbeiten / Aber am siebenden tag ist Sabbath / die heilige Ruge des HERRN / Wer ein erbeit thut am Sabbath tage / Sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:17 @ Er ist ein ewig Zeichen zwisschen mir vnd den kindern Jsrael. Denn sechs tage machte der HERR Himel vnd Erden / Aber am siebenden tage ruget er / vnd erquicket sich. Exod. 20.; Exo. 20.; Genesis. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:31:18 @ VND da der HERR ausgeredt hatte mit Mose auff dem berge Sinai / Gab er jm zwo Tafeln des Zeugnis / die waren steinern / vnd geschrieben mit dem finger Gottes. Deuteronomy. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:1 @ DA aber das Volck sahe / das Mose verzog(note:)Das redet Moses mit einem wort also / als hab er das Volck verlassen mit schanden / vnd sey geflohen / das sie nicht wissen / wie sie nu thun sollen. Gleich als wenn vns Gott eine kleine zeit verlesst / dencken wir / Er lasse vns schanden stecken / müssen anderswo hülffe suchen / Da wird denn solch Kalb vnser Gott. (:note) / von dem Berge zu komen / samlet sichs wider Aaron / vnd sprach zu jm / Auff / vnd mach vns Götter / die fur vns her gehen / Denn wir wissen nicht was diesem Man Mose widerfaren ist / der vns aus Egyptenland gefüret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:3 @ Da reiss alles Volck seine gülden Ohrenringe von jren ohren / vnd brachten sie zu Aaron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:4 @ Vnd er nam sie von jren henden / vnd entwarffs(note:)Das ist / Er malet es jnen fur / was sie fur ein Bilde machen solten. / Das bedeut / das menschen lere dem volck furbilden / was sie fur werck thun sollen / da mit sie Gott dienen. Denn hie sihestu das die in diesem Kalbe vermeinet haben / dem rechten Gott zu dienen weil Aaron ruffen lesst / Es sey des HERRN Fest / vnd bawet jm einen Altar. (:note)mit eim griffel / Vnd machte ein gegossen Kalb / vnd sie sprachen / Das sind deine Götter Jsrael / die dich aus Egyptenlande gefüret haben. Act. 7.; Psal. 106.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:5 @ DA das Aaron sahe / bawet er einen Altar fur jm / vnd lies ausruffen vnd sprach / Morgen ist des HERRN Fest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:6 @ Vnd stunden des morgens früe auff / vnd opfferten Brandopffer / vnd brachten dazu Danckopffer / Darnach satzt sich das Volck zu essen vnd zu trincken / vnd stunden auff zu spielen. 1. Cor. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:8 @ Sie sind schnel von dem wege getretten / den ich jnen geboten habe / Sie haben jnen ein gegossen Kalb gemacht / vnd habens angebetet / vnd jm geopffert / vnd gesagt / Das sind deine Götter Jsrael / die dich aus Egyptenland gefüret haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:10 @ Vnd nu las mich / Das mein zorn vber sie ergrimme / vnd sie auffresse / So wil ich dich zum grossen Volck machen. 3. Reg. 12.; Exo. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:12 @ Warumb sollen die Egypter sagen / vnd sprechen / Er hat sie zu jrem vnglück ausgefürt / Das er sie erwürget im Gebirge / vnd vertilget sie von dem Erdboden. Kere dich von dem grim deines zorns / vnd sey gnedig vber die bosheit deines Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:13 @ Gedenck an deine diener Abraham / Jsaac / vnd Jsrael / denen du bey dir selbs geschworen / vnd jnen verheissen hast / Jch wil ewrn Samen mehren / wie die Stern am Himel / vnd alles Land das ich verheissen habe / wil ich ewrem Samen geben / vnd sollens besitzen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:14 @ Also gerewet den HERRN das vbel / das er drewete seinem Volck zu thun. Genesis. 15.; Gen. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:15 @ MOse wand sich / vnd steig vom Berge / vnd hatte zwo Tafeln des Zeugnis in seiner hand / die waren geschrieben auff beiden seiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:17 @ Da nu Josua höret des Volcks geschrey / das sie jauchzeten / sprach er zu Mose / Es ist ein geschrey im Lager wie im streit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:18 @ Er antwortet / Es ist nicht ein geschrey gegenander / dere die obligen vnd vnterligen / sondern ich höre ein geschrey eins Singentantzs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:23 @ Sie sprachen zu mir / Mache vns Götter / die fur vns her gehen / Denn wir wissen nicht / wie es diesem Man Mose gehet / der vns aus Egyptenland gefüret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:24 @ Jch sprach zu jnen / Wer hat gold / der reiss es abe vnd gebs mir / Vnd ich warffs ins fewr / daraus ist das Kalb worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:25 @ DA nu Mose sahe / das das Volck los worden(note:)Das wort Phrea / lautet vnd heisst schier dem Deudschen gleich / Frey / Wil so sagen / Aaron hatte das Volck frey / ledig gemacht von Gottes wort vnd gehorsam / Wie die Menschen lere thut / macht das Volck wilde / frey / los vnd bereit zu aller Abgötterey. Vnd thuts noch der meinung / als wolt sie den Leuten auff helffen vnd besser machen. Vnd ist doch ein Schemetz a schama / ein Gehör oder Geschwetz / da nichts hinder ist. (:note)war (Denn Aaron hatte sie los gemacht / durch ein Geschwetz / da mit er sie fein wolt anrichten)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:26 @ trat er in das thor des Lagers / vnd sprach / Her zu mir wer den HERRN angehört / Da samleten sich zu jm alle kinder Leui.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:27 @ Vnd er sprach zu jnen / So spricht der HERR der Gott Jsrael / Gürte ein jglicher sein Schwert auff seine Lenden / vnd durchgehet hin vnd wider / von einem thor zum andern im Lager / Vnd erwürge ein jglicher seinen Bruder / Freund vnd Nehesten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:28 @ Die kinder Leui theten wie jnen Mose gesagt hatte / Vnd fiel des tages vom volck drey tausent Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:30 @ DEs morgens sprach Mose zum volck / Jr habt eine grosse sünde gethan / Nu wil ich hin auff steigen zu dem HERRN / ob ich vieleicht ewre sünde versünen müge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:32 @ Nu vergib jnen jre sünde / Wo nicht / so tilge mich auch aus deinem Buch / das du geschrieben hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:32:34 @ So gehe nu hin / vnd füre das Volck / da hin ich dir gesagt habe / Sihe / mein Engel sol fur dir her gehen. Jch werde jre sünde wol heimsuchen / wenn mein zeit kompt heim zu suchen(note:)Nemo euadet poenam peccati sui. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:1 @ DEr HERR sprach zu Mose / Gehe / zeuch von dannen du vnd das Volck / das du aus Egyptenland gefüret hast / ins Land / das ich Abraham / Jsaac vnd Jacob geschworen habe / vnd gesagt / Deinem Samen wil ichs geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:2 @ Vnd wil fur dir her senden einen Engel / vnd Ausstossen die Cananiter / Amoriter / Hethiter / Pheresiter / Heuiter vnd Jebusiter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:3 @ Jns land da milch vnd honig innen fleusst. Jch wil nicht mit dir hin auff ziehen / Denn du bist ein halsstarrig Volck / Jch möcht dich vnter wegen auffressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:4 @ Da das Volck diese böse Rede höret / trugen sie leide / vnd niemand trug seinen Schmuck an jm. Ex. 23.; Ex. 32.; Deuteronomy. 7.; Josu. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:7 @ MOse aber nam die Hütten / vnd schlug sie auff / aussen ferne fur dem Lager / vnd hies sie eine Hütten des Stiffts / vnd wer den HERRN fragen wolt / muste er aus gehen zur Hütten des Stiffts fur das Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:8 @ Vnd wenn Mose ausgieng zur Hütten / so stund alles Volck auff / vnd trat ein jglicher in seiner hütten thür / vnd sahen jm nach / bis er in die Hütte kam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:10 @ Vnd alles volck sahe(note:)1(:note)die Wolckenseule in der Hütten thür stehen / vnd stunden auff / vnd neigten sich ein jglicher in seiner Hütten thür.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:11 @ Der HERR aber redet mit Mose / von angesicht zu angesicht / wie ein Man mit seinem Freunde redet / Vnd wenn er widerkeret zum Lager / so weich sein diener Josua / der son Nun / der Jüngling nicht aus der Hütten. Numbers. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:12 @ VND Mose sprach zu dem HERRN / Sihe / du sprichst zu mir / Füre das Volck hin auff / vnd lesst mich nicht wissen / wen du mit mir senden wilt / So du doch gesagt hast / Jch kenne dich mit namen / vnd hast Gnade fur meinen augen funden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:14 @ ER sprach / Mein Angesicht(note:)2(:note)sol gehen / da mit wil ich dich leiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:15 @ Er aber sprach zu jm / Wo nicht dein Angesicht gehet / so füre vns nicht von dannen hin auff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:16 @ Denn wo bey sol doch erkandt werden / das ich vnd dein Volck fur deinen Augen gnade funden haben / On wenn du mit vns gehest? Auff das ich vnd dein Volck gerhümet werden fur allem volck das auff dem Erdboden ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:19 @ Vnd er sprach / Jch wil fur deinem angesicht her alle meine Güte gehen lassen / vnd wil lassen predigen des HERRN namen fur dir / Wem ich aber gnedig bin / dem bin ich gnedig / vnd wes ich mich erbarme / des erbarme ich mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:20 @ Vnd sprach weiter / Mein Angesicht(note:)3(:note)kanstu nicht sehen / Denn kein Mensch wird leben / der mich sihet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:21 @ Vnd der HERR sprach weiter / Sihe / Es ist ein raum bey mir / da soltu auff dem Fels stehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:33:23 @ Vnd wenn ich meine Hand von dir thue / wirstu mir hinden nach sehen / Aber mein Angesicht kan man nicht sehen. Romans. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:2 @ Vnd sey morgen bereit / das du früe auff den berg Sinai steigest / vnd daselbs zu mir tretest auff des Berges spitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:3 @ Vnd las niemand mit dir hin auff steigen / das niemand gesehen werde vmb den gantzen Berg her / Auch kein schaf noch rind las weiden gegen diesem Berg. Deuteronomy. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:4 @ VND Mose hieb zwo steinern Tafeln / wie die ersten waren. Vnd stund des morgens früe auff / vnd steig auff den berg Sinai / wie jm der HERR geboten hatte / vnd nam die zwo steinern Tafeln in seine hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:5 @ Da kam der HERR ernider in einer Wolcken / vnd trat daselbs bey jn / vnd prediget(note:)Mose beschreibet hie das Geheimnis / Das Christus der HERR sey / der fur jm (das ist fur dem Volck des Gesetzes) werde vbergehen / vnd predigen / das alle Welt sündig / allein aus gnaden selig müsse werden / wie er droben Ca. 33. sagt / Wem ich gnedig bin / dem bin ich gnedig / das ist / Es sol mir keiner mit wercken abuerdienen / Es sol gnade sein vnd kein anders etc. Wie denn des Euangelij predigt gleich also leret. (:note)von des HERRN Namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:6 @ Vnd da der HERR fur seinem angesicht vbergieng / rieff er / HERR / HERR / Gott barmhertzig vnd gnedig / vnd gedültig / vnd von grosser gnad vnd trew /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:7 @ Der du beweisest gnade in tausent Gelied / vnd vergibst missethat / vbertretung vnd sünde. Vnd fur welchem niemand vnschüldig ist / Der du die missethat der Veter heimsuchest auff Kinder vnd Kinds kinder / bis ins dritte vnd vierde Gelied. Psal. 86.; Psal. 103.; Psal. 145.; Psal. 143.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:9 @ vnd sprach / Hab ich HERR gnade fur deinen augen funden / So gehe der HERR mit vns / Denn es ist ein halsstarrig Volck / Das du vnser missethat vnd sünden gnedig seiest / vnd lassest vns dein Erbe sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:10 @ VND er sprach / Sihe / Jch wil einen Bund machen fur alle deinem Volck / vnd wil Wunder thun / der gleichen nicht geschaffen sind in allen Landen / vnd vnter allen Völckern / vnd alles Volck / dar vnter du bist / sol sehen des HERRN werck / Denn wunderbarlich sols sein / das ich bey dir thun werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:11 @ HAlt / was ich dir heute gebiete / Sihe / Jch wil fur dir her ausstossen die Amoriter / Cananiter / Hethiter / Pheresiter / Heuiter / vnd Jebusiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:12 @ Hüt dich / das du nicht einen Bund machest mit den Einwonern des Lands / da du ein kompst / das sie dir nicht ein Ergernis vnter dir werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:15 @ Auff das / wo du ein Bund mit des landes Einwonern machest / vnd wenn sie huren jren Göttern nach / vnd opffern jren Göttern / das sie dich nicht laden / vnd du von jrem Opffer essest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:16 @ vnd nemest deinen Sönen jre Töchter zu Weibern / vnd dieselben denn huren jren Göttern nach / vnd machen deine Söne auch jren Göttern nachhuren. Exo. 23.; Deuteronomy. 7.; Numbers. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:18 @ Das Fest der vngesewrten Brot soltu halten / Sieben tage soltu vngesewrt Brot essen / wie ich dir geboten habe / vmb die zeit des monds Abib / Denn in dem mond Abib / bistu aus Egypten gezogen. Ex. 21.; Ex. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:19 @ ALles was seine Mutter am ersten bricht / ist mein / Was menlich sein wird / in deinem Vieh das seine mutter bricht / es sey Ochsen oder Schaf.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:20 @ Aber den Erstling des esels / soltu mit eim schaf lösen / Wo du es aber nicht lösest / so brich jm das genick. Alle Erstegeburt deiner Söne soltu lösen / Vnd das niemand fur mir lehr erscheine. Ex. 13.; Ex. 22.; Numbers. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:22 @ Das Fest der wochen soltu halten mit den Erstlingen der Weitzenerndte / Vnd das Fest der Einsamlung / wenn das jar vmb ist. Exo. 20.; Exo. 23.; Exo. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:24 @ Wenn ich die Heiden fur dir ausstossen / vnd deine Grentze weitern werde / sol niemand deines Landes begeren / die weil du hin auff gehest drey mal im jar zu erscheinen fur dem HERRN deinem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:25 @ DV solt das blut meines Opffers nicht opffern auff dem gesewrten brot / Vnd das opffer des Osterfests / sol nicht vber nacht bleiben bis an den morgen. Exo. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:26 @ DAs Erstling von den ersten Früchten deines Ackers soltu in das Haus des HERRN deines Gottes bringen. Du solt das Bröcklin nicht kochen / wens noch an seiner mutter milch ist. Exo. 23.; Deuteronomy. 14.; Deut. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:27 @ VND der HERR sprach zu Mose / Schreib diese wort / Denn nach diesen worten / hab ich mit dir vnd mit Jsrael einen Bund gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:29 @ Da nu mose vom berge sinai gieng / hatte er die zwo Tafeln des Zeugnis in seiner hand / vnd wuste nicht das die haut seines Angesichts glentzet / dauon das er mit jm geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:30 @ Vnd da Aaron vnd alle kinder Jsrael sahen / das die haut seines Angesichts glentzet / furchten sie sich zu jm zu nahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:32 @ Darnach naheten alle kinder Jsrael zu jm / Vnd er gebot jnen alles / was der HERR mit jm geredt hatte auff dem berge Sinai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:33 @ Vnd wenn er solchs alles mit jnen redte / legt er eine Decke auff sein angesicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:34:35 @ so sahen denn die kinder Jsrael sein angesicht an / wie das die haut seines Angesichts glentzet / So thet er die Decke wider auff sein angesicht / bis er wider hin ein gieng / mit jm zu reden. 2. Cor. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:2 @ Sechs tage solt jr erbeiten / den siebenden tag aber solt jr heilig halten / ein Sabbath der ruge des HERRN / Wer drinnen erbeit / Sol sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:5 @ Gebt vnter euch Hebeopffer dem HERRN / also / das das Hebeopffer des HERRN ein jglicher williglich bringe / gold / silber / ertz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:17 @ Den vmbhang des Vorhofs / mit seinen seulen vnd füssen / vnd das Tuch des thors am Vorhof.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:18 @ Die negel der Wonung vnd des Vorhofs mit jren seulen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:19 @ Die Kleider des Ampts zum dienst im Heiligen / die heiligen kleider Aarons des Priesters / mit den kleidern seiner Söne zum Priesterthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:21 @ Vnd alle die es gerne vnd williglich gaben / kamen vnd brachten das Hebopffer dem HERRN / zum werck der Hütten des Stiffts / vnd zu alle seinem dienst / vnd zu den heiligen Kleidern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:22 @ Es brachten aber beide Man vnd Weib wers williglich thet / heffte / ohrrincken / ringe vnd spangen / vnd allerley gülden gerete / Dazu bracht jederman gold zur Webe(note:) Heben / Weben. Diese zwey wort / Heben vnd Weben / müssen wir lernen brauchen vnd verstehen / Denn ein Opffer oder gabe zu Gottesdienst / heisst darumb ein Hebe oder Hebeopffer / das man es dem HERRN stracke empor hub. Webe aber heisst es / das mans hin vnd her zoch in vier örter / gegen morgen / abend / mittag / vnd mitternacht. (:note)dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:23 @ Vnd wer bey jm fand gele seiden / scharlacken / rosinrot / weisse seiden / zigenhar / rötlicht widderfell / vnd dachsfell / der bracht es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:24 @ Vnd wer silber vnd ertz hub / der brachts zur Hebe dem HERRN / Vnd wer foern holtz bey jm fand / der brachts zu allerley werck des Gottesdiensts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:30 @ VND Mose sprach zu den kindern Jsrael / Sehet / der HERR hat mit namen beruffen den Bezaleel / den son Vri / des sons Hur / vom stam Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:35:31 @ vnd hat jn erfüllet mit dem geist Gottes / das er weise / verstendig / geschickt sey zu allerley Werck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:1 @ DA erbeiten Bezaleel vnd Ahaliab vnd alle weise Menner / denen der HERR weisheit vnd verstand gegeben hatte zu wissen / wie sie allerley werck machen solten zum dienst des Heiligthums / nach allem das der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:3 @ Vnd sie namen zu sich von Mose alle Hebe / die die kinder Jsrael brachten zu dem wercke des diensts des Heiligthums / das es gemacht würde / Denn sie brachten alle morgen jre willige Gabe zu jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:4 @ DA kamen alle Weisen die am werck des Heiligthums. Da höret das Volck auff zu bringen / Denn sie machten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:5 @ vnd sprachen zu Mose / Das Volck bringt zu viel / mehr denn zum werck dieses Diensts not ist / das der HERR zu machen geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:6 @ Da gebot Mose / das man ruffen lies durchs Lager / Niemand thu mehr zur Hebe des Heiligthums. Da höret das Volck auff zu bringen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:7 @ Denn des dings war gnug zu allerley werck das zu machen war / vnd noch vbrig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:9 @ Die lenge eines Teppichs war acht vnd zwenzig ellen / vnd die breit vier ellen / Vnd waren alle in einer mas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:11 @ Vnd machet gele Schleufflin an eines jglichen Teppichs ort / da sie zusamen gefügt werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:22 @ Vnd an jglichem zween Zapffen / da mit eins an das ander gesetzt würde. Also macht er alle Bretter zur Wonung /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:29 @ das ein jglichs der beider / sich mit seinem ortbret von vnten auff gesellet / vnd oben am heubt zusamen keme mit einer klamer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:33 @ Vnd machet die Riegel / das sie mitten an den bretten durch hin gestossen würden / von einem ende zum andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:36:37 @ Vnd machet ein Tuch in der thür der Hütten von geler seiden / scharlacken / rosinrot vnd gezwirnter weisser seiden gestickt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:7 @ Vnd machet zween Cherubim / von tichtem golde / an die zwey ende des Gnadenstuels /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:8 @ Einen Cherub an diesem ende / den andern an jenem ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:22 @ vnd jre kneuffe vnd rhören daran / Vnd war alles aus tichtem feinem gold.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:23 @ Vnd macht die sieben Lampen / mit jren Liechtschneutzen / vnd Lesschnepffen von feinem gold /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:37:24 @ Aus einem Centner feines golds macht er jn / vnd alle sein Gerete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:3 @ Vnd macht allerley gerete zu dem Altar / Aschentöpffe / schauffeln / becken / kreuel / kolpfannen / alles von ertz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:4 @ Vnd macht am Altar ein Gitter / wie ein netze / von ertz vmbher / von vnten auff bis an die helfft des Altars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:5 @ Vnd gos vier Rincken / an die vier ort des ehrnen gitters zu stangen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:7 @ vnd thet sie in die rincken an den seiten des Altars / das man jn da mit trüge. Vnd machet jn inwendig hol. Exo. 27.; 2. Par. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:8 @ VND macht das Handfas von ertz / vnd seinen Fus auch von ertz / gegen den Weibern(note:)Diese Weiber waren die andechtigen Widwen vnd Weiber / die mit fasten vnd beten fur der Hütten Gott dienten / Wie 1. Reg. 2. zeiget. Vnd Paulus 1. Tim. 5. beschreibet. Wie auch S. Lucas die heilige Prophetin Hanna rühmet / Luc. 2.(:note) / die fur der thür der Hütten des Stiffts dieneten. Exo. 30.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:11 @ Des selben gleichen gegen Mitternacht hundert ellen / mit zwenzig seulen / vnd zwenzig füssen / von ertz / aber jre kneuffe vnd reiffe von silber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:14 @ Funffzehen ellen auff jglicher seiten des thors

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:16 @ Das alle vmbheng des Vorhofs waren von gezwirneter weisser seiden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:17 @ vnd die füsse der seulen von ertz / vnd jre kneuffe vnd reiffe von silber / also / das jre köpffe vberzogen waren mit silber / Aber jre reiffe waren silbern an allen seulen des Vorhofs. Exo. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:18 @ VND das Tuch in dem thor des Vorhofs / macht er gestick von geler seiden / scharlacken / rosinrot vnd gezwirneter weisser seiden / zwentzig ellen lang / vnd fünff ellen hoch / nach der mas der Vmbhenge des Vorhofs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:20 @ Vnd alle negel der Wonung vnd des Vorhofs rings rumb waren von ertz. Exo. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:21 @ DAS ist nu die summa zu der Wonung des Zeugnis / die erzelet ist / wie Mose gesagt hat / zum Gottesdienst der Leuiten / vnter der hand Jthamar Aarons des Priesters son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:22 @ Die Bezaleel der son Vri / des sons Hur / vom stam Juda machte / alles wie der HERR Mose geboten hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:24 @ ALes Golde / das vererbeit ist in diesem gantzen Werck des Heiligthums / das zur Webe gegeben ward / ist neun vnd zwentzig Centner / sieben hundert vnd dreissig Sekel / nach dem sekel des Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:25 @ Des Silbers aber / das von der Gemeine kam / war hundert Centner / tausent sieben hundert fünff vnd sechzig Sekel / nach dem sekel des Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:26 @ So manch Heubt / so manch halber sekel / nach dem sekel des Heiligthums / von allen die gezelet wurden / von zwentzig jaren an vnd drüber / Sechs hundert mal tausent / drey tausent / fünff hundert vnd funffzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:27 @ AVs den hundert Centnern silbers / gos man die füsse des Heiligthums / vnd die füsse des Furhangs / hundert füsse aus hundert Centner / ja einen Centner zum fus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:29 @ DJe Webe aber des Ertzs war / siebenzig Centner / zwey tausent vnd vier hundert Sekel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:30 @ Daraus wurden gemacht die füsse / in der thür der Hütten des Stiffts. Vnd der ehrne Altar / vnd das ehrne Gitter dran / vnd alles gerete des Altars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:38:31 @ Dazu die füsse des Vorhofs rings rumb / vnd die füsse des thors am Vorhofe / alle negel der Wonung / vnd alle negel des Vorhofs rings rumb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:7 @ Vnd hefftet sie auff die schultern des Leibrocks / das es steine seien zum Gedechtnis der kinder Jsrael / Wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:8 @ VND sie machten das Schiltlin nach der kunst / vnd werck des Leibrocks von gold / geler seiden / scharlacken / rosinrot / vnd gezwirnter weisser seiden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:9 @ das es vierecket vnd zwifach war / einer hand lang vnd breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:10 @ Vnd fülleten es mit vier riegen steinen / Die erste riege war / ein Sarder / Topaser vnd Smaragd.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:14 @ Vnd die Steine stunden nach den Zwelff namen der kinder Jsrael / gegraben durch die Steinschneiter / ein jglicher seines namens / nach den zwelff Stemmen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:16 @ vnd zwo gülden Spangen / vnd zween gülden Ringe / vnd hefften die zween ringe auff die zwo ecken des Schiltlins /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:17 @ vnd die zwo gülden ketten theten sie in die zween ringe auff den ecken des Schiltlins /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:18 @ Aber die zwey ende der ketten theten sie an die zwo spangen / vnd hefften sie auff die ecken des Leibrocks gegen ander vber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:19 @ VND machten zween ander gülden Ringe / vnd hefften sie an die zwo ander ecken des Schiltlins an seinen ort / das es fein anlege auff dem Leibrock.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:21 @ das das Schiltlin mit seinen ringen an die ringe des Leibrocks geknüpfft würde / mit einer gelen Schnur / das es auff dem Leibrock hart anlag / vnd nicht von dem Leibrock los würde / Wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:25 @ vnd machten Schellen von feinem golde / die theten sie zwisschen die Granatepffel rings vmbher am saum des Seidenrocks /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:29 @ vnd den gestickten Gürtel von gezwirnter weisser seiden / geler seiden / scharlacken / rosinrot / Wie der HERR Mose geboten hatte. Exo. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:30 @ SJE machten auch das Stirnblat / nemlich die heilige Krone von feinem gold / vnd gruben Schrifft drein / Die heiligkeit des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:32 @ ALso ward vollendet das gantze werck der Wonung / der Hütten des Stiffts. Vnd die kinder Jsrael theten alles / was der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:35 @ Die Lade des Zeugnis mit jren stangen / den Gnadenstuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:40 @ Die vmbhenge des Vorhofs mit seinen seulen vnd füssen / Das Tuch im thor des Vorhofs mit seinen seilen vnd negel / vnd allem gerete zum dienst der Wonung der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:41 @ Die Amptkleider des Priesters Aaron / zu dienen im Heiligthum / vnd die Kleider seiner Söne / das sie Priesterampt theten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:42 @ Alles wie der HERR Mose geboten hatte / theten die kinder Jsrael / an allem diesem dienst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:39:43 @ Vnd Mose sahe an alle dis Werck / das sie es gemacht hatten / wie der HERR geboten hatte / vnd segenet sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:2 @ Du solt die Wonung der Hütten des Stiffts auffrichten / am ersten tage / des ersten monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:3 @ Vnd solt dar ein setzen die Laden des Zeugnis / vnd fur die Laden den Furhang hengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:5 @ Vnd solt den gülden Reuchaltar setzen fur die Lade des Zeugnis / vnd das Tuch in der thür der Wonung auff hengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:6 @ Den Brandopffersaltar aber soltu setzen her aus fur die thür der Wonung der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:7 @ Vnd das Handfas zwisschen der Hütten des Stiffts vnd dem Altar / vnd wasser drein thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:8 @ Vnd den Vorhof stellen vmbher / vnd das Tuch in der thür des Vorhofs auffhengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:9 @ VND solt die Salbe nemen / vnd die Wonung / vnd alles was drinnen ist / salben / vnd solt sie weihen mit alle jrem Gerete / das sie heilig sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:12 @ VND solt Aaron vnd seine Söne fur die thür der Hütten des Stiffts füren / vnd mit wasser waschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:13 @ Vnd Aaron die heilige Kleider anziehen / vnd salben vnd weihen das er mein Priester sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:15 @ vnd sie salben / wie du jren Vater gesalbet hast / das sie meine Priester seien / Vnd diese Salbung sollen sie haben zum ewigen Priesterthum bey jren Nachkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:16 @ Vnd Mose thet alles wie jm der HERR geboten hatte. Exod. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:17 @ ALso ward die Wonung auffgerichtet im andern jar am ersten tage des ersten monds.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:21 @ Vnd bracht die Lade in die Wonung / vnd hieng den Furhang fur die Lade des Zeugnis / Wie jm der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:22 @ Vnd setzet den Tisch in die Hütte des Stiffts / in den winckel der Wonung gegen Mitternacht / haussen fur dem Furhang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:29 @ Aber den Brandopffers altar setzet er fur die thür der Wonung der Hütten des Stiffts / vnd opfferte drauff Brandopffer vnd Speisopffer / Wie jm der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:30 @ Vnd das Handfas setzet er zwisschen der Hütten des Stiffts vnd dem Altar / vnd thet wasser drein zu wasschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:32 @ Denn sie müssen sich wasschen / wenn sie in die Hütten des Stiffts gehen / oder hin zu treten zum Altar / Wie jm der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:33 @ Vnd er richtet den Vorhof auff / vmb die Wonung vnd vmb den Altar her / vnd hieng den Furhang in das thor des Vorhofs / Also volendet Mose das gantze werck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:34 @ DA bedeckt eine Wolcke die Hütte des Stiffts / vnd die Herrligkeit des HERRN füllet die Wonung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:35 @ Vnd Mose kund nicht in die Hütten des Stiffts gehen / weil die Wolcken drauff bleib / vnd die Herrligkeit des HERRN die Wonung füllet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Exodus:40:38 @ Denn die Wolcke des HERRN war des tages auff der Wonung / vnd des nachts war sie fewrig / fur den augen des gantzen haus Jsrael / so lange sie reiseten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:1 @ VND der HERR rieff Mose / vnd redet mit jm von der Hütten des Stiffts / vnd sprach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:2 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich zu jnen / Welcher vnter euch dem HERRN ein Opffer thun wil / der thue es von dem Vieh / von rindern / vnd schafen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:3 @ WJL er ein Brandopffer thun von rindern / So opffer er ein Menlin das on wandel sey / fur der thür der Hütten des Stiffts / das es dem HERRN angeneme sey von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:4 @ Vnd lege seine hand auff des Brandopffers heubt / So wird es angeneme sein / vnd jn versünen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:5 @ Vnd sol das jung Rind schlachten fur dem HERRN / vnd die Priester / Aarons söne / sollen das Blut erzu bringen / vnd auff den Altar vmbher sprengen / der fur der thür der Hütten des Stiffts ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:6 @ Vnd man sol dem Brandopffer die haut abziehen / vnd es sol in stück zuhawen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:7 @ Vnd die söne Aarons des Priesters sollen ein fewr auff den Altar machen / vnd holtz oben drauff legen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:9 @ Das Eingeweide aber vnd die Schenckel sol man mit wasser wasschen / vnd der Priester sol das alles anzünden auff dem Altar zum Brandopffer / Das ist ein Fewr zum süssen geruch dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:11 @ Vnd sol es schlachten zur seiten des Altars gegen Mitternacht fur dem HERRN / vnd die Priester / Aarons söne / sollen sein Blut auff den Altar vmbher sprengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:12 @ Vnd man sol es in stücke zuhawen / vnd der Priester sol den Kopff vnd das Fett auff das holtz vnd fewr das auff dem Altar ist / legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:13 @ Aber das Eingeweide vnd die Schenckel sol man mit wasser wasschen / Vnd der Priester sol es alles opffern vnd anzünden auff dem Altar zum Brandopffer / Das ist ein Fewr zum süssen geruch dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:15 @ Vnd der Priester sols zum Altar bringen / vnd jm den Kopff abkneipen / das es auff dem Altar angezündet werde / vnd sein Blut ausbluten lassen an der wand des Altars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:1:17 @ vnd sol seine Flügel spalten / aber nicht abbrechen / Vnd also sols der Priester auff dem Altar anzünden auff dem holtz auffm fewr zum Brandopffer / Das ist ein Fewr zum süssen geruch dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:1 @ WEnn eine Seele dem HERRN ein Speisopffer thun wil / So sol es von Semelmelh sein / vnd sol Ole drauff giessen / vnd Weyrauch drauff legen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:2 @ vnd also bringen zu den Priestern Aarons sönen. Da sol der Priester seine hand vol nemen von demselben Semelmelh vnd Ole / sampt dem gantzen Weyrauch / vnd anzünden zum Gedechtnis auff dem Altar / Das ist ein Fewr zum süssen geruch dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:3 @ Das vbrige aber vom Speisopffer sol Aarons vnd seiner Söne sein / Das sol das Allerheiligst sein von den Fewrn des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:4 @ WJl er aber sein Speisopffer thun vom gebacken im ofen / So neme er Kuchen von Semelmelh vngesewrt / mit Ole gemenget / vnd vngesewrte Fladen mit öle bestrichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:5 @ Jst aber dein Speisopffer etwas vom gebacken in der pfannen / So sols von vngesewrtem Semelmelh / mit öle gemenget sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:6 @ Vnd solts in stück zuteilen / vnd öle darauff giessen / so ists ein Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:7 @ Jst aber dein Speisopffer etwas auff dem rost geröstet / So soltu es von Semelmelh mit öle machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:8 @ Vnd solt das Speisopffer / das du von solcherley machen wilt dem HERRN / zu dem Priester bringen / der sols zu dem Altar bringen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:9 @ vnd desselben Speisopffer Heben zum Gedechtnis / vnd anzünden auff dem Altar / Das ist ein Fewr zum süssen geruch dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:10 @ Das vbrige aber sol Aarons vnd seiner Söne sein / Das sol das Allerheiligst sein von den Fewrn des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:13 @ Alle deine Speisopffer soltu saltzen / vnd dein Speisopffer sol nimer on saltz des Bundes deines Gottes sein / Denn in alle deinem Opffer soltu saltz opffern. Marc. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:2:16 @ Vnd der Priester sol von dem zustossen / vnd vom öle mit dem gantzen weyrauch / anzünden zum Gedechtnis / Das ist ein Fewr dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:1 @ IST aber sein opffer ein Danckopffer / von Rindern / es sey ein ochs oder kue / Sol ers opffern fur dem HERRN / das on wandel sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:2 @ Vnd sol seine hand auff desselben heubt legen / vnd schlachten fur der thür der Hütten des Stiffts. Vnd die Priester / Aarons söne / sollen das Blut auff den Altar vmb her sprengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:3 @ Vnd sol von dem Danckopffer dem HERRN opffern / nemlich / alles fett am eingeweide /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:6 @ WJl er aber dem HERRN ein Danckopffer von kleinem Vieh thun / es sey ein scheps oder schaf / so sols on wandel sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:8 @ vnd sol seine hand auff desselben heubt legen / vnd schlachten fur der Hütten des Stiffts / Vnd die söne Aarons sollen sein Blut auff den Altar vmbher sprengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:9 @ Vnd sol also von dem Danckopffer dem HERRN opffern zum fewr / nemlich / sein fett / den gantzen schwantz / von dem rücken abgerissen / vnd alles fett am eingeweide /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:11 @ Vnd der Priester sols anzünden auff dem Altar / zur speise des Fewrs dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:13 @ Sol er seine hand auff jr heubt legen / vnd sie schlachten fur der Hütten des Stiffts / Vnd die söne Aarons sollen das Blut auff den Altar vmbher sprengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:16 @ Vnd der Priester sols anzünden auff dem Altar zur speise des Fewrs zum süssen geruch. Alles fett ist des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:3:17 @ Das sey ein ewiger Sitte bey ewren Nachkomen / in allen ewren Wonungen / das jr kein Fett noch Blut esset. Leui. 7.; Genesis. 9.; Le. 17.; Le. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:2 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich. Wenn eine Seele sündigen würde aus versehen / an jrgent einem Gebot des HERRN / das sie nicht thun solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:3 @ Nemlich / so ein Priester der gesalbet ist / sündigen würde / das er das Volck ergert(note:)Das ist / mit leren oder leben ongefehr zur sünd vnd schuld vrsache gebe. (:note) / Der sol fur seine sünde / die er gethan hat einen jungen Farren bringen der on wandel sey / dem HERRN zum Sündopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:4 @ Vnd sol den Farren fur die thür der Hütten des Stiffts bringen fur den HERRN / vnd seine hand auff des selben heubt legen / vnd schlachten fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:5 @ Vnd der Priester der gesalbet ist / sol des Farren bluts nemen / vnd in die Hütten des Stiffts bringen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:7 @ Vnd sol des selben bluts thun auff die hörner des Reuchaltars / der fur dem HERRN in der Hütten des Stiffts stehet / vnd alles Blut giessen an den boden des Brandopffersaltars / der fur der hütten thür des Stiffts stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:8 @ Vnd alles fett des Sündopffers sol er Heben / nemlich / das fett am eingeweide /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:11 @ Aber das fell des Farren / mit allem fleisch sampt dem kopff / vnd schenckeln / vnd das eingeweide / vnd den mist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:12 @ das sol er alles hin aus füren ausser dem Lager / an eine reine stete / da man die Asschen hin schüttet / vnd sols verbrennen auff dem holtz mit fewr. Leui. 9.; Numbers. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:13 @ WEns eine gantze Gemeine in Jsrael versehen würde / vnd die that fur jren augen verborgen were / das sie jrgent wider ein Gebot des HERRN gethan hetten / das sie nicht thun solten / vnd sich also verschuldeten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:14 @ Vnd darnach jrer sunde innen würden / die sie gethan hetten / Sollen sie einen jungen Farren dar bringen zum Südopffer / vnd fur die thür der Hütten des Stiffts stellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:15 @ Vnd die Eltesten von der Gemeine sollen jre hende auff sein heubt legen fur dem HERRN / vnd den Farren schlachten fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:16 @ Vnd der Priester der gesalbet ist / sol des bluts vom Farren in die hütten des Stiffts bringen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:18 @ Vnd sol des bluts auff die hörner des Altars thun / der fur dem HERRN stehet in der Hütten des Stiffts. Vnd alles ander blut an den boden des Brandopffersaltar giessen / der fur der thür der Hütten des Stiffts stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:19 @ Alles sein fett aber sol er Heben / vnd auff dem Altar anzünden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:20 @ Vnd sol mit dem Farren thun / wie er mit dem farren des Sündopffers gethan hat / Vnd sol also der Priester sie versünen / so wirds jnen vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:22 @ WEnn aber ein Fürst sundiget / vnd jrgent wider des HERRN / seins Gottes gebot thut / das er nicht thun solt / vnd versihets / das er sich verschuldet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:24 @ vnd seine hand auff des Bocks heubt legen / vnd jn schlachten an der stat / da man die Brandopffer schlachtet fur dem HERRN Das sey sein Sündopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:25 @ Da sol denn der Priester des bluts von dem Sündopffer nemen mit seinem finger / vnd auff die hörner des Brandopffersaltar thun / vnd das ander blut an den boden des Brandopffersaltar giessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:26 @ Aber alles sein fett sol er auff dem Altar anzünden / gleich wie das fett des Danckopffers / Vnd sol also der Priester seine Sunde versünen / so wirds jm vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:27 @ WEns aber eine Seele vom gemeinen Volck versihet vnd sündiget / das sie jrgent wider der Gebot des HERRN eines thut / das sie nicht thun solt / vnd sich also verschuldet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:29 @ Vnd sol jre hand auff des Sündopffers heubt legen / vnd schlachten an der stete des Brandopffers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:30 @ Vnd der Priester sol des bluts mit seinem finger nemen / vnd auff die hörner des Altars des Brandopffers thun / vnd alles blut an des Altars boden giessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:31 @ Alle sein fett aber sol er abreissen / wie er das fett des Danckopffers abgerissen hat / vnd sols anzünden auff dem Altar zum süssen geruch dem HERRN / Vnd sol also der Priester sie versünen / so wirds jr vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:33 @ Vnd lege seine hand auff des Sündopffers heubt vnd schlacht es zum Sündopffer / an der stete / da man die Brandopffer schlachtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:34 @ Vnd der Priester sol des bluts mit seinem finger nemen / vnd auff die hörner des Brandopffersaltar thun / vnd alles blut an den boden des Altars giessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:4:35 @ Aber alle sein fett sol er abreissen / wie er das fett vom Schaf des Danckopffers abgerissen hat / vnd sols auff dem Altar anzünden / zum Fewr dem HERRN / vnd sol also der Priester versünen seine Sünde die er gethan hat / so wirds jm vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:1 @ WENN eine Seele sundigen würde / das er einen Fluch höret vnd er des Zeuge ist / oder gesehen oder erfaren hat / vnd nicht angesagt / der ist einer missethat schüldig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:2 @ Oder wenn eine Seele etwas vnreines anrüret / es sey ein Ass eines vnreinen Thiers oder Viehs / oder Gewürmes / vnd wüste es nicht / der ist vnrein / vnd hat sich verschuldet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:3 @ Oder wenn er einen vnreinen Menschen anrüret / in waserley vnreinigkeit / der Mensch vnrein werden kan / Vnd wüste es nicht / vnd wirds innen / der hat sich verschuldet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:5 @ WEns nu geschicht / das er sich der eines verschuldet / vnd erkennet sich das er daran gesündiget hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:6 @ So sol er fur seine schuld dieser seiner sunde die er gethan hat / dem HERRN bringen von der Herd / ein schaf oder zigenmutter / zum Sündopffer / So sol jm der Priester seine sunde versünen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:8 @ Vnd bringe sie dem Priester / Der sol die erste zum Sündopffer machen / vnd jr den Kopff abkneipen hinder dem genick / vnd nicht abbrechen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:9 @ Vnd sprenge mit dem blut des Sündopffers / an die seite des Altars / vnd lasse das vbrige blut ausbluten / an des Altars boden / Das ist das Sündopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:10 @ Die ander aber sol er zum Brandopffer machen / nach seinem Recht / Vnd sol also der Priester jm seine Sunde versünen / die er gethan hat / so wirds jm vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:11 @ VErmag er aber nicht zwo Dordeltauben / oder zwo Jungetauben / So bringe er fur seine sunde sein Opffer / ein zehenden teil Ephi semelmelh zum Sündopffer / Er sol aber kein öle drauff legen / noch weyrauch drauff thun / denn es ist ein Sündopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:12 @ Vnd sols zum Priester bringen / Der Priester aber sol ein hand vol dauon nemen zum gedechtnis / vnd anzünden auff dem Altar zum Fewr dem HERRN / das ist ein Sündopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:13 @ Vnd der Priester sol also seine sünde die er gethan hat / jm versünen / so wirds jm vergeben / Vnd sol des Priesters sein / wie ein Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:15 @ Wenn sich eine Seele vergreifft / das sie es versihet / vnd sich versündigt / an dem / das dem HERRN geweihet ist / Sol sie jr Schuldopffer dem HERRN bringen / einen Widder on wandel von der Herd / der zween sekel silbers werd sey / nach dem sekel des Heiligthums / zum Schuldopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:16 @ Da zu was er gesündiget hat an dem geweiheten / sol er widergeben / vnd das fünffte teil darüber geben / vnd sols dem Priester geben / Der sol jn versünen / mit dem Widder des Schuldopffers / so wirds jm vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:17 @ WEnn eine Seele sundigt / vnd thut wider jrgent ein Gebot des HERRN das sie nicht thun solt / vnd hats nicht gewust / die hat sich verschuldet / vnd ist einer missethat schüldig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:18 @ Vnd sol bringen einen Widder von der Herd on wandel / der eines Schuldopffers werd ist / zum Priester / Der sol jm seine vnwissenheit versünen / die er gethan hat / vnd wuste es nicht / so wirds jm vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:22 @ Oder das verloren ist / funden hat / vnd leugnet solchs mit einem falschen Eid / wie es der eines ist / darin ein Mensch wider seinen Nehesten sunde thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:23 @ Wens nu geschicht / das er also sundiget / vnd sich verschuldet / So sol er wider geben / was er mit gewalt genomen / oder mit vnrecht zu sich bracht / oder was jm befolhen ist / oder was er funden hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:24 @ oder wor vber er den falschen Eid gethan hat / das sol er alles gantz widergeben / Dazu das fünffte teil drüber geben / dem des gewest ist / des tages / wenn er sein Schuldopffer gibt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:25 @ Aber fur seine schuld sol er dem HERRN zu dem Priester einen Widder / von der Herd on wandel bringen / der eines Schuldopffers werd ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:5:26 @ So sol jn der Priester versünen fur dem HERRN / so wirds jm vergeben / alles was er gethan hat / daran er sich verschuldet hat. Numbers. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:2 @ Gebeut Aaron vnd seinen Sönen / vnd sprich / Dis ist das Gesetz des Brandopffers. Das Brandopffer sol brennen auff dem Altar / die gantze nacht bis an den morgen / Es sol aber allein des Altars fewr drauff brennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:3 @ Vnd der Priester sol seinen leinen Rock anziehen / vnd die leinen Niderwad an seinen Leib / vnd sol die Asschen auffheben / die das fewr des Brandopffers auff dem Altar gemacht hat / vnd solt sie neben den Altar schütten

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:5 @ DAs Fewr auff dem Altar sol brennen / vnd nimer verlesschen / Der Priester sol alle morgen Holtz drauff anzünden / vnd oben drauff das Brandopffer zurichten / vnd das fette der Danckopffer drauff anzünden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:6 @ Ewig sol das Fewr auff dem Altar brennen / vnd nimer verleschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:7 @ VND das ist das Gesetz des Speisopffers / das Aarons söne opffern sollen fur dem HERRN auff dem Altar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:8 @ Es sol einer Heben seine hand vol semelmelhs vom Speisopffer / vnd des öles / vnd den gantzen weyrauch der auff dem Speisopffer ligt / vnd sols anzünden auff dem Altar zum süssen geruch / ein gedechtnis dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:9 @ Das vbrige aber sollen Aaron vnd seine Söne verzehren / vnd sols vngesewrt essen / an heiliger stete / im Vorhof der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:10 @ Sie sollen nichts mit sawrteig backen / Denn es ist jr teil / das ich jnen gegeben habe von meinem Opffer / Es sol jnen das Allerheiligst sein / gleich wie das Sündopffer vnd Schuldopffer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:11 @ Was menlich ist vnter den kindern Aaron / sollens essen. Das sey ein ewiges Recht ewrn Nachkomen / an den Opffern des HERRN / Es sol sie niemand anrüren / er sey denn geweihet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:13 @ Das sol das Opffer sein / Aarons vnd seiner Söne / das sie dem HERRN opffern sollen am tage seiner salbunge / Das zehende teil Ephi von semelmehl des teglichen Speisopffers / eine helfft des morgens / die ander helfft des abends.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:14 @ Jn der Pfannen mit öle soltu es machen / vnd geröstet darbringen / vnd in stücken gebacken / soltu solchs opffern / zum süssen geruch dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:15 @ Vnd der Priester / der vnter seinen Sönen an seine stat gesalbet wird / sol solchs thun. Das ist ein ewiges Recht dem HERRN / Es sol gantz verbrand werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:16 @ Denn alle Speisopffer eins Priesters / sol gantz verbrand / vnd nicht gessen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:18 @ Sage Aaron vnd seinen Sönen / vnd sprich / Dis ist das Gesetz des Sündopffers. An der stet / da du das Brandopffer schlachtest / soltu auch das Sündopffer schlachten fur dem HERRN / das ist das allerheiligst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:19 @ Der Priester der das Sündopffer thut / sols essen an heiliger stet / im vorhof der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:20 @ Niemand sol seines fleischs anrüren / er sey denn geweihet. Vnd wer von seinem blut ein Kleid besprenget / der sol das besprengte stück wasschen an heiliger stet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:21 @ Vnd das töpffen / darin es gekochet ist / sol man zubrechen. Jsts aber ein ehern topff so sol man jn schewren / vnd mit wasser spülen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:22 @ Was menlich ist vnter den Priestern / sollen dauon essen / Denn es ist das allerheiligste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:6:23 @ Aber alle das Sündopffer(note:)Hie sihestu / das Moses klerlich zweierley Sündopffer / oder zweierley brauch des Sündopffers setzt. Eins / da man das blut nicht in das Heilige bringet zuuersünen / Solchs mochten sie essen. Das ander / Da man das blut in das Heilige bringt zuuersünen / Solches muste man nicht essen / sondern ausser dem Lager alles verbrennen. Dauon in der Epistel an die Ebre. 13. Quorum animalium sanguis. Et supra Cap. 4.(:note) / des blut in die Hütten des Stiffts bracht wird / zuuersünen Heiligen / sol man nicht essen / sondern mit fewr verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:1 @ VND dis ist das Gesetz des Schuldopffers / vnd das ist das allerheiligst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:2 @ An der stet / da man das Brandopffer schlachtet / sol man auch das Schuldopffer schlachten / vnd seines bluts auff den Altar vmbher sprengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:5 @ Vnd der Priester sols auff dem Altar anzünden zum Fewr dem HERRN / Das ist ein Schuldopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:6 @ WAs menlich ist vnter den Priestern sollen das essen / an heiliger stet / Denn es ist das allerheiligst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:7 @ Wie das Sündopffer / also sol auch das Schuldopffer sein / aller beider sol einerley Gesetz sein / Vnd sol des Priesters sein / der dadurch versünet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:8 @ Welcher Priester jemands Brandopffer opffert / des sol des selben Brandopffers fell sein / das er geopffert hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:9 @ Vnd alles Speisopffer das im ofen / oder auff dem rost / oder in der pfannen gebacken ist / sol des Priesters sein / der es opffert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:10 @ Vnd alle Speisopffer das mit öle gemengt oder treuge ist / sol aller Aarons kinder sein / eines wie des andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:11 @ VND dis ist das Gesetz des Danckopffers / das man dem HERRN opffert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:12 @ Wollen sie ein Lobopffer(note:)Lobopffer / Danckopffer. Diese zwey opffer sind in ein opffer gerechnet / danckopffer heisst wenn sie schaf / ochsen / etc. geschlacht haben. Lobopffer / wenn sie fladen vnd kuchen (wie ein Speisopffer) dazu gethan haben. Vnd nennet also eins das ander / das es heisst Fleisch des Lobopffers das ist (neben dem Lobopffer) Jtem / Lobopffer des Danckopffers.(:note)thun / so sollen sie vngesewrte Kuchen opffern mit öle gemenget / vnd vngesewrte Fladen mit öle bestrichen / vnd geröstet Semelkuchen mit öle gemenget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:13 @ Sie sollen aber solchs Opffer thun / auff einen Kuchen vom gesewrten brot / zum Lobopffer seines Danckopffers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:14 @ Vnd sol einen von den allen dem HERRN zur Hebe opffern / vnd sol des Priesters sein / der das blut des Danckopffers sprenget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:15 @ Vnd das fleisch des Lobopffers in seinem Danckopffer / sol desselben tages geessen werden / da es geopffert ist / vnd nichts vbergelassen werden / bis an den morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:16 @ VND es sey ein Gelübd oder freiwillig Opffer / So sol es desselben tags / da es geopffert ist / gessen werden / So aber etwas vberbleibt auff den andern tag / sol mans doch essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:18 @ Vnd wo jemand am dritten tage wird essen von dem geopfferten fleisch seines Danckopffers / so wird er nicht angeneme sein / der es geopffert hat / Es wird jm auch nicht zugerechnet werden / sondern es wird ein Grewel sein / Vnd welche Seele dauon essen wird / die ist einer missethat schuldig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:19 @ VND das Fleisch / das etwas vnreines anrüret / Sol nicht gessen / sondern mit fewr verbrennet werden. Wer reines Leibs ist / sol des fleischs essen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:20 @ Vnd welche Seele essen wird von dem fleisch des Danckopffers / das dem HERRN zugehöret / der selben vnreinigkeit sey auff jr / vnd sie wird ausgerottet werden von jrem volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:21 @ Vnd wenn eine Seele etwas vnreines anrüret / es sey vnrein Mensch / Vieh / oder was sonst grewlich ist / vnd vom fleisch des Danckopffers isset das dem HERRN zugehöret / die wird ausgerottet werden von jrem volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:23 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich / Jr solt kein Fett essen vom Ochsen / Lemmer vnd Zigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:24 @ Aber das fett vom Ass / vnd was vom Wild zurissen ist / macht euch zu allerley nutz / Aber essen solt jrs nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:25 @ Denn wer das fett isset vom Vieh / das dem HERRN zum Opffer gegeben ist / dieselb Seel sol ausgerottet werden von jrem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:26 @ Jr solt auch kein Blut essen / weder vom Vieh noch von Vogeln / wo jr wonet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:27 @ Welche Seele würde jrgent ein Blut essen / die sol ausgerottet werden von jrem Volck. Leui. 3.; Genesis. 9.; Leui. 3.; Leui. 17.; Leui. 19.; Deuteronomy. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:30 @ Er sols aber mit seiner hand herzu bringen zum Opffer des HERRN / nemlich / Das fett an der brust sol er bringen / sampt der Brust / das sie ein Webe werden fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:31 @ Vnd der Priester sol das Fett anzünden auff dem Altar / vnd die Brust sol Aaron vnd seiner Söne sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:32 @ Vnd die rechte Schuldern sollen sie dem Priester geben zur Hebe von jren Danckopffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:33 @ Vnd welcher vnter Aaron sönen das blut der Danckopffer opffert vnd das fett / des sol die rechte Schulder sein zu seinem teil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:34 @ Denn die Webebrust / vnd die Hebeschuldern / hab ich genomen vnd den kindern Jsrael von jren Danckopffern / vnd hab sie dem Priester Aaron vnd seinen Sönen gegeben / zum ewigem Recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:35 @ DJS ist die salbung Aarons vnd seiner Söne / vnd den Opffern des HERRN / des tages / da sie vberantwortet worden Priester zu sein dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:37 @ Vnd dis ist das gesetze des Brandopffers / des Speisopffers / des Sündopffers / des Schuldopffers / der Fülleopffer / vnd der Danckopffer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:7:38 @ das der HERR Mose gebot auff dem berge Sinai / des tages da er jm gebot an die kinder Jsrael / zu opffern jr Opffer dem HERRN in der wüsten Sinai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:2 @ Nim Aaron vnd seine Söne mit jm / sampt jren Kleidern / vnd das Salböle / vnd einen farren zum Sündopffer / zween widder vnd einen korb mit vngesewrtem Brot /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:3 @ vnd versamle die gantze Gemeine fur die thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:4 @ Mose thet wie jm der HERR gebot / vnd versamlet die Gemeine fur die thür der Hütten des Stiffts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:10 @ VND Mose nam das Salböle / vnd salbet die wonung / vnd alles was drinnen war / vnd weihet es /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:11 @ Vnd sprenget da mit sieben mal auff den Altar / vnd salbet den altar / mit alle seinem gerete / das Handfas mit seinem fus / das es geweihet würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:12 @ Vnd gos des Salböles auff Aarons heubt / vnd salbt jn das er geweihet würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:14 @ VND lies erzu füren einen Farren zum Sündopffer / vnd Aaron mit seinen Sönen / legten jre hende auff sein heubt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:15 @ da schlachtet man es. Vnd Mose nam des bluts / vnd thets auff die hörner des Altars vmb her / mit seinem finger / vnd entsündiget den Altar / vnd gos das blut an des Altars boden / vnd weihet jn / das er jn versünet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:16 @ Vnd nam alles fett am eingeweide / das netz vber der lebber / vnd die zwo nieren mit dem fett daran / vnd zündets an auff dem Altar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:19 @ da schlacht man jn. Vnd Mose sprenget des bluts auff den Altar vmb her /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:22 @ ER bracht auch erzu den andern Widder des Fülleopffers / Vnd Aaron mit seinen Sönen legten jre hende auff sein heubt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:23 @ da schlachtet man jn. Vnd Mose nam seines bluts / vnd thets Aaron auff den knörbel seines rechten ohrs / vnd auff den daumen seiner rechten hand / vnd auff den grossen zehe seines rechten fusses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:24 @ Vnd bracht erzu Aarons söne / vnd thet des bluts auff den knörbel jres rechten ohr / vnd auff den daumen jrer rechten hand / vnd auff den grossen zehe jres rechten fusses. Vnd sprenget das blut auff den Altar vmb her. Exo. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:25 @ VND nam das fett vnd den schwantz / vnd alles fett am eingeweide / vnd das netz vber der lebber / die zwo nieren mit dem fett daran / vnd die rechte schulder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:26 @ Da zu nam er von dem korb des vngesewrten Brots fur dem HERRN / einen vngesewrten Kuchen / vnd ein Kuchen geöltes brots / vnd ein Fladen / vnd legts auff das fette / vnd auff die rechten schulder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:28 @ Vnd nams alles wider von jren henden / vnd zundets an auff dem Altar / oben auff dem Brandopffer / Denn es ist ein Fülleopffer zum süssen geruch / ein Fewr dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:29 @ Vnd Mose nam die brust vnd webd ein Webe fur dem HERRN / von dem widder des Fülleopffers / die ward Mose zu seinem teil / wie jm der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:30 @ VND Mose nam des Salböles / vnd des bluts auff dem Altar / vnd sprenget auff Aaron vnd seine kleider / auff seine Söne / vnd auff jre kleider / vnd weihet also Aaron vnd seine kleider / seine söne vnd jre kleider mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:31 @ Vnd sprach zu Aaron vnd seinen Sönen / Kochet das fleisch fur der thür der Hütten des Stiffts / vnd esset es daselbs. Dazu auch das brot im korbe des Füllopffers / wie mir geboten ist / vnd gesagt / das Aaron vnd seine Söne sollens essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:33 @ VND solt in sieben tagen nicht ausgehen / von der thür der Hütten des Stiffts / bis an den tag / da die tage ewrs Fülleopffers aus sind / Denn sieben tage sind ewr hende gefüllet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:34 @ wie es an diesem tage geschehen ist / Der HERR hats geboten zu thun / auff das jr versünet seiet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:35 @ Vnd solt fur der Hütten des Stiffts tag vnd nacht bleiben sieben tage lang / Vnd solt auff die hut des HERRN warten / das jr nicht sterbet / Denn also ist mirs geboten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:8:36 @ Vnd Aaron mit seinen Sönen theten alles das der HERR geboten hatte durch Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:1 @ VND am achten tage rieff Mose Aaron vnd seinen Sönen vnd den Eltesten in Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:3 @ Vnd rede mit den kindern Jsrael vnd sprich / Nemet einen zigenbock zum Sündopffer / vnd ein kalb vnd ein schaf / beide eines jars alt / vnd on wandel / zum Brandopffer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:5 @ VND sie namen was Mose geboten hatte / fur der thür der Hütten des Stiffts / vnd trat erzu die gantze Gemeine / vnd stund fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:6 @ Da sprach Mose / Das ists / das der HERR geboten hat / das jr thun solt / So wird euch des HERRN Herrligkeit erscheinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:7 @ Vnd Mose sprach zu Aaron / Trit zum Altar / vnd mache dein Sündopffer vnd dein Brandopffer vnd versüne dich vnd das volck / Darnach mache des volcks Opffer / vnd versüne sie auch / wie der HERR geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:9 @ Vnd seine Söne brachten das blut zu jm / vnd er tuncket mit seinem finger ins blut / vnd thets auff die hörner des Altars / vnd gos das blut an des Altars boden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:12 @ DArnach schlachtet er das Brandopffer / Vnd Aarons söne brachten das blut zu jm / vnd er sprenget es auff den Altar vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:15 @ DArnach bracht er erzu des volcks Opffer / vnd nam den bock das Sündopffer des volcks / vnd schlachtet jn / vnd macht ein Sündopffer draus wie das vorige /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:17 @ Vnd bracht er zu das Speisopffer / vnd nam seine hand vol / vnd zündets an auff dem Altar / ausser des morgens Brandopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:18 @ DArnach schlachtet er den Ochsen vnd Wider zum Danckopffer des Volcks / Vnd seine Söne brachten jm das blut / das sprenget er auff den Altar vmb her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:20 @ alles solchs fett legten sie auff die brust / vnd zündet das fett an auff dem Altar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:23 @ Vnd Mose vnd Aaron giengen in die Hütten des Stiffts / vnd da sie wider eraus giengen / segeneten sie das volck. Da erschein die herligkeit des HERRN allem volck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:9:24 @ Denn das fewr kam aus von dem HERRN / vnd verzeret auff dem Altar das Brandopffer vnd das fett / Da das alles volck sahe / frolocketen sie / vnd fielen auff jr andlitz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:3 @ Da sprach Mose zu Aaron / Das ists / das der HERR gesagt hat / Jch werde geheiliget werden an denen die zu mir nahen / vnd fur allem Volck / werde ich herrlich werden / Vnd Aaron schweig stille. Leui. 16.; Numbers. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:5 @ Vnd sie tratten hinzu / vnd trugen sie hin aus / mit jren leinen röcken fur das Lager / wie Mose gesagt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:6 @ Da sprach Mose zu Aaron vnd seinen sönen Eleazar vnd Jthamar / Jr solt ewre Heubter nicht blössen / noch ewre Kleider zureissen / das jr nicht sterbet / vnd der zorn vber die gantze Gemeine kome / Lasst ewre Brüder des gantzen hauses Jsrael weinen vber diesen Brand / den der HERR gethan hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:7 @ Jr aber solt nicht ausgehen von der thür der Hütten des Stiffts / jr möchtet sterben / Denn das Salböle des HERRN ist auff euch / Vnd sie theten / wie Mose sagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:9 @ Du vnd deine Söne mit dir / solt keinen Wein noch starck Getrencke trincken / wenn jr in die Hütten des Stiffts gehet / auff das jr nicht sterbet / Das sey ein ewiges Recht / allen ewren Nachkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:12 @ VND Mose redet mit Aaron / vnd mit seinen vbrigen sönen Eleazar vnd Jthamar. Nemet das vberblieben ist vom Speisopffer / an den opffern des HERRN / vnd essets vngesewrt bey dem Altar / denn es ist das allerheiligst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:13 @ Jr solts aber an heiliger stete essen / Denn das ist dein Recht / vnd deiner Söne recht / an den opffern des HERRN / Denn so ist mirs geboten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:14 @ Aber die Webebrust / vnd die Hebeschulder / soltu vnd deine Söne vnd deine Töchter mit dir essen an reiner stete / Denn solch Recht ist dir vnd deinen Kindern gegeben / an den Danckopffern der kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:15 @ Denn die Hebeschulter vnd die Webebrust zu den opffern des fetts / werden gebracht / das sie zur Webe gewebd werden fur dem HERRN / Darumb ists dein vnd deiner Kinder zum ewigen Recht / wie der HERR geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:16 @ VNd Mose suchte den Bock des Sündopffers / vnd fand jn verbrand / vnd er ward zornig vber Eleazar vnd Jthamar Aarons söne / die noch vbrig waren / vnd sprach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:17 @ Warumb habt jr das Sündopffer nicht gessen an heiliger stete / denn es das allerheiligste ist / Vnd er hats euch gegeben / das jr die missethat der Gemeine tragen solt / das jr sie versünet fur dem HERRN?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:18 @ Sihe / sein blut(note:)Weil sein blut nicht ins Heilige bracht ist / solt es nicht verbrand / sondern geessen worden sein. Welchs blut aber hinein gebracht ward must man nicht essen / sondern alles verbrennen / Su. 4. et. 6. etc. Jnf. 16. (:note)ist nicht komen in das Heilige hinein / jr solts im Heiligen gessen haben / wie mir geboten ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:19 @ Aaron aber sprach zu Mose / Sihe / Heute haben sie jr Sündopffer vnd jr Brandopffer fur dem HERRN geopffert / vnd es ist mir also gangen / wie du sihest / vnd ich solte essen heute vom Sündopffer / solte das dem HERRN gefallen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:10:20 @ Da das Moses höret / lies ers jm gefallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:2 @ Redet mit den kindern Jsrael / vnd sprecht / Das sind die Thier die jr essen solt vnter allen thieren auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:3 @ Alles was die klawen spaltet / vnd wider kewet vnter den Thieren / das solt jr essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:4 @ Was aber widerkewet / vnd hat klawen / vnd spaltet sie doch nicht / als das Kamel / Das ist euch vnrein / vnd solts nicht essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:7 @ Vnd ein Schwein spaltet wol die klawen / aber es widerkewet nicht / Darumb sols euch vnrein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:8 @ Von dieser fleisch solt jr nicht essen / noch jr Ass anrüren / Denn sie sind euch vnrein. Deuteronomy. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:9 @ DJS solt jr essen vnter dem das in wassern ist. Alles was Flosfeddern vnd Schuppen hat in wassern / im meer vnd bechen / solt jr essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:10 @ Alles aber was nicht Flosfeddern vnd Schuppen hat / im meer vnd bechen / vnter allem das sich reget in wassern / vnd allem was lebt im wasser / sol euch eine Schew sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:11 @ das jr von jrem fleisch nicht esset / vnd fur jrem Ass euch schewet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:12 @ Denn alles was nicht flosfeddern vnd schupen hat in Wassern / solt jr schewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:13 @ VND dis solt jr schewen vnter den Vogeln / das jrs nicht esset / Den Adeler / den Habicht / den Fischar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:20 @ Alles auch was sich reget vnter den Vogeln / vnd gehet auff vier füssen / das sol euch eine Schew sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:21 @ DOch das solt jr essen von Vogeln(note:)Diese vier Thier sind in vnsern landen nicht / wie wol gemeiniglich Arbe vnd Hagab fur Hewschrecken gehalten werden / die auch vierfüssig vogel sind. Aber es ist gewisser diese Ebreische namen zu brauchen / wie wir mit Haleluia vnd andern frembder sprach namen thun. (:note) / das sich reget vnd gehet auff vier Füssen / vnd nicht mit zweien Beinen auff erden hüpffet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:22 @ von den selben müget jr essen / als da ist / Arbe mit seiner art / vnd Selaam mit seiner art / vnd Hargol mit seiner art / vnd Hagab mit jrer art.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:23 @ Alles aber was sonst vier füsse hat vnter den Vogeln / sol euch eine schew sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:25 @ Vnd wer dieser Ass eines tragen wird / sol seine kleider wasschen / vnd wird vnrein sein / bis auff den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:26 @ DArumb alles Thier das klawen hat / vnd spaltet sie nicht / vnd widerkewet nicht / das sol euch vnrein sein / Wer es anrüret wird vnrein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:27 @ Vnd alles was auff tappen gehet / vnter den Thieren die auff vier füssen gehen / sol euch vnrein sein / Wer jr Ass anrüret / wird vnrein sein bis auff den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:29 @ DJese sollen euch auch vnrein sein vnter den Thieren / die auff erden kriechen / Die Wisel / die Maus / die Kröte / ein jglichs mit seiner art.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:32 @ Vnd alles worauff ein solch tod Ass fellet / das wird vnrein / es sey allerley hültzen gefess / oder kleider / oder fell / oder sack / vnd alles gerete / da mit man etwas schaffet / sol man ins wasser thun / vnd ist vnrein / bis auff den abend / als denn wirds rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:33 @ ALlerley erden gefess / wo solcher Ass eines drein fellet / wird alles vnrein was drinnen ist / vnd solts zubrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:34 @ Alle speise die man isset / so solch wasser drein kompt / ist vnrein. Vnd aller tranck den man trinckt / in allerley solchem gefess / ist vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:35 @ Vnd alles worauff ein solch Ass fellet / wird vnrein / es sey ofen oder kessel / so sol mans zubrechen / denn es ist vnrein / vnd sol euch vnrein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:37 @ VND ob ein solch Ass fiel auff Samen den man geseet hat / so ist er doch rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:39 @ WEnn ein Thier stirbt / das jr essen müget / wer das Ass anrüret / der ist vnrein bis an den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:41 @ WAs auff erden schleicht / das sol euch eine Schew sein / vnd man sols nicht essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:42 @ Vnd alles was auff dem Bauch kreucht / vnd alles was auff vier oder mehr füssen gehet / vnter allem das auff erden schleicht / solt jr nicht essen / Denn es sol euch eine schew sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:43 @ Macht ewre Seelen nicht zum schewsal / vnd verunreiniget euch nicht an jnen / das jr euch besuddelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:46 @ DJs ist das Gesetz von den Thieren vnd Vogeln / vnd allerley kriechenden Thieren im wasser / vnd allerley thieren die auff Erden schleichen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:11:47 @ Das jr vnterscheiden kündet / was vnrein vnd rein ist / Vnd welchs Thier man essen / vnd welchs man nicht essen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:12:2 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich / Wenn ein Weib besamet wird / vnd gebirt ein Kneblin / So sol sie sieben tage vnrein sein / so lange sie jre kranckheit leidet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:12:3 @ Vnd am achten tage sol man das Fleisch seiner Vorhaut beschneiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:12:4 @ Vnd sie sol da heim bleiben drey vnd dreissig tage / im blut jrer reinigung / Kein heiliges sol sie anrüren / vnd zum Heiligthum sol sie nicht komen / bis das die tage jrer reinigung aus sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:12:6 @ VND wenn die tage jrer reinigung aus sind / fur den Son oder fur die Tochter / Sol sie ein jerig Lamb bringen zum Brandopffer / vnd eine Jungetaube / oder Dordeltauben zum Sündopffer / dem Priester fur die thür der Hütten des Stiffts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:12:7 @ Der sol es opffern fur dem HERRN / vnd sie versünen / so wird sie rein von jrem blutgang / Das ist das Gesetz fur die / so ein Kneblin oder Meidlin gebirt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:12:8 @ VErmag aber jre hand nicht ein Schaf / so neme sie zwo Dorteltauben oder zwo Jungetauben / eine zum Brandopffer / die ander zum Sündopffer / So sol sie der Priester versünen / das sie rein werde. Luc. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:2 @ Wenn einem Menschen an der haut seines fleisches etwas aufferet / oder schebicht oder eiterweis wird / als wolt ein Aussatz werden / an der haut seines fleischs / Sol man jn zum Priester Aaron füren / oder zu seiner Söne einem vnter den Priestern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:3 @ Vnd wenn der Priester das mal an der haut des fleischs sihet / das die har in weis verwandelt sind / vnd das ansehen an dem ort tieffer ist / denn die ander haut seines fleischs / So ists gewis der Aussatz / Darumb sol jn der Priester besehen / vnd fur vnrein vrteilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:4 @ WEnn aber etwas eiterweis(note:)Hie ists offenbar / das Moses Aussatz heisst allerley grind vnd blatern oder mal / da Aussatz aus werden kan / oder dem Aussatz gleich ist. (:note)ist an der haut seines fleischs / vnd doch das ansehen nicht tieffer / denn die ander haut des fleischs / vnd die har nicht in weis verwandelt sind / So sol der Priester den selben verschliessen sieben tage /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:5 @ vnd am siebenden tage besehen. Jsts das das mal bleibt wie ers vor gesehen hat / vnd hat nicht weiter gefressen an der haut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:6 @ So sol jn der Priester abermal sieben tage verschliessen. Vnd wenn er jn zum andern mal am siebenden tage besihet / vnd findet das das mal verschwunden ist / vnd nicht weiter gefressen hat an der haut / So sol er jn rein vrteilen / denn es ist grind / Vnd er sol seine Kleider wasschen / so ist er rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:7 @ Wenn aber der grind weiter frisst in der haut / nach dem er vom Priester besehen / vnd rein gesprochen ist / vnd wird nu zum andern mal vom Priester besehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:8 @ Wenn denn da der Priester sihet / das der grind weiter gefressen hat in der haut / Sol er jn vnrein vrteilen / denn es ist gewis Aussatz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:9 @ WEnn ein mal des Aussatzs am Menschen sein wird / den sol man zum Priester bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:10 @ Wenn derselb sihet vnd findet / das weis auffgefaren ist an der haut / vnd die har weis verwandelt / vnd roh fleisch im geschwür ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:11 @ So ists gewis ein alter Aussatz in der haut seines fleischs. Darumb sol jn der Priester vnrein vrteilen / vnd nicht verschliessen / denn er ist schon vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:12 @ WEnn aber der Aussatz blühet in der haut / vnd bedeckt die gantze haut(note:)Dieser Aussatz heisset rein / Denn es ist ein gesunder Leib der sich also selbs reiniget / als mit bocken / masern / vnd kretze geschicht / da durch den gantzen Leib / das böse her aus schlegt / Wie wir Deudschen sagen / Es sey gesund etc. (:note) / von dem heubt an bis auff die füsse / alles was dem Priester fur augen sein mag /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:13 @ Wenn denn der Priester besihet vnd findet / das der Aussatz das gantze fleisch bedeckt hat / So sol er den selben rein vrteilen / die weil es alles an jm in weis verwandelt ist / denn er ist rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:14 @ Jst aber roh fleisch da / des tages wenn er besehen wird / So ist er vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:15 @ Vnd wenn der Priester das roh fleisch besihet / sol er jn vnrein vrteilen / denn er ist vnrein / vnd es ist gewis Aussatz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:16 @ Verkeret sich aber das roh fleisch wider / vnd verwandelt sich in weis / So sol er zum Priester komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:17 @ Vnd wenn der Priester besihet vnd findet / das das mal ist in weis verwandelt / sol er jn rein vrteilen / denn er ist rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:19 @ Darnach an demselben ort etwas weis aufferet oder rötlich eiterweis wird / sol er vom Priester besehen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:20 @ Wenn denn der Priester sihet / das das ansehen tieffer ist / denn die ander haut / vnd das har in weis verwandelt / So sol er jn vnrein vrteilen / denn es ist gewis ein Aussatzmal aus der Drüs worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:21 @ Sihet aber der Priester vnd findet / das die har nicht weis sind / vnd ist nicht tieffer / denn die ander haut / vnd ist verschwunden / So sol er jn sieben tage verschliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:22 @ Frisset es weiter in der haut / So sol er jn vnrein vrteilen / denn es ist gewis ein Aussatzmal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:23 @ Bleibt aber das eiterweis also stehen / vnd frisset nicht weiter / so ists die narbe von der drüs / Vnd der Priester sol jn rein vrteilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:25 @ Vnd der Priester jn besihet / vnd findet das har in weis verwandelt / an dem brandmal / vnd das ansehen tieffer / denn die ander haut / So ists gewis Aussatz / aus dem brandmal worden / Darumb sol jn der Priester vnrein vrteilen / denn es ist ein Aussatzmal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:26 @ Sihet aber der Priester vnd findet / das die har am brandmal nicht in weis verwandelt / vnd nicht tieffer ist denn die ander haut / vnd ist dazu verschwunden / Sol er jn sieben tage verschliessen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:27 @ vnd am siebenden tage sol er jn besehen / Hats weiter gefressen an der haut / So sol er jn vnrein vrteilen / denn es ist Aussatz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:28 @ Jsts aber gestanden an dem brandmal / vnd nicht weiter gefressen an der haut / vnd ist dazu verschwunden / so ists ein geschwür des brandmals / Vnd der Priester sol jn rein vrteilen / denn es ist eine narbe des brandmals.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:30 @ vnd der Priester das mal besihet / vnd findet das das ansehen tieffer ist denn die ander haut / vnd das har daselbs gülden vnd dünne / So sol er jn vnrein vrteilen / denn es ist aussetziger Grind des heubts oder des barts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:31 @ Sihet aber der Priester / das der grind nicht tieffer an zusehen ist denn die haut / vnd das har nicht falb ist / Sol er denselben sieben tage verschliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:32 @ Vnd wenn er am siebenden tage besihet vnd findet / das der grind nicht weiter gefressen hat / vnd kein gülden har da ist / vnd das ansehen des grinds nicht tieffer ist denn die ander haut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:33 @ Sol er sich bescheren / doch das er den grind nicht beschere. Vnd sol jn der Priester abermal sieben tage verschliessen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:34 @ Vnd wenn er jn am siebenden tage besihet vnd findet / das der grind nicht weiter gefressen hat in der haut / vnd das ansehen ist nicht tieffer denn die ander haut / So sol jn der Priester rein sprechen / vnd er sol seine Kleider wasschen / denn er ist rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:35 @ Frisset aber der grind weiter an der haut nach dem er rein gesprochen ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:36 @ Vnd der Priester besihet vnd findet / das der grind also weiter gefressen hat an der haut / So sol er nicht mehr darnach fragen / ob die har gülden sind / denn er ist vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:37 @ Jst aber fur augen der grind still gestanden / vnd falb har daselbst auffgangen ist / so ist der grind heil / vnd er rein / Darumb sol jn der Priester rein sprechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:38 @ WEnn einem Man oder Weib an der haut jres fleischs etwas eiterweis ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:39 @ Vnd der Priester sihet daselbs / das das eiterweis schwindet / das ist ein weisser grind / in der haut auffgangen / vnd er ist rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:43 @ Darumb sol jn der Priester besehen. Vnd wenn er findet / das weis oder rötlicht mal auffgelauffen an seiner glatzen oder kalhkopff / das es siehet wie sonst der Aussatz an der haut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:44 @ So ist er aussetzig vnd vnrein / Vnd der Priester sol jn vnrein sprechen / solchs mals halben auff seinem heubt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:45 @ Wer nu aussetzig ist / des Kleider sollen zurissen sein / vnd das Heubt blos / vnd die Lippen verhüllet / vnd sol aller ding vnrein genennet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:47 @ WEnn an einem Kleid eines Aussatzs mal sein wird / es sey wüllen oder leinen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:48 @ am werfft oder am eintracht / es sey leinen oder wüllen / oder an einem fell / oder an allem das aus fellen gemacht wird /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:49 @ Vnd wenn das mal bleich oder rötlicht ist / am kleid oder am fell / oder am werfft / oder am eintracht / oder an einigerley ding das von fellen gemacht ist / das ist gewis ein mal des aussatzs. Darumb sols der Priester besehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:50 @ vnd wenn er das mal sihet / sol ers einschliessen sieben tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:51 @ Vnd wenn er am siebenden tage sihet / das das mal hat weiter gefressen / am kleid / am werfft / oder am eintracht / am fell / oder an allem das man aus fellen macht / So ists ein fressend mal des aussatzs / vnd ist vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:52 @ Vnd sol das kleid verbrennen / oder den werfft oder den eintracht / es sey wüllen oder leinen / oder allerley fellwerg / darin solch mal ist / Denn es ist ein mal des Aussatzs / vnd solts mit fewr verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:53 @ WJrd aber der Priester sehen / das das mal nicht weiter gefressen hat am kleid / oder am werfft / oder am eintracht / oder an allerley fellwerg /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:54 @ So sol er gebieten / das mans wassche darin das mal ist / vnd sols einschliessen ander sieben tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:55 @ Vnd wenn der Priester sehen wird nach dem das mal gewasschen ist / das das mal nicht verwandelt ist fur seinen augen / vnd auch nicht weiter gefressen hat / So ists vnrein / vnd solts mit fewr verbrennen / denn es ist tieff eingefressen / vnd hats beschaben gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:56 @ Wenn aber der Priester sihet / das das mal verschwunden ist nach seinem wasschen / So sol ers abreissen vom kleid / vom fell / vom werfft / oder vom eintracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:57 @ Wirds aber noch gesehen am kleid / am werfft / am eintracht / oder allerley fellwerg / so ists ein fleck / vnd solts mit fewr verbrennen darin solch mal ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:13:59 @ Das ist das Gesetz vber die mal des Aussatzs an kleidern / sie seien wüllen oder leinen / am werfft vnd am eintracht vnd allerley fellwerg / rein oder vnrein zu sprechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:2 @ Das ist das Gesetz vber den Aussetzigen / wenn er sol gereiniget werden. Er sol zum Priester komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:3 @ Vnd der Priester sol aus dem Lager gehen / vnd besehen / wie das mal des aussatzs am Aussetzigen heil worden ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:5 @ Vnd sol gebieten / den einen Vogel zu schlachten in einem erden gefess am fliessenden wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:6 @ Vnd sol den lebendigen Vogel nemen mit dem Cedern holtz / rosinfarb wolle vnd Jsop / vnd in des geschlachten vogels blut tuncken am fliessenden wasser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:7 @ vnd besprengen den / der vom aussatz zu reinigen ist / sieben mal / Vnd reinige jn also / vnd lasse den lebendigen Vogel ins frey feld fliegen. Math. 8.; Mar. 1.; Luc. 5.; Luc. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:9 @ Vnd am siebenden tage sol er alle seine Har abscheren auff dem heubt / am bart / an den augbrunen / das alle har abgeschoren seien / Vnd sol seine kleider wasschen vnd sein fleisch im wasser baden / so ist er rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:10 @ VND am achten tag sol er zwey Lemmer nemen on wandel / vnd ein jerig Schaf on wandel / vnd drey zehenden semelmelh zum Speisopffer / mit öle gemenget / vnd ein Log(note:)Log ist ein klein meslin / auff Ebreisch also genennet Aber noch vngewis wie gros es sey. (:note)öles.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:11 @ Da sol der Priester denselben Gereinigten / vnd diese ding stellen fur den HERRN / fur der thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:13 @ vnd darnach das Lamb schlachten / da man das Sündopffer vnd Brandopffer schlachtet / nemlich / an heiliger stet / Denn wie das Sündopffer / also ist auch das Schuldopffer des Priesters / Denn es ist das allerheiligst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:14 @ VND der Priester sol des bluts nemen vom Schuldopffer / vnd dem Gereinigten auff den knörbel des rechten ohrs thun / vnd auff den daumen seiner rechten hand / vnd auff den grossen zehe seines rechten fusses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:15 @ Darnach sol er des öles aus dem Log nemen / vnd in seine (des Priesters) lincke hand giessen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:17 @ Das vbrige öle aber in seiner hand sol er dem Gereinigten auff den knörbel des rechten ohrs thun / vnd auff den rechten daumen / vnd auff den grossen zehe seines rechten fusses / oben auff das blut des Schuldopffers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:18 @ Das vbrige öle aber in seiner hand sol er auff des Gereinigten heubt thun / vnd jn versünen fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:20 @ vnd sol es auff dem Altar opffern / sampt dem Speisopffer vnd jn versünen / so ist er rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:23 @ Vnd bring sie am achten tage seiner reinigung zum Priester / fur der thür der Hütten des Stiffts / fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:24 @ DA sol der Priester das Lamb zum Schuldopffer nemen / vnd das Log öle / vnd sols alles Weben fur dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:25 @ vnd das Lamb des Schuldopffers schlachten. Vnd des bluts nemen von dem selben Schuldopffer / vnd dem Gereinigten thun auff den knörbel seines rechten ohrs / vnd auff den daumen seiner rechten hand / vnd auff den grossen zehe seines rechten fusses /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:26 @ Vnd des öles in seine (des Priesters) lincke hand giessen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:28 @ DEs vbrigen aber in seiner hand / sol er dem Gereinigten auff den knörbel seines rechten ohrs / vnd auff den daumen seiner rechten hand / vnd auff den grossen zehe seins rechten Fusses thun / oben auff das blut des Schuldopffers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:31 @ ein Sündopffer / Aus der andern ein Brandopffer machen / sampt dem Speisopffer / vnd sol der Priester den Gereinigten also versünen fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:32 @ Das sey das Gesetz fur den Aussetzigen / der mit seiner hand nicht erwerben kan / was zu seiner reinigung gehört.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:34 @ Wenn jr ins land Canaan kompt / das ich euch zur Besitzung gebe / vnd werde jrgent in einem Hause ewr besitzung ein Aussatzmal geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:35 @ So sol der komen / des das haus ist / dem Priester ansagen / vnd sprechen / Es sihet mich an / als sey ein aussetzig mal an meim hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:36 @ Da sol der Priester heissen / das sie das haus ausreumen / ehe denn der Priester hin ein gehet / das mal zu besehen / auff das nicht vnrein werde alles was im hause ist / Darnach sol der Priester hinein gehen / das haus zu besehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:37 @ WEnn er nu das mal besihet / vnd findet / das an der wand des hauses / gele oder rötliche grüblin sind / vnd jr ansehen tieffer / denn sonst die wand ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:38 @ So sol er zum haus zur thür er aus gehen / vnd das haus sieben tage verschliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:39 @ Vnd wenn er am siebenden tag widerkompt / vnd sihet das das mal weiter gefressen hat / an des hauses wand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:41 @ Vnd das haus sol man inwendig rings rumb schaben / vnd sollen den abgeschabenen leimen hin aus fur die Stad an einen vnreinen ort schütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:44 @ So sol der Priester hin ein gehen. Vnd wenn er sihet / das das mal weiter gefressen hat am hause / so ists gewis ein fressender Aussatz am hause / vnd ist vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:46 @ Vnd wer in das haus gehet / so lang es verschlossen ist / der ist vnrein bis an den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:48 @ WO aber der Priester / wenn er hin ein gehet / sihet / das dis mal nicht weiter am hause gefressen hat / nach dem das haus beworffen ist / So sol ers rein sprechen / denn das mal ist heil worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:50 @ Vnd den einen Vogel schlachten in einem erden gefess an einem fliessenden wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:51 @ Vnd sol nemen das Cedern holtz / die rosinfarbe wolle / den Jsop / vnd den lebendigen Vogel / vnd in des geschlachten Vogels blut tuncken / an dem fliessenden wasser / vnd das haus sieben mal besprengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:52 @ Vnd sol also das haus entsündigen mit dem blut des Vogels / vnd mit fliessendem wasser / mit dem lebendigen Vogel / mit dem Cedern holtz / mit Jsopen vnd mit rosinfarbe wolle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:54 @ DAs ist das Gesetz vber allerley mal des Aussatzs vnd Grinds

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:14:57 @ Auff das man wisse / wenn etwas vnrein oder rein ist / Das ist das Gesetz vom Aussatz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:3 @ Denn aber ist er vnrein an diesem flus / wenn sein fleisch vom flus eitert oder verstopfft ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:4 @ Alle lager darauff er ligt / vnd alles darauff er sitzt / wird vnrein werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:6 @ VND wer sich setzt / da er gesessen ist / der sol seine kleider wasschen / vnd sich mit wasser baden / Vnd vnreine sein bis auff den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:11 @ Vnd welchen er anrüret ehe er die hende wesscht / der sol seine kleider wasschen / vnd sich mit wasser baden / vnd vnrein sein bis auff den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:12 @ Wenn er ein erden gefess anrüret / das sol man zubrechen / Aber das hültzen fass sol man mit wasser spüren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:13 @ VND wenn er rein wird von seinem flus / So sol er sieben tage zelen / nach dem er rein worden ist / vnd seine kleider wasschen / vnd sein fleisch mit fliessendem wasser baden / so ist er rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:14 @ Vnd am achten tage sol er zwo Dordeltauben oder zwo Jungetauben nemen / vnd fur den HERRN bringen fur der thür der Hütten des Stiffts / vnd dem Priester geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:15 @ Vnd der Priester sol aus einer ein Sündopffer / aus der andern ein Brandopffer machen / vnd jn versünen fur dem HERRN seines flus halben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:16 @ WEnn einem Man im schlaff der Samen entgehet / der sol sein gantzes fleisch mit wasser baden / vnd vnrein sein bis auff den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:17 @ Vnd alles kleid vnd alles fell / das mit solchem samen befleckt ist / sol er wasschen mit wasser / vnd vnrein sein bis auff den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:20 @ Vnd alles worauff sie ligt / so lang sie jre zeit hat / wird vnrein sein / vnd worauff sie sitzt / wird vnrein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:22 @ Vnd wer anrüret jrgent was / darauff sie gesessen hat / sol seine kleider wasschen / vnd sich mit wasser baden / vnd vnrein sein bis auff den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:23 @ Vnd wer anrüret das auf jren Lager / oder wo sie gesessen / gelegen oder gestanden hat / sol vnrein sein bis auff den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:24 @ Vnd wenn ein Man bey jr ligt / vnd es kompt sie jre zeit an bey jm / der wird sieben tage vnrein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:26 @ Alles lager darauff sie ligt die gantze zeit jrs flus / sol sein wie das lager jrer absonderung. Vnd alles worauff sie sitzt / wird vnrein sein / gleich der vnreinigkeit jrer absonderung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:29 @ Vnd am achten tage sol sie zwo Dordeltauben oder zwo Junge tauben nemen / vnd zum Priester bringen / fur die thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:30 @ Vnd der Priester sol aus einer machen ein Sündopffer / aus der andern ein Brandopffer / vnd sie versünen fur dem HERRN vber dem flus jrer vnreinigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:32 @ DAS ist das Gesetz vber den / der einen Flus hat / vnd dem der Same im schlaff entgehet / das er vnrein dauon wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:15:33 @ Vnd vber die die jren Blutflus hat. Vnd wer einen Flus hat / es sey Man oder Weib / Vnd wenn ein Man bey einer vnreinen ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:1 @ VND der HERR redet mit Mose (nach dem die zween söne Aarons gestorben waren / da sie fur dem HERRN opfferten)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:7 @ Vnd darnach die zween Böck nemen / vnd fur den HERRN stellen fur der thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:9 @ Vnd sol den Bock / auff welchen des HERRN los fellet / opffern zum Sündopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:10 @ Aber den Bock / auff welchen das los des ledigen fellet / sol er lebendig fur den HERRN stellen / das er jn versüne / vnd lasse den ledigen Bock in die wüste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:14 @ Vnd sol des bluts vom Farren nemen / vnd mit seinem finger gegen dem Gnadenstuel sprengen fornen an / Sieben mal sol er also fur dem Gnadenstuel mit seinem finger vom blut sprengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:15 @ DARnach sol er den Bock / des volcks Sündopffer / schlachten / vnd seines Bluts hin ein bringen hinder den Furhang / vnd sol mit seinem blut thun / wie er mit des Farren blut gethan hat / vnd da mit auch sprengen forne gegen den Gnadenstuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:16 @ Vnd sol also versünen das Heiligthum von der vnreinigkeit der kinder Jsrael / vnd von jrer vbertrettung / in allen jren sünden / Also sol er thun der Hütten des Stiffts / denn sie sind vnrein(note:)Das ist / gantz Jsrael ist vnrein vnd in sünden / vnd Gott wonet doch mitten vnter eitel Sündern / vnd heiliget sie / Das ist / Seiner heiligkeit geniessen sie / vnd heissen heilig vmb seinen willen / Sonst ist alles vnrein vnd sunde mit jnen / Das ist Christus in seinem Volck etc. (:note)die vmb her ligen. Ebr. 9.; Ebr. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:17 @ KEin Mensch sol in der Hütten des Stiffts sein / wenn er hin ein gehet zu versünen im Heiligthum / bis er er ausgehe / Vnd sol also versünen sich vnd sein haus / vnd die gantze gemeine Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:18 @ Vnd wenn er eraus gehet zum Altar der fur dem HERRN stehet / sol er jn versünen / Vnd sol des bluts vom Farren vnd des bluts vom Bock nemen / vnd auff des Altars hörner vmb her thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:20 @ VND wenn er volnbracht hat das versünen des Heiligthums / vnd der Hütten des Stiffts / vnd des Altars / so sol er den lebendigen Bock er zu bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:23 @ VND Aaron sol in die Hütten des Stiffts gehen / vnd ausziehen die leinen Kleider / die er anzog / da er in das Heiligthum gieng / vnd sol sie da selbs lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:24 @ Vnd sol sein Fleisch mit wasser baden an heiliger stete / vnd sein eigen Kleider anthun. Vnd eraus gehen / vnd sein Brandopffer vnd des volcks Brandopffer machen / vnd beide sich vnd das Volck versünen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:27 @ DEn Farren des Sündopffers vnd den Bock des Sündopffers / welcher blut in das Heiligthum zu versünen gebracht wird / sol man hin aus führen fur das Lager / vnd mit fewr verbrennen / beide jr haut / fleisch vnd mist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:29 @ AVch sol euch das ein ewigs Recht sein / Am zehenden tage des siebenden monden solt jr ewrn Leib casteien / vnd kein werck thun / er sey Einheimisch oder Frembder vnter euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:30 @ Denn an diesem tage geschicht ewr Versünung / das jr gereinigt werdet / von allen ewrn sünden werdet jr gereinigt fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:32 @ ES sol aber solche Versünung thun ein Priester / den man geweihet vnd des hand man gefüllet hat zum Priester an seins vaters stat. Vnd sol die leinen Kleider anthun / nemlich / die heiligen Kleider /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:16:33 @ vnd sol also versünen das heilige Heiligthum / vnd die Hütten des Stiffts / vnd den Altar / vnd die Priester vnd alles volck der Gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:4 @ vnd nicht fur die thür der Hütten des Stiffts bringet / das dem HERRN zum Opffer gebracht werde fur der Wonunge des HERRN / Der sol des bluts schüldig(note:)Da sihestu / das er nicht wil eigen vnd selb erweleten Gottesdienst haben / ausser seinem geordenten Gottesdienst. Darumb nennet er einen solchen Opfferer / einen Mörder wie Jesa. 66. auch thut. (:note)sein / als der blut vergossen hat / Vnd solcher Mensch sol ausgerottet werden aus seinem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:5 @ DArumb sollen die kinder Jsrael jre Opffer / die sie auff dem freien feld opffern wollen / fur den HERRN bringen / fur die thür der Hütten des Stiffts / zum Priester / vnd alda jre Danckopffer dem HERRN opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:6 @ Vnd der Priester(note:)Nicht sie selbs aus eigener walh vnd andacht. (:note)sol das blut auff den Altar des HERRN sprengen / fur der thür der Hütten des Stiffts / vnd das fett anzünden zum süssen geruch dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:7 @ Vnd mit nicht jre Opffer hinfort den Feldteufeln opffern / mit den sie huren / Das sol jnen ein ewiges Recht sein bey jren Nachkommen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:9 @ vnd bringts nicht fur die thür der Hütten des Stiffts / das ers dem HERR thue Der sol ausgerottet werden von seinem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:11 @ Denn des Leibs leben ist im blut / vnd ich habs euch zum Altar gegeben / das ewre Seelen damit versünet werden / Denn das blut ist die versünung furs leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:12 @ Darumb hab ich gesagt den kindern Jsrael / Keine Seele vnter euch sol blut essen / auch kein Frembdlinger der vnter euch wonet. Act. 15.; Leui. 3.; Deuteronomy. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:13 @ VND welcher Mensch / er sey vom haus Jsrael oder ein Frembdlinger vnter euch / der ein Thier oder Vogel fehet auff der jaget / das man isset / der sol desselben blut vergiessen vnd mit erden zuscharren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:17:14 @ Denn des Leibs leben ist in seinem blut / so lang es lebet / Vnd ich hab den kindern Jsrael gesagt / Jr solt keins leibs blut essen / Denn des leibs leben ist in seinem blut / Wer es isset / Der sol ausgerottet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:3 @ Jr solt nicht thun nach den wercken des Lands Egypten / darinnen jr gewonet habt / Auch nicht nach den wercken des Lands Canaan / dar ein ich euch füren wil. Jr solt auch euch nach jrer weise nicht halten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:5 @ Darumb solt jr meine Satzunge halten vnd meine Rechte / Denn welcher Mensch dieselben thut / der wird da durch leben / Denn ich bin der HERR. Romans. 10.; Galt. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:6 @ NJemand sol sich zu seiner nehesten Blutfreundin thun / jre Schambd zu blössen / Denn ich bin der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:7 @ Du solt deines Vaters vnd deiner Mutter schambd nicht blössen / Es ist deine Mutter / darumb soltu jre schambd nicht blössen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:8 @ Du solt deines Vaters weibes schambd nicht blössen / denn es ist deines Vaters schambd.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:9 @ Du solt deiner Schwester schambd / die deines Vaters oder deiner Mutter tochter ist / da heim oder draussen geborn / nicht blössen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:10 @ Du solt deines sons oder deiner Tochter tochter schambd nicht blössen denn es ist deine schambd.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:11 @ Du solt der tochter deines Vaters weibs / die deinem Vater geborn ist / vnd deine schwester ist / schamd nicht blössen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:12 @ Du solt deines Vatern schwester schambd nicht blössen / denn es ist deines Vatern neheste Blutfreundin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:13 @ Du solt deiner Mutter schwester schambd nicht blössen / denn es ist deiner Mutter neheste Blutfreundin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:14 @ DV solt deines Vatern bruder schambd nicht blössen / das du sein Weib nemest / denn sie ist deine Wase.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:15 @ Du solt deiner Schnur schambd nicht blössen / denn es ist deines Sons weib / darumd soltu jre schambd nicht blössen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:16 @ Du solt deines Bruders weibs schambd nicht blössen / Denn sie ist deines Bruders schambd.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:17 @ Du solt deines Weibs sampt jr Tochter schambd nicht blössen / noch jrs Sons tochter oder Tochter tochter nemen / jre schambd zu blössen / denn es ist jre neheste Blutfreundin / vnd ist ein laster.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:18 @ Du solt auch deines weibes Schwester nicht nemen neben jr jre schambd zublössen / jr zu wider / weil sie noch lebt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:20 @ DV solt auch nicht bey deines Nehesten weib ligen / sie zubesamen da mit du dich an jr verunreinigst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:21 @ DV solt auch deines samens nicht geben / das es dem Molech(note:)War ein Abgott / dem sie jre eigen Kinder zu dienst verbranten. Wie Manasse that / der König Juda / vnd meineten Gott damit zu dienen / wie Abraham / da er Jsaac seinen son opffert. Aber weil jnen das Gott nicht befolhen hatte wie Abraham / war es vnrecht. Darumb spricht hie Gott / das sein Name da durch eintheiliget werde / Denn es geschach vnter Gottes namen / vnd war doch Teufelisch. Wie auch jtzt Klöster gelübde / vnd andere menschen auffsetze viel Leute verderben / vnter Göttlichem Namen / als sey es Gottesdienst. (:note)verbrand werde / Das du nicht entheiligst den Namen deines Gottes / Denn ich bin der HERR. Leui. 20.; 1. Reg. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:22 @ DV solt nicht bey Knaben ligen / wie beim Weibe / Denn es ist ein grewel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:23 @ Du solt auch bey keinem Thier liegen / das du mit jm verunreinigt werdest. Vnd kein Weib sol mit eim Thier zuschaffen haben / Denn es ist ein grewel. Exodus. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:24 @ JR solt euch in dieser keinem verunreinigen / Denn in diesem allen haben sich verunreiniget die Heiden / die ich fur euch her wil ausstossen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:26 @ Darumb haltet meine Satzung vnd rechte / vnd thut dieser Grewel keine / weder der Einheimische noch der Frembdling vnter euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:27 @ Denn alle solche grewel haben die leute dieses lands gethan / die vor euch waren / vnd haben das Land verunreinigt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:28 @ auff das euch nicht auch das Land ausspeie / wenn jr es verunreinigt / gleich wie es die Heiden hat ausgespeiet / die vor euch waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:18:29 @ Denn welche diese Grewel thun dere Seelen sollen ausgerottet werden von jrem volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:5 @ VND wenn jr dem HERRN wolt Danckopffer thun / So solt jr opffern / das jm gefallen künde(note:)Das ist / machts / wie es gebeut / nicht wie es euch dünckt oder gefelt nach eigener andacht. Denn er wil schlecht keine selb erwelete noch eigen erdachte weise haben. Darumb sehet zu / das jr also opffert / das jm gefalle / vnd nicht weiter erzürnet werde / durch ewr eigene weise etc. (:note) /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:6 @ Aber jr solt es desselben tages essen / da jrs opffert / vnd des andern tages / Was aber auff den dritten tag vberbleibt / sol man mit fewr verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:7 @ Wird aber jemand am dritten tage da von essen / So ist er ein grewel / vnd wird nicht angeneme sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:8 @ vnd derselbe Esser wird seine missethat tragen / das er das Heiligthum des HERRN entheiliget / vnd solche Seele wird ausgerottet werden von jrem volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:9 @ WEnn du dein Land einerntest / soltu es nicht an den enden vmbher abschneiten / auch nicht alles gnaw auffsamlen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:10 @ Also auch soltu deinen Weinberg nicht genaw lesen / noch die abgefallen Beer auff lesen / Sondern dem Armen vnd Frembdlingen soltu es lassen / Denn ich bin der HERR ewr Gott. Le. 23.; Deuteronomy. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:12 @ Jr solt nicht falsch schweren bey meinem Namen / vnd entheiligen den Namen deines Gottes / Denn ich bin der HERR. Exo. 20.; 1. The. 4.; Math. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:13 @ DV solt deinem Nehesten nicht vnrecht thun / noch berauben. Es sol des Taglöners lohn nicht bey dir bleiben / bis an den morgen. Deuteronomy. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:15 @ JR solt nicht vnrecht handeln am Gericht / vnd solt nicht furziehen den Geringen / noch den Grossen ehren / Sondern du solt deinen Nehesten recht richten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:16 @ DV solt kein Verleumbder sein vnter deinem Volck / Du solt auch nicht stehen wider deines Nehesten blut / Denn ich bin der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:17 @ DV solt deinen Bruder nicht hassen in deinem hertzen / Sondern du solt deinen Nehesten straffen / Auff das du nicht seinet halben schuld tragen müssest. Math. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:18 @ DV solt nicht Rachgirig sein / noch zorn halten gegen die Kinder deines Volcks. DU solt deinen Nehesten lieben / wie dich selbs / Denn ich bin der HERR. Romans. 13.; Galatians. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:19 @ MEine Satzung solt jr halten / Das du dein Vieh nicht lassest mit anderley Thier zu schaffen haben. Vnd dein Feld nicht beseest mit mancherley Samen. Vnd kein Kleid an dich kome / das mit wolle vnd lein gemenget ist. Deuteronomy. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:20 @ WEnn ein Man bey einem weibe ligt / vnd sie beschlefft / die eine Leibeigen magd / vnd von dem Man verschmecht ist / doch nicht erlöset / noch Freiheit erlanget hat / das sol gestrafft werden / Aber sie sollen nicht sterben / denn sie ist nicht frey gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:21 @ Er sol aber fur seine schuld dem HERRN fur die thür der Hütten des Stiffts einen widder zum Schuldopffer bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:22 @ Vnd der Priester sol jn versünen mit dem Schuldopffer fur dem HERRN vber der sünden die er gethan hat / so wird jm Gott gnedig sein vber seine sünde die er gethan hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:23 @ WEnn jr ins Land kompt / vnd allerley Bewme pflantzet / da von man isset / Solt jr der selben vorhaut beschneiten(note:)Beschneiten ist hie so viel / als drey jar harren / wie er selbs deutet / vnd spricht / Drey jar solt jr sie achten fur onbeschnitten etc. (:note)vnd jre früchte. Drey jar solt jr sie vnbeschnitten achten / das jr sie nicht esset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:25 @ Jm fünfften jar aber solt jr die Früchte essen vnd sie einsamlen / Denn ich bin der HERR ewr Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:26 @ JR solt nichts mit Blut essen. Jr solt nicht auff Vogel geschrey achten / noch tage welen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:19:34 @ Er sol bey euch wonen / wie ein Einheimischer vnter euch / Vnd solt jn lieben wie dich selbs / Denn jr seid auch Frembdling gewesen in Egyptenland / Jch bin der HERR ewer Gott. Ex. 22.; Ex. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:2 @ Sage den kindern Jsrael / Welcher vnter den kindern Jsrael / oder ein Frembdlinger der in Jsrael wonet / seines samens(note:)Das ist / seiner kinder. (:note)dem Molech gibt / Der sol des tods sterben / das volck im Lande sol jn steinigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:3 @ Vnd ich wil mein Andlitz setzen wider solchen Menschen / vnd wil jn aus seinem Volck rotten / das er dem Molech seines samens gegeben / vnd mein Heiligthum verunreinigt / vnd meinen heiligen Namen entheiliget hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:4 @ Vnd wo das volck im Lande / durch die finger sehen würde / dem Menschen / der seins samens dem Molech gegeben hat / das es jn nicht tödtet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:5 @ So wil doch ich mein Andlitz wider den selben Menschen setzen / vnd wider sein Geschlecht / vnd wil jn vnd alle die jm nach gehuret haben mit dem Molech / aus jrem Volck rotten. Leui. 18.; Psal. 106.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:6 @ WEnn eine Seele sich zu den Warsagern vnd Zeichendeuter wenden wird / das sie jnen nachhuret / So wil ich mein Andlitz wider dieselben Seele setzen / vnd wil sie aus jrem Volck rotten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:9 @ WEr seinem Vater oder seiner Mutter fluchet / der sol des tods sterben / Sein blut sev auff jm / das er seinem Vater oder Mutter geflucht hat. Exo. 21.; Prou. 10.; Matthew. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:10 @ WEr die Ehe bricht mit jemands Weibe / der sol des tods sterben / beide Ehebrecher vnd Ehebrecherin / Darumb / das er mit seines Nehesten weib die Ehe gebrochen hat. Deuteronomy. 22.; Matthew. 5.; Johan. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:11 @ WEnn jemands bey seines Vaters weib schlefft / das er seins Vaters schambd geblösset hat / Die sollen beide des tods sterben / Jr blut sey auff jnen. Leui. 18.; Deuteronomy. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:12 @ WEnn jemand bey seiner Schnur schlefft / So sollen sie beide des tods sterben / denn sie haben eine schande begangen / Jr blut sey auff jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:13 @ WEnn jemand beim Knaben schlefft / wie beim Weibe / die haben einen Grewel gethan / Vnd sollen beide des tods sterben / Jr blut sey auff jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:15 @ WEnn jemand beim Vieh ligt / der sol des Tods sterben / Vnd das Vieh sol man erwürgen. Exo. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:16 @ WEnn ein Weib sich jrgent zu einem Vieh thut / das sie mit jm zuschaffen hat / Die soltu tödten / vnd das Vieh auch / Des tods sollen sie sterben / Jr blut sey auff jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:17 @ WEnn jemand seine Schwester nimpt / seins Vaters tochter oder seiner Mutter tochter / vnd jre schambd beschawet / vnd sie wider seine schambd / Das ist ein blutschande / Die sollen ausgerottet werden fur den Leuten jres volcks / Denn er hat seiner Schwester schambd entblösset / er sol seine missethat tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:19 @ DEiner Mutter schwester schambd / vnd deines Vaters schwester schambd soltu nicht blössen / Denn ein solcher hat seine neheste Blutfreundin auffgedeckt / vnd sie sollen jre missethat tragen. Leui. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:20 @ WEnn jemand bey seines Vatern bruders weib schlefft / der hat seines Vettern schambd geblösset / Sie sollen jre sünde tragen / on Kinder sollen sie sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:21 @ WEnn jemand seines Bruders weib nimpt / das ist eine schendliche that / Sie sollen on Kinder sein / darumb / das er hat seines Bruders schambd geblösset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:23 @ Vnd wandelt nicht in den Satzungen der Heiden / die ich fur euch her werde ausstossen / Denn solchs alles haben sie gethan / vnd ich hab einen Grewel an inen gehabt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:24 @ EVch aber sage ich / Jr solt jener Land besitzen / Denn ich wil euch ein Land zum Erbe geben / darin milch vnd honig fleusst. Jch bin der HERR ewr Gott / der euch von den Völckern abgesondert hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:25 @ das jr auch absondern solt / das reine Vieh / vom vnreinen / vnd vnreine Vogel von den reinen / vnd ewre Seelen nicht verunreiniget am Vieh / an Vogeln / vnd an allem das auff Erden kreucht / das ich euch abgesondert habe / das es vnreine sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:26 @ Darumb solt jr mir heilig sein / Denn ich der HERR bin heilig / der euch abgesondert hat von den Völckern / das jr mein weret. Leui. 11.; Leu. 19.; Deuteronomy. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:20:27 @ WEnn ein Man oder Weib ein Warsager oder Zeichendeuter sein wird / Die sollen des tods sterben / man sol sie steinigen / Jr blut sey auff jnen. Deuteronomy. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:1 @ VND der HERR sprach zu Mose / Sage den Priestern Aarons Sönen / vnd sprich zu jnen. Ein Priester sol sich an keinem Todten seins Volcks verunreinigen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:2 @ on an seinem Blutfreunde / der jn am nehesten angehört / Als an seiner Mutter / an seinem Vater / an seinem Sone / an seiner Tochter / an seinem Bruder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:3 @ vnd an seiner Schwester / die noch eine Jungfraw / vnd noch bey jm ist / vnd keins Mans weib gewesen ist / an der mag er sich verunreinigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:6 @ Sie sollen jrem Gott heilig sein / vnd nicht entheiligen den namen jres Gottes / Denn sie opffern des HERRN opffer / das brot jres Gottes / Darumb sollen sie heilig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:7 @ SJe sollen keine Hure nemen / noch keine Geschwechte / oder die von jrem Man verstossen ist / denn er ist heilig seinem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:8 @ Darumb soltu jn helig halten / denn er opffert das brot deines Gottes / Er sol dir heilig sein / Denn ich bin Heilig der HERR der euch heiliget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:9 @ WEnn eines Priesters Tochter anfehet zu huren / die sol man mit fewr verbrennen / Denn sie hat jren Vater geschendet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:10 @ WElcher Hoherpriester ist vnter seinen Brüdern / auff des heubt das Salböle gegossen vnd seine hand gefüllet ist / das er angezogen würde mit den Kleidern / der sol sein heubt nicht blössen / vnd seine Kleider nicht zuschneiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:12 @ Aus dem Heiligthum sol er nicht gehen / das er nicht entheilige das Heiligthum seines Gottes / Denn die heilige Krone(note:)Auff Ebreisch Nezer / Hie von die Nazarei heissen / das sie sich enthielten vnd sonderten von etlicher speise Nu. 6. Vnd Samson von Mutterleibe ein Nazareus heisset / Jud. 13. Vnd vnser HERR Christus auch daher der rechte Nazareus heisst von Nazareth Mat. 2. Als der von aller sünde rein vnd heilig / vnd kein vnheiliges noch vngeweihtes an jm ist. Wiewol die Jüden aus neid vnd bosheit jn nicht Nazri / sondern Notzri / das ist / den Verderbeten oder Verstöreten / wie einen Schecher / nennen / selbs die rechten Notzrim sind / in aller welt zurstrewet vnd verstöret. Vnd mich düncket / da sich S. Paul. Romans. 1. einen Nazareum nenne / da er sich einen Ausgesonderten rhümet zum Euangelio / vom Gesetz etc. (:note) / das salböle seines Gottes ist auff jm / Jch bin der HERR. Numbers. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:14 @ aber keine Widwe / noch Verstossene / noch geschwechte / noch Hure / sondern eine Jungfraw seines volcks sol er zum weibe nemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:17 @ Rede mit Aaron / vnd sprich / Wenn an jemands deines Samens in ewren Geschlechten ein Feil ist / der sol nicht erzu tretten / das er das brot seines Gottes opffere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:18 @ Denn keiner an dem ein Feil ist / sol erzu tretten / er sey blind / lahm / mit einer seltzamen nasen / mit vngewönlichem(note:)Vngewöhnliche vnd seltzam Das sind allerley vngestalt / Als so die Nasen zu gros zu klein / zu krum / breit Jtem / das Maul / krum / schartig / blecket / etc. Das einen fur andern verstellen. (:note)gelied /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:21 @ WElcher nu von Aarons des Priesters samen einen Feil an jm hat / der sol nicht erzu tretten / zu opffern die opffer des HERRN / Denn er hat einen Feil / darumb sol er zu den broten seins Gottes nicht nahen / das er sie opffere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:21:22 @ Doch sol er das brot seins Gottes essen / beide von dem Heiligen vnd vom Allerheiligsten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:2 @ Sage Aaron vnd seinen Sönen / das sie sich enthalten(note:)Das ist / wie die Nazarei sich heiliglich abhalten vnd meiden / Nasaru etc. Nemlich / das sie nicht essen sollen vom Opffer sie seien denn gantz rein vnd heilig. (:note)von dem Heiligen den kinder Jsrael / welchs sie mir heiligen / vnd meinen heiligen Namen nicht entheiligen / Denn ich bin der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:3 @ So sage nu jnen auff jre Nachkomen / Welcher ewrs samens erzu tritt zu dem heiligen / das die kinder Jsrael dem HERRN heiligen / vnd verunreinigt sich also vber dem selben / des Seele sol ausgerottet werden fur meinem Andlitz / Denn ich bin der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:4 @ WElcher des samens Aarons aussetzig ist / oder einen flus hat / Der sol nicht essen von dem Heiligen / bis er rein werde. Wer etwa einen vnreinen Leib anrüret / Oder welchem der Same entgehet im schlaff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:5 @ Vnd welcher jrgent ein Gewürm anrüret das jm vnrein ist / Oder einen Menschen der jm vnrein ist / vnd alles was jn verunreinigt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:6 @ welche Seele der eins anrüret / die ist vnrein bis auff den abend. Vnd sol von dem Heiligen nicht essen / sondern sol zuuor seinen Leib mit wasser baden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:7 @ Vnd wenn die Sonne vntergangen / vnd er rein worden ist / denn mag er daruon essen / denn es ist seine narung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:8 @ Ein Ass / vnd was von wilden Thieren zurissen ist / sol er nicht essen / auff das er nicht vnrein dran werde / Denn ich bin der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:10 @ Kein ander sol von dem Heiligen essen / noch des Priesters hausgenos / noch taglöner.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:11 @ Wenn aber der Priester eine Seele vmb sein geld kaufft / der mag dauon essen / Vnd was jm in seinem Hause geborn wird / das mag auch von seinem brot essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:12 @ Wenn aber des Priesters tochter eins Frembden weib wird / die sol nicht von der heiligen Hebe essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:13 @ Wird sie aber eine Widwen oder ausgestossen / vnd hat keinen Samen / vnd kompt / wider zu jrs Vaters hause / So sol sie essen von jrs Vaters brot / als da sie noch eine Magd war. Aber kein Frembdlinger sol dauon essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:14 @ WErs versihet vnd sonst von dem Heiligen isset / der sol das fünffte teil dazu thun / vnd dem Priester geben sampt dem Heiligen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:16 @ Auff das sie sich nicht mit missethat vnd schuld beladen / wenn sie jr Geheiligtes essen / Denn ich bin der HERR der sie heiliget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:18 @ Sage Aaron vnd seinen Sönen / vnd allen kindern Jsrael / Welcher Jsraeliter oder Frembdlinger in Jsrael sein Opffer thun wil / es sey jrgent jr gelübd oder von freiem willen / das sie dem HERRN ein Brandopffer thun wöllen / das jm von euch angeneme sey /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:20 @ Alles was einen Feil(note:)Vber dis stück klaget Malach j. seer hart / Denn was nicht taug noch gut ist / das gibt man Gott vnd seinen Dienern / vnd wils alda erkargen. Er aber doch solchs hie / als vnangeneme / verdampt / Denn er hat lieb einen frölichen Geber. (:note)hat / solt jr nicht opffern / Denn es wird fur euch nicht angeneme sein. Deuteronomy. 15.; Deut. 17.; Mala. 1.; Ecclesiastes. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:21 @ VNd wer ein Danckopffer dem HERRN thun wil / ein sonderlich gelübd / oder von freiem willen / von rindern oder schafen / das sol on wandel sein / das es angeneme sey / Es sol keinen feil haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:22 @ Jsts blind oder gebrechlich / oder geschlagen / oder dürre / oder reudicht / oder schebicht / So solt jr solchs dem HERRN nicht opffern / vnd dauon kein Opffer geben auff den Altar des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:23 @ EJn ochsen oder schaf / das vngewönlich gelied / oder wandelbar(note:)Als das nur ein ohr oder keins / das ein auge oder keins / das eins oder mehr füsse mangelt / oder sonst vngestalt vnd vngeschaffen ist / Es heisst / Wer geben wil / der gebe was guts / oder lasse es anstehen. (:note)gelied hat / magstu von freiem willen opffern / Aber angeneme mags nicht sein zum gelübd.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:25 @ Du solt auch solcher keins von eines Frembdlingen hand / neben dem brot ewrs Gottes / opffern / Denn es taug nicht / vnd hat einen feil / Darumb wirds nicht angeneme sein fur euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:27 @ Wenn ein ochs oder lamb oder zige geboren ist / So sol es sieben tage bey seiner mutter sein / vnd am achten tage / vnd darnach mag mans dem HERRN opffern / so ists angeneme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:28 @ Es sey ein ochs oder lamb / So sol mans nicht mit seinem Jungen auff einen tag schlachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:22:30 @ So solt jrs desselben tages essen / vnd solt nichts vbrigs bis auff den morgen behalten / Denn ich bin der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:2 @ Sage den kindern Jsrael / vnd sprich zu jnen. Dis sind die Feste des HERRN / die jr heilig vnd meine Feste heissen solt / da jr zusamen kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:3 @ Sechs tage soltu erbeiten / Der siebende tag aber ist der grosse heilige Sabbath / da jr zusamen kompt / Keine erbeit solt jr drinnen thun / Denn es ist der Sabbath des HERRN / in allen ewren Wonung. Exo. 23.; Deuteronomy. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:4 @ DJS sind aber die Feste des HERRN / die jr heilige Feste heissen solt / da jr zusamen kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:5 @ Am vierzehenden tage des ersten monden / zwischen abends ist des HERRN Passah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:6 @ Vnd am funffzehenden desselben monden ist das Fest der vngesewrten Brot des HERRN / Da solt jr sieben tage vngesewrt Brot essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:7 @ Der erste tag sol heilig vnter euch heissen / da jr zusamen kompt / Da solt jr keine Diensterbeit(note:)Das sind die werck / so man an den werckeltagen thut / narung zu suchen / da man Gesinde vnd Vieh zu braucht. Aber hausgeschefft vnd Gottesdienst ist nicht verboten / als kochen / keren / kleiden etc. (:note)thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:10 @ Sage den kindern Jsrael / vnd sprich zu jnen. Wenn jr ins Land kompt / das ich euch geben werde / vnd werdets erndten / So solt jr eine Garben der erstlinge ewr erndten zu dem Priester bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:11 @ Da sol die garbe Gewebd werden fur dem HERRN / das von euch angeneme sey / Solchs sol aber der Priester thun des andern tags nach dem Sabbath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:12 @ Vnd solt des tages / da ewr garben Gewebd wird / ein Brandopffer dem HERRN thun / von einem lamb / das on wandel vnd jerig sey /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:14 @ Vnd solt kein new brot noch sangen noch korn zuuor essen / bis auff den tag / da jr ewrem Gott opffer bringet / Das sol ein Recht sein ewren Nachkomen / in allen ewren Wonungen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:15 @ DARnach solt jr zelen vom andern tage des Sabbaths / da jr die Webegraben brachtet / sieben gantzer Sabbath /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:16 @ bis an den andern tag des siebenden Sabbaths / nemlich / funffzig tage solt jr zelen / vnd new Speisopffer dem HERRN opffern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:17 @ Vnd solts aus allen ewren Wonungen opffern / nemlich / zwey Webebrot von zwo zehenden Semelmelh gesewrt vnd gebacken / zu erstlingen dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:18 @ Vnd solt erzu bringen neben ewrem Brot / sieben jerige lemmer on wandel / vnd einen jungen farren / vnd zween widder / Das sol des HERRN Brandopffer / Speisopffer vnd Tranckopffer sein / Das ist ein Opffer eins süssen geruchs dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:20 @ Vnd der Priester sols Weben sampt dem brot der Erstlinge fur dem HERRN vnd den zweien lemmern / Vnd sol dem HERRN heilig / vnd des Priesters sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:21 @ Vnd solt diesen tag ausruffen / denn er sol vnter euch heilig heissen / da jr zusamen komet / Keine diensterbeit solt jr thun / Ein ewigs Recht sol das sein bey ewren Nachkomen in allen ewren Wonungen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:22 @ WEnn jr aber ewr Land erndtet / solt jrs nicht gar auff dem felde einschneiten / auch nicht alles gnaw aufflesen / Sondern solts den Armen vnd Frembdlingen lassen / Jch bin der HERR ewr Gott. Leui. 19.; Deuteronomy. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:24 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich / Am ersten tage des siebenden monden / solt jr den heiligen Sabbath des blasens zum gedechtnis(note:)Solch blasen mit einem Horn geschach / das man damit Gottes vnd seiner Wunder gedacht / wie er sie erlöset hatte / dauon predigte vnd danckte. Wie bey vns durchs Euangelium / Christi vnd seiner Erlösung gedacht vnd gepredigt wird. (:note)halten / da jr zusamen kompt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:27 @ Des zehenden tages in diesem siebenden monden / ist der Versünetag / der sol bey euch heilig heissen / das jr zusamen kompt / da solt jr ewren Leib casteien / vnd dem HERRN opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:28 @ Vnd solt keine Erbeit thun an diesem tag / denn es ist der Versünetag / das jr versünet werdet fur dem HERRN ewrem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:29 @ Denn wer seinen Leib nicht casteiet an diesem tage / Der sol aus seinem volck gerottet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:30 @ Vnd wer dieses tages jrgent eine erbeit thut / den wil ich vertilgen aus seinem volck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:32 @ Es ist ewr grosser Sabbath / das jr ewre Leibe casteiet / Am neunden tage des monden zu abend solt jr diesen Sabbath halten / von abend an bis wider zu abend. Leui. 16.; Numbers. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:34 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich / Am funffzehenden tage dieses siebenden mondes ist das Fest der Laubhütten sieben tage dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:36 @ Sieben tage solt jr dem HERRN opffern / Der achte tag sol auch heilig heissen / das jr zusamen kompt / vnd solt ewr Opffer dem HERRN thun / denn es ist der Versammlung tag / keine Diensterbeit solt jr thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:37 @ DAS sind die Feste des HERRN / die jr solt für heilig halten / das jr zusamen kompt / vnd dem HERRN opffer thut / Brandopffer / Speisopffer / Tranckopffer vnd ander Opffer / ein jglichs nach seinem tage /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:38 @ On was der Sabbath des HERRN / vnd ewre Gaben / vnd Gelübden vnd freywillige Gaben sind / die jr dem HERRN gebt. Numbers. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:39 @ SO solt jr nu am funffzehenden tage des siebenden mondens / wenn jr das einkomen vom Lande eingebracht habt / das Fest des HERRN halten sieben tage lang. Am ersten tage ist es Sabbath / vnd am achten tage ist es auch Sabbath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:41 @ vnd solt also dem HERRN / des jars das Fest halten sieben tage. Das sol ein ewigs Recht sein bey ewrn Nachkomen / das sie im siebenden monden also feiren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:23:44 @ Vnd Mose saget den kindern Jsrael solche Feste des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:2 @ Gebeut den kindern Jsrael / das sie zu dir bringen gestossen lauter Bawmöle zu Liechten / das oben in die Lampen teglich gethan werde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:3 @ haussen fur dem furhang des Zeugnis in der Hütten des Stiffts. Vnd Aaron sols zurichten des abends vnd des morgens fur dem HERRN teglich / Das sey ein ewiges Recht ewrn Nachkomen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:7 @ Vnd solt auff die selben legen reinen Weyrauch / das es seien Denckbro(note:)Das sind die Schauwbrot / welche die Kuchen heissen / darumb das sie breit waren wie kuchen. Vnd sind Denckbrot / darumb / das sie damit Gottes gedencken vnd von jm predigen sollen / Gleich wie Christus vns befilhet / das wir sein gedencken / Das ist seinen Tod verkündigen vnd predigen sollen. (:note)zum FewrDas ist / Opffer. dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:9 @ Vnd sollen Aarons vnd seiner Söne sein / die sollen sie essen an heiliger Stete / Denn das ist sein allerheiligsts von den Opffern des HERRN zum ewigen Recht. Exodus. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:10 @ Es gieng aber aus eines jsraelischen weibs Son / der eines Egyptischen mans Kind war vnter den kindern Jsrael / vnd zancket sich im Lager mit einem Jsraelischen man /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:11 @ Vnd lestert den Namen vnd fluchet. Da brachten sie jn zu Mose (Seine mutter aber hies Selomith / eine tochter Dibri vom stam Dan)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:12 @ vnd legten jn gefangen / bis jnen klar antwort würde durch den Mund des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:14 @ Füre den Flucher hin aus fur das Lager / vnd las alle / die es gehöret haben / jre hende auff sein Heubt legen / vnd las jn die gantze Gemeine steinigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:16 @ Welcher des HERRN Namen lestert / Der sol des todes sterben / die gantze Gemeine sol jn steinigen / Wie der Frembdlinge / so sol auch der Einheimische sein / Wenn er den Namen lestert / So sol er sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:17 @ WEr jrgent einen Menschen erschlegt / Der sol des todes sterben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:19 @ Vnd wer seinen Nehesten verletzt / Dem sol man thun / wie er gethan hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:24:22 @ Es sol einerley Recht vnter euch sein / dem Frembdlingen wie dem Einheimischen / Denn ich bin der HERR ewer Gott. Exodus. 21.; Deuteronomy. 19.; Matthew. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:3 @ Das du sechs jar dein Feld beseest / vnd sechs jar deinen Weinberg beschneitest / vnd samlest die früchte ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:4 @ Aber im siebenden jar / sol das Land seine grosse Feier dem HERRN feiren / darin du dein Feld nicht beseen / noch deinen Weinberg beschneiten solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:5 @ WAs aber von jm selber nach deiner Erndten wechst / soltu nicht erndten / vnd die Drauben / so on deine erbeit wachsen / soltu nicht lesen / die weil es ein Feiriar ist des Lands.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:6 @ Sondern die Feir des Lands solt jr darumb halten / das du dauon essest / dein Knecht / deine Magd / dein Taglöhner / dein Hausgenos / dein Frembdlinger bey dir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:9 @ Da soltu die Posaunen lassen blasen durch alle ewer Land / am zehenden tage des siebenden monden / eben am tage der versünunge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:10 @ Vnd jr solt das Funffzigst jar heiligen / vnd solts ein Erlasiar heissen im Lande / allen die drinnen wonen / denn es ist ewr Halliar / Da sol ein jglicher bey euch wider zu seiner Habe / vnd zu seinem Geschlecht komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:11 @ Denn das funffzigst jar ist ewr Halliar. Jr solt nicht seen / auch was von jm selber wechst / nicht erndten / auch was on erbeit wechst im Weinberge nicht lesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:12 @ Denn das Halliar sol vnter euch heilig sein / Jr solt aber essen was das Feld tregt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:14 @ WEnn du nu etwas deinem Nehesten verkeuffest / oder jm etwas abkeuffest / sol keiner seinen Bruder vberforteilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:15 @ Sondern nach der zal vom Halliar an / soltu es von jm keuffen / vnd was die jare hernach tragen mügen / so hoch sol er dirs verkeuffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:16 @ Nach der menge der jar soltu den Kauff steigern / vnd nach der wenige der jar soltu den Kauff ringern / denn er sol dirs / nach dem es tragen mag / verkeuffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:17 @ So vberforteile nu keiner seinen Nehesten / sondern fürchte dich fur deinem Gott / Denn ich bin der HERR ewr Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:19 @ Denn das Land sol euch seine Früchte geben / das jr zu essen gnug habt / vnd sicher darinnen wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:20 @ VND ob du würdest sagen / Was sollen wir essen im siebenden jar? Denn wir seen nicht / so samlen wir auch kein Getreide ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:22 @ Das jr seet im achten jar / vnd von dem alten getreide esset / bis in das neunde jar / das jr vom alten esset / bis wider new getreide kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:23 @ Darumb solt jr das Land nicht verkeuffen ewigklich / Denn das Land ist mein / vnd jr seid Frembdlinge vnd Geste fur mir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:25 @ WEnn dein Bruder verarmet / vnd verkeufft dir seine Habe / vnd sein nehester Freund kompt zu jm / das ers löse / So sol ers lösen / was sein Bruder verkaufft hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:28 @ Kan aber seine hand nicht so viel finden / das eins teils jm wider werde / So sol das er verkaufft hat in der hand des keuffers sein / bis zum Halliar / Jn dem selben sol es ausgehen / vnd er wider zu seiner Habe kommen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:29 @ WEr ein Wonhaus verkeufft in der Stadtmauren / der hat ein gantz jar frist / dasselbe wider zulösen / Das sol die zeit sein / darinnen er es lösen mag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:31 @ Jsts aber ein Haus auff dem Dorffe / da keine maur vmb ist / Das sol man dem feld des lands gleich rechen / vnd sol los werden / vnd im Halliar ledig ausgehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:33 @ Wer etwas von den Leuiten löset / der sols verlassen im Halliar / es sey haus oder stad / das er besessen hat / Denn die heuser in stedten der Leuiten sind jre habe vnter den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:36 @ Vnd solt nicht wucher von jm nemen noch vbersatz(note:)Wucher heisst er so mit Geld geschicht. Vbersatz wenn der arm man mus keuffen oder annemen die tegliche wahr so thewer der Geitzhals wil / weil ers haben mus zur not.(:note) / sondern solt dich fur deinem Gott fürchten / Auff das dein Bruder neben dir leben künne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:41 @ Denn sol er von dir los ausgehen / vnd seine Kinder mit jm / vnd sol wider komen zu seinem Geschlecht vnd zu seiner Veter habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:45 @ von den gesten / die frembdlinge vnter euch sind / vnd von jren Nachkomen die sie bey euch in ewrem Lande zeugen. Die selben solt jr zu eigen haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:46 @ vnd solt sie besitzen vnd ewre Kinder nach euch / zum eigenthum fur vnd fur / die solt jr leibeigen Knechte sein lassen. Aber vber ewr Brüder die kinder Jsrael / sol keiner des andern herrschen mit der strenge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:48 @ So sol er nach seinem verkeuffen recht haben / wider los zu werden. Vnd es mag jn jemand vnter seinen Brüdern lösen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:49 @ oder sein Vetter oder vetters Son / oder sonst sein nehester Blutfreund seines Geschlechts / oder so seine selbs hand so viel erwirbt / so sol er sich lösen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:50 @ Vnd sol mit seinem Keuffer rechen vom jar an / da er sich verkaufft hatte / bis auffs Halliar / Vnd das geld sol nach der zal der jar seines verkeuffens gerechnet werden / vnd sol sein taglohn der gantzen zeit mit einrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:51 @ Sind noch viel jar bis an das Halliar / So sol er nach den selben deste mehr zu lösen geben / darnach er gekaufft ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:25:54 @ Wird er aber auff diese weise sich nicht lösen / So sol er im Halliar los ausgehen / vnd seine Kinder mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:5 @ Vnd die Dresschezeit sol reichen bis zur Weinerndten / vnd die weinerndte sol reichen bis zur zeit der saat / Vnd sollet Brots die fülle haben / vnd solt sicher in ewrem Lande wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:10 @ Vnd solt von dem Firnen essen / vnd wenn das Newe kompt / das firnen wegthun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:14 @ Werdet jr aber mir nicht gehorchen / vnd nicht thun diese Gebote alle /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:16 @ So wil ich euch auch solchs thun / Jch wil euch heimsuchen mit schrecken / schwulst vnd fieber / das euch die Angesicht verfallen / vnd der Leib verschmachte. Jr solt vmb sonst ewren Samen seen / vnd ewre Feinde sollen jn fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:17 @ Vnd ich wil mein Andlitz wider euch stellen / vnd solt geschlagen werden fur ewren Feinden / vnd die euch hassen / sollen vber euch herrschen / Vnd solt fliehen da euch niemand jagt. Deuteronomy. 28.; 1. Thre. 2.; Malachi. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:22 @ Vnd vil wilde Thier vnter euch senden / die sollen ewr Kinder fressen / vnd ewr Vieh zureissen / vnd ewr weniger machen / vnd ewr strassen sollen wüste werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:25 @ Vnd wil ein Rachschwert vber euch bringen / das meinen Bund rechen sol. Vnd ob jr euch in ewre Stedte versamlet / wil ich doch die Pestilentz vnter euch senden / vnd wil euch in ewr Feinde hende geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:26 @ Denn wil ich euch den vorrat des Brots verderben / Das zehen Weiber sollen ewr brot in einem ofen backen / vnd ewr brot sol man mit gewicht auswegen / vnd wenn jr esset / solt jr nicht sat werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:29 @ Das jr solt ewer Söne vnd Töchter fleisch fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:34 @ Als denn wird das Land jm seine Feire gefallen lassen / so lange es wüste ligt / vnd jr in der Feinde land seid / Ja denn wird das Land feieren / vnd jm seine Feier gefallen lassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:35 @ so lange es wüste ligt / Darumb / das es nicht feieren kund / da jrs soltet feieren lassen / da jr drinnen woneten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:37 @ Vnd sol einer vber den andern hin(note:)Wie es geschicht in der flucht / furcht vnd schrecken. (:note)fallen / gleich als fur dem Schwert / vnd doch sie niemand jagt. Vnd jr solt euch nicht aufflehnen thüren wider ewre Feinde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:38 @ vnd jr solt vmbkomen vnter den Heiden / vnd ewer feinde Land sol euch fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:41 @ Darumb wil ich auch jnen entgegen wandeln / vnd wil sie in jrer feinde Land wegtreiben / Da wird sich ja jr vnbeschnittens hertz demütigen / Vnd denn werden sie jnen die straffe jrer missethat gefallen(note:)Das ist / Gleich wie sie lust an jren sünden / vnd ekel an meinen Rechten hatten / Also werden sie widerumb / lust vnd gefallen haben an der straffe / vnd sagen / Ah / wie recht ist vns geschehen / Danck hab vnser verfluchte sünde / Das haben wir nu dauon / O recht Lieber Gott / O recht. Vnd das sind gedancken vnd wort einer ernsten Rew vnd Busse / die sich selbs aus hertzen grund hassen vnd anspeien leret / Pfu dich / was hab ich gethan. Das gefellet denn Gott das er wider gnedig wird. Darumb haben wir das wort (Missethat) verdeudscht die straffe der missethat / solchen verstand zu geben / Sonst lautets / als solten sie gefallen an der missethat haben. Eben so ists auch zuuerstehen / Dem Lande gefellet seine Feire / Das ist / Es spricht / Gott habe recht in der straffe das es wüste ligen mus / vmb des Volcks willen / nach dem es sich sehnet. Solcher weise redet auch Jesa. 40. Dimissa est iniquitas / id est placita et accepta poena pro iniquitate eius / id est / per Christum est satisfactum pro ea. (:note)lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:43 @ das von jnen verlassen ist / vnd jm seine Feier gefallen lesst / die weil es wüste von jnen ligt / vnd sie jnen die straffe jrer missethat gefallen lassen / Darumb / das sie meine Rechte verachtet / vnd jre Seele an meinen Satzungen ekel gehabt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:26:46 @ DJS sind die Satzunge vnd Recht vnd Gesetz / die der HERR zwisschen jm vnd den kindern Jsrael gestellet hat / auff dem berge Sinai / durch die hand Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:2 @ Rede mit den kindern Jsrael / vnd sprich zu jnen. Wenn jemand dem HERRN ein besonder Gelübde thut / das er seinen Leib schetzet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:3 @ so sol das die schetzung sein. Ein Mansbilde zwenzig jar alt / bis ins sechzigst jar / soltu schetzen auff funffzig silbern Sekel / nach dem sekel des Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:8 @ Jst er aber zu arm zu solcher schetzung / So sol er sich fur den Priester stellen / vnd der Priester sol jn schetzen / Er sol jn aber schetzen nach dem seine hand / des / der gelobd hat / erwerben kan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:9 @ JSts aber ein Vieh / das man dem HERRN opffern kan / alles was man des dem HERRN gibt / ist heilig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:10 @ Man sols nicht wechseln noch wandeln / ein guts vmb ein böses / oder ein böses vmb ein guts. Wirds aber jemand wechseln / ein Vieh vmb das ander / so sollen sie beide dem HERRN heilig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:11 @ Jst aber das Thier vnrein / das mans dem HERRN nicht opffern thar / So sol mans fur den Priester stellen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:12 @ vnd der Priester sols schetzen / obs gut oder böse sey / vnd es sol bey des Priesters schetzen bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:14 @ WEnn jemand sein Haus heiliget / das dem HERRN heilig sey / das sol der Priester schetzen / obs gut oder böse sey / vnd darnach es der Priester schetzet / so sols bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:15 @ So es aber der / so es geheiliget hat / wil lösen / So sol er den fünfften teil des gelds / vnber das es geschetzt ist / drauff geben / so sols sein werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:16 @ WEnn jemand ein stück Ackers von seinem Erbgut dem HERRN heiliget / So sol er geschetzt werden nach dem er tregt / Tregt er ein Homor gersten / so sol er funffzig sekel silbers gelten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:18 @ Hat er jn aber nach dem Halliar geheiliget / So sol jn der Priester rechen nach den vbrigen jaren zum Halliar / vnd darnach geringer schetzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:19 @ WJl aber der / so jn geheiliget hat / den Acker lösen / So sol er den fünfften teil des gelds / vber das er geschetzt ist / drauff geben / so sol er sein werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:21 @ sondern der selb Acker / wenn er im Halliar los ausgehet / sol dem HERRN heilig sein / wie ein verbannet Acker / vnd sol des Priesters Erbgut sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:23 @ So sol jn der Priester rechen / was er gilt bis an das Halliar / vnd er sol desselben tages solche schetzung geben / das er dem HERRN heilig sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:25 @ Alle wirderung sol geschehen nach dem sekel des Heiligthums / Ein sekel aber macht zwentzig Gera.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:26 @ DJe Erstengeburt vnter dem Vieh / die dem HERRN sonst gebürt / sol niemand dem HERRN heiligen / es sey ein ochs oder schaf / denn es ist des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:27 @ Jst aber an dem Vieh etwas vnreines / so sol mans lösen nach seiner wirde / vnd drüber geben den fünfften / Wil ers nicht lösen / so verkeuffe mans nach seiner wirde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:28 @ MAn sol kein Verbantes verkauffen / noch lösen / das jemand dem HERRN verbannet / von allem das sein ist / es sey Menschen / Vieh / oder Erbacker / Denn alles verbante ist das allerheiligst dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:29 @ Man sol auch keinen verbanten Menschen lösen / sondern er sol des todes sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:30 @ ALle Zehenden im Lande / beide von samen des lands vnd früchten der bewme / sind des HERRN / vnd sollen dem HERRN heilig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:33 @ Man sol nicht fragen obs gut oder böse sey / man sols auch nicht wechseln / Wirds aber jemand wechseln / so sols beides heilig sein / vnd nicht gelöset werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Leviticus:27:34 @ DJs sind die Gebot / die der HERR Mose gebot an die kinder Jsrael / auff dem berge Sinai. - Ende des Dritten Buchs Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:1 @ VND der HERR redet mit Mose in der wüsten Sinai / in der Hütten des Stiffts am ersten tage des andern monden / im andern jar / da sie aus Egyptenland gegangen waren / vnd sprach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:2 @ Nemet die Summa der gantzen Gemeine der kinder Jsrael / nach jren Geschlechten / vnd jrer Veter heuser vnd namen / Alles was nemlich ist von heubt zu heubt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:4 @ vnd solt zu euch nemen ja vom Geschlecht einen Heubtman vber seins Vaters haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:7 @ Von Juda sey Nahesson der son Amminadab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:12 @ Von Dan sey Ahieser der son AmmiSadai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:16 @ DAS sind die Fürnemesten der Gemeine / die Heubtleute vnter den Stemmen jrer Veter / die da Heubter vnd Fürsten in Jsrael waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:18 @ Vnd sameleten auch die gantzen Gemeine / am ersten tage des andern monden / vnd rechneten sie nach jrer Geburt / nach jren Geschlechten / vnd Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren an vnd drüber / vnd heubt zu heubt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:20 @ DER kinder Ruben des ersten sons Jsrael / nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / vnd heubt zu heubt / alles was menlich war / von zwenzig jaren vnd drüber / vnd ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:22 @ DER kinder Simeon nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser zal vnd namen / von heubt zu heubt / alles was menlich war / von zwenzig jaren vnd drüber / vnd ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:24 @ DER kinder Gad nach ihrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:26 @ DER kinder Juda nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:28 @ DER kinder Jsaschar nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:30 @ DER kinder Sebulon nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:32 @ DER kinder Joseph von Ephraim nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:34 @ DER kinder Manasse nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:36 @ DER kinder BenJamin nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:38 @ DER kinder Dan nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:40 @ DER kinder Asser nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:42 @ DER kinder Naphthali nach jrer Geburt / Geschlechte / jrer Veter heuser vnd namen / von zwenzig jaren vnd drüber / was ins Heer zu ziehen tuchte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:50 @ Sondern du solt sie ordenen zur Wonung bey dem Zeugnis / vnd zu allem Gerete vnd allem was dazu gehöret / Vnd sie sollen die Wonung tragen vnd alles Gerete / vnd sollen sein pflegen / vnd vmb die Wonung her sich lagern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:53 @ Aber die Leuiten sollen sich vmb die Wonung des Zeugnis her lagern / Auff das nicht ein zorn vber die Gemeine der kinder Jsrael kome / Darumb sollen die Leuiten der Hut warten an der Wonung des Zeugnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:1:54 @ Vnd die kinder Jsrael theten alles / wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:2 @ Die kinder Jsrael sollen für der Hütten des Stiffts vmb her sich lagern / ein jglicher vnter seinem Panir vnd Zeichen / nach jrer Veter haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:3 @ GEgen Morgen sol sich lagern Juda mit seinem Panir vnd Heer / Jr Heubtman Nahesson der son Amminadab /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:17 @ DARnach sol die Hütten des Stiffts ziehen mit dem Lager der Leuiten mitten vnter den Lagern / Vnd wie sie sich lagern / so sollen sie auch ziehen / ein jglicher an seinem Ort vnter seinem Panir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:25 @ GEgen Mitternacht sol ligen das gezelt vnd panir Dan / mit jrem Heer / Jr Heubtman Ahieser der son AmmiSadai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:2:34 @ Vnd die kinder Jsrael theten alles / wie der HERR Mose geboten hatte / vnd lagerten sich vnter jre Panir / vnd zogen aus / ein jglicher in seinem Geschlecht nach jrer Veter haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:1 @ DJS ist das Geschlecht Aaron vnd Mose / zu der zeit / da der HERR mit Mose redet auff dem berge Sinai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:3 @ Das sind die namen der söne Aaron / die zu Priester gesalbet waren vnd jre hende gefüllet zum Priesterthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:4 @ Aber Nadab vnd Abibu storben fur dem HERRN / da sie frembd Fewr opfferten fur dem HERRN in der wüsten Sinai / vnd hatten keine söne. Eleaser aber vnd Jthamar pflegten des Priesterampts vnter jrem vater Aaron. Exodus. 6.; Leui. 10.; 1. Par. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:6 @ Bringe den stam Leui erzu / vnd stelle sie fur den Priester Aaron / das sie jm dienen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:7 @ vnd seiner vnd der gantzen Gemeine hut warten / für der Hütten des Stiffts / vnd dienen am dienst der Wonunge /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:8 @ vnd warten alles Gerets der Hütten des Stiffts / vnd der hut der kinder Jsrael / zu dienen am dienst der Wonunge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:9 @ Vnd solt die Leuiten Aaron vnd seinen sönen zuordnenen zum geschenk von den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:10 @ Aaron aber vnd seine Söne soltu setzen / das sie jres Priesterthums warten / Wo ein Frembder sich erzu thut / Der sol sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:15 @ Zele die kinder Leui nach jrer Veter heuser vnd geschlechten / alles was menlich ist eins monden alt vnd drüber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:16 @ Also zelet sie Mose nach dem wort des HERRN / wie er geboten hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:18 @ Die namen aber der kinder Gerson in jrem Geschlecht waren / Libni vnd Simei.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:19 @ Die kinder Kahath in jrem Geschlecht waren / Amram / Jezehar / Hebrom vnd Vsiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:20 @ Die kinder Merari in jrem Geschlecht waren / Maheli vnd Musi / Dis sind die geschlecht Leui nach jrer Veter hause. Exodus. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:21 @ DJS sind die geschlechte von Gerson / Die Libniter vnd Simeiter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:22 @ Dere summa war an der zall funden / sieben tausent vnd fünff hundert / alles was menlich war / eins monden alt vnd drüber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:23 @ Vnd dasselb geschlecht der Gersoniter sollen sich lagern hinder der Wonunge gegen dem Abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:25 @ Vnd sie sollen warten an der Hütten des Stiffts / nemlich / der Wonung vnd der Hütten vnd jrer Decken / vnd des Tuchs in der thür der Hütten des Stiffts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:26 @ des Vmbhangs am Vorhoff / vnd des Tuchs in der thür des Vorhoffs / welcher vmb die Wonung vnd vmb den Altar her gehet / vnd seiner Seile / vnd alles was zu seinem dienst gehöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:27 @ DJS sind die geschlechte von Kahath / Die Amramiten / die Jezehariten die Hebroniten vnd Vsieliten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:28 @ was menlich war eins monden alt vnd drüber / An der zal acht tausent vnd sechs hundert / die der hut des Heiligthums warten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:31 @ Vnd sie sollen warten der Laden / des Tischs / des Leuchters / des Altars / vnd alles Gerets des Heiligthums / dar an sie dienen / vnd des Tuchs vnd was zu seinem dienst gehört.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:32 @ Aber der Oberst vber alle Obersten der Leuiten sol Eleasar sein / Aarons son des Priesters / vber die verordnet sind zu warten der hut des Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:33 @ DJS sind die geschlechte Merari / die Maheliter vnd Musiter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:34 @ Die an der zal waren / sechs tausent vnd zwey hundert / alles was menlich war / eins monden alt vnd drüber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:36 @ Vnd jr Ampt sol sein zu warten der bret vnd rigel / vnd seulen / vnd füsse der Wonung / vnd alles seins Gerets vnd seins diensts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:38 @ ABer fur der Wonung vnd fur der Hütten des Stiffts / gegen Morgen sollen sich lagern Mose vnd Aaron vnd seine Söne / das sie des Heiligthums warten / vnd der kinder Jsrael / Wenn sich ein Frembder erzu thut / Der sol sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:39 @ Alle Leuiten in der summa / die Mose vnd Aaron zeleten / nach jren Geschlechten / nach dem wort des HERRN / eitel Menlin eins monden alt vnd drüber / waren zwey vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:45 @ Nim die Leuiten fur alle Erstegeburt vnter den kindern Jsrael / vnd das vieh der Leuiten fur jr vieh / das die Leuiten / mein / des HERRN seien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:47 @ soltu ja fünff sekel nemen von heubt zu heubt / nach dem sekel des Heiligthums (Zwenzig Gera gilt ein sekel)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:50 @ von den Erstengeburten der kinder Jsrael tausent drey hundert vnd fünff vnd sechzig sekel / nach dem sekel des Heiligthums /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:3:51 @ vnd gabs Aaron vnd seinen Sönen / nach dem wort des HERRN / wie der HERR Mose geboten hatte. Exo. 30.; Leui. 27.; Ezech. 45.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:2 @ Nim die summa der kinder Kahath aus den kindern Leui / nach jrem Geschlecht vnd Veter heuser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:3 @ von dreissig jar an vnd drüber / bis ins funffzigst jar / alle die zum Heer tügen / das sie thun die werck in der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:4 @ Das sol aber das Ampt der kinder Kahath in der Hütten des Stiffts sein / das das Allerheiligst ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:5 @ WEnn das Heer auffbricht / so sol Aaron vnd seine Söne hin ein gehen vnd den Furhang abnemen / vnd die Lade des Zeugnis drein winden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:6 @ vnd drauff thun die Decke von dachsfellen / vnd oben drauff ein gantz geele Decke(note:)Hieraus scheinets das die innersten Teppiche sind nicht bund / sondern ein iglicher hat jr eigen farbe alleine gehabt / Welche geel ist / die ist gantz geel gewest / vnd welche weis / gantz weis etc.(:note)breiten / vnd seine stangen dazu legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:9 @ VND sollen eine geele Decke nemen / vnd drein winden den Leuchter des liechts / vnd seine Lampen mit seinen schneutzen vnd nepffen / vnd alle öle gefess die zum Ampt gehören /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:10 @ vnd sollen vmb das alles thun eine Decke von dachsfellen / vnd sollen sie auff stangen legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:14 @ Vnd alle sein Gerete da zu legen / da mit sie drauff schaffen / kolpfannen / krewel / schaufeln / becken / mit allem gerete des Altars / vnd sollen drüber breiten eine Decke von dachsfellen / vnd seine stangen dazu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:15 @ WEnn nu Aaron vnd seine Söne solchs ausgericht haben / vnd das Heiligthum vnd alle sein Gerete bedeckt / wenn das Heer auffbricht / Darnach sollen die kinder Kahath hin ein gehen / das sie es tragen / vnd sollen das Heiligthum nicht anrüren / das sie nicht sterben / Dis sind die Last der kinder Kahath an der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:16 @ Vnd Eleaser Aarons des Priesters son / sol das Ampt haben / das er ordene das öle zum Liecht / vnd die specerey zum Reuchwerg / vnd das teglich Speisopffer vnd das Salböle / Das er beschicke die gantze Wonung / vnd alles was drinnen ist / im Heiligthum vnd seinem gerete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:18 @ Jr solt den stam des geschlechts der Kahathiter nicht lassen sich verderben vnter den Leuiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:22 @ Nim die summa der kinder Gerson auch / nach jrer Veter haus vnd Geschlechte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:23 @ von dreissig jaren an vnd drüber / bis ins funffzigst jar / vnd ordne sie alle / die da zum Heer tüchtig sind / das sie ein Ampt haben in der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:24 @ Das sol aber des geschlechts der Gersoniter Ampt sein / das sie schaffen vnd tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:25 @ Sie sollen die Teppich der Wonung vnd der Hütten des Stiffts tragen / vnd seine Decke vnd die Decke von dachsfellen / die oben drüber ist / vnd das Tuch in der thür der Hütten des Stiffts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:26 @ vnd die vmbhenge des Vorhoffs / vnd das Tuch in der thür des thors am Vorhoff / welcher vmb die Wonung vnd Altar her gehet / vnd jre seile vnd alle Gerete jrs ampts / vnd alles was zu jrem Ampt gehört.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:27 @ Nach dem wort Aaron vnd seiner Söne / sol alles Ampt der kinder Gerson gehen alles was sie tragen vnd schaffen sollen / vnd jr solt zusehen / das sie aller jrer Last warten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:28 @ Das sol das Ampt des geschlechts der kinder der Gersoniter sein in der Hütten des Stiffts / Vnd jr hut sol vnter der hand Jthamar sein des sons Aarons des Priesters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:29 @ DJE kinder Merari / nach jrem Geschlecht vnd Vater hause / soltu auch ordnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:30 @ von dreissig jar an vnd drüber / bis ins funffzigst jar / alle die zum Heer tügen / das sie ein Ampt haben in der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:31 @ Auff diese Last aber sollen sie warten nach alle jrem Ampt in der Hütten des Stiffts / das sie tragen die breter der Wonung vnd riegel vnd seulen vnd füsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:32 @ Da zu die seulen des Vorhoffs vmb her / vnd füsse vnd negel vnd seile mit alle jrem gerete / nach alle jrem ampt / Einem jglichen solt jr sein teil der Last am gerete zu warten verordenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:33 @ Das sey das Ampt der geschlechte der kinder Merari / alles das sie schaffen sollen in der Hütten des Stiffts / vnter der hand Jthamar des Priesters Aarons son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:34 @ VND Mose vnd Aaron sampt den Heubtleuten der Gemeine zeleten die kinder der Kahathiter nach jren Geschlechten vnd Veter heuser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:35 @ von dreissig jaren vnd drüber bis ins funffzigst / alle die zum Heer tuchten / das sie Ampt in der Hütten des Stiffts hetten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:37 @ Das ist die summa der geschlecht der Kahathiter / die alle zuschaffen hatten in der Hütten des Stiffts die Mose vnd Aaron zeleten nach dem wort des HERRN durch Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:38 @ DJE kinder Gerson wurden auch gezelet in jren Geschlechten vnd Veter heuser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:39 @ von dreissig jaren vnd drüber / bis ins funffzigst / alle die zum Heer tuchten / das sie Ampt in der Hütten des Stiffts hetten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:41 @ Das ist die summa der geschlechte der kinder Gerson / die alle zuschaffen hatten in der Hütten des Stiffts / welche Mose vnd Aaron zeleten nach dem wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:42 @ DJE kinder Merari wurden auch gezelet nach jren Geschlechten vnd Veter heuser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:43 @ von dreissig jaren vnd drüber / bis ins funffzigst / alle die zum Heer tuchten / das sie Ampt in der Hütten des Stiffts hetten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:45 @ Das ist die summa der geschlechte der kinder Merari / die Mose vnd Aaron zeleten nach dem wort des HERRN durch Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:46 @ DJE summa aller Leuiten die Mose vnd Aaron sampt den Heubtleuten Jsrael zeleten / nach jren Geschlechten vnd Veter heuser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:47 @ von dreissig jaren vnd drüber bis ins funffzigst / aller die eingiengen zu schaffen / ein jglicher sein Ampt / zu tragen die last in der Hütten des Stiffts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:4:49 @ die gezelet wurden nach dem wort des HERRN durch Mose / ein jglicher zu seinem Ampt vnd Last / wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:8 @ Jst aber niemand da / dem mans bezalen solte / So sol mans dem HERRN geben fur dem Priester / vber den Widder der versünung / da mit er versünet wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:9 @ Desgleichen sol alle Hebe / von allem das die kinder Jsrael heiligen vnd dem Priester opffern / sein sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:10 @ Vnd wer etwas heiliget sol auch sein sein / Vnd wer etwas dem Priester gibt / das sol auch sein sein. Leui. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:13 @ vnd jemand sie fleischlich beschlefft / vnd würde doch dem Man verborgen fur seinen augen / vnd würde verdeckt / das sie vnrein worden ist / vnd kan sie nicht vberzeugen / denn sie ist nicht drinne begriffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:15 @ So sol er sie zum Priester bringen / vnd ein Opffer vber sie bringen / den zehenden Epha gersten melhs / vnd sol kein Ole drauff giessen noch Weyrauch drauff thun / Denn es ist ein Eiueropffer vnd Rügeopffer / das missethat rüget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:16 @ DA sol sie der Priester erzu füren vnd für den HERRN stellen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:17 @ vnd des heiligen Wassers nemen in ein erden Gefess / vnd staub vom boden der Wonung ins wasser thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:18 @ Vnd sol das Weib fur den HERRN stellen / vnd jr Heubt entblössen / vnd das Rügeopffer / das ein Eiueropffer ist / auff jr hand legen. Vnd der Priester sol in seiner Hand bitter verflucht Wasser haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:19 @ vnd sol das Weib beschweren / vnd zu jr sagen / Hat kein Man dich beschlaffen / vnd hast dich nicht von deinem Man verlauffen / das du dich verunreiniget hast / So sollen dir diese bitter verfluchte Wasser nicht schaden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:20 @ WO du aber dich von deinem Man verlauffen hast / das du vnrein bist vnd hat jemand dich beschlaffen / ausser deinem Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:21 @ So sol der Priester das Weib beschweren mit solchem Fluche / vnd sol zu jr sagen / Der HERR setze dich zum Fluch vnd zum Schwur vnter deinem volck / das der HERR deine hüffte schwinden / vnd deinen bauch schwellen lasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:23 @ ALso sol der Priester diese Flüche auff einen Zedel schreiben vnd mit dem bittern Wasser abwasschen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:25 @ sol der Priester von jrer hand das Eiueropffer nemen / vnd zum Speisopffer fur dem HERRN Weben / vnd auff dem Altar opffern / nemlich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:26 @ Sol er eine hand vol des Speisopffers nemen zu jrem Rügeopffer / vnd auff dem Altar anzünden / vnd darnach dem Weibe das wasser zu trincken geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:29 @ DJS ist das Eiuergesetz / wenn ein Weib sich von jrem Man verleufft vnd vnreine wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:5:30 @ Oder wenn ein Man der Eiuergeist entzünd / das er vmb sein Weib eiuert / Das ersstelle fur den HERRN / vnd der Priester mit jr thu alles nach diesem Gesetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:3 @ Der sol sich Weins vnd starcks Getrencks enthalten / weinessig oder starcks getrancks essig sol er auch nicht trincken / auch nichts das aus Weinbeeren gemacht wird / Er sol weder frissche noch dürre weinbeer essen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:4 @ so lange solch sein gelübd weret / Auch sol er nichts essen / das man vom(note:)Auff Ebreisch heisset dis Neser / vnd wer sie helt / heisst Nasir / Welchem nach / auch vnser HERR Jhesus Christus Nazarenus heisset / Vnd er der recht Nasir ist. (:note)Weinstock macht / weder weinkern noch hülsen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:5 @ SO lange die zeit solchs seines gelübds weret / sol kein Schermesser vber sein Heubt faren / bis das die zeit aus sey / die er dem HERRN gelobt hat / Denn er ist heilig / vnd sol das har auff seinem Heubt lassen frey wachsen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:7 @ Er sol sich auch nicht verunreinigen an dem tod seines Vaters / seiner Mutter / seines Bruders oder seiner Schwester / Denn das gelübd seines Gottes ist auff seinem Heubt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:8 @ vnd die gantze zeit vber seines gelübds / sol er dem HERRN heilig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:9 @ VNd wo jemand fur jm vnuersehens plötzlich stirbt / Da wird das Heubt seines gelübds verunreiniget / Darumb sol er sein Heubt bescheren am tage seiner reinigung / das ist am siebenden tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:10 @ Vnd am achten tage sol er zwo Dordeltauben bringen oder zwo Jungetauben zum Priester für die thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:11 @ Vnd der Priester sol eine zum Sündopffer / vnd die ander zum Brandopffer machen / vnd jn versünen / das er sich an einem Todten versündiget hat / vnd also sein Heubt desselben tages heiligen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:12 @ das er dem HERRN die zeit seines gelübds aushalte / Vnd sol ein jerig Lamb bringen zum Schuldopfer. Aber die vorigen tage sollen vmb sonst sein / Darumb das sein gelübd verunreiniget ist. Act. 18.; Act. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:13 @ DJS ist das gesetz des Verlobten / Wenn die zeit seines gelübds aus ist / So sol man jn bringen für die thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:15 @ vnd einen korb mit vngesewrten Kuchen von semelmelh mit öle gemenget / vnd vngesewrte Fladen mit öle bestrichen / vnd jr Speisopffer vnd Tranckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:16 @ VNd der Priester sols für den HERRN bringen / vnd sol sein Sündopffer vnd sein Brandopffer machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:17 @ Vnd den widder sol er zum Danckopffer machen dem HERRN / sampt dem korbe mit dem vngesewrten Brot / Vnd sol auch sein Speisopffer vnd sein Tranckopffer machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:18 @ Vnd sol dem Verlobten das heubt seines gelübds bescheren fur der thür der Hütten des Stiffts vnd sol das Heubthar seines gelübds nemen vnd auffs fewr werffen / das vnter dem Danckopffer ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:19 @ Vnd sol den gekochten bug nemen von dem widder / vnd einen vngesewrten Kuchen aus dem korbe / vnd einen vngesewrten Fladen / vnd sols dem Verlobten auff seine hende legen / nach dem er sein gelübd abgeschoren hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:20 @ vnd sols fur dem HERRN Weben / Das ist heilig dem Priester / sampt zu der Webebrust vnd der Hebeschuldern / Darnach mag der Verlobter wein trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:21 @ Das ist das gesetz des Verlobten / der sein Opffer dem HERRN gelobt / von wegen seines gelübds / ausser dem / was er sonst vermag / Wie er gelobet hat / sol er thun nach dem Gesetz seins gelübds. Act. 18.; Act. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:25 @ Der HERR lasse sein Angesicht leuchten vber dir / Vnd sey dir gnedig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:6:26 @ Der HERR hebe sein Angesicht vber dich / Vnd gebe dir Friede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:1 @ VND da Mose die Wonung auffgerichtet hatte / vnd sie gesalbet vnd geheiliget mit alle jrem Gerete / dazu auch den Altar mit alle seinem gerete gesalbet vnd geheiliget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:5 @ Nims von jnen / das es diene zum dienst der Hütten des Stiffts / vnd gibs den Leuiten / einem jglichen nach seinem Amt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:8 @ Vnd vier wagen vnd acht ochsen gab er den kindern Merari nach jrem Ampt / vnter der hand Jthamar Aarons des Priesters son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:10 @ VND die Fürsten opfferten zur einweihung des Altars an dem tage da er geweihet ward / vnd opfferten jre Gabe fur dem Altar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:11 @ Vnd der HERR sprach zu Mose / Las einen jglichen Fürsten an seinem tage sein Opffer bringen zur einweihung des Altars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:12 @ AM ersten tage opfferte seine gabe Nahesson der son Amminadab des stams Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:13 @ Vnd seine Gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:17 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / vnd fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Nahesson / des sons Amminadab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:19 @ Seine gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:23 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / vnd fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Nethaneel des sons Zuar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:25 @ Seine gabe war eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:29 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / vnd fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Eliab des sons Helon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:31 @ Seine gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:35 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / vnd fünff jerige lemmer. Das ist die gabe EliZur des sons Sedeur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:37 @ Seine gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:41 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / vnd fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Selumiel des sons HuriSadai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:43 @ Seine gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:47 @ Vnd zum Danckopffer zwey rindern / fünff widder / fünff böcke / fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Eliasaph des sons Deguel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:49 @ Seine gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:53 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Elisama des sons Amihud.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:55 @ Seine gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:59 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Gamliel des sons PedaZur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:61 @ Seine gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:65 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Abidan des sons Gideoni.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:66 @ AM zehenden tage der Fürst der kinder Dan / AhiEser der son AmmiSadai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:67 @ Seine gabe war / eine silberne Schüssel hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:71 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / fünff jerige lemmer. Das ist die gabe AhiEser des sons AmmiSadai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:73 @ Seine gabe war ein silbern Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemengt zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:77 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Pagiel des sons Ochran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:79 @ Seine gabe war / eine silberne Schüssel / hundert vnd dreissig sekel werd / eine silberne Schale / siebenzig sekel werd / nach dem sekel des Heiligthums / beide vol semelmelh mit öle gemenget / zum Speisopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:80 @ Einen gülden Leffel / zehen sekel goldes werd vol Reuchwergs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:83 @ Vnd zum Danckopffer zwey rinder / fünff widder / fünff böcke / fünff jerige lemmer. Das ist die gabe Ahira des sons Enan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:84 @ DAs ist die Einweihung des Altars / zur zeit da er geweihet ward / Da zu die Fürsten Jsrael opfferten / diese zwelff silberne Schüssel / zwelff silberne Schalen / zwelff gülden Leffel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:85 @ Also das ja eine Schüssel hundert vnd dreissig sekel silbers / vnd ja eine Schale siebenzig sekel hatte. Das die summa alles Silbers am gefess trug / zwey tausent / vier hundert sekel nach dem sekel des Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:86 @ Vnd der zwelff güldene Leffel vol Reuchwergs / hatte ja einer zehen sekel nach dem sekel des Heiligthums / Das die summa Golds an den Leffeln trug / hundert vnd zwenzig sekel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:88 @ Vnd die summa der rinder zum Danckopffer war / vier vnd zwenzig farren / sechzig widder / sechzig böcke / sechzig jerige lemmer. Das ist die Einweihung des Altars / da er geweihet ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:7:89 @ VND wenn Mose in die Hütten des Stiffts gieng / das mit jm geredt würde / So höret er die stimme mit jm reden von dem Gnadenstuel / der auff der Laden des Zeugnis war zwisschen den zweien Cherubim / von dannen ward mit jm geredt. Exodus. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:2 @ Rede mit Aaron / vnd sprich zu jm / Wenn du die Lampen auffsetzest / soltu sie also setzen / das sie alle sieben fürwerts(note:)Das ist / Die zedten oder schnaussen an den Lampen sol er gegen den Vorhang richten / das es fur dem Leuchter oder zwischen dem Leuchter vnd Vorhang liecht sey. (:note)dem Leuchter scheinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:4 @ Der Leuchter aber war tichte gold / beide sein schafft vnd seine blumen / nach dem Gesicht / das der HERR Mose gezeigt hatte / Also macht er den Leuchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:7 @ Also soltu aber mit jnen thun das du sie reinigest / Du solt Sündwasser(note:)Entsündigen ist so viel / als absoluiren oder los sprechen / Daher das wasser / damit sie absoluirt wurden / heisst Sündwasser. (:note)auff sie sprengen / vnd sollen alle jre Hare rein abscheren / vnd jre Kleider wasschen / so sind sie rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:9 @ Vnd solt die Leuiten für die Hütten des Stiffts bringen / vnd die gantze Gemeine der kinder Jsrael versamlen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:11 @ vnd Aaron sol die Leuiten fur dem HERRN Weben von den kindern Jsrael / Auff das sie dienen mügen an dem Ampt des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:15 @ Darnach sollen sie hin ein gehen / das sie dienen in der Hütten des Stiffts. Also soltu sie reinigen vnd Weben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:16 @ denn sie sind mein Geschenck von den kindern Jsrael / vnd hab sie mir genomen fur alles das seine Mutter bricht / nemlich / fur die Erstengeburt aller kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:17 @ DEnn alle Erstegeburt vnter den kindern Jsrael ist mein / beide der Menschen vnd des Viehes / sint der zeit ich alle Erstegeburt in Egyptenland schlug vnd heiligete sie mir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:19 @ vnd gab sie zum geschencke Aaron vnd seinen Sönen aus den kindern Jsrael / das sie dienen am Ampt der kinder Jsrael in der Hütten des Stiffts / die kinder Jsrael zuuersünen / Auff das nicht vnter den kindern Jsrael sey eine Plage / so sie sich nahen wolten zum Heiligthum. Num. 3.; Exodus. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:20 @ VND Mose mit Aaron / sampt der gantzen Gemeine der kinder Jsrael theten mit den Leuiten alles / wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:22 @ Darnach giengen sie hin ein / das sie jr Ampt theten in der Hütten des Stiffts / fur Aaron vnd seinen Sönen / Wie der HERR Mose geboten hatte vber die Leuiten / also theten sie mit jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:24 @ Das ists / das den Leuiten gebürt / Von fünff vnd zwenzig jaren vnd drüber / tügen sie zum Heer vnd dienst in der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:25 @ Aber von dem funffzigsten jar an sollen sie ledig sein vom Ampt des diensts / vnd sollen nicht mehr dienen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:8:26 @ sondern auff den dienst jrer Brüder warten in der Hütten des Stiffts / Des Ampts aber sollen sie nicht pflegen. Also soltu mit den Leuiten thun / das ein jglicher seiner Hut warte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:3 @ am vierzehenden tage dieses monden zwisschen abends / Zu seiner zeit sollen sie es halten / nach aller seiner Satzung vnd Recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:5 @ Vnd sie hielten Passah am vierzehenden tage des ersten monden zwisschen abends / in der wüsten Sinai / Alles wie der HERR Mose geboten hatte / so theten die kinder Jsrael. Num. 28.; Exodus. 12.; Leui. 23.; Deuteronomy. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:6 @ DA waren etliche Menner vnrein vber einem todten Menschen / das sie nicht kundten Passah halten des tages / die traten fur Mose vnd Aaron desselbigen tages /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:11 @ Aber doch im andern monden am vierzehenden tage zwisschen abends / vnd sols neben vngesewrtem Brot vnd Salsen essen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:12 @ Vnd sollen nichts dran vberlassen bis morgen / Auch kein Bein dran zubrechen / vnd sollens nach aller weise des Passah halten. Exodus. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:13 @ WER aber rein vnd nicht vber feld ist / vnd lesst anstehen das Passah zu halten / Des Seele sol ausgerottet werden von seinem Volck / darumb das er seine Gabe dem HERRN nicht gebracht hat zu seiner zeit / Er sol seine sünde tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:14 @ Vnd wenn ein Frembdlinger bey euch wonet / der sol auch dem HERRN Passah halten / vnd sols halten nach der Satzung vnd Recht des Passah. Diese Satzung sol euch gleich sein / dem Frembden / wie des lands Einheimischen. Joha. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:15 @ VND des tages / da die Wonung auffgerichtet ward / bedeckt sie seine Wolcken auff der Hütten des Zeugnis / vnd des abends bis an den morgen / war vber der Wonung eine gestalt des Fewrs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:16 @ Also geschachs jmerdar / das die Wolcke sie bedeckte / vnd des nachts die gestalt des Fewrs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:18 @ Nach dem wort des HERRN zogen die kinder Jsrael / vnd nach seinem wort lagerten sie sich. So lange die Wolcke auff der Wonung bleib / so lange lagen sie stille /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:19 @ Vnd wenn die Wolcke viel tage verzoch auff der Wonung / so warten die kinder Jsrael auff die Hut des HERRN vnd zogen nicht. Exo. 40.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:20 @ VND wens war / das die wolcke auff der Wonunge war / etliche anzal der tage / So lagerten sie sich nach dem wort des HERRN / vnd zogen nach dem wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:21 @ Wenn die wolcke da war / von abend bis an den morgen / vnd sich denn erhub / so zogen sie / Oder wenn sie sich des tags oder des nachts erhub / so zogen sie auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:9:23 @ Denn nach des HERRN Mund lagen sie / vnd nach des HERRN Mund zogen sie / Das sie auff des HERRN Hut warten / nach des HERRN wort durch Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:2 @ Mache dir zwo Drometen von tichtem silber / das du jr brauchest / die Gemeine zu beruffen / vnd wenn das Heer auffbrechen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:3 @ Wenn man mit beiden schlecht bleset / sol sich zu dir versamlen die gantze Gemeine fur die thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:4 @ Wenn man nur mit einer schlecht bleset / so sollen sich zu dir versamlen die Fürsten vnd die Obersten vber die tausent in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:8 @ Es sollen aber solch blasen mit den Drometen die söne Aarons die Priester thun / Vnd sol ewr Recht sein ewiglich bey ewrn Nachkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:10 @ Desselbigen gleichen / wenn jr frölich seid / an ewren Festen vnd in ewren Newmonden / solt jr mit den Drometen blasen vber ewr Brandopffer vnd Danckopffer / das es sey euch zum gedechtnis fur ewrem Gott / Jch bin der HERR ewr Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:11 @ AM zwenzigsten tage im andern monden des andern jars / erhub sich die Wolcke von der Wonung des Zeugnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:13 @ Es brachen aber auff die ersten / nach dem wort des HERRN durch Mosen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:14 @ nemlich das panir des Lagers der kinder Juda zoch am ersten mit jrem Heer / vnd vber jr heer war Nahesson der son Amminadab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:15 @ Vnd vber das Heer des stams der kinder Jsaschar war Nethaneel der son Zuar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:16 @ Vnd vber das Heer des stams der kinder Sebulon war Eliab der son Helon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:18 @ DARnach zoch das panir des Lagers Ruben mit jrem Heer / vnd vber jr Heer war Elizur der son Sedeur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:19 @ Vnd vber das Heer des stams der kinder Simeon war Selumiel der son ZuriSadai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:20 @ Vnd Eliasaph der son Deguel vber das Heer des stams der kinder Gad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:21 @ Da zogen auch die Kahathiten vnd trugen das Heiligthum / Vnd jene richteten die Wonung auff(note:)Jndes die Kahathiten das Heiligthum hernach trugen / waren die weil vor hin die Gersoniter vnd Merariter / vnd richteten die Wonung auff / das die Kahathiten mit der Lade / die Wonung bereit funden. (:note) / bis diese hernach kamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:22 @ DArnach zoch das panir des Lagers der kinder Ephraim mit jrem Heer vnd vber jr heer war Elisama der son Ammihud.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:23 @ Vnd Gamliel der son PedaZur vber das Heer des stams der kinder Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:24 @ Vnd Abidan der son Gideoni vber das Heer des stams der kinder BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:25 @ DArnach zoch das panir des Lagers der kinder Dan / mit jrem Heer vnd so waren die Lager alle auff / vnd AhiEser der son AmmiSadai war vber jr heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:26 @ Vnd Pagiel der son Ochran vber das Heer des stams der kinder Asser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:27 @ Vnd Ahira der son Enan vber das Heer des stams der kinder Naphthali.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:29 @ VND Mose sprach zu seinem schwager Hobab dem son Reguel aus Midian / Wir ziehen da hin an die Stet / dauon der HERR gesagt hat / Jch wil sie euch geben / So kom nu mit vns / so wollen wir das beste bey dir thun / Denn der HERR hat Jsrael guts zugesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:31 @ Er sprach / Lieber verlas vns nicht / denn du weissest wo wir in die wüsten vns lagern sollen / vnd solt vnser Auge sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:33 @ ALso zogen sie von dem Berge des HERRN drey Tagreise / vnd die Lade des Bunds des HERRN zoch fur jnen her die drey Tagreise / jnen zu weisen wo sie rugen solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:10:34 @ Vnd die Wolcke des HERRN war des tages vber jnen / wenn sie aus dem Lager zogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:1 @ VND da sich das Volck vngedültig macht / gefiel es vbel fur den ohren des HERRN / Vnd als der HERR hörete / ergrimmet sein zorn vnd zündet das fewr des HERRN vnter jnen an / das verzeret die eussersten Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:3 @ Vnd man hies die stet Tabeera / darumb / das sich vnter jnen des HERRN fewr angezündet hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:4 @ DEnn das Pöbeluolck vnter jnen war lüstern worden / vnd sassen vnd weineten sampt den kindern Jsrael / vnd sprachen / Wer wil vns Fleisch zu essen geben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:7 @ ES war aber Man wie Coriander samen / vnd anzusehen wie Bedellion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:8 @ Vnd das volck lieff hin vnd her / vnd samlete vnd sties mit mülen / vnd zureibs in mörsern vnd kochets in töpffen / vnd machet jm asschen Kuchen draus / vnd es hatte einen schmack wie ein ölekuche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:9 @ Vnd wenn des nachts der thaw vber die Lager fiel / so fiel das Man mit drauff. Exodus. 16.; Psal. 78.; Joh. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:10 @ DA nu Mose das volck höret weinen vnter jren Geschlechten einen jglichen in seiner Hütten thür / da ergrimmet der zorn des HERRN seer / vnd Mose ward auch bange.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:11 @ Vnd Mose sprach zu dem HERRN / Warumb bekümerstu deinen Knecht? vnd warumb finde ich nicht gnade fur deinen Augen / das du die Last dieses gantzen Volcks auff mich legest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:12 @ Hab ich nu alles volck empfangen oder geborn / das du zu mir sagen magst / Trag es in deinen Armen (wie eine Amme ein Kind tregt) in das Land / das du jren Vetern geschworen hast?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:13 @ Wo her sol ich Fleisch nemen / das ich alle diesem volck gebe? Sie weinen fur mir / vnd sprechen / Gib vns Fleisch / das wir essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:14 @ Jch vermag das volck nicht allein alles ertragen / denn es ist mir zu schweer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:16 @ VND der HERR sprach zu Mose / Samle mir siebenzig Menner vnter den eltesten Jsrael / die du weist / das die Eltesten im volck vnd seine Amptleute sind / vnd nim sie fur die Hütten des Stiffts / vnd stelle sie daselbs fur dich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:17 @ So wil ich ernider komen vnd mit dir daselbs reden / vnd deines Geists / der auff dir ist / nemen / vnd auff sie legen / das sie mit dir die Last des volcks tragen / das du nicht allein tragest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:18 @ VND zum Volck soltu sagen / Heiliget euch auff morgen / das jr Fleisch esset / Denn ewr weinen ist fur die Ohren des HERRN komen / die jr sprecht / Wer gibt vns Fleisch zu essen / Denn es gieng vns wol in Egypten? Darumb wird euch der HERR fleisch geben / das jr esset /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:20 @ sondern einen monden lang / bis das euch zur nasen ausgehe / vnd euch ein ekel sey / Darumb / das jr den HERRN verworffen habt / der vnter euch ist / vnd fur jm geweinet / vnd gesagt / Warumb sind wir aus Egypten gegangen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:21 @ VND Mose sprach / Sechs hundert tausent Man / fusuolcks ist des dar vnter ich bin / vnd du sprichst / Jch wil euch Fleisch geben / das jr esset einen monden lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:22 @ Sol man schaf vnd rinder schlachten / das jnen gnug sey? Oder wer den sich alle fische des Meers erzu versamlen / das jnen gnug sey?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:23 @ Der HERR aber sprach zu Mose / Jst denn die Hand des HERRN verkürtzet? Aber du solt jtzt sehen / ob meine wort können dir etwas gelten oder nicht. Jesa. 59.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:24 @ VND Mose gieng er aus / vnd saget dem volck des HERRN wort / Vnd versamlet die siebenzig Menner vnter den Eltesten des volcks / vnd stellet sie vmb die Hütten her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:25 @ Da kam der HERR ernider in der Wolcken / vnd redet mit jm. Vnd nam des Geists der auff jm war / vnd legt jn auff die seibenzig eltesten Menner / Vnd da der Geist auff jnen rugete / weissagten sie / vnd höreten nicht auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:26 @ ES waren aber noch zween Menner im Lager blieben / der eine hies Eldad / der ander Medad / vnd der Geist ruget auff jnen / Denn sie waren auch angeschrieben / vnd doch nicht hin aus gegangen zu der Hütten / vnd sie weissagten im Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:29 @ Aber Mose sprach zu jm / Bistu der Eiuerer fur mich? Wolt Gott / das alle das volck des HERRN weissaget / vnd der HERR seinen Geist vber sie gebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:30 @ Also samlet sich Mose zum Lager vnd die Eltesten Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:31 @ DA fuhr aus der wind von dem HERRN / vnd lies Wachteln komen vom Meer / vnd strewet sie vber das Lager / hie ein Tagereise lang / da eine Tagreise lang / vmb das Lager her / zwo ellen hoch vber der erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:11:33 @ DA aber das Fleisch noch vnter jren zeenen war / vnd ehe es auff war / da ergrimmet der zorn des HERRN vnter dem Volck / vnd schlug sie mit einer seer grossen Plage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:12:1 @ VND MirJam vnd Aaron redet wider Mose / vmb seines Weibes willen der Morinnen die er genomen hatte / darumb / das er eine Morinne zum weibe genomen hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:12:4 @ VND plötzlich sprach der HERR zu Mose vnd zu Aaron vnd zu MirJam / Gehet er aus jr drey zu der Hütten des Stiffts / Vnd sie giengen alle drey eraus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:12:6 @ Vnd er sprach / Höret meine wort / Jst jemand vnter euch ein Prophet des HERRN / dem wil ich mich kund machen in einem Gesicht / oder wil mit jm reden in einem Trawm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:12:8 @ Mündlich rede ich mit jm / vnd er sihet den HERRN in seiner gestalt / nicht durch tunckel wort oder gleichnis. Warumb habt jr euch denn nicht gefürchtet / wider meinen Knecht Mose zu reden? Ebre. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:12:9 @ VND der zorn des HERRN ergrimmet vber sie / vnd wand sich weg /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:12:12 @ Das diese nicht sey wie ein Todes / das von seiner Mutterleibe kompt / Es hat schon die helfft jrs Fleischs gefressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:12:14 @ Der HERR sprach zu Mose / Wenn jr Vater jr ins angesicht gespeiet hette / Solt sie nicht sieben tage sich schemen? Las sie verschliessen sieben tage ausser dem Lager / Darnach las sie wider auffnemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:3 @ Mose der sandte sie aus der wüste Paran nach dem wort des HERRN / die alle fürnemliche Menner waren vnter den kindern Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:4 @ vnd hiessen also. Deuteronomy. 1. SAmmua der son Zacur des stams Ruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:5 @ Saphat der son Hori des stams Simeon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:6 @ Caleb der son Jephunne des stams Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:7 @ Jgeal der son Joseph des stams Jsaschar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:8 @ Hosea der son Nun des stams Ephraim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:9 @ Palti der son Raphu des stams BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:10 @ Gadiel der son Sodi des stams Sebulon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:11 @ Gaddi der son Susi des stams Joseph von Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:12 @ Ammiel der son Gemalli des stams Daniel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:13 @ Sethur der son Michael des stams Asser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:14 @ Nahebi der son Vaphsi des stams Naphthali.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:15 @ Guel der son Machi des stams Gad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:18 @ vnd besehet das Land / wie es ist / vnd das Volck das drinnen wonet / obs starck oder schwach / wenig oder viel ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:19 @ Vnd was fur ein Land ist darinnen sie wonen / obs gut oder böse sey / vnd was fur Stedte sind darinnen sie wonen / ob sie in Gezelten oder Festungen wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:20 @ Vnd was fur Land sey / obs fett oder mager sey / vnd ob Bewme drinne sind oder nicht / Seid getrost / vnd nemet der früchten des lands / Es war aber eben vmb die zeit der ersten weindrauben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:22 @ Sie giengen auch hin auff gegen dem Mittag / vnd kamen bis gen Hebron / da war Ahiman / Sesai vnd Thalmai / die kinder Enak / Hebron aber war sieben jar gebawet vor Zoan in Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:23 @ Vnd sie kamen bis an bach Escol(note:)Heisst eine Drauben / daraus wird der draubenbach. (:note) / vnd schnitten daselbs eine Reben ab mit einer Weindrauben / vnd liessen sie Zweene auff einem stecken tragen / dazu auch Granatepffel vnd Feigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:24 @ Der ort heisst bach Escol / vmb des Draubens willen / den die kinder Jsrael daselbs abschnitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:26 @ giengen hin / vnd kamen zu Mose vnd Aaron vnd zu der gantzen Gemeine der kinder Jsrael in die wüsten Paran gen Kades / vnd sagten jnen wider vnd der gantzen Gemeine / wie es stünde / Vnd liessen sie die Früchte des Landes sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:28 @ On das starck Volck drinnen wonet / vnd seer grosse vnd feste Stedte sind / vnd sahen auch Enaks kinder daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:30 @ CAleb aber stillet das volck gegen Mose / vnd sprach / Lasst vns hin auff ziehen vnd das Land einnemen / denn wir mügen es vberweldigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:13:32 @ Vnd machten dem Lande das sie erkundet hatten / ein böse geschrey vnter den kindern Jsrael / vnd sprachen / Das Land da durch wir gegangen sind zu erkunden / frisset seine Einwoner / vnd alles Volck das wir drinnen sahen sind Leute von grosser lenge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:2 @ Vnd alle kinder Jsrael murreten wider Mosen vnd Aaron / vnd die gantze Gemeine sprach zu jnen / Ah / das wir in Egyptenland gestorben weren / oder noch stürben in dieser wüsten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:3 @ Warumb füret vns der HERR in dis Land / das vnsere Weiber durchs schwert fallen / vnd vnser Kinder ein raub werden? Jsts nicht besser / wir ziehen wider in Egypten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:5 @ MOse aber vnd Aaron fielen auff jr angesicht fur der gantzen versamlung der Gemeine der kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:9 @ Fallet nicht ab vom HERRN / vnd furchtet euch fur dem Volck dieses Landes nicht / Denn wir wollen sie wie Brot fressen / Es ist jrer Schutz von jnen gewichen / Der HERR aber ist mit vns / fürchtet euch nicht fur jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:10 @ DA sprach das gantze Volck / man solt sie steinigen. DA erschein die herrligkeit des HERRN in der Hütten des Stiffts allen kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:11 @ Vnd der HERR sprach zu Mose / Wie lang lestert mich das Volck? Vnd wie lange wollen sie nicht an mich gleuben durch allerley Zeichen / die ich vnter jenen gethan habe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:12 @ So wil ich sie mit Pestilentz schlahen vnd vertilgen / vnd dich zum grössern vnd mechtigern Volck machen / denn dis ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:14 @ Vnd man wird sagen zu den Einwonern dieses Lands / die da gehöret haben / das du HERR vnter diesem volck seiest / das du von angesicht gesehen werdest / vnd deine Wolcke stehe vber jnen / vnd du HERR gehest fur jnen her in der Wolckenseule des tages / vnd Fewrseulen des nachts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:15 @ Vnd würdest dis Volck tödten wie einen Man / So würden die Heiden sagen / die solch geschrey von dir höreten / vnd sprechen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:16 @ Der HERR kundte mit nichten das volck ins Land bringen / das er jnen geschworen hatte / Darumb hat er sie geschlachtet in der wüsten. Deuteronomy. 9.; Exodus. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:17 @ SO las nu die krafft des HERRN gros werden / wie du gesagt hast / vnd gesprochen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:18 @ Der HERR ist gedültig vnd von grosser Barmhertzigkeit vnd vergibt missethat vnd vbertrettung / vnd lesst niemand vngestrafft / Sondern heimsucht die missethat der Veter vber die Kinder / ins dritte vnd vierde Gelied.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:19 @ So sey nu gnedig der missethat dieses Volcks nach deiner grossen Barmhertzigkeit / Wie du auch vergeben hast diesem volck aus Egypten / bis hie her. Exodus. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:20 @ VND der HERR sprach / Jch habs vergeben / wie du gesagt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:21 @ Aber so war als ich lebe / so sol alle Welt der Herrligkeit des HERRN vol werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:22 @ Denn alle die Menner die meine Herrligkeit vnd meine Zeichen gesehen haben / die ich gethan habe in Egypten / vnd in der Wüsten / vnd mich nu zehen mal versucht / vnd meiner stimme nicht gehorchet haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:23 @ Der sol keiner das Land sehen / das ich jren Vetern geschworen habe / Auch keiner sol es sehen / der mich verlestert hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:24 @ Aber meinen Knecht Caleb / darumb das ein ander Geist mit jm ist / vnd hat mir trewlich nachgefolget / den wil ich in das Land bringen / dar ein er komen ist / vnd sein Same sol es einnemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:27 @ Wie lange murret diese böse Gemeine wider mich? Denn ich habe das murren der kinder Jsrael / das sie wider mich gemurret haben / gehöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:28 @ Darumb sprich zu jnen / So war ich lebe / spricht der HERR / Jch wil euch thun / wir jr fur meinen Ohren gesagt habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:29 @ Ewre Leibe sollen in dieser wüsten verfallen / vnd alle die jr gezelet seid / von zwenzig jaren vnd drüber / die jr wider mich gemurret habt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:30 @ solt nicht in das Land komen / darüber ich meine Hand gehebt habe / das ich euch drinnen wonen liesse / On Caleb der son Jephunne / vnd Josua der son Nun. Deuteronomy. 1.; Psal. 106.; Josu. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:32 @ Aber jr sampt ewren Leiben sollen in dieser wüsten verfallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:35 @ Jch der HERR habs gesagt / das wil ich auch thun aller dieser bösen Gemeine / die sich wider mich empöret hat / in dieser wüsten sollen sie all werden vnd daselbs sterben. Psal. 95.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:36 @ ALso storben durch die Plage fur dem HERRN alle die Menner / die Mose gesand hatte das Land zu erkunden / vnd widerkomen waren / vnd da wider murren machten die gantze Gemeine /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:37 @ da mit / das sie dem Lande ein geschrey machten / das es böse were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:39 @ VNd Mose redet diese wort zu allen kindern Jsrael / Da trawret das volck seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:40 @ Vnd machten sich des morgens früe auff / vnd zogen auff die höhe des Gebirgs / vnd sprachen / Hie sind wir / vnd wollen hin auffziehen an die stet / dauon der HERR gesagt hat / denn wir haben gesündiget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:41 @ Mose aber sprach / Warumb vbergehet jr also das wort des HERRN? Es wird euch nicht gelingen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:42 @ Ziehet nicht hin auff / denn der HERR ist nicht vnter euch / das jr nicht geschlagen werdet fur ewren Feinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:14:44 @ ABer sie waren störrig hin auff zu ziehen auff die höhe des Gebirges / Aber die Lade des Bunds des HERRN vnd Mose kamen nicht aus dem Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:3 @ vnd wolt dem HERRN Opffer thun / es sey ein Brandopffer oder ein Opffer zum besondern Gelübd / oder ein freiwillig Opffer / oder ewer Festeopffer / auff das jr dem HERRN ein süssen geruch machet / von rindern oder von schafen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:7 @ vnd wein zum Tranckopffer auch des dritten teils vom Hin / das soltu dem HERRN zum süssen geruch opffern. Leui. 2.; Leui. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:8 @ WJltu aber ein rind zum Brandopffer / oder zum besondern Gelübdopffer / oder zum Danckopffer dem HERRN machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:12 @ Darnach die zal ist dieser Opffer / darnach sol auch die zal der Speisopffer vnd Tranckopffer sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:16 @ Ein Gesetze / ein Recht sol euch vnd dem Frembdlingen sein der bey euch wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:19 @ das jr esset des brots im Lande / Solt jr dem HERRN ein Hebe geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:22 @ VND wenn jr durch vnwissenheit dieser Gebot jrgend eins nicht thut / die der HERR zu Mose geredt hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:23 @ vnd alles was der HERR euch durch Mose geboten hat / von dem tage an / da er anfieng zu gebieten auff ewre Nachkomen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:24 @ Wenn nu die Gemeine etwas vnwissend thet / So sol die gantze Gemeine einen jungen Farren aus den rindern zum Brandopffer machen / zum süssen geruch dem HERRN / sampt seinem Speisopffer vnd Tranckopffer / wie es recht ist / vnd ein zigenbock zum Sündopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:25 @ Vnd der Priester sol also die gantze Gemeine der kinder Jsrael versünen / so wirds jnen vergeben sein / denn es ist ein vnwissenheit / Vnd sie sollen bringen solch jre gaben zum opffer dem HERRN / vnd jre Sündopffer fur den HERRN vber jre vnwissenheit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:28 @ Vnd der Priester sol versünen solche vnwissende Seele mit dem Sündopffer / fur die vnwissenheit fur dem HERRN / das er sie versüne / so wirds jr vergeben werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:29 @ Vnd es sol ein Gesetz sein das jr fur die vnwissenheit thun solt / beide dem Einheimischen vnter den kindern Jsrael / vnd dem frembdlingen der vnter euch wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:30 @ WEnn aber eine Seele aus freuel(note:)Das ist die sünde so nicht wil sünde sein / sondern recht haben. Wie der Ketzer vnd Rotten sünde / welche Gottes wort vnd Gesetz endert vnd nach jrem willen deutet. Man der am Sabbath holtz lase / gesteiniget. (:note)etwas thut / es sey ein Einheimischer oder Frembdlinger / der hat den HERRN geschmecht / Solche seele sol ausgerottet werden aus jrem volck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:31 @ denn sie hat des HERRN wort verachtet vnd sein Gebot lassen faren / Sie sol schlecht ausgerottet werden / Die schuld sey jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:32 @ ALS nu die kinder Jsrael in der wüsten waren / funden sie einen Man holtz lesen am Sabbath tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:34 @ Vnd sie legten jn gefangen / Denn es war nicht klar ausgedruckt / was man mit jm thun solte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:35 @ Der HERR aber sprach zu Mose / Der Man sol des tods sterben / Die gantze Gemeine sol jn steinigen ausser dem Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:15:39 @ Vnd sollen euch die Lepplin da zu dienen / das jr sie ansehet / vnd gedenckt aller Gebot des HERRN / vnd thut sie / das jr nicht ewrs hertzen duncken nachrichtet / noch ewren augen nachhuret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:1 @ VND Korah der son Jezehar / des sons Kahath / des sons Leui / sampt Dathan vnd Abiram den sönen Eliab / vnd On / dem son Peleth / den sönen Ruben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:2 @ Die empöreten sich wider Mose / sampt etlichen Mennern vnter den kindern Jsrael / zwey hundert vnd funffzig / furnemesten in der Gemeine / Ratsherrn vnd ehrliche Leute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:3 @ Vnd sie versamleten sich wider Mosen vnd Aaron / vnd sprachen zu jnen / Jr machts zu viel / Denn die gantze Gemeine ist vber all heilig / vnd der HERR ist vnter jnen / Warumb erhebt jr euch vber die Gemeine des HERRN? Ecclesiastes. 45.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:4 @ DA das Mose höret / fiel er auff sein angesicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:9 @ Jsts euch zu wenig / das euch der Gott Jsrael ausgesondert hat von der gemeine Jsrael / das jr jm opffern sollet / das jr dienet im Ampt der Wonung des HERRN / vnd fur die Gemeine trettet jr zu dienen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:10 @ Er hat dich vnd alle deine Brüder die kinder Leui sampt dir zu sich genomen / Vnd jr sucht nu auch das Priesterthum /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:12 @ VND Mose schickt hin vnd lies Dathan vnd Abiram ruffen die söne Eliab. Sie aber sprachen / Wir komen nicht hin auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:13 @ Jsts zu wenig / das du vns aus dem Lande gefürt hast / da milch vnd honig innen fleusst / das du vns tödtest in der wüsten / Du must auch noch vber vns herrschen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:15 @ DA ergrimmet Mose seer / vnd sprach zu dem HERRN / Wende dich nicht zu jrem Speisopffer. Jch habe nicht einen Esel von jnen genomen / vnd habe jr keinem nie kein leid gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:18 @ Vnd ein jglicher nam seine pfanne / vnd legte fewr drein / vnd thet Reuchwerg drauff / vnd tratten für die thür der Hütten des Stiffts / vnd Mose vnd Aaron auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:19 @ Vnd Korah versamlet wider sie die gantze Gemeine für der thür der Hütten des Stiffts. 1. Reg. 12. Aber die herrligkeit des HERRN erschein fur der gantzen Gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:21 @ Scheidet auch von dieser Gemeine / das ich sie plötzlich vertilge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:22 @ Sie fielen aber auff jr angesicht / vnd sprachen / Ah Gott / der du bist ein Gott der geister alles fleischs / Ob ein Man gesundiget hat / wiltu drumb vber die gantze Gemeine wüten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:25 @ Vnd Mose stund auff vnd gieng zu Dathan vnd Abiram / Vnd die Eltesten Jsrael folgeten jm nach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:26 @ vnd redet mit der gemeine / vnd sprach / Weichet von den Hütten dieser gottlosen Menschen / vnd rüret nichts an was jr ist / das jr nicht vieleicht vmbkomet in jrgent jrer sünden eine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:28 @ VNd Mose sprach / Da bey solt jr mercken / das mich der HERR gesand hat / das ich alle diese werck thet / vnd nicht aus meinem hertzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:29 @ Werden sie sterben / wie alle Menschen sterben / oder heimgesucht wie alle menschen heimgesucht werden / So hat mich der HERR nicht gesand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:30 @ Wird aber der HERR etwas newes schaffen / Das die Erde jren mund auffthut / vnd verschlinget sie mit allem das sie haben / das sie lebendig hinunter in die Helle faren / So werdet jr erkennen / das diese Leute den HERRN gelestert haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:31 @ VND als er diese wort hatte alle ausgeredt / zureis die Erden vnter jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:16:34 @ Vnd gantz Jsrael / das vmb sie her war / floh fur jrem geschrey / Denn sie sprachen / Das vns die erde nicht auch verschlinge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:2 @ Sage Eleasar dem son Aaron des Priesters / das er die pfannen auffhebe aus dem brand / vnd strewe das fewr hin vnd her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:4 @ VND Eleasar der Priester / nam die ehernen Pfannen / die die verbranten geopffert hatten / vnd schlug sie zu blechen / den Altar zu behengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:5 @ Zum Gedechtnis der kinder Jsrael / das nicht jemands frembds sich erzu mache der nicht ist des samens Aaron / zu opffern Reuchwerg fur dem HERRN / Auff das jm nicht gehe / wie Korah vnd seiner Rotte / wie der HERR jm geredt hatte durch Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:6 @ DES andern morgens aber murrete die gantze Gemeine der kinder Jsrael wider Mosen vnd Aaron / vnd sprachen / Jr habt des HERRN volck getödtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:7 @ Vnd da sich die Gemeine versamlet wider Mose vnd Aaron / wandten sie sich zu der Hütten des Stiffts / Vnd sihe / da bedecket es die Wolcken / vnd die Herrligkeit des HERRN erschein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:8 @ Vnd Mose vnd Aron giengen hin ein zu der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:10 @ Hebt euch aus dieser Gemeine / Jch wil sie plötzlich vertilgen / Vnd sie fielen auff jr angesicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:12 @ Vnd Aaron nam / wie jm Mose gesagt hatte / vnd lieff mitten vnter die Gemeine (vnd sihe / die Plage war angangen vnter dem volck) vnd reucherte vnd versünet das volck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:14 @ Der aber / die an der Plage gestorben waren / war vierzehen tausent vnd sieben hundert / On die so mit Korah storben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:15 @ Vnd Aaron kam wider zu Mose fur die thür der Hütten des Stiffts / Vnd der Plage ward gewehret. Sap. 18.; Psal. 106.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:19 @ Vnd lege sie in die Hütten des Stiffts / fur dem Zeugnis da ich euch zeuge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:20 @ Vnd welchen ich erwelen werde / des stecke wird grünen / Das ich das murren der kinder Jsrael / das sie wider euch murren / stille.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:22 @ Vnd Mose legt die stecken fur den HERRN in der Hütten des Zeugnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:23 @ Des morgens aber da Mose in die Hütten des Zeugnis gieng / fand er den stecken Aaron des hauses Leui grunen / vnd die blüet auffgangen vnd mandeln tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:24 @ Vnd Mose trug die Stecken alle er aus von dem HERRN fur alle kinder Jsrael / das sie es sahen / vnd ein jglicher nam seinen stecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:17:28 @ Wer sich nahet zu der Wonung des HERRN / der stirbt / Sollen wir denn gar vntergehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:1 @ VND der HERR sprach zu Aaron / Du vnd deine Söne vnd deines Vaters haus mit dir / solt die missethat des Heiligthums tragen / vnd du vnd deine Söne mit dir sollet die missethat ewrs Priesterthums tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:2 @ Aber deine Brüder des stams Leui / deins vaters / soltu zu dir nemen / das sie bey dir seien vnd dir dienen / Du aber vnd deine Söne mit dir fur der Hütten des Zeugnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:3 @ Vnd sie sollen deins diensts / vnd des diensts der gantzen Hütten warten / Doch zu dem gerete des Heiligthums vnd zu dem Altar sollen sie sich nicht machen / das nicht beide sie vnd jr sterbet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:4 @ Sondern sie sollen bey dir sein / das sie des diensts warten an der Hütten des Stiffts in allem ampt der Hütten / Vnd kein Frembder sol sich zu euch thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:5 @ SO wartet nu des diensts des Heiligthums / vnd des diensts des Altars. Das fort nicht mehr ein wüten kome vber die kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:6 @ Denn sihe / ich habe die Leuiten ewre Brüder genomen aus den kindern Jsrael / vnd euch gegeben / dem HERRN zum geschenck / das sie des ampts pflegen an der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:7 @ Du aber vnd deine Söne mit dir / solt ewrs Priesterthums warten / das jr dienet in allerley geschefft des Altars / vnd inwendig hinder dem Furhang / Denn ewr Priesterthum gebe ich euch zum Ampt zum geschencke / Wenn ein Frembder sich erzu thut / Der sol sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:8 @ VND der HERR sagt zu Aaron / Sihe / Jch habe dir gegeben meine Hebopffer von allem das die kinder Jsrael heiligen / fur dein priesterlich Ampt vnd deinen Sönen / zum ewigen Recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:10 @ Am allerheiligsten Ort soltu es essen / Was menlich ist / sol dauon essen / denn es sol dir heilig sein. Leui. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:11 @ JCH hab auch das Hebopffer jrer Gabe an allen Webeopffern der kinder Jsrael / dir vnd deinen Sönen vnd deinen Töchtern gegeben / sampt dir zum ewigen Recht / Wer rein ist in deinem Hause / sol dauon essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:12 @ Alles beste öle / vnd allen besten most / vnd korn jrer Erstling / die sie dem HERRN geben hab ich dir gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:13 @ Die erste Frucht alle des / das in jrem Lande ist / das sie dem HERRN bringen / sol dein sein / Wer rein ist in deinem Hause / sol dauon essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:14 @ ALles verbannete in Jsrael sol dein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:15 @ Alles das seine mutter bricht vnter allem Fleisch / das sie dem HERRN bringen / es sey Mensch oder Vieh / sol dein sein. Doch das du die erste Menschen frucht lösen lassest / vnd die erste frucht eins vnreinen Viehs auch lösen lassest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:16 @ Sie sollens aber lösen / wens eins monden alt ist / Vnd solts zu lösen geben vmb geld / vmb funff Sekel / nach dem sekel des Heiligthums / der gilt zwenzig Gera.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:17 @ Aber die erste frucht eins ochsen oder lambs / oder zigen soltu nicht zu lösen geben / denn sie sind heilig / Jr blut soltu sprengen auff den Altar / vnd jr Fett soltu anzünden zum Opffer des süssen geruchs dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:19 @ Alle Hebopffer die die kinder Jsrael heiligen dem HERRN / habe ich dir gegeben vnd deinen Sönen vnd deinen Töchtern sampt dir zum ewigen Recht / Das sol ein vnuerwesenlich Bund(note:)Jm Ebreischen heisst es ein Saltzbund / das / wie das Saltz erhelt das Fleisch vnuerweslich / Also sol auch dieser Bund vnuerrücklich sein. So redet die schrifft auch. 2. Par. 13. Gott hat das Reich Dauid gegeben vnd den seinen mit eim Saltzbund. (:note)sein ewig fur dem HERRN / dir vnd deinem Samen sampt dir. Exo. 34.; 2. Par. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:20 @ VND der HERR sprach zu Aaron / Du solt in jrem Lande nichts besitzen auch kein Teil vnter jnen haben / Denn ich bin dein Teil / vnd dein Erbgut vnter den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:21 @ Den kindern aber Leui hab ich alle Zehenden gegeben in Jsrael zum Erbgut / fur jr Ampt das sie mir thun an der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:22 @ Das hinfurt die kinder Jsrael nicht zur Hütten des Stiffts sich thun / sunde auff sich zu laden / vnd sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:23 @ Sondern die Leuiten sollen des Ampts pflegen an der Hütten des Stiffts / vnd sie sollen jener missethat tragen zu ewigem Recht bey ewrn Nachkomen. Vnd sie sollen vnter den kindern Jsrael kein Erbgut besitzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:24 @ Denn den Zehenden der kinder Jsrael / den sie dem HERRN Heben / hab ich den Leuiten zum Erbgut gegeben / Darumb hab ich zu jnen gesagt / das sie vnter den kindern Jsrael kein Erbgut besitzen sollen. Deuteronomy. 18.; Josu. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:28 @ Also solt auch jr das Hebopffer dem HERRN geben von allen ewrn Zehenden / die jr nempt von den kindern Jsrael / das jr solchs Hebeopffer des HERRN dem Priester Aaron gebet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:29 @ Von allem das euch gegeben wird / solt jr dem HERRN allerley Hebeopffer geben / von allem besten(note:)Ebreisch heisst es das fette / Da her auch die Reichen / die fetten heissen / das ist / die besten im Volck / Psal. 17. vnd Psal. 77. (:note)das dauon geheiliget wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:30 @ VND sprich zu jnen / Wenn jr also das beste dauon Hebt / so sols den Leuiten gerechnet werden / wie ein einkomen der Scheunen / vnd wie einkomen der Kelter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:31 @ Vnd mügets essen an allen steten / jr vnd ewre Kinder / denn es ist ewr lohn fur ewr Ampt in der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:18:32 @ So werdet jr nicht sunde auff euch laden an dem selben / wenn jr das beste dauon Hebt / vnd nicht entweihen das geheiligete der kinder Jsrael / vnd nicht sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:2 @ Diese weise sol ein Gesetz sein / das der HERR geboten hat vnd gesagt Sage den kindern Jsrael / das sie zu dir furen ein rötliche Kue on wandel / an der kein feil sey / vnd auff die noch nie kein Joch komen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:3 @ Vnd gebet sie dem Priester Eleasar / der sol sie hin aus fur das Lager füren / vnd daselbs fur jm schlachten lassen. Ebre. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:4 @ VND Eleasar der Priester sol jrs Bluts mit seinem Finger nemen / vnd stracks gegen die Hütten des Stiffts sieben mal sprengen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:6 @ Vnd der Priester sol Cedern holtz vnd Jsopen vnd rosinrote wollen nemen / vnd auff die brennende Kue werffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:9 @ VNd ein reiner Man sol die asschen von der Kue auffraffen / vnd sie schütten ausser dem Lager an eine reine stete / das sie da selbs verwaret werde / fur die Gemeine der kinder Jsrael / zum Sprengwasser / denn es ist ein Sündopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:13 @ Wenn aber jemand jrgend einen todten Menschen anrüret / vnd sich nicht entsündigen wolt / Der verunreiniget die Wonunge des HERRN / vnd solche Seele sol ausgerottet werden aus Jsrael / darumb das das Sprengwasser nicht vber jn gesprenget ist / So ist er vnreine / so lange er sich nicht dauon reinigen lesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:14 @ DAS ist das Gesetz / wenn ein Mensch in der Hütten stirbt / Wer in die Hütten gehet / vnd alles was in der Hütten ist / sol vnreine sein sieben tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:15 @ Vnd alles offen gerete / das kein deckel noch band hat / ist vnreine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:17 @ SO sollen sie nu fur den Vnreinen nemen der aschen dieses verbranten Sündopffers / vnd fliessend Wasser drauff thun in ein gefess.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:18 @ Vnd ein reiner Man sol Jsopen nemen vnd ins wasser tuncken / vnd die Hütten besprengen vnd alle gerete / vnd alle Seelen die drinnen sind / Also auch den der eins Todten bein / oder Erschlagenen / oder Todten / oder Grab angerüret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:19 @ Es sol aber der Reine den Vnreinen am dritten tage vnd am siebenden tage besprengen vnd jn am siebenden tage entsündigen / Vnd sol seine Kleider wasschen vnd sich im wasser baden / so wird er am abend rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:20 @ WElcher aber vnrein sein wird / vnd sich nicht entsündigen wil / des Seele sol ausgerottet werden aus der Gemeine / Denn er hat das Heiligthum des HERRN verunreinigt / vnd ist mit Sprengwasser nicht besprenget / darumb ist er vnreine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:21 @ Vnd dis sol jnen ein ewiges Recht sein. Vnd der auch / der mit dem Sprengwasser gesprenget hat / sol seine Kleider wasschen. Vnd wer das Sprengwasser anrüret / der sol vnrein sein bis an den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:19:22 @ Vnd alles was er anrüret / wird vnreine werden / Vnd welche Seele er anrüren wird / sol vnreine sein bis an den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:1 @ VND die kinder Jsrael kamen mit der gantzen Gemeine in die wüsten Zin / im ersten monden / vnd das volck lag zu Kades / Vnd MirJam starb daselbs / vnd ward daselbs begraben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:4 @ Warumb habt jr die Gemeine des HERRN in diese Wüste bracht / das wir hie sterben mit vnserm Vieh?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:5 @ Vnd warumb habt jr vns aus Egypten gefürt an diesen bösen Ort / da man nicht seen kan / da noch Feigen noch Weinstöcke / noch Granatepffel sind / vnd ist dazu kein Wasser zu trincken. Exodus. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:6 @ MOse vnd Aaron giengen von der Gemeine zur thür der Hütten des Stiffts / vnd fielen auff jr angesicht / vnd die Herrligkeit des HERRN erschein jnen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:10 @ Vnd Mose vnd Aaron versamleten die Gemeine fur den Fels / vnd sprach zu jnen / Höret jr vngehorsamen / Werden wir euch auch wasser bringen aus diesem Fels?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:12 @ DEr HERR aber sprach zu Mose vnd Aaron / Darumb das jr nicht an mich gegleubt(note:)Dubitatio est peccatum / Sed significat mysterium / quod populus legis non potest per suum doctorem saluus fieri / Et / quod sub Christi tempus / Moses incredulus / id est / populus corruit. (:note)habt / das jr mich heiligetet fur den kindern Jsrael / solt jr diese Gemeine nicht ins Land bringen / das ich jnen geben werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:14 @ Vnd mose sandte botschafft aus kades zu dem Könige der Edomiter / Also lesst dir dein bruder Jsrael sagen / Du weist alle die mühe / die vns betretten hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:16 @ Vnd wir schrien zu dem HERRN / der hat vnser stimme erhöret / vnd einen Engel gesand / vnd aus Egypten gefürt / Vnd sihe / wir sind zu Kades in der Stad an deinen grentzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:22 @ Vnd die kinder jsrael brachen auff von kades / vnd kamen mit der gantzen gemeine gen Hor am gebirge

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:23 @ Vnd der HERR redet mit Mose vnd Aaron zu Hor am gebirge / an den grentzen des Landes der Edomiter / vnd sprach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:20:24 @ Las sich Aaron samlen zu seinem Volck / Denn er sol nicht in das Land komen / das ich den kindern Jsrael gegeben habe / Darumb / das jr meinem Munde vngehorsam gewest seid / bey dem Haderwasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:3 @ Vnd der HERR erhöret die stimme Jsrael / vnd gab die Cananiter / vnd verbanten sie sampt jren Stedten / Vnd hies die stet Harma.(note:)Harma heisset ein Bann. (:note)Deuteronomy. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:5 @ vnd redet wider Gott vnd wider Mosen / Warumb hastu vns aus Egypten gefürt / das wir sterben in der wüsten? Denn es ist kein Brot noch Wasser hie / vnd vnser Seele ekelt vber dieser losen Speise. Num. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:6 @ DA sandte der HERR fewrige(note:)Darumb heissen sie fewrige / das die Leute von jnen gebissen / durch jre gifft / fewrrot wurden / vnd fur hitze storben / wie an der Pestilentz oder Carbunkel etc. (:note)Schlangen vnter das Volck / die bissen das volck / das ein gros volck in Jsrael starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:7 @ Da kamen sie zu Mose / vnd sprachen / Wir haben gesündigt / das wir wider den HERRN vnd wider dich geredt haben / Bitte den HERRN / das er die Schlangen von vns neme / Mose bat fur das volck. 1. Cor. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:13 @ Von dannen zogen sie vnd lagerten sich disseid am Arnon(note:)Jst derselbe hohe Fels / der in Besapha / das ist / in wolcken / winden vnd wetter stehet. Vnten fliessen Beche / vnd er an denselben seinen bechen hin wehret bis gen Ar. (:note) / welcher ist in der wüsten / vnd eraus reicht von der grentze der Amoriter / Denn Arnon ist die grentze Moab / zwisschen Moab vnd den Amoritern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:14 @ Daher spricht man in dem Buch von den streiten des HERRN / Das Vaheb in Supha / vnd die beche am Arnon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:17 @ Da sang Jsrael dieses Lied / vnd sungen vmb einander vber dem Brunnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:18 @ Das ist der brun / den die Fürsten gegraben haben / die Edlen im volck haben jn gegraben / durch den Lerer vnd jre Stebe(note:)Mügen hie heissen die Fürsten selbs wie im Jesaia der König in Egypten ein Stab heisst Darumb / das sie das volck regieren wie ein Hirte das vieh mit seinem stabe. (:note). Vnd von dieser wüsten zogen sie gen Mathana /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:21 @ Vnd jsrael sandte boten zu sihon dem könige der Amoriter / vnd lies jm sagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:22 @ Las mich durch dein Land ziehen / Wir wollen nicht weichen in die ecker noch in die weingarten / wollen auch des Brunwassers nicht trincken / die Landstrassen wollen wir ziehen / bis wir durch deine Grentze komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:23 @ Aber Sihon gestattet den kindern Jsrael den zug nicht durch seine grentze Sondern samlet alle sein Volck / vnd zoch aus Jsrael entgegen in die wüsten / Vnd als er gen Jachza kam / streit er wider Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:24 @ JSrael aber schlug jn mit der scherffe des Schwerts / vnd nam sein Land ein von Arnon an bis an den Jabok / vnd bis an die kinder Ammon / Denn die grentze der kinder Ammon waren feste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:25 @ Also nam Jsrael alle diese Stedte / vnd wonete in allen stedten der Amoriter / zu Hesbon vnd allen jr Töchtern(note:)Das ist / die Dörffer vnd Flecken vmb die Stad her ligend. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:26 @ Denn Hesbon die stad war Sihons des königes der Amoriter / vnd er hatte zuuor mit dem könige der Moabiter gestritten / vnd jm alle sein Land angewonnen / bis gen Arnon. Deuteronomy. 2.; Jud. 11.; Psal. 135.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:27 @ DAher sagt man im Sprichwort / Kompt gen Hesbon / das man die stad Sihon bawe vnd auffrichte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:28 @ Denn fewr ist aus Hesbon gefaren / ein flamme von der stad Sihon / die hat gefressen Ar der Moabiter / vnd die Bürger der höhe Arnon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:29 @ Weh dir Moab / du volck Camos bis verloren / Man hat seine Söne in die flucht geschlagen / vnd seine Töchter gefangen gefürt Sihon dem könige der Amoriter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:30 @ Jre herrligkeit ist zu nicht worden / von Hesbon bis gen Dibon / Sie ist verstöret bis gen Nopha / die da langet bis gen Medba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:32 @ VND Mose sandte aus Kundschaffer gen Jaeser / vnd gewonnen jre Töchter / vnd namen die Amoriter ein die drinnen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:33 @ Vnd wandten sich vnd zogen hin auff des weges zu Basan / Da zoch aus jnen entgegen Og der könig zu Basan mit alle seinem Volck zu streiten in Edrei.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:21:34 @ Vnd der HERR sprach zu Mose / Fürcht dich nicht fur jm / denn ich hab jn / in deine hand gegeben mit Land vnd Leuten / Vnd solt mit jm thun / wie du mit Sihon dem könige der Amoriter gethan hast / der zu Hesbon wonete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:2 @ VND da Balak der son Zipor sahe / alles was Jsrael gethan hatte den Amoritern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:4 @ Vnd sprachen zu den Eltesten der Midianiter / Nu wird dieser Hauffe aufffretzen was vmb vns ist / wie ein Ochs kraut auff dem felde aufffretzet. Balak aber der son Zipor war zu der zeit könig der Moabiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:5 @ VND er sandte Boten aus zu Bileam dem son Beor / gen Pethor(note:)Jd Petrus dicit et Bojor. (:note) / der wonet an dem wasser im Lande der kinder seines volcks / das sie jn fodderten / vnd lies jm sagen / Sihe / es ist ein Volck aus Egypten gezogen / das bedeckt das angesicht der Erden vnd ligt gegen mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:6 @ So kom nu vnd verfluch mir das Volck / denn es ist mir zu mechtig / Ob ichs schlahen möchte / vnd aus dem Lande vertreiben / Denn ich weis / das / welchen du segnest / der ist gesegenet / vnd welchen du verfluchest / der ist verflucht. 2. Pet. 2.; Josua. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:7 @ VND die Eltesten der Moabiter giengen hin mit den Eltesten der Midianiter / vnd hatten das Lohn des Warsagens in jren henden / vnd giengen zu Bileam ein / vnd sagten jm die wort Balak.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:10 @ Bileam sprach zu Gott / Balak der son Zipor der Moabiter könig hat zu mir gesand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:11 @ Sihe / Ein volck ist aus Egypten gezogen / vnd bedeckt das angesicht der Erden / So kom nu vnd fluch jm / ob ich mit jm streiten müge vnd sie vertreiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:12 @ Gott aber sprach zu Bileam / Gehe nicht mit jnen / verfluch das Volck auch nicht / denn es ist gesegnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:13 @ Da stund Bileam des morgens auff / vnd sprach zu den fürsten Balak / Gehet hin in ewr Land / denn der HERR wils nicht gestatten / das ich mit euch ziehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:16 @ Da die zu Bileam kamen / sprachen sie zu jm / Also lesst dir sagen Balak der son Zipor / Lieber were dich nicht zu mir zu ziehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:17 @ Denn ich wil dich hoch ehren / vnd was du mir sagest das wil ich thun / Lieber kom vnd fluche mir diesem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:18 @ BJleam antwortet / vnd sprach zu den dienern Balak / Wenn mir balak sein Haus vol silbers vnd golds gebe / So künd ich doch nicht vbergehen / das wort des HERRN meines Gottes / kleines oder grosses zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:19 @ So bleibt doch nu hie auch jr diese nacht / das ich erfare / was der HERR weiter mit mir reden werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:20 @ Da kam Gott des nachts zu Bileam / vnd sprach zu jm / Sind die Menner komen dir zu ruffen / So mach dich auff vnd zeuch mit jnen. Doch was ich dir sagen werde / soltu thun. Num. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:21 @ DA stund Bileam des morgens auff / vnd sattelt seine Eselin / vnd zoch mit den Fürsten der Moabiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:22 @ Aber der zorn Gottes ergrimmet das er hin zoch / Vnd der Engel des HERRN trat in den weg / das er jm widerstünde / Er aber reit auff seiner Eselin / vnd zween Knaben waren mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:23 @ Vnd die Eselin sahe den Engel des HERRN im wege stehen / vnd ein blos Schwert in seiner hand / Vnd die Eselin weich aus dem wege vnd gieng auff dem felde / Bileam aber schlug sie / das sie in den weg solt gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:24 @ DA trat der Engel des HERRN in den pfad bey den Weinbergen / da auff beiden seiten wende waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:25 @ Vnd da die Eselin den Engel des HERRN sahe / drenget sie sich an die wand / vnd klemmet Bileam den fus an der wand / Vnd er schlug sie noch mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:26 @ Da gieng der Engel des HERRN weiter vnd trat an einen engen Ort / da kein weg war zu weichen / weder zur rechten noch zur lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:27 @ Vnd da die Eselin den Engel des HERRN sahe / fiel sie auff jre knie vnter dem Bileam / Da ergrimmet der zorn Bileam / vnd schlug die Eselin mit dem stabe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:28 @ DA thet der HERR der Eselin den mund auff / vnd sie sprach zu Bileam / Was hab ich dir gethan / das du mich geschlagen hast nu drey mal?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:29 @ Bileam sprach zur Eselin / Das du mich hönest / Ah / das ich jtzt ein schwert in der hand hette / ich wolt dich erwürgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:30 @ Die Eselin sprach zu Bileam / Bin ich nicht dein Eselin darauff du geritten hast / zu deiner zeit bis auff diesen tag? Hab ich auch je gepflegt dir also zu thun? Er sprach / Nein. 2. Pet. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:31 @ DA öffnete der HERR Bileam die augen / das er den Engel des HERRN sahe im wege stehen / vnd ein blos Schwert in seiner hand / vnd neiget vnd bücket sich mit seinem angesicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:32 @ Vnd der Engel des HERRN sprach zu jm / Warumb hastu deine Eselin geschlagen nu drey mal? Sihe / Jch bin ausgegangen das ich dir widerstehe / denn der weg ist fur mir verkeret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:33 @ Vnd die Eselin hat mich gesehen / vnd mir drey mal gewichen / Sonst wo sie nicht fur mich gewichen hette / so wolt ich dich auch jtzt erwürget / vnd die Eselin lebendig behalten haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:34 @ Da sprach Bileam zu dem Engel des HERRN / Jch hab gesündiget / denn ich habs nicht gewust / das du mir entgegen stundest im wege / Vnd nu so dirs nicht gefellet / wil ich wider vmbkeren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:35 @ Der Engel des HERRN sprach zu jm / Zeuch hin mit den Mennern / Aber nichts anders / denn was ich zu dir sagen werde / soltu reden / Also zoch Bileam mit den fürsten Balak.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:37 @ vnd sprach zu jm / Hab ich nicht zu dir gesand / vnd dich foddern lassen? Warumb bistu denn nicht zu mir komen? Meinstu / ich künde nicht dich ehren?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:22:41 @ VND des morgens nam Balak den Bileam / vnd füret jn hin auff die höhe Baal(note:)Kirchen Baal. (:note) / das er von dannen sehen kundte / bis zu ende des Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:3 @ Vnd Bileam sprach zu Balak / Tritt bey dein Brandopffer / Jch wil hin gehen / ob vieleicht mir der HERR(note:)Hie leuget Bileam / das er wil zum HERRN gehen / welcher jm bereit gesagt hatte / das er nicht solt fluchen / Sondern er gehet zu seinen Zeuberern vnter des HERRN Namen. (:note)begegene / Das ich dir ansage / was er mir zeiget / Vnd gieng hin eilend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:7 @ DA hub er an seinen Spruch(note:)Heisst hie oracula das ist / solche wort die er nicht von jm selbs redet. Sondern die jm Gott in den mund gab. Als wenn ein Gottloser / den text des worts Gottes spricht / das wider jn selbs vnd die seinen ist. (:note) / vnd sprach / Aus Syrien hat mich Balak der Moabiter könig holen lassen / von dem Gebirge gegen dem auffgang / Kom / verfluche mir Jacob / kom / schilt Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:9 @ Denn von der höhe der Felsen sehe ich jn wol / vnd von den Hügeln schawe ich jn. Sihe / das Volck wird besonders wonen / vnd nicht vnter die Heiden gerechnet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:10 @ Wer kan zelen den staub Jacob / vnd die zal des vierden teils Jsrael? Meine Seele müsse sterben des tods der Gerechten / vnd mein Ende werde wie dieser ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:11 @ DA sprach Balak zu Bileam / Was thustu an mir? Jch hab dich holen lassen zu fluchen meinen Feinden / vnd sihe / du segenest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:13 @ Balak sprach zu jm / Kom doch mit mir an einen andern Ort / von dannen du sein ende sehest / vnd doch nicht gantz sehest / vnd fluche mir jm daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:17 @ Vnd da er wider zu jm kam / Sihe / da stund er bey seinem Brandopffer / sampt den Fürsten der Moabiter / Vnd Balak sprach zu jm / Was hat der HERR gesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:21 @ Man sihet keine Mühe(note:) Mühe vnd Erbeit heisst die Schrifft Abgötterey oder falschen Gottesdienst / vnd was on glauben geschicht. Psal. 10. Vnter seiner Zungen ist Mühe vnd Erbeit. (:note)in Jacob / vnd keine Erbeit in Jsrael / Der HERR sein Gott ist bey jm / vnd das drometen des KönigsDrometen des Königes / das ist / Die leiblichen drameten Gottes jres Königs / der sie zu machen befolhen hatte / darumb sie vnüberwindlich waren im streit. Mag auch wol heissen / das wort Gottes / so in diesem Volck lauter vnd öffentlich geleret ward. vnter jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:23 @ Denn es ist kein Zeuberer in Jacob / vnd kein Warsager in Jsrael. Zu seiner zeit wird man von Jacob sagen vnd von Jsrael / welche wunder Gott thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:24 @ Sihe / das Volck wird auffstehen wie ein junger Lewe / vnd wird sich erheben wie ein Lewe / Es wird sich nicht legen / bis es den Raub fresse / vnd das blut der Erschlagenen sauffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:26 @ Bileam antwortet / vnd sprach zu Balak / Hab ich dir nicht gesagt / Alles was der HERR reden würde / das würde ich thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:27 @ Balak sprach zu jm / Kom doch ich wil dich an einen andern Ort füren / obs vieleicht Gott gefalle / das du daselbs mir sie verfluchest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:23:28 @ Vnd er füret jn auff die höhe des berges Peor / welcher gegen die wüsten sihet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:1 @ DA nu Bileam sahe / das es dem HERRN gefiel / das er Jsrael segenet / Gieng er nicht hin / wie vormals / nach den Zeuberern(note:)Hieraus mercket man / das Bileam droben allezeit sey zu zeuberey gegangen / vnter Gottes Namen / Aber der HERR ist jm jmer begegnet vnd hat die zeuberey gehindert / das er hat müssen das recht Gotts wort fassen an stat der zeuberey. (:note) / Sondern richtet sein angesicht stracks zu der wüsten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:2 @ hub auff seine augen vnd sahe Jsrael / wie sie lagen nach jren Stemmen. Vnd der geist Gottes kam auff jn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:3 @ vnd er hub an seinen Spruch vnd sprach / Es saget Bileam der son Beor / Es saget der Man / dem die augen geöffnet sind /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:4 @ Es saget der Hörer göttlicher rede / der des Allmechtigen offenbarung sihet / dem die augen geöffnet werden / wenn er nider kniet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:7 @ Es wird wasser aus seinem Eimer fliessen / vnd sein Same wird ein gros wasser werden / Sein König wird höher werden denn Agag / vnd sein Reich wird sich erheben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:8 @ Gott hat jn aus Egypten gefüret / Seine fredigkeit ist wie eins Einhorns. Er wird die Heiden / seine Verfolger / fressen / vnd jre gebeine zumalmen / vnd mit seinen pfeilen zuschmettern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:9 @ Er hat sich nidergelegt wie ein Lewe / vnd wie ein junger Lewe / Wer wil sich wider jn auff lehnen? Gesegenet sey der dich segenet / Vnd verflucht der dir flucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:10 @ DA ergrimmet Balak im zorn wider Bileam / vnd schlug die hende zusamen / vnd sprach zu jm / Jch hab dich gefoddert / Das du meinen Feinden fluchen soltest / vnd sihe / du hast sie nu drey mal gesegnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:12 @ BJleam antwortet jm / Hab ich nicht auch zu deinen Boten gesagt / die du zu mir sandtest / vnd gesprochen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:13 @ Wenn mir Balak sein Haus vol silber vnd gold gebe / so künd ich doch fur des HERRN wort nicht vber / böses oder guts zu thun nach meinem hertzen / Sondern was der HERR reden würde / das würde ich auch reden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:15 @ VND er hub an seinen Spruch / vnd sprach / Es sagt Bileam der son Beor. Es sagt der Man dem die augen geöffnet sind /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:16 @ Es sagt der Hörer göttlicher rede / vnd der die erkentnis hat des Höhesten / der die offenbarung des Allmechtigen sihet / vnd dem die augen geöffnet werden / wenn er nider kniet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:17 @ Jch werde jn sehen / aber jtzt nicht / Jch werde jn schawen / aber nicht von nahe. Es wird ein Stern aus Jacob auffgehen / vnd ein Scepter aus Jsrael auffkomen / vnd wird zuschmettern die Fürsten der Moabiter / vnd verstören alle kinder Seth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:24:21 @ VND da er sahe die Keniter / hub er an seinen Spruch / vnd sprach / Fest ist deine Wonung / vnd hast dein Nest in einen Fels gelegt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:3 @ vnd Jsrael hengete sich an den BaalPeor. Da ergrimmet des HERRN zorn vber Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:4 @ vnd sprach zu Mose / Nim alle Obersten des Volcks / vnd henge sie dem HERRN an die Sonne / auff das der grimmige zorn des HERRN von Jsrael gewand werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:6 @ VND sihe / ein Man aus den kindern Jsrael kam / vnd bracht vnter seine Brüder eine Midianitin / vnd lies Mose zusehen / vnd die gantze Gemeine der kinder Jsrael / die da weineten fur der Thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:7 @ Da das sahe Pinehas der son Eleasar des sons Aaron des Priesters stund er auff aus der Gemeine / vnd nam einen Spies in seine hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:9 @ Vnd es wurden getödtet in der Plage vier vnd zwenzig tausent. Psal. 106.; 1. Cor. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:11 @ Pinehas der son Eleasar / des sons Aaron des Priesters hat meinen grim von den kindern Jsrael gewendet / durch seinen Eiuer vmb mich / das nicht ich in meinem Einer die kinder Jsrael vertilgete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:12 @ Darumb sage / Sihe / Jch gebe jm meinen Bund des friedes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:13 @ vnd er sol haben vnd sein Same nach jm den Bund eins ewigen Priesterthums / darumb / da er fur seinen Gott geeiuert / vnd die kinder Jsrael versünet hat

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:14 @ DEr Jsraelische man aber der erschlagen ward mit der Midianitin hies Simri / der son Salu / ein Fürst im hause des vaters der Simeoniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:15 @ Das Midianitisch weib / das auch erschlagen ward / hies Casbi / eine tochter Zur / der ein Fürst war eines Geschlechts vnter den Midianitern. Num. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:25:18 @ Denn sie haben euch schaden gethan mit jrem List / den sie euch gestellet haben durch den Peor / vnd durch jre schwester Casbi / die tochter des Fürsten der Midianiter / die erschlagen ist am tage der Plage vmb des Peors willen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:1 @ Vnd die plage darnach kam. VND der HERR sprach zu Mose vnd Eleasar dem son des Priesters Aaron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:3 @ Vnd Mose redet mit jnen sampt Eleasar dem Priester / in dem gefilde der Moabiter / an dem Jordan gegen Jeriho /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:5 @ RVben der Erstgeborner Jsrael. Die kinder aber Ruben waren / Hanoch von dem das geschlecht der Hanochiter kompt. Pallu / von dem das geschlecht der Palluiter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:6 @ Hezron / von dem das geschlecht der Hezroniter kompt. Charmi / von dem das geschlecht der Charmiter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:7 @ Das sind die geschlecht von Ruben / Vnd jre zal war / drey vnd vierzig tausent / sieben hundert vnd dreissig. Genesis. 46.; 1. Par. 5.; Num. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:12 @ DJE kinder Simeon in jren geschlechten waren / Nemuel / Da her kompt das geschlecht der Nemueliter. Jamin / daher kompt das geschlecht der Jaminiter. Jachin / daher das geschlecht der Jachiniter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:13 @ Serah / daher das geschlecht der Serahiter kompt. Saul / daher das geschlecht der Sauliter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:14 @ Das sind die geschlecht von Simeon / zwey vnd zwenzig tausent vnd zwey hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:15 @ DJE kinder Gad in jren geschlechten waren / Ziphon / daher das geschlecht der Ziphoniter kompt. Haggi / daher das geschlecht der Haggiter kompt. Suni / daher das geschlecht der Suniter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:16 @ Osni / daher das geschlecht der Osniter kompt. Eri / daher das geschlecht der Eriter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:17 @ Arod daher das geschlecht der Aroditer kompt. Ariel / daher das geschlecht der Arieliter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:18 @ Das sind die geschlechte der kinder Gad / an jrer zal / vierzig tausent vnd funff hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:20 @ Es waren aber die kinder Juda in jren geschlechten / Sela / daher das geschlechte der Selaniter kompt. Perez / daher das geschlecht der Pereziter kompt. Serah / daher das geschlecht der Serahiter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:21 @ Aber die kinder Perez waren / Hezron / daher das geschlecht der Hezroniter kompt. Hamuel / daher das geschlecht der Hamuliter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:22 @ Das sind die geschlechte Juda an jrer zal sechs vnd siebenzig tausent vnd funffhundert. Genesis. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:23 @ DJE kinder Jsaschar in jren geschlechten waren / Thola / daher das geschlecht der Tholaiter kompt. Phuua / daher das geschlecht der Phuuaniter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:24 @ Jasub / daher das geschlecht der Jasubiter kompt. Simron / daher das geschlecht der Simroniter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:25 @ Das sind die geschlechte Jsaschar / an der zal / vier vnd sechzig tausent drey hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:26 @ DJE kinder Sebulon in jren geschlechten waren / Sered / daher das geschlecht der Sarditer kompt. Elon / daher das geschlecht der Eloniter kompt. Jahelel / daher das geschlecht der Jaheleliter kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:27 @ Das sind die geschlechte Sebulon / an jrer zal / sechzig tausent vnd funffhundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:28 @ DJE kinder Joseph / in jren Geschlechten waren / Manasse vnd Ephraim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:29 @ Die kinder aber Manasse waren / Machir / daher kompt das geschlecht der Machiriter. Machir zeugete Gilead / daher kompt das geschlecht der Gileaditer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:30 @ Dis sind aber die kinder Gilead / Hieser / daher kompt das geschlecht der Hieseriter. Helek daher kompt das geschlecht der Helekiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:31 @ Asriel / daher kompt das geschlecht der Asrieliter. Sichem / daher kompt das geschlecht der Sichimiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:32 @ Smida / daher kompt das geschlecht der Smiditer. Hepher / daher kompt das geschlecht der Hepheriter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:33 @ Zelaphehad aber war Hepher son / vnd hatte keine Söne / sondern Töchter die hiessen Mahela / Noa / Hagla / Milca vnd Thirza.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:34 @ Das sind die geschlechte Manasse / an jrer zal / zwey vnd funffzig tausent vnd sieben hundert. Num. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:35 @ DJE kinder Ephraim in jren geschlechten waren / Suthelah / daher kompt das geschlecht der Suthelahiter. Becher / daher kompt das geschlecht der Becheriter. Thahan / daher kompt das geschlecht der Thahaniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:36 @ Die kinder aber Suthelah waren / Eran / daher kompt das geschlecht der Eraniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:37 @ Das sind die geschlecht der kinder Ephraim / an jrer zal / zwey vnd dreissig tausent vnd funff hundert / Das sind die kinder Joseph in jren Geschlechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:38 @ DJE kinder BenJamin in jren geschlechten waren / Bela / daher kompt das geschlecht der Belaiter. Asbel / daher kompt das geschlecht der Asbeliter. Ahiram / daher kompt das geschlecht der Ahiramiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:39 @ Supham / daher kompt das geschlecht der Suphamiter. Hupham / daher kompt das geschlecht der Huphamiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:40 @ Die kinder aber Bela waren / Ard vnd Naeman / daher kompt das geschlecht der Arditer vnd Naemaniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:41 @ Das sind die kinder BenJamin in jren geschlechten / an der zal funff vnd vierzig tausent vnd sechs hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:42 @ DJE kinder Dan in jren geschlechten waren / Suham / daher kompt das geschlecht der Suhamiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:43 @ Das sind die geschlechte Dan in jren geschlechten / vnd waren alle sampt an der zal / vier vnd sechzig tausent / vnd vier hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:44 @ DJE kinder Asser in jren geschlechten waren / Jemna / da her kompt das geschlecht der Jemniter. Jeswi / daher kompt das geschlecht der Jeswiter. Bria / daher kompt das geschlecht der Brijter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:45 @ Aber die kinder Bria waren / Heber / daher kompt das geschlecht der Hebriter. Melchiel / da her kompt das geschlecht der Melchieliter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:46 @ Vnd die tochter Asser hies Sarah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:47 @ Das sind die geschlecht der kinder Asser / an jrer zal / drey vnd funffzig tausent vnd vier hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:48 @ DJE kinder Naphthali in jren geschlechten waren / Jaheziel / daher kompt das geschlecht der Jahezieliter. Guni / da her kompt das geschlecht der Guniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:49 @ Jezer / da her kompt das geschlecht der Jezeriter. Sillem / daher kompt das geschlecht der Sillemiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:50 @ Das sind die geschlechte von Naphthali / an jrer zal / funff vnd vierzig tausent vnd vier hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:53 @ Diesen soltu das Land austeilen zum Erbe / nach der zal der namen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:57 @ VND das ist die summa der Leuiten in jren geschlechten / Gerson / da her das geschlecht der Gersoniter. Kahath / daher das geschlecht der Kahathiter. Merari / daher das geschlecht der Merariter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:58 @ Dis sind die geschlechte Leui / Das geschlecht der Libniter / das geschlecht der Hebroniter / das geschlecht der Maheliter / das geschlecht der Musiter / das geschlecht der Korahiter. Num. 3.; Exodus. 6. KAhath zeuget Amram /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:59 @ vnd Amrams weib hies Jochebed eine tochter Leui / die jm geboren ward in Egypten / Vnd sie gebar dem Amram Aaron vnd Mosen / vnd jre schwester MirJam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:63 @ DAS ist die summa der kinder Jsrael / die Mose vnd Eleasar der Priester zeleten im gefilde der Moabiter / an dem Jordan gegen Jeriho.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:64 @ Vnter welchen war keiner aus der summa / da Mose vnd Aaron der Priester die kinder Jsrael zeleten in der wüsten Sinai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:26:65 @ Denn der HERR hatte jnen gesagt / Sie solten des tods sterben in der wüsten / vnd bleib keiner vber / On Caleb der son Jephunne / vnd Josua der son Nun. Num. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:1 @ VND die töchter Zelaphehad des sons Hepher / des sons Gilead / des sons Machir / des sons Manasse / vnter den geschlechten Manasse / des sons Joseph / mit namen Mahela / Noa / Hagla / Milca vnd Thirza / kamen erzu

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:2 @ vnd tratten fur Mose vnd fur Eleasar den Priester / vnd fur die Fürsten vnd gantze Gemeine / fur der thür der Hütten des Stiffts / vnd sprachen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:3 @ Vnser Vater ist gestorben in der wüsten / vnd war nicht mit vnter der Gemeine / die sich wider den HERRN empöreten in der Rotten Korah / sondern ist an seiner sünde gestorben / vnd hatte keine Söne /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:4 @ Warumb sol denn vnsers Vaters name vnter seinem geschlecht vntergehen / ob er wol keinen Son hat? Gebet vns auch ein Gut vnter vnsers vaters Brüdern. Num. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:7 @ Die töchter Zelaphehad haben recht geredt / Du solt jnen ein Erbgut vnter jres vaters brüdern geben / vnd solt jrs vaters Erbe jnen zuwenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:11 @ Hat er nicht vettern / solt jrs seinen nehesten Freunden geben / die jn angehören in seinem Geschlecht das sie es einnemen. Das sol den kindern Jsrael ein Gesetz vnd Recht sein / wie der HERR Mose geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:12 @ VND der HERR sprach zu Mose / Steig auff dis gebirge Abarim / vnd besihe das Land / das ich den kindern Jsrael geben werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:13 @ Vnd wenn du es gesehen hast / soltu dich samlen zu deinem Volck / wie dein bruder Aaron versamlet ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:14 @ Die weil jr meinem wort vngehorsam gewesen seid in der wüsten Zin / vber dem hadder der Gemeine / da jr mich heiligen soltet / durch das wasser fur jnen / Das ist das Hadderwasser zu Kades in der wüsten Zin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:16 @ Der HERR der Gott vber alles lebendigs Fleischs / wolt einen Man setzen vber die Gemeine /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:17 @ der fur jnen heraus vnd ein gehe / vnd sie aus vnd einfüre / Das die Gemeine des HERRN nicht sey / wie die schafe on Hirten. Num. 20.; Deuteronomy. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:19 @ Vnd stelle jn fur den Priester Eleasar / vnd fur die gantze Gemeine / Vnd gebeut jm fur jren augen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:20 @ vnd lege deine Herrligkeit(note:)Das wird vieleicht eine sondere weise gewest sein / das Mose dem Josua / den Stab oder die Hand auffs heubt gelegt hat. Gleich wie man die Könige zusalben / oder wie man die Lehen zu emfahen pflegt / welchs alles mus eine weise vnd geprenge haben. (:note)auff jn / das jm gehorche die gantze Gemeine der kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:21 @ Vnd er sol treten fur den Priester Eleasar / der sol fur jn rat fragen / durch die weise des Liechts(note:)Das ist das Liecht auff der brust des Hohenpriesters Exo. 28. Da her sagen etliche / wenn Gott habe auffs Priesters frage geantwort / das hat sollen / ja sein / so habe das Liecht glentze von sich gegeben. Es habens aber hernach die Könige also gebraucht / wenn sie Gott vmb Rat fragten / Als. 1. Re. 28. vnd 30. (:note)fur dem HERRN. Nach des selben mund sollen aus vnd ein ziehen / beide er vnd alle kinder Jsrael mit jm / vnd die gantze Gemeine. Deuteronomy. 3.; Exodus. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:27:22 @ MOse thet wie jm der HERR geboten hatte / vnd nam Josua vnd stellet jn fur den Priester Eleasar / vnd fur die gantze Gemeine /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:2 @ Gebeut den kindern Jsrael / vnd sprich zu jnen / Die Opffer meines Brots / welches mein Opffer des süssen geruchs ist / solt jr halten zu seinen zeiten / das jr mirs opffert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:4 @ ein Lamb des morgens / das ander zwisschen abends /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:5 @ Dazu ein zehenden Epha semelmelhs zum Speisopffer / mit öle gemenget das gestossen ist / eins vierden teils vom Hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:7 @ Da zu sein Tranckopffer / ja zu einem Lamb ein vierteil vom Hin / Jm Heiligthum sol man den Wein(note:)Jst hie Sicera / hoc est / inebriatiuum / id est / purum non dilutum / sed merum et efficax. Quia verbum purum / inebriat vere animas etc. (:note)des Tranckopffers opffern dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:8 @ Das ander Lamb soltu zwisschen abends machen / wie das Speisopffer des morgens vnd sein Tranckopffer zum Opffer des süssen geruchs dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:11 @ ABer des ersten tags ewr monden solt jr dem HERRN ein Brandopffer opffern / zween junge farren einen widder / sieben jerige lemmer on wandel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:13 @ Vnd ja ein zehenden semelmelhs zum Speisopffer mit öle gemenget / zu einem lamb / Das ist das Brandopffer des süssen geruchs ein opffer dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:14 @ Vnd jr Tranckopffer sol sein / ein halb Hin weins zum farren ein dritteil Hin zum widder / ein vierteil Hin zum lamb. Das ist das brandopffer eines jglichen monden im jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:16 @ ABer am vierzehenden tag des ersten monden / ist das Passah dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:17 @ Vnd am funffzehenden tag desselben monden / ist Fest / Sieben tage sol man vngesewrt brot essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:28:24 @ Nach dieser weise solt jr alle tage die sieben tage lang / das Brot opffern zum opffer des süssen geruchs dem HERRN / vber das tegliche Brandopffer / da zu sein Tranckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:1 @ VND der erste tag des siebenden Monden / sol bey euch heilig heissen / das jr zusamen kompt / kein diensterbeit solt jr drinnen thun / Es ist ewr drometen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:6 @ vber das Brandopffer des monden vnd sein Speisopffer / vnd vber das tegliche Brandopffer mit seinem Speisopffer / vnd mit jrem Tranckopffer / nach jrem Rechten zum süssen geruch / Das ist ein opffer dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:7 @ DER zehende tag dieses siebenden monden / sol bey euch auch heilig heissen / das jr zusamen kompt / vnd solt ewre Leibe casteien / vnd kein erbeit drinnen thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:12 @ DER funffzehende tag des siebenden monden / sol bey euch heilig heissen / das jr zusamen kompt / Kein diensterbeit solt jr drinnen thun / vnd solt dem HERRN sieben tage feiren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:13 @ Vnd solt dem HERRN Brandopffer thun / zum opffer des süssen geruchs dem HERRN / Dreizehen junge Farren / zween Widder / vierzehen jerige Lemmer on wandel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:35 @ AM achten / sol der tag der Versamlung(note:)(Ezereth) Versamlung / als auffm Kirchoff versamlet vnd beschlossen / vt liceat audire maledictiones etc. Deuteronomy. 28. (:note)sein / kein Diensterbeit solt jr drinnen thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:36 @ Vnd solt Brandopffer opffern / zum opffer des süssen geruchs dem HERRN / Einen Farren / einen Widder / sieben jerige Lemmer on wandel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:29:39 @ SOlchs solt jr dem HERRN thun auff ewr Fest / ausgenomen / was jr gelobd vnd freiwillig gebt zu Brandopffern / Speisopffern / Tranckopffern vnd Danckopffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:1 @ Vnd Mose sagt den kindern Jsrael alles / was jm der HERR geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:3 @ Wenn jemand dem HERRN ein Gelübde thut / oder einen Eid schweret / das er seine Seele verbindet / Der sol sein wort nicht schwechen / sondern alles thun / wie es zu seinem munde ist ausgegangen. Deuteronomy. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:5 @ Vnd jr gelübde vnd verbündnis das sie thut vber jre Seele(note:)Das ist / Wenn sie sich verbünde zu fasten / oder sonst was zu thun mit jrem leibe Gott zu dienst / Das Seele hie heisse / so viel / als der lebendige leib wie die Schrifft allenthalben braucht. (:note) / kompt fur jren Vater / vnd er schweigt da zu / So gilt alle jr gelübd vnd alle jre verbündnis / des sie sich vber jre Seele verbunden hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:6 @ Wo aber jr Vater wehret des tags wenn ers höret / So gilt kein gelübd noch verbündnis / des sie sich vber jre Seele verbunden hat / Vnd der HERR wird jr gnedig sein / weil jr Vater jr gewehret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:8 @ vnd der Man hörets / vnd schweiget desselben tages stille / So gilt jr gelübd vnd verbündnis / des sie sich vber jre Seele verbunden hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:9 @ Wo aber jr Man wehret des tages wenn ers höret / So ist jr gelübd los das sie auff jr hat / vnd das verbündnis das jr aus jren lippen entfaren ist vber jre Seele / Vnd der HERR wird jr genedig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:10 @ DAs gelübd einer Widwen vnd Verstossenen / alles wes sie sich verbindet vber jre Seele / das gilt auff jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:11 @ WEnn jemands Gesinde gelobd oder sich mit einem Eide verbindet vber seine Seele /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:12 @ Vnd der Hausherr hörets vnd schweiget dazu vnd wehrets nicht / So gilt alle dasselb gelübd vnd alles wes sie sich verbunden hat vber seine Seele.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:13 @ Machts aber der Hausherr des tags los / wenn ers höret / So gilts nichts was aus seinen lippen gegangen ist / das es gelobd oder sich verbunden hat vber seine Seele / denn der Hausherr hats los gemacht / Vnd der HERR wird jm gnedig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:30:15 @ Wenn er da zu schweigt von einem tage zum andern / So bekrefftiget er alle sein gelübd vnd verbündnis / die es auff jm hat / darumb das er geschwigen hat des tages / da ers höret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:2 @ Reche die kinder Jsrael an den Midianitern / das du darnach dich samlest zu deinem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:6 @ Vnd Mose schickt sie mit Pinehas dem son Eleasar des Priesters ins Heer / vnd die heilige Kleider / vnd die Halldrometen in seine hand. Num. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:7 @ VND sie füreten das Heer wider die Midianiter / wie der HERR Mose geboten hatte / vnd erwürgeten alles was menlich war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:11 @ VND namen allen Raub / vnd alles was zu nemen war / beide Menschen vnd Vieh /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:12 @ vnd brachtens zu Mose vnd zu Eleasar dem Priester / vnd zu der Gemeine der kinder Jsrael / nemlich / die Gefangenen / vnd das genomen Vieh / vnd das geraubt Gut / ins Lager auff der Moabiter gefilde / das am Jordan ligt gegen Jeriho.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:13 @ Vnd Mose vnd Eleasar der Priester vnd alle Fürsten der gemeine giengen jnen entgegen hin aus fur das Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:14 @ VND Mose ward zornig vber die Heubtleute des Heers / die Heubtleute vber tausent vnd hundert waren / die aus dem Heer vnd streit kamen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:16 @ Sihe / haben nicht die selben die kinder Jsrael / durch Bileams rat abgewendet sich zuuersündigen am HERRN vber dem Peor / vnd widerfuhr eine Plage der Gemeine des HERRN?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:17 @ So erwürget nu alles was menlich ist vnter den Kindern / vnd alle Weiber die Menner erkand vnd beygelegen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:20 @ Vnd alle Kleider vnd alle Gerete von fellen / vnd alles peltzwerck / vnd alles hültzen Gefess / solt jr entsündigen. Num. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:21 @ VND Eleasar der Priester sprach zu dem Kriegsuolck / das in streit gezogen war / Das ist das Gesetz / welchs der HERR Mose geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:23 @ vnd alles was das fewr leidet / solt jr durchs fewr lassen gehen / vnd reinigen / das mit dem Sprengwasser entsündiget werde. Aber alles was nicht fewr leidet / solt jr durchs wasser gehen lassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:26 @ Nim die summa des raubs der Gefangen / beide an Menschen vnd Vieh / du vnd Eleasar der Priester / vnd die öbersten Veter der gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:28 @ Vnd solt dem HERRN Heben von den Kriegsleuten die ins Heer gezogen sind / ja von fünff hunderten eine Seele beide an Menschen / rindern / eseln vnd schafen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:29 @ von jrer Helffte soltu es nemen / vnd dem Priester Eleasar geben zur Hebe dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:30 @ Aber von der Helffte der kinder Jsrael / soltu ja von funffzigen nemen ein stück guts / beide an Menschen / rindern / eseln vnd schafen / vnd von allem Vieh / vnd solts den Leuiten geben / die der Hut warten der wonung des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:31 @ VNd Mose vnd Eleasar der Priester theten wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:32 @ Vnd es war der vbrigen Ausbeute / die das Kriegsuolck geraubet hatte / sechs mal hundert vnd fünff vnd siebenzig tausent schafe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:34 @ ein vnd sechzig tausent esel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:39 @ Jtem / dreissig tausent vnd fünff hundert esel / Dauon wurden dem HERRN ein vnd sechzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:41 @ Vnd Mose gab solch Hebe des HERRN dem Priester Eleasar / wie jm der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:45 @ Dreissig tausent vnd fünff hundert esel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:47 @ Vnd Mose nam von dieser Helffte der kinder Jsrael / ja ein stück von funffzigen / beide des Viehs vnd der Menschen / vnd gabs den Leuiten die der Hut warteten an der Wonunge des HERRN / wie der HERR Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:48 @ VND es tratten erzu die Heubtleute vber die tausent des Kriegsuolcks / nemlich / die vber tausent vnd vber hundert waren / zu Mose /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:49 @ vnd sprachen zu jm. Deine Knechte haben die summa genomen der Kriegsleute / die vnter vnsern henden gewesen sind / vnd feilet nicht einer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:50 @ Darumb bringen wir dem HERRN geschencke / was ein jglicher funden hat von güldenem gerete / keten / armgeschmeide / ringe / ohrenrincken vnd spangen / das vnser Seelen versünet werden fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:51 @ VNd Mose nam von jnen / sampt dem Priester Eleasar / das gold allerley gerets.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:52 @ Vnd alles golds Hebe / das sie dem HERRN huben / war sechzehen tausent vnd sieben hundert vnd funffzig Sekel / von den Heubtleuten vber tausent vnd hundert /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:31:54 @ Vnd Mose mit Eleasar dem Priester nam das gold von den Heubtleuten vber tausent vnd hundert / vnd brachtens in die Hütten des Stiffts / zum gedechtnis der kinder Jsrael fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:1 @ DJE kinder Ruben vnd die kinder Gad hatten seer viel vieh / vnd sahen das land Jaeser vnd Gilead an fur bequeme stet zu jrem vieh / Vnd kamen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:2 @ vnd sprachen zu Mose vnd dem Priester Eleasar vnd zu den Fürsten der gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:3 @ Das land Atroth / Dibon / Jaeser / Nimra / Hesbon / Eleale / Seban / Nebo vnd Beon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:4 @ das der HERR geschlagen hat fur der gemeine Jsrael / ist bequeme zum Vieh / vnd wir deine Knechte haben vieh.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:8 @ Also theten auch ewre Veter / da ich sie aussandte von Kades Barnea das Land zu schawen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:9 @ Vnd da sie hin auff komen waren bis an den bach Escol / vnd sahen das Land / machten sie das hertz der kinder Jsrael wendig / das sie nicht in das Land wolten / das jnen der HERR geben wolt. Num. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:10 @ VNd des HERRN zorn ergrimmet zur selbigen zeit / vnd schwur / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:11 @ Diese Leute die aus Egypten gezogen sind von zwenzig jaren vnd drüber / sollen ja das Land nicht sehen / das ich Abraham / Jsaac vnd Jacob geschworen habe / darumb / das sie mir nicht trewlich nachgefolget haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:12 @ Ausgenomen Caleb den son Jephunne des Kenisiters / vnd Josua den son Nun / Denn sie haben dem HERRN trewlich nachgefolget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:13 @ Also ergrimmet des HERRN zorn vber Jsrael / vnd lies sie hin vnd her in der wüsten ziehen vierzig jar / Bis das ein ende ward alle des Geschlechts / das vbel gethan hatte fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:14 @ Vnd sihe / Jr seid auffgetreten an ewr Veter stat / das der Sündiger deste mehr seien / vnd jr auch den zorn vnd grim des HERRN noch mehr macht wider Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:15 @ Denn wo jr euch von jm wendet / so wird er auch noch lenger sie lassen in der wüsten / Vnd jr werdet dis Volck alles verderben. Num. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:17 @ Wir aber wöllen vns rüsten forn an fur die kinder Jsrael / bis das wir sie bringen an jren Ort. Vnser Kinder sollen in den verschlossen Stedten bleiben / vmb der Einwoner willen des lands.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:19 @ Denn wir wöllen nicht mit jnen erben jenseid des Jordans / Sondern vnser Erbe sol vns disseid des Jordans gegen dem morgen gefallen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:21 @ So ziehet vber den Jordan fur dem HERRN / wer vnter euch gerüst ist / bis das er seine Feinde austreibe von seinem Angesicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:28 @ DA gebot Mose jrer halben dem Priester Eleasar vnd Josua dem son Nun / vnd den öbersten Vetern der stemme der kinder Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:32 @ Wir wöllen gerüst ziehen fur dem HERRN ins land Canaan / vnd vnser Erbgut besitzen disseid des Jordans. Josu. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:33 @ ALso gab Mose den kindern Gad / vnd den kindern Ruben / vnd dem halben stam Manasse des sons Joseph / das königreich Sihon / des königes der Amoriter / vnd das königreich Og / des königes zu Basan / das Land sampt den Stedten in der gantzen grentze vmb her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:35 @ Atroth / Sophan / Jaeser / Jegabeha /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:37 @ Die kinder Ruben baweten / Hesbon / Eleale / Kiriathaim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:39 @ VND die kinder Machir des sons Manasse / giengen in Gilead vnd gewonnens / vnd vertrieben die Amoriter die drinnen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:41 @ Jair aber der son Manasse gieng hin vnd gewan jre Dörffer / vnd hies sie Hauoth Jair.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:32:42 @ Nobah gieng hin vnd gewan Knath mit jren Töchtern / vnd hies sie Nobah / nach seinem namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:2 @ Vnd Mose beschrieb jren Auszug / wie sie zogen / nach dem befelh des HERRN / vnd sind nemlich dis die Reisen jres zugs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:3 @ Sie zogen aus von Raemses am funffzehenden tag des ersten monden / des andern tages der Ostern / durch eine hohe Hand / das alle Egypter sahen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:4 @ Vnd begruben eben die Erstegeburt die der HERR vnter jnen geschlagen hatte / Denn der HERR hatte auch an jren Göttern gerichte geübt. Nu. 20.; Nu. 21.; Exodus. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:5 @ ALS sie von Raemses auszogen / lagerten sie sich in Suchoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:36 @ Von Ezeongaber zogen aus vnd lagerten sich in der wüsten Zin / das ist Kades. Deuteronomy. 10.; Num. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:37 @ VOn Kades zogen sie aus / vnd lagerten sich an dem berge Hor / an der grentze des lands Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:38 @ Da gieng der Priester Aaron auff den berg Hor / nach dem befelh des HERRN / vnd starb daselbs im vierzigsten jar des auszugs der kinder Jsrael aus Egyptenland im ersten tag des fünfften monden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:40 @ Vnd Arad der könig der Cananiter / der da wonet gegen Mittag des lands Canaan / hörete das die kinder Jsrael kamen. Num. 20.; Num. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:49 @ Sie lagerten sich aber von Beth Jesimoth / bis an die breite Sittim des gefildes der Moabiter. Num. 21.; Num. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:52 @ So solt jr alle Einwoner vertreiben fur ewrem angesicht / vnd alle jre Seulen vnd alle jre gegossene Bilder vmbbringen / vnd alle jre Höhe vertilgen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:54 @ Vnd solt das Land austeilen durchs los vnter ewre Geschlechte / Denen der viel ist / solt jr deste mehr zuteilen / vnd denen der wenig ist / solt jr deste weniger zuteilen / Wie das Los einem jglichen daselbs felt / so sol ers haben / nach den stemmen jrer Veter. Deuteronomy. 7.; Num. 26.; Josu. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:33:55 @ WErdet jr aber die Einwoner des Lands nicht vertreiben fur ewrem angesicht / So werden euch die / so jr vberbleiben lasst / zu dornen werden in ewren augen / vnd zu stachel in ewrn seiten / vnd werden euch drengen auff dem Lande / da jr innen wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:3 @ Die ecke gegen Mittag sol anfahen an der wüsten Zin bey Edom / das ewr grentze gegen Mittag sey vom ende des Saltzmeers / das gegen Morgen ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:4 @ Vnd das dieselb grentze sich lende von Mittag hin auff gen Akrabbim / vnd gehe durch Zinna / vnd sein ende von Mittag bis gen KadesBarnea / vnd gelange am dorff Adar / vnd gehe durch Azmon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:6 @ ABer die grentze gegen dem Abend / sol diese sein / nemlich / Das grosse Meer / Das sey ewr grentze gegen dem Abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:7 @ DJe grentze gegen Mitternacht sol diese sein / Jr solt messen von dem grossen Meer / an den berg Hor /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:8 @ vnd von dem berge Hor messen bis man kompt gen Hamath / das sein ausgang sey die grentze Zedada /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:9 @ vnd desselben grentze ende gen Siphron / vnd sey sein ende am dorff Enan / Das sey ewr grentze gegen Mitternacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:10 @ VND solt euch messen die grentze gegen Morgen / vom dorff Enan gen Sepham /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:11 @ Vnd die grentze gehe erab von Sepham gen Ribla zu Ain von morgen werts / Darnach gehe sie erab vnd lencke sich auff die seiten des Meers Cinereth gegen dem Morgen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:14 @ Denn der stam der kinder Ruben des hauses jres Vaters / vnd der stam der kinder Gad des hauses jrs Vaters / vnd der halbe stam Manasse haben jr Teil genomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:15 @ Also haben die zween stemme vnd der halbe stam jr Erbteil da hin / disseid des Jordans gegen Jeriho gegen dem morgen. Num. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:17 @ Das sind die namen der Menner / die das Land vnter euch teilen sollen / Der Priester Eleasar / vnd Josua der son Nun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:18 @ Da zu solt jr nemen eines jglichen stams Fürsten das Land aus zu teilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:19 @ Vnd das sind der Menner namen / Caleb der son Jephunne des stams Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:20 @ Semuel der son Ammihud des stams Simeon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:21 @ Elidad der son Chislon des stams BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:22 @ Buki der son Jagli fürst des stams der kinder Daniel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:23 @ Haniel der son Ephod fürst des stams der kinder Manasse von den kindern Joseph.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:24 @ Kemuel der son Siphtan fürst des stams der kinder Ephraim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:25 @ Elizaphan der son Parnach fürst des stams der kinder Sebulon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:26 @ Paltiel der son Asan fürst des stams der kinder Jsaschar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:27 @ Ahihud der son Selomi fürst des stams der kinder Asser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:34:28 @ Pedahel der son Ammihud fürst des stams der kinder Naphthali.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:5 @ So solt jr nu messen(note:)Das ist Geometrica proportione geredt / nemlich / Die Vorstad / sol rings vmb her an der Stad / tausent ellen weit sein / vnd eine jgliche seite der Stad / zwey tausent ellen lang. Das heisst auff Deudsch / die Vorstad sol halb so weit sein / als eine seite der stad lang ist / Sie sey vierecket / rund / dreyecket oder wie sie kan / So sol man sie messen vnd in vier seiten teilen / Vnd darnach sie gros oder klein ist / wird die Vorstad auch gros oder klein / vt sic. (:note)aussen an der Stad von der ecken gegen dem Morgen zwey tausent ellen / Vnd von der ecken gegen Mittag zwey tausent ellen / Vnd von der ecken gegen dem Abend zwey tausent ellen / Vnd von der ecken gegen Mitternacht zwey tausent ellen / das die Stad im mittel sey / Das sollen jre Vorstedte sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:6 @ VND vnter den Stedten / die jr den Leuiten geben werdet / sollet jr sechs Freistedte geben / das da hin ein fliehe / wer einen Todschlag gethan hat. Vber dieselben solt jr noch zwo vnd vierzig Stedte geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:8 @ Vnd solt der selben deste mehr geben / von denen / die viel besitzen vnter den kindern Jsrael / vnd deste weniger von denen / die wenig besitzen / Ein jglicher nach seinem Erbteil / das jm zugeteilet wird / sol stedte den Leuiten geben. Deuteronomy. 4.; Josu. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:12 @ Vnd sollen vnter euch solche Freistedte sein fur dem Blutrecher / das der nicht sterben müsse / der einen Todschlag gethan hat / Bis das er fur der Gemeine fur gericht gestanden sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:14 @ Drey solt jr geben disseid des Jordans / vnd drey im lande Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:16 @ WEr jemand mit einem Eisen schlecht das er stirbt / der ist ein Todschleger / vnd sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:17 @ Wirfft er jn mit einem Stein (da mit jemand mag getödtet werden) das er dauon stirbt / so ist er ein Todschleger / vnd sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:18 @ Schlegt er jn aber mit einem Holtz (damit jemand mag tod geschlagen werden) das er stirbet / so ist er ein Todschleger / vnd sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:19 @ Der Recher des bluts sol den Todschleger zum tod bringen / Wie er geschlagen hat / sol man jn wider tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:21 @ Oder schlegt jn durch feindschafft mit seiner hand / das er stirbt / So sol er des tods sterben der jn geschlagen hat / denn er ist ein Todschleger / Der Recher des bluts sol jn zum tod bringen. Exodus. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:23 @ Oder jrgend einen Stein (dauon man sterben mag / vnd hats nicht gesehen) auff jn wirfft das er stirbt / vnd er ist nicht sein feind / hat jm auch kein vbels gewolt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:24 @ So sol die Gemeine richten zwischen dem der geschlagen hat / vnd dem Recher des bluts in diesem gericht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:25 @ Vnd die Gemeine sol den Todschleger erretten von der hand des Blutrechers / vnd sol jn widerkomen lassen zu der Freistad / dahin er geflohen war / Vnd sol daselbs bleiben bis das der Hohepriester sterbe / den man mit dem heiligen Ole gesalbet hat. Deuteronomy. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:27 @ vnd der Blutrecher findet jn ausser der grentzen seiner Freienstad / vnd schlecht jn tod / der sol des bluts nicht schüldig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:28 @ Denn er solt in seiner Freienstad bleiben / Bis an den tod des Hohenpriesters / vnd nach des Hohenpriesters tod wider zum Lande seines Erbguts komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:31 @ Vnd jr solt keine versünung nemen vber die seele des Todschlegers / denn er ist des tods schüldig / vnd er sol des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:32 @ Vnd solt keine versünung nemen vber dem / der zur Freistad geflohen ist / das er widerkome zu wonen im Lande / Bis der Priester sterbe. Deuteronomy. 17.; Deut. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:35:33 @ VND schendet das Land nicht / darinnen jr wonet / Denn wer blut schüldig ist / der schendet das Land / vnd das Land kan vom blut nicht versünet werden / das drinnen vergossen wird / On durch das blut des / der es vergossen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:1 @ VND die öbersten Veter der geschlechte der kinder Gilead / des sons Machir / der Manasse son war / von dem geschlecht der kinder Joseph / tratten erzu vnd redten fur Mose / vnd fur den Fürsten / den öbersten Vetern der kinder Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:3 @ Wenn sie jemand aus den stemmen Jsrael zu weiber nimpt / so wird vnsers Vaters erbteil weniger werden / Vnd so viel sie haben / wird zu dem Erbteil komen des Stams da hin sie komen / Also wird das Los vnsers erbteils geringert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:4 @ Wenn denn nu das Halliar der kinder Jsrael kömpt / so wird jr erbteil zu dem erbteil des Stams komen / da sie sind / Also wird vnsers Vaters erbteil geringert / so viel sie haben. Josu. 14.; Num. 27.; Josu. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:5 @ MOse gebot den kindern Jsrael nach dem befelh des HERRN / vnd sprach / Der stam der kinder Joseph hat recht geredt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:6 @ Das ists / das der HERR gebeut den töchtern Zelaphehad / vnd spricht / Las sie freien / wie es jnen gefelt / Allein das sie freien vnter dem Geschlecht des stams jrs Vaters /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:7 @ Auff das nicht die Erbteil der kinder Jsrael fallen von einem Stam zum andern / Denn ein jglicher vnter den kindern Jsrael sol anhangen an dem Erbe des stams seines vaters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:8 @ Vnd alle Töchter die erbteil besitzen vnter den stemmen der kinder Jsrael / sollen freien einen von dem geschlecht des Stams jrs vaters / Auff das ein jglicher vnter den kindern Jsrael seines Vaters erbe behalte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:12 @ des geschlechts der kinder Manasse des sons Joseph / Also bleib jr erbteil an dem stam des geschlechts jres Vaters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Numbers:36:13 @ Das sind die Gebot vnd Rechte die der HERR gebot durch Mose den kindern Jsrael / auff dem gefilde der Moabiter / am Jordan gegen Jeriho. - Ende des Vierden Buchs Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:2 @ Eilff tagereise von Horeb / durch den weg des gebirges Seir / bis gen Kades Barnea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:3 @ Vnd es geschach im vierzigsten jar am ersten tage / des eilfften monden / da redet Mose mit den kindern Jsrael / alles wie jm der HERR an sie geboten hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:4 @ Nach dem er Sihon den könig der Amoriter geschlagen hatte / der zu Hesbon wonete / Dazu Og den könig zu Basan / der zu Astharoth zu Edrei wonete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:5 @ Jenseid des Jordans im lande der Moabiter fieng an Mose auszulegen dis Gesetz / vnd sprach. Numbers. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:6 @ DER HERR vnser Gott redet mit vns am berge Horeb / vnd sprach / Jr seid lang gnug an diesem Berge gewesen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:7 @ wendet euch vnd ziehet hin / das jr zu dem gebirge der Amoriter kompt / vnd zu allen jren Nachbarn im / gefilde / auff bergen / vnd in gründen / gegen Mittag vnd gegen den anfurt des Meers / im lande Canaan / vnd zum berge Libanon / bis an das grosse wasser Phrath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:8 @ Sihe da / Jch habe euch das Land / das da fur euch ligt gegeben / Gehet hin ein vnd nempts ein / das der HERR ewrn vetern Abraham / Jsaac vnd Jacob geschworen hat / das ers jnen vnd jrem Samen nach jnen geben wolt. Genesis. 15.; Gen. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:10 @ Denn der HERR ewr Gott hat euch gemehret / das jr heuts tages seid wie die menge der stern am Himel

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:14 @ DA antwortet jr mir / vnd spracht / Das ist ein gut ding / dauon du sagest / das du es thun wilt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:17 @ Keine Person solt jr im Gericht ansehen / Sondern solt den Kleinen hören wie den Grossen / vnd fur niemands Person euch schewen / Denn das Gerichtampt ist Gottes. Wird aber euch eine Sache zu hart sein / die lasset an mich gelangen / das ich sie höre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:18 @ Also gebot ich euch zu der zeit alles was jr thun solt. Exodus. 18.; 2. Par. 19.; Exod. 18.; Leui. 19.; Deut. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:19 @ DA zogen wir aus von Horeb vnd wandelten durch die gantze wüsten / (die gros vnd grausam ist / wie jr gesehen habt) auff der strasse zum gebirge der Amoriter / wie vns der HERR vnser Gott geboten hatte / vnd kamen bis gen KadesBarnea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:24 @ Da dieselbigen weg giengen vnd hinauff zogen auff das Gebirge / vnd an den bach Escol kamen / da besahen sie es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:25 @ Vnd namen der Früchte des Lands mit sich / vnd brachten sie erab zu vns vnd sagten vns wider / vnd sprachen / Das Land ist gut / das der HERR vnser Gott vns gegeben hat. Numbers. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:26 @ ABer jr woltet nicht hin auff ziehen / vnd wordet vngehorsam dem munde des HERRN ewrs Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:28 @ Wo sollen wir hin auff? Vnser Brüder haben vnser hertz verzagt gemacht / vnd gesagt / Das Volck sey grösser vnd höher denn wir / die Stedte seien gros / vnd bis an den Himel vermauret / Da zu haben wir die kinder Enakim daselbs gesehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:31 @ vnd in der Wüsten / Da du gesehen hast / wie dich der HERR dein Gott getragen hat / wie ein Man seinen Son tregt / durch allen weg / daher jr gewandelt habt / bis jr an diesen Ort komen seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:33 @ der fur euch her gieng / euch die Stet zu weisen / wo jr euch lagern soltet / Des nachts in Fewr / das er euch den weg zeigete / darinnen jr gehen soltet / vnd des tags in der Wolcken. Exo. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:34 @ ALS aber der HERR ewr geschrey höret / ward er zornig / vnd schwur vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:35 @ Es sol keiner dieses bösen Geschlechts / das gute Land sehen / das ich jren Vetern zu geben geschworen habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:36 @ On Caleb der son Jephunne der sol es sehen / Vnd jm wil ich geben das Land darauff er getretten hat / vnd seinen Kindern / darumb / das er trewlich dem HERRN gefolget hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:39 @ Vnd ewre Kinder / dauon jr sagetet / Sie würden ein Raub werden / vnd ewre Söne die heuts tags weder guts noch böses verstehen / die sollen hin ein komen / denselben wil ichs geben / vnd sie sollens einnemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:41 @ DA antwortet jr / vnd spracht zu mir / Wir haben an dem HERRN gesündiget / Wir wöllen hin auff / vnd streiten / wie vns der HERR vnser Gott geboten hat. Da jr euch nu rüstet ein jglicher mit seinem Harnisch / vnd ward an dem / das jr hin auff zöget auffs gebirge /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:42 @ sprach der HERR zu mir / Sage jnen / das sie nicht hin auff ziehen / auch nicht streiten / Denn ich bin nicht vnter euch / Auff das jr nicht geschlagen werdet fur ewren Feinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:43 @ Da ich euch das sagete / Gehorchtet jr nicht / vnd wordet vngehorsam dem munde des HERRN / vnd ward vermessen / vnd zoget hin auffs gebirge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:1:46 @ Also bliebet jr in Kades eine lange zeit. Numbers. 14.; Num. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:4 @ Vnd gebeut dem Volck / vnd sprich / Jr werdet durch die grentze ewr Brüder der kinder Esau ziehen / die da wonen zu Seir / vnd sie werden sich fur euch fürchten. Aber verwaret euch mit vleis /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:5 @ das jr sie nicht bekrieget / Denn ich werde euch jres Lands nicht einen fusbreit geben / Denn das gebirge Seir hab ich den kindern Esau zu besitzen gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:6 @ Speise solt jr vmb geld von jnen keuffen das jr esset / vnd Wasser solt jr vmbs geld von jnen keuffen / das jr trincket.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:7 @ Denn der HERR dein Gott hat dich gesegnet in allen wercken deiner hende / Er hat dein Reisen zu hertzen genomen / durch diese grosse Wüsten / Vnd ist vierzig jar der HERR dein Gott bey dir gewesen / das dir nichts gemangelt hat. Numbers. 21.; Num. 20.; Genesis. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:8 @ DA wir nu durch vnser Brüder die kinder Esau gezogen waren / die auff dem gebirge Seir woneten / auff dem wege des gefildes von Elath vnd Ezeongaber / wandten wir vns vnd giengen durch den weg der wüsten der Moabiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:9 @ Da sprach der HERR zu mir / Du solt die Moabiter nicht beleidigen noch bekriegen / Denn ich wil dir jrs Lands nichts zu besitzen geben / Denn ich habe Ar den kindern Lot zu besitzen geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:12 @ Auch woneten vor zeiten in Seir die Horiter / vnd die kinder Esau vertrieben vnd vertilgeten sie fur jnen / vnd woneten an jr stat / Gleich wie Jsrael dem Land seiner besitzung thet / das jnen der HERR gab. Genesis. 14.; Gen. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:14 @ Die zeit aber / die wir von Kades Barnea zogen / bis wir durch den bach Sared kamen / war acht vnd dreissig jar / Auff das alle die Kriegsleute sturben im Lager / wie der HERR jnen geschworen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:15 @ Da zu war auch die Hand des HERRN wider sie / das sie vmbkemen aus dem Lager / bis das jr ein ende würde. Numbers. 21.; Num. 14.; Num. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:19 @ vnd wirst nahe komen gegen die kinder Ammon / die soltu nicht beleidigen noch bekriegen / Denn ich wil dir des Lands der kinder Ammon nichts zu besitzen geben / denn ich habs den kindern Lot zu besitzen gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:20 @ Es ist auch geschetzt fur der Risenland / vnd haben auch vor zeiten Risen darinnen gewonet / vnd die Ammoniter heissen sie Sammesumim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:21 @ Das war ein gros / starck vnd hoch Volck / wie die Enakim / vnd der HERR vertilget sie fur jnen / vnd lies sie dieselben besitzen / das sie an jrer stat da woneten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:22 @ Gleich wie er gethan hat mit den kindern Esau / die auff dem gebirge Seir wonen / da er die Horiter fur jnen vertilget / vnd lies sie dieselben besitzen / das sie da an jrer stat woneten / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:23 @ Vnd die Caphthorim zogen aus Caphthor vnd vertilgeten die Auim / die zu Hazerim woneten / bis gen Gaza / vnd woneten an jrer stat daselbs. Jud. 11.; Genesis. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:24 @ MAcht euch auff / vnd ziehet aus / vnd gehet vber den bach bey Arnon / Sihe / ich habe Sihon den könig der Amoriter zu Hesbon in deine hende gegeben mit seinem Lande / Heb an einzunemen vnd streite wider jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:26 @ DA sandte ich Boten aus der wüsten von Morgen werts zu Sihon dem könige zu Hesbon mit friedlichen worten / vnd lies jm sagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:28 @ Speise soltu mir vmbs geld verkeuffen / das ich esse / vnd Wasser soltu mir vmbs geld geben / das ich trincke / Jch wil nur zu fuss durch hin gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:29 @ Wie mir die kinder Esau gethan haben / die zu Seir wonen / vnd die Moabiter / die zu Ar wonen / Bis das ich kome vber den Jordan / ins Land / das vns der HERR vnser Gott geben wird. Numbers. 21.; Deut. 20.; Num. 20.;

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:30 @ ABer Sihon der könig zu Hesbon wolte vns nicht durch ziehen lassen / Denn der HERR dein Gott verhertet seinen mut vnd verstockt jm sein hertz / auff das er jn in deine hende gebe / wie es jtzt ist am tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:31 @ Vnd der HERR sprach zu mir / Sihe / Jch hab angefangen zu geben fur dir den Sihon mit seinem Lande / hebt an einzunemen vnd zu besitzen sein land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:34 @ DA gewonnen wir zu der zeit alle seine Stedte / vnd verbanneten alle stedte / beide Menner / Weiber vnd Kinder / vnd liessen niemand vberbleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:36 @ von Aroer an / die am vfer des bachs bey Arnon ligt / vnd von der Stad am Wasser / bis gen Gilead / Es war keine Stad die sich fur vns schützen kund / der HERR vnser Gott gab vns alles fur vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:2:37 @ On zu dem Lande der kinder Ammon kamestu nicht / noch zu allem das am bach Jabok war / noch zu den Stedten auff dem gebirge / noch zu allem das vns der HERR vnser Gott verboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:2 @ Aber der HERR sprach zu mir / Fürchte dich nicht fur jm / Denn ich hab jn vnd alle sein Volck mit seinem Lande in deine hende gegeben / Vnd solt mit jm thun / wie du mit Sihon dem könige der Amoriter gethan hast / der zu Hesbon sas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:5 @ Alle diese Stedte waren fest / mit hohen mauren / thoren vnd rigeln / On andere seer viel Flecken on mauren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:6 @ Vnd verbanneten sie / gleich wie wir mit Sihon dem könige zu Hesbon thaten. Alle Stedte verbanneten wir / beide mit Mennern / Weibern vnd Kindern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:7 @ Aber alles Vieh vnd Raub der stad / raubeten wir fur vns. Deut. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:10 @ Alles stedte auff der ebene / vnd das gantze Gilead / vnd das gantze Basan / bis gen Salcha vnd Edrei / die stedte des königreichs Og zu Basan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:13 @ Aber das vbrige Gilead vnd das gantze Basan des königreichs Og / gab ich dem halben stam Manasse / die gantze gegend Argob zum gantzen Basan / das heisst der Risenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:14 @ Jair der son Manasse nam die gantze gegend Argob / bis an die grentze Gessuri vnd Maachathi / vnd hies das Basan nach seinem namen Hauoth Jair / bis auff den heutigen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:16 @ Vnd den Rubenitern vnd Gadditern gab ich des Gileads ein teil / bis an den bach bey Arnon / mitten im bach der die grentze ist / vnd bis an den bach Jabok / der die grentze ist der kinder Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:20 @ Bis das der HERR ewr Brüder auch zu ruge bringe / wie euch / das sie auch das Land einnemen / das jnen der HERR ewr Gott geben wird / jenseid dem Jordan / So solt jr denn wider keren zu ewr Besitzung / die ich euch gegeben habe. Numbers. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:21 @ VND Josua gebot ich zur selben zeit / vnd sprach / Deine augen haben gesehen / alles was der HERR ewr Gott diesen zween Königen gethan hat / Also wird der HERR auch allen Königreichen thun / da du hin zeuchst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:24 @ HERR HERR / Du hast angehaben zu erzeigen deinem Knecht deine Herrligkeit vnd deine starcke Hand / Denn wo ist ein Gott in Himel vnd Erden / der es deinen wercken vnd deiner Macht künde nachthun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:3:27 @ Steige auff die höhe des bergs Pisga / vnd hebe deine augen auff gegen dem Abend / vnd gegen Mitternacht / vnd gegen Mittag / vnd gegen dem Morgen / vnd sihe es mit augen / Denn du wirst nicht vber diesen Jordan gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:2 @ Jr solt nichts dazu thun / das ich euch gebiete / Vnd solt auch nichts dauon thun / Auff das jr bewaren(note:)Denn Menschen lere hindert Gottes Gebot / vnd füret von der warheit. (:note)mügt die Gebot des HERRN ewrs Gottes / die ich euch gebiete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:3 @ Ewre augen haben gesehen / was der HERR gethan hat wider den BaalPeor / Denn alle die dem BaalPeor folgeten / hat der HERR dein Gott vertilget vnter euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:4 @ Aber jr / die jr dem HERRN ewrem Gott anhienget / lebet alle heuts tages.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:6 @ SO behaltets nu vnd thuts / Denn das wird ewr weisheit vnd verstand sein bei allen Völckern / wenn sie hören werden alle diese Gebot / das sie müssen sagen / Ey / welch weise vnd verstendige Leute sind das / vnd ein herrlich Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:8 @ Vnd wo ist so ein herrlich Volck / das so gerechte Sitten vnd Gebot habe / als alle dis Gesetz / das ich euch heuts tags fürlege? Titum. 1.; Psal. 147.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:9 @ HVt dich nu vnd beware deine Seele wol / das du nicht vergessest der Geschicht / die deine Augen gesehen haben / vnd das sie nicht aus deinem Hertzen komen alle dein lebenlang. Vnd solt deinen Kindern vnd Kindskindern kund thun

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:10 @ den tag / da du fur dem HERRN deinem Gott stundest an dem berge Horeb / da der HERR zu mir sagt / Versamle mir das Volck / das sie meine wort hören / vnd lernen mich fürchten alle jr lebetag auff Erden / vnd leren jre Kinder. Exodus. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:15 @ SO bewaret nu ewr Seelen wol / Denn jr habt kein Gleichnis gesehen des tages / da der HERR mit euch redet aus dem Fewr auff dem berge Horeb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:19 @ Das du auch nicht deine augen auffhebest gen Himel / vnd sehest die Sonne vnd den Mond / vnd die Sterne / das gantze Heer des Himels / vnd fallest ab / vnd bettest sie an vnd dienest jnen / welche der HERR dein Gott verordent hat / allen Völckern vnter dem gantzen Himel. Exodus. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:20 @ EVch aber hat der HERR angenomen / vnd aus dem eisern Ofen / nemlich / aus Egypten gefüret / das jr sein Erbuolck solt sein / wie es ist an diesem tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:22 @ Sondern ich mus in diesem Lande sterben / vnd werde nicht vber den Jordan gehen / Jr aber werdet hinüber gehen / vnd solch gut Land einnemen. Deut. 1.; Deut. 3.; Numbers. 20.; Deut. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:23 @ SO hütet euch nu / das jr des Bunds des HERRN ewrs Gottes nicht vergesset / den er mit euch gemacht hat / vnd nicht Bilder machet einicher gleichnis / wie der HERR dein Gott geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:26 @ So ruffe ich heuts tages vber euch zu zeugen Himel vnd Erden / Das jr werdet bald vmbkomen von dem Lande / in welchs jr gehet vber den Jordan / das jrs einnemet / Jr werdet nicht lange drinnen bleiben / sondern werdet vertilget werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:28 @ Daselbs wirstu dienen den Göttern / die Menschen hende werck sind / holtz vnd stein / die weder sehen noch hören / noch essen / noch riechen. Leui. 26.; Deut. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:30 @ Das du haltest seine Rechte vnd Gebot / die ich dir heute gebiete / So wird dirs vnd deinen Kindern nach dir wolgehen / das dein leben lange were in dem Lande / das dir der HERR dein Gott gibt ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:31 @ Denn der HERR dein Gott ist ein barmhertziger Gott / Er wird dich nicht lassen noch verderben / wird auch nicht vergessen des Bundes den er deinen Vetern geschworen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:32 @ DEnn frage nach den vorigen zeiten / die vor dir gewesen sind / von dem tage an / da Gott den Menschen auff erden geschaffen hat / von einem ende des Himels zum andern / Ob je ein solch gros ding geschehen / oder desgleichen je gehört sey /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:33 @ Das ein volck Gottes stimme gehört habe aus dem Fewr reden / wie du gehört hast / vnd dennoch lebest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:34 @ Oder ob Gott versucht habe hinein zugehen / vnd jm ein Volck mitten aus einem Volck zu nemen / durch versuchung / durch zeichen / durch wunder / durch streit / vnd durch eine mechtige Hand vnd durch einen ausgereckten Arm / vnd durch seer schreckliche Thatten / wie das alles der HERR ewr Gott für euch(note:)Das ist / vmb ewren willen.(:note)gethan hat in Egypten fur deinen augen? Exo. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:35 @ DV hasts gesehen / Auff das du wissest / das der HERR allein Gott ist / vnd keiner mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:36 @ Vom Himel hat er dich seine stimme hören lassen / das er dich züchtiget / Vnd auff erden hat er dir gezeiget sein grosses Fewr / vnd seine Wort hastu aus dem Fewr gehöret /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:37 @ Darumb / das er deine Veter geliebet vnd jren Samen nach jnen erwelet hat. Vnd hat dich ausgefürt mit seinem Angesicht(note:)Faciebus suis scilicet nube et columna. (:note) / durch seine grosse krafft aus Egypten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:38 @ Das er vertriebe fur dir her grosse Völcker / vnd stercker / denn du bist / Vnd dich hinein brechte / das er dir jr Land gebe zum Erbteil / wie es heuts tages stehet. Exo. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:40 @ Das du haltest seine Rechte vnd Gebot / die ich dir heute gebiete / So wird dirs vnd deinen Kindern nach dir wolgehen / das dein leben lange were in dem Lande / das dir der HERR dein Gott gibt ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:42 @ Das daselbs hin flöhe / wer seinen Nehesten tod schlegt vnuersehens / vnd jm vorhin nicht feind gewesen ist / der sol in der Stedte eine fliehen / das er lebendig bleibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:44 @ DAS ist das Gesetz / das Mose den kindern Jsrael furlegete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:46 @ Jenseid dem Jordan im tal gegen dem hause Peor / Jm lande Sihon des königs der Amoriter der zu Hesbon sas / den Mose vnd die kinder Jsrael schlugen / da sie aus Egypten gezogen waren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:47 @ vnd namen sein Land ein. Da zu das land Og des königs zu Basan / der zweier könige der Amoriter / die jenseid dem Jordan waren gegen der Sonnen auffgang /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:48 @ Von Aroer an / welche an dem vfer ligt des bachs bey Arnon / bis an den berg Sion / das ist der Hermon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:4:49 @ Vnd alles blachfeld jenseid dem Jordan gegen dem Auffgang der sonnen / bis an das Meer im blachfeld vnten am berge Pisga. Numbers. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:3 @ Vnd hat nicht mit vnsern Vetern diesen Bund gemacht / sondern mit vns / die wir hie sind heuts tags / vnd alle leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:4 @ Er hat von Angesicht mit vns aus dem Fewr auff dem Berge geredt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:5 @ Jch stund zu der selben zeit zwisschen dem HERRN vnd euch / das ich euch ansagete des HERRN wort / Denn jr furchtet euch fur dem Fewr / vnd gienget nicht auff den Berg / Vnd er sprach. Exo. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:11 @ DV solt den Namen des HERRN deines Gottes / nicht misbrauchen / Denn der HERR wird den nicht vngestrafft lassen / der seinen Namen misbrauchet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:12 @ DEN Sabbathtag soltu halten / das du jn heiligest / Wie dir der HERR dein Gott geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:14 @ Aber am siebenden tag ist der Sabbath des HERRN deines Gottes / Da soltu kein erbeit thun / noch dein Son / noch deine Tochter / noch dein Knecht / noch deine Magd / noch dein ochse / noch dein esel / noch alle dein vieh / noch der Frembdling der in deinen thoren ist / Auff das dein knecht vnd deine magd ruge / gleich wie du.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:15 @ Denn du solt gedencken / Das du auch Knecht in Egyptenland warest / Vnd der HERR dein Gott dich von dannen ausgefüret hat mit einer mechtigen Hand vnd ausgerecktem Arm / Darumb hat dir der HERR dein Gott geboten / das du den Sabbathtag halten solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:16 @ DV solt deinen Vater vnd deine Mutter ehren / wie dir der HERR dein Gott geboten hat / Auff das du lange lebest / vnd das dirs wolgehe / in dem Lande / das dir der HERR dein Gott geben wird. Exodus. 20.; Ephe. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:20 @ DV solt kein falsch Zeugnis reden wider deinen Nehesten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:21 @ LAs dich nicht gelüsten deines Nehesten Weib. DV solt nicht begeren deines Nehesten Haus / Acker / Knecht / Magd / ochsen / esel / Noch alles was sein ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:23 @ DA jr aber die stim aus der finsternis höret / vnd den Berg mit fewr brennen / trattet jr zu mir / alle Obersten vnter ewrn stemmen vnd ewer Eltesten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:24 @ vnd spracht / Sihe / der HERR vnser Gott hat vns lassen sehen / seine Herrligkeit vnd seine Maiestet / vnd wir haben seine stimme aus dem Fewr gehöret / Heuts tages haben wir gesehen / das Gott mit Menschen redet / vnd sie lebendig bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:25 @ Vnd nu / warumb sollen wir sterben / das vns dis grosse fewr verzehre? Wenn wir des HERRN vnsers Gottes stimme mehr hören / so müssen wir sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:26 @ Denn was ist alles Fleisch das es hören müge die stimme des lebendigen Gottes aus dem fewr reden / wie wir / vnd lebendig bleibe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:27 @ Trit du hin zu / vnd höre alles was der HERR vnser Gott saget / vnd sags vns / Alles was der HERR vnser Gott mit dir reden wird / das wöllen wir hören vnd thun. Exo. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:28 @ DA aber der HERR ewre wort höret / die jr mit mir redet / sprach er zu mir / Jch hab gehöret die wort dieses Volcks / die sie mit dir geredt haben / Es ist alles gut / was sie geredt haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:5:31 @ Du aber solt hie fur mir stehen / das ich mit dir rede alle Gesetz vnd Gebot vnd Rechte / die du sie leren solt / Das sie darnach thun im Lande / das ich jnen geben werde einzunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:1 @ DJS sind aber die Gesetz vnd Gebot vnd Rechte / die der HERR ewr Gott geboten hat / das jr sie lernen vnd thun solt im Lande / da hin jr ziehet dasselb ein zunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:2 @ Das du den HERRN deinen Gott fürchtest / vnd haltest alle seine Rechte vnd Gebot / die ich dir gebiete / Du vnd deine Kinder vnd deine Kindskinder / alle ewr lebtage / Auff das jr lange lebet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:3 @ Jsrael du solt hören vnd behalten / das du es thust / Das dirs wolgehe vnd seer vermehret werdest / Wie der HERR deiner veter Gott dir geredt hat / ein Land da milch vnd honig innen fleusst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:6 @ Vnd diese wort / die ich dir heute gebiete / soltu zu hertzen nemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:7 @ vnd solt sie deinen Kindern scherffen(note:)Jmer treiben vnd üben / das sie nicht verrosten noch vertunckeln / sondern stets in gedechtnis vnd wort / als new vnd helle bleiben. Denn je mehr man Gottes wort handelt / je heller vnd newer es wird / vnd heisst billich / je lenger je lieber. Wo mans aber nicht treibt / so wirds bald vergessen vnd vnkrefftig etc. (:note) / vnd dauon reden / Wenn du in deinem Hause sitzest / oder auff dem wege gehest / Wenn du dich niderlegest oder auffstehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:9 @ Vnd solt sie vber deins Hauses pfosten schreiben vnd an die thore. Matthew. 4.; Matt. 22.; Deut. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:10 @ WEnn dich nu der HERR dein Gott in das Land bringen wird / das er deinen vetern Abraham / Jsaac vnd Jacob geschworen hat dir zu geben / grosse vnd feine Stedte / die du nicht gebawet hast /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:11 @ vnd Heuser alles Guts vol / die du nicht gefüllet hast / vnd ausgehawene Brünnen / die du nicht ausgehawen hast / vnd Weinberge vnd Oleberge / die du nicht gepflantzt hast / das du essest vnd sat wirst /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:12 @ So hüte dich / das du nicht des HERRN vergessest / der dich aus Egyptenland aus dem Diensthaus gefüret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:15 @ Denn der HERR dein Gott ist ein eiueriger Gott vnter dir / Das nicht der zorn des HERRN deines Gottes vber dich ergrimme / vnd vertilge dich von der Erden. Josu. 24.; Matthew. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:17 @ Sondern solt halten die Gebot des HERRN ewrs Gottes / vnd seine Zeugnis vnd seine Rechte / die er geboten hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:18 @ Das du thust was recht vnd gut ist fur den augen des HERRN / Auff das dirs wolgehe / vnd eingehest vnd einnemest das gute Land / das der HERR geschworen hat deinen Vetern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:21 @ So soltu deinem son sagen / Wir waren knechte des Pharao in Egypten / vnd der HERR füret vns aus Egypten mit mechtiger Hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:23 @ Vnd füret vns von dannen / Auff das er vns einfüret vnd gebe vns das Land / das er vnsern Vetern geschworen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:24 @ Vnd hat vns geboten der HERR zu thun nach allen diesen Rechten / das wir den HERRN vnsern Gott fürchten / Auff das vns wolgehe alle vnser lebtage / wie es gehet heuts tages.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:6:25 @ Vnd es wird vnser gerechtigkeit sein fur dem HERRN vnserm Gott / So wir halten vnd thun alle diese Gebot / wie er vns geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:1 @ WEnn dich der HERR dein Gott ins Land bringet / darein du komen wirst dasselb ein zunemen / vnd ausrottet viel Völcker fur dir her / die Hethiter / Girgositer / Amoriter / Cananiter / Pheresiter / Heuiter vnd Jebusiter / sieben Völcker die grösser vnd stercker sind denn du /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:2 @ vnd wenn sie der HERR dein Gott fur dir gibt / das du sie schlechst / So soltu sie verbannen / das du keinen Bund mit jnen machest / nach jnen gonst erzeigest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:4 @ Denn sie werden ewre Söne mir abfellig machen / das sie andern Göttern dienen / So wird denn des HERRN zorn ergrimmen vber euch vnd euch bald vertilgen. Exo. 23.; Exo. 34.; Josu. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:6 @ Denn du bist ein heilig Volck Gott deinem HERRN / Dich hat Gott dein HERR erwelet zum volck des Eigenthums / aus allen Völckern die auff Erden sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:8 @ Sondern das er euch geliebet hat / vnd das er seinen Eid hielte / den er ewren Vetern geschworen hat / hat er euch ausgefüret mit mechtiger Hand / vnd hat dich erlöset von dem Hause des diensts / aus der hand Pharao des königes in Egypten. Exo. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:10 @ Vnd vergilt denen die jn hassen / fur seim Angesicht / das er sie vmbbringe / vnd seumet sich nicht / das er denen vergelte fur seinem Angesicht / die jn hassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:11 @ So behalte nu die Gebot / vnd Gesetz / vnd Rechte / die ich dir heute gebiete / das du darnach thust. Exo. 20.; Exo. 34.; Deut. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:12 @ VND wenn jr diese Rechte höret vnd haltet sie vnd darnach thut / So wird der HERR dein Gott auch halten den Bund vnd Barmhertzigkeit / die er deinen Vetern geschworen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:13 @ vnd wird dich lieben vnd segenen vnd mehren. Vnd wird die Frücht deines Leibs segenen / vnd die Frücht deines Landes / dein getreide / most vnd öle / die frücht deiner Kühe / vnd die frücht deiner Schafe / auff dem Lande / das er deinen Vetern geschworen hat dir zu geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:14 @ Gesegnet wirstu sein vber allen Völckern / Es wird niemand vnter dir vnfruchtbar sein noch vnter deinem Vieh.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:15 @ Der HERR wird von dir thun alle Kranckheit / vnd wird keine böse Seuche der Egypter dir aufflegen / die du erfaren hast / vnd wird sie allen deinen Hessern aufflegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:16 @ Du wirst alle Völcker fressen / die der HERR dein Gott dir geben wird / Du solt jr nicht schonen / vnd jren Göttern nicht dienen / denn das würde dir ein Strick sein. Exo. 23.; Leui. 26.; Deut. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:17 @ WJrstu aber in deinem hertzen sagen / Dieses volcks ist mehr denn ich bin / Wie kan ich sie vertreiben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:19 @ durch grosse Versuchung / die du mit augen gesehen hast / vnd durch Zeichen vnd Wunder / durch eine mechtige Hand vnd ausgerecktem Arm / da mit dich der HERR dein Gott ausfüret. Also wird der HERR dein Gott allen Völckern thun fur denen du dich fürchtest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:22 @ Er der HERR dein Gott wird diese Leute ausrotten fur dir / einzelen nach einander / Du kanst sie nicht eilend vertilgen / Auff das sich nicht wider dich sich mehren die Thier auff dem felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:24 @ Vnd wird dir jre Könige in deine hende geben / vnd solt jren namen vmbbringen vnter dem Himel / Es wird dir niemand widerstehen / bis du sie vertilgest. Ex. 23.; Ex. 33.; Josu. 24.; Josu. 10.; Josu. 11.; Josu. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:25 @ DJe Bilde jrer Götter soltu mit fewr verbrennen / vnd solt nicht begeren des silbers oder golds das dran ist / oder zu dir nemen / das du dich nicht drinnen verfehest. Denn solchs ist dem HERRN deinem Gott ein grewel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:7:26 @ Darumb soltu nicht in dein Haus den grewel bringen / das du nicht verbannet werdest / wie das selb ist / Sondern du solt einen ekel vnd grewel daran haben / denn es ist verbannet. Deut. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:1 @ ALle Gebot / die ich dir heute gebiete / solt jr halten / das jr darnach thut / Auff das jr lebet vnd gemehret werdet / vnd einkomet vnd einnemet das Land / das der HERR ewrn Vetern geschworen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:2 @ Vnd gedenckest alle des wegs / durch den dich der HERR dein Gott geleitet hat / diese vierzig jar in der wüsten / Auff das er dich demütigte / vnd versüchte / Das kund würde / was in deinem hertzen were / Ob du sein Gebot halten würdest oder nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:3 @ Er demütiget dich vnd lies dich hungern / vnd speiset dich mit Man / das du vnd deine Veter nie erkand hattest / Auff das er dir kund thet / Das der Mensch nicht lebet vom Brot allein / Sondern von allem das aus dem Mund des HERRN gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:4 @ Deine Kleider sind nicht veraltet an dir / vnd deine Füsse sind nicht geschwollen diese vierzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:5 @ So erkennestu je in deinem hertzen / das der HERR dein Gott dich gezogen hat / wie ein Man seinen Son zeucht. Exo. 16.; Numbers. 11.; Matthew. 4.; Deut. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:6 @ SO halt nu die Gebot des HERRN deines Gottes / das du in seinen wegen wandelst vnd fürchtest jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:7 @ Denn der HERR dein Gott füret dich in ein gut Land / ein land da beche vnd brünnen vnd seen innen sind / die an den Bergen vnd in den Awen fliessen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:9 @ Ein Land da du Brot gnug zu essen hast / da auch nichts mangelt / Ein Land / des steine eisen sind / da du ertz aus den bergen hawest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:10 @ Vnd wenn du gessen hast vnd sat bist / Das du den HERRN deinen Gott lobest / für das gute Land / das er dir gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:11 @ SO hüte dich nu / das du des HERRN deines Gottes nicht vergessest / damit / das du seine Gebot / vnd seine Gesetz vnd Rechte / die ich dir heute gebiete / nicht haltest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:12 @ Das / wenn du nu gessen hast vnd sat bist / vnd schöne Heuser erbawest / vnd drinnen wonest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:13 @ vnd deine rinder vnd schafe / vnd silber vnd gold / vnd alles was du hast / sich mehret /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:14 @ Das denn dein Hertz sich nicht erhebe vnd vergessest des HERRN deines Gottes / der dich aus Egyptenland gefüret hat / aus dem Diensthause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:15 @ Vnd hat dich geleitet durch die grosse vnd grawsame Wüsten / da fewrige Schlangen / vnd Scorpion / vnd eitel dürre / vnd kein wasser war / Vnd lies dir wasser aus dem harten Felsen gehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:17 @ Du möchtest sonst sagen in deinem hertzen / Meine kreffte vnd meiner hende stercke haben mir dis vermügen ausgericht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:18 @ Sondern das du gedechtest an den HERRN deinen Gott / Denn er ists / der dir kreffte gibt / solch mechtige Thatten zu thun / Auff das er hielte seinen Bund / den er deinen Vetern geschworen hat / wie es gehet heuts tages. Numbers. 21.; Exodus. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:19 @ WJrstu aber des HERRN deines Gottes vergessen / vnd andern Göttern nachfolgen / vnd jnen dienen / vnd sie anbeten / So bezeuge ich heute vber euch / das jr vmbkomen werdet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:8:20 @ Eben wie die Heiden / die der HERR vmbbringet fur ewrem angesicht / So werdet jr auch vmbkomen / Darumb das jr nicht gehorsam seid der stimme des HERRN ewres Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:1 @ Höre Jsrael / Du wirst heute vber den Jordan gehen / das du einkomest einzunemen die Völcker / die grösser vnd stercker sind denn du / grosse Stedte / vermauret bis in den Himel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:2 @ Ein gros / hoch Volck / die kinder Enakim / die du erkand hast von denen du auch gehöret hast / Wer kan wider die kinder Enak bestehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:4 @ WEnn nu der HERR dein Gott sie ausgestossen hat fur dir her / So sprich nicht in deinem hertzen / Der HERR hat mich er eingefüret das Land ein zunemen / vmb meiner gerechtigkeit willen / So doch der HERR diese Heiden vertreibt fur dir her / vmb jres Gottlosen wesens willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:5 @ Denn du kompst nicht er ein jr Land ein zunemen / vmb deiner gerechtigkeit vnd deines auffrichtigen hertzens willen. Sondern der HERR dein Gott vertreibt diese Heiden vmb jres Gottlosen wesens willen / Das er das wort halte / das der HERR geschworen hat deinen vetern / Abraham / Jsaac vnd Jacob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:7 @ Gedencke vnd vergis nicht / wie du den HERRN deinen Gott erzürnetest in der wüsten. Von dem tage an / da du aus Egyptenland zogest / bis jr komen seid an diesen Ort / seid jr vngehorsam gewesen dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:9 @ Da ich auff den Berg gegangen war / die steinern Tafeln zu empfahen / die tafeln des Bunds / den der HERR mit euch machet / vnd ich vierzig tag vnd vierzig nacht auff dem berge bleib / vnd kein brot ass / vnd kein wasser tranck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:10 @ Vnd mir der HERR die zwo steinern Tafeln gab / mit dem finger Gottes beschrieben / vnd darauff alle wort / Wie der HERR mit euch aus dem Fewr auff dem Berge geredt hatte / am tage der versamlunge. Exo. 32.; Exo. 24.; Exo. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:11 @ VND nach den vierzig tagen vnd vierzig nachten / gab mir der HERR die zwo steinern tafeln des Bunds /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:15 @ VND als ich mich wandte / vnd von dem Berge gieng / der mit fewr brandte / vnd die zwo tafeln des Bunds auff meinen beiden henden hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:21 @ Aber ewr sünde / das Kalb / das jr gemacht hattet / nam ich vnd verbrands mit fewr / vnd zuschlug es vnd zumalmet es / bis es staub ward / vnd warff den staub in den bach der vom Berge fleusst. Exodus. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:23 @ Vnd da er euch aus Kades Barnea sandte / vnd sprach / Gehet hin auff vnd nemet das Land ein / das ich euch gegeben habe / Ward jr vngehorsam des HERRN mund ewres Gottes / vnd gleubtet an jn nicht / vnd gehorchtet seiner stim nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:24 @ Denn jr seid vngehorsam dem HERRN gewest / so lang ich euch gekand habe. Nu. 11.; Nu. 13.; Exodus. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:9:27 @ Gedenck an deine knechte Abraham / Jsaac vnd Jacob / Sihe nicht an die hertigkeit vnd das Gottlos wesen vnd sünde dis volcks /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:6 @ VND die kinder Jsrael zogen aus von Beroth BneJakan gen Moser (Daselbs starb Aaron / vnd ist daselbs begraben / Vnd sein son Eleasar ward fur jn Priester)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:8 @ Zur selben zeit sondert der HERR den stam Leui aus / die Lade des Bunds des HERRN zutragen / vnd zustehen fur dem HERRN / jm zu dienen vnd seinen Namen zu loben / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:11 @ Er sprach aber zu mir / Mach dich auff / vnd gehe hin / das du fur dem Volck her ziehest / das sie einkomen / vnd das Land einnemen / das ich jren Vetern geschworen hab jnen zu geben. Deut. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:12 @ NV Jsrael / was foddert der HERR dein Gott von dir? Denn das du den HERRN deinen Gott fürchtest / das du in alle seinen wegen wandelst / vnd liebest jn / vnd dienest dem HERRN deinem Gott / von gantzem hertzen / vnd von gantzer Seelen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:13 @ Das du die Gebot des HERRN haltest vnd seine Rechte / die ich dir heute gebiete / Auff das dirs wol gehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:14 @ Sihe / Himel vnd aller himel himel vnd Erden / vnd alles was drinnen ist / das ist des HERRN deines Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:15 @ Noch hat er allein zu deinen Vetern lust gehabt / das er sie liebet / vnd hat jren Samen erwelet nach jnen / Euch / vber alle Völcker / wie es heuts tags stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:16 @ SO beschneitet nu ewrs Hertzen vorhaut / vnd seid forder nicht halsstarrig /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:17 @ Denn der HERR ewr Gott ist ein Gott aller Götter / vnd Herr vber alle Herrn / ein grosser Gott / mechtig vnd schrecklich / der keine Person achtet / vnd kein geschenck nimpt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:19 @ Darumb solt jr auch die Frembdlingen lieben / Denn jr seid auch Frembdlinge gewesen in Egyptenland. Deut. 30.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:21 @ Er ist dein Rhum vnd dein Gott / der bey dir solche grosse vnd schreckliche ding gethan hat / die deine Augen gesehen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:10:22 @ Deine Veter zogen hinab in Egypten mit siebenzig Seelen / Aber nu hat dich der HERR dein Gott gemehret / wie die stern am Himel. Genesis. 46.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:1 @ SO soltu nu den HERRN deinen Gott lieben / vnd sein Gesetz / seine Weise / seine Rechte vnd seine Gebot halten dein lebenlang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:2 @ Vnd erkennet heute / das ewr Kinder nicht wissen noch gesehen haben / nemlich / die Züchtigung des HERRN ewrs Gottes / seine Herrligkeit / dazu seine mechtige Hand vnd ausgereckten Arm /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:4 @ Vnd was er an der macht der Egypter gethan hat / an jren Rossen vnd Wagen / Da er das wasser des Schilffmeers vber sie füret / da sie euch nachiagten / vnd sie der HERR vmbbracht / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:5 @ Vnd was er euch gethan hat in der Wüsten / bis jr an diesen ort komen seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:6 @ Was er Dathan vnd Abiram gethan hat den kindern Eliab / des sons Ruben / Wie die Erde jren mund auffthet / vnd verschlang sie / mit jrem Gesinde / vnd Hütten vnd alle jrem Gut / das sie erworben hatten(note:)Jn pedibus eorum / Jch hab gelauffen vnd gerant / das ichs zusamen bracht / Non sterti nec otiosus fui. Jst mir saur worden / eriagt / erarnt / erlauffen. (:note) / mitten vnter dem gantzen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:7 @ DEnn ewre augen haben die grossen Werck des HERRN gesehen / die er gethan hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:8 @ Darumb solt jr alle die Gebot halten / die ich dir heute gebiete / Auff das jr gesterckt werdet ein zu komen / vnd das Land einzunemen / dahin jr ziehet das jrs einnemet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:9 @ Vnd das du lange lebest auff dem Lande / das der HERR ewern Vetern geschworen hat jnen zu geben / vnd jrem Samen / ein Land da milch vnd honig innen fleusst. Numbers. 16.; Num. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:10 @ DEnn das Land da du hinkomest / das einzunemen / ist nicht wie Egyptenland / dauon jr ausgezogen seid / Da du deinen Samen seen / vnd selbs trencken mustest / wie ein Kolgarten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:11 @ Sondern es hat Berge vnd Awen / die der Regen von Himmel trencken mus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:12 @ Auff welch Land der HERR dein Gott acht hat / vnd die Augen des HERRN deines Gottes jmerdar drauff sehen / von anfang des jars bis ans ende. Deut. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:14 @ So wil ich ewrm Lande regen geben zu seiner zeit / Früeregen vnd Spatregen / das du einsamlest dein getreide / deinen most / vnd dein öle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:15 @ Vnd wil deinem Vieh gras geben auff deinem felde / das jr esset vnd sat werdet. Deut. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:17 @ Vnd das denn der zorn des HERRN ergrimme vber euch / vnd schliesse den Himel zu / das kein regen kome / vnd die Erde jr gewechse nicht gebe / vnd bald vmbkomet von dem gutem Lande / das euch der HERR gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:18 @ SO fasset nu diese Wort zu hertzen vnd in ewre seele / vnd bindet sie zum Zeichen auff ewre Hand / das sie ein Denckmal fur ewren Augen seien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:19 @ Vnd leret sie ewre Kinder / das du dauon redest / wenn du in deinem Hause sitzest / oder auff dem Wege gehest / wenn du dich niderlegest / vnd wenn du auffstehest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:20 @ Vnd schreibe sie an die pfosten deines Hauses / vnd an deine thor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:21 @ Das du vnd deine Kinder lange lebest / auff dem Lande / das der HERR deinen Vetern geschworen hat jnen zu geben / So lange die tage von Himel auff erden weren. Deut. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:22 @ DEnn wo jr diese Gebot alle werdet halten / die ich euch gebiete / das jr darnach thut / das jr den HERRN ewrn Gott liebet / vnd wandelt in allen seinen Wegen / vnd jm anhanget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:23 @ So wird der HERR alle diese Völcker fur euch her vertreiben / das jr grösser vnd stercker Völcker einnemet denn jr seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:27 @ Den Segen / so jr gehorchet den Geboten des HERRN ewrs Gottes / die ich euch heute gebiete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:28 @ Den Fluch aber / so jr nicht gehorchen werdet den Geboten des HERRN ewrs Gottes / vnd abtrettet von dem wege / den ich euch heute gebiete / das jr andern Göttern nachwandelt / die jr nicht kennet. Deut. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:29 @ WEnn dich der HERR dein Gott in das Land bringet / da du einkomest / das du es einnemest / So soltu den Segen sprechen lassen auff dem berge Grisim / Vnd den Fluch auff dem berge Ebal /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:11:31 @ Denn du wirst vber den Jordan gehen / das du einkomest das Land einzunemen / das euch der HERR ewr Gott gegeben hat / das jrs einnemet / vnd drinnen wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:2 @ VErstöret alle Ort / da die Heiden (die jr einnemen werdet) jren Göttern gedienet haben / Es sey auff hohen Bergen / auff Hügeln oder vnter grünen Bewmen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:5 @ Sondern an dem Ort / den der HERR ewr Gott erwelen wird aus allen ewrn Stemmen / das er seinen Namen daselbs lesset wonen / solt jr forschen vnd dahin komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:7 @ Vnd solt daselbs fur dem HERRN ewrem Gott essen vnd frölich sein / vber allem das jr vnd ewr Haus bringet / darinnen dich der HERR dein Gott gesegnet hat. 3. Reg. 8.; 2. Par. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:11 @ WEnn nu der HERR dein Gott einen Ort erwelet / das sein Name daselbs wone / Solt jr daselbs hin bringen / alles was ich euch gebiete / ewr Brandopffer / ewr ander Opffer / ewr Zehenden / ewr hende Hebe / vnd alle ewre freie Gelübde / die jr dem HERRN geloben werdet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:13 @ HVt dich / das du nicht deine Brandopffer opfferst an allen Orten die du sihest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:14 @ Sondern an dem Ort / den der HERR erwelet in jrgend einem deiner Stemme / da soltu dein Brandopffer opffern / vnd thun alles was ich dir gebiete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:15 @ Doch magstu schlachten vnd Fleisch essen in allen deinen Thoren / nach aller lust deiner Seelen / nach dem segen des HERRN deines Gottes / den er dir gegeben hat / Beide der Reine vnd der Vnreine mügens essen / wie ein Rehe oder Hirss.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:16 @ On das Blut soltu nicht essen / sondern auff die erde giessen wie wasser. Leuit. 3.; Leuit. 7.; Leuit. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:17 @ DV magst aber nicht essen in deinen Thoren vom Zehenden deines getreids / deins mosts / deins öles / noch von der Erstengeburt deiner rinder / deiner schaf / oder von jrgend einem deiner Gelübden / die du gelobet hast / oder von deinem freywilligen Opffer / oder von deiner hand Hebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:18 @ Sondern fur dem HERRN deinem Gott soltu solchs essen / an dem Ort / den der HERR dein Gott erwelet / Du vnd deine Söne / deine Töchter / deine Knechte / deine Megde / vnd der Leuit / der in deinem Thor ist / Vnd solt frölich sein fur dem HERRN deinem Gott vber allem das du bringest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:19 @ Vnd hüt dich / das du den Leuiten nicht verlassest / so lang du auff Erden lebest. Deut. 16.; Deut. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:20 @ WEnn aber der HERR dein Gott deine grentze weitern wird / wie er dir geredt hat / vnd sprichst / Jch wil Fleisch essen / weil deine Seele fleisch zu essen gelüstet / So iss fleisch nach aller lust deiner Seele.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:21 @ Jst aber die Stet fern von dir / die der HERR dein Gott erwelet hat / das er seinen Namen daselbs wonen lasse / So schlachte von deinen rindern oder schafen / die der HERR gegeben hat / wie ich dir geboten hab / vnd iss es in deinen Thoren nach aller lust deiner Seelen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:22 @ Wie man Rehe oder Hirss isset / magstu es essen / beide der Reine vnd der Vnrein mügens zu gleich essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:23 @ Allein mercke / das du das Blut nicht essest / Denn das blut ist die Seele / Darumb soltu die seele nicht mit dem fleisch essen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:24 @ sondern solts auff die erden giessen wie wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:25 @ Vnd solts darumb nicht essen / das dirs wolgehe / vnd deinen Kindern nach dir / das du gethan hast / was recht ist fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:26 @ ABer wenn du etwas heiligen wilt von dem deinen / oder geloben / So soltu es auffladen vnd bringen an den Ort / den der HERR erwelet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:27 @ Vnd dein Brandopffer mit fleisch vnd blut thun auff dem Altar des HERRN deines Gottes. Das blut deines Opffers soltu giessen auff den Altar des HERRN deines Gottes / vnd das fleisch essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:28 @ Sihe zu vnd höre alle diese wort die ich dir gebiete / Auff das dirs wolgehe / vnd deinen Kindern nach dir ewiglich / Das du gethan hast / was recht vnd gefellig ist fur dem HERRN deinem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:29 @ WEnn der HERR dein Gott fur dir her die Heiden ausrottet / das du hin komest sie einzunemen / vnd sie eingenomen hast / vnd in jrem Lande wonest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:30 @ So hüt dich / das du nicht in den Strick fallest jnen nach / nach dem sie vertilget sind fur dir / vnd nicht fragest nach jren Göttern / vnd sprechest / Wie diese Völcker haben jren Göttern gedienet / Also wil ich auch thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:31 @ Du solt nicht also an dem HERRN deinem Gott thun. Denn sie haben jren Göttern gethan alles was dem HERRN ein grewel ist / vnd das er hasset / Denn sie haben auch jre Söne vnd Töchter mit fewr verbrant jren Göttern. Deut. 18.; Josu. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:12:32 @ ALles was ich euch gebiete / das solt jr halten / das jr darnach thut / Jr solt nicht dazu thun / noch dauon thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:2 @ vnd das zeichen oder wunder kompt / dauon er dir gesagt hat / Vnd spricht / Las vns andern(note:)Dieser Prophet leret wider die alte vnd bestetigte lere vnd wil (wie er saget / andere Götter) die erste nicht lassen bleiben. Welchem sol man nicht gleuben / wenn er gleich Zeichen thet. Aber im 18. Cap. wird der Prophet verdampt / der nicht wider die erste / sondern newe lere furgibt / Der sol Zeichen thun / oder nicht gehöret werden. (:note)Göttern folgen / die jr nicht kennet / vnd jnen dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:3 @ So soltu nicht gehorchen den worten solches Propheten oder Trewmers / Denn der HERR ewr Gott versücht euch / Das er erfare / ob jr jn von gantzem Hertzen / vnd von gantzer Seelen / lieb habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:5 @ Der Prophet aber oder der Trewmer sol sterben / darumb / das er euch von dem HERRN ewerm Gott (der euch aus Egyptenland gefüret / vnd dich von dem Diensthaus erlöset hat) ab zufallen geleret / vnd dich aus dem wege verfüret hat / den der HERR dein Gott geboten hat drinnen zu wandeln / Auff das du den Bösen von dir thuest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:6 @ WEnn dich dein Bruder / deiner Mutter son / oder dein Son oder deine Tochter / oder das Weib in deinen armen / oder dein Freund / der dir ist wie dein Hertz / vberreden würde heimlich / vnd sagen / Las vns gehen vnd andern Göttern dienen / die du nicht kennest noch deine Veter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:8 @ So bewillige nicht / vnd gehorche jm nicht. Auch sol dein auge seiner nicht schonen / vnd solt dich seiner nicht erbarmen(note:)Das heisst Gott vber alles lieben. (:note) / noch jn verbergen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:9 @ Sondern solt jn erwürgen / Deine hand sol die erste vber jm sein / das man jn tödte / vnd darnach die hand des gantzen Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:12 @ WEnn du hörest von jrgend einer Stad / die dir der HERR dein Gott gegeben hat drinnen zu wonen / das man sagt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:13 @ Es sind etliche kinder Belial ausgangen vnter dir / vnd haben die Bürger jrer Stad verfürt / vnd gesagt / Last vns gehen vnd andern Göttern dienen / die ir nicht kennet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:14 @ So soltu vleissig suchen / forschen vnd fragen. Vnd so sich findet die warheit / das gewis also ist / das der Grewel vnter euch geschehen ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:15 @ So soltu die Bürger der selben Stad schlahen mit des schwerts scherffe / vnd sie verbannen mit allem das drinnen ist / vnd jr Vieh mit der scherffe des schwerts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:17 @ Vnd las nichts von dem Bann an deiner hand hangen / Auff das der HERR von dem grimmen seines zorns abgewendet werde / vnd gebe dir Barmhertzigkeit / vnd erbarme sich deiner / vnd mehre dich / wie er deinen Vetern geschworen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:13:18 @ Darumb das du der stim des HERRN deines Gottes gehorchet hast / zu halten alle seine Gebot / die ich dir heute gebiete / das du thust was recht ist fur den Augen des HERRN deines Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:1 @ JR seid Kinder des HERRN ewres Gottes / Jr solt euch nicht Mal stechen / noch Kalh scheren vber den augen / vber einem Todten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:2 @ Denn du bist ein heilig Volck dem HERRN deinem Gott. Vnd der HERR hat dich erwelet / das du sein Eigenthum seiest / aus allen Völckern die auff Erden sind. Leuit. 19.; Exo. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:3 @ DV solt keinen Grewel essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:4 @ Dis ist aber das Thier das jr essen solt / Ochsen / Schaf / Zigen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:6 @ Vnd alles Thier / das seine klawen spaltet vnd widerkewet / solt jr essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:7 @ Das solt jr aber nicht essen / das widerkewet / vnd die klawen nicht spaltet. Das Camel / der Hase / vnd Caninchen / die da widerkewen / vnd doch die klawen nicht spalten / sollen euch vnrein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:8 @ Das Schwein / ob es wol die klawen spaltet / so widerkewet es doch nicht / sol euch vnrein sein / Jrs fleischs solt jr nicht essen / vnd jr Ass solt jr nicht anrüren. Leui. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:9 @ DAs ist / das jr essen solt von allem das in wassern ist / Alles was flosfeddern vnd schupen hat / solt jr essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:10 @ Was aber kein flosfeddern noch schupen hat / solt jr nicht essen / Denn es ist euch vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:11 @ ALle reine Vogel esset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:12 @ Das sind sie aber die jr nicht essen solt / Der Adler / der Habicht / der Fisschar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:19 @ Vnd alles Geuögel das kreucht sol euch vnrein sein / vnd solts nicht essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:20 @ Das reine Geuogel solt jr essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:21 @ JR solt kein Ass essen / Dem Frembdlingen in deinem thor magstus geben / das ers esse / oder verkeuff es einem Frembden / Denn du bist ein heilig Volck dem HERRN deinem Gott. Du solt das Böcklin nicht kochen / weil es noch seine mutter seuget. Exo. 22.; Exo. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:22 @ DV solt alle jar den Zehenden absondern alles Einkomens deiner saat / das aus deinem Acker kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:23 @ Vnd solts essen fur dem HERRN deinem Gott / an dem Ort den er erwelet / das sein Name daselbs wone / nemlich / vom Zehenden deines getreides / deines mosts / deines öles / vnd der Erstengeburt deiner rinder vnd deiner schaf / Auff das du lernest fürchten den HERRN deinen Gott / dein leben lang. Leui. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:24 @ WEnn aber des weges dir zu viel ist / das du solchs nicht hin tragen kanst / darumb / Das der Ort dir zu ferne ist / den der HERR dein Gott erwelet hat / das er seinen Namen daselbs wonen lasse (denn der HERR dein Gott hat dich gesegnet)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:26 @ Vnd gibs gelt vmb alles / was deine seele gelüstet / es sey vmb rinder / schaf / wein / starcken tranck / oder vmb alles das deine seele wündschet / Vnd iss daselbs fur dem HERRN deinem Gott / vnd sey frolich / du / vnd dein haus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:28 @ Vber drey jar / soltu aussondern alle Zehenden deines Einkomens desselben jars / vnd solts lassen in deinem Thor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:14:29 @ So sol komen der Leuit der kein teil noch erbe mit dir hat / vnd der Frembdling / vnd der Waise / vnd die Widwen die in deinem Thor sind / vnd essen vnd sich settigen / Auff das dich der HERR dein Gott segene / in allen wercken deiner hand die du thust.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:2 @ Also sols aber zugehen mit dem Erlasiar. Wenn einer seinem Nehesten etwas borget / der sols jm erlassen / vnd sols nicht einmanen von seinem Nehesten / oder von seinem Bruder / Denn es heisst das Erlasiar dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:3 @ Von einem Frembden magstu es einmanen / Aber dem der dein Bruder ist / soltu es erlassen. Leuit. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:4 @ ES sol aller dinge kein Bettler(note:)Hausarme. (:note)vnter euch sein / Denn der HERR wird dich segenen im Lande / das dir der HERR dein Gott geben wird zum Erbe ein zu nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:5 @ Allein das du der stim des HERRN deines Gottes gehorchest / vnd haltest alle diese Gebot / die ich dir heute gebiete / das du darnach thust.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:9 @ Hüt dich / das nicht in deinem hertzen ein Belial tück sey / das da spreche / Es nahet erzu das siebende jar / das Erlasiar / vnd sehest deinen armen Bruder vnfreundlich an / vnd gebest jm nicht / So wird er vber dich zu dem HERRN ruffen / so wirstus sünde haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:10 @ Sondern du solt jm geben / vnd dein hertz nicht verdriessen lassen / das du jm gibst / Denn vmb solchs willen wird dich der HERR dein Gott segenen / in allen deinen wercken / vnd was du furnimbst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:11 @ Es werden alle zeit Armen sein im Lande / Darumb gebiete ich dir / vnd sage / Das du deine hand auffthust deinem Bruder / der bedrenget vnd arm ist / in deinem Lande. Leuit. 25.; Matthew. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:13 @ Vnd wenn du jn frey los gibest / soltu jn nicht leer von dir gehen lassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:14 @ Sondern solt jm aufflegen von deinen Schafen / von deiner Tennen / von deiner Kelter / das du gebest von dem / das dir der HERR dein Gott gesegenet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:15 @ Vnd gedencke / das du auch Knecht warest in Egyptenland / vnd der HERR dein Gott dich erlöset hat / Darumb gebiete ich dir solchs heute. Exodus. 21.; Leuit. 25.; Jere. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:19 @ ALle Erstegeburt / die vnter deinen rindern vnd schafen geborn wird / das ein Menlin ist / soltu dem HERRN deinem Gott heiligen. Du solt nicht ackern mit dem Erstling deiner Ochsen / vnd nicht bescheren die Erstling deiner schaf /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:20 @ Fur dem HERRN deinem Gott soltu sie essen jerlich / an der Stet / die der HERR erwelet / du vnd dein haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:21 @ Wens aber einen Feil hat / das hincket oder blind ist / oder sonst jrgend ein bösen feil / so soltu es nicht opffern dem HERRN deinem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:22 @ Sondern in deinem thor soltu es essen (du seist vnrein oder rein) wie ein Rehe vnd Hirss /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:15:23 @ Allein / das du seines Bluts nicht essest / sondern auff die erden giessest / wie wasser. Exodus. 13.; Numbers. 3.; Deut. 17.; Leuit. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:1 @ HAlt den mond Abib / das du Passah haltest dem HERRN deinem Gott / Denn im mond Abib hat dich der HERR dein Gott aus Egypten gefüret / bey der nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:3 @ Du solt kein Geseurts auff das Fest essen / Sieben tage soltu vngeseurt Brot des elends essen / Denn mit furcht bistu aus Egyptenland gezogen / Auff das du des tages deines auszugs aus Egyptenland gedenckest dein leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:4 @ Es sol in sieben tagen kein geseurts gesehen werden / in all deinen Grentzen. Vnd sol auch nichts vom Fleisch / das des abends am ersten tage geschlachtet ist / vber nacht bleiben / bis an den morgen. Ex. 12.; Ex. 23.; Leuit. 23.; Nu. 9.; Nu. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:6 @ Sondern an der Stet / die der HERR dein Gott erwelen wird / das sein Name daselbs wone / da soltu das Passah schlachten / des abends / wenn die Sonne ist vntergegangen / zu der zeit als du aus Egyptenland zogest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:7 @ Vnd solts kochen vnd essen an der Stet / die dir der HERR dein Gott erwelen wird / vnd darnach dich wenden des morgens / vnd heim gehen in deine Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:8 @ Sechs tage soltu vngeseurts essen / vnd am siebenden tag ist die Versamlung des HERRN deines Gottes / Da soltu kein erbeit thun. 2. Par. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:10 @ Vnd solt halten das Fest der Wochen dem HERRN deinem Gott / Das du ein freiwillige Gabe deiner hand gebest / nach dem dich der HERR dein Gott gesegenet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:12 @ Vnd gedenck / das du Knecht in Egypten gewesen bist / das du haltest vnd thust nach diesen Geboten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:13 @ DAs Fest der Laubhütten soltu halten sieben tage / wenn du hast eingesamlet von deiner Tennen vnd von deiner Kelter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:14 @ Vnd solt frölich sein auff dein Fest / du vnd dein Son / deine Tochter / dein Knecht / deine Magd / der Leuit / der Frembdling / der Waise / vnd die Widwe / die in deinem Thor sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:15 @ Sieben tage soltu dem HERRN deinem Gott das Fest halten / an der Stet / die der HERR erwelen wird / Denn der HERR dein Gott wird dich segenen in alle deinem einkomen / vnd in allen wercken deiner hende / Darumb soltu frölich sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:16 @ DRey mals des jars sol alles was Menlich ist vnter dir / fur dem HERRN deinem Gott erscheinen / an der Stet / die der HERR erwelen wird / Auffs Fest der vngeseurten Brot / auffs Fest der Wochen / vnd auffs Fest der Laubhütten. Es sol aber nicht leer fur dem HERRN erscheinen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:19 @ Du solt das Recht nicht beugen / vnd solt auch kein Person ansehen / noch Geschenck nemen / Denn die Geschenck machen die Weisen blind / vnd verkeren die sachen der gerechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:20 @ Was recht ist / dem soltu nachiagen / Auff das du leben vnd einnemen mügest das Land / das dir der HERR dein Gott geben wird. Exo. 23.; Leuit. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:16:21 @ DV solt keinen Hayn von Bewmen pflantzen bey den Altar des HERRN deines Gottes / den du dir machest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:1 @ DV solt dem HERRN deinem Gott kein ochsen oder schaf opffern / das einen feil oder jrgend etwas böses an jm hat / Denn es ist dem HERRN deinem Gott ein Grewel. Deut. 15.; Leui. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:2 @ WEnn vnter dir in der Thor einem / die der HERR dein Gott geben wird / funden wird ein Man oder Weib / der da vbels thut fur den augen des HERRN deines Gottes / das er seinen Bund vbergehet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:3 @ Vnd hin gehet vnd dienet andern Göttern / vnd betet sie an / es sey Sonn oder Mond / oder jrgend ein Heer des Himels / das ich nicht geboten habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:4 @ vnd wird dir angesagt vnd hörest es / So soltu wol darnach fragen. Vnd wenn du findest das gewis war ist / das solcher Grewel in Jsrael geschehen ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:6 @ Auff zwey oder dreien Zeugen mund sol sterben / wer des tods werd ist / Aber auff eines Zeugen mund sol er nicht sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:7 @ Die hand der Zeugen sol die erste sein jn zu tödten / vnd darnach die hand alles volcks / Das du den Bösen von dir thuest. Deut. 19.; Numbers. 35.; Deut. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:9 @ Vnd zu den Priestern / den Leuiten / vnd zu dem Richter / der zur zeit sein wird / komen vnd fragen / Die sollen dir das Vrteil sprechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:11 @ Nach dem Gesetz das sie dich leren / vnd nach dem Recht das sie dir sagen / soltu dich halten / das du von demselben nicht abweichest / weder zur rechten noch zur lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:12 @ Vnd wo jemand vermessen handlen würde / das er dem Priester nicht gehorchet / der daselbs in des HERRN deines Gottes ampt stehet / oder dem Richter / Der sol sterben / vnd solt den Bösen aus Jsrael thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:13 @ Das alles Volck höre vnd fürchte sich / vnd nicht mehr vermessen sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:14 @ Wenn du ins land kompst / das dir der HERR dein Gott geben wird / vnd nimest es ein / vnd wonest drinnen / vnd wirst sagen / Jch wil einen König vber mich setzen / wie alle Völcker vmb mich her haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:16 @ Allein / das er nicht viel Rösser halte / vnd füre das Volck nicht wider in Egypten / vmb der rösser menge willen / weil der HERR euch gesagt hat / das jr fort nicht wider durch diesen weg komen solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:18 @ VND wenn er nu sitzen wird auff dem stuel seines Königreichs / Sol er dis ander Gesetz von den Priestern / den Leuiten nemen / vnd auff ein Buch schreiben lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:17:19 @ Das sol bey jm sein / vnd sol drinnen lesen sein leben lang / Auff das er lerne fürchten den HERRN seinen Gott / das er halte alle wort dieses Gesetzes vnd diese Rechte / das er darnach thu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:1 @ DJE Priester / die Leuiten des gantzen stams Leui sollen nicht Teil noch Erbe haben mit Jsrael / Die opffer des HERRN vnd sein erbteil sollen sie essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:3 @ Das sol aber das Recht der Priester sein an dem volck vnd an denen / die da opffern / es sey ochs oder schafe / Das man dem Priester gebe den Arm vnd beide Backen vnd den Wanst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:4 @ Vnd das Erstling deines korns / deines mosts / vnd deines öles / Vnd das erstling von der schur deiner schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:5 @ Denn der HERR dein Gott hat jn erwelet aus allen deinen Stemmen / das er stehe am dienst im Namen des HERRN / er vnd seine Söne ewiglich. Numbers. 18.; Deut. 10.; Deut. 12.; Deut. 14.; 1. Cor. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:7 @ Das er diene im Namen des HERRN seines Gottes / wie alle seine Brüder die Leuiten / die daselbs fur dem HERRN stehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:8 @ Die sollen gleichen Teil zu essen haben / vber das er hat von dem verkaufften gut seiner Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:9 @ WEnn du in das Land kompst / das dir der HERR dein Gott geben wird / So soltu nicht lernen thun / die Grewel dieser Völcker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:10 @ Das nicht vnter dir funden werde / der sein Son oder Tochter durchs fewr gehen lasse / oder ein Weissager / oder ein Tageweler / oder der auff Vogel geschrey achte / oder ein Zeuberer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:11 @ oder Beschwerer / oder Warsager / oder ein Zeichendeuter / oder der die Todten frage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:14 @ Denn diese Völcker / die du einnemen wirst / gehorchen den Tagewelern vnd Weissagern / Aber du solt dich nicht also halten gegen dem HERRN deinem Gott. Leu. 18.; Leu. 20.; Deu. 12.; Deu. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:15 @ EJnen Propheten wie mich / wird der HERR dein Gott dir erwecken / aus dir vnd aus deinen Brüdern / Dem solt jr gehorchen(note:)Hie wird klerlich ein ander Predigt verheissen / denn Moses predigt / welche kan nicht das Gesetz sein / das gnugsam durch Mose gegeben / Drumb mus es das Euangelium sein / Vnd dieser Prophet niemand / denn Jhesus Christus selbs ist / der solch newe predigt auff Erden bracht hat. Christus verheissen etc. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:16 @ Wie du denn von dem HERRN deinem Gott gebeten hast zu Horeb / am tage der versamlung / vnd sprachst / Jch wil fort nicht mehr hören die stim des HERRN meines Gottes / vnd das grosse Fewr nicht mehr sehen / das ich nicht sterbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:18 @ JCH wil jnen einen Propheten / wie du bist / erwecken aus jren Brüdern / vnd meine Wort in seinen Mund geben / Der sol zu jnen reden / alles was ich jm gebieten werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:20 @ DOch wenn ein Prophet vermessen ist zu reden in meinem Namen / das ich jm nicht geboten habe zu reden / Vnd welcher redet in dem namen anderer Götter / der selb Prophet sol sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:21 @ Ob du aber in deinem hertzen sagen würdest / Wie kan ich mercken welchs wort der HERR nicht geredt hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:18:22 @ Wenn der Prophet redet in dem Namen des HERRN / vnd wird nichts draus vnd kompt nicht / Das ist das wort / das der HERR nicht geredt hat / Der Prophet hats aus vermessenheit(note:)Hie redet Mose von den Propheten / so newe lere vber die alte vnd vorige lere furgeben. Solchen sol man on Zeichen nicht gleuben / Denn Gott alle zeit sein new wort mit newen Zeichen bestetigt. Aber droben cap. 13. redet er von den Propheten / so wider die alte bestetigte lere predigen / Diesen sol man nicht gleuben wenn sie gleich Zeichen thun / vt supra. (:note)geredt / darumb schew dich nicht fur jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:1 @ WEnn der HERR dein Gott die Völcker ausgerottet hat / welcher Land dir der HERR dein Gott geben wird / das du sie einnemest / vnd in jren Stedten vnd Heusern wonest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:4 @ Vnd das sol die sache sein / das da hin fliehe der einen Todschlag gethan hat / das er lebendig bleibe. Deut. 4.; Josu. 20.; Numbers. 35. WEnn jemand seinen Nehesten schlegt / nicht fürsetzlich / vnd hat vor hin keinen hass auff jn gehabt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:5 @ Sondern / als wenn jemand mit seinem Nehesten in den wald gienge / holtz zu hawen / vnd holet mit der hand die Axt aus / das holtz abzuhawen / vnd das Eisen füre vom stiel / vnd treffe seinen Nehesten / vnd er stürbe. Der sol in dieser Stedte eine fliehen / das er lebendig bleibe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:6 @ Auff das nicht der Blutrecher dem Todschleger nachiage / weil sein hertz erhitzt ist / vnd ergreiffe jn / weil der weg so ferne ist / vnd schlage jm seine Seele / So doch kein vrteil des tods an jm ist / weil er keinen hass vor hin zu jm getragen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:8 @ VND so der HERR dein Gott deine Grentze weitern wird / wie er deinen Vetern geschworen hat / vnd gibt dir alles Land / das er geredt hat deinen Vetern zu geben

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:9 @ (So du anders alle diese Gebot halten wirst / das du darnach thust / die ich dir heute gebiete / das du den HERRN deinen Gott liebest / vnd in seinen wegen wandelst / dein leben lang) So soltu noch drey Stedte thun zu diesen dreien /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:11 @ WEnn aber jemand hass tregt wider seinen Nehesten / vnd lauret auff jn / vnd macht sich vber jn / vnd schlegt jm seine Seele tod / vnd fleucht in dieser Stedte eine /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:12 @ So sollen die Eltesten in seiner Stad hin schicken / vnd von dannen holen lassen / vnd jn in die hende des Blutrechers geben / das er sterbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:14 @ DV solt deines Nehesten grentze nicht zu rücke treiben / die die vorigen gesetzt haben in deinem Erbteil / das du erbest im Lande / das dir der HERR dein Gott gegeben hat einzunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:15 @ ES sol kein einzeler Zeuge wider jemand aufftretten / vber jrgend einer missethat oder sünde / es sey welcherley sünde es sey / die man thun kan / Sondern in dem Mund zweier oder dreier Zeugen sol die sache bestehen. Deut. 17.; Matthew. 18.; 2. Cor. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:19:17 @ So sollen die beide Menner / die eine sach mit einander haben / fur dem HERRN / fur den Priestern vnd Richtern stehen / die zur selben zeit sein werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:1 @ WEnn du in einen Krieg zeuchst wider deine Feinde / vnd sihest ross vnd wagen des Volcks / das grösser sey / denn du / So fürchte dich nicht fur jnen / Denn der HERR dein Gott / der dich aus Egyptenland gefüret hat / ist mit dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:2 @ Wenn jr nu hin zu komet zum streit / So sol der Priester herzu tretten / vnd mit dem Volck reden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:5 @ ABer die Amptleute sollen mit dem Volck reden vnd sagen / Welcher ein new Haus gebawet hat / vnd hats noch nicht eingeweihet / Der gehe hin vnd bleib in seinem hause / Auff das er nicht sterbe im krieg / vnd ein ander weihe es ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:10 @ WEnn du fur eine Stad zeuchst sie zu bestreiten / so soltu jr den friede anbieten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:13 @ Vnd wenn sie der HERR dein Gott dir in die hand gibt / So soltu alles was menlich drinnen ist / mit des schwerts scherffe schlahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:14 @ On die Weiber / Kinder vnd Vieh / vnd alles was in der Stad ist / vnd allen Raub soltu vnter dich aus teilen / Vnd solt essen von der Ausbeut deiner Feinde / die dir der HERR dein Gott gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:15 @ Also soltu allen Stedten thun / die seer ferne von dir ligen / vnd nicht hie vor den Stedten sind dieser Völcker. Numbers. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:16 @ ABer in den Stedten dieser Völcker / die dir der HERR dein Gott zum Erbe geben wird / soltu nichts leben lassen / was den odem hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:17 @ Sondern solt sie verbannen / nemlich / die Hethiter / Amoriter / Cananiter / Pheresiter / Heuiter vnd Jebusiter / wie dir der HERR dein Gott geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:19 @ WEnn du fur einer Stad lange zeit ligen must / wider die du streitest sie zu erobern / So soltu die Bewme nicht verderben / das du mit Exten dran farest / Denn du kanst dauon essen / darumb soltu sie nicht ausrotten / Jsts doch holtz(note:)Was wiltu dich wider die bewme legen vnd hawen als wer es ein Mensch oder Bolwerg fur dir / Es ist holtz auff dem felde / vnd nicht in der Stad / Es thut dir nichts / vnd ist dir nütz. Hic sensus congruit Allegoriae / Non esse pugnandum contra eos / qui non sunt contra nos / sed pro nobis. (:note)auff dem felde / vnd nicht Mensch / das es fur dir ein Bolwerg sein müge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:20:20 @ Welchs aber Bewme sind / die du weist das man nicht dauon isset / Die soltu verderben vnd ausrotten / vnd Bolwerg draus bawen wider die Stad / die mit dir krieget / bis das du jr mechtig werdest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:1 @ WEnn man einen Erschlagenen findet im Lande / das dir der HERR dein Gott geben wird einzunemen / vnd ligt im Felde / vnd man nicht weis / wer jn geschlagen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:2 @ So sollen deine Eltesten vnd Richter hin aus gehen / vnd von dem Erschlagenen messen an die Stedte die vmbher ligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:3 @ Welche Stad die nehest ist / derselben Eltesten sollen eine junge Kue von den rindern nemen / da mit man nicht geerbeitet hat / noch am Joch gezogen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:4 @ Vnd sollen sie hin ab füren in einen kiesichten Grund / der weder geerbeitet noch beseet ist / vnd daselbs im grund jr den Hals abhawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:5 @ DA sollen erzu komen die Priester / die kinder Leui (Denn der HERR dein Gott hat sie erwelet / das sie jm dienen vnd seinen Namen loben / vnd nach jrem Mund sollen alle sachen vnd alle scheden gehandelt werden)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:6 @ Vnd alle Eltesten derselben Stad sollen erzu tretten zu dem Erschlagenen / vnd jre hende wasschen vber die junge Kue / der im grund der hals abgehawen ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:7 @ Vnd sollen antworten / vnd sagen / Vnser hende haben dis Blut nicht vergossen / so habens auch vnser augen nicht gesehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:9 @ Also soltu das vnschüldige blut von dir thun / das du thust was recht ist fur den Augen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:10 @ WEnn du in einen streit zeuchst wider deine Feinde / vnd der HERR dein Gott gibt dir sie in deine hende / das du jre Gefangen wegfürest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:11 @ Vnd sihest vnter den gefangenen ein schön Weib / vnd hast lust zu jr / das du sie zum weibe nemest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:12 @ So füre sie in dein Haus / vnd las jr das Har abscheren / vnd jre Negel beschneiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:16 @ Vnd die zeit kompt / das er seinen Kindern das Erbe austeile / So kan er nicht den Son der Liebesten zum erstgebornen Son machen / fur den erstgebornen Son der Feindseligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:17 @ Sondern er sol den Son der Feindseligen fur den ersten Son erkennen / das er jm zweifeltig gebe / alles das furhanden ist / Denn derselbe ist seine erste Krafft / vnd der ersten geburt Recht ist sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:19 @ So sol jn sein Vater vnd Mutter greiffen / vnd zu den Eltesten der stad füren / vnd zu dem Thor desselben orts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:20 @ vnd zu den Eltesten der stad sagen / Dieser vnser Son ist eigenwillig vnd vngehorsam / vnd gehorcht vnser stim nicht / vnd ist ein Schlemmer vnd Trunckenbolt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:21 @ So sollen jn steinigen / alle Leute der selbigen stad / das er sterbe / Vnd solt also den Bösen von dir thun / das es gantz Jsrael höre vnd sich fürchte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:22 @ WEnn jemand eine Sünde gethan hat / die des Tods wirdig ist / vnd wird also getödt / das man jn an ein Holtz henget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:21:23 @ So sol sein Leichnam nicht vber nacht an dem holtz bleiben / Sondern solt jn desselben tags begraben / Denn ein Gehenckter ist verflucht bey Gott / Auff das du dein Land nicht verunreinigst / das dir der HERR dein Gott gibt zum Erbe. Galatians. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:1 @ WEnn du deines Bruders ochsen oder schaf sihest irre gehen / So soltu dich nicht entziehen von jnen / sondern solt sie wider zu deinem Bruder füren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:2 @ Wenn aber dein Bruder dir nicht nahe ist / vnd kennest jn nicht / So soltu sie in dein Haus nemen / das sie bey dir seien / bis sie dein Bruder süche / vnd denn jm wider gebest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:3 @ Also soltu thun mit seinem esel / mit seinem kleid / vnd mit allem verlornen / das dein Bruder verleuret vnd du es findest / du kanst dich nicht entziehen. Exo. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:4 @ WEnn du deines Bruders esel oder ochsen sihest fallen auff dem wege / So soltu dich nicht von jm entziehen / sondern solt jm auffhelffen. Matthew. 12.; Luc. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:6 @ WEnn du auff dem wege findest ein Vogelnest / auff einem bawm oder auff der erden / mit Jungen oder mit Eiern / vnd das die Mutter auff den Jungen oder auff den Eiern sitzt / So soltu nicht die mutter mit den jungen nemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:7 @ Sondern solt die mutter fliegen lassen / vnd die jungen nemen / Auff das dirs wolgehe / vnd lange lebest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:8 @ WEnn du ein new Haus bawest / so mache ein Lehnen drumb auff deinem Dache / Auff das du nicht Blut auff dem haus ladest / wenn jemand er ab fiele.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:9 @ DV solt deinen Weinberg nicht mit mancherley beseen / das du nicht zur Fülle heiligest solchen samen (den du geseet hast) neben dem einkomen des Weinbergs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:10 @ Du solt nicht ackern zu gleich mit einem ochsen vnd esel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:12 @ Du solt dir Leplin machen an den vier fittigen deines mantels / damit du dich bedeckest. Leui. 19.; Numbers. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:13 @ WEnn jemand ein Weib nimpt / vnd wird jr gram / wenn er sie beschlaffen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:14 @ vnd legt jr was schendlichs auff / vnd bringet ein böse geschrey vber sie aus / vnd spricht / Das weib hab ich genomen / vnd da ich mich zu jr thet / fand ich sie nicht Jungfraw.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:15 @ So sollen der vater vnd mutter / der Dirnen / sie nemen / vnd fur die Eltesten der stad in dem Thor / erfur bringen der Dirnen jungfrawschafft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:16 @ Vnd der Dirnen vater sol zu den Eltesten sagen / Jch hab diesem Man meine Tochter zum weibe gegeben / Nu ist er jr gram worden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:17 @ vnd legt ein schendlich ding auff sie / vnd spricht / Jch habe deine Tochter nicht Jungfraw funden / Hie ist die jungfrawschafft meiner Tochter / Vnd sollen die Kleider fur den Eltesten der stad ausbreiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:18 @ So sollen die Eltesten der stad den Man nemen / vnd züchtigen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:19 @ vnd vmb hundert sekel silbers büssen vnd dieselben der Dirnen vater geben / Darumb das er ein jungfraw in Jsrael berüchtiget hat / vnd sol sie zum Weibe haben / das er sie sein Leben lang nicht lassen müge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:21 @ So sol man sie er aus fur die thür jres vaters haus füren / vnd die Leute der stad sollen sie zu tod steinigen / Darumb / das sie eine torheit in Jsrael begangen hat / vnd in jres vaters hause gehuret hat / Vnd solt das böse von dir thun. Numbers. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:22 @ WEnn jemand erfunden wird / der bey einem Weibe schlefft / die einen Eheman hat / So sollen sie beide sterben / der Man vnd das Weib / bey dem er geschlaffen hat / Vnd solt das böse von Jsrael thun. Leui. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:24 @ So solt jr sie alle beide zu der Stadthor ausfüren / vnd solt sie beide steinigen / das sie sterben / Die Dirne darumb / das sie nicht geschrien hat / weil sie in der Stad war / Den Man darumb / das er seines Nehesten weib geschendet hat / Vnd solt das böse von dir thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:25 @ WEnn aber jemand eine vertrawete Dirne auff dem felde krieget / vnd ergreifft sie vnd schlefft bey jr / So sol der Man alleine sterben / der bey jr geschlaffen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:26 @ vnd der Dirne soltu nichts thun / Denn sie hat keine sünde des tods werd gethan. Sondern gleich wie jemand sich wider seinen Nehesten erhübe / vnd schlüge seine seele tod / So ist dis auch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:22:29 @ So sol der sie beschlaffen hat jrem Vater fünffzig sekel silbers geben / vnd sol sie zum Weibe haben / Darumb / das er sie geschwecht hat / Er kan sie nicht lassen sein leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:1 @ Niemand sol seines vaters Weib nemen / vnd nicht auffdecken seines vaters decke. Exo. 22.; Leui. 18.; Deut. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:2 @ ES sol kein Zestossener noch Verschnittener in die Gemeine des HERRN komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:3 @ Es sol auch kein Hurkind in die Gemeine des HERRN komen / auch nach dem zehenden Gelied / sondern sol schlecht nicht in die Gemeine des HERRN komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:4 @ DJe Ammoniter vnd Moabiter sollen nicht in die Gemeine des HERRN komen / auch nach dem zehenden Gelied / sondern sie sollen nimer mehr hin ein komen. Darumb /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:5 @ das sie euch nicht zuuor kamen mit Brot vnd Wasser / auff dem wege / da jr aus Egypten zoget / Vnd dazu wider euch dingeten den Bileam den son Beor / von Pethor aus Mesopotamia / das er dich verfluchen solte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:8 @ 7DJe Edomiter soltu nicht fur Grewel halten / Er ist dein bruder. Den Egypter soltu auch nicht fur Grewel halten / Denn du bist ein Frembdling in seinem Lande gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:9 @ Die Kinder die sie im dritten Gelied zeugen / sollen in die Gemeine des HERRN komen. Genesis. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:10 @ WEnn du aus dem Lager gehest / wider deine Feinde / So hüte dich fur allem bösen(note:)Das du selbs nicht strefflich seiest / vnd also den Sieg zur straffe / verlierest vnd geschlagen werdest / Wie zur zeit Eli / vnd Saul geschach. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:11 @ WEnn jemand vnter dir ist / der nicht rein ist / das jm des nachts was widerfaren ist / Der sol hin aus fur das Lager gehen / vnd nicht wider hin ein komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:13 @ VND du solt aussen fur dem Lager einen Ort haben / da hin du zur not hinaus gehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:14 @ Vnd solt ein Scheufflin haben / vnd wenn du dich draussen setzen wilt / soltu da mit graben / vnd wenn du gesessen bist / soltu zuscharren was von dir gangen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:15 @ Denn der HERR dein Gott wandelt vnter deinem Lager / das er dich errette / vnd gebe deine Feinde fur dir / Darumb sol dein Lager heilig sein / das kein schand vnter dir gesehen werde / vnd er sich von dir wende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:18 @ ES sol kein Hure sein vnter den töchtern Jsrael / Vnd kein Hurer vnter den sönen Jsrael. Numbers. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:19 @ DV solt kein Hurnlohn noch Hundgelt in das haus Gottes deines HERRN bringen / aus jrgend einem Gelübd / Denn das ist dem HERRN deinem Gott beides ein Grewel. Exodus. 22.; Leui. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:21 @ An dem Frembden magstu wuchern / aber nicht an deinem bruder / Auff das dich der HERR dein Gott segene / in allem das du furnimpst / im Lande / dahin du komest dasselb ein zunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:22 @ WEnn du dem HERRN deinem Gott ein Gelübd thust / so soltu es nicht verziehen zu halten / Denn der HERR dein Gott wirds von dir foddern / vnd wird dir sunde sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:23 @ Wenn du das geloben vnterwegen lessest / so ist dirs kein sunde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:25 @ WEnn du in deines Nehesten Weinberg gehest / So magstu der Drauben essen nach deinem willen / bis du sat habest / Aber du solt nichts in dein gefess thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:23:26 @ WEnn du in die Saat deines Nehesten gehest / so magstu mit der hand Ehren abrupffen / Aber mit der sicheln soltu nicht drinnen hin vnd her faren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:3 @ Vnd der selbe ander Man jr auch gram wird / vnd einen Scheide brieff schreibt / vnd jr in die hand gibt / vnd sie aus seinem hause lesst / Oder so derselb ander Man stirbt / der sie jm zum weibe genomen hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:4 @ So kan sie jr erster Man / der sie auslies / nicht widerumb nemen / das sie sein weib sey / nach dem sie ist vnrein / denn solchs ist ein Grewel fur dem HERRN / Auff das du das Land nicht zu sünden machest / das dir der HERR dein Gott zum Erbe gegeben hat. Mat. 5.; Mat. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:6 @ DV solt nicht zu Pfande nemen den vntersten vnd öbersten Mulstein / Denn er hat dir die Seele zu pfand gesetzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:8 @ HVte dich fur der plage des Aussatzs / das du mit vleis haltest vnd thust / alles das dich die Priester / die Leuiten leren / Vnd wie sie euch gebieten / das solt jr halten / vnd darnach thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:10 @ WEnn du deinem Nehesten jrgend eine schuld borgest / so soltu nicht in sein haus gehen / vnd jm ein Pfand nemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:11 @ Sondern du solt haussen stehen / vnd er dem du borgest / sol sein pfand zu dir er aus bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:15 @ Sondern solt jm seinen Lohn des tages geben / das die Sonne nicht drüber vntergehe / Denn er ist dürfftig / vnd erhelt seine Seele damit / Auff das er nicht wider dich den HERRN anruffe / vnd sey dir sünde. Leu. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:17 @ Du solt das Recht des Frembdlingen vnd des Waisen nicht beugen / Vnd solt der Widwe nicht das Kleid zum pfand nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:18 @ Denn du solt gedencken / das du Knecht in Egypten gewesen bist / vnd der HERR dein Gott dich von dannen erlöset hat / Darumb gebiete ich dir / das du solchs thust. Ezech. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:19 @ WEnn du auff deinem Acker geerndtet hast / vnd einer Garben vergessen hast auff dem acker / So soltu nicht vmbkeren dieselben zu holen / Sondern sie sol des Frembdlingen / des Waisen / vnd der Widwen sein / Auff das dich der HERR dein Gott segene / in allen wercken deiner hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:20 @ Wenn du deine Olebaum hast geschüttelt / so soltu nicht nachschütteln / Es sol des Frembdlingen / des Waisen / vnd der Widwen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:21 @ Wenn du deinen Weinberg gelesen hast / so soltu nicht nachlesen / Es sol des Fremblingen / des Waisen vnd der Widwen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:24:22 @ Vnd solt gedencken / das du Knecht in Egyptenland gewesen bist / Darumb gebiete ich dir / das du solchs thust. Leu. 19.; Leu. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:25:3 @ Wenn man jm vierzig Schlege gegeben hat / sol man nicht mehr schlahen / Auff das nicht / so man mehr schlege gibt / er zu viel geschlagen werde / vnd dein Bruder scheuslich fur deinen augen sey. 2. Cor. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:25:5 @ WEnn Brüder bey einander wonen / vnd einer stirbt on Kinder / So sol des verstorbenen Weib nicht einen frembden Man draussen nemen / sondern jr Schwager sol sie beschlaffen / vnd zum weibe nemen vnd sie ehelichen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:25:6 @ Vnd den ersten Son den sie gebirt / sol er bestetigen nach dem namen seines verstorbenen Bruders / das sein name nicht vertilget werde aus Jsrael. Mat. 22.; Ruth. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:25:7 @ GEfellet aber dem Man nicht / das er seine Schwegerin neme / So sol sie / seine Schwegerin / hin auff gehen vnter das thor fur die Eltesten / vnd sagen / Mein Schwager wegert sich seinem Bruder einen namen zu erwecken in Jsrael / vnd wil mich nicht ehelichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:25:8 @ So sollen jn die Eltesten der Stad foddern vnd mit jm reden / Wenn er denn stehet vnd spricht / Es gefellet mir nicht sie zu nemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:25:9 @ So sol sein Schwegerin zu jm tretten fur den Eltesten / vnd jm einen Schuch ausziehen von seinen füssen vnd jn anspeien / vnd sol antworten / vnd sprechen / Also sol man thun einem jederman / der seins Bruders haus / nicht erbawen wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:25:10 @ Vnd sein name sol in Jsrael heissen / des Barfussers haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:25:11 @ WEnn sich zween Menner mit einander haddern / vnd des einen Weib leufft zu / das sie jren Man errette von der hand des der jn schlegt / Vnd streckt jre hand aus / vnd ergreifft jn bey seiner Scham /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:25:18 @ Wie sie dich angriffen auff dem wege / vnd schlugen deine Hindersten / alle die schwachen die dir hinden nach zogen / da du müde vnd matt warest / vnd furchten Gott nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:1 @ WEnn du ins Land kompst / das dir der HERR dein Gott zum Erbe geben wird / vnd nimpsts ein / vnd wonest drinnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:2 @ So soltu nemen allerley ersten Früchte des Lands / die aus der erden komen / die der HERR dein Gott dir gibt / vnd solt sie in einen Korb legen / vnd hin gehen an den Ort / den der HERR dein Gott erwelen wird / das sein Name daselbs wone.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:3 @ Vnd solt zu dem Priester komen / der zu der zeit da ist / vnd zu jm sagen / Jch bekenne heute dem HERRN deinem Gott / das ich komen bin in das Land / das der HERR vnsern Vetern geschworen hat vns zu geben. Deut. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:4 @ VND der Priester sol den Korb nemen von deiner Hand / vnd vor dem Altar des HERRN deines Gottes nidersitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:9 @ vnd bracht vns an diesen Ort / vnd gab vns dis Land / da milch vnd honig innen fleusst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:10 @ Nu bringe ich die ersten Früchte des Lands / die du HERR mir gegeben hast. Vnd solt sie lassen fur dem HERRN deinem Gott / vnd anbeten fur dem HERRN deinem Gott /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:12 @ WEnn du alle Zehenden deines einkomens zusamen bracht hast im dritten jar / das ist ein Zehenden har / So soltu dem Leuiten / dem Frembdlingen / dem Waisen / vnd den Widwen geben / das sie essen in deinem Thor vnd sat werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:13 @ Vnd solt sprechen fur dem HERRN deinem Gott / Jch hab bracht / das geheiliget ist aus meinem Hause / vnd habs gegeben den Leuiten / den Frembdlingen / den Waisen vnd den Widwen / nach alle deinem Gebot / das du mir geboten hast / Jch hab deine Gebot nicht vbergangen / noch vergessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:14 @ Jch hab nicht dauon gessen in meinem leide(note:)Gottes Opffer sol frölich / rein vnd heilig sein / Darumb sol nichts in traurigkeit dauon gegessen / nichts in vnreinigkeit dauon genomen / nichts den Götzen oder todten dauon gegeben sein. (:note) / vnd hab nicht dauon gethan in vnreinigkeit / Jch hab nicht zu den Todten dauon gegeben. Jch bin der stim des HERRN meines Gottes gehorsam gewest / vnd habe gethan alles / wie du mir geboten hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:15 @ Sihe erab von deiner heiligen Wonung vom Himel / vnd segene dein volck Jsrael / vnd das Land / das du vns gegeben hast / wie du vnsern Vetern geschworen hast / ein Land da milch vnd honig innen fleusst. Deut. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:16 @ HEutes tages gebeut dir der HERR dein Gott / das du thust nach allen diesen Geboten vnd Rechten / das du sie haltest / vnd darnach thust von gantzem hertzen / vnd von gantzer seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:17 @ Dem HERRN hastu heute geredt / das er dein Gott sey / das du in alle seinen wegen wandelst / vnd haltest seine Gesetz / Gebot vnd Recht / vnd seiner stimme gehorchest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:18 @ Vnd der HERR hat mir heute geredt / das du sein eigen Volck sein solt / wie er dir geredt hat / Das du alle seine Gebot haltest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:26:19 @ vnd er dich das höhest mache / vnd du gerhümet / gepreiset vnd geehret werdest vber alle Völcker / die er gemacht hat / Das du dem HERRN deinem Gott ein heilig Volck seiest / wie er geredt hat. Deut. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:1 @ VND Mose gebot sampt den Eltesten Jsrael dem volck / vnd sprach / Behaltet alle Gebot / die ich euch heute gebiete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:3 @ Vnd drauff schreiben alle wort dieses Gesetzs wenn du hinüber komest / Auff das du komest ins Land / das der HERR dein Gott dir geben wird / ein Land / da milch vnd honig innen fleusst / Wie der HERR deiner veter Gott dir geredt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:6 @ von gantzen Steinen soltu diesen Altar dem HERRN deinem Gott bawen / vnd Brandopffer drauff opffern dem HERRN deinem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:7 @ Vnd solt Danckopffer opffern / vnd daselbs essen vnd frölich sein fur dem HERRN deinem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:8 @ Vnd solt auff die Steine alle wort dieses Gesetzs schreiben klar vnd deutlich. Exodus. 20.; Josu. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:9 @ VND Mose sampt den Priestern den Leuiten redeten mit dem gantzen Jsrael / vnd sprachen / Merck vnd höre zu Jsrael / Heute dieses tages bistu ein Volck worden des HERRN deines Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:10 @ Das du der stim des HERRN deines Gottes gehorsam seiest / vnd thust nach seinen Geboten vnd Rechten / die ich dir heute gebiete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:11 @ VND Mose gebot dem Volck desselben tages / vnd sprach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:12 @ Diese sollen stehen auff dem berge Grisim zu segen das Volck / wenn jr vber den Jordan gangen seid / Simeon / Leui / Juda / Jsaschar / Joseph / vnd BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:13 @ Vnd diese sollen stehen auff dem berge Ebal zu fluchen / Ruben / Gad / Asser / Sebulon / Dan vnd Naphthali.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:15 @ VErflucht sey / wer ein Götzen oder gegossen Bild macht / einen Grewel des HERRN / ein werck der Werckmeister hende / vnd setzt es verborgen / Vnd alles volck sol antworten vnd sagen / Amen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:16 @ VErflucht sey / wer seim Vater oder Mutter flucht / Vnd alles volck sol sagen / Amen. Leui. 20.; Math. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:17 @ VErflucht sey / wer seines Nehesten grentze engert / Vnd alles volck sol sagen / Amen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:18 @ VErflucht sey / wer einen Blinden jrren macht auff dem wege / Vnd alles volck sol sagen / Amen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:19 @ VErflucht sey / wer das Recht des Frembdlingen / des Waisen / vnd der Widwen beuget / Vnd alles volck sol sagen / Amen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:20 @ VErflucht sey / wer bey seines Vaters weibe ligt / das er auffdecke den fittich seines Vaters / Vnd alles volck sol sagen / Amen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:21 @ VErflucht sey / wer jrgend bey einem Vieh ligt / Vnd alles volck sol sagen / Amen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:22 @ VErflucht sey / wer bey seiner Schwester ligt / die seines vaters oder seiner mutter tochter ist / Vnd alles volck sol sagen / Amen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:23 @ VErflucht sey / wer bey seiner Schwieger ligt / Vnd alles volck sol sagen / Amen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:24 @ VErflucht sey / wer seinen Nehesten heimlich schlegt / Vnd alles volck sol sagen / Amen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:25 @ VErflucht sey / wer Geschenck nimpt / das er die Seele des vnschüldigen bluts schlegt / Vnd alles volck sol sagen / Amen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:27:26 @ VErflucht sey / wer nicht alle wort dieses Gesetzes erfüllet / das er darnach thue / Vnd alles volck sol sagen / Amen. Galatians. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:1 @ VND wenn du der stim des HERRN deines Gottes gehorchen wirst / das du haltest vnd thust alle seine Gebot / die ich dir heute gebiete / So wird dich der HERR dein Gott das höhest machen vber alle Völcker auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:2 @ Vnd werden vber dich komen alle diese Segen / vnd werden dich treffen / Darumb das du der stim des HERRN deines Gottes bist gehorsam gewest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:3 @ Gesegnet wirstu sein in der Stad / gesegnet auff dem Acker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:4 @ Gesegnet wird sein die Frucht deines Leibs / die frucht deines Lands / vnd die frucht deins Viehs / vnd die früchte deiner ochsen / vnd die früchte deiner schaf.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:5 @ Gesegenet wird sein dein Korb(note:)Das ist / alles was du gegenwertiglich brauchest / vnd was du beseit legest zubehalten. (:note)vnd dein vbriges.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:6 @ Gesegenet wirstu sein / wenn du eingehest / gesegenet / wenn du ausgehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:9 @ DEr HERR wird dich jm zum heiligen Volck auffrichten / wie er dir geschworen hat / darumb das du die Gebot des HERRN deines Gottes heltest / vnd wandelst in seinen wegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:10 @ Das alle Völcker auff Erden werden sehen / das du nach dem Namen des HERRN genennet bist / vnd werden sich fur dir fürchten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:11 @ Vnd der HERR wird machen / das du vberflus an Güttern haben wirst / an der Frucht deines Leibs / an der frucht deines Viehs / vnd an der frucht deines Ackers / auff dem Land / das der HERR deinen Vetern geschworen hat dir zu geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:13 @ Vnd der HERR wird dich zum Heubt machen / vnd nicht zum Schwantz / vnd wirst oben schweben / vnd nicht vnten ligen / Darumb / das du gehorsam bist den Geboten des HERRN deines Gottes / die ich dir heute gebiete zuhalten vnd zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:14 @ Vnd das du nicht weichest / von jrgent einem wort das ich euch heute gebiete / weder zur rechten noch zur lincken / damit du andern Göttern nachwandeltest jnen zu dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:15 @ Wenn du aber nicht gehorchen wirst der stim des HERRN deines Gottes / das du haltest vnd thust alle seine Gebot vnd Rechte / die ich dir heute gebiete / So werden alle diese Flüche vber dich komen vnd dich treffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:18 @ Verflucht wird sein die Frucht deines Leibs / die frucht deines Lands / die frucht deiner ochsen / vnd die frucht deiner schaf.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:19 @ Verflucht wirstu sein / wenn du eingehest / verflucht / wenn du ausgehest. Leui. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:20 @ DEr HERR wird vnter dich senden vnfal / vnrat vnd vnglück in allem das du fur die hand nimpst / das du thust / Bis du vertilget werdest / vnd bald vntergehest / vmb deines bösen wesens willen / das du mich verlassen hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:21 @ Der HERR wird dir die Sterbedrüse anhengen / bis das er dich vertilge / in dem Lande da hin du komest dasselbe einzunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:24 @ Der HERR wird deinem Lande / staub vnd asschen fur Regen geben vom Himel auff dich / bis du vertilget werdest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:26 @ Dein Leichnam wird ein speise sein allem Geuögel des Himels / vnd allem Thier auff Erden / vnd niemand wird sein der sie scheucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:28 @ Der HERR wird dich schlahen mit Wahnsin / Blindheit vnd Rasen des hertzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:31 @ Dein ochse wird fur deinen augen geschlachtet werden / Aber du wirst nicht dauon essen. Dein esel wird fur deinem angesichte mit gewalt genomen / Vnd dir nicht wider gegeben werden. Dein schaf wird deinen Feinden gegeben werden / Vnd niemand wird dir helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:33 @ Die Früchte deines Lands / vnd alle deine Erbeit wird ein Volck verzeren / das du nicht kennest / vnd wirst vnrecht leiden / vnd zustossen werden dein lebenlang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:36 @ DEr HERR wird dich vnd deinen König den du vber dich gesetzt hast / treiben vnter ein Volck / das du nicht kennest noch dein Veter / vnd wirst daselbs dienen andern Göttern / holtz vnd steinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:38 @ DV wirst viel Samens ausfüren auff das feld / vnd wenig einsammelen / Denn die Hewschrecken werdens abfressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:39 @ Weinberge wirstu pflantzen vnd bawen / Aber keinen Wein trincken noch lesen / Denn die Würme werdens verzeren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:42 @ Alle deine Bewme / vnd Früchte deines Lands wird das Vnzifer fressen. Mich. 6.; Haggai. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:45 @ VND werden alle diese Flüche vber dich komen vnd dich verfolgen vnd treffen / bis du vertilget werdest / Darumb / das du der stim des HERRN deines Gottes nicht gehorchet hast / das du seine Gebot vnd Rechte hieltest / die er dir geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:47 @ Das du dem HERRN deinem Gott nicht gedienet hast mit freude vnd lust deines hertzen / da du allerley gnug hattest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:49 @ DEr HERR wird ein Volck vber dich schicken / von ferne von der Welt ende / wie ein Adeler fleugt / des sprache du nicht verstehest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:50 @ ein frech Volck / das nicht ansihet die person des Alten / noch schonet der Jünglingen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:51 @ Vnd wird verzehren die frucht deines Viehs / vnd die frucht deines Landes / bis du vertilget werdest / Vnd wird dir nichts vberlassen an Korn / most / öle / an Früchten der ochsen vnd schafen / bis das dichs vmbbringe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:52 @ Vnd wird dich engsten in alle deinen Thoren / bis das es niderwerffe deine hohe vnd feste Mauren / darauff du dich verlessest / in alle deinem Lande / Vnd wirst geengstet werden in allen deinen Thoren / in deinem gantzen Lande / das dir der HERR dein Gott gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:53 @ DV wirst die Frucht deines Leibs fressen / das fleisch deiner Söne vnd deiner Töchter / die dir der HERR dein Gott gegeben hat / in der angst vnd not / da mit dich dein Feind drengen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:57 @ die Affterburt(note:)Alij Jnfantes / recens natos. (:note)die zwisschen jr eigen Beinen sind ausgangen / dazu jre Söne / die sie geboren hat / Denn sie werden sie fur allerley mangel heimlich essen / in der angst vnd not / damit dich dein Feind drengen wird in deinen Thoren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:58 @ WO du nicht wirst halten / das du thust alle wort dieses Gesetzs / die in diesem Buch geschrieben sind / das du fürchtest diesen herrlichen vnd schrecklichen Namen / den HERRN deinen Gott /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:60 @ Vnd wird dir zuwenden alle Seuche Egypti / da fur du dich fürchtest / vnd werden dir anhangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:61 @ Dazu alle Kranckheit vnd alle Plage / die nicht geschrieben sind in dem Buch dieses Gesetzs / wird der HERR vber dich komen lassen / bis du vertilget werdest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:62 @ Vnd wird ewr wenig Pöbels vberbleiben / die jr vorhin gewesen seid / wie die Stern am Himel nach der menge / Darumb das du nicht gehorchet hast der stim des HERRN deines Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:64 @ Denn der HERR wird dich zustrewen vnter alle Völcker / von eim ende der Welt bis ans ander / Vnd wirst daselbs andern Göttern dienen / die du nicht kennest / noch deine Veter / holtz vnd steinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:65 @ DAzu wirstu vnter den selben Völckern kein bleibend wesen haben / vnd deine Fussolen werden keine ruge haben. Denn der HERR wird dir daselbs ein bebendes Hertz geben / vnd verschmachte Augen / vnd verdorrete Seele /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:66 @ das dein Leben wird fur dir schweben. Nacht vnd tag wirstu dich fürchten / vnd deines Lebens nicht sicher sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:67 @ Des morgens wirstu sagen / Ah / das ich den abend erleben möchte / Des abends wirstu sagen / Ah / das ich den morgen erleben möchte / fur furcht deines Hertzen / die dich schrecken wird / vnd fur dem das du mit deinen Augen sehen wirst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:68 @ VND der HERR wird dich mit Schiff vol wider in Egypten füren / durch den weg / dauon ich gesagt hab / Du solt jn nicht mehr sehen. Vnd jr werdet daselbs ewrn Feinden zu Knechten vnd Megden verkaufft werden / vnd wird kein Keuffer da sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:69 @ DJS sind die wort des Bunds / den der HERR Mose geboten hat / zu machen mit den kindern Jsrael in der Moabiter land / zum andern mal / nach den er den selben mit jnen gemacht hatte in Horeb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:1 @ Vnd Mose rieff dem gantzen Jsrael / vnd sprach zu jnen / Jr habt gesehen alles was der HERR gethan hat in Egypten fur ewern augen / Dem Pharao mit alle seinen Knechten / vnd seinem gantzen Lande /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:2 @ Die grossen versuchungen / die deine augen gesehen haben / das es grosse Zeichen vnd Wunder waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:3 @ Vnd der HERR hat euch bis auff diesen heutigen tag noch nicht gegeben ein hertz / das verstendig were / Augen die da sehen / vnd Ohren die da höreten. Jesa. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:5 @ Jr habt kein Brot gessen / vnd keinen Wein getruncken noch starcke Getrencke / Auff das du wissest / das ich der HERR ewer Gott bin. Deut. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:6 @ VND da jr kamet an diesen Ort / zoch aus der könig Sihon zu Hesbon / vnd der könig Og zu Basan / vns entgegen mit vns zu streiten. Vnd wir haben sie geschlagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:8 @ So haltet nu die wort dieses Bunds vnd thut darnach / Auff das jr weislich handeln müget in alle ewrem thun(note:) On Gottes Wort ist alle vnser thun narrheit. (:note). Numbers. 21.; Deut. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:9 @ JR stehet heute alle fur dem HERRN ewrem Gott / die Obersten ewer stemmen / ewer Eltesten / ewr Amptleute / ein jederman in Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:11 @ Das du ein her gehen solt in dem Bund des HERRN deines Gottes / vnd in dem Eide / den der HERR dein Gott heute mit dir macht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:12 @ Auff das er dich heute jm zum Volck auffrichte / vnd er dein Gott sey / Wie er dir geredt hat / vnd wie er deinen vetern Abraham / Jsaac vnd Jacob geschworen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:13 @ DEnn ich mache diesen Bund vnd diesen Eid nicht mit euch alleine /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:17 @ DAs nicht vieleicht ein Man / oder ein Weib / oder ein Gesind / oder ein Stam vnter euch sey / des hertz heute sich von dem HERRN vnserm Gott gewand habe / das es hin gehe vnd diene den Göttern dieser Völcker / vnd werde vieleicht eine wurtzel vnter euch / die da galle vnd wermut trage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:18 @ Vnd ob er schon höre die wort dieses Fluchs / dennoch sich segene in seinem hertzen / vnd spreche / Es gehet mir wol(note:)Das ist der ruchlosen Leute wort vnd gedancken / Ey die Helle ist nicht so heiss / Es hat nicht not / Der Teufel ist nicht so grewlich als man jn malet. Welchs alle Werckheiligen frech vnd thürstiglich thun / Ja noch lohn im Himel gewarten. (:note) / weil ich wandelDas ist / Weil ich so thu vnd meine Abgötterey treibe / so ist eitel glück da / Wer Gott dienet / dem gehets nimer mehr wol. / wie es mein hertz dünckt / Auff das die Trunckene mit der Dürstigen da hin faren. Act. 8.; Ebre. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:19 @ DA wird der HERR dem nicht gnedig sein / Sondern denn wird sein zorn vnd einer rauchen vber solchen Man / vnd werden sich auff jn legen alle Flüche die in diesem Buch geschrieben sind. Vnd der HERR wird seinen namen austilgen vnter dem Himel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:20 @ vnd wird jn absondern zum vnglück / aus allen stemmen Jsrael / lauts aller Flüche des Bunds / der in dem Buch dieses Gesetzs geschrieben ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:21 @ SO werden denn sagen die Nachkomen ewr Kinder / die nach euch auff komen werden / vnd die Frembden / die aus fernen Landen komen / so sie die Plagen dieses Landes sehen / vnd die Kranckheiten / da mit sie der HERR beladen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:22 @ Das er alle jr Land mit schwefel vnd saltz verbrand hat / das sie nicht beseet werden mag / noch wechset / noch kein kraut drinnen auffgehet / Gleich wie Sodom / Gomorra / Adama vnd Zeboim vmbgekeret sind / die der HERR in seinem zorn vnd grim vmbgekeret hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:23 @ So werden alle Völcker sagen / Warumb hat der HERR diesem Land also gethan? Was ist das fur so grosser grimmiger zorn? Genesis. 19. 3. Reg. 9.; Jere. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:24 @ SO wird man sagen / Darumb / Das sie den Bund des HERRN jrer veter Gott / verlassen haben / den er mit jnen machet / da er sie aus Egyptenland füret /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:26 @ Darumb ist des HERRN zorn ergrimmet vber dis Land das er vber sie hat komen lassen alle Flüche / die in diesem Buch geschrieben stehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:27 @ Vnd der HERR hat sie aus jrem Lande gestossen / mit grossem zorn / grim vnd vngnaden / vnd hat sie in ein ander Land geworffen / wie es stehet heutiges tages.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:29:28 @ DAS Geheimnis(note:)Wil so sagen / Vns Jüden hat Gott fur allen Völckern auff Erden / seinen willen offenbart / vnd was er im sinn hat. Darumb sollen wir auch deste vleissiger sein. (:note)des HERRN vnsers Gottes ist offenbart / vns vnd vnsern Kindern ewiglich / das wir thun sollen alle wort dieses Gesetzs. Psal. 147.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:1 @ WEnn nu vber dich komet dis alles / es sey der Segen / oder der fluch / die ich dir furgelegt habe / vnd in dein hertz gehest / wo du vnter den Heiden bist / da dich der HERR dein Gott hin verstossen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:2 @ Vnd bekerest dich zu dem HERRN deinem Gott / das du seiner stim gehorchest / du vnd deine Kinder von gantzem Hertzen / vnd von gantzer Seele / in allem das ich dir heute gebiete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:4 @ WEnn du bis an der Himel ende verstossen werest / So wird dich doch der HERR dein Gott von dannen samlen / vnd dich von dannen holen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:5 @ Vnd wird dich in das Land bringen / das deine Veter besessen haben / vnd wirst es einnemen / vnd wird dir guts thun / vnd dich mehren vber deine Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:6 @ Vnd der HERR dein Gott wird dein Hertz beschneiten / vnd das hertz deines Samens / Das du den HERRN deinen Gott liebest von gantzem Hertzen / vnd von gantzer Seelen / auff das du leben mügest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:7 @ Aber diese flüche wird der HERR dein Gott alle auff deine Feinde legen / vnd auff die dich hassen vnd verfolgen. Romans. 2.; Jere. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:8 @ DV aber wirst dich bekeren vnd der stim des HERRN gehorchen / das du thust alle seine Gebot / die ich dir heute gebiete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:9 @ Vnd der HERR dein Gott wird dir glück geben in allen wercken deiner hende / An der Frucht deines Leibs / an der frucht deines Viehs / an der frucht deines Lands / das dirs zu gut kome. Denn der HERR wird sich wenden / das er sich vber dir frewe / dir zu gut(note:)Denn die Gottlosen haben auch wol ehre vnd gut / offt mehr denn die Heiligen / Aber zu jrem vnd andern verderben etc. (:note) / wie er sich vber deinen Vetern gefrewet hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:10 @ Darumb / das du der stim des HERRN deines Gottes gehochest / zu halten seine Gebot vnd Rechte / die geschrieben stehen im Buch dieses Gesetzes / So du dich wirst bekeren zu dem HERRN deinem Gott / von gantzem Hertzen / vnd von gantzer Seele.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:12 @ noch im Himel / Das du möchtest sagen / Wer wil vns in den Himel faren / vnd vns holen / das wirs hören vnd thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:13 @ Es ist auch nicht jenseid des Meers / Das du möchtest sagen / Wer wil vns vber das Meer faren / vnd vns holen / das wirs hören vnd thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:14 @ Denn es ist das wort fast nahe bey dir / in deinem Munde / vnd in deinem Hertzen / das du es thust. Romans. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:16 @ der ich dir heute gebiete / das du den HERRN deinen Gott liebest / vnd wandelst in seinen Wegen / vnd seine Gebot / Gesetz vnd Rechte haltest / vnd leben mügest / vnd gemehret werdest / vnd dich der HERR dein Gott segene im Lande / da du einzeuchst / dasselb einzunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:17 @ WEndestu aber dein hertz / vnd gehorchest nicht / sondern lessest dich verfüren / das du andere Götter anbetest vnd jnen dienest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:19 @ JCH neme Himel vnd Erden heute vber euch zu Zeugen / Jch habe euch Leben vnd Tod / Segen vnd Fluch furgelegt / Das du das Leben erwelest / vnd du vnd dein Samen leben mügest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:30:20 @ Das jr den HERRN ewern Gott liebet vnd seiner stimme gehorchet vnd jm anhanget / Denn das ist dein Leben vnd dein langs Alter / das du im Lande wonest / das der HERR deinen vetern Abraham / Jsaac vnd Jacob geschworen hat jnen zu geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:1 @ VND Mose gieng hin / vnd redet diese wort mit dem gantzen Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:2 @ vnd sprach zu jnen / Jch bin heute hundert vnd zwenzig jar alt / Jch kan nicht mehr aus vnd eingehen / Dazu hat der HERR zu mir gesagt / Du solt nicht vber diesen Jordan gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:3 @ Der HERR dein Gott wird selber fur dir her gehen / Er wird selber diese Völcker fur dir her vertilgen / das du sie einnemest / Josua der sol fur dir hin vber gehen / wie der HERR geredt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:7 @ VND Mose rieff Josua / vnd sprach zu jm / fur den augen des gantzen Jsrael / Sey getrost vnd vnuerzagt / Denn du wirst dis Volck ins Land bringen / das der HERR jren Vetern geschworen hat jnen zu geben / vnd du wirst es vnter sie austeilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:9 @ VND Mose schreib dis Gesetz / vnd gabs den Priestern / den kindern Leui / die die Lade des Bunds des HERRN trugen / vnd allen eltesten Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:10 @ Vnd gebot jnen / vnd sprach / Ja vber sieben jar / zur zeit des Erlasjars / am Fest der Laubhütten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:11 @ wenn das gantze Jsrael kompt zu erscheinen fur dem HERRN deinem Gott / an dem Ort / den er erwelen wird / soltu dis Gesetz fur dem gantzen Jsrael ausruffen lassen / fur jren ohren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:12 @ nemlich / fur der versamlung des Volcks / beide der Menner vnd Weiber / Kinder vnd deines Frembdlings der in deinem Thor ist / Auff das sie hören vnd lernen / da mit sie den HERRN jren Gott fürchten / vnd halten / das sie thun alle wort dieses Gesetzs /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:13 @ Vnd das jre kinder / die es nicht wissen / auch hören vnd lernen / da mit sie den HERRN ewrn Gott fürchten / alle ewr lebtage / die jr auff dem Lande lebet / darein jr gehet vber den Jordan einzunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:14 @ VND der HERR sprach zu Mose / Sihe / Deine zeit ist erbey komen / das du sterbest / Ruffe Josua / vnd trettet in die Hütten des Stiffts / das ich jm befelh thue. Mose gieng hin mit Josua / vnd tratten in die Hütten des Stiffts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:15 @ Der HERR aber erschein in der Hütten / in einer Wolckenseule / vnd dieselb Wolckenseule stund in der Hütten thür.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:16 @ VND der HERR sprach zu Mose / Sihe / du wirst schlaffen mit deinen Vetern / Vnd dis Volck wird auffkomen / vnd wird frembden Göttern nachhuren des Lands / darein sie komen / vnd wird mich verlassen / vnd den Bund faren lassen / den ich mit jm gemacht habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:17 @ So wird mein zorn ergrimmen vber sie zur selben zeit / vnd werde sie verlassen / vnd mein Andlitz fur jnen verbergen / das sie verzeret werden. Vnd wenn sie denn viel vnglück vnd angst treffen wird / werden sie sagen / Hat mich nicht dis vbel alles betretten / weil mein Gott nicht mit mir ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:18 @ Jch aber werde mein Andlitz verbergen zu der zeit / vmb alles bösen willen / das sie gethan haben / das sie sich zu andern Göttern gewand haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:19 @ SO schreibet euch nu dis Lied / vnd leret es die kinder Jsrael / vnd legets in jren mund / das mir das Lied ein Zeuge sey vnter den kindern Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:20 @ Denn ich wil sie ins Land bringen / das ich jren Vetern geschworen habe / da milch vnd hönig innen fleusst. Vnd wenn sie essen vnd sat vnd fett werden / So werden sie sich wenden zu andern Göttern vnd jnen dienen / vnd mich lestern / vnd meinen Bund fahren lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:21 @ Vnd wenn sie denn viel vnglück vnd angst betretten wird / So sol dis Lied jnen antworten zum zeugnis / Denn es sol nicht vergessen werden aus dem mund jres Samens. Denn ich weis jr gedancken / damit sie schon jtzt vmbgehen / ehe ich sie ins land bringe / das ich geschworen habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:22 @ ALso schreib Mose dis Lied zur selbigen zeit / vnd leret es die kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:23 @ Vnd befalh Josua dem son Nun / vnd sprach / Sey getrost vnd vnuerzagt / Denn du solt die kinder Jsrael ins Land füren / das ich jnen geschworen habe / Vnd ich wil mit dir sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:24 @ DA nu Mose die wort dieses Gesetzs gantz ausgeschrieben hatte in ein Buch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:25 @ gebot er den Leuiten / die die Laden des Zeugnis des HERRN trugen / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:26 @ Nempt das Buch dieses Gesetzs / vnd legt es in die seite der Laden des Bunds des HERRN ewrs Gottes / das es daselbs ein Zeuge sey wider dich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:27 @ Denn ich kenne deinen vngehorsam vnd halsstarrigkeit. Sihe / weil ich noch heute mit euch lebe / seid jr vngehorsam gewest wider den HERRN / Wie viel mehr nach meinem tode.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:28 @ SO versamlet nu fur mich alle Eltesten ewr stemme vnd ewr Amptleute / das ich diese wort fur jren ohren rede / vnd Himel vnd Erden wider sie zu Zeugen neme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:29 @ Denn ich weis / das jrs nach meinem tode verderben werdet / vnd aus dem wege tretten / den ich euch geboten habe / So wird euch denn vnglück begegen hernach / darumb / das jr vbel gethan habt fur den augen des HERRN / das jr jn erzürnet durch ewr hende werck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:31:30 @ Also redet Mose die wort dieses Lieds gantz aus fur den ohren der gantzen gemeine Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:2 @ Meine Lere trieffe wie der Regen / Vnd meine Rede fliesse wie Thaw. Wie der Regen auff das gras / vnd wie die tropffen auff das kraut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:3 @ DEnn ich wil den Namen des HERRN preisen / Gebt vnserm Gott allein(note:)Last vnsern Gott allein Gott sein / vnd alle Ehre haben / vnd keinen andern. (:note)die Ehre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:4 @ Er ist ein Fels(note:)Die Ebreische sprach heist Gott einen Fels / das ist ein trotz / trost / hort vnd sicherung / allen die sich auff jn verlassen vnd jm vertrawen. (:note) / seine werck sind vnstrefflich / Denn alles was er thut das ist recht. Trew ist Gott vnd kein böses an jm / GerechtBey den Gottlosen mus Gott jmer vnrecht haben / vnd sich meistern lassen / Math. 11. Die weisheit mus sich lassen rechtfertigen von iren kindern / Die wissen alles besser / wie es Gott macht / so taugs nicht. vnd from ist er.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:6 @ DAnckestu also dem HERRN deinem Gott / du tol vnd töricht Volck? Jst er nicht dein Vater / vnd dein Herr? Jsts nicht er allein der dich gemacht vnd bereitet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:7 @ GEdenck der vorigen zeit bis da her / vnd betrachte was er gethan hat an den alten Vetern / Frage deinen Vater / der wird dirs verkündigen / deine Eltesten / die werden dirs sagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:8 @ Da der allerhöhest die Völcker zerteilet / vnd zerstrewet der Menschen kinder. Da setzt er die grentzen der Völcker / Nach der zal der kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:9 @ Denn des HERRN teil ist sein Volck / Jacob ist die schnur seines Erbs. Exo. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:10 @ ER fand jn in der wüsten / in der dürren Einöde / da es heulet. Er füret jn vnd gab jm das Gesetz / Er behütet jn wie sein Augapffel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:13 @ ER lies jn hoch her faren auff Erden Vnd neeret jn mit den Früchten des feldes. Vnd lies jn Honig saugen aus den felsen / Vnd Ole aus den harten steinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:17 @ Sie haben den Feldteufeln geopffert / vnd nicht jrem Gott / den Göttern die sie nicht kenneten(note:)Dauon sie keinen befelh noch Gottes wort haben / Sondern erwelen aus eigener andacht newe Gottesdienst. (:note) / Den newen / die vor nicht gewest sind / die ewr Veter nicht geehret haben. Romans. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:18 @ Deinen Fels der dich gezeuget hat / hastu aus der acht gelassen / Vnd hast vergessen Gottes / der dich gemacht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:19 @ VND da es der HERR sahe / Ward er zornig vber seine Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:20 @ Vnd er sprach / Jch wil mein Andlitz fur jnen verbergen / wil sehen was jnen zu letzt widerfaren wird / Denn es ist ein verkerete Art / Es sind vntrewe Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:22 @ DEnn das Fewr ist angangen durch meinen zorn / Vnd wird brennen / bis in die vntersten Hell. Vnd wird verzehren das Land mit seinem Gewechs / Vnd wird anzünden die Grundfest der berge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:23 @ Jch wil alles Vnglück vber sie heuffen / Jch wil alle meine Pfeile in sie schiessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:25 @ Auswendig wird sie das Schwert berauben(note:)Berauben / Schrecken. Das ist / Aussen sollen sie Widwen vnd Waisen werden / durchs Schwert vnd gefengnis der kinder / menner / weiber / beraubt. Was aber innen bleibt / sol durch schrecken / das ist / durch Hunger / Pestilentz / Auffrhur / jemer lich vmbkomen. (:note) / vnd inwendig das Schrecken / Beide Jünglinge vnd Jungfrawen / die Seuglinge mit dem grawen Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:27 @ WEnn ich nicht den zorn der Feinde schewete / das nicht jre Feinde stoltz würden / vnd möchten sagen / Vnser macht ist hoch / vnd der HERR hat nicht solchs alles gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:28 @ Denn es ist ein Volck da kein Rat(note:)Sie achten Gottes wort nicht / wissens wol besser. (:note)in ist / Vnd ist kein verstand in jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:31 @ Denn vnser Fels ist nicht wie jrer Fels / Des sind vnser Feinde selbs Richter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:32 @ Denn jr Weinstock ist des weinstocks zu Sodom / vnd von dem acker Gomorra / Jre Drauben sind gall / Sie haben bittere beere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:34 @ Jst solchs nicht bey mir verborgen? Vnd versiegelt(note:)Sie gleubens nicht bis sie es erfaren / denn es ist fur jren augen verborgen. (:note)in meinen schetzen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:35 @ DJE Rache ist mein / Jch wil vergelten / Zu seiner zeit sol jr fuss gleitten / Denn die zeit jres vnglücks ist nahe / vnd jr künfftiges eilete erzu. Romans. 12.; Ebre. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:36 @ DEnn der HERR wird sein Volck richten / Vnd vber seine Knechte wird er sich erbarmen. Denn er wird ansehen / das jre Macht da hin ist / Vnd beide das verschlossen vnd verlassen(note:)Custoditum et neglectum / id est / seruatam rem et contemptam / quia tempore pacis contemptum est / quod tempore malo libenter colligeres / si adesset / preciosum et vile. (:note)weg ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:38 @ Von welcher Opffer sie fett assen / vnd trancken den wein jres Tranckopffers / Last sie auffstehen vnd euch helffen / vnd euch schützen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:41 @ Wenn ich den blitz meines Schwerts wetzen werde / Vnd meine Hand zur straffe greiffen wird. So wil ich mich wider rechen an meinen Feinden / Vnd denen die mich hassen / vergelten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:42 @ Jch wil meine Pfeil mit blut truncken machen / Vnd mein Schwert sol fleisch fressen. Vber dem blut(note:)Das sind drey straffen des schwerts / Die erste / das jr viel erschlagen wird. Die ander / das sie gefangen gefürt werden. Die dritte / das jr heubt blos solt werden / das ist / Jr Königreich vnd Priesterthum solt von jnen genomen werden / Welche durchs Har auff dem heubt bedeut ist. (:note)der Erschlagenen / vnd vber dem gefengnis / Vnd vber dem entblösseten heubt des Feindes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:43 @ Jauchtzet alle / die jr sein Volck seid / Denn er wird das blut seiner Knechte rechen. Vnd wird sich an seinen Feinden rechen / Vnd gnedig sein dem Lande seines Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:44 @ VND Mose kam vnd redet alle wort dieses Liedes / fur den ohren des Volcks / er vnd Josua der son Nun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:45 @ Da nu Mose solchs alles ausgeredt hatte zum gantzen Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:46 @ sprach er zu jnen / Nemet zu hertzen alle wort / die ich euch heute bezeuge / das jr ewren Kindern befehlt / das sie halten vnd thun alle wort dieses Gesetzs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:47 @ Denn es ist nicht ein vergeblich wort an euch / sondern es ist ewr leben / Vnd solch wort wird ewr Leben verlengen auff dem Lande / da jr hin gehet vber den Jordan / das jrs einnemet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:48 @ VND der HERR redet mit Mose desselben tages / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:49 @ Gehe auff das gebirge Abarim auff den berg Nebo / der da ligt im Moabiter land / gegen Jeriho vber / vnd besihe das land Canaan / das ich den kindern Jsrael zum eigenthum geben werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:32:51 @ Darumb / das jr euch an mir versündigt habt vnter den kindern Jsrael / bey dem Hadderwasser zu Kades in der wüsten Zin / das jr mich nicht heiligetet vnter den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:1 @ DJS ist der Segen / da mit Mose der man Gottes die kinder Jsrael / vor seinem tod segenet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:2 @ Vnd sprach / Der HERR ist von Sinai komen / vnd ist jnen auffgangen von Seir / Er ist erfur gebrochen von dem berge Paran / vnd ist komen mit viel tausent Heiligen. Zu seiner rechten Hand ist ein fewrigs Gesetz an sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:4 @ Mose hat vns das Gesetz geboten / dem Erbe der gemeine Jacob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:5 @ Vnd er verwaltet das Ampt(note:)Er war nicht König / hatte auch nichts dauon / vnd hielt doch das Volck zusamen / als das es ein Heubt hette / wie einen König / vnd nicht zustrewet in der jrre gienge. (:note)eines Königes / vnd hielt zusamen die Heubter des volcks sampt den stemmen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:6 @ RVben lebe vnd sterbe nicht / Vnd sein Pöbel sey gering. Genesis. 49.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:8 @ VND zu Leui sprach er / Dein Recht(note:)Das ist / wie Exo. 28. stehet das Heiligthum auff dem Brustlatzen. Wil also sagen / Dein priesterlich Ampt sey glückselig fur Gott vnd den Menschen / mit beten vnd leren. (:note)vnd dein Liecht bleibe bey deinem heiligen Man / den du versucht hast zu Massa / da jr haddertet am Hadderwasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:10 @ Die werden Jacob deine Rechte leren / vnd den Jsrael dein Gesetze / Die werden Reuchwerg fur deine Nasen legen / vnd gantze Opffer auff deinen Altar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:12 @ VND zu BenJamin sprach er / Das liebliche(note:)Das ist / Der Tempel vnd Jerusalem vnd Königreich war in BenJamin. (:note)des HERRN wird sicher wonen / Alle zeit wird er vber jm halten / vnd wird zwisschen seinen Schuldnern wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:13 @ VND zu Joseph sprach er / Sein Land ligt im Segen des HERRN / Da sind edle Früchte vom Himel / vom taw / vnd von der tieffen die hunden ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:14 @ Da sind edle früchte von der Sonnen / vnd edle reiffe früchte(note:)Das ist vom Königreich Jsrael gesagt / welchs hoch gesegenet ward mit allein das / Himel / Sonn / Mond / Erden / Berg / Tal / Wasser vnd alles zeitlich Gut trug vnd gab / Dazu auch Propheten vnd heilige Regenten hatte. (:note)der Monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:16 @ Vnd edlen früchten von der Erden / vnd was drinnen ist. Die gnade des der in dem Busch wonete / kome auff das heubt Joseph / vnd auff den scheitel des Nasir vnter seinen Brüdern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:17 @ Seine herrligkeit ist wie ein erstgeborner Ochse / vnd seine Hörner sind wie Einhörners hörner / Mit den selben wird er die Völcker stossen zu hauff / bis an des Lands ende / Das sind die tausent Ephraim / vnd die tausent Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:18 @ VND zu Sebulon sprach er / Sebulon frew dich deines auszogs(note:)Dis hat Dibora vnd Barac gethan (:note). Aber Jsaschar frew dich deiner Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:19 @ Sie werden die Völcker auff den Berg ruffen / vnd daselbs opffern Opffer der gerechtigkeit. Denn sie werden die menge des Meers saugen / vnd die versenckte Schetz im sande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:20 @ VND zu Gad sprach er / Gad sey gesegenet(note:)Den Segen Gad hat der König Jehu ausgericht. 4. Reg. 10. da er Baal vertilget / vnd das volck wider zu rechte bracht / vnd schlug zween Könige tod / dazu auch Jsebel. Vnd der Lerer ist Elia der Prophet der in den Himel genomen vnd verborgen / Denn er war ein Bürger aus Gilead / im stam Gad. (:note)der Raummacher / Er ligt wie ein Lew / vnd raubet den arm vnd die scheitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:21 @ Vnd er sahe das jm ein Heubt gegeben war / ein Lerer der verborgen ist / welcher kam mit den Obersten des Volcks / vnd verschafft die Gerechtigkeit des HERRN / vnd seine Rechte an Jsrael. Jud. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:22 @ VND zu Dan sprach er / Dan ein junger Lewe / Er wird fliessen von Basan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:23 @ VND zu Naphthali sprach er / Naphthali wird gnug haben / was er begerd / vnd wird vol Segens des HERRN sein / Gegen abend vnd mittag wird sein Besitz sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:24 @ VND zu Asser sprach er / Asser sey gesegenet mit Sönen / Er sey angenem seinen Brüdern / vnd tuncke seinen fus in öle /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:26 @ ES ist kein Gott / als der Gott des Gerechten / Der im Himel sitzt der sey deine hülffe / Vnd des herrligkeit in wolcken ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:27 @ Das ist die Wonung Gottes von anfang / vnd vnter den Armen ewiglich. Vnd er wird fur dir her deinen Feind austreiben / vnd sagen / Sey vertilget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:28 @ Jsrael(note:)Gottes wonung ist im volck Jsrael von anfang / vnter welcher sie bleiben ewiglich / als die Hünlin vnter den Armen oder Flügeln der Hennen. (:note)wird sicher alleine wonen / Der brun Jacob wird sein auff dem Lande da korn vnd most ist / dazu sein Himel wird mit taw trieffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:33:29 @ Wol dir Jsrael / wer ist dir gleich? O Volck / das du durch den HERRN selig wirst / der deiner hülffe Schilt / vnd das schwert deines Siegs ist / Deinen Feinden wirds feilen / Aber du wirst auff jrer Höhe einher tretten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:1 @ VND Mose gieng von dem gefilde der Moabiter / auff den berg Nebo / auff die spitze des gebirgs Pisga / gegen Jeriho vber / Vnd der HERR zeiget jm das gantze land Gilead bis gen Dan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:4 @ Vnd der HERR sprach zu jm / Dis ist das Land / das ich Abraham / Jsaac vnd Jacob geschworen habe / vnd gesagt / Jch wil es deinem Samen geben / Du hast es mit deinen augen gesehen / Aber du solt nicht hin vber gehen. Deut. 3.; Ge. 12.; Ge. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:5 @ ALso starb Mose der knecht des HERRN daselbs / im Lande der Moabiter / nach dem wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:6 @ Vnd er begrub jn im Tal im Lande der Moabiter / gegen dem hause Peor / vnd hat niemand sein Grab erfahren / bis auff diesen heutigen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:8 @ Vnd die kinder Jsrael beweineten Mose im gefilde der Moabiter / dreissig tage / vnd wurden volendet die tage des weinens vnd klagens vber Mose. Deut. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:10 @ Vnd es stund hin furt kein Prophet in Jsrael auff / wie Mose / den der HERR erkennet hette von angesicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:34:12 @ vnd zu aller dieser mechtiger Hand vnd grossen Gesichten(note:)Alij / Schrecken.(:note) / die Mose thet fur den augen des gantzen Jsraels. - Ende der Bücher Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:1 @ Nach dem tod Mose des Knechts des HERRN / sprach der HERR zu Josua / dem son Nun / Moses diener.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:2 @ Mein knecht Mose ist gestorben / So mach dich nu auff / vnd zeuch vber diesen Jordan / du vnd dis gantz Volck / in das Land / das ich jnen / den kindern Jsrael / gegeben habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:4 @ Von der wüsten an vnd diesem Libano / bis an das grosse wasser Phrath / Das gantze Land der Hethiter / bis an das grosse Meer gegen dem abend / sollen ewer Grentze sein. Deuteronomy. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:5 @ ES sol dir niemand widerstehen dein lebenlang / Wie ich mit Mose gewesen bin / Also wil ich auch mit dir sein / Jch wil dich nicht verlassen noch von dir weichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:6 @ Sey getrost vnd vnuerzagt / denn du solt diesem Volck das Land austeilen / das ich jren Vetern geschworen habe / das ichs jnen geben wolt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:7 @ Sey nur getrost vnd seer freidig / das du haltest vnd thust aller ding nach dem Gesetz / das dir Mose mein knecht geboten hat. Weiche nicht dauon weder zur rechten noch zur lincken / Auff das du weislich handeln mügest / in allem das du thun solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:8 @ Vnd las das Buch dieses Gesetzs nicht von deinem munde komen / sondern betracht es tag vnd nacht / Auff das du haltest vnd thust aller ding nach dem / das drinnen geschrieben stehet. Als denn wird dir gelingen / in allem das du thuest / vnd wirst weislich handeln können.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:9 @ Sihe / Jch hab dir geboten das du getrost vnd freidig seiest / Las dir nicht grawen vnd entsetze dich nicht / Denn der HERR dein Gott ist mit dir / in allem das du thun wirst. Ebre. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:10 @ DA gebot Josua den Heubtleuten des volcks / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:11 @ Gehet durch das Lager / vnd gebietet dem volck / vnd sprecht / Schaffet euch vorrat / Denn vber drey tage werdet jr vber diesen Jordan gehen / Das jr hin einkomet / vnd das Land einnemet / das euch der HERR ewer Gott / geben wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:13 @ Gedencket an das wort das euch Mose der knecht des HERRN sagt / vnd sprach / Der HERR ewr Gott hat euch zu ruge bracht / vnd dis Land gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:14 @ Ewre weiber vnd kinder vnd vieh lasst im Land bleiben / das euch Mose gegeben hat disseid des Jordans / Jr aber solt fur ewrn Brüdern her ziehen gerüstet / was streitbar Menner sind / vnd jnen helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:15 @ Bis das der HERR ewr Brüder auch zu ruge bringt / wie euch / das sie auch einnemen das Land / das jnen der HERR ewr Gott geben wird / Als denn solt jr widerumb keren in ewr Land / das euch Mose der knecht des HERRN eingegeben hat zu besitzen / disseid des Jordans gegen der Sonnen auffgang. Numbers. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:16 @ VND sie antworten Josua / vnd sprachen / Alles was du vns geboten hast / das wollen wir thun / vnd wo du vns hin sendest / da wollen wir hin gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:17 @ Wie wir Mose gehorsam sind gewesen / So wollen wir dir auch gehorsam sein / Allein das der HERR dein Gott nur mit dir sey / wie er mit Mose war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:1:18 @ Wer deinem mund vngehorsam ist / vnd nicht gehorcht deinen worten in allem das du vns gebeutest / Der sol sterben / Sey nur getrost vnd vnuerzagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:1 @ JOsua aber der son Nun / hatte zween Kundschaffer heimlich ausgesand von Sittim / vnd jnen gesagt / Gehet hin / besehet das Land vnd Jeriho. Die giengen hin / vnd kamen in das haus einer Huren / die hies Rahab / vnd kereten zu jr ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:2 @ DA ward dem Könige zu Jeriho gesagt / Sihe / es sind in dieser nacht Menner her ein komen von den kindern Jsrael / das Land zu erkunden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:3 @ Da sandte der König zu Jeriho zu Rahab / vnd lies jr sagen / Gib die Menner heraus / die zu dir in dein haus komen sind / Denn sie sind komen das gantze Land zu erkunden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:4 @ Aber das Weib verbarg die zween Menner / vnd sprach also / Es sind ja Menner zu mir herein komen / Aber ich wuste nicht von wannen sie waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:5 @ Vnd da man die Thor wolt zuschließen / da es finster war / giengen sie hinaus / das ich nicht weis / wo sie hin gangen sind / Jaget jnen eilend nach / denn jr werdet sie ergreiffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:6 @ Sie aber lies sie auff das Dach steigen / vnd verdecket sie vnter die flachsstengel / den sie jr auff dem dach ausgebreitet hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:9 @ vnd sprach zu jnen / Jch weis das der HERR euch das Land gegeben hat / Denn ein schrecken ist vber vns gefallen fur euch / vnd alle Einwoner des Lands sind fur ewr zukunfft feig worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:12 @ SO schweret mir nu bey dem HERRN / das / weil ich an euch barmhertzigkeit gethan habe / das jr auch an meines Vaters hause barmhertzigkeit thut / Vnd gebt mir ein gewis Zeichen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:13 @ das jr leben lasset meinen Vater / meine Mutter / meine Brüder vnd meine Schwester / vnd alles was sie haben / vnd erretet vnser Seelen von dem tode.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:14 @ Die Menner sprachen zu jr / Thun wir nicht barmhertzigkeit vnd trew an dir / wenns vns der HERR das Land gibt / So sol vnser seele fur euch des tods sein / So fern du vnser Geschefft nicht verrhetest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:15 @ DA lies sie die selben am seil durchs Fenster ernider / denn jr Haus war an der Stadmaure / vnd sie wonet auch auff der mauren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:17 @ DJe Menner aber sprachen zu jr / Wir wollen aber des Eids los sein / den du von vns genomen hast /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:18 @ Wenn wir komen ins Land / vnd du nicht dis rote Seil in das fenster knüpffest / da mit du vns ernider gelassen hast / vnd zu dir ins haus versamlest / deinen Vater / deine Mutter / deine Brüder vnd deins Vaters gantzes haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:19 @ Vnd wer zur thür deins hauses eraus gehet / des blut sey auff seim heubt / vnd wir vnschüldig. Aber aller die in deinem hause sind / so eine hand an sie gelegt wird / So sol jr blut auff vnserm heubt sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:20 @ Vnd so du etwas von diesem vnsern Geschefft wirst nachsagen / so wollen wir des Eids los sein / den du von vns genomen hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:21 @ Sie sprach / Es sey wie jr sagt / vnd lies sie gehen / Vnd sie giengen hin / Vnd sie knüpfft das rote Seil ins fenster.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:22 @ SJE aber giengen hin vnd kamen auffs Gebirge / vnd blieben drey tage daselbs / bis das die widerkamen / die jnen nachiagten / Denn sie hatten sie gesucht auff allen strassen / vnd doch nicht funden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:23 @ Also kereten die zween Menner wider / vnd giengen vom Gebirge / vnd furen vber / vnd kamen zu Josua dem son Nun / vnd erzeleten jm alles / wie sie es funden hatten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:2:24 @ vnd sprachen zu Josua / Der HERR hat vns alles Land in vnser hende gegeben / Auch so sind alle Einwoner des Landes feig fur vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:3 @ vnd geboten dem volck / vnd sprachen / Wenn jr sehen werdet die Lade des Bunds des HERRN ewrs Gottes / vnd die Priester aus den Leuiten sie tragen / So ziehet aus von ewrem Ort / vnd folget jr nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:6 @ Vnd zu den Priestern sprach er / Tragt die Lade des Bunds / vnd gehet fur dem volck her / Da trugen sie die Laden des Bunds / vnd giengen fur dem volck her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:7 @ Vnd der HERR sprach zu Josua / Heute wil ich anfahen dich gros zu machen fur dem gantzen Jsrael / das sie wissen / wie ich mit Mose gewesen bin / also auch mit dir sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:8 @ Vnd du gebeut den Priestern / die die Laden des Bunds tragen / vnd sprich / Wenn jr komet forn ins wasser des Jordans / so stehet stille.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:9 @ VND Josua sprach zu den kindern Jsrael / Erzu / vnd höret die wort des HERRN / ewrs Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:10 @ Vnd sprach / Dabey solt jr mercken / das ein lebendiger Gott vnter euch ist / vnd das er fur euch austreiben wird die Cananiter / Hethiter / Heuither / Pheresiter / Gergositer / Amoriter vnd Jebusiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:11 @ Sihe / die Lade des Bunds des Herrschers vber alle Welt / wird fur euch hergehen in den Jordan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:13 @ Wenn denn die fussolen der Priester / die des HERRN Laden / des Herrschers vber alle Welt / tragen / in des Jordans wasser sich lassen / So wird sich das wasser / das von oben erab fleusst / im Jordan abreissen / das vber einem hauffen stehen bleibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:14 @ DA nu das volck auszog aus seinen Hütten / das sie vber den Jordan giengen / vnd die Priester die Laden des Bunds fur dem volck her trugen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:3:17 @ Vnd die Priester / die die Laden des Bunds des HERRN trugen / stunden also im trocken mitten im Jordan / Vnd gantz Jsrael gieng trocken durch / bis das gantze volck alles vber den Jordan kam(note:)Diese Geschicht bedeut / Das vns Christus / durch die Apostel furgetragen / im Euangelio leitet ins Himelreich / durch den trocken Jordan / der doch dazu mal am füllesten war. Das ist / das Gesetz / das vns mit wercken engstet vnd treibt / höret auff durch das Euangelium / das vnser Gewissen frey / frölich vnd sicher fur jm sind / vnd allein Christo im glauben folgen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:3 @ vnd gebietet jnen / vnd sprecht / Hebt auff aus dem Jordan zwelff steine / von dem ort da die füsse der Priester also(note:)Das ist / die Priester / so die Laden trugen / stunden wie sie geordnet waren / vnd theten nichts anders. (:note)stehen / vnd bringet sie mit euch hinüber / das jr sie in der Herberge lasset / da jr diese nacht herbergen werdet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:5 @ vnd sprach zu jnen / Gehet hinüber fur die Laden des HERRN ewrs Gottes mitten in den Jordan / vnd hebe ein jglich er einen stein auff seine achseln / nach der zal der Stemme der kinder Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:6 @ Das sie ein Zeichen seien vnter euch. Wenn ewer Kinder hernach mals jre Veter fragen werden / vnd sprechen / Was thun diese Steine da?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:7 @ Das jr denn jnen saget / Wie das wasser des Jordans abgerissen sey fur der Lade des Bunds des HERRN / da sie durch den Jordan gienge / Das diese Steine den kindern Jsrael ein ewig Gedechtnis seien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:8 @ DA thatten die kinder Jsrael wie jnen Josua geboten hatte / vnd trugen zwelff Steine mitten aus dem Jordan / wie der HERR zu Josua gesagt hatte / nach der zal der Stemme der kinder Jsrael / vnd brachten sie mit sich hinüber in die Herberge / vnd liessen sie daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:9 @ Vnd Josua richtet zwelff Steine auff mitten im Jordan / da die füsse der Priester gestanden waren / die die Lade des Bunds trugen / vnd sind noch daselbs bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:10 @ Denn die Priester die die Lade trugen / stunden mitten im Jordan / bis das alles ausgericht ward / das der HERR Josua geboten hatte dem Volck zu sagen / wie denn Mose Josua geboten hatte. Vnd das volck eilete vnd gieng hinüber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:11 @ DA nu das volck gantz hinüber gegangen war / Da gieng die Lade des HERRN auch hinüber / vnd die Priester fur dem volck her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:16 @ Gebeut den Priestern / die die Laden des Zeugnis tragen / das sie aus dem Jordan erauff steigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:17 @ Also gebot Josua den Priestern / vnd sprach / Steiget erauff aus dem Jordan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:18 @ Vnd da die Priester / die die Lade des Bunds des HERRN trugen aus dem Jordan erauff stiegen / vnd mit jren fussolen auffs trocken tratten / kam das wasser des Jordans wider an seine stet / vnd flos wie vor hin an allen seinen vfern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:19 @ Es war aber der zehende tag des ersten monden / da das volck aus dem Jordan erauff steig / vnd lagerten sich in Gilgal gegen dem Morgen der stad Jeriho.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:21 @ vnd sprach zu den kindern Jsrael / Wenn ewre Kinder hernach mals jre Veter fragen werden / vnd sagen / Was sollen diese steine?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:23 @ da der HERR ewr Gott / das wasser des Jordans vertrockete fur euch bis jr hinüber gienget. Gleich wie der HERR ewr Gott thet in dem Schilffmeer / das er fur vns vertrocknete / bis wir hin durch giengen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:4:24 @ Auff das alle Völcker auff Erden / die Hand des HERRN erkennen / wie mechtig sie ist / Das jr den HERRN ewrn Gott fürchtet allezeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:1 @ DA nu alle Könige der Amoriter / die jenseid des Jordans gegen Abend woneten / vnd alle Könige der Cananiter am Meer höreten / wie der HERR das wasser des Jordans hatte ausgetrocknet fur den kindern Jsrael / bis das sie hinüber giengen / verzagt jr hertz / vnd war kein mut mehr in jnen fur den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:2 @ ZV der zeit sprach der HERR zu Josua / Mache dir steinern Messer(note:)Scharff als am stein gewetzt / Psa. 89. Auertisti Petram gladij eius / die scherffe seines schwerts / das nicht schneit.(:note) / vnd beschneit wider die kinder Jsrael zum andern mal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:3 @ Da macht jm Josua steinern Messer / vnd beschneit die kinder Jsrael auff dem hügel Araloth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:4 @ Vnd das ist die sache darumb Josua beschneit alles volck / das aus Egypten gezogen war / Mansbilde / Denn alle Kriegsleute waren gestorben in der Wüsten auff dem wege / da sie aus Egypten zogen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:5 @ Denn alles volck das auszoch war beschnitten. Aber alles volck das in der Wüsten geborn war / auff dem wege da sie aus Egypten zogen / das war nicht beschnitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:6 @ Denn die kinder Jsrael wandelten vierzig jar in der Wüsten / bis das das gantze volck der Kriegsmenner / die aus Egypten gezogen waren / vmbkamen / Darumb das sie der stimme des HERRN nicht gehorcht hatten / Wie denn der HERR jnen geschworen hatte / Das sie das Land nicht sehen solten / welchs der HERR jren Vetern geschworen hatte / vns zu geben / ein Land da milch vnd honig inne fleusst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:7 @ Derselben Kinder / die an jre stat waren auffkomen / beschneit Josua / Denn sie hatten Vorhaut / vnd waren auff dem wege nicht beschnitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:8 @ Vnd da das gantze volck beschnitten war / blieben sie an jrem ort im Lager / bis sie heil worden. Numbers. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:9 @ VND der HERR sprach zu Josua / Heute hab ich die schande Egypti von euch gewendet / Vnd die selbe stet ward Gilgal genennet / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:10 @ VND als die kinder Jsrael also in Gilgal das Lager hatten / hielten sie Passah / am vierzehenden tage des monds am abend / auff dem gefilde Jeriho.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:11 @ Vnd assen vom getreide des Lands / am andern tag Passah / nemlich / vngeseurt Brot / vnd Sangen(note:)Versengete ehren / tostas spicas. (:note) / eben desselben tags.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:12 @ Vnd das Man höret auff des andern tags / da sie des Lands getreide assen / das die kinder Jsrael kein Man mehr hatten / Sondern sie assen des Getreids vom lande Canaan / von dem selben jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:13 @ Vnd es begab sich / da josua bey jeriho war das er seine augen auffhub vnd ward gewar / das ein Man gegen jm stund / vnd hatte ein blos Schwert in seiner hand / Vnd Josua gieng zu jm / vnd sprach zu jm / Gehörstu vns an / oder vnser Feinde?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:14 @ Er sprach / Nein / sondern ich bin ein Fürst vber das Heer des HERRN / vnd bin jtzt komen. Da fiel Josua auff sein angesicht zur erden / vnd betet an / vnd sprach zu jm / Was saget mein HERR seinem Knecht?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:5:15 @ Vnd der Fürst vber das Heer des HERRN sprach zu Josua / Zeuch deine schuch aus von deinen füssen / denn die stet / darauff du stehest ist heilig. Vnd Josua thet also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:4 @ Am siebenden tage aber / las die Priester sieben Posaunen des Halliars nemen / fur der Laden her / vnd gehet desselben siebenden tages / sieben mal vmb die Stad / vnd las die Priester die Posaunen blasen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:5 @ Vnd wenn man das Halliars horn bleset vnd denet / das jr die Posaunen höret / So sol das gantze volck ein gros Feldgeschrey machen / So werden der Stadmauren vmbfallen / Vnd das volck sol hinein fallen / ein jglicher stracks fur sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:6 @ DA rieff Josua der son Nun den Priestern / vnd sprach zu jnen / Traget die Lade des Bunds / vnd sieben Priester lasset sieben Halliars posaunen tragen fur der Lade des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:7 @ Zum volck aber sprach er / Ziehet hin / vnd gehet vmb die stad / vnd wer gerüst ist / gehe fur der Laden des HERRN her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:8 @ Da Josua solchs dem volck gesagt hatte / Trugen die sieben Priester sieben Halliars posaunen fur der Laden des HERRN her / vnd giengen vnd bliesen die Posaunen / vnd die Lade des Bunds des HERRN folgete jnen nach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:9 @ Vnd wer gerüst war gieng fur den Priestern her / die die Posaunen bliesen / vnd der Hauffe folgete der Laden nach / vnd blies Posaunen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:10 @ Josua aber gebot dem volck / vnd sprach / Jr solt kein Feldgeschrey machen / noch ewr stimme hören lassen / noch ein wort aus ewrem mund geben / bis auff den tag wenn ich zu euch sagen werde / Macht ein Feldgeschrey / so macht denn ein Feldgeschrey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:11 @ ALso gieng die Lade des HERRN rings vmb die Stad ein mal / vnd kamen in das Lager / vnd blieben drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:12 @ Denn Josua pflegte sich des morgens früe auff zu machen / vnd die Priester trugen die Lade des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:13 @ So trugen die sieben Priester die sieben Halliars posaunen fur der Lade des HERRN her / vnd giengen vnd bliesen Posaunen / Vnd wer gerüst war / gieng fur jnen her / Vnd der Hauffe folget der Laden des HERRN / vnd blies Posaunen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:14 @ Des andern tages giengen sie auch ein mal vmb die Stad / vnd kamen wider ins Lager / Also theten sie sechs tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:15 @ AM siebenden tage aber / da die Morgenröte auffgieng / machten sie sich früe auff / vnd giengen nach der selben weise / sieben mal vmb die stad / das sie desselben einigen tags sieben mal vmb die Stad kamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:16 @ Vnd am siebenden mal / da die Priester die Posaunen bliesen / sprach Josua zum volck / Machet ein Feldgeschrey / Denn der HERR hat euch die Stad gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:17 @ Aber diese stad vnd alles was drinnen ist / sol dem HERRN verbannet sein / Alleine die Hure Rahab sol leben bleiben / vnd alle die mit jr im hause sind / Denn sie hat die Boten verborgen / die wir aussandten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:18 @ Allein hütet euch fur dem Verbanten / das jr euch nicht verbannet / so jr des verbanten etwas nemet / vnd machet das Lager Jsrael verbannet / vnd bringts in vnglück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:19 @ Aber alles Silber vnd Gold / sampt dem ehrnen vnd eisern Gerete / sol dem HERRN geheiliget sein / das zu des HERRN schatz kome. Josu. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:20 @ DA machet das volck ein Feldgeschrey / vnd bliesen Posaunen / Denn als das volck den hal der Posaunen höret / macht es ein gros Feldgeschrey / Vnd die mauren fielen vmb / Vnd das volck ersteig die Stad / ein jglicher stracks fur sich. Also gewonnen sie die Stad /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:21 @ vnd verbanten alles was in der Stad war / mit der scherffe des schwerts / beide Man vnd Weib / jung vnd alt / ochsen / schafe vnd esel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:22 @ Aber josua sprach zu den zween mennern / die das Land verkundschafft hatten / Gehet in das haus der Huren / vnd füret das Weib von dannen eraus mit allem das sie hat / wie jr geschworen habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:23 @ Da giengen die Jünglinge die Kundschaffer hin ein / vnd füreten Rahab eraus / sampt jrem Vater vnd Mutter / vnd Brüdern / alles was sie hatte / vnd alle jr Geschlecht / vnd liessen sie haussen ausser dem Lager Jsrael. Josu. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:24 @ ABer die Stad verbranten sie mit fewr / vnd alles was drinnen war / Allein das Silber vnd Gold / vnd ehern vnd eisern Gerete theten sie zum Schatz in das Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:25 @ Rahab aber die Hure / sampt dem hause jres Vaters / vnd alles was sie hatte / lies Josua leben / Vnd sie wonet in Jsrael / bis auff diesen tag / Darumb das sie die Boten verborgen hatte / die Josua zu verkundschaffen gesand hatte gen Jeriho.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:6:26 @ ZV der zeit schwur Josua / vnd sprach / Verflucht sey der Man fur dem HERRN / der diese stad Jeriho auffrichtet vnd bawet. Wenn er jren Grund legt / das koste jn seinen ersten Son / vnd wenn er jr thor setzt / das koste jn seinen jüngsten Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:1 @ ABer die kinder Jsrael vergriffen sich an dem Verbanten / Denn Achan der son Charmi / des sons Sabdi / des sons Serah / vom stam Juda / nam des verbanten etwas / Da ergrimmet der zorn des HERRN vber die kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:4 @ Also zogen hinauff des volcks bey drey tausent man / Vnd die flohen fur den Mennern zu Ai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:6 @ JOsua aber zureis seine Kleider / vnd fiel auff sein Angesicht zu erden / fur der Laden des HERRN / bis auff den abend / sampt den Eltesten Jsrael / vnd worffen staub auff jre heubter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:7 @ Vnd Josua sprach / Ah HErr HERR / Warumb hastu dis volck vber den Jordan gefürt / das du vns in die hende der Amoriter gebest vns vmb zubringen? O das wir weren jenseid des Jordans blieben / wie wir angefangen hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:9 @ Wenn das die Cananiter vnd alle einwoner des Landes hören / So werden sie vns vmbgeben / vnd auch vnsern namen ausrotten von der Erden / Was wiltu denn bey deinem grossen Namen thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:10 @ DA sprach der HERR zu Josua / Stehe auff / Warumb ligstu also auff deinem angesicht?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:11 @ Israel hat sich versündiget / vnd haben meinen Bund vbergangen / den ich jnen geboten habe / Da zu haben sie des Verbanten genomen vnd gestolen vnd verleugnet / vnd vnter jre Gerete gelegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:13 @ STehe auff vnd heilige das volck / vnd sprich / Heiliget euch auff morgen / Denn also sagt der HERR der Gott Jsrael / Es ist ein Bann vnter dir Jsrael / Darumb kanstu nicht stehen fur deinen Feinden / bis das jr den Bann von euch thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:14 @ Vnd sollet euch früe erzu machen / ein Stam nach dem andern Vnd welchen stam der HERR treffen wird / der sol sich erzu machen / ein Geschlecht nach dem andern / Vnd welch Geschlecht der HERR treffen wird / das sol sich erzu machen / ein Haus nach dem andern / Vnd welch haus der HERR treffen wird / das sol sich erzu machen / ein Hauswirt nach dem andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:15 @ Vnd welcher erfunden wird im Bann / den sol man mit Fewr verbrennen mit allem das er hat / Darumb / das er den Bund des HERRN vberfahren / vnd eine torheit in Jsrael begangen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:16 @ DA macht sich Josua des morgens früe auff / vnd bracht Jsrael erzu / einen Stam nach dem andern / vnd ward getroffen der stam Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:17 @ Vnd da er die Geschlecht in Juda erzu bracht ward getroffen das geschlecht der Serahiter. Vnd da er das geschlecht der Serahiter erzu bracht ein Hauswirt nach dem andern / ward Sabdi getroffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:18 @ Vnd da er sein Haus erzu bracht / ein Wirt nach dem andern / ward getroffen Achan der son Charmi / des sons Sabdi / des sons Serah / aus dem stam Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:21 @ Jch sahe vnter dem Raub einen köstlichen Babylonischen Mantel / vnd zwey hundert sekel silbers / vnd eine güldene Zunge(note:)Spangen / wie ein Zunge gestalt. (:note) / funffzig sekel werd am gewichte / des gelüstet mich / vnd nam es / Vnd sihe / es ist verschorren in die erden / in meiner Hütten / vnd das Silber drunder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:22 @ DA sandte Josua boten hin / die lieffen zur Hütten / vnd sihe / Es war verschorren in seiner hütten / vnd das silber drunder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:24 @ Da nam Josua vnd das gantze Jsrael mit jm / Achan den son Serah / sampt dem Silber / Mantel / vnd gülden Zunge / seine Söne vnd Töchter / seine ochsen vnd esel vnd schafe / seine Hütten / vnd alles was er hatte / vnd füreten sie hin auff ins tal Achor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:25 @ Vnd Josua sprach / Weil du vns betrübt hast / So betrübe dich der HERR an diesem tage / Vnd das gantze Jsrael steinigeten jn / vnd verbranten sie mit fewr. Vnd da sie sie gesteiniget hatten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:7:26 @ machten sie vber sie ein grossen Steinhauffen / der bleibt bis auff diesen tag. Also keret sich der HERR von dem grim seines zorns / Daher heisst der selb Ort / das tal Achor / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:1 @ VND der HERR sprach zu Josua / Fürchte dich nicht / vnd zage nicht / Nim mit dir alles Kriegsuolck / vnd mache dich auff / vnd zeuch hin auff gen Ai / Sihe da / Jch hab den König Ai / sampt seinem Volck in seiner stad vnd Land / in deine hende gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:2 @ Vnd solt mit Ai vnd jrem Könige thun / wie du mit Jeriho vnd jrem Könige gethan hast / On das jr jren Raub / jr vieh vnter euch teilen solt / Aber bestelle einen Hinderhalt hinder der Stad. Josu. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:3 @ DA macht sich Josua auff vnd alles Kriegsuolck / hin auff zu ziehen gen Ai / Vnd Josua erwelet dreissig tausent streitbar Man / vnd sandte sie aus bey der nacht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:5 @ Jch aber vnd alles Volck das mit mir ist / wollen vns zu der stad machen. Vnd wenn sie vns entgegen eraus fahren / wie vor hin / So wollen wir fur jnen fliehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:8 @ Wenn jr aber die stad eingenomen habt / So steckt sie an mit fewr / vnd thut nach dem wort des HERRN / Sihe / ich habs euch geboten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:10 @ Vnd macht sich des morgens früe auff / vnd ordnet das Volck / vnd zoch hin auff / mit den eltesten Jsrael / fur dem volck her gen Ai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:11 @ Vnd alles Kriegsuolck das bey jm war zoch hinauff / vnd tratten erzu / vnd kamen gegen die Stad / vnd lagerten sich gegen Mitternacht fur Ai / das nur ein tal war zwisschen jm vnd Ai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:12 @ Er hatte aber bey funff tausent Man genomen / vnd auff den Hinderhalt gestellet zwisschen BethEl vnd Ai / gegen Abend werts der stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:13 @ Vnd sie stelleten das volck des gantzen Lagers / das gegen Mitternacht der stad war / das sein letztes reichet gegen den Abend der stad. Also gieng Josua hin in der selbigen nacht mitten in das Tal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:14 @ ALS aber der König zu Ai das sahe / Eileten sie / vnd machten sich früe auff / vnd die Menner der Stad eraus / Jsrael zubegegenen zum streit / mit alle seinem volck / an einen bestimpten ort fur dem gefilde / Denn er wuste nicht / das ein Hinderhalt auff jm war hinder der stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:15 @ Josua aber vnd gantzes Jsrael stelleten sich als würden sie geschlagen fur jnen / vnd flohen auff dem wege zur wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:17 @ Vnd sie jagten auch Josua nach / vnd rissen sich von der Stad eraus / das nicht ein Man vberbleib in Ai vnd BethEl / der nicht ausgezogen were Jsrael nach zu jagen / vnd liessen die Stad offen stehen / das sie Jsrael nachiagten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:24 @ Vnd da Jsrael alle Einwoner zu Ai hatte erwürget auff dem felde vnd in der wüsten / die jnen nachgeiagt hatten / vnd fielen alle durch die scherffe des Schwerts / bis das sie alle vmbkamen / Da keret sich gantz Jsrael zu Ai / vnd schlugen sie mit der scherffe des schwerts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:25 @ Vnd alle die des tages fielen beide Man vnd Weiber / der waren zwelff tausent / alles Leute von Ai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:27 @ On das Vieh / vnd den Raub der stad teilete Jsrael aus vnter sich / nach dem wort des HERRN / das er Josua geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:29 @ Vnd lies den König zu Ai an einen Baum hengen / bis an den abend / Da aber die Sonne war vnter gegangen / gebot er das man seinen Leichnam vom baum thet / Vnd worffen jn vnter der stadthor vnd machten ein grossen Steinhauffen auff jn / der bis auff diesen tag da ist. Deuteronomy. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:31 @ (wie Mose der knecht des HERRN geboten hatte den kindern Jsrael / Als geschrieben stehet im Gesetzbuch Mose / Einen Altar von gantzen steinen / die mit keinem Eisen behawen waren) vnd opfferte dem HERRN drauff Brandopffer vnd Danckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:32 @ Vnd schreib daselbs auff die Steine das ander Gesetz / das Mose den kindern Jsrael furgeschrieben hatte. Deuteronomy. 27.; Exodus. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:33 @ VND das gantze Jsrael mit seinen Eltesten vnd Amptleuten / vnd Richtern stunden zu beiden seiten der Laden / gegen den Priestern aus Leui / die die Lade des Bunds des HERRN trugen / die Frembdlingen so wol als die Einheimischen / Eine helfft neben dem berge Grisim / vnd die ander helfft neben dem berge Ebal / wie Mose der knecht des HERRN vorhin geboten hatte / zu segen das volck Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:34 @ Darnach lies er ausruffen alle wort des Gesetzs vom Segen vnd Fluch / wie es geschrieben stehet im Gesetzbuch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:8:35 @ Es war kein wort das Mose geboten hatte / das Josua nicht hette lassen ausruffen fur der gantzen gemeine Jsrael / vnd fur den Weibern vnd Kindern vnd Frembdlingen / die vnter jnen wandelten. Deuteronomy. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:1 @ DA nu das höreten alle Könige / die jenseid des Jordans waren auff den Gebirgen / vnd in den Gründen / vnd an allen Anfurten des grossen Meers / auch die neben dem berge Libanon waren / nemlich / die Hethiter / Amoriter / Cananiter / Pheresiter / Heuiter / vnd Jebusiter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:4 @ Giengen hin / vnd schickten eine Botschafft / vnd namen alte Secke auff jre Esel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:5 @ vnd alte zurissen geflickte Weinschleuch / vnd alte geflickte Schuch an jre füsse / vnd zogen alte Kleider an / vnd alles Brot das sie mit sich namen / war hart vnd schimlicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:7 @ Da sprach das gantz Jsrael zu dem Heuiter / Vieleicht möchtestu vnter vns wonen werden / Wie künde ich denn einen Bund mit dir machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:9 @ Sie sprachen / Deine Knechte sind aus seer fernen Landen komen / vmb des Namens willen des HERRN deines Gottes. Denn wir haben sein gerücht gehöret / vnd alles was er in Egypten gethan hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:10 @ vnd alles was er den zweien Königen der Amoriter jenseid dem Jordan gethan hat / Sihon dem Könige zu Hesbon / vnd Og dem könige zu Basan / der zu Astharoth wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:11 @ Darumb sprachen vnsere Eltesten vnd alle Einwoner vnsers Lands / Nemet Speise mit euch auff die Reise / vnd gehet hin jnen entgegen / vnd sprecht zu jnen / Wir sind ewre Knechte / So macht nu einen Bund mit vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:12 @ Dis vnser Brot / das wir aus vnsern Heusern zu vnser speise namen war noch frisch / da wir auszogen zu euch / Nu aber sihe / ist es hart vnd schimlicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:13 @ Vnd diese Weinschleuche fülleten wir new / vnd sihe / sie sind zu rissen / Vnd diese vnser Kleider vnd Schuch sind alt worden / vber der seer langen Reise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:14 @ Da namen die Heubtleute jre speise an / vnd fragten den Mund des HERRN nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:16 @ ABer vber drey tage / nach dem sie mit jnen ein Bund gemacht hatten / kam es fur sie / das jene nahe bey jnen waren / vnd würden vnter jnen wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:17 @ Denn da die kinder Jsrael fort zogen / kamen sie des dritten tags zu jren Stedten / die hiessen Gibeon / Caphira / Beeroth / vnd Kiriath Jearim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:18 @ Vnd schlugen sie nicht / darumb / das jnen die Obersten der gemeine geschworen hatten bey dem HERRN / dem Gott Jsrael. DA aber die gantze gemeine wider die Obersten murret /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:19 @ sprachen alle Obersten der gantzen gemeine / Wir haben jnen geschworen bey dem HERRN dem Gott Jsrael / darumb können wir sie nicht antasten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:20 @ Aber das wollen wir thun / Lasst sie leben / das nicht ein zorn vber vns kome / vmb des Eides willen den wir jnen gethan haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:21 @ Vnd die Obersten sprachen zu jnen / Lasst sie leben das sie Holtzhawer vnd Wassertreger seien der gantzen Gemeine / wie jnen die Obersten gesagt haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:22 @ DA rieff jnen Josua vnd redet mit jnen / vnd sprach / Warumb habt jr vns betrogen / vnd gesagt / Jr seid seer ferne von vns / So jr doch vnter vns wonet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:23 @ Darumb solt jr verflucht sein / das vnter euch nicht auffhören / Knechte die holtz hawen vnd wasser tragen zum Hause meines Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:24 @ Sie antworten Josua / vnd sprachen / Es ist deinen knechten angesagt / das der HERR dein Gott / Mose seinem Knecht geboten habe / das er euch das gantze Land geben / vnd fur euch her alle Einwoner des Landes vertilgen wolle / Da furchten wir vnsers Lebens fur euch seer / vnd haben solchs gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:9:27 @ Also macht sie Josua desselben tags zu Holtzhewern vnd Wassertregern der Gemeine / vnd zum Altar des HERRN / bis auff diesen tag / an dem Ort / den er erwelen würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:3 @ Sandte er zu Hoham dem könige zu Hebron / vnd zu Piream dem könige zu Jarmuth / vnd zu Japhia dem könige zu Lachis / vnd zu Debir dem könige zu Eglon / vnd lies jnen sagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:6 @ ABer die zu Gibeon sandten zu Josua ins Lager gen Gilgal / vnd liessen jm sagen / Zeuch deine hand nicht abe von deinen Knechten / Kom zu vns erauff eilend / rette vnd hilff vns / Denn es haben sich wider vns zusamen geschlagen alle Könige der Amoriter / die auff dem Gebirge wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:7 @ JOsua zoch hinauff von Gilgal / vnd alles Kriegsuolck mit jm / vnd alle streitbar Menner.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:11 @ VND da sie fur Jsrael flohen den weg erab zu BethHoron / lies der HERR einen grossen Hagel vom Himel auff sie fallen bis gen Aseka / das sie storben / Vnd viel mehr storben jr von dem Hagel / denn die kinder Jsrael mit dem schwert erwürgeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:12 @ DA redet Josua mit dem HERRN des tags / da der HERR die Amoriter vbergab fur den kindern Jsrael / vnd sprach fur gegenwertigem Jsrael Sonne stehe stille zu Gibeon / vnd Mond im tal Aialon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:13 @ Da stund die Sonne vnd der Mond stille / bis das sich das volck an seinen Feinden rechete. Jst dis nicht geschrieben im buch des Fromen? Also stund die Sonne mitten am Himel / vnd verzog vnter zugehen einen gantzen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:14 @ Vnd war kein tag diesem gleich weder zuuor noch darnach / da der HERR der stimme eines Mans gehorchet / Denn der HERR streit fur Jsrael. Ecclesiastes. 46.; Jesa. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:16 @ Aber diese fünff Könige waren geflohen / vnd hatten sich versteckt in die Höle zu Makeda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:17 @ Da ward Josua angesagt / Wir haben die fünff Könige gefunden verborgen in der Höle zu Makeda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:18 @ Josua sprach / So waltzet grosse Steine fur das loch der Höle / vnd bestellet Menner da fur die jr hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:20 @ Vnd da Josua vnd die kinder Jsrael volendet hatten diese seer grosse Schlacht an jnen / vnd gar geschlagen / Was vberbleib von jnen / das kam in die festen Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:21 @ ALso kam alles volck wider ins Lager zu Josua gen Makeda mit friede / vnd thurft niemand fur den kindern Jsrael seine zungen regen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:24 @ DA aber die fünff Könige zu jm eraus bracht waren / rieff Josua dem gantzen Jsrael / vnd sprach zu den Obersten des Kriegsuolcks die mit jm zogen Kompt erzu / vnd trettet diesen Königen mit füssen auff die Helsse. Vnd sie kamen erzu / vnd tratten mit füssen auff jre Helse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:27 @ Da aber die Sonne war vntergangen / gebot er / das man sie von den bewmen neme vnd würffe sie in die Höle / darinnen sie sich verkrochen hatten / Vnd legten grosse steine fur der Höle loch / die sind noch da auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:28 @ DEsselben tags gewan Josua auch Makeda / vnd schlug sie mit der scherffe des schwerts / Dazu jren König / vnd verbannet sie / vnd alle Seelen die drinnen waren / vnd lies niemand vberbleiben. Vnd thet dem Könige zu Makeda / wie er dem Könige zu Jeriho gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:30 @ Vnd der HERR gab dieselbige auch in die hand Jsrael / mit jrem Könige / Vnd er schlug sie mit der scherffe des schwerts / vnd alle Seelen die drinnen waren / vnd lies niemand drinnen vberbleiben. Vnd thet jrem Könige / wie er dem Könige zu Jeriho gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:31 @ DArnach zoch Josua vnd das gantz Jsrael mit jm von Libna gen Lachis vnd belegten vnd bestritten sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:32 @ Vnd der HERR gab Lachis auch in die hende Jsrael / das sie sie des andern tags gewonnen / Vnd schlugen sie mit der scherffe des schwerts / vnd alle Seelen die drinnen waren / aller ding / wie er Libna gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:33 @ Zu derselbigen zeit zoch Horam der könig zu Geser hin auff Lachis zu helffen / Aber Josua schlug jn mit alle seinem Volck / bis das niemand drinnen vberbleib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:34 @ VND Josua zoch von Lachis sampt dem gantzen Jsrael gen Eglon vnd belegt vnd bestreit sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:35 @ vnd gewan sie desselbigen tags / vnd schlug sie mit der scherffe des schwerts / vnd verbannet alle Seelen die drinnen waren / desselben tags / aller ding / wie er Lachis gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:36 @ DArnach zoch Josua hinauff sampt dem gantzen Jsrael von Eglon gen Hebron / vnd bestreit sie

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:37 @ vnd gewan sie / Vnd schlug sie mit der scherffe des schwerts / vnd jren König / mit allen jren Stedten / vnd alle Seelen die drinnen waren / vnd lies niemand vberbleiben / Aller ding / wie er Eglon gethan hatte / vnd verbannet sie vnd alle Seelen die drinnen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:38 @ DA keret Josua widerumb sampt dem gantzen Jsrael gen Debir / vnd bestreit sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:39 @ vnd gewan sie / sampt jrem Könige / vnd alle jre Stedte. Vnd schlugen sie mit der scherffe des schwerts / vnd verbanneten alle Seelen die drinnen waren / vnd lies niemand vberbleiben. Wie er Hebron gethan hatte / so thet er auch Debir / vnd jrem Könige / vnd wie er Libna vnd jrem Könige gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:40 @ ALso schlug Josua alles Land auff dem Gebirge / vnd gegen Mittag / vnd in den Gründen / vnd an den Bechen / mit allen jren Königen / vnd lies niemand vberbleiben / vnd verbannet alles was odem hatte / wie der HERR der Gott Jsrael geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:41 @ Vnd schlug sie von Kades Barnea an / bis gen Gasa / vnd das gantze land Gosen / bis gen Gibeon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:10:42 @ vnd gewan alle diese Könige mit jrem Lande / auff ein mal / Denn der HERR der Gott Jsrael streit fur Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:3 @ Die Cananiter gegen dem morgen vnd abend / die Amoriter / Hethiter / Pheresiter / vnd Jebusiter / auff dem Gebirge / dazu die Heuiter vnten am berge Hermon im lande Mizpa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:4 @ Diese zogen aus mit alle jrem Heer / ein gros Volck so viel als des sands am Meer / vnd seer viel Ros vnd Wagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:5 @ Alle diese Könige versamleten sich / vnd kamen vnd lagerten sich zuhauffe / an das wasser Merom / zu streiten mit Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:6 @ VND der HERR sprach zu Josua / Fürchte dich nicht fur jnen / Denn morgen vmb diese zeit wil ich sie alle erschlagen geben / fur den kindern Jsrael / jre Rosse soltu verlemen / vnd jre Wagen mit fewr verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:7 @ Vnd Josua kam plötzlich vber sie / vnd alles Kriegsuolck mit jm am wasser Merom / vnd vberfielen sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:9 @ DA thet jnen Josua / wie der HERR jm gesagt hatte / vnd verlemet jre Rosse / vnd verbrant jre wagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:10 @ Vnd keret vmb zu derselbigen zeit / vnd gewan Hazor / vnd schlug jren König mit dem schwert (Denn Hazor war vorhin die Heubstad aller dieser Königreich)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:11 @ vnd schlugen alle Seelen / die drinnen waren / mit der scherffe des schwerts / vnd verbanten sie / vnd lies nichts vberbleiben / das den odem hatte / vnd verbrant Hazor mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:12 @ Dazu alle Stedte dieser könige gewan Josua mit jren Königen / vnd schlug sie mit der scherffe des schwerts / vnd verbannet sie / Wie Mose der knecht des HERRN geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:14 @ Vnd allen Raub dieser Stedte vnd das Vieh teileten die kinder Jsrael vnter sich / Aber alle Menschen schlugen sie mit der scherffe des schwerts / bis sie die vertilgeten / vnd liessen nichts vberbleiben / das den odem hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:16 @ ALso nam Josua alle dis Land ein auff dem Gebirge / vnd alles was gegen Mittag ligt / vnd alles land Gosen / vnd die gründe vnd felder / vnd das gebirge Jsrael mit seinen gründen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:17 @ von dem gebirge an / das das Land hin auff gen Seir scheidet / bis gen BaalGad / in der breite des berges Libanon vnten am berge Hermon / Alle jre Könige gewan er / vnd schlug sie / vnd tödtet sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:18 @ Er streit aber eine lange zeit mit diesen Königen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:19 @ ES war aber keine Stad / die sich mit frieden ergebe den kindern Jsrael (ausgenomen die Heuiter / die zu Gibeon woneten) sondern sie gewonnen sie alle mit streit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:20 @ Vnd das geschach also von dem HERRN / das jr hertz verstockt würde / mit streit zu begegnen den kindern Jsrael / Auff das sie verbannet würden / vnd jnen keine gnade widerfüre / sondern vertilget würden / wie der HERR Mose geboten hatte. Josua. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:22 @ Vnd lies keinen Enakim vberbleiben im Lande der kinder Jsrael / on zu Gasa / zu Gath / zu Asdod / da blieben jr vber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:11:23 @ ALso nam Josua alles Land ein / aller ding / wie der HERR zu Mose geredt hatte / vnd gab sie Jsrael zum Erbe / einem jglichen Stam sein teil / Vnd das Land höret auff zu kriegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:1 @ DJS sind die könige des Landes / die die kinder Jsrael schlugen(note:)Alij Die Josua schluge(:note) / vnd namen ir Land ein / jenseid des Jordans / gegen der Sonnen auffgang / von dem wasser bey Arnon an / bis an den berg Hermon / vnd das gantze gefilde gegen dem morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:2 @ Sihon der könig der Amoriter / der zu Hesbon wonet / vnd herrschet von Aroer an die am vfer ligt des wassers bey Arnon / vnd mitten im wasser vnd vber das halbe Gilead / bis an das wasser Jabok / der die grentze ist der kinder Ammon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:3 @ vnd vber das gefilde / bis an das meer Cinneroth gegen morgen / vnd bis an das meer im gefilde / nemlich / das Saltzmeer gegen morgen / des weges gen Beth Jesimoth / vnd von mittag vnten an den Bechen des gebirges Pisga. Numbers. 21.; Genesis. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:4 @ DAzu die grentze des königes Og zu Basan / der noch von den Risen vbrig war / vnd wonete zu Astaroth vnd Edrei /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:5 @ vnd herrschete vber den berg Hermon / vber Salcha / vnd vber gantz Basan / bis an die grentze Gesuri vnd Maachati / vnd des halben Gilead / welchs die grentze war Sihon des königes zu Hesbon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:6 @ Mose der knecht des HERRN vnd die kinder Jsrael schlugen sie / Vnd Mose der knecht des HERRN gab sie einzunemen den Rubenitern / Gadditern / vnd dem halben stam Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:7 @ DJs sind die Könige des Lands die Josua schlug / vnd die kinder Jsrael / disseid des Jordans gegen dem abend / von BaalGad an / auff der breite des berges Libanon / bis an den Berg / der das Land hin auff gen Seir scheidet vnd das Josua den stemmen Jsrael einzunemen gab / Eim jglichen sein Teil /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:8 @ was auff den gebirgen / gründen / gefilden / an bechen / in der wüsten vnd gegen mittag war / die Hethiter / Amoriter / Cananiter / Pheresiter / Heuiter vnd Jebusiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:12 @ der könig zu Eglon / der könig zu Geser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:12:22 @ der könig zu Kedes / der könig zu Jakneam am Charmel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:1 @ DA nu Josua alt war vnd wolbetaget / sprach der HERR zu jm / Du bist alt worden vnd wolbetaget / vnd des Lands ist noch fast viel vbrig einzunemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:2 @ nemlich / das gantze Galilea der Philister / vnd gantz Gessuri /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:8 @ Denn die Rubeniter vnd Gadditer haben mit dem andern halben Manasse jr Erbteil empfangen / das jnen Mose gab jenseid dem Jordan gegen dem auffgang / wie jnen dasselb Mose der knecht des HERRN gegeben hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:9 @ von Aroer an / die am vfer des wassers bey Arnon ligt / vnd von der Stad mitten im wasser / vnd alle gegend Medba bis gen Dibon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:10 @ Vnd alle stedte Sihon des königes der Amoriter / der zu Hesbon sas / bis an die grentze der kinder Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:11 @ Dazu Gilead vnd die grentze an Gessuri vnd Maachathi vnd den gantzen berg Hermon / vnd das gantze Basan / bis gen Salcha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:13 @ DJe kinder Jsrael vertrieben aber die zu Gessur vnd zu Maachath nicht sondern es wonet beide Gessur vnd Maachath vnter den kindern Jsrael / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:14 @ Aber dem stam der Leuiten gab er kein Erbteil / Denn das Opffer des HERRN des Gottes Jsrael ist jr Erbteil / wie er jnen geredt hat. Numbers. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:15 @ ALso gab Mose dem stam der kinder Ruben nach jren Geschlechten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:16 @ Das jre Grentze waren / von Aroet die am vfer des wassers bey Arnon ligt / vnd die Stad mitten im wasser / mit allem eben felde / bis gen Medba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:17 @ Hesbon vnd alle jre Stedte die im eben felde ligen / Dibon / BamothBaal / vnd BethBaalMeon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:20 @ BethPeor / die Beche am Pisga / vnd Beth Jesimoth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:21 @ vnd alle Stedte auff der eben. Vnd das gantze Reich Sihon des königs der Amoriter / der zu Hesbon sass / den Mose schlug / sampt den Fürsten Midian / Eui / Rekem / Zur / Hur / vnd Reba / die gewaltigen des königes Sihon / die im Lande woneten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:23 @ Vnd die grentze der kinder Ruben war der Jordan. Das ist das Erbteil der kinder Ruben vnter jren Geschlechten / Stedten vnd Dörffern. Numbers. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:24 @ DEM stam der kinder Gad vnter jren Geschlechten gab Mose

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:25 @ das jre Grentze waren Jaeser vnd alle Stedte in Gilead / vnd das halbe Land der kinder Ammon / bis gen Aroer / welche ligt fur Rabbah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:26 @ Vnd von Hesbon bis gen RamathMizpe vnd Betonim / vnd von Mahanaim bis an die grentze Debir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:27 @ Jm tal aber Betharam / Beth-Nimra / Sucoth vnd Zaphon / die vbrig war von dem Reich Sihon des königes zu Hesbon / das der Jordan die grentze war / bis ans ende des meers Cinnereth / disseid des Jordans gegen dem auffgang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:28 @ Das ist das Erbteil der kinder Gad in jren Geschlechten / Stedten vnd Dörffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:29 @ DEm halben stam der kinder Manasse nach jren Geschlechten gab Mose /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:30 @ das jr Grentze waren von Mahanaim an / das gantze Basan / das gantze Reich Og des königes zu Basan / vnd alle flecken Jair die in Basan ligen / nemlich sechzig Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:31 @ Vnd das halbe Gilead / Astharoth / Edrei / die stedte des königreichs Ogs zu Basan / gab er den kindern Machir des sons Manasse das ist / der helfft der kinder Machir nach jren Geschlechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:13:32 @ DAs ist / das Mose ausgeteilet hat in dem gefilde Moab jenseid des Jordans fur Jeriho / gegen dem auffgang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:1 @ DJS ist aber / das die kinder Jsrael eingenomen haben im lande Canaan / das vnter sie ausgeteilet haben / der Priester Eleasar vnd Josua der son Nun / vnd die öbersten Veter vnter den Stemmen der kinder Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:2 @ Sie teileten es aber durchs Los vnter sie / wie der HERR durch Mose geboten hatte zu geben den zehendhalben Stemmen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:6 @ DA tratten erzu die kinder Juda zu Josua zu Gilgal / vnd Caleb der son Jephunne der Kenisiter sprach zu jm / Du weissest / was der HERR zu Mose dem man Gottes sagete von meinen vnd deinen wegen in KadesBarnea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:7 @ Jch war vierzig jar alt / das mich Mose der knecht des HERRN aussandte von KadesBarnea / das Land zuuerkundschaffen / vnd ich jm widersagt / nach meinem gewissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:9 @ Da schwur Mose desselben tages / vnd sprach / Das Land / darauff du mit deinem fuss getretten hast / sol dein vnd deiner kinder Erbteil sein ewiglich / Darumb das du dem HERRN meinem Gott trewlich gefolget hast. Numbers. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:10 @ VND nu sihe / der HERR hat mich leben lassen / wie er geredt hat. Es sind nu fünff vnd vierzig jar / das der HERR solchs zu Mose sagt / die Jsrael in der wüsten gewandelt hat / Vnd nu sihe / Jch bin heute fünff vnd achzig jar alt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:11 @ vnd bin noch heutes tages so starck / als ich war des tages / da mich Mose aussandte / Wie meine krafft war dazumal / Also ist sie auch jtzt zu streiten / vnd aus vnd ein zugehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:12 @ So gib mir nu dis Gebirge / dauon der HERR geredt hat an jenem tage / denn du hast gehört am selben tage / Denn es wonen die Enakim droben / vnd sind grosse vnd feste Stedte / Ob der HERR mit mir sein wolt / das ich sie vertriebe / wie der HERR geredt hat. Ecclesiastes. 46.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:14 @ Daher ward Hebron Calebs / des sons Jephunne des Kenisiters erbteil / bis auff diesen tag / darumb / das er dem HERRN dem Gott Jsrael trewlich gefolget hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:14:15 @ Aber Hebron hies vorzeiten KiriathArba(note:)Von solchem Arba heisst die Stad KiriathArba / das ist / Arbastad Wie wir Deudschen sagen / Karlstad / Arnstad etc. (:note) / der ein grosser Mensch war vnter den Enakim / Vnd das Land hatte auffgehöret mit kriegen. Josua. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:1 @ DAS los des stams der kinder Juda vnter jren Geschlechten / war die grentze Edom an der wüsten Zin / die gegen mittag stösst an der ecken der mittags Lender /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:3 @ Vnd kompt hinaus von dannen hinauff zu Akrabbim / vnd gehet durch Zin / vnd gehet aber hinauff von mittag werts gegen KadesBarnea / vnd gehet durch Hezron / vnd gehet hinauff gen Adar vnd lencket sich vmb Karkaa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:5 @ ABer die Morgen grentze ist von dem Saltzmeer an / bis an des Jordans ende. DJE grentze gegen Mitternacht ist von der zungen des Meers die am ort des Jordans ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:6 @ vnd gehet erauff gen BethHagla / vnd zeucht sich von mitternacht werts gen BethAraba / vnd kompt erauff zum stein Bohen des sons Ruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:7 @ Vnd gehet erauff gen Debir vom tal Achor / vnd von dem mitternachts ort / der gegen Gilgal sihet / welche ligt gegen vber zu Adumim hinauff / die vom mittag werts am wasser ligt / Darnach gehet sie zu dem wasser EnSemes / vnd kompt hinaus zum brun Rogel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:8 @ Darnach gehet sie erauff zum tal des sons Hinnam / an der seiten her des Jebusiters / der von mittag werts wonet / das ist Jerusalem / vnd kompt erauff auff die spitze des berges / der fur dem tal Hinnam ligt von abend werts / welcher stösst an die ecke des tals Raphaim gegen mitternacht zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:9 @ Darnach kompt sie von desselben berges spitzen zu dem wasser brun Nephthoah / vnd kompt eraus zu den stedten des gebirges Ephron / vnd neiget sich gen Baala / das ist KiriathJearim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:10 @ Vnd lencket sich erumb von Baala gegen dem abend zum gebirge Seir / vnd gehet an der seiten her des gebirges Jearim von mitternacht werts / das ist Chessalon / vnd kompt erab gen BethSemes / vnd gehet durch Thimna /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:12 @ DJE grentze aber gegen Abend ist das grosse Meer / Das ist die grentze der kinder Juda vmbher in jren Geschlechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:13 @ CAleb aber dem son Jephunne ward sein Teil gegeben vnter den kindern Juda / nach dem der HERR Josua befalh / nemlich / die KiriathArba / des vaters Enak / das ist Hebron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:14 @ Vnd Caleb vertreib von dannen die drey söne Enak / Sesai / Ahiman / vnd Thalmai / geboren von Enak.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:15 @ Vnd zoch von dannen hinauff zu den einwonern Debir / Debir aber hies vorzeiten KiriathSepher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:17 @ Da gewan sie Athniel der son Kenas des Bruders Caleb / Vnd er gab jm seine tochter Achsa zum weibe. Jud. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:18 @ VND es begab sich da sie einzoch / ward jr geraten einen Acker zu foddern von jrem Vater / vnd sie fiel vom Esel. Da sprach Caleb zu jr / Was ist dir?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:20 @ Dis ist das Erbteil des stams der kinder Juda vnter jren Geschlechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:21 @ VND die stedte des stams der kinder Juda / von einer ecken zu der andern / an der grentze der Edomiter gegen mittag / waren diese / Kapzeel / Eder / Jagur /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:23 @ Kedes / Hazor / Jthnan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:27 @ HazarGadda / Hesinon / BethPalet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:30 @ Eldolad / Chesil / Harma /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:33 @ JN den Gründen aber war / Esthaol / Zarea / Asna /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:44 @ Regila / Achsib / Maresa / Das sind neun stedte vnd jre dörffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:46 @ Von Ekron vnd ans Meer / alles was an Asdod langet vnd jre dörffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:50 @ Anab / Esthemo / Anim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:52 @ ARab / Duma / Esean /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:56 @ Jesreel / Jakdeam / Sanoah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:15:63 @ DJe Jebusiter aber woneten zu Jerusalem / vnd die kinder Juda kundten sie nicht vertreiben(note:)Dauid hats ernach vertrieben. 2. Sam. 5. (:note) / Also blieben die Jebusiter mit den kindern Juda zu Jerusalem bis auff diesen tag. 2. Reg. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:16:3 @ Vnd zeucht sich ernider gegen abend werts zu der grentze Japhleti / bis an die grentze des nidern BethHoron / vnd bis gen Gaser / vnd das ende ist am meer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:16:5 @ DJE grentze der kinder Ephraim vnter jren Geschlechten jres Erbteils von auffgang werts / war AtarothAdar bis gen öbern BethHoron /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:16:8 @ Von Thapuah gehet sie gegen abend werts gen NahalKana / vnd jr ende ist am Meer. DAS ist das Erbteil des Stams der kinder Ephraim vnter jren Geschlechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:16:10 @ Vnd sie vertrieben die Cananiter nicht / die zu Gaser woneten / Also blieben die Cananiter vnter Ephraim / bis auff diesen tag / vnd wurden zinsbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:2 @ Den andern kindern aber Manasse vnter jren Geschlechten fiel es auch / nemlich den kindern Abieser / den kindern Helek / den kindern Asriel / den kindern Sechem / den kindern Hepher / vnd den kindern Semida / Das sind die kinder Manasse des sons Joseph / Mansbilder vnter jren Geschlechten. Numbers. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:3 @ ABer Zelaphehad der son Hepher / des sons Gilead / des sons Machir / des sons Manasse / hatte keine Söne / sondern Töchter / vnd jr namen sind diese / Mahala / Noa / Hagla / Milca / Tirza.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:4 @ Vnd tratten fur den Priester Eleasar vnd fur Josua den son Nun / vnd fur die Obersten / vnd sprachen / Der HERR hat Mose geboten / das er vns sol Erbteil geben vnter vnsern Brüdern. Vnd man gab jnen Erbteil vnter den brüdern jres Vaters / nach dem befelh des HERRN. Numbers. 27.; Num. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:5 @ ES fielen aber auff Manasse zehen schnüre ausser dem lande Gilead vnd Basan / das jenseid dem Jordan ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:12 @ Vnd die kinder Manasse kundten diese Stedte nicht einnemen / sondern die Cananiter fiengen an zu wonen in dem selbigen Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:14 @ DA redeten die kinder Joseph mit Josua / vnd sprachen / Warumb hastu mir nur ein Los vnd eine schnur des Erbteils gegeben? vnd ich bin doch ein gros Volck / wie mich der HERR so gesegenet hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:15 @ Da sprach Josua zu jnen / Weil du ein gros Volck bist / so gehe hinauff in den wald / vnd hawe vmb daselbs im Lande der Pheresiter vnd Risen / weil dir das gebirge Ephraim zu enge ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:16 @ DA sprachen die kinder Joseph / Das Gebirge werden wir nicht erlangen / Denn es sind eisern Wagen bey allen Cananitern / die im tal des Landes wonen / bey welchen ligt BethSean vnd jre töchter / vnd Jesreel im tal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:17:18 @ sondern das Gebirge sol dein sein / da der wald ist / den hawe vmb / So wird er deines Los ende sein / wenn du die Cananiter vertreibst / die eisern Wagen haben / vnd mechtig sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:1 @ VND es versamlet sich die gantze Gemeine der kinder Jsrael gen Silo / vnd richten daselbs auff die Hütten des Stiffts / vnd das Land war jnen vnterworffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:4 @ Schafft euch aus jglichem stam drey Menner / das ich sie sende / vnd sie sich auffmachen / vnd durchs Land gehen / vnd beschreibens nach jren Erbteilen / vnd komen zu mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:6 @ Jr aber beschreibt das Land der sieben Teil / vnd bringet sie zu mir hie her / So wil ich euch das Los werffen fur dem HERRN vnserm Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:7 @ Denn die Leuiten haben kein Teil vnter euch / Sondern das Priesterthum des HERRN ist jr Erbteil. Gad aber vnd Ruben / vnd der halbe stam Manasse / haben jr Teil genomen jenseid dem Jordan / gegen dem morgen / das jnen Mose der knecht des HERRN gegeben hat. Numbers. 3.; Deuteronomy. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:8 @ DA machten sich die Menner auff / das sie hin giengen / Vnd Josua gebot jnen / das sie hin wolten gehen das Land zu beschreiben / vnd sprach / Gehet hin vnd durchwandelt das Land / vnd beschreibt es / Vnd kompt wider zu mir / das ich euch hie das Los werffe fur dem HERRN zu Silo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:9 @ Also giengen die Menner hin / vnd durchzogen das Land / vnd beschriebens auff einen Brieue / nach den stedten / in sieben Teil / vnd kamen zu Josua ins Lager gen Silo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:11 @ VND das Los des stams der kinder BenJamin fiel nach jren Geschlechten / vnd die grentze jres Los gieng aus zwisschen den kindern Juda vnd den kindern Joseph.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:14 @ Darnach neiget sie sich vnd lencket sich vmb zur ecken des abends gegen mittag von dem berge / der fur BethHoron gegen mittag werts ligt / vnd endet sich an KiriathBaal / das ist KiriathJearim / die stad der kinder Juda / Das ist die ecke gegen abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:16 @ Vnd gehet erab an des berges ande / der fur dem tal des sons Hinnam ligt / welchs im grunde Raphaim gegen mitternacht ligt / vnd gehet erab durchs tal Hinnam / an der seiten der Jebusiter am mittage / vnd kompt hinab zum brun Rogel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:17 @ Vnd zeucht sich von mitternacht werts / vnd kompt hinaus gen EnSemes / vnd kompt hinaus zu den hauffen die gegen Adumim hin auff ligen / vnd kompt erab zum stein Bohen des sons Ruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:19 @ Vnd gehet an der seiten BethHagla / die gegen mitternacht ligt / vnd ist sein ende an der zunge des Saltzmeers / gegen mitternacht an dem ort des Jordans gegen mittag / Das ist die mittags grentze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:20 @ ABer die ecke gegen morgen sol der Jordan enden / Das ist das Erbteil der Kinder BenJamin in jren grentzen vmbher / vnter jren Geschlechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:21 @ DJe Stedte aber des stams der kinder BenJamin vnter jren Geschlechten sind diese / Jeriho / BethHagla / EmekKeziz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:18:28 @ Zela / Eleph / vnd die Jebusiter / das ist Jerusalem / Gibeath / Kiriath / vierzehen Stedte vnd jre Dörffer / Das ist das Erbteil der kinder BenJamin in jren Geschlechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:1 @ DArnach fiel das ander Los des stams der kinder Simeon / nach jren Geschlechten / vnd jr Erbteil war vnter dem erbteil der kinder Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:2 @ Vnd es ward jnen zum Erbteil / BeerSeba / Seba / Molada /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:8 @ Dazu alle dörffer / die vmb diese Stedte ligen / bis gen BaalathBeerRamath gegen mittag. Das ist das erbteil des stams der kinder Simeon in jren Geschlechten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:10 @ DAS dritte Los fiel auff die kinder Sebulon nach jren Geschlechten / Vnd die grentze jres erbteils war bis gen Sarid /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:16 @ Das ist das Erbteil der kinder Sebulon in jren Geschlechten / das sind jre Stedte vnd dörffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:17 @ DAS vierde Los fiel auff die kinder Jsaschar / nach jren Geschlechten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:18 @ Vnd jre grentze war / Jesreel / Chesulloth / Sunem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:22 @ Vnd stösset an Thabor / Sahazima / BethSemes / vnd jr ende ist am Jordan / Sechzehen Stedte vnd jre dörffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:23 @ Das ist das Erbteil des stams der kinder Jsaschar in jren Geschlechten / Stedten vnd dörffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:24 @ DAS fünffte Los fiel auff den stam der kinder Asser / nach jren Geschlechten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:29 @ Vnd wendet sich gen Rama / bis zu der festen Stad Zor / Vnd wendet sich gen Hossa / vnd endet sich am Meer / der schnur nach gen Achsib /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:31 @ Das ist das erbteil des stams der kinder Asser in jren Geschlechten / Stedten vnd dörffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:32 @ DAS sechste Los fiel auff die kinder Naphthali / in jren Geschlechten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:35 @ Vnd hat feste stedte / Zidim / Zer / Hamath / Rakath / Chinnareth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:37 @ Kedes / Edrei / EnHazor /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:38 @ Jereon / MigdalEl / Harem / BethAnath / BethSames / Neunzehen Stedte vnd jre dörffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:39 @ Das ist das Erbteil des Stams der kinder Naphthali / in jren Geschlechten / Stedten vnd dörffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:40 @ DAS siebende Los fiel auff den stam der kinder Dan / nach jren Geschlechten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:41 @ Vnd die grentze jrs erbteils waren / Zarea / Esthaol / Jrsames /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:47 @ Vnd an denselben endet sich die grentze der kinder Daniel. Vnd die kinder Dan zogen hinauff vnd stritten wider Lesem / vnd gewonnen vnd schlugen sie mit der scherffe des Schwerts / vnd namen sie ein / vnd woneten drinnen / vnd nenneten sie Dan / nach jres Vaters namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:48 @ Das ist das Erbteil des stams der kinder Dan / in jren Geschlechten / Stedten vnd dörffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:50 @ vnd gaben jm nach dem befelh des HERRN die Stad / die er foddert / nemlich ThimnathSerah / auff dem gebirge Ephraim. Da bawete er die Stad / vnd wonet drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:19:51 @ DAS sind die Erbteil / die Eleasar der Priester / vnd Josua der son Nun / vnd die Obersten der veter vnter den Geschlechten / durchs Los den kindern Jsrael austeileten zu Silo fur dem HERRN / fur der thür der Hütten des Stiffts / vnd volendeten also das austeilen des Lands.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:20:2 @ Sage den kindern Jsrael / Gebt vnter euch Freistedte / dauon ich durch Mose euch gesagt habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:20:4 @ Vnd der da fleucht zu der Stedte eine / sol stehen aussen fur der Stadthor / vnd fur den Eltesten der stad seine sache ansagen / So sollen sie jn zu sich in die stad nemen / vnd jm raum geben / das er bey jnen wone. Numbers. 35.; Deuteronomy. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:20:5 @ VND wenn der Blutrecher jm nachiaget / Sollen sie den Todschleger nicht in seine hende vbergeben / weil er vnwissend seinen Nehesten geschlagen hat / vnd ist jm zuuor nicht feind gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:20:6 @ So sol er in der Stad wonen / bis das er stehe fur der Gemeine fur gericht / bis das der Hohepriester sterbe / der zur selben zeit sein wird / Als denn sol der Todschleger wider komen in seine Stad / vnd in sein Haus / zur stad / dauon er geflohen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:20:7 @ DA heiligeten sie Kedes in Galilea auff dem gebirge Naphthali / vnd Sechem auff dem gebirge Ephraim / vnd KiriathArba / das ist Hebron / auff dem gebirge Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:20:8 @ Vnd jenseid des Jordans da Jeriho ligt gegen dem auffgang / gaben sie Bezer in der wüsten auff der ebene aus dem stam Ruben / vnd Ramoth in Gilead aus dem stam Gad / vnd Golan in Basan aus dem stam Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:20:9 @ Das waren die Stedte bestimpt allen kindern Jsrael / vnd den Frembdlingen die vnter jnen woneten / das dahin fliehe / wer eine Seele vnuersehens schlegt / Das er nicht sterbe durch den Blutrecher / bis das er fur der Gemeine gestanden sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:1 @ DA tratten erzu die öbersten Veter vnter den Leuiten / zu dem Priester Eleasar vnd Josua dem son Nun / vnd zu den öbersten Vetern vnter den Stemmen der kinder Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:3 @ Da gaben die kinder Jsrael den Leuiten von jren Erbteilen / nach dem befelh des HERRN / diese Stedte vnd jre Vorstedte. Numbers. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:4 @ VNd das Los fiel auff das geschlechte der Kahathiter / vnd wurden den kindern Aaron des Priesters aus den Leuiten / durchs Los dreizehen Stedte / von dem stam Juda / von dem stam Simeon / vnd von dem stam BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:5 @ Den andern kindern aber Kahath desselben Geschlechts / wurden durchs Los zehen Stedte von dem stam Ephraim / von dem stam Dan / vnd von dem halben stam Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:6 @ ABer den kindern Gerson desselben Geschlechts / wurden durchs Los dreizehen Stedte / von dem stam Jsaschar / von dem stam Asser / vnd von dem stam Naphthali / vnd von dem halben stam Manasse zu Basan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:7 @ DEn kindern Merari / jrs Geschlechts / wurden zwelff Stedte / von dem stam Ruben / von dem stam Gad / vnd von dem stam Sebulon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:8 @ ALso gaben die kinder Jsrael den Leuiten durchs Los diese Stedte vnd jre Vorstedte / wie der HERR durch Mose geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:9 @ Von dem stam der kinder Juda / vnd von dem stam der kinder Simeon / gaben sie diese Stedte / die sie mit jren namen nenneten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:10 @ den kindern Aaron des geschlechts der Kahathiter / aus den kindern Leui / denn das erste Los war jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:11 @ So gaben sie jnen nu KiriathArba / die des vaters Enak war / das ist Hebron auff dem gebirge Juda / vnd jre Vorstedte vmb sie her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:13 @ ALso gaben sie den kindern Aaron des Priesters / die Freistad / der Todschleger / Hebron vnd jre vorstedte / Libna vnd jre vorstedte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:14 @ Jathir vnd jr vorstedte / Esthmoa vnd jr vorstedte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:16 @ Ain vnd jr vorstedt / Juta vnd jr vorstedte / BethSemes vnd jr vorstedte / Neun Stedte von diesen zween Stemmen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:19 @ Das alle Stedte der kinder Aaron des Priesters / waren dreizehen mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:20 @ DEn Geschlechten aber der andern kindern Kahath den Leuiten / wurden durch jr Los vier Stedte von dem stam Ephraim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:21 @ vnd gaben jnen die Freistad der Todschleger / Sechem vnd jr vorstedte / auff dem gebirge Ephraim / Geser vnd jr vorstedte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:26 @ Das alle Stedte der andern kinder des geschlechts Kahath / waren zehen mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:27 @ DEn kindern aber Gerson aus den geschlechten der Leuiten wurden gegeben / von dem halben stam Manasse zwo Stedte / die Freistad fur die Todschleger / Golan in Basan vnd jr vorstedte / Beesthra vnd jr vorstedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:32 @ Von dem stam Naphthali drey stedte / die Freistad Kedes / fur die Todschleger in Galilea vnd jr vorstedte / HamothDor vnd jr vorstedte / Karthan vnd jr vorstedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:33 @ Das alle Stedte des geschlechts der Gersoniter waren dreizehen mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:34 @ DEn Geschlechten aber der kinder Merari / den andern Leuiten wurden gegeben / Von dem stam Sebulon vier Stedte / Jakneam vnd jr vorstedte / Kartha vnd jr vorstedte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:39 @ Mahanaim vnd jr vorstedte / Hesbon vnd jr vorstedte / Jaeser vnd jr vorstedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:40 @ Das aller Stedte der kinder Merari vnter jren geschlechten / der andern Leuiten nach jrem Los waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:42 @ Vnd ein jgliche dieser Stedte hatte jr vorstad vmb sich her / eine wie die ander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:43 @ ALso gab der HERR dem Jsrael alles Land / das er geschworen hatte jren Vetern zu geben / vnd sie namens ein vnd woneten drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:44 @ Vnd der HERR gab jnen ruge von allen vmbher / wie er jren Vetern geschworen hatte / vnd stund jr Feinde keiner wider sie / Sondern alle jre Feinde gab er in jre hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:21:45 @ Vnd es feilet nichts an allem Guten / das der HERR dem hause Jsrael geredt hatte / es kam alles. Genesis. 13.; Gen. 15.; Gen. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:2 @ vnd sprach zu jnen / Jr habt alles gehalten / was euch Mose der knecht des HERRN geboten hat / vnd gehorcht meiner stim in allem das ich euch geboten habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:3 @ Jr habt ewr Brüder nicht verlassen eine lange zeit her / bis auff diesen tag / vnd habt gehalten an dem Gebot des HERRN ewrs Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:4 @ Weil nu der HERR ewr Gott / hat ewre Brüder zu ruge bracht / wie er jnen geredt hat / So wendet euch nu vnd ziehet hin in ewre hütten im Lande ewrs Erbes / das euch Mose der knecht des HERRN gegeben hat jenseid dem Jordan. Numbers. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:5 @ HAltet aber nur an mit vleis / das jr thut nach dem Gebot vnd Gesetze / das euch Mose der knecht des HERRN geboten hat / Das jr den HERRN ewrn Gott liebet / vnd wandelt auff allen seinen Wegen / vnd seine Gebot haltet / vnd jm anhanget / vnd jm dienet von gantzem hertzen / vnd von gantzer seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:6 @ Also segnet sie Josua / vnd lies sie gehen / Vnd sie giengen zu jren Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:7 @ DEm halben stam Manasse hatte Mose gegeben zu Basan / die ander helfft gab Josua vnter jren Brüdern disseid dem Jordan gegen abend. Vnd da er sie lies gehen zu jren Hütten / vnd sie gesegenet hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:9 @ Also jereten vmb die Rubeniter / Gadditer / vnd der halbe stam Manasse / vnd giengen von den kindern Jsrael aus Silo / die im lande Canaan ligt / das sie ins land Gilead zögen / zum Lande jres Erbes / das sie erbten aus befelh des HERRN durch Mose. Josu. 17.; Numbers. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:10 @ Vnd da sie kamen an die hauffen am jordan / die im lande Canaan ligen / baweten dieselben Rubeniter / Gadditer / vnd der halbe stam Manasse / daselbs am Jordan einen grossen schönen Altar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:13 @ Vnd sandten zu jnen ins land Gilead / Pinehas den son Eleasar des Priesters /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:16 @ So lesst euch sagen die gantze Gemeine des HERRN. Wie versündigt jr euch also an dem Gott Jsrael? das jr euch heute keret von dem HERRN / da mit das jr euch einen Altar bawet / das jr abfallet von dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:17 @ Jsts vns zu wenig an der missethat Peor? von welcher wir noch auff diesen tag nicht gereinigt sind / vnd kam ein Plage vnter die Gemeine des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:19 @ Duncket euch das Land ewrs Erbes vnreine / So kompt er vber ins Land das der HERR hat / da die Wonung des HERRN stehet / vnd erbet vnter vns / vnd werdet nicht abtrünnig von dem HERRN / vnd von vns / das jr euch einen Altar bawet / ausser dem Altar des HERRN vnsers Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:23 @ Vnd so wir darumb den Altar gebawet haben / das wir vns von dem HERRN wenden wolten / Brandopffer oder Speisopffer drauff opffern / oder Danckopffer drauff thun dem HERRN / So foddere er es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:24 @ Vnd so wirs nicht viel mehr aus sorge des dings gethan haben / vnd sprachen / Heut oder morgen möchten ewre Kinder zu vnsern Kindern sagen / Was gehet euch der HERR der Gott Jsrael an?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:25 @ Der HERR hat den Jordan zur Grentze gesetzt zwischen vns vnd euch kindern Ruben vnd Gad / jr habt kein teil am HERRN Da mit würden ewr kinder vnser kinder / von der furcht des HERRN weisen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:28 @ Wenn sie aber also zu vns sagen würden / oder zu vnsern Nachkomen heut oder morgen / So künden sie sagen / Sehet die gleichnis des Altars des HERRN / den vnser Veter gemacht haben / nicht zum Opffer / noch zum Brandopffer / Sondern zum Zeugen zwisschen vns vnd euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:29 @ Das sey ferne von vns / das wir abtrünnig werden von dem HERRN / das wir vns heute wolten von jm wenden / vnd einen Altar bawen / zum Brandopffer / vnd zum Speisopffer / vnd andern Opffern / ausser dem Altar des HERRN vnsers Gottes / der fur seiner Wonung stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:30 @ DA aber Pinehas der Priester vnd die Obersten der Gemeine / die Fürsten Jsrael / die mit jm waren / höreten diese wort / die die kinder Ruben / Gad vnd Manasse sagten / gefielen sie jnen wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:31 @ Vnd Pinehas der son Eleasar des Priesters sprach zu den kindern Ruben / Gad vnd Manasse / Heute erkennen wir / das der HERR vnter vns ist / das jr euch nicht an dem HERRN versündigt habt in dieser that / Nu habt jr die kinder Jsrael errettet aus der Hand des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:32 @ DA zoch Pinehas / der son Eleasar des Priesters / vnd die Obersten / aus dem land Gilead / von den kindern Ruben vnd Gad wider ins Land Canaan zu den kindern Jsrael / vnd sagtens jnen an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:22:34 @ Vnd die kinder Ruben vnd Gad hiessen den Altar / Das er Zeuge sey zwisschen vns / vnd / Das der HERR Gott sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:23:2 @ Berieff er das gantz Jsrael vnd jre eltesten Heubter / Richter vnd Amptleute / vnd sprach zu jnen. Jch bin alt vnd wol betaget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:23:3 @ Vnd jr habt gesehen alles was der HERR ewr Gott Gethan hat / an allen diesen Völckern fur euch her / Denn der HERR ewr Gott hat selber fur euch gestritten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:23:6 @ SO seid nu seer getrost / das jr haltet vnd thut alles was geschrieben stehet im Gesetzbuch Mose / Das jr nicht dauon weichet / weder zur rechten noch zur lincken /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:23:7 @ Auff das jr nicht vnter diese vbrige Völcker kompt / die mit euch sind / Vnd nicht gedenckt noch schwerer bey dem namen jrer Götter / noch jnen dienet noch sie anbetet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:23:8 @ Sondern dem HERRN ewrem Gott anhanget / wie jr bis auff diesen tag gethan habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:23:9 @ So wird der HERR fur euch her vertreiben grosse vnd mechtige Völcker / vnd niemand hat euch widerstanden / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:23:12 @ WO jr euch aber vmbwendet / vnd diesen vberigen Völckern anhanget / vnd euch mit jnen verheiratet / das jr vnter sie / vnd sie vnter euch komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:23:13 @ So wisset / das der HERR ewr Gott / wird nicht mehr alle diese Völcker fur euch vertreiben / Sondern sie werden euch zum strick vnd netz / vnd zum geissel in ewer seiten werden / vnd zum stachel in ewren augen / Bis das er euch vmbbringe von dem guten Land / das euch der HERR ewr Gott gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:23:14 @ SJhe / Jch gehe heute dahin / wie alle welt / Vnd jr solt wissen von gantzem Hertzen / vnd von gantzer Seele / das nicht ein wort gefeilet hat / an alle dem Guten / das der HERR ewr Gott euch geredt hat / Es ist alles komen vnd keins verblieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:23:15 @ Gleich wie nu alles Gutes komen ist / das der HERR ewr Gott euch geredt hat / Also wird der HERR auch vber euch komen lassen alles böse / bis er euch vertilge / von diesem guten Lande / das euch der HERR ewr Gott gegeben hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:23:16 @ wenn jr vbertrettet den Bund des HERRN ewrs Gottes / den er euch geboten hat / Vnd hingehet vnd andern Göttern dienet / vnd sie anbetet / das der zorn des HERRN vber euch ergrimmet / vnd euch bald vmbbringet von dem guten Land / das er euch gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:1 @ Josua versamlet alle stemme Jsrael gen Sichem / vnd berieff die Eltesten von Jsrael / die Heubter / Richter / vnd Amptleut. Vnd da sie fur Gott getretten waren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:3 @ Da nam ich ewrn vater Abraham jenseid des wassers / vnd lies jn wandern im gantzen land Canaan / vnd mehret jm seinen Samen / Vnd gab jm Jsaac.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:4 @ Vnd Jsaac gab ich Jacob vnd Esau / Vnd gab Esau das gebirge Seir zu besitzen / Jacob aber vnd seine Kinder zogen hinab in Egypten. Genesis. 11.; Gen. 21.; Gen. 25.; Gen. 36.; Gen. 46.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:7 @ Da schrien sie zum HERRN / der setzt ein Finsternis zwisschen euch vnd den Egyptern / vnd füret das Meer vber sie / vnd bedecket sie. Vnd ewr augen haben gesehen / was ich in Egypten gethan habe / Vnd jr habet gewonet in der Wüsten eine lange zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:8 @ Vnd ich hab euch bracht in das Land der Amoriter / die jenseid dem Jordan woneten / Vnd da sie wider euch stritten / gab ich sie in ewre hende / das jr jr Land besasset / vnd vertilget sie fur euch her. Exo. 3.; Exo. 12.; Exo. 14.; Numbers. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:9 @ DA macht sich auff Balak der son Zipor / der Moabiter könig / vnd streit wider Jsrael / Vnd sandte hin vnd lies ruffen Bileam dem son Beor / das er euch verfluchet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:11 @ Vnd da jr vber den Jordan gienget vnd gen Jeriho kamet / stritten wider euch die bürger von Jeriho / die Amoriter / Pheresiter / Cananiter / Hethiter / Girgositer / Heuiter vnd Jebusiter / Aber ich gab sie in ewre hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:13 @ Vnd hab euch ein Land gegeben daran jr nicht geerbeitet habt / vnd Stedte die jr nicht gebawet habt / das jr drinnen wonet vnd esset von Weinbergen vnd Olebergen / die jr nicht gepflantzet habt. Numbers. 22.; Josu. 3.; Josu. 6.; Josu. 11.; Deuteronomy. 7.; Exodus. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:15 @ Gefellet es euch aber nicht / das jr dem HERRN dienet / So erwelet euch heute / welchem jr dienen wolt / dem Gott dem ewr Veter gedienet haben jenseid dem Wasser / Oder den Göttern der Amoriter / in welcher Land jr wonet / Jch aber vnd mein Haus wöllen dem HERRN dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:18 @ Vnd hat ausgestossen fur vns her / alle Völcker der Amoriter / die im Lande woneten / Darumb wöllen wir auch dem HERRN dienen / Denn er ist vnser Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:25 @ Also macht Josua desselben tags einen Bund mit dem volck / vnd legt jnen Gesetz vnd Recht fur / zu Sichem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:26 @ VNd Josua schreib dis alles ins Gesetzbuch Gottes / Vnd nam einen grossen Stein / vnd richtet jn auff daselbs vnter einer Eiche / die bey dem Heiligthum des HERRN war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:27 @ vnd sprach zum gantzen Volck. Sihe / dieser Stein sol Zeuge sein zwisschen vns / Denn er hat gehöret alle rede des HERRN / die er mit vns geredt hat / vnd sol ein Zeuge vber euch sein / das jr ewrn Gott nicht verleucket.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:28 @ Also lies Josua das Volck / einen jglichen in sein Erbteil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:29 @ VND es begab sich nach diesem Geschicht / das Josua der son Nun / der knecht des HERRN starb / da er hundert vnd zehen jar alt war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:30 @ Vnd man begrub jn in der grentze seines Erbteils zu TimnathSerah / die auff dem gebirge Ephraim ligt / von Mitternacht werts / am berge Gaas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:31 @ Vnd Jsrael dienete dem HERRN / so lange Josua lebt vnd die Eltesten / welche lange zeit lebten nach Josua / die alle werck des HERRN wusten / die er an Jsrael gethan hatte. Jud. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:32 @ DJe gebeine Joseph / welche die kinder Jsrael hatten aus Egypten bracht / begruben sie zu Sichem / in dem Stück feldes / das Jacob kaufft von den kindern Hemor / des vaters Sichem / vmb hundert grosschen / vnd ward der kinder Joseph Erbteil. Genesis. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joshua:24:33 @ ELeasar der son Aaron starb auch / vnd sie begruben jn zu Gibea seines sons Pinehas / die jm gegeben war auff dem gebirge Ephraim. - Ende des Buchs Josua.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:1 @ NAch dem tod Josua fragten die kinder Jsrael den HERRN / vnd sprachen / Wer sol vnter vns den Krieg füren wider die Cananiter?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:2 @ Der HERR sprach / Juda sol jn füren / Sihe / Jch hab das Land in seine hand gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:3 @ Da sprach Juda zu seinem bruder Simeon / Zeuch mit mir hinauff in meinem Los / vnd las vns wider die Cananiter streiten / So wil ich wider mit dir ziehen in deinem los / Also zoch Simeon mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:4 @ DA nu Juda hinauff zoch / gab jm der HERR die Cananiter vnd Pheresiter in jre hende / vnd schlugen zu Besek zehen tausent Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:5 @ Vnd funden den AdoniBesek / zu Besek / vnd stritten wider jn / vnd schlugen die Cananiter vnd Pheresiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:6 @ Aber AdoniBesek flohe / vnd sie jagten jm nach / Vnd da sie jn ergriffen / verhieben sie jm die daumen an seinen henden vnd füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:7 @ Da sprach AdoniBesek / Siebenzig Könige mit verhawenen daumen jrer hende vnd füsse lasen auff vnter meinem Tisch / Wie ich nu gethan habe / so hat mir Gott wider vergolten. Vnd man bracht jn gen Jerusalem / daselbs starb er.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:8 @ ABer die kinder Juda stritten wider Jerusalem / vnd gewonnen sie / Vnd schlugen sie mit der scherffe des schwerts / vnd zundten die Stad an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:9 @ Darnach zogen die kinder Juda erab zu streiten wider die Cananiter / die auff dem Gebirge vnd gegen mittag vnd in den gründen woneten. Josu. 10.; Josu. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:10 @ VNd Juda zoch hin wider die Cananiter / die zu Hebron woneten (Hebron aber hies vor zeiten KiriathArba) vnd schlugen den Sesai vnd Ahiman vnd Thalmai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:11 @ Vnd zoch von dannen wider die einwoner zu Debir (Debir aber hies vor zeiten KiriathSepher.)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:12 @ Vnd Caleb sprach / Wer KiriathSepher schlegt vnd gewinnet / dem wil ich meine tochter Achsa zum Weibe geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:13 @ Da gewan sie Athniel / der son Kenas des Calebs jüngster bruder / Vnd er gab jm seine tochter Achsa zum weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:14 @ Vnd es begab sich / da sie einzoch ward jr geraten / das sie fordern solt einen Acker von jrem Vater / Vnd fiel vom esel. Da sprach Caleb zu jr / Was ist dir?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:15 @ Sie sprach / Gib mir einen Segen / Denn du hast mir ein Mittagsland gegeben / Gib mir auch ein wesserigs. Da gab er jr ein wesseriges oben vnd vnten. Josu. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:16 @ VND die kinder des Keniters Mose schwager zogen erauff aus der Palmenstad / mit den kindern Juda in die wüsten Juda / die da ligt gegen mittag der stad Arad / vnd gieng hin vnd wonet vnter dem Volck. Numbers. 10.; Exo. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:17 @ VND Juda zoch hin mit seinem bruder Simeon / vnd schlugen die Cananiter zu Zephath / vnd verbanneten sie / vnd nenneten die stad Harma.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:18 @ Dazu gewan Juda Gaza mit jrer zugehör / vnd Asklon mit jrer zugehör / vnd Ekron mit jrer zugehör.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:19 @ Vnd der HERR war mit Juda / das er das Gebirge einnam / Denn er kund die Einwoner im grunde nicht einnemen / darumb / das sie eisern Wagen hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:20 @ Vnd sie gaben dem Caleb Hebron / wie Mose gesagt hatte / Vnd er vertreib draus die drey Söne des Enak. Josu. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:21 @ ABer die kinder BenJamin vertrieben die Jebusiter nicht / die zu Jerusalem woneten / Sondern die Jebusiter woneten bey den kindern BenJamin zu Jerusalem bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:22 @ DEsselben gleichen zogen auch die kinder Josephs hinauff gen BethEl / vnd der HERR war mit jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:23 @ Vnd das haus Joseph verkunschafften BethEl (die vorhin Lus hies)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:24 @ Vnd die Wechter sahen einen Man aus der Stad gehen / vnd sprachen zu jm / Weise vns / wo wir in die Stad komen / so wöllen wir barmhertzigkeit an dir thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:25 @ Vnd da er jnen zeiget wo sie in die Stadt kemen / schlugen sie die Stad mit der scherffe des schwerts / Aber den Man vnd alle sein Geschlecht liessen sie gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:26 @ Da zoch der selb Man ins land der Hethiter / vnd bawete eine Stad / vnd hies sie Lus / die heisst noch heutes tages also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:27 @ VND Manasse vertreib nicht BethSean mit jren töchtern / noch Thaenach mit jren töchtern / noch die Einwoner zu Dor mit jren töchtern / noch die einwoner zu Jebleam mit jren töchtern / noch die Einwoner zu Megiddo mit jren töchtern / Vnd die Cananiter fiengen an zu wonen in dem selben Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:28 @ Da aber Jsrael mechtig ward / macht er die Cananiter zinsbar / vnd vertreib sie nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:29 @ DEsgleichen vertreib auch Ephraim die Cananiter nicht / die zu Gaser woneten / Sondern die Cananiter woneten vnter jnen zu Gaser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:30 @ SEbulon vertreib auch nicht die einwoner zu Kitron vnd Nahalol / Sondern die Cananiter woneten vnter jnen / vnd waren zinsbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:31 @ ASer vertreib die einwoner zu Ako nicht / noch die einwoner zu Zidon / zu Ahelab / zu Achsib / zu Helba / zu Aphik vnd zu Rehob /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:32 @ Sondern die Asseriter woneten vnter den Cananitern / die im Land woneten / denn sie vertrieben sie nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:33 @ NAphthali vertreib die einwoner nicht zu BethSemes / noch zu BethAnath / Sondern wonet vnter den Cananitern / die im Lande woneten / Aber die zu BethSemes vnd zu BethAnath wurden zinsbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:34 @ VND die Amoriter drungen die kinder Dan auffs gebirge / vnd liessen nicht zu / das sie erunter in den grund kemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:35 @ Vnd die Amoriter fiengen an zu wonen auff dem gebirge Heres / zu Aialon vnd zu Saalbim. Doch ward jnen die hand des hauses Joseph zu schweer / vnd wurden zinsbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:1:36 @ Vnd die grentze der Amoriter war / da man gen Akrabbim hinauff gehet / vnd von dem fels vnd von der höhe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:1 @ ES kam aber der Engel(note:)Der Priester Pinehas.(:note)des HERRN erauff von Gilgal gen Bochim / vnd sprach / Jch hab euch aus Egypten er auff gefurt / vnd ins Land bracht / das ich ewrn Vetern geschworen hab / vnd sprach / Jch wolt meinen Bund mit euch nicht nachlassen ewiglich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:2 @ das jr nicht soltet einen Bund machen mit den Einwonern dieses Lands / vnd jre Altar zubrechen / Aber jr habt meiner stimme nicht gehorchet / Warumb habt jr das gethan?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:3 @ Da sprach ich auch / Jch wil sie nicht vertreiben fur euch / das sie euch zum stricke werden / vnd jre Götter zum netze

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:4 @ Vnd da der Engel des HERRN solche wort geredt hatte zu allen kindern Jsrael / Hub das volck seine stimme auff / vnd weineten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:5 @ Vnd hiessen die stet Bochim(note:)Heisst die weinende.(:note) / vnd opfferten daselbst dem HERRN. Deuteronomy. 7.; Numbers. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:6 @ DEnn als Josua das Volck von sich gelassen hatte / vnd die kinder Jsrael hin gezogen waren / ein jglicher in sein Erbteil / das Land einzunemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:7 @ dienete das volck dem HERRN / so lange Josua lebet vnd die Eltesten / die lange nach Josua lebten / vnd alle die grossen werck des HERRN gesehen hatten / die er Jsrael gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:8 @ Da nu Josua der son Nun gestorben war / der Knecht des HERRN / als er hundert vnd zehen jar alt war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:9 @ begruben sie jn in den grentzen seins erbteils zu Thimnath Heres / auff dem gebirge Ephraim von mitternacht werts am berge Gaas. Josu. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:10 @ DA auch alle die zu der zeit gelebt hatten / zu jren Vetern versamlet worden / Kam nach jnen ein ander Geschlecht auff / das den HERRN nicht kennet / noch die werck die er an Jsrael gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:11 @ Da theten die kinder Jsrael vbel fur dem HERRN / vnd dieneten Baalim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:12 @ Vnd verliessen den HERRN jrer veter Gott / der sie aus Egyptenland gefüret hatte vnd folgeten andern Göttern nach / auch den Göttern der völcker / die vmb sie her woneten / vnd betten sie an / vnd erzürneten den HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:13 @ Denn sie verliessen je vnd je den HERRN / vnd dieneten Baal vnd Astharoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:14 @ SO ergrimmet denn der zorn des HERRN vber Jsrael / vnd gab sie in hand dere / die sie raubten / das sie sie beraubten / vnd verkaufft sie in die hende jrer Feinde vmbher. Vnd sie kundten nicht mehr jren Feinden widerstehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:15 @ Sondern wo sie hinaus wolten / so war des HERRN Hand wider sie zum vnglück / Wie denn der HERR jnen gesagt vnd geschworen hatte / vnd wurden hart gedrenget. Leuit. 26.; Deuteronomy. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:16 @ WEnn denn der HERR Richter aufferwecket / die jnen holffen aus der Reuber hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:17 @ so gehorchten sie den Richtern auch nicht / Sondern hureten andern Göttern nach vnd betten sie an / vnd wichen bald von dem wege / da jre Veter auffgegangen waren / des HERRN Geboten zu gehorchen / vnd theten nicht wie dieselben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:18 @ WEnn aber der HERR jnen Richter erwecket / So war der HERR mit dem Richter / vnd halff jnen aus jrer Feinde hand / so lang der Richter lebet / Denn es jamert den HERRN jr wehklagen / vber die so sie zwungen vnd drengeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:19 @ Wenn aber der Richter gestarb / so wandten sie sich / vnd verderbeten es mehr denn jre Veter / das sie andern Göttern folgeten / jnen zu dienen vnd sie anzubeten / Sie fielen nicht von jrem furnemen / noch von jrem halsstarrigen wesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:20 @ DARumb ergrimmet denn des HERRN zorn vber Jsrael / das er sprach / Weil dis volck meinen Bund vbergangen hat / den ich jren Vetern geboten hab / vnd gehorchen meiner stimme nicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:21 @ So wil ich auch hinfurt die Heiden nicht vertreiben / die Josua hat gelassen / da er starb /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:22 @ Das ich Jsrael an jnen versuche / ob sie auff den wegen des HERRN bleiben / das sie drinnen wandeln / wie jre Veter geblieben sind / oder nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:2:23 @ Also lies der HERR diese Heiden / das er sie nicht bald vertreib / die er nicht hatte in Josua hand vbergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:1 @ DJS sind die Heiden / die der HERR lies bleiben / Das er an jnen Jsrael versuchete / die nicht wusten vmb die kriege Canaan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:2 @ vnd das die Geschlechter der kinder Jsrael wüsten vnd lerneten streiten / die vorhin nichts drumb wusten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:3 @ nemlich die fünff Fürsten der Philister / vnd alle Cananiter vnd Zidonier / vnd Heuiter die am berge Libanon woneten / von dem berg BaalHermon an / bis man kompt gen Hemath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:4 @ Dieselben blieben / Jsrael an den selben zuuersuchen / Das es kund würde / ob sie den Geboten des HERRN gehorchten / die er jren Vetern geboten hatte / durch Mosen. Numbers. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:5 @ DA nu die kinder Jsrael also woneten vnter den Cananitern / Hethitern / Amoritern / Pheresitern / Heuitern vnd Jebusitern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:6 @ namen sie jener Töchter zu Weibern / vnd gaben jre Töchter jener Söne / vnd dieneten jener Göttern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:7 @ Vnd theten vbel fur dem HERRN / vnd vergassen des HERRN jres Gottes / vnd dieneten Baalim vnd den Haynen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:8 @ Da ergrimmet der zorn des HERRN vber Jsrael / vnd verkaufft sie vnter die hand CusanRisathaim / dem könige zu Mesopotamia / Vnd dieneten also die kinder Jsrael dem CusanRisathaim acht jar. Deuteronomy. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:9 @ DA schrien die kinder Jsrael zu dem HERRN / Vnd der HERR erwecket jnen einen Heiland / der sie erlöset / Athniel / den son Kenas / Calebs jüngsten bruders.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:10 @ Vnd der Geist des HERRN war in jm / vnd ward Richter in Jsrael / vnd zoch aus zum streit / Vnd der HERR gab den könig zu Syrien CusanRisathaim in seine hand / das seine hand vber jn zu starck ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:11 @ Da ward das Land stil / vierzig jar / Vnd Athniel der son Kenas starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:12 @ ABer die kinder Jsrael theten furter vbels fur dem HERRN / Da sterckt der HERR Eglon den könig der Moabiter wider Jsrael / Darumb das sie vbels thaten fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:13 @ Vnd samlet zu jm die kinder Ammon / vnd die Amalekiter / vnd er zoch hin vnd schlug Jsrael / vnd nam ein die Palmenstad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:14 @ Vnd die kinder Jsrael dieneten Eglon der Moabiter könig achzehen jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:15 @ DA schrien sie zu dem HERRN / Vnd der HERR erwecket jnen einen Heiland / Ehud den son Gera / des sons Jemini / der war Linck. Vnd da die kinder Jsrael durch denselben Geschenck sandten / Eglon der Moabiter könige /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:16 @ macht jm Ehud ein zweischneidig Schwert / einer ellen lang / vnd gürtet es vnter sein Kleid auff seine rechten hüfft /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:17 @ vnd bracht das Geschenck dem Eglon der Moabiter könige / Eglon aber war ein seer fetter Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:18 @ VND da er das Geschenck hatte vberantwortet / lies er das Volck / die das Geschenck getragen hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:19 @ Vnd kart vmb von den Götzen zu Gilgal / vnd lies ansagen / Jch hab o König dir was heimlichs zu sagen. Er aber hies schweigen / vnd giengen aus von jm alle die vmb jn stunden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:20 @ Vnd Ehud kam zu jm hinein / Er aber sas in der Sommerleube. Vnd Ehud sprach / Jch hab Gottes wort an dich / Da stund er auff von seinem stuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:21 @ Ehud aber recket seine lincken hand aus / vnd nam das Schwert von seiner rechten hüfft / vnd stiess jm in seinen Bauch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:22 @ das auch das hefft der schneiten nach hinein fur / vnd das fette das hefft verschlos (Denn er zoch das schwert nicht aus seinem bauch) das der mist von jm gieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:23 @ Aber Ehud gieng den Saal(note:)Die Ratstube / vbi ordinati et erant sedes etc. (:note)hinaus / vnd thet die thür hinder jm zu vnd verschlos sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:24 @ DA er nu hinaus war / kamen seine Knechte hinein / vnd sahen das die thür der Sommerleube verschlossen war / vnd sprachen / Er ist vieleicht zu stuel gangen in der kamer an der Sommerleube.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:25 @ Da sie aber so lange harreten / bis sie sich schemeten / Denn niemand thet die thür der Leuben auff / namen sie den schlüssel vnd schlossen auff / Sihe / da lag jr Herr auff der erden tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:26 @ EHud aber war entrunnen die weil sie verzogen / vnd gieng fur den Götzen vber / vnd entran bis gen Seirath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:27 @ Vnd da er hinein kam / blies er die Posaunen auff dem gebirge Ephraim. Vnd die kinder Jsrael zogen mit jm vom Gebirge / vnd er fur jnen her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:28 @ Vnd sprach zu jnen / Jaget mir nach / Denn der HERR hat euch die Moabiter ewr Feinde in ewr hende gegeben. Vnd sie jagten jm nach / vnd gewunnen die Furt am Jordan ein / die gen Moab gehet / vnd liessen niemand hin vber gehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:29 @ vnd schlugen die Moabiter zu der zeit / bey zehen tausent Man / allzumal die besten vnd streitbare Menner / das nicht einer entran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:30 @ Also wurden die Moabiter zu der zeit vnter die hand der kinder Jsrael gedempfft / Vnd das Land war stille achzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:3:31 @ DARnach war Samgar der son Anath / Der schlug sechs hundert Philister / mit einem Ochsenstecken / vnd erlöset auch Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:1 @ ABer die kinder Jsrael theten fürter vbel fur dem HERRN / da Ehud gestorben war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:2 @ Vnd der HERR verkaufft sie in die hand Jabin der Cananiter könig / der zu Hazor sass / vnd sein Feldheubtman war Sissera / vnd er wonet zu Haroseth der Heiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:3 @ Vnd die kinder Jsrael schrien zum HERRN / Denn er hatte neun hundert eissern Wagen / vnd zwang die kinder Jsrael mit gewalt zwenzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:4 @ ZV derselbigen zeit war Richterin in Jsrael / die Prophetin Debora / ein Eheweib des Lapidoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:5 @ Vnd sie wonet vnter der Palmen Debora / zwisschen Rama vnd BethEl / auff dem gebirge Ephraim / Vnd die kinder Jsrael kamen zu jr hinauff fur gericht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:6 @ DJeselbige sand hin vnd lies ruffen Barak dem son AbiNoam von KedesNaphthali / vnd lies jm sagen / Hat dir nicht der HERR der Gott Jsrael geboten / Gehe hin / vnd zeuch auff den berg Thabor / vnd nim zehen tausent Man mit dir / von den kindern Naphthali vnd Sebulon?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:7 @ Denn ich wil Sissera den Feldheubtman Jabin / zu dir ziehen an das wasser Kison / mit seinen Wagen / vnd mit seiner Menge / vnd wil jn in deine hende geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:8 @ BArak sprach zu jr / Wenn du mit mir zeuchst / so wil ich ziehen / Zeuchstu aber nicht mit mir / so wil ich nicht ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:9 @ Sie sprach / Jch wil mit dir ziehen / Aber der preis wird nicht dein sein auff dieser Reise die du thust / sondern der HERR wird Sissera in eines Weibs hand vbergeben. Also macht sich Debora auff / vnd zoch mit Barak gen Kedes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:10 @ Da rieff Barak Sebulon vnd Naphthali gen Kedes / vnd zoch zu fus mit zehen tausent Man / Debora zoch auch mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:11 @ HEber aber der Keniter war von den Kenitern / von den kindern Hobab Moses schwager gezogen / vnd hatte seine Hütten auffgeschlagen bey den eichen Zaanaim neben Kedes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:12 @ DA ward Sissera angesagt / das Barak der son AbiNoam auff den berg Thabor gezogen were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:13 @ Vnd er rieff allen seinen Wagen zusamen / neun hundert eisern wagen / vnd allem Volck das mit jm war / von Haroseth der Heiden / an das wasser Kison.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:14 @ Debora aber sprach zu Barak / Auff / das ist der tag / da dir der HERR Sissera hat in deine hand gegeben / Denn der HERR wird fur dir er aus ziehen. Also zoch Barak von dem berge Thabor erab / vnd die zehen tausent Man jm nach. Psal. 83.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:15 @ ABer der HERR erschrecket den Sissera / sampt allen seinen Wagen vnd gantzem Heer / fur der scherffe des schwerts Barak / das Sissera von seinem wagen sprang / vnd floh zu füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:16 @ Barak aber jaget nach den wagen vnd dem Heer bis gen Haroseth der Heiden / vnd alles heer Sissera fiel fur der scherffe des schwerts / das nicht einer vberbleib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:17 @ SIssera aber floh zu fussen in die hütten Jael / des weibs Heber des Keniters / Denn der könig Jabin zu Hazor / vnd das haus Heber des Keniters / stunden mit einander im friede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:18 @ Jael aber gieng er aus Sissera entgegen / vnd sprach zu jm / Weiche / mein Herr / weiche zumir / vnd fürchte dich nicht. Vnd er weich zu jr ein in jre Hütten / vnd sie deckte jn zu mit einem Mantel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:19 @ Er aber sprach zu jr / Lieber / Gib mir ein wenig wassers zu trincken / denn mich dürstet / Da thet sie auff einen Milchtopff / vnd gab jm zu trincken / vnd decket jn zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:20 @ Vnd er sprach zu jr / Trit in der Hütten thür / vnd wenn jemand kompt vnd fragt / Ob jemand hie sey? So sprich niemand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:21 @ DA nam Jael das weib Heber einen Nagel von der Hütten / vnd einen Hamer in jre hand / vnd gieng leise zu jm hin ein / vnd schlug jm den Nagel durch seinen Schlaff / das er zur erden sanck / Er aber entschlummet / ward ammechtig vnd starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:22 @ DA aber Barak Sissera nachiaget / gieng jm Jael entgegen eraus / vnd sprach zu jm / Gehe her / Jch wil dir den Man zeigen den du süchst. Vnd da er zu jr hinein kam / lag Sissera tod / vnd der nagel stackt in seinem schlaff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:23 @ Also dempfft Gott zu der zeit Jabin der Cananiter könig / fur den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:4:24 @ Vnd die hand der kinder Jsrael fur fort / vnd ward starck wider Jabin der Cananiterkönig / bis sie jn ausrotten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:1 @ DA sange Debora vnd Barak der son AbiNoam zu der zeit / vnd sprachen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:2 @ LObet den HERRN(note:)Dis Lied wil so viel sagen / Das Gott hab den Sissera geschlagen durch die geringsten Leute in Jsrael / Das die geringen auch ein mal hoch vnd gros worden sind / da die grossen hohen Geschlecht Jsrael stil sassen / vnd sie verliessen in nöten. Das ist das newe das der HERR erwelet hat / Da sind die Bauern Jsrael prechtig vnd auch Herrn worden etc. (:note) / das Jsrael wider frey ist worden / Vnd das Volck willig dazu gewesen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:3 @ HOret zu jr Könige / vnd mercket auff jr Fürsten / Jch wil dem HERRN / wil ich singen / Dem HERRN dem Gott Jsrael wil ich spielern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:4 @ HERR / da du von Seir auszogest / vnd einher giengest vom felde Edom / Da erzittert die Erde / der Himel troff / vnd die Wolcken troffen mit wasser. Deuteronomy. 2.; Psal. 68.; Psal. 114.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:5 @ Die Berge ergossen sich fur dem HERRN / Der Sinai fur dem HERRN dem Gott Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:6 @ ZVn zeiten Samgar des sons Anath / zun zeiten Jael waren vergangen die wege / Vnd die da auff pfaten gehen solten / die wandelten durch krumme(note:)Das ist / Es war kein Regiment noch ordnung im Lande. (:note)wege. Jud. 3.; Jud. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:7 @ Es gebrach / an Bauren gebrachs in Jsrael / Bis das ich Debora auffkam / bis ich auffkam eine Mutter in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:8 @ Ein newes hat Gott erwelet / Er hat die Thor bestritten / Es war kein schilt noch spies vnter vierzig tausent in Jsrael zu sehen. 1. Sam. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:9 @ Mein hertz ist wol an den Regenten Jsrael / die freiwillig sind vnter dem Volck / Lobt(note:)Das ist / Jr Herrn Richter vnd gemeiner Man.(:note)den HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:10 @ die jr auff schönen Eselin reittet / die jr am Gericht sitzt / Vnd singet / die jr auff dem wege gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:11 @ Da die Schützen schrien zwisschen den Schepffen(note:)Das ist / Da die schützen Sissera schrien fur not am wasser Kison / da man pflegt zu schepffen da halff Gott seinen Bauren / vnd lies das Recht gehen. (:note) / da sage man von der gerechtigkeit des HERRN / von der gerechtigkeit seiner Baurn in Jsrael / Da zoge des HERRN volck erab zu den Thoren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:12 @ WOlauff / wolauff Debora / wolauff / wolauff / vnd singe ein Liedlin / Mach dich auff Barak / vnd fange deine Fenger / du son AbiNoam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:13 @ Da herrscheten die Verlassene vber die mechtigen Leute / Der HERR hat geherrschet durch mich vber die Gewaltigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:14 @ AVs Ephraim war jre wurtzel(note:)Das ist / Josua war der erst Fürst aus dem stam Manasse / der schlug Amalek / vnd nach jm die andern / Bis das Sebulon auch ein mal einen Josua vberkomen hat wider Sissera. Vnd merck / Sie nennet die Fürsten Regierer / die mit den Schreibfeddern streiten / Das ist / Sie gewinnen mehr durch den glauben in Gottes wort / denn mit dem Schwert.(:note)wider Amalek / Vnd nach dir BenJamin in deinem volck. Exodus. 17. Von Machir sind Regenten komen / Vnd von Sebulon sind Regierer worden durch die Schreibfedder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:15 @ Vnd Fürsten zu Jsaschar waren mit Debora / Vnd Jsaschar war wie Barak im grunde gesand mit seinem Fussuolck / Ruben hielt hoch von jm / vnd sondert sich von vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:16 @ Warumb bleibstu zwisschen den Hürten(note:)Das ist / Du bliebest da heimen / ob du wol hortest das arme Heufflin zu felde blasen vnd hattest doch nahe zu jnen. (:note) / zu hören das blecken der Herde / Vnd helst gros von dir / vnd sonderst dich von vns?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:17 @ Gilead bleib jenseid dem Jordan / Vnd warumb wonet Dan vnter den schiffen? Asser sass an der anfurt des Meers / vnd bleib in seinen zerrissenen Flecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:18 @ Sebulons volck aber waget seine Seele in den tod / Naphthali auch in der höhe des felds.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:19 @ DJe Könige kamen vnd stritten / Da stritten die Könige der Cananiter zu Thaanach am wasser Megiddo / Aber sie brachten keinen gewin davon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:20 @ Vom Himel ward wider sie gestritten / Die Stern in jren leufften stritten wider Sissera.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:21 @ Der bach Kison waltzet sie / der bach Kedumim / Der bach Kison. Tritt meine seele auff die Starcken /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:22 @ Da rasselten der Pferde füsse fur dem zagen jrer mechtigen Reuter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:23 @ FLuchet der stad Meros / sprach der Engel des HERRN / fluchet jren Bürgern / Das sie nicht kamen dem HERRN zu hülff / Zu hülff dem HERRN zu den Helden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:24 @ GEsegnet sey vnter den weibern Jael / das weib Heber des Keniters / Gesegnet sey sie in der Hütten vnter den Weibern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:25 @ Milch gab sie / da er wasser foddert / Vnd Butter bracht sie dar / in einer herrlichen Schalen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:26 @ Sie greiff mit jrer Hand den Nagel / Vnd mit jrer Rechten den Schmidhamer. Vnd schlug Sissera durch sein Heubt / Vnd zuquitzschet vnd durchboret seinen Schlaff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:27 @ Zu jren füssen krümmet er sich / fiel nider vnd legt sich / Er krümmet sich / fiel nider zu jren füssen / Wie er sich krümmet / so lag er verderbet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:28 @ DJe mutter Sissera sahe zum fenster aus / vnd heulet durchs Gitter / Warumb verzeucht sein wagen / das er nicht kompt? Wie bleiben die reder seiner wagen so da hinden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:29 @ Die weisesten vnter seinen Frawen antworten / da sie jre Klagwort jmer widerholet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:30 @ Sollen sie denn nicht finden vnd austeilen den Raub / einem jglichen Man eine metzen oder zwo zur Ausbeute / Vnd Sissera bundte gestickte Kleider zur ausbeute / Gestickte bundte kleider vmb den hals zur ausbeute?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:5:31 @ ALso müssen vmbkomen HERR alle deine Feinde / Die jn aber lieb haben / müssen sein / wie die Sonne auffgehet / in jrer macht. (5:32) Vnd das Lande war stille vierzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:1 @ VND da die kinder Jsrael vbels theten fur dem HERRN / gab sie der HERR vnter die hand der Midianiter sieben jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:2 @ Vnd da der Midianiter hand zu starck ward vber Jsrael / machten die kinder Jsrael fur sich Klüfften in den gebirgen / vnd hölen / vnd Festunge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:3 @ Vnd wenn Jsrael etwas seete / So kamen die Midianiter vnd Amalekiter vnd die aus dem Morgenland erauff vber sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:4 @ vnd lagerten sich wider sie / vnd verderbeten das gewechs auff dem land / bis hinan gen Gaza / vnd liessen nichts vberigs von Narung in Jsrael / weder schaf / noch ochsen / noch esel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:5 @ Denn sie kamen erauff mit jrem Vieh vnd Hütten / wie ein grosse menge Hewschrecken / das weder sie noch jr Kamel zu zelen waren / vnd fielen ins Land / das sie es verderbeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:6 @ Also ward Jsrael seer geringe fur den Midianitern. Da schrien die kinder Jsrael zu dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:7 @ ALs sie aber zu dem HERRN schrien vmb der Midianiter willen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:8 @ sandte der HERR einen Propheten zu jnen / der sprach zu jnen / So spricht der HERR der Gott Jsrael. Jch hab euch aus Egypten gefüret / vnd aus dem Diensthause bracht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:9 @ vnd hab euch errettet von der Egypter hand / vnd von aller hand die euch drengeten / vnd hab sie fur euch her ausgestossen / vnd jr Land euch gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:10 @ Vnd sprach zu euch / Jch bin der HERR ewr Gott / fürchtet nicht der Amoriter Götter / in welcher Land jr wonet / Vnd jr habt meiner stim nicht gehorchet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:11 @ Vnd ein engel des HERRN kam / vnd setzet sich vnter eine Eiche zu Ophra / die war Joas des vaters der Esriter / vnd sein son Gideon drasch weitzen an der kelter / das er flöhe fur den Midianitern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:12 @ Da erschein jm der Engel des HERRN / vnd sprach zu jm / Der HERR mit dir / du streitbarer Helt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:13 @ Gideon aber sprach zu jm / Mein Herr / ist der HERR mit vns / Warumb ist vns denn solchs alles widerfaren? Vnd wo sind alle seine Wunder / die vns vnser Veter erzeleten / vnd sprachen / Der HERR hat vns aus Egypten gefürt? Nu aber hat vns der HERR verlassen / vnd vnter der Midianiter hende gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:14 @ DEr HERR aber wand sich zu jm / vnd sprach / Gehe hin in dieser deiner krafft / Du solt Jsrael erlösen aus der Midianiter hende / Sihe / Jch hab dich gesand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:15 @ Er aber sprach zu jm / Mein Herr / Wo mit sol ich Jsrael erlösen? Sihe / meine Freundschafft ist die geringst in Manasse / vnd ich bin der kleinest in meines Vaters hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:16 @ Der HERR aber sprach zu jm / Jch wil mit dir sein / das du die Midianiter schlagen solt / wie einen einzelen Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:17 @ Er aber sprach zu jm / Lieber / Hab ich gnade fur dir funden / So mach mir ein Zeichen / das du es seiest der mit mir redet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:18 @ Weiche nicht bis ich zu dir kome / vnd bringe mein Speisopffer / das ich fur dir lasse. Er sprach / Jch wil bleiben bis das du widerkomest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:19 @ VND Gideon kam vnd schlachtet ein Zigenböcklin / vnd ein Epha vngeseurts melhs / vnd legt Fleisch in einen korb / vnd thet die brühe in ein töpffen / vnd brachts zu jm eraus vnter die Eiche / vnd trat er zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:20 @ Aber der Engel Gottes sprach zu jm / Nim das fleisch vnd das vngeseurt / vnd las es auff dem Fels der hie ist / vnd geus die brühe aus / Vnd er thet also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:21 @ Da recket der Engel des HERRN den stecken aus den er in der hand hatte / vnd rüret mit der spitzen das fleisch / vnd das vngeseurt melh an / Vnd das Fewr fur aus dem fels / vnd verzeret das fleisch vnd vngeseurt melh / Vnd der Engel des HERRN verschwand aus seinen augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:22 @ DA nu Gideon sahe das es ein Engel des HERRN war sprach er / O HErr HERR / habe ich also einen Engel des HERRN von angesicht gesehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:23 @ Aber der HERR sprach zu jm / Fried sey mit dir / Fürchte dich nicht / du wirst nicht sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:24 @ Da bawet Gideon daselbs dem HERRN einen Altar / vnd hies jn / Der HERR des friedes / der stehet noch bis auff den heutigen tag / zu Ophra des vaters der Esriter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:25 @ VND in der selben nacht sprach der HERR zu jm / Nim einen Farren / vnter den ochsen die deines Vaters sind / vnd einen andern Farren / der sieben jerig ist / vnd zubrich den Altar Baal / der deines vaters ist / vnd hawe ab den Hayn der dabey stehet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:26 @ vnd bawe dem HERRN deinem Gott / oben auff der höhe dieses felsen einen Altar / vnd rüste jn zu / Vnd nim den andern Farren / vnd opffere ein Brandopffer mit dem holtz des Hayns / den du abgehawen hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:27 @ Da nam Gideon zehen Menner aus seinen Knechten / vnd thet wie jm der HERR gesagt hatte / Aber er furcht sich solchs zu thun des tages / fur seines Vaters haus vnd den Leuten in der Stad / vnd thets bey der nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:28 @ DA nu die Leute in der Stad des morgens früe auffstunden / Sihe / da war der Altar Baal zubrochen / vnd der Hayn dabey abgehawen / vnd der ander Farr ein Brandopffer auff dem Altar der gebawet war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:29 @ Vnd einer sprach zu dem andern / Wer hat das gethan? Vnd da sie suchten vnd nachfragten / ward gesagt / Gideon der son Joas hat das gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:30 @ Da sprachen die leute der stad zu Joas / Gib deinen son er aus / er mus sterben / das er den Altar Baal zubrochen / vnd den Hayn da bey abgehawen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:31 @ Joas aber sprach zu allen die bey jm stunden / Wolt jr vmb Baal haddern? wolt jr jm helffen? Wer vmb jn haddert der sol dieses morgens sterben / Jst er Gott / so rechte er vmb sich selb / das sein Altar zubrochen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:32 @ Von dem tag an hies man jn JerubBaal / vnd sprach / Baal rechte vmb sich selbs / das sein Altar zubrochen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:33 @ DA nu alle Midianiter vnd Amalekiter vnd die aus dem Morgenland sich zu hauff versamlet hatten / vnd zogen er durch / vnd lagerten sich im grunde Jesreel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:34 @ Zog der geist des HERRN Gideon an / Vnd er lies die Posaunen blasen / vnd rieff AbiEser / das sie jm folgeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:35 @ Vand sandte Botschafft in gantz Manasse / vnd rieff jn an / das sie jm auch nachfolgeten / Er sandte auch Botschafft zu Asser vnd Sebulon vnd Naphthali / die kamer erauff jm entgegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:36 @ VND Gideon sprach zu Gott / Wiltu Jsrael durch mein hand erlösen / wie du geredt hast /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:37 @ So wil ich ein Fell mit der wollen auff die Tenne legen / Wird der taw auff dem Fell allein sein / vnd auff der gantzen Erden trocken / So wil ich mercken / das du Jsrael erlösen wirst durch meine hand / wie du geredt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:38 @ Vnd es geschach also / Vnd da er des andern morgens frue auffstund / drucket er den taw aus vom Fell(note:)Man mus es so deudschen / Ein Fell / obs wol ist gewest die abgeschorne wolle.(:note) / vnd füllet eine schale vol des wassers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:39 @ Vnd Gideon sprach zu Gott / Dein zorn ergrimme nicht wider mich / das ich noch ein mal rede / Jch wils nur noch ein mal versuchen mit dem Fell / Es sey allein auff dem Fell trocken / vnd taw auff der gantzen Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:6:40 @ Vnd Gott thet also dieselbe nacht / das trocken war allein auff dem Fell / vnd taw auff der gantzen Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:1 @ DA macht sich JerubBaal / das ist Gideon / früe auff / vnd alles Volck das mit jm war / vnd lagerten sich an den brun Harod / das er das Heer der Midianiter hatte gegen Mitternacht hinder den hügeln der Warte im grund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:2 @ Der HERR aber sprach zu Gideon / Des volcks ist zu viel das mit dir ist / das ich solt Midian in jre hende geben / Jsrael möchte sich rhümen wider mich / vnd sagen / Meine hand hat mich erlöset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:3 @ So las nu ausschreien fur den ohren des Volcks vnd sagen / Wer blöde vnd verzagt ist / der kere vmb / vnd hebe bald sich vom gebirge Gilead. Da keret des Volcks vmb / zwey vnd zwenzig tausent / das nur zehen Tausent vberblieben. Deuteronomy. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:4 @ VND der HERR sprach zu Gideon / Des volcks ists noch zu viel / Füre hinab ans wasser / daselbs wil ich sie dir prüfen / Vnd von welchem ich dir sagen werde / das er mit dir ziehen sol / der sol mit dir ziehen / Von welchem aber ich sagen werde / das er nicht mit dir ziehen sol / der sol nicht ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:5 @ Vnd er füret das volck hinab ans Wasser. Vnd der HERR sprach zu Gideon / Welcher mit seiner Zungen des wassers lecket / wie ein Hund lecket / den stelle besonders / Desselben gleichen welcher auff seine knie felt zu trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:6 @ Da war die zal / dere die geleckt hatten aus der hand zum mund drey hundert Man / das andere volck alles hatte kniend getruncken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:7 @ Vnd der HERR sprach zu Gideon / Durch die drey hundert Man die geleckt haben / wil ich euch erlösen / vnd die Midianiter in deine hende geben / Aber das ander Volck las alles gehen an seinen ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:8 @ VND sie namen Fütterung fur das Volck mit sich / vnd jre Posaunen / Aber die andern Jsraeliten lies er alle gehen / einen jglichen in seine Hütten / Er aber stercket sich mit drey hundert Man. Vnd das Heer der Midianiter lag drunden fur jm im grunde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:9 @ Vnd der HERR sprach in der selben nacht zu jm / Stehe auff / vnd gehe hinab zum Lager / denn ich habs in deine hende gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:10 @ Fürchstu dich aber hinab zu gehen / so las deinen knaben Pura mit dir hinab gehen zum Lager /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:11 @ das du hörest was sie reden / Darnach soltu mit der macht hinab ziehen zum Lager. Da gieng Gideon mit seinem knaben Pura hin ab an den ort der Schiltwechter die im Lager waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:12 @ Vnd die Midianiter vnd Amalekiter vnd alle aus dem Morgenland / hatten sich nidergelegt im grunde / wie eine menge Hewschrecken / vnd jre Kamel waren nicht zu zelen fur der menge / wie der sand am vfer des Meers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:13 @ DA nu Gideon kam / Sihe / da erzelet einer eim andern einen Trawm vnd sprach / Sihe / mir hat getrewmet / Mich daucht ein geröstet gersten Brot weltzet sich zum Heer der Midianiter / vnd da es kam an die Gezelte / schlug es dieselbigen / vnd warff sie nider vnd keret sie vmb / das öberst zu vnterst / das das Gezelt lag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:14 @ Da antwortet der ander / Das ist nichts anders / denn das schwert Gideons / des sons Joas des Jsraeliten / Gott hat die Midianiter in seine hende gegeben / mit dem gantzen Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:15 @ DA Gideon den höret solchen Trawm erzelen / vnd seine auslegung / betet er an / vnd kam wider ins heer Jsrael / vnd sprach / Macht euch auff / Denn der HERR hat das Heer der Midianiter in ewr hende gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:16 @ Vnd er teilete die drey hundert Man in drey Hauffen / vnd gab einem jglichen eine Posaun in seine hand / vnd ledige Krüge vnd Fackeln drinnen. Vnd sprach zu jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:17 @ Sehet auff mich / vnd thut auch also / vnd sihe / wenn ich an den ort des Heers kome / wie ich thue / so thut jr auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:18 @ Wenn ich die Posaune blase / vnd alle die mit mir sind / So solt jr auch die Posaunen blasen vmbs gantze Heer / vnd sprechen / Hie HERR vnd Gideon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:19 @ ALso kam Gideon vnd hundert Man mit jm an den ort des Heers an die ersten Wechter / die da verordenet waren / vnd weckten sie auff / vnd bliesen mit Posaunen / vnd zuschlugen die Krüge in jren henden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:20 @ Also bliesen alle drey Hauffen mit Posaunen / vnd zubrochen die Krüge / Sie hielten aber die Fackelen in ihrer lincken hand / vnd die Posaunen in jrer rechten hand das sie bliesen / vnd rieffen / Hie schwert des HERRN vnd Gideon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:21 @ Vnd ein jglicher stund auff seinem ort / vmb das Heer her. Da ward das gantze Heer lauffend / vnd schrien vnd flohen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:22 @ Vnd in dem die drey hundert Man bliesen die Posaunen / schafft der HERR / das im gantzen Heer eines jglichen schwert wider den andern war / Vnd das Heer floh bis gen BethSitta Zeredatha / bis an die grentze der breite Mehola bey Tabath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:23 @ Vnd die menner Jsrael von Naphthali / von Asser vnd von gantzem Manasse schrien vnd jagten den Midianitern nach. Psal. 83.; Jesa. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:24 @ VND Gideon sandte Botschafft auff das gantze gebirge Ephraim / vnd lies sagen / Kompt er ab den Midianitern entgegen / vnd verlaufft jnen das wasser / bis gen BethBara / vnd den Jordan. Da schrien alle die von Ephraim waren / vnd verlieffen jnen das wasser / bis gen BethBara vnd den Jordan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:7:25 @ Vnd fiengen zween fürsten der Midianiter / Oreb vnd Seb / vnd erwürgeten Oreb auff dem fels Oreb / vnd Seb in der kelter Seb / Vnd jagten die Midianiter / vnd brachten die heubter Oreb vnd Seb zu Gideon vber den Jordan. Jesa. 10.; Psal. 83.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:1 @ VND die Menner von Ephraim sprachen zu jm / Warumb hastu vns das gethan / das du vns nicht rieffest / da du in streit zogest wider die Midianiter? Vnd zanckten sich mit jm hefftiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:2 @ Er aber sprach zu jnen / Was hab ich jtzt gethan / das ewr that gleich sey? Jst nicht ein rebe Ephraim besser / denn die gantze weinernd AbiEser?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:3 @ Gott hat die Fürsten der Midianiter / Oreb vnd Seb in ewr hende gegeben / Wie hette ich kund das thun das jr gethan habt? Da er solches redet / lies jr zorn von jm abe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:4 @ DA nu Gideon an den Jordan kam / gieng er hinüber mit den drey hundert Man / die bey jm waren / vnd waren müde / vnd jagten nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:5 @ Vnd er sprach zu den Leuten zu Sucoth / Lieber / gebt dem volck das vnter mir ist etlich Brot / denn sie sind müde / das ich nachiage den Königen der Midianiter / Sebah vnd Zalmuna.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:6 @ Aber die Obersten zu Sucoth sprachen / Sind die feuste Sebah vnd Zalmuna schon in deinen henden / das wir deinem Heer sollen brot geben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:7 @ Gideon sprach / Wolan / wenn der HERR Sebah vnd Zalmuna in meine hand gibt / wil ich ewr fleisch mit dornen aus der wüsten / vnd mit hecken zudreschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:8 @ Vnd er zoch von dannen hin auff gen Pnuel / vnd redet auch also zu jnen / Vnd die Leute zu Pnuel antworten jm gleich / wie die zu Sucoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:9 @ Vnd er sprach auch zu den Leuten zu Pnuel / Kom ich mit frieden wider / so wil ich diesen Thurn zubrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:10 @ SEbah aber vnd Zalmuna waren zu Karkor / vnd jr Heer mit jnen bey fünff zehen tausent / die alle vberblieben waren vom gantzen Heer / deren aus Morgenland / Denn hundert vnd zwenzig tausent waren gefallen / die schwert ausziehen kunden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:11 @ Vnd Gideon zoch hinauff auff der strassen / da man in Hütten wonet / gegen morgen gen Nobah / vnd Jagbeha / vnd schlug das Heer / Denn das Heer war sicher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:12 @ Vnd Sebah vnd Zalmuna flohen / Aber er jaget jnen nach / vnd fieng die zween Könige der Midianiter / Sebah vnd Zalmuna / vnd zurschreckt das gantze Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:13 @ DA nu Gideon der son Joas widerkam vom streit / ehe die Sonne erauff komen war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:14 @ fieng er einen Knaben aus den Leuten zu Sucoth / vnd fragt jn / Der schreib jm auff die Obersten zu Sucoth / vnd jre Eltesten / sieben vnd siebenzig Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:15 @ Vnd er kam zu den Leuten zu Sucoth / vnd sprach / Sihe / hie ist Sebah vnd Zalmuna / vber welchen jr mich spottet / vnd sprachet / Jst denn Sebah vnd Zalmuna faust schon in deinen henden / das wir deinen Leuten die müde sind Brot geben sollen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:16 @ Vnd er nam die Eltesten der Stad / vnd dornen aus der wüsten vnd hecken / vnd lies es die Leute zu Sucoth fülen(note:)Das ist / erfaren / innen werden etc.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:17 @ Vnd den Thurn Pnuel zubrach er / vnd erwürget die Leute der stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:18 @ VND er sprach zu Sebah vnd Zalmuna / Wie waren die Menner die jr erwürget zu Thabor? Sie sprachen / Sie waren wie du / vnd ein jglicher schön wie eins Königs kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:19 @ Er aber sprach / Es sind meine Brüder meiner mutter söne gewest / So war der HERR lebt / wo jr sie hettet leben lassen / wolt ich euch nicht erwürgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:20 @ Vnd sprach zu seinem erstgebornen son Jether / Stehe auff / vnd erwürge sie. Aber der Knabe zoch sein schwert nicht aus / denn er furchte sich / weil er noch ein Knabe war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:21 @ Sebah aber vnd Zalmuna sprachen / Stehe du auff vnd mache dich an vns / Denn darnach der Man ist / ist auch seine krafft. Also stund Gideon auff vnd erwürget Sebah vnd Zalmuna / Vnd nam die Spangen die an jrer Kamelen helse waren. Psal. 83.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:22 @ Da sprachen zu gideon etliche in jsrael / Sey Herr vber vns du vnd dein Son vnd deines sons son / weil du vns von der Midianiter hand erlöset hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:23 @ Aber Gideon sprach zu jnen / Jch wil nicht Herr sein vber euch / vnd mein Son sol auch nicht Herr vber euch sein / Sondern der HERR sol Herr vber euch sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:24 @ GJdeon aber sprach zu jnen / Eins beger ich von euch / Ein jglicher gebe mir die Stirnbande / die er geraubt hat. Denn weil es Jsmaeliter waren / hatten sie güldene Stirnbande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:25 @ Sie sprachen / Die wöllen wir geben / Vnd breiten ein Kleid aus / vnd ein jglicher warff die Stirnbande drauff / die er geraubt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:26 @ Vnd die gülden Stirnbande die er fodderte / machten am gewichte / tausent sieben hundert sekel golds / On die Spangen vnd Keten vnd scharlaken Kleider / die der Midianiter könige tragen / vnd on die Halsbande jrer Camelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:27 @ Vnd Gideon macht einen Leibrock draus / vnd setzt es in seine stad zu Ophra. Vnd gantz Jsrael verhurete sich daran daselbs / vnd geriet Gideon vnd seinem haus zum Ergernis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:28 @ ALso wurden die Midianiter gedemütiget fur den kindern Jsrael / vnd huben jren Kopff nicht mehr empor / Vnd das Land war stille vierzig jar / so lange Gideon lebet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:29 @ VND JerubBaal der son Joas / gieng hin vnd wonet in seinem hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:30 @ Vnd Gideon hatte siebenzig Söne / die aus seiner hüfft komen waren / Denn er hatte viel Weiber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:31 @ Vnd sein Kebsweib das er zu Sichem hatte / gebar jm auch einen Son / den nennet er AbiMelech.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:32 @ Vnd Gideon der son Joas starb im guten alter / vnd ward begraben in seines vaters Joas grab / zu Ophra des Vaters der Esriter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:33 @ DA aber Gideon gestorben war / kereten sich die kinder Jsrael vmb / vnd hureten den Baalim nach / vnd machten jnen Baal Berith zum Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:34 @ Vnd die kinder Jsrael gedachten nicht an den HERRN jren Gott / der sie errettet hatte von der hand aller jrer Feinde vmbher /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:8:35 @ vnd theten nicht barmhertzigkeit an dem hause JerubBaal Gideon / wie er alles guts an Jsrael gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:1 @ ABiMelech aber der son JerubBaal gieng hin gen Sichem zu den Brüdern seiner Mutter / vnd redet mit jnen / vnd mit dem gantzen Geschlecht des hauses seiner mutter Vater / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:2 @ Lieber / redet fur den ohren aller Menner zu Sichem / Was ist euch besser / das siebenzig Menner / alle kinder JerubBaal vber euch Herrn seien / Oder das ein Man vber euch Herr sey? Gedenckt auch dabey / das ich ewr gebein vnd fleisch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:3 @ DA redten die Brüder seiner Mutter von jm alle diese wort / fur den ohren aller menner zu Sichem / Vnd jr hertz neiget sich AbiMelech nach / Denn sie gedachten / Er ist vnser Bruder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:4 @ Vnd gaben jm siebenzig Silberling aus dem haus BaalBerith / Vnd AbiMelech bestellet da mit lose leichtfertige Menner / die jm nachfolgeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:5 @ Vnd er kam in seines Vaters haus gen Ophra / vnd erwürget seine Brüder die kinder JerubBaal / siebenzig Man auff einem stein / Es bleib aber vber Jotham / der jüngst son JerubBaal / Denn er ward versteckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:6 @ VND es versamleten sich alle Menner von Sichem / vnd das gantze haus Millo / giengen hin vnd machten AbiMelech zum Könige / bey der hohen Eichen / die zu Sichem stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:7 @ DA das angesagt ward dem Jotham / Gieng er hin / vnd trat auff die höhe des berges Grisim / vnd hub auff seine stim / rieff vnd sprach zu jnen / Höret mich jr Menner zu Sichem / das euch Gott auch höre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:8 @ Die Bewme giengen hin / das sie einen König vber sich salbeten / vnd sprachen zum Olebawm / Sey vnser König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:9 @ Aber der Olebawm antwortet jnen / Sol ich mein fettigkeit lassen / die beide Götter vnd Menschen an mir preisen / vnd hin gehen das ich schwebe(note:)Es bestehet nicht / Es is (:note)vber die Bewme?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:10 @ Da sprachen die Bewme zum Feigenbawm / Kom du vnd sey vnser König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:11 @ Aber der Feigenbawm sprach zu jnen / Sol ich meine süssigkeit vnd meine gute frucht lassen vnd hin gehen / das ich vber den Bewmen schwebe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:12 @ Da sprachen die Bewme zum Weinstock / Kom du vnd sey vnser König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:13 @ Aber der Weinstock sprach zu jnen / Sol ich meinen Most lassen / der Götter vnd Menschen frölich macht / vnd hin gehen das ich vber den Bewmen schwebe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:14 @ Da sprachen alle Bewme zum Dornbusch / Kom du vnd sey vnser König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:15 @ Vnd der Dornbusch sprach zu den Bewmen / Jsts war / das jr mich zum König salbet vber euch / So kompt vnd vertrawet euch vnter meinen schatten / Wo nicht / So gehe fewr aus dem Dornbusch / vnd verzere die Cedern Libanon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:16 @ HAbt jr nu recht vnd redlich gethan / das jr AbiMelech zum Könige gemacht habt / vnd habt jr wol gethan an JerubBaal / vnd an seinem Hause / vnd habt jm gethan wie er vmb euch verdienet hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:17 @ das mein Vater vmb ewr willen gestritten hat / vnd seine Seel dahin geworffen von sich / das er euch errettet von der Midianiter hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:18 @ Vnd jr lehnet euch auff heute wider meines Vaters haus / vnd erwürget seine Kinder / siebenzig Man auff einem Stein / Vnd machet euch einen könig AbiMelech seiner magd Son vber die Menner zu Sichem / weil er er ewr Bruder ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:19 @ Habt jr nu recht vnd redlich gehandelt an JerubBaal / vnd an seinem hause an diesem tage / So seid frölich vber dem AbiMelech / vnd er sey frölich vber euch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:20 @ Wo nicht / So gehe fewr aus von AbiMelech / vnd verzere die Menner zu Sichem / vnd das haus Millo / Vnd gehe auch fewr aus von den Mennern zu Sichem / vnd vom haus Millo / vnd verzere AbiMelech.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:21 @ Vnd Jotham floch vnd entweich / vnd gieng gen Ber / vnd wonet daselbs fur seinem bruder AbiMelech.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:22 @ Als nu abimelech drey jar vber jsrael geherrschet hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:23 @ sandte Gott einen bösen willen zwisschen AbiMelech vnd den Mennern zu Sichem. Denn die Menner zu Sichem versprachen AbiMelech /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:24 @ vnd zogen an den freuel / an den siebenzig sönen JerubBaal begangen / Vnd legten der selben blut auff AbiMelech jren Bruder / der sie erwürget hatte / vnd auff die menner zu Sichem / die jm seine hand darzu gesterckt hatten / das er seine Brüder erwürgete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:25 @ Vnd die menner zu Sichem bestelleten einen Hinderhalt auff den spitzen der Berge / vnd raubeten alle die auff der strassen zu jnen wandelten. Vnd es ward AbiMelech angesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:26 @ ES kam aber Gaal der son Ebed vnd seine Brüder / vnd giengen zu Sichem ein. Vnd die menner zu Sichem verliessen sich auff jn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:27 @ vnd zogen eraus auffs feld / vnd lasen ab jre Weinberge / vnd kelterten / vnd machten einen Tantz / vnd giengen in jres Gottes haus / vnd assen vnd truncken / vnd fluchten dem AbiMelech.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:28 @ Vnd Gaal der son Ebed sprach / Wer ist AbiMelech? vnd was ist Sichem / das wir jm dienen solten? Jst er nicht JerubBaals son / vnd hat Sebul seinen knecht her gesetzt vber die leute Hemor des vaters Sichem? Warumb solten wir jm dienen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:29 @ Wolt Gott / das Volck were vnter meiner hand / das ich den AbiMelech vertriebe. VND es ward AbiMelech gesagt / Mehre dein Heer / vnd zeug aus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:30 @ Denn Sebul der Oberst in der Stad / da er die wort Gaal / des sons Ebed höret / ergrimmet er in seinem zorn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:31 @ vnd sandte Bottschafft zu AbiMelech heimlich / vnd lies jm sagen / Sihe / Gaal der son Ebed vnd seine Brüder sind gen Sichem komen / vnd machen dir die stad widerwertig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:32 @ So mach dich nu auff bey der nacht / du vnd dein volck das bey dir ist / vnd mach einen Hinderhalt auff sie im felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:33 @ Vnd des morgens wenn die Sonne auffgehet / so mache dich früe auff / vnd vberfalle die stad / Vnd wo er vnd das volck das bey jm ist / zu dir hinaus zeucht / So thu mit jm / wie es deine hand findet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:34 @ ABiMelech stund auff bey der nacht / vnd alles volck das bey jm war / vnd hielt auff Sichem mit vier Hauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:35 @ Vnd Gaal der son Ebed zoch eraus / vnd trat fur die thür an der Stadthor. Aber AbiMelech macht sich auff / aus dem Hinderhalt sampt dem volck das mit jm war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:36 @ Da nu Gaal das volck sahe / sprach er zu Sebul / Sihe / da kompt ein volck von der höhe des Gebirges hernider. Sebul aber sprach zu jm / Du sihest die schatten der Berge fur Leute an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:37 @ Gaal redet noch mehr vnd sprach / Sihe / ein volck kompt ernider aus dem mittel des Landes / vnd ein Hauffe komet auff dem wege zur Zaubereiche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:38 @ DA sprach Sebul zu jm / Wo ist nu hie dein maul / das da saget / Wer ist AbiMelech / das wir jm dienen solten? Jst das nicht das volck / das du verachtet hast? Zeuch nu aus vnd streit mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:39 @ Gaal zoch aus fur den Mennern zu Sichem her / vnd streit mit AbiMelech.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:40 @ Aber AbiMelech jaget jn / das er flohe fur jm / Vnd fielen viel erschlagene / bis an die thür des thors /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:41 @ Vnd AbiMelech bleib zu Aruma. Sebul aber veriaget den Gaal vnd seine Brüder / das sie zu Sichem nicht musten bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:42 @ AVff dem morgen aber gieng das volck eraus auffs feld. Da das AbiMelech ward angesagt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:43 @ Nam er das Volck / vnd teilets in drey Hauffen / vnd macht ein Hinderhalt auff sie im feld. Als er nu sahe / das das volck aus der Stad gieng / erhub er sich vber sie / vnd schlug sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:44 @ AbiMelech aber vnd die Hauffen die bey jm waren / vberfielen sie / vnd tratten an die thür der Stad thor / Vnd zween der Hauffen vberfielen alle die auff dem felde waren / vnd schlugen sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:45 @ Da streit AbiMelech wider die Stad denselben gantzen tag / vnd gewan sie / Vnd erwürget das volck / das drinnen war / vnd zubrach die Stad vnd seet saltz drauff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:46 @ DA das höreten alle Menner des thurns zu Sichem / Giengen sie in die Festung des hauses des Gottes Berith.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:47 @ Da das AbiMelech hörete / das sich alle Menner des thurns zu Sichem versamlet hatten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:48 @ Gieng er auff den berg Zalmon mit all seinem volck / das bey jm war / Vnd nam ein Axt in seine hand / vnd hieb einen Ast von bewmen / vnd hub jn auff / vnd legt jn auff seine achsel / Vnd sprach zu allem volck / das mit jm war / Was jr gesehen habt das ich thu das thut auch jr eilend wie ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:49 @ Da hieb alles volck ein jglicher einen Ast ab / vnd folgten AbiMelech nach / Vnd legten sie an die Festung / vnd stecktens an mit fewr / das auch alle Menner des thurns zu Sichem sturben / bey tausent Man vnd Weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:50 @ ABiMelech aber zoch gen Thebez / vnd belegt sie / vnd gewan sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:51 @ Es war aber ein starcker Thurn mitten in der Stad / auff welchen flohen alle Menner vnd Weiber / vnd alle Bürger der stad / vnd schlossen hinder sich zu / vnd stigen auff das dach des Thurns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:52 @ Da kam AbiMelech zum Thurn / vnd streit da wider / Vnd nahet sich zur thür des Thurns das er jn mit fewr verbrente.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:53 @ Aber ein Weib warff ein stück von einem Mülstein AbiMelech auff den kopff / vnd zubrach jm den schedel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:54 @ Da rieff AbiMelech eilend dem Knaben / der sein waffen trug / vnd sprach zu jm / Zeuch dein schwert aus / vnd tödte mich / Das man nicht von mir sage / Ein weib hat jn erwürget / Da durchstach jn sein Knabe / vnd er starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:55 @ DA aber die Jsraeliter die mit jm waren / sahen das AbiMelech tod war / gieng ein jglicher an seinen ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:56 @ Also bezalet Gott AbiMelech das vbel / das er an seinem Vater gethan hatte / da er seine siebenzig Brüder erwürget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:9:57 @ Desselben gleichen alles vbel der Menner Sichem / vergalt jnen Gott auff jren kopff / Vnd kam vber sie der fluch Jotham / des sons JerubBaal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:1 @ NAch AbiMelech macht sich auff zu helffen Jsrael / Thola ein man von Jsaschar / ein son Pua / des sons Dodo. Vnd er wonet zu Samir auff dem gebirge Ephraim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:2 @ vnd richtet Jsrael drey vnd zwenzig jar / vnd starb / vnd ward begraben zu Samir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:3 @ NAch jm macht sich auff Jair ein Gileaditer / vnd richtet Jsrael zwey vnd zwenzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:4 @ Vnd hatte dreissig Söne / auff dreissig Esel füllen reitten / Vnd hatte dreissig Stedte / die heissen / Dörffer Jair / bis auff diesen tag / vnd ligen in Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:5 @ Vnd Jair starb / vnd ward begraben zu Kamon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:6 @ Aber die kinder jsrael theten fürder vbel fur dem HERRN / vnd dieneten Baalim / vnd Astharoth / vnd den Göttern zu Syria / vnd den Göttern zu Zidon / vnd den Göttern Moab / vnd den Göttern der kinder Ammon / vnd den Göttern der Philister / vnd verliessen den HERRN / vnd dieneten jm nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:7 @ Da ergrimmet der zorn des HERRN vber Jsrael / vnd verkaufft sie vnter die hand der Philister vnd der kinder Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:8 @ Vnd sie zutratten vnd zuschlugen die kinder Jsrael / von dem jar an wol achzehen jar / nemlich alle kinder Jsrael / jenseid dem Jordan / im Land der Amoriter / das in Gilead ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:9 @ Dazu zogen die kinder Ammon vber den Jordan / vnd stritten wider Juda / BenJamin / vnd wider das haus Ephraim / Also das Jsrael seer geengstet ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:10 @ DA schrien die kinder Jsrael zu dem HERRN / vnd sprachen / Wir haben an dir gesündiget / Denn wir haben vnsern Gott verlassen / vnd Baalim gedienet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:11 @ Aber der HERR sprach zu den kindern Jsrael / Haben euch nicht auch gezwungen die Egypter / die Amoriter / die kinder Ammon / die Philister /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:12 @ die Zidonier / die Amalekiter vnd Maoniter? vnd ich halff euch aus jren henden / da jr zu mir schriet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:13 @ Noch habt jr mich verlassen / vnd andern Göttern gedienet / Darumb wil ich euch nicht mehr helffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:14 @ Gehet hin / vnd schreiet die Götter an die jr erwelet habt / Last euch dieselben helffen zur zeit ewrs trübsals.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:15 @ Aber die kinder Jsrael sprachen zu dem HERRN / Wir haben gesündigt / mache es nur Du mit vns / wie dirs gefellet / Allein errette vns zu dieser zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:16 @ Vnd sie theten von sich die frembden Götter / vnd dieneten dem HERRN / Vnd es jamert jn / das Jsrael so geplagt ward. Deuteronomy. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:17 @ VND die kinder Ammon schrien(note:)Jauchzeten.(:note) / vnd lagerten sich in Gilead / Aber die kinder Jsrael versamleten sich / vnd lagerten sich zu Mizpa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:10:18 @ Vnd das volck der Obersten zu Gilead sprachen vnternander / Welcher anfehet zu streiten wider die kinder Ammon / der sol das Heubt sein vber alle die in Gilead wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:1 @ JEphthah ein Gileaditer war ein streitbar Helt / Aber ein Hurkind / Gilead aber hatte Jephthah gezeuget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:2 @ Da aber das weib Gilead jm kinder gebar / vnd desselben weibs kinder gros wurden / stiessen sie Jephthah aus / vnd sprachen zu jm / Du solt nicht erben in vnsers Vaters haus / Denn du bist eines andern weibs son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:3 @ Da floh er vor seinen Brüdern / vnd wonet im lande Tob / Vnd es samleten sich zu jm lose Leute / vnd zogen aus mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:4 @ VND vber etliche zeit hernach / stritten die kinder Ammon miJsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:5 @ Da nu die kinder Amon also stritten mit Jsrael / giengen die Eltesten von Gilead hin / das sie Jephthah holeten aus dem lande Tob /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:6 @ vnd sprachen zu jm / Kom vnd sey vnser Heubtman / das wir streiten wider die kinder Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:7 @ Aber Jephthah sprach zu den Eltesten von Gilead / Seid jr nicht die mich hassen / vnd aus meines Vaters haus gestossen habt / Vnd nu kompt jr zu mir / weil jr im trübsal seid?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:8 @ Die Eltesten von Gilead sprachen zu Jephthah / Darumb komen wir nu wider zu dir / das du mit vns ziehest / vnd helffest vns streiten wider die kinder Ammon / vnd seiest vnser Heubt vber alle die in Gilead wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:9 @ JEphthah sprach zu den Eltesten von Gilead / So jr mich widerholet zu streiten wider die kinder Ammon / vnd der HERR sie fur mir geben wird / Sol ich denn ewr Heubt sein?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:10 @ Die Eltesten von Gilead sprachen zu Jephthah / Der HERR sey Zuhörer zwisschen vns / wo wir nicht thun / wie du gesagt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:11 @ Also gieng Jephthah mit den Eltesten von Gilead / Vnd das volck satzt jn zum Heubt vnd Obersten vber sich. Vnd Jephthah redet solchs alles fur dem HERRN zu Mizpa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:12 @ DA sandte Jephthah Botschafft zum Könige der kinder Ammon / vnd lies jm sagen / Was hastu mit mir zuschaffen / das du komest zu mir wider mein Land zu streiten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:13 @ Der König der kinder Ammon antwortet den Boten Jephthah / Darumb das Jsrael mein Land genomen hat / da sie aus Egypten zogen / von Arnon an bis an Jabok / vnd bis an den Jordan / So gib mirs nu wider mit frieden. Numbers. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:14 @ JEphthah aber sandte noch mehr Boten zum Könige der kinder Ammon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:15 @ die sprachen zu jm / So spricht Jephthah / Jsrael hat kein Land genomen weder den Moabitern noch den kindern Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:16 @ Denn da sie aus Egypten zogen / wandelt Jsrael durch die wüsten bis ans Schilffmeer / vnd kam gen Kades /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:17 @ vnd sandte Boten zum Könige der Edomiter / vnd sprach / Las mich durch dein Land ziehen. Aber der Edomiter könig erhöret sie nicht. Auch sandten sie zum könige der Moabiter / der wolt auch nicht. Also bleib Jsrael in Kades /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:18 @ vnd wandelt in der Wüsten / vnd vmbzogen das Land der Edomiter vnd Moabiter / vnd kam von der Sonnen auffgang an der Moabiter land / vnd lagerten sich jenseid des Arnon / vnd kamen nicht in die grentze der Moabiter / Denn Arnon ist der Moabiter grentze. Numbers. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:19 @ VND Jsrael sandte Boten zu Sihon / der Amoriter könig zu Hesbon / vnd lies jm sagen / Las vns durch dein Land ziehen bis an meinen ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:20 @ Aber Sihon vertrawet Jsrael nicht durch seine grentze zu ziehen / Sondern versamlet all sein volck / vnd lagert sich zu Jahza / vnd streit mit Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:21 @ Der HERR aber der Gott Jsrael / gab den Sihon mit all seinem Volck in die hende Jsrael / das sie sie schlugen. Also nam Jsrael ein alles Land der Amoriter / die in dem selben Land woneten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:22 @ Vnd namen alle grentze der Amoriter ein / von Arnon an / bis an Jabok / vnd von der wüsten an / bis an den Jordan. Numbers. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:23 @ SO hat nu der HERR der Gott Jsrael / die Amoriter vertrieben fur seinem volck Jsrael / vnd du wilt sie einnemen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:24 @ Du soltest die einnemen die dein Gott Camos vertriebe / vnd vns lassen einnemen / alle die der HERR vnser Gott fur vns vertrieben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:25 @ Meinstu / das du besser Recht habest / denn Balak der son Zipor / der Moabiter könig? Hat derselb auch je gerechtet oder gestritten wider Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:26 @ ob wol Jsrael nu drey hundert jar gewonet hat in Hesbon vnd jren töchtern / in Aroer vnd jren töchtern / vnd allen Stedten die am Arnon ligen? Warumb errettet jrs nicht zu der selben zeit?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:27 @ Jch hab nichts an dir gesündigt / vnd du thust so vbel an mir / das du wider mich streitest. Der HERR felle heut ein vrteil zwisschen Jsrael vnd den kindern Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:28 @ Aber der König der kinder Ammon erhöret die rede Jephthah nicht / die er zu jm sandte. Numbers. 21.; Num. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:29 @ DA kam der Geist des HERRN auff Jephthah / vnd zoch durch Gilead vnd Manasse vnd durch Mizpe / das in Gilead ligt / vnd von Mizpe das in Gilead ligt / auff die kinder Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:30 @ Vnd Jephthah gelobt dem HERRN ein Gelübd / vnd sprach / Gibstu die kinder Ammon in meine hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:31 @ was zu meiner Hausthür er aus mir entgegen gehet / wenn ich mit frieden widerkome / von den kindern Ammon / das sol des HERRN sein / vnd wils zum Brandopffer opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:32 @ Also zoch Jephthah auff die kinder Ammon wider sie zu streiten. Vnd der HERR gab sie in seine hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:33 @ Vnd er schlug sie von Aroer an bis man kompt gen Minnith / zwenzig Stedte / vnd bis an den plan der Weinberge / ein seer grosse schlacht / Vnd wurden also die kinder Ammon gedemütigt fur den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:34 @ DA nu Jephthah kam gen Mizpa zu seinem hause / Sihe / da gehet seine Tochter er aus jm entgegen mit Paucken vnd Reigen / Vnd sie war ein einiges Kind / vnd er hatte sonst keinen Son noch Tochter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:35 @ Vnd da er sie sahe / zureis er seine Kleider / vnd sprach / Ah mein Tochter / wie beugestu mich vnd betrübest mich(note:)Gott hat mich hoch erhebt durch diesen Sieg / das ich mein Heubt hoch vnd frölich auffrichtet. Aber du beugest mich / das ich den Kopff mus niderschlahen mit grossem hertzenleid / vnd solche hohe freude zum tieffen hertzenleid keren. (:note) / Denn ich habe meinen mund auffgethan gegen dem HERRN / vnd kans nicht widerruffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:36 @ Sie aber sprach / Mein Vater / hastu deinen mund auffgethan gegen dem HERRN / So thu mir wie es aus deinem mund gangen ist / nach dem der HERR dich gerochen hat an deinen Feinden den kindern Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:37 @ VND sie sprach zu jrem Vater / Du woltest mir das thun / das du mich lassest zween monden / das ich von hinnen hinab gehe / auff die Berge / vnd meine Jungfrawschafft beweine mit meinen Gespielen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:38 @ Er sprach / Gehe hin / Vnd lies sie zween monden gehen. Da gieng sie hin mit jren Gespielen / vnd beweinet jre Jungfrawschafft auff den bergen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:39 @ Vnd nach zween monden kam sie wider zu jrem Vater / Vnd er thet jr / wie er gelobt hatte(note:)Man wil / er habe sie nicht geopffert / Aber der Text stehet da klar. So sihet man auch beide an den Richtern vnd Königen / das sie nach grossen Thatten / haben auch grosse torheit müssen begehen / zuuerhüten den leidigen hohmut.(:note) / Vnd sie war nie keines Mans schüldig geworden. Vnd ward eine gewonheit in Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:11:40 @ das die töchter Jsrael jerlich hingehen / zu klagen die tochter Jephthah des Gileaditers des jars vier tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:1 @ VNd die von Ephraim schrien vnd giengen zur Mitternacht werts / vnd sprachen zu Jephthah / Warumb bistu in den streit gezogen wider die kinder Ammon / vnd hastu vns nicht geruffen / das wir mit dir zögen? Wir wöllen dein Haus sampt dir mit fewr verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:2 @ Jephthah sprach zu jnen / Jch vnd mein Volck hatten eine grosse sache mit den kindern Ammon / vnd ich schrey euch an / Aber jr halfft mir nicht aus jren henden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:3 @ Da ich nu sahe / das jr nicht helffen woltet / stellet ich meine Seele in meine hand / vnd zoch hin wider die kinder Ammon / vnd der HERR gab sie in meine hand. Warumb kompt jr nu zu mir erauff / wider mich zu streitten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:4 @ VND Jephthah samlet alle Menner in Gilead / vnd streit wider Ephraim / Vnd die menner in Gilead schlugen Ephraim / darumb das sie sagten / Seid doch jr Gileaditer vnter Ephraim vnd Manasse / als die Flüchtigen zu Ephraim(note:)Jd est / Qui ad Ephraim fugerunt in periculis pro salute / Non vos eripitis nos / sed nos vos fugitiuos / quia sumus regia tribus. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:5 @ Vnd die Gileaditer namen ein die furt des Jordans fur Ephraim. Wenn nu sprachen die flüchtigen Ephraim / Las mich hin über gehen / So sprachen die Menner von Gilead zu jm / Bistu ein Ephraiter? Wenn er denn antwortet / Nein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:6 @ So hiessen sie jn sprechen / Schiboleth(note:)Heisst ein eher am korn / heisst auch wol ein Landstrass.(:note) / So sprach er / Siboleth / vnd kunds nicht recht reden / So griffen sie jn vnd schlugen jn an der furt des Jordans / Das zu der zeit von Ephraim fielen zwey vnd vierzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:7 @ Jephthah aber richtet Jsrael sechs jar / Vnd Jephthah der Gileaditer starb / vnd ward begraben in den Stedten zu Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:8 @ NAch diesem richtet Jsrael Ebzan von Bethlehem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:9 @ der hatte dreissig Söne / vnd dreissig Töchter satzt er aus / vnd dreissig töchter nam er von aussen seinen sönen. Vnd richtet Jsrael sieben jar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:10 @ vnd starb / vnd ward begraben zu Bethlehem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:11 @ NAch diesem richtet Jsrael Elon / ein Sebuloniter / vnd richtet Jsrael zehen jar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:12 @ vnd starb / vnd ward begraben zu Aialon im lande Sebulon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:13 @ NAch diesem richtet Jsrael Abdon ein son Hillel / ein Pireathoniter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:14 @ Der hat vierzig Söne vnd dreissig Neffen / die auff siebenzig Eselfüllen ritten / vnd richtet Jsrael acht jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:12:15 @ Vnd starb / vnd ward begraben zu Pireathon im lande Ephraim / auff dem gebirge der Amalekiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:1 @ VND die kinder Jsrael theten fürder vbel fur dem HERRN / Vnd der HERR gab sie in die hende der Philister vierzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:2 @ ES war aber ein Man zu Zarea von einem geschlecht der Daniter mit namen Manoah / vnd sein Weib war vnfruchtbar vnd gebar nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:3 @ Vnd der Engel des HERRN erschein dem Weibe / vnd sprach zu jr / Sihe / du bist vnfruchtbar / vnd gebirst nichts / Aber du wirst schwanger werden / vnd einen Son geberen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:4 @ So hüt dich nu / das du nicht Wein noch starck Getrenck trinckest / vnd nichts Vnreins essest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:5 @ Denn du wirst schwanger werden / vnd einen Son geberen / dem kein Schermesser sol auffs heubt komen / Denn der Knab wird ein Verlobter Gottes sein von mutterleibe / vnd er wird anfahen Jsrael zu erlösen / aus der Philister hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:6 @ DA kam das Weib vnd sagts jrem Man an / vnd sprach / Es kam ein man Gottes zu mir / vnd seine gestalt war anzusehen wie ein Engel Gottes / fast erschrecklich / das ich jn nicht fraget / wo her / oder wo hin / vnd er saget mir nicht wie er hiesse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:7 @ Er sprach aber zu mir / Sihe / du wirst schwanger werden / vnd einen Son geberen / So trincke nu keinen Wein noch starck Getrencke / vnd iss nichts Vnreins / Denn der Knab sol ein Verlobter Gottes sein von mutterleibe an / bis in seinen Tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:8 @ DA bat Manoah den HERRN / vnd sprach / Ah HERR / las den man Gottes wider zu vns komen / den du gesand hast / Das er vns lere / was wir mit dem Knaben thun sollen / der geboren sol werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:9 @ Vnd Gott erhöret die stim Manoah / Vnd der Engel Gottes kam wider zum Weibe / Sie sas aber auff dem felde / vnd jr man Manoah war nicht bey jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:10 @ Da lieff sie eilend vnd sagts jrem Man an / vnd sprach zu jm / Sihe / der Man ist mir erschienen / der heut zu mir kam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:11 @ MAnoah macht sich auff vnd gieng seinem Weibe nach / vnd kam zu dem Man / vnd sprach zu jm / Bistu der Man / der mit dem Weibe geredt hat? Er sprach / Ja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:12 @ Vnd Manoah sprach / Wenn nu komen wird das du geredt hast / welch sol des Knabens weise vnd werck sein?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:13 @ Der Engel des HERRN sprach zu Manoah / Er sol sich hüten fur allem / das ich dem Weibe gesagt habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:14 @ Er sol nicht essen das aus dem Weinstock kompt / vnd sol keinen Wein noch starck Getrenck trincken / vnd nichts Vnreins essen / Alles was ich jr geboten hab / sol er halten. Numbers. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:15 @ MAnoah sprach zum Engel des HERRN / Lieber / Las dich halten / wir wöllen vor ein Zigenböcklin opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:16 @ Aber der Engel des HERRN antwortet Manoah / Wenn du gleich mich hie heltest / so esse ich doch deiner Speise nicht / Wiltu aber dem HERRN ein Brandopffer thun / so magstu es opffern / Denn Manoah wuste nicht / das es ein Engel des HERRN war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:17 @ Vnd Manoah sprach zum Engel des HERRN / Wie heissestu / das wir dich preisen / wenn nu komet was du geredt hast?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:18 @ Aber der Engel des HERRN sprach zu jm / Warumb fragstu nach meinem Namen / der doch Wundersam ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:19 @ DA nam Manoah ein Zigenböcklin vnd Speisopffer / vnd opfferts auff einem fels dem HERRN / Vnd er machts Wunderbarlich(note:)Es gieng wunderlich zu / wie folget / Das der Engel verschwand / vnd in der flammen auff fuhr.(:note) / Manoah aber vnd sein Weib sahen zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:20 @ Vnd da die lohe aufffuhr / vom Altar gen Himel / fuhr der Engel des HERRN in der lohe des Altars hin auff. Da das Manoah vnd sein Weib sahen / fielen sie zur erden auff jr angesicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:21 @ Vnd der Engel des HERRN erschein nicht mehr Manoah vnd seinem Weibe. Da erkandte Manoah / das es ein Engel des HERRN war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:22 @ Vnd sprach zu seinem Weibe / Wir müssen des todes sterben / Das wir Gott gesehen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:23 @ Aber sein Weib antwortet jm / Wenn der HERR lust hette vns zu tödten / So hette er das Brandopffer vnd Speisopffer nicht genomen von vnsern henden / Er hette vns auch nicht solchs alles erzeiget / noch vns solchs hören lassen / wie jtzt geschehen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:24 @ VND das Weib gebar einen Son / vnd hies jn Simson / Vnd der Knabe wuchs / vnd der HERR segenet jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:13:25 @ Vnd der Geist des HERRN fieng an jn zutreiben im Lager Dan / zwisschen Zarea vnd Esthaol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:1 @ SJMson gieng hin ab gen Thimnath / vnd sahe ein Weib zu Thimnath vnter den töchtern der Philister.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:2 @ Vnd da er erauff kam / sagt ers an seinem Vater vnd seiner mutter / vnd sprach / Jch hab ein Weib gesehen zu Thimnath vnter den töchtern der Philister / Gebt mir nu dieselbige zum Weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:3 @ Sein Vater vnd sein Mutter sprachen zu jm / Jst denn nu kein Weibe vnter den töchtern deiner Brüder / vnd in all deinem Volck / das du hin gehest / vnd nimpst ein Weib bey den Philistern / die vnbeschnitten sind? Simson sprach zu seinem Vater / Gib mir diese / Denn sie gefellet meinen augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:4 @ Aber sein Vater vnd seine Mutter wusten nicht / das es von dem HERRN were / Denn er sucht vrsach an die Philister. Die Philister aber herrscheten zu der zeit vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:5 @ ALso gieng Simson hin ab mit seinem Vater und seiner Mutter gen Thimnath. Vnd als sie kamen an die Weinberge zu Thimnath / Sihe / da kam ein junger Lewe brüllend jm entgegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:6 @ Vnd der Geist des HERRN geriet vber jn / vnd zurisse jn / wie man ein Böcklin zureisset / vnd hatte doch gar nichts in seiner hand / Vnd sagts nicht an seinem Vater noch seiner Mutter was er gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:7 @ DA er nu hin ab kam redet er mit dem Weibe / vnd sie gefiel Simson in seinen augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:8 @ Vnd nach etlichen tagen kam er wider / das er sie neme / Vnd trat aus dem wege / das er das ass des Lewens besehe / Sihe / da war ein Bienschwarm in dem ass des Lewens vnd honig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:9 @ Vnd nams in seine hand / vnd ass dauon vnter wegen / vnd gieng zu seinem Vater vnd zu seiner Mutter / vnd gab jnen das sie auch assen / Er sagt jnen aber nicht an / das er das honig von des Lewen ass genomen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:10 @ VND da sein Vater hin ab kam zu dem Weibe / machte Simson daselbs eine Hochzeit / wie die Jünglinge zu thun pflegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:11 @ Vnd da sie jn sahen / gaben sie jm dreissig Gesellen zu / die bey jm sein solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:12 @ Simson aber sprach zu jnen / Jch wil euch ein Retzel auffgeben / wenn jr mir das errattet vnd trefft / diese sieben tage der Hochzeit / So wil ich euch dreissig Hembde geben / vnd dreissig Feirkleider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:13 @ Künd jrs aber nicht erratten / So solt jr mir dreissig Hembde vnd dreissig Feirkleider geben. Vnd sie sprachen zu jm / Gib dein Retzel auff / Las vns hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:14 @ Er sprach zu jnen / Speise gieng von dem Fresser / vnd süssigkeit von dem Starcken. Vnd sie kundten in dreien tagen das Retzel nicht erratten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:15 @ AM siebenden tage sprachen sie zu Simsons weibe / Vberrede deinen Man / das er vns sage das Retzel / Oder wir werden dich vnd deines Vaters haus mit fewr verbrennen / Habt jr vns hieher geladen / das jr vns arm machet oder nicht?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:16 @ Da weinet Simsons weib fur jm / vnd sprach / Du bist mir gram vnd hast mich nicht lieb / Du hast den Kindern meines volcks eine Retzel auffgegeben / vnd hast mirs nicht gesagt. Er aber sprach zu jr / Sihe / Jch habs meinem Vater vnd meiner Mutter nicht gesagt / vnd solt dirs sagen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:17 @ VND sie weinet die sieben tage für jm / weil sie Hochzeit hatten / Aber am siebenden tage sagt ers jr / denn sie treib jn ein / Vnd sie sagt das Retzel jrs volcks Kindern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:18 @ Da sprachen die Menner der Stad zu jm am siebenden tage / ehe die Sonne vntergieng / Was ist süsser denn Honig? Was ist stercker denn der Lewe? Aber er sprach zu jnen / Wenn jr nicht hettet mit meinem Kalb gepflüget / jr hettet mein Retzel nicht troffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:19 @ VND der Geist des HERRN geriet vber jn / vnd gieng hin ab gen Asklon / vnd schlug dreissig Man vnter jnen / Vnd nam jr Gewand / vnd gab Feirkleider denen / die das Retzel erratten hatten. Vnd ergrimmet in seinem zorn / vnd gieng erauff in seines Vaters haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:14:20 @ Aber Simsons weib ward einem seiner Gesellen gegeben / der jm zugehöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:1 @ ES begab sich aber nach etlichen tagen / vmb die Weitzenerndte / das Simson sein Weib besucht mit einem Ziegenböcklin. Vnd als er gedacht / Jch wil zu meinem weibe gehen in die kamer / wolt jn jr Vater nicht hin ein lassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:2 @ vnd sprach / Jch meiner du werest jr gram worden / vnd hab sie deinem Freunde gegeben / Sie hat aber eine jüngere Schwester die ist schöner denn sie / die las dein sein fur diese.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:3 @ Da sprach Simson zu jnen / Jch hab ein mal eine rechte sach wider die Philister / Jch wil euch schaden thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:4 @ VND Simson gieng hin / vnd fieng drey hundert Füchse / Vnd nam Brende / vnd keret ja einen Schwantz zum andern / vnd thet einen Brand ja zwisschen zween schwentze /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:5 @ vnd zündet die an mit fewr / vnd lies sie vnter das Korn der Philister / Vnd zündet also an die Mandel / sampt dem stehenden Korn / vnd Weinberge vnd Olebewme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:6 @ Da sprachen die Philister / Wer hat das gethan? Da sagt man / Simson der Eidam des Thimniters / Darumb das er jm sein Weib genomen / vnd seinem Freunde gegeben hat. Da zogen die Philister hin auff / vnd verbrandten sie sampt jrem Vater mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:7 @ SJmson aber sprach zu jnen / Ob jr schon das gethan habt / doch wil ich mich an euch selbs rechen / vnd darnach auff hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:8 @ Vnd schlug sie hart / beide an schuldern vnd lenden(note:)Das ist / Er schlug sie / wie sie jm fur kamen / sie waren hohes oder nidriges Standes. (:note). Vnd zoch hin ab / vnd wonet in der Steinklufft zu Etam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:9 @ DA zogen die Philister hin auff vnd belagerten Juda / vnd liessen sich nider zu Lehi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:10 @ Aber die von Juda sprachen / Warumb seid jr wider vns er auff zogen? Sie antworten / Wir sind er auff komen Simson zu binden / das wir jm thun / wie er vns gethan hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:11 @ Da zogen drey tausent Man von Juda / hin ab in die Steinklufft zu Etam / vnd sprachen zu Simson / Weistu nicht das die Philister vber vns herrschen? Warumb hastu denn das an vns gethan? Er sprach zu jnen / Wie sie mir gethan haben / So hab ich jnen wider gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:12 @ SJe sprachen zu jm / Wir sind er ab komen dich zu binden / vnd in der Philister hende zu geben. Simson sprach zu jnen / So schweret mir / das jr mir nicht wehren wolt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:13 @ Sie antworten jm / Wir wöllen dir nicht wehren / sondern wöllen dich nur binden / vnd in jre hende geben / vnd wöllen dich nicht tödten / Vnd sie bunden jn mit zweien newen Stricken / vnd füreten jn er auff vom Fels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:14 @ VND da er kam bis gen Lehi / jauchzeten die Philister zu jm zu / Aber der Geist des HERRN geriet vber jn / vnd die Stricke an seinen Armen wurden wie Faden / die das fewr versenget hat / das die band an seinen henden zuschmoltzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:15 @ Vnd er fand einen faulen Eselskinbacken / Da reckt er seine hand aus vnd nam jn / vnd schlug damit tausent Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:16 @ Vnd Simson sprach / Da ligen sie bey hauffen / Durch eins Eselskinbacken / hab ich tausent Man geschlagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:17 @ Vnd da er das ausgeredt hatte / warff er den Kinbacken aus seiner hand / vnd hies die Stet RamatLehi(note:)Heisst ein hinwurff des Kinbackens.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:18 @ DA jn aber seer dürstet / rieff er den HERRN an / vnd sprach / Du hast solch gros Heil gegeben / durch die hand deines Knechts / Nu aber mus ich dursts sterben / vnd in der Vnbeschnitten hende fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:19 @ Da spaltet Gott einen Backenzaan in dem Kinbacken / das wasser er aus gieng / Vnd als er tranck / kam sein Geist wider / vnd ward erquicket / Darumb heisst er noch heutes tags / des Anrüffers brun / der im Kinbacken ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:15:20 @ Vnd er richtet Jsrael zu der Philister zeit / zwentzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:1 @ SJmson gieng hin gen Gasa / vnd sahe daselbs eine Hure / vnd lag bey jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:2 @ Da ward den Gasitern gesagt / Simson ist herein komen / Vnd sie vmbgaben jn / vnd liessen auff jn lauren die gantze nacht in der Stadthor / vnd waren die gantze nacht stille / vnd sprachen / Harr / morgen wens liecht wird / wöllen wir jn erwürgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:3 @ Simson aber lag bis zu mitternacht / Da stund er auff zur mitternacht / vnd ergreiff beide Thür an der Stadthor / sampt den beiden pfosten / vnd hub sie aus mit den rigeln / vnd legt sie auff seine Schuldern / vnd trug sie hinauff auff die höhe des bergs fur Hebron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:4 @ Darnach gwan er ein weib lieb am bach Sorek / die hies Delila.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:5 @ Zu der kamen der Philister Fürsten hin auff / vnd sprachen zu jr / Vberrede jn / vnd besihe worinnen er solche grosse Krafft hat / vnd wo mit wir jn vbermögen das wir jn binden vnd zwingen / So wöllen wir dir geben / ein jglicher tausent vnd hundert Silberlinge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:6 @ VND Delila sprach zu Simson / Lieber sage mir / worin dein grosse Krafft sey / vnd wo mit man dich binden müge / das man dich zwinge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:7 @ Simson sprach zu jr / Wenn man mich bünde mit sieben Seilen von frisschem bast / die noch nicht verdorret sind / So würde ich schwach / vnd were wie ein ander Mensch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:8 @ Da brachten der Philister Fürsten zu jr hin auff sieben Seile von frisschem bast / die noch nicht verdorret waren / vnd sie band jn damit

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:9 @ (Man hielt aber auff jn bey jr in der Kamer) Vnd sie sprach zu jm / Die Philister vber dir Simson / Er aber zureis die Seile wie eine flechsen Schnur zureist / wenn sie ans fewr reucht / Vnd war nicht kund / wo seine Krafft were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:10 @ DA sprach Delila zu Simson / Sihe du hast mich geteuscht vnd mir gelogen / Nu so sage mir doch / wo mit kan man dich binden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:11 @ Er antwort jr / Wenn sie mich bünden mit newen stricken / damit nie keine erbeit geschehen ist / So würde ich schwach / vnd wie ein ander Mensch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:12 @ Da nam Delila newe stricke vnd band jn damit / vnd sprach / Philister vber dir Simson (Man hielt aber auff jn in der Kamer) Vnd er zureiss sie von seinen Armen / wie einen Faden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:13 @ DElila aber sprach zu jm / Noch hastu mich geteuscht / vnd mir gelogen / Lieber sage mir doch / wo mit kan man dich binden? Er antwortet jr / Wenn du sieben Locke meines Heubts flöchtest mit einem Flechtband / vnd hefftest sie mit einem Nagel ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:14 @ Vnd sie sprach zu jm / Philister vber dir Simson / Er aber wachet auff von seinem schlaff / vnd zog die geflochten Locke mit nagel vnd flechtband eraus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:15 @ Da sprach sie zu jm / Wie kanstu sagen / du habest mich lieb / so dein hertz doch nicht mit mir ist? Drey mal hastu mich geteuscht / vnd mir nicht gesaget / worinnen deine grosse Krafft sey?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:16 @ DA sie jn aber treib mit jren worten alle tag / vnd zuplaget jn / ward seine Seele matt / bis an den tod /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:17 @ vnd sagt jr sein gantzes hertz / vnd sprach zu jr / Es ist nie kein Schermesser auff mein Heubt komen / Denn ich bin ein Verlobter Gottes von mutterleib an. Wenn du mich beschörest / so wiche meine krafft von mir / das ich schwach würde / vnd wie alle andere Menschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:18 @ Da nu Delila sahe / das er jr alle sein hertz offenbaret hatte / Sand sie hin / vnd lies der Philister Fürsten ruffen / vnd sagen / Kompt noch ein mal er auff / denn er hat mir alle sein hertz offenbaret. DA kamen der Philister Fürsten zu jr er auff / vnd brachten das Geld mit sich in jrer hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:19 @ Vnd sie lies jn entschlaffen auff jrem schos / vnd rieff einem / der jm die sieben Locke seines Heubts abschöre. Vnd sie fieng an jn zu zwingen / Da war seine Krafft von jm gewichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:20 @ Vnd sie sprach zu jm / Philister vber dir Simson. Da er nu von seinem schlaff erwacht / gedacht er / Jch wil ausgehen wie ich mehr mal gethan hab / ich wil mich ausreissen / Vnd wuste nicht das der HERR von jm gewichen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:21 @ Aber die Philister grieffen jn / vnd stochen jm die Augen aus / vnd füreten jn hinab gen Gasa / vnd bunden jn mit zwo ehrnen Ketten / vnd er must malen im Gefengnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:22 @ Aber das har seines heubts fieng an wider zu wachsen / wo es beschoren war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:23 @ DA aber der Philister Fürsten sich versamleten / jrem Gott Dagon ein gros Opffer zuthun / vnd sich zu frewen / sprachen sie / Vnser Gott hat vns vnsern feind Simson in vnsere hende gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:24 @ Des selben gleichen als jn das Volck sahe / lobten sie jren Gott / Denn sie sprachen / Vnser Gott hat vns vnsern Feind in vnsere hende gegeben / der vnser Land verderbet / vnd vnser viel erschlug.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:25 @ Da nu jr hertz guter dinge war / sprachen sie / Last Simson holen / das er fur vns spiele. Da holeten sie Simson aus dem Gefengnis / vnd er spielet fur jnen / Vnd sie stelleten jn zwisschen zwo Seulen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:26 @ SJmson aber sprach zu dem Knaben der jn bey der hand leitet / Las mich das ich die Seulen taste auff welchen das Haus stehet / das ich mich dran lehne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:27 @ Das Haus aber war vol Menner vnd Weiber. Es waren auch der Philister Fürsten alle da / vnd auff dem Dach bey drey tausent Man vnd Weib / die zusahen wie Simson spielet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:28 @ Simson aber rieff den HERRN an / vnd sprach / HERR HERR gedencke mein / vnd stercke mich doch Gott dis mal / das ich fur meine beide Augen mich einest reche an den Philistern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:29 @ VND er fasset die zwo mittel Seulen / auff welchen das Haus gesetzt war / vnd drauff sich hielt / eine in seine rechte / vnd die ander in seine lincke Hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:30 @ vnd sprach / Mein Seele sterbe mit den Philistern / vnd neiget sie krefftiglich. Da fiel das Haus auff die Fürsten / vnd auff alles Volck das drinnen war / Das der Todten mehr war / die in seinem tod storben / denn die bey seinem leben storben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:16:31 @ Da kamen seine Brüder ernider / vnd seines Vaters gantzes haus / vnd huben jn auff / vnd trugen jn hinauff / vnd begruben jn in seines vaters Manoah grab / zwisschen Zarea vnd Esthaol / Er richtet aber Jsrael zwenzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:1 @ ES war ein Man auff dem gebirge Ephraim mit namen Micha /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:2 @ der sprach zu seiner Mutter / Die tausent vnd hundert Silberlinge die du zu dir genomen hast vnd geschworen(note:)Diese fraw wird solchs Geld gelobd haben zum Bilde zu geben / Das wird dem son zu erst nicht gefallen haben / hats jr darumb gestolen / Darnach sich jr klagen lassen bewegen / vnd wider gegeben / vnd lassen machen was sie wolt. Da es nu wol geriet (wie solch ding pfleget) lies ers jm auch gefallen.(:note)vnd gesagt fur meinen ohren / Sihe dasselb Geld ist bey mir / ich habs zu mir genomen. Da sprach seine Mutter / Gesegnet sey mein Son dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:3 @ Also gab er seiner Mutter die tausent vnd hundert Silberlinge wider. Vnd seine Mutter sprach / Jch hab das Geld dem HERRN geheiliget von meiner hand fur meinen Son / das man ein Bildnis vnd Abgott machen sol / darumb so gebe ichs dir nu wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:4 @ ABer er gab seiner mutter das geld wider / Da nam seine Mutter zwey hundert Silberling / vnd thet sie zu dem Goldschmid / Der macht jr ein Bilde vnd Abgott / das war darnach im hause Micha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:5 @ Vnd der man Micha hatte also ein Gotteshaus / Vnd machet einen Leibrock vnd das Heilige(note:)(Thraphim) Deudschen wir / das Heilige / oder Heiligthumb / wie zu vnser zeit die hültzen Heiligen / Todtenbeine / Todtenkleider / vnd der gleichen Heiligen tand gehalten ist fur Gottesdienst / Denn es ist vor ambigua.(:note) / vnd fülletDas ist / Er weihet jn / wie Exodus. 39. stehet. seiner Söne einem die hand / das er sein Priester ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:6 @ Zu der zeit war kein König in Jsrael / Vnd ein jglicher thet was jn recht dauchte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:7 @ Es war aber ein jüngling von bethlehem Juda / vnter dem geschlecht Juda / vnd er war ein Leuit / vnd war frembd daselbs /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:8 @ Er zoch aber aus der stad Bethlehem Juda / zu wandern wo er hin kundte. Vnd da er auffs gebirge Ephraim kam zum hause Micha / das er seinen weg gienge /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:9 @ fragt jn Micha / Wo kompstu her? Er antwort jm / Jch bin ein Leuit von Bethlehem Juda / vnd wandere / wo ich hin kan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:10 @ Micha sprach zu jm / Bleibe bey mir / du solt mein Vater vnd mein Priester sein / Jch wil dir jerlich zehen Silberlinge vnd benante Kleider vnd deine narung geben / Vnd der Leuit gieng hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:11 @ DER Leuit trat an zu bleiben bey dem Man / vnd er hielt den Knaben gleich wie einen Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:12 @ Vnd Micha füllet dem Leuiten die hand / das er sein Priester ward / vnd war also im haus Micha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:17:13 @ Vnd Micha sprach / Nu weis ich das mir der HERR wird wolthun / weil ich einen Leuiten zum Priester habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:1 @ ZV der zeit war kein König in Jsrael / Vnd der stam der Daniter suchte jm ein Erbteil / da sie wonen möchten / Denn es war bis auff den tag noch kein Erbe fur sie gefallen vnter den stemmen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:2 @ Vnd die kinder Dan sandten aus jren Geschlechten von jren Enden fünff streitbare Menner / von Zarea vnd Esthaol / das Land zu erkunden vnd zu erforschen / vnd sprachen zu jnen / Ziehet hin vnd erforschet das Land. Vnd sie kamen auff das gebirge Ephraim ans haus Micha / vnd blieben vber nacht daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:3 @ VND weil sie da bey dem gesinde Micha waren / kandten sie die stimme des Knabens des Leuiten / Vnd sie wichen dahin / vnd sprachen zu jm / Wer hat dich hieher bracht? Was machstu da? Vnd was hastu hie?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:4 @ Er antwortet jnen / So vnd so hat Micha an mir gethan / vnd hat mich gedinget / das ich sein Priester sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:5 @ Sie sprachen zu jm / Lieber / Frage Gott / das wir erfaren / ob vnser weg den wir wandeln / auch wolgeraten werde?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:6 @ Der Priester antwort jnen / Ziehet hin mit frieden / Ewr weg ist recht fur dem HERRN / den jr ziehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:7 @ DA giengen die fünff Menner hin vnd kamen gen Lais / vnd sahen das Volck das drinnen war / sicher wonen auff die weise / wie die Zidonier / stille vnd sicher / vnd war niemand der jnen leid thet im Lande / oder Herr vber sie were / vnd waren ferne von den Zidoniern / vnd hatten nichts mit Leuten zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:8 @ VND sie kamen zu jren Brüdern gen Zarea vnd Esthaol / Vnd jre Brüder sprachen zu jnen / Wie stehets mit euch?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:9 @ Sie sprachen / Auff / last vns zu jnen hin auffziehen / denn wir haben das Land besehen / das ist fast gut / Drumb eilet vnd seid nicht faul zu ziehen / das jr kompt das Land einzunemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:10 @ Wenn jr komet / werdet jr zu einem sichern Volck komen / Vnd das Land ist weit vnd breit / denn Gott hats in ewr hende gegeben / Einen solchen ort / da nichts gebricht / alles das auff Erden ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:11 @ DA zogen von dannen aus den geschlechten Dan von Zarea vnd Esthaol / sechs hundert Man gerüst mit jren waffen zum streit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:12 @ vnd zogen hinauff vnd lagerten sich zu KiriathJearim in Juda / Daher nenneten sie die Stet / das lager Dan / bis auff diesen tag / das hinder KiriathJearim ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:13 @ VND von dannen giengen sie auff das gebirge Ephraim / vnd kamen zum hause Micha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:14 @ Da antworten die fünff Menner / die ausgegangen waren das land Lais zu erkunden / vnd sprachen zu jren Brüdern / Wisset jr auch / das in diesen heusern ein Leibrock / Heiligthumb / Bildnis vnd Abgott sind? Nu müget jr dencken was euch zu thun ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:15 @ Sie kereten da ein / vnd kamen an das haus des Knabens des Leuiten in Micha hause / vnd grüsseten jn freundlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:16 @ Aber die sechs hundert Gerüste mit jrem Harnisch / die von den kindern Dan waren / stunden fur dem thor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:17 @ Vnd die fünff Menner / die das Land zu erkunden ausgezogen waren / giengen hin auff vnd kamen da hin / vnd namen das Bilde / den Leibrock / das Heiligthumb vnd Abgott / Die weil stund der Priester fur dem thor / bey den sechs hundert Gerüsten mit jrem harnisch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:18 @ ALs nu jene ins haus Micha komen waren / vnd namen das Bilde / den Leibrock / das Heiligthumb vnd Abgott / sprach der Priester zu jnen / Was macht jr?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:19 @ Sie antworten jm / Schweig vnd halt das maul zu / vnd zeuch mit vns / das du vnser Vater vnd Priester seiest. Jst dirs besser / das du in des einigen Mans haus Priester seiest / Oder vnter einem gantzen Stam vnd Geschlecht in Jsrael?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:20 @ Das gefiel dem Priester wol / vnd nam beide den Leibrock / das Heiligthumb vnd Bilde / vnd kam mit vnter das volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:21 @ Vnd da sie sich wandten vnd hinzogen / schickten sie die Kindlin vnd das Vieh / vnd was sie köstlichs hatten / vor jnen her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:22 @ DA sie nu fern von Michas haus kamen / schrien die Menner so in den heusern waren / bey Michas haus / vnd folgeten den kindern Dan nach / vnd rieffen den kindern Daniel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:23 @ Sie aber wandten jr andlitz vmb / vnd sprachen zu Micha / Was ist dir / das du also ein geschrey machst?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:24 @ Er antwortet / Jr habt meine Götter genomen / die ich gemacht hatte / vnd den Priester / vnd ziehet hin / vnd was hab ich nu mehr? Vnd jr fraget noch / was mir feile?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:25 @ Aber die kinder Dan sprachen zu jm / Las deine stim nicht hören bey vns / das nicht auff dich stossen zornige Leute / vnd deine Seele vnd deines hauses Seele nicht auffgereumet werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:26 @ Also giengen die kinder Dan jrs weges. Vnd Micha da er sahe das sie jm zu starck waren / wand er sich / vnd kam wider zu seinem hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:27 @ SJe aber namen / das Micha gemacht hatte / vnd den Prister den er hatte / vnd kamen an Lais / an ein still sicher Volck / vnd schlugen sie mit der scherffe des Schwerts / vnd verbrandten die Stad mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:28 @ Vnd war niemand der sie errettet / Denn sie lag ferne von Zidon / vnd hatten mit den Leuten nichts zuschaffen / vnd sie lag im grunde / welcher an BethRehob ligt. Da baweten sie die Stad vnd woneten drinnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:29 @ vnd nenneten sie Dan / nach dem namen jres vaters Dan / der von Jsrael geboren war / Vnd die Stad hies vorzeiten Lais.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:30 @ VND die kinder Dan richteten fur sich auff das Bilde. Vnd Jonathan der son Gerson / des sons Manasse vnd seine Söne waren Priester vnter dem stam der Daniter / bis an die zeit / da sie aus dem Lande gefangen gefürt worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:18:31 @ Vnd satzten also vnter sich das Bilde Micha / das er gemacht hatte / so lange als das haus Gottes war zu Silo. 3. Reg. 12.; 4. Reg. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:1 @ ZV der zeit war kein König in Jsrael. Vnd ein Leuitischer man war Frembdling / an der seiten des gebirges Ephraim / vnd hatte jm ein Kebsweib zum weib genomen von Bethlehem Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:2 @ Vnd da sie hatte neben jm gehuret / lieff sie von jm zu jres vaters hause gen Bethlehem Juda / vnd war daselbs vier monden lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:3 @ VND jr Man macht sich auff vnd zoch jr nach / das er freundlich mit jr redet / vnd sie wider zu sich holet / vnd hatte einen Knaben vnd ein par Esel mit sich. Vnd sie füret jn in jres Vaters haus / Da jn aber der Dirnen vater sahe / ward er fro vnd empfieng jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:4 @ Vnd sein Schweher / der Dirnen vater / hielt jn / das er drey tage bey jm blieb / assen vnd truncken / vnd blieben des nachts da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:5 @ DEs vierden tags machten sie sich des morgens früe auff / vnd er stund auff vnd wolt ziehen. Da sprach der Dirnen vater zu seinem Eidam / Labe dein hertz vor mit eim bissen brots / darnach solt jr ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:6 @ Vnd sie satzten sich vnd assen beide mit ein ander vnd truncken. Da sprach der Dirnen vater zu dem Man / Lieber / bleib vber nacht / vnd las dein hertz guter ding sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:7 @ Da aber der Man auffstund / vnd wolt ziehen / nötiget jn sein Schweher / das er vber nacht da bleib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:8 @ DEs morgens am fünfften tag / macht er sich früe auff / vnd wolt ziehen. Da sprach der Dirnen vater / Lieber / labe dein hertz / vnd las vns verziehen bis sich der tag neiget / Vnd assen also die beide mit einander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:9 @ Vnd der Man macht sich auff / vnd wolt ziehen mit seinem Kebsweib vnd mit seinem Knaben. Aber sein Schweher / der Dirnen vater / sprach zu jm / Sihe der tag lest abe vnd wil abend werden / bleib vber nacht / Sihe hie ist Herberge noch diesen tag / bleib hie vber nacht / vnd las dein hertz guter ding sein / Morgen so stehet jr früe auff vnd ziehet ewers wegs zu deiner Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:10 @ ABer der Man wolt nicht vber nacht bleiben / Sondern macht sich auff / vnd zoch hin / vnd kam bis fur Jebus / das ist Jerusalem / vnd sein par Esel beladen / vnd sein Kebsweib mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:11 @ Da sie nu bey Jebus kamen / fiel der tag fast dahin / Vnd der Knabe sprach zu seinem Herrn / Lieber zeuch vnd las vns in diese Stad der Jebusiter einkeren / vnd vber nacht drinnen bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:12 @ Aber sein Herr sprach zu jm / Wir wöllen nicht in der Frembden Stad einkeren / die nicht sind von den kindern Jsrael / Sondern wöllen hin vber gen Gibea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:13 @ Vnd sprach zu seinem Knaben / Gehe fort / das wir hinzu komen an einen ort / vnd vber nacht zu Gibea oder zu Rama bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:14 @ VND sie zogen fort vnd wandelten / vnd die Sonne gieng jnen vnter hart bey Gibea / die da ligt vnter BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:15 @ Vnd sie kereten daselbs ein / das sie hinein kemen / vnd vber nacht zu Gibea blieben. Da er aber hin ein kam / satzt er sich in der Stad gassen / Denn es war niemand / der sie die nacht im Hause herbergen wolt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:16 @ VND sihe / da kam ein alter Man von seiner erbeit vom Felde am abend / vnd er war auch vom gebirge Ephraim / vnd ein Frembdling zu Gibea / Aber die Leute des orts waren kinder Jemini.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:17 @ Vnd da er seine augen auffhub / vnd sahe den Gast auff der gassen / sprach er zu jm / Wo wiltu hin? vnd wo kompstu her?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:18 @ Er aber antwortet jm / Wir reisen von Bethlehem Juda / bis wir komen an die seite des gebirges Ephraim / da her ich bin / Vnd bin gen Bethlehem Juda gezogen / vnd ziehe jtzt zum Hause des HERRN / vnd niemand wil mich herbergen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:19 @ Wir haben stro vnd futter fur vnser Esel / vnd brot vnd wein fur mich vnd deine Magd vnd fur den Knaben / der mit deinem Knecht ist / das vns nichts gebricht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:20 @ Der alte Man sprach / Friede sey mit dir / Alles was dir mangelt findestu bey mir / bleib nur nicht vber nacht auff der gassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:21 @ Vnd füret jn in sein Haus / vnd gab den Eseln futter / Vnd sie wuschen jre füsse / vnd assen vnd truncken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:22 @ VND da jr hertz nu guter dinge war / Sihe / da kamen die Leute der Stad / böse Buben / vnd vmbgaben das haus / vnd pochten an die thür / vnd sprachen zu dem alten Man / dem Hauswirt / Bringe den Man er aus / der in dein haus komen ist / das wir jn erkennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:23 @ Aber der Man der Hauswirt gieng zu jnen er aus / vnd sprach zu jnen / Nicht meine Brüder / thut nicht so vbel / nach dem dieser Man in mein haus komen ist / thut nicht eine solche torheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:24 @ Sihe / ich habe eine Tochter noch eine Jungfraw / vnd dieser ein Kebsweib / die wil ich euch er aus bringen / Die möcht jr zu schanden machen / vnd thut mit jnen was euch gefellet / Aber an diesem Man thut nicht eine solche torheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:25 @ Aber die Leute wolten jm nicht gehorchen. Da fasset der Man sein Kebsweib / vnd bracht sie zu jnen hin aus / Die erkenneten sie / vnd zuerbeiten sich die gantze nacht / bis an den morgen / Vnd da die Morgenröte anbrach / liessen sie sie gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:26 @ Da kam das Weib hart vor morgens vnd fiel nider fur der thür am hause des Mans / da jr Herr innen war / vnd lag da bis es liecht ward. Genesis. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:27 @ DA nu jr Herr des morgens auff stund / vnd die thür auffthet am Hause vnd er ausgieng das er seines wegs zöge / Sihe / da lag sein Kebsweib fur der thür des hauses / vnd jre Hende auff der schwelle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:28 @ Er aber sprach zu jr / Stehe auff / las vns zihen / Aber sie antwortete nicht. Da nam er sie auff den Esel / macht sich auff / vnd zoch an seinen ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:29 @ Als er nu heim kam / nam er ein Messer vnd fasset sein Kebsweib / vnd stücket sie mit bein vnd mit alle / in zwelff stück / vnd sandte sie in alle grentze Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:19:30 @ Wer das sahe der sprach / Solchs ist nicht geschehen noch gesehen / sint der zeit die kinder Jsrael aus Egyptenland gezogen sind / bis auff diesen tag / Nu bedenckt euch vber dem / vnd gebt rat / vnd sagt an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:1 @ DA zogen die kinder Jsrael aus / vnd versamleten sich zu hauff wie ein Man / von Dan bis gen Berseba / vnd vom land Gilead zu dem HERRN gen Mizpa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:2 @ Vnd tratten zu hauff die Obersten des gantzen volcks aller stemme Jsrael / in der gemeine Gottes / vier hundert tausent Man zu fuss / die das schwert auszogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:3 @ Aber die kinder BenJamin höreten / das die kinder Jsrael hinauff gen Mizpa gezogen waren. Vnd die kinder Jsrael sprachen / Saget / wie ist das vbel zugangen? Osec. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:4 @ DA antwortet der Leuit / des weibs Man die erwürget war / vnd sprach. Jch kam gen Gibea in BenJamin mit meinem Kebsweibe vber nacht da zubleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:5 @ Da machten sich wider mich auff / die Bürger zu Gibea / vnd vmbgaben mich im haus des nachts / vnd gedachten mich zu erwürgen / vnd haben mein Kebsweib geschendet / das sie gestorben ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:6 @ Da fasset ich mein Kebsweib vnd zustücket sie / vnd sand es in alle feld des erbes Jsrael / Denn sie haben einen mutwillen vnd torheit gethan in Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:7 @ Sihe / da seid jr kinder Jsrael alle / schafft euch rat vnd thut hie zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:8 @ DA macht sich alles Volck auff wie ein Man / vnd sprach / Es sol niemand in seine hütten gehen / noch in sein haus keren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:9 @ Sondern das wollen wir jtzt thun wider Gibea /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:10 @ Lasst vns lossen / vnd nemen zehen Man von hundert / vnd hundert von tausent / vnd tausent von zehen tausent / aus allen stemmen Jsrael / das sie speise nemen fur das volck / das sie komen vnd thun mit Gibea BenJamin / nach all jrer torheit / die sie in Jsrael gethan haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:11 @ Also versamleten sich zu der Stad alle Menner Jsrael / wie ein Man vnd verbunden sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:12 @ VND die stemme Jsrael sandten Menner zu allen geschlechten BenJamin / vnd liessen jnen sagen / Was ist das fur eine Bosheit die bey euch geschehen ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:13 @ So gebt nu her die Menner / die bösen Buben zu Gibea / das wir sie tödten / vnd das vbel aus Jsrael thun. Aber die kinder BenJamin wolten nicht gehorchen der stim jrer Brüder der kinder Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:14 @ Sondern sie versamleten sich aus den Stedten gen Gibea / auszuziehen in den streit wider die kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:15 @ Vnd wurden des tags gezelet die kinder BenJamin aus den Stedten / sechs vnd zwenzig tausent Man / die das schwert auszogen / On die Bürger zu Gibea / der wurden sieben hundert gezelet ausserlesen Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:16 @ Vnd vnter allem diesem volck waren sieben hundert Man ausserlesen / die Linck waren / vnd kunden mit der Schleuder ein har treffen / das sie nicht feileten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:17 @ ABer der von Jsrael (on die von BenJamin) wurden gezelet vier hundert tausent Man / die das schwert füreten / vnd alle streitbar Menner.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:18 @ Die machten sich auff / vnd zogen hin auff zum hause Gottes / vnd fragten Gott / vnd sprachen / Wer sol fur vns hin auff ziehen den streit anzufahen mit den kindern BenJamin(note:)Non petunt victoriam / sed viribus presumunt / et iusticia sua confidunt / ac animantur malicia filiorum BenJamin.(:note)? Der HERR sprach / Juda sol anfahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:19 @ Also machten sich die kinder Jsrael des morgens auff vnd lagerten sich fur Gibea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:20 @ Vnd ein jederman von Jsrael gieng er aus zu streitten mit BenJamin / vnd schickten sich zu streitten wider Gibea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:21 @ Da fielen die kinder BenJamin er aus aus Gibea / vnd schlugen des tags vnter Jsrael zwey vnd zwenzig tausent zu boden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:22 @ ABer das volck der Man von Jsrael ermannet sich / vnd rüsteten sich noch weiter zu streiten / am selben ort / da sie sich des vorigen tages gerüstet hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:23 @ Vnd die kinder Jsrael zogen hin auff vnd weineten fur dem HERRN bis an den abend / Vnd fragten den HERRN / vnd sprachen / Sollen wir mehr nahen zu streitten mit den kindern BenJamin / vnsern Brüdern? Der HERR sprach / Ziehet hin auff` zu jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:24 @ Vnd da die Kinder Jsrael sich machten an die kinder BenJamin des andern tages /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:25 @ fielen die BenJamiter er aus aus Gibea jnen entgegen des selben tages / vnd schlugen von den kindern Jsrael noch achzehen tausent zu boden / die alle das schwert füreten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:26 @ DA zogen alle kinder Jsrael hin auff / vnd alles Volck / vnd kamen zum hause Gottes / vnd weineten / vnd blieben daselbs fur dem HERRN / vnd fasteten den tag bis zu abend / vnd opfferten Brandopffer vnd Danckopffer fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:27 @ Vnd die kinder Jsrael fragten den HERRN (Es war aber daselbs die Lade des bunds Gottes zu der selbigen zeit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:28 @ vnd Pinehas / der son Eleasar Aarons son / stund fur jm zu der selbigen zeit) vnd sprachen / Sollen wir mehr ausziehen zu streiten mit den kindern BenJamin vnsern Brüdern / Oder sol ich ablassen? Der HERR sprach / Ziehet hinauff / Morgen wil JCH(note:)JCH / spricht Gott wils thun. Bisher habt jrs wollen thun / Aber es heist / Jch nicht jr.(:note)sie in ewre hende geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:29 @ VND die kinder Jsrael bestelleten einen Hinderhalt auff Gibea vmb her

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:30 @ vnd zogen also die kinder Jsrael hinauff / des dritten tags an die kinder BenJamin / vnd rüsteten sich an Gibea / wie vor zwey mals.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:31 @ Da furen die kinder BenJamin er aus / dem Volck entgegen / vnd rissen sich von der Stad / vnd fiengen an zu schlahen / vnd zuuerwunden vom Volck / wie vor zwey mals im feld auff zwo strassen / der eine gen BethEl / die ander gen Gibea gehet / bey dreissig man in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:32 @ Da gedachten die kinder BenJamin / Sie sind geschlagen fur vns / wie vor hin. Aber die kinder Jsrael sprachen / Last vns fliehen / das wir sie von der Stad reissen auff die strassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:33 @ DA machten sich auff alle man von Jsrael von jrem ort / vnd rüsteten sich zu BaalThamar. Vnd der Hinderhalt Jsrael brach erfür an seinem Ort / von der höle Gaba /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:34 @ vnd kamen gegen Gibea zehen tausent Man / ausserlesen aus gantzem Jsrael / das der streit hart ward / Sie wusten aber nicht / das sie das vnglück treffen würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:35 @ Also schlug(note:)Der HERR schlug sie / nicht Jsrael / Denn es heisst / Gloria in excelsis Deo etc. (:note)der HERR BenJamin fur den kindern Jsrael / das die kinder Jsrael auff den tag verderbeten fünff vnd zwenzig tausent / vnd hundert Man in BenJamin / die alle das schwert füreten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:36 @ Denn da die kinder BenJamin sahen das sie geschlagen waren / Gaben jnen die menner Jsrael raum / Denn sie verliessen sich auff den Hinderhalt / den sie bey Gibea bestellet hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:37 @ Vnd der Hinderhalt eilet auch / vnd brach erfur zu Gibea zu / vnd zog sich hin an vnd schlug die gantze Stad mit der scherffe des schwerts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:38 @ SJe hatten aber eine Losung mit ein ander / die Menner von Jsrael vnd der Hinderhalt / mit dem schwert vber sie zu fallen / wenn der rauch von der Stad sich erhübe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:39 @ Da nu die Menner von Jsrael sich wandten im streit / vnd BenJamin anfieng zu schlahen / vnd verwundten in Jsrael bey dreissig Man / vnd gedachten / Sie sind fur vns geschlagen wie im vorigen streit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:40 @ Da fieng an sich zurheben von der Stad ein rauch stracks vber sich / Vnd BenJamin wand sich hinder sich / vnd sihe / Da gieng die Stad gantz auff gen Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:41 @ VND die Menner von Jsrael wandten sich vmb / vnd erschreckten die menner BenJamin / denn sie sahen / das sie das vnglück treffen wolt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:42 @ vnd wandten sich fur den mennern Jsrael / auff den weg zur wüsten / Aber der streit folget jnen nach / Dazu die von den Stedten hin einkomen waren / die verderbeten sie drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:43 @ Vnd sie vmbringeten BenJamin vnd jagten jm nach / bis gen Menuah / vnd zutratten sie bis fur Gibea / gegen der Sonnen auffgang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:44 @ Vnd es fielen von BenJamin achzehen tausent Man / die alle streitbare Menner waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:45 @ DA wandten sie sich vnd flohen zu der wüsten / an den fels Rimmon / Aber auff derselben strassen schlugen sie fünff tausent Man / vnd folgeten jnen hinden nach bis gen Gideom / vnd schlugen jr zwey tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:46 @ Vnd also fielen des tags von BenJamin fünff vnd zwenzig tausent Man die das schwert füreten / vnd alle streitbare Menner waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:47 @ Nur sechs hundert Man wandten sich vnd flohen zur wüsten zum fels Rimmon / vnd blieben im fels Rimmon vier monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:20:48 @ Vnd die menner Jsrael kamen wider zu den kindern BenJamin vnd schlugen mit der scherffe des schwerts die in der Stad / beide Leute vnd Vieh vnd alles was man fand / vnd alle Stedte die man fand / verbrand man mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:1 @ DJe Menner aber Jsrael hatten zu Mizpa geschworen vnd gesagt / Niemand sol seine Tochter den BenJamitern zum Weibe geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:2 @ Vnd das Volck kam zu dem hause Gottes / vnd bleib da bis zu abend fur Gott / vnd huben auff jre stimme / vnd weineten seer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:3 @ vnd sprachen / O HERR Gott von Jsrael / Warumb ist das geschehen in Jsrael / das heute eines Stams von Jsrael weniger worden ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:4 @ Des andern morgens machte sich das Volck früe auff / vnd bawete da einen Altar / vnd opfferten Brandopffer vnd Danckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:5 @ VND die kinder Jsrael sprachen / Wer ist jrgent von den stemmen Jsrael / der nicht mit der Gemeine ist er auff komen zum HERRN? Denn es war ein grosser Eid geschehen / das / wer nicht hin auff keme zum HERRN gen Mizpa / der solt des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:6 @ Vnd es rewete die kinder Jsrael vber BenJamin jre brüdere / vnd sprachen / Heute ist ein Stam von Jsrael abgebrochen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:7 @ Wie wollen wir jnen thun / das die vbrigen Weiber kriegen? Denn wir haben geschworen bey dem HERRN / das wir jnen von vnsern Töchtern nicht Weiber geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:8 @ VND sprachen / Wer ist jrgent von den stemmen Jsrael / die nicht hin auff komen sind zum HERRN gen Mizpa? Vnd sihe / da war niemand gewesen im Lager der gemeine / von Jabes in Gilead /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:9 @ Denn sie zeleten das volck / vnd sihe / da war kein Bürger da von Jabes in Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:10 @ DA sandte die Gemeine zwelff tausent Man dahin / von streitbarn mennern / vnd geboten jnen / vnd sprachen / Gehet hin vnd schlagt mit der schwerff des schwerts / die Bürger zu Jabes in Gilead / mit Weib vnd Kind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:11 @ Doch also solt jr thun / Alles was Menlich ist / vnd alle Weiber die beim man gelegen sind verbannet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:12 @ Vnd sie funden bey den Bürgern zu Jabes in Gilead / vier hundert Dirnen / die Jungfrawen / vnd bey keinem man gelegen waren / die brachten sie ins Lager gen Silo die da ligt im lande Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:13 @ DA sandte die gantze Gemeine hin / vnd lies reden mit den kindern BenJamin / die im fels Rimmon waren / vnd rieffen jnen friedlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:14 @ Also kamen die kinder BenJamin wider zu derselbigen zeit / Vnd gaben jnen die Weiber / die sie hatten erhalten von den weibern Jabes zu Gilead / vnd funden keine mehr also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:15 @ Da rewet es das volck vber BenJamin das der HERR ein Riss / gemacht hatte / in den stemmen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:16 @ VNd die Eltesten der Gemeine sprachen / Was wollen wir thun / das die vbrigen auch weiber kriegen? Denn die weiber in BenJamin sind vertilget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:17 @ Vnd sprachen / Die vbrigen von BenJamin müssen ja jr Erbe behalten / das nicht ein Stam ausgetilget werde von Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:18 @ Vnd wir können jnen vnsere Töchter nicht zu weibern geben / Denn die kinder Jsrael haben geschworen vnd gesagt / Verflucht sey / der den BenJamitern ein weib gibt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:19 @ VND sie sprachen / Sihe / Es ist ein Jarfest des HERRN zu Silo / die zur Mitternacht werts ligt BethEl / gegen der Sonnen auffgang / auff der strassen / da man hin auff gehet von BethEl gen Sichem / vnd von mittag werts ligt sie gegen Libona.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:20 @ Vnd sie geboten den kindern BenJamin / vnd sprachen / Gehet hin / vnd lauret in den Weinbergen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:21 @ Wenn jr denn sehet / das die töchter Silo er aus mit Reigen zum Tantz gehen / so faret erfür aus den Weinbergen / vnd neme ein jglicher jm ein Weib von den töchtern Silo / vnd gehet hin ins land BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:22 @ Wenn aber jre Veter oder Brüder komen mit vns zu rechten / wollen wir zu jnen sagen / Seid jnen gnedig / denn wir haben sie nicht genomen mit streit / Sondern jr wolt sie jnen nicht geben / Die schuld ist jtzt ewer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:23 @ DJe kinder BenJamin thaten also / vnd namen Weiber nach jrer zal / von den Reigen / die sie raubten / Vnd zogen hin / vnd woneten in jrem Erbteil vnd baweten Stedte vnd woneten drinne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:24 @ Auch die kinder Jsrael machten sich von dannen zu der zeit / ein jglicher zu seinem Stam vnd zu seinem Geschlecht / Vnd zogen von dannen aus / ein jglicher zu seinem Erbteil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Judges:21:25 @ Zu der zeit war kein König in Jsrael / Ein jglicher thet was jn recht dauchte. - Ende des Buchs der Richter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:1:2 @ der hies EliMelech / vnd sein weib Naemi / vnd seine zweene söne Mahlon vnd ChilJon die waren Ephrater von Bethlehem Juda. Vnd da sie kamen ins land der Moabiter / blieben sie daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:1:4 @ die namen Moabitische weiber / Eine hies Arpa / die ander Ruth. Vnd da sie daselbs gewonet hatten / bey zehen jar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:1:6 @ DA macht sie sich auff mit jren zwo Schnüren / vnd zoch wider aus der Moabiter lande / Denn sie hatte erfaren im Moabiter lande / das der HERR sein Volck hatte heimgesucht / vnd jnen Brot gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:1:7 @ Vnd gieng aus von dem Ort da sie gewesen war / vnd jre beide Schnür mit jr. Vnd da sie gieng auff dem wege / das sie wider keme ins land Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:1:9 @ Der HERR gebe euch das jr ruge findet eine jgliche in jres Mans hause / Vnd küsset sie. DA huben sie jre stimme auff / vnd weineten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:1:12 @ Keret vmb meine Töchter / vnd gehet hin / Denn ich bin nu zu alt das ich einen Man neme. Vnd wenn ich spreche / Es ist zu hoffen das ich diese nacht einen Man neme / vnd kinder gebere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:1:13 @ Wie künd jr doch harren / bis sie gros würden? Wie wolt jr verziehen / das jr nicht Mener soltet nemen? Nicht meine töchter / Denn mich jamert ewr seer / Denn des HERRN hand ist vber mich ausgegangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:1:16 @ Ruth antwortet / Rede mir nicht drein / das ich dich verlassen solt / vnd von dir vmbkeren. Wo du hin gehest da wil ich auch hingehen / Wo du bleibst / da bleibe ich auch / Dein Volck ist mein volck / vnd dein Gott ist mein Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:1:17 @ Wo du stirbest / da sterbe ich auch / da wil ich auch begraben werden / Der HERR thue mir dis vnd das / Der Tod mus mich vnd dich scheiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:1:18 @ ALS sie nu sahe / das sie feste im sinn war mit jr zu gehen / lies sie ab mit jr dauon zu reden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:1:22 @ Es war aber vmb die zeit / das die Gersten erndte angieng / da Naemi vnd jr Schnur Ruth die Moabitin widerkamen / vom Moabiter land gen Bethlehem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:1 @ ES war auch ein Man / der Naemi man Freunde / von dem geschlecht EliMelech / mit namen Boas / der war ein weidlicher Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:2 @ VND Ruth die Moabitin sprach zu Naemi / Las mich auffs Feld gehen vnd Ehern aufflesen / dem nach / fur dem ich gnade finde. Sie aber sprach zu jr / Gehe hin meine Tochter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:3 @ Sie gieng hin / kam vnd las auff den Schnittern nach auff dem felde. Vnd es begab sich eben / das das selbe feld / war des Boas der von dem geschlecht EliMelech war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:5 @ VND Boas sprach zu seinem knaben / der vber die Schnitter gestellet war / Wes ist die Dirne?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:6 @ Der Knabe / der vber die Schnitter gestellet war / antwortet vnd sprach / Es ist die Dirne die Moabitin / die mit Naemi widerkomen ist von der Moabiterland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:7 @ Denn sie sprach / Lieber / Lasst mich aufflesen vnd samlen vnter den garben / den Schnittern nach / Vnd ist also komen / vnd da gestanden von morgen an bis her / vnd bleibt wenig daheime.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:8 @ DA sprach Boas zu Ruth / Hörstu es / meine tochter? Du solt nicht gehen auff einen andern Acker auffzulesen / vnd gehe auch nicht von hinnen / Sondern halt dich zu meinen Dirnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:9 @ vnd sihe wo sie schneiten im felde / da gehe jnen nach(note:)Das ist / Sie ist nicht der Metzen eine / die da heim auffm Polster sitzen vnd faulentzen etc.(:note) / Jch hab meinem Knaben geboten / das dich niemand antaste. Vnd so dich dürstet / so gehe hin zu dem gefess vnd trincke / da meine Knaben schepffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:10 @ Da fiel sie auff jr angesicht vnd betet an zur erden / vnd sprach zu jm / Wo mit hab ich die Gnade funden fur deinen augen / das du mich erkennest / die ich doch Frembd bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:11 @ BOas antwortet / vnd sprach zu jr / Es ist mir angesagt / alles was du gethan hast an deiner Schwiger / nach deines Mans tod / Das du verlassen hast deinen Vater vnd deine Mutter vnd dein Vaterland / vnd bist zu einem Volck gezogen / das du zuuor nicht kandtest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:12 @ Der HERR vergelte dir deine that / vnd müsse dein Lohn volkomen sein bey dem HERRN dem Gott Jsrael / zu welchem du komen bist / das du vnter seinen Flügeln zuuersicht hettest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:13 @ Sie sprach / Las mich gnade fur deinen augen finden / mein Herr / Denn du hast mich getröstet / vnd deine Magd freundlich angesprochen / So ich doch nicht bin / als deiner Megde eine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:14 @ BOas sprach zu jr / Wens essens zeit ist / so mache dich hie her zu / vnd iss des Brots / vnd tuncke deinen bissen in den Essig. Vnd sie satzt sich zur seiten der Schnitter. Er aber legt jr Sangen fur / Vnd sie ass / vnd ward sat / vnd lies vber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:15 @ Vnd da sie sich auffmacht zulesen / gebot Boas seinen Knaben / vnd sprach / Lasst sie auch zwisschen den garben lesen / vnd beschemet sie nicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:16 @ Auch von den hauffen lasst vberbleiben vnd lasst liegen / das sie es aufflese / vnd niemand schelte sie drumb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:17 @ ALso las sie auff dem felde bis zu abend / vnd schlugs aus was sie auffgelesen hatte / vnd es war bey eim Epha gersten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:18 @ Vnd sie hubs auff / vnd kam in die Stad / vnd jre Schwiger sahe es / was sie gelesen hatte / Da zog sie erfur vnd gab jr / was jr vbrig blieben war / da sie sat von war worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:19 @ DA sprach jre Schwiger zu jr / Wo hastu heut gelesen vnd wo hastu geerbeitet? Gesegenet sey der dich erkennet hat. Sie aber sagts jrer Schwiger / bey wem sie geerbeitet hette / vnd sprach / Der Man bey dem ich heute geerbeitet habe heisst Boas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:20 @ NAemi aber sprach zu jrer Schnur / Gesegenet sey er dem HERRN / denn er hat seine barmhertzigkeit nicht gelassen beide an den lebendigen vnd an den todten. Vnd Naemi sprach zu jr / Der Man gehöret vns zu / vnd ist vnser Erbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:21 @ Ruth die Moabitin sprach / Er sprach auch das zu mir / Du solt dich zu meinen Knaben halten / bis sie mir alles eingeerndtet haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:2:22 @ Naemi sprach zu Ruth jrer Schnur / Es ist besser mein Tochter / das du mit seinen Dirnen aus gehest / Auff das nicht jemand dir drein rede auff eim andern acker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:2 @ Nu der Boas vnser Freund / bey des Dirnen du gewesen bist / worffelt diese nacht gersten auff seiner Tennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:3 @ So bade dich / vnd salbe dich / vnd lege dein Kleid an vnd gehe hin ab auff die Tenne / das dich niemand kenne / bis man gantz gessen vnd getruncken hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:5 @ Sie sprach zu jr / Alles was du mir sagest wil ich thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:6 @ SJE gieng hin ab zur Tennen / vnd thet alles / wie jr Schwiger geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:7 @ Vnd da Boas gessen vnd getruncken hatte / ward sein hertz guter dinge / vnd kam vnd legt sich hinder einen Mandel / Vnd sie kam leise vnd decket auff zu seinen füssen / vnd legt sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:8 @ Da es nu mitternacht ward / erschrack der Man vnd erschuttert / Vnd sihe / ein Weib lag zu seinen füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:10 @ ER aber sprach / Gesegnet seistu dem HERRN meine tochter / Du hast eine bessere barmhertzigkeit hernach gethan / denn vorhin / das du nicht bist den Jünglingen nachgegangen / weder reich noch arm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:11 @ Nu meine Tochter / fürchte dich nicht / Alles was du sagest / wil ich dir thun / Denn die gantze Stad meins Volcks weis / das du ein tugentsam Weib bist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:12 @ Nu es ist war / das ich der Erbe bin / Aber es ist einer neher denn ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:16 @ Sie aber kam zu jrer Schwiger / die sprach / Wie stehets mit dir / meine Tochter? Vnd sie saget jr alles was jr der Man gethan hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:17 @ vnd sprach / Diese sechs mas gersten gab er mir / denn er sprach / Du solt nicht leer zu deiner Schwiger komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:3:18 @ Sie aber sprach / Sey stille / meine Tochter / bis du erferest wo es hinaus wil / Denn der Man wird nicht rugen / er brings denn heute zu ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:1 @ BOas gieng hin auff ins Thor / vnd satzt sich daselbs. Vnd sihe / da der Erbe fur vber gieng / redet Boas mit jm / vnd sprach / Kom vnd setze dich etwa hie oder da(note:)Ploni / almoni / Nomen loci incerti. id est / aliquo / Wo du wilt.(:note)her / Vnd er kam vnd satzt sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:2 @ VND er nam zehen Menner von den Eltesten der Stad / vnd sprach / Setzt euch her / Vnd sie satzten sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:4 @ Darumb gedacht ichs fur deine ohren zu bringen / vnd sagen / Wiltu es beerben / so keuff es fur den Bürgern / vnd fur den Eltesten meines volcks. Wiltu es aber nicht beerben / so sage mirs / das ichs wisse / Denn es ist kein Erbe on du / vnd ich nach dir. Er sprach / Jch wils beerben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:5 @ BOas sprach / Welchs tags du das Feld keuffest von der hand Naemi / so mustu auch Ruth die Moabitin / des verstorben Weib nemen / das du dem Verstorbenen einen namen erweckest auff sein Erbteil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:7 @ Es war aber von alters her eine solche gewonheit in Jsrael / Wenn einer ein Gut nicht beerben / noch erkeuffen wolt / Auff das allerley sache bestünde / so zog er seinen schuch aus / vnd gab jn dem andern / Das war das zeugnis in Jsrael. Deuteronomy. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:8 @ VND der Erbe sprach zu Boas / keuffe du es / Vnd zog seinen schuch aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:9 @ Vnd Boas sprach zu den Eltesten vnd zu allem volck / Jr seid heute Zeugen / das ich alles gekaufft habe / was EliMelech gewesen ist / vnd alles was ChilJon vnd Mahlon / von der hand Naemi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:10 @ Dazu auch Ruth die Moabitin Mahlons weib / neme ich zum Weibe / das ich dem Verstorbenen einen Namen erwecke auff sein Erbteil / vnd sein name nicht ausgerottet werde vnter seinen Brüdern / vnd aus dem thor seines orts / Zeugen seid jr des heute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:11 @ VND alles Volck das im thor war / sampt den Eltesten / sprachen / Wir sind Zeugen / Der HERR mache das Weib das in dein Haus kompt / wie Rahel vnd Lea / die beide das haus Jsrael gebawet haben / vnd wachse seer in Ephrata / vnd werde gepreiset zu Bethlehem(note:)Jd est / Det Deus vt cum illa magnificeris / vt certe factum est / nam peperit Obed / auum Dauidis.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:12 @ Vnd dein Haus werde / wie das haus Perez / den Thamar Juda gebar / von dem Samen / den dir der HERR geben wird von dieser Dirnen. Genesis. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:14 @ Da sprachen die weiber zu Naemi / Gelobt sey der HERR der dir nicht hat lassen abgehen einen Erben zu dieser zeit / das sein name in Jsrael bliebe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:15 @ Der wird dich erquicken / vnd dein alter versorgen / Denn deine Schnur / die dich geliebt hat / hat jn geboren / welche dir besser ist / denn sieben Söne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:17 @ Vnd jre Nachbarin gaben jm einen namen / vnd sprachen / Naemi ist ein Kind geboren / vnd hiessen jn Obed / Der ist der vater Jsai / welcher ist Dauids vater.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:18 @ DJS ist das geschlecht Perez. Perez zeuget Hezron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:20 @ Amminadab zeuget Nahesson. Nahesson zeuget Salma.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ruth:4:22 @ Obed zeuget Jsai. Jsai zeuget Dauid. Math. 1. - Ende des Buchs Ruth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:1 @ ES war ein Man von Ramathaim Zophim / vom gebirge Ephraim / der hies ElKana / ein son Jeroham / des sons Elihu / des sons Thohu / des sons Zuph / welcher von Ephrath war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:2 @ Vnd er hatte zwey Weiber / eine hies Hanna / die ander Peninna. Peninna aber hatte Kinder / vnd Hanna hatte keine kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:3 @ Vnd derselb Man gieng hinauff von seiner Stad zu seiner zeit / das er anbetet / vnd opffert dem HERRN Zebaoth zu Silo. Daselbs waren aber Priester des HERRN / Hophni vnd Pinehas die zween söne Eli.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:4 @ DA es nu eines tags kam / das ElKana opfferte / Gab er seinem weibe Peninna / vnd allen jren Sönen vnd Töchtern stücke /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:7 @ Also giengs alle jar wenn sie hin auff zoch zu des HERRN hause / vnd betrübt sie also / So weinet sie denn vnd ass nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:8 @ Elkana aber jr Man sprach zu jr / Hanna warumb weinestu? vnd warumb issestu nichts? vnd warumb gehabt sich dein hertz so vbel? Bin ich dir nicht besser / denn zehen Söne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:9 @ DA stund Hanna auff / nach dem sie gessen hatte zu Silo vnd getruncken (Eli aber der Prister sas auff eim stuel an der pfosten des Tempels des HERRN)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:11 @ vnd gelobt ein Gelübde / vnd sprach / HERR Zebaoth / Wirstu deiner Magd elend ansehen vnd an mich gedencken / vnd deiner Magd nicht vergessen / vnd wirst deiner Magd einen Son geben / So wil ich jn dem HERRN geben sein lebenlang / vnd sol kein Schermesser auff sein Heubt komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:15 @ Hanna aber antwortet / vnd sprach / Nein / mein Herr / Jch bin ein betrübt Weib / wein vnd starck getrenck hab ich nicht getruncken / Sondern hab mein hertz fur dem HERRN ausgeschut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:16 @ Du woltest deine Magd nicht achten / wie ein lose weib / Denn ich hab aus meinem grossen kummer vnd traurigkeit geredt bisher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:18 @ Sie sprach Las deine Magd gnade finden fur deinen augen. Also gieng das weib hin jres wegs vnd ass / vnd sahe nicht so trawrig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:19 @ VND des morgens früe machten sie sich auff / vnd da sie angebettet hatten fur dem HERRN / kereten sie widerumb / vnd kamen heim gen Ramath. Vnd ElKana erkandte sein weib Hanna / vnd der HERR gedacht an sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:20 @ Vnd da etliche tage vmb waren ward sie schwanger vnd gebar einen Son / vnd hies jn Samuel / Denn ich hab jn von dem HERRN gebeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:23 @ ElKana jr Man sprach zu jr / So thu wie dirs gefelt / bleib bis du jn entwenest / Der HERR bestetige aber was er geredt hat. ALso bleib das Weib / vnd seuget jren Son / bis das sie jn entwenet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:24 @ Vnd bracht jn mit jr hin auff / nach dem sie jn entwenet hatte / mit dreien Farren / mit einem Epha melh / vnd einer Flasschen weins / vnd bracht jn in das Haus des HERRN zu Silo. Der Knabe war aber noch jung /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:1:27 @ da ich vmb diesen Knaben bat. Nu hat der HERR meine bitte gegeben / die ich von jm bat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:1 @ Vnd Hanna betet / vnd sprach. MEin hertz ist frölich in dem HERRN / Mein Horn ist erhöhet in dem HERRN. Mein Mund hat sich weit auffgethan vber meine Feinde / Denn ich frewe mich deines Heils.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:2 @ ES ist niemand heilig wie der HERR / Ausser dir ist keiner Vnd ist kein Hort / wie vnser Gott ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:3 @ LAsst ewr gros rhümen vnd trotzen / Lasst aus ewrem munde das Alte(note:)Das feste / gewis ehrliche / Wie man spricht / Gewonheit / alt herkomen Landsitten vnd weise / Denn darauff trotzen die Leute / vnd sagen Ey lieber / die alte weise die beste / Vnser Vorfaren sind auch nicht Narren gewest. Vnd pochen also wider Gottes werck / als muste ers nicht endern noch ne wern. (:note) / Denn der HERR ist ein Gott / der es merckt / Vnd lesst solch furnemen nicht gelingen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:8 @ Er hebt auff den Dürfftigen aus dem staub / vnd erhöhet den Armen aus dem kot / Das er jn setze vnter die Fürsten / vnd den stuel der ehren erben lasse / Denn der Welt ende sind des HERRN / Vnd er hat den Erdboden drauff gesetzt. Psal. 113.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:10 @ Die mit dem HERRN haddern / mussen zu grund gehen / Vber jnen wird er donnern im Himel. DEr HERR wird richten der Welt ende / Vnd wird macht geben seinem Könige / Vnd erhöhen das Horn seines Gesalbten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:11 @ ElKana aber gieng hin gen Ramath in sein haus / Vnd der Knabe war des HERRN Diener fur dem Priester Eli.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:13 @ noch nach dem Recht der Priester an das volck. Wenn jemand etwas opffern wolt / So kam des Priesters knabe / weil das fleisch kochet / vnd hatte eine Krewel mit drey zacken in seiner hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:14 @ vnd sties in den tiegel oder kessel oder pfan / oder töpffen / vnd was er mit der krewel erfür zog / das nam der Priester dauon / Also theten sie dem gantzen Jsrael / die daselbs hin kamen zu Silo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:15 @ DEsselben gleichen / ehe denn sie das fett anzündten / kam des Priesters knabe / vnd sprach zu dem / der das Opffer bracht / Gib mir das fleisch dem Priester zu braten / Denn er wil nicht gekocht fleisch von dir nemen / sondern roh.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:17 @ Darumb war die sund der Knaben seer gros fur dem HERRN / Denn die Leute lesterten das Speisopffer des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:18 @ SAmuel aber war ein Diener fur dem HERRN / Vnd der Knabe war vmbgürtet mit eim leinen Leibrock(note:)Das waren Priesterliche kleider / Dauon Exodus. 28.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:20 @ Vnd Eli segenet Elkana vnd sein Weib / vnd sprach / Der HERR gebe dir Samen von diesem Weibe / vmb die bitte die sie vom HERRN gebeten hat. Vnd sie giengen an jren ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:22 @ ELi aber war seer alt / vnd erfur alles was seine Söne theten dem gantzen Jsrael / vnd das sie schlieffen bey den Weibern / die da dieneten fur der thür der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:23 @ Vnd er sprach zu jnen / Warumb thut jr solchs? Denn ich höre ewr böses wesen von diesem gantzen volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:24 @ Nicht meine Kinder / das ist nicht ein gut geschrey / das ich höre / Jr macht des HERRN volck vbertretten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:25 @ Wenn jemand wider einen Menschen sündigt(note:)Si Deus offenditur / et non ipse per se remiserit / non est aliquis alius / vel superior / qui inter ipsum offensum et offensorem mediare possit / sicut inter homines etc.(:note) / so kans der der Richter schlichten / Wenn aber jemand wider den HERRN sündiget / wer kan fur jn bitten? Aber sie gehorchten jres Vaters stimme nicht / Denn der HERR hatte willen sie zu tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:27 @ Es kam aber ein man gottes zu eli / vnd sprach zu jm / So spricht der HERR / Jch hab mich offenbart deines Vaters hause / da sie noch in Egypten waren in Pharao hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:28 @ Vnd hab jn daselb mir erwelet fur allen stemmen Jsrael zum Priesterthum / das er opffern solt auff meinem Altar / vnd Reuchwerg anzünden / vnd den Leibrock fur mir tragen / vnd hab deines Vaters hause gegeben alle Fewr der kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:29 @ Warumb leckestu(note:)Gleich wie Act. 9. S. Paulus wider den stachel lecket / das ist / frech vnd mutwillig. (:note)denn wider meine Opffer vnd Speisopffer / die ich geboten hab in der Wonung / Vnd du ehrest deine Söne mehr denn Mich / das jr euch mestet von dem besten aller Speisopffer meines volcks Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:30 @ DArumb spricht der HERR der Gott Jsrael / Jch hab geredt / Dein haus vnd deines Vaters haus solten wandeln fur mir ewiglich. Aber nu spricht der HERR / Es sey fern von mir / Sondern wer mich ehret / den wil ich auch ehren / Wer aber mich veracht / Der sol wider veracht werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:31 @ Sihe / Es wird die zeit komen das ich wil entzwey brechen deinen arm / vnd den arm deines vaters Haus / das kein Alter sey in deinem hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:32 @ Vnd wirst sehen deinen Widerwertigen in der wonung / in allerley Gut / das Jsrael geschehen wird vnd wird kein Alter sein in deines Vaters hause ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:33 @ Doch wil ich aus dir niemand von meinem Altar ausrotten(note:)Non auferam quidem de altari meo sed diu non viuent quia vbi adoleuerint / morientur. (:note) / Auff das deine augen verschmachten / vnd deine seele sich greme / vnd alle menge deines Hauses sollen sterben / wenn sie Menner worden sind. 3. Reg. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:35 @ Jch aber wil mir einen trewen Priester erwecken / der sol thun wie es meinem hertzen vnd meiner seelen gefellet / Dem wil ich ein bestendig Haus bawen / das er fur meinem Gesalbten wandele jmerdar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:2:36 @ Vnd wer vbrig ist von deinem Hause / der wird komen vnd fur jenen niderfallen / vmb einen silbern Pfennig vnd stück Brots / vnd wird sagen / Lieber las mich zu einem Priesterteil / das ich einen bissen Brot esse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:1 @ VND da Samuel der Knabe dem HERRN dienet vnter Eli / war des HERRN wort thewr(note:)Es waren nicht Prediger noch Pfarher gnug / Die Bibel ist da vnter der Banck gelegen / hat niemand studirt / Samuel ist komen vnd hats wider erfur gezogen etc.(:note)zu derselben zeit / vnd war wenig Weissagung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:2 @ VND es begab sich zur selben zeit lag Eli an seinem ort / vnd seine augen fiengen an tunckel zu werden / das er nicht sehen kund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:3 @ Vnd Samuel hatte sich geleget im Tempel des HERRN / da die Lade Gottes war / ehe denn die Lampe Gottes vertunckelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:7 @ Aber Samuel kennete den HERRN noch nicht / vnd des HERRN wort war jm noch nicht offenbart.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:13 @ Denn ich habs jm angesagt / das ich Richter sein wil vber sein Haus ewiglich / vmb der missethat willen / das er wuste / wie seine Kinder sich schendlich hielten / vnd hette nicht ein mal saur dazu gesehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:14 @ Darumb hab ich dem hause Eli geschworen / das diese missethat des hauses Eli / solle nicht versünet werden / weder mit Opffer noch mit Speisopffer ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:15 @ VND Samuel lag bis an den morgen / vnd thet die Thür auff am Hause des HERRN. Samuel aber furchte sich das gesicht Eli anzusagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:17 @ Er sprach / Was ist das wort das dir gesagt ist? Verschweige mir nichts / Gott thu dir dis vnd das / wo du mir etwas verschweigest / das dir gesagt ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:18 @ Da sagts jm Samuel alles an / vnd verschweig jm nichts. Er aber sprach / Es ist der HERR / er thu was jm wolgefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:19 @ SAmuel aber nam zu / vnd der HERR war mit jm / vnd fiel keines vnter allen seinen worten auff die erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:20 @ Vnd gantz Jsrael von Dan an bis gen Bersaba erkandte / das Samuel ein trewer Prophet des HERRN war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:3:21 @ Vnd der HERR erschein hinfurt zu Silo / Denn der HERR war Samuel offenbart worden zu Silo / durchs wort des HERRN(note:)Jd. est. Deus cepit apparere copioso verbo sub Samuele.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:2 @ vnd rüsteten sich gegen Jsrael. Vnd der streit teilet sich weit / vnd Jsrael ward fur den Philistern geschlagen / Vnd schlugen in der ordenung im felde bey vier tausent Man. Jnf. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:3 @ VND da das volck ins Luger kam / sprachen die eltesten Jsrael / Warumb hat vns der HERR heute schlahen lassen fur den Philistern? Lasst vns zu vns nemen die Lade des Bunds des HERRN von Silo / vnd lasst sie vnter vns komen / das sie vns helffe von der hand vnser Feinde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:4 @ Vnd das volck sandte gen Silo / vnd lies von dannen holen die Lade des Bunds des HERRN Zebaoth / der vber den Cherubim sitzt / Vnd waren da die zweene söne Eli mit der Laden des Bunds Gottes / Hophni vnd Pinehas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:5 @ Vnd da die Lade des Bunds des HERRN in das Lager kam / jauchzete das gantze Jsrael mit einem grossen jauchzen / das die erde erschallet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:6 @ DA aber die Philister höreten das geschrey solchs jauchzens / sprachen sie / Was ist das geschrey solchs grossen jauchzens in der Ebreer lager? Vnd da sie erfuren / das die Lade des HERRN ins Lager komen were /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:7 @ furchten sie sich / vnd sprachen / Gott ist ins Lager komen. Vnd sprachen weiter / Weh vns Denn es ist vorhin nicht also gestanden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:8 @ weh vns / Wer wil vns erretten von der hand dieser mechtigen Götter? Das sind die Götter / die Egypten schlugen mit allerley Plage in der wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:10 @ Da stritten die Philister / Vnd Jsrael ward geschlagen / vnd ein jglicher floch in seine hutten / Vnd es war ein seer grosse Schlacht / das aus Jsrael fielen dreissig tausent Man fusuolcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:11 @ Vnd die Lade Gottes ward genomen / vnd die zween söne Eli / Hophni vnd Pinehas storben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:12 @ DA lieff einer von BenJamin aus dem Heer / vnd kam gen Silo desselben tages / vnd hatte sein Kleid zurissen / vnd hatte erden auff sein heubt gestrewet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:13 @ Vnd sihe / als er hinein kam / sas Eli auffm Stuel / das er auff den weg sehe / Denn sein hertz ware zaghafft vber der Laden Gottes / Vnd da der Man in die Stad kam / sagt ers an / vnd die gantze Stad schrey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:17 @ Da antwortet der Verkundiger / vnd sprach / Jsrael ist geflohen fur den Philistern / vnd ist eine grosse Schlacht im volck geschehen / vnd deine zwene söne Hophni vnd Pineas sind gestorben / Dazu / die Lade Gottes ist genomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:18 @ Da er aber der Laden Gottes gedacht / fiel er zu rück vom stuel am thor / vnd brach seinen Hals entzwey / vnd starb / Denn er war alt / vnd ein schweer Man. Er richtet(note:)Wenn Menschen vnd vernunfft obligt / so gehet Gottes wort vnd alle ehre dahin / Da fellet das recht Priesterampt zurück / vnd stirbt / vnd das alles aus Gottes zorn. Aber die so gewinnen / haben darnach keine ruge im Gewissen / Denn wo Gottes wort nicht recht gehet / thut es den Gewissen alles leid an / wie hie die Lade Gottes den Philistern / So lange bis sie zu letzt jre schande bekennen müssen / das sie Gottes wort verkeret haben / vnd mit ehren wider zurecht bringen müssen. Das ist hie bedeut mit den gülden Ersen vnd Meusen / welches nichts ist / denn die heimliche plage der Gewissen / die zu letzt offenbar wird durch Gottes wort wie S. Paulus sagt. 2. Tim. 3. Jre torheit wird offen bar werden jederman. (:note)aber Jsrael vierzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:19 @ SEine Schnur aber Pinehas weib war schwanger / vnd solt schier geliegen / Da sie das gerüchte höret / das die Lade Gottes genomen vnd jr Schweher vnd Man tod war / krümet sie sich vnd gebar / denn es kam sie jre wehe an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:21 @ Vnd sie hies den Knaben Jcabod / vnd sprach / die Herrligkeit ist da hin von Jsrael / weil die Lade Gottes genomen war / vnd jr Schweher vnd jr Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:4:22 @ Vnd sprach abermal / Die Herrligkeit ist da hin von Jsrael / Denn die Lade Gottes ist genomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:1 @ DJE Philister aber namen die Lade Gottes / vnd brachten sie von EbenEzer gen Asdod /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:3 @ Vnd da die von Asdod des andern morgens früe auff stunden / funden sie Dagon auff seinem andlitz ligen auff der erden / fur der Laden des HERRN / Aber sie namen den Dagon vnd setzten jn wider an seinen ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:4 @ Da sie aber des andern morgens früe auff stunden / funden sie Dagon aber mal auff seinem andlitz ligen auff der erden / fur der Laden des HERRN / Aber sein Heubt vnd seine beide Hende abgehawen / auff der schwelle / das der strumpff allein drauff lag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:5 @ Darumb tretten die Priester Dagon / vnd alle die in Dagon haus gehen / nicht auff die schwelle Dagon zu Asdod / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:6 @ ABer die hand des HERRN ward schweer vber die von Asdod / vnd verderbt sie / vnd schlug Asdod vnd alle jre grentze an heimlichen örten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:7 @ Da aber die Leute zu Asdod sahen das so zugieng / sprachen sie / Lasst die Lade des Gottes Jsrael nicht bey vns bleiben / Denn seine hand ist zu hart vber vns vnd vnsern Gott Dagon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:8 @ Vnd sandten hin vnd versamleten alle Fürsten der Philister zu sich / vnd sprachen / Was sollen wir mit der Lade Gottes Jsrael machen? Da antworten sie / Lasst die von Gath / die Lade des Gottes Jsrael vmb her tragen / Vnd sie trugen die Lade des Gottes Jsrael vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:9 @ Da sie aber dieselben vmbher trugen / ward durch die Hand des HERRN in der Stad ein seer gros Rumor / vnd schlug die Leute in der Stad / beide klein vnd gros / vnd kriegten heimliche Plage an heimlichen örten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:10 @ DA sandten sie die Lade des HERRN gen Ekron. Da aber die Lade Gottes gen Ekron kam / schrien die von Ekron / Sie haben die Lade Gottes vmbher getragen zu mir / das sie mich tödte vnd mein volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:11 @ Da sandten sie hin / vnd versamleten alle Fürsten der Philister / vnd sprachen / Sendet die Lade des Gottes Jsrael wider an jren Ort / das sie mich vnd mein volck nicht tödte. Denn die hand Gottes machte ein seer gros rumor mit würgen in der gantzen Stad /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:5:12 @ Vnd welche Leute nicht sturben die wurden geschlagen an heimlichen örten / das das geschrey der Stad auff gen Himel gieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:1 @ ALso war die Lade des HERRN sieben monde im Lande der Philister.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:2 @ Vnd die Philister rieffen jren Priestern vnd Weissagern / vnd sprachen / Was sollen wir mit der Lade des HERRN machen? Leret vns / wo mit sollen wir sie an jren ort senden? Sie sprachen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:3 @ Wolt jr die Lade des Gottes Jsrael senden / so sendet sie nicht leer / sondern solt jr vergelten ein Schuldopffer / So werdet jr gesund werden / vnd wird euch kund werden / warumb seine Hand nicht von euch lesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:4 @ SJE aber sprachen / Welchs ist das Schuldopffer / das wir jm geben sollen? Sie antworten / Fünff gülden Erse / vnd fünff gülden Meuse / nach der zal der fünff Fürsten der Philister / Denn es ist einerley Plage gewest vber euch alle / vnd vber ewre Fürsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:5 @ So müsset jr nu machen gleiche gestalt ewren Ersen vnd ewren Meusen / die ewr Land verderbet haben / das jr dem Gott Jsrael die ehre gebt / Vieleicht wird seine Hand leichter werden vber euch / vnd vber ewren Gott / vnd vber ewr Land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:6 @ Warumb verstockt jr ewr hertz / wie die Egypter vnd Pharao jr hertz verstockten? Jsts nicht also / da er sich an jnen beweiset / liessen sie sie faren / das sie hin giengen? Exodus. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:8 @ Vnd nemet die Lade des HERRN / vnd legt sie auff den wagen / Vnd die gülden Kleinot die jr jm zum Schuldopffer gebet / thut in ein Kestlein neben jre seiten / vnd sendet sie hin / vnd lasst sie gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:9 @ Vnd sehet jr zu / Gehet sie hin auff dem weg jrer grentze gen BethSemes / So hat er vns alle das gros vbel gethan / Wo nicht / so werden wir wissen / das seine Hand vns nicht gerürt hat / sondern es ist vns on gefehr widerfaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:11 @ Vnd legten die Lade des HERRN auff den wagen / vnd das Kestlin mit den gülden Meusen vnd mit den Bilden jrer Erse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:12 @ Vnd die Küe giengen stracks weges zu BethSemes zu / auff einer stras / vnd giengen vnd blöcketen / vnd wichen nicht / weder zur rechten noch zur lincken / Vnd die Fürsten der Philister giengen jnen nach / bis an die grentze BethSemes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:14 @ Der wage aber kam auff den acker Josua des BethSemiters / vnd stund daselbs stille. Vnd war ein gros Stein daselbs / vnd sie spalten das holtz vom wagen / vnd opfferten die Küe dem HERRN zum Brandopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:15 @ Die Leuiten aber huben die Lade des HERRN er ab / vnd das Kestlin das neben dran war / darinnen die gülden Kleinot waren / vnd setzten sie auff den grossen Stein. Aber die Leute zu BethSemes opfferten dem HERRN desselben tags Brandopffer vnd ander Opffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:16 @ DA aber die fünff Fürsten der Philister zugesehen hatten / zogen sie widerumb gen Ekron / desselben tags.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:18 @ Vnd gülden Meuse / nach der zal aller Stedte der Philister vnter den fünff Fürsten / beide der gemaurten Stedte vnd Dörffer / vnd bis an das grosse Abel / darauff sie die Lade des HERRN liessen bis auff diesen tag / auff dem acker Josua des BethSemiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:19 @ VND etliche zu BethSemes wurden geschlagen / darumb das sie die Lade des HERRN gesehen hatten / Vnd er schlug des volcks funffzig tausent vnd siebenzig Man. Da trug das volck leide / das der HERR so eine grosse Schlacht im volck gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:20 @ Vnd die Leute zu BethSemes sprachen / Wer kan stehen fur dem HERRN solchem heiligen Gott? vnd zu wem sol er von vns ziehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:6:21 @ Vnd sie sandten Boten zu den burgern KiriathJearim / vnd liessen jnen sagen / Die Philister haben die Lade des HERRN widerbracht / Kompt er ab vnd holet sie zu euch hin auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:7:1 @ ALso kamen die Leute von KiriathJearim / vnd holeten die Lade des HERRN hin auff / vnd brachten sie ins haus AbiNadab zu Gibea / Vnd seinen son Eleasar heiligeten sie / das er der Lade des HERRN hütet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:7:2 @ Vnd von dem tage an da die Lade des HERRN zu KiriathJearim bleib / verzoch sich die zeit so lange bis zwenzig jar wurden / vnd das gantze haus Jsrael weinete(note:)Das ist / sie trugen leide vnd klagten dem HERRN jr leid vber die Philister. (:note)fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:7:6 @ Vnd sie kamen zusamen gen Mizpa / vnd schepfften wasser / vnd gossens aus fur dem HERRN / vnd fasteten den selben tag / vnd sprachen daselbs / Wir haben dem HERRN gesündigt. Also richtet Samuel die kinder Jsrael zu Mizpa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:7:9 @ Samuel nam ein milch Lemblin(note:)Das ist / das noch an der milch ist.(:note) / vnd opfferte dem HERRN ein gantz Brandopffer / vnd schrey zum HERRN fur Jsrael / Vnd der HERR erhöret jn. Ecclesiastes. 48.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:7:10 @ VND in dem Samuel das Brandopffer opfferte / kamen die Philister erzu / zu streiten wider Jsrael / Aber der HERR lies donnern einen grossen Donner vber die Philister desselben tages / vnd schrecket sie / das sie fur Jsrael geschlagen wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:7:12 @ DA nam Samuel einen Stein / vnd setzt jn zwisschen Mizpa vnd Sen / vnd hies jn EbenEzer vnd sprach / Bis hie her hat vns der HERR geholffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:7:13 @ Also wurden die Philister gedempfft / vnd kamen nicht mehr in die grentze Jsrael / Vnd die Hand des HERRN war wider die Philister / so lange Samuel lebt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:7:16 @ Vnd zoch jerlich vmbher zu BethEl vnd Gilgal vnd Mizpa. Vnd wenn er Jsrael an allen diesen Orten gerichtet hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:2 @ Sein Erstgeborner son hies Joel / vnd der ander Abia / vnd waren Richter zu Bersaba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:3 @ Aber seine Söne wandelten nicht in seinem wege / Sondern neigeten sich zum Geitz / vnd namen geschenck / vnd beugeten das Recht. 1. Par. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:4 @ DA versamleten sich alle Eltesten in Jsrael / vnd kamen gen Ramath zu Samuel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:7 @ Der HERR sprach aber zu Samuel / Gehorche der stim des volcks in allem das sie zu dir gesagt haben / Denn sie haben nicht dich / sondern mich verworffen / das ich nicht sol König vber sie sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:8 @ Sie thun dir / wie sie jmer gethan haben / von dem tage an / da ich sie aus Egypten füret / bis auff diesen tag / Vnd haben mich verlassen / vnd andern Göttern gedienet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:9 @ So gehorche nu jrer stim. Doch bezeuge jnen vnd verkündige jnen das Recht des Königs / der vber sie herrschen wird. Act. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:10 @ VND Samuel sagt alle wort des HERRN dem volck / das von jm einen König foddert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:11 @ Das wird des Königs Recht sein / der vber euch herrschen wird / Ewre Söne wird er nemen zu seinem wagen / vnd Reutern / die fur seinem wagen her draben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:14 @ Ewre beste Ecker vnd Weinberge vnd Olegarten wird er nemen / vnd seinen Knechten geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:16 @ Vnd ewre Knechte vnd Megde / vnd ewre feineste Jünglinge / vnd ewre Esel / wird er nemen / vnd sein geschefft damit ausrichten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:19 @ ABer das Volck wegert sich zu gehorchen der stimme Samuel / vnd sprachen / Mit nichte / Sondern es sol ein König vber vns sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:8:21 @ Da gehorcht Samuel alle dem das das volck saget / vnd sagets fur den ohren des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:1 @ ES war aber ein Man von BenJamin / mit namen Kis / ein son AbiEl / des sons Zeror / des sons Bechorath / des sons Apiah / des sons eins mans Jemini / ein weidlicher Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:2 @ Der hatte einen Son mit namen Saul / der war ein junger feiner Man / vnd war kein feiner vnter den kindern Jsrael / eins heubts lenger / denn alles Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:3 @ ES hatte aber Kis der vater Saul seine Eselinnen verloren / Vnd er sprach zu seinem son Saul / Nim der Knaben einen mit dir / mach dich auff / gehe hin vnd suche die Eselinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:5 @ DA sie aber kamen ins land Zuph / sprach Saul zu dem Knaben der mit jm war / Kom / Las vns wider heim gehen / Mein vater möchte von den Eselinnen lassen / vnd fur vns sorgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:6 @ Er aber sprach / Sihe / Es ist ein berümpter Man Gottes in dieser Stad / alles was er sagt / das geschicht / Nu las vns dahin gehen / vieleicht sagt er vns vnsern weg / den wir gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:7 @ Saul aber sprach zu seinem Knaben / Wenn wir schon hin gehen / was bringen wir dem Man? Denn das Brot ist dahin aus vnserm sack / So haben wir sonst keine Gabe / die wir dem man Gottes bringen / Was haben wir?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:8 @ Der Knabe antwortet Saul wider / vnd sprach / Sihe / ich hab ein vierteil eins silbern Sekels bey mir / den wollen wir dem man Gottes geben / das er vns vnsern weg sage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:9 @ VOrzeiten in Jsrael / wenn man gieng Gott zu fragen / sprach man / Kompt lasst vns gehen zu dem Seher / Denn die man jtzt Propheten heisst / die hies man vorzeiten Seher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:10 @ SAul sprach zu seinem Knaben / Du hast wol geredt / Kom las vns gehen. Vnd da sie hin giengen zu der Stad / da der man Gottes war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:13 @ Wenn jr in die Stad kompt / so werdet jr jn finden / ehe denn er hin auffgehe auff die Höhe zu essen / Denn das volck wird nicht essen bis er kome / sintemal er segenet das Opffer / Darnach essen die so geladen sind / Darumb so gehet hinauff / denn jtzt werdet jr jn eben antreffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:15 @ Aber der HERR hatte Samuel seinen ohren offenbart einen tag zuuor / ehe denn Saul kam / vnd gesaget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:16 @ Morgen vmb diese zeit wil ich einen Man zu dir senden / aus dem land BenJamin / Den soltu zum Fürsten salben vber mein volck Jsrael / das er mein Volck erlöse von der Philister hand / Denn ich hab mein Volck angesehen / vnd sein geschrey ist fur mich komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:17 @ Da nu Samuel Saul ansahe / antwortet jm der HERR / Sihe / das ist der man / dauon ich dir gesagt habe / das er vber mein Volck herrsche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:18 @ DA trat Saul zu Samuel vnter dem thor / vnd sprach / Sage mir / Wo ist hie des Sehers haus?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:19 @ Samuel antwortet Saul / vnd sprach / Jch bin der Seher / Gehe fur mir hin auff / auff die Höhe / denn jr solt heute mit mir essen / Morgen wil ich dich lassen gehen / vnd alles was in deinem hertzen ist / wil ich dir sagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:20 @ Vnd vmb die Eselinnen / die du fur dreien tagen verloren hast / bekümmere dich jtzt nicht / sie sind gefunden. Vnd wes wird sein alles was das beste ist in Jsrael? Wirds nicht dein vnd deines Vaters gantzes hauses sein?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:21 @ Saul antwortet / Bin ich nicht ein son von Jemini / vnd von den geringsten stemmen Jsrael / vnd mein Geschlecht das kleinest vnter allen Geschlechten der stemme BenJamin? Warumb sagestu denn mir solches?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:22 @ SAmuel aber nam Saul vnd seinen Knaben / vnd füret sie in die Esseleuben / vnd setzt sie oben an vnter die / so geladen waren / der war bey dreissig man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:23 @ Vnd Samuel sprach zu dem Koch / Gib her das stück das ich dir gab / vnd befalh / du soltest es bey dir behalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:24 @ Da trug der Koch eine schulder auff vnd das daran hing. Vnd er legt es Saul fur / vnd sprach / Sihe / das ist vberblieben / Lege fur dich / vnd iss / Denn es ist auff dich behalten eben auff diese zeit / da ich das volck lud. Also ass Saul mit Samuel des tages.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:9:27 @ Vnd da sie kamen hin ab an der Stad ende / sprach Samuel zu Saul / Sage dem Knaben das er fur vns hin gehe / Vnd er gieng fur hin / Du aber stehe jtzt stille / das ich dir kund thu / was Gott gesagt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:1 @ DA nam Samuel ein öleglas / vnd gos auff sein Heubt / vnd küsset jn / vnd sprach / Sihestu / das dich der HERR zum Fürsten vber sein Erbteil gesalbet hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:2 @ Wenn du jtzt von mir gehest / so wirstu zween Menner finden bey dem grabe Rahel / in der grentze BenJamin zu Zelzah / die werden zu dir sagen / Die Eselinne sind gefunden / die du zu suchen bist gegangen / Vnd sihe / dein Vater hat die Esel aus der acht gelassen / vnd sorget vmb euch / vnd spricht / Was sol ich vmb meinen Son thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:3 @ VND wenn du dich von dannen furbas wendest / so wirstu komen zu der Eichen Thabor / daselbs werden dich antreffen drey Menner / die hin auff gehen zu Gott gen BethEl. Einer tregt drey Böcklin / der ander drey stück Brots / der dritte ein Flasschen mit wein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:5 @ DArnach wirstu komen auff den hügel Gottes / da der Philister lager ist / Vnd wenn du daselbs in die Stad komest / wird dir begegen ein hauffen Propheten / von der Höhe er ab komend / vnd fur jnen her ein Psalter / vnd Paucken / vnd Pfeiffen vnd Harffen / vnd sie weissagend /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:6 @ Vnd der Geist des HERRN wird vber dich geraten / das du mit jnen weissagest / Da wirstu ein ander Man werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:7 @ WEnn dir nu diese Zeichen komen / So thu was dir vnter handen kompt denn Gott ist mit dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:9 @ Vnd da er seine schuldern wandte / das er von Samuel gienge / gab jm Gott ein ander hertz / vnd kamen alle diese Zeichen auff den selben tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:10 @ VND da sie kamen an den Hügel / Sihe / da kam jm ein Propheten hauffe entgegen / Vnd der geist Gottes geriet vber jn / das er vnter jnen weissaget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:11 @ Da jn aber sahen alle / die jn vorhin gekand hattet / das er mit den Propheten weissagetet / sprachen sie alle vnternander / Was ist dem son Kis geschehen? Jst Saul auch vnter den Propheten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:14 @ ES sprach aber Sauls vetter zu jm vnd zu seinem Knaben / Wo seid jr hin gegangen? Sie antworten / die Eselin zu suchen / Vnd da wir sahen / das sie nicht da waren / kamen wir zu Samuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:16 @ Saul antwortet seinem Vettern / Er sagt vns das die Eselinnen gefunden weren / Aber von dem Königreich sagt er jm nicht / was Samuel gesaget hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:21 @ Vnd da er den stam BenJamin erzu bracht mit seinen Geschlechten / ward getroffen das geschlecht Matri / vnd ward getroffen Saul der son Kis / Vnd sie suchten jn / aber sie funden jn nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:23 @ Da lieffen sie hin vnd holeten jn von dannen / Vnd da er vnter das Volck trat / war er eins heubts lenger denn alles volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:24 @ Vnd Samuel sprach zu allem volck / Da sehet jr / welchen der HERR erwelet hat / Denn jm ist kein gleicher in allem volck. Da jauchtzet alles volck / vnd sprach / Glück zu dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:25 @ SAmuel aber saget dem volck alle Recht des Königreichs / vnd schreibs in ein Buch / vnd legt es fur den HERRN. Vnd Samuel lies alles Volck gehen / einen jglichen in sein haus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:26 @ vnd Saul gieng auch heim gen Gibea / vnd gieng mit jm des Heers ein teil / welcher hertz Gott rürete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:10:27 @ Aber etliche lose Leute sprachen / Was solt vns dieser helffen? Vnd verachteten jn / vnd brachten jm kein Geschenck / Aber er thet als höret ers nicht. Sup. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:1 @ ES zoch aber er auff Nahas der Ammoniter / vnd belagerte Jabes in Gilead. Vnd alle Menner zu Jabes sprachen zu Nahas / Mache einen Bund mit vns / so wollen wir dir dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:3 @ Da sprachen zu jm die Eltesten zu Jabes / Gib vns sieben tage / das wir Boten senden in alle grentze Jsrael / Jst denn niemand der vns rette / so wollen wir zu dir hin ausgehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:4 @ DA kamen die Boten gen Gibea zu Saul / vnd redten solchs fur den ohren des volcks / Da hub alles volck seine stimme auff / vnd weinet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:5 @ Vnd sihe / da kam Saul vom felde hinder den Rindern her / vnd sprach / Was ist dem volck das es weinet? Da erzeleten sie jm die sache der Menner von Jabes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:6 @ Da geriet der geist Gottes vber jn / als er solche wort höret / vnd sein zorn ergrimmet seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:7 @ Vnd nam ein par Ochsen vnd zustückt sie / vnd sandte in alle grentze Jsrael / durch die Boten / vnd lies sagen / Wer nicht auszeugt Saul vnd Samuel nach / des Rindern sol man also thun. DA fiel die furcht des HERRN auff das volck / das sie auszogen / gleich als ein einiger Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:9 @ Vnd sie sagten den Boten die komen waren / Also sagt den mennern zu Jabes Gilead / Morgen sol euch hülffe geschehen wenn die Sonne beginnet heis zu scheinen. Da die Boten kamen vnd verkündigeten das den Mennern zu Jabes wurden sie fro.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:10 @ Vnd die menner Jabes sprachen / Morgen wollen wir zu euch hinaus gehen / das jr vns thut alles was euch gefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:11 @ VND des andern morgens stellet Saul das volck in drey Hauffen / vnd kamen ins Lager vmb die Morgenwache / vnd schlugen die Ammoniter / bis der tag heis ward / Welche aber vberblieben / wurden also zustrewet / das jr nicht zween mit einander blieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:13 @ Saul aber sprach / Es sol auff diesen tag niemand sterben / Denn der HERR hat heute Heil gegeben in Jsrael. Sup. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:11:15 @ Da gieng alles Volck gen Gilgal / vnd machten daselbst Saul zum Könige fur dem HERRN zu Gilgal / vnd opfferten Danckopffer fur dem HERRN. Vnd Saul sampt allen mennern Jsrael freweten sich daselbst fast seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:1 @ DA sprach Samuel zum gantzen Jsrael / Sihe / Jch hab ewr stimme gehorcht / in allem das jr mir gesagt habt / vnd hab einen König vber euch gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:2 @ Vnd nu sihe / da zeucht ewer König fur euch her / Jch aber bin alt vnd graw worden / vnd meine Söne sind bey euch / vnd ich bin fur euch her gegangen von meiner jugent auff bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:3 @ Sihe / hie bin ich / Antwortet wider mich fur dem HERRN vnd seinem Gesalbten / Ob ich jemands Ochsen oder Esel genomen hab? Ob ich jemand hab gewalt oder vnrecht gethan? Ob ich von jemands hand ein geschenck genomen habe / vnd mir die Augen blenden lassen? So wil ichs euch wider geben. Ecclesiastes. 46.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:5 @ Er sprach zu jnen / Der HERR sey Zeuge wider euch vnd sein Gesalbter heutes tags / das jr nichts in meiner hand funden habt. Sie sprachen / Ja / Zeugen sollen sie sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:7 @ So trettet nu her / das ich mit euch rechte fur dem HERRN / vber aller Wolthat des HERRN / die er an euch vnd ewren Vetern gethan hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:8 @ ALs Jacob in Egypten komen war / schrien ewre Veter zu dem HERRN Vnd er sandte Mose vnd Aaron / das sie ewre Veter aus Egypten füreten / vnd sie an diesem Ort wonen liessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:9 @ Aber da sie des HERRN jres Gottes vergassen / verkaufft er sie vnter die gewalt Sissera / des Heubtmans zu Hazor / vnd vnter die gewalt der Philister / vnd vnter die gewalt des Königs der Moabiter / die stritten wider sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:10 @ Vnd schrien aber zum HERRN / vnd sprachen / Wir haben gesündiget / Das wir den HERRN verlassen / vnd Baalim vnd Astharoth gedienet haben / Nu aber errette vns von der hand vnser Feinde / so wollen wir dir dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:11 @ Da sandte der HERR Jerubaal / Bedan / Jephthah vnd Samuel / vnd errettet euch von ewr Feinde hende vmbher / vnd lies euch sicher wonen. Ju. 17.; Ju. 4.; Ju. 6.; Ju. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:13 @ Nu da habt jr ewrn König / den jr erwelet vnd gebeten habt / Denn sihe / der HERR hat einen König vber euch gesetzt(note:)Gott bestetiget den König / vnd zörnet doch / das sie jn erwelet hatten. Das ist so viel Sie theten vbel / das sie jr vertrawen von Gott auff einen Menschen / vnd sich selbs satzten / so sie bisher so offt on König durch Gott errettet waren. Dazu weil jnen versprochen war Könige zuhaben / lesst es Gott nicht zu / das sie jn welen / sondern er selbs welet. Auff das bestehe / Das alles was Gott nicht anfehet vnd thut / nichts gelte fur Gott.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:14 @ Werdet jr nu den HERRN fürchten / vnd jm dienen / vnd seiner stimme gehorchen / vnd dem Munde des HERRN nicht vngehorsam sein / so werdet beide jr vnd ewr König / der vber euch herrschet / dem HERRN ewrem Gott folgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:15 @ Werdet jr aber des HERRN stimme nicht gehorchen / sondern seinem Munde vngehorsam sein / So wird die Hand des HERRN wider euch vnd wider ewr Veter sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:17 @ Jst nicht jtzt die Weitzenerndte? Jch wil aber den HERRN anruffen / das er sol donnern vnd regen lassen / Das jr innen werdet vnd sehen solt / das gros vbel / das jr fur des HERRN augen gethan habt / das jr euch einen König gebeten habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:18 @ Vnd da Samuel den HERRN anrieff / Lies der HERR donnern vnd regen desselben tags. Da furchte das gantze volck seer den HERRN vnd Samuel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:20 @ SAmuel aber sprach zum volck / Fürchtet euch nicht / jr habt zwar das vbel alles gethan / Doch weichet nich hinder dem HERRN ab / sondern dienet dem HERRN von gantzem hertzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:21 @ Vnd weichet nicht dem Eiteln nach / denn es nützet nicht / vnd kan nicht erretten / weil es ein eitel ding ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:22 @ Aber der HERR verlesst sein Volck nicht / vmb seines grossen Namens willen / Denn der HERR hat angefangen euch jm selb zum Volck zu machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:23 @ Es sey aber auch ferne von mir / mich also an dem HERRN zu versündigen / das ich solt ablassen fur euch zu Beten / vnd euch zu Leren den guten vnd richtigen weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:12:24 @ Furchtet nur den HERRN / vnd dienet jm trewlich von gantzem hertzen / Denn jr habt gesehen / wie grosse ding er mit euch thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:1 @ SAul war ein jar König gewesen / vnd da er zwey jar vber Jsrael regiert hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:2 @ erwelet er jm drey tausent Man aus Jsrael / Zwey tausent waren mit Saul zu Michmas / vnd auff dem gebirge BethEl vnd ein tausent mit Jonathan zu Gibea BenJamin / Das ander Volck aber lies er gehen / einen jglichen in seine Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:3 @ Jonathan aber schlug die Philister in jrem Lager / die zu Gibea war / Das kam fur die Philister. Vnd Saul lies die Posaunen blasen im gantzen Land / vnd sagen / Das lasst die Ebreer hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:4 @ Vnd gantz Jsrael höret sagen / Saul hat der Philister lager geschlagen / Denn Jsrael stanck fur den Philistern / Vnd alles volck schrey Saul nach gen Gilgal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:5 @ DA versamleten sich die Philister zu streitten mit Jsrael / dreissig tausent Wagen / sechs tausent Reuter / vnd sonst Volck / so viel wie sand am rand des Meers / Vnd zogen er auff / vnd lagerten sich zu Michmas gegen morgen fur BethAuen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:7 @ Die Ebreer aber giengen vber den Jordan ins land Gad vnd Gilead. Saul aber war noch zu Gilgal / vnd alles volck ward hinder jm zag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:8 @ Da harret er sieben tage / auff die zeit von Samuel bestimpt / Vnd da Samuel nicht kam gen Gilgal / zurstrewet sich das volck von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:11 @ Samuel aber sprach / Was hastu gemacht? Saul antwortet / Jch sahe / das das Volck sich von mir zurstrewet / vnd du kamest nicht zu bestimpter zeit vnd die Philister waren versamlet zu Michmas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:12 @ Da sprach ich / Nu werden die Philister zu mir er ab komen gen Gilgal / vnd ich hab das angesicht des HERRN nicht erbeten / Da wagt ichs / vnd opfferte Brandopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:13 @ SAmuel aber sprach zu Saul / Du hast thörlich gethan / vnd nicht gehalten des HERRN deines Gottes gebot / das er dir geboten hat / Denn er hette dein Reich bestetiget vber Jsrael fur vnd fur /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:14 @ Aber nu wird dein Reich nicht bestehen. Der HERR hat jm einen Man ersucht nach seinem hertzen / dem hat der HERR geboten Fürst zu sein vber sein Volck / Denn du hast des HERRN Gebot nicht gehalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:19 @ ES ward aber kein Schmid im gantzen lande Jsrael erfunden. Denn die Philister gedachten / Die Ebreer möchten schwert vnd spies machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:13:22 @ Da nu der Streittag kam / ward kein schwert noch spies funden in des gantzen Volcks hand / das mit Saul vnd Jonathan war / on Saul vnd sein Son hatten woffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:1 @ ES begab sich eins tages / das Jonathan der son Saul sprach zu seinem Knaben / der sein Waffentreger war / Kom / las vns hinüber gehen zu der Philister lager / das da drüben ist / vnd sagts seinem Vater nicht an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:2 @ Saul aber bleib zu Gibea am ende / vnter einem Granatenbawm / der in der Vorstad war / vnd des volcks das bey jm war / war bey sechs hundert Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:3 @ Vnd Ahia der son Ahitob Jacobs bruder / Pinehas son / des sons Eli / war Priester des HERRN zu Silo / vnd trug den Leibrock an. Das volck wuste auch nicht / das Jonathan war hin gegangen. Sup. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:4 @ ES waren aber an dem wege / da Jonathan sucht hin über zu gehen zu der Philister lager / zween spitzen Felsen / einer disseid / der ander jenseid / der eine hies Bozez / der ander Senne /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:6 @ Vnd Jonathan sprach zu seinem Waffentreger / Kom / las vns hinüber gehen / zu dem Lager dieser vnbeschnitten / Vieleicht wird der HERR etwas durch vns ausrichten / Denn es ist dem HERRN nicht schweer / durch viel oder wenig helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:7 @ Da antwortet jm sein Waffentreger / Thu alles was in deinem hertzen ist / Far hin / Sihe ich bin mit dir / wie dein hertz wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:8 @ JOnathan sprach / Wolan / wenn wir hinüber komen zu den Leuten / vnd jnen ins gesicht komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:11 @ DA sie nu der Philister lager beide ins gesicht kamen / sprachen die Philister / Sihe / die Ebreer sind aus den Löchern gegangen darin sie sich verkrochen hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:15 @ Vnd es kam ein schrecken ins Lager auff dem felde / vnd im gantzen Volck des lagers / vnd die streiffend Rotte erschracken auch / also das das Land erbebet / Denn es war ein schrecken von Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:17 @ SAul sprach zu dem Volck das bey jm war / Zelet vnd besehet / wer von vns sey weg gegangen. Vnd da sie zeleten / sihe / da war Jonathan vnd sein Waffentreger nicht da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:18 @ Da sprach Saul zu Ahia / Bringe erzu die Lade Gottes (Denn die lade Gottes war zu der zeit bey den kindern Jsrael)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:19 @ Vnd da Saul noch redet mit dem Priester / Da ward das getümel vnd das lauffen in der Philister lager grösser. Vnd Saul sprach zum Priester / Zeug deine hand abe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:20 @ Vnd Saul rieff / vnd alles Volck das mit jm war / vnd kamen zum streit / vnd sihe / Da gieng eins jglichen schwert wider den andern / vnd war ein seer gros getümel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:21 @ AVch die Ebreer / die vorhin bey den Philistern gewesen waren / vnd mit jnen im Lager hinauff gezogen waren vmbher / theten sich zu Jsrael / die mit Saul vnd Jonathan waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:24 @ VND da die Menner Jsrael mat waren desselben tags / Beschwur Saul das Volck / vnd sprach / Verflucht sey jederman / wer etwas isset bis zu abend / das ich mich an meinen Feinden reche / Da ass das gantze Volck nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:25 @ Vnd das gantze Land kam in den wald / Es war aber honig im felde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:26 @ Vnd da das Volck hinein kam in den wald / sihe / da flos das honig / Aber niemand thet desselben mit der hand zu seinem munde / Denn das Volck furchte sich fur dem Eide.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:27 @ JOnathan aber hatte nicht gehört / das sein Vater das volck beschworen hatte / Vnd reckte seinen Stab aus / den er in seiner hand hatte / vnd tuncket mit der spitzen in den Honigseim / vnd wand seine hand zu seinem munde / Da wurden seine augen wacker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:28 @ Da antwortet einer des volcks / vnd sprach / Dein Vater hat das volck beschworen / vnd gesagt / Verflucht sey jederman / der heute etwas isset / Vnd das volck war matt worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:29 @ Da sprach Jonathan / Mein Vater hat das Land geirret / Sehet / wie wacker sind meine augen worden / das ich ein wenig dieses honigs gekostet habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:30 @ Weil aber das Volck heute nicht hat müssen essen von der Beute seiner Feinde / die es funden hat / So hat auch nu die Schlacht nicht grösser werden künnen wider die Philister.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:31 @ Sie schlugen aber die Philister des tags von Michmas bis gen Aialon. Vnd das Volck ward seer matt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:33 @ Da verkündiget man Saul / Sihe / das volck versündiget sich am HERRN das es blut isset. Er sprach / Jr habt vbel gethan / Weltzet her zu mir jtzt einen grossen Stein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:34 @ Vnd Saul sprach weiter / Zustrewet euch vnter das volck / vnd saget jnen das ein jglicher seinen Ochsen vnd sein Schafe zu mir bringe vnd schlachtets alhie / das jrs esset vnd euch nicht versundiget an dem HERRN mit dem blut essen. Da brachte alles Volck ein jglicher seinen Ochsen mit seiner hand erzu des nachts / vnd schlachtens daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:36 @ VND Saul sprach / Lasst vns hin ab ziehen den Philistern nach bey der nacht / vnd sie berauben / bis das liecht morgen wird / das wir niemand von jnen vberlassen. Sie antworten / Thu alles was dir gefellet. Aber der Priester sprach / Lasst vns hieher zu Gott nahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:38 @ Da sprach Saul / Lasst erzu tretten alle hauffen des Volcks / vnd erfaret vnd sehet / an welchem die sünde sey zu dieser zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:40 @ VND er sprach zu dem gantzen Jsrael / Seid jr auff jener seiten / Jch vnd mein son Jonathan wollen sein auff dieser seiten. Das volck sprach zu Saul / Thu was dir gefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:44 @ DA sprach Saul / Gott thu mir dis vnd das / Jonathan du must des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:45 @ Aber das volck sprach zu Saul / Solt Jonathan sterben der ein solch gros Heil in Jsrael gethan hat? Das sey ferne / So war der HERR lebt es sol kein har von seinem heubt auff die erden fallen / Denn Gott hats heute durch jn gethan. Also erlöset das volck Jonathan / das er nicht sterben muste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:49 @ SAul aber hatte söne / Jonathan / Jswi / Malchisua / Vnd seine zwo Töchter hiessen also / die erste geborne Merob / vnd die jüngste Michal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:50 @ Vnd das weib Saul hies Ahinoam / ein tochter Ahimaaz / Vnd sein Feldheubtman hies Abner / ein son Ner / Sauls vettern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:14:52 @ Es war aber ein harter streit wider die Philister / so lange Saul lebet. Vnd wo Saul sahe einen starcken vnd rüstigen Man / den nam er zu sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:1 @ SAmuel aber sprach zu Saul / der HERR hat mich gesand / das ich dich zum Könige salbete vber sein volck Jsrael / So höre nu die stimme der wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:3 @ So zeuch nu hin / vnd schlag die Amalekiter / vnd verbanne sie mit allem das sie haben / Schone seiner nicht / sondern tödte beide / Man vnd Weib / Kinder vnd Seuglinge ochsen vnd schafe / camel vnd esel. Exodus. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:4 @ SAul lies solchs fur das Volck komen / vnd er zelet sie zu Telaim / zwey hundert tausent Fusuolcks / vnd zehen tausent Man aus Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:6 @ Vnd lies dem Keniter sagen / Gehet hin / weichet / vnd ziehet er ab von den Amalekitern das ich euch nicht mit jm auffreume / Denn jr thatet barmhertzigkeit an allen kindern Jsrael / da sie aus Egypten zogen. Also machten sich die Keniter von den Amalekitern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:8 @ Vnd greiff Agag der Amalekiter König lebendig / vnd alles Volck verbannet er mit des schwerts scherffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:9 @ Aber Saul vnd das volck schonete des Agag / vnd was gute Schaf vnd Rinder / vnd gemestet war / vnd den Lemmern / vnd allem was gut war / vnd woltens nicht verbannen / Was aber schnöde vnd vntüchtig war / das verbanneten sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:10 @ DA gesach des HERRN wort zu Samuel / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:11 @ Es rewet mich / das ich Saul zum Könige gemacht habe / Denn er hat sich hinder mir abgewand / vnd meine wort nicht erfüllet. Des ward Samuel zornig / vnd schrey zu dem HERRN die gantze nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:12 @ VND Samuel macht sich früe auff / das er Saul am morgen begegenet. Vnd jm ward angesagt / das Saul gen Charmel komen were / vnd hette jm ein Siegzeichen auffgericht / vnd were erumb gezogen / vnd gen Gilgal hinab komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:13 @ Als nu Samuel zu Saul kam / sprach Saul zu jm / Gesegenet seistu dem HERRN / Jch hab des HERRN wort erfüllet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:15 @ Saul sprach / Von den Amalekitern haben sie sie bracht / denn das volck verschonete den besten Schafen vnd Rindern / vmb des Opffers willen des HERRN deines Gottes / das ander haben wir verbannet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:16 @ SAmuel aber antwortet Saul / Las dir sagen / was der HERR mit mir geredt hat diese nacht. Er sprach / Sage her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:17 @ Samuel sprach / Jsts nicht also / Da du klein warest fur deinen augen / wurdestu das Heubt vnter den stemmen Jsrael / vnd der HERR salbte dich zum König vber Jsrael?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:18 @ Vnd der HERR sandte dich auff den weg / vnd sprach / Zeuch hin / vnd verbanne die Sunder / die Amalekiter / vnd streite wider sie / bis du sie vertilgest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:19 @ Warumb hastu nicht gehorchet des HERRN stim? Sondern hast dich zum Raub gewand / vnd vbel gehandelt fur den Augen des HERRN. Sup. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:20 @ SAul antwortet Samuel / Hab ich doch der stimme des HERRN gehorchet / vnd bin hin gezogen des weges / den mich der HERR sandte / vnd hab Agag der Amalekiter könig bracht / vnd die Amalekiter verbannet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:21 @ Aber das Volck hat des Raubs genomen / Schafe vnd Rinder / das beste vnter dem Verbanten / dem HERRN deinem Gott zu opffern in Gilgal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:22 @ Samuel aber sprach / Meinstu / das der HERR lust habe am Opffer vnd Brandopffer / als am Gehorsam der stimme des HERRN? Sihe / Gehorsam ist besser denn opffern / vnd auffmercken besser denn das fett von Widern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:23 @ Denn vngehorsam ist ein Zeuberey sunde / vnd widerstreben ist Abgötterey vnd Götzendienst. Weil du nu des HERRN wort verworffen hast / Hat er dich auch verworffen / das du nicht König seiest. Osee. 6.; Math. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:24 @ DA sprach Saul zu Samuel / Jch habe gesündiget / das ich des HERRN befelh / vnd deine wort vbergangen habe / Denn ich furchte das volck / vnd gehorchet jrer stim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:26 @ Samuel sprach zu Saul / Jch wil nicht mit dir vmbkeren / Denn du hast des HERRN wort verworffen / vnd der HERR hat dich auch verworffen / das du nicht König seiest vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:28 @ Da sprach Samuel zu jm / Der HERR hat das Königreich Jsrael heute von dir gerissen / vnd deinem Nehesten gegeben / der besser ist denn du.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:29 @ Auch leugt der Helt in Jsrael nicht / vnd gerewet jn nicht(note:)Man sol Gottes wort nicht endern noch bessern / Er lesst sich nicht endern. (:note) / Denn er ist nicht ein Mensch / das jn etwas gerewen solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:30 @ ER aber sprach / Jch hab gesündiget / Aber ehre mich doch jtzt fur den Eltesten meins volcks vnd fur Jsrael / vnd kere mit vmb / das ich den HERRN deinen Gott anbete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:32 @ SAmuel aber sprach / Lasst her zu mir bringen Agag der Amalekiter könig. Vnd Agag gieng zu jm getrost / vnd sprach / Also mus man des tods bitterkeit vertreiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:15:35 @ Vnd Samuel sahe Saul fürder nicht mehr / bis an den tag seines tods / Aber doch trug Samuel leide vmb Saul / das den HERRN gerewet hatte / das er Saul zum Könige vber Jsrael gemacht hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:1 @ VND der HERR sprach zu Samuel / Wie lange tregestu leide vmb Saul / den ich verworffen habe / das er nicht König sey vber Jsrael? Fülle dein Horn mit öle / vnd gehe hin / Jch wil dich senden zu dem Bethlemiter Jsai / Denn vnter seinen Sönen hab ich mir einen König ersehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:3 @ Vnd solt Jsai zum opffer laden / Da wil ich dir weisen / was du thun solt / das du mir salbest / welchen ich dir sagen werde. Act. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:4 @ SAmuel thet wie jm der HERR gesagt hatte / vnd kam gen Bethlehem / Da entsatzten sich die Eltesten der Stad / vnd giengen jm entgegen / vnd sprachen / Jsts Friede / das du komest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:6 @ DA sie nu er ein kamen / sahe er den Eliab an / vnd gedacht / Ob fur dem HERRN sey sein Gesalbter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:7 @ Aber der HERR sprach zu Samuel / Sihe nicht an seine Gestalt / noch seine grosse Person / Jch habe jn verworffen / Denn es gehet nicht wie ein Mensch sihet / Ein Mensch sihet was fur augen ist / der HERR aber sihet das hertz an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:8 @ Da rieff Jsai dem Abinadab / vnd lies jn fur Samuel vbergehen / Vnd er sprach / Diesen hat der HERR auch nicht erwelet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:9 @ DA lies Jsai fur vbergehen Samma / Er aber sprach / Diesen hat der HERR auch nicht erwelet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:10 @ Da lies Jsai seine sieben Söne fur Samuel vbergehen / Aber Samuel sprach zu Jsai / Der HERR hat der keinen erwelet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:11 @ VND Samuel sprach zu Jsai / Sind das die Knaben alle? Er aber sprach / Es ist noch vberig der Kleinest / vnd sihe / er hütet der schaf. Da sprach Samuel zu Jsai / Sende hin / vnd las jn holen / denn wir werden vns nicht setzen / bis er hie her kome.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:12 @ Da sandte er hin vnd lies jn holen / Vnd er war braunlicht mit schönen augen / vnd guter gestalt. Vnd der HERR sprach / Auff / vnd salbe jn / denn der ists.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:13 @ Da nam Samuel sein Olehorn vnd salbet jn / mitten vnter seinen Brüdern / Vnd der Geist des HERRN geriet vber Dauid / von dem tag an vnd fürder / Samuel aber macht sich auff / vnd gieng gen Rama.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:14 @ Der geist aber des HERRN weich von saul / vnd ein böser Geist vom HERRN macht jn seer vnrügig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:16 @ Vnser Herr sage seinen Knechten die fur jm stehen / das sie einen Man suchen / der auff der Harffen wol spielen künde / Auff das / wenn der böse geist Gottes vber dich kompt / er mit seiner hand spiele / das besser mit dir werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:18 @ DA antwortet der Knaben einer / vnd sprach / Sihe / ich hab gesehen einen son Jsai des Bethlehemiten / der kan wol auff Seitenspiel / ein rüstiger Man vnd streitbar / vnd verstendig in sachen / vnd schöne / vnd der HERR ist mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:19 @ Da sandte Saul Boten zu Jsai / vnd lies jm sagen / Sende deinen son Dauid zu mir / der bey den Schafen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:20 @ Da nam Jsai einen Esel mit Brot vnd ein Legel weins / vnd ein Zigenböcklin / vnd sandte es Saul durch seinen son Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:22 @ VNd Saul sandte zu Jsai / vnd lies jm sagen / Las Dauid fur mir bleiben / denn er hat gnade funden fur meinen augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:16:23 @ Wenn nu der geist Gottes vber Saul kam / So nam Dauid die Harffen / vnd spielet mit seiner hand / so erquickt sich Saul / vnd ward besser mit jm / vnd der böse Geist weich von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:5 @ Vnd hatte ein ehern Helm auff seinem heubt / vnd ein schüppicht Pantzer an / vnd das gewicht seines pantzers war fünff tausent Sekel ertzs /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:7 @ Vnd der schafft seines Spiesses war wie ein Weberbawm / vnd das eisen seines Spiesses hatte sechs hundert sekel eisens / Vnd sein Schilttreger gieng fur jm her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:10 @ Vnd der Philister sprach / Jch habe heuts tags dem Zeuge Jsrael hohn gesprochen / Gebt mir einen / vnd lasst vns mit einander streitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:11 @ Da Saul vnd gantz Jsrael diese rede des Philisters höreten / entsatzten sie sich / vnd furchten sich seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:12 @ Dauid aber war eins ephratisschen mans son von Bethlehem Juda / der hies Jsai / der hatte acht Söne / vnd war ein alter Man zu Sauls zeiten / vnd war betaget vnter den Mennern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:13 @ Vnd die drey grösten söne Jsai waren mit Saul in streit gezogen / vnd hiessen mit namen / Eliab der erstgeborne / Abinadab der ander / vnd Samma der dritte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:14 @ Dauid aber war der jüngst. Da aber die drey Eltesten mit Saul in Krieg zogen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:15 @ gieng Dauid widerumb von Saul / das er der schafe seines Vaters hütet zu Bethlehem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:17 @ JSai aber sprach zu seinem son Dauid / Nim fur deine Brüder diese Epha sangen / vnd diese zehen Brot / vnd lauff ins Heer zu deinen brüdern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:18 @ vnd diese zehen frissche Kese / vnd bringe sie dem Heubtman / vnd besuche deine Brüder / obs jnen wol gehe / vnd nim was sie dir befelhen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:20 @ DA machte sich Dauid des morgens früe auff / vnd lies die schafe dem Hüter / vnd trug vnd gieng hin / wie jm Jsai geboten hatte / vnd kam zur Wagenburg. Vnd das Heer war ausgezogen / vnd hatte sich gerüstet / vnd schrien im streit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:22 @ DA lies Dauid das gefess das er trug / vnter dem Hüter der gefess / vnd lieff zu dem Zeug / vnd gieng hinein / vnd grüsset seine Brüder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:23 @ Vnd da er noch mit jnen redet / Sihe / Da trat er auff der Riese mit namen Goliath / der Philister von Gath / aus der Philister zeug / vnd redet wie vorhin / Vnd Dauid hörets.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:25 @ Vnd jederman in Jsrael sprach / Habt jr den Man gesehen erauff tretten? Denn er ist erauff getretten Jsrael hohn zu sprechen. Vnd wer jn schlegt / den wil der König seer reich machen / vnd jm seine Tochter geben / vnd wil seins Vaters haus frey machen in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:26 @ Da sprach Dauid zu den Mennern / die bey jm stunden / Was wird man dem thun / der diesen Philister schlegt vnd die schande von Jsrael wendet? Denn wer ist der Philister dieser vnbeschnittener der den Zeug des lebendigen Gottes hönet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:28 @ VND Eliab sein gröster Bruder höret jn reden mit den Mennern / vnd ergrimmet mit zorn wider Dauid / vnd sprach / Warumb bistu erab komen? vnd warumb hastu die wenige Schafe dort in der wüsten verlassen? Jch kenne deine vermessenheit wol vnd deines hertzen bosheit / Denn du bist erab komen das du den streit sehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:30 @ Vnd wand sich von jm / gegen einem andern / vnd sprach wie er vorhin gesagt hatte. Da antwortet jm das Volck / wie vorhin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:31 @ VND da sie die wort höreten / die Dauid sagt / verkündigeten sie es fur Saul / Vnd er lies jn holen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:32 @ Vnd Dauid sprach zu Saul / Es entfalle keinem Menschen das hertz vmb des willen / Dein Knecht sol hin gehen / vnd mit dem Philister streitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:33 @ Saul aber sprach zu Dauid / Du kanst nicht hin gehen wider diesen Philister mit jm zu streitten / Denn du bist ein Knabe / Dieser aber ist ein Kriegsman von seiner jugent auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:34 @ Dauid aber sprach zu Saul / Dein Knecht hütet der schafe seines Vaters / vnd es kam ein Lewe vnd ein Beer / vnd trug ein schaf weg von der Herde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:36 @ Also hat dein knecht geschlagen beide den Lewen vnd den Beren / So sol nu dieser Philister der vnbeschnittene sein / gleich wie der einer / Denn er hat geschendet den Zeuge des lebendigen Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:37 @ Vnd Dauid sprach / Der HERR / der mich von dem Lewen vnd Beren errettet hat / der wird mich auch erretten von diesem Philister.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:45 @ DAuid aber sprach zu dem Philister / Du kompst zu mir mit schwert / spies vnd schilt / Jch aber kome zu dir im Namen des HERRN Zebaoth des Gottes des zeugs Jsrael / die du gehönet hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:46 @ Heuts tags wird dich der HERR in meine hand vberantworten / Das ich dich schlahe / vnd neme dein Heubt von dir / vnd gebe den Leichnam des Heers der Philister heute den Vogeln vnter dem Himel / vnd dem Wild auff erden / Das alles Land innen werde / das Jsrael einen Gott hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:47 @ Vnd das alle diese Gemeine innen werde / das der HERR nicht durch Schwert noch Spies hilfft / Denn der streit ist des HERRN / vnd wird euch geben in vnsere hende. Psal. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:49 @ Vnd Dauid thet seine hand in die Tasschen / vnd nam einen Stein daraus / vnd schleudert / vnd traff den Philister an seine stirn / das der Stein in seine stirn fuhr / vnd er zur erden fiel auff sein angesicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:51 @ lieff er / vnd trat zu dem Philister / vnd nam sein Schwert vnd zogs aus der scheiden / vnd töotet jn / vnd hieb jm den Kopff damit abe. Ecclesiastes. 47. DA aber die Philister sahen / das jr Sterckster tod war / flohen sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:54 @ Dauid aber nam des Philisters Heubt / vnd brachts gen Jerusalem / Sein Waffen aber legt er in seine Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:55 @ DA aber Saul Dauid sahe ausgehen wider den Philister / sprach er zu Abner seinem Feldheubtman / Wes son ist der Knabe? Abner aber sprach / So war deine seele lebt König / ich weis nicht. Der König sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:56 @ So frage darnach / wes Son der Jüngling sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:57 @ Da nu Dauid widerkam von der Schlacht des Philisters / nam jn Abner / vnd bracht jn fur Saul / vnd er hatte des Philisters heubt in seiner hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:17:58 @ Vnd Saul sprach zu jm / Wes son bistu Knabe? Dauid sprach / Jch bin ein son deines knechts Jsar des Bethlehemiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:2 @ Vnd Saul nam jn des tags / vnd lies jn nicht wider zu seins Vaters haus komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:6 @ ES begab sich aber / da er wider komen war von des Philisters schlacht / das die Weiber aus allen stedten Jsrael waren gegangen mit gesang vnd reigen dem könige Saul entgegen / mit paucken / mit freuden vnd mit geigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:7 @ Vnd die Weiber sungen gegen einander / vnd spieleten / vnd sprachen / Saul hat tausent geschlagen / aber Dauid zehen tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:9 @ Vnd Saul sahe Dauid saur an / von dem tage / vnd fort an. Ecclesiastes. 47.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:10 @ DEs andern tags geriet der böse Geit von Gott vber Saul / vnd weissagt da heimen im hause / Dauid aber spielet auff den Seiten mit seiner hand / wie er teglich pflegt. Vnd Saul hatte einen Spies in der hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:11 @ vnd schos jn / vnd gedacht / Jch wil Dauid an die wand spiessen / Dauid aber wand sich zwey mal von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:17 @ VND Saul sprach zu Dauid / Sihe / meine grösseste tochter Merob wil ich dir zum Weibe geben / sey nur freidig / vnd füre des HERRN kriege. Denn Saul gedacht / meine hand sol nicht an jm sein / sondern die hand der Philister.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:18 @ Dauid aber antwortet Saul / Wer bin ich? vnd was ist mein leben vnd Geschlecht meines Vaters in Jsrael / das ich des Königs Eidem werden sol?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:20 @ ABer Michal Sauls tochter hatte den Dauid lieb. Da das Saul angesagt ward / sprach er / Das ist recht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:22 @ Vnd Saul gebot seinen Knechten / Redet mit Dauid heimlich / vnd sprecht / Sihe / der König hat lust zu dir / vnd alle seine Knechte lieben dich / So sey nu des Königs Eidem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:23 @ VND die knechte Saul redten solche wort fur den ohren Dauid / Dauid aber sprach / Dünckt euch das ein geringes sein / des Königes Eidem zu sein? Jch aber bin ein armer geringer Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:25 @ Saul sprach / So sagt zu Dauid / Der König begeret keine Morgengab / on hundert Vorheute von den Philistern / das man sich reche an des Königs Feinden / Denn Saul tracht Dauid zu fellen durch des Philister hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:26 @ Da sagten seine Knechte Dauid an solche wort / Vnd dauchte Dauid die sache gut sein / das er des Königs Eidem würde. Vnd die zeit war noch nicht aus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:18:27 @ Da macht sich Dauid auff / vnd zoch hin mit seinen Mennern / vnd schlug vnter den Philistern zwey hundert Man / Vnd Dauid brachte jre Vorheute vnd vergnüget dem König die zal / das er des Königes Eidem würde. Da gab jm Saul seine tochter Michal zum weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:4 @ VND Jonathan redet das beste von Dauid mit seinem vater Saul / vnd sprach zu jm / Es versündige sich der König nicht an seinem knechte Dauid / denn er hat keine sünde wider dich gethan / Vnd sein thun ist dir seer nütze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:5 @ Vnd er hat sein Leben in seine hand gesetzt / vnd schlug den Philister / vnd der HERR thet ein gros Heil dem gantzen Jsrael / Das hastu gesehen / vnd dich des gefrewet / Warumb wiltu dich denn an vnschüldigem Blut versündigen / das du Dauid on vrsach tödtest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:7 @ Da rieff Jonathan Dauid / vnd sagt jm alle diese wort vnd bracht jn zu Saul / das er fur jm war / wie vorhin. Sup. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:8 @ ES erhub sich aber wider ein streit / Vnd Dauid zoch aus / vnd streit wider die Philister / vnd thet eine grosse Schlacht / das sie fur jm flohen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:9 @ Aber der böse Geist vom HERRN kam vber Saul / vnd er sass in seinem hause / vnd hatte einen Spies in seiner hand / Dauid aber spielet auff den Seiten mit der hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:10 @ Vnd Saul trachtet Dauid mit dem Spies an die wand zu spiessen / Er aber reis sich von Saul / vnd der Spies fuhr in die wand / Dauid aber floh / vnd entran die selbige nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:11 @ SAul sand aber Boten zu Dauids haus / das sie jn bewareten vnd tödteten am morgen. Das verkündigt dem Dauid sein weib Michal / vnd sprach / Wirstu nicht diese nacht deine Seel erretten / so mustu morgen sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:12 @ Da lies jn Michal durchs Fenster ernider das er hin gieng / entfloh vnd entran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:15 @ Saul aber sandte Boten Dauid zu besehen / vnd sprach / Bringet jn er auff zu mir mit dem Bette / das er getödtet werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:18 @ DAuid aber entfloch vnd entran / vnd kam zu Samuel gen Rama / vnd sagt jm an alles / was jm Saul gethan hatte / Vnd er gieng hin mit Samuel / vnd blieben zu Naioth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:19 @ Vnd es ward Saul angesagt / Sihe Dauid ist zu Naioth in Rama.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:20 @ Da sandte Saul Boten / das sie Dauid holeten. Vnd sie sahen zween Chor Propheten weissagen / vnd Samuel war jr Auffseher / Da kam der geist Gottes auff die Boten Sauls / das sie auch weissageten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:21 @ Da das Saul ward angesaget / sandte er andere Boten / die weissageten auch. Da sandte er die dritten Boten / die weissageten auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:22 @ DA gieng er selbs auch gen Rama / vnd da er kam zum grossen Brun / der zu Seku ist / fraget er vnd sprach / Wo ist Samuel vnd Dauid? Da ward jm gesagt / Sihe zu Naioth in Rama.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:23 @ Vnd er gieng daselbs hin gen Naioth in Rama / Vnd der geist Gottes kam auch auff jn / vnd gieng einher vnd weissaget / bis er kam gen Naioth in Rama.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:19:24 @ Vnd er zog auch seine Kleider aus / vnd weissagt auch fur Samuel / vnd fiel blos(note:)Nicht das er nacket gewesen sey / sondern hat die Königliche Kleider abgelegt / vnd nur gemeine Kleider an behalten / als ein ander Mensch. Vnd fiel nider den gantzen tag etc. das ist / Er bettet mit jnen vnd / wenn sie nider fielen / fiel er auch nider mit jnen. (:note)nider den gantzen tag / vnd die gantze nacht. Da her spricht man / Jst Saul auch vnter den Propheten? Sup. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:1 @ DAuid aber flohe von Naioth zu Rama / vnd kam vnd redet fur Jonathan / Was hab ich gethan? Was habe ich mishandelt? Was hab ich gesündiget fur deinem Vater / das er nach meinem Leben stehet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:2 @ Er aber sprach zu jm / Das sey ferne / du solt nicht sterben. Sihe / mein Vater thut nichts weder gros noch kleines / das er nicht meinen ohren offenbare / Warumb solt denn mein Vater dis fur mir verbergen? Es wird nicht so sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:3 @ Da schwur Dauid weiter / vnd sprach / Dein Vater weis wol / das ich gnade fur deinen augen funden habe / darumb wird er dencken / Jonathan sol solchs nicht wissen / es möcht jn bekümmern. Warlich / so war der HERR lebt / vnd so war deine Seele lebt / es ist nur ein schrit zwischen mir vnd dem Tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:5 @ Dauid sprach zu jm / Sihe / morgen ist der Newemond da ich mit dem Könige zu tisch sitzen solt / So las mich / das ich mich auff dem Felde verberge / bis an den abend des dritten tags.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:6 @ Wird dein Vater nach mir fragen / so sprich / Dauid bat mich / das er gen Bethlehem zu seiner Stad lauffen möcht / denn es ist ein jerlich Opffer daselbs dem gantzen geschlechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:7 @ Wird er sagen / Es ist gut / so stehet es wol vmb deinen knecht. Wird er aber ergrimmen / So wirstu mercken / das böses bey jm beschlossen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:8 @ So thu nu barmhertzigkeit an deinem knecht / denn du hast mit mir / deinem knecht / einen Bund im HERRN gemacht. Jst aber eine missetaht in mir / so tödte du mich / Denn warumb woltestu mich zu deinem Vater bringen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:9 @ Jonathan sprach / Das sey ferne von dir / das ich solt mercken / das böses bey meinem Vater beschlossen were vber dich zu bringen / vnd sols dir nicht ansagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:10 @ DAuid aber sprach / Wer wil mirs ansagen / so dir dein Vater etwas hartes antwortet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:12 @ Vnd Jonathan sprach zu Dauid / HERR Gott Jsrael / wenn ich erforsche an meinem Vater morgen vnd am dritten tage / das es wol stehet mit Dauid / vnd nicht hin sende zu dir / vnd fur deinen ohren offenbare /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:13 @ So thu der HERR Jonathan dis vnd jenes. Wenn aber das böse meinem Vater gefelt wider dich / So wil ichs auch fur deinen ohren offenbaren / vnd dich lassen / das du mit frieden weggehest / Vnd der HERR sey mit dir / wie er mit meinem Vater gewesen ist

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:14 @ Thu ichs nicht so thu keine barmhertzigkeit des HERRN an mir / weil ich lebe / auch nicht so ich sterbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:16 @ Also machet Jonathan einen Bund mit dem hause Dauid (vnd sprach) Der HERR foddere es von der hand der Feinde Dauid. Sup. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:18 @ Vnd Jonathan sprach zu jm / Morgen ist der Newemond / so wird man nach dir fragen / Denn man wird dein vermissen / da du zu sitzen pflegest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:19 @ Des dritten tages aber kom balde ernider / vnd gehe an einen Ort / da du dich verbergest am Werckeltage / vnd setze dich bey den stein Asel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:20 @ So wil ich zu seiner seitten drey Pfeile schiessen / als ich zum Sichermal schösse /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:21 @ vnd sihe / Jch wil den Knaben senden / gehe hin suche die Pfeile. Werde ich zum Knaben sagen / Sihe / die Pfeile ligen hierwerts hinder dir / hole sie / So kom / denn es ist friede / vnd hat keine fahr / so war der HERR lebt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:24 @ DAuid verbarg sich im felde / Vnd da der Newemond kam / satzte sich der König zu tische zu essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:25 @ Da sich aber der König gesetzt hatte an seinen Ort / wie er vorhin gewonet war an der wand / stund Jonathan auff / Abner aber setzt sich an die seiten Saul / Vnd man vermisset Dauids an seinem ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:26 @ Vnd Saul redet des tags nichts / denn er gedacht / Es ist jm etwas widerfaren / das er nicht rein ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:27 @ Des andern tages des Newenmonden / da man Dauids vermisste an seinem ort / sprach Saul zu seinem son Jonathan / Warumb ist der son Jsai nicht zu tisch komen / weder gestern noch heute?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:29 @ vnd sprach / Las mich gehen / denn vnser Geschlecht hat zu opffern in der Stad / vnd mein Bruder hat mirs selbs geboten / Hab ich nu gnade fur deinen augen funden / so wil ich hinweg vnd meine Brüder sehen / Darumb ist er nicht komen zu des Königs tisch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:31 @ Denn so lange der son Jsai lebt auff Erden / wirstu / dazu auch dein Königreich nicht bestehen / So sende nu hin / vnd las jn her holen zu mir / denn er mus sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:33 @ Da schos Saul den spies nach jm / das er jn spiesset. Da merckt Jonathan / das bey seinen Vater gentzlich beschlossen war / Dauid zu tödten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:34 @ Vnd stund auff vom tisch mit grimmigem zorn / vnd ass desselben andern tages des Newenmonden kein Brot / Denn er war bekümmert vmb Dauid / das jn sein Vater also verdampte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:35 @ DES morgens gieng Jonathan hinaus auffs feld / dahin er Dauid bestimpt hatte / vnd ein kleiner knabe mit jm /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:36 @ vnd sprach zu dem Knaben / Lauff vnd suche mir die pfeile / die ich schiesse. Da aber der Knabe lieff / schos er einen pfeil vber jn hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:37 @ Vnd als der Knabe kam an den ort / da hin Jonathan den pfeil geschossen hatte / rieff jm Jonathan nach vnd sprach / Der pfeil ligt dortwerts fur dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:20:42 @ Vnd Jonathan sprach zu Dauid / Gehe hin mit frieden / Was wir beide geschworen haben im Namen des HERRN / vnd gesagt / Der HERR sey zwisschen mir vnd dir / zwisschen meinem Samen vnd deinem Samen / das bleibe ewiglich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:2 @ DAuid aber kam gen Nobe zum Priester Ahimelech / Vnd Ahimelech entsatzt sich / da er Dauid entgegen gieng / vnd sprach zu jm / Warumb kompstu allein / vnd ist kein Man mit dir?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:3 @ Dauid sprach zu Ahimelech dem Priester / Der König hat mir eine Sache befolhen vnd sprach zu mir / Las niemand wissen / warumb ich dich gesand habe / vnd was ich dir befolhen habe / Denn ich hab auch meinen Knaben etwa hie oder da her bescheiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:5 @ DEr Priester antwortet Dauid / vnd sprach / Jch hab kein gemein Brot vnter meiner hand / sondern heilig Brot / Wenn sich nur die Knaben von Weibern enthalten hetten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:6 @ Dauid antwortet dem Priester / vnd sprach zu jm / Es sind die Weiber drey tage vns versperret gewesen / da ich auszoch / vnd der Knaben zeug(note:)Jn der Schrifft heisst ein jglicher Leib ein Zeug / Wie auch Act. 9. Christus von S. Paulus saget / Er ist mein ausserwelter Zeug etc. Darumb das Gott damit wircket / wie ein Handwercksman mit seinem zeuge. Wil nu hie Dauid sagen / Wenn die Person heilig ist / so ists alles heilig was man isset / trincket / thut oder lesst / Wie S. Paulus Tit. j. spricht / Den Reinen ist alles rein.(:note)war heilig / Jst aber dieser weg vnheilig / so wird er heute geheiliget werden an dem zeuge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:7 @ Da gab jm der Priester des Heiligen / weil kein ander Brot da war / denn die schawbrot / die man fur dem HERRN auffhub / das man ander frisch Brot auff legen solt des tages da er die weggenomen hatte. Mat. 12.; Luc. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:8 @ ES war aber des tages ein Man drinnen versperret fur dem HERRN / aus den knechten Saul / mit namen Doeg ein Edomiter / der mechtigest vnter den Hirten Sauls.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:9 @ Vnd Dauid sprach zu Ahimelech / Jst nicht hie vnter deiner hand ein spies oder schwert? Jch hab mein schwert vnd waffen nicht mit mir genomen / Denn die sache des Königs war eilend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:10 @ Der Priester sprach / Das schwert des Philisters Goliath / den du schlugest im Eichgrunde / das ist hie / gewickelt in einem Mantel hinder dem Leibrock / Wiltu das selbige / so nims hin / denn es ist hie kein anders denn das. Dauid sprach / Es ist seins gleichen nicht / Gib mirs. Psal. 52.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:12 @ Aber die knechte Achis sprachen zu jm / Das ist der Dauid des lands König / von dem sie sungen am Reigen / vnd sprachen Saul schlug tausent / Dauid aber zehen tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:14 @ Vnd verstellet / sein geberde fur jnen / vnd kollert vnter jren henden / vnd sties sich an die thür am thor / vnd sein geiffer flos jm in den bart.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:21:16 @ Hab ich der vnsinnigen zu wenig / das jr diesen her brechtet / das er neben mir rasete? Solt der in mein haus komen. Psal. 56.; Psal. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:1 @ DAuid gieng von dannen / vnd entran in die höle Adullam. Da das seine Brüder höreten / vnd das gantze Haus seines Vaters / kamen sie zu jm hin ab daselbs hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:2 @ Vnd es versamleten sich zu jm allerley Menner / die in not vnd schuld / vnd betrübtes hertzen waren / Vnd er war jr Oberster / das bey vier hundert Man bey jm waren. Psal. 57.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:4 @ Vnd er lies sie fur dem Könige der Moabiter / das sie bey jm blieben / so lange Dauid in der Burg war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:6 @ Vnd es kam fur Saul / das Dauid vnd die Menner / die bey jm waren / weren erfur komen. Psal. 63. ALs nu Saul wonet zu Gibea / vnter einem Hayn in Rama / hatte er seinen Spies in der hand / vnd alle seine Knechte stunden neben jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:8 @ das jr euch alle verbunden habt wider mich / vnd ist niemand der es meinen ohren offenbarte / Weil auch mein Son einen Bund gemacht hat mit dem son Jsai. Jst niemand vnter euch den es krencke meinet halben / vnd meinen ohren offenbare / Denn mein Son hat meinen Knecht wider mich aufferwecket / das er mir nachstellet / wie es am tag ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:10 @ Der fragte den HERRN fur jn / vnd gab jm speise / vnd das schwert Goliath des Philisters. Psal. 52.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:11 @ DA sandte der König hin / vnd lies ruffen Ahimelech dem Priester / dem son Ahitob / vnd seines Vaters gantzem hause / die Priester die zu Nobe waren / Vnd sie kamen alle zum Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:13 @ Vnd Saul sprach zu jm / Warumb habt jr einen Bund wider mich gemacht / du vnd der son Jsai / Das du jm Brot vnd Schwert gegeben / vnd Gott fur jn gefragt hast / das du jn erweckest / das er mir nachstelle / wie es am tag ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:14 @ AHimelech antwortet dem Könige / vnd sprach / Vnd wer ist vnter allen deinen Knechten als Dauid / der getrew ist vnd des Königs eidem / vnd gehet in deinem gehorsam / vnd ist herrlich gehalten in deinem Hause?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:15 @ Hab ich denn heute erst angefangen Gott fur jn zu fragen? Das sey ferne von mir / Der König lege solchs seinem Knecht nicht auff in gantz meines Vaters hause / Denn dein Knecht hat von alle diesem nichts gewust / weder kleins noch grosses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:16 @ ABer der König sprach / Ahimelech / du must des tods sterben / du vnd deines Vaters gantzes haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:17 @ Vnd der König sprach zu seinen Drabanten / die neben jm stunden / Wendet euch / vnd tödtet des HERRN Priester / Denn jre hand ist auch mit Dauid / vnd da sie wusten das er floh / haben sie mirs nicht eröffenet. Aber die knechte des Königs wolten jre hende nicht an die Priester des HERRN legen / sie zu erschlagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:18 @ Da sprach der König zu Doeg / Wende du dich vnd erschlage die Priester. Doeg der Edomiter wand sich / vnd erschlug die Priester / Das des tages storben fünff vnd achzig Menner / die leinen Leibröcke trugen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:19 @ Vnd die stad der Priester Nobe schlug er mit der scherffe des schwerts / beide Man vnd Weib / Kinder vnd Seuglinge / Ochsen vnd Esel vnd Schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:20 @ ES entran aber ein son Ahimelech / des sons Ahitob / der hies AbJathar / vnd floh Dauid nach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:21 @ vnd verkündiget jm / Das Saul die Priester des HERRN erwürget hette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:22:22 @ Dauid aber sprach zu AbJathar / Jch wusts wol an dem tage / da der Edomiter Doeg da war / das ers würde Saul ansagen / Jch bin schüldig an allen Seelen deines Vaters hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:1 @ VND es ward Dauid angesagt / Sihe / die Philister streitten wider Kegila / vnd berauben die Tennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:2 @ Da fragt Dauid den HERRN / vnd sprach / Sol ich hin gehen vnd diese Philister schlagen? Vnd der HERR sprach zu Dauid / Gehe hin / du wirst die Philister schlahen / vnd Kegila erretten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:7 @ Da ward saul angesagt / das dauid gen Kegila komen were / vnd sprach / Gott hat jn in meine hende vbergeben / das er verschlossen ist / nu er in eine Stad komen jst / mit thuren vnd rigeln verwaret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:8 @ Vnd Saul lies allem volck ruffen zum streit / hin nider gen Kegila / das sie Dauid vnd seine Menner belegten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:9 @ Da aber Dauid mercket / das Saul böses vber jn gedacht / sprach er zu dem Priester AbJathar / Lange den Leibrock her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:13 @ DA macht sich Dauid auff sampt seinen Mennern / der bey sechs hundert waren / vnd zogen aus von Kegila / vnd wandelten wo sie hin kundten. Da nu Saul angesagt ward / das Dauid von Kegila entrunnen war / lies er sein ausziehen anstehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:17 @ vnd sprach zu jm / Fürchte dich nicht / meins vaters Sauls hand wird dich nicht finden / vnd du wirst König werden vber Jsrael / So wil ich der Nehest vmb dich sein / Auch weis solchs mein Vater wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:20 @ So kom nu der König ernider nach alle seins hertzen beger / So wöllen wir jn vberantworten in des Königs hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:21 @ Da sprach Saul / Gesegenet seid jr dem HERRRN / das jr euch mein erbarmet habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:22 @ So gehet nu hin / vnd werdets noch gewisser / das jr wisset vnd sehet / an welchem Ort seine füsse gewesen sind / vnd wer jn daselbs gesehen habe / Denn mir ist gesagt / das er listig ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:23 @ Besehet vnd erkundet alle Orter / da er sich verkreucht / vnd komet wider zu mir / wenn jrs gewis seid / so wil ich mit euch ziehen / Jst er im Lande / so wil ich nach jm forschen vnter allen tausenten in Juda. Jnf. 26.; Psal. 54.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:25 @ Da nu Saul hin zoch mit seinen Mennern zu suchen / wards Dauid angesagt / Vnd er macht sich hinab in den Fels / vnd bleib in der wüsten Maon. Da das Saul höret / jaget er Dauid nach in der wüsten Maon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:26 @ Vnd Saul mit seinen Mennern gieng an einer seiten des Berges / Dauid mit seinen Mennern an der andern seiten des berges. Da Dauid aber eilet dem Saul zu entgehen / da vmbringete Saul sampt seinen mennern Dauid vnd seine menner / das er sie griffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:23:27 @ ABer es kam ein Bote zu Saul / vnd sprach / Eile vnd kom / Denn die Philister sind ins Land gefallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:2 @ DA nu Saul wider kam von den Philistern / ward jm gesagt / Sihe / Dauid ist in der wüsten EnGedi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:5 @ DA sprachen die Menner Dauid zu jm / Sihe / das ist der tag / dauon der HERR dir gesagt hat / Sihe / Jch wil deinen Feind in deine hende geben / das du mit jm thust was dir gefellet. Vnd Dauid stund auff / vnd schneit leise einen zipffel vom Rock Saul.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:6 @ Aber da er den zipffel Saul hatte abgeschnitten / schlug er in sich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:7 @ vnd sprach zu seinen mennern / Das lasse der HERR ferne von mir sein / das ich das thun solte / vnd meine hand legen an meinen Herrn den gesalbten des HERRN / Denn er ist der gesalbte des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:8 @ Vnd Dauid weiset seine Menner von sich mit worten / vnd lies sie nicht sich wider Saul aufflehnen. DA aber Saul sich auffmacht aus der Höle / vnd gieng auff dem wege /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:10 @ vnd sprach zu Saul / Warumb gehorchestu Menschen wort / die da sagen / Dauid sucht dein vnglück?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:11 @ Sihe heuts tags sehen deine augen / das dich der HERR heute hat in meine hand gegeben in der Höle / Vnd es ward gesagt / das ich dich solt erwürgen / Aber es ward dein verschonet / Denn ich sprach / Jch wil meine hand nicht an meinen Herrn legen / Denn er ist der gesalbte des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:12 @ MEin Vater / sihe doch den Zipffel von deinem Rocke in meiner hand / das ich dich nicht erwürgen wolt / da ich den zipffel von deinem Rocke schneit / Erkenne vnd sihe / das nichts böses in meiner hand ist / noch kein vbertrettung. Jch hab auch an dir nicht gesündigt / vnd du jagest meine Seele / das du sie wegnemest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:18 @ vnd sprach zu Dauid / Du bist gerechter denn ich / Du hast mir guts beweiset / Jch aber habe dir böses beweiset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:19 @ Vnd du hast mir heute angezeiget / wie du gutes an mir gethan hast / das mich der HERR hatte in deine hende beschlossen / vnd du mich doch nicht erwürget hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:20 @ Wie solt jemand seinen Feind finden / vnd jn lassen einen guten weg gehen? Der HERR vergelte dir guts fur diesen tag / das du an mir gethan hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:24:22 @ So schwere nu mir bey dem HERRRN / das du nicht ausrottest meinen Samen nach mir / vnd meinen namen nicht austilgest von meines Vaters hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:2 @ Vnd es war ein man zu Maon / vnd sein wesen zu Carmel / vnd der Man war fast gros vermügens / vnd hatte drey tausent Schafe vnd tausent Zigen / Vnd begab sich eben das er seine Schaf beschur zu Carmel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:3 @ Vnd er hies Nabal / Sein weib aber hies Abigail / vnd war ein Weib guter vernunfft / vnd schön von angesicht / Der Man aber war hart vnd boshafftig in seinem thun / vnd war einer von Caleb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:4 @ DA nu Dauid in der wüsten höret / das Nabel seine schafe beschur /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:7 @ Jch hab gehöret / das du Schafscherer hast / Nu / deine Hirten die du hast / sind mit vns gewesen / Wir haben sie nicht verhönet / vnd hat jnen nichts gefeilet an der zal / so lange sie zu Carmel gewesen sind /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:9 @ VND da die Jüngling Dauid hin kamen / vnd von Dauids wegen alle diese wort mit Nabal geredt hatten / höreten sie auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:10 @ Aber Nabal antwortet den knechten Dauids / vnd sprach / Wer ist der Dauid? vnd wer ist der son Jsai? Es werden jtzt der Knechte viel / die sich von jren Herrn reissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:11 @ Solt ich mein brot / wasser vnd fleisch nemen / das ich fur meine Scherer geschlachtet habe / vnd den Leuten geben / die ich nicht kenne / wo sie her sind?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:12 @ DA kereten sich die Jünglinge Dauids wider auff jren weg / Vnd da sie wider zu jm kamen / sagten sie jm solchs alles.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:14 @ Aber der abigail / nabals weib / saget an der Jünglinge einer / vnd sprach / Sihe / Dauid hat Boten gesand aus der wüsten vnsern Herrn zu segenen / Er aber schnaubet sie an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:15 @ Vnd sie sind vns doch seer nütze Leute gewesen / vnd haben vns nicht verhönet / vnd hat vns nichts gefeilet an der zal so lange wir bey jnen gewandelt haben / wenn wir auff dem felde waren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:16 @ Sondern sind vnser mauren gewesen tag vnd nacht / so lange wir der Schafe bey jnen gehütet haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:17 @ So mercke nu vnd sihe / was du thust / Denn es ist gewis ein Vnglück fur handen vber vnsern Herrn / vnd vber sein gantzes haus / Vnd er ist ein heiloser Man / dem niemand etwas sagen thar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:18 @ DA eilet Abigail / vnd nam zwey hundert Brot / vnd zwey Legel weins / vnd fünff gekochte Schafe / vnd fünff Scheffel melh / vnd hundert stück Rosin / vnd zwey hundert stück Feigen / vnd luds auff Esel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:20 @ Vnd als sie auff dem Esel reit / vnd hinab zoch im tunckel des berges / Sihe / da begegenet jr Dauid vnd seine Menner hinab / das sie auff sie sties.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:21 @ Dauid aber hatte geredt / Wolan / ich hab vmb sonst behütet alles das dieser hat in der Wüsten / das nichts gefeilet hat an allem was er hat / vnd er bezalt mir guts mit bösem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:22 @ Gott thu dis vnd noch mehr den Feinden Dauid / wo ich diesem bis liecht morgen / vberlasse einen der an die wand pisset / aus allem das er hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:23 @ DA nu Abigail Dauid sahe / Steig sie eilend vom Esel / vnd fiel fur Dauid auff jr andlitz / vnd bettet an zur erden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:24 @ vnd fiel zu seinen füssen / vnd sprach / Ah mein Herr / mein sey diese missethat / vnd las deine Magd reden fur deinen ohren / vnd höre die wort deiner magd.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:25 @ Mein Herr setze nicht sein hertz wider diesen Nabal den heilosen Man / Denn er ist ein Narr / wie sein name heisst / vnd narrheit ist bey jm / Jch aber deine Magd / habe die Jünglinge meines Herrn nicht gesehen / die du gesand hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:26 @ NV aber mein Herr / So war der HERR lebt / vnd so war deine seele lebt / Der HERR hat dich verhindert / das du nicht kemest widers Blut / vnd hat dir deine hand erlöset / So müssen nu werden wie Nabal deine Feinde / vnd die meinem Herrn vbel wöllen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:28 @ Vergib deiner Magd die vbertrettung / Denn der HERR wird meinem Herrn ein bestendig Haus machen / Denn du fürest des HERRN kriege / vnd las kein böses an dir gefunden werden / dein leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:29 @ VND wenn sich ein Mensch erheben wird dich zu verfolgen / vnd nach deiner seelen stehet / So wird die seele meins Herrn eingebunden sein im bündlin der Lebendigen / bey dem HERRN deinem Gott / Aber die seele deiner Feinde wird geschleudert werden mit der schleuder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:30 @ Wenn denn der HERR alle das Gut meinem Herrn thun wird / das er dir geredt hat / vnd gebieten / das du ein Hertzog seiest vber Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:32 @ DA sprach Dauid zu Abigail / Gelobt sey der HERR der Gott Jsrael / der dich heuts tages hat mir entgegen gesand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:33 @ Vnd gesegenet sey dein Rede / vnd gesegenet seiestu / das du mir heute erweret hast / das ich nicht wider Blut komen bin / vnd mich mit eigener hand erlöset habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:34 @ Warlich / so war der HERR der Gott Jsrael lebt / der mich verhindert hat / das ich nicht vbel an dir thet / Werestu nicht eilend mir begegenet / So were dem Nabal nicht vberblieben auff diesen liechten morgen / einer der an die wand pisset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:35 @ Also nam Dauid von jrer hand / was sie jm gebracht hatte / vnd sprach zu jr / Zeuch mit frieden hin auff in dein haus / Sihe / ich habe deiner stimme gehorchet / vnd deine Person angesehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:36 @ DA aber Abigail zu Nabal kam / sihe / Da hatte er ein Mal zugericht / in seinem hause / wie eines Königs mal / vnd sein hertz war guter dinge bey jm selbs(note:)Neminem inuitauit / nec Pauperes curauit.(:note) / denn er war seer truncken. Sie aber sagt jm nichts / weder klein noch gros / bis an den liechten morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:37 @ Da es aber morgen ward / vnd der wein von Nabal komen war / sagt jm sein Weib solchs / Da erstarb sein Hertz in seinem Leibe / das er ward wie ein stein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:39 @ Da das Dauid höret / das Nabal tod war / sprach er / Gelobt sey der HERR der meine schmach gerochen hat an dem Nabal / vnd seinen Knecht enthalten hat fur dem vbel / Vnd der HERR hat dem Nabal das vbel auff seinen Kopff vergolten. VND Dauid sandte hin / vnd lies mit Abigail reden / das er sie zum Weibe neme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:40 @ Vnd da die knecht Dauid zu Abigail kamen gen Carmel / redten sie mit jr / vnd sprachen / Dauid hat vns zu dir gesand / das er dich zum weibe neme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:41 @ Sie stund auff vnd bettet an auff jr angesicht zur erden / vnd sprach / Sihe / Hie ist deine Magd / das sie diene den Knechten meines Herrn / vnd jre füsse wassche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:42 @ Vnd Abigail eilet vnd macht sich auff / vnd reit auffm Esel / vnd fünff Dirnen die vnter jr waren / vnd zoch den boten Dauid nach / vnd ward sein Weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:25:43 @ AVch nam Dauid Ahinoam von Jesreel / vnd waren beide seine weiber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:7 @ Also kam Dauid vnd Abisai zum volck des nachts / Vnd sihe / Saul lag vnd schlieff in der Wagenburg / vnd sein Spies steckt in der erden zu seinen heubten / Abner aber vnd das volck lag vmb jn her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:8 @ DA sprach Abisai zu Dauid / Gott hat deinen Feind heute in deine hand beschlossen / So wil ich jn nu mit dem Spies stechen in die erden ein mal / das ers nicht mehr bedarff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:9 @ Dauid aber sprach zu Abisai / Verderbe jn nicht / Denn wer wil die hand an den gesalbeten des HERRN legen / vnd vngestrafft bleiben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:11 @ So las der HERR ferne von mir sein / das ich meine hand solt an den Gesalbeten des HERRN legen. So nim nu den Spies zu seinen heubten / vnd den Wasserbecher / vnd las vns gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:12 @ Also nam Dauid den Spies vnd den Wasserbecher / zun heubten Saul / vnd gieng hin / vnd war niemand der es sahe / noch mercket / noch erwachet / sondern sie schlieffen alle / Denn es war ein tieffer schlaff vom HERRN auff sie gefallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:13 @ DA nu Dauid hin über auff jenseid komen war / trat er auff des Berges spitzen von ferne / das ein weiter raum war zwisschen jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:14 @ vnd schrey das Volck an / vnd Abner den son Ner / vnd sprach / Hörestu nicht Abner? Vnd Abner antwortet / vnd sprach / Wer bistu / das du so schreiest gegen dem Könige?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:15 @ Vnd Dauid sprach zu Abner / Bistu nicht ein Man? Vnd wer ist dein gleich in Jsrael? Wammb hastu denn nicht behütet deinen Herrn den König? Denn es ist des Volcks einer hinein komen / deinen Herrn den König zuuerterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:16 @ Es ist aber nicht fein / das du gethan hast / So war der HERR lebt / jr seid Kinder des tods / das jr ewrn Herrn / den gesalbeten des HERRN nicht behütet habt / Nu sihe / hie ist der Spies des Königs / vnd der Wasserbecher / die zu seinen heubten waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:17 @ DA erkennet Saul die stimme Dauids / vnd sprach / Jst das nicht dein stimme / mein son Dauid? Dauid sprach / Es ist meine stim mein Herr könig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:19 @ So höre doch nu mein Herr der König die wort seines Knechts. Reitzet dich der HERR wider mich / so las man ein Speisopffer riechen / Thuns aber Menschenkinder / So seien sie verflucht fur dem HERRN / das sie mich heute verstossen / das ich nicht haffte in des HERRN Erbteil / vnd sprechen / Gehe hin / diene andern Göttern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:20 @ So verfalle nu mein Blut nicht auff erden / vnd dem Angesichte des HERRN / Denn der König Jsrael ist ausgezogen zu suchen einen Floch / wie man ein Rephun jagt auff den bergen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:21 @ VND Saul sprach / Jch hab gesündigt / Kom wider mein son Dauid / ich wil dir kein leid fürder thun / darumb / das meine Seele heutes tags thewr gewesen ist in deinen augen / Sihe / ich hab thörlich vnd seer vnweislich gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:22 @ Dauid antwortet / vnd sprach / Sihe / hie ist der Spies des Königs / Es gehe der Jüngling einer herüber vnd hole jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:23 @ Der HERR aber wird einem jglichen vergelten nach seiner gerechtigkeit vnd glauben / Denn der HERR hat dich heute in meine hand gegeben / Jch aber wolt meine hand nicht an den gesalbten des HERRN legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:24 @ Vnd wie heute deine Seele in meinen augen ist gros geacht gewesen / So werde meine Seele gros geachtet werden fur den Augen des HERRN / vnd errette mich von allem trübsal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:26:25 @ Saul sprach zu Dauid / Gesegenet seistu mein son Dauid / du wirsts thun vnd hin aus füren. Dauid aber gieng seine stras / Vnd Saul keret wider an seinen Ort. Sup. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:27:1 @ DAuid aber gedacht in seinem hertzen / Jch werde der tag einen Saul in die hende fallen / Es ist mir nichts besser / denn das ich entrinne in der Philisterlande / das Saul von mir ablasse mich fürder zu suchen in allen grentzen Jsrael / so werde ich seinen henden entrinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:27:3 @ Also bleib Dauid bey Achis zu Gath mit seinen Mennern / ein jglicher mit seinem hause / Dauid auch mit seinen zweien Weibern / Ahinoam der Jesreelitin / vnd Abigail der Nabals weib der Charmelitin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:27:4 @ Vnd da Saul angesagt ward / das Dauid gen Gath geflohen were / sucht er nicht mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:27:6 @ Da gab jm Achis des tags Ziklag / Daher ist Ziklag der Könige Juda bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:27:8 @ DAuid aber zoch hinauff sampt seinen Mennern / vnd fiel ins Land der Gessuriter vnd Girsiter vnd Amalekiter / Denn diese waren die Einwoner von alters her dieses Lands / als man kompt gen Sur / bis an Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:27:9 @ Da aber Dauid das Land schlug / lies er weder Man noch Weib leben / vnd nam schaf / rinder / esel / kamel vnd Kleider / vnd keret wider vnd kam zu Achis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:27:11 @ Dauid aber lies weder Man noch Weib lebendig gen Gath komen / vnd gedacht / Sie möchten wider vns reden vnd schwetzen. Also thet Dauid / vnd das war seine weise / so lange er wonet in der Philister lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:1 @ VND es begab sich zu der selben zeit / das die Philister jr Heer versamleten in streit zu ziehen wider Jsrael / Vnd Achis sprach zu Dauid / Du solt wissen / das du vnd deine Menner solt mit mir ausziehen ins Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:3 @ SAmuel aber war gestorben(note:)Das erzelet die Schrifft darumb / auff das sie warne jederman / das er das nachfolgende Gespenst von Samuel recht verstehe / vnd wisse / das Samuel tod sey / vnd solchs der böse Geist mit der Zeuberinnen / vnd Saul redet vnd thut / in Samuels person vnd namen (:note) / vnd gantz Jsrael hatte leide vmb jn getragen / vnd begraben in seiner stad Rama. So hatte Saul aus dem Lande vertrieben die Warsager vnd Zeichendeuter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:6 @ Vnd er ratfraget den HERRN / Aber der HERR antwortet jm nicht / weder durch Trewme / noch durchs Liecht(note:)Das liecht ist / das auff dem Brustlatzen des Priesters war / Exo. 28. (:note) / noch durch Propheten. Sup. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:9 @ Das weib sprach zu jm / Sihe / du weissest wol / was Saul gethan hat / wie er die Warsager vnd Zeichendeuter ausgerottet hat vom lande / Warumb wiltu denn meine Seele in das netze füren / das ich ertödtet werde?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:10 @ Saul aber schwur jr bey dem HERRN / vnd sprach / So war der HERR lebt / Es sol dir dis nicht zur missethat geraten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:13 @ Vnd der König sprach zu jr / Fürchte dich nicht / Was sihestu? Das weib sprach zu Saul / Jch sehe Götter(note:)Götter / das ist / Richter / Exo. 22.(:note)er auffsteigen aus der erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:14 @ Er sprach / Wie ist er gestalt? Sie sprach / Es kompt ein alter Man erauff / vnd ist bekleidet mit einem Seidenrock(note:)Der Seidenrock ist der Priesterliche Rock / Exo. 28.(:note). Da vernam Saul / das es Samuel war / vnd neiget sich mit seinem andlitz zur erden / vnd bettet an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:15 @ SAmuel aber sprach zu Saul / Warumb hastu mich vnrügig gemacht / das du mich erauff bringen lessest? Saul sprach / Jch bin seer geengstet / Die Philister streitten wider mich / vnd Gott ist von mir gewichen / vnd antwortet mir nicht / weder durch Propheten / noch durch Trewme. Darumb hab ich dich lassen ruffen / das du mir weisest was ich thun solle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:17 @ Der HERR wird dir thun / wie er durch mich geredt hat / vnd wird das Reich von deiner hand reissen / vnd Dauid deinem Nehesten geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:18 @ Darumb das du der stimme des HERRN nicht gehorcht / vnd den grim seines zorns nicht ausgerichtet hast wider Amalek / Darumb hat dir der HERR solchs jtzt gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:20 @ Da fiel Saul zur erden / so lang er war / vnd erschrack seer fur den worten Samuel / das keine krafft mehr in jm war / Denn er hatte nichts gessen den gantzen tag vnd die gantze nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:21 @ VND das Weib gieng hin ein zu Saul / vnd sahe / das er seer erschrocken war / vnd sprach zu jm / Sihe / deine Magd hat deiner stimme gehorcht / vnd hab meine Seele in meine hand gesetzt / das ich deinen worten gehorchet / die du zu mir sagtest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:22 @ So gehorche auch nu du deiner Magd stimme / Jch wil dir einen bissen Brots fursetzen / das du essest / das du zu krefften komest / vnd deine strasse gehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:23 @ Er aber wegert sich / vnd sprach / Jch wil nicht essen. Da nötigeten jn seine Knechte vnd das Weib / das er jrer stimme gehorchet / Vnd er stund auff von der erden / vnd setzet sich auffs Bette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:24 @ Das weib aber hatte da heim ein gemestet Kalb / Da eilet sie vnd schlachtets / Vnd nam melh vnd knettets / vnd buchs vngeseurt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:28:25 @ vnd brachts erzu fur Saul vnd fur seine Knechte. Vnd da sie gessen hatten / stunden sie auff vnd giengen die nacht. Sup. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:29:1 @ DJe Philister aber versamleten alle jre Heer zu Aphek / Vnd Jsrael lagerte sich zu Ain in Jesreel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:29:3 @ DA sprachen die Fürsten der Philister / Was sollen diese Ebreer? Achis sprach zu jnen / Jst nicht das Dauid der knecht Saul des königs Jsrael? der nu bey mir gewesen ist jar vnd tag / vnd habe nichts an jm gefunden / sint der zeit er abgefallen ist bis her?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:29:4 @ Aber die Fürsten der Philister wurden zornig auff jn / vnd sprachen zu jm / Las den Man vmbkeren / vnd an seinem ort bleiben / da du jn hin bestellet hast / das er nicht mit vns hin ab ziehe / zum streit / vnd vnser Widersacher werde im streit / Denn woran kund er seinem Herrn bas gefallen thun / denn an den köpffen dieser Menner?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:29:5 @ Jst er nicht der Dauid / von dem sie sungen am Reigen / Saul hat tausent geschlagen / Dauid aber zehen tausent?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:29:6 @ DA rieff Achis Dauid / vnd sprach zu jm / So war der HERR lebt / ich halt dich fur redlich / vnd dein ausgang vnd eingang mit mir im Heer gefelt mir wol / vnd hab nichts arges an dir gespürt / sint der zeit du zu mir komen bist bis her / Aber du gefellest den Fürsten nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:29:8 @ Dauid aber sprach zu Achis / Was hab ich gethan / vnd was hastu gespüret an deinem Knecht / sint derzeit ich fur dir gewesen bin bis her / das ich nicht solt komen vnd streitten wider die Feinde meines Herrn des Königs?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:29:9 @ AChis antwortet / vnd sprach zu Dauid / Jch weis wol / Denn du gefellest meinen augen / als ein Engel Gottes / Aber der Philister Fürsten haben gesagt / Las jn nicht mit vns hin auff in streit ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:29:10 @ So mach dich nu morgen früe auff / vnd die Knechte deines Herrn die mit dir komen sind / vnd wenn jr euch morgen früe auffgemacht habt / das liecht ist / so gehet hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:29:11 @ Also machten sich Dauid vnd seine Menner früe auff / das sie des morgens hin giengen / vnd wider in der Philister land kemen / Die Philister aber zogen hin auff gen Jesrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:1 @ DA nu Dauid des dritten tags kam gen Ziklag mit seinen Mennern / Waren die Amalekiter er ein gefallen zum mittag vnd zu Ziklag / vnd hatten Ziklag geschlagen vnd mit fewr verbrand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:2 @ vnd hatten die Weiber draus weggefurt / beide klein vnd gros / Sie hatten aber niemand getödtet / sondern weggetrieben / vnd waren dahin jrs weges.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:5 @ Denn Dauids zwey Weiber waren auch gefangen / Ahinoam die Jesreelitin / vnd Abigail Nabals weib des Carmeliten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:6 @ Vnd Dauid war seer geengstet / Denn das Volck wolt jn steinigen / Denn des gantzen volcks Seele war vnwillig / ein jglicher vber seine Söne vnd Töchter. DAuid aber stercket sich in dem HERRN seinem Gott /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:7 @ vnd sprach zu AbJathar dem Priester Ahimelechs son / Bringe mir her den Leibrock. Vnd da AbJathar den Leibrock zu Dauid bracht hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:9 @ Da zoch Dauid hin vnd die sechs hundert Man / die bey jm waren / Vnd da sie kamen an den bach Besor / blieben etliche stehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:10 @ Dauid aber vnd die vier hundert Man jageten nach / Die zwey hundert Man aber die stehen blieben / waren zu müde vber den bach Besor zu gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:12 @ vnd gaben jm ein stück Feigen vnd zwey stück Rosin. Vnd da er gessen hatte / kam sein geist wider zu jm / Denn er hatte in dreien tagen vnd dreien nachten nichts gessen / vnd kein Wasser getruncken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:13 @ Dauid sprach zu jm / Wes bistu? vnd wo her bistu? Er sprach / Jch bin ein Egyptischer knabe eins Amalekiters knecht / vnd mein Herr hat mich verlassen / Denn ich ward kranck fur dreien tagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:15 @ DAuid sprach zu jm / Wiltu mich hin ab füren zu diesen Kriegsleuten? Er sprach / Schwere mir bey Gott / das du mich nicht tödtest / noch in meines Herrn hand vberantwortest / So wil ich dich hin ab füren zu diesen Kriegsleuten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:18 @ Also errettet Dauid alles was die Amalekiter genomen hatten / vnd seine zwey Weiber /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:19 @ Vnd feilet an keinem / weder klein noch gros / noch Söne noch Töchter / noch Raub / noch alles das sie genomen hatten / Dauid brachts alles wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:21 @ VND da Dauid zu den zwey hundert Mennern kam / die zu müde gewest / Dauid nach zu folgen / vnd am bach Besor blieben waren / giengen sie er aus Dauid entgegen / vnd dem volck das mit jm war / Vnd Dauid trat zum volck vnd grüsset sie freundlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:23 @ DA sprach Dauid / Jr solt nicht so thun / meine Brüder / mit dem das vns der HERR gegeben hat / vnd hat vns behüt / vnd diese Kriegsleute / die wider vns komen waren / in vnser hende gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:25 @ Das ist sint der zeit vnd fort hin in Jsrael ein Sitte vnd Recht worden / bis auff diesen tag. Numbers. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:26 @ VND da Dauid gen Ziklag kam / sandte er des Raubs den Eltesten in Juda seinen Freunden / vnd sprach / Sihe / da habt jr den Segen aus dem raub der Feinde des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:28 @ denen zu Aroer / denen zu Siphamoth / denen zu Esthemoa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:31:4 @ DA sprach Saul zu seinem Waffentreger / Zeuch dein Schwert aus / vnd erstich mich damit / das nicht diese Vnbeschnittene komen vnd mich erstechen / vnd treiben ein spot aus mir. Aber sein Waffentreger wolt nicht / denn er fürchtet sich seer / Da nam Saul das Schwert vnd fiel drein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:31:6 @ Also starb Saul / vnd seine drey Söne vnd sein Waffentreger / vnd alle seine Menner zu gleich auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:31:7 @ DA aber die Menner Jsrael / die jenseid dem grunde vnd jenseid dem Jordan waren, sahen / das die Menner Jsrael geflohen waren / vnd das Saul vnd seine Söne tod waren / verliessen sie die Stedte vnd flohen auch / So kamen die Philister vnd woneten drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:31:8 @ DES andern tags kamen die Philister die Erschlagene auszuziehen / vnd funden Saul vnd seine drey Söne ligen auff dem gebirge Gilboa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:31:11 @ DA die zu Jabes in Gilead höreten / was die Philister Saul gethan hatten

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:31:12 @ machten sie sich auff was streitbar Menner waren / vnd giengen die gantze nacht / vnd namen die Leichnam Saul vnd seiner Söne von der maur zu Bethsan / vnd brachten sie gen Jabes / vnd bereucherten sie daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:31:13 @ Vnd namen jre Gebeine vnd begruben sie vnter den bawm zu Jabes / Vnd fasteten sieben tage. 2. Reg. 21.; 2. Par. 16. - Ende des Ersten Buchs Samuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:4 @ Dauid sprach zu jm / Sage mir / Wie gehet es zu? Er sprach / Das Volck ist geflohen vom streit / vnd ist viel volcks gefallen / Dazu ist auch Saul tod vnd sein son Jonathan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:5 @ DAuid sprach zu dem Jüngling / der jm solchs saget / Wo her weissestu / Das Saul vnd sein son Jonathan tod sind?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:6 @ Der Jüngling / der jm solchs sagt sprach / Jch kam on geferde auffs gebirge Gilboa / vnd sihe / Saul lehnet sich auff seinen spies / vnd die Wagen vnd Reuter jagten hinder jm her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:10 @ Da trat ich zu jm vnd tödtet jn / Denn ich wuste wol / das er nicht leben kundte nach seinem fall / Vnd nam die Kron von seinem heubt / vnd das Armgeschmid von seinem arm / vnd habs her bracht zu dir meinem Herrn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:12 @ vnd trugen leide vnd weineten / vnd fasteten bis an den abend / vber Saul vnd Jonathan seinen son / vnd vber das volck des HERRN / vnd vber das haus Jsrael / das sie durchs Schwert gefallen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:14 @ Dauid sprach zu jm / Wie / das du dich nicht gefürchtet hast / deine hand zulegen an den gesalbten des HERRN jn zu verterben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:16 @ Da sprach Dauid zu jm / Dein blut sey vber deinem kopff / Denn dein mund hat wider dich selbs geredt / vnd gesprochen / Jch hab den gesalbten des HERRN getödtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:17 @ VND Dauid klagt diese Klage vber Saul vnd Jonathan seinen Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:18 @ Vnd befalh / man solt die kinder Juda den Bogen(note:)So heisst dis Lied wie auch bey vns etliche Lieder namen haben.(:note)leren / Sihe / es stehet geschrieben im Buch der Redlichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:20 @ SAgts nicht an zu Gath / verkündets nicht auff der gassen zu Asklon / Das sich nicht frewen die Töchter der Philister / Das nicht frolocken die Töchter der Vnbeschnittenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:21 @ JR Berge zu Gilboa / es müssen weder thawen noch regenen auff euch / noch acker sein / da Hebopffer von komen / Denn daselbs ist den Helden jr Schild abgeschlagen / Der schild Saul / als were er nicht gesalbet mit öle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:23 @ SAul vnd Jonathan holdselig vnd lieblich an jrem Leben / Sind auch am tod nicht gescheiden / Leichter denn die Adeler / vnd stercker denn die Lewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:1:26 @ ES ist mir leid vmb dich mein Bruder Jonathan / Jch habe grosse freude vnd wonne an dir gehabt / Deine liebe ist mir sonderlicher gewesen denn Frawenliebe ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:1 @ NAch diesem Geschicht fraget Dauid den HERRN / vnd sprach / Sol ich hinauff in der stedte Juda eine ziehen? Vnd der HERR sprach zu jm / Zeuch hin auff. Dauid sprach / Wo hin? Er sprach / gen Hebron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:2 @ Also zoch Dauid da hin mit seinen zweien Weibern / Ahinoam der Jesreelitin / vnd mit Abigail Nabals des Carmeliten weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:4 @ Vnd die Menner Juda kamen vnd salbeten daselbs Dauid zum Könige vber das haus Juda. VND da es Dauid ward angesagt / das die von Jabes in Gilead Saul begraben hatten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:5 @ sandte er Boten zu jnen / vnd lies jnen sagen / Gesegenet seid jr dem HERRN / das jr solche barmhertzigkeit an ewrem Herrn Saul gethan vnd jn begraben habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:7 @ So seien nu ewre hende getrost / vnd seiet freidig / Denn ewr Herr Saul ist tod / So hat mich das haus Juda zum Könige gesalbet vber sich. 1. Reg. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:9 @ vnd macht jn zum Könige vber Gilead / Assuri / Jesreel / Ephraim / BenJamin / vnd vber gantz Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:12 @ VND Abner der son Ner zoch aus sampt den knechten Jsboseth des sons Saul / aus dem Heer gen Gibeon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:13 @ Vnd Joab der son ZeruJa zoch aus sampt den knechten Dauid / vnd stiessen auff einander am teich zu Gibeon / vnd legten sich / diese auff dieser seiten des Teichs / jene auff jener seiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:14 @ Vnd Abner sprach zu Joab / Las sich die Knaben auffmachen / vnd fur vns spielen. Joab sprach / Es gilt wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:16 @ Vnd ein jglicher ergreiff den andern bey dem Kopff / vnd sties jm sein Schwert in seine seiten / vnd fielen mit einander / Daher der Ort genennet wird Helkath hazurim(note:)Das heisst / der acker der Festen oder Helden.(:note) / der zu Gibeon ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:17 @ Vnd es erhub sich ein seer harter streit des tages / Abner aber vnd die Menner Jsrael wurden geschlagen fur den knechten Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:18 @ ES waren aber drey söne ZeruJa daselbs / Joab / Abisai vnd Asahel. Asahel aber war von leichten füssen wie ein Rehe auff dem felde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:23 @ Aber er wegert sich zu weichen. Da stach jn Abner hinder sich mit einem Spies in seinen Wanst / das der spies hinden ausgieng / vnd er fiel daselbs / vnd starb fur jm / Vnd wer an den ort kam / da Asahel tod lag / der stund stille. Jnfr. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:26 @ Vnd Abner rieff zu Joab / vnd sprach / Sol denn das schwert on ende fressen? Weissestu nicht / das hernach möcht mehr jamers werden? Wie lange wiltu dem volck nicht sagen / das es ablasse von seinen Brüdern?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:27 @ Joab sprach / So war Gott lebt / Hettestu heute morgen so gesagt / das volck hette ein jglicher von seinem Bruder abgelassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:28 @ Vnd Joab blies die Posaunen / vnd alles volck stund stille / vnd jagten nicht mehr Jsrael nach / vnd stritten auch nicht mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:29 @ ABner aber vnd seine Menner giengen / dieselbe gantze nacht vber das Blachfeld / vnd giengen vber den Jordan / vnd wandelten durchs gantz Bithron / vnd kamen ins Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:30 @ Joab aber wand sich von Abner vnd versamlet das gantze volck / Vnd es feileten an den knechten Dauids neunzehen man / vnd Asahel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:31 @ Aber die Knechte Dauid hatten geschlagen vnter BenJamin vnd die menner Abner / das drey hundert vnd sechzig Man waren tod blieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:2:32 @ Vnd sie huben Asahel auff vnd begruben jn in seines Vaters grab zu Bethlehem / Vnd Joab mit seinen Mennern giengen die gantze nacht / das jnen das liecht an brach zu Hebron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:1 @ VND es war ein langer streit zwisschen dem haus Saul vnd dem hause Dauid. Dauid aber gieng vnd nam zu / Vnd das haus Saul gieng vnd nam abe. 1. Par. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:2 @ VND es wurden Dauid kinder geborn zu Hebron / sein Erstgeborner son Amnon von AhiNoam der Jesreelitin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:3 @ Der ander / Chileab von Abigail Nabals weib des Carmeliten. Der dritte / Absalom der son Maacha der tochter Thalmai des königs zu Gesur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:5 @ Der sechst / Jethream von Egla dem weibe Dauid. Diese sind Dauid geborn zu Hebron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:7 @ Vnd Saul hatte ein Kebsweib / die hies Rizpa / eine tochter Aia. Vnd Jsboseth sprach zu Abner / Warumb schleffestu bey meins vaters Kebsweib?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:8 @ Da ward Abner seer zornig vber diese wort Jsboseth / vnd sprach / Bin ich denn ein Hundskopff / der ich wider Juda / an dem hause Saul deines Vaters / vnd an seinen Brüdern vnd Freunden barmhertzigkeit thu? Vnd habe dich nicht in Dauids hende gegeben / vnd du rechenest heute mir eine missethat zu vmb ein Weib?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:9 @ Gott thu Abner dis vnd das / wenn ich nicht thu / wie der HERR Dauid geschworen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:12 @ VND Abner sandte Boten zu Dauid fur sich / vnd lies jm sagen / Wes ist das Land? Vnd sprach / Mach deinen Bund mit mir / Sihe / meine hand sol mit dir sein / das ich zu dir kere das gantze Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:13 @ Er sprach / Wol / Jch wil einen Bund mit dir machen / Aber eins bitte ich von dir / das du mein angesicht nicht sehest / du bringest denn zuuor zu mir / Michal Sauls tochter / wenn du kompst mein angesicht zu sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:14 @ AVch sandte Dauid Boten zu Jsboseth dem son Saul / vnd lies jm sagen / Gib mir mein weib Michal / die ich mir vertrawet habe mit hundert vorheuten der Philister.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:15 @ Jsboseth sandte hin / vnd lies sie nemen von dem man Paltiel dem son Lais.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:17 @ VND Abner hatte eine rede mit den Eltesten in Jsrael / vnd sprach / Jr habt vorhin lengest nach Dauid getrachtet / das er König were vber euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:18 @ So thuts nu / Denn der HERR hat von Dauid gesagt / Jch wil mein volck Jsrael erretten durch die hand Dauid meines Knechts / von der Philister hand / vnd von aller jrer Feinde hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:19 @ Auch redet Abner fur den ohren BenJamin. Vnd gieng auch hin / zu reden fur den ohren Dauid zu Hebron alles was Jsrael vnd dem gantzen hause BenJamin wol gefiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:21 @ Vnd Abner sprach zu Dauid / Jch wil mich auffmachen vnd hin gehen / das ich das gantze Jsrael zu meinem Herrn dem Könige samle / vnd das sie einen Bund mit dir machen / auff das du König seiest / wie es deine Seele begert. Also lies Dauid Abner von sich / das er hin gienge mit frieden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:23 @ Da aber Joab vnd das gantze Heer mit jm war komen / ward jm angesagt / das Abner der son Ner zum Könige komen war / vnd er hatte jn von sich gelassen / das er mit friede war weggegangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:25 @ Kennestu Abner den son Ner nicht? Denn er ist komen dich zu vberreden / das er erkennete dein ausgang vnd eingang / vnd erfüre alles was du thust.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:27 @ Als nu Abner wider gen Hebron kam / füret jn Joab mitten vnter das Thor / das er heimlich mit jm redet / Vnd stach jn daselbs in den Wanst das er starb / vmb seines bruders Asahel blut willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:28 @ DA das Dauid hernach erfur / sprach er / Jch bin vnschüldig vnd mein Königreich fur dem HERRN ewiglich / an dem blut Abner des sons Ner.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:29 @ Es falle aber auff den kopff Joab / vnd auff gantz seins Vaters hause / vnd müsse nicht auffhören im hause Joab / der ein Eiterflus vnd Aussatz habe / vnd am Stabe gehe / vnd durchs Schwert falle / vnd an Brot mangele.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:32 @ Vnd da sie Abner begruben zu Hebron / hub der König seine stimme auff / vnd weinet bey dem grabe Abner / vnd weinet auch alles Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:33 @ Vnd der König klaget Abner / vnd sprach / Abner ist nicht gestorben wie ein Thor stirbt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:34 @ Deine hende sind nicht gebunden / deine füsse sind nicht in Fessel gesetzt / Du bist gefallen wie man fur bösen Buben felt. Da beweinete jn alles Volck noch mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:35 @ DA nu alles Volck hin ein kam mit Dauid zu essen / da es noch hoch tag war / schwur Dauid / vnd sprach / Gott thu mir dis vnd das / wo ich brot oder etwas koste / ehe die Sonne vntergehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:36 @ Vnd alles Volck erkands / vnd gefiel jnen auch wol / alles gut was der König that / fur den augen des gantzen volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:37 @ Vnd alles volck vnd gantz Jsrael merckten des tages / das nicht vom Könige war / das Abner der son Ner getödtet ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:38 @ Vnd der König sprach zu seinen Knechten / Wisset jr nicht / das auff diesen tag ein Fürst vnd grosser gefallen ist in Jsrael?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:3:39 @ Jch aber bin noch zart vnd ein gesalbeter König. Aber die Menner die kinder ZeruJa sind mir verdrieslich / Der HERR vergelte dem der böses thut nach seiner bosheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:4:2 @ ES waren aber zween Menner / Heubtleute vber die Krieger vnter dem son Saul / einer hies Baena / der ander Rechob / söne Rimon des Berothiters / aus den kindern BenJamin / Denn Beroth ward auch vnter BenJamin gerechnet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:4:4 @ AVch hatte Jonathan der son Saul einen Son der war lahm an füssen vnd war fünff jar alt / da das geschrey von Saul vnd Jonathan aus Jesreel kam / vnd seine Amme jn auffhub vnd flohe / vnd in dem sie eilete vnd floh / fiel er vnd ward hinckend / Vnd er hies MephiBoseth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:4:5 @ SO giengen nu hin die söne Rimon des Berothiters / Rechob vnd Baena vnd kamen zum hause Jsboseth / da der tag am heisten war / vnd er lag auff seinem Lager im mittage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:4:7 @ Denn da sie ins haus kamen / lag er auff seinem Bette in seiner Schlaffkamer / vnd stachen jn tod / vnd hieben jm den Kopff abe. Vnd namen seinen Kopff vnd giengen hin des wegs auff dem blachfelde die gantze nacht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:4:8 @ vnd brachten das heubt Jsboseth zu Dauid gen Hebron / Vnd sprachen zum Könige / Sihe / da ist das heubt Jsboseth Sauls son / deines Feindes / der nach deiner seelen stund / Der HERR hat heute meinen Herrn den König gerochen an Saul vnd an seinem Samen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:4:11 @ Vnd diese gottlose Leute haben einen gerechten Man jn seinem hause auff seinem Lager erwürget / Ja / solt ich das blut nicht foddern von ewren henden / vnd euch von der erden thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:1 @ VND es kamen alle stemme Jsrael zu Dauid gen Hebron vnd sprachen / Sihe / wir sind deines gebeins vnd deines fleischs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:2 @ Da zu auch vorhin da Saul vber vns König war / fürestu Jsrael aus vnd ein. So hat der HERR dir gesagt / Du solt meines volcks Jsrael hüten / vnd solt ein Hertzog sein vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:3 @ vnd es kamen alle Eltesten in Jsrael / zum Könige gen Hebron / Vnd der König Dauid machte mit jnen einen Bund zu Hebron fur dem HERRN / Vnd sie salbeten Dauid zum Könige vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:6 @ VND der König zoch hin mit seinen Mennern zu Jerusalem / wider die Jebusiter / die im Lande woneten. Sie aber sprachen zu Dauid / Du wirst nicht hie er ein komen / sondern Blinden vnd Lamen(note:)Diese Blinden vnd Lamen sind jre Götzen gewesen welche sie zu trotz wider Dauid auff die maure auff die maure setzten / als jre Patron die sie schützen solten. Wie man jtzt auch mit der heiligen Bilder thut. Q. d. Du kriegest mit vns nicht / sondern mit vnsern Göttern / Beisse dich mit jnen / sie werden dir wol weren. Nicht das sie sie Blinde oder Lahme geheissen haben / sondern der geist Gottes in denen / so her nach die Historien beschrieben haben heisset sie also. (:note)werden dich abtreiben (Das meineten sie aber) das Dauid nicht würde da hin ein komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:8 @ Da sprach Dauid desselben tags / Wer die Jebusiter schlegt / vnd erlanget die Dachrinnen / die Lamen vnd Blinden / den die seele Dauid feind ist / Da her spricht man / Las keinen Blinden vnd Lamen ins haus komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:9 @ Also wonet Dauid auff der Burg / vnd hies sie Dauids stad / vnd Dauid bawete vmb her von Millo vnd inwendig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:12 @ Vnd Dauid mercket / das jn der HERR zum Könige vber Jsrael bestettiget hette / vnd sein Königreich erhöhet vmb seins volcks Jsrael willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:17 @ Vnd da die Philister höreten / das man Dauid zum Könige vber Jsrael gesalbet hatte / zogen sie alle er auff Dauid zu suchen / Da das Dauid erfur / zoch er hin ab in eine Burg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:18 @ Aber die Philister kamen vnd liessen sich nider im grunde Rephaim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:20 @ Vnd Dauid kam gen BaalPrazim(note:)Rissman heisst / das die Philister da gerissen sind.(:note) / vnd schlug sie daselbs / vnd sprach / Der HERR hat meine Feinde fur mir von einander gerissen / wie die wasser reissen / Daher hies man denselben ort BaalPrazim(Perez) Heisst ein riss oder fach / Daher diese stad..

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:21 @ Vnd sie liessen jre Götzen daselbs / Dauid aber vnd seine Menner huben sie auff. 1. Par. 14.; Jnfr. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:22 @ DJe Philister aber zogen aber mal er auff / vnd liessen sich nider im grunde Rephaim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:5:23 @ Vnd Dauid fragt den HERRN / Der sprach / Du solt nicht hin auff ziehen / Sondern kom von hinden zu jnen / das du an sie komest gegen den Maulberbeumen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:2 @ Vnd macht sich auff vnd gieng hin mit allem Volck das bey jm war / aus den bürgern Juda / das er die Lade Gottes von dannen er auff holete / welcher Name heisst / Der Name des HERRN Zebaoth wonet drauff vber den Cherubim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:3 @ Vnd sie liessen die lade Gottes füren auff einem newen Wagen / vnd holeten sie aus dem hause AbiNadab / der zu Gibea wonet / Vsa aber vnd Ahio die söne AbiNadab trieben den newen Wagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:4 @ Vnd da sie jn mit der lade Gottes aus dem hause AbiNadab füreten / der zu Gibea wonete / vnd Ahio fur der Laden her gieng /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:6 @ VND da sie kamen zur tennen Nachon / greiff Vsa zu / vnd hielt die lade Gottes / denn die Rinder tratten beseit aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:7 @ Da ergrimmet des HERRN zorn vber Vsa / vnd Gott schlug jn daselbs vmb seines freuels willen / das er da selbs starb bey der lade Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:8 @ Da ward Dauid betrübt / das der HERR einen solchen Riss an Vsa thet / Vnd hies dieselbige stete Perez Vsa / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:9 @ Vnd Dauid furcht sich fur dem HERRN des tages / vnd sprach / Wie sol die Lade des HERRN zu mir komen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:10 @ Vnd wolt sie nicht lassen zu sich bringen in die stad Dauid / Sondern lies sie bringen ins haus ObedEdom des Gathiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:11 @ Vnd da die Lade des HERRN drey monden bleib im hause ObedEdom des Gathiters / segenet jn der HERR vnd sein gantzes haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:12 @ VND es ward dem könige Dauid angesagt / das der HERR das haus ObedEdom segenete / vnd alles was er hatte / vmb der laden Gottes willen. Da gieng er hin vnd holet die lade Gottes / aus dem hause ObedEdom er auff / in die stad Dauid mit freuden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:13 @ Vnd da sie ein her giengen mit der Laden des HERRN sechs genge / opfferte man ein Ochsen vnd ein fett Schaf.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:15 @ Vnd Dauid sampt dem gantzen Jsrael / füreten die Lade des HERRN er auff / mit jauchzen vnd Posaunen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:16 @ VND da die Lade des HERRN in die stad Dauid kam / kucket Michal die tochter Sauls durchs Fenster / vnd sahe den könig Dauid springen vnd tantzen fur dem HERRN / Vnd verachtet jn in jrem hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:17 @ Da sie aber die Lade des HERRN hin ein brachten / stelleten sie die an jren Ort mitten in der Hütten / die Dauid fur sie hatte auffgeschlagen / vnd Dauid opfferte Brandopffer vnd Danckopffer fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:18 @ Vnd da Dauid hatte ausgeopffert die Brandopffer vnd Danckopffer / segenet er das Volck in dem Namen des HERRN Zebaoth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:19 @ vnd teilete aus allem Volck / vnd der menge Jsrael / beide Man vnd Weib / einem jglichen / ein Brotkuchen / vnd ein stück Fleisch / vnd ein Nössel wein / Da keret sich alles volck hin / ein jglicher in sein Haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:20 @ DA aber Dauid wider kam sein Haus zu segenen / gieng jm Michal die tochter Saul er aus jm entgegen / vnd sprach / Wie herrlich ist heute der König von Jsrael gewesen / der sich fur den Megden seiner Knechte entblöset hat / wie sich die losen Leute entblössen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:21 @ Dauid aber sprach zu Michal / Jch wil fur dem HERRN spielen / der mich erwelet hat fur deinem Vater / vnd fur alle seinem Hause / das er mir befolhen hat ein Fürst zu sein vber das Volck des HERRN vber Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:6:23 @ Aber Michal Sauls tochter hatte kein Kind / bis an den tag jres tods.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:2 @ sprach er zu dem Propheten Nathan / Sihe / Jch wone in einem Cedern hause / vnd die Lade Gottes wonet vnter den Teppichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:3 @ Nathan sprach zu dem Könige / Gehe hin / alles was du in deinem hertzen hast / das thu / Denn der HERR ist mit dir. 1. Par. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:4 @ DES nachts aber kam das wort des HERRN zu Nathan / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:5 @ Gehe hin / vnd sage zu meinem knecht Dauid / So spricht der HERR / Soltestu mir ein Haus bawen / das ich drinnen wonet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:6 @ Hab ich doch in keinem Hause gewonet sint dem tag / da ich die kinder Jsrael aus Egypten füret / bis auff diesen tag / Sondern ich habe gewandelt in der Hütten vnd Wonung /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:7 @ wo ich mit allen kindern Jsrael hin wandelt. Hab ich auch je geredt mit jrgend der stemme Jsrael einem / den ich befolhen habe mein volck Jsrael zu weiden vnd gesagt / Warumb bawet jr mir nicht ein Cedern haus?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:8 @ SO soltu nu so sagen meinem knechte Dauid / So spricht der HERR Zebaoth / Jch habe dich genomen von den Schafhürten / das du sein soltest ein Fürst vber mein volck Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:9 @ Vnd bin mit dir gewesen / wo du hin gegangen bist / vnd hab alle deine Feinde fur dir ausgeroteet / vnd habe dir einen grossen namen gemacht / wie der name der grossen auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:10 @ Vnd ich wil meinem volck Jsrael einen Ort setzen / vnd wil es pflantzen / das es daselbs wone / vnd es nicht mehr in der irre gehe / vnd es die Kinder der bosheit nicht mehr drengen wie vorhin / vnd sint der zeit ich Richter vber mein volck Jsrael verordent habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:12 @ WEnn nu deine zeit hin ist / das du mit deinen Vetern schlaffen ligst / wil ich deinen Samen nach dir erwecken / der von deinem Leibe komen sol / Dem wil ich sein Reich bestetigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:13 @ Der sol meinem Namen ein Haus bawen / vnd ich wil den Stuel seines Königreichs bestetigen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:16 @ Aber dein Haus vnd dein Königreich sol bestendig sein ewiglich fur dir / vnd dein Stuel sol ewiglich bestehen. Ebre. 1.; Psal. 89.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:17 @ DA Nathan alle diese wort vnd alle dis gesichte Dauid gesagt hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:19 @ Dazu hastu das zu wenig geacht HErr HERR / sondern hastu dem Hause deines Knechts noch von fernen zukünfftigem geredt(note:)Das ist / Du redest mit mir von solchem ewigen Reich da niemand kan König sein / er mus Gott vnd Mensch sein / weil er mein Son / vnd doch fur vnd fur sol König sein / welchs allein Gott gehöret. (:note) / Das ist eine weise eines Menschen / der Gott der HERR ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:20 @ Vnd was sol Dauid mehr reden mit dir? Du erkennest deinen Knecht HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:21 @ Vmb deines worts willen / vnd nach deinem hertzen hastu solche grosse Ding alle gethan / das du sie deinem Knecht kundthetest. 1. Par. 17.; Sup. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:22 @ DArumb bistu auch gros geachtet HERR Gott / Denn es ist keiner wie du / vnd ist kein Gott denn du / nach allem das wir mit vnsern ohren gehört haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:26 @ So wird dein Name gros werden in ewigkeit / das man wird sagen / Der HERR Zebaoth ist der Gott vber Jsrael / vnd das Haus deines knechts Dauid wird bestehen fur dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:27 @ Denn du HERR Zebaoth du Gott Jsrael / hast das ohre deines knechts geöffenet vnd gesagt / Jch wil dir ein Haus bawen / Darumb hat dein Knecht sein hertz funden / das er dis Gebet zu dir betet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:7:29 @ So hebe nu an vnd segene das Haus deines Knechts / das es ewiglich fur dir sey / Denn du HErr HERR hasts geredt / vnd mit deinem Segen wird deines Knechts Haus gesegenet werden ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:1 @ VND es begab sich darnach / Das Dauid die Philister schlug / vnd schwechet sie / vnd nam den Dienstzaum von der Philister hand. 1. Par. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:2 @ ER schlug auch die Moabiter also zu boden / das er zwey teil zum tod bracht / vnd ein teil beim leben lies / Also wurden die Moabiter Dauid vnterthenig / das sie jm Geschenck zutrugen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:3 @ DAuid schlug auch HadadEser den son Rehob könig zu Zoba / da er hin zoch / seine macht wider zuholen an dem wasser Phrath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:5 @ Es kamen aber die Syrer von Damasco zu helffen HadadEser dem könige zu Zoba / vnd Dauid schlug der Syrer zwey vnd zwenzig tausent man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:6 @ Vnd legt volck gen Damascon in Syria / Also ward Syria Dauid vnterthenig / das sie jm Geschenck zutrugen / Denn der HERR halff Dauid wo er hin zoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:7 @ Vnd Dauid nam die gülden Schilde / die HadadEsers knechte waren / vnd bracht sie gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:8 @ Aber von Betah vnd Berothai den stedten HadadEser nam der könig Dauid fast viel ertzs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:9 @ DA aber Thoi der könig zu Hemath höret / das Dauid hatte alle macht des HadadEsers geschlagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:10 @ sandte er Joram seinen Son / zu Dauid / jn freundlich zu grüssen / vnd jn zu segenen / das er wider HadadEser gestritten / vnd jn geschlagen hatte (Denn Thoi hatte einen streit mit HadadEser) Vnd er hatte mit sich silberne / güldene vnd ehrne Kleinod /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:12 @ von Syria / von Moab / von den kindern Ammon / von den Philistern / von Amalek / vom raub HadadEser des sons Rehob königs zu Zoba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:17 @ Zadok der son Ahitob vnd Ahimelech der son AbJathar waren Priester. Seraia war Schreiber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:8:18 @ Banaia der son Joiada war vber die Crethi vnd Plethi / vnd die söne Dauid waren Priester. 2. Samu. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:2 @ Es war aber ein Knecht vom hause Saul / der hies Ziba / dem rieffen sie zu Dauid / Vnd der König sprach zu jm / Bistu Ziba? Er sprach / Ja / dein knecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:3 @ Der König sprach / Jst noch jemand vom hause Saul / das ich Gottes barmhertzigkeit an jm thu? Ziba sprach zum Könige / Es ist noch da ein Son Jonathan lahm an füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:4 @ Der König sprach zu jm / Wo ist er? Ziba sprach zum Könige / Sihe / er ist zu Lodabar / im hause Machir des sons Ammiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:5 @ Da sandte der König Dauid hin / vnd lies jn holen von Lodabar / aus dem hause Machir des sons Ammiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:6 @ DA nu MephiBoseth der son Jonathan des sons Saul zu Dauid kam / fiel er auff sein angesicht vnd betet an. Dauid aber sprach / MephiBoseth. Er sprach / Hie bin ich dein knecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:7 @ Dauid sprach zu jm / Fürchte dich nicht / denn ich wil barmhertzigkeit an dir thun / vmb Jonathan deines Vaters willen / vnd wil dir allen Acker deines vaters Saul widergeben / Du aber solt teglich auff meinem Tisch das brot essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:8 @ Er aber betet an / vnd sprach / Wer bin ich dein Knecht / das du dich wendest zu einem todten Hunde / wie ich bin? 1. Reg. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:9 @ DA rieff der König Ziba dem knaben Saul / vnd sprach zu jm / Alles was Sauls gewesen ist vnd seines gantzen Hauses / hab ich dem Son deines Herrn gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:10 @ So erbeite jm nu seinen Acker / du vnd deine Kinder vnd knechte / vnd bring es ein / das es deines Herrn son brot sey / das er sich neere / Aber MephiBoseth deines Herrn son sol teglich das brot essen auff meinem Tisch. Ziba aber hatte funffzehen Söne vnd zwenzig Knechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:11 @ Vnd Ziba sprach zum Könige / Alles wie mein Herr der König seinem Knechte geboten hat / so sol sein Knecht thun. Vnd MephiBoseth esse auff meinem Tische / wie der Königs kinder eins.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:12 @ Vnd MephiBoseth hatte einen kleinen Son der hies Micha / Aber alles was im hause Ziba wonete / das dienete MephiBoseth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:9:13 @ MephiBoseth aber wonete zu Jerusalem / Denn er ass teglich auff des Königs tisch / vnd hincket mit seinen beiden füssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:1 @ VND es begab sich darnach / das der König der kinder Ammon starb / vnd sein Son Hanon ward König an sein stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:2 @ Da sprach Dauid / Jch wil barmhertzigkeit thun an Hanon dem son Nahas wie sein Vater an mir barmhertzigkeit gethan hat. Vnd sandte hin vnd lies jn trösten durch seine Knechte vber seinen Vater. 1. Par. 19. DA nu die knechte Dauids ins land der kinder Ammon kamen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:3 @ sprachen die Gewaltigen der kinder Ammon zu jrem Herrn Hanon / Meinstu das Dauid deinen Vater ehre fur deinen augen / das er Tröster zu dir gesand hat? Meinstu nicht / das er darumb hat seine Knechte zu dir gesand / das er die Stad erforsche vnd erkunde vnd vmbkere?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:4 @ DA nam Hanon die knechte Dauid vnd beschur jnen den Bart halb / vnd schneit jnen die Kleider halb ab bis an den gürtel / vnd lies sie gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:5 @ Da das Dauid ward angesagt / sandte er jnen entgegen / Denn die Menner waren seer geschendet / Vnd der König lies jnen sagen / Bleibt zu Jeriho bis ewr Bart gewechset / so kompt denn wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:6 @ DA aber die kinder Ammon sahen / das sie fur Dauid stinckend waren worden / sandten sie hin / vnd dingeten die Syrer des hauses Rehob / vnd die Syrer zu Zoba / zwenzig tausent man Fusuolcks / vnd von dem könige Maacha tausent man / vnd von Jstob zwelff tausent man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:8 @ Vnd die kinder Ammon zogen aus / vnd rüsteten sich zum streit fur der thür des thors / Die Syrer aber von Zoba / von Rehob / von Jstob / vnd von Maacha waren allein im felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:9 @ DA Joab nu sahe / das der streit auff jn gestellet war / fornen vnd hinden / erwelet er aus aller jungen Manschafft in Jsrael / vnd rüstet sich wider die Syrer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:10 @ Vnd das vbrige Volck thet er vnter die hand seines bruders Abisai / das er sich rüstet wider die kinder Ammon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:12 @ Sey getrost / vnd las vns starck sein fur vnser Volck / vnd für die Stedte vnsers Gottes / Der HERR aber thu was jm gefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:15 @ VND da die Syrer sahen / das sie geschlagen waren fur Jsrael / kamen sie zu hauffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:16 @ Vnd HadadEser sandte hin vnd bracht er aus die Syrer jenseid des Wassers / vnd füret er ein jre macht / vnd Sobach der Feldheubtman HadadEser zoch fur jnen her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:17 @ Da das Dauid ward angesagt / samlet er zu hauff das gantze Jsrael / vnd zoch vber den Jordan vnd kam gen Helam. Vnd die Syrer rüsteten sich wider Dauid / mit jm zu streitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:10:19 @ Da aber die Könige / die vnter HadadEser waren / sahen / das sie geschlagen waren fur Jsrael / machten sie Friede mit Jsrael / vnd wurden jnen vnterthan / Vnd die Syrer furchten sich den kindern Ammon mehr zu helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:2 @ VND es begab sich / Das Dauid vmb den abend auffstund von seinem Lager / vnd gieng auff dem dach des Königes hause / vnd sahe vom dach ein Weib sich wasschen / vnd das weib war seer schöner gestalt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:3 @ Vnd Dauid sandte hin vnd lies nach dem Weibe fragen / vnd sagen / Jst das nicht BathSeba die tochter Eliam / das weib Vria des Hethiters?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:4 @ Vnd Dauid sandte Boten hin vnd lies sie holen. Vnd da sie zu jm hinein kam / schlieff er bey jr / Sie aber reiniget sich von jrer vnreinigkeit / vnd keret wider zu jrem hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:5 @ Vnd das Weib ward schwanger / vnd sandte hin vnd lies Dauid verkündigen / vnd sagen / Jch bin schwanger worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:7 @ Vnd da Vria zu jm kam / fragt Dauid / ob es mit Joab / vnd mit dem Volck / vnd mit dem streit wol zustünde?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:8 @ Vnd Dauid sprach zu Vria / Gehe hinab in dein haus vnd wassch deine füsse. Vnd da Vria zu des Königs haus hinaus gieng / folget jm nach des Königs geschenck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:9 @ Vnd Vria legt sich schlaffen fur der thür des Königs hause / da alle Knechte seines Herrn lagen / vnd gieng nicht hin ab in sein Haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:11 @ Vria aber sprach zu Dauid / Die Lade vnd Jsrael vnd Juda bleiben in Zelten / vnd Joab mein Herr / vnd meines Herrn knechte ligen zu felde / vnd ich solt in mein Haus gehen / das ich esse vnd trüncke / vnd bey meinem Weibe lege? So war du lebst vnd deine seele lebt / ich thu solchs nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:12 @ Dauid sprach zu Vria / So bleib heute auch hie / morgen wil ich dich lassen gehen. So bleib Vria zu Jerusalem des tages vnd des andern dazu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:13 @ Vnd Dauid lud jn / das er fur jm ass vnd tranck / vnd macht jn truncken / Dnd des abends gieng er aus / das er sich schlaffen legt auff sein Lager mit seines Herrn knechten / vnd gieng nicht hin ab in sein haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:14 @ DEs morgens schreib Dauid einen brieff zu Joab / vnd sandte jn durch Vria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:15 @ Er schreibe aber also in den brieff / Stellet Vria an den streit da er am hertesten ist / vnd wendet euch hinder jm abe / das er erschlagen werde vnd sterbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:17 @ Vnd da die Menner der Stad eraus fielen vnd stritten wider Joab / fielen etliche des volcks von den knechten Dauid / vnd Vria der Hethiter starb auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:18 @ DA sandte Joab hin vnd lies Dauid ansagen allen Handel des streits /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:19 @ Vnd gebot dem Boten / vnd sprach / Wenn du allen Handel des streits hast aus geredt mit dem Könige /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:20 @ vnd sihest / das der König erzürnet / vnd zu dir spricht Warumb habt jr euch so nahe zur Stad gemacht mit dem streit? Wisset jr nicht wie man pflegt von der mauren zu schiessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:21 @ Wer schlug AbiMelech den son JerubBeseth? Warff nicht ein Weib ein stück von einer Müllin auff jn von der mauren das er starb zu Thebez? Warumb habt jr euch so nahe zur maure gemacht? So soltu sagen / Dein knecht Vria der Hethiter ist auch tod. Jud. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:22 @ DEr Bote gieng hin / vnd kam vnd saget an Dauid alles / darumb jn Joab gesand hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:23 @ Vnd der Bote sprach zu Dauid / Die Menner namen vber hand wider vns / vnd fielen zu vns er aus auffs feld / Wir aber waren an jnen bis fur die thür des thors.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:24 @ Vnd die Schützen schossen von der mauren auff deine Knechte / vnd tödten etliche von des Königes knechte / Da zu ist Vria dein Knecht der Hethiter auch tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:25 @ Dauid sprach zum Boten / So soltu zu Joab sagen / Las dir das nicht vbel gefallen / Denn das Schwert frisset jtzt diesen jtzt jenen / Haltet an mit dem streit wider die Stad / das du sie zubrechest / vnd seid getrost.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:11:27 @ Da sie aber ausgetrawret hatte / sandte Dauid hin / vnd lies sie in sein haus holen / vnd sie ward sein Weib / vnd gebar jm einen Son / Aber die That gefiel dem HERRN vbel / die Dauid thet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:1 @ VND der HERR sandte Nathan zu Dauid / Da der zu jm kam / sprach er zu jm / Es waren zween Menner in einer Stad / Einer reich / der ander arm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:3 @ Aber der Arme hatte nichts / denn ein einiges kleins Scheflin / das er gekaufft hatte / vnd er meret es / das es gros ward / bey jm vnd bey seinen Kindern zu gleich / Es ass von seinem Bissen / vnd tranck von seinem Becher / vnd schlieff in seinem Schos / vnd er hielts wie eine Tochter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:4 @ Da aber dem reichen Man ein Gast kam / schonet er zu nemen von seinen schafen vnd rindern / das er dem Gast etwas zurichtet / der zu jm komen war / vnd nam das schaf des armen Mans / vnd richtet zu dem Man der zu jm komen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:5 @ DA ergrimmet Dauid mit grossem zorn wider den Man / vnd sprach zu Nathan / So war der HERR lebt / der Man ist ein kind des tods / der das gethan hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:6 @ Da zu sol er das schaf vierfeltig bezalen / darumb das er solchs gethan vnd nicht geschonet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:7 @ DA sprach Nathan zu Dauid / Du bist der Man. So spricht der HERR der Gott Jsrael / Jch habe dich zum Könige gesalbet vber Jsrael / vnd hab dich errettet aus der hand Saul /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:8 @ vnd hab dir deines Herrn Haus gegeben / dazu seine Weiber in deinen schos / vnd hab dir das haus Jsrael vnd Juda gegeben / Vnd ist das zu wenig / wil ich noch dis vnd das dazu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:9 @ Warumb hastu denn das Wort des HERRN verachtet / Das du solches vbel fur seinen Augen thetest? Vriam den Hethiter hastu erschlagen mit dem Schwert / sein Weib hastu dir zum weib genomen / Jn aber hastu erwürget mit dem Schwert der kinder Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:10 @ NV so sol von deinem Hause das Schwert nicht lassen ewiglich / Darumb das du mich verachtet hast / vnd das weib Vria des Hethiters genomen hast / das sie dein weib sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:11 @ So spricht der HERR / Sihe / Jch wil Vnglück vber dich erwecken aus deinem eigen Hause / Vnd wil deine Weiber nemen fur deinen augen / vnd wil sie deinem Nehesten geben / das er bey deinen Weibern schlaffen sol / an der liechten Sonnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:13 @ DA sprach Dauid zu Nathan / Jch hab gesündiget wider den HERRN. Nathan sprach zu Dauid / So hat auch der HERR deine sünde weggenomen / Du wirst nicht sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:14 @ Aber weil du die Feinde des HERRN hast durch diese Geschicht lestern gemacht / wird der Son der dir geboren ist / des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:15 @ Vnd Nathan gieng heim. Ecclesiastes. 47. Vnd der HERR schlug das Kind / das Vrias weib Dauid geborn hatte / das es tod kranck ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:17 @ Da stunden auff die Eltesten seins Hauses vnd wolten jn auffrichten von der erden / Er wolt aber nicht / vnd ass auch nicht mit jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:20 @ DA stund Dauid auff von der erden / vnd wussch sich vnd salbet sich / vnd thet andere Kleider an / vnd gieng in das Haus des HERRN / vnd betet an / Vnd da er wider heim kam / hies er jm Brot aufftragen / vnd ass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:21 @ Da sprachen seine Knechte zu jm / Was ist das fur ein ding / das du thust? Da das Kind lebt / fastestu vnd weinetest / Nu es aber gestorben ist / stehestu auff vnd issest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:22 @ Er sprach / Vmb das Kind fastet ich vnd weinet da es lebt / Denn ich gedacht / Wer weis / ob mir der HERR gnedig wird / das das Kind lebendig bleibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:23 @ Nu es aber tod ist / was sol ich fasten? Kan ich jn auch widerumb holen? Jch werde wol zu jm fahren / Es kompt aber nicht wider zu mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:24 @ VND da Dauid sein weib BathSeba getröstet hatte / gieng er zu jr hinein / vnd schlieff bey jr / Vnd sie gebar einen Son / den hies er Salomo / vnd der HERR liebet jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:25 @ Vnd er thet jn vnter die hand Nathan des Propheten / der hies jn JedidJa(note:)Heisst lieblich dem HERRN. (:note) / vmb des HERRN willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:27 @ Vnd sandte Boten zu Dauid / vnd lies jm sagen / Jch hab gestritten wider Rabba / vnd hab auch gewonnen die Wasserstad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:29 @ Also nam Dauid alles Volck zuhauffe / vnd zoch hin vnd streit wider Rabba / vnd gewan sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:30 @ Vnd nam die krone jres Königs von seinem Heubt / die am gewicht ein Centner goldes hatte / vnd Edelgesteine / vnd ward Dauid auff sein heubt gesetzt. Vnd füret aus der Stad seer viel Raubs /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:12:31 @ Aber das Volck drinnen füret er eraus / vnd legt sie vnter eisern segen vnd zacken / vnd eisern keile / vnd verbrand sie in Zigelöfen / So thet er allen Stedten der kinder Ammon. Da keret Dauid vnd alles Volck wider gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:1 @ VND es begab sich darnach / das Absalom der son Dauid / hatte eine schöne Schwester / die hies Thamar / vnd Amnon der son Dauid gewan sie lieb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:2 @ Vnd Amnon stellet sich kranck vmb Thamar seiner Schwester willen / Denn sie war eine Jungfraw / vnd dauchte Amnon schweer sein / das er jr etwas solte thun(note:)Hie gehet das vnglück an / wie Nathan droben im 12. ca. Dauid verkündiget hat.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:3 @ AMnon aber hatte einen Freund / der hies Jonadab / ein son Simea / Dauids bruder / vnd derselb Jonadab war ein seer weiser Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:4 @ Der sprach zu jm / Warumb wirstu so mager du Königes son von tage zu tage? Magstu mirs nicht ansagen? Da sprach Amnon zu jm / Jch habe Thamar meines bruders Absalom Schwester lieb gewonnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:5 @ Jonadab sprach zu jm / Lege dich auff dein Bette / vnd mach dich kranck / Wenn denn dein Vater kompt / dich zu besehen / So sprich zu jm / Lieber / Las meine schwester Thamar komen / das sie mich etze / vnd mache fur mir ein Essen / das ich zusehe / vnd von jrer hand esse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:6 @ ALso legt sich Amnon vnd macht sich kranck / Da nu der König kam jn zu besehen / sprach Amnon zum Könige / Lieber / Las meine schwester Thamar komen das sie fur mir ein Gemüse oder zwey mache / vnd ich von jrer hand esse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:7 @ Da sandte Dauid nach Thamar ins haus / vnd lies jr sagen / Gehe hin ins haus deines bruders Amnon / vnd mache jm ein Speise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:8 @ Thamar gieng hin ins haus jres bruders Amnon / Er aber lag zu bette / Vnd sie nam einen teig / vnd knettet / vnd sods fur seinen augen / vnd kocht jm ein Gemüse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:9 @ Vnd sie nam das Gericht / vnd schüttets fur jm aus / Aber er wegert sich zu essen. Vnd Amnon sprach / Las jederman von mir hin aus gehen / Vnd es gieng jderman von jm hin aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:10 @ Da sprach Amnon zu Thamar / Bringe das essen in die Kamer / das ich von deiner hand esse. Da nam Thamar das Gemüse das sie gemacht hatte / vnd brachts zu Amnon jrem Bruder in die Kamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:11 @ Vnd da sie es zu jm bracht / das er esse / ergreiff er sie / Vnd sprach zu jr / Kom her / meine schwester / Schlaff bey mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:16 @ Sie aber sprach zu jm / Das vbel ist grösser denn das ander / das du an mir gethan hast / das du mich ausstössest. Aber er gehorcht jrer stimme nicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:17 @ Sondern rieff seinem Knaben der sein Diener war / vnd sprach / Treibe diese von mir hin aus / vnd schleus die thür hinder jr zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:18 @ Vnd sie hatte einen bundten Rock an / Denn solche röcke trugen des Königs töchter / weil sie Jungfrawen waren. VND da sie sein Diener hin aus getrieben / vnd die thür hinder jr zugeschlossen hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:20 @ Vnd jr bruder Absalom sprach zu jr / Jst dein bruder Amnon bey dir gewesen? Nu meine Schwester schweig stille / Es ist dein Bruder / vnd nim die sach nicht so zu hertzen. Also bleib Thamar leydig(note:)Das ist / Sie hielt sich innen / gieng nicht mehr wie eine Jungfraw im Krantz / vnter die Leute etc. (:note)in Absalom jres Bruders hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:21 @ VND da der könig Dauid solchs alles höret / ward er seer zornig. Aber Absalom redet nicht mit Amnon / weder bös noch guts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:22 @ Aber Absalom war Amnon gram / darumb / das er seine schwester Thamar geschwecht hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:23 @ Vber zwey jar aber hatte absalom schafscherer zu Baalhazor die vnter Ephraim ligt. Vnd Absalom lud alle Kinder des Königes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:25 @ Der König aber sprach zu Absalom / Nicht mein Son / las vns nicht alle gehen / das wir dich nicht beschweren. Vnd da er jn nötiget / wolt er doch nicht gehen / sondern segenet jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:27 @ Da nötiget jn Absalom / das er mit jm lies Amnon / vnd alle Kinder des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:29 @ Also theten die knaben Absalom dem Amnon / wie jnen Absalom geboten hatte. Da stunden alle kinder des Königs auff / vnd ein jglicher sas auff sein Maul vnd flohen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:30 @ VND da sie noch auff dem wege waren / kam das grüchte fur Dauid / das Absalom hette alle kinder des Königs erschlagen / das nicht einer von jnen vbrig were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:32 @ Da antwortet Jonadab der son Simea / des bruders Dauid / vnd sprach Mein Herr dencke nicht / das alle Knaben die kinder des Königs tod sind / sondern Amnon ist allein tod / Denn Absalom hats bey sich behalten von dem tage an / da er seine schwester Thamar schwechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:33 @ So neme nu mein Herr der König solchs nicht zu hertzen / das alle kinder des Königs tod seien / sondern Amnon ist alleine tod /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:34 @ Absalom aber floh. Vnd der Knabe auff der Warte hub seine augen auff vnd sahe / vnd sihe / Ein gros Volck kam auff dem wege nach einander / an der seiten des Berges.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:35 @ Da sprach Jonadab zum Könige / Sihe / die kinder des Königs komen / Wie dein knecht gesagt hat / so ists ergangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:36 @ Vnd da er hat ausgeredt / Sihe da kamen die kinder des Königes / vnd huben jre stimme auff vnd weineten / Der König vnd alle seine Knechte weineten auch fast seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:37 @ Absalom aber floh / vnd zoch zu Thalmai dem son Ammihud dem Könige zu Gesur. Er aber trug leide vber seinen Son alle tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:13:38 @ Da aber Absalom floh vnd gen Gesur zoch / war er daselbs drey jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:1 @ JOab aber der son ZeruJa mercket / das des Königs hertz war wider Absalom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:2 @ Vnd sandte hin gen Thekoa / vnd lies holen von dannen ein kluges Weib / vnd sprach zu jr / Trage leide / vnd zeuch Leidekleider an / vnd salbe dich nicht mit öle / Sondern stelle dich wie ein Weib / das eine lange zeit leide getragen hat vber einen Todten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:5 @ Der König sprach zu jr / Was ist dir? Sie sprach / Jch bin eine Widwe / ein weib das leide tregt / vnd mein Man ist gestorben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:7 @ Vnd sihe / nu stehet auff die gantze Freundschafft wider deine Magd / vnd sagen / Gib her den / der seinen Bruder erschlagen hat / das wir jn tödten fur die seele seins Bruders / den er erwürget hat / vnd auch den Erben vertilgen / Vnd wöllen meinen Funcken ausleschen der noch vbrig ist / das meinem Man kein name vnd nichts vbrigs bleibe auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:9 @ Vnd das weib von Thekoa sprach zum Könige / Mein Herr könig / die missethat sey auff mir vnd meines Vaters hause / der König aber vnd sein Stuel sey vnschüldig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:11 @ Sie sprach / Der König gedenck an den HERRN deinen Gott / das der Blutrecher nicht zu viel werden zu verderben / vnd meinen Son nicht vertilgen. Er sprach / So war der HERR lebt / Es sol kein har von deinem Son auff die erden fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:13 @ Das weib sprach / Warumb hastu ein solches gedacht wider Gottes volck / das der König ein solches geredt hat / das er sich verschuldige / vnd seinen Verstossen nicht widerholen lesst?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:14 @ Denn wir sterben des tods / vnd wie das wasser in die erden verschleifft / das man nicht auffhelt / Vnd Gott wil nicht das Leben wegnemen / sondern bedenckt sich / das nicht das verstossen auch von jm verstossen werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:16 @ Denn er wird seine magd erhören / das er mich errette / von der hand aller die mich sampt meinem Son vertilgen wöllen vom erbe Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:17 @ Vnd deine magd gedacht / Meins Herrn des König wort sol mir ein trost sein / Denn mein Herr der könig ist / wie ein Engel Gottes / das er gutes vnd böses hören kan / Darumb wird der HERR dein Gott mit dir sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:19 @ Jst nicht die hand Joab mit dir in diesem allem? Das weib antwortet / vnd sprach / So war deine seele lebt / mein Herr könig / Es ist niemand anders weder zur rechten noch zur lincken / denn wie mein Herr der könig geredt hat. Denn dein knecht Joab hat mirs geboten / vnd er hat solches alles deiner Magd eingegeben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:20 @ das ich diese Sache also wenden solte / das hat dein knecht Joab gemacht / Aber mein Herr ist weise / wie die weisheit eines Engel Gottes das er merckt alles auff erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:23 @ Also macht sich Joab auff vnd zoch gen Gesur / vnd bracht Absalom gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:24 @ Aber der König sprach / Las jn wider in sein Haus gehen / vnd mein angesicht nicht sehen / Also kam Absalom wider in sein haus / vnd sahe des Königs angesicht nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:25 @ ES war aber in gantz Jsrael kein Man so schön als Absalom / vnd hatte dieses lob fur allen / Von seiner fusssolen an bis auff seine scheitel / war nicht ein feil an jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:26 @ Vnd wenn man sein Heubt beschur (das geschach gemeiniglich alle jar / denn es war jm zu schweer / das mans abscheren muste) so wug sein Haubt har / zwey hundert sekel nach dem königlichen Gewicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:27 @ Vnd Absalom wurden drey Söne geborn / vnd eine Tochter / die hies Thamar / vnd war ein Weib schön von gestalt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:28 @ Also bleib Absalom zwey jar zu Jerusalem / das er des Königs angesicht nicht sahe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:31 @ DA machte sich Joab auff vnd kam zu Absalom ins haus / vnd sprach zu jm / Warumb haben deine Knechte mein stück mit fewr angesteckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:14:32 @ Absalom sprach zu Joab / Sihe / ich sandte nach dir / vnd lies dir sagen / Kom her / das ich dich zum Könige sende / vnd sagen lasse / Warumb bin ich von Gesur komen? Es were mir besser / das ich noch da were / So las mich nu das angesicht des Königes sehen / Jst aber eine missethat an mir / so tödte mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:1 @ VND es begab sich darnach / das Absalom lies jm machen Wagen vnd Rosse / vnd funffzig Man die sein Drabanten waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:2 @ Vnd Absalom macht sich alst des morgens früe auff vnd trat an den weg bey dem thor / Vnd wenn jemand einen Handel hatte / das er zum Könige fur gericht komen solt / rieff jm Absalom zu sich / vnd sprach / Aus welcher Stad bistu? Wenn denn der sprach / Dein knecht ist aus der stemmen Jsrael einem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:7 @ Nach vierzig jaren(note:)Diese vierzig jare rechen wir von der ersten salbung Dauids / Denn er ist zwenzig jar alt gesalbet / vnd zehen jar verfolgung gelidden / vnd im dreissigsten jar König bestetigt vnd angenomen.(:note)sprach absalom zum Konige / Jch wil hin gehen / vnd mein Gelübd zu Hebron ausrichten / das ich dem HERRN gelobt habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:8 @ Denn dein knecht thet ein Gelübde / da ich zu Gesur in Syria wonet / vnd sprach / Wenn mich der HERR wider gen Jerusalem bringet / So wil ich dem HERRN einen Gottesdienst thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:10 @ ABsalom aber hatte Kundschaffer ausgesand in alle stemme Jsrael / vnd lassen sagen / Wenn jr der Posaunen schal hören werdet / So sprecht / Absalom ist König worden zu Hebron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:11 @ Es giengen aber mit Absalom zwey hundert Man von Jerusalem beruffen / Aber sie giengen in jrer einfalt / vnd wusten nichts vmb die sache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:14 @ Dauid sprach aber zu allen seinen Knechten / die bey jm waren zu Jerusalem / Auff / lasst vns fliehen / Denn hie wird kein entrinnen sein fur Absalom / Eilet / das wir gehen / das er vns nicht vbereile vnd ergreiffe vns / vnd treibe ein vnglück auff vns / vnd schlahe die Stad mit der scherffe des schwerts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:15 @ Da sprachen die knechte des Königs zu jm / Was mein Herr der könig erwelet / sihe / hie sind deine Knechte. Psal. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:16 @ VND der König gieng zu füssen hin aus mit seinem gantzen Hause / Er lies aber zehen Kebsweiber das haus zu bewaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:17 @ Vnd da der König vnd alles Volck zu füssen hin aus kamen / tratten sie ferne vom hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:19 @ VND der König sprach zu Jthai dem Gethiter / Warumb gehestu auch mit vns? Kere vmb vnd bleibe bey dem Könige / denn du bist frembd / vnd von deinem Ort gezogen hie her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:20 @ Gestern bistu komen / vnd heute wagestu dich mit vns zu gehen / Jch aber wil gehen / wo ich hin kan gehen / Kere vmb / vnd deinen Brüdern mit dir widerfare barmhertzigkeit vnd trew.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:21 @ Jthai antwortet / vnd sprach / So war der HERR lebt / vnd so war mein Herr könig lebt / an welchem ort mein Herr der könig sein wird / es gerate zum tod oder zum leben / da wird dein Knecht auch sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:23 @ Vnd das gantze Land weinet mit lauter stimme / vnd alles Volck gieng mit. Vnd der König gieng vber den bach Kidron / vnd alles volck gieng vor / auff dem wege der zur wüsten gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:24 @ VND siehe / Zadok war auch da / vnd alle Leuiten die bey jm waren / vnd trugen die Lade des bunds Gottes / vnd stelleten sie dahin. Vnd AbJathar trat empor / bis das alles volck zur Stad aus kam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:25 @ Aber der König sprach zu Zadok / Bringe die lade Gottes wider in die Stad / Werde ich gnade finden fur dem HERRN / So wird er mich widerholen / vnd wird mich sie sehen lassen / vnd sein Haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:26 @ Spricht er aber also / Jch hab nicht lust zu dir / Sihe / hie bin ich / Er machs mit mir / wie es jm wolgefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:27 @ Vnd der König sprach zu dem Priester Zadok / O du Seher / Kere vmb wider in die Stad mit frieden / vnd mit euch ewr beide söne Ahimaaz dein son / vnd Jonathan der son AbJathar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:29 @ Also brachte Zadok vnd AbJathar die lade Gottes wider gen Jerusalem / vnd blieben da selbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:30 @ DAuid aber gieng den Oleberg hin an vnd weinet / vnd sein Heubt war verhüllet / denn er gieng verhüllet / Da zu alles volck das bey jm war / hatte ein jglicher sein Heubt verhüllet / vnd giengen hin an vnd weineten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:31 @ Vnd da es Dauid angesagt ward / das Ahitophel im Bund mit Absalom war / sprach er / HERR / Mache den ratschlag Ahitophels zur narrheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:33 @ Vnd Dauid sprach zu jm / Wenn du mit mir gehest wirstu mir eine last sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:34 @ Wenn du aber wider in die Stad giengest / vnd sprechst zu Absalom / Jch bin dein Knecht / ich wil des Königes sein / der ich deines Vaters knecht war zu der zeit / wil nu dein Knecht sein / So würdestu mir zu gut den Ratschlag Ahitophels zu nicht machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:35 @ So ist Zadok vnd AbJathar die Priester mit dir / Alles was du höretest aus des Königes hause / sagestu an den Priestern Zadok vnd AbJathar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:15:36 @ Sihe / Es sind bey jnen jre zweene söne Ahimaaz Zadoks / vnd Jonathan AbJathars son / durch dieselbigen kanstu mir entbieten / was du hören wirst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:1 @ VND da Dauid ein wenig von der Höhe gegangen war / Sihe / da begegenet jm Ziba der knabe MephiBoseth mit einem par Esel gesattelt / darauff waren zwey hundert Brot / vnd hundert stück Rosin / vnd hundert stück Feigen / vnd ein legel weins.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:2 @ Da sprach der König zu Ziba / Was wiltu da mit machen? Ziba sprach / Die Esel sollen fur das gesinde des Königs drauff zu reiten / vnd die Brot vnd Feigen fur die Knaben zu essen / vnd der Wein zu trincken / wenn sie müde werden in der wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:3 @ Der König sprach / Wo ist der Son deines Herrn? Ziba sprach zum Könige / Sihe / er bleib zu Jerusalem / Denn er sprach / Heute wird mir das haus Jsrael / meines vaters Reich / wider geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:4 @ Der König sprach zu Ziba / Sihe / Es sol dein sein / alles was MephiBoseth hat. Ziba sprach / Jch bete an / Las mich gnade finden fur dir / mein Herr könig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:5 @ DA aber der könig Dauid bis gen Bahurim kam / Sihe / da gieng ein Man daselbs er aus vom Geschlecht des hauses Saul / der hies Simei / der son Gera. Der gieng eraus vnd fluchet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:6 @ vnd warff Dauid mit steinen / vnd alle Knechte des königes Dauid / Denn alles volck vnd alle Gewaltigen waren zu seiner rechten vnd zur lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:8 @ Der HERR hat dir vergolten / alles blut des hauses Saul / das du an seine stat bist König worden / Nu hat der HERR das Reich gegeben in die hand deines sons Absalom / Vnd sihe / nu stickestu in deinem vnglück / Denn du bist ein Bluthund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:9 @ ABer Abisai der son ZeruJa sprach zu dem Könige / Solt dieser todter Hund meinem Herrn dem Könige fluchen? Jch wil hin gehen vnd jm den kopff abreissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:12 @ Vieleicht wird der HERR mein elend ansehen / vnd mir mit gute vergelten sein heutiges fluchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:13 @ Also gieng Dauid mit seinen Leuten des weges / Aber Simei gieng an des Berges seiten neben jm her / vnd flucht vnd warff mit Steinen zu jm / vnd sprenget mit erdeklössen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:15 @ ABer Absalom vnd alles vglck der menner Jsrael / kamen gen Jerusalem / vnd Ahitophel mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:18 @ Husai aber sprach zu Absalom / Nicht also / Sondern welchen der HERR erwelet / vnd dis volck vnd alle Man in Jsrael / des wil ich sein vnd bey jm bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:21 @ Ahitophel sprach zu Absalom / Beschlaff die Kebsweiber deines Vaters / die er gelassen hat / das Haus zu bewaren / So wird das gantze Jsrael hören / das du deinen Vater hast stinckend gemacht / vnd wird aller hand / die bey dir sind / deste küner werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:16:22 @ Da machten sie Absalom eine Hütten auff dem dache / vnd Absalom beschlieff die Kebsweiber seines Vaters fur den augen des gantzen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:1 @ VND Ahitophel sprach zu Absalom / Jch wil zwelff tausent Man auslesen / vnd mich auffmachen / vnd Dauid nachiagen bey der nacht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:2 @ vnd wil jn vberfallen / weil er matt vnd lass ist. Wenn ich jn denn erschrecke / das alles Volck / so bey jm ist / fleucht / wil ich den König alleine schlahen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:3 @ vnd alles Volck wider zu dir bringen. Wenn denn jederman zu dir gebracht ist / wie du begerest / so bleibet alles volck mit frieden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:4 @ Das dauchte Absalom gut sein / vnd alle Eltesten in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:7 @ DA sprach Husai zu Absalom / Es ist nicht ein guter Rat / den Ahitophel auff dis mal gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:8 @ Vnd Husai sprach weiter / Du kennest deinen Vater wol vnd seine Leute / das sie starck sind / vnd zorniges gemüts / wie ein Beer dem die Jungen auff einem felde geraubt sind / Dazu ist dein Vater ein Kriegs man / vnd wird sich nicht seumen mit dem volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:9 @ Sihe / er hat sich jtzt vieleicht verkrochen jrgend in einer Gruben / oder sonst an einem ort. Wens denn geschehe / das das erst mal vbel geriete / vnd keme ein geschrey / vnd sprech / Es ist eine Schlacht geschehen in dem volck das Absalom nachfolget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:10 @ So würde jederman verzagt werden / der auch sonst ein Krieger ist / vnd ein hertz hat / wie ein Lewe / Denn es weis gantz Jsrael das dein Vater starck ist / vnd Krieger / die bey jm sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:11 @ ABer das rate ich / Das du zu dir versamelest gantz Jsrael / von Dan an bis gen Berseba / viel als der sand am meer / vnd deine Person ziehe vnter jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:14 @ Da sprach Absalom vnd jderman in Jsrael / Der rat Husai des Arachiten ist besser / denn Ahitophels rat Aber der HERR schickts also / das der gute rat Ahitophels verhindert wurde / Auff das der HERR vnglück vber Absalom brechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:15 @ VND Husai sprach zu Zadok vnd AbJathar den Priestern / So vnd so hat Ahitophel Absalom vnd den Eltesten in Jsrael geraten / Jch aber habe so vnd so geraten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:16 @ So sendet nu eilend hin / vnd lasset Dauid ansagen vnd sprecht / Bleibe nicht vber nacht auff dem Blachenfelde der wüsten / Sondern mache dich hinüber / das der König nicht verschlungen werde / vnd alles Volck das bey jm ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:18 @ ES sahe sie aber ein knabe vnd sagts Absalom an. Aber die beide giengen eilend hin / vnd kamen in eins mans haus zu Bahurim / der hatte einen Brunnen in seinem Hofe / da hin ein stiegen sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:19 @ Vnd das Weib nam vnd breitet eine decke vber des Brunnen loch / vnd breitet Grütze drüber / das man es nicht mercket.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:20 @ Da nu die knechte Absalom zum Weibe ins haus kamen / sprachen sie / Wo ist Ahimaaz vnd Jonathan? Das Weib sprach zu jnen / Sie giengen vber das wesserlin / Vnd da sie suchten vnd nicht funden / giengen sie wider gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:22 @ Da macht sich Dauid auff / vnd alles Volck das bey jm war / vnd giengen vber den Jordan bis liecht morgen ward / vnd feilet nicht an einem / der nicht vber den Jordan gegangen were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:23 @ ALs aber Ahitophel sahe / das sein Rat nicht fort gegangen war / sattelt er seinen Esel / macht sich auff / vnd zoch heim in seine Stad / vnd beschickt sein Haus / vnd hieng sich vnd starb / Vnd ward begraben in seins Vaters grab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:25 @ Vnd Absalom hatte Amasa an Joabs stat gesetzt vber das Heer / Es war aber Amasa eins mans son / der hies Jethra ein Jsraeliter / welcher lag bey Abigail der tochter Nahas / der schwester ZeruJa Joabs mutter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:28 @ bettwerg / becken / jrden gefes / weitzen / gersten / melh / sangen / bonen / linsen / grütz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:17:29 @ hönig / butter / schaf vnd rinder / kese zu Dauid vnd zu dem Volck das bey jm war zu essen / Denn sie gedachten / Das Volck wird hungerig / müde vnd dürstig sein in der wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:2 @ Vnd sandte aus des Volcks ein dritten teil vnter Joab / vnd ein dritten teil vnter Abisai dem son ZeruJa Joabs bruder / vnd ein dritten teil vnter Jthai dem Gethiter. Vnd der König sprach zum Volck / Jch wil auch mit euch ausziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:3 @ Aber das Volck sprach / Du solt nicht ausziehen / Denn ob wir gleich fliehen / oder die helfft sterben / so werden sie sich vnser nicht annemen / Denn du bist als wenn vnser zehen tausent were / So ists nu besser / das du vns aus der Stad helffen mügest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:4 @ Der König sprach zu jnen / Was euch gefelt / das wil ich thun. Vnd der König trat ans Thor / vnd alles Volck zoch aus bey hunderten vnd bey tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:5 @ VND der König gebot Joab vnd Abisai vnd Jthai vnd sprach / Faret mir seuberlich mit den Knaben Absalom / Vnd alles Volck hörets / da der König gebot allen Heubtleuten vmb Absalom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:7 @ Vnd das volck Jsrael ward daselbs geschlagen fur den knechten Dauid / das desselben tages eine grosse Schlacht geschach / zwenzig tausent Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:8 @ Vnd war daselbs der streit zustrewet auff allem lande / Vnd der Wald frass viel mehr Volcks des tags / denn das Schwert frass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:9 @ VND Absalom begegenet den knechten Dauid / vnd reit auff einem Maul / Vnd da das Maul vnter eine grosse dicke Eiche(note:)Das ist / Esstrige.(:note)kam / behieng sein Heubt an der Eichen / vnd schwebt zwischen Himel vnd erden / Aber sein Maul lieff vnter jm weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:11 @ Vnd Joab sprach zu dem Man ders jm hatte angesagt / Sihe / sahestu das / Warumb schlugestu jn nicht daselbs zur erden? So wolt ich dir von meinet wegen zehen Silberlinge vnd einen Gürtel gegeben haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:12 @ Der Man sprach zu Joab / Wenn du mir tausent Silberlinge in meine hand gewogen hettest / so wolt ich dennoch meine hand nicht an des Königes Son geleget haben / Denn der König gebot dir vnd Abisai vnd Jthai fur vnsern ohren / vnd sprach / Hütet euch das nicht jemand dem knaben Absalom(note:)Vernim / Leide thu.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:13 @ Oder wenn ich etwas falsches gethan hette auff meiner Seelen fahr / weil dem Könige nichts verholen wird / würdestu selbst wider mich gestanden sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:14 @ JOab sprach / Jch kan nicht so lang bey dir verziehen. Da nam Joab drey Spiesse in seine hand / vnd sties sie Absalom ins hertz / da er nocht lebt / an der Eichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:16 @ Da blies Joab die Posaunen / vnd bracht das Volck wider / das es nicht weiter Jsrael nachiaget / Denn Joab wolt des Volcks verschonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:18 @ Absalom aber hatte jm eine Seule auffgericht da er noch lebet / die stehet im Königs grunde / Denn er sprach / Jch habe keinen Son / darumb sol dis meines namens Gedechtnis sein / Vnd hies die Seule nach seinem namen / Vnd heisst auch bis auff diesen tag / Absaloms raum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:20 @ Joab aber sprach zu jm / Du bringest heute keine gute Botschafft / Einen andern tag soltu Botschafft bringen vnd heute nicht / Denn des Königs son ist tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:21 @ Aber zu Cusi sprach Joab / Gehe hin vnd sage dem Könige an / was du gesehen hast / Vnd Cusi betet Joab an vnd lieff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:24 @ DAuid aber sas zwisschen zweien Thoren / Vnd der Wechter gieng auffs Dach des thors an der mauren / vnd hub seine augen auff / vnd sahe einen Man lauffen allein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:27 @ Der Wechter sprach / Jch sehe des ersten laufft / als den laufft Ahimaaz des sons Zadok / Vnd der König sprach / Es ist ein guter Man / vnd bringt eine gute Botschafft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:29 @ DEr König aber sprach / Gehet es auch wol dem knaben Absalom? Ahimaaz sprach / Jch sahe ein gros getümmel da des Königs knecht Joab / mich deinen Knechte sandte / vnd weis nicht was es war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:18:32 @ DEr König aber sprach zu Cusi / Gehet es dem knaben Absalom auch wol? Cusi sprach / Es müsse allen Feinden meins Herrn königes gehen / wie es dem Knaben gehet / vnd allen die sich wider dich aufflehnen vbel zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:2 @ VND es ward Joab angesagt / Sihe / der König weinet vnd tregt leide vmb Absalom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:3 @ Vnd ward aus dem Sieg des tags ein Leid vnter dem gantzen volck / Denn das volck hatte gehört des tages / das sich der König vmb seinen Son bekümmerte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:5 @ Der König aber hatte sein angesicht verhüllet / vnd schrey laut / Ah mein son Absalom / Absalom mein son / mein son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:7 @ Das du lieb habest / die dich hassen / vnd hassest / die dich lieb haben. Denn du lest dich heute mercken / das dirs nicht gelegen ist an den Heubtleuten vnd Knechten / Denn ich mercke heute wol / wenn dir nur Absalom lebete / vnd wir heute alle tod weren / das deuchte dich recht sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:8 @ SO mache dich nu auff / vnd gehe er aus / vnd rede mit deinen Knechten freundlich / Denn ich schwere dir bey dem HERRN / Wirstu nicht er aus gehen / Es wird kein Man an dir bleiben diese nacht vber / Das wird dir erger sein denn alles Vbel / das vber dich komen ist / von deiner jugent auff bis hie her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:9 @ Da machte sich der König auff / vnd setzt sich ins thor / Vnd man sagts allem volck / Sihe / der König sitzt im thor. Da kam alles volck fur den König. Aber Jsrael war geflohen ein jglicher in seine Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:10 @ VND es zanckte sich alles Volck in allen stemmen Jsrael / vnd sprachen / Der König hat vns errettet von der hand vnser Feinde / vnd erlöset vns von der Philister hand / vnd hat müssen aus dem Lande fliehen fur Absalom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:11 @ So ist Absalom gestorben im streit / den wir vber vns gesalbet hatten / Warumb seid jr nu so stille / das jr den König nicht widerholet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:12 @ DEr König aber sandte zu Zadok vnd AbJathar den Priestern / vnd lies jnen sagen / Redet mit den Eltesten in Juda / vnd sprecht / Warumb wolt jr die letzten sein / den König wider zu holen in sein Haus (Denn die rede des gantzen Jsrael war fur den König komen in sein haus)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:17 @ VND Simei der son Gera / des sons Jemini / der zu Bahurim wonete / eilete vnd zoch mit den Mennern Juda hin ab dem könige Dauid entgegen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:19 @ vnd machten die Furt / das sie das Gesinde des Königs hinüber füreten / vnd theten was jm gefiele. Simei aber der son Gera fiel fur dem Könige nider / da er vber den Jordan fuhr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:20 @ vnd sprach zum Könige / Mein Herr / rechne mir nicht zu die missethat / vnd gedencke nicht / das dein Knecht dich beleidiget des tags / da mein Herr könig aus Jerusalem gieng / vnd der König neme es nicht zu hertzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:21 @ Denn dein Knecht erkennet / das ich gesündigt habe. Vnd sihe / Jch bin heute der erste komen vnter dem gantzen hause Joseph / das ich meinem Herrn König entgegen er ab zöge. Sup. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:22 @ ABer Abisai der son ZeruJa antwortet / vnd sprach / Vnd Simei solte darumb nicht sterben / So er doch dem gesalbten des HERRN geflucht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:27 @ Vnd er sprach / Mein Herr könig / mein Knecht hat mich betrogen / Denn dein knecht gedacht / Jch wil einen Esel satteln vnd drauff reiten / vnd zum Könige ziehen / Denn dein Knecht ist lahm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:28 @ Da zu hat er deinen Knecht angegeben fur meinem Herrn könige / Aber mein Herr könig ist wie ein Engel Gottes / Thu / was dir wolgefellet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:29 @ Denn alle meins vaters Haus ist nichts gewesen / denn Leute des tods / fur meinem Herrn könige. So hastu deinen Knecht gesetzt vnter die so auff deinem tissch essen / Was hab ich weiter gerechtigkeit oder weiter zu schreien an den König?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:30 @ Der König sprach zu jm / Was redestu noch weiter von deinem dinge? Jch habs gesagt / Du vnd Ziba teilet den Acker mit einander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:31 @ MephiBoseth sprach zum Könige / Er neme es auch gar da hin / nach dem mein Herr könig mit Frieden heim komen ist. Sup. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:36 @ Jch bin heute achzig jar alt / Wie solt ich kennen was gut oder böse ist / oder schmecken was ich esse oder trincke / oder hören was die Senger oder Sengerin singen? Warumb solt dein knecht meinen Herrn könig förder beschweren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:38 @ Las deinen Knecht vmbkeren / das ich sterbe in meiner Stad bey meines Vaters vnd meiner Mutter grab. Sihe / da ist dein knecht Chimeham / den las mit meinem Herrn könig hinüber ziehen / vnd thu jm was dir wolgefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:39 @ Der König sprach / Chimeham sol mit mir hinüber ziehen / vnd ich wil jm thun / was dir wolgefellet / Auch alles was du an mir erwelest / wil ich dir thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:40 @ Vnd da alles volck vber den Jordan war gegangen / vnd der König auch / küsset der König den Barsillai vnd segenet jn / vnd er keret wider an seinen ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:41 @ Vnd der König zoch hinüber gen Gilgal / vnd Chimeham zoch mit jm. Vnd alles volck Juda hatte den König hinüber gefürt / Aber des volcks Jsrael war nur die helffte da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:42 @ VND sihe / da kamen alle menner Jsrael zum Könige / vnd sprachen zu jm / Warumb haben dich vnsere Brüder die menner Juda gestolen / vnd haben den König vnd sein haus vber den Jordan gefürt / vnd alle menner Dauid mit jm?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:43 @ Da antworten die von Juda denen von Jsrael / Der König gehöret vns nahe zu / Was zürnet jr darumb? Meinet jr / das wir von dem Könige narung oder geschencke empfangen haben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:19:44 @ So antworten denn die von Jsrael denen von Juda / vnd sprachen / Wir haben zehen mal mehr beim Könige / da zu auch bey Dauid / denn jr. Warumb hastu mich denn so geringe geachtet / das das vnser nicht das erst gewesen ist / vnsern König zu holen? Aber die von Juda redten herter / denn die von Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:1 @ VND es war daselbs ein berümbter(note:)Einer von den grossen Haufen / vom hohen Adel / der grossen Anhang im volck vnd ein ansehen oder namen hatte Wie Catilina zu Rom etc. (:note)heilloser Man / der hies Seba / ein son Bichri / eins mans von Jemini / der blies die Posaunen / vnd sprach / Wir haben kein teil am Dauid / noch erbe am Son Jsai / Ein jglicher heb sich zu seiner hütten o Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:3 @ DA aber der könig Dauid heim kam gen Jerusalem / nam er die zehen Kebsweiber / die er hatte gelassen das Haus zu bewaren / vnd thet sie in eine verwarung / vnd versorget sie / Aber er beschlieff sie nicht / Vnd sie waren also verschlossen bis an jren tod / vnd lebten Widwinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:5 @ Vnd Amasa gieng hin Juda zu beruffen / Aber er verzog die zeit die er jm bestimmet hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:6 @ Da sprach Dauid zu Abisai / Nu wird vns Seba der son Bichri mehr leides thun / denn Absalom / Nim du die Knechte deines Herrn vnd jage jm nach / das er nicht etwa fur sich feste Stedte finde / vnd entrinne aus vnsern augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:11 @ Vnd es trat einer von den knaben Joab neben jn / vnd sprach / Trotz vnd mach sich einer an Joab / vnd thu sich bey Dauid nach Joab?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:12 @ Amasa aber lag im blut geweltzet mitten auff der strassen. Da aber einer sahe / das alles Volck da stehen bleib / wendet er Amasa von der strassen auff den Acker / vnd warff Kleider auff jn / weil er sahe / das / wer an jn kam / stehen bleib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:15 @ Vnd kamen vnd belegten jn zu Abel vnd BethMaacha / Vnd schutten eine schut vmb die Stad / vnd tratten an die maure / vnd alles volck das mit Joab war / stürmet / vnd wolt die mauren niderwerffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:19 @ Jch bin eine von den friedsamen vnd trewen Stedten in Jsrael / Vnd du wilt die Stad tödten vnd die Mutter in Jsrael / Warumb wiltu das Erbteil des HERRN verschlingen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:20 @ JOab antwortet / vnd sprach / Das sey ferne / das sey ferne von mir / das ich verschlingen vnd verderben solt / Es hat sich nicht also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:22 @ Vnd die Fraw kam hin ein zu allem volck mit jrer weisheit / Vnd sie hieben Seba dem son Bichri den Kopff abe / vnd worffen jn zu Joab. Da blies er die Posaunen / vnd zustreweten sich von der Stad / ein jglicher in seine hütten / Joab aber kam wider gen Jerusalem zum Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:25 @ Seia war Schreiber. Zadok vnd AbJathar waren Priester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:20:26 @ Dazu war Jra der Jairiter Dauids Priester. Sup. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:1 @ ES war auch eine Thewrung zu Dauids zeiten drey jar an einander / Vnd Dauid sucht das angesicht des HERRN. Vnd der HERR sprach / Vmb Sauls willen / vnd vmb des Bluthauses willen / das er die Gibeoniter getödtet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:2 @ DA lies der König den Gibeonitern ruffen / vnd sprach zu jnen (Die Gibeoniter aber waren nicht von den kindern Jsrael / sondern vbrig von den Amoritern / Aber die kinder Jsrael hatten jnen geschworen / vnd Saul sucht sie zuschlahen in seinem eiuer / fur die kinder Jsrael vnd Juda)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:3 @ So sprach nu Dauid zu den Gibeonitern / Was sol ich euch thun? vnd wo mit sol ich sünen / das jr dem Erbteil des HERRN segenet. Jos. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:4 @ DJe Gibeoniter sprachen zu jm / Es ist vns nicht vmb gold noch silber zu thun an Saul vnd seinem Hause / vnd ist vns nicht zu thun vmb jemand zu tödten in Jsrael. Er sprach / Was sprecht jr denn / das ich euch thun sol?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:6 @ Gebet vns sieben Menner aus seinem Hause / das wir sie auffhengen dem HERRN zu Gibea Sauls / des erweleten des HERRN. Der König sprach / Jch wil sie geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:7 @ ABer der König verschonet MephiBoseth des sons Jonathan / des sons Saul / vmb des Eides willen des HERRN / der zwisschen jnen war / nemlich zwisschen Dauid vnd Jonathan dem son Saul.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:8 @ Aber die zween söne Rizpa der tochter Aia / die sie Saul geborn hatte / Armoni / vnd MephiBoseth / Da zu die fünff söne Michal der tochter Saul / die sie dem Adriel geborn hatte / dem son Barsillai des Mahalothiters / nam der König

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:9 @ vnd gab sie in die hand der Gibeoniter / Die hiengen sie auff dem berge fur dem HERRN. Also fielen diese sieben auff ein mal / vnd storben zur zeit der ersten Erndten wenn die Gerstenerndte angehet. Sup. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:10 @ DA nam Rizpa die tochter Aia einen sack / vnd breitet jn auff den fels am anfang der Erndten / bis das wasser vom Himel vber sie troff / vnd lies des tags die vogel des Himels nicht auff jnen rugen / noch des nachts die Thier des feldes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:11 @ VND es ward Dauid angesagt / was Rizpa die tochter Aia Sauls kebsweib gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:12 @ Vnd Dauid gieng hin vnd nam die gebeine Saul / vnd die gebeine Jonathan seins Sons / von den Bürgern zu Gabes in Gilead (die sie von der gassen Bethsan gestolen hatten / dahin sie die Philister gehenget hatten / zu der zeit / da die Philister Saul schlugen auff dem berge Gilboa)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:14 @ Vnd begruben die gebeine Sauls vnd seines sons Jonathan im lande BenJamin / zu Zela im grabe seines vaters Kis / Vnd theten alles wie der König geboten hatte / Also ward Gott nach diesem Lande wider versünet. 1. Reg. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:15 @ ES erhub sich aber wider ein krieg von den Philistern wider Jsrael / Vnd Dauid zoch hin ab vnd seine Knechte mit jm / vnd stritten wider die Philister / Vnd Dauid ward müde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:16 @ Vnd Jesbi zu Nob (welcher war der kinder Rapha einer / vnd das gewicht seines Spers war drey hundert gewicht ertz vnd hatte newe woffen) der gedacht Dauid zuschlagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:17 @ Aber Abisai der son ZernJa halff jm / vnd schlug den Philister tod. Da schwuren jm die menner Dauid / vnd sprachen / Du solt nicht mehr mit vns ausziehen in den streit / das nicht das Liecht in Jsrael verlessche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:19 @ VND es erhub sich noch ein Krieg zu Gob mit den Philistern / Da schlug Elhanan der son Jaere Orgim ein Bethlehemiter den Goliath den Gethiter / welcher hatte einen Spies / des stange war wie ein Weberbawm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:20 @ VND es erhub sich noch ein Krieg zu Gath / Da war ein langer Man / der hatte sechs Finger an seinen henden / vnd sechs Zee an seinen füssen / das ist vier vnd zwenzig an der zal / vnd er war auch geboren von Rapha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:21 @ Vnd da er Jsrael honsprach / schlug jn Jonathan der son Simea des bruders Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:21:22 @ Diese vier waren geboren dem Rapha zu Gath / vnd fielen durch die hand Dauid vnd seiner Knechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:1 @ VND Dauid redet fur dem HERRN die wort dieses Liedes / Zur zeit / da jn der HERR errettet hatte / von der hand aller seiner Feinde / vnd von der hand Saul / vnd sprach. Psal. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:5 @ DEnn es hatten mich vmbfangen die schmertzen des todes / Vnd die beche Belial erschreckten mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:6 @ DEr Helle band vmbfiengen mich / Vnd des Todes stricke vberweldigten mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:7 @ WEnn mir angst ist / So ruffe ich den HERRN an / vnd schrey zu meinem Gott / So erhöret er meine stimme von seinem Tempel / Vnd mein geschrey kompt fur jn zu seinen Ohren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:8 @ DJe Erde bebet vnd ward bewegt / Die grundfeste des Himels regten sich vnd bebeten / da er zornig war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:9 @ Dampff gieng auff von seiner Nasen / Vnd verzehrend Fewr von seinem Munde / das es dauon blitzet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:11 @ Vnd er fuhr auff dem Cherub vnd floh da her / Vnd er schwebt auff den fittigen des winds.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:13 @ Von dem glantz fur jm brandte es mit blitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:14 @ Der HERR donnerte vom Himel / Vnd der Höhest lies seinen donner aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:15 @ Er schos seine Strale / vnd zustrewet sie / Er lies blitzen / vnd schrecket sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:16 @ Da sahe man Wassergösse / vnd des Erdbodens grund ward auffgedeckt von dem schelten des HERRN / Vnd dem odem vnd schnauben seiner Nasen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:22 @ Denn ich halte die Wege des HERRN / Vnd bin nicht Gottlos wider meinen Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:28 @ DEnn du hilffest dem elenden volck / Vnd mit deinen Augen nidrigestu die Hohen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:31 @ Gottes wege sind on wandel / Des HERRN Rede sind durchleutert / Er ist ein Schilt allen die jm vertrawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:36 @ VND gibst mir den Schilt deines Heils / Vnd wenn du mich demütigest / machstu mich gros.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:42 @ Sie lieben sich zu(note:)Die sich mit vielen Gottesdiensten wollen vmb Gott wol verdienen / meinens hertzlich vnd thuns mit ernst. Aber on Gottes wort / aus eigen erweltem furnemen / wie vnser Münche vnd alle Abgöttische thun. (:note) / Aber da ist kein Helffer / Zum HERRN / Aber er antwortet jnen nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:44 @ DV hilffst mir von dem zenckischen Volck / vnd behütest mich zum Heubt vnter den Heiden / Ein Volck das ich nicht kandte / dienet mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:47 @ DEr HERR lebet / vnd gelobet sey mein Hort / Vnd Gott der Hort meines Heils müsse erhaben werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:49 @ Er hilfft mir aus von meinen Feinden / Du erhöhest mich aus denen die sich wider mich setzen / Du hilffst mir von den Freueln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:22:51 @ Der seinem Könige gros Heil beweiset / Vnd wolthut seinem Gesalbeten Dauid / vnd seinem Samen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:1 @ DJS sind die letzten wort Dauids. Es sprach Dauid der son Jsai / Es sprach der Man der von dem Messia des Gottes Jacob versichert ist / lieblich mit Psalmen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:2 @ DEr Geist des HERRN hat durch mich geredt / vnd seine Rede ist durch meine Zungen geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:3 @ Es hat der Gott Jsrael zu mir gesprochen / Der Hort Jsrael hat geredt / der gerechte Herrscher vnter den Menschen / Der Herrscher in der furcht Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:4 @ Vnd wie das Liecht des morgens / wenn die Sonne auffgehet / des morgens on wolcken(note:)Moses richtet des Gesetzsreich an / auff dem Berge Sinai mit Donnern / wolcken / blitzen schrecklich. Aber dis Reich wird lieblich sein / wie es ist im Lentzen wenn es geregent hat / vnd die Sonne früe scheinet. (:note) / da vom Glantz / nach dem Regen / das Gras aus der erden wechst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:5 @ Denn mein Haus ist nicht also bey Gotte / Denn er hat mir einen Bund gesetzt / der ewig vnd alles wol geordent vnd gehalten wird / Denn alle mein Heil vnd Thun ist / das nichts wechst(note:)Kein Königreich ist so hoch fur Gott wird auch nicht so wachsen sondern vergehen / Allein dis Reich bestehet ewiglich.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:6 @ ABer Belial(note:) Sind die / so dem reich Christi feind sind / als Jüden / Bapst / Ketzer / Türcken etc. die wollen allein nütze vnd die besten sein / vnd sind doch die schedlichsten / darumb heissen sie Belial / die vnnützen oder schedlichen. Also sagt Jere. 23. von den falschen Propheten / Sie sind mit jrem nützen kein nütz diesem volck / das ist / Sie sind die schedlichsten / eben da sie nütze sein wollen. (:note)sind alle sampt / wie die ausgeworffen Disteln / die man nicht mit henden fassen kan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:7 @ Sondern wer sie angreiffen sol / mus Eisen vnd Spiesstangen in der hand haben / Vnd werden mit Fewr verbrand werden in der wonunge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:8 @ DJS sind die namen der Helden Dauid. Jasabeam(note:)An diesem ort stehets im Ebreischen also / Dis sind die namen der Helden Dauid / JosebBasebeth / Thachmoni / der furnemest vnter dreien. Jpseadino / HaEznib / vnd schlug acht hundert auff ein mal. Da achten wir / der Text sey durch einen Schreiber verderbet / etwa aus einem Buch vnkendlicher schrifft vnd von bösen buchstaben. Vnd sey also Adino fur Orer / vnd HaEznib / fur ethhanitho gemacht. Denn die Ebrei wol wissen wie man in böser Handschrifft kan Daleth fur Res / Vau fur Nun / He fur Thau / vnd widerumb lesen. Darumb haben wirs nach dem Text 1. Par. 11. corrigirt / Denn der Text an diesem ort nichts gibt. Des gleichen kan auch geschehen sein / in dem wörtlin drey / Jtem acht hundert / So in der Chronica dreissig / Jtem drey hundert stehen / Doch kan das ein ander meinung haben / vt infra. 1. Par. 11. (:note)der son Hachmoni / der furnemest vnter dreien / Er hub seinen Spies auff / vnd schlug acht hundert auff ein mal. 1. Par. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:9 @ NAch jm war Eleasar der son Dodo / des sons Ahohi / vnter den dreien Helden mit Dauid / da sie hohnsprachen den Philistern / vnd daselbs versamlet waren zum streit / vnd die menner Jsrael hin auff zogen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:11 @ NAch jm war Samma der son Age des Harariters / Da die Philister sich versamleten in ein Dorff / vnd war daselbs ein stück ackers vol Linsen / vnd das Volck flohe fur den Philistern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:13 @ VND diese drey Furnemesten vnter Dreissigen kamen hin ab in der Erndte zu Dauid in der höle Adullam / vnd die Rotte der Philister lag im grund Rephaim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:15 @ Vnd Dauid ward lüstern / vnd sprach / Wer wil mir zu trincken holen des wassers aus dem brun zu Bethlehem vnter dem thor?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:16 @ Da rissen die drey Helden ins Lager der Philister / vnd schepfften des wassers aus dem brun zu Bethlehem vnter dem thor / vnd trugens vnd brachtens Dauid. Aber er wolts nicht trincken / sondern gos es dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:18 @ ABisai Joabs bruder der son ZernJa / war auch ein furnemester vnter dreien / Er hub seinen Spies auff / vnd schlug drey hundert / vnd war auch berümbt vnter dreien /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:20 @ VND Banaia der son Joiada / des sons Jshail von grossen Thaten von Kabzeel / Der schlug zween Lewen der Moabiter / vnd gieng hin ab vnd schlug einen Lewen im brun zur schneezeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:21 @ Vnd schlug auch ein Egyptischen grewlichen Man / der hatte einen Spies in seiner hand / Er aber gieng zu jm hin ab mit einem Stecken / vnd reis dem Egypter den Spies aus der hand / vnd erwürget jn mit seinem eigen spies /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:26 @ Helez der Paltiter. Jra der son Jkes des Tekoiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:27 @ Abieser der Anthotiter. Mebunai der Husathiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:34 @ Eliphelet der son Ahanbai des sons Maechathi. Eliam der son Ahitophel des Giloniters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:23:37 @ Zeleg der Ammoniter. Naharai der Beerothiter / der Waffentreger Joabs des sons ZeruJa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:1 @ VND der zorn des HERRN ergrimmet aber mal wider Jsrael / vnd reitzt Dauid vnter jnen / das er sprach / Gehe hin / zele Jsrael vnd Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:3 @ Joab sprach zu dem König / Der HERR dein Gott thu zu diesem Volck / wie es jtzt ist / noch hundert mal so viel / das mein Herr der König seiner augen lust dran sehe / Aber was hat mein Herr könig zu dieser sachen lust?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:4 @ Aber des Königes wort gieng vor / wider Joab vnd die Heubtleute des Heeres. Also zoch Joab aus vnd die Heubtleute des Heers von dem Könige / das sie das volck Jsrael zeleten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:5 @ Vnd giengen vber den Jordan / vnd lagerten sich zu Aroer zur rechten der Stad die im bach Gad ligt / vnd zu Jaeser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:7 @ Vnd kamen zu der festen stad Tyro / vnd allen Stedten der Heuiter vnd Cananiter / vnd kamen hin aus an den mittag Juda gen Berseba /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:9 @ Vnd Joab gab dem Könige die Summa des volcks / das gezelet war / Vnd es war in Jsrael acht hundert mal tausent starcker Man / die das Schwert auszogen / Vnd in Juda fünff hundert mal tausent Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:10 @ VND das hertz schlug Dauid / nach dem das volck gezelet war / Vnd Dauid sprach zum HERRN / Jch habe schwerlich gesündigt / das ich das gethan habe / Vnd nu HERR / nim weg die missethat deines Knechts / Denn ich hab seer thörlich gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:11 @ VND da Dauid des morgens auffstund / kam des HERRN wort zu Gad dem Propheten Dauids Seher / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:13 @ GAD kam zu Dauid vnd sagts jm an / vnd sprach zu jm / Wiltu das sieben jar Thewrung in dein Land kome? Oder das du drey monden fur deinen Widersachern fliehen müssest / vnd sie dich verfolgen? Oder das drey tage Pestilentz in deinem Lande sey? So mercke nu vnd sihe / was ich wider sagen sol / dem / der mich gesand hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:14 @ Dauid sprach zu Gad / Es ist mir fast angst / Aber las vns in die Hand des HERRN fallen (denn seine Barmhertzigkeit ist gros) Jch wil nicht in der Menschenhand fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:15 @ Also lies der HERR Pestilentz in Jsrael komen / von morgen an bis zur bestimpten zeit / das des Volcks starb / von Dan bis gen BerSeba / siebenzig tausent Man. Ecclesiastes. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:16 @ VND da der Engel seine hand ausstreckt vber Jerusalem / das er sie verderbet / Rewete es den HERRN vber dem vbel / vnd sprach zum Engel zu dem Verderber im volck / Es ist gnug / las nu deine hand ab / Der Engel aber des HERRN war bey der tennen Arafna des Jebusiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:17 @ Dauid aber da er den Engel sahe / der das Volck schlug / sprach er zum HERRN / Sihe / Jch hab gesündiget / ich hab die missethat gethan / Was haben diese Schaf gethan? Las deine Hand wider mich vnd meines Vaters hause sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:18 @ VND Gad kam zu Dauid zurselben zeit / vnd sprach zu jm / Gehe hin auff / vnd richte dem HERRN einen Altar auff in der tennen Arafna des Jebusiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:19 @ Also gieng Dauid hin auff / wie Gad gesagt vnd der HERR geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:20 @ Vnd da Arafna sich wandte / sahe er den König mit seinen Knechten zu jm gehen / vnd bettet an auff sein angesicht zur erden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:22 @ ABer Arafna sprach zu Dauid / Mein Herr der König neme vnd opffere wie es jm gefelt / Sihe / da ist ein Rind zum Brandopffer vnd schleuffen vnd geschirr vom ochsen zu holtz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:23 @ Alles gab Arafna der König(note:)Dieser Arafna wird der Jebusiter König gewest sein zu Jerusalem / vnd hernach zu Gott bekeret / from vnd selig worden / sich des Königreichs verziehen vmb Gottes willen. (:note) / dem Könige / Vnd Arafna sprach zum König / Der HERR dein Gott las dich jm angenem sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Samuel:24:25 @ Vnd bawete daselbest dem HERRN einen Altar / vnd opfferte Brandopffer vnd Danckopffer. Vnd der HERR ward dem Land versünet / vnd die Plage höret auff von dem volck Jsrael. - Ende des Andern Buchs Samuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:4 @ Vnd sie war ein seer schöne Dirne / vnd pflegt des Königs vnd dienet jm / Aber der König erkand sie nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:6 @ Vnd sein Vater wolt jn nicht bekümmern bey seiner zeit / das er hette gesagt / Warumb thustu also? Vnd er war auch ein seer schöner Man / vnd er hatte jn gezeuget nehest nach Absalom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:7 @ Vnd hatte seinen Rat / mit Joab dem son ZeruJa / vnd mit AbJathar dem Priester / die hulffen Adonia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:8 @ Aber Zadok der Priester / vnd Benaia der son Joiada / vnd Nathan der Prophet / vnd Simei vnd Rei / vnd die Helden Dauid waren nicht mit Adonia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:9 @ Vnd da Adonia Schaf vnd Rinder vnd gemestet Vieh opfferte bey dem stein Soheleth / der neben dem brun Rogel ligt / lud er alle seine Brüder des Königes Söne / vnd alle menner Juda des Königs knechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:12 @ So kom nu / Jch wil dir einen Rat geben / das du deine seele vnd deines sons Salomo seele errettest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:13 @ Hin / vnd gehe zum könige Dauid hin ein / vnd sprich zu jm / Hastu nicht / mein Herr König / deiner Magd geschworen vnd geredt / Dein son Salomo sol nach mir König sein vnd er sol auff meinem Stuel sitzen? Warumb ist denn Adonia König worden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:14 @ Sihe / weil du noch da bist vnd mit dem Könige redest / wil ich dir nach hin ein komen vnd vollend dein wort ausreden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:17 @ Sie sprach zu jm / Mein Herr / Du hast deiner Magd geschworen / bey dem HERRN deinem Gott / Dein son Salomo sol König sein nach mir / vnd auff meinem Stuel sitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:19 @ Er hat Ochsen vnd gemestet Vieh vnd viel Schaf geopffert / vnd hat geladen alle Söne des Königs / Da zu AbJathar den Priester / vnd Joab den Feldheubtman / Aber deinen knecht Salomo hat er nicht geladen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:20 @ Du bist aber mein Herr König / die augen des gantzen Jsrael sehen auff dich / das du jnen anzeigest / wer auff dem Stuel meines Herrn königs nach jm sitzen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:23 @ Vnd sie sagtens dem Könige an / Sihe / da ist der Prophet Nathan / Vnd als er hinein fur den König kam / bettet er an den König auff sein angesicht zur erden

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:24 @ vnd sprach / Mein Herr könig / Hastu gesaget / Adonia sol nach mir König sein / vnd auff meinem Stuel sitzen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:25 @ Denn er ist heute hin ab gegangen / vnd hat geopffert ochsen vnd Mastvieh / vnd viel Schaf / vnd hat alle Söne des Königes geladen / vnd die Heubtleute / dazu den Priester AbJathar / Vnd sihe / sie essen vnd trincken fur jm / vnd sagen / Glück zu dem Könige Adonia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:26 @ Aber mich deinen knecht vnd Zadok den Priester / vnd Benaia den son Joiada / vnd deinen knecht Salomo hat er nicht geladen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:30 @ Jch wil heute thun / wie ich dir geschworen habe bey dem HERRN / dem Gott Jsrael / vnd geredt / Das Salomo dein Son sol nach mir König sein / vnd er sol auff meinem Stuel sitzen fur mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:32 @ VND der könig Dauid sprach / Ruffet mir den Priester Zadok / vnd den Propheten Nathan / vnd Benaia den son Joiada. Vnd da sie hin ein kamen fur den König /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:34 @ Vnd der Priester Zadok sampt dem Propheten Nathan / salbe jn daselbs zum Könige vber Jsrael / vnd blaset mit den Posaunen / vnd sprecht / Glück dem könige Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:36 @ Da antwortet Benaia der son Joiada dem Könige / vnd sprach / Amen / Es sage der HERR der Gott meines Herrn königs auch also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:37 @ Wie der HERR mit meinem Herrn könige gewesen ist / So sey er auch mit Salomo / das sein Stuel grosser werde denn der Stuel meins Herrn königs Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:38 @ DA giengen hin ab / der Priester Zadok / vnd der Prophet Nathan / vnd Benaia der son Joiada / vnd Crethi vnd Plethi / vnd satzten Salomo auff das Maul des königs Dauid / vnd füreten jn gen Gihon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:39 @ Vnd der Priester Zadok nam das Olehorn aus der Hütten vnd salbete Salomo / Vnd sie bliesen mit der Posaunen / vnd alles volck sprach / Glück dem könige Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:40 @ Vnd alles Volck zoch im nach er auff / vnd das volck pfeiff mit Pfeiffen / vnd war seer frölich / das die Erde von jrem geschrey erschall.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:41 @ VND Adonia höret es vnd alle die er geladen hatte / die bey jm waren / vnd sie hatten schon gessen. Vnd da Joab der Posaunen schall höret / sprach er / Was wil das geschrey vnd getümel der Stad?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:42 @ Da er aber noch redet / sihe / da kam Jonathan der son AbJathar des Priesters. Vnd Adonia sprach / Kom er ein / Denn du bist ein redlicher Man / vnd bringest gute Bottschafft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:44 @ vnd hat mit jm gesand den Priester Zadok / vnd den Propheten Nathan / vnd Benaia den son Joiada / vnd Crethi vnd Plethi / vnd sie haben jn auffs Königs Maul gesetzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:45 @ Vnd Zadok der Priester / sampt dem Propheten Nathan / hat jn gesalbet zum König zu Gihon / vnd sind von dannen er auff gezogen mit freuden / das die Stad tummelt / Das ist das geschrey / das jr gehöret habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:47 @ Vnd die knecht des Königs sind hin ein gegangen zusegenen vnsern Herrn den könig Dauid / vnd haben gesagt / Dein Gott mache Salomo einen bessern namen / denn dein name ist / vnd mache seinen Stuel grösser denn deinen Stuel. Vnd der König hat angebetet auff dem Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:48 @ Auch hat der König also gesagt / Gelobet sey der HERR der Got Jsrael / der heute hat gelassen einen sitzen auff meinem Stuel / das meine augen gesehen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:50 @ Aber Adonia furcht sich fur Salomo vnd macht sich auff / gieng hin vnd fasset die hörner des Altars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:51 @ Vnd es ward Salomo angesagt / sihe Adonia fürchtet den könig Salomo / vnd sihe / er fasset die hörner des Altars / vnd spricht / der könig Salomo schwere mir heute / das er seinen Knecht nicht tödte mit dem schwert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:52 @ Salomo sprach / Wird er redlich sein / so sol kein har von jm auff erden fallen / Wird aber böses an jm funden / so sol er sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:1:53 @ Vnd der könig Salomo sandte hin / vnd lies jn er ab vom Altar holen / Vnd da er kam / betet er den könig Salomo an / Salomo aber sprach zu jm / Gehe in dein haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:3 @ vnd warte auff die Hut des HERRN deines Gottes / das du wandelst in seinen wegen vnd haltest seine Sitten / Gebot / Rechte / Zeugnisse / wie geschrieben stehet im gesetze Mose / Auff das du klug seiest in allem das du thust / vnd wo du dich hin wendest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:4 @ Auff das der HERR sein wort erwecke / das er vber mich geredt hat / vnd gesagt / Werden deine Kinder jre wege behüten / da sie fur mir trewlich vnd von gantzem hertzen vnd von gantzer seelen wandeln / So sol von dir nimer gebrechen ein Man auff dem Stuel Jsrael. Deuteronomy. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:6 @ Thu nach deiner weisheit / das du seine grawe Har nicht mit frieden hinunter zur Helle bringest. 2. Reg. 3.; 2. Reg. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:7 @ AVch den kindern Barsillai des Gileaditers soltu barmhertzigkeit beweisen das sie auff deinem Tisch essen / Denn also theten sie sich zu mir / da ich fur Absalom deinem Bruder floh. 2. Reg. 17.; 2. Reg. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:8 @ VND sihe / Du hast bey dir Simei den son Gera des sons Jemini von Bahurim / Der mir schendlich flucht zur zeit / da ich gen Mahanaim gieng. Er aber kam er ab mir entgegen am Jordan / Da schwur ich jm bey dem HERRN / vnd sprach / Jch wil dich nicht tödten mit dem Schwert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:9 @ Du aber las jn nicht vnschüldig sein / Denn du bist ein weiser Man / vnd wirst wol wissen / was du jm thun solt / Das du seine grawe Har mit blut hinunter in die Helle bringest. 2. Reg. 16.; 2. Reg. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:11 @ Die zeit aber die Dauid könig gewesen ist vber Jsrael / ist vierzig jar / Sieben jar war er König zu Hebron / vnd drey vnd dreissig jar zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:12 @ Vnd Salomo sas auff dem Stuel seines vaters Dauid / vnd sein Königreich ward seer bestendig. 1. Par. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:15 @ Er sprach / Du weissest / das das Königreich mein war / vnd gantz Jsrael hatte sich auff mich gericht / das ich König sein solt / Aber nu ist das Königreich gewand vnd meines Bruders worden / von dem HERRN ists jm worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:16 @ Nu bitte ich eine bitte von dir / du woltest mein angesicht nicht beschemen. Sie sprach zu jm / Sage her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:17 @ Er sprach / Rede mit dem könige Salomo / denn er wird dein angesicht nicht beschemen / das er mir gebe Abisag von Sunem zum weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:19 @ VND BathSeba kam hin ein zum könige Salomo mit jm zu reden Adonias halben. Vnd der König stund auff vnd gieng jr entgegen / vnd betet sie an / vnd satzt sich auff seinen Stuel / Vnd es ward des Königs mutter ein Stuel gesetzt / das sie sich satzt zu seiner Rechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:20 @ Vnd sie sprach / Jch bitte eine kleine bitte von dir / du woltest mein angesicht nicht beschemen. Der König sprach zu jr / Bitte meine mutter / Jch wil dein angesicht nicht beschemen. Sie sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:22 @ Da antworet der könig Salomo / vnd sprach zu seiner Mutter / Warumb bittestu vmb Abisag von Sunem dem Adonia? Bitte jm das Königreich auch / Denn er ist mein gröster Bruder / vnd hat den Priester AbJathar vnd Joab den son ZeruJa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:24 @ Vnd nu / so war der HERR lebt / der mich bestetigt hat / vnd sitzen lassen auff dem Stuel meins vaters Dauid / vnd der mir ein Haus gemacht hat / wie er geredt hat / heute sol Adonia sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:26 @ VND zu dem Priester AbJathar sprach der König / Gehe hin gen Anathot zu deinem Acker / denn du bist des tods. Aber ich wil dich heute nicht tödten / Denn du hast die Lade des HErrn HERRN fur meinem vater Dauid getragen / vnd hast mit gelidden wo mein Vater gelidden hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:27 @ Also versties Salomo den AbJathar / das er nicht muste Priester des HERRN sein / Auff das erfüllet würde des HERRN wort / das er vber das Haus Eli geredt hatte zu Silo. 1. Reg. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:28 @ VND dis gerüchte kam fur Joab / Denn Joab hatte an Adonia gehangen wiewol nicht an Absalom. Da floh Joab in die Hütten des HERRN vnd fasset die hörner des Altars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:29 @ Vnd es ward dem könige Salomo angesagt / das Joab zur Hütten des HERRN geflohen were / vnd sihe / er stehet am Altar. Da sandte Salomo hin Benaia den son Joiada / vnd sprach / Gehe / schlahe jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:30 @ Vnd da Benaia zur Hütten des HERRN kam / sprach er zu jm / So sagt der König / Gehe er aus. Er sprach / Nein / hie wil ich sterben. Vnd Benaia sagt solchs dem Könige wider / vnd sprach / So hat Jacob geredt / vnd so hat er mir geantwortet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:31 @ DEr König sprach zu jm / Thue wie er geredt hat / vnd schlag jn vnd begrabe jn / Das du das blut / das Joab vmb sonst vergossen hat / von mir thust vnd von meines Vaters hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:32 @ vnd der HERR jm bezale sein Blut auff seinen Kopff / Das er zween Menner geschlagen hat / die gerechter vnd besser waren denn er / vnd hat sie erwürget mit dem Schwert / das mein vater Dauid nichts drumb wuste / nemlich / Abner den son Ner / den Feldheubtman vber Jsrael / vnd Amasa den son Jether / den Feldheubtman vber Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:35 @ Vnd der König setzet Benaia den son Joiada an seine stat vbers Heer / vnd Zadock den Priester setzet der König an die stat AbJathar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:36 @ VNd der König sandte hin vnd lies Simei ruffen / vnd sprach zu jm / Bawe dir ein haus zu Jerusalem / vnd wone daselbs / vnd gehe von dannen nicht eraus / weder hie noch da her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:37 @ Welches tags du wirst hin aus gehen vnd vber den bach Kidron gehen / So wisse / das du des tods sterben must / dein Blut sey auff deinem kopff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:39 @ ES begab sich aber vber drey jar / das zween knechte dem Simei entlieffen zu Achis dem son Maecha dem könige zu Gath / Vnd es ward Simei angesagt / Sihe / deine knechte sind zu Gath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:40 @ Da macht sich Simei auff vnd sattelt seinen Esel / vnd zoch hin gen Gath zu Achis / das er seine knechte suchet / Vnd da er hin kam / bracht er seine knechte von Gath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:41 @ VND es ward Salomo angesagt / das Simei hin gezogen were von Jerusalem gen Gath / vnd widerkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:42 @ Da sandte der König hin vnd lies Simei ruffen / vnd sprach zu jm / Hab ich dir nicht geschworen bey dem HERRN / vnd dir bezeuget vnd gesagt / Welchs tages du würdest ausziehen / vnd hie oder dahin gehen / Das du wissen soltest / du müsstest des tods sterben? Vnd du sprachst zu mir / Jch hab eine gute meinung gehöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:43 @ Warumb hastu denn nicht dich gehalten nach dem Eid des HERRN vnd Gebot / das ich dir geboten habe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:45 @ Vnd der könig Salomo ist gesegenet vnd der Stuel Dauid wird bestendig sein fur dem HERRN ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:2:46 @ Vnd der König gebot Benaia dem son Joiada / Der gieng hin aus vnd schlug jn / das er starb / Vnd das Königreich ward bestetigt durch Salomo hand. 2. Reg. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:1 @ VND Salomo befreundte sich mit Pharao dem könig in Egypten / vnd nam Pharao tochter / vnd bracht sie in die Stad Dauids / bis er ausbawet sein Haus / vnd des HERRN Haus / vnd die mauren vmb Jerusalem her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:2 @ Aber das Volck opfferte noch auff den Höhen / Denn es war noch kein Haus gebawet dem Namen des HERRN bis auff die zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:5 @ Vnd der HERR erschein Salomo zu Gibeon im trawm des nachts / vnd Gott sprach / Bitte / was ich dir geben sol. 2. Par. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:6 @ SAlomo sprach / Du hast an meinem vater Dauid deinem Knecht grosse Barmhertzigkeit gethan / wie er denn fur dir gewandelt hat in Warheit vnd Gerechtigkeit / vnd mit richtigem Hertzen fur dir / Vnd hast jm diese grosse Barmhertzigkeit gehalten / vnd jm einen Son gegeben / der auff seinem Stuel sesse / wie es denn jtzt gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:7 @ Nu HERR mein Gott / du hast deinen Knecht zum Könige gemacht an meines vaters Dauids stat / So bin ich ein kleiner Knabe / weis nicht / weder mein ausgang noch eingang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:8 @ Vnd dein Knecht ist vnter dem Volck / das du erwelet hast so gros / das niemand zelen noch beschreiben kan / fur der menge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:9 @ So woltestu deinem Knecht geben ein gehorsam hertz / das er dein Volck richten müge / vnd verstehen / was gut vnd böse ist / Denn wer vermag dis dein mechtig Volck zurichten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:11 @ Vnd Gott sprach zu jm / Weil du solchs bittest / vnd bittest nicht vmb langes Leben / noch vmb Reichthum / noch vmb deiner Feinde seele / sondern vmb verstand Gericht zu hören /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:12 @ Sihe / so habe ich gethan nach deinen worten. Sihe / Jch hab dir ein weises vnd verstendiges Hertz gegeben / Das deines gleichen vor dir nicht gewesen ist / vnd nach dir nicht auffkomen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:13 @ Dazu / das du nicht gebeten hast / hab ich dir auch gegeben / nemlich / Reichthum vnd Ehre / Das deines gleichen keiner vnter den Königen ist zu deinen zeiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:14 @ Vnd so du wirst in meinen wegen wandeln / das du heltest meine Sitten vnd Gebot / wie dein vater Dauid gewandelt hat / So wil ich dir geben ein langes Leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:15 @ VND da Salomo erwachet / sihe / da war es ein Trawm / Vnd kam gen Jerusalem / vnd trat fur die Lade des Bunds des HERRN / vnd opfferte Brandopffer vnd Danckopffer / vnd macht ein grosses Mal allen seinen knechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:19 @ Vnd dieses weibs Son starb in der nacht / Denn sie hatte jn im schlaff erdrückt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:21 @ Vnd da ich des morgens auff stund meinen Son zu seugen / sihe / da war er tod / Aber am morgen sahe ich jn eben an / vnd sihe / es war nicht mein son den ich geboren hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:23 @ VND der König sprach / Diese spricht / Mein son lebt vnd dein son ist tod / Jene spricht / nicht also / Dein son ist tod vnd mein son lebt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:25 @ sprach der König / Teilet das lebendige Kind in zwey teil / vnd gebt dieser die helffte / vnd jener die helffte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:26 @ Da sprach das weib des Son lebete / zum Könige (Denn jr mütterlich hertz entbrand vber jren son) Ah mein Herr / Gebet jr das Kind lebendig / vnd tödtet es nicht. Jene aber sprach / Es sey weder mein noch dein / Lasst es teilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:27 @ Da antwortet der König / vnd sprach / Gebt dieser das Kind lebendig vnd tödtets nicht / die ist seine Mutter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:3:28 @ Vnd das Vrteil erschall fur dem gantzen Jsrael / das der König gefellet hatte / Vnd furchten sich fur dem Könige / Denn sie sahen / das die weisheit Gottes in jm war / Gericht zu halten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:2 @ Vnd dis waren seine Fürsten / AsarJa / der son Zadok des Priesters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:4 @ Benaia der son Joiada war Feldheubtman. Zadok vnd AbJathar waren Priester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:5 @ AsarJa der son Nathan war vber die Amptleute. Sabud der son Nathan des Priesters war des Königs freund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:7 @ VND Salomo hatte zwelff Amptleute vber gantz Jsrael / die den König vnd sein Haus versorgeten / Einer hatte des jars ein mondlang zu versorgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:8 @ Vnd hiessen also / Der son Hur auff dem gebirge Ephraim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:9 @ Der son Deker zu Makaz vnd zu Saalbim vnd zu BethSemes vnd zu Elon vnd BethHanan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:10 @ Der son Hesed zu Aruboth / vnd hatte dazu Socho vnd das gantze land Hepher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:12 @ Baena der son Ahilud zu Thaenach vnd zu Megiddo / vnd vber gantzes BethSean / welche ligt neben Zarthana / vnter Jesreel / von BethSean bis an den plan Mehola / bis jenseid Jakmeam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:13 @ Der son Geber zu Ramoth in Gilead / vnd hatte die Flecken Jair des sons Manasse in Gilead / vnd hatte die gegend Argob / die in Basan ligt / sechzig grosser Stedte vermauret vnd mit ehrnen Rigeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:19 @ Geber der son Vri im lande Gilead / im lande Sihon des königes der Amoriter / vnd Og des königes in Basan / ein Amptman war in dem selbigen Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:4:20 @ Juda aber vnd Jsrael des war viel / wie der sand am meer / vnd assen vnd truncken vnd waren frölich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:1 @ Also war Salomo ein Herr vber alle Königreich / von dem wasser an in der Philisterlande / bis an die grentze Egypti / die jm geschencke zubrachten / vnd dieneten jm sein leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:3 @ zehen gemeste Rinder / vnd zwenzig weide Rinder / vnd hundert Schaf / Ausgenomen Hirs vnd Rehe vnd Gemse / vnd gemestet Vieh.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:4 @ Denn er herrschete im gantzen Lande disseid des wassers / von Tiphsah bis gen Gasa / vber alle Könige disseid des wassers / Vnd hatte Friede von allen seinen Vnterthanen vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:7 @ Vnd die Amptleute versorgeten den könig Salomo / vnd alles was zum Tisch des Königs gehörte / ein jglicher in seinem monden / vnd liessen nichts feilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:9 @ VND Gott gab Salomo seer grosse Weisheit vnd Verstand / vnd getrost hertz / wie sand der am vfer des Meers ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:11 @ Vnd war weiser / denn alle Menschen / auch weiser denn die Tichter / Ethan der Esrahiter / Heman / Chalchal vnd Darda / Vnd war berümbt vnter allen Heiden vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:14 @ Vnd es kamen aus allen Völckern zu hören die weisheit Salomo von allen Königen auff Erden / die von seiner weisheit gehöret hatten. Ecc. 47.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:15 @ VND Hiram der könig zu Tyro sandte seine knechte zu Salomo / denn er hatte gehöret / das sie jn zum Könige gesalbet hatten an seins Vaters stat / Denn Hiram liebte Dauid sein leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:16 @ VND Salomo sandte zu Hiram vnd lies jm sagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:17 @ Du weissest / das mein vater Dauid nicht kundte bawen ein Haus dem Namen des HERRN seines Gottes / vmb des Kriegs willen / der vmb jn her war / Bis sie der HERR vnter seiner fussolen gab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:19 @ Sihe / so hab ich gedacht ein Haus zu bawen dem Namen des HERRN meines Gottes / wie der HERR geredt hat zu meinem vater Dauid / vnd gesagt / Dein Son / den ich an deine stat setzen werde / auff deinen Stuel / der sol meinem Namen ein Haus bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:20 @ So befilh nu / das man mir Cedern aus Libanon hawe / vnd das deine knechte mit meinen knechten seien / Vnd das Lohn deiner knechte wil ich dir geben alles wie du sagest / Denn du weissest / das bey vns niemand ist / der holtz zu hawen wisse wie die Zidonier.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:22 @ Vnd Hiram sandte zu Salomo vnd lies jm sagen / Jch habe gehöret / was du zu mir gesand hast / Jch wil thun nach alle deinem beger / mit Cedern vnd tennen holtz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:23 @ Meine knechte sollen sie von Libanon hin ab bringen ans Meer / vnd wil sie in Flössen legen lassen auff dem meer / bis an den Ort / den du mir wirst ansagen lassen / vnd wil sie daselbs abbinden / vnd du solts holen lassen. Aber du solt auch mein beger thun / vnd Speise geben meinem Gesinde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:25 @ Salomo aber gab Hiram zwenzig tausent Cor weitzen zu essen fur sein Gesinde / vnd zwenzig Cor gestossen öles / Solchs gab Salomo jerlich dem Hiram.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:27 @ VND Salomo legt einen anzal auff gantzes Jsrael / vnd der anzal war dreissig tausent Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:30 @ On die öbersten Amptleute Salomo / die vber das werck gesetzt waren / nemlich / drey tausent vnd drey hundert / welche vber das Volck herrscheten / das da am werck erbeitet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:5:31 @ Vnd der König gebot / das sie grosse vnd köstliche Steine ausbrechen / nemlich gehawene Steine zum grund des Hauses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:1 @ IM vier hundert vnd achzigsten jar nach dem Ausgang der kinder Jsrael aus Egyptenland / im vierden jar des Königreichs Salomo vber Jsrael / im monden Sif / das ist der ander mond / ward das Haus dem HERRN gebawet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:2 @ Das Haus aber / das der könig Salomo dem HERRN bawet / war sechzig ellen lang / zwenzig ellen breit / vnd dreissig ellen hoch(note:)Jm andern teil der Chronica cap. 3 spricht der text. Das Haus sey hundert vnd zwenzig ellen hoch gewesen / welchs ist von des gantzen Hauses höhe geredt. Hie aber redet er vom vntersten gemach alleine welchs dreissig ellen hoch war. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:3 @ VND bawet eine Halle fur den Tempel / zwenzig ellen lang / nach der breite des Hauses / vnd zehen ellen breit fur dem Hause her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:4 @ Vnd er machte an das Haus Fenster / inwendig weit / auswendig enge(note:)Die Fenster so inwendig weit vnd auswendig enge sind / da kan man nicht wol noch viel hin ein sehen / Aber seer wol vnd viel heraus sehen. Solches reimet sich fein mit dem mysterio / Spiritualis homo omnia iudicat / et ipse a nemine iudicatur. Ein geistlicher Mensch kennet alles / vnd sihet wol aus / aber niemand kennet jn. Das ist meines achtens / das der Text spricht / Die fenster am Hause waren offen vnd zu / Mir hinnen sind sie offen / dir draussen sind sie zu.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:5 @ Vnd er bawet einen Vmbgang an der wand des Hauses rings vmbher / das er beide vmb den Tempel vnd Chor her gieng / vnd machet sein eusserwand vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:6 @ Der vnterst Gang war fünff ellen weit / vnd der mittelst sechs ellen weit / vnd der dritte sieben ellen weit / Denn er legte Thramen aussen am hause vmbher / das sie nicht an der wand des Hauses sich hielten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:7 @ VND da das Haus gesetzt ward / waren die Stein zuuor gantz zugericht das man kein Hamer noch Beil / noch jrgend ein eisen Gezeug im bawen hörete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:11 @ Vnd es geschach des HERRN wort zu salomo / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:12 @ Das sey das Haus das du bawest. Wirstu in meinen Geboten wandeln / vnd nach meinen Rechten thun / vnd alle meine Gebot halten / drinnen zuwandeln / So wil ich mein wort mit dir bestetigen / wie ich deinem vater Dauid geredt habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:15 @ Vnd bawet die wende des Hauses inwendig an den seiten von Cedern / von des Hauses boden an bis an die decke / vnd spündets mit Holtz inwendig / vnd teffelt den Boden des Hauses mit tennen bretter. Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:17 @ Aber das Haus des Tempels (fur dem Chor) war vierzig ellen lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:19 @ Aber den Chor bereitet er inwendig im Haus / das man die Lade des Bunds des HERRN daselbs hin thet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:24 @ Fünff ellen hatte ein Flügel eins jglichen Cherub / das zehen ellen waren von dem ende seines einen flügels / zum ende seines andern flügels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:27 @ Vnd er thet die Cherubim inwendig ins Haus / Vnd die Cherubim breiten jre Flügel aus / das eins flügel rüret an diese wand / vnd des andern Cherub flügel rüret an die ander wand / Aber mitten im Hause rürete ein flügel den andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:29 @ VND an allen wenden des Hauses vmb vnd vmb lies er Schnitzwerg machen von ausgehöleten Cherubim / Palmen vnd Blumwerg inwendig vnd auswendig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:30 @ Auch vberzog er den boden des Hauses mit gülden Blechen inwendig vnd auswendig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:31 @ Vnd im eingang des Chors macht er zwo Thür von ölebawm holtz / mit fünffecketen pfosten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:32 @ vnd lies Schnitzwerg darauff machen von Cherubim / Palmen vnd Blumwerg / vnd vberzog sie mit gülden Blechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:33 @ Also macht er auch im eingang des Tempels / viereckete pfosten von ölebawmholtz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:35 @ vnd macht Schnitzwerg drauff von Cherubim / Palmen vnd Blumwerg / vnd vberzog sie mit golde / recht wie es befolhen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:37 @ JM vierden jar im monden Sif / ward der Grund geleget am Hause des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:6:38 @ vnd im eilfften jar im monden Bul (das ist der acht mond) ward das Haus bereitet / wie es sein solte / Das sie sieben jar dran baweten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:3 @ Vnd oben drauff ein Gezimer von Cedern / auff dieselben Seulen / welcher waren fünff vnd vierzig / ja funffzehen in einer riege.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:6 @ ER bawet auch eine Halle von seulen / funffzig ellen lang vnd dreissig ellen breit. Vnd noch eine Halle fur diese / mit seulen vnd dicken balcken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:9 @ SOlchs alles waren köstliche Steine nach dem Winckeleisen gehawen / mit segen geschnitten auff allen seiten / von grund bis an das dach / Dazu auch haussen der grosse Hof.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:10 @ Die Grundfeste aber waren auch köstliche vnd grosse Steine / zehen vnd acht ellen gros /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:12 @ Aber der grosse Hof vmbher hatte drey riegen gehawen Stein / vnd ein riege von Cedern brettern / Also auch der Hof am Hause des HERRN inwendig / vnd die Halle am Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:13 @ VND der könig Salomo sandte hin vnd lies holen Hiram von Tyro

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:14 @ einer widwen Son / aus dem stam Naphthali / vnd sein Vater war ein man von Tyro gewesen / Der war ein Meister im ertz / vol weisheit / verstand vnd kunst zu erbeiten allerley Ertzwerck. Da der zum könige Salomo kam / machet er alle seine werck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:17 @ Vnd es waren an jglichem Knauff oben auff der seulen sieben geflochten Reiffe / wie keten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:20 @ Vnd der Granatepffel in den riegen vmbher waren zwey hundert / oben vnd vnten an dem reiffe der vmb den bauch des knauffs hergieng / an jglichem knauff auff beiden seulen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:21 @ Vnd er richtet die seulen auff / fur der Halle des Tempels / Vnd die er zur rechten hand setzet / hies er Jachin / vnd die er zur lincken hand setzet / hies er Boas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:22 @ Vnd es stund also oben auff den seulen wie Rosen / Also ward volendet das werck der Seulen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:25 @ Vnd es stund auff zwelff Rindern / welcher drey gegen Mitternacht gewand waren / drey gegen Abend / drey gegen Mittag / vnd drey gegen Morgen / vnd das Meer oben drauff / das alle jr hinder teil inwendig war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:26 @ Seine dicke aber war ein hand breit / vnd sein rand war wie eines Bechers rand / wie ein auffgegangen Rosen / Vnd gieng drein zwey tausent Bath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:27 @ ER machet auch zehen eherne Gestüle / ein jglichen vier ellen lang vnd breit / vnd drey ellen hoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:28 @ Es war aber das gestüle also gemacht / das es seiten hatte zwisschen leisten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:30 @ Vnd ein jglich gestüle hatte vier eherne Reder / mit ehernem gestell. Vnd auff den vier ecken waren achseln gegossen / ein jgliche gegen der andern vber / vnten an den Kessel gelehnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:31 @ ABer der Hals mitten auff dem Gestüle war einer ellen hoch vnd rund / ander halb ellen weit / vnd waren Pockeln an dem Hals in felden / die vierecket waren vnd nicht rund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:32 @ Die vier Reder aber stunden vnten an den seiten / vnd die achsen der reder waren am gestüle / ein jglich rad war anderhalb ellen hoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:33 @ Vnd waren reder wie wagenreder / vnd jr achsen / naben / speichen vnd felgen / war alles gegossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:34 @ Vnd die vier achseln auff den vier ecken eins jglichen gestüls waren auch am gestüle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:35 @ VND am Hals oben auff dem Gestüle einer halben ellen hoch rund vmb her / waren leisten vnd seiten am gestüle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:36 @ Vnd er lies auff die fleche der selben seiten vnd leisten graben Cherubim / Lewen vnd Palmenbewm / ein jglichs am andern rings vmb her dran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:37 @ Auff die weise machet er zehen gestüle gegossen / einerley mas vnd raum war an allen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:38 @ VND er macht zehen ehernen Kessel / das vierzig Bath in einen kessel gieng / vnd war vier ellen gros / vnd auff jglichem Gestüle war ein Kessel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:39 @ Vnd setzt fünff gestül an die rechten ecken des Hauses / vnd die andern fünffe an die lincken ecken / Aber das Meer setzet er zur rechten forn an gegen mittag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:40 @ VND Hiram machet auch Töpffe / Schauffeln / Becken / vnd volendet also alle Werck / die der könig Salomo am Hause des HERRN machen lies /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:43 @ Dazu die zehen Gestüle / vnd zehen Kessel oben drauff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:45 @ Vnd die töpffen / schauffel / vnd becken. Vnd alle diese Gefess die Hiram dem könige Salomo machet zum Hause des HERRN / waren von lauterm Ertz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:46 @ Jn der gegend am Jordan lies sie der König giessen in dicker erden / zwisschen Suchoth vnd Zarthan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:47 @ Vnd Salomo lies alle gefess vngewogen fur der seer grossen menge des ertzs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:48 @ AVch machet Salomo allen Gezeug der zum Hause des HERRN gehöret / nemlich / einen gülden Altar / einen gülden Tisch / darauff die schawbrot ligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:50 @ Dazu Schalen / Schüssel / Becken / Leffel / vnd Pfannen von lauterm golde. Auch waren die angel an der thür am Hause inwendig im Allerheiligsten / vnd an der thür des Hauses des Tempels gülden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:7:51 @ ALso ward volendet alles Werck / das der könig Salomo macht am Hause des HERRN / Vnd Salomo bracht hin ein was sein vater Dauid geheiliget hatte / von Silber vnd Golde vnd Gefessen / vnd legts in den schatz des Hauses des HERRN. 2. Par. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:1 @ DA versamlet der könig Salomo zu sich die Eltesten in Jsrael / alle Obersten der Stemme vnd Fürsten der Veter vnter den kindern Jsrael / gen Jerusalem / die Lade des Bunds des HERRN erauff zubringen aus der stad Dauid / das ist Zion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:2 @ Vnd es versamlet sich zum könige Salomo alle man in Jsrael / im monden Ethanim am fest / das ist der siebende mond. 2. Par. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:3 @ VND da alle Eltesten Jsrael kamen / huben die Priester die Laden des HERRN

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:4 @ auff vnd brachten sie hin auff / dazu die Hütten des Stiffts / vnd alle gerete des Heiligthums / das in der Hütten war / das theten die Priester vnd Leuiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:6 @ ALso brachten die Priester die Lade des Bunds des HERRN an jren ort in den Chor des Hauses / in das Allerheiligst vnter die flügel der Cherubim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:8 @ Vnd die stangen waren so lang / das jre kneuffe gesehen wurden in dem Heiligthum fur dem Chor / Aber haussen wurden sie nicht gesehen / vnd waren daselbs bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:9 @ Vnd war nichts in der Lade / denn nur die zwo steinern tafeln Mose / die er daselbs lies in Horeb / da der HERR mit den kindern Jsrael einen Bund machte / da sie aus Egyptenland gezogen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:10 @ DA aber die Priester aus dem Heiligthum giengen / erfüllet ein wolcke das Haus des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:11 @ das die Priester nicht kundten stehen vnd Ampts pflegen fur der wolcken / Denn die Herrligkeit des HERRN erfüllet das Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:13 @ Jch habe zwar ein Haus gebawet dir zur Wonung / einen Sitz / das du ewiglich da wonest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:14 @ Vnd der König wand sein angesicht / vnd segenet die gantze gemeine Jsrael / vnd die gantze gemeine Jsrael stund /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:15 @ Vnd er sprach. 2. Par. 6. GElobt sey der HERR der Gott Jsrael / der durch seinen Mund meinem vater Dauid geredt / vnd durch seine Hand erfüllet hat / vnd gesagt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:17 @ Vnd mein vater Dauid hatte es zwar im sinn / das er ein Haus bawete dem Namen des HERRN des Gottes Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:18 @ Aber der HERR sprach zu meinem vater Dauid / Das du im sinn hast meinem Namen ein Haus zu bawen / hastu wol gethan / das du solchs furnamest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:20 @ Vnd der HERR hat sein wort bestetiget / das er geredt hat / Denn ich bin auffkomen an meines vaters Dauids stat / vnd sitze auff dem stuel Jsrael / wie der HERR geredt hat / vnd hab gebawet ein Haus dem Namen des HERRN des Gottes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:21 @ Vnd habe daselbs eine Stete zugericht der Laden / darin der Bund des HERRN ist / den er gemacht hat mit vnsern Vetern / da er sie aus Egyptenland füret. 2. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:22 @ Vnd salomo trat fur den altar des HERRN gegen der gantzen gemeine Jsrael / vnd breitet seine hende aus gen Himel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:23 @ vnd sprach / HERR Gott Jsrael / Es ist kein Gott / weder droben im Himel / noch hunden auff Erden / dir gleich / Der du heltest den Bund vnd Barmhertzigkeit deinen Knechten / die fur dir wandeln von gantzem hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:24 @ Der du hast gehalten deinem Knecht / meinem vater Dauid / was du jm geredt hast / Mit deinem Mund hastu es geredt / vnd mit deiner Hand hastu es erfüllet / wie es stehet an diesem tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:25 @ Nu HERR Jsrael / halt deinem Knecht / meinem vater Dauid / was du jm geredt hast / vnd gesagt / Es sol dir nicht gebrechen an einem Man fur mir / der da sitze auff dem stuel Jsrael / So doch / das deine Kinder jren weg bewaren / das sie fur mir wandeln / wie du fur mir gewandelt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:27 @ DEnn meinestu auch / das Gott auff Erden wonet Sihe / der Himel vnd aller himel himel mügen dich nicht versorgen / Wie solts denn dis haus thun / das ich gebawet hab?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:28 @ Wende dich aber zum Gebet deines Knechts vnd zu seinem flehen / HERR mein Gott / Auff das du hörest das Lob vnd Gebet / das dein Knecht heute fur dir thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:29 @ Das deine Augen offen stehen vber dis Haus nacht vnd tag / vber die Stedte / dauon du gesagt hast / Mein Name sol da sein. Du woltest hören das Gebet / das dein Knecht an dieser Stedte thut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:30 @ vnd woltest erhören / das flehen deines Knechts vnd deines volcks Jsrael / das sie hie thun werden an dieser Stete deiner Wonung im Himel / Vnd wenn du es hörest gnedig sein. Deuteronomy. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:31 @ WEnn jemand wider seinen Nehesten sündigt / vnd nimpt des einen Eid auff sich / da mit er sich verpflicht / vnd der eid kompt fur deinen Altar in diesem Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:32 @ So wollestu hören im Himel / vnd Recht schaffen deinen Knechten / den Gottlosen zu verdammen / vnd seinen weg auff seinen Kopff bringen / vnd den Gerechten recht zu sprechen / jm zu geben nach seiner gerechtigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:33 @ WEnn dein volck Jsrael fur seinen Feinden geschlagen wird / weil sie an dir gesündigt haben / Vnd bekeren sich zu dir vnd bekennen deinen Namen / vnd beten vnd flehen zu dir in diesem Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:34 @ So wollestu hören im Himel / vnd der sünde deins volcks Jsrael gnedig sein / Vnd sie wider bringen ins Land / das du jren Vetern gegeben hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:35 @ WEnn der Himel verschlossen wird / das nicht regent / weil sie an dir gesündigt haben / vnd werden beten an diesem Ort vnd deinen Namen bekennen / vnd sich von jren sünden bekeren / weil du sie drengest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:36 @ So wollestu hören im Himel / vnd gnedig sein der sünde deiner Knechte / vnd deins volcks Jsrael / Das du jnen den guten weg weisest / darinnen sie wandeln / vnd lassest regen auff das Land / das du deinem Volck zum Erbe gegeben hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:37 @ WEnn ein Thewrung / oder Pestilentz / oder Dürre / oder Brand(note:)Wenn das Getreide verschienen / oder von der Sonnen verbrand ist. (:note)oder Hewschrecken / oder Raupen im Lande sein wird / oder sein Feind im Lande seine Thore belagert / oder jrgend eine Plage oder Kranckheit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:38 @ Wer denn bittet vnd flehet / es seien sonst Menschen / oder dein volck Jsrael / die da gewar werden jrer Plage / ein jglicher in seinem hertzen / vnd breitet seine hende aus zu diesem Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:39 @ So wollestu hören im Himel / in dem Sitz da du wonest / vnd gnedig sein / vnd schaffen / das du gebest einem jglichen / wie er gewandelt hat / wie du sein hertz erkennest / Denn du alleine kennest das hertz aller Kinder der Menschen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:41 @ WEnn auch ein Frembder(note:)Dis hause sol ein Bethaus sein allen Völckern. (:note) / der nicht deins volcks Jsrael ist / kompt aus fernem Lande / vmb deines Namen willen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:42 @ (Denn sie werden hören von deinem grossen Namen / vnd von deiner mechtigen Hand / vnd von deinem ausgerecktem Arm) vnd kompt das er bete fur diesem Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:43 @ So wollestu hören im Himel / im Sitz deiner Wonung / vnd thun alles / darumb der Frembde dich anrüfft / Auff das alle Völcker auff Erden deinen Namen erkennen / das sie auch dich fürchten / wie dein volck Jsrael / Vnd das sie innen werden / wie dis Haus nach deinem Namen genennet sey / das ich gebawet habe. Jesa. 56.; Mat. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:44 @ WEnn dein Volck auszeucht in streit wider seine Feinde / des weges den du sie senden wirst / vnd werden beten zum HERRN / gegen den weg zur stad die du erwelet hast / vnd zum hause / das ich deinen Namen gebawet habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:45 @ So wollestu jr gebet vnd flehen hören im Himel vnd Recht schaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:46 @ WEnn sie an dir sündigen werden (Denn es ist kein Mensch / der nicht sündiget) / vnd du erzürnest vnd gibst sie fur jren Feinden / das sie sie gefangen füren in der Feinde land fern oder nahe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:47 @ vnd sie in jr hertz schlahen im Lande da sie gefangen sind / vnd bekeren sich vnd flehen dir / im Lande jres Gefengnis / vnd sprechen / Wir haben gesündigt vnd missethan / vnd Gottlos gewesen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:49 @ SO wollestu jr gebet vnd flehen hören im Himel / vom Sitz deiner wonung / vnd Recht schaffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:50 @ vnd deinem Volck gnedig sein / das an dir gesündigt hat / vnd alle jren vbertrettung / da mit sie wider dich vbertretten haben / vnd barmhertzigkeit geben fur denen die sie gefangen halten / vnd dich jrer erbarmen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:52 @ Das deine Augen offen seien auff das flehen deines Knechts vnd deines volcks Jsrael / das du sie hörest in allem / darumb sie dich anruffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:53 @ Denn du hast sie dir abgesondert zum Erbe aus allen Völckern auff Erden / wie du geredt hast durch Mosen deinen Knecht / Da du vnsere Veter aus Egypten füretest HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:54 @ VND da Salomo alle dis gebet vnd flehen hatte fur dem HERRN aus gebettet / stund er auff von dem Altar des HERRN / vnd lies ab von knien vnd hende ausbreiten gen Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:56 @ Gelobet sey der HERR / der seinem volck Jsrael ruge gegeben hat / wie er geredt hat / Es ist nicht eins verfallen aus allen seinen guten worten / die er geredt hat durch seinen Knecht Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:57 @ Der HERR vnser Gott sey mit vns / wie er gewesen ist mit vnsern Vetern. Er verlas vns nicht / vnd ziehe die hand nicht ab von vns /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:59 @ VND diese wort / die ich fur dem HERRN geflehet habe / müssen nahe komen dem HERRN vnserm Gott / tag vnd nacht / das er Recht schaffe seinem Knecht / vnd seinem volck Jsrael / ein jglichs zu seiner zeit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:61 @ Vnd ewr hertz sey rechtschaffen mit dem HERRN vnserm Gott / zu wandeln in seinen Sitten / vnd zu halten seine Gebot / wie es heute gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:63 @ Vnd Salomo opfferte Danckopffer (die er dem HERRN opffert) zwey vnd zwenzig tausent Ochsen / vnd hundert vnd zwenzig tausent Schaf / Also weiheten sie das Haus des HERRN ein / der König vnd alle kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:64 @ Desselbigen tags weihete der König den Mittelhof / der fur dem Hause des HERRN war / da mit / das er Brandopffer / Speisopffer vnd das fett der Danckopffer / daselbs ausrichtet / Denn der eherne Altar der fur dem HERRN stund / war zu klein zu dem Brandopffer / Speisopffer / vnd zum fetten der Danckopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:65 @ VND Salomo machte zu der zeit ein Fest / vnd alles Jsrael mit jm ein grosse Versamlungen / von der grentze Hemath an bis an den bach Egypti / fur dem HERRN vnserm Gott / sieben tage / vnd aber sieben tage / das waren vierzehen tage /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:66 @ vnd lies das Volck des achten tages gehen. Vnd sie segeneten den König / vnd giengen hin zu jren Hütten frölich vnd guts muts / vber alle dem Guten / das der HERR an Dauid seinem Knecht / vnd an seinem volck Jsrael gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:1 @ VND da Salomo hatte ausgebawet des HERRN Haus / vnd des Königes haus / vnd alles was er begert vnd lust hatte zu machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:4 @ Vnd du / so du fur mir wandelst / wie dein vater Dauid gewandelt hat / mit rechtschaffenem hertzen vnd auffrichtig / das du thust alles / was ich dir geboten habe / vnd meine Gebot vnd meine Rechte heltest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:5 @ So wil ich bestetigen den Stuel deines königreichs vber Jsrael ewiglich / wie ich deinem vater Dauid geredt habe / vnd gesagt / Es sol dir nicht gebrechen an einem Man vom stuel Jsrael. 2. Par. 7.; Sup. 3.; 2. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:7 @ So werde ich Jsrael ausrotten von dem Lande / das ich jnen gegeben habe. Vnd das Haus / das ich geheiliget habe meinem Namen / wil ich verlassen von meinem Angesicht / Vnd Jsrael wird ein Sprichwort vnd Fabel sein vnter allen Völckern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:8 @ Vnd das Haus wird eingerissen werden / das alle die fur vbergehen / werden sich entsetzen vnd blasen / vnd sagen / Warumb hat der HERR diesem Lande vnd diesem Hause also gethan?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:10 @ Da nu die zwenzig jar vmb waren in welchen Salomo die zwey Heuser bawet / des HERRN Haus / vnd des Königs haus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:12 @ Vnd Hiram zoch aus von Tyro die Stedte zu besehen / die jm Salomo gegeben hatte / Vnd sie gefielen jm nicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:13 @ vnd sprach / Was sind das fur Stedte / mein Bruder / die du mir gegeben hast / Vnd hies sie das land Cabul bis auff diesen tag. 2. Par. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:14 @ VND Hiram hatte dem König gesand hundert vnd zwenzig Centner goldes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:15 @ Vnd das selb ist die summa der Zinse / die der könig Salomo auffhub / zu bawen des HERRN Haus / vnd sein Haus / vnd Millo / vnd die mauren Jerusalem / vnd Hazor vnd Megiddo vnd Gaser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:16 @ DEnn Pharao der könig in Egypten war er auff komen vnd hatte Gaser gewonnen / vnd mit fewr verbrand / vnd die Cananiter erwürget / die in der stad woneten / vnd hatte sie seiner tochter Salomos weib zum geschenck gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:20 @ VND alles vbrige volck von den Amoritern / Hethitern / Pheresitern / Heuitern vnd Jebusitern / die nicht von den kindern Jsrael waren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:21 @ derselben kinder die sie hinder sich vberbleiben liessen im Lande / die die kinder Jsrael nicht kundten verbannen / die macht Salomo zinsbar bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:22 @ Aber von den kindern Jsrael macht er nicht knechte / sondern lies sie Kriegsleute / vnd seine knechte / vnd Fürsten vnd Ritter / vnd vber seine Wagen vnd Reutter sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:23 @ Vnd der Amptleute die vber Salomos gescheffte waren / der war fünff hundert vnd funffzig / die vber das Volck herrscheten / vnd die geschefft ausrichten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:25 @ Vnd Salomo opfferte des jars drey mal Brandopffer vnd Danckopffer auff dem Altar / den er dem HERRN gebawet hatte / vnd reucherte vber jm fur dem HERRN / vnd ward also das Haus fertig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:9:26 @ VND Salomo macht auch Schiffe zu EzeonGeber / die bey Eloth ligt am vfer des Schilffmeers im lande der Edomiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:1 @ VND da das Gerücht Salomo von dem Namen des HERRN kam fur die Königin von Reicharabien / kam sie jn zu versuchen mit Retzelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:2 @ Vnd sie kam gen Jerusalem mit einem seer grossen Zeug / mit Kamelen die Specerey trugen / vnd viel Golds vnd Edelgesteine / Vnd da sie zum könige Salomo hin ein kam / redet sie mit jm / alles was sie furgenomen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:3 @ Vnd Salomo sagts jr alles / vnd war dem Könige nichts verborgen / das er jr nicht sagete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:5 @ vnd die Speise fur seinen Tisch / vnd seiner Knechte wonung / vnd seiner Diener ampt / vnd jre Kleider / vnd seine Schencken / vnd seine Brandopffer / die er in dem Hause des HERRN opfferte / kund sie sich nicht mehr enthalten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:6 @ vnd sprach zum Könige / Es ist war / was ich in meinem Lande gehöret habe von deinem wesen / vnd von deiner weisheit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:7 @ Vnd ich habs nicht wollen gleuben / bis ich komen bin / vnd habs mit meinen augen gesehen. Vnd sihe / Es ist mir nicht die helfft gesagt / Du hast mehr weisheit vnd guts / denn das gerücht ist / das ich gehört habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:9 @ Gelobt sey der HERR dein Gott / der zu dir lust hat / das er dich auff den stuel Jsrael gesetzt hat / darumb / das der HERR Jsrael lieb hat ewiglich / vnd dich zum Könige gesetzt hat / das du Gericht vnd Recht haltest. Math. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:10 @ VND sie gab dem Könige hundert vnd zwenzig Centner golds / vnd seer viel Specerey / vnd Edelgesteine / Es kam nicht mehr so viel Specerey / als die Königin von Reicharabien dem könige Salomo gab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:11 @ Dazu die schiffe Hiram / die gold aus Ophir füreten / brachten seer viel Hebenholtz(note:)Jst ein Bawm in Jndienland.(:note) / vnd Edelgesteine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:12 @ Vnd der König lies machen von Hebenholtz pfeiler im Hause des HERRN vnd im Hause des Königes / vnd Harffen vnd Psalter fur die Senger / Es kam nicht mehr solch Hebenholtz / ward auch nicht gesehen / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:13 @ Vnd der könig Salomo gab der Königin von Reicharabien / alles was sie begert vnd bat / on was er jr gab von jm selbs / Vnd sie wand sich vnd zoch in jr Land sampt jren Knechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:14 @ DES golds aber das Salomo in einem jar kam / war am gewicht sechs hundert vnd sechs vnd sechzig Centner /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:16 @ Vnd der könig Salomo lies machen zwey hundert Schilde vom besten golde / sechs hundert stück goldes thet er zu einem Schilde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:17 @ vnd drey hundert Tartschen vom besten golde / ja drey pfund goldes zu einer Tartschen / Vnd der König thet sie in das haus vom wald Libanon. Jnf. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:19 @ Vnd der Stuel hatte sechs stuffen / vnd das heubt am Stuel war hinden rund / Vnd waren Lehnen auff beiden seiten vmb das gesesse / vnd zwo Lewin stunden an den Lehnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:21 @ ALle Trinckgefesse des königs Salomo waren gülden / vnd alle Gefesse im Hause vom wald Libanon waren auch lauter gold / Denn des Silbers acht man zun zeiten Salomo nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:22 @ Denn das Meerschiff des Königs / das auff dem meer mit dem schiff Hiram fuhr / kam in dreien jaren ein mal / vnd bracht Gold / Silber / Elffenbein / Affen vnd Pfawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:25 @ Vnd jederman bracht jm Geschencke / silbern vnd gülden Gerete / Kleider vnd Harnisch / Würtz / Rosse / Meuler / jerlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:26 @ Vnd Salomo bracht zu hauffen / Wagen vnd Reuter / das er hatte tausent vnd vier hundert Wagen / vnd zwelff tausent Reuter / vnd lies sie in den Wagenstedten / vnd bey dem Könige zu Jerusalem. 2. Par. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:27 @ VNd der König macht / das des Silbers zu Jerusalem so viel war / wie die Steine / vnd Cedernholtz so viel / wie die wilden Feigenbewme in den gründen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:10:28 @ Vnd man brachte dem Salomo pferde aus Egypten vnd allerley wahr. Vnd die Kauffleute des Königs kaufften die selbige wahr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:2 @ Von solchen Völckern / dauon der HERR gesagt hatte den kindern Jsrael / GEhet nicht zu jnen / vnd lasst sie nicht zu euch komen / Sie werden gewis ewre hertzen neigen jren Göttern nach / An diesen hieng Salomo mit liebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:4 @ VNd da er nu alt war / neigeten seine Weiber sein hertz frembden Göttern nach / das sein hertz nicht gantz war mit dem HERRN seinem Gott / wie das hertz seines vaters Dauids.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:11 @ Darumb sprach der HERR zu Salomo / Weil solchs bey dir geschehen ist / vnd hast meinen Bund vnd meine Gebot nicht gehalten / die ich dir geboten habe / So wil ich auch das Königreich von dir reissen / vnd deinem Knecht geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:12 @ Doch bey deiner zeit wil ichs nicht thun / vmb deines vaters Dauids willen / sondern von der hand deines Sons wil ichs reissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:13 @ Doch wil ich nicht das gantze Reich abreissen / Einen stam wil ich deinem Son geben / vmb Dauids willen meines Knechts / vnd vmb Jerusalem willen / die ich erwelet habe. Sup. 3.; Sup. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:16 @ Denn Joab bleib sechs monden daselbs vnd das gantze Jsrael / bis er ausrottet alles was Mansbilde war in Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:17 @ Da floh Hadad / vnd mit jm etliche Menner der Edomiter von seines Vaters knechten / das sie in Egypten kemen / Hadad aber war ein junger Knabe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:19 @ VND Hadad fand grosse gnade fur dem Pharao / das er jm auch seines weibs Thaphenes der königin Schwester zum weibe gab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:20 @ Vnd die schwester Thaphenes gebar jm Genubath seinen Son / Vnd Thaphenes zog jn auff im hause Pharao / das Genubath war im hause Pharao vnter den kindern Pharao.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:23 @ AVch erwecket jm Gott einen widersacher Reson / den son ElJada / der von seinem Herrn HadadEser dem könige zu Zoba geflohen war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:26 @ DA zu Jerobeam der son Nebat ein Ephrater von Zareda Salomo knecht / vnd seine mutter hies Zeruga ein Widwin / Der hub auch die hand auff wider den König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:27 @ Vnd das ist die sache / darumb er die hand wider den König auff hub / Da Salomo Millo bawet / verschlos er eine lücke an der stad Dauids seines vaters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:28 @ Vnd Jerobeam war ein streitbar Man / Vnd da Salomo sahe / das der Knabe ausrichtig war / satzt er jn vber alle Last des Hauses Joseph.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:29 @ Es begab sich aber zu der zeit / das jerobeam ausgieng von Jerusalem / vnd es traff jn an der Prophet Ahia von Silo auff dem wege / vnd hatte einen newen Mantel an / vnd waren die beide allein im felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:32 @ Einen stam sol er haben vmb meines knechts Dauids willen / vnd vmb der stad Jerusalem willen / die ich erwelet habe aus allen stemmen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:34 @ JCH wil auch nicht das gantze Reich aus seiner hand nemen / Sondern ich wil jn zum Fürsten machen sein Leben lang / vmb Dauid meines Knechts willen / den ich erwelet habe / der meine Gebot vnd Rechte gehalten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:35 @ Aus der hand seines Sons wil ich das Königreich nemen / vnd wil dir zehen Stemme /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:37 @ SO wil ich nu dich nemen / das du regirest vber alles was dein hertz begert / vnd solt König sein vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:38 @ Wirstu nu gehorchen allem / das ich dir gebieten werde / vnd in meinen wegen wandeln / vnd thun was mir gefellet / das du haltest meine Rechte vnd Gebot / wie mein knecht Dauid gethan hat / So wil ich mit dir sein / vnd dir ein bestendig Haus bawen / wie ich Dauid gebawet habe / Vnd wil dir Jsrael geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:39 @ vnd wil den samen Dauid vmb des willen demütigen / doch nicht ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:41 @ WAs mehr von Salomo zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / vnd seine Weisheit / das ist geschrieben in der Chronica von Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:11:43 @ Vnd Salomo entschlieff mit seinen Vetern / vnd ward begraben in der stad Dauid seines Vaters / Vnd sein son Rehabeam ward König an seine stat. 2. Par. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:3 @ Vnd sie sandten hin vnd liessen jm ruffen / Vnd Jerobeam sampt der gantzen gemeine Jsrael kamen vnd redeten mit Rehabeam / vnd sprachen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:6 @ VND der könig Rehabeam hielt einen rat mit den Eltesten die fur seinem vater Salomo stunden / da er lebet / vnd sprach / Wie ratet jr / das wir diesem Volck ein antwort geben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:7 @ Sie sprachen zu jm / Wirstu heute diesem Volck einen dienst thun / vnd jnen zu willen sein vnd sie erhören / vnd jnen gute wort geben / So werden sie dir vnterthenig sein dein leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:8 @ Aber er verlies der Eltesten rat / den sie jm gegeben hatten / vnd hielt einen Rat mit den Jungen die mit jm auff gewachsen waren vnd fur jm stunden. Ecclesiastes. 47.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:9 @ VND er sprach zu jnen / Was ratet jr / das wir antworten diesem Volck die zu mir gesagt haben / Mache das Joch leichter / das dein Vater auff vns gelegt hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:10 @ Vnd die Jungen die mit jm auffgewachsen waren / sprachen zu jm Du solt zu dem Volck / das zu dir sagt / Dein Vater hat vnser Joch zu schweer gemacht / mache du es vns leichter / also sagen / Mein kleinester finger sol dicker sein / denn meines Vaters lenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:12 @ ALso kam Jerobeam sampt dem gantzen volck zu Rehabeam am dritten tage / wie der König gesagt hatte / vnd gesprochen / Kompt wider zu mir am dritten tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:13 @ Vnd der König gab dem Volck eine harte antwort / vnd verlies den Rat / den jm die Eltesten gegeben hatten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:15 @ Also gehorcht der König dem volck nicht / Denn es war also gewand von dem HERRN / Auff das er sein wort bekrefftiget / das er durch Ahia von Silo geredt hatte zu Jerobeam dem son Nebat. Sup. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:19 @ Also fiel ab Jsrael vom Hause Dauid / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:20 @ DA nu gantz Jsrael höret / das Jerobeam war widerkomen / sandten sie hin vnd liessen jn ruffen zu der gantzen Gemeine / vnd machten jn zum Könige vber das gantze Jsrael Vnd folget niemand dem hause Dauid / on der stam Juda alleine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:22 @ Es kam aber Gottes wort zu Semaja dem man Gottes / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:24 @ So spricht der HERR / Jr solt nicht hin auff ziehen vnd streitten wider ewre Brüder die kinder Jsrael / Ein jederman gehe wider heim / Denn solchs ist von mir geschehen. Vnd sie gehorchten dem wort des HERRN / vnd kereten vmb / das sie hin giengen / wie der HERR gesagt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:27 @ so dis Volck sol hin auff gehen Opffer zu thun in des HERRN Hause zu Jerusalem / Vnd wird sich das hertz des volcks wenden zu jrem Herrn Rehabeam dem könige Juda / vnd wird mich erwürgen / vnd wider zu Rehabeam dem könige Juda fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:28 @ Vnd der König hielt einen Rat / vnd macht zwey güldene Kelber / vnd sprach zu jnen / Es ist euch zu viel hin auff gen Jerusalem zu gehen / Sihe / Da sind deine Götter Jsrael / die dich aus Egyptenlande gefürt haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:31 @ ER macht auch ein haus der Höhen / vnd machet Priester von den geringsten im Volck / die nicht von den kindern Leui waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:32 @ Vnd er macht ein Fest am funffzehenden tag des achten monden / wie das Fest in Juda / vnd opfferte auff dem Altar / So thet er zu BethEl / das man den Kelbern opfferte die er gemacht hatte / Vnd stifftet zu BethEl die Priester der Höhen / die er gemacht hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:12:33 @ Vnd opfferte auff dem Altar (den er gemacht hatte) zu BethEl / am fünffzehenden tage des achten monden / welchen er aus seinem hertzen erdacht hatte / Vnd macht den kindern Jsrael Feste / vnd opfferte auff den Altar das man reuchern solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:1 @ VND sihe / ein Man Gottes kam von Juda / durch das wort des HERRN gen BethEl / vnd Jerobeam stund bey dem Altar zu reuchern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:2 @ Vnd er rieff wider den Altar durch das wort des HERRN / vnd sprach / Altar / Altar / so spricht der HERR / Sihe / es wird ein Son dem hause Dauid geborn werden / mit namen Josia / der wird auff dir opffern die Priester der Höhe / die auff dir reuchern / vnd wird Menschen bein auff dir verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:3 @ Vnd er gab des tages ein Wunder vnd sprach / Das ist das Wunder / das solchs der HERR geredt hat / Sihe / der Altar wird reissen / vnd die asschen verschüttet werden die drauff ist. 4. Reg. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:4 @ DA aber der König das wort von dem man Gottes höret / der wider den Altar zu BethEl rieff / recket er seine hand aus bey dem Altar / vnd sprach / Greifft jn. Vnd seine hand verdorret / die er wider jn aus gereckt hatte / vnd kund sie nicht wider zu sich ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:5 @ Vnd der Altar reis / vnd die assche ward verschüttet vom Altar / nach dem Wunder / das der man Gottes gegeben hatte / durch das wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:6 @ Vnd der König antwortet / vnd sprach zu dem man Gottes / Bitte das angesicht des HERRN deines Gottes / vnd bitte fur mich / das meine hand wider zu mir kome. Da bat der man Gottes das Angesicht des HERRN / Vnd dem Könige ward seine hand wider zu jm bracht / vnd ward wie sie vor hin war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:7 @ VND der König redet mit dem man Gottes / Kom mit mir heim / vnd labe dich / ich wil dir ein Geschenck geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:8 @ Aber der man Gottes sprach zum Könige / Wenn du mir auch dein halbes Haus gebest / so keme ich doch nicht mit dir / Denn ich wil an diesem Ort kein Brot essen noch Wasser trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:9 @ Denn also ist mir geboten durch des HERRN wort / vnd gesagt / Du solt kein Brot essen / vnd kein Wasser trincken / vnd nicht wider durch den weg komen den du gegangen bist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:11 @ ES wonet aber ein alter Prophet zu BethEl / zu dem kam sein Son vnd erzelet jm alle werck / die der man Gottes gethan hatte des tages zu BethEl / vnd die wort die er zum Könige geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:12 @ Vnd jr Vater sprach zu jnen / Wo ist der weg den er gezogen ist? Vnd seine Söne zeigten jm den weg / den der man Gottes gezogen war / der von Juda komen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:13 @ Er aber sprach zu seinen Sönen / Sattelt mir den Esel. Vnd da sie jm den esel sattelten / reit er drauff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:14 @ vnd zoch dem man Gottes nach / vnd fand jn vnter einer Eichen sitzen / Vnd sprach zu jm / Bistu der man Gottes der von Juda komen ist? Er sprach / Ja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:16 @ Er aber sprach / Jch kan nicht mit dir vmbkeren vnd mit dir komen / Jch wil auch nicht brot essen noch wasser trincken mit dir / an diesem ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:17 @ Denn es ist mit mir geredt worden durch das wort des HERRN / Du solt daselbs weder brot essen noch wasser trincken / Du solt nicht wider durch den weg gehen / den du gegangen bist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:18 @ Er sprach zu jm / Jch bin auch ein Prophet wie du / vnd ein Engel hat mit mir geredt / durch des HERRN wort / vnd gesagt / Füre jn wider mit dir heim das er brot esse vnd wasser trincke. Er log jm aber

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:20 @ VND da sie zu tisch sassen / kam das wort des HERRN zum Propheten der jn widerumb gefürt hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:21 @ Vnd schrey den man Gottes an / der von Juda komen war / vnd sprach / So spricht der HERR / Darumb / das du dem Munde des HERRN bist vngehorsam gewest / vnd hast nicht gehalten das Gebot / das dir der HERR dein Gott geboten hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:22 @ vnd bist vmbkeret / hast brot gessen vnd wasser getruncken an dem ort / dauon er dir sagete / Du solt weder brot essen noch wasser trincken / Sol dein Leichnam nicht in deiner Veter grab komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:23 @ VND nach dem er brot gessen vnd getruncken hatte / sattelt man den Esel dem Propheten / den er widerumb gefürt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:24 @ Vnd da er weg zoch / fand jn ein Lewe auff dem wege vnd tödtet jn / Vnd sein Leichnam lag geworffen in dem wege / vnd der Esel stund neben jm / vnd der Lewe stund neben dem Leichnam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:25 @ Vnd da Leute fur vber giengen / sahen sie den Leichnam in den weg geworffen / vnd den Lewen bey dem Leichnam stehen / Vnd kamen vnd sagten es in der Stad / da der alte Prophet innen wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:26 @ DA das der Prophet höret / der jn widerumb gefürt hatte / sprach er / Es ist der man Gottes der dem Munde des HERRN ist vngehorsam gewest / darumb hat jn der HERR dem Lewen gegeben / der hat jn zubrochen vnd getödtet / nach dem wort / das jm der HERR gesagt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:27 @ Vnd sprach zu seinen sönen / Sattelt mir den Esel. Vnd da sie jn gesattelt hatten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:28 @ zoch er hin vnd fand seinen Leichnam in den weg geworffen / vnd den Esel vnd den Lewen neben dem Leichnam stehen. Der Lewe hatte nichts gefressen vom Leichnam / vnd den Esel nicht zu brochen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:29 @ DA hub der Prophet den Leichnam des mans Gottes auff / vnd legt jn auff den Esel / vnd füret jn widerumb / vnd kam in die Stad des alten Propheten / das sie jn klagten vnd begruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:31 @ Vnd da sie jn begraben hatten / sprach er zu seinen Sönen / Wenn ich sterbe / so begrabet mich in dem Grabe / da der man Gottes in begraben ist / vnd legt meine beine neben seinen Beinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:32 @ Denn es wird geschehen / was er geschrien hat wider den Altar zu BethEl / durch das wort des HERRN / vnd wider alle Heuser der Höhen / die in den stedten Samaria sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:13:33 @ ABer nach diesem Geschicht keret sich Jerobeam nicht von seinem bösen wege / Sondern verkeret sich / vnd macht Priester der Höhen von den Geringsten des volcks / Zu wem er lust hatte / des hand füllet er / vnd der ward Priester der Höhe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:2 @ Vnd Jerobeam sprach zu seinem Weibe / Mache dich auff vnd verstelle dich / das niemand mercke / das du Jerobeam weib seiest / vnd gehe hin gen Silo / Sihe / daselbst ist der Prophet Ahia / der mir geredt hat / das ich solt König sein vber dis volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:3 @ Vnd nim mit dir zehen Brot vnd Kuchen / vnd ein krug mit Honig / vnd kome zu jm / das er dir sage / wie es dem Knaben gehen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:6 @ Als aber Ahia höret das rausschen jrer füsse zur thür hin ein gehen / sprach er / Kom her ein du weib Jerobeam / Warumb stellestu dich so frembd? Jch bin zu dir gesand ein harter Bote.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:7 @ GEhe hin vnd sage Jerobeam / So spricht der HERR der Gott Jsrael. Jch hab dich erhaben aus dem Volck vnd zum Fürsten vber mein volck Jsrael gesetzt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:8 @ vnd habe das Königreich von Dauids hause gerissen / vnd dir gegeben / Du aber bist nicht gewesen / wie mein knecht Dauid / der mein Gebot hielt / vnd wandelt mir nach von gantzem hertzen / das er thet was mir nur wolgefiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:9 @ Vnd hast vbel gethan vber alle die vor dir gewesen sind / Bist hin gegangen / vnd hast dir ander Götter gemacht vnd gegossene Bilder / das du mich zu zorn reitzest / vnd hast mich hinder deinen rücken geworffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:10 @ DArumb sihe / Jch wil vnglück vber das haus Jerobeam füren / vnd ausrotten an dem Jerobeam / auch den / der an die wand pisset / den verschlossen vnd verlassen in Jsrael / Vnd wil die Nachkomen des hauses Jerobeam ausfegen / wie man kot ausfeget / bis gantz mit jm aus sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:11 @ Wer von Jerobeam stirbt in der Stad / den sollen die Hund fressen / Wer aber auff dem felde stirbt / den sollen die Vogel des Himels fressen / denn der HERR hats geredt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:13 @ Vnd es wird jn das gantze Jsrael klagen / vnd werden jn begraben / Denn dieser allein von Jerobeam wird zu Grabe komen / darumb / das etwas guts an jm erfunden ist fur dem HERRN dem Gott Jsrael / im hause Jerobeam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:14 @ DEr HERR aber wird jm einen König vber Jsrael erwecken / Der wird das haus Jerobeam ausrotten des tages. Vnd was ist nu gemacht(note:)Mimesis / Jn futuro dicetur his impletis. Was hat Jerobeam nu gemacht? (:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:15 @ Vnd der HERR wird Jsrael schlahen / gleich wie das Rhor im wasser bewegt wird vnd wird Jsrael ausreissen von diesem guten Lande / das er jren Vetern gegeben hat / vnd wird sie strewen vber das Wasser / Darumb / das sie jre Hayne gemacht haben / den HERRN zu erzürnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:16 @ Vnd wird Jsrael vbergeben vmb der sünde willen Jerobeam / der da gesündigt hat / vnd Jsrael hat sündigen gemacht. 4. Reg. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:17 @ VND das weib Jerobeam macht sich auff / gieng hin vnd kam gen Thirza / Vnd da sie auff die schwelle des Hauses kam / starb der Knabe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:18 @ Vnd sie begruben jn / vnd gantz Jsrael klaget jn / nach dem wort des HERRN / das er geredt hatte durch seinen knecht Ahia den Propheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:19 @ Was mehr von Jerobeam zusagen ist / wie er gestritten vnd regiert hat / sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:21 @ So war rehabeam der son salomo / könig in Juda / vierzig jar alt / war Rehabeam da er König ward / vnd regierte siebenzehen jar zu Jerusalem in der Stad / die der HERR erwelet hatte aus allen stemmen Jsrael / das er seinen Namen daselbs hin stellete. Seine mutter hies Naema ein Ammonitin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:22 @ Vnd Juda thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd reitzeten jn zu Eiuer mehr / denn alles das jre Veter gethan hatten mit jren sünden die sie thaten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:24 @ Es waren auch Hurer im Lande / vnd sie theten alle die grewel der Heiden / die der HERR fur den kindern Jsrael vertrieben hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:25 @ ABer im fünfften jar des königs Rehabeam zoch Sisak der könig in Egypten er auff wider Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:26 @ vnd nam die Schetze aus dem Hause des HERRN / vnd aus dem hause des Königes / vnd alles was zu nemen war / vnd nam alle güldene Schilde / die Salomo hatte lassen machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:27 @ An welcher stat / lies der könig Rehabeam eherne schilde machen / vnd befalh sie vnter die hand der öbersten Drabanten / die der thür hutten am hause des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:28 @ Vnd so offt der König in das Haus des HERRN gieng / trugen sie die Drabanten / vnd brachten sie wider in der Drabanten kamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:29 @ WAS aber mehr von Rehabeam zusagen ist / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:30 @ Es war aber Krieg zwisschen Rehabeam vnd Jerobeam jr leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:14:31 @ Vnd Rehabeam entschlieff mit seinen Vetern / vnd ward begraben mit seinen Vetern in der stad Dauid / Vnd seine mutter hies Naema ein Ammonitin / Vnd sein son Abiam ward König an seine stat. 2. Par. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:1 @ JM achzehenden jar des königs Jerobeam das sons Nebat / ward Abiam könig in Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:2 @ vnd regierte drey jar zu Jerusalem. Seine mutter hies Maecha eine tochter Abisalom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:3 @ Vnd er wandelt in allen sünden seines Vaters / die er vor jm gethan hatte / vnd sein Hertz war nicht rechtschaffen an dem HERRN seinem Gott / wie das hertz seines vaters Dauids.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:6 @ Es war aber ein Krieg zwisschen Rehabeam vnd Jerobeam sein lebenlang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:7 @ WAS aber mehr von Abiam zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda. Es war aber Krieg zwisschen Abiam vnd Jerobeam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:9 @ Jm zwenzigsten jar des königs jerobeam vber Jsrael / ward Assa könig in Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:10 @ vnd regiert ein vnd vierzig jar zu Jerusalem. Seine mutter hies Maecha eine tochter Abisalom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:13 @ Dazu setzt er auch seine mutter Maecha ab / vom Ampt / das sie dem Miplezeth(note:)Wer der Miplezeth gewesen sey / ist vngewis. Etliche sagen / es sey der Abgott Priapus gewesen. (:note)gemacht hatte im Hayne / vnd Assa rottet aus jren Miplezeth / vnd verbrands im bach Kidron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:15 @ Vnd das silber vnd gold vnd gefess das sein Vater geheiliget hatte / vnd was geheiliget war zum Hause des HERRN / bracht er ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:16 @ Vnd es war streit zwisschen Assa vnd Baesa dem Könige Jsrael jr leben lang. 2. Par. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:17 @ BAesa aber der könig Jsrael zoch er auff wider Juda / vnd bawet Rama / das niemand solt aus vnd einziehen auff Assa seiten des königs Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:18 @ Da nam Assa alles silber vnd gold das vbrig war im schatz des Haus des HERRN / vnd im schatz des haus des Königes / vnd gabs in seiner Knechte hende / vnd sand sie zu Benhadad dem son Tabrimon / des sons Hesion / dem könige in Syrien / der zu Damasco wonet / vnd lies jm sagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:19 @ Es ist ein Bund zwisschen mir vnd dir / vnd zwisschen meinem Vater vnd deinem vater / Drumb schicke ich dir ein Geschencke / silber vnd gold / das du fahren lassest den Bund / den du mit Baesa dem könige Jsrael hast / das er von mir abziehe. 2. Par. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:21 @ Da das Baesa höret / lies er ab zu bawen Rama / vnd zoch wider gen Thirza.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:22 @ Der könig Assa aber lies erschallen im gantzen Juda / Hie sol niemand vngestrafft bleiben. Vnd sie namen die stein vnd holtz von Rama weg / da mit Baesa gebawet hatte / Vnd der könig Assa bawete da mit Geba BenJamin vnd Mizpa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:23 @ WAS aber mehr von Assa zu sagen ist / vnd alle seine macht vnd alles was er gethan hat / vnd die Stedte die er gebawet hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda / On das er in seinem Alter an seinen füssen kranck war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:24 @ Vnd Assa entschlieff mit seinen Vetern / vnd ward begraben mit seinen Vetern in der stad Dauid seines Vaters / Vnd Josaphat sein son ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:25 @ NAdab aber der son Jerobeam ward könig vber Jsrael im andern jar Assa des königs Juda / vnd regiert vber Jsrael zwey jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:26 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd wandelt in dem wege seines Vaters vnd in seiner sunde / da mit er Jsrael hatte sündigen gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:27 @ ABer Baesa der son Ahia aus dem hause Jsaschar macht einen Bund wider jn / vnd schlug jn zu Gibethon / welche war der Philister / Denn Nadab vnd das gantze Jsrael belagerten Gibethon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:28 @ Also tödtet jn Baesa im dritten jar vnd Assa des königs Juda / vnd ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:29 @ Als er nu König war / schlug er das gantze haus Jerobeam / vnd lies nicht vber etwas das den odem hatte von Jerobeam / bis er jn vertilget / Nach dem wort des HERRN / das er geredt hatte durch seinen knecht Ahia von Silo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:31 @ WAs aber mehr von Nadab zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:32 @ Vnd es war krieg zwischen Assa vnd Baesa dem könige Jsrael jr leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:15:33 @ JM dritten jar Assa des köngs Juda / ward Baesa der son Ahia könig vber das gantze Jsrael zu Thirza / vier vnd zwenzig jar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:1 @ ES kam aber das wort des HERRN zu Jehu dem son Hanani wider Baesa / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:2 @ Darumb / das ich dich aus dem staub erhaben habe / vnd zum Fürsten gemacht vber mein volck Jsrael / Vnd du wandelst in dem wege Jerobeam / vnd machest mein volck Jsrael sündigen / das du mich erzürnest durch jre sünde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:3 @ Sihe / so wil ich die nachkomen Basea / vnd die Nachkomen seines hauses wegnemen / vnd wil dein haus setzen / wie das haus Jerobeam des sons Nebat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:4 @ Wer von Baesa stirbt in der Stad / den sollen die Hunde fressen / vnd wer von jm stirbt auff dem felde / den sollen die Vogel des Himels fressen. Sup. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:5 @ WAs aber mehr von Baesa zu sagen ist / vnd was er gethan hat / vnd seine macht / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:6 @ Vnd Baesa entschlieff mit seinen Vetern / vnd ward begraben zu Thirza / vnd sein son Ella ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:7 @ Auch das wort des HERRN kam durch den Propheten Jehu / den son Hanani / vber Baesa vnd vber sein Haus / vnd wider alles vbel das er thet fur dem HERRN / jn erzürnen durch die werck seiner hende / das er würde wie das haus Jerobeam / vnd darumb / das er diesen erschlagen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:8 @ JM sechs vnd zwenzigsten jar Assa des Königs Juda / ward Ella der son Baesa könig vber Jsrael zu Thirza zwey jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:9 @ Aber sein knecht Simri der öberst vber die helfft der Wagen / macht einen Bund wider jn / Er aber war zu Thirza / tranck vnd war truncken im hause Arza des Vogts zu Thirza.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:10 @ Vnd Simri kam hin ein vnd schlug jn tod / im sieben vnd zwenzigsten jar Assa des königs Juda / vnd ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:11 @ VND da er König war / vnd auff seinem Stuel sass / schlug er das gantze haus Baesa / vnd lies nicht vber auch der an die wand pisset / dazu seine Erben vnd seine Freunde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:12 @ Also vertilget Simri das gantze haus Baesa / nach dem wort des HERRN / das er vber Baesa geredt hatte / durch den Propheten Jehu /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:13 @ vmb aller sunde willen Baesa vnd seines sons Ella / die sie theten / vnd Jsrael sündigen machten / den HERRN den Gott Jsrael zu erzürnen durch jre Abgötterey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:14 @ Was aber mehr von Ella zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael. Sup. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:15 @ JM sieben vnd zwenzigsten jar Assa des königs Juda / ward Simri König sieben tage zu Thirza / Denn das volck lag fur Gibbethon der Philister.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:16 @ Da aber das volck im Lager höret sagen / das Simri einen Bund gemacht vnd auch den König erschlagen hette / Da machte gantz Jsrael desselben tags Amri den Feldheubtman zum Könige vber Jsrael im Lager.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:18 @ Da aber Simri sahe / das die Stad solt gewonnen werden / gieng er in den Pallast im hause des Königs / vnd verbrand sich mit dem hause des Königs / vnd starb

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:20 @ Was aber mehr von Simri zu sagen ist / vnd wie er einen Bund machte / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:23 @ JM ein vnd dreissigsten jar Assa des königs Juda / ward Amri könig vber Jsrael zwelff jar / vnd regiert zu Thirza sechs jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:24 @ Er kaufft den berg Samaria von Semer vmb zween Centner silbers / vnd bawet auff den Berg / vnd hies die Stad / die er bawet nach dem namen Semer / des berges Herrn / Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:25 @ Vnd Amri thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd war erger / denn alle die vor jm gewesen waren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:26 @ vnd wandelt in allen wegen Jerobeam des sons Nebat / vnd in seinen sünden / damit er Jsrael sündigen machte / das sie den HERRN den Gott Jsrael erzürneten in jrer Abgötterey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:27 @ WAS aber mehr von Amri zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / vnd seine macht die er geübet hat / sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:29 @ JM acht vnd dreissigsten jar Assa des königs Juda / ward Ahab der son Amri könig vber Jsrael / vnd regiert vber Jsrael zu Samaria zwey vnd zwenzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:30 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / vber alle die vor jm gewesen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:31 @ Vnd war jm ein gerings / das er wandelt in der sünde Jerobeam des sons Nebat / Vnd nam da zu Jsebel die tochter EthBaal des königs zu Zidon zum weibe. Vnd gieng hin vnd dienet Baal vnd betet jn an /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:33 @ vnd machet einen Hayn / Das Ahab mehr thet den HERRN den Gott Jsrael zu erzürnen / denn alle könige Jsrael die vor jm gewesen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:16:34 @ ZVR selben zeit bawet Hiel von BethEl Jeriho / Es kostet jn seinen ersten son Abiram / da er den grund leget / vnd seinen jüngsten son Segub / da er die thüren setzet / Nach dem wort des HERRN / das er geredt hatte durch Josua den son Nun. Josu. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:1 @ VNd es sprach Elia der Thisbiter aus den bürgern Gilead zu Ahab / So war der HERR der Gott Jsrael lebet fur dem ich stehe / Es sol diese jar weder Taw noch Regen komen / ich sage es denn. Ecclesiastes. 48.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:2 @ VND das wort des HERRN kam zu jm / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:5 @ Er aber gieng hin / vnd thet nach dem wort des HERRN / vnd gieng weg / vnd setzt sich am bach Crith / der gegen dem Jordan fleusst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:6 @ Vnd die Raben brachten jm Brot vnd Fleisch / des morgens vnd des abends / Vnd er tranck des bachs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:7 @ VVD es geschach nach etlichen tagen / das der Bach vertrocknet / denn es war kein Regen im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:8 @ Da kam das wort des HERRN zu jm / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:10 @ VND er macht sich auff / vnd gieng gen Zarpath. Vnd da er kam an die thur der Stad / Sihe / da war eine Widwen / vnd las holtz auff / Vnd er rieff jr / vnd sprach / Hole mir ein wenig wasser im Gefesse das ich trincke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:12 @ Sie sprach / So war der HERR dein Gott lebet / ich habe nichts gebackens / On ein hand vol melhs im Cad / vnd ein wenig öle im Kruge / Vnd sihe / ich hab ein holtz oder zwey auffgelesen / vnd gehe hin ein / vnd wil mir vnd meinem Son zurichten / das wir essen / vnd sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:13 @ ELia sprach zu jr / fürchte dich nicht / Gehe hin vnd machs / wie du gesagt hast / Doch mache mir am ersten ein kleines gebackens dauon / vnd bringe mirs er aus / Dir aber vnd deinem Son soltu darnach auch machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:15 @ Sie gieng hin vnd machet / wie Elia gesagt hatte / Vnd er ass / vnd sie auch vnd jr Haus / eine zeit lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:16 @ Das melh im Cad ward nicht verzeret / vnd dem Olekrug mangelte nichts / nach dem wort des HERRN / das er geredt hatte durch Elia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:17 @ Vnd nach diesen geschichten ward des Weibs / seiner Hauswirtin Son kranck / vnd seine kranckheit war so seer hart / das kein odem mehr in jm bleib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:18 @ Vnd sie sprach zu Elia / Was hab ich mit dir zu schaffen du man Gottes? Du bist zu mir her ein komen / das meiner missethat gedacht / vnd mein Son getödtet würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:20 @ vnd rieff den HERRN an / vnd sprach / HERR mein Gott / Hastu auch der Widwen bey der ich ein Gast bin / so vbel gethan / das du jren Son tödtest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:21 @ VND er mas sich vber dem Kinde drey mal / vnd rieff den HERRN an / vnd sprach / HERR mein Gott / las die seele dieses Kindes wider zu jm komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:22 @ Vnd der HERR erhöret die stim Elia / Vnd die seele des Kinds kam wider zu jm / vnd ward lebendig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:17:24 @ Vnd das Weib sprach zu Elia / Nu erkenne ich / das du ein man Gottes bist / vnd des HERRN wort in deinem munde ist warheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:1 @ VND vber eine lange zeit / kam das wort des HERRN zu Elia im dritten jar / vnd sprach / Gehe hin vnd zeige dich Ahab / das ich regen lasse auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:2 @ Vnd Elia gieng hin das er sich Ahab zeigete / Es war aber eine grosse Tewrung zu Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:4 @ Denn da Jsebel die Propheten des HERRN ausrottet / nam ObadJa hundert Propheten / vnd versteckt sie in der Hölen / hie funffzig / vnd da funffzig / vnd versorget sie mit brot vnd wasser)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:5 @ So sprach nu Ahab zu ObadJa / Zeuch durchs Land zu allen Wasserbrunnen vnd Bechen / ob wir möchten hew finden / vnd die Ross vnd Meuler erhalten / das nicht das Vieh alles vmbkome.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:6 @ Vnd sie teileten sich ins Land / das sie es durchzogen / Ahab zoch allein auff einen weg / vnd ObadJa auch allein den andern weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:9 @ Er aber sprach / Was hab ich gesündiget / das du deinen Knecht wilt in die hende Ahab geben / das er mich tödte?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:10 @ So war der HERR dein Gott lebt / Es ist kein Volck noch Königreich da hin mein Herr nicht gesand hat / dich zu suchen / Vnd wenn sie sprachen / Er ist nicht hie / Nam er einen Eid von dem Königreich vnd Volck / das man dich nicht funden hette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:12 @ Wenn ich nu hin gienge von dir / so würde dich der Geist des HERRN wegnemen / weis nicht wo hin / vnd ich denn keme vnd sagets Ahab an / vnd fünde dich nicht / so erwürgete er mich. Aber dein Knecht fürcht den HERRN von seiner jugent auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:13 @ Jsts meinem Herrn nicht angesagt / was ich gethan habe / da Jsebel die Propheten des HERRN erwürget? Das ich der Propheten des HERRN hundert versteckt / hie funffzig vnd da funffzig / in der Höle / vnd versorget sie mit brot vnd wasser?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:18 @ Er aber sprach / Jch verwirre Jsrael nicht / Sondern du vnd deins vaters Haus / da mit / das jr des HERRN Gebot verlassen habt / vnd wandelt Baalim nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:19 @ Wolan / So sende nu hin / vnd versamle zu mir das gantze Jsrael auff den berg Carmel / vnd die vier hundert vnd funffzig Propheten Baal / Auch die vier hundert Propheten des Hayns / die vom tisch Jsebel essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:22 @ Da sprach Elia zum volck / Jch bin allein vberblieben ein Prophet des HERRN / Aber der Propheten Baal sind vier hundert vnd funffzig man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:24 @ So ruffet jr an den namen ewrs Gottes / vnd ich wil den Namen des HERRN anruffen / Welcher Gott nu mit fewr antworten wird / der sey Gott. Vnd das gantze volck antwortet / vnd sprach / Das ist recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:25 @ VND Elia sprach zu den Propheten Baal / Erwelet jr einen Farren / vnd macht am ersten / Denn ewr ist viel / vnd ruffet ewrs Gottes namen an / vnd legt kein fewr dran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:26 @ Vnd sie namen den Farren / den er jnen gab / vnd richten zu / vnd rieffen an den namen Baal / von morgen an bis an den mittag / vnd sprachen / Baal erhöre vns. Aber es war da kein stimme noch antwort / Vnd sie hincketen(note:)Die falschen Heiligen wenn sie andechtig sein wöllen / werffen sie den Kopff zu beiden seiten / wie eine Gans gehet / das es scheinet / wie ein Hinckender zu beiden seiten hin vnd her wackelt. Da her auch das Passah kompt / Exo. 12. Da Gott in Egypten durchgieng vnd hincket / das er schlug tod zu beiden seiten hie vnd da / wie ein truncken man gehet. Sic supra / Vt quid claudicatis in duas partes? Significat impios esse vagos et duplices animo / nihil certi habere / Ephesians. 4. Jnde etiam saltare dicuntur tales / quia motu capitum similes sunt saltantibus et vere capitibus saltant.(:note)vmb den Altar den sie gemacht hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:27 @ Da es nu mittag ward / spottet jr Elia / vnd sprach / Rufft laut / denn er ist ein Gott / Er tichtet oder hat zu schaffen / oder ist vber feld / oder schlefft vieleicht / das er auffwache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:28 @ Vnd sie rieffen laut / vnd ritzeten sich mit Messern vnd Pfrümen / nach jrer weise / bis das jr blut her nach gieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:30 @ DA sprach Elia zu allem volck / Kompt her alles volck zu mir / Vnd da alles Volck zu jm trat / heilet er den Altar des HERRN der zubrochen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:31 @ Vnd nam zwelff Steine / nach der zal der Stemme der kinder Jacob (zu welchem das wort des HERRN redet / vnd sprach / Du solt Jsrael heissen)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:32 @ vnd bawet von den steinen einen Altar im Namen des HERRN / Vnd macht vmb den Altar her eine gruben / zwey Kornmas weit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:34 @ Vnd sprach / Holet vier Cad wasser vol / vnd giesset es auff das Brandopffer vnd auffs holtz. Vnd sprach / Thuts noch ein mal / Vnd sie thetens noch ein mal. Vnd er sprach / Thuts zum dritten mal / Vnd sie thetens zum dritten mal /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:35 @ Vnd das Wasser lieff vmb den Altar her / vnd die grube ward auch vol wassers. Genesis. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:36 @ VND da die zeit war Speisopffer zu opffern / trat Elia der Prophet erzu / vnd sprach / HERR Gott Abraham / Jsaac vnd Jsrael / Las heute kund werden / das du Gott in Jsrael bist / vnd ich dein Knecht / vnd das ich solchs alles nach deinem wort gethan habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:37 @ Erhöre mich HERR / erhöre mich / Das dis Volck wisse / das du HERR Gott bist / das du jr hertz darnach bekerest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:38 @ Da fiel das fewr des HERRN erab / vnd frass / Brandopffer / holtz / stein vnd erden / vnd lecket das wasser auff jn der gruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:39 @ Da das alles Volck sahe / fiel es auff sein angesicht / vnd sprachen / Der HERR ist Gott / Der HERR ist Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:41 @ VND Elia sprach zu Ahab / Zeuch hin auff / iss vnd trinck / denn es rausschet als wolts seer regen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:42 @ Vnd da Ahab hin auff zoch zu essen vnd zu trincken / gieng Elia auff des Carmels spitzen / vnd bücket sich zur erden / vnd thet sein Heubt zwisschen seine knie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:43 @ Vnd sprach zu seinem Knaben / Gehe hin auff / vnd schawe zum Meer zu. Er gieng hin auff vnd schawet / vnd sprach Es ist nichts da. Er sprach / Gehe wider hin sieben mal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:44 @ Vnd im siebenden mal sprach er / Sihe / Es gehet eine kleine Wolcke auff aus dem Meer / wie eins Mans hand. Er sprach / Gehe hin auff vnd sage Ahab / Span an / vnd fahre hin ab / das dich der Regen nicht ergreiffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:18:46 @ Vnd die hand des HERRN kam vber Elia / vnd er gürtet seine Lenden vnd lieff fur Ahab hin / bis er kam gen Jesreel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:1 @ VND Ahab saget Jsebel an / alles was Elia gethan hatte / vnd wie er hatte alle Propheten Baal mit dem Schwert erwürget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:2 @ Da sandte Jsebel einen Boten zu Elia / vnd lies jm sagen / Die Götter thun mir dis vnd das / wo ich nicht morgen vmb diese zeit / deiner Seele thu / wie dieser seele eine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:3 @ DA er das sahe(note:)Alij / Timuit.(:note) / macht er sich auff / vnd gieng wo er hin wolt / vnd kam gen BerSeba in Juda / vnd lies seinen Knaben daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:4 @ Er aber gieng hin in die wüsten eine Tagreise / vnd kam hin ein vnd setzet sich vnter eine Wacholdern / vnd bat / das seine Seele stürbe / vnd sprach / Es ist gnug / So nim nu HERR meine Seele / Jch bin nicht besser / denn meine Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:6 @ Vnd er sahe sich vmb / Vnd sihe / zu seinen heubten lag ein geröstet Brot / vnd eine kanne mit Wasser / Vnd da er gessen vnd getruncken hatte / legt er sich wider schlaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:7 @ Vnd der Engel des HERRN kam zum andern mal wider / vnd rüret jn / vnd sprach / Stehe auff vnd iss / denn du hast einen grossen weg fur dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:8 @ Vnd er stund auff vnd ass vnd tranck / vnd gieng durch krafft der selben selben speise vierzig tage vnd vierzig nacht bis an den berg Gottes Horeb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:9 @ VND kam daselbs in eine Höle / vnd bleib daselbs vber nacht / Vnd sihe / das wort des HERRN kam zu jm / vnd sprach zu jm / Was machstu hie Elia?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:12 @ Vnd nach dem Erdbeben kam ein Fewr / Aber der HERR war nicht im fewr. Vnd nach dem Fewr kam ein still sanfftes Sausen. Romans. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:15 @ ABer der HERR sprach zu jm / Gehe widerumb deines weges durch die wüsten gen Damascon / vnd gehe hin ein vnd salbe Hasael zum könige vber Syrien /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:17 @ Vnd sol geschehen / das / wer dem schwert Hasael entrinnet / den sol Jehu tödten / Vnd wer dem schwert Jehu entrinnet / den sol Elisa tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:18 @ Vnd ich wil lassen vber bleiben sieben tausent in Jsrael / nemlich / alle knie die sich nicht gebeuget haben fur Baal / vnd allen mund der jn nicht geküsset hat. Ecclesiastes. 48.; 4. Reg. 9.; Romans. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:20 @ Er aber lies die Rinder / vnd lieff Elia nach / vnd sprach / Las mich meinen Vater vnd meine Mutter küssen / so wil ich dir nachfolgen. Er sprach zu jm / Gehe hin vnd kom wider / denn ich hab etwas mit dir zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:19:21 @ Vnd er lieff wider von jm vnd nam ein joch Rinder vnd opffert es / vnd kochet das fleisch mit dem holtzwerg an den rindern / vnd gabs dem Volck das sie assen / Vnd macht sich auff vnd folgete Elia nach / vnd dienete jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:3 @ vnd lies jm sagen / So spricht Benhadad / Dein silber vnd dein gold ist mein / vnd deine Weiber vnd deine besten Kinder sind auch mein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:4 @ Der könig Jsrael antwortet / vnd sprach / Mein Herr könig / wie du geredt hast / Jch bin dein / vnd alles was ich hab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:5 @ VND die Boten kamen wider / vnd sprachen / So spricht Benhadad / Weil ich zu dir gesand habe / vnd lassen sagen / Dein silber vnd dein gold / deine Weiber vnd deine Kinder soltu mir geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:6 @ So wil ich morgen vmb diese zeit meine Knechte zu dir senden / das sie dein Haus / vnd deiner Vnterthanen heuser besuchen / vnd was dir lieblich ist / sollen sie in jre hende nemen vnd wegtragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:7 @ DA rieff der könig Jsrael allen Eltesten des Lands / vnd sprach / Merckt vnd sehet / wie böse ers furnimpt. Er hat zu mir gesand vmb meine Weiber vnd Kinder / silber vnd gold / vnd ich hab jm des nicht geweret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:8 @ Da sprachen zu jm alle Alten / vnd alles volck / Du solt nicht gehorchen noch bewilligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:9 @ Vnd er sprach zu den Boten Benhadad / Saget meinem Herrn dem könige / Alles was du am ersten deinem knecht entboten hast / wil ich thun / Aber dis kan ich nicht thun. Vnd die Boten giengen hin vnd sagten solchs wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:10 @ Da sandte Benhadad zu jm / vnd lies jm sagen / Die Götter thun mir dis vnd das / wo der staub Samaria gnug sein sol / das alles Volck vnter mir ein handuol dauon bringe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:13 @ VND / sihe / ein Prophet trat zu Ahab dem könige Jsrael / vnd sprach / So spricht der HERR / Du hast je gesehen alle diesen grossen Hauffen? Sihe / Jch wil jn heute in deine hand geben / Das du wissen solt / Jch sey der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:17 @ Vnd die knaben der Landuögte zogen am ersten aus. BEnhadad aber sandte aus / vnd die sagten jm an / vnd sprachen / Es ziehen menner aus Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:23 @ Denn die knechte des königs zu Syrien sprachen zu jm / Jre Götter sind berge Götter / darumb haben sie vns angewunnen / O das wir mit jnen auff der Ebene streitten müsten / Was gilts / wir wolten jnen angewinnen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:28 @ VND es trat ein man Gottes erzu / vnd sprach zum könige Jsrael / So spricht der HERR / Darumb / das die Syrer haben gesagt / Der HERR sey ein Gott der berge / vnd nicht ein Gott der gründe / So hab ich alle diesen grossen Hauffen in deine hand gegeben / Das jr wisset / Jch sey der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:31 @ DA sprachen seine Knechte zu jm / Sihe / Wir haben gehöret / das die Könige des hauses Jsrael barmhertzige könige sind / So last vns secke vmb vnser Lenden thun / vnd stricke vmb vnser Heubte vnd zum könige Jsrael hinaus gehen / vieleicht lesst er deine Seele leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:32 @ Vnd sie gürteten secke vmb jre Lenden / vnd stricke vmb jre Heubter / vnd kamen zum könige Jsrael / vnd sprachen / Benhadad dein Knecht lest dir sagen / Lieber / las meine Seele leben. Er aber sprach / Lebt er noch / so ist er mein Bruder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:33 @ Vnd die Menner namen eilend das wort von jm / vnd deutens fur sich vnd sprachen / Ja dein bruder Benhadad. Er sprach / Kompt / vnd bringet jn. Da gieng Benhadad zu jm er aus. Vnd lies jn auff den Wagen sitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:34 @ Vnd sprach zu jm / Die Stedte die mein Vater deinem Vater genomen hat / wil ich dir widergeben / vnd mache dir Gassen zu Damasco / wie mein Vater zu Samaria gethan hat / So wil ich mit einem Bund dich lassen / Vnd er macht mit jm einen Bund / vnd lies jn ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:35 @ DA sprach ein Man vnter den kindern der Propheten zu seinem Nehesten / durch das wort des HERRN / Lieber / schlahe mich / Er aber wegert sich jn zu schlahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:36 @ Da sprach er zu jm / Darumb / das du der stim des HERRN nicht hast gehorcht / Sihe / so wird dich ein Lewe schlahen / wenn du von mir gehest / Vnd da er von jm abgieng fand jn ein Lewe vnd schluge jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:38 @ Da gieng der Prophet hin / vnd trat zum Könige an den weg / vnd verstellet sein angesicht mit asschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:39 @ Vnd da der König fur vberzoch / schrey er den König an / vnd sprach / Dein Knecht war ausgezogen mitten im streit / vnd sihe / ein Man war gewichen / vnd bracht einen Man zu mir / vnd sprach / Verware diesen Man / wo man sein wird missen / So sol deine Seele an stat seiner seele sein / Oder solt ein Centner silbers darwegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:20:41 @ DA thet er eilend die asschen von seinem angesicht / Vnd der könig Jsrael kennet jn / das er der Propheten einer war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:1 @ NAch diesen Geschichten begab sichs / das Naboth ein Jesreeliter einen Weinberg hatte zu Jesreel bey dem Pallast Ahab des königes / zu Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:2 @ Vnd Ahab redet mit Naboth / vnd sprach / Gib mir deinen Weinberg / Jch wil mir einen Kolgarten draus machen / weil er so nahe an meinem Hause ligt / Jch wil dir einen bessern Weinberg dafür geben / Oder so dirs gefelt / wil ich dir Silber dafür geben / so viel er gilt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:4 @ DA kam Ahab heim vnmuts vnd zornig vmb des worts willen / das Naboth der Jesreeliter zu jm hatte gesagt / vnd gesprochen / Jch wil dir meiner Veter erbe nicht geben / Vnd er leget sich auff sein Bette / vnd wand sein andlitz vnd ass kein Brot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:5 @ DA kam zu jm hin ein Jsebel sein weib / vnd redet mit jm / Was ists / das dein geist so vnmuts ist / vnd das du nicht brot issest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:6 @ Er sprach zu jr / Jch habe mit Naboth dem Jesreeliten geredt / vnd gesagt / Gib mir deinen Weinberg vmb geld / Oder so du lust dazu hast / wil ich dir einen andern dafür geben / Er aber sprach / Jch wil dir meinen Weinberg nicht geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:7 @ Da sprach Jsebel sein weib zu jm / Was were fur ein Königreich in Jsrael wenn du(note:)Tu nunc facis regnum super Jsrael / id est / Bistus doch ders macht das Jsrael ein Königreich ist / On dich were es ein Nichts.(:note)thetest? Stehe auff vnd iss brot / vnd sey gutes muts / Jch wil dir den weinberg Naboth des Jesreeliten verschaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:8 @ VNd sie schreib brieue vnter Ahabs namen / vnd versiegelt sie mit seinem Pitschir / vnd sandte sie zu den Eltesten vnd Obersten in seiner Stad / die vmb Naboth woneten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:10 @ vnd stellet zween loser Buben fur jn / die da zeugen / vnd sprechen / Du hast Gott vnd dem König gesegenet(note:)Das ist / Er hat gelestert / denn die schrifft das grausame Laster / das Gott lestern heisst an diesem ort auffs züchtigest nennet / wie auch Hiob am 3. ste het. Gott lestern aber hatte Mose bey dem tod verboten. So war das Königreich Jsrael von Gott eingesetzt / das den König lestern auch Gott betraff. (:note) / Vnd füret jn hin aus / vnd steiniget jn / das er sterbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:11 @ VND die Eltesten vnd Obersten in seiner Stad / die in seiner stad woneten theten wie jnen Jsebel entboten hatte / wie sie in den Brieuen geschrieben hatte / die sie zu jnen sandte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:12 @ Vnd liessen ein Fasten ausschreien / vnd liessen Naboth oben an vnter dem Volck sitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:13 @ Da kamen die zween lose Buben / vnd stelleten sich fur jm / vnd zeugeten wider Naboth fur dem volck / vnd sprachen / Naboth hat Gott vnd dem Könige gesegenet / Da füreten sie jn fur die Stad hin aus / vnd steinigeten jn / das er starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:14 @ VND sie entboten Jsebel vnd liessen jr sagen / Naboth ist gesteiniget vnd tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:15 @ Da aber Jsebel höret / das Naboth gesteiniget vnd tod war / sprach sie zu Ahab / Stehe auff vnd nim ein den weinberg Naboth des Jesreeliten / welchen er sich wegert dir vmb geld zu geben / Denn Naboth lebt nimer / sondern ist tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:16 @ Da Ahab höret / das Naboth tod war / stund er auff das er hin ab gienge zum weinberge Naboth des Jesreeliten / vnd jn einneme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:17 @ ABer das wort des HERRN kam zu Elia dem Thisbiten / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:19 @ vnd rede mit jm / vnd sprich / So spricht der HERR / Du hast todgeschlagen / da zu auch eingenomen. Vnd solt mit jm reden / vnd sagen / So spricht der HERR / An der Stete / da Hunde das blut Naboth geleckt haben / sollen auch hunde dein Blut lecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:22 @ Vnd wil dein Haus machen / wie das haus Jerobeam des sons Nebat / vnd wil das haus Baesa des sons Ahia / vmb des reitzens willen / da mit du erzürnet vnd Jsrael sündigen gemacht hast. 4. Reg. 9.; Sup. 15.; Sup. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:23 @ VND vber Jsebel redet der HERR auch / vnd sprach / Die Hunde sollen Jsebel fressen an der mauren Jesreel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:24 @ Wer von Ahab stirbt in der Stad / den sollen die Hunde fressen / vnd wer auff dem Felde stirbet / den sollen die Vogel vnter dem Himel fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:28 @ Vnd das wort des HERRN kam zu Elia dem Thisbiten / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:21:29 @ Hastu nicht gesehen / wie sich Ahab fur mir bücket? Weil er sich nu fur mir bücket / wil ich das vnglück nicht einfüren bey seinem leben / Aber bey seines Sons leben wil ich vnglück vber sein haus füren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:1 @ VND es kamen drey jar vmb / das kein Krieg war zwisschen den Syrern vnd Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:3 @ Vnd der könig Jsrael sprach zu seinen Knechten / Wisset jr nicht / das Ramoth in Gilead vnser ist / vnd wir sitzen stille / vnd nemen sie nicht von der hand des königs zu Syrien?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:5 @ VND Josaphat sprach zum könige Jsrael / Frage doch heute vmb das wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:6 @ Da samlet der könig Jsrael Propheten bey vier hundert Man / vnd sprach zu jnen / Sol ich gen Ramoth in Gilead ziehen zu streitten / Oder sol ichs lassen anstehen? Sie sprachen / Zeug hin auff / der HERR wirds in die hand des Königs geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:7 @ JOsaphat aber sprach / Jst hie kein Prophet mehr des HERRN / das wir von jm fragen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:8 @ Der könig Jsrael sprach zu Josaphat / Es ist noch ein man Micha der son Jemla / von dem man den HERRN fragen mag / Aber ich bin jm gram / denn er weissaget mir kein guts sondern eitel böses. Josaphat sprach / Der König rede nicht also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:11 @ Vnd Zedekia der son Cnaena hatte jm eisern Horner gemacht / vnd sprach / so spricht der HERR / Hie mit wirstu die Syrer stossen / bis du sie auffreumest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:12 @ Vnd alle Propheten weissagten also / vnd sprachen / Zeuch hin auff gen Ramoth in Gilead / vnd fahr glückselig / Der HERR wirds in die hand des Königs geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:13 @ VNd der Bote / der hin gegangen war Micha zu ruffen / sprach zu jm / Sihe / der Propheten rede sind eintrechtlich gut fur den König / So las nu dein wort auch sein / wie das wort der selben / vnd rede gutes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:15 @ VNd da er zum Könige kam / sprach der könig zu jm / Micha / Sollen wir gen Ramoth in Gilead ziehen zu streitten / Oder sollen wirs lassen anstehen? Er sprach zu jm / Ja / zeuch hin auff / vnd fare glückselig / der HERR wirds in die hand des Königs geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:16 @ Der König sprach abermal zu jm / Jch beschwere dich / das du mir nicht anders sagest / denn die warheit im Namen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:17 @ Er sprach / Jch sahe gantz Jsrael zurstrewet auff den Bergen / wie die schaf die keinen Hirten haben / Vnd der HERR der sprach / Haben diese keinen Herrn? Ein jglicher kere wider heim mit frieden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:18 @ Da sprach der könig Jsrael zu Josaphat / Hab ich dir nicht gesagt / das er mir nichts guts weissaget / sondern eitel böses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:19 @ ER sprach / Darumb höre nu das wort des HERRN / Jch sahe den HERRN sitzen auff seinem Stuel / vnd alles himelisch Heer neben jm stehen zu seiner rechten vnd lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:23 @ Nu sihe / der HERR hat einen falschen Geist gegeben in aller dieser deiner Propheten mund / vnd der HERR hat böses vber dich geredt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:24 @ DA trat er zu Zedekia der son Cnaena / vnd schlug Micha auff den backen / vnd sprach / Wie / Jst der geist des HERRN von mir gewichen / das er mit dir redet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:25 @ Micha sprach / Sihe / du wirsts sehen an dem tage wenn du von einer Kamer in die andern gehen wirst / das du dich verkriechest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:26 @ Der könig Jsrael sprach / Nim Micha vnd las jn bleiben bey Amon dem Burgermeister / vnd bey Joas dem son des Königes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:27 @ vnd sprich / So spricht der König / Diesen setzet ein in den Kercker / vnd speiset jn mit brot vnd wasser des trübsals / bis ich mit frieden wider kome.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:28 @ Micha sprach / Kompstu mit frieden wider / so hat der HERR nicht durch mich geredt / Vnd sprach / Höret zu alles Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:35 @ Vnd der streit nam vber hand desselben tages / vnd der König stund auff dem wagen gegen die Syrer / vnd starb des abends / Vnd das Blut flos von den wunden mitten in den wagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:36 @ Vnd man lies ausruffen im Heer / da die Sonne vntergieng / vnd sagen / Ein jglicher gehe in seine Stad vnd in sein Land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:38 @ Vnd da sie den wagen wusschen bey dem teiche Samaria / lecketen die Hunde sein blut / Es wusschen jn aber die Huren(note:)Da die Huren wasschen / id est / Cauponae iderices.(:note) / nach dem wort des HERRN das er geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:39 @ WAS mehr von Ahab zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / vnd das Elffenbeinen haus das er bawet / vnd alle Stedte die er gebawet hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:41 @ Vnd Josaphat der son Assa ward könig vber Juda im vierden jar Ahab des königes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:42 @ Vnd war fünff vnd dreissig jar alt / da er König ward / vnd regierte fünff vnd zwenzig jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Asuba eine tochter Silhi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:43 @ Vnd wandelt in allem wege seines vaters Assa / vnd weich nicht dauon / vnd er thet das dem HERRN wolgefiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:46 @ WAs aber mehr von Josaphat zu sagen ist / vnd die macht / was er gethan / vnd wie er gestritten hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:47 @ Auch thet er aus dem Lande was noch vbriger Hurer waren / die zu der zeit seines vaters Assa waren vberblieben. 2. Par. 20.; 2. Par. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:48 @ VND es war kein Könige in Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:51 @ Vnd Josaphat entschlieff / mit seinen Vetern / vnd ward begraben mit seinen Vetern in der stad Dauid seines vaters / Vnd Joram sein son ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:52 @ Ahasia der son Ahab ward König vber Jsrael zu Samaria im siebenzehenden jar Josaphat des königs Juda / vnd regierte vber Jsrael zwey jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:53 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd wandelt in dem wege seines Vaters vnd seiner Mutter / vnd in dem wege Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:22:54 @ Vnd dienete Baal vnd betet jn an / Vnd erzürnete den HERRN den Gott Jsrael / wie sein Vater thet. - Ende des Ersten Buchs / von den Königen. -

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:2 @ VND Ahasia fiel durchs gitter in seinem Saal zu Samaria / vnd ward kranck / Vnd sandte Boten / vnd sprach zu jnen / Gehet hin vnd fragt BaalSebub den Gott zu Ekron / Ob ich von dieser kranckheit genesen werde?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:3 @ Aber der Engel des HERRN redet mit Elia dem Thisbiten / Auff vnd begegene den Boten des königs zu Samaria / vnd sprich zu jnen / Jst denn nu kein Gott in Jsrael / das jr hin gehet zu fragen BaalSebub / den Gott Ekron?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:4 @ Darumb / so spricht der HERR / Du solt nicht von dem Bette komen darauff du dich gelegt hast / sondern solt des tods sterben. Vnd Elia gieng weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:6 @ Sie sprachen zu jm / Es kam vns ein Man er auff entgegen / vnd sprach zu vns / Gehet widerumb hin zu dem Könige / der euch gesand hat / vnd sprecht zu jm / So spricht der HERR / Jst denn kein Gott in Jsrael / das du hin sendest zu fragen BaalSebub / den Gott Ekron? Darumb soltu nicht komen von dem bette / darauff du dich gelegt hast / sondern solt des tods sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:7 @ Er sprach zu jnen / Wie war der Man gestalt der euch begegenet / vnd solchs zu euch saget?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:8 @ Sie sprachen zu jm / Er hatte eine rauche Haut an / vnd einen leddern Gürtel vmb seine lenden. Er aber sprach / Es ist Elia der Thisbiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:9 @ VND er sandte hin zu jm einen Heubtman vber funffzig / sampt denselbigen funffzigen. Vnd da der zu jm hin auff kam / Sihe / da sas er oben auff dem berge / Er aber sprach zu jm / Du man Gottes / der König sagt / du solt er abe komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:10 @ Elia antwortet dem Heubtman vber funffzig / vnd sprach zu jm / Bin ich ein man Gottes / So falle fewr vom Himel vnd fresse dich vnd deine funffzige / Da fiel fewr vom Himel / vnd fras jn vnd seine funffzige. Luc. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:11 @ VND er sandte widerumb einen andern Heubtman vber funffzig zu jm / sampt seinen funffzigen. Der antwortet / vnd sprach zu jm / Du man Gottes / so spricht der König / Kom eilends er ab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:12 @ Elia antwortet / vnd sprach / Bin ich ein man Gottes / So falle fewr vom Himel / vnd fresse dich vnd deine funffzige. Da fiel das fewr Gottes vom Himel / vnd frass jn vnd seine funffzige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:13 @ DA sandte er widerumb den dritten Heubtman vber funffzig / sampt seinen funffzigen. Da der zu jm hin auff kam / beuget er seine knie gegen Elia vnd flehet jm / vnd sprach zu jm / Du man Gottes / Las meine seele vnd die seele deiner Knechte dieser funffzigen fur dir etwas gelten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:14 @ Sihe / das Fewr ist vom Himel gefallen / vnd hat die ersten zween Heubtmenner vber funffzig mit jren funffzigen gefressen / Nu aber las meine seele etwas gelten fur dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:15 @ Da sprach der Engel des HERRN zu Elia / Gehe mit jm hin ab / vnd furchte dich nicht fur jm. Vnd er macht sich auff / vnd gieng mit jm hin ab zum Könige /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:16 @ vnd er sprach zu jm / So spricht der HERR / Darumb / das du hast Boten hin gesand vnd lassen fragen BaalSebub den Gott zu Ekron / als were kein Gott in Jsrael / des wort man fragen möchte / So soltu von dem Bette nicht komen / darauff du dich gelegt hast / sondern solt des todtes sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:17 @ Also starb er nach dem wort des HERRN / das Elia geredt hatte. Vnd Joram ward König an seine stat / im andern jar Joram des sons Josaphat des königs Juda / Denn er hatte keinen Son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:1:18 @ Was aber mehr von Ahasia zu sagen ist / das er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael. Jnfr. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:2 @ Vnd Elia sprach zu Elisa / Lieber bleibe hie / denn der HERR hat mich gen BethEl gesand. Elisa aber sprach / So war der HERR lebt / vnd deine seele / ich verlas dich nicht. Vnd da sie hin ab gen BethEl kamen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:3 @ giengen der Propheten kinder die zu BethEl waren er aus zu Elisa / vnd sprachen zu jm / Weisestu auch / das der HERR wird deinen Herrn heute von deinen Heubten(note:)Zun Heubten sein heist Meister vnd Lerer sein. Zun füssen sein / heisst Schüler vnd vnterthan sein. Denn wenn der Lerer leret / sitzt er höher denn der Schüler das er sie zun füssen / vnd sie jn zun heubten haben. Also sagt S. Paulus Act. 22. Er hab zun füssen Gamaliel das Gesetz gelernet. Vnd ist fast ein gemeine weise der Schrifft / also zu reden auff Ebreisch. (:note)nemen? Er aber sprach / Jch weis es auch wol / schweiget nur stille.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:4 @ VND Elia sprach zu jm / Elisa / Lieber bleib hie / denn der HERR hat mich gen Jeriho gesand. Er aber sprach / So war der HERR lebt / vnd deine seele / ich verlas dich nicht. Vnd da sie gen Jeriho kamen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:5 @ tratten der Propheten kinder die zu Jeriho waren zu Elisa / vnd sprachen zu jm / Weissestu auch / das der HERR wird deinen Herrn heute von deinen Heubten nemen? Er aber sprach / Jch weis auch wol / schweigt nur stille.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:6 @ Vnd Elia sprach zu jm / Lieber bleib hie / denn der HERR hat mich gesand an den Jordan. Er aber sprach / So war der HERR lebt / vnd deine seele / ich verlasse dich nicht. Vnd giengen die beide mit einander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:9 @ Vnd da sie hinüber kamen / sprach Elia zu Elisa / Bitte / was ich dir thun sol / ehe ich von dir genomen werde. Elisa sprach / Das dein Geist bey mir sey zwifeltig(note:)Nicht wolt Elisa zwifeltigen Geist Elia haben / so es doch ein geist ist. 1. Cor. 12.in allen Heiligen / Sondern ein zwifeltigen mund desselbigen geists das er stercker vnd mehr predigen kundte / denn Elia. Als er auch thet. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:10 @ Er sprach / Du hast ein hartes gebeten / Doch / so du mich sehen wirst / wenn ich von dir genomen werde / so wirds ja sein / Wo nicht / so wirds nicht sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:12 @ Elisa aber sahe es / vnd schrey / Mein Vater / mein Vater / Wagen Jsrael vnd sein Reuter. Vnd sahe jn nicht mehr / Vnd er fasset seine Kleider vnd zureis sie in zwey stück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:13 @ VND hub auff den mantel Elia der jm entfallen war / vnd keret vmb vnd trat an den vfer des Jordans /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:16 @ Vnd sprachen zu jm / Sihe / Es sind vnter deinen Knechten funffzig Menner starcke Leute / die las gehen / vnd deinen Herrn suchen / Vieleicht hat jn der Geist des HERRN genomen / vnd jrgend auff einen Berg oder jrgend in ein Tal geworffen. Er aber sprach / Lasst nicht gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:19 @ VND die Menner der stad sprachen zu Elisa / Sihe / es ist gut wonen in dieser Stad / wie mein Herr sihet / Aber es ist böse Wasser / vnd das Land vnfruchtbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:21 @ Da gieng er hinaus zu der wasserquell / vnd warff das Saltz drein / vnd sprach / So spricht der HERR / Jch hab dis wasser gesund gemacht / Es sol hinfurt kein tod noch vnfruchtbarkeit daher komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:22 @ Also ward das Wasser gesund bis auff diesen tag / nach dem wort Elisa / das er redet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:2:24 @ Vnd er wand sich vmb / Vnd da er sie sahe / flucht er jnen im Namen des HERRN / Da kamen zween Beeren aus dem walde / vnd zurissen der Kinder zwey vnd vierzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:1 @ JOram der son Ahab ward König vber Jsrael zu Samaria im achzehenden jar Josaphat des königs Juda / vnd regiret zwelff jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:2 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / Doch nicht wie sein Vater vnd sein Mutter / Denn er thet weg die seulen Baal / die sein Vater machen lies.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:3 @ Aber er bleib hangen an den sünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machet / vnd lies nicht dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:4 @ MEsa aber der Moabiter könig hatte viel Schaf / Vnd zinset dem könig Jsrael wolle von hundert tausent Lemmern / vnd von hundert tausent Widdern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:7 @ Vnd sandte hin zu Josaphat dem könige Juda / vnd lies jm sagen / Der Moabiter könig ist von mir abgefallen / Kom mit mir zu streitten wider die Moabiter. Er sprach / Jch wil hin auff komen / Jch bin wie du / vnd mein Volck wie dein Volck / vnd meine ross wie deine ross.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:10 @ Da sprach der könig Jsrael / O weh / Der HERR hat diese drey Könige geladen / das er sie in der Moabiter hende gebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:11 @ Josaphat aber sprach / jst kein Prophet des HERRN hie / das wir den HERRN durch jn rat fragten? Da antwortet einer vnter den knechten des Königs Jsrael vnd sprach / Hie ist Elisa der son Saphat / der Elia wasser auff die hende gos.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:12 @ Josaphat sprach / Des HERRN wort ist bey jm. Also zogen zu jm hin ab der könig Jsrael vnd Josaphat vnd der könig Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:13 @ ELisa aber sprach zum könige Jsrael / Was hastu mit mir zu schaffen? Gehe hin zu den Propheten deines Vaters / vnd zu den Propheten deiner Mutter. Der könig Jsrael sprach zu jm / Nein / Denn der HERR hat diese drey Könige geladen / das er sie in der Moabiter hende gebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:15 @ SO bringet mir nu einen Spielman. Vnd da der Spielman auff der seiten spielet / kam die hand des HERRN auff jn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:16 @ vnd er sprach / So spricht der HERR / Macht hie vnd da graben / an diesem bach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:17 @ Denn so spricht der HERR / Jr werdet keinen wind noch regen sehen / dennoch sol der Bach vol wassers werden / das jr vnd ewer Gesinde / vnd ewr Vieh trinckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:18 @ Dazu ist das ein geringes fur dem HERRN / Er wird auch die Moabiter in ewre hende geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:19 @ das jr schlahen werdet / alle feste Stedte / vnd alle ausserwelte Stedte / vnd werdet fellen alle gute Bewme / vnd werdet verstopffen alle Wasserbrünnen / vnd werdet allen guten Acker mit steinen verderben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:20 @ DES morgens aber wenn man Speisopffer opffert / Sihe / da kam ein Gewesser des weges von Edom / vnd füllet das Land mit wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:22 @ Vnd da sie sich des morgens früe auffmacheten / vnd die Sonne auffgieng auff das Gewesser / dauchte die Moabiter das Gewesser gegen jnen rot sein wie Blut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:3:23 @ vnd sprachen / Es ist blut / Die Könige haben sich mit dem Schwert verderbet / vnd einer wird den andern geschlagen haben / Hui Moab / mach dich nur zur ausbeute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:1 @ VND es schrey ein Weib vnter den weibern der kinder der Propheten zu Elisa / vnd sprach / Dein Knecht mein Man ist gestorben / So weistu / das er / dein Knecht / den HERRN fürchtet / Nu kömpt der Schuldherr vnd wil meine beide kinder nemen zu eigen Knechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:3 @ Er sprach / Gehe hin vnd bitte draussen von allen deinen Nachbarinnen lere Gefess / vnd derselben nicht wenig sind /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:4 @ vnd gehe hin ein / vnd schleus die thür hinder dir zu mit deinen Sönen / vnd geus in alle Gefess. Vnd wenn du sie gefüllet hast / so gib sie hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:5 @ SJE gieng hin / vnd schloss die thür hinder jr zu sampt jren Sönen die brachten jr die Gefess zu / so gos sie ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:6 @ Vnd da die gefess vol waren / sprach sie zu jrem Son / Lange mir noch ein gefess her. Er sprach zu jr / Es ist kein gefess mehr hie. Da stund das öle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:7 @ Vnd sie gieng hin vnd sagts dem man Gottes an. Er sprach / Gehe hin / verkeuffe das öle / vnd bezale deinen Schuldherrn / Du aber vnd deine Söne neeret euch von dem vbrigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:8 @ Vnd es begab sich zur zeit / das elisa gieng gen Sunem / Daselbs war ein reiche Fraw / die hielt jn / das er bey jr ass / Vnd als er nu offt daselbs durchzoch / gieng er zu jr ein / vnd ass bey jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:9 @ Vnd sie sprach zu jrem Man / Sihe / Jch mercke / das dieser man Gottes heilig ist / der jmerdar hie durchgehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:11 @ VND es begab sich zur zeit / das er hin ein kam / vnd legt sich oben in die Kamer vnd schlieff drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:13 @ Er sprach zu jm / Sage jr / Sihe / Du hast vns alle diesen dienst gethan / Was sol ich dir thun? Hastu eine sache an den König / oder an den Feldheubtman? Sie sprach / Jch wone(note:)Das ist / Jch habe zu Hofe nichts zu schaffen / ich wone vnter den Leuten alleine. (:note)vnter meinem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:16 @ Vnd er sprach / Vmb diese zeit / vber ein jar / soltu einen Son hertzen. Sie sprach / Ah nicht / mein Herr / du man Gottes / leug deiner Magd nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:17 @ Vnd die Fraw ward schwanger / vnd gebar einen Son vmb die selben zeit / vber ein jar(note:)Id est, More anni currentis, quo uiuitur à cuntis animantibus.(:note) / wie jr Elisa geredt hatte. Genesis. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:18 @ DA aber das Kind gros ward / begab sichs / das es hin aus zu seinem Vater zu den Schnittern gieng /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:21 @ Vnd sie gieng hin auff vnd leget jn auffs Bette des mans Gottes / schlos zu / vnd gieng hin aus

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:22 @ vnd rieff jren Man / vnd sprach / Sende mir der Knaben einen vnd ein Eselin / Jch wil zu dem man Gottes / vnd widerkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:23 @ Er sprach / Warumb wiltu zu jm? Jst doch heute nicht Newmond noch Sabbath. Sie sprach / Es ist gut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:24 @ Vnd sie sattelt die Eselin / vnd sprach zum Knaben / Treibe fort vnd seume mich nicht mit dem reiten / wie ich dir sage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:25 @ ALso zoch sie hin / vnd kam zu dem man Gottes auff den berg Carmel. Als aber der man Gottes sie gegen jm sahe / sprach er zu seinem knaben Gehasi Sihe / die Sunamitin ist da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:27 @ Da sie aber zu dem man Gottes auff den Berg kam / hielt sie jn bey seinen füssen / Gehasi aber trat erzu / das er sie abstiesse. Aber der man Gottes sprach / Las sie / Denn jre seele ist betrübt / vnd der HERR hat mirs verborgen vnd nicht angezeiget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:28 @ Sie sprach / Wenn hab ich einen Son gebeten von meinem Herrn? Sagt ich nicht / du soltest mich nicht teusschen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:29 @ ER sprach zu Gehasi / Gürte deine Lenden / vnd nim meinen Stab in deine hand / vnd gehe hin (So dir jemand begegenet / so grüsse jn nicht / vnd grüsset dich jemand / so dancke jm nicht) Vnd lege meinen Stab auff des Knaben andlitz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:30 @ Die Mutter aber des knaben sprach / So war der HERR lebt vnd deine seele / ich lasse nicht von dir. Da macht er sich auff vnd gieng jr nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:34 @ Vnd steig hin auff / vnd legt sich auff das Kind / vnd legt seinen Mund auff des Kindes mund / vnd seine Augen auff seine augen / vnd seine Hende auff seine hende / vnd breitet sich also vber jn / das des kinds Leib warm ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:39 @ Da gieng einer auffs feld / das er Kraut lese / vnd fand wilde Rancken / vnd las dauon Colochinten sein kleid vol / vnd da er kam / schneit ers ins Töpffen zum Gemüse / denn sie kandtens nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:40 @ Vnd da sie es ausschutten fur die Menner zu essen / vnd sie von dem Gemüse assen / schrien sie / vnd sprachen / O man Gottes / Der Tod im töpffen / Denn sie kundtens nicht essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:41 @ Er aber sprach / Bringet melh her / Vnd er thets in das töpffen / vnd sprach / Schütte es dem Volck für / das sie essen / Da war nichts böses in dem töpffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:42 @ ES kam aber ein man von BaalSalisa / vnd bracht dem man Gottes Erstling brot / nemlich / zwenzig gersten Brot / vnd new Getreid in seinem kleid. Er aber sprach / Gibs dem volck das sie essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:43 @ Sein Diener sprach / Was sol ich hundert Man an dem geben? Er sprach / Gib dem volck / das sie essen / Denn so spricht der HERR / Man wird essen / vnd wird vberbleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:4:44 @ Vnd er legts jnen fur / das sie assen / Vnd bleib noch vber / nach dem wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:1 @ NAeman der Feldheubtman des königes zu Syrien / war ein trefflicher Man fur seinem Herrn / vnd hoch gehalten / Denn durch jn gab der HERR heil in Syrien / Vnd er war ein gewaltiger Man vnd aussetzig. Luc. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:2 @ DJe Kriegsleute aber in Syrien waren er aus gefallen / vnd hatten eine kleine Dirne weggefürt aus dem lande Jsrael / die war am dienst des weibs Naeman /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:6 @ vnd bracht den brieff dem könige Jsrael / der laut also / Wenn dieser brieff zu dir kompt / Sihe / so wisse / Jch hab meinen knecht Naeman zu dir gesand / das du jn von seinem Aussatz los machst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:8 @ DA das Elisa der man Gottes höret / das der könig Jsrael seine Kleider zurissen hatte / sandte er zu jm / vnd lies jm sagen / Warumb hastu deine Kleider zurissen? Las jn zu mir komen / das er innen werde / das ein Prophet in Jsrael ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:10 @ Da sandte Elisa einen Boten zu jm / vnd lies jm sagen / Gehe hin vnd wassche dich sieben mal im Jordan / So wird dir dein Fleisch widerstattet vnd rein werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:11 @ Da erzürnet Naeman / vnd zoch weg / vnd sprach / Jch meinet / er solt zu mir er aus komen / vnd her tretten / vnd den Namen des HERRN seines Gottes anruffen / vnd mit seiner hand vber die stet faren / vnd den Aussatz also abthun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:12 @ Sind nicht die wasser Amana vnd Pharphar zu Damascon besser / denn alle wasser in Jsrael / das ich mich drinne wüssche vnd rein würde? Vnd wand sich / vnd zoch weg mit zorn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:13 @ DA machten sich seine Knechte zu jm / redten mit jm / vnd sprachen / Lieber Vater / Wenn dich der Prophet etwas grosses hette geheissen / soltestu es nicht thun? Wie viel mehr / so er zu dir saget / Wassche dich / so wirstu rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:14 @ Da steig er ab / vnd teuffet sich im Jordan sieben mal / wie der man Gottes geredt hatte / vnd sein Fleisch ward widerstattet / wie ein fleisch eines jungen Knabens / vnd ward rein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:15 @ VND er keret wider zu dem man Gottes / sampt seinem gantzen Heer / Vnd da er hin ein kam / trat er fur jn / vnd sprach / Sihe / Jch weis / das kein Gott ist in allen Landen / on in Jsrael. So nim nu den Segen von deinem Knecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:17 @ Da sprach Naeman / Möcht denn deinem Knechte nicht gegeben werden dieser erden eine Last / so viel zwey Meuler tragen? Denn dein Knecht wil nicht mehr andern Göttern opffern / vnd Brandopffer thun / sondern dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:20 @ gedacht Gehasi der knabe Elisa des mans Gottes / Sihe / mein Herr hat diesem Syrer Naeman verschonet / das er nichts von jm hat genomen / das er gebracht hat / So war der HERR lebt / Jch wil jm nachlauffen / vnd etwas von jm nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:21 @ Also jaget Gehasi dem Naeman nach. Vnd da Naeman sahe / das er jm nachlieffe / steig er vom wagen jm entgegen / vnd sprach / Gehet es recht zu?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:22 @ Er sprach / Ja. Aber mein Herr hat mich gesand / vnd lesst dir sagen / Sihe / jtzt sind zu mir komen vom gebirge Ephraim zween Knaben aus der Propheten kinder / Gib jnen ein Centner silbers / vnd zwey Feierkleider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:24 @ Vnd da er kam gen Ophel / nam ers von jren henden / vnd legts beiseit im hause / vnd lies die Menner gehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:6 @ Aber der man Gottes sprach / Wo ists entfallen? Vnd da er jm den ort zeiget / schneit er ein holtz ab / vnd sties daselbs hin / da schwam das eisen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:9 @ Aber der man Gottes sandte zum könige Jsrael / vnd lies jm sagen / Hüte dich / das du nicht an den ort ziehest / Denn die Syrer rugen daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:10 @ So sandte denn der könig Jsrael hin an den ort / den jm der man Gottes saget / verwaret jn vnd hütet daselbs / vnd thet das nicht ein mal oder zwey mal allein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:11 @ DA ward das hertz des Königes zu Syrien vnmuts darüber / Vnd rieff seinen Knechten / vnd sprach zu jnen / Wolt jr mir denn nicht ansagen / Wer ist aus den vnsern zu dem könige Jsrael geflohen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:12 @ Da sprach seiner Knecht einer / Nicht also / mein Herr könig / Sondern Elisa der Prophet in Jsrael sagets alles dem könige Jsrael / was du in der Kamer redest / da dein Lager ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:15 @ VND der Diener des mans Gottes stund früe auff / das er sich auffmechte vnd auszöge / Vnd sihe / da lag eine macht vmb die Stad mit rossen vnd wagen / Da sprach sein Knabe zu jm / Awe / mein Herr / wie wöllen wir nu thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:20 @ VND da sie gen Samaria kamen / sprach Elisa / HERR / öffene diesen die augen / das sie sehen / Vnd der HERR öffenet jnen die augen / das sie sahen / Vnd sihe / da waren sie mitten in Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:22 @ Er sprach / Du solt sie nicht schlahen / Welche du mit deinem Schwert vnd Bogen fehest / die schlahe. Setze jnen Brot vnd Wasser fur / das sie essen vnd trincken / vnd las sie zu jrem HERRN ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:23 @ Da ward ein gros Mal zugericht / Vnd da sie gessen vnd getruncken hatten / lies er sie gehen / das sie zu jrem Herrn zogen. Sint des kamen die Kriegsleute der Syrer nicht mehr ins Land Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:24 @ Nach diesem begab sichs / das benhadad der könig zu Syrien alle sein Heer versamlet / vnd zoch er auff / vnd belagert Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:25 @ Vnd es war eine grosse Thewrung zu Samaria / Sie aber belagerten die Stad / bis das ein Eselskopff acht silberlinge / vnd ein viertel Kab Daubenmist fünff silberlinge galt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:28 @ Vnd der König sprach zu jr / Was ist dir? Sie sprach / Dis Weib sprach zu mir / Gib deinen Son her / das wir heute essen / Morgen wöllen wir meinen Son essen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:29 @ So haben wir meinen Son gekocht vnd gessen. Vnd ich sprach zu jr am andern tage / Gib deinen Son her / vnd las vns essen / Aber sie hat jren Son verstackt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:30 @ DA der König die wort des Weibs höret / zureis er seine Kleider / in dem er zur mauren gieng. Da sahe alles volck / das er einen Sack vnten am leibe an hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:31 @ Vnd er sprach / Gott thu mir dis vnd das / wo das heubt Elisa des sons Saphat / heute auff jm stehen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:32 @ Elisa aber sass in seinem Hause / vnd die Eltesten sassen bey jm. Vnd er sandte einen Man fur jm her. Aber ehe der Bote zu jm kam / sprach er zu den Eltesten / Habt jr gesehen / wie dis Mordkind hat her gesand / das er mein heubt abreisse? Sehet zu / wenn der Bote kompt / das jr die Thür zuschliesset / vnd stosset jn mit der thür weg / Sihe / das rausschen seins Herrn füssen folget jm nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:6:33 @ Da er noch also mit jnen redet / Sihe / da kam der Bote zu jm hin ab / vnd sprach / Sihe / solch vbel(note:)Ja so gehets vns / wenn wir ewrem Gott dienen / jr heilosen Propheten. Wie viel besser hatten wirs / da wir Baal dieneten /(:note)kompt von dem HERRN / Was sol ich mehr von dem HERRN gewarten? Jere. 44.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:1 @ ELisa aber sprach / Höret des HERRN wort / So spricht der HERR / Morgen vmb diese zeit wird ein scheffel Semelmelh einen sekel gelten / vnd zween scheffel Gersten einen sekel vnter dem Thor zu Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:2 @ Da antwortet ein Ritter / auff welchs hand sich der König lehnet / dem man Gottes / vnd sprach / Vnd wenn der HERR fenster am Himel machet / wie könd solchs geschehen? Er sprach / Sihe da / mit deinen augen wirstu es sehen / vnd nicht dauon essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:3 @ VND es waren vier aussetzige Menner an der thür fur dem thor / Vnd einer sprach zum andern / Was wöllen wir hie bleiben / bis wir sterben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:5 @ Vnd machten sich in der früe auff / das sie zum Heer der Syrer kemen. Vnd da sie forn an den ort des Heers kamen / Sihe / da war niemands.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:6 @ DEnn der HERR hat die Syrer lassen hören ein geschrey von Rossen / Wagen vnd grosser Heerkrafft / das sie vnternander sprachen / Sihe / der könig Jsrael hat wider vns gedinget die könige der Hethiter / vnd die Könige der Egypter / das sie vber vns komen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:7 @ Vnd machten sich auff vnd flohen in der früe / vnd liessen jre Hütten / ross vnd esel im Lager / wie es stund / vnd flohen mit jren leben dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:8 @ ALs nu die Aussetzigen an den ort des Lagers kamen / giengen sie in der Hütten eine / assen vnd truncken / vnd namen Silber / Gold vnd Kleider / vnd giengen hin vnd verborgen es / Vnd kamen wider / vnd giengen in eine ander Hütten / vnd namen draus / vnd giengen hin vnd verborgens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:9 @ ABer einer sprach zum andern / Lasst vns nicht also thun / Diser tag ist ein tag guter Botschafft / Wo wir das verschweigen vnd harren / bis das Liecht morgen wird / wird vnser Missethat funden werden. So lasst vns nu hin gehen / das wir komen vnd ansagen dem hause des Königs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:10 @ Vnd da sie kamen / rieffen sie am thor der Stad / vnd sagtens jnen an / vnd sprachen / Wir sind zum Lager der Syrer komen / Vnd sihe / es ist niemand da / noch kein Menschenstim / Sondern ross vnd esel angebunden / vnd die Hütten wie sie stehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:11 @ DA rieff man den Thorhüttern / das sie es drinnen ansagten im hause des Königs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:13 @ DA antwortet seiner Knecht einer / vnd sprach / Man neme die fünff vbrige Rosse / die noch drinnen sind vberblieben (sihe / die sind drinnen vberblieben / von aller menge in Jsrael / welch alle dahin ist) die lasst vns senden vnd besehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:14 @ Da namen sie zween Wagen mit Rossen / vnd der König sandte sie dem Lager der Syrer nach / vnd sprach / Ziehet hin vnd besehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:16 @ Gieng das Volck hin aus vnd beraubete das Lager der Syrer / Vnd es galt ein scheffel Semelmelh einen sekel / vnd zween scheffel Gersten auch einen sekel / nach dem wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:17 @ ABer der König bestellet den Ritter / auff des hand er sich lehnet vnter das Thor / Vnd das Volck zutrat jn im thor / das er starb / Wie der man Gottes geredt hatte / da der König zu jm hin ab kam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:18 @ Vnd geschach / wie der man Gottes dem Könige sagte / da er sprach / Morgen vmb diese zeit werden zween scheffel Gersten einen sekel gelten / vnd ein scheffel Semelmelh einen sekel vnter dem thor zu Samaria /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:19 @ Vnd der Ritter dem man Gottes antwortet / vnd sprach / Sihe / wenn der HERR fenster am Himel mechte / wie möchte solchs geschehen? Er aber sprach / Sihe / mit deinen augen wirstu es sehen / vnd nicht dauon essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:7:20 @ Vnd es gieng jm eben also / Denn das volck zutrat jn im Thor / das er starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:1 @ Elisa redet mit dem Weibe / des Son er hatte lebendig gemacht / vnd sprach / Mach dich auff / vnd gehe hin mit deinem Hause / vnd sey Frembdling wo du kanst / Denn der HERR wird ein Thewrung ruffen / die wird ins Land komen sieben jar lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:2 @ Das Weib macht sich auff vnd thet / wie der man Gottes sagt / vnd zoch hin mit jrem Hause / vnd war frembdling in der Philister lande sieben jar. Sup. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:4 @ Der König aber redet mit Gehasi dem Knaben des mans Gottes / vnd sprach / Erzele mir alle grosse Thaten / die Elisa gethan hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:5 @ Vnd in dem er dem König erzelet / wie er hette einen Todten lebendig gemacht / Sihe / da kam eben dazu das Weib / des Son er hatte lebendig gemacht / vnd schrey den König an vmb jr Haus vnd Acker. Da sprach Gehasi / Mein Herr könig / Dis ist das Weib / vnd dis ist jr Son / den Elisa hat lebendig gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:6 @ Vnd der König fragt das Weib / Vnd sie erzelet es jm. Da gab jr der König einen Kemerer / vnd sprach / Schaff jr wider alles das jr ist / Dazu alles einkomen des Ackers / sint der zeit sie das Land verlassen hat / bis hie her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:7 @ Vnd elisa kam gen damascon / da lag benhadad der könig zu Syrien kranck / Vnd man sagts jm an / vnd sprach / Der man Gottes ist her komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:8 @ Da sprach der König zu Hasael / Nim Geschenck mit dir / vnd gehe dem man Gottes entgegen / vnd frage den HERRN durch jn / vnd sprich / Ob ich von dieser kranckheit müge genesen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:9 @ Hasael gieng jm entgegen / vnd nam Geschenck mit sich / vnd allerley güter zu Damasco / vierzig Camelen last. Vnd da er kam / trat er fur jn / vnd sprach / Dein son Benhadad der könig zu Syrien / hat mich zu dir gesand / vnd lesst dir sagen / Kan ich auch von dieser kranckheit genesen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:10 @ Elisa sprach zu jm / Gehe hin / vnd sage jm / Du wirst genesen / Aber der HERR hat mir gezeigt / das er des tods sterben wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:11 @ VND der man Gottes sahe ernst vnd stellet sich vngeberdig / vnd weinet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:12 @ Da sprach Hasael / Warumb weinet mein Herr? Er sprach / Jch weis was vbels du den kindern Jsrael thun wirst / Du wirst jre feste Stedte mit fewr verbrennen / vnd jre junge Manschafft mit dem Schwert erwürgen / vnd jre junge Kinder tödten / vnd jre schwanger Weiber zuhawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:14 @ VND er gieng weg von Elisa / vnd kam zu seinem Herrn / Der sprach zu jm / Was sagt dir Elisa? Er sprach / Er saget mir / Du wirst genesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:15 @ Des andern tags aber nam er den Kolter vnd tuncket jn in wasser / vnd breitet jn vber sich her / Da starb er. Vnd Hasael ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:16 @ Jm fünfften jar joram des sons ahab des königs Jsrael / ward Joram der son Josaphat könig in Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:19 @ Aber der HERR wolte Juda nicht verderben / vmb seines knechts Dauids willen / wie er jm geredt hatte / jm zu geben ein Liecht vnter seinen Kindern jmerdar. 2. Par. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:21 @ Denn Joram war durch Zair gezogen / vnd alle Wagen mit jm / vnd hatte sich des nachts auffgemacht vnd die Edomiter geschlagen / die vmb jn her waren / Dazu die Obersten vber die wagen / das das volck floh in seine hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:22 @ Darumb fielen die Edomiter ab von Juda / bis auff diesen tag. Auch fiel zur selben zeit ab Libna.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:23 @ WAs aber mehr von Joram zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:25 @ Jm zwelfften jar joram des sons ahab des königs Jsrael / ward Ahasja der son Joram könig in Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:26 @ Zwey vnd zwenzig jar alt war Ahasja / da er König ward / vnd regierte ein jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Athalja eine tochter Amri des königs Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:27 @ Vnd wandelt auff dem wege des hauses Ahab / vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / wie das haus Ahab / Denn er war Schwager im hause Ahab. 2. Par. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:8:29 @ Da keret Joram der könig vmb / das er sich heilen liesse zu Jesreel / von den schlegen / die jm die Syrer geschlagen hatten zu Rama / da er mit Hasael dem könige zu Syrien streit. Vnd Ahasja der son Joram der könig Juda / kam hin ab zu besehen Joram den son Ahab zu Jesreel / Denn er lag kranck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:1 @ EELisa aber der Prophet rieff der Propheten kinder einem / vnd sprach zu jm / Gürte deine lenden / vnd nim diesen Olekrug mit dir / vnd gehe hin gen Ramoth in Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:2 @ Vnd wenn du da hin kompst / wirstu daselbs sehen Jehu den son Josaphat / des sons Nimsi / Vnd gehe hin ein vnd heis jn auffstehen vnter seinen Brüdern / vnd füre jn in die innerste Kamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:3 @ Vnd nim den Olekrug vnd schüts auff sein Heubt / vnd sprich / So sagt der HERR / Jch hab dich zum Könige vber Jsrael gesalbet / Vnd solt die thür auffthun / vnd fliehen vnd nicht verziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:4 @ VND der Jüngling des Propheten / der knabe gieng hin gen Ramoth in Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:5 @ Vnd da er hin ein kam / Sihe / da sassen die Heubtleute des heers / Vnd er sprach / Jch habe dir Heubtman was zu sagen. Er sprach / Welchem vnter vns allen? Er sprach / Dir Heubtman.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:6 @ Da stund er auff vnd gieng hin ein / Er aber schüttet das Ole auff sein Heubt / vnd sprach zu jm / So sagt der HERR der Gott Jsrael / Jch hab dich zum Könige gesalbet vber des HERRN volck Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:7 @ Vnd du solt das haus Ahab deines Herrn schlahen / das ich das blut der Propheten meiner Knechte / vnd das blut aller Knechte des HERRN reche / von der hand Jsebel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:9 @ Vnd wil das haus Ahab machen / wie das haus Jerobeam des sons Nebat / vnd wie das haus Baesa des sons Ahia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:10 @ Vnd die Hunde sollen Jsebel fressen / auff dem acker zu Jesreel / vnd sol sie niemand begraben. Vnd er thet die thür auff vnd floh. 3. Reg. 19.; 3. Reg. 15.; 3. Reg. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:11 @ VND da Jehu er aus gieng zu den knechten seins Herrn / sprach man zu jm / Stehets wol? Warvmb ist dieser Rasender(note:)Non quoad attoniti aut deuoti ut Rabini delirant, Sed quod impij Prophetas uocant furiosos, sicut hodie etc. (:note)zu dir komen? Er sprach zu jnen / Jr kennet doch den Man wol / vnd was er saget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:12 @ Sie sprachen / Das ist nicht war / Sage es vns aber an. Er sprach / So vnd so hat er mit mir geredt / vnd gesagt / So spricht der HERR / Jch hab dich zum Könige vber Jsrael gesalbet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:13 @ Da eileten sie / vnd nam ein jglicher sein Kleid / vnd legets vnter jn / auff die hohe stuffen(note:)Hic fingendum est fuisse sellam Magistratus, eleuatam in urbe, candidam quasi osseam, Huc posuerunt lehu. Sed quia pompa regia tam cito non poterat tapetis ornari, suas uestes substernebant, in pompa festinantes scilicet. (:note) / Vnd bliesen mit der Posaunen / vnd sprachen / Jehu ist König worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:14 @ ALso macht Jehu der son Josaphat des sons Nimsi einen Bund wider Joram / Joram aber lag fur Ramoth in Gilead / mit gantzem Jsrael / wider Hasael den könig zu Syrien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:15 @ Joram aber der könig war widerkomen / das er sich heilen lies zu Jesreel / von den schlegen / die jm die Syrer geschlagen hatten / da er streit mit Hasael dem könige zu Syrien. Vnd Jehu sprach / Jsts ewer gemüt / So sol niemand entrinnen aus der Stad / das er hin gehe vnd ansage zu Jesreel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:16 @ Vnd er lies sich füren / vnd zoch gen Jesreel / Denn Joram lag daselbs / So war Ahasja der könig Juda hin ab gezogen Joram zu besehen. Sup. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:17 @ DER Wechter aber der auff dem thurm zu Jesreel stund / sahe den hauffen Jehu komen / vnd sprach / Jch sehe einen hauffen. Da sprach Joram / Nim einen Reuter vnd sende jnen entgegen / vnd sprich / Jsts friede?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:20 @ Das verkündigt der Wechter / vnd sprach / Er ist zu jnen komen vnd kompt nicht wider / Vnd es ist ein treiben / wie das treiben Jehu des sons Nimsi / denn er treibet wie er vnsinnig were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:21 @ DA sprach Joram / Spannet an. Vnd man spannet seinen wagen an / Vnd sie zogen aus / Joram der könig Jsrael / vnd Ahasja der könig Juda / ein jglicher auff seinem wagen / das sie Jehu entgegen kemen / Vnd sie traffen jn an / auff dem acker Naboth des Jesreeliten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:23 @ Da wand Joram seine hand vnd floh / Vnd sprach zu Ahasja / Es ist verrheterey Ahasja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:25 @ Vnd er sprach zum Ritter Bidekar / Nim vnd wirff jn auffs stück ackers Naboth des Jesreeliten / Denn ich gedencke / das du mit mir auff eim wagen seinem Vater nachfuren / das der HERR solche Last vber jn hub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:26 @ Was gilts / sprach der HERR / Jch wil dir das blut Naboth vnd seiner Kinder / das ich gestern sahe / vergelten auff diesem acker. So nim nu vnd wirff jn auff den Acker nach dem wort des HERRN. 3. Reg. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:27 @ DA das Ahasja der könig Juda sahe / flohe er des wegs zum hause des garten. Jehu aber jagt jm nach / vnd hies jn auch schlahen auff dem wagen gen Gur hinan / die bey Jeblaam ligt / vnd er floh gen Megiddo / vnd starb daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:28 @ Vnd seine knechte liessen jn füren gen Jerusalem / vnd begruben jn in seinem Grabe mit seinen Vetern in der stad Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:29 @ Ahasja aber regierte vber Juda / im eilfften jar Joram des sons Ahab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:30 @ VND da Jehu gen Jesreel kam / vnd Jsebel das erfur / schmincket sie jr angesicht vnd schmücket jr heubt / vnd kucket zum fenster aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:32 @ Vnd er hub sein angesicht auff zum fenster / vnd sprach / Wer ist bey mir hie? Da wandten sich zween oder drey Kemerer zu jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:33 @ Er sprach / Störtzet sie herab. Vnd sie stortzten sie er ab / das die wand vnd die Ross mit jrem blut besprenget worden / vnd sie ward zutretten. 3. Reg. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:34 @ VND da er hin ein kam vnd gessen vnd getruncken hatte / sprach er / Besehet doch die verfluchte / vnd begrabet sie / Denn sie ist eines Königs tochter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:36 @ Vnd kamen wider / vnd sagtens jm an. Er aber sprach / Es ists / das der HERR geredt hat durch seinen knecht Elia den Thisbiten / vnd gesagt / Auff dem acker Jesreel sollen die Hunde der Jsebel fleisch fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:9:37 @ Also ward das ass Jsebel wie kot auff dem felde / im acker Jesreel / das man nicht sagen kund / Das ist Jsebel. 3. Reg. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:1 @ AHab aber hatte siebenzig Söne zu Samaria / Vnd Jehu schreib Brieue / vnd sandte sie gen Samaria / zu den Obersten der Stad Jesreel / zu den Eltesten vnd Vormünden Ahab / die lauten also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:2 @ Wenn dieser Brieff zu euch kompt / bey denen ewrs Herrn Söne sind / wagen / rosse / feste stedte vnd rüstung /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:3 @ So sehet / welcher der beste vnd der geschicktest sey vnter den Sönen ewrs Herrn / vnd setzt jn auff seines vaters Stuel / vnd streitter fur ewrs Herrn haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:4 @ SJe aber furchten sich fast seer / vnd sprachen / Sihe / Zween Könige sind nicht gestanden fur jm / Wie wöllen wir denn stehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:5 @ Vnd die vber das Haus vnd vber die Stad waren / vnd die Eltesten vnd Vormünden sandten hin zu Jehu / vnd liessen jm sagen / Wir sind deine knechte / Wir wöllen alles thun / was du vns sagest / Wir wöllen niemand zum Könige machen / Thu was dir gefellt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:6 @ DA schreib er den andern brieff zu jnen / der lautet also / So jr mein seid / vnd meiner stimme gehorchet / So nemet die Heubter von den Mennern ewrs Herrn sönen / vnd bringet sie zu mir morgen vmb diese zeit / gen Jesreel (Der Söne aber des Königs waren siebenzig Man / vnd die grössesten der Stad zogen sie auff)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:7 @ Da nu der brieff zu jnen kam / Namen sie des Königs Söne / vnd schlachteten siebenzig Man / vnd legten jre Heubter in körbe / vnd schicketen sie zu jm gen Jesreel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:8 @ Vnd da der Bote kam / vnd sagts jm an / vnd sprach / Sie haben die Heubter des Königs kinder gebracht / sprach er / Legt sie auff zween hauffen / fur der thür am thor bis morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:9 @ VND des morgens da er ausgieng / trat er dahin / vnd sprach zu allem Volck / Jr wolt ja recht haben? Sihe / Hab ich wider meinen Herrn einen Bund gemacht / vnd jn erwürget / Wer hat denn diese alle geschlagen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:10 @ So erkennet jr ja / das kein wort des HERRN ist auff die erden gefallen / das der HERR geredt hat wider das haus Ahab / Vnd der HERR hat gethan / wie er geredt hat durch seinen knecht Elia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:11 @ Also schlug Jehu alle vbrigen vom hause Ahab zu Jesreel / alle seine Grossen / seine Verwandten / vnd seine Priester / bis das jm nicht einer vberbleib. 3. Reg. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:13 @ Da traff Jehu an die brüder Ahasja des königs Juda / vnd sprach / Wer seid jr? Sie sprachen / Wir sind brüder Ahasja / vnd ziehen hin ab zu grüssen des Königs kinder / vnd der Königin kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:14 @ Er aber sprach / Greiffet sie lebendig / Vnd sie grieffen sie lebendig / vnd schlachten sie bey dem brun am Hirtenhaus / zween vnd vierzig Man / vnd lies nicht einen von jnen vbrig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:15 @ VND da er von dannen zoch / fand er Jonadab den son Rechab / der jm begegent / vnd grüsset jn / vnd sprach zu jm / Jst dein hertz richtig / wie mein hertz mit deinem hertzen? Jonadab sprach / Ja. Jsts also / so gib mir deine hand Vnd er gab jm seine hand. Vnd er lies jn zu jm auff den Wagen sitzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:17 @ Vnd da er gen Samaria kam / schlug er alles was vbrig war von Ahab zu Samaria / bis das er jn vertilget / Nach dem wort des HERRN / das er zu Elia geredt hatte. Jere. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:18 @ VND Jehu versamlet alles Volck / vnd lies zu jnen sagen / Ahab hat Baal wenig gedienet / Jehu wil jm bas dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:19 @ So lasst nu ruffen allen Propheten Baal / allen seinen Knechten / vnd allen seinen Priestern zu mir / das man niemands vermisse / Denn ich habe ein gros opffer dem Baal zu thun / Wes man vermissen wird / der sol nicht leben. Aber Jehu thet solchs zu vntertretten / das er die Diener Baal vmbrechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:20 @ Vnd Jehu sprach / Heiliget dem Baal das Fest / vnd lasst ausruffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:21 @ Auch sandte Jehu in gantz Jsrael / vnd lies alle Diener Baal komen / das niemand vbrig war / der nicht keme / Vnd sie kamen in das haus Baal / das das haus Baal vol ward an allen enden. 3. Reg. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:22 @ DA sprach er zu denen / die vber das Kleiderhaus(note:)Jd est / Vber die Sacristey. (:note)waren / Bringet allen Dienern Baal kleider er aus / Vnd sie brachten die kleider er aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:23 @ Vnd Jehu gieng in die Kirchen Baal mit Jonadab dem son Rechab / vnd sprach zu den Dienern Baal / forschet vnd sehet zu / das nicht hie vnter euch sey des HERRN Diener jemand / sondern Baals Diener alleine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:24 @ Vnd da sie hin ein kamen / Opffer vnd Brandopffer zuthun / bestellet jm Jehu haussen achzig Man / vnd sprach / Wenn der Menner jemand entrinnet / die ich vnter ewre hende gebe / So sol fur seine seele desselben seele sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:25 @ DA er nu die Brandopffer volendet hatte / sprach Jehu zu den Drabanten vnd Rittern / Gehet hin ein / vnd schlahet jederman / lasst niemand er aus gehen. Vnd sie schlugen sie mit der scherffe des schwerts / vnd die Drabanten vnd Ritter worffen sie weg / vnd giengen zur stad der Kirchen Baals /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:27 @ Vnd zubrachen die seule Baal / sampt der Kirchen Baal / vnd machten ein heimlich Gemach draus / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:29 @ Aber von den sünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sünndigen machte / lies Jehu nicht / von den gülden Kelbern zu BethEl vnd zu Daniel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:30 @ VND der HERR sprach zu Jehu / Darumb / das du willig gewesen bist zu thun was mir gefallen hat / vnd hast am hause Ahab gethan alles was in meinem hertzen war / Sollen dir auff deinem stuel Jsrael sitzen deine Kinder ins vierde Gelied.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:31 @ Aber doch hielt Jehu nicht / das er im Gesetz des HERRN des Gottes Jsrael wandelte von gantzem hertzen / Denn er lies nicht von den sünden Jerobeam / der Jsrael hatte sündigen gemacht. Jnfr. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:10:34 @ WAS aber mehr von Jehu zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / vnd alle seine macht / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:2 @ Aber Joseba die tochter des königs Joram / Ahasja schwester / nam Joas den son Ahasja / vnd stal jn aus des Königs kindern die getödtet wurden / mit seiner Amme in der Schlaffkamer / vnd sie verborgen jn fur Athalia / das er nicht getödtet ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:3 @ Vnd er war mit jr versteckt im Hause des HERRN sechs jar / Athalia aber war Königin im Lande. 2. Par. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:4 @ JM siebenden jar aber sandte hin Joiada / vnd nam die Obersten vber hundert mit den Heubtleuten vnd die Drabanten / vnd lies sie zu sich ins haus des HERRN komen / vnd macht einen Bund mit jnen / vnd nam einen Eid von jnen / im Hause des HERRN / vnd zeiget jnen des Königs son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:5 @ Vnd gebot jnen / vnd sprach / Das ists / das jr thun solt / Ewr ein dritte teil / die jr des Sabbaths(note:)Das waren / die auff des Königs dienst warten eine woche vmb die andern. Wenn ein teil abgieng / so gieng das ander an. (:note)angehet / sollen der Hut warten im hause des Königs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:7 @ Aber zwey teil ewer aller / die jr des Sabbaths abgehet / sollen der hut warten im Hause des HERRN vmb den König /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:9 @ VND die Obersten vber hundert theten alles / wie jnen Joiada der Priester geboten hatte / vnd namen zu sich jre Menner / die des Sabbaths angiengen / mit denen / die des Sabbaths abgiengen / vnd kamen zu dem Priester Joiada.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:10 @ Vnd der Priester gab den Heubtleuten Spies vnd Schilde / die des königs Dauids gewesen waren / vnd in dem Hause des HERRN waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:11 @ Vnd die Drabanten stunden vmb den König her / ein jglicher mit seiner Wehre in der hand / von dem winckel des Hauses zur zechten / bis zum winckel zur lincken / zum Altar zu / vnd zum Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:12 @ Vnd er lies des Königs son erfür komen / vnd setzet jm eine Kron auff / vnd gab jm das Zeugnis(note:)Das war das buch Mose / das fünffte / das dem Könige befolhen ward. (:note) / vnd machten jn zum Könige / vnd waren frölich / vnd schlugen die hende zusamen / vnd sprachen / Glück zu dem Könige. Deuteronomy. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:13 @ VND da Athalja höret das geschrey des volcks das zulieff / kam sie zum volck in das Haus des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:14 @ vnd sahe / Sihe / da stund der König an der seulen / wie es gewonheit war / vnd die Senger vnd Drometen bey dem Könige / vnd alles volck des Lands war frölich / vnd bliesen mit Drometen / Athalja aber zureis jre Kleider / vnd sprach / Auffrhur / auffrhur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:15 @ Aber der Priester Joiada gebot den Obersten vber hundert / die vber das Heer gesetzt waren / vnd sprach zu jnen / Füret sie zum Hause hin aus in den Hof / vnd wer jr folget / der sterbe des Schwerts / Denn der Priester hatte gesagt / sie solte nicht im hause des HERRN sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:16 @ Vnd sie legten die hende an sie / vnd sie gieng hin ein / des weges da die Ross zum hause des Königs gehen / vnd ward daselbs getödtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:17 @ DA machet Joiada einen Bund zwisschen dem HERRN / vnd dem Könige / vnd dem Volck / das sie des HERRN volck sein solten / Also auch zwisschen dem Könige / vnd dem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:18 @ DA gieng alles volck des Lands in die Kirche Baal / vnd brachen seine Altar ab / vnd zubrachen sein Bildnis recht wol / vnd Mathan den Priester Baal erwürgeten sie fur den Altaren. Der Priester aber bestellet die Empter im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:19 @ Vnd nam die Obersten vber hundert / vnd die Heubtleute / vnd die Drabanten / vnd alles volck des Lands / vnd füreten den König hin ab vom Hause des HERRN / vnd kamen auff dem wege von dem thor der Drabanten zum Königs hause / vnd er satzt sich auff der Könige stuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:11:20 @ Vnd alles volck im Lande war frölich / vnd die Stad ward stille. Athalja aber tödten sie mit dem Schwert ins Königs hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:2 @ JM siebenden jar Jehu / ward Joas König / vnd regierte vierzig jar zu Jerusalem / Seine mutter hiess Zibea von Bersaba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:3 @ Vnd Joas thet was recht war vnd dem HERRN wolgefiel / so lang jn der Priester Joiada leret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:5 @ VND Joas sprach zu den Priestern / Alles geld / das geheiliget wird / das es in das Haus des HERRN gebracht werde / das genge vnd gebe ist / das Gelt so jederman gibt / in der Schetzung seiner Seele / vnd alles Gelt das jederman von freiem hertzen opffert / das es in des HERRN Haus gebracht werde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:6 @ das lasst die Priester zu sich nemen / einen jglichen von seinem bekandten / Dauon sollten sie bessern / was bawfellig ist am Hause des HERRN / wo sie finden das bawfellig ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:7 @ Da aber die Priester / bis ins drey vnd zwenzigst jar des königs Joas / nicht besserten was bawfellig war am Hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:8 @ Rieff der könig Joas dem Priester Joiada / sampt den Priestern / vnd sprach zu jnen / Warumb bessert jr nicht was bawfellig ist am Hause? So solt jr nu nicht zu euch nemen das Gelt ein jglicher von seinen bekandten / sondern solts geben zu dem das bawfellig ist am Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:9 @ Vnd die Priester bewilligeten / vom volck nicht Gelt zu nemen / vnd das bawfellige am Hause zu bessern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:10 @ DA nam der Priester Joiada eine Laden / vnd borte oben ein loch drein / vnd setzt sie zur rechten hand neben den Altar / da man in das Haus des HERRN gehet / Vnd die Priester die an der schwelle hüteten / theten drein alles Gelt das zu des HERRN Haus gebracht ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:11 @ Wenn sie denn sahen / das viel Gelt in der Laden war / so kam des Königs Schreiber er auff mit dem Hohenpriester / vnd bunden das Gelt zusamen / vnd zeleten es / was fur des HERRN Haus funden ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:12 @ Vnd man gab das Gelt bar vber denen / die da erbeiten vnd bestellet waren zu dem Hause des HERRN / Vnd sie gabens er aus den Zimmerleuten / die da baweten vnd erbeiten am Hause des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:13 @ nemlich / den Meurern vnd Steinmetzen / vnd die da Holtz vnd gehawen Stein kaufften / das das bawfellige am Hause des HERRN gebessert würde / vnd alles was sie funden am Hause zu bessern not sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:14 @ DOch lies man nicht machen silbern schalen / Psalter / becken / drometen / noch jrgend ein gülden oder silbern Gerete im Hause des HERRN von solchem gelt / das zu des HERRN Hause gebracht ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:15 @ Sondern man gabs den Erbeitern / das sie da mit das bawfellige am Hause des HERRN besserten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:16 @ Auch durfften die Menner nicht berechen / den man das gelt thet / das sie es den Erbeitern geben / sondern sie handelten auff glauben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:17 @ Aber das gelt von Schuldopffern vnd Sündopffern ward nicht zum Hause des HERRN gebracht / denn es war der Priester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:18 @ ZV der zeit zoch Hasael der könig zu Syrien er auff / vnd streit wider Gath / vnd gewan sie. Vnd da Hasael sein angesicht stellet zu Jerusalem hin auff zu ziehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:19 @ nam Joas der könig Juda alle das geheiligete / das seine veter Josaphat / Joram vnd Ahasja die könige Juda geheiliget hatten vnd was er geheiliget hatte / Da zu alles Gold / das man fand im schatz in des HERRN Hause / vnd in des Königs hause / vnd schickets Hasael dem könige zu Syrien / Da zoch er abe von Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:12:20 @ WAS aber mehr von Joas zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:1 @ JM drey vnd zwenzigsten jar Joas des sons Ahasja des königs Juda / ward Joahas der son Jehu könig vber Jsrael zu Samaria / siebenzehen jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:2 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd wandelt den sünden nach Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte / vnd lies nicht dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:3 @ Vnd des HERRN zorn ergrimmet vber Jsrael / vnd gab sie vnter die hand Hasael des königs zu Syrien / vnd Benhadad des sons Hasael jr leben lang. 3. Reg. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:4 @ ABer Joahas bat des HERRN angesicht / Vnd der HERR erhöret jn / Denn er sahe den jamer Jsrael an / wie sie der König zu Syrien drenget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:6 @ Doch liessen sie nicht von der sünde des hauses Jerobeam / der Jsrael sündigen machte / sondern wandelten drinnen / Auch bleib stehen der Hayn zu Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:7 @ Denn es war des volcks Joahas nicht mehr vberblieben / denn funffzig Reuter / zehen wagen / vnd zehen tausent fusuolcks / Denn der König zu Syrien hatte sie vmb gebracht / vnd hatte sie gemacht / wie dresscher staub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:8 @ WAS aber mehr von Joahas zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / vnd seine macht / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrae.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:10 @ JM sieben vnd dreissigsten jar Joas des königs Juda / ward Joas der son Joahas könig vber Jsrael zu Samaria / sechzehen jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:11 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd lies nicht von allen sünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte / sondern wandelt drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:12 @ WAS aber mehr von Joas zu sagen ist / vnd was er gethan hat / vnd seine macht / wie er mit Amazja dem könige Juda gestritten hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:16 @ sprach er zum könige Jsrael / Spanne mit deiner hand den Bogen. Vnd er spannet mit seiner hand. Vnd Elisa legt seine hand auff des Königs hand /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:17 @ vnd sprach / Thu das Fenster auff gegen morgen. Vnd er thets auff. Vnd Elisa sprach / Scheus. Vnd er schos. Er aber sprach / Ein pfeil des heils vom HERRN / ein pfeil des heils wider die Syrer / vnd du wirst die Syrer schlahen zu Aphek / bis sie auff gerieben sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:19 @ Da ward der man Gottes zornig auff jn / vnd sprach / Hettestu fünff oder sechs mal geschlagen / so würdestu die Syrer geschlagen haben / bis sie auffgerieben weren / Nu aber wirstu sie drey mal schlahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:20 @ DA aber Elisa gestorben war / vnd man jn begraben hatte / fielen die Kriegsleute der Moabiter ins Land / desselben jars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:21 @ Vnd es begab sich / das sie einen Man begruben / Da sie aber die Kriegsleute sahen / worffen sie den Man in Elisa grab. Vnd da er hin kam vnd die gebeine Elisa anrüret / ward er lebendig / vnd trat auff seine füsse. Eccle. 48.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:23 @ Aber der HERR thet jnen gnade / vnd erbarmet sich jr / vnd wand sich zu jnen / vmb seines Bunds willen / mit Abraham / Jsaac vnd Jacob / vnd wolt sie nicht verderben / verwarff sie auch nicht von seinem angesicht / bis auff diese stund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:13:25 @ Joas aber keret vmb / vnd nam die Stedte aus der hand Benhadad des sons Hasael / die er aus der hand seines vaters Joahas genomen hatte mit streit / Drey mal schlug jn Joas / vnd bracht die stedte Jsrael wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:1 @ JM andern jar Joas des sons Joahas des königs Jsrael / ward Amazja könig / der son Joas des königs Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:2 @ Fünff vnd zwenzig jar alt war er / da er König ward / vnd regiert neun vnd zwenzig jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Joadan von Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:5 @ DA er nu des Königreichs mechtig ward / schlug er seine Knechte / die seinen Vater den König geschlagen hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:6 @ Aber die Kinder der Todschleger tödtet er nicht / Wie es denn geschrieben stehet im Gesetzbuch Mose / da der HERR geboten hat / vnd gesagt / Die Veter sollen nicht vmb der Kinder willen sterben / Vnd die Kinder sollen nicht vmb der Veter willen sterben / Sondern ein jglicher sol vmb seiner sünde willen sterben. Deuteronomy. 24.; Ezech. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:7 @ ER schlug auch der Edomiter im Saltztal zehen tausent / vnd gewan die stad Sela mit streit / vnd hies sie Jaktheel bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:8 @ Da sandte amazja boten zu joas dem son Joahas des sons Jehu dem könige Jsrael / vnd lies jm sagen / Kom her / las vns mit einander besehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:9 @ Aber Joas der könig Jsrael sandte zu Amazja dem könige Juda / vnd lies jm sagen / Der Dornstrauch der in Libanon ist / sandte zum Cedern im Libanon / vnd lies jm sagen / Gib deine Tochter meinem Son zum weib. Aber das Wild auff dem felde im Libanon / lieff vber den Dornstrauch vnd zutrat jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:10 @ Du hast die Edomiter geschlagen / des vberhebt sich dein hertz. Habe den rhum vnd bleib da heimen / Warumb ringestu nach vnglück / das du fallest vnd Juda mit dir?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:11 @ ABer Amazja gehorchet nicht / Da zoch Joas der könig Jsrael er auff / vnd sie besahen sich mit einander / er vnd Amazja der könig Juda zu BethSemes die in Juda ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:12 @ Aber Juda ward geschlagen fur Jsrael / das ein jglicher floh in seine Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:13 @ Vnd Joas der könig Jsrael greiff Amazja den könig Juda den son Jonas / des sons Ahasja zu BethSemes. Vnd kam gen Jerusalem / vnd zureis die mauren Jerusalem / von dem thor Ephraim an / bis an das Eckthor / vier hundert ellen lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:14 @ Vnd nam alles Gold vnd Silber vnd Gerete das funden ward im Hause des HERRN / vnd im schatz des Königs hause / Da zu die Kinder zu pfande / vnd zoch wider gen Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:15 @ WAS aber mehr von Joas zu sagen ist / das er gethan hat / vnd seine macht / vnd wie er mit Amazja dem könige Juda gestritten hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:17 @ AMazja aber der son Joas des königs Juda lebet nach dem tod Joas des sons Joahas des königs Jsrael funffzehen jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:18 @ Was aber mehr von Amazja zu sagen ist / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:21 @ Vnd das gantze volck Juda nam Asarja in seinem sechzehenden jar / vnd machten jn zum Könige / an stat seines vaters Amazja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:23 @ JM funffzehenden jar Amazja des sons Joas des königs Juda / ward Jerobeam der son Joas könig vber Jsrael zu Samaria ein vnd vierzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:24 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd lies nicht ab von allen sünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:25 @ Er aber brachte wider erzu die grentze Jsrael / von Hemath an / bis ans meer das im Blachenfelde ligt / Nach dem wort des HERRN des Gottes Jsrael / das er geredt hatte durch seinen knecht Jona dem son Amithai den Propheten / der von GathHepher war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:14:28 @ WAS aber mehr von Jerobeam zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / vnd seine macht wie er gestritten hat / vnd wie er Damascon vnd Hemath wider bracht an Juda in Jsrael / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:1 @ JM sieben vnd zwenzigsten jar Jerobeam des königs Jsrael ward könig Asarja der son Amazja des königs Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:2 @ Vnd war sechzehen jar alt da er König ward / vnd regierte zwey vnd funffzig jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Jechalja von Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:5 @ Der HERR plagt aber den König / das er aussetzig war / bis an seinen tod / vnd wonet in einem sondern hause / Jotham aber des Königs son regiert das Haus / vnd richtet das volck im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:6 @ WAS aber mehr von Asarja zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:8 @ JM acht vnd dreissigsten jar Asarja des königs Juda / ward König Sacharja der son Jerobeam vber Jsrael zu Samaria sechs monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:9 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / wie seine Veter gethan hatten / Er lies nicht ab von den sünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:10 @ Vnd Sallum der son Jabes macht einen Bund wider jn / vnd schlug jn fur dem volck / vnd tödtet jn / vnd ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:11 @ WAS aber mehr von Sacharja zu sagen ist / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:12 @ Vnd das ists / das der HERR Jehu geredt hatte / Dir sollen Kinder ins vierde gelied sitzen auff dem stuel Jsrael / Vnd ist also geschehen. Sup. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:13 @ SAllum aber der son Jabes ward König im neun vnd dreissigsten jar Asarja(note:)Alij Vsia.(:note)des königs Juda / vnd regiert einen monden zu Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:14 @ Denn Menahem der son Gadi zoch er auff von Thirza vnd kam gen Samaria / vnd schlug Sallum den son Jabes zu Samaria vnd tödtet jn / vnd ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:15 @ WAS aber mehr von Sallum zusagen ist / vnd seinem Bund den er anrichtet / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:17 @ JM neun vnd dreissigsten jar Asarja des königs Juda ward könig Menahem der son Gadi vber Jsrael zehen jar zu Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:18 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / Er lies sein leben lang nicht von den sünden Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:19 @ Vnd es kam Phul der könig von Assyrien ins Land / Vnd Menahem gab dem Phul tausent Centner silber / das ers mit jm hielte / vnd bekrefftiget jm das Königreich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:20 @ Vnd Menahem satzt ein geld in Jsrael auff die reichesten funffzig sekel silbers auff einen jglichen Man / das er dem könige von Assyrien gebe / Also zoch der könig von Assyrien wider heim / vnd bleib nicht im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:21 @ WAS aber mehr von Menahem zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:23 @ JM funffzigsten jar Asarja des königes Juda / ward könig Pekahja der son Menahem vber Jsrael zu Samaria zwey jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:24 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / Denn er lies nicht von der sünde Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:25 @ Vnd es macht Pekah der son Remalja seins Ritters / einen Bund wider jn / vnd schlug jn zu Samaria im Pallast des Königs hause / mit Argob vnd Arie / vnd funffzig Man mit jm von den kindern Gilead / vnd tödtet jn / vnd ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:26 @ WAS aber mehr von Pekahja zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:27 @ JM zwey vnd funffzigsten jar Asarja des königs Juda / ward könig Pekah der son Remalja vber Jsrael zu Samaria zwenzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:28 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / Denn er lies nicht von der sünde Jerobeam des sons Nebat / der Jsrael sündigen machte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:29 @ ZV den zeiten Pekah des königs Jsrael / kam Thiglath Pillesser / der könig zu Assyrien / vnd nam Hion / AbelBethMaecha / Janoha / Kedes / Hazor / Gilead / Galilea / vnd das gantze land Naphthali / vnd füret sie weg in Assyrien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:30 @ VNd Hosea der son Ela macht einen Bund wider Pekah den son Remalja / vnd schluge jn tod / vnd ward König an seine stat / im zwenzigsten jar Jotham des sons Vsia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:31 @ WAS aber mehr von Pekah zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:32 @ Jm andern jar pekah des sons remalja des königs Jsrael / ward könig Jotham der son Vsia des königs Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:33 @ Vnd war fünff vnd zwenzig jar alt da er König ward / vnd regierte sechzehen jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Jerusa / eine tochter Zadok.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:35 @ On das sie die Höhen nicht abetheten / Denn das Volck opfferte vnd reucherte noch auff den Höhen / Er bawete das hohethor am Hause des HERRN. 2. Par. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:36 @ WAS aber mehr von Jotham zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:15:38 @ Vnd Jotham entschlieff mit seinen Vetern / vnd ward begraben bey seine Veter in der stad Dauid seines vaters / vnd Ahas sein son ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:1 @ JM siebenzehenden jar Pekah des sons Remalja ward König Ahas der son Jotham des königs Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:3 @ Denn er wandelt auff dem wege der könige Jsrael. Da zu lies er seinen Son durchs fewr gehen / nach den greweln der Heiden / die der HERR fur den kindern Jsrael vertrieben hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:6 @ Zur selbigen zeit bracht Rezin könig zu Syrien / Elath wider an Syrien / vnd sties die Jüden aus Elath / Aber die Syrer kamen / vnd woneten drinnen bis auff diesen tag. Jsai. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:7 @ ABer Ahas sandte Boten zu ThiglathPillesser dem könige zu Assyrien / vnd lies jm sagen / Jch bin dein knecht vnd dein son / Kom er auff vnd hilff mir aus der hand des königs zu Syrien vnd des königs Jsrael / die sich wider mich haben auffgemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:8 @ Vnd Ahas nam das silber vnd gold / das in dem Hause des HERRN / vnd in den schetzen des Königs hause funden ward / vnd sandte dem könige zu Assyrien geschencke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:10 @ VND der könig Ahas zoch entgegen ThiglathPillesser dem könig zu Assyrien gen Damascon / Vnd da er einen Altar sahe der zu Damasco war / sandte der könig Ahas desselben Altars ebenbild / vnd gleichnis zum Priester Vria / wie derselb gemacht war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:11 @ Vnd Vria der Priester bawet einen Altar / vnd machet jn / wie der könig Ahas zu jm gesand hatte von Damasco / bis der könig Ahas von Damasco kam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:13 @ vnd zündet drauff an seine Brandopffer / Speisopffer / vnd gos drauff seine Tranckopffer / Vnd lies das blut der Danckopffer / die er opffert / auff den Altar sprengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:14 @ Aber den ehrnen Altar der fur dem HERRN stund / thet er weg das er nicht stünde zwisschen dem Altar / vnd dem Hause des HERRN / sondern setzt jn an die ecke des Altars gegen mitternacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:15 @ VND der könig Ahas gebot Vria dem Priester / vnd sprach / Auff dem grossen Altar soltu anzünden die Brandopffer des morgens / vnd die Speisopffer des abends / vnd die Brandopffer des Königs vnd sein Speisopffer / vnd die Brandopffer alles volcks im Lande / sampt jrem Speisopffer vnd Tranckopffer / Vnd alles blut der Brandopffer / vnd das blut aller ander Opffer soltu drauff sprengen / Aber mit dem ehrnen Altar wil ich dencken was ich mache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:16 @ Vria der Priester thet alles / was jn der könig Ahas hies.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:17 @ VND der könig Ahas brach ab die seiten an den Gestülen / vnd thet die Kessel oben dauon / vnd das Meer thet er von den ehrnen Ochsen die drunter waren / vnd setzts auff das steinern pflaster /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:18 @ Da zu die decke(note:)Darunter sie des Sahbaths sassen oder stunden / wie jtzt Fürsten vnd Herrn vnter Teppichen oder Getefeltem sitzen.(:note)des Sabbaths / die sie am Hause gebawet hatten / vnd den gang des Königes haussen wendet er zum Hause des HERRN / dem könige zu Assyrien zu dienst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:16:19 @ WAS aber mehr von Ahas zu sagen ist / das er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:1 @ JM zwelfften jar Ahas des königs Juda / ward König vber Jsrael zu Samaria Hosea der son Ela / neun jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:3 @ Wider denselben zoch er auff Salmanesser der könig zu Assyrien / Vnd Hosea ward jm vnterthan / das er jm Geschenck gab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:4 @ DA aber der könig zu Assyrien innen ward / das Hosea einen Bund anrichtet / vnd Boten hatte zu So dem könige in Egypten gesand / vnd nicht darreichet Geschencke dem könig zu Assyrien alle jar / belagert er jn / vnd legt jn ins gefengnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:7 @ DEnn da die kinder Jsrael wider den HERRN jren Gott sündigeten / der sie aus Egyptenland gefüret hatte / aus der hand Pharao des königs in Egypten / vnd ander Götter furchten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:9 @ Vnd die kinder Jsrael schmückten(note:)Sie wolten jre sünde verteidigen als recht vnd wol gethan / Wie alle Ketzer vnd Abgöttischen thun. (:note)jr Sachen wider den HERRN jren Gott / die doch nicht gut waren / nemlich / Das sie jnen Höhe baweten in allen Stedten / beide in Schlössern vnd festen Stedten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:12 @ vnd dieneten den Götzen / dauon der HERR zu jnen gesagt hatte / Jr solt solchs nicht thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:13 @ VND wenn der HERR bezeuget in Jsrael vnd Juda / durch alle Propheten vnd Schawer / vnd lies jnen sagen / Keret vmb von ewren bösen wegen / vnd haltet meine Gebot vnd Rechte / nach allem Gesetz / das ich ewrn Vetern geboten habe / vnd das ich zu euch gesand habe / durch meine Knechte die Propheten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:16 @ Aber sie verliessen alle Gebot des HERRN jres Gottes / vnd machten jnen zwey gegossen Kelber / vnd Hayne / vnd beten an alle Heer des Himels / vnd dieneten Baal /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:17 @ vnd liessen jre Söne vnd Töchter durchs fewr gehen / vnd giengen mit weissagen vnd zeubern vmb / vnd vbergaben sich zu thun das dem HERRN vbel gefiel jn zu erzürnen. Jere. 25.; 3. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:18 @ DA ward der HERR seer zornig vber Jsrael / vnd thet sie von seinem Angesicht / Das nichts vberbleib / denn der stam Juda alleine

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:19 @ (Dazu hielt auch Juda nicht die Gebot des HERRN jres Gottes / vnd wandelten nach den Sitten Jsrael / die sie gethan hatten)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:20 @ Darumb verwarff der HERR allen samen Jsrael / vnd drenget sie / vnd gab sie in die hende der Reuber / bis das er sie warff von seinem Angesicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:22 @ Also wandelten die kinder Jsrael in allen sünden Jerobeam / die er angerichtet hatte / vnd liessen nicht dauon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:23 @ bis der HERR Jsrael von seinem Angesicht thet / wie er geredt hatte durch alle seine Knechte die Propheten. Also ward Jsrael aus seinem Lande weggefürt in Assyrien / bis auff diesen tag. 3. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:24 @ DEr König aber zu Assyrien lies komen von Babel / von Cutha / von Ana / von Hemath / vnd Sepharuaim / vnd besetzt die Stedt in Samaria an stat der kinder Jsrael / Vnd sie namen Samaria ein / vnd woneten in der selben Stedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:26 @ Vnd sie liessen dem könige zu Assyrien sagen / Die Heiden / die du hast her gebracht / vnd die Stedte Samaria da mit besetzt / wissen nichts von der Weise des Gottes im lande / Darumb hat er Lewen vnter sie gesand / vnd sihe / die selben tödten sie / weil sie nicht wissen vmb die Weise des Gottes im lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:27 @ DEr könig zu Assyrien gebot / vnd sprach / Bringet da hin der Priester einen die von dannen sind weggefürt / vnd ziehet hin / vnd wonet daselbs / vnd er lere sie die Weise des Gottes im lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:28 @ Da kam der Priester einer die von Samaria weggefürt waren / vnd setzt sich zu BethEl / vnd leret sie / wie sie den HERRN fürchten solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:32 @ Vnd weil sie den HERRN auch furchten / machten sie jnen Priester auff den Höhen aus den vntersten vnter jnen / vnd theten sie in die heuser auff den Höhen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:34 @ VND bis auff diesen tag thun sie nach der alten weise / Das sie weder den HERRN fürchten / noch jre Sitten vnd Rechte thun / nach dem Gesetz vnd Gebot / das der HERR geboten hat den kindern Jacob / welchem er den namen Jsrael gab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:37 @ Vnd die Sitten / Rechte / Gesetz vnd Gebot / die er euch hat beschreiben lassen die haltet / das jr darnach thut allwege / vnd nicht ander Götter fürchtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:38 @ Vnd des Bunds / den er mit euch gemacht hat / vergesset nicht / das jr nicht ander Götter fürchtet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:40 @ Aber diese gehorchten nicht / sondern theten nach jrer vorigen weise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:41 @ Also furchten diese Heiden den HERRN / Vnd dieneten auch jren Götzen / Also theten auch jre Kinder vnd kindskinder / wie jre Veter gethan haben / bis auff diesen tag. Genesis. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:1 @ Jm dritten jar Hosea des sons Ela / des königs Jsrael / ward könig Hiskia / der son Ahas / des königs Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:2 @ Vnd war fünff vnd zwenzig jar alt / da er König ward / vnd regiert neun vnd zwenzig jar zu Jerusalem / Seine Mutter hies Abi / eine tochter Sacharja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:4 @ Er thet ab die Höhen / vnd zubrach die Seulen / vnd rottet die Hayne aus / vnd zusties die ehrne Schlange / die Mose gemacht hatte / Denn bis zu der zeit hatten jm die kinder Jsrael gereuchert / Vnd man hies jn Nehusthan(note:)Ein küner König ist das / der die Schlange / von Gott selber / zu der zeit geboten vnd auffgericht / abbricht / darumb / das sie in misbrauch der Abgötterey geraten war. Vnd verechtlich thar predigen lassen / Es sey Nehusthan / das ist / ein ehrnes Schlenglin / ein gerings stück Ertzs / ein klein Küpfferlinglin / Was solt das fur ein Gott sein?(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:5 @ Er vertrawete dem HERRN dem Gott Jsrael / das nach jm seines gleichen nicht war vnter allen königen Juda / noch vor jm gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:8 @ Er schlug auch die Philister bis gen Gasa / vnd jre Grentze von den Schlössern an / bis an die feste Stedte. 2. Par. 29.; Numbers. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:9 @ JM vierden jar Hiskia des königes Juda / das war das siebende jar Hosea des sons Ela des königs Jsrael / Da zoch Salmanesser der könig zu Assyrien er auff wider Samaria / vnd belagert sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:10 @ vnd gewan sie nach dreien jaren / im sechsten jar Hiskia / das ist im neunden jar Hosea des königs Jsrael / Da ward Samaria gewonnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:12 @ Darumb / das sie nicht gehorcht hatten der stimme des HERRN jres Gottes / vnd vbergangen hatten seinen Bund / vnd alles was Mose der knecht des HERRN geboten hatte / der hatten sie keins gehorchet noch gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:13 @ Jm vierzehenden jar aber des königs hiskia / zoch er auff Sanherib der könig zu Assyrien / wider alle feste stedte Juda / vnd nam sie ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:14 @ Da sandte Hiskia der könig Juda zum könige von Assyrien gen Lachis / vnd lies jm sagen / Jch hab mich versündiget / Kere vmb von mir / Was du mir aufflegest wil ich tragen. Da legt der könig von Assyrien auff Hiskis dem könig Juda / drey hundert Centner silbers vnd dreissig Centner golds.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:15 @ Also gab Hiskia alle das silber / das im Hause des HERRN vnd in schetzen des königs Hause funden ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:16 @ Zur selbigen zeit zubrach Hiskia der könig Juda die Thüren am Tempel des HERRN / vnd die Bleche / die er selbs vberziehen hatte lassen / vnd gab sie dem Könige von Assyrien. 2. Par. 32.; Jsai. 36.; Ecclesiastes. 48.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:17 @ VND der könig von Assyrien sandte Tharthan vnd den Ertzkemerer / vnd den Rabsake(note:)Rabsaka heisst auff Deudsch ein Ertzschencke.(:note)von Lachis zum könige Hiskia mit grosser macht gen Jerusalem / vnd sie zogen er auff. Vnd da sie kamen hielten sie an der Wassergruben / bey dem öbern Teich / der da ligt an der strassen / auff dem acker des Walckmüllers /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:19 @ VND der Ertzschencke sprach zu jnen / Lieber sagt dem könig Hiskia / so spricht der grosse König der könig von Assyrien / Was ist das fur ein trotz / dar auff du dich verlessest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:20 @ Meinstu / es sey noch rat vnd macht zu streitten? Wor auff verlessestu denn nu dich / das du abtrünnig von mir bist worden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:21 @ Sihe / verlessestu dich auff diesen zustossen Rhorstab auff Egypten / welcher / so sich jemand drauff lehnet / wird er jm in die hand gehen vnd sie durchborn / Also ist Pharao der könig in Egypten allen die sich auff jn verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:22 @ Ob jr aber woltet zu mir sagen / Wir verlassen vns auff den HERRN vnsern Gott / Jsts denn nicht der / des Höhen vnd Altar Hiskia hat abgethan / vnd gesagt zu Juda vnd zu Jerusalem / Fur diesem Altar der zu Jerusalem ist / solt jr anbeten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:23 @ NV gelobe meinem Herrn dem könige von Assyrien / Jch wil dir zwey tausent Ross geben / das du mügest Reuter da zu geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:24 @ Wie wiltu denn bleiben fur dem geringsten Herrn einem meines Herrn vnterthanen? Vnd verlessest dich auff Egypten vmb der wagen vnd reuter willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:25 @ Meinstu aber / ich sey on den HERRN er auff gezogen / das ich diese Stet verderbete? Der HERR hat michs geheissen / Zeuch hin auff in dis Land / vnd verderbe es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:26 @ DA sprach Eliakim der son Hilkia / vnd Sebena vnd Joah zum Ertzschencken / Rede mit deinen Knechten auff Syrisch / denn wir verstehens / vnd rede nicht mit vns auff Jüdisch / fur den ohren des volcks / das auff der mauren ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:27 @ Aber der Ertzschencke sprach zu jnen / Hat mich denn mein Herr zu deinem Herrn oder zu dir gesand / das ich solche wort rede? Ja zu den Mennern die auff der mauren sitzen / das sie mit euch jren eigen Mist fressen vnd jren Harn sauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:28 @ Also stund der Ertzschencke vnd rieff mit lauter stim auff Jüdisch / vnd redet / vnd sprach / Höret das wort des grossen Königes / des königs von Assyrien /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:30 @ Vnd lasst euch Hiskia nicht vertrösten auff den HERRN das er saget / Der HERR wird vns erretten / vnd diese Stad wird nicht in die hende des Königs von Assyrien gegeben werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:31 @ Gehorchet Hiskia nicht. DEnn so spricht der König von Assyrien / Nemet an meine gnade / vnd kompt zu mir er aus / so sol jederman seines Weinstocks vnd seins Feigenbawms essen / vnd seines Brunnens trincken /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:33 @ Haben auch die Götter der Heiden / ein jglicher sein Land errettet von der hand des Königs von Assyrien?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:36 @ DAS volck aber schweig stille / vnd antwortet jm nichts / Denn der König hatte geboten / vnd gesagt / Antwortet jm nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:18:37 @ Da kam Eliakim der son Hilkia der Hofemeister / vnd Sebena der Schreiber / vnd Joah der son Assaph der Cantzler / zu Hiskia mit zurissen Kleidern / vnd sagten jm an die wort des Ertzschencken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:1 @ DA der könig Hiskia das höret / zureis er seine Kleider / vnd legt einen Sack an / vnd gieng in das Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:2 @ Vnd sandte Eliakim den Hofemeister / vnd Sebena den Schreiber / sampt den eltesten Priestern / mit Secken angethan zu dem Propheten Jesaja dem son Amoz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:3 @ Vnd sie sprachen zu jm / so sagt Hiskia / Das ist ein Tag der not / vnd scheltens vnd lesterns / Die Kinder sind komen an die geburt / vnd ist keine krafft dazu geberen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:4 @ Ob vieleicht der HERR dein Gott hören wolt alle wort des Ertzschencken / den sein Herr / der könig von Assyrien gesand hat / hohn zu sprechen dem lebendigen Gott / vnd zu schelten mit worten / die der HERR dein Gott gehöret hat / So hebe dein Gebet auff fur die Vbrigen die noch fur handen sind. Jsai. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:5 @ VND da die knechte des königs Hiskia zu Jesaja kamen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:6 @ sprach Jesaja zu jnen / So sagt ewrem Herrn / So spricht der HERR / Fürchte dich nicht fur den worten die du gehöret hast / da mit mich die knaben des Königs von Assyrien gelestert haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:9 @ Vnd da er höret von Thirhaka dem könige der Moren / Sihe / er ist ausgezogen mit dir zu streitten / wendet er vmb. Vnd sandte Boten zu Hiskia / vnd lies jm sagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:10 @ so sagt Hiskia dem könig Juda / Las dich deinen Gott nicht auffsetzen / auff den du dich verlessest / vnd sprichst / Jerusalem wird nicht in die hand des Königs von Assyrien gegeben werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:11 @ Sihe du hast gehöret / was die Könige von Assyrien gethan haben allen Landen / vnd sie verbannet / Vnd du soltest errettet werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:14 @ VND da Hiskia die brieue von den Boten empfangen vnd gelesen hatte / gieng er hin auff zum Hause des HERRN / vnd breitet sie aus fur dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:15 @ vnd betet fur dem HERRN / vnd sprach. HERR Gott Jsrael / der du vber Cherubim sitzest / du bist allein Gott / vnter allen Königreichen auff Erden / Du hast Himel vnd Erden gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:16 @ HERR neige deine Ohren vnd höre / Thu deine Augen auff / vnd sihe / vnd höre die wort Sanherib / der her gesand hat hohn zu sprechen dem lebendigen Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:17 @ Es ist war HERR Die Könige von Assyrien haben die Heiden mit dem Schwert vmbgebracht vnd jr Land /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:18 @ vnd haben jre Götter ins fewer geworffen / Denn es waren nicht Götter / sondern menschen hende werck / holtz vnd steine / Darumb haben sie sie vmbgebracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:20 @ DA sandte Jsaja der son Amoz zu Hiskia / vnd lies jm sagen / so spricht der HERR der Gott Jsrael / Was du zu mir gebettet hast vmb Sanherib den könig von Assyrien / das hab ich gehöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:22 @ Wen hastu gehöhnet vnd gelestert? Vber wen hastu deine stimme erhaben? Du hast deine augen erhaben wider den Heiligen in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:23 @ Du hast den HERRN durch deine Boten gehönet / vnd gesagt / Jch bin durch die menge meiner Wagen auff die höhe der Berge gestiegen / auff den seiten des Libanon / Jch habe seine hohe Cedern vnd ausserlesen Tannen abgehawen / vnd bin komen an die eusserste Herberge des walds seines Carmels /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:25 @ HAstu aber nicht gehöret / das ich solchs lange zuuor gethan habe / vnd von anfang habe ichs bereit? Nu jtzt aber habe ichs komen lassen / das feste Stedte würden fallen in einen wüsten Steinhauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:26 @ Vnd die drinnen wonen matt werden / vnd sich fürchten vnd schemen müssen / vnd werden wie das Gras auff dem felde / vnd wie das grüne kraut zum Hew auff den Dechern / das verdorret ehe denn es reiff wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:27 @ Jch weis dein wonen / dein aus vnd einziehen / vnd das du tobest wider mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:28 @ Weil du denn wider mich tobest / vnd dein vbermut fur meine Ohren er auff komen ist / So wil ich dir einen Rinck an deine Nasen legen / vnd ein Gebis in dein Maul / vnd wil dich den weg widerumb füren / da du her komen bist. Psal. 129.; Jesa. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:29 @ VND sey dir ein Zeichen / Jn diesem jar iss was zutretten ist / Jm andern jar was selber wechst / Jm dritten jar seet vnd erndtet / vnd pflantzet Weinberge / vnd esset jre früchte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:31 @ Denn von Jerusalem werden ausgehen die vberblieben sind / vnd die erretteten vom berge Zion / Der einer des HERRN Zebaoth wird solchs thun. Ecclesiastes. 48.; 1. Mach. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:32 @ DARumb spricht der HERR vom könige zu Assyrien also / Er sol nicht in diese Stad komen / vnd keinen Pfeil drein schiessen vnd kein Schild da fur komen / vnd sol keinen Wal drumb schütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:33 @ Sondern er sol den weg widerumb ziehen den er komen ist / vnd sol in diese Stad nicht komen / Der HERR sagts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:34 @ Vnd ich wil diese Stad beschirmen / das ich jr helffe vmb meinen willen / vnd vmb Dauid meins Knechts willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:35 @ VND in der selben nacht / fuhr aus der Engel des HERRN / vnd schlug im Lager von Assyrien / hundert vnd fünff vnd achzig tausent Man / Vnd da sie sich des morgens früe auffmachten / Sihe / da lags alles eitel todte Leichnam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:19:37 @ Vnd da er anbetet im hause Nisroch seines Gottes / schlugen jn mit dem Schwert AdraMelech vnd SarEzer seine Söne / Vnd sie entrunnen ins land Ararat / Vnd sein son Assarhaddon ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:1 @ ZV der zeit ward Hiskia tod kranck / Vnd der Prophet Jesaja der son Amoz kam zu jm / vnd sprach zu jm / so spricht der HERR / Beschicke dein Haus / denn du wirst sterben vnd nicht leben bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:3 @ Ah HERR / gedenck doch / das ich fur dir trewlich gewandelt habe / vnd mit rechtschaffenem hertzen / vnd habe gethan / das dir wolgefellet. Vnd Hiskia weinet seer. 2. Par. 32.; Jesa. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:4 @ DA aber Jesaja noch nicht zur Stad halb hin aus gegangen war / kam des HERRN wort zu jm / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:5 @ Kere vmb / vnd sage Hiskia dem Fürsten meines volcks / so spricht der HERR der Gott deines vaters Dauids / Jch habe dein Gebet gehöret / vnd deine threnen gesehen. Sihe / Jch wil dich gesund machen / am dritten tage wirstu hinauff in das Haus des HERRN gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:6 @ Vnd wil funffzehen jar zu deinem Leben thun / vnd dich vnd diese Stad erretten von dem Könige zu Assyrien / vnd diese Stad beschirmen / vmb meinen willen / vnd vmb meines knechts Dauids willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:7 @ Vnd Jesaja sprach / Bringet her ein stück Feigen / Vnd da sie die brachten / legten sie sie auff die Drüse / Vnd er ward gesund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:8 @ HJskia aber sprach zu Jesaja / Welchs ist das Zeichen / das mich der HERR wird gesund machen / vnd ich in des HERRN Haus hinauff gehen werde am dritten tage?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:9 @ Jesaja sprach / Das Zeichen wirstu haben vom HERRN / das der HERR thun wird was er geredt hat. Sol der schatten zehen stuffen forder gehen / oder zehen stuffen zu rücke gehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:10 @ Hiskia sprach / Es ist leicht / das der schatte zehen stuffen niderwerts gehe / das wil ich nicht / Sondern das er zehen stuffen hinder sich zu rücke gehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:11 @ Da rieff der Prophet Jesaja den HERRN an / Vnd der schatte gieng hinder sich zu rücke zehen stuffen / am zeiger Ahas / die er war niderwerts gegangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:12 @ Zv der zeit sandte brodach / der son baledan des sons Baledan könig zu Babel / brieue vnd geschencke zu Hiskia / Denn er hatte gehöret / das Hiskia kranck war gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:13 @ Hiskia aber war frölich mit jnen / vnd zeiget jnen das gantze Schatzhaus / silber / gold / Specerey / vnd das beste öle / vnd die Harnisch kamer / vnd alles was in seinen Schetzen furhanden war / Es war nichts in seinem Hause / vnd in seiner gantzen Herrschafft / das jnen Hiskia nicht zeigete. Jesa. 39.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:14 @ DA kam Jesaja der Prophet zum könige Hiskia / vnd sprach zu jm / Was haben diese Leute gesagt? Vnd wo her sind sie zu dir komen? Hiskia sprach / Sie sind aus fernen Landen zu mir komen von Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:15 @ Er sprach / Was haben sie gesehen in deinem Hause? Hiskia sprach / Sie haben alles gesehen / was in meinem hause ist / vnd ist nichts in meinen Schetzen / das ich nicht jnen gezeiget hette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:16 @ Da sprach Jesaja zu Hiskia / Höre des HERRN wort /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:17 @ Sihe / es kompt die zeit / Das alles wird gen Babel weggefürt werden / aus deinem Hause / vnd was deine Veter gesamlet haben / bis auff diesen tag / vnd wird nichts vbergelassen werden / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:18 @ Da zu der Kinder die von dir komen / die du zeugen wirst werden genomen werden / das sie Kemerer seien im Pallast des königes zu Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:19 @ Hiskia aber sprach zu Jesaja / Das ist gut / das der HERR geredt hat / Vnd sprach weiter / Es wird doch Friede vnd trew sein zu meinen zeiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:20 @ WAS mehr von Hiskia zu sagen ist / vnd alle seiner macht vnd was er gethan hat / vnd der Teich vnd die Wasserrhören / damit er wasser in die stad geleitet hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:1 @ MAnasse war zwelff jar alt da er König ward / vnd regierte fünff vnd funffzig jar zu Jersalem / Seine mutter hies Hephziba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:4 @ Vnd bawet Altar im Hause des HERRN / dauon der HERR gesagt hatte Jch wil meinen Namen zu Jerusalem setzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:5 @ Vnd er bawet allen Heeren am himel Altar / in beiden höfen am Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:6 @ Vnd lies seinen Son durchs fewr gehen / Vnd achtet auff Vogel geschrey vnd Zeichen / vnd hielt Warsager vnd Zeichendeuter / vnd thet des viel / das dem HERRN vbel gefiel / da mit er jn erzürnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:7 @ ER setzet auch einen Hayngötzen / den er gemacht hatte / in das Haus von welchem der HERR zu Dauid vnd zu Salomo seinem Son gesagt hatte / Jn diesem Hause vnd zu Jerusalem / die ich erwelet habe / aus allen stemmen Jsrael wil ich meinen Namen setzen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:8 @ Vnd wil den fus Jsrael nicht mehr bewegen lassen vom Lande / das ich jren Vetern gegeben habe / So doch so sie halten vnd thun nach allem / das ich geboten habe / vnd nach allem Gesetze das mein knecht Mose jnen geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:11 @ Darumb / das Manasse der könig Juda hat diese Grewel gethan / die erger sind / denn alle grewel / so die Amoriter gethan haben / die vor jm gewesen sind / vnd hat auch Juda sündigen gemacht mit seinen Götzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:12 @ Darumb / spricht der HERR der Gott Jsrael also / Sihe / Jch wil vnglück vber Jerusalem vnd Juda bringen / das wer es hören wird / dem sollen seine beide Ohren gellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:13 @ Vnd wil vber Jerusalem die messchnur Samaria ziehen / vnd das gewichte des hauses Ahab / vnd wil Jerusalem ausschütten / wie man Schüssel ausschüttet / vnd wil sie vmbstürtzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:14 @ Vnd ich wil etliche meines Erbteils vber bleiben lassen / vnd sie geben in die hende jrer Feinde / das sie ein Raub vnd reissen werden aller jrer Feinde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:15 @ Darumb / das sie gethan haben das mir vbelgefellet / vnd haben mich erzürnet von dem tage an / da jre Veter aus Egypten gezogen sind / bis auff diesen tag. Jere. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:17 @ WAS aber mehr von Manasse zu sagen ist / vnd alles was er gethan hat / vnd seine sünde die er thet / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:19 @ Zwey vnd zwenzig jar alt war amon da er König ward / vnd regierte zwey jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Mesulemeth eine tochter Haruz von Jatba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:22 @ vnd verlies den HERRN seiner veter Gott / vnd wandelt nicht im wege des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:21:25 @ WAS aber Amon mehr gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:1 @ JOsia war acht jar alt / da er könig ward / vnd regierte ein vnd dreissig jar zu Jerusalem / Seine Mutter hies Jedida eine tochter Adaia von Bazkath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:2 @ Vnd thet das dem HERRN wolgefiel / vnd wandelt in allem wege seines vaters Dauids / vnd weich nicht weder zur rechten noch zur lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:3 @ VND im achzehenden jar des königs Josia / sandte der König hin Saphan den son Azalja / des sons Mesulam den Schreiber / in das Haus des HERRN / vnd sprach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:4 @ Gehe hin auff zu dem Hohenpriester Hilkia / das man jnen gebe das Geld / das zum Hause des HERRN gebracht ist / das die Hüter an der schwelle gesamlet haben vom Volck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:5 @ Das sie es geben den Erbeitern / die bestellet sind im Hause des HERRN vnd gebens den Erbeitern am Hause des HERRN / das sie bessern / was bawfellig ist am Hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:6 @ nemlich / den Zimmerleuten / vnd Bawleuten / vnd Meurern / vnd die da Holtz vnd gehawen Stein keuffen sollen / das Haus zu bessern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:7 @ Doch das man keine rechnung von jnen neme vom geld / das vnter jre hand gethan wird / sondern das sie es auff glauben handeln. Sup. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:8 @ VND der Hohepriester Hilkia sprach zu dem Schreiber Saphan / Jch habe das Gesetzbuch gefunden im Hause des HERRN. Vnd Hilkia gab das buch Saphan / das ers lese.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:9 @ Vnd Saphan der Schreiber brachts dem Könige / vnd sagts jm wider / vnd sprach / Deine knechte haben das Geld zusamen gestoppelt / das im Hause gefunden ist / vnd habens den Erbeitern gegeben / die bestellet sind am Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:10 @ Auch sagt Saphan der Schreiber dem Könige / vnd sprach / Hilkia der Priester gab mir ein Buch / Vnd Saphan lase es fur dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:11 @ DA aber der König höret die wort im Gesetzbuch / zureis er seine Kleider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:12 @ Vnd der König gebot Hilkia dem Priester / vnd Ahikam dem son Saphan / vnd Achbor dem son Michaja / vnd Saphan dem Schreiber / vnd Asaja dem knecht des Königs / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:13 @ Gehet hin / vnd fraget den HERRN fur mich / fur das Volck / vnd fur gantz Juda / vmb die wort dieses Buchs das gefunden ist / Denn es ist ein grosser grim des HERRN der vber vns entbrand ist / Darumb / das vnser Veter nicht gehorcht haben den worten dieses Buchs das sie theten alles was drinnen geschrieben ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:14 @ DA gieng hin Hilkia der Priester / Ahikam / Achbor / Saphan / vnd Asaja / zu der Prophetin Hulda / dem weibe Sallum des sons Thikwa / des sons Harham / des Hüters der kleider / vnd sie wonet zu Jerusalem im andern teil / vnd sie redeten mit jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:15 @ Sie aber sprach zu jnen / so spricht der HERR der Gott Jsrael / Sagt dem Man der euch zu mir gesand hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:16 @ so spricht der HERR. Sihe / Jch wil vnglück vber diese Stete vnd jre Einwoner bringen / alle wort des Gesetzs / die der könig Juda hat lassen lesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:17 @ Darumb / das sie mich verlassen / vnd andern Göttern gereuchert haben / das sie mich erzürneten mit allen wercken jrer hende / Darumb wird mein grim sich wider diese Stete an zünden / vnd nicht ausgelesschet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:18 @ ABer dem könig Juda / der euch gesand hat den HERRN zufragen / solt jr so sagen / so spricht der HERR der Gott Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:19 @ Darumb / das dein hertz erweicht ist vber den worten die du gehöret hast / vnd hast dich gedemütiget fur dem HERRN / da du hortest / was ich geredt habe wider diese Stete vnd jre Einwoner / das sie sollen ein verwüstung vnd fluch sein / vnd hast deine Kleider zurissen / vnd hast geweinet fur mir / So hab ichs auch erhöret / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:22:20 @ Darumb wil ich dich zu deinen Vetern samlen / das du mit frieden in dein Grab versamlest werdest / vnd deine augen nicht sehen alle das Vnglück / das ich vber diese stete bringen wil. Vnd sie sagten es dem Könige wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:1 @ VND der König sandte hin / vnd es versamleten sich zu jm alle Eltesten in Juda vnd Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:2 @ Vnd der König gieng hin auff ins Haus des HERRN / vnd alle Man von Juda / vnd alle Einwoner zu Jerusalem mit jm / Priester vnd Propheten / vnd alles Volck beide klein vnd gros / Vnd man las fur jren ohren alle wort des Buchs vom Bund / das im Hause des HERRN gefunden war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:3 @ Vnd der König trat an eine Seule / vnd macht einen Bund fur dem HERRN / Das sie solten wandeln dem HERRN nach / vnd halten seine Gebot / Zeugnis vnd Rechte / von gantzem hertzen / vnd von gantzer seele / das sie auffrichten die wort dieses Bunds / die geschrieben stunden in diesem Buch / Vnd alles volck trat in den Bund. Ecclesiastes. 49.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:4 @ VND der König gebot dem Hohenpriester Hilkia / vnd den Priestern der andern Ordnung / vnd den Hütern an der schwelle / Das sie solten aus dem Tempel des HERRN thun alles Gezeug / das dem Baal vnd dem Hayne / vnd allem Heer des Himels gemacht war / Vnd verbranten sie haussen fur Jerusalem im tal Kidron / vnd jr staub ward getragen gen BethEl.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:5 @ Vnd er thet abe die Camarim(note:)Das waren sonderliche geistliche Leute / wie jtzt die allerandechtigsten vnd strengesten Mönche sein wöllen. Darumb haben sie auch einen namen Camarim / der lautet als von hitziger grosser andacht. Vnd das reuchern galt bey jnen / als bey vns der Mönche singen vnd beten in der Kirchen / Denn Reuchwerg bedeut allenthalben Gebet in der Schrifft Aber wie dieser Gebet ist / so war jener reucherey / beide Menschenthand on Gottes Geist vnd wort. (:note) / welche der könige Juda hatten gestifftet / zu reuchern auff den Höhen / in den stedten Juda vnd vmb Jerusalem her / Auch die Reucher des Baals / vnd der sonnen vnd des Monden / vnd der Planeten / vnd alles Heer am Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:6 @ Vnd lies den Hayn aus dem Hause des HERRN füren hin aus fur Jerusalem in bach Kidron / vnd verbrand jn im bach Kidron vnd macht jn zu staub / vnd warff den staub auff die Greber der gemeinen Leute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:7 @ Vnd er brach abe die heuser der Hurer / die an dem Hause des HERRN waren / darinnen die Weiber wirckten Heuser zum Hayn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:8 @ VND er lies komen alle Priester aus den stedten Juda / vnd verunreinigt die Höhen / da die Priester reucherten von Geba an bis gen BerSeba / Vnd brach ab die Höhen in den thoren / die in der thür des thors waren / Josua des Staduogts / welchs war zur lincken / wenn man zum thor der Stad gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:9 @ Doch hatten die Priester der Höhen nie geopffert auff dem Altar des HERRN zu Jerusalem / sondern assen des vngeseurten brots vnter jren Brüdern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:10 @ ER verunreiniget auch das Thophet / im tal der kinder Hinnom / das niemand seinem Son oder seine Tochter dem Molech durchs fewr liesse gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:11 @ VND thet abe die Ross / welche die könige Juda hatten der Sonnen gesetzt im eingang des HERRN Hause / an der kamer NethanMelech des Kemerers der zu Parwarim war / Vnd die wagen der Sonnen verbrand er mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:12 @ Vnd die Altar auff dem dach im saal Ahas / die die könige Juda gemacht hatten / Vnd die Altar die Manasse gemacht hatte in den zween höfen des HERRN Hauses / brach der König abe / vnd lieff von dannen / vnd warff jren staub in den bach Kidron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:13 @ AVch die Höhen die fur Jerusalem waren zur rechten am berge Mashith(note:)Heisst verderbung vnd man helt / es sey der Oleberg gewesen / da man die Vbeltheter hat abgethan / den wir den Galgenberg oder Rabenstein heissen. (:note)die Salomo der könig Jsrael gebawet hatte Asthoreth dem grewel von Zidon / vnd Chamos dem grewel von Moab / vnd Milkom dem grewel der kinder Ammon / verunreiniget der König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:16 @ VND Josia wand sich / vnd sahe die Greber die da waren auff dem Berge / Vnd sandte hin vnd lies die Knochen aus den grebern holen / vnd verbrand sie auff dem Altar / vnd verunreiniget jn / Nach dem wort des HERRN / das der man Gottes ausgeruffen hatte / der solchs ausrieff. 3. Reg. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:17 @ VND er sprach / Was ist das fur ein Grabmal(note:)Was aber solche Kamer oder Gazophylacia vnd Grabmal oder Grabzeichen sind / wirstu in Jermia vnd Hesekiel wol finden. (:note) / das ich sehe? Vnd die Leute in der Stad sprachen zu jm / Es ist das Grab des mans Gottes / der von Juda kam / vnd rieff solchs aus / das du gethan hast wider den Altar zu BethEl.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:18 @ Vnd er sprach / Lasst jn ligen / niemand bewege sein gebeine. Also wurden seine gebeine errettet mit den gebeinen des Propheten / der von Samaria komen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:20 @ Vnd er opfferte alle Priester der Höhe / die daselbs waren / auff den Altarn / vnd verbrand also Menschenbeine drauff / vnd kam wider gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:21 @ VND der König gebot dem Volck / vnd sprach / Haltet dem HERRN ewrem Gott Passah / wie es geschrieben stehet im Buch dieses Bunds.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:22 @ Denn es war keine Passah so gehalten als diese / von der Richter zeit an / die Jsrael gerichtet haben / vnd in allen zeiten der könige Jsrael / vnd der könige Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:23 @ Sondern im achzehenden jar des königs Josia / ward dis Passah gehalten dem HERRN zu Jerusalem. 2. Par. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:24 @ AVch feget Josia aus alle Warsager / Zeichendeuter / Bilder vnd Götzen / vnd alle Grewel / die im lande Juda vnd zu Jerusalem ersehen wurden / Auff das er auffrichtet die wort des Gesetzs / die geschrieben stunden im buch / das Hilkia der Priester fand im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:25 @ Sein gleiche war vor jm kein König gewesen / der so von gantzem hertzen / von gantzer seelen / von allen krefften sich zum HERRN bekeret / nach allem gesetz Mose / vnd nach jm kam sein gleiche nicht auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:26 @ DOch keret sich der HERR nicht von dem grim seines grossen zorns / da mit er vber Juda erzürnet war / vmb alle die reitzunge willen / da mit jn Manasse erreitzet hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:27 @ Vnd der HERR sprach / Jch wil Juda auch von meinem Angesicht thun / wie ich Jsrael weggethan habe / vnd wil diese Stad verwerffen die ich erwelet hatte / nemlich / Jerusalem / vnd das Haus / dauon ich gesagt habe / Mein Name sol daselbs sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:28 @ Was aber mehr von Josia zusagen ist / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:29 @ ZV seiner zeit zoch PharaoNecho der könig in Egypten er auff / wider den könig von Assyrien / an das wasser Phrath / Aber der könig Josia zoch jm entgegen / vnd starb zu Megiddo / da er jn gesehen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:30 @ Vnd seine Knechte füreten jn tod von Megiddo vnd brachten jn gen Jerusalem / vnd begruben jn in seinem Grabe. Vnd das volck im Land nam Joahas den son Josia / vnd salbeten jn / vnd machten jn zum Könige an seines Vaters stat. 2. Par. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:31 @ Drey vnd zwenzig jar war joahas alt / da er König ward / vnd regiert drey monden zu Jerusalem / Seine mutter hies Hamutal eine tochter Jeremja von Libna.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:34 @ VND PharaoNecho macht zum könige Eliakim / den son Josia / an stat seines vaters Josia / vnd wand seinen namen Joiakim / Aber Joahas nam er vnd bracht jn in Egypten / daselbs starb er.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:23:36 @ Fvnff vnd zwenzig jar alt war joiakim / da er König ward / vnd regiert eilff jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Sebuda / eine tochter Pedaja von Ruma.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:2 @ Vnd der HERR lies auff jn Kriegsknecht komen aus Chaldea / aus Syrien / aus Moab / vnd aus den kindern Ammon / vnd lies sie in Juda komen / das sie jn vmbbrechten / nach dem wort des HERRN / das er geredt hatte durch seine knechte die Propheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:3 @ Es geschach aber Juda also / nach dem wort des HERRN / das er sie von seinem Angesicht thet / vmb der sünde willen Manasse / die er gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:4 @ Auch vmb des vnschüldigen Bluts willen das er vergos / vnd machet Jerusalem vol mit vnschüldigem Blut / wolt der HERR nicht vergeben. Sup. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:5 @ WAS mehr zu sagen ist von Joiakim / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das ist geschrieben in der Chranica der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:7 @ Vnd der König in Egypten zoch nicht mehr aus seinem Lande / Denn der könig zu Babel hatte jm genomen alles was des Königs in Egypten war / vom bach Egypten an / bis an das wasser Phrath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:8 @ Achzehen jar alt war joiachin / da er könig ward / vnd regieret drey monden zu Jerusalem / Seine mutter hies Nehustha / eine tochter Elnathan von Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:10 @ ZV der zeit zogen er auff die knechte NebucadNezar des königs zu Babel gen Jerusalem / vnd kamen an die Stad mit Bolwerg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:12 @ Aber Joiachin der könig Juda gieng er aus zum Könige von Babel mit seiner Mutter / mit seinen Knechten / mit seinen Obersten vnd Kemerern / Vnd der könig von Babel nam jn auff im achten jar seines Königreichs /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:13 @ Vnd nam von dannen er aus alle schetze im hause des HERRN / vnd im hause des Königs / vnd zuschlug alle gülden Gefesse / die Salomo der könig Jsrael gemacht hatte im Tempel des HERRN / wie denn der HERR geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:14 @ VND füret weg das gantze Jerusalem / alle Obersten / alle Gewaltigen / zehen tausent gefangen / vnd alle Zimmerleute / vnd alle Schmide vnd lies nichts vbrig / denn gering volck des Lands.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:15 @ Vnd füret weg Joiachin gen Babel / die mutter des königs / die Weiber des königs / vnd seine Kemerer / Dazu die Mechtigen im Lande füret er auch gefangen von Jerusalem gen Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:16 @ Vnd was der besten Leute waren / sieben tausent / vnd die Zimmerleute vnd Schmide / tausent / alle starcke Kriegsmenner /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:18 @ Ejn vnd zwenzig jar alt war zidekia / da er König ward / vnd regieret eilff jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Hamital / eine tochter Jeremja von Libna.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:24:20 @ Denn es geschach also mit Jerusalem vnd Juda aus dem zorn des HERRN / bis das er sie von seinem Angesicht würffe / Vnd Zidekia ward abtrünnig vom Könige zu Babel. Jere. 52.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:1 @ VND es begab sich im neunden jar seines Königreichs / am zehenden tag / des zehenden monden / kam NebucadNezar der könig zu Babel / mit alle seiner macht wider Jerusalem / vnd sie lagerten sich wider sie / vnd baweten einen Schut vmb sie her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:2 @ Also ward die Stad belagert bis ins eilffte jar des königs Zidekia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:3 @ Aber im neunden monde ward der Hunger starck in der Stad / das das Volck des Lands nichts zu essen hatte. 2. Par. 36.; Jeremiah. 39.; Jer. 52.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:4 @ DA brach man in die Stad / Vnd alle Kriegsmenner flohen bey der nacht des wegs von dem Thor zwisschen den zwo mauren / der zu des Königs garten gehet (Aber die Chaldeer lagen vmb die Stad) Vnd er(note:)Zidekia(:note)flohe des weges zum Blachenfelde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:8 @ AM siebenden tage des fünfften monden / das ist das neunzehende jar NebucadNezar / des königs zu Babel / kam NebusarAdan der Hofemeister des königs zu Babel knecht gen Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:9 @ Vnd verbrand das Haus des HERRN / vnd das haus des Königs / vnd alle heuser zu Jerusalem / vnd alle grosse heuser verbrand er mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:12 @ Vnd von den geringsten im lande / lies der Hofemeister weingartner vnd ackerleute. 3. Reg. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:13 @ ABer die eherne Seule am hause des HERRN / vnd die Gestüle vnd das eherne Meer / das am Hause des HERRN war / zubrachen die Chaldeer / vnd füreten das ertz gen Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:14 @ Vnd die töpffen / schauffeln / messer / leffel vnd alle eherne gefesse da mit man dienete / namen sie weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:16 @ Zwo Seulen ein Meer / vnd die Gestüle / die Salomo gemacht hatte zum Hause des HERRN. Es war nicht zu wegen das ertz aller dieser gefesse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:17 @ Achzehen ellen hoch war eine Seule / vnd jr Knauff drauff war auch ehern vnd drey ellen hoch / vnd die Reiffe vnd Granatepffel an dem knauff vmbher war alles ehern / Auff die weise war auch die ander Seule mit den reiffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:18 @ VND der Hofemeister nam den Priester Seraja der ersten Ordenung / vnd den Priester Zephanja der andern Ordnung / vnd drey Thurhüter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:19 @ Vnd einen Kemerer aus der stad / der gesetzt war vber die Kriegsmenner / vnd fünff Menner die stets fur dem Könige waren / die in der stad funden wurden / vnd Sopher den Feldheubtman / der das volck im Lande kriegen leret / vnd sechzig Man vom volck auff dem Lande / die in der stad funden worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:20 @ Diese nam NebusarAdan der Hofemeister / vnd bracht sie zum könige von Babel gen Riblath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:22 @ ABer vber das vbrige Volck im lande Juda / das NebucadNezar der könig von Babel vberlies / setzet er Gedalja den son Ahikam des sons Saphan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:23 @ Da nu alle des Kriegsuolck / Heubtleute vnd die Menner höreten / das der könig von Babel Gedalja gesetzt hatte / kamen sie zu Gedalja gen Mizpa / nemlich / Jsmael der son Nethanja / vnd Johanan der son Kareah / vnd Seraja der son Thanhumeth der Netophathiter / vnd Jaesanja der son Maechathi / sampt jren Mennern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:25 @ ABer im siebenden monden kam Jsmael der son Nethanja / des sons Elisama von königlichem Geschlecht / vnd zehen Menner mit jm / vnd schlugen Gedalja tod / Dazu die Jüden vnd Chaldeer / die bey jm waren zu Mizpa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:26 @ Da machten sich auff alles Volck / beide klein vnd gros / vnd die Obersten des krieges / vnd kamen in Egypten / Denn sie furchten sich fur den Chaldeern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:27 @ ABer im sieben vnd dreissigsten jar / nach dem Joiachin der könig Juda weggefüret war / im sieben vnd zwenzigsten tage des zwelfften monden / hub EuilMerodach der könig zu Babel im ersten jar seines Königreichs / das heubt Joiachin des königs Juda aus dem Kercker erfür.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:29 @ Vnd wandelt die Kleider seines gefengnis / Vnd er ass allwege fur jm sein leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:30 @ Vnd bestimpt jm sein Teil / das man jm alle wege gab vom Könige auff einen jglichen tag sein gantz leben lang. - Ende des Buchs der Königen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:1 @ ADam: Seth: Enos:

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:2 @ Kenan / Mahalaleel / Jared /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:3 @ Henoch / Methusalah / Lamech /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:4 @ Noah / Sem / Ham / Japheth. Genesis. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:5 @ DJE kinder Japheth sind diese / Gomer / Magog / Madai / Jauan / Thubal / Mesech / Thiras.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:6 @ Die kinder aber Gomer sind / Ascenas / Riphat / Thogarma.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:7 @ Die kinder Jauan sind / Elisa / Tharsisa / Chitim / Dodanim. Genesis. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:8 @ DJE kinder Ham sind / Chus / Mizraim / Put / Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:9 @ Die kinder aber Chus sind / Seba / Heuila / Sabtha / Ragema / Sabthecha. Die kinder aber Ragema sind / Scheba vnd Dedan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:10 @ Chus aber zeuget Nimrod / der fieng an gewaltig zu sein auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:11 @ Mizraim zeuget Ludim / Anamim / Lehabim / Naphthuhim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:12 @ Pathrussim / Casluhim / von welchen sind auskomen die Philistim vnd Caphthorim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:13 @ Canaan aber zeuget Zidon seinen ersten son / Heth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:14 @ Jebusi / Amori / Girgosi /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:15 @ Heui / Arki / Sini /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:16 @ Arwadi / Zemari vnd Hemathi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:17 @ DJE kinder Sem sind diese / Elam / Assur / Arphachsad / Lud / Aram / Vz / Hul / Gether vnd Masech.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:18 @ Arphachsad aber zeuget Salah / Salah zeuget Eber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:19 @ Eber aber wurden zween Söne geboren / der eine hies Peleg / darumb / das zu seiner zeit das Land zurteilet ward / vnd sein bruder hies Jaktan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:20 @ Jaktan aber zeuget Almodad / Saleph / Hazarmaueth / Jarah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:21 @ Hadoram / Vsal / Dikla /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:22 @ Ebal / Abimael / Scheba /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:23 @ Ophir / Heuila vnd Jobab / Das sind alle kinder Jaktan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:24 @ Sem / Arphachsad / Salah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:25 @ Eber / Peleg / Regu /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:26 @ Serug / Nahor / Tharah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:27 @ Abram / das ist Abraham.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:28 @ DJE kinder aber Abraham sind / Jsaac vnd Jsmael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:29 @ Dis ist jr Geschlecht. Der erste son Jsmaels / Nebaioth / Kedar / Adbeel / Mibsam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:30 @ Misma / Duma / Masa / Hadad / Thema /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:31 @ Jethur / Naphis / Kedma. Das sind die kinder Jsmaels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:32 @ DJe kinder aber Ketura des kebsweibs Abraham / die gebar Simran / Jaksan / Medan / Midian / Jesbak / Suah. Aber die kinder Jaksan sind / Scheba vnd Dedan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:33 @ Vnd die kinder Midian sind Epha / Epher / Henoch / Abida / Eldaa. Dis sind alle kinder der Ketura.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:34 @ ABraham zeuget Jsaac / Die kinder aber Jsaac sind / Esau vnd Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:35 @ Die kinder Esau sind / Eliphas / Reguel / Jeus / Jaelam / Korah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:36 @ Die kinder Eliphas sind / Theman / Omar / Zephi / Gaetham / Kenas / Thimna / Amalek.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:37 @ Die kinder Reguel sind / Nahath / Serah / Samma vnd Misa. Genesis. 25.; Gen. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:38 @ DJE kinder Seir sind / Lothan / Sobal / Zibeon / Ana / Dison / Ezer / Disan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:39 @ Die kinder Lothan sind / Hori / Homam / Vnd Thimna war ein schwester Lothan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:40 @ Die kinder Sobal sind / Alian / Manahath / Ebal / Sephi / Onam. Die kinder Zibeon sind / Aia vnd Ana.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:41 @ Die kinder Ana / Dison. Die kinder Dison sind / Hamram / Esban / Jethran / Chran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:42 @ Die kinder Ezer sind / Bilhan / Saewan / Jaekan. Die kinder Disan sind / Vz vnd Aran. Genesis. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:43 @ DJS sind die Könige die regieret haben im lande Edom / ehe denn ein König regieret vnter den kindern Jsrael. Bela der son Beor / vnd seine stad hies Dinhaba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:44 @ Vnd da Bela starb / ward König an seine stat Jobab der son Sera von Bazra.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:45 @ Vnd da Jobab starb / ward König an seine stat Husam aus der Themaniter lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:46 @ Da Husam starb / ward König an seine stat Hadad der son Bedad / der die Midianiter schlug in der Moabiter feld / Vnd seine stad hies Awith.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:47 @ Da Hadad starb / ward König an seine stat Samla von Masrek.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:48 @ Da Samla starb / ward König an seine stat Saul von Rehoboth am wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:49 @ Da Saul starb / ward König an seine stat BaalHanan der son Achbor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:50 @ Da BaalHanan starb / ward König an seine stat Hadad / vnd seine stad hies Pagi / vnd sein weib hies Mehetabeel / eine tochter Madred / vnd tochter Mesahab. Genesis. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:51 @ DA aber Hadad starb / wurden Fürsten zu Edom / fürst Thimna / fürst Alia / fürst Jetheth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:52 @ fürst Ahalibama / fürst Ela / fürst Pinon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:53 @ fürst Kenas / fürst Theman / fürst Mibzar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:1:54 @ fürst Magdiel / fürst Jram / das sind die fürsten zu Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:1 @ DJS sind die kinder Jsrael / Ruben / Simeon / Leui / Juda / Jsaschar / Sebulon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:2 @ Dan / Joseph / BenJamin / Naphthali / Gad / Asser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:3 @ DJe kinder Juda sind Ger / Onan / Sela / Die drey wurden jm geborn von der Cananitin der tochter Suha. Ger aber der erste son Juda / war böse fur dem HERRN / Darumb tödtet er jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:4 @ Thamar aber seine Schnur gebar jm / Perez vnd Serah / Das aller kinder Juda waren fünffe. Genesis. 38.; Gen. 46.; Math. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:5 @ DJe kinder Perez sind / Hezron vnd Hamul.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:6 @ Die kinder aber Serah sind Simri / Ethan / Heman / Chalcol / Dara / der aller sind fünffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:7 @ DJe kinder Charmi sind / Achar / welcher betrübet Jsrael / da er sich am Verbanten vergreiff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:8 @ Die kinder Ethan sind / Asarja. Josu. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:9 @ DJe kinder aber Hezron die jm geborn sind / Jerahmeel / Ram / Chalubai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:10 @ Ram aber zeuget AmmiNadab. AmmiNabab zeuget Nahesson den Fürsten der kinder Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:11 @ Nahesson zeuget Salma. Salma zeuget Boas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:12 @ Boas zeuget Obed. Obed zeuget Jsai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:13 @ Jsai zeuget seinen ersten son Eliab / AbiNadab den andern / Simea den dritten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:14 @ Nethaneel den vierden / Raddai den fünfften /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:15 @ Ozem den sechsten / Dauid den siebenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:16 @ Vnd jre Schwestern waren / Zeruja vnd Abigail. Die kinder Zeruja sind / Abisai / Joab / Asahel / die drey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:17 @ Abigail aber gebar Amasa. Der vater aber Amasa war Jether ein Jsmaeliter. Ruth. 4.; Math. 1.; 1. Reg. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:18 @ CAleb der son Hezron zeuget Asuba seiner frawen / vnd Jerigoth / Vnd dis sind der selben kinder / Jeser / Sobab vnd Ardon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:19 @ Da aber Asuba starb / nam Caleb / Ephrath / die gebar jm Hur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:20 @ Hur gebar Vri. Vri gebar Bezaleel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:21 @ DArnach beschlieff Hezron die tochter Machir / des vaters Gilead / vnd er nam sie / da er war sechzig jar alt / vnd sie gebar jm Segub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:22 @ Segub aber gebar Jair / der hatte drey vnd zwenzig stedte im lande Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:23 @ Vnd er kriegt aus denselben Gesur vnd Aram / die flecken Jair. Dazu Kenath mit jren töchtern / sechzig stedte / Das sind alle kinder Machir des vaters Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:24 @ Nach dem tod Hezron in Caleb in Ephrata / lies Hezron Abia sein weib / die gebar jm / Ashur den vater Thekoa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:25 @ JErahmeel der erste son Hezron hatte kinder / den ersten Ram / Buna / Oren / vnd Ozem / vnd Ahia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:26 @ Vnd Jerahmeel hatte noch ein ander weib / die hies Atara / die ist die mutter Onam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:27 @ Die kinder aber Ram des ersten Sons Jerahmeel sind / Maaz / Jamin vnd Eker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:28 @ ABer Onam hatte kinder / Samai vnd Jada. Die kinder aber Samai sind / Nadab vnd Abisur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:29 @ Das weib aber Abisur hies Abihail / die jm gebar Ahban vnd Molid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:30 @ Die kinder aber Nadab sind / Seled / vnd Appaim / vnd Seled starb on kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:31 @ Die kinder Appaim sind Jesei. Die kinder Jesei sind Sesan. Die kinder der Sesan sind Ahelai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:32 @ Die kinder aber Jada des bruders Samai sind Jether vnd Jonathan / Jether aber starb on kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:33 @ Die kinder aber Jonathan sind / Peleth vnd Sasa. Das sind die kinder Jerahmeel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:34 @ SEsan aber hatte nicht söne / sondern töchter. Vnd Sesan hatte einen Egyptischen knecht / der hies Jarha /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:35 @ vnd Sesan gab Jarha seinem knecht seine Tochter zum weibe / die gebar jm Athai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:36 @ Athai zeuget Nathan. Nathan zeuget Sabad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:37 @ Sabad zeuget Ephlal. Ephlal zeuget Obed.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:38 @ Obed zeuget Jehu. Jehu zeuget Asarja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:39 @ Asarja zeuget Halez. Halez zeuget Elleasa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:40 @ Elleasa zeuget Sissemai. Sissemai zeuget Sallum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:41 @ Sallum zeuget Jekamia. Jekamia zeuget Elisama.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:42 @ DJE kinder Caleb des bruders Jerahmeel sind / Mesa sein erster Son / der ist der vater Siph / vnd der kinder Maresa des vaters Hebron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:43 @ Die kinder aber Hebron sind / Korah / Thapuah / Rekem vnd Sama.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:44 @ Sama aber zeuget Raham den vater Jarkaam. Rekem zeuget Samai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:45 @ Der son aber Samai hies Maon / vnd Maon war der vater Bethzur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:46 @ EPha aber das Kebsweib Caleb / gebar Haran / Moza / vnd Gases. Haran aber zeuget Gases.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:47 @ Die kinder aber Jahdai sind / Rekem / Jotham / Gesan / Peleth / Epha vnd Saaph.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:48 @ Aber Maecha das Kebsweib Caleb gebar Seber vnd Thirhena.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:49 @ Vnd gebar auch Saaph den vater Madmanna / vnd Sewa den vater Machbena / vnd den vater Gibea. Aber Achsa war Calebs tochter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:50 @ DJS waren die kinder Caleb / Hur der erste son von Ephrata / Sobal der vater Kiriath Jearim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:51 @ Salma der vater Bethlehem / Hareph der vater Bethgader.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:52 @ Vnd Sobal der vater Kiriath Jearim hatte Söne / der sahe(note:)Die Propheten heissen Seher oder Schawer in der Schrifft / Vnd sehen / heisst leren oder predigen. Also ist dieser Sobal ein Prophet oder Prediger gewest in dem halben Manuhoth / das ist / ein name eines Lendlins / das vieleicht stil vnd wol gelegen ist / Darumb es Manuhoth / das ist / ruge heisset. (:note)die helfft Manuhoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:53 @ DJE Freundschafften aber zu Kiriath Jearim waren die Jethriter / Puthiter / Sumahiter vnd Misraiter. Von diesen sind auskomen die Zaregathiter vnd Esthaoliter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:54 @ Die kinder Salma sind Bethlehem vnd die Netophatiter / die Krone des hauses Joab / vnd die helfft der Manahthiter von dem Zareither.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:2:55 @ Vnd die Freundschafft der Schreiber / die zu Jaebez woneten / sind / die Thireathiter / Simeathiter / Suchathiter. Das sind die Kiniter / die da komen sind von Hamath des vaters Bethrechab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:1 @ DJS sind die kinder Dauid / die jm zu Hebron geborn sind / Der erst Amnon von Ahinoam der Jesreelitin. Der ander / Daniel von Abigail der Carmelitin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:2 @ Der dritte / Absalom der son Maecha / der tochter Thalmai des königs zu Gesur. Der vierde / Adonia der son Hagith.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:3 @ Der fünffte / SaphathJa von Abital. Der sechst Jethream von seinem weibe Egla(note:)Diese wird allein Dauids weib genennet / vieleicht das sie die erste vnd einige ist gewest / da er noch der Schaff gehütet hat.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:4 @ Diese sechs sind jm geborn zu Hebron / Denn er regiert daselbs sieben jar vnd sechs monden. Aber zu Jerusalem regieret er drey vnd dreissig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:5 @ Vnd diese sind jm geboren zu Jerusalem / Simea / Sobab / Nathan / Salomo / die viere / von der tochter Sua der tochter Ammiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:6 @ Dazu / Jebehar / Elisama / Eliphalet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:7 @ Noga / Nepheg / Japia /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:8 @ Elisama / Eliada / Eliphaleth / die neune.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:9 @ Das sind alles kinder Dauid / On was der Kebsweiber kinder waren. Vnd Thamar war jre Schwester. 2. Reg. 3.; 2. Reg. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:10 @ SAlomo son war Rehabeam / des son war Abia / des son war Assa / des son war Josaphat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:11 @ des son war Joram / des son war Ahasja / des son war Joas /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:12 @ des son war Amazja / des son war Asarja / des son war Jotham /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:13 @ des son war Ahas / des son war Hiskia / des son war Manasse /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:14 @ des son war Amon / des son war Josia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:15 @ Josia söne aber waren / der erste Johanan / der ander / Joiakim der dritte / Zidekia / der vierde / Sallum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:16 @ Aber die kinder Joiakim waren / Jechanja / des son war Zidekia. Matth. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:17 @ DJE kinder aber Jechanja / der gefangen ward / waren Sealthiel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:18 @ Malchiram / Phadaja / Senneazar / Jekamja / Hosama / Nedabja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:19 @ Die kinder Phadaja waren / Zerubabel vnd Simei. Die kinder Zerubabel waren / Mesullam vnd Hananja / vnd jre schwester Selomith /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:20 @ dazu Hasuba / Ohel / Berechja / Hasadja / Jusab / Heses / die fünffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:21 @ Die kinder aber Hananja waren / PlatJa vnd Jesaja / des son war Rephaja / des son war Arnan / des son war Obadja / des son war Sachanja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:22 @ Die kinder aber Sachanja waren / Semaja. Die kinder Semaja waren / Hatus / Jegeal / Bariah / Nearja / Saphat / die sechse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:23 @ Die kinder aber Nearja waren Elioenai / Hiskia / Asrikam / die drey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:3:24 @ Die kinder aber Elioenai waren / Hodaja / Eliasib / Plaja / Akub / Johanan / Delaja / Anani / die sieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:1 @ DJE kinder Juda waren / Perez / Hezron / Charmi / Hur vnd Sobal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:2 @ Reaja aber der son Sobal zeuget Jahath / Jahath zeuget Ahumai / vnd Lahad / Das sind die Freundschafften der Zaregathiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:3 @ Vnd dis ist der stam des vaters Etam / Jesreel / Jesina / Jedbas / vnd jre schwester hies Hazlelponi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:4 @ Vnd Pnuel der vater Gedor / vnd Eser der vater Husa / Das sind die kinder Hur des ersten sons Ephratha des vaters Bethlehem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:5 @ Ashur aber der vater Thekoa hatte zwey weiber / Hellea vnd Naera.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:6 @ Vnd Naera gebar jm Ahusam / Hepher / Themni / Ahastari / das sind die kinder Naera.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:7 @ Aber die kinder Hellea waren Zereth / Jezohar vnd Ethnan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:8 @ Koz aber zeuget Anub / vnd Hazobeba / vnd die freundschafft Aharhel des sons Harum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:9 @ JAebez aber war herrlicher denn seine Brüder / vnd seine mutter hies jn Jaebez / denn sie sprach / Jch habe jn mit kummer geborn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:10 @ Vnd Jaebez rieff den Gott Jsrael an / vnd sprach / Wo du mich segenen wirst / vnd meine Grentze mehren / vnd deine Hand mit mir sein wird / vnd wirst mit dem vbel schaffen das michs nicht bekümmere / Vnd Gott lies komen / das er bat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:11 @ Chalub aber der bruder Suha zeuget Mehir / der ist der vater Esthon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:12 @ Esthon aber zeuget Bethrapha / Passeah vnd Thehinna den vater der stad Nahas / Das sind die menner von Recha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:13 @ Die kinder Kenas waren Athniel vnd Saraia. Die kinder aber Athniel waren Hathath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:14 @ VND Meonothai zeuget Ophra. Vnd Saraia zeuget Joab den vater des tals der Zimmerleute / denn sie waren Zimmerleut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:15 @ Die kinder aber Caleb des sons Jephunne waren Jru / Ela vnd Naam. Die kinder Ela waren Kenas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:16 @ Die kinder aber Jehaleleel waren Siph / Sipha / Thiria Vnd Asareel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:17 @ Die kinder aber Esra waren Jether / Mered / Epher vnd Jalon / vnd Thahar mit MirJam / Samai / Jesbah dem vater Esthemoa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:18 @ Vnd sein weib JudiJa gebar Jered den vater Gedor / Heber den vater Socho / Jekuthiel den vater Sanoah. Das sind die kinder Bithja der tochter Pharao / die der Mared nam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:19 @ Die kinder des weibs HodiJa der schwester Naham des vaters Kegila / waren Garmi vnd Esthemoa der Maechathiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:20 @ Die kinder Simon waren / Ammon / Rinna vnd Benhanan / Thilon. Die kinder Jesei waren / Soheth vnd der BenSoheth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:21 @ DJE kinder aber Sela des sons Juda waren / Er der vater Lecha / Laeda der vater Maresa / vnd die Freundschafft der Linweber vnter dem hause Asbea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:22 @ Dazu Jokim / vnd die menner von Coseba / Joas / Saraph / die Hausueter worden in Moab / vnd Jasubi zu Lahem / wie die alte rede lautet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:23 @ Sie waren Töpffer vnd woneten vnter pflantzen vnd zeunen bey dem Könige zu seinem Gescheffte / vnd kamen vnd blieben daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:24 @ DJE kinder Simeon waren / Nemuel / Jamin / Jarib / Serah / Saul.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:25 @ Des son war Sallum / des son war Mibsam / des son war Misma.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:26 @ Die kinder aber Misma waren Hamuel / des son war Zachur / des son war Simei.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:27 @ Simei aber hatte sechzehen Söne / vnd sechs Töchter / vnd seine Brüder hatten nicht viel kinder / Aber alle jre Freundschafft mehreten sich nicht als die kinder Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:28 @ Sie woneten aber zu BerSeba / Molada HazarSual /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:29 @ Bilha / Ezem / Tholad /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:30 @ Bethuel / Harma / Zigklag /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:31 @ BethMarchaboth / Hazarsussim / BethBieri / Saargim / Dis waren jre Stedte / bis auff den könig Dauid. Da zu jre Dörffer bey

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:32 @ Etam / Ain / Rimmon / Thochen / Asan / Die fünff Stedte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:33 @ vnd alle Dörffer die vmb diese stedte her waren / bis gen Baal / Das ist jr wonung vnd jr Sipschafft vnter jnen. Genesis. 46.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:34 @ VND Mesobab / Jamlech / Josa der son AmazJa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:35 @ Joel / Jehu der son JosibJa / des sons Seraja / des sons Asiel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:36 @ Elioenai / Jaecoba / Jesohaia / Asaia / Adiel / Jsmeel / vnd Benaia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:37 @ Sisa der son Siphei / des sons Alon / des sons Jedaia / des sons Simri / des sons Semaja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:38 @ Diese wurden namhafftige Fürsten in jren Geschlechten des hauses jrer Veter / vnd teileten sich nach der menge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:39 @ VND sie zogen hin / das sie gen Gedor kemen / bis gegen morgen des Tals / das sie weide suchten fur jre Schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:40 @ Vnd funden fett vnd gute weide / vnd ein Land weit von rawm / still vnd reich / Denn vor hin woneten daselbs die von Ham.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:41 @ Vnd die jtzt mit namen beschrieben sind / kamen zur zeit Hiskia des königs Juda / vnd schlugen jener hütten vnd wonunge die da selbs funden worden / vnd verbanten sie bis auff diesen tag / vnd woneten an jrer stat / Denn es ware weide daselbs fur schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:42 @ Auch giengen aus jnen / aus den kindern Simeon / fünffhundert Menner zu dem gebirge Seir / mit jren Obersten / Platja / Nearja / Rephaja vnd Vsiel / den kindern Jesei /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:4:43 @ vnd schlugen die vbrigen entrunnene der Amalekiter / Vnd woneten daselbs / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:1 @ DJE kinder Ruben des ersten sons Jsrael / denn er war der erste son / Aber damit das er seins Vaters bette verunreiniget / ward seine Erstegeburt gegeben den kindern Joseph / des sons Jsrael / vnd er ward nicht gerechnet zur Erstengeburt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:2 @ Denn Juda der mechtig war vnter seinen Brüdern / dem ward das Fürstenthum fur jm gegeben / vnd Joseph die Erstegeburt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:3 @ So sind nu die kinder Ruben des ersten sons Jsrael / Hanoch / Pallu / Hezron vnd Charmi. Ge. 35.; Ge. 49.; Numbers. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:4 @ DJe kinder aber Joel waren / Semaia / des son war Gog / des son war Simei /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:5 @ des son war Micha / des son war Reaia / des son war Baal /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:6 @ des son war Beera / welchen füret weg gefangen ThiglathPilnesser der könig von Assyrien / Er aber war ein Fürst vnter den Rubenitern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:7 @ Aber seine Brüder vnter seinen Geschlechten / da sie vnter jre geburt gerechnet wurden hatten zu Heubtern Jeiel vnd Sacharja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:8 @ Vnd Bela der son Asan / des sons Sema / des sons Joel / der wonete zu Aroer / vnd bis gen Nebo vnd BaalMeon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:9 @ vnd wonet gegen dem auffgang / bis man kompt an die wüsten ans wasser Phrath / Denn jres viehs war viel im lande Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:10 @ Vnd zur zeit Saul füreten sie Krieg wider die Hagariter / das jene fielen durch jre hand / vnd woneten in jener Hütten gegen dem gantzen Morgen ort Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:11 @ DJe kinder Gad aber woneten gegen jnen im lande Basan bis gen Salcha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:12 @ Joel der fürnemest / vnd Sapham der ander / Jaenai / vnd Saphat zu Basan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:13 @ Vnd jre brüder des hauses jrer Veter waren / Michael / Mesullam / Seba / Jorai / Jaecan / Sia vnd Eber / die sieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:14 @ Dis sind die kinder Abihail / des sons Huri / des sons Jaroah / des sons Gilead / des sons Michael / des sons Jesisai / des sons Jahdo / des sons Bus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:15 @ Ahi der son Abdiel / des sons Guni war ein Oberster im hause jrer Veter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:16 @ vnd woneten zu Gilead in Basan / vnd in jren Töchtern / vnd in allen vorstedten Saron bis an jr ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:17 @ Diese wurden alle gerechnet zur zeit Jotham des königs Juda vnd Jerobeam des königes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:18 @ DEr kinder Ruben / der Gadditer / vnd des halben stams Manasse / was streitbar Menner waren / die Schild vnd Schwert füren / vnd Bogen spannen kundten / vnd streitkündig waren / der war vier vnd vierzig tausent vnd sieben hundert vnd sechzig / die ins Heer zogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:19 @ Vnd da sie stritten mit den Hagaritern / hulffen jnen Jetur / Naphes vnd Nodab /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:20 @ vnd die Hagariter wurden gegeben in jre hende / vnd alles das mit jnen war / Denn sie schrien zu Gott im streit / vnd er lies sich erbitten(note:)Sihe / wie der glaube alles vermag / wie Christus spricht.(:note) / denn sie vertraweten jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:21 @ Vnd sie füreten weg / jr Vieh / fünff tausent Camel / zwey hundert vnd funffzig tausent Schaf / zwey tausent Esel / vnd hundert tausent Menschen seelen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:22 @ Denn es fielen viel verwundten / denn der streit war von Gott. Vnd sie woneten an jrer stat bis zur zeit / da sie gefangen(note:)Nemlich / durch Salmanesser. (:note)wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:23 @ DJe kinder aber des halben stams Manasse woneten im Lande / von Basan an bis gen Baal Hermon vnd Senir / vnd den berg Hermon / vnd jr war viel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:24 @ Vnd diese waren die Heubter des hauses jrer Veter / Epher / Jesei / Eliel / Asriel / Jeremia / Hodawia / Jahdiel / gewaltige redliche Menner vnd berümbte Heubter im haus jrer Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:25 @ Vnd da sie sich an dem Gott jrer Veter versündigten / vnd hureten den Götzen nach der Völcker im Lande / die Gott fur jnen vertilget hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:26 @ erweckt der Gott Jsrael den geist Phul des königs von Assyrien / vnd den geist ThiglathPilnesser des königs von Assyrien / vnd füret weg die Rubeniten / Gadditen / vnd den halben stam Manasse / Vnd bracht sie gen Halah vnd Habor vnd Hara / vnd ans wasser Gosan / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:27 @ DJE kinder Leui waren Gerson / Kahath / vnd Merari.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:28 @ Die kinder aber Kahath waren / Amram / Jezehar / Hebron vnd Vsiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:29 @ Die kinder Amram waren / Aaron / Mose vnd MirJam. Genesis. 46.; Jnf. 23. DJe kinder Aaron waren / Nadab / Abihu / Eleaser vnd Jthamar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:30 @ Eleaser zeuget Pinehas. Pinehas zeuget Abisua.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:31 @ Abisua zeuget Buki. Buki zeuget Vsi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:32 @ Vsi zeuget Seraja. Seraja zeuget Merajoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:33 @ Merajoth zeuget Amarja. Amarja zeuget Ahitob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:34 @ Ahitob zeuget Zadok. Zadok zeuget Ahimaaz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:35 @ Ahimaaz zeuget Asarja. Asarja zeuget Johanan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:36 @ Johanan zeuget Asarja / den / der Priester war im Hause das Salomo bawete zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:37 @ Asarja zeuget Amarja. Amarja zeuget Ahitob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:38 @ Ahitob zeuget Zadok. Zadok zeuget Sallum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:39 @ Sallum zeuget Hilkija. Hilkija zeuget Asarja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:40 @ Asarja zeuget Seraja. Seraja zeuget Jozadak.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:41 @ Jozadak aber ward mit weggefürt / da der HERR Juda vnd Jerusalem durch NebucadNezar lies gefangen wegfüren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:1 @ SO sind nu die kinder Leui diese / Gerson / Kahath / Merari.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:2 @ So heissen aber die kinder Gerson / Libni vnd Simei.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:3 @ Aber die kinder Kahath heissen / Amram / Jezehar / Hebron vnd Vsiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:4 @ Die kinder Merari heissen / Maheli vnd Musi. Exodus. 6. DAS sind die geschlechte der Leuiten vnter jren Vetern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:5 @ Gersons son war Libni / des son war Jahath / des son war Sima /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:6 @ des son war Joah / des son war Jddo / des son war Serah / des son war Jeathrai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:7 @ Kahaths son aber war Amminadab / des son war Korah / des son war Assir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:8 @ des son war Elkana / des son war AbiAssaph / des son war Assir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:9 @ des son war Thahath / des son war Vriel / des son war Vsija / des son war Saul.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:10 @ DJe kinder Elkana waren Amasai vnd Ahimoth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:11 @ des son war Elkana / des son war Elkana von Zoph / des son war Nahath /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:12 @ des son war Elijab / des son war Jeroham / des son war Elkana /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:13 @ des son war Samuel / Des erstgeborner war / Vasni vnd Abija. 1. Reg. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:14 @ MErari son war Maheli / des son war Libni / des son war Simei / des son war Vsa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:15 @ des son war Simea / des son war Haggija / des son war Asaja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:16 @ DJS sind aber / die Dauid stellet zu singen im Hause des HERRN / da die Lade ruget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:17 @ vnd dieneten fur der Wonung der Hütten des Stiffts mit singen / Bis das Salomo das Haus des HERRN bawet zu Jerusalem / vnd stunden nach jrer weise an jrem ampt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:18 @ Vnd dis sind sie / die da stunden / vnd jre kinder. Von den kindern Kahath war Heman der Senger / der son Joel / des sons Samuel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:19 @ des sons Elkana / des sons Jeroham / des sons Eliel / des sons Thoath /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:20 @ des sons Zuph / des sons Elkana / des sons Mahath / des sons Amasai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:21 @ des sons Elkana / des sons Joel / des sons Asarja / des sons Zephanja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:22 @ des sons Thahath / des sons Assir / des sons Abiassaph / des sons Korah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:23 @ des sons Jezehar / des sons Kahath / des sons Leui / des sons Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:24 @ VND sein bruder Assaph stund zu seiner rechten. Vnd er / der Assaph war ein son Berechja / des sons Simea /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:25 @ des sons Mihael / des sons Baeseja / des sons Malchija /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:26 @ des sons Athni / des sons Serah / des sons Adaja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:27 @ des sons Ethan / des sons Sima / des sons Simei /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:28 @ des sons Jahath / des sons Gersom des sons Leui.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:29 @ JRe Brüder aber die kinder Merari stunden zur lincken / nemlich / Ethan der son Kusi / des sons Abdi / des sons Malluch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:30 @ des sons Hasabja des sons Amazja / des sons Hilkia /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:31 @ des son Amzi / des sons Bani / des sons Samer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:32 @ des sons Maheli / des sons Musi / des sons Merari / des sons Leui.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:33 @ JRe Brüder aber die Leuiten waren gegeben zu allerley Ampt an der Wonung des Hauses des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:34 @ Aaron aber vnd seine Söne waren im Ampt / an zuzünden auff dem Brandopffersaltar / vnd auff dem Reuchaltar / vnd zu allem geschefft im Allerheiligsten vnd zu versünen Jsrael / wie Mose der knecht Gottes geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:35 @ DJs sind aber die kinder Aaron / Eleasar sein son / Des son war Pinehas / des son war Abisua /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:36 @ des son war Buki / des son war Vsi / des son war Serahja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:37 @ des son war Merajoth / des son war Amarja / des son war Ahitob /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:38 @ des son war Zadok / des son war Ahimaaz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:39 @ VND dis ist jre Wonung vnd Sitz in jren Grentzen / nemlich / der kinder Aaron des geschlechts der Kahathiter / Denn das Los fiel jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:40 @ vnd sie gaben jnen Hebron im lande Juda / vnd derselben Vorstedte vmb her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:41 @ Aber das feld der Stad vnd jre Dörffer gaben sie Caleb dem son Jephunne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:42 @ So gaben sie nu den kindern Aaron die Freistedte / Hebron vnd Libna sampt jren vorstedten. Jather vnd Esthemoa mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:43 @ Hilen / Debir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:44 @ Asan / vnd Bethsemes / mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:45 @ Vnd aus dem stam BenJamin / Geba / Alemeth vnd Anathoth mit jren vorstedten. Das aller Stedte in jrem Geschlechte waren dreizehen. Numbers. 35.; Josu. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:46 @ ABer den andern kindern Kahath jres Geschlechtes aus dem halben stam Manasse / wurden durchs los zehen Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:47 @ Den kindern Gersom jres Geschlechts wurden aus dem stam Jsaschar / vnd aus dem stam Asser / vnd aus dem stam Naphthali / sind aus dem stam Manasse in Basan / dreizehen Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:48 @ Den kindern Merari jres Geschlechts wurden durchs los / aus dem stam Ruben / vnd aus dem stam Gad / vnd aus dem stam Sebulon / zwelff Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:49 @ VND die kinder Jsrael gaben den Leuiten auch Stedte mit jren vorstedten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:50 @ nemlich / durchs loss / Aus dem stam der kinder Juda / vnd aus dem stam der kinder Simeon / vnd aus dem stam der kinder BenJamin / die Stedte die sie mit namen bestimpten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:51 @ Aber den Geschlechten der kinder Kahath wurden Stedte jrer grentze aus dem stam Ephraim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:52 @ SO gaben sie nu jnen / dem Geschlecht der andern kinder Kahath / die Freienstedte / Sichem auff dem gebirge Ephraim / Geser /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:53 @ Jakmeam / BethHoron /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:54 @ Aialon / vnd GadRimon mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:55 @ Dazu aus dem halben stam Manasse / Aner vnd Bileam mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:56 @ Aber den kindern Gersom gaben sie aus dem Geschlecht des halben stams Manasse Golan in Basan vnd Astharoth mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:57 @ Aus dem stam Jsaschar / Kedes / Dabrath /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:58 @ Ramoth vnd Anem / mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:59 @ Aus dem stam Asser / Masal / Abdon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:60 @ Hukok vnd Rehob / mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:61 @ Aus dem stam Naphthali / Kedes in Galilea / Hammon vnd Kiriathaim mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:62 @ DEN andern kindern Merari gaben sie aus dem stam Sebulon / Rimono vnd Thabor mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:63 @ Vnd jenseid dem Jordan gegen Jeriho / gegen der Sonnen auffgang am Jordan / aus dem stam Ruben / Bezer in der wüsten / Jahza /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:64 @ Kedemoth vnd Mepaath mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:65 @ Aus dem stam Gad / Ramoth in Gilead / Mahanaim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:6:66 @ Hesbon vnd Jeaser mit jren vorstedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:1 @ DJE kinder Jsaschar waren / Thola / Pua / Jasub vnd Simron / die viere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:2 @ Die kinder aber Thola waren / Vsi / Rephaia / Jeriel / Jahemai / Jebsam vnd Samuel / Heubter im hause jrer Veter von Thola / vnd gewaltige Leute in jrem Geschlecht an der zal zu Dauids zeiten / zwey vnd zwenzig tausent vnd sechs hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:3 @ Die kinder Vsi waren / Jesraja. Aber die kinder Jesraja waren Michael / Obadja / Joel vnd Jesia / die fünffe vnd waren alle Heubter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:4 @ Vnd mit jnen vnter jrem Geschlecht im hause jrer Veter waren gerüst Heeruolck zum streit sechs vnd dreissig tausent / Denn sie hatten viel Weiber vnd kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:5 @ Vnd jre Brüder in allen geschlechten Jsaschar gewaltiger Leute / waren sieben vnd achzig tausent / vnd wurden alle gerechnet. Genesis. 46.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:6 @ DJE kinder BenJamin waren / Bela / Becher / vnd Jediael / die drey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:7 @ Aber die kinder Bela waren / Ezbon / Vsi / Vsiel / Jerimoth / vnd Jri die fünffe / Heubter im hause der Veter gewaltige Leute. Vnd wurden gerechnet zwey vnd zwenzig tausent vnd vier vnd dreissig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:8 @ Die kinder Becher waren / Semira / Joas / Elieser / Elioenai / Amri / Jeremoth / Abia / Anathoth / vnd Alameth die waren alle kinder des Becher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:9 @ Vnd wurden gerechnet in jren Geschlechten nach den Heubtern im haus jrer Veter gewaltige Leute / zwenzig tausent vnd zwey hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:10 @ Die kinder aber Jediael waren / Bilhan. Bilhan kinder aber waren / Jeus / BenJamin / Ehud / Cnaena / Sethan / Tharsis vnd Ahisahar /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:11 @ Die waren alle kinder Jediael / heubter der Veter / gewaltige Leute / siebenzehen tausent / zwey hundert / die ins Heer auszogen zu streiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:12 @ Vnd Supim / vnd Hupim waren kinder Jr / Husim aber waren kinder Aher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:13 @ DJE kinder Naphthali waren / Jahziel / Guni / Jezer vnd Sallum / kinder von Bilha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:14 @ DJE kinder Manasse sind diese / Esriel / welchen gebar Aramja sein kebsweib / Er zeuget aber Machir den vater Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:15 @ Vnd machir gab Hupim vnd Supim weiber / vnd seine Schwester hies Maecha. Sein ander son hies Zelaphehad / vnd Zelaphehad hatte töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:16 @ Vnd Maecha das weib Machir gebar einen Son / den hies sie Peres / vnd sein bruder hies Sares / vnd desselben Söne waren Vlam vnd Rakem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:17 @ Vlams son aber war Bedam. Das sind die kinder Gilead des sons Machir / des sons Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:18 @ Vnd seine Schwester Molecheth gebar Jshud / Abieser vnd Mahela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:19 @ Vnd Semida hatte diese kinder / Ahean / Sichem / Likhi / vnd Aniam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:20 @ DJE kinder Ephraim waren diese / Suthelah / des son war Bered / des son war Thahath / des son war Eleada / des son war Thahath /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:21 @ des son war Sabad / des son war Suthelah / des son war Eser vnd Elead. Vnd die Menner zu Gath die einheimischen im Lande / erwürgeten sie / darumb / das sie hin ab gezogen waren / jr Vieh zu nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:22 @ Vnd jr vater Ephraim trug lange zeit leide / vnd seine Brüder kamen jn zu trösten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:23 @ Vnd er beschlieff sein Weib / die ward schwanger / vnd gebar einen Son / den hies er Bria / darumb / das in seinem Haus vbel zugieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:24 @ Seine Tochter aber war Seera / die bawet das nidern vnd obern Bethhoron / vnd Vsen Seera.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:25 @ Des son war Rephath vnd Reseph / des son war Thelah / des son war Thalan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:26 @ des son war Laedan / des son war Ammihud / des son war Elisama /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:27 @ des son war Nun / des son war Josua.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:28 @ VND jr Habe vnd wonung war / Bethel vnd jre töchter / vnd gegen dem auffgang Naeran / vnd gegen abend Geser vnd jre töchter / Sechem vnd jre töchter bis gen Zia vnd jre töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:29 @ Vnd an den kindern Manasse / BethSean vnd jre töchter / Thaenach vnd jre töchter / Megiddo vnd jre töchter. Dor vnd jre töchter. Jn diesen woneten die kinder Joseph des sons Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:30 @ DJE kinder Asser waren diese / Jemna / Jeswa / Jeswai / Bria / vnd Serah jre schwester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:31 @ Die kinder Bria waren / Heber vnd Malchiel / das ist der vater Birsawith.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:32 @ Heber aber zeuget Japhlet / Somer / Hotham vnd Sua jre schwester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:33 @ Die kinder Japhlet waren Passah / Bimehal vnd Aswath / das waren die kinder Japhlet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:34 @ Die kinder Somer waren / Ahi / Rahga / Jehuba vnd Aram.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:35 @ Vnd die kinder seins bruders Helem waren / Zophah / Jemna / Seles vnd Amal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:36 @ Die kinder Zopha waren / Suah / Harnepher / Sual / Beri / Jemra /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:37 @ Bezer / Hod / Sama / Silsa / Jethran / vnd Beera.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:38 @ Die kinder Jether waren / Jephunne / Phispa vnd Ara.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:39 @ Die kinder Vlla waren / Arah / Haniel / vnd Rizja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:7:40 @ Diese waren alle kinder Asser / Heubter im hause jrer Veter ausserlesen / gewaltige Leute / vnd Heubter vber Fürsten. Vnd wurden gerechnet ins Heer zum streit an jrer zal / sechs vnd zwenzig tausent Menner. Genesis. 46.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:1 @ BEnJamin aber zeuget Bela seinen ersten Son / Asbal den andern / Ahrah den dritten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:2 @ Noha den vierden / Rapha den fünfften.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:3 @ Vnd Bela hatte kinder / Addar / Gera / Abihud /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:4 @ Abisua / Naeman / Ahoah /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:5 @ Gera / Sphuphan vnd Huram. Genesis. 46.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:6 @ DJs sind die kinder Ehud / die da Heubter waren der Veter vnter den bürgern zu Geba. Vnd zogen weg gen Mahanath /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:7 @ nemlich / Naeman / Ahia vnd Gera / derselb fürt sie weg / vnd er zeuget Vsa vnd Ahihud.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:8 @ Vnd Seharaim zeuget im lande Moab (da er jene von sich gelassen hatte) von Husim vnd Baera seinen weibern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:9 @ Vnd er zeuget von Hodes seinem weibe / Jobab / Zibja / Mesa / Malcham /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:10 @ Jeuz / Sachja / vnd Mirma. Das sind seine kinder / Heubter der Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:11 @ Von Husim aber zeuget er Abitob vnd Elpaal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:12 @ Die kinder aber Elpaal waren / Eber / Miseam vnd Samed. Derselb bawet Ono / vnd Lod vnd jre töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:13 @ 13Vnd Bria vnd Sama waren Heubter der Veter / vnter den bürgern zu Aialon / Sie veriagten die zu Gath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:14 @ Sein bruder aber / Sasak / Jeremoth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:15 @ Sebadia / Arad / Ader /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:16 @ Michael / Jespa / vnd Joha / Das sind kinder Bria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:17 @ Sebadja / Mesullam / Hiski / Heber /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:18 @ Jesinerai / Jeslia / Jobab / Das sind kinder Elpaal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:19 @ Jakim / Sichri / Sabdi /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:20 @ Elioenai / Zilthai / Eliel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:21 @ Adaia / Braia vnd Simrath / Das sind die kinder Simei.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:22 @ Jespan / Eber / Eliel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:23 @ Abdon / Sichri / Hanan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:24 @ Hananja / Elam / Anthothja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:25 @ Jephdeja vnd Pnuel / Das sind die kinder Sasak.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:26 @ Samserai / Seharja / Athalja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:27 @ Jaeresja / Elia vnd Sichri / Das sind kinder Jeroham /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:28 @ Das sind die Heubter der Veter jrer geschlechten / die woneten zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:29 @ ABer zu Gibeon woneten / der vater Gibeon / vnd sein Weib hies Maecha /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:30 @ vnd sein erster son war Abdon / Zur / Kis / Baal / Nadab /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:31 @ Gedor / Ahio vnd Secher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:32 @ Mikloth aber zeuget Simea / vnd sie woneten gegen jren Brüdern zu Jerusalem mit jnen. Jnf. 9.; 1. Reg. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:33 @ NEr zeuget Kis / Kis zeuget Saul. Saul zeuget Jonathan / Melchisua / Abinadab vnd Esbaal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:34 @ Der son aber Jonathan war Meribaal. Meribaal zeuget Micha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:35 @ Die kinder Micha waren Pithon / Melech / Thaerea vnd Ahas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:36 @ Ahas aber zeuget Joadda. Joadda zeuget Alemeth / Asmaueth vnd Simri. Simri zeuget Moza.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:37 @ Moza zeuget Binea / des son war Rapha / des son war Eleasa / des son war Azel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:38 @ Azel aber hatte sechs Söne die hiessen / Esrikam / Bochru / Jesmael / Searja / Abadja / Hanan / die waren alle söne Azel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:39 @ Die kinder Esek seines bruders waren / Vlam sein erster son / Jeus der ander / Elipelet der dritte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:8:40 @ Die kinder aber Vlam waren gewaltige Leute / vnd geschickt mit Bogen / vnd hatten viel Söne vnd sons söne / hundert vnd funffzig / Die sind alle von den kindern BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:1 @ VND das gantz Jsrael ward gerechnet / Vnd sihe / sie sind an geschrieben im Buch der könige Jsrael vnd Juda / vnd nu weggefürt gen Babel vmb jrer Missethat willen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:2 @ die zuuor woneten auff jren gütern vnd Stedten / nemlich / Jsrael / Priester / Leuiten vnd Nethinim(note:)Heisst die gegeben oder geschenckten Vnd waren die Leuiten die sich in sonderheit zu Gottesdienst ergeben hatten wo Gottes Hütten vnd die Lade war vnter den Priestern. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:3 @ Aber zu Jerusalem woneten etliche der kinder Juda / etliche der kinder BenJamin / etliche der kinder Ephraim vnd Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:4 @ Nemlich aus den kindern Perez des sons Juda / war Vthai der son Amihud / des sons Amri / des sons Jmri / des sons Bani.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:5 @ Von Silom aber Asaja der erst son vnd seine ander söne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:6 @ Von den kindern Serah / Jeguel vnd seine Brüder sechs hundert vnd neunzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:7 @ VOn den kindern BenJamin / Sallu der son Mesullam / des sons Hodawja / des sons Hassnua.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:8 @ Vnd Jebneja der son Jeroham. Vnd Ela der son Vsi / des sons Michri. Vnd Mesullam der son Sephatja / des sons Reguel / des sons Jebneja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:9 @ Dazu jre Brüder in jren Geschlechten / neun hundert vnd sechs vnd funffzig. Alle diese Menner waren Heubter der veter im hause jrer Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:10 @ VOn den Priestern aber / Jedaia / Joiarib / Jachin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:11 @ Vnd Asarja der son Hilkia / des sons Mesullam / des sons Zadok / des sons Meraioth / des sons Ahitob ein fürst im Hause Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:12 @ Vnd Adaia der son Jeroham / des sons Pashur / des sons Malchia. Vnd Maesai der son Adiel / des sons Jahsera / des sons Mesullam / des sons Messimeleth / des sons Jmmer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:13 @ Dazu jre brüder Heubter im hause jrer Veter / tausent sieben hundert vnd sechzig / vleissige Leute am geschefft des ampts im Hause Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:14 @ VOn den Leuiten aber aus den kindern Merari / Semaja der son Hasub des sons Asrikam / des sons Hasabja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:15 @ Vnd Bakbakar der Zimmerman vnd Galal. Vnd Mathanja der son Micha / des sons Sichri / des sons Assaph.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:16 @ Vnd Obadja der son Semaja / des sons Galal / des sons Jeduthun. Vnd Berechja der son Assa / des sons Elkana / der in den Dörffern wonet der Nethophathiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:17 @ DJe Pförtener aber waren Sallum / Akub / Talmon / Ahiman mit jren brüdern / vnd Sallum der öberst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:18 @ Denn bis her hatten am thor des Königs gegen dem auffgang gewartet die kinder Leui mit Lagern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:19 @ Vnd Sallum der son Kore / des sons Abiassaph / des sons Korah / vnd seine Brüder aus dem haus seines vaters / Die Korhiter am geschefft des Ampts / das sie warteten an der schwelle der Hütten / vnd jre veter im Lager des HERRN / das sie warteten des eingangs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:20 @ Pinehas aber der son Eleasar war Fürst vber sie / darumb das der HERR zuuor mit jm gewesen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:21 @ Sacharja aber der son Meselemja / war Hütter am thor der Hütten des Stiffts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:22 @ Alle diese waren ausserlesen zu Hüttern an der schwelle / zwey hundert vnd zwelffe / Die waren gerechnet in jren Dörffern. Vnd Dauid vnd Samuel der Seher stifften sie durch jren glauben(note:)Das ist gesagt / Solch stifft theten sie nicht aus menschlicher andacht vnd guter meinung / sondern aus Gottes befelh vnd jren glauben Denn in Gottes sachen / sol kein menschlich stifftung oder werck gelten.(:note) /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:23 @ das sie vnd jre Kinder hüten solten am hause des HERRN / nemlich / an dem hause der Hütten das sie sein warten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:24 @ ES waren aber solche Thorwarter gegen die vier winde gestellet / Gegen morgen / gegen abend / gegen mitternacht / gegen mittag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:25 @ Jre Brüder aber waren auff jren Dörffern / das sie her ein kemen ja des siebenden tages / allezeit bey jnen zu sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:26 @ Denn die Leuiten waren diese vierley obersten Thorhütern vertrawet / Vnd sie waren vber die Kasten vnd Schetze im Hause Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:27 @ Auch blieben sie vber nacht vmb das Haus Gottes / Denn es gebürt jnen die Hut / das sie alle morgen aufftheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:28 @ Vnd etliche aus jnen waren vber das gerete des Ampts / Denn sie trugens gezelet aus vnd ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:29 @ Vnd jrer etliche waren bestellet vber die Gefess vnd vber alles heilige Gerete / vber Semelmelh / vber Wein / vber Ole / vber Weirauch / vber Reuchwerg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:30 @ Aber der Priester kinder machten etliche das Reuchwerg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:31 @ MAthithja aus den Leuiten / dem ersten son Sallum des Korhiters waren vertrawet die Pfannen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:32 @ Aus den Kahathitern aber jren Brüdern / waren vber die Schawbrot zu zurichten / das sie sie alle Sabbath bereiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:33 @ DAS sind die Senger / die Heubter vnter den vetern der Leuiten vber die Kasten ausgesondert / Denn tag vnd nacht waren sie drob im Geschefft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:34 @ Das sind die Heubter der veter vnter den Leuiten in jren Geschlechten / Diese woneten zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:35 @ ZV Gibeon woneten Jeiel der vater Gibeon / Sein weib hies Maecha /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:36 @ Vnd sein erster son Abdon / Zur / Kis / Baal / Ner / Nadab /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:37 @ Gedor / Ahaio / Sacharja / Mikloth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:38 @ Mikloth aber zeuget Simeam / vnd sie woneten auch vmb jre brüder zu Jerusalem vnter den jren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:39 @ Ner aber zeuget Kis. Kis zeuget Saul. Saul zeuget Jonathan / Malchisua / AbiNadab / Esbaal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:40 @ Der son aber Jonathan war / Meribaal. Meribaal aber zeuget Micha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:41 @ Die kinder Micha waren Pithon / Melech vnd Thaherea. 1. Reg. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:42 @ AHas zeuget Jaera. Jaera zeuget Alemeth / Asmaueth vnd Simri. Simri zeuget Moza.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:43 @ Moza zeuget Binea / des son war Raphaja / des son war Eleasa / des son war Azel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:44 @ Azel aber hatte sechs Söne die hiessen / Asrikam / Bochru / Jesmael / Searja / Obadja / Hanan / Das sind die kinder Azel. 1. Reg. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:1 @ DJE Philister stritten wider Jsrael / Vnd die von Jsrael flohen fur den Philistern / vnd fielen die Erschlagene auff dem berge Gilboa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:2 @ Aber die Philister hiengen sich an Saul vnd seine Söne hinder jnen her / vnd schlugen Jonathan / Abinadab / vnd Malchisua die söne Saul.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:3 @ Vnd der streit ward hart wider Saul / vnd die Bogenschützen kamen an jn / das er von den Schützen verwund ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:4 @ Da sprach Saul zu seinem Waffentreger / Zeuch dein Schwert aus / vnd erstich mich da mit / Das diese Vnbeschnittene nicht komen / vnd schendlich mit mir vmbgehen. Aber sein Waffentreger wolt nicht / denn er furcht sich seer. Da nam Saul sein schwert vnd fiel drein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:5 @ Da aber sein Waffentreger sahe / das Saul tod war / fiel er auch ins schwert vnd starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:6 @ ALso starb Saul vnd seine drey Söne vnd sein gantzes Haus zu gleich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:7 @ Da aber die menner Jsrael / die im grunde waren / sahen / das sie geflohen waren / vnd das Saul vnd seine Söne tod waren / verliessen sie jre Stedte / vnd flohen / vnd die Philister kamen vnd woneten drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:8 @ DEs andern morgen kamen die Philister / die erschlagene aus zu ziehen / vnd funden Saul vnd seine Söne ligen auff dem berge Gilboa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:9 @ Vnd zogen jn aus / vnd huben auff sein Heubt vnd seine Waffen / vnd sandtens ins Land der Philister vmb her / vnd liessens verkündigen für jren Götzen / vnd dem volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:10 @ Vnd legten seine Waffen ins haus jres Gottes / vnd seinen Scheddel hefften sie ans haus Dagon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:11 @ DA aber alle die zu Jabes in Gilead höreten / alles was die Philister Saul gethan hatten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:12 @ machten sie sich auff alle streitbar Menner / vnd namen den leichnam Saul vnd seiner Söne / vnd brachten sie gen Jabes / vnd begruben jre Gebeine vnter der eiche zu Jabes / vnd fasteten sieben tage. 1. Reg. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:13 @ ALso starb Saul in seiner Missethat / die er wider den HERRN gethan hatte / an dem wort des HERRN das er nicht hielt. Auch das er die Warsagerin fraget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:10:14 @ vnd fraget den HERRN nicht / darumb tödtet er jn / Vnd wand das Königreich zu Dauid dem son Jsai. 1. Reg. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:1 @ VND gantz Jsrael samlet sich zu Dauid gen Hebron / vnd sprach / Sihe / Wir sind dein bein vnd dein fleisch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:2 @ Auch vor hin / da Saul könig war / fürestu Jsrael aus vnd ein. So hat der HERR dein Gott dir geredt / Du solt mein volck Jsrael weiden / vnd du solt Fürst sein vber mein volck Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:3 @ Auch kamen alle eltesten Jsrael zum Könige gen Hebron / Vnd Dauid macht einen Bund mit jnen zu Hebron fur dem HERRN / Vnd sie salbeten Dauid zum Könige vber Jsrael / Nach dem wort des HERRN durch Samuel. 2. Reg. 5.; 1. Reg. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:4 @ VND Dauid zoch hin vnd das gantze Jsrael gen Jerusalem (das ist Jebus) Denn die Jebusiter woneten im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:5 @ Vnd die Bürger zu Jebus sprachen zu Dauid / Du solt nicht er ein komen. Dauid aber gewan die burg Zion / das ist Dauids stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:6 @ Vnd Dauid sprach / Wer die Jebusiter am ersten schleget / der sol ein Heubt vnd Oberster sein. Da ersteig sie am ersten Joab der son Zeruja / vnd ward Heubtman.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:7 @ Dauid aber wonet auff der Burg / Da her heisst man sie Dauids stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:8 @ Vnd er bawet die Stad vmb her von Millo an bis gar vmb her / Joab aber lies leben die vbrigen in der Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:9 @ Vnd Dauid fur fort vnd nam zu / vnd der HERR Zebaoth war mit jm. 2. Reg. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:10 @ DJS sind die Obersten vnter den Helden Dauid / die sich redlich mit jm hielten in seinem Königreiche bey gantzem Jsrael / das man jn zum Könige machet / nach dem wort des HERRN vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:11 @ Vnd dis ist die zal der Helden Dauid / Jasabeam der son Hachmoni / der fürnemest vnter dreissigen / Er hub seinen spies auff / vnd schlug Dreyhundert(note:)2. Reg. 23.stehen acht hundert / wer einen Hauf fen von achthundert angreifft vnd schlegt dreyhundert tod / vnd die funff hundert in die flucht / der hat sie alle acht hundert geschlagen. Also da hie (vnter dreissigen) stehet hat droben. 2. Reg. 23.der Text vnter dreien. Denn welcher vnter den besten dreien der furnemest ist / der ist auch vnter den dreissigen allen der furnemest. (:note)auff ein mal. 2. Reg. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:12 @ NAch jm war Eleasar der son Dodo der Ahohiter / vnd er war vnter den dreien Helden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:13 @ Dieser war mit Dauid da sie hohnsprachen / vnd die Philister sich daselbs versamlet hatten zum streit. Vnd war ein Stück ackers vol Gersten / vnd das volck flohe fur den Philistern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:14 @ Vnd sie tratten mitten auffs stück / vnd erretten es / vnd schlugen die Philister / Vnd der HERR gab ein gros Heil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:15 @ VND die drey aus den dreissigen Fürnemesten zohen hin ab zum felsen zu Dauid in die höle Adullam / Aber der Philister lager lag im grunde Rephaim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:16 @ Dauid aber war in der Burg / Vnd der Philister volck war dazumal zu Bethlehem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:17 @ Vnd Dauid ward lüstern / vnd sprach / Wer wil mir zu trincken geben des wassers aus dem Brun zu Bethlehem vnter dem Thor?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:18 @ Da rissen die drey in der Philister lager / vnd schepfften des wassers aus dem Brun zu Bethlehem vnter dem Thor / vnd trugens vnd brachtens zu Dauid / Er aber wolts nicht trincken / sondern gos(note:)Das ist / Er opffert es Gott zum Tranckopffer. (:note)dem HERRN

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:19 @ vnd sprach / Das las Gott fern von mir sein / das ich solchs thu / vnd trincke das blut dieser Menner in jres lebens fahr / Denn sie habens mit jres lebens far herbracht / Darumb wolt ers nicht trincken / Das theten die drey Helden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:20 @ ABisai der bruder Joab / der war der fürnemest vnter dreien / Vnd er hub seinen spies auff vnd schlug drey hundert. Vnd er war vnter dreien berümbt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:21 @ vnd er der dritte / herrlicher denn die zweene / vnd war jr Oberster / Aber bis an die drey kam er nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:22 @ BEnaia der son Joiada des sons Jshail von grossen thatten von Kabzeel / Er schlug zween Lewen der Moabiter / vnd gieng hin ab vnd schlug einen Lewen mitten im brun zur schneezeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:23 @ Er schlug auch einen Egyptischen man / der war fünff ellen gros / vnd hatte einen Spies in der hand / wie ein Weberbawm / Aber er gieng zu jm hin ab mit eim Stecken / vnd nam jm den Spies aus der hand / vnd erwürget jn mit seim eigen Spies.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:24 @ Das thet Benaia der son Joiada / vnd ward berümbt vnter dreien Helden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:25 @ vnd war der herrlichst vnter dreissigen / Aber an die drey kam er nicht / Dauid aber macht jn zum heimlichen Rat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:26 @ DJe streitbaren Helden sind diese / Asahel der bruder Joab. Elhanan der son Dodo von Bethlehem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:27 @ Samoth der Haroriter. Helez der Peloniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:28 @ Jra der son Ekes der Thekoiter. Abieser der Anthothiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:29 @ Sibechai der Husathiter. Jlai der Ahohiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:30 @ Maherai der Netophatiter. Heled der son Baena der Nethophatiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:31 @ Jthai der son Ribai von Gibea der kinder BenJamin. Benaia der Pirgathoniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:32 @ Hurai von den bechen Gaas. Abiel der Arbathiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:33 @ Asmaueth der Baherumiter. Eliahba der Saalboniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:34 @ Die kinder Hasem des Gisoniters. Jonathan der son Sage / des Harariter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:35 @ Ahiam der son Sachar des Harariter. Eliphal der son Vr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:36 @ Hepher der Macherathiter. Ahia der Peloniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:37 @ Hezro der Carmeliter. Naerai der son Asbai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:38 @ Joel der bruder Nathan. Mibehar der son Hagri.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:39 @ Zeleg der Ammoniter. Naherai der Berothiter / Waffentreger Joabs / des sons Zeruja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:40 @ Jra der Jethriter. Gareb der Jethriter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:41 @ Vria der Hethiter. Sabad der son Ahelai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:42 @ Adina der son Sisa der Rubeniter / ein Heubtman der Rubeniter / vnd dreissig waren vnter jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:43 @ Hanan der son Maecha. Josaphat der Mathoniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:44 @ Vsia der Asthrathiter. Sama vnd Jaiel / die söne Hotham des Aroeriters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:45 @ Jediael der son Simri. Joha sein bruder der Thiziter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:46 @ Eliel der Maheuiter. Jeribai vnd Josawia die söne Elnaam. Jethma der Moabiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:11:47 @ Eliel / Obed / Jaesiel von Mezobaia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:1 @ AVch kamen diese zu Dauid gen Ziklag / da er noch verschlossen(note:)Das ist / Verborgen.(:note)war fur Saul dem son Kis / Vnd sie waren auch vnter den Helden die zum streit hulffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:2 @ vnd mit Bogen geschickt waren zu beiden henden / auff steine / pfeile vnd bogen. Von den brüdern Saul die aus BenJamin waren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:3 @ der furnemest Ahieser vnd Joas die kinder Samaa des Gibeathiters / Jesiel vnd Pelet die kinder Asmaueth / Baracha vnd Jehu der Anthothiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:4 @ Jesinaja der Gibeoniter / gewaltig vnter dreissigen vnd vber dreissige. Jeremia / Jahesiel Johanan / Josabad der Gederathiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:5 @ Eleusai / Jerimoth / Bealja / Samarja / Saphatja / der Harophiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:6 @ Elkana / Jesija / Asareel / Joeser / Jasabeam die Korhiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:7 @ Joela vnd Sabadja die kinder Jeroham von Gedor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:8 @ VON den Gadditern sonderten sich aus zu Dauid in die Burg in der wüsten / starcke Helden vnd Kriegsleute / die schilt vnd spies füreten vnd jr angesicht wie der Lewen / vnd schnel wie die Rehe auff den bergen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:9 @ Der erst Eser / der ander Obadja / der dritte Eliab /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:10 @ der vierde Masmanna / der fünfft Jeremja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:11 @ der sechst Athai / der siebende Eliel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:12 @ der achte Johanan / der neunde Elsabad /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:13 @ der zehend Jeremja / der eilfft Machbanai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:14 @ Diese waren von den kindern Gad / Heubter im Heer / der kleinest vber hundert / vnd der grössest vber tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:15 @ Die sinds / die vber den Jordan giengen im ersten monden / da er vol war an beiden vfern / das alle Gründe eben waren / beide gegen morgen vnd gegen abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:16 @ ES kamen aber auch von den kindern BenJamin vnd Juda zu der Burg Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:17 @ Dauid aber gieng er aus zu jnen vnd antwortet / vnd sprach zu jnen / So jr komet im friede zu mir vnd mir zu helffen / So sol mein hertz mit euch sein / So jr aber komet auff list / vnd mir wider zu sein / so doch kein freuel an mir ist / So sehe der Gott vnser veter drein / vnd straffs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:18 @ Aber der Geist zoch an Amasai / den Heubtman vnter dreissigen / Dein sind wir Dauid / vnd mit dir halten wirs du son Jsai / Fried / fried / sey mit dir / Fried sey mit deinen Helffern / denn dein Gott hilfft dir. Da nam sie Dauid an / vnd setzt sie zu Heubtern vber die Kriegsleut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:19 @ VND von Manasse fielen zu Dauid / da er kam mit den Philistern wider Saul zum streit / vnd halff jnen nicht / Denn die fürsten der Philister liessen jn mit Rat von sich / vnd sprachen / Wenn er zu seinem Herrn Saul fiele / so möchts vns vnsern hals kosten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:20 @ Da er nu gen Ziklag zoch fielen zu jm von Manasse / Adna / Jobasad / Jediael / Michael / Josabad / Elihu / Zilthai / Heubter vber tausent in Manasse /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:21 @ Vnd sie holffen Dauid wider die Kriegsleut / Denn sie waren alle redliche Helden / vnd worden Heubtleut vber das Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:22 @ Auch kamen alle tage etliche zu Dauid jm zu helffen / bis das ein gros Heer ward / wie ein Heer Gottes. 1. Reg. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:23 @ VND dis ist die zal der Heubter gerüst zum Heer / die zu Dauid gen Hebron kamen / das Königreich Saul zu jm zu wenden / nach dem wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:24 @ Der kinder Juda / die schilt vnd spies trugen / waren sechs tausent / vnd acht hundert gerüst zum Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:25 @ Der kinder Simeon redliche Helden zum Heer / sieben tausent vnd hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:26 @ Der kinder Leui / vier tausent vnd sechs hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:27 @ Vnd Joiada der Fürst vnter den von Aaron / mit drey tausent vnd sieben hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:28 @ Zadok der Knabe ein redlicher Held mit seines vaters hause / zwey vnd zwenzig Obersten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:29 @ Der kinder BenJamin Sauls brüdere drey tausent / Denn bis auff die zeit hielten jr noch viel an dem hause Saul.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:30 @ DER kinder Ephraim / zwenzig tausent vnd acht hundert / redliche Helden vnd berümbte Menner im hause jrer Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:31 @ Des halben stams Manasse achzehen tausent / die mit namen genennet worden / das sie kemen vnd machten Dauid zum Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:32 @ Der kinder Jsaschar die verstendig(note:)Kriegsuerstendig.(:note)waren / vnd rieten was zu jeder zeit Jsrael thun solt / zwey hundert Heubtleut / vnd alle jre Brüder folgeten jrem wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:33 @ Von Sebulon / die ins Heer zogen zum streit / gerüst mit allerley Waffen zum streit / funffzig tausent / sich in die ordnung zuschicken eintrechtiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:34 @ Von Naphthali / tausent Heubtleut vnd mit jnen die schild vnd spies füreten / sieben vnd dreissig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:35 @ Von Dan zum streit gerüst acht vnd zwenzig tausent / sechs hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:36 @ Von Asser / die ins Heer zogen gerüst zum streit / vierzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:37 @ Von jenseid dem Jordan / von den Rubenitern / Gadditern vnd halben stam Manasse / mit allerley Waffen zum streit / hundert vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:38 @ ALle diese Kriegsleute / den Zeug zu ordnen / kamen von gantzem hertzen gen Hebron / Dauid könig zu machen vber gantz Jsrael / Auch war alles ander Jsrael eins hertzen / das man Dauid zum Könige machet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:39 @ Vnd waren daselbs bey Dauid drey tage / asen vnd truncken / Denn jre Brüder hatten fur sie zubereit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:12:40 @ Auch welche die nehesten vmb sie waren / bis hin an Jsaschar / Sebulon / vnd Naphthali / die brachten Brot auff eselen / kameln / meulern vnd rindern zu essen / mehl / feigen / rosin / wein / öle / rinder / schafe die menge / Denn es war eine freude in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:1 @ VND Dauid hielt einen Rat mit den Heubtleuten vber tausent vnd vber hundert / vnd mit allen Fürsten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:2 @ vnd sprach zu der gantzen gemeine Jsrael / Gefelt es euch / vnd ists von dem HERRN vnserm Gott / so lasst vns allenhalben ausschicken zu den andern vnsern Brüdern / in allen landen Jsrael / vnd mit jnen die Priester vnd Leuiten in den Stedten / da sie vorstedte haben / das sie zu vns versamlet werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:3 @ Vnd last vns die Lade vnsers Gottes zu vns widerholen / Denn bey den zeiten Saul fragten wir nicht nach jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:4 @ Da sprach die gantze Gemeine / Man solt also thun / denn solchs gefiel allem Volck wol. 2. Reg. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:5 @ ALso versamlet Dauid das gantz Jsrael von Sihor Egypti an / bis man kompt gen Hemath / die lade Gottes zu holen von KiriathJearim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:6 @ Vnd Dauid zoch hinauff mit gantzem Jsrael zu KiriathJearim welche ligt in Juda / das er von dannen er auffbrecht die lade Gottes des HERRN / der auff den Cherubim sitzt / da der Name angeruffen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:7 @ Vnd sie liessen die lade Gottes auff eim newen Wagen füren aus dem hause Abinadab / Vsa aber vnd sein Bruder trieben den Wagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:8 @ Dauid aber vnd das gantze Jsrael spieleten fur Gott her / aus gantzer macht / mit Lieden / mit Harffen / mit Psalter / mit Paucken / mit Cimbeln / vnd mit Posaunen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:9 @ DA sie aber kamen auff den platz Chidon / recket Vsa seine hand aus / die Laden zu halten / denn die Rinder schritten beseit aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:10 @ Da erzürnet der grim des HERRN vber Vsa / vnd schlug jn / das er seine hand hatte ausgereckt an die Lade / das er daselbs starb fur Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:11 @ Da ward Dauid traurig / das der HERR ein solchen Riss that an Vsa / vnd hies die stet PerezVsa / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:12 @ Vnd Dauid furcht sich fur Gott des tages / vnd sprach / Wie sol ich die lade Gottes zu mir bringen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:13 @ Darumb lies er die lade Gottes nicht zu sich bringen in die stad Dauid / sondern lencket sie hin ins haus ObedEdom des Githiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:13:14 @ Also bleib die lade Gottes bey ObedEdom in seinem hause drey monden / Vnd der HERR segenet das haus ObedEdom vnd alles was er hatte. Jnf. 15.; 2. Reg. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:1 @ VND Hiram der könig zu Thyro sandte boten zu Dauid vnd Cedern holtz / Meurer vnd Zimmerleute / das sie jm ein Haus baweten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:2 @ Vnd Dauid merckt / das jn der HERR zum Könige vber Jsrael bestettiget hatte / Denn sein Königreich steig auff vmb seins volcks Jsrael willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:3 @ Vnd Dauid nam noch mehr Weiber zu Jerusalem vnd zeuget noch mehr Söne vnd Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:4 @ Vnd die jm zu Jerusalem geboren wurden / hiessen also / Sammua / Sobab / Nathan / Salomo /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:5 @ Jebehar / Elisua / Elipalet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:6 @ Noga / Nepheg / Japhia /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:7 @ Elisamma / BaelJada / Eliphalet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:8 @ VNd da die Philister höreten / das Dauid zum Könige gesalbet war vber gantz Jsrael / zogen sie alle er auff Dauid zu suchen / Da das Dauid höret / zoch er aus gegen sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:9 @ Vnd die Philister kamen vnd liessen sich nider im grund Rephaim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:10 @ Dauid aber fragt Gott / vnd sprach / Sol ich hin auff ziehen wider die Philister / vnd wiltu sie in mein hand geben? Der HERR sprach zu jm / Zeuch hin auff / Jch hab sie in deine hende gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:11 @ Vnd da sie hin auff zogen gen BaalPrazim(note:)Baal heisst ein Hauswirt oder man. Perez heisst ein riss oder fach / Darumb mus diese stet BaalPrazim heissen / weil die Philister da zutrennet vnd zurissen sind. (:note) / schlug sie Dauid daselbs / Vnd Dauid sprach / Gott hat meine Feind durch meine hand zutrennet / wie sich das wasser trennet / Da her hiessen sie die stet BaalPrazim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:12 @ Vnd sie liessen jre Götter daselbs / Da hies sie Dauid mit fewr verbrennen. Jesa. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:13 @ ABer die Philister machten sich wider dran / vnd theten sich nider im grunde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:14 @ Vnd Dauid fraget aber mal Gott / Vnd Gott sprach zu jm / Du solt nicht hin auff ziehen hinder jnen her / Sondern lencke dich von jnen / das du an sie komest gegen den Maulberbewmen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:15 @ Wenn du denn wirst hören das rausschen oben auff den Maulberbewmen einher gehen / So far er aus zum streit / Denn Gott ist da fur dir ausgezogen zuschlahen der Philister heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:16 @ Vnd Dauid thet wie jm Gott geboten hatte / vnd sie schlugen das Heer der Philister von Gibeon an bis gen Gaser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:14:17 @ Vnd Dauids namen brach aus in allen Landen / vnd der HERR lies seine furcht vber alle Heiden komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:1 @ VND er bawet jm Heuser in der stad Dauid / vnd bereit der laden Gottes eine Stete / vnd bereitet eine Hütten vber sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:2 @ Da zu mal sprach Dauid / Die lade Gottes sol niemand tragen / on die Leuiten / Denn die selbigen hat der HERR erwelet / das sie die laden des HERRN tragen / vnd jm dienen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:3 @ Darumb versamlet Dauid das gantz Jsrael gen Jerusalem das sie die laden des HERRN hin auff brechten / an die Stete die er da zu bereitet hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:4 @ VND Dauid bracht zuhauffe die kinder Aaron vnd die Leuiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:5 @ Aus den kindern Kahath / Vriel den Obersten sampt seinen brüdern / hundert vnd zwenzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:6 @ Aus den kindern Merari / Asaja der Oberste / sampt seinen brüdern zwey hundert vnd zwenzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:7 @ Aus den kindern Gersom / Joel der Oberst sampt seinen brüdern hundert vnd dreissig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:8 @ Aus den kindern Elizaphan / Semaja der Oberst sampt seinen brüdern zwey hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:9 @ Aus den kindern Hebron / Eliel der Oberst sampt seinen brüdern achzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:10 @ Aus den kindern Vsiel / Amminadab der Oberst sampt seinen brüdern hundert vnd zwelff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:11 @ VNd Dauid rieff Zadok vnd AbJathar den Priestern vnd den Leuiten / nemlich / Vriel / Asaja / Joel / Semaia / Eliel / Amminadab /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:12 @ vnd sprach zu jnen / Jr seid die Heubt der Veter vnter den Leuiten / So heiliget nu euch vnd ewre brüder / das jr die lade des HERRN des Gottes Jsrael er auff bringet / dahin ich jr bereitet habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:13 @ Denn vor hin / da jr nicht da waret / thet der HERR vnser Gott einen Riss vnter vns / darumb das wir jn nicht suchten / wie sichs gebürt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:14 @ Also heiligeten sich die Priester vnd Leuiten / das sie die lade des HERRN des Gottes Jsrael er auff brechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:15 @ Vnd die kinder Leui trugen die lade Gottes des HERRN auff jren achseln mit den Stangen dran / Wie Mose gebotten hatte nach dem wort des HERRN. Sup. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:16 @ VND Dauid sprach zu den Obersten der Leuiten / das sie jre brüder zu Senger stellen solten / mit Seitenspielen / mit Psalter / Harffen vnd hellen Cymbaln / das sie laut süngen vnd mit freuden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:17 @ Da bestelleten die Leuiten / Heman den son Joel / vnd aus seinen brüdern / Assaph den son Berechia / vnd aus den kindern Merari jren brüdern / Ethan den son Kusaja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:18 @ Vnd mit jnen jre brüder des andern teils / nemlich / Sacharja / Ben / Jaesiel / Semiramoth / Jehiel / Vnni / Eliab / Benaia / Maeseia / Mathithja / Elipheleia / Mikneia / ObedEdom / Jeiel / die Thorhüter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:19 @ Denn Heman / Assaph vnd Ethan waren Senger mit ehernen Cymbeln helle zu klingen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:20 @ Sacharja aber Asiel / Semiramoth / Jehiel / Vnni / Eliab / Maeseia vnd Benaia mit Psaltern nach zu singen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:21 @ Mathithja aber / Elipheleia / Mikneia / ObedEdom / Jeiel vnd Asasia mit Harffen von acht seiten / jnen vor zu singen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:22 @ ChenanJa aber der Leuiten Oberster / der Sangmeister / das er sie vnterweiset zu singen / denn er war verstendig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:23 @ VND Berechia vnd Elkana waren Thorhüter der Laden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:24 @ Aber Sachanja / Josaphat / Nethaneel / Amasai / Sacharja / Benaja / Elieser die Priester bliesen mit Drometen fur der laden Gottes / Vnd ObedEdom vnd Jehia wahren Thorhüter der Laden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:25 @ ALso giengen hin Dauid vnd die Eltesten Jsrael vnd die Obersten vber die tausenten / er auff zu holen die lade des Bunds des HERRN aus dem hause ObedEdom mit freuden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:26 @ Vnd da Gott den Leuiten halff / die die laden des Bunds des HERRN trugen / opfferte man sieben Farren / vnd sieben Wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:27 @ Vnd Dauid hatte einen leinen Rock an / dazu alle Leuiten die die laden trugen / vnd die Senger vnd Chenanja der Sangmeister mit den Sengern / Auch hatte Dauid einen leinen Leibrock an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:28 @ Also bracht das gantze Jsrael die laden des Bunds des HERRN hin auff mit jauchtzen / Posaunen / Drometen vnd hellen Cymbeln / mit Psaltern vnd Harffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:15:29 @ DA nu die lade des Bunds des HERRN in die stad Dauid kam / sahe Michal die tochter Saul zum fenster aus / Vnd da sie den könig Dauid sahe hüpffen vnd spielen / verachtet sie jn in jrem hertzen. 2. Reg. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:1 @ VND da sie die lade Gottes hin ein brachten / setzten sie sie in die Hütten / die jr Dauid auffgericht hatte / vnd opfferten Brandopffer vnd Danckopffer fur Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:2 @ Vnd da Dauid die Brandopffer vnd Danckopffer ausgericht hatte / segenet er das volck im Namen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:3 @ Vnd teilet aus jederman in Jsrael / beide Man vnd Weibern / ein laib brots(note:)Diese drey Ebreische wörter / Cicar / Espar / Asisa / heissen nicht allein die materia / als / brot / fleisch / wein / Sondern auch das mas oder gewicht / Als so ich auff deudsch spreche / Es gab ein lot Brots / ein pfund Fleisch / ein Nössel Weins. (:note) / vnd stück fleischs / vnd ein nössel weins. 2. Reg. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:4 @ VND er stellet fur die laden des HERRN etliche Leuiten zu diener das sie preiseten / danckten / vnd lobten den HERRN den Gott Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:5 @ nemlich / Assaph den ersten / Sacharja den andern. Jeiel / Semiramoth / Jehiel / Mathithja / Eliab / Benaja / ObedEdom / vnd Jeiel mit Psaltern vnd Harffen / Assaph aber mit hellen Cimbalen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:6 @ Benaja aber vnd Jehasiel die Priester mit Drometen / allezeit fur der Laden des Bunds Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:7 @ ZV der zeit bestellet Dauid zum ersten dem HERRN zu dancken / durch Assaph vnd seine brüder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:8 @ DAncket dem HERRN / predigt seinen Namen / Thut kund vnter den Völckern sein Thun. Psal. 105.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:9 @ Singet / spielet vnd tichtet jm / Von allen seinen Wundern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:10 @ Rhümet seinen heiligen Namen / Es frewe sich das hertze dere die den HERRN suchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:11 @ Fraget nach dem HERRN vnd nach seiner Macht / Suchet sein Angesicht allezeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:12 @ Gedenckt seiner Wunder die er gethan hat / Seiner Wunder vnd seines Worts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:13 @ Jr der samen Jsrael seines Knechts / Jr kinder Jacob seines Ausserweleten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:14 @ Er ist der HERR vnser Gott / Er richtet in aller Welt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:15 @ GEdenckt ewiglich seines Bunds / Was er verheissen hat jn tausent Geschlecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:16 @ DEn er gemacht hat mit Abraham / Vnd seines Eides mit Jsaac.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:17 @ Vnd stellet dasselb Jacob zum Recht / Vnd Jsrael zum ewigen Bund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:18 @ Vnd sprach / Dir wil ich das land Canaan geben / Das Los ewers Erbteils.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:19 @ Da sie wenig vnd gering waren / Vnd Frembdlinge drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:20 @ VNd sie zogen von eim Volck zum andern / Vnd aus eim Königreich zum andern Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:21 @ Er lies niemand jnen schaden thun / Vnd straffet Könige vmb jrer willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:22 @ Tastet meine Gesalbeten nicht an / Vnd thut meinen Propheten kein leid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:23 @ SJnget dem HERRN alle Land / Verkündiget teglich sein Heil. Psal. 96.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:24 @ Erzelet vnter den Heiden seine Herrligkeit / Vnd vnter den Völckern seine Wunder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:25 @ DEnn der HERR ist gros vnd fast löblich / Vnd herrlich vber alle ander Götter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:26 @ DEnn aller Heiden Götter sind Götzen / Der HERR aber hat den Himel gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:27 @ Es stehet herrlich vnd prechtig fur jm / Vnd gehet gewaltiglich vnd frölich zu an seinem Ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:28 @ BRinget her dem HERRN jr Völcker / Bringet her dem HERRN Ehre vnd Macht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:29 @ Bringet her des HERRN Namen die Ehre / Bringet Geschenck / vnd kompt fur jn / Vnd betet den HERRN an in heiligem Schmuck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:30 @ Es fürchte jn alle Welt / Er hat den Erdboden bereit / das er nicht bewegt wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:31 @ ES frewe sich der Himel / vnd die Erden sey frölich / Vnd man sage vnter den Heiden / Das der HERR regieret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:32 @ Das Meer brause / vnd was drinnen ist / Vnd das Feld sey frölich / vnd alles was drauff ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:33 @ Vnd lasset jauchtzen alle Bewme im Wald fur dem HERRN / Denn er kompt zu richten die Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:34 @ DAncket dem HERRN / Denn er ist freundlich / Vnd seine Güte weret ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:35 @ Vnd sprecht / Hilff vns Gott vnser Heiland / vnd samle vns vnd errette vns aus den Heiden / Das wir deinem heiligen Namen dancken / vnd dir Lob sagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:36 @ GElobt sey der HERR der Gott Jsrael / von ewigkeit zu ewigkeit / Vnd alles volck sage / Amen / Vnd lobe den HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:37 @ ALso lies er daselbs fur der laden des Bunds des HERRN / Assaph vnd seine brüder zu dienen fur der Laden allezeit / ein jglichen tag sein tagwerck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:38 @ Aber ObedEdom vnd jre brüder / acht vnd sechzig / vnd ObedEdom den son Jedithun / vnd Hossa zu Thorhütern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:39 @ VNd Zadok den Priester / vnd seine brüder die Priester / lies er fur der Wonung des HERRN auff der Höhe zu Gibeon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:40 @ das sie dem HERRN teglich Brandopffer theten auff dem Brandopffers altar / des morgens vnd des abends / Wie geschrieben stehet im Gesetz des HERRN / das er an Jsrael geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:41 @ Vnd mit jnen Heman vnd Jedithun / vnd die andern erweleten die mit namen benennet waren / zu dancken dem HERRN / das seine güte weret ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:42 @ Vnd mit jnen Heman vnd Jedithun mit Drometen vnd Cymbaln zu klingen / vnd mit Seitenspielen Gottes / Die kinder aber Jedithun macht er zu Thorhütern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:16:43 @ Also zoch alles Volck hin / ein jglicher in sein haus / Vnd Dauid keret auch hin sein haus zu segenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:1 @ ES begab sich / da Dauid in seinem hause wonet / sprach er zu dem Propheten Nathan / Sihe / ich wone in eim Cedern hause / vnd die lade des Bunds des HERRN ist vnter den Teppichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:2 @ Nathan sprach zu Dauid / Alles was in deinem hertzen ist / das thue / Denn Gott ist mit dir. 2. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:3 @ ABer in der selben nacht kam das wort Gottes zu Nathan vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:4 @ Gehe hin / vnd sage Dauid meinem Knecht / so spricht der HERR. Du solt mir nicht ein Haus bawen zur wonung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:5 @ Denn ich hab in keinem hause gewonet / von dem tage an / da ich die kinder Jsrael ausfüret / bis auff diesen tag / Sondern ich bin gewesen / wo die Hütten gewesen ist vnd die Wonunge /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:6 @ wo ich gewandelt hab in gantzem Jsrael. Hab ich auch zu der Richter einem in Jsrael je gesagt / den ich gebot zu weiden mein Volck / vnd gesprochen / Warumb bawet jr mir nicht ein Cedern haus?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:7 @ So sprich nu also zu meinem knecht Dauid / so spricht der HERR Zebaoth / Jch hab dich genomen von der weide hinder den Schafen / das du soltest sein ein Fürst vber mein volck Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:8 @ vnd bin mit dir gewesen / wo du hin gegangen bist / vnd habe deine Feinde ausgerottet fur dir / vnd habe dir einen namen gemacht / wie die Grossen auff erden namen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:9 @ JCh wil aber meinem volck Jsrael eine Stete setzen / vnd wil es pflantzen das es daselbs wonen sol / vnd nicht mehr bewegt werde / Vnd die bösen Leute sollen es nicht mehr schwechen / wie vor hin / vnd zun zeiten da ich den Richtern gebot vber mein volck Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:10 @ Vnd ich wil alle deine Feinde demütigen / vnd verkündige dir / das der HERR / dir ein Haus bawen wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:11 @ WEnn aber deine tage aus sind / das du hin gehest zu deinen Vetern / So wil ich deinen Samen nach dir erwecken / der deiner Söne einer sein sol / Dem wil ich sein Königreich bestetigen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:12 @ der sol mir ein Haus bawen / vnd ich wil seinen Stuel bestetigen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:13 @ Jch wil sein Vater sein / vnd er sol mein Son sein. Vnd ich wil meine Barmhertzigkeit nicht von jm wenden / wie ich sie von dem gewand habe / der vor dir war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:14 @ Sondern ich wil jn setzen in mein Haus / vnd in mein Königreich ewiglich / das sein Stuel bestendig sey ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:15 @ VND da Nathan nach alle diesen worten vnd Gesicht mit Dauid redet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:16 @ kam der könig Dauid vnd bleib fur dem HERRN / vnd sprach / Wer bin ich HERR Gott? Vnd was ist mein Haus / das du mich bis hie her gebracht hast?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:17 @ Vnd das hat dich noch zu wenig gedaucht Gott / Sondern hast vber das haus deines Knechts noch von fernem zukünfftigen geredt / vnd du hast angesehen Mich(note:)Das ist / Nicht meine Person / sondern meines bluts / Nachkomen / scilicet in futurum et longinquum / der ein solcher Mensch sein wird / der in Höhe Gott der HERR ist. Psal. 89. Wer kan gleich Gotte sein / vnter den kindern Gottes. Er ist auch Gottes kind / Aber weit vber andere Gotteskinder / als der selbs auch Gott ist.(:note) / als in der gestalt eines Menschen / der in der höhe Gott der HERR ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:18 @ Was sol Dauid mehr sagen zu dir / das du deinen Knecht herrlich machest? Du erkennest deinen knecht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:19 @ HERR vmb deines Knechts willen / nach deinem hertzen hastu all solch grosse ding gethan / das du kund thettest alle herrligkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:20 @ HERR es ist dein gleiche nicht / vnd ist kein Gott denn du / von welchen wir mit vnsern ohren gehöret haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:21 @ Vnd wo ist ein Volck auff Erden / wie dein Volck Jsrael / da ein Gott hin gegangen sey / jm ein Volck zu erlösen / vnd jm selb einen Namen zu machen / von grossen vnd schrecklichen dingen / Heiden aus zu stossen fur deinem Volck her / das du aus Egypten erlöset hast?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:22 @ Vnd hast dir dein volck Jsrael zum volck gemacht ewiglich / vnd du HERR bist jr Gott worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:23 @ NU HERR das wort das du geredt hast vber deinen Knecht vnd vber sein Haus / werde war ewiglich / vnd thu wie du geredt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:24 @ Vnd dein Name werde war vnd gros ewiglich / das man sage / Der HERR Zebaoth der Gott Jsrael ist Gott in Jsrael / vnd das haus deines knechts Dauid sey bestendig fur dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:25 @ Denn du HERR hast das ohr deines knechts geöffnet / das du jm ein Haus bawen wilt / Darumb hat dein Knecht funden / das er fur dir betet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:26 @ Nu HERR du bist Gott / vnd hast solch Gutes deinem knecht geredt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:17:27 @ Nu hebe an zu segen das Haus deins Knechts / das es ewiglich sey fur dir / Denn was du HERR segenest / das ist gesegenet ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:1 @ NAch diesem schlug Dauid die Philister vnd demütiget sie / vnd nam Gath vnd jre töchter aus der Phlister hand. 2. Reg. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:2 @ Auch schlug er die Moabiter / das die Moabiter Dauid vnterthenig wurden vnd Geschenck brachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:3 @ ER schlug auch HadadEser / den könig zu Zoba in Hemath / da er hin zoch / sein Zeichen auffzurichten am wasser Phrath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:4 @ Vnd Dauid gewan jm ab tausent Wagen / sieben tausent Reuter / vnd zwenzig tausent Man zu fuss / Vnd Dauid verlehmet alle Wagen / vnd behielt hundert wagen vberig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:5 @ VND die Syrer von Damasco kamen dem HadadEser dem könig zu Zoba zu helffen / Aber Dauid schlug derselbigen Syrer zwey vnd zwenzig tausent Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:6 @ Vnd legt volck gen Damascon in Syria / Das die Syrer Dauid vnterthenig wurden / vnd brachten jm Geschencke / Denn der HERR halff Dauid wo er hin zoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:7 @ Vnd Dauid nam die gülden Schilde die HadadEsers knechte hatten / vnd bracht sie gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:8 @ Auch nam Dauid aus den stedten HadadEsers / Tibehath vnd Chun / seer viel ertzs / Da von Salomo das eherne Meer vnd Seulen vnd eherne Gefess machet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:9 @ VND da Thogu der könig zu Hemath höret / das Dauid alle macht HadadEsers des königs zu Zoba geschlagen hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:10 @ sandte er seinen son Hadoram zum könige Dauid / vnd lies jn grüssen vnd segenen(note:)Glück wündschen. (:note) / das er mit HadadEser gestritten vnd jn geschlagen hatte / Denn Thogu hatte einen streit mit HadadEser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:11 @ AVch alle güldene / silberne / vnd eherne Gefess heiligete der König Dauid dem HERRN mit dem silber vnd golde / das er den Heiden genomen hatte / nemlich den Edomitern / Moabitern / Ammonitern / Philistern vnd Amalekitern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:12 @ VND Abisai der son Zeruja schlug der Edomiter im Saltztal achzehen tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:13 @ Vnd legt volck in Edomea / das alle Edomiter Dauid vnterthenig waren / Denn der HERR halff Dauid wo er hin zoch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:14 @ Also regiert Dauid vber das gantz Jsrael / vnd handhabet Gericht vnd Gerechtigkeit alle seinem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:15 @ JOab der son Zeruja war vber das Heer. Josaphat der son Ahilud war Cantzeler.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:16 @ Zadok der son Ahitob vnd AbiMelech der son Abjathar waren Priester. Sawsa war Schreiber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:18:17 @ Benaja der son Joiada war vber die Chrethi vnd Plethi. Vnd die ersten söne Dauid waren dem könige zur hand. 2. Reg. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:1 @ VND nach diesem starb Nahas der könig der kinder Ammon / vnd sein Son ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:2 @ Da gedacht Dauid / Jch wil barmhertzigkeit thun an Hanon dem son Nahas / Denn sein Vater hat an mir barmhertzigkeit gethan. Vnd sandte Boten hin / jn zu trösten vber seinen vater. 2. Reg. 10. Vnd da die knecht Dauid ins Land der kinder Ammon kamen zu Hanon jn zu trösten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:3 @ sprachen die Fürsten der kinder Ammon zu Hanon / Meinstu das Dauid deinen Vater ehre fur deinen augen / das er Tröster zu dir gesand hat? Ja seine Knechte sind komen zu dir / zu forschen vnd vmb zu keren(note:)Wie man ein ding keret / hinden vnd forn besihet / das man wil eigentlich erkunden. (:note)vnd zuuerkundschaffen das Land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:4 @ Da nam Hanon die knechte Dauid vnd beschore sie / vnd schneit jre Kleider halb ab bis an die Lenden / vnd lies sie gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:5 @ Vnd sie giengen weg vnd liessens Dauid ansagen durch Menner / Er aber sandte jnen entgegen (Denn die Menner waren seer geschendet) vnd der König sprach Bleibt zu Jeriho / bis ewr Bart wachse / So kompt denn wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:6 @ DA aber die kinder Ammon sahen / das sie stuncken fur Dauid / sandten sie hin beide Hanon / vnd die kinder Ammon tausent Centner silbers / Wagen vnd Reuter zu dingen aus Mesopotamia / aus Maecha vnd aus Zoba /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:7 @ vnd dingeten zwey vnd dreissig tausent Wagen / vnd den könig Maecha mit seinem volck. Da kamen vnd lagerten sich fur Medba / Vnd die kinder Ammon samleten sich auch aus jren Stedten vnd kamen zum streit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:8 @ Da das Dauid höret / sandte er hin Joab mit dem gantzen Heer der Helden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:9 @ Die kinder Ammon aber waren ausgezogen / vnd rüsteten sich zum streit fur der Stadthor / Die Könige aber die komen waren / hielten im felde besonders.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:10 @ DA nu Joab sahe / das fornen vnd hinder jm streit wider jn war / erwelet er aus aller jungen Manschafft in Jsrael / vnd rüstetet sich gegen die Syrer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:11 @ Das vbrige volck aber thet er vnter die hand Abisai seines bruders / das sie sich rüsteten wider die kinder Ammon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:12 @ vnd sprach. Wenn mir die Syrer zu starck werden / so kom mir zu hülff. Wo aber die kinder Ammon dir zu starck werden / wil ich dir helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:13 @ Sey getrost / vnd lass vns getrost handeln / fur vnser Volck vnd fur die Stedte vnsers Gottes / Der HERR thu / was jm gefelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:14 @ Vnd Joab macht sich erzu mit dem volck das bey jm war / gegen die Syrer zu streitten / Vnd sie flohen fur jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:15 @ Da aber die kinder Ammon sahen / das die Syrer flohen / flohen sie auch fur Abisai seinem bruder / vnd zogen in die stad. Joab aber kam gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:16 @ DA aber die Syrer sahen / das sie fur Jsrael geschlagen waren / sandten sie Boten hin / vnd brachten eraus die Syrer jenseid dem Wasser / Vnd Sophach der Feldheubtman HadadEser zoch fur jnen her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:17 @ Da das Dauid angesagt ward / samlet er zu hauff das gantz Jsrael / vnd zoch vber den Jordan / vnd da er an sie kam / rüstetet er sich an sie / Vnd Dauid rüstetet sich gegen die Syrer zum streit / vnd sie stritten mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:18 @ Aber die Syrer flohen fur Jsrael / vnd Dauid erwürget der Syrer sieben tausent Wagen / vnd vierzig tausent Man zu fuss / Dazu tödtet er Sophach den Feldheubtman.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:19:19 @ Vnd da die knecht HadadEser sahen / das sie fur Jsrael geschlagen waren / machten sie friede mit Dauid vnd seinen knechten / Vnd die Syrer wolten den kindern Ammon nicht mehr helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:20:1 @ VND da das jar vmb war / zur zeit wenn die Könige ausziehen / füret Joab die Heermacht vnd verderbt der kinder Ammon land / kam vnd belagert Rabba / Dauid aber bleib zu Jerusalem / Vnd Joab schlug Rabba vnd zubrach sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:20:2 @ Vnd Dauid nam die krone jrs Königs von seinem Heubt / vnd fand dran einen Centner goldes schweer / vnd Eddel gesteine / vnd sie ward Dauid auff sein Heubt gesetzt / Auch füret er aus der Stad seer viel Raubs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:20:3 @ Aber das volck drinnen füret er er aus / vnd teilet sie mit Segen / vnd eisern Hacken vnd Keilen / Also thet Dauid allen Stedten der kinder Ammon / Vnd Dauid zoch sampt dem volck wider gen Jerusalem. 2. Reg. 11.; 2. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:20:4 @ DArnach erhub sich ein streit zu Gasar mit den Philistern / Dazu mal schlug Sibechai der Husathiter / den Sibai der aus den kindern der Riesen war vnd demütiget jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:20:5 @ Vnd es erhub sich noch ein streit mit den Philistern / Da schlug Elhanan der son Jair den Lahemi / den bruder Goliath den Gathiter / welcher hatte eine Spiesstangen wie ein Weberbawm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:20:6 @ Aber mal ward ein streit zu Gath / Da war ein gros Man / der hatte ja sechs finger vnd sechs zeen / die machen vier vnd zwenzig / vnd er war auch von den Riesen geborn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:20:7 @ vnd hönet Jsrael. Aber Jonathan der son Simea des bruders Dauid schlug jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:20:8 @ Diese waren geborn von den Riesen zu Gath / vnd fielen durch die hand Dauid / vnd seiner Knechte. 2. Reg. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:1 @ VND der Satan stund wider Jsrael / vnd gab Dauid ein / das er Jsrael zelen lies.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:2 @ Vnd Dauid sprach zu Joab vnd zu des volcks Obersten / Gehet hin / zelet Jsrael von Berseba an bis gen Dan / vnd bringts zu mir / das ich wisse / wie viel jr ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:3 @ Joab sprach / Der HERR thu zu seinem Volck wie sie jtzt sind / hundert mal so viel / Aber mein Herr könig / sind sie nicht alle meins Herrn knechte? Warumb fraget denn mein Herr darnach? Warumb sol eine schuld auff Jsrael komen? 2. Sa. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:4 @ ABer des Königs wort gieng fort wider Joab. Vnd Joab zoch aus vnd wandelt durchs gantz Jsrael / vnd kam gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:5 @ Vnd gab die zal des gezeleten volcks Dauid / Vnd es war des gantzen Jsrael eilff hundert mal tausent Man / die das schwert auszogen / vnd Juda vier hundert mal vnd siebenzig tausent Man / die das schwert auszogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:6 @ Leui aber vnd Ben Jamin zelet er nicht vnter diese / Denn es war dem Joab des Königs wort ein grewel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:7 @ ABer solchs gefiel Gott vbel / Denn er schlug Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:8 @ Vnd Dauid sprach zu Gott / Jch habe schwerlich gesundigt / das ich das gethan habe / Nu aber nim weg die missethat deines Knechts / Denn ich habe fast thörlich(note:)Dauid bestund die eitel ehre / das er wolt sehen / wie das Königreich durch jn / als durch sein thun / so herrlich hette zugenomen. Da sihestu / das fiducia operis eitel ehre / wider Gottes ehre vnd ein Ab götterey ist. (:note)gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:9 @ VND der HERR redt mit Gad dem schawer Dauid / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:10 @ Gehe hin / rede mit Dauid vnd sprich / so spricht der HERR / Dreierley lege ich dir fur / erwele dir der eins / das ich dir thue.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:11 @ Vnd da Gad zu Dauid kam / sprach er zu jm / so spricht der HERR / Erwele dir

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:12 @ entweder drey jar Thewrung / Oder drey monden flucht fur deinen Widersachern / vnd fur dem schwert deiner Feinde / das dichs ergreiffe / Oder drey tage das schwert des HERRN / vnd Pestilentz im Lande / das der Engel des HERRN verderbe in allen grentzen Jsrael / So sihe nu zu / was ich antworten sol dem der mich gesand hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:13 @ Dauid sprach zu Gad / Mir ist fast angst / Doch ich wil in die hand des HERRN fallen / Denn seine barmhertzigkeit ist seer gros / vnd wil nicht in Menschen hende fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:14 @ DA lies der HERR Pestilentz in Jsrael komen / das siebenzig tausent Man fielen aus Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:15 @ Vnd Gott sandte den Engel gen Jerusalem sie zu verderben / Vnd im verderben sahe der HERR drein / vnd rewet jn das vbel. Vnd sprach zum Engel dem Verderber / Es ist gnug / las deine hand ab. Der Engel aber des HERRN stund bey der tennen Arnan des Jebusiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:16 @ Vnd Dauid hub seine augen auff / vnd sahe den Engel des HERRN stehen zwischen Himel vnd Erden / vnd ein blos Schwert in seiner hand ausgereckt vber Jerusalem / Da fiel Dauid vnd die Eltesten mit Secken(note:)Das ist / geringe / grobe Kleider / als dar aus man Secke machet / Wie bey vns die Kittel vnd grob Linwand. (:note)bedeckt auff jr andlitz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:17 @ Vnd Dauid sprach zu Gott / Bin ichs nicht / der das volck zelen hies? Jch bin der gesündiget vnd das vbel gethan hat / Diese Schafe aber was haben sie gethan? HERR mein Gott las deine Hand wider mich vnd meines Vaters haus / vnd nicht wider dein Volck sein / zu plagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:18 @ VND der Engel sprach zu Gad / das er Dauid solt sagen / das Dauid hin auff gehen / vnd dem HERRN einen Altar auffrichten solt / in der tennen Arnan des Jebusiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:19 @ Also gieng Dauid hin auff nach dem wort Gad / das er geredt hatte in des HERRN Namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:20 @ Arnan aber da er sich wandte vnd sahe den Engel / vnd seine vier Söne mit jm / versteckten sie sich / Denn Arnan drasch weitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:21 @ Als nu Dauid zu Arnan gieng / sahe Arnan vnd war Dauids gewar / Vnd gieng eraus aus der Tennen / vnd betet Dauid an mit seinem andlitz zur erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:22 @ VND Dauid sprach zu Arnan / Gib mir raum in der Tennen / das ich einen Altar dem HERRN drauff bawe / vmb vol Geld soltu mir jn geben / Auff das die Plage vom Volck auffhöre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:23 @ Arnan aber sprach zu Dauid / Nim dir vnd mache mein Herr könig wie dirs gefelt / Sihe / ich gebe das Rind zum Brandopffer / vnd das Geschir zu holtz / vnd Weitzen zum Speisopffer / alles gebe ichs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:24 @ Aber der könig Dauid sprach zu Arnan / Nicht also / sondern vmb vol geld wil ichs keuffen / Denn ich wil nicht das dein ist nemen fur dem HERRN vnd wils nicht vmb sonst haben zum Brandopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:25 @ ALso gab Dauid Arnan vmb den Raum / gold am gewicht sechs hundert sekel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:26 @ Vnd Dauid bawet daselbs dem HERRN einen Altar / vnd opffert Brandopffer vnd Danckopffer / Vnd da er den HERRN anrieff / erhöret er jn durchs Fewr vom Himel auff den Altar des Brandopffers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:27 @ Vnd der HERR sprach zum Engel / das er sein Schwert in seine scheiden keret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:28 @ ZVR selbigen zeit / da Dauid sahe / das jn der HERR erhöret hatte auff dem platz Arnan des Jebusiters / pflegt er daselbs zu opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:29 @ Denn die Wonung des HERRN / die Mose in der wüsten gemacht hatte / vnd der Brandopffersaltar / war zu der zeit in der Höhe zu Gibeon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:21:30 @ Dauid aber kundte nicht hin gehen fur den selben / Gott zu süchen / so war er erschrocken fur dem schwert(note:)Nota / quod non electicium locum / sed ostensum elegit.(:note)des Engels des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:1 @ Vnd Dauid sprach / Hie sol das Haus Gottes des HERRN sein / vnd dis der Altar zum Brandopffer Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:2 @ VND Dauid hies versamlen die Frembdlingen / die im Land Jsrael waren / vnd bestellet Steinmetzen stein zu hawen / das Haus Gottes zu bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:3 @ Vnd Dauid bereitet viel Eisens / zu negeln an die thüren in den thoren / vnd was zu nageln were / vnd so viel Ertzs / das nicht zu wegen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:4 @ Auch Cedernholtz on zal / Denn die von Zidon vnd Tyro brachten viel Cedernholtz zu Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:5 @ Denn Dauid gedacht / Mein son Salomo ist ein Knabe vnd zart / Das Haus aber das dem HERRN sol gebawet werden / sol gros sein / das sein Name vnd rhum erhaben werde in allen Landen / Darumb wil ich jm Vorrat schaffen. Also schaffet Dauid viel vorrats vor seinem tod. Jnf. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:6 @ VND er rieff seinem son Salomo / vnd gebot jm zu bawen das Haus des HERRN des Gottes Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:7 @ Vnd sprach zu jm / Mein son / Jch hatte es im sinn / dem Namen des HERRN meines Gottes ein Haus zu bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:8 @ Aber das wort des HERRN kam zu mir / vnd sprach / Du hast viel bluts vergossen / vnd grosse Krieg gefürt / Darumb soltu meinem Namen nicht ein Haus bawen / weil du so viel bluts auff die erden vergossen hast fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:9 @ Sihe der Son der dir geborn sol werden / der wird ein rügig Man sein / Denn ich wil jn rugen lassen von all seinen Feinden vmb her / denn er sol Salomo heissen / Denn ich wil fried(note:)(SALOMO) Heisst friedsam / oder friedrich. (:note)vnd ruge geben vber Jsrael sein leben lang /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:10 @ Der sol meinem Namen ein Haus bawen. Er sol mein son sein / vnd ich wil sein Vater sein / Vnd ich wil seinen königlichen Stuel vber Jsrael bestetigen ewiglich. 2. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:11 @ SO wird nu mein Son / der HERR mit dir sein / vnd wirst glückselig sein / das du dem HERRN deinem Gotte ein Haus bawest / wie er von dir geredt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:12 @ Auch wird der HERR dir geben klugheit vnd verstand / vnd wird dir Jsrael befelhen / das du haltest das Gesetz des HERRN deines Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:13 @ Denn aber wirstu glückselig sein / wenn du dich heltest / das du thuest nach den Geboten vnd Rechten / die der HERR Mose geboten hat an Jsrael / Sey getrost vnd vnuerzagt / fürcht dich nicht vnd zage nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:14 @ Sihe / Jch habe in meiner armut verschafft zum Hause des HERRN / hundert tausent Centner(note:)Ein Centner ist bey. 1000. floren / doch an einem ort geringer oder mehr etc. Jn Graecia ists. 600. Kronen. (:note)golds / vnd tausent mal tausent Centner silbers / Dazu ertz vnd eisen on zal / denn es ist sein zu viel / Auch holtz vnd steine hab ich geschickt / des magstu noch mehr machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:15 @ So hastu viel Erbeiter / Steinmetzen vnd Zimmerleut an stein vnd holtz / vnd allerley Weisen auff allerley erbeit

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:16 @ an gold / silber / ertz / vnd eisen on zal. So mache dich auff vnd richte es aus / Der HERR wird mit dir sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:17 @ VND Dauid gebot allen Obersten Jsrael / das sie seinem son Salomo hülffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:18 @ Jst nicht der HERR ewr Gott mit euch / vnd hat euch ruge gegeben vmbher? Denn er hat die Einwoner des Lands in ewre hende gegeben / vnd das Land ist vnterbracht fur dem HERRN vnd fur seinem volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:22:19 @ So gebt nu ewr hertz vnd ewre seele / den HERR ewren Gott zu suchen / Vnd macht euch auff vnd bawet Gott dem HERRN ein Heiligthum / das man die lade des Bunds des HERRN / vnd die heiligen gefess Gottes ins Haus bringe / das dem Namen des HERRN gebawet sol werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:1 @ Also macht Dauid seinen son Salomo zum Könige vber Jsrael / da er alt vnd des lebens sat war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:2 @ VND Dauid versamlet alle Obersten in Jsrael / vnd die Priester vnd die Leuiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:3 @ das man die Leuiten zelete / von dreissig(note:)Es scheinet / die Ebreische Bibel hie verfelscht sein denn sonst allenthalben zwenzig geschrieben stehet / vt paulo infra in 4. Paragrapho / et in Mose. (:note)jaren vnd drüber / vnd jr zal war von heubt zu heubt / das starcke Man waren / acht vnd dreissig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:4 @ Aus welchen worden vier vnd zwenzig tausent verordnet / die das werck am Hause des HERRN trieben / vnd sechs tausent Amptleut vnd Richter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:5 @ vnd vier tausent Thorhüter. Vnd vier tausent Lobesenger des HERRN mit Seitenspiel / die ich gemacht hab / lob zusingen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:6 @ VNd Dauid macht die Ordnung vnter den kindern Leui / nemlich / vnter Gerson / Kahath vnd Merari.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:7 @ Die Gersoniten waren Laedan vnd Simei.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:8 @ Die kinder Laedan / der erst / Jehiel / Sethan / vnd Joel die drey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:9 @ Die kinder aber Simei waren / Salomith / Hasiel / vnd Haran die drey. Diese waren die furnemesten vnter den Vetern von Laedan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:10 @ Auch waren diese Simei kinder / Jahath / Sina / Jeus vnd Bria / diese vier waren auch Simei kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:11 @ Jahath aber war der erste / Sisa der ander. Aber Jeus vnd Bria hatten nicht viel kinder / darumb wurden sie fur eins Vaters haus gerechnet. Sup. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:12 @ DJE kinder Kahath waren / Amram / Jezehar / Hebron vnd Vsiel / die viere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:13 @ Die kinder Amram waren / Aaron vnd Mose. Aaron aber ward abgesondert / das er geheiliget würde zum Allerheiligsten er vnd seine Söne ewiglich / zu reuchern fur dem HERRN / vnd zu dienen vnd zu segenen in dem Namen des HERRN ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:14 @ Vnd Mose des mans Gottes kinder wurden genennet vnter der Leuiten stam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:15 @ Die kinder aber Mose waren / Gerson vnd Elieser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:16 @ Die kinder Gerson / der erste war Sebuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:17 @ Die kinder Elieser / der erst war Rahabja. Vnd Elieser hatte kein ander kinder. Aber der kinder Rehabja waren viel drüber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:18 @ Die kinder Jezehar waren Salomith / der erste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:19 @ Die kinder Hebron waren / Jeria der erste / Amarja der ander / Jehasiel der dritte / vnd Jakmeam der vierde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:20 @ Die kinder Vsiel waren / Micha der erst / vnd Jesia der ander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:21 @ DJE kinder Merari waren / Maheli vnd Musi. Die kinder Maheli waren / Eleasar vnd Kis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:22 @ Eleasar aber starb vnd hatte keine Söne / sondern Töchtere / vnd die kinder Kis jre brüder / namen sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:23 @ Die kinder Musi waren / Maheli / Eder vnd Jeremoth / die drey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:24 @ Das sind die kinder Leui vnter jrer Veter heuser / vnd furnemesten der Veter die gerechnet wurden nach der namen zal bey den Heubten / welche theten das geschefft des Ampts im Hause des HERRN / von zwenzig jaren vnd drüber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:25 @ Denn Dauid sprach / der HERR der Gott Jsrael hat seinem Volck ruge gegeben / vnd wird zu Jerusalem wonen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:26 @ AVch vnter den Leuiten wurden gezelet der kinder Leui von zwenzig jaren vnd drüber / das sie die Wonung nicht tragen durfften mit all jrem gerete jrs Ampts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:27 @ Sondern nach den letzten worten Dauid(note:)Mutatio onerum Mosi. (:note) /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:28 @ das sie stehen solten vnter der hand der kinder Aaron / zu dienen im Hause des HERRN im hofe / vnd zu den kasten / vnd zur reinigung / vnd zu allerley heiligthum / vnd zu allem werck des Ampts im hause Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:29 @ vnd zum Schawbrot / zum Semelmelh / zum Speisopffer / zu vngesewrten fladen / zur pfannen / zu rosten / vnd zu allem gewicht vnd mas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:30 @ Vnd zu stehen des morgens zu dancken vnd zu loben den HERRN / des abends auch also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:31 @ Vnd alle Brandopffer dem HERRN zu opffern auff die Sabbathen / Newmonden vnd Feste / nach der zal vnd gebür alle wege fur dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:23:32 @ das sie warten der Hut an der hütten des Stiffts vnd des Heiligthums / vnd der kinder Aaron jrer brüder / zu dienen im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:1 @ ABer dis war die Ordenung der kinder Aaron. Die kinder Aaron waren Nadab / Abihu / Eleasar vnd Jthamar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:2 @ Aber Nadab vnd Abihu storben fur jren Vetern / vnd hatten keine Kinder / vnd Eleasar vnd Jthamar wurden Priester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:3 @ Vnd Dauid ordenet sie also / Zadok aus den kindern Eleasar / vnd Ahimelech aus den kindern Jthamar / nach jrer zal vnd ampt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:4 @ Vnd wurden der kinder Eleasar mehr funden zu furnemesten starcken Mennern / denn der kinder Jthamar. Vnd er ordenet sie also / nemlich / sechzehen aus den kindern Eleasar / zu Obersten vnter jrer Veter haus / vnd achte aus den kindern Jthamar vnter jrer Veter haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:5 @ Er ordenet sie aber durchs Los / darumb / das beide aus Eleasar vnd Jthamar kinder / Obersten waren im Heiligthum / vnd öbersten fur Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:6 @ Vnd der schreiber Semaia der son Nethaneel aus den Leuiten / beschreib sie fur dem Könige vnd fur den Obersten / vnd fur Zadok dem Priester / vnd fur Ahimelech dem son AbJathar / vnd fur den öbersten Vetern vnter den Priestern vnd Leuiten / nemlich / ein vaters hause fur Eleasar / vnd das ander fur Jthamar. Luc. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:7 @ VND das erst Los fiel auff Joiarib / das ander auff Jedaia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:8 @ Das dritte auff Harim / das vierde auff Seorim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:9 @ Das fünfft auff Malchia / das sechst auff Meiamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:10 @ Das siebend auff Hakoz / das acht auff Abia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:11 @ Das neunde auff Jesua / das zehend auff Sechania.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:12 @ Das eilfft auff Eliassib / das zwelfft auff Jakim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:13 @ Das dreizehend auff Hupa / das vierzehend auff Jesebeab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:14 @ Das funffzehend auff Bilga / das sechzehend auff Jmmer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:15 @ Das siebenzehend auff Hesir / das achzehend auff Hapizez.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:16 @ Das neunzehend auff Pethahja / das zwenzigst auff Jeheskel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:17 @ Das ein vnd zwenzigst auff Jachin / das zwey vnd zwenzigst auff Gamul.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:18 @ Das drey vnd zwenzigst auff Delaja / das vier vnd zwenzigst auff Maasia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:19 @ Das ist jre Ordenung nach jrem Ampt zu gehen in das Haus des HERRN nach jrer weise vnter jrem vater Aaron / wie jnen der HERR der Gott Jsrael geboten hat. Luc. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:20 @ ABer vnter den andern kindern Leui / war vnter den kindern Amram / Subael. Vnter den kindern Subael war Jehdea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:21 @ Vnter den kindern Rehabja war der erst Jesia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:22 @ Aber vnter den Jezeharitern war Slomoth. Vnter den kindern Slomoth war Jahath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:23 @ Die kinder Hebron waren / Jeria der erste / Amarja der ander / Jahesiel der dritte / Jakmeam der vierde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:24 @ Die kinder Vsiel waren Micha. Vnter den kindern Micha war Samir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:25 @ Der bruder Micha war Jesia. Vnter den kindern Jesia war Sacharja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:26 @ Die kinder Merari waren / Maheli vnd Musi / des son war Jaesia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:27 @ Die kinder Merari von Jaesia seim son waren / Soham / Sacur vnd Jbri.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:28 @ MAheli aber hatte Eleasar / denn er hatte keine söne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:29 @ Von Kis / Die kinder Kis waren Jerahmeel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:30 @ Die kinder Musi waren Maheli / Eder vnd Jeremoth. Das sind die kinder der Leuiten vnter jrer veter haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:24:31 @ Vnd man warff fur sie auch das Los neben jren brüdern den kindern Aaron / fur dem könige Dauid vnd Zadok vnd Ahimelech / vnd fur den öbersten Vetern vnter den Priestern vnd Leuiten / dem kleinsten bruder eben so wol / als dem öbersten vnter den Vetern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:1 @ VND Dauid sampt den Feldheubtleuten sondert ab zu Emptern vnter den kindern Assaph / Heman vnd Jedithun die Propheten mit Harffen / Psaltern / vnd Cymbalen / vnd sie wurden gezelet zum Werck nach jrem Ampt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:2 @ Vnter den kindern Assaph war / Sacur / Joseph / Nethanja / Asarela / kinder Assaph vnter Assaph / der da weissaget bey dem König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:3 @ Von Jedithun / Die kinder Jedithun waren / Gedalja / Zori / Jesaja / Hasabja / Mathithja / Die sechse vnter jrem vater Jedithun mit Harffen / die da weissagten zu dancken vnd zu loben den HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:4 @ Von Heman / Die kinder Heman waren / Bukia / Mathanja / Vsiel / Sebuel / Jerimoth / Hananja / Hanani / Eliatha / Gidalthi / RomamthiEser / Jasbekasa / Mallothi / Hothir vnd Mahesioth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:5 @ Diese waren alle kinder Heman des Schawers des königs in den worten Gottes / das Horn zu erheben(note:)Jch acht das dieser Heman sey Dauids Prophet gewesen / in königlichen Geschefften die das Königreich belanget haben / wie er hat streiten vnd regieren sollen. Denn Horn bedeut je Regiment vnd Königreich. (:note) / Denn Gott hatte Heman vierzehen Söne vnd drey Töchter gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:6 @ DJese waren alle vnter jren vetern / Assaph / Jedithun vnd Heman zu singen im Hause des HERRN mit Cymbeln / Psaltern vnd Harffen / nach dem Ampt im hause Gottes bey dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:7 @ Vnd es war jr zal / sampt jren Brüdern die im gesang des HERRN gelert waren / alle sampt Meister / zwey hundert vnd acht vnd achzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:8 @ Vnd sie worffen Los vber jre Ampt zu gleich / dem kleinesten wie dem grössesten / dem Lerer wie dem Schüler.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:9 @ VND das erst Los fiel vnter Assaph auff Joseph. Das ander auff Gedalja sampt seinen brüdern vnd sönen / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:10 @ Das dritte auff Sacur / sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:11 @ Das vierde auff Jezri sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:12 @ Das fünfft auff Nethanja sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:13 @ Das sechste auff Bukia sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:14 @ Das siebend auff Jsreela sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:15 @ Das achte auff Jesaja sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:16 @ Das neunde auff Mathanja sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:17 @ Das zehende auff Simei sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:18 @ Das eilfft auff Asareel sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:19 @ Das zwelfft auff Hasabja sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:20 @ DAs dreizehend auff Subael sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:21 @ Das vierzehend auff Mathithja sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:22 @ Das funffzehend auff Jeremoth sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:23 @ Das sechzehend auff Ananja sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:24 @ Das siebenzehend auff Jasbekasa sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:25 @ Das achzehend auff Hanani sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:26 @ Das neunzehend auff Mallothi sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:27 @ Das zwenzigst auff Eliatha sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:28 @ Das ein vnd zwenzigst auff Hothir sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:29 @ Das zwey vnd zwenzigst auff Gidalthi sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:30 @ Das drey vnd zwenzigst auff Mahesioth sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:25:31 @ Das vier vnd zwenzigst auff RomamthiEser sampt seinen sönen vnd brüdern / der waren zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:1 @ VON der Ordenung der Thorhüter. Vnter den Korhiten / war Meselemja der son Kore aus den kindern Assaph.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:2 @ Die kinder aber Meselemja waren diese / der erstgeborne Sacharja / der ander Jediael / der dritte Sebadja / der vierde Jathniel

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:3 @ der fünffte Elam / der sechste Johanan / der siebend Elioenai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:4 @ Die kinder aber ObedEdom waren diese / der erstgeborn / Semaja / der ander Josabad / der dritte Joah / der vierde Sachar / der fünfft Nethaneel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:5 @ der sechst Ammiel / der siebend Jsaschar / der acht Pegulthai / Denn Gott hatte jn gesegenet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:6 @ Vnd seinem son Semaja wurden auch Söne geborn die im hause jrer veter herrscheten / Denn es waren starcke Helden(note:)Denn die Priester musten zur zeit des Kriegs die fördersten im Heer sein / mit den Drometen etc. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:7 @ So waren nu die kinder Semaja / Athni / Rephael / Obed vnd Elsabad / des brüder vleissige Leute waren / Elihu vnd Samachja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:8 @ Diese waren alle aus den kindern ObedEdom / Sie / sampt jren kindern vnd brüdern / vleissige Leute / geschickt zu Emptern / waren zwey vnd sechzig von ObedEdom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:9 @ MEselemja hatte kinder vnd brüder vleissige Menner achzehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:10 @ Hossa aber aus den kindern Merari hatte kinder / den furnemesten Simri / Denn es war der erstegeborner nicht da / drumb setzt jn sein Vater zum fürnemesten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:11 @ den andern Hilkia / den dritten Tebalja / den vierden Sacharja. Aller kinder vnd brüder Hossa waren dreizehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:12 @ DJs ist die Ordnung der Thorhütter vnter den Heubtern der Helden am Ampt neben jren brüdern / zu dienen im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:13 @ Vnd das Los ward geworffen dem kleinen wie dem grossen vnter jrer Veter hause zu einem jglichen thor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:14 @ Das Los gegen morgen fiel auff Meselemja. Aber seinem son Sacharja / der ein kluger Rat war / warff man das Los / vnd fiel jm gegen mitternacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:15 @ ObedEdom aber gegen mittag / vnd seinen Sönen bey dem hause Esupim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:16 @ Vnd Supim vnd Hossa gegen abend bey dem thor / da man gehet auff der strassen der Brandopffer / da die Hut neben andern stehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:17 @ GEgen dem morgen waren der Leuiten sechse. Gegen mitternacht des tages viere. Gegen mittag des tages viere. Bey Esupim aber ja zwene vnd zwene.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:18 @ An Parbar aber gegen abend viere an der strassen / vnd zwene an Parbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:19 @ Dis sind die Ordnung der Thorhütter vnter den kindern der Korhiter vnd den kindern Merari.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:20 @ VOn den Leuiten aber war Ahia vber die Schetze des hause Gottes / vnd vber die Schetze die geheiliget worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:21 @ Von den kindern Laedan / der kinder der Gersoniten / Von Laedan waren heubter der Veter / nemlich die Jehieliten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:22 @ Die kinder der Jehieliten waren Setham vnd sein bruder Joel vber die schetze des Hauses des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:23 @ Vnter den Amramiten / Jezehariten / Hebroniten vnd Vsieliten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:24 @ war Sebuel der son Gersom des sons Mose / Fürst vber die Schetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:25 @ Aber sein bruder Elieser hatte einen son Rehabja / des son war Jasaja / des son war Joram / des son war Sichri / des son war Selomith.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:26 @ Der selb Selomith vnd seine Brüder waren vber alle Schetze der geheiligeten welche der könig Dauid heiligete / vnd die öbersten Veter vnter den Obersten vber tausent / vnd vber hundert / vnd die Obersten im Heer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:27 @ Von streitten vnd rauben hatten sie es geheiliget zu bessern das Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:28 @ Auch alles was Samuel der Seher vnd Saul der son Kis / vnd Abner der son Ner / vnd Joab der son Zeruja geheiliget hatten. Alles geheiligete war vnter der hand Selomith vnd seiner Brüder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:29 @ VNter den Jezehariten war Chenanja mit seinen Sönen zum werck draussen vber Jsrael / Amptleute vnd Richter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:30 @ Vnter den Hebroniten aber war Hasabja vnd seine brüder vleissige Leute / tausent vnd sieben hundert / vber die ampt Jsrael disseid des Jordans gegen abend / zu allerley Geschefft des HERRN vnd zu dienen dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:31 @ Jtem / vnter den Hebroniten / war Jeria der fürnemest vnter den Hebroniten seines Geschlechts vnter den Vetern. Es wurden aber vnter jnen gesucht vnd funden im vierzigsten jar des königreichs Dauid / vleissige Menner zu Jaeser in Gilead /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:26:32 @ vnd jre brüder vleissige Menner zwey tausent vnd sieben hundert öberste Veter. Vnd Dauid setzet sie vber die Rubeniter / Gadditer vnd den halben stam Manasse / zu allen hendeln Gottes vnd des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:1 @ DJE kinder Jsrael aber nach jrer zal waren Heubter der Veter / vnd vber tausent vnd vber hundert / vnd Amptleute die auff den König warten / nach jrer Ordenung / ab vnd zu zu ziehen / Ein jglichen monden einer / in allen monden des jars / Ein jgliche Ordnung aber hatte vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:2 @ VBer die erste Ordnung des ersten monden / war Jasabeam der son Sabdiel / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:3 @ Aus den kindern aber Perez war der Oberste vber alle Heubtleute der Heere im ersten monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:4 @ Vber die Ordenung des andern monden / war Dodai der Ahohiter / vnd Mikloth war Fürst vber seine ordenung / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:5 @ Der dritte Feldheubtman des dritten monden / der Oberst war Benaja der son Joiada des Priesters / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:6 @ Das ist der Benaja der Helt vnter dreissigen vnd vber dreissige / Vnd seine Ordenung war vnter seinem son AmmiSabad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:7 @ DER vierde im vierden monden war Asahel Joabs bruder / Vnd nach jm Sabadja sein Son / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:8 @ Der fünfft im fünfften monden / war Samehuth der Jesrahiter / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:9 @ Der sechst im sechsten monden / war Jra der son Jkes der Thekoiter / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:10 @ DER siebend im siebenden monden / war Helez der Peloniter aus den kindern Ephraim / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:11 @ Der acht im achten monden / war Sibechai / der Husathiter aus den Sarehitern / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:12 @ Der neunde im neunden monden / war Abieser der Anthothiter aus den kindern Jemini / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:13 @ DER zehend im zehenden monden war Maherai der Netophatiter aus den Serahitern / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:14 @ Der eilfft im eilfften monden / war Benaia der Pirgathoniter / aus den kindern Ephraim / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:15 @ Der zwelfft im zwelfften monden / war Heldai der Netophathiter aus Athniel / vnd vnter seiner Ordenung waren vier vnd zwenzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:16 @ VBer die stemme Jsrael aber waren diese / Vnter den Rubenitern war fürst Elieser der son Sichri. Vnter den Simeonitern / war Sephatja der son Maecha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:17 @ Vnter den Leuiten war Hasabja der son Kemuel. Vnter den Aaronitern war Zadok.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:18 @ Vnter Juda war / Elihu aus den brüdern Dauid. Vnter Jsaschar war / Amri der son Michael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:19 @ Vnter Sebulon war / Jesmaia der son Obadja. Vnter Naphthali war Jeremoth der son Asriel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:20 @ Vnter den kindern Ephraim war / Hosea der son Asasja. Vnter dem halben stam Manasse war / Joel der son Pedaia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:21 @ Vnter dem halben stam Manasse in Gilead war / Jeddo der son Sacharja. Vnter BenJamin war Jaesiel der son Abner.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:22 @ Vnter Dan war / Asareel der son Jeroham. Das sind die Fürsten der stemme Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:23 @ ABer Dauid nam die zal nicht dere / die von zwenzig jaren vnd drunter waren / Denn der HERR hatte geredt Jsrael zu mehren / wie die Stern am Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:24 @ Joab aber der son Zeruja / der hatte angefangen zu zelen / vnd volendet es nicht / Denn es kam darumb ein zorn vber Jsrael / Darumb kam die zal nicht in die Chronica des königs Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:25 @ VBer den schatz des Königs war Asmaueth der son Adiel. Vnd vber die schetz auffm Lande in stedten / dörffern vnd schlössern / war Jonathan der son Vsia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:26 @ Vber die Ackerleute das Land zu bawen / war Esri der son Chelub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:27 @ Vber die Weinberge war / Simei der Ramathiter. Vber die Weinkeller vnd Schetze des weins war Sabdi der Siphimiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:28 @ Vber die Olegarten vnd Maulbeerbewm in den awen / war BaalHanan der Gaderiter. Vber den Oleschatz / war Joas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:29 @ Vber die Weidrinder zu Saron / war Sitari der Saroniter. Aber vber die rinder in gründen / war Saphat der son Adlai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:30 @ Vber die kamel war Obil der Jsmaeliter. Vber die esel war Jehedja der Meronothiter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:31 @ Vber die schafe / war Jasis der Hagariter. Diese waren alle Obersten vber die güter des königs Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:32 @ JOnathan aber Dauids vetter / war der Rat vnd Hofemeister vnd Cantzler. Vnd Jehiel der son Hachmoni / war bey den kindern des Königs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:33 @ Ahitophel war auch Rat des Königs. Husai der Arachiter war des Königs freund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:27:34 @ Nach Ahitophel war Joiada der son Benaia vnd AbJathar. Joab aber war Feldheubtman des Königs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:1 @ VND Dauid versamlet gen Jerusalem alle öbersten Jsrael / nemlich / die Fürsten der stemme / die Fürsten der ordenungen die auff den König warten / die Fürsten vber tausent vnd vber hundert / die Fürsten vber die güter vnd vieh des Königs vnd seiner Söne / mit den Kamerern / die Kriegsmenner vnd alle dapffere Menner.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:2 @ Vnd Dauid der könig stund auff seinen füssen vnd sprach. Höret mir zu meine Brüder vnd mein Volck / Jch hatte mir furgenomen ein Haus zu bawen / da rugen solte die lade des Bunds des HERRN / vnd ein Fusschemel den füssen vnsers Gottes / vnd hatte mich geschickt zu bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:3 @ Aber Gott lies mir sagen / Du solt meinem Namen nicht ein Haus bawen / Denn du bist ein Kriegsman vnd hast blut vergossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:4 @ Nu hat der HERR der Gott Jsrael mich erwelet aus meins Vaters gantzen hause / das ich König vber Jsrael sein solt ewiglich / Denn er hat Juda erwelet zum Fürstenthum / vnd im hause Juda meins vaters haus / vnd vnter meins vatern Kindern hat er gefallen gehabt an mir / das er mich vber gantz Jsrael zum Könige machte. 2. Reg. 7.; Sup. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:5 @ VND vnter allen meinen Sönen (denn der HERR hat mir viele Söne gegeben) hat er meinen son Salomo erwelet / das er sitzen sol auff dem stuel des Königreichs des HERRN vber Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:6 @ vnd hat mir geredt / Dein son Salomo sol mein Haus vnd Hofe bawen / Denn ich habe jn mir erwelet zum Son / vnd ich wil sein Vater sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:7 @ Vnd wil sein Königreich bestetigen ewiglich / So er wird anhalten / das er thu nach meinen Geboten vnd Rechten / wie es heute stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:8 @ NV fur dem gantzen Jsrael der gemeine des HERRN / vnd fur den ohren vnsers Gottes / So haltet vnd sucht alle Gebot des HERRN ewrs Gottes / Auff das jr besitzt das gute Land / vnd beerbet auff ewre Kinder nach euch ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:9 @ VND du mein son Salomo / Erkenne den Gott deines Vaters / vnd diene jm mit gantzem hertzen / vnd mit williger seelen / Denn der HERR sucht alle hertzen / vnd verstehet aller gedancken tichten. Wirstu jn suchen / so wirstu jn finden / Wirstu jn aber verlassen / So wird er dich verwerffen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:10 @ So sihe nu zu / Denn der HERR hat dich erwelet / das du ein Haus bawest zum Heiligthum / Sey getrost vnd mache es. Psal. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:11 @ VND Dauid gab seinem son Salomo ein furbild der Halle vnd seins Hauses / vnd der gemach vnd saal vnd kamern inwendig / vnd des Hauses des Gnadenstuels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:12 @ Dazu Furbilde alles was bey jm in seinem gemüt war / nemlich / des Hofs am Hause des HERRN / vnd aller Gemach vmbher / des Schatzs im hause Gottes / vnd des schatzs der geheiligeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:13 @ Die ordenung der Priester vnd Leuiten / vnd aller Geschefft der ampt im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:14 @ Gold nach dem gold gewicht / zu allerley Gefess eines jglichen amptes / vnd allerley silbern Gezeug nach dem gewicht / zu allerley Gefess eins jglichen ampts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:15 @ VND golde zu güldenen Leuchtern vnd güldenen Lampen / einem jglichen Leuchter vnd seiner Lampen sein gewicht. Also auch zu silbern Leuchtern gab er das silber zum Leuchter vnd seiner Lampen / nach dem ampt eines jglichen Leuchters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:16 @ Auch gab er zu Tischen der Schawbrot gold / zum jglichen Tisch sein gewicht. Also auch silber zu silbern Tischen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:17 @ Vnd lauter gold zu Kreweln / Becken vnd Kandel. Vnd zu gülden Bechern / eim jglichen becher sein gewicht. Vnd zu silbern Becher / eim jglichen becher sein gewicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:18 @ Vnd zum Reuchaltar das allerlauterst gold sein gewicht. Auch ein Furbild des wagens der güldenen Cherubim / das sie sich ausbreitten vnd bedeckten oben die lade des Bunds des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:19 @ Alles ists mir beschrieben gegeben von der Hand des HERRN / das michs vnterweiset alle werck des Furbildes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:20 @ VND Dauid sprach zu seinem son Salomo / Sey getrost vnd vnuerzagt / vnd machs / Fürchte dich nicht vnd zage nicht / Gott der HERR / mein Gott / wird mit dir sein / vnd wird die hand nicht abziehen noch dich verlassen / bis du alle werck zum ampt im Hause des HERRN volendest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:28:21 @ Sihe da die ordenung der Priester vnd Leuiten zu allen Emptern im hause Gottes / sind mit dir zu allem Geschefft / vnd sind willig vnd weise zu allen emptern / Da zu die Fürsten vnd alles Volck zu allen deinen Hendeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:1 @ VND der könig Dauid sprach zu der gantzen Gemeine. Gott hat Salomo meiner söne einen erwelet / der noch jung vnd zart ist / Das werck aber ist gros / Denn es ist nicht eines menschen Wonung / sondern Gottes des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:2 @ Jch aber habe aus allen meinen krefften geschickt zum Hause Gottes / Gold zu güldenem / Silber zu silberm / Ertz zu ehernem / Eisen / zu eisenem / Holtz zu hültzenem / gerete. Onichsteine / eingefasste Rubin vnd bundte Steine / vnd allerley Edelgesteine / vnd Marmelsteine die menge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:3 @ Vber das / aus wolgefallen am Hause meins Gottes / hab ich eigens Guts / gold vnd silber /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:4 @ drey tausent Centener golds von Ophir / vnd sieben tausent Centener / lauter silbers / das gebe ich zum heiligen Hause Gottes / vber alles das ich geschickt habe / die wende der Heuser zu vberziehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:5 @ Das gülden werde was gülden / vnd silbern was silbern sein sol / vnd zu allerley werck durch die hand der Werckmeister. Vnd wer ist nu Freiwillig seine hand heute dem HERRN zu füllen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:6 @ DA waren die Fürsten der Veter / die Fürsten der stemme Jsrael die Fürsten vber tausent vnd vber hundert / vnd die Fürsten vber des Königs gescheffte / freiwillig /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:7 @ vnd gaben zum Ampt im hause Gottes fünff tausent Centener golds / vnd zehen tausent Gülden / vnd zehen tausent Centener silbers / achzehen tausent Centener ertzs / vnd hundert tausent Centener eisens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:8 @ Vnd bey welchem Steine funden wurden / die gaben sie zum Schatz des hauses des HERRN / vnter die hand Jehiel des Gersoniten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:9 @ Vnd das Volck ward frölich das sie freiwillig waren / Denn sie gabens von gantzem hertzen dem HERRN freiwillig. Vnd Dauid der König frewet sich auch hoch

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:10 @ vnd lobet Gott / vnd sprach fur der gantzen gemeine / Gelobet seiestu HERR Gott Jsrael vnsers Vaters ewiglich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:11 @ dir gebürt die Maiestet vnd gewalt / herrligkeit / sieg vnd danck / Denn alles was in Himel vnd Erden ist / das ist dein / Dein ist das Reich / vnd du bist erhöhet vber alles zum Obersten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:12 @ Dein ist reichtum / vnd ehre fur dir / Du herrschest vber alles / Jn deiner Hand stehet krafft vnd macht / Jn deiner Hand stehet es / jederman gros vnd starck zu machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:13 @ NV vnser Gott wir dancken dir / vnd rhümen den Namen deiner Herrligkeit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:14 @ Denn was bin ich? Was ist mein Volck? das wir solten vermügen krafft / freiwillig zu geben / wie dis gehet? Denn von dir ists alles komen / vnd von deiner Hand haben wir dirs gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:15 @ Denn wir sind Frembdlinge vnd Geste fur dir / wie vnser Veter alle / Vnser Leben auff Erden ist wie ein Schatten / vnd ist kein auffhalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:16 @ HERR vnser Gott / alle diesen Hauffen / den wir geschickt haben / dir ein Haus zu bawen / deinem heiligen Namen / ist von deiner Hand komen / vnd ist alles dein. Psal. 39.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:17 @ JCh weis / mein Gott / das du das hertz prüfest / vnd auffrichtigkeit ist dir angenem. Darumb habe ich dis alles aus auffrichtigem hertzen freiwillig gegeben / vnd habe jtzt mit freuden gesehen dein Volck das hie vorhanden ist / das es dir freiwillig gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:18 @ HERR Gott vnser veter / Abraham / Jsaac vnd Jsrael / beware ewiglich solchen sinn vnd gedancken im hertzen deins Volcks / vnd schicke jre hertzen zu dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:19 @ Vnd meinem son Salomo gib ein rechtschaffen hertz / das er halte deine Gebot / Zeugnis vnd Rechte / das ers alles thue / vnd bawe diese Wonunge / die ich geschickt habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:20 @ VND Dauid sprach zur gantzen gemeine / Lobet den HERRN ewrn Gott. Vnd die gantze gemeine lobet den HERRN den Gott jrer Veter / Vnd neigeten sich vnd beten an den HERRN vnd den König /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:21 @ vnd opfferten dem HERRN opffer. Vnd des andern morgens opfferten sie Brandopffer / tausent farren / tausent widder / tausent lemmer / mit jren Tranckopffern / vnd opfferten die menge vnter dem gantzen Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:22 @ Vnd assen vnd truncken desselben tags fur dem HERRN mit grossen freuden. Vnd machten das ander mal Salomo den son Dauid zum Könige / vnd salbeten jn dem HERRN zum Fürsten / vnd Zadok zum Priester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:23 @ Also sas Salomo auff dem stuel des HERRN ein König an seines vaters Dauids stat / vnd ward glückselig. Vnd gantz Jsrael war jm gehorsam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:24 @ vnd alle Obersten vnd gewaltige / auch alle kinder des königs Dauid theten sich vnter den könig Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:25 @ Vnd der HERR macht Salomo jmer grösser fur dem gantzen Jsrael / vnd gab jm ein löblich Königreich / das keiner vor jm vber Jsrael gehabt hatte. 3. Reg. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:26 @ SO ist nu Dauid der son Jsai könig gewesen vber gantz Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:27 @ Die zeit aber die er König vber Jsrael gewesen ist / ist vierzig jar / Zu Hebron regiert er sieben jar / vnd zu Jerusalem drey vnd dreissig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:28 @ Vnd starb in gutem alter / vol lebens / reichthum vnd ehre / Vnd sein son Salomo ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:29 @ Die geschicht aber des königs Dauid / beide die ersten vnd letzten / Sihe / die sind geschrieben vnter den geschichten Samuel / des Sehers Vnd vnter den geschichten des Propheten Nathan / Vnd vnter den geschichten Gad des Schawers /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:29:30 @ mit allem seinem Königreich / gewalt vnd zeit / die vnter jm ergangen sind / beide vber Jsrael / vnd allen Königreichen in Landen. 3. Reg. 2. - Ende des Ersten Buchs / der Chronica.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:1 @ VND Salomo der Son Dauid ward in seinem Reich bekrefftiget / vnd der HERR sein Gott war mit jm / vnd macht jn jmer grösser. 3. Reg. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:2 @ VND Salomo redet mit dem gantzen Jsrael / mit den Obersten vber tausent vnd hundert / mit den Richtern vnd mit allen Fürsten in Jsrael / mit den öbersten Vetern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:3 @ das sie hin giengen / Salomo vnd die gantze Gemeine mit jm / zu der Höhe die zu Gibeon war / Denn daselbs war die Hütten des stiffts Gottes / die Mose der knecht des HERRN gemacht hatte in der wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:4 @ Denn die lade Gottes hatte Dauid er auff bracht von Kiriath Jearim / da hin er jr bereitet hatte / Denn er hatte jr eine Hütten auffgeschlagen zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:5 @ Aber der eherne Altar / den Bezaleel der son Vri des sons Hur gemacht hatte / war daselbs fur der Wonung des HERRN / Vnd Salomo vnd die Gemeine pflegten jn zu suchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:6 @ Vnd Salomo opfferte auff dem ehernen Altar fur dem HERRN / der fur der Hütten des Stiffts stund / tausent Brandopffer. Exo. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:7 @ JN der selben nacht aber erschein Gott Salomo / vnd sprach zu jm / Bitte / Was sol ich dir geben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:8 @ Vnd Salomo sprach zu Gott / Du hast grosse Barmhertzigkeit an meinem vater Dauid gethan / vnd hast mich an seine stat zum Könige gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:9 @ So las nu HERR Gott deine Wort war werden an meinem vater Dauid / Denn du hast mich zum Könige gemacht vber ein Volck / des so viel ist / als staub auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:10 @ So gib mir nu Weisheit vnd Erkentnis / das ich für diesem Volck aus vnd eingehe / Denn wer kan dis dein grosses Volck richten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:11 @ DA sprach Gott zu Salomo / Weil du das im sinn hast / vnd hast nicht vmb Reichthum / noch vmb Gut / noch vmb Ehre / noch vmb deiner Feinde seelen / noch vmb langes Leben gebeten / Sondern hast vmb Weisheit vnd Erkentnis gebeten / das du mein Volck richten mügest / darüber ich dich zum Könige gemacht habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:12 @ So sey dir Weisheit vnd Erkentnis gegeben / Dazu wil ich dir Reichthum vnd Gut vnd Ehre geben / das deines gleichen vnter den Königen vor dir nicht gewesen ist / noch werden sol nach dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:13 @ Also kam Salomo von der Höhe die zu Gibeon war gen Jerusalem / von der Hütten des Stiffts / vnd regiert vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:14 @ VND Salomo samlet jm Wagen vnd Reuter / das er zu wegen bracht tausent vnd vier hundert Wagen / vnd zwelff tausent Reuter / vnd lies sie in den Wagenstedten / vnd bey dem Könige zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:15 @ Vnd der König machte des silbers vnd golds zu Jerusalem so viel / wie die Steine / vnd der Cedern / wie die Maulberbewm in den gründen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:16 @ Vnd man bracht Salomo Rosse aus Egypten / vnd allerley wahr / Vnd die Kauffleute des Königs kaufften die selbige wahr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:17 @ vnd brachtens aus Egypten her aus / ja einen Wagen vmb sechs hundert silberling / ein Ross vmb hundert vnd funffzig. Also brachten sie auch allen Königen der Hethiter vnd den Königen zu Syrien. 3. Reg. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:1:18 @ VND Salomo gedacht zu bawen ein Haus dem Namen des HERRN / vnd ein Haus seines Königreichs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:1 @ Vnd zelet ab siebenzig tausent Man zur last / vnd achzig tausent Zimmerleut auff dem Berge / vnd drey tausent vnd sechs hundert Amptleut vber sie. 3. Reg. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:2 @ VND Salomo sandte zu Huram dem könige zu Tyro / vnd lies jm sagen / Wie du mit meinem vater Dauid thetest / vnd jm sandtest Cedern / das er jm ein haus bawet / darinnen er wonete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:3 @ Sihe / Jch wil dem Namen des HERRN meins Gottes ein Haus bawen / das jm geheiliget werde / gut Reuchwerg fur jm zu reuchern / vnd Schawbrot alle wege zu zurichten / vnd Brandopffer des morgens vnd des abends / auff die Sabbathen / vnd Newmonden / vnd auff die Fest des HERRN vnsers Gottes ewiglich fur Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:4 @ Vnd das Haus das ich bawen wil / sol gros sein / Denn vnser Gott ist grösser denn alle Götter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:5 @ Aber wer vermags / das er jm ein Haus bawe? Denn der Himel vnd aller himel himel mügen jn nicht versorgen(note:)Act. 17. Gott ist nicht / des man müste pflegen. (:note) / Wer solt ich denn sein / das ich ein Haus bawete / Sondern das man fur jm reuchere. 3. Reg. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:6 @ SO sende mir nu einen weisen Man zu erbeiten / mit gold / silber / ertz / eisen / scharlacken / rosinrot / gelseiden / vnd der da wisse auszugraben / mit den Weisen die bey mir sind in Juda vnd Jerusalem / welche mein vater Dauid geschickt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:7 @ Vnd sende mir Cedern / Tennen vnd Hebenholtz(note:)Sol ein Holtz in Jndia sein / Jst hie vieleicht / das man jtzt Sandeln heisst. (:note) / vom Libanon / Denn ich weis / das deine Knechte das Holtz zu hawen wissen auffm Libanon / Vnd sihe / meine Knechte sollen mit deinen Knechten sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:8 @ das man mir viel Holtz zubereite / Denn das Haus das ich bawen wil sol gros vnd sonderlich sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:9 @ Vnd sihe / ich wil den Zimmerleuten deinen knechten die das holtz hawen / zwenzig tausent Cor gestossen weitzen / vnd zwenzig tausent Cor gersten / vnd zwenzig tausent Bath weins / vnd zwenzig tausent Bath öles / geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:10 @ DA sprach Huram der könig zu Tyro durch schrifft / vnd sandte zu Salomo / Darumb das der HERR sein Volck liebet / hat er dich vber sie zum Könige gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:11 @ Vnd Huram sprach weiter / Gelobt sey der HERR der Gott Jsrael / der Himel vnd Erden gemacht hat / das er dem könige Dauid hat einen weisen / klugen vnd verstendigen Son gegeben / der dem HERRN ein Haus bawe / vnd ein haus seines Königreichs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:12 @ So sende ich nu einen weisen Man / der verstand hat / Huram(note:)Etliche Bücher haben / Huram Abi.(:note)Abif /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:13 @ der ein Son ist eins weibs aus den töchtern Dan / vnd sein vater ein Tyrer gewesen ist / Der weis zu erbeiten an gold / silber / ertz / eisen / stein / holtz / scharlacken / gelseiden / leinen / rosinrot / vnd zu graben allerley / vnd allerley künstlich zumachen was man jm fürgibt / mit deinen Weisen / vnd mit den weisen meines Herrn / königs Dauid deines vaters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:14 @ So sende nu mein Herr weitzen / gersten / öle vnd wein seinen knechten / wie er geredt hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:15 @ So wöllen wir das Holtz hawen auff dem Libanon / wie viel es not ist / vnd wöllens auff flössen bringen im Meer gen Japho / Von dannen magstu es hin auff gen Jerusalem bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:16 @ VND Salomo zelet alle Frembdlinge im lande Jsrael / nach der zal da sie Dauid sein vater zelete / vnd wurden funden hundert vnd funffzig tausent / drey tausent vnd sechs hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:2:17 @ Vnd er macht aus denselben / siebenzig tausent Treger / vnd achzig tausent Hawer auff dem Berge(note:)(Morija) Auff diesem Berge opfferte Abraham seinen Son / Genesis. 22. Man helt Arnan sey der Jebusiter König gewest / vnd bekeret zum Gott Abraham / Dauon in Commenten zu reden. (:note) / Vnd drey tausent sechs hundert Auffseher / die das Volck zum Dienst anhielten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:1 @ VND Salomo fieng an zu bawen das Haus des HERRN zu Jerusalem auff dem berge Morija / der Dauid seinem vater erzeigt war / welchen Dauid zubereitet hatte zum Raum auff dem platz Arnan des Jebusiters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:2 @ Er fieng aber an zu bawen im andern monden des andern tages im vierden jar seins Königreichs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:3 @ Vnd also legt Salomo den grund zu bawen das haus Gottes / Am ersten die lenge / sechzig ellen / die weite zwenzig ellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:4 @ Vnd die Halle fur der weite des Hauses her / war zwenzig ellen lang / Die höhe aber war hundert vnd zwenzig ellen / Vnd vberzogs inwendig mit lauterm gold. 3. Reg. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:5 @ 5DAS grosse Haus aber spündet er mit tennen Holtz / vnd vberzogs mit dem besten golde / vnd machte drauff Palmen vnd Ketenwerck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:6 @ Vnd vberzog das Haus mit edlen Steinen zum schmuck / Das gold aber war Parwaimgold.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:7 @ Vnd vberzog die Balcken oben an / vnd die Wende / vnd die Thüren mit golde / vnd lies Cherubim schnitzen an die Wende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:8 @ ER macht auch das Haus des Allerheiligsten / des lenge war zwenzig ellen nach der weite des Hauses / vnd seine weite war auch zwenzig ellen / vnd vberzogs mit dem besten golde bey sechs hundert Centener.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:9 @ Vnd gab auch zu Negeln funffzig sekel goldes am gewicht / vnd vberzog die Saal mit golde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:10 @ ER macht auch im Haus des Allerheiligsten zween Cherubim nach der Bildener kunst / vnd vberzog sie mit golde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:11 @ Vnd die lenge am Flügel an den Cherubim war zwenzig ellen / das ein flügel funff ellen hatte / vnd rüret an die wand des Hauses / Vnd der ander Flügel auch fünff ellen hatte / vnd rüret an den flügel des andern Cherub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:12 @ Also hatte auch des andern Cherub ein flügel fünff ellen / vnd rüret an die wand des Hauses / vnd sein ander flügel auch fünff ellen / vnd hieng am flügel des andern Cherub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:13 @ Das diese Flügel der Cherubim waren ausgebreitet zwenzig ellen weit / Vnd sie stunden auff jren füssen / vnd jr Andlitz war gewand zum Hause werts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:14 @ ER macht auch einen Furhang von gelwerck / scharlacken / rosinrot vnd linwerck / vnd machet Cherubim drauff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:15 @ Vnd er machet fur dem Hause zwo Seulen / fünff vnd dreissig ellen lang / vnd der Knauff oben drauff fünff ellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:16 @ Vnd machet Ketenwerck zum Chor / vnd thet sie oben an die Seulen / vnd machet hundert Granatepffel / vnd thet sie an das Ketenwerck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:3:17 @ Vnd richtet die Seulen auff fur dem Tempel / eine zur rechten / vnd die ander zur lincken. Vnd hies die zur rechten Jachin / vnd die zur lincken Boas. 3. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:1 @ ER machet auch einen ehernen Altar / zwenzig ellen lang vnd breit / vnd zehen ellen hoch. 3. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:2 @ VND er macht ein gegossen Meer zehen ellen weit / von eim rand an den andern / rund vmb her / vnd fünff ellen hoch / Vnd ein mas von dreissig ellen mochts vmb her begreiffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:3 @ Vnd Ochsenbilde waren vnter jm vmbher / Vnd es waren zwo rigen Knoten vmb das Meer her (das zehen ellen weit war) die mit angegossen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:4 @ Es stund aber also auff den zwelff ochsen / Das drey gewand waren gegen mitternacht / drey gegen abend / drey gegen mittag / vnd drey gegen morgen / Vnd das Meer oben auff jnen / vnd alle jr hinderstes war inwendig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:5 @ Seine dicke war einer handbreit / vnd sein rand war wie eins Bechers rand / vnd ein auffgegangene Rose / Vnd es fasset drey tausent Bath. 3. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:6 @ VND er machet zehen Kessel / Der setzet er fünff zur rechten / vnd fünffe zur lincken / drinnen zu wasschen was zum Brandopffer gehöret / das sie es hin ein stiessen / das Meer aber / das sich die Priester drinnen wusschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:7 @ ER machet auch zehen güldene Leuchter / wie sie sein solten / vnd setzt sie in den Tempel / fünffe zur rechten / vnd fünffe zur lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:8 @ Vnd machet zehen Tische / vnd thet sie in den Tempel / fünffe zur rechten / vnd fünffe zur lincken. Vnd machet hundert güldene Becken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:9 @ ER machet auch einen Hof fur die Priester / vnd einen grossen Schrancken vnd Thür in die schrancken / vnd vberzog die thür mit Ertz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:10 @ Vnd setzt das Meer auff der rechten ecken gegen morgen / zum mittage werts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:11 @ Vnd Huram machet Töpffen / Schauffeln vnd Becken. ALso volendet Huram die erbeit / die er dem könige Salomo thet am hause Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:12 @ nemlich / die zwo Seulen mit den beuchen vnd kneuffen oben auff beiden Seulen / vnd beide gewunden Reiffe zu bedecken / beide beuche der kneuffe oben auff den seulen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:13 @ vnd die vier hundert Granatepffel an den beiden gewunden reiffen / zwo rigen granatepffel an jglichem reiffe / zu bedecken beide beuche der kneuffe / so oben auff den seulen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:14 @ Auch machet er die Gestüle vnd die Kessel auff den gestülen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:15 @ vnd ein Meer vnd zwelff Ochsen drunter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:16 @ Da zu Töpffen / Schauffeln / Krewel / vnd alle jre Gefess macht Huram Abif dem könige Salomo zum Hause des HERRN aus lauterm Ertz /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:17 @ Jn der gegend des Jordans lies sie der König giessen in dicker erden / zwischen Succoth vnd Zaredatha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:18 @ Vnd Salomo machet aller dieser Gefess seer viel / das des Ertzs gewicht nicht zu forschen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:19 @ VND Salomo macht alles Gerete zum Hause Gottes / nemlich den gülden Altar / Tisch vnd Schawbrot drauff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:20 @ die Leuchter mit jren Lampen von lauterm gold / das sie brenten fur dem Chor / wie sichs gebürt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:21 @ Vnd die Blumen an den Lampen / vnd die Schnautzen waren gülden / das war alles völlig gold.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:4:22 @ Dazu die Messer / Becken / Leffel vnd Nepffe waren lauter gold. Vnd der Eingang vnd seine Thür inwendig zu dem Allerheiligsten / vnd die thür am Hause des Tempels waren gülden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:1 @ Also ward alle erbeit vollenbracht / die Salomo thet am Hause des HERRN. VND Salomo brachte hin ein / alles was sein vater Dauid geheiliget hatte / nemlich / Silber vnd Gold vnd allerley Gerete / vnd legts in den Schatz im hause Gottes. 3. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:2 @ DA versamlet Salomo alle Eltesten in Jsrael / alle Heubtleute der stemme / Fürsten der veter vnter den kindern Jsrael / gen Jerusalem / Das sie die lade des Bunds des HERRN hin auff brechten aus der stad Dauid / das ist Zion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:3 @ Vnd es versamlet sich zum Könige alle man Jsrael auffs Fest / das ist im siebenden monden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:4 @ vnd kamen alle Eltesten Jsrael. Vnd die Leuiten huben die Lade auff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:5 @ vnd brachten sie hin auff sampt der Hütten des Stiffts / vnd allem heiligen Gerete / das in der Hütten war / vnd brachten sie mit hin auff die Priester die Leuiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:6 @ Aber der König Salomo vnd die gantze gemeine Jsrael zu jm versamlet fur der Laden / opfferten Schafe vnd Ochsen / so viel das niemand zelen noch rechnen kund. 3. Reg. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:7 @ ALso brachten die Priester die lade des Bunds des HERRN an jre Stet in den Chor des Hauses / in das Allerheiligste / vnter die flügel der Cherubim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:8 @ Das die Cherubim jre flügel ausbreitten vber die Stete der Laden / vnd die Cherubim bedeckten die Lade vnd jre stangen von oben her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:9 @ Die Stangen aber waren so lang / das man jr kneuff sahe von der Laden fur dem Chor / Aber haussen sahe man sie nicht / Vnd sie war daselbs bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:10 @ Vnd war nichts in der Lade / on die zwo Tafeln / die Mose in Horeb drein gethan hatte / Da der HERR einen Bund machte mit den kindern Jsrael / da sie aus Egypten zogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:11 @ VND da die Priester er aus giengen aus dem Heiligen (Denn alle Priester die fur handen waren / heiligeten sich / das auch die Ordenung nicht gehalten wurden)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:12 @ Vnd die Leuiten mit allen die vnter Assaph / Heman / Jedithun / vnd jren kindern vnd brüdern waren / angezogen mit Linwand / sungen mit Cymbaln / Psaltern / vnd Harffen / vnd stunden gegen morgen des Altars / vnd bey jnen hundert vnd zwenzig Priester die mit Drometen bliesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:13 @ Vnd es war / als were es einer der drometet vnd sünge / als höret man eine stimme zu loben vnd zu dancken dem HERRN. Vnd da die stim sich erhub von den Drometen / Cymbeln / vnd andern Seitenspielen / vnd von dem loben des HERRN / Das er gütig ist / vnd seine Barmhertzigkeit ewig weret / Da ward das Haus des HERRN erfüllet mit einem Nebel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:5:14 @ das die Priester nicht stehen kunden / zu dienen fur dem nebel / Denn die Herrligkeit des HERRN erfüllet das Haus Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:1 @ DA sprach Salomo / Der HERR hat geredt zu wonen im tunckel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:2 @ Jch hab zwar ein Haus gebawet dir zur Wonung / vnd einen Sitz / da du ewiglich wonest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:3 @ Vnd der König wand sein andlitz / vnd segenet die gantze gemeine Jsrael / Denn die gantze gemeine Jsrael stund /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:4 @ vnd er sprach / Gelobet sey der HERR der Gott Jsrael / der durch seinen Mund meinen vater Dauid geredt / vnd mit seiner Hand erfüllet hat / da er sagt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:5 @ Sint der zeit ich mein volck aus Egyptenland gefüret habe / habe ich keine Stad erwelet(note:)Mercke hie / wie alles mus aus Gottes befelh geschehen / Auff das ja niemand aus eigener andacht Gottesdienst anrichte. Denn Salomo hie beide die Stad Jerusalem vnd die person / Dauid rhümet / das sie beide von Gott erwelet sind. (:note)in allen stemmen Jsrael ein Haus zu bawen / das mein Name daselbs were / vnd habe auch keinen Man erwelet / das er Fürst were vber mein volck Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:6 @ Aber Jerusalem habe ich erwelet / das mein Name daselbs sey / vnd Dauid hab ich erwelet / das er vber mein volck Jsrael sey. 3. Reg. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:7 @ VND da es mein vater Dauid im sinn hatte / ein Haus zu bawen dem Namen des HERRN des Gottes Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:8 @ sprach der HERR zu meinem vater Dauid / Du hast wolgethan / das im sinn hast meinem Namen ein Haus zu bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:9 @ Doch du solt das Haus nicht bawen / Sondern dein Son / der aus deinen Lenden komen wird / sol meinem Namen das Haus bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:10 @ So hat nu der HERR sein wort bestetiget das er geredt hat / Denn ich bin auffkomen an meines vaters Dauid stat / vnd sitze auff dem stuel Jsrael / wie der HERR geredt hat / vnd habe ein Haus gebawet dem Namen des HERRN des Gottes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:11 @ Vnd hab drein gethan die Lade / darinnen der Bund des HERRN ist / den er mit den kindern Jsrael gemacht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:12 @ VND er trat fur den Altar des HERRN / fur der gantzen gemeine Jsrael / vnd breittet seine hende aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:13 @ Denn Salomo hatte einen ehernen Kessel gemacht / vnd gesetzt mitten in die schrancken / fünff ellen lang vnd breit / vnd drey ellen hoch / an den selben trat er / vnd fiel nider auff seine knie fur der gantzen gemeine Jsrael / vnd breitet seine hende aus gen Himel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:14 @ vnd sprach. HERR Gott Jsrael / Es ist kein Gott dir gleich / weder im Himel noch auff Erden / der du hetest den Bund vnd Barmhertzigkeit deinen Knechten / die fur dir wandeln aus gantzem hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:15 @ Du hast gehalten deinem knecht Dauid meinem vater / was du jm geredt(note:)Nu lasse du Salomo auch dein wort war werden das du Gott geredt hast / zu wandeln in seinem Gesetz / Sonst wirds mühe werden. (:note)hast / Mit deinem Mund hastu es geredt / vnd mit deiner Hand hastu es erfüllet / wie es heuts tags stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:16 @ Nu HERR Gott Jsrael halt deinem knecht Dauid meinem vater / was du jm geredt hast / vnd gesagt / Es sol dir nicht gebrechen an einem Man fur mir / der auff dem stuel Jsrael sitze / Doch so fern deine Kinder jren weg bewaren / das sie wandeln in meinem Gesetz / wie du fur mir gewandelt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:17 @ Nu HERR Gott Jsrael las dein wort war werden / das du deinem knechte Dauid geredt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:18 @ DEnn meinstu auch das Gott bey den Menschen auff Erden wone? Sihe / Der Himel vnd aller himel himel kan dich nicht versorgen / Wie solts denn das Haus thun das ich gebawet habe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:19 @ Wende dich aber HERR mein Gott zu dem Gebet deines Knechts / vnd zu seinem flehen / das du erhörest das bitten vnd beten / das dein Knecht fur dir thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:20 @ Das deine Augen offen seien vber dis Haus tag vnd nacht / vber die Stet / da hin du deinen Namen zu stellen geredt hast / das du hörest das Gebet / das dein Knecht an dieser Stet thun wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:21 @ So höre nu das flehen deines Knechts vnd deines volcks Jsrael / das sie bitten werden an dieser Stet / Höre es aber von der Stet deiner Wonung vom Himel / Vnd wenn du es hörest / woltestu gnedig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:22 @ WEnn jemand wider seinen Nehesten sündigen wird / vnd wird jm ein Eid auffgelegt / den er schweren sol / vnd der Eid kompt fur deinen Altar in diesem Hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:23 @ So woltestu hören vom Himel / vnd deinem Knecht recht verschaffen / Das du dem Gottlosen vergeltest vnd gebest seinen weg auff seinen Kopff / Vnd rechtfertigest den Gerechten vnd gebest jm nach seiner gerechtigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:24 @ WEnn dein volck Jsrael fur seinen Feinden geschlagen wird / weil sie an dir gesündiget haben / Vnd bekeren sich / vnd bekennen deinen Namen / bitten vnd flehen fur dir in diesem Hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:25 @ So woltestu hören vom Himel / vnd gnedig sein der sünden deines volcks Jsrael / Vnd sie wider in das Land bringen / das du jnen vnd jren Vetern gegeben hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:26 @ WEnn der Himel zugeschlossen wird / das nicht regent / weil sie an dir gesündiget haben / Vnd bitten an dieser stet / vnd bekennen deinen Namen / vnd bekeren sich von jren sünden / weil du sie gedemütiget hast /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:27 @ So woltestu hören im Himel / vnd gnedig sein den sünden deiner Knechte vnd deines volcks Jsrael / das du sie den guten weg lerest / darinnen sie wandeln sollen / Vnd regen lassest auff dein Land / das du deinem Volck gegeben hast zu besitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:28 @ WEnn eine Thewrung im Lande wird / oder Pestilentz / oder Dürre / Brand / Hewschrecken / Raupen / Oder wenn sein Feind im lande seine Thor belagert / oder jrgent eine Plage oder Kranckheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:29 @ Wer denn bittet oder flehet vnter allerley Menschen vnd vnter alle deinem volck Jsrael / so jemand seine plage vnd schmertzen fület / vnd seine hende ausbreitet zu diesem Hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:30 @ So woltestu hören vom Himel / vom Sitz deiner Wonung vnd gnedig sein / vnd jederman geben nach all seinem wege / nach dem du sein hertz erkennest (Denn du alleine erkennest das hertz der Menschen kinder)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:31 @ Auff das sie dich fürchten vnd wandeln in deinen wegen alle tage / so lange sie leben auff dem Lande / das du vnsern Vetern gegeben hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:32 @ WEnn auch ein Frembder / der nicht von deinem volck Jsrael ist / kompt aus fernen Landen / vmb deines grossen Namens von mechtiger Hand vnd ausgerecktes Arms willen / vnd betet zu diesem Hause /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:33 @ So woltestu hören vom Himel / vom Sitz deiner Wonung / vnd thun alles / warumb er dich anruffet. Auff das alle Völcker auff Erden deinen Namen erkennen / vnd dich fürchten / wie dein volck Jsrael / vnd innen werden / das dis Haus / das ich gebawet habe nach deinem Namen genennet sey. Jesa. 56.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:34 @ WEnn dein Volck auszeucht in streit wider seine Feinde / des weges / den du sie senden wirst / vnd zu dir bitten gegen dem wege zu dieser Stad / die du erwelet hast / vnd zum Hause das ich deinem Namen gebawet habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:35 @ So woltestu jr gebet vnd flehen hören vom Himel / vnd jnen zu jrem Recht helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:36 @ WEnn sie an dir sündigen werden (sintemal kein Mensch ist / der nicht sündige) / vnd du vber sie erzürnest vnd gibst sie fur jren Feinden / das sie sie gefangen wegfüren / in ein ferne oder nahe Land /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:37 @ Vnd sie sich jn jrem hertzen bekeren im Lande / da sie gefangen innen sind / vnd bekeren sich / vnd flehen dir im Lande jres gefengnis / vnd sprechen / Wir haben gesündiget / missethan / vnd sind Gottlos gewesen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:38 @ Vnd sich also von gantzem hertzen / vnd von gantzer seelen zu dir bekeren / im Lande jres gefengnis / da man sie gefangen helt / Vnd sie beten gegen dem wege zu jrem Lande / das du jren Vetern gegeben hast / vnd zur Stad die du erwelet hast / vnd zum Hause / das ich deinem Namen gebawet habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:39 @ So woltestu jr gebet vnd flehen hören vom Himel / vom Sitz deiner Wonung / vnd jnen zu jrem Rechten helffen / vnd deinem Volck gnedig sein / das an dir gesündigt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:40 @ SO las nu mein Gott deine Augen offen sein / vnd deine Ohren auffmercken auffs gebet an dieser stet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:41 @ So mache dich nu auff HERR Gott zu deiner Ruge / du vnd die Lade deiner macht / Las deine Priester HERR Gott mit Heil angethan werden / vnd deine Heiligen sich frewen vber dem guten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:6:42 @ Der HERR Gott wende nicht weg das Andlitz deines gesalbeten / Gedenck an die Gnade / deinem knechte Dauid verheissen. Psal. 132.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:1 @ VND da Salomo ausgebettet hatte / fiel ein Fewr vom Himel vnd verzehret das Brandopffer vnd ander Opffer / Vnd die Herrligkeit des HERRN erfüllet das Haus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:2 @ das die Priester nicht kundten hin ein gehen ins Haus des HERRN / weil die Herrligkeit des HERRN füllet des HERRN Haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:3 @ Auch sahen alle kinder Jsrael das Fewr er ab fallen / vnd die Herrligkeit des HERRN vber dem Hause / vnd fielen auff jre knie mit dem andlitz zur erden auffs pflaster / vnd beten an vnd danckten dem HERRN / Das er gütig ist / vnd seine barmhertzigkeit ewiglich weret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:4 @ DER König aber vnd alles Volck opfferten fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:5 @ Denn der könig Salomo opfferte zwey vnd zwenzig tausent Ochsen / vnd hundert vnd zwenzig tausent Schafe / vnd weiheten also das haus Gottes ein / beide der König vnd alles volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:6 @ Aber die Priester stunden in jrer Hut / vnd die Leuiten mit den Seitenspielen des HERRN / die der König Dauid hatte lassen machen / dem HERRN zu dancken / Das seine Barmhertzigkeit ewiglich weret / mit den Psalmen Dauids durch jre hand / Vnd die Priester bliesen Drometen gegen jnen / vnd das gantz Jsrael stund. 3. Reg. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:7 @ VND Salomo heiliget den Mittelhof / der fur dem Hause des HERRN war / Denn er hatte daselbs Brandopffer vnd das fett der Danckopffer ausgericht. Denn der eherne Altar den Salomo hatte machen lassen / kundte nicht alle Brandopffer / Speisopffer / vnd das fett fassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:8 @ VND Salomo hielt zu derselben zeit ein Fest sieben tag lang / vnd das gantz Jsrael mit jm ein seer grosse Gemeine / von Hemath an bis an den bach Egypti /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:9 @ vnd hielt am achten tage eine Versamlung / Denn die Einweihung des Altars hielten sie sieben tage / vnd das Fest auch sieben tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:10 @ Aber im drey vnd zwenzigsten tage des siebenden monden / lies er das Volck in jre Hütten frölich vnd guts muts / vber allem Gute / das der HERR an Dauid Salomo vnd seinem volck Jsrael gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:11 @ Also volendet Salomo das Haus des HERRN / vnd das haus des Königs / vnd alles was in sein hertz komen war zu machen / im Hause des HERRN vnd in seinem Hause / glückseliglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:12 @ VND der HERR erschein Salomo des nachts / vnd sprach zu jm / Jch habe dein Gebet erhöret / vnd diese Stet mir erweletet zum Opfferhause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:13 @ Sihe / wenn ich den Himel zuschliesse das nicht regent / oder heisse die Hewschrecken das Land fressen / oder lasse ein Pestilentz vnter mein Volck komen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:14 @ das sie mein volck demütigen / das nach meinem Namen genennet ist / Vnd sie betten vnd mein Angesicht suchen / vnd sich von jren bösen wegen bekeren werden / So wil ich vom Himel hören / vnd jre sünde vergeben / vnd jr Land heilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:15 @ So sollen nu meine Augen offen sein / vnd meine Ohren auffmercken auffs Gebet an dieser Stet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:16 @ So hab ich nu dis Haus erwelet vnd geheiliget / das mein Name daselbs sein sol ewiglich / vnd meine Augen vnd mein Hertz sol da sein alle wege. 3. Reg. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:17 @ VND so du wirst fur mir wandeln / wie dein vater Dauid gewandelt hat / das du thust alles was ich dich heisse vnd heltest meine Gebot vnd Rechte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:18 @ So wil ich den stuel deins Königreichs bestetigen / wie ich mich deinem vater Dauid verbunden habe / vnd gesagt / Es sol dir nicht gebrechen an einem Man der vber Jsrael Herr sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:19 @ Werdet jr euch aber vmbkeren vnd meine Rechte vnd Gebot / die ich euch furgelegt habe / verlassen / vnd hin gehen vnd andern Göttern dienen / vnd sie anbeten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:20 @ So werde ich sie auswurtzeln aus meinem Lande / das ich jnen gegeben habe. Vnd dis Haus / das ich meinem Namen geheiliget habe / werde ich von meinem Angesicht werffen / vnd werde es zum Sprichwort geben vnd zur Fabel / vnter allen Völckern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:21 @ Vnd fur diesem Haus / das das Höhest worden ist / werden sich entsetzen alle die furüber gehen / vnd sagen / Warumb hat der HERR diesem Lande vnd diesem Hause also mitgefaren?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:7:22 @ So wird man sagen / Darumb / das sie den HERRN jrer veter Gott verlassen haben / der sie aus Egyptenland gefüret hat / Vnd haben sich an ander Götter gehenget / vnd sie angebettet vnd jnen gedienet / Darumb hat er alle dis vnglück vber sie gebracht. Deuteronomy. 29.; Jere. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:1 @ VND nach zwenzig jaren / in welchen Salomo des HERRN Haus vnd sein haus bawete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:2 @ bawete er auch die stedte / die Huram Salomo gab / vnd lies die kinder Jsrael drinnen wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:3 @ Vnd Salomo zoch gen HemathZoba vnd befestiget sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:4 @ vnd bawete Thadmor in der wüsten / vnd alle Kornstedte / die er bawete in Hemath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:5 @ Er bawet auch obern vnd nidern BethHoron / das feste Stedte waren mit mauren / thüren vnd rigeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:6 @ Auch Baelath / vnd alle Kornstedte / die Salomo hatte / vnd alle Wagenstedte / vnd Reuter / vnd alles wo zu Salomo lust hatte zu bawen / beide zu Jerusalem vnd auff dem Libanon / vnd im gantzen Lande seiner Herrschafft. 3. Reg. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:7 @ ALles vbrige volck von den Hethitern / Amoritern / Pheresitern / Heuitern vnd Jebusitern / die nicht von den kindern Jsrael waren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:8 @ vnd jre Kinder / die sie hinder sich gelassen hatten im Lande / die die kinder Jsrael nicht vertilget hatten / machte Salomo zinsbar / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:9 @ Aber von den kindern Jsrael machte Salomo nicht Knechte zu seiner erbeit / Sondern sie waren Kriegsleute / vnd vber seine Fürsten vnd vber seine Wagen vnd Reuter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:10 @ Vnd der öbersten Amptleute des königs Salomo / waren zwey hundert vnd funffzig / die vber das Volck herrscheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:11 @ VND die tochter Pharao lies Salomo er auff holen aus der stad Dauids / ins Haus / das er fur sie gebawet hatte / Denn er sprach / Mein Weib sol mir nicht wonen im hause Dauid des königs Jsrael / Denn es ist geheiliget / weil die Lade des HERRN drein komen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:12 @ VON dem an opfferte Salomo dem HERRN Brandopffer auff dem Altar des HERRN / den er gebawete hatte fur der Halle /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:13 @ ein jglichs auff seinen tag zu opffern nach dem gebot Mose / auff die Sabbath / Newmonden / vnd bestimpten zeiten des jars drey mal / nemlich / Auffs fest der vngesewrten Brot / auffs fest der Wochen / vnd auffs fest der Laubhütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:14 @ VND er stellet die Priester in jrer ordenung zu jrem Ampt / wie es Dauid sein Vater gesetzt hatte / vnd die Leuiten auff jre Hut zu loben vnd zu dienen fur den Priestern / jgliche auff jren tag / vnd die Thorhüter in jrer ordenung / jgliche auff jr thor / Denn also hatte es Dauid der man Gottes befolhen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:15 @ Vnd es ward nicht gewichen vom gebot des Königes vber die Priester vnd Leuiten / an allerley sachen vnd an den schetzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:16 @ Also ward bereit alles gescheffte Salomo vom tage an / da des HERRN Haus gegründet ward bis ers volendet / das des HERRN Haus gantz bereit ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:17 @ DA zoch Salomo gen EzeonGeber vnd gen Eloth an dem vfer des meeres im lande Edomea.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:8:18 @ Vnd Huram sandte jm Schiffe durch seine Knechte / die des Meers kündig waren / vnd furen mit den knechten Salomo in Ophir / vnd holeten von dannen vier hundert vnd funffzig Centner goldes / vnd brachtens dem könige Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:1 @ VND da die Königin von Reicharabia das gerücht Salomo höret / kam sie mit seer großem Zeug gen Jerusalem / mit Kamelen die Würtze von Golds die menge trugen / vnd Edelsteine / Salomo mit Retzeln zuuersuchen. Vnd da sie zu Salomo kam / redet sie mit jm alles was sie im sinn hatte furgenomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:2 @ Vnd der König saget jr alles was sie fraget / vnd war Salomo nichts verborgen / das er jr nicht gesagt hatte. 3. Reg. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:3 @ VND da die Königin von Reicharabia sahe die weisheit Salomo / vnd das Haus das er gebawet hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:4 @ die Speise fur seinen Tisch / die Wonung fur seine Knechte / die Ampt seiner Diener vnd jre Kleider / seine Schencken mit jren kleidern / vnd seine Saal / da man hin auff gieng ins Haus des HERRN / kund sie sich nicht mehr enthalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:5 @ VND sie sprach zum Könige / Es ist war was ich gehöret habe in meinem Lande von deinem wesen / vnd von deiner weisheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:6 @ Jch wolt aber jren worten nicht gleuben / bis ich komen bin vnd habs mit meinen augen gesehen / Vnd sihe / es ist mir nicht die helfft gesagt deiner grossen weisheit / Es ist mehr an dir / denn das gerücht das ich gehört hab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:7 @ Selig sind deine Menner / vnd selig diese deine Knechte / die alle wege fur dir stehen / vnd deine weisheit hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:8 @ Der HERR dein Gott sey gelobt / der dich lieb hat / das er dich auff seinen Stuel zum Könige gesetzt hat / dem HERRN deinem Gott. Es macht das dein Gott hat Jsrael lieb / das er jn ewiglich auffrichte / darumb hat er dich vber sie zum Könige gesatzt / das du Recht vnd Redligkeit handhabest. Matthew. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:9 @ VND sie gab dem Könige hundert vnd zwenzig Centner golds / vnd seer viel Würtze vnd Edelgesteine / Es waren keine würtze als diese / die die Königin von Reicharabia dem könige Salomo gab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:10 @ DAzu die knechte Huram / vnd die knechte Salomo die gold aus Ophir brachten / die brachten auch Hebenholtz vnd Edelgesteine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:11 @ Vnd Salomo lies aus dem Hebenholtz treppen im Hause des HERRN / vnd im hause des Königs machen / vnd Harffen vnd Psalter fur die Senger / Es waren vorhin nie gesehen solche höltzer im lande Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:12 @ Vnd der könig Salomo gab der Königin von Reicharabia / alles was sie begert vnd bat / On was sie zum Könige gebracht hatte / Vnd sie wand sich vnd zoch in jr Land mit jren Knechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:13 @ DES goldes aber / das Salomo in eim jar gebracht ward / war sechs hundert vnd sechs vnd sechzig Centner /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:14 @ on was die Kremer vnd Kauffleute brachten / Vnd alle Könige der Araber / vnd die Herrn in Landen brachten gold vnd silber zu Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:15 @ Da her machte der könig Salomo zwey hundert Schilde vom besten golde / das sechs hundert stück goldes auff einen Schild kam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:16 @ vnd drey hundert Tartschen vom besten golde / das drey hundert stück goldes zu einer Tartschen kam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:17 @ Vnd der König thet sie ins Haus vom wald Libanon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:18 @ VND der König machte einen grossen Elffenbeinen stuel vnd vberzog jn mit lauterm golde. Vnd der Stuel hatte sechs Stuffen / vnd einen gülden Fusschemel am stuel / vnd hatte zwo Lehnen auff beiden seiten vmb das gesesse / vnd zween Lewen stunden neben den lehnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:19 @ Vnd zwelffLewen stunden daselbs auff den sechs stuffen zu beiden seiten / Ein solchs ist nicht gemacht in allen Königreichen. 3. Reg. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:20 @ VND alle Trinckgefess des königs Salomo waren gülden / vnd alle Gefess des Hauses vom wald Libanon waren lauter gold / Denn das silber ward nichts gerechnet zur zeit Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:21 @ Denn die schiffe des Königs fuhren auff dem Meer mit den knechten Huram / vnd kamen in drey jaren ein mal / vnd brachten gold / silber / elffenbein / affen vnd pfawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:22 @ ALso ward der könig Salomo grösser denn alle Könige auff Erden / mit reichtum vnd weisheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:23 @ Vnd alle Könige auff Erden begerten das angesicht Salomo / seine weisheit zu hören / die jm Gott in sein hertz gegeben hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:24 @ Vnd sie brachten jm / ein jglicher sein Geschencke / silbern vnd gülden Gefess / Kleider / Harnisch / Würtz / Ross vnd Meuler jerlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:25 @ VND Salomo hatte vier tausent Wagenpferde / vnd zwelff tausent Reisigen / vnd man thet sie in die Wagenstedte / vnd bey dem Könige zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:26 @ Vnd er war ein Herr vber alle Könige vom wasser an bis an der Philister land / vnd bis an die grentze Egypti.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:27 @ Vnd der König macht des Silbers so viel zu Jerusalem / wie der Steine / vnd der Cedern so viel / wie die Maulbeerbewme in den gründen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:28 @ Vnd man bracht jm Rosse aus Egypten / vnd aus allen Lendern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:29 @ WAS aber mehr von Salomo zu sagen ist / beide sein erstes vnd sein letztes / Sihe / das ist geschrieben in der Chronica des Propheten Nathan / vnd in den Propheceien Ahia von Silo / vnd in den Gesichten Jeddi des Schawers wider Jerobeam den son Nebat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:30 @ Vnd Salomo regierte zu Jerusalem vber gantz Jsrael vierzig jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:9:31 @ Vnd Salomo entschlieff mit seinen Vetern / vnd man begrub jn in der stad Dauid seines vaters / Vnd Rehabeam sein son ward König an seine stat. 3. Reg. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:1 @ REhabeam zoch gen Sichem / Denn gantz Jsrael war gen Sichem komen jn König zu machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:2 @ Vnd da das Jerobeam höret der son Nebat / der in Egypten war (da hin er fur dem könig Salomo geflohen war) kam er wider aus Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:3 @ Vnd sie sandten hin / vnd liessen jm ruffen / Vnd Jerobeam kam mit dem gantzen Jsrael vnd redeten mit Rehabeam / vnd sprachen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:4 @ Dein vater hat vnser Joch zu hart gemacht / So leichtere nu du den harten Dienst deines vaters / vnd das schwere joch / das er auff vns gelegt hat / So wöllen wir dir vnterthenig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:5 @ Er sprach zu jnen / Vber drey tage komet wider zu mir / Vnd das Volck gieng hin. 3. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:6 @ VND der könig Rehabeam ratfraget die Eltesten die fur seinem vater Salomo gestanden waren / da er beim leben war / vnd sprach / Wie ratet jr / das ich diesem volck antwort gebe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:7 @ Sie redeten mit jm / vnd sprachen / Wirstu diesem volck freundlich sein / vnd wirst sie handelen gütiglich / vnd jnen gute wort geben / So werden sie dir vnterthenig sein allewege.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:8 @ ER aber verlies den rat der Eltesten / den sie jm gegeben hatten / vnd ratschlug mit den Jungen die mit jm auffgewachsen waren / vnd fur jm stunden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:9 @ vnd sprach zu jnen / Was ratet jr / das wir diesem volck antworten / die mit mir geredt haben / vnd sagen / Leichtere das joch das dein Vater auff vns gelegt hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:10 @ Die Jungen aber die mit jm auffgewachsen waren / redeten mit jm / vnd sprachen / So soltu sagen zu dem volck / das mit dir geredt hat / vnd spricht Dein vater hat vnser joch zu schweer gemacht / Mach du vnser joch leichter / vnd sprich zu jnen / Mein kleinester Finger sol dicker sein / denn meins vaters Lenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:11 @ Hat nu mein Vater auff euch zu schwere joch geladen / So wil ich ewrs jochs mehr machen / Mein vater hat euch mit Peitzschen gezüchtiget / Jch aber mit Scorpion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:12 @ ALS nu Jerobam vnd alles volck zu Rehabeam kam am dritten tage / wie denn der König gesagt hatte / komet wider zu mir am dritten tage /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:13 @ antwortet jnen der König hart. Vnd der könig Rehabeam verlies den rat der Eltesten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:14 @ vnd redet mit jnen nach dem rat der Jungen / vnd sprach / Hat mein vater ewre joch zu schweer gemacht / So wil ichs mehr dazu machen / Mein vater hat euch mit Peitzschen gezüchtiget / Jch aber mit Scorpion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:15 @ Also gehorchet der König dem volck nicht / Denn es war also von Gott gewand / Auff das der HERR sein wort bestetiget / das er geredt hatte durch Ahia von Silo zu Jerobeam dem son Nebat. 3. Reg. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:16 @ DA aber das gantze Jsrael sahe / das jnen der König nicht gehorchet / antwortet das volck dem Könige / vnd sprach / Was haben wir teils an Dauid / oder erbe am son Jsai? Jederman von Jsrael zu seiner Hütten / So sihe nu du zu deinem hause Dauid. Vnd das gantze Jsrael gieng in seine Hütten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:17 @ das Rehabeam nur vber die kinder Jsrael regierte / die in den stedten Juda woneten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:18 @ Aber der könig Rehabeam sandte Hadoram den Rentmeister / Aber die kinder Jsrael steinigeten jn zu tod / Vnd der könig Rehabeam steig frisch auff seinen wagen / das er flöhe gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:10:19 @ Also fiel Jsrael abe vom Hause Dauids bis auff diesen tag. 3. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:1 @ VND da Rehabeam gen Jerusalem kam / versamlete er das haus Juda vnd BenJamin / hundert vnd achzig tausent junger Manschafft die streitbar waren / wider Jsrael zu streitten / das sie das Königreich wider an Rehabeam brechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:2 @ Aber des HERRN wort kam zu Semaja / dem man Gottes / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:3 @ Sage Rehabeam dem son Salomo dem könige Juda / vnd dem gantzen Jsrael / das vnter Juda vnd BenJamin ist / vnd sprich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:4 @ So spricht der HERR / Jr solt nicht hin auff ziehen / noch wider ewre Brüder streitten / ein jglicher gehe wider heim / Denn das ist von mir geschehen. Sie gehorchten den worten des HERRN / vnd liessen ab von dem Zug wider Jerobeam. 3. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:5 @ REhabeam aber wonet zu Jerusalem / vnd bawet die Stedte feste in Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:6 @ nemlich / Bethlehem / Etam / Tekoa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:7 @ Bethzur / Socho / Adullam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:8 @ Gath / Maresa / Siph /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:9 @ Adoraim / Lachis / Aseka /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:10 @ Zarega / Aialon vnd Hebron / welche waren die festesten Stedte in Juda vnd BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:11 @ Vnd macht sie feste / Vnd setzte Fürsten drein / vnd vorrat von Speise / Ole vnd wein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:12 @ Vnd in allen Stedten schafft er Schilde vnd Spies / vnd macht sie seer feste / Vnd Juda vnd BenJamin waren vnter jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:13 @ AVch machten sich zu jm die Priester vnd Leuiten aus gantzem Jsrael vnd allen jren Grentzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:14 @ vnd sie verliessen jre Vorstedte vnd Habe / vnd kamen zu Juda gen Jerusalem / Denn Jerobeam vnd seine Söne verstiessen sie / das sie dem HERRN nicht Priesterampt pflegen musten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:15 @ Er stifftet jm aber Priester zu den Höhen vnd zu den Feldteufeln vnd Kelbern / die er machen lies.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:16 @ Vnd nach jnen kamen aus allen stemmen Jsrael die jr hertz gaben / das sie nach dem HERRN dem Gott Jsrael fragten / gen Jerusalem / das sie opfferten dem HERRN dem Gott jrer veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:17 @ Vnd sterckten also das Königreich Juda / vnd bestetigeten Rehabeam den son Salomo drey jar lang / Denn sie wandelten in dem wege Dauid vnd Salomo drey jar. 3. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:18 @ VND Rehabeam nam Mahelath die tochter Jerimoth des sons Dauid zum weibe / vnd Abihail die tochter Eliab des sons Jsai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:19 @ Die gebar jm diese söne / Jeus / Semarja vnd Saham.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:20 @ Nach der nam er Maecha die tochter Absalom / die gebar jm Abia / Athai / Sisa vnd Selomith.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:21 @ Aber Rehabeam hatte Maecha die tochter Absalom lieber denn alle seine Weiber vnd Kebsweiber / Denn er hatte achzehen Weiber vnd sechzig Kebsweiber / vnd zeuget acht vnd zwenzig Söne vnd sechzig Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:22 @ Vnd Rehabeam setzt Abia den son Maecha zum Heubt vnd Fürsten vnter seinen brüdern / Denn er gedacht jn König zu machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:11:23 @ Vnd er nam zu vnd brach aus fur allen seinen Sönen in landen Juda vnd BenJamin / in allen festen Stedten / Vnd er gab jnen fütterung die menge / vnd nam viel Weiber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:1 @ DA aber das Königreich Rehabeam bestetiget vnd bekrefftiget ward / verlies er das Gesetz des HERRN vnd gantzes Jsrael mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:2 @ Aber im fünfften jar des königes Rehabeam zoch er auff Sisak der könig in Egypten wider Jerusalem (Denn sie hatten sich versündigt am HERRN)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:3 @ mit tausent vnd zwey hundert Wagen / vnd mit sechzig tausent Reutern / vnd das Volck war nicht zu zelen das mit jm kam aus Egypten / Libia / Suchim vnd Moren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:4 @ Vnd er gewan die festen Stedte die in Juda waren / vnd kam bis gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:5 @ DA kam Semaja der Prophet zu Rehabeam vnd zu den öbersten Juda / die sich gen Jerusalem versamlet hatten fur Sisak / vnd sprach zu jnen / so spricht der HERR / Jr habt mich verlassen / Darumb habe ich euch auch verlassen in Sisaks hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:6 @ Da demütigeten sich die öbersten in Jsrael mit dem Könige / vnd sprachen / Der HERR ist gerecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:7 @ Als aber der HERR sahe / das sie sich demütigeten / kam das wort des HERRN zu Semaja / vnd sprach / Sie haben sich gedemütiget / drumb wil ich sie nicht verderben / Sondern ich wil jnen ein wenig errettung geben / das mein grim nicht trieffe auff Jerusalem durch Sisak.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:8 @ Doch sollen sie jm vnterthan sein / Das sie innen werden was es sey / mir dienen / vnd den Königreichen in Landen dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:9 @ ALso zoch Sisak der könig in Egypten er auff gen Jerusalem / vnd nam die Schetze im Hause des HERRN / vnd die schetze im hause des Königs / vnd nams alles weg / Vnd nam auch die gülden Schilde / die Salomo machen lies.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:10 @ An welcher stat lies der könig Rehabeam eherne Schilde machen / vnd befalh sie den obersten der Drabanten die an der thür des Königs haus hutten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:11 @ Vnd so offt der König in des HERRN Haus gieng / kamen die Drabanten vnd trugen sie / vnd brachten sie wider in der Drabanten kamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:12 @ Vnd weil er sich demütiget / wand sich des HERRN zorn von jm / das nicht alles verterbet ward / Denn es war in Juda noch was gutes. 3. Reg. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:13 @ ALso ward Rehabeam der König bekrefftiget in Jerusalem / vnd regierte / Ein vnd vierzig jar alt war Rehabeam da er König ward / vnd regierte siebenzehen jar zu Jerusalem / in der Stad die der HERR erwelet hatte aus allen stemmen Jsrael / das er seinen Namen da hin stellet / Seine mutter hies Naema ein Ammonitin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:14 @ Vnd er handelt vbel / vnd schickt sein hertz nicht das er den HERRN suchet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:15 @ DJE Geschicht aber Rehabeam / beide die ersten / vnd die letzten / sind geschrieben in den geschichten Semaja des Propheten / vnd Jddo des Schawers / vnd auffgezeichnet / dazu die kriege Rehabeam vnd Jerobeam jr leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:12:16 @ Vnd Rehabeam entschlieff mit seinen Vetern / vnd ward begraben in der stad Dauid / Vnd sein son Abia ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:1 @ JM achzehenden jar des königs Jerobeam / ward Abia König in Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:2 @ Vnd regierte drey jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Michaia eine tochter Vriel von Gibea / Vnd es erhub sich ein streit zwischen Abia vnd Jerobeam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:3 @ Vnd Abia rüstet sich zu dem streit mit vier hundert tausent junger Manschafft starcke Leute zum kriege. Jerobeam aber rüstet sich mit jm zu streiten mit acht hundert tausent junger Manschafft / starcke Leute. 3. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:4 @ VND Abia macht sich auff oben auff den berg Zemaraim / welcher ligt auff dem gebirge Ephraim / vnd sprach / Höret mir zu Jerobeam vnd gantzes Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:5 @ Wisset jr nicht / das der HERR der Gott Jsrael / hat das Königreich zu Jsrael Dauid gegeben ewiglich / jm vnd seinen Sönen einen Saltzbund?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:6 @ Aber Jerobeam der son Nebat / der knecht Salomo Dauids son / warff sich auff vnd ward seinem Herrn abtrünnig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:7 @ Vnd haben sich zu jm geschlagen lose Leut vnd kinder Belial / vnd haben sich gestercket wider Rehabeam den son Salomo / Denn Rehabeam war jung vnd eins blöden hertzen / das er sich fur jnen nicht wehret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:8 @ Nu denckt jr euch zu setzen wider das Reich des HERRN / vnter den sönen Dauid / weil ewer ein grosser Hauffe ist / vnd habt güldene Kelber / die euch Jerobeam für Götter gemacht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:9 @ Habt jr nicht die Priester des HERRN die kinder Aaron vnd die Leuiten ausgestossen / vnd habt euch eigen Priester gemacht / wie die Völcker in Landen? Wer da kompt seine hand zu füllen mit einem jungen Farren vnd sieben Widder / der wird Priester / dere die nicht Götter sind. 3. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:10 @ MJT vns aber ist der HERR vnser Gott / den wir nicht verlassen / Vnd die Priester die dem HERRN dienen / die kinder Aaron / vnd die Leuiten in jrem geschefft /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:11 @ vnd anzünden dem HERRN alle morgen Brandopffer / vnd alle abend. Da zu das gute Reuchwerg / vnd bereite Brot auff den reinen Tisch / vnd der gülden Leuchter mit seinen Lampen / das sie alle abend angezündet werden / Denn wir behalten die Hut des HERRN vnsers Gottes / Jr aber habt jn verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:12 @ Sihe / mit vns ist an der spitzen Gott vnd seine Priester / vnd die Drometen zu drometen / das man wider euch dromete / Jr kinder Jsrael / streittet nicht wider den HERRN ewer veter Gott / Denn es wird euch nicht gelingen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:13 @ ABer Jerobeam macht einen Hinderhalt vmbher / das er von hinden an sie keme / das sie fur Juda waren vnd der Hinderhalt hinder jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:14 @ Da sich nu Juda vmbwand / sihe / da war fornen vnd hinden streit. Da schrien sie zum HERRN / vnd die Priester drometen mit Drometen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:15 @ vnd jederman in Juda dönet. Vnd da jederman in Juda dönete / plaget Gott Jerobeam vnd das gantze Jsrael fur Abia vnd Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:16 @ Vnd die kinder Jsrael flohen fur Juda / vnd Gott gab sie in jre hende /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:17 @ Das Abia mit seinem volck eine grosse Schlacht an jnen thet / vnd fielen aus Jsrael erschlagene fünff hundert tausent junger Manschafft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:18 @ Also wurden die kinder Jsrael gedemütiget zu der zeit / Aber die kinder Juda wurden getrost / denn sie verliessen sich auff den HERRN jrer veter Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:19 @ Vnd Abia jaget Jerobeam nach / vnd gewan jm Stedte an / Bethel mit jren töchtern / Jesana mit jren töchtern / vnd Ephron mit jren töchtern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:20 @ Das Jerobeam förder nicht zu krefften kam / weil Abia lebt / Vnd der HERR plaget jn das er starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:21 @ DA nu Abia gesterckt war / nam er vierzehen Weiber / vnd zeugete zwey vnd zwenzig Söne / vnd sechzehen Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:22 @ Was aber mehr von Abia zu sagen ist / vnd seine wege vnd sein thun / das ist geschrieben in der Historia des Propheten Jddo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:13:23 @ Vnd Abia entschlieff mit seinen Vetern / vnd sie begruben jn in der stad Dauid / Vnd Assa sein son ward König an seine stat / Zu des zeiten war das Land stille zehen jar. 3. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:1 @ VND Assa thet das recht war vnd dem HERRN seinem Gott wolgefiel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:2 @ vnd thet weg die frembden Altar / vnd die Höhen / vnd zubrach die Seulen / vnd hieb die Hayne ab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:3 @ Vnd lies Juda sagen / das sie den HERRN den Gott jrer Veter suchten / vnd theten nach dem Gesetz vnd Gebot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:4 @ Vnd er thet weg aus allen stedten Juda / die Höhen vnd die Götzen / Denn das Königreich war still fur jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:5 @ Vnd er bawet feste Stedte in Juda / weil das Land still vnd kein streit wider jn war in den selben jaren / Denn der HERR gab jm ruge. 3. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:6 @ VND er sprach zu Juda / Last vns diese Stedte bawen vnd mauren drumb her füren vnd thürne / thür vnd rigel / weil das Land noch fur vns ist / Denn wir haben den HERRN vnsern Gott gesucht / vnd er hat vns ruge gegeben vmbher. Also baweten sie / vnd gieng glücklich von staten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:7 @ Vnd Assa hatte ein Heerkrafft die Schild vnd Spies trugen / aus Juda drey hundert tausent / vnd aus BenJamin die Schild trugen / vnd mit den Bogen kundten / zwey hundert vnd achzig tausent / vnd diese waren alle starcke Helden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:8 @ ES zoch aber wider sie aus Serah der More mit einer Heerskrafft / tausent mal tausent / dazu drey hundert Wagen / vnd kamen bis gen Maresa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:9 @ Vnd Assa zoch aus gegen jm / Vnd sie rüsteten sich zum streit im tal Zephatha bey Maresa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:10 @ Vnd Assa rieff an den HERRN seinen Gott / vnd sprach / HERR / Es ist bey dir kein vnterscheid / helffen vnter vielen / oder da kein krafft ist / Hilff vns HERR vnser Gott / Denn wir verlassen vns auff dich / vnd in deinem Namen sind wir komen / wider diese Menge / HERR vnser Gott wider dich vermag kein Mensch etwas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:11 @ VND der HERR plaget die Moren fur Assa vnd fur Juda / das sie flohen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:12 @ Vnd Assa sampt dem volck / das bey jm war / jaget jnen nach / bis gen Gerar / Vnd die Moren fielen / das jr keiner lebendig bleib / sondern sie wurden geschlagen fur dem HERRN vnd fur seinem Heerlager / vnd sie trugen seer viel Raubs dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:13 @ Vnd er schlug alle Stedte vmb Gerar her / Denn die furcht des HERRN kam vber sie / Vnd sie beraubeten alle Stedte / Denn es war viel Raubs drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:14:14 @ Auch schlugen sie die Hütten des Viehs / vnd brachten schafe die menge vnd kamel / vnd kamen wider gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:1 @ VND auff Asarja den son Oded kam der geist Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:2 @ der gieng hin aus Assa entgegen / vnd sprach zu jm / Höret mir zu Assa vnd gantzes Juda vnd BenJamin. Der HERR ist mit euch / weil jr mit jm seid / vnd wenn jr jn sucht / wird er sich von euch finden lassen / Werdet jr aber jn verlassen / So wird er euch auch verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:3 @ Es werden aber viel tage sein in Jsrael / das kein rechter Gott / kein Priester der da leret / vnd kein Gesetze sein wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:4 @ Vnd wenn sie sich bekeren in jrer not / zu dem HERRN dem Gott Jsrael / vnd werden jn suchen / so wird er sich finden lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:5 @ Zu der zeit / wirds nicht wol gehen / dem / der aus vnd ein gehet / Denn es werden grosse getümel sein vber alle die auff Erden wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:6 @ Denn ein volck wird das ander zuschmeissen / vnd eine Stad die ander / Denn Gott wird sie erschrecken mit allerley angst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:7 @ Jr aber seid getrost vnd thut ewre hende nicht abe / Denn ewer Werck hat seinen lohn. 1. Cor. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:8 @ DA aber Assa höret diese wort vnd die weissagung Oded des Propheten / ward er getrost / vnd thet weg die Grewel aus dem gantzen lande Juda vnd BenJamin / vnd aus den Stedten / die er gewonnen hatte auff dem gebirge Ephraim / vnd ernewrt den Altar des HERRN / der fur der Halle des HERRN stund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:9 @ Vnd versamlet das gantze Juda vnd BenJamin vnd die Frembdlinge bey jnen aus Ephraim / Manasse vnd Simeon / Denn es fielen zu jm aus Jsrael die menge / als sie sahen / das der HERR sein Gott mit jm war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:10 @ VND sie versamleten sich gen Jerusalem / des dritten monden im funffzehenden jar des königreichs Assa /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:11 @ vnd opfferten desselben tags dem HERRN von dem Raub den sie gebracht hatten / sieben hundert ochsen / vnd sieben tausent schaf.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:12 @ Vnd sie tratten in den Bund / das sie suchten den HERRN jrer veter Gott / von gantzem hertzen vnd von gantzer seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:13 @ Vnd wer nicht würde den HERRN den Gott Jsrael suchen / solt sterben / beide klein vnd gros / beide man vnd weib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:14 @ Vnd sie schwuren dem HERRN mit lauter stimme / mit dönen / mit drometen vnd posaunen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:15 @ Vnd das gantz Juda war frölich vber dem Eide / Denn sie hatten geschworen von gantzem hertzen / vnd sie suchten jn von gantzem willen / Vnd er lies sich von jnen finden / vnd der HERR gab jnen ruge vmb her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:16 @ AVch setzt Assa der König ab Maecha seine mutter vom Ampt / das sie gestifftet hatte im Hayne Miplezeth / Vnd Assa rottet jren Miplezeth aus vnd zusties jn / vnd verbrand jn im bach Kidron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:17 @ Aber die Höhen in Jsrael wurden nicht abgethan / Doch war das hertz Assa rechtschaffen sein leben lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:18 @ Vnd er bracht ein / was sein Vater geheiliget / vnd was er geheiliget hatte / ins haus Gottes / Silber / Gold vnd Gefesse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:15:19 @ Vnd es war kein streit / bis in das fünff vnd dreissigst jar des Königreichs Assa. 3. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:1 @ JM sechs vnd dreissigsten jar des Königreichs Assa / zoch er auff Baesa der könig Jsrael wider Juda / vnd bawet Rama / das er Assa dem könig Juda weret aus vnd ein zu ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:2 @ Aber Assa nam aus dem schatz im Hause des HERRN / vnd im hause des Königs / silber vnd gold / vnd sandte zu Benhadad dem könige zu Syrien / der zu Damascon wonet / vnd lies jm sagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:3 @ Es ist ein Bund zwischen mir vnd dir / zwischen meinem vnd deinem vater / Darumb hab ich dir silber vnd gold gesand / das du den Bund mit Baesa dem könige Jsrael faren lassest / das er von mir abziehe. 3. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:4 @ BEnhadad gehorchet dem könige Assa / vnd sandte seine Heerfürsten wider die stedte Jsrael / Die schlugen Eion / Dan vnd AbelMaim / vnd alle Kornstedte Naphthali.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:5 @ Da Baesa das höret / lies er ab Rama zu bawen / vnd höret auff von seinem werck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:6 @ Aber der könig Assa nam zu sich das gantze Juda / vnd sie trugen die Steine vnd das Holtz von Rama / da mit Baesa bawete / vnd er bawete da mit Geba vnd Mizpa. Zv der zeit kam

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:7 @ Hanani der Seher zu Assa dem könige Juda / vnd sprach zu jm / Das du dich auff den könig zu Syrien verlassen hast / vnd hast dich nicht auff den HERRN deinen Gott verlassen / Darumb ist die macht des königs zu Syrien deiner hand entrunnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:8 @ Waren nicht die Moren vnd Libier eine grosse menge mit seer viel Wagen vnd Reutern? Noch gab sie der HERR in deine hand / da du dich auff jn verliessest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:9 @ Denn des HERRN augen schawen alle Land / das er stercke die / so von gantzem hertzen an jm sind. Du hast thörlich gethan / Darumb wirstu auch von nu an krieg haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:10 @ Aber Assa ward zornig vber den Seher / vnd legt jn ins Gefengnis / Denn er murret mit jm vber diesem stück / Vnd Assa vnterdrückt etliche des volcks zu der zeit. Jnfr. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:11 @ DJe Geschicht aber Assa / beide die ersten vnd letzten / Sihe / die sind geschrieben im Buch von den königen Juda vnd Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:12 @ Vnd Assa ward kranck an seinen Füssen im neun vnd dreissigsten jar seines Königreichs / vnd seine kranckheit nam seer zu / Vnd sucht auch in seiner kranckheit den HERRN nicht / sondern die Ertzte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:13 @ Also entschlieff Assa mit seinen Vetern / vnd starb im ein vnd vierzigsten jar seines Königreichs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:16:14 @ Vnd man begrub jn in seinem Grabe / das er jm hat lassen graben in der stad Dauid / Vnd sie legten jn auff sein Lager / Welchs man gefüllet hatte mit gutem Reuchwerg / vnd allerley Specerey nach Apoteker kunst gemacht / vnd machten ein seer gros brennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:1 @ VND sein son Josaphat ward König an seine stat / vnd ward mechtig wider Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:2 @ Vnd er legt Kriegsuolck in alle feste stedte Juda / vnd setzet Amptleute im lande Juda / vnd in den stedten Ephraim / die sein vater Assa gewonnen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:3 @ Vnd der HERR war mit Josaphat / Denn er wandelt in den vorigen wegen seines vaters Dauids / vnd suchte nicht Baalim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:4 @ sondern den Gott seines Vaters. Vnd wandelt in seinen Geboten / vnd nicht nach den wercken Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:5 @ Darumb bestetiget jm der HERR das Königreich / Vnd gantz Juda gab Josaphat Geschencke / vnd er hatte Reichtum vnd Ehre die menge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:6 @ Vnd da sein hertz mutig ward in den wegen des HERRN / thet er förder ab die Höhen vnd Hayne aus Juda. 3. Reg. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:7 @ JM dritten jar seines Königreichs sandte er seine Fürsten / Benhail / Obadja / Sacharia / Nethaneel vnd Michaja / das sie leren solten in den stedten Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:8 @ vnd mit jnen die Leuiten / Semaja / Nethanja / Sebadja / Asael / Semiramoth / Jonathan / Adonia / Tobia / vnd TobAdonia / vnd mit jnen die Priester Elisama vnd Joram.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:9 @ Vnd sie lereten in Juda / vnd hatten das Gesetzbuch des HERRN mit sich / vnd zogen vmbher in allen stedten Juda / vnd lereten das volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:10 @ VND es kam die furcht des HERRN vber alle Königreich in den Landen / die vmb Juda her lagen / das sie nicht stritten wider Josaphat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:11 @ Vnd die Philister brachten Josaphat Geschencke / eine last silbers / Vnd die Araber brachten jm sieben tausent vnd sieben hundert Wider / vnd sieben tausent vnd sieben hundert Böcke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:12 @ Also nam Josaphat zu vnd ward jmer grösser / Vnd er bawete in Juda Schlösser vnd Kornstedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:13 @ Vnd hatte viel vorrats(note:)Nicht allein des Getreides / sondern auch des Zeugs / Woffen oder Rüstung. (:note)in den stedten Juda vnd streitbar Menner vnd gewaltige Leute zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:14 @ VND dis war die Ordnung vnter jrer Veter haus die in Juda vber die tausent Obersten waren. Adna ein Oberster / vnd mit jm waren drey hundert tausent gewaltige Leute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:15 @ Neben jm war Johanan der Oberst / vnd mit jm waren zwey hundert vnd achzig tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:16 @ Neben jm war Amasja der son Sichri der freiwillige des HERRN / vnd mit jm waren zwey hundert tausent gewaltige Leute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:17 @ Von den kindern BenJamin war Eliada ein gewaltiger Man / vnd mit jm waren zwey hundert tausent / die mit Bogen vnd Schilde gerüst waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:18 @ Neben jm war Josabad / vnd mit jm waren hundert vnd achzig tausent gerüste zum Heer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:17:19 @ Diese warteten alle auff den König / On was der König noch gelegt hatte in den festen Stedten in gantzem Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:1 @ VND Josaphat hatte grosse Reichthum vnd ehre / vnd befreundet sich mit Ahab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:2 @ Vnd nach zweien jaren zoch er hin ab zu Ahab gen Samaria / Vnd Ahab lies fur jn vnd fur das volck das bey jm war viel Schafe vnd Ochsen schlachten / Vnd er beredet jn / das er hin auff gen Ramoth in Gilead zöge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:3 @ Vnd Ahab der könig Jsrael sprach zu Josaphat dem könige Juda / Zeuch mit mir gen Ramoth in Gilead. Er sprach zu jm / Jch bin wie du / vnd mein volck wie dein volck / Wir wöllen mit dir in den streit. 3. Reg. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:4 @ ABer Josaphat sprach zum könige Jsrael / Lieber frage heute des HERRN wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:5 @ Vnd der könig Jsrael samlete der Propheten vier hundert Man / vnd sprach zu jnen / Sollen wir gen Ramoth in Gilead ziehen in streit / Oder sol ichs lassen anstehen? Sie sprachen / Zeuch hin auff / Gott wird sie in des Königs hand geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:6 @ Josaphat aber sprach / Jst nicht jrgent noch ein Prophet des HERRN hie / das wir von jm fragten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:7 @ Der könig Jsrael sprach zu Josaphat / Es ist noch ein Man / das man den HERRN von jm frage / Aber ich bin jm gram / Denn er weissagt vber mich kein guts / sondern allewege böses / nemlich / Micha der son Jemla. Josaphat sprach / Der König rede nicht also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:8 @ VND der könig Jsrael rieff seiner Kemerer einen / vnd sprach / Bringe eilend her Micha den son Jemla.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:9 @ Vnd der könig Jsrael vnd Josaphat der könig Juda sassen / ein jglicher auff seinem stuel mit Kleidern angezogen / sie sassen aber auff dem Platz fur der thür am thor zu Samaria / vnd alle Propheten weissagten fur jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:10 @ Vnd Zidekia / der son Cnaena / macht jm eiserne Hörner / vnd sprach / so spricht der HERR / Hie mit wirstu die Syrer stossen / bis du sie auffreibest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:11 @ Vnd alle Propheten weissagten auch also / vnd sprachen / Zeuch hin auff / Es wird dir gelingen / der HERR wird sie geben ins Königes hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:12 @ VND der Bote der hin gegangen war Micha zu ruffen / redet mit jm / vnd sprach / Sihe / der Propheten rede sind eintrechtig gut fur den König / Lieber / las dein wort auch sein wie der einen / vnd rede guts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:13 @ Micha aber sprach / So war der HERR lebet / was mein Gott sagen wird / das wil ich reden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:14 @ Vnd da er zum Könige kam / sprach der König zu jm / Micha / Sollen wir gen Ramoth in Gilead in streit ziehen / oder sol ichs lassen anstehen? Er sprach / Ja / ziehet hin auff / Es wird euch gelingen / Es wird euch in ewre hende gegeben werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:15 @ ABer der König sprach zu jm / Jch beschwere dich noch ein mal / das du mir nichts sagest / denn die warheit im Namen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:16 @ Da sprach er / Jch sahe das gantze Jsrael zustrewet auff den Bergen / wie Schafe die keinen Hirten haben. Vnd der HERR sprach / Haben diese keine Herren? Es kere ein jglicher wider heim mit frieden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:17 @ Da sprach der könig Jsrael zu Josaphat / Sagt ich dir nicht / Er weissaget vber mich kein gutes / sondern böses?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:18 @ ER aber sprach / Darumb höret des HERRN wort / Jch sahe den HERRN sitzen auff seinem Stuel / vnd alles himlische Heer stund zu seiner rechten vnd zu seiner lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:19 @ Vnd der HERR sprach / Wer wil Ahab den könig Jsrael vberreden / das er hin auff ziehe / vnd falle zu Ramoth in Gilead. Vnd da dieser so / vnd jener sonst sagt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:20 @ kam ein Geist erfur / vnd trat fur den HERRN / vnd sprach / Jch wil jn vberreden. Der HERR aber sprach zu jm / Wo mit?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:21 @ Er sprach / Jch wil ausfaren / vnd ein falscher Geist sein in aller seiner Propheten munde. Vnd er sprach / Du wirst jn vberreden vnd wirsts ausrichten / Far hin / vnd thu also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:22 @ Nu sihe / der HERR hat einen falschen Geist gegeben in dieser deiner Propheten mund / vnd der HERR hat böses wider dich geredt. 3. Reg. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:23 @ DA trat erzu Zidekia der son Cnaena / vnd schlug Micha auff den Backen / vnd sprach / Durch welchen weg ist der Geist des HERRN von mir gegangen / das er durch dich redet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:24 @ Micha sprach / Sihe / du wirsts sehen / wenn du in die innerste Kamer kompst / das du dich versteckest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:25 @ Aber der könig Jsrael sprach / Nemet Micha / vnd lasst jn bleiben bey Amon dem Staduogt / vnd bey Joas dem son des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:26 @ Vnd saget / so spricht der König / Legt diesen ins Gefengnis / vnd speiset jn mit Brot vnd Wasser des trübsals / bis ich wider kome mit frieden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:27 @ Micha sprach / Kompstu mit frieden wider / so hat der HERR nicht durch mich geredt. Vnd er sprach / Höret jr völcker alle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:28 @ ALso zoch hin auff der könig Jsrael / vnd Josaphat der könig Juda gen Ramoth in Gilead. Vnd der könig Jsrael sprach zu Josaphat / Jch wil mich verkleiden vnd in streit komen / Du aber habe deine kleider an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:29 @ Vnd der könig Jsrael verkleidet sich / vnd sie kamen in den streit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:30 @ Aber der könig zu Syrien hatte seinen öbersten Reutern geboten / Jr solt nicht streiten weder gegen klein noch gegen gros / Sondern gegen dem könig Jsrael alleine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:31 @ DA nu die öbersten Reuter Josaphat sahen / dachten sie / Es ist der könig Jsrael / vnd zogen vmbher auff jn zu streitten / Aber Josaphat schrey / vnd der HERR halff jm / vnd Gott wandte sie von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:32 @ Denn da die öbersten Reuter sahen / das er nicht der könig Jsrael war / wandten sie sich von jm abe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:33 @ Es spannet aber ein Man seinen Bogen on gefehr / vnd schos den könig Jsrael zwisschen dem Pantzer vnd Hengel / Da sprach er zu seinem Furman / Wende deine hand vnd füre mich aus dem Heer / denn ich bin wund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:18:34 @ Vnd der streit nam zu des tages / Vnd der könig Jsrael stund auff seinem Wagen gegen die Syrer / bis an den abend / vnd starb da die Sonne vntergieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:1 @ JOsaphat aber der könig Juda / kam wider heim mit frieden gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:2 @ Vnd es gieng jm entgegen hin aus Jehu / der son Hanani der Schawer / vnd sprach zum könige Josaphat / Soltu so dem Gottlosen helffen / vnd lieben die den HERRN hassen? Vnd vmb des willen ist vber dir der zorn vom HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:3 @ Aber doch ist was guts an dir funden / das du die Hayne hast ausgefegt aus dem Lande / vnd hast dein hertz gerichtet Gott zu suchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:4 @ Also bleib Josaphat zu Jerusalem. Sup. 16. VND er zoch widerumb aus vnter das Volck / von Berseba an bis auffs gebirge Ephraim / vnd bracht sie wider zu dem HERRN jrer veter Gott

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:5 @ Vnd er bestellet Richter im Lande in allen festen stedten Juda / in einer jglichen Stad etliche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:6 @ Vnd sprach zu den Richtern / Sehet zu was jr thut / Denn jr haltet das Gericht nicht den Menschen / sondern dem HERRN / vnd er ist mit euch im Gericht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:7 @ Darumb lasst die furcht des HERRN bey euch sein / vnd hütet euch vnd thuts / Denn bey dem HERRN vnserm Gott ist kein vnrecht / noch ansehen der Person / noch annemen des Geschencks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:8 @ AVch bestellet Josaphat zu Jerusalem aus den Leuiten vnd Priestern / vnd aus den öbersten Vetern vnter Jsrael / vber das Gericht des HERRN / vnd vber die sachen / vnd lies sie zu Jerusalem wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:9 @ Vnd gebot jnen / vnd sprach / Thut also in der furcht des HERRN / trewlich vnd mit rechtem hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:10 @ Jn allen Sachen die zu euch komen von ewrn Brüdern / die in jren Stedten wonen / zwisschen blut vnd blut / zwisschen Gesetz vnd Gebot / zwisschen Sitten vnd Rechten / solt jr sie vntterrichten / das sie sich nicht verschüldigen am HERRN / vnd ein zorn vber euch vnd ewre Brüder kome / Thut jm also / so werdet jr euch nicht verschüldigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:19:11 @ Sihe / Amarja der Priester ist der öberst vber euch in allen sachen des HERRN / So ist Sabadja / der son Jsmael / Fürst im hause Juda in allen sachen des Königs / So habt jr Amptleute die Leuiten fur euch / Seid getrost vnd thuts / vnd der HERR wird mit dem guten sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:1 @ NAch diesem kamen die kinder Moab / die kinder Ammon / vnd mit jnen von den Amunim wider Josaphat zu streiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:2 @ Vnd man kam vnd sagets Josaphat an / vnd sprach / Es kompt wider dich eine grosse menge von jenseid dem Meer / von Syrien / vnd sihe / sie sind zu Hazezon-Thamar / das ist Engeddi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:3 @ Josaphat aber furchte sich / vnd stellet sein angesicht zu suchen den HERRN / vnd lies eine Fasten ausruffen vnter gantz Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:4 @ Vnd Juda kam zusamen / den HERRN zu suchen / Auch kamen aus allen stedten Juda den HERRN zu suchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:5 @ Vnd Josaphat trat vnter die gemeine Juda vnd Jerusalem im Hause des HERRN fur dem newen Hofe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:6 @ vnd sprach. HERR vnser veter Gott / bistu nicht Gott im Himel / vnd Herrscher in allen Königreichen der Heiden? Vnd in deiner Hand ist krafft vnd macht / vnd ist niemand der wider dich stehen müge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:7 @ Hastu vnser Gott nicht die Einwoner dieses Lands vertrieben fur deinem volck Jsrael / vnd hast es gegeben dem samen Abraham deines Liebhabers ewiglich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:8 @ das sie drinnen gewonet / vnd dir ein Heiligthumb zu deinem Namen drinnen gebawet haben / vnd gesagt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:9 @ Wenn ein Vnglück / Schwert / Straffe / Pestilentz / oder Thewrung vber vns kompt / Sollen wir stehen fur diesem Hause fur dir (Denn dein Name ist in diesem Hause) vnd schreien zu dir in vnser not / So woltestu hören vnd helffen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:10 @ NV sihe / Die kinder Ammon / Moab / vnd die vom gebirge Seir / vber welche du die kinder Jsrael nicht ziehen liessest / da sie aus Egyptenland zogen / Sondern musten von jnen weichen / vnd sie nicht vertilgen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:11 @ Vnd sihe / Sie lassen vns des entgelten / vnd komen vns aus zu stossen aus deinem Erbe / das du vns hast eingegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:12 @ Vnser Gott wiltu sie nicht richten? Denn in vns ist nicht krafft gegen diesem grossen Hauffen / der wider vns kompt. Wir wissen nicht was wir thun sollen / Sondern vnser augen sehen nach dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:13 @ Vnd das gantze Juda stund fur dem HERRN / mit jren Kindern / Weibern vnd Sönen. Deuteronomy. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:14 @ ABer auff Jehasiel den son Zacharja / des sons Benaja / des sons Jehiel / des sons Mathanja den Leuiten / aus den kindern Assaph / kam der Geist des HERRN mitten in die Gemeine /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:15 @ vnd sprach / Mercket auff gantz Juda vnd jr einwoner zu Jerusalem / vnd der könig Josaphat / so spricht der HERR zu euch / Jr solt euch nicht fürchten noch zagen fur diesem grossen Hauffen / Denn jr streitet nicht / sondern Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:16 @ Morgen solt jr zu jnen hinab ziehen / Vnd sihe / sie ziehen an Ziz er auff / vnd jr werdet an sie treffen am schilff im Bach fur der wüsten Jeruel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:17 @ Denn jr werdet nicht streiten in dieser sachen / Trettet nur hin / vnd stehet / vnd sehet das Heil des HERRN / der mit euch ist. Juda vnd Jerusalem fürchtet euch nicht / vnd zaget nicht / morgen ziehet aus wider sie / Der HERR ist mit euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:18 @ DA beuget sich Josaphat mit seinem andlitz zur erden / vnd gantz Juda / vnd die einwoner zu Jerusalem fielen fur den HERRN / vnd beten den HERRN an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:19 @ Vnd die Leuiten aus den kindern der Kahathiter / vnd aus den kindern der Korhiter machten sich auff zu loben den HERRN den Gott Jsrael mit grossem geschrey gen Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:20 @ VND sie machten sich des morgens früe auff vnd zogen aus zur wüsten Thekoa. Vnd da sie auszogen / stund Josaphat / vnd sprach / Höret mir zu Juda / vnd jr einwoner zu Jerusalem / Gleubt an den HERRN ewren Gott / so werdet jr sicher sein / vnd gleubt seinen Propheten / so werdet jr glück haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:21 @ Vnd er vnterweiset das Volck / vnd stellet die Senger dem HERRN / das sie lobeten in heiligem Schmuck / vnd fur den Gerüsten her zögen / vnd sprechen / Dancket dem HERRN / Denn seine Barmhertzigkeit weret ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:22 @ VND da sie anfiengen mit dancken vnd loben / lies der HERR den Hinderhalt / der wider Juda komen war / vber die kinder Ammon / Moab vnd die vom gebirge Seir / komen / vnd schlugen sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:23 @ Da stunden die kinder Ammon vnd Moab wider die vom gebirge Seir / sie zu verbannen vnd zu vertilgen. Vnd da sie die vom gebirge Seir hatten alle auffgerieben / halff einer dem andern / das sie sich auch verderbeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:24 @ DA aber Juda gen Mizpe kam an der wüsten / wandten sie sich gegen den Hauffen / vnd sihe / da lagen die todten Leichnam auff der erden / das keiner entrunnen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:25 @ Vnd Josaphat kam mit seinem volck jren Raub aus zu teilen / vnd funden vnter jnen so viel Güter vnd Kleider / vnd köstlich Geretes / vnd entwandtens jnen / das auch nicht zu tragen war / Vnd teileten drey tage den Raub aus / denn es war sein viel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:26 @ Am vierden tage aber kamen sie zusamen im Lobetal / denn daselbs lobeten sie den HERRN / da her heisst die stete Lobetal / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:27 @ ALso keret jederman von Juda vnd Jerusalem widerumb / vnd Josaphat an der spitzen / das sie gen Jerusalem zogen mit freuden / Denn der HERR hat jnen eine freude gegeben an jren Feinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:28 @ Vnd zogen gen Jerusalem ein mit Psaltern / Harffen vnd Drometen zum Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:29 @ Vnd die furcht Gottes kam vber alle Königreich in Landen / da sie höreten / das der HERR wider die feinde Jsrael gestritten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:30 @ Also war das Königreich Josaphat stille / vnd Gott gab jm ruge vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:31 @ VND Josaphat regierte vber Juda / vnd war fünff vnd dreissig jar alt / da er König ward / vnd regierte fünff vnd zwenzig jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Asuba / eine tochter Silhi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:32 @ Vnd er wandelt in dem wege seins vaters Assa / vnd lies nicht dauon / das er thet was dem HERRN wol gefiel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:33 @ On die Höhen wurden nicht abgethan / Denn das Volck hatte sein hertz noch nicht geschickt zu dem Gott jrer veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:34 @ Was aber mehr von Josaphat zu sagen ist / beide das erste vnd das letzte / Sihe / das ist geschrieben in den geschichten Jehu / des sons Hanani / die er auffgezeichent hat ins Buch der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:35 @ DARnach vereiniget sich Josaphat der könig Juda mit Ahasja dem könige Jsrael / welcher war Gottlos mit seinem thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:36 @ Vnd er vereiniget sich mit jm Schiffe zu machen / das sie auffs Meer füren / vnd sie machten die schiff zu EzeonGaber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:20:37 @ Aber Elieser der son Dodaua von Maresa weissaget wider Josaphat / vnd sprach / Darumb das du dich mit Ahasja vereiniget hast / hat der HERR deine werck zurissen / Vnd die Schiff worden zubrochen vnd mochten nicht auffs Meer fahren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:1 @ VND Josaphat entschlieff mit seinen Vetern / vnd ward begraben bey seine Veter in der stad Dauid / vnd sein son Joram ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:2 @ Vnd er hatte brüder / Josaphats söne / Asarja / Jehiel / Sacharja / Azarja / Michael / vnd Sephatja / diese waren alle kinder Josaphat des königes Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:3 @ Vnd jr vater gab jnen viel Gaben / von silber / gold vnd kleinot / mit festen stedten in Juda / Aber das Königreich gab er Joram / denn der war der erstgeborne. 4. Reg. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:4 @ DA aber Joram auffkam vber das Königreich seines vaters / vnd sein mechtig ward / erwürget er seine Brüder alle mit dem schwert / dazu auch etliche Obersten in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:5 @ Zwey vnd dreissig jar alt war Joram da er König ward / vnd regieret acht jar zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:6 @ Vnd wandelt in dem wege der könige Jsrael / wie das haus Ahab gethan hatte / Denn Ahabs tochter war sein weib / vnd thet das dem HERRN vbel gefiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:7 @ Aber der HERR wolte das haus Dauid nicht verderben / vmb des Bunds willen / den er mit Dauid gemacht hatte / vnd wie er geredt hatte / jm ein Liecht zu geben / vnd seinen Kindern jmerdar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:8 @ ZV seiner zeit fielen die Edomiter ab von Juda / vnd machten vber sich einen König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:9 @ Denn Joram war hinüber gezogen mit seinen Obersten / vnd alle wagen mit jm / vnd hatte sich des nachts auffgemacht / vnd die Edomiter vmb jn her / vnd die Obersten der wagen geschlagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:10 @ Darumb fielen die Edomiter ab von Juda / bis auff diesen tag. Zur selben zeit fiel Libna auch von jm abe. Denn er verlies den HERRN seiner veter Gott /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:11 @ Auch macht er Höhen auff den bergen in Juda / vnd machet die zu Jerusalem huren / vnd verfüret Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:12 @ Es kam aber schrifft zu jm von dem propheten Elia / die laut also / so spricht der HERR der Gott deines vaters Dauids / Darumb / das du nicht gewandelt hast in den wegen deines vaters Josaphat / noch in den wegen Assa des königes Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:13 @ Sondern wandelst in dem wege der könige Jsrael / vnd machest / das Juda vnd die zu Jerusalem huren / nach der hurerey des hauses Ahab / vnd hast dazu deine Brüder deines Vaters hauses erwürget / die besser waren denn du /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:14 @ Sihe / so wird dich der HERR mit einer grossen Plage schlahen / an deinem Volck / an deinen Kindern / an deinen Weibern / vnd an alle deiner Habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:15 @ Du aber wirst viel kranckheit haben in deinem Eingeweide / bis das dein eingeweide fur kranckheit er ausgehe von tage zu tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:16 @ ALso erwecket der HERR wider Joram den geist der Philister vnd Araber die neben den Moren ligen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:17 @ vnd zogen er auff in Juda vnd zurissen sie / vnd füreten weg alle Habe die furhanden war im hause des Königes / da zu seine Söne / vnd seine Weiber / Das jm kein Son vberbleib / on Joahas sein junger son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:18 @ Vnd nach dem allen / plaget jn der HERR in seinem Eingeweide mit solcher kranckheit / die nicht zu heilen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:19 @ Vnd da das weret von tage zu tage / als die zeit zweier jar vmb war / gieng sein Eingeweide von jm mit seiner kranckheit / vnd er starb an bösen kranckheiten / Vnd sie machten nicht vber jm einen brand / wie sie seinen Vetern gethan hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:21:20 @ Zwey vnd dreissig jar alt war er / da er König ward / vnd regiert acht jar zu Jerusalem / vnd wandelt das nicht fein war / Vnd sie begruben jn in der stad Dauid / Aber nicht vnter der Könige greber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:1 @ VND die zu Jerusalem machten zum Könige Ahasja / seinen jüngsten Son an seine stat / Denn die Kriegsleute / die aus den Arabern mit dem Heer kamen / hatten die ersten alle erwürget / Darumb ward könig Ahasja der son Joram des königes Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:2 @ Zwey vnd vierzig jar alt war Ahasja da er König ward / vnd regierte ein jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Athalja / die tochter Amri.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:3 @ Vnd er wandelt auch in den wegen des hauses Ahab / denn seine mutter hielt jn dazu / das er Gottlos war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:4 @ Darumb thet er das dem HERRN vbel gefiel / wie das haus Ahab / Denn sie waren seine Ratgeben nach seines Vaters tod / das sie jn verderbeten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:5 @ vnd er wandelt nach jrem Rat. 4. Reg. 8. Vnd er zoch hin mit Joram dem son Ahab dem könige Jsrael in den streit gen Ramoth in Gilead / wider Hasael den könig zu Syria. Aber die Syrer schlugen Joram /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:6 @ das er vmbkeret sich heilen zu lassen zu Jesreel / denn er hatte wunden / die jm geschlagen waren zu Rama / da er streit mit Hasael dem könige zu Syria. Vnd Ahasja der son Joram / der könig Juda / zoch hin ab zu besehen Joram den son Ahab zu Jesreel / der kranck lag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:7 @ Denn es war von Gott Ahasja der vnfal zugefügt / das er zu Joram keme / vnd also mit Joram auszöge wider Jehu den son Nimsi / welchen der HERR gesalbet hatte / auszurotten das haus Ahab. 4. Reg. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:8 @ DA nu Jehu straffe vbet am hause Ahab / fand er etliche Obersten aus Juda / vnd die kinder der brüder Ahasja / die Ahasja dieneten / vnd erwürget sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:9 @ Vnd er suchte Ahasja / vnd gewan jn / da er sich versteckt hatte zu Samaria / Vnd er ward zu Jehu gebracht / der tödtet jn / Vnd man begrub jn / Denn sie sprachen / Er ist Josaphats son der nach dem HERRN trachtet von gantzem hertzen. Vnd es war niemand mehr aus dem hause Ahasja der König würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:10 @ DA aber Athalja / die mutter Ahasja sahe / das jr Son tod war / macht sie sich auff / vnd bracht vmb allen königlichen Samen im hause Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:11 @ Aber Josabeath des Königs schwester nam Joas den son Ahasja / vnd stal jn vnter den kindern des Königs die getödtet worden / vnd thet jn mit seiner Ammen in eine Schlaffkamer. Also verbarg jn Josabeath / die tochter des königs Joram / des Priesters Joiada weib (denn sie war Ahasja schwester) fur Athalja / das er nicht getödtet ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:22:12 @ Vnd er ward mit jnen im hause Gottes versteckt sechs jar / weil Athalja königin war im Lande. 4. Reg. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:1 @ ABer im siebenden jar nam Joiada einen mut / vnd nam die Obersten vber hundert / nemlich / Asarja den son Jeroham / Jsmael den son Johanan / Asarja den son Obed / Maeseja den son Adaja / vnd Elisaphat den son Sichri mit jm / zum Bund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:2 @ Die zogen vmb her in Juda / vnd brachten die Leuiten zuhauffe aus allen stedten Juda / vnd die öbersten Veter vnter Jsrael / das sie kemen gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:3 @ Vnd die gantze Gemeine macht einen Bund im hause Gottes mit dem Könige / Vnd er sprach zu jnen / Sihe / Des königs Son sol König sein / wie der HERR geredt hat vber die kinder Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:4 @ So solt jr nu also thun. 4. Reg. 11. EWer das dritte teil / die des Sabbaths antretten / sol sein vnter den Priestern vnd Leuiten die Thorhüter sind an der schwellen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:5 @ vnd das dritte teil im hause des Königs / vnd das dritte teil am Grundthor / Aber alles volck sol sein im hofe am Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:6 @ Vnd das niemand in das Haus des HERRN gehe / on die Priester vnd Leuiten die da dienen / die sollen hin ein gehen / denn sie sind Heiligthum / vnd alles volck warte der Hut des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:7 @ Vnd die Leuiten sollen sich rings vmb den König her machen / ein jglicher mit seiner Wehre in der hand / vnd wer ins Haus gehet / der sey des tods / Vnd sie sollen bey dem Könige sein / wenn er aus vnd eingehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:8 @ VND die Leuiten vnd gantz Juda theten / wie der Priester Joiada geboten hatte / vnd nam ein jglicher seine Leute / die des Sabbaths antratten mit denen die des Sabbaths abtratten / Denn Joiada der Priester lies die zween Hauffen nicht von einander komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:9 @ Vnd Joiada der Priester gab den Obersten vber hundert / Spiesse vnd Schilde / vnd Wapen des königs Dauids / die im hause Gottes waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:10 @ Vnd stellet alles volck / einen jglichen mit seinem Woffen in der hand / von dem rechten winckel des Hauses bis zum lincken winckel / zum Altar vnd zum Hause werts vmb den König her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:11 @ Vnd sie brachten des königs Son erfür / vnd setzten jm die Kron auff / vnd das Zeugnis(note:)Fein ist dem König / beide die Kron vnd das Buch gegeben / Auff das er nicht allein mechtig / sondern auch weise sein solte / Oder (wie mans reden mag) Gottes wort vnd Recht wissen / So macht man jtzt König mit einem Schwert vnd Buch etc. (:note) / vnd machten jn zum Könige / Vnd Joiada sampt seinen Sönen salbeten jn / vnd sprachen / Glück zu dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:12 @ DA aber Athalja höret das geschrey des volcks / das zulieff / vnd den König lobet / gieng sie zum volck im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:13 @ Vnd sie sahe / vnd sihe / der König stund an seiner stet im eingang / vnd die Obersten / vnd drometen vmb den König / vnd alles Landuolck war frölich / vnd blies drometen / vnd die Senger mit allerley Seitenspiel geschickt zu loben. Da zureis sie jre Kleider / vnd sprach / Auffrhur / auffrhur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:14 @ Aber Joiada der Priester macht sich er aus mit den Obersten vber hundert die vber das Heer waren / vnd sprach zu jnen / Füret sie vom Hause vber den Hof hin aus / vnd wer jr nachfolget / den sol man mit dem schwert tödten. Denn der Priester hatte befolhen / man solte sie nicht tödten im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:15 @ Vnd sie legten die hende an sie / vnd da sie kam zum eingang des Rosthors am hause des Königs / tödteten sie sie daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:16 @ VND Joiada macht einen Bund zwisschen jm vnd allem volck vnd dem Könige / das sie des HERRN volck sein solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:17 @ Da gieng alles volck ins haus Baal / vnd brachen jn ab / vnd seine Altar vnd Bilde zubrachen sie / vnd erwürgeten Mathan den Priester Baal fur den Altaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:18 @ Vnd Joiada bestellet die Ampt im Hause des HERRN vnter den Priestern vnd den Leuiten / die Dauid verordenet hatte zum Hause des HERRN / Brandopffer zu thun dem HERRN / wie es geschrieben stehet im gesetz Mose / mit freuden vnd Lieden durch Dauid getichtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:19 @ Vnd stellet Thorhüter in die thor am Hause des HERRN / das nichts vnreins hin ein keme an jrgend einem dinge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:20 @ VND er nam die Obersten vber hundert / vnd die mechtigen vnd Herren im volck / vnd alles Landuolck / vnd füret den König hin ab vom Hause des HERRN / vnd brachten jn durch das Hohethor am hause des Königs / vnd liessen den König sich auff den königlichen Stuel setzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:23:21 @ Vnd alles Landuolck war frölich / vnd die Stad war stille / Aber Athalja ward mit dem schwert erwürget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:1 @ JOas war sieben jar alt da er König ward / vnd regieret vierzig jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Zibja von Berseba.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:2 @ Vnd Joas thet was dem HERRN wolgefiel / so lange der Priester Joiada lebete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:3 @ Vnd Joiada gab jm zwey Weiber / vnd er zeugete Söne vnd Töchter. 4. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:4 @ DArnach nam Joas fur / das Haus des HERRN zu ernewern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:5 @ Vnd versamlet die Priester vnd Leuiten / vnd sprach zu jnen / Ziehet aus zu allen stedten Juda / vnd samlet geld aus gantzem Jsrael / das Haus ewers Gottes zu bessern jerlich / vnd eilet solchs zu thun / Aber die Leuiten eileten nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:6 @ Da rieff der König Joiada dem Fürnemesten / vnd sprach zu jm / Warumb hastu nicht acht auff die Leuiten / das sie einbringen / von Juda vnd Jerusalem die Stewr / die Mose der knecht des HERRN / gesetzt hat / die man samlet vnter Jsrael zu der Hütten des Stiffts?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:7 @ Denn die gottlose Athalja vnd jre Söne haben das haus Gottes zurissen / vnd alles was zum Hause des HERRN geheiliget war / haben sie an Baalim vermacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:8 @ DA befalh der König / das man eine Lade machte / vnd setzet sie haussen ins thor am Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:9 @ Vnd lies ausruffen in Juda vnd zu Jerusalem / das man dem HERRN einbringen solt die Stewre / von Mose dem knechte Gottes / auff Jsrael gelegt in der wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:10 @ Da freweten sich alle Obersten vnd alles Volck / vnd brachtens vnd worffens in die Lade / bis sie vol ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:11 @ Vnd wens zeit war / das man die Lade her bringen solt / durch die Leuiten / nach des Königes befelh (wenn sie sahen / das viel geld drinnen war) so kam der Schreiber des Königs / vnd wer vom fürnemesten Priester befelh hatte / vnd schutten die Laden aus / vnd trugen sie wider hin an jren ort / So theten sie alle tage / das sie gelds die menge zu hauff brachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:12 @ VND der König vnd Joiada gabens den Erbeitern / die da schaffeten am Hause des HERRN / dieselben dingeten Steinmetzen vnd Zimmerleute / zu ernewern das Haus des HERRN / auch den Meistern an eisen vnd ertz / zu bessern das Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:13 @ Vnd die Erbeiter erbeiten das die besserung im werck zunam durch jre hand / vnd machten das haus Gottes gantz fertig vnd wol zugericht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:14 @ Vnd da sie es volendet hatten / brachten sie das vbrige geld fur den König vnd Joiada / Dauon macht man gefesse zum Hause des HERRN / Gefesse zum dienst vnd zu Brandopffern / Leffel vnd güldene vnd silberne Gerete / Vnd sie opfferten Brandopffer bey dem Hause des HERRN allewege / so lange Joiada lebet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:15 @ VND Joiada ward alt / vnd des lebens sat / vnd starb / vnd war hundert vnd dreissig jar alt da er starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:16 @ Vnd sie begruben jn in der stad Dauid vnter die Könige / darumb das er hatte wolgethan an Jsrael / vnd an Gott vnd seinem Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:17 @ VND nach dem tod Joiada kamen die Obersten in Juda / vnd betten den König an / Da gehorcht jnen der König /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:18 @ Vnd sie verliessen das Haus des HERRN / des Gottes jrer veter / vnd dieneten den Haynen vnd Götzen. Da kam der zorn vber Juda vnd Jerusalem vmb dieser jrer schuld willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:19 @ Er sandte aber Propheten zu jnen / das sie sich zu dem HERRN bekeren solten / vnd die bezeugten sie / Aber sie namens nicht zu ohren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:20 @ VND der geist Gottes zog an Zacharja den son Joiada des Priesters / Der trat oben vber das Volck / vnd sprach zu jnen / so spricht Gott / Warumb vbertrettet jr die gebot des HERRN / das euch nicht gelingen wird? Denn jr habt den HERRN verlassen / So wird er euch wider verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:21 @ Aber sie machten einen Bund wider jn / vnd steinigeten jn nach dem gebot des Königes / im Hofe am hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:22 @ Vnd der könig Joas gedacht nicht an die barmhertzigkeit / die Joiada sein Vater an jm gethan hatte / sondern erwürget seinen Son. Da er aber starb / sprach er / Der HERR wirds sehen vnd suchen. Matthew. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:23 @ VND da das jar vmb war / zoch er auff das Heer der Syrer / vnd kamen in Juda vnd Jerusalem / vnd verderbeten alle Obersten im volck / vnd allen jren Raub sandten sie dem könige zu Damascon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:24 @ Denn der Syrer macht kam mit wenig Mennern / Noch gab der HERR in jre hand ein seer grosse macht / Darumb / das sie den HERRN jrer veter Gott verlassen hatten / Auch vbeten sie an Joas straffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:25 @ Vnd da sie von jm zogen / liessen sie jn in grossen kranckheiten. ES machten aber seine Knechte einen Bund wider jn / vmb des bluts willen der kinder Joiada des Priesters / vnd erwürgeten jn auff seinem Bette / vnd er starb / Vnd man begrub jn in der stad Dauid / Aber nicht vnter der Könige greber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:26 @ Die aber den Bund wider jn machten / waren diese / Sabad der son Simeath der Ammonitin / vnd Josabad der son Simrith der Moabitin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:24:27 @ Aber seine Söne / vnd die summa die vnter jm versamlet war / vnd der baw des haus Gottes / sihe / die sind beschrieben in der Historia im buch der Könige / Vnd sein son Amazja ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:1 @ FVnff vnd zwenzig jar alt war Amazja / da er König ward / vnd regiert neun vnd zwenzig jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Joadan von Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:2 @ Vnd er thet was dem HERRN wolgefiel / doch nicht von gantzem hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:3 @ Da nu sein Königreich bekrefftiget war / erwürget er seine Knechte / die den König seinen vater geschlagen hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:4 @ Aber jre kinder tödtet er nicht / Denn also stehets geschrieben im Gesetz im buch Mose / da der HERR gebeut / vnd spricht / Die Veter sollen nicht sterben fur die Kinder / noch die kinder fur die veter / Sondern ein jglicher sol vmb seiner sünde willen sterben. 4. Reg. 14.; Deuteronomy. 24.; Ezech. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:5 @ VND Amazja bracht zu hauffe Juda / vnd stellet sie nach der Veter heuser nach den Obersten vber tausent vnd vber hundert / vnter gantz Juda vnd BenJamin / vnd zelet sie von zwenzig jaren vnd drüber / vnd fand jr drey hundert tausent ausserlesen / die ins Heer ziehen mochten / vnd Spies vnd Schild füren kundten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:6 @ Dazu nam er an aus Jsrael hundert tausent starcke Kriegsleute vmb hundert Centner silbers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:7 @ ES kam aber ein Man Gottes zu jm / vnd sprach / König / Las nicht das heer Jsrael mit dir komen / Denn der HERR ist nicht mit Jsrael / noch mit allen kindern Ephraim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:8 @ Denn so du komest / das du eine künheit beweisest im streit / wird Gott dich fallen lassen fur deinen Feinden / Denn bey Gott stehet die krafft zu helffen vnd fallen zu lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:9 @ Amazja sprach zum man Gottes / Was sol man denn thun mit den hundert Centnern die ich den Kriegsknechten von Jsrael gegeben habe? Der man Gottes sprach / Der HERR hat noch mehr denn des ist / das er dir geben kan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:10 @ Da sondert Amazja die Kriegsknechte abe / die zu jm aus Ephraim komen waren / das sie an jren ort hin giengen / Da ergrimmet jr zorn wider Juda seer / vnd zogen wider an jren ort mit grimmigem zorn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:11 @ VNd Amazja ward getrost / vnd füret sein volck aus / vnd zoch aus ins Saltztal / vnd schlug der kinder von Seir zehen tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:12 @ Vnd die kinder Juda fiengen jr zehen tausent lebendig / die füreten sie auff die spitzen eines felses / vnd stürtzeten sie von der spitzen des felses / das sie alle zuborsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:13 @ Aber die Kriegsknechte / die Amazja hatte widerumb lassen ziehen / das sie nicht mit seinem volck zum streit zogen / theten sich nider in den stedten Juda / von Samaria an bis gen Bethhoron / vnd schlugen jr drey tausent / vnd namen viel Raubes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:14 @ VND da Amazja wider kam von der Edomiter schlacht / bracht er die Götter der kinder von Seir / vnd stellet sie jm zu Götter / vnd betet an fur jnen / vnd reucherte jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:15 @ Da ergrimmet der zorn des HERRN vber Amazja / vnd sandte einen Propheten zu jm / der sprach zu jm / Warumb suchestu die Götter des volcks / die jr volck nicht kundten erretten von deiner hand?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:16 @ Vnd da er mit jm redet / sprach er zu jm / Hat man dich zu des königs Rat gemacht? Höre auff / Warumb wiltu geschlagen sein? Da höret der Prophet auff / vnd sprach / Jch mercke wol / das Gott sich beraten hat dich zu verderben / das du solchs gethan hast / vnd gehorchest meinem Rat nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:17 @ VND Amazja der könig Juda ward rats / vnd sandte hin zu Joas dem son Joahas / des sons Jehu dem könige Jsrael / vnd lies jm sagen / Kom / las vns mit einander besehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:18 @ Aber Joas der könig Jsrael sandte zu Amazja dem könige Juda / vnd lies jm sagen / Der Dornstrauch im Libanon sandte zum Cedern im Libanon vnd lies jm sagen / Gib deine Tochter meinem Son zum weibe / Aber das Wild im Libanon lieff vber den Dornstrauch / vnd zutrat jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:19 @ Du gedenckest / Sihe / Jch habe die Edomiter geschlagen / Des erhebt sich dein hertz / vnd suchest rhum / Nu bleib da heimen / Warumb ringestu nach vnglück / das du fallest / vnd Juda mit dir?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:20 @ ABer Amazja gehorcht nicht / Denn es geschach von Gott / das sie gegeben würden in die hand / darumb / das sie die Götter der Edomiter gesucht hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:21 @ Da zoch Joas der könig Jsrael er auff / vnd besahen sich mit einander / er vnd Amazja der könig Juda zu BethSemes / die in Juda ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:22 @ Aber Juda ward geschlagen fur Jsrael / vnd flohen / ein jglicher in seine hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:23 @ Aber Amazja den könig Juda / den son Joas / greiff Joas der son Joahas / der könig Jsrael zu BethSemes / vnd bracht jn gen Jerusalem / Vnd reis ein die mauren zu Jerusalem / vom thor Ephraim an / bis an das Eckthor / vier hundert ellen lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:24 @ Vnd alles gold vnd silber / vnd alle gefess / die furhanden waren im hause Gottes bey ObedEdom / vnd in dem Schatz im hause des Königes / vnd die kinder zu pfand / nam er mit sich gen Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:25 @ VND Amazja der son Joas der könig Juda / lebt nach dem tod Joas des sons Joahas des königs Jsrael / funffzehen jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:26 @ Was aber mehr von Amazja zu sagen ist / beide das erste vnd das letzte / Sihe / das ist geschrieben im Buch der könige Juda vnd Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:27 @ Vnd von der zeit an / da Amazja von dem HERRN abweich / machten sie einen Bund wider jn zu Jerusalem / er aber floch gen Lachis / Da sandten sie jm nach gen Lachis / vnd tödten jn daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:25:28 @ Vnd sie brachten jn auff Rossen / vnd begruben jn bey seine Veter in der stad Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:1 @ DA nam das gantze volck Juda Vsia / der war sechzehen jar alt / vnd machten jn zum Könige an seines vaters Amazja stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:2 @ Der selb bawet Eloth vnd bracht sie wider an Juda / nach dem der König entschlaffen war mit seinen Vetern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:3 @ Sechzehen jar alt war Vsia / da er König ward / vnd regieret zwey vnd funffzig jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Jechalja von Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:4 @ Vnd thet das dem HERRN wolgefiel / wie sein vater Amazja gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:5 @ Vnd er suchte Gott so lang Sacharja lebt / der Lerer in den gesichten(note:)Gesichte sind Prophecien. Er wil sagen / Sacharja sey geleret gewest in Mose vnd den Propheten / Samuel / Dauid / Gad / vnd der gleichen. (:note)Gottes / vnd so lange er den HERRN suchet / lies jm Gott gelingen. 4. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:6 @ DEnn er zoch aus vnd streit wider die Philister / vnd zu reis die mauren zu Gath / vnd die mauren zu Jabne / vnd die mauren zu Asdod / vnd bawete Stedte vmb Asdod / vnd vnter den Philistern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:7 @ Denn Gott halff jm wider die Philister / wider die Araber / wider die zu GurBaal / vnd wider die Meuniter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:8 @ Vnd die Ammoniter gaben Vsia geschencke / vnd er ward berümbt bis man kompt in Egypten / Denn er ward jmer stercker vnd stercker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:9 @ Vnd Vsia bawet Thürne zu Jerusalem am Eckthor / vnd am Thalthor / vnd an andern ecken / vnd befestiget sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:10 @ Er bawet auch Schlösser in der wüsten / vnd grub viel Brünnen / Denn er hatte viel Viehs / beide in den Awen vnd auff den Ebenen / auch Ackerleute vnd Weingartner an den bergen vnd am Charmel / Denn er hatte lust zu Ackerwerck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:11 @ VND Vsia hatte eine Macht zum streit / die ins Heer zogen von Kriegsknechten in der zal gerechnet / vnter der hand Jeiel des Schreibers / vnd Maeseia des Amptmans / vnter der hand Hananja aus den öbersten des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:12 @ Vnd die zal der fürnemesten Veter vnter den starcken Kriegern / war zwey tausent vnd sechs hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:13 @ Vnd vnter jrer hand die Heermacht drey hundert tausent vnd sieben tausent vnd fünff hundert zum streit geschickt / in Heerskrafft zu helffen dem Könige wider die Feinde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:14 @ Vnd Vsia schickt jnen fur das gantze Heer / schilde / spiesse / helm / pantzer / bogen vnd schleudersteine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:15 @ Vnd macht zu Jerusalem Brustwehre künstlich / die auff den Thürnen vnd Ecken sein solten / zu schiessen mit pfeilen vnd grossen steinen / Vnd sein gerücht kam weit aus / darumb / das jm sonderlich geholffen ward / bis er mechtig ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:16 @ VND da er mechtig worden war / erhub sich sein hertz zu seim verderben / Denn er vergreiff sich an dem HERRN seinem Gott / vnd gieng in den Tempel des HERRN zu reuchern auff dem Reuchaltar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:17 @ Aber Asarja der Priester gieng jm nach / vnd achzig Priester des HERRN mit jm / redliche Leute /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:18 @ vnd stunden wider Vsia den könig / vnd sprachen zu jm / Es gebürt dir Vsia nicht zu reuchern dem HERRN / sondern den Priestern Aarons kindern / die zu reuchern geheiliget sind / Gehe eraus aus dem Heiligthum / denn du vergreiffest dich / vnd es wird dir keine ehre sein fur Gott dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:19 @ ABer Vsia ward zornig / vnd hatte ein Reuchfas in der hand. Vnd da er mit den Priestern murret / fuhr der Aussatz aus an seiner stirn fur den Priestern im Hause des HERRN fur dem Reuchaltar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:20 @ Vnd Asarja der öberst Priester wand das heubt zu jm / vnd alle Priester / vnd sihe / da war er Aussetzig an seiner stirn / vnd sie stiessen jn von dannen / Er eilet auch selbs eraus zu gehen / denn seine Plage war vom HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:21 @ Also war Vsia der könig Aussetzig / bis an seinen tod / vnd wonet in eim sondern Hause aussetzig / denn er ward verstossen vom Hause des HERRN. Jotham aber sein Son stund des Königes hause für / vnd richtet das volck im Land. 4. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:22 @ WAS aber mehr von Vsia zu sagen ist / beide das erste vnd das letzte / hat beschrieben der Prophet Jesaja / der son Amoz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:26:23 @ Vnd Vsia entschlieff mit seinen Vetern / vnd sie begruben jn bey seine Veter im acker bey dem Begrebnis der Könige / Denn sie sprachen / Er ist aussetzig / Vnd Jotham sein son ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:27:1 @ JOtham war fünff vnd zwenzig jar alt / da er König ward / vnd regieret sechzehen jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Jerusa / eine tochter Zadok.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:27:2 @ Vnd thet das dem HERRN wolgefiel / wie sein Vater Vsia gethan hatte / On das er nicht in den Tempel des HERRN gieng / vnd das volck sich noch verderbet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:27:3 @ Er bawet das hohethor am Hause des HERRN / vnd an der mauren Ophel bawet er viel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:27:4 @ Vnd bawet die Stedte auff dem gebirge Juda / vnd in den welden bawet er Schlösser vnd Thürne. 4. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:27:5 @ VND er streit mit dem Könige der kinder Ammon / vnd er ward jr mechtig / das jm die kinder Ammon dasselb jar gaben hundert Centner silbers / zehen tausent Cor weitzen / vnd zehen tausent gersten / So viel gaben jm die kinder Ammon auch im andern vnd im dritten jar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:27:6 @ Also ward Jotham mechtig / Denn er richtet seine wege fur dem HERRN seinem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:27:7 @ WAS aber mehr von Jotham zu sagen ist / vnd alle seine streite vnd seine wege / sihe / das ist geschrieben im Buch der könige Jsrael vnd Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:27:8 @ Fünff vnd zwenzig jar alt war er / da er König ward / vnd regieret sechzehen jar zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:27:9 @ Vnd Jotham entschlieff mit seinen Vetern / vnd sie begruben jn in der stad Dauid / Vnd sein son Ahas ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:1 @ AHas war zwenzig jar alt / da er König ward / vnd regieret sechzehen jar zu Jerusalem / vnd thet nicht das dem HERRN wolgefiel / wie sein vater Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:2 @ Sondern wandelt in den wegen der könige Jsrael / Dazu macht er gegossen bilder Baalim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:3 @ Vnd reucherte im tal der kinder Hinnom / vnd verbrand seine Söne mit fewr / nach dem grewel der Heiden / die der HERR fur den kindern Jsrael vertrieben hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:4 @ Vnd opfferte vnd reucherte auff den Höhen vnd auff den Hügeln / vnd vnter allen grünen Bewmen. 4. Reg. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:5 @ DArumb gab jn der HERR sein Gott in die hand des königes zu Syrien / das sie jn schlugen / vnd ein grossen Hauffen von den seinen gefangen weg füreten / vnd gen Damascon brachten. Auch ward er gegeben vnter die hand des königes Jsrael / das er eine grosse schlacht an jm thet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:6 @ Denn Pekah der son Remalja schlug in Juda hundert vnd zwenzig tausent auff einen tag / die alle redliche Leute waren / Darumb das sie den HERRN jrer veter Gott verliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:7 @ Vnd Sichri ein gewaltiger in Ephraim erwürget Maeseia den son des Königes / vnd Asrikam den Hausfürsten / vnd Elkana den nehesten nach dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:8 @ Vnd die kinder Jsrael füreten gefangen weg von jren Brüdern zwey hundert tausent / weiber / söne vnd töchter / vnd namen da zu grossen Raub von jnen / vnd brachten den Raub gen Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:9 @ ES war aber daselbs ein Prophet des HERRN / der hies Oded / der gieng er aus dem Heer entgegen / das gen Samaria kam / vnd sprach zu jnen / Sihe / weil der HERR ewer veter Gott vber Juda zornig ist / hat er sie in ewre hende gegeben / Jr aber habt sie erwürget so grewlich / das in den Himel reicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:10 @ Nu gedenckt jr die kinder Juda vnd Jerusalem euch zu vnterwerffen zu Knechten vnd zu Megden / Jst das denn nicht schuld bey euch wider den HERRN ewrn Gott?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:11 @ So gehorchet mir nu / vnd bringet die Gefangenen wider hin / die jr habt weggefürt aus ewren Brüdern / Denn des HERRN zorn ist vber euch ergrimmet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:12 @ DA machten sich auff etliche vnter den Fürnemesten der kinder Ephraim / Asarja der son Johanan / Berechja der son Mesillemoth / Jehiskia der son Sallum / vnd Amasa der son Hadlai / wider die / so aus dem Heer kamen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:13 @ vnd sprachen zu jnen / Jr solt die Gefangene nicht her ein bringen / Denn jr gedenckt nur schuld fur dem HERRN vber vns / auff das jr vnser sünde vnd schuld deste mehr machet / Denn es ist zuuor der schuld zu viel / vnd der zorn vber Jsrael ergrimmet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:14 @ Da liessen die geharnischten die Gefangene vnd den Raub fur den Obersten vnd fur der gantzen Gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:15 @ DA stunden auff die Menner / die jtzt mit namen genennet sind / vnd namen die Gefangenen / vnd alle die blos vnter jnen waren / zogen sie an von den geraubten / vnd kleideten sie / vnd zogen jnen schuch an / vnd gaben jnen zu essen vnd zu trincken / vnd salbeten sie / vnd füreten sie auff Eseln alle die schwach waren / vnd brachten sie gen Jeriho zur Palmenstad bey jre Brüder / vnd kamen wider gen Samaria.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:16 @ ZV der selben zeit / sandte der könig Ahas zu den Königen von Assur / das sie jm hülffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:17 @ Vnd es kamen aber mal die Edomiter vnd schlugen Juda / vnd füreten etliche weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:18 @ Auch theten sich die Philister nider in den Stedten / in der Awe vnd gegen mittag Juda / vnd gewonnen BethSemes / Aialon / Gederoth / vnd Socho mit jren töchtern / vnd Thimna mit jren töchtern / vnd Gimso mit jren töchtern / vnd woneten drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:19 @ Denn der HERR demütiget Juda vmb Ahas willen / des königs Juda(note:)Alij / Jsrael (:note) / darumb das er Juda blosDiese blösse war / Das das Volck nicht vnter Gott nach seinem wort lebet / sondern frey nach seinem eigen gutdünckel in Gottesdienst. Wie Exodus. 32. Aaron das Volck entblösset. machet vnd vergreiff sich am HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:20 @ Vnd es kam wider jn Tiglath Pilnesser der könig von Assur / der belagert jn / Aber er kund jn nicht gewinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:21 @ Denn Ahas teilet das Haus des HERRN / vnd das haus des Königs vnd der Obersten / das er dem könige zu Assur gab. Aber es halff jn nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:22 @ DAzu in seiner Not / macht der könig Ahas des vergreiffens am HERRN noch mehr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:23 @ vnd opfferte den Göttern zu Damascon / die jn geschlagen hatten / vnd sprach / Die Götter der könige zu Syrien helffen jnen / Darumb wil ich jnen opffern / das sie mir auch helffen / So doch dieselben jm / vnd dem gantzen Jsrael ein fall waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:24 @ Vnd Ahas bracht zu hauff die gefesse des hauses Gottes / vnd samlet die gefesse im hause Gottes / vnd schlos die thürn zu am Hause des HERRN / vnd macht jm Altar in allen winckeln zu Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:25 @ vnd in den stedten Juda hin vnd her macht er Höhen zu reuchern andern Göttern / vnd reitzet den HERRN seiner veter Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:26 @ WAS aber mehr von jm zu sagen ist / vnd alle seine wege / beide ersten vnd letzten / Sihe / das ist geschrieben im Buch der könige Juda vnd Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:27 @ Vnd Ahas entschlieff mit seinen Vetern / vnd sie begruben jn in der stad zu Jerusalem / Aber sie brachten jn nicht vnter die greber der könige Jsrael / Vnd sein son Jehiskia ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:1 @ JEhiskia war fünff vnd zwenzig jar alt / da er König ward / vnd regiert neun vnd zwenzig jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Abia eine tochter Zacharja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:2 @ Vnd er thet das dem HERRN wolgefiel / wie sein vater Dauid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:3 @ Er thet auff die thür am Hause des HERRN / im ersten monden des ersten jars seines Königreichs / vnd befestiget sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:4 @ Vnd bracht hin ein die Priester vnd Leuiten / vnd versamlet sie auff der Breitengassen gegen morgen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:5 @ vnd sprach zu jnen. 4. Reg. 18. Höret mir zu jr Leuiten / Heiliget euch nu / das jr heiliget das Haus des HERRN ewer veter Gott / vnd thut er aus den vnflat aus dem Heiligthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:6 @ Denn vnser Veter haben sich vergriffen / vnd gethan / das dem HERRN vnserm Gott vbel gefelt / vnd haben jn verlassen / Denn sie haben jr angesicht von der Wonung des HERRN gewand / vnd den rücken zugekeret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:7 @ Vnd haben die thür an der Halle zugeschlossen / vnd die Lampen ausgelesscht / vnd kein Reuchwerg gereuchert / vnd kein Brandopffer gethan im Heiligthum / dem Gott Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:8 @ DA her ist der zorn des HERRN vber Juda vnd Jerusalem komen / vnd hat sie gegeben in zurstrewung vnd verwüstung / Das man sie anpfeifft wie jr mit ewern augen sehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:9 @ Denn sihe / vmb desselben willen sind vnser Veter gefallen durchs schwert / vnser Söne / Töchter vnd Weiber sind weggefürt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:10 @ Nu hab ichs im sinn einen Bund zu machen mit dem HERRN dem Gott Jsrael / das sein zorn vnd grim sich von vns wende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:11 @ Nu meine Söne seid nicht hinlessig / Denn euch hat der HERR erwelet / das jr fur jm stehen solt / vnd das jr seine Diener vnd Reucher seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:12 @ DA machten sich auff die Leuiten / Mahath / der son Amasai / vnd Joel der son Asarja / aus den kindern der Kahathiter. Aus den kindern aber Merari / Kis der son Abdi / vnd Asarja der son Jehaleleel. Aber aus den kindern der Gersoniter / Joab der son Simma vnd Eden der son Joah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:13 @ Vnd aus den kindern Elizaphan / Simri vnd Jeiel. Vnd aus den kindern Assaph / Sacharja vnd Mathanja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:14 @ Vnd aus den kindern Heman / Jehiel vnd Semei. Vnd aus den kindern Jeduthun / Semaea vnd Vsiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:15 @ Vnd sie versamleten jre Brüder vnd heiligeten sich / vnd giengen hin ein nach dem gebot des Königes / aus dem wort des HERRN / zu reinigen das Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:16 @ DJe Priester aber giengen hin ein inwendig ins Haus des HERRN zu reinigen / vnd theten alle vnreinigkeit (die im Tempel des HERRN funden ward) auff den hof am Hause des HERRN / vnd die Leuiten namen sie auff / vnd trugen sie hin aus in den bach Kidron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:17 @ Sie fiengen aber an am ersten tage des ersten monden sich zu heiligen / vnd am achten tage des monden giengen sie in die Halle des HERRN / vnd heiligeten das Haus des HERRN acht tage / vnd volendeten es im sechzehenden tage des ersten monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:18 @ VND sie giengen hin ein zum könige Hiskia / vnd sprachen / Wir haben gereiniget das gantze Haus des HERRN / den Brandopffersaltar / vnd alle sein Gerete / den Tisch der Schawbrot vnd alle sein gerete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:19 @ vnd alle gefesse / die der könig Ahas / da er König war / weggeworffen hatte / da er sich versündigt / die haben wir zugericht vnd geheiliget / Sihe / sie sind fur dem Altar des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:20 @ DA macht sich der könig Hiskia früe auff / vnd versamlet die Obersten der Stad / vnd gieng hin auff zum Hause des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:21 @ vnd brachten erzu sieben farren / sieben widder / sieben lemmer / vnd sieben ziegenböcke zum Sündopffer / fur das Königreich / fur das Heiligthum vnd fur Juda / Vnd er sprach zu den Priestern der kinder Aaron / das sie opffern solten auff dem Altar des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:22 @ Da schlachten sie die rinder / vnd die Priester namen das Blut vnd sprengeten es auff den Altar / vnd schlachten die Widder / vnd sprengeten das blut auff den Altar / vnd schlachten die lemmer / vnd sprengeten das blut auff den Altar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:23 @ Vnd brachten die böcke zum Sündopffer fur dem Könige vnd der gemeine / vnd legten jre hende auff sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:24 @ Vnd die priester schlachten sie / vnd entsündigeten jr blut auff dem Altar zu versünen das gantze Jsrael / Denn der König hatte befolhen Brandopffer vnd Sündopffer zu thun fur das gantze Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:25 @ VND er stellet die Leuiten im Hause des HERRN / mit Cimbeln / Psaltern vnd Harffen / wie es Dauid befolhen hatte / vnd Gad der Schawer des Königes / vnd der Prophet Nathan / Denn es war des HERRN gebot durch seine Propheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:26 @ Vnd die Leuiten stunden mit den Seitenspielen Dauid / vnd die Priester mit den Drometen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:27 @ Vnd Hiskia hies sie Brandopffer thun auff dem Altar / Vnd vmb die zeit / da man anfieng das Brandopffer / fieng auch an der Gesang des HERRN vnd die Drometen / vnd auff mancherley Seitenspil Dauid des königs Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:28 @ Vnd die gantze gemeine bettet an / vnd der gesang der Senger / vnd das drometen der Drometer / weret alles / bis das Brandopffer ausgericht war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:29 @ Da nu das Brandopffer ausgerichtet war / beuget sich der König vnd alle die bey jm fur handen waren / vnd beteten an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:30 @ VND der könig Hiskia sampt den Obersten hies die Leuiten den HERRN loben mit dem geticht Dauid vnd Assaph des Schawers / vnd sie lobeten mit freuden / vnd neigeten sich vnd beteten an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:31 @ Vnd Hiskia antwortet / vnd sprach / Nu habt jr ewre hende gefüllet dem HERRN / trettet hinzu / vnd bringet her die Opffer vnd Lobopffer zum hause des HERRN. Vnd die Gemeine bracht erzu Opffer vnd Lobopffer / vnd jederman freiwilliges hertzen Brandopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:32 @ Vnd die zal der Brandopffer / so die Gemeine erzu brachte / war siebenzig rinder / hundert widder / vnd zwey hundert lemmer / vnd solchs alles zu Brandopffer dem HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:33 @ Vnd sie heiligeten sechs hundert rinder / vnd drey tausent schaf.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:34 @ ABer der Priester war zu wenig / vnd kundten nicht allen Brandopffern die haut abziehen / Darumb namen sie jre brüder die Leuiten / bis das werck ausgericht ward / vnd bis sie die Priester heiligeten / Denn die Leuiten sind leichter zu heiligen / weder die Priester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:35 @ Auch war der Brandopffer viel mit dem fett der Danckopffer vnd Tranckopffer zu den Brandopffern / Also ward das ampt am Hause des HERRN fertig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:36 @ Vnd Hiskia frewet sich sampt allem volck / das man mit Gott bereit war worden / Denn es geschach eilend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:1 @ VND Hiskia sandte hin zum gantzen Jsrael vnd Juda / vnd schreib brieue an Ephraim vnd Manasse / das sie kemen zum Hause des HERRN gen Jerusalem / Passah zu halten / dem HERRN dem Gott Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:2 @ Vnd der König hielt einen Rat mit seinen Obersten / vnd der gantzen Gemeine zu Jerusalem das Passah zu halten im andern monden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:3 @ Denn sie kundtens nicht halten zur selbigen zeit / darumb das der Priester nicht gnug geheiliget waren / vnd das volck noch nicht zu hauff komen war gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:4 @ Vnd es gefiel dem Könige wol vnd der gantzen Gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:5 @ Vnd bestelleten das solchs ausgeruffen würde durch gantz Jsrael / von Berseba an bis gen Dan / das sie kemen Passah zu halten dem HERRN dem Gott Jsrael zu Jerusalem / Denn es war lang nicht gehalten / wie es geschrieben stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:6 @ VND die Leuffer giengen hin mit den Brieuen von der hand des Königes vnd seiner Obersten / durch gantz Jsrael vnd Juda / aus dem befelh des Königs / vnd sprachen / Jr kinder Jsrael bekeret euch zu dem HERRN dem Gott Abraham / Jsaac vnd Jsrael / so wird er sich keren zu den Vbrigen / die noch vbrig vnter euch sind aus der hand der Könige zu Assur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:7 @ Vnd seid nicht wie ewre Veter vnd Brüder / die sich am HERRN jrer veter Gott vergriffen / vnd er sie gab in eine verwüstung / wie jr selber sehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:8 @ So seid nu nicht halsstarrig wie ewre Veter / Sondern gebt ewre hand dem HERRN / vnd komet zu seinem Heiligthum / das er geheiliget hat ewiglich / vnd dienet dem HERRN ewrem Gott / so wird sich der grim seins zorns von euch wenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:9 @ Denn so jr euch bekeret zu dem HERRN / so werden ewre Brüder vnd Kinder barmhertzigkeit haben fur denen die sie gefangen halten / das sie wider in dis Land komen / Denn der HERR ewr Gott ist gnedig vnd barmhertzig / vnd wird sein Angesicht nicht von euch wenden / so jr euch zu jm bekeret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:10 @ VND die Leuffer giengen von einer Stad zur andern / im lande Ephraim vnd Manasse / vnd bis gen Sebulon / Aber sie verlacheten vnd spotten jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:11 @ Doch etliche von Asser vnd Manasse vnd Sebulon / demütigeten sich / vnd kamen gen Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:12 @ Auch kam Gottes hand in Juda / das er jnen gab einerley hertz zu thun nach des Königes vnd der Obersten gebot / aus dem wort des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:13 @ Vnd es kam zu hauffe gen Jerusalem ein gros Volck / zu halten das Fest der vngeseurten Brot im andern monden / ein seer grosse Gemeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:14 @ VND sie machten sich auff / vnd theten ab die Altar / die zu Jerusalem waren / vnd alle Reuchwerg theten sie weg / vnd worffen sie in den bach Kidron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:15 @ Vnd schlachten das Passah am vierzehenden tage des andern monden. Vnd die Priester vnd Leuiten bekandten jre schande / vnd heiligeten sich / vnd brachten die Brandopffer zum hause des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:16 @ vnd stunden in jrer ordnung / wie sichs gebürt / nach dem gesetz Mose des mans Gottes. Vnd die Priester sprengeten das blut von der hand der Leuiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:17 @ Denn jr waren viel in der Gemeine / die sich nicht geheiliget hatten / Darumb schlachten die Leuiten das Passah fur alle die nicht rein waren / das sie dem HERRN geheiliget würden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:18 @ AVch war des volcks viel von Ephraim / Manasse / Jsaschar / vnd Sebulon die nicht rein waren / sondern assen das Osterlamb nicht wie geschrieben stehet. Denn Hiskia bat fur sie / vnd sprach / Der HERR der gütig ist / wird gnedig sein

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:19 @ allen / die jr hertz schicken Gott zu suchen den HERRN / den Gott jrer veter / vnd nicht vmb der heiligen reinigkeit(note:)Das ist / Gott sihet das hertz an / wenn das rechtschaffen ist an Gott / so fraget er nicht nach eusserlicher reinigkeit / die nach dem Gesetz heilig ist. (:note)willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:20 @ Vnd der HERR erhöret Hiskia / vnd heilet das volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:21 @ Also hielten die kinder Jsrael / die zu Jerusalem funden wurden / das Fest der vngeseurten Brot sieben tage mit grosser freude. Vnd die Leuiten vnd Priester lobeten den HERRN alle tage mit starcken Seitenspielen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:22 @ VND Hiskia redet hertzlich mit allen Leuiten / die ein guten verstand hatten am HERRN / vnd sie assen das Fest vber / sieben tage / vnd opfferten Danckopffer / vnd dancketen dem HERRN jrer veter Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:23 @ Vnd die gantze Gemeine ward rats / noch ander sieben tage zu halten / vnd hielten auch die sieben tage mit freuden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:24 @ Denn Hiskia der könig Juda / gab ein Hebe fur die Gemeine / tausent farren vnd sieben tausent schafe / Die Obersten aber gaben eine Hebe fur die Gemeine / tausent farren / vnd zehen tausent schafe / Also heiligeten sich der Priester viel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:25 @ VND es freweten sich die gantze gemeine Juda / die Priester vnd Leuiten / vnd die gantze gemeine die aus Jsrael komen waren / vnd die Frembdlingen / die aus dem lande Jsrael komen waren / vnd die in Juda woneten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:26 @ Vnd war eine grosse freude zu Jerusalem / Denn sint der zeit Salomo / des sons Dauid des königs Jsrael / war solchs zu Jerusalem nicht gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:30:27 @ Vnd die Priester vnd die Leuiten stunden auff / vnd segeneten das Volck / vnd jre stimme ward erhöret / vnd jr Gebet kam hin ein fur seine heilige Wonung im Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:1 @ VND da dis alles war ausgericht / zogen hin aus alle Jsraeliten / die vnter den stedten Juda funden wurden / vnd zubrachen die Seulen / vnd hieben die Hayne ab / vnd brachen ab die Höhen vnd Altar aus gantzem Juda / BenJamin / Ephraim vnd Manasse / bis sie sie gar auffreumeten / Vnd die kinder Jsrael zogen alle wider zu jrem Gut in jre Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:2 @ HJskia aber stellet die Priester vnd Leuiten in jre ordnunge / ein jglichen nach seinem Ampt / beide der Priester vnd Leuiten / zu Brandopffern vnd Danckopffern / das sie dieneten / danckten vnd lobeten in den thoren des Lagers des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:3 @ Vnd der König gab sein teil von seiner Habe zu Brandopffern des morgens vnd des abends / vnd zu Brandopffern des Sabbaths vnd Newmonden vnd Festen / wie es geschrieben stehet im Gesetz des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:4 @ VND er sprach zum volck / das zu Jerusalem wonet / das sie teil geben den Priestern vnd Leuiten / Auff das sie kündten desto herter anhalten(note:)Auff das sie nicht aus mangel der Narung müsten die Bücher lassen / beide zu studiren vnd zu leren / vnd jre Narung suchen. Denn Kirchendiener sollen versorgt sein / vnd studiren / wie Nehemias vnd Syrach auch sagen. (:note)am Gesetz des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:5 @ Vnd da das wort aus kam / gaben die kinder Jsrael viel Erstlinge von getreide / most / öle / honig vnd allerley einkomens vom felde / vnd allerley Zehenden brachten sie viel hin ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:6 @ Vnd die kinder Jsrael vnd Juda / die in den stedten Juda woneten / brachten auch Zehenden von rindern vnd schafen / vnd Zehenden von dem Geheiligeten / das sie dem HERRN jrem Gott geheiliget hatten / vnd machten hie ein hauffen vnd da ein hauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:7 @ Jm dritten monden fiengen sie an hauffen zu legen / vnd im siebenden monden richteten sie es aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:8 @ VND da Hiskia mit den Obersten hin ein gieng / vnd sahen die hauffen / lobeten sie den HERRN vnd sein volck Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:9 @ Vnd Hiskia fraget die Priester vnd Leuiten vmb die hauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:10 @ Vnd Asarja der Priester / der fürnemest im hause Zadok / sprach zu jm / Sint der zeit man angefangen hat / die Hebe zu bringen ins Haus des HERRN / haben wir gessen vnd sind sat worden / vnd ist noch viel vberblieben / Denn der HERR hat sein Volck gesegenet / darumb ist dieser hauffe vberblieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:11 @ Da befalh der König / das man Kasten zubereiten solt am hause des HERRN. Vnd sie bereiten sie zu /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:12 @ vnd theten hin ein die Hebe / die Zehenden / vnd das Geheiligete / trewlich. Vnd vber dasselbe war Fürst Chananja der Leuit / vnd Simei sein bruder der ander /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:13 @ vnd Jehiel / Asasja / Nagath / Asahel / Jerimoth / Josabath / Eliel / Jesmachja / Mahath / vnd Benaja / verordnet von der hand Chananja vnd Simei seines bruders / nach befelh des königs Hiskia. Aber Asarja war Fürst im hause Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:14 @ Vnd Kore der son Jemna der Leuit / der Thorhüter gegen morgen war vber die freiwilligen gaben Gottes / jm vertrawet / die dem HERRN zur Hebe gegeben wurden / vnd vber die allerheiligsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:15 @ Vnd vnter seiner hand waren / Eden / Miniamin / Jesua / Semaja / Amarja / vnd Sachanja / in den stedten der Priester / das sie geben solten jren Brüdern / nach jrer ordnunge / dem kleinesten wie dem grossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:16 @ DAzu denen die gerechnet wurden fur Mansbilde / von drey jar alt vnd drüber / vnter allen die in das Haus des HERRN giengen / ein jglicher an seinem tage zu jrem Ampt / in jrer Hut / nach jrer ordnunge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:17 @ Auch die fur Priester gerechnet wurden im hause jrer Veter / vnd die Leuiten / von zwenzig jaren vnd drüber / in jrer Hut / nach jrer ordnung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:18 @ Da zu die gerechnet wurden vnter jre Kinder / Weiber / Söne vnd Töchter vnter der gantzen gemeine / Denn sie heiligeten trewlich das geheiligete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:19 @ Auch waren Menner mit namen benennet vnter den kindern Aaron den Priestern / auff den felden der vorstedte in allen Stedten / das sie teil geben allen Mansbilden vnter den Priestern / vnd allen die vnter die Leuiten gerechnet wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:20 @ ALso thet Hiskia in gantzem Juda / vnd thet was gut / recht / vnd warhafftig war / fur dem HERRN seinem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:31:21 @ Vnd in allem thun das er anfieng / am dienst des hauses Gottes / nach dem Gesetz vnd Gebot / zu suchen seinen Gott / das thet er von gantzem hertzen / Darumb hat er auch glück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:1 @ NAch diesen Geschichten vnd trew / kam Sanherib der könig zu Assur / vnd zoch in Juda / vnd lagert sich fur die festen Stedte / vnd gedacht sie zu sich zu reissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:2 @ Vnd da Hiskia sahe das Sanherib kam / vnd sein angesicht stund zu streiten wider Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:3 @ ward er rats mit seinen Obersten vnd Gewaltigen zu zudecken die wasser von den Brünnen / die draussen fur der Stad waren / vnd sie hulffen jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:4 @ Vnd es versamlet sich ein gros volck / vnd deckten zu alle Brünne vnd fliessende wasser mitten im Lande / vnd sprachen / Das die könige von Assur nicht viel wassers finden wenn sie komen. 4. Reg. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:5 @ 5VND er ward getrost / vnd bawet alle mauren / wo sie lückicht waren / vnd macht thürne drauff / vnd bawet draussen noch eine andere Maure / vnd befestiget Millo an der stad Dauid / vnd machet viel Woffen vnd Schilde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:6 @ Vnd stellet die Heubtleute zum streit neben das Volck. Vnd samlet sie zu sich auff die Breitegassen am thor der Stad / vnd redet hertzlich mit jnen / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:7 @ Seid getrost vnd frisch / Fürchtet euch nicht / vnd zaget nicht fur dem könige von Assur / noch fur alle dem Hauffen der bey jm ist / Denn es ist ein Grösser mit vns weder mit jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:8 @ Mit jm ist ein fleischlicher Arm / Mit vns aber ist der HERR vnser Gott / das er vns helffe / vnd füre vnsern streit. Vnd das Volck verlies sich auff die wort Hiskia des königs Juda. 1. Joha. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:9 @ DARnach sandte Sanherib der könig zu Assur seine knechte gen Jerusalem (Denn er lag fur Lachis / vnd alle seine Herrschafft mit jm) zu Hiskia dem könige Juda / vnd zum gantzen Juda / das zu Jerusalem war / vnd lies jm sagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:10 @ so spricht Sanherib der könig zu Assur / Wes vertröstet jr euch / die jr wonet in dem belagerten Jerusalem?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:11 @ Hiskia beredet euch / das er euch gebe in den Tod / Hunger vnd Durst / vnd spricht / Der HERR vnser Gott wird vns erretten von der hand des Königes zu Assur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:12 @ Jst er nicht der Hiskia der seine Höhe vnd Altar weggethan hat / vnd gesagt zu Juda vnd zu Jerusalem / Für einem Altar solt jr anbeten / vnd drauff reuchern?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:13 @ WJsset jr nicht / was ich vnd meine Veter gethan haben allen Völckern in Lendern? Haben auch die Götter der Heiden in Lendern / mügen jre Lender erretten von meiner hand?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:14 @ Wer ist vnter allen Göttern dieser Heiden / die meine Veter verbannet haben / der sein Volck habe mügen erretten von meiner hand? das ewer Gott euch solt mügen erretten aus meiner hand?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:15 @ So lasst euch nu Hiskia nicht auffsetzen / vnd lasst euch solchs nicht bereden / vnd gleubt jm nicht. Denn so kein Gott aller Heiden vnd Königreich hat sein volck mügen von meiner vnd meiner Veter hand erretten / So werden euch auch ewr Götter nicht erretten von meiner hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:16 @ DA zu redten seine Knechte noch mehr wider den HERRN den Gott / vnd wider seinen knecht Hiskia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:17 @ Auch schreib er Brieue zu hohn sprechen dem HERRN dem Gott Jsrael / vnd redet von jm / vnd sprach / Wie die Götter der Heiden in Lendern jr volck nicht haben errettet von meiner hand / So wird auch der Gott Hiskia sein volck nicht erretten von meiner hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:18 @ Vnd sie rieffen mit lauter stimme auff Jüdisch zum volck zu Jerusalem / das auff den mauren war / sie furchtsam zu machen vnd zu erschrecken / das sie die Stad gewünnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:19 @ Vnd redeten wider den Gott Jerusalem / wie wider die Götter der Völcker auff erden / die Menschenhende werck waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:20 @ ABer der könig Hiskia vnd der Prophet Jesaia der son Amoz betten dawider vnd schrien gen Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:21 @ Vnd der HERR sandte einen Engel / der vertilget alle gewaltigen des Heers / vnd Fürsten vnd Obersten im Lager des königs zu Assur / das er mit schanden wider in sein Land zoch. Vnd da er in seines Gottes haus gieng / felleten jn daselbs durchs schwert / die von seinem eigen Leibe komen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:22 @ Also halff der HERR Hiskia vnd den zu Jerusalem aus der hand Sanherib des königs zu Assur / vnd aller ander / vnd enthielt(note:)Wie ein Hirte seine Schafe helt wider die Wolffe / vnd hütet das sie gehen hin vnd her zur Weide. Also kundten die zu Jerusalem auch aus vnd ein ziehen sicher etc. (:note)sie fur allen vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:23 @ Das viel dem HERRN Geschenck brachten gen Jerusalem / vnd Kleinote Hiskia dem könige Juda / Vnd er ward darnach erhaben fur allen Heiden. 4. Reg. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:24 @ ZV der zeit ward Hiskia todkranck / Vnd er bat en HERRN / der geredt jm / vnd gab jm ein Wunder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:25 @ Aber Hiskia vergalt nicht / wie jm gegeben war / denn sein hertz erhub sich / Darumb kam der zorn vber jn / vnd vber Juda vnd Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:26 @ Aber Hiskia demütiget sich / das sein hertz sich erhaben hatte / sampt denen zu Jerusalem / Darumb kam der zorn des HERRN nicht vber sie / weil Hiskia lebet. 4. Reg. 20. Jesa. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:27 @ VND Hiskia hatte seer grossen Reichthum vnd Ehre / vnd macht jm Schetze von silber / gold / edelsteinen / würtze / schilde vnd allerley köstlichem gerete

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:28 @ vnd Kornheuser zu dem einkomen des getreides / mosts vnd öles / vnd stelle fur allerley Vieh / vnd Hürten fur die schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:29 @ Vnd bawet jm Stedte / vnd hatte Vieh an schafen vnd rindern die menge / Denn Gott gab jm seer gros gut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:30 @ Er ist der Hiskia / der die hohe Wasserquelle in Gihon zudecket / vnd leitet sie hin vnter von abend werts zur stad Dauid / Denn Hiskia war glückselig in alle seinen wercken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:31 @ DA aber die Botschafften der Fürsten von Babel zu jm gesand waren zu fragen nach dem Wunder / das im Lande geschehen war / verlies jn Gott also / das er jn versucht / Auff das kund würde alles / was in seinem hertzen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:32 @ WAS aber mehr von Hiskia zu sagen ist / vnd seine barmhertzigkeit / sihe das ist geschrieben in dem gesicht des Propheten Jesaia / des sons Amoz / im Buch der könige Juda vnd Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:32:33 @ Vnd Hiskia entschlieff mit seinen Vetern / vnd sie begruben jn vber die greber der kinder Dauid / Vnd gantz Juda / vnd die zu Jerusalem theten jm ehre in seinem Tod / Vnd sein son Manasse ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:1 @ MAnasse war zwelff jar alt / da er König ward / vnd regieret fünff vnd funffzig jar zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:2 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel nach den greweln der Heiden / die der HERR fur den kindern Jsrael vertrieben hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:3 @ Vnd keret sich vmb / vnd bawet die Höhen / die sein vater Hiskia abgebrochen hatte / Vnd stifftet Baalim Altar / vnd machet Hayne / vnd bettet an allerley Heer am Himel / vnd dienet jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:4 @ Er bawet auch Altar im hause des HERRN / dauon der HERR geredt hat / Zu Jerusalem sol mein Name sein ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:5 @ Vnd bawet Altar allerley heer am Himel / in beiden Höfen am Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:6 @ Vnd er lies seine Söne durchs fewr gehen / im tal des sons Hinnom / Vnd welet tage vnd achtet auff Vogel geschrey / vnd zauberte / vnd stifftet Warsager vnd Zeichen deuter / vnd thet viel / das dem HERRN vbel gefiel / jn zu erzürnen. 4. Re. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:7 @ ER setzet auch Bilder vnd Götzen / die er machen lies / ins haus Gottes / dauon der HERR Dauid geredt hatte vnd Salomo seinem son / Jn diesem hause zu Jerusalem / die ich erwelet habe fur allen stemmen Jsrael / wil ich meinen Namen setzen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:8 @ Vnd wil nicht mehr den fus Jsrael lassen weichen vom Lande / das ich jren Vetern bestellet habe / So ferne sie sich halten / das sie thun alles / was ich jnen geboten habe / in allem Gesetze / Geboten vnd Rechten durch Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:9 @ ABer Manasse verfüret Juda vnd die zu Jerusalem / das sie erger theten denn die Heiden / die der HERR fur den kindern Jsrael vertilget hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:10 @ Vnd wenn der HERR mit Manasse vnd seinem Volck reden lies / merckten sie nichts drauff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:11 @ Darumb lies der HERR vber sie komen die Fürsten des Heers des königs zu Assur / die namen Manasse gefangen mit Fesseln / vnd bunden jn mit Keten / vnd brachten jn gen Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:12 @ Vnd da er in der angst war flehet er fur dem HERRN seinem Gott / vnd demütiget sich seer fur dem Gott seiner veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:13 @ Vnd bat vnd flehet jn / Da erhöret er sein flehen / vnd bracht jn wider gen Jerusalem zu seinem Königreich / Da erkennet Manasse / das der HERR Gott ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:14 @ DARnach bawet er die eussersten mauren an der stad Dauid / von abend werts an Gihon im bach / vnd da man zum Fischthor eingehet / vnd vmb her an Ophel / vnd machet sie seer hoch / vnd legt Heubtleute in die festen stedte Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:15 @ Vnd thet weg die frembde Götter / vnd die Götzen aus dem hause des HERRN / vnd alle Altar / die er gebawet hatte auff dem berge des Hauses des HERRN vnd zu Jerusalem / vnd warff sie hin aus fur die Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:16 @ Vnd richtet zu den Altar des HERRN / vnd opfferte drauff / Danckopffer vnd Lobopffer / vnd befalh Juda / das sie dem HERRN dem Gott Jsrael dienen solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:17 @ Doch opfferte das Volck auff den Höhen / wiewol dem HERRN jrem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:18 @ WAS aber mehr von Manasse zusagen ist / vnd sein Gebet zu seinem Gott / vnd die rede der Schawer / die mit jm redten im Namen des HERRN des Gottes Jsrael / Sihe / die sind vnter den Geschichten der könige Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:19 @ Vnd sein Gebet vnd flehen / vnd alle sein sünde vnd missethat / vnd die Stedte darauff er die Höhen bawete / vnd Hayne vnd Götzen stifftet / ehe denn er gedemütiget ward / Sihe / die sind geschrieben vnter den Geschichten der Schawer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:20 @ Vnd Manasse entschlieff mit seinen Vetern / vnd sie begruben jn in seinem Hause / Vnd sein son Amon ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:21 @ Zwey vnd zwenzig jar alt war amon / da er König ward / vnd regieret zwey jar zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:22 @ Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / wie sein vater Manasse gethan hatte / Vnd Amon opfferte allen Götzen / die sein vater Manasse gemacht hatte / vnd dienet jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:23 @ Aber er demütiget sich nicht fur dem HERRN / wie sich sein vater Manasse gedemütiget hatte / Denn er / Amon / macht der schuld viel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:24 @ Vnd seine Knechte machten einen Bund wider jn / vnd tödten jn in seinem Hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:33:25 @ Da schlug das volck im Lande alle / die den Bund wider den könig Amon gemacht hatten / Vnd das volck im Lande macht Josia seinen son zum Könige an seine stat. 4. Reg. 21.; 4. Reg. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:1 @ ACht jar alt war Josia da er könig ward / vnd regieret ein vnd dreissig jar zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:2 @ Vnd thet das dem HERRN wolgefiel / vnd wandelt in den wegen seines vaters Dauid / vnd weich weder zur rechten noch zur lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:3 @ Denn im achten jar seins Königreichs / da er noch ein Knabe war / fieng er an zu suchen den Gott seines vaters Dauids / Vnd im zwelfften jar fieng er an zu reinigen Juda vnd Jerusalem / von den Höhen vnd Haynen / vnd Götzen / vnd gegossen Bildern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:4 @ Vnd lies fur jm abbrechen die Altar Baalim / vnd die Bilder oben drauff hieb er oben er ab / Vnd die Hayne / vnd Götzen vnd Bilder zubrach er / vnd macht sie zu staub / vnd strewet sie auff die Greber / dere / die jnen geopffert hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:5 @ Vnd verbrand die Gebeine der Priester auff den Altaren / vnd reiniget also Juda vnd Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:6 @ Da zu in den stedten Manasse / Ephraim / Simeon / vnd bis an Naphthali in jren wüsten vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:7 @ Vnd da er die Altar vnd Hayne abgebrochen / vnd die Götzen klein zumalmet / vnd alle Bilder abgehawen hatte im gantzen lande Jsrael / kam er wider gen Jerusalem. 4. Re. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:8 @ JM achzehenden jar seines Königreichs / da er das Land vnd das Haus gereiniget hatte / sandte er Saphan den son Azalja vnd Maeseija den Staduogt / vnd Joah den son Joahas den Cantzler / zu bessern das haus des HERRN seines Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:9 @ Vnd sie kamen zu dem Hohenpriester Hilkia / vnd man gab jnen das Geld / das zum hause Gottes gebracht war / welchs die Leuiten / die an der schwellen hütten / gesamlet hatten / von Manasse / Ephraim vnd von allen vbrigen in Jsrael / vnd von gantzem Juda vnd BenJamin / vnd von denen / die zu Jerusalem woneten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:10 @ vnd gabens vnter die hende den Erbeitern / die bestellet waren am Hause des HERRN / Vnd sie gabens denen die da erbeiten am Hause des HERRN / vnd wo es bawfellig war / das sie das Haus besserten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:11 @ Dieselben gabens fort den Zimmerleuten vnd Bawleuten / gehawen Steine / vnd gehöffelt holtz zu keuffen / zu den Balcken an den Heusern / welche die könige Juda verderbet hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:12 @ Vnd die Menner erbeiten am Werck trewlich. Vnd es waren vber sie verordent / Jahath vnd Obadja die Leuiten aus den kindern Merari. Sacharja vnd Mesullam aus den kindern der Kahathiten / das Werck zu treiben / Vnd waren alle Leuiten die auff Seitenspiel kundten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:13 @ Aber vber die Lasttreger vnd Treiber zu allerley erbeit in allen Empten / waren aus den Leuiten / die Schreiber / Amptleute / vnd Thorhüter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:14 @ VND da sie das geld eraus namen / das zum Hause des HERRN eingelegt war / fand Hilkia der Priester das Buch des Gesetzs des HERRN / durch Mose gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:15 @ Vnd Hilkia antwortet / vnd sprach zu Saphan dem Schreiber / Jch habe das Gesetzbuch funden im Hause des HERRN / Vnd Hilkia gab das buch Saphan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:16 @ Saphan aber brachts zum Könige / vnd sagt dem Könige wider / vnd sprach / Alles was vnter die hende deiner Knechte gegeben ist / das machen sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:17 @ vnd sie haben das geld zu hauff geschut / das im Hause des HERRN funden ist / vnd habens gegeben denen / die verordnet sind vnd den Erbeitern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:18 @ Vnd Saphan der Schreiber sagt dem Könige an / vnd sprach / Hilkia der Priester hat mir ein Buch gegeben / vnd Saphan las drinnen fur dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:19 @ Vnd da der König die wort des Gesetzes höret zureis er seine Kleider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:20 @ VND der König gebot Hilkia vnd Ahikam dem son Saphan / vnd Abdon dem son Micha / vnd Saphan dem Schreiber / vnd Asaja dem knecht des Königs / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:21 @ Gehet hin / fraget den HERRN fur mich vnd fur die vbrigen in Jsrael / vnd fur Juda / vber den worten Buchs das funden ist / Denn der grim des HERRN ist gros / der vber vns entbrand ist / Das vnser Veter nicht gehalten haben das wort des HERRN / das sie theten / wie geschrieben stehet in diesem Buch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:22 @ DA gieng Hilkia hin / sampt den andern vom Könige gesand zu der Prophetin Hulda / dem weibe Sallum des sons Thakehath / des sons Hasra des Kleiderhüters / die zu Jerusalem wonete im andern teil / vnd redten solchs mit jr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:23 @ Vnd sie sprach zu jnen / so spricht der HERR der Gott Jsrael / Sagt dem Man / der euch zu mir gesand hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:24 @ so spricht der HERR / Sihe / Jch wil vnglück bringen vber diesen Ort vnd die Einwoner / alle die flüche / die geschrieben stehen im Buch / das man fur dem könige Juda gelesen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:25 @ Darumb das sie mich verlassen haben / vnd andern Göttern gereuchert / das sie mich erzürneten mit allerley wercken jrer hende / Vnd mein grim sol angezündet werden vber diesen Ort / vnd nicht ausgelesschet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:26 @ VND zum könige Juda / der euch gesand hat den HERRN zu fragen / solt jr also sagen / so spricht der HERR der Gott Jsrael von den worten die du gehöret hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:27 @ Darumb / das dein hertz weich worden ist / vnd hast dich gedemütiget fur Gott / da du seine wort höretest wider diesen Ort vnd wider die Einwoner / vnd hast dich fur mir gedemütiget / vnd deine Kleider zurissen / vnd fur mir geweinet / So hab ich dich auch erhöret / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:28 @ Sihe / Jch wil dich samlen zu deinen Vetern / das du in dein Grab mit frieden gesamlet werdest / Das deine augen nicht sehen alle das vnglück / das ich vber diesen Ort vnd die Einwoner bringen wil / Vnd sie sagten dem Könige wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:29 @ DA sandte der König hin / vnd lies zu hauffe komen alle Eltesten in Juda vnd Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:30 @ Vnd der König gieng hin auff ins Haus des HERRN vnd alle man Juda vnd einwoner zu Jerusalem / die Priester / die Leuiten / vnd alles volck / beide klein vnd gros / Vnd wurden fur jren ohren gelesen alle wort im Buch des Bunds / das im Hause des HERRN funden war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:31 @ Vnd der König trat an seinen ort / vnd machet einen Bund fur dem HERRN / Das man dem HERRN nachwandeln solt / zu halten seine Gebot / Zeugnis vnd Rechte / von gantzem hertzen vnd von gantzer seelen / zu thun nach allen worten des Bunds / die geschrieben stunden in diesem Buch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:32 @ Vnd stunden da alle die zu Jerusalem vnd in BenJamin fur handen waren / Vnd die einwoner zu Jerusalem theten nach dem bund Gottes jrer veter Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:34:33 @ Vnd Josia thet weg alle Grewel aus allen Landen / die der kinder Jsrael waren / vnd schafft / das alle / die in Jsrael funden wurden / dem HERRN jrem Gott dieneten. So lange Josia lebt / wichen sie nicht von dem HERRN jrer veter Gott. 4. Reg. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:1 @ VND Josia hielt dem HERRN Passah zu Jerusalem / vnd schlachtet das Passah im vierzehenden tage des ersten monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:2 @ Vnd er stellet die Priester in jre Hut / vnd stercket sie zu jrem ampt im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:3 @ Vnd sprach zu den Leuiten / die gantz Jsrael lereten / vnd dem HERRN geheiliget waren / Thut die heilige Lade ins haus / das Salomo der son Dauid des königs Jsrael gebawet hat / Jr solt sie nicht auff den schuldern tragen / So dienet nu dem HERRN ewrem Gott vnd seinem volck Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:4 @ Vnd schickt das Haus ewr Veter in ewer ordnung / wie sie beschrieben ist von Dauid dem könige Jsrael vnd seinem son Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:5 @ Vnd stehet im Heiligthum nach der ordnung der Veter heuser vnter ewrn brüdern vom volck geborn / Auch die ordenung der Veter heuser vnter den Leuiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:6 @ Vnd schlachtet das Passah / vnd heiliget euch / vnd schickt ewer Brüder / das sie thun nach dem wort des HERRN durch Mose. 4. Reg. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:7 @ VND Josia gab zur Hebe fur den gemeinen Man lemmer vnd junge zigen / (alles zu dem Passah / fur alle die fur handen waren) an der zal dreissig tausent / vnd drey tausent rinder / vnd alles von dem gut des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:8 @ Seine Fürsten aber gaben zur Hebe freiwillig fur das Volck vnd fur die Priester vnd Leuiten (nemlich Hilkia / Sacharja vnd Jehiel / die fürsten im hause Gottes vnter den Priestern) zum Passah / zwey tausent vnd sechs hundert (lemmer vnd zigen) dazu drey hundert rinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:9 @ Aber Chananja / Semaja / Nethaneel vnd seine brüder Hasabja / Jeiel / vnd Josabad der Leuiten öbersten / gaben zur Hebe den Leuiten zum Passah / fünff tausent (lemmer vnd zigen) vnd dazu fünff hundert rinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:10 @ ALso ward der Gottesdienst beschickt / vnd die Priester stunden an jrer Stete / vnd die Leuiten in jrer Ordnung nach dem gebot des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:11 @ Vnd sie schlachteten das Passah / vnd die Priester namen von jren henden vnd sprengeten / vnd die Leuiten zogen jnen die haut abe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:12 @ Vnd theten die Brandopffer dauon / das sie es geben vnter die teil der Veter heuser in jrem gemeinen hauffen / dem HERRN zu opffern / wie es geschrieben stehet im buch Mose / So theten sie mit den rindern auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:13 @ Vnd sie kochten das Passah am fewr / wie sichs gebürt / Aber was geheiliget war / kocheten sie in töpffen / kesseln / vnd pfannen / vnd sie machtens eilend fur den gemeinen hauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:14 @ Darnach aber bereiten sie auch fur sich vnd fur die Priester / Denn die Priester die kinder Aaron schaffeten an dem Brandopffer vnd fetten bis in die nacht / Darumb musten die Leuiten fur sich vnd fur die Priester die kinder Aaron zubereiten. Sup. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:15 @ VND die Senger die kinder Assaph stunden an jrer Stete nach dem gebot Dauid / vnd Assaph / vnd Heman / vnd Jedithun des Schawers des Königes vnd die Thorhüter an allen thoren / Vnd sie wichen nicht von jrem ampt / Denn die Leuiten jre brüder bereiten zu fur sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:16 @ Also ward beschickt aller Gottesdienst des HERRN des tages / das man Passah hielt / vnd Brandopffer thet auff dem Altar des HERRN / nach dem gebot des königes Josia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:17 @ Also hielten die kinder Jsrael die fur handen waren / Passah zu der zeit / vnd das Fest der vngeseurten Brot sieben tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:18 @ Es war kein Passah gehalten in Jsrael wie das / von der zeit an Samuel des Propheten / vnd kein könig Jsrael hat solch Passah gehalten / wie Josia Passah hielt / vnd die Priester / Leuiten / gantz Juda / vnd was von Jsrael fur handen war / vnd die einwoner zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:19 @ Jm achzehenden jar des Königreichs Josia ward dis Passah gehalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:20 @ Nach diesem / da josia das haus zugericht hatte / zoch Necho der könig in Egypten er auff zu streitten wider Charchemis am Phrath / Vnd Josia zoch aus jm entgegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:21 @ Aber er sandte Boten zu jm vnd lies jm sagen / Was hab ich mit dir zuthun könig Juda? Jch kome jtzt nicht wider dich / sondern ich streitte wider ein haus / vnd Gott hat gesagt ich sol eilen / Höre auff von Gott der mit mir ist / das er dich nicht verderbe. 4. Reg. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:22 @ ABer Josia wendet sein angesicht nicht von jm / sondern stellet sich mit jm zu streitten / vnd gehorchet nicht den worten Necho aus dem munde Gottes / vnd kam mit jm zu streitten auff der ebene bey Megiddo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:23 @ Aber die Schützen schossen den könig Josia / vnd der könig sprach zu seinen knechten / Füret mich hin vber / denn ich bin seer wund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:24 @ Vnd seine knechte theten jn von dem wagen / vnd füreten jn auff seinem andern wagen / vnd brachten jn gen Jerusalem / Vnd er starb vnd ward begraben vnter den Grebern seiner Veter. Vnd gantz Juda vnd Jerusalem trugen leide vmb Josia /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:25 @ Vnd Jeremia klagte Josia / vnd alle Senger vnd Sengerin redeten jre Klageliede vber Josia bis auff diesen tag. Vnd machten eine gewonheit draus in Jsrael / Sihe / es ist geschrieben vnter den Klaglieden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:26 @ WAS aber mehr von Josia zu sagen ist / vnd seine barmhertzigkeit nach der Schrifft im Gesetz des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:35:27 @ vnd seine Geschichte / beide ersten vnd letzten / sihe / das ist geschrieben im Buch der könige Jsrael vnd Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:1 @ VND das Volck im lande nam Joahas / den son Josia vnd machten jn zum Könige an seines vaters stat zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:2 @ Drey vnd zwenzig jar alt war Joahas / da er König ward / vnd regieret drey monden zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:3 @ Denn der könig in Egypten setzet jn ab zu Jerusalem / vnd büsset das Land vmb hundert Centner silbers vnd ein Centner golds.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:4 @ Vnd der könig in Egypten macht Eliakim seinen bruder zum Könige vber Juda vnd Jerusalem / vnd wandelt seinen namen Joiakim / Aber seinen bruder Joahas nam Necho / vnd bracht jn in Egypten. 4. Reg. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:5 @ Fvnff vnd zwenzig iar alt war joiakim da er König ward / vnd regieret eilff jar zu Jerusalem / Vnd thet das dem HERRN seinem Gott vbel gefiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:6 @ Vnd NebucadNezar der könig zu Babel zoch wider jn erauff / vnd band jn mit keten / das er jn gen Babel füret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:7 @ Auch bracht NebucadNezar etliche gefesse des hauses des HERRN gen Babel / vnd thet sie in seinen Tempel zu Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:8 @ Was aber mehr von Joiakim zusagen ist / vnd seine Grewel die et thet / vnd die an jm funden wurden / Sihe / die sind geschrieben im Buch der könige Jsrael vnd Juda / Vnd sein son Joiachin ward König an seine stat. Math. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:9 @ Acht jar alt war joiachin / da er könig ward / vnd regieret drey monden vnd zehen tage zu Jerusalem / Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:10 @ Da aber das jar vmbkam / sandte hin NebucadNezar / vnd lies jn gen Babel holen mit den köstlichen gefessen im Hause des HERRN / Vnd machet Zidekia seinen bruder zum Könige vber Juda vnd Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:11 @ Ejn vnd zwenzig jar alt war zidekia / da er König ward / vnd regieret eilff jar zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:12 @ Vnd thet das dem HERRN seinem Gott vbel gefiel / Vnd demütiget sich nicht fur dem Propheten Jeremia / der da redet aus dem munde des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:13 @ Da zu ward er abtrünnig von NebucadNezar dem könige zu Babel / der einen Eid bey Gott von jm genomen hatte / vnd ward halsstarrig / vnd verstockt sein hertz / das er sich nicht bekeret zu dem HERRN dem Gott Jsrael. 4. Re. 24.; Jere. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:14 @ AVch alle Obersten vnter den Priestern sampt dem volck machten des sündigen viel nach allerley Grewel der Heiden / vnd verunreinigeten das Haus des HERRN / das er geheiliget hatte zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:15 @ Vnd der HERR jrer veter Gott / sandte zu jnen durch seine Boten früe(note:)Das ist / Er sagte jnen zeitlich zuuor das sie zeit gnug hatten allewege sich zu bessern / ehe die straffe kem. (:note) / Denn er schonete seines Volcks vnd seiner Wonung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:16 @ Aber sie spotteten der boten Gottes / vnd verachteten seine wort / vnd effeten seine Propheten / Bis der grim des HERRN vber sein volck wuchs / das kein heilen mehr da war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:17 @ Denn er füret vber sie den König der Chaldeer / vnd lies erwürgen jre Junge manschafft mit dem schwert im Hause jres Heiligthums / vnd verschonete weder der Jünglinge noch Jungfrawen / weder des Alten noch der Grosueter / alle gab er sie in seine hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:18 @ VND alle Gefesse im hause Gottes gros vnd klein / die Schetze im Hause des HERRN / vnd die schetze des Königs vnd seiner Fürsten / alles lies er gen Babel füren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:19 @ Vnd sie verbranten das haus Gottes / Vnd brachen abe die mauren zu Jerusalem / vnd alle jre Pallast branten sie mit fewr aus / das alle jre köstliche Gerete verderbet wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:20 @ Vnd füret weg gen Babel wer vom schwert vberblieben war / vnd wurden seine vnd seiner Söne knechte / bis das Königreich der Persen regierte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:21 @ Das erfüllet würde das wort des HERRN durch den mund Jeremia / bis das Land an seinen Sabbathen gnug hette / Denn die gantze zeit vber der verstörung war Sabbath bis das siebenzig jar vol worden. 4. Re. 25.; Jere. 25.; Jere. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:22 @ Aber im ersten jar cores des königes in persen / das erfüllet würde das wort des HERRN / durch den mund Jeremia geredt / erweckt der HERR den geist Cores des königes in Persen / das er lies ausschreien durch sein gantzes Königreich / auch durch schrifft / vnd sagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:36:23 @ so spricht Cores der König in Persen / Der HERR der Gott von Himel / hat mir alle Königreich in Landen gegeben / vnd hat mir befolhen / jm ein Haus zu bawen zu Jerusalem in Juda / Wer nu vnter euch seines Volcks ist / mit dem sey der HERR sein Gott / vnd ziehe hin auff. Esra. 1. - Ende des Andern Buchs / Der Chronica.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:1 @ JM Ersten jar Cores des königes in Persen / Das erfüllet würde das wort des HERRN / durch den mund Jeremia geredt / erwecket der HERR den geist Cores des königes in Persen / Das er lies ausschreien durch sein gantzes Königreich / auch durch Schrifft / vnd sagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:2 @ so spricht Cores der König in Persen / Der HERR der Gott von Himel hat mir alle Königreich in Landen gegeben / vnd er hat mir befolhen jm ein Haus zu bawen zu Jerusalem in Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:3 @ Wer nu vnter euch seins Volcks ist / mit dem sey sein Gott / vnd er ziehe hin auff gen Jerusalem in Juda / vnd bawe das Haus des HERRN des Gottes Jsrael / Er ist der Gott der zu Jerusalem ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:4 @ Vnd wer noch vbrig ist / an allen Orten / da er frembdling ist / dem helffen die Leute seins orts mit silber vnd gold / gut vnd vieh / aus freiem willen zum hause Gottes zu Jerusalem. Jere. 25.; Jere. 29.; 2. Par. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:5 @ DA machten sich auff die öbersten Veter aus Juda vnd BenJamin / vnd die Priester vnd Leuiten / alle der geist Gott erwecket / hin auff zu ziehen vnd zu bawen das Haus des HERRN zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:7 @ VND der könig Cores thet er aus die gefesse des Hauses des HERRN die NebucadNezar aus Jerusalem genomen / vnd in seines Gottes haus gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:8 @ Aber Cores der könig in Persen thet sie er aus durch Mithredath den Schatzmeister / vnd zelet sie dar Sesbazar dem fürsten Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:9 @ Vnd dis ist jre zal / Dreissig güldene Becken / vnd tausent silbern Becken / neun vnd zwenzig Messer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:10 @ dreissig güldene Becher / vnd der andern silbern Becher / vier hundert vnd zehen / vnd ander Gefesse tausent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:1:11 @ Das aller Gefesse beide gülden vnd silbern / waren fünff tausent vnd vier hundert / Alle bracht sie Sesbazar er auff mit denen die aus dem Gefengnis von Babel erauff zogen gen Jerusalem. Jnf. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:2 @ Vnd kamen mit Serubabel / Jesua / Nehemja / Seraja / Reelja / Mardochai / Bilsan / Mispar / Bigeuai / Rehum vnd Baena. Dis ist nu die zal der Menner des volcks Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:3 @ Der kinder Parees / zwey tausent / hundert vnd zwey vnd siebenzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:6 @ Der kinder PahathMoab vnter der kindern Jesua / Joab / zwey tausent / acht hundert vnd zwelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:31 @ Der kinder des andern Elam / tausent zwey hundert vnd vier vnd funffzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:36 @ DEr Priester. Der kinder Jedaia vom hause Jesua / neun hundert vnd drey vnd siebenzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:40 @ Der Leuiten. Der kinder Jesua vnd Kadmiel von den kindern Hodauja / vier vnd siebenzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:49 @ die kinder Vsa / die kinder Passeah / die kinder Bessai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:59 @ VND diese zogen auch mit er auff / Mithel / Melah / Thel / Harsa / Cherub / Addon vnd Jmmer / Aber sie kundten nicht anzeigen jrer Veter haus noch jren Samen / ob sie aus Jsrael weren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:61 @ Vnd von den kindern der Priester / die kinder Habaja / die kinder Hakoz / die kinder Barsillai / der aus den töchtern Barsillai des Gileaditers ein weib nam / vnd ward vnter derselben namen genennet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:62 @ Die selben suchten jre geburt Register / vnd funden keine / darumb wurden sie vom Priesterthum los.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:63 @ Vnd Hathirsatha sprach zu jnen / Sie solten nicht essen vom Allerheiligsten / bis ein Priester stünde mit dem Liecht vnd Recht. Exodus. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:67 @ vier hundert vnd fünff vnd dreissig Kamelen / vnd sechs tausent / sieben hundert vnd zwenzig Esel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:68 @ VND etliche der öbersten Veter / da sie kamen zum Hause des HERRN zu Jerusalem / wurden sie freiwillig zum hause Gottes / das mans setzte auff seine Stet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:69 @ vnd gaben nach jrem vermügen zum Schatz ans werck / ein vnd sechzig tausent Gülden / vnd fünff tausent pfund Silbers / vnd hundert Priesterröcke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:2:70 @ Also setzten sich die Priester vnd die Leuiten / vnd etliche des Volcks / vnd die Senger vnd die Thorhüter vnd die Nethinim in jre Stedte / vnd alles Jsrael in seine Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:2 @ Vnd es macht sich auff Jesua / der son Jozadak / vnd seine brüder die Priester / vnd Serubabel der son Sealthiel / vnd seine Brüder / vnd baweten den Altar des Gottes Jsrael / Brandopffer drauff zu opffern / wie es geschrieben stehet im gesetze Mose des mans Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:3 @ Vnd richten zu den Altar auff sein gestüle (Denn es war ein schrecken vnter jnen von den Völckern in Lendern) vnd opfferten dem HERRN Brandopffer drauff / des morgens vnd des abends. Math. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:4 @ VND hielten der Laubhütten Fest / wie geschrieben stehet / vnd theten Brandopffer alle tage nach der zal wie sichs gebürt / einen jglichen tag sein Opffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:5 @ Darnach auch die teglichen Brandopffer / vnd der Newmonden / vnd aller Festtagen des HERRN die geheiliget waren / vnd allerley freiwillige Opffer / die sie dem HERRN freiwillig theten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:6 @ Am ersten tage des siebenden monden / fiengen sie an dem HERRN Brandopffer zuthun / Aber der grund des Tempels des HERRN war noch nicht gelegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:7 @ Sie gaben aber geld den Steinmetzen vnd Zimmerleuten / vnd speis vnd tranck vnd öle denen zu Zidon vnd zu Tyro / das sie Cedern holtz vom Libanon auffs Meer gen Japho brechten / nach dem befelh Cores des königs in Persen an sie. Leui. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:8 @ JM andern jar jrer zukunfft zum hause Gottes gen Jerusalem des andern monden / fiengen an Serubabel / der son Sealthiel / vnd Jesua der son Jozadak / vnd die vbrigen jrer brüder / Priester vnd Leuiten / vnd alle die vom Gefengnis komen waren gen Jerusalem / vnd stelleten die Leuiten von zwenzig jaren vnd drüber / zu treiben das werck am Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:9 @ Vnd Jesua stund mit seinen sönen vnd brüdern / vnd Kadmiel mit seinen sönen / vnd die kinder Juda / wie ein Man / zu treiben die Erbeiter am hause Gottes / nemlich / die kinder Henadad mit jren kindern vnd jren brüdern die Leuiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:10 @ VND da die Bawleute den Grund legten am Tempel des HERRN / stunden die Priester angezogen / mit Drometen / vnd die Leuiten die kinder Assaph mit Cymbeln zu loben den HERRN mit dem geticht Dauid des Königes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:11 @ Vnd sungen vmb einander mit loben vnd dancken dem HERRN / Das er gütig ist / vnd seine Barmhertzigkeit ewiglich weret vber Jsrael. Vnd alles volck dönet laut mit loben den HERRN / das der grund am Hause des HERRN gelegt war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:12 @ Aber viel der alten Priester vnd Leuiten vnd öbersten Veter / die das vorige Haus gesehen hatten / vnd dis Haus fur jren augen gegründet ward / weineten sie laut / Viel aber döneten mit freuden / das das geschrey hoch erschal /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:3:13 @ Das das Volck nicht erkennen kund das dönen mit freuden / fur dem geschrey des weinens im volck / Denn das volck dönete laut / das man das geschrey ferne hörete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:1 @ DA aber die Widersacher Juda vnd Benjamin höreten / das die kinder des Gefengnis dem HERRN dem Gott Jsrael den Tempel baweten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:3 @ Aber Serubabel vnd Jesua vnd die anderen öbersten Veter vnter Jsrael antworten jnen / Es zimet sich nicht vns vnd euch das Haus vnsers Gottes zu bawen / Sondern wir wollen alleine bawen dem HERRN dem Gott Jsrael / wie vns Cores der könig in Persen geboten hat. 4. Reg. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:4 @ DA hinderte das Volck im Lande die hand des volcks Juda / vnd schreckten sie ab im bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:5 @ Vnd dingeten Ratgeber wider sie / vnd verhinderten jren Rat / so lange Cores der könig in Persen lebet / bis an das Königreich Darij des königs in Persen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:6 @ Denn da Ahasueros könig ward / im anfang seines Königreichs / schrieben sie eine anklage wider die von Juda vnd Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:7 @ VND zun zeiten Arthahsastha schreib Bislam / Mithredath / Tabeel / vnd die andern jres Rats / zu Arthahsastha dem könige in Persen / Die schrifft aber des Brieues war auff Syrisch geschrieben / vnd ward auff Syrisch ausgelegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:8 @ Rehum der Cantzler / vnd Simsai der Schreiber schrieben diesen Brieue wider Jerusalem zum Arthahsastha dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:9 @ Wir Rehum der Cantzler / vnd Simsai der Schreiber / vnd andere des Rats von Dina / von Apharsach / von Tarplat / von Persen / von Arach / von Babel / von Susan / von Deha / vnd von Elam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:10 @ vnd die ander Völcker / welche der grosse vnd berhümbte Asnaphar herüber bracht / vnd sie gesetzt hat in die stedte Samaria / vnd andere disseid des wassers vnd in Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:11 @ Vnd dis ist der inhalt des Brieues / den sie zu dem könige Arthahsastha sandten. Deine Knechte die Menner disseid des wassers und in Canaan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:12 @ Es sey kund dem Könige / Das die Jüden / die von dir zu vns erauff komen sind gen Jerusalem / in die auffrhürige vnd böse Stad / bawen dieselbige / vnd machen ire mauren / vnd füren sie aus dem grunde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:13 @ So sey nu dem Könige kund / Wo diese stad gebawet wird vnd die mauren wider gemacht / So werden sie schos / zol / vnd jerliche zinse nicht geben / vnd jr furnemen wird den Königen schaden bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:14 @ Nu wir aber alle da bey sind / die wir den Tempel zustöret haben / haben wir die schmach des Königes nicht lenger wollen sehen. Darumb schicken wir hin / vnd lassens dem Könige zu wissen thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:15 @ Das man lasse suchen in den Chroniken deiner Veter / So wirstu finden in den selben Chroniken vnd erfaren / Das diese Stad auffrhürisch vnd schedlich ist den Königen vnd Landen / vnd machen das andere auch abfallen / von alters her / darumb die Stad auch zustöret ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:16 @ Darumb thun wir dem Könige zu wissen / das / wo diese Stad gebawet wird / vnd jre mauren gemacht / So wirstu fur jr nichts behalten disseid des wassers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:17 @ DA sandte der König eine antwort zu Rehum dem Cantzler / vnd Simsai dem Schreiber / vnd den andern jres Rats / die in Samaria woneten / vnd den andern jenseid dem wasser / Fried vnd grus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:18 @ Der brieff den jr vns zugeschickt habt / ist öffentlich fur mir gelesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:19 @ Vnd ist von mir befolhen / das man suchen solt / vnd man hat funden / Das diese Stad von alters her wider die Könige sich empöret hat / vnd auffrhur vnd abfall drinnen geschicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:20 @ Auch sind mechtige Könige zu Jerusalem gewesen / die geherrschet haben vber alles das jenseid des wassers ist / jnen zol / schos / vnd jerliche zinse gegeben worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:21 @ So thut nu nach diesem befelh / Wehret den selben Mennern / das die Stad nicht gebawet werde / bis das von mir der befelh gegeben werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:22 @ So sehet nu zu / das jr nicht hinlessig hierinnen seid / damit nicht schade entstehe dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:23 @ DA nu der brieff des königes Arthahsastha gelesen ward fur Rehum vnd Simsai dem Schreiber vnd jrem Rat / zogen sie eilend hin auff gen Jerusalem zu den Jüden / vnd wehreten jnen mit dem arm vnd gewalt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:4:24 @ Da höret auff das Werck am hause Gottes zu Jerusalem / vnd bleib nach / bis ins ander jar Darij / des königs in Persen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:1 @ ES weissagten aber die Propheten Haggai vnd Sacharja der son Jddo / zu den Jüden die in Juda vnd Jerusalem waren / im namen des Gottes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:2 @ Da machten sich auff Serubabel der son Sealthiel / vnd Jesua der son Jozadak / vnd fiengen an zu bawen das haus Gottes zu Jerusalem / vnd mit jnen die Propheten Gottes die sie sterckten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:3 @ ZV der zeit kam zu jnen Thathnai der Landpfleger disseid des wassers / vnd StharBosnai / vnd jr Rat / vnd sprachen also zu jnen / Wer hat euch befolhen dis Haus zu bawen / vnd seine mauren zu machen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:4 @ Da sagten wir jnen wie die Menner hiessen / die diesen Baw theten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:5 @ Aber das auge jres Gottes kam auff die eltesten der Jüden / das jnen nicht gewehret ward / bis das man die sach an Darium gelangen liesse / vnd darüber eine Schrifft widerkeme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:6 @ DJs ist aber der inhalt des Brieues Thathnai des Landpflegers disseid des wassers / vnd StharBosnai / vnd jr Rat von Apharsach / die disseid des wassers waren / an den könig Darium /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:8 @ Es sey kund dem Könige / das wir ins Jüdischeland komen sind / zu dem Hause des grossen Gottes / welchs man bawet mit allerley Steinen / vnd Balcken legt man in die wende / vnd das Werck gehet frissch von statten vnter jrer hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:9 @ Wir aber haben die Eltesten gefragt vnd zu jnen gesagt also / Wer hat euch befolhen dis Haus zu bawen / vnd seine mauren zu machen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:10 @ Auch fragten wir / wie sie hiessen / auff das wir sie dir kund theten. Vnd haben die namen beschrieben der Menner die jre Obersten waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:11 @ SJE aber gaben vns solche wort zu antwort / vnd sprachen / Wir sind knechte des Gottes Himels vnd der Erden / vnd bawen das Haus / das vor hin vor vielen jaren gebawet war / das ein grosser könig Jsrael gebawet hat vnd auffgericht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:12 @ Aber da vnsere Veter den Gott von Himel erzürneten / gab er sie in die hand NebucadNezar / des königes zu Babel des Chaldeers / der zubrach dis Haus / vnd füret das Volck weg gen Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:13 @ ABer im ersten jar Cores des königes zu Babel / befalh der selbe könig Cores / dis haus Gottes zu bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:14 @ Denn auch die gülden vnd silbern Gefesse im hause Gottes / die NebucadNezar aus dem Tempel zu Jerusalem nam / vnd bracht sie in den Tempel zu Babel / nam der könig Cores aus dem Tempel zu Babel / vnd gab sie Sesbazar mit namen / den er zum Landpfleger setzt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:15 @ vnd sprach zu jm / Diese gefesse nim / zeuch hin vnd bringe sie in den Tempel zu Jerusalem / vnd las das haus Gottes bawen an seiner stet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:16 @ Da kam derselbe Sesbazar / vnd leget den grund am hause Gottes zu Jerusalem / Sint der zeit bawet man / vnd ist noch nicht volendet. Sup. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:5:17 @ GEfellet es nu dem Könige / so lasse er suchen in dem Schatzhause des Königes / das zu Babel ist / Obs von dem könige Cores befolhen sey / das haus Gottes zu Jerusalem zu bawen / Vnd sende zu vns des Königes meinung vber diesem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:1 @ DA befalh der könig Darius / das man suchen solt in der Cantzeley im Schatzhause des Königes / die zu Babel lag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:2 @ Da fand man zu Ahmetha im Schlos das in Meden ligt ein Buch / vnd stund also drinnen eine Geschicht geschrieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:3 @ Jm ersten jar des königes Cores / befalh der könig Cores / das haus Gottes zu Jerusalem zu bawen / an der Stet da man opffert / vnd den Grund legen zur höhe sechzig ellen vnd zur weite auch sechzig ellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:4 @ Vnd drey wende von allerley steinen / vnd eine wand von holtz / Vnd die kost sol vom hause des Königes gegeben werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:5 @ Da zu die gülden vnd silberne Gefesse des hauses Gottes / die NebucadNezar aus dem Tempel zu Jerusalem genomen / vnd gen Babel gebracht hatte / sol man wider geben / das sie wider gebracht werden in den Tempel zu Jerusalem an jre stat im hause Gottes. Sup. 1. Sup. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:6 @ SO macht euch nu ferne von jnen / du Thathnai Landpfleger jenseid des wassers / vnd StharBosnai / vnd jrer Rat von Apharsach / die jr jenseid des wassers seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:7 @ 7Lasst sie erbeiten am hause Gottes / das der Jüden Landpfleger vnd jre Eltesten das haus Gottes bawen an seiner Stet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:8 @ Auch ist von mir befolhen / was man den eltesten Juda thun sol zu bawen das haus Gottes / nemlich / Das man aus des Königes gütern von den Renten jenseid des wassers mit vleis neme / vnd gebs den Leuiten vnd das man jnen nicht were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:9 @ VND ob sie dürfften Kelber / Lemmer oder Böcke zum Brandopffer dem Gott von Himel / weitzen / saltz / wein vnd öle / nach der weise der Priester zu Jerusalem / Sol man jnen geben teglich sein gebür / Vnd das solchs nicht hinlessig geschehe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:10 @ Das sie opffern zum süssen geruch dem Gott von Himel / vnd bitten fur des Königes leben vnd seiner Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:11 @ Von mir ist solcher befelh geschehen / Vnd welcher Mensch diese wort verendert / von des Hause sol man einen balcken nemen / vnd auffrichten / vnd jn dran hengen / vnd sein haus sol dem Gericht verfallen sein / vmb der that willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:12 @ Der Gott aber der im Himel wonet / bringe vmb alle Könige vnd Volck / das seine hand ausrecket zu endern vnd zu brechen das Haus Gottes in Jerusalem. Jch Darius habe dis befolhen / das es mit vleis gethan werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:13 @ DAS theten mit vleis Thathnai der Landpfleger jenseid dem wasser / vnd StharBosnai mit jrem Rat / zu welchen der könig Darius gesand hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:14 @ Vnd die eltesten der Jüden baweten / vnd es gieng von statten durch die weissagung der Propheten Haggai vnd Sacharja / des sons Jddo / vnd baweten vnd richten auff nach dem befelh des Gottes Jsrael / vnd nach dem befelh Cores / Darij vnd Arthahsastha der königen in Persen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:15 @ Vnd volbrachten das Haus / bis an dritten tag des monden Adar / das war das sechste jar des Königreichs des königes Darij.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:16 @ VND die kinder Jsrael / die Priester / die Leuiten / vnd die andern kinder der Gefengnis hielten Einweihung des hauses Gottes mit freuden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:17 @ Vnd opfferten auff die Einweihung des hauses Gottes / hundert Kelber / zwey hundert Lemmer / vier hundert Böcke / vnd zum Sundopffer fur gantzes Jsrael zwelff Zigenböcke / nach der zal der stemme Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:18 @ Vnd stelleten die Priester in jre Ordnung / vnd die Leuiten in jre Hut / zu dienen Gott der in Jsrael ist / wie es geschrieben stehet im buch Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:19 @ VND die kinder des Gefengnis hielten Passah im vierzehenden tage des ersten monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:20 @ Denn die Priester vnd Leuiten hatten sich gereiniget / das sie alle rein waren / wie ein Man / vnd schlachteten das Passah fur alle Kinder des Gefengnis / vnd fur jre brüder die Priester vnd fur sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:21 @ Vnd die kinder Jsrael / die aus dem Gefengnis waren wider komen / vnd alle die sich zu jnen abgesondert hatten von der vnreinigkeit der Heiden im Lande / zu suchen den HERRN den Gott Jsrael / assen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:6:22 @ vnd hielten das Fest der vngeseurten brot / sieben tage mit freuden. Denn der HERR hatte sie frölich gemacht / vnd das hertz des königs zu Assur zu jnen gewand / das sie gestercket würden im Werck am hause Gottes / der Gott Jsrael ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:1 @ NAch diesen Geschichten im Königreich Arthahsastha des königes in Persen / zoch er auff von Babel Esra der son Seraja / des sons Asarja / des sons Hilkia /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:2 @ des sons Sallum / des sons Zadok / des sons Ahitob /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:3 @ des sons Amarja / des sons Asarja / des sons Meraioth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:4 @ des sons Serah / des sons Vsi / des sons Buki /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:5 @ des sons Abisua / des sons Pinehas / des sons Eleasar / des sons Aaron des öbersten Priesters /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:6 @ welcher war ein geschickter Schrifftgelerter im gesetz Mose / das der HERR der Gott Jsrael gegeben hatte / Vnd der König gab jm alles was er foddert / nach der Hand des HERRN seines Gottes vber jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:7 @ VND es zogen er auff etliche der kinder Jsrael / vnd der Priester vnd der Leuiten / der Senger / der Thorhüter / vnd der Nethinim gen Jerusalem / im siebenden jar Arthahsastha des königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:8 @ Vnd sie kamen gen Jerusalem im fünfften monden / das ist das siebende jar des Königes

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:9 @ (Denn am ersten tage des ersten monden ward er rats er auff zu ziehen von Babel) vnd am ersten tage des fünfften monden kam er gen Jerusalem / nach der guten hand Gottes vber jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:10 @ Denn Esra schickt sein hertz zu suchen das Gesetz des HERRN vnd zu thun / vnd zu leren in Jsrael Gebot vnd Rechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:11 @ VND dis ist der inhalt des Brieues / den der könig Arthahsastha gab Esra dem Priester dem Schrifftgelerten / der ein Lerer war in den worten des HERRN vnd seiner Gebot vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:12 @ Arthahsastha König aller könige. Esra dem Priester vnd Schrifftgelerten im gesetz des Gottes von Himel. Fried vnd Grus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:13 @ Von mir ist befolhen / das alle die da freiwillig sind in meinem Reich / des volcks Jsrael / vnd der Priester vnd Leuiten / gen Jerusalem zu ziehen / das die mit dir ziehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:14 @ Vom Könige vnd den sieben Ratherrn gesand / zu besuchen Juda vnd Jerusalem / nach dem gesetz Gottes / das vnter deiner hand ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:15 @ Vnd mit nemest silber vnd gold / das der König vnd seine Ratherrn freiwillig geben dem Gott Jsrael / des Wonunge zu Jerusalem ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:16 @ Vnd allerley silber vnd gold / das du finden kanst in der gantzen Landschafft zu Babel / mit dem / das das volck vnd die Priester freiwillig geben zum hause Gottes zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:17 @ ALle dasselb nim vnd keuff mit vleis von demselben gelde / Kelber / Lemmer / Böcke / vnd Speisopffer vnd Tranckopffer / das man opffer auff dem Altar beim hause ewrs Gottes zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:18 @ Dazu was dir vnd deinen Brüdern mit dem vbrigen Gelde zu thun gefelt / das thut nach dem willen ewrs Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:19 @ Vnd die Gefesse die dir gegeben sind zum Ampt im Hause deines Gottes / vberantworte fur Gott zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:20 @ Auch was mehr not sein wird zum Hause deines Gottes / das dir furfelt aus zugeben / das las geben aus der kamer des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:21 @ Jch könig Arthahsastha habe dis befolhen den Schatzmeistern jenseid des wassers / das / was Esra von euch foddern wird der Priester vnd Schrifftgelerter im gesetz Gottes vom Himel / das jr das vleissig thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:22 @ Bis auff hundert Centner silbers / vnd auff hundert Cor weitzen / vnd auff hundert Bath weins / vnd auff hundert Bath öles / vnd saltzes on mas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:23 @ Alles was gehöret zum gesetz Gottes vom Himel / das man dasselb vleissig thu zum hause Gottes vom Himel / Das nicht ein zorn kome vber des Königes königreich vnd seine kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:24 @ VND euch sey kund / Das jr nicht macht habt / Zins / Zol / vnd jerliche Rente zu legen auff jrgent einen Priester / Leuiten / Senger / Thorhüter / Nethinim vnd Diener im hause dieses Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:25 @ Du aber Esra nach der weisheit deines Gottes / die vnter deiner hand ist / setze Richter vnd Pfleger / die alles volck richten das jenseid des wassers ist / alle die das Gesetz deines Gottes wissen / vnd welche es nicht wissen / die leret es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:26 @ Vnd alle die nicht mit vleis thun werden das gesetz deines Gottes / vnd das gesetz des Königs / Der sol sein vrteil vmb der that willen haben / es sey zum Tod oder in die Acht / oder zur Busse am gut / oder ins Gefengnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:27 @ GElobet sey der HERR vnser veter Gott / der solchs hat dem Könige ein gegeben / das er das haus Gottes zu Jerusalem zieret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:7:28 @ Vnd hat zu mir barmhertzigkeit geneiget fur dem Könige vnd seinen Ratherrn / vnd allen Gewaltigen des Königes / Vnd ich ward getrost nach der hand des HERRN meines Gottes vber mir / vnd versamlet die Heubter aus Jsrael / das sie mit mir hin auff zögen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:7 @ VON den kindern Elam / Jesaja der son Athalja / vnd mit jm siebenzig Mansbilde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:13 @ Von den letzten kindern Adonikam / vnd hiessen also / Eliphelet / Jehiel vnd Semaja / vnd mit jnen sechzig Mansbilde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:15 @ VND ich versamlet sie ans wasser das gen Aheua kompt / vnd blieben drey tage daselbs / Vnd da ich acht hatte auffs volck vnd die Priester / fand ich keine Leuiten daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:16 @ Da sandte ich hin Elieser / Ariel / Semaja / Elnathan / Jarib / Elnathan / Nathan / Sacharja / vnd Mesullam die Obersten / vnd Joiarib vnd Elnathan die Lerer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:17 @ Vnd sand sie aus zu Jddo dem Obersten / gen Casphia / das sie vns holeten Diener im Hause vnsers Gottes / Vnd ich gab jnen ein / was sie reden solten mit Jddo vnd seinen brüdern den Nethinim zu Casphia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:18 @ Vnd sie brachten vns / nach der guten hand vnsers Gottes vber vns / einen klugen Man aus den kindern Maheli / des sons Leui / des sons Jsrael / Serebja mit seinen sönen vnd brüdern / achzehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:19 @ Vnd Hasabja / vnd mit jm Jesaja von den kindern Merari / mit seinen brüdern vnd jren sönen / zwenzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:21 @ VND ich lies daselbs am wasser bey Aheua eine Fasten ausruffen / das wir vns demütigeten fur vnserm Gott / zu suchen von jm einen richtigen weg fur vns vnd vnser Kinder vnd alle vnser Habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:22 @ Denn ich schemete mich vom könige Geleit vnd Reuter zu foddern / vnd wider die Feinde zu helffen auff dem wege / Denn wir hatten dem Könige gesagt / Die hand vnsers Gottes ist zum besten vber allen / die jn suchen / Vnd seine sterck vnd zorn vber alle die jn verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:24 @ VND ich sonderte zwelff aus den öbersten Priestern / Serebja vnd Hasabja / vnd mit jnen jrer Brüder zehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:25 @ vnd wug jnen dar das silber vnd gold / vnd gefesse zur Hebe dem hause vnsers Gottes / welche der König vnd seine Ratherrn vnd Fürsten vnd gantz Jsrael das fur handen war / zur Hebe gegeben hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:26 @ Vnd wug jnen dar vnter jre hand sechs hundert vnd funffzig Centner silbers / vnd an silbern gefesse hundert Centner / vnd an golde hundert Centner /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:27 @ zwenzig gülden becher / die hatten tausent gülden / vnd zwey gute eherne köstliche gefesse / lauter wie gold.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:28 @ Vnd sprach zu jnen / Jr seid heilig dem HERRN / so sind die Gefesse auch heilig / dazu das frey gegeben silber vnd gold dem HERRN ewr veter Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:29 @ So wachet vnd bewaret es / bis das jrs dar weget fur den öbersten Priestern vnd Leuiten vnd öbersten Vetern vnter Jsrael zu Jerusalem / in den Kasten des Hauses des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:30 @ Da namen die Priester vnd Leuiten das gewogen silber vnd gold vnd gefesse / das sie es brechten gen Jerusalem zum Hause vnsers Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:31 @ ALso brachen wir auff von dem wasser Aheua am zwelfften tage des ersten monden / das wir gen Jerusalem zögen / Vnd die Hand vnsers Gottes war vber vns / vnd errettet vns von der hand der Feinde vnd die auff vns hielten auff dem wege.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:33 @ Aber am vierden tage ward gewogen das silber vnd gold vnd gefesse / ins Haus vnsers Gottes / vnter die hand Meremoth / des sons Vria des Priesters / vnd mit jm Eleasar dem son Pinehas / vnd mit jnen Josabad dem son Jesua / vnd Noadja dem son Benui dem Leuiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:34 @ nach der zal vnd gewicht eins jglichen / vnd das gewicht ward zu der zeit alles beschrieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:35 @ VND die kinder des Gefengnis / die aus dem gefengnis komen waren / opfferten Brandopffer dem Gott Jsrael / zwelff farren / fur das gantz Jsrael / sechs vnd neunzig wider / sieben vnd siebenzig lemmer / zwelff böcke zum Sündopffer / alles zum Brandopffer dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:8:36 @ Vnd sie vberantworten des Königes befelh den Amptleuten des Königes / vnd den Landpflegern disseid des wassers / Vnd sie erhuben das Volck vnd das haus Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:1 @ DA das alles war ausgericht / tratten zu mir die Obersten / vnd sprachen / Das volck Jsrael vnd die Priester vnd Leuiten sind nicht abgesondert von den Völckern in Lendern nach jren greweln / nemlich / der Cananiter / Hethiter / Pheresiter / Jebusiter / Ammoniter / Moabiter / Egypter / vnd Amoriter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:2 @ Denn sie haben der selben Töchter genomen / vnd jren Sönen / vnd den heiligen Samen gemein gemacht mit den völckern in Lendern / Vnd die hand der Obersten vnd Ratherrn war die fürnemeste in dieser missethat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:4 @ Vnd es versamleten sich zu mir alle die des HERRN wort des Gottes Jsrael furchten / vmb der grossen vergreiffung willen / Vnd ich sas einsam bis an das Abendopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:7 @ Von der zeit vnser Veter an sind wir in grosser schuld gewesen bis auff diesen tag / vnd vmb vnser missethat willen sind wir vnd vnsere Könige vnd Priester gegeben in die hand der Könige in Lendern / ins schwert / ins gefengnis / in raub / vnd in scham des angesichts / wie es heutes tages gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:8 @ NV aber ist ein wenig vnd plötzliche Gnade von dem HERRN vnserm Gott geschehen / das vns noch etwas vbrig ist entrunnen / das er vns gebe einen Nagel(note:)Nagel vnd Zaun / ist geredt auff Sprichworts weise / Das alles ander Land vnd Leute vmbkomen sind vnd sie noch vbrig sind blieben / als ein Nagel vom Hause / vnd ein Zaun vom Lande. (:note)an seiner heiligen Stete / das vnser Gott vnser augen erleuchtet / vnd gebe vns ein wenig leben / da wir knechte sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:9 @ Denn wir sind Knechte / vnd vnser Gott hat vns nicht verlassen / ob wir knechte sind / vnd hat barmhertzigkeit zu vns geneiget fur den Königen in Persen / das sie vns das Leben lassen / vnd erhöhen das Haus vnsers Gottes / vnd auffrichten seine verstörunge / vnd gebe vns einen Zaun in Juda vnd Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:10 @ NV was sollen wir sagen vnser Gott / nach diesem / das wir deine Gebot verlassen haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:11 @ die du durch deine knechte die Propheten geboten hast vnd gesagt / Das Land dar ein jr komet zu erben / ist ein vnrein Land / durch die vnreinigkeit der Völcker in Lendern / in jren Greweln / damit sie es hie vnd da vol vnreinigkeit gemacht haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:12 @ So solt jr nu ewre Töchter nicht geben jren Sönen / vnd jre Töchter solt jr ewern Sönen nicht nemen / Vnd sucht nicht jren Frieden noch guts ewiglich / Auff das jr mechtig werdet / vnd esset das gut im Lande / vnd beerbet es auff ewre Kinder ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:13 @ Vnd nach dem allem das vber vns komen ist / vmb vnser bösen werck vnd grosser schuld willen / hastu vnser Gott vnser missethat verschonet / vnd hast vns eine errettung gegeben / wie es da stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:14 @ Wir aber haben vns vmb gekeret / vnd dein Gebot lassen faren / das wir vns mit den Völckern dieser grewel befreundet haben / Wiltu denn vber vns zürnen / bis das gar aus sey / das nicht vbrigs noch keine errettunge sey?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:9:15 @ HERR Gott Jsrael / du bist gerecht / denn wir sind vberblieben ein errettunge / wie es heutes tages stehet / Sihe / wir sind fur dir in vnser schuld / denn vmb des willen ist nicht zu stehen fur dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:1 @ VND da Esra also betet vnd bekennet / weinet / vnd fur dem hause Gottes lag / samleten sich zu jm aus Jsrael ein seer grosse gemeine von Mennern vnd Weibern vnd Kindern / Denn das volck weinet seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:2 @ Vnd Sachanja / der son Jehiel / aus den kindern Elam / antwortet vnd sprach zu Esra / Wolan / wir haben vns an vnserm Gott vergriffen / das wir frembde Weiber aus den völckern des Lands genomen haben / Nu / es ist noch hoffnung in Jsrael vber dem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:3 @ So lasst vns nu einen Bund machen mit vnserm Gott / das wir alle Weiber vnd die von jnen geborn sind / hin aus thun / nach dem rat des HERRN / vnd dere / die die gebot vnsers Gottes furchten / das man thu nach dem Gesetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:4 @ So mach dich auff / denn dir gebürts wir wollen mit dir sein / Sey getrost vnd thu es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:5 @ DA stund Esra auff / vnd nam einen Eid von den öbersten Priestern vnd Leuiten vnd gantzem Jsrael / das sie nach diesem wort thun solten. Vnd sie schwuren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:6 @ Vnd Esra stund auff fur dem hause Gottes / Vnd gieng in die kamer Johanan des sons Eliasab / vnd da er daselbs hin kam / ass er kein brot / vnd tranck kein wasser / Denn er trug leide vmb die vergreiffung dere / die gefangen gewesen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:7 @ Vnd sie liessen ausruffen durch Juda vnd Jerusalem zu allen Kindern die gefangen waren gewesen / das sie sich gen Jerusalem versamleten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:8 @ Vnd welcher nicht keme in dreien tagen / nach dem rat der Obersten vnd Eltesten / des Habe solt alle verbannet sein / vnd er abgesondert von der gemeine der gefangenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:9 @ DA versamleten sich alle menner Juda vnd BenJamin gen Jerusalem in dreien tagen / das ist im zwenzigsten tage des neunden monden / Vnd alles volck sass auff der strassen fur dem hause Gottes / vnd zitterten vmb der Sach willen / vnd vom regen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:10 @ VND Esra der Priester stund auff / vnd sprach zu jnen / Jr habt euch vergriffen / das jr frembde Weiber genomen habt / das jr der schuld Jsrael noch mehr machtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:11 @ So bekennet nu dem HERRN ewr veter Gott / vnd thut seinen wolgefallen / vnd scheidet euch von den Völckern des Lands / vnd von den frembden weibern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:12 @ DA antwortet die gantze Gemeine / vnd sprach mit lauter stimme / Es geschehe / wie du vns gesagt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:13 @ Aber des volcks ist viel / vnd regenicht wetter / vnd kan nicht haussen stehen / So ists auch nicht eines oder zweier tage werck / Denn wir habens viel gemacht solcher vbertrettung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:14 @ Lasst vns vnsere Obersten bestellen in der gantze Gemeine / das alle die in vnsern Stedten / frembde weiber genomen haben / zu bestimpten zeiten komen / vnd die Eltesten einer jglichen Stad / vnd jr Richter mit / bis das von vns gewendet werde der zorn vnsers Gottes / vmb dieser sache willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:15 @ DA wurden bestellet Jonathan / der son Asahel / vnd Jehasja / der son Tikwa / vber diese Sachen / vnd Mesullam vnd Sabthai die Leuiten hulffen jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:16 @ Vnd die kinder des Gefengnis theten also. Vnd der Priester Esra vnd die fürnemesten Veter vnter jrer veter hause / vnd alle jtzt benante / scheideten sie / vnd satzten sich am ersten tage des zehenden monden zu forschen diese sachen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:17 @ Vnd sie richtens aus an allen Mennern die frembde Weiber hatten / im ersten tage des ersten monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:18 @ VND es wurden funden vnter den kindern der Priester die frembde weiber genomen hatten / nemlich / vnter den kindern Jesua / des sons Jozadak / vnd seinen brüdern Maeseja / Elieser / Jarib vnd Gedalja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:21 @ Vnter den kindern Harim / Maeseja / Elia / Semaja / Jehiel / vnd Vsia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:22 @ Vnter den kindern Pashur / Elioenai / Maeseja / Jsmael / Nethaneel / Josabad vnd Eleasa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:25 @ VON Jsrael / Vnter den kindern Pareos / Ramja / Jesia / Malchja / Mejamin / Eleasar / Malchia vnd Benaja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:29 @ Vnter den kindern Bani / Mesullam / Malluch / Adaja / Jasub / Seal vnd Jeramoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:30 @ Vnter den kindern PahathMoab / Adna / Chelal / Benaja / Maeseja / Mathanja / Bezaleel / Benui vnd Manasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:31 @ Vnter den kindern Harim / Elieser / Jesia / Malchia / Semaja / Simeon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:37 @ Mathanja / Mathnai / Jaesai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezra:10:44 @ Diese hatten alle frembde weiber genomen / Vnd waren etliche vnter denselben weibern / die Kinder getragen hatten. - Ende des Buchs Esra.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:1:1 @ DJS sind die Geschichte Nehemja / des sons Hachalja. Es geschach im monden Chislef des zwenzigsten jars / das ich war zu Susan auff dem Schlos /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:1:2 @ kam Hanani einer meiner brüder / mit etlichen Mennern aus Juda / Vnd ich fraget sie / Wie es den Jüden gienge / die errettet vnd vberig waren von dem Gefengnis / vnd wie es zu Jerusalem gienge?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:1:6 @ Las doch deine Ohren auffmercken / vnd deine Augen offen sein / das du hörest das gebet deines Knechts / das ich nu fur dir bete tag vnd nacht / fur die kinder Jsrael deine Knechte / vnd bekenne die sünde der kinder Jsrael / die wir an dir gethan haben / vnd ich vnd meins Vaters haus haben auch gesündiget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:1:8 @ GEdenck aber doch des worts / das du deinem knecht Mose gebotest / vnd sprachest / Wenn jr euch vergreifft / So wil ich euch vnter die Völcker strewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:1:11 @ Ah HERR / las deine Ohren auffmercken auff das gebet deines Knechtes / vnd auffs gebet deiner Knechte / die da begern deinen Namen zu fürchten / vnd las deinem Knechte heute gelingen / vnd gib jm barmhertzigkeit fur diesem Manne / Denn ich war des königs Schencke. Deuteronomy. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:1 @ JM monden Nissan des zwenzigsten jars des Königes Arthahsastha / da wein vor jm stund / hub ich den wein auff vnd gab dem Könige / Vnd ich sahe trawriglich fur jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:2 @ Da sprach der König zu mir / Warumb sihestu so vbel? du bist ja nicht kranck? das ists nicht / sondern du bist schweermütig. Jch aber furcht mich fast seer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:3 @ vnd sprach zum Könige / Der König lebe ewiglich / Solt ich nicht vbel sehen? Die Stad / da das Haus des begrebnis meiner Veter ist / ligt wüste / vnd jre thor sind mit fewr verzehret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:5 @ vnd sprach zum Könige / Gefellet es dem Könige vnd deinen Knechten fur dir / das du mich sendest in Juda / zu der Stad des begrebnis meiner Veter / das ich sie bawe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:6 @ VND der König sprach zu mir / vnd die Königin die neben jm sas / Wie lange wird deine Reise weren? vnd wenn wirstu widerkomen? Vnd es gefiel dem Könige / das er mich hin sendete. Vnd ich setzete jm ein bestimpte zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:7 @ Vnd sprach zum Könige / Gefellet es dem Könige / so gebe er mir Brieue an die Landpfleger jenseid des wassers / das sie mich hinüber geleiten / bis ich kome in Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:8 @ Vnd brieue an Assaph den Holtzfürsten des Königes / das er mir holtz gebe zu balcken der pforten am Pallast / die im hause vnd an der Stadmauren sind / vnd zum Hause da ich einziehen sol. Vnd der König gab mir nach der guten hand meins Gottes vber mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:9 @ Vnd da ich kam zu den Landpflegern jenseid des wassers / gab ich jnen des Königes brieue. Vnd der König sandte mit mir die Heubtleute vnd reuter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:10 @ DA aber das hörete Saneballat der Horoniter / vnd Tobia ein Ammonitisch knecht / verdros es sie seer / das ein Mensch komen were / der guts suchet fur die kinder Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:11 @ VND da ich gen Jerusalem kam / vnd drey tage da gewesen war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:12 @ macht ich mich des nachts auff / vnd wenig Menner mit mir / Denn ich saget keinem Menschen / was mir mein Gott eingegeben hatte zu thun an Jerusalem / vnd war kein Thier mit mir / on da ich auffreit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:14 @ Vnd gieng hinüber zu dem Brunthor / vnd zu des Königes teich / vnd war da nicht raum meinem Thier / das vnter mir hette gehen können.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:16 @ VND die Obersten wusten nicht / wo ich hin gieng / oder was ich machte. Denn ich hatte bis da her den Jüden vnd den Priestern / den Ratherrn vnd den Obersten / vnd den andern die am Werck erbeiten / nichts gesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:2:18 @ Vnd sagt jnen an die hand meines Gottes / die gut vber mir war / Dazu die wort des Königes / die er mir geredt hatte. Vnd sie sprachen / So lasst vns auff sein / Vnd wir baweten / vnd jre hende wurden gestercket zum guten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:1 @ VND Eliasib der Hohepriester macht sich auff mit seinen brüdern den Priestern / vnd baweten das Schaffthor / Sie heiligeten es vnd setzten seine thür ein / sie heiligeten es aber bis an den thurm Mea / nemlich / bis an den thurm Hananeel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:3 @ Aber das Fischthor baweten die kinder Senaa / sie decketen es vnd setzeten seine thür ein / schlösser vnd rigel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:4 @ Neben sie bawete Meremoth / der son Vria / des sons Hakoz. Neben sie bawete Mesullam der son Berechja / des sons Mesesabeel. Neben sie bawete Zadok der son Baena.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:5 @ Neben sie baweten die von Thekoa / Aber jre Gewaltigen(note:)Die armen müssen das Creutz tragen. Die Reichen geben nichts. Taus Ess hat nicht / Sees Zing gibt nicht / Quater Drey die helffen frey. (:note)brachten jren hals nicht zum dienst jrer Herrn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:6 @ DAS Altethor bawete Joiada der son Passeah / vnd Mesullam der son Besodja / Sie decketen es vnd setzeten ein seine thür / vnd schlösser vnd rigel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:7 @ Neben sie baweten Melathja von Gibeon / vnd Jadon von Merono / menner von Gibeon vnd von Mizpa / am stuel des Landpflegers disseid des wassers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:9 @ Neben jm bawete Rephaja / der son Hur / der Oberst des halben vierteils zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:12 @ Neben jm bawete Sallum / der son Halohes / der Oberst des halben vierteils zu Jerusalem / er vnd seine Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:14 @ Das Mistthor aber bawet Malchia der son Rechab der Oberst des vierteils der Weingertner / Er bawet es / vnd setzet ein seine thür / schlösser vnd rigel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:15 @ Aber das Brunthor bawete Sallum der son ChalHose / der Oberst des vierteils zu Mizpa / Er bawets vnd deckets / vnd setzet ein seine thür / schlösser vnd rigel. Dazu die mauren am teich Seloah bey dem garten des Königs / bis an die stuffen / die von der stad Dauid erab gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:16 @ Nach jm bawet Nehemja / der son Asbuk / der Oberst des halben vierteils zu Bethzur / bis gegen die greber Dauid vber / vnd bis an den teich Asuja / vnd bis an das haus der Helden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:17 @ NAch jm baweten die Leuiten / Rehum der son Bani. Neben jm bawete Hasabja der Oberst des halben vierteils zu Regila in seinem vierteil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:18 @ Nach jm baweten jre brüder Bauai der son Henadad / der Oberst des halben vierteils zu Regila.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:19 @ Neben jm bawete Eser / der son Jesua / der Oberst zu Mizpa / zwey stück den winckel hin an / gegen dem Harnischhaus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:20 @ Nach jm auff dem berge bawete Baruch / der son Sabai / zwey stücke im winckel / bis an die Hausthür Eliasib des Hohenpriesters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:21 @ Nach jm bawete Meremoth der son Vria / des sons Hakoz / zwey stück / von der hausthür Eliasib / bis ans ende des hauses Eliasib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:22 @ NAch jm baweten die Priester / die menner aus den gegenten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:23 @ Nach dem bawete BenJamin vnd Hasub gegen jrem hause vber. Nach dem bawete Asarja der son Maeseja / des sons Ananja neben seinem hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:28 @ ABer von dem Rosthor an baweten die Priester / ein jglicher gegen seinem hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:30 @ Nach jm bawete Hananja / der son Selemja / vnd Hanun der son Zalaph der sechste / zwey srück. Nach jm bawete Mesullam der son Berechja gegen seinen kasten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:31 @ Nach jm bawete Malchia / der son des Goldschmids / bis an das haus der Nethinim vnd der Kremer / gegen dem Ratsthor / vnd bis an den Saal an der ecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:34 @ vnd sprach fur seinen brüdern vnd den Mechtigen zu Samaria. Was machen die ammechtigen Jüden? Wird man sie so lassen? Werden sie opffern? Werden sie es einen tag volenden? Werden sie die steine lebendig machen / die staubhauffen vnd verband sind?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:3:36 @ HOre vnser Gott / wie veracht sind wir / Kere jre schmach auff jren Kopf / das du sie gebest in verachtung im Lande jres gefengnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:4:4 @ Vnd Juda sprach / Die krafft der Treger ist zu schwach / vnd des staubs ist zu viel / wir kündten an der mauren nicht bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:4:7 @ Da stellet ich vnten an die örter hinder der mauren in die graben / das volck nach jren Geschlechten / mit jren Schwerten / Spies vnd Bogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:4:8 @ Vnd besahe es / vnd macht mich auff / vnd sprach zu den Ratherrn vnd Obersten / vnd dem andern Volck / Fürchtet euch nicht fur jnen / Gedenckt an den grossen schrecklichen HERRN / vnd streittet fur ewre Brüder / Söne / Töchter / Weiber vnd Heuser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:4:10 @ Vnd es geschach hin fürder / das die Jünglinge die helfft theten die erbeit / die ander helfft hielten Spiesse / Schilde / Bogen / vnd Pantzer. Vnd die Obersten stunden hinder dem gantzen hause Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:4:12 @ Vnd ein jglicher der da bawet hatte sein Schwert an seine Lenden gegürtet / vnd bawete also / vnd der mit der Posaunen blies war neben mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:4:15 @ So wollen wir am werck erbeiten / Vnd jre helffte hielt die Spies / von dem auffgang der morgenröte / bis die sterne erfür kamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:4:16 @ Auch sprach ich zu der zeit zum volck / Ein jglicher bleibe mit seinem Knaben vber nacht zu Jerusalem / das wir des nachts der Hut vnd des tages der Erbeit warten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:4:17 @ Aber ich vnd meine Brüder vnd meine Knaben / vnd die Menner an der Hut hinder mir / wir zogen vnser Kleider nicht aus / ein jglicher lies das baden anstehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:1 @ VND es erhub sich ein gros geschrey des Volcks / vnd jrer Weiber wider jre Brüder die Jüden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:2 @ Vnd waren etliche / die da sprachen / Vnser Söne vnd Töchter sind viel / lasst vns getreide nemen / vnd(note:)Scilicet / pro eis / Vmb sie. (:note)essen / das wir leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:9 @ VND ich sprach / Es ist nicht gut das jr thut / Solt jr nicht in der furcht Gottes wandeln / vmb der schmach willen der Heiden / vnser Feinde?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:11 @ So gebt jnen nu heuts tages wider jre ecker / weinberge / ölegarten / vnd heuser / vnd den Hundertsten am gelde / am getreide / am most / vnd am öle / das jr an jnen gewuchert habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:12 @ Da sprachen sie / Wir wollens widergeben / vnd wollen nichts von jnen foddern / vnd wollen thun / wie du gesagt hast. Vnd ich rieff den Priestern / vnd nam einen Eid von jnen / das sie also thun solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:13 @ Auch schüttelt ich meinen bosen aus / vnd sprach / Also schüttele Gott aus / jderman von seinem Hause / vnd von seiner erbeit / der dis wort nicht handhabet / das er sey ausgeschüttelt vnd leer. Vnd die gantze Gemeine sprach / Amen / vnd lobeten den HERRN. Vnd das Volck thet also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:14 @ AVch von der zeit an / da mir befolhen ward ein Landpfleger zu sein im lande Juda / nemlich / vom zwenzigsten jar an / bis in das zwey vnd dreissigst jar des königes Arthahsastha / das sind zwelff jar / neeret ich mich vnd meine Brüder nicht von der Landpfleger kost /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:15 @ Denn die vorigen Landpfleger / die vor mir gewesen waren / hatten das Volck beschweret / vnd hatten von jnen genomen brot vnd wein / dazu auch vierzig sekel silbers / Auch hatten jre Knaben mit gewalt gefaren vber das Volck / Jch thet aber nicht also / vmb der furcht Gottes willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:18 @ Vnd man macht mir des tages einen ochsen / vnd sechs erwelete schaf vnd vogel / Vnd ja inwendig zehen tagen allerley wein die menge / Noch fordert ich nicht der Landpfleger kost / Denn der dienst war schwer auff dem volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:5:19 @ Gedenck mir mein Gott zum besten / alles das ich diesem Volck gethan habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:2 @ Sandte Saneballat vnd Gosem zu mir / vnd liessen mir sagen / Kom vnd las vns zusamen komen in den dörffen / in der fleche Ono / Sie gedachten mir aber böses zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:3 @ Jch aber sandte Boten zu jnen / vnd lies jnen sagen / Jch hab ein gros geschefft aus zu richten / Jch kan nicht hin ab komen / Es möcht das werck nachbleiben / wo ich die hand abthet / vnd zu euch hin ab zöge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:4 @ Sie sandten aber wol vier mal zu mir auff die weise / Vnd ich antwortet jnen auff diese weise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:6 @ darinnen war geschrieben / Es ist fur die Heiden komen / vnd Gosem hats gesagt / das du vnd die Jüden gedencket ab zu fallen / Darumb du die mauren bawest / vnd du wollest jr König sein in diesen sachen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:7 @ Vnd du habest dir Propheten bestellet / die von dir ausschreien sollen zu Jerusalem / vnd sagen / Er ist der König Juda. Nu solchs wird fur den König komen / So kom nu / vnd las vns mit einander ratschlahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:8 @ Jch aber sandte zu jm / vnd lies jm sagen / Solchs ist nicht geschehen / das du sagest / Du hast es aus deinem hertzen erdacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:9 @ Denn sie alle wolten vns furchtsam machen / vnd gedachten / sie sollen die hand abthun vom geschefft / das sie nicht erbeiten / Aber ich stercket deste mehr meine hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:10 @ VND ich kam ins haus Semaja des sons Delaia / des sons Mehetabeel / vnd er hatte sich verschlossen / vnd sprach / Las vns zusamen komen im hause Gottes mitten im Tempel / vnd die thür des Tempels zuschliessen / Denn sie werden komen dich zu erwürgen / vnd werden bey der nacht komen das sie dich erwürgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:12 @ Denn ich mercket das jn Gott nicht gesand hatte / Denn er saget wol weissagunge auff mich / Aber Tobia vnd Saneballat hatten jm geld gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:13 @ Darumb nam er geld / auff das ich mich fürchten solt / vnd also thun / vnd sundigen / das sie ein böse geschrey hetten / damit sie mich lestern möchten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:14 @ Gedencke mein Gott des Tobia vnd Saneballat / nach diesen seinen wercken auch des Propheten Noadja vnd der andern Propheten / die mich wolten abschrecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:15 @ VND die maure ward fertig im fünff vnd zwenzigsten tage des monden Elul / in zwey vnd funffzig tagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:6:18 @ Denn jr waren viel in Juda / die jm geschworen waren / Denn er war ein schwager Sachanja / des sons Arah / vnd sein son Johanan hatte die tochter Mesullam des sons Berechja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:1 @ DA wir nu die mauren gebawet hatten / henget ich die thür vnd wurden bestellet die Thorhüter / Senger / vnd Leuiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:3 @ vnd sprach zu jnen / Man sol die thor Jerusalem nicht auffthun / bis das die Sonne heis werde / vnd wenn man noch erbeitet / sol man die thür zuschlahen vnd verrigeln. Vnd es wurden Hüter bestellet aus den Bürgern Jerusalem / ein jglicher auff seine Hut vnd vmb sein haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:7 @ Vnd waren komen mit Serubabel / Jesua / Nehemja / Asarja / Raamja / Nahemani / Mardachai / Bilsan / Misperet / Bigeuai / Nehum vnd Baena. Dis ist die zal der Menner vom volck Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:11 @ Der kinder PahathMoab vnter den kindern Jesua vnd Joab / zwey tausent acht hundert vnd achzehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:24 @ Der kinder Hariph / hundert vnd zwelffe. Esra. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:34 @ Der kinder des andern Elam / tausent zwey hundert vnd vier vnd funffzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:39 @ DJE Priester. Der kinder Jedaja / vom hause Jesua / neun hundert vnd drey vnd siebenzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:43 @ Die Leuiten. Der kinder Jesua vom Kadmiel vnter den kindern Hodua / vier vnd siebenzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:52 @ die kinder Bessai / die kinder Megunim / die kinder Nephussim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:61 @ VND diese zogen auch mit er auff / Mithel / Melah / Thel / Harsa / Cherub / Addon vnd Jmmer / Aber sie kundten nicht anzeigen jrer Veter haus noch jren samen / ob sie aus Jsrael weren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:63 @ Vnd von den Priestern waren / die kinder Habaja / die kinder Hakoz / die kinder Barsillai / der aus den töchtern Barsillai des Gileaditers ein weib nam / vnd ward nach der selben namen genennet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:64 @ Diese suchten jrer geburt register / Vnd da sie es nicht funden / wurden sie los vom Priesterthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:65 @ Vnd Hathirsatha sprach zu jnen / Sie solten nicht essen vom allerheiligsten / bis das ein Priester auff keme mit dem Liecht vnd Recht. Exodus. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:69 @ vierhundert vnd fünff vnd dreissig Kamelen / sechs tausent sieben hundert vnd zwenzig Esel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:70 @ VND etliche der öbersten Veter gaben zum werck. Hathirsatha gab zum schatz tausent gülden / funffzig becken / fünffhundert vnd dreissig Priesterröcke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:72 @ Vnd das ander Volck gab zwenzig tausent gülden / vnd zwey tausent pfund silbers / vnd sieben vnd sechzig Priesterröcke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:73 @ Vnd die Priester vnd die Leuiten / die Thorhütter / die Senger / vnd etliche des Volcks / vnd die Nethinim vnd gantz Jsrael / setzten sich in jre Stedte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:1 @ DA nu er zu kam der siebende monde / vnd die kinder Jsrael in jren Stedten waren / versamlete sich das gantze Volck wie ein Man auff die Breitegassen fur dem Wasserthor / vnd sprachen zu Esra dem Schrifftgelerten / das er das Gesetzbuch Mose holete / das der HERR Jsrael geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:2 @ Vnd Esra der Priester bracht das Gesetz fur die gemeine / beide Menner vnd weiber / vnd alle die es vernemen kunden / im ersten tage des siebenden monden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:3 @ vnd las drinnen auff der Breitengassen / die fur dem Wasserthor ist / von liecht morgen an bis auff den mittag / fur Man vnd weib / vnd wers vernemen kund / Vnd des gantzen Volcks ohren waren zu dem Gesetzbuch gekeret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:4 @ VND Esra der Schrifftgelerte stund auff eim hültzen hohen Stuel den sie gemacht hatten zu predigen / vnd stund neben jm Mathithja / Sema / Anaia / Vria / Hilkia / vnd Maeseia zu seiner rechten / Aber zu seiner lincken / Padaia / Misael / Malchia / Hasum / Hasbadana / Sacharja vnd Mesullam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:5 @ Vnd Esra thet das Buch auff fur dem gantzen Volck / denn er raget vber alles volck. Vnd da ers auffthet / stund alles volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:6 @ Vnd Esra lobet den HERRN den grossen Gott / vnd alles Volck antwortet / Amen / mit jren henden empor / vnd neigeten sich / vnd beten den HERRN an mit dem andlitz zur erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:7 @ Vnd Jesua / Bani / Serebja / Jamin / Akub / Sabthai / Hodaja / Maeseja / Klita / Asarja / Josabad / Hanan / Plaja vnd die Leuiten machten das Volck / das auffs Gesetz merckete / vnd das volck stund auff seiner stete /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:8 @ vnd sie lasen im Gesetzbuch Gottes klerlich vnd verstendlich / das mans verstund da mans las.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:9 @ VNd Nehemja der da ist Hathirsatha / vnd Esra der Priester der Schrifftgelerte / vnd die Leuiten / die das Volck auffmercken machten / sprachen zu allem volck / Dieser tag ist heilig dem HERRN ewrm Gott / Darumb seid nicht trawrig vnd weinet nicht. Denn alles volck weinet / da sie die wort des Gesetzs höreten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:10 @ Darumb sprach er zu jnen / Gehet hin vnd esset das fett / vnd trincket das süsse / vnd sendet denen auch Teil / die nichts fur sich bereit haben / Denn dieser Tag ist heilig vnserm HERRN / Darumb bekümmert euch nicht / Denn die freude am HERRN ist ewer stercke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:11 @ Vnd die Leuiten stilleten alles volck / vnd sprachen / Seid still / denn der Tag ist heilig / bekümmert euch nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:12 @ Vnd alles Volck gieng hin das es esse / trüncke / vnd Teil sendete / vnd eine grosse freude machte / Denn sie hatten die wort verstanden / die man jnen hatte kund gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:13 @ VND des andern tages versamleten sich die öbersten Veter vnter dem gantzen Volck / vnd die Priester vnd Leuiten / zu Esra dem Schrifftgelerten / das er sie die wort des Gesetzs vnterrichtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:14 @ Vnd sie funden geschrieben im Gesetz / das der HERR durch Mose geboten hatte / das die kinder Jsrael in Laubhütten wonen solten auffs Fest im siebenden monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:15 @ Vnd sie liessens laut werden vnd ausruffen in allen jren Stedten vnd zu Jerusalem vnd sagen / Gehet hin aus auff die Berge / vnd holet Olezweige / Hartzbawmzweige / Mirtenzweige / Palmenzweige / vnd zweige von dichten Bewmen / das man Laubhütten mache / wie es geschrieben stehet. Leui. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:16 @ VND das volck gieng hin aus vnd holeten vnd machten jnen Laubhütten / ein jglicher auff seinem dach / vnd in jren höfen / vnd in den höfen am hause Gottes / vnd auff der Breitengassen am Wasserthor / vnd auff der Breitengassen am thor Ephraim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:17 @ Vnd die gantze Gemeine dere / die aus dem Gefengnis waren widerkomen / machten Laubhütten vnd woneten drinnen / Denn die kinder Jsrael hatten sint der zeit Josua des sons Nun / bis auff diesen tag nicht also gethan / vnd war ein seer grosse freude.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:8:18 @ Vnd ward im Gesetzbuch Gottes gelesen alle tage / vom ersten tag an bis auff den letzten / Vnd hielten das Fest sieben tage / vnd am achten tage die Versamlunge / wie sichs gebürt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:1 @ JM vier vnd zwenzigsten tage dieses monden / kamen die kinder Jsrael zusamen / mit fasten vnd secken vnd erden auff jnen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:3 @ Vnd stunden auff an jre stet / vnd man las im Gesetzbuch des HERRN jres Gottes / vier mal des tages / vnd sie bekandten / vnd beten an den HERRN jres Gottes / vier mal des tages / vnd sie bekandten / vnd beten an den HERRN jren Gott vier mal des tages.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:4 @ VND die Leuiten stunden auff in die höhe / nemlich / Jesua / Bani / Kadmiel / Sebanja / Buni / Serebja / Bani / vnd Chenani / vnd schrien laut zu dem HERRN jrem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:5 @ Vnd die Leuiten Jesua / Kadmiel / Bani / Hasabenja / Serebja / Hodja / Sebanja / Pethahja sprachen / Stehet auff / lobet den HERRN ewren Gott / von ewigkeit zu ewigkeit / Vnd man lobe den Namen deiner Herrligkeit / der erhöhet ist mit allem segen vnd lobe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:6 @ HERR du bists allein / du hast gemacht den Himel vnd aller himel himel / mit alle jrem Heer / die Erden vnd alles was drauff ist / die Meere vnd alles was drinnen ist / Du machest alles lebendig / vnd das himlische Heer betet dich an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:8 @ Vnd sein hertz trew fur dir funden / vnd einen Bund mit jm gemacht / seinem Samen zu geben das Land der Cananiter / Hethiter / Amoriter / Pheresiter / Jebusiter / vnd Girgositer / vnd hast dein wort gehalten / Denn du bist gerecht. Genesis. 12.; Gen. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:9 @ VND du hast angesehen das elend vnser Veter in Egypten / vnd jr schreien erhöret am Schilffmeer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:10 @ vnd Zeichen vnd Wunder gethan an Pharao vnd allen seinen Knechten / vnd an allem Volck seines Landes / Denn du erkandtest / das sie stoltz wider sie waren / vnd hast jnen einen namen gemacht / wie es heute gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:12 @ Vnd sie gefürt des tages in einer Wolckseulen / vnd des nachts in einer Fewrseulen / jnen zu leuchten auff dem wege / den sie zogen. Exo. 1.; Exo. 2.; Exo. 14.; Exodus. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:13 @ VND bist her ab gestiegen auff den berg Sinai / vnd hast mit jnen vom Himel geredt / vnd gegeben ein wahrhafftig Recht / vnd ein recht Gesetz / vnd gute Gebot vnd Sitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:14 @ Vnd deinen heiligen Sabbath jnen kund gethan / vnd Gebot / Sitten vnd Gesetz jnen geboten durch deinen knecht Mose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:15 @ Vnd jnen Brot vom Himel gegeben / da sie hungerte / vnd Wasser aus dem Felsen lassen gehen / da sie dürstete. Vnd jnen geredt / sie solten hin ein gehen / vnd das Land einnemen / darüber du deine Hand hubest jnen zugeben. Exo. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:17 @ Vnd wegerten sich zu hören / vnd gedachten auch nicht an deine Wunder / die du an jnen thatest / Sondern sie wurden halstarrig / vnd wurffen ein Heubt auff / das sie sich wendeten zu jrer dienstbarkeit in jrer vngedult. Aber du mein Gott vergabest vnd warest gnedig / barmhertzig / gedültig vnd von grosser barmhertzigkeit / vnd verliessest sie nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:18 @ Vnd ob sie wol ein gegossen Kalb machten / vnd sprachen / Das ist dein Gott / der dich aus Egyptenland gefüret hat / vnd theten grosse lesterunge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:19 @ Noch verliessestu sie nicht in der Wüsten nach deiner grossen barmhertzigkeit / vnd die Wolckenseule weich nicht von jnen / des tags sie zu füren auff dem wege / noch die Fewrseule des nachts / jnen zu leuchten auff dem wege den sie zogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:20 @ VND du gabest jnen deinen guten Geist / sie zu vnterweisen / vnd dein Man(note:)Himelbrot (:note)wendestu nicht von jrem munde / vnd gabest jnen Wasser da sie dürstete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:21 @ Vierzig jar versorgetestu sie in der wüsten / das jnen nichts mangelst / Jre Kleider veralteten nicht / vnd jre Füsse zuschwollen nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:22 @ Vnd gabest jnen Königreiche vnd Völcker / vnd teiletest sie hie vnd da her / das sie einnamen das land Sihon / des königes zu Hesbon / vnd das land Og / des königes in Basan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:23 @ Vnd vermeretest jre Kinder wie die Sterne am Himel / vnd brachtest sie ins Land / das du jren Vetern geredt hattest / das sie einziehen vnd einnemen solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:24 @ Vnd die Kinder zogen hin ein / vnd namen das Land ein / Vnd du demütigetest fur jnen die Einwoner des landes / die Cananiter / vnd gabest sie in jre hende / vnd jre Könige vnd Völcker im Lande / das sie mit jnen theten nach jrem willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:25 @ VND sie gewonnen feste Stedte vnd ein fett Land / vnd namen Heuser ein vol allerley Güter / ausgehawen Brun / Weinberge / Olegarten / vnd Bewme dauon man isset / die menge / vnd assen vnd worden sat vnd fett / vnd lebeten in wollust / durch deine grosse Güte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:26 @ Aber sie wurden vngehorsam / vnd widerstrebten dir / vnd wurffen deine Gesetze hinder sich zurück / Vnd erwürgeten deine Propheten / die sie bezeugeten / Das sie solten sich zu dir bekeren / vnd theten grosse lesterunge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:27 @ Darumb gabestu sie in die hand jrer Feinde / die sie engsteten / Vnd zur zeit jrer Angst / schrien sie zu dir. Vnd du erhöretest sie vom Himel / vnd durch deine grosse Barmhertzigkeit gabestu jnen Heilande / die jnen holffen aus jrer Feinde hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:28 @ WEnn sie aber zu ruge kamen / verkereten sie sich vbel zu thun fur dir / So verliessestu sie in jrer Feinde hand / das sie vber sie herrscheten. So bekereten sie sich denn / vnd schrien zu dir / Vnd du erhöretest sie vom Himel / vnd errettest sie nach deiner grossen barmhertzigkeit viel mal /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:29 @ vnd liessest sie bezeugen / das sie sich bekeren solten zu deinem Gesetze. Aber sie waren stoltz / vnd gehorchten deinen Geboten nicht / vnd sundigeten an deinen Rechten (welche so ein Mensch thut / lebet er drinnen) vnd wendeten jre Schulder weg / vnd wurden halstarrig / vnd gehorchten nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:30 @ Vnd du hieltest viel jar vber jnen / vnd liessest sie bezeugen durch deinen Geist in deinen Propheten / Aber sie namens nicht zu ohren / Darumb hastu sie gegeben in die hand der Völcker in Lendern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:31 @ Aber nach deiner grossen barmhertzigkeit hastu es nicht gar aus mit jnen gemacht / noch sie verlassen / Denn du bist ein gnediger vnd barmhertziger Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:32 @ NV vnser Gott / du grosser Gott / mechtig vnd schrecklich / der du heltest Bund vnd Barmhertzigkeit / Achte nicht geringe alle die mühe / die vns troffen hat / vnd vnser Könige / Fürsten / Priester / Propheten / Veter / vnd dein gantzes Volck / von der zeit an der Könige zu Assur / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:33 @ Du bist gerecht an allem das du vber vns gebracht hast / Denn du hast recht gethan / Wir aber sind Gottlos gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:34 @ Vnd vnser Könige / Fürsten / Priester / vnd Veter haben nicht nach deinem Gesetze gethan / vnd nicht acht gehabt auff deine Gebot vnd Zeugnis / die du hast jnen lassen zeugen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:35 @ Vnd sie haben dir nicht gedienet / in jrem Königreich vnd in deinen grossen Gütern / die du jnen gabest / vnd in dem weiten vnd fetten Lande / das du jnen dargelegt hast / vnd haben sich nicht bekeret von jrem bösen wesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:36 @ SJhe / wir sind heutes tages Knechte / vnd im Lande das du vnsern Vetern gegeben hast / zu essen seine Früchte vnd Güter / Sihe / da sind wir Knechte innen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:9:37 @ Vnd sein Einkomen mehret sich den Königen die du vber vns gesetzt hast / vmb vnser sünden willen / vnd sie herrschen vber vnser Leibe vnd Vieh nach jrem willen / vnd wir sind in grosser not.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:1 @ Vnd in diesem allen machen wir einen Bund / vnd schreiben / vnd lassens vnsere Fürsten / Leuiten vnd Priester versiegeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:8 @ Mesullam / Abia / Meiamin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:9 @ Maasga / Bilgai vnd Semaia / Das waren die Priester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:10 @ DJe Leuiten aber waren / Jesua der son Asanja / Binui vnter den kindern Henadad / Kadmiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:21 @ Magpias / Mesullam / Hesir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:22 @ Mesesabeel / Zadok / Jaddua /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:25 @ Halohes / Pilha / Sobek /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:26 @ Rehum / Hasabna / Maeseja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:29 @ Vnd das ander volck / Priester / Leuiten / Thorhüter / Senger / Nethinim / vnd alle die sich von den Völckern in Landen gesondert hatten / zum gesetz Gottes / sampt jren Weibern / Sönen vnd Töchtern / alle die es verstehen kundten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:30 @ vnd jre Mechtigen namens an fur jre Brüder. Vnd sie kamen das sie schwuren / vnd sich mit Eide verpflichten zu wandeln im gesetz Gottes / das durch Mose den knecht Gottes gegeben ist / Das sie hielten vnd thun wolten nach allen Geboten / Rechten vnd Sitten des HERRN vnsers Herrschers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:32 @ Auch wenn die völcker im Lande am Sabbahtage bringen Wahr / vnd allerley Fütterung zu verkeuffen / das wirs nicht von jnen nemen wolten auff den Sabbath vnd heiligen Tagen. Vnd das wir das siebende Jar aller hand beschwerung frey lassen wolten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:33 @ Vnd legen ein Gebot auff vns / das wir jerlich einen dritten teil eins Sekels geben zum dienst im Hause vnsers Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:34 @ nemlich / zu Schawbrot / zu teglichem Speisopffer / zu teglichem Brandopffer des Sabbaths / der Newmonden vnd Festagen / vnd zu den Geheiligeten / vnd zu Sündopffer / damit Jsrael versünet werde / vnd zu allem geschefft im Hause vnsers Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:35 @ VND wir worffen das Los vnter den Priestern / Leuiten vnd dem Volck vmb das Opffer des holtzs / das man zum Hause vnsers Gottes bringen solt jerlich / nach den heusern vnser Veter auff bestimpte zeit / zu brennen auff dem Altar des HERRN vnsers Gottes / wie es im Gesetz geschrieben stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:36 @ Vnd jerlich zu bringen die Erstlinge vnsers Lands / vnd die erstlinge aller Früchte auff allen bewmen / zum Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:37 @ Vnd die erstlinge vnser Söne vnd vnsers Viehs / wie es im Gesetz geschrieben stehet / Vnd die Erstlinge vnser Rinder vnd vnser Schaf / das wir das alles zum Hause vnsers Gottes bringen sollen den Priestern / die im Hause vnsers Gottes dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:38 @ Auch sollen wir bringen die erstlinge vnsers Teiges vnd vnser Hebe / vnd die Früchte allerley bewme most vnd öle / den Priestern / in die Kasten am Hause vnsers Gottes. Vnd den Zehenden vnsers landes den Leuiten / das die Leuiten den Zehenden haben in allen Stedten vnsers Ackerwercks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:39 @ VNd der Priester der son Aaron / sol mit den Leuiten auch an den zehenden der Leuiten haben / Das die Leuiten den zehenden jrer zehenden er auff bringen zum Hause vnsers Gottes / in die Kasten im Schatzhause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:10:40 @ Denn die kinder Jsrael vnd die kinder Leui / sollen die Hebe des getreides / mosts vnd öles erauff in die Kasten bringen / Daselbs sind die gefesse des Heiligthums / vnd die Priester die da dienen / vnd die Thorhüter vnd Senger / das wir das Haus vnsers Gottes nicht verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:1 @ VND die Obersten des volcks woneten zu Jerusalem / Das ander Volck aber worffen das Los drumb / das vnter zehen ein teil gen Jerusalem in die heilige Stad zögen zu wonen / vnd neun teil in den Stedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:3 @ DJS sind die Heubter in der Landschafft die zu Jerusalem woneten. Jn den stedten Juda aber wonete ein jglicher in seinem Gut das in jren Stedten war / Nemlich / Jsrael / Priester / Leuiten / Nethinim / vnd die kinder der knechte Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:4 @ Vnd zu Jerusalem woneten etliche der kinder Juda vnd BenJamin. Von den kindern Juda / Athaja der son Vsia / des sons Sacharja / des sons Amarja / des sons Sephatja / des sons Mahelaleel / aus den kindern Parez.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:5 @ Vnd Maeseja der son Baruch / des sons ChalHose / des sons Hasaja / des sons Adaja / des sons Joiarib / des sons Sacharja / des sons Siloni.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:7 @ DJS sind die kinder BenJamin / Sallu / der son Mesullam / des sons Joed / des sons Pedaja / des sons Kolaja / des sons Maeseja / des sons Jthiel / des sons Jesaja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:10 @ VON den Priestern woneten / Jedaja der son Joiarib Jachin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:11 @ Saraja der son Hilkia / des sons Mesullam / des sons Zadok / des sons Meraioth / des sons Ahitob / war Fürst im hause Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:12 @ Vnd seine brüder die im Hause schafften / der waren acht hundert vnd zwey vnd zwenzig. Vnd Adaja der son Jeroham / des sons Plalia / des sons Amzi / des sons Sacharja / des sons Pashur / des sons Malchia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:13 @ Vnd seine brüder / Obersten vnter den Vetern waren zwey hundert vnd zwey vnd vierzig. Vnd Amassai der son Asareel / des sons Ahusai / des sons Mesillemoth / des sons Jmmer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:15 @ VON den Leuiten / Sesmaja der son Hasub / des sons Asrikam / des sons Hasabja / des sons Bunni.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:16 @ Vnd Sabthai vnd Josabad aus der Leuiten öbersten / an den eusserlichen geschefften im hause Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:17 @ Vnd Mathanja der son Micha / des sons Sabdi / des sons Assaph / der das Heubt war / Danck an zu heben zum Gebet. Vnd Babukja der ander vnter seinen brüdern / vnd Abda der son Sammua des sons Galal / des sons Jedithun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:20 @ Das ander Jsrael aber / Priester vnd Leuiten / waren in allen stedten Juda / ein jglicher in seinem Erbteil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:22 @ Der Vorsteher aber vber die Leuiten zu Jerusalem war Vsi der son Bani / des sons Hasabja / des sons Mathanja / des sons Micha. Aus den kindern Assaph waren Senger vmb das geschefft im hause Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:23 @ Denn es war des Königes gebot vber sie / das die Senger trewlich handelten ein jglichen tag sein gebür.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:24 @ Vnd Pethaja der son Mesesabeel aus den kindern Serah des sons Juda / war Befelhhaber des Königes zu allen Geschefften an das Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:11:26 @ vnd zu Jesua / Molada / Bethpalet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:1 @ DJS sind die Priester vnd Leuiten / die mit Serubabel dem son Sealthiel vnd Jesua er auff zogen. Seraja / Jeremja / Esra /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:7 @ Sallu / Amok / Hilkia / vnd Jedaia. Dis waren die Heubter vnter den Priestern vnd jren Brüdern zun zeiten Jesua.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:8 @ Die Leuiten aber waren diese / Jesua / Benui / Kadmiel / Serebja / Juda / vnd Mathanja / vber das Danckampt / er vnd sein brüder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:10 @ JEsua zeuget Joiakim / Joiakim zeuget Eliasib / Eliasib zeuget Joiada /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:11 @ Joiada zeuget Jonathan / Jonathan zeuget Jaddua(note:)Dis ist Jaddua der den grossen Alexander zu Jerusalem empfieng Also hat Nehemja vieleicht Esra auch / den Alexander erreicht / und seer alt worden / vnd vier oder fünff Hohepriester vberlebt. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:12 @ Vnd zun zeiten Joiakim waren diese öberste Veter vnter den Priestern / nemlich / von Seraja war Meraja / von Jeremja war Hananja /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:13 @ von Esra war Mesullam / von Amarja war Johanan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:16 @ von Jddo war Sacharja / von Ginthon war Mesullam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:22 @ VND zun zeiten Eliasib / Joiada / Johanan / vnd Jaddua wurden die öbersten Veter vnter den Leuiten / vnd die Priester beschrieben vnter dem königreich Darij des Persen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:23 @ Es wurden aber die kinder Leui die öbersten Veter beschrieben in die Chronica / bis zur zeit Johanan des sons Eliasib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:24 @ Vnd dis waren die Obersten vnter den Leuiten / Hasabja / Serebja / vnd Jesua der son Kadmiel / vnd jre Brüder neben jnen zu loben vnd zu dancken / wie es Dauid der man Gottes geboten hatte / eine Hut vmb die ander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:25 @ Mathanja / Bakbukja / Obadja / Mesullam / Talmon vnd Akub waren Thorhüter an der Hut / an den schwellen in den thoren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:26 @ Diese waren zun zeiten Joiakim des sons Jesua / des sons Jozadak / vnd zun zeiten Nehemja des Landpflegers / vnd des Priesters Esra des Schrifftgelerten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:28 @ Vnd es versamleten sich die kinder der Senger / vnd von der gegend vmb Jerusalem her / vnd von den höfen Netophathi /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:30 @ Vnd die Priester vnd Leuiten reinigeten sich / vnd reinigeten das Volck / die thor vnd die mauren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:31 @ VND ich lies die fürsten Juda oben auff die mauren steigen / vnd bestellet zween grosse Danckchör / die giengen hin zur rechten oben auff die mauren zum Mistthor werds.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:33 @ vnd Asarja / Esra / Mesullam /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:35 @ Vnd etliche der Priester kinder mit Drometen / nemlich / Sacharja / der son Jonathan / des sons Semaja / des sons Mathanja / des sons Michaja / des sons Sachur / des sons Assaph /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:36 @ vnd seine brüder / Semaja / Asareel / Milalai / Gilalai / Maai / Nethaneel / vnd Juda / Hanani / mit den Seitenspielen Dauids des mans Gottes / Esra aber der Schrifftgelerte fur jnen her /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:38 @ DER ander Danckchor gieng gegen jnen vber / Vnd ich jm nach / vnd die helfft des volcks / die mauren hin an / zum Ofenthurm hin auff / bis an die Breite mauren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:40 @ Vnd stunden also die zween Danckchor im hause Gottes / vnd ich vnd die helfft der Obersten mit mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:41 @ Vnd die Priester / nemlich / ElJakim / Maeseja / MinJamin / Michaja / Elioenai / Sacharja / Hananja mit Drometen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:42 @ vnd Maeseja / Semaja / Eleasar / Vsi / Johanan / Malchia / Elam vnd Asar / Vnd die Senger sungen laut / vnd Jesrahia war der Vorsteher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:43 @ Vnd es wurden desselben tages grosse Opffer geopffert / vnd waren frölich / Denn Gott hatte jnen eine grosse freude gemacht / das sich beide Weiber vnd Kinder freweten / Vnd man höret die freude Jerusalem ferne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:44 @ ZV der zeit wurden verordnet Menner vber die Schatzkasten / da die Heben / Erstlingen vnd Zehenden innen waren / das sie samlen solten von den Eckern vnd vmb die Stedte / aus zuteilen nach dem Gesetz fur die Priester vnd Leuiten / Denn Juda hatte eine freude an den Priestern vnd Leuiten / das sie stunden

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:45 @ vnd warten der Hut jres Gottes / vnd der Hut der reinigung. Vnd die Senger vnd Thorhüter stunden nach dem gebot Dauid vnd seines sons Salomo /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:46 @ Denn zun zeiten Dauid vnd Assaph wurden gestifftet die öbersten Senger vnd Lobliede vnd danck zu Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:12:47 @ Aber gantz Jsrael gab den Sengern vnd Thorhütern teil zun zeiten Serubabel vnd Nehemja / einen jglichen tag sein teil / vnd sie gaben geheiligetets fur die Leuiten / Die Leuiten aber gaben geheiligetes fur die kinder Aaron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:1 @ VND es ward zu der zeit gelesen das Buch Mose fur den ohren des Volcks / vnd ward funden drinnen geschrieben / Das die Ammoniten vnd Moabiten sollen nimer mehr in die gemeine Gottes komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:3 @ Da sie nu dis Gesetz höreten / scheideten sie alle Frembdlingen von Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:4 @ Vnd vor dem hatte der Priester Eliasib in den Kasten am Hause vnsers Gottes / geleget das opffer Tobia. Denn er hatte jm einen grossen Kasten gemacht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:5 @ vnd da hin hatten sie zuuor gelegt / Speisopffer / Weyrauch / Gerete / vnd die Zehenden vom getreide / most vnd öle / nach dem gebot der Leuiten / Senger vnd Thorhüter / dazu die Hebe der Priester. Deuteronomy. 23.; Numbers. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:6 @ ABer in diesem allen war ich nicht zu Jerusalem / Denn im zwey vnd dreissigsten jar Arthahsastha / des Königes zu Babel / kam ich zum Könige / vnd nach etlichen tagen erwarb ich vom Könige /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:7 @ das ich gen Jerusalem zoch. Vnd ich mercket / das nicht gut war / das Eliasib an Tobia gethan hatte / das er jm einen Kasten machet im Hofe am Hause Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:9 @ Vnd hies / das sie die Kasten reinigeten / Vnd ich bracht wider daselbs hin / das Gerete des hauses Gottes / das Speisopffer vnd Weyrauch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:11 @ Da schalt ich die Obersten / vnd sprach / Warumb verlassen wir das haus Gottes? Aber ich versamlet sie / vnd stellet sie an jre stet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:13 @ Vnd ich setzt vber die Schetze Selemja den Priester / vnd Zadok den Schrifftgelerten / vnd aus den Leuiten Pedaja / vnd vnter jre hand Hanan / den son Sachur / des sons Mathanja / Denn sie wurden fur trew gehalten / vnd jnen ward befolhen jren Brüdern aus zu teilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:14 @ Gedencke mein Gott mir daran / vnd tilge nicht aus meine barmhertzigkeit / die ich an meines Gottes hause / vnd an seine Hut gethan habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:15 @ ZVR selben zeit sahe ich in Juda Kelter tretten auff den Sabbath / vnd Garben er ein bringen / vnd Esel beladen mit wein / drauben / feigen / vnd allerley last zu Jerusalem bringen / auff den Sabbath tag. Vnd ich bezeuget sie des tages / da sie die futterung verkaufften.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:16 @ Es woneten auch Tyrer drinnen / die brachten Fisch vnd allerley Wahr / vnd verkaufftens auff den Sabbath den kindern Juda vnd Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:18 @ Theten nicht vnser Veter also / vnd vnser Gott füret alle dis vnglück vber vns vnd vber diese Stad? Vnd jr macht des zorns vber Jsrael noch mehr / das jr den Sabbath brecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:19 @ VND da die thor zu Jerusalem auffgezogen waren fur dem Sabbath hies ich die thür zuschliessen / vnd befalh / Man solt sie nicht auffthun / bis nach dem Sabbath / Vnd ich bestellet meiner Knaben etliche an die thor das man keine Last er ein brecht am Sabbather tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:21 @ Da zeuget ich jnen / vnd sprach zu jnen / Warumb bleibet jr vber nacht vmb die mauren? Werdet jrs noch einest thun / So wil ich die hand an euch legen. Von der zeit an kamen sie des Sabbaths nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:22 @ Vnd ich sprach zu den Leuiten / die rein waren / das sie kemen vnd hütten der thor / zu heiligen den Sabbathtag. Mein Gott / Gedenck mir des auch / vnd schone mein nach deiner grossen barmhertzigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:24 @ Vnd jre Kinder redeten die helfft Asdodisch / vnd kundten nicht Jüdisch reden / Sondern nach der sprach eines jglichen volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:26 @ Hat nicht Salomo der könig Jsrael daran gesündiget? Vnd war doch in vielen Heiden kein König jm gleich / vnd er war seinem Gott lieb / vnd Gott setzt jn zum Könige vber gantz Jsrael / Noch machten jn die auslendische Weiber zu sunden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:28 @ VND einer aus den kindern Joiada / des sons Eliasib des Hohenpriesters hatte sich befreundet mit Saneballat den Horoniten / Aber ich jaget jn von mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:29 @ Gedenck an sie mein Gott / die des Priesterthums los sind worden / vnd des Bunds des Priesterthums vnd der Leuiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:30 @ Also reiniget ich sie von allen auslendischen / vnd stellet die Hut der Priester vnd Leuiten / einen jglichen zu seinem gescheffte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:13:31 @ Vnd zu opffern das holtz zu bestimpten zeiten / vnd die Erstlingen. Gedenck meiner / mein Gott im besten. - Ende des Buchs Nehemia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:1 @ ZVn zeiten Ahasueros: der da König war von Jndia bis an Moren / vber hundert vnd sieben vnd zwenzig Lender.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:2 @ Vnd da er auff seinem königlichen Stuel sas zu schlos Susan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:3 @ im dritten jar seines Königreichs / machet er bey jm ein Mal allen seinen Fürsten vnd Knechten / nemlich / den Gewaltigen in Persen vnd Meden / den Landpflegern vnd Obersten seinen Lendern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:4 @ Das er sehen liesse den herrlichen Reichthum seines Königreichs / vnd den köstlichen pracht seiner Maiestet / viel tage lang / nemlich / hundert vnd achzig tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:5 @ VND da die tage auswaren / macht der König ein Mal / allem volck das zu schlos Susan war / beide gros vnd kleinen / sieben tage lang / im hofe des Garten am hause des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:6 @ Da hiengen weisse / rote vnd gele Tücher / mit leinen vnd scharlacken seilen gefasset in silbern ringen / auff Marmelseulen. Die bencke waren gülden vnd silbern / auff pflaster von grünen / weissen / gelen vnd schwartzen marmeln gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:7 @ Vnd das getrenck trug man in gülden Gefessen / vnd jmer ander vnd andern gefessen / vnd königlicher Wein die menge / wie denn der könig vermocht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:8 @ Vnd man satzte niemand / was er trincken solt / Denn der König hatte allen Vorstehern in seinem Hause befolhen / das ein jglicher solt thun / wie es jm wolgefiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:9 @ VND die königin Vasthi machte auch ein Mal fur die Weiber / im königlichem Hause des königes Ahasueros.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:10 @ Vnd am siebenden tage / da der König guts muts war vom wein / hies er Mehuman / Bistha / Harbona / Bigtha / Abagtha / Sethar vnd Charcas die sieben Kemerer / die fur dem könige Ahasueros dieneten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:11 @ das sie die königin Vasthi holeten fur den König / mit der königlichen Krone / Das er den Völckern vnd Fürsten zeiget jre schöne / denn sie war schön.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:12 @ Aber die königin Vasthi wolt nicht komen nach dem wort des Königes durch seine Kemerer / Da warb der König seer zornig / vnd sein grim erbrand in jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:13 @ VND der König sprach zu den Weisen / die sich auff Landes sitten verstunden (Denn des Königes sachen musten geschehen fur allen verstendigen auff recht vnd hendel)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:14 @ Die nehesten aber bey im waren / Charsena / Sethar / Admatha / Tharsis / Meres / Marsena / vnd Memuchan / die sieben Fürsten der Perser vnd Meder / die das angesicht des Königes sahen / vnd sassen oben an im Königreich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:15 @ Was fur ein Recht man an der königin Vasthi thun solt / Darumb das sie nicht gethan hatte nach dem wort des Königes durch seine Kemerer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:16 @ DA sprach Memuchan fur dem Könige vnd Fürsten. Die königin Vasthi hat nicht allein an dem Könige vbel gethan / sondern auch an allen Fürsten vnd an allen Völckern in allen Landen des königes Ahasueros.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:17 @ Denn es wird solche that der Königin auskomen zu allen Weibern / das sie jre Menner verachten fur jren augen / vnd werden sagen / Der könig Ahasueros hies die königin Vasthi fur sich komen / Aber sie wolt nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:18 @ So werden nu die Fürstinnen in Persen vnd Meden auch so sagen zu allen Fürsten des Königes / wenn sie solche that der Königin hören / So wird sich verachtens vnd zorns gnug heben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:19 @ GEfellet es dem Könige / so las man ein königlich Gebot von jm ausgehen / vnd schreiben nach der Perser vnd Meder gesetz / welchs man nicht tharvbertreten / Das Vasthi nicht mehr fur den könig Ahasueros kome / vnd der König gebe jr Königreich jrer Nehesten / die besser ist denn sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:20 @ Vnd das dieser brieff des königes der gemacht wird / in sein gantz Reich (welchs gros ist) erschalle / Das alle Weiber jre Menner in ehren halten / beide vnter grossen vnd kleinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:21 @ Das gefiel dem könige vnd den Fürsten / vnd der König thet nach dem wort Memuchan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:1:22 @ Da wurden Brieue ausgesand in alle Lender des Königes / in ein jglich Land nach seiner schrifft / vnd zu jglichem Volck nach seiner sprach / Das ein jglich Man der Oberherr in seinem hause sey / vnd lies reden nach der sprach seins Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:1 @ NAch diesen Geschichten / da der grim des königs Ahasueros sich geleget hatte / gedacht er an Vasthi / was sie gethan hatte / vnd was vber sie beschlossen were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:2 @ Da sprachen die knaben des Königes die jm dieneten / Man suche dem Könige junge schöne Jungfrawen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:3 @ vnd der könig bestelle Schawer in allen Landen seines Königreichs / das sie allerley junge schöne Jungfrawen zusamen bringen gen schlos Susan ins Frawenzimmer / vnter die hand Hege des königs Kemerer / der der Weiber wartet / vnd gebe jnen jren Geschmuck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:4 @ vnd welche Dirne dem könige gefellet / die werde Königin an Vasthi stat. Das gefiel dem Könige / vnd thet also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:5 @ ES war aber ein Jüdischer man zu schlos Susan / der hies Mardachai / ein son Jair / des sons Simei / des sons Kis / des sons Jemini /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:6 @ der mit weggefürt war von Jerusalem / da Jechanja der könig Juda weggefürt ward / welchen NebucadNezar der könig zu Babel wegfüret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:7 @ Vnd er war ein vormünd Hadassa / die ist Esther / eine tochter seines vettern / Denn sie hatte weder vater noch mutter / vnd sie war eine schöne vnd feine Dirne. Vnd da jr vater vnd mutter starb / nam sie Mardachai auff zur Tochter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:8 @ DA nu das gebot vnd gesetz des Königes laut ward / vnd viel Dirne zu hauffe bracht wurden gen schlos Susan / vnter die hand Hegai / ward Esther auch genomen zu des königes hause / vnter die hand Hegai des Hüters der weiber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:9 @ Vnd die Dirne gefiel jm / vnd sie fand barmhertzigkeit fur jm. Vnd er eilet mit jrem Geschmuck / das er jr jren teil gebe / vnd sieben feine Dirnen / von des Königes hause dazu / Vnd er thet sie mit jren Dirnen an den besten ort im Frawenzimmer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:10 @ Vnd Esther saget jm nicht an jr Volck vnd jre Freundschafft / Denn Mardachai hatte jr geboten / sie solts nicht ansagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:11 @ Vnd Mardachai wandelte alle tage fur dem Hofe am Frawenzimmer / das er erfüre / obs Esther wolgienge / vnd was jr geschehen würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:12 @ WEnn aber die bestimpte zeit einer jglichen Dirnen kam / das sie zum könige Ahasueros komen solt / nach dem sie zwelff monden im Frawenschmücken gewesen war (Denn jr schmücken muste so viel zeit haben / nemlich / sechs monden mit Balsam vnd Myrren / vnd sechs monden mit guter Specerey / so waren denn die weiber geschmückt)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:13 @ als denn gieng eine Dirne zum Könige / vnd welche sie wolte / muste man jr geben / die mit jr vom Frawenzimmer zu des Königes hause gienge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:14 @ Vnd wenn eine des abends hin ein kam / die gienge des morgens von jm in das ander Frawenzimmer / vnter die hand Saasgas des königes Kemerer / der kebsweiber Hütter / Vnd sie muste nicht wider zum Könige komen / es lüstete denn den König / vnd liesse sie mit namen ruffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:15 @ DA nu die zeit Esther erzu kam / der tochter Abihail / des vettern Mardachai (die er zur Tochter hatte auffgenomen) das sie zum könig komen solt / begerte sie nichts / denn was Hegai des Königes kemerer der weiber Hüter sprach / Vnd Esther fand gnade fur allen die sie ansahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:16 @ Es ward aber Esther genomen zum könige Ahasueros / ins königliche Haus / im zehenden monden / der da heisst Tebeth / im siebenden jar seines Königreichs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:17 @ Vnd der König gewan Esther lieb vber alle Weiber / vnd sie fand gnade vnd barmhertzigkeit fur jm / fur allen Jungfrawen / Vnd er setzte die königliche Kron auff jr heubt / vnd machte sie zur Königen an Vasthi stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:18 @ Vnd der König machte ein gros Mal allen seinen Fürsten vnd Knechten / das war ein Mal vmb Esthers willen. Vnd lies die Lender rugen / vnd gab königliche Geschencke aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:19 @ VND da man das ander mal Jungfrawen versamlet / sas Mardachai im thor des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:20 @ Vnd Esther hatte noch nicht angesagt jre Freundschafft noch jr Volck / wie jr denn Mardachai geboten hatte / Denn Esther thet nach dem wort Mardachai / gleich als da er jr Vormund war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:21 @ ZVR selbigen zeit / da Mardachai im thor des Königes sas / wurden zween Kemerer des Königes / Bigthan vnd Theres / die der thür hüteten / zornig vnd trachten jre hende an den könig Ahasueros zu legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:22 @ Das ward Mardachai kund / vnd sagts an der könig Esther / vnd Esther sagets dem Könige in Mardachai namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:23 @ Vnd da man solchs forschet / wards funden / Vnd sie wurden beide an Bewme gehenget. Vnd ward geschrieben in die Chronica fur dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:1 @ NAch diesen Geschichten machte der könig Ahasueros / Haman gros / den son Medatha den Agagiter / vnd erhöhet jn / vnd setzt seinen stuel vber alle Fürsten / die bey jm waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:2 @ Vnd alle knechte des Königes / die im thor des Königes waren / beugeten die knie vnd beteten Haman an / Denn der König hatte es also geboten / Aber Mardachai beuget die knie nicht / vnd betet nicht an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:3 @ Da sprachen des Königes knechte / die im thor des Königes waren / zu Mardachai / Warumb vbertrittestu des Königes gebot?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:4 @ Vnd da sie solchs teglich zu jm sagten / vnd er jnen nicht gehorchte / sagten sie es Haman an / das sie sehen / ob solch thun Mardachai bestehen würde / Denn er hatte jnen gesagt / das er ein Jüde were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:5 @ VND da Haman sahe / das Mardachi jm nicht die knie beuget noch jn an betet / ward er vol grims /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:6 @ vnd verachtets / das er an Mardachai allein solt die hand legen / Denn sie hatten jm das volck Mardachai angesagt / Sondern er trachtet das volck Mardachai / alle Jüden / so im gantzen königreich Ahasueros waren / zu vertilgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:7 @ Jm ersten monden / das ist der mond Nissan / im zwelfften jar des königes Ahasueros / ward das Los geworffen fur Haman / von einem tage auff den andern / vnd vom monden bis auff den zwelfften monden / das ist der mond Adar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:8 @ VND Haman sprach zum könige Ahasueros / Es ist ein volck zustrewet / vnd teilet sich vnter alle völcker in allen Landen deines Königreichs / vnd jr Gesetz ist anders / denn aller Völcker / vnd thun nicht nach des Königes gesetzen / vnd ist dem Könige nicht zu leiden / sie also zu lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:9 @ Gefellet es dem Könige / so schreibe er / das mans vmbbringe / So wil ich zehen tausent Centner silbers dar wegen / vnter die hand der Amptleute das mans bringe in die Kamer des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:10 @ Da thet der König seinen Rinck von der hand / vnd gab jn Haman / dem son Medatha dem Agagiter / der Jüden feind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:11 @ Vnd der König sprach zu Haman / Das silber sey dir gegeben / dazu das Volck / das du damit thust / was dir gefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:12 @ DA rieff man den Schreibern des Königes / im dreizehenden tage des ersten monden / vnd ward geschrieben / wie Haman befalh / an die Fürsten des Königes / vnd zu den Landpflegern hin vnd her in den Lendern / vnd zu den Heubtleuten eines jglichen Volcks / in den Lendern hin vnd her / nach der Schrifft eines jglichen Volcks / vnd nach jrer Sprach / im namen des königes Ahasueros / vnd mit des Königes Ringe versiegelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:13 @ Vnd die Brieue wurden gesand durch die Leuffer in alle Lender des Königes / zu vertilgen / zu erwürgen / vnd vmb zubringen alle Jüden beide jung vnd alt / Kinder vnd Weiber auff einen tag / nemlich auff den dreizehenden tag des zwelfften monden / das ist der mond Adar / vnd jr Gut zu rauben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:14 @ ALso war der inhalt der schrifft / Das ein Gebot gegeben were in allen Lendern / allen Völckern zu eröffenen / das sie auff den selbigen tag geschickt weren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:3:15 @ Vnd die Leuffer giengen aus eilend nach des Königes gebot. Vnd zu schlos Susan ward angeschlagen ein gebot. Vnd der König vnd Haman sassen vnd truncken / Aber die stad Susan ward jrre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:1 @ DA Mardachai erfur alles was geschehen war / zureis er seine Kleider / vnd legt einen Sack an vnd asschen / vnd gieng hin aus mitten in die Stad / vnd schrey laut vnd kleglich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:2 @ vnd kam fur das thor des Königes / Denn es muste niemand zu des Königes thor eingehen / der einen sack anhette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:3 @ Vnd in allen Lendern / an welchem ort des Königes wort vnd gebot gelanget / war ein gros klagen vnter den Jüden / vnd viel fasteten / weineten / trugen leide / vnd lagen in secken vnd in der asschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:4 @ Da kamen die Dirnen Esther vnd jre Kemerer / vnd sagtens jr an / Da erschrack die Königin seer. Vnd sie sandte kleider / das Mardachai anzöge / vnd den Sack von jm ableget / Er aber nam sie nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:5 @ DA rieff Esther Hathach vnter des königes Kemerern / der fur jr stund / vnd befalh jm an Mardachai / das sie erfüre / was das were / vnd warumb er so thet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:6 @ Da gieng Hathach hin aus zu Mardachai an die gassen in der Stad / die fur dem thor des Königes war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:7 @ Vnd Mardachai saget jm alles was jm begegenet were / vnd die summa des silbers das Haman geredt hatte in des Königes kamer dar zu wegen vmb der Jüden willen / sie zu vertilgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:8 @ Vnd gab jm die abschrifft des Gebots / das zu Susan angeschlagen war sie zu vertilgen / das ers Esther zeiget vnd jr ansaget / Vnd geböte jr / das sie zum Könige hin ein gienge / vnd thet eine Bitte an jn / vnd thet eine Bitte an jn vmb jr volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:9 @ VND da Hathach hin ein kam / vnd saget Esther die wort Mardachai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:10 @ sprach Esther zu Hathach / vnd gebot jm an Mardachai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:11 @ Es wissen alle knechte des Königes / vnd das volck in den Landen des Königes / das wer zum Könige hin ein gehet inwendig in den hof / er sey Man oder Weib / der nicht geruffen ist / der sol stracks gebots sterben (Es sey denn / das der König den gülden Scepter gegen jm reiche / da mit er lebendig bleibe) Jch aber bin nu in dreissig tagen nicht geruffen zum Könige hin ein zu komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:12 @ VND da die wort Esther wurden Mardachai angesagt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:13 @ hies Mardachai Esther wider sagen / Gedencke nicht das du dein Leben errettest / weil du im hause des Königes bist fur allen Jüden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:14 @ Denn wo du wirst zu dieser zeit schweigen / So wird eine hülffe vnd errettung aus einem andern ort den Jüden entstehen / vnd du vnd deines Vaters haus werdet vmbkomen. Vnd wer weis ob du vmb dieser zeit willen zum Königreich komen bist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:15 @ Esther hies Mardachai antworten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:16 @ So gehe hin vnd versamle alle Jüden / die zu Susan fur handen sind / vnd fastet fur mich / das jr nicht esset vnd trincket in dreien tagen weder tag noch nacht / Jch vnd meine Dirnen wöllen auch also fasten. Vnd also wil ich zum Könige hin ein gehen wider das gebot / Kom ich vmb / so kom ich vmb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:4:17 @ Mardachai gieng hin vnd thet alles was jm Esther geboten hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:1 @ VND am dritten tage zog sich Esther königlich an / vnd trat in den hof am Hause des Königes inwendig gegen dem Hause des Königes / Vnd der König sass auff seinem königlichen Stuel im königlichen Hause / gegen der thür des hauses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:2 @ Vnd da der König sahe Esther die königin stehen im Hofe / fand sie gnade fur seinen augen / Vnd der König recket den gülden Scepter in seiner hand gegen Esther. Da trat Esther erzu / vnd rüret die spitzen des Scepters an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:3 @ Da sprach der König zu jr / Was ist dir Esther königin? vnd was fodderstu? Auch die helffte des Königreichs sol dir gegeben werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:4 @ Esther sprach / Gefellet es dem Könige / so kome der König vnd Haman heute zu dem Mal / das ich zugericht habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:5 @ Der König sprach / Eilet / das Haman thue / was Esther gesagt hat. DA nu der König vnd Haman zu dem Mal kamen / das Esther zugericht hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:6 @ sprach der König zu Esther / da er wein getruncken hatte / Was bittestu Esther? Es sol dir gegeben werden / vnd was fodderstu? auch die helfft des Königreichs / es sol geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:7 @ Da antwortet Esther / vnd sprach / Mein bitt vnd beger ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:8 @ hab ich gnade gefunden fur dem Könige / vnd so es dem Könige gefellet / mir zu geben meine bitte / vnd zu thun mein beger / So kome der König vnd Haman zu dem Mal das ich fur sie zurichten wil / So wil ich morgen thun was der König gesaget hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:9 @ DA gieng Haman des tages hin aus frölich vnd guts muts. Vnd da er sahe Mardachai im thor des Königes / das er nicht auffstund / noch sich fur jm beweget / ward er vol zorns vber Mardachai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:10 @ Aber er enthielt sich. Vnd da er heim kam / sand er hin vnd lies holen seine Freunde / vnd sein weib Seres /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:11 @ vnd erzelet jnen die herrligkeit seines Reichthums vnd die menge seiner Kinder / vnd alles wie jn der König so gros gemacht hette / vnd das er vber die Fürsten vnd knechte des Königes erhaben were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:12 @ Auch sprach Haman / Vnd die königen Esther hat niemand lassen komen mit dem Könige zum mal / das sie zugericht hat / on mich / vnd bin auch morgen zu jr geladen mit dem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:13 @ Aber an dem allen habe ich keinen gnüge / so lange ich sehe den Jüden Mardachai am Königs thor sitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:5:14 @ DA sprach zu jm sein weib Seres vnd alle seine Freunde / Man mache einen Bawm funffzig ellen hoch vnd sage morgen dem Könige / das man Mardachai dran henge / so kompstu mit dem Könige frölich zum Malachi. Das gefiel Haman wol vnd lies einen Bawm zurichten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:1 @ JN der selben nacht kund der König nicht schlaffen / vnd hies die Chronica vnd die Historien bringen. Da die wurden fur dem Könige gelesen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:2 @ traff sichs / da geschrieben war / wie Mardachai hatte angesagt / das die zween Kemerer des Königs / Bigthana vnd Theres die an der schwelle hüteten / getrachtet hetten / die hand an den könig Ahasueros zu legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:3 @ Vnd der König sprach / Was haben wir Mardachai ehre vnd guts da für gethan? Da sprachen die knaben des Königs / die jm dieneten / Es ist jm nichts geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:4 @ Vnd der König sprach / Wer ist im hofe? (Denn Haman war in den Hof gegangen draussen fur des Königes hause / das er dem Könige saget / Mardachai zu hengen an den bawm den er jm zubereitet hatte)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:5 @ Vnd des Königs knaben sprachen zu jm / Sihe / Haman stehet im hofe. Der König sprach / Lasst jn er ein gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:6 @ VND da Haman hin ein kam / sprach der König zu jm / Was sol man dem Man thun / den der König gerne wolt ehren? Haman aber gedacht in seinem hertzen / Wem solt der König anders gern wöllen ehre thun / denn mir?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:7 @ Vnd Haman sprach zum Könige / Den Man den der König gerne wolt ehren

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:8 @ sol man her bringen / das man jm königliche Kleider anziehe / die der König pfleget zu tragen / vnd das Ros da der König auff reitet / vnd das man die königliche Krone auff sein heubt setze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:9 @ Vnd man sol solch Kleid vnd Ros geben in die hand eines Fürsten des Königes / das derselb den Man anziehe / den der König gern ehren wolt / vnd füre jn auff dem Ross in der Stad gassen / vnd lasse ruffen fur jm her / So wird man thun dem Man / den der König gerne ehren wolt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:10 @ DER König sprach zu Haman / Eile vnd nim das Kleid vnd Ross / wie du gesagt hast / vnd thu also mit Mardachai dem Jüden / der fur dem thor des Königes sitzt / vnd las nichts feilen an allem / das du geredt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:11 @ Da nam Haman das Kleid vnd Ross / vnd zog Mardachai an / vnd füret jn auff der Stad gassen / vnd rieff fur jm her / So wird man thun dem Man / den der König gerne ehren wolt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:12 @ Vnd Mardachai kam wider an das thor des Königes. Haman aber eilet zu hause / trug leide mit verhülletem Kopffe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:13 @ vnd erzelete seinem weibe Seres / vnd seinen Freunden allen / alles was jm begenet war. Da sprachen zu jm seine Weisen vnd sein weib Seres / Jst Mardachai vom samen der Jüden / fur dem du zufallen angehaben hast / so vermagestu nichts an jm / Sondern du wirst fur jm fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:6:14 @ Da sie aber noch mit jm redeten / kamen er bey des Königes kemerer / vnd trieben Haman zum Mal zu komen / das Esther zugericht hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:1 @ VND da der König mit Haman kam zum Mal / das die königin Esther zugerichtet hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:2 @ sprach der König zu Esther des andern tages / da er wein getruncken hatte / Was bittestu königin Esther / das man dirs gebe / vnd was fodderstu? Auch das halbe Königreich / es sol geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:3 @ Esther die Königin antwortet / vnd sprach / Hab ich gnade fur dir funden / o König / vnd gefellet es dem Könige / so gib mir mein Leben vmb meiner bitte willen / vnd mein Volck vmb meines begerns willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:4 @ Denn wir sind verkaufft / ich vnd mein volck / das wir vertilget / erwürget vnd vmbbracht werden. Vnd wolt Gott / wir würden doch zu Knechten vnd Megden verkaufft / so wolt ich schweigen / so würde der Feind doch dem Könige nicht schaden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:5 @ DER könig Ahasueros redet / vnd sprach zu der königin Esther / Wer ist der? oder wo ist der / der solchs in seinen sinn nemen thüre / also zu thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:6 @ Esther sprach / Der Feind vnd Widersacher ist dieser böser Haman / Haman aber entsetzet sich fur dem König vnd der Königin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:7 @ Vnd der König stund auff vom Mal / vnd vom wein / in seinem grim / vnd gieng / in den Garten am hause. Vnd Haman stund auff / vnd bat die königin Esther vmb sein leben / Denn er sahe / das jm ein vnglück vom Könige schon bereitet war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:8 @ VND da der König wider aus dem Garten am hause / in den Saal / da man gessen hatte / kam / lag Haman an der banck da Esther auffsass / Da sprach der König / Wil er auch die Königin würgen bey mir im Hause? Da das wort aus des Königes munde gieng / verhülleten sie Haman das andlitz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:9 @ Vnd Harbona der Kemerer einer fur dem Könige sprach / Sihe / es stehet ein Bawm im hause Haman funffzig ellen hoch / den er Mardachai gemacht hatte / der guts fur den König geredt hat. Der König sprach / Lasst jn dran hengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:7:10 @ Also henget man Haman an den bawm den er Mardachai gemacht hatte / da leget sich des Königes zorn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:1 @ AN dem tage gab der könig Ahasueros der königin Esther das haus Haman des Jüden feinds. Vnd Mardachai kam fur den König / denn Esther saget an / wie er jr zugehöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:2 @ Vnd der König thet abe seinen Fingerreiff / den er von Haman hatte genomen / vnd gab jn Mardachai. Vnd Esther setzet Mardachai vber das haus Haman.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:3 @ VND Esther redet weiter fur dem König / vnd fiel jm zun füssen vnd flehet jn / Das er weg thet die bosheit Haman des Agagiters / vnd seine anschlege / die er wider die Jüden erdacht hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:4 @ Vnd der König recket das gülden Scepter zu Esther. Da stund Esther auff vnd trat fur den König /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:5 @ vnd sprach / Gefellet es dem Könige / vnd habe ich gnade funden fur jm / vnd ists gelegen dem Könige / vnd ich jm gefalle / so schreibe man / Das die brieue der anschlege Haman / des sons Medatha / des Agagiters / widerruffen(note:)Das ist / weil die vorigen brieue Haman waren mit des Königes siegel versiegelt / hette es die Jüden nichts geholffen / wo sie nicht weren von newem durch andere brieue widerruffen etc. (:note)werden / die er geschrieben hat / die Jüden vmb zubringen in an allen Landen des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:6 @ Denn wie kan ich zusehen dem vbel das mein Volck treffen würde? Vnd wie kan ich zusehen / das mein Geschlecht vmbkome?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:7 @ DA sprach der könig Ahasueros zur königin Esther vnd zu Mardachai dem Jüden / sihe / Jch habe Esther das haus Haman gegeben / vnd jn hat man an einen bawm gehenget / Darumb / das er seine hand an die Jüden geleget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:8 @ So schreibt nu jr fur die Jüden / wie es euch gefellet / in des Königes namen / vnd versiegelts mit des Königs Ringe / Denn die schrifft die ins Königes namen geschrieben / vnd mit des Königs ringe versiegelt wurden / muste niemand widerruffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:9 @ DA wurden geruffen des Königes Schreiber / zu der zeit im dritten monden / das ist der mond Siuan / am drey vnd zwenzigsten tage / vnd wurden geschrieben / wie Mardachai gebot / zu den Jüden / vnd zu den Fürsten / Landpflegern vnd Heubtleuten in Landen / von Jndia an bis an die Moren / nemlich / hundert vnd sieben vnd zwenzig Lender / einem jglichen Lande nach seinen schrifften / einem jglichen Volck nach seiner sprache / vnd den Jüden nach jrer schrifft vnd sprache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:10 @ VND es ward geschrieben ins königs Ahasueros namen / vnd mit des Königes Ringe versiegelt / Vnd er sandte die Brieue durch die reitende Boten auff jungen Meulern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:11 @ Darinnen der König den Jüden gab / wo sie in Stedten waren / sich zuuersamlen vnd zu stehen fur jr Leben / vnd zu vertilgen / zu erwürgen vnd vmb zubringen alle macht des Volcks vnd Landes / die sie engsteten / sampt den kindern vnd weibern / vnd jr gut zu rauben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:12 @ auff einen tag / in allen Lendern des königes Ahasueros / nemlich / am dreizenden tage des zwelfften monden / das ist der mond Adar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:13 @ DER inhalt aber der schrifft war / Das ein Gebot gegeben were in allen Landen zu öffenen allen Völckern / Das die Jüden auff den tag geschickt sein solten sich zu rechen an jren Feinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:14 @ Vnd die reitende Boten auff den Meulern ritten aus schnell vnd eilend / nach dem wort des Königes / vnd das Gebot ward zu schlos Susan angeschlagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:15 @ MARdachai aber gieng aus von dem Könige in königlichen Kleidern / geel vnd weis / vnd mit einer grossen gülden Krone / angethan mit einem leinen vnd purpur Mantel / vnd die stad Susan jauchzete vnd war frölich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:16 @ Den Jüden aber war ein liecht vnd freude / vnd wonne vnd ehre komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:8:17 @ Vnd in allen Landen vnd Stedten / an welchen ort des Königs wort vnd gebot gelanget / da ward freude vnd wonne vnter den Jüden / wolleben vnd gute tage / Das viel der völcker im Lande / Jüden wurden / denn die furcht der Jüden kam vber sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:1 @ JM zwelfften monden / das ist der mond Adar / am dreizehenden tage / den des Königs wort vnd gebot bestimpt hatte / das mans thun solte / Eben desselben tages / da die Feinde der Jüden hoffeten / sie zu vberweldigen / Wand sichs / das die Jüden jre Feinde vberweltigen solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:2 @ Da versamleten sich die Jüden in jren Stedten in allen Landen des königes Ahasueros / das sie die hand legeten an die / so jnen vbel wolten. Vnd niemand kund jnen widerstehen / Denn jre furcht war vber alle Völcker komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:3 @ Auch alle Obersten in Landen vnd Fürsten vnd Landpfleger vnd Amptleute des Königes / erhuben die Jüden / denn die furcht Mardachai kam vber sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:4 @ Denn Mardachai war gros im hause des Königes / vnd sein gerüchte erschall in allen Lendern / wie er zuneme vnd gros würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:5 @ ALso schlugen die Jüden an allen jren Feinden mit der schwertschlacht / vnd würgeten vnd brachten vmb / vnd theten nach jrem willen an denen / die jnen feind waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:6 @ Vnd zu schlos Susan erwürgeten die Jüden vnd brachten vmb / fünff hundert Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:7 @ Da zu erwürgeten sie / Parsandatha / Dalphon / Aspatha /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:8 @ Poratha / Adalja / Aridatha /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:9 @ Parmastha / Arissai / Aridai / Vaiesatha /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:10 @ die zehen söne Haman / des sons Medatha / des Jüden feinds / Aber an seine Güter legten sie die hende nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:11 @ ZV der selbigen zeit kam die zal der Erwürgeten gen schlos Susan fur den König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:12 @ Vnd der König sprach zu der königin Esther / Die Jüden haben zu schlos Susan fünff hundert Man erwürget vnd vmbgebracht / vnd die zehen söne Haman / Was werden sie thun in den andern Lendern des Königes? Was bittestu das man dir gebe? Vnd was fodderstu mehr / das man thue?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:13 @ ESther sprach / Gefelts dem Könige / so las er auch morgen die Jüden zu Susan thun nach dem heutigen gebot / das sie die zehen söne Haman an den bawm hengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:14 @ Vnd der König hies also thun / vnd das gebot ward zu Susan angeschlagen / vnd die zehen söne Haman wurden gehenget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:15 @ Vnd die Jüden versamleten sich zu Susan am vierzehenden tage des monden Adar / vnd erwürgeten zu Susan drey hundert Man / Aber an jre Güter legten sie jre hende nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:16 @ ABer die andern Jüden in den Lendern des Königes / kamen zusamen / vnd stunden fur jr Leben / das sie ruge schafften fur jren Feinden / vnd erwürgeten jrer Feinde / fünff vnd siebenzig tausent / Aber an jre Güter legten sie jre hende nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:17 @ Das geschach am dreizehenden tage des monden Adar / vnd rugeten am vierzehenden tage des selben monden / Den macht man zum tage des wollebens vnd freuden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:18 @ Aber die Jüden zu Susan waren zusamen komen beide am dreizehenden vnd vierzehenden tage / vnd rugeten am funffzehenden tage / vnd den tag machet man zum tage des wollebens vnd freuden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:19 @ Darumb machten die Jüden die auff den Dörffern vnd Flecken woneten / den vierzehenden tag des monden Adar zum tag des wollebens vnd freuden / vnd sandte einer dem andern Geschencke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:20 @ VND Mardachai beschreib diese Geschichte / vnd sandte die brieue zu allen Jüden / die in allen Lendern des königes Ahasueros waren / beide nahen vnd fernen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:21 @ Das sie annemen vnd hielten den vierzehenden vnd funffzehenden tag des monden Adar jerlich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:22 @ Nach den tagen / darinnen die Jüden zu ruge komen waren von jren Feinden / vnd nach dem monden / darinnen jre schmertzen in freude / vnd jr leid in gute tage verkeret war / Das sie die selben halten solten fur tage des wollebens vnd freuden / vnd einer dem andern Geschenck schicken / vnd den Armen mitteilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:23 @ VND die Jüden namens an / das sie angefangen hatten zu thun / vnd das Mardachai zu jnen schreib.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:24 @ Wie Haman der son Madatha der Agagiter aller Jüden Feind / gedacht hatte alle Jüden vmb zu bringen vnd das Los werffen lassen / sie zuschrecken vnd vmb zubringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:25 @ Vnd wie Esther zum Könige gegangen war vnd geredt / Das durch brieue seine böse anschlege / die er wider die Jüden gedacht auff seinen Kopff gekeret würden / vnd wie man jn vnd seine Söne an die bawm gehenget hette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:26 @ Daher sie diese tage Purim nenneten / nach dem namen des Los / nach allen worten dieses brieues / vnd was sie selbs gesehen hatten / vnd was an sie gelanget hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:27 @ VND die Jüden richten es auff / vnd namens auff sich / vnd auff jren Samen / vnd auff alle die sich zu jnen thaten / Das sie nicht vbergehen wolten / zu halten diese zween tage jerlich / wie die beschrieben vnd bestimpt wurden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:28 @ Das diese tage nicht zu vergessen / sondern zu halten seien / bey kinds kindern / bey allen Geschlechten in allen Lendern vnd Stedten. Es sind die tage Purim welche nicht sollen vbergangen werden vnter den Jüden / vnd jr gedechtnis nicht vmbkomen bey jrem Samen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:29 @ VND die königin Esther die tochter Abihail / vnd Mardachai der Jüde / schrieben mit gantzer gewalt zu bestettigen diesen andern brieff von Purim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:30 @ vnd sandte die brieue zu allen Jüden in den hundert vnd zwey vnd siebenzig Lendern des königreichs Ahasueros / mit freundlichen vnd trewen worten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:31 @ das sie bestettigeten diese tage Purim auff jre bestimpte zeit / wie Mardachai der Jüde vber sie bestettiget hatte / vnd die königin Esther / wie sie auff jre Seele vnd auff jren Samen bestettiget hatten / die Geschichte der fasten vnd jres schreiens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:9:32 @ Vnd Esther befalh / diese Geschichte dieser Purim zu bestettigen / vnd in ein Buch zu schreiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:10:1 @ VND der könig Ahasueros leget zins auffs Land / vnd auff die Jnsulen im Meer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:10:2 @ Aber alle werck seiner gewalt vnd macht / vnd die grosse herrligkeit Mardachai / die jm der König gab / sihe / das ist geschrieben in der Chronica der könige in Meden vnd Persen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:10:3 @ Denn Mardachai der Jüde war der ander nach dem könige Ahasueros / vnd gros vnter den Jüden / vnd angeneme vnter der menge seiner Brüder / Der fur sein Volck guts suchte / vnd redet das beste fur allen seinen Samen. - Ende des Buchs Esther.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:1 @ ES war ein Man im lande Vz / der hies Hiob(note:)Hiob est lobab Rex Edom, Genesis. 36. scilicet iuxta Arabiam felicem, in Petrea Arabia, quia irruunt in eum Sabei.(:note) / Derselb war schlecht vnd recht / Gottfürchtig / vnd meidet das böse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:3 @ vnd seins Viehs war sieben tausent schaf / drey tausent kamel / fünff hundert joch rinder / vnd fünff hundert eselin / vnd seer viel Gesinds / Vnd er war herrlicher(note:)Nicht das er so Reich vnd gewaltig sey gewesen / Sondern vmb seiner weisheit / verstand vnd Gottseligkeit willen / ist er herrlicher gehalten denn andere.(:note) / denn alle die gegen Morgen woneten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:4 @ VND seine Söne giengen hin vnd machten Wolleben / ein jglicher in seinem Hause auff seinen tag / vnd sandten hin vnd luden jr drey Schwestern mit jnen zu essen vnd zu trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:5 @ Vnd wenn ein tag des Wollebens vmb war / sandte Hiob hin vnd heiligete sie / vnd machte sich des morgens früe auff / vnd opfferte Brandopffer / nach jrer aller zal / Denn Hiob gedachte / Meine Söne möchten gesündigt / vnd Gott gesegenet haben in jrem hertzen / Also thet Hiob alle tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:6 @ ES begab sich aber auff einen tag / da die Kinder Gottes kamen vnd fur den HERRN tratten / Kam der Satan auch vnter jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:8 @ Der HERR sprach zu Satan / Hastu nicht acht gehabt auff meinen knecht Hiob? Denn es ist sein Gleiche nicht im Lande / schlecht vnd recht / Gottfürchtig / vnd meidet das böse. 1. Pet. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:10 @ Hastu doch jn / sein Haus vnd alles was er hat / rings vmb her verwaret / Du hast das werck seiner hende gesegenet / vnd sein Gut hat sich ausgebreitet im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:11 @ Aber recke dein Hand aus / vnd taste an alles was er hat / Was gilts / er wird dich ins angesicht segenen(note:)Das ist fluchen vnd lestern. (:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:12 @ Der HERR sprach zu Satan / Sihe / alles was er hat / sey in deiner hand / on alleine an jn selbs lege deine hand nicht. Da gieng Satan aus von dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:13 @ DES tages aber da seine Söne vnd Töchter assen vnd truncken wein in jres Bruders hause des erstgebornen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:14 @ kam ein Bote zu Hiob / vnd sprach / Die Rinder pflügeten / vnd die Eselinnen giengen neben jnen an der weide.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:15 @ Da fielen aus Reicharabia her ein / vnd namen sie / vnd schlugen die Knaben mit der scherffe des schwerts / Vnd ich bin allein entrunnen / das ich dirs ansaget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:16 @ Da der noch redet / kam ein ander / vnd sprach / Das fewr Gottes fiel vom Himel / vnd verbrand Schaf vnd Knaben / vnd verzehret sie / Vnd ich bin allein entrunnen / das ich dirs ansaget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:17 @ Da der noch redet / kam einer / vnd sprach / Die Chaldeer machten drey Spitzen / vnd vberfielen die Kamel / vnd namen sie / vnd schlugen die Knaben mit der scherffe des schwerts / Vnd ich bin allein entrunnen / das ich dirs ansaget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:18 @ DA der noch redet / kam einer / vnd sprach / Deine Söne vnd Töchter assen vnd truncken im hause jres Bruders des erstgebornen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:19 @ Vnd sihe / da kam ein grosser wind von der wüsten her / vnd sties auff die vier ecken des Hauses / vnd warffs auff die Knaben / das sie storben / Vnd ich bin allein entrunnen / das ich dirs ansaget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:21 @ vnd sprach / Jch bin nacket von meiner Mutterleibe komen / nacket werde ich wider da hin faren. Der HERR hats gegeben / der HERR hats genomen / Der name des HERRN sey gelobt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:1:22 @ Jn diesem allen sündiget Hiob nicht / vnd thet nichts thörlichs wider Gott. Eccle. 5.; 1. Tim. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:2:1 @ ES begab sich aber des tages / da die kinder Gottes kamen / vnd tratten fur den HERRN / das Satan auch vnter jnen kam / vnd fur den HERRN trat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:2:3 @ Der HERR sprach zu dem Satan / Hastu nicht acht auff meinen knecht Hiob gehabt? Denn es ist sein gleiche im Lande nicht / schlecht vnd recht / Gottfürchtig / vnd meidet das böse / vnd helt noch fest an seiner frumkeit / Du aber hast mich bewegt / das ich jn on vrsach verderbet habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:2:4 @ SAtan antwortet dem HERRN / vnd sprach / Haut fur haut(note:)Das ist / fur seine haut lesst er fahren / Kinder / Vieh / Gesind vnd aller ander Haut. (:note) / vnd alles was ein Man hat / lesst er fur sein Leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:2:5 @ Aber recke dein Hand aus / vnd taste sein gebein vnd fleisch an / Was gilts / er wird dich ins angesicht segenen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:2:7 @ DA fuhr der Satan aus vom angesicht des HERRN / vnd schlug Hiob mit bösen Schweren / von der fussolen an bis auff seine scheitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:2:9 @ Vnd sein Weib sprach zu jm / Heltestu noch fest an deiner frömkeit? Ja / Segene Gott(note:)Ja du thust fein / Lobest vnd dienest Gott / vnd gehest drüber zu grund. (:note)vnd stirb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:2:10 @ Er aber sprach zu jr / Du redest wie die nerrischen Weiber reden. Haben wir guts empfangen von Gott / vnd solten das böse nicht auch annemen? In diesem allen versündiget sich Hiob nicht mit seinen lippen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:3 @ Der tag müsse verloren sein / darinnen ich geborn bin / vnd die nacht / da man sprach / Es ist ein Menlin empfangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:5 @ Finsternis vnd Tunckel müssen jn vberweldigen / vnd dicke Wolcken müssen vber jm bleiben / vnd der dampff am tage mache jn greslich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:6 @ Die nacht müsse ein tunckel einnemen / vnd müsse sich nicht vnter den tagen des jars frewen / noch in die zal der monden komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:8 @ Es verfluchen sie die Verflucher des tages / vnd die da bereit sind zu erwecken den Leuiathan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:10 @ Das sie nicht verschlossen hat die thür meines Leibs(note:)Daraus ich geboren ward / das ist / der Mutter leib.(:note) / vnd nicht verborgen das vnglück fur meinen augen. Jere. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:11 @ WArumb bin ich nicht gestorben von Mutterleib an? Warumb bin ich nicht vmbkomen / da ich aus dem Leib kam?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:12 @ Warumb hat man mich auff den Schos gesetzt? Warumb bin ich mit brüsten geseuget?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:16 @ Oder wie ein vnzeitige Geburt verborgen vnd nichts were / wie die Jungekinder / die das liecht nie gesehen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:18 @ Da haben doch mit einander friede die Gefangenen / vnd hören nicht die stimme des Drengers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:20 @ WArumb ist das liecht gegeben dem müheseligen / vnd das leben den betrübten hertzen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:21 @ (Die des tods warten vnd kompt nicht / vnd grüben jn wol aus dem verborgen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:23 @ Vnd dem Man des weg verborgen(note:)Das ist / Aus der erden.(:note)ist / vnd Gott fur jm den selben bedecktWas sol der leben / der fur angst nicht weis / wo aus / wo hin / Besser tod etc. ?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:3:24 @ Denn wenn ich essen sol / mus ich seuffzen / vnd mein heulen feret er aus wie wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:4:3 @ Sihe / du hast viel vnterweiset / vnd lasse hende gesterckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:4:5 @ Nu es aber an dich kompt / wirstu weich / vnd nu es dich trifft / erschrickstu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:4:6 @ Jst das deine (Gottes) furcht / dein trost / deine hoffnung / vnd deine frömkeit(note:)Das ist / Da sihet man nu / wie from du seiest / das dich Gott so strafft. (:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:4:8 @ Wie ich wol gesehen habe / die da mühe pflügeten / vnd vnglück seeten / vnd erndten sich auch ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:4:9 @ Das sie durch den odem Gottes sind vmbkomen / vnd vom Geist seines zorns vertilget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:4:10 @ Das brüllen der Lewen(note:)Diese Lewen vnd Lewin sind die Reichen vnd Gewaltigen auff Erden / so die Armen vnterdrücken.(:note) / vnd die stimme der grossen Lewen / vnd die zeene der jungen Lewen sind zubrochen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:4:13 @ Da ich Gesichte betrachtet in der nacht / wenn der schlaff auff die Leute fellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:4:16 @ Da stund ein Bilde fur meinen augen / vnd ich kandte seine gestalt nicht / es war stille / vnd ich höret eine stimme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:4:19 @ Wie viel mehr die in den leimen Heusern wonen / vnd welche auff Erden gegründet sind / werden von den Würmen gefressen werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:4:20 @ Es weret von Morgen bis an den Abend / so werden sie ausgehawen / vnd ehe sie es gewar werden / sind sie gar da hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:5:1 @ NEnne mir einen / Was gilts / ob du einen findest? Vnd sihe dich vmb jrgent nach einem Heiligen(note:)Das ist / Zeige mir einen Heiligen der vnschüldig sey geplaget / wie du meinest. Aber die tollen vnd vnwitzigen heisst er hie / die losen frechen Leute / die nach Gott nicht fragen / Solche verderbet wol der zorn vnd eiuer Gottes.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:5:5 @ Seine Erndte wird essen der Hungerige(note:)Hungerige vnd dürstige heisst er die Reuber vnd Tyrannen. (:note) / vnd die Gewapneten werden jn holen / vnd sein Gut werden die Dürstigen aussauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:5:6 @ Denn mühe aus der erden nicht gehet(note:)Das ist / Der Mensch verdienet solchs mit sünden sonst keme es jm nirgent her. (:note) / vnd vnglück aus dem acker nicht wechset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:5:10 @ Der den regen auffs Land gibt / vnd lesst wasser komen auff die strassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:5:12 @ Er macht zu nicht die anschlege der Listigen / das es jre hand nicht ausfüren kan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:5:14 @ Das sie des tags im finsternis lauffen / vnd tappen im mittag / wie in der nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:5:15 @ Vnd hilfft dem Armen von dem schwert vnd von jrem munde / vnd von der hand des Mechtigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:5:16 @ Vnd ist des Armen hoffnung / das die bosheit wird jren mund müssen zuhalten. 1. Cor. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:5:17 @ SJhe / selig ist der Mensch / den Gott straffet / Darumb weger dich der züchtigung des Allmechtigen nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:5:20 @ Jn der Thewrung wird er dich vom Tod erlösen / vnd im Kriege von des schwerts hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:5:21 @ Er wird dich verbergen fur der geissel der Zungen / das du dich nicht fürchtest fur dem verderben / wenn es kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:5:25 @ Vnd wirst erfaren / das deines Samens wird viel werden / vnd deine Nachkomen / wie das gras auff erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:3 @ So würde es schwerer sein / denn sand am meer / Darumb ists vmb sonst / was ich rede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:4 @ Denn die pfeile des Allmechtigen stecken in mir / Derselben grim seufft aus meinem geist / vnd die schrecknis Gottes sind auff mich gerichtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:5 @ Das wild(note:)Das ist / Jr habt gut trösten / euch mangelt nichts. Man isset nicht vngesaltzens / wenn mans besser weis. Aber ich mus wol jtzt dis vnd das etc. (:note)schreiet nicht / wenn es gras hat / der Ochse blöcket nicht / wenn er sein futter hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:6 @ Kan man auch essen das vngesaltzen ist? Oder wer mag kosten das weisse vmb den totter?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:8 @ O das meine bitte geschehe / vnd Gott gebe mir wes ich hoffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:9 @ Das Gott anfienge vnd zuschlüge mich / vnd lies seine hand gehen vnd zuscheittert mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:10 @ So hette ich noch trost / vnd wolt bitten in meiner kranckheit / das er nur nicht schonet / Hab ich doch nicht verleugnet(note:)Das ist / Hab ichs doch nicht verdienet / das ich so geplagt werde / wolt Gott / ich were doch tod. (:note)die rede des Heiligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:14 @ Wer barmhertzigkeit seinem Nehesten wegert / der verlesst des Allmechtigen furcht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:15 @ Meine Brüder gehen verechtlich fur mir vber / wie eine Bach / wie die Wasserströme fur vberfliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:17 @ Zur zeit / wenn sie die hitze drücken wird / werden sie verschmachten(note:)Das ist / weil meine Freunde jtzt fur vber rausschen / wie ein wasser / vnd kennen mich nicht / Wird sie auch ein mal eine hitze drücken / So werden sie denn versiegen vnd vertrocken / darumb / das sie mich jtzt verlassen.(:note) / Vnd wenn es heis wird / werden sie vergehen / von jrer stete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:18 @ Jr weg gehet beseid aus / sie tretten auffs vngebente vnd werden vmbkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:22 @ Hab ich auch gesagt / Bringet her / vnd von ewrem vermügen / schenckt mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:23 @ Vnd errettet mich aus der hand des Feindes / vnd erlöset mich von der hand der Tyrannen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:27 @ Jr fallet vber einen armen Waisen / vnd grabt ewern Nehesten gruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:28 @ Doch weil jr habt angehaben / sehet auff mich / ob ich fur euch mit lügen bestehen werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:6:30 @ Was gilts / ob meine zunge vnrecht habe / vnd mein mund böses furgebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:7:1 @ MVS nicht der Mensch jmer im Streit sein auff Erden / vnd seine tage sind / wie eines Taglöners?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:7:3 @ Also hab ich wol gantze monden vergeblich(note:)Das ist / Jch habe ruge vnd der erbeit ein ende gesucht / Aber das ist vmb sonst / es bleibt noch jmer vnruge. (:note)geerbeitet / vnd elender nacht sind mir viel worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:7:6 @ Meine tage sind leichter dahin geflogen denn ein Weberspuel / vnd sind vergangen / das kein auffhalten da gewesen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:7:11 @ Darumb wil auch ich meinem munde nicht weren / Jch wil reden von der angst meines hertzens / vnd wil er aus sagen vom betrübnis meiner seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:7:12 @ Bin ich denn ein Meer oder Walfisch / das du mich so verwarest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:7:14 @ So erschreckestu mich mit trewmen / vnd machst mir grawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:7:16 @ Jch begere nicht mehr zu leben. Höre auff von mir / denn meine tage sind vergeblich gewest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:7:17 @ Was ist ein Mensch das du jn gros achtest? vnd bekümerst dich mit jm?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:7:18 @ Du suchest jn teglich heim / vnd versuchest jn alle stund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:7:19 @ Warumb thustu dich nicht von mir / vnd lessest nicht abe / bis ich meinen speichel schlinge?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:7:20 @ Hab ich gesündigt / was sol ich dir thun / o du Menschenhüter? Warumb machstu mich / das ich auff dich stosse / vnd bin mir selbs eine Last?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:8:2 @ Wie lange wiltu solchs reden? vnd die rede deines mundes so einen stoltzen mut haben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:8:4 @ Haben deine Söne fur jm gesündiget / so hat er sie verstossen vmb jrer missethat willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:8:5 @ So du aber dich bey zeit zu Gott thust / vnd dem Allmechtigen flehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:8:8 @ Denn frage die vorigen Geschlechte / vnd nim dir fur zu forschen jre Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:8:9 @ Denn wir sind von gestern her vnd wissen nichts / Vnser Leben ist ein schatten auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:8:11 @ KAn auch die Schilff(note:)Jd est / Pintzen.(:note)auffwachsen / wo sie nicht feucht stehet? Oder Gras wachsen on wasser?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:8:12 @ Sonst wens noch in der blüt ist / ehe es abgehawen wird verdorret es / ehe man denn hew macht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:8:13 @ So gehet es allen denen / die Gottes vergessen / vnd die hoffnung der Heuchler wird verloren sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:8:15 @ Er verlesset sich auff sein Haus / vnd wird doch nicht bestehen / Er wird sich dran halten / Aber doch nicht stehen bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:8:16 @ Es hat wol Früchte ehe denn die Sonne kompt / vnd Reiser wachsen erfur in seinem garten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:8:19 @ Sihe / das ist die freude seines wesens / vnd werden ander aus dem staube wachsen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:8:22 @ Die dich aber hassen / werden zu schanden werden / vnd der Gottlosen hütte wird nicht bestehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:2 @ Ja ich weis fast wol / das also ist / das ein Mensch nicht rechtfertig bestehen mag gegen Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:5 @ Er versetzt Berge / ehe sie es innen werden / die er in seinem zorn vmbkeret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:8 @ Er breitet den Himel aus allein / vnd gehet auff den wogen des Meers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:9 @ Er machet den Wagen am himel vnd Orion(note:)Jst das helle Gestirne gegen mittag / das die Bauern den Jacobsstab heissen. Die Glucken oder die Henne / sind die sieben kleine Gestirne. (:note)vnd die Glucken vnd die Stern gegen mittag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:17 @ Denn er feret vber mich mit vngestüme / vnd macht mir der Wunden viel on vrsach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:18 @ Er lesst meinen Geist sich nicht erquicken / Sondern macht mich vol betrübnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:21 @ 21Bin ich denn From / So that sichs meine seele nicht annemen / Jch begere keines Lebens mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:22 @ Das ist das eine / das ich gesagt habe / Er bringt vmb beide den Fromen vnd Gottlosen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:24 @ Das Land aber wird gegeben vnter die hand des Gottlosen / Das er jre Richter vnterdrücke / Jsts nicht also / wie solts anders sein?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:25 @ MEine tage sind schneller gewesen denn ein Lauffer / sie sind geflohen vnd haben nichts guts erlebt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:27 @ Wenn ich gedenck ich wil meiner Klage vergessen / vnd mein geberde lassen faren / vnd mich erquicken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:28 @ So furchte ich alle meine schmertzen(note:)Scilicet, ne redeant.(:note) / weil ich weis / das du mich nicht vnschüldig sein lessest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:9:33 @ Es ist vnter vns kein Scheideman / noch der seine hand zwisschen vns beide lege.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:3 @ Gefellet dirs / das du gewalt thust / vnd mich verwirffest / den deine Hende gemacht haben / vnd machest der Gottlosen furnemen zu ehren?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:4 @ Hastu denn auch fleischliche augen / oder sihestu wie ein Mensch sihet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:5 @ Oder ist deine zeit wie eines Menschen zeit? Oder deine jar wie eines Mans jare?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:6 @ Das du nach meiner missethat fragest / vnd suchest meine sünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:7 @ So du doch weissest / wie ich nicht Gottlos sey / So doch niemand ist / der aus deiner Hand erretten müge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:8 @ DEine hende haben mich geerbeitet / vnd gemacht alles was ich vmb vnd vmb(note:)Nichts ist an mir / das du nicht gemacht hast / oder nicht dein sey. Noch verwirffstu mich / als hette mich ein ander gemacht / der dein Feind were / So gar nimpstu dich deines eigens nicht an.(:note)bin / Vnd versenckest mich so gar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:10 @ Hastu mich nicht wie Milch gemolcken / vnd wie Kese lassen gerinnen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:13 @ Vnd wiewol du solchs in deinem hertzen verbirgest / so weis ich doch / das du des gedenckest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:14 @ Wenn ich sündige / So merckstus bald / vnd lessest meine missethat nicht vngestrafft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:16 @ Vnd wie ein auffgereckter Lewe jagestu mich / vnd handelst widerumb grewlich mit mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:17 @ Du ernewest deine Zeugen wider mich / vnd machest deines zorns viel auff mich / Es zeplagt mich eins vber das ander mit hauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:18 @ WArumb hastu mich aus Mutterleib komen lassen? Ah / das ich were vmbkomen / vnd mich nie kein auge gesehen hette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:19 @ So were ich als die nie gewesen sind / von Muterleibe zum grabe bracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:20 @ Wil denn nicht ein ende haben mein kurtzes Leben? vnd von mir lassen / das ich ein wenig erquickt würde?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:21 @ Ehe denn ich hin gehe vnd kome nicht wider / nemlich / ins Land der finsternis vnd des tunckels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:10:22 @ Jns Land / da es stock dicke finster ist / vnd da keine ordenung ist / da es scheinet wie das tunckel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:2 @ Wenn einer lang geredt / mus er nicht auch hören? Mus denn ein Wesscher jmer recht haben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:3 @ Müssen die Leute deinem grossen schwetzen schweigen / das du spottest / vnd niemand dich bescheme?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:6 @ Vnd zeigete die heimliche weisheit / Denn er hette noch wol mehr an dir zu thun / auff das du wissest / das er deiner sünde nicht aller gedenckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:7 @ Meinstu / das du so viel wissest / als Gott weis / vnd wöllest alles so volkömlich treffen / als der Allmechtige?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:12 @ Ein vnnützer Man blehet sich / vnd ein geborn Mensch wil sein wie ein junges Wild(note:)Das ist / Frey vnd seins willens. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:13 @ WEnn du dein hertz hettest gericht / vnd deine hende zu jm ausgebreitet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:14 @ Wenn du die vntugent / die in deiner hand ist / hettest ferne von dir gethan / das in deiner Hütten kein vnrecht bliebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:15 @ So möchtestu dein andlitz auffheben on taddel / vnd würdest fest sein vnd dich nicht fürchten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:16 @ Denn würdestu der mühe vergessen / vnd so wenig gedencken / als des wassers das fur vbergehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:17 @ Vnd die zeit deines Lebens würde auffgehen / wie der mittag / vnd das finster würde ein liechter morgen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:18 @ Vnd dürfftest dich des trösten / das hoffnung da sey / vnd würdest mit ruge ins Grab komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:11:19 @ Vnd würdest dich legen / vnd niemand würde dich auffschrecken / vnd viel würden fur dir flehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:12:4 @ Wer von seinem Nehesten verlachet wird / der wird Gott anruffen / der wird jn erhören / Der gerechte vnd frome mus verlachet sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:12:5 @ Vnd ist ein verachtet Liechtlin(note:)Jd est / Glommend tocht. (:note)fur den gedancken der Stoltzen / stehet aber das sie sich dran ergern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:12:6 @ Der Verstörer hütten haben die fülle / vnd toben wider Gott thürstiglich / wiewol es jnen Gott in jre hende gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:12:9 @ Wer weis solchs alles nicht / das des HERRN Hand das gemacht hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:12:10 @ Das in seiner Hand ist die Seele alles des da lebet / vnd der Geist alles fleischs eins jglichen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:12:12 @ Ja bey den Grosuetern ist die weisheit(note:)Das ist / Jr saget weisheit sey bey den Grosuetern. Jch sage aber sie sey bey Gott / welcher allein aller Könige / Priester / Richter / gewalt / kunst / heiligkeit zu nicht macht.(:note) / vnd der verstand bey den Alten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:12:15 @ Sihe / wenn er das wasser verschleusst / So wirds alles dürre / Vnd wenn ers auslesset / So keret es das Land vmb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:12:19 @ Er füret die Priester wie ein raub / Vnd lessts feilen den Fessten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:12:24 @ Er nimpt weg den mut der Obersten des Volcks im Lande / vnd macht sie jrre auff eim vnwege / da kein weg ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:13:1 @ SJhe / das hat alles mein auge gesehen / vnd mein ohre gehöret / vnd habs verstanden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:13:13 @ SChweiget mir / das ich rede / es sol mir nichts feilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:13:16 @ Er wird ja mein Heil sein / Denn es kompt kein Heuchler fur jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:13:24 @ Warumb verbirgestu dein Andlitz / vnd heltest mich fur deinen Feind?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:13:26 @ Denn du schreibest mir an betrübtnis / vnd wilt mich vmbbringen vmb der sünde willen meiner Jugent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:13:27 @ Du hast meinen fus in stock gelegt / vnd hast acht auff alle meine pfadte / vnd sihest auff die fusstapffen meiner füsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:13:28 @ Der ich doch wie ein faul Ass vergehe / vnd wie ein Kleid das die Motten fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:14:3 @ Vnd du thust deine Augen vber solchen auff / das du mich fur dir ins Gericht zeuhest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:14:5 @ Er hat sein bestimpte zeit / die zal seiner monden stehet bey dir / Du hast ein Ziel gesetzt / das wird er nicht vbergehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:14:9 @ So grunet er doch wider vom geruch des wassers / vnd wechst da her als were er gepflantzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:14:13 @ AH / das du mich in der Helle verdecktest / vnd verbergest bis dein zorn sich lege / vnd setzest mir ein ziel / das du an mich denckest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:14:15 @ Das du wollest mir ruffen / vnd ich dir antworten / vnd wöllest das werck deiner Hende nicht ausschlahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:14:16 @ Denn du hast schon meine Genge gezelet / Aber du woltest ja nicht acht haben auff meine sünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:14:19 @ Wasser wesschet steine weg / vnd die tropffen flötzen die erden weg / Aber des Menschen hoffnung(note:)Das ist / Fur dem Tod hat er keine hoffnung in diesem leben.(:note)ist verloren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:14:20 @ Denn du stossest jn gar vmb / das er da hin feret / verenderst sein wesen / vnd lessest jn faren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:14:21 @ Sind seine Kinder in ehren / das weis er nicht / Oder ob sie geringe sind / des wird er nicht gewar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:3 @ Du straffest mit worten die nicht tügen / Vnd dein reden ist kein nütze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:4 @ Du hast die furcht faren lassen / vnd redest zu verechtlich fur Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:8 @ Hastu Gottes heimlichen rat gehört? Vnd ist die weisheit selbs geringer denn du?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:9 @ Was weissestu / das wir nicht wissen? Was verstehestu / das nicht bey vns sey?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:10 @ Es sind graw vnd alte vnter vns / die lenger gelebt haben denn deine Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:11 @ SOlten Gottes tröstung so geringe(note:)Das ist / Meinstu das Gott die sünder tröste / vnd seinen trost so gering hinwerffe / Du must zuuor from werden etc. (:note)fur dir gelten? Aber du hast jrgend noch ein heimlich stück bey dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:12 @ Was nimpt dein hertz fur? Was sihestu so stoltz?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:13 @ Was setzt sich dein mut wider Gott / das du solche rede aus deinem munde lessest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:17 @ Jch wil dirs zeigen / höre mir zu / Vnd wil dir erzelen / was ich gesehen habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:18 @ Was die weisen gesagt haben / vnd jren Vetern nicht verholen gewesen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:22 @ Gleubt nicht / das er müge dem vnglück entrinnen / vnd versihet sich jmer des Schwerts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:23 @ Er zeucht hin vnd her nach Brot / vnd dünckt jn jmer / die zeit seines vnglücks sey furhanden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:25 @ Denn er hat seine hand wider Gott gestreckt / vnd wider den Allmechtigen sich gestreubet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:29 @ Er wird nicht reich bleiben / vnd sein Gut wird nicht bestehen / vnd sein Glück wird sich nicht ausbreiten im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:30 @ Vnfall wird nicht von jm lassen / Die flamme wird seine zweige verdorren / vnd durch den odem jres mundes jn wegfressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:31 @ Er wird nicht bestehen / denn er ist in seinem eitel dunckel betrogen / Vnd eitel wird sein lohn werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:15:34 @ Denn der Heuchler versamlung wird einsam bleiben / vnd das fewr wird die Hütten fressen / die Geschencke nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:16:7 @ NV aber macht er mich müde / vnd verstöret alles was ich bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:16:10 @ Sie haben jren mund auffgesperret wider mich / vnd haben mich schmehlich auff meine Backen geschlagen / Sie haben jren mut mit einander an mir gekület.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:16:13 @ Er hat mich vmbgeben mit seinen Schützen / Er hat meine Nieren gespalten vnd nicht verschonet / Er hat meine Gallen auff die erden geschut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:16:15 @ JCh habe einen Sack vmb meine haut geneet / vnd habe mein Horn(note:)Das ist / mein gewalt / macht vnd herrschafft / vnd war auff ich mich verlies. (:note)in den staub gelegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:16:16 @ Mein andlitz ist geschwollen von weinen / Vnd mein augenliede sind vertunckelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:16:18 @ Ah erde verdecke mein Blut nicht / vnd mein geschrey müsse nicht raum finden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:16:22 @ Aber die bestimpten jar sind komen / vnd ich gehe hin des weges / den ich nicht wider komen werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:17:3 @ Ob du gleich einen Bürgen fur mich woltest / wer wil fur mich geloben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:17:6 @ Er hat mich zum Sprichwort vnter den Leuten gesetzt / vnd mus ein Wunder vnter jnen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:17:7 @ Mein gestalt ist tunckel worden fur trawren / vnd alle meine glieder sind wie ein schatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:17:11 @ MEine tage sind vergangen / meine Anschlege sind zutrennet / die mein hertz besessen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:17:14 @ Die Verwesung heis ich meinen Vater / vnd die würme meine Mutter vnd meine Schwester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:17:16 @ Hinunter in die Helle wird es faren / vnd wird mit mir in dem staub ligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:18:5 @ Auch wird das Liecht der Gottlosen verlesschen / vnd der funcke seines fewrs wird nicht leuchten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:18:6 @ Das Liecht wird finster werden in seiner Hütten / vnd seine Leuchte vber jm verlesschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:18:13 @ Die sterck seiner haut wird verzehret werden / vnd seine stercke wird verzehren der fürst des Tods(note:)Das ist / Die macht vnd gewalt des todtes. Also auch König des schreckens / ist die gewalt des schreckens / das er mus vnterliegen vnd nicht entrinnen kan.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:18:14 @ Seine hoffnung wird aus seiner Hütten gerottet werden / vnd sie werden jn treiben zum Könige des schreckens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:18:15 @ Jn seiner Hütten wird nichts bleiben / vber sein Hütten wird schwefel gestrewet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:18:16 @ Von vnten werden verdorren seine Wurtzel(note:)Wurtzel heisst er alles was in der Erden gepflantzet ist. Erndten alles was oben aus wechst / es sey korn / öle / wein etc. (:note) / vnd von oben abgeschnitten sein Erndte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:18:19 @ Er wird keine Kinder haben vnd keine Neffen vnter seinem volck / Es wird jm keiner vberbleiben in seinen Gütern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:18:21 @ Das ist die wonung des Vngerechten / vnd dis ist die stete des / der Gott nicht achtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:19:6 @ Merckt doch einst / das mir Gott vnrecht thut / vnd hat mich mit seinem Jagestrick vmbgeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:19:8 @ Er hat meinen weg verzeunet / das ich nicht kan hinüber gehen / Vnd hat finsternis auff meinen steig gestellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:19:10 @ Er hat mich zubrochen vmb vnd vmb / vnd lesst mich gehen / Vnd hat ausgerissen meine Hoffnung(note:)(Ehre / Krone / Hoffnung) Jst alles geredt vom zeitlichen leben in guter ruge. (:note)wie einen Bawm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:19:14 @ Meine Nehesten haben sich entzogen / Vnd meine Freunde haben mein vergessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:19:17 @ Mein Weib stellet sich frembd wenn ich jr ruffe / Jch mus flehen den Kindern meines Leibs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:19:21 @ Erbarmet euch mein / erbarmet euch mein / jr meine Freunde / Denn die hand Gottes hat mich gerürt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:19:22 @ Warumb verfolget jr mich / gleich so wol als Gott / vnd künd meines fleisches nicht sat werden(note:)Das ist / Künd nicht auffhören mich zu beissen vnd zu straffen. (:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:19:23 @ Ah das meine rede geschrieben würden / Ah / das sie in ein Buch gestellet würden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:19:26 @ Vnd werde darnach mit dieser meiner haut vmbgeben werden / vnd werde in meinem fleisch Gott sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:4 @ Weissestu nicht / das allezeit so gegangen ist / sint das Menschen auff erden gewesen sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:5 @ Das der rhum der Gottlosen stehet nicht lang / vnd die freude des Heuchlers weret ein augenblick?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:7 @ So wird er doch zu letzt vmbkomen wie ein dreck / Das die / fur denen er ist angesehen / werden sagen / wo ist er?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:8 @ Wie ein trawm vergehet / so wird er auch nicht funden werden / Vnd wie ein Gesicht in der nacht verschwindet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:9 @ Welch auge jn gesehen hat wird jn nicht mehr sehen / Vnd seine stete wird jn nicht mehr schawen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:12 @ WEnn jm die Bosheit gleich in seinem munde wol schmeckt / wird sie doch jm in seiner zungen feilen(note:)Wenn er bosheit anfehet / hat er wollust vnd ruge. Aber es wird nicht weren / wird bald bitter schmecken. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:13 @ Sie wird auffgehalten / vnd jm nicht gestattet / vnd wird jm geweret werden in seinem halse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:16 @ Er wird der Ottern galle saugen(note:)Das ist / Er wird tödlich hertzenleid vnd jamer leiden / vnd alles guten beraubet werden.(:note). / Vnd die zunge der Schlangen wird jn tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:17 @ Er wird nicht sehen die Ströme noch die wasserbeche / die mit honig vnd butter fliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:18 @ Er wird erbeiten / vnd des nicht geniessen / Vnd seine Güter werden andern / das er der nicht fro wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:21 @ Es wird seiner Speise nichts vberbleiben / Darumb wird sein gut Leben keinen bestand haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:23 @ ES wird jm der wanst ein mal vol werden / Vnd er wird den grim seines Zorns vber jn senden / Er wird vber jn regenen lassen seinen streit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:25 @ Ein blos Schwert wird durch jn ausgehen / vnd des schwerts blitzen / der jm bitter sein wird / wird mit schrecken vber jn faren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:26 @ Es ist kein finsternis da / die jn verdecken möchte. Es wird jn ein fewr verzeren das nicht auffgeblasen(note:)Das ist / Ein fewr von Gott angezündet / nicht durch Menschen auffgeblasen.(:note)ist / Vnd wer vbrig ist in seiner Hütten / dem wirds vbel gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:29 @ Das ist der lohn eines gottlosen Menschen bey Gott / vnd das erbe seiner rede bey Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:9 @ Jr Haus hat friede fur der furcht / vnd Gottes ruten ist nicht vber jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:10 @ Seine ochsen lesst man zu / vnd misrett jm nicht / Seine kue kalbet / vnd ist nicht vnfruchtbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:15 @ Wer ist der Allmechtige / das wir jm dienen solten? oder was sind wirs gebessert / so wir jn anruffen? Jere. 12.; Abac. 1.; Malachi. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:17 @ Wie wird die leuchte der Gottlosen verlesschen vnd jr vnglück vber sie komen? Er wird hertzenleid austeilen in seinem zorn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:19 @ Gott behelt desselben vnglück auff seine Kinder / Wenn ers jm vergelten wird / so wird mans jnnen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:20 @ Seine augen werden sein verderben sehen / vnd vom grim des Allmechtigen wird er trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:23 @ Dieser stirbet frisch vnd gesund / in allem reichthum vnd voller gnüg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:24 @ Sein melckfas ist vol milch / vnd seine gebeine werden gemest mit marck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:25 @ Jener aber stirbet mit betrübter seelen / vnd hat nie mit freuden gessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:28 @ Denn jr sprecht / Wo ist das haus des Fürsten? vnd wo ist die Hütten da die Gottlosen woneten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:29 @ Redet jr doch dauon / wie der gemeine Pöbel / vnd merckt nicht was jener wesen bedeutet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:30 @ Denn der Böse wird behalten auff den tag des verderbens / vnd auff den tag des grimmens bleibt er.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:32 @ Aber er wird zum Grabe gerissen / vnd mus bleiben bey den hauffen(note:)Das ist / Es ist jm auch ein Grab bereit / vnter andern Grebern. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:21:33 @ Es gefiel jm wol der schlam des Bachs / vnd alle Menschen werden jm nach gezogen / vnd dere / die fur jm gewesen sind / ist keine zal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:22:2 @ Was darff Gott eines starcken / Vnd was nutzt jm ein Kluger?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:22:3 @ Meinstu das dem Allmechtigen gefalle / das du dich so from machest? Oder was hilffts jn / ob du deine wege gleich on wandel achtest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:22:8 @ Du hast gewalt im Lande geübt / vnd prechtig drinnen gesessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:22:11 @ Soltestu denn nicht die finsternis(note:)Finsternis heisst trübsal vnd vnglück. Widerumb Liecht / heisset glück vnd heil.(:note)sehen / vnd die Wasserflut / dich nicht bedecken?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:22:14 @ Die wolcken sind seine vordecke / vnd sihet nicht / vnd wandelt im vmbgang des Himels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:22:16 @ Die vergangen sind ehe denn es zeit war / vnd das wasser hat jren grund weg gewasschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:22:20 @ Was gilts / jr wesen wird verschwinden / vnd jr vbriges das fewr verzeren?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:22:22 @ Höre das Gesetz von seinem munde / vnd fasse seine rede in dein hertz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:22:29 @ Denn die sich demütigen / die erhöhet er / Vnd wer seine augen niderschlegt / der wird genesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:23:12 @ Vnd trette nicht von dem Gebot seiner Lippen / vnd beware die rede seines mundes mehr denn ich schüldig bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:23:13 @ Er ist einig(note:)Also Galatians. 3. Gott ist einig / Des einigen aber ist kein Mittler.(:note) / wer wil jm antworten? vnd er machts wie er wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:24:1 @ WArumb solten die zeit(note:)Weil Gott die Bösen so lesst machen wie sie wöllen / so scheinet es / als wisse er nichts drumb. Weil jr denn sagt / er straffe die Bösen vnd nicht die Fromen / So müsset jr zugeben / das ers nicht wisse / vnd die jn kennen / auch nicht wissen / zu welcher zeit er straffen werde / wie jr euch rhümet zu wissen. (:note)dem Allmechtigen nicht verborgen sein? Vnd die jn kennen / sehen seine tage nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:24:3 @ Sie treiben der Waisen esel weg / vnd nemen der Widwen ochsen zu pfande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:24:6 @ Sie erndten auff dem acker / alles was er tregt / vnd lesen den weinberg / den sie mit vnrecht haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:24:14 @ Wenn der tag anbricht / stehet auff der Mörder / vnd erwürget den armen vnd dürfftigen / Vnd des nachts ist er wie ein Dieb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:24:15 @ Das auge des Ehebrechers hat acht auff das tunckel / vnd spricht / Mich sihet kein auge / vnd meinet er sey verborgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:24:16 @ Jm finstern bricht er zun Heusern ein / Des tages verbergen sie sich mit einander / vnd schewen das liecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:24:20 @ ES werden sein vergessen die barmhertzigen / Seine lust wird wormicht werden / sein wird nicht mehr gedacht / Er wird zubrochen werden wie ein fauler Bawm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:24:22 @ Vnd die Mechtigen vnter sich gezogen mit seiner krafft / Wenn er stehet / wird er seines Lebens nicht gewis sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:24:23 @ Er macht jm wol selbs eine sicherheit / Doch sehen seine augen auff jr thun(note:)Das ist / das sie nicht ein Auffrhur wider jn machen / dempffet er sie jmerdar vnd mus also sicherheit mit list suchen / Aber es weret nicht.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:24:24 @ Sie sind eine kleine zeit erhaben / vnd werden zu nicht / vnd vnterdruckt / vnd gantz vnd gar ausgetilget werden / Vnd wie die erste blüet an den ehern / werden sie abgeschlagen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:25:1 @ DA antwortet Bildad(note:)Wer solt dir thun? Gott ist Allmechtig vnd kan wol steuren den Grossen / Wenn du nur from werest. Vnd du meinst / Er wisse es nicht / wie du jtzt newlich gesagt hast.(:note)von Suah / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:25:2 @ Jst nicht die Herrschafft vnd furcht bey jm / der den frieden macht vnter seinen Höhesten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:26:2 @ Wem stehestu bey? Dem der keine krafft hat / Hilffstu dem der keine stercke in armen hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:26:3 @ wem gibstu rat? Dem der keine weisheit hat? vnd zeigest einem Mechtigen / wie ers ausfüren sol?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:26:4 @ Fur wen redestu? vnd fur wen gehet der odem von dir?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:26:10 @ Er hat vmb das Wasser ein ziel gesetzt / bis das liecht sampt dem finsternis vergehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:26:11 @ Die seulen des Himels / zittern / vnd entsetzen sich fur seinem schelten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:26:12 @ Fur seiner Krafft wird das Meer plötzlich vngestüm / vnd fur seinem verstand erhebt sich die höhe des meers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:27:2 @ So war Gott lebt / der mir mein Recht nicht gehen lesst / vnd der Allmechtige / der mein Seel betrübt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:27:6 @ Von meiner gerechtigkeit die ich habe / wil ich nicht lassen / Mein gewissen beisset mich nicht meines gantzen Lebens halben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:27:8 @ Denn was ist die hoffnung des Heuchlers(note:)Heuchler heisset in diesem Buch allenthalben / einen falschen Menschen / Wie sie alle sind fur Gott on glauben. (:note) / das er so geitzig ist / vnd Gott doch seine seele hin reisset?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:27:11 @ JCh wil euch leren von der hand Gottes / vnd was bey dem Allmechtigen gilt / wil ich nicht verhelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:27:14 @ Wird er viel Kinder haben / so werden sie des Schwerts sein. Vnd seine Nachkömlinge werden des Brots nicht sat haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:27:17 @ So wird er es wol bereiten / Aber der Gerecht wird es anziehen / vnd der Vnschüldige wird das geld austeilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:27:20 @ Es wird jn schrecken vberfallen / wie Wasser / des nachts wird jn das vngewitter wegnemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:27:21 @ Der Ostwind wird jn wegfüren / das er da hin feret / Vnd vngestüm wird jn von seinem ort treiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:27:22 @ Er wird solchs vber jn füren / vnd wird sein nicht schonen / Es wird jm alles aus seinen henden entpfliehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:27:23 @ Man wird vber jn mit den henden klappen / vnd vber jn zisschen da er gewesen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:1 @ ES hat das Silber seine genge / vnd das Gold seinen ort da mans schmeltzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:3 @ Es wird je des finstern(note:)Das ist / man grebet zu letzt so tieff / Das man findet das verborgen ligt im finsternis der erden.(:note)etwa ein ende / vnd jemand findet ja zu letzt den Schifer tieff verborgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:4 @ Es bricht ein solcher Bach erfür / das die drumb wonen / den weg daselbs verlieren / Vnd fellt wider / vnd scheusst da hin von den Leuten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:7 @ Den steig kein Vogel erkand hat / vnd kein Geiers auge gesehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:8 @ Es haben die stoltzen Kinder(note:)Das sind junge Lewen. (:note)nicht drauff getretten / vnd ist kein Lewe drauff gegangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:10 @ Man reisset Beche aus den felsen / vnd alles was köstlich ist / sihet das auge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:11 @ Man wehret dem Strome des wassers / vnd bringet das verborgen drinnen ist / ans liecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:12 @ WO wil man aber Weisheit finden? Vnd wo ist die stete des verstands?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:16 @ Es gilt jr nicht gleich Ophirisch gold / oder köstlicher Onich vnd Saphir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:19 @ Topasius aus Morenland wird jr nicht gleich geschetzt / Vnd das reineste Gold gild jr nicht gleich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:20 @ WO her kompt denn die Weisheit? vnd wo ist die stete des Verstands?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:24 @ Denn er sihet die ende der Erden / vnd schawet alles was vnter dem Himel ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:28:28 @ Vnd sprach zum Menschen / Sihe / die furcht des HERRN / das ist die Weisheit / vnd meiden das böse / das ist Verstand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:29:4 @ Wie ich war zur zeit meiner Jugent / da Gottes geheimnis vber meiner Hütten war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:29:6 @ Da ich meine trit wusch in butter(note:)Das ist / Da ich alles vbrig genug hatte / alles fett vnd vol auff.(:note) / vnd die fels mir ölebeche gossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:29:7 @ Da ich ausgieng zum thor in der Stad / vnd mir lies meinen Stuel auff der gassen bereiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:29:13 @ Der segen des der verderben solte / kam vber mich / Vnd ich erfrewet das hertz der Widwen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:29:15 @ Jch war des Blinden auge / vnd des Lamen füsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:29:17 @ Jch zubrach die backenzeen des Vngerechten / vnd reis den Raub aus seinen zeenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:29:18 @ Jch gedacht / Jch wil in meinem nest ersterben / vnd meiner tage viel machen / wie sand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:29:20 @ Meine herrligkeit ernewete sich jmer an mir / vnd mein Bogen(note:)Das ist / Meine macht nam jmer zu. (:note)besserte sich in meiner hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:29:24 @ Wenn ich mit jnen lachete(note:)Freundlich / frölich mit jnen war / würden sie darumb nicht küne mich zu verachten Id est, Familia ritas mea non peperit apud eo mei contemptum (:note) / wurden sie nicht zu küne darauff / vnd das liecht meins angesichts machte mich nicht geringer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:29:25 @ Wenn ich zu jrem Geschefft wolt komen / so must ich oben ansitzen / Vnd wonet wie ein König vnter Kriegsknechten / da ich tröstet die leide trugen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:4 @ Die da Nesseln ausraufften vmb die püssch / vnd Wegholdern wurtzel war jre speise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:10 @ Sie haben einen Grewel an mir / vnd machen sich ferne von mir / vnd schonen nicht fur meinem angesicht zu speien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:11 @ SJe(note:)Die Chaldeer. (:note)haben meine Saelen ausgespannen / vnd mich zu nicht gemacht / vnd das meine abgezeumetId est, Deposuerunt, priuarunt curru et aurigatu, id est domino meo..

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:12 @ Zur rechten da ich grunet / haben sie sich wider mich gesetzt / Vnd haben meinen fus ausgestossen / vnd haben vber mich einen weg gemacht / mich zu verderben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:13 @ Sie haben meine steige zubrochen / Es war jnen so leicht mich zubeschedigen / das sie keiner hülffe dazu durfften.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:17 @ Des nachts wird mein Gebein durchboret allenthalben / vnd die mich jagen / legen sich nicht schlaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:18 @ Durch die menge der krafft werde ich anders vnd anders gekleidet(note:)Das ist / mancherley vnglück wird mir angethan gewaltiglich / das ich michs nicht erwehren kan / vnd gürtet mich / das ich nicht eraus komen kan / vnd mus es anhaben / wie einen rock am halse. (:note) / Vnd man gürtet mich da mit / wie mit dem loch meines Rocks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:20 @ SChrey ich zu dir / so antwortestu mir nicht / Trette ich erfur / so achtestu nicht auff mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:21 @ Du bist mir verwandelt in einen Grawsamen / vnd zeigest deinen gram an mir mit der stercke deiner Hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:22 @ Du hebest mich auff / vnd lessest mich auff dem winde faren / vnd zurschmeltzest mich krefftiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:23 @ Denn ich weis du wirst mich dem Tod vberantworten / da ist das bestimpte Haus aller Lebendigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:26 @ Jch wartete des Guten / Vnd kompt das böse / Jch hoffte auffs Liecht / vnd kompt finsternis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:30:29 @ Jch bin ein bruder der Schlangen / vnd ein geselle der Straussen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:31:8 @ So müsse ich seen / vnd ein ander fresse es / Vnd mein Geschlecht müsse ausgewurtzelt werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:31:9 @ HAT sich mein hertz lassen reitzen zum Weibe / vnd habe an meines Nehesten thür gelauret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:31:10 @ So müsse mein Weib von einem andern geschendet werden / vnd andere müssen sie beschlaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:31:13 @ Hab ich verachtet das recht meines Knechts oder meiner Magd / wenn sie eine Sache wider mich hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:31:17 @ Hab ich meinen bissen allein gessen / vnd nicht der Waise auch dauon gessen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:31:20 @ Haben mir nicht gesegenet seine seiten / da er von den fellen meiner Lemmer erwermet ward?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:31:24 @ Hab ich das Gold zu meiner zuuersicht gestellet / vnd zu den Goldklumpen gesagt / mein trost?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:31:26 @ Hab ich das Liecht angesehen(note:)Das ist / Wenn mirs glückselig gienge / habe ich nicht meine freude darinnen gehabt.(:note) / wenn es helle leuchtet / vnd den Mond / wenn er vol gieng?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:31:30 @ Denn ich lies meinen mund nicht sündigen / das er wündschete einen fluch seiner Seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:31:31 @ Haben nicht die Menner(note:)Das ist / Mein gesinde muste auch nichts begeren an meine Feinde.(:note)in meiner Hütten müssen sagen? o wolt Gott / das wir von seinem fleisch nicht gesettiget würden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:31:34 @ Hab ich mir grawen lassen fur der grossen Menge / vnd die verachtung der Freundschafften mich abgeschreckt hat? Jch bleib stille / vnd gieng nicht zur thür aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:31:39 @ Hab ich seine früchte vnbezalet gessen / vnd das leben der Ackerleuten sawr gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:32:2 @ Aber Elihu der son Baracheel von Bus / des geschlechts Ram / ward zornig vber Hiob / das er seine Seele gerechter hielt denn Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:32:6 @ Vnd so antwortet Elihu der son Baracheel von Bus / vnd sprach. Jch bin jung / jr aber seid alt / Darumb hab ich mich geschewet / vnd gefurcht meine Kunst an euch zu beweisen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:32:7 @ Jch dacht / Las die jar reden / vnd die menge des alters las weisheit beweisen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:32:8 @ Aber der geist ist in Leuten / vnd der odem des Allmechtigen macht sie verstendig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:32:9 @ Die Grossen sind nicht die weisesten / vnd die Alten verstehen nicht das Recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:32:19 @ Sihe mein bauch ist wie der Most der zugestopfft ist / der die newen fasse zureisset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:4 @ Der geist Gottes hat mich gemacht / vnd der odem des Allmechtigen hat mir das leben gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:6 @ Sihe / ich bin Gottes eben so wol / als du / Vnd aus Leimen bin ich auch gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:7 @ Doch / du darffest fur mir nicht erschrecken / vnd meine hand sol dir nicht zu schweer sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:12 @ Sihe / eben daraus schliesse ich wider dich / das du nicht recht bist / Denn Gott ist mehr weder ein Mensch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:13 @ Warumb wiltu mit jm zancken / das er dir nicht rechenschafft gibt alles seines thuns?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:14 @ Denn wenn Gott ein mal etwas beschleusset / So bedenckt(note:)Sicut homo post factum consulit, poenitet et cogitat mutare. Triumphator in Jsrael, (inquit Samuel) non poenitet nec mutat.(:note)ers nicht erst hernach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:15 @ JM trawm des gesichts in der nacht / wenn der schlaff auff die Leute fellet / wenn sie schlaffen auff dem bette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:17 @ Das er den Menschen von seinem fürnemen(note:)Wie Abimelech / Genesis. 20.(:note)wende / vnd beschirme jn fur hoffart.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:18 @ Vnd verschonet seiner Seelen fur dem verderben / vnd seines Lebens / das nicht ins schwert falle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:20 @ Vnd richt jm sein Leben so zu / das jm fur der Speise ekelt / vnd seine Seele / das sie nicht lust zu essen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:21 @ Sein fleisch verschwindet / das er nicht wol sehen(note:)Das jms gesicht vergehet / das er weder sihet noch höret.(:note)mag / vnd seine Beine werden zuschlagen / das man sie nicht gern ansihet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:27 @ Er wird fur den Leuten bekennen vnd sagen / Jch wolt gesündiget vnd das Recht verkeret haben / Aber es hette mir nichts genützet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:33:29 @ SJhe / das alles thut Gott zwey oder drey mal(note:)Das ist / offt mals. (:note)mit einem jglichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:5 @ Denn Hiob hat gesagt / Jch bin gerecht / vnd Gott wegert mir mein Recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:6 @ Jch mus liegen / ob ich wol recht habe / Vnd bin gequelet von meinen pfeilen(note:)Das sind Gottes pfeile / die in mir stecken. (:note) / ob ich wol nichts verschuldet habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:9 @ Denn er hat gesaget / Wenn jemand schon from ist / so gilt er doch nichts bey Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:10 @ DArumb höret mir zu jr weisen Leute. Es sey ferne / das Gott solt gottlos sein / vnd der Allmechtige vngerecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:13 @ Wer hat das auff Erden ist / verordenet? vnd wer hat den gantzen Erdboden gesetzt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:15 @ Alles fleisch würde mit einander vergehen / vnd der Mensch würde wider zu asschen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:17 @ Solt einer darumb das Recht zwingen / das ers hasset? Vnd das du stoltz bist / soltest drumb den Gerechten verdammen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:21 @ Denn seine Augen sehen auff eines jglichen wege / vnd er schawet alle jre genge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:22 @ Es ist kein finsternis noch tunckel / das sich da möchten verbergen die Vbeltheter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:23 @ Denn es wird niemand gestattet / das er mit Gott rechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:25 @ Darumb / das er kennet jre werck / vnd keret sie vmb des nachts / das sie zuschlagen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:28 @ Das das schreien der Armen muste fur jn komen / vnd er das schreien des Elenden höret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:30 @ Vnd lesst vber sie regirn einen Heuchler / das Volck zu drengen(note:)Das ist / Er lesst einen Tyrannen regieren / der das Volck mit auffsetzen vnd schinden / fehet vnd quelet. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:32 @ Hab ichs nicht troffen / so lere du michs besser / Hab ich vnrecht gehandelt / ich wils nicht mehr thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:33 @ Man wartet der Antwort von dir / Denn du verwirffest alles / vnd du hasts angefangen / vnd nicht ich / Weissestu nu was / so sage an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:34:37 @ Er hat vber seine sünde dazu noch gelestert / Darumb las jn zwisschen vns geschlagen werden / vnd darnach viel wider Gott plaudern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:35:2 @ Achtestu das fur recht / das du sprichst / Jch bin gerechter denn Gott?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:35:6 @ Sündigestu / was kanstu mit jm machen? vnd ob deiner missethat viel ist / was kanstu jm thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:35:7 @ Vnd ob du gerecht seiest / was kanstu jm geben? oder was wird er von deinen henden nemen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:35:9 @ Die selbigen mügen schreien wenn jnen viel gewalt geschicht / vnd ruffen vber den arm der Grossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:35:10 @ Die nicht dar nach fragen / wo ist Gott mein Schepffer / der das gesenge(note:)Das ist / Der Vogel gesenge. Oder geistlich / das man jn lobt in leid vnd vnfal. Wie der Psalm auch saget Et nocte canticum eius.(:note)macht in der nacht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:35:13 @ Denn Gott wird das eitel nicht erhören / vnd der Allmechtige wird es nicht ansehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:35:14 @ Da zu sprichstu / du werdest jn nicht sehen / Aber es ist ein gericht fur jm / harre sein nur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:35:16 @ Darumb hat Hiob seinen mund vmb sonst auffgespert / vnd gibt stoltze teiding fur mit vnuerstand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:36:2 @ Harre mir noch ein wenig / ich wil dirs zeigen / Denn ich habe noch von Gottes wegen was zu sagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:36:5 @ SJhe / Gott verwirfft die mechtigen nicht / denn er ist auch mechtig von krafft des hertzens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:36:7 @ Er wendet seine Augen nicht von dem Gerechten / vnd die Könige lesst er sitzen auff dem Thron jmerdar / das sie hoch bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:36:12 @ Gehorchen sie nicht / so werden sie ins Schwert fallen / vnd vergehen / ehe sie es gewar werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:36:16 @ Er wird dich reissen aus dem weiten rachen der angst / die keinen boden hat / Vnd dein tisch wird ruge haben / vol alles guten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:36:18 @ Sihe zu / das dich nicht vieleicht Zorn bewegt habe jemand zuplagen / Oder gros Geschencke dich nicht gebeuget habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:36:20 @ Du darffest der nacht nicht begeren / die Leute an jrem ort zu vberfallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:36:24 @ Gedenck / das du sein werck nicht weisest / wie die Leute singen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:36:26 @ Sihe / Gott ist gros vnd vnbekand(note:)Descriptio poetica tempestatis. (:note) / seine jar zal kan niemand forschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:36:28 @ Das die wolcken fliessen / vnd trieffen seer auff die Menschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:36:30 @ Sihe / so breitet er aus seinen Blitz vber die selbe / vnd bedeckt alle ende des Meers(note:)Id est, ab Occidente in Orientem.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:36:33 @ Dauon zeuget sein Geselle / nemlich des Donners zorn in wolcken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:37:1 @ DES entsetzt sich mein hertz vnd bebet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:37:2 @ Lieber höret doch / wie sein Donner zürnet / Vnd was fur gesprech von seinem munde ausgehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:37:10 @ Vom odem Gottes kompt frost / vnd grosse wasser / wenn er auffthawen lesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:37:12 @ Er keret die wolcken wo er hin wil / das sie schaffen alles was er jnen gebeut auff dem Erdboden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:37:13 @ Es sey vber ein Geschlecht / oder vber ein Land / so man jn barmhertzig findet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:37:14 @ DA mercke auff Hiob / stehe vnd vernim die wunder Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:37:15 @ Weistu / wenn Gott solchs vber sie bringt? vnd wenn er das liecht seiner wolcken lesst erfur brechen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:37:18 @ Ja du wirst mit jm die wolcken ausbreiten / die fest stehen / wie ein gegossen Spiegel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:4 @ Wo warestu / da ich die Erden gründet? sage mirs / bistu so klug.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:5 @ Weissestu / wer jr das mas gesetzt hat? oder wer vber sie ein Richtschnur gezogen hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:7 @ Da mich die Morgensterne mit einander lobeten / vnd jauchzeten alle kinder Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:8 @ Wer hat das Meer mit seinen thüren verschlossen / da es eraus brach wie aus mutterleibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:13 @ Das die ecken der Erden gefasset / vnd die Gottlosen er ausgeschüttelt würden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:14 @ Das siegel(note:)Das ist / jr stand vnd wesen / des sie gewis sein wöllen als versiegelt. (:note)wird sich wandeln wie leimen / Vnd sie stehen wie ein Kleid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:16 @ Bistu in den grund des Meers komen / vnd hast in den fusstapffen der Tieffen gewandelt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:17 @ Haben sich dir des Todes thor je auffgethan? oder hastu gesehen die thor der finsternis?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:18 @ Hastu vernomen wie breit die Erde sey? sage an / weistu solchs alles?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:20 @ Das du mügest abnemen seine grentze / vnd mercken den pfad zu seinem Hause?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:21 @ Wustestu / das du zu der zeit soltest geboren werden? vnd wie viel deiner tage sein würden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:22 @ BJstu gewesen da der Schnee her kompt? oder hastu gesehen / wo der Hagel her kompt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:23 @ Die ich habe verhalten bis auff die zeit der trübsal / vnd auff den tag des streits vnd kriegs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:26 @ Das es regent auffs Land da niemand ist / in der wüsten da kein Mensch ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:28 @ Wer ist des Regens vater? wer hat die tropffen des Tawes gezeuget?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:29 @ Aus wes Leib ist das Eys gegangen? vnd wer hat den Reiffen vnter dem Himel gezeuget?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:30 @ Das das Wasser verborgen wird wie vnter steinen / Vnd die Tieffe oben gestehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:31 @ Kanstu die bande der sieben Sterne zusamen binden? oder das band des Orion aufflösen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:33 @ Weissestu wie der Himel zu regirn ist? oder kanstu jn meistern auff Erden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:34 @ KAnstu deinen Donner in der wolcken hoch her füren / Oder wird dich die menge des Wassers verdecken?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:38:41 @ Wer bereit dem Raben die speise / wenn seine Jungen zu Gott ruffen / vnd fliegen jrre wenn sie nicht zu essen haben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:1 @ Weissestu die zeit / wenn die Gemsen auff den felsen geberen? Oder hastu gemerckt / wenn die Hirsschen schwanger gehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:2 @ Hastu erzelet jre monden / wenn sie vol werden / oder weissestu die zeit wenn sie geberen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:5 @ WER hat das Wild so frey lassen gehen? wer hat die bande des Wilds auffgelöset?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:7 @ Es verlacht das getümel der Stad / das pochen des Treibers höret es nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:8 @ Es schawet nach den Bergen da seine weide ist / vnd sucht wo es grüne ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:10 @ Kanstu jm dein joch anknüpffen die furchen zu machen / das es hinder dir broche in gründen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:11 @ Magstu dich auff es verlassen / das es so starck ist? vnd wirst es dir lassen erbeiten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:12 @ Magstu jm trawen das es deinen samen dir widerbringe / vnd in deine Scheune samle?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:13 @ DJe feddern des Pfawen sind schöner denn die flügel vnd feddern des Storcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:14 @ Der seine eyer auff der Erden lesst / vnd lesst sie die heissen erden ausbrüen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:19 @ KAnstu dem Ross krefft geben / Oder seinen hals zieren mit seinem geschrey?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:20 @ Kanstu es schrecken wie die Hewschrecken? Das ist preis(note:)Das ist / Es ist nur deste trötziger vnd mutiger / vnd schnaubet als rhümet sichs / wo schrecklich ding / als streit vnd krieg fur handen ist. (:note)seiner nasen / was schrecklich ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:21 @ Es strampffet auff den boden / vnd ist freidig mit krafft / vnd zeucht aus den Geharnischten entgegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:22 @ Es spottet der furcht vnd erschrickt nicht / vnd fleucht fur dem schwert nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:23 @ Wenn gleich wider es klingt der Köcher / vnd glentzet beide spies vnd lantzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:24 @ Es zittert vnd tobet vnd scharret in die erde / vnd achtet nicht(note:)Das ist / Es thut als sey jm nichts drumb / das doch so schrecklich ist. (:note)der drometen halle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:25 @ Wenn die dromete fast klingt / spricht es / Hui / vnd reucht den Streit von ferne / das schreien der Fürsten vnd jauchzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:39:28 @ Jn felsen wonet er / vnd bleibt auff den kipffen an felsen vnd in festen orten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:4 @ Sihe / Jch bin zu leichtfertig gewest / was sol ich antworten? Jch wil meine hand auff meinen mund legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:8 @ Soltestu mein Vrteil zu nicht machen / vnd mich verdamnen / das du gerecht seiest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:11 @ Strewe aus den zorn deines grimmes / schaw an die Hohmütigen wo sie sind / vnd demütige sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:15 @ SJhe / der Behemoth(note:)Heisst alle grosse vngehewre Thier. Wie Leuiathan alle grosse vngehewre Fische. Aber dar vnter berschreibet er die gewalt vnd macht des Teufels vnd seines Gesinds / des gottlosen Hauffens in der Welt. (:note) / den ich neben dir gemacht habe / frisset hew wie ein ochse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:16 @ Sihe / seine krafft ist in seinen Lenden / vnd sein vermügen in dem nabel seines Bauchs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:18 @ Seine Knochen sind / wie fest ertz / Seine Gebeine sind wie eiserne stebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:19 @ Er ist der anfang der wege Gottes / der jn gemacht hat / der greifft jn an mit seinem schwert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:23 @ Sihe / er schluckt in sich den Strom / vnd achts nicht gros / lest sich düncken / er wölle den Jordan mit seinem munde ausschepffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:25 @ KAnstu den Leuiathan(note:)Leuiathan nennet er die grossen Walfisch im meer / Doch darunter beschreibt er der welt Fürsten / den Teufel mit seinem Anhang. (:note)ziehen mit dem hamen / vnd seine Zungen mit einem strick fassen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:28 @ Meinstu das er einen Bund mit dir machen werde / das du jn jmer zum Knecht habest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:30 @ Meinstu / die Gesellschafften werden jn zuschneiten / das er vnter die Kauffleute zuteilet wird?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:40:32 @ Wenn du deine hand an jn legest / so gedencke / das ein streit sey / den du nicht ausfüren wirst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:3 @ Wer hat mir was zuuor gethan / das ichs jm vergelte? Es ist mein was vnter allen Himeln ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:4 @ DA zu mus ich nu sagen / wie gros / wie mechtig vnd wolgeschaffen er ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:5 @ Wer kan jm sein Kleid auffdecken? vnd wer thar es wogen jm zwisschen die Zeene zu greiffen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:6 @ Wer kan die Kinbacken seines andlitzes auffthun? schrecklich stehen seine Zeene vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:7 @ Seine stoltze Schupen sind / wie feste Schilde / fest vnd enge in einander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:9 @ Es henget eine an der andern / vnd halten sich zusamen / das sie nicht von einander trennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:10 @ Sein niesen glentzet wie ein Liecht / seine augen sind wie die augenliede der Morgenröte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:11 @ Aus seinem Munde faren fackeln / Vnd fewrige funcken schiessen her aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:12 @ Aus seiner Nasen gehet rauch / wie von heissen töpffen vnd kesseln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:15 @ Die Gliedmas seines fleischs hangen an einander / vnd halten hart an jm / das er nicht zerfallen kan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:16 @ SEin Hertz ist so hart wie ein stein / vnd so fest wie ein stück vom vntersten Mülstein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:17 @ Wenn er sich erhebt / so entsetzen sich die Starcken / vnd wenn er da her bricht / so ist kein gnade(note:)So haben sie gesündiget / das ist / Sie müssens gethan haben / vnd her halten / als arme Sünder.(:note)da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:18 @ Wenn man zu jm wil mit dem schwert / so reget er sich nicht / oder mit spies / geschos vnd pantzer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:41:26 @ Er verachtet alles was hohe ist / Er ist ein König vber alle Stoltzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:42:2 @ Jch erkenne / das du alles vermagst / vnd kein gedancken ist dir verborgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:42:3 @ Es ist ein vnbesonnen Man / der seinen rat meinet zu verbergen. Darumb bekenne ich / das ich hab vnweislich geredt / das mir zu hoch ist vnd nicht verstehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:42:7 @ DA nu der HERR diese wort mit Hiob geredt hatte / sprach er zu Eliphas von Theman / Mein zorn ist ergrimmet / vber dich vnd vber deine zween Freunde / Denn jr habt nicht recht von mir geredt / wie mein knecht Hiob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:42:9 @ DA giengen hin Eliphas von Thema / Bildad von Suah / vnd Zophar von Naema / vnd theten wie der HERR jnen gesagt hatte / vnd der HERR sahe an Hiob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:42:11 @ VND es kamen zu jm alle seine Brüder vnd alle seine Schwester / vnd alle die jn vorhin kandten / vnd assen mit jm in seinem Hause / vnd kereten sich zu jm vnd trösteten jn / vber allem vbel / das der HERR vber jn hatte komen lassen. Vnd ein jglicher gab jm einen schönen Grosschen / vnd ein gülden Stirnband.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:42:12 @ Vnd der HERR segenet hernach Hiob mehr denn vorhin / das er kreig vierzehen tausent Schaf / vnd sechs tausent Kamel / vnd tausent joch Rinder / vnd tausent Esel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:42:14 @ Vnd hies die erste Jemima / die ander Kezia / vnd die dritte Kerenhapuch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:42:16 @ VND Hiob lebet nach diesem / hundert vnd vierzig jar / das er sahe Kinder vnd kindeskinder / bis in das vierde Gelied.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:42:17 @ Vnd Hiob starb alt vnd lebens sat. - Ende des Buchs Hiob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:1:1 @ WOl dem der nicht wandelt im Rat der Gottlosen / Noch tritt auff den Weg der Sünder / Noch sitzt da die Spötter(note:)Die es fur eitel narrheit halten / was Gott redet vnd thut. (:note)sitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:1:2 @ Sondern hat lust zum Gesetz des HERRN / Vnd redet von seinem Gesetz tag vnd nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:2:2 @ Die Könige im Lande lehnen sich auff / vnd die Herrn ratschlagen mit einander / Wider den HERRN vnd seinen Gesalbeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:2:5 @ Er wird einest mit jnen reden in seinem zorn / Vnd mit seinem grim wird er sie schrecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:2:6 @ Aber ich habe meinen König eingesetzt / Auff meinen heiligen berg Zion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:2:7 @ Jch wil von einer solchen Weise(note:)Von einer newen weise / Das ist die newe Lere des Euangelij von Christo Gottes Son. (:note)predigen / Das der HERR zu mir gesagt hat / Du bist mein Son / Heute hab ich dich gezeuget. Act. 13.; Ebre. 1.; Ebre. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:2:9 @ Du solt sie mit einem eisern Scepter zuschlahen / Wie Töpffen soltu sie zeschmeissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:2:12 @ Küsset(note:)Oder also / Huldet dem Sone.(:note)den Son / Das er nicht zürne / vnd jr vmbkomet auffm wegeDas ist / in ewr weise vnd wesen. / Denn sein zorn wird bald anbrennen / Aber wol allen die auff Jn trawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:4:1 @ Ein Psalm Dauids / vor zu singen(note:)Wie der Cantor vnd Priester einen Vers oder Epistel vor singet / Vnd der Chor hinnach singet ein Responsorium / Haleluia oder Amen.(:note)auff Seitenspiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:4:2 @ ERhöre mich / wenn ich ruffe / Gott meiner gerechtigkeit / Der du mich tröstest in angst Sey mir gnedig / vnd erhöre mein gebet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:4:3 @ Lieben Herrn(note:)Das ist / Jr grossen Hansen vnd was etwas gelten wil.(:note) / wie lang sol meine EhreDas ist / mein Psalm oder Lere / da ich Gott mit ehre.geschendet werden? Wie habt jr das Eitel so lieb / vnd die Lügen so gerne? Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:4:7 @ Viel sagen / Wie solt vns Dieser weisen / was gut ist? Aber HERR erhebe vber vns das Liecht deines andlitzs(note:)Jst freundlich vnd gnedigs ansehen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:4:8 @ Du erfrewest mein hertz / Ob jene gleich viel Wein vnd Korn haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:5:4 @ HERR früe woltestu meine stim hören / Früe wil ich mich zu dir schicken / vnd drauff mercken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:5:5 @ Denn du bist nicht ein Gott / dem Gottlos wesen gefelt / Wer böse ist / bleibet nicht fur dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:5:6 @ Die Rhumredtigen bestehen nicht fur deinen Augen / Du bist feind allen Vbelthettern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:5:7 @ Du bringest die Lügener vmb / Der HERR hat grewel an den Blutgirigen vnd Falschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:5:10 @ Denn in jrem Munde ist nichts gewisses(note:)Das ist / Jre Lere machet eitel vnrügige / vnselige Gewissen / weil sie eitel werck / vnd nicht Gottes gnade predigen. (:note) / Jr inwendiges ist hertzeleid / Jr rachen ist ein offens grab / Mit jren zungen heuchlen sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:5:12 @ Las sich frewen alle die auff dich trawen / ewiglich las sie rhümen / Denn du beschirmest sie / Frölich las sein in dir / die deinen Namen lieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:5:13 @ Denn du HERR segenest die Gerechten / Du krönest sie mit gnaden / wie mit einem Schilde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:6:8 @ Meine Gestalt ist verfallen fur trawren / vnd ist alt worden / Denn ich allenthalben geengstet werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:6:11 @ Es müssen alle meine Feinde zu schanden werden / vnd seer erschrecken / Sich zu rück keren / vnd zu schanden werden plötzlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:7:1 @ Die vnschuld Dauids / dauon er sang dem HERRN / Von wegen der wort des Moren / des Jeminiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:7:5 @ Hab ich böses vergolten / denen so friedlich mit mir lebten / Oder die so mir on vrsach feind waren beschedigt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:7:10 @ Las der Gottlosen bosheit ein ende werden / Vnd fördere die Gerechten / Denn du gerechter Gott prüfest hertzen vnd nieren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:7:13 @ Wil man sich nicht bekeren / so hat er sein Schwert gewetzt / Vnd seinen Bogen gespannet / vnd zielet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:7:14 @ Vnd hat drauff gelegt tödlich Geschos / Seine Pfeile hat er zugericht zuuerderben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:7:15 @ Sihe / der hat Böses im sinn / mit Vnglück ist er schwanger / Er wird aber einen Feil geberen. Jesa. 59.; Hiob. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:7:18 @ Jch dancke dem HERRN vmb seiner gerechtigkeit willen / Vnd wil loben den Namen des HERRN des Allerhöhesten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:8:3 @ Aus dem munde der Jungen kinder vnd Seuglingen hastu eine Macht zugericht / vmb deiner Feinde willen / Das du vertilgest den Feind vnd den Rachgirigen. Matth. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:8:4 @ Denn ich werde sehen die Himel deiner Finger werck / Den Monden vnd die Sterne die du bereitest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:8:5 @ WAs ist der Mensch / das du sein gedenckest / Vnd des Menschen kind / Das du dich sein annimpst? Ebre. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:8:7 @ Du wirst jn zum Herrn machen vber deiner Hende werck / Alles hastu vnter seine Füsse gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:8:8 @ Schafe vnd ochsen allzumal / Da zu auch die wilden Thier(note:)Die Christen sollen auch zu essen haben auff Erden. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:9:3 @ Jch frewe mich / vnd bin frölich in dir / vnd lobe deinen Namen / du Allerhöhester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:9:5 @ Denn du fürest mein Recht vnd Sache aus / Du sitzest auff dem Stuel / ein rechter Richter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:9:6 @ Du schiltest die Heiden / vnd bringest die Gottlosen vmb / Jren namen vertilgestu jmer vnd ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:9:7 @ Die schwerte des Feindes haben ein ende / Die Stedte hastu vmbkeret / Jr Gedechtnis ist vmbkomen sampt jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:9:10 @ Vnd der HERR ist des Armen schutz / Ein schutz in der not.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:9:11 @ Darumb hoffen auff dich / die deinen Namen kennen / Denn du verlessest nicht / die dich HERR suchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:9:13 @ Denn er gedenckt vnd fragt nach jrem Blut / Er vergisset nicht des schreiens der Armen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:9:14 @ HERR sey mir gnedig / Sihe an mein elend / vnter den Feinden / Der du mich erhebest aus den Thoren des Todes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:9:16 @ Die Heiden sind versuncken in der Gruben / die sie zugericht hatten / Jr fus ist gefangen im Netz / das sie gestellet hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:9:17 @ So erkennet man das der HERR recht schaffet / Der Gottlos ist verstrickt in dem werck seiner hende / durchs wort(note:)Meditatione, scilicet uerbi, Sine ui, gladio, bra chio carnis, In silentio et spe erit fortitudo uestra. (:note) / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:9:18 @ Ah das die Gottlosen müsten zur Helle gekeret werden / Alle Heiden die Gottes vergessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:9:19 @ Denn er wird des Armen nicht so gantz vergessen / Vnd die hoffnung der Elenden wird nicht verloren sein ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:10:1 @ HERR / warumb trittestu so ferne? Verbirgest dich zur zeit der not?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:10:2 @ Weil der Gottlose vbermut(note:)Scilicet, docendo et nocendo superbit confidenter, quasi re optime gesta.(:note)treibet / mus der Elende leiden / Sie hengen sich an einander / vnd erdencken böse Tück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:10:3 @ Denn der Gottlose rhümet sich seines mutwillens / Vnd der Geitzige segenet sich / vnd lestert den HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:10:6 @ Er spricht in seinem hertzen / Jch werde nimer mehr darnider ligen / Es wird fur vnd fur keine not haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:10:7 @ Sein Mund ist vol fluchens / falsches vnd trugs / Seine Zungen richt mühe vnd erbeit an. Romans. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:10:11 @ Er spricht in seinem hertzen / Gott hats vergessen / Er hat sein Andlitz verborgen / Er wirds nimer mehr sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:10:12 @ Stehe auff HERR Gott / erhebe deine Hand / Vergis des Elenden nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:10:13 @ Warumb sol der Gottlose Gott lestern / vnd in seinem hertzen sprechen / Du fragest nicht darnach?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:10:14 @ Du sihest ja / Denn du schawest das elend vnd jamer / Es stehet in deinen Henden / Die Armen befelhens dir / Du bist der Waisen Helffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:10:15 @ Zubrich den arm des Gottlosen / vnd suche das böse / So wird man sein gottlos wesen nimer finden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:10:17 @ Das verlangen der Elenden hörestu HERR / Jr hertz ist gewis / das dein Ohre drauff mercket.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:10:18 @ Das du Recht schaffest dem Waisen vnd Armen / Das der Mensch nicht mehr trotze auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:11:2 @ Denn sihe / die Gottlosen spannen den Bogen / vnd legen jre Pfeile auff die sehnen / Damit heimlich zu schiessen die Fromen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:11:4 @ Der HERR ist in seinem heiligen Tempel / Des HERRN stuel ist im Himel / Seine augen sehen drauff / Seine augenliede prüfen die Menschen kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:11:7 @ DEr HERR ist Gerecht vnd hat Gerechtigkeit lieb / Darumb das jr(note:)Das ist / der Fromen.(:note)angesichteNon franguntur persecutione, sed perseuerant spectando iusta, Ideo experiuntur Deo garciam esse iusticum.schawen auff das da recht ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:12:7 @ Die Rede des HERRN ist lauter / Wie durchleutert Silber im erdenen tigel / beweret sieben mal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:12:8 @ Du HERR woltest sie bewaren / Vnd vns behüten fur diesem Geschlecht ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:12:9 @ Denn es wird allenthalben vol Gottlosen / Wo solche lose Leute vnter den Menschen herrschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:13:2 @ HERR / wie lang wiltu mein so gar vergessen? Wie lange verbirgestu dein Andlitz fur mir?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:13:4 @ SChaw doch vnd erhöre mich HERR / mein Gott / Erleuchte meine augen(note:)Mach mir das angesicht frölich. (:note) / das ich nicht im Tode entschlaffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:13:6 @ JCh hoffe aber dar auff / das du so gnedig bist / Mein hertz frewet sich / das du so gerne hilffest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:14:1 @ Ein Psalm Dauids / vor zu singen. DJe Thoren(note:)Das ist / rohe lose Leute / die nach Gott nicht fragen.(:note)sprechen in jrem hertzen / Es ist kein Gott / Sie tügen nichts vnd sind ein Grewel mit jrem wesen / Da ist keiner der guts thue. Jnfr. 53.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:14:3 @ Aber sie sind alle abgewichen / vnd alle sampt vntüchtig / Da ist keiner der Gutes thue / auch nicht einer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:14:4 @ Wil denn der Vbeltheter keiner das mercken? Die mein Volck fressen / das sie sich neeren / Aber den HERRN ruffen sie nicht an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:14:5 @ Daselbs fürchten(note:)Gott fürchten sie nicht / Sonst fürchten sie allerley / Als bauch / brot / gut / ehre / fahr / tod.(:note)sie sich / Aber Gott ist bey dem Geschlecht der Gerechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:14:6 @ JR schendet des Armen rat / Aber Gott ist seine zuuersicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:15:3 @ Wer mit seiner Zungen nicht verleumbdet / Vnd seinem Nehesten kein arges thut / Vnd seinen Nehesten nicht schmehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:15:4 @ Wer die Gottlosen nichts achtet / Sondern ehret die Gottfürchtigen / Wer seinem Nehesten schweret / vnd helts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:15:5 @ Wer sein Gelt nicht auff Wucher gibt / Vnd nimpt nicht Geschencke vber den Vnschüldigen / Wer das thut / der wird wol bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:16:2 @ Jch habe gesagt zu dem HERRN / Du bist ja der HErr / Jch mus vmb deinen willen leiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:16:4 @ ABer jene / die einem Andern nach eilen / werden gros Hertzleid haben / Jch wil jres Tranckopffers mit dem blut(note:)Das ist / Die mit Bocksblut Gott versünen Jch aber mit meinem eigen blut.(:note)nicht opffern / Noch jren namenDas ist / Jch wil jr ding nicht leren / noch predigen / die mit wercken vmbgehen / Sondern vom glauben / den Gott gibt. in meinem Munde füren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:16:5 @ DER HERR aber ist mein Gut / vnd mein Teil / Du erheltest mein Erbteil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:16:7 @ JCh lobe den HERRN der mir geraten hat / Auch züchtigen mich meine Nieren des nachts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:16:10 @ DEnn du wirst meine Seele nicht in der Helle lassen / Vnd nicht zu geben / das dein Heilige verwese.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:16:11 @ Du thust mir kund den weg zum Leben / Fur dir ist Freude die fülle / vnd lieblich wesen zu deiner Rechten ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:17:1 @ Ein Gebet Dauids. HERR erhöre die Gerechtigkeit / Merck auff mein geschrey / Vernim mein Gebet / das nicht aus falschem munde(note:)Scio quod non mendacium, sed tuum uerbum doceo. Ideo si non uis me exaudire exaudi tuam iustam caussam.(:note)gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:17:3 @ DV prüfest mein hertz / vnd besuchests des nachts / Vnd leuterst mich vnd findest nichts / Jch hab mir fur gesetzt / das mein mund nicht sol vbertretten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:17:4 @ Jch beware mich in dem wort deiner Lippen / Fur Menschen werck / auff dem wege des Mörders.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:17:6 @ Jch ruffe zu dir / das du Gott woltest mich erhören / Neige deine Ohren zu mir / höre meine rede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:17:8 @ BEhüte mich wie einen Augapffel im auge / Beschirme mich vnter dem schatten deiner Flügel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:17:12 @ Gleich wie ein Lewe / der des Raubs begert / Wie ein junger Lewe der in der hüle sitzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:17:14 @ Von den Leuten deiner hand(note:)Die dir in deine hand komen zu straffen / Ebre. 10. Es ist schrecklich dem lebendigen Gott in die hende fallen / Psal. 21. Deine hand wird finden alle deine Feinde. (:note) / HERR / Von den Leuten dieser welt / welche jr Teil haben in jrem Leben / welchen du den Bauch füllest mit deinem Schatz / Die da kinder die fülle haben / vnd lassen jr vbriges jren Jungen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:1 @ Ein Psalm vor zu singen Dauids / des HERRN knechts / Welcher hat dem HERRN die wort dieses Lieds geredt / Zur zeit da jn der HERR errettet hatte / von der hand seiner Feinde / vnd von der hand Saul /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:3 @ HERR mein Fels / mein Burg / mein Erretter / mein Gott / mein Hort / auff den ich trawe. Mein Schild / vnd Horn meines heils / Vnd mein Schutz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:5 @ Denn es vmbfiengen mich des Todes bande / Vnd die beche Belial erschreckten mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:6 @ Der Hellen band vmbfiengen mich / Vnd des Tods strick vberweldiget mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:7 @ Wenn mir angst ist / so ruffe ich den HERRN an / vnd schrey zu meinem Gott / So erhöret er meine stim von seinem Tempel / vnd mein geschrey kompt fur jn zu seinen Ohren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:8 @ DJe Erde bebete vnd ward beweget / Vnd die grundfeste der Berge regeten sich vnd bebeten / da er zornig war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:9 @ Dampff gieng auff von seiner Nasen / Vnd verzerend fewr von seinem Munde / das es dauon blitzet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:11 @ Vnd er fuhr auff dem Cherub vnd flog daher / Er schwebet auff den fittigen des winds.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:14 @ Vnd der HERR donnerte im Himel / Vnd der Höhest lies seinen donner aus / mit hagel vnd blitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:15 @ Er schos seine strale vnd zerstrewet sie. Er lies seer blitzen vnd schrecket sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:16 @ Da sahe man Wassergösse / vnd des Erdboden grund ward auffgedeckt / HERR von deinem schelten / von dem odem vnd schnauben deiner Nasen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:19 @ Die mich vberweldigeten zur zeit meines vnfals / Vnd der HERR ward meine zuuersicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:21 @ DEr HERR thut wol an mir / nach meiner Gerechtigkeit / Er vergilt mir nach der reinigkeit meiner hende(note:)Non personalis sed realis, Id est, Jch hab nichts aus freuel angefangen / sondern bin bei Gottes wort blieben / hab drüber gelidden was ich leiden solt. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:22 @ Denn ich halte die Wege des HERRN(note:)Haec est illa iusticia, de qua hic loquitur. (:note) / Vnd bin nicht Gottlos wider meinen Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:28 @ Denn du hilffest dem elenden volck / Vnd die hohen augen nidrigstu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:29 @ Denn du erleuchtest meine Leuchte / Der HERR mein Gott machet meine finsternis liecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:30 @ DEnn mit dir kan ich Kriegsuolck zeschmeissen / Vnd mit meinem Gott vber die mauren springen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:31 @ GOttes wege sind on wandel / Die Rede des HERRN sind durchleutert / Er ist ein Schild allen die jm vertrawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:36 @ VND gibst mir den Schild deines Heils / vnd deine Rechte stercket mich / Vnd wenn du mich demütigest / machstu mich gros.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:39 @ Jch wil sie zeschmeissen / vnd sollen mir nicht widerstehen / Sie müssen vnter meine füsse fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:43 @ Jch wil sie zestossen / wie Staub fur dem winde / Jch wil sie wegreumen / wie den Kot auff der gassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:44 @ DV hilffst mir von dem zenckisschen Volck / Vnd machest mich ein Heubt vnter den Heiden / Ein Volck das ich nicht kandte / dienet mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:45 @ Es gehorchet mir mit gehorsamen ohren / Ja den frembden Kindern hats wider mich gefeilet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:18:51 @ Der seinem Könige gros Heil beweiset vnd wolthut seinem Gesalbeten / Dauid vnd seinem Samen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:19:2 @ DJe Himel erzelen die Ehre Gottes / Vnd die Feste verkündiget seiner Hende werck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:19:4 @ Es ist kein Sprache noch Rede / Da man nicht jre stimme höre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:19:6 @ Vnd dieselbe gehet her aus / wie ein Breutigam aus seiner Kamer / Vnd frewet sich / wie ein Helt zu lauffen den weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:19:7 @ Sie gehet auff an einem ende des Himels / vnd leufft vmb bis wider an das selbe ende / Vnd bleibt nichts fur jrer hitze verborgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:19:8 @ Das Gesetz des HERRN ist on wandel / Vnd erquickt die Seele. Das Zeugnis des HERRN ist gewis / Vnd macht die Albern weise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:19:9 @ Die befelh des HERRN sind richtig. Vnd erfrewen das hertz. Die Gebot des HERRN sind lauter. Vnd erleuchten die augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:19:10 @ Die Furcht des HERRN ist rein vnd bleibt ewiglich / Die Rechte des HERRN sind warhafftig / allesampt gerecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:19:11 @ Sie sind köstlicher denn Gold / vnd viel feines goldes / Sie sind süsser denn Honig vnd honigseim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:19:15 @ Las dir wolgefallen die rede meines mundes / Vnd das gesprech meines hertzen fur dir. HERR mein Hort / Vnd mein Erlöser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:20:2 @ DER HERR erhöre dich in der not / Der Name des Gottes Jacob schütze dich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:20:4 @ Er gedencke all deines Speisopffers / Vnd dein Brandopffer müsse fett sein / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:20:6 @ WJr rhümen / das du vns hilffest / Vnd im Namen vnsers Gottes werffen wir Panier auff / Der HERR gewere dich aller deiner bitte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:20:7 @ NV mercke ich / das der HERR seinem Gesalbeten hilfft / Vnd erhöret jn in seinem heiligen Himel / Seine rechte Hand hilfft gewaltiglich(note:)Das ist / Gott mus helffen vnd raten / vnser anschlege vnd thun ist sonst kein nütz. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:20:8 @ Jene verlassen sich auff Wagen vnd Rosse / Wir aber dencken an den Namen des HERRN vnsers Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:20:9 @ Sie sind nidergestürtzt vnd gefallen / Wir aber stehen auffgericht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:21:3 @ Du gibst jm seines hertzen wundsch / Vnd wegerst nicht was sein mund bittet / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:21:4 @ Denn du vberschüttest jn mit guten Segen / Du setzest eine güldene Krone auff sein Heubt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:21:6 @ Er hat grosse Ehre an deiner Hülffe / Du legest Lob vnd Schmuck auff jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:21:7 @ Denn du setzest jn zum Segen ewiglich / Du erfrewest jn mit freuden deines Andlitzs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:21:8 @ Denn der König hoffet auff den HERRN / Vnd wird durch die Güte des Höhesten fest bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:21:10 @ Du wirst sie machen wie einen Fewrofen / wenn du drein sehen wirst / Der HERR wird sie verschlingen in seinem zorn / Fewr wird sie fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:3 @ Mein Gott / des tages ruffe ich / So antwortestu nicht / Vnd des nachts schweige ich auch nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:4 @ Aber du bist Heilig / Der du wonest vnter dem lob(note:)Das ist / im heiligen Volck / da man dich lobet in Jsrael.(:note) Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:5 @ VNser Veter hoffeten auff dich / Vnd da sie hoffeten / halffestu jnen aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:7 @ Jch aber bin ein Wurm vnd kein Mensch / Ein spot der Leute vnd verachtung des Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:10 @ DEnn du hast mich aus meiner Mutterleibe gezogen / Du warest meine Zuuersicht / da ich noch an meiner Mutter brüsten war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:12 @ SEy nicht ferne von mir / Denn angst ist nahe / Denn es ist hie kein Helffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:15 @ Jch bin ausgeschütt wie wasser / Alle meine Gebeine haben sich zurtrennet / mein Hertz ist in meinem Leibe / wie zerschmoltzen Wachs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:16 @ Meine Kreffte sind vertrockent / wie eine Scherbe / Vnd meine Zunge klebt an meinem gaumen / vnd du legest mich in des Todes staub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:22 @ Hilff mir aus dem Rachen des Lewen / Vnd errette mich von den Einhörnern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:24 @ Rhümet den HERRN die jr jn fürchtet / Es ehre jn aller same Jacob / vnd fur jm schewe sich aller same Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:25 @ DEnn er hat nicht veracht noch verschmecht das elend des Armen / Vnd sein Andlitz fur jm nicht verborgen / Vnd da er zu jm schrey / höret ers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:27 @ DJe Elenden sollen essen / das sie sat werden / Vnd die nach dem HERRN fragen / werden jn preisen / Ewer Hertz sol ewiglich leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:28 @ Es werde gedacht aller Welt ende / das sie sich zum HERRN bekeren / Vnd fur jm anbeten alle Geschlechte der Heiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:22:30 @ Alle Fetten(note:)Das sind die Reichen vnd Grossen. Die im staub ligen sind die Armen vnd geringen. Die vbel vnd kömerlich leben / oder zum Tod bereit sind. Alle sollen sie Christum anbeten. (:note)auff Erden werden essen vnd anbeten / Fur jm werden knie beugen / alle die im Staube ligen / Vnd die so kömerlich leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:23:1 @ Ein Psalm Dauids. DER HERR ist mein Hirte / Mir wird nichts mangeln. Jesai. 40.; Jere. 23.; Ezech. 34.; Johan. 10.; 1. Pet. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:23:3 @ Er erquicket meine Seele / er füret mich auff rechter Strasse / Vmb seines Namens willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:23:5 @ DV bereitest fur mir einen Tisch gegen meine Feinde / Du salbest mein Heubt mit öle / Vnd schenckest mir vol ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:23:6 @ Gutes vnd Barmhertzigkeit werden mir folgen mein leben lang / Vnd werde bleiben im Hause des HERRN jmerdar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:24:1 @ Ein Psalm Dauids. DJe Erde ist des HERRN / vnd was drinnen ist / Der Erdboden / vnd was drauff wonet. 1. Cor. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:24:3 @ WER wird auff des HERRN Berg gehen? Vnd wer wird stehen an seiner heiligen Stete?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:24:4 @ Der vnschüldige Hende hat / vnd reines Hertzen ist / Der nicht lust hat zu loser Lere / Vnd schweret nicht felschlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:24:5 @ Der wird den Segen vom HERRN empfahen / Vnd Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:24:6 @ Das ist das Geschlecht / das nach jm fraget / Das da sucht dein Andlitz(note:)Das ist / Gottes andlitz vnd gegenwertigkeit / die im volck Jsrael war / vnd sonst nirgend.(:note)Jacob / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:24:8 @ Wer ist der selbige König der ehren? Es ist der HERR / starck vnd mechtig / Der HERR mechtig im streit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:24:10 @ Wer ist der selbige König der ehren? Es ist der HERR Zebaoth / Er ist der König der Ehren / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:25:6 @ GEdenck HERR an deine Barmhertzigkeit vnd an deine Güte / Die von der welt her gewesen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:25:10 @ Die wege des HERRN sind eitel Güte vnd Warheit / Denen die seinen Bund vnd Zeugnis halten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:25:11 @ VMb deines Namen willen HERR sey gnedig meiner Missethat / Die da gros ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:25:12 @ Wer ist der / der den HERRN fürchtet? Er wird jn vnterweisen den besten weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:25:13 @ Seine Seele wird im guten wonen / Vnd sein Same wird das Land besitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:25:14 @ Das Geheimnis des HERRN ist vnter denen die jn füchten / Vnd seinen Bund lesst er sie wissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:25:17 @ Die angst meines hertzen ist gros / Füre mich aus meinen Nöten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:26:7 @ Da man höret die stim des Danckens / Vnd da man prediget alle deine Wunder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:26:8 @ HERR ich habe lieb die Stete deines Hauses(note:)Gottes haus vnd versamlung ist / wo Gottes wort gehet vnd sonst nirgend / Denn da selbst wonet Gott. Darumb preiset er so frölich Gottes haus vmb des worts willen. (:note) / Vnd den ort / da deine Ehre wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:26:10 @ Welche mit bösen Tücken vmbgehen / Vnd nemen gerne Geschencke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:27:1 @ Ein Psalm Dauids. DER HERR ist mein Liecht vnd mein Heil / Fur wem solt ich mich fürchten? Der HERR ist meines lebens Krafft / Fur wem solt mir grawen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:27:2 @ Darumb so die Bösen / meine Widersacher vnd Feinde / an mich wöllen mein fleisch zu fressen / Müssen sie anlauffen vnd fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:27:4 @ EJns bitte ich vom HERRN / das hette ich gerne / Das ich im Hause des HERRN / bleiben möge mein leben lang / Zu schawen die schöne Gottesdienst des HERRN / vnd seinen Tempel zubesuchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:27:12 @ Gib mich nicht in den willen meiner Feinde / Denn es stehen falsche Zeugen wider mich / vnd thun mir vnrecht on schew.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:27:13 @ JCh gleub aber doch / das ich sehen werde / Das Gut des HERRN im Lande der Lebendigen(note:)Das ist / Den es wol gehet. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:27:14 @ HArre des HERRN / sey getrost vnd vnuerzagt / Vnd harre des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:28:1 @ Ein Psalm Dauids. WEnn ich ruff zu dir HERR mein Hort / so schweige mir nicht / Auff das nicht / wo du schweigest / ich gleich werde denen / die in die Helle faren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:28:2 @ Höre die stim meines flehens / wenn ich zu dir schreie / Wenn ich meine hende auffhebe / zu deinem heiligen Chor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:28:3 @ Zeuch mich nicht hin / vnter den Gottlosen / vnd vnter den Vbelthetern / Die freundlich reden mit jrem Nehesten / Vnd haben böses im hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:28:4 @ Gib jnen nach jrer that / vnd nach jrem bösen wesen / Gib jnen nach den wercken jrer hende / Vergilt jnen was sie verdienet haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:28:5 @ Denn sie wöllen nicht achten auff das Thun des HERRN / noch auff die werck seiner Hende / Darumb wird er sie zebrechen vnd nicht bawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:28:6 @ Gelobet sey der HERR / Denn er hat erhöret die stim meines flehens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:28:8 @ Der HERR ist jre stercke / Er ist die stercke die seinem Gesalbeten hilfft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:29:2 @ Bringet dem HERRN ehre seines Namens / Betet an den HERRN in heiligem Schmuck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:29:3 @ DJe stim des HERRN gehet auff den Wassern / der Gott der ehren donnert / Der HERR auff grossen Wassern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:29:4 @ Die stim des HERRN gehet mit macht / Die stim des HERRN gehet herrlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:29:5 @ DJe stim des HERRN zubricht die Cedern / Der HERR zubricht die Cedern im Libanon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:29:6 @ Vnd machet sie lecken(note:)Das ist / springen / hüpffen. (:note)wie ein Kalb / Libanon vnd Sirion / wie ein junges Einhorn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:29:7 @ Die stim des HERRN hewet / Wie fewr flammen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:29:8 @ Die stim des HERRN erreget die Wüsten / Die stim des HERRN erreget die wüsten Kades.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:29:9 @ Die stim des HERRN erreget die Hinden / vnd entblöset die Welde / Vnd in seinem Tempel wird jm jederman Ehre sagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:30:1 @ Ein Psalm zu singen / von der Einweihung des hauses Dauids.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:30:2 @ JCh preise dich HERR / Denn du hast mich erhöhet / Vnd lessest meine Feinde sich nicht vber mich frewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:30:3 @ HERR mein Gott / da ich schrey zu dir / Machtestu mich gesund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:30:6 @ DEnn sein Zorn weret ein augenblick / Vnd er hat lust(note:)Es ist sein ernst nicht Er meinets gut vnd nicht das sterben / wie sichs fület. (:note)zum Leben / Den abend lang weret das Weinen / Aber des morgens die Freude.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:30:8 @ Denn HERR durch dein wolgefallen hastu meinen Berg starck gemacht / Aber da du dein Andlitz verbargest / erschrack ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:3 @ Neige deine Ohren zu mir / eilend hilff mir / Sey mir ein starcker Fels vnd eine Burg / das du mir helffest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:4 @ DEnn du bist mein Fels vnd meine Burg / Vnd vmb deines Namens willen woltestu mich leiten vnd füren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:5 @ DV woltest mich aus dem Netze ziehen / das sie mir gestellet haben / Denn du bist meine Stercke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:8 @ JCh frewe mich vnd bin frölich vber deiner Güte / Das du mein elend ansihest / vnd erkennest meine Seele in der not.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:9 @ Vnd vbergibst mich nicht in die hende des Feindes / Du stellest meine füsse auff weiten raum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:10 @ HERR sey mir gnedig / denn mir ist angst / Meine Gestalt ist verfallen fur trawren / Da zu meine Seele vnd mein Bauch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:12 @ Es gehet mir so vbel / das ich bin eine grosse Schmach worden meinen Nachbarn / vnd eine Schew meinen Verwandten / Die mich sehen auff der Gassen / fliehen fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:13 @ Mein ist vergessen im hertzen / wie eins Todten / Jch bin worden wie ein zebrochen Gefess.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:18 @ HERR las mich nicht zu schanden werden / denn ich ruffe dich an / Die Gottlosen müssen zu schanden vnd geschweigt werden in der Helle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:20 @ WJe gros ist deine Güte / die du verborgen hast / denen / die dich fürchten / Vnd erzeigests denen die fur den Leuten auff dich trawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:21 @ Du verbirgest sie heimlich bey dir fur jedermans trotz / Du verdeckest sie in der Hütten / fur den zenckischen Zungen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:22 @ GElobt sey der HERR / das er hat eine wünderliche Güte mir beweiset / in einer festen Stad(note:)Feste Stad heisst allerley sicherheit. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:23 @ Denn ich sprach in meinem zagen / Jch bin von deinen Augen verstossen / Dennoch höretestu meines flehens stim / da ich zu dir schrey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:31:25 @ SEid getrost vnd vnuerzagt / Alle die jr des HERRN harret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:32:2 @ Wol dem Menschen / dem der HERR die Missethat / nicht zurechnet / Jn des Geist kein falsch ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:32:3 @ Denn da ichs wolt verschweigen(note:)Das ist / Da ich nicht wolt bekennen das eitel sünde mit mir were / hatte mein Gewissen kein ruge / bis ichs muste bekennen vnd allein auff Gottes güte trawen. (:note) / verschmachten meine Gebeine / Durch mein teglich heulen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:32:4 @ Denn deine Hand war tag vnd nacht schweer auff mir / Das mein Safft vertrockete / wie es im sommer dürer wird / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:32:7 @ DV bist mein Schirm / Du woltest mich fur angst behüten / Das ich errettet gantz frölich rhümen künde / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:32:11 @ Frewet euch des HERRN vnd seid frölich jr Gerechten / Vnd rhümet alle jr Fromen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:33:1 @ FRewet euch des HERRN / jr Gerechten / Die Fromen sollen jn schon preisen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:33:3 @ Singet jm ein newes Lied / Machts gut auff Seitenspielen mit schalle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:33:4 @ DEnn des HERRN wort ist warhafftig / Vnd was er zusaget / das helt er gewis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:33:5 @ Er liebet Gerechtigkeit vnd gericht / Die Erde ist vol der Güte des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:33:6 @ DEr Himel ist durchs wort des HERRN gemacht / Vnd all sein Heer durch den Geist seines Munds. Genesis. 1.; Gen. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:33:8 @ ALle Welt fürchte den HERRN / Vnd für jm schewe sich alles was auff dem Erdboden wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:33:9 @ Denn so er spricht / so geschichts / So er gebeut / so stehets da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:33:11 @ ABer der Rat des HERRN bleibet ewiglich / Seines hertzen gedancken fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:33:12 @ WOl dem Volck / des der HERR ein Gott ist / Das Volck / das er zum Erbe erwelet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:33:14 @ Von seinem festen Thron sihet er auff alle / Die auff Erden wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:33:18 @ SJhe / des HERRN Auge sihet auff die so jn fürchten / Die auff seine Güte hoffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:34:3 @ Meine Seele sol sich rhümen des HERRN / Das die Elenden hören / vnd sich frewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:34:6 @ WElche jn ansehen vnd anlauffen(note:)Die sich zu jm dringen vnd gleich vberfallen / Wie die geilende Fraw den Richter / Luc. 18. Oder wie Wasser da her fliessen mit hauffen vnd sturmen. Denn er hats gern das man suche klopffe vnd poliere mit beten on ablassen. (:note) / Der angesicht wird nicht zu schanden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:34:7 @ DA dieser Elender rieff / höret der HERR / Vnd halff jm aus allen seinen nöten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:34:8 @ DEr Engel des HERRN lagert sich vmb die her / so jn fürchten / Vnd hilfft jnen aus. Genesis. 32.; 4. Reg. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:34:12 @ Kompt her Kinder höret mir zu / Jch wil euch die furcht des HERRN leren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:34:16 @ Die Augen des HERRN sehen auff die Gerechten / Vnd seine Ohren auff jr schreien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:34:17 @ Das Andlitz aber des HERRN stehet vber die so Böses thun / Das er jr Gedechtnis ausrotte(note:)Das man nichts mehr von jnen helt.(:note)von der Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:34:22 @ Den Gottlosen wird das vnglück tödten / Vnd die den Gerechten hassen werden schuld(note:)Id est, Perdentur sicut rei. (:note)haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:1 @ Ein Psalm Dauids. HERR haddere mit meinen Haddern / Streitte wider meine Bestreitter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:3 @ Zücke den Spies / vnd schütze mich wider meine Verfolger / Sprich zu meiner Seelen / Jch bin deine Hülffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:4 @ Es müssen sich schemen vnd gehönet werden / die nach meiner Seelen stehen / Es müssen zu rück keren vnd zu schanden werden / die mir vbel wöllen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:5 @ Sie müssen werden wie Sprew fur dem winde / Vnd der Engel des HERRN stosse sie weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:6 @ Jr weg müsse finster vnd schlipfferig werden / Vnd der Engel des HERRN verfolge sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:7 @ Denn sie haben mir on vrsach gestellet jr Netze zu verderben / Vnd haben on vrsach meiner Seelen gruben zugericht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:8 @ Er müsse vnuersehens vberfallen werden / Vnd sein Netz das er gestellet hat / müsse jn fahen / Vnd müsse drinnen vberfallen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:9 @ ABer meine Seele müsse sich frewen des HERRN / Vnd frölich sein auff seine Hülffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:10 @ Alle meine Gebeine müssen sagen / HERR / Wer ist dein gleichen? Der du den Elenden errettest von dem der jm zu starck ist / Vnd den Elenden vnd Armen von seinen Reubern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:11 @ ES tretten freuel Zeugen auff / Die zeihen mich des ich nicht schüldig bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:12 @ Sie thun mir arges vmb guts / Mich in hertzleid(note:)Sterelitatem animae meae. Id est, Als müste mein Seele verlassen vnd veracht sein / wie ein Widwe oder Vnfruchtbare. (:note)zu bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:14 @ Jch hielt mich / als were es mein Freund vnd Bruder / Jch gieng traurig / wie einer der leide tregt vber seiner Mutter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:15 @ SJe aber frewen sich vber meinem schaden / vnd rotten sich / Es rotten sich die Hinckende(note:)Das ist / Die den Bawm auff beiden Achseln tragen dienen Gott vnd dienen doch auch dem Teufel. (:note) wider mich / on meine schuld / Sie reissen vnd hören nicht auff. 3. Reg. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:16 @ Mit denen die da heuchlen vnd spotten vmb des Bauchs willen / Beissen sie jre Zeene zu samen vber mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:22 @ HERR du sihests / schweige nicht / HERR sey nicht ferne von mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:35:26 @ Sie müssen sich schemen / vnd zuschanden werden / alle die sich meines Vbels frewen / Sie müssen mit schand vnd scham gekleidet werden / die sich wider mich rhümen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:36:1 @ Ein Psalm Dauids des HERRN Knechts / vor zu singen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:36:2 @ ES ist von grund(note:)Wenn ich gründlich die warheit sagen sol. Denn die Gottlosen scheinen als seien sie from vnd heilig / Vnd ist doch im grund falsch. (:note)meines Hertzen von der Gottlosen wesen gesprochen / Das kein Gottes furcht bey jnen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:36:5 @ Sondern sie trachten auff jrem Lager(note:)Das ist / On auffhören / rugen nicht etc. (:note)nach schaden / Vnd stehen fest auff dem bösen weg / Vnd schewen kein arges.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:36:7 @ Deine Gerechtigkeit stehet wie die berge(note:)Das ist / Fest vnd vnuerstörlich.(:note)Gottes / Vnd dein Recht wie grosse tieffe / HERR du hilffest beide Menschen vnd Vihe. 1. Tim. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:36:9 @ Sie werden truncken von den reichen Gütern deines Hauses / Vnd du trenckest sie mit wollust / als mit einem strom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:1 @ Ein Psalm Dauids(note:)Dieser spruch (Selig sind die Sanfftmütigen / Denn sie werden das Erdreich besitzen) Jst ein glose vnd auslegung dieses Psalms.(:note). ERzürne dich nicht vber die Bösen / Sey nicht neidisch vber die Vbel thetter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:3 @ HOffe auff den HERRN vnd thu guts / Bleibe im Lande / vnd neere dich redlich(note:)Mit Gott vnd mit ehren / Das du Gott fürchtest / vnd niemand vnrecht thust. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:9 @ Denn die Bösen werden ausgerottet / Die aber des HERRN harren / werden das Land erben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:10 @ Es ist noch vmb ein kleines / so ist der Gottlose nimer / Vnd wenn du nach seiner Stete sehen wirst / wird er weg sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:16 @ DAs wenige das ein Gerechter hat / ist besser / Denn das gros Got vieler Gottlosen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:20 @ Denn die Gottlosen werden vmbkomen / Vnd die Feinde des HERRN. Wenn sie gleich sind wie eine köstliche Awe / werden sie doch vergehen / wie der Rauch vergehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:22 @ Denn seine Gesegeneten erben das Land / Aber seine Verfluchten werden ausgerottet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:23 @ VON dem HERRN wird solches Mans gang gefordert / Vnd hat lust an seinem wege.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:25 @ JCh bin jung gewesen vnd alt worden / Vnd habe noch nie gesehen den Gerechten verlassen / Oder seinen Samen nach Brot gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:26 @ Er ist alle zeit barmhertzig vnd leihet gerne / Vnd sein Same wird gesegnet sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:27 @ LAs vom bösen vnd thu gutes / Vnd bleibe jmerdar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:28 @ Denn der HERR hat das Recht lieb vnd verlesst seine Heiligen nicht / Ewiglich werden sie bewaret / Aber der Gottlosen samen wird ausgerottet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:30 @ DEr mund des Gerechten redet die Weisheit / Vnd seine zunge leret das Recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:31 @ Das Gesetz seines Gottes ist in seinem hertzen / Seine trit gleitten nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:33 @ Aber der HERR lesst jn nicht in seinen henden / Vnd verdampt jn nicht / wenn er verurteilt wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:34 @ HArre auff den HERRN vnd halt seinen weg / so wird er dich erhöhen / das du das Land erbest / Du wirsts sehen / das die Gottlosen ausgerottet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:37:35 @ Jch hab gesehen einen Gottlosen / der war trötzig / Vnd breitet sich aus vnd grünet / wie ein Lorberbawm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:38:4 @ Es ist nichts gesundes an meinem Leibe für deinem drewen / Vnd ist kein Friede in meinen Gebeinen fur meiner Sünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:38:8 @ Denn meine Lenden verdorren gantz / Vnd ist nichts gesundes an meinem Leibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:38:9 @ Es ist mit mir gar anders / vnd bin seer zustossen / Jch heule fur vnruge meines Hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:38:11 @ Mein hertz bebet / meine Krafft hat mich verlassen / Vnd das liecht meiner Augen(note:)Das ist / Mein angesicht ist nicht liecht vnd frölich / Sondern sihet sawr / betrübt vnd finster. (:note)ist nicht bey mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:38:12 @ Meine Lieben vnd Freunde stehen gegen mir / vnd schawen meine Plage / Vnd meine Nehesten tretten ferne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:38:21 @ Vnd die mir arges thun vmb gutes / setzen sich wider mich / Darumb das ich ob dem Guten halte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:39:2 @ JCh habe mir furgesetzt ich wil mich hüten / Das ich nicht sündige mit meiner Zungen. Jch wil meinen Mund zeumen(note:)Das ich nicht murre / weil es mir so vbel / vnd den Bösen so wol gehet. (:note) / Weil ich mus den Gottlosen so fur mir sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:39:3 @ Jch bin verstummet vnd still / vnd schweige der freuden(note:)Es ist mir nicht lecherlich. (:note) / Vnd mus mein Leid in mich fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:39:7 @ Sie gehen da her wie ein Schemen / vnd machen jnen viel vergeblicher vnruge / Sie samlen / vnd wissen nicht wer es kriegen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:39:8 @ NV HERR / wes sol ich mich trösten? Jch hoffe auff dich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:39:12 @ Wenn du einen züchtigest vmb der sünde willen / So wird seine schöne verzeret wie von Motten / Ah wie gar nichts sind doch alle Menschen / Sela. Psalm. 62.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:40:2 @ JCh harret des HERRN / Vnd er neiget sich zu mir / vnd höret mein schreien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:40:6 @ HERR mein Gott / gros sind deine Wunder vnd deine Gedancken / Die du an vns beweisest / Dir ist nichts gleich / Jch wil sie verkündigen vnd dauon sagen / wiewol sie nicht zu zelen sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:40:8 @ Da sprach ich / Sihe / Jch kome / Jm Buch ist von mir geschrieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:40:9 @ Deinen willen / mein Gott / thu ich gerne / Vnd dein Gesetz hab ich in meinem hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:40:10 @ JCh wil predigen die Gerechtigkeit in der grossen Gemeine / Sihe / Jch wil mir meinen Mund nicht stopffen lassen / HERR / das weissestu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:40:12 @ DV aber HERR / woltest deine Barmhertzigkeit von mir nicht wenden / Las deine Güte vnd Trewe allwege mich behüten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:40:13 @ Denn es hat mich vmbgeben leiden on zal / Es haben mich meine Sünde ergriffen / das ich nicht sehen(note:)Das mir das gesicht vergehet / fur grossem wehe.(:note)kan / Jr ist mehr denn har auff meinem Heubt / Vnd mein hertz hat mich verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:40:14 @ Las dirs gefallen HERR / das du mich errettest / Eile HERR mir zu helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:40:17 @ ES müssen sich frewen vnd frölich sein / alle die nach dir fragen / Vnd die dein Heil lieben / müssen sagen allwege / Der HERR sey hoch gelobt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:41:2 @ WOl dem / der sich des Dürfftigen annimpt / Den wird der HERR erretten zur bösen zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:41:4 @ Der HERR wird jn erquicken auff seinem Siechbette / Du hilffest jm von aller seiner Kranckheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:41:5 @ JCh sprach / HERR sey mir gnedig / heile meine Seele / Denn ich habe an dir gesündiget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:41:6 @ Meine Feinde reden arges wider mich / Wenn wird er sterben / vnd sein Name vergehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:41:7 @ Sie komen das sie schawen / vnd meines doch nicht von hertzen / Sondern suchen etwas / das sie lestern mügen / Gehen hin vnd tragens aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:41:8 @ Alle die mich hassen / rawnen mit einander wider mich / Vnd dencken böses vber mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:41:9 @ Sie haben ein Bubenstück vber mich beschlossen / Wenn er ligt / Sol er nicht wider auffstehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:41:13 @ Mich aber erheltestu vmb meiner frömkeit willen / Vnd stellest mich fur dein Angesicht ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:42:3 @ Meine Seele dürstet nach Gott / nach dem lebendigen Gott / Wenn werde ich da hin komen / das ich Gottes angesicht(note:)Da Gott wonet / Als im Tempel vnd wo sein Wort ist. (:note)schawe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:42:5 @ Wenn ich denn des innen werde / so schütte ich mein hertz heraus bey mir selbs / Denn ich wolt gerne hin gehen mit dem Hauffen / vnd mit jnen wallen zum Hause Gottes / mit frolocken vnd dancken / vnter dem Hauffen die da feiren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:42:6 @ WAS betrübestu dich meine Seele / vnd bist so vnrügig in mir? harre auff Gott / Denn ich werde jm noch dancken / das er mir hilfft mit seinem Angesicht(note:)Jst sein erkentnis vnd gegenwertigkeit durchs wort vnd glauben.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:42:7 @ Mein Gott / betrübt ist meine Seele in mir / Darumb gedencke ich an dich im Lande(note:)Das ist / im Jüdischenlande welches er so nennet / weil der Jordan drinnen fleusset / als das Landwasser. Vnd Hermonim die grossen Berge drumb sind / Gegen welche der berg Zion klein ist. (:note)am Jordan vnd Hermonim / auff dem kleinen Berg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:42:8 @ Deine Flut(note:)Gleich wie im Rotten meer den Egyptern geschah. (:note)rauschen da her / das hie eine tieffe vnd da eine tieffe brausen / Alle deine Wasserwogen vnd Wellen gehen vber mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:42:9 @ DEr HERR hat des tages verheissen seine Güte / Vnd des nachts singe ich jm / vnd bette zu Gott meins lebens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:42:10 @ JCh sage zu Gott meinem Fels / Warumb hastu mein vergessen? Warumb mus ich so trawrig gehen / wenn mein Feind mich drenget?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:42:11 @ Es ist als ein mord in meinen beinen / das mich meine Feinde schmehen / Wenn sie teglich zu mir sagen / Wo ist nu dein Gott?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:42:12 @ WAs betrübstu dich meine Seele / vnd bist so vnrügig in mir? harre auff Gott / Denn ich werde jm noch dancken / das er meines angesichts(note:)Das ist / Er wird mein Angesicht nicht lassen zu schanden werden / Vt sup. Psal. 34. Sondern mich frölich lassen erhöret sein. (:note)hülffe vnd mein Gott ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:43:2 @ DEnn du bist der Gott meiner stercke / warumb verstössestu mich? Warumb lessestu mich so trawrig gehen / wenn mich mein Feind drenget?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:43:4 @ Das ich hin ein gehe zum Altar Gottes / Zu dem Gott / der meine freude vnd wonne ist / Vnd dir Gott auff der Harffen dancke / mein Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:43:5 @ WAS betrübestu dich mein Seele / vnd bist so vnrügig in mir? harre auff Gott / Denn ich werde jm noch dancken / das er meines angesichts hülffe vnd mein Gott ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:3 @ Du hast mit deiner Hand die Heiden vertrieben / Aber sie hastu eingesetzt. Du hast die Völcker verderbet / Aber sie hastu ausgebreitet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:4 @ Denn sie haben das Land nicht eingenomen durch jr Schwert / vnd jr Arm halff jnen nicht / Sondern deine Rechte / dein Arm / vnd das liecht deines Angesichts / Denn du hattest wolgefallen an jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:5 @ GOtt / du bist derselbe mein König / Der du Jacob hülffe verheissest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:6 @ Durch Dich wöllen wir vnser Feinde zestossen / Jn deinem Namen wöllen wir vntertretten die sich wider vns setzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:8 @ Sondern du hilffest vns von vnsern Feinden / Vnd machest zu schanden die vns hassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:10 @ WArumb verstössestu vns denn nu / vnd lessest vns zu schanden werden? Vnd zeuchst nicht aus vnter vnserm Heer?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:11 @ Du lessest vns fliehen fur vnserm Feind / Das vns berauben die vns hassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:12 @ Du lessest vns aufffressen wie Schafe / Vnd zurstrewest vns vnter die Heiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:13 @ Du verkeuffest dein Volck vmbsonst / Vnd nimpst nichts drumb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:14 @ Du machest vns zur Schmach vnsern Nachbarn / Zum Spot vnd Hohn / denen die vmb vns her sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:17 @ Das ich die Schender vnd Lesterer hören / Vnd die Feinde vnd Rachgirigen sehen mus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:18 @ Dis alles ist vber vns komen / vnd haben doch dein nicht vergessen / Noch vntrewlich in deinem Bund gehandelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:20 @ Das du vns so zurschlegest vnter den Drachen(note:)Das ist / Den gifftigen Tyrannen. Vnd finsternis heisset vnglück.(:note) / Vnd bedeckest vns mit finsternis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:21 @ WEnn wir des Namens vnsers Gottes vergessen hetten / Vnd vnser hende auffgehaben zum frembden Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:24 @ ERwecke dich HERR / warumb schleffestu? Wache auff / vnd verstosse vns nicht so gar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:44:25 @ Warumb verbirgestu dein Andlitz / Vergissest vnsers elends vnd drangs?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:2 @ MEin Hertz tichtet ein feines Lied / Jch wil singen von eim Könige / Meine zunge ist ein griffel eins guten Schreibers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:3 @ DV bist der schönest vnter den Menschen kindern / holdselig sind deine Lippen / Darumb segenet dich Gott ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:5 @ ES müsse dir gelingen in deinem Schmuck / Zeuch einher der Warheit zu gut / vnd die Elenden bey recht zu behalten / So wird deine rechte Hand Wunder beweisen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:6 @ SCharff sind deine Pfeile / das die Völcker fur dir niderfallen / Mitten vnter den Feinden des Königes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:7 @ GOtt dein stuel bleibt jmer vnd ewig / Das scepter deines Reichs ist ein gerade scepter. Ebre. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:8 @ Du liebest Gerechtigkeit / vnd hassest Gottlos wesen / Darumb hat dich Gott / dein Gott / gesalbet mit Freudenöle / mehr denn deine Gesellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:9 @ DEine Kleider sind eitel Myrrhen / Aloes vnd Kezia(note:)Was Kezia sey / weis ich nicht. Etliche nennens Kasia / Es mus ein wurtzel sein die wol reucht vnd kleider wol helt. (:note) / Wenn du aus den Elffenbeinen pallasten da her trittest / in deiner schönen Pracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:11 @ HOre Tochter / schaw drauff / vnd neige deine ohren / Vergiss deines Volcks / vnd deines Vaters haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:13 @ DJe tochter Zor(note:)Heisst die stad Tyrus. Er nennet aber die stad Tyrus die zu der zeit die reichste vnd berhümbste stad war. Als solt er sagen / Auch die Reichsten in der Welt werden Christum ehren.(:note)wird mit Geschenck da sein / Die reichen im Volck werden fur dir flehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:14 @ DEs Königes tochter ist gantz herrlich inwendig(note:)Gleich wie im Frawenzimer alles eitel gold vnd seiden ist. (:note) / Sie ist mit gülden Stücken gekleidet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:15 @ Man füret sie in gestickten Kleidern zum König / Vnd jre gespielen / die Jungfrawen / die jr nachgehen / furt man zu dir(note:)Als zum Tantze oder freuden.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:16 @ Man füret sie mit freuden vnd wonne / Vnd gehen in des Königes Pallast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:45:18 @ JCh wil deines Namens gedencken von Kind zu kinds kind / Darumb werden dir dancken die Völcker jmer vnd ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:46:4 @ Wenn gleich das Meer wütet vnd wallet / Vnd von seinem vngestüm die Berge einfielen / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:46:5 @ DEnnoch sol die stad Gottes fein lüstig bleiben / mit jren Brünlin / Da die heiligen Wonungen des Höhesten sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:46:7 @ DJe Heiden müssen verzagen / vnd die Königreiche fallen / Das Erdreich mus vergehen / wenn er sich hören(note:)Das ist / Wenn er donnert. (:note)lesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:46:9 @ KOmpt her / vnd schawet die werck des HERRN / Der auff Erden solch zerstören anrichtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:46:10 @ Der den Kriegen steuret in aller welt / Der Bogen zubricht / Spies zuschlegt / vnd Wagen mit fewr verbrend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:47:3 @ DEnn der HERR der Allerhöhest ist erschrecklich / Ein grosser König auff dem gantzen Erdboden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:47:10 @ DJe Fürsten vnter den Völckern sind versamlet zu eim Volck dem Gott Abraham / Denn Gott ist seer erhöhet bey den Schilden(note:)Es müssen Fürsten auch Christen sein / so hie genant werden Schilde auff erden.(:note)auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:48:2 @ GRos ist der HERR vnd hoch berümbt / Jn der Stad vnsers Gottes / auff seinem heiligen Berge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:48:3 @ DEr berg Zion ist wie ein schön Zweiglin / des sich das gantze Land tröstet / An der seiten gegen Mitternacht ligt die Stad des grossen Königs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:48:5 @ DEnn sihe / Könige(note:)Das ist / Könige haben fur dieser Stad müssen erschrecken / vnd offt mit schanden dauon ziehen. (:note)sind versamlet / Vnd miteinander fur vber gezogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:48:6 @ Sie haben sich verwundert / da sie solchs sahen / Sie haben sich entsetzt / vnd sind gestürtzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:48:9 @ WJe wir gehört haben / so sehen wirs an der Stad des HERRN Zebaoth / An der stad vnsers Gottes / Gott erhelt die selbige ewiglich / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:48:12 @ ES frewe sich der berg Zion / vnd die töchter Juda seien frölich / Vmb deiner Rechte willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:48:14 @ Leget vleis an jre Mauren / vnd erhöhet jre Pallast / Auff das man dauon verkündige(note:)Das ist / predigen müge Gottes wort. (:note)bey den Nachkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:48:15 @ Das dieser Gott sey vnser Gott jmer vnd ewiglich / Er füret vns wie die Jugent(note:)Das ist / gnediglich vnd sanfft durchs wort der gnaden / Wie vater vnd mutter ein kind auffziehen / nicht wie Hencker vnd Stockmeister durch Gesetz vnd zwang treiben vnd würgen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:49:2 @ HOret zu alle Völcker / Mercket auff alle / die in dieser zeit leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:49:9 @ Denn es kostet zuuiel jre Seele zu erlösen / Das ers mus lassen anstehen ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:49:12 @ DAs ist jr hertz / Das jre Heuser(note:)Das ist / jr geschlecht / kinder / gesind etc.(:note)weren jmerdar / Jre Wonunge bleiben fur vnd fur / Vnd haben grosse ehre auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:49:17 @ LAs dichs nicht jrren / ob einer Reich wird / Ob die herrligkeit seines Hauses gros wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:49:19 @ Sondern er tröstet sich dieses guten Lebens(note:)Das ist / Er helt dauon / das man hie gnug habe vnd prange. (:note) / Vnd preisets / wenn einer nach guten Tagen trachtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:2 @ AVs Zion bricht an / Der schöne glantz Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:3 @ Vnser Gott kompt vnd schweiget nicht / Fressend Fewr gehet fur jm her / Vnd vmb jn her ein gros Wetter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:8 @ DEines Opffers halben straffe ich dich nicht / Sind doch deine Brandopffer sonst jmer fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:11 @ Jch kenne alles Geuögel auff den Bergen / Vnd allerley Thier auff dem felde ist fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:12 @ Wo mich hungerte / wolt ich dir nicht dauon sagen / Denn der Erdboden ist mein / vnd alles was drinnen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:13 @ Meinstu das ich Ochssenfleisch essen wölle / Oder Bocksblut trincken?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:14 @ OPffere Gott Danck / Vnd bezale dem Höhesten deine Gelübde(note:)Das du jm gelobet hast / Er solle dein Gott sein / Jm ersten Gebot. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:16 @ ABer zum Gottlosen spricht Gott / Was verkündigestu meine Rechte / vnd nimpst meinen Bund in deinen mund?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:17 @ So du doch zucht hassest / Vnd wirffest meine Wort hinder dich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:18 @ Wenn du einen Dieb sihest / so leuffestu mit jm / Vnd hast gemeinschafft mit den Ehebrechern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:19 @ Dein Maul lessestu böses reden / Vnd deine Zunge treibet falscheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:20 @ Du sitzest vnd redest wider deinen Bruder / Deiner Mutter son verleumbdestu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:21 @ Das thustu / vnd ich schweige / Da meinestu / Jch werde sein gleich wie du / Aber ich wil dich straffen / vnd wil dirs vnter augen stellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:22 @ Mercket doch das / die jr Gottes vergesset / Das ich nicht ein mal hinreisse / vnd sey kein Retter mehr da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:50:23 @ WEr Danck opffert / der preiset mich / Vnd da ist der weg / das ich jm zeige das heil Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:51:6 @ An dir allein hab ich gesündigt / Vnd vbel fur dir gethan. Auff das du recht behaltest in deinen worten / Vnd rein bleibest / wenn du gerichtet wirst. Romans. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:51:8 @ SJhe / du hast lust zur Warheit die im verborgen ligt / Du lessest mich wissen die heimliche Weisheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:51:9 @ Entsündige(note:)Das ist / Absoluire mich vnd sprich mich los. Wie vor zeiten im Gesetz durchs sprengen mit Jsopen bedeutet ward. (:note)mich mit Jsopen / das ich rein werde / Wassche mich / das ich schnee weis werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:51:10 @ Las mich hören freude vnd wonne / Das die Gebeine frölich werden / die du zeschlagen hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:51:12 @ SChaffe in mir Gott ein rein Hertz / Vnd gib mir einen newen gewissen Geist(note:)Das ist / Ein Geist der im glauben on zweiuel vnd der sachen gewis ist / vnd sich nicht jrren noch bewegen lesst / von mancherley wahngedancken / leren etc. Als die Dünckler / Zweiueler sind.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:51:13 @ Verwirff mich nicht von deinem Angesichte / Vnd nim deinen heiligen Geist nicht von mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:51:18 @ DEnn du hast nicht lust zum Opffer / Jch wolt dir es sonst wol geben / Vnd Brandopffer gefallen dir nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:51:19 @ Die Opffer die Gott gefallen sind ein geengster Geist / Ein geengestes vnd zuschlagen Hertz wirstu Gott nicht verachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:52:3 @ WAs trotzestu denn / du Tyran / das du kanst schaden thun? So doch Gottes güte noch teglich wehret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:52:4 @ Deine Zunge trachtet nach schaden(note:)Das du ander vnglück zurichtest vnd schaden thust. (:note) / Vnd schneit mit Lügen / wie ein scharff Schermesser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:52:5 @ Du redest lieber Böses denn Gutes / Vnd Falsch denn Recht / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:52:6 @ Du redest gern alles was zu verderben dienet / Mit falscher Zungen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:52:9 @ Sihe / Das ist der Man / der Gott nicht fur seinen Trost hielt / Sondern verlies sich auff seinen grossen Reichthum / Vnd war mechtig schaden zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:52:10 @ JCh aber werde bleiben / wie ein grüner Olebawm / im hause Gottes / Verlasse mich auff Gottes güte jmer vnd ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:53:2 @ DJe Thoren sprechen in jrem hertzen / Es ist kein Gott / Sie tügen nichts vnd sind ein Grewel worden in jrem bösen wesen / Da ist keiner der guts thut. Psalm. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:53:4 @ Aber sie sind alle abgefallen / vnd alle sampt Vntüchtig / Da ist keiner der gutes thue / auch nicht einer. Romans. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:53:5 @ Wollen denn die Vbelthetter jnen nicht sagen lassen? Die mein Volck fressen / das sie sich neeren / Gott ruffen sie nicht an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:53:6 @ Da fürchten sie sich aber / da nicht zu fürchten ist / Denn Gott zurstrewet die gebeine der Treiber(note:)Das sind die / so mit gesetzen vnd gewalt die Leute wöllen from machen in eigen wercken / Wie die Heubtleute das Kriegsuolck treiben. (:note) / Du machest sie zu schanden / Denn Gott verschmehet sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:54:4 @ Gott erhöre mein Gebet / Vernim die rede meines mundes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:54:9 @ DEnn du errettest mich aus aller meiner Not / Das mein auge an meinen Feinden lust sihet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:55:5 @ Mein hertz engstet sich in meinem Leibe / Vnd des Todes furcht ist auff mich gefallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:55:11 @ Solchs gehet tag vnd nacht vmb vnd vmb in jrer Mauren / Es ist mühe vnd erbeit(note:)Das ist / Eitel bosheit / damit sie sich vnd andere beschweren.(:note)drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:55:12 @ Schaden thun regiert drinnen / Liegen vnd triegen lesst nicht von jrer Gassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:55:14 @ Du aber bist mein Geselle / Mein Pfleger vnd mein Verwandter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:55:15 @ Die wir freundlich mit einander waren vnter vns / Wir wandelten im hause Gottes zu hauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:55:16 @ Der Tod vbereile sie / vnd müssen lebendig in die Helle faren / Denn es ist eitel bosheit / vnter jrem Hauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:55:18 @ Des abends / morgens vnd mittags wil ich klagen vnd heulen / So wird er meine stim hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:56:3 @ Meine Feinde versencken mich teglich / Denn viel streiten(note:)Sauls Hofgesinde veriaget mich ins elend vnd mus jmer in der Flucht leben. (:note)wider mich stöltziglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:56:5 @ JCh wil Gottes wort rhümen / Auff Gott wil ich hoffen / vnd mich nicht fürchten / Was solt mir Fleisch thun? Jesa. 12.; Psal. 118.; Ebre. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:56:8 @ Was sie böses(note:)Was sie thun / das ist Ablas. (:note)thun / das ist schon vergeben / Gott stosse solche Leute on alle gnade hinunter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:56:9 @ Zele meine Flucht / fasse meine Threnen in deinen Sack / On zweiuel du zelest sie(note:)Du weissest wie viel der ist vnd vergissest sie nicht. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:56:11 @ JCh wil rhümen Gottes wort / Jch wil rhümen des HERRN wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:57:3 @ Jch ruffe zu Gott dem Allerhöhesten / Zu Gott der meines jamers ein ende macht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:57:4 @ ER sendet vom Himel vnd hilfft mir von der schmach meines Versenckers / Sela / Gott sendet seine Güte vnd Trewe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:57:5 @ Jch lige mit meiner Seelen vnter den Lewen / Die Menschen kinder sind flammen / Jre Zeene sind spies vnd pfeile / vnd jre Zungen scharffe schwerter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:58:4 @ Die Gottlosen sind verkeret von Mutter leib(note:)Das ist / Art ist nicht gut / vnd lesst von art nicht. (:note)an / Die Lügner jrren von Mutter leib an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:58:6 @ Das sie nicht höre die stimme des Zeuberers / Des Beschwerers / der wol beschweren kan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:58:7 @ GOtt zubrich jre Zeene in jrem maul / Zestosse HERR die Backenzeene der jungen Lewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:58:8 @ Sie werden zergehen wie Wasser / das da hin fleusst / Sie zielen mit jren Pfeilen / Aber dieselben zubrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:58:9 @ Sie vergehen wie eine Schnecke verschmachtet / Wie ein vnzeitige Geburt eines Weibes / sehen sie die Sonne nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:58:10 @ Ehe(note:)Das ist / Ehe denn sie es halb da hin bringen / da hin sie es haben wöllen / wird sie Gottes zorn zerstören / vnd den Gerechten helffen. (:note)ewre Dornen reiff werden am Dornstrauche / Wird sie dein zorn so frisch wegreissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:58:11 @ DEr Gerecht wird sich frewen / wenn er solche Rache sihet / Vnd wird seine füsse baden in des Gottlosen blut(note:)Das ist / Die Rache wird grösser werden denn jemands begert / Das / wo er einen tropffen bluts vnd Rache begert / wird sein so viel sein / das er möcht drinnen baden. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:58:12 @ Das die Leute werden sagen / Der Gerechte wird sein ja geniessen / Es ist ja noch Gott Richter auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:59:1 @ Ein gülden Kleinod Dauids (das er nicht vmbkeme) Da Saul hin sandte / vnd lies sein Haus bewaren / das er jn tödtet. 1. Reg. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:59:6 @ DV HERR Gott Zebaoth / Gott Jsrael / wache auff / vnd süche heim alle Heiden / Sey der keinem gnedig(note:)Das ist / Las dir jr böses fürnemen nicht gefallen / vnd hilff nicht das jr bosheit fort gehe. (:note) / die so verwegene Vbelthetter sind / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:59:7 @ Des abends las sie widerumb auch heulen wie die Hunde / Vnd in der Stad vmb her lauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:59:8 @ Sihe / sie plaudern mit einander / Schwerter sind in jren Lippen / Wer solts hören(note:)Das ist / Sie thun als were kein Gott der es höret / Vnd sagen noch dencken nicht / das ein mal mus laut werden. (:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:59:11 @ Gott erzeigt(note:)Gott thut mir mehr guts / denn sie mir böses thun künnen. (:note)mir reichlich seine Güte / Gott lesst mich meine lust sehen an meinen Feinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:59:12 @ Erwürge sie nicht / das es mein Volck nicht vergesse / Zurstrewe sie aber mit deiner Macht / HERR vnser Schild / vnd stos sie hin vntern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:59:15 @ Des abends las sie widerumb auch heulen wie Hunde / Vnd in der Stad vmb her lauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:59:17 @ JCh aber wil von deiner Macht singen / vnd des morgens rhümen deine Güte / Denn du bist mein schutz vnd Zuflucht in meiner Not.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:60:1 @ Ein gülden Kleinot Dauids / vor zu singen / von einem gülden Rosenspahn(note:)Das ist / Ein gehenge oder köstlich Kleinot in einer Rosen gestalt. Also nennet er hie sein Königreich / welchs ein göttlich Kleinot oder Spahn ist. (:note)zu leren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:60:2 @ Da er gestritten hatte / mit den Syrer zu Mesopotamia / vnd mit den Syrer von Zoba. Da Joab vmbkeret / vnd schlug der Edomiter im Saltztal zwelff tausent. 2. Reg. 8.; 2. Reg. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:60:3 @ GOtt / der du vns verstossen vnd zustrewet hast / vnd zornig warest / Tröste vns wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:60:5 @ Denn du hast deinem Volck ein hartes erzeigt(note:)Historia Iudic. et Regum testatur, subinde Duces suscitatos, qui quietem darent et liberarent hunc populum. (:note) / Du hast vns einen trunck Weins geben / das wir daumelten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:60:8 @ GOtt redet in seinem Heiligthum / des bin ich fro / Vnd wil teilen(note:)Das ist / Jch rechne was ich fur Volck habe.(:note)Sichem / vnd abmessen das tal Suchoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:60:9 @ Gilead ist mein / mein ist Manasse / Ephraim ist die macht meines Heubts / Juda ist mein Fürst(note:)Qui tempore pacis legibus non armis gubernat. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:60:11 @ Wer wil mich füren in eine feste Stad(note:)Heisst alles was sicher ist vnd macht.(:note)? Wer geleitet mich bis in Edom?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:60:12 @ Wirstu es nicht thun Gott / der du vns verstössest? Vnd zeuchst nicht aus Gott auff vnser Heer(note:)Das ist / Nicht auff vnser macht / sondern auff deine macht thustu was du vns thust. (:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:61:2 @ HOre Gott mein geschrey / Vnd merck auff mein Gebet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:61:3 @ Hie nidden auff Erden ruffe ich zu dir / Wenn mein Hertz in angst ist / Du woltest mich füren auffm hohen Felsen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:61:6 @ Denn du Gott hörest meine Gelübde(note:)Das ich dich lobe vnd anruffe / als einen Gott. Welchs wir im ersten Gebot Gott geloben. (:note) / Du belohnest die wol / die deinen Namen fürchten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:61:7 @ DV gibst einem Könige langes leben / Das seine jare wehren jmer fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:62:2 @ MEine Seele ist stille(note:)Jst zu frieden / lesst Gott walten / murret / tobet nicht / leidet sich vnd harret. (:note)zu Gott / Der mir hilfft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:62:10 @ ABer Menschen sind doch ja nichts / Grosse Leute feilen(note:)Wer sich auff menschen lesst der feilet / Wie gros sie auch sind / so ists doch nichts mit jnen / vnd mus feilen.(:note)auch / Sie wegen weniger denn nichts / so viel jr ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:62:13 @ Vnd du HERR bist gnedig / Vnd bezalest einem jglichen / wie ers verdienet. Matth. 16.; Romans. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:63:2 @ GOtt du bist mein Gott / früe wache ich zu dir / Es dürstet meine Seele nach dir / Mein fleisch verlanget nach dir / in eim trocken vnd dürren Lande / da kein Wasser ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:63:3 @ Da selbs sehe ich nach dir in deinem Heiligthum / Wolt gerne schawen deine Macht(note:)Jch wolt gerne bey deinem Gottesdienst sein / da du mechtig bist vnd geehret wirst. Aber nu mus ich hie sein in der wüsten.(:note)vnd Ehre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:63:4 @ DEnn deine Güte ist besser denn Leben / Meine Lippen preisen dich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:63:6 @ Das were meines hertzen freud vnd wonne / Wenn ich dich mit frölichem munde loben solte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:64:5 @ Das sie heimlich schiessen den Fromen / Plötzlich schiessen sie auff jn on alle schew.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:64:7 @ Sie ertichten Schalckheit vnd haltens heimlich / Sind verschlagen vnd haben geschwinde Rencke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:64:8 @ ABer Gott wird sie plötzlich schiessen / Das jnen wehe thun(note:)Das sie es fülen werden.(:note)wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:64:10 @ Vnd alle Menschen die es sehen / werden sagen / Das hat Gott gethan / vnd mercken / das sein werck sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:64:11 @ DJE Gerechten werden sich des HERRN frewen / vnd auff jn trawen / Vnd alle fromen Hertzen werden sich des rhümen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:65:1 @ Ein Psalm(note:)Dieser Psalm lobet Gott vmb gute friedlich zeit. (:note)Dauids zum Lied / vor zu singen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:65:3 @ DV erhörest Gebet / Darumb kompt alles Fleisch zu dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:65:4 @ Vnser Missethat drücket vns hart / Du woltest vnser Sünde vergeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:65:5 @ Wol dem / den du erwelest vnd zu dir lessest / das er wone in deinen Höfen / Der hat reichen Trost von deinem Hause deinem heiligen Tempel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:65:7 @ Der die Berge fest setzt in seiner krafft / Vnd gerüstet(note:)Jmer fort vnd mehr guts zuthun. (:note)ist mit Macht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:65:8 @ Der du stillest das brausen des Meers / das brausen seiner Wellen / Vnd das toben der Völcker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:65:9 @ Das sich entsetzen die an den selben Enden wonen fur deinem Zeichen(note:)Es sind eitel grosse Wunder / wenn Gott Friede helt / vnd steuret den vnfriedsamen / So gehet denn vnd webert beide Menschen vnd Vihe / welches im Kriege nicht sein kan.(:note) / Du machst frölich was da webert beide des morgens vnd abends.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:65:10 @ DV suchest das Land heim vnd wesserst es / vnd machest es seer reich / Gottes Brünlin(note:)Jst sein Land vnd volck Psalm. 46. (:note)hat Wassers die fülle / Du lessest jr Getreide wol geraten / denn also bawestu das Land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:65:11 @ Du trenckest seine furchen / vnd feuchtest sein gepflügtes / Mit Regen machstu es weich / vnd segenest sein Gewechse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:65:12 @ Du krönest das Jar mit deinem Gut / Vnd deine Fusstapffen(note:)Wo er gehet / da wechsts wol. (:note)trieffen von fett.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:66:3 @ Sprecht zu Gott / wie wünderlich sind deine Werck? Es wird deinen Feinden feilen(note:)Das ist / das sie wider dich fürnemen. (:note)fur deiner grossen Macht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:66:5 @ KOmpt her / vnd sehet an die werck Gottes / Der so wünderlich ist mit seim Thun vnter den Menschen kindern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:66:6 @ ER verwandelt das Meer ins trocken / das man zu fussen vber das wasser gehet / des frewen wir vns in jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:66:9 @ Der vnser Seelen im Leben behelt / Vnd lesst vnsere füsse nicht gleiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:67:4 @ ES dancken dir Gott die Völcker / Es dancken dir alle Völcker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:67:5 @ Die Völcker frewen sich vnd jauchzen / Das du die Leute recht richtest(note:)Verteidigest vnd regierest. (:note) / Vnd regierest die Leute auff erden / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:67:6 @ Es dancken dir Gott die Völcker / Es dancken dir alle Völcker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:67:7 @ Das Land gibt sein gewechs / Es segene vns Gott / vnser Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:67:8 @ Es segene vns Gott / Vnd alle Welt fürchte jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:1 @ Ein Psalm(note:)Dieser Psalm redet durchaus von Christo / Darumb mus man wol drauff mercken / Denn er füret seltzame rede vnd wort nach dem buchstaben. (:note)Lied Dauids vor zu singen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:2 @ ES stehe Gott auff / das seine Feinde zurstrewet werden / Vnd die jn hassen fur jm fliehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:7 @ Ein Gott der den Einsamen das haus vol Kinder gibt / Der die Gefangen ausfüret zu rechter zeit / Vnd lesst die Abtrinnigen bleiben in der dürre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:8 @ GOtt / da du fur deinem Volck her zogest / Da du einher giengest in der wüsten / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:9 @ DA bebet die Erde / vnd die Himel troffen / fur diesem Gott in Sinai / Fur dem Gott der Jsraels Gott ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:10 @ NV aber gibstu Gott einen gnedigen Regen / Vnd dein Erbe / das dürre ist / erquickestu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:11 @ Das deine Thier drinnen wonen können / Gott du labest die Elenden mit deinen Gütern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:15 @ Wenn der Allmechtige hin vnd wider vnter jnen Könige setzt / So wird es helle / wo es tunckel ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:16 @ DER berg Gottes ist ein fruchtbar(note:)Auff Ebreisch fett / das ist gut Land / nicht kale Berge. (:note)Berg / Ein gros vnd fruchtbar Gebirge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:17 @ Was hüpffet(note:)Rhümet / trotzet / pochet auff ewr herrligkeit. (:note)jr grosse Gebirge? Gott hat lust auff diesem Berge zu wonen / Vnd der HERR bleibt auch jmer daselbst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:18 @ Der wagen Gottes ist viel tausent mal tausent / Der HERR ist vnter jnen im Heiligen Sinai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:22 @ ABer Gott wird den Kopff seiner Feinde zuschmeissen sampt jrem Harscheddel(note:)Das Königreich vnd Priesterthum der Jüden / Darumb das sie bleiben im vnglauben. (:note) / Die da fort fahren in jrer Sünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:23 @ DOch spricht der HERR / Jch wil vnter den Fetten(note:)Aus dem volck Jsrael / das reich / herrlich war von Gottes wegen. (:note)etliche holen / Aus der Tieffe des meers wil ich etliche holen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:29 @ DEin Gott hat dein Reich auffgerichtet / Das selbe woltestu Gott vns stercken / Denn es ist dein Werck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:68:30 @ Vmb deines Tempels willen zu Jerusalem / Werden dir die Könige Geschencke zu füren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:69:4 @ Jch habe mich müde geschrien / mein Halss ist heisch / Das Gesicht vergehet mir / das ich so lange mus harren auff meinen Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:69:6 @ GOtt du weissest meine torheit / Vnd meine Schulde sind dir nicht verborgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:69:8 @ Denn vmb deinen willen trage ich schmach / Mein Angesicht ist voller schande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:69:12 @ Jch hab einen Sack angezogen / Aber sie treiben das gespött draus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:69:18 @ Vnd verbirge dein Angesicht nicht fur deinem Knechte / Denn mir ist angst / Erhöre mich eilend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:69:20 @ Du weissest meine schmach / schande vnd scham / Meine Widersacher sind alle fur dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:69:22 @ Vnd sie geben mir. Gallen zu essen / Vnd Essig zu trincken / in meinem grossen Durst. Johan. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:69:27 @ Denn sie verfolgen den du geschlagen hast / Vnd rhümen / das du sie deinen vbel schlahest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:69:29 @ Tilge sie aus dem Buch der Lebendigen / Das sie mit den Gerechten nicht angeschrieben werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:69:31 @ Jch wil den Namen Gottes loben mit eim Lied / Vnd wil jn hoch ehren mit Danck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:69:35 @ Es lobe jn Himel / Erden vnd Meer / Vnd alles das sich drinnen reget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:69:36 @ Denn Gott wird Zion helffen / Vnd die stedte Juda bawen / Das man daselbs wone vnd sie besitze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:70:2 @ EJle Gott mich zu erretten / HERR mir zu helffen. Es müssen sich schemen vnd zu schanden werden / Die nach meiner Seelen stehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:71:3 @ Sey mir ein starcker Hort / da hin ich jmer fliehen müge / Der du zugesagt hast mir zu helffen / Denn du bist mein Fels vnd meine Burg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:71:4 @ MEin Gott hilff mir aus der hand des Gottlosen / Aus der hand des Vnrechten vnd Tyrannen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:71:8 @ Las meinen mund deines rhumes / Vnd deines preises vol sein teglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:71:14 @ JCh aber wil jmer harren / Vnd wil jmer deines Rhumes mehr machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:71:16 @ Jch gehe ein her in der Krafft des HErrn HERRN / Jch preise deine Gerechtigkeit allein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:71:20 @ DEnn du lessest mich erfaren viel vnd grosse Angst / Vnd machst mich wider lebendig / Vnd holest mich wider aus der tieffe der Erden erauff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:71:21 @ Du machest mich seer gros / Vnd tröstest mich wider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:72:1 @ Des Salomo. Gott gib dein Gericht dem Könige / Vnd deine Gerechtigkeit des Königes Sone.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:72:4 @ ER wird das elende Volck bey Recht erhalten / vnd den Armen helffen / Vnd die Lesterer zeschmeissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:72:5 @ Man wird dich fürchten / so lange die Sonne vnd der Mond weret / Von Kind zu kindes kinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:72:6 @ ER wird herab faren wie der Regen auff das fell(note:)Wie Gideon geschach. (:note) / Wie die tropffen / die das Land feuchten. Jud. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:72:10 @ Die Könige am Meer vnd in den Jnsulen werden Geschencke bringen / Die Könige aus Reicharabien vnd Seba werden Gaben zufüren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:72:16 @ AVff Erden oben auff den Bergen wird das Getreide dick stehen / Seine frucht wird beben(note:)Das ist / Der berg Libanon stehet dick von bewmen vnd bebet wenn der wind webd. So dick wird auch das Euangelium stehen vnd beben in den Stedten / Das ist / Es wird das Euangelium vnd die Christen reichlich wachsen vnd zunemen. (:note)wie Libanon / Vnd wird grünen in den Stedten / wie gras auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:72:17 @ Sein Name wird ewiglich bleiben / so lange die Sonne weret wird sein Name auff die Nachkomen reichen(note:)Das ist / Man wird seinen Namen jmer predigen fur vnd fur / ob gleich die Alten sterben / so thuns die Nachkomen. (:note) / Vnd werden durch denselben gesegenet sein / Alle Heiden werden jn preisen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:72:20 @ Ein ende haben die Gebet Dauids / des sons Jsai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:1 @ Ein Psalm Assaph. JSrael hat dennoch Gott zum trost / Wer nur reines hertzen(note:)Jst das sich helt an Gottes wort rein vnd lauter. (:note)ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:2 @ Jch aber hette schier gestrauchelt mit meinen füssen / Mein tritt hette viel nahe geglitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:3 @ Denn es verdros mich auff die Rhumrettigen / Da ich sahe / das den Gottlosen so wol gieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:4 @ Denn sie sind in keiner fahr des Todes / Sondern stehen fest wie ein Pallast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:7 @ Jr Person brüstet(note:)Das ist / Sie sind fett / das ist / reich / mechtig / in ehren / Darumb brüsten sie sich / vnd wöllen forn vnd oben an sein / vnd fur allen gesehen sein / Was sie thun / das mus recht vnd fein sein. Was sie reden / das ist köstlich. Das jr pracht vnd hoffart gleich eine ehre vnd zierde gehalten wird. Was aber ander reden vnd thun / das mus stincken / vnd nichts sein. Jr Zunge regiert im Himel vnd Erden. (:note)sich wie ein fetter wanst / Sie thun was sie nur gedencken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:8 @ Sie vernichten alles / vnd reden vbel dauon / Vnd reden vnd lestern hoch her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:11 @ Vnd sprechen / Was solt Gott nach jenen fragen / Was solt der Höhest jr achten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:15 @ Jch hatte auch schier so gesaget / wie sie / Aber sihe / da mit hette ich verdampt alle deine Kinder / die je gewesen sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:16 @ JCh gedacht jm nach / das ichs begreiffen möchte / Aber es war mir zu schweer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:17 @ Bis das ich gieng in das Heiligthum(note:)Da man Gottes wort höret / vnd solche sache recht lernet verstehen.(:note)Gottes / Vnd mercket auff jr ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:18 @ Aber du setzest sie auffs schlipfferige / Vnd störtzest sie zu boden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:20 @ Wie ein Trawm / wenn einer erwacht / So machstu HERR jr Bilde(note:)Das ist / Jr zeitlich wesen / welchs nur ein schein vnd bild ist. (:note)in der Stad verschmecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:21 @ ABer es thut mir wehe im Hertzen / Vnd sticht mich in meinen Nieren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:23 @ DEnnoch bleibe ich stets an dir / Denn du heltest mich bey meiner rechten Hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:24 @ Du leitest mich nach deinem Rat / Vnd nimpst mich endlich mit ehren an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:26 @ Wenn mir gleich Leib vnd Seele verschmacht / So bistu doch Gott alle zeit meines hertzen Trost / vnd mein Teil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:73:27 @ Denn sihe / Die von dir weichen / werden vmbkomen / Du bringest vmb alle die wider dich huren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:1 @ Ein Vnterweisung Assaph. GOtt warumb verstössestu vns so gar? Vnd bist so grimmig zornig vber die Schafe deiner Weide?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:2 @ GEdenck an deine Gemeine die du vor alters erworben / vnd dir zum Erbteil erlöset hast / An den berg Zion / da du auff wonest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:3 @ TRitt auff sie mit füssen / vnd stos sie gar zu boden / Der Feind hat alles verderbet im Heiligthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:4 @ Deine Widerwertigen brüllen in deinen Heusern(note:)Schulen vnd Synagogen / da Gottes wort geleret wird. (:note) / Vnd setzen jre Götzen drein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:7 @ Sie verbrennen dein Heiligthum / Sie entweihen die Wonunge deines Namens zu boden. 4. Reg. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:8 @ Sie sprechen in jrem hertzen / lasst vns sie plündern / Sie verbrennen alle heuser(note:)Das ist / die örter / da Gott sein wort hat / Als in den Schulen. (:note)Gottes im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:10 @ AH Gott / wie lange sol der Widerwertige schmehen / Vnd der Feind deinen Namen so gar verlestern?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:11 @ Warumb wendestu deine Hand ab / Vnd deine Rechten von deinem Schos(note:)Jst der Tempel / darin Gott sein Volck samlet vnd leret / wie eine Mutter jr kind tregt / vnd seuget es. (:note)so gar?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:12 @ ABer Gott ist mein König von alters her / Der alle Hülffe thut / so auff Erden geschicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:13 @ Du zutrennest das Meer durch deine Krafft / Vnd zubrichst die Köpffe der Drachen(note:)Tyrannen / Als Pharao vnd seine Fürsten. Also auch die Walfisch. (:note)im wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:15 @ Du lessest quellen(note:)Gott bawet Land vnd Stedte / Er verstöret sie auch wider. (:note)Brunnen vnd Beche / Du lessest versiegen starcke Ströme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:16 @ Tag vnd Nacht ist dein / Du machest / das beide Sonn vnd Gestirn jren gewissen lauff haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:17 @ Du setzest eim jglichen Lande seine grentze / Sommer vnd Winter machestu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:18 @ SO gedenck doch des / das der Feind den HERRN schmehet / Vnd ein töricht Volck lestert deinen Namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:19 @ Du woltest nicht dem Thier geben die Seele deiner Dorteltauben / Vnd deine elende Thier nicht so gar vergessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:74:23 @ Vergis nicht des geschreies deiner Feinde / Das toben deiner Widerwertigen wird je lenger je grösser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:75:4 @ Das Land zittert / vnd alle die drinnen wonen / Aber ich halte seine Seulen(note:)Die fromen erschrecken fur Gott / Aber er streckt sie doch. Die Gottlosen bleiben stoltz / vnd gehen also vnter. (:note)feste / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:75:7 @ Es habe kein not / weder von auffgang / noch von nidergang / Noch von dem gebirge in der Wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:75:8 @ DEnn Gott ist Richter / Der diesen nidriget / vnd jnen erhöhet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:75:9 @ DEnn der HERR hat einen Becher in der Hand / vnd mit starcken Wein vol eingeschenckt / vnd schenckt(note:)Das ist / Er teilet eim jglichen sein Mas zu das er leide. Aber die grundsuppe bleibet den Got losen. (:note)aus dem selben / Aber die Gottlosen müssen alle trincken / vnd die Hefen aussauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:75:11 @ Vnd wil alle gewalt der Gottlosen zubrechen / Das die gewalt des Gerechten erhöhet werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:76:4 @ DAselbst zubricht er die pfeile des bogens / Schild / schwert vnd streit / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:76:8 @ DV bist erschrecklich / Wer kan fur dir stehen / wenn du zürnest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:76:9 @ WEnn du das Vrteil lessest hören vom Himel / So erschrickt das Erdreich vnd wird still.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:76:11 @ Wenn Menschen wider dich wüeten / so legestu Ehre ein / Vnd wenn sie noch mehr wüeten / bistu auch noch gerüst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:76:12 @ GElobet(note:)Das er sol ewr Gott sein / wie das erste Gebot wil / vnd gelobt nicht den Heiligen noch andere Gelübde. (:note)vnd haltet dem HERRN ewrem Gott / alle die jr vmb jn her seid / Brenget Geschenck dem Schrecklichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:77:3 @ Jn der zeit meiner Not suche ich den HErrn / Meine hand ist des nachts ausgereckt / vnd lesst nicht ab / Denn meine Seele wil sich nicht trösten lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:77:5 @ Meine augen heltestu / das sie wachen / Jch bin so onmechtig / das ich nicht reden kan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:77:7 @ Jch dencke des nachts an mein Seitenspiel / vnd rede mit meinem hertzen / Mein geist mus forschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:77:10 @ Hat denn Gott vergessen gnedig zu sein / Vnd seine Barmhertzigkeit fur Zorn veschlossen? Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:77:11 @ Aber doch sprach ich / Jch mus das leiden / Die rechte Hand des Höhesten kan alles(note:)Das ist / Jch mag mich zu tod drumb kümmern / Jch kans aber dennoch nicht endern. (:note)endern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:77:12 @ DArumb gedenck ich an die Thatten des HERRN / Ja ich gedencke an deine vorige Wunder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:77:14 @ GOtt dein weg ist heilig(note:)Jst verborgen / Als wenn Gott Leben gibt im Tode / vnd nahe ist / wenn er ferne ist / Welchs die vernunfft nicht begreifft / Es ist zu heilig vnd verborgen. (:note) / Wo ist so ein mechtiger Gott / als du Gott bist? Exodus. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:77:19 @ Es donnerte im Himel / deine Blitze leuchteten auff dem Erdboden / Das Erdreich regete sich vnd bebete dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:77:21 @ DV füretest dein Volck / wie ein Herd schafe / Durch Mosen vnd Aaron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:1 @ Ein Vnterweisung Assaph. Höre mein Volck mein Gesetze / Neiget ewre ohren zu der rede meines mundes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:2 @ JCh wil meinen mund auffthun zu Sprüchen / Vnd alte Geschichte aussprechen. Matth. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:4 @ Das wirs nicht verhalten sollen jren Kindern / die hernach komen / Vnd verkündigeten den Rhum des HERRN / vnd seine Macht vnd Wunder / die er gethan hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:5 @ ER richtet ein Zeugnis auff in Jacob / vnd gab ein Gesetz in Jsrael / Das er vnsern Vetern gebot zu leren jre Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:7 @ Wenn sie auffkemen / Das sie es auch jren Kindern verkündigeten. Das sie setzten auff Gott jre hoffnung / Vnd nicht vergessen der thatten Gottes / vnd seine Gebot hielten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:8 @ Vnd nicht würden wie jre Veter / ein abtrünnige vnd vngehorsame Art / Welchen jr Hertz nicht fest war / vnd jr Geist nicht trewlich hielt an Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:9 @ Wie die kinder Ephraim(note:)Vor den Königen stund das Regiment im stam Ephraim / Die füreten den harnisch vnd bogen / Aber sie waren stoltz vnd traweten Gott nicht / Darumb ward es von jnen genomen / vnd Silo verstöret vnd ward in Juda auffgericht. (:note)so geharnischt den Bogen füreten / Abfielen zur zeit des streitsStreit heisst hie anfechtung fahr vnd not. .

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:10 @ Sie hielten den bund Gottes nicht / Vnd wolten nicht in seinem Gesetz wandeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:13 @ Er zurteilet das Meer / vnd lies sie durch hin gehen / Vnd stellet das Wasser / wie eine Maur. Exodus. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:14 @ Er leitet sie des tages mit einer Wolcken / Vnd des nachts mit einem hellen Fewr. Exodus. 13.; Psal. 105.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:16 @ Vnd lies Beche aus den felsen fliessen / Das sie hin ab flossen wie Wasserströme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:17 @ NOch sündigeten sie weiter wider jn / Vnd erzüneten den Höhesten in der Wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:20 @ SJhe / er hat wol den Felsen geschlagen / das Wasser flossen / Vnd beche sich ergossen. Numbers. 20. Aber wie kan er Brot geben / Vnd seinem volck Fleisch verschaffen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:23 @ Vnd er gebot den Wolcken droben / Vnd thet auff die thüre des Himels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:24 @ Vnd lies das Man auff sie regenen / zu essen / Vnd gab jnen Himelbrot. Exodus. 16.; Joh. 6.; Sap. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:26 @ ER lies weben den Ostwind vnter dem Himel / Vnd erregt durch seine stercke den Sudwind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:27 @ Vnd lies Fleisch auff sie regenen wie staub / Vnd Vogel wie sand am Meer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:28 @ Vnd lies sie fallen vnter jr Lager allenthalben / Da sie woneten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:29 @ Da assen sie vnd wurden all zusat / Er lies sie jren Lust büssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:31 @ Da kam der zorn Gottes vber sie / vnd erwürget die Fürnemesten vnter jnen / Vnd schlug darnider die Besten in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:32 @ Aber vber das alles sündigeten sie noch mehr / Vnd gleubten nicht an seine Wunder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:33 @ Darumb lies er sie da hin sterben / das sie nichts erlangeten(note:)Das sie das verheissen land nicht kriegeten vnd vmbsonst gezogen waren aus Egypten. (:note) / Vnd musten jr lebenlang geplaget sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:35 @ Vnd gedachten / das Gott jr Hort ist / Vnd Gott der Höhest jr Erlöser ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:37 @ Aber jr hertz war nicht feste an jm / vnd hielten nicht trewlich an seinem Bunde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:38 @ ER aber war Barmhertzig / vnd vergab die Missethat / vnd vertilget sie nicht / Vnd wendet offt seinen Zorn ab / vnd lies nicht seinen gantzen zorn gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:41 @ Sie versuchten Gott jmer wider / Vnd meisterten(note:)Sie stelleten Gott jmerdar zeit vnd weise wenn vnd wie er flugs gegenwertig vnd greifflich helffen solt / vnd wolten nicht trawen / noch hoffen auffs zu künfftig. Jtzt wöllen sie Fleisch / jtzt Wasser / jtzt Brot haben / Aber so setzen vnd leren / wie es Gott machen sol / das heisst Gott versuchen. (:note)den Heiligen in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:42 @ Sie dachten nicht an seine Hand / Des tages da er sie erlösete von den Feinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:49 @ Da er böse Engel vnter sie sandte / in seinem grimmigem zorn / Vnd lies sie toben vnd wüten / vnd leide thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:50 @ Da er seinen zorn lies fortgehen / vnd jrer Seelen fur dem Tode nicht verschonet / Vnd lies jr Vieh an der Pestilentz sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:52 @ VND lies sein Volck ausziehen wie Schafe / Vnd füret sie wie eine Herde in der Wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:54 @ VND bracht sie in seine heilige Grentze / Zu diesem Berge / den seine Rechte erworben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:55 @ Vnd vertreib fur jnen her die Völcker / Vnd lies jnen das Erbe austeilen / Vnd lies in jener Hütten die stemme Jsrael wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:56 @ ABer sie versuchten vnd erzürneten Gott den Höhesten / Vnd hielten seine Zeugnis nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:57 @ Vnd fielen zu rück / vnd verachteten alles / wie jre Veter / Vnd hielten nicht / Gleich wie ein loser Bogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:60 @ Das er seine Wonunge zu Silo lies faren / Die Hütten da er vnter Menschen wonet. 1. Reg. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:61 @ Vnd gab jre Macht(note:)Das ist / Die Lade des Bunds / darauff sie sich liessen etc. (:note)ins Gefengnis / Vnd jre Herrligkeit in die hand des Feindes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:64 @ Jre Priester fielen durchs Schwert / Vnd waren keine Widwen / die da weinen solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:78:69 @ Vnd bawet sein Heiligthum hoch / Wie ein Land / das ewiglich fest stehen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:79:1 @ Ein Psalm Assaph. HERR / Es sind Heiden in dein Erbe gefallen / Die haben deinen heiligen Tempel verunreiniget / vnd aus Jerusalem Steinhauffen gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:79:2 @ Sie haben die Leichnam deiner Knechte den Vogeln vnter dem Himel zu fressen gegeben / Vnd das Fleisch deiner Heiligen den Thieren im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:79:7 @ Denn sie haben Jacob auffgefressen / Vnd seine Heuser verwüstet. Jesa. 64.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:79:9 @ Hilff du vns Gott vnser Helffer / vmb deines Namens Ehre willen / Errette vns vnd vergib vns vnser Sünde / vmb deines Namens willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:79:10 @ Warumb lessestu die Heiden sagen / Wo ist nu jr Gott? Las vnter den Heiden fur vnsern augen kund werden die Rache des bluts deiner Knechte / das vergossen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:79:11 @ LAS fur dich komen das seufftzen der Gefangenen / Nach deinem grossen Arm behalt die Kinder des todes(note:)Die man teglich da hin würget vnd gar auffreumen wil. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:79:12 @ Vnd vergilt vnsern Nachbarn siebenfeltig in jrem bosem / Jre schmach da mit sie dich HERR geschmecht haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:2 @ DV Hirte Jsrael höre / der du Joseph(note:)Das ist / Das Königreich Jsrael. (:note)hüttest wie der Schafe / Erscheine / der du sitzest vber Cherubim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:3 @ Erwecke deine Gewalt / der du fur Ephraim(note:)Das ist / Auff dem Gnaden stuel / hinder welchem diese Stemme Jsrael lagen / Numbers. 2. (:note) / BenJamin vnd Manasse bist / Vnd kome vns zu hülffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:4 @ GOtt tröste vns / vnd las leuchten dein Andlitz / So genesen wir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:5 @ HERR Gott Zebaoth / Wie lange wiltu zürnen vber dem Gebet deines Volcks?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:6 @ Du speisest sie mit Threnen brot / Vnd trenckest sie mit grossem mas vol threnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:7 @ Du setzest vns vnsern Nachbarn zum zanck(note:)Das jederman zu vns vrsache sucht / vns zwackt vnd fewr bey vns holet. (:note) / Vnd vnser Feinde spotten vnser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:8 @ Gott Zebaoth tröste vns / Las leuchten dein Andlitz / so genesen wir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:9 @ DV hast einen Weinstock aus Egypten geholet / vnd hast vertrieben die Heiden / vnd denselben gepflantzet. Jesa. 5.; Matth. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:11 @ Berge sind mit seinem Schatten bedeckt / Vnd mit seinen Reben die cedern Gottes(note:)Jd est / Regnum dilatatum vsque ad Libanum. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:13 @ Warumb hastu denn seinen Zaun zubrochen / Das jn zureisset alles das fur vber gehet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:14 @ Es haben jn zuwület die wilden Sewen / Vnd die wilden Thier haben jn verderbet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:15 @ GOtt Zebaoth wende dich doch / Schaw vom Himel / vnd sihe an vnd suche heim diesen Weinstock.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:16 @ Vnd halt jn im baw / den deine Rechte gepflantzt hat / Vnd den du dir festiglich erwelet hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:17 @ Sihe drein vnd schilt / Das des brennens vnd reissens ein ende werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:18 @ Deine Hand schütze das Volck deiner Rechten / Vnd die Leute die du dir festiglich erwelet hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:80:20 @ HERR Gott Zebaoth tröste vns / Las dein Andlitz leuchten / so genesen wir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:81:4 @ Blaset im Newmonden die Posaunen / Jn vnserm Feste der Laubrust.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:81:5 @ Denn solchs ist eine Weise in Jsrael / Vnd ein Recht des Gottes Jacob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:81:6 @ Solchs hat er zum Zeugnis gesetzt vnter Joseph / da sie aus Egyptenland zogen / Vnd frembde Sprache gehört hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:81:8 @ Da du mich in der Not anrieffest / halff ich dir aus / Vnd erhöret dich / da dich das Wetter vberfiel / Vnd versuchte dich am Hadderwasser / Sela. Exo. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:81:10 @ Das vnter dir kein ander Gott sey / Vnd du keinen frembden Gott anbetest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:81:13 @ So hab ich sie gelassen in jres hertzen dünckel / Das sie wandeln nach jrem Rat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:81:17 @ Vnd ich würde sie mit dem besten weitzen speisen / Vnd mit honig aus dem Felsen settigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:82:1 @ Ein Psalm Assaph. GOtt stehet in der gemeine Gottes / Vnd ist Richter vnter den Göttern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:82:5 @ Aber sie lassen jnen nicht sagen / vnd achtens nicht / Sie gehen jmer hin im finstern / Darumb müssen alle Grundfeste des Landes fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:82:6 @ JCh hab wol gesagt / Jr seid Götter / vnd all zumal Kinder des Höhesten. Joh. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:83:5 @ Wol her / sprechen sie / Lasst vns sie ausrotten / das sie kein Volck seien / Das des namens Jsrael nicht mehr gedacht werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:83:9 @ Assur hat sich auch zu jnen geschlagen / Vnd helffen den kindern Lot / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:83:13 @ Die da sagen / Wir wöllen die heuser Gottes einemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:83:17 @ Mache jr angesicht vol schande / Das sie nach deinem Namen fragen müssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:83:19 @ So werden sie erkennen / das du mit deinem Namen heissest HERR alleine / Vnd der Höhest in aller Welt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:84:3 @ Meine Seele verlanget vnd sehnet sich nach den Vorhöfen des HERRN / Mein leib vnd seele frewen sich in dem lebendigen Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:84:4 @ DEnn der Vogel hat ein haus funden / Vnd die Schwalbe jr nest / da sie Jungen hecken / nemlich / Deine altar HERR Zebaoth / mein König vnd mein Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:84:7 @ Die durch das Jamertal(note:)Ziehen hin vnd wider / vnd leren die Leute. (:note)gehen / vnd machen daselbs Brunnen / Vnd die Lerer werden mit viel Segen geschmückt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:84:10 @ Gott vnser Schild schawe doch / Sihe an das Reich deines Gesalbeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:84:11 @ Denn ein tag in deinen Vorhöfen ist besser denn sonst tausent / Jch wil lieber der Thür hüten in meines Gottes hause / denn lange wonen in der Gottlosen Hütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:84:13 @ HERR Zebaoth / Wol dem Menschen / der sich auff dich verlesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:85:2 @ HERR / der du bist vormals gnedig gewest deinem Lande / Vnd hast die Gefangenen Jacob erlöset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:85:4 @ Der du vormals hast alle deinen Zorn auffgehaben / Vnd dich gewendet von dem grim deines zorns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:85:9 @ AH das ich hören solt / das Gott der HERR redet / Das er friede zusagte seinem Volck vnd seinen Heiligen / Auff das sie nicht auff eine Torheit(note:)Das sie nicht zu letzt verzagen oder vngedultig werden vnd Gott lestern.(:note)geraten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:86:2 @ Beware meine Seele / denn ich bin Heilig(note:)Heilig kan hie auch heissen / verdampt vnd veracht / per antiphrasin / als ein Ketzer. (:note) / Hilff du mein Gott deinem Knechte / der sich verlesst auf dich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:86:4 @ Erfrewe die Seele deines Knechts / Denn nach dir HErr verlanget mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:86:6 @ Vernim HERR mein gebet / Vnd mercke auff die stimme meines flehens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:86:7 @ Jn der Not ruffe ich dich an / Du wöllest mich erhören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:86:8 @ HErr / es ist dir kein gleiche vnter den Göttern / Vnd ist niemand der thun kan wie du.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:86:11 @ WEise mir HERR deinen weg / das ich wandele in deiner Warheit / Erhalte mein Hertz bey dem Einigen(note:) Das ist / Gottes wort / das bleibt vnd macht einig. Andere lere zutrennen / vnd machen eitel Rotten. (:note) / das ich deinen Namen fürchte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:86:14 @ Gott / Es setzen sich die Stoltzen wider mich / vnd der hauffe der Tyrannen stehet mir nach meiner seele / Vnd haben dich nicht fur augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:86:17 @ THu ein Zeichen an mir / das mirs wol gehe / Das es sehen die mich hassen / vnd sich schemen müssen / Das du mir beystehest / HERR / vnd tröstest mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:87:1 @ Ein Psalmlied der Kinder Korah. Sie ist fest gegründet auff den heiligen Bergen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:87:3 @ HErrliche ding werden in dir gepredigt / Du stad Gottes / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:87:5 @ Man wird zu Zion sagen / Das allerley Leute drinnen geborn werden / Vnd das Er der Höheste sie bawe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:88:1 @ Ein Psalmlied der Kinder Korah / vor zu singen / Von der schwachheit der Elenden. Ein vnterweisunge Heman des Esrahiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:88:3 @ Las mein gebet fur dich komen / Neige deine Ohren zu meinem geschrey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:88:6 @ Jch lige vnter den Todten verlassen / wie die Erschlagene / die im Grabe ligen / Der du nicht mehr gedenckest vnd sie von deiner Hand abgesondert sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:88:8 @ Dein grim drücket mich / Vnd drengest mich mit allen deinen Fluten / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:88:10 @ Meine gestalt ist jemerlich fur Elende / HERR ich ruffe dich an teglich / Jch breite meine Hende aus zu dir. Psal. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:88:15 @ Warumb verstossestu HERR meine Seele / Vnd verbirgest dein Andlitz fur mir?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:88:19 @ Du machest das meine Freunde vnd Nehesten / vnd meine Verwandten sich ferne von mir thun / Vmb solches elends willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:1 @ Ein Vnterweisung Ethan / des Esrahiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:2 @ JCH wil singen von der Gnade des HERRN ewiglich / Vnd seine Warheit verkündigen mit meinem munde fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:3 @ Vnd sage also / Das ein ewige Gnade(note:)Durch Jhesum ist gnade vnd warheit worden. (:note)wird auffgehen / Vnd du wirst deine Warheit trewlich halten im HimelDenn Christus Reich ist nicht ein jrdisch Reich / sondern Himlisch / vnd in wolcken / das ist / nicht auff Erden. . Joh. 1.; 2. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:4 @ JCh habe einen Bund gemacht mit meinem Ausserweleten / Jch habe Dauid meinem knechte geschworen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:10 @ DV herrschest vber das vngestüme Meer / Du stillest seine Wellen / wenn sie sich erheben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:11 @ Du schlehest Rahab(note:)Egypten / vt supra / vnd heisst stoltz.(:note)zu tod / Du zurstrewest deine Feinde mit deinem starcken Arm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:13 @ Mitternacht vnd Mittag hastu geschaffen / Thabor vnd Hermon jauchzen(note:)Das gantze Land grunet vnd stehet lüstig. (:note)in deinem Namen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:15 @ Gerechtigkeit vnd Gericht ist deines Stuels festung / Gnade vnd Warheit sind fur deinem Angesichte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:16 @ WOL dem Volck / das jauchzen(note:)Das ist / das frölich wort Gottes hat. (:note)kan / HERR sie werden im Liecht deines Andlitz wandeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:20 @ DA zumal redestu im Gesichte zu deinem Heiligen / vnd sprachest / Jch habe einen Helt erweckt der helffen sol / Jch habe erhöhet einen Ausserweleten aus dem volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:21 @ Jch habe funden meinen knecht Dauid / Jch hab jn gesalbet mit meinem heiligen Ole. 1. Reg. 16.; Act. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:28 @ Vnd ich wil jn zum ersten Son machen / Allerhöhest vnter den Königen auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:29 @ Jch wil jm ewiglich behalten meine Gnade / Vnd mein Bund sol jm feste bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:31 @ WO aber seine Kinder mein Gesetze verlassen / Vnd in meinen Rechten nicht wandeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:36 @ JCh habe einst geschworen bey meiner Heiligkeit / Jch wil Dauid nicht liegen. 2. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:38 @ Wie der Mond sol er ewiglich erhalten sein / Vnd gleich wie der Zeuge(note:)Das ist / Der Regenbogen / den Gott zum Zeugen setzet des ewigen Bunds mit Noah. Genesis. 9.(:note)in wolcken gewis sein / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:39 @ ABer nu verstössestu vnd verwirffest / Vnd zürnest mit deinem Gesalbeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:40 @ Du verstörest den Bund deines Knechtes / Vnd trittest seine Krone zu boden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:41 @ Du zureissest alle seine Mauren / Vnd lessest seine Festen zubrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:42 @ Es rauben jn Alle die fur vber gehen / Er ist seinen Nachbarn ein spot worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:43 @ Du erhöhest die Rechte seiner Widerwertigen / Vnd erfrewest alle seine Feinde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:44 @ Auch hastu die Krafft seines schwerts weggenomen / Vnd lessest jn nicht siegen jm streit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:45 @ Du zustörest seine Reinigkeit(note:)Das ist / Alle seinen schmuck vnd zierde des Gottesdiensts (:note) / Vnd wirffest seinen Stuel zu boden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:46 @ Du verkürtzest die zeit seiner Jugent / Vnd bedeckest jn mit Hohn / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:48 @ GEdencke / wie kurtz mein Leben ist / Warumb wiltu alle Menschen vmb sonst geschaffen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:50 @ HErr / wo ist deine vorige Gnade? Die du Dauid geschworen hast in deiner Warheit. 2. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:89:52 @ Da mit dich HERR deine Feinde schmehen / Da mit sie schmehen die Fusstapffen deines Gesalbeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:90:1 @ Ein Gebet Mose / des mans Gottes. HERR Gott / du bist vnser Zuflucht / Fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:90:2 @ Ehe denn die Berge worden / vnd die Erde / vnd die Welt geschaffen wurden / Bistu Gott von ewigkeit in ewigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:90:3 @ DEr du die Menschen lessest sterben(note:)Es sterben jmer die Leute hin / vnd komen ander wider durch Gottes wort / Darumb ist vnser Leben gegen im als nichts. (:note) / vnd sprichst / Kompt wider Menschen kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:90:4 @ Denn tausent jar sind fur dir / wie der Tag der gestern vergangen ist / Vnd wie eine Nachtwache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:90:5 @ Du lessest sie da hin faren wie einen Strom / Vnd sind wie ein Schlaff / Gleich wie ein Gras / das doch bald welck wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:90:6 @ Das da früe blüet / vnd bald welck wird / Vnd des abends abgehawen wird vnd verdorret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:90:8 @ Denn vnser Missethat stellestu fur dich / Vnser vnerkandte Sünde(note:)Das ist / Adams sünde Romans. 5. da mit der Tod verdienet ist / Vnd doch die Welt solches nicht weis. (:note)ins liecht fur deinem Angesichte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:90:9 @ Darumb faren alle vnser Tage da hin durch deinen zorn / Wir bringen vnser Jare zu / wie ein Geschwetz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:90:10 @ Vnser Leben wehret siebenzig Jar / wens hoch kompt so sinds achtzig jar / Vnd wens köstlich gewesen ist / so ists Mühe vnd Erbeit gewesen / Denn es feret schnell da hin / als flögen wir dauon. Ecclesiastes. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:90:11 @ Wer gleubts aber / das du so seer zörnest(note:)Das ist / Das solches dein Zorn ist / vnd vnser sünde so gros ist / die solchen zorn verdienet. (:note)? Vnd wer furcht sich fur solchem deinem Grim?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:90:15 @ ERfrewe vns nu wider / nach dem du vns so lange plagest / Nach dem wir so lange vnglück leiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:90:16 @ Zeige deinen Knechten deine Wercke(note:)Das ist / leben vnd hülffe / vnd alles guts.(:note) / Vnd deine Ehre jren Kindern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:91:1 @ WER vnter den Schirm des Höhesten sitzt / Vnd vnter dem schatten des Allmechtigen bleibt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:91:3 @ DEnn er errettet mich vom strick des Jegers / Vnd von der schedlichen Pestilentz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:91:5 @ DAS du nicht erschrecken müssest fur dem grawen des Nachts / Fur den Pfeilen(note:)Allerley vnglück zeiget er mit an / Es sey gewalt / vnrecht / list / tücke / freuel etc. (:note)die des tages fliegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:91:6 @ Fur der Pestilentz die im finstern schleicht / Fur der Seuche die im mittage verderbet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:91:7 @ OB tausent fallen zu deiner Seiten / Vnd zehen tausent zu deiner Rechten / So wird es doch dich nicht treffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:91:8 @ Ja du wirst mit deinen augen deine lust sehen / Vnd schawen / wie es den Gottlosen vergolten wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:91:9 @ DEnn der HERR ist deine Zuuersicht / Der Höhest ist deine Zuflucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:91:10 @ Es wird dir kein Vbels begegen / Vnd keine Plage wird zu deiner Hütten sich nahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:91:12 @ Das sie dich auff den henden tragen / Vnd du deinen fus nicht an einen stein stössest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:92:2 @ DAs ist ein köstlich ding / dem HERRN dancken / Vnd lobsingen deinem Namen du Höhester.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:92:3 @ Des morgens deine Gnade / Vnd des nachts deine Warheit verkündigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:92:5 @ DEnn HERR du lessest mich frölich singen von deinen Wercken / Vnd ich rhüme die gescheffte deiner Hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:92:9 @ ABer du HERR bist der Höhest / Vnd bleibest ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:92:11 @ ABer mein Horn wird erhöhet werden / wie eines Einhorns / Vnd werde gesalbet(note:)Das ich werde erfrewet. (:note)mit frischem Ole.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:92:14 @ Die gepflantzt sind in dem Hause des HERRN / Werden in den Vorhöfen vnsers Gottes grünen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:93:1 @ DER HERR ist König / vnd herrlich geschmuckt / Der HERR ist geschmuckt / vnd hat ein Reich angefangen / so weit die Welt ist / Vnd zugericht / das es bleiben sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:93:2 @ Von dem an stehet dein Stuel fest / Du bist ewig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:93:5 @ DEin wort ist eine rechte Lere / Heiligkeit ist die zierde deines Hauses ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:94:1 @ HERR Gott des die Rache ist / Gott / des die Rache ist / erscheine(note:)Brich erfür / Las dich sehen.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:94:12 @ WOl dem den du HErr züchtigest / Vnd lerest jn durch dein Gesetze. 1. Cor. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:94:17 @ WO der HERR mir nicht hülffe / So lege meine Seele schier in der Stille(note:)Das ist / in der Helle da es stille ist vnd alles aus. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:94:18 @ Jch sprach / Mein fus hat gestrauchelt / Aber deine Gnade HERR hielt mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:94:20 @ DV wirst ja nimer eins mit dem schedlichen(note:)Das ist / Da man schedliche dinge vnd verderben der Seelen leret.(:note)Stuel / Der das Gesetz vbel deutet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:94:21 @ Sie rüsten sich wider die Seele des Gerechten / Vnd verdamnen vnschuldig Blut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:95:2 @ Lasset vns mit dancken fur sein Angesichte komen / Vnd mit Psalmen jm jauchzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:95:8 @ Heute / so jr seine Stimme höret / 8so verstocket ewer Hertz nicht / Wie zu Meriba geschach / Wie zu Massa in der wüsten. Ebre. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:95:10 @ Das ich vierzig Jar mühe hatte mit diesem Volck / vnd sprach / Es sind Leute / der Hertz jmer den Jrreweg wil / Vnd die meine Wege nicht lernen wöllen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:96:1 @ SJNget dem HERRN ein newes Lied / Singet dem HERRN alle Welt. 1. Par. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:96:6 @ Es stehet herrlich vnd prechtig fur jm / Vnd gehet gewaltiglich vnd löblich zu in seinem Heiligthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:96:8 @ Bringet her dem HERRN die Ehre seinem Namen / Bringet Geschencke / vnd kompt in seine Vorhöfe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:96:9 @ Betet an den HERRN in heiligem Schmuck / Es fürchte jn alle Welt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:96:10 @ Sagt vnter den Heiden / das der HERR König sey / Vnd habe sein Reich / so weit die Welt ist / bereit / das es bleiben sol / Vnd richtet die Völcker recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:96:12 @ Das Feld sey frölich / vnd alles was drauff ist / Vnd lasset rhümen alle Bewme im walde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:97:1 @ DEr HERR ist König / des frewe sich das Erdreich / Vnd seien frölich die Jnsulen / so viel jr ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:97:2 @ Wolcken vnd Tunckel ist vmb jn her / Gerechtigkeit vnd Gericht ist seines Stuels festung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:97:5 @ Berge zuschmeltzen wie wachs fur dem HERRN / Fur dem Herrscher des gantzen Erdboden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:97:9 @ Denn du HERR bist der Höhest in allen Landen / Du bist seer erhöhet vber alle Götter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:97:12 @ JR Gerechten frewet euch des HERRN / Vnd dancket jm vnd preiset seine Heiligkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:98:1 @ Ein Psalm. Singet dem HERRN ein newes Lied / Denn er thut Wunder. ER sieget mit seiner Rechten / vnd mit seinem heiligen Arm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:98:2 @ Der HERR lesst sein Heil verkündigen / Fur den Völckern lesst er seine Gerechtigkeit offenbaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:98:3 @ Er gedencket an seine Gnade vnd Warheit / dem hause Jsrael / Aller welt ende sehen das Heil vnsers Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:99:4 @ Jm Reich dieses Königs hat man das Recht lieb / Du gibst frömkeit / Du schaffest Gericht vnd Gerechtigkeit in Jacob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:99:6 @ MOse vnd Aaron vnter seinen Priestern / Vnd Samuel vnter denen die seinen Namen anruffen / Sie rieffen an den HERRN / Vnd er erhöret sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:99:8 @ HERR du bist vnser Gott / du erhöretest sie / Du Gott vergabest jnen / vnd straffetest jr thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:100:2 @ Dienet dem HERRN mit freuden / Kompt fur sein Angesicht mit frolocken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:101:5 @ Der seinen Nehesten heimlich verleumbdet / den vertilge ich / Jch mag des nicht / der stoltz geberde vnd hohen mut hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:101:8 @ Früe vertilge ich alle Gottlosen im Lande / Das ich alle Vbelthetter ausrotte / aus der Stad des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:1 @ Ein Gebet des Elenden / so er betrübt ist / vnd seine Klage fur dem HERRN ausschütt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:5 @ Mein Hertz ist geschlagen / vnd verdorret / wie Gras / Das ich auch vergesse mein Brot zu essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:10 @ Denn ich esse asschen wie Brot / Vnd missche meinen Tranck mit weinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:11 @ Fur deinem drewen vnd zorn / Das du mich auffgehaben vnd zu boden gestossen hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:13 @ DV aber HERR bleibest ewiglich / vnd dein Gedechtnis fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:14 @ DV woltest dich auffmachen vnd vber Zion erbarmen / Denn es ist zeit / das du jr gnedig seiest / vnd die stunde ist komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:16 @ Das die Heiden den Namen des HERRN fürchten / Vnd alle Könige auff Erden deine Ehre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:19 @ Das werde geschrieben(note:)Auff das man es predige. (:note)auff die Nachkomenen / Vnd das Volck das geschaffen sol werden / wird den HERRN loben. Psal. 87.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:21 @ Das er das seuffzen des Gefangenen höre / Vnd los mache die Kinder des Todes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:22 @ AVff das sie zu Zion predigen den Namen des HERRN / vnd sein Lob zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:27 @ Sie werden vergehen / Aber du bleibest / Sie werden alle veralten / wie ein Gewand / Sie werden verwandelt / wie ein Kleid / wenn du sie verwandeln wirst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:102:28 @ Du aber bleibest wie du bist / Vnd deine jar nemen kein ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:103:11 @ Denn so hoch der Himel vber der Erden ist / Lesst er seine Gnade walten vber die so jn fürchten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:103:12 @ So ferne der Morgen ist vom Abend / Lesset er vnser Vbertrettung von vns sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:103:14 @ DEnn er kennet was für ein Gemecht(note:)Wie ein schwach / lose gebew oder zimer / eines kurtzen armen lebens. (:note)wir sind / Er gedencket daran / das wir Staub sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:103:16 @ Wenn der Wind darüber gehet / so ist sie nimer(note:)Das ist / Sie weis nicht mehr von der Blume / noch dencket mehr dran. Jd est / Nullum vestigium aut memoria relinquitur. (:note)da / Vnd jr stete kennet sie nicht mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:103:17 @ DJE gnade aber des HERRN weret von ewigkeit zu ewigkeit / vber die so jn fürchten / Vnd seine Gerechtigkeit auff Kinds kind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:103:19 @ DER HERR hat seinen Stuel im Himel bereit / Vnd sein Reich herrschet vber alles.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:103:20 @ LObet den HERRN jr seine Engel / Jr starcken Helde / die jr seine befelh ausrichtet / Das man höre die stimme seines Worts. Ebre. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:103:21 @ Lobet des HERRN alle seine Heerscharen / Seine Diener / die jr seinen willen thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:1 @ LObe den HERRN meine Seele / HERR mein Gott / du bist seer herrlich / Du bist schön vnd prechtig geschmückt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:2 @ LJecht ist dein Kleid / das du an hast / Du breitest aus den Himel / wie einen Teppich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:3 @ Du welbest es oben mit Wasser / Du ferest auff den Wolcken / wie auff eim Wagen / Vnd gehest auff den fittichen des Windes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:4 @ Der du machest deine Engel zu winden / Vnd deine Diener zu Fewrflammen. Ebre. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:5 @ DER du das Erdreich gründest auff seinen Boden / Das es bleibt jmer vnd ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:6 @ Mit der Tieffe deckestu es / wie mit einem Kleid / Vnd Wasser stehen vber den Bergen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:9 @ Du hast eine Grentze gesetzt / darüber komen sie nicht / Vnd müssen nicht widerumb das Erdreich bedecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:10 @ DV lessest Brünnen quellen in den gründen / Das die Wasser zwisschen den Bergen hin fliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:11 @ Das alle Thier auff dem felde trincken / Vnd das Wild seinen durst lessche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:12 @ An den selben sitzen die Vögel des Himels / Vnd singen vnter den Zweigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:13 @ DV feuchtest die Berge von oben her / Du machest das Land vol früchte die du schaffest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:14 @ DV lessest gras wachsen fur das Vieh / vnd saat zu nutz den Menschen / Das du Brot aus der erden bringest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:15 @ VND das der Wein erfrewe des Menschen hertz / vnd seine gestalt schön werde von Ole / Vnd das Brot des Menschen hertz stercke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:16 @ DAs die Bewme(note:)Bewme des HERRN / heisst er die im wald stehen / die nicht durch Menschen gepflantzet sind.(:note)des HERRN vol saffts stehen / Die cedern Libanon die er gepflantzt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:19 @ DV machest den Monden / das Jar darnach zu teilen / Die Sonne weis jren Nidergang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:27 @ Es wartet alles auff dich / Das du jnen Speise gebest zu seiner zeit. Psal. 145.; Matth. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:28 @ Wenn du jnen gibst / so samlen sie / Wenn du deine Hand auffthuest so werden sie mit Gut gesettiget(note:)Das ist / frölich. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:29 @ Verbirgestu dein Angesicht / So erschrecken sie / Du nimpst weg jren odem / So vergehen sie / vnd werden wider zu Staub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:30 @ Du lessest aus deinen Odem / so werden sie geschaffen / Vnd vernewest die gestalt der Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:31 @ DJE Ehre des HERRN ist ewig / Der HERR hat wolgefallen an seinen Wercken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:104:34 @ Meine Rede müsse jm wolgefallen / Jch frewe mich des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:3 @ Rhümet seinen heiligen Namen / Es frewe sich das Hertz / dere die den HERRN suchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:5 @ Gedencket seiner Wunderwerck / die er gethan hat / Seiner Wunder vnd seines Worts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:6 @ Jr der samen Abrahams seines Knechts / Jr kinder Jacob seines Ausserweleten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:8 @ Er gedenckt ewiglich an seinen Bund / Des Worts / das er verheissen hat auff viel Tausent fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:9 @ Den er gemacht hat mit Abraham / Vnd des Eides mit Jsaac. Genesis. 12.; Gen. 26.; Gen. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:11 @ Vnd sprach / Dir wil ich das land Canaan geben / Das los ewers Erbes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:14 @ Er lies keinen Menschen jnen schaden thun / Vnd straffet Könige vmb jren willen. Genesis. 12.; Gen. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:15 @ Tastet meine Gesalbeten nicht an / Vnd thut meinen Propheten kein leid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:16 @ Vnd er lies eine Thewrunge ins Land komen / Vnd entzoch allen vorrat des Brots. Genesis. 41.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:17 @ ER sandte einen Man fur jnen hin / Joseph ward zum Knecht verkaufft. Genesis. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:18 @ Sie zwungen seine Füsse im stock / Sein Leib muste in Eisen ligen. Genesis. 39.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:19 @ Bis das sein wort kam / Vnd die Rede des HERRN jn durchleutert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:20 @ DA sandte der König hin / vnd lies jn los geben / Der Herr vber Völcker hies jn auslassen. Genesis. 41.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:22 @ Das er seine Fürsten vnterweiset nach seiner Weise / Vnd seine Eltesten weisheit lerete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:23 @ VND Jsrael zoch in Egypten / Vnd Jacob ward ein Frembdling im lande Ham. Genesis. 46.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:24 @ Vnd er lies sein Volck seer wachsen / Vnd machet sie mechtiger denn jre Feinde. Exo. 1.; Act. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:28 @ Er lies Finsternis komen / vnd machts finster / Vnd waren(note:)Mose vnd Aaron.(:note)nicht vngehorsam seinen worten. Exo. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:35 @ Vnd sie frassen alles gras in jrem Lande / Vnd frassen die Früchte auff jrem Felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:39 @ ER breitet eine Wolcken aus zur decke / Vnd Fewr des nachts zu leuchten. Exodus. 13.; Psal. 78.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:40 @ SJE baten / Da lies er Wachteln komen / Vnd er settiget sie mit Himelbrot. Exodus. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:42 @ Denn er gedacht an sein heiliges Wort / Abraham seinem knechte geredt. Genesis. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:105:45 @ Auff das sie halten sollen seine Rechte / Vnd seine Gesetz bewaren / Halelu ia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:2 @ Wer kan die grossen Thatten des HERRN ausreden? Vnd alle seine löbliche Werck preisen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:6 @ WJr haben gesündiget sampt vnsern Vetern / Wir haben mishandelt / vnd sind Gottlos gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:8 @ ER halff jnen aber / vmb seines Namens willen / Das er seine Macht beweisete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:10 @ Vnd halff jnen von der Hand des der sie hasset / Vnd erlöset sie / von der hand des Feindes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:13 @ ABer sie vergassen bald seiner Werck / Sie warteten nicht seines Rats.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:16 @ VND sie empöreten sich wider Mosen im Lager / Wider Aaron den heiligen des HERRN. Numbers. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:20 @ Vnd verwandelten jre Ehre(note:)Das ist Gott. Romans. 1. (:note) / Jn ein gleichnis eines Ochsen der gras isset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:21 @ Sie vergassen Gottes jres Heilands / Der so grosse ding in Egypten gethan hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:25 @ Vnd murreten in jren Hütten / Sie gehorchten der stimme des HERRN nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:30 @ Da trat zu Pinehas / vnd schlichtet die sache / Da ward der Plage gestewret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:40 @ DA ergrimmet der zorn des HERRN / vber sein Volck / Vnd gewan einen grewel an seinem Erbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:46 @ Vnd lies sie zur Barmhertzigkeit komen / Fur allen die sie gefangen hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:106:48 @ GElobet sey der HERR der Gott Jsrael / von ewigkeit in ewigkeit / Vnd alles Volck spreche / Amen / Halelu ia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:1 @ DAncket(note:)Dieser Psalm ist ein gemein Danck / wie Gott allerley Menschen aus allerley Not hilffet / Wie Paulus saget j. Tim. 2. Er ist ein Heiland aller Menschen. (:note)dem HERRN / Denn er ist freundlich / Vnd seine Güte weret ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:10 @ DJe da sitzen(note:)II. Die andern / sind die mit Gefengnis vmb jrer Missethat willen geplagt / Vnd durch Gottes hülffe ledig werden. (:note)musten im finsternis vnd tunckel / Gefangen im zwang vnd eisen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:11 @ Darumb das sie Gottes geboten vngehorsam gewest waren / Vnd das Gesetz des Höhesten geschendet hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:17 @ DJE Narren(note:)III. Die dritten / sind Narren / das ist / So Gott nicht fürchten / vnd sündlich leben / Die werden mit Kranckheit geplaget / Vnd genesen doch etliche / das sie nicht sterben.(:note)so geplagt waren vmb jrer vbertrettung willen / Vnd vmb jrer Sünde willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:20 @ Er sandte sein Wort / vnd machte sie gesund / Vnd errettet sie / das sie nicht sturben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:24 @ Die des HERRN werck erfaren haben / Vnd seine Wunder im Meer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:36 @ Vnd die Hungerigen da hin gesetzt hat / Das sie eine Stad zurichten / da sie wonen kundten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:37 @ Vnd Acker beseen / vnd Weinberge pflantzen möchten / Vnd die jerlichen früchte kriegeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:38 @ Vnd er sie segenete / das sie sich fast mehreten / Vnd jnen viel Vihes gab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:39 @ DJe / welche nider gedrückt(note:)VI. Die sechsten / So mit Tyrannen oder Auffruhr geplagt / vnd widerumb friede vnd einigkeit kriegen. (:note)vnd geschwecht waren / Von dem Bösen / der sie gezwungen vnd gedrungen hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:40 @ Da verachtung auff die Fürsten geschüttet war / Das alles jrrig vnd wüste stund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:41 @ Vnd er den Armen schützete fur elende / Vnd sein Geschlecht / wie eine herd mehrete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:107:42 @ Solchs werden die Fromen sehen vnd sich frewen / Vnd aller Bosheit wird das maul gestopfft werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:108:2 @ GOtt / Es ist mein rechter ernst / Jch wil singen vnd tichten / meine Ehre(note:)Das ist mein Seitenspiel da ich dich mit ehre. (:note)auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:108:8 @ GOtt redet in seinem Heiligthum / des bin ich fro / Vnd wil Sichem teilen / vnd das tal Suchoth abmessen. Psal. 60.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:108:9 @ Gilead ist mein / Manasse ist auch mein / Vnd Ephraim ist die macht meines Heubts / Juda ist mein Fürst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:108:11 @ WER wil mich füren in eine feste Stad? Wer wird mich leiten in Edom?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:108:12 @ Wirstu es nicht thun Gott / der du vns verstössest / Vnd zeuchst nicht aus Gott mit vnserm Heer?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:109:2 @ Denn sie haben jr gottloses vnd falsches Maul wider mich auffgethan / Vnd reden wider mich mit falscher Zungen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:109:5 @ Sie beweisen mir Böses vmb guts / Vnd hass vmb liebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:109:6 @ SEtze(note:)Jre lere / leben / lernen / beten / müsse alles verdampt sein. (:note)Gottlosen vber jn / Vnd der Satan müsse stehen zu seiner Rechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:109:7 @ Wer sich den selben leren lesst / des Leben müsse gottlos sein / Vnd sein Gebet müsse sünde sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:109:11 @ Es müsse der Wucherer aussaugen alles was er hat / Vnd Frembde müssen seine Güter rauben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:109:17 @ Vnd er wolte den Fluch haben / der wird jm auch komen / Er wolt des Segens nicht / so wird er auch ferne von jm bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:109:18 @ Vnd zoch an den Fluch / wie sein Hembd / vnd ist in sein inwendiges gangen wie Wasser / Vnd wie öle in sein Gebeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:109:20 @ So geschehe denen vom HERRN die mir wider sind / Vnd reden böses wider meine Seele.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:109:21 @ ABer du HErr HERR / sey du mit mir / vmb deines Namens willen / Denn deine Gnade ist mein Trost / errette mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:110:2 @ Der HERR wird das Scepter deines Reichs senden aus Zion / Herrsche vnter deinen Feinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:110:4 @ DEr HERR hat geschworen / vnd wird jn nicht gerewen / Du bist ein Priester ewiglich / nach der weise Melkisedek.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:110:5 @ DER HErr zu deiner Rechten / Wird zeschmeissen die Könige / zur zeit seines zorns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:110:6 @ Er wird richten vnter den Heiden / Er wird grosse Schlacht thun / Er wird zeschmeissen das Heubt vber grosse Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:111:2 @ Gros sind die Werck des HERRN / Wer jr achtet / der hat eitel lust dran.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:111:4 @ ER hat ein Gedechtnis gestifftet seiner Wunder / Der gnedige vnd barmhertzige HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:111:6 @ Er lesst verkündigen seine gewaltige Thatten seinem Volck / Das er jnen gebe das Erbe der Heiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:111:8 @ Sie werden erhalten jmer vnd ewiglich / Vnd geschehen trewlich vnd redlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:111:10 @ Heilig vnd hehr ist sein Name / Die furcht des HERRN ist der Weisheit anfang. Prouer. 1.; Prouer. 9.; Eccle. 1. Das ist ein feine klugheit / wer darnach thut / Des lob bleibet ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:112:2 @ Des Same wird gewaltig sein auff Erden / Das Geschlecht der fromen wird gesegenet sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:112:6 @ Denn er wird ewiglich bleiben / Des Gerechten wird nimer mehr vergessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:112:10 @ Der Gottlose wirds sehen / vnd wird jn verdriessen / Seine zeene wird er zusamen beissen / vnd vergehen / Denn was die Gottlosen gerne wolten / das ist verloren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:113:1 @ Halelu ia. Lobet jr Knecht des HERRN / Lobet den Namen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:113:2 @ Gelobet sey des HERRN Name / Von nu an bis in ewigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:113:3 @ Von auffgang der Sonnen bis zu jrem nidergang / Sey gelobet der Name des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:113:5 @ Wer ist wie der HERR vnser Gott? Der sich so hoch gesetzt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:113:8 @ Das er jn setze neben die Fürsten / Neben die fürsten seines Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:114:5 @ Was war dir du Meer / das du flohest? Vnd du Jordan / das du zu rück wandtest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:115:15 @ Jr seid die gesegneten des HERRN / Der Himel vnd Erden gemacht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:115:16 @ Der Himel allenthalben ist des HERRN / Aber die Erden hat er den menschen Kindern gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:116:3 @ STricke des Todes hatten mich vmbfangen / Vnd angst der Hellen hatten mich troffen / Jch kam in jamer vnd not.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:116:4 @ Aber ich rieff an den Namen des HERRN / O HERR errette meine Seele.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:116:11 @ Jch sprach in meinem zagen / Alle Menschen sind Lügener(note:)Das ist / Es ist auff keinen Menschen zu bawen / Er kan doch zu letzt nicht helffen / vnd mus feilen. (:note). Romans. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:116:13 @ Jch wil den heilsamen Kelch nemen / Vnd des HERRN Namen predigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:116:17 @ Dir wil ich Danck opffern / Vnd des HERRN Namen predigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:116:19 @ Jn den Höfen am Hause des HERRN / Jn dir Jerusalem / Halelu ia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:2 @ Es sage nu Jsrael / Seine güte weret ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:3 @ Es sage nu das haus Aaron / Seine güte wehret ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:4 @ Es sage nu die den HERRN fürchten / Seine güte wehret ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:8 @ ES ist gut auff den HERRN vertrawen / Vnd nicht sich verlassen auff Menschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:9 @ Es ist gut auff den HERRN vertrawen / Vnd nicht sich verlassen auff Fürsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:10 @ Alle Heiden vmbgeben mich / Aber im Namen des HERRN wil ich sie zuhawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:11 @ Sie vmbgeben mich allenthalben / Aber im Namen des HERRN wil ich sie zuhawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:12 @ Sie vmbgeben mich / wie Bienen / Sie dempffen(note:)Sie lauffen alle zu vnd leschen / als wolt alle Welt verderben von meiner Lere wegen / niemand wil der letzte sein.(:note) / wie ein fewr in dornen / Aber im Namen des HERRN wil ich sie zuhawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:15 @ Man singt mit freuden vom Sieg in den hütten der Gerechten / Die Rechte des HERRN behelt den Sieg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:16 @ Die Rechte des HERRN ist erhöhet / Die Rechte des HERRN behelt den Sieg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:17 @ JCh werde nicht sterben / sondern leben / Vnd des HErrn Werck verkündigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:20 @ Das ist das thor des HERRN / Die Gerechten werden da hin ein gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:21 @ Jch dancke dir / das du mich demütigest / Vnd hilffest mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:22 @ Der stein den die Bawleute verwerffen / Jst zum Eckstein worden. Jesa. 28.; Matth. 21.; Act. 4.; Romans. 9.; 1. Pet. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:23 @ Das ist vom HERRN geschehen / Vnd ist ein Wunder fur vnsern augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:26 @ Gelobet sey der da kömpt im Namen des HERRN / Wir segenen euch / die jr vom Hause des HERRN seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:118:27 @ Der HERR ist Gott / der vns erleuchtet / Schmücket das Fest mit Meigen / bis an die hörner des Altars.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:1 @ WOl denen die on wandel leben / Die im Gesetze des HERRN wandeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:7 @ Jch dancke dir von rechtem hertzen / Das du mich lerest die Rechte deiner Gerechtigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:12 @ Gelobet seiestu HERR / Lere mich deine Rechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:13 @ Jch wil mit meinen Lippen erzelen / Alle Rechte deines mundes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:14 @ Jch frewe mich des weges deiner Zeugnis / Als vber allerley Reichthumb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:16 @ Jch habe lust zu deinen Rechten / Vnd vergesse deiner Wort nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:18 @ Offene mir die augen / Das ich sehe / die Wunder an deinem Gesetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:21 @ Du schiltest die Stoltzen / Verflucht sind die deiner Gebot feilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:23 @ Es sitzen auch die Fürsten / vnd reden wider mich / Aber dein Knecht redet von deinen Rechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:26 @ Jch erzele meine wege / vnd du erhörest mich / Lere mich deine Rechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:29 @ Wende von mir den falschen weg / Vnd gönne mir dein Gesetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:30 @ Jch habe den weg der Warheit erwelet / Deine Rechte hab ich fur mich gestellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:32 @ Wenn du mein Hertz tröstest / So lauffe ich den weg deiner Gebot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:34 @ Vnterweise mich / das ich beware dein Gesetze / Vnd halte es von gantzem Hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:38 @ Las deinen Knecht dein Gebot festiglich fur dein Wort halten / Das ich dich fürchte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:42 @ Das ich antworten müge meinem Lesterer / Denn ich verlas mich auff dein Wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:44 @ Jch wil dein Gesetz halten alle wege / Jmer vnd ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:49 @ GEdencke deinem Knechte an dein Wort / Auff welches du mich lessest hoffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:51 @ Die Stoltzen haben jren spott an mir / Dennoch weiche ich nicht von deinem Gesetz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:53 @ Jch bin entbrand vber die Gottlosen / Die dein Gesetz verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:55 @ HERR ich gedencke des nachts an deinen Namen / Vnd halte dein Gesetz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:57 @ JCH hab gesagt / HERR das sol mein Erbe sein / Das ich deine Wege halte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:58 @ Jch flehe fur deinem Angesichte / von gantzem hertzen / Sey mir gnedig nach deinem Wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:61 @ Der Gottlosen rotte beraubet mich / Aber ich vergesse deines Gesetzes nicht. Colloss. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:66 @ Lere mich heilsame sitten vnd erkentnis(note:)Das ist bescheidenheit. (:note) / Denn ich gleube deinen Geboten. 2. Pet. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:70 @ Jr hertz ist dick wie Schmehr / Jch aber habe lust an deinem Gesetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:71 @ ES ist mir lieb / das du mich gedemütiget hast / Das ich deine Rechte lerne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:72 @ Das Gesetze deines Mundes ist mir lieber / Denn viel tausent stück Gold vnd Silber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:76 @ Deine Gnade müsse mein trost sein / Wie du deinem Knecht zugesagt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:77 @ Las mir deine Barmhertzigkeit wider faren / das ich lebe / Denn ich habe lust zu deinem Gesetz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:82 @ Meine augen sehnen sich nach deinem Wort / Vnd sagen / Wenn tröstestu mich?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:83 @ Denn ich bin wie ein Haut(note:)Da man öle / wein / wasser inne füret / wie ein watsack. (:note)im rauch / Deiner Rechte vergesse ich nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:85 @ Die Stoltzen graben mir Gruben / Die nicht sind nach deinem Gesetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:88 @ Erquicke mich durch deine Gnade / Das ich halte die Zeugnis deines Mundes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:91 @ Es bleibt teglich nach deinem Wort / Denn es mus dir alles dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:92 @ WO dein Gesetz nicht mein trost gewest were / So were ich vergangen in meinem Elende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:93 @ Jch wil deinen Befelh nimer mehr vergessen / Denn du erquickest mich da mit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:96 @ Jch hab alles dinges ein ende gesehen / Aber dein Gebot wehret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:97 @ WJE habe ich dein Gesetz so lieb / Teglich rede ich dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:98 @ Du machest mich mit deinem Gebot weiser / denn meine Feinde sind / Denn es ist ewiglich mein Schatz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:102 @ Jch weiche nicht von deinen Rechten / Denn du lerest mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:105 @ DEin Wort ist meines fusses Leuchte / Vnd ein Liecht auff meinem wege.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:108 @ Las dir gefallen HERR das willige opffer meines mundes / Vnd lere mich deine Rechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:109 @ Jch trage meine Seele jmer in meinen henden / Vnd ich vergesse deines Gesetzes nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:111 @ Deine Zeugnis sind mein ewiges Erbe / Denn sie sind meines hertzen wonne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:113 @ JCH hasse die Fladdergeister(note:)heissen hie die vnbestendigen Geister / die jmer etwas newes finden vnd fürnemen / Wie Ketzer pflegen zu thun. (:note) / Vnd liebe dein Gesetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:115 @ Weichet von mir jr Boshafftigen / Jch wil halten die gebot meines Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:117 @ Stercke mich / das ich genese / So wil ich stets meine lust haben an deinem Rechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:118 @ Du zutrittest alle die deiner Rechte feilen / Denn jr triegerey ist eitel Lügen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:126 @ Es ist zeit / das der HERR da zu thu / Sie haben dein Gesetze zurissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:130 @ Wenn dein Wort offenbar wird / so erfrewet es / Vnd machet klug die Einfeltigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:136 @ Meine augen fliessen mit wasser / Das man dein Gesetz nicht helt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:139 @ Jch habe mich schier zu tod geeiuert / Das meine Widersacher deiner Wort vergessen(note:)Nicht allein aus der acht lassen / sondern so gar nichts achten / als were nie kein wort Gottes gewest. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:140 @ Dein Wort ist wol geleutert / Vnd dein Knecht hat es lieb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:141 @ Jch bin geringe vnd veracht / Jch vergesse aber nicht deines Befelhs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:142 @ Deine Gerechtigkeit ist eine ewige gerechtigkeit / Vnd dein Gesetze ist warheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:150 @ Meine boshafftigen Verfolger wöllen mir zu / Vnd sind ferne von deinem Gesetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:153 @ SJhe mein elend / vnd errette mich / Hilff mir aus / Denn ich vergesse deines Gesetzes nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:163 @ Lügen(note:)Heuchlern vnd falschen Leuten. (:note)bin ich gram / vnd habe grewel daran / Aber dein Gesetze habe ich lieb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:164 @ Jch lobe dich des tages sieben mal / Vmb der Rechte willen deiner gerechtigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:165 @ Grossen friede haben / die dein Gesetz lieben / Vnd werden nicht strauchelen(note:)Sie werden nicht jrren noch feilen / weder durch ge walt noch list abgewendet werden. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:171 @ Meine Lippen sollen loben / Wenn du mich deine Rechte lerest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:172 @ Meine Zunge sol jr gesprech haben von deinem Wort / Denn alle deine Gebot sind recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:174 @ HERR / mich verlanget nach deinem Heil / Vnd habe lust an deinem Gesetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:119:176 @ Jch bin wie ein verirret(note:)Es nimpt sich mein niemand an. (:note)vnd verloren Schaf / Suche deinen knecht / Denn ich vergesse deiner Gebot nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:120:4 @ Sie ist wie scharffe Pfeile eines Starcken / Wie fewr in Wacholdern(note:)loddert vnd brennet seer / Denn es ist fett vnd brennet gerne. Also gehet die Ketzerische lere auch mit grosser gewalt an / vnd brennet seer gerne. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:120:5 @ Weh mir / das ich ein Frembdling bin vnter Mesech / Jch mus wonen vnter den hütten Kedar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:120:6 @ Es wird meiner Seelen lang zu wonen / Bey denen die den frieden hassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:121:6 @ Das dich des tages die Sonne nicht steche / Noch der Mond des nachts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:122:1 @ Ein Lied Dauids / Jm höhern Chor. Jch frewe mich des / das mir geredt ist / Das wir werden ins Haus des HERRN(note:)Wo man Gottes wort leret vnd höret / da wonet Gott / vnd ist Gottes Haus / Des ist sich wol zu frewen. (:note)gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:122:4 @ Da die Stemme hin auff gehen sollen nemlich / die stemme des HERRN / Zu predigen dem volck Jsrael / Zu dancken dem Namen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:122:5 @ Denn daselbst sitzen die Stüle zum gericht / Stüle des hauses Dauids.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:122:6 @ Wündschet Jerusalem glück / Es müsse wolgehen denen / die dich lieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:122:7 @ Es müsse Friede sein inwendig deinen Mauren / Vnd glück in deinen Pallasten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:122:9 @ Vmb des Hauses willen des HERRN vnsers Gottes / Wil ich dein bestes suchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:123:1 @ Ein Lied im höhern Chor. Jch hebe meine augen auff zu dir / Der du im Himel sitzest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:124:5 @ Es giengen Wasser allzu hoch / Vber vnser Seele.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:124:7 @ Vnser Seele ist entrunnen / Wie ein Vogel dem stricke des Voglers / Der strick ist zurissen / vnd wir sind los.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:124:8 @ Vnser Hülffe stehet im Namen des HERRN / Der Himel vnd Erden gemacht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:126:1 @ Ein Lied im höhern Chor. Wenn der HERR die Gefangen Zion erlösen wird / So werden wir sein wie die Trewmende(note:)Das ist / Die Freude wird so gros sein / das wir sie kaum gleuben werden / vnd wird vns gleich sein / als trewmet es vns / vnd were nicht war. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:126:2 @ Denn wird vnser mund vol lachens vnd vnser zunge vol rhümens sein / Da wird man sagen vnter den Heiden / Der HERR hat grosses an jnen gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:126:3 @ Der HERR hat Grosses an vns gethan / Des sind wir frölich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:126:4 @ HERR wende vnser Gefengnis / Wie du die Wasser gegen mittage trockenest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:127:2 @ Es ist vmb sonst / das jr früe auffstehet / vnd hernach lang sitzet / vnd esset ewer Brot mit sorgen / Denn seinen Freunden gibt ers schlaffend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:127:3 @ Sihe / Kinder sind eine Gabe(note:)Das ist / Vmb sonst ists / das jrs mit ewer erbeit wöllet ausrichten. Sind doch die Kinder selbs / fur die jr erbeitet / nicht in ewer gewalt / sondern Gott gibt sie. (:note)des HERRN / Vnd Leibes frucht ist ein geschenck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:127:4 @ Wie die Pfeile in der hand eines Starcken / Also geraten die jungen Knaben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:128:4 @ SJhe / also wird gesegenet der Man / Der den HERRN fürchtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:128:5 @ Der HERR wird dich segenen aus Zion / Das du sehest das glück Jerusalem / dein lebenlang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:128:6 @ Vnd sehest deiner Kinder kinder / Friede vber Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:129:6 @ Ah das sie müssen sein / wie das Gras auff den dechern / Welches verdorret ehe man es ausreufft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:129:8 @ Vnd die fur vber gehen / nicht sprechen / Der Segen des HERRN sey vber euch / Wir segenen euch im Namen des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:130:2 @ HErr höre meine stimme / Las deine Ohren mercken auff die stimme meines flehens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:130:3 @ So du wilt HErr sünde zu rechen? HErr / Wer wird bestehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:130:5 @ Jch harre des HERRN / meine Seele harret / Vnd ich hoffe auff sein Wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:132:3 @ Jch wil nicht in die Hütten meines Hauses gehen / Noch mich auffs Lager meines bettes legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:132:6 @ Sihe / wir hören von jr(note:)Das ist von der selbigen Stete. (:note)in Ephrata / Wir haben sie funden auff dem felde des waldes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:132:9 @ Deine Priester las sich kleiden mit Gerechtigkeit / Vnd deine Heiligen sich frewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:132:10 @ Nim nicht weg das Regiment deines Gesalbeten / Vmb deines knechts Dauids willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:132:11 @ DEr HERR hat Dauid einen waren Eid geschworen / dauon wird er sich nicht wenden / Jch wil dir auff deinen Stuel setzen die Frucht deines Leibes. Psal. 89.; Psal. 110.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:132:14 @ Dis ist meine Ruge ewiglich / Hie wil ich wonen / Denn es gefellet mir wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:132:16 @ Jre Priester wil ich mit Heil kleiden / Vnd jre Heiligen sollen frölich sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:132:17 @ Daselbs sol auffgehen das horn Dauid / Jch habe meinem Gesalbten eine Leuchte zugerichtet. Luc. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:134:1 @ Ein Lied im höhern Chor. Sihe / Lobet den HERRN / alle Knechte des HERRN / Die jr stehet des nachts im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:135:1 @ Halelu ia. Lobet den Namen des HERRN / Lobet jr Knechte des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:135:2 @ Die jr stehet im Hause des HERRN / Jn den Höfen des Hauses vnsers Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:135:6 @ Alles was er wil / das thut er / Jm Himel / auff Erden / im Meer / vnd in allen Tieffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:135:7 @ Der die Wolcken lesst auffgehen / vom ende der Erden / Der die Blitzen sampt dem Regen machet / Der den Wind aus heimlichen örtern komen lesst. Jere. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:135:8 @ DEr die Erstengeburt schlug in Egypten / Beide der Menschen vnd des Vihes. Exo. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:135:9 @ Vnd lies seine Zeichen vnd Wunder komen vber dich Egyptenland / Vber Pharao vnd alle seine Knechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:136:5 @ Der die Himel ordendlich(note:)Das der Himel vnd alle Sternen so gewissen Laufft haben / vnd nicht feilen. (:note)gemacht hat / Denn seine güte weret ewiglich. Genesis. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:136:14 @ Vnd lies Jsrael durch hin gehen / Denn seine güte weret ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:136:15 @ Der Pharao vnd sein Heer ins Schilffmeer sties / Denn seine güte weret ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:137:3 @ Denn daselbs hiessen vns singen / die vns gefangen hielten / vnd in vnserm heulen frölich sein / Lieber / Singet vns ein Lied von Zion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:137:4 @ Wie solten wir des HERRN Lied singen / Jn frembden Landen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:137:5 @ VErgesse ich dein Jerusalem / So werde meiner Rechten vergessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:137:9 @ Wol dem der deine junge Kinder nimpt / Vnd zerschmettert sie an den stein. Jesa. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:138:1 @ Dauids. Jch dancke dir von gantzem hertzen / Fur den Göttern(note:)Fur den Engeln vnd Gottes kindern. (:note)wil ich dir Lobe singen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:138:2 @ Jch wil anbeten zu deinem heiligen Tempel / vnd deinem Namen dancken / vmb deine güte vnd trewe / Denn du hast deinen Namen vber alles herrlich gemacht durch dein Wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:138:4 @ ES dancken dir HERR alle Könige auff erden / Das sie hören das Wort deines mundes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:138:5 @ Vnd singen auff den wegen des HERRN / Das die Ehre des HERRN gros sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:138:7 @ Wenn ich mitten in der angst wandele / so erquickestu mich / Vnd streckest deine Hand vber den zorn meiner Feinde / Vnd hilffest mir mit deiner Rechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:138:8 @ Der HERR wirds ein ende machen vmb meinen willen / HERR deine güte ist ewig / Das werck deiner Hende woltestu nicht lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:139:1 @ Ein Psalm Dauids / vor zu singen. HERR / du erforschest mich / Vnd kennest mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:139:2 @ Jch sitze oder stehe auff so weissestu es / Du verstehest meine Gedancken von ferne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:139:3 @ Jch gehe oder lige / so bistu vmb mich / Vnd sihest alle meine wege.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:139:4 @ Denn sihe / Es ist kein wort auff meiner Zungen / Das du HERR nicht alles wissest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:139:5 @ Du schaffest es / was ich vor oder hernach thue / Vnd heltest deine Hand vber mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:139:7 @ WO sol ich hin gehen fur deinem Geist? Vnd wo sol ich hin fliehen fur deinem Angesicht?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:139:13 @ Denn du hast meine Nieren in deiner gewalt / Du warest vber mir in mutter Leibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:139:15 @ Es war dir mein Gebein nicht verholen / da ich im verborgen gemacht ward / Da ich gebildet ward vnten(note:)Das ist / Tieff in Mutterleibe Das ist / wie lange ich leben solt / wustestu ehe ich leben anfieng.(:note)in der Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:139:16 @ Deine Augen sahen mich / da ich noch vnbereitet war / Vnd waren alle tage auff dein Buch geschrieben / die noch werden solten / vnd der selben keiner da war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:139:18 @ Solt ich sie zelen / so würde jr mehr sein denn des Sands / Wenn ich auffwache / bin ich noch bey dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:139:19 @ AH Gott / das du tödtest die Gottlosen / Vnd die Blutgirigen von mir weichen müsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:139:20 @ Denn sie reden von dir lesterlich / Vnd deine Feinde erheben sich on vrsach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:140:3 @ Die Böses gedencken in jrem hertzen / Vnd teglich Krieg erregen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:140:7 @ Jch aber sage zum HERRN / Du bist mein Gott / HERR vernim die stimme meines flehens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:140:8 @ HERR HErr meine starcke Hülffe / Du beschirmest mein Heubt zur zeit des Streits.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:140:12 @ Ein böse Maul wird kein glück haben auff Erden / Ein freuel böser Mensch wird veriagt vnd gestürtzt werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:140:13 @ Denn ich weis / das der HERR wird des Elenden sache / Vnd der Armen recht ausfüren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:140:14 @ Auch werden die Gerechten deinem Namen dancken / Vnd die Fromen werden fur deinem Angesichte bleibn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:141:4 @ Neige mein hertz nicht auff etwas böses / Ein gottlos wesen zu füren mit den Vbelthettern / Das ich nicht esse von dem das jnen geliebt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:141:6 @ Jre Lerer müssen gestürtzt werden vber einen Fels / So wird man denn meine Lere hören / das sie lieblich sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:143:11 @ HERR erquicke mich vmb deines Namens willen / Füre meine Seele aus der not / vmb deiner Gerechtigkeit willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:144:3 @ HERR / was ist der Mensch / das du dich sein annimpst? Vnd des Menschen kind / das du jn so achtest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:144:7 @ Sende deine Hand von der Höhe vnd erlöse mich / Vnd errette mich von grossen Wassern / Von der hand der frembden Kinder(note:)Die nicht recht Gottes kinder sind im glauben / sondern haben allein den namen vnd schein. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:144:9 @ GOtt / ich wil dir ein newes Lied singen / Jch wil dir spielen auff dem Psalter von zehen Seiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:144:10 @ Der du den Königen sieg gibst / Vnd erlösest deinen knecht Dauid / Vom mördischen schwert des Bösen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:144:14 @ Das vnser Ochsen viel ererbeiten / Das kein schade / kein verlust / noch klage(note:)Das vns kein vnfall / seuche / plage / treffe / Sondern alles gnug haben / sicher vnd frölich in aller Fülle leben. (:note)auff vnsern Gassen sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:144:15 @ Wol dem Volck / dem es also gehet / Aber wol dem Volck / Des der HERR ein Gott ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:145:10 @ ES sollen dir dancken HERR alle deine Werck / Vnd deine Heiligen dich loben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:145:11 @ Vnd die Ehre deines Königreichs rhümen / Vnd von deiner Gewalt reden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:145:12 @ Das den Menschen kindern deine Gewalt kund werde / Vnd die ehrliche Pracht deines Königreichs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:145:13 @ Dein reich ist ein ewiges Reich / Vnd deine Herrschafft weret fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:145:14 @ DEr HERR erhelt alle die da fallen / Vnd richtet auff alle die nider geschlagen sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:145:16 @ Du thust deine Hand auff / Vnd erfüllest alles was lebet mit wolgefallen(note:)Das ist / Gnug vnd sat / das sie wolgefallen dran haben mügen / Ob wol ein Geitziger anders suchet etc. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:145:21 @ Mein mund sol des HERRN lob sagen / Vnd alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen jmer vnd ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:146:4 @ Denn des menschen Geist mus dauon / vnd er mus wider zu Erden werden / Als denn sind verloren(note:)Der auff Menschen hoffet / dem feilen seine anschlege / vnd ist vmbsonst. (:note)alle seine Anschlege.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:146:5 @ WOL dem / des Hülffe der Gott Jacob ist / Des hoffnung auff dem HERRN seinem Gott stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:146:6 @ Der Himel / Erden / Meer / vnd alles was drinnen ist / gemacht hat / Der glauben helt ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:146:8 @ Der HERR löset die Gefangenen / Der HERR machet die Blinden sehend / Der HERR richt auff die nidergeschlagen sind / Der HERR liebet die Gerechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:147:8 @ DER den Himel mit wolcken verdeckt / Vnd gibt regen auff Erden / Der gras auff Bergen wachsen lesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:147:10 @ Er hat nicht lust an der stercke des Rosses / Noch gfallen an jemandes Beinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:147:13 @ Denn er macht feste die Rigel deiner Thor / Vnd segenet deine Kinder drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:147:14 @ Er schaffet deinen grentzen Friede / Vnd settiget dich mit dem besten Weitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:147:17 @ Er wirfft seine Schlossen / wie bissen / Wer kan bleiben fur seinem frost(note:)Er machet solchen winter vnd frost das man fewr mus haben / Es künd sonst niemand da fur bleiben. (:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:147:18 @ Er spricht / so zeschmeltzet es / Er lesst seinen Wind wehen / so thawets auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:147:20 @ So thut er keinen Heiden / Noch lesst sie wissen seine Rechte / Halelu ia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:148:5 @ Die sollen loben den Namen des HERRN / Denn er gebeut / so wirds geschaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:148:10 @ Thier vnd alles Vieh / Gewürm vnd Vögel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:148:13 @ Sollen loben den Namen des HERRN / Denn sein Name allein ist hoch / Sein Lob gehet so weit Himel vnd Erden ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:148:14 @ Vnd er erhöhet das Horn seines Volcks / Alle seine Heiligen sollen loben / Die kinder Jsrael / Das Volck das jm dienet / Halelu ia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:149:1 @ Halelu ia. SJNget dem HERRN ein newes Lied / Die gemeine der Heiligen sol jn loben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:149:2 @ Jsrael frewe sich des / der jn gemacht hat / Die kinder Zion seien frölich vber jrem Könige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:149:8 @ Jr Könige zu binden mit ketten / Vnd jre Edlen mit eisern fesseln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:149:9 @ Das sie jnen thun das Recht dauon geschrieben ist / Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben / Halelu ia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:150:1 @ Halelu ia. Lobet den HERRN in seinem Heiligthum / Lobet jn in der Feste seiner Macht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Psalms:150:6 @ ALles was Odem hat / Lobe den HERRN / Halelu ia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:1:1 @ DJs sind die Sprüch Salomo des königes Jsrael / Dauids son.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:1:5 @ WEr Weise ist / der höret zu vnd bessert sich / vnd wer Verstendig ist / der lesst jm raten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:1:7 @ Des HERRN furcht ist anfang(note:)Wer wol lernen wil / der mus zum ersten Gottfürchtig sein. Wer aber Gott geringe acht der fraget auch nach keiner Weisheit / vnd leidet keine straffe noch zucht. (:note)zu lernen / Die Ruchlosen verachten weisheit vnd zucht. Psal. 111.; Syrach. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:1:8 @ MEin kind / Gehorche der zucht deines Vaters / vnd verlas nicht das gebot deiner Mutter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:1:14 @ Woge es mit vns / Es sol vnser aller ein Beutel sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:1:16 @ Denn jre Füsse lauffen zum bösen / vnd eilen Blut zuuergiessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:1:17 @ Denn es ist vergeblich / das Netze auswerffen(note:)Das ist ein Sprichwort / vnd wil sagen / Es gehet jnen wie man saget / Es ist vmb sonst das netze etc. Das ist / Jr furnemen wird feilen / Sie werden selbs vmbkommen. (:note)fur den augen der Vogel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:1:20 @ DJe Weisheit klagt draussen / vnd lesst sich hören auff den gassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:1:29 @ Darumb das sie hasseten die Lere / vnd wolten des HERRN furcht nicht haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:1:30 @ wolten meins Rats nicht / vnd lesterten alle meine Straffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:1:31 @ So sollen sie essen von den früchten jres wesens / vnd jres rats satt werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:2:3 @ Denn so du mit vleis darnach ruffest / vnd darumb bettest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:2:4 @ So du sie suchest wie silber / vnd forschest sie / wie die schetze /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:2:5 @ Als denn wirstu die Furcht des HERRN vernemen / vnd Gottes erkentnis finden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:2:7 @ Er lesst den Auffrichtigen gelingen / vnd beschirmet die Fromen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:2:10 @ WO die Weisheit dir zu hertzen gehet / das du gerne lernest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:2:12 @ Das du nicht geratest auff den weg der Bösen / noch vnter die verkereten Schwetzer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:2:14 @ Die sich frewen Böses zu thun / vnd sind frölich in jrem bösen verkertem wesen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:2:16 @ DAs du nicht geratest an eines andern Weib / vnd die nicht dein ist / die glate wort gibt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:2:17 @ Vnd verlesst den Herrn(note:)Jren Eheman / den sie jung genomen hat. (:note)jrer Jugent / vnd vergisset den Bund jres Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:2:19 @ Alle die zu jr eingehen / komen nicht wider / vnd ergreiffen den weg des Lebens nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:2:20 @ AVff das du wandelst auff gutem wege / vnd bleibest auff der rechten bahn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:1 @ MEin Kind / Vergiss meins Gesetzes nicht / vnd dein hertz behalte meine Gebot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:2 @ Denn sie werden dir langes Leben / vnd gute jar vnd Friede bringen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:3 @ gnade vnd trew werden dich nicht lassen. Henge sie an deinen hals / vnd schreibe sie in die Tafel deines hertzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:4 @ so wirstu gunst vnd klugheit(note:)Du wirst ein fein vernünfftig mensch werden / dem alles wol anstehet vnd abgehet / was du angreiffest. (:note)finden / die Gott vnd Mensch gefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:8 @ Das wird deinem Nabel gesund sein / vnd deine Gebeine erquicken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:9 @ Ehre den HERRN von deinem Gut / vnd von den Erstlingen alle deines einkomens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:11 @ Mein kind / verwirff die Zucht des HERRN nicht / vnd sey nicht vngedültig vber seiner straffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:14 @ Denn es ist besser vmb sie hantieren / weder vmb silber / vnd jr Einkomen ist besser denn gold.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:15 @ Sie ist edler denn Perlen / vnd alles was du wündschen magst / ist jr nicht zu gleichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:16 @ Langes Leben ist zu jrer Rechten hand / zu jrer Lincken ist reichthum vnd ehre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:18 @ Sie ist ein bawm des Lebens allen die sie ergreiffen / vnd selig sind / die sie halten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:24 @ Legestu dich / so wirstu dich nicht fürchten / sondern süsse schlaffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:25 @ Das du dich nicht fürchten darffest fur plötzlichem schrecken / noch fur dem sturm der Gottlosen / wenn er kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:28 @ Sprich nicht zu deinem Freunde / Gehe hin vnd kom wider / morgen wil ich dir geben / so du es doch wol hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:29 @ Trachte nicht böses wider deinen Freund / der auff traw bey dir wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:3:33 @ Jm hause des Gottlosen ist der Fluch des HERRN / Aber das haus der Gerechten wird gesegenet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:4:2 @ Denn ich gebe euch eine gute Lere / verlasset mein Gesetze nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:4:3 @ Denn ich war meines Vaters son / ein zarter vnd ein einiger fur meiner Mutter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:4:5 @ Nim an Weisheit / nim an Verstand / vergiss nicht vnd weiche nicht von der Rede meines munds.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:4:8 @ Achte sie hoch / so wird sie dich erhöhen / vnd wird dich zu Ehren machen / wo du sie hertzest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:4:12 @ Das / wenn du gehest / dein gang dir nicht saur werde / vnd wenn du leuffest / das du dich nicht anstossest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:4:17 @ Denn sie neeren sich von gottlosem Brot / vnd trincken vom Wein des freuels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:4:22 @ Denn sie sind das Leben denen / die sie finden / vnd gesund jrem gantzen Leibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:4:24 @ Thu von dir den verkereten Mund / vnd las das Lestermaul ferne von dir sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:4:26 @ Las deinen Fus gleich fur sich gehen / so gehestu gewis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:5:2 @ Das du behaltest guten Rat / vnd dein mund wisse vnterscheid zu haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:5:6 @ Sie gehet nicht stracks auff dem wege des Lebens / vnstete sind jre tritt / das sie nicht weis / wo sie gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:5:7 @ SO gehorchet mir nu / meine Kinder / vnd weichet nicht von der rede meins mundes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:5:8 @ Las deine wege ferne von jr sein / vnd nahe nicht zur thür jres Hauses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:5:9 @ Das du nicht den Frembden(note:)Denn die Hurer verzeren jr Gut / vnd leben mit bösen Buben / die jnen darnach nicht Kleien / noch die Rinden geben. Wie dem Son im Euangelio geschah / da er sein Gut verbrasset hatte / Luc. 15. (:note)gebest deine ehre / vnd deine jar dem Grausamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:5:11 @ Vnd müssest er nach seufftzen / wenn du dein Leib vnd Gut verzeret hast /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:5:16 @ Las deine Brünnen er aus fliessen / vnd die Wasserbeche auff die gassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:5:18 @ Dein Born sey gesegnet / Vnd frewe dich des Weibs deiner jugent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:5:19 @ Sie ist lieblich wie eine Hinde(note:)Das ist auff Sprichworts weise geredt / also viel / Bleibe bey deim Weib / vnd halt dein Gut / das du es nicht vmbbringest mit Huren / sondern andern da mit helffest. Denn kein lieblicher wesen auff Erden ist / wo sich Man vnd Weib freundlich zusamen halten. (:note) / vnd holdselig wie ein Rehe / Las dich jre liebe allezeit settigen / vnd ergetze dich alle wege in jrer liebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:5:20 @ MEin Kind warumb wiltu dich an der Frembden ergetzen / vnd hertzest dich mit einer andern?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:5:22 @ Die missethat des Gottlosen wird jn fahen / vnd wird mit dem strick seiner sünde gehalten werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:1 @ MEin Kind / Wirstu bürge fur deinen Nehesten / vnd hast deine hand bey einem Frembden verhefftet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:2 @ So bistu verknüpfft mit der rede deines mundes / vnd gefangen mit den reden deines mundes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:3 @ So thu doch / mein Kind also / vnd errette dich / Denn du bist deinem Nehesten in die hende komen / Eile / drenge vnd treibe deinen Nehesten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:5 @ Errette dich wie ein Rehe von der hand / vnd wie ein Vogel aus der hand des Voglers. Jnfr. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:9 @ Wie lange ligestu Fauler? Wenn wiltu auffstehen von deinem schlaff?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:10 @ Ja schlaff noch ein wenig / schlummer ein wenig / schlahe die hende in einander ein wenig / das du schlaffest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:12 @ EJn loser Mensch / ein schedlicher Man / gehet(note:)Füret keine bestendige rede sihet keinen recht an.(:note)mit verkeretem munde /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:14 @ trachtet allezeit böses vnd verkerets in seim hertzen / vnd richtet hadder an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:16 @ DJese sechs stück hasset der HERR / vnd am siebenden hat er einen grewel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:17 @ Hohe augen / falsche Zungen / Hende die vnschüldig Blut vergiessen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:20 @ MEin kind / Beware die gebot deines Vaters / vnd las nicht faren das gesetze deiner Mutter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:22 @ Wenn du gehest / das sie dich geleiten / Wenn du dich legest / das sie dich bewaren / Wenn du auffwachst / das sie dein gespreche seien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:23 @ Denn das Gebot ist eine leuchte / vnd das Gesetz ein liecht / vnd die straff der zucht ist ein weg des Lebens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:24 @ Auff das du bewaret werdest fur dem bösen Weibe / fur der glatten zungen der Frembden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:26 @ Denn eine Hure bringt einen vmbs Brot(note:)Wer sich mit Huren neeret / vnd mit Karren feret / Dem ist vnglück bescheret.(:note) / Aber ein Eheweib fehet das edle Leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:29 @ Also gehets / wer zu seines Nehesten weib gehet / Es bleibt keiner vngestrafft der sie berüret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:30 @ ES ist einem Diebe nicht so grosse schmach / ob er stilet / seine Seele zu settigen / weil jn hungert /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:31 @ Vnd ob er begriffen wird / gibt ers siebenfeltig wider / vnd legt dar alles gut in seinem hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:34 @ Denn der grim des Mans eiuert vnd schonet nicht / zur zeit der rache /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:6:35 @ Vnd sihet kein Person an / die da versüne / vnd nimpts nicht an / ob du viel schencken woltest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:2 @ Behalt mein Gebot / so wirstu leben / vnd mein Gesetz wie deinen augapffel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:3 @ Binde sie an deine Finger / schreibe sie auff die tafel deines Hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:4 @ Sprich zur Weisheit / Du bist meine Schwester / vnd nenne die Klugheit deine Freundin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:5 @ Das du behüt werdest / fur dem frembden Weibe / fur einer Andern die glatte wort gibt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:6 @ DEnn am fenster meins hauses / kucket ich durchs gegitter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:9 @ in der demmerung am abend des tages / da es nacht ward vnd tunckel war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:15 @ Darumb bin ich er ausgegangen / dir zu begegen / dein angesicht früe zu suchen / vnd hab dich funden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:16 @ JCh habe mein Bette schön geschmückt / mit bundten Teppichen aus Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:17 @ Jch habe mein Lager mit Myrren / Aloes / vnd Cinnamen besprengt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:20 @ Er hat den Geldsack mit sich genomen / Er wird erst auffs Fest wider heim komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:22 @ Er folget jr balde nach / wie ein Ochse zur fleischbanck gefürt wird / vnd wie zum fessel da man die Narren züchtiget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:24 @ SO gehorchet mir nu / meine Kinder / vnd mercket auff die Rede meins mundes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:7:27 @ Jr Haus sind wege zur Helle / da man hinunter feret in des Todes kamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:8:1 @ RVffet nicht die Weisheit / vnd die Klugheit lesst sich hören?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:8:5 @ Merckt jr Albern die witze / vnd jr Thoren nemet es zu hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:8:8 @ Alle rede meines mundes sind gerecht / Es ist nichts verkerets noch falsches drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:8:9 @ Sie sind alle gleich aus / denen die sie vernemen / vnd richtig denen / die es annemen wöllen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:8:11 @ Denn Weisheit ist besser denn Perlen / vnd alles was man wündschen mag / kan jr nicht gleichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:8:13 @ Die furcht des HERRN hasset das arge / die hoffart / den hohmut / vnd bösen weg / vnd bin feind dem verkereten munde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:8:19 @ Meine Frucht ist besser denn gold vnd fein gold / vnd mein Einkomen besser denn ausserlesen silber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:8:20 @ Jch wandel auff dem rechten wege / auff der strassen des Rechts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:8:23 @ Jch bin eingesetzt von ewigkeit / von anfang vor der Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:8:25 @ Ehe denn die Berge eingesenckt waren / vor den Hügeln war ich bereit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:8:26 @ Er hatte die Erden noch nicht gemacht / vnd was dran ist / noch die Berge des Erdbodens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:8:28 @ Da er die Wolcken droben festet / da er festiget die Brünnen der tieffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:9:5 @ Kompt zehret von meinem Brot / vnd trincket des Weins / den ich schencke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:9:6 @ Verlasset das alber wesen / So werdet jr leben / vnd gehet auff dem wege des verstandes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:9:7 @ WEr den Spötter(note:)Heisst Salomo alle Verechter vnd widerspenstige der wahrheit. (:note)züchtiget / der mus schande auff sich nemen / Vnd wer den Gottlosen strafft / der mus gehönet werdenDie Welt wil ungestrafft sein. .

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:9:10 @ Der weisheit anfang ist des HERRN furcht / Vnd der verstand leret was Heilig ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:9:11 @ Denn durch mich wird deiner tage viel werden / Vnd werden dir der jar des Lebens mehr werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:9:12 @ Bistu Weise / so bistu dir weise / Bistu ein Spötter / so wirstu es allein tragen(note:)Non me doctorem, sed te deluseris ipsum. (:note). Sup. 1.; Psal. 111.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:9:13 @ ES ist aber ein töricht / wild Weib / vol schwetzens / vnd weis nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:9:14 @ Die sitzt in der thür jres Hauses auffm stuel / oben in der Stad /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:9:18 @ Er weis aber nicht / das daselbs Todten sind / vnd jre Geste in der tieffen Hellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:1 @ EJN weiser Son ist seines Vaters freude / Aber ein törichter Son ist seiner Mutter gremen. Jnfr. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:3 @ Der HERR lesst die seele des Gerechten nicht hunger leiden / Er störtzt aber der Gottlosen schinderey(note:)Da durch sie mit aller Leute schaden / reich werden.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:4 @ Lessige Hand macht arm / Aber der Vleissigen hand macht reich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:6 @ Den Segen hat das heubt des Gerechten / Aber den mund der Gottlosen wird jr freuel vberfallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:7 @ Das Gedechtnis der Gerechten bleibt im segen / Aber der Gottlosen name wird verwesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:8 @ Wer Weise von hertzen ist / nimpt die Gebot an / Der aber ein Narrenmaul hat / wird geschlagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:10 @ Wer mit Augen wincket / wird mühe anrichten / Vnd der ein Narrenmaul hat / wird geschlagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:11 @ Des Gerechten mund ist ein lebendiger Brun / Aber den mund der Gott losen wird jr freuel vberfallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:12 @ Hass erreget hadder / Aber Liebe(note:)Liebe lesst sich nicht erzürnen. (:note)deckt zu alle vbertrettunge. 1. Cor. 13.; 1. Pet. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:13 @ Jn den lippen des Verstendigen findet man Weisheit / Aber auff den rücken des Narren gehört ein Ruten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:15 @ Das gut(note:)Gut macht mut / Armut weh thut. (:note)des Reichen ist seine feste stad / Aber die Armen macht das armut blöde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:17 @ Die zucht halten / ist der weg zum Leben / Wer aber die straffe verlesst / der bleibt jrrig(note:)Es gehet im nicht wol. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:18 @ Falsche(note:)Der eine vermanet seinen Bruder nicht seiner sünden / Oder wo er an leufft / sihet ers gerne. Der ander affterredet vnd bessert auch niemand da mit. (:note)Meuler decken hass / Vnd wer verleumbdet / der ist ein Narr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:20 @ Des Gerechten zunge ist köstlich silber / Aber der Gottlosen hertz ist nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:21 @ Des Gerechten lippen weiden viele / Aber die Narren werden jrer torheit sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:22 @ Der segen des HERRN macht reich(note:)Gott bescheret Gott berett. (:note) / On mühe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:25 @ Der Gottlos ist wie ein Wetter das vber hin gehet / vnd nicht mehr ist / Der Gerechte aber bestehet ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:26 @ Wie der Essig(note:)Wo lose Herrn vnd Amptleute sind / da sehen die Augen nicht / vnd beissen die Zeene nicht. Das ist / Es gehet zucht vnd straffe vnter. (:note)den zeenen / vnd der Rauch den augen thut / So thut der Faule denen / die jn senden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:27 @ Die furcht des HERRN mehret die tage / Aber die jare der Gottlosen werden verkürtzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:29 @ Der weg des HERRN ist des Fromen trotz / Aber die Vbelthetter sind blöde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:30 @ Der Gerecht wird nimer mehr vmbgestossen / Aber die Gottlosen werden nicht im Lande bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:10:31 @ Der mund des Gerechten bringt Weisheit / Aber das maul der Verkereten wird ausgerot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:11:4 @ Gut hilfft nicht am tage des zorns / Aber Gerechtigkeit errettet vom Tod. Sup. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:11:5 @ Die gerechtigkeit des Fromen macht seinen weg eben / Aber der Gottlose wird fallen durch sein Gottlos wesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:11:9 @ Durch den mund des Heuchlers wird sein Nehester verderbet / Aber die Gerechten merckens vnd werden erlöset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:11:12 @ Wer seinen Nehesten schendet(note:)Offenbart des andern gebrechen gern. Aber ein weiser decket zu vnd entschüldigts. (:note) / ist ein Narr / Aber ein verstendiger Man stillets.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:11:14 @ Wo nicht Rat ist / Da gehet das Volck vnter / Wo aber viel Ratgeber sind da gehet es wol zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:11:26 @ Wer Korn inhelt / dem fluchen die Leute / Aber segen kompt vber den / so es verkeufft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:11:28 @ Wer sich auff sein Reichthum verlesst / Der wird vntergehen / Aber die Gerechten werden grunen wie ein blat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:11:29 @ Wer sein eigen Haus betrübt / der wird Wind(note:)Friede neeret. Vnfriede verzeret. (:note)zu erbteil haben / Vnd ein Narr mus ein Knecht des Weisen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:11:30 @ Die frucht des Gerechten ist ein bawm(note:)Was die Gerechten thun / das kompt jederman zu gut. (:note)des lebens / Vnd ein Weiser nimpt sich der Leute hertzlich an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:11:31 @ So der Gerecht(note:) So die Fromen / so alles gutes andern thun / vnd Gott gefallen / dennoch viel geplagt werden / Wie wils den Gottlosen gehen? (:note)auff Erden leiden mus / Wie viel mehr der Gottlos vnd Sünder? 1. Pet. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:1 @ WER sich gern lesst straffen / der wird klug werden / Wer aber vngestrafft sein wil / Der bleibt ein Narr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:3 @ Ein Gottlos wesen fordert den Menschen nicht / Aber die wurtzel der Gerechten wird bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:4 @ Ein vleissig(note:)Heuslich (:note)weib ist ein krone jres Mannes / Aber ein vnuleissigeVnheuslich / Die sich nichts annimpt / als were sie ein Gast im hause. / ist ein Eiter in seinem gebeine. Jnfr. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:6 @ Der Gottlosen predigt richten Blutuergiessen an / Aber der Fromen mund errettet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:7 @ Die Gottlosen werden vmbgestürtzt vnd nicht mehr sein / Aber das haus der Gerechten bleibt stehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:9 @ Wer gering ist / vnd wartet des seinen / Der ist besser / Denn der gros sein wil / dem des brots mangelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:11 @ Wer seinen acker(note:)Wer des seinen wartet / in seinem beruff oder stande. Sonst heisst es 14. handwerk / 15. vnglück. (:note)bawet / der wird Brots die fülle haben / Wer aber vnnötigen sachen nachgehet / Der ist ein Narr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:12 @ Des Gottlosen Lust ist schaden zu thun / Aber die wurtzel der Gerechten wird frucht bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:14 @ Viel guts kompt einem durch die frucht des mundes / Vnd dem Menschen wird vergolten / nach dem seine hende verdienet haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:18 @ Wer vnuorsichtig(note:)Die nicht acht haben auff jre wort / oder wen sie treffen. Welchs geschicht beide im predigen / gerichten / vnd sonst in versamlungen. (:note)er aus feret / sticht wie ein Schwert / Aber die zunge der Weisen ist heilsam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:19 @ Warhafftiger mund bestehet ewiglich / Aber die falsche Zunge bestehet nicht lange.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:20 @ Die so böses raten / betriegen / Aber die zum Friede raten / machen freude.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:21 @ Es wird dem Gerechten kein leid geschehen / Aber die Gottlosen werden vol vnglücks sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:24 @ Vleissige hand wird herrschen / Die aber Lessig ist / wird müssen zinsen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:26 @ Der Gerechte hats besser(note:)Ob er schon viel leidet vnd dem Gottlosen wolgehet. (:note)denn sein Nehester / Aber der Gottlosen weg verfüret sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:27 @ Eim Lessigen geret sein handel nicht / Aber ein vleissiger Mensch wird reich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:12:28 @ Auff dem rechten wege ist Leben / Vnd auff dem gebeenten Pfad(note:)Landstrasse sicher / holtzweg ist ferlich. Gottes wort füret zum leben / Aber eigen dünckel zum tode. (:note)ist kein Tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:13:1 @ EJn weiser Son lesst sich den Vater züchtigen / Aber ein Spötter gehorcht der straffe nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:13:2 @ Der frucht des mundes geneust man / Aber die Verechter dencken nur zu freueln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:13:6 @ Die Gerechtigkeit behüt den Vnschüldigen / Aber das Gottlos wesen bringt einen zu der sünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:13:9 @ Das liecht der Gerechten macht frölich / Aber die leuchte der Gottlosen wird ausleschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:13:12 @ Die Hoffnung die sich verzeucht / engstet das hertz / Wens aber kompt das man begerd / das ist ein bawm des lebens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:13:14 @ Die lere des Weisen ist ein Lebendige quelle / Zu meiden die stricke des Todes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:13:16 @ Ein Kluger thut alles mit vernunfft / Ein Narr aber breitet narrheit aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:13:18 @ Wer zucht lesst faren / Der hat armut vnd schande / Wer sich gerne straffen lesst / wird zu ehren komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:13:20 @ Wer mit den Weisen vmbgehet / der wird weise / Wer aber der Narren geselle ist / Der wird vnglück haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:13:22 @ Der gute wird erben auff Kinds kind / Aber des Sünders gut wird dem Gerechten furgespart.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:13:23 @ Es ist viel speise in den furchen der Armen(note:)Gott gibt dem Armen gnug / wo sie from sind. (:note) / Aber die vnrecht thun verderben. Jnfr. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:13:25 @ Der Gerechte isset das seine Seele sat(note:)Lesst jm genügen. (:note)wird / Der Gottlosen bauch aber hat nimer gnug.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:7 @ Gehe von dem Narren / Denn du lernest nichts von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:8 @ Das ist des Klugen weisheit / das er auff seinen weg merckt / Aber das ist der Narren torheit / das es eitel trug mit jnen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:9 @ Die Narren treiben das gespöt mit der sünde / Aber die Fromen haben lust an den Fromen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:12 @ Es gefellet manchem ein weg wol / Aber endlich bringt er jn zum Tode.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:15 @ Ein Alber gleubt alles / Aber ein Witziger merckt auff seinen gang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:17 @ Ein Vngedültiger thut nerrisch / Aber ein Bedechtiger hasset es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:18 @ Die Albern erben narrheit / Aber es ist der Witzigen krone fürsichtiglich handeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:19 @ Die Bösen müssen sich bücken fur den Guten / Vnd die Gottlosen in den thoren des Gerechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:20 @ Einen Armen hassen auch seine Nehesten / Aber die Reichen haben viel Freunde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:21 @ Der Sünder veracht seinen Nehesten / Aber wol dem / der sich der Elenden erbarmet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:26 @ WEr den HERRN fürchtet / der hat ein sichere Festung / Vnd seine Kinder werden auch beschirmet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:27 @ Die furcht des HERRN ist eine quelle des lebens / Das man meide die stricke des Todes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:30 @ Ein gütigs Hertz ist des leibs leben / Aber neid ist eiter in beinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:31 @ Wer dem Geringen gewalt thut / Der lestert desselben Schepffer / Aber wer sich des Armen erbarmet / der ehret Gott. Jnfr. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:32 @ Der Gottlose bestehet nicht in seinem vnglück / Aber der Gerecht ist auch in seim Tod getrost.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:14:33 @ Jm hertzen des Verstendigen ruget Weisheit / Vnd wird offenbar vnter den Narren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:3 @ Die Augen des HERRN schawen an allen orten / Beide die Bösen vnd Fromen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:4 @ Ein heilsame Zunge ist ein bawm des lebens / Aber ein Lügenhafftige macht hertzleid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:5 @ Der narr lestert die zucht seines Vaters / Wer aber straffe annimpt / der wird Klug werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:6 @ Jn des Gerechten haus ist Guts gnug / Aber in dem Einkomen des Gottlosen ist verderben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:9 @ Des Gottlosen weg ist dem HERRN ein Grewel / Wer aber der Gerechtigkeit nachiaget / der wird geliebet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:13 @ Ein frölich Hertz macht ein frölich Angesicht / Aber wens hertz bekümert ist / so felt auch der mut. Jnfr. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:14 @ Ein kluges Hertz handelt bedechtiglich / Aber die künen Narren regieren nerrisch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:16 @ Es ist besser ein wenig mit der furcht des HERRN / Denn grosser Schatz darin Vnruge ist. Jnfr. 16.; Jnfr. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:17 @ Es ist besser ein Gericht kraut mit liebe / Denn ein gemester Ochse mit Hass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:19 @ Der weg des Faulen ist dörnicht / Aber der weg der Fromen ist wol gebenet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:22 @ Die Anschlege werden zu nicht wo nicht Rat ist / Wo aber viel Ratgeben sind / bestehen sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:23 @ Es ist einem ein freude / wo man jm richtig antwortet / Vnd ein wort zu seiner zeit ist seer lieblich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:24 @ Der weg des Lebens gehet vberwerts klug zu machen / Auff das man meide die Helle vnterwerts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:25 @ Der HERR wird das haus der Hoffertigen zubrechen / Vnd die grentze der Widwen bestetigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:26 @ Die anschlege des Argen sind dem HERRN ein grewel / Aber tröstlich reden die reinen(note:)Vel / Die rede der Freundlichen sind rein. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:27 @ Der Geitzige verstöret sein eigen Haus / Wer aber Geschenck hasset / der wird leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:28 @ Das hertz des Gerechten tichtet was zu antworten ist / Aber der mund der Gottlosen scheumet böses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:31 @ DAs ohre das da höret die straffe des lebens wird vnter den Weisen wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:32 @ Wer sich nicht ziehen lesst / Der macht sich selbs zunichte(note:)Das ist / Er kompt an den Galgen.(:note) / Wer aber straffe höret / der wird klug.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:15:33 @ Die furcht des HERRN ist zucht zur Weisheit / Vnd ehe man zu ehren kompt / Mus man zuuor leiden. 1. Pet. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:4 @ Der HERR macht alles vmb sein selbs willen / Auch den Gottlosen zum bösen tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:5 @ Ein stoltz Hertz ist dem HERRN ein grewel / Vnd wird nicht vngestrafft bleiben / wenn sie sich gleich alle an einander hengen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:6 @ Durch güte vnd trew wird Missethat versünet(note:)Bey Gott vnd Menschen / Denn Gott wendet die straffe / vnd Menschen werden freunde dadurch. (:note) / Vnd durch die furcht des HERRN meidet man das Böse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:8 @ Es ist besser wenig mit gerechtigkeit / Denn viel einkomens mit vnrecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:9 @ Des Menschen hertz schlehet seinen weg an / Aber der HERR allein gibt / das er fort gehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:10 @ WEissagung ist in dem munde des Königs(note:)Denn er richtet nach dem Recht oder Gesetz / welches Gott bestetigt vnd gebeut / als ein öffentlich Ampt.(:note) / Sein mund feilet nicht im Gericht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:12 @ Fur den Königen vnrecht thun / ist ein Grewel / Denn durch gerechtigkeit wird der Thron bestetigt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:14 @ Des Königes grim ist ein Bote des todes / Aber ein weiser Man wird jn versünen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:15 @ Wenn des Königes angesicht freundlich ist / das ist leben / Vnd sein gnade ist wie ein Abendregen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:16 @ NJm an die Weisheit / denn sie ist besser weder gold / Vnd Verstand haben / ist edler denn silber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:19 @ Es ist besser nidriges gemüts sein mit den Elenden / Denn Raub austeilen mit den Hoffertigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:20 @ Wer eine Sache klüglich füret / der findet glück / Vnd wol dem / der sich auff den HERRN verlesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:24 @ Die rede des Freundlichen sind honig seim / Trösten die seele vnd erfrischen die gebeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:25 @ Manchem gefelt ein weg wol / Aber sein letztes reicht zum Tode.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:29 @ Ein Freueler locket seinen Nehesten / Vnd füret jn auff keinen guten weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:30 @ Wer mit den augen wincket / denckt nichts guts / Vnd wer mit den lippen deutet / volbringet böses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:32 @ Ein Gedültiger ist besser denn ein Starcker / Vnd der seines muts herr ist / denn der Stedte gewinnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:16:33 @ Los wird geworffen in den schos / Aber es fellet wie der HERR wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:1 @ ES ist ein trocken bissen / dar an man sich genügen lesst / besser / Denn ein Haus vol Geschlachts mit hadder. Sup. 15.; Sup. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:5 @ Wer des dürfftigen spottet / Der hönet desselben Schepffer / Vnd wer sich seins vnfals frewet / wird nicht vngestrafft bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:6 @ Der Alten krone sind Kindes kinder / Vnd der Kinder ehre sind jre Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:7 @ Es stehet einem Narren nicht wol an / von hohen dingen reden / Viel weniger einem Fürsten / das er gern leugt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:11 @ Ein bitter Mensch trachtet schaden zu thun / Aber es wird ein grausamer Engel vber jn komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:12 @ Es ist besser eim Beren begegen / dem die Jungen geraubt sind / denn eim Narren in seiner narrheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:13 @ Wer guts mit Bösem vergilt / Von des Hause wird böses nicht lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:15 @ Wer den Gottlosen recht spricht / Vnd den Gerechten verdampt / Die sind beide dem HERRN ein Grewel. Jesa. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:18 @ Es ist ein Narr der an die hand gelobt / Vnd Bürge wird fur seinen Nehesten. Sup. 6.; Sup. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:23 @ Der Gottlose nimpt heimlich gern Geschencke / Zu beugen den weg des Rechts. Exo. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:25 @ Ein nerrichter son ist seines Vaters trawren / Vnd betrübnis seiner Mutter die jn geborn hat. Sup. 15.; Jnfr. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:26 @ Es ist nicht gut das man den Gerechten schindet / Den Fürsten zu schlahen der recht regiert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:17:27 @ Ein Vernünfftiger messiget seine rede / Vnd ein verstendiger Man ist ein thewre(note:)Werde / edle. (:note)Seele. Jacob. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:1 @ WEr sich absondert / Der suchet was jm gelüstet(note:)Non ueritatem sed sua querit.(:note) / Vnd setzet sich wider alles was gut ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:4 @ Die wort in eines munde sind wie tieffe Wasser / Vnd die quelle der Weisheit ist ein voller strom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:5 @ Es ist nicht gut die person des Gottlosen achten / Zu beugen den Gerechten im gericht. Jnfr. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:6 @ Die lippen des Narren bringen zanck / Vnd sein mund ringet nach schlegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:7 @ Der mund des Narren schadet jm selbs / Vnd seine Lippen fahen seine eigen Seele.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:8 @ Die wort des Verleumbders sind schlege / Vnd gehen einem durchs hertz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:9 @ WEr lass ist in seiner erbeit / Der ist ein Bruder des / der das seine vmbbringet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:10 @ Der name des HERRN ist ein festes schlos / Der Gerechte leufft da hin / vnd wird beschirmet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:11 @ Das gut des Reichen ist jm eine feste Stad / Vnd wie eine hohe maure vmb jn her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:16 @ Das geschenck(note:)Gelt bringt fur die Herrn.(:note)des Menschen macht jm raum / Vnd bringt fur die grossen Herrn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:17 @ Der Gerecht ist seiner Sache zuuor gewis / Kompt sein Nehester / so findet er jn also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:19 @ Ein verletzt(note:)Wenn ein Bruder vom andern mit vnrecht / erzürnet / ist leichter eine feste Ptad zu gewinnen / denn jn zuuersünen. Je neher vnd lieber Freund / je bitter vnd hefftiger zorn / Wie zwischen Man vnd Weib / zwischen Schwester vnd Brüder etc.(:note)Bruder helt herter denn eine feste Stad / Vnd Zanck helt herter / denn rigel am Pallast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:20 @ Eim Man wird vergolten / darnach sein mund geredt hat / Vnd wird gesettiget von der frucht seiner lippen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:21 @ Tod vnd Leben stehet in der zungen gewalt / Wer sie liebet / der wird von jrer Frucht essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:22 @ Wer ein Ehefraw findet / der findet was guts / Vnd kan guter ding(note:)Wens gleich zu weilen gar vngleich zugehet / so weis er doch / das sein Ehestand Gott gefellig ist / als sein geschepff vnd ordnung / vnd was er drinnen thut oder leidet / heisst / fur Gott wol gethan vnd gelidden. (:note)sein im HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:18:24 @ Ein trewer Freund(note:)Frembde thun mehr guts denn eigen Freunde. (:note)liebet mehr / Vnd stehet fester bey / denn ein Bruder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:1 @ EJn Armer der in seiner frömkeit wandet / Jst besser denn ein Verkereter mit seinen lippen / der doch ein Narr ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:3 @ Die torheit eines Menschen verleitet seinen weg / Das sein hertz wider den HERRN tobet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:5 @ Ein falscher Zeuge bleibt nicht vngestrafft / Vnd wer Lügen frech redet / wird nicht entrinnen. Deuteronomy. 19.; Jnfr. 21.; Jnfr. 24.; Jnfr. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:6 @ Viel warten auff die person des Fürsten / Vnd sind alle Freunde des / der geschencke gibt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:7 @ Den Armen hassen alle seine brüder / Ja auch seine Freunde fernen sich von jm / Vnd wer sich auff wort verlesset / dem wird nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:8 @ Wer Klug ist / liebet(note:)Er hütet sich fur ferligkeit / Trawet den menschen nicht in jren guten worten. (:note)sein Leben / Vnd der Verstendige findet gutes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:9 @ Ein falscher Zeuge bleibt nicht vngestrafft / Vnd wer frech lügen redet / wird vmbkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:12 @ Die Vngnade des Königes(note:)Romans. 13. Er tregt nicht vmb sonst das schwert.(:note)ist wie das brüllen eins jungen Lewen / Aber seine gnade ist wie taw auff dem grase.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:13 @ Ein herrischer Son ist seines Vaters hertzenleid / Vnd ein zenckisch Weib ein stetigs trieffen. Sup. 17.; Jnfr. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:15 @ Faulheit bringt schlaffen / Vnd ein lessige Seele wird hunger leiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:17 @ Wer sich des Armen erbarmet / der leihet dem HERRN / Der wird jm wider Guts vergelten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:20 @ Gehorche dem Rat / vnd nim zucht an / Das du er nach Weise seiest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:21 @ Es sind viel anschlege in eins Mans hertzen / Aber der Rat des HERRN bleibet stehen. Sup. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:22 @ Ein Menschen lustet seine wolthat / Vnd ein Armer ist besser denn ein Lügener.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:23 @ Die furcht des HERRN fordert zum Leben / Vnd wird sat bleiben / das kein vbel sie heimsuchen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:24 @ Der Faule verbirget seine hand im töpffe / Vnd bringt sie nicht wider zum munde(note:)Wie man spricht / Er ist so faul das er fur faulheit nicht essen mag / wenn er gleich die hand in der schüsseln oder das essen fur sich hat. Das sind Lerer / Regierer / Gesinde / so jr Ampt lassen / ob sie es wol kundten leichtlich ausrichten.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:19:28 @ Ein loser Zeuge spottet des Rechts / Vnd der Gottlosen mund verschlinget das vnrecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:1 @ DER Wein macht lose Leute / vnd starck Getrencke macht wilde(note:)Das ist / Asotia illa / Ephe. 5. Saufft euch nicht vol weins / daraus ein vnordig oder wilde wesen folgt.(:note) / Wer da zu lust hat / wird nimer weise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:2 @ Das schrecken des Königes ist wie das brüllen eins jungen Lewen / Wer jn erzürnet / der sündigt wider sein Leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:3 @ Es ist dem Man eine ehre vom hadder bleiben / Aber die gerne haddern / sind allzumal Narren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:7 @ Ein Gerechter der in seiner fromkeit wandelt / Des Kinder wirds wol gehen nach jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:8 @ Ein König der auff dem Stuel sitzt zu richten / Zustrewet alles arge mit seinen augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:10 @ Mancherley Gewicht vnd Mas / Jst beides grewel dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:11 @ Auch kennet man einen Knaben(note:)Jung gewonnt / alt gethan. (:note)an seinem wesen / Ob er From vnd Redlich werden wil. Jnfr. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:12 @ Ein hörend Ohr / vnd sehend Auge / Die macht beides der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:13 @ Liebe den Schlaff nicht / Das du nicht arm werdest / Las deine augen wacker sein / So wirstu brots gnug haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:14 @ Böse(note:)Das ist / Was man hat / des wird man vber drüssig / vnd wil haben das nicht da ist. Sup. 6.(:note) / böse / spricht man / wenn mans hat / Aber wens weg ist / so rhümet man es denn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:15 @ Es ist gold vnd viel perlen / Aber ein vernünfftiger Mund ist ein edel Kleinod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:16 @ Nim dem sein Kleid / der fur einen andern Bürge wird / Vnd pfende jn vmb des vnbekandten willen. Jnfr. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:17 @ Das gestolen Brot schmeckt jederman wol / Aber hernach wird jm der mund vol kiseling werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:18 @ Anschlege bestehen wenn man sie mit Rat füret / Vnd Krieg sol man mit vernunfft füren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:20 @ Wer seinem vater vnd seiner Mutter flucht / Des Leuchte wird verlesschen mitten im finsternis. Exo. 21.; Leui. 20.; Leui. 21.; Deuteronomy. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:21 @ Das Erbe darnach man zu erst seer eilet(note:)Als die Kinder / so gern jr Eltern vnd Freunde tod sehen etc. Jtem / die ander Leute Gut / mit schein / zu sich bringen wider das zehend Gebot. Exempel / Absolom / Brutus. (:note) / Wird zu letzt nicht gesegenet sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:22 @ Sprich nicht / Jch wil böses vergelten / Harre des HERRN / der wird dir helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:25 @ Es ist dem Menschen ein strick / das Heilige(note:)Gottes Namen / Wort / dienst etc. Vnd geben denn almosen / beten / fasten etc. Das heisst / Du heiliger S. Martin / sie opffern dir ein Pfennig / vnd stelen dir ein Pferd. (:note)lestern / Vnd darnach Gelübde suchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:27 @ Die Leuchte(note:)Das ist / Gottes trost vnd gnediger wille.(:note)des HERRN ist des Menschen odem / Die gehet durchs gantze hertz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:20:28 @ From vnd warhafftig sein / behüten den König / Vnd sein thron bestehet durch Frömigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:1 @ DEs Königs hertz ist in der Hand des HERRN / wie wasserbeche / Vnd er neigets wo hin er wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:2 @ Einen jglichen dünckt sein weg recht sein / Aber allein der HERR macht die hertzen gewis(note:)Was man thut aus Gottes befehl / da ist man gewis / das recht sey. Ausser Gottes wort ist alles eitel dünckel / fein wahn / vnd vngewis. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:4 @ Hoffertige Augen vnd stoltzer Mut / Vnd die leuchte(note:)Das ist / gonst der welt. Wer der welt Freund ist / der ist Gottes Feind / Jac. 3. (:note)der Gottlosen / ist sünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:5 @ Die anschlege eins Endelichen(note:)Eile brach den hals / Langsam gehet man auch fene / Eile wird müde vnd lesst balde ab. Mit mussen vnd an halten bringt mans zum ende / Festina lente. (:note)bringen vberflus / Wer aber all zu jach ist / wird mangeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:8 @ Wer einen andern(note:)Wers besser vnd anders macht / denn jm befohlen ist / der verderbts gar / wie schön auch sein gut dünckel gleisst. Wie Saul thet vber Amalek. (:note)weg gehet / Der ist verkeret / Wer aber in seinem Befelh gehet / des werck ist recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:9 @ Es ist besser wonen im winckel auff dem Dach / Denn bey eim zenckischen Weibe in einem Hause beysamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:10 @ Die seele des Gottlosen wündschet arges / Vnd gönnet seinem Nehesten nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:11 @ Wenn der Spötter gestrafft wird / so werden die Albern weise / Vnd wenn man einen Weisen vnterricht / so wird er vernünfftig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:12 @ Der Gerechte helt sich weislich(note:)Exempel ist Dauid gegen Saul.(:note)gegen des Gottlosen haus / Aber die Gottlosen dencken nur schaden zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:13 @ Wer seine Ohren verstopfft fur dem schreien des Armen / Der wird auch ruffen / vnd nicht erhöret werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:14 @ Ein heimliche(note:)Der sein wolthat nicht rhümet / Matthew. 6. Als die Phariseer thetten. (:note)Gabe stillet den zorn / Vnd ein Geschenck im schos den hefftigen Grim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:15 @ Es ist dem Gerechten eine freude zu thun was recht ist / Aber eine furcht den Vbelthettern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:19 @ Es ist besser wonen im wüsten Lande / Denn bey eim zenckischen vnd zornigen Weibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:20 @ Jm hause des Weisen ist ein lieblicher schatz vnd öle / Aber ein Narr verschlemmets.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:24 @ Der stoltz vnd vermessen ist / heisst(note:)Das ist / Er kriegt solchen schendlichen namen / vnd wird nimer mehr ein löblich / ehrlich man draus / Denn sein vermessen / das ist trotz / stoltz vnd pochen / macht jn feindselig. (:note)ein loser Mensch / Der im zorn stoltz beweiset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:25 @ Der Faule stirbt(note:)Ehe er was redlichs thut / kompt vber jn der Tod. Das sind lessige Prediger / Regenten / Hausherrn / Die wöllen den Himel / ehre / güter / haben / vnd doch nichts erbeiten noch leiden. (:note)vber seinem wündschen / Denn seine hende wöllen nichts thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:28 @ Ein lügenhafftiger Zeuge wird vmbkomen / Aber wer gehorchet / den lesst man auch alle zeit widerumb reden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:29 @ Der Gottlose feret mit dem kopff hin durch / Aber wer From ist / des weg wird bestehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:21:30 @ Es hilfft keine Weisheit / kein Verstand / kein Rat / wider den HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:1 @ DAs Gerücht ist köstlicher denn gros Reichthum / Vnd gonst besser / denn silber vnd gold.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:3 @ Der witzige sihet das vnglück / vnd verbirgt sich / Die Albern gehen durch hin vnd werden beschedigt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:4 @ Wo man leidet in des HERRN furcht / Da ist reichthum / ehre vnd leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:5 @ Stachel vnd strick sind auff dem wege des Verkereten / Wer aber sich dauon fernet / bewaret sein Leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:6 @ Wie man einen knaben gewehnet(note:)Jung gewont / Alt gethan.(:note) / So lesst er nicht dauon / wenn er alt wird. Sup. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:7 @ Der Reiche herrschet vber die Armen / Vnd wer borget / ist des Leheners knecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:9 @ Ein gut Auge(note:)Das ist ein milder Mensch. (:note)wird gesegenet / Denn er gibt seines brots den Armen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:11 @ Wer ein trew hertz vnd liebliche rede hat / Des Freund ist der König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:12 @ Die augen des HERRN behüten guten Rat(note:)Was guts bleibt in leren vnd raten / das behüt Gott / Sonst ist der falschen meuler so viel / das es alles verderbet würde. (:note) / Aber die wort des Verechters verkeret er.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:13 @ Der Faule spricht / Es ist ein Lewe draussen / Jch möcht erwürget(note:)Das sind / Prediger / Regenten / Gesinde / die des Fuchs nicht beissen / gehen nicht durch dicke vnd dünne. (:note)werden auff der gassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:16 @ Wer dem Armen vnrecht thut / das seines Guts viel werde / Der wird auch eim Reichen geben vnd mangeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:18 @ Denn es wird dir sanfft thun / wo du sie wirst bey dir behalten / Vnd werden mit einander durch deinen mund wolgeraten(note:)Du wirst dir vnd andern damit nütze sein vnd helffen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:20 @ Hab ich dirs nicht manchfeltiglich furgeschrieben / Mit raten vnd leren?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:21 @ Das ich dir zeiget ein gewissen grund der warheit / Das du recht antworten(note:)Du kannst mit guten Gewissen sagen / Ja HErr es ist geschehen / was du mir befolhen hast. Denn du weist / das es Gotte gefellet / was du thust nach seinem wort. (:note)kündest denen / die dich senden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:24 @ GEselle dich nicht zum zornigen Man / Vnd halt dich nicht zu eim grimmigen Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:27 @ Denn wo du es nicht hast zu bezalen / So wird man dir dein Bette vnter dir wegnemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:22:29 @ Sihestu einen Man endelich in seinem geschefft / der wird fur den Königen stehen / Vnd wird nicht fur den Vnedlen stehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:1 @ WEnn du sitzest vnd issest mit einem Herrn / So mercke / wen du fur dir hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:2 @ Vnd setze ein Messer(note:)Das ist / Beware deine zunge / das du nicht zu viel redest / vnd in fahr drüber komest etc. Denn dis recht ist vntrew / So ist zu hofe falsch brot / da jmer einer den andern vberleugnet vnd vberheuchelt / bis er jn hervnter vnd sich empor bringet. Je mehr mans begert / je ferner es kompt. (:note)an deine Kele / Wiltu das leben behalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:3 @ Wündsche dir nicht seiner Speise / Denn es ist falsch Brot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:7 @ Denn wie ein Gespenst(note:)Das vngewis ist / Wie die brendte in der nacht fliegen / darauff man sich nicht lassen that. Also stellet er sich gütig / vnd ist doch nichts. (:note)ist er inwendig / Er spricht / Jss vnd trinck / Vnd sein hertz ist doch nicht an dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:8 @ Deine Bissen die du gessen hattest / mustu ausspeien / Vnd must deine freundliche wort verloren haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:9 @ REde nicht fur des Narren ohren / Denn er veracht die Klugheit deiner rede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:13 @ Las nicht an den Knaben zu züchtigen(note:)Steupestu jn / so darff jn der Hencker nicht steupen / Es mus doch gesteupet sein / Thuts der Vater nicht / So thuts Meister Hans / da wird nicht anders aus / Niemand ist jm je entlauffen / denn es ist Gottes gericht. (:note) / Denn / wo du jn mit den Ruten hewest / So darff man jn nicht tödten. Sup. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:14 @ Du hewest jn mit der Ruten / Aber du errettest seine Seele von der Hellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:17 @ Dein hertz folge nicht den Sündern / Sondern sey teglich in der furcht des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:18 @ Denn es wird her nach gut sein / Vnd dein warten wird nicht feilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:24 @ EJn Vater des gerechten frewet sich / Vnd wer einen Weisen gezeugt hat / ist frölich drüber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:30 @ Nemlich wo man beim Wein ligt / Vnd kompt auszusauffen was ein geschenckt ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:23:35 @ Sie schlahen mich / Aber es thut mir nicht weh / Sie kloppen mich / Aber ich füle es nicht. (23:36) Wenn wil ich auffwachen? Das ichs mehr treibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:1 @ FOlge(note:)Das ist / Las dich dein arm bös leben nicht verdries sen / das du den bösen in jrem guten leben wöllest folgen. (:note)nicht bösen Leuten / Vnd wündsche nicht bey jnen zu sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:4 @ Durch ördentlich(note:)Wens ördentlich im hause gehalten wird das schafft mehr denn grosse erbeit. Als wenn man gibt / wo / wenn / wem man sol etc. Sic impetus non est fortis, sed consilium est potens. (:note)haushalten werden die Kamer vol / Aller köstlicher lieblicher Reichthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:8 @ Wer jm selbs schaden thut / Den heisst man billich einen Ertzbösewicht(note:)Etliche sind so boshafftig / das sie jn selbs gern schaden thun / da mit jr Nehester noch grösser schaden leiden müsse. Als der jm lies ein auge ausstechen / das dem andern zwey augen ausgestochen würden. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:9 @ Des Narren tücke ist sünde / Vnd der Spötter ist ein grewel fur den Leuten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:10 @ Der ist nicht starck(note:)Viel sind keck wenn es wol stehet / vnd fürchtet sich fur zehen nicht wenn er allein ist. (:note) / Der in der not nicht fest ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:11 @ ERrette die so man tödten(note:)Wie man die Christen vor zeiten vnd noch jmer erwürget / vnd lacht noch dazu. Oder spricht / wir verstehens nicht / Jch mus meines Herrn befehl gehen lassen vnd gehorsam sein. (:note)wil / Vnd entzeuch dich nicht von denen / die man würgen wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:13 @ JSs mein Son / honig(note:)Das ist / Brauche der Güter / so dir Gott gibt / vnd spare jr nicht dir zu nachteil. (:note) / denn es ist gut / Vnd honig seim ist süss in deinem halse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:14 @ Also lerne die Weisheit / Fur deine Seelen. Wenn du sie findest / So wirds hernach wolgehen / Vnd deine hoffnung wird nicht vmb sonst sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:15 @ Laure nicht als ein Gottloser auff das haus des Gerechten / Verstöre seine ruge(note:)Als die der armen Heuser vnd Güter zu sich reissen / Oder sonst mit tücken ausbeissen. (:note)nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:17 @ FRewe dich des falles deines Feindes nicht / Vnd dein hertz sey nicht fro vber seinem Vnglück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:18 @ Es möcht der HERR sehen vnd jm vbel gefallen / Vnd seinen zorn von jm wenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:20 @ Denn der Böse hat nichts zu hoffen / Vnd die Leuchte der Gottlosen wird verlesschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:26 @ Ein richtiges antwort / Jst wie ein lieblicher Kuss.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:27 @ Richte draussen dein geschefft aus / Vnd erbeite deinen acker / Darnach bawe dein haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:28 @ Sey nicht Zeuge on vrsach wider deinen Nehesten / Vnd betreug nicht mit deinem munde. Sup. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:30 @ JCh gieng fur dem acker des Faulen / Vnd fur dem Weinberg des Narren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:31 @ Vnd sihe / da waren eitel Nessel drauff vnd stund vol Disteln / Vnd die maur war eingefallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:33 @ Du wilt ein wenig schlaffen vnd ein wenig schlummern / vnd ein wenig die hende zu samen thun / das du rugest(note:)Also verziehen die Faulen jre sachen / Morgen morgen etc. Ey es kompt noch wol etc. Jtem / Es ist bald geschehen etc. (:note). Sup. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:24:34 @ Aber es wird dir dein armut komen wie ein Wanderer / vnd dein mangel / wie ein gewapneter Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:1 @ DJs sind auch Sprüche Salomo / Die hin zu gesetzt haben die menner Hiskia / des königes Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:2 @ Es ist Gottes ehre / eine sache verbergen(note:)Jn Gottes Regiment sollen wir nicht klug sein / vnd wissen wöllen / warumb? sondern alles gleuben. Aber im weltlichen Reich / sol ein Herr wissen vnd fragen / warumb? vnd niemand nichts vertrawen. (:note) / Aber der Könige ehre ist ein sache erforschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:4 @ Man thu den Schawm vom silber / So wird ein rein Gefess draus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:5 @ Man thu Gottlos wesen vom Könige / So wird sein thron mit Gerechtigkeit bestetiget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:7 @ Denn es ist dir besser das man zu dir sage / Trit hie er auff / Denn das du fur dem Fürsten genidrigt wirst / das deine augen sehen müssen. Luc. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:8 @ FAre nicht bald er aus zu zancken / Denn was wiltu hernach machen / wenn du deinen Nehesten geschendet hast?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:9 @ Handel deine Sache mit deim Nehesten / Vnd offenbar nicht eins andern heimligkeit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:10 @ Auff das dirs nicht vbel spreche / der es höret / vnd dein böse Gerücht nimer ablasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:13 @ WJe die külde(note:)Ein trewer Diener oder Vnterthan ist nicht zu bezalen. (:note)des schnees zur zeit der Erndte / So ist ein getrewer Bote dem der jn gesand hat / vnd erquickt seines Herrn seele.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:16 @ Finstu Honig / so iss sein gnug / Das du nicht zu sat werdest / vnd speiest es aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:17 @ Entzeuch deinen fus vom hause deines Nehesten / Er möcht dein vberdrüssig vnd dir gram werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:18 @ Wer wider seinen Nehesten falsch Zeugnis redet / Der ist ein Spies / Schwert vnd scharffe Pfeil. Sup. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:19 @ Die hoffnung des Verachters zur zeit der not / Jst wie ein fauler Zan vnd gleitender fus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:20 @ Wer eim bösen hertzen Lieder singet(note:)Denn er wird doch erger oder stöltzer dadurch. Vnd mit solchen Leuten ists (wie man sagt) Der erste zorn der beste / Denn er höret doch nicht auff bis er zu letzt einen zorn anrichte. (:note) / Das ist wie ein zurissen Kleid im winter / vnd Essig auff der kreiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:25:24 @ Es ist besser im Winckel auff dem dache sitzen / Denn bey eim zenckischen Weibe in einem hause beysamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:1 @ WJe der schnee im Sommer / vnd regen in der Erndte / Also reimet sich dem Narren ehre(note:)Ehre ist / gut / reichthum vnd alles da man ehre von hat. (:note)nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:3 @ Dem Ross ein geissel / vnd dem Esel ein zaum / Vnd dem Narren eine Ruten auff den rücken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:4 @ Antworte dem Narren nicht nach seiner narrheit / Das du jm nicht auch gleich werdest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:11 @ wie ein hund sein gespeiets wider frisst / Also ist der Narr der seine narrheit wider treibt. 2. Pet. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:12 @ Wenn du einen sihest / der sich Weise düncket / Da ist an eim Narren mehr hoffnung denn an jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:13 @ DEr Faule spricht / Es ist ein junger Lew auff dem wege / Vnd ein Lew auff den gassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:16 @ Ein Fauler dunckt(note:)Das sind sie / die ander Leute thun leren vnd richten / vnd sie selbs doch nichts bessers thun können noch wöllen / Ein verdrieslich Volck.(:note)sich weiser / Denn sieben die da Sitten leren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:18 @ Wie einer heimlich mit geschos vnd pfeilen scheust vnd tödtet. /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:19 @ Also thut ein falscher Mensch mit seinem Nehesten / vnd spricht darnach / Jch hab geschertzt(note:)Feilet jm sein böser anschlag so hat er geschertzt / vnd weis sich fein zu entschüldigen. Were jm aber lieber / das er nicht gefeilet hette. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:20 @ WEnn nimer holtz da ist / so verlescht das fewr / Vnd wenn der Verleumbder weg ist / so höret der hadder auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:22 @ Die wort des Verleumbders sind wie schlege / Vnd sie gehen durchs hertz. Sup. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:23 @ Gifftiger mund vnd böses hertz / Jst wie ein Scherben mit silberschaum vberzogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:25 @ Wenn er seine stimme holdselig macht / so gleube jm nicht / Denn es sind sieben Grewel in seinem hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:26:26 @ Wer den Hass heimlich helt schaden zu thun / Des bosheit wird fur der Gemeine offenbar werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:1 @ RHüme dich nicht des morgendes tages / Denn du weissest nicht was heute sich begeben mag. Jaco. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:3 @ Stein ist schweer / vnd sand ist last / Aber des Narren zorn ist schwerer denn die beide.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:4 @ Zorn ist ein wütig ding / vnd Grim ist vngestüm / Vnd wer kan fur dem Neid bestehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:5 @ Offentliche straffe ist besser / Denn heimliche liebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:6 @ Die schlege des Liebhabers meinens recht gut / Aber das küssen des Hassers ist ein gewessch. Hiob. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:7 @ Ein volle Seele zutrittet wol honigseim / Aber einer hungerigen Seel ist alles bitter süsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:8 @ Wie ein Vogel(note:)Las dich kein anfechtung von deinem Befehl treiben / Halt feste / es wirds Gott wol gut machen. (:note)ist der aus seinem nest weicht / Also ist der von seiner Stete weicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:10 @ Deinen Freund(note:)Alte Freunde die besten. (:note)vnd deines Vaters freund verlas nicht / Vnd gehe nicht ins haus deines Bruders / wenn dirs vbel gehet / Denn ein NachbarFrembde thun mehr guts / denn eigen Freunde. ist besser in der nehe / weder ein Bruder in der ferne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:14 @ Wer seinen Nehesten mit lauter stim segenet(note:)Das ist / Wer seer schilt / der lobt / vnd wer seer lobt / der schilt. Denn man gleubt jnen nicht / weil sie es zu gros machen. (:note)vnd früe auffstehet / Das wird jm fur ein Fluch gerechnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:17 @ Ein Messer wetzt das ander / Vnd ein Man den andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:19 @ Wie der Scheme(note:)Das ist / Wie der scheme im wasser wackelt vnd vngewis ist. Also sind auch die hertzen. Es heisset / Trawe nicht. (:note)im wasser ist gegen das Angesicht / Also ist eins Menschen hertz gegen dem andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:21 @ Ein Man wird durch den mund des Lobers(note:)Wer sich gern loben höret / wird billich betrogen / Denn er beweiset da mit das er ein loser Man sey / der sein ehre vber alles recht liebt. (:note)bewert / Wie das Silber im tigel / vnd das Gold im ofen. Ecclesiastes. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:22 @ Wenn du den Narren im Mörser zu stiessest mit dem stempffel wie grütze / So liesse doch seine Narrheit nicht von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:25 @ Das hew ist auffgangen / vnd ist da das gras / Vnd wird kraut auff den bergen gesamlet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:27:27 @ Du hast Ziegen milch gnug zur speise deins hauses / Vnd zur narung deiner Dirnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:2 @ Vmb des Lands sunde willen / werden viel enderunge der Fürstenthüme / Aber vmb der Leute willen die verstendig vnd vernünfftig sind bleiben sie lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:4 @ Die das Gesetz verlassen / loben den Gottlosen / Die es aber bewaren sind vnwillig auff sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:5 @ Böse Leute mercken nicht auffs Recht / Die aber nach dem HERRN fragen / mercken auff alles.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:6 @ Es ist besser ein Armer der in seiner frömkeit gehet / Denn ein Reicher der in verkereten wegen gehet. Sup. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:7 @ Wer das Gesetz bewart / ist ein verstendig Kind / Wer aber Schlemmer neeret / schendet seinen Vater.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:8 @ Wer sein Gut mehret mit wucher vnd vbersatz / Der samlet es zu nutz der Armen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:9 @ Wer sein Ohre abwendet zu hören das Gesetz / Des gebet ist ein grewel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:13 @ Wer seine Missethat leugnet / dem wird nicht gelingen / Wer sie aber bekennet vnd lesst / der wird Barmhertzigkeit erlangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:16 @ Wenn ein Fürst on verstand ist / so geschicht viel vnrechts / Wer aber den Geitz hasset / der wird lange leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:18 @ Wer from einher gehet / wird genesen / Wer aber verkerets weges ist / wird auff ein mal zufallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:20 @ Ein trewer Man wird viel gesegenet / Wer aber eilet Reich zu werden / wird nicht vnschüldig bleiben. 1. Timot. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:24 @ Wer seinem Vater oder Mutter nimpt vnd spricht / es sey nicht sünde / Der ist des verderbers Geselle. Matth. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:25 @ Ein Stoltzer erweckt zanck / Wer aber auff den HERRN sich verlesst / wird fett.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:28:26 @ Wer sich auff sein hertz verlesst / ist ein Narr / Wer aber mit Weisheit gehet / wird entrinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:29:4 @ EJn König richt das Land auff durchs Recht / Ein Geitziger(note:)Der das Land schetzet. (:note)aber verderbet es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:29:5 @ Wer mit seinem Nehesten heuchelt / Der breit ein Netz zu seinen fustappen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:29:8 @ Die Spötter(note:)Es faren offt die Rete frey hinein / fragen nichts darnach das sie eine Stad oder Fürsten in ein vnglück bringen / daraus sie in viel jaren nicht komen. (:note)bringen frechlich eine Stad in vnglück / Aber die Weisen stillen den zorn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:29:12 @ Ein Herr der zu lügen lust hat / Des Diener sind alle gottlos.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:29:14 @ Ein König der die Armen trewlich richtet / Des thron wird ewiglich bestehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:29:18 @ Wenn die Weissagung(note:)On Gottes wort kan der Mensch nichts anders thun / denn Abgötterey vnd seinen willen treiben. (:note)aus ist / wird das Volck wild vnd wüst / Wol aber dem der das Gesetze handhabet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:29:19 @ Ein Knecht lesst sich mit worten nicht züchtigen / Denn ob ers gleich verstehet / nimpt er sichs doch nicht an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:29:20 @ Sihestu einen schnell zu reden / Da ist am Narren mehr hoffnung / denn an jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:29:23 @ Die hoffart des Menschen wird jn stürtzen / Aber den Demütigen wird Ehre empfahen. Hiob. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:29:25 @ Fur Menschen sich schewen bringet zu fall / Wer sich aber auff den HERRN verlesset / wird beschützt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:29:26 @ Viel suchen das angesicht eins Fürsten(note:)Auff Fürsten gnade sich verlassen / on Gott / das ist vmb sonst.(:note) / Aber eins jglichen Gericht kompt vom HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:29:27 @ Ein vngerechter Man ist dem Gerechten ein grewel / Vnd wer rechts wegs ist / der ist des Gottlosen grewel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:1 @ DJs sind die wort Agur(note:)Dis sihet / als ein Zusatz eins weisen Mans / vnter die Sprüche Salomo. (:note)des sons Jake / Lere vnd rede des mans Leithiel / Leithiel vnd Vchal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:2 @ DEnn ich bin der aller nerrischt(note:)Weise leute erkennen / das jre weisheit nichts sey. Narren wissen alles vnd können nicht jrren. (:note) / vnd Menschen verstand ist nicht bey mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:4 @ Wer feret hin auff gen Himel vnd er ab? Wer fasset den Wind in seine hende? Wer bindet die Wasser in ein Kleid? Wer hat alle Ende der welt gestellet? Wie heisst er? vnd wie heisst sein Son? Weistu das?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:5 @ ALle wort Gottes sind durchleutert / vnd sind ein Schild denen / die auff jn trawen. Psal. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:6 @ Thu nichts zu seinen worten / Das er dich nicht straffe / vnd werdest Lügenhafftig erfunden. Deuteronomy. 4.; Deut. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:7 @ Zweierley bitte ich von dir / die woltestu mir nicht wegern / ehe denn ich sterbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:8 @ Abgötterey(note:)Ein fein Gebet ist das / Er begert Gottes wort / vnd sein teglich Brot / das er hie vnd dort lebe. (:note)vnd Lügen las ferne von mir sein / Armut vnd Reichthum gib mir nicht / Las mich aber mein bescheiden Teil speise da hin nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:9 @ Jch möcht sonst / wo ich sat würde / verleugnen vnd sagen / Wer ist der HERR? Oder wo ich zu Arm würde / möcht ich stelen / vnd mich an dem Namen meines Gottes vergreiffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:10 @ Verrate den Knecht nicht gegen seinem Herrn / Er möcht dir fluchen / vnd du die schuld tragen müssest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:11 @ ES ist eine Art / die jrem Vater fluchet / Vnd jre Mutter nicht segenet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:15 @ Die Eigel hat zwo töchter / Bring her / bring her. Drey ding sind nicht zu settigen / vnd das vierde spricht nicht / Es ist gnug.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:16 @ Die Hell / Der frawen verschlossen Mutter / Die Erde wird nicht wassers sat / Vnd das Fewr spricht nicht / Es ist gnug. Sup. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:17 @ EJn auge das den Vater verspottet / vnd veracht der Mutter zugehorchen / Das müssen die Raben am bach aushacken(note:)Das heisst / An den Galgen komen. (:note) / vnd die jungen Adeler fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:19 @ des Adelers weg im Himel / Der Schlangen weg auff eim Felsen / Des Schiffes weg mitten im meer / Vnd eins Mans weg an einer Magd(note:)Das ist / Liebe ist nicht aus zu dencken noch zusprechen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:21 @ EJn Land wird durch dreierley vnrügig / vnd das vierde mag es nicht ertragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:30:32 @ HAstu genarret(note:)Scheme dich nicht / wo du etwas gefeilet hast vnd verteidige es nicht. Denn feilen ist menschlich / verteidigen ist Teufelisch. (:note)vnd zu hoch gefaren vnd böses fürgehabt / So leg die hand auffs maul.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:31:1 @ DJs sind die wort des Königes Lamuel(note:)Das ist aber ein Zusatz eins Königes zu den Sprüchen Salomo. (:note) / Die Lere die jn seine Mutter leret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:31:5 @ Sie möchten trincken vnd der Recht vergessen / vnd verendern die Sachen jrgend der elenden Leute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:31:7 @ Das sie trincken / vnd jres elends vergessen / vnd jres vnglücks nicht mehr gedencken. Eccle. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:31:10 @ Wem ein tugentsam Weib bescheret ist / Die ist viel Edler(note:)Nicht liebers ist auff Erden / Denn Frawlieb / wems kan werden. (:note)denn die köstlichsten Perlen. Sup. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:31:15 @ Sie stehet des nachts auff / vnd gibt Futter jrem Hause / Vnd essen jren Dirnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:31:17 @ Sie gürtet jre Lenden(note:)Das ist / Sie ist rüstig im Hause.(:note)fest / Vnd sterckt jre Arme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:31:18 @ Sie merckt wie jr Handel fromen(note:)Verhütet schaden / vnd sihet was fromet. (:note)bringet / Jr Leuchte verlesscht des nachtsJn der not / hat sie notdurfft.nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:31:21 @ Sie fürcht jres Hauses nicht fur dem schnee / Denn jr gantzes Haus hat zwifache Kleider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:31:23 @ JR Man ist berhümpt in den Thoren / Wenn er sitzt bey den Eltesten des Landes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:31:26 @ Sie thut jren mund(note:)Zeucht jr Kindlin vnd Gesind fein zu Gottes wort.(:note)auff mit Weisheit / Vnd auff jrer zungen ist holdselige Lere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Proverbs:31:27 @ Sie schawet / wie es in jrem Hause zu gehet / Vnd isset jr Brot nicht mit faulheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:1 @ DJs sind die Rede des Predigers / des sons Dauids / des Königes zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:2 @ ES ist alles gantz Eitel / sprach der Prediger / Es ist alles gantz eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:3 @ Was hat der Mensch mehr von all seiner mühe / die er hat vnter der Sonnen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:4 @ Ein Geschlecht vergehet / das ander kompt / Die Erde bleibets aber ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:5 @ Die Sonne gehet auff vnd gehet vnter / vnd leufft an jren Ort / das sie wider herumb an den Ort da er anfieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:6 @ Alle mittag / vnd kompt herumb zur mitternacht / vnd wider herumb an den Ort da er anfieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:7 @ Alles Wasser lauffen ins Meer / noch wird das meer nicht völler / An den Ort da sie her fliessen / fliessen sie wider hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:8 @ ES ist alles thun(note:)Das ist / Der jamer vnd eitelkeit auff Erden ist grösser denn man sagen kan / vnd mus doch dauon reden in diesem Buch. (:note)so vol mühe / das niemand ausreden kan. Das Auge sihet sich nimer sat / vnd das Ohr höret sich nimer sat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:9 @ Was ists das geschehen ist? Eben das hernach geschehen wird. Was ists das man gethan hat? Eben das man hernach wider thun wird / Vnd geschicht nichts newes vnter der Sonnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:10 @ Geschicht auch etwas dauon man sagen möcht / Sihe / das ist new? Denn es ist vor auch geschehen in vorigen zeiten / die vor vns gewesen sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:11 @ Man gedenckt nicht / wie es zuuor geraten ist / Also auch des das hernach kompt / wird man nicht gedencken / bey denen die hernach sein werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:12 @ JCH Prediger war König vber Jsrael zu Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:13 @ Vnd begab mein Hertz zu suchen vnd zu forschen weislich / alles was man vnter dem Himel thut. Solche vnselige mühe hat Gott den Menschen kindern gegeben / das sie sich drinnen müssen quelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:14 @ Jch sahe an alles Thun das vnter der Sonnen geschicht / vnd sihe / es war alles eitel vnd jamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:15 @ Krum kan nicht schlecht werden / noch der Feil gezelet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:16 @ JCh sprach in meinem hertzen / Sihe / Jch bin herrlich worden / vnd hab mehr Weisheit / denn alle die vor mir gewesen sind zu Jerusalem / vnd mein Hertz hat viel gelernt vnd erfaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:17 @ Vnd gab auch mein Hertz drauff / das ich lernete Weisheit vnd Torheit vnd Klugheit / Jch ward aber gewar / das solchs auch mühe ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:1:18 @ Denn wo viel Weisheit ist / Da ist viel gremens / Vnd wer viel leren(note:)Id est, Regere mundum. (:note)mus / Der mus viel leiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:1 @ JCh sprach in meinem Hertzen / Wolan / Jch wil wol leben vnd gute tage haben / Aber sihe / das war auch eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:2 @ Jch sprach zum lachen / Du bist toll / vnd zur freude / Was machstu?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:3 @ DA dacht ich in meinem Hertzen / meinen Leib vom Wein zu ziehen / vnd mein Hertz zur Weisheit ziehen / das ich ergriffe was Torheit ist / Bis ich lernete / was den Menschen gut were / das sie thun solten / so lange sie vnter dem Himel leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:4 @ JCH thet grosse ding / Jch bawet Heuser / pflantzet Weinberge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:5 @ Jch macht mir Garten vnd Lustgarten / vnd pflantzet allerley fruchtbar Bewme drein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:6 @ Jch macht mir Teiche / das aus zu wessern den Wald der gruenden Bewme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:7 @ Jch hatte Knechte vnd Meide vnd Gesinde. Jch hatte ein grösser Habe an Rindern vnd Schafen / denn alle die vor mir zu Jerusalem gewesen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:8 @ Jch samlete mir auch Silber vnd Gold / vnd von den Königen vnd Lendern einen Schatz. Jch schafft mir Senger vnd Sengerin vnd wollust(note:)Mit singen vnd springen / tantzen / vnd hupffen.(:note)der Menschen / allerley Seitenspiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:9 @ Vnd nam zu / vber alle die vor mir zu Jerusalem gewest waren / Auch bleib Weisheit bey mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:10 @ Vnd alles was meine Augen wündschten / das lies ich jnen / vnd wehret meinem hertzen keine Freude / das es frölich war von aller meiner erbeit / Vnd das hielt ich fur mein Teil von aller meiner erbeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:11 @ Da ich aber ansahe alle meine werck / die meine hand gethan hatte vnd mühe die ich gehabt hette / Sihe / da war es alles eitel vnd jamer / vnd nichts mehr vnter der Sonnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:12 @ DA wand ich mich zu sehen die Weisheit(note:)Praesentem fastidiunt, futurum petunt, vnd wissen doch nicht wie er geraten werde. (:note) / vnd Klugheit vnd Torheit / Denn wer weis / was der fur ein Mensch werden wird / nach dem König / den sie schon bereit gemacht haben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:13 @ Da sahe ich / das die Weisheit die Torheit vbertraff / wie das Liecht die Finsternis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:14 @ Das dem Weisen seine augen im Heubt stehen / Aber die Narren im finsternis gehen / vnd merckte doch / das eim gehet wie dem andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:15 @ DA dacht ich in meinem hertzen / Weil es denn dem Narren gehet wie mir / Warumb hab ich denn nach Weisheit gestanden? Da dacht ich in meinem Hertzen / Das solchs auch eitel sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:16 @ Denn man gedenckt des Weisen nicht jmerdar / eben so wenig als des Narren / vnd die künfftigen tage vergessen alles / Vnd wie der Weise stirbt / Also auch der Narre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:17 @ Darumb verdros mich zu leben / Denn es gefiel mir vbel was vnter der Sonnen geschicht / das es so gar eitel vnd mühe ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:18 @ VND mich verdros alle meine Erbeit die ich vnter der Sonnen hatte / Das ich die selben einem Mensch lassen must / der nach mir sein solt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:19 @ Denn wer weis / ob er Weise oder Toll sein wird? Vnd sol doch herrschen in aller meiner Erbeit / die ich weislich gethan habe vnter der Sonnen / Das ist auch eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:20 @ DARumb wand ich mich / das mein hertz abliesse von aller Erbeit die ich thet vnter der Sonnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:21 @ Denn es mus ein Mensch der seine Erbeit mit weisheit / vernunfft / geschickligkeit gethan hat / eim andern zum Erbteil lassen / der nicht dran geerbeitet hat / Das ist auch eitel vnd ein gros vnglück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:22 @ Denn was kriegt der Mensch von aller seiner erbeit vnd mühe seins Hertzen / die er hat vnter der Sonnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:23 @ Denn alle seine lebtage schmertzen mit gremen vnd leid? Das auch sein Hertz des nachts nicht ruget / Das ist auch eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:24 @ JSts nu nicht besser dem Menschen / essen vnd trincken / vnd seine Seele guter dinge sein in seiner Erbeit? Aber solchs sahe ich auch / das von Gottes hand kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:25 @ Denn wer hat frölicher gegessen vnd sich ergetzt / denn ich?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:2:26 @ Denn dem Menschen der jm gefelt / gibt er Weisheit / Vernunfft vnd Freude / Aber dem Sünder gibt er vnglück / Das er samle vnd heuffe / vnd doch dem geben werde / der Gott gefelt / Darumb ist das auch eitel jamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:1 @ EJN jglichs hat seine zeit / Vnd alles fürnemen vnter dem Himel hat seine stund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:2 @ Geborn werden / Sterben / Pflantzen / Ausrotten das gepflantzt ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:3 @ Würgen / Heilen / Brechen / Bawen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:4 @ Weinen / Lachen / Klagen /Tantzen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:5 @ Stein zestrewen / Stein samlen / Hertzen / Fernen von hertzen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:6 @ Suchen / Verlieren / Behalten /Wegwerffen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:7 @ Zureissen / Zuneen / Schweigen / Reden

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:8 @ Lieben / Hassen / Streit / Fried / hat seine zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:9 @ MAN erbeit wie man wil / So kan man nicht mehr ausrichten(note:)Wenn das stündlin nicht da ist / so richt man nichts aus / man thu wie man wil / Wens nicht sein sol / so wird nichts draus. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:10 @ Da her sahe ich die mühe / die Gott den Menschen gegeben hat / das sie drinnen geplagt werden

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:11 @ Er aber thut alles fein zu seiner zeit / Vnd lesst jr Hertz sich engsten wie es gehen solle / in der Welt / Denn der Mensch kan doch nicht treffen das werck das Gott thut / weder anfang noch ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:12 @ Darumb merckt ich / das nichts bessers drinnen ist / denn frölich sein / vnd jm gütlich thun in seinem Leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:13 @ Denn ein jglicher Mensch der da isset vnd trinckt / vnd hat guten mut in alle seiner erbeit / Das ist eine gabe Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:14 @ JCH mercke / das alles was Gott thut / das bestehet(note:)Was er thut / das stehet / Was er wil / das gehet. Das ist / Er wanckt nicht / wird auch nicht verdrossen / wie ein Mensch / Er dringet durch. (:note)jmer / man kan nichts da zu thun noch abthun / Vnd solchs thut Gott / das man sich fur jm fürchten sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:15 @ Was Gott thut / das stehet da / Vnd was er thun wil / das mus werden / Denn er tracht vnd jagt jm nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:16 @ WEiter sahe ich vnter der Sonnen stete des Gerichts / Da war ein Gottlos wesen / Vnd stete der Gerechtigkeit / da waren Gottlose.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:17 @ Da dacht ich in meinem hertzen / Gott mus richten den Gerechten vnd Gottlosen / Denn es hat alles furnemen seine zeit / vnd alle werck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:18 @ JCH sprach in meinem hertzen von dem wesen der Menschen / darin Gott an zeigt / vnd lessts ansehen als weren sie vnter sie selbs wie das Vihe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:19 @ Denn es gehet dem Menschen wie dem Vihe / Wie dis stirbt / so stirbt das auch / vnd haben alle einerley odem / vnd der Mensch hat nichts mehr denn das Vihe / Denn es ist alles eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:20 @ Es feret alles an einen ort / Es ist alles von staub(note:)Das ist / Sorge nicht fur morgen / Denn du weissest nicht was werden wird. Las dir benügen heute / Morgen kompt auch tag vnd rat. (:note)gemacht / vnd wird wider zu staub.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:21 @ Wer weis / ob der odem der Menschen auffwerts fare / vnd der odem des Vihes vnterwerts vnter die Erden fare?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:3:22 @ Darumb sage ich / das nichts bessers ist / Denn das ein Mensch frölich sey in seiner erbeit / Denn das ist sein Teil. Denn wer wil jn da hin bringen / das er sehe / was nach jm geschehen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:1 @ ECH wandte mich / vnd sahe an alle die vnrecht leiden vnter der Sonnen / Vnd sihe / da waren Threnen dere so vnrecht lidden / vnd hatten keinen Tröster / Vnd die jnen vnrecht thetten / waren zu mechtig / das sie keinen Tröster haben kundten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:2 @ Da lobet ich die Todten die schon gestorben waren / mehr denn die Lebendigen / die noch das Leben hatten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:3 @ Vnd der noch nicht ist(note:)Der noch nicht in solchen vnglück lebet.(:note) / besser denn alle beide / vnd des bösen nicht inne wird / das vnter der Sonnen geschicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:4 @ JCH sahe an Erbeit vnd Geschickligkeit in allen sachen / Da neidet einer den andern / Das ist je auch eitel vnd mühe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:5 @ Denn ein Narr schlegt die finger in einander / vnd frisset sein fleisch(note:)Kan jemand etwas / so ist man jm feind / vnd der Feind ist doch selbs ein Narr der nichts kan / denn das er fur hass sich selbs martert / Darumb ists je elend wesen auff Erden. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:6 @ Es ist besser eine Hand vol mit ruge / Denn beide feuste vol mit mühe vnd jamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:7 @ JCH wandte mich vnd sahe die Eitelkeit vnter der Sonnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:8 @ Es ist ein Einzeler vnd nicht selb ander / vnd hat weder Kind noch Brüder / Noch ist seines erbeitens kein ende / vnd seine augen werden Reichthums nicht sat / Wem erbeite ich doch / vnd breche meiner Seelen ab? Das ist je auch eitel vnd ein böse mühe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:9 @ So ists je besser / zwey denn eins / Denn sie geniessen doch jrer Erbeit wol /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:10 @ Fellet jr einer / so hilfft jm sein Gesell auff / Weh dem der alleine ist / wenn er felt / So ist kein ander da / der jm auffhelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:11 @ Auch wenn zwey bey einander ligen / wermen sie sich / Wie kan ein Eintzeler warm werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:12 @ Einer mag vberweldiget werden / Aber zween mügen widerstehen / Denn ein dreifeltige Schnur reisset nicht leicht entzwey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:13 @ EJn arm Kind das weise ist / ist besser denn ein alter König / der ein Narr ist / vnd weis sich nicht zu hüten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:14 @ Es kompt einer aus dem Gefengnis zum Königreiche / Vnd einer der in seinem Königreiche geborn ist / verarmet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:15 @ Vnd ich sahe das alle Lebendige(note:)Heisst Salomo / die herrlich leben auff Erden / Als zu Hofe vnd sonst in prangen / Als were das Leben vnd die Welt jr eigen. (:note)vnter der Sonnen wandeln / bey eim andern Kinde / der an jenes stat sol auffkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:16 @ Vnd des Volcks das fur jm gieng / war kein ende / vnd des das jm nachgieng / Vnd worden sein doch nicht fro / Das ist je auch eitel vnd ein jamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:4:17 @ BEware deinen Fus / wenn du zum hause Gottes gehest / vnd kom das du hörest(note:)Hie leret er Gott fürchten vnd trawen / vnd from sein / in solchem elenden Leben. (:note). Das ist besser / denn der Narren opfferErstlich sey du from. / Denn sie wissen nicht was sie böses thun. 1. Reg. 15.; Osee. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:1 @ Sey nicht schnell(note:)Zum andern / Verfüre niemand. (:note)mit deinem Munde / vnd las dein Hertz nicht eilen etwas zu reden / fur Gott. Denn Gott ist im Himel / vnd du auff Erden / Darumb las deiner wort wenig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:2 @ Denn wo viel sorgen ist / da komen Trewme / vnd wo viel wort sind / da höret man den Narren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:3 @ WEnn du Gott ein Gelübde thust / so verzeugs nicht zu halten / Denn er hat kein gefallen an den Narren. Was du gelobest / das halt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:4 @ Es ist besser du gelobest nichts / denn das du nicht heltest was du gelobest. Deuteronomy. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:5 @ VErhenge deinem Mund nicht / das er dein fleisch verfüre / Vnd sprich fur dem Engel nicht / Jch bin vnschüldig(note:)Das ist / Verteidige deine verfürung nicht / wie die falschen geister vnd trewmer. Engel heisst hie die Priester vnd Lerer. (:note) / Gott möcht erzürnen vber deine stim / vnd verdamnen alle werck deiner hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:6 @ Wo viel Trewme sind / Da ist eitelkeit vnd viel wort / Aber fürchte du Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:7 @ SJhestu den Armen vnrecht thun / vnd Recht vnd Gerechtigkeit im Lande wegreissen / wunder dich des fürnemens nicht / Denn es ist noch ein hoher Hüter vber den Hohen / vnd sind noch Höher vber die beide /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:8 @ Vber das ist der König im gantzen Lande / das feld zu bawen(note:)Das ist / Er herrschet vber alles / vnd handhabet das Land / das nicht zurfalle vnd verwüste / das denn eins Königs Ampt vnd namen ist. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:9 @ WEr Gelt liebt / wird Gelts nimer sat / Vnd wer Reichthum liebt / wird keinen nutz dauon haben / Das ist auch eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:10 @ Denn wo viel Guts ist / da sind viel die es essen / Vnd was geneusst sein der es hat / on das ers mit augen ansihet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:11 @ Wer erbeitet / dem ist der Schlaf süsse / er habe wenig oder viel gessen / Aber die fülle des Reichen lesst jn nicht schlaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:12 @ ES ist ein böse Plage / die ich sahe vnter der Sonnen / Reichthum behalten zum schaden dem der jn hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:13 @ Denn der Reiche kompt vmb mit grossem jamer / Vnd so er einen Son gezeugt hat / dem bleibt nichts in der hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:14 @ Wie er nacket ist von seiner Mutterleibe komen / So feret er wider hin / wie er komen ist / vnd nimpt nichts mit sich von seiner Erbeit in seiner hand / wenn er hin feret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:15 @ Das ist eine böse Plage / das er hin feret / wie er komen ist / Was hilffts jn denn / das er in den wind geerbeitet hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:16 @ Sein lebenlang hat er im finstern gessen / vnd in grossem gremen vnd kranckheit vnd trawrigkeit. Hiob. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:17 @ SO sehe ich nu das fur gut an / das fein sey / Wenn man isset vnd trincket vnd guts muts ist / in aller Erbeit die einer thut vnter der Sonnen sein lebenlang / das jm Gott gibt / Denn das ist sein Teil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:18 @ Denn welchem Menschen Gott reichthum vnd güter vnd gewalt gibt / das er dauon isset vnd trinckt fur sein Teil / vnd frölich ist in seiner Erbeit / Das ist eine Gottes gabe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:5:19 @ Denn er denckt nicht viel an das elend Leben / weil Gott sein Hertz erfrewet. Sup. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:6:1 @ ES ist ein vnglück das ich sahe vnter der Sonnen / vnd ist gemein bey den Menschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:6:2 @ Einer dem Gott reichthum / güter vnd ehre gegeben hat / vnd mangelt jm keins / das sein hertz begert / Vnd Gott doch jm nicht macht gibt desselben zu geniessen / Sondern ein ander verzehret es / Das ist eitel vnd eine böse Plage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:6:3 @ Wenn er gleich hundert Kinder zeugete / vnd hette so langes Leben / das er viel jar vberlebete / vnd seine Seele settiget sich des guts nicht / vnd bliebe on Grab(note:)Des man gern los ist / vnd sein Begrebnis nicht ehret. (:note) / Von dem spreche ich / Das ein vnzeitige Geburt besser sey denn er.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:6:4 @ Denn in eitelkeit kompt er / vnd im finsternis feret er da hin / vnd sein name bleibt im finsternis bedeckt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:6:5 @ Wird der Sonnen nicht fro / vnd weis kein Ruge weder hie noch da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:6:6 @ Ob er auch zwey tausent Jar lebete / so hat er nimer keinen guten mut / Kompts nicht alles an einen Ort?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:6:7 @ EJm jglichen Menschen ist Erbeit auffgelegt / nach seiner masse / Aber das Hertz kan nicht dran bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:6:8 @ Denn was richt ein Weiser mehr aus weder ein Narr(note:)Sie sind beide Narren / der weise vnd der arme / Der weise wils mit seiner sorge ausrichten. So meinet der arme / O were ich in dem oder dem Stande / wie fein solt es zu gehen / Ja hinder sich. (:note)? Was vnterstehet sich der Arme / das er vnter den LebendigenDie wolleben vnd zeren. wil sein?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:6:9 @ Es ist besser das gegenwertig Gut gebrauchen / Denn nach anderm gedencken / Das ist auch eitelkeit vnd jamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:6:10 @ WAs ists / wenn einer gleich hoch berhümbt ist / So weis man doch das er ein Mensch ist / Vnd kan nicht haddern mit dem das jm zu mechtig ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:6:11 @ Denn es ist des eitel dings zu viel / Was hat ein Mensch mehr dauon?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:6:12 @ DEnn wer weis / was dem Menschen nütz ist im Leben / so lange er lebet in seiner eitelkeit / welchs dahin feret / wie eine schatten? Oder wer wil dem Menschen sagen / was nach jm(note:)Wie sein Thun geraten vnd ein ende nemen wird.(:note)komen wird vnter der Sonnen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:1 @ EJN gut Gerücht ist besser denn gute Salbe / Vnd der tag des Tods / weder der tag der Geburt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:2 @ Es ist besser in das Klagehaus gehen / denn in das Trinckhaus / in jenem ist das ende aller Menschen / vnd der Lebendige nimpts zu hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:3 @ Es ist trawren besser denn lachen / Denn durch trawren wird das hertz gebessert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:4 @ Das hertz der Weisen ist im Klaghause / Vnd das hertz der Narren im hause der freuden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:5 @ Es ist besser hören das schelten des Weisen / Denn hören den Gesang der Narren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:6 @ Denn das lachen des Narren ist das krachen der Dornen vnter den Töpffen / Vnd das ist auch eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:7 @ EJn widerspenstiger macht einen Weisen vnwillig / vnd verderbt ein milde hertz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:8 @ Das ende(note:)Wenn das ende gut ist / So ist alles gut. Anfahen ist leicht. (:note)eins dings ist besser / denn sein anfang / Ein gedültiger Geist ist besser / denn ein hoher Geist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:9 @ Sey nicht schnelles gemüts zu zürnen / Denn Zorn ruget im hertzen eins Narren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:10 @ Sprich nicht / Was ists / das die vorigen tage besser waren denn diese? Denn du fragest solchs nicht weislich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:11 @ Weisheit ist gut mit einem Erbgut / vnd hilfft / das sich einer der Sonnen frewen kan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:12 @ Denn wie Weisheit beschirmet / so beschirmet Geld auch / Aber die Weisheit gibt das Leben dem der sie hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:13 @ SJhe an die werck Gottes / Denn wer kan das schlecht machen / das Er krümmet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:14 @ Am guten tage / sey guter dinge / vnd den bösen tag nim auch fur gut / Denn diesen schafft Gott neben jenem / Das der Mensch nicht wissen sol / was künfftig ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:15 @ ALlerley hab ich gesehen die zeit vber meiner eitelkeit / Da ist ein Gerechter / vnd gehet vnter in seiner Gerechtigkeit / Vnd ist ein Gottloser der lange lebt in seiner bosheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:16 @ Sey nicht all zu gerecht vnd all zu weise / Das du dich nicht verderbest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:17 @ Sey nicht all zu Gottlos vnd narre nicht / Das du nicht sterbest zur vnzeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:18 @ Es ist gut / das du dis fassest / vnd jenes auch nicht aus deiner hand lessest / Denn wer Gott fürchtet / der entgehet dem allen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:19 @ DJe Weisheit sterckt den Weisen mehr / denn zehen Gewaltigen in der Stad sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:20 @ Denn es ist kein Mensch auff erden der guts thue / vnd nicht sündige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:21 @ Nim auch nicht zu hertzen alles was man sagt / Das du nicht hören(note:)Sprichwort / Wer gern viel höret / der höret viel / das er nicht gern höret. (:note)müssest deinen Knecht dir fluchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:22 @ Denn dein hertz weis / das du andern auch offt mals geflucht hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:23 @ SOlchs alles hab ich versucht weislich / Jch gedacht / Jch wil weise sein / Sie kam aber ferner von mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:24 @ Es ist ferne / was wirds sein? Vnd ist seer tieffe / wer wils finden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:25 @ JCH keret mein hertz zu erfaren vnd erforschen vnd zu suchen Weisheis vnd Kunst / zu erfaren / der gottlosen Torheit / vnd jrrthumb der Tollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:26 @ Vnd fand / das ein solchs weib / welchs hertz netz(note:)Denn Ehebruch verwirckt den Tod.(:note)vnd strick ist / vnd jre hende bande sind / bitterer sey denn der Tod. Wer Gott gefelt der wird jr entrinnen / Aber der Sünder wird durch sie gefangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:27 @ SChaw das habe ich funden / spricht der Prediger / Eins nach dem andern / das ich Kunst erfünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:28 @ Vnd meine Seele sucht noch / vnd hats nicht funden / Vnter tausent habe ich einen Menschen funden / Aber kein Weib(note:)Es gehöret hie zu kein weibischer / wehmütiger Mensch / sondern ein Mans mut / der solchs alles wogen / leiden vnd tragen kan / wie es geret. Aber die selben sind seltzam / Denn wenn sie hören / das nicht in jrer macht stehet / werden sie vnwillig / vnd wöllen nichts thun. Thun sie aber vnd geret nicht / werden sie noch vnwilliger / Es sind weiber / vnd nicht menner. (:note)hab ich vnter den allen funden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:7:29 @ Alleine schaw das / Jch hab funden / das Gott den Menschen hat auffrichtig gemacht / Aber sie suchen viel Kunste(note:)Sie wöllens treffen / vnd meinen / Es müsse wolgeraten. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:1 @ Wer ist so weise? vnd wer kan das auslegen. Die Weisheit des Menschen erleuchtet sein angesicht / Wer aber frech(note:)Wer ein schalckheit im sinn hat oder gethan / der sihet niemand frölich noch recht an. Der unschüldige sihet frölich vnd sicher. (:note)ist / Der ist feindselig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:2 @ Jch halte das wort des Königes / vnd den eid Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:3 @ Eile nicht zu gehen von seinem angesicht / vnd bleibe nicht in böser sache / Denn er thut was jn gelüst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:4 @ Jn des Königes wort ist gewalt / vnd wer mag zu jm sagen / was machstu?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:5 @ Wer das Gebot helt / der wird nichts böses erfaren / Aber eins Weisen hertz weis zeit vnd weise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:6 @ Denn ein jglich furnemen hat seine zeit vnd weise / Denn des vnglücks des Menschen ist viel bey jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:7 @ Denn er weis nicht was gewesen ist / vnd wer wil jm sagen / was werden sol?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:8 @ Ein Mensch hat nicht macht vber den Geist / dem geist zu wehren / vnd hat nicht macht zur zeit des sterbens / vnd wird nicht los gelassen im streit / Vnd das gottlos wesen errettet den Gottlosen nicht. Pro. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:9 @ DAS hab ich alles gesehen / vnd gab mein hertz auff alle werck die vnter der Sonnen geschehen. Ein Mensch herrschet zu zeiten vber den andern zu seim vnglück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:10 @ Vnd da sahe ich Gottlosen die begraben waren / Die gegangen waren vnd gewandelt in heiliger Stete / vnd waren vergessen in der Stad / das sie so gethan hatten / Das ist auch eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:11 @ WEil nicht bald geschicht ein vrteil vber die bösen werck / da durch wird das hertz der Menschen vol böses zu thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:12 @ Ob ein Sünder hundert mal böses thut / vnd doch lange lebt / So weis ich doch / das es wolgehen wird / denen die Gott fürchten / die sein Angesicht schewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:13 @ Denn es wird dem Gottlosen nicht wol gehen / vnd wie ein schatte / nicht lange leben / die sich fur Gott nicht fürchten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:14 @ ES ist ein eitelkeit die auff erden geschicht / Es sind Gerechten / den gehet es / als hetten sie werck der Gottlosen / Vnd sind Gottlose / den gehet es / als hetten sie werck der Gerechten / Jch sprach / Das ist auch eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:15 @ DArumb lobt ich die Freude / das der Mensch nicht bessers hat vnter der Sonnen / denn essen vnd trincken vnd frölich sein / Vnd solchs werde jm von der erbeit sein leben lang / das jm Gott gibt vnter der Sonnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:16 @ JCH gab mein hertz zu wissen die Weisheit / vnd zu schawen die mühe die auff Erden geschicht / das auch einer weder tag noch nacht den Schlaff sihet mit seinen augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:8:17 @ Vnd ich sahe alle werck Gottes / Denn ein Mensch kan das werck nicht finden / das vnter der Sonnen geschicht / Vnd je mehr der Mensch erbeitet zu suchen / je weniger er findet / Wenn er gleich spricht / Jch bin weise vnd weis es / So kan ers doch nicht finden(note:)Er meinet es wol zu treffen / Aber es ligt doch alles am geraten. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:1 @ DEnn ich habe solchs alles zu hertzen genomen / zu forschen das alles / Das Gerechte vnd Weisen sind / vnd jr Vnterthan in Gottes hand / Doch kennet kein Mensch weder die liebe noch den hass jrgend eines / den er fur sich hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:2 @ ES begegenet einem wie dem andern / Dem Gerechten wie dem Gottlosen / Dem guten vnd reinen wie dem Vnreinen / Dem der opffert / wie dem der nicht opffert. Wie es dem Guten gehet / so gehets auch dem Sünder. Wie es dem Meineidigen gehet / so gehets auch dem der den Eid fürchtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:3 @ Das ist ein böse ding vnter allem das vnter der Sonnen geschicht / das einem gehet wie dem andern / Da her auch das hertz der Menschen vol arges wird / vnd Torheit ist in jrem hertzen die weil sie leben / Darnach müssen sie sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:4 @ DEnn bey allen Lebendigen ist das man wündscht / nemlich hoffnung / denn ein lebendiger Hund ist besser / weder ein todter Lewe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:5 @ Denn die Lebendigen wissen(note:)Das ist / Sie mügen gebessert werden / vnd fur dem Tod erschrecken / Die Todten aber fülen nichts.(:note) / das sie sterben werden / Die Todten aber wissen nichts / sie verdienen auch nichts mehr / Denn jr gedechtnis ist vergessen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:6 @ das man sie nicht mehr liebet / noch hasset / noch neidet / Vnd haben kein Teil mehr auff der Welt / in allem / das vnter der Sonnen geschicht. Jsa. 64.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:7 @ SO gehe hin vnd iss dein Brot mit freuden / trinck deinen wein mit gutem mut / Denn dein werck gefelt Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:8 @ Las deine Kleider jmer weis sein / vnd las deinem heubte Salbe nicht mangeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:9 @ Brauche des Lebens mit deinem Weibe / das du lieb hast / so lange du das eitel Leben hast / das dir Gott vnter der Sonnen gegeben hat / so lange dein eitel Leben weret. Denn das ist dein Teil im leben vnd in deiner erbeit / die du thust vnter der Sonnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:10 @ Alles was dir furhanden kompt zu thun / das thu frisch / Denn in der Helle da du hin ferest / ist weder werck / kunst / vernunfft noch weisheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:11 @ JCH wand mich vnd sahe / wie es vnter der Sonnen zugehet / Das zu lauffen nicht hilfft schnell sein / Zum streit hilfft nicht starck sein / Zur narung hilfft nicht geschickt sein / Zum reichthum hilfft nicht klug sein / Das einer angenem sey / hilfft nicht / das er ein ding wol könne / Sondern alles ligt es an der zeit vnd glück(note:)Es heisst gerate wol / Noch sol man drumb nicht ablassen / sondern jmer schaffen / vnd Gott das gedeien befelhen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:12 @ Auch weis der Mensch seine zeit nicht / Sondern wie die Fisch gefangen werden mit eim schedlichen Hamen / Vnd wie die Vogel mit eim Strick gefangen werden / So werden auch die Menschen berückt zur bösen zeit / wenn sie plötzlich vber sie fellt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:13 @ JCH habe auch diese Weisheit gesehen vnter der Sonnen / die mich gros daucht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:14 @ Das eine kleine Stad war / vnd wenig Leut drinnen / Vnd kam ein grosser König / vnd belegt sie / vnd bawet grosse Bollwerg drumb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:15 @ Vnd ward drinnen funden ein armer weiser Man / der die selbe Stad durch seine Weisheit kund erretten / Vnd kein Mensch gedacht des selben armen Mans.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:16 @ Da sprach ich / Weisheit ist ja besser denn stercke / Noch ward des Armen Weisheit veracht / vnd seinen worten nicht gehorcht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:17 @ Das macht / Der Weisen wort gelten mehr bey den Stillen / denn der Herrn schreien bey den Narren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:9:18 @ Denn Weisheit ist besser denn Harnisch / Aber ein einiger Bube(note:)Ein Bube verderbet zu weilen ein gantz Land / mit seinem bösen Rat. (:note)verderbet viel guts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:1 @ Also verderben die schedlichen Fliegen gute Salben. Darumb ists zu weilen besser Torheit / denn Weisheit vnd Ehre /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:2 @ Denn des Weisen hertz ist zu seiner rechten / Aber des Narren hertz ist zu seiner lincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:3 @ Auch ob der Narr selbst nerrisch ist in seim thun / noch helt er jederman fur Narren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:4 @ Darumb wenn eins Gewaltigen trotz wider deinen willen fort gehet / so las dich nicht entrüsten / Denn nachlassen stillet(note:)Verhören vnd lassen gehen / das sich selbs stillet / ist grosse kunst und tugent. (:note)gros vnglück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:5 @ ES ist ein Vnglück das ich sahe vnter der Sonnen / nemlich / vnuerstand der vnter den Gewaltigen gemein ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:6 @ Das ein Narr sitzt in grosser wirde / vnd die Reichen hie nidden sitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:7 @ Jch sahe Knechte auff rossen / vnd Fürsten zu fuss gehen wie Knechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:8 @ Aber wer eine Gruben macht / der wird selbs drein fallen / Vnd wer den Zaun zureisset / den wird eine Schlange stechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:9 @ Wer Steine weg waltzet(note:)New Regiment machen / sticht zu letzt vbel / Denn der Pöbel ist vnbeding. (:note) / der wird mühe da mit haben / Vnd wer Holtz spaltet / der wird da von verletzt werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:10 @ Wenn ein Eisen stumpff wird / vnd an der schneiten vngeschlieffen bleibet / mus mans mit macht wider scherffen / Also folget auch Weisheit dem vleis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:11 @ EJn Wesscher ist nichts bessers / denn eine Schlange / die vnbeschworen sticht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:12 @ Die wort aus dem mund eines Weisen / sind holdselig / Aber des Narren lippen verschlingen den selben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:13 @ Der anfang seiner wort ist Narrheit / Vnd das ende ist schedliche torheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:14 @ Ein Narr macht viel wort / Denn der Mensch weis nicht was gewesen ist / Vnd wer wil jm sagen / was nach jm werden wird?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:15 @ Die erbeit der Narren wird jnen sawr / Weil man nicht weis(note:)Er gedenckt nicht wie es vor hin andern gangen ist / Feret fort / vnd weis doch nicht wie es gehen wird. (:note)in der Stad zu gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:16 @ WEh dir Land / des König ein Kind ist / vnd des Fürsten früe essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:17 @ Wol dir Land / des König edel ist / vnd des Fürsten zu rechter zeit essen / zur stercke vnd nicht zur lust.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:18 @ (Denn durch faulheit sincken die Balcken / vnd durch hinlessige Hende / wird das Haus trieffend)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:19 @ Das macht / sie machen brot zum lachen / Vnd der wein mus die Lebendigen(note:)Das sind die im sausse leben / vnd mit freuden zeren. (:note)erfrewen / vnd das gelt mus jnen alles zu wegen bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:10:20 @ FLuch dem Könige nicht in deim Hertzen / vnd fluche dem Reichen nicht in deiner Schlaffkamer / Denn die Vögel des Himels füren die stim / vnd die fittig haben / sagens nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:11:1 @ LAS dein Brot vber das wasser faren(note:)Das ist / Gib frey weg jederman / was du vermagst / Denn es möcht die zeit komen / du thettests gern / vnd wirsts nicht können. (:note) / so wirstu es finden auff lange zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:11:2 @ Teil aus vnter sieben vnd vnter achte / Denn du weissest nicht was fur vnglück auff Erden komen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:11:3 @ Wenn die wolcken vol sind / so geben sie Regen auff die erden / Vnd wenn der Bawm fellt / er falle gegen mittag / oder mitternacht / auff welchen ort er fellet / da wird er ligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:11:4 @ Wer auff den Wind achtet / der seet nicht / Vnd wer auff die Wolcken sihet / der erndtet nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:11:5 @ GLeich wie du nicht weisst den weg des winds / vnd wie die gebeine in Mutterleibe bereit werden / Also kanstu auch Gottes werck nicht wissen(note:) Denn zukünfftigges ist vns alles verborgen. Darumb mus es alles gewogt sein in leiblichem Leben. (:note) / das er thut vberall.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:11:6 @ FRue see deinen Samen / vnd las deine hand des abends nicht ab / Denn du weissest nicht / ob dis oder das geraten wird / Vnd obs beide geriete / so were es deste besser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:11:7 @ ES ist das Liecht süsse / vnd den augen lieblich die Sonne zu sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:11:8 @ WEnn ein Mensch lange zeit lebet / vnd ist frölich in allen dingen / So gedenckt er doch nur der bösen Tage / das jr so viel ist / Denn alles was jm begegent ist / ist eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:11:9 @ SO frewe dich Jüngling in deiner Jugent / vnd las dein Hertz guter ding sein in deiner Jugent. Thu was dein Hertz lüstet / vnd deinen Augen gefelt / Vnd wisse / das dich Gott vmb dis alles wird fur Gericht füren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:11:10 @ LAS die Trawrigkeit aus deinem Hertzen / vnd thu das vbel von deinem Leibe / Denn kindheit vnd jugent ist eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:1 @ GEdenck an deinen Schepffer in deiner Jugent(note:)Mit diesen verbrochen worten beschreibt er das Alter eins Menschen / wenn die Hende zittern / die Beine sich krümmen / die Augen tunckel werden / die Zeene nicht wol malen / die Har graw / vnd die Schuldern sich bücken / die Ohren hangen vnd taub werden etc. (:note) / ehe denn die bösen Tage komen / vnd die jar erzutretten / Da du wirst sagen / Sie gefallen mir nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:2 @ Ehe denn die Sonne vnd das Liecht / Mond vnd Sterne finster werden / vnd Wolcken wider komen nach dem Regen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:3 @ Zur zeit wenn die Hüter im Hause zittern / vnd sich krümmen die Starcken / vnd müssig stehen die Müller / das jr so wenig worden ist / vnd finster werden die Gesicht durch die Fenster.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:4 @ Vnd die Thür auff der gassen geschlossen werden / das die stim der Müllerin leise wird / vnd erwacht wenn der Vogel singet / vnd sich bücken alle Töchter des gesangs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:5 @ Das sich auch die Höhen fürchten vnd schewen auff dem wege / Wenn der Mandelbawm blühet / vnd die Hewschrecken beladen wird / vnd alle Lust vergehet (Denn der Mensch feret hin da er ewig bleibt / vnd die Kleger gehen vmbher auff der Gassen)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:6 @ Ehe denn der Silbernstrick wegkome / vnd die Güldenquelle verlauffe / vnd der Eimer zuleche am Born / vnd das Rad zubreche am Born.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:7 @ Denn der Staub mus wider zu der Erden komen / wie er gewesen ist / Vnd der Geist wider zu Gott / der jn gegeben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:8 @ ES ist alles gantz eitel / sprach der Prediger / gantz eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:9 @ Der selb Prediger war nicht allein Weise / sondern leret auch das Volck gute Lere / vnd merckt vnd forschet vnd stellet viel Sprüche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:10 @ Er sucht / das er fünde angeneme wort / vnd schreib recht die wort der Warheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:11 @ DJese wort der Weisen sind Spiesse vnd Negel / geschrieben durch die Meister der versamlunge / vnd von einem Hirten gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:12 @ Hüt dich mein Son / fur andern mehr / Denn viel Bücher machens ist kein ende / Vnd viel predigen macht den Leib müde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:13 @ LAS vns die Heubtsumma aller Lere hören. Fürcht Gott / vnd halte seine Gebot / Denn das gehört allen Menschen zu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ecclesiastes:12:14 @ Denn Gott wird alle Werck fur Gericht bringen / das verborgen ist / es sey gut oder böse. - Ende des Predigers Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:1:2 @ ER küsse mich mit dem Kusse seines Mundes / Denn deine Brüste sind lieblicher denn Wein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:1:3 @ Das man deine gute Salbe rieche / Dein Name ist ein ausgeschütte Salbe / Darumb lieben dich die Megde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:1:6 @ Sehet mich nicht an / Das ich so schwartz bin / denn die Sonne hat mich so verbrand. Meiner mutter Kinder zürnen mit mir / Man hat mich zur Hüterin der Weinberge gesetzt / Aber meinen Weinberg den ich hatte / habe ich nicht behütet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:1:7 @ SAge mir an du / den meine Seele liebet / Wo du weidest / wo du rugest im mittage? Das ich nicht hin vnd her gehen müsse / bey den Herden deiner Gesellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:1:8 @ KEnnestu dich nicht / du schöneste vnter den Weibern / So gehe hin aus auff die fusstapffen der Schafe / vnd weide deine Böcke bey den Hirten heusern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:1:17 @ vnser Heuser balcken sind Cedern / vnser latten sind Cipressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:2:3 @ Wie ein Apffelbawm vnter den wilden Bewmen / So ist mein Freund vnter den Sönen. Jch sitze vnter dem Schatten des ich begere / vnd seine Frucht ist meiner Kele süsse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:2:7 @ JCH beschwere euch / jr töchter Jerusalem / bey den Rehen oder bey den Hinden auff dem felde / Das jr meine Freundin nicht auffweckt noch reget / bis das jr selbst gefellt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:2:12 @ Die Blumen sind erfür komen im Lande / Der Lentz ist er bey komen / vnd die Dordeltaube lesst sich hören in vnserm Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:2:14 @ Meine Taube in den felslöchern / in den steinritzen / Zeige mir deine gestalt / Las mich hören deine stim / Denn deine stim ist süsse / vnd deine gestalt lieblich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:3:1 @ JCH sucht des nachts in meinem Bette / den meine Seele liebet / Jch sucht / Aber ich fand jn nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:3:3 @ Es funden mich die Wechter die in der Stad vmbgehen / Habt jr nicht gesehen den meine Seele liebet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:3:5 @ JCH beschwere euch / jr töchter zu Jerusalem / bey den Rehen oder Hinden auff dem felde / Das jr meine Freundin nicht auffweckt / noch reget / Bis das jr selbs gefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:3:8 @ Sie halten alle Schwerter / vnd sind geschickt zu streitten. Ein jglicher hat sein Schwert an seiner hüfften / vmb der furcht willen in der nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:3:9 @ DEr könig Salomo lies jm eine Senffte machen von holtz aus Libanon /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:3:11 @ GEhet er aus vnd schawet an / jr töchter Zion / den könig Salomo / in der Krone / da mit jn seine Mutter gekrönet hat / am tage seiner Hochzeit / vnd am tage der freuden seines hertzens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:4:1 @ SJhe meine Freundin / du bist schön / Sihe / schön bistu. Deine Augen sind wie taubenaugen / zwisschen deinen Zöpffen(note:)Er meinet die Harlocken / welche nach natürlicher alter weise / vngeflochten vnd zurück geschlagen / den Weibsbildern / fast wol stehen / wenn sie mit volligem angesicht vnd rötlichten backen er aus sehen / vnd die Har zu beiden seiten herab hengen vber die ohren vnd achseln. (:note). Dein Har ist wie die Ziegen herd / die beschoren sind auff dem berge Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:4:2 @ Deine Zeene sind wie die herde mit beschnitten wolle / die aus der schwemme komen / die allzumal Zwilling tragen / vnd ist keine vnter jnen vnfruchtbar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:4:9 @ Du hast mir das hertz genomen / meine Schwester liebe Braut / mit deiner augen einem / vnd mit deiner Halsketen eine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:4:10 @ WJe schön sind deine Brüste meine Schwester / liebe Braut / deine Brüste sind lieblicher denn Wein / vnd der geruch deiner Salben vbertrifft alle Würtze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:4:12 @ MEine Schwester / liebe Braut / Du bist ein verschlossen Garten / Ein verschlossen Quelle / ein versiegelter Born.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:4:14 @ Narden mit Saffran / Kalmus vnd Cynamen mit allerley bewmen des Weyrauchs / Myrrhen vnd Aloes mit allen besten Würtzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:4:15 @ Wie ein Gartenbrun / wie ein Born lebendiger Wasser / die von Libano fliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:4:16 @ STehe auff Nordwind vnd kom Sudwind / vnd webe durch meinen Garten / das seine Würtze trieffen. (4:17) MEin Freund kome in seinen Garten / vnd esse seiner edlen Früchten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:5:1 @ Jch kom / meine Schwester / liebe Braut / in meinem Garten / Jch habe meine Myrrhen sampt meinen Würtzen abgebrochen / Jch hab meins Seims sampt meinem Honige gessen / Jch hab meins Weins sampt meiner Milch getruncken. Esset meine Lieben / vnd trincket meine Freunde vnd werdet truncken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:5:2 @ JCH schlaff / Aber mein hertz wacht / Da ist die stim meins Freundes der anklopffet. Thu mir auff liebe Freundin meine schwester / meine Taube / meine frome / Denn mein heubt ist vol tawes / vnd meine locken vol nachtstropffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:5:3 @ Jch habe meinen Rock ausgezogen / wie sol ich jn wider anziehen? Jch habe meine Füsse gewasschen / wie sol ich sie wider besuddeln?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:5:7 @ Es funden mich die Hüter die in der Stad vmbgehen / die schlugen mich wund / Die Hüter auff der mauren namen mir meinen Schleier.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:5:8 @ Jch beschwere euch jr Töchter Jerusalem / findet jr meinen Freund / so saget jm / das ich fur Liebe kranck lige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:5:9 @ WAS ist dein Freund fur andern Freunden / O du schönst vnter den Weibern? Was ist dein Freund fur andern Freunden / das du vns so beschworen hast?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:5:11 @ Sein Heubt ist das feinest Gold. Seine Locken sind kraus / schwartz wie ein Rabe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:5:12 @ Seine Augen sind wie Taubenaugen an den wasserbechen / mit milch gewasschen / vnd stehen in der fülle(note:)Vollige angesicht vnd augen / nicht verfallen oder rüntzlicht. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:5:13 @ Seine Backen sind wie die wachsende wurtzgertlin der Apoteker. Seine Lippen sind wie Rosen die mit fliessenden Myrrhen trieffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:5:14 @ Seine Hende sind wie güldene Ringe vol Türkissen. Sein Leib ist wie rein Elphenbein mit Saphiren geschmückt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:5:15 @ Seine Beine sind wie Marmelseulen / gegründet auff gülden füssen. Seine gestalt ist wie Libanon / ausserwelt wie Cedern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:6:1 @ WO ist denn dein Freund hin gegangen / O du schönest vnter den Weibern? Wo hat sich dein Freund hin gewand? So wöllen wir mit dir jn suchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:6:5 @ (Wende deine Augen von mir / Denn sie machen mich brünstig) Deine Har sind wie ein herd Ziegen / die auff dem berge Gilead geschoren sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:6:9 @ Aber eine ist meine Taube / mein Frome / eine ist jrer Mutter die liebste / vnd die ausserwelete jrer Mutter. Da sie die Töchter sahen / preiseten sie dieselbige selig / die Königinnen vnd Kebsweiber lobeten sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:6:12 @ Meine Seele wusts nicht / das er mich zum wagen AmiNadib gesetzt hette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:7:2 @ WJe schön ist dein gang in den Schuhen / du Fürsten tochter. Deine Lenden stehen gleich an einander / wie zwo Spangen / die des Meisters hand gemacht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:7:5 @ Dein Hals ist wie ein Elffenbeinen thurm. Deine Augen sind / wie die Teiche zu Hesbon / am thor Bathrabbim. Deine Nase ist wie der Thurm auff Libanon / der gegen Damascon sihet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:7:6 @ Dein Heubt stehet auff dir / wie Carmelus. Das Har auff deinem heubt / ist wie die purpur des Königs in falten gebunden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:7:13 @ Das wir früe auffstehen zu den Weinbergen / Das wir sehen / ob der Weinstock blühet vnd augen gewonnen habe / Ob die Granatepffelbewm ausgeschlagen sind / Da wil ich dir meine Brüste geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:8:1 @ O Das ich dich / mein Bruder / der du meiner Mutter brüste saugest draussen fünde / vnd dich küssen müste / das mich niemand hönete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:8:2 @ Jch wolt dich füren vnd in meiner Mutter haus bringen / da du mich leren soltest / Da wolt ich dich trencken mit gemachtem Wein / vnd mit dem Most meiner Granatepffel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:8:4 @ JCH beschwere euch töchter Jerusalem / Das jr meine Liebe nicht auffweckt noch reget / bis das jr selbs gefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:8:6 @ SEtze mich wie ein Siegel auff dein Hertz / vnd wie ein siegel auff deinen Arm / Denn Liebe ist starck wie der Tod / vnd Eiuer ist fest wie die Helle / Jr glut ist fewrig / vnd ein flamme(note:)Hie sihet man wol das Salomo in diesem Liede von geistlicher Liebe singet / die Gott gibt / vnd vns auch erzeigt in alle seinen wolthaten. (:note)des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:8:7 @ Das auch viel Wasser nicht mügen die Liebe auslesschen / noch die ströme sie erseuffen / Wenn einer alles Gut in seinem hause vmb die Liebe geben wolt / so gülte es alles nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:8:8 @ VNser Schwester ist klein / vnd hat keine Brüste / Was sollen wir vnser Schwester thun / wenn man sie nu sol anreden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:8:9 @ Jst sie eine Maure / so wöllen wir silbern Bollwerg drauff bawen. Jst sie eine Thür / so wöllen wir sie festigen mit Cedern bolen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:8:13 @ DJE du wonest in den Garten / Las mich deine stimme hören / Die Geselschafften mercken drauff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Songs:8:14 @ Fleuch mein Freund / vnd sey gleich eim Rehe oder jungen Hirssen auff den Würtzbergen. - Ende des Hohenlieds Salomo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:1 @ DJs ist das Gesichte Jesaja des sons Amoz / welchs er sahe von Juda vnd Jerusalem / Zur zeit Vsia / Jotham / Ahas vnd Jehiskia der könige Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:3 @ Ein Ochse kennet seinen Herrn / vnd ein Esel die krippe seines Herrn / Aber Jsrael kennets nicht / vnd mein Volck vernimpts nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:4 @ O Weh des sundigen Volcks / des Volcks von grosser missethat / des boshafftigen Samens / der schedlichen(note:)Die beide mit falscher lere vnd abgöttischem Exempeln / die Leute verfüreten vnd verderbeten.(:note)Kinder / Die den HERRN verlassen / den Heiligen in Jsrael lestern / weichen zu rück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:5 @ WAs sol man weiter an euch schlahen / so jr des abweichens nur deste mehr machet? Das gantze Heubt ist kranck / das gantze Hertz ist matt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:6 @ Von der fussolen bis auffs Heubt / ist nichts gesundes an jm / Sondern wunden vnd strimen vnd eiterbeulen / die nicht gehefftet noch verbunden / noch mit öle gelindert sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:9 @ Wenn vns der HERR Zebaoth nicht ein wenigs liesse vberbleiben / So weren wir wie Sodom / vnd gleich wie Gomorra.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:10 @ HOret des HERRN wort / jr Fürsten von Sodom / Nim zu ohren vnsers Gottes gesetz / du volck von Gomorra.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:11 @ Was sol mir die menge ewer Opffer? spricht der HERR / Jch bin sat der Brandopffer von Widern / vnd des fetten von den gemesten / vnd hab keine lust zum blut der farren / der lemmer vnd böcke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:12 @ Wenn jr er ein komet zu erscheinen fur mir / Wer foddert solches von ewern henden / das jr auff meinen vorhoff trettet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:13 @ Bringet nicht mehr Speisopffer so vergeblich. Das Reuchwerg ist mir ein grewel / Der Newmonden vnd Sabbath / da jr zusamen komet / vnd mühe(note:)Das sind die zwey stücke des Teufels / Lügen vnd mord. Oder falsche lere / vnd vnrechter Bann. (:note)vnd angst habt / der mag ich nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:16 @ WAsschet / reiniget euch / thut ewer böses wesen von meinen augen. Lasst ab vom Bösen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:17 @ lernet Gutes thun / trachtet nach Recht(note:)Gott mus jmer vnrecht thun / sind wir doch From / Warumb straffestu vns denn so hart? Es ist die straffe vnser schuld nicht. (:note). Helfft den Verdruckten / Schaffet dem Waisen recht / vnd helffet der Widwen sachen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:19 @ Wolt jr mir gehorchen / so solt jr des Landes gut geniessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:20 @ Wegert jr euch aber vnd seid vngehorsam / So solt jr vom Schwert gefressen werden / Denn der Mund des HERRN sagets.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:23 @ Deine Fürsten sind abtrünnige vnd Diebs gesellen / Sie nemen alle gerne Geschencke / vnd trachten nach Gaben / Dem Waisen schaffen sie nicht recht / vnd der Widwen sache kompt nicht fur sie. Jere. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:1:31 @ Wenn der Schutz(note:)Jst jr Abgott.(:note) wird sein wie werg / vnd sein ThunJst jr Gottesdienst vnd Abgöterey / wie alle Gottlosen haben. wie ein Funcke / vnd beides miteinander angezündet werde / das niemand lessche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:2:1 @ DJs ists / das Jesaia der son Amoz sahe / von Juda vnd Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:2:2 @ Es wird zur letzten zeit der Berg da des HERRN Haus ist / gewis sein(note:)Gewis sein / Das man nicht hie vnd da darff lauffen / Sondern gewis Gott finden wird Contra dubia et vaga opera cultuum. (:note) / höher denn alle Berge / vnd vber alle Hügel erhaben werden. Vnd werden alle Heiden dazu lauffenWie wasser leufft mit gewalt vnd selbs frey. /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:2:3 @ vnd viel Völcker hin gehen / vnd sagen / Kompt / lasst vns auff den Berg des HERRN gehen / zum Hause des Gottes Jacob / Das er vns lere seine wege / vnd wir wandeln auff seinen steigen. Denn von Zion wird das Gesetz ausgehen / vnd des HERRN wort von Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:2:4 @ Vnd er wird richten vnter den Heiden / vnd straffen viel Völcker / Da werden sie jre Schwerter zu Pflugscharen / vnd jre Spiesse zu Sicheln(note:)oder Hippen(:note)machen. Denn es wird kein Volck wider das ander ein Schwert auffheben / vnd werden fort nicht mehr kriegen lernen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:2:5 @ Komet jr nu vom hause Jacob / lasst vns wandeln im Liecht des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:2:10 @ GEhe in den Felsen / vnd verbirge dich in der Erden / fur der furcht des HERRN / vnd fur seiner herrlichen Maiestat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:2:12 @ Denn der tag des HERRN Zebaoth wird gehen vber alles hoffertiges vnd hohes / vnd vber alles erhabens / das es genidriget werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:2:15 @ Vber alle hohe Thürne / vnd vber alle feste Mauren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:2:19 @ DA wird man in der felsen Hüle gehen / vnd in der erden Klüffte / fur der furcht des HERRN vnd fur seiner herrlichen Maiestet / wenn er sich auffmachen wird / zuschrecken die Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:2:21 @ Auff das er müge in die Steinritze vnd Felsklüffte krichen fur der furcht des HERRN vnd fur seiner herrlichen Maiestet / wenn er sich auffmachen wird zu schrecken die Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:1 @ DEnn sihe / der HErr HERR Zebaoth wird von Jerusalem vnd Juda nemen allerley Vorrat / allen vorrat des brots / vnd allen vorrat des wassers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:2 @ Starcke vnd Kriegsleute / Richter / Propheten / Warsager vnd Eltesten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:5 @ Vnd das Volck wird schinderey treiben / einer vber den andern / vnd ein jglicher vber seinen Nehesten / Vnd der Jünger wird stoltz sein wider den Alten / vnd ein loser Man wider den Ehrlichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:6 @ DEnn wird einer seinen Bruder aus seines Vaters haus ergreiffen / Du hast Kleider / sey vnser Fürst / hilff du diesem Vnfal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:7 @ Er aber wird zu der zeit schweren vnd sagen / Jch bin kein Artzt / Es ist weder Brot noch kleid in meinem Hause / setzet mich nicht zum Fürsten im volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:8 @ Denn Jerusalem fellet dahin / vnd Juda ligt da / weil jre Zunge vnd jr Thun wider den HERRN ist / das sie den augen seiner Maiestet widerstreben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:9 @ Jr wesen hat sie kein heel / vnd rhümen jre Sünde / wie die zu Sodom / vnd verbergen(note:)Sie wollens fur Tugent öffentlich gelobt haben / des sie sich billicher schemen solten / nemlich jrer Abgötterey / So rhümen sie / Es sey Gott gedienet / Das heisst ein Rhum der wol schweigens werd were. (:note)sie nicht / Weh jrer Seelen / Denn damit bringen sie sich selbs in alles vnglück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:10 @ PREdiget von den Gerechten / das sie es gut haben / denn sie werden die frucht jrer werck essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:11 @ Weh aber den Gottlosen / denn sie sind boshafftig / vnd es wird jnen vergolten werden / wie sie es verdienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:12 @ Kinder sind Treiber meines volcks / vnd Weiber herrschen vber sie. Mein volck deine Tröster verfüren dich / vnd zerstören den weg da du gehen solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:14 @ Vnd der HERR kompt zu Gericht mit den Eltesten seines Volcks / vnd mit seinen Fürsten. Denn jr habt den Weinberg(note:)Das ist / das volck Gottes Cap. v. (:note)verderbt / vnd der Raub von den Armen ist in ewrem hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:16 @ VND der HERR spricht / Darumb das die töchter Zion stoltz sind / vnd gehen mit auffgerichtem Halse / mit geschminckten Angesichten / tretten einher vnd schwentzen / vnd haben köstliche Schuch an jren füssen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:17 @ So wird der HErr den Scheitel der tochter Zion kal machen / vnd der HERR wird jre Geschmeide wegnemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:3:24 @ Vnd wird stanck fur gut geruch sein / vnd ein lose band fur ein gürtel / vnd eine glatze fur ein kraus har / vnd fur einen weiten mantel ein enger sack / Solchs alles an stat deiner schöne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:4:2 @ JN der zeit wird des HERRN Zweig(note:)Oder Gewechs.(:note)lieb vnd werd sein / vnd die Frucht der Erden herrlich vnd schon / Bey denen die behalten werden in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:4:3 @ Vnd wer da wird vbrig sein zu Zion / vnd vberbleiben zu Jerusalem / der wird Heilig heissen / ein jglicher der geschrieben ist vnter die Lebendigen zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:4:5 @ VND der HERR wird schaffen vber alle Wonunge des berges Zion / vnd wo sie versamlet ist / Wolcken vnd rauch des tages / vnd Fewerglantz der da brenne des nachts. Denn es wird ein Schirm sein vber alles was herrlich(note:)Das fur Gott herrlich ist / als die Gleubigen. (:note)ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:4:6 @ Vnd wird eine Hütten sein zum schatten des tages fur die Hitze / vnd eine zuflucht vnd verbergung fur dem wetter vnd regen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:1 @ WOlan / Jch wil meinem Lieben ein Lied meines Vettern singen / von seinem Weinberge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:3 @ Vnd er hat jn verzeunet / vnd mit Steinhauffen verwaret / vnd edle Reben drein gesenckt. Er bawete auch einen Thurm drinnen / vnd grub eine Kelter drein. Vnd wartet das er Drauben brechte / Aber er brachte Heerlinge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:7 @ Jch wil jn wüste ligen lassen / das er nicht geschnitten noch gehackt werde / Sondern Disteln vnd Dornen drauff wachsen / Vnd wil den Wolcken gebieten / das sie nicht drauff regenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:8 @ Des HERRN Zebaoth Weinberg aber ist das haus Jsrael / vnd die menner Juda seine zarte Feser. Er wartet auff Recht / Sihe / so ists schinderey / Auff Gerechtigkeit / Sihe / so ists Klage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:9 @ WEh denen die ein Haus an das ander zihen / vnd einen Acker zum andern bringen / bis das kein Raum mehr da sey / das sie alleine das Land besitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:10 @ Es ist fur den Ohren des HERRN Zebaoth / Was gilts / wo nicht die viel Heuser sollen wüste werden / vnd die grossen vnd feinen öde stehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:11 @ Denn zehen acker Weinberges sollen nur einen Eimer geben / vnd ein Malder samens sol nur einen Scheffel geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:12 @ WEh denen(note:)Hie deutet der Prophet was die Heerlinge sind schier bis ans ende des Cap.(:note)die des morgens früe auff sind / des Sauffens sich zu vleissigen / vnd sitzen bis in die nacht / das sie der Wein erhitzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:13 @ Vnd haben Harffen / Psalter / Paucken / Pfeiffen vnd wein in jrem Wolleben / Vnd sehen nicht auff das werck(note:)Das ist / was Gott gebeut vnd haben wil. (:note)des HERRN / vnd schawen nicht auff das geschefft seiner Hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:15 @ Daher hat die Helle die Seele weit auffgesperret / vnd den Rachen auffgethan on alle masse. Das hin vnter faren beide jre Herrlichen vnd Pöbel / beide jre reichen vnd frölichen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:20 @ vnd sprechen / Las eilend vnd bald komen sein werck / das wirs sehen / Las her faren vnd komen den anschlag des Heiligen in Jsrael / das wirs inne werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:21 @ WEh denen / die Böses gut / vnd Gutes böse heissen. Die aus Finsternis liecht / vnd aus Liecht finsternis machen. Die aus Sawr süsse / vnd aus Süsse sawr machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:24 @ Die den Gottlosen recht sprechen / vmb Geschenck willen / vnd das Recht der Gerechten von jnen wenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:25 @ DArumb wie des fewrs flamme stroh verzeret / vnd die lohe stoppeln hin nimpt / Also wird jre Wurtzel verfaulen / vnd jre Sprossen auffaren wie staub. Denn sie verachten das gesetz des HERRN Zebaoth / vnd lestern die rede des Heiligen in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:26 @ Darumb ist der Zorn des HERRN ergrimmet vber sein Volck / vnd recket seine Hand vber sie / vnd schlegt sie / das die Berge beben / vnd jr Leichnam ist wie Kot auff den gassen / Vnd in dem allen lesset sein zorn nicht abe / sondern seine Hand ist noch ausgerecket.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:29 @ Jre Pfeile sind scharff / vnd alle jre Bogen gespannen. Seiner Rossen hüffe sind wie felsen geacht / vnd jre Wagenrad / wie ein sturmwind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:6:1 @ DES jars da der könig Vsia starb / sahe ich den HERRN sitzen auff eim hohen vnd erhaben Stuel / vnd sein Saum füllet den Tempel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:6:4 @ Das die vberschwellen bebeten / von der stim jres ruffens / vnd das Haus ward vol rauchs. Apo. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:6:5 @ DA sprach ich / Weh mir / ich vergehe / Denn ich bin vnreiner Lippen / vnd wone vnter einem Volck von vnreinen lippen / Denn ich habe den König den HERRN Zebaoth gesehen mit meinen augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:6:8 @ VND ich höret die stimme des HErrn / das er sprach / Wen sol ich senden? Wer wil vnser Bote sein? Jch aber sprach / Hie bin ich / sende mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:6:9 @ Vnd er sprach / Gehe hin / vnd sprich zu diesem Volck / Hörets / vnd verstehets nicht / Sehets / vnd merckts nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:6:10 @ Verstocke das hertz dieses Volcks / vnd las jre Ohren dicke sein / vnd blende jre augen / Das sie nicht sehen mit jren Augen / noch hören mit jren Ohren / noch verstehen mit jrem Hertzen / vnd sich bekeren vnd genesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:6:13 @ Doch sol noch das zehend Teil drinnen bleiben / Denn es wird weggefüret vnd verheeret werden / wie ein Eiche vnd Linde / welche den Stam haben / ob wol jre Bletter abgestossen werden / Ein heiliger Same wird solcher stam sein. Math. 13; Mar. 4; Luc. 8; Joh. 12; Act. 28; Romans. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:1 @ ES begab sich zur zeit Ahas des sons Jotham / des sons Vsia / des königes Juda / zoch er auff ReZin der könig zu Syria / vnd Pekah der son Remalia / der könig Jsrael gen Jerusalem / wider sie zu streiten / Kundten sie aber nicht gewinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:2 @ Da ward dem hause Dauid angesagt / Die Syrer verlassen sich auff Ephraim / Da bebet jm das hertz vnd das hertz seines Volcks / wie die Bewme im walde beben vom winde. 4. Reg. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:3 @ ABer der HERR sprach zu Jesaia / Gehe hin aus Ahas entgegen / du vnd dein son Sear Jasub / an das ende der Wasserrören am obern teiche / am wege beim acker des Ferbers /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:4 @ vnd sprich zu jm / Hüte dich vnd sey stille / Fürcht dich nicht / vnd dein hertz sey vnuerzagt / fur diesen zween rauchenden Lesschbrenden / nemlich fur dem zorn ReZin sampt den Syrern / vnd des sons Remalia /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:7 @ Denn also spricht der HErr HERR / Es sol nicht bestehen noch also gehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:8 @ Sondern wie Damascus das heubt ist in Syria / So sol ReZin das heubt zu Damasco sein. Vnd vber fünff vnd sechzig jar sol es mit Ephraim aus sein / das sie nicht mehr ein Volck seien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:11 @ Fodder dir ein Zeichen vom HERRN deinem Gott / es sey hunden in der Helle / oder droben in der Höhe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:15 @ Butter vnd honig wird er essen / das er wisse böses zu verwerffen / vnd gutes zu erwelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:16 @ Denn ehe der Knabe lernet böses verwerffen / vnd gutes erwelen / wird das Land da fur dir grawet / verlassen sein von seinen zween Königen. Math. 1; Luc. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:17 @ ABer der HErr wird vber dich / vber dein Volck / vnd vber deines Vaters haus / tage komen lassen / die nicht komen sind / sint der zeit Ephraim von Juda gescheiden ist / durch den König zu Assyrien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:20 @ Zur selbigen zeit wird der HErr das Heubt vnd in die Har an füssen abscheren / vnd den bart abnemen / durch ein gemietet(note:)Der König zu Assyrien heisset ein gemietet oder gedinget Schermesser / Denn Gott brauchet sein eine zeit lang / sein Volck zu straffen.(:note)Schermesser / nemlich durch die / so jenseid des Wassers sind / als durch den könig von Assyrien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:22 @ vnd wird so viel zu melcken haben / das er Butter essen wird / Denn Butter vnd Honig wird essen wer vbrig im Lande bleiben wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:23 @ Denn es wird zu der zeit geschehen / das / wo jtzt tausent Weinstöcke stehen / tausent silberlinge werd / da werden dornen vnd hecken sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:7:24 @ das man mit pfeilen vnd bogen dahin gehen mus. Denn im gantzen Lande werden dornen vnd hecken(note:)Das ist / Es wird das Land wüste ligen / on Leute die es erbeiten.(:note)sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:8:2 @ Vnd ich nam zu mir zween trewe Zeugen / den Priester Vria / vnd Sacharia den son Jeberechia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:8:6 @ Weil dis Volck verachtet das wasser zu Siloha / das stille gehet / vnd tröstet sich des ReZin vnd des sons Remalia /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:8:7 @ Sihe / so wird der HErr vber sie komen lassen starcke vnd viel Wasser des stromes(note:)Das ist / der Phrath / jenseid welchem das land Assyrien ligt. (:note) / nemlich den könig zu Assyrien / vnd alle seine herrligkeit / Das sie vber alle jre Beche faren / vnd vber alle jre Vfer gehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:8:8 @ Vnd werden einreissen in Juda vnd schwemmen / vnd vber her gehen / Bis das sie an den Hals reichen / vnd werden jre Flügel ausbreiten / das sie dein Land / o JmmanuEl(note:)Jmmanuel heisst Gott mit vns. Er spottet der Assyrer / das sie würden fur (:note)füllen / so weit es ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:8:10 @ Beschliesset einen Rat / vnd werde nichts draus / Beredet euch / vnd es bestehe nicht / Denn hie ist JmmanuEl. 4. Reg. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:8:11 @ DEnn so spricht der HERR zu mir / als fasset er mich bey der hand vnd vnterweiset mich / das ich nicht sol wandeln auff dem wege dieses Volcks / vnd spricht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:8:14 @ so wird er eine heiligung sein. Aber ein Stein des anstossens / vnd ein Fels des ergernis den zweien heusern Jsrael / zum strick vnd fall den bürgern zu Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:8:16 @ BJnde(note:)Das Gesetz bleibt vnuerstanden vnd vnerfüllet / wo nicht der glaube ist / der zu Christus Jünger machet. (:note)zu das Zeugnis / versiegele das Gesetz meinen Jüngern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:8:20 @ Ja nach dem Gesetz vnd Zeugnis. Werden sie das nicht sagen / So werden sie die Morgenröte nicht haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:8:21 @ Sondern werden im Lande vmbher gehen / hart geschlagen vnd hungerig. Wenn sie aber Hunger leiden / werden sie zörnen vnd fluchen jrem Könige vnd jrem Gotte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:8:23 @ Denn es wird wol ein ander müde sein / die jnen angst thut / denn zur vorigen zeit war / da es leicht zugieng im lande Sebulon vnd in lande Naphthali / Vnd hernach schwerer ward am wege des Meeres / disseid des Jordans in der Heiden Galilea. Psal. 59.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:1 @ DAS Volck so im Finstern wandelt / sihet ein grosses liecht / vnd vber die da wonen im finstern Lande / scheinet es helle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:2 @ Du machest der Heiden viel / Damit machestu der Freuden nicht viel. Fur dir aber wird man sich frewen / wie man sich frewet in der Erndte / Wie man frölich ist / wenn man Beute austeilet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:3 @ Denn du hast das Joch jrer Last / vnd die Rute jrer Schulter / vnd den Stecken jres Treibers zubrochen / Wie zur zeit Midian.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:4 @ Denn aller Krieg mit vngestüm vnd blutig Kleid / wird verbrand vnd mit fewr verzeret werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:6 @ Auff das seine Herrschafft gros werde / vnd des Friedes kein ende / Auff dem Stuel Dauid vnd seinem Königreiche / das ers zurichte vnd stercke / mit Gericht vnd Gerechtigkeit / von nu an bis in ewigkeit. Solchs wird thun der Eiuer des HERRN Zebaoth. 1. Cor. 15; Jud. 7; Luc. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:7 @ DEr HErr hat ein wort gesand in Jacob / vnd ist in Jsrael gefallen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:8 @ Das es sollen inne werden alles volck Ephraim / vnd die bürger zu Samaria / Die da sagen in hohmut vnd stoltzem sinn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:10 @ Denn der HERR wird des ReZins Kriegsvolck wider sie erhöhen / vnd jre Feinde zu hauff rotten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:11 @ die Syrer fornen her / vnd die Philister von hinden zu / das sie Jsrael fressen mit vollem maul. Jn dem allen lesset sein zorn noch nicht abe / seine hand ist noch ausgereckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:12 @ So keret sich das volck auch nicht zu dem der es schleget / vnd fragen nichts nach dem HERRN Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:15 @ Denn die Leiter dieses Volcks sind Verfürer / vnd die sich leiten lassen / sind verloren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:16 @ Darumb kan sich der HErr vber jre junge Manschafft nicht frewen / noch jrer Waisen vnd Widwen erbarmen / Denn sie sind allzumal Heuchler vnd böse / vnd aller mund redet torheit. Jn dem allen lesset sein Zorn noch nicht abe / seine Hand ist noch ausgereckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:17 @ DEnn das Gottlose wesen ist angezündet wie Fewr / vnd verzeret Dornen vnd Hecken / vnd brennet wie im dicken Walde / vnd gibt hohen Rauch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:18 @ Denn im zorn des HERRN Zebaoth ist das Land verfinstert / das das volck ist wie speise des fewrs / Keiner schonet des andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:19 @ Rauben sie zur Rechten / so leiden sie hunger / Essen sie zur Lincken / so werden sie nicht sat. Ein jglicher frisset das Fleisch seines arms /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:9:20 @ Manasse den Ephraim / Ephraim den Manasse / vnd sie beide mit einander wider Juda. Jn dem allen lesset sein Zorn nicht abe / seine Hand ist noch ausgereckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:1 @ WEh den Schrifftgelerten / die vnrecht Gesetz machen / vnd die vnrechte Vrteil schreiben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:3 @ Was wolt jr thun am tage der heimsuchunge vnd des vnglücks / das von ferne kompt? Zu wem wolt jr fliehen vmb hülffe? vnd wo wolt jr ewre Ehre lassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:4 @ das sie nicht vnter die Gefangene gebeuget werde / vnd vnter die Erschlagene falle? Jn dem allen lesset sein Zorn nicht abe / seine Hand ist noch ausgereckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:5 @ OWeh Assur / der meines zorns Rute / vnd jre hand meines grimmes Stecke ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:6 @ Jch wil jn senden wider ein Heucheluolck / vnd jm befelh thun wider das Volck meines zorns / Das ers beraube vnd austeile / vnd zurtrette es / wie kot auff der gassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:12 @ WEnn aber der HErr alle seine werck ausgericht hat / auff dem berge Zion vnd zu Jerusalem / wil ich heimsuchen die Frucht des hohmütigen königes zu Assyrien / vnd die pracht seiner hoffertigen augen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:14 @ Vnd meine hand hat funden die Völcker / wie ein Vogelnest / das ich habe alle Land zusamen gerafft / wie man Eyer auffrafft / die verlassen sind / da niemand eine Fedder regt / oder den Schnabel auffsperret / oder zisschet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:18 @ Vnd die herrligkeit seines Waldes vnd seines Feldes sol zu nichte werden / von den Seelen bis auffs fleisch / vnd wird zurgehen vnd verschwinden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:19 @ Das die vbrigen Beume seines Waldes mügen gezelet werden / vnd ein Knabe sie mag anschreiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:22 @ Denn ob dein Volck o Jsrael / ist / wie Sand am Meer / Sollen doch die Vbrigen desselbigen bekeret werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:23 @ Denn wenn dem verderben gesteuret wird / so kompt die Gerechtigkeit vberschwenglich. Denn der HErr HERR Zebaoth wird ein verderben gehen lassen / vnd demselbigen doch steuren im gantzen Lande. Romans. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:24 @ DArumb spricht der HErr HERR Zebaoth / Fürchte dich nicht mein Volck / das zu Zion wonet / fur Assur / Er wird dich mit dem Stecken schlahen vnd seinen Stab wider dich auffheben / wie in Egypten geschach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:25 @ Denn es ist noch gar vmb ein kleines zuthun / So wird die vngnade vnd mein zorn vber jre vntugent ein ende haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:26 @ Als denn wird der HERR Zebaoth eine Geissel vber jn erwecken / wie in der schlacht Midian / auff dem felse Oreb / vnd wird seinen Stab / des er am Meer brauchte / auffheben / wie in Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:27 @ Zu der zeit wird seine Last von deiner Schulder weichen müssen / vnd sein Joch vnd deinem Halse / Denn das joch wird verfaulen(note:)Gleich wie ein Ochse dem Joch entwechst / wenn er fett vnd starck wird / das er das joch zureisset / als ein faul seil etc. Also spricht man auch / Er ist der Ruten entwachsen. Hie beschreibet er den Zug des Königes zu Assyrien gen Jerusalem / als der solche Stedte plündert etc. Aber er sol vmbgehawen werden / wie ein wald etc. (:note)fur der fette. Jud. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:30 @ Du tochter Gallim schrey laut / merck auff Laisa / Du elendes Anathoth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:10:33 @ Aber sihe / der HErr HERR Zebaoth wird die Este mit macht verhawen / vnd was hoch auffgericht stehet / verkürtzen / Das die Hohen genidriget werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:11:1 @ VND es wird eine Rute auffgehen von dem stam Jsai / vnd ein Zweig aus seiner wurtzel Frucht bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:11:2 @ Auff welchem wird rugen der Geist des HERRN / der Geist der weisheit vnd des verstands / der Geist des rats vnd der stercke / der Geist des erkentnis vnd der furcht des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:11:3 @ Vnd sein Riechen(note:)Sein Opffer das fur Gott wol reucht / vnd sein Reuchwerg / wird nicht sein / wie des alten Priesterthums des Gesetzes in eusserlich ein Reuchwerg / Sondern in der furcht Gottes / das ist / sein Gebet wird im Geist geschehen Joh. 4 Denn reuchen heisst beten / Riechen heisst erhören.(:note)wird sein in der furcht des HERRN. Er wird nicht richten nach dem seine augen sehen / noch straffen / nach dem seine Ohren hören /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:11:4 @ Sondern wird mit gerechtigkeit richten die Armen / vnd mit Gericht(note:)Er wird sie durch gnade gerecht machen / vnd doch durchs Creutz lassen straffen / den vbrigen alten Adam im fleisch / Vnd das heisst / mit gericht straffen / das ist / Nicht im grim noch zorn sondern mit vernunfft vnd zu jrem nutz. (:note)straffen die Elenden im Lande. Vnd wird mit dem Stabe seines Mundes die Erden schlahen / vnd mit dem Odem seiner Lippen den Gottlosen tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:11:7 @ Kühe vnd Beeren werden an der Weide gehen / das jre Jungen bey einander ligen / vnd Lewen werden stroh essen wie die Ochsen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:11:8 @ Vnd ein Seugling wird seine lust haben am loch der Ottern / vnd ein Entweneter wird seine hand stecken in die hüle des Basilisken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:11:9 @ Man wird nirgend letzen noch verderben auff meinem heiligen Berge / Denn das Land ist vol Erkentnis des HERRN / wie mit wasser des Meers bedeckt. Jnf. 65.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:11:10 @ VND wird geschehen zu der zeit / Das die wurtzel Jsai / die da stehet zum Panir den Völckern / Nach der werden die Heiden fragen. Vnd seine Ruge wird Ehre sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:11:11 @ Vnd der HErr wird zu der zeit zum andern mal seine Hand ausstrecken / das er das vbrige seines Volcks erkriege so vberblieben ist / von den Assyrern / Egyptern / Pathros / Morenland / Elamiten / Sinear / Hamath / vnd von den Jnsulen des Meers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:11:12 @ Vnd wird ein Panir vnter die Heiden auffwerffen vnd zusamen bringen die veriagten Jsrael / vnd die zerstreweten aus Juda zu hauff füren / von den vier Ortern des Erdreichs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:11:15 @ Vnd der HERR wird verbannen den strom des meers in Egypten. Vnd wird seine Hand lassen gehen vber das Wasser mit seinem starcken Winde / vnd die sieben Ströme schlahen / das man mit schuhen dadurch gehen mag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:11:16 @ Vnd wird eine Ban sein dem vbrigen seines Volcks / das vberblieben ist von den Assyrern / wie Jsrael geschach zur zeit / da sie aus Egyptenland zogen. Exodus. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:12:1 @ ZV derselbigen zeit wirstu sagen. Ich dancke dir HERR / das du zornig bist gewesen vber mich / Vnd dein Zorn sich gewendet hat / vnd tröstest mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:1 @ DJs ist die Last vber Babel / die Jesaia der son Amoz sahe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:4 @ Es ist ein geschrey einer Menge auff den Bergen / wie eines grossen Volcks / ein geschrey als eins getümels der versamleten Königreiche der Heiden. Der HERR Zebaoth rüstet ein Heer zum streit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:5 @ die aus fernen Landen komen vom ende des himels / Ja der HERR selbs sampt dem Zeuge seines zorns / zu verderben das gantze Land. Jere. 50; Jere. 51.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:6 @ HEulet / Denn des HERRN tag ist nahe / er kompt wie eine verwüstung vom Allmechtigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:8 @ Schrecken / angst vnd schmertzen wird sie ankomen / es wird jnen bang sein / wie einer Gebererin / Einer wird sich fur dem andern entsetzen / fewrrot werden jr angesicht sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:9 @ Denn sihe / des HERRN tag kompt grausam / zornig / grimmig / das Land zuuerstören / vnd die Sünder draus zuuertilgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:11 @ Jch wil den Erdboden heimsuchen / vmb seiner bosheit willen / vnd die Gottlosen vmb jrer vntugent willen. Vnd wil des hohmuts der Stoltzen ein ende machen / vnd die hoffart der Gewaltigen demütigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:13 @ DArumb wil ich den Himel bewegen / das die Erden beben sol von jrer stet / durch den grim des HERRN Zebaoth / vnd durch den tag seines zorns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:15 @ Darumb / das welcher sich da finden lesst / erstochen wird / vnd welcher dabey ist / durchs schwert fallen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:16 @ Es sollen auch jre Kinder fur jren augen zeschmettert / jre Heuser geplündert / vnd jre Weiber geschendet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:18 @ Sondern die Jünglinge mit Bogen erschiessen / vnd sich der früchte des Leibs nicht erbarmen / noch der Kinder schonen. Psal. 137.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:19 @ ALso sol Babel / das schönest vnter den Königreichen / die herrliche pracht der Chaldeer / vmbkeret werden von Gott / wie Sodom vnd Gomorra /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:13:22 @ vnd Eulen in jren Pallasten singen / vnd Drachen in den lustigen Schlössern. Vnd jre zeit wird schier komen / vnd jre tage werden sich nicht seumen. Genesis. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:2 @ Vnd die Völcker werden sie annemen / vnd bringen an jren Ort / das sie das haus Jsrael besitzen wird im Lande des HERRN zu Knechten vnd Megden. Vnd werden gefangen halten / die / von welchen sie gefangen waren / vnd werden herrschen vber jre Treiber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:3 @ VND zu der zeit / wenn dir der HERR ruge geben wird von deinem jamer vnd leid / vnd von dem harten Dienst darin du gewesen bist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:8 @ Auch frewen sich die Tannen vber dir / vnd die Cedern auff dem Libanon (vnd sagen) Weil du ligest / kompt niemand erauff / der vns abhawe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:9 @ Die Helle drunden erzittert fur dir / da du jr zu gegen kamest. Sie erwecket dir die Todten / alle Böcke(note:)Das ist / Die grossen Herrn.(:note)der welt / vnd heisset alle König der Heiden von jren Stüelen auffstehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:10 @ Das die selbigen alle vmb einander reden / vnd sagen zu dir / Du bist auch geschlagen / gleich wie wir / vnd gehet dir / wie vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:12 @ WJe bistu vom Himel gefallen / du schöner Morgenstern? Wie bistu zur Erden gefellet / der du die Heiden schwechtest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:13 @ Gedachtest du doch in deinem hertzen / Jch wil in den Himel steigen / vnd meinen Stuel vber die sterne Gottes erhöhen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:14 @ Jch wil mich setzen auff den berg des Stiffts / an der seiten gegen mitternacht. Jch wil vber die hohen wolcken faren vnd gleich sein dem Allerhöhesten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:15 @ Ja zur Hellen ferestu / zur seiten der Gruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:23 @ Vnd wil sie machen zum erbe den Jgeln / vnd zum Wassersee / vnd wil sie mit einem Besem des verderbens keren / spricht der HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:24 @ DEr HERR Zebaoth hat geschworen vnd gesagt / Was gilts / Es sol gehen / wie ich dencke / vnd sol bleiben / wie ichs im sinn habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:27 @ Denn der HERR Zebaoth hats beschlossen / Wer wils weren? Vnd seine Hand ist ausgereckt / wer wil sie wenden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:31 @ Heule Thor / schrey Stad / gantz Philisterland ist feige. Denn von Mitternacht kompt ein Rauch(note:)Das ist / Ein grosses Heer / vnd zeucht nicht einzelen sondern mit hauffen. (:note) / vnd ist kein einsamer in seinen Gezelten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:14:32 @ Vnd was werden die Boten der Heiden hin vnd wider sagen? Nemlich / Zion hat der HERR gegründet / vnd daselbs werden die Elenden seines Volcks zuuersicht haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:15:1 @ DJs ist die Last vber Moab. Des nachts kompt verstörung vber Ar in Moab / Sie ist dahin. Des nachts kompt verstörung vber Kir in Moab / Sie ist dahin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:15:2 @ Sie gehen hin auff gen Baith vnd Dibon zun Altaren / das sie weinen / vnd heulen vber Nebo vnd Medba in Moab / Aller Heubt ist beschoren / aller Bart ist abgeschnitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:15:4 @ Hesbon vnd Eleale schreien das mans zu Jahza höret. Darumb wehklagen die gerüsteten in Moab / denn es gehet jrer Seelen vbel. Jere. 48; Ezech. 25; Zephaniah. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:15:5 @ MEin hertz schreiet zu Moab / Jre Flüchtigen fliehen von der dreyjerigen Kue(note:)Moab heisset er eine dreyjerige Kue / darumb / das ein fein Land reich Volck war. Wie eine junge Kue fruchtbar ist vnd viel milch gibt.(:note) / bis gen Zoar / denn sie gehen gen Luhith hinan / vnd weinen. Vnd auff dem weg zu Horonaim zu / erhebt sich ein jamer geschrey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:15:7 @ Denn das Gut das sie gesamlet / vnd Volck das sie gerüstet haben / füret man vber den Weidenbach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:15:8 @ Geschrey gehet vmb in den grentzen Moab / sie heulen bis gen Eglaim / vnd heulen bey dem born Elim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:15:9 @ Denn die wasser zu Dimon sind vol bluts. Dazu wil ich vber Dimon noch mehr komen lassen / beide vber die erhalten sind in Moab des Lewen(note:)2(:note) / vnd vber die vbrigen im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:16:2 @ Aber wie ein Vogel da hin fleugt / der aus dem Nest getrieben wird / So werden sein die töchter Moab / wenn sie fur Arnon vberziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:16:3 @ Samlet rat / haltet gericht / mache dir schatten des mittages wie eine nacht / Verbirge die veriagten / vnd melde die flüchtigen nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:16:4 @ Las meine veriagten bey dir herbergen / Liebes Moab sey du jr schirm fur dem Verstörer / So wird der Treiber ein ende haben / die Verstörer auffhören / vnd der Vntertretter ablassen im Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:16:5 @ ES wird aber ein Stuel bereitet werden aus Gnaden / das einer drauff sitze in der warheit / in der hütten Dauid / vnd richte vnd trachte nach Recht / vnd fordere Gerechtigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:16:7 @ Darumb wird ein Moabiter vber den andern heulen / alle sampt werden sie heulen. Vber die grundfeste der stad Kir-Hareseth werden die verlemeten seufftzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:16:8 @ Denn Hesbon ist ein wüste feld worden / der Weinstock zu Sibma ist verderbt / die Herrn / vnter den Heiden haben seine edle Reben zuschlagen / vnd sind komen bis gen Jaeser / vnd zihen vmb in der wüsten / Jre feser sind zustrewet / vnd vber das Meer gefurt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:16:9 @ DArumb weine ich vmb Jaeser vnd vmb den weinstock zu Sibma / vnd vergiesse viel threnen vmb Hesbon vnd Eleale. Denn es ist ein Gesang(note:)Der Feinde geschrey / an stat deines frölichen Gesangs. (:note)in deinen Sommer vnd in deine Erndte gefallen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:16:10 @ Das freude vnd wonne im felde auffhöret / vnd in Weinbergen jauchtzet noch rufft man nicht. Man keltert keinen Wein in den keltern / Jch hab des gesangs ein ende gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:16:11 @ Darumb brummet mein hertz vber Moab / wie eine Harffen / vnd mein inwendiges vber KirHares.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:17:1 @ DJS ist die Last vber Damascon. Sihe Damascus(note:)Damascus heisst die feste des volcks Ephrraim / darumb / das sie sich auff Damascum verliessen. (:note)wird keine stad mehr sein / sondern ein zufallen Steinhauffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:17:3 @ Vnd wird aus sein mit der feste Ephraim vnd das Königreich zu Damasco vnd das vbrige zu Syrien / wird sein wie die herrligkeit der kinder Jsrael / spricht der HERR Zebaoth. Jere. 49; Amos. 1; Jesa. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:17:5 @ Denn sie wird sein / als wenn einer Getreide einsamlete in der Erndte / vnd als wenn einer mit seim arm die Ehren einerndtet / vnd als wenn einer Ehren lese im tal Rephaim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:17:9 @ ZV der zeit / werden die stedte jrer Stercke(note:)Das sind die stedte darinnen jr Götzen vnd Gottes dienst war / darauff sie sich verliessen. Aber wie die kinder Jsrael kaum ein ast vnd zweig liessen / das ist wenig volcks / da sie das Land der Cananiter ein namen / Also sols jnen auch gehen.(:note)sein / wie ein verlassen ast vnd zweig / so verlassen ward fur den kindern Jsrael / vnd werden wüste sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:17:10 @ Denn du hast vergessen Gottes deines Heils / vnd nicht gedacht an den Felsen deiner stercke. Darumb wirstu lustige pflantzen setzen / Aber du wirst da mit den Frembden die feser gelegt haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:17:11 @ Zur zeit des pflantzens wirstu sein wol warten / das dein same zeitlich wachse / Aber in der Erndten / wenn du die mandeln solt erben / wirstu dafur schmertzen eins betrübten haben. Jnf. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:17:12 @ OWeh der menge so grosses Volcks(note:)Das sind die Assyrer / Welchen er verkündiget jr verderben / zutrost dem volck Jsrael. (:note) / wie das Meer wird es brausen / vnd das getümel der Leute wird wüten / wie grosse Wasser wüten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:17:13 @ Ja wie grosse wasser wüten / so werden die Leute wüten. Aber er wird sie schelten / So werden sie ferne weg fliehen / vnd wird sie verfolgen / wie dem staube auff den Bergen vom Winde geschicht / vnd wie einem Windwirbel vom vngewitter geschicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:17:14 @ 14Vmb den abend / sihe / so ist schrecken da / vnd ehe es morgen wird sind sie nimer da(note:)Lies das xxxvij. Cap. Jesaia(:note). Das ist der Lohn vnser Reuber / vnd das Erbe / der die vns das vnser nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:18:1 @ WEH dem Lande(note:)Das Land ligt zwischen Egypten vnd dem Rotenmeer / die man heist Troglodyten Egyptios / Arabes / Jsmaeliten. Ein wüste / wild / reubisch Volck / die sich auch rhümen / das sie von Reuberey vnd freuel sich neeren sollen. (:note) / das vnter den segeln im schatten feret / disseids den wassern des Morenlands /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:18:2 @ Das Botschafften auff dem Meer sendet / vnd in Rhorschiffen auff den wassern feret. Gehet hin / jr schnelle Boten / zum Volck / das zurissen vnd geplündert ist / zum Volck das grewlicher ist denn sonst jrgend eins / zum Volck / das hie vnd da ausgemessen vnd zutretten ist / welchem die Wasserströme sein Land einnemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:18:3 @ Alle die jr auff Erden wonet / vnd die im Lande sitzen / werdet sehen / wie man des Panir auff den Bergen auffwerffen wird / vnd hören / wie man die Drometen blasen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:18:6 @ Das mans mit einander mus lassen ligen / dem Geuögel auff den Bergen / vnd den Thieren im Lande / Das des Sommers die Vogel drinnen nisten / vnd des winters allerley Thiere im Lande drinne ligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:18:7 @ Zv der zeit / wird das zurissen vnd geplündert Volck / das grewlicher ist / denn sonst jrgend eins / das hie vnd da abgemessen vnd zutretten ist / welchem die Wasserströme sein Land einnemen / Geschencke bringen dem HERRN Zebaoth / an den Ort / da der Name des HERRN Zebaoth ist / zum berge Zion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:19:9 @ Es werden mit schanden bestehen / die da gute Garn wircken vnd Netze stricken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:19:12 @ Wo sind denn nu deine Weisen / Las sie dirs verkündigen vnd anzeigen / das der HERR Zebaoth vber Egypten beschlossen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:19:13 @ Aber die Fürsten zu Zoan sind zu Narren worden / die Fürsten zu Noph sind betrogen / sie verfüren sampt Egypten den Eckstein(note:)Das ist / den König.(:note)der geschlechte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:19:17 @ Vnd Egypten wird sich fürchten / fur dem lande Juda / das / wer desselbigen gedencket / wird dafur erschrecken / vber dem Rat des HERRN Zebaoth / den er vber sie beschlossen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:19:18 @ Zv der zeit werden fünff stedte in egyptenlande reden nach der sprach Canaan / vnd schweren bey dem HERRN Zebaoth / eine wird heissen Jrheres(note:)Heisset Sonnestad / vnd achten viel es sey Heliopolis.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:19:19 @ Zur selbigen zeit wird des HERRN Altar / mitten in Egyptenlande sein / vnd ein Malstein des HERRN an den Grentzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:19:25 @ Denn der HERR Zebaoth / wird sie segenen / vnd sprechen / Gesegenet bistu Egypten mein volck / vnd du Assur meiner Hende werck / vnd du Jsrael mein Erbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:20:1 @ JM jar / da Tharthan gen Asdod kam / als jn gesand hatte Sargon / der könig zu Assyrien / vnd streit / wider Asdod vnd gewan sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:20:2 @ Zur selbigen zeit redet der HERR durch Jesaia den son Amoz / vnd sprach. Gehe hin vnd zeuch ab den Sack(note:)Groben rock / werckeltagskleid. (:note)von deinen Lenden / vnd zeuch deine Schuch aus von deinen Füssen. Vnd er thet also / gieng nacket vnd barfus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:20:3 @ DA sprach der HERR / Gleich wie mein knecht Jesaia nacket vnd barfus gehet / zum Zeichen vnd Wunder dreier jar / vber Egypten vnd Morenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:20:5 @ Vnd sie werden erschrecken / vnd mit schanden bestehen vber dem Morenland / dar auff sie sich verliessen / vnd widerumb das Morenland vber den Egyptern / welcher sie sich rhümeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:20:6 @ Vnd die Einwoner dieser Jnsulen werden sagen zur selbigen zeit / Jst das vnser zuuersicht / da wir hin flohen vmb hülffe / das wir errettet würden von dem könig zu Assyrien? Wie fein sind wir entrunnen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:21:1 @ DJs ist die Last vber die Wüsten am Meer. Wie ein wetter vom Mittage kompt / das alles vmbkeret / So kompts aus der wüsten aus einem grausamen Lande /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:21:2 @ Denn mir ist ein hart Gesicht angezeigt. Ein Verechter kompt wider den andern / ein Verstörer wider den andern. Zeuch er auff Elam / belege sie Madai / Jch wil alle seines seufftzens(note:)Welchs er anrichtet / da mit das er viel Leute plaget / sonderlich das volck Gottes.(:note)ein ende machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:21:5 @ Ja richte einen Tissch zu / Las wachen auff der Warte / esset / trincket / Machet euch auff jr Fürsten / schmirt den schilt. Habakkuk. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:21:7 @ Er sihet aber Reuter reiten vnd faren / auff Rossen / Eseln vnd Kamelen / vnd hat mit grossem vleis achtung drauff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:21:8 @ Vnd ein Lewe rieff / HErr / ich stehe auff der Warte jmerdar des tages / vnd stelle mich auff meine Hut alle nacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:21:9 @ Vnd sihe / da kompt einer / der feret auff einem wagen / der antwortet / vnd spricht / Babel ist gefallen / Sie ist gefallen / vnd alle Bilde jrer Götter sind zuboden geschlagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:21:10 @ Mein liebe Tenne(note:)Babel ist Gottes Tenne / Denn er wolt sie zudreschen vnd zuschlagen. (:note) / da ich auff dressche. Was ich gehört habe vom HERRN Zebaoth dem Gott Jsrael / das verkündige ich euch. Apo. 14; Apo. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:21:12 @ Der Hüter aber sprach / Wenn der morgen schon kompt / so wird es doch nacht sein. Wenn jr schon fragt / So werdet jr doch wider komen vnd wider fragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:21:15 @ Denn sie fliehen fur dem Schwert / ja fur dem blossen schwert / fur den gespannen Bogen / fur dem grossen streit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:21:16 @ Denn also spricht der HErr zu mir / Noch in eim jar / wie des Taglöners jare sind / Sol alle herrligkeit Kedar vntergehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:1 @ DJs ist die Last vber das Schawtal(note:)Jerusalem heisset er Schawtal / darumb / das sie viel Schawer / das ist / Propheten / vnd Lerer in Gottes wort hatten etc. (:note). Was ist denn euch das jr alle so auff die Decher laufft?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:2 @ Du warest vol gedönes / eine Stad vol volcks / eine fröliche stad. Deine Erschlagen sind nicht mit dem schwert erschlagen / vnd nicht im streit gestorben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:4 @ Darumb sage ich / Hebt euch von mir / Last mich bitterlich weinen / Mühet euch nicht / mich zu trösten vber der verstörung der Töchter meines Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:5 @ Denn es ist ein tag des getümels vnd der zutrettung vnd verwirrung vom HErrn HERRN Zebaoth im Schawtal / vmb des vntergrabens willen der mauren vnd des geschreies am berge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:7 @ VND wird geschehen / das deine ausserwelete Tal werden vol Wagen sein / vnd Reuter werden sich lagern fur die Thore.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:8 @ Da wird der furhang(note:)Das ist / Die Schatzkamer vnd Rüsthaus / wird alles offen sein den Feinden. (:note)Juda auffgedeckt werden / das man schawen wird / zu der zeit / den Zeuge im Hause des waldes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:10 @ Jr werdet auch die Heuser zu Jerusalem zelen / Ja jr werdet die heuser abbrechen / die mauren zu befestigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:11 @ Vnd werdet einen Graben machen zwisschen beiden mauren vom wasser des alten Teichs. Noch sehet jr nicht auff Den der solchs thut / vnd schawet nicht auff den / der solchs schaffet von ferne her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:12 @ DArumb wird der HErr HERR Zebaoth zu der zeit ruffen lassen / das man weine vnd klage / vnd sich beschere vnd Secke anzihe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:13 @ Wiewol jtzt / sihe / ists eitel freude vnd wonne / Ochsen würgen / Schaf schlachten / Fleisch essen / Wein trincken (vnd spricht) Last vns(note:)Also spotten sie der Propheten / die jnen das sterben verkündigen. (:note)essen vnd trincken / Wir sterben doch morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:14 @ Solchs ist fur den ohren des HERRN Zebaoth offenbar. Was gilts / ob euch diese missethat sol vergeben werden / bis jr sterbet / spricht der HErr HERR Zebaoth. 1. Cor. 15; Sap. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:16 @ Was hastu hie? Wen gehörestu an? das du dir ein Grab hie hawen lessest / als der sein grab in der höhe hawen lest / vnd als der seine wonung in den felsen(note:)Das er nicht in seinem hause noch Grabe / sondern anderswo zugescharret werde. (:note)machen lesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:18 @ vnd wird dich vmbtreiben / wie eine Kugel auff weitem Lande / Daselbs wirstu sterben / daselbs werden deine köstliche Wagen bleiben / mit schmach des hauses deiner Herrn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:21 @ vnd wil jm deinen Rock anzihen / vnd mit deinem Gürtel gürten / vnd deine gewalt in seine hand geben / das er Vater sey dere / die zu Jerusalem wonen / vnd des hauses Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:22 @ Vnd wil die Schlüssel(note:)Das er Schatzmeister sey / an jenes stat. (:note)zum hause Dauid auff seine schulder legen / Das er auffthue vnd niemand zuschliesse / das er zuschliesse / vnd niemand auffthue.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:23 @ Vnd wil jn zum Nagel stecken an einen festen Ort / vnd sol haben den Stuel der ehren in seines Vaters hause.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:24 @ Das man an jn henge alle herrligkeit seines Vaters hauses / Kind vnd kinds kinder / alle klein Gerete / beide Trinckgefesse vnd allerley Seitenspiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:22:25 @ Zu der zeit / spricht der HERR Zebaoth / sol der Nagel weggenomen werden / der am festen ort steckt / das er zubreche vnd falle / vnd seine last vmbkome / Denn der HERR sagts. Apo. 3; Zach. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:23:1 @ DJs ist die Last vber Tyro. Heulet jr schiffe auff dem meer / Denn sie ist zustöret / das kein Haus da ist / noch jemand dahin zeucht / Aus dem lande Chitim(note:)Das hat gethan der grosse Alexander aus Macedonia. So gar lange zuuor hat Jesaia solch ding gesehen.(:note)werden sie des gewar werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:23:3 @ Vnd was fur früchte am Sihor / vnd Getreide am wasser wuchs / bracht man zu jr hin ein / durch grosse Wasser / vnd du warest der Heiden Marckt worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:23:4 @ Du magst wol erschrecken Zidon / Denn das Meer(note:)Das ist / Tyrus.(:note) / ja die festest am meer spricht / Jch bin nicht mehr schwanger / ich gebere nicht mehr / so zihe ich keine Jünglinge auff / vnd erzihe keine Jungfrawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:23:7 @ JSt das ewre fröliche Stad / die sich jres Alters rhümet? Jre füsse werden sie ferne wegfüren zu wallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:23:10 @ Far hin durch dein Land / wie ein strom / du Tochter des meers / Da ist keine Gurt(note:)Das ist / kein Regiment vnd Oberkeit etc. (:note)mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:23:12 @ vnd spricht / Du solt nicht mehr frölich sein / du geschendete Jungfraw du tochter Zidon. Job. 12. O Chitim(note:)Alexander muste nach Tyro auch Babylon verstören. (:note) / mach dich auff / vnd zeuch fort / Denn du must da nicht bleiben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:23:13 @ sondern in der Chaldeerland / das nicht ein Volck war / Sondern Assur hat es angericht zu schiffen / vnd haben feste Thürm drinnen auffgerichtet / vnd Pallast auffgebawet / Aber sie ist gesetzt / das sie geschleifft werden sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:23:15 @ ZV der zeit wird Tyrus vergessen werden siebenzig jar / so lange ein König leben mag / Aber nach siebenzig jaren / wird man von Tyro ein Hurnlied singen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:23:16 @ Nim die Harffen / gehe in der Stad vmb du vergessene Hure / machs gut auff dem Seitenspiel vnd singe getrost / Auff das dein wider gedacht werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:23:18 @ Aber jr Kauffhandel vnd Hurnlohn werden dem HERRN heilig sein / Man wird sie nicht zu Schatzsamlen noch verbergen / sondern die fur dem HERRN wonen / werden jr Kauffgut haben / das sie essen vnd sat werden / vnd wol bekleidet sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:2 @ Vnd gehet dem Priester wie dem Volck / dem Herrn wie dem Knecht / der Frawen wie der Magd / dem Verkeuffer wie dem Keuffer / dem Leiher wie dem Borger / dem Manenden wie dem Schüldiger.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:4 @ Das Land stehet jemerlich vnd verderbt / der Erdboden nimpt abe vnd verdirbt / die Höhesten des volcks im Lande nemen abe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:5 @ Das Land ist entheiliget von seinen Einwonern / Denn sie vbergehen das Gesetz / vnd endern die Gebot / Vnd lassen faren den ewigen Bund. Osee. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:6 @ DArumb frisset der Fluch das Land / denn sie verschuldens die drinnen wonen / Darumb verdorren die Einwoner des Lands / das wenig Leute vber bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:9 @ Man singet nicht beim Weintrincken / vnd gut Getrenck ist bitter denen so es trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:10 @ Die lehre Stad ist zubrochen / alle Heuser sind zugeschlossen / das niemand hin ein gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:11 @ Man klagt wein auff den Gassen / das alle Freude weg ist / alle wonne des Landes da hin ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:13 @ DEnn es gehet im Lande vnd im Volck eben / Als wenn ein Olebawm ab gepflockt ist / Als wenn man nachlieset / so die Weinerndte aus ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:14 @ Die selbigen heben jre stimme auff / vnd rhümen / vnd jautzen vom Meer her / vber der herrligkeit des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:15 @ So spreiset nu der HERRN in Gründen / in den Jnsulen des Meeres den namen des HERRN / des Gottes Jsrael. Sup. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:16 @ WJr hören Lobesang vom ende der Erden / zu ehren dem Gerechten. Vnd ich mus sagen / Wie bin ich aber so Mager(note:)Die Heiden loben Gott mit hauffen vnd vnser Volck ist so dünne vnd wenig die solchs thun. (:note)? Wie bin ich aber so mager? Weh mir / Denn die Verechter verachten / ja die Verechter verachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:17 @ DArumb kompt vber euch Einwoner des Landes / schrecken / grube vnd strick.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:18 @ Vnd ob einer entflöhe fur dem geschrey des schreckens. So wird er doch in die Gruben fallen / Kompt er aus der gruben / So wird er doch im Strick gefangen werden. Denn die fenster in der Höhe sind auffgethan / vnd die grundfeste der Erden beben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:19 @ Es wird dem Lande vbel gehen vnd nichts gelingen / vnd wird zufallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:20 @ Das Land wird daumeln wie ein Trunckener / vnd weggefürt / wie eine hütte / Denn seine missethat drückt es / das es fallen mus / vnd kan nicht stehen bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:22 @ Das sie versamlet werden in ein Bündlin zur Gruben / vnd verschlossen werden im Kercker / Vnd nach langer zeit wider heim gesucht werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:23 @ Vnd der Mond wird sich schemen / vnd die Sonne mit schanden bestehen / Wenn der HERR Zebaoth König sein wird auff dem berg Zion vnd zu Jerusalem / vnd fur seinen Eltesten / in der Herrligkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:25:2 @ Denn du machest die Stad zum Steinhauffen / die feste Stad / das sie auff eim Hauffen ligt / der frembden Pallast / Das nicht mehr eine Stad sey / vnd nimer mehr gebawet werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:25:5 @ Du demütigest der Frembden vngestüm / wie die Hitze in einem dürren ort / Das die hitze den reben der Tyrannen verderbe / Vnd die Wolcke dennoch schatten gebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:25:6 @ Vnd der HERR zebaoth wird allen völckern machen auff diesem Berge ein fett Mal / ein mal von reinem Wein / von fett / von marck / von wein darinne keine hefen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:25:7 @ Vnd er wird auff diesem Berge das Hüllen(note:)Wie die Todten verhüllet werden. Das ist / Er wird die Todten lebendig machen. (:note)wegthun / damit alle Völcker verhüllet sind / vnd die Decke / damit alle Heiden zugedeckt sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:25:8 @ Denn er wird den Tod verschlingen ewiglich(note:) S. Paulus. j. Cor. 15 dolmetscht hie also / Der Tod ist verschlungen in den Sieg / Das ist / Der Tood ligt darnider / vnd hat nu kein Macht mehr / Sondern das Leben ligt oben / vnd spricht / Hie gewonnen / Wo bistu nu Tod? (:note) / Vnd der HErr HERR wird die threnen von allen angesichten abwisschen / vnd wird auffheben die schmach seines Volcks / in allen Landen / Denn der HERR hats gesagt. 1. Cor. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:25:10 @ Denn die Hand des HERRN ruget auff diesem Berge. Moab aber wird vnter jm zudrosschen werden / wie stroh zudrosschen wird / vnd wie kot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:25:12 @ vnd die hohe Festunge ewer mauren beugen / nidrigen vnd in den staub zu boden werffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:1 @ ZV der zeit wird man ein solch Lied singen / im Lande Juda. WJR haben eine feste Stad / Mauren vnd wehre sind Heil(note:)Das ist / feste vnd vnuberwindlich. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:3 @ DV erheltest stets Friede / nach gewisser Zusage / Denn man verlesset sich auff dich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:8 @ DEnn wir warten auff dich HERR im wege deines Rechten / Des hertzen lust stehet zu deinem Namen vnd deinem Gedechtnis(note:)Das ist / dein predigt oder wort / Hoc facite in mei memoriam. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:9 @ VOn hertzen begere ich dein des nachts / Da zu mit meinem geist in mir wache ich früe zu dir. Denn wo dein Recht im Lande gehet / So lernen die Einwoner des erdboden Gerechtigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:10 @ ABer wenn den Gottlosen gleich Gnade angeboten wird / So lernen sie doch nicht Gerechtigkeit. Sondern thun nur Vbel im richtigen Lande / Denn sie sehen des HERRN Herrligkeit nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:11 @ HERR deine Hand ist erhöhet / Das sehen sie nicht / Wenn sie es aber sehen werden / So werden sie zu schanden werden im eiuer vber die Heiden. Dazu wirstu sie mit fewr / da mit du deine Feinde verzerest / verzeren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:12 @ ABer vns HERR wirstu Fride schaffen / Denn alles was wir ausrichten / das hastu vns gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:13 @ HERR vnser Gott / Es herrschen wol an der Herrn vber vns / denn Du / Aber wir gedencken doch allein dein vnd deines Namens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:14 @ DJe Todten bleiben nicht leben / Die verstorbene stehen nicht auff. Denn du hast sie heimgesucht vnd vertilget / Vnd zunicht gemacht alle jre gedechtnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:15 @ ABer du HERR ferest fort vnter den Heiden / du ferest jmer fort vnter den Heiden / Beweissest deine Herrligkeit / vnd komest ferne bis an der Welt ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:16 @ HERR wenn Trübsal da ist / So suchet man dich / Wenn du sie züchtigest / So ruffen sie engstiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:17 @ GLeich wie eine Schwangere / wenn sie schier geberen sol / So ist jr angst / schreiet in jrem schmertzen / So gehets vns auch HERR fur deinem Angesicht. Joh. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:19 @ ABer deine Todten werden leben / Vnd mit dem Leichnam aufferstehen. Wacht auff vnd rhümet / die jr ligt vnter der Erden / Denn dein Taw / ist ein taw des grünen Feldes / Aber das Land der Todten wirstu störtzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:26:21 @ DEnn sihe / der HERR wird ausgehen von seinem Ort / heim zu suchen die bosheit der Einwoner des Landes vber sie / Das das Land wird offenbarn jr Blut / vnd nicht weiter verhelen die drinnen erwürget sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:27:2 @ ZV der zeit wird man singen von dem Weinberge des bosten weins.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:27:4 @ GOtt zürnet nicht mit mir(note:)Mortificatio est, non traditio in mortem Psal. 118 Castigans castigat me Dominus et morti non tradit me, Castigat ut pereat fiducia sui, et crescat fides etc. (:note). Ah das ich möcht mit den Hecken vnd Dornen kriegen / So wolt ich vnter sie reissen / vnd sie auff einen hauffen anstecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:27:6 @ ES wird dennoch dazu komen / das Jacob wurtzeln wird / vnd Jsrael blühen vnd grünen wird / das sie den Erdboden mit Früchten erfüllen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:27:7 @ Wird er doch nicht geschlagen / wie jn seine Feinde schlahen / vnd wird nicht erwürget / wie jn seine Feinde erwürgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:27:8 @ Sondern mit massen richtestu sie / vnd lessest sie los / wenn du sie betrübet hast mit deinem rauhen Wind / nemlich mit dem Ostwind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:27:9 @ Darumb wird da durch die sunde Jacob auffhören / Vnd das ist der nutz dauon / das seine sunde weggenomen werden / Jn dem / das er alle steine des Altars(note:)Das ist / alle jr Abgötterey. (:note)machet / wie zustossen steine zu asschen / das keine Hayne noch Bilder mehr bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:27:10 @ DEnn die feste Stad mus einsam werden / die schöne heuser verstossen vnd verlassen werden / wie eine Wüste / Das Kelber da selbs weiden vnd rugen / vnd daselbst Reiser abfressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:27:11 @ Jre Zweige werden für dürre brechen / das die weiber komen vnd fewr damit machen werden. Denn es ist ein vnuerstendig volck / Darumb wird sich auch jr nicht erbarmen der sie gemacht hat / vnd der sie geschaffen hat / wird jnen nicht gnedig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:27:12 @ ZV der zeit wird der HERR worffen(note:)Wie man in der Tennen das Korn worffet. (:note) / von dem vfer des wassers bis an den bach Egypti / Vnd jr kinder Jsrael werdet versamlet werden / einer nach dem andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:5 @ ZV der zeit wird der HERR zebaoth sein eine liebliche Krone vnd herrlicher Krantz den vbrigen seines Volcks /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:6 @ vnd ein Geist des Rechts / dem der zu Gericht sitzt / vnd eine Stercke denen / die vom Streit wider komen zum Thor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:7 @ DA zu sind diese auch vom Wein toll worden / vnd daumeln von starckem Getrenck / Denn beide Priester vnd Propheten sind toll von starckem getrencke / sind in Wein ersoffen vnd daumeln von starckem getrencke / Sie sind toll im weissagen / vnd köcken(note:)Ein truncken Richter speiet ein vrteil her aus wie es jm ins maul fellet. Also tolle Propheten sagen auch wie es jnen in sinn fellet. (:note)die Vrteil eraus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:9 @ WEn sol er denn leren das Erkentnis? Wem sol er zuuerstehen geben die predigt? Den Entwehneten von der milch / denen die von Brüsten abgesetzt sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:11 @ Wolan / Er wird ein mal mit spötlichen Lippen vnd mit einer andern Zungen reden zu diesem Volck / welchem jtzt dis gepredigt wird /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:12 @ So hat man ruge / so erquickt man die Müden(note:)Des Gewissens friede achten sie nicht der vom glauben kompt / Sondern spotten des glaubens lere / vnd pochen auff werck. (:note) / so wird man stille / Vnd wollen doch solcher predigt nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:13 @ Darumb sol jnen auch des HERRN wort eben also werden / Gebeut hin / gebeut her / gebeut hin / gebeut her. Harre hie / harre da / harre hie / harre da. Hie ein wenig da ein wenig. Das sie hin gehen vnd zurücke fallen / zubrechen / verstrickt vnd gefangen werden. 1. Cor. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:14 @ SO höret nu des HERRN wort jr Spötter / die jr herrschet vber dis Volck so zu Jerusalem ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:16 @ DARumb spricht der HErr HERR / Sihe / Jch lege in Zion einen Grundstein / einen bewerten Stein / einen köstlichen Eckstein / der wol gegründet ist / Wer gleubt / der fleugt nicht(note:)Ein böse Gewissen flöge wol durch einen eisern Berg / wo es müglich were / so grewlich erschrickt es vnd fürchtet sich / so offt jm eine not begegnet. Aber ein gleubig Hertz stehet sicher vnd spottet auch der Hellen pforten. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:18 @ Das ewer Bund mit dem Tode los werde / vnd ewer verstand mit der Hellen nicht bestehe. Vnd wenn eine flut daher gehet / wird sie euch zutretten / So bald sie daher gehet / wird sie euch wegnemen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:19 @ Kompt sie des morgens / so geschichts des morgens / Also auch / sie kome des tages oder des nachts / Denn allcine die Anfechtung(note:)macht gute Christen Romans. 5 Tentatio probatio nem. Vnuersuchte Leute sind vnerfaren eitel vnnütze Speculisten / was solten die wissen? Verfüren gleichwol alle Welt. (:note)leret auffs wort mercken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:21 @ Denn der HERR wird sich auffmachen / wie auff dem berge Prazim / vnd zürnen / wie im tal Gibeon / Das er sein Werck thue / auff ein ander weise(note:)1. Cor. 1 Dieweil die Welt durch Weisheit Gott in seiner weisheit nicht erkennet / hats Gott gefallen / durch eine nerrichte predigt selig zu machen die Gleubigen / Das ist / die predigt vom Creutz / ist aller welt ein Ergernis vnd narheit vnd gar ein andere Sprache / die sie viel weniger verstehet / denn des Gesetzes oder vernunfft weisheit von Gott / Durch welche doch sie sich auch nicht besserten / Matth. 11 Plorauimus vobis / Cecinimus vobis / etc. Gott rede süs oder sawer / so hilffts doch nicht / Daher spricht er kurtz zuuor / Jn alijs linguis loquar etc. quem locum Paul. citat. 1. Corinth. 14 (:note) / vnd das er seine Erbeit thue / auff ein ander weise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:22 @ So lasset nu ewer spotten / auff das ewre bande nicht herter werden / Denn ich habe ein verderben vnd steuren gehöret / so vom HErrn HERRN Zebaoth geschehen wird in aller welt. Psal. 118; 1. Pe. 2; Romans. 10; 2. Reg. 5; 1. Par. 15; Josu. 10

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:27 @ Denn man dresschet die Wicken nicht mit egen / So lesst man auch nicht das wagenrad vber den Kümel gehen / Sondern die wicken schlegt man aus mit eim stabe / vnd den kümel mit eim stecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:28 @ Man malet es / das Brot werde / vnd dresschet es nicht gar zu nicht / wenn mans mit wagenraden vnd Pferden ausdresscht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:28:29 @ Solches geschicht auch vom HERRN Zebaoth / Denn sein Rat ist wunderbarlich / vnd füret es herrlich hin aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:1 @ WEh Ariel Ariel / du Stad des lagers Dauids / Jr haltet Jarzeite vnd feiret Feste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:5 @ Vnd die Menge die dich zustrewen werden so viel sein / als ein dunner Staub / vnd die menge der Tyrannen / wie eine webende Sprew / vnd das sol plötzlich bald geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:6 @ Denn du wirst vom HERRN Zebaoth heimgesucht werden mit wetter vnd Erdbeben vnd grossem Donner mit Windwürdel vnd vngewitter / vnd mit flammen des verzerenden fewers. Luc. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:7 @ ABer wie ein Nachtgesicht im Trawm(note:)Propheta minatur Romanis etc.(:note) / So sol sein die menge aller Heiden / so wider Ariel streiten / sampt alle jrem Heer vnd Bolwerg / vnd die jn engsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:8 @ Denn gleich wie einem Hungerigen trewmet / das er esse / wenn er aber auffwacht / so ist seine Seele noch leer / Vnd wie einem Durstigen trewmet / das er trincket / wenn er aber auffwachet / ist er mat vnd durstig. Also sollen sein die menge aller Oeiden / die wider den berg Zion streiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:10 @ Denn der HERR hat euch einen Geist des harten Schlaffs eingeschenckt / vnd ewer Augen zugethan / Ewer Propheten vnd Fürsten / sampt den Sehern / hat er geblendet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:11 @ Das euch aller (Propheten) Gesicht sein werden / wie die wort eines versiegelten Buchs / welchs / so mans gebe einem der lesen kan / vnd spreche Lieber lis das / Vnd er spreche / Jch kan nicht / denn es ist versiegelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:12 @ Oder gleich als wenn mans gebe dem der nicht lesen kan / vnd spreche / Lieber lis das / Vnd er spreche / Jch kan nicht lesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:14 @ So wil ich auch mit diesem Volck wünderlich vmbgehen / auffs wünderlichst vnd seltzamst / Das die weisheit seiner Weisen vntergehe / vnd der verstand seiner Klugen verblendet(note:)Denn das wort des Creutzes macht sie alle blind tol vnd töricht / Quod ex operib. legis nemo iustificatur. Item quod oportet mortificari et damnari ueterem hominem per uerbum spiritus, qui arguit mundum de peccato etc. Ioh. 16 (:note)werde. Math. 15; 1. Cor. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:16 @ Wie seid jr so verkeret(note:)Iudaei errores suos et mendacia defendunt etc. (:note)? Gleich als wenn des Töpffers thon gedechte / vnd ein werck spreche von seinem Meister / Er hat mich nicht gemacht / Vnd ein Gemechte spreche von seinem Töpffer / Er kennet mich nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:17 @ Wolan / es ist noch vmb ein klein wenig zuthun / So sol Libanon(note:)Libanon ist die stad Jerusalem / aus Libanon gebawet. (:note)ein feld werden / Vnd das feld sol ein wald gerechent werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:29:18 @ DEnn zur selbigen zeit / werden die Tauben hören die wort des buchs vnd die augen der Blinden werden aus dem tunckel vnd finsternis sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:2 @ Die hin ab zihen in Egypten / vnd fragen meinem Mund nicht / das sie sich stercken mit der macht Pharao vnd sich beschirmen vnter dem schatten Egypti.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:3 @ Denn es sol euch die stercke Pharao zur schande geraten / vnd der Schutz vnter dem schatten Egypti zum hohn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:4 @ Jre Fürsten sind wol zu Zoan gewest / vnd jre Botschafft gen Hanes komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:8 @ SO gehe nu hin / vnd schreibs jnen fur / auff eine Tafel / vnd zeichens in ein Buch / das es bleibe fur vnd fur ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:9 @ Denn es ist ein vngehorsam volck vnd verlogene Kinder / die nicht hören wollen des HERRN Gesetz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:13 @ So sol euch solche vntugent sein / wie ein Riss / an einer hohen Mauren / wenn es beginnet zu rieseln / die plötzlich vnuersehens einfellet vnd zuschmettert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:17 @ Denn ewer Tausent werden fliehen / fur eines einigen schelten / Ja fur Fünffen werdet jr Alle fliehen / Bis das jr vberbleibet / wie ein Mastbaum oben auff eim Berge / vnd wie ein Panir oben auff eim Hügel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:18 @ DARumb harret der HERR / das er euch gnedig sey / vnd hat sich auffgemacht / das er sich ewr erbarme / Denn der HERR ist ein Gott des gerichts(note:)Nicht des wütens oder grimmes / sondern straffe mit massen / vnd thut jm nicht zu viel / wie die Rachgirigen pflegen.(:note) / Wol allen die sein harren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:19 @ Denn das volck Zion wird zu Jerusalem wonen / Du wirst nicht weinen / Er wird dir gnedig sein wenn du ruffest / Er wird dir antworten / so bald ers höret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:23 @ So wird er deinem Samen / den du auff den acker geseet hast Regen geben / vnd Brot von des ackers einkomen / vnd desselbigen volle genüge. Vnd dein Vihe wird sich zu der zeit weiden in einer weiten Awe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:24 @ die Ochsen vnd Füllen / so den acker bawen / werden gemenget Futter(note:)Gebessert / sawr getemperirt mit süssem. Thürme sind die grossen Tyrannen vnd Gewaltigen.(:note)essen / welchs geworffelt ist mit der worffschauffel vnd wanne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:25 @ Vnd es werden auff allen grossen Bergen vnd auff allen grossen Hügeln zurteilete Wasserströme gehen / zur zeit der grossen Schlacht wenn die Thürme fallen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:26 @ Vnd des Mons schein wird sein wie der Sonnen schein / vnd der Sonnen schein wird siebenmal heller sein denn jtzt / Zu der zeit / wenn der HERR den schaden seines Volcks verbinden / vnd seine Wunden heilen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:27 @ SJhe des HERRN Name kompt von ferne / sein Zorn brennet / vnd ist seer schweer / Seine Lippen sind vol grimmes / vnd seine Zunge wie ein verzerend fewr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:29 @ Da werdet jr singen / wie zu nacht eines heiligen Festes / vnd euch von hertzen frewen / als wenn man mit der Pfeiffen gehet zum Berge des HERRN zum Hort Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:30 @ VND der HERR wird seine herrliche Stimme schallen lassen / Das man sehe seinen ausgereckten Arm / mit zornigem drewen / vnd mit flammen des verzerenden fewrs / mit stralen / mit starckem regen / vnd mit hagel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:31 @ Denn Assur wird erschrecken fur der stimme des HERRN / der jn mit der Ruten schlegt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:32 @ Denn es wird die Rute gantz durchdringen / vnd wol treffen / wenn sie der HERR vber jn füren wird / mit paucken vnd harffen / vnd allenthalben wider sie streiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:30:33 @ Denn die Grube(note:)Ebraice Topheth / de quo Jere. 7 et. Jere. 19 latius. (:note)ist von gestern her zugericht / ja die selbige ist auch dem Könige bereit / tieff vnd weit gnug / So ist die wonunge drinnen / fewr vnd holtz die menge / Der odem des HERRN wird sie anzünden / wie ein schwefelstromDas laut von der helle vnd ewigem Fewr. .

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:31:4 @ DEnn so spricht der HERR zu mir / Gleich wie ein Lewe vnd ein Jungerlewe brüllet vber seinem Raub / wenn der Hirten menge jn anschreiet / so erschrickt er fur jrem geschrey nicht / vnd ist jm auch nicht leide fur jrer menge. Also wird der HERR Zebaoth hernider faren zu streiten auff dem berge Zion vnd auff seinem hügel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:31:5 @ Vnd der HERR Zebaoth wird Jerusalem beschirmen (wie die Vogel thun mit flügeln) schützen / erretten / drinnen vmbgehen vnd aushelffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:32:1 @ SJhe / Es wird ein König regieren / Gerechtigkeit anzurichten / vnd Fürsten werden herrschen / das Recht zu handhaben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:32:2 @ Das jeder man sein wird / als einer / der fur dem Winde bewaret ist / vnd wie einer der fur dem Platzregen verborgen ist / wie die Wasserbeche am dürren ort / wie der Schatten eines grossen felsen im trocken Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:32:5 @ ES wird nicht mehr ein Narr / Fürst heissen / noch ein Geitziger / Herr genand werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:32:7 @ Denn des Geitzigen regieren ist eitel schaden / Denn er erfindet tücke zu verderben die Elenden mit falschen worten wenn er des Armen recht reden sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:32:10 @ Es ist vmb jar vnd tag zuthun / so werdet jr sicheren zittern / Denn es wird kein Weinerndte / so wird auch kein Lesen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:32:12 @ Es ist furhanden / auszihen / blössen vnd gürten vmb die Lenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:32:13 @ Man wird klagen vmb die Ecker / ja vmb die lieblichen ecker / vmb die fruchtbarn Weinstöcke. Denn es werden auff dem acker meines Volcks dornen vnd hecken wachsen / Dazu vber allen Freuden heusern in der frölichen Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:32:14 @ Denn die Pallast werden verlassen sein / vnd die menge in der Stad einsam sein / das die Thürne vnd Festunge / ewige Hülen werden / vnd dem Wild zur freude / den Herden zur weide.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:32:18 @ Das mein Volck in heusern des Friedens wonen wird / in sichern Wonungen vnd in stoltzer Ruge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:32:20 @ Wol euch / die jr seet allenthalben an den wassern / Denn da müget jr die füsse der Ochsen / vnd Esel drauff gehen lassen. Joel. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:33:1 @ WEh aber dir du Verstörer / meinstu du werdest nicht verstöret werden? Vnd du Verechter / meinstu / man werde dich nicht verachten? Wenn du das verstören volendet hast / So wirstu auch verstöret werden / Wenn du des verachtens ein ende gemacht hast / So wird man dich wider verachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:33:2 @ HERR sey vns gnedig / Denn auff dich harren wir / Sey jr Arm früe / dazu vnser Heil zur zeit des trübsals.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:33:3 @ Las fliehen die Völcker fur dem grossen getümel / vnd die Oeiden zustrewet werden / wenn du dich erhöhest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:33:6 @ Vnd wird zu deiner zeit glaube sein / vnd herrschafft / heil / weisheit / klugheit / furcht des HERRN / werden sein Schatz sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:33:7 @ SJhe / jre Boten(note:)Die zu jnen gesand sind / vnd wollen sie doch nicht hören.(:note)schreien draussen / vnd die Engel des friedes weinen bitterlich

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:33:8 @ (vnd sprechen) Die steige sind wüste / Es gehet niemand mehr auff der strassen. Er helt weder trew noch glauben. Er verwirfft die Stedte / vnd acht der Leute nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:33:9 @ Das Land ligt kleglich vnd jemerlich / Der Libanon(note:)Libanon / Saron / Basan / Charmel ist hie alles ein ding / nemlich Jerusalem / darumb das es sich aus solchen Bergen vnd Eckern bawet vnd erneeret. (:note)stehet schendlich zuhawen / Vnd Saron ist wie ein gefilde / vnd Basan vnd Charmel ist öde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:33:15 @ WER in gerechtigkeit wandelt / vnd redet was recht ist. Wer vnrecht hasset sampt dem Geitz / vnd seine hende abzeucht / das er nicht Geschencke neme. Wer seine ohren zustopfft / das er nicht Blutschulden höre / vnd seine augen zuhelt / das er nicht arges sehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:33:16 @ Der wird in der höhe wonen / vnd Felsen werden seine Feste vnd Schutz sein. Sein Brot wird jm gegeben / sein Wasser hat er gewis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:33:20 @ SChawe Zion / die stad vnsers Stiffts / Deine augen werden Jerusalem sehen / eine sichere Wonunge / eine Hütte die nicht weggefürt wird / welcher Negel sollen nimermehr ausgezogen / vnd jre Seile keines zurissen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:34:3 @ Vnd jre Erschlagene werden hingeworffen werden / Das der stanck von jren Leichnamen auffgehen wird / vnd die Berge mit jrem Blut fliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:34:4 @ Vnd wird alles Heere des Himels(note:)Heere des Himels heisset er hie das Jüdisch volck mit jrem Gottesdienst da mit sie gegen ander Heiden / als ein himlisch Volck sich hielten. (:note)verfaulen / vnd der Himel wird eingewickelt werden / wie ein Brieff / vnd alle sein Heer wird verwelcken / wie ein Blat verwelcket am Weinstock / vnd wie ein dürr blat am Feigenbaum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:34:5 @ Denn mein Schwert ist truncken im Himel / vnd sihe / es wird hernider faren auff Edom / vnd vber das verbannet Volck / zur straffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:34:6 @ DEs HERRN schwert ist vol bluts / vnd dick von fettem / vom blut der Lemmer vnd Böcke / von der nieren fette aus den Widern / Denn der HERR helt ein schlachten zu Bozra / vnd ein grosses würgen im lande Edom.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:34:7 @ Da werden die Einhörner sampt jnen erunter müssen / vnd die Farren sampt den gemesteten Ochsen / Denn jr Land wird truncken werden von blut vnd jr Erden dick werden von fettem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:34:8 @ Denn es ist der tag der rache des HERRN / vnd das jar der vergeltung / zu rechen Zion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:34:10 @ das weder tag noch nacht verlesschen wird / Sondern ewiglich wird Rauch von jr auffgehen. Vnd wird fur vnd fur wüste sein / das niemand dadurch gehen wird / in ewigkeit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:34:11 @ Sondern Rhordomeln vnd Jgel werdens inne haben / Nachteulen vnd Raben werden daselbs wonen. Denn er wird eine Messchnur drüber zihen / das sie wüste werde / vnd ein Richtbley / das sie öde sey /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:34:13 @ Vnd werden dornen wachsen in jren Pallasten / nesseln vnd disteln in jren Schlössern / vnd wird eine Behausunge sein der Drachen / vnd weide fur die Straussen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:34:16 @ SVchet nu in dem Buch des HERRN vnd leset / Es wird nicht an einem der selbigen feilen / man vermisset auch nicht dieses noch des / Denn er ists der durch meinen Mund gebeut / vnd sein Geist ists / der es zusamen bringet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:35:2 @ Sie wird blühen vnd frölich stehen in aller lust vnd freude. Denn die Herrligkeit des Libanon ist jr gegeben / der schmuck Carmel vnd Saron. Sie sehen die Herrligkeit des HERRN / den schmuck vnsers Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:35:6 @ Als denn werden die Lamen lecken wie ein Hirs / vnd der Stummen zunge wird Lob sagen. Denn es werden Wasser in der wüsten hin vnd wider fliessen / vnd Ströme in den gefilden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:35:7 @ Vnd wo es zuuor trocken ist gewesen / sollen Teiche stehen / vnd wo es dürre gewesen ist / sollen Brunnequellen sein. Da zuuor die Schlangen gelegen haben / sol hew vnd rhor vnd schilff stehen. Math. 11; Luc. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:35:8 @ VND es wird daselbs eine Bane sein vnd ein weg / welcher der heilige Weg heissen wird / das kein Vnreiner drauff gehen wird / Vnd derselbige wird fur sie sein / das man drauff gehe / das auch die Thoren nicht jrren mügen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:35:9 @ Es wird da kein Lewe sein / vnd wird kein reissend Thier drauff tretten / noch daselbs funden werden / Sondern man wird frey sicher daselbs gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:35:10 @ Die Erlöseten des HERRN werden wider komen / vnd gen Zion komen mit jauchtzen / ewige Freude wird vber jrem Heubte sein / freude vnd wonne werden sie ergreiffen / vnd schmertz vnd seufftzen wird weg müssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:1 @ VND es begab sich im vierzehenden jar des königs Hiskia / zoch der könig zu Assyrien Sanherib er auff wider alle feste Stedte Juda / vnd gewan sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:2 @ Vnd der König zu Assyrien sandte den Rabsake(note:)Heisst auff deudsch / Ein Ertzschenke. (:note)von Lachis gen Jerusalem zu dem könige Hiskia mit grosser macht / Vnd er trat an die wasserrhören des Obernteichs am wege bey dem acker des Ferbers. 4. Reg. 18; 2. Par. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:3 @ VND es gieng zu jm er aus Eliakim der son Hilkia / der Hofemeister / vnd Sebena der Cantzler / vnd Joah der son Assaph der Schreiber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:4 @ Vnd der Ertzschencke sprach zu jnen / Saget doch dem Hiskia / so spricht der grosse König der könig zu Assyrien. Was ist das fur ein Trotz / darauff du dich verlessest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:5 @ Jch acht / du lessest dich bereden / Das du noch rat vnd macht wissest zu streiten? Auff wen verlessestu denn dich / das du mir bist abfellig worden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:6 @ Verlessestu dich auff den zubrochen Rohrstab Egypten? welcher so jemand sich drauff lehnet / gehet er jm in die hand vnd durchboret sie. Also thut Pharao der könig zu Egypten allen die sich auff jn verlassen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:7 @ Wiltu aber mir sagen / Wir verlassen vns auff den HERRN vnsern Gott. Jsts denn nicht der / welchs Höhen vnd Altar der Hiskia hat abgethan? Vnd zu Juda vnd Jerusalem gesagt / Fur diesem Altar solt ir anbeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:8 @ WOlan / So nims an mit meinem HERRN dem könige zu Assyrien / Jch wil dir zwey tausent Rosse geben / Las sehen / ob du bey dir kündtest ausrichten die drauff reiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:9 @ Wie wiltu denn bleiben fur einem Heubtman der geringsten Diener einem meines Herrn? Vnd du verlesst dich auff Egypten vmb der Wagen vnd Reuter willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:10 @ Dazu / meinstu das ich on den HERRN bin er auff gezogen in dis Land / dasselbige zuuerderben? Ja der HERR sprach zu mir / Zeuch hin auff in dis Land / vnd verderbe es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:11 @ ABer Eliakim vnd Sebena vnd Joah sprachen zum Ertzschencken / Lieber rede mit deinen Knechten auff Syrisch / denn wir verstehens wol / vnd rede nicht auff Jüdisch mit vns fur den ohren des Volcks / das auff der Mauren ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:12 @ Da sprach der Ertzschencke / Meinstu / das mein Herr mich zu deinem Herrn oder zu dir gesand habe / solche wort zu reden / vnd nicht viel mehr zu den Mennern die auff der mauren sitzen / das sie sampt euch jren eigen Mist fressen vnd jren Harm sauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:13 @ Vnd der Ertzschencke stund vnd rieff laut auff Jüdisch / vnd sprach / Höret die wort des grossen Königes / des königes zu Assyrien /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:15 @ Vnd last euch Hiskia nicht vertrösten auff den HERRN / das er sagt / Der HERR wird vns erretten / vnd diese Stad wird nicht in die hand des Königes zu Assyrien gegeben werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:16 @ GEhorcht Hiskia nicht / Denn so spricht der König zu Assyrien. Thut mir zu dancke / vnd gehet zu mir er aus / So solt jr ein jglicher von seinem Weinstock vnd von seinem Feigenbaum essen / vnd aus seinem Brun trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:18 @ LAsst euch Hiskia nicht bereden / das er sagt / Der HERR wird vns erlösen. Haben auch der Heiden Götter ein jglicher sein Land errettet von der hand des Königes zu Assyrien?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:20 @ Welcher vnter allen Göttern dieser Lande hat sein land errettet von meiner hand? das der HERR solte Jerusalem erretten von meiner hand? Sup. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:21 @ SJE schwiegen aber stille vnd antworten jm nichts / Denn der König hatte geboten vnd gesagt / Antwortet jm nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:36:22 @ Da kamen Eliakim der son Hilkia der Hofemeister / vnd Sebna der Cantzler / vnd Joah der son Assaph der Schreiber mit zurissen Kleidern / vnd zeigten jm an die wort des Ertzschencken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:1 @ DA aber der König Hiskia das höret / Zureis er seine Kleider / vnd hüllet einen Sack vmb sich / vnd gieng in das haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:2 @ Vnd sandte Eliakim den Hofemeister / vnd Sebna den Cantzler sampt den eltesten Priestern mit Secken vmbhüllet / zu dem Propheten Jesaia dem son Amoz

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:3 @ das sie zu jm sprechen / so spricht Hiskia. Das ist ein tag des trübsals / scheltens vnd lesterns / vnd gehet gleich / als wenn die Kinder bis an die geburt komen sind / vnd ist keine Krafft da zu geberen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:4 @ Das doch der HERR dein Gott hören wolte die wort des Ertzschencken / welchen sein Herr der könig zu Assyrien gesand hat / zu lestern den lebendigen Gott / vnd zu schelten mit solchen worten / wie der HERR dein Gott gehort hat. Vnd du woltest ein Gebet erheben fur die vbrigen so noch fur handen sind. 4. Reg. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:5 @ VNd die knechte des königes Hiskia kamen zu Jesaia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:6 @ Jesaia aber sprach zu jnen / so saget ewrem Herrn. Der HERR spricht also / Fürcht dich nicht fur den worten die du gehort hast / mit welchem mich die Knaben des Königes zu Assyrien geschmecht haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:9 @ Denn es kam ein gerücht von Tirhaka der Moren könig / sagend / Er ist ausgezogen wider dich zustreiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:10 @ DA er nu solchs höret / sandte er Boten zu Hiskia / vnd lies jm sagen / sagt Hiskia dem könige Juda also / Las dich deinen Gott nicht betriegen / auff den du dich verlessest / vnd sprichst / Jerusalem wird nicht in die hand des Königes zu Assyrien gegeben werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:11 @ Sihe / du hast gehört / was die Könige zu Assyrien gethan haben allen Landen / vnd sie verbannet / vnd du soltest errettet werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:14 @ VND da Hiskia den brieff von den Boten empfangen vnd gelesen hatte / gieng er hin auff in das Haus des HERRN / vnd breitet jn aus fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:16 @ HERR Zebaoth / du Gott Jsrael / der du vber den Cherubim sitzest / Du bist alleine Gott vber alle Königreiche auff Erden / du hast Himel vnd Erden gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:17 @ HERR neige deine Ohren / vnd höre doch / HERR thue deine Augen auff / vnd sihe doch / Höre doch alle die wort Sanherib die er gesand hat zu schmehen den lebendigen Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:20 @ Nu aber HERR vnser Gott hilff vns von seiner hand / Auff das alle Königreiche auff Erden erfaren / das du HERR seiest alleine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:21 @ DA sandte Jesaia der son Amoz zu Hiskia / vnd lies jm sagen / so spricht der HERR der Gott Jsrael / Das du mich gebeten hast / des königs Sanherib halben zu Assyrien /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:23 @ Wen hastu geschmecht vnd gelestert? Vber wen hastu die stim erhaben? vnd hebest deine augen empor wider den Heiligen in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:24 @ Durch deine Knechte hastu den HErrn geschendet / vnd sprichst / Jch bin durch die menge meiner Wagen erauff gezogen auff die höhe der Berge / an den seiten Libanon / vnd habe seine hohen Cedern abgehawen / sampt seinen auserweleten Tannen / vnd bin durch die höhe bis ans ende komen an diesen wald auff dem Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:26 @ HAstu aber nicht gehort / das ich vor zeiten also gethan habe / vnd vor alters so gehandelt / vnd thue jtzt auch also / Das feste Stedte zustöret werden zu Steinhauffen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:27 @ Vnd jre Einwoner geschwecht vnd zaghafft werden / vnd mit schanden bestehen / vnd werden zu feldgras vnd zu grünem kraut / als hew auff den Dechern / welchs dürret ehe denn es reiff wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:29 @ Weil du denn wider mich tobest / vnd dein stoltz erauff fur meine Ohren komen ist / Wil ich dir einen Ring an die Nasen legen / vnd ein Gebiss in dein Maul / vnd wil dich des wegs wider heimfüren des du komen bist. Psal. 129.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:30 @ DAS sey dir aber das Zeichen / Jss dis jar wass zutretten ist / Das ander jar / was selbs wechset / Des dritten jars seet vnd erndtet / pflantzet Weinberge / vnd esset jrer Früchte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:32 @ Denn von Jerusalem werden noch ausgehen die vberblieben sind / vnd die Erretteten von dem berge Zion / Solchs wird thun der Eiuer des HERRN Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:33 @ DARumb spricht der HERR also vom Könige zu Assyrien / Er sol nicht komen in diese Stad / vnd sol auch keinen Pfeil daselbst hin schiessen vnd kein Schilt dafur komen / vnd sol keinen Wal vmb sie schütten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:34 @ Sondern des weges / des er komen ist / so er wider keren / das er in diese Stad nicht kome / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:35 @ Denn ich wil diese Stad schützen / das ich jr aushelffe / vmb meinen willen / vnd vmb meines dieners Dauids willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:36 @ DA fur aus der Engel des HERRN / vnd schlug im Assyrischen Lager / hundert funff vnd achzig tausent Man. Vnd da sie sich des morgens früe auffmachten / sihe / da lags alles eitel todte Leichnam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:37:38 @ Es begab sich auch / da er anbetet im hause Nisroch seines Gottes / schlugen jn seine Söne / Adramelech vnd SarEzer / mit dem Schwert / vnd sie flohen ins Land Ararat / Vnd sein son Assarhaddon ward König an seine stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:1 @ ZV der zeit ward Hiskia tod kranck / Vnd der Prophet Jesaia der son Amoz kam zu jm / vnd sprach zu jm / so spricht der HERR / Bestelle dein haus / Denn du wirst sterben vnd nicht lebendig bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:2 @ Da wendet Hiskia sein angesicht zur wand / vnd betet zum HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:4 @ DA geschach das wort des HERRN zu Jesaia / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:5 @ Gehe hin vnd sage Hiskia / so spricht der HERR der Gott deines vaters Dauid / Jch habe dein Gebet gehört / vnd deine threnen gesehen. Sihe / Jch wil deinen tagen noch funffzehen jar zulegen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:6 @ vnd wil dich sampt dieser Stad erretten von der hand des Königes zu Assyrien / Denn ich wil diese Stad wol verteidigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:9 @ DJS ist die Schrifft Hiskia des königes Juda / da er kranck gewesen / vnd von der Kranckheit gesund worden war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:12 @ MEine zeit ist dahin / vnd von mir auffgereumet / wie eins Hirten hütte / Vnd reisse mein Leben ab / wie ein Weber(note:)Wie einem Weber der Faden reisset / ehe er sichs versihet / mitten im werck. (:note). Er seugetDas ich weder krafft noch safft des Lebens behalte / Wie ein Geitziger arme leute aus seuget im Lande. mich dürre aus / Du machsts mit mir ein ende / den tag vor abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:13 @ JCh dacht / Möcht ich bis morgen leben / Aber er zubrach mir all mein gebeine / wie ein Lewe / Denn du machest es mit mir aus / den tag vor abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:14 @ JCh winselt wie ein Kranch vnd Schwalbe / vnd girret wie eine Taube / Meine augen wolten mir brechen(note:)Die seer krancken sehen vber sich / als wolten jnen die Augen brechen vnd das Gesicht vergehen. (:note) / HErr ich leide not / linder mirs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:15 @ OWie wil ich nach reden / das er mir zugesagt hat / vnd thuts auch / Jch werd mich schewen all mein Lebetage fur solcher betrübnis meiner Seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:16 @ HErr dauon(note:)Das ist / von solchen deinen worten / da du das Leben verheissest / vnd nicht von vnser krafft vnd macht. (:note)lebt man / vnd das leben meines Geists stehet gar in den selbigen / Denn due liessest mich entschlaffen / vnd machtest mich leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:17 @ SJhe / vmb trost war mir seer bange / Du aber hast dich meiner Seele hertzlich angenomen / das sie nicht verdörbe / Denn du wirffest alle meine Sünde hinder dich zu rück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:20 @ HERR hilff mir / So wollen wir meine Lieder singen / so lange wir leben / Jn dem Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:21 @ VND Jesaia hies / man solte ein Pflaster von Feigen nemen / vnd auff seine Drus legen / das er gesund würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:38:22 @ Hiskia aber sprach / Welch ein Zeichen ist das / Das ich hin auff zum Hause des HERRN sol gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:39:1 @ ZV der zeit / sandte Merodach BalAdan / der son BalAdan könig zu Babel / Brieue vnd Geschencke zu Hiskia / Denn er hatte gehöret / das er kranck vnd wider starck worden were /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:39:2 @ Des frewet sich Hiskia / vnd zeiget jnen das Schatzhaus / silber vnd gold / vnd specerey / köstliche salben / vnd alle seine Zeugheuser / vnd allen schatz den er hatte / Nichts war / das jnen Hiskia nicht zeiget in seinem Hause / vnd in seiner Herrschafft. 4. Reg. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:39:3 @ DA kam der Prophet Jesaia zum könige Hiskia / vnd sprach zu jm / Was sagen diese Menner? vnd von wannen komen sie zu dir? Hiskia sprach / Sie komen von ferne zu mir / nemlich von Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:39:4 @ Er aber sprach / Was haben sie in deinem hause gesehen? Hiskia sprach / Alles was in meinem hause ist / haben sie gesehen / vnd ist nichts / das ich jnen nicht hette gezeiget in meinen Schetzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:39:5 @ VND Jesaia sprach zu Hiskia / höre das wort des HERRN Zebaoth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:39:6 @ Sihe / Es kompt die zeit / das alles was in deinem Hause ist / vnd was deine Veter gesamlet haben / bis auff diesen tag / wird gen Babel bracht werden / das nichts bleiben wird / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:39:7 @ Dazu werden sie deine Kinder / so von dir komen werden / vnd zu zeugen wirst nemen / vnd müssen Kemerer sein im Hofe des Königes zu Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:39:8 @ Vnd Hiskia sprach zu Jesaia / das wort des HERRN ist gut / das du sagest / vnd sprach / Es sey nur Friede vnd Trew weil ich lebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:2 @ Redet mit Jerusalem freundlich / vnd prediget jr. Das jre Ritterschafft(note:)Ritterschafft ist der Gottesdienst im alten Testament. (:note)ein ende hat / Denn jre missethat ist vergeben / Denn sie hat zwifeltigesNemlich / Vergebung der sunden / vnd Freiheit vom Gesetze Mose. Das ist / eitel gnade fur Sunde / leben fur tod etc. empfangen von der Hand des HERRN / vmb alle jre Sünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:3 @ ES ist eine stimme eines Predigers in der wüsten / Bereitet dem HERRN den weg / macht auff dem gefilde ein ebene Ban vnserm Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:5 @ Denn die Herrligkeit des HERRN sol offenbart werden / Vnd alles Fleisch mit einander wird sehen / das des HERRN Mund redet. Math. 3; Mar. 1; Luc. 3; Joh. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:6 @ ES spricht eine stimme / Predige / Vnd er sprach / Was sol ich predigen? Alles Fleisch ist Hew / vnd alle seine Güte(note:)Güte ist alles wolthun oder gutes Leben / so vernunfft vermag vnd thut. (:note)ist wie eine Blume auff dem felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:7 @ Das Hew verdorret / die Blume verwelcket / Denn des HERRN geist bleset drein. Ja das Volck ist das Hew /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:8 @ Das Hew verdorret / die Blume verwelckt / Aber das Wort vnser Gottes bleibet ewiglich. 1. Pet. 1; Jaco. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:13 @ Wer vnterrichtet den Geist des HERRN / vnd welcher Ratgeber vnterweiset jn?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:14 @ Wen fragt er vmb Rat / der jm verstand gebe / vnd lere jn den weg des Rechts? vnd lere jn die Erkentnis / vnd vnterweise jn den weg des verstandes?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:17 @ Alle Heiden sind fur jm nichts / vnd wie ein nichtiges vnd eitels geacht. Romans. 11; 1. Cor. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:20 @ Des gleichen / wer eine arme Hebe(note:)Das ist / ein Opffer zum Götzen / wie die Hebopffer im Gesetz Mose. Wil sagen / Die Reichen machen güldene / die Armen machen hültzen Götzen. (:note)vermag / der welet ein Holtz das nicht faulet / vnd suchet einen klugen Meister dazu / der ein Bilde fertige / das bestendig sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:25 @ Wem wollet jr denn mich nachbilden / dem ich gleich sey? spricht der Heilige. Jesa. 44; Jesa. 48.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:26 @ HEbet ewer augen in die Höhe / vnd sehet / Wer hat solche ding geschaffen / vnd füret jr Heer bey der zal er aus? Der sie alle mit namen ruffet / Sein vermügen vnd starcke Krafft ist so gros / das nicht an einem feilen kan. Psal. 147.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:27 @ WARumb sprichstu denn Jacob / vnd du Jsrael sagest / Mein weg ist dem HERRN verborgen / vnd mein Recht gehet fur meinem Gott vber?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:40:28 @ Weistu nicht? Hastu nicht gehört? Der HERR der ewige Gott der die ende der Erden geschaffen hat / wird nicht müde noch matt / sein verstand ist vnausforschlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:3 @ Das er jnen nachjaget vnd zoch durch mit friede / vnd ward des weges noch nie müde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:4 @ Wer thuts vnd machets / vnd rufft alle Menschen nach einander von anfang her? Jch bins der HERR / beide der ersten vnd der letzten. Genesis. 12; Gen. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:6 @ Einer halff dem andern / vnd sprach zu seinem nehesten / Sey getrost.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:7 @ Der Zimerman nam den Goldschmid zu sich / vnd macheten mit dem Hamer das blech glat auff dem Ambos / vnd sprachen / Das wird fein stehen / vnd hefftens mit Negeln / das es nicht solt wackeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:8 @ DV aber jsrael mein knecht / jacob den ich erwelet habe / Du samen Abrahams meines geliebten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:9 @ Der ich dich gestercket(note:)Erwischet / ergreiffen / geffaset habe.(:note)habe von der Welt ende her / vnd hab dich beruffen von jren GewaltigenDas ist / von den Fürsten Egypti. / vnd sprach zu dir / Du solt mein Knecht sein / Denn ich erwele dich / vnd verwerffe dich nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:12 @ das du nach jnen fragen möchtest / vnd wirst sie nicht finden. Die Leute / so mit dir zancken / sollen werden als nichts / vnd die Leute so wider dich streiten / sollen sein ende haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:15 @ Sihe / Jch habe dich zum scharffen newen Dreschwagen gemacht / der zacken hat / Das du solt Berge zudreschen vnd zumalmen / vnd die Hügel wie sprew machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:16 @ Du solt sie zurstrewen / das sie der wind wegfüre / vnd der wirbel verwebe. Du aber wirst frölich sein am HERRN vnd wirst dich rhümen des Heiligen in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:20 @ Auff das man sehe vnd erkenne / vnd mercke vnd verstehe zu gleich / Das des HERRN Hand habe solchs gethan / vnd der Heilige in Jsrael habe solchs geschaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:22 @ Last sie erzu tretten vnd vns verkündigen / was künfftig ist / Verkündiget vns vnd weissaget etwas zuvor / Lasset vns mit vnserm hertzen drauff achten / vnd mercken / wie es hernach gehen sol. Oder lasset vns doch hören / was zukünfftig ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:23 @ Verkündiget vns was hernach komen wird / So wollen wir mercken / das jr Götter seid. Trotz thut gutes oder schaden / So wollen wir dauon reden vnd mit einander schawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:25 @ JCH aber erwecke einen von Mitternacht / vnd kompt vom Auffgang der sonnen / Er wird jnen meinen Namen predigen / Vnd wird vber die Gewaltigen(note:)Saganim. Gewaltigen heisset er hie Saganim / das sind die Obersten im geistlichen Stande / als die Hohenpriester / Leuiten / Bischoue / Pfaffen. (:note)gehen wie vber Leimen / vnd wird den kot tretten wie ein Töpffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:26 @ Wer kan etwas verkündigen von anfang / so wollen wirs vernemen? Oder weissagen zuuor? so wollen wir sagen / Du redest recht. Aber da ist kein Verkündiger / Keiner der etwas hören liesse / Keiner der von euch ein wort hören müge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:41:29 @ Sihe / Es ist alles eitel mühe / vnd nichts mit jrem Thun / jre Götzen sind wind vnd eitel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:42:3 @ Das zustossen Rhor wird er nicht zubrechen / vnd das glimmend Tocht wird er nicht auslesschen / Er wird das Recht warhafftiglich halten leren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:42:4 @ Er wird nicht mürrisch noch grewlich(note:)Er wird nicht hart oder beissig vnd sawr / sondern freundlich / gelinde vnd gütig sein. (:note)sein / Auff das er auff Erden das Recht anrichte / Vnd die Jnsulen werden auff seine Gesetz warten. Math. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:42:9 @ Sihe / was komen sol verkündige ich zuuor / vnd verkündige newes / ehe denn es auffgehet / lasse ichs euch hören. Jnf. 48; Jnf. 49.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:42:10 @ Sjnget dem HERRN ein newes lied / sein Rhum ist an der Welt ende. Die im Meer faren vnd was drinnen ist / Die Jnsulen vnd die drinnen wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:42:11 @ Rufft laut jr wüsten / vnd die Stedte drinnen / sampt den dorffen da Kedar wonet / Es jauchtzen die in Felsen wonen / vnd ruffen von den höhen der Berge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:42:19 @ Wer ist so blind als mein Knecht / vnd wer ist so taub / wie mein Bote(note:)Das sind die Hohenpriester / vnd die das Ampt haben im Volck / so ander solten leren. Aber sie sind blindesten / Wie im Euangelio Christus zeuget / vom Saltz das thun ist / Vnd die Gelerten die verkerten. (:note) / den ich sende? Wer ist so blind als der Volkomen / vnd so blind als der Knecht des HERRN?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:42:21 @ Noch wil jnen der HERR wol vmb seiner Gerechtigkeit willen / das er das Gesetz herrlich vnd gros mache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:42:22 @ Es ist ein beraubt vnd geplündert volck / Sie sind allzumal verstrickt in Hülen / vnd versteckt in den Kerckern / Sie sind zum Raube worden / vnd ist kein Erretter da / Geplündert / vnd ist niemand der da sage Gib sie wider her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:42:24 @ Wer hat Jacob vbergeben zu plündern / vnd Jsrael den Reubern? Hats nicht der HERR gethan? an dem wir gesundiget haben? Vnd sie wolten auff seinen wegen nicht wandeln / vnd gehorchten seinem Gesetz nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:42:25 @ Darumb hat er vber sie ausgeschut den grim seines zorns / vnd eine Kriegsmacht / Vnd hat sie vmbher angezündet / Aber sie merckens nicht / Vnd hat sie angesteckt / Aber sie nemens nicht zu hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:1 @ VND nu spricht der HERR / der dich geschaffen hat Jacob / vnd dich gemacht hat Jsrael. Fürcht dich nicht / Denn ich habe dich erlöset / Jch habe dich bey deinem namen geruffen / Du bist mein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:2 @ Denn so du durch Wasser gehest / wil ich bey dir sein / das dich die Ströme nicht sollen erseuffen / Vnd so du ins Fewr gehest / soltu nicht brennen / vnd die Flamme sol dich nicht anzünden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:4 @ Weil du so werd bist fur meinen Augen geacht / mustu auch herrlich sein / vnd ich hab dich lieb / Darumb gebe ich Menschen an deine stat / vnd Völcker fur deine Seele(note:)Das ist / Jch lasse ander Lender verstören durch den König zu Assur / auff das du erhalten werdest. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:7 @ Alle die mit meinem Namen genennet sind / nemlich / die ich geschaffen hab / zu meiner Herrligkeit vnd sie zubereit vnd gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:8 @ LAS erfür tretten das blinde Volck / welches doch augen hat / vnd die Tauben / die doch ohren haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:9 @ Lasst alle Heiden zusamen komen / zuhauff / vnd sich die Völcker vetsamlen. Welcher ist vnter jnen / der solchs verkündigen müge / vnd vns hören lasse vorhin / was geschehen sol? Last sie jre Zeugen darstellen vnd beweisen / so wird mans hören / vnd sagen / Es ist die warheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:14 @ SO spricht der HERR ewer erlöser / der Heilige in Jsrael / Vmb ewer willen hab ich gen Babel geschickt / Vnd habe die Rigel(note:)Das ist / die Fürsten vnd gewaltigen zu Babel / durch könig Cores verstöret. (:note)alle herunter gestossen / vnd die klagende Chaldeer in die schiffe geiagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:15 @ Jch bin der HERR ewer Heilige / der ich Jsrael geschaffen habe / ewer König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:17 @ Der eraus bringt / Wagen vnd Ros / Heer vnd Macht / das sie auff eim Hauffen da ligen / vnd nicht auffstehen / Das sie verlesschen / wie ein Tocht verlesscht. Exodus. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:19 @ Denn sihe / Jch wil ein Newes machen / Jtzt sol es auffwachsen / das jr erfaren werdet / das ich Weg in der Wüste mache / vnd Wasserström in der Einöde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:21 @ DJs Volck hab ich mir zugericht / Es sol meinen Rhum erzelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:22 @ Nicht / das du Mich hettest geruffen Jacob / oder das du vmb Mich geerbeitet hettest Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:23 @ Mir zwar hastu nicht bracht Schaf deines Brandopffers / noch mich geehret mit deinen Opffern / Mich hat deines Diensts nicht gelust im Speisopffer / hab auch nicht lust an deiner erbeit im Weirauch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:24 @ Mir hastu nicht vmb gelt Kalmes gekaufft / Mich hastu mit dem fetten deiner Opffer nicht gefüllet. Ja mir hastu erbeit gemachet in deinen Sünden / vnd hast mir mühe gemacht in deinen Missethaten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:25 @ Jch / Jch tilge deine vbertrettung vmb Meinen willen / vnd gedencke deiner sund nicht(note:)Das ist alles so viel gesagt / Das vnser werck fur Gott nicht sunde tilget / sondern allein seine Gnade. Wie er hie sagt / Mich / Mir / spricht er / Das ist / mich zuuersünen etc. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:27 @ Deine Voreltern haben gesundiget / vnd deine Lerer haben wider mich missehandelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:43:28 @ Darumb hab ich die Fürsten des Heiligthums entheiliget / vnd habe Jacob zum Bann gemacht / vnd Jsrael zum Hohn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:3 @ Denn ich wil Wasser giessen auff die Durstige / vnd ströme auff die dürre. Jch wil meinen Geist auff deinen Samen giessen / vnd meinen Segen auff deine Nachkomen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:5 @ Dieser wird sagen / Jch bin des HERRN / vnd jener(note:)Das ist / Hie vnd dort vnd allenthalben werden Christen sein / auch vnter den Heiden.(:note)wird genennet werden mit dem namen Jacob. Vnd dieser wird sich mit seiner hand dem HERRN zuschreiben / vnd wird mit dem namen Jsrael genennet werden. Joh. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:8 @ Fürcht euch nicht vnd erschrecket nicht / Hab ichs nicht dazumal dich hören lassen vnd verkündiget? Denn jr seid meine Zeugen / Jst auch ein Gott ausser mir? Es ist kein Hort / Jch weis ja keinen. Jesa. 40; Jesa. 41; Jnf. 48.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:10 @ Wer sind sie die einen Gott machen / vnd götzen giessen / der kein nütze ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:11 @ Sihe / alle jre Genossen werden zuschanden / Denn es sind Meister aus menschen. Wenn sie gleich alle zusamen treten / müssen sie dennoch sich fürchten vnd zu schanden werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:12 @ ES schmidet einer das Eisen in der Zangen / erbeitet in der glut / vnd bereitets mit Hemmern / Vnd erbeitet dran mit gantzer krafft seines Arms / leidet auch Hunger bis er nimer kan / trincket auch nicht wasser / bis er matt wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:13 @ DEr ander zimert Holtz / vnd missets mit der Schnur / vnd zeichets mit Rötelstein / vnd behewet es / vnd cirkelts abe / vnd machtes wie ein Mansbilde / wie einen schönen Menschen / der im Hause wone.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:19 @ Vnd gehen nicht in jr hertz / kein vernunfft noch witze ist da / Das sie doch dechten / Jch habe die helfft mit fewr verbrand / vnd hab auff den kolen Brot gebacken / vnd Fleisch gebraten / vnd gessen / Vnd solte das vbrige zum Grewel machen / vnd solte knien fur eim Klotz?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:20 @ Es gibt asschen / vnd teusscht das hertz das sich zu jm neiget / vnd kan seine Seele nicht erretten. Noch dencket er nicht / Jst das auch triegerey / das meine rechte Hand treibt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:21 @ DARan gedencke Jacob vnd Jsrael / Denn du bist mein Knecht / Jch habe dich zubereit / das du mein Knecht seiest / Jsrael vergiss Mein nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:23 @ Jauchtzet jr Himel / Denn der HERR hat gethan(note:)Es ist ein Theter / vnd nicht ein falscher Wescher on that / wie die Götzen sind. (:note) / ruffe du Erde herunter / jr Berge frolocket mit jauchtzen / der Wald vnd alle bewme drinnen / Denn der HERR hat Jacob erlöset / vnd ist in Jsrael herrlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:24 @ SO spricht der HERR dein Erlöser / der dich von Mutterleibe hat zubereit. Jch bin der HERR der alles thut / Der den Himel ausbreitet alleine / vnd die Erden weit machet on Gehülffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:26 @ Der die Weisen zu rück keret / vnd jre kunst zur torheit machet. Bestetiget aber das wort seines Knechts / vnd den Rat(note:)Das ist / Jr predigt damit sie den Leuten raten. (:note)seiner Boten volfüret. Der zu Jerusalem spricht / Sey bewonet / vnd zu den stedten Juda / Seid gebawet / vnd ich jre Verwüstung auffrichte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:44:28 @ Der ich spreche zu Cores / Der ist mein Hirte / vnd sol alle meinen willen volenden / Das man sage zu Jerusalem / Sey gebawet / vnd zum Tempel / sey gegründet. Psal. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:1 @ SO spricht der HERR zu seinem Gesalbeten / dem Cores / Den ich bey seiner rechten hand ergreiffe / das ich die Heiden fur jm vnterwerffe / vnd den Königen das Schwert abgürte / Auff das fur jm die Thüren geöffenet werden / vnd die Thor nicht verschlossen bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:3 @ Vnd wil dir geben die heimliche Schetze / vnd die verborgen Kleinot / Auff das du erkennest / Das ich der HERR der Gott Jsrael dich bey deinem namen genennet habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:4 @ vmb Jacob meines Knechts willen / vnd vmb Jsrael meines Auserweleten willen. Ja ich rieff dich bey deinem namen / vnd nennet dich da du mich noch nicht kandtest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:5 @ Jch bin der HERR vnd sonst keiner mehr / kein Gott ist / on Jch / Jch habe dich gerüstet / da du mich noch nicht kandtest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:7 @ der ich das Liecht mache / vnd schaffe die Finsternis / der ich Friede gebe vnd schaffe das Vbel / Jch bin der HERR / der solchs alles thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:8 @ TReuffelt jr Himel von oben / vnd die wolcken regenen die Gerechtigkeit / die Erde thue sich auff / vnd bringe Heil / vnd Gerechtigkeit wachse mit zu / Jch der HERR schaffe es(note:)Vom Könige Cores redet er / das er komen sol / vnd helffen dem volck Jsrael. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:9 @ WTEh dem / der mit seinem Schepffer haddert / nemlich / der Scherben mit den Töpffern des thons / Spricht auch der Thon zu seinem Töpffer / Was machstu? Du beweisest deine hende nicht an deinem wercke.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:10 @ Weh dem der zum Vater sagt / Warumb hastu mich gezeuget / vnd zum Weibe / warumb gebierestu? Jere. 18; Romans. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:11 @ SO spricht der HERR der Heilige in Jsrael / vnd jr Meister(note:)Das ist / Der sie wol wieder zuehren machen kan / gleich wie ein Töpffer / als ein Meister vnd Herr des Thons / kan aus dem thon ein Gefes machen / was er wil /(:note) / Foddert von mir die Zeichen / weiset meine Kinder / vnd das werck meiner Hende zu mirDas sie nicht fur vngedult andere Götter anruffen. Denn ich wil jnen wol weissagen / wenn jr elend sol ein ende haben. Darumb schafft das sie sich zu mir halten allein. Jch kan vnd hab schon erweckt / der jnen helffen sol. .

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:12 @ Jch habe die Erden gemacht / vnd den Menschen drauff geschaffen / Jch bins / des Hende den Himel ausgebreitet haben / vnd habe alle seinem Heer geboten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:13 @ Jch hab jn erweckt in Gerechtigkeit / vnd alle seine wege wil ich eben machen / Er sol meine Stad bawen / vnd meine Gefangen los lassen / nicht vmb gelt noch vmb geschencke / spricht der HERR Zebaoth. Jere. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:14 @ SO spricht der HERR / Der Egypter handel / vnd der Moren gewerbe / vnd der langen Leute zu Seba / werden sich dir ergeben / vnd dein eigen sein / Sie werden dir folgen / Jn fesseln werden sie gehen / vnd werden fur dir nider fallen / vnd dir flehen / Denn bey dir ist Gott / vnd ist sonst kein Gott nicht mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:16 @ Aber die Götzenmecher müssen alle sampt mit schanden vnd hohn bestehen / vnd mit einander schamrot hingehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:18 @ DEnn so spricht der HERR / der den Himel geschaffen hat / der Gott der die Erden zubereit hat / vnd hat sie gemacht vnd zugerichtet / Vnd sie nicht gemacht hat / das sie leer sol sein / sondern sie zubereit hat / das man drauff wonen solle / Jch bin der HERR / vnd ist keiner mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:19 @ Jch habe nicht ins verborgen(note:)Das ist / wie in die lufft / oder da nicht Leute sind / die es hören mügen. Heisst auff deudsch / Ein Ertzschenke. (:note)geredt im finstern ort der erden. Jch habe nicht zum samen Jacob vergeblich gesagt / Suchet mich / Denn ich bin der HERR / der von gerechtigkeit redet / vnd verkündige das da recht ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:45:23 @ Jch schwere bey mir selbs / vnd ein wort der gerechtigkeit gehet aus meinem Munde / da sol es bey bleiben / nemlich / Mir sollen sich alle Knie beugen / vnd alle Zungen schweren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:46:4 @ Ja ich wil euch tragen bis ins Altar / vnd bis jr Graw werdet / Jch wil es thun / Jch wil heben vnd tragen vnd erretten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:46:5 @ NAch wem bildet / vnd wem vergleicht jr mich denn? Gegen wem messet jr mich / dem ich gleich sein solle?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:46:8 @ AN solchs gedencket doch / vnd seid feste / jr Vbertretter gehet in ewr hertze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:46:9 @ Gedenckt des vorigen von altars her / Denn ich bin Gott / vnd keiner mehr / ein Gott / des gleichen nirgend ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:46:10 @ Der ich verkündige zuuor / was hernach komen sol / vnd vorhin / ehe denn es geschicht / vnd sage / Mein Anschlag bestehet / vnd ich thue alles was mir gefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:46:11 @ Jch ruffe einem Vogel(note:)Dem König Cores / der schnel kompt / als flöge er. (:note)vom Auffgang / vnd einem Man der meinen Anschlag thu / aus fernem Lande. Was ich sage / das lasse ich komen / Was ich dencke / das thu ich auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:47:3 @ Das deine scham auffgedeckt / vnd deine schande gesehen werde. Jch wil mich rechen / vnd sol mir kein Mensch abbitten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:47:6 @ Denn da ich vber mein Volck zornig war / vnd entweihet mein Erbe / vbergab ich sie in deine hand. Aber du beweisetest jnen keine barmhertzigkeit / auch vber die Alten machtestu dein Joch allzu schweer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:47:7 @ vnd dachtest / Jch bin eine Königin ewiglich. Du hast solchs bisher noch nicht zu hertzen gefasset / noch dran gedacht / wie es mit jnen hernach werden solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:47:8 @ SO höre nu dis / die du in wollust lebest vnd so sicher sitzest / vnd sprichst in deinem hertzen / Jch bins / vnd keine mehr / Jch werde keine Widwe werden / noch vnfruchtbar sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:47:9 @ Aber es werden dir solchs alle beide komen plötzlich auff einen tag / das du Widwe vnd Vnfruchtbar seiest / Ja volkömlich werden sie vber dich komen / Vmb der menge willen deiner Zeuberer / vnd vmb deiner Beschwerer willen / der ein grosser Hauffe bey dir ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:47:10 @ Denn du hast dich auff deine bosheit verlassen / da du dachtest / Man sihet mich nicht / Deine weisheit vnd kunst hat dich gestörtzt / vnd sprichst in deinem hertzen / Jch bins / vnd sonst keine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:47:11 @ Darumb wird vber dich ein Vnglück komen / das du nicht weissest / wenn es daher bricht / vnd wird ein vnfal auff dich fallen / den du nicht sünen kanst / Denn es wird plötzlich ein getümel vber dich komen / des du dich nicht versihest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:47:12 @ SO trit nu auff mit deinen Beschwerern / vnd mit der menge deiner Zeuberer / vnter welchen du dich von deiner Jugent auff bemühet hast / Ob du dir möchtest raten / ob du möchtest dich stercken /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:47:13 @ Denn du bist müde(note:)Das ist / So viel anschlege machen dich jrre vnd vnseling / so doch keiner taug. (:note) / fur der menge deiner Anschlege. Las her tretten vnd dir helffen die Meister des Himels laufft / vnd die Sternkucker die nach den Monden rechen / was vber dich komen werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:47:14 @ Sihe / sie sind wie stoppeln / die das fewr verbrennet / Sie können jr Leben nicht erretten fur der flammen / Denn es wird nicht eine glut sein / da bey man sich werme / oder ein fewr / da man vmb sitzen müge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:47:15 @ Also sind sie / vnter welchen du dich bemühet hast / deine Hantirer von deiner Jugent auff / ein jglicher wird seines ganges hie vnd daher gehen / vnd hast keinen Helffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:1 @ HOret das jr vom hause Jacob / die jr heisset mit namen Jsrael / vnd aus dem wasser Juda geflossen sind / Die jr schweret bey dem Namen des HERRN / vnd gedencket des Gotts in Jsrael / Aber nicht in der warheit noch gerechtigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:3 @ JCH habs zuuor verkündiget dis zukünfftige / aus meinem Munde ists komen / vnd ich hab es lassen sagen / Jch thu es auch plötzlich das es kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:5 @ Jch habe dirs verkündiget zuuor / vnd hab dir es lassen sagen ehe denn es komen ist / Auff das du nicht sagen mügest / Mein Götze thuts / vnd mein Bilde vnd Götze hats befolhen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:6 @ Solchs alles hörestu vnd sihests / vnd hasts doch nicht verkündiget / Denn ich hab dir zuuor newes sagen lassen vnd verborgens / das du nicht wustest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:7 @ Nu aber ists geschaffen / vnd nicht dazumal / vnd hast nicht einen tag zuuor dauon gehöret / Auff das du nicht sagen mügest / Sihe / das wust ich wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:8 @ Denn du höretest es nicht / vnd wustest es auch nicht / vnd dein ohr war dazumal nicht geöffnet / Jch aber wust wol / Das du verachten würdest / vnd von Mutterleib an ein Vbertretter genennet bist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:9 @ DArumb bin ich vmb meines Namens willen gedültig / vmb meines Rhums willen wil ich mich dir zu gut enthalten / Das du nicht ausgerottet werdest(note:)Merck hie / das Gott lestern heisset / so man eigen werck vnd verdienst rhümet. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:10 @ Sihe / Jch wil dich leutern / aber nicht wie silber / Sondern ich wil dich auserwelet machen im ofen des elendes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:11 @ Vmb meinen willen / Ja vmb meinen willen wil ichs thun / Das ich nicht gelestert werde / Denn ich wil meine Ehre keinem andern lassen. Jesa. 42.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:13 @ Meine Hand hat den Erdboden gegründet / vnd meine rechte Hand hat den Himel vmbspannet / Was ich ruffe / das stehet alles da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:14 @ Samlet euch alle vnd höret / Wer ist vnter diesen / der solchs verkündigen kan? Der HERR liebet jn / darumb wird er seinen willen an Babel / vnd seinen Arm an den Chaldeern beweisen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:15 @ Jch / Ja ich hab es gesagt / Jch hab jm geruffen / Jch wil jn auch kommen lassen / vnd sein weg sol jm gelingen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:16 @ TRett her zu mir / vnd höret dis / Jch habs nicht in verborgen zuuor geredt / Von der zeit an da es geredt wird / bin ich da / vnd nu sendet mich der HErr HERR vnd sein Geist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:17 @ So spricht der HERR dein Erlöser / der Heilige in Jsrael / Jch bin der HERR dein Gott / der dich leret was nützlich ist / vnd leite dich auff dem wege den du gehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:18 @ O das du auff meine Gebot mercktest / So würde dein Friede sein / wie ein Wasserstrom / vnd deine Gerechtigkeit wie Meerswellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:19 @ Vnd dein Same würde sein wie Sand / vnd das Gewechse deines Leibs / wie des selbigen Kies des name nicht würde ausgerottet noch vertilget fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:21 @ Sie hatten keinen Durst / da er sie leitet in der wüsten / Er lies jnen wasser aus Felsen fliessen / Er reis den Fels / das wasser eraus rann /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:48:22 @ Aber die Gottlosen (spricht der HERR) haben keinen Friede. Exo. 17; Jesa. 57.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:1 @ HOret mir zu jr Jnsulen / vnd jr Völcker in der ferne mercket auff. Der HERR hat mir geruffen von Mutterleibe an / Er hat meines Namens gedacht / da ich noch in Mutterleibe war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:2 @ Vnd hat meinen Mund gemacht wie ein scharff Schwert / mit dem schatten seiner Hand hat er mich bedeckt / Er hat mich zum reinen(note:)Der fein glat / glw vnd wol bereit ist zu schiessen. (:note)Pfeil gemacht / vnd mich in seinen Köcher gesteckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:4 @ Jch aber dacht / Jch erbeitet vergeblich / vnd brechte meine Krafft vmb sonst vnd vnnützlich zu / Wiewol meine Sache des HERRN / vnd mein Ampt meines Gottes ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:6 @ Vnd spricht / Es ist ein gerings / das du mein Knecht bist / die stemme Jacob auffzurichten / vnd das verwarloset in Jsrael wider zu bringen / Sondern ich hab dich auch zum Liecht der Heiden gemacht / Das du seiest mein Heil bis an der Welt ende. Jesa. 42; Act. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:7 @ SO spricht der HERR der Erlöser Jsrael / sein Heiliger / zu der verachten Seelen / zu dem Volck / des man grewel hat / zu dem Knecht der vnter den Tyrannen ist. Könige sollen sehen vnd auffstehen / vnd Fürsten sollen anbeten / Vmb des HERRN willen / der trew ist / vmb des Heiligen in Jsraels willen / der dich erwelet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:8 @ SO spricht der HERR / jch hab dich erhöret zur gnedigen Zeit / vnd hab dir am tage des Heils geholffen. Vnd hab dich behut / vnd zum Bund vnter das Volck gestellet / Das du das Land auffrichtest / vnd die verstöreten Erbe einnemest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:12 @ Sihe / diese werden von ferne komen / vnd sihe / jene von Mitternacht / vnd diese vom Meer / vnd jene vom lande Sinim(note:)Sinim a Sinai / Aus den Püsschen vnd wilden Hecken. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:14 @ ZJon aber spricht / Der HERR hat mich verlassen / der HErr hat mein vergessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:15 @ Kan auch ein Weib jres Kindlins vergessen / das sie sich nicht erbarme vber den Son jres Leibs? Vnd ob sie desselbigen vergesse / So wil ich doch dem nicht vergessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:18 @ HEb deine augen auff vmbher / vnd sihe / Alle diese komen versamlet zu dir. So war ich lebe / spricht der HERR / Du solt mit diesen allen / wie mit einem Schmuck angethan werden / vnd wirst sie vmb dich legen / wie eine Braut

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:19 @ Denn dein wüstes / verstörets vnd zubrochens Land / wird dir als denn zu enge werden drinne zuwonen / wenn deine Verderber ferne von dir komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:21 @ Du aber wirst sagen in deinem hertzen / Wer hat mir diese gezeuget? Jch bin vnfruchtbar / einzelen / vertrieben vnd verstossen / Wer hat mir diese erzogen? Sihe / ich war einsam gelassen / wo waren denn diese? Jesa. 60.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:23 @ Vnd die Könige sollen deine Pfleger / vnd jre Fürsten deine Seugammen sein / Sie werden fur dir nider fallen zur erden auffs angesicht / vnd deiner Füsse staub lecken. Da wirstu erfaren / das ich der HERR bin / An welchem nicht zu schanden werden / so auff Mich harren. Psal. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:24 @ KAn man auch einem Risen den Raub nemen? Oder kan man dem Gerechten(note:)Gesetze vnd sunde hatten vns gleich mit recht vnd aller macht vnter sich. Solchs muste Christus mit recht vns gewinnen. Schinder sind die Tyrannen vber das Gewissen / mit werck vnd Gesetz treiben etc. (:note)seine gefangen los machen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:25 @ Denn so spricht der HERR. Nu sollen die Gefangen dem Risen genomen werden / vnd der Raub des Starcken los werden / Vnd ich wil mit deinen Hadderern haddern / vnd deinen Kindern helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:49:26 @ Vnd ich wil deine Schinder speisen mit jrem eigen Fleische / vnd sollen mit jrem eigen Blute / wie mit süssem Wein / truncken werden. Vnd alles Fleisch sol erfaren / das ich bin der HERR dein Heiland / vnd dein Erlöser der Mechtigen in Jacob.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:50:3 @ Jch kleide den Himel mit tunckel / vnd mache seine Decke als einen sack. Jesa. 59; Exodus. 14; Exod. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:50:6 @ Jch hielt meinen Rücken dar / denen die mich schlugen / vnd meine Wangen denen die mich raufften / mein Angesicht verbarg ich nicht fur schmach vnd Speichel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:50:7 @ Denn der HErr HERR hilfft mir / darumb werde ich nicht zu schanden. Darumb hab ich mein Angesicht dargeboten als einen Kiselstein / Denn ich weis / das ich nicht zuschanden werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:50:9 @ Sihe / der HErr HERR hilfft mir / Wer ist der mich wil verdammen? Sihe / Sie werden allzumal wie ein Kleid veralten / Motten werden sie fressen. Mat. 26; Psal. 102.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:50:10 @ WER ist vnter euch der den HERRN fürchtet / der seines Knechts stim gehorche / der im Finstern wandelt / vnd scheinet jm nicht / Der hoffe auff den Namen des HERRN / vnd verlasse sich auff seinen Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:50:11 @ Sihe / Jr alle / die jr ein Fewr anzündet / mit flammen gerüst / wandelt hin im Liecht ewrs fewrs / vnd in flammen / die jr angezündet habt / solches widerferet euch von meiner Hand / im schmertzen müst jr liegen(note:)Verterbet im vnfal / das jr mir zu richtet. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:1 @ HOret mir zu / die jr der Gerechtigkeit nachjaget / die jr den HERRN suchet. Schawet den Fels an / dauon jr gehawen seid / vnd des Brunnen grufft / daraus jr gegraben seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:3 @ Denn der HERR tröstet Zion / er tröstet alle jre Wüsten / vnd machet jre wüsten wie Lustgarten / vnd jre Gefilde / wie einen Garten des HERRN / Das man wonne vnd freude drinnen findet / danck vnd lobesang. Genesis. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:4 @ MErck auff mich mein Volck / höret mich meine Leute / Denn von mir wird ein Gesetz ausgehen / vnd mein Recht wil ich zum Liecht der Völcker gar bald stellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:7 @ Höret mir zu die jr die Gerechtigkeit kennet / du Volck / in welches hertzen mein Gesetz ist / Fürchtet euch nicht / wenn euch die Leute schmehen / vnd entsetzt euch nicht / wenn sie euch verzagt machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:8 @ Denn die Motten werden sie fressen wie ein Kleid / vnd Würme werden sie fressen wie Wüllentuch / Aber mein Gerechtigkeit bleibet ewiglich / vnd mein Heil fur vnd fur. Psal. 102; Math. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:9 @ WOlauff / wolauff / Zeuch macht an du Arm des HERRN / Wolauff / wie vor zeiten von alters her. Bistu nicht der / so die Stoltzen(note:)Die Egypter / vnd den Drachen / das ist / den König Pharao. (:note)ausgehawen / vn den Drachen verwundet hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:10 @ Bistu nicht der das Meer der grossen tieffen wasser austrocket? Der den Grund des Meers zum wege macht / das die Erlöseten da durch giengen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:11 @ Also werden die Erlöseten des HERRN widerkeren vnd gen Zion komen mit Rhum / vnd ewige Freude wird auff jrem Heubt sein / Wonne vnd freude werden sie ergreiffen / Aber trawren vnd seufftzen wird von jnen fliehen. Exo. 14; Joh. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:12 @ JCH / Jch bin ewer Tröster / Wer bistu denn / das du dich fur Menschen fürchtest / die doch sterben? vnd fur Menschen kinder / die als Hew verzeret werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:13 @ Vnd vergissest des HERRN / der dich gemacht hat / der den Himel ausbreitet / vnd die Erden gründet? Du aber fürchtest dich teglich den gantzen tag fur dem grim des Wütrichen / wenn er furnimpt / zu verderben? Wo bleib der grim des Wütrichen(note:)Pharao /(:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:17 @ WAche auff / wache auff / Stehe auff Jerusalem / die du von der Hand des HERRN den Kelch seines grimmes getruncken hast / die hefen des Daumelkelchs hastu ausgetruncken / vnd die tropffen geleckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:18 @ Es war niemand aus allen Kindern die sie geborn hat / der sie leitet / Niemand aus allen Kindern die sie erzogen hat / der sie bey der hand neme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:19 @ Diese zwey sind dir begegnet / wer trug leide mit dir? Da war verstörung / schaden / hunger / vnd schwert / Wer solt dich trösten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:20 @ Deine Kinder waren verschmacht / sie lagen auff allen Gassen / wie ein verstrickter Waldochse / vol des zorns vom HERRN vnd des scheltens von deinem Gotte. Esa. 47.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:51:22 @ so spricht dein Herrscher der HERR vnd dein Gott / der sein Volck rechet / Sihe / Jch neme den Daumelkelch von deiner hand sampt den hefen des kelchs meins grimmes / Du solt jn nicht mehr trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:52:1 @ MAche dich auff / Mache dich auff(note:)Hie redet Christus wieder die Phariseer vnd Verfürer. (:note)Zion / Zeuch deine sterck an / Schmück dich herrlich du heilige stad Jerusalem / Denn es wird hinfurt kein Vnbeschnitter oder Vnreiner in dir regiern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:52:2 @ Mache dich aus dem Staube / stehe auff du gefangene Jerusalem / Mache dich los von den Banden deines Halses / du gefangene tochter Zion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:52:4 @ DEnn so spricht der HErr HERR / Mein Volck zoch am ersten hinab in Egypten / das es daselbs ein Gast were / Vnd Assur hat jm on vrsach gewalt gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:52:5 @ Aber wie thut man mir jtzt alhier? spricht der HERR. Mein volck wird vmb sonst verfüret / Seine Herrscher machen eitel heulen(note:)Jre lere ist ein geheule / vnd machen die Gewissen mit Gesetzen schweer vnd heulend. (:note)spricht der HERR. Vnd mein Name wird jmer teglich gelestert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:52:6 @ Darumb sol mein volck meinen Namen kennen zu derselbigen zeit / Denn sihe / Jch wil selbs reden. Genesis. 46; 4. Reg. 18; Ezech. 36; Romans. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:52:10 @ Der HERR hat offenbart seinen heiligen Arm fur den augen aller Heiden / Das aller Welt ende sihet das Heil vnsers Gottes. Nahum. 1; Romans. 10; Psal. 98.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:52:11 @ WEicht weicht / zihet aus von dannen / vnd rüret kein Vnreines an / Gehet aus von jr / reiniget euch / die jr des HERRN Gerete tragt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:52:14 @ Das sich viel vber dir ergern werden / weil seine Gestalt heslicher ist / denn ander Leute / vnd sein Ansehen / denn der Menschen kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:52:15 @ Aber also wird er viel Heiden besprengen / das auch Könige werden jren mund gegen jm zuhalten / Denn welchen nichts dauon verkündiget ist / dieselben werdens mit Lust sehen / Vnd die nichts dauon gehort haben / die werdens mercken. Jesa. 65; Romans. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:53:1 @ ABer wer gleubt vnser Predigt? vnd wem wird der Arm des HERRN offenbaret?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:53:2 @ Denn er scheusst auff fur Jm / wie ein Reiss / vnd wie eine Wurtzel aus durrem Erdreich / Er hat keine gestalt noch schöne / Wir sahen jn / Aber da war keine Gestalt die vns gefallen hette.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:53:3 @ Er war der aller verachtest / vnd vnwerdest / voller schmertzen vnd kranckheit / Er war so veracht / das man das angesicht fur jm verbarg / Darumb haben wir jn nichts geacht. Joh. 12; Romans. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:53:4 @ Fvrwar er trug vnser kranckheit / vnd lud auff sich vnser Schmertzen / Wir aber hielten Jn fur den / der geplagt vnd von Gott geschlagen vnd gemartert were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:53:7 @ DA er gestrafft vnd gemartert ward / thet er seinen Mund nicht auff / wie ein Lamb das zur Schlachtbanck gefurt wird / vnd wie ein Schaf / das erstummet fur seinem Scherer / vnd seinen mund nicht auff thut. Mat. 27; Joh. 1; Act. 8; 1. Cor. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:53:8 @ ER ist aber aus der Angst vnd Gericht genomen / Wer wil seines Lebens lenge aus reden? Denn er ist aus dem Lande der Lebendigen weggerissen / da er vmb die Missethat meines Volcks geplagt war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:53:9 @ Vnd er ist begraben wie die Gottlosen / vnd gestorben wie ein Reicher(note:)Der sein thun auff Reichtum setzt / das ist ein Gottloser. (:note) / wie wol er niemand vnrecht gethan hat / noch betrug in seinem Munde gewest ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:53:10 @ Aber der HERR wolt jn also zuschlagen mit Kranckheit. 1. Pet. 2. Wenn er sein Leben zum Schuldopffer gegeben hat / so wird er Samen haben / vnd in die lenge leben / vnd des HERRN Fürnemen(note:)Das ist / sein wille vnd werck / das er im sinn hat / nemlich die Erlösung der Menschen. (:note)wird durch seine Hand fort gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:54:1 @ RHüme du Vnfruchtbare / die du nicht gebierest / Frew dich mit rhum vnd jauchtze die du nicht schwanger bist / Denn die Einsame hat mehr Kinder / weder die den Man hat / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:54:2 @ Mache den raum deiner Hütten weit / vnd breite aus die teppich deiner Wonung / spare sein nicht / Dehne deine Seyle lang / vnd stecke deine negel feste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:54:4 @ FVrcht dich nicht / denn du solt nicht zu schanden werden / Werd nicht blöde / denn du solt nicht zu spot werden / Sondern du wirst der schande deiner Jungfrawschafft(note:)Jungfrawschafft / Das du on Kinder vnd elend on man in leiden gewest bist. (:note)vergessen / vnd der schmach deiner Widwenschafft nicht mehr gedencken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:54:6 @ DEnn der HERR hat dich lassen im geschrey sein / Das du seiest wie ein verlassen vnd von hertzen betrübt Weib / vnd wie ein Jungesweib / das verstossen ist / spricht dein Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:54:8 @ Jch habe mein Angesicht im augenblick des Zorns ein wenig von dir verborgen / Aber mit ewiger Gnade wil ich mich dein erbarmen / spricht der HERR dein Erlöser. Psal. 30.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:54:9 @ DEnn solchs sol mir sein / wie das wasser Noah / da ich schwur / Das die wasser Noah solten nicht mehr vber den Erdboden gehen / Also hab ich geschworen / das ich nicht vber dich zörnen noch dich schelten wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:54:10 @ Denn es sollen wol Berge weichen vnd Hügel hin fallen / Aber meine Gnade sol nicht von dir weichen / vnd der Bund meines Friedes sol nicht hin fallen / spricht der HERR dein Erbarmer. Genesis. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:54:14 @ Du solt durch Gerechtigkeit bereitet werden. Du wirst ferne sein von gewalt vnd vnrecht(note:)Das ist / Freuel soltu nicht mehr leiden. (:note) / Das du dich da fur nicht darffest fürchten / vnd von schrecken / Denn es sol nicht zu dir nahen. Joh. 6; Romans. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:54:16 @ Sihe / Jch schaffs / das der Schmid / so die kolen im fewr auffbleset / einen Zeug draus mache / zu seinem werck(note:)Das ist / das er sich selbs vnd die seinen / vnd nicht dich verderbe. (:note) / Denn ich schaffs / das der Verderber vmbkomet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:54:17 @ Denn aller Zeug der wider dich zubereit wird / dem sol nicht gelingen / Vnd alle Zunge so sich wider dich setzt / soltu im gericht verdamnen. Das ist das Erbe der Knecht des HERRN / vnd jre Gerechtigkeit von Mir / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:55:1 @ WOlan alle die jr Dürstig seid / komet her zum Wasser / Vnd die jr nicht Gelt habt / kompt her / keuffet vnd esset / Kompt her vnd keufft on gelt vnd vmb sonst / beide wein vnd milch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:55:2 @ Warumb zelet jr Gelt dar / da kein Brot ist / vnd ewer Erbeit / da jr nicht sat von werden könnet? Höret mir doch zu / vnd esset das gute / So wird ewer Seele in wollust fett werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:55:4 @ SJhe / Jch habe jn den Leuten zum Zeugen gestellet / zum Fürsten vnd Gebieter den Völckern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:55:5 @ Sihe / du wirst Heiden ruffen / die du nicht kennest / vnd Heiden die dich nicht kennen / werden zu dir lauffen / Vmb des HERRN willen deines Gottes vnd des Heiligen in Jsrael / der dich preise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:55:10 @ DEnn gleich wie der Regen vnd Schnee vom Himel fellet / vnd nicht wider dahin kompt / Sondern feuchtet die Erden / vnd machet sie fruchtbar vnd wachsend / das sie gibt Samen zu seen / vnd Brot zu essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:55:11 @ Also sol das Wort / so aus meinem Munde gehet / auch sein / Es sol nicht wider zu mir leer komen / Sondern thun das mir gefellet / vnd sol jm gelingen / dazu ichs sende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:55:13 @ Es sollen Tennen fur Hecken wachsen / vnd Mirten fur Dornen / Vnd dem HERRN sol ein Name vnd ewiges Zeichen sein / das nicht ausgerottet werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:56:1 @ SO spricht der HERR / Haltet das Recht / vnd thut Gerechtigkeit / Denn mein Heil ist nahe / das es kome / vnd meine Gerechtigkeit / das sie offenbart werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:56:2 @ Wol dem Menschen / der solchs thut / vnd dem menschen Kind / der es fest helt / das er den Sabbath halte / vnd nicht entheilige / vnd halte seine hand / das er kein arges thue.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:56:4 @ Denn so spricht der HERR zu den Verschnitten / welche meine Sabbathen halten / vnd erwelen / was mir wolgefellet / vnd meinen Bund feste fassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:56:5 @ Jch wil jnen in meinem Hause vnd in meinen Mauren einen ort geben / vnd einen bessern namen / denn den Sönen vnd Töchtern / einen ewigen namen wil ich jnen geben / der nicht vergehen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:56:6 @ VND der frembden Kinder / die sich zum HERRN gethan haben / das sie jm dienen / vnd seinen Namen lieben / auff das sie seine Knechte seien / ein jglicher der den Sabbath helt / das er jn nicht entweihe / vnd meinen Bund feste helt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:56:9 @ ALle Thier auff dem felde komet vnd fresset / ja alle Thier im walde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:56:11 @ Es sind aber starcke Hunde von Leibe / die nimer sat werden können. Sie die Hirten / wissen keinen verstand(note:)Das ist / Gottes wort. (:note) / ein jglicher sihet auff seinen weg / Ein jglicher geitzet fur sich in seinem stande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:1 @ ABer der Gerechte kompt vmb / vnd niemand ist / der es zu hertzen neme / Vnd heilige Leute werden auffgerafft / vnd niemand achtet drauff. Denn die Gerechten werden weggerafft / fur dem Vnglück /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:3 @ VND jr kompt her zu / jr Kinder der Tagwelerin(note:)Tagwelerin ist die falsche Rotte wider Gottes wort.(:note) / Jr samen / des Ehebrechers vnd der Huren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:6 @ Dein wesen ist an den glatten Bachsteinen / die selbigen sind dein teil / den selbigen schüttestu dein Tranckopffer / da du Speiseopffer opfferst / Solt ich mich des trösten(note:)Das ist / mir gefallen lassen. (:note)? Math. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:7 @ DV machest dein Lager(note:)Lager nennet er jr Altar oder Stifft da sie mit Götzen huren / wie ein vnzüchtig Weib mit eim Ehebrecher. Vnd zum könige Pharao mit Geschencke ziehen / ist sich auff Menschen verlassen. (:note)auff einen hohen erhabenen Berg / vnd gehest daselbst auch hin auff zu opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:8 @ Vnd hinder der thür vnd pfosten stellestu dein Gedechtnis. Denn du weltzest dich von mir / vnd gehest hin auff / vnd machest dein Lager weit / vnd verbindest dich mit jnen / Du liebest jr lager / wo du sie ersihest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:9 @ Du zeuchst mit öle zum Könige / vnd hast mancherley Würtze / vnd sendest deine Botschafft in die ferne / vnd bist genidriget bis zur Hellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:10 @ Du erbeitest dich in der menge deiner wege / vnd sprachest nicht / Jch lasse es(note:)Wenn einer eins dings müde vnd vberdrüssig wird oder vngern mehr thut / spricht er auff deudsch / das lasse ich / Jtem / Das lassen wir / das lassen sie wol. Jtem / lieber lass abe / Höre auff. (:note) / Sondern weil du findest ein Leben deiner hand / wirstu nicht müde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:11 @ FVr wen bistu so sorgfeltig(note:)Gottlosen sorgen fur jr thun / So es doch eitel lügen vnd falsch ist.(:note)vnd fürchtest also? So du doch mit Lügen vmbgehest / vnd denckest an Mich nicht / vnd nimpst es nicht zu hertzen / Meinstu / ich werde allwege schweigen / das du Mich so gar nicht fürchtest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:13 @ Wenn du ruffen wirst / so las dir deine Hauffen(note:)Hauffen / das ist / Deine Lerer / mitgnossen sampt dem Götzendienst etc. (:note)helffen / Aber der wind wird sie alle wegfüren / vnd eitelkeit wird sie wegnemen. Aber wer auff Mich trawet / wird das Land erben / vnd meinen heiligen Berg besitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:14 @ Vnd wird sagen / Machet ban / machet ban(note:)Machet ban / das ist / in der not sollen sie raum haben vnd trost. (:note) / Reumet den weg / Hebt die anstösse aus den wegen meines volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:15 @ Denn also spricht der Hohe vnd Erhabene / der ewiglich wonet / des Namen heilig ist / Der ich in der höhe vnd im Heiligthum wone / vnd bey denen / so zuschlagens vnd demütigen Geists sind / Auff das ich erquicke den geist der Gedemütigeten / vnd das hertz der Zurschlagenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:16 @ Jch wil nicht jmerdar haddern / vnd nicht ewiglich zörnen / Sondern es sol von meinem Angesicht ein Geist weben / vnd ich wil odem(note:)Das ist / Erquicken wil ich die Betrübten. (:note)machen. Jnf. 66; Psal. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:17 @ JCH war zornig vber die vntugent jres Geitzes / vnd schlug sie / verbarg mich vnd zörnete / Da giengen sie hin vnd her im wege jres hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:57:20 @ Aber die Gottlosen sind wie ein vngestüm Meer / das nicht stille sein kan / vnd seine wellen kot(note:)Kot / ist jre heiligkeit Philip. 3 daran sie mit grosser mühe erbeiten. (:note)vnd vnflat auswerffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:58:2 @ Sie suchen mich teglich vnd wollen meine Wege wissen / als ein Volck das Gerechtigkeit schon gethan / vnd das Recht jres Gottes nicht verlassen hette. Sie foddern mich zu Recht / vnd wollen mit jrem Gott rechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:58:3 @ Warumb fasten wir / Vnd du sihest es nicht an? Warumb thun wir vnserm Leibe wehe / Vnd du wilts nicht wissen? Sihe / wenn jr fastet / So vbet jr ewern willen / vnd treibet aile ewer Schüldiger.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:58:4 @ Sihe / jr fastet / das jr haddert vnd zanckt / vnd schlahet mit der faust vngöttlich. Fastet nicht also / wie jr jtzt thut / das ein geschrey von euch in der Höhe gehöret wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:58:5 @ Solt das ein Fasten sein / das ich erwelen sol / Das ein Mensch seinem Leibe des tages vbel thut(note:)Also hengen die Heuchler den kopff / sehen sawr / vnd stellen sich elende / (:note) / oder seinen Kopff henge wie ein Schilff / oder auff eim Sack vnd in der Asschen liege? wolt jr das eine Faste nennen vnd ein tag dem HERRN angeneme? Math. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:58:6 @ DAS ist aber ein Fasten das ich erwele / Las los / welche du mit vnrecht verbunden hast / Las ledig / welche du beschwerest / Gib frey / welche du drengest / Reis weg allerley last.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:58:7 @ Brich dem Hungerigen dein Brot / vnd die so im elend sind / füre ins Haus. So du einen Nacket sihest / so kleide jn / vnd entzeuch dich nicht von deinem Fleisch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:58:8 @ Als denn wird dein Liecht erfur brechen wie die Morgenröte / vnd deine Besserunge(note:)Das du reicher wirst vnd zunimpst an Gut vnd Seligkeit. (:note)wird schnell wachsen / vnd deine Gerechtigkeit wird fur dir her gehen / vnd die Herrligkeit des HERRN wird dich zu sich nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:58:9 @ Denn wirstu ruffen / So wird dir der HERR antworten / Wenn du wirst schreien / wird er sagen / Sihe / hie bin ich. Ezech. 18; Mat. 25. So du niemand bey dir beschweren wirst / noch mit Finger zeigen noch vbel reden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:58:11 @ Vnd der HERR wird dich jmerdar füren / vnd deine Seele settigen in der dürre / vnd deine Gebeine stercken. Vnd wirst sein wie ein gewesserter Garte / vnd wie eine Wasserquelle / welcher es nimer an wasser feilet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:58:12 @ Vnd sol durch dich gebawet werden was lange wüste gelegen ist / vnd wirst Grund legen der fur vnd fur bleibe / vnd solt heissen / Der die Lücken verzeunet / vnd die Wege bessert / das man da wonen müge(note:)Das ist / du wirst ein Schützer vnd Besserer im lande sein / vielen nütz sein vnd helffen. Hie gibt er den rechten verstand / des Sabbaths / Das man Gottes werck vnd wort drinne vben sol. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:58:13 @ SO du deinen fus von dem Sabbath kerest / das du nicht thust was dir gefellet an meinem heiligen Tage / So wirds ein lustiger Sabbath heissen / den HERRN zu heiligen vnd zu preisen. Denn so wirstu den selbigen preisen / wenn du nicht thust deine wege / noch darin erfunden werde was dir gefellet / oder was du redest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:58:14 @ Als denn wirstu lust haben am HERRN / vnd ich wil vber die Höhen auff Erden schweben lassen / vnd ich wil dich speisen mit dem Erbe deines vaters Jacob / Denn des HERRN mund sagts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:59:1 @ SJhe / des HERRN Hand ist nicht kurtz / das er nicht helffen könne / vnd seine Ohren sind nicht dicke worden / das er nicht höre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:59:2 @ Sondern ewer Vntuget scheiden euch vnd ewern Gott von einander / vnd ewer sunde verbergen das Angesicht von euch / das jr nicht gehöret werdet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:59:3 @ Denn ewer Hende sind mit blut befleckt / vnd ewre Finger mit vntugent / Ewer Lippen reden falsches / ewr Zunge tichtet vnrechts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:59:4 @ Es ist niemand der von Gerechtigkeit predige / oder trewlich richte(note:)Das ist / lere / Denn er redet hie von falschen gifftigen Lerern. (:note). Man vertrawet auffs eitel / vnd redet nichts tüchtiges / Mit vnglück sind sie schwanger / vnd geberen mühe. Sup. 1; Psal. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:59:7 @ Jre Füsse lauffen zum Bösen / vnd sind schnell vnschüldig Blut zuuergiessen. Jre gedancken sind mühe / jr weg ist eitel verterben vnd schaden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:59:8 @ Sie kennen den weg des Friedes nicht / vnd ist kein Recht in jren gengen. Sie sind verkeret auff jren strassen / Wer drauff gehet / Der hat nimer keinen Friede. Pro. 1; Romans. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:59:15 @ Vnd die Warheit ist dahin / vnd wer vom bösen weichet / der mus jedermans Raub sein. Solches sihet der HERR / vnd gefellet jm vbel / das kein Recht ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:59:17 @ Denn er zeucht Gerechtigkeit an wie ein Pantzer / vnd setzt einen Helm des heils auff sein Heubt / vnd zeucht sich an zur Rache / vnd kleidet sich mit Eyuer / wie mit eim Rock /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:59:19 @ Das der Name des HERRN gefürchtet werde vom Nidergange / vnd seine Herrligkeit vom Auffgang der sonnen / wenn er komen wird / wie ein auffgehalten Strom / den der wind des HERRN treibt. Ephe. 6; 1. Thess. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:59:21 @ Vnd ich mache solchen Bund mit jnen / spricht der HERR / Mein Geist der bey dir ist / vnd meine Wort / die ich in deinen Mund gelegt habe / sollen von deinem munde nicht weichen / noch von dem munde deines Samens vnd Kinds kind (spricht der HERR) von nu an bis in ewigkeit. Romans. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:1 @ MAche dich auff / werde liechte / Denn dein Liecht kompt / vnd die Herrligkeit des HERRN gehet auff vber dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:4 @ Hebe deine augen auff vnd sihe vmbher / Diese alle versamlet / komen zu dir / Deine Söne werden von ferne komen / vnd deine Töchter zur seiten erzogen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:6 @ Denn die menge der Kamelen wird dich bedecken / die Leuffer aus Midian vnd Epha / Sie werden aus Saba alle komen / gold vnd weyrauch bringen / vnd des HERRN lob verkündigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:7 @ Alle herde in Kedar sollen zu dir versamlet werden / vnd die böcke Nebaioth sollen dir dienen / Sie sollen auff meinem angenemen Altar geopffert werden / Denn ich wil das Haus meiner Herrligkeit zieren. Jesa. 49.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:9 @ Die Jnsulen harren auff mich / vnd die Schiffe am Meer / vor langes her / Das sie deine Kinder von ferne herzu bringen sampt jrem Silber vnd Golde / dem Namen des HERRN deines Gottes vnd dem Heiligen in Jsrael / der dich herrlich gemacht hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:10 @ Frembde werden deine Mauren bawen / vnd jre Könige werden dir dienen. Denn in meinem Zorn hab ich dich geschlagen / Vnd in meiner Gnade erbarme ich mich vber dich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:11 @ Vnd deine Thore sollen stets offen stehen / weder tag noch nacht zugeschlossen werden / Das der Heiden macht zu dir gebracht / vnd jre Könige herzu gefüret werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:13 @ Die herrligkeit Libani sol an dich komen / Tennen / Buchen vnd Buchsbawm mit einander / zu schmücken den Ort meines Heiligthums / Denn ich wil die Stet meiner Füsse herrlich machen. Apo. 21; Jesa. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:14 @ ES werden auch gebückt zu dir komen / die dich vnterdruckt haben / vnd alle die dich gelestert haben / werden niderfallen zu deinen Füssen / vnd werden dich nennen / Eine stad des HERRN / ein Zion des Heiligen in Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:15 @ Denn darumb / das du bist die Verlassene vnd Gehassete gewest / da niemand gieng / Wil ich dich zur Pracht ewiglich machen / vnd zur Freude fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:16 @ Das du solt Milch von den Heiden saugen / vnd der Könige brüste sollen dich seugen / Auff das du erfarest / das ich der HERR bin / dein Heiland / vnd ich der Mechtige in Jacob / bin dein Erlöser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:17 @ JCH wil Gold an stat des Ertzes / vnd Silber an stat des Eisens bringen / vnd Ertz an stat des Holtzes / vnd Eisen an stat der Steine. Vnd wil machen / das deine Fürsteher friede leren sollen / vnd deine Pfleger gerechtigkeit predigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:19 @ DJe Sonne sol nicht mehr des tages dir scheinen / vnd der glantz des Monden sol dir nicht leuchten / Sondern der HERR wird dein ewiges Liecht / vnd dein Gott wird dein Preis sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:20 @ Deine Sonne wird nicht mehr vntergehen / noch dein Mond den schein verlieren / Denn der HERR wird dein ewiges Liecht sein / vnd die tage deines Leides sollen ein ende haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:21 @ Vnd dein Volck sollen eitel Gerechte sein / vnd werden das Erdreich ewiglich besitzen / Als die der zweig meiner pflantzung / vnd ein werck meiner Hende sind / zum preise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:60:22 @ Aus dem Kleinesten sollen Tausent werden / vnd aus dem Geringsten ein mechtig Volck / Jch der HERR wil solchs zu seiner zeit eilend ausrichten. Apo. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:61:1 @ DER Geist des HErrn HERRN ist vber mir / Darumb hat mich der HERR gesalbet. Er hat mich gesand den Elenden zu predigen / die zubrochen Hertzen zu verbinden / zu predigen den Gefangenen eine erledigung / den Gebundenen eine öffenung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:61:2 @ Zu predigen ein gnedigs Jar des HERRN / vnd einen tag der rache vnsers Gottes / Zu trösten alle Trawrigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:61:3 @ Zu schaffen den Trawrigen zu Zion / das jnen schmuck fur aschen / vnd Freudenöl fur trawrigkeit / vnd schöne Kleider fur ein betrübten Geist gegeben werde / Das sie genennet werden Bewme der gerechtigkeit / Pflantzen des HERRN / zum preise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:61:6 @ Jr aber sollet Priester des HERRN heissen / vnd man wird euch Diener vnsers Gottes nennen / Vnd werdet der Heiden güter essen / vnd vber jrer Herrligkeit euch rhümen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:61:7 @ Fur ewer schmach sol zwifeltigs komen / vnd fur die schande sollen sie frölich sein auff jren ackern / Denn sie sollen zwifeltigs besitzen / in jrem Lande / Sie sollen ewige Freude haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:61:8 @ Denn ich bin der HERR der das Rechte liebet / Vnd hasse reubische(note:)Das sind alle Gottesdienst / so nicht Gottes ehre suchen / sondern eigen nutz / rhum vnd freude. (:note)Brandopffer / Vnd wil schaffen / das jr Erbeit sol gewis sein / vnd ein ewigen Bund wil ich mit jnen machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:61:9 @ Vnd man sol jren Samen kennen vnter den Heiden / vnd jre Nachkomen vnter den Völckern / Das / wer sie sehen wird / sol sie kennen / das sie ein Samen sind gesegenet vom HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:61:10 @ Jch frewe mich im HERRN / vnd meine seele ist frölich in meinem Gott. Denn er hat mich angezogen mit Kleidern des Heils / Vnd mit dem Rock der Gerechtigkeit gekleidet. Wie einen Breutigam mit priesterlichem Schmuck(note:) Priester waren herrlich / vnd doch ehrbarlich geschmückt. Also ist des Breutgams schmuck nicht bübisch / sondern ehrlich. Er wil aber das Christus zugleich Priester vnd Breutgam sey. (:note)gezieret / Vnd wie eine Braut in jrem Geschmeide berdet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:62:2 @ Das die Heiden sehen deine Gerechtigkeit / vnd alle Könige deine Herrligkeit / Vnd du solt mit einem newen Namen genennet werden / welchen des HERRN Mund nennen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:62:3 @ Vnd du wirst sein eine schöne Krone in der Hand des HERRN / vnd ein königlicher Hut in der hand deines Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:62:6 @ O Jerusalem ich wil Wechter auff deine mauren bestellen / die den gantzen tag vnd die gantze nacht nimer stille schweigen sollen / vnd die des HERRN gedencken sollen. Auff das bey euch kein schweigen sey /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:62:7 @ vnd jr von jm nicht schweiget / Bis das Jerusalem gefertiget vnd gesetzt werde zum lobe auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:62:8 @ DEr HERR hat geschworen bey seiner Rechten / vnd bey dem Arm seiner macht / Jch wil dein Getreide nicht mehr deinen Feinden zu essen geben / noch deinen Most daran du geerbeitet hast / die Frembden trincken lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:62:9 @ Sondern die so es einsamlen / sollens auch essen / vnd den HERRN rhümen / vnd die jn einbringen / sollen jn trincken in den Vorhöfen meines Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:62:11 @ Sihe / Der HERR lesset sich hören bis an der Welt ende / Sagt der tochter Zion / Sihe / dein Heil kompt / Sihe / sein Lohn(note:)Er wirds nicht lang machen / den Fromen zu lohnen / die Bösen zu staffen. (:note)ist bey jm / vnd sein vergeltung ist fur jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:62:12 @ Man wird sie nennen / das heilige Volck / die Erlöseten des HERRN / vnd dich wird man heissen / Die besuchte vnd vnuerlassene Stad. Zach. 9; Mat. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:63:1 @ WEr ist der / so von Edom kompt / mit rötlichen Kleidern von Bazra / der so geschmückt ist / in seinen Kleidern / vnd einher trit in seiner grossen Krafft. Jch bins / der Gerechtigkeit leret / vnd ein Meister bin zu helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:63:2 @ Warumb ist denn dein Gewand so rotfarb / vnd dein Kleid wie eines Keltertreters?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:63:3 @ Jch trette die kelter alleine / vnd ist niemand vnter den Völckern mit mir / Jch hab sie gekeltert in meinem zorn / vnd zutretten in meinem grim / Daher ist jr Vermügen (1) auff meine Kleider gesprützt / vnd ich hab alle mein Gewand besuddelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:63:6 @ Darumb hab ich die Völcker zutretten in meinem zorn / vnd hab sie truncken gemacht in meinem grim / vnd jr Vermügen zu boden gestossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:63:7 @ JCH wil der Güte des HERRN gedencken / vnd des Lobs des HERRN / in allem das vns der HERR gethan hat / Vnd des grossen Guts an dem hause Jsrael / das er jnen gethan hat / durch seine Barmhertzigkeit vnd grosse Güte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:63:14 @ Wie das Vieh so ins feld hinab gehet / welchs der odem des HERRN treibet. Also hastu auch dein Volck gefüret / Auff das du dir einen herrlichen Namen machtest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:63:17 @ Warumb lessestu vns HERR jrren von deinen wegen / Vnd vnser Hertz verstocken / das wir dich nicht fürchten? Kere wider / vmb deiner Knechte willen / Vmb der Stemme willen deines Erbes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:63:18 @ Sie besitzen dein heiliges Volck schier gar / Deine Widersacher zurtretten dein Heiligthum. Psal. 79.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:63:19 @ Wir sind gleich wie vorhin / da du nicht vber vns herrschetest / Vnd wir nicht nach deinem Namen genennet waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:64:1 @ AH das du den Himel zuriessest vnd fürest herab / Das die Berge fur dir zerflössen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:64:3 @ Durch die Wunder die du thust / der man sich nicht versihet / Da du herab furest / vnd die Berge fur dir zuflossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:64:4 @ Wie denn von der Welt her nicht gehöret ist / noch mit Ohren gehöret / hat auch kein Auge gesehen / On dich Gott / was denen geschicht / die auff jn harren. 1. Cor. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:64:5 @ DV begegnetest den Frölichen / vnd denen so Gerechtigkeit vbeten / Vnd auff deinen wegen dein gedachten. Sihe / Du zörnetest wol / da wir sündigeten vnd lang drinnen blieben / Vns ward aber dennoch geholffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:64:7 @ Niemand rufft deinen Namen an / Oder machet sich auff / das er dich halte. Denn du verbirgest dein Angesicht fur vns / Vnd lessest vns in vnser Sunden verschmachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:64:10 @ Die stedte deines Heiligthums sind zur Wüsten worden / Zion ist zur Wusten worden / Jemsalem ligt zurstöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:64:11 @ Das Haus vnser Heiligkeit vnd Herrligkeit / darinn dich vnser Veter gelobt haben / ist mit Fewr verbrand / vnd alles was wir Schönes hatten / ist zu schanden gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:1 @ JCH werde gesuch von denen die nicht nach mir frageten / Jch werde funden von denen die mich nicht suchten. Vnd zu den Heiden die meinen Namen nicht anrieffen / sage ich / Hie bin ich / Hie bin ich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:3 @ Ein Volck das mich entrüstet / ist jmer fur meinem Angesicht / Opffert in den Garten / vnd reuchert auff den Zigelsteinen(note:)Auff den Altaren die sie selbs machten. (:note) /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:4 @ wonet vnter den Grebern / vnd helt sich in den Hülen / Fressen schweine Fleisch / vnd haben grewel Suppen in jren töpffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:5 @ Vnd sprechen / Bleib daheim vnd rüre mich nicht / denn ich sol dich heiligen(note:)Das ist / Du Prophet darffest mich nicht leren heilig werden / Las mich dich lieber heiligen / oder leren / wie du heilig werdest. (:note). Romans. 10. Solche sollen ein Rauch werden in meinem Zorn / ein Fewr das den gantzen tag brenne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:6 @ Sihe / Es stehet fur mir geschrieben / Jch wil nicht schweigen / sondern bezalen / Ja ich wil sie in jren Bosam bezalen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:7 @ beide jre missethat vnd jrer Veter missethat mit einander / spricht der HERR / die auff den Bergen gereuchert / vnd Mich auff den Hügeln geschendet haben / Jch wil jnen zumessen jr voriges thun in jren bosam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:8 @ So spricht der HERR / gleich als wenn man Most in einer Drauben findet / vnd spricht / Verterbe es nicht / denn es ist ein Segen drinnen / Also wil ich vmb meiner Knechte willen thun / das ich es nicht alles verterbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:9 @ Sondern wil aus Jacob Samen wachsen lassen / vnd aus Juda / der meinen Berg besitze / Denn meine Auserweleten sollen jn besitzen / vnd meine Knechte sollen daselbst wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:11 @ ABer jr / die jr den HERRN verlasset vnd meines heiligen Berges vergesset / vnd richtet dem Gad einen Tisch / vnd schencket vol ein vom Tranckopffer dem Meni(note:)GAD. MENI. Gad wird ein Abgott zum Kriege gewest sein / als Mars. Denn Gadad heisst rüsten. Meni heisst / zal / Das wird der Kauffleute Gott gewest sein / als Mercurius / der mit gelt zelen vmbgehet. Das rüret er / da er spricht / Jch wil euch zelen / zum schwert. Als solt er sagen / Jch wil euch rüstens vnd zelens geben. (:note) /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:12 @ Wolan / Jch wil euch zelen zum Schwert / das jr euch alle bücken müsset zur schlacht. Darumb das ich rieff / Vnd jr antwortet nicht / Das ich redet / Vnd jr höret nicht / sondern thetet was mir vbel gefiel / Vnd erweletet / das mir nicht gefiel. Pro. 1; Jesa. 66.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:13 @ DARumb spricht der HErr HERR also / Sihe / meine Knechte sollen essen / Jr Aber solt hungern. Sihe meine knechte sollen trincken / Jr Aber solt dürsten / Sihe / meine Knechte sollen frölich sein / Jr Aber solt zu schanden werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:15 @ Vnd solt ewren Namen lassen meinen Auserweleten zum Schwur(note:)Das ist / zum Exempel eines fluchs. (:note) / Vnd der HErr HERR wird dich tödten / Vnd seine Knechte mit einem andern Namen nennen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:16 @ Das / welcher sich segen wird auff Erden / der wird sich in dem rechten Gott segenen / Vnd welcher schweren wird auff Erden / Der wird bey dem rechten Gott schweren / Denn der vorigen Angst ist vergessen / vnd sind von meinen Augen verborgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:19 @ Vnd ich wil frölich sein vber Jerusalem / vnd mich frewen vber mein Volck / Vnd sol nicht mehr drinnen gehort werden die stim des weinens noch die stim des klagens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:20 @ Es sollen nicht mehr da sein Kinder / die jre tage nicht erreichen / oder Alten / die jre jar nicht erfüllen / Sondern die Knaben von hundert jaren(note:)Heissen die Gotlosen aus solcher rede / Wenn du gleich hundert Jar lebetest / so bliebestu doch ein Kind. Wenn du hundert Jar lebetest / so bliebestu doch ein Bube. Das ist / du wilt nimer mehr weise vnd klug werden. Eben dasselbige heisst auch / Die tage erreichen vnd jar erfüllen / Das ist / weise vnd from werden. (:note)sollen sterben / vnd die Sünder von hundert jaren sollen verflucht sein. 2. Pet. 3; Apo. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:21 @ SJE werden Heuser bawen vnd bewonen / Sie werden Weinberge pflantzen / vnd der selbigen Früchte essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:22 @ Sie sollen nicht bawen / Das ein ander bewone / Vnd nicht pflantzen / Das ein ander esse / Denn die tage meines Volcks werden sein / wie die tage eines Bawmes / Vnd das werck jrer hende wird alt werden bey meinen Auserweleten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:23 @ Sie sollen nicht vmb sonst erbeiten / noch vnzeitige Geburt geberen / Denn sie sind der Same / der Gesegneten des HERRN / vnd jre Nachkomen mit jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:24 @ Vnd sol geschehen / Ehe sie ruffen / wil ich antworten / Wenn sie noch reden / wil ich hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:65:25 @ Wolff vnd Lamb sollen weiden zu gleich / der Lewe wird stro essen / wie ein Rind. Vnd die Schlangen sol erden essen / Sie werden nicht schaden noch verderben auff meinem gantzen heiligen Berge / spricht der HERR. Psal. 1; Jesa. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:2 @ Meine Hand hat alles gemacht / was da ist / spricht der HERR / Jch sehe aber an / den Elenden vnd der zubrochens Geists ist / vnd der sich fürchtet fur meinem wort. Act. 7; Psal. 51.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:3 @ DEnn wer einen Ochsen schlachtet / ist eben als der einen Man erschlüge / Wer ein Schaf opffert / ist als der einem Hund den hals breche. Wer Speiseopffer bringt / ist als der Sewblut opffert / Wer des Weyrauchs gedenckt / ist als der das Vnrecht(note:)Das ist die Götzendienst. (:note)lobet. Solches erwelen sie in jren wegen / vnd jre Seele hat gefallen an jren Greweln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:4 @ Darumb wil ich auch erwelen / das sie verspotten / Vnd was sie schewen / wil ich vber sie komen lassen / Darumb / das ich rieff / Vnd niemand antwortet / Das ich redet / Vnd sie höreten nicht / vnd theten was mir vbel gefiel / vnd erweleten das mir nicht gefiel. Pro. 1; Jesa. 65.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:5 @ HOret des HERRN wort / die jr euch fürchtet fur seinem wolt. Ewr Brüder / die euch hassen vnd sondern euch ab / vmb meines Namens willen / sprechen (Lasset sehen(note:)Die Gottlosen bieten Christo trotz / So gewis sind sie in jrer Heiligkeit. (:note) / wie herrlich der HERR sey / Lasset jn erscheinen zu ewer freude) Die sollen zuschanden werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:6 @ Denn man wird hören eine stim des getümels in der Stad / eine stim vom Tempel / eine stim des HERRN der seine Feinde bezalet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:7 @ Sje gebiert ehe jr wehe wird / sie ist genesen eines Knabens / ehe denn jr Kindsnot kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:8 @ Wer hat solchs je gehort? Wer hat solchs je gesehen(note:)Das ist ein wunder / als wenn ich spreche / sie gebirt ehe sie schwanger wird. Also auch hie / Ehe jr wehe wird / das ist / Sie gebirt vnd hat doch keine wehe / als were sie nicht schwanger. (:note)? Kan auch / ehe denn ein Land die wehe kriegt / ein Volck zu gleich geborn werden? Nu hat doch ja Zion jre Kinder on die wehe geboren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:10 @ FRewet euch mit Jerusalem / vnd seid frölich vber sie / alle die jr sie lieb habet / Frewet euch mit jr / alle die jr vber sie trawrig gewesen seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:11 @ Denn dafur solt jr saugen vnd sat werden von den brüsten jres Trostes / Jr solt dafur saugen vnd euch ergetzen von der fülle jrer Herrligkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:14 @ Jr werdets sehen / vnd ewer hertz wird sich frewen / vnd ewr Gebeine sol grünen / wie gras. Da wird man erkennen die Hand des HERRN an seinen Knechten / Vnd den Zorn an seinen Feinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:15 @ DEnn sihe / der HERR wird komen mit Fewr / vnd seine Wagen / wie ein Wetter / Das er vergelte im grim seines zorns / vnd sein schelten in fewrflammen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:16 @ Denn der HERR wird durchs fewr richten / vnd durch sein schwert / alles Fleisch / vnd der Getödteten vom HERRN wird viel sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:17 @ Die sich heiligen vnd reinigen in den Garten / einer hie / der ander da / vnd essen schweine Fleisch / Grewel vnd Meuse / sollen geraffet werden miteinander / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:19 @ Vnd ich wil ein Zeichen vnter sie geben / vnd jr etlich die errettet sind / senden zu den Heiden / amMeer / gen Phul vnd Lud zu den Bogenschützen / gen Thubal vnd Jauan / Vnd in die ferne zun Jnsulen / da man nichts von Mir gehort hat / vnd die meine Herrligkeit nicht gesehen haben / vnd sollen meine Herrligkeit vnter den Heiden verkündigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:20 @ Vnd werden alle ewre Brüder aus allen Heiden erzu bringen / dem HERRN zum Speisopffer / auff Rossen vnd Wagen / auff Senfften / auff Meulern vnd Leuffern / gen Jerusalem zu meinem heiligen Berge / spricht der HERR / Gleich wie die kinder Jsrael Speiseopffer in reinem Gefess bringen zum Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:21 @ VND ich wil aus den selbigen nemen Priester vnd Leuiten / spricht der HERR /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:23 @ Vnd alles Fleisch wird einen Monden nach dem andern / vnd einen Sabbath nach dem andern komen / anzubeten fur mir / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:66:24 @ Vnd sie werden hinaus gehen / Vnd schawen die Leichnam der Leute / die an Mir missehandelt haben / Denn jr Wurm wird nicht sterben vnd jr Fewr wird nicht verlesschen / Vnd werden allem Fleisch ein Grewel sein. Mar. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:1:1 @ DJs sind die Geschichte Jeremia / des sons Hilkia / aus den Priestern zu Anathoth / im lande BenJamin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:1:2 @ Zu welchem geschach das wort des HERRN / Zur zeit Josia / des sons Amon / des königes Juda / im dreizehenden jar seines Königreichs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:1:3 @ Vnd hernach zur zeit des königes Juda Joiakim / des sons Josia / Bis ans ende des eilfften jars Zedekia / des sons Josia des königes Juda / bis auffs Gefengnis Jerusalem / im fünfften monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:1:4 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:1:5 @ Jch kandte dich ehe denn ich dich in Mutterleibe bereitet / vnd sonderte dich aus / ehe denn du von der Mutter geborn wurdest / vnd stellet dich zum Propheten vnter die Völcker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:1:10 @ Sihe / Jch setze dich heute dieses tages vber Völcker vnd Königreiche / Das du ausreissen / zubrechen / verstören(note:)Nicht durch krieg / Sondern mit predigen vnd weissagen. (:note) / vnd verderben solt / vnd bawen vnd pflantzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:1:11 @ VND es geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach / Jeremia / was sihestu? Jch sprach / ich sehe einen wackern Stab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:1:12 @ Vnd der HERR sprach zu mir / Du hast recht gesehen / Denn ich wil wacker sein vber mein wort / das ichs thue.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:1:13 @ Vnd es geschach des HERRN wort zum andern mal zu mir / vnd sprach / Was sihestu? Jch sprach / ich sehe ein heis siedend Töpffen von Mitternacht her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:1:17 @ SO begürte nu deine Lenden / vnd mache dich auff / vnd predige jnen / alles was ich dich heisse. Fürchte dich nicht fur jnen / als solt ich dich abschrecken(note:)Vnter Gottes namen schreckt man die rechten Prediger. Ey du bist ein Ketzer / Du predigest wider Gott vnd seine Kirche / etc. Da darffs wol dieses Trosts / das man wisse / Gott thue es nicht. (:note) /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:1:18 @ Denn ich wil dich heute zur festen Stad / zur eisern Seule / zur ehernen Mauren machen im gantzen Lande / wider die Könige Juda / wider jre Fürsten / wider jre Priester / wider das Volck im Lande /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:2 @ Gehe hin vnd predige öffentlich zu Jerusalem / vnd sprich / so spricht der HERR / Jch gedencke da du ein freundliche junge Dirne / vnd ein liebe Braut warest / da du mir folgetest in der wüsten / im Lande / da man nichts seet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:3 @ Da Jsrael des HERRN eigen war / vnd seine erste Frucht / wer sie fressen wolt / muste schuld haben / vnd vnglück vber jn komen / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:4 @ HOret des HERRN wort / jr vom hause Jacob / vnd alle Geschlechte vom hause Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:7 @ VND ich bracht euch in ein gut Land / das jr esset seine Früchte vnd Güter / Vnd da jr hinein kamet / verunreiniget jr mein Land / vnd machet mir mein Erbe zum Grewel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:8 @ Die Priester gedachten nicht / Wo ist der HERR? vnd die Gelerten achteten mein nicht / vnd die Hirten füreten die Leute von mir / vnd die Propheten weissagten vom Baal / vnd hiengen an den vnnützen Götzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:16 @ Da zu / so zuschlahen die von Noph vnd Thahpanhes dir den Kopff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:17 @ Solchs machstu dir selbs / Das du den HERRN deinen Gott verlessest / so offt er dich den rechten Weg leiten wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:18 @ WAs hilfft dichs / das du in Egypten zeuchst / vnd wilt des wassers Sihor trincken? Vnd was hilfft dichs / das du gen Assyrien zeuchst / vnd wilt des wassers Phrath trincken(note:)Das ist / Hülffe suchen ausser Gott bey König Pharao / vnd Assur. (:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:19 @ Es ist deiner bosheit schuld / das du so gesteupt wirst / vnd deines vngehorsams / das du so gestrafft wirst. Also mustu inne werden vnd erfaren / was fur jamer vnd Hertzeleid bringt / den HERRN deinen Gott verlassen / vnd Jn nicht fürchten / spricht der HErr HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:20 @ DEnn du hast jmerdar dein Joch zubrochen / vnd deine Bande zurissen / vnd gesagt / Jch wil nicht so vnterworffen sein / Sondern auff allen hohen Hügeln / vnd vnter allen grünen Bewmen lieffestu der Hurerey nach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:21 @ Jch aber hatte dich gepflantzt zu einem süssen Weinstock / einen gantz rechtschaffen Samen / Wie bistu mir denn geraten zu einem bittern wilden Weinstock? Jere. 3; Jesa. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:22 @ VND wenn du dich gleich mit Laugen wüschest / vnd nemest viel Seiffen dazu / So gleisset doch deine Vntugent deste mehr fur mir / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:23 @ Wie tharstu denn sagen? Jch bin nicht vnrein / Jch henge nicht an Baalim. Sihe an / wie du es treibest im Tal / vnd bedencke / wie du es ausgericht hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:24 @ Du leuffest vmbher / wie eine Camelin in der brunst / vnd wie ein Wild in der wüsten pflegt / wenn es fur grosser Brunst lechtzet / vnd leufft / das niemand auff halten kan. Wers wissen wil / darff nicht weit lauffen / Am Feiertage sihet man es wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:25 @ Lieber halt doch / vnd lauff dich nicht so hellig(note:)Das ist / Schone doch deiner Füsse das sie nicht blos / vnd deines Halses / das er nicht durstig werde. (:note) / Aber du sprichst / Das las ich / Jch mus mit den Frembden bulen vnd jnen nachlauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:26 @ Wie ein Dieb zu schanden wird / wenn er begriffen wird / Also wird das haus Jsrael zu schanden werden sampt jren Königen / Fürsten / Priestern vnd Propheten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:27 @ Die zum Holtz sagen / Du bist mein Vater / vnd zum Stein / Du hast mich gezeuget Denn sie keren mir den rücken zu / vnd nicht das angesicht / Aber wenn die not her gehet / sprechen sie / Auff / vnd hilff vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:31 @ Du böse Art / mercke auff des HERRN wort / Bin ich denn Jsrael eine Wüste oder Odeland? Warumb spricht denn mein Volck / Wir sind die Herrn / vnd müssen dir nicht nachlauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:32 @ Vergisset doch ein Jungfraw jres Schmucks nicht / noch ein Braut jres Schleiers / Aber mein Volck vergisset mein ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:33 @ Was schmuckestu viel dein Thun / das ich dir gnedig sein sol? Vnter solchem schein / treibestu je mehr vnd mehr bosheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:35 @ Noch sprichstu / Jch bin vnschüldig / Er wende seinen zorn von mir / Sihe / Jch wil mit dir rechten / das du sprichst / Jch hab nicht gesündigt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:2:36 @ WJe weichestu doch so gern / vnd fellest jtzt da hin / jtzt hie her? Aber du wirst an Egypten zu schanden werden / wie du an Assyria zuschanden worden bist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:1 @ Vnd spricht / Wenn sich ein Man von seinem Weibe scheiden lesset / vnd sie zeucht von jm / vnd nimpt einen andern Man / thar er sie auch wider annemen? Jsts nicht also / das das Land verunreiniget würde? Du aber hast mit vielen Bulern gehuret / Doch kom wider zu mir / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:2 @ HEb deine augen auff zu den Höhen / vnd sihe / wie du allenthalben Hurerey treibest / An den Strassen sitzen / vnd wartest auff sie / wie ein Araber in der wüsten / vnd verunreinigest das Land mit deiner hurerey vnd bosheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:4 @ vnd schreiest gleich wol zu mir / Lieber Vater / du Meister meiner jugent /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:5 @ Wiltu denn ewiglich zürnen / vnd nicht vom grim lassen? Sihe / du lerest vnd thust böses / vnd lessest dir nicht steuren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:6 @ VND der HERR sprach zu mir / zur zeit des königes Josia / Hastu auch gesehen / was Jsrael die abtrünnige thet? Sie gieng hin auff alle hohe Berge / vnd vnter alle grüne Bewme / vnd treib daselbs Hurerey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:7 @ Vnd ich sprach / da sie solchs alles gethan hatte / Bekere dich zu mir / Aber sie bekerete sich nicht. Jere. 2. Vnd ob wol jre Schwester Juda / die verstockte / gesehen hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:8 @ wie ich der abtrünnigen Jsrael Ehebruch gestrafft / vnd sie verlassen / vnd jr einen Scheidebrieff gegeben habe / Noch fürcht sich jre Schwester / die verstockte Juda nicht / Sondern gehet hin vnd treibet auch Hurerey /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:9 @ vnd von dem geschrey jrer Hurerey ist das Land verunreiniget / Denn sie treibt Ehebruch mit steinen vnd holtz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:10 @ Vnd in diesem allen / bekeret sich die verstockte Juda jre Schwester nicht zu mir von gantzem hertzen / Sondern heuchlet also / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:13 @ Alleine erkenne deine Missethat / das du wider den HERRN deinen Gott gesündiget hast / vnd hin vnd wider gelauffen zu den frembden Göttern / vnter allen grünen Bewmen / vnd habt meiner Stim nicht gehorcht / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:16 @ Vnd sol geschehen / Wenn jr gewachsen / vnd ewr viel worden ist im Lande / So sol man (spricht der HERR) zur selbigen zeit / nicht mehr sagen von der Bundsladen des HERRN / auch derselbigen nicht mehr gedencken / noch dauon predigen / noch sie besuchen / noch daselbs mehr opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:17 @ Sondern zur selbigen zeit / wird man Jerusalem heissen / des HERRN Thron / vnd werden sich dahin samlen alle Heiden / vmb des HERRN Namen willen zu Jerusalem / Vnd werden nicht mehr wandeln nach den gedancken jres bösen hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:21 @ Darumb wird man ein kleglich heulen vnd weinen der kinder Jsrael hören / auff den Höhen / Dafur / das sie vbel gethan / vnd des HERRN jres Gottes vergessen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:23 @ Warlich / es ist eitel betrug mit Hügeln vnd mit allen Bergen / Warlich / es hat Jsrael kein hülffe / denn am HERRN vnserm Gotte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:24 @ Vnd vnser Veter erbeit(note:)Das ist / jr Stiffte vnd Gottesdienst oder Abgötterey / daran sie viel geerbeitet vnd gethan haben. (:note) / die wir von Jugent auff gehalten haben / müssen mit schanden vntergehen / sampt jren schafen / rindern / Kindern vnd Töchtern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:3:25 @ Denn darauff wir vns verliessen / das ist vns jtzt eitel schande / vnd des wir vns trösteten / des müssen wir vns jtzt schemen / Denn wir sundigten da mit wider den HERRN vnsern Gott / beide / wir vnd vnser veter von vnser jugent auff / auch bis auff diesen heutigen tag / vnd gehorchten nicht der stim des HERRN vnsers Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:1 @ WJltu dich Jsrael bekeren / spricht der HERR / So bekere dich zu mir. Vnd so du deine Grewel wegthust von meinem Angesicht / So soltu nicht vertrieben werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:2 @ Als denn wirstu on heucheley / recht vnd heiliglich schweren (so war der HERR lebet) Vnd die Heiden werden in jm gesegenet werden / vnd sich sein rhümen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:3 @ Denn so spricht der HERR / zu den in Juda vnd zu Jerusalem / Pflüget ein newes / vnd seet nicht vnter die Hecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:4 @ Beschneitet euch dem HERRN / vnd thut weg die Vorhaut ewers hertzen / jr Menner vnd jr Leute zu Jerusalem. Auff das nicht mein grim ausfare / wie fewr / vnd brenne / das niemand lesschen müge / vmb ewr bosheit willen. Osee. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:5 @ JA denn(note:)1(:note)verkündigt in Juda / vnd schreiet laut zu Jerusalem / vnd sprecht / Blaset die Drometen im Lande / rufft mit voller stim / vnd sprecht / Samlet euch / vnd lasset vns in die feste Stedte ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:7 @ Es feret daher der Lewe aus seiner hecke / vnd der Verstörer der Heiden zeucht einher aus seinem ort / Das er dein Land verwüste / vnd deine Stedte ausbrenne / das niemand drinne wone.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:8 @ Darumb zihet Secke an / klagt vnd heulet / Denn der grimmige zorn des HERRN wil nicht auffhören von vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:9 @ ZV der zeit / spricht der HERR / wird dem Könige vnd den Fürsten das hertz entfallen / Die Priester werden verstörtzt / vnd die Propheten erschrocken sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:10 @ Jch aber sprach / Ah HErr HERR / du hasts diesem Volck vnd Jerusalem weit feilen lassen / da sie sagten / Es wird friede bey euch sein / So doch das schwert bis an die Seele reicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:11 @ Zur selbigen zeit wird man diesem Volck vnd Jerusalem sagen / Es kompt ein dürrer Wind(note:)Der König zu Babel. (:note)vber dem Gebirge her / als aus der wüsten / des weges zu der Tochter meines volcks zu / nicht zu worffen noch zu schwingen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:15 @ Denn es kompt ein geschrey von Dan her / vnd ein böse Botschafft vom gebirge Ephraim her /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:16 @ wie die Heiden rhümen. Vnd es ist bis gen Jerusalem erschollen / Das Hüter(note:)Widersinnisch / die Verstörer heist er Hüter. (:note)komen aus fernen Landen / vnd werden schreien wider die stedte Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:18 @ Das hastu zu Lohn fur dein wesen vnd dein thun / Denn wird dein hertz fülen / wie deine bosheit so gros ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:20 @ vnd einen Mordgeschrey vber den andern / Denn das gantze Land wird verheret / plötzlich werden meine Hütten vnd meine Gezellt verstöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:25 @ Jch sahe / vnd sihe / da war kein Mensch / vnd alles Geuogel vnter dem Himel war weggeflogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:27 @ DEnn so spricht der HERR / Das gantze Land sol wüste werden / Vnd wils doch nicht gar aus(note:)Das ist / Jch wil etliche lassen vberbleiben. Das haben sie zu der zeit als eine gewönliche rede wol verstanden / das es solte gar aus sein / Bis auff etliche die nicht sollen das vorige Reich haben. (:note)machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:28 @ Darumb wird das Land betrübt / vnd der Himel droben trawrig sein / denn ich habs geredt / Jch habs beschlossen / vnd sol mich nicht rewen / wil auch nicht dauon ablassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:29 @ Alle Stedte werden fur dem geschrey der Reuter vnd Schützen fliehen / vnd in die dicken Welde lauffen vnd in die Felsen kriechen / Alle Stedte werden verlassen stehen / das niemand drinnen wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:30 @ WAs wiltu als denn thun / du Verstörete? Wenn du dich schon mit Purpur kleiden / vnd mit gülden Kleinoten schmücken / vnd dein angesicht schmincken würdest / So schmückestu dich doch vergeblich / Denn die dir jtzt hofieren / werden dich verachten / sie werden dir nach dem Leben trachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:31 @ Denn ich höre ein geschrey / als einer Gebererin / Eine angst / als einer die in den ersten Kindsnöten ist / Ein geschrey der tochter Zion / die da klagt / vnd die hende auswirfft / Ah weh mir / Jch mus schier vergehen / fur dem würgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:3 @ HERR / deine augen sehen nach dem glauben / Du schlehest sie / Aber sie fülens nicht / Du plagest sie / Aber sie bessern sich nicht / Sie haben ein herter Angesicht / denn ein Fels / vnd wollen sich nicht bekeren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:4 @ JCH dacht aber / Wolan / der arme Hauffe ist vnuerstendig / weis nichts vmb des HERRN weg / vnd vmb jres Gottes recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:5 @ Jch wil zu den Gewaltigen gehen vnd mit jnen reden / Dieselbigen werden vmb des HERRN weg vnd jres Gottes recht wissen / Aber die selbigen alle sampt hatten das joch zubrochen / vnd die seule zurissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:6 @ DARumb wird sie auch der Lewe(note:)Der König zu Babel. (:note) / der aus dem Walde kompt / zureissen / vnd der Wolff aus der wüsten / wird sie verderben / vnd der Pardel wird auff jre Stedte lauren / Alle die da selbs heraus gehen / wird er fressen / Denn jrer sünden sind zu viel / vnd bleiben verstockt in jrem vngehorsam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:8 @ ein jglicher wiehert nach seines Nehesten weibe / wie die vollen müssigen Hengste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:10 @ STürmet jre Mauren / vnd werffet sie vmb / vnd machts nicht gar aus / Füret jre Reben(note:)Das Volck im Lande?(:note)weg / denn sie sind nicht des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:12 @ Sie verleugnen(note:)Es mus nicht Gottes wort sein / was Jeremias redet. (:note)den HERRN / vnd sprechen / Das ist er nicht / vnd so vbel wird es vns nicht gehen / Schwert vnd Hunger werden wir nicht sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:13 @ Ja die Propheten sind Wescher / vnd haben auch Gottes wort nicht / Es gehet vber sie selbs also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:15 @ SJhe / Jch wil vber euch vom hause Jsrael (spricht der HERR) ein Volck von fernen bringen / ein mechtig volck / die das erste volck gewest sind / Ein volck des Sprachen du nicht verstehest / vnd nicht vernemen kanst / was sie reden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:16 @ Seine Köcher sind offene Greber / es sind eitel Risen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:17 @ Sie werden dein Erndte vnd dein Brot verzeren / Sie werden deine Söne vnd Töchter fressen / Sie werden deine schafe vnd rinder verschlingen / Sie werden deine Weinstöck vnd Feigenbewm verzeren / Deine feste Stedte / darauff du dich verlessest / werden sie mit dem schwert verderben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:19 @ Vnd ob sie würden sagen / Warumb thut vns der HERR vnser Gott solchs alles? Soltu jnen antworten / Wie jr mich verlasset / vnd frembden Göttern dienet in ewerm eigen Lande / Also solt jr / auch Frembden dienen / in einem Lande / das nicht ewer ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:21 @ Höret zu / jr tolles Volck / das keinen verstand hat / die da Augen haben vnd sehen nicht / Ohren haben vnd hören nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:22 @ Wolt jr mich nicht fürchten / spricht der HERR / vnd fur mir nicht erschrecken? Der ich dem Meer den sand zum vfer setze / darin es allezeit bleiben mus / darüber es nicht gehen mus / Vnd obs schon wallet / so vermags doch nichts / vnd ob seine Wellen schon toben / so müssen sie doch nicht drüber faren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:23 @ Aber dis Volck hat ein abtrünniges / vngehorsames Hertz / bleiben abtrünnig vnd gehen jmer fort weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:24 @ Vnd sprechen nicht ein mal in jrem hertzen / Lasset vns doch den HERRN vnsern Gott fürchten / Der vns Früregen vnd Spatregen zu rechter zeit gibt / vnd vns die Erndte trewlich vnd jerlich behüt. Jesa. 6; Hiob. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:30 @ Es stehet grewlich vnd scheuslich im Lande /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:5:31 @ Die Propheten leren falsch / vnd die Priester herrschen in jrem Ampt / vnd mein Volck hats gern also / Wie wil es euch zu letzt drob gehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:1 @ Samlet euch jr kinder BenJamin aus Jerusalem / vnd blaset die Drometen auff der warte Thekoa / vnd werfft auff ein Panir / auff der warte BethCherem / Denn es gehet daher ein vnglück von Mitternacht / vnd ein grosser jamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:3 @ Aber es werden Hirten vber sie komen mit jren herden / die werden Gezelt rings vmb sie her auffschlahen / vnd weiden ein jglicher an seinem ort (vnd sprechen)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:4 @ Rüstet euch zum Krieg wider sie / Wolauff / Lasst vns hinauff ziehen / weil es noch hoch tag ist / Ey es wil abend werden / vnd die schatten werden gros.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:6 @ DEnn also spricht der HERR Zebaoth / Fellet bewme / vnd macht schütte wider Jerusalem / Denn sie ist eine Stad / die heimgesucht werden sol / Jst doch eitel vnrecht drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:8 @ Besser dich Jerusalem / ehe sich mein hertz von dir wende / vnd ich dich zum wüsten Lande mache / darinnen niemands wone.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:9 @ So spricht der HERR Zebaoth / Was vbrig ist blieben von Jsrael / das mus auch nach her abgelesen werden / wie am Weinstock / Der Weinleser wird eins nach dem andern in die Butten werffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:10 @ AH mit wem sol ich doch reden vnd zeugen? Das doch jemand hören wolte / Aber jre ohren sind vnbeschnitten / sie mügens nicht hören. Sihe / sie halten des HERRN wort fur einen Sxot / vnd wollen sein nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:11 @ Darumb bin ich des HERRN drewen(note:)Das ist / Jch mus Gottes drewen vnd seines zorns wort / gleich ausschütten / als dem Fas den boden ausstossen.(:note)so vol das ichs nicht lassen kan. Schütte aus / beide vber kinder auff den gassen / vnd vber die Manschafft im Rat mit einander / Denn es sollen beide Man vnd Weib / beide alte vnd der wolbetagte / gefangen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:12 @ Jre Heuser sollen den Frembden zu teil werden / sampt den eckern vnd Weibern / Denn ich wil meine Hand ausstrecken / spricht der HERR / vber des Landes einwoner.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:13 @ DEnn sie geitzen alle sampt / klein vnd gros / vnd beide Propheten vnd Priester leren alle sampt falschen Gottesdienst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:14 @ Vnd trösten mein Volck in seinem vnglück / das sie es geringe achten sollen / vnd sagen / Friede(note:)Das ist / Es gehet vnd stehet wol / Es ist alles sicher / hat kein not. 1. The. 5 Pax et securitas (:note) / friede / Vnd ist doch nicht friede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:15 @ Darumb werden sie mit schanden bestehen / das sie solche Grewel treiben / Wiewol sie wollen vngeschendet(note:)Sie wollen nicht hören / das sie böse solten sein / und zu schanden werden. (:note)sein / vnd wollen sich nicht schemen / Darumb müssen sie fallen / vber einen Hauffen / vnd wenn ich sie heimsuchen werde / sollen sie fallen / spricht der HERR. Jesa. 56; Jere. 8.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:17 @ Jch habe Wechter vber euch gesetzt / merckt auff die stim der Drometen / Aber sie sprechen / Wir wollens nicht thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:19 @ du Erde höre zu / Sihe / Jch wil ein vnglück vber dis Volck bringen / nemlich / jren verdienten lohn / Das sie auff meine wort nicht achten / vnd mein Gesetz verwerffen. Math. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:21 @ Darumb spricht der HERR also / Sihe / Jch wil diesem Volck ein ergernis stellen / daran sich / beide Veter vnd Kinder / mit einander stossen / vnd ein Nachbar mit dem andern vmbkomen sollen. Jesa. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:22 @ SO spricht der HERR / sihe / Es wird ein Volck komen von Mitternacht vnd ein gros volck wird sich erregen hart an vnserm Lande /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:23 @ die Bogen vnd Schild füren / es ist grausam vnd on barmhertzigkeit / Sie brausen daher wie ein vngestüme Meer / vnd reiten auff Rossen / gerüst / wie Kriegsleute / wider dich du tochter Zion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:24 @ Wenn wir von jnen hören werden / so werden vns die Feuste entsincken / Es wird vns angst vnd weh werden / wie einer Gebererin. Es gehe ja niemand hin aus auff den acker /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:25 @ Niemand gehe vber feld / Denn es ist allenthalben vnsicher fur dem schwert des Feindes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:26 @ O Tochter meines Volcks / zeuch Secke an / vnd lege dich in die asschen / Trag leide / wie vmb einen einigen Son / vnd klage / wie die / so hoch betrübt sind / Denn der Verderber kompt vber vns plötzlich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:27 @ JCH habe dich zum Schmeltzer(note:)Durchs wort soltu sie schmeltzen vnd straffen. Aber es ist böse eisenwerck. Es ist alles schmeltzen verloren. Der blasbalck / sind die Priester / durch welche er solt die Lere treiben. Dergleichen rede füret der Prophet Ezech. Cap. 24 vom Topff etc. (:note)gesetzt / vnter mein Volck / das so hart ist / das du jr wesen erfaren vnd prüfen solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:6:29 @ Der Blasbalck ist verbrand / das Bley verschwindet / das schmeltzen ist vmb sonst / Denn das böse ist nicht dauon gescheiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:1 @ DJS ist das Wort / welchs geschach zu Jeremia / vom HERRN / vnd sprach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:2 @ Trit ins thor im hause des HERRN vnd predige daselbs dis Wort / vnd sprich / Höret des HERRN wort / jr alle von Juda / die jr zu diesen Thoren eingehet / den HERRN an zubeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:3 @ SO spricht der HERR Zebaoth / der Gott Jsrael / Bessert ewer leben vnd wesen / So wil ich bey euch wonen an diesem Ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:4 @ Verlasset euch nicht auff die Lügen / wenn sie sagen / Hie ist des HERRN Tempel / Hie ist des HERRN Tempel / Hie ist des HERRN Tempel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:5 @ Sondern bessert ewr leben vnd wesen / das jr recht thut einer gegen dem andern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:6 @ vnd den Frembdlingen / Waisen vnd Widwen keine gewalt thut / vnd nicht vnschüldig Blut vergisset an diesem ort / Vnd folget nicht nach andern Göttern / zu ewrem eigen schaden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:7 @ So wil ich jmer vnd ewiglich bey euch wonen an diesem ort / im Lande / das ich ewren Vetern gegeben habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:10 @ Darnach kompt jr denn / vnd trettet fur mich / in diesem Hause / das nach meinem Namen genennet ist / vnd sprecht / Es hat kein not mit vns / weil wir solche Grewel thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:11 @ Halt jr denn dis Haus / das nach meinem Namen genennet ist / fur eine Mördergruben? Sihe / Jch sehe es wol / spricht der HERR. Jesa. 56; Mat. 21.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:12 @ GEhet hin an meinen ort zu Silo / da vorhin mein Name gewonet hat / vnd schawet / was ich daselbs gethan habe / vmb der bosheit willen meines volcks Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:15 @ Vnd wil euch von meinem Angesicht wegwerffen / wie ich weggeworffen habe alle ewr Brüder / den gantzen samen Ephraim. Josu. 18; 1. Reg. 4; Jere. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:17 @ Denn sihestu nicht / was sie thun in den stedten Juda / vnd auff den gassen zu Jerusalem?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:18 @ Die Kinder lesen holtz / so zünden die Veter das fewr an / vnd die Weiber kneten den Teig / das sie der Melecheth(note:)Melecheth verstehen wir die wirckung oder kreffte / wetter oder gewitter des Himels / Jere. 44 (:note)des Himels kuchen backen / vnd Tranckopffer den frembden Göttern geben / das sie mir verdries thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:19 @ Aber sie sollen nicht mir damit / spricht der HERR / sondern jnen selbs verdries thun / vnd müssen zu schanden werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:20 @ Darumb spricht der HErr HERR / Sihe / mein zorn vnd mein grim ist ausgeschüt / vber diesen ort / beide vber Menschen vnd vber Viehe / vber bewme auff dem felde / vnd vber die früchte des Landes / vnd der sol anbrennen das niemand lesschen müge. Jere. 11; Jere. 14; Jere. 44.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:21 @ SO spricht der HERR Zebaoth / der Gott Jsrael / Thut ewr Brand opffer vnd ander Opffer zuhauffen / vnd fresset Fleisch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:22 @ Denn ich hab ewrn Vetern / des tages / da ich sie aus Egyptenland fürete / weder gesagt noch geboten von Brandopffern vnd andern Opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:24 @ Aber sie wolten nicht hören / noch jre ohren zuneigen / Sondern wandelten nach jrem eigen Rat / vnd nach jres bösen hertzen geduncken / vnd giengen hindersich vnd nicht fur sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:25 @ JA von dem tage an / da ich ewr Veter aus Egyptenland gefüret habe / bis auff diesen tag / hab ich stets(note:)Früe (:note)zu euch gesand / alle meine Knechte die Propheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:27 @ Vnd wenn du jnen dis alles schon sagest / So werden sie dich doch nicht hören / Rüffestu jnen / So werden sie dir nicht antworten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:28 @ Darumb sprich zu jnen / Dis ist das Volck / das den HERRN jren Gott nicht hören / noch sich bessern wil / Der Glaube(note:)Das ist / Die rechte Lere ist gar weg / vnd sie predigen nichts dauon. (:note)ist vntergangen / vnd ausgerottet von jrem Munde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:29 @ SCHneit deine har ab vnd wirff sie von dir / vnd heule kleglich auff den Höhen / Denn der HERR hat dis Geschlecht / vber die er zornig ist / verworffen vnd verstossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:30 @ Denn die kinder Juda thun vbel fur meinen Augen / spricht der HERR / Sie setzen jre Grewel in das Haus / das nach meinem Namen genennet ist / das sie es verunreinigen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:32 @ DARumb / Sihe / es kompt die zeit / spricht der HERR / das mans nicht mehr heissen sol / Topheth vnd das tal BenHinnom(note:)Heisst ein tal / BenHinnom / ist ein seer lüstiges tal gewest / wie S. Hieronymus sagt / hart an Jerusalem / als Josua. 15 zeigt. Das haben sie hernach Topheth genennet / weis nicht warumb / vnd den herrlichsten Gottesdienst daselbs gehabt. Die Propheten machen ein bösen namen draus. Wie auch Christus Matth. 5; Matth. 16 etc. aus GeBenHinnom / macht Gehenna / das Hellische fewr. Jch las es da bey bleiben / das es her kome von Thoph / das heisst eine paucke oder drumel. Denn Lyra meldet Leui. 23 Das die kinder Jsrael dem Abgott Moloch jre Kinder in die arm legten / vnd verbrenneten. Vnd die Priester mit Paucken vnd schellen klungen / das die Eltern der Kinder geschrey nicht hören solten. Vide ibidem. Also mag Topheth ein Drumelhaus oder Drumelkirchen heissen. Vnd Jesaia 30 Cap. Dem Könige Assur ein solche Grube bereitet / das ist / Er sol verbrant werden in der Helle. Jtem Hiob. 6 Jch mus ein Wunder (das ist Topheth) fur jnen sein / Ein drumelspiel / die mich zum Schaden noch spotten / Wie man denn malet / das die Pfeiffer sein spotten.(:note) / Sondern / Würgetal / vnd man wird in Topheth müssen begraben / weil sonst kein raum mehr sein wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:33 @ Vnd die Leichnam dieses volcks / sollen den Vogeln des Himels / vnd den Thieren auff erden zur speise werden / dauon sie niemand scheuchen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:7:34 @ Vnd wil in den stedten Juda / vnd auff den gassen zu Jerusalem wegnemen / das geschrey der freuden vnd wonne / vnd die stim des Breutgams(note:)Das ist / Pfeiffen vnd alle freudengeschrey / so zur Hochzeit dem Breutigam zu ehren klinget. (:note)vnd der Braut / Denn das Land sol wüste sein. Ezech. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:1 @ ZV der selbigen zeit / spricht der HERR / wird man die Gebeine der könige Juda / die gebeine jrer Fürsten / die gebeine der Priester / die gebeine der Propheten / die gebeine der Bürger zu Jerusalem / aus jren Grebern werffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:2 @ vnd werden sie zerstrewen vnter der Sonnen / Mond vnd allem Heer des Himels / welche sie geliebet vnd jnen gedienet / vnd jnen nachgefolget vnd gesucht vnd angebetet haben / Sie sollen nicht wider auffgelesen vnd begraben werden / sondern Kot auff der erden sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:3 @ Vnd alle vbrigen von diesem bösen Volck / an welchem ort sie sein werden / da hin ich sie verstossen habe / werden lieber Tod denn Lebendig sein wollen / spricht der HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:5 @ Noch wil ja dis Volck zu Jerusalem jrre gehen fur vnd fur / Sie halten so hart an dem falschen Gottesdienst / das sie sich nicht wollen abwenden lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:7 @ EJn Storck vnter dem Himel weis seine zeit / ein Dorteltaube / Kranich vnd Schwalbe mercken jre zeit / wenn sie widerkomen sollen / Aber mein Volck wil das Recht des HERRN nicht wissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:9 @ Darumb müssen solche Lerer zu schanden / erschreckt vnd gefangen werden / Denn was können sie guts leren / weil sie des HERRN wort verwerffen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:10 @ DARumb so wil ich jre Weiber den Frembden geben / vnd jre ecker denen / so sie veriagen werden / Denn sie geitzen alle sampt / beide klein vnd gros / vnd beide Priester vnd Propheten leren falschen Gottesdienst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:11 @ Vnd trösten mein Volck in jrem Vnglück / das sie es gering achten sollen / vnd sagen / Friede / friede / Vnd ist doch nicht friede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:12 @ Darumb werden sie mit schanden bestehen / das sie solche Grewel treiben. Wiewol sie wollen vngeschendet sein / vnd wollen sich nicht schemen / Darumb müssen sie fallen vber einen hauffen / Vnd wenn ich sie heimsuchen werde / sollen sie fallen / spricht der HERR. Jesa. 56; Jere. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:13 @ JCH wil sie alle ablesen spricht der HERR / Das keine drauben am Weinstock / vnd keine feigen am Feigenbawm bleiben / ja auch die Bletter weg fallen sollen / Vnd was ich jnen gegeben habe / das sol jnen genomen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:14 @ Wo werden wir denn wonen? Ja samlet euch denn / vnd last vns in die feste Stedte ziehen / vnd daselbs auff hülffe harren / Denn der HERR vnser Gott / wird vns helffen mit einem bittern Trunck(note:)Er wird vns zum vnglück vnd jamer helffen / wie jr meinet / zum glück. (:note) / das wir so sündigen wider den HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:15 @ Ja verlasset euch drauff / Es solle kein not haben / So doch nichts guts furhanden ist / Vnd das jr sollet heil werden / So doch eitel schade furhanden ist. Jere. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:16 @ MAn höret / das jre Rosse bereit schnauben zu Dan / vnd jre Geule schreien das das gantze Land dauon erbebet / Vnd sie faren daher / vnd werden das Land aufffressen mit allem das drinnen ist / die Stad sampt allen die drinnen wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:17 @ Denn sihe / Jch wil Schlangen vnd Basilisken vnter euch senden / die nicht beschworen sind / die sollen euch stechen / spricht der HERR /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:18 @ Da wil ich mich meiner mühe vnd meines hertzenleides ergetzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:19 @ SJhe die tochter meins Volcks wird schreien / aus fernem Lande her / Wil denn der HERR nicht mehr Gott sein zu Zion? Oder sol sie keinen König mehr haben? Ja warumb haben sie Mich so erzürnet / durch jre Bilder vnd frembde vnnütze Gottesdienste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:8:22 @ Jst denn keine Salbe in Gilead? oder ist kein Artzt nicht da? Warumb ist denn die Tochter meines Volcks nicht geheilet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:1 @ Ah / das ich eine Herberge hette in der wüsten / So wolt ich mein Volck verlassen vnd von jnen ziehen / Denn es sind eitel Ehebrecher vnd ein vrecher Hauffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:2 @ Sie schiessen mit jren Zungen eitel lügen vnd keine warheit / vnd treibens mit gewalt im Lande / vnd gehen von einer bosheit zur andern / vnd achten mich nicht / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:4 @ Ein Freund teusscht den andern / vnd reden kein war wort. Sie vleissigen sich drauff / wie einer den andern betriege / vnd ist jnen leid / das sie es nicht erger machen können /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:5 @ Es ist allenthalben eitel Triegerey vnter jnen / vnd fur triegerey wollen sie Mich nicht kennen / spricht der HERR. Mich. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:7 @ Jr falschen Zungen sind mördliche pfeile / Mit jrem munde reden sie freundlich gegen dem Nehesten / Aber im hertzen lauren sie auff den selben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:9 @ JCh mus auff den Bergen weinen vnd heulen / vnd bey den Hürten in der wüsten klagen / Denn sie sind so gar verheeret / das niemand da wandelt / vnd man auch nicht ein Vieh schreien höret / Es ist beide vogel des Himels / vnd das Vieh alles weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:11 @ Wer nu weise were / vnd lies jm zu hertzen gehen / vnd verkündigete was des HERRN Mund zu jm sagt / Warumb das Land verderbet vnd verheeret wird / wie eine Wüsten / da niemand wandelt. Psal. 78; Mich. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:12 @ VND der HERR sprach / Darumb das sie mein Gesetz verlassen / das ich jnen furgegeben habe / vnd gehorchen meiner Rede nicht / leben auch nicht darnach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:13 @ Sondern folgen jres hertzen geduncken vnd Baalim / wie sie jre Veter gelert haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:16 @ SO spricht der HERR Zebaoth / Schaffet vnd bestellet Klageweiber / das sie komen / vnd schickt nach den die es wol können /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:17 @ vnd eilend vns klagen / Das vnser augen mit Threnen rinnen / vnd vnser augenlider mit wasser fliessen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:18 @ Das man ein kleglich geschrey höre zu Zion / nemlich also / Ah / wie sind wir so gar verstöret vnd zu schanden worden? Wir müssen das Land reumen / Denn sie haben vnser wonunge geschleifft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:19 @ So höret nu jr Weiber des HERRN wort / vnd nemet zu ohren seines mundes rede / Leret ewer Töchter weinen / vnd eine lere die andere klagen / nemlich also /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:22 @ SO spricht der HERR / Ein Weiser rhüme sich nicht seiner weisheit / Ein Starcker rhüme sich nicht seiner stercke / Ein Reicher rhüme sich nicht seines reichthumbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:23 @ Sondern / wer sich rhümen wil / der rhüme sich des / Das er mich wisse vnd kenne / das ich der HERR bin / der barmhertzigkeit / recht vnd gerechtigkeit vbet auff Erden / Denn solchs gefellet mir / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:24 @ SJhe / Es kompt die zeit / spricht der HERR / das ich heimsuchen werde alle(note:)Alle vber einen Hauffen / Jüden vnd Heiden / Einer ist so frum als der ander. Die Jüden sind wol so böse als die Heiden / nach dem hertzen / ob sie gleich leiblich beschnitten sind. (:note) / die Beschnitten mit den Vnbeschnitten / nemlich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:9:25 @ Egypten / Juda / Edom / die kinder Ammon / Moab / vnd alle die in den Ortern der wüsten wonen. Denn alle Heiden haben vnbeschnitten Vorhaut / Aber das gantze haus Jsrael hat vnbeschnitten hertz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:2 @ So spricht der HERR / Jr solt nicht der Heiden Weise lernen / vnd solt euch nicht fürchten fur den Zeichen des Himels / wie die Heiden sich furchten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:5 @ Es sind ja nichts / denn Seulen vberzogen / Sie können nicht reden / So mus man sie auch tragen / denn sie können nicht gehen. Darumb solt jr euch nicht fur jnen fürchten / Denn sie können weder helffen noch schaden thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:7 @ Wer solt dich nicht fürchten / du König der Heiden? Dir solt man ja gehorchen. Denn es ist vnter allen Weisen der Heiden / vnd in allen Königreichen dein gleiche nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:8 @ Sie sind all zumal Narren vnd Thoren / Denn ein Holtz mus ja ein nichtiger Gottesdienst sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:9 @ Silbern blech bringet man auff dem Meer her / gold aus Vphas / durch den Meister vnd Goldschmid zugericht / gele Seiden vnd Purpur zeucht man jm an / Vnd ist alles der Weisen werck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:13 @ Wenn er donnert / so ist des Wassers die menge vnter dem Himel / vnd zeucht die nebel auff / vom ende der erden / Er macht die Blitzen im Regen / vnd lesst den Wind komen / aus heimlichen orten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:15 @ ES ist eitel nichts vnd ein verfürisch werck / Sie müssen vmbkomen / wenn sie heim gesucht werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:16 @ ABer also ist der nicht / der Jacobs schatz ist / Sondern er ists / der alles geschaffen hat / vnd Jsrael ist sein Erbteil / Er heisst HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:17 @ THu dein Gewerbe weg aus dem Lande / die du wonest in der festen (stad)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:18 @ Denn so spricht der HERR / Sihe / Jch wil die Einwoner des Landes / auff dis mal verschleudern / vnd wil sie engsten / das sie es fülen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:19 @ AH meines jamers vnd hertzenleids / Jch dencke aber / Es ist mein Plage / ich mus sie leiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:22 @ Sihe / Es kompt ein geschrey daher / vnd ein gros beben aus dem Lande von Mitternacht / Das die stedte Juda verwüstet / vnd zu Drachen wonung werden sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:23 @ JCH weis HERR / das des Menschen thun stehet nicht in seiner gewalt / vnd stehet in niemands macht / wie er wandele oder seinen gang richte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:24 @ Züchtige mich HERR / Doch mit masse / vnd nicht in deinem grim / Auff das du mich nicht auffreibest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:10:25 @ Schütte aber deinen zorn vber die Heiden / so dich nicht kennen / Vnd vber die Geschlecht / so deinen Namen nicht anruffen. Denn sie haben Jacob auffgefressen vnd verschlungen / sie haben jn auffgereumet / vnd seine Wonung verwüstet. Psal. 79.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:1 @ DJs ist das wort / das zu Jeremia geschach vom HERRN / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:2 @ Höret die wort dieses Bunds / das jr sie denen in Juda / vnd den bürgern zu Jerusalem sagt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:3 @ vnd sprich zu jnen / so spricht der HERR / der Gott Jsrael. Verflucht sey / wer nicht gehorchet den worten dieses Bundes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:4 @ (den ich ewern Vetern gebot / des tages / da ich sie aus Egyptenland füret / aus dem eisern Ofen / vnd sprach / Gehorchet meiner stim / vnd thut wie ich euch geboten habe / So solt jr mein volck sein / vnd ich wil ewer Gott sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:5 @ Auff das ich den Eid halten müge / den ich ewren Vetern geschworen habe / jnen zu geben ein Land / darin milch vnd honig fleusst / wie es denn heuts tages stehet. Jch antwortet vnd sprach / HERR / Ja / es sey also(note:)Jn Ebreo / Amen.(:note). Deuteronomy. 27; Galatians. 3; Genesis. 15; Gen. 26; Gen. 28.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:6 @ VND der HERR sprach zu mir / Predige alle diese wort in den stedten Juda / vnd auff den gassen zu Jerusalem / vnd sprich / Höret die wort dieses Bundes / vnd thut darnach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:8 @ Aber sie gehorchten nicht / neigten auch jre ohren nicht / Sondern ein jglicher gieng nach seines bösen hertzen geduncken. Darumb wil ich auch vber sie gehen lassen / alle wort dieses Bundes / den ich geboten habe zu thun / Vnd sie doch nicht darnach gethan haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:15 @ WAs haben meine Freunde(note:)Gleich wie die Mutter im zorn / jr sönlin / Juncker heisst / So heisst er sie auch seine Freunde / die fromen Kindlin / die alle Büberey treiben vnd Abgötterey / Vnd sol doch wolgethan sein. (:note)in meinem Hause zu schaffen? Sie treiben alle schalckheit / vnd meinen / das heilige Fleisch sol es von jnen nemen / Vnd wenn sie vbel thun sind sie guter ding drüber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:16 @ Der HERR nennete dich einen grünen / schönen / fruchtbarn Olebawm / Aber nu hat er mit einem grossen Mordgeschrey / ein Fewr(note:)Den König zu Babel. (:note)vmb den selbigen angezündet / das seine este verderben müssen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:17 @ Denn der HERR Zebaoth / der dich gepflantzt hat / hat dir ein Vnglück gedrewet / vmb der bosheit willen des hauses Jsrael vnd des hauses Juda / welche sie treiben / das sie mich erzürnen / mit jrem reuchern / das sie dem Baal thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:19 @ nemlich / Das sie mich / wie ein arm Schaf / zur schlachtbanck füren wollen / Denn ich wuste nicht / das sie wider mich beratschlagt hatten / vnd gesagt / Lasst vns den Bawm mit seinen früchten verderben / vnd jn aus dem Lande der Lebendigen ausrotten / das seines namens nimer mehr gedacht werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:20 @ Aber du HERR Zebaoth / du gerechter Richter / der du nieren vnd hertzen prüfest / Las mich deine rache vber sie sehen / Denn ich hab dir meine Sache befolhen. Psal. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:21 @ DARumb spricht der HERR also / wider die Menner zu Anathoth / die dir nach deinem Leben stehen / vnd sprechen / Weissage vns nicht im Namen des HERRN / wiltu anders nicht von vnsern Henden sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:11:23 @ Denn ich wil vber die Menner zu Anathoth vnglück gehen lassen / des jares / wenn sie heimgesucht werden sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:1 @ HERR / wenn ich gleich mit dir rechten wolt / so beheltestu doch recht / Dennoch mus ich vom Recht mit dir reden. Warumb gehets doch den Gottlosen so wol / vnd die Verechter haben alles die fülle?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:2 @ Du pflantzest sie das sie wurtzeln vnd wachsen / vnd bringen frucht / Du lessest sie viel von dir rhümen / vnd züchtigest sie nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:3 @ Mich aber HERR kennestu / vnd sihest mich / vnd prüfest mein Hertz fur dir / Aber du lessest sie frey gehen / wie Schafe / Das sie geschlacht werden vnd sparest(note:)Ebre. Heiligest oder bereitest sie. (:note)sie / das sie gewürget werden. Hiob. 21; Psal. 73; Habakkuk. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:4 @ WJe lange sol doch das Land so jemerlich stehen / vnd das Gras auff dem felde allenthalben verdorren / vmb der Einwoner bosheit willen / das beide Vieh vnd Vogel nimer da sin? Denn sie sprechen / Ja er weis viel / wie es vns gehen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:5 @ Wenn dich die müde(note:)Lieber Jeremia furchtestu dich zu Anathoth / Was wils zu Jerusalem werden / da die hoffertigen Tyrannen wider dich sein werden? Fürchte dich nicht so etc. (:note)machen / die zu Fusse gehen / Wie wil dirs gehen / wenn du mit den Reutern lauffen solt? Vnd so du im Lande / da es friede ist / sicherheit suchest / Was wil mit dir werden / bey dem hoffertigen Jordan?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:6 @ Denn es verachten dich auch deine Brüder vnd deines Vaters haus / vnd schreien zeter vber dich / Darumb vertraw du jnen nicht / wenn sie gleich freundlich mit dir reden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:9 @ Mein Erbe ist wie der sprincklicht Vogel / vmb welchen sich die Vogel samlen / Wolauff / vnd samlet euch alle Feldthier / komet vnd fresset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:10 @ ES haben Hirten / vnd der viel / meinen Weinberg verderbet / vnd meinen Acker zertretten / Sie haben meinen schönen acker zur wüsten gemacht / sie habens öde gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:11 @ Jch sehe bereit / wie es so jemerlich verwüstet ist / Ja das gantze Land ist wüste / Aber es wil niemand zu hertzen nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:12 @ Denn die Verstörer faren daher / vber alle Hügeln der wüsten / vnd das fressend Schwert des HERRN von einem ende des Landes bis zum andern / vnd kein fleisch Frieden haben wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:13 @ Sie seen weitzen / Aber disteln werden sie erndten / vnd was sie gewinnen / kompt jnen nicht zum nutz / Sie werden jres Einkomens nicht fro werden / fur dem grimmigen zorn des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:12:16 @ Vnd sol geschehen / wo sie von meinem Volck lernen werden / das sie schweren bey meinem Namen (so war der HERR lebt) Wie sie (zuuor) mein Volck geleret haben schweren / bey Baal / So sollen sie vnter meinem Volck erbawet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:2 @ Vnd ich kaufft einen Gürtel / nach dem befelh des HERRN / vnd gürtet jn vmb meine Lenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:3 @ Da geschach des HERRN wort zum andern mal zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:6 @ Nach langer zeit aber / sprach der HERR zu mir / Mache dich auff / vnd gehe hin an den Phrath / vnd hole den Gürtel wider / den ich dich hies daselbs verstecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:8 @ DA geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:10 @ das böse Volck / das meine wort nicht hören wil / Sondern gehen hin nach geduncken / jres hertzen / vnd folgen andern Göttern / das sie denselbigen dienen vnd anbeten / Sie sollen werden / wie der Gürtel / der nichts mehr taug.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:12 @ SO sage jnen nu dis wort / so spricht der HERR / der Gott Jsrael / Es sollen alle legel mit Wein gefüllet werden. So werden sie zu dir sagen / Wer weis das nicht? das man alle legel mit wein füllen sol?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:13 @ So sprich zu jnen / so spricht der HERR / Sihe / Jch wil alle die in diesem Lande wonen / die Könige / so auff dem stuel Dauids sitzen / die Priester vnd Propheten / vnd alle Einwoner zu Jerusalem / füllen / das sie truncken werden sollen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:16 @ Gebt dem HERRN ewrem Gott die Ehre / ehe denn es finster werde / vnd ehe ewre füsse sich an den tunckeln Bergen(note:)Das ist / Jr verlassest euch auff Egypten / vnd hoffet des Liechts vnd Glücks an solchen Bergen. Aber sie werden euch im tunckel vnd vnglück lassen / vnd ewer Trost wird euch feilen. (:note)stossen / Das jr des liechts wartet / So ers doch gar finster vnd tunckel machen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:17 @ Wolt jr aber solchs nicht hören / So mus meine Seele doch heimlich weinen vber solcher hoffart / Meine augen müssen mit threnen fliessen / das des HERRN Herd gefangen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:21 @ Was wiltu sagen / wenn er dich so heimsuchen wird? Denn du hast sie so gewehnet / wider dich / das sie Fürsten vnd Heubter sein wollen. Was gilts / Es wird dich angst ankomen / wie ein weib in Kindsnöten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:23 @ KAn auch ein Mohr seine haut wandeln / oder ein Parder seine flecken? So könnet jr auch guts thun / weil jr des bösen gewonet seist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:25 @ Das sol dein Lohn sein / vnd dein Teil den ich dir zugemessen habe / spricht der HERR. Darumb / das du mein vergessen hast / vnd verlessest dich auff Lügen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:27 @ Denn ich habe gesehen deine Ehebrecherey / deine Geilheit / dein vreche Hurerey / ja deine Grewel / beide auff Hügeln vnd auff Eckern. Weh dir Jerusalem / wenn wiltu doch jmer mehr gereiniget werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:2 @ Juda ligt jemerlich / jre Thore stehen elend / Es stehet kleglich auff dem Lande / vnd ist zu Jerusalem eine grosse Dürre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:3 @ Die grossen schicken die kleinen nach wasser / Aber wenn sie zum Brun komen finden sie kein Wasser / vnd bringen jr gefesse leer wider. Sie gehen trawrig vnd betrübt / vnd verhüllen jre heubter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:4 @ Darumb das die erde lechet / weil es nicht regenet auff die erden / Die ackerleute gehen trawrig / vnd verhüllen jre heubter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:7 @ AH HERR / Vnser missethat habens ja verdienet / Aber hilff doch vmb deines Namens willen / Denn vnser vngehorsam ist gros / damit wir wider dich gesündiget haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:8 @ Du bist der trost Jsrael / vnd jr Nothelffer / Warumb stellestu dich / als werestu ein Gast im Lande / vnd als ein Frembder(note:)Du stellest dich / als ein Gast / frembder / verzagter / Denn du nimpst dich vnser nicht an / vnd beweisest deine macht nicht / vns zu helffen. (:note) / der nur vber nacht drinnen bleibt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:9 @ Warumb stellestu dich / als ein Helt der verzagt ist / vnd als ein Rise / der nicht helffen kan? Du bist doch ja vnter vns HERR / vnd wir heissen nach deinem Namen / verlas vns nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:10 @ SO spricht der HERR von diesem Volck / Sie lauffen gern hin vnd wider / vnd bleiben nicht gern heim / Darumb wil jr der HERR nicht / sondern er denckt nu an jre missethat / vnd wil jre sunde heimsuchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:12 @ Denn ob sie gleich fasten / So wil ich doch jr flehen nicht hören / Vnd ob sie Brandopffer vnd Speisopffer bringen / So gefallen sie mir doch nicht / Sondern ich wil sie mit dem Schwert / Hunger vnd Pestilentz auffreiben. Jere. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:13 @ DA sprach ich / Ah HErr HERR / Sihe / Die Propheten sagen jnen / Jr werdet kein Schwert sehen / vnd keine Theurung bey euch haben / Sondern ich wil euch guten Fried geben an diesem ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:14 @ Vnd der HERR sprach zu mir / Die Propheten weissagen falsch in meinem Namen / Jch hab sie nicht gesand / vnd jnen nichts befolhen / vnd nichts mit jnen geredt / Sie Predigen euch falsche Gesichte / deutunge / Abgötterey / vnd jres hertzen triegerey. Jere. 23; Jere. 27; Jere. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:15 @ DARumb so spricht der HERR / von den Propheten / die in meinem Namen weissagen / so ich sie doch nicht gesand habe / Vnd sie dennoch predigen / es werde kein Schwert noch Theurung in dis Land komen / Solche Propheten sollen sterben durch Schwert vnd Hunger.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:17 @ VND du solt zu jnen sagen dis wort / Meine augen fliessen mit threnen tag vnd nacht / vnd hören nicht auff / Denn die Jungfraw die tochter meins Volcks / ist grewlich zuplagt vnd jemerlich geschlagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:18 @ Gehe ich hinaus auffs feld / Sihe / so ligen da Erschlagene mit dem Schwert / Kom ich in die stad / So ligen da fur Hunger verschmacht / Denn es müssen auch die Propheten / dazu auch die Priester / in ein Land zihen / das sie nicht kennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:19 @ HAstu denn Juda verworffen? Oder hat deine Seele ein ekel an Zion? Warumb hastu denn vns so geschlagen / das vns niemand heilen kan? Wir hoffeten / Es solt friede werden / So kompt nichts guts / Wir hoffeten / wir solten heil werden / Aber sihe / so ist mehr schadens da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:20 @ HERR / wir erkennen vnser Gottlos wesen / vnd vnser Veter missethat / Denn wir haben wider Dich gesündiget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:21 @ Aber vmb deines Namens willen / las vns nicht geschendet werden / Las den Thron deiner Herrligkeit nicht verspottet werden / Gedenck doch / vnd las deinen Bund mit vns / nicht auffhören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:14:22 @ Es ist doch ja vnter der Heiden Götzen keiner / der Regen künd geben / So kan der Himel auch nicht regen / Du bist doch ja der HERR vnser Gott / auff den wir hoffen / Denn du kanst solchs alles thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:1 @ VND der HERR sprach zu mir / Vnd wenn gleich Mose vnd Samuel fur mir stünden / so hab ich doch kein Hertz zu diesem Volck / Treibe sie weg von mir / vnd las sie hin faren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:2 @ Vnd wenn sie zu dir sagen / Wo sollen wir hin? So sprich zu jnen / so spricht der HERR / Wen der Tod trifft / den treffe er / Wen das Schwert trifft / den treffs / Wen der Hunger trifft / den treff er / Wen das Gefengnis trifft / den treffe es.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:3 @ Denn ich wil sie heimsuchen mit vierley Plagen(note:)Jm Ebreischen nennet er diese vier Plagen / vier Familias oder Geschlechte. Vielleicht anzuzeigen / Das ein Teuffel vnter sich hat / vnd eine Plage mancherley art vnd weise hat zu verderben / Wie die Ertzte teglich wol erfaren. (:note) / spricht der HERR / mit dem Schwert / das sie erwürget werden / mit Hunden / die sie schleiffen sollen / mit den vogeln des Himels / vnd mit Thieren auff Erden / das sie gefressen vnd verweset werden sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:4 @ Vnd ich wil sie in allen Königreichen auff Erden / hin vnd her treiben lassen / vmb Manasse willen / des sons Jehiskia des Königes Juda / Des halben / das er zu Jerusalem begangen hat. 4. Reg. 21; 2. Par. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:6 @ Du hast mich verlassen / spricht der HERR / vnd bist mir abgefallen / Darumb hab ich meine Hand ausgestreckt wider dich / das ich dich verderben wil / Jch bin des erbarmens müde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:7 @ Jch wil sie mit der Worffschauffel zum Land hinaus worffeln / vnd wil mein Volck / so von seinem wesen sich nicht bekeren wil / zu eitel Waisen machen vnd vmbbringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:8 @ Es sollen mir mehr Widwen vnter jnen werden / denn des sands am Meer ist / Jch wil vber die Mutter der jungen Manschafft komen lassen / einen offenberlichen Verderber / vnd die Stad damit plötzlich vnd vnuersehens vberfallen lassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:11 @ Der HERR sprach / Wolan / Jch wil ewer etliche vberig behalten / den es sol wider wol gehen / vnd wil euch zu hülff komen in der not vnd angst / vnter den Feinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:14 @ Vnd wil euch zu ewern Feinden bringen / in ein Land das jr nicht kennet / Denn es ist das fewr in meinem zorn vber euch angangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:15 @ Ah HERR / du weist es / gedencke an vns / vnd nim dich vnser an / vnd reche vns an vnsern Verfolgern. Nim vns auff vnd verzeuch nicht deinen zorn vber sie / Denn du weissest / das wir vmb deinen willen geschmecht werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:16 @ Jn des enthalt vns dein Wort / wenn wirs kriegen vnd dasselb dein wort ist vnsers hertzen freud vnd trost / Denn wir sind ja nach deinem Namen genennet / HERR Gott Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:17 @ Wir gesellen vns nicht zu den Spöttern / noch frewen vns mit jnen / Sondern bleiben alleine fur deiner hand denn du zürnest seer mit vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:19 @ DARumb spricht der HERR also / Wo du dich zu mir heltest / So wil Jch mich zu dir halten / vnd solt mein Prediger bleiben / Vnd wo du die Fromen lerest(note:)Ebra. Kanstu das köstliche vom schnöden scheiden / soltu wie mein Mund sein. (:note) / sich sondern von den bösen Leuten / So soltu mein Lerer sein / Vnd ehe du soltest zu jnen fallen / So müssen sie ehe zu dir fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:15:20 @ Denn ich habe dich wider dis Volck / zur festen ehern Mauren gemacht / Ob sie wider dich streiten / Sollen sie dir doch nichts anhaben / Denn Jch bin bey dir / das ich dir helffe vnd dich errette / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:2 @ Du solt kein Weib nemen / vnd weder Söne noch töchter zeugen / an diesem ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:3 @ Denn so spricht der HERR von den Sönen vnd Töchtern / so an diesem ort geborn werden / da zu von jren Müttern / die sie geberen / vnd von jren Vetern die sie zeugen / in diesem Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:4 @ Sie sollen an Kranckheiten sterben / vnd weder beklagt noch begraben werden / sondern sollen Mist werden auff dem lande / Dazu durch Schwert vnd Hunger vmbkomen / vnd jre Leichnam sollen der vogel des Himels vnd der Thier auff erden speise sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:5 @ DEnn so spricht der HERR / Du solt nicht zum Trawrenhaus gehen / vnd solt auch nirgend hinzu klagen gehen / noch mitleiden vber sie haben / Denn ich habe meinen Friede von diesem Volck weggenomen / spricht der HERR / sampt meiner gnade vnd barmhertzigkeit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:6 @ Das beide gros vnd klein sollen in diesem Lande sterben / vnd nicht begraben noch geklagt werden / vnd niemand wird sich vber sie zuritzen noch kal machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:8 @ Darumb soltu in kein Trinckhaus gehen / bey jnen zu sitzen / weder zu essen noch zu trincken /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:9 @ Denn so spricht der HERR Zebaoth / der Gott Jsrael / Sihe / Jch wil an diesem Ort auffheben / fur ewrn augen vnd bey ewrem leben / die stim der freuden vnd wonne / die stim des Breutgams vnd der Braut. Jere. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:10 @ VND wenn du solchs alles diesem Volck gesagt hast / vnd sie zu dir sprechen werden / Warumb redet der HERR vber vns alle dis grosse vnglück / Welchs ist die Missethat vnd Sünde / damit wir wider den HERRN vnsern Gott gesündiget haben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:11 @ Soltu jnen sagen / Darumb / das ewr Veter mich verlassen (spricht der HERR) vnd andern Göttern gefolget / den selbigen gedienet vnd sie angebetet / Mich aber verlassen / vnd mein Gesetz nicht gehalten haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:12 @ Vnd jr noch erger thut denn ewre Veter / Denn sihe / Ein jglicher lebt nach seines bösen hertzen geduncken / das er mir nicht gehorche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:13 @ Darumb wil ich euch aus diesem Lande stossen / in ein Land / dauon weder jr noch ewr Veter wissen / Daselbs solt jr andern Göttern dienen tag vnd nacht / Daselbs wil ich euch kein gnade erzeigen. Jere. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:16:14 @ DARumb sihe / Es kompt die zeit spricht der HERR / Das man nicht mehr sagen wird / so war der HERR lebt / der die kinder Jsrael aus Egyptenland gefüret hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:1 @ DJe sunde(note:)Das ist / Jr Abgötterey treiben sie hart / vnd stifften sie fest / das sie sol bleiben bey den Nachkomen / Gleich wie bey vns die Messe. (:note)Juda ist geschrieben mit eisern Griffeln / vnd mit spitzigen Demanten geschrieben / vnd auff die Tafel jres Hertzen gegraben / vnd auff die hörner an jren Altaren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:4 @ Vnd du solt aus deinem Erbe verstossen werden das ich dir gegeben habe / Vnd wil dich zu Knechten deiner Feinde machen / in einem Lande / das du nicht kennest / Denn jr habt ein Fewr meines zorns angezündet / das ewiglich brennen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:5 @ SO spricht der HERR / Verflucht ist der Man / der sich auff Menschen verlesst / vnd helt Fleisch fur seinen arm / vnd mit seinem hertzen vom HERRN weicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:7 @ Gesegenet aber ist der Man / der sich auff den HERRN verlesst / vnd der HERR seine zuuersicht ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:9 @ ES ist das Hertz(note:)Wens vbel gehet so ists eitel verzagen. Wens wolgehet / so kans niemand zwingen noch halten in seinem mutwillen / höret kein straffen etc. Weis sich aus zu drehen vnd zu schmücken / auch wider Gottes wort / Aber doch hilffts nicht. Auff deudsch sagten wir / Es ist ein verzweiuelt bös ding vmb ein Hertz / Es kan weder gutes noch böses ertragen. (:note)trotzig vnd verzagt ding / Wer kan es ergründen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:12 @ ABer die stet vnsers Heiligthums / nemlich / der Thron göttlicher ehre / ist alle zeit fest blieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:13 @ Denn HERR du bist die hoffnung Jsrael / Alle die dich verlassen / müssen zu schanden werden / vnd die Abtrünnigen müssen in die erden geschrieben werden / Denn sie verlassen den HERRN / die quelle des lebendigen wassers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:15 @ SJhe / sie sprechen zu mir / Wo ist denn des HERRN wort? Lieber las her gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:18 @ Las sie zu schanden werden / die mich verfolgen / vnd mich nicht / Las sie erschrecken / vnd mich nicht / Las den tag des vnglücks vber sie gehen / vnd zeschlahe sie zwifach. 1. Cor. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:19 @ SO spricht der HERR zu mir / Gehe hin vnd trit vnter das thor des Volcks / dadurch die könige Juda aus vnd eingehen / vnd vnter alle thor zu Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:20 @ vnd sprich zu jnen / Höret des HERRN wort / jr könige Juda / vnd gantz Juda / vnd alle Einwoner zu Jerusalem / so zu diesem thor eingehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:24 @ SO jr mich hören werdet / spricht der HERR / das jr keine last tragt des Sabbaths tage / durch dieser Stad thor ein / sondern denselbigen heiliget / das jr keine erbeit am selbigen tage thut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:25 @ So sollen auch durch dieser Stad thor / aus vnd eingehen / Könige vnd Fürsten (die auff dem stuel Dauid sitzen) vnd reiten vnd faren / beide auff wagen vnd rossen / sie vnd jre Fürsten / sampt allen die in Juda vnd zu Jerusalem wonen / vnd sol diese Stad ewiglich bewonet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:26 @ Vnd sollen komen aus den stedten Juda vnd die vmb Jerusalem her ligen / vnd aus dem lande BenJamin / aus den Gründen vnd von den Gebirgen / vnd vom mittage / die da bringen / Brandopffer / Opffer / Speisopffer vnd Weyrauch / zum Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:17:27 @ Werdet jr mich aber nicht hören / das jr den Sabbath tag heiliget / vnd keine last traget durch die thor zu Jerusalem ein am Sabbath tage / So wil ich ein Fewer vnter jren Thoren anstecken / das die Heuser zu Jerusalem verzeren / vnd nicht gelescht werden sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:1 @ DJs ist das wort das geschach vom HERRN zu Jeremia / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:2 @ Mach dich auff / vnd gehe hinab in des Töpffers haus / daselbs wil ich dich meine wort hören lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:3 @ Vnd ich gieng hin ab in des Töpffers haus / vnd sihe / er erbeitet eben auff der Scheiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:4 @ Vnd der Topff so er aus dem thon machet / misriet jm vnter henden / Da machet er widerumb ein andern Topff / wie es jm gefiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:5 @ Da geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:6 @ Kan ich nicht auch also mit euch vmbgehen / jr vom hause Jsrael / wie dieser Töpffer / spricht der HERR? Sihe / wie der Thon ist in des Töpffers hand / Also seid auch jr vom hause Jsrael in meiner hand. Romans. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:10 @ So es aber böses thut fur meinen augen / das es meiner stim nicht gehorcht / So sol mich auch rewen das Gut / das ich jm verheissen hatte zuthun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:11 @ SO sprich nu zu denen in Juda vnd zu den Bürgern zu Jerusalem / So spricht der HERR / Sihe / Jch bereite euch ein vnglück zu / vnd habe gedancken wider euch / Darumb kere sich ein jglicher von seinem bösen wesen / vnd bessert ewr wesen vnd thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:12 @ Aber sie sprechen / Da wird nicht aus(note:)Vel / das lassen wir.(:note) / Wir wollen nach vnsern gedancken wandeln / vnd ein jglicher thun nach gedancken seines bösen hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:13 @ DARumb spricht der HERR / Fragt doch vnter den Heiden / Wer hat je des gleichen gehört? Das die Jungfraw Jsrael / so gar grewlich ding thut?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:15 @ Sie reuchern den Göttern / vnd richten Ergernis an auff jren wegen fur vnd fur / vnd gehen auff vngebeneten(note:)Das ist / Sie dienen frembden Göttern / welchs jren Vetern vnbekand / vnd ein vngewonet ding gewest ist / wie ein vngebeneter weg. (:note)strassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:18 @ ABer sie sprechen / Kompt / vnd lasst vns wider Jeremia ratschlagen / Denn die Priester können nicht jrren im Gesetze / vnd die Weisen können nicht feilen(note:)Das heisst / Sie sind von Gott im Ampt. Wie die vnsern sagen / Die Kirche / die Kirche / kan nicht jrren. (:note)mit raten / vnd die Propheten können nicht vnrechtleren / Kompt her / Lasst vns jn mit der Zungen todschlagen / vnd nichts geben auff alle seine Rede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:20 @ Jsts recht / das man guts mit bösem vergilt? Denn sie haben meiner Seelen eine Gruben gegraben. Gedencke doch / wie ich vor dir gestanden bin / das ich jr bestes redet / vnd deinen grim von jnen wendet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:21 @ So straff nu jre Kinder mit Hunger / vnd las sie ins Schwert fallen / das jre weiber vnd Widwen on Kinder sein / vnd jre Menner zu tod geschlagen / vnd jre junge Manschafft im streit durchs schwert erwurget werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:22 @ Das ein geschrey aus jren Heusern gehöret werde / wie du plötzlich habest Kriegsvolck vber sie komen lassen. Denn sie haben eine Gruben gegraben mich zufahen / vnd meinen füssen strick gelegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:18:23 @ Vnd weil du HERR weissest alle jre anschlege wider mich / das sie mich tödten wollen / So vergib jnen jre missethat nicht(note:)Las dir nicht gefallen jr thun / vnd hilff jnen nicht. (:note) / vnd las jre sünde fur dir nicht ausgetilget werden / Las sie fur dir gestürtzt werden / vnd handel mit jnen nach deinem zorn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:1 @ SO spricht der HERR / Gehe hin / vnd keuff dir einen erdenen Krug vom Töpffer / sampt etlichen von den eltesten des Volcks / vnd fur den eltesten der Priester /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:3 @ vnd sprich / Höret des HERRN wort / jr könige Juda vnd bürger zu Jerusalem / so spricht der HERR Zebaoth / der Gott Jsrael / Sihe / Jch wil ein solch vnglück vber diese Stet gehen lassen / das wer es hören wird / jm die ohren klingen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:4 @ Darumb das sie mich verlassen / vnd diese stet einem frembden Gott gegeben haben / vnd andern Göttern drinnen gereuchert haben / die weder sie / noch jre Veter / noch die könige Juda / gekand haben / vnd haben diese stet vol vnschüldiges Bluts gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:6 @ DARumb sihe / Es wird die zeit komen / spricht der HERR / das man diese stet nicht mehr Thopheth / noch das tal BenHinnom / sondern Würgetal / heissen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:7 @ Denn ich wil den Gottesdienst(note:)Ebr. Rat / Die Propheten heissen gemenigliche Abgötterey oder falschen Gottesdienst / vergeblich eitel ding / Wie auch Christus Matth. 15 Jtem der Gottlosen rat oder lere / Psal. 1 Jtem lügen / falsch triegerey etc. welches wir das mehrer teil Abgötterey verdolmetscht haben. (:note)Juda vnd Jerusalem / dieses Orts / zerstören / vnd wil sie durchs Schwert fallen lassen / fur jren Feinden / vnter der hand dere / so nach jrem Leben stehen / vnd wil jre Leichnam den vogeln des Himels / vnd den Thieren auff Erden zu fressen geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:8 @ Vnd wil diese Stad wüste machen / vnd zum spot / Das alle die fur vber gehen / werden sich verwundern / vber alle jre Plage / vnd jr spotten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:9 @ Jch wil sie lassen jrer Söne vnd Töchter fleisch fressen / vnd einer sol des andern fleisch fressen in der not vnd angst / damit sie jre Feinde vnd die / so nach jrem Leben stehen / bedrengen werden. Deuteronomy. 28; Luc. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:11 @ vnd sprich zu jnen / so spricht der HERR Zebaoth / Eben wie man eins Töpffers gefes zubricht / das nicht mag wider gantz werden / So wil ich dis Volck vnd diese Stad auch zubrechen / vnd sollen dazu im Thopheth begraben werden / weil sonst kein Raum sein wird zu begraben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:12 @ So wil ich mit dieser Stet (spricht der HERR) vnd seinen Einwonern vmbgehen / das die Stad werden sol / gleich wie Thopheth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:13 @ Dazu sollen die heuser zu Jerusalem vnd die heuser der könige Juda / eben so vnrein werden / als die stet Thopheth / Ja alle Heuser / da sie auff den dechern gereuchert haben / allem Heer des Himels / vnd andern Göttern Tranckopffer geopffert haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:14 @ VND da Jeremia wider von Thopheth kam / dahin jn der HERR gesand hatte zu weissagen / trat er in den Vorhoff am hause des HERRN / vnd sprach zu allem volck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:19:15 @ so spricht der HERR Zebaoth / der Gott Jsrael. Sihe / Jch wil vber diese Stad vnd vber alle jre Stedte / alle das vnglück komen lassen / das ich wider sie geredt habe / darumb / das sie halstarrig sind / vnd meine wort nicht hören wollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:1 @ DA aber PasHur ein son Jmmer des Priesters / so zum öbersten im hause des HERRN gesetzt war / Jeremiam hörete solche wort weissagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:2 @ schlug er den Propheten Jeremiam / vnd warff jn ins Gewelbe vnter dem öberthor BenJamin / welchs am hause des HERRN ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:3 @ VND da es morgen ward / zoch Pashur(note:)PASHUR / Kompt her von Pas / das heisst / breit / vnd Hur / weis. (:note)Jeremiam aus dem Gewelb / Da sprach Jeremia zu jm / der HERR heisset dich nicht Pashur / sondern MagurMAGUR / Heist furcht. So verkeret nu Jeremias dem seinen namen. Als solt er sagen / Du solt nicht so gros / breit vnd weis her gehen / wie dein name laut / Sondern furcht vnd schrecken sol vmb vnd vmb dich her sein / das es enge vnd schwartz gnug vmb dich sey. vmb vnd vmb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:4 @ Denn so spricht der HERR / Sihe / Jch wil dich sampt allen deinen Freunden / in die furcht geben / vnd sollen fallen durchs schwert jrer Feinde / das soltu mit deinen augen sehen / Vnd wil das gantze Juda in die hand des Königes zu Babel vbergeben / der sol sie wegfüren gen Babel / vnd mit dem schwert tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:5 @ Auch wil ich alle güter dieser Stad sampt allem das sie geerbeitet / vnd alle Kleinot / vnd alle Schetze der könige Juda / in jrer Feinde hand geben / das sie die selbigen rauben / nemen vnd gen Babel bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:6 @ Vnd du Pashur solt mit allen deinen Hausgenossen / gefangen gehen vnd gen Babel komen / Da selbs soltu sterben vnd begraben werden / sampt allen deinen Freunden / welchen du Lügen predigest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:7 @ HERR / Du hast mich vberredt(note:)Das ich solch predigamt habe an genomen / vnd ich nicht gewust / das die Leute so böse weren / vnd das predigen so viel vnd grosse fahr hette. (:note) / vnd ich hab mich vberreden lassen / Du bist mir zu starck gewest / vnd hast gewonnen / Aber ich bin drüber zum Spot worden teglich / vnd jederman verlachet mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:8 @ Denn sint ich geredt / geruffen vnd gepredigt habe / von der plage vnd verstörung / ist mir des HERRN wort / zum hohn vnd spot worden teglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:9 @ Da dacht ich / Wolan / ich wil sein nicht mehr gedencken / vnd nicht mehr in seinem Namen predigen / Aber es ward in meinem Hertzen / wie ein brennend Fewr in meinen Gebeinen verschlossen / das ichs nicht leiden kundte / vnd were schier vergangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:10 @ DEnn ich höre / wie mich viel schelten / vnd allenthalben schrecken / Hui verklagt jn / Wir wollen jn verklagen (sprechen alle meine Freunde vnd Gesellen) ob wir jn vberforteilen / vnd jm beykomen mügen / vnd vns an jm rechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:11 @ Aber der HERR ist bey mir / wie ein starcker Held / Darumb werden meine Verfolger fallen / vnd nicht obliegen / Sondern sollen seer zu schanden werden / Darumb / das sie so törlich handeln / Ewig wird die schande sein / der man nicht vergessen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:12 @ Vnd nu HERR Zebaoth / der du die Gerechten prüfest / nieren vnd hertz sihest / Las mich deine rache an jnen sehen / Denn ich habe dir meine sache befolhen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:13 @ Singet dem HERRN / rhümet den HERRN / der des Armen leben aus des Boshafftigen hende erretttet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:14 @ VErflucht sey der tag / darinn ich geboren bin / Der tag müsse vngesegenet sein / darinn mich meine Mutter geboren hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:16 @ Derselbige Man müsse sein / wie die Stedte / so der HERR vmbgekeret / vnd jn nicht gerewen hat / vnd müsse des morgens hören ein geschrey / vnd des mittages ein heulen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:17 @ Das du mich doch nicht getödtet hast in Mutterleibe / das mein Mutter mein Grab gewesen / vnd jr Leib ewig schwanger blieben were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:20:18 @ Warumb bin ich doch aus Mutterleibe erfur komen / Das ich solch jamer vnd hertzenleid sehen mus / vnd meine tage mit schanden zubringen. Hiob. 3; Genesis. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:21:1 @ DJs ist das wort / so vom HERRN geschach / zu Jeremia / da der könig Zedekia zu jm sandte / Pashur / den son Malchia / vnd Zephanja der son Maeseja des Priesters / vnd lies jm sagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:21:2 @ Frage doch den HERRN fur vns / Denn NebucadNezar(note:)Dieser könig wird hie vnd offt hernach NebucadRezar (der doch sonst NebucadNezar) genennet. (:note) / der könig zu Babel / streit wider vns / Das der HERR doch mit vns thun wolle nach allen seinen Wundern / damit er von vns abzöge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:21:6 @ Vnd wil die bürger dieser Stad schlahen / beide Menschen vnd Vieh / das sie sterben sollen / durch eine grosse Pestilentz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:21:7 @ Vnd darnach (spricht der HERR) wil ich Zedekia den könig Juda / sampt seinen Knechten vnd dem Volck / das in dieser Stad fur der Pestilentz / Schwert vnd Hunger / vberbleiben wird / geben in die hende NebucadNezar dem könige zu Babel / vnd in die hende jrer Feinde / vnd in die hende dere / so jnen nach dem Leben stehen / Das er sie mit der scherffe des Schwerts also schlahe / das kein schonen noch gnade / noch barmhertzigkeit da sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:21:8 @ VND sage diesem volck / so spricht der HERR / Sihe / Jch lege euch fur den weg zum Leben / vnd den weg zum Tode.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:21:9 @ Wer in dieser Stad bleibt Der wird sterben müssen durchs Schwert / Hunger vnd Pestilentz / Wer aber hinaus sich gibt zu den Chaldeern / die euch belegern / der sol lebendig bleiben / vnd sol sein Leben / als eine Ausbeute behalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:21:10 @ Denn ich hab mein Angesicht vber diese Stad gericht / zum vnglück vnd zu keinem guten / spricht der HERR / Sie sol dem Könige zu Babel vbergeben werden / das er sie mit Fewer verbrenne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:21:11 @ VND höret des HERRN wort / vom Hause des königes Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:21:12 @ Du haus Dauid / so spricht der HERR / Haltet des morgens Gericht vnd errettet den beraubten aus des Freuelers hand / Auff das mein grim nicht ausfare / wie ein Fewr / vnd brenne also / das niemand lesschen müge / vmb ewr böses wesen willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:21:13 @ Sihe spricht der HERR / Jch sage dir / die du wonest im Grunde / in dem Felsen / vnd auff der Ebene / vnd sprichst / Wer wil vns vberfallen / oder in vnser Feste komen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:21:14 @ Jch wil euch heimsuchen (spricht der HERR) nach der frucht ewers thun / Jch wil ein Fewr anzünden in jrem walde / Das sol alles vmbher verzeren. Jere. 38.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:1 @ SO spricht der HERR / Gehe hinab in das Haus des königes Juda / vnd rede daselbs dis wort /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:2 @ vnd sprich / Höre des HERRN wort du könig Juda / der du auff dem stuel Dauid sitzest / beide du vnd deine Knechte / vnd dein Volck / die zu diesen Thoren eingehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:3 @ So spricht der HERR / Haltet Recht vnd Gerechtigkeit / vnd errettet den Beraubten von des Freuelers hand / vnd schindet nicht die Frembdlinge / Waisen vnd Widwen / vnd thut niemand gewalt / vnd vergiesst nicht vnschüldig Blut an dieser Stet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:4 @ Werdet jr solchs thun / So sollen durch die Thor dieses Hauses / einzihen Könige / die auff Dauids stuel sitzen / beide zu Wagen vnd zu Rosse / sampt jren Knechten vnd Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:5 @ Werdet jr aber solchem nicht gehorchen / So hab ich bey mir selbs geschworen (spricht der HERR) / dis Haus sol verstöret werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:6 @ DEnn so spricht der HERR von dem Hause des königes Juda / Gilead / du bist mir das heubt im Libanon / Was gilts ich wil dich zur Wüsten / vnd die Stedte / on Einwoner machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:7 @ Denn ich habe Verderber vber dich bestellet(note:)Geheiliget. (:note) / einen jglichen mit seinen Woffen / die sollen deine auserweleten Cedern vmbhawen vnd ins fewr werffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:8 @ So werden viel Heiden fur dieser Stad vbergehen / vnd vnternander sagen / Warumb hat der HERR mit dieser grossen Stad also gehandelt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:9 @ Vnd man wird antworten / Darumb das sie den Bund des HERRN jres Gottes verlassen / vnd ander Götter angebetet / vnd den selbigen gedienet haben. Deuteronomy. 29; 3. Reg. 9.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:11 @ Denn so spricht der HERR von Sallum dem son Josia / des königes Juda / welcher König ist an stat seines vaters Josia / der von dieser Stet hin aus gezogen ist / Er wird nicht wider herkomen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:13 @ WEH dem / der sein Haus mit sunden bawet / vnd seine Gemach mit vnrecht / der seinen Nehesten vmb sonst erbeiten lesst / vnd gibt jm seinen Lohn nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:14 @ Vnd denckt / Wolan / ich wil mir ein gros Haus bawen / vnd weite Pallast / vnd lesst jm Fenster drein hawen / vnd mit Cedern tefeln / vnd rot malen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:15 @ Meinstu / du wollest Konig sein / weil du mit Cedern prangest? Hat dein Vater nicht auch gessen vnd getruncken / vnd hielt dennoch vber dem Recht vnd Gerechtigkeit / vnd gieng jm wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:17 @ Aber deine augen vnd dein hertz stehen nicht also / sondern auff deinem Geitz / auff vnschüldig Blut zu vergiessen / zu freueln vnd vnterzustossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:18 @ DARumb spricht der HERR von Joiakim / dem son Josia / dem könige Juda / Man wird jn nicht klagen / Ah bruder / Ah schwester / Man wird jn nicht klagen / Ah Herr / Ah Edeler.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:19 @ Er sol wie ein Esel begraben werden / zurschleifft vnd hin aus geworffen fur die thore Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:21 @ Jch hab dirs vorgesagt / da es noch wol vmb dich stund / Aber du sprachst / Jch wil nicht hören / Also hastu dein Lebtage(note:)Ebr. Von deiner jugent auff. (:note)gethan / das du meiner stimme nicht gehorchest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:23 @ Die du jtzt im Libanon wonest / vnd in Cedern nistest / Wie schön wirstu sehen / wenn dir schmertzen vnd wehe komen werden / wie einer in Kindsnöten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:25 @ vnd in die hende geben dere / die nach deinem Leben stehen / vnd fur welchen du dich fürchtest / nemlich / in die hende NebucadNezar des Königes zu Babel / vnd der Chaldeer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:28 @ Wie ein elender / verachter / verstossener Man ist doch Chanja? ein vnwerd Gefess / Ah wie ist er doch sampt seinem Samen / so vertrieben / vnd in ein vnbekandtes Land geworffen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:29 @ O Land / land / land / höre des HERRN wort /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:22:30 @ so spricht der HERR / Schreibet an diesen Man fur einen verdorben / Einen man / dem es sein lebtage nicht gelinget / Denn er wird das glücke nicht haben / das jemand seines Samens auff dem stuel Dauid sitze / vnd förder in Juda herrsche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:2 @ Darumb spricht der HERR / der Gott Jsrael von den Hirten / die mein Volck weiden / Jr habt mein Herd zerstrewet / vnd verstossen vnd nicht besucht / Sihe / Jch wil euch heimsuchen vmb ewers bösen wesens willen / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:4 @ Vnd ich wil Hirten vber sie setzen / die sie weiden sollen / das sie sich nicht mehr sollen fürchten noch erschrecken / noch heimgesucht werden / spricht der HERR. Ezech. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:5 @ Sjhe / es kompt die zeit / spricht der HERR / das ich dem Dauid ein gerecht Gewechs erwecken wil / vnd sol ein König sein / der wol regieren wird / vnd Recht vnd Gerechtigkeit auff Erden anrichten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:6 @ Zu desselbigen zeit / sol Juda geholffen werden / vnd Jsrael sicher wonen / Vnd dis wird sein Name sein / das man jn nennen wird / HERR / der vnser Gerechtigkeit ist. Jere. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:7 @ DARumb sihe / Es wird die zeit komen spricht der HERR / das man nicht mehr sagen wird / so war der HERR lebt / der die kinder Jsrael aus Egyptenland gefüret hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:8 @ Sondern / so war der HERR lebt / der den Samen des hauses Jsrael hat eraus gefüret / vnd bracht / aus dem Lande der Mitternacht / vnd aus allen Landen / dahin ich sie verstossen hatte / das sie in jrem Lande wonen sollen. Jere. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:11 @ Denn beide Propheten vnd Priester sind Schelcke / Vnd finde auch in meinem Hause jre bosheit / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:16 @ SO spricht der HERR Zebaoth / Gehorcht nicht den worten der Propheten / so euch weissagen / Sie betriegen euch / Denn sie predigen jrs hertzen Gesicht / vnd nicht aus des HERRN Munde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:17 @ Sie sagen denen die mich lestern / Der HERR hats gesagt / Es wird euch wol gehen / Vnd allen / die nach jrs hertzen tunckel wandeln / sagen sie / Es wird kein Vnglück vber euch komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:18 @ Denn wer ist im Rat des HERRN gestanden / der sein wort gesehen vnd gehört habe? Wer hat sein wort vernomen vnd gehöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:19 @ SJhe / Es wird ein wetter des HERRN mit grim komen / vnd ein schrecklich vngewitter den Gottlosen auff den Kopff fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:20 @ Vnd des HERRN zorn wird nicht nachlassen / Bis er thu vnd ausrichte was er im sinn hat / Hernach werdet jrs wol erfaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:22 @ Denn wo sie bey meinem Rat blieben / vnd hetten meine wort meinem volck gepredigt / So hette sie dasselb(note:)Gottes wort bekeret / Alle ander Lere verfüret.(:note)von jrem bösen wesen / vnd von jrem bösen leben bekeret. Jere. 14; Jere. 27; Jere. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:23 @ BJn ich nicht ein Gott / der nahe ist(note:)Sie sind so sicher vnd frech / als sehe ich ir falsches leren nicht.(:note) / spricht der HERR / vnd nicht ein Gott / der ferne sey?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:25 @ JCH höre es wol / Das die Propheten predigen vnd falsch weissagen in meinem Namen / vnd sprechen / Mir hat getreumet / mir hat getreumet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:26 @ Wenn wollen doch die Propheten auffhören? die falsch weissagen / vnd jres Hertzen triegerey weissagen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:27 @ vnd wollen / Das mein Volck meines Namens vergesse / vber jren Treumen / die einer dem andern prediget / Gleich wie jre Veter meines namens vergassen / vber dem Baal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:28 @ Ein Prophet / der Treume hat / der predige treume(note:)Er lasse meinen Namen mit frieden / vnd sage nicht / das mein wort sey / was jm treumet / Sondern es sey sein wort / vnd hab seinen namen. (:note) / Wer aber mein wort hat / der predige mein wort recht. Wie reimen sich Stro vnd Weitzen zusamen / spricht der HERR?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:31 @ Sihe / Jch wil an die Propheten / spricht der HERR / die jr eigen wort füren / vnd sprechen / Er hats gesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:32 @ Sihe / Jch wil an die / so falsche Treume weissagen / spricht der HERR / vnd predigen die selben / vnd verfüren mein Volck mit jren Lügen vnd losen Teidingen / So ich sie doch nicht gesand / vnd jnen nichts befolhen habe / vnd sie auch diesem Volck nichts nütze sind / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:33 @ WEnn dich dis Volck / oder ein Prophet / oder ein Priester fragen wird vnd sagen / Welchs ist die Last des HERRN? Soltu zu jnen sagen / was die Last(note:)Sie haben spöttisch des Propheten wort eine Last genennet / vnd Jeremiam damit fur einen Narren gehalten. (:note)sey / Jch wil euch hin werffen / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:34 @ Vnd wo ein Prophet / oder Priester / oder Volck wird sagen / Das ist die Last des HERRN / denselbigen wil ich heimsuchen / vnd sein Haus dazu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:36 @ Vnd nennets nicht mehr / Last des HERRN / Denn einem jglichen wird sein eigen wort / eine Last sein / weil jr also die wort des lebendigen Gottes(note:)Jn Ebreo stehet / Der lebendigen Götter / als vieler vnd doch einer HERR Zebaoth / Anzuzeigen die drey personen in der einigen Gottheit. (:note) / des HERRN Zebaoth vnsers Gottes verkeret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:38 @ WEil jr aber sprecht / Last des HERRN / Darumb spricht der HERR also / Nu jr dis wort eine Last des HERRN nennet / vnd ich zu euch gesand habe / vnd sagen lassen / jr sollets nicht nennen / Last des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:39 @ Sihe / so wil ich euch hin wegnemen / vnd euch sampt der stad / die ich euch vnd ewren Vetern gegeben habe / von meinem Angesicht weg werffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:23:40 @ vnd wil euch ewige Schande vnd ewige Schmache zufügen / der nimer vergessen sol werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:24:1 @ SJhe / der HERR zeiget mir zween Feigenkörbe / gestellet fur den Tempel des HERRN (Nach dem der könig zu Babel NebucadNezar hatte weggefurt / Jechania den son Joiakim den könig Juda sampt den fürsten Juda / Zimmerleute vnd Schmide von Jerusalem / vnd gen Babel gebracht)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:24:2 @ Jn dem einen Korbe waren seer gute Feigen / wie die ersten reiffen feigen sind / Jm andern Korbe / waren seer böse Feigen / Das man sie nicht essen kund / so böse waren sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:24:3 @ Vnd der HERR sprach zu mir / Jeremia / Was sihestu? Jch sprach / Feigen / Die guten feigen sind seer gut / Vnd die bösen / sind seer böse / das man sie nicht essen kan / so böse sind sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:24:4 @ DA geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:24:5 @ so spricht der HERR der Gott Jsrael / Gleich wie diese Feigen gut sind / Also wil ich mich gnediglich annemen der Gefangenen aus Juda / welche ich hab aus dieser stet lassen zihen / in der Chaldeerland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:24:8 @ ABer wie die bösen Feigen so böse sind / das man sie nicht essen kan / spricht der HERR / Also wil ich dahin geben Zedekia den könig Juda / sampt seinen Fürsten / vnd was vbrig ist zu Jerusalem / vnd vbrig in diesem Lande / vnd die in Egyptenland wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:24:10 @ Vnd wil Schwert / Hunger vnd Pestilentz vnter sie schicken / bis sie vmbkomen von dem Lande / das ich jnen vnd jren Vetern gegeben habe. Jere. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:1 @ DJs ist das wort / welchs zu Jeremia geschach / vber das gantze volck Juda / Jm vierden jar Joiakim des sons Josia / des königes Juda (welchs ist das erste jar NebucadNezar des Königes zu Babel)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:3 @ Es ist von dem dreyzehenden jar an Josia des sons Amon / königs Juda / des HERRN wort zu mir geschehen / bis auff diesen tag / vnd hab euch nu drey vnd zwenzig jar mit vleis(note:)Jn Ebreo / Früe.(:note)gepredigt / Aber jr habt nie hören wollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:4 @ SO hat der HERR auch zu euch gesand alle seine Knechte / die Propheten vleissiglich(note:)Früe. (:note) / Aber jr habt nie hören wollen / noch ewr ohren neigen / das jr gehorchet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:5 @ Da er sprach / Bekeret euch / ein jglicher von seinem bösen wege / vnd von ewrem bösen wesen / So solt jr in dem Lande / das der HERR euch vnd ewrn Vetern gegeben hat / jmer vnd ewiglich bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:9 @ Sihe / so wil ich ausschicken vnd komen lassen alle Völcker gegen der Mitternacht (spricht der HERR) auch meinen knecht NebucadNezar den könig zu Babel / vnd wil sie bringen vber dis Land / vnd vber die / so drinnen wonen / vnd vber alle dieses Volck / so vmb her ligen / Vnd wil sie verbannen vnd verstören / vnd zum spot vnd ewiger wüsten machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:10 @ Vnd wil her aus nemen allen frölichen gesang / die stim des Breutgams vnd der Braut / die stim der Müller / vnd liecht der latern /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:11 @ Das dis gantze Land wüst vnd zerstöret ligen sol / Vnd sollen diese Völcker dem Könige zu Babel dienen / siebenzig jar. Jere. 29; 2. Par. 36

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:12 @ WEnn aber die siebenzig jar vmb sind / wil ich den König zu Babel heimsuchen vnd alle dis Volck (spricht der HERR) vmb jre missethat / Dazu das land der Chaldeer / vnd wil es zur ewigen wüsten machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:13 @ Also wil ich vber dis Land bringen alle meine wort / die ich geredt habe wider sie / nemlich / alles was in diesem Buch geschrieben stehet / das Jeremia geweissagt hat vber alle Völcker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:15 @ DEnn also spricht zu mir der HERR / der Gott Jsrael / Nim diesen Becher weins vol zorns von meiner Hand / vnd schencke draus allen Völckern zu denen ich dich sende /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:17 @ Vnd ich nam den Becher von der hand des HERRN / vnd schenckt allen Völckern / zu denen mich der HERR sandte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:18 @ nemlich / Jerusalem / den stedten Juda / jren Königen vnd Fürsten / Das sie wüst vnd zerstöret ligen / vnd ein Spot vnd Fluch sein sollen / wie es denn heuts tages stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:20 @ Allen Lendern gegen abend / allen Königen im lande Vz / allen Königen in der Palestinerlande / sampt Ascalon / Gasa / Akaron / vnd den vbrigen zu Asdod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:22 @ Allen Königen zu Tyro / allen Königen zu Zidon / den Königen in den Jnsulen jenseid des meers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:23 @ Den von Dedan / den von Thema / den von Bus / vnd allen Fürsten in den örtern(note:)Das sind die Trogloditen / die man nennet Arabes Egytpios / im winckel zwisschen dem Rotenmeer vnd Egypten.(:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:26 @ Allen Königen gegen Mitternacht / beide in der nehe vnd ferne / einem mit dem andern. Vnd allen Königen auff Erden / die auff dem Erdboden sind / vnd könig Sesach(note:)Das sol der König zu Babel sein. (:note)sol nach diesen trincken. Jere. 51.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:29 @ Denn sihe / Jn der Stad / die nach meinem Namen genennet ist / fahe ich an zu plagen / Vnd jr soltet vngestrafft bleiben? Jr solt nicht vngestrafft bleiben / Denn ich ruffe dem Schwert vber alle die auff Erden wonen / spricht der HERR Zebaoth. 1. Pet. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:30 @ VND du solt alle diese wort jnen weissagen / vnd sprich zu jnen / Der HERR wird brüllen aus der Höhe / vnd seinen Donner hören lassen aus seiner heiligen Wonung / Er wird brüllen vber seine Hürten / er wird singen ein Lied(note:)Die Feinde werden jauchzen das sie so siegen etc. (:note) / wie die Weintreter / vber alle Einwoner des Landes / Des hall erschallen wird bis an der Welt ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:32 @ SO spricht der HERR Zebaoth / Sihe / es wird eine Plage komen von einem Volck zum andern / vnd ein gros Wetter wird erweckt werden / von der seiten des Landes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:34 @ HEulet nu jr Hirten(note:)Die Fürsten vnd Herrn. Jre weide sind jre Herrschaften / die der Tyran zu Babel verwüsten wird. (:note) / vnd schreiet / weltzet euch in der Asschen jr Gewaltigen vber die Herde / Denn die zeit ist hie / das jr geschlachtet / vnd zustrewet / vnd zufallen müsset / wie ein köstlich gefess.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:37 @ vnd jre Awen / die so wol stunden / verderbt sind / fur dem grimmigen zorn des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:25:38 @ Er hat seine Hütten verlassen / wie ein Jungerlew / vnd ist also jr Land zerstöret fur dem zorn des Tyrannen / vnd fur seinem grimmigen zorn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:1 @ JM anfang des Königreichs Joiakim / des sons Josia / des königes Juda / geschach dis wort vom HERRN vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:2 @ so spricht der HERR / Tritt in den vorhoff am Hause des HERRN / vnd predige allen stedten Juda / die da her ein gehen anzubeten im Hause des HERRN / alle wort die ich dir befolhen habe / jnen zu sagen / vnd thu nichts dauon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:3 @ Ob sie vielleicht hören wollen / vnd sich bekeren / ein jglicher von seinem bösen wesen / Damit mich auch rewen möcht / das vbel / das ich gedencke jnen zu thun / vmb jres bösen wandels willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:4 @ Vnd sprich zu jnen / so spricht der HERR / Werdet jr mir nicht gehorchen / das jr in meinem Gesetze wandelt / das ich euch furgelegt habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:5 @ das jr höret die wort meiner Knechte der Propheten / welche ich stets(note:)Früe. (:note)zu euch gesand habe / vnd jr doch nicht hören woltet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:6 @ So wil ichs mit diesem Hause machen / wie mit Silo / vnd diese Stad zum Fluch allen Heiden auff Erden machen. 1. Reg. 4; Jere. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:7 @ DA nu die Priester / Propheten vnd alles Volck höreten Jeremia / das er solche wort redet im Hause des HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:8 @ vnd Jeremia nu ausgeredt hatte / alles / was jm der HERR befolhen hatte / allem Volck zu sagen / Griffen jn die Priester / Propheten vnd das gantze Volck / vnd sprachen / Du must sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:9 @ Warumb tharstu weissagen im Namen des HERRN / vnd sagen / Es wird diesem Hause gehen / wie Silo / vnd diese Stad sol so wüste werden / das niemand mehr drinnen wone? Vnd das gantze Volck samlete sich im Hause des HERRN wider Jeremia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:10 @ DA solchs höreten die fürsten Juda / giengen sie aus des Königes hause / hinauff ins Haus des HERRN / vnd satzten sich fur das Newethor des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:11 @ Vnd die Priester vnd Propheten sprachen fur den Fürsten vnd allem volck / Dieser ist des Todes schüldig / Denn er hat geweissagt wider diese Stad / wie jr mit ewrn ohren gehöret habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:12 @ ABer Jeremia sprach zu allen Fürsten vnd zu allem Volck / der HERR hat mich gesand / das ich solchs alles / das jr gehöret habt / solt weissagen wider dis Haus / vnd wider diese Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:13 @ So bessert nu ewer wesen vnd wandel / vnd gehorchet der stimme des HERRN ewers Gottes / So wird den HERRN auch gerewen / das vbel / das er wider euch geredt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:14 @ Sihe / ich bin in ewren henden / jr mügets machen mit mir / wie es euch recht vnd gut dünckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:15 @ Doch solt jr wissen / Wo jr mich tödtet / So werdet jr vnschüldig Blut laden auff euch selbs / auff diese Stad / vnd jre Einwoner / Denn warlich / der HERR hat mich zu euch gesand / das ich solchs alles fur ewrn ohren reden solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:16 @ DA sprachen die Fürsten vnd das gantze Volck / zu den Priestern / vnd Propheten / Dieser ist des todes nicht schüldig / Denn er hat zu vns geredt / im Namen des HERRN vnsers Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:17 @ Vnd es stunden auff etliche der Eltesten im Lande / vnd sprachen zum gantzen Hauffen des volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:18 @ Zur zeit Hiskia des Königes Juda / war ein Prophet Micha von Maresa / vnd sprach zum gantzen volck Juda / so spricht der HERR Zebaoth / Zion sol wie ein Acker gepflüget werden / vnd Jerusalem ein Steinhauffen werden / vnd der berg des Hauses (des HERRN) zum wilden Walde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:19 @ Noch lies jn Hiskia der könig Juda vnd das gantze Juda darumb nicht tödten / Ja sie furchten viel mehr den HERRN / vnd beten fur dem HERRN / Da rewet auch den HERRN das vbel / das er wider sie geredt hatte. Darumb thun wir seer vbel wider vnser Seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:20 @ SO war auch einer der im Namen des HERRN weissaget / Vria der son Semaja von Kiriath Jearim / derselbe weissagt wider diese Stad vnd wider dis Land / gleich wie Jeremia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:23 @ die füreten jn aus Egypten / vnd brachten jn zum könige Joiakim / Der lies jn mit dem Schwerdt tödten / vnd lies seinen Leichnam vnter dem gemeinen Pöfel begraben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:26:24 @ ALso war die hand Ahikam des sons Saphan mit Jeremia / das er nicht dem Volck in die hende kam / das sie jn tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:1 @ JM anfang des Königreichs Joiakim des sons Josia / des königes Juda / geschach dis wort vom HERRN zu Jeremia / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:2 @ so spricht der HERR zu mir / Mache dir ein Joch / vnd heng es an deinen Hals.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:3 @ Vnd schicke es zum könig in Edom / zum könige in Moab / zum könige der kinder Ammon / zum könige zu Tyro / vnd zum könige zu Zidon / durch die Boten / so zu Zedekia dem könige Juda / gen Jerusalem komen sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:5 @ Jch hab die Erden gemacht / vnd Menschen vnd Vieh / so auff erden sind / durch meine grosse Krafft vnd ausgestreckten Arm / vnd gebe sie wem ich wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:6 @ NV aber hab ich alle diese Land gegeben in die hand meines Knechts / NebucadNezar des königes zu Babel / vnd hab jm auch die wilden Thier auff dem felde gegeben / das sie jm dienen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:7 @ Vnd sollen alle Völcker dienen / im vnd seinem Son / vnd seines sons Son / bis das die zeit seines Landes auch kome / Denn es sollen jm viel Völcker vnd grosse Könige dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:8 @ Welch Volck aber vnd Königreich dem Könige zu Babel / NebucadNezar / nicht dienen wil / vnd wer seinen Hals nicht wird vnter das Joch des Königes zu Babel geben / Solch Volck wil ich heimsuchen / mit Schwert / Hunger vnd Pestilentz / spricht der HERR / bis das ich sie durch seine hand vmbbringe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:11 @ Denn welch Volck seinen Hals ergibt vnter das Joch des Königes zu Babel / vnd dienet jm / das wil ich in seinem Lande lassen / das es dasselbige bawe vnd bewone / spricht der HERR. Jere. 14; Jere. 29.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:12 @ VND ich redet solchs alles zu Zedekia dem könige Juda / vnd sprach / Ergebt ewern Hals / vnter das Joch des Königes zu Babel / vnd dienet jm vnd seinem Volck / So solt jr lebendig bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:13 @ Warumb wolt jr sterben / du vnd dein Volck / durch Schwert / Hunger vnd Pestilentz? Wie denn der HERR geredt hat vber das Volck / so dem Könige zu Babel nicht dienen wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:15 @ Vnd ich habe sie nicht gesand spricht der HERR / sondern sie weissagen falsch in meinem Namen / Auff das ich euch ausstosse vnd jr vmbkomet / sampt den Propheten die euch weissagen. 4. Reg. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:16 @ VND zu den Priestern vnd zu alle diesem Volck redet ich / vnd sprach / so spricht der HERR / Gehorchet nicht den worten ewer Propheten / die euch weissagen / vnd sprechen / Sihe / die Gefesse aus dem Hause des HERRN werden nu balde von Babel wider her komen / Denn sie weissagen euch falsch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:17 @ Gehorchet jnen nicht / sondern dienet dem Könige zu Babel / so werdet jr lebendig bleiben / Warumb sol doch diese Stad zur Wüsten werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:18 @ Sind sie aber Propheten / vnd haben sie des HERRN wort / so lasst sie den HERRN Zebaoth erbitten(note:)Merck / das / wer Gottes wort hat / der kan auch beten. Wer es nicht hat / der kan auch nicht beten. Sondern / wie sein predigt falsch ist / so ist auch sein gebet nichts. (:note) / das die vbrigen Gefesse im Hause des HERRN vnd im hause des Königes Juda / vnd zu Jerusalem / nicht auch gen Babel gefüret werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:19 @ DEnn also spricht der HERR Zebaoth / von den Seulen vnd vom Meer / vnd von dem Gestüle / vnd von den Gefessen / die noch vberig sind in dieser Stad /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:21 @ Denn so spricht der HERR Zebaoth / der Gott Jsrael / von den Gefessen die noch vberig sind im Hause des HERRN / vnd im hause des königes Juda / vnd zu Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:27:22 @ Sie sollen gen Babel gefurt werden / vnd daselbst bleiben / Bis auff den tag / das ich sie heimsuche / spricht der HERR / vnd ich sie widerumb herauff an diesen Ort bringen lasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:1 @ VND im selbigen jar / im anfang des Königreichs Zedekia des königes Juda / im fünfften monden des vierden jars / sprach Hanania der son Azur / ein Prophet von Gibeon / zu mir im Hause des HERRN in gegenwertigkeit der Priester vnd alles Volcks / vnd saget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:2 @ so spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / Jch hab das Joch des königes zu Babel zubrochen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:3 @ Vnd ehe zwey jar vmb sind / wil ich alle Gefesse des hauses des HERRN / welche NebucadNezar der könig zu Babel hat von diesem Ort weggenomen vnd gen Babel gefurt / widerumb an diesen Ort bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:4 @ Dazu Jechania den son Joiakim den könig Juda / sampt allen Gefengen aus Juda / die gen Babel gefurt sind / wil ich auch wider an diesen ort bringen / spricht der HERR / Denn ich wil das joch des Königes zu Babel zubrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:5 @ DA sprach der Prophet Jeremia / zu dem Propheten Hanania / in gegenwertigkeit der Priester vnd des gantzen Volcks / die im Hause des HERRN stunden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:6 @ vnd saget / Amen / der HERR thu also / der HERR bestetige dein wort / das du geweissagt hast / Das er die Gefesse aus dem Hause des HERRN von Babel widerbringe an diesen Ort / sampt allen Gefangenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:7 @ Aber doch höre auch dis wort / das ich fur deinen ohren rede / vnd fur den ohren des gantzen volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:8 @ Die Propheten die vor mir vnd vor dir gewest sind von alters her / die haben wider viel Lender vnd grosse Königreich geweissaget / von Kriege / von Vnglück vnd von Pestilentz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:9 @ Wenn aber ein Prophet von Friede(note:)Es sind gewislich falsche Propheten so leiblich trösten / So doch die Leute böse sind. (:note)weissagt / den wird man kennen / ob jn der HERR warhafftig gesand hat / wenn sein wort erfüllet wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:10 @ DA nam der Prophet Hanania das Joch vom halse des Propheten Jeremia / vnd zubrachs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:11 @ Vnd Hanania sprach in gegenwertigkeit des gantzen volcks / so spricht der HERR / Eben so wil ich zubrechen das joch NebucadNezar des königes zu Babel / ehe zwey jar vmbkomen / vom halse aller Völcker. Vnd der Prophet Jeremia gieng seines weges.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:12 @ ABer des HERRN wort geschach zu Jeremia / nach dem der Prophet Hanania das Joch zebrochen hatte vom halse des Propheten Jeremia / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:13 @ Gehe hin vnd sage Hanania / so spricht der HERR / Du hast das hültzene Joch zubrochen / So mache nu ein eisern Joch an jenes stat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:14 @ Denn so spricht der HERR Zebaoth / der Gott Jsrael / Ein eisern Joch hab ich allen diesen Völckern an Hals gehenckt / damit sie dienen sollen NebucadNezar dem Könige zu Babel / vnd müssen jm dienen / Denn ich hab jm auch die wilden Thier gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:15 @ VND der Prophet Jeremia sprach zum Propheten Hanania / Höre doch Hanania / Der HERR hat dich nicht gesand / vnd du hast gemacht / das dis Volck auff lügen sich verlesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:28:17 @ Also starb der Prophet Hanania desselbigen jars im siebenden monden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:1 @ DJs sind die wort im Brieue / den der Prophet Jeremia sandte von Jerusalem zu den vbrigen Eltesten / die weggefur waren / vnd zu den Priestern vnd Propheten / vnd zum gantzen Volck / das NebucadNezar von Jerusalem hatte weggefurt gen Babel

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:5 @ BAwet Heuser / darinn jr wonen müget / Pflantzet Garten / daraus jr die Früchte essen mügt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:7 @ Sucht der Stad bestes / dahin ich euch hab lassen wegfüren / vnd betet fur sie zum HERRN / Denn wens jr wol gehet / so gehets euch auch wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:9 @ Denn sie weissagen euch falsch / in meinem Namen / Jch habe sie nicht gesand / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:10 @ DEnn so spricht der HERR(note:)Das ist der Heubtspruch / der zu der zeit das Volck erhalten hat. Vnd Danielis 9 gepreiset wird. (:note) / Wenn zu Babel siebenzig jar aus sind / So wil ich euch besuchen / vnd wil mein gnediges wort vber euch erwecken / Das ich euch wider an diesen Ort bringe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:11 @ Denn ich weis wol was ich fur gedancken vber euch habe / spricht der HERR / nemlich / gedancken des friedes / vnd nicht des leides / das ich euch gebe das ende / des jr wartet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:14 @ so wil ich mich von euch finden lassen / spricht der HERR / Vnd wil ewer Gefengnis wenden / vnd euch samlen aus allen Völckern vnd von allen Orten / dahin ich euch verstossen habe / spricht der HERR / Vnd wil euch widerumb an diesen Ort bringen / von dannen ich euch habe lassen wegfüren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:16 @ DEnn also spricht der HERR vom Könige / der auff Dauids stuel sitzt / vnd von allem Volck / das in dieser Stad wonet / nemlich / von ewrn Brüdern / die nicht mit euch hin aus gefangen gezogen sind /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:17 @ Ja also spricht der HERR Zebaoth / Sihe / Jch wil Schwert / Hunger vnd Pestilentz vnter sie schicken / vnd wil mit jnen vmbgehen / wie mit den bösen Feigen / da einem fur ekelt zu essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:18 @ Vnd wil hinder jnen her sein / mit Schwert / Hunger vnd Pestilentz / vnd wil sie in keinem Königreich auff Erden bleiben lassen / Das sie sollen zum Fluch / zum Wunder / zum Hohn vnd zum Spot vnter allen Völckern werden / dahin ich sie verstossen werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:19 @ Darumb das sie meinen worten nicht gehorchen / spricht der HERR / Der ich meine Knechte / die Propheten / zu euch stets(note:)Früe. (:note)gesand habe / Aber jr woltet nicht hören / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:20 @ JR aber alle / die jr gefangen seid weggefurt / die ich von Jerusalem habe gen Babel zihen lassen / höret des HERRN wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:21 @ So spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / wider Ahab den son Kolaia / vnd wider Zedekia den son Maseja / die euch falsch weissagen in meinem Namen. Sihe / Jch wil sie geben in die hende NebucadNezar des königes zu Babel / der sol sie schlahen lassen fur ewren augen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:22 @ Das man wird aus den selbigen einen Fluch machen vnter allen Gefangen aus Juda / die zu Babel sind / vnd sagen / Der HERR thu dir / wie Zedekia vnd Ahab / welche der König zu Babel auff fewr braten lies.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:23 @ Darumb / das sie eine torheit in Jsrael begiengen / vnd trieben Ehebruch mit der andern Weiber / vnd predigten falsch in meinem Namen / das ich jnen nicht befolhen hatte / Solchs weis ich / vnd zeuge es / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:25 @ so spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / Darumb / das du vnter deinem namen hast Brieue gesand zu allem Volck / das zu Jerusalem ist / vnd zum Priester Zephanja dem son Maseja / vnd zu allen Priestern / vnd gesagt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:26 @ Der HERR hat dich zum Priester gesetzt an stat des Priesters Jehojada / Das jr solt Auffseher sein im Hause des HERRN / vber alle Wansinnige vnd Weissager / das du sie in Kercker vnd Stock legest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:27 @ Nu warumb straffestu denn nicht Jeremiam von Anathoth / der euch weissagt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:28 @ Darumb / das er zu vns gen Babel geschickt hat / vnd lassen sagen / Es wird noch lang weren / Bawet Heuser / darin jr wonet / vnd pflantzt Garten / das jr die früchte dauon esset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:29 @ Denn Zephanja der Priester hatte den selben Brieff gelesen / vnd den Propheten Jeremia lassen zuhören. 4. Reg. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:30 @ DARumb geschach des HERRN wort zu Jeremia / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:31 @ Sende hin zu allen Gefangen / vnd las jnen sagen / so spricht der HERR wider Semaja von Nehalam / Darumb / das euch Semaja weissaget / vnd ich hab jn doch nicht gesand / vnd macht / das jr auff Lügen vertrawet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:32 @ Darumb spricht der HERR also. Sihe / Jch wil Semaja von Nehalam heimsuchen sampt seinem Samen / das der seinen keiner sol vnter diesem Volck bleiben / vnd sol das Gute nicht sehen / das ich meinem Volck thun wil / spricht der HERR. Denn er hat sie mit seiner rede vom HERRN abgewendet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:1 @ DJS ist das wort / das vom HERRN geschach zu Jeremia /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:2 @ so spricht der HERR der Gott Jsrael / Schreib dir alle wort in ein Buch(note:)Diese zwey Capitel weissagen von Christo vnd dem newen Testament durch aus. (:note)die ich zu dir rede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:3 @ Denn sihe / es kompt die zeit / spricht der HERR / das ich das Gefengnis meines volcks beide Jsrael vnd Juda / wenden wil / spricht der HERR / vnd wil sie widerbringen in das Land / das ich jren Vetern gegeben habe / das sie es besitzen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:5 @ Denn so spricht der HERR / Wir hören ein geschrey des schreckens / es ist eitel furcht da / vnd kein friede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:6 @ Aber forschet doch vnd sehet ob ein Mansbilde geberen müge? Wie gehets denn zu / das ich alle Menner sehe / jre Hende auff jren Hüfften haben / wie Weiber in Kindsnöten / vnd alle Angesicht so bleich sind?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:7 @ Es ist ja ein grosser tag / vnd seines gleichen ist nicht gewest / vnd ist eine zeit der angst in Jacob / Noch sol jm draus geholffen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:8 @ Es sol aber geschehen zur der selbigen zeit / spricht der HERR Zebaoth / Das ich sein Joch(note:)Scilicet legis. (:note)von deinem Halse zubrechen wil / vnd deine Band zureissen / Das er darin nicht mehr den Frembden dienen mus /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:11 @ Denn ich bin bey dir / spricht der HERR / das ich dir helffe / Denn ich wils mit allen Heiden ein ende machen / dahin ich dich zerstrewet habe / Aber mit dir wil ichs nicht ein ende machen / Züchtigen aber wil ich dich / mit masse / das du dich nicht vnschüldig haltest. Jesa. 44.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:13 @ Deine Sache handelt niemand / das er sie verbünde / Es kan dich niemand heilen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:14 @ Alle deine Liebhaber / vergessen dein / fragen nichts darnach. Jch hab dich geschlagen / wie ich einen Feind schlüge / mit vnbarmhertziger staupe / vmb deiner grossen Missethat / vnd vmb deiner starcken Sünde willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:15 @ Was schreiestu vber deinen schaden / vnd vber deinen verzweiuelt bösen schmertzen? Hab ich dir doch solchs gethan / vmb deiner grossen missethat / vnd vmb deiner starcken sunde willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:16 @ DARumb alle die dich gefressen haben / sollen gefressen werden / vnd alle die dich geengstet haben / sollen alle gefangen werden / vnd die dich beraubet haben / sollen beraubet werden / vnd alle die dich geplündert haben / sollen geplündert werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:17 @ Aber dich wil ich wider gesund machen / vnd deine Wunden heilen / spricht der HERR / Darumb / das man dich nennet die Verstossene / vnd Zion sey / nach der niemand frage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:19 @ Vnd sol von dannen heraus gehen / Lob vnd Freudengesang / denn ich wil sie mehren vnd nicht mindern / Jch wil sie herrlich machen / vnd nicht kleinern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:23 @ SJhe / Es wird ein Wetter des HERRN mit grim komen / ein schrecklich vngewitter wird den Gottlosen auff den Kopff fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:30:24 @ Denn des HERRN grimmiger zorn wird nicht nachlassen / bis er thu vnd ausrichte / was er im sinn hat / Zur letzten zeit(note:)Vastitas Judeorum per Romanos. (:note)werdet jr solchs erfaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:1 @ ZVR selbigen zeit / spricht der HERR / wil ich aller geschlechten Jsrael Gott sein / vnd sie sollen mein volck sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:6 @ Denn es wird die zeit noch komen / das die Hüter an dem gebirge Ephraim werden ruffen / Wolauff vnd lasst vns hinauff gehen gen Zion / zu dem HERRN vnserm Gotte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:10 @ HOret jr Heiden des HERRN wort / vnd verkündigts ferne in die Jnsulen / vnd sprecht / Der Jsrael zerstrewet hat / der wirds auch wider samlen / vnd wird jr hüten / wie ein Hirte seiner herd.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:11 @ Denn der HERR wird Jacob erlösen / vnd von der hand des Mechtigen erretten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:12 @ Vnd sie werden komen vnd auff der höhe zu Zion jauchtzen / vnd werden sich zu den Gaben des HERRN heuffen / nemlich / zum getreide / most / öle / vnd junge schafe vnd ochsen / Das jre Seele wird sein / wie ein wasserreicher Garte / vnd nicht mehr bekümmert sein sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:14 @ Vnd ich wil der Priester hertz voller freude machen / vnd mein Volck sol meiner Gaben die fülle haben / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:15 @ So spricht der HERR / man höret eine klegliche stimme vnd bitters weinen auff der höhe / Rachel weinet vber jre Kinder / vnd wil sich nicht trösten lassen / vber jre Kinder / denn es ist aus mit jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:16 @ Aber der HERR spricht also / Las dein schreien vnd weinen / vnd die threnen deiner augen / Denn deine Erbeit wird wol belohnet werden / spricht der HERR. Sie sollen widerkomen aus dem Lande des Feindes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:17 @ Vnd deine Nachkomen haben viel Gutes zu gewarten / spricht der HERR / Denn deine Kinder sollen wider in jre Grentze komen. Math. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:19 @ Da ich bekeret ward / thet ich busse / Denn nach dem ich gewitzigt bin / schlahe ich mich auf die Hüffte(note:)Auff die hüffte schlahen ist ein zeichen des schmertzen. Wie die weiber thun in Kinds nöten. (:note) / Denn ich bin zu schanden worden / vnd stehe schamrot / Denn ich mus leiden den hohn / meiner Jugent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:20 @ Jst nicht Ephraim mein thewrer son / vnd mein trautes Kind? Denn ich dencke noch wol dran / was ich jm geredt habe / Darumb bricht mir mein Hertz gegen jm / das ich mich sein erbarmen mus / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:21 @ RJchte dir auff Grabezeichen / setze dir Trawrmal / vnd richte dein hertz auff die gebenete strasse / darauff ich gewandelt habe / Kere wider Jungfraw Jsrael / kere dich wider zu diesen deinen Stedten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:22 @ Wie lang wiltu in der jrre gehen / du abtrünnige Tochter? Denn der HERR wird ein newes im Lande erschaffen / Das Weib(note:)Jch werff den verstand nicht weg / da die Alten sagen / Christus sey der Man von Maria vmbgeben / das ist / empfangen vnd geborn. Ligt nichts dran / was die blinden Jüden hie vnd anderswo mehr gauckeln. Denn weil es sol ein Newes sein / mus es ein gros wünderlich ding sein vber alle das Alte. Vnd summa / es sol das newe Testament sein / da ein Weibsbilde ein newe seltzam Mutter ist / Denn der gantze Text hie vom newen Testament redet / vnd heisst sie trauren vmb den alten Mose begraben / vnd sich auff des HErrn weg richten. Es kan auch wol die deutung S. Pauli Romans. 7 haben / Da der alt Man Nomos (das Gesetz) die Fraw durch den tod ledig lesst. Denn das Gesetz ist nu nicht vber / sondern vnter vns / vnd vmbgibt vns nicht mehr / etc. welches auch nichts ist denn das newe Testament.(:note)wird den Man vmbgeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:26 @ Darumb bin ich auffgewacht / vnd sahe auff / vnd habe so sanfft geschlaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:27 @ Sjhe / es kompt die zeit / spricht der HERR / Das ich das haus Jsrael vnd das haus Juda / besamen wil / beide mit Menschen vnd Vieh.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:29 @ Zur selbigen zeit / wird man nicht mehr sagen / Die Veter haben Heerlinge gessen / vnd der Kinder zeene sind stumpff worden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:31 @ Sjhe / es kompt die zeit spricht der HERR / da wil ich mit dem hause Jsrael / vnd mit dem hause Juda einen newen Bund machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:32 @ Nicht wie der Bund gewesen ist / den ich mit jren Vetern machte / da ich sie bey der hand nam / das ich sie aus Egyptenland fürete / welchen Bund sie nicht gehalten haben / vnd ich sie zwingen(note:)Durchs Gesetze regieren die vnwilligen. (:note)muste / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:33 @ Sondern / das sol der Bund sein / den ich mit dem hause Jsrael machen wil / nach dieser zeit / spricht der HERR / Jch wil mein Gesetz in jr Hertz geben / vnd in jren Sinn schreiben / Vnd sie sollen mein Volck sein / so wil ich jr Gott sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:37 @ So spricht der HERR / Wenn man den Himel oben kan messen / vnd den grund der Erden erforschen / So wil ich auch verwerffen den gantzen samen Jsrael / vmb alles das sie thun / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:38 @ SJhe / Es kompt die zeit / spricht der HERR / Das die stad des HERRN sol gebawet werden / vom thurm Hananeel an bis ans Eckthor /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:31:40 @ Vnd das gantze tal der Leichen vnd der Asschen / sampt dem gantzen Acker / bis an den bach Kidron / bis zu der ecken am Rosthor / gegen morgen / wird dem HERRN heilig sein / das es nimer mehr zurissen noch abgebrochen sol werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:1 @ DJs ist das wort / das vom HERRN geschach zu Jeremia / Jm zehenden jar Zedekia des königes Juda / welchs ist / das achtzehende jar NebucadNezar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:2 @ (Dazumal belegert das Heer des königs zu Babel Jerusalem). Aber der Prophet Jeremia lag gefangen im Vorhofe des gefengnis / am hause des königes Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:3 @ dahin in Zedekia der könig Juda jn hatte lassen verschliessen vnd gesagt / Warumb weissagest du / vnd sprichst / So spricht der HERR / Sihe / Jch gebe diese Stad in die hende des königes zu Babel / vnd er sol sie gewinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:6 @ VND Jeremia sprach / Es ist des HERRN wort geschehen zu mir / vnd spricht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:7 @ Sihe / Hanameel der son Sallum deines vettern komet zu dir / vnd wird sagen / Lieber keuff du meinen acker zu Anathoth / Denn du hast des nehest Freundrecht dazu / das du jn keuffen solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:8 @ Also kam Hanameel / meins Vettern son (wie der HERR gesagt hatte) zu mir fur den Hoff des gefengnis / vnd sprach zu mir / Lieber / Keuff meinen acker zu Anathoth / der im lande BenJamin ligt / Denn du hast Erbrecht dazu / vnd du bist der nechste / Lieber keuffe jn. Da merckt ich / das des HERRN wort were /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:9 @ vnd kaufft den acker von Hanameel meines Vettern son zu Anathoth / Vnd wug jm das Geld dar / sieben Sekel vnd zehen Silberlinge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:12 @ Vnd gab den Kauffbrieff Baruch dem son Neria des sons Mahaseja / in gegenwertigkeit Hanameel meines Vettern / vnd der Zeugen die im Kauffbrieff geschrieben stunden / vnd aller Jüden die am Hofe des Gefengnis woneten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:14 @ so spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / Nim diese Brieue / den versiegelten Kauffbrieff / sampt dieser offenen Abschrifft / vnd lege sie in ein jrden Gefesse / das sie lange bleiben mügen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:15 @ Denn so spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / Noch sol man Heuser / Ecker vnd Weinberge keuffen / in diesem Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:17 @ Ah HErr HERR / Sihe / du hast Himel vnd Erden gemacht / durch deine grosse Krafft / vnd durch deinen ausgestreckten Arm / vnd ist kein ding fur dir vnmüglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:18 @ Der du wolthust viel Tausenten / vnd vergiltest die missethat der Veter / in den bosem jrer Kinder nach jnen / Du grosser vnd starcker Gott / HERR Zebaoth ist dein Name /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:19 @ Gros von Rat vnd mechtig von That / vnd deine augen stehen offen vber alle wege der Menschen kinder / Das du einem jglichen gebest nach seinem wandel / vnd nach der frucht seines wesens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:20 @ DEr du in Egyptenland hast Zeichen vnd Wunder gethan / bis auff diesen tag / beide an Jsrael vnd Menschen / vnd hast dir einen Namen gemacht wie er heutes tages ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:21 @ Vnd hast dein volck Jsrael aus Egyptenland gefurt / durch Zeichen vnd Wunder / durch eine mechtige Hand / durch ausgestreckten Arm / vnd durch gros schrecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:22 @ Vnd hast jnen dis Land gegeben / welchs du jren Vetern geschworen hattest / das du es jnen geben woltest / ein Land / da Milch vnd Honig innen fleust.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:23 @ Vnd da sie hinein kamen / vnd es besassen / gehorchten sie deiner stimme nicht / wandelten auch nicht nach deinem Gesetze / vnd alles / was du jnen gebotest / das sie thun folten / das liessen sie / Darumb du auch jnen alle dis Vnglück liessest widerfaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:24 @ SJhe / diese Stad ist belegert / das sie gewonnen / vnd fur Schwert / Hunger vnd Pestilentz / in der Chaldeer hende / welche wider sie streiten / gegeben werden mus / Vnd wie du geredt hast / so gehets / das sihestu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:26 @ VND des HERRN wort geschach zu Jeremia / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:27 @ Sihe / Jch der HERR bin ein Gott alles Fleischs / Solt mir etwas vnmüglich sein?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:28 @ Darumb / so spricht der HERR also / Sihe / Jch gebe diese Stad in der Chaldeer hende / vnd in die hand NebucadNezar des Königes zu Babel / vnd er sol sie gewinnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:29 @ Vnd die Chaldeer / so wider diese Stad streiten / werden herein komen / vnd sie mit Fewr anstecken vnd verbrennen / sampt den Heusern / da sie auff den dechern Baal gereuchert / vnd andern Göttern Tranckopffer geopffert haben / Auff das sie mich erzürneten. Jere. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:31 @ Denn sint der zeit diese Stad gebawet ist / bis auff diesen tag / hat sie mich zornig vnd grimmig gemacht / das ich sie mus von meinem Angesicht wegthun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:32 @ Vmb alle der bosheit willen der kinder Jsrael / vnd der kinder Juda / die sie gethan haben / das sie mich erzürneten. Sie / jre Könige / Fürsten / priester vnd Propheten / vnd die in Juda vnd Jerusalem wonen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:33 @ haben mir den rücken vnd nicht das angesicht zugekeret. Wie wol ich sie stets(note:)Früe.(:note)leren lies / Aber sie wolten nicht hören / noch sich bessern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:34 @ Da zu haben sie jre Grewel in das Haus gesetzt / das von mir den Namen hat / das sie es verunreinigten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:35 @ Vnd haben die Höhen des Baals gebawet jm tal BenHinnom / das sie jre Söne vnd Töchter dem Moloch verbrenneten / Da von ich jnen nichts befolhen habe / vnd ist mir nie in sinn komen / das sie solchen Grewel thun solten / damit sie Juda also zu sunden brechten. Jere. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:36 @ Vnd nu / vmb des willen / spricht der HERR der Gott Jsrael also / von dieser Stad / dauon jr sagt / Das sie werde / fur Schwert / Hunger vnd Pestilentz in die hende des Königes zu Babel gegeben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:37 @ Sihe / Jch wil sie samlen aus allen Landen / Dahin ich sie verstosse / durch meinen grossen zorn / grim vnd vnbarmhertzigkeit / Vnd wil sie widerumb an diesen Ort bringen / das sie sollen sicher wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:39 @ Vnd wil jnen einerley hertz vnd wesen geben / das sie mich fürchten sollen jr Lebenlang / Auff das jnen / vnd jren Kindern nach jnen wolgehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:41 @ Vnd sol meine lust sein / das ich jnen guts thun sol / Vnd ich wil sie in diesem Lande pflantzen / trewlich / von gantzem Hertzen vnd von gantzer Seelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:42 @ DEnn so spricht der HERR / Gleich / wie ich vber dis Volck habe komen lassen / alle dis grosse Vnglück / Also wil ich auch alles Gutes vber sie komen lassen / das ich jnen geredt habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:32:43 @ Vnd sollen noch Ecker gekaufft werden in diesem Lande / dauon jr sagt / Es werde wüst ligen / das weder Leute noch Vieh drinne bleibe / vnd werde in der Chaldeer hende gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:1 @ VND des HERRN wort geschach zu Jeremia zum andern mal / da er noch im Vorhof des gefengnis verschlossen war / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:4 @ Denn so spricht der HERR der Gott Jsrael / von den heusern dieser Stad / vnd von den heusern der Könige Juda / welche abgebrochen sind / Bolwerck zu machen zur Wehre /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:5 @ vnd von denen / so herein komen sind / das sie wider die Chaldeer streiten mügen / das sie die selbigen füllen müssen mit todten Leichnam / welche ich in meinem zorn vnd grim erschlagen wil / Denn ich habe mein Angesicht von dieser Stad verborgen / vmb alle jre bosheit willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:6 @ SJhe / Jch wil sie heilen vnd gesund machen / vnd wil sie des Gebets vmb Fried vnd Trew geweren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:8 @ Vnd wil sie reinigen von aller missethat / damit sie wider mich gesündigt haben / vnd wil jnen vergeben alle missethat / damit sie wider mich gesundigt vnd vbertretten haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:10 @ SO spricht der HERR / An diesem Ort / dauon jr sagt / Er ist wüst / weil weder Leute noch Vieh / in den stedten Juda / vnd auff den gassen zu Jerusalem bleibt (Die so verwüst sind / das weder Leute / noch Bürger / noch Vieh drinnen ist)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:11 @ wird man dennoch widerumb hören geschrey von freuden vnd wonnen / die stimme des Breutigams vnd der Braut / vnd die stimme dere / so da sagen / Dancket dem HERRN Zebaoth / das er so gnedig ist / vnd thut jmerdar guts / Vnd dere / so da Danckopffer bringen zum Hause des HERRN / Denn ich wil des Landes gefengnis wenden / wie von anfang / spricht der HERR. Jere. 7; Jere. 10; Jere. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:12 @ SO spricht der HERR Zebaoth / An diesem Ort / der so wüst ist / das weder Leute noch Vieh drinnen sind / vnd in allen seinen Stedten / werden dennoch widerumb Hirtenheuser sein / die da Herde weiden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:13 @ beide in Stedten auff den Gebirgen / vnd in stedten in Gründen / vnd in stedten gegen Mittage / im lande BenJamin / vnd vmb Jerusalem her / vnd in stedten Juda / Es sollen dennoch widerumb die Herde gezelet aus vnd ein gehen / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:14 @ SJHE / es kompt die zeit / spricht der HERR / Das ich das gnedige wort erwecken wil / welchs ich dem hause Jsrael vnd dem hause Juda geredt habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:17 @ Denn so spricht der HERR / Es sol nimer mehr feilen / Es sol einer von Dauid sitzen auff dem Stuel des hauses Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:18 @ Des gleichen / sols nimer mehr feilen / Es sollen Prister vnd Leuiten sein fur mir / die da Brandopffer thun / Speisopffer anzünden / vnd Opffer schlachten ewiglich. Jere. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:19 @ VND des HERRN wort geschach zu Jeremia / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:21 @ So wird auch mein Bund auffhören mit meinem knecht Dauid / das er nicht einen Son habe / zum Könige auff seinem Stuel / vnd mit den Leuiten vnd Priestern meinen Dienern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:22 @ Wie man des Himels heer nicht zelen / noch den sand am Meer nicht messen kan / Also wil ich mehren den samen Dauids meines Knechts / vnd die Leuiten / die mir dienen. Jere. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:23 @ VND des HERRN wort geschach zu Jeremia / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:24 @ Hastu nicht gesehen / was dis Volck redet / vnd spricht? Hat doch der HERR auch die zwey Geschlecht verworffen / welche er ausserwelet hatte / Vnd lestern(note:)Das ist / sie bewegen das Volck zum vnglauben vnd verzweiueln. (:note)mein Volck / als solten sie nicht mehr mein Volck sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:25 @ So spricht der HERR / Halt ich meinen Bund nicht mit tag vnd nacht / noch die ordnung des Himels vnd der Erden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:33:26 @ So wil ich auch verwerffen den samen Jacob vnd Dauid meines knechts / das ich nicht aus jrem Samen neme / die da herrschen / vber den samen Abraham / Jsac vnd Jacob / Denn ich wil jr Gefengnis wenden / vnd mich vber sie erbarmen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:1 @ DJS ist das wort / das vom HERRN geschach zu Jeremia / Da NebucadNezar der könig zu Babel / sampt allem seinem Heer / vnd allen Königreichen auff Erden / so vnter seiner gewalt waren / vnd allen Völckern / stritten wider Jerusalem vnd alle jre Stedte / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:2 @ so spricht der HERR der Gott Jsrael. Gehe hin / vnd sage Zedekia dem könige Juda / vnd sprich zu jm / so spricht der HERR / Sihe / Jch wil diese Stad in die hende des Königes zu Babel geben / vnd er sol sie mit Fewr verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:4 @ SO höre doch Zedekia du könig Juda des HERRN wort / so spricht der HERR von dir / Du solt nicht durchs Schwert sterben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:5 @ sondern du solt im Friede sterben. Vnd wie man vber deine Veter / die vorigen Könige / so vor dir gewest sind / gebrennet hat / So wird man auch vber dich brennen / vnd dich klagen / Ah Herr / Denn ich hab es geredt / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:6 @ Vnd der Prophet Jeremia redet alle diese wort zu Zedekia dem könige Juda zu Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:7 @ Da das Heer des königes zu babel schon streit wider Jerusalem / vnd wider alle vbrige stedte Juda / nemlich / wider Lachis vnd Aseka / denn diese waren / als die festen Stedte / noch vberblieben vnter den stedten Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:8 @ DJS ist das wort / so vom HERRN geschach zu Jeremia / nach dem der könig Zedekia einen Bund gemacht hatte / mit dem gantzen volck zu Jerusalem / ein Freyjar auszuruffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:10 @ Da gehorchten alle Fürsten vnd alles Volck / die solchen Bund eingangen waren / das ein jglicher solte seinen Knecht vnd seine Magd frey geben / vnd sie nicht mehr Leibeigen halten vnd gaben sie los.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:12 @ DA geschach des HERRN wort zu Jeremia vom HERRN / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:15 @ So habt jr euch heute bekeret / vnd gethan / das mir wolgefiel / das jr ein Freyjar liesset ausruffen ein jglicher seinem Nehesten / vnd habt des einen Bund gemacht fur mir im Hause / das nach meinem Namen genennet ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:16 @ Aber jr seid vmbgeschlagen / vnd entheiliget meinen Namen / Vnd ein jglicher foddert seinen Knecht vnd seine Magd wider / die jr hattet frey gegeben / das sie jr selbs eigen weren / Vnd zwinget sie nu / das sie ewr knechte vnd megde sein müssen. Exodus. 21; Deuteronomy. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:17 @ DARumb spricht der HERR also / Jr gehorcht mir nicht / das jr ein Freyjar ausrieffet / ein jglicher seinem Bruder vnd seinem Nehesten / Sihe / so ruffe ich (spricht der HERR) euch ein Freyjar aus / zum Schwert / zur Pestilentz / zum Hunger / vnd wil euch in keinem Königreiche auff Erden bleiben lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:18 @ Vnd wil die Leute / so meinen Bund vbertretten / vnd die wort des Bundes den sie fur mir gemacht haben / nicht halten / so machen / wie das Kalb / das sie in zwey stück geteilet haben / vnd zwischen den Teilen hin gegangen sind /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:19 @ nemlich die fürsten Juda / die fürsten Jerusalem / die Kemerer / die Priester / vnd das gantze volck im Lande / so zwischen des Kalbs stücken(note:)Das ist eine weise gewest / zum warzeichen / das der Bund solte feste sein / weil sie das opffer Gottes damit ehreten / als zuin Zeugnis der warheit. (:note) / hin gegangen sind /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:21 @ VND Zedekia den könig Juda vnd seine Fürsten / wil ich geben in die hende jrer Feinde / vnd dere / die jnen nach dem Leben stehen / vnd dem Heer des Königes zu Babel / die jtzt von euch abgezogen sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:34:22 @ Denn sihe / Jch wil jnen befelhen / spricht der HERR / vnd wil sie wider fur diese Stad bringen / vnd sollen wider sie streiten / vnd sie gewinnen / vnd mit Fewr verbrennen / Vnd wil die stedte Juda verwüsten / das niemand mehr da wonen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:1 @ DJs ist das wort / das vom HERRN geschach zu Jeremia / zur zeit Joiakim des sons Josia des königes Juda / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:2 @ Gehe hin in der Rechabiter haus / vnd rede mit jnen / vnd füre sie in des HERRN haus in der Capellen eine / vnd schencke jnen wein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:3 @ Da nam ich Jasanja den son Jeremia / des sons Habazinja / sampt seinen Brüdern vnd allen seinen Sönen / vnd das gantze haus der Rechabiter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:4 @ vnd füret sie in des HERRN Haus / in die Capellen der kinder Hanan / des sons Jegdalia / des mans Gottes / welche neben der Fürsten Capellen ist / vber der Capellen Maseja des sons Sallum des Thorhüters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:6 @ Sie aber antworten / Wir trincken nicht wein / Denn vnser vater Jonadab / der son Rechab / hat vns geboten vnd gesagt / Jr vnd ewre Kinder sollet nimer mehr keinen Wein trincken /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:8 @ ALso gehorchen wir der stim vnsers vaters Jonadab des sons Rechab / in allem das er vns geboten hat / das wir keinen Wein trincken vnser Leben lang / weder wir noch vnser Weiber / noch Söne / noch Töchter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:10 @ Sondern wonen in Hütten / vnd gehorchen vnd thun alles / wie vnser vater Jonadab geboten hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:12 @ Da geschach des HERRN wort zu jeremia / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:13 @ so spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / Gehe hin vnd sprich zu denen in Juda vnd zu den bürgern zu Jerusalem / Wolt jr euch denn nicht bessern / das jr meinen worten gehorchet? spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:14 @ Die wort Jonadab des sons Rechab / die er seinen Kindern geboten hat / das sie nicht sollen Wein trincken / werden gehalten / vnd trincken keinen wein bis auff diesen tag / darumb / das sie jres Vaters gebot gehorchen. Jch aber habe stets(note:)Früe.(:note)euch predigen lassen / Noch gehorcht jr mir nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:15 @ So hab ich auch stets zu euch gesand alle meine Knechte die Propheten / vnd lassen sagen / Bekeret euch / ein jglicher von seinem bösen wesen / vnd bessert ewrn wandel / vnd folget nicht andern Göttern nach jnen zu dienen / So solt jr im Lande bleiben / welchs ich euch vnd ewern Vetern gegeben habe / Aber jr woltet ewer ohren nicht neigen / noch mir gehorchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:16 @ So doch die kinder Jonadab des sons Rechab / haben jres Vaters gebot / das er jnen geboten hat / gehalten / Aber dis Volck gehorcht mir nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:18 @ VND zum hause der Rechabiter sprach Jeremia / so spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / Darumb / das jr dem Gebot ewers vaters Jonadab gehorcht / vnd alle seine gebot gehalten / vnd alles gethan was er euch geboten hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:35:19 @ Darumb spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael also / Es sol dem Jonadab dem son Rechab nimer feilen / Es sol jemand von den seinen allezeit fur mir stehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:1 @ JM vierden jar Joiakim des sons Josia des königes Juda / geschach dis wort zu Jeremia vom HERRN / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:2 @ Nim ein Buch vnd schreibe drein alle Rede / die ich zu dir geredt habe / vber Jsrael / vber Juda vnd alle Völcker / Von der zeit an / da ich zu dir geredt habe / nemlich / von der zeit Josia an / bis auff diesen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:3 @ Ob vieleicht das haus Juda / wo sie hören / alle das Vnglück / das ich jnen gedencke zu thun / sich bekeren wolten / ein jglicher von seinem bösen wesen / Damit ich jnen jre missethat vnd sunde vergeben kündte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:4 @ DA rieff Jeremia Baruch dem son Neria / Derselbige Baruch schreib in ein Buch / aus dem munde Jeremia / alle Rede des HERRN / die er zu jm geredt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:5 @ Vnd Jeremia gebot Baruch / vnd sprach / Jch bin gefangen / das ich nicht kan in des HERRN Haus gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:6 @ Du aber gehe hin ein / vnd liese das Buch / dar ein du des HERRN Rede aus meinem munde geschrieben hast / fur dem Volck im Hause des HERRN am Fasteltage / vnd solt sie auch lesen fur den ohren des gantzen Juda / die aus jren Stedten herein komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:7 @ Ob sie vieleicht sich mit beten fur dem HERRN demütigen wolten / vnd sich bekeren / ein jglicher von seinem bösen wesen / Denn der zorn vnd grim ist gros / dauon der HERR wider dis Volck geredt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:8 @ Vnd Baruch der son Neria / thet alles wie jm der Prophet Jeremia befohlen hatte / das er die Rede des HERRN aus dem Buch lese im Hause des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:9 @ ES begab sich aber im fünfften jar Joiakim des sons Josia des Königs Juda / im neunden monden / Das man eine Fasten verkündigt fur dem HERRN / allem Volck zu Jerusalem / vnd allem Volck das aus den stedten Juda gen Jerusalem kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:10 @ Vnd Baruch las aus dem Buche die rede Jeremie im Hause des HERRN / in der Capellen Gemaria / des sons Saphan des Cantzelers / im obern Vorhofe / fur dem Newenthor am Hause des HERRN / fur dem gantzen Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:11 @ DA nu Michaia der son Gemaria / des sons Saphan / alle Rede des HERRN gehöret hatte aus dem Buche /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:12 @ gieng er hinab ins Königes haus / in die Cantzeley / Vnd sihe / daselbst sassen alle Fürsten / Elisama der Cantzler / Delaia der son Semaia / Elnathan der son Achbor / Gemaria der son Saphan / vnd Zedekia der son Hanania / sampt allen Fürsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:13 @ Vnd Michaia zeigt jnen an alle Rede / die er gehöret hatte / da Baruch las aus dem Buche fur den ohren des Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:14 @ DA sandten alle Fürsten Judi den son Nathania / des sons Selemia des sons Chusi / nach Baruch / vnd liessen jm sagen / Nim das Buch daraus da fur dem Volck gelesen hast / mit dir vnd kome. Vnd Baruch der son Neria nam das Buch mit sich / vnd kam zu jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:15 @ Vnd sie sprachen zu jm / Setze dich vnd liese / das wirs hören / Vnd Baruch las jnen fur jren ohren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:16 @ Vnd da sie alle die Rede höreten / entsatzten sie sich / einer gegen den andern / vnd sprachen zu Baruch / Wir wollen alle diese Rede dem Könige anzeigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:17 @ Vnd fragten den Baruch / Sage vns / wie hastu alle diese Rede aus seinem munde geschrieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:18 @ Baruch sprach zu jnen / Er las mir alle diese Rede aus seinem Munde / vnd ich schreib sie mit tinten ins Buch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:20 @ Sie aber giengen hin ein zum Könige in den Vorhof / vnd liessen das Buch behalten in der kamer Elisama des Cantzlers / vnd sagten fur dem Könige an / alle diese Rede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:21 @ Das sandte der König den Judi / das Buch zu holen / Derselbige nam es aus der kamer Elisama des Cantzlers. Vnd Judi las fur dem Könige vnd allen Fürsten die bey dem Könige stunden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:23 @ ALS aber Judi drey oder vier Blat gelesen hatte / zuschneit ers mit einem Schreibmesser / vnd warffs ins fewr das im Caminherde war / bis das Buch gantz verbrante im fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:24 @ Vnd niemand entsatzt sich / noch zureis seine Kleider / weder König noch seine Knechte / So doch alle diese Rede gehöret hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:27 @ DA geschach des HERRN wort zu Jeremia / nach dem der König das Buch vnd die Rede (so Baruch hatte geschrieben aus dem munde Jeremia) verbrand hatte / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:29 @ Vnd sage von Joiakim dem könige Juda / so spricht der HERR / Du hast dis Buch verbrand / vnd gesagt / Warumb hastu drein geschrieben / das der König von Babel werde komen / vnd dis Land verderben / vnd machen / das weder Leute noch Vieh drinnen mehr sein werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:36:30 @ DARumb spricht der HERR von Joiakim dem könige Juda / Es sol keiner von den seinen auff dem stuel Dauid sitzen / Vnd sein Leichnam / sol hingeworffen / des tages in der hitze / vnd des nachts in der frost ligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:1 @ VND Zedekia der son Josia / ward König an stat Jechania des sons Joiakim / Denn NebucadNezar der König zu Babel / machte jn zum Könige im lande Juda /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:2 @ Aber er vnd seine Knechte vnd das Volck im Lande / gehorchten nicht des HERRN wort / die er durch den Propheten Jeremia redet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:3 @ ES sandte gleichwol der könig Zedekia / Juchal den son Selemja / vnd Zephanja den son Maseja den Priester / zum Propheten Jeremia / vnd lies jm sagen / Bitte den HERRN vnsern Gott fur vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:6 @ VND des HERRN wort geschach zum Propheten Jeremia / vnd sprach

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:7 @ so spricht der HERR der Gott Jsrael / So sagt dem könige Juda / der euch zu mir gesand hat / mich zufragen / Sihe / das Heer Pharao / das euch zu hülff ist ausgezogen / wird widerumb heim in Egypten zihen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:8 @ Vnd die Chaldeer werden widerkomen / vnd wider diese Stad streiten vnd sie gewinnen / vnd mit fewr verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:10 @ Vnd wenn jr schon schlüget das gantze Heer der Chaldeer / so wider euch streiten / vnd blieben jr etliche verwund vber / So würden sie doch / ein jglicher in seinem Gezelt sich auff machen / vnd diese Stad mit fewer verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:11 @ ALS nu der Chaldeer Heer von Jerusalem war abgezogen / vmb des Heers willen Pharaonis /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:12 @ gieng Jeremia aus Jerusalem / vnd wolt ins land BenJamin gehen / Acker zu bestellen vnter dem Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:13 @ Vnd da er vnter das thor BenJamin kam / da war einer bestellet zum Thorhüter / mit namen Jeria / der son Selemja des sons Hananja / Der selbige greiff den Propheten Jeremia / vnd sprach / Du wilt zu den Chaldeern fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:15 @ Vnd die Fürsten wurden zornig vber Jeremiam / vnd liessen jn schlahen / vnd worffen jn ins Gefengnis im haus Jonathan des Schreibers / Den selbigen satzten sie zum Kerckermeister.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:17 @ VND Zedekia der König sandte hin vnd lies jn holen / vnd fragt jn heimlich in seinem Hause / vnd sprach / Jst auch ein wort vom HERRN fur handen? Jeremia sprach / Ja / Denn du wirst dem Könige zu Babel in die hende gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:18 @ Vnd Jeremia sprach zum könige Zedekia / Was hab ich wider dich / wider deine Knechte / vnd wider dis Volck / gesündigt / das sie mich in den Kercker geworffen haben?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:20 @ Vnd nu mein Herr König / höre mich / vnd las meine Bitte fur dir gelten / vnd las mich nicht wider in Jonathan des Schreibers haus bringen / das ich nicht sterbe daselbs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:37:21 @ Da befalh der könig Zedekia / das man Jeremia im Vorhofe des gefengnis behalten solt / Vnd lies jm des tages ein Leblin brot geben aus der Beckergassen / bis das alles brot in der Stad auff war / Also bleib Jeremia im Vorhofe des gefengnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:1 @ ES höreten aber Saphatja der son Mathan / vnd Gedalja der son Pashur / vnd Juchal der son Selemja / vnd Pashur der son Malchia / die Rede / so Jeremia zu allem Volck redet / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:2 @ So spricht der HERR / Wer in dieser Stad bleibt / der wird durch Schwert / Hunger vnd Pestilentz / sterben müssen / Wer aber hinaus gehet zu den Chaldeern / der sol lebend bleiben / vnd wird sein Leben / wie eine Beute dauon bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:3 @ Denn also spricht der HERR / Diese Stad sol vbergeben werden dem Heer des königes zu Babel / vnd sollen sie gewinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:4 @ DA sprachen die Fürsten zum Könige / Las doch diesen Man tödten / Denn mit der weise wendet er die Kriegsleute abe / so noch vbrig sind in dieser Stad / Des gleichen das gantze Volck auch / weil er solche wort zu jnen sagt / Denn der Man sucht nicht / was zum friede diesem Volck / sondern was zum vnglück dienet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:6 @ Da namen sie Jeremia vnd worffen jn in die Gruben Malchia des sons Hamelech / die am Vorhofe des gefengnis war / vnd liesen jn an seilen hinab in die Gruben / da nicht wasser / sondern schlam war / Vnd Jeremia sanck in den Schlam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:8 @ Da gieng EbedMelech aus des Königes hause / vnd redet mit dem Könige / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:9 @ Mein herr König / Die Menner handeln vbel mit dem Propheten Jeremia / das sie jn haben in die Gruben geworffen / da er mus Hungers sterben / Denn es ist kein Brot mehr in der Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:10 @ DA befalh der König EbedMelech dem Moren / vnd sprach / Nim dreissig Menner mit dir von diesen / vnd zeuch den Propheten Jeremia aus der Gruben / ehe denn er sterbe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:11 @ Vnd EbedMelech nam die Menner mit sich / vnd gieng ins Königs haus / vnter die Schatzkamer / vnd nam daselbst zurissen vnd vertragene alte Lumpen / vnd lies sie an einem Seil hin ab zu Jeremia in die Gruben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:12 @ Vnd EbedMelech der Mor / sprach zu Jeremia / Lege diese zurissen vertragene alte Lumpen vnter deine Achsel vmb das seil / Vnd Jeremia thet also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:13 @ Vnd sie zogen Jeremia er auff aus der Gruben an den stricken / Vnd bleib also Jeremia im Vorhofe des gefengnis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:14 @ VND der könig Zedekia sandte hin / vnd lies den Propheten Jeremia zu sich holen / vnter den dritten Eingang am Hause des HERRN. Vnd der König sprach zu Jeremia / Jch wil dich etwas fragen / Lieber / verhalte mir nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:15 @ Jeremia sprach zu Zedekia / Sage ich dir etwas / so tödtestu mich doch / Gebe ich aber einen Rat / so gehorchestu mir nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:16 @ Da schwur der könig Zedekia / dem Jeremia heimlich vnd sprach / So war der HERR lebt / der vns diese Seele gemacht hat / so wil ich dich nicht tödten / noch den Mennern in die hende geben / die dir nach deinem Leben stehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:17 @ VND Jeremia sprach zu Zedekia / so spricht der HERR der Gott Zebaoth / der Gott Jsrael / Wirstu hinaus gehen zu den Fürsten des Königes zu Babel / So soltu leben bleiben / vnd diese Stad sol nicht verbrand werden / Sondern du vnd dein Haus sollen bey leben bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:18 @ Wirstu aber nicht hinaus gehen zu den Fürsten des königes zu Babel / So wird diese Stad den Chaldeern in die hende gegeben / vnd werden sie mit Fewr verbrennen / vnd du wirst auch nicht jren Henden entrinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:19 @ Der könig Zedekia sprach zu Jeremia / Jch besorge mich aber / das ich den Jüden / so zu den Chaldeern gefallen sind / möcht vbergeben werden / das sie mein spotten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:20 @ JEremia sprach / Man wird dich nicht vbergeben / Lieber / gehorche doch der stimme des HERRN / die ich dir sage / So wird dirs wolgehen / vnd du wirst lebend bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:22 @ Sihe / alle Weiber die noch vorhanden sind in dem Hause des königes Juda / werden hin aus müssen zu den Fürsten des Königes zu Babel / Die selbigen werden denn sagen / Ah / deine Tröster haben dich vberredt vnd verfürt / vnd in schlam gefurt / vnd lassen dich nu stecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:23 @ Also werden denn alle deine Weiber vnd Kinder hinaus müssen zu den Chaldeern / vnd du selbest wirst jren henden nicht entgehen / Sondern du wirst vom Könige zu Babel gegriffen / vnd diese Stad wird mit Fewr verbrennet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:24 @ VND Zedekia sprach zu Jeremia / Sihe zu / das niemand diese rede erfare / so wirstu nicht sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:25 @ Vnd obs die Fürsten erfüren / das ich mit dir geredt habe / vnd kemen zu dir / vnd sprechen / Sage an / was hastu mit dem Könige geredt / leugne es vns nicht / so wollen wir dich nicht tödten / vnd was hat der König mit dir geredt?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:26 @ So sprich / Jch hab den König gebeten / das er mich nicht widerumb liesse ins Jonathan haus füren / ich möcht daselbs sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:27 @ DA kamen alle Fürsten zu Jeremia / vnd fragten jn / Vnd er saget jnen / wie jm der König befolhen hatte / Da liessen sie von jm / weil sie nichts erfaren kundten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:38:28 @ Vnd Jeremia bleib im Vorhofe des gefengnis / Bis auff den tag / da Jerusalem gewonnen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:1 @ VND es geschach / das Jerusalem gewonnen ward. Denn im neunden jar Zedekia des königes Juda / im zehenden monden / kam NebucadNezar der König zu Babel vnd alle sein Heer fur Jerusalem / vnd belegerten die selbigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:2 @ Vnd im eilfften jar Zedekia / am neunden tage des vierden monden / brach man in die Stad /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:3 @ vnd zogen hin ein alle Fürsten des Königes zu Babel / vnd hielten vnter dem Mittelthor / nemlich / NergalSarEzer / SangarNebo / Sarssechim der öberst Kemerer / NergalSarEzer der Hofemeister / vnd alle ander Fürsten des Königes zu Babel. 4. Re. 25; Jere. 52.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:4 @ ALS sie nu Zedekia der König Juda sahe / sampt seinen Kriegsleuten / flohen sie bey nacht zur stad hinaus / bey des Königes garten / durchs thor zwisschen zweien mauren / vnd zogen durchs feld hin durch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:6 @ Vnd der könig zu Babel lies die kinder Zedekia fur seinen augen tödten zu Riblath / vnd tödtet alle Fürsten Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:7 @ Aber Zedekia lies er die augen ausstechen / vnd jn mit Keten binden / das er jn gen Babel füret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:8 @ VND die Chaldeer verbranten beide des Königes haus vnd der Bürger heuser / vnd zubrachen die mauren zu Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:10 @ Aber von dem geringen Volck / das nichts hatte / lies zur selbigen zeit NebusarAdan der Heubtman etliche im lande Juda / vnd gab jnen Weinberge vnd Dörfflin ein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:11 @ ABer NebucadNezar der könig zu Babel / hatte NebusarAdan dem Heubtman befolhen von Jeremia / vnd gesagt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:13 @ Da sandte hin / NebusarAdan der Heubtman / vnd NebuSasban der öberst Kemerer / NergalSarEzer der Hofemeister / vnd alle Fürsten des Königes zu Babel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:14 @ vnd liessen Jeremia holen aus dem Vorhofe des gefengnis / Vnd befolhen jn Gedalja dem son Ahikam / des sons Saphan / das er jn hinaus in sein Haus füret / vnd bey dem volck bliebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:15 @ ES war auch des HERRN wort geschehen zu Jeremia / weil er noch im Vorhofe des gefengnis gefangen lag / vnd gesprochen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:16 @ Gehe hin vnd sage EbedMelech dem Moren / so spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / Sihe / Jch wil meine wort komen lassen vber diese Stad / zum vnglück vnd zu keinem guten / vnd du solts sehen zur selbigen zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:17 @ Aber dich wil ich erretten zur selbigen zeit / spricht der HERR / vnd solt den Leuten nicht zu teil werden fur welchen du dich fürchtest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:39:18 @ Denn ich wil dir dauon helffen / das du nicht durchs Schwert fallest / Sondern solt dein Leben / wie eine Beute / dauon bringen / Darumb das du mir vertrawet hast / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:40:1 @ DJS ist das wort / so vom HERRN geschach zu Jeremia / Da jn NebusarAdan der Heubtman los lies zu Rama / Denn er war auch mit Keten gebunden / vnter allen denen / die zu Jerusalem vnd in Juda gefangen waren / das man sie gen Babel wegfüren solte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:40:2 @ Da nu der Heubtman Jeremia zu sich hatte lassen holen / sprach er zu jm / Der HERR dein Gott hat dis vnglück vber diese stete geredt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:40:3 @ vnd hats auch komen lassen vnd gethan / wie er geredt hat / Denn jr habt gesundigt wider den HERRN / vnd seiner stimme nicht gehorcht / Darumb ist euch solchs widerfaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:40:5 @ Denn weiter hin aus wird kein widerkeren sein. Darumb magstu keren zu Gedalja dem sone Ahikam / des sons Saphan / welchen der König zu Babel gesetzt hat vber die Stedte in Juda / vnd bey dem selbigen vnter dem volck bleiben / Oder gehe / wo hin dirs wolgefelt. Vnd der Heubtman gab jm Zerung / vnd Geschencke / vnd lies jn gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:40:7 @ DA nu die Heubtleute / so auff dem felde sich enthielten / sampt jren Leuten / erfuren / das der König zu Babel hatte Gedalja den son Ahikam vber das Land gesetzt / vnd beide vber Menner vnd Weiber / Kinder / vnd die Geringen im Lande / welche nicht gen Babel gefuret waren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:40:8 @ kamen sie zu Gedalja gen Mizpa / nemlich / Jsmael der son Nethanja / Johanan vnd Jonathan / die söne Kareah / vnd Seraja der son Thanhumeth / vnd die söne Ephai von Nethophath / vnd Jesanja der son Maachathi / sampt jren Mennern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:40:9 @ Vnd Gedalja der son Ahikam des sons Saphan / thet jnen vnd jren mennern einen Eid / vnd sprach / Fürcht euch nicht / das jr den Chaldeern vnterthan sein sollet / Bleibt im Lande / vnd seid dem Könige zu Babel vnterthan / so wirds euch wolgehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:40:10 @ Sihe / Jch wone hie zu Mizpa / das ich den Chaldeern diene / die zu vns komen / Darumb so samlet ein den Wein / vnd Feigen / vnd Ole / vnd legets in ewer gefesse / vnd wonet in ewren Stedten / die jr bekomen habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:40:11 @ AVch alle Jüden / so im lande Moab / vnd der kinder Ammon / vnd in Edom / vnd in allen Lendern waren / da sie höreten / das der König zu Babel hette lassen etliche in Juda vberbleiben / vnd vber sie gesetzt Gedalja / den son Ahikam des sons Saphan /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:40:14 @ vnd sprachen zu jm / Weistu auch / das Baelim der König der kinder Ammon gesand hat / Jsmael den son Nethanja / das er dich sol erschlagen? Das wolt jnen aber Gedalja der son Ahikam nicht gleuben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:40:16 @ Aber Gedalja der son Ahikam sprach zu Johanan dem son Kareah / Du solt das nicht thun / Es ist nicht war / das du von Jsmael sagest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:41:1 @ Aber im siebenden monden kam Jsamel der son Nethanja des sons Elisama / aus königlichem Stam / sampt den Obersten des Königes / vnd zehen Menner mit jm / zu Gedalja dem son Ahikam gen Mizpa / vnd assen daselbs zu Mizpa miteinander.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:41:2 @ Vnd Jsmael der son Nethanja macht sich auff / sampt den zehen Mennern / die bey jm waren / vnd schlugen Gedalja den son Ahikam des sons Saphan / mit dem schwert zu tode / Darumb das jn der König zu Babel vber das Land gesetzt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:41:4 @ DES andern tages / nach dem Gedalja erschlagen war / vnd noch niemand wuste /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:41:5 @ kamen achzig Menner von Sichem / von silo vnd von Samaria / vnd hatten die Berte abgeschoren / vnd jre Kleider zurissen / vnd sich zuritzt / vnd trugen Speisopffer vnd Weyrauch mit sich / das sie es brechten ins Haus des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:41:8 @ Aber es waren zehen Menner drunder / die sprachen zu Jsmael / Lieber / tödte vns nicht / wir haben Schetze im acker ligen von weitzen / gersten / öle / vnd honig. Also lies er ab / vnd tödtet sie nicht mit den andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:41:9 @ DER Brun aber / darein Jsmael die todten Leichnam warff / welche er hatte erschlagen / sampt dem Gedalja / ist der / den der König Assa machen lies / wider Baesa den könig Jsrael / den füllet Jsmael der son Nethanja / mit den Erschlagenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:41:10 @ Vnd was vbriges Volcks war zu Mizpa / auch des Königes Töchter / füret Jsmael der son Nethanja gefangen weg / sampt allem vbrigem Volck zu Mizpa / vber welche NebusarAdan der Heubtman hatte gesetzt Gedalja den son Ahikam / vnd zoch hin / vnd wolt hinüber zu den kindern Ammon. 3. Reg. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:41:11 @ DA aber Johanan der son Kareah erfur / vnd alle Heubtleute des Heers / die bey jm waren / alle das vbel / das Jsmael der son Nethanja / begangen hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:41:13 @ Da nu das Volck / so bey Jsmael war / sahe / den Johanan den son Kareah / vnd alle die Heubtleute des Heeres die bey jm waren / wurden sie fro.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:41:16 @ VND Johanan der son Kareah / sampt allen Heubtleuten des Heers / so bey jm waren / namen alle das vbrige Volck (so sie widerbracht hatten / von Jsmael dem son Nethanja) aus Mizpa zu sich / weil Gedalja der son Ahikam erschlagen war / nemlich / die Kriegsmenner / Weiber vnd Kinder / vnd Kemerer so sie von Gibeon hatten widerbracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:41:18 @ Denn sie furchten sich fur jnen / weil Jsmael der son Nethanja / Gedalja den son Ahikam erschlagen hatte / den der König zu Babel vber das Land gesetzt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:1 @ Da tratten herzu alle Heubtleute des Heers / Johanan der son Kareah / Jesanja der son Hosaja / sampt dem gantzen Volck / beide klein vnd gros /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:2 @ vnd sprachen zum Propheten Jeremia. Lieber / Las vnser Gebet fur dir gelten / vnd bitte fur vns den HERRN deinen Gott / vmb alle diese Vbrigen (Denn vnser ist leider wenig blieben von vielen / wie du vns selbst sihest mit deinen augen)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:4 @ VND der Prophet Jeremia sprach zu jnen / Wolan / Jch wil gehorchen / vnd sihe / Jch wil den HERRN ewern Gott bitten / wie jr gesagt habt / vnd alles was euch der HERR antworten wird / das wil ich euch anzeigen / vnd wil euch nichts verhalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:5 @ Vnd sie sprachen zu Jeremia / der HERR sey ein gewisser vnd warhafftiger Zeuge / zwisschen vns / wo wir nicht thun werden alles / das dir der HERR dein Gott an vns befelhen wird /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:6 @ Es sey guts oder böses / so wollen wir gehorchen der stimme des HERRN vnsers Gottes zu dem wir dich senden / Auff das vns wolgehe / so wir der stimme des HERRN vnsers Gottes gehorchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:7 @ VND nach zehen tagen geschach des HERRN wort zu Jeremia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:8 @ Da rieff er Johanan den son Kareah / vnd alle Heubtleute des Heers / die bey jm waren / vnd allem Volck / beide klein vnd gros /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:9 @ vnd sprach zu jnen / So spricht der HERR der Gott Jsrael / zu dem jr mich gesand habt / das ich ewr Gebet fur jn solt bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:10 @ Werdet jr in diesem Lande bleiben / So wil ich euch bawen vnd nicht zubrechen / Jch wil euch pflantzen vnd nicht ausreuten / Denn es hat mich schon gerewen / das Vbel das ich euch gethan habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:13 @ WErdet jr aber sagen / Wir wollen nicht in diesem Land bleiben / Damit jr ja nicht gehorchet der stimme des HERRN ewrs Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:15 @ Nu / so höret des HERRN wort jr vbrigen aus Juda / so spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / Werdet jr ewer angesicht richten in Egyptenland zu zihen / das jr daselbst bleiben wollet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:16 @ So sol euch das Schwert / fur dem jr euch furchtet / in Egyptenland treffen / vnd der Hunger / des jr euch besorget / sol stets hinder euch her sein in Egypten / vnd sollet daselbs sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:17 @ Denn sie seien wer sie wollen / die jr Angesicht richten / das sie in Egypten zihen / daselbs zu bleiben / Die sollen sterben durchs Schwert / Hunger vnd Pestilentz / vnd sol keiner vberbleiben / noch entrinnen dem Vbel / das ich vber sie wil komen lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:18 @ DEnn so spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / Gleich wie mein zorn vnd grim vber die Einwoner zu Jerusalem gegangen ist / So sol er auch vber euch gehen / wo jr in Egypten zihet / Das jr zum fluch / zum wunder / schwur vnd schande werdet / vnd diese Stet nicht mehr sehen sollet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:19 @ DAS wort des HERRN gilt euch / jr vbrigen aus Juda / das jr nicht in Egypten zihet / Darumb so wisset / das ich euch heute bezeuge /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:20 @ Jr werdet sonst ewer Leben verwarlosen. Denn jr habt mich gesand zum HERRN ewrem Gotte / vnd gesagt / Bitte den HERRN vnsern Gott fur vns / vnd alles was der HERR vnser Gott sagen wird / das zeige vns an / So wollen wir darnach thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:21 @ Das habe ich euch heute zu wissen gethan / Aber jr wolt der stimme des HERRN ewers Gottes nicht gehorchen / noch alle dem / das er mir an euch befolhen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:42:22 @ So solt jr nu wissen / das jr durchs Schwert / Hunger vnd Pestilentz sterben müsset / an dem Ort / dahin jr gedencket zuziehen / das jr daselbs wonen wollet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:43:1 @ DA Jeremia alle wort des HERRN jres Gottes hatte ausgeredt zu allem Volck / wie jm denn der HERR jr Gott alle diese wort an sie befolhen hatte /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:43:2 @ sprach Asarja der son Hosaja / vnd Johanan der son Kareah / vnd alle vreche Menner / zu Jeremia / Du leugest / der HERR vnser Gott hat dich nicht zu vns gesand / noch gesagt / Jr solt nicht in Egypten zihen / daselbs zu wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:43:3 @ Sondern Baruch der son Neria beredt dich des / vns zu wider / Auff das wir den Chaldeern vber geben werden / das sie vns tödten vnd gen Babel wegfüren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:43:4 @ ALso gehorcht Johanan der son Kareah / vnd alle Heubtleute des Heers sampt dem gantzen Volck / der stimme des HERRN nicht / das sie im lande Juda weren blieben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:43:5 @ Sondern Johanan der son Kareah vnd alle Heubtleute des Heers / nam zu sich alle vbrigen aus Juda / so von allen Völckern / dahin sie geflohen / wider komen waren / das sie im lande Juda woneten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:43:6 @ nemlich / Man / Weiber vnd Kinder / dazu des Königs Töchter / vnd alle Seelen / die NebusarAdan der Heubtman / bey Gedalja dem son Ahikam / des sons Saphan hatte gelassen / auch den Propheten Jeremia / vnd Baruch den son Neria /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:43:7 @ vnd zogen in Egyptenland / Denn sie wolten der stimme des HERRN nicht gehorchen / vnd kamen gen Thachpanhes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:43:8 @ VND des HERRN wort geschach zu Jeremia zu Thachpanhes / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:43:9 @ Nim grosse Steine / vnd verscharre sie im Zigelofen / der fur der thür am hause Pharao ist zu Thachpanhes / das die Menner aus Juda zusehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:43:10 @ Vnd sprich zu jnen / so spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / Sihe / Jch wil hin senden / vnd meinen Knecht NebucadNezar den König zu Babel holen lassen / vnd wil seinen Stuel oben auff diese Steine setzen / die ich verscharret habe / vnd er sol seine Gezelt drüber schlahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:43:11 @ Vnd er sol komen / vnd Egyptenland schlahen / Vnd tödten / wen es trifft / Gefangen füren / wen es trifft / Mit dem Schwert schlagen / wen es trifft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:43:13 @ Er sol die Bildeseulen zu BethSemes in Egyptenland zubrechen / vnd die Götzenkirchen in Egypten mit fewr verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:1 @ DJS ist das wort / das zu Jeremia geschach / an alle Jüden so in Egyptenland woneten / nemlich / zu Migdal / zu Thachpanhes / zu Noph / vnd im lande Pathros woneten / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:2 @ So spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / Jr habt gesehen alle das Vbel / das ich habe komen lassen vber Jerusalem / vnd vber alle Stedte in Juda / Vnd sihe / heuts tages sind sie wüste / vnd wonet niemand drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:4 @ Vnd ich sandte stets(note:)Früe. (:note)zu euch alle meine Knechte / die Propheten vnd lies euch sagen / Thut doch nicht solche Grewel / die ich hasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:6 @ Darumb gieng auch mein zorn vnd grim an / vnd entbrandte vber die stedte Juda / vnd vber die gassen zu Jerusalem / das sie zur wüsten vnd öde worden sind / wie es heutes tages stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:9 @ Habt jr vergessen des vnglücks ewer Veter / des vnglücks der könige Juda / des vnglücks jrer Weiber / dazu ewers eigen vnglücks / vnd ewr Weiber vnglücks / das euch begegnet ist / im lande Juda / vnd auff den gassen zu Jerusalem?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:10 @ Noch sind sie bis auff diesen tag nicht gedemütiget / furchten sich auch nicht / vnd wandeln nicht in meinem Gesetz vnd Rechten / die ich euch vnd ewern Vetern furgestellet habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:11 @ DArumb / spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael also / Sihe / Jch wil mein Angesicht wider euch richten / zum vnglück / vnd gantz Juda sol ausgerottet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:12 @ Vnd ich wil die vbrigen aus Juda nemen / so jr angesicht gericht haben in Egyptenland zu zihen / das sie daselbs herbergen / Es sol ein ende mit jnen allen werden in Egyptenlande / Durchs Schwert sollen sie fallen / vnd durch Hunger sollen sie vmbkomen / beide klein vnd gros / Sie sollen durch Schwert vnd Hunger sterben / vnd sollen ein Schwur / Wunder / Fluch vnd Schmach werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:13 @ Jch wil auch die Einwoner in Egyptenlande mit dem Schwert / Hunger vnd Pestilentz heimsuchen / Gleich / wie ich zu Jerusalem gethan habe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:14 @ Das aus den vbrigen Juda / keiner sol entrinnen noch vberbleiben / Die doch darumb hieher komen sind in Egyptenland zur herberge / das sie widerumb ins land Juda komen möchten / dahin sie gerne wolten widerkomen vnd wonen / Aber es sol keiner wider dahin komen / on welche von hinnen fliehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:16 @ Nach dem wort / das du im Namen des HERRN vns sagest / wollen wir dir nicht gehorchen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:17 @ Sondern wir wollen thun nach alle dem wort / das aus vnserm munde gehet / vnd wollen Melecheth(note:)Heisst Wirckung. Des Himels wirckung ist / das er regen / taw / schnee / frost / eis / kelte / hitz / liecht / schein / vnd summa / allerley weter / gibt. Das Melecheth wol möcht heissen wetter oder gewitter des Himels. Die Jüden haben diesen Gottesdienst gehalten / vmb gut Wetters willen (wie der Text sagt / Das sie Brot vnd alle gnüge gehabt haben) Auff das die Früchte vom donner / hagel / blitz / melthaw vnd andern vngewettern vnuerseret / durch gut wetter / reichlich wüchsen / vnd zu rechter zeit alles wol bekeme. Solches Melecheth stück / ist bey vns S. Vrban / der sol gut wetter zum wein geben / vnd S. Alexius wider den donner vnd blitz helffen / vnd der gleichen. (:note)des Himels reuchern / vnd der selbigen Tranckopffer opffern / Wie wir vnd vnser Veter / vnser Könige vnd Fürsten gethan haben in den stedten Juda / vnd auff den gassen zu Jerusalem / Da hatten wir auch Brot gnug / vnd gieng vns wol / vnd sahen kein vnglück.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:18 @ Sint der zeit aber wir(note:)Scilicet secundum verbum tuum. (:note)haben abgelassen / Melecheth des Himels zu reuchern / vnd Tranckopffer zu opffern / haben wir allen Mangel gelidden / vnd sind durch Schwert vnd Hunger vmbkomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:19 @ Auch wenn wir Melecheth des Himels reuchern / vnd Tranckopffer opffern / das thun wir ja nicht on vnser Menner willen / das wir der selbigen Kuchen backen / vnd Tranckopffer opffern / sie zu bekümmern(note:)Das sie sich vnser hertzlich anneme / als vmb vnser grossen Not willen bekümmert. Wie sich Gott bekümmert / Genesis. 6 das so grosse bosheit auff Erden war. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:22 @ Das er nicht mehr leiden kondte / ewern bösen wandel vnd Grewel / die jr thetet. Daher auch ewer Land zur wüsten / zum wunder vnd zum fluch worden ist / das niemand drinnen wonet / wie es heutes tages stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:23 @ Darumb / das jr gereuchert habt / vnd wider den HERRN gesündigt / vnd der stimme des HERRN nicht gehorchet / vnd in seinem Gesetze / Rechten vnd Zeugnis / nicht gewandelt habt / Darumb ist auch euch solch Vnglück widerfaren / wie es heutes tages stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:24 @ VND Jeremia sprach zu allem Volck vnd zu allen Weibern / Höret des HERRN wort alle jr aus Juda / so in Egyptenland sind /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:25 @ so spricht der HERR Zebaoth der Gott Jsrael / Jr vnd ewre Weiber habt mit ewrem munde geredt / vnd mit ewren henden volnbracht / das jr sagt / Wir wollen vnser Gelübde halten / die wir gelobt haben Melecheth des Himels / Das wir der selbigen reuchern vnd Tranckopffer opffern / Wolan / jr habt ewer Gelübd erfüllet / vnd ewer gelübde gehalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:26 @ SO höret nu des HERRN wort / jr alle aus Juda / die jr in Egyptenlande wonet / Sihe / Jch schwere bey meinem grossen Namen spricht der HERR / Das mein Name nicht mehr sol durch einiges Menschen mund aus Juda genennet werden / in gantzem Egyptenland / der da sagt (so war der HErr HERR lebt)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:28 @ Welche aber dem Schwert entrinnen / die werden doch aus Egyptenland ins land Juda wider komen müssen / mit geringem hauffen / Vnd also werden denn alle die vbrigen aus Juda / so in Egyptenland gezogen waren / das sie daselbs herbergten / erfaren / wes wort war worden sey / meines oder jres.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:29 @ VND zum Zeichen / spricht der HERR / das ich euch an diesem Ort heimsuchen wil / damit jr wisset / das mein wort sol war werden vber euch zum vnglück /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:44:30 @ so spricht der HERR also. Sihe / Jch wil Pharao Haphra den König in Egypten / vbergeben in die hende seiner Feinde / vnd dere / die jm nach seinem leben stehen / Gleich / wie ich Zedekia den könig Juda vbergeben habe in die hand NebucadNezar des Königs zu Babel seines Feindes / vnd der jm nach seinem Leben stund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:45:1 @ DJs ist das wort / so der Prophet Jeremia redet zu Baruch / dem son Neria / da er diese Rede auff ein Buch schreib / aus dem munde Jeremia / im vierden jar Joakim des sons Josia des königes Juda / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:45:4 @ SAge jm also / so spricht der HERR / Sihe / was ich gebawet habe / das brech ich abe / vnd was ich gepflantzt habe / das reute ich aus / sampt diesem gantzem meinem eigen Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:45:5 @ Vnd du begerest dir grosse ding / Beger es nicht / Denn sihe / Jch wil vnglück komen lassen vber alles Fleisch / spricht der HERR / Aber deine Seele wil ich dir zur Beute geben / an welchen ort du ziehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:1 @ DJs ist das Wort des HERRN / das zu dem Propheten Jeremia geschehen ist wider alle Heiden. Jesa. 19; Ezech. 29; Ezech. 30.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:2 @ wider egypten. WJder das Heer Pharao Necho des Königes in Egypten / welchs lag am wasser Phrat zu Carchemis / das der König zu Babel NebucadNezar schlug / im vierden jar Joiakim des sons Josia des Königes Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:4 @ Spannet Rosse an / vnd lasset Reuter auffsitzen / Setzt die Helm auff / vnd scherfft die Spiesse / vnd ziehet Pantzer an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:7 @ Wo ist nu der / so herauff zoch / wie ein Strom / vnd seine wellen sich erhuben / wie des wassers?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:8 @ Egypten zoch herauff / wie ein strom / vnd seine wellen erhuben sich / wie des wassers / vnd sprach / Jch wil hinauff ziehen / das Land bedecken / vnd die Stad verderben / sampt denen / die drinnen wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:10 @ Denn dis ist der tag des HErrn HERRN Zebaoth / ein tag der rache / das er sich an seinen Feinden reche / da das schwert fressen vnd von jrem Blut vol vnd truncken werden wird / Denn sie müssen dem HErrn HERRN Zebaoth / ein Schlachtopffer werden / im lande gegen mitternacht am wasser Phrath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:11 @ Gehe hinauff gen Gilead / vnd hole Salbe / Jungfraw tochter aus Egypten / Aber es ist vmb sonst / das du viel ertzneiest / du wirst doch nicht heil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:12 @ Deine schande ist vnter die Heiden erschollen / deines heulen ist das Land vol / Denn ein Held fellet vber den andern / vnd ligen beide mit einander darnider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:13 @ DJS ist das wort des HERRN / das er zu dem Propheten Jeremia redet / da NebucadNezar der König zu Babel daher zoch / Egyptenland zuschlahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:14 @ Verkündigt in Egypten / vnd sagts an zu Migdal / sagts an zu Noph / vnd Thachpanhes / vnd sprecht / Stelle dich zur wehre / Denn das schwert wird fressen / was vmb dich her ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:15 @ Wie gehets zu / das deine Gewaltigen zu boden fallen / vnd mügen nicht bestehen? Der HERR hat sie so gestürtzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:16 @ Er macht / das jr viel fallen / das einer mit dem andern darnider ligt / Da sprachen sie / Wolauff / Lasst vns wider zu vnserm Volck zihen / in vnser Vaterland / fur dem Schwert des Tyrannen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:20 @ EGypten ist ein seer schönes Kalb / Aber es kompt von Mitternacht der Schlechter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:21 @ Vnd Taglöner(note:)Fürsten vnd Herrn so jm dienen / vnd grossen Sold nemen. (:note) / so drinnen wonen / sind auch / wie gemeste Kelber / Aber sie müssen sich dennoch wenden / flüchtig werden mit einander / vnd werden nicht bestehen / Denn der tag jres vnfals wird vber sie komen / nemlich / die zeit jrer heimsuchung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:25 @ DEr HERR Zebaoth / der Gott Jsrael spricht / Sihe / Jch wil heimsuchen den Regenten(note:)Ebr. Amon / Heisst ein Regent / ein Meister / das ist / der es alles angibt vnd regiert / dadurch die Leute erneeret vnd beschützt werden / Prouer 8 Jch / die Weisheit war Amon / id est / der Meister oder Neerer der alles meistert vnd regiert. (:note)zu No / vnd den Pharao / vnd Egypten / sampt seinen Göttern vnd Königen / Ja / Pharao / mit allen die sich auff jn verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:26 @ Das ich sie gebe in die hende denen / die jnen nach jrem Leben stehen / vnd in die hende NebucadNezar des königes zu Babel / vnd seiner Knechte. Vnd darnach soltu bewonet werden / wie vor alters / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:46:28 @ Darumb fürcht dich nicht / du Jacob mein knecht / spricht der HERR / Denn ich bin bey dir. Mit allen Heiden / dahin ich dich verstossen hab / wil ichs ein ende machen / Aber mit dir wil ichs nicht ein ende machen / Sondern ich wil dich züchtigen mit masse / Auff das ich dich nicht vngestrafft lasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:47:1 @ DJs ist das wort des HERRN / das zum Propheten Jeremia geschach wider die Philister / ehe denn Pharao Gaza schlug.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:47:2 @ So spricht der HERR / Sihe / Es komen Wasser herauff von Mitternacht / die eine Flut machen werden / vnd beide Land vnd was drinnen ist / beide Stedte / vnd die so drinnen wonen / wegreissen werden / Das die Leute werden schreien / vnd alle Einwoner im Lande heulen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:47:4 @ fur dem tage so da kompt zuuerstören / alle Philister / vnd auszureuten Tyrum vnd Zidon / sampt jren andern Gehülffen. Jesa. 14; Ezech. 25. Denn der HERR wird die Philister die das vbrige sind / aus der Jnsulen Caphthor / verstören /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:47:5 @ Gaza wird kalh werden vnd Ascalon / sampt den vbrigen in jren Gründen / verderbet. Wie lange ritzestu(note:)Fur leid / Als die thun / so vber einem Todten sich ritzen / Welches Mose verbeut. (:note)dich?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:47:6 @ o du Schwert des HERRN? Wenn wiltu doch auffhören? Fare doch in deine scheide / vnd ruge vnd sey still.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:47:7 @ Aber wie kanstu auffhören / weil der HERR dir befelh gethan hat wider Ascalon / vnd dich wider die Anfurt am meer bestellet. Deuteronomy. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:1 @ WJder Moab. So spricht der HERR Zebaoth / der Gott Jsrael / Weh der stad Nebo / Denn sie ist zerstöret / vnd ligt elend / Kiriathaim ist gewonnen / Die Feste stehet elend vnd ist zurissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:2 @ Der trotz Moab ist aus / den sie an Hesbon hatten / Denn man gedenckt böses wider sie / nemlich / Kompt / wir wollen sie ausrotten / das sie kein Volck mehr seien / Vnd du Madmen / must auch verderbt werden / das schwert wird hinder dich komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:3 @ Man höret ein geschrey zu Horonaim / von verstören vnd grossem jamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:5 @ Denn sie gehen / mit weinen / den weg hinauff gen Luhith / vnd die Feinde hören ein Jamergeschrey / den weg von Horonaim herab / nemlich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:7 @ DArumb das du dich auff deine Gebewe verlessest / vnd auff deine Schetze soltu auch gewonnen werden / Vnd Camos(note:)heisst der Abgott der Moabiter. (:note)mus hinaus gefangen wegzihen / sampt seinen Priestern vnd Fürsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:8 @ Denn der Verstörer wird vber alle Stedte komen / das nicht eine Stad entrinnen wird / Es sollen beide die gründe verderbet / vnd die ebnen verstöret werden / Denn der HERR hats gesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:10 @ Verflucht sey / der des HERRN werck lessig thut / verflucht sey / der sein Schwert auff helt / das nicht blut vergiesse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:11 @ MOab ist von seiner Jugent auff sicher gewest / vnd auff seinen Hefen still gelegen / vnd ist nie aus einem Fas ins ander gegossen / vnd nie ins gefengnis gezogen / Darumb ist sein geschmack jm blieben / vnd sein geruch nicht verendert worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:12 @ Darumb sihe / spricht der HERR / Es kompt die zeit / das ich jnen wil Schröter schicken / die sie ausschroten sollen / vnd jre Fasse ausleren / vnd jre Legel zerschmettern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:13 @ Vnd Moab sol vber dem Camos zuschanden werden / gleich / wie das haus Jsrael vber Bethel zuschanden worden ist / darauff sie sich doch verliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:15 @ So doch Moab mus verstöret / vnd jre Stedte erstiegen werden / vnd jre beste Manschafft zur Schlachtbanck her ab gehen müssen / spricht der König / welcher heisst / der HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:18 @ HErab von der Herrligkeit / du Tochter / die du zu Dibon wonest / vnd sitze in der dürre / Denn der Verstörer Moab / wird zu dir hinauff komen / vnd deine Festen zureissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:26 @ MAcht sie truncken (Denn sie hat sich wider den HERRN erhaben) das sie speien / vnd die Hende ringen müsse / Auff das sie auch zum gespött werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:27 @ Denn Jsrael hat dein gespött sein müssen / als were er vnter den Dieben gefunden / Vnd weil du solchs wider sie redest / soltu auch weg müssen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:29 @ MAN hat jmer gesagt / von dem stoltzen Moab / das er seer stoltz sey / hoffertig / hohmütig / trotzig / vnd vbermütig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:31 @ Darumb mus ich vber Moab heulen / vnd vber das gantze Moab schreien / vnd vber die Leute zu KirHeres klagen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:32 @ Jch mus vber dich Jaeser / du weinstock zu Sibma weinen / Denn deine Reben sind vber das meer gefaren / vnd bis ans meer Jaeser komen / Der Verstörer ist in deine Erndte vnd Weinlesen gefallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:34 @ Von des Geschreies wegen zu Hesbon bis gen Eleale / welchs bis gen Jahza erschallet / von Zoar an / der dreyjerigen Kue(note:)Das Reich Moab ist / wie ein dreyjerige Kue / starck / reich / trichtig vol Güter vnd Leute.(:note) / bis gen Horonaim / Denn auch die wasser Nimrim sollen versiegen. Jesa. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:36 @ Darumb brummet mein hertz vber Moab / wie eine Dromete / vnd vber die Leute zu KirHeres brummet mein hertz / wie eine Dromete / Denn sie habens vbermacht / darumb müssen sie zu boden gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:37 @ Alle Köpffe werden kalh sein / vnd alle Berte abgeschoren / aller Hende zuritzt / vnd jederman wird Secke anzihen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:38 @ Auff allen dechern vnd gassen / allenthalben in Moab / wird man klagen / Denn ich hab Moab zubrochen / wie ein vnwerdes Gefess / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:41 @ Kiriath ist gewonnen / vnd die festen Stedte sind eingenomen / Vnd das hertz der Helden in Moab / wird zurselbigen zeit sein / wie einer Frawen hertz in Kindsnöten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:42 @ Denn Moab mus vertilget werden / das sie kein Volck mehr seien / Darumb / das es sich wider den HERRN erhaben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:45 @ DJE aus der Schlacht entrinnen / werden zuflucht suchen zu Hesbon / Aber es wird ein fewr aus Hesbon / vnd ein flamme aus Sihon gehen / welche die örter in Moab vnd die kriegische Leute verzeren wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:47 @ Aber in der zukünfftigen zeit wil ich die gefengnis Moab wenden / spricht der HERR. Das sey gesagt von der straffe vber Moab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:1 @ WJder die kinder Ammon / spricht der HERR also / Hat denn Jsrael nicht Kinder / oder hat er keinen Erben? Warumb besitzt denn Malchom(note:)ist jr Abgott.(:note)das land Gad / vnd sein Volck wonet in jener Stedten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:2 @ Darumb / sihe / Es kompt die zeit / spricht der HERR / das ich wil ein Kriegsgeschrey erschallen lassen / vber Rabbath der kinder Ammon / das sie sol auff eim hauffen wüst ligen / vnd jre Töchter mit fewr angesteckt werden / Aber Jsrael sol besitzen die / von denen sie besessen waren / spricht der HERR. Ezech. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:3 @ Heule / o Hesbon / Denn Ai ist verstöret / Schreiet jr töchter Rabba / vnd zihet Secke an / klaget vnd laufft auff den mauren herumb / Denn Malchom wird gefangen weggefurt / sampt seinen Priestern vnd Fürsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:4 @ Was trotzestu auff deine Awen? Deine awen sind verseufft / du vngehorsame Tochter / die du dich auff deine Schetze verlessest / vnd sprichst in deinem hertzen / Wer thar sich an mich machen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:5 @ Sihe / spricht der HErr HERR Zebaoth / Jch wil furcht vber dich komen lassen / von allen die vmb dich her wonen / Das ein jglicher seines wegs fur sich hinaus verstossen werde / vnd niemand sey / der die Flüchtige samle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:8 @ Fliehet / wendet euch vnd verkriecht euch tieff jr Bürger zu Dedan / Denn ich lasse ein vnfal vber Esau komen / die zeit seiner heimsuchung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:9 @ Es sollen Weinleser vber dich komen / die dir kein nachlesen lassen / Vnd Diebe des nachts sollen vber dich komen / die sollen jnen gnug verderben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:10 @ Denn ich habe Esau entblösset / vnd seine heimliche Ort geöffenet / das er sich nicht verstecken kan / Sein same / seine Brüder / vnd seine Nachbarn sind verstöret / das jr keiner mehr da ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:12 @ DEnn so spricht der HERR / Sihe / die jenigen / so es nicht verschuldet hatten / den Kelch zu trincken / müssen trincken / Vnd du soltest vngestrafft bleiben? Du solt nicht vngestrafft bleiben / sondern du must auch trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:13 @ Denn ich hab bey mir selbs geschworen / spricht der HERR / Das Bazra sol ein wunder / schmach / wüste vnd fluch werden / vnd alle jre Stedte ein ewige wüste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:14 @ JCH hab gehort vom HERRN / das eine Botschafft vnter die Heiden gesand sey / Samlet euch vnd kompt her / wider sie / macht euch auff zum streit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:16 @ Dein trotz vnd deines hertzen hohmut hat dich betrogen / weil du in Felsenklüfften wonest / vnd hohe Gebirge innen hast / Wenn du denn gleich dein Nest so hoch machtest / als der Adeler / Dennoch wil ich dich von dannen herunter stürtzen / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:19 @ Denn sihe / Er kompt erauff / wie ein Lew / vom stoltzen Jordan her / wider die festen Hürten / Denn ich wil jn daselbs her eilends lauffen lassen. Vnd wer weis / wer der Jüngling(note:)Der grosse Alexander / der alle Land solte gewinnen. (:note)ist / den ich wider dich rüsten werde? Denn wer ist mir gleich? Wer wil mich meistern vnd wer ist der Hirte / der mir widerstehen kan?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:20 @ SO höret nu den ratschlag des HERRN / den er vber Edom hat / vnd seine gedancken / die er vber die Einwoner in Theman hat. Was gilts ob nicht die Hirtenknaben(note:)Der Heubtleut vnd Fürsten volck / Denn Hirten heissenhie allenthalben / Fürsten / die da weiden sollen die Frumen / vnd straffen die bösen. (:note)sie schleiffen werden / vnd jre Wonung zerstören?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:21 @ Das die Erde beben wird / wens in einander fellet / vnd jr geschrey wird man am Schilffmeer hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:22 @ Sihe / Er fleuget herauff / wie ein Adeler / vnd wird seine flügel ausbreiten vber Bazra. Zur selbigen zeit / wird das hertz der Helden in Edom sein / wie das hertz einer Frawen in Kindsnöten. Jesa. 17.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:23 @ wider damascon. Hemath vnd Arpad stehen jemerlich / sie sind verzagt / Denn sie hören ein böse geschrey / Die am Meer wonen / sind so erschrocken / das sie nicht ruge haben können.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:27 @ Vnd ich wil die mauren zu Damasco mit fewr anstecken / das es die Pallast BenHadad verzeren sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:32 @ Jre Camelen sollen geraubt / vnd die menge jres Viehes genomen werden. Vnd ich wil sie zerstrewen in alle Winde / die in den winckeln wonen / vnd von allen Orten her / wil ich jr vnglück vber sie komen lassen / spricht der HERR /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:34 @ DJS ist das wort des HERRN / welchs geschach zu Jeremia dem Propheten / wider Elam(note:)Die Perser.(:note) / im anfang des Königreichs Zedekia des königes Juda / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:35 @ So spricht der HERR Zebaoth / Sihe / Jch wil den bogen Elam zubrechen / jre furnemeste gewalt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:36 @ vnd wil die vier Winde aus den vier örtern des Himels / vber sie komen lassen / vnd wil sie in alle dieselbigen winde zerstrewen / Das kein Volck sein sol / dahin nicht vertriebene aus Elam komen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:3 @ Denn es zeucht von Mitternacht ein Volck her auff / wider sie / welchs wird jr Land zur wüsten machen / das niemand drinnen wonen wird / sondern beide Leute vnd Viehe dauon fliehen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:4 @ JN den selbigen tagen vnd zurselbigen zeit / spricht der HERR / werden komen die kinder Jsrael / sampt den kindern Juda / vnd weinend daher zihen / vnd den HERRN jren Gott suchen(note:)Das ist die heimfart aus Babel / durch König Cores erleubt. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:5 @ Sie werden forschen nach dem wege gen Zion / daselbs hin sich keren / Kompt / vnd lasst vns zum HERRN fügen / mit einem ewigen Bunde / des nimer mehr vergessen werden sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:6 @ Denn mein Volck ist wie ein verloren Herd / jre Hirten haben sie verfüret / vnd auff den Bergen in der jrre gehen lassen / das sie von Bergen auff die Hügel gangen sind / vnd jrer Hürten vergessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:7 @ Alles was sie antraff / das frass sie / Vnd jre Feinde sprachen / Wir thun nicht vnrecht / Darumb das sie sich haben versündigt an dem HERRN / in der Wonung der gerechtigkeit / vnd an dem HERRN / der jrer Veter hoffnung ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:9 @ Denn sihe / Jch wil grosse Völcker mit hauffen aus dem Lande gegen Mitternacht erwecken / vnd wider Babel herauff bringen / die sich wider sie sollen rüsten / welche sie auch sollen gewinnen / Seine Pfeile sind / wie eines guten Kriegers / der nicht feilet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:11 @ Darumb / das jr euch des frewet vnd rhümet / das jr mein Erbteil geplündert habt / vnd lecket / wie die geilen Kelber / vnd wiehert / wie die starcken Geule.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:13 @ Denn fur dem zorn des HERRN / mus sie vnbewonet vnd gantz wüst bleiben / Das alle / so fur Babel vbergehen / werden sich verwundern / vnd pfeiffen vber alle jre Plage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:14 @ RVstet euch wider Babel vmbher alle Schützen / schiesset in sie / sparet der Pfeile nicht / Denn sie hat wider den HERRN gesündigt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:15 @ Jauchtzet vber sie vmb vnd vmb / Sie mus sich geben / jre Grundfeste sind gefallen / jre Mauren sind abgebrochen / Denn das ist des HERRN rache / Rechet euch an jr / thut jr / wie sie gethan hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:16 @ Rottet aus von Babel / beide den Seeman vnd den Schnitter in der Erndte / das ein jglicher / fur dem schwert des Tyrannen / sich kere zu seinem Volck / vnd ein jglicher fliehe in sein Land. Apo. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:18 @ Darumb spricht der HERR Zebaoth / der Gott Jsrael also / Sihe / Jch wil den König zu Babel heimsuchen / vnd sein Land / Gleich wie ich den König zu Assyrien heimgesucht habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:19 @ Jsrael aber wil ich wider heim zu seiner Wonung bringen / das sie auff Carmel vnd Basan weiden / vnd jre Seele auff dem gebirge Ephraim vnd Gilead gesettiget werden sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:20 @ Zur selbigen zeit vnd in den selbigen tagen / wird man die missethat Jsrael suchen / spricht der HERR / Aber es wird keine da sein / vnd die sunde Juda / Aber es wird keine funden werden / Denn ich wil sie vergeben / denen / so ich vberbleiben lasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:21 @ ZEuch hinauff wider das Land / das alles verbittert(note:)Gott vnd Menschen betrübt vnd erzürnet hat / Die da werd sind / das sie widerumb heimgesucht werden. (:note)hat / zeuch hin auff wider die Einwoner der heimsuchung / Verheere vnd verbanne jre Nachkomen / spricht der HERR / vnd thu alles / was ich dir befolhen habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:22 @ Es ist ein Kriegsgeschrey im Lande vnd grosser jamer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:24 @ Jch habe dir gestellet Babel / Darumb bistu auch gefangen / ehe du dichs versahest / Du bist troffen vnd ergriffen / Denn du hast den HERRN getrotzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:25 @ Der HERR hat seinen Schatz auffgethan / vnd die Woffen seines zorns erfur gebracht / Denn solchs hat der HErr HERR Zebaoth in der Chaldeerlande ausgericht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:28 @ Man höret ein geschrey der Flüchtigen / vnd dere / so entrunnen sind aus dem lande Babel / Auff das sie verkündigen zu Zion / die rache des HERRN vnsers Gottes / vnd die rache seines Tempels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:32 @ Da sol der Stoltze störtzen vnd fallen / das jn niemand auffrichte / Jch wil seine Stedte mit fewr anstecken / das sol alles / was vmb jn her ist / verzehren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:38 @ Truckne sol komen vber jre wasser / das sie versiegen / Denn es ist ein Götzenland / vnd trotzen auff jre schreckliche Götzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:40 @ Gleich / wie Gott Sodom vnd Gomorra / sampt jren Nachbarn vmbkeret hat / spricht der HERR / das niemand drinnen wone / noch kein Mensch drinnen hause. Jesa. 13; Genesis. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:41 @ SJhe / Es kompt ein Volck von Mitternacht her / viel Heiden / vnd viel Könige werden von der seiten des Lands sich auffmachen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:42 @ die haben Bogen vnd Schilt / Sie sind grausam vnd vmbarmhertzig / Jr geschrey ist / wie das brausen des meers / Sie reiten auff Rossen / gerüst / wie Kriegsmenner / wider dich du tochter Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:44 @ Sihe / er kompt herauff / wie ein Lewe / vom stoltzen Jordan / wider die festen Hütten / Denn ich wil jn daselbs her eilends lauffen lassen / Vnd wer weis / wer der Jüngling(note:)Alexander Magnus. (:note)ist / den ich wider sie rüsten werde? Denn wer ist mir gleich? Wer wil mich meistern? Vnd wer ist der Hirte / der mir widerstehen kan?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:45 @ SO höret nu den Ratschlag des HERRN / den er vber Babel hat / vnd seine gedancken / die er hat vber die Einwoner im lande der Chaldeer. Was gilts? ob nicht die Hirtenknaben sie schleiffen werden / vnd jre Wonung zerstören /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:50:46 @ vnd die Erde wird beben von dem geschrey / vnd wird vnter den Heiden erschallen / wenn Babel gewonnen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:1 @ So spricht der HERR / Sihe / Jch wil einen scharffen wind erwecken / wider Babel / vnd wider jre Einwoner / die sich wider mich gesetzt haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:2 @ Jch wil auch Worffler gen Babel schicken / die sie worffeln sollen / vnd jr Land ausfegen / die allenthalben vmb sie sein werden / am tage jres vnglücks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:3 @ Denn jre Schützen werden nicht schiessen / vnd jre Geharnischten werden sich nicht wehren können. So verschonet nu jrer jungen Manschafft nicht / verbannet alle jr Heer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:6 @ Fliehet aus Babel / damit ein jglicher seine Seele errette / das jr nicht vntergehet in jrer missethat / Denn dis ist die zeit der Rache des HERRN / der ein Vergelter ist / vnd wil sie bezalen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:7 @ DEr gülden Kelch zu Babel / der alle Welt truncken gemacht hat / ist in der hand des HERRN / Alle Heiden haben von jrem Wein getruncken / Darumb sind die Heiden so toll(note:)Die sich stöltzlich rhümen / wie die Narren. (:note)worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:10 @ Der HERR hat vnser gerechtigkeit her fur gebracht / Kompt last vns zu Zion erzelen die werck des HERRN vnsers Gottes. Jesa. 21; Apo. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:11 @ JA / poliert nu die Pfeile wol / vnd rüstet die Schilde / Der HERR hat den mut der Könige in Meden erweckt / Denn seine gedancken stehen wider Babel / das er sie verderbe / Denn dis ist die rache des HERRN / die rache seines Tempels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:12 @ Ja steckt nu Panir auff die mauren zu Babel / nemet die wache ein / setzet Wechter / bestellet die Hut / denn der HERR gedenckt etwas / vnd wird auch thun / was er wider die Einwoner zu Babel geredt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:13 @ Die du an grossen Wassern wonest / vnd grosse Schetze hast / dein ende ist komen / vnd dein Geitz ist aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:14 @ Der HERR Zebaoth hat bey seiner Seelen geschworen / Jch wil dich mit Menschen füllen / als werens Kefer / die sollen dir ein Liedlin singen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:16 @ WEnn er donnert / so ist da wasser die menge vnter dem Himel / Er zeucht die Nebel auff / vom ende der Erden. Er macht die blitzen im regen / Vnd lesst den Wind komen aus heimlichen Ortern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:18 @ Es ist eitel nichts vnd verfürische werck / Sie müssen vmbkomen / wenn sie heimgesucht werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:19 @ ABer also ist der nicht / der Jacobs schatz ist / Sondern / der alle ding schaffet / der ists / vnd Jsrael ist die Rute seines Erbes / Er heisst HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:25 @ SJhe / Jch wil an dich / du schedlicher Berg / der du alle Welt verderbest / spricht der HERR / Jch wil meine Hand vber dich strecken / vnd dich von den Felsen herab weltzeln / vnd wil einen verbranten Berg aus dir machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:27 @ WErffet Panir auff im lande / blaset die Posaunen vnter den Heiden / heiliget die Heiden wider sie / Ruffet wider sie die Königreiche Ararat / Meni / vnd Ascenas / bestellet Heubtleute wider sie Bringet Rosse er auff / wie fladdernde Kefer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:29 @ Das das Land erbebe vnd erschrecke / Denn die gedancken des HERRN wollen erfüllet werden wider Babel / das er das land Babel zur Wüsten mache darinn niemand wone.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:30 @ DJe Helden zu Babel werden nicht zu felde zihen thüren / sondern müssen in der Festung bleiben / Jre stercke ist aus / vnd sind Weiber(note:)Das ist / verzagt vnd blöde / wie die Weiber in Kindsnöten.(:note)worden / jre Wonung sind angesteckt / vnd jre Rigel zerbrochen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:31 @ Es laufft hie einer vnd da einer dem andern entgegen / vnd eine Botschafft begegenet hie vnd da der andern / dem Könige zu Babel anzusagen / Das seine Stad gewonnen sey bis ans ende /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:33 @ DEnn also spricht der HERR Zebaoth / der Gott Jsrael / Die Tochter Babel ist / wie eine Tenne / wenn man drauff dresschet / Es wird jre Erndte gar schier komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:34 @ NebucadNezar der König zu Babel hat mich gefressen vnd vmb bracht / Er hat aus mir ein leer Gefesse gemacht / Er hat mich verschlungen / wie ein Drache / Er hat seinen Bauch gefüllet mit meinem niedlichsten / Er hat mich verstossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:41 @ WJe ist Sesach so gewonnen / vnd die berümbte in aller Welt so ein genomen. Wie ist Babel so zum Wunder worden vnter den Heiden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:42 @ Es ist ein Meer vber Babel gangen / vnd sie ist mit desselbigen wellen menge bedeckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:44 @ Denn ich hab den Bel zu Babel heimgesucht / vnd hab aus seinem Rachen gerissen / das er verschlungen hatte / Vnd sollen die Heiden nicht mehr zu jm lauffen / Denn es sind auch die mauren zu Babel zerfallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:45 @ ZJhet eraus / mein Volck / vnd errette ein jglicher seine Seele / fur dem grimmigen zorn des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:46 @ Ewr hertz möcht sonst weich werden / vnd verzagen fur dem geschrey / das man im Lande hören wird. Denn es wird ein geschrey im jar gehen / vnd nach dem selbigen im andern jar auch ein geschrey vber gewalt im Lande / vnd wird ein Fürst wider den andern sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:47 @ DArumb sihe / Es kompt die zeit / das ich die Götzen zu Babel heimsuchen wil / vnd jr gantzes Land zu schanden werden sol / vnd jre Erschlagene drinnen ligen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:48 @ Himel vnd Erden / vnd alles was drinnen ist / werden jauchtzen vber Babel / das jre Verstörer von Mitternacht komen sind / spricht der HERR

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:50 @ SO zihet nu hin / die jr dem Schwert entrunnen seid / vnd seumet euch nicht / Gedenckt des HERRN in fernem Lande / vnd last euch Jerusalem im hertzen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:51 @ Wir waren zu schanden worden / Da wir die schmach hören musten / vnd die schande vnser angesicht bedeckt / da die Frembden vber das Heiligthum des Hauses des HERRN kamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:53 @ Vnd wenn Babel gen Himel stiege / vnd jre macht in der höhe feste machet / So sollen doch Verstörer von mir vber sie komen / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:54 @ MAN höret ein geschrey zu Babel / vnd einen grossen jamer in der Chaldeer lande /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:55 @ Denn der HERR verstöret Babel / Er verderbet sie mit solchem grossen geschrey vnd getümel / das jre wellen brausen wie die grossen wasser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:56 @ Denn es ist vber Babel der Verstörer komen / jre Helden werden gefangen / jre Bogen werden zerbrochen / Denn der Gott der Rache / der HERR / bezalet sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:58 @ SO spricht der HERR Zebaoth / Die Mauren der grossen Babel / sollen vntergraben / vnd jre hohe Thor / mit Fewr angesteckt werden / Das der Heiden erbeit verlorn sey / vnd verbrant werde / was die Völcker mit mühe erbawet haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:59 @ DJS ist das wort / das der Prophet Jeremia befalh Seraja / dem son Neria des sons Mahsea / da er zoch mit Zedekia dem könige in Juda gen Babel(note:)Das ist geschehen vor der verstörung / vieleicht dem König zu Babel hulde zu thun etc. (:note) / im vierden jar seines Königreichs / vnd Seraja war ein friedsamer Fürst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:60 @ Vnd Jeremia schreib alle das vnglück / so vber Babel komen solt / in ein Buch / nemlich / alle diese wort / die wider Babel geschrieben sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:61 @ Vnd Jeremia sprach zu Seraja / Wenn du gen Babel komest / so schawe zu / vnd liese alle diese wort /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:62 @ vnd sprich / HERR / Du hast geredt wider diese Stete / das du sie wilt ausrotten / das niemand drinnen wone / weder Mensch noch Vieh / sondern ewiglich wüst sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:51:63 @ Vnd wenn du das Buch hast ausgelesen / so binde einen Stein dran / vnd wirffs in den Phrath /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:1 @ ZEdekia war ein vnd zwenzig jar alt / da er König ward / vnd regiert eilff jar zu Jerusalem / Seine mutter hies Hamutal / eine tochter Jeremia zu Libna.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:3 @ Denn es gieng des HERRN zorn vber Jerusalem vnd Juda / bis er sie von seinem Angesicht verwarff / Vnd Zedekia fiel abe vom Könige zu Babel. 4. Reg. 24; 2. Par. 36; Jere. 37.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:4 @ ABer im neunden jar seines Königreichs am zehenden tage des zehenden monden / kam NebucadNezar der König zu Babel / sampt all seinem Heer / wider Jerusalem / vnd belegerten sie / vnd machten eine Schantz rings vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:5 @ Vnd bleib also die Stad belegert bis ins eilfft jar des königes Zedekia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:6 @ Aber am neunden tage des vierden monden / nam der Hunger vberhand in der Stad / vnd hatte das Volck vom lande nichts mehr zu essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:7 @ Da brach man in die Stad / Vnd alle Kriegsleute gaben die flucht / vnd zogen zur Stad hin aus bey der nacht / des weges zum Thor zwischen den zwo mauren / zum garten des Königes. Jere. 39; 4. Reg. 25. ABer die Chaldeer lagen vmb die Stad her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:8 @ Vnd da diese zogen des weges durchs feld / jagte der Chaldeer heer dem Könige nach / vnd ergriffen Zedekia in dem felde bey Jeriho / Da zerstrewet sich all sein Heer von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:10 @ Alda lies der könig zu Babel die Kinder Zedekia fur seinen Augen erwürgen / vnd erwürget alle Fürsten Juda zu Riblath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:11 @ Aber Zedekia lies er die Augen ausstechen / vnd lies jn mit zwo Ketten binden / vnd füret jn also der könig zu Babel / gen Babel / vnd legt jn ins Gefengnis / bis das er starb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:12 @ AM Zehenden tage des fünfften monden / welchs ist das neunzehend jar NebucadNezar des königes zu Babel / kam NebusarAdan der Heubtman / der stets vmb den könig zu Babel war / gen Jerusalem /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:13 @ Vnd verbrant des HERRN Haus / vnd des königes Haus / vnd alle heuser zu Jerusalem / alle grosse heuser verbrant er mit fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:16 @ Vnd vom armen Volck auff dem Lande / lies NebusarAdan der Heubtman bleiben / Weingartner vnd Ackleute.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:17 @ ABer die eherne Seulen am Hause des HERRN / vnd das Gestüle / vnd das eherne Meer am hause des HERRN / zubrachen die Chaldeer / vnd füreten alle das Ertzte von den selbigen gen Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:18 @ Vnd die Kessel / Schauffeln / Messer / Becken / Kellen / vnd alle eherne Gefesse / die man im Gottesdienst pflegt zu brauchen / namen sie weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:19 @ Dazu nam der Heubtman was gülden / vnd silbern war / an Bechern / Reuchköpffen / Becken / Kessel / Leuchter / Leffel vnd Schalen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:20 @ Die zwo Seulen / das einzele Meer / die zwelff eherne Rinder / die an stat des gestüls stunden / welche der könig Salomo hatte lassen machen zum Hause des HERRN / Dieses alles Geretes ertz war vnmeslich viel. 3. Reg. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:22 @ Vnd stund auff jglicher ein ehern Knauff / funff ellen hoch / vnd Reiffe vnd Granatepffel waren an jglichem Knauff rings vmb her / alles ehernen / vnd war eine Seule wie die ander / die Granatepffel euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:23 @ Es waren der Granatepffel sechs vnd neunzig dran / vnd aller Granatepffel waren hundert an einem Reiff rings vmbher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:24 @ VND der Heubtman nam den Priester Seraja / aus der ersten Ordenung / vnd den Priester Zephanja aus der andern Ordenung / vnd drey Thurhüter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:25 @ Vnd einen Kemerer aus der Stad / welcher vber die Kriegsleute gesetzt war / vnd sieben Menner / welche vmb den König sein musten / die in der Stad funden wurden / Dazu Sopher den Heerfürsten / der das Landvolck zu mustern pflegt / dazu sechzig Man Landvolcks / so in der Stad funden wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:26 @ Diese nam NebusarAdan der Heubtman / vnd bracht sie dem könige zu Babel gen Riblath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:29 @ Jm achzehenden jar aber des NebucadNezar / acht hundert vnd zwey vnd dreissig seelen aus Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:30 @ Vnd im drey vnd zwenzigsten jar des NebucadNezar / fürete NebusarAdan der Heubtman / sieben hundert vnd fünff vnd vierzig Seelen weg aus Juda / Aller Seelen sind vier tausent / vnd sechs hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:31 @ ABer im sieben vnd dreissigsten jar / nach dem Joiachin der könig zu Juda weggefuret war / am fünff vnd zwenzigsten tage des zwelfften monden / Erhub EuilMerodach der könig zu Babel / im jar da er König ward / das heubt Joiachin des königes Juda / vnd lies jn aus dem Gefengnis /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:33 @ Vnd wandelt jm seines gefengnis Kleider / das er fur jm ass / stets / sein lebenlang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:34 @ Vnd jm ward stets sein vnterhaltung vom Könige zu Babel gegeben / wie es jm verordent war / sein gantzes lebenlang / bis an sein ende. - Ende des Propheten Jeremia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:2 @ Sie weinet des nachts / das jr die Threnen vber die Backen lauffen / Es ist niemand vnter allen jren Freunden / der sie tröste / Alle jre Nehesten verachten sie / vnd sind jre Feinde worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:4 @ Die strassen gen Sion ligen wüst / weil niemand auff kein Fest komet / Alle jre Thore stehen öde / Jre Priester seufftzen / Jre Jungfrawen sehen jemerlich vnd sie ist betrübt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:6 @ Es ist von der tochter Zion aller Schmuck dahin / Jre Fürsten sind / wie die Wider / die keine weide finden / vnd matt fur dem Treiber her gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:7 @ Jerusalem denckt in dieser zeit / wie elend vnd verlassen sie ist / vnd wie viel Guts sie von alters her gehabt hat / weil alle jr Volck darnider ligt / vnter dem Feinde / vnd jr niemand hilfft / Jre Feinde sehen jre Lust an jr / vnd spotten jrer Sabbathen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:9 @ Jr vnflat klebt an jrem saum / Sie hette nicht gemeinet / das jr zu letzt so gehen würde / Sie ist ja zu grewlich herunter gestossen / vnd hat dazu niemand / der sie tröstet / Ah HERR sihe an mein Elend / Denn der Feind pranget seer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:12 @ Euch sage ich / allen / die jr fur vber gehet / Schawet doch vnd sehet / Ob jrgend ein schmertzen sey / wie mein schmertzen / der mich troffen hat / Denn der HERR hat mich vol jamers gemacht / am tage seines grimmigen zorns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:13 @ Er hat ein Fewr aus der Höhe in meine Beine gesand / vnd das selbige lassen walten / Er hat meinen füssen ein Netze gestellet / vnd mich zurück geprellet / Er hat mich zur Wüsten gemacht / das ich teglich trawren mus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:15 @ Der HErr hat zutretten alle meine Starcken / so ich hatte / Er hat vber mich ein Fest ausruffen lassen / meine junge Manschafft zuuerderben / Der HErr hat der Jungfrawen tochter Juda / eine Kelter tretten lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:16 @ Darumb weine ich so / vnd meine beide Augen fliessen mit wasser / Das der Tröster / der meine Seele solt erquicken / ferne von mir ist / Meine Kinder sind dahin / Denn der Feind hat die vberhand kriegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:18 @ Der HERR ist gerecht / Denn ich bin seinem munde vngehorsam gewest / Höret alle Völcker / vnd schawet meinen schmertzen / Meine Jungfrawen vnd Jünglinge / sind ins Gefengnis gegangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:19 @ Jch rieff meine Freunde an / Aber sie haben mich betrogen / Meine Priester vnd Eltesten in der Stad / sind verschmachtet / Denn sie gehen nach Brot / damit sie jre Seelen laben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:1:21 @ Man hörets wol / das ich seufftze / Vnd habe doch keinen tröster / Alle meine Feinde hören mein Vnglück / vnd frewen sich / das machstu / So las doch den tag komen / den du ausrüffest / das jnen gehen sol / wie mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:1 @ WJe hat der HErr die tochter Zion mit seinem zorn vberschüttet? Er hat die herrligkeit Jsrael vom Himel auff die Erden geworffen / Er hat nicht gedacht an seinen Fusschemel / am tage seines zorns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:2 @ Der HErr hat alle wonungen Jacob on barmhertzigkeit vertilget / Er hat die Festen der tochter Juda abgebrochen in seinem grim / vnd geschleifft / Er hat entweihet / beide jr Königreich vnd jre Fürsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:3 @ Er hat alle horn Jsrael in seinem grimmigen zorn zubrochen / Er hat seine rechte Hand hindersich gezogen / da der Feind kam / vnd hat in Jacob ein Fewr angesteckt / das vmbher verzehret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:4 @ Er hat seinen Bogen gespannen / wie ein Feind / Seine rechte hand hat er gefüret / wie ein Widerwertiger / vnd hat erwürget alles was lieblich an zu sehen war / vnd seinen grim / wie ein Fewr / ausgeschüt / in der Hütten der tochter Zion.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:5 @ Der HErr ist gleich / wie ein Feind / Er hat vertilget Jsrael / Er hat vertilget alle jre Pallast / vnd hat seine Feste verderbt / Er hat der tochter Juda viel klagens vnd leides gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:6 @ Er hat sein Gezelt zuwület / wie einen garten / vnd seine Wonunge verderbet / der HERR hat zu Zion / beide Feirtag vnd Sabbath lassen vergessen / vnd in seinem grimmigen zorn / beide König vnd Priester schenden lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:7 @ Der HErr hat seinen Altar verworffen / vnd sein Heiligthum verbannet / Er hat die mauren jrer Pallast in des Feindes hende gegeben / das sie im Hause des HERRN geschriehen haben / wie an eim Feirtage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:9 @ Jre Thor ligen tieff in der Erden / Er hat jre Rigel zubrochen vnd zu nicht gemacht / Jre Könige vnd Fürsten sind vnter den Heiden / da sie das Gesetz nicht vben können / Vnd jre Propheten kein Gesicht vom HERRN haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:10 @ Die Eltesten der tochter Zion ligen auff der Erden / vnd sind still(note:)Es ist aus mit jnen Sind dahin. (:note) / Sie werffen Staub auff jre Heubter / vnd haben Secke angezogen / Die Jungfrawen von Jerusalem hengen jre Heubter zur Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:11 @ Jch hab schier meine Augen ausgeweinet / das mir mein Leib dauon wehe thut / Meine Lebber ist auff die Erde ausgeschüt vber dem jamer der Tochter meines Volcks / da die Seuglinge vnd vnmündigen auff den gassen in der Stad verschmachten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:14 @ Deine Propheten haben dir lose vnd törichte Gesichte gepredigt / vnd dir deine Missethat nicht geoffenbart / damit sie dein Gefengnis geweret hetten / Sondern haben dir gepredigt lose Predigt / damit sie dich zum Land hinaus predigten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:15 @ Alle die fur vber gehen / klappen mit Henden / pfeiffen dich an / vnd schütteln den Kopff vber der tochter Jerusalem / Jst das die Stad / von der man sagt Sie sey die aller schöneste / der sich das gantze Land frewet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:16 @ Alle deine Feinde sperren jr maul auff wider dich / pfeiffen dich an / blecken die Zeene / vnd sprechen / Heh / wir haben sie vertilget / Das ist der tag / des wir haben begert / Wir habens erlanget / wir habens erlebt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:18 @ Jr hertz schrey zum HErrn / O du maur der tochter Zion / las tag vnd nacht threnen herab fliessen / wie ein bach / Höre auch nicht auff / vnd dein Augapffel lasse nicht abe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:19 @ Stehe des nachts auff vnd schrey / Schütte dein hertz aus / in der ersten wache gegen dem HErrn / wie wasser / Hebe deine Hende gegen jm auff / vmb der Seelen willen deiner jungen Kinder / die fur Hunger verschmachten / fornen an allen gassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:20 @ HERR schaw vnd sihe doch / wen du doch so verderbt hast / Sollen denn die Weiber jres Leibs frucht essen / die jüngsten Kindlin einer spannen lang? Sollen denn Propheten vnd Priester in dem Heiligthum des HErrn so erwürget werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:21 @ Es lagen in der gassen auff der erden Knaben vnd Alten / Meine Jungfrawen vnd Jünglinge sind durchs Schwert gefallen / Du hast gewürgt am tage deines zorns / Du hast on barmhertzigkeit geschlachtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:2:22 @ Du hast meinen Feinden vmbher geruffen / wie auff einen Feirtag / das niemand am tage des zorns des HERRN entrunnen vnd vberblieben ist / Die ich erneeret vnd erzogen habe / die hat der Feind vmbbracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:1 @ JCH bin ein elender Man / der die Rute seines grimmes sehen mus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:7 @ Er hat mich vermauret / das ich nicht heraus kan / vnd mich in harte Fessel gelegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:11 @ Er lesst mich des weges feilen / Er hat mich zerstücket vnd zu nicht gemacht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:12 @ Er hat seinen Bogen gespannen / vnd mich dem pfeil zum Ziel gesteckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:13 @ Er hat aus dem Köcher in meine nieren schiessen lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:15 @ Er hat mich mit bitterkeit gesettigt / vnd mit Wermut getrenckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:17 @ Meine Seele ist aus dem Friede vertrieben / Jch mus des guten vergessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:22 @ DJe güte des HERRN ist / das wir nicht gar aus sind / Seine barmhertzigkeit hat noch kein ende /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:26 @ Es ist ein köstlich ding / gedültig sein / vnd auff die hülffe des HERRN hoffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:27 @ Es ist köstlich ding einem Man / das er das Joch in seiner Jugent trage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:36 @ Vnd eins Menschen sach verkeren lassen / gleich als sehe es der HErr nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:37 @ Wer thar denn sagen / das solches geschehe / on des HErrn befelh?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:38 @ Vnd das weder böses noch gutes kome aus dem munde des Allerhöhesten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:40 @ Vnd lasst vns forschen vnd suchen vnser wesen / vnd vns zum HERRN bekeren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:42 @ Wir / wir haben gesündigt / vnd sind vngehorsam gewest / Darumb hastu billich nicht verschonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:48 @ Meine Augen rinnen mit Wasserbechen / vber dem jamer der Tochter meines Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:49 @ Meine Augen fliessen / vnd können nicht ablassen / denn es ist kein auffhören da /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:56 @ Vnd du erhöretest meine stim / Verbirg deine Ohren nicht fur meinem seufftzen vnd schreien /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:59 @ HERR schaw / wie mir so vnrecht geschicht / vnd hilff mir zu meim Rechten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:60 @ Du sihest alle jre Rache vnd alle jre gedancken wider mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:61 @ HERR / du hörest jre schmach vnd alle jre gedancken vber mich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:3:66 @ Verfolge sie mit grim / vnd vertilge sie vnter dem Himel des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:1 @ WJE ist das gold so gar vertunckelt / vnd das feingold so heslich worden? Vnd ligen die steine des Heiligthums fornen auff allen gassen zerstrewt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:3 @ Die Drachen reichen die brüste jren Jungen / vnd seugen sie / Aber die Tochter meins volcks mus vnbarmhertzig(note:)Sie kan jre kinder nicht seugen noch pflegen / welches doch thun die aller grausamsten Thier / Denn die Thewrung ist zu gros. (:note)sein / wie ein Straus in der Wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:6 @ Die missethat der Tochter meines Volcks ist grösser / denn die sünde Sodom / Die plötzlich vmbgekeret ward / vnd kam kein hand dazu.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:7 @ Jre Nazarei waren reiner denn der Schnee / vnd klerer denn Milch / Jr gestalt war rödlicher denn Corallen / jr ansehen war / wie Saphir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:8 @ Nu aber ist jr gestalt so tunckel fur schwertze / Das man sie auff den gassen nicht kennet / Jr Haut henget an den Beinen / vnd sind so dürr als ein Scheit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:9 @ Den erwürgeten durchs Schwert geschach bas / weder den / so da Hungers storben / Die verschmachten vnd erstochen worden vom mangel der früchten des Ackers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:10 @ Es haben die barmhertzigste Weiber jre Kinder selbs müssen kochen / das sie zu essen hetten / Jn dem jamer der Tochter meines Volcks.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:11 @ Der HERR hat seinen grim volnbracht / Er hat seinen grimmigen zorn ausgeschut / Er hat zu Zion ein Fewr angesteckt / das auch jre Grundfeste verzehret hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:12 @ Es hettens die Könige auff Erden nicht gegleubt / noch alle Leute in der Welt / Das der Widerwertige vnd Feind solte zum Thor Jerusalem einzihen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:13 @ Es ist aber geschehen vmb der sünde willen jrer Propheten / vnd vmb der missethat willen jrer Priester / die drinnen der Gerechten blut vergossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:14 @ Sie giengen hin vnd her auff den gassen / wie die Blinden / Vnd waren mit blut besuddelt(note:)Das ist / sie hatten viel vnschüldig blut vergossen. (:note) / vnd kundten auch jener Kleider nicht anrüren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:16 @ Darumb hat sie des HERRN zorn zerstrewet / vnd wil sie nicht mehr ansehen / Weil sie die Priester nicht ehreten / vnd mit den Eltesten keine barmhertzigkeit vbeten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:17 @ Noch gafften vnser Augen auff die nichtige(note:)Sie verliessen sich auff Egypten vnd Menschen / vnd würgeten getrost die fromen Propheten. (:note)Hülffe / bis sie gleich müde worden / Da wir warteten auff ein volck / das vns doch nicht helffen kunde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:20 @ Der Gesalbte(note:)Vnser König / denn wir meineten vnser Königreich solt kein not haben vnd allen Heiden trotzen. (:note)des HERRN / der vnser Trost war / ist gefangen worden / da sie vns verstöreten / Des wir vns trösteten / wir wolten vnter seinem Schatten leben vnter den Heiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:4:21 @ JA frewe dich / vnd sey frölich du tochter Edom / die du wonest im lande Vz / Denn der Kelch wird auch vber dich komen / Du must auch truncken vnd geblösset werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:5:1 @ GEdenck HERR / wie es vns gehet / Schaw vnd sihe an vnser schmach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:5:5 @ Man treibt vns vber hals / vnd wenn wir schon müde sind / lesst man vns doch keine ruge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:5:6 @ Wir haben vns müssen Egypten vnd Assur ergeben / auff das wir doch Brot sat zu essen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:5:7 @ Vnser Veter haben gesündigt / vnd sind nicht mehr furhanden / vnd wir müssen jrer missethat entgelten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:5:11 @ Sie haben die Weiber zu Zion geschwecht / vnd die Jungfrawen in den stedten Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:5:14 @ Es sitzen die Alten nicht mehr vnter dem Thor / vnd die Jünglinge treiben kein Seitenspiel mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:5:16 @ Die Kron vnsers Heubts / ist abgefallen / O weh / das wir so gesündigt haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:5:17 @ Darumb ist auch vnser hertz betrübt / vnd vnser Augen sind finster(note:)Das Gesicht vergehet vns / vnd ist alles schwartz fur den augen / fur grossem jamer vnd leid. (:note)worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:5:18 @ Vmb des berges Zion willen / das er so wüst ligt / das die Füchse drüber lauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:5:19 @ ABer du HERR / der du ewiglich bleibest / vnd dein Thron fur vnd fur /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Lamentations:5:20 @ Warumb wiltu vnser so gar vergessen / vnd vns die lenge so gar verlassen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:1 @ Jm dreissigsten jar am fünfften tage / des vierden monden / da ich war vnter den Gefangenen am wasser Chebar / thet sich der Himel auff vnd Gott zeiget mir Gesichte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:2 @ Der selbe fünffte tag des monden / war eben im fünfften jar / nach dem Joiachin der könig Juda war gefangen weggefüret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:3 @ Da geschach des HERRN wort zu Hesekiel / dem son Busi des Priesters im lande der Chaldeer / am wasser Chebar / da selbst kam die Hand des HERRN vber jn.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:4 @ VND ich sahe / vnd sihe / Es kam ein vngestümer Wind von Mitternacht her mit einer grossen Wolcken vol Fewrs / das allenthalben vmbher glentzet / vnd mitten in dem selben Fewr war es wie liecht helle(note:)Jn Ebreo stehet / Wie die gestalt Hasmal / Das wil niemand wissen was es sey. Wir lassens sein das allerhellest im fewer oder blitzen / das etliche speciem Electri / dem weissen Agtstein gleich halten / vnd sey die meinung / Jm Wolcken war rot fewr / Jm roten fewr helle weis Liecht. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:5 @ Vnd darinnen war es gestalt / wie vier Thiere / vnd vnter jnen eines gestalt / wie ein Mensch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:6 @ vnd ein jglichs hatte vier Angesichte vnd vier Flügel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:8 @ Vnd hatten Menschen hende / vnter jren Flügeln / an jren vier Orten / Denn sie hatten alle vier jre Angesichte vnd jre Flügel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:10 @ JRe Angesichte zur rechten seiten der viere / waren gleich einem Menschen vnd Lewen / Aber zur lincken seiten der viere / waren jre Angesichte gleich einem Ochsen vnd Adeler.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:11 @ Vnd jre Angesichte vnd Flügel / waren oben her zurteilet / das je zween Flügel zusamen schlugen / vnd mit zween Flügeln jren Leib bedeckten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:16 @ Vnd dieselbigen Reder waren / wie ein Türckis / vnd waren alle viere / eins wie das ander / vnd sie waren anzusehen / als were ein Rad im andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:20 @ Wo der Wind hin gieng / da giengen sie auch hin / vnd die Reder huben sich neben jnen empor / Denn es war ein lebendiger Wind in den Redern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:21 @ Wenn sie giengen / so giengen diese auch / wenn sie stunden / so stunden diese auch. Vnd wenn sie sich empor huben von der erden / so huben sich auch die Reder neben jnen empor / Denn es war ein lebendiger Wind in den Redern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:22 @ OBen aber vber den Thieren / war es gleich gestalt / wie der Himel / als ein Christal / schrecklich / gerad oben vber jnen ausgebreitet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:24 @ Vnd ich höret die Flügel rausschen / wie grosse Wasser / vnd wie ein gedöne des Allmechtigen / wenn sie giengen / vnd wie ein getümel in einem Heer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:25 @ Wenn sie aber still stunden / so liessen sie die Flügel nider / vnd wenn sie still stunden / vnd die Flügel nider liessen / so donnerte es im Himel oben vber jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:26 @ VND vber dem Himel / so oben vber jnen war / war es gestalt / wie ein Saphir / gleich wie ein Stuel / vnd auff dem selbigen Stuel sas einer / gleich wie ein Mensch gestalt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:27 @ Vnd ich sahe / vnd es war wie liecht helle / Vnd inwendig war es gestalt / wie ein Fewr / vmb vnd vmb / Von seinen Lenden vber sich / vnd vnter sich / sahe ichs / wie Fewr glentzen vmb vnd vmb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:28 @ Gleich wie der Regenbogen sihet in den Wolcken / wenn es geregent hat / Also glentzet es vmb vnd vmb. Dis war das ansehen der Herrligkeit des HERRN / Vnd da ichs gesehen hatte / fiel ich auff mein Angesichte / vnd höret Einen reden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:2:3 @ VND er sprach zu mir / Du Menschenkind / Jch sende dich zu den kindern Jsrael / zu dem abtrünnigen Volck / so von mir abtrünnig worden sind / Sie sampt jren Vetern / haben bis auff diesen heutigen tag wider mich gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:2:5 @ sie gehorchen oder lassens / Es ist wol ein vngehorsam Haus / Dennoch sollen sie wissen / das ein Prophet vnter jnen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:2:6 @ VND du Menschenkind / solt dich fur jnen nicht fürchten / noch fur jren worten fürchten / Es sind wol widerspenstige vnd stachliche Dornen bey dir / vnd du wonest vnter den Scorpion / Aber du solt dich nicht fürchten / fur jren worten / noch fur jrem Angesicht dich entsetzen / Ob sie wol ein vngehorsam Haus sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:2:7 @ Sondern du solt jnen mein wort sagen / sie gehorchen oder lassens / Denn es ist ein vngehorsam Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:2:10 @ den breitet sie aus fur mir / vnd er war beschrieben auswendig vnd inwendig / vnd stund drinnen geschrieben / Klage / ah vnd wehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:1 @ Vnd er sprach zu mir / Du Menschenkind / Jss / was fur dir ist / nemlich diesen Brieff / vnd gehe hin / vnd predige dem hause Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:2 @ Da thet ich meinen mund auff vnd er gab mir den Brieff zu essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:3 @ Vnd sprach zu mir / Du Menschenkind / Du must diesen Brieff / den ich dir gebe / in deinen Leib essen / vnd deinen Bauch da mit füllen. Da ass ich jn / vnd er war jn meinem munde so süsse als Honig. Apo. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:6 @ Ja freilich nicht zu grossen Völckern / die frembde rede vnd vnbekandte sprache haben / welcher wort du nicht vernemen kündtest. Vnd wenn ich dich gleich zu den selben sendte / würden sie dich doch gern hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:8 @ Aber doch hab ich dein Angesicht hart gemacht gegen jr Angesicht / vnd deine Stirn gegen jre Stirne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:11 @ Vnd gehe hin zu den Gefangenen deines Volcks / vnd predige jnen / vnd sprich zu jnen / So spricht der HErr HERR / sie hörens oder lassens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:12 @ Vnd ein wind hub mich auff / vnd ich hörete hinder mir ein Gedöne / wie eines grossen Erdbebens (Gelobt sey die herrligkeit des HERRN an jrem ort)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:13 @ Vnd war ein rauschen von den Flügeln der Thiere / die sich an einander küsseten(note:)Das ist / sich oben anrüreten / oder sich schwungen gegen ander. (:note) / vnd auch das rasseln der Reder / so hart bey jnen waren / vnd das Gedöne eines grossen Erdbeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:14 @ Da hub mich der Wind auff / vnd füret mich weg / Vnd ich fur dahin / vnd erschrack seer / Aber des HERRN hand hielt mich fest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:16 @ Vnd da die sieben tage vmb waren / geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:17 @ Du Menschenkind / Jch hab dich zum Wechter gesetzt vber das haus Jsrael / Du solt aus meinem Munde das wort hören / vnd sie von meinet wegen warnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:18 @ Wenn ich dem Gottlosen sage / Du must des Tods sterben / Vnd du warnest jn nicht / vnd sagest es jm nicht / Damit sich der Gottlose fur seinem gottlosen wesen hüte / auff das er lebendig bleibe / So wird der Gottlose vmb seiner sünde willen sterben / Aber sein Blut wil ich von deiner Hand foddern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:19 @ Wo du aber den Gottlosen warnest / vnd er sich nicht bekeret von seinem Gottlosen wesen vnd wege / So wird er vmb seiner sünde willen sterben / Aber du hast deine Seele errettet. Jnf. 33.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:20 @ VND wenn sich ein Gerechter von seiner gerechtigkeit wendet / Vnd thut böses / So werde ich jn lassen anlauffen / das er mus sterben / Denn weil du jn nicht gewarnet hast / wird er vmb seiner sünde willen sterben müssen / vnd seine gerechtigkeit / die er gethan hat / wird nicht angesehen werden / Aber sein Blut wil ich von deiner Hand foddern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:21 @ Wo du aber den Gerechten warnest / das er nicht sündigen sol / vnd er sündiget auch nicht / So sol er leben / denn er hat sich warnen lassen / Vnd du hast deine seele errettet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:22 @ VND daselbs kam des HERRN Hand vber mich / vnd sprach zu mir / Mach dich auff / vnd gehe hinaus ins feld / da wil ich mit dir reden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:23 @ Vnd ich machte mich auff / vnd gieng hin aus ins feld / Vnd sihe / da stund die Herrligkeit des HERRN daselbs / gleich / wie ich sie am wasser Chebar gesehen hatte / Vnd ich fiel nider auff mein Angesicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:25 @ VND du Menschenkind / sihe / Man wird dir stricke anlegen / vnd dich damit binden / das du jnen nicht entgehen sollest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:26 @ Vnd ich wil dir die Zungen an deinem Gaumen kleben lassen / das du erstummen solt / vnd nicht mehr sie straffen mügest / Denn es ist ein vngehorsam Haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:3:27 @ Wenn ich aber mit dir reden werde / wil ich dir den mund auffthun / das du zu jnen sagen solt / So spricht der HErr HERR / Wers höret / der höre es / Wers lesst / der lasse es / Denn es ist ein vngehorsam Haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:2 @ Vnd mache eine Belegerung drümb / vnd bawe ein Bolwerg drumb / vnd grabe eine Schut drumb / vnd mache ein Heer drumb / vnd stelle Böcke(note:)Das waren vor zeiten Arietes / damit man die Mauren vmbsties. (:note)rings vmb sie her.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:3 @ Fur dich aber nim eine eiserne Pfanne / die las eine eiserne Maur sein zwischen dir vnd der Stad / vnd richte dein Angesicht gegen sie / vnd belegere sie / Das sey ein Zeichen dem hause Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:4 @ DV solt dich auch auff deine lincken Seiten legen / vnd die missethat des hauses Jsrael / auff dieselbigen legen / So viel tage du darauff ligest / so lange soltu auch jre missethat tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:5 @ Jch wil dir aber die jar jrer missethat / zur anzal der tage machen / nemlich / drey hundert vnd neunzig tage / So lange soltu die missethat des hauses Jsrael tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:6 @ Vnd wenn du solchs ausgericht hast / soltu darnach dich auff deine rechten Seiten legen / vnd solt tragen die missethat des hauses Juda / vierzig tage lang / Denn ich dir hie auch ja einen tag fur ein jar gebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:7 @ VND richte dein Angesicht vnd deinen blossen Arm wider das belegert Jerusalem / vnd weissage wider sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:8 @ Vnd sihe / Jch wil dir Stricke anlegen / das du dich nicht wenden mügest von einer seiten zur andern / bis du die tage deiner Belegerung volendet hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:9 @ So nim nu zu dir Weitzen / Gersten / Bonen / Linsen / Hirs vnd Spelt / vnd thu es alles in ein Fass / vnd mache dir so viel Brot draus / so viel tage du auff deiner seiten ligest / das du drey hundert vnd neunzig tage dran zu essen habest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:10 @ Also / das deine Speise / die du teglich essen must / sey zwenzig sekel schweer / Solchs soltu von einer zeit zur andern essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:12 @ Gerstenkuchen soltu essen / die du fur jren augen / mit Menschen mist(note:)Er hat müssen kochen bey solchem mist / wie man mit rasen vnd kuemist kochet / Er reucht aber die Speise nach dem fewr. Also solten sie auch in solche not vnd Hunger komen / das sie kein recht fewr noch brot haben solten. (:note) / backen solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:13 @ Vnd der HERR sprach / Also müssen die kinder Jsrael jr vnrein Brot essen vnter den Heiden / dahin ich sie verstossen habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:14 @ JCH aber sprach / Ah HErr HERR / Sihe / meine Seele ist noch nie vnrein worden / Denn ich habe von meiner Jugent auff / bis auff diese zeit / kein Ass noch zurissens gessen / vnd ist nie kein vnrein Fleisch in meinen mund komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:4:16 @ Vnd sprach zu mir / Du Menschenkind / sihe / Jch wil den vorrat des Brots zu Jerusalem wegnemen / das sie das Brot essen müssen nach dem gewicht / vnd mit kumer / vnd das wasser nach dem mas / mit kumer trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:5:1 @ VND du Menschenkind / Nim ein Schwert scharff wie ein Schermesser / vnd far damit vber dein Heubt vnd Bart / vnd nim eine Woge vnd teile sie damit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:5:3 @ Nim aber ein klein wenig dauon / vnd binde es in deinen Mantelzipfel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:5:4 @ Vnd nim widerumb etlich dauon / vnd wirffs in ein Fewr / vnd verbrenne es mit fewr / Von dem sol ein fewr auskomen vber das gantze haus Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:5:5 @ SO spricht der HErr HERR / Das ist Jerusalem / die ich vnter die Heiden gesetzt habe / vnd rings vmb sie her Lender.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:5:6 @ Sie aber hat mein Gesetz verwandelt in gottlose Lere / mehr denn die Heiden / vnd meine Rechte / mehr denn die Lender / so rings vmb sie her ligen / Denn sie verwerffen mein Gesetz / vnd wollen nicht nach meinen Rechten leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:5:10 @ Das in dir die Veter jre Kinder / vnd die Kinder jre Veter / fressen sollen / Vnd wil solch Recht vber dich gehen lassen / Das alle deine Vbrigen sollen in alle Winde zerstrewet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:5:12 @ Es sol das dritte Teil von dir an der Pestilentz sterben / vnd durch Hunger all werden / Vnd das ander dritte Teil durchs Schwert fallen / rings vmb dich her / Vnd das letzte dritte Teil wil ich in alle Winde zerstrewen / vnd das Schwert hinder jnen heraus ziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:5:16 @ Vnd wenn ich böse Pfeil des Hungers vnter sie schiessen werde / die da schedlich sein sollen / vnd ich sie ausschiessen werde / euch zu verderben / Vnd den Hunger vber euch jmer grösser werden lasse / vnd den vorrat des Brots wegneme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:5:17 @ Ja Hunger vnd böse wilde Thier wil ich vnter euch schicken / die sollen euch on Kinder machen / vnd sol Pestilentz vnd Blut vnter dir vmbgehen / vnd wil das Schwert vber dich bringen / Jch der HERR habs gesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:6:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:6:2 @ Du Menschenkind / Kere dein angesicht wider die berge Jsrael / vnd weissage wider sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:6:3 @ vnd sprich / Jr berge Jsrael / höret das wort des HErrn HERRN / So spricht der HErr HERR / beide zu den Bergen vnd Hügeln / beide zu den Bechen vnd Talen / Sihe / Jch wil das Schwert vber euch bringen / vnd ewer Höhen vmbbringen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:6:9 @ Die selbigen ewr vbrigen / werden denn an Mich gedencken vnter den Heiden da sie gefangen sein müssen / Wenn ich jr hürisch hertz / so von mir gewichen / vnd jre hürische augen / so nach jren Götzen gesehen / zurschlagen habe / Vnd wird sie gerewen die Bosheit / die sie durch allerley jre Grewel begangen haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:6:11 @ SO spricht der HErr HERR / Schlage deine Hende zusamen / vnd strampel mit deinen füssen / vnd sprich / Weh vber alle Grewel der bosheit im hause Jsrael / darumb sie durch Schwert / Hunger vnd Pestilentz fallen müssen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:6:12 @ Wer ferne ist / wird an der Pestilentz sterben / vnd wer nahe ist / wird durchs Schwert fallen / Wer aber vberbleibt vnd dafur behüt ist / wird Hungers sterben / Also wil ich meinen grim vnter jnen volenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:6:13 @ Das jr erfaren sollet / Jch sey der HERR / wenn jr Erschlagene vnter jren Götzen ligen werden vmb jre Altar her / oben auff allen Hügeln / vnd oben auff allen Bergen / vnd vnter allen grünen Bewmen / vnd vnter allen dicken Eichen / an welchen orten sie allerley Götzen süsses Reuchopffer theten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:2 @ Du Menschenkind / So spricht der HErr HERR vom lande Jsrael / Das ende kompt / das ende vber alle vier örter des Landes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:5 @ SO spricht der HErr HERR / Sihe / Es kompt ein vnglück vber das ander /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:6 @ Das ende kompt / es kompt das ende / es ist erwacht vber dich / Sihe / es kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:7 @ Es gehet schon auff / vnd bricht daher / vber dich / du Einwoner des Landes / Die zeit kompt / der tag des jamers ist nahe / da kein singen auff den Bergen sein wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:10 @ SJhe / der tag / sihe / er kompt daher / er bricht an / Die Rute blühet(note:)Er ist gerüst / vnd wird jm gelingen. Vnd ist vom Könige zu Babel gesagt. (:note) / vnd der Stoltze grunet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:12 @ Darumb kompt die zeit / der tag nahet er zu / Der Keuffer frewe sich nicht / vnd der Verkeuffer trawre nicht / Denn es kompt der zorn vber alle jren Hauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:14 @ LAsst sie die Posaunen nur blasen / vnd alles zurüsten / Es wird doch niemand in den Krieg ziehen / Denn mein Grim gehet vber alle jren Hauffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:15 @ Auff den gassen gehet das Schwert / in den heusern gehet Pestilentz vnd Hunger. Wer auff dem felde ist / der wird vom Schwert sterben / Wer aber in der Stad ist / den wird die Pestilentz vnd Hunger fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:18 @ Vnd werden Secke vmb sich gürten / vnd mit furcht vberschüttet sein / vnd aller Angesicht jemerlich sehen / vnd aller Heubte werden kalh sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:19 @ SJe werden jr Silber hinaus auff die gassen werffen / vnd jr Gold / als einen vnflat achten / Denn jr silber vnd gold wird sie nicht erretten / am tage des zorns des HERRN. Vnd werden doch jre Seele dauon nicht settigen / noch jren Bauch dauon füllen / Denn es ist jnen gewest ein ergernis zu jrer missethat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:21 @ vnd wils Frembden in die hende geben / das sie es rauben / vnd den Gottlosen auff erden zur Ausbeute das sie es entheiligen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:22 @ 22Jch wil mein Angesicht dauon keren / das sie meinen Schatz ja wol entheiligen / ja Reuber sollen drüber komen / vnd es entheiligen. Pro. 11; Sup. 1; Ecclesiastes. 5.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:24 @ 24So wil ich die ergesten vnter den Heiden komen lassen / das sie sollen jre Heuser einnemen / vnd wil der gewaltigen Hoffart ein ende machen / vnd jre Kirchen entheiligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:26 @ 26Ein vnfal wird vber den andern komen / Ein gerücht vber das ander / So werden sie denn ein Gesicht bey den Propheten suchen / Aber es wird weder Gesetz bey den Priestern / noch Rat bey den Alten mehr sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:7:27 @ 27Der König wird betrübt sein / vnd die Fürsten werden trawrig gekleidet sein / vnd die Hende des Volcks im Lande werden verzagt sein. Jch wil mit jnen vmbgehen wie sie gelebt haben / vnd wil sie richten / wie sie verdienet haben / Das sie erfaren sollen / Jch sey der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:1 @ VND es begab sich im sechsten jar / am fünfften tage des sechsten monden / das ich sas in meinem Hause / vnd die Alten aus Juda sassen fur mir / Daselbst fiel die hand des HErrn HERRN auff mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:2 @ Vnd sihe / ich sahe / das von seinen Lenden herunter werts war / gleich wie fewr / Aber oben vber seinen Lenden / war es liecht helle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:3 @ Vnd recket aus / gleich wie ein Hand / vnd ergreiff mich bey dem har meines Heubts / Da furt mich ein Wind zwischen Himel vnd Erden / vnd bracht mich gen Jerusalem / in eim göttlichen Gesichte / zu dem innern Thor / das gegen Mitternacht stehet / da denn sass ein Bilde zu verdries dem Hausherrn(note:)Gott war Hausherr zu Jerusalem vnd sie füreten jm ein andern Abgott hin ein / Das verdros jn billich. (:note). Sup. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:4 @ VND sihe / da war die herrligkeit des Gottes Jsrael / wie ich sie zuuor gesehen hatte im felde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:5 @ Vnd er sprach zu mir / Du Menschenkind / Heb deine augen auff gegen mitternacht. Vnd da ich meine augen auff hub gegen mitternacht / Sihe / da sas gegen mitternacht das verdriesliche Bilde / am thor des Altars / eben da man hin ein gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:6 @ Vnd er sprach zu mir / Du menschenkind / sihestu auch / was diese thun? nemlich / grosse Grewel / die das haus Jsrael hie thut / das sie mich ja ferne von meinem Heiligthum treiben / Aber du wirst noch mehr grösser Grewel sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:7 @ Vnd er füret mich zur thür des Vorhofes / da sahe ich / Vnd sihe / da war ein loch in der wand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:10 @ Vnd da ich hinein kam vnd sahe / Sihe / da waren allerley Bildnis der würme vnd thiere / eitel Schewel / vnd allerley Götzen des hauses Jsrael / allenthalben vmb her an der Wand gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:11 @ Fur welchen stunden siebenzig Menner / aus den Eltesten des hauses Jsrael / vnd Jasanja der son Saphan stund auch vnter jnen / Vnd ein jglicher hatte sein Reuchwerg in der hand / vnd gieng ein dicker nebel auff vom Reuchwerg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:12 @ VND er sprach zu mir / Menschenkind / sihestu / was die Eltesten des hauses Jsrael thun im finsternis / ein jglicher in seiner schönesten Kamer? Denn sie sagen / der HERR sihet vns nicht / Sondern der HERR hat das Land verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:14 @ Vnd er füret mich hin ein zum Thor an des HERRN hause / das gegen mitternacht stehet / Vnd sihe / daselbst sassen Weiber die weineten vber den Thamus(note:)Das sol sein der Abgott Adonis / dauon die Poeten vnd Heiden viel haben geschrieben / Vnd ist fraw Venus Bule gewest / Darumb jn die Weiber klagen. Mich dünckt es sey Bachus / der Weinabgott / Wie bey vns S. Vrban. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:15 @ Vnd er sprach zu mir / Menschenkind / Sihestu das? Aber du solt noch grösser Grewel sehen / denn diese sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:16 @ VND er füret mich in den innern hof am Hause des HERRN / vnd sihe / fur der thür am Tempel des HERRN / zwischen der Halle vnd dem Altar. Da waren bey fünff vnd zwenzig Menner / die jren rücken gegen dem Tempel des HERRN / vnd jr angesicht gegen dem Morgen gekeret hatten / vnd beten gegen der Sonnen auffgang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:8:17 @ Vnd er sprach zu mir / Menschenkind / sihestu das? Jsts dem hause Juda zu wenig / das sie alle solche Grewel hie thun? so sie doch sonst im gantzen Lande eitel gewalt vnd vnrecht treiben / vnd faren zu / vnd reitzen mich auch / Vnd sihe / sie halten die Weinreben(note:)Das ist eine weise gewest im Gottes dienst / wie bey vns das geweihet Saltz / Wasser / Würtze / vnd der gleichen / dem Abgott zu ehren. (:note)an die nasen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:9:2 @ Vnd sihe / es kamen sechs Menner auff dem wege / vom Oberthor her / das gegen mitternacht stehet / vnd ein jglicher hatte ein schedlich Woffen in seiner hand. Aber es war einer vnter jnen / der hatte Linwad an / vnd einen Schreibzeug an seiner seiten / Vnd sie giengen hinein / vnd traten neben den Ehrenaltar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:9:3 @ VND die Herrligkeit des Gottes Jsrael erhub sich von dem Cherub / vber dem sie war / zu der schwelle am Hause / vnd rieff dem / der die Linwad anhatte vnd den Schreibzeug an seiner seiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:9:4 @ Vnd der HERr sprach zu jm / Gehe durch die stat Jerusalem / vnd zeichen mit einem Zeichen an die stirn / die Leute / so da seufftzen vnd jamern vber alle Grewel / so drinnen geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:9:5 @ Zu jenen aber sprach er / das ichs höret / Gehet diesem nach durch die Stat / vnd schlahet drein / Ewer augen sollen nicht schonen / noch vbersehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:9:6 @ Erwürget / beide alte / Jünglinge / Jungfrawen / Kinder vnd Weiber / alles tod / Aber die das Zeichen an sich haben / der solt jr keinen anrüren / Fahet aber an / an meinem Heiligthum. Vnd sie fiengen an / an den alten Leuten / so vor dem Hause waren. 1. Pet. 4.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:9:8 @ Vnd da sie ausgeschlagen hatten / war ich noch vbrig / Vnd ich fiel auff mein Angesichte / schrey vnd sprach / Ah HErr HERR / Wiltu denn alle vbrigen in Jsrael verderben? das du deinen zorn so ausschüttest vber Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:9:9 @ VND er sprach zu mir / Es ist die missethat des hauses Jsrael vnd Juda all zu seer gros / Es ist eitel gewalt im Lande / vnd vnrecht in der Stad / Denn sie sprechen / Der HERR hat das Land verlassen / vnd der HERR sihet vns nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:1 @ VND ich sahe / vnd sihe / am Himel vber dem heubt der Cherubim / war es gestalt wie ein Saphir / vnd vber den selbigen war es gleich anzusehen wie ein Thron.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:4 @ VND die Herrligkeit des HERRN erhub sich von dem Cherub zur schwellen am Hause / vnd das Haus ward vol Nebels / vnd der Vorhof vol glantzes von der Herrligkeit des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:5 @ Vnd man höret die flügel der Cherubim(note:)Hie sihet man / das Cherub oder Cherubim nicht sey ein sonderliche Creatur / sondern ein geflügelte gestalt / oder bilde eines Vogels / Ochsens / Lewens / Menschens / darinnen die Engel erscheinen / wie sie wollen. Darumb sie auch Cherubim heissen / vnd durch Cherubim bedeutet werden. Also auch die Engel der Kirchen / das ist / Die Apostel / Propheten / Bisschoue oder Prediger etc. (:note)rausschen bis heraus vor den Vorhoff / wie eine stimme des allmechtigen Gottes / wenn er redet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:6 @ VND da er dem Man im Linwad geboten hatte / vnd gesagt / Nim fewr zwischen den Redern vnter den Cherubim / Gieng derselbige hinein / vnd trat bey das Rad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:10 @ vnd waren alle vier eines wie das ander / als were ein Rad im andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:13 @ Vnd es rieff zu den Redern Galgal(note:)Galgal / lautet / als wir auff deudsch sprechen / zum Rade / Wende / wende / das sichs jmer wenden vnd gehen solle. (:note)das ichs höret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:14 @ EJN jglichs hatte vier Angesichte / das erste Angesichte / war ein Cherub / das ander / ein Mensch / das dritte / ein Lew / das vierde / ein Adler.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:15 @ Vnd die Cherubim schwebten empor / Es ist eben das Thier / das ich sahe am wasser Chebar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:17 @ Wenn jene stunden so stunden diese auch / Erhuben sie sich / so erhuben sich diese auch / Denn es war ein lebendiger Wind in jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:18 @ Vnd die Herrligkeit des HERRN gieng wider aus von der schwelle am Hause / vnd stellet sich vber die Cherubim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:19 @ Da schwungen die Cherubim jre Flügel / vnd erhuben sich von der Erden / fur meinen augen / Vnd da sie ausgiengen / giengen die Reder neben jnen / Vnd sie tratten in das thor am Hause des HERRN gegen Morgen / vnd die herrligkeit des Gottes Jsrael / war oben vber jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:20 @ DAS ist das Thier / das ich vnter dem Gott Jsrael sahe / am wasser Chebar / vnd mercket / das es Cherubim weren /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:21 @ da ein jglichs vier Angesicht hatte / vnd vier flügel / vnd vnter den flügeln / gleich wie Menschen hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:10:22 @ Es waren jr Angesichte gestalt / wie ich sie am wasser Chebar sahe / vnd giengen stracks fur sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:1 @ VND mich hub ein Wind auff / vnd bracht mich zum thor am hause des HERRN / das gegen Morgen sihet / Vnd sihe / vnter dem Thor waren fünff vnd zwenzig Menner / Vnd ich sahe vnter jnen Jasanja den son Asur / vnd Platja / den son Banaja / die Fürsten im volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:2 @ Vnd er sprach zu mir / Menschenkind / Diese Leute haben vnselige gedancken / vnd schedliche Ratschlege in dieser Stat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:3 @ Denn sie sprechen / Es ist nicht so nahe / Lasst vns nur Heuser bawen / Sie ist der Topff / So sind wir das Fleisch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:5 @ Vnd der Geist des HERRN fiel auff mich / vnd sprach zu mir / Sprich / so sagt der HERR / Jr habt also geredt / jr vom hause Jsrael / Vnd ewrs Geistes gedancken kenne ich wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:6 @ Jr habt viel erschlagen in dieser Stad / vnd jre gassen liegen voller(note:) So viel Propheten hatten sie erwürget / vnd rhümeten sich gleich wol / das sie würden bleiben fur dem könig zu Babel. Denn sie meineten / vnser HErr Gott künde jr so wenig emperen / als des Fleischs in Topffen / das ist / als des Gottes diensts vnd Opffers im Tempel / als der nicht könde vntergehen. (:note)Todten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:13 @ VND da ich so weissagete / starb Platja der son Banaia. Da fiel ich auff mein Angesichte / vnd schrey mit lauter stim / vnd sprach / Ah HErr HERR / du wirsts mit den vbrigen Jsrael gar ausmachen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:14 @ Da geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:21 @ Denen aber / so nach jres hertzen Scheweln vnd Greweln wandeln / wil ich jr Thun auff jren Kopff werffen / spricht der HErr HERR. Jere. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:22 @ DA schwungen die Cherubim jre flügel / vnd die Reder giengen neben jnen / vnd die Herrligkeit des Gottes Jsrael / war oben vber jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:23 @ Vnd die Herrligkeit des HERRN erhub sich aus der Stad / vnd stellet sich auff den Berg / der gegen morgen fur der Stad ligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:24 @ Vnd ein Wind hub mich auff / vnd bracht mich im gesicht vnd im geist Gottes in Chaldea / zu den Gefangenen / vnd das Gesicht / so ich gesehen hatte / verschwand fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:25 @ Vnd ich saget den Gefangenen alle wort des HERRN / die er mir gezeigt hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:2 @ Du Menschenkind / Du wonest vnter einem vngehorsamen Haus / welchs hat wol Augen / das sie sehen kündten / vnd wollen nicht sehen / Ohren / das sie hören kündten / vnd wollen nicht hören / Sondern es ist ein vngehorsam Haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:4 @ Vnd solt dein Gerete erausthun / wie Wandergerete / bey liechtem tage fur jren augen / vnd du solt ausziehen des abends fur jren augen / Gleich wie man auszeucht / wenn man wandern wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:6 @ Vnd du solt es auff deine Schulter nemen / fur jren augen / vnd wenn es tunckel worden ist / er aus tragen / Dein Angesicht soltu verhüllen / das du das Land nicht sehest / Denn ich hab dich dem hause Jsrael zum Wunderzeichen gesetzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:7 @ VND ich thet wie mir befolhen war / vnd trug mein Gerete er aus / wie Wandergerete / bey liechtem tage / vnd am Abend brach ich mit der hand durch die Wand / Vnd da es tunckel worden war / nam ichs auff die Schulter / vnd trugs eraus fur jren augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:8 @ VND früe morgens geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:9 @ Menschen kind / Hat das haus Jsrael / das vngehorsam Haus / nicht zu dir gesagt? Was machestu?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:10 @ So sprich zu jnen / so spricht der HErr HERR / Diese Last betrifft den Fürsten zu Jerusalem / vnd das gantze haus Jsrael / das drinnen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:11 @ Sprich / Jch bin ewr Wunderzeichen / wie ich gethan habe / Also sol euch geschehen / das jr wandern müsset / vnd gefangen gefürt werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:12 @ Jr Fürst wird auff der Schulter tragen(note:)Das ist / Er wird nicht hin aus reiten oder faren etc. (:note)im tunckel / Vnd mus ausziehen durch die wand / so sie brechen werden / das sie dadurch ausziehen / Sein Angesicht wird verhüllet werden / das er mit keinem auge das Land sehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:13 @ JCh wil auch mein Netze vber jn werffen / das er in meiner jaget gefangen werde / vnd wil jn gen Babel bringen in der Chaldeerland / das er doch nicht sehen(note:)Denn seine augen wurden jm zu Riblath ausgestochen / Jere. 39 vnd 52 Also sahe er den König zu Babel / wie Jeremias sagt / Vnd sahe doch Babel nicht / wie Hesekiel sagt. Welche zwey stück die Jüden wiedernander lautend fur lügen hielten. (:note)wird / vnd sol daselbst sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:16 @ Aber ich wil jr etliche wenig / vberbleiben lassen fur dem Schwert Hunger vnd Pestilentz / die sollen jener Grewel erzelen vnter den Heiden / da hin sie komen werden / vnd sollen erfaren / das ich der HERR sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:17 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:18 @ Du Menschenkind / Du solt dein brot essen mit beben / vnd dein Wasser trincken mit zittern vnd sorgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:19 @ Vnd sprich zum Volck im Lande / so spricht der HErr HERR / von den Einwonern zu Jerusalem im lande Jsrael / Sie müssen jr Brot essen in sorgen / vnd jr Wasser trincken im elend / Denn das Land sol wüst werden von allem das drinnen ist / vmb des freuels willen aller Einwoner.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:21 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:23 @ Darumb sprich zu jnen / so spricht der HErr HERR / Jch wil das Sprichwort auffheben / das man es nicht mehr füren sol in Jsrael. Vnd rede zu jnen / Die zeit ist nahe / vnd alles was geweissaget ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:24 @ Denn jr solt nu fort inne werden / das keine Gesicht feilen / vnd keine Weissagung liegen wird / wider das haus Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:25 @ Denn ich bin der HERR / was ich rede das sol geschehen vnd nicht lenger verzogen werden / Sondern bey ewer zeit / jr vngehorsams Haus / wil ich thun / was ich rede / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:26 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:27 @ Du Menschenkind / Sihe / das haus Jsrael spricht / Das Gesicht / das dieser sihet / da ist noch lange hin / vnd weissaget auff die zeit / so noch ferne ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:12:28 @ Darumb sprich zu jnen / so spricht der HErr HERR / Was ich rede / sol nicht lenger verzogen werden / Sondern sol geschehen / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:13:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:13:2 @ Du Menschenkind / Weissage wider die Propheten Jsrael / vnd sprich zu denen / so aus jrem eigen hertzen weissagen / Höret des HERRN wort /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:13:3 @ so spricht der HErr HERR / Weh den tollen Propheten / die jrem eigen Geist folgen / vnd haben doch nicht Gesichte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:13:5 @ Sie tretten nicht fur die Lücken / vnd machen sich nicht zur Hürten vmb das haus Jsrael / vnd stehen nicht im streit / am tage des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:13:6 @ Jr Gesichte ist nichts / vnd jr weissagen ist eitel Lügen. Sie sprechen / Der HERR hats gesagt / So sie doch der HERR nicht gesand hat / vnd mühen sich / das sie jr ding erhalten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:13:7 @ Jsts nicht also / das ewr Gesichte(note:)Jre predigt / vnd lere. (:note)ist nichts / vnd ewr weissagen ist eitel Lügen? Vnd sprecht doch / der HERR hats geredt / So ichs doch nicht geredt habe. Jere. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:13:9 @ vnd meine Hand sol komen vber die Propheten / so das predigen / da nichts aus wird / vnd lügen weissagen. Sie sollen in der versamlunge meines Volcks nicht sein / vnd in die zal des hauses Jsrael nicht geschrieben werden / noch ins land Jsrael komen / Vnd jr solt erfaren / das ich der HErr HERR bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:13:10 @ Darumb / das sie mein Volck verfüren / vnd sagen / friede / So doch kein friede ist / Das volck bawet die Wand(note:)Das ist / erbeiten vnd thun / was man leret. Tünchen ist verheissen vnd trösten / das es solle gut werden. So doch beides verloren ist / vnd eitel falsche lügen sind. (:note) / so tünchen sie dieselben mit losem Kalck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:13:11 @ Sprich zu den Tünchern / die mit losem Kalck tünchen / Das abfallen wird / Denn es wird ein Platzregen komen / vnd werden grosse Hagel komen / die es fellen / vnd ein Windwürbel wird es zureissen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:13:13 @ SO spricht der HErr HERR / Jch wil einen Windwürbel reissen lassen in meinem grim / vnd einen Platzregen in meinem zorn / vnd grosse Hagelsteine im grim / die sollens alles vmbstossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:13:17 @ VND du Menschenkind / richte dein angesichte wider die Töchter in deinem Volck / welche weissagen aus jrem hertzen / vnd weissage wider sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:13:22 @ Darumb / das jr das hertz der Gerechten(note:)Frume hertzen erschrecken fur Gottes Namen / Darumb werden sie leicht beschweret vnd gefangen / mit falscher Lere / vnter Gottes Namen fur gebracht. (:note) / felschlich betrübet / die ich nicht betrübet habe / vnd habt gesterckt die hende der Gottlosen / das sie sich von jrem bösen wesen nicht bekeren / damit sie lebendig möchten bleibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:1 @ VND es kamen etliche von den eltesten Jsrael zu mir / vnd satzten sich fur mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:2 @ Da geschach des HERRN wort zu mir vnd sprach

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:3 @ Menschenkind / Diese Leute hangen mit jrem hertzen an jren Götzen / vnd halten ob dem Ergernis jrer missethat / Solt ich denn jnen antworten / wenn sie mich fragen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:6 @ DARumb soltu zum hause Jsrael sagen / so spricht der HErr HERR / Keret vnd wendet euch von ewr Abgötterey / vnd wendet ewr angesicht von allen ewern Greweln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:8 @ Vnd wil mein Angesicht wider den selbigen setzen / das sie sollen wüst vnd zum Zeichen vnd Sprichwort werden / vnd wil sie aus meinem Volck rotten / Das jr erfaren solt / Jch sey der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:9 @ WO aber ein betrogener(note:)Das heisst mit guten worten betriegen / eitel guts / aus eigenem dünckel / on Gottes wort reden / Den sollen seine gute wort selbs betriegen zu seinem vnglück. (:note)Prophet etwas redet / Den wil ich der HERR widerumb lassen betrogen werden / vnd wil meine Hand vber jn ausstrecken / vnd jn aus meinem volck Jsrael rotten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:10 @ Also sollen sie beide jre missethat tragen / Wie die missethat des Fragers / Also sol auch sein die missethat des Propheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:12 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:13 @ Du Menschenkind / Wenn ein Land an mir sündigt / vnd dazu mich verschmehet / So wil ich meine Hand vber dasselbe ausstrecken / vnd den vorrat des brots wegnemen / vnd wil Theurung hinein schicken / das ich beide Menschen vnd Viehe drinnen ausrotte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:16 @ Vnd diese drey Menner weren auch drinnen / So war ich lebe / spricht der HErr HERR / Sie würden weder Söne noch Töchter erretten / Sondern allein sich selbs / vnd das Land müste öde werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:17 @ ODER wo ich das Schwert komen liesse vber das Land / vnd spreche / Schwert / fare durchs Land / vnd würde also beide Menschen vnd Viehe / ausrotten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:19 @ ODer so ich Pestilentz in das Land schicken / vnd meinen grim vber das selbige ausschütten würde / vnd Blut störtzen / also / das ich beide Menschen vnd Viehe ausrottet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:21 @ DEnn so spricht der HErr HERR / So ich meine vier böse Straffen / als Schwert / Hunger / böse Thiere vnd Pestilentz vber Jerusalem schicken würde / das ich drinnen ausrottet / beide Menschen vnd Vieh /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:22 @ sihe / So sollen etliche drinnen vbrige dauon komen / die Söne vnd Töchter her aus bringen werden / vnd zu euch an her komen / Das jr sehen werdet / wie es jnen gehet / vnd euch trösten vber dem vnglück / das ich vber Jerusalem habe komen lassen / sampt allem andern / das ich vber sie hab komen lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:14:23 @ Sie werden ewr trost(note:)Die Gefangenen zu Babylon wurden fro / das die zu Jerusalem auch musten zu jnen komen gefangen / Von welchen sie als die Abtrünnigen schmelich gehönet waren. (:note)sein / wenn jr sehen werdet / wie es jnen gehet / Vnd werdet erfaren / das ich nicht on vrsache gethan habe / was ich drinnen gethan habe / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:15:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:15:3 @ Nimpt man es auch vnd macht etwas draus? Oder macht man auch einen Nagel draus / dar an man etwas müge hengen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:15:4 @ Sihe / man wirffts ins fewr / das verzehret wird / das seine beide ort das fewr verzehret / vnd sein mittels verbrennet / Wozu solt es nu tügen? Taugs denn auch zu etwas?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:15:5 @ Sihe / da es noch gantz war / kundte man nichts draus machen / Wie viel weniger kan nu fort mehr etwas draus gemacht werden / so es das Fewr verzehret vnd verbrand hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:15:7 @ Vnd wil mein Angesicht wider sie setzen / das sie dem Fewr nicht entgehen sollen / sondern das fewr sol sie fressen. Vnd jr solts erfaren / das ich der HERR bin / wenn ich mein Angesicht wider sie setze /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:3 @ so spricht der HErr HERR zu Jerusalem / Dein Geschlecht vnd deine Geburt ist aus der Cananiter lande / Dein Vater aus den Amoritern / vnd deine Mutter aus den Hethitern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:4 @ Dein geburt ist also gewest / Dein nabel / da du geborn wurdest / ist nicht verschnitten / So hat man dich auch mit Wasser nicht gebadet / das du sauber würdest / noch mit Saltz gerieben / noch in windel gewickelt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:5 @ Denn niemand jamerte dein / das er sich vber dich hette erbarmet / vnd der stück eins / dir erzeigt / Sondern du wurdest auffs Feld geworffen / Also veracht war deine Seele / da du geboren warest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:6 @ JCH aber gieng fur dir vber / vnd sahe dich in deinem Blut ligen / vnd sprach zu dir / da du so in deinem blut lagest / Du solt leben / Ja zu dir sprach ich / da du so in deinem Blut lagest / Du solt leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:7 @ Vnd hab dich erzogen vnd lassen gros werden / wie ein Gewechs auff dem felde / vnd warest nu gewachsen / vnd gros vnd schön worden. Deine Brüste waren gewachsen / vnd hattest schon lange Har gekriegt / Aber du warest noch blos vnd beschamet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:8 @ Vnd ich gieng fur dir vber / vnd sahe dich an / vnd sihe / Es war die zeit vmb dich zu bulen(note:)Jd est / Du warest Manbar. (:note) / Da breitet ich meinen gern vber dich / vnd bedeckt deine Scham. Vnd ich gelobet dirs / vnd begab mich mit dir in einen Bund / spricht der HErr HERR / das du soltest mein sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:10 @ Vnd kleidete dich mit gestickten Kleidern / vnd zog dir semische Schuch an / Jch gab dir feine leinen Kleider / vnd seidene Schleier.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:11 @ Vnd zieret dich mit kleinoten / vnd legt die geschmeid an deine Arm / vnd Ketlin an deinen Hals /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:13 @ Summa / du warest gezieret mit eitel Gold vnd Silber / vnd gekleidet mit eitel linwad / seiden vnd gesticktem. Du assest auch eitel Semel / Honig vnd Ole / vnd warest vber aus schöne / vnd bekamest das Königreich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:15 @ ABer du verliessest dich auff deine Schöne / vnd weil du so gerhümet warest / triebestu Hurerey / also / das du dich einem jglichen / wer fur vber gieng gemein machtest / vnd thetest seinen willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:16 @ Vnd namest von deinen Kleidern / vnd machtest dir bundte Altar draus / vnd triebest deine Hurerey drauff / als nie geschehen ist noch geschehen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:17 @ Du namest auch dein schön Gerete / das ich dir von meinem Gold vnd Silber gegeben hatte / vnd machtest dir Mansbilder draus / vnd triebest deine Hurerey mit den selben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:18 @ Vnd namest deine gestickte Kleider / vnd bedecktest sie damit / vnd mein Ole vnd Reuchwerg / legtestu jnen fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:19 @ Meine speise / die ich dir zu essen gab / Semeln / Ole / Honig / legtestu jnen fur / zum süssen Geruch. Ja es kam da hin / spricht der HErr HERR /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:20 @ das du namest deine Söne vnd Töchter / die du mir gezeuget hattest / vnd opffertest sie denselben zu fressen. Meinestu denn / das ein geringes sey / vmb deine Hurerey?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:21 @ Das du mir meine Kinder schlachtest / vnd lessest sie denselben verbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:22 @ Noch hastu in allen deinen Greweln vnd Hurerey / nie gedacht an die zeit deiner Jugent / wie blos vnd nacket du warest / vnd in deinem Blut lagest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:23 @ Vber alle diese deine bosheit (Ah weh / weh dir) spricht der HErr HERR /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:24 @ bawetestu dir Bergkirchen / vnd machtest dir Bergaltar / auff allen gassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:25 @ Vnd forn an auff allen strassen / bawetestu deine Bergaltar / vnd machtest deine Schöne zu eitel Grewel / du gretest mit deinen Beinen gegen allen / so fur vber giengen / vnd triebest grosse Hurerey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:26 @ ERstlich / triebestu Hurerey mit den kindern Egypti deinen Nachbarn / die gros Fleisch hatten / vnd triebest grosse Hurerey mich zu reitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:27 @ Jch aber streckte meine Hand aus wider dich / vnd steurete solcher deiner weise / vnd vbergab dich in den willen deiner Feinde / den töchtern der Philister / welche sich schemeten fur deinem verruchten wesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:28 @ Darnach triebestu Hurerey mit den kindern Assur / vnd kundtest des nicht sat werden. Ja da du mit jnen Hurerey getrieben hattest / vnd des nicht sat werden kundtest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:29 @ machtestu der Hurerey noch mehr im land Canaan / bis in Chaldea / Noch kundtestu da mit auch nicht sat werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:30 @ Wie sol ich dir doch dein Hertz beschneiten / spricht der HErr HERR / weil du solche werck thust / einer grossen Ertzhuren?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:31 @ Da mit / das du deine Bergkirchen bawest / forn an auff allen strassen / vnd deine Altar machtest auff allen gassen. Dazu warestu nicht / wie eine andere Hure / die man mus mit geld keuffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:32 @ noch wie die Ehebrecherin / die an stat jres Mannes andere zulesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:33 @ Denn allen andern Huren gibt man geld / Du aber gibest allen deinen Bulern geld zu / vnd schenckest jnen / das sie zu dir komen allenthalben / vnd mit dir Hurerey treiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:34 @ Vnd findet sich an dir das widerspiel fur andern Weibern / mit deiner Hurerey / weil man dir nicht nachleufft / sondern du Geld zugibest / vnd man dir nicht geld zugibt / Also treibstu das widerspiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:35 @ DArumb du Hure / höre des HERRN wort /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:36 @ so spricht der HErr HERR / Weil du denn so milde Geld zugibst / vnd deine Scham / durch deine Hurerey / gegen deine Bulen / entblössest / vnd gegen alle Götzen deiner grewel / Vnd vergeussest das Blut deiner Kinder / welche du jnen opfferst /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:37 @ Darumb / sihe / wil ich samlen alle deine Bulen / mit welchen du wollust getrieben hast / sampt allen / die du fur Freunde heltest / zu deinen Feinden / Vnd wil sie beide wider dich samlen allenthalben / vnd wil jnen deine Scham blössen / das sie deine schame(note:)Heisst hie nicht anders / denn das sie weltlich verstöret vnd jr Regiment zu nicht worden ist. (:note)gar sehen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:38 @ Vnd wil das Recht der Ehebrecherin vnd Blutuergiesserin vber dich gehen lassen / vnd wil dein blut störtzen mit grim vnd eiuer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:43 @ Darumb / das du nicht gedacht hast an die zeit deiner Jugent / sondern mich mit diesem allen gereitzt / Darumb wil ich auch dir alle dein Thun auff den Kopff legen / spricht der HErr HERR / Wiewol ich da mit nicht gethan habe / nach dem Laster(note:)Vide Ebreum et redde melius si potes. (:note)in deinen Greweln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:45 @ Du bist deiner mutter Tochter / welche jren Man vnd Kinder verstösset / vnd bist eine Schwester deiner Schwestern / die jre Menner vnd Kinder verstossen / Ewr Mutter ist eine von den Hithitern / vnd ewr Vater ein Amoriter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:46 @ Samaria ist deine grosse Schwester / mit jren Töchtern / die dir zur Lincken wonet / vnd Sodom ist deine kleine Schwester / mit jren Töchtern / die zu deiner Rechten wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:47 @ Wiewol du dennoch nicht gelebt hast nach jrem wesen / noch gethan nach jren Greweln / Es feilet nicht weit / das du es erger gemacht hast / weder sie / in allem deinem wesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:48 @ SO war ich lebe / spricht der HErr HERR / Sodom deine Schwester / sampt jren Töchtern / hat nicht so gethan / wie du vnd deine Tochter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:49 @ Sihe / das war deiner Schwester Sodom missethat / Hoffart(note:)Heisst Gott trotzen / sein wort verachten / vnd sich auff eigene weisheit vnd macht vnd macht verlassen / gleich als were kein Gott. Wo solche verachtung Gottes ist / dazu die fülle vnd guter friede / da folget aller mutwil. (:note) / vnd alles vol auff / vnd guter Fried / den sie vnd jre Töchter hatten. Aber dem Armen vnd Dürfftigen holffen sie nicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:51 @ SO hat auch Samaria / nicht die helfft deiner sünde gethan / Sondern / du hast deiner Grewel so viel mehr / vber sie gethan / das du deine Schwester gleich frum gemacht hast gegen alle deine Grewel / die du gethan hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:52 @ So trage auch nu deine schande / die du deine Schwester frum machest durch deine sünde / in welchen du grösser Grewel / denn sie / gethan hast / vnd machst sie frümer denn du bist / So sey nu auch du schamrot / vnd trage deine schande / das du deine Schwester frum gemacht hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:53 @ Jch wil aber jr gefengnis wenden / nemlich / das gefengnis dieser Sodom(note:)Sodom bedeut hie Juda / wie Samaria Jsrael vnd redet von dem newen Bund / da alle Welt zu Christo bekeret ist. (:note)vnd jrer Töchter / vnd das gefengnis dieser Samaria / vnd jrer Töchter / vnd die Gefangen deines jtzigen gefengnis / sampt jnen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:54 @ Das du tragen müssest deine schande vnd hohn / fur alles das du gethan hast / vnd dennoch jr getröstet werdet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:55 @ Vnd deine Schwester diese Sodom vnd jre Töchter sollen bekeret werden / wie sie vor gewesen sind / vnd Samaria vnd jre Töchter sollen bekeret werden / wie sie vor gewesen sind / Dazu du auch vnd deine Töchter sollet bekeret werden / wie jr vor gewesen seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:56 @ Vnd wirst nicht mehr dieselbige Sodom deine schwester rhümen / wie zur zeit deines hohmuts /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:59 @ DEnn also spricht der HErr HERR / Jch wil dir thun / wie du gethan hast / Das du den Eid verachtest vnd brichst den Bund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:61 @ Da wirstu an deine wege gedencken / vnd dich schemen / wenn du deine grosse vnd kleine Schwestern zu dir nemen wirst / die ich dir zu Töchtern geben werde / Aber nicht aus deinem Bund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:16:63 @ Auff das du dran gedenckest / vnd dich schemest / vnd fur schanden nicht mehr deinen mund auffthun thürest / wenn ich dir alles vergeben werde / was du gethan hast / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:3 @ vnd sprich / so spricht der HErr HERR. Ein grosser Adeler(note:)Die Jüden zu Jerusalem verspotten die Propheten vnd die Leute / die sich ergeben hatten an König zu Babel vnd hatten sich gen Babel füren lassen. Darumb predigt Hesekiel hie / das gewislich die vbrigen zu Jerusalem auch weg müssen / die vom König zu Babel abgefallen waren vnd verliessen sich auff der Egypter hülffe. Der erst Adeler ist der König von Babel. Der öberst zweig auff Libano ist der könig Jechanja / der weggefürt ward. Das Kremerland ist Babel. Der Same der lose gesetzt ist / ist Zedechia / der hülffe suchet bey dem Könige in Egypten. Dis ist der ander Adeler / Aber es halff jn nicht.(:note)mit grossen flügeln vnd langen fittichen vnd vol feddern / die bund waren / kam auff Libanon / vnd nam den Wipffel von dem Ceder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:4 @ vnd brach das öberste Reis abe / vnd füret es ins Kremerland / vnd setzt es in die Kauffmans stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:5 @ Er nam auch Samen aus demselbigen Lande / vnd seet jn in dasselb gute Land / da viel Wassers ist / vnd satzt es lose hin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:6 @ Vnd es wuchs vnd ward ein ausgebreiter Weinstock / vnd nidriges stammes / Denn seine Reben bogen sich zu jm / vnd seine wurtzeln waren vnter jm / Vnd war also ein Weinstock / der Reben kreig vnd Zweige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:7 @ VND da war ein ander grosser Adeler mit grossen flügeln vnd vielen feddern / Vnd sihe / der Weinstock / hatte verlangen an seinen wurtzeln zu diesem Adeler / vnd streckt seine Reben aus gegen jm / das er gewessert würde vom platz seiner pflantzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:9 @ SO sprich nu / Also sagt der HErr HERR / Solt der geraten? Ja man wird seine Wurtzel ausrotten / vnd seine Früchte abreissen / vnd wird verdorren / das alle seines gewechs bletter verdorren werden / Vnd wird nicht geschehen durch grossen arm / noch viel volcks / auff das man jn von seinen wurtzeln wegfüre.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:10 @ Sihe / Er ist zwar gepflantzt / Aber solt er geraten? Ja / so bald jn der Ostwind rüren wird / wird er verdorren / auff dem Platz seines gewechs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:11 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:12 @ Lieber sprich zu dem vngehorsamen Haus / Wisset jr nicht / was das ist? Vnd sprich / Sihe / Es kam der König zu Babel gen Jerusalem / vnd nam jren König vnd jre Fürsten / vnd füret sie weg / zu sich gen Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:14 @ da mit das Königreich demütig bliebe / vnd sich nicht erhübe / Auff das sein Bund gehalten würde vnd bestünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:16 @ So war ich lebe / spricht der HErr HERR / An dem ort des Königes der jn zum Könige gesetzt hat / welchs Eid er veracht / vnd welches Bund er gebrochen hat / da sol er sterben / nemlich / zu Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:18 @ Denn weil er den Eid veracht vnd den Bund gebrochen hat / darauff er seine Hand gegeben hat / vnd solchs alles thut / wird er nicht dauon komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:22 @ SO spricht der HErr HERR / jch wil auch von dem Wipffel des hohen Cedernbawm nemen / vnd oben von seinen Zweigen ein zartes Reis(note:)Den HErrn Christum / der ist vom hohen Cederbawm / das ist / aus Gottes volck vnd vom stam Dauid. (:note)brechen / vnd wils auff einen hohen geheufften Berg pflantzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:23 @ nemlich / auff den hohen berg Jsrael / wil ichs pflantzen / das es Zweige gewinne vnd Früchte bringe / vnd ein herrlicher Cederbawm werde / Also / das allerley Vogel vnter jm wonen / vnd allerley Fliegends vnter dem schatten seiner Zweige bleiben mügen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:24 @ Vnd sollen alle Feldbewme erfaren / das ich der HERR den hohen Bawm genidriget / vnd den nidrigen Bawm erhöhet habe / vnd den grünen Bawm ausgedorret / vnd den dürren Bawm grünend gemacht habe. Jch der HERR rede es / vnd thu es auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:2 @ Was treibt jr vnter euch im lande Jsrael dis Sprichwort / vnd sprecht? Die Veter haben Heerlinge gessen / Aber den Kindern sind die Zeene dauon stumpff worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:4 @ Denn sihe / alle Seelen sind mein / Des Vaters seele ist so wol mein / als des Sons seele / Welche Seele sündigt / die sol sterben. Jere. 31.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:6 @ Der auff den Bergen nicht isset / Der seine augen nicht auffhebt zu den Götzen des hauses Jsrael / Vnd seines nehesten Weib nicht befleckt / Vnd ligt nicht bey der Frawen in jrer kranckheit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:7 @ Der niemand beschediget / Der dem Schuldner sein Pfand widergibt / Der niemand etwas mit gewalt nimpt / Der dem Hungerigen sein Brot mitteilet / vnd den Nacketen kleidet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:10 @ WEnn er aber einen Son zeuget / vnd derselbige wird ein Mörder der Blut vergeusst / oder dieser stück eins thut /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:11 @ vnd der andern stück keines nicht thut / Sondern isset auff den Bergen / vnd befleckt seines Nehesten weib beschedigt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:13 @ gibt auff wucher / vbersetzt / Solt der leben? Er sol nicht leben / Sondern / weil er solche Grewel alle gethan hat / sol er des todes sterben / Sein blut sol auff jm sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:15 @ Jsset nicht auff den Bergen / hebt seine augen nicht auff zu den Götzen des hauses Jsrael / befleckt nicht seines Nehesten weib /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:16 @ beschediget niemand / behelt das Pfand nicht / nicht mit gewalt etwas nimpt / Teilet sein brot mit dem Hungerigen / vnd kleidet den Nacketen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:17 @ der seine hand vom vnrechten keret / keinen wucher noch vbersatz nimpt / Sondern meine Gebot helt / vnd nach meinen Rechten lebet / Der sol nicht sterben vmb seines Vaters missethat willen / sondern leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:19 @ SO sprecht jr / Warumb sol denn ein Son nicht tragen seines Vaters missethat? Darumb / das er recht vnd wol gethan / vnd alle meine Rechte gehalten vnd gethan hat / sol er leben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:20 @ Denn welche Seele sündigt / die sol sterben. Der Son sol nicht tragen die missethat des Vaters / vnd der Vater sol nicht tragen die missethat des Sons / Sondern des Gerechten gerechtigkeit sol vber jm sein / Vnd des Vngerechten vngerechtigkeit sol vber jm sein. Deuteronomy. 24; 4. Reg. 14; 2. Par. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:22 @ Es sol aller seiner Vbertrettung / so er begangen hat / nicht gedacht werden / sondern sol leben vmb der gerechtigkeit willen / die er thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:23 @ Meinestu / das jch gefallen habe am Tode des Gottlosen (spricht der HErr HERR) vnd nicht viel mehr / das er sich bekere von seinem wesen / vnd lebe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:24 @ VND wo sich der Gerechte keret von seiner gerechtigkeit / vnd thut böses / vnd lebet nach allen Greweln / die ein Gottloser thut / solt der leben? Ja aller seiner gerechtigkeit / die er gethan hat / sol nicht gedacht werden / Sondern in seiner vbertrettung vnd sünden / die er gethan hat / sol er sterben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:26 @ Denn wenn der Gerecht sich keret von seiner gerechtigkeit vnd thut böses / So mus er sterben / Er mus aber vmb seiner bosheit willen / die er gethan hat / sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:30 @ Darumb wil ich euch richten / jr vom hause Jsrael / einen jglichen nach seinem wesen / spricht der HErr HERR. Darumb / so bekeret euch von aller ewer vbertrettung / Auff das jr nicht fallen müsset / vmb der missethat willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:18:32 @ DENN ich hab kein gefallen am Tod des sterbenden / spricht der HErr HERR / Darumb bekeret euch / so werdet jr leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:19:3 @ Derselbigen eines zog sie auff / vnd ward ein junger Lew(note:)Bedeut Joahas den könig Juda / den der König von Egypten hatte weggefüret. (:note)draus / der gewehnete sich die Leute zureissen vnd fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:19:6 @ Da der vnter den Lewinnen wandelt / ward er ein junger Lewe der gewonet auch die Leute zureissen vnd fressen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:19:7 @ Er lernete jre Widwe(note:)Die haben keinen Schutz / Darumb müssen sie sich leiden vnd schinden lassen. (:note)kennen / vnd verwüstet jre Stedte / Das das Land vnd was drinnen ist / fur der stim seines brüllens / sich entsetzet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:19:9 @ vnd stiessen jn gebunden in ein Gatter / vnd füreten jn zum Könige zu Babel / Vnd man lies jn verwaren / das seine stim nicht mehr gehöret würde auff den bergen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:19:14 @ Vnd ist ein Fewr ausgangen von jren starcken reben / das verzehret jre frucht / Das in jr kein starcker Reben mehr ist / zu eines Herrn scepter / Das ist ein kleglich vnd jemerlich ding.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:1 @ VND es begab sich im siebenden jar / am zehenden tage des fünfften monden / kamen etliche aus den eltesten Jsrael / den HERRN zu fragen / vnd satzten sich fur mir nider.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:2 @ Da geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:3 @ Du Menschenkind / sage den eltesten Jsrael / vnd sprich zu jnen / so spricht der HErr HERR / Seid jr komen mich zu fragen? So war ich lebe / Jch wil von euch vngefragt sein / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:5 @ vnd sprich zu jnen. So spricht der HErr HERR / Zu der zeit / da ich Jsrael erwelete / erhub ich meine Hand zu dem Samen des hauses Jacob / vnd gab mich jnen zu erkennen in Egyptenlande / Ja ich erhub(note:)Das ist / Jch beweiset mich redlich bey jnen. (:note)meine Hand zu jnen / vnd sprach / Jch bin der HERR ewr Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:8 @ SJE aber waren mir vngehorsam / vnd wolten mir nicht gehorchen / vnd warff jr keiner weg die Grewel fur seinen augen / vnd verliessen die Götzen Egypti nicht. Da dacht ich / meinen grim vber sie auszuschütten / vnd alle meinen zorn vber sie gehen zulassen / noch in Egyptenlande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:9 @ Aber ich lies es vmb meines Namens willen / das er nicht entheiliget würde fur den Heiden / vnter denen sie waren / vnd fur denen ich mich jnen hatte zurkennen gegeben / das ich sie aus Egyptenland füren wolte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:14 @ Aber ich lies es vmb meines Namen willen / auff das er nicht entheiliget würde fur den Heiden / fur welchen ich sie hatte ausgefüret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:16 @ Darumb / das sie meine Rechte verachtet / vnd nach meinen Geboten nicht gelebt / vnd meine Sabbath entheiliget hatten / Denn sie wandelten nach den Götzen jres hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:22 @ Jch wendet aber meine Hand vnd lies es vmb meines Namen willen / Auff das er nicht entheiliget würde fur den Heiden / fur welchen ich sie hatte ausgefüret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:25 @ Darumb vbergab ich sie in die Lere so nicht gut(note:)Die rechte lere Gottes ist friede / freude vnd leben im heiligen Geist. Menschenlere ist eitel vnfriede / hertzleid vnd der Tod / Denn sie lesst dem Gewissen kein ruge noch friede / Wiewol sie gros ding thun / Als viel opffern / auch die liebsten Kinder verbrennen / wie er sagt im Text etc. (:note)ist / vnd in Rechte / darin sie kein Leben kundten haben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:27 @ DArumb rede du Menschen kind / mit dem hause Jsrael / vnd sprich zu jnen / so spricht der HErr HERR / Ewer Veter haben mich noch weiter gelestert vnd getrotzt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:29 @ Jch aber sprach zu jnen / Was sol doch die Höhe / da hin jr gehet? Vnd also heisst sie bis auff diesen tag / die Höhe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:30 @ DArumb sprich zum hause Jsrael / so spricht der HErr HERR / Jr verunreiniget euch in dem wesen ewer Veter / vnd treibet Hurerey mit jren Greweln /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:33 @ SO war ich lebe / spricht der HErr HERR / Jch wil vber euch herschen mit starcker Hand vnd ausgestrecktem Arm / vnd mit ausgeschüttem Grim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:34 @ Vnd wil euch aus den Völckern füren / vnd aus den Lendern da hin jr verstrewet seid / samlen / mit starcker Hand / mit ausgestrecktem Arm vnd mit ausgeschüttem Grim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:35 @ Vnd wil euch bringen in die Wüsten der Völcker(note:)Etiam extra captiuitatem Babylonis.(:note) / vnd daselbst mit euch rechten / von angesicht zu angesicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:37 @ Jch wil euch wol vnter die Ruten bringen / vnd euch in die hand des Bundes zwingen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:39 @ DARumb jr vom hause Jsrael / so spricht der HErr HERR / Weil jr denn mir ja nicht wolt gehorchen / So faret hin / vnd diene ein jglicher seinem Götzen / Aber meinen heiligen Namen lasst hinfurt vngeschendet mit ewrn Opffern vnd Götzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:43 @ Daselbst werdet jr gedencken / an ewr wesen / vnd an alle ewr thun / darinnen jr verunreiniget seid / vnd werdet misfallen haben vber alle ewer bosheit / die jr gethan habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:20:44 @ Vnd werdet erfaren / das ich der HERR bin / wenn ich mit euch thu / vmb meines Namen willen / vnd nicht nach ewrem bösen wesen vnd schedlichem thun / du haus Jsrael / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:2 @ Du Menschenkind / Richte dein angesichte gegen dem Sudwind zu / vnd treuffe gegen dem Mittage / vnd weissage wider den Wald im felde gegen mittage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:3 @ Vnd sprich zum walde gegen mittage(note:)Jerusalem ligt gegen mittag von Babel aus. Nu ist Hesekiel zu Babel vnd redet von Jerusalem / Das nennet er den Wald gegen Mittag. (:note) / Höre des HERRN wort / so spricht der HErr HERR / Sihe / Jch wil in dir ein Fewr anzünden / das sol beide grüne vnd dürre Bewme verzehren / das man seine Flamme nicht wird lesschen können / Sondern es sol verbrennet werden alles / was vom Mittage gegen Mitternacht stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:4 @ Vnd alles Fleisch sol sehen / das ichs der HERR angezündet habe / vnd niemand lesschen müge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:5 @ 49Vnd ich sprach / Ah HErr HERR / Sie sagen von mir / Dieser redet eitel verdeckte wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:6 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:7 @ Du Menschenkind / Richte dein angesicht wider Jerusalem / vnd treuffe wider die Heiligthüme / vnd weissage wider das land Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:9 @ Weil ich denn in dir / beide gerechten vnd vngerechten ausrotte / so wird mein schwert aus der scheiden faren vber alles fleisch / von mittage her / bis gen mitternacht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:10 @ Vnd sol alles Fleisch erfaren / das ich der HERR mein Schwert hab aus seiner scheiden gezogen / vnd sol nicht wider eingesteckt werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:11 @ VND du Menschenkind solt seufftzen / bis dir die Lenden weh thun / ja bitterlich soltu seufftzen das sie es sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:12 @ Vnd wenn sie zu dir sagen werden / Warumb seufftzestu? Soltu sagen / Vmb des geschreis willen / das da komet / fur welchem alle Hertzen verzagen / vnd alle Hende sincken / aller Mut fallen / vnd alle Knie wie wasser gehen werden / Sihe es kompt / vnd wird geschehen / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:13 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:14 @ Du Menschenkind / weissage / vnd sprich / so spricht der HERR / Sprich / Das Schwert / ja das Schwert ist gescherfft vnd gefegt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:15 @ Es ist gescherfft / das es schlachten sol / Es ist gefegt / das es blincken sol. O wie fro wolten wir sein / wenn er gleich alle Bewme / zu Ruten(note:)Er drewet / Die straffe werde nicht ein staupen vnd Kinderstraff sein / da besserung nach folge / sondern es werde eitel zorn vnd gar aus sein. Darumb wündschet er wol / das ein scharffe Rute were / ja das alle Beume zu Ruten gemacht weren / So doch / das nicht eitel zorn were. Aber er spricht hernach Gott habs offt versucht mit der Ruten / Aber es habe nicht geholffen / darumb müsse nu das Schwert komen. (:note)machet / vber die bösen Kinder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:16 @ Aber er hat ein Schwert zufegen geben / das man es fassen sol / Es ist gescherfft vnd gefegt / das mans dem Todschleger in die hand gebe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:17 @ Schrey vnd heule / du Menschenkind / Denn es gehet vber mein volck vnd vber alle Regenten in Jsrael / die zum schwert / sampt meinem volck / versamlet sind. Darumb schlahe auff deine Lenden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:18 @ Denn er hat sie offt gezüchtiget / was hats geholffen? Es wil der bösen Kinder rute nicht helffen / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:19 @ VND du Menschenkind weissage / vnd schlahe deine hende zusamen / Denn das Schwert / wird zwifach / ja dreifach komen / Ein Würgeschwert / ein schwert grosser Schlacht / das sie auch treffen wird in den Kamern / da sie hin fliehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:20 @ Jch wil das Schwert lassen klingen / das die Hertzen verzagen / vnd viel fallen sollen an allen jren thoren. Ah wie glintzet es / vnd hewet daher zur schlacht) vnd sprechen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:22 @ Da wil ich denn mit meinen Henden drob frolocken / vnd meinen zorn gehen lassen / Jch der HERR hab es gesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:23 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:24 @ Du Menschenkind / Mache zween wege / durch welche komen sol das schwert des Königes zu Babel / Sie sollen aber alle beide aus einem Lande gehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:25 @ Vnd stelle ein Zeichen forn an den weg zur Stad / dahin es weisen sol. Vnd mache den weg / das das schwert kome gen Rabbath der kinder Ammon / vnd in Juda zu der festen stad Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:26 @ Denn der König zu Babel wird sich an die Wegscheid stellen / forn an den zween wegen / das er jm warsagen lasse / mit den Pfeilen vmb das Los schiesse(note:)Der König von Babel wird seine Warsager fragen welch Volck er angreiffen sol / vnd wo es jm glücken sol. Vnd wird Zeichen versuchen / als nemlich schiessen / vnd acht haben / wo der Pfeil hin fallen wil. Denn solch Zeichen haben dieselbige Krieger gebraucht. So war das auch ein Zeichen / wenn die Heiden den ein Vieh opfferten / besahen sie die Lebber vnd Hertz. (:note) / seinen Abgott frage / vnd schawe die Lebber an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:27 @ VND die Warsagung wird auff die rechten seiten gen Jerusalem deuten / das er solle Böcke hin an füren lassen / vnd löcher machen / vnd mit grossem geschrey sie vberfalle vnd morde / vnd das er Böcke füren solle wider die Thore / vnd da Wall schütte vnd Bolwerck bawe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:28 @ Aber es wird sie solch warsagen falsch düncken / er schwere wie thewr er wil / Er aber wird dencken an die missethat / das er sie gewinne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:30 @ VND du Fürst in Jsrael / der du verdampt vnd verurteilet bist / des tag da her komen wird / wenn die missethat zum ende komen ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:31 @ so spricht der HErr HERR / Thu weg den Hut / vnd heb ab die Krone / Denn es wird weder der hut noch die krone bleiben / Sondern der sich erhöhet hat / sol genidriget werden / Vnd der sich nidriget / sol erhöhet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:33 @ VND du menschen kind / weissage / vnd sprich / so spricht der HErr HERR / von den kindern Ammon / vnd von jrer schmach / vnd sprich / Das Schwert / das schwert ist gezückt / das schlachten sol / Es ist gefegt / das würgen sol / vnd sol blincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:34 @ Darumb / das du falsche Gesichte dir sagen lessest / vnd Lügen weissagen / da mit du auch vbergeben werdest / vnter den erschlagenen Gottlosen / welchen jr tag kam / da die missethat zum ende komen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:35 @ Vnd obs schon wider in die scheide gesteckt würde / So wil ich dich doch richten an dem ort / da du geschaffen / vnd im Lande / da du geborn bist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:21:36 @ Vnd wil meinen zorn vber dich schütten / Jch wil das fewr meines grimmes vber dich auff blasen / vnd wil dich Leuten / die brennen vnd verderben können / vberantworten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:3 @ Sprich / so spricht der HErr HERR / O Stad / die du der deinen Blut vergeussest / auff das deine zeit kome / vnd die du Götzen bey dir machest / da mit du dich verunreinigst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:4 @ Du verschuldest dich an dem Blut / das du vergeüssest / vnd verunreinigst dich an den Götzen / die du machst / Da mit bringestu deine tage herzu / vnd machst das deine jar komen müssen. Darumb wil ich dich zum Spot vnter den Heiden / vnd zum Hohn in allen Lendern machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:5 @ Beide in der nehe vnd in die ferne / sollen sie dein spotten das du ein schendlich gerücht haben / vnd grossen jamer leiden müssest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:6 @ SJhe / die Fürsten in Jsrael / ein jglicher ist mechtig bey dir / blut zuvergiessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:8 @ Du verachtest meine Heiligthüme / vnd entheiligest meine Sabbath.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:9 @ Verrheter sind in dir / Auff das sie blut vergiessen / Sie essen auff den Bergen / vnd handeln mutwilliglich in dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:11 @ vnd treiben vnternander Freund mit freunds weibe Grewel / Sie schenden jre eigene Schnur mit allem mutwillen / Sie notzüchtigen jre eigene Schwestern / jrs Vaters töchtere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:12 @ Sie nemen Geschencke / auff das sie blut vergiessen / Sie wuchern vnd vbersetzen einander / vnd treiben jren Geitz wider jren Nehesten / vnd thun einander gewalt / Vnd vergessen mein also / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:13 @ SJhe / Jch schlahe meine Hende zusamen / vber den Geitz den du treibest / vnd vber das Blut / so in dir vergossen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:14 @ Meinstu aber / dein Hertz müge es erleiden / oder deine Hende ertragen / zu der zeit / wenn ichs mit dir machen werde? Jch der HERR habs geredt / vnd wils auch thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:15 @ Vnd wil dich zerstrewen vnter die Heiden / vnd dich verstossen in die Lender / Vnd wil deines Vnflats ein ende machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:17 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:20 @ wie man silber / ertz / eisen / bley vnd zihn zusamen thut im ofen / das man ein Fewr drunder auffblase vnd zerschmeltz es / Also wil ich euch auch in meinem zorn vnd grim zusamen thun / einlegen vnd schmeltzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:21 @ Ja ich wil euch samlen / vnd das Fewr meines zorns vnter euch auffblasen / das jr drinnen zerschmeltzen müsset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:22 @ Wie das silber zerschmeltzet im ofen / So solt jr auch drinnen zerschmeltzen / Vnd erfaren / das ich der HERR meinen grim vber euch ausgeschüttet habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:23 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:24 @ Du Menschenkind / sprich zu jnen / Du bist ein Land / das nicht zu reinigen ist / wie eins / das nicht beregent wird / zur zeit des zorns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:25 @ Die Propheten so drinnen sind / haben sich gerottet / die Seelen zu fressen / wie ein brüllender Lew / wenn er raubet / Sie reissen gut vnd gelt zu sich / vnd machen der Widwen viel drinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:26 @ Jre Priester verkeren mein Gesetz freuelich / vnd entheiligen mein Heiligthum / Sie halten vnter dem Heiligen vnd vnheiligen kein vnterscheid / vnd leren nicht / was rein oder vnrein sey / Vnd warten meiner Sabbathen nicht / vnd ich werde vnter jnen entheiliget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:27 @ Jre Fürsten sind drinnen / wie die reissende Wolffe / blut zuuergiessen / vnd Seelen vmb zubringen / vmb jres Geitzes willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:28 @ VND jre Propheten / tünchen sie mit losem Kalck / predigen lose teiding / vnd weissagen jnen Lügen / vnd sagen / so spricht der HErr HERR / So es doch der HERR nicht geredt hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:22:31 @ Darumb schüttet ich meinen zorn vber sie / vnd mit dem Fewr meines grimmes macht ich jr ein ende / vnd gab jnen also jren verdienst auff jren Kopff / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:2 @ Du menschenkind / Es waren zwey Weiber / einer Mutter töchtere /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:3 @ Die trieben Hurerey in Egypten in jrer Jugent / Daselbst liessen sie jre Brüste begreiffen / vnd die Zitzen jrer Jungfrawschafft betasten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:4 @ Die grosse heisst Ahala / vnd jre schwester Ahaliba. Vnd ich nam sie zur Ehe / vnd sie zeugeten mir Söne vnd Töchtere / Vnd Ahala heisst Samaria / vnd Ahaliba Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:6 @ gegen den Fürsten vnd Herrn / die mit seiden gekleidet waren / vnd alle junge liebliche Gesellen / nemlich / gegen den Reutern vnd wagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:7 @ Vnd bulet mit allen schönen Gesellen in Assyria / vnd verunreinigt sich mit alle jren Götzen / wo sie auff einen entbrand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:8 @ Da zu verlies sie auch nicht jre Hurerey mit Egypten / die bey jr gelegen waren / von jrer Jugent auff / vnd die Brüste jrer Jungfrawschafft betastet / vnd grosse Hurerey mit jr getrieben hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:10 @ Die deckten jre Scham auff / vnd namen jre Söne vnd Töchtere weg / Sie aber tödten sie mit dem schwert. Vnd es kam aus / das diese Weiber gestrafft weren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:11 @ DA aber jre schwester Ahaliba sahe / entbrand sie noch viel erger / denn jene / vnd treib der Hurerey mehr / denn jre Schwester /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:12 @ vnd entbrand gegen den kindern Assur / nemlich / den Fürsten vnd Herrn (die zu jr kamen wol gekleidet) Reutern vnd wagen / vnd alle jungen lieblichen Gesellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:14 @ Aber diese treib jre Hurerey mehr / Denn da sie sahe / gemalete Menner an der wand in roter farbe / die Bilder der Chaldeer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:15 @ vmb jre Lenden gegürtet / vnd bundte kogel(note:)Heisst Ebreisch / Sruch / wie Mose Exo. 26 das vbrige an den Teppichen nennet. Vnd ist ein Kogel / wie vor zeiten die Magistri vnd Studenten kogel trugen / da viel vnnutzes tuchs vmb den Kopff her hieng. Das waren rechte Babylonische. Sruhim oder Chaldeische kogel. So nennet Jere. 49 Sapientiam Nisra / lose fladdernd pampelnd. (:note)auff jren köpffen / vnd alle gleich anzusehen / wie gewaltige Leute / Wie denn die Kinder Babel vnd die Chaldeer tragen / in jrem Vaterlande /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:17 @ ALs nu die kinder Babel zu jr kamen bey jr zuschlaffen / nach der liebe / verunreinigte sie dieselbe mit jrer Hurerey / vnd sie verunreinigte sich mit jnen / das sie jr müde ward.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:18 @ Vnd da beide jre Hurerey vnd Scham / so gar offenbar war / ward ich jr auch vberdrüssig / wie ich jrer Schwester auch war müde worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:20 @ Vnd entbrand gegen jre Bulen / welcher brunst war / wie der Esel vnd der Hengste brunst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:21 @ Vnd bestelletestu deine vnzucht / wie in deiner Jugent / da die in Egypten deine Brüste begriffen / vnd deine Zitzen betastet wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:29 @ Die sollen als Feinde mit dir vmbgehen / vnd alles nemen / was du erworben hast / vnd dich nacket vnd blos lassen / Das deine Scham auffgedeckt werde / sampt deiner vnzucht vnd Hurerey /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:30 @ Solchs wird dir geschehen vmb deiner Hurerey willen / so du mit den Heiden getrieben / an welcher Götzen du dich verunreinigt hast.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:31 @ Du bist auff dem wege deiner Schwester gegangen / Darumb gebe ich dir auch / derselbigen Kelch in deine Hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:32 @ SO spricht der HErr HERR / Du must den Kelch deiner Schwester trincken / so tieff vnd weit er ist / Du solt so zu grossem Spot vnd Hohn werden / das vntreglich sein wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:33 @ Du must dich des starcken trancks vnd jamers vol sauffen / Denn der Kelch deiner schwester Samaria / ist ein Kelch des jamers vnd trawrens.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:35 @ Darumb so spricht der HErr HERR / Darumb / das du mein vergessen / vnd mich hinder deinen rücken geworffen hast / So trage auch nu / deine vnzucht vnd deine Hurerey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:39 @ Denn da sie jre Kinder den Götzen geschlacht hatten / giengen sie desselbigen tages in mein Heiligthum / dasselbige zu entheiligen / Sihe / solchs haben sie in meinem Hause begangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:40 @ SJe haben auch Boten geschickt nach Leuten / die aus fernen Landen komen solten / Vnd sihe / da sie kamen / badetestu dich vnd schmincktest dich / vnd schmücktest dich mit Geschmeide / jnen zu ehren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:41 @ Vnd sassest auff einem herrlichen Bett / fur welchem stund ein Tissch zugericht / darauff reuchertestu vnd opffertest mein öle drauff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:42 @ Da selbs hub sich ein gros freuden geschrey / Vnd sie gaben den Leuten / so allenthalben aus grossem Volck vnd aus der Wüsten komen waren / Geschmeide an jre Arme / vnd schöne kronen auff jre Heubte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:23:45 @ Darumb werden sie die Menner straffen / die das Recht volbringen / wie man die Ehebrecherin / vnd Blutuergiesserin straffen sol / Denn sie sind Ehebrecherin / vnd jre Hende sind vol blut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:1 @ VND es geschach das wort des HERRN zu mir / im neunden jar / am zehenden tage / des zehenden monden / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:2 @ Du Menschenkind / Schreib diesen tag an / ja eben diesen tag / Denn der König zu Babel / hat sich eben an diesem tage wider Jerusalem gerüstet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:4 @ Thu die Stücke zusamen drein / die hinein sollen / vnd die besten stück / die Lenden vnd Schultern / vnd fülle jn mit den besten Marckstücken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:5 @ Nim das beste von der Herd / vnd mach ein fewr drunder / Marckstück zu kochen / vnd las es getrost sieden / vnd die Marckstücke drinnen wol kochen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:6 @ DARumb spricht der HErr HERR / O der mörderischen Stad / die ein solcher Topff ist / da das angebrante drinnen klebt / vnd nicht abgehen wil / Thue ein Stück nach dem andern heraus / vnd darffest nicht drumb lossen / welchs erst eraus solle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:8 @ Vnd ich hab auch drumb sie lassen dasselbige Blut auff ein blossen Felsen schütten / das es nicht zugescharret würde / Auff das der grim vber sie keme vnd gerochen würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:10 @ Trage nur viel Holtz her / zünde das fewr an / das das Fleisch gar werde / vnd würtze es wol / das die Marckstücke anbrennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:11 @ Lege auch den Topff lehr auff die glut / auff das er heis werde / vnd sein Ertz entbrenne / Ob seine vnreinigkeit zurschmeltzen / vnd sein angebrantes abgehen wolt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:12 @ Aber das angebrante / wie fast er brennet / wil nicht abgehen / Denn es ist zu seer angebrand / es mus im Fewr verschmeltzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:14 @ Jch der HERR habs geredt / Es sol komen / Jch wils thun / vnd nicht seumen / Jch wil nicht schonen / noch michs rewen lassen / Sondern sie sollen dich richten / wie du gelebt vnd gethan hast / spricht der HErr HERR. Jere. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:15 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:17 @ Heimlich magstu seufftzen / Aber keine Todtenklage füren / Sondern du solt deinen Schmuck anlegen / vnd deine schuch anziehen / Du solt deinen Mund nicht verhüllen / vnd nicht das Traurbrot essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:18 @ Vnd da ich des morgens früe zum Volck redet / starb mir zu abend mein Weib / Vnd ich thet des andern morgens / wie mir befolhen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:20 @ VND ich sprach zu jnen / Der HERR hat mit mir geredt / vnd gesaget /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:22 @ Vnd müsset thun / wie ich gethan habe / Ewren Mund müsset jr nicht verhüllen / vnd das Traurbrot nicht essen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:24 @ Vnd sol also Hesekiel euch ein Wunder sein / das jr thun müsset / wie er gethan hat / wenn es nu komen wird / Da mit jr erfaret / das ich der HErr HERR bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:24:25 @ VND du Menschenkind / Zu der zeit / wenn ich wegnemen werde von jnen jre Macht vnd Trost / die lust jrer augen vnd jres hertzen wundsch jre Söne vnd Töchter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:25:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:25:2 @ Du Menschenkind / richte dein Angesichte gegen die kinder Ammon / vnd weissage wider sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:25:3 @ vnd sprich zu den kindern Ammon / Höret des HErrn HERRN wort / so spricht der HErr HERR. Darumb das jr vber mein Heiligthum sprecht / Heah / es ist entheiliget vnd vber das land Jsrael / es ist verwüst / vnd vber das hause Juda / es ist gefangen weggefurt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:25:4 @ Darumb sihe / Jch wil dich den Kindern gegen morgen vbergeben / das sie jre Schlösser / drinnen bawen / vnd jre Wonung drinnen machen sollen / Sie sollen deine Früchte essen / vnd deine Milch trincken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:25:6 @ DEnn so spricht der HErr HERR / Darumb / das du mit deinen henden geklitschet vnd mit den füssen gescharret / vnd vber das land Jsrael von gantzem hertzen so hönisch dich gefrewet hast /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:25:9 @ sihe / So wil ich Moab zur seiten öffenen in seinen Stedten / vnd in seinen Grentzen / des edlen Landes / nemlich / BethJesimoth / BaalMeon / vnd Kiriathaim /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:25:11 @ Vnd wil das Recht gehen lassen vber Moab / Vnd sollen erfaren / das ich der HERR bin. Jesa. 15; Jere. 48.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:25:15 @ SO spricht der HErr HERR / Darumb / das die Philister sich gerochen haben / vnd den alten hass gebüsset / nach alle jrem willen / am schaden (meines volcks)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:25:16 @ Darumb spricht der HErr HERR also / Sihe / Jch wil meine Hand ausstrecken vber die Philister / vnd die Krieger ausrotten / vnd wil die vbrigen am haue des Meers vmbbringen

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:26:1 @ VND es begab sich im eilfften jar / am ersten tage des ersten monden geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:26:2 @ Du Menschenkind / Darumb / das Tyrus spricht vber Jerusalem / Heah / Die pforten der Völcker sind zebrochen / Es ist zu mir gewand / Jch werde nu vol werden / weil sie wüst ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:26:6 @ Vnd jre Töchter / so auff dem felde ligen / sollen durchs Schwert erwürget werden / Vnd sollen erfaren / das ich der HERR bin. Jesa. 23; Jere. 47.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:26:13 @ Also wil ich mit dem gedöne deins Gesanges / ein ende machen / das man den klang deiner Harffen nicht mehr hören sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:26:14 @ Vnd ich wil einen blossen Fels aus dir machen / vnd einen Werhd / darauff man die Fisschgarn auffspannet / das du nicht mehr gebawet werdest / Denn ich bin der HERR / der solchs redet / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:26:16 @ Alle Fürsten am Meer werden herab von jren Stülen sitzen / vnd jre Röcke von sich thun / vnd jre gestickte kleider ausziehen / vnd werden in Trawrkleider gehen / vnd auff der Erden sitzen / vnd werden erschrecken / vnd sich entsetzen / deines plötzlichen Fals.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:26:17 @ Sie werden dich wehklagen / vnd von dir sagen / Ah / wie bistu so gar wüst worden / du berümbte Stad die du am Meer lagst / vnd so mechtig warest auff dem Meer / sampt deinen Einwonern / das sich das gantze Land fur dir fürchten muste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:26:20 @ Vnd wil dich hinunter stossen zu denen / die in die Gruben faren / nemlich / zu den Todten(note:)Jn Ebreo / Zum ewigen Volck / So nennet auch Salo. Ecclesiastes. 12 das Grab ein ewighaus / darumb / das die Todten jmer bleiben in einerley weise / Denn tag / nacht / morgen / abend / ist da ein ding / Bey jnen ist kein vnterscheid der zeit / stete / werck oder der enderungen / wie bey den lebendigen. Doch heissen sie ein Volck / denn sie sollen aufferstehen etc. (:note) / Jch wil dich vnter die Erden hin ab stossen / vnd wie ein ewige Wüsten machen / mit denen / die in die Gruben faren / Auff das niemand in dir wone. Jch wil dich du zarte im Lande der lebendigen machen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:26:21 @ Ja zum schrecken wil ich dich machen / das du nichts mehr seiest / Vnd wenn man nach dir fragt / das man dich ewiglich nimer finden könne / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:6 @ vnd deine Ruder von eichen aus Basan / vnd deine bencke von Elffenbein / vnd die köstlichen gestüle aus den Jnseln Chithim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:7 @ Dein Segel war von gestickter seiden aus Egypten / das es dein Panir were / vnd deine Decken von geler seiden vnd purpur / aus den Jnseln Elisa.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:8 @ DJE von Zidon vnd Aruad waren deine Ruderknecht / vnd hattest geschickte Leute zu Tyro zuschiffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:9 @ Die Eltesten vnd klugen von Gebal musten deine Schiff zimmern / Alle schiff im Meer vnd Schiffleut fand man bey dir / die hatten jre Hendel in dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:13 @ Jauan / Thubal vnd Mesech / haben mit dir gehandelt / vnd haben dir leibeigen Leute vnd ertz auff deine Merckt bracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:14 @ Die von Thogarma haben dir Pferd vnd Wagen / vnd Maulesel auff deine Merckt bracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:15 @ Die von Dedan sind deine Kauffleut gewest / vnd hast allenthalben in den Jnseln gehandelt / die haben dir Elffenbein vnd Hebenholtz verkaufft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:19 @ DAN vnd Jauan vnd Mehusal / haben auch auff deine Merckte bracht / eisenwerck / Casia vnd Calmus / das du da mit handletest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:23 @ Haran vnd Canne vnd Eden sampt den Kauffleuten aus Seba / Assur vnd Kilmad sind auch deine Kauffleute gewest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:24 @ DJE haben alle mit dir gehandelt / mit köstlichem Gewand / mit seidenen vnd gestickten Tüchern / welche sie in köstliche Kasten / von Cedern gemacht vnd wol verwaret / auff deine Merckt gefürt haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:25 @ Aber die Meerschiff sind die furnemesten auff deinen Merckten gewest / Also bistu seer reich vnd prechtig worden mitten im Meer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:27 @ Also / das deine Wahr / Keuffleute / Hendeler / Fergen / Schiffherrn / vnd die so die Schiff machen / vnd deine Hantierer / vnd alle deine Kriegsleute / vnd alles Volck in dir / mitten auff dem Meer vmbkomen werden / zur zeit / wenn du vntergehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:28 @ Das auch die Anfurt erbeben werden / fur dem geschrey deiner Schiffherrn /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:31 @ Sie werden sich kalh bescheren vber dir / vnd Secke vmb sich gürten / vnd von hertzen bitterlich vmb dich weinen vnd trauren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:32 @ ES werden auch jre Kinder dich klagen / Ah wer ist jemals auff dem Meer so stille worden / wie du Tyrus?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:33 @ Da du deinen Handel auff dem Meer triebest / da machtestu viel Lender reich / ja mit der menge deiner wahr / vnd deiner kauffmanschafft / machtestu reich die Könige auff Erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:27:34 @ Nu aber bistu vom Meer in die rechte tieffe Wasser gestürtzt / das dein Handel vnd alle dein Volck in dir vmbkomen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:2 @ Du Menschenkind / sage dem Fürsten zu Tyro / so spricht der HErr HERR / Darumb / das sich dein hertz erhebt / vnd spricht / Jch bin Gott / Jch sitze im thron Gottes / mitten auff dem Meer / So du doch ein Mensch / vnd nicht Gott bist / Noch erhebt sich dein hertz / als ein hertz Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:3 @ Sihe / du heltest dich fur klüger / denn Daniel / das dir nichts verborgen sey /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:4 @ vnd habest durch deine klugheit vnd verstand / solche macht zu wegen bracht / vnd schetze von gold vnd silber gesamlet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:5 @ Vnd habest durch deine grosse weisheit vnd hantierung / so grosse macht vberkomen / Dauon bistu so stoltz worden / das du so mechtig bist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:6 @ DArumb spricht der HErr HERR also / Weil sich denn dein hertz erhebt / als ein hertz Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:8 @ Sie sollen dich hinunter in die Gruben stossen / das du mitten auff dem Meer sterbest / wie die Erschlagenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:9 @ Was gilts? ob du denn fur deinem Todschleger werdest sagen / Jch bin Gott / So du doch nicht Gott / sondern ein Mensch / vnd in deiner Todschleger hand bist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:10 @ Du solt sterben / wie die Vnbeschnittenen / von der hand der Frembden / Denn ich habs geredt / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:11 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:12 @ Du Menschenkind / Mache ein Wehklage vber den König zu Tyro / vnd sprich von jm / so spricht der HErr HERR / Du bist ein reinlich(note:)Da alles fein vnd schön gebildet ist / das ausgemacht vnd nichts dran feilet noch vergessen ist. Jd est / Entelechia forma wie es sein sol. (:note)Siegel / voller weisheit / vnd aus der massen schöne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:13 @ Du bist im Lustgarten Gottes / vnd mit allerley Eddelsteinen geschmückt / nemlich / mit Sarder / Topaser / Demanten / Türkis / Onychen / Jaspis / Saphir / Amethist / Smaragden / vnd Gold / Am tag da du geschaffen wurdest / musten da bereit sein bey dir dein Pauckenwerck vnd Pfeiffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:14 @ Du bist wie ein Cherub / der sich weit ausbreitet vnd decket / Vnd ich hab dich auff dem heiligen berg Gottes gesetzt / das du vnter den fewrigen steinen wandelst /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:15 @ vnd warest on wandel in deinem Thun / des tages da du geschaffen warest / so lang / bis sich deine missethat funden hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:16 @ Denn du bist inwendig vol freuels worden / fur deiner grossen Hantierung vnd hast dich versündigt / Darumb wil ich dich entheiligen von dem berg Gottes / vnd wil dich ausgebreiteten Cherub / aus den fewrigen steinen verstossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:20 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:21 @ Du Menschenkind / Richte dein angesicht wider Zidon / vnd weissage wider sie /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:23 @ Vnd ich wil Pestilentz vnd Blutuergiessen vnter sie schicken / auff jren Gassen / vnd sollen tödlich verwund drinnen fallen / durchs Schwert / welchs allenthalben vber sie gehen wird / Vnd sollen erfaren / das ich der HERR bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:28:24 @ Vnd sol forthin allenthalben vmb das haus Jsrael / da jre Feinde sind / kein dorn die da stechen / noch stachel die da wehthun / bleiben / Das sie erfaren / das ich der HErr HERR bin. Jesa. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:29:1 @ JM zehenden jar / am zehenden tag des zwelfften monden / geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:29:2 @ Du Menschenkind / Richte dein angesicht wider Pharao den könig in Egypten / vnd weissage wider jn / vnd wider gantz Egyptenland.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:29:3 @ Predige vnd sprich / so spricht der HErr HERR / Sihe / Jch wil an dich Pharao du könig in Egypten / du grosser Drache / der du in deinem wasser ligst / vnd sprichst / Der Strom(note:)Jst Nilus / bedeut aber das gantz Königreich Egypten das ein seer schön vnd mechtig Königreich war / darumb sich auch Pharao auff solche macht verlies / vnd fraget nichts nach Gottes drawen. Das meinet er / da er spricht / Jch hab jn mir gemacht / als spreche er / Gott ist nicht HERR darüber / Jch bin Herr. (:note)ist mein / vnd ich habe jn mir gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:29:5 @ Jch wil dich mit den Fisschen aus deinen wassern in die wüsten wegwerffen / Du wirst auffs Land fallen vnd nicht wider auffgelesen noch gesamlet werden / sondern den Thieren auff dem land / vnd den Vogeln des himels zum ass werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:29:6 @ Vnd alle die in Egypten wonen / sollen erfaren / das ich der HERR bin / Darumb das sie dem hause Jsrael ein Rhorstab(note:)Juda sucht offt hülffe bey Egypto da mit versündigt sich Juda / mit vnrechtem vertrawen / dazu in der not halff doch Egyptus nicht. Darumb wirds hie verglichen eim Rohrstab / darauff so sich einer lehnet dieweil er spitzig ist / sticht er jn / vnd bricht dazu. (:note)gewesen sind /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:29:7 @ Welcher / wenn sie jn in die Hand fasseten / So brach er / vnd stach sie durch die seiten / Wenn sie sich aber darauff lehneten / So zubrach er / vnd stach sie in die Lenden. Jesa. 19; Jere. 46.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:29:10 @ Darumb sihe / Jch wil an dich / vnd an deine Wasserströme vnd wil Egyptenland wüst vnd öde machen / von dem thurn zu Siene an / bis an die Grentze des Morenlands /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:29:17 @ VND es begab sich im sieben vnd zwenzigsten jar / am ersten tag des ersten monden / geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:29:21 @ Zvr selbigen zeit / wil ich das horn des hauses Jsrael wachsen lassen / vnd wil deinen Mund vnter jnen auffthun / Das sie erfaren / das ich der HERR bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:2 @ Du Menschenkind / weissage / vnd sprich / so spricht der HErr HERR / Heulet (vnd sprecht) O weh des tages /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:3 @ Denn der tag ist nahe / Ja des HERRN tag ist nahe / ein finsterer tag / Die zeit ist da / das die Heiden komen sollen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:4 @ Vnd das Schwert sol vber Egypten komen / vnd Morenland mus erschrecken / wenn die Erschlagenen in Egypten / fallen werden / vnd jr Volck weggefurt / vnd jre Grundfest vmbgerissen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:5 @ Morenland vnd Lybia vnd Lydia / mit allerley Pöbel / vnd Chub / vnd die aus dem Land des Bunds sind / sollen sampt jnen durchs Schwert fallen. Jesa. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:9 @ Zur selben zeit / werden Boten von mir ausziehen in schiffen / Morenland zu schrecken / das jtzt so sicher ist / vnd wird ein schrecken vnter jnen sein / gleich wie es Egypten gieng / da jre zeit kam / Denn sihe / es kompt gewislich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:15 @ Vnd wil meinen grim ausschütten vber Sin / welche ist eine festung Egypti / vnd wil die menge zu No ausrotten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:18 @ Thachpanhes wird einen finstern tag haben / wenn ich das joch Egypten schlahen werde / das die hoffart jrer macht darinnen ein ende habe / Sie wird mit wolcken bedeckt werden / vnd jre Töchter werden gefangen weggefurt werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:20 @ VND es begab sich im eilfften jar / am siebenden tag des ersten monden / geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:21 @ Du Menschenkind / Jch wil den arm Pharao des königes von Egypten zubrechen / vnd sihe / er sol nicht verbunden werden / das er heilen möge / noch mit binden zugebunden werden / das er starck werden / vnd ein Schwert fassen könne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:24 @ Aber die Arme des königes zu Babel wil ich stercken / vnd jm mein Schwert in seine Hand geben / vnd wil die arme Pharao zubrechen / das er fur jm winseln sol / wie ein tödlich verwundter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:25 @ Ja / ich wil die arme des Königes zu Babel stercken / das die arme Pharao da hin fallen / Auff das sie erfaren / das ich der HERR sey / wenn ich mein schwert dem Könige zu Babel in die hand gebe / das ers vber Egyptenland zücke /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:1 @ VND es begab sich im eilfften jar / am ersten tage des dritten monden / geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:2 @ Du Menschenkind sage zu Pharao dem könige zu Egypten / vnd zu alle seinem Volck / Wem meinstu denn das du gleich seiest in deiner herrligkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:3 @ SJhe / Assur war wie ein Cederbaum auff dem Libanon / von schönen Esten / vnd dicke von Laub / vnd seer hoch / das sein Wipffel hoch stund vnter grossen dicken zweigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:5 @ Darumb ist er höher worden / denn alle bewme im felde / vnd kriegte viel Este / vnd lange zweige / Denn er hatte Wassers gnug sich aus zubreiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:6 @ Alle Vogel des himels nisteten auff seinen Esten / vnd alle Thier im felde hatten Junge vnter seinen Zweigen / vnd vnter seinem Schatten woneten alle grosse Völcker.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:7 @ Er hatte schöne / grosse vnd lange Este / denn seine Wurtzeln hatten viel wassers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:8 @ Vnd war jm kein Cederbawm gleich / in Gottes garten / vnd die Tennen bewme waren seinen Esten nicht zugleichen / vnd die Castaneenbewme(note:)Vel / Ahornen. (:note)waren nichts gegen seine Zweige / Ja er war so schön als kein Bawm im garten Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:9 @ Jch hab jn so schöne gemacht / das er so viel Este kriegt / das jn alle lüstige Bewme im garten Gottes neideten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:11 @ Darumb gab ich jn dem Mechtigsten(note:)Denn die Könige zu Babel haben das Königreich Assur vnd Niniue kurtz zuuor auffgefressen / ehe Jerusalem zerstöret ward. (:note)vnter den Heiden in die hende / der mit jm vmbgienge vnd jn vertriebe / wie er verdienet hat mit seinem Gottlosen wesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:12 @ Das Frembde jn ausrotten solten / nemlich / die Tyrannen der Heiden / vnd jn zurstrewen / vnd seine Este auff den Bergen vnd in allen Talen ligen musten / vnd seine Zweige zubrochen / an allen Bechen im Lande / Das alle Völcker auff Erden von seinem Schatten wegziehen musten / vnd jn verlassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:13 @ Vnd alle Vogel des himels auff seinem vmbgefallen Stam sassen / vnd alle Thier im felde legten sich auff seine Este.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:16 @ Jch erschreckt die Heiden / da sie jn höreten fallen / da ich jn hinunter sties zur Hellen / mit denen / so in die grube faren. Vnd alle lustige Bewme vnter der erden / die edlesten vnd besten auff dem Libanon / vnd alle die am wasser gestanden waren gönnetens jm wo.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:17 @ Denn sie musten auch mit jm hinunter zur Helle / zu den Erschlagenen mit dem schwert / weil sie vnter dem schatten seines arms gewonet hatten vnter den Heiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:31:18 @ WJe gros meinstu denn / das du (Pharao) seiest / mit deiner pracht vnd herrligkeit / vnter den lustigen Bewmen / Denn du must mit den lustigen Bewmen vnter die Erden hinab faren / vnd vnter den Vnbeschnittenen ligen / so mit dem schwert erschlagen sind. Also sol es Pharao gehen / sampt alle seinem Volck / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:1 @ VND es begab sich im zwelfften jar / am ersten tage des zwelfften monden / geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:2 @ Du Menschenkind / Mache eine Wehklage vber Pharao den könig zu Egypten / vnd sprich zu jm. Du bist gleich wie ein Lewe vnter den Heiden / vnd wie ein Meerdrach / vnd springest in deinen Strömen / vnd trübest das Wasser mit deinen füssen / vnd machest seine Ströme glum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:4 @ Vnd wil dich auffs Land ziehen / vnd auffs feld werffen / Das alle Vogel des Himels auff dir sitzen sollen / vnd alle Thier auff Erden von dir sat werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:6 @ Das Land darin du schwimmest / wil ich von deinem Blut rot machen / bis an die berge hinan / das die beche von dir vol werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:9 @ Da zu wil ich vieler Völcker hertz erschreckt machen / wenn ich die Heiden deine Plage erfaren lasse / vnd viel Lender die du nicht kennest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:11 @ DEnn so spricht der HErr HERR / Das schwert des Königes zu Babel sol dich treffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:13 @ Vnd ich wil alle jr Thiere vmbbringen / an den grossen Wassern / das sie keines Menschen fuss / vnd keines Thiers klawen / trübe machen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:14 @ Als denn wil ich jre wasser lauter machen / das jre Ströme fliessen wie öle / spricht der HErr HERR /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:15 @ wenn ich das land Egypten verwüstet / vnd alles was im Land ist / öde gemacht / vnd alle so drinnen wonen / erschlagen habe / Das sie erfaren / das ich der HERR sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:17 @ VND im zwelfften jar / am funffzehenden tage desselbigen monden geschach des HERRN wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:18 @ Du Menschenkind / Beweine das volck in Egypten / vnd stosse es mit den Töchtern der starcken Heiden hinab vnter die Erden / zu denen / die in die Grube faren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:19 @ Wo ist nu deine wollust? Hinunter / vnd lege dich zu den Vnbeschnittenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:20 @ Sie werden fallen vnter den Erschlagenen mit dem Schwert / Das schwert ist schon gefasst vnd gezückt / vber jr gantzes Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:21 @ Dauon werden sagen in der Helle / die starcken Helden mit jren Gehülffen / die alle hinunter gefaren sind / vnd ligen da vnter den vnbeschnittenen vnd erschlagenen vom schwert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:24 @ DA ligt auch Elam mit alle seinem Hauffen vmbher begraben / die alle erschlagen vnd durchs schwert gefallen sind / vnd hinunter gefaren als die Vnbeschnittene / vnter die Erden / da fur sich auch alle Welt fürchtet / vnd müssen jre schande tragen mit denen / die in die Gruben faren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:25 @ Man hat sie vnter die Erschlagenen gelegt / sampt alle jrem Hauffen / vnd ligen vmbher begraben / vnd sind alle / wie die vnbeschnittene / vnd die Erschlagene vom schwert / fur denen auch sich alle Welt fürchten muste. Vnd müssen jre schande tragen mit denen / die in die Gruben faren / vnd vnter den Erschlagenen bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:26 @ DA ligt Mesech vnd Thubal mit alle jrem Hauffen vmbher begraben / die alle vnbeschnitten vnd mit dem schwert erschlagen sind / fur denen sich auch die gantze Welt fürchten muste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:27 @ Vnd alle ander Helden / die vnter den vnbeschnittenen gefallen sind / vnd mit jrer Kriegswehre zur Helle gefaren / vnd jre schwerter vnter jre heubter haben müssen legen / vnd jre missethat vber jre Gebeine komen ist / die doch auch gefurchte Helden waren in der gantzen Welt / Also müssen sie ligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:28 @ So mustu freilich auch vnter den Vnbeschnitten zuschmettert werden / vnd vnter denen / die mit dem schwert erschlagen sind ligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:29 @ DA ligt Edom mit seinen Königen vnd allen seinen Fürsten / vnter den erschlagenen mit dem schwert / vnd vnter den Vnbeschnitten / sampt andern / so in die Gruben faren / die doch mechtig gewest sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:30 @ Ja es müssen alle Fürsten von Mitternacht da hin / vnd alle Zidonier / die mit den erschlagenen hinab gefaren sind / vnd jre schreckliche gewalt ist zu schanden worden / vnd müssen ligen vnter den vnbeschnitten / vnd denen / so mit dem Schwert erschlagen sind / vnd jre schande tragen / sampt denen so in die Grube faren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:31 @ DJese wird Pharao sehen / vnd sich trösten mit alle seinem Volck / die vnter jm mit dem schwert erschlagen sind / vnd mit seinem gantzen Heer / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:32:32 @ Denn es sol sich auch ein mal alle Welt fur mir fürchten / das Pharao / vnd alle seine menge sol ligen vnter den vnbeschnittenen / vnd mit dem schwert erschlagenen / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:3 @ Vnd er sehe das Schwert komen vber das Land / vnd bliese die Drometen vnd warnete das Volck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:4 @ Wer nu der Drometen hall höret / vnd wolt sich nicht warnen lassen / vnd das schwert keme vnd neme jn weg / Desselben blut sey auff seinem Kopff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:5 @ Denn er hat der Drometen hall gehöret / vnd hat sich dennoch nicht warnen lassen / Darumb sey sein blut auff jm / Wer sich aber warnen lesst / der wird sein leben dauon bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:6 @ WO aber der Wechter sehe das schwert komen / vnd die Drometen nicht bliese / noch sein Volck warnete / vnd das schwert keme vnd neme etliche weg / Die selben würden wol vmb jrer sünde willen weggenomen / Aber jr blut wil ich von des Wechters hand foddern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:7 @ VND nu du Menschenkind / Jch hab dich zu einem Wechter gesetzt vber das haus Jsrael / wenn du etwas aus meinem Munde hörest / das du sie von meinen wegen warnen solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:8 @ Wenn ich nu zu dem Gottlosen sage / Du Gottloser must des todes sterben / Vnd du sagst jm solchs nicht / Das sich der Gottlose warnen lasse / fur seinem wesen / So wird wol der Gottlose vmb seines gottlosen wesens willen sterben / Aber sein blut wil ich von deiner hand foddern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:9 @ Warnestu aber den Gottlosen fur seinem wesen / das er sich dauon bekere / vnd er sich nicht wil von seinem wesen bekere / So wird er vmb seiner sünde willen sterben / Vnd du hast deine Seele errettet. Hesek. 3.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:11 @ So sprich zu jnen / So war als ich lebe / spricht der HErr HERR / Jch habe keinen gefallen am tode des Gottlosen / Sondern das sich der Gottlose bekere von seinem wesen / vnd lebe. So bekeret euch doch nu / von ewrem bösen wesen. Warumb wolt jr sterben / jr vom hause Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:12 @ VND du Menschenkind / sprich zu deinem Volck / Wenn ein Gerechter böses thut / So wirds jn nicht helffen / das er from gewesen ist. Vnd wenn ein Gottloser from wird / So sols jm nicht schaden / das er Gottlos gewesen ist. So kan auch der Gerechte nicht leben / wenn er sündigt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:13 @ Denn wo ich zu dem Gerechten spreche / Er sol leben / Vnd er verlesst sich auff seine gerechtigkeit / vnd thut böses / So sol alle seiner fromkeit nicht gedacht werden / Sondern er sol sterben / in seiner bosheit / die er thut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:15 @ Also / das das Gottlose das Pfand wider gibt / vnd bezalet was er geraubt hat / vnd nach dem wort des lebens wandelt / das er kein böses thut / So sol er leben / vnd nicht sterben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:18 @ Denn wo der Gerechte sich keret von seiner gerechtigkeit / vnd thut böses / so stirbt er ja billich darumb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:19 @ Vnd wo sich der Gottlose bekeret von seinem gottlosen wesen / vnd thut was recht vnd gut ist / So sol er ja billich leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:20 @ Noch sprecht jr / Der HERR vrteilet nicht recht / So ich doch euch vom hause Jsrael einen jglichen nach seinem wesen vrteile.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:21 @ VND es begab sich im zwelfften jar / vnsers Gefengnis / am fünfften tag des zehenden monden / kam zu mir ein Entrunnener von Jerusalem / vnd sprach / Die Stad ist geschlagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:22 @ Vnd die Hand des HERRN war vber mir / des abends / ehe der Entrunnene kam / vnd that mir meinen mund auff / bis er zu mir kam des morgens / Vnd that mir meinen mund auff / also / das ich nicht mehr schweigen kundte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:23 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:24 @ Du Menschenkind / Die Einwoner dieser wüsten im lande Jsrael / sprechen also / Abraham war ein einiger Man / vnd erbete dis Land / Vnser aber ist viel / so haben wir ja das Land billicher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:25 @ Darumb sprich zu jnen / so spricht der HErr HERR / Jr habt Blut gefressen / vnd ewre augen zu den Götzen auffgehaben / vnd blut vergossen / Vnd jr meinet / jr wöllet das Land besitzen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:26 @ Ja jr faret jmer fort mit morden / vnd vbet Grewel / vnd einer schendet dem andern sein Weib / vnd meinet / jr wöllet das Land besitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:27 @ SO sprich zu jnen / so spricht der HErr HERR / So war ich lebe / sollen alle so in den wüsten wonen / durchs Schwert fallen / vnd was auff dem felde ist / wil ich den Thieren zu fressen geben / vnd die in Festungen vnd Hülen sind / sollen an der Pestilentz sterben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:32 @ Vnd sihe / Du must jr Liedlin(note:)Die Jüden kamen zur Predigt nicht das sie gleubeten / oder sich bessern wolten / sondern das sie den armen Propheten anpfiffen vnd spotten / vnd etwas höreten / dauon sie hernach hetten zuschertzen / vnd zusingen. Also ehreten sie das liebe Gottes wort / wie mans zu vnser zeit in der Welt ehret. (:note)sein / das sie gerne singen vnd spielen werden / Also werden sie deine wort hören / vnd nichts darnach thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:33:33 @ Wenn es aber kompt / was komen sol / Sihe / so werden sie erfaren / das ein Prophet vnter jnen gewest sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:34:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:34:3 @ Aber jr fresset das Fette / vnd kleidet euch mit der Wolle / vnd schlachtet das Gemeste / Aber die Schafe wöllet jr nicht weiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:34:7 @ DARumb höret jr Hirten des HERRN wort /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:34:9 @ Darumb jr Hirten / höret des HERRN wort /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:34:10 @ So spricht der HErr HERR / sihe / Jch wil an die Hirten / vnd wil meine Herd von jren henden foddern / vnd wils mit jnen ein ende machen / das sie nicht mehr sollen Hirten sein / vnd sollen sich nicht mehr selbs weiden. Jch wil meine Schafe erretten aus jrem maul / das sie sie furt hin nicht mehr fressen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:34:12 @ wie ein Hirte seine Schafe suchet / wenn sie von seiner Herd verirret sind. Also wil ich meine Schafe suchen / vnd wil sie erretten von allen örtern / dahin sie zerstrewet waren / zur zeit / da es trüb vnd finster war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:34:13 @ Jch wil sie von allen Völckern ausfüren / vnd aus allen Lendern versamlen / vnd wil sie in jr Land füren / vnd wil sie weiden auff den bergen Jsrael / vnd in allen Awen / vnd auff allen Angern des Landes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:34:14 @ Jch wil sie auff die beste Weide füren / vnd jre Hürten werden auff den hohen Bergen in Jsrael stehen / Daselbs werden sie in sanfften Hürten ligen / vnd fette Weide haben / auff den bergen Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:34:16 @ Jch wil das Verlorne wider suchen / vnd das Verirrete widerbringen / vnd das Verwundte verbinden / vnd des Schwachen warten / Vnd was fett vnd starck ist / wil ich behüten / vnd wil jr pflegen / wie es recht ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:34:19 @ Das meine Schafe essen müssen / was jr mit ewren füssen zutretten habt / vnd trincken was jr mit ewren füssen trüb gemacht habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:34:25 @ Vnd ich wil einen Bund des friedes mit jnen machen / vnd alle böse Thier aus dem Lande ausrotten / das sie sicher wonen sollen in der wüsten / vnd in den welden schlaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:34:28 @ Vnd sie sollen nicht mehr den Heiden zum Raub werden / vnd kein Thier auff Erden sol sie mehr fressen / Sondern sollen sicher wonen / on alle furcht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:35:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:35:2 @ Du Menschenkind / Richte dein angesicht wider das gebirge Seir / vnd weissage da wider /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:35:5 @ Darumb / das jr ewige Feindschafft tragt wider die kinder Jsrael / vnd triebet sie ins Schwert / da es jnen vbel gieng / vnd jre sünde ein ende hatte. Jere. 49; Hesek. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:35:10 @ VND darumb / das du sprichst / Diese beide Völcker mit beiden Lendern müssen mein werden / vnd wir wöllen sie einnemen / ob gleich der HERR da wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:35:11 @ Darumb / so war ich lebe / spricht der HErr HERR / will ich nach deinem zorn vnd hass mit dir vmbgehen / wie du mit jnen vmbgangen bist / aus lauterm hass / vnd wil bey jnen bekand werden / wenn ich dich gestrafft habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:35:12 @ Vnd solt erfaren / das ich der HERR alle dein lestern gehöret habe / so du geredt hast / wider das gebirge Jsrael / vnd gesagt / Sie sind verwüstet / vnd vns zu verterben gegeben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:35:14 @ SO spricht nu der HErr HERR / Jch wil dich zur wüsten machen / das sich alles Land frewen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:35:15 @ Vnd wie du dich gefrewet hast / wider das Erbe des haus Jsrael einzunemen / darumb / das es war wüste worden / Eben so wil ich mit dir thun / Das der berg Seir wüste sein mus / sampt dem gantzen Edom / vnd sollen erfaren / das ich der HERR bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:1 @ VND du Menschenkind / weissage den bergen Jsrael / vnd sprich / Höret des HERRN wort / jr berge Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:2 @ so spricht der HErr HERR. Darumb / das der Feind vber euch rhümet / Heah / die ewigen Höhen(note:)Id est, Cultus perpetuus. (:note)sind nu vnser Erbe worden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:3 @ Darumb weissage / vnd sprich / so spricht der HErr HERR. Weil man euch allenthalben verwüstet vnd vertilget / vnd seid den vbrigen Heiden zu teil worden / vnd seid den Leuten ins maul komen / vnd ein böse geschrey worden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:4 @ Darumb höret jr berge Jsrael / das wort des HErrn HERRN / So spricht der HErr HERR / beide / zu den bergen vnd hügeln / zu den bechen vnd thalen / zu den öden wüsten / vnd verlassenen Stedten / welche den vberigen Heiden rings vmbher / zum raub vnd spott worden sind /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:8 @ Aber jr berge Jsrael / sollet wider grünen / vnd ewre Frucht bringen meinem volck Jsrael / vnd sol in kurtz geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:9 @ Denn sihe / jch wil mich wider zu euch wenden / vnd euch ansehen / Das jr gebawet vnd beseet werdet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:11 @ Ja ich wil bey euch der Leute vnd des Viehs viel machen / das jr euch mehren vnd wachsen sollet. Vnd ich wil euch wider einsetzen / da jr vorhin wonetet / vnd wil euch mehr guts thun / denn zuuor je / Vnd sollet erfaren / das ich der HERR sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:12 @ Jch wil euch Leute herzu bringen / die mein volck Jsrael sollen sein / die werden dich besitzen / vnd solt jr Erbteil sein / vnd solt nicht mehr on Erben sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:13 @ SO spricht der HErr HERR / Weil man das von euch saget / Du hast Leute gefressen / vnd hast dein Volck on Erben gemacht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:14 @ Darumb soltu (nu) nicht mehr Leute fressen / noch dein Volck on Erben machen / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:16 @ VND des HERRN wort geschach weiter zu mir /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:17 @ Du Menschenkind / Da das haus Jsrael in jrem Lande woneten / vnd dasselbige verunreinigten mit jrem wesen vnd thun / das jr wesen fur mir war / wie die vnreinigkeit eines weibs in jrer kranckheit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:18 @ Da schüttet ich meinen grim vber sie aus / vmb des Bluts willen / das sie im Lande vergossen / vnd dasselb verunreiniget hatten / durch jre Götzen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:19 @ Vnd ich zurstrewet sie vnter die Heiden / vnd zurstewbet sie in die Lender / vnd richtet sie nach jrem wesen vnd thun /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:20 @ Vnd hielten sich wie die Heiden / da hin sie kamen / vnd entheiligeten meinen heiligen Namen / das man von jnen sagte / Jst das des HERRN volck / das aus seim Lande hat müssen ziehen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:21 @ Aber ich verschonet vmb meines heiligen Namens willen / welchen das haus Jsrael entheiligte / vnter den Heiden / da hin sie kamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:22 @ DARumb soltu zum hause Jsrael sagen / so spricht der HErr HERR / Jch thue es nicht vmb ewern willen / jr vom hause Jsrael / sondern vmb meines heiligen Namens willen / welchen jr entheiliget habt / vnter den Heiden / zu welchen jr komen seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:29 @ Jch wil euch von aller ewr vnreinigkeit los machen / Vnd wil dem Korn ruffen vnd wil es mehren / vnd wil euch keine Thewrung komen lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:31 @ ALs denn / werdet jr an ewr böses wesen gedencken / vnd ewrs thuns / das nicht gut war / vnd wird euch ewer Sünde vnd Abgötterey gerewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:32 @ Solchs wil ich thun / Nicht vmb ewrn willen / spricht der HErr HERR / das jrs wisset / Sondern jr werdet euch müssen schemen / vnd schamrot werden / jr vom hause Jsrael / vber ewrem wesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:33 @ so spricht der HErr HERR / zu der zeit / wenn ich euch reinigen werde von alle ewern sünden / So wil ich die Stedte wider besetzen / vnd die Wüsten sollen wider gebawet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:34 @ Das verwüste Land sol wider gepflüget werden / dafur / das es verheeret war / das es sehen sollen alle / die da durch gehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:35 @ vnd sagen / Dis Land war verheeret / vnd jtzt ists wie ein Lustgarten / Vnd diese Stedte waren zurstöret / öde vnd zurissen / vnd stehen nu feste gebawet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:36 @ Vnd die vbrigen Heiden vmb euch her sollen erfaren / das ich der HERR bin / Der da bawet was zurissen ist / vnd pflantzet was verheeret war. Jch der HERR sage es / vnd thue es auch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:36:38 @ wie eine heilige Herd / wie eine Herd zu Jerusalem / auff jren Festen / So sollen die verheereten Stedte / vol Menschenherd werden / Vnd sollen erfaren / das ich der HERR bin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:1 @ VND des HERRN Hand kam vber mich / vnd füret mich hinaus im Geist des HERRN / vnd stellet mich auff ein weit Feld / das voller Beine lag /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:2 @ Vnd er füret mich allenthalb da durch / Vnd sihe (des Gebeines) lag seer viel / auff dem Feld / vnd sihe / sie waren seer verdorret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:3 @ Vnd er sprach zu mir / Du Menschenkind / Meinstu auch / das diese Beine wider lebendig werden? Vnd ich sprach / HErr HERR / das weistu wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:4 @ VND er sprach zu mir / Weissage von diesen Beinen / vnd sprich zu jnen / Jr verdorreten beine / höret des HERRN wort /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:5 @ so spricht der HErr HERR von diesen Gebeinen / Sihe / ich wil einen Odem in euch brangen / das jr solt lebendig werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:7 @ VND ich weissagte / wie mir befolhen war / Vnd sihe / da rausschet es / als ich weissagte / Vnd sihe / es regete sich / vnd die Gebeine kamen wider zusamen / ein jglichs zu seinem gebein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:8 @ Vnd ich sahe / vnd sihe / es wuchsen Adern vnd Fleisch drauff / vnd er vberzoch sie mit Haut / Es war aber noch kein Odem in jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:9 @ VND er sprach zu mir / Weissage zum Winde / weissage / du Menschenkind / vnd sprich zum Wind / so spricht der HErr HERR / Wind / kom herzu aus den vier Winden / vnd blase diese Getödten an / das sie wider lebendig werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:11 @ VND er sprach zu mir / Du Menschenkind / Diese Beine sind das gantze haus Jsrael. Sihe / jtzt sprechen sie / Vnser Beine sind verdorret / vnd vnser hoffnung ist verlorn / vnd ist aus mit vns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:14 @ Vnd ich wil meinen Geist in euch geben / das jr wider leben sollet / vnd wil euch in ewer Land setzen / Vnd solt erfaren / das ich der HERR bin / Jch rede es / vnd thue es auch / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:15 @ Vnd des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:16 @ Du Menschenkind / Nim dir ein Holtz / vnd schreibe dar auff / Des Juda vnd der kinder Jsrael sampt jren Zugethanen. Vnd nim noch ein Holtz vnd schreibe drauff / des Joseph / nemlich das holtz Ephraim / vnd des gantzen hauses Jsrael / sampt jren Zugethanen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:17 @ Vnd thu eines zum andern zusamen / das ein Holtz werde in deiner hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:18 @ So nu dein Volck zu dir wird sagen / vnd sprechen Wiltu vns nicht zeigen / was du damit meinest?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:20 @ Vnd solt also die Höltzer / darauff du geschrieben hast / in deiner hand halten / das sie zusehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:23 @ Sollen sich auch nicht mehr verunreinigen mit jren Götzen vnd Greweln / vnd allerley sünden. Jch wil jnen her aus helffen aus allen örtern / da sie gesündigt haben / vnd wil sie reinigen / Vnd sollen mein Volck sein / vnd ich wil jr Gott sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:37:26 @ Vnd ich wil mit jnen ein Bund des Frieden machen / das sol ein ewiger Bund sein mit jnen / vnd wil sie erhalten vnd mehren / vnd mein Heiligthum sol vnter jnen sein ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:2 @ Du Menschenkind / wende dich gegen Gog / der im lande Magog ist / vnd der öberst Fürst in Mesech vnd Thubal / vnd weissage von jm /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:3 @ vnd sprich. So spricht der HErr HERR / Sihe / Jch wil an dich Gog / der du der öberst Fürst bist aus den Herrn in Mesech vnd Thubal(note:)Sind auch Tatern / vnd des volcks dahinden / die man Schutten oder Schotten nennet. Wiewol Mesech laut / als komen die Moschobiter von jnen / das ist die Reussen. (:note) /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:5 @ DV fürest mit dir Persen(note:)Persen stossen an Reicharabia / darumb wird der Türck auch der etliche haben. (:note) / Moren vnd Lybier / die alle schilt vnd helmen füren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:6 @ Dazu Gomer(note:)Gomer / vnd Thogarma sein Son / Genesi. 10 acht ich seien die Wenden / Denn am Türckischen Hofe redet man Wendisch. (:note)vnd alle sein Heer / sampt dem hause Thogarma / so gegen Mitternacht ligt / mit alle seinem Heer / Ja du fürest ein gros Volck mit dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:8 @ Nach langer zeit soltu heimgesucht werden. Zvr letzten zeit / wirstu komen in das Land / das vom schwert widerbracht / vnd aus vielen Völckern zusamen komen ist / nemlich / auff die berge Jsrael / welche lange zeit wüste gewest sind / vnd nu ausgefüret / aus vielen Völckern / vnd alle sicher wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:9 @ Du wirst er auff ziehen / vnd daher komen mit grossem vngestüm / vnd wirst sein / wie ein Wolcke / das Land zu bedecken / du vnd alle dein Heer / vnd das gros Volck mit dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:12 @ Auff das du rauben vnd plündern mügest / vnd deine hand lassen gehen vber die verstöreten / so wider bewonet sind / vnd vber das Volck / so aus der Heiden zusamen gerafft ist / vnd sich in die narung vnd Güter geschickt hat / vnd mitten im Lande wonet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:13 @ DAs Reicharabia / Dedan(note:)Dedan ist ein stück des Reichenarabia. So ligt der Mahometh in Reicharabia begraben zu Mecha.(:note)vnd die Kauffleute auff dem Meer / vnd alle Gewaltigen / die daselbst sind / werden zu dir sagen / Jch meine ja / du seiest recht komenDas ist / O du thust recht vnd wol / far jmer fort / glück zu. (Recht) Das ist / Du bist / Du bist der rechte Keiser vnd Herr. / zu rauben / vnd hast deine Hauffen versamlet zu plündern / Auff das du wegnemest / Silber vnd Gold / vnd samlest Viehe vnd Güter / vnd grossen Raub treibest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:15 @ So wirstu komen aus deinem Ort / nemlich / von den enden gegen Mitternacht / du vnd gros Volck mit dir / alle zu rosse ein grosser Hauffe / vnd ein mechtiges Heer /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:16 @ vnd wirst er auff ziehen / vber mein volck Jsrael / wie ein Wolcke / das Land zubedecken / Solchs wird zur letzten zeit geschehen. Jch wil dich aber darumb in mein Land komen lassen / auff das die Heiden mich erkennen / wie ich an dir O Gog / geheiliget werde fur jren augen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:17 @ SO spricht der HErr HERR / Du bists / von dem ich vor zeiten gesagt habe / durch meine Diener / die Propheten in Jsrael / die zur selbigen zeit weissagten / das ich dich vber sie komen lassen wolt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:18 @ Vnd es wird geschehen / zur zeit / wenn Gog komen wird / vber das land Jsrael / spricht der HErr HERR / wird er auff ziehen mein zorn / in meinem grim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:19 @ Vnd ich rede solchs in meinem eiuer / vnd im fewr meines zorns(note:)Das ist / Gog ist mein zorn vnd rute / vmb meiner Christen sünde willen. (:note) / Denn zur selbigen zeit / wird gros zittern sein im lande Jsrael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:20 @ das fur meinem Angesicht zittern sollen / die Fisch im meer / die Vögel vnter dem himel / das Viehe auff dem felde / vnd alles was sich regt vnd wegt auff dem Lande / vnd alle Menschen / so auff der erden sind / vnd sollen die Berge vmbgekeret werden / vnd die wende vnd alle mauren zu boden fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:38:22 @ Vnd ich wil jn richten / mit Pestilentz vnd Blut / vnd wil regen lassen / Platzregen mit schlossen / fewr vnd schwefel / vber jn vnd sein Heer / vnd vber das grosse Volck / das mit jm ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:1 @ VND du Menschenkind / weissage wider Gog / vnd sprich / Also spricht der HErr HERR / Sihe / Jch wil an dich Gog / der du der öberst Fürst bist in Mesech vnd Thubal /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:4 @ Auff den bergen Jsrael soltu nidergelegt werden / du mit alle deinem Heer / vnd mit dem Volck / das bey dir ist. Jch wil dich den Vogeln / wo her sie fliegen / vnd den Thieren auff dem felde / zu fressen geben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:5 @ Du solt auff dem felde darnider ligen / Denn ich der HErr HERR habs gesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:8 @ Sihe / Es ist schon komen vnd geschehen / spricht der HErr HERR / Das ist der tag / dauon ich geredt hab.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:9 @ VND die Bürger in stedten Jsrael / werden er aus gehen vnd fewr machen / vnd verbrennen / die Woffen / Schild / Tartschen / Bogen / Pfeil / Fauststangen vnd lange Spiesse / vnd werden sieben jar lang Fewrwerck da mit halten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:11 @ VND sol zu der zeit geschehen / da wil ich Gog einen ort geben / zum Begrebnis in Jsrael / nemlich / das Thal / da man gehet am Meer gegen morgen / also / das die / so fur vbergehen / sich da fur schewen(note:)Die Nasen fur dem stanck zuhalten.(:note)werden / weil man daselbst Gog mit seiner Menge begraben hat / vnd sol heissen / Gogs HauffenthalDas daselbs die grosse menge vnd hauffen Gogs begraben ligen. .

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:12 @ Es wird sie aber das haus Jsrael begraben / sieben monden lang / da mit das Land gereiniget werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:13 @ Ja alles Volck im Lande wird an jnen zu begraben haben / vnd werden rhum dauon haben / Das ich des tages meine Herrligkeit erzeiget habe / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:14 @ VND sie werden Leute aussondern / die stets im Lande vmbher gehen / vnd mit denselbigen / die Todtengreber zu begraben die vbrigen auff dem Lande / auff das es gereiniget werde / Nach sieben monden / werden sie forschen(note:)Ob sie alle begraben sind / oder etwa noch jemand lege vnbegraben? (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:15 @ Vnd die / so im Lande vmbher gehen / vnd etwa eines Menschen bein sehen / werden da bey ein Mal auffrichten / bis es die Todtengreber auch in Gogs Hauffenthal begraben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:17 @ NV / du Menschenkind / so spricht der HErr HERR / Sage allen Vogeln / wo her sie fliegen / vnd allen Thieren auff dem felde / Samlet euch vnd kompt her / findet euch allenthalben zu hauffe / zu meinem Schlachtopffer / das ich euch schlachte / ein gros Schlachtopffer auff den bergen Jsrael / vnd fresset Fleisch / vnd saufft Blut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:18 @ Fleisch der Starcken solt jr fressen / vnd blut der Fürsten auff erden / solt jr sauffen / der Widder / der Hemel / der Böcke / der Ochsen / die allzumal feist vnd wol gemestet sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:19 @ Vnd solt das fette fressen / das jr vol werdet / vnd das blut sauffen / das jr truncken werdet / von dem Schlachtopffer / das ich euch schlachte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:23 @ Vnd die Heiden erfaren / wie das haus Jsrael vmb seiner missethat willen / sey weggefüret / vnd das sie sich an Mir versündiget hatten. Darumb habe ich mein Angesicht fur jnen verborgen vnd habe sie vbergeben / in die hende jrer Widersacher / das sie allzumal durchs Schwert fallen musten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:24 @ Jch habe jnen gethan / wie jre sünde vnd vbertretten verdienet haben / vnd also mein Angesicht fur jnen verborgen(note:)Da stehets / Das Gog vmb vnser sünde willen mechtig sey / vnd so viel glück vnd sieg habe. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:25 @ DARumb so spricht der HErr HERR / Nu wil ich das gefengnis Jacob wenden / vnd mich des gantzen hauses Jsrael erbarmen / vnd vmb meinen heiligen Namen eiuern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:29 @ Vnd wil mein Angesicht nicht mehr fur jnen verbergen / Denn ich habe meinen Geist / vber das haus Jsrael ausgegossen / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:1 @ JM fünff vnd zwenzigsten jar vnsers Gefengnis / im anfang des jars / am zehenden tag des mondes / das ist das vierzehend jar / nach dem die Stad geschlagen war. Eben am selbigen tage kam des HERRN Hand vber mich / vnd füret mich daselbst hin

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:2 @ durch göttliche Gesichte / nemlich / ins land Jsrael. Vnd stellet mich auff einen seer hohen Berg / darauff wars / wie eine gebawete Stad vom mittag her werts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:3 @ VND da er mich daselbs hin bracht hatte / Sihe / da war ein Man / des gestalt war wie Ertz / der hatte eine leinen Schnur vnd ein Mesruten in seiner hand / vnd stund vnter dem Thor.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:4 @ Vnd er sprach zu mir / Du Menschenkind / sihe vnd höre vleissig zu / vnd mercke eben drauff / was ich dir zeigen wil / Denn darumb bistu hergebracht / das ich dir solchs zeige / Auff das du solchs alles / was du hie sihest / verkündigest dem hause Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:5 @ VND sihe / Es gieng eine Maur auswendig am Hause rings vmbher / vnd der Man hatte die Mesruten in der hand / die war sechs Ellen lang / ein jgliche elle war eine handbreit lenger denn ein gemeine elle / Vnd er mas das Gebew in die breite eine Ruten / vnd in die höhe auch eine ruten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:9 @ Vnd mas die Halle am thor acht ellen / vnd seine Ercker zwo ellen / Vnd die Halle von inwendig des thors.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:11 @ DARnach mas er die weite der Thür im thor / nemlich / zehen ellen / vnd die lenge des thors dreizehen ellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:13 @ DA zu mas er das Thor vom dach des Gemachs / bis zu des thors dach fünff vnd zwenzig ellen breit / vnd eine thür stund gegen der andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:16 @ VND es waren enge Fensterlin an den Gemachen vnd Erckern hin einwerds / am thor rings vmbher / Also waren auch Fenster inwendig an den Hallen herumb / Vnd an den Erckern vmbher war Palmlaubwerck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:18 @ Vnd es war das höher Pflaster an den Thoren / so lang die thore waren / am nidrigen Pflaster.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:19 @ VND er mas die breite des vntern thors fur dem innern Hofe auswendig hundert ellen / beide gegen Morgen vnd Mitternacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:23 @ VND es war das Thor am innern Vorhof / gegen das thor so gegen der mitternacht vnd morgen stund / Vnd mas hundert ellen von einem thor zum andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:30 @ VND es gienge eine Halle herumb / fünff vnd zwenzig ellen lang / vnd fünff ellen breit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:31 @ Dieselbige stund forne gegen dem eussern Vorhof / vnd hatte auch Palmlaubwerck an den Erckern / Es waren aber acht stuffen hin auff zu gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:38 @ VND vnten an den Erckern an jedem thor / war eine Kamer(note:)Sind Gemach gewesen / die in den Euangelien Gazophilaria / Gottes kasten heissen / der selbigen waren viel / etliche fur die Priester / Leuiten / Senger / darein sie legten jr Gerete vnd Kleider. Etliche reiche Leute / jr Gelt / Korn / vnd anders / so zum Opffer oder sonst zu Gottesdienst behalten ward / wie fast bey vns die Sacristeyen. (:note)mit einer thür darein man das Brandopffer thet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:40 @ Vnd heraus werds zur seiten da man hin auff gehet zum thor / gegen Mitternacht / stunden auch zween tissche / vnd an der andern seiten vnter der Halle des thors / auch zween tissche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:43 @ Vnd es giengen Leisten herumb / hinein werds gebogen / einer Quehrhand hoch / Vnd auff die Tische solt man das Opfferfleisch legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:45 @ VND er sprach zu mir / Die Kamer gegen Mittag / gehöret den Priestern / die im Hause dienen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:46 @ Aber die Kamer gegen Mitternacht / gehöret den Priestern / so auff dem Altar dienen. Dis sind die kinder Zadok / welche allein vnter den kindern Leui fur den HERRN tretten sollen jm zu dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:40:48 @ VND er füret mich hinein zur Halle des Tempels / vnd mas die Halle / fünff ellen auff jeder seiten / vnd das Thor drey ellen weit auff jeder seiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:41:5 @ VND er mas die wand des Hauses / sechs ellen hoch / Darauff waren Genge allenthalben herumb / geteilet in Gemach / die waren allenthalben vier ellen weit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:41:6 @ Vnd der selben Gemach waren auff jeder seiten drey vnd dreissig / je eines an dem andern / vnd stunden Pfeiler vnten bey den wenden am Hause / allenthalben herumb / die sie trugen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:41:7 @ VND vber diesen waren noch mehr Genge vmbher / vnd oben waren die Genge weiter / das man aus den vntern in die mitlern / vnd aus den mitlern in die öbersten gieng /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:41:10 @ Vnd es war je von einer wand am Hause / zu der andern / zwenzig ellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:41:11 @ VND es waren zwo Thür an der Schnecken hin auff / Eine gegen Mitternacht / die ander / gegen mittag / Vnd die Schnecke war fünff ellen weit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:41:13 @ VND er mas die lenge des Hauses / die hatte durch aus hundert ellen / die maur vnd was dran war /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:41:15 @ VND er mas die lenge des Gebews / mit allem was dran hieng / von einer ecken bis zur andern / das war auff jeder seiten hundert ellen mit dem innern Tempel vnd Hallen im Vorhofe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:41:21 @ VND die thür im Tempel war vierecket / vnd war alles artig in einander gefügt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:4 @ Vnd inwendig vor den Kamern / war ein Platz zehen ellen breit / fur den thüren der Kamern / Das lag alles gegen mitternacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:5 @ VND vber diesen Kamern waren andere engere kamern / Denn der raum auff den vntern vnd mitlern Kamern war nicht gros /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:6 @ Denn es war dreier Gemach hoch / vnd hatten doch keine Pfeiler / wie die Vorhöfe pfeiler hatten / Sondern sie waren schlecht auff ein ander gesetzt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:11 @ vnd war auch ein Platz da vor / wie vor jenen Kamern gegen mitternacht / vnd war alles gleich / mit der lenge / breite / vnd allem was dran war / wie droben an jenen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:13 @ VND er sprach zu mir / Die Kamern gegen mitternacht / vnd die kamern gegen mittag / gegen dem Tempel / die gehören zum Heiligthum / darin die Priester essen / wenn sie dem HERRN opffern das allerheiligste Opffer. Vnd sollen die allerheiligsten Opffer / nemlich / Speisopffer / Sündopffer / vnd Schuldopffer daselbst hinein legen / Denn es ist eine heilige Stet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:14 @ VND wenn die Priester hinein gehen / sollen sie nicht wider aus dem Heiligthum gehen / in eussern Vorhof / sondern sollen zuuor jre Kleider / darin sie gedienet haben / in den selbigen Kamern weglegen / Denn sie sind heilig. Vnd sollen jr andere Kleider anlegen / vnd als denn heraus vnters Volck gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:15 @ VND da er das Haus inwendig gar gemessen hatte / füret er mich heraus zum Thor gegen morgen / vnd mas von dem selbigen allenthalben herumb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:18 @ Des gleichen gegen mittag auch fünffhundert ruten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:42:20 @ Also hatte die Maur / die er gemessen / ins geuierde auff jeder seiten herumb / fünffhundert Ruten / da mit das Heilige von dem Vnheiligen vnterschieden were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:2 @ Vnd sihe / die Herrligkeit des Gottes Jsrael / kam von morgen / vnd brauset wie ein gros Wasser brauset. Vnd es ward seer liecht auff der Erden von seiner herrligkeit /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:3 @ Vnd war eben wie das Gesicht / das ich gesehen hatte am wasser Chebar / da ich kam / das die Stad solt zurstöret werden. Da fiel ich nider auff mein angesicht /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:4 @ vnd die Herrligkeit des HERRN kam hin ein zum Hause durchs thor gegen morgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:5 @ Da hub mich ein Wind auff / vnd bracht mich in den innern Vorhof / Vnd sihe / die Herrligkeit des HERRN erfüllet das Haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:8 @ welche jre schwelle(note:)Das ist / die Könige haben Capellen auffgericht neben dem Tempel / darin jr Begrebnis war / vnd wurden dabey auch verbotene Gottesdienst gehalten. (:note)an meine Schwellen / vnd jre Pfosten an meine Pfosten gesetzt haben / das nur eine wand zwisschen mir vnd jnen war. Vnd haben also meinen heiligen Namen verunreiniget / durch jre Grewel / die sie thaten / Darumb ich sie auch in meinem zorn verzehret habe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:11 @ Vnd wenn sie sich nu alles jres thuns schemen / so zeige jnen die weise vnd muster des Hauses / vnd seinen ausgang vnd eingang / vnd alle seine weise / vnd alle seine Sitten / vnd alle seine Weise / vnd alle seine Gesetze / vnd schreibe es jnen fur / das sie alle seine weise vnd alle seine sitten halten / vnd darnach thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:12 @ DAS sol aber das Gesetze des Hauses sein / Auff der höhe des Berges / so weit es vmbfangen hat / sol es das Allerheiligst sein / Das ist das gesetz des Hauses.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:13 @ DJS ist aber das mas des Altars / nach der ellen / welche einer handbreit lenger ist / denn eine gemeine elle. Sein Fus ist einer ellen hoch / vnd einer ellen breit / Vnd der Altar reicht hinauff bis an den rand / der ist einer spannen breit vmbher /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:15 @ Vnd der Harel(note:)Harel heisst Gottes berg / Ariel Gottes lewe / So nennet er das vber teil des Altars / darauff man opfferte. Asara heisst er den vntern oder kleinern / vnd den grössern Absatz am Altar / da man hat können stehen / etliche auff dem vntern / etliche auff dem höhern. So heisst er den öbern Platz des Altars auch Asara. Asara heisst sonst auff deudsch hülffe / oder beystand / nach der Sprachen art. Den Fus des Altars nennet er ein Schos oder Bosam. (:note)vier ellen hoch / vnd vom Ariel vberwerds vier Hörner /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:18 @ VND er sprach zu mir / Du Menschenkind / so spricht der HErr HERR / Dis sollen die sitten des Altars sein / des tages da er gemacht ist / das man Brandopffer drauff lege / vnd das Blut drauff sprenge.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:19 @ Vnd den Priestern von Leui aus dem samen Zadok / die da fur mich tretten / das sie mir dienen / spricht der HErr HERR / soltu geben einen jungen Farren zum Sündopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:20 @ Vnd von desselben Blut soltu nemen / vnd seine vier Hörner da mit besprengen / vnd die vier ecken an dem öbersten absatz / vnd vmb die leisten herumb / da mit soltu jn entsündigen vnd versünen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:21 @ Vnd solt den Farren des Sündopffers nemen / vnd jn verbrennen / an einem ort im Hause / das dazu verordent ist / ausser dem Heiligthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:22 @ ABer am andern tage / soltu einen Zigenbock opffern. Vnd die Priester sollen Saltz drauff strawen / Vnd sollen sie also opffern dem HERRN zum Farren entsündigt ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:24 @ vnd solt sie beide fur dem HERRN opffern. Vnd die Priester sollen Saltz drauff strawen / Vnd sollen sie also opffern dem HERRN zum Brandopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:43:27 @ Vnd nach den selben tagen sollen die Priester / am achten tag vnd hernach fur vnd fur / auff dem Altar opffern ewr Brandopffer vnd ewr Danckopffer / So wil ich euch gnedig sein / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:1 @ VND er füret mich widerumb zu dem Thor des eussern Heiligthums / gegen morgen / es war aber zugeschlossen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:2 @ Vnd der HERR sprach zu mir / Dis Thor sol zugeschlossen bleiben / vnd nicht auffgethan werden / vnd sol niemand da durch gehen / On allein der HERR / der Gott Jsrael sol da durch gehen / vnd sol zugeschlossen bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:3 @ Doch den Fürsten ausgenomen / Denn der Fürst sol darunter sitzen / das Brot zu essen fur dem HERRN / Durch die Halle sol er hinein gehen / vnd durch die selbige wider her aus gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:4 @ DARnach füret er mich zum Thor gegen mitternacht / fur das haus / Vnd ich sahe / vnd sihe / des HERRN Haus ward vol der herrligkeit des HERRN / Vnd ich fiel auff mein Angesicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:5 @ Vnd der HERR sprach zu mir / Du Menschenkind / mercke eben drauff / vnd sihe vnd höre vleissig auff alles was ich dir sagen wil / von allen Sitten / vnd Gesetzen im Haus des HERRN / vnd mercke eben / wie man hinein gehen sol / vnd auff alle ausgenge des Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:7 @ Denn jr füret frembde Leute eins vnbeschnittenen hertzen vnd vnbeschnittenen fleisch / in mein Heiligthum / da durch jr mein Haus entheiligt / wenn jr mein Brot / fettes vnd blut opffert. Vnd brechet also meinen Bund / mit allen ewern Greweln /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:8 @ vnd haltet die Sitten meines Heiligthums nicht / sondern machet euch selbs newe Sitten in meinem Heiligthum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:9 @ DARumb spricht der HErr HERR also / Es sol kein Frembder eines vnbeschnittenen hertzen vnd vnbeschnittenen fleischs / in mein Heiligthum komen / aus allen Frembdlingen / so vnter den kindern Jsrael sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:11 @ SJe sollen aber in meinem Heiligthum dienen / an den ampten / den thüren des Hauses / vnd dem Hause dienen / vnd sollen nur das Brandopffer vnd ander Opffer / so das Volck erzu bringt / schlachten / vnd fur den Priestern stehen / das sie jnen dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:12 @ Darumb / das sie jenen gedienet fur jren Götzen / vnd dem haus Jsrael ein ergernis zur sünde gegeben haben / Darumb habe ich meine Hand vber sie ausgestreckt / spricht der HErr HERR / das sie müssen jre sünde tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:13 @ Vnd sollen nicht zu mir nahen Priesterampt zu füren / noch komen zu einigem meinem Heiligthum / zu dem Allerheiligsten / Sondern sollen jre schande tragen / vnd jre Grewel die sie geübt haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:14 @ Darumb hab ich sie zu Hütern gemacht an allem dienst des Hauses / vnd zu allem das man drin thun sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:15 @ ABer die Priester aus den Leuiten / die kinder Zadok / so die Sitten meines Heiligthums gehalten haben / da die kinder Jsrael von mir abfielen / die sollen fur mich tretten / vnd mir dienen / vnd fur mir stehen / das sie mir das fette vnd Blut opffern / spricht der HErr HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:17 @ VND wenn sie durch die thore des innern Vorhofes gehen wöllen / sollen sie leinen Kleider anziehen / vnd nichts wüllens anhaben / weil sie in den Thoren im innern Vorhofe dienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:18 @ Vnd sollen leinen Schmuck auff jrem Heubt haben / vnd leinen Niderkleid vmb jre Lenden / vnd sollen sich nicht im schweis(note:)Das sie die heiligen Kleider nicht beschmutzen mit schweis / wie die Dorffpfarrherr jr Messgewand. Hieronymus deutet es / Sie sollen sich nicht zu hart gürten / das ist / nicht gezwungen / sondern alles willig thun / on schweis oder mühe. (:note)gürten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:19 @ Vnd wenn sie etwa zu einem eussern Vorhof zum Volck heraus gehen / sollen sie die Kleider / darin sie gedienet haben / ausziehen / vnd die selben in die kamern des Heiligthums legen / vnd andere Kleider anziehen / vnd das Volck nicht heiligen in jren eigenen Kleidern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:20 @ Jr Heubt sollen sie nicht bescheren / vnd sollen auch nicht die Har frey wachsen lassen / sondern sollen die har vmbher verschneiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:21 @ Vnd sol auch kein Priester keinen Wein trincken / wenn sie im innern Vorhofe gehen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:22 @ Vnd sollen keine Widwe noch Verstossene zur ehe nemen / sondern Jungfrawen vom samen des hauses Jsrael / oder eines Priesters nachgelassene Widwe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:24 @ Vnd wo eine Sache fur sie kompt / sollen sie stehen vnd richten / vnd nach meinen Rechten sprechen / vnd meine Gebot vnd Sitten halten / vnd alle meine Feste halten vnd meine Sabbath heiligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:25 @ Vnd sollen zu keinem Todten gehen vnd sich verunreinigen / On allein zu Vater vnd Mutter / Son oder Tochter / Bruder oder Schwester / die noch keinen Man gehabt habe / vber denen mögen sie sich verunreinigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:29 @ Sie sollen jre Narung haben vom Speisopffer / Sündopffer vnd Schuldopffer / vnd alles Verbante in Jsrael sol jr sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:30 @ Vnd alle erste Früchte vnd erste Geburt / von allen Hebopffern / sollen der Priester sein. Jr solt auch den Priestern die Erstling geben von allem das man isset / da mit der Segen in deinem Hause bleibe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:44:31 @ Was aber ein Ass oder Zurissen ist / es sey von Vogeln oder Thieren / das sollen die Priester nicht essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:2 @ Vnd von diesem sollen zum Heiligthum komen ja fünffhundert (Ruten) ins geuierde / vnd dazu ein freier Raum vmbher funffzig ellen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:4 @ Das vbrige aber vom geheiligten Lande / sol den Priestern gehören / die im Heiligthum dienen / vnd fur den HERRN tretten jm zu dienen / das sie raum zu Heusern haben / vnd sol auch heilig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:6 @ VND der Stad solt jr auch einen Platz lassen. / fur das gantze haus Jsrael / fünff tausent ruten breit / vnd fünff vnd zwenzig tausent lang / neben dem abgesonderten platz des Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:7 @ DEm Fürsten aber / solt jr auch einen Platz geben / zu beiden seiten / zwisschen dem Platz der Priester / vnd zwisschen dem platz der Stad / gegen abend vnd gegen morgen / Vnd sollen beide gegen morgen vnd gegen abend gleich lang sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:11 @ Epha(note:)Jst ein kornmas. (:note)vnd BathJst ein weinmas vnd ölemas. sollen gleich sein / das ein Bath das zehende teil vom Homer habe / vnd das Epha / auch das zehende teil vom Homer / Denn nach dem Homer sol man sie beide messen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:12 @ ABer ein Sekel(note:)Eine Mina hat hie sechzig Sekel / darumb mus man diese zalen zusamen summiern / vnd helt ein Sekel zwo drachmas / Das ist bey vns ein orts gülden. (:note)sol zwenzig Gera haben / Vnd eine Mina macht zwenzig sekel / fünff vnd zwenzig sekel / vnd funffzehen sekel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:13 @ DAS sol nu das Hebopffer sein / das jr Heben sollet / nemlich / das sechste teil eines Epha / von einem Homer weitzen / vnd das sechste teil eines Epha / von einem Homer gersten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:16 @ ALles Volck im Lande sol solch Hebopffer zum Fürsten in Jsrael bringen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:17 @ Vnd der Fürste sol sein Brandopffer / Speisopffer vnd Tranckopffer opffern auff die Feste / Newmonden vnd Sabbathen / vnd auff alle hohe Feste des hauses Jsrael / Da zu Sündopffer vnd Speisopffer / Brandopffer vnd Danckopffer thun / zur versünung fur das haus Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:18 @ SO spricht der HErr HERR / Am ersten tag des ersten monden / soltu nemen einen jungen Farren / der on wandel sey / vnd das Heiligthum entsündigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:19 @ Vnd der Priester sol von dem blut des Sündopffers nemen / vnd die pfosten am hause da mit besprengen / vnd die vier ecken des absatzs am Altar / sampt den pfosten am thor des innern Vorhofs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:20 @ Also soltu auch thun / am siebenden tag des monden / wo jemand geirret oder verfüret ist / das jr das Haus entsündigt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:21 @ AM vierzehenden tag / des ersten monden / solt jr das Passah halten / vnd sieben tage feiren / vnd vngesewert Brot essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:22 @ Vnd am selbigen tag sol der Fürst / fur sich vnd fur alles Volck im Lande / ein Farren zum Sündopffer opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:23 @ Aber die sieben tage des Festes sol er dem HERRN teglich ein Brandopffer thun / ja sieben Farren vnd sieben Widder / die on wandel sein / vnd ja einen Zigenbock zum Sündopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:45:25 @ AM funffzehenden tag des siebenden monden / sol er sieben tage nach einander feiren / gleich wie jene sieben tage / vnd eben so halten / mit Sündopffer / Brandopffer / Speisopffer / sampt dem öle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:1 @ SO spricht der HErr HERR / Das Thor am innern Vorhofe / gegen morgen werds / sol die sechs wercktage zugeschlossen sein / Aber am Sabbathtage vnd am Newmonden sol mans auffthun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:2 @ Vnd der Fürst sol auswendig vnter die Halle des thors tretten / vnd her aussen bey den pfosten am Thor stehen bleiben. Vnd die Priester sollen sein Brandopffer vnd Danckopffer opffern / Er aber sol auf der schwelle des thors / vnd darnach wider hinaus gehen / das thor aber sol offen bleiben / bis an den abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:3 @ Des gleichen das Volck im Land / sollen in der thür desselben thors anbeten fur dem HERRN / an den Sabbathen vnd Newmonden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:8 @ VND wenn der Fürst hinein gehet / sol er durch die Halle des thors hinein gehen / vnd desselben wegs wider her aus gehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:9 @ Aber das Volck im Lande / so fur den HERRN kompt / auff die hohen Feste / vnd zum thor gegen mitternacht hinein gehet / an zu beten / Das sol durch das thor gegen mittag wider her aus gehen. Vnd welche zum thor gegen mittag hinein gehen / die sollen zum thor gegen mitternacht wider her aus gehen. Vnd sollen nicht wider zu dem thor hin aus gehen / da durch sie hinein sind gegangen / sondern stracks fur sich hin aus gehen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:11 @ ABer an den Feiertagen vnd hohen Festen / sol man zum Speisopffer / ja zu einem Farren / ein Epha / vnd ja zu einem Widder / ein Epha / opffern / vnd zun Lemmern / so viel seine hand gibt / vnd ja ein Hin öle zu einem Epha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:12 @ WEnn aber der Fürst ein freiwillig Brandopffer oder Danckopffer dem HERRN thun wolt / So sol man jm das thor gegen morgen werds auffthun / das er sein Brandopffer vnd Danckopffer opffere / wie ers sonst am Sabbath pflegt zu opffern / vnd wenn er wider eraus gehet / sol man das thor nach jm zuschliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:13 @ VND er sol dem HERRN teglich ein Brandopffer thun / nemlich / ein jeriges Lamb on wandel / dasselb sol er alle morgen opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:16 @ SO spricht der HErr HERR / Wenn der Fürst seiner Söne einem ein Geschenck gibt / von seinem Erbe / dasselb sol seinen Sönen bleiben / vnd sollen es erblich besitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:17 @ Wo er aber seiner Knechte einem von seinem Erbteil etwas schencket / das sollen sie besitzen / bis auffs Freyjar / vnd sol als denn dem Fürsten wider heim fallen / Denn sein teil sol allein auff seine Söne erben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:18 @ Es sol auch der Fürst dem Volck nichts nemen / von seinem Erbteil / noch sie aus jren eigen Gütern stossen. Sondern sol sein eigen Gut auff seine Kinder erben / Auff das meins Volcks nicht jemand von seinem Eigenthum zerstrewet werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:19 @ VND er füret mich vnter den Eingang / an der seiten des Thors / gegen mitternacht / zu den Kamern des Heiligthums / so den Priestern gehorten / Vnd sihe / daselbs war ein Raum in einem Eck gegen abend.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:20 @ Vnd er sprach zu mir / Dis ist der ort / da die Priester kochen sollen / das Schuldopffer vnd Sündopffer / vnd das Speisopffer backen / das sie es nicht hin aus in eussern Vorhof tragen dürffen / Das Volck zu heiligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:21 @ DARnach füret er mich hinaus in den eussern Vorhof / vnd hies mich gehen in die vier ecke des Vorhofs /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:46:23 @ Vnd es gieng ein meurlin vmb ein jglichs der viere / da waren Herte herumb gemacht vnten an den mauren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:47:1 @ VND er füret mich wider zu der thür des Tempels / Vnd sihe / da flos ein Wasser her aus vnter der schwelle des Tempels / gegen morgen / Denn die thür des Tempels / was auch gegen morgen. Vnd das Wasser lieff an der rechten seiten des Tempels / neben dem Altar hin / gegen mittag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:47:3 @ VND der Man gieng er aus gegen morgen / vnd hatte die Messschnur in der hand / vnd er mas tausent Ellen / vnd füret mich durchs Wasser / bis mirs an die Knöchel gieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:47:4 @ Vnd mas abermal tausent ellen / vnd füret mich durchs Wasser / bis mirs an die Knie gieng. Vnd mas noch tausent ellen / vnd lies mich da durch gehen / bis es mir an die Lenden gieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:47:5 @ Da mas er noch tausent ellen / vnd es ward so tieff / das ich nicht mehr gründen kund / Denn das Wasser war zu hoch / das man drüber schwimmen muste / vnd kundte es nicht gründen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:47:6 @ Vnd er sprach zu mir / Du Menschenkind / das hastu ja gesehen. Vnd er füret mich wider zu rück am vfer des bachs /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:47:8 @ Vnd er sprach zu mir / Dis wasser / das da gegen morgen er aus fleusst / wird durchs Blachfeld fliessen ins Meer / vnd von einem meer ins ander. Vnd wens dahin ins meer kompt / da sollen die selbige Wasser gesund werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:47:9 @ Ja alles was darin lebt vnd webt / da hin diese Ströme komen / das sol leben / Vnd sol seer viel Fissche haben / Vnd sol alles gesund werden vnd leben / wo dieser Strom hin kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:47:10 @ VND es werden die Fisscher an dem selben stehen / von EnGeddi / bis zu EnEglaim wird man die Fisschgarn auffspannen. Denn es werden daselbs seer viel Fissche sein / gleich wie im grossen Meer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:47:11 @ Aber die Teiche vnd Lachen daneben / werden nicht gesund werden / sondern gesaltzen bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:47:15 @ DJS ist nu die Grentze des Landes gegen mitternacht / von dem grossen Meer an / von Hethlon / bis gen Zedad /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:47:18 @ ABer die Grentze gegen Morgen / solt jr messen zwisschen Haueran vnd Damasco / vnd zwisschen Gilead vnd zwisschen dem lande Jsrael / am Jordan hinab / bis ans Meer gegen morgen. Das sol die Grentze gegen morgen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:47:19 @ ABer die grentze gegen Mittage / ist von Thamar / bis ans Hadderwasser zu Cades / vnd gegen dem Wasser am grossen Meer. Das sol die Grentze gegen Mittag sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:10 @ Vnd dasselbige heilige Teil sol der Priester sein / nemlich / fünff vnd zwenzig tausent Ruten lang / gegen mitternacht vnd gegen mittag / vnd zehen tausent breit gegen morgen vnd gegen abend. Vnd das Heiligthum des HERRN sol mitten drinnen stehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:11 @ Das sol geheiliget sein den Priestern / den kindern Zadok / welche meine Sitten gehalten haben / vnd sind nicht abgefallen / mit den kindern Jsrael / wie die Leuiten abgefallen sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:12 @ Vnd sol also dis abgesondert Teil des Lands jr eigen sein / darin das Allerheiligste ist / neben der Leuiten grentze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:13 @ DJe Leuiten aber / sollen neben der Priester grentze / auch fünff vnd zwenzig tausent Ruten in die lenge / vnd zehen tausent in die breite haben / Denn alle lenge sol fünff vnd zwenzig tausent / vnd die breit zehen tausent Ruten haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:14 @ Vnd sollen nichts dauon verkeuffen noch verendern / da mit das Erstling des Lands nicht wegkome / Denn es ist dem HERRN geheiligt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:16 @ Vnd das sol jr mas sein / vier tausent vnd fünff hundert Ruten / gegen mitternacht vnd gegen mittag / Des gleichen gegen morgen vnd gegen abend / auch vier tausent vnd fünff hundert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:17 @ DJe Vorstad aber / sol haben zwey hundert vnd funffzig Ruten / gegen mitternacht vnd gegen mittag / Des gleichen auch gegen morgen vnd gegen abend / zwey hundert vnd funffzig ruten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:18 @ ABer das vbrige an der lenge desselben / neben dem abgesonderten vnd geheiligten / nemlich zehen tausent Ruten gegen morgen / vnd gegen abend / das gehöret zu vnterhaltung dere / die in der Stad erbeiten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:21 @ WAS aber noch vbrig ist / auff beiden seiten / neben dem abgesonderten heiligen Teil / vnd neben der Stad teil / nemlich / fünff vnd zwenzig tausent Ruten / gegen morgen vnd gegen abend / das sol alles des Fürsten sein. Aber das abgesonderte Teil / vnd das Haus des Heiligthums sol mitten innen sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:22 @ Was aber da zwisschen ligt / zwisschen der Leuiten teil / vnd zwisschen der Stad teil / vnd zwisschen der grentze Juda vnd der grentze BenJamin / das sol des Fürsten sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:28 @ ABer neben Gad ist die grentze gegen mittage / von Thamar bis ans Hadderwasser zu Cades / vnd gegen dem wasser / am grossen Meer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:48:35 @ ALso sol es vmb vnd vmb / achzehen tausent Ruten haben. Vnd als denn / sol die Stad genennet werden / Hie ist der HERR. - Ende des Propheten Hesekiel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:1:1 @ JM dritten jar des Reichs Joiakim des königs Juda / kam NebucadNezar der könig zu Babel fur Jerusalem / vnd belagert sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:1:2 @ Vnd der HERR vbergab jm Joiakim den könig Juda / vnd etliche Gefesse aus dem hause Gottes / Die lies er füren ins land Sinear(note:)Jst das land BAbel. Genesis. 10 (:note) / in seines Gottes haus / Vnd thet die gefesse / in seines Gottes Schatzkasten. 4. Reg. 24; 2. Par. 36.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:1:4 @ Knaben die nicht gebrechlich weren / Sondern schöne / vernünfftige / weise / kluge / vnd verstendige / Die da geschickt weren zu dienen in des Königs hofe / vnd zu lernen Chaldeische schrifft vnd sprache.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:1:8 @ ABer Daniel setzt jm fur in seinem hertzen / das er sich mit des Königs speise / vnd mit dem Wein / den er selbs tranck / nicht verunreinigen wolt / Vnd bat den öbersten Kemerer / das er sich nicht müste verunreinigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:1:10 @ Der selb sprach zu jm / Jch fürchte mich fur meinem Herrn dem Könige / der euch ewr Speise vnd Tranck verschafft hat / Wo er würde sehen das ewr Angesicht jemerlicher weren / denn der andern Knaben ewrs alters / So brechtet jr mich bey dem Könige vmb mein Leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:1:12 @ Versuchs doch mit deinen Knechten zehen tage / vnd las vns geben Zugemüsse zu essen / vnd Wasser zu trincken /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:1:13 @ vnd las denn fur dir vnser gestalt / vnd der Knaben / so von des Königs speise essen / besehen / Vnd darnach du sehen wirst / darnach schaffe mit deinen Knechten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:1:15 @ Vnd nach den zehen tagen / waren sie schöner / vnd bas bey leibe / denn alle Knaben / so von des Königes speise assen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:1:17 @ Aber der Gott dieser viere / gab jnen kunst vnd verstand in allerley Schrifft(note:)Das ist / Sie lerneten alle künsten so bey den Chaldeern waren geschrieben. (:note)vnd Weisheit / Daniel aber gab er verstand / in allen Gesichten vnd Treumen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:1:18 @ VND da die zeit vmb ware / die der König bestimpt hatte / das sie solten hinein gebracht werden / bracht sie der öberste Kemerer hinein fur NebucadNezar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:1:19 @ Vnd der König redet mit jnen / vnd ward vnter allen niemand erfunden / der Daniel / Hanania / Misael / vnd Asaria gleich were / Vnd sie wurden des Königs diener.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:1:21 @ Vnd Daniel lebet bis ins erste jar des Königes Cores.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:1 @ JM andern jar des Reichs NebucadNezar hatte NebucadNezar einen Traum dauon er erschrack / das er auffwacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:2 @ Vnd er hies alle Sternseher vnd Weisen / vnd Zeuberer vnd Chaldeer zusamen foddern / das sie dem König seinen Traum sagen solten. Vnd sie kamen vnd traten fur den König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:3 @ Vnd der König sprach zu jnen / Jch hab einen Traum gehabt / der hat mich erschreckt / Vnd ich wolt gerne wissen / was fur ein Traum gewest sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:4 @ DA sprachen die Chaldeer zum König auff Chaldeisch / Herr König / Gott verleihe dir langes leben / Sage deinen Knechten den Traum / so wöllen wir jn deuten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:5 @ Der König antwortet / vnd sprach zu den Chaldeern / Es ist mir entfallen / Werdet jr mir den Traum nicht anzeigen / vnd jn deuten / So werdet jr gar vmbkomen / vnd ewre Heuser schendlich verstöret werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:6 @ Werdet jr mir den Traum anzeigen vnd deuten / So solt jr Geschenck / Gaben / vnd grosse Ehre von mir haben / Darumb so sagt mir den Traum vnd seine deutung.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:10 @ Da antworten die Chaldeer fur dem Könige / vnd sprachen zu jm / Es ist kein Mensch auff Erden / der sagen könne / das der König foddert / So ist auch kein König / wie gros oder mechtig er sey / der solchs von jrgend einem Sternseher / Weisen / oder Chaldeer foddere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:11 @ Denn das der König foddert / ist zu hoch / vnd ist auch sonst niemand / der es fur dem Könige sagen könne / ausgenomen / die Götter / die bey den Menschen nicht wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:13 @ Vnd das Vrteil gieng aus / Das man die Weisen tödten solt / vnd Daniel sampt seinen Gesellen ward auch gesucht / das man sie tödtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:14 @ DA vernam Daniel solch vrteil vnd befelh von Arioch dem öbersten Richter des Königes, welcher auszoch zu tödten die Weisen zu Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:15 @ Vnd er fieng an / vnd sprach zu des Königes vogt / Arioch / Warumb ist so ein strenge Vrteil vom Könige ausgegangen? Vnd Arioch zeigets dem Daniel an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:16 @ Da gieng Daniel hin auff vnd bat(note:)Gebet ist vnser endlicher trost vnd zuflucht / vnd lesst vns auch nicht feilen. (:note)den König / das er jm frist gebe / damit er die deutung dem Könige sagen möcht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:17 @ Vnd Daniel gieng heim / vnd zeiget solchs an seinen Gesellen / Hanania / Misael vnd Asaria /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:18 @ das sie Gott vom Himel vmb gnade beten / solchs verborgen dings halben / Da mit Daniel vnd seine Gesellen nicht / sampt den andern Weisen zu Babel / vmbkemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:19 @ DA ward Daniel solch verborgen ding durch ein Gesicht des nachts offenbart(note:)Wie gern vnd gnediglich höret Gott der Gleubigen gebet. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:20 @ Darüber lobte Daniel den Gott von Himel / fieng an / vnd sprach / Gelobet sey der name Gottes von ewigkeit / zu ewigkeit / Denn sein ist / beide weisheit vnd stercke /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:23 @ Jch dancke dir vnd lobe dich Gott meiner Veter / Das du mir weisheit vnd stercke verleihest / vnd jtzt offenbart hast / darumb wir dich gebeten haben / nemlich / Du hast vns des Königes sache offenbart.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:25 @ Arioch bracht Daniel eilends hinauff fur den König / vnd sprach zu jm also / Es ist einer funden vnter den Gefangenen aus Juda / der dem Könige die deutung sagen kan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:26 @ Der König antwortet / vnd sprach zu Daniel / den sie Beltsazer hiessen / Bistu der mir den Traum / den ich gesehen habe / vnd seine deutung zeigen kan?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:28 @ Sondern Gott von Himel / der kan verborgen ding offenbaren / Der hat dem Könige NebucadNezar angezeigt / was jn künfftigen zeiten geschehen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:29 @ DEin Traum vnd deine Gesicht / da du schlieffest / kam da her / Du König dachtest auff deinem Bette / Wie es doch hernach gehen würde / Vnd der so verborgen ding offenbart / hat dir angezeigt / wie es gehen werde(note:)Das mag ja ein Demut heissen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:30 @ So ist mir solch verborgen ding offenbart / Nicht durch meine weisheit / als were sie grösser denn aller / die da leben / Sondern darumb / das dem Könige die deutung angezeigt würde / vnd du deines hertzen gedancken erfürest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:31 @ DV König sahest / vnd sihe / Ein seer gros vnd hoch Bilde stund gegen dir / das war schrecklich an zusehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:32 @ Des selben bildes Heubt war von feinem golde / Seine Brust vnd Arm waren von silber / Sein Bauch vnd Lenden waren von ertz.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:34 @ Solches sahestu / Bis das ein Stein herab gerissen ward / on hende / Der schlug das Bilde an seine Füsse / die eisen vnd thon waren / vnd zumalmet sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:38 @ vnd alles da Leute wonen / Da zu die Thier auff dem felde / vnd die Vogel vnter dem Himel in deine hende gegeben / vnd dir vber alles gewalt verlihen hat / Du bist das gülden Heubt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:39 @ Nach dir wird ein ander Königreich auffkomen / geringer denn deines. Darnach das dritte Königreich / das Ehern ist / welchs wird vber alle Land herrschen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:40 @ Das vierde wird hart sein / wie eisen / Denn gleich wie Eisen alles zumalmet vnd zuschlegt / ja wie eisen alles zubricht / Also wird es auch alles zumalmen vnd zubrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:41 @ DAS du aber gesehen hast / die Füsse / vnd Zee eins teils thon / vnd eins teils eisen / Das wird ein zerteilet Königreich sein / Doch wird von des Eisens pflantze(note:)Etliche sagen von des eisens stercke etc. Er wil aber sagen / Das das Römische Reich / zur zeit / wenn es zertrennet sein wird / versetzt / vnd gleich wie eine Pflantze oder Wurtzel anderswo hin komet. Vnd sol doch desselben eisens oder Reichs Pflantze / vnd nicht ein new ander Reich sein. Dis ist alles geschehen / da das Römisch Reich von den Griechen auff die Deudschen komen ist / durch den Bapst / vnd Carolum Magnum.(:note)drinnen bleiben / wie du denn gesehen hast eisen mit thon vermengt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:43 @ Vnd das du gesehen hast Eisen mit Thon vermengt / Werden sie sich wol nach Menschen geblüt vnternander mengen / Aber sie werden doch nicht an einander halten / Gleich wie sich eisen mit thon nicht mengen lesst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:44 @ ABer zur zeit solcher Königreiche / wird Gott von Himel ein Königreich auffrichten / das nimer mehr zustöret wird / Vnd sein Königreich wird auff kein ander Volck komen. Es wird alle diese Königreiche zumalmen vnd verstören / Aber es wird ewiglich bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:45 @ Wie du denn gesehen hast einen stein / on Hende vom Berge her ab gerissen / der das Eisen / Ertz / Thon / Silber vnd Gold zumalmet. Also hat der grosse Gott dem Könige gezeigt / wie es hernach gehen werde / Vnd das ist gewis der Traum / vnd Deutung ist recht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:46 @ DA fiel der könig NebucadNezar auff sein angesicht vnd betet an(note:)Er betet an / nicht Daniel / Sondern Gott in Daniel / sonst hette es Daniel nicht gelidden. (:note) / fur dem Daniel / Vnd befalh / man solte jm Speisopffer vnd Reuchopffer thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:47 @ Vnd der König antwortet Daniel / vnd sprach / Es ist kein zweiuel / ewr Gott ist ein Gott vber alle Götter / vnd ein HErr vber alle Könige / Der da kan verborgen ding offenbaren / weil du dis verborgen ding hast können offenbaren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:48 @ Vnd der König erhöhet Daniel / vnd gab jm gros vnd viel Geschencke / vnd macht jn zum Fürsten vber das gantze Land zu Babel / vnd setzt jn zum Obersten vber alle Weisen zu Babel(note:)Weisheit regiert vber Gewalt. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:2:49 @ Vnd Daniel bat vom Könige / das er vber die Landschafften zu Babel setzen möchte / Sadrach / Mesach / AbedNego / vnd er / Daniel / bleib bey dem Könige zu Hofe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:1 @ DER König NebucadNezar lies ein gülden / Bilde(note:)Dis Bild mag vieleicht der König haben machen lassen / nach dem traum / Als damit Gott zu loben / der durch Daniel jm den Traum hatte offenbaret. Aber weil es Gott nicht befolhen hatte / vnd wider das erste Gebot war / ists vnrecht vnd ein Abgötterey. Denn Gottesdienst on Gottes wort ist / alle zeit Abgötterey. (:note)machen / sechzig ellen hoch vnd sechs ellen breit / vnd lies es setzen im lande zu Babel / auff einen schönen Anger.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:4 @ VND der Ernhold rieff vber laut / Das lasst euch gesagt sein / jr Völcker / Leute vnd Zungen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:9 @ fiengen an / vnd sprachen zum könige NebucadNezar / Herr König / Gott verleihe dir langes leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:12 @ Nu sind da Jüdische menner / welche du vber die Ampt im Lande zu Babel gesetzt hast / Sadrach / Mesach / vnd AbedNego / Die selbigen verachten dein Gebot / vnd ehren deine Götter nicht / vnd beten nicht an das gülden Bilde / das du hast setzen lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:13 @ DA befalh NebucadNezar mit grim vnd zorn / Das man fur jm stellet Sadrach / Mesach / vnd AbedNego / Vnd die menner wurden fur den König gestellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:14 @ Da fieng NebucadNezar an / vnd sprach zu jnen / Wie? wolt jr Sadrach / Mesach / AbedNego meinen Gott nicht ehren? vnd das gülden Bilde nicht anbeten / das ich habe setzen lassen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:16 @ DA fiengen an Sadrach / Mesach / AbedNego / vnd sprachen zum könige NebucadNezar / Es ist nicht not / das wir dir drauff antworten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:19 @ DA ward NebucadNezar vol Grims / vnd stellet sich scheuslich wider Sadrach / Mesach / vnd AbedNego / Vnd befalh / man solte den Ofen sieben mal heisser machen / denn man sonst zu thun pflegte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:20 @ Vnd befalh den besten Kriegsleuten / die in seinem Heer waren / Das sie Sadrach / Mesach / vnd AbedNego bünden / vnd in den glüenden Ofen würffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:21 @ Also wurden diese Menner in jren menteln / schuhen / Hüten vnd andern kleidern / gebunden / vnd in den glüenden Ofen geworffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:22 @ Denn des Königes gebot must man eilend(note:)Das man nicht hat mügen die kleider ausziehen.(:note)thun. Vnd man schurt das fewr im Ofen so seer / das die Menner / so den Sadrach / Mesach / vnd AbedNego verbrennen solten / verdorben von des fewrs flammen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:23 @ Aber die drey menner Sadrach / Mesach / vnd AbedNego / fielen hin ab in den glüenden Ofen / wie sie gebunden waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:26 @ VND NebucadNezar trat hin zu / fur das Loch des glüenden Ofens / vnd sprach / Sadrach / Mesach / AbedNego / jr knechte Gottes des Höhesten / gehet her aus / vnd kompt her. Da giengen Sadrach / Mesach / vnd AbedNego heraus aus dem fewr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:27 @ Vnd die Fürsten / Herrn / Vögte vnd Rete des Königes kamen zusamen / vnd sahen / das das fewr keine macht / am leibe dieser Menner / beweiset hatte / vnd jr Heubthar nicht versenget / vnd jre Mentel nicht verseeret waren. Ja man kundte keinen brand an jnen riechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:28 @ DA fieng an NebucadNezar / vnd sprach / Gelobet sey der Gott / Sadrach / Mesach / vnd AbedNego / der seinen Engel gesand / vnd seine Knechte errettet hat / die jm vertrawet / vnd des Königs gebot nicht gehalten / Sondern jren Leib dar gegeben haben / das sie keinen Gott ehren noch anbeten wolten / on allein jren Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:29 @ So sey nu dis mein Gebot / Welcher vnter allen Völckern / Leuten vnd Zungen / den Gott Sadrach / Mesach / vnd AbedNego lestert / Der sol vmbkomen / vnd sein Haus schendlich verstöret werden / Denn es ist kein ander Gott / der also erretten kan / als dieser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:30 @ Vnd der König gab Sadrach / Mesach / vnd AbedNego / grosse gewalt im Lande zu Babel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:32 @ Jch sehe es fur gut an / das ich verkündige / die Zeichen vnd Wunder / so Gott der Höhest an mir gethan hat /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:3:33 @ Denn seine Zeichen sind gros / vnd seine Wunder sind mechtig / vnd sein Reich ist ein ewiges Reich / vnd seine Herrschafft wehret fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:2 @ sahe ich einen Traum / vnd erschrack / vnd die gedancken / die ich auff meinem Bette hatte / vber dem Gesichte / so ich gesehen hatte / betrübten mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:5 @ Bis zu letzt Daniel fur mich kam (welcher Beltsazer heisst / nach dem namen meines Gottes) der den Geist der heiligen Götter hat / Vnd ich erzelete fur jm den Traum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:6 @ Beltsazer / du Oberster vnter den Sternsehern / welchen ich weis / das du den Geist der heiligen Götter hast / vnd dir nichts verborgen ist / Sage das Gesichte meines Traumes / den ich gesehen habe / vnd was er bedeutet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:7 @ DJs ist aber das Gesicht / das ich gesehen habe auff meinem Bette / Sihe / es stund ein Bawm mitten im Lande / der war seer hoch /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:8 @ gros vnd dicke / seine höhe reichet bis in Himel / vnd breitet sich aus bis ans ende des gantzen Landes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:9 @ Seine Este waren schön / vnd trugen viel Früchte / dauon alles zu essen hatte / Alle Thiere auff dem felde funden schatten vnter jm / vnd die Vogel vnter dem Himel sassen auff seinen Esten / vnd alles Fleisch neeret sich von jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:10 @ VND ich sahe ein Gesichte auff meinem Bette / vnd sihe / ein heiliger Wechter(note:)Heisst er die Engel / das sie wachen vnd hüten on vnterlas / wider die Teufel. Wie Psal. 91 sagt / Er hat seinen Engeln befolhen vber dir etc. Vnd ist ein seer tröstlich wort allen Menschen / sonderlich den gefangen Jüden zu Babel. (:note)fur vom Himel erab /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:11 @ der rieff vber laut / vnd sprach also / Hawet den Bawm vmb / vnd behawet jm die Este / vnd streifft jm das Laub abe / vnd zerstrewet seine Früchte / das die Thier / so vnter jm ligen / weglauffen / vnd die Vogel von seinen Zweigen fliehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:12 @ Doch lasst den stock mit seinen Wurtzelen in der erden bleiben. Er aber sol in eisern vnd ehern Ketten auff dem felde im grase gehen / Er sol vnter dem taw des Himels ligen / vnd nas werden / vnd sol sich weiden mit den Thieren von den kreutern der erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:14 @ Solchs ist im rat der Wechter beschlossen vnd im gesprech der Heiligen beratschlagt / Auff das die Lebendigen erkennen / das der Höhest gewalt hat vber der menschen Königreiche / vnd gibt sie / wem er wil / Vnd erhöhet die Nidrigen zu den selbigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:15 @ SOlchen Traum hab ich könig NebucadNezar gesehen / Du aber Beltsazer / sage / was er bedeut / Denn alle Weisen in meinem Königreiche können mir nicht anzeigen / was er bedeute / Du aber kansts wol / Denn der Geist der heiligen Götter ist bey dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:17 @ DEr Bawm / den du gesehen hast / das er gros vnd dicke war / vnd seine höhe an den Himel reichet / vnd breitet sich vber das gantze Land /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:18 @ vnd seine Este schön / vnd seine Früchte viel / dauon alles zu essen hatte / vnd die Thiere auff dem felde vnter jm woneten / vnd die Vogel des Himels auff seinen esten sassen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:20 @ DAs aber der König einen heiligen Wechter gesehen hat vom Himel erab faren / vnd sagen / Hawet den Baum vmb / vnd verderbet jn / Doch den Stock mit seinen Wurtzeln lasst in der erden bleiben. Er aber sol in eisern vnd ehernen Ketten / auff dem felde im grase gehen / vnd vnter dem taw des Himels ligen / vnd nas werden / vnd sich mit den Thieren auff dem felde weiden / bis vber jn sieben zeit vmb sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:21 @ Das ist die deutung / Herr König / vnd solcher Rat des Höhesten gehet vber meinen herrn König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:22 @ Man wird dich von den Leuten verstossen / vnd must bey den Thieren auff dem felde bleiben. Vnd man wird dich gras essen lassen / wie die Ochsen / vnd wirst vnter dem taw des Himels ligen / vnd nas werden / Bis vber dich sieben zeit vmb sind. Auff das du erkennest / das der Höhest gewalt hat / vber der menschen Königreiche / vnd gibt sie wem er wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:23 @ DAS aber gesagt ist / Man solle dennoch den Stock mit seinen Wurtzelen des Bawmes bleiben lassen. Dein Königreich sol dir bleiben / wenn du erkennet hast die gewalt im Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:25 @ DJS alles widerfur dem könige NebucadNezar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:27 @ hub er an vnd sprach / Das ist die grosse Babel / die ich erbawet habe / zum königlichen Hause / durch meine grosse macht / zu ehren meiner Herrligkeit(note:)Hie vergisset der König / von wem er solch Königreich hat / Erhebt sichs / als hette ers durch seine gewalt vnd witze erlangt Vnd mus es anders lernen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:28 @ Ehe der König diese wort ausgeredt hatte / fiel eine stim vom Himel / Dir könig NebucadNezar wird gesagt / Dein Königreich sol dir genomen werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:29 @ vnd man wird dich von den Leuten verstossen / vnd solt bey den Thieren / so auff dem felde gehen / bleiben / gras wird man dich essen lassen / wie Ochsen / Bis das vber dir / sieben zeit vmb sind / Auff das du erkennest / das der Höhest gewalt hat vber der menschen Königreiche / vnd gibt sie wem er wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:30 @ Von stund an ward das wort volnbracht(note:)Er wird vieleicht vnsinnig / vnd mit bösen Geistern besessen worden sein. (:note)vber NebucadNezar / Vnd er ward von den Leuten verstossen / vnd er ass gras / wie Ochsen / vnd sein Leib lag vnter dem taw des Himels / vnd ward nas / bis sein Har wuchs / so gros als Adelers feddern / vnd seine Negel / wie Vogels klawen wurden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:31 @ Nach dieser zeit / hub ich nebucadnezar meine augen auff gen Himel / vnd kam wider zur vernunfft / vnd lobete den Höhesten / Jch preiset vnd ehret den / so ewiglich lebet / des gewalt ewig ist / vnd sein Reich fur vnd fur weret /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:4:33 @ Zur selbigen zeit / kam ich wider zur vernunfft / auch zu meinen königlichen Ehren / zu meiner Herrligkeit / vnd zu meiner gestalt / Vnd meine Rete vnd Gewaltigen suchten mich / vnd ward wider in mein Königreich gesetzt / vnd ich vberkam noch grösser Herrligkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:2 @ Vnd da er truncken war / hies er die gülden vnd silbern Gefess(note:)Es bleibt nicht bey dem sauffen / Sondern sie müssen Gottes auch dazu spotten / vnd seiner Gefesse misbrauchen. Darumb spricht S. Paulus / Aus trunckenheit folget ein wüst wild leben / Ephe. 5 (:note)her bringen / die sein vater NebucadNezar / aus dem Tempel zu Jerusalem weggenomen hatte / Das der König mit seinen Gewaltigen / mit seinen Weibern vnd mit seinen Kebsweibern daraus truncken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:3 @ Also wurden her bracht die gülden Gefess / die aus dem Tempel / aus dem haus Gottes zu Jerusalem genomen waren / Vnd der König / seine Gewaltigen / seine Weiber / vnd Kebsweiber truncken daraus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:4 @ Vnd da sie so soffen / lobeten(note:)Zu hohn vnd spot des Gottes zu Jerusalem / dem sie die Gefesse genomen hatten / als einem krancken / nichtigem Gotte. (:note)sie die gülden / silbern / ehren / eisern / hültzern vnd steinern Götter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:7 @ Vnd der König rieff vber laut / das man die Weisen / Chaldeer / vnd Warsager her auff bringen solt. Vnd lies den Weisen zu Babel sagen / Welcher Mensch diese Schrifft lieset / vnd sagen kan was sie bedeute / der sol mit Purpur gekleidet werden / vnd gülden Keten am halse tragen / vnd der dritte Herr sein in meinem Königreiche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:8 @ Da wurden alle Weisen des Königs herauff bracht / Aber sie kundten weder die Schrifft lesen / noch die deutung dem Könige anzeigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:9 @ Des erschrack der könig Belsazer noch herter / vnd verlor gantz seine gestalt / vnd seinen Gewaltigen ward bange.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:10 @ DA gieng die Königin(note:)Das wird vieleicht des Königes mutter gewest sein / die alte Königin vnd Widwen / Denn droben im anfang sind des Königes weiber auch mit im Trincksaal. (:note)vmb solcher Sache willen des Königs / vnd seiner Gewaltigen / hin auff in den Saal / vnd sprach / Herr König / Gott verleihe dir langes Leben / Las dich deine gedancken nicht so erschrecken / vnd entferbe dich nicht also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:11 @ Es ist ein Man in deinem Königreich / der den Geist der heiligen Götter hat / Denn zu deines Vaters zeit ward bey jm erleuchtung erfunden / klugheit vnd weisheit / wie der Götter weisheit ist. Vnd dein vater könig NebucadNezar / setzt jn vber die Sternseher / Weisen / Chaldeer / vnd Warsager /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:12 @ darumb / das ein hoher Geist bey jm funden ward / Dazu verstand vnd klugheit Trewme zu deuten / tunckel Sprüche zu erraten / vnd verborgen Sachen zu offenbaren / nemlich / Daniel(note:)Daniels ist bey diesem Könige so vergessen / das man jn suchen vnd ruffen mus. Also gehets allen trewen Dienern in der Welt. (:note) / den der König lies Beltsazer nennen. So ruffe man nu Daniel / der wird sagen was es bedeut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:14 @ Jch habe von dir hören sagen / das du den Geist der heiligen Götter habest / vnd erleuchtung / verstand vnd hohe weisheit bey dir funden sey.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:15 @ Nu hab ich fur mich foddern lassen die Klugen vnd Weisen / das sie mir diese Schrifft lesen / vnd anzeigen sollen / was sie bedeut / Vnd sie können mir nicht sagen / was solchs bedeut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:16 @ Von dir aber höre ich / das du könnest die deutung geben / vnd das verborgen offenbaren / Kanstu nu die Schrifft lesen / vnd mir anzeigen / was sie bedeutet / So soltu mit Purpur gekleidet werden / vnd gülden Keten an deinem Halse tragen / vnd der dritte Herr sein in meinem Königreiche.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:17 @ DA fieng Daniel an / vnd redet fur dem Könige / Behalt dein Gaben selbs / vnd gib dein Geschenck einem andern / Jch wil dennoch die Schrifft dem Könige lesen / vnd anzeigen / was sie bedeut.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:18 @ Herr König / Gott der Höhest hat deinem vater NebucadNezar / Königreich / macht / ehre vnd herrligkeit gegeben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:20 @ Da sich aber sein hertz erhub / vnd er stoltz vnd hohmütig ward / ward er vom königlichen Stuel gestossen / vnd verlor seine Ehre /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:21 @ vnd ward verstossen von den Leuten / vnd sein hertz ward gleich den Thieren / vnd muste bey dem Wild lauffen / vnd frass gras wie Ochsen / vnd sein Leib lag vnter dem taw des Himels / vnd ward nass / Bis das er lernete / Das Gott der Höhest / gewalt hat vber der menschen Königreiche / vnd gibt sie wem er wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:22 @ VND du Belsazer sein Son / hast dein hertz nicht gedemütiget / ob du wol solchs alles weissest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:23 @ Sondern hast dich wider den HErrn des Himels erhaben / vnd die Gefesse seines Hauses hat man fur dich bringen müssen / vnd du / deine Gewaltigen / deine Weiber / deine Kebsweiber habt draus gesoffen / Dazu die silbern / gülden / ehrne / eisern / hültzene / steinern Götter gelobet / die weder sehen noch hören / noch fülen / Den Gott aber / der deinen Odem vnd alle deine wege in seiner Hand hat / hastu nicht geehret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:24 @ Darumb ist von jm gesand diese Hand / vnd diese Schrifft / die da verzeichent stehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:28 @ Peres / das ist / dein Königreich ist zuteilet / vnd den Meden vnd Persen gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:29 @ Da befalh Belsazer / Das man Daniel mit Purpur kleiden solt / vnd gülden Keten an den hals geben / vnd lies von jm verkündigen / das er der dritte Herr sey im Königreich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:5:30 @ Aber des nachts / ward der Chaldeer könig Belsazer getödtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:2 @ Vnd Darius sahe es fur gut an / das er vber das gantze Königreich setzte hundert vnd zwenzig Landuögte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:3 @ Vber diese setzet er drey Fürsten (der einer war Daniel) welchen die Landuögte solten rechnung thun / vnd der König der mühe vberhaben were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:4 @ DAniel aber vbertraff die Fürsten vnd Landuögte alle / Denn es war ein hoher geist in jm / Darumb gedachte der König jn vber das gantze Königreich zu setzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:6 @ Da sprachen die Menner / Wir werden keine Sache zu Daniel finden / on vber seinem Gottesdienst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:7 @ DA kamen die Fürsten vnd Landuögte heuffig fur den König / vnd sprachen zu jm also / Herr könig Darius / Gott verleihe dir langes leben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:8 @ Es haben die Fürsten des Königreichs / die Herrn / die Landuögte / die Rete vnd Heubtleute alle gedacht / Das man einen königlichen Befelh soll ausgehen lassen / vnd ein strenge Gebot stellen / Das / wer in dreissig tagen / etwas bitten wird von jrgend einem Gott oder Menschen / On von dir König alleine / solle zu den Lewen in graben geworffen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:9 @ Darumb / lieber König / soltu solch Gebot bestetigen / vnd dich vnterschreiben / Auff das nicht wider geendert werde / nach dem Rechte der Meder vnd Perser / welchs niemand vbertretten thar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:11 @ ALs nu Daniel erfur / das solch Gebot vnterschrieben were / gieng er hinauff in sein haus (Er hatte aber an seinem Sommerhause / offene fenster gegen Jerusalem) Vnd er kniet des tages drey mal auff seine Knie / betet / lobet vnd dancket seinem Gott / wie er denn vorhin zu thun pfleget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:12 @ Da kamen diese Menner heuffig / vnd funden Daniel beten / vnd flehen fur seinem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:13 @ Vnd traten hinzu / vnd redeten mit dem König / von dem königlichen Gebot / Herr König / Hastu nicht ein Gebot vnterschrieben / das / wer in dreissig tagen etwas bitten würde / von jrgend einem Gott oder Menschen / on von dir König alleine / solle zu den Lewen in den Graben geworffen werden? Der König antwortet / vnd sprach / Es ist war / vnd das Recht der Meden vnd Persen / sol niemand vbertretten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:14 @ Sie antworten vnd sprachen fur dem Könige / Daniel der Gefangenen aus Juda einer / der achtet weder dich / noch dein Gebot / das du verzeichent hast / Denn er betet des tages drey mal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:16 @ Aber die Menner kamen heuffig zu dem Könige / vnd sprachen zu jm / Du weissest herr König / Das der Meder vnd Perser recht ist / das alle Gebot vnd befelh / so der König beschlossen hat / sol vnuerendert bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:17 @ Da befalh der König / das man Daniel her brechte / Vnd worffen jn zu den Lewen in den Graben. Der König aber sprach zu Daniel / Dein Gott / dem du on vnterlas dienest / der helffe dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:19 @ Vnd der König gieng weg in seine Burg / vnd bleib vngessen vnd lies kein essen fur sich bringen / kund auch nicht schlaffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:20 @ DEs morgens frü / da der tag anbrach / stund der König auff / vnd gieng eilend zum Graben / da die Lewen waren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:21 @ Vnd als er zum graben kam / rieff er Daniel mit kleglicher stim / Vnd der König sprach zu Daniel / Daniel / du Knecht des lebendigen Gottes / Hat dich auch dein Gott / dem du on vnterlas dienest / mügen von den Lewen erlösen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:22 @ Daniel aber redet mit dem Könige / Herr könig / Gott verleihe dir langes Leben /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:23 @ Mein Gott hat seinen Engel gesand / der den Lewen den rachen zugehalten hat / das sie mir kein leid gethan haben / Denn fur jm bin ich vnschüldig erfunden / So hab ich auch wider dich / Herr könig / nichts gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:24 @ Da ward der könig seer fro / Vnd hies Daniel aus dem Graben ziehen / Vnd sie zogen Daniel aus dem graben / vnd man spüret keinen schaden an jm / Denn er hatte seinem Gott vertrawet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:25 @ DA hies der König die Menner / so Daniel verklagt hatten / her bringen / vnd zun Lewen in den Graben werffen / sampt jren Kindern vnd Weibern / Vnd ehe sie auff den boden hinab kamen / ergriffen sie die Lewen / vnd zumalmeten auch jre gebeine.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:26 @ DA lies der könig Darius schreiben allen Völckern(note:)Das ist die frucht des glaubens Danielis / Denn der Glaube thut jmer Wunder vnd grosse ding. (:note) / Leuten vnd Zungen. Gott gebe euch viel friede.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:27 @ Das ist mein Befelh / Das man in der gantzen Herrschafft meines Königreichs / den Gott Daniels fürchten vnd schewen sol. Denn er ist der lebendige Gott / der ewiglich bleibet / vnd sein Königreich ist vnuergenglich / vnd seine Herrschafft hat kein ende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:6:29 @ Vnd Daniel ward gewaltig im Königreich Darius / vnd auch im Königreich Cores / der Persen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:1 @ JM ersten jar Belsazer des Königes zu Babel / hatte Daniel einen Traum vnd Gesicht auff seinem Bette / vnd er schreib denselbigen Traum / vnd verfasset jn also.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:2 @ Jch Daniel sahe ein Gesichte in der nacht / vnd sihe / Die vier Winde vnter dem Himel / stürmeten widernander auff dem grossen Meer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:4 @ DAS erste wie ein Lewe / vnd hatte flügel wie ein Adeler / Jch sahe zu / bis das jm die Flügel ausgeraufft wurden / vnd es ward von der Erden genomen / vnd es stund auff seinen Füssen / wie ein Mensch / vnd jm ward ein menschlich Hertz gegeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:7 @ NAch diesem sahe ich / in diesem Gesicht / in der nacht / Vnd sihe / das vierde Thier / war grewlich vnd schrecklich / vnd seer starck / vnd hatte grosse eiserne Zeene / frass vmb sich vnd zumalmet / vnd das Vbrige zutrats mit seinen füssen / Es war auch viel anders / denn die vorigen / vnd hatte zehen Hörner.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:9 @ SOlchs sahe ich / Bis das Stüele gesetzt wurden / Vnd der Alte setzet sich / des Kleid war schnee weis / vnd das Har auff seinem Heubt / wie rein wolle / sein Stuel war eitel Fewrflammen / vnd desselbigen Reder brandten mit Fewr /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:12 @ Vnd der ander Thier gewalt auch aus war / Denn es war jnen / zeit vnd stunde bestimpt / wie lang ein jglichs wehren solte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:13 @ JCH sahe in diesem Gesichte des nachts / vnd sihe / Es kam einer in des Himels wolcken / wie eins menschen Son / bis zu dem Alten / vnd ward fur denselbigen gebracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:15 @ JCh Daniel entsatzt mich dafur / vnd solch Gesicht erschreckt mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:16 @ Vnd ich gieng zu der einem die da stunden / vnd bat jn / das er mir von dem allen gewissen bericht gebe. Vnd er redet mit mir / vnd zeiget mir / was es bedeutet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:17 @ Diese vier grosse Thier / sind vier Reich / so auff Erden komen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:18 @ Aber die Heiligen des Höhesten werden das Reich einnemen / vnd werdens jmer vnd ewiglich besitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:22 @ Bis der Alte kam / vnd Gericht hielt fur die Heiligen des Höhesten / vnd die zeit kam / das die Heiligen das Reich einnamen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:23 @ ER sprach also / Das vierde Thier / wird das vierde Reich auff Erden sein / welchs wird mechtiger sein / denn alle Reich / Es wird alle Land fressen / zutretten vnd zumalmen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:24 @ Die zehen Hörner / bedeuten zehen Könige / so aus dem selbigen Reich entstehen(note:)Gleich wie aus dem Königreich Alexander / vier Königreich wurden. Also aus dem Römischen Reich sind zehen worden / Als Syria / Egypten / Asia / Grecia / Jtalia / Gallia / Hispania / Africa / Germania / Anglia / Denn diese Lande haben die Römer alle gehabt. (:note)werden. Nach dem selbigen aber wird ein ander auffkomen / Der wird mechtiger sein / denn der vorigen keinen / vnd wird drey Könige demütigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:25 @ Er wird den Höhesten lestern / vnd die Heiligen des Höhesten verstören / vnd wird sich vnterstehen Zeit vnd Gesetz zu endern / Sie werden aber in seine Hand gegeben werden / eine zeit vnd etliche zeit / vnd eine halbe zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:27 @ Aber das Reich / gewalt vnd macht / vnter dem gantzen Himel / wird dem heiligen Volck des Höhesten gegeben werden / des Reich ewig ist / vnd alle gewalt wird jm dienen vnd gehorchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:7:28 @ Das war der rede ende. Aber ich Daniel ward seer betrübt in meinen gedancken / vnd meine gestalt verfiel / Doch behielt ich die Rede in meinem hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:1 @ JM dritten jar des Königreichs des königes Belsazer / erschein mir Daniel ein Gesicht / nach dem so mir am ersten erschienen war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:2 @ Jch war aber / da ich solch Gesicht sahe / zu schlos Susan im lande Elam(note:)Das hernach Persenland heisst. (:note) / am wasser Vlai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:3 @ Vnd ich hub meine Augen auff / vnd sahe / vnd sihe / ein Widder stund fur dem wasser / der hatte zwey hohe Hörner / doch eins höher denn das ander / vnd das höhest wuchs am letzten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:4 @ Jch sahe / Das der Widder mit den Hörnern sties gegen Abend / gegen Mitternacht / vnd gegen Mittag / Vnd kein Thier kund fur jm bestehen / noch von seiner Hand errettet werden / Sondern er thet was er wolt / vnd ward gros.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:7 @ Vnd ich sahe jm zu / das er hart an den Widder kam / vnd ergrimmet vber jn / vnd sties den Widder / vnd zubrach jm seine zwey Hörner. Vnd der Widder hatte keine Krafft / das er fur jm hette mügen bestehen / Sondern er warff jn zu boden / vnd zutrat jn / vnd niemand kund den Widder von seiner hand erretten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:8 @ Vnd der Zigenbock ward seer gros / Vnd da er auffs sterckest worden war / zubrach das grosse Horn / vnd wuchsen an des stat anseheliche viere / gegen die vier winde des Himels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:10 @ Vnd es wuchs bis an das Himelsheer(note:)Jst der Gottesdienst zu Jerusalem / weil Gott von Himel damit gedienet ward / vnd er solchs Heeres Fürst war. Die Sterne / sind die Heiligen in solchem Heer. (:note) / vnd warff etliche dauon / vnd von den Sternen zur Erden / vnd zutrat sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:11 @ Ja es wuchs / bis an den Fürsten des Heeres / Vnd nam von jm weg / das tegliche Opffer / vnd verwüstet die Wonung seines Heiligthums.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:12 @ Es ward jm aber solche macht gegeben / wider das teglich Opffer / vmb der Sünde willen / Das er die warheit zu bodem schlüge / vnd was er thet / jm gelingen muste.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:13 @ JCH höret aber einen Heiligen reden / vnd der selbige Heilige sprach zu einem der da redet / Wie lange sol doch weren solch Gesicht vom teglichen Opffer / vnd von der Sünden / vmb welcher willen diese Verwüstung geschicht / das beide / das Heiligthum vnd das Heer zutretten werden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:14 @ Vnd er antwortet mir / Es sind zwey tausent / vnd drey hundert tage / von abend gegen morgen(note:)Es sind nicht wochentage / wie Daniel 9 Jarwochen / Sondern gewönliche / natürliche tage / da man abend vnd morgen innen rechent.(:note)zu rechen / So wird das Heiligthum wider geweihet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:15 @ VND da ich Daniel solch Gesicht sahe / vnd hette es gerne verstanden / Sihe / da stunds fur mir / wie ein Man.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:16 @ Vnd ich höret zwisschen Vlaj eines Menschenstim / der rieff / vnd sprach / Gabriel / Lege diesem das Gesicht aus / das ers verstehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:17 @ Vnd er kam hart bey mich / Jch erschrack aber da er kam / vnd fiel auff mein angesicht. Er aber sprach zu mir / Merck auff du Menschenkind / denn dis Gesicht gehört in die zeit des endes(note:)Das zeigt er an / Das Epiphanes nicht allein gemei net wird in diesem Gesichte / sondern auch der Endechrist. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:18 @ Vnd da er mit mir redet / sanck ich in eine Ammacht zur erden auff mein angesicht. Er aber rüret mich an / vnd richtet mich auff / das ich stund.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:19 @ Vnd er sprach / Sihe / ich wil dir zeigen / wie es gehen wird / zur zeit des letzten zorns / Denn das ende hat seine bestimpte zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:20 @ DEr Widder mit den zweien Hörnern / den du gesehen hast / sind die Könige in Media vnd Persia.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:22 @ Das aber Vier an seiner stat stunden / da es zubrochen war / bedeut / Das vier Königreiche aus dem Volck entstehen werden / Aber nicht so mechtig / als er war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:23 @ Nach diesen königreichen / wenn die vbertretter vber hand nemen / wird auffkomen ein frecher vnd tückischer König.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:26 @ DJS Gesicht vom abend vnd morgen / das dir gesagt ist / das ist war / Aber du solt das Gesicht heimlichhalten / denn es ist noch eine lange zeit dahin(note:)Abermal zeigt er / Das er etwas mehr denn Antiochum meine / Denn Antiochus ist nicht vber vierthalb hundert jar nach diesem Gesicht komen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:8:27 @ Vnd ich Daniel ward schwach / vnd lag etliche tage kranck. Darnach stund ich auff / vnd richtet aus des Königs geschefft / vnd verwunderte mich des Gesichts / vnd niemand war der michs berichtet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:1 @ JM ersten jar Darius des sons Ahasueros / aus der Meder stam / der vber das Königreich der Chaldeer König ward /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:2 @ Jn dem selbigen ersten jar seines Königreichs / merckt ich Daniel / in den Büchern / auff die zal der jar / dauon der HERR geredt hatte zum Propheten Jeremia / das Jerusalem solt siebenzig jar wüst ligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:4 @ Jch betet aber zu dem HERRN meinem Gott / bekand / vnd sprach. Jere. 29. Ah lieber HERR / du grosser vnd schrecklicher Gott / der du Bund vnd Gnad heltest / denen / die dich lieben / vnd deine Gebot halten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:5 @ Wir haben gesündiget / vnrecht gethan / sind Gottlos gewesen / vnd abtrünnig worden / wir sind von deinen Geboten vnd Rechten gewichen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:7 @ Du HErr bist gerecht / wir aber müssen vns schemen / Wie es denn jtzt gehet / den von Juda / vnd den von Jerusalem / vnd dem gantzen Jsrael / beide denen / die nahe vnd ferne sind in allen Landen / Dahin du vns verstossen hast / vmb jrer Missethat willen / die sie an dir begangen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:10 @ vnd gehorchten nicht der stimme des HERRN vnsers Gottes / das wir gewandelt hetten in seinem Gesetz / welchs er vns furlegt / durch seine Knechte die Propheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:11 @ Sondern das gantz Jsrael vbertrat dein Gesetz / vnd wichen abe / das sie deiner stimme nicht gehorchten. Daher trifft vns auch der Fluch vnd Schwur / der geschrieben stehet im gesetze Mose des knechts Gottes / das wir an jm gesündiget haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:12 @ Vnd er hat seine wort gehalten / die er geredt hat / wider vns / vnd vnser Richter / die vns richten solten / Das er solch gros vnglück vber vns hat gehen lassen / das des gleichen vnter allem Himel nicht geschehen ist / wie vber Jerusalem geschehen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:13 @ Gleich wie es geschrieben stehet im gesetze Mose / So ist alle dis gros vnglück vber vns gegangen. So beten wir auch nicht fur dem HERRN vnserm Gott / das wir vns von den sünden bekereten / vnd deine warheit(note:)Das wir hetten mügen gleuben / Das dein drewen müste war werden. Denn wir gleuben Gottes drewen nicht / bis wirs erfaren. (:note)vernemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:14 @ Darumb ist der HERR auch wacker gewest / mit diesem Vnglück / vnd hats vber vns gehen lassen. Denn der HERR vnser Gott ist gerecht in allen seinen wercken / die er thut / Denn wir gehorchten seiner stimme nicht. Deuteronomy. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:15 @ VND nu HERR vnser Gott / der du dein Volck aus Egyptenland gefürt hast mit starcker Hand / vnd hast dir einen Namen gemacht / wie er jtzt ist / Wir haben ja gesündiget / vnd sind leider Gottlos gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:17 @ VND nu vnser Gott / höre das gebet deines Knechtes / vnd sein flehen / vnd sihe gnediglich an dein Heiligthum / das verstöret ist / vmb des HErrn willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:19 @ Ah HErr / höre / Ah HErr sey gnedig / Ah HErr / merck auff vnd thu es / vnd verzeuch nicht / vmb Dein selbs willen / mein Gott / Denn deine Stad / vnd dein Volck ist nach deinem Namen genennet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:20 @ ALS ich noch so redet vnd betet / vnd mein / vnd meines volcks Jsrael / sünde bekennete / vnd lag mit meinem Gebet fur dem HERRN meinem Gott / vmb den heiligen Berg meines Gottes /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:21 @ Eben da ich so redet / in meinem Gebet / flog daher der man Gabriel / den ich vorhin gesehen hatte im Gesicht / vnd rüret mich an / vmb die zeit des Abendopffers(note:)Merck / das vnser Gebet schon erhöret ist / wens anfehet. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:23 @ Denn da du anfiengest zu beten / gieng dieser Befelh aus / Vnd ich kome darumb / das ich dirs anzeige / Denn du bist lieb vnd werd / So mercke nu darauff / das du das Gesichte verstehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:24 @ Sjebenzig wochen sind bestimpt vber dein Volck / vnd vber deine heilige Stad / So wird dem Vbertretten gewehret / vnd die Sünde zugesiegelt / vnd die Missethat versünet / vnd die ewige Gerechtigkeit gebracht / vnd die Gesicht vnd Weissagung zugesiegelt(note:)Das ist zugethan auffgehaben vnd erfüllet / als ein ding das nu aus sein / vnd ein ende haben sol. (:note) / vnd der Allerheiligest gesalbet / werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:26 @ Vnd nach den zwey vnd sechzig wochen / wird Christus ausgerottet werden / Vnd nichts mehr sein(note:)Er wird in Moses vnd weltlichem Regiment nichts sein / Denn er ein new geistlich Himlisch Reich wird anfahen / vnd die Jüden wol erfaren werden / das kein Messias mehr sein wird / weil sie diesen Messiam ausgerottet haben. (:note). Haggai. 1. Vnd ein Volck des FürstenDas ist / des Keisers / der dazumal das Regiment in der Welt haben wird vnd Herr sein / Das sind die Römer. wird komen / vnd die Stad vnd das Heiligthum verstören / Das ein ende nemen wird / wie durch eine flut / Vnd bis zum ende des streits wirds wüst bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:9:27 @ ER wird aber vielen den Bund stercken eine Wochen lang / Vnd mitten in der wochen / wird das Opffer vnd Speisopffer auffhören / Vnd bey den Flügeln(note:)Das ist / da die Cherubim stehen im Tempel. (:note)werden stehen Grewel der verwüstung / vnd ist beschlossen / das bis ans ende vber die verwüstung trieffen wird. Matthew. 24.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:1 @ JM dritten jar des königes Cores aus Persen / ward dem Daniel / der Beltsazer heisst / etwas offenbart / das gewis ist / vnd von grossen Sachen / vnd er merckt darauff / vnd verstund das Gesichte wol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:4 @ AM vier vnd zwenzigsten tage des ersten monden / war ich bey dem grossen wasser Hidekel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:7 @ Jch Daniel aber sahe solch Gesicht allein / vnd die Menner / so bey mir waren / sahens nicht / Doch fiel ein gros schrecken vber sie / das sie flohen vnd sich verkrochen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:8 @ Vnd ich bleib alleine / vnd sahe dis grosse Gesichte / Es bleib aber keine Krafft in mir / vnd ich ward seer vngestalt / vnd hatte keine krafft mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:9 @ Vnd ich höret seine Rede / vnd in dem ich sie höret / sanck ich nider auff mein angesicht zur erden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:11 @ vnd sprach zu mir / Du lieber Daniel / merck auff die wort / die ich mit dir rede / vnd richte dich auff / denn ich bin jtzt zu dir gesand. Vnd da er solchs mit mir redet / richtet ich mich auff / vnd zittert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:12 @ Vnd er sprach zu mir / Fürchte dich nicht Daniel / Denn von dem ersten tage an / da du von hertzen begertest zu verstehen / vnd dich casteietest fur deinem Gott / sind deine wort erhöret / vnd ich bin komen vmb deinen willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:13 @ Aber der Fürst(note:)Ein Königlicher Hofeteufel. (:note)des Königreichs in Persenland / hat mir ein vnd zwenzig tage widerstanden / Vnd sihe / Michael der furnemesten Fürsten einer / kam mir zu hülffe / Da behielt ich den Sieg bey den Königen in Persen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:14 @ Nu aber kome ich / das ich dich berichte / wie es deinem Volck hernach gehen wird / Denn das Gesicht wird nach etlicher zeit geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:15 @ Vnd als er solchs mit mir redet / schlug ich mein angesicht nider zur Erden / vnd schweig stille.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:16 @ VND sihe / einer / gleich einem Menschen / rüret meine Lippen an. Da thet ich meinen mund auff vnd redet / vnd sprach zu dem / der fur mir stund / Mein Herr / meine gelencke beben mir vber dem Gesicht / vnd ich habe keine Krafft mehr.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:18 @ Da rüret mich abermal an Einer / gleich wie ein Mensch gestalt / vnd stercket mich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:19 @ vnd sprach / Fürcht dich nicht / du lieber Man / Friede sey mit dir / vnd sey getrost / Sey gestrost. Vnd als er mit mir redet / ermannet ich mich / vnd sprach / Mein Herr rede / denn du hast mich gesterckt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:20 @ VND er sprach / Weissestu auch / warumb ich zu dir komen bin? Jtzt wil ich wider hin / vnd mit dem Fürsten in Persenland streiten. Aber wenn ich weg ziehe / Sihe / so wird der Fürst aus Griechenland komen(note:)Sihe / wie die Engel fur vns handeln / bey den grossen Herrn. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:10:21 @ Doch wil ich dir anzeigen / was geschrieben ist / das gewislich geschehen wird. Vnd ist keiner der mir hilfft wider jene / denn ewr Fürst Michael /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:1 @ Denn ich stund auch bey jm / im ersten jar Darius des Meden / das ich jm hülffe vnd stercket.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:2 @ Vnd nu wil ich dir anzeigen / was gewis geschehen sol. Sihe / Es werden noch drey Könige in Persen stehen / Der vierde(note:)Xerxes.(:note)aber wird grösser Reichthum haben / denn alle andere / Vnd wenn er in seinem Reichthum am mechtigsten ist / wird er alles wider das Königreich in Griechenland erregen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:4 @ Vnd wenn er auffs höhest komen ist / wird sein Reich zubrechen / vnd sich in die vier winde des Himels zurteilen / Nicht auff seine Nachkomen / auch nicht mit solcher Macht / wie seine gewest ist / Denn sein Reich wird ausgerottet / vnd Frembden zu teil werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:6 @ NAch etlichen jaren aber / werden sie sich mit einander befreunden / Vnd die Tochter des Königes(note:)Bernice / Ptolemei Philadelphi Tochter. Antiochus Theos. (:note)gegen Mittage wird komen / zum Könige gegen Mitternacht einigkeit zu machen / Aber sie wird nicht bleiben bey der macht des Arms / Dazu jr Same auch nicht stehen bleiben / Sondern sie wird vbergeben / sampt denen / die sie bracht haben / vnd mit dem Kinde / vnd dem / der sie eine weile mechtig gemacht hatte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:7 @ ES wird aber der Zweige einer(note:)Ptol. Euergetes Bernice Bruder. Sel. Gallinicus. Antiochus Hierax. (:note)von jrem Stam auffkomen / der wird komen mit Heerskrafft / vnd dem Könige gegen Mitternacht in seine FesteHeisst er hie das Königreich. fallen / vnd wirds ausrichten vnd siegen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:9 @ Vnd wenn er durch desselbigen Königreich gezogen ist / wird er widerumb in sein Land ziehen(note:)Das ist / Er wird das Königreich nicht behalten / als er wol kündte. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:10 @ ABer seine Söne(note:)Der grosse Antiochus / vnd sein bruder Seleucus Keraunus. (:note)werden erzürnen / vnd grosse Heer zusamen bringen / vnd der eine wird komen / vnd wie ein Flut daher faren / vnd jenen widerumb fur seinen Festen reitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:12 @ vnd wird den selbigen Hauffen wegfüren. Des wird sich sein Hertz erheben / das er so viel tausent darnider gelegt hat / Aber damit wird er sein nicht mechtig werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:14 @ Vnd zur selbigen zeit werden sich viel wider den Könige gegen Mittag(note:)Ptolemeus Epiphanes. (:note)setzen / Auch werden sich etliche Abtrünnige aus deinem Volck erheben / vnd die Weissagung erfüllen / vnd werden fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:15 @ Also wird der König gegen Mitternacht(note:)Der grosse Antiochus wider Ptolemeus Epiphanes. (:note) / daher ziehen / vnd Schütte machen / vnd feste StedteNicht in Egypten sondern in den stedten Syrie vnd Judee / die zuuor des Ptolemei waren. gewinnen / Vnd die Mittages Arme werdens nicht können weren / vnd sein bestes Volck werden nicht können widerstehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:17 @ Vnd wird sein angesichte richten / das er mit macht seines gantzen Königreichs kome / Aber er wird sich mit jm vertragen / vnd wird jm seine Tochter(note:)Cleopatra. (:note)zum Weibe geben / das er jn verderbe / Aber es wird jm nicht geraten / vnd wird nichts daraus werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:19 @ Also wird er sich widerumb keren zu den Festen seines Landes / vnd wird sich stossen / vnd fallen(note:)Zu Elimaide in Persenland ward er erschlagen. (:note) / das man jn nirgent finden wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:21 @ AN des stat wird auffkomen ein vngeachter(note:)Antiochus Epiphanes / besser zum Buben / denn zum Könige geschickt. (:note) / welchem die ehre des Königreichs nicht bedacht war. Der wird komen / vnd wird jm gelingen / vnd das Königreich mit süssen worten einnemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:22 @ Vnd die Arm(note:)Die Heubtleute des Königes Egypti in Syria. (:note)(die wie eine flut daher faren) werden fur jm / wie mit einer Flut / vberfallen vnd zerbrochen werden / Dazu auch der Fürst / mit dem der BundPtolemeus Philometor / Antiochus schwester son. gemacht war.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:24 @ Vnd wird jm gelingen / das er die besten Stedte des landes komen wird / Vnd wirds also ausrichten / das seine Veter / noch seine Voreltern nicht thun kundten / mit rauben / plündern / vnd ausbeuten / Vnd wird nach den aller festen Stedten trachten / Vnd das eine zeit lang.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:25 @ VND er wird seine macht / vnd sein hertz wider den König gegen Mittag erregen / mit grosser Heerskrafft. Da wird der König gegen Mittag gereitzt werden zum streit / mit einer grossen mechtigen Heerskrafft / Aber er wird nicht bestehen / Denn es werden verrheterey wider jn gemacht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:26 @ Vnd eben die sein Brot essen / die werden jn helffen verderben / vnd sein Heer vnterdrücken / das gar viel erschlagen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:27 @ Vnd beider Könige hertz wird dencken / wie sie ein ander schaden thun / vnd werden doch vber einem Tische / felschlich mit einander reden / Es wird jnen aber feilen / Denn das ende ist noch auff eine ander zeit bestimpt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:29 @ DArnach wird er zu gelegener zeit wider gegen Mittag ziehen / Aber es wird jm zum andern mal nicht geraten / wie zum ersten mal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:30 @ Denn es werden schiffe aus Chithim(note:)Die Römer. (:note)wider jn komen / das er verzagen wird / vnd vmbkeren mus / Da wird er wider den heiligen Bund ergrimmen / vnd wirds ausrichten / Vnd wird sich vmbsehen / vnd an sich ziehen / die den heiligen Bund verlassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:31 @ Vnd es werden seine Arme(note:)Seine Heubtleute vnd Gewaltigen.(:note)daselbst stehen / die werden das Heiligthum in der Feste entweihen / vnd das tegliche Opffer abthun / vnd einen Grewel der wüstung auffrichten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:34 @ Vnd wenn sie so fallen / wird jnen dennoch ein kleine Hülffe geschehen / Aber viel werden sich zu jnen thun betrieglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:35 @ Vnd der Verstendigen werden etliche fallen / Auff das sie bewerd / rein vnd lauter werden / bis das ein end habe / Denn es ist noch ein ander zeit vorhanden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:36 @ VND der König(note:)Hie lendet der Engel seine wort / vnter der person Epiphanis / auff den Endechrist / Vnd gehen an die versiegelten wort / dauon er am ende sagt. (:note)wird thun was er wil / vnd wird sich erheben vnd auffwerffen wider alles das Gott ist / vnd wider den Gott aller Götter / wird er grewlich reden / Vnd wird jm gelingen / bis der zorn aus sey / Denn es ist beschlossen / wie lang es wehren sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:37 @ Vnd seiner Veter Gott(note:)Alle ander Götter auch seiner Vorfaren Gott / müssen nichts sein / Aber sein eigen Gott / der sols sein.(:note)wird er nicht achten / Er wird weder FrawenliebeEr wil sagen / das er in dem vnnatürlichen laster schweben wird / da die Gottes verechter mit geplaget werden / Romans. j. Das man heisset Welsche hochzeit vnd stummen sünde. Denn den Ehestand vnd rechte Liebe oder brauch der Weiber sol er nicht haben / Wie es denn gehet vnter dem Bapst vnd Türcken auffs aller grewlichst. / noch einiges Gottes achten / Denn er wird sich wider alles auffwerffen. 2. Thess. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:38 @ ABer an des stat wird er seinen Gott Maosim ehren / Denn er wird einen Gott / dauon seine Veter nichts gewust haben / ehren(note:)Ein schlechter Gott / der keine besser ander Ehre hat denn gold vnd silber. (:note) / mit Gold / Silber / Edelstein vnd Kleinoten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:39 @ Vnd wird denen / so jm helffen stercken / Maosim (note:)Maosim heisst / die Festungen oder Festen / presidia / Wie man die Schlösser oder Stedte / Festen heisst / vnd droben im 11. Cap. Daniel offt braucht. So heisst nu Gott Maosim / eigentlich einen Gott der Festungen / Deus presidiorum. (:note) / mit dem frembden Gott / den er erwelet hat / grosse ehre thun / vnd sie zu Herrn machen vber grosse Güter / vnd jnen das Land zu lohn austeilen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:41 @ Vnd wird in das Werdeland fallen / vnd viel werden vmbkomen. Diese aber werden seiner hand entrinnen / Edom / Moab / vnd die Erstlingen der kinder Ammon.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:44 @ ES wird jn aber ein geschrey erschrecken / von Morgen vnd Mitternacht / Vnd er wird mit grossem grim ausziehen / willens / viele zu vertilgen vnd zu verderben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:11:45 @ Vnd er wird das Gezelt seines Pallasts auffschlahen zwisschen zweien Meeren / vmb den werden heiligen Berg / Bis mit jm ein ende werde / vnd niemand wird jm helffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:12:1 @ Zvr selbigen zeit / wird der grosse fürst Michael / der fur dein Volck stehet / sich auffmachen / Denn es wird ein solche trübselige zeit sein / als sie nicht gewest ist / sint das Leute gewest sind / bis auff die selbige zeit. Zur selbigen zeit / wird dein Volck errettet werden / alle die im Buch geschrieben stehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:12:3 @ Die Lerer aber werden leuchten / wie des Himels glantz / vnd die / so viel zur Gerechtigkeit weisen / wie die Sternen jmer vnd ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:12:4 @ Vnd nu Daniel verbirge diese wort / vnd versiegele diese Schrifft / Bis auff die letzte zeit / So werden viel drüber komen / vnd grossen verstand finden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:12:5 @ VND ich Daniel sahe / vnd sihe / Es stunden zween andere da / einer an diesem vfer des Wassers / der ander an jenem vfer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:12:7 @ Vnd ich höret zu / dem in leinen Kleidern / der oben am wasser stund / Vnd er hub seine rechte vnd lincke Hand auff gen Himel / vnd schwur bey dem / so ewiglich lebet / Das es eine zeit / vnd etliche zeit / vnd eine halbe zeit weren sol / Vnd wenn die zerstrewung des heiligen Volcks ein ende hat / sol solchs alles geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:12:9 @ Er aber sprach / Gehe hin Daniel / Denn es ist verborgen vnd versiegelt bis auff die letzte zeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:12:10 @ Viel werden gereiniget / geleutert vnd bewerd werden / Vnd die Gottlosen(note:)Gottlosen faren fort / vnd bleiben wie sie sind / vnd keren sich nichts dran. Das sol aber niemand ergern. (:note)werden Gottlos wesen füren / vnd die Gottlosen werdens nicht achten / Aber die Verstendigen werdens achten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:12:11 @ VND von der zeit an / wenn das teglich Opffer abgethan / vnd ein Grewel der Wüstung dargesetzt wird / sind tausent zwey hundert vnd neunzig tage.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Daniel:12:13 @ Du aber Daniel / gehe hin / bis das ende kome / vnd ruge / das du auffstehest in deinem Teil / am ende der Tage. Matthew. 24. - Ende des Propheten Daniel. -

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:1:1 @ DJS ist das wort des Herrn / das geschehen ist zu Hosea / dem son Beheri / Zur zeit Vsia Jotham / Ahas vnd Hiskia der könige Juda / Vnd zur zeit Jerobeam / des sons Joas des königes Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:1:4 @ Vnd der HERR sprach zu jm / Heisse jn Jesreel / Denn es ist noch vmb eine kleine zeit / So wil ich die Blutschulden in Jesreel heimsuchen / vber das haus Jehu / vnd wils mit dem Königreich des hauses Jsrael ein ende machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:1:5 @ Zur selbigen zeit / wil ich den bogen Jsrael zubrechen / im tal Jesreel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:1:9 @ Vnd er sprach / Heisse jn LoAmmi(note:)Nicht mein volck / Denn er wolt das Jüdische volck endlich verlassen / vnd jr Königreich vnd Priesterthum auffheben. Als denn durchs Euangelium geschehen ist / Wie bald hernach folget. (:note) / Denn jr seid nicht mein Volck / So wil ich auch nicht der ewr sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:1 @ ES wird aber die zal der kinder Jsrael(note:)Das ist von Christo vnd dem Euangelio vnter Heiden vnd Jüden zu predigen / Da ist ein ander Heubt vnd Königreich worden. (:note)sein / wie der sand am Meer / den man weder messen noch zelen kan. Vnd sol geschehen an dem Ort / da man zu jnen gesagt hat / Jr seid nicht mein Volck / Wird man zu jnen sagen / O jr Kinder des lebendigen Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:2 @ Denn es werden die kinder Juda vnd die kinder Jsrael zu hauffen komen / vnd werden sich mit einander an ein Heubt(note:)Dis Heubt ist Jhesus Christus. (:note)halten / vnd aus dem Lande erauff ziehen / Denn der tag Jesreel wird ein grosser tag sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:3 @ Sagt ewrn Brüdern / sie sind mein Volck / vnd zu ewr Schwester / Sie sey in gnaden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:5 @ Auff das ich sie nicht nacket ausziehe / vnd darstelle / wie sie war / da sie geborn ward / Vnd ich sie nicht mache / wie eine Wüste / vnd wie ein dörres Land / das ich sie nicht Durst sterben lasse.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:9 @ Vnd wenn sie jren Bulen nachleufft / das sie die nicht ergreiffen / vnd wenn sie die sucht / nicht finden(note:)Die Abgöttischen / weil sie glück haben meinen / sie habens mit jrem Gottesdienst erworben. Bis das trübsal kompt / so müssen sie doch den rechten Gott vmb lauter Gnade anruffen. (:note)könne vnd sagen müsse / Jch wil widerumb zu meinem vorigen Man gehen / da mir besser war / denn mir jtzt ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:13 @ Vnd ich wils ein ende machen mit allen jren Freuden / Festen / Newmonden / Sabbathen / vnd allen jren Feirtagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:14 @ Jch wil jre Weinstöck vnd Feigenbewm / wüst machen / weil sie sagt / Das ist mein Lohn / den mir meine Bulen geben / Jch wil einen wald draus machen / das es die wilden Thier fressen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:16 @ Darumb sihe / jch wil sie locken / vnd wil sie in eine Wüste füren / vnd freundlich(note:)Das ist / das liebe Euangelium. Das Tal Achor / ist die gülden Awe / da das Creutze der trübsal ist / vnd doch tröstliche wort Christi / Denn Acher heisset / Trübsal oder Creutz / Da man predigt eitel vnsichtbar ding / des man hoffen mus. (:note)mit jr reden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:20 @ VND ich wil zur selbigen zeit / jnen einen Bund(note:)Das ist der Bund vnd Frieden des Gewissens / durch den Glauben an Christum / Welchem niemand nichtes kan schaden thun. (:note)machen mit den Thieren auff dem felde / mit den Vogeln vnter dem himel / vnd mit dem Gewürm auff erden / vnd wil Bogen / Schwert vnd Krieg vom Lande zubrechen / vnd wil sie sicher wonen lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:24 @ Vnd die erde sol korn / most vnd öle erhören / vnd die selbigen sollen Jesreel(note:)Jesreel heisset Gottes same / Dahin laut / das er spricht / Jch wil sie zum Samen behalten / das ist / ein recht Jesreel machen / Das sie ewiglich sol Nachkomen haben / wie denn die heilige Kirche jmer bleiben mus. (:note)erhören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:2:25 @ Vnd ich wil mir sie auff Erden zum Samen behalten / Vnd mich erbarmen vber die / So in vngnaden war / vnd sagen zu dem / das nicht mein Volck war / Du bist mein Volck / Vnd es wird sagen / Du bist mein Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:1 @ HOret jr kinder Jsrael des HERRN wort / Denn der HERR hat vrsachen zu schelten / die im Lande wonen / Denn es ist keine Trew / keine Liebe / kein wort Gottes im Lande(note:)Jd est / Man leret nichts von Gott. (:note) /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:2 @ Sondern Gotteslestern / liegen / morden / stelen / vnd ehebrechen / hat vber hand genomen / vnd kompt eine Blutschuld nach der andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:3 @ Darumb wird das Land jemerlich stehen / vnd allen Einwonern vbel gehen / Denn es werden auch die Thier auff dem felde / vnd die Vogel vnter dem Himel / vnd die fische im Meer weggerafft werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:4 @ DOch man thar nicht schelten / noch jemand straffen / Denn dein Volck ist wie die / so die Priester schelten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:5 @ Darumb soltu bey tage fallen / vnd der Prophet des nachts neben dir fallen / Also wil ich deine Mutter hinrichten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:6 @ MEin Volck ist dahin / darumb / das es nicht lernen(note:)Predigt hören von Gott. (:note)wil / Denn du verwirffest Gottes wort / Darumb wil ich dich auch verwerffen / das du nicht mein Priester sein solt. Du vergissest des Gesetzes deines Gottes / Darumb wil ich auch deiner Kinder vergessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:8 @ Sie fressen die Sündopffer meines Volcks / vnd sind begirig nach jren sünden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:9 @ Darumb sol es dem Volck / gleich wie den Priestern / gehen / Denn ich wil jr Thun heimsuchen / vnd jnen vergelten / wie sie verdienen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:10 @ Das sie werden essen(note:)Sie werden jren Gottesdienst fast treiben / vnd doch wenig dauon zu essen haben. Gleich wie jtzt die Endechrister gern wolten jre Messe hoch treiben / Aber es wil nicht so gelten / wie zuuor. (:note)vnd nicht sat werden / Hurerey treiben / vnd sol jnen nicht gelingen / Darumb / das sie den HERRN verlassen haben / vnd jn nicht achten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:14 @ Vnd ich wils auch nicht weren / wenn ewre Töchter vnd Breute geschendet vnd zu Huren werden / weil jr einen andern Gottesdienst anrichtet mit den Huren / vnd opffert mit den Bübin / Denn das töricht Volck wil geschlagen(note:)Narren mus man mit kolben lausen. (:note)sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:17 @ Denn Ephraim hat sich zu den Götzen gesellet / So las jn hin faren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:4:18 @ Sie haben sich in die schwelgerey vnd hurerey gegeben / Jre Herrn(note:)Jre Könige / Fürsten vnd Priester. (:note)haben lust dazu / das sie schande anrichten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:5:1 @ SO höret nu dis / jr Priester / vnd mercke auff du haus Jsrael / vnd nim zu ohren / du Haus des Königes / Denn es wird eine Straffe vber euch gehen / Die jr ein Strick zu Mizpa(note:)Gottesdienst haben sie da auffgericht vnd die Leute damit verfüret. Wie vnser Pfaffen mit den Messen vnd Walfarten etc. (:note) / vnd ein ausgespannet Netz zu Thabor worden seid.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:5:5 @ DArumb sol die hoffart(note:)Jre Gottesdienst darauff sie bawen vnd pochen. (:note)Jsrael fur jrem angesicht gedemütiget werden / vnd sollen beide Jsrael vnd Ephraim fallen vmb jrer missethat willen / Auch sol Juda sampt jnen fallen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:5:7 @ Sie verachten den HERRN / vnd zeugen frembde Kinder / Darumb wird sie auch der Newmond fressen mit jrem Erbteil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:5:9 @ Denn Ephraim sol zur Wüsten werden / zur zeit / wenn ich sie straffen werde / Da fur(note:)Jch habs lang gesagt / Es würde ein mal zuscheittern gehen. (:note)hab ich die stemme Jsrael trewlich gewarnet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:5:11 @ EPhraim leidet gewalt / vnd wird geplagt / daran geschicht jm recht / Denn er hat sich geben auff (Menschen) gebot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:5:15 @ Jch wil widerumb an meinen ort gehen / bis sie jr schuld erkennen / vnd mein Angesicht suchen(note:)Hie weissaget er von Christo vnd dem Euangelio. Die Jüden wolten Gott nicht gehorchen / da es jnen wol gienge. So müssen sie im newen Testament vnter dem Creutz / Gott dienen. Es wil doch nicht anders sein / Denn Pauperes euangelisantur / Die elenden hören Gottes wort / die Reichen achtens nicht. (:note). Wens jnen vbel gehet / So werden sie mich früe suchen müssen (vnd sagen)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:6:1 @ Kompt / wir wöllen wider zum HERRN. Denn er hat vns zurissen / Er wird vns auch heilen / Er hat vns geschlagen / Er wird vns auch verbinden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:6:4 @ wje wil ich dir so wolthun ephraim? wie wil ich dir so wolthun Juda? Denn die Gnade / so ich euch erzeigen wil / wird sein / wie ein Tawwolcken des morgens / vnd wie ein Taw / der früe morgens sich ausbreitet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:6:5 @ Darumb hofele(note:)Das ist / Jch verdamme jren Gottesdienst / Auff das sie lernen mir recht dienen. (:note)ich sie durch die Propheten / vnd tödte sie / durch meines Mundes rede / Das dein Recht ans liecht kome.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:6:6 @ Denn ich habe lust an der liebe / vnd nicht am Opffer / Vnd am erkentnis Gottes / vnd nicht am Brandopffer. Mich. 5; Matthew. 9; Matt. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:6:9 @ Vnd die Priester sampt jrem Hauffen sind / wie die Ströter / so da lauren auff die Leute / vnd würgen auff dem wege der gen Sichem gehet / Denn sie thun was sie wöllen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:2 @ Dennoch wöllen sie nicht mercken / das ich alle jre Bosheit mercke. Jch sehe aber jr wesen wol / das sie allenthalben treiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:4 @ Vnd sind alle sampt Ehebrecher / Gleich wie ein Backofen den der Becker heitzet / wenn er hat ausgeknetet / vnd lesst den Teig durchseuren vnd auffgehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:5 @ HEute ist vnsers Königes Fest / Da fahen die Fürsten an vom wein toll zu werden / So zeucht er die Spötter zu sich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:6 @ Denn jr hertz ist in heisser andacht / wie ein Backofen / wenn sie opffern vnd die Leute betriegen / Aber jr Becker(note:)Das ist / jr König. Wil also sagen / Sie brennen so heis in Abgötterey das sie mit keiner Plage dauon zu bringen sind. Ja sie machen Marterer aus denen / so Gott straffet / als leiden sie es vmb Gottes willen / vnd Canonisiern jr eigen Heiligen. (:note)schlefft die gantze nacht / vnd des morgens brennet er liechter lohe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:7 @ Noch sind sie so heisser andacht / wie ein Backofen / Ob gleich jre Richter auffgefressen werden / vnd alle jre Könige fallen / Noch ist keiner vnter jnen / der mich anruffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:8 @ EPhraim menget sich vnter die Völcker / Ephraim ist / wie ein Kuche / den niemand vmbwendet(note:)Lesst sich jmer braten auff einer seiten. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:9 @ Sondern frembde fressen seine krafft / Noch wil ers nicht mercken / Er hat auch grawe har krieget / Noch wil ers nicht mercken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:10 @ Vnd die hoffart Jsrael wird fur jren augen gedemütiget / Noch bekeren sie sich nicht zum HERRN jrem Gott / Fragen auch nicht nach jm in diesem allen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:14 @ So ruffen sie auch mich nicht an von hertzen / Sondern lören auff jren Lagern(note:)Das ist / Jn jren Kirchen vnd Schulen da sie mit den Götzen bulen. (:note). Sie versamlen sich vmb Korn vnd Mosts willenDas ist / Sie gehen zu Chor vmb essen vnd trincken willen. / vnd sind mir vngehorsam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:7:15 @ Jch lere sie / vnd stercke jren Arm / Aber sie dencken böses von mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:8:1 @ RVffe laut / wie eine Posaune (vnd sprich) Er kompt(note:)Der Feind / könig zu Assyrien. (:note)schon vber das Haus des HERRN / wie ein Adeler / Darumb / das sie meinen Bund vbertretten / vnd von meinem Gesetze abtrünnig werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:8:5 @ DEin Kalb Samaria verstösset er / Mein zorn ist vber sie ergrimmet / Es kan nicht lange stehen / sie müssen gestrafft werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:8:7 @ Denn sie seen Wind / vnd werden Vngewitter einerndten / Jr Saat sol nicht auffkomen / vnd jr Gewechs kein mehl geben / Vnd obs geben würde / sollens doch Frembde fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:8:8 @ JSrael wird auffgefressen / Die Heiden gehen mit jnen vmb / wie mit einem vnwerden Gefess.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:8:10 @ Dieselben Heiden wil ich nu vber sie samlen / Sie sollen der Last des Königs vnd der Fürsten bald müde werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:8:12 @ Wenn ich jm gleich viel von meinem Gesetz schreib / So wirds geacht(note:)Das ist / Sie scheltens ketzerey.(:note)wie ein frembde lere.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:8:13 @ Das sie nu viel opffern vnd Fleisch her bringen vnd essens(note:)Wie man die opffer zu essen pflegt als heilige speise / Gott zu dienst. (:note) / So hat doch der HERR kein gefallen dran / Sondern er wil jrer missethat gedencken / vnd jre sünde heimsuchen / die sich zu Egypten keren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:8:14 @ JSrael vergisset seines Schepffers / vnd bawet Kirchen / So macht Juda viel fester Stedte / Aber ich wil Fewr in seine Stedte schicken / welchs sol seine Heuser verzehren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:1 @ DV darffest dich nicht frewen Jsrael / noch rhümen / wie die Völcker / Denn du hurest wider deinen Gott / damit du suchest Hurenlohn / das alle Tennen vol getreide werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:3 @ Vnd sollen nicht bleiben im Lande des HERRN / Sondern Ephraim mus wider in Egypten / vnd mus in Assyria / das vnrein ist / essen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:4 @ Daselbs sie dem HERRN kein Tranckopffer vom Wein / noch etwas zu gefallen thun können. Jr Opffer sol sein / wie der Betrübten(note:)Deuteronomy. 26 ist verboten betrübt Opffer zu thun. (:note)brot / an welchem vnrein werden / alle die dauon essen / Denn jr Brot müssen sie fur sich selbs essen / vnd sol nicht in des HERRN Haus bracht werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:5 @ Was wolt jr als denn auff den Jarzeiten vnd auff den Feiertagen des HERRN thun?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:6 @ Sihe / sie müssen weg fur dem Verstörer / Egypten wird sie samlen / vnd Moph wird sie begraben / Nesseln werden wachsen / da jtzt jr liebes Götzensilber stehet / vnd Dornen in jren Hütten. Deuteronomy. 16.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:7 @ DJe zeit der heimsuchung ist komen / die zeit der Vergeltung / Des wird Jsrael ihnen werden. Die Propheten sind Narren / vnd die Rottengeister sind wansinnig / Vmb deiner grossen missethat / vnd vmb der grossen feindseligen Abgötterey willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:8 @ Die Wechter in Ephraim hielten sich etwa an meinen Gott / Aber nu sind sie Propheten die stricke legen / auff allen jren wegen / durch die feindselige Abgötterey / im Hause jres Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:9 @ Sie verderbens zu tieff / wie zur zeit Gibea(note:)Judi. 19 Da verteidigeten die kinder BenJamin die tieffe grösseste bosheit / die nicht zu heilen war / vnd muste zu grund gehen. (:note) / Darumb wird er jrer Missethat gedencken / vnd jre sunde heim suchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:13 @ EPhraim / als ich es ansehe / ist gepflantzt vnd hübsch / wie Tyrus / Mus aber nu jre Kinder heraus lassen dem Todschleger.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:14 @ HERR gib jnen / Was wiltu jnen aber geben? Gib jnen vnfruchtbare Leibe / vnd versiegene Brüste(note:)Das sie keine kinder mehr zihen können im Lande / Sondern alles weggefurt sein sol. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:15 @ ALle jre Bosheit geschicht zu Gilgal / daselbst bin ich jnen feind / Vnd ich wil sie auch vmb jr böses wesen willen / aus meinem Hause stossen / vnd nicht mehr liebe erzeigen / Denn alle jre Fürsten sind abtrünnige.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:16 @ EPhraim ist geschlagen / jre Wurtzel ist verdorret(note:)Das Königreich ist weg / vnd müssen vnter den Heiden zerstrewet sein / als in der jrre etc. (:note) / Das sie keine frucht mehr bringen können. Vnd ob sie geberen würden / Wil ich doch die liebe frucht jres Leibes tödten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:10:1 @ JSrael ist ein verwüster Weinstock / seine Frucht ist eben auch also / Denn so viel Früchte(note:)Das ist / die Stedte / sind solches Weinstocks früchte / Aber er ist abgelesen vnd lehr. (:note)er hatte / so viel Altar hatte er gemacht / Wo das Land am besten war / da stifften sie die schönesten Kirchen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:10:5 @ DJe Einwoner zu Samaria sorgen fur die Kelber zu BethAuen / Denn sein Volck trawret vmb jn / vber welchem doch seine Camarim sich pflegten zu frewen / seiner herrligkeit halben / denn es ist von jnen weggefurt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:10:6 @ Ja das Kalb ist in Assyrien bracht / zum Geschencke dem Könige zu Jareb / Also mus Ephraim mit schanden stehen / vnd Jsrael schendlich gehen mit seinem furnemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:10:9 @ JSrael / du hast sint der zeit Gibea(note:)Daruon Jud. 19 (:note)gesündigt / dabey sind sie auch blieben / Aber es sol sie nicht des streits zu Gibea gleichen / ergreiffen / so wider die bösen Leute geschach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:10:11 @ EPhraim ist ein Kalb gewenet / das es gern drisschet / Jch wil jm vber seinen schönen Hals faren / Jch wil Ephraim reiten / Juda solle pflügen / vnd Jacob egen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:10:12 @ Darumb seet(note:)Das ist / Prediget recht / Oder ich wil mit euch ein mal ackern / etc. (:note)euch Gerechtigkeit / vnd erndtet Liebe / vnd pflüget anders / weil es zeit ist / den HERRN zu suchen / Bis das er kome / vnd regene vber euch gerechtigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:10:13 @ Denn jr pflüget böses / vnd erndtet vbelthat / vnd esset lügen früchte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:10:14 @ WEil du dich denn verlessest auff dein wesen / vnd auff die menge deiner Helden / So sol sich ein getümel erheben in deinem Volck / Das alle deine Festen verstöret werden / Gleich wie Salman(note:)Diese Geschicht stehet sonst nirgend in der Schrifft. Vnd ist der gleichen wol mehr geschehen / die nicht alle beschrieben sind. Wie die / so Judas anzeigt / in seiner Epistel von Michael vnd dem Satan. (:note)verstöret das haus Arbeel / zur zeit des streits / da die Mutter vber den Kindern zu drümmern gieng.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:11:4 @ Jch lies sie ein menschlich Joch zihen / vnd in seelen der Liebe gehen / vnd halff jnen das Joch an jrem Hals tragen / vnd gab jnen futter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:11:6 @ Darumb sol das schwert vber jre Stedte komen / vnd sol jre Rigel auffreiben vnd fressen / vmb jres furnemens willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:11:7 @ Mein Volck ist müde(note:)Diesen Vers sol niemand verstehen / auch im Ebreischen nicht.(:note)sich zu mir zu keren / Vnd wie man jnen predigt / so richtet sich keiner auff. Math. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:11:8 @ WAS sol ich aus dir machen Ephraim? sol ich dich schützen(note:)Er wil sagen / Jch weis nicht wie ich dir helffen sol / Es hilfft weder straffen noch gnade / Jch mus Christum senden / der sols gut machen. (:note)Jsrael? Sol ich nicht billich ein Adama aus dir machen / vnd dich / wie Zeboim / zurichten? Aber mein Hertz ist anders sinnes / meine Barmhertzigkeit ist zu brünstig /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:11:11 @ Vnd die in Egypten werden auch erschrecken / wie ein Vogel / vnd die im lande Assur / wie Tauben / Vnd ich wil sie in jre Heuser setzen / spricht der HERR. Genesis. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:12:1 @ JN Ephraim ist allenthalben Lügen(note:)Abgötterey. (:note)wider mich / vnd im hause Jsrael falscher Gottesdienst / Aber Juda helt noch fest an GottEbra. Herrschet noch mit Gott. vnd am rechten heiligen Gottesdienst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:12:2 @ Ephraim aber weidet sich vom Winde / vnd leufft dem Ostwinde nach / vnd machet teglich der Abgötterey(note:)Lügen vnd verderben.(:note)vnd des schadens mehr / Sie machen mit AssurSie trawen auff Menschen / vnd nicht auff Gott.einen Bund / vnd bringen Balsam in Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:12:3 @ Darumb wird der HERR die sache Juda füren / Vnd Jacob heimsuchen nach seinem wesen / vnd jm vergelten nach seinem verdienst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:12:5 @ Er kempfft mit dem Engel / vnd sieget / Denn er weinete / vnd bat jn / Da selbs hat er jn ja zu Bethel(note:)Das Bethel besser sey denn Jerusalem zum Gottesdienst / beweisen sie damit / das Jacob daselbst hat Wunder gethan. (:note)funden / vnd daselbst hat er mit vns geredt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:12:11 @ Vnd rede zu den Propheten / Vnd ich bins / der so viel Weissagung gibt / vnd durch die Propheten mich anzeige(note:)Ebr. Assimilatus id est / Jch war es der durch die Propheten redet / Vnd die Propheten waren meine Laruen oder Personen darunter ich gegenwertiglich alles thet vnd redet. Qui vos audit / Me audit. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:12:13 @ JAcob muste(note:)Das Jacob zu BethEl Gott gedienet hat / muste zu der zeit geschehen / fur seine Person. Aber darnach füret Gott das Volck aus Egypten durch Mosen / Dem solten sie folgen vnd nicht dem Exempel Jacob. (:note)fliehen in das land Syria / vnd Jsrael must vmb ein Weib dienen / vmb ein Weib must er hüten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:12:14 @ Aber hernach füret der HERR Jsrael aus Egypten / durch einen Propheten / vnd lies sein hüten durch einen Propheten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:13:1 @ DA Ephraim schrecklich(note:) Es zittert ein from hertz fur der schrecklichen / Abgötterey / so Jerobeam auffrichtet / Noch giengs fort vnd nam zu / wie denn alle Abgötterey seer zunemen / das doch guten hertzen terror ist zu sehen. (:note)leret / Ward er in Jsrael erhaben / Darnach versündigeten sie sich durch Baal / vnd wurden drüber getödtetAls Ahab mit allen den seinen. .

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:13:2 @ Aber nu machen sie der sünden viel mehr / Vnd aus jrem silber Bilder / wie sie es erdencken können / nemlich / Götzen / welche doch eitel Schmideswerck sind. Noch predigen sie von denselben / Wer die Kelber küssen wil / der sol Menschen opffern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:13:3 @ Die selbigen werden haben die Morgenwolcken / vnd den Thaw(note:)Sie verheissen gros ding dem falschen Gottesdienst / Ja hinder sich spricht Hosea. (:note) / der früe fellet. Ja wie die Sprew / die von der Tennen verwebd wird / vnd wie der Rauch von der fewrmeur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:13:4 @ JCh bin aber der HERR dein Gott aus Egyptenland her / Vnd du soltest ja keinen andern Gott kennen / denn mich / vnd keinen Heiland / on allein mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:13:6 @ Aber weil sie geweidet sind / das sie satt worden sind / vnd gnug haben / erhebt sich jr hertz / Darumb vergessen sie mein. Deuteronomy. 32.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:13:8 @ Jch wil jnen begegenen / wie ein Beer / dem seine Jungen genomen sind / Vnd wil jr verstocktes Hertz zureissen / vnd wil sie daselbs / wie ein Lewe fressen / Die wilden Thier sollen sie zureissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:13:9 @ JSrael du bringest dich in vnglück(note:)Das du bey menschen hülffe suchst vnd nicht bey Gott.(:note) / Denn dein Heil stehet allein bey Mir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:13:10 @ Wo ist dein König hin? der dir helffen müge in allen deinen stedten. Vnd deine Richter? dauon du sagtest / Gib mir Könige vnd Fürsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:13:13 @ Denn es sol jnen wehe werden / wie einer Gebererin / Denn es sind vnfürsichtige Kinder / Es wird die zeit komen / das sie nicht bleiben werden fur dem jamer der Kinder.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:13:14 @ ABer Jch wil sie erlösen aus der Helle(note:)Das zeitlich Königreich sol vntergehen / Aber das geistliche sol komen / Aber des werden sich wenig Jüden trösten. Denn sie werdens nicht annemen / vnd durch die Römer als einen sawren Wind verstöret werden. (:note) / vnd vom Tod erretten. Tod / Jch wil dir eine Gifft sein. Helle / Jch wil dir eine Pestilentz sein. Doch ist der Trost fur meinen augen verborgen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:13:15 @ Denn er wird zwisschen Brüdern frucht bringen. Es wird ein Ostwind komen / Der HERR wird aus der Wüsten her auff faren / vnd jren Brun austrucken / vnd jre Quelle versiegen / Vnd wird rauben den Schatz alles köstlichen Geretes. 1. Cor. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:14:3 @ Nemet diese wort mit euch / vnd bekeret euch zum HERRN / vnd sprecht zu jm / Vergib vns alle sunde / vnd thu vns wol / So wollen wir opffern die Farren vnser Lippen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:14:10 @ Wer ist weise / der dis verstehe / vnd klug / der dis mercke? Denn die wege des HERRN sind richtig / vnd die Gerechten wandeln drinnen / Aber die Vbertretter fallen drinnen. - Ende des Propheten Hosea -.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:1:1 @ DJS ist das wort des HERRN / das geschehen ist zu Joel dem son Pethuel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:1:2 @ Höret dis jr Eltesten / vnd merckt auff alle einwoner im Lande / Ob ein solchs geschehen sey bey ewr zeiten / oder bey ewr Veter zeiten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:1:4 @ Nemlich / was die Raupen lassen / das fressen die Hewschrecken / Vnd was die Hewschrecken lassen / das fressen die Kefer / Vnd was die Kefer lassen / das frisset das Geschmeis.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:1:6 @ Denn es zeucht herauff in mein Land ein mechtig Volck / vnd des on zal / Das hat Zeene / wie Lewen / vnd Backenzeene / wie Lewinne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:1:9 @ Denn das Speisopffer vnd Tranckopffer ist vom Hause des HERRN weg / vnd die Priester / des HERRN diener / trauren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:1:13 @ BEgürtet euch vnd klaget jr Priester / heulet jr Diener des Altars / Gehet hinein vnd ligt in secken / jr Diener meines Gottes / Denn es ist beide Speisopffer vnd Tranckopffer vom Hause ewrs Gottes weg.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:1:14 @ Heiliget eine Fasten / rufft der Gemeine zusamen / versamlet die Eltesten / vnd alle einwoner des Landes zum Hause des HERRN ewrs Gottes / vnd schreiet zum HERRN /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:1:15 @ O weh des tages / Denn der tag des HERRN ist nahe / vnd kompt wie ein verderben vom Allmechtigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:1:16 @ Da wird die Speise fur vnsern augen weggenomen werden / vnd vom Hause vnsers Gottes freude vnd wonne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:1:20 @ Es schreien auch die wilden Thiere zu dir / Denn die wasserbeche sind ausgetrockent / vnd das fewr hat die Awen in der wüsten verbrand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:1 @ BLaset mit der Posaunen zu Zion / ruffet auff meinem heiligen Berge / Erzittert alle einwoner im Lande / Denn der tag des HERRN kompt / vnd ist nahe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:2 @ Ein finster tag / ein tunckel tag / ein wolckiger tag / ein neblicher tag / Gleich wie sich die Morgenröte ausbreitet vber die Berge / nemlich ein gros vnd mechtig Volck / des gleichen vorhin nicht gewest ist / vnd hinfurt nicht sein wird zu ewigen zeiten fur vnd fur.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:4 @ Sie sind gestalt wie Rosse / vnd rennen wie die Reuter /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:6 @ DJe Völcker werden sich fur jm entsetzen / Aller angesicht sind so bleich / wie die töpffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:11 @ Denn der HERR wird seinen Donner fur seinem Heer lassen her gehen / Denn sein Heer ist seer gros / vnd mechtig / welchs seinen Befelh wird ausrichten / Denn der tag des HERRN ist gros vnd seer erschrecklich / Wer kan jn leiden?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:14 @ Wer weis / Es mag jn widerumb gerewen / vnd einen Segen hinder sich lassen / zu opffern Speisopffer vnd Tranckopffer dem HERRN ewrem Gotte. Psal. 103; Psal. 145.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:16 @ versamlet das Volck / heiliget die Gemeine / samlet die Eltesten / bringet zu hauffe die Jungenkinder vnd die Seuglinge / Der Breutgam gehe aus seiner Kamer / vnd die Braut aus jrem Gemach.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:17 @ Last die Priester des HERRN Diener / weinen zwisschen der Halle vnd Altar / vnd sagen / HERR schone deines Volcks / vnd las dem Erbteil nicht zu schanden werden / das Heiden vber sie herrschen / Warumb wiltu lassen vnter den Völckern sagen / Wo ist nu jr Gott?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:18 @ SO wird denn der HERR vmb sein Land eiuern / vnd seines Volcks verschonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:20 @ Vnd wil den von Mitternacht fern von euch treiben / vnd jn in ein dürr vnd wüst Land verstossen / nemlich / sein angesicht hin zum Meer gegen morgen / vnd sein ende / hin zum eussersten Meer / Er sol verfaulen vnd stincken / denn er hat gros ding gethan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:21 @ Fürchte dich nicht liebes Land / sondern sey frölich vnd getrost / Denn der HERR kan auch gros ding thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:23 @ VND jr kinder Zion frewet euch / vnd seid frölich im HERRN ewrem Gott / der euch Lerer zur gerechtigkeit gibt / vnd euch her ab sendet Früregen vnd Spatregen / wie vorhin(note:)Ebre. Jn primo / Quod de primo mense Rabini intelligunt / Sed hoc nihil est / Denn Früregen vnd Spatregen / fallen nicht in einem / schweige im ersten Monden. Er wil sagen / Bis das Christus kompt / sol bey euch bleiben / Predigt vnd Futter / vtrumque regimen / das ist / die Lerer zur Gerechtigkeit vnd Früchte des Landes / Wie es am ersten vnd vormals geschehen etc. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:25 @ Vnd ich wil euch die jare erstatten / welche die Hewschrecken / Kefer / Geschmeis vnd Raupen (Die mein grosses Heer waren / so ich vnter euch schicket) gefressen haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:2:26 @ Das jr zu essen gnug haben sollet / Vnd den Namen des HERRN ewrs Gottes preisen / der Wunder vnter euch gethan hat / vnd mein Volck sol nicht mehr zu schanden werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:3:1 @ VND nach diesem / wil ich meinen Geist ausgiessen vber alles Fleisch / Vnd ewre Söne vnd Töchter sollen weissagen / Ewr Eltesten sollen Trewme haben / vnd ewre Jünglinge sollen Gesichte sehen(note:)So wird das Leuitisch Priesterthum aus sein / wenn allerley stende sollen zum Predigampt komen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:3:2 @ Auch wil ich zur selbigen zeit / beide vber Knechte vnd Megde / meinen Geist ausgiessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:3:4 @ Die Sonne sol in finsternis / vnd der Mond in blut verwandelt werden / ehe denn der grosse vnd schreckliche Tag des HERRN kompt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:3:5 @ Vnd sol geschehen / Wer des HERRN Namen anruffen wird / Der sol errettet werden. Denn auff dem berge Zion vnd zu Jerusalem / wird eine Errettung sein / wie der HERR verheissen hat / Auch bey den andern Vbrigen / die der HERR beruffen wird. Act. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:4:2 @ Wil ich alle Heiden zusamen bringen / vnd wil sie ins tal Josaphat hinab füren / vnd wil mit jnen daselbs rechten / von wegen(note:)Merck / das alle straffe vnd gerichte Gottes vber die Bösen geschicht / vmb der Fromen willen / Das jüngste Gericht auch also. (:note)meines Volcks / vnd meines erbteils Jsrael / Das sie vnter die Heiden zerstrewet / vnd sich in mein Land geteilet /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:4:10 @ Macht aus ewren pflugscharen schwerter / vnd aus ewren sicheln spiesse. Der schwache spreche / Jch bin starck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:4:14 @ ES werden hie vnd da hauffen Volcks sein im tal des Vrteils / Denn des HERRN tag ist nahe / im tal des Vrteils.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:4:16 @ Vnd der HERR wird aus Zion brüllen / vnd aus Jerusalem seine stim lassen hören / das Himel vnd Erden beben wird. Aber der HERR wird seinem Volck eine zuflucht sein / vnd eine Feste den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:4:18 @ ZVr selbigen zeit / werden die Berge mit süssem Wein trieffen / vnd die Hügel mit Milch fliessen / vnd alle Beche in Juda / werden vol Wassers gehen / Vnd wird eine Quelle vom Hause des HERRN her aus gehen / der wird den strom Sittim wessern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Joel:4:21 @ Vnd ich wil jr Blut nicht vngerochen lassen. Vnd der HErr wird wonen zu Zion. - Ende des Propheten Joels.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:1:1 @ DJs ists: das Amos: der vnter den Hirten zu Thekoa war / gesehen hat vber Jsrael. Zur zeit Vsia des königes Juda / vnd Jerobeam des sons Joas / des königes Jsrael / zwey jar vor dem Erdbeben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:1:14 @ Sondern ich wil ein Fewr anzünden in den mauren Rabba / das sol jre Pallast verzehren / wenn man ruffen wird / zur zeit des streits / vnd wenn das Wetter komen wird / zur zeit des sturms.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:2:1 @ SO spricht der HERR / Vmb drey oder vier Laster willen Moab / wil ich jr nicht schonen / Darumb / das sie die gebeine des Königes zu Edom haben zu asschen verbrand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:2:2 @ Sondern ich wil ein Fewr schicken in Moab / das sol die Pallast zu Kirioth verzehren / Vnd Moab sol sterben im getümel vnd geschrey vnd Posaunen hal.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:2:4 @ SO spricht der HERR / Vmb drey vnd vier Laster willen Juda / wil ich sein nicht schonen / Darumb / das sie des HERRN Gesetz verachten / vnd seine Rechte nicht halten / vnd lassen sich jre Lügen(note:)Abgötterey vnd falsche lere. (:note)verfüren / welchen jre Veter nachgefolget haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:2:7 @ Sie tretten den Kopff der Armen in Kot / vnd hindern den weg der Elenden. Es schlefft Son vnd Vater bey einer Dirnen / damit sie meinen heiligen Namen entheiligen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:2:10 @ Auch hab ich euch aus Egyptenlande gefüret / vnd vierzig jar in der Wüsten geleitet / Das jr der Amoriter land besesset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:2:15 @ Vnd die Bogenschützen sollen nicht bestehen / vnd der schnell lauffen kan / sol nicht entlauffen / vnd der da reitet / sol sein Leben nicht erretten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:3:1 @ HOret was der HERR mit euch redet / jr kinder Jsrael / nemlich / mit allen Geschlechten / die ich aus Egyptenland gefüret hab / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:3:2 @ Aus allen Geschlechten auff Erden / hab ich allein euch erkand / Darumb wil ich auch euch heimsuchen in alle ewer missethat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:3:6 @ Bleset man auch die Posaunen in einer Stad / da sich das Volck da fur nicht entsetze? Jst auch ein Vnglück in der Stad / das der HERR nicht thu(note:)Das ist / Jch mus wol predigen / Gott heisst michs / vnd jr seid die vrsache mit ewrem bösen wesen. (:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:3:9 @ VErkündigt in den Pallasten zu Asdod / vnd in den Pallasten im lande Egypti / vnd sprecht / Samlet euch auff die berge Samarie / vnd sehet / welch ein gros Zetergeschrey vnd vnrecht drinnen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:3:10 @ Sie achten keines Rechten / spricht der HERR / samlen Schetze von freuel vnd raube in jren Pallasten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:3:12 @ SO spricht der HERR / Gleich wie ein Hirte dem Lewen / zwey Knie / oder ein Ohrleplin aus dem maul reisset / Also sollen die kinder Jsrael eraus gerissen werden / Die zu Samaria wonen / vnd haben in der Ecken ein bette(note:)Bette vnd Lager heissen Kirchen vnd Altar / Jesa. 57 darauff sie Hurerey / das ist / Abgötterey / treiben. Wil sagen / Sie dienen den Göttern zu Damasco vnd in der Ecken / das ist / zu Dan oder Bethel. (:note) / vnd zu Damasco ein sponden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:3:14 @ Denn zur zeit / wenn ich die sünde Jsrael heimsuchen werde / wil ich die Altar zu Bethel heimsuchen / vnd die hörner des Altars abbrechen / das sie zu boden fallen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:4:2 @ Der HErr HERR hat geschworen bey seiner heiligkeit / Sihe / es kompt die zeit vber euch / Das man euch wird eraus rücken mit Angeln / vnd ewer Nachkomen mit Fischhecklin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:4:4 @ JA kompt her gen Bethel vnd treibt sünde / vnd gen Gilgal / das jr der sünden viel macht / vnd bringet ewr Opffer des morgens / vnd ewr Zehenden des dritten tages.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:4:7 @ AVch hab ich den Regen vber euch verhalten / bis das noch drey monden waren zur Erndten / Vnd ich lies regenen vber eine Stad / vnd auff die ander Stad lies ich nicht regenen / Ein Acker ward beregent / vnd der ander Acker / der nicht beregent ward / verdorrete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:4:9 @ JCh plaget euch mit Dürrerzeit / vnd mit Brandkorn / So frassen auch die Raupen alles / was in ewrn Garten / Weinbergen / Feigenbewmen vnd Olebewmen wuchs / Noch bekeret jr euch nicht zu mir spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:4:10 @ JCH schicket Pestilentz vnter euch / gleicher weise / wie in Egypten / Jch tödtet ewr junge Manschafft durchs Schwert / vnd lies ewr Pferde gefangen wegfüren / Jch lies den stanck von ewrem Heerlager in ewre nasen gehen / Noch bekeret jr euch nicht zu mir / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:4:11 @ JCH keret etlich vnter euch vmb / wie Gott Sodom vnd Gomorra vmbkeret / Das jr waret / wie ein Brand / der aus dem Fewr gerissen wird / Noch keret jr euch nicht zu mir / spricht der HERR. Genesis. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:4:12 @ DARumb wil ich dir weiter(note:)Jch wil auch fortfaren mit plagen / Darumb thu busse das rate ich / ehe es angehet. (:note)also thun Jsrael / Weil ich denn dir also thun wil / So schicke dich Jsrael / vnd begegene deinem Gotte.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:2 @ Die jungfraw Jsrael ist gefallen / das sie nicht wider auffstehen wird / Sie ist zu boden gestossen / vnd ist niemand der jr auffhelffe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:6 @ SVchet den HERRN / so werdet jr leben / Das nicht ein Fewr im hause Joseph vberhand neme / das da verzehre vnd niemand lesschen müge zu Bethel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:8 @ Er macht die Glucken(note:)Die Pleiades genant sind. (:note)vnd Orion / Der aus dem finsternis den morgen / vnd aus dem tag die finster nacht / machet / Der dem wasser im Meer ruffet / vnd schüttet es auff den Erdboden / Er heisset HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:9 @ Der vber den Starcken eine verstörung anricht / vnd bringt eine verstörung vber die festen Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:12 @ Denn ich weis ewr vbertretten / des viel ist / vnd ewer sünde / die starck sind / Wie jr die Gerechten drenget / vnd Blutgelt nemet / vnd die Armen im Thor vnterdrückt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:13 @ Darumb mus der Kluge zur selbigen zeit schweigen(note:)Man that nicht predigen / Es wils niemand hören noch leiden. (:note) / Denn es ist eine böse zeit. Zephaniah. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:15 @ Hasset das böse / vnd liebet das gute / Bestellet das Recht im Thor / So wird der HERR der Gott Zebaoth / den vbrigen in Joseph / gnedig sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:16 @ DArumb / so spricht der HERR / der Gott Zebaoth der HErr / Es wird in allen Gassen wehklagen sein / vnd auff allen Strassen wird man sagen / Weh / weh / Vnd man wird den Ackerman zum trawren ruffen / vnd zum wehklagen wer da weinen kan.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:17 @ Jn allen Weinbergen wird wehklagen sein / Denn ich wil vnter euch faren(note:)Jch wil euch mores leren.(:note) / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:18 @ WEh denen / die des HERRN tag begeren / Was sol er euch? Denn des HERRN tag ist ein finsternis vnd nicht ein liecht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:20 @ Denn des HERRN tag wird ja finster vnd nicht liecht sein / tunckel vnd nicht helle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:23 @ Thu nur weg von mir das geplerr deiner Lieder / Denn / Jch mag deines Psalterspiles nicht hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:24 @ Es sol aber das Recht offenbart werden / wie Wasser / vnd die Gerechtigkeit / wie ein starcker Strom. Jesa. 1; Jere. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:26 @ Jr truget den Sicchuth(note:)Act. 7 füret Lucas diesen Spruch anders / das magstu daselbs lesen. Es laut aber gleichwol / als sey es ein Gottesdienst gewest / den sie Sicchuth / das ist / hut / Schutz / schirm genenet / (wie wir S. Bastian einen Sicchuth wider die Pestilentz angebetet haben) Da durch sie fur allem vbel sicher haben sein wollen. Also Chiun lautet / als Gewis / bestendig / sicher / Das sie dadurch sicher das behalten haben was sie gewest vnd gehabt haben. Aller ding wie wir die Heiligen angeruffen / das sie vnd das gegenwertige Gut erhielten / vnd fur künfftigem vbel vns behüteten. (:note)ewrn König / vnd Chiun / ewer Bilde / den Stern ewr Götter / welche jr euch selbs gemacht hattet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:6:1 @ WEh den stoltzen zu Zion / vnd denen die sich auff den berg Samaria verlassen / Die sich rhümen die furnemesten vber die Heiden / vnd gehen einher im hause Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:6:2 @ Gehet hin gen Kalne vnd schawet / vnd von dannen gen Hemath / die grosse Stad / vnd ziehet hin ab gen Gath der Philister / welche bessere Königreiche gewesen sind / denn diese / vnd jre Grentze grösser denn ewre grentze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:6:4 @ Vnd schlafft auff Elffenbeinen Lagern / vnd treibt vberflus mit ewrn Betten / Jr esset die Lemmer aus der Herde / vnd die gemestete Kelber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:6:8 @ DEnn der HErr HERR hat geschworen / bey seiner Seelen / spricht der HERR der Gott Zebaoth / Mich verdreusst die hoffart Jacob / vnd bin jren Pallasten gram / vnd ich wil auch die Stad vbergeben / mit allem das drinnen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:6:10 @ Das einen jglichen sein Vetter vnd sein Ohme nemen / vnd die gebeine aus dem hause tragen mus / vnd sagen zu dem / der in den gemachen des hauses ist / Jst jr auch noch mehr da? Vnd der wird antworten / Sie sind alle dahin. Vnd wird sagen. Sey zu frieden / Denn sie wolten nicht / das man des HERRN Namens gedencken solt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:6:13 @ Vnd tröstet euch des / das so gar nichts ist / vnd sprecht / Sind wir denn nicht starck gnug mit vnsern Hörnern?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:1 @ DEr HErr HERR / zeigete mir ein Gesichte / Vnd sihe / da stund einer der macht Hewschrecken / im anfang da das Grumet auffgieng / vnd sihe / das Grumet stund / nach dem der König seine Schafe hatte scheren lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:2 @ Als sie nu das Kraut im Lande gar abfressen wolten / sprach ich / Ah HErr HERR / sey gnedig / Wer wil Jacob wider auffhelffen? Denn er ist ja geringe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:3 @ Da rewete es den HERRN / vnd sprach / Wolan / Es sol nicht geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:4 @ DEr HErr HERR zeigete mir ein Gesichte / Vnd sihe / Der HErr HERR rieff dem Fewr / da mit zu straffen / das solte eine grosse Tieffe verzehren / vnd fras schon ein teil dahin.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:6 @ Da rewet den HERRN das auch / Vnd der HErr HERR sprach / Es sol auch nicht geschehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:7 @ ER zeigete mir aber dis Gesichte / Vnd sihe / der HERR stund auff einer Maure mit einer Bleischnur gemessen / vnd er hatte die Bleischnur in seiner Hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:8 @ Vnd der HERR sprach zu mir / Was sihestu Amos? Jch sprach / Eine Bleischnur. Da sprach der HERR zu mir / Sihe / Jch wil eine Bleischnur ziehen mitten durch mein volck Jsrael / vnd jm nicht mehr vbersehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:9 @ Sondern die Höhen Jsahac(note:)Die Kirche wird also genennet sein nach Jsaac dem Ertzuater / Oder werden das volck Jsrael auch Jsaac genennet haben. Aber der Prophet deutet es zum spot / Denn Jsaac heisst spotten. (:note)sollen verwüstet / vnd die Kirchen JsraelsEbre. Heiligthüme. verstöret werden / Vnd ich wil mit dem Schwert mich vber das haus Jerobeam machen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:10 @ DA sandte Amazia der Priester zu Bethel / zu Jerobeam dem könige Jsrael / vnd lies jm sagen / Der Amos macht ein Auffrhur wider dich im hause Jsrael / Das Land kan seine wort nicht leiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:13 @ Vnd weissage nicht mehr zu Bethel / Denn es ist des Königs Stifft vnd des Königreichs Haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:14 @ AMos antwortet / vnd sprach zu Amazia / Jch bin kein Prophet(note:)Das ist / nicht vom Orden oder samlung der Propheten. (:note) / noch keins Propheten son / Sondern ich bin ein Kuehirt / der maulbeer ablieset.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:16 @ So höre nu des HERRN wort / Du sprichst weissage nicht wider Jsrael / vnd treuffel nicht wider das haus Jsahac.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:8:1 @ DEr HErr HERR zeigete mir ein Gesichte / Vnd sihe / Da stund ein Korb(note:)Jm Ebreischen lauten die zwey wort (Korbe vnd Ende) fast gleich / Kaitz vnd Ketz Also ömet er von einem zum andern / vnd spricht / Der Korb / ja das Ende ist komen. Wie wir sagen möchten / Jch wil mit dir reden / Ja ich wil dich redern etc. (:note)mit obs.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:8:2 @ Vnd er sprach / Was sihestu Amos? Jch aber antwortet / Einen Korb mit obs. Da sprach der HERR zu mir / Das ende ist komen vber mein volck Jsrael / Jch wil jm nicht mehr vbersehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:8:3 @ Vnd die Lieder in den Kirchen sollen in ein Heulen verkeret werden / zur selbigen zeit / spricht der HErr HERR / Es werden viel todter Leichnam ligen an allen orten / die man heimlich wegtragen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:8:7 @ Der HERR hat geschworen wider die hoffart Jacob / Was gilts / ob ich solcher jrer werck ewig vergessen werde?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:8:8 @ Solt nicht vmb solchs willen das Land erbeben müssen / vnd alle Einwoner trawren? Ja es sol gantz / wie mit einem Wasser / vberlauffen werden / vnd weggefüret vnd vberschwemmet werden / wie mit dem flus(note:)Das ist der Nilus / der alle jar das Land Egypten vberschwemmet im Sommer. (:note)in Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:8:11 @ SJhe / Es kompt die zeit / spricht der HErr HERR / Das ich einen Hunger(note:)Wer Gottes wort nicht wil / dem sols fern gnug komen / Das ers nimmer mehr finden mag / wenn ers gern hette. (:note)ins Land schicken werde / nicht einen Hunger nach Brot / oder Durst nach Wasser / Sondern nach dem wort des HERRN zu hören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:8:12 @ Das sie hin vnd her / von einem Meer zum anden / von Mitternacht gegen Morgen / vmblauffen / vnd des HERRN wort suchen / Vnd doch nicht finden werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:8:14 @ Die jtzt schweren / bey dem fluch(note:)So nennet er den Abgott / Darumb / das sie sich daran versündigen / vnd den Fluch verdienen. (:note)Samarie / vnd sprechen / So war / dein Gott zu Dan lebet / So war die WeiseDas ist der Gottesdienst zu Berseba. zu Berseba lebet / Denn sie sollen also fallen / das sie nicht wider auffstehen mügen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:9:3 @ Vnd wenn sie sich gleich versteckten oben auff dem berge Charmel / wil ich sie doch daselbs suchen vnd herab holen / Vnd wenn sie sich fur meinen Augen verbürgen im Grunde des meers / So wil ich doch den Schlangen befelhen / die sie daselbs stechen sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:9:4 @ Vnd wenn sie fur jren Feinden hin gefangen giengen / So wil ich doch dem Schwert befelhen / das sie es daselbs erwürgen sol / Denn ich wil meine Augen vber jnen halten / zum vnglück / vnd nicht zum guten. Jere. 44.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:9:5 @ DEnn der HErr HERR Zebaoth ist ein solcher / wenn er ein Land anrüret / so zurschmeltzt es / Das alle Einwoner trawren müssen / das es sol gantz vber sie her lauffen / wie ein Wasser / vnd vberschwemmet werden / wie mit dem flus in Egypten(note:)Das ist der Nilus der alle jar das Land Egypten vberschwemmet im Sommer. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:9:8 @ SJhe / die Augen des HErrn HERRN sehen auff ein sündiges Königreich / das ichs vom Erdboden gantz vertilge / Wiewol ich das haus Jacob nicht gar vertilgen(note:)Reliquias ex Iudeis seruabo, Infidelem Synagogam reijciam et perdam. (:note)wil / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:9:10 @ Alle Sünder in meinem Volck sollen durchs Schwert sterben / die da sagen / Es wird das Vnglück nicht so nahe sein / noch vns begegnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:9:11 @ Zvr selbigen zeit wil ich die zerfallen Hütten Dauids wider auffrichten / vnd jre Lücken verzeunen / vnd was abgebrochen ist / wider auffrichten / vnd wil sie bawen / wie sie vorzeiten gewest ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:9:12 @ Auff das sie besitzen die Vbrigen zu Edom / vnd die vbrigen vnter allen Heiden / vber welche mein Name gepredigt sein wird / spricht der HERR / der solchs thut. Act. 15.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:9:13 @ SJhe / Es kompt die zeit(note:)Das ist die zeit des Euangelij vnd des Reichs Christi. (:note) / spricht der HERR / Das man zu gleich ackern vnd erndten / vnd zu gleich keltern vnd seen wird / Vnd die Berge werden mit süssen Wein trieffen / vnd alle Hügel werden fruchtbar sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:9:14 @ Denn ich wil die Gefengnis meines volcks Jsrael wenden / das sie sollen die wüste Stedte bawen vnd bewonen / Weinberge pflantzen / vnd Wein dauon trincken / Garten machen / vnd Früchte dar aus essen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:9:15 @ Denn ich wil sie in jr Land pflantzen / das sie nicht mehr aus jrem Land gerottet werden / das ich jnen geben werde / spricht der HERR dein Gott. Joel. 3. - Ende des Propheten Amos.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:1 @ DJs ist das Gesicht ObadJa. So spricht der HErr HERR von Edom / Wir haben vom HERRN gehöret / Das eine Botschafft vnter die Heiden gesand sey / Wolauff / vnd last vns wider sie streiten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:3 @ Der hohmut deines Hertzen hat dich betrogen / weil du in der Felsenklüfften wonest / in deinen hohen Schlössern / vnd sprichst in deinem hertzen / Wer wil mich zu boden stossen? Jere. 49.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:4 @ WEnn du denn gleich in die Höhe fürest / wie ein Adeler / vnd machtest dein Nest zwisschen den Sternen / Dennoch wil ich dich von dannen herunter stürtzen / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:5 @ Wenn Diebe(note:)Die Chaldeer sind diebe genant / weil sie Edom vnuersehens rauben sollen. Wiewol sie fur Gotte rechte Diebe sind / weil sie ja so böse Buben sind / als alle ander / Summa / Ein Dieb mus des andern dieb sein. (:note)oder Verstörer zu nacht vber dich komen werden / wie soltu so zu nicht werden? Ja sie sollen gnug stelen / Vnd wenn die Weinleser vber dich komen / so sollen sie dir kein Nachlesen / vberbleiben lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:6 @ Wie sollen sie denn Esau ausforschen / vnd seine Schetze suchen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:7 @ Alle deine eigen Bundgenossen werden dich zum Lande hin aus stossen / Die Leute / auff die du deinen trost setzest / werden dich betriegen / vnd vberweldigen / Die dein Brot essen / werden dich verraten(note:)Ebre. Ponent sub te emplastrum. (:note) / ehe du es mercken wirst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:8 @ WAs gilts / spricht der HERR / Jch wil zur selbigen zeit / die weisen zu Edom / zu nichte machen / vnd die klugheit auff dem gebirge Esau?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:9 @ Denn deine Starcken zu Theman sollen zagen / auff das sie alle auff dem gebirge Esau / durch den mord ausgerottet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:10 @ Vmb des Freuels willen / an deinem bruder Jacob begangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:11 @ Zu der zeit / da du wider jn stundest / da die Frembden sein Heer gefangen wegfüreten / vnd Auslender zu seinen Thoren einzogen / vnd vber Jerusalem das Los worffen / Da warestu gleich wie der selbigen einer / Darumb soltu zu allen schanden werden / vnd ewiglich ausgerottet sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:12 @ DV solt nicht mehr so deine lust sehen / an deinem Bruder / zur zeit seines elendes / Vnd solt dich nicht frewen vber die kinder Juda / zur zeit jres jamers / Vnd solt mit deinem maul nicht so stoltz reden / zur zeit jrer angst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:13 @ Du solt nicht zum Thor meines Volcks einzihen / zur zeit jres jamers / Du solt nicht deine lust sehen an jrem Vngluck / zur zeit jres jamers / Du solt nicht wider sein Heer schicken / zur zeit seines jamers.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:15 @ DEnn der tag des HERRN ist nahe / vber alle Heiden / Wie du gethan hast / Sol dir wider geschehen / Vnd wie du verdienet hast / So sol dirs wider auff deinen Kopff komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:16 @ Denn wie jr auff meinem heiligen Berge getruncken habt / So sollen alle Heiden teglich trincken / Ja sie sollens aussauffen vnd verschlingen / das es sey / als were nie nichts da gewesen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:17 @ Aber auff dem berge zion / sollen noch etliche errettet werden / die sollen Heiligthum sein / vnd das haus Jacob sol seine Besitzer besitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:18 @ Vnd das haus Jacob / sol ein Fewr werden / vnd das haus Joseph / eine Flamme / Aber das haus Esau / stro / das werden sie anzünden vnd verzehren / das dem hause Esau nichts vberbleibe / Denn der HERR hats geredt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:19 @ VND die gegen Mittage / werden das gebirge Esau / vnd die in Gründen werden die Philister besitzen / Ja sie werden das feld Ephraim vnd das feld Samaria / besitzen / vnd BenJamin das gebirge Gilead.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:20 @ Vnd die vertriebene dieses Heers / der kinder Jsrael / so vnter den Chananitern bis gen Zarphath sind vnd die vertriebene der stad Jerusalem / die zu Sepharad sind / werden die Stedte gegen Mittage besitzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Obadiah:1:21 @ Vnd werden Heilande her auff komen auff den berg Zion / das gebirge Esau zu richten / Also wird das Königreich des HERRN sein. - Ende des Propheten Obadja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:1:1 @ ES geschach das wort des HERRN zu Jona dem son Amithai / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:1:4 @ DA lies der HERR einen grossen wind auffs Meer komen / vnd hub sich ein gros vngewitter auff dem Meer / Das man meinet / das Schiff würde zu brechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:1:5 @ Vnd die Schiffleute furchten sich / vnd schrien / ein jglicher zu seinem Gott / vnd worffen das Gerete / das im Schiff war / ins Meer / das es leichter würde. Aber Jona war hinunter in das Schiff gestiegen / lag vnd schlieff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:1:6 @ Da trat zu jm der Schiffherr / vnd sprach zu jm / Was schleffestu? Stehe auff / ruffe deinen Gott an / Ob vieleicht Gott an vns gedencken wolte / das wir nicht verdürben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:1:7 @ VND einer sprach zum andern / Kompt / wir wollen lossen / das wir erfaren / vmb welchs willen es vns so vbel gehe / Vnd da sie losseten / traffs Jonam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:1:8 @ Da sprachen sie zu jm / Sage vns / warumb gehet es vns so vbel? Was ist dein gewerbe? vnd wo kompstu her? Aus welchem Lande bistu? vnd von welchem Volck bistu?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:1:10 @ Da furchten sich die Leute seer / vnd sprachen zu jm / Warumb hastu denn solches gethan? Denn sie wusten / das er fur dem HERRN flohe / Denn er hatte es jnen gesagt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:1:11 @ DA sprachen sie zu jm / Was sollen wir denn mit dir thun / das vns das Meer stille werde? Denn das meer fuhr vngestüm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:1:13 @ Vnd die Leute trieben / das sie wider zu lande kemen / Aber sie kundten nicht / Denn das Meer fuhr vngestüm wider sie.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:1:14 @ Da rieffen sie zu dem HERRN / vnd sprachen / Ah HERR / las vns nicht verderben vmb dieses Mannes seele willen / vnd rechne vns nicht zu vnschüldig blut / Denn du HERR thust / wie dirs gefellet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:2:1 @ Aber der HERR verschafft einen grossen Fisch / Jona zuuerschlingen / Vnd Jona war im leibe des Fisches / drey tag vnd drey nacht. Mat. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:2:2 @ VND Jona betet zu dem HERRN seinem Gott / im Leibe des Fisches /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:2:3 @ vnd sprach. Jch rieff zu dem HERRN in meiner Angst / vnd er antwortet mir / Jch schrey aus dem Bauche der Hellen / vnd du höretest meine stim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:2:4 @ DV warffest mich in die Tieffe mitten im Meer / das die Flut mich vmbgaben / Alle deine wogen vnd wellen giengen vber mich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:2:5 @ DAs ich gedacht / Jch were von deinen Augen verstossen / Jch würde deinen heiligen Tempel nicht mehr(note:)Ebraice est quesitiuum, Num uel an uidebo Templum? Hoc debet uerti negatiue. Nec cures hic Ebraistas grammatistas, qui in sensu Scripturae sunt Rabinistae, id est, animal sine intellectu. Ipsi in affectibus propheticis de rebus tam arduis nihil experti sunt, Ideo nec uerba intelligere possunt.(:note)sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:2:9 @ DJe da halten vber dem Nichtigen / Verlassen jre gnade(note:)Auff Deudsch / Werckheiligen vnd Heuchler verlassen jren Gott vnd Christum / vmb jres nichtigen Gottesdiensts willen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:3:1 @ VNd es geschach das wort des HERRN zum andern mal zu Jona / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:3:3 @ Da macht sich Jona auff / vnd gieng hin gen Nineue / wie der HERR gesagt hatte / Nineue aber war ein stad Gottes / drey Tagereise gros.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:3:4 @ Vnd da Jona anfieng hin ein zugehen eine Tagereise in die Stad / predigt er / vnd sprach / Es sind noch vierzig tage / So wird Nineue vntergehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:3:5 @ Da gleubten die Leute zu Nineue an Gott / vnd liessen predigen / Man solte fasten / Vnd zogen Secke an / beide gros vnd klein. Mat. 12; Luc. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:3:7 @ Vnd lies aus schreien vnd sagen zu Nineue / aus befelh des Königes vnd seiner Gewaltigen also / Es sol weder mensch noch Thier / weder Ochsen noch Schafe etwas kosten / vnd man sol sie nicht weiden / noch wasser trincken lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:3:10 @ DA aber Gott sahe jre Werck das sie sich bekereten von jrem bösen wege / Rewete jn des Vbels / das er geredt hatte jnen zu thun / vnd thets nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:4:2 @ Vnd betet zum HERRN vnd sprach / Ah HERR / Das ists / das ich saget / da ich noch in meinem Lande war / darumb ich auch wolte zuuor komen zufliehen auffs Meer / Denn ich weis / das du Gnedig / Barmhertzig / Langmütig vnd von grosser Güte bist / vnd lesst dich des Vbels rewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:4:4 @ Aber der HERR sprach / Meinstu / das du billich zürnest. Psal. 103; Psal. 145; Joel. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:4:7 @ Aber der HERR verschaffte einen Wurm / des morgens / da die Morgenröte anbrach / der stach den Kürbis / das er verdorrete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:4:9 @ DA sprach Gott zu Jona / Meinstu / das du billich zürnest vmb den Kürbis? Vnd er sprach / Billich zürne ich / bis an den tod.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:4:10 @ Vnd der HERR sprach / Dich jamert des Kürbis / daran du nicht geerbeitet hast / hast jn auch nicht auff gezogen / welcher in einer nacht ward / vnd in einer nacht verdarb.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jonah:4:11 @ Vnd Mich solt nicht jamern Nineue solcher grossen Stad / Jn welcher sind mehr denn hundert vnd zwenzig tausent Menschen / die nicht wissen vnterscheid / was recht oder linck ist / Dazu auch viel Thiere. - Ende des Propheten Jona.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:1:1 @ DJS ist das wort des HERRN / welchs geschach zu Micha von Maresa / Zur zeit Jotham / Ahas / Jehiskia / der könige Juda / Das er gesehen hat vber Samaria vnd Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:1:2 @ HOret alle Völcker / Merck auff Land vnd alles was drinnen ist / Denn Gott der HERR hat mit euch zu reden / Ja der HErr aus seinem heiligen Tempel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:1:4 @ Das die Berge vnter jm schmeltzen / vnd die Tale reissen werden / Gleich / wie wachs fur dem Fewr verschmeltzt / wie die Wasser / so vnter werds fliessen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:1:5 @ Das alles vmb der vbertrettung willen Jacob / vnd vmb der Sünde(note:)Abgötterey / welche ist auch die Hurerey. Der lohn vnd gewin / sind die zinse vnd güter solcher Stiffte welche sind Hurnlohn / vnd werden wider Hurnlohn / Denn sie komen den Gottlosen zu teil. (:note)willen des hauses Jsrael. Jesa. 26. Welchs ist aber die Vbertrettung Jacob? Jsts nicht Samaria? Welchs sind aber die Höhen Juda? Jsts nicht Jerusalem?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:1:11 @ Du schöne Stad must da hin mit allen schanden / Die Einwonerin Zaenan wird nicht ausziehen / vmb des leides willen des nehesten Hauses / Er wirds von euch nemen / wenn er da sich lagern wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:1:12 @ Die betrübte Stad vermag sich nicht zutrösten / Denn es wird das vnglück vom HERRN komen / auch bis an die thor Jerusalem.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:1:15 @ Jch wil dir Maresa den rechten Erben bringen / vnd die herrligkeit Jsrael sol komen bis gen Adullam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:2:1 @ WEh denen / die schaden zu thun trachten / vnd gehen mit bösen tücken vmb auff jrem Lager / das sie es früe / wens liecht wird / volbringen / weil sie die macht haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:2:3 @ Darumb spricht der HERR also / Sihe / Jch gedencke vber dis Geschlecht / böses / aus dem jr ewrn Hals nicht ziehen / vnd nicht so stoltz daher gehen / sollet / Denn es sol ein böse zeit sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:2:4 @ ZVr selbigen zeit / wird man ein Spruch von euch machen / vnd klagen / Es ist aus (wird man sagen) wir sind verstöret / Meins volcks Land kriegt einen frembden Herrn / Wenn wird er vns die Ecker wider zuteilen / die er vns genomen hat?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:2:5 @ Ja wol / Jr werdet kein Teil behalten in der Gemeine des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:2:7 @ Das haus Jacob tröstet sich also / Meinstu / des HERRN Geist sey verkürtzt? Solte er solchs thun wollen? Es ist war / Meine Rede sind freundlich den Fromen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:2:9 @ Jr treibt die Weiber meines Volcks / aus jren lieben heusern / vnd nemet stets von jren jungen Kindern meinen schmuck(note:)Was ich jnen geben habe / das nemet jr von jnen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:2:12 @ Jch wil aber dich jacob versamlen gantz / vnd die vbrigen in Jsrael zuhauffbringen / Jch wil sie / wie ein Herd / mit einander in einen festen Stall(note:)Hie redet er vom Reich Christi / der ist vnser Helt / der vor vns her durch gebrochen hat / vnd die Ban macht / durch Tod / Sünd / Teufel / vnd alles Vbel / Dem frisch nach / etc. (:note)thun / vnd wie eine Herd in seine Hürten / das es von Menschen dönen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:2:13 @ Es wird ein Durchbrecher fur jnen her auff faren / Sie werden durch brechen / vnd zum Thor aus vnd ein ziehen / Vnd jr König wird fur jnen her gehen / vnd der HERR fornen an. Mat. 23.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:3:3 @ Vnd fresset das fleisch meines Volcks / Vnd wenn jr jnen die Haut abgezogen habt / zubrecht jr jnen auch die Beine / vnd zurlegts / wie in ein Töpffen / vnd wie fleisch in einen Kessel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:3:4 @ Darumb wenn jr nu zum HERRN schreien werdet / wird er euch nicht erhören / Sondern wird sein Angesicht fur euch verbergen zur selben zeit / wie jr mit ewrem bösen wesen verdienet habt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:3:5 @ SO spricht der HERR wider die Propheten / so mein volck verfüren / Sie predigen / Es solle wolgehen / wo man jnen zu fressen gebe / Wo man jnen aber nichts ins maul gibt / da predigen sie / Es müsse ein Krieg komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:3:6 @ Darumb sol ewr Gesicht(note:)Ewr predigt vnd Lere. (:note)zur nacht / vnd ewr warsagen zur finsternis / werden / Die Sonne sol vber den Propheten vntergehen / vnd der tag vber jnen finster werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:3:7 @ Vnd die Schawer sollen zu schanden / vnd die warsager zu spot werden / vnd müssen jr maul alle verhüllen / weil da kein Gottes wort sein wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:3:8 @ JCH aber bin vol krafft vnd geist des HERRN / vol rechts vnd stercke / Das ich Jacob sein Vbertretten / vnd Jsrael seine sünde / anzeigen thar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:3:9 @ So höret doch dis / jr Heubter im hause Jacob / vnd jr Fürsten im hause Jsrael / Die jr das Recht verschmehet / vnd alles was auffrichtig ist / verkeret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:3:11 @ Jre Heubter richten vmb Geschencke / jre Priester leren vmb Lohn / vnd jre Propheten warsagen vmb geld / Verlassen sich auff den HERRN / vnd sprechen / Jst nicht der HERR vnter vns? Es kan kein vnglück vber vns komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:3:12 @ Darumb / wird Zion vmb ewr willen / wie ein Feld zupflüget / vnd Jerusalem zum Steinhauffen / vnd der berg des Tempels zu einer wilden Höhe werden. Ezech. 22; Zephaniah. 3; Jere. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:4:1 @ JN den letzten tagen aber / wird der Berg / dar auff des HERRN Haus stehet / gewis sein / höher denn alle Berge vnd vber die Hügel erhaben sein. Vnd die Völcker werden dazu lauffen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:4:2 @ vnd viel Heiden werden gehen vnd sagen / Kompt / lasst vns hinauff zum Berge des HERRN gehen / vnd zum Hause des Gottes Jacob / Das er vns lere seine Wege / vnd wir auff seiner Strassen wandeln / Denn aus Zion wird das Gesetz ausgehen / vnd des HERRN wort aus Jerusalem. Jesa. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:4:3 @ ER wird vnter grossen Völckern richten(note:)Gottes wort wird in alle Welt komen. (:note) / vnd viel Heiden straffen in fernen Landen / Sie werden jre Schwerter zu Pflugscharen / vnd jre Spiesse zu Sicheln / machen / Es wird kein Volck wider das ander ein Schwert auffheben / vnd werden nicht mehr kriegen lernen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:4:4 @ Ein jglicher wird vnter seinem Weinstock vnd Feigenbawm wonen / on schew / Denn der Mund des HERRN Zebaoth hats geredt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:4:5 @ Denn ein jglich Volck wird wandeln im namen seines Gottes / Aber wir werden wandeln im Namen des HERRN vnsers Gottes jmer vnd ewiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:4:7 @ Vnd wil die Lame machen / das sie Erben haben sol / vnd die Verstossene zum grossen Volck machen / Vnd der HERR wird König vber sie sein auff dem berge Zion / von nu an bis in ewigkeit. Jesa. 54.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:4:8 @ VND du thurm Eder / eine Feste der tochter Zion / Es wird deine gülden Rose(note:)Dein Königreich / obs wol schwechlich zugehet / Es sol vnd mus doch komen. Darumb halt feste vnd leide dich / Es mus das Creutz die Kirche Christi geberen. (:note)komen / die vorige Herrschafft / das Königreich der tochter JerusalemAlij sic. Vsque ad te ueniet. .

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:4:9 @ Warumb hengestu dich denn jtzt an andere Freunde(note:)Alij sic. Warumb betrübestu dich? (:note)? Jst der König nicht bey dir? vnd sind deine Ratgeber alle hin weg / Das dich also das Weh ankomen ist / wie eine in Kindsnöten?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:4:11 @ DEnn es werden schier sich viel Heiden wider dich rotten / vnd sprechen / Sie ist verbannet / Wir wollen vnsere lust an Zion sehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:4:12 @ Aber sie wissen des HERRN gedancken nicht / vnd mercken seinen Ratschlag nicht / Das er sie zuhauffbracht hat / wie Garben auff der Tennen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:4:13 @ Darumb mache dich auff vnd dressche(note:)Du wirst Babylon vnd alles dresschen in aller Welt / ob du schon jtzt must leiden / Das beide Babel vnd Rom / deine Richter vnd dein Reich verstören. (:note)du tochter Zion / Denn ich wil dir eisern Hörner / vnd eherne Klawen machen / vnd solt viel Völcker zurschmeissen / So wil ich jr Gut dem HERRN verbannen / vnd jre habe dem Herrscher der gantzen Welt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:5:1 @ VND du Bethlehem Ephrata / die du klein bist / vnter den tausenten in Juda / Aus dir sol mir der komen / der in Jsrael Herr sey / welchs Ausgang von anfang vnd von ewig her gewest ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:5:2 @ Jn des(note:)Las plagen wer da plagt / bis das der kome mit dem Euangelio / der sol den Sieg haben / Des vnd kein anders. (:note)lesst er sie plagen / Bis auff die zeit / das die / so geberen sol / geboren habe / Da werden denn die vbrigen seiner Brüder widerkomen zu den kindern Jsrael.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:5:3 @ Er aber wird aufftretten vnd weiden in krafft des HERRN / vnd im Sieg des Namens seines Gottes / Vnd sie werden wonen / Denn er wird zur selbigen zeit herrlich werden / so weit die Welt ist. Math. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:5:4 @ DA zu werden wir auch frieden haben fur dem Assur / Der jtzt in vnser Land gefallen ist / vnd vnser Heuser zurtretten hat. Denn es werden sieben Hirten(note:)Die Persen vnd Meden sollen in des den Assur dempffen / bis das Christus kome / der vns gantz vnd gar errette.(:note)vnd acht Fürsten vber jn erweckt werden /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:5:6 @ ES werden auch die Vbrigen aus Jacob vnter vielen Völckern sein / wie ein Thaw vom HERRN / vnd wie die Tröpfflin auffs gras / das auff niemand harret / noch auff Menschen wartet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:5:10 @ Vnd wil die stedte deines Landes ausrotten / vnd alle deine Festen zubrechen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:6:2 @ Höret jr Berge / wie der HERR straffen wil / sampt den starcken Grundfesten der Erden / Denn der HERR wil sein Volck schelten / vnd wil Jsrael straffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:6:4 @ Hab ich dich doch aus Egyptenlande gefüret vnd aus dem Diensthause erlöset / vnd fur dir her gesand Mosen / Aaron vnd MirJam.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:6:5 @ Mein Volck / denck doch dran / Was Balak der König in Moab furhatte / vnd was jm Bileam der son Peor antwortet / von Sittim an bis gen Gilgal / Daran jr ja mercken soltet / wie der HERR euch alles guts gethan hat. Numbers. 22.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:6:6 @ Wo mit sol ich den HERRN versünen? Mit bücken fur dem hohen Gott? sol ich mit Brandopffern vnd jerigen Kelbern jn versünen(note:)Gott lesst sich mit opffern vnd wercken nicht ver sünen / wenn einer gleich seinen Son opfferte / Sondern so man jn fürchtet / vnd vertrawet etc.(:note)?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:6:7 @ Meinstu / der HERR hab gefallen an viel tausent Widern / oder am Ole / wens gleich vnzeliche ströme vol weren? Oder / sol ich meinen ersten Son / fur meine vbertrettung / geben / Oder meines Leibes frucht / fur die sünde meiner Seelen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:6:8 @ Es ist dir gesagt / Mensch / was gut ist / vnd was der HERR von dir foddert / nemlich / Gottes wort halten(note:)Das ist / Gleuben / lieben vnd leiden. In Ebre. Facere iudicium. (:note) / vnd Liebe vben / vnd demütig sein fur deinem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:6:9 @ ES wird des HERRN stim vber die Stad ruffen / Aber / wer deinen Namen fürcht / dem wird gelingen / Höret jr Stemme / was gepredigt wird /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:6:10 @ Noch bleibt vnrecht Gut in des gottlosen Hause / vnd der feindselige gering Epha?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:6:14 @ Du solt nicht gnug zu essen haben / vnd solt verschmachten. Vnd was du erhasschest / sol doch nicht da von komen / Vnd was da von kompt / wil ich doch dem Schwert vberantworten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:6:16 @ Denn man helt die weise(note:)Das ist / Gottesdienst. (:note)Amri / vnd alle werck des hauses Ahab / vnd folget jrem Rat / Darumb wil ich dich zur Wüsten machen / vnd jre Einwoner / das man sie anpfeiffen sol / vnd solt meines Volcks schmach tragen. Deuteronomy. 28; Haggai. 2.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:1 @ AH / Es gehet mir / wie einem der im Weinberge nachlieset / Da man keine Drauben findet zu essen / vnd wolt doch gerne der besten Früchte haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:2 @ Die fromen Leute sind weg in diesem Lande / vnd die Gerechten sind nicht mehr vnter den Leuten / Sie lauren alle auffs blut / Ein jglicher jagt den andern / das er jn verderbe /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:3 @ Vnd meinen / sie thun wol daran / wenn sie böses thun. Was der Fürst wil / das spricht der Richter / Das er jm wider einen Dienst thun sol. Die Gewaltigen raten nach jrem mutwillen / schaden zu thun / vnd drehens wie sie wollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:4 @ Der Beste vnter jnen ist / wie ein Dorne / vnd der redlichst / wie ein Hecke. Aber wenn der tag deiner Prediger komen wird / wenn du heimgesucht solt werden / Da werden sie denn nicht wissen / wo aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:5 @ NJemand gleube seinem Nehesten / Niemand verlasse sich auff Fürsten / Beware die thür deines Mundes / fur der / die in deinen armen schlefft.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:6 @ Denn der Son veracht den Vater / die Tochter setzt sich wider die Mutter / die Schnur ist wider die Schwiger / Vnd des Menschen feinde sind sein eigen Hausgesinde. Math. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:7 @ JCH aber wil auff den HERRN schawen / Vnd des Gottes meines Heils erwarten / Mein Gott wird mich hören(note:)Ein Lied des Propheten Micha / Damit er sich tröstet wider der Gottlosen toben. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:9 @ Jch wil des HERRN zorn tragen / Denn ich habe wider jn gesündiget / Bis er meine Sache ausfüre / vnd mir Recht schaffe / Er wird mich ans Liecht(note:)Das ist / Es wird mich trösten. (:note)bringen / Das ich meine Lust an seiner Gnade sehe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:10 @ MEine Feindin wirds sehen müssen / vnd mit aller schande bestehen / die jtzt zu mir sagt / Wo ist der HERR dein Gott? Meine augen werdens sehen / Das sie denn wie ein Kot auff der gassen zutretten wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:11 @ Zv der zeit / werden deine mauren gebawet werden / vnd Gottes wort weit auskomen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:12 @ Vnd zur selbigen zeit / werden sie von Assur vnd von festen stedten zu dir komen / von den festen Stedten / bis an das Wasser / von einem Meer zum andern / von einem Gebirge zum andern.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:14 @ dv aber weide dein volck mit deinem stabe / die Herde deines Erbteils / die da wonen / beide im Walde alleine / vnd auff dem Felde / Las sie zu Basan vnd Gilead weiden / wie vor alters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:18 @ WO ist solch ein Gott / wie du bist? Der die Sünde vergibt / vnd erlesset die Missethat / den vbrigen seines Erbteils / Der seinen zorn nicht ewiglich behelt / Denn er ist barmhertzig.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:19 @ Er wird sich vnser wider erbarmen / vnsere Missethat dempffen / vnd alle vnsere sunde in die tieffe des Meers werffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:7:20 @ Du wirst dem Jacob die Trew / vnd Abraham die Gnade halten / Wie du vnsern Vetern vor langs geschworen hast. - Ende des Propheten Micha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:1:2 @ DEr HERR ist ein eiueriger Gott / vnd ein Recher / Ja ein Recher ist der HERR / vnd zornig / Der HERR ist ein Recher wider seine Widersacher / vnd der es seinen Feinden nicht vergessen wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:1:3 @ Der HERR ist Gedültig vnd von grosser Krafft / fur welchem niemand vnschuldig ist / Er ist der HERR / des wege in Wetter(note:)Wie im Rottenmeer / Exodus. 14 (:note)vnd Sturm sind / vnd vnter seinen füssen dicker staube.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:1:7 @ DEr HERR ist gütig / vnd eine Feste zur zeit der not / Vnd kennet die / so auff jn trawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:1:9 @ WAs gedenckt jr wider den HERRN? Er wirds doch ein ende machen / Es wird das Vnglück nicht zwey mal komen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:1:10 @ Denn gleich als wenn die Dornen / so noch in einander wachsen / vnd im besten safft sind / verbrennet werden / wie gantz dürr stro /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:1:11 @ Also wird sein der Schalcksrat(note:)Das ist / Der böse anschlag vnd fürnemen aus Nineue / wider das volck Juda / sie zu verderben / muste zunicht werden / da der am höchsten pochet. Wie Sanherib vnd RabSace geschach fur Jerusalem. (:note) / der von dir kompt / vnd böses wider den HERRN gedencket. Psal. 58.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:1:13 @ Als denn wil ich sein Joch / das du tregest / zubrechen / vnd deine Bande zureissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:1:14 @ Aber wider dich hat der HERR geboten / das deines namens same keiner mehr sol bleiben / vom Hause deines Gottes wil ich dich ausrotten / die Götzen vnd Bilder wil ich dir zum Grab machen / Denn du bist zu nicht worden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:2:1 @ Sjhe / auff den bergen komen füsse eines guten Boten / der da Frieden predigt / Halt deine feiertage Juda / vnd bezal deine Gelübde / Denn es wird der Schalck nicht mehr vber dich komen / Er ist gar ausgerottet. Romans. 10; Jesa. 52.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:2:2 @ ES wird der Zerstrewer wider dich erauff ziehen / vnd die Feste belegern / Aber / Ja berenne die strassen wol / rüste dich auffs beste / vnd stercke dich auffs gewaltigst.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:2:3 @ Denn der HERR wird die hoffart Jacob vergelten / wie die hoffart Jsrael / Denn die Ableser werden sie ablesen / vnd jre Feser verderben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:2:4 @ DJe schild seiner Starcken sind rot / Sein Heeruolck sihet / wie purpur / Seine Wagen leuchten wie fewr / wenn er treffen wil / Jre Spiesse beben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:2:9 @ Denn Nineue ist / wie ein Teich vol wassers / Aber das selbige wird verfliessen müssen. Stehet / stehet (werden sie ruffen) Aber da wird sich niemand vmbwenden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:2:11 @ Aber nu mus sie rein abgelesen vnd geplündert werden / Das jr Hertz mus verzagen / die Knie schlottern / alle Lenden zittern / vnd aller Angesicht bleich sehen / wie ein töpffen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:2:14 @ SJhe / Jch wil an dich / spricht der HERR Zebaoth / vnd deine Wagen im rauch anzünden / vnd das Schwert sol deine jungen Lewen fressen / vnd wil deines Raubens ein ende machen auff Erden / Das man deiner Boten(note:)Deiner Amptleute vnd Gewaltigen. (:note)stimme nicht mehr hören sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:3:3 @ Er bringt Reuter erauff / mit glentzenden schwerten / vnd mit blitzenden spiessen / Da ligen viel erschlagene vnd grosse hauffen Leichnam / das der selbigen kein zal ist / vnd man vber die Leichnam fallen mus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:3:4 @ Das alles vmb der grossen Hurerey willen der schönen lieben Huren / die mit Zeuberey vmbgehet / die mit jrer Hurerey die Heiden / vnd mit jrer Zeuberey Lande vnd Leute erworben hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:3:5 @ SJhe / Jch wil an dich / spricht der HERR Zebaoth / Jch wil dir dein gebreme auffdecken vnter dein Angesicht / vnd wil den Heiden deine Blösse / vnd den Königreichen deine Schande / zeigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:3:8 @ MEinstu / du seiest besser denn die stad No der Regenten? die da lag an den Wassern / vnd rings vmbher wasser hatte / welcher mauren vnd feste / war das Meer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:3:10 @ Noch hat sie müssen vertrieben werden / vnd gefangen wegziehen / vnd sind jre Kinder auff allen gassen erschlagen worden / vnd vmb jre Edelen warff man das Los / vnd alle jre Gewaltigen wurden in ketten vnd fessel gelegt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:3:11 @ ALso mustu auch truncken werden / vnd dich verbergen / vnd eine Feste suchen fur dem Feinde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:3:12 @ Alle deine feste Stedte / sind wie Feigenbewme mit reiffen Feigen / wenn man sie schüttelt / das sie dem ins maul fallen / der sie essen wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:3:13 @ Sihe dein Volck sol zu Weibern(note:)Verzagt vnd kleglich / wie in Kindsnöten.(:note)werden in dir / vnd die thor deines Landes sollen deinen Feinden geöffent werden / vnd das Fewer sol deine Rigel verzehren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:3:14 @ SChepffe dir Wasser / denn du wirst belegert werden / Bessere deine Festen / Gehe in den thon vnd tritt den leimen / vnd mache starcke zigel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:3:15 @ Aber das fewr wird dich fressen / vnd das Schwert tödten / Es wird dich abfressen / wie die Kefer / Es wird dich vberfallen / wie Kefer / Es wird dich vberfallen wie Hewschrecken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:3:19 @ Niemand wird vmb deinen schaden trawren / noch sich vmb deine plage krencken / Sondern alle die solchs von dir hören / werden mit jren Henden vber dich klappen / Denn vber wen ist nicht deine bosheit / on vnterlas gegangen? - Ende des Propheten Nahum.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:1 @ DJs ist die Last: welche der Prophet Habacuc gesehen hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:3 @ Warumb lessestu mich sehen Mühe vnd Erbeit? Warumb zeigestu mir raub vnd freuel vmb mich? Es gehet gewalt vber Recht(note:)Vel sic. Hadder vnd zanck hat vberhand. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:5 @ SCHawet vnter den Heiden / sehet vnd verwundert euch / Denn ich wil etwas thun zu ewern zeiten / welchs jr nicht gleuben werdet / wenn man dauon sagen wird(note:)Diesen Spruch füret S. Paulus Act. 13 auff ein andere weise / denn jn hie der Prophet / wie er sonst mehr zu thun pflegt. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:7 @ Vnd wird grausam vnd schrecklich sein / das da gebeut vnd zwinget / wie es wil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:8 @ Jre Rosse sind schneller denn die Parden / So sind sie auch beissiger / denn die Wolffe des abends. Jre Reuter ziehen mit grossem Hauffen von fernen da her / als flögen sie / wie die Adeler eilen zum ass.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:10 @ Sie werden der Könige spotten / vnd der Fürsten werden sie lachen / alle Festunge werden jnen ein schertz sein / Denn sie werden Schut machen / vnd sie doch gewinnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:11 @ Als denn werden sie einen newen mut nemen / werden fort faren vnd sich versündigen / Denn mus jr sieg jres Gottes sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:13 @ Deine augen sind rein / Das du vbels nicht sehen magst / vnd dem jamer kanstu nicht zusehen. Warumb sihestu denn zu den Verechtern / vnd schweigest / das der Gottlose verschlinget den / der frömer denn er ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:14 @ Vnd lessest die Menschen gehen / wie fische im Meer / wie Gewürm / das keinen Herrn hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:1:15 @ Sie ziehens alles mit dem Hamen / vnd fahens mit jrem Netze / vnd samlens mit jrem Garn. Des frewen sie sich vnd sind frölich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:1 @ HJE stehe ich auff meiner Hut / vnd trete auff meine Feste / vnd schawe vnd sehe zu / was mir gesagt werde / vnd was ich antworten solle / dem / der mich schilt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:2 @ Der HERR aber antwortet mir vnd spricht / Schreib das Gesicht vnd male es auff eine Tafel / das es lesen künde / wer fur vberleufft (nemlich also).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:4 @ Sihe / wer halstarrig ist / der wird keine Ruge in seinem hertzen haben / Denn der Gerechte lebet seines Glaubens. Romans. 1; Galatians. 3; Ebre. 10.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:6 @ Was gilts aber? Dieselbigen alle werden einen Spruch von jm machen / vnd eine sage vnd Sprichwort / vnd werden sagen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:8 @ Denn du hast viel Heiden geraubt / So werden dich wider rauben / alle vbrigen von den Völckern / Vmb der Menschen blut willen / vnd vmb des freuels willen im Lande / vnd in der Stad / vnd an allen / die drinnen wonen / begangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:9 @ WEh dem / der da geitzet zum vnglück seines Hauses / Auff das er sein Nest in die höhe lege / das er dem Vnfal entrinne.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:10 @ Aber dein Ratschlag wird zur schande deines Hauses geraten / Denn du hast zu viel Völcker zuschlagen / vnd hast mit allem mutwillen gesündigt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:11 @ Denn auch die steine in der Mauren werden schreien / vnd die balcken am Gesperr werden jnen antworten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:13 @ Jsts nicht also / das vom HERRN Zebaoth geschehen wird? Was dir die Völcker geerbeitet haben / mus mit Fewr verbrennen / vnd daran die Leute müde worden sind / mus verloren sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:14 @ Denn die Erde wird vol werden von Erkentnis der Ehre des HERRN / wie wasser das das Meer bedeckt. Jesa. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:15 @ WEh dir / der du deinem Nehesten einschenckest / vnd misschest deinen grim drunter / vnd truncken machst / das du seine schame sehest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:16 @ Man wird dich auch settigen mit schande fur ehre / So sauffe du nu auch / das du daumelst / Denn dich wird vmbgeben der Kelch in der rechten des HERRN / vnd must schendlich speien fur deine herrligkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:17 @ Denn der freuel am Libanon begangen wird / dich vberfallen / vnd die verstöreten Thiere werden dich schrecken / Vmb der Menschenblut willen / vnd vmb des freuels willen im Lande / vnd in der Stad vnd an allen die drinnen wonen / begangen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:18 @ WAs wird denn helffen das Bilde / das sein Meister gebildet hat / vnd das falsche gegossen Bilde / darauff sich verlesst sein Meister / das er stummen Götzen machte?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:19 @ Weh dem / der zum Holtz spricht / Wach auff / vnd zum stummen steine / Stehe auff. Wie solt es leren? Sihe / es ist mit gold vnd silber vberzogen / vnd ist kein odem in jm.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:2:20 @ Aber der HERR ist in seinem heiligen Tempel / Es sey fur jm stille alle Welt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:1 @ DJS ist das Gebet des Propheten Habacuc / Fur die Vnschüldigen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:2 @ HERR / Jch hab dein Gerücht gehöret / das ich mich entsetze / HERR du machst dein Werck lebendig mitten in den jaren(note:)Das ist / Zu rechter zeit / vnd mitten in der Not hilffestu / vnd machest die deinen selig vnd frey. (:note) / vnd lessest es kund werden mitten in den jaren / Wenn Trübsal da ist / So denckestu der Barmhertzigkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:3 @ GOtt kam vom Mittage / Vnd der Heilige vom gebirge Paran / Sela. Seines Lobs war der Himel vol / Vnd seiner Ehre war die Erde vol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:5 @ FVr jm her gieng Pestilentz / Vnd Plage gieng aus / wo er hin trat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:8 @ WArestu nicht zornig HERR in der Flut? Vnd dein grim in den Wassern / vnd dein zorn im Meer? Da du auff deinen Rossen rittest / vnd deine Wagen den Sieg behielten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:9 @ DV zogest den Bogen erfür / wie du geschworen hattest den Stemmen / Sela / Vnd teiletest die Ströme ins Land.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:10 @ DJe Berge sahen dich / vnd jnen ward bange / Der Wasserstrom fuhr da hin / Die Tieffe lies sich hören / Die Höhe hub die hende auff.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:11 @ SOnn vnd Mond stunden still / Deine Pfeile fuhren mit glentzen da hin vnd deine Sphere mit blicken des blitzes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:12 @ DV zutrattest das Land im zorn / Vnd zudrosschest die Heiden im grim.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:13 @ DV zogest aus deinem Volck zu helffen / zu helffen deinem Gesalbeten / Du zuschmissest das Heubt im hause der Gottlosen / vnd entblössest die Grundfest bis an den Hals / Sela.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:14 @ DV woltest fluchen dem Scepter des Heubts / sampt seinen Flecken / Die wie ein Wetter komen / mich zurstrewen / vnd frewen sich / Als fressen sie den Elenden verborgen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:16 @ WEil ich solchs höre / ist mein Bauch betrübt / Meine Lippen zittern von dem geschrey / Eiter gehet in meine Gebeine / Jch bin bey mir betrübt / O das ich rugen möchte zur zeit des trübsals / da wir hin auff ziehen zum Volck / das vns bestreitet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:18 @ ABer ich wil mich frewen des HERRN / Vnd frölich sein in Gotte meinem Heil.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Habakkuk:3:19 @ DEnn der HERR HErr ist meine Krafft / vnd wird meine füsse machen wie Hirsfüsse / vnd wird mich in der Höhe füren / Das ich singe auff meinem Seitenspiel. - Ende des Propheten Habacuc.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:1 @ DJS ist das wort des HERRN / welchs geschach zu ZephanJa / dem son Chusi / des sons Gedalja / des sons Amarja / des sons Hiskia / Zur zeit Josia des sons Amon des königes Juda.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:2 @ JCh wil alles aus dem Lande wegnemen / spricht der HERR /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:3 @ Jch wil beide Menschen vnd Vihe / beide Vogel des himels / vnd Fische im Meer wegnemen / sampt den Ergernissen vnd den Gottlosen / Ja / ich wil die Menschen ausreuten aus dem Lande / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:4 @ Jch wil meine Hand ausstrecken vber Juda / vnd vber alle / die zu Jerusalem wonen / Also wil ich das vbrige von Baal ausreuten / da zu den namen der Camarim(note:)Die besser sein wolten / denn schlechte Pfaffen oder Priester. Vnd Malchom war ein Abgott / der Kinder Ammon. (:note)vnd Priester aus diesem ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:5 @ Vnd die / so auff den Dechern des Himels heer anbeten. Die es anbeten / vnd schweren doch bey dem HERRN / vnd zu gleich bey Malchom /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:7 @ SEid stille fur dem HErrn HERRN / Denn des HERRN tag ist nahe / Denn der HERR hat ein Schlachtopffer zubereitet / vnd seine Geste(note:)Die Babylonier / so Jerusalem sollen fressen. Darumb das sie frembde Weise / Gott zu dienen / hiel ten / ausser Mose etc. (:note)dazu geladen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:8 @ Vnd am tage des Schlachtopffers des HERRN / wil ich heimsuchen die Fürsten vnd des Königes kinder / vnd alle die ein frembd Kleid(note:)Nemlich / Jn jrem Götzendienst / als Messegewand / Chorkappen / etc. Denn sie haben sonderliche weise / Opffer / Kleider gestifftet / dem Gott zu Jerusalem zu verdries. (:note)tragen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:10 @ ZVR selbigen zeit / spricht der HERR / wird sich ein laut Geschrey erheben von dem Fischthor an / vnd ein geheule von dem andern Thor / vnd ein grosser jamer auff den Hügeln.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:11 @ Heulet die jr in der Müle(note:)Jerusalem / die nu gar dem Mammon vnd / Bauch dienete / vnd aus der Kirchen ein Müle oder Küche worden war / vnd eitel zeitlich Gut suchte / mit jrem Gottes dienst / Wie bey vns auch etc. (:note)wonet / Denn das gantze Kremeruolck ist dahin / vnd alle die Geld samlen / sind ausgerottet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:12 @ ZVr selbigen zeit / wil ich Jerusalem mit Laternen durchsuchen / vnd wil heimsuchen die Leute / die auff jren Hefen(note:)Sichersitzen / als ein Wein / den man nicht ablassen werde / vnd spotten des drewens der Propheten. (:note)ligen / vnd sprechen in jrem hertzen / Der HERR wird weder guts noch böses thun.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:14 @ DEnn des HERRN grosser tag ist nahe / Er ist nahe vnd eilet seer. Wenn das geschrey vom tage des HERRN komen wird / So werden die Starcken als denn bitterlich schreien.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:15 @ Denn dieser Tag ist ein tag des grimmes / ein tag der trübsal vnd angst / ein tag des wetters vnd vngestüms / ein tag der finsternis vnd tunckels / ein tag der wolcken vnd nebel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:16 @ ein tag der Posaunen vnd Drometen / wider die festen Stedte vnd hohen Schlösser.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:17 @ Jch wil den Leuten bange machen / Das sie vmbher gehen sollen / wie die Blinden / Darumb / das sie wider den HERRN gesündigt haben / Jr blut sol vergossen werden / als were es Staub / vnd jr Leib / als were es Kot.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:1:18 @ Es wird sie jr Silber vnd Gold nicht erretten mügen / am tage des zorns des HERRN / Sondern das gantze Land sol durch das Fewr seines Eiuers verzehret werden / Denn es wirds plötzlich ein ende machen / mit allen die im Lande wonen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:2:1 @ SAmlet euch / vnd kompt her / jr feindseliges Volck /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:2:2 @ ehe denn das Vrteil ausgehe / Das jr / wie die Sprew bey tage / da hin faret / Ehe denn des HERRN grimmiger zorn vber euch kome / Ehe der tag des HERRN zorns vber euch kome.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:2:3 @ Suchet den HERRN / alle jr Elenden im Lande / die jr seine Rechte haltet / Suchet gerechtigkeit / Suchet demut / Auff das jr am tage des HERRN Zorns müget verborgen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:2:5 @ Weh denen / so am Meer hinab wonen / den Kriegern / des HERRN wort wird vber euch komen / Du Canaan der Philister land / Jch wil dich vmbbringen / das niemand mehr da wonen sol.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:2:6 @ Es sol am meer hinab eitel hirtenheuser vnd Schafhurten sein /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:2:7 @ vnd das selb sol den vbrigen vom hause Juda zu teil werden / das sie darauff weiden sollen. Des abents sollen sie sich in den heusern Ascalon lagern / wenn sie nu der HERR jr Gott widerumb heimgesucht / vnd jr Gefengnis gewendet hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:2:8 @ JCh hab die schmach Moabs / vnd das lestern der kinder Ammon gehöret / damit sie mein Volck geschmehet / vnd auff desselbigen Grentzen / sich gerhümet haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:2:9 @ Wolan / so war ich lebe / spricht der HERR Zebaoth / der Gott Jsrael / Moab sol wie Sodom / vnd die kinder Ammon wie Gomorra werden / Ja / wie ein Nesselstrauch vnd Saltzgruben / vnd ein ewige wüstnis. Die vbrigen meines volcks sollen sie rauben / vnd die Vberbliebene meines Volcks sollen sie erben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:2:10 @ Das sol jnen begegen / fur jre hoffart / das sie des HERRN Zebaoth volck geschmehet vnd sich gerhümet haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:2:11 @ Schrecklich wird der HERR vber sie sein / Denn er wird alle Götter auff Erden vertilgen(note:)Das ist vom Euangelio gesaget / welchs komen solt nach der Babylonischen gefengnis / Wie denn geschehen ist. (:note) / Vnd sollen jn anbeten alle Jnseln vnter den Heiden / ein jglicher an seinem Ort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:2:14 @ Das drinnen sich lagern werden allerley Thier vnter den Heiden / Auch Rhordomel vnd Jegel werden wonen auff jren Thürmen / vnd werden in den Fenstern singen / vnd die Raben auff den balcken / Denn die Cedernbret sollen abgerissen werden. Esa. 13.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:1 @ WEH der scheuslichen / vnfletigen / tyrannischen / Stad(note:)Das ist Jerusalem selbs / Denn wo Gottes wort am meisten gepredigt wird / da wirds am meisten veracht. (Heiligthum) Gottes wort das da heilig ist. (:note) /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:4 @ Jre Propheten sind leichtfertig vnd verechter / Jre Priester entweihen das Heiligthum / vnd deuten das Gesetz freuelich(note:)Sicut Papa, Tu es Petrus etc. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:5 @ ABer der HERR der vnter jnen ist / leret wol recht / vnd thut kein arges / Er lesst alle morgen seine Rechte öffentlich leren / vnd lesst nicht abe / Aber die bösen Leute wollen sich nicht schemen lernen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:6 @ Darumb wil ich diese Leute ausrotten / jre Schlösser verwüsten vnd jre Gassen so lere machen / das niemand drauff gehen sol / Jre Stedte sollen zerstöret werden / das niemand mehr da wone.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:7 @ JCH lies dir sagen / Mich soltu fürchten / vnd dich lassen züchtigen / So würde jre Wonung nicht ausgerottet / vnd der keines komen / damit ich sie heimsuchen werde / Aber sie sind vleissig allerley bosheit zu vben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:8 @ Darumb (spricht der HERR) müsset jr widerumb mein auch harren / Bis ich mich auffmache / zu seiner zeit / Da ich auch rechten werde / vnd die Heiden versamlen / vnd die Königreiche zu hauffe bringen / meinen zorn vber sie zu schütten / ja allen zorn meines grimmes / Denn alle welt sol durch meines eiuers Fewr verzehret werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:9 @ ALs denn wil ich den Völckern anders predigen lassen mit freundlichen Lippen(note:)Das ist das Euangelium von der Gnade Gottes in aller Welt zu predigen / welchs vns erlöset von vnser sünde. (:note) / Das sie alle sollen des HERRN Namen anruffen vnd jm dienen eintrechtiglich.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:10 @ Man wird mir meine Anbeter / nemlich / die zerstreweten von jenseid dem Wasser im Morenlande / her bringen zum Geschenck.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:11 @ ZVR selbigen zeit / wirstu dich nicht mehr schemen / alles deines Thuns / damit du wider mich vbertretten hast / Denn / Jch wil die stoltzen(note:)Die sich rhümeten vnd verliessen auff den Tempel / Opffer / Veter vnd ander heilige Werck Romans. 9 Vnd nicht auff lauter Gnad. (:note)Heiligen von dir thun / Das du nicht mehr solt dich erheben / vmb meines heiligen Berges willen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:12 @ Jch wil in dir lassen vberbleiben ein arm / gering Volck / die werden auff des HERRN Namen trawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:13 @ Die vbrigen in Jsrael werden kein böses thun / noch falsch reden / vnd man wird in jrem munde kein betriegliche Zungen finden / Sondern sie sollen weiden vnd rugen / on alle furcht. Jere. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:15 @ Denn der HERR hat deine straffe(note:)Er wil nicht mehr zürnen / sondern es sol eitel vergebung sein / Vnd die feinde heisst er Gesetz vnd böse Gewissen. (:note)weggenomen / vnd deine Feinde abgewendet. Der HERR / der König Jsrael ist bey dir / das du dich fur keinem vnglück mehr fürchten darffest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:17 @ Denn der HERR dein Gott ist bey dir / ein starcker Heiland / Er wird sich vber dich frewen / vnd dir freundlich sein / vnd vergeben(note:)Nicht straffen / noch die Sünde zu rechen / sondern zu decken vnd vergessen. (:note) / vnd wird vber dir mit schal frölich sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:18 @ DJe / so durch Satzungen geengstet waren / wil ich wegschaffen / das sie von dir komen / welche Satzungen(note:)Die das Gesetze auff werck dringen / vnd nicht auf Gnade / Da doch das Gesetze selbst auff dringet / Galat. 3 (:note)jre Last waren / dauon sie Schmach hatten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zephaniah:3:20 @ Zur selbigen zeit / wil ich euch herein bringen / vnd euch zur selbigen zeit versamlen / Denn ich wil euch zu lob vnd ehre machen vnter allen Völckern auff Erden / wenn ich ewr Gefengnis wenden werde / fur ewern augen / spricht der HERR. - Ende des Propheten Zephanja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:1 @ JM andern jar des Königes Darij / im sechsten monden / am ersten tage des monden / Geschach des HERRN wort durch den Propheten Haggai / zu SeruBabel / dem son Sealthiel / dem Fürsten Juda / vnd zu Jesua / dem son Jozadac dem Hohenpriester / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:2 @ So spricht der HERR Zebaoth / Dis Volck spricht / Die zeit ist noch nicht da / das man des HERRN Haus bawe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:3 @ Vnd des HERRN wort geschach durch den Propheten Haggai /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:5 @ NV / so spricht der HERR Zebaoth / Schawet / wie es euch gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:6 @ Jr seet viel / Vnd bringet wenig ein / Jr esset / Vnd werdet doch nicht sat / Jr trincket / Vnd werdet doch nicht truncken / Jr kleidet euch / Vnd künd euch doch nicht erwermen / Vnd welcher Geld verdienet / Der legts in einen löcherten Beutel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:7 @ So spricht der HERR Zebaoth / Schawet / wie es euch gehet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:9 @ Denn jr wartet wol auff viel / vnd sihe / Es wird wenig / Vnd ob jrs schon heimbringt / So zersteube ichs doch. Warumb das / spricht der HERR Zebaoth? Darumb / das mein Haus so wüst stehet / vnd ein jglicher eilet auff sein Haus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:11 @ Vnd ich habe die Dürre geruffen / beide vber Land vnd Berge / vber Korn / Most / Ole / vnd vber alles / was aus der Erden kompt / auch vber Leute vnd Viehe / vnd vber alle erbeit der hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:12 @ DA gehorcht SeruBabel der son Sealthiel / vnd Jesua der son Jozadac / der Hohepriester / vnd alle vbrige des Volcks / solcher stimme des HERRN jres Gottes / vnd den worten des Propheten Haggai / Wie jn der HERR jr Gott gesand hatte / Vnd das Volck furcht sich fur dem HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:13 @ Da sprach Haggai / der Engel(note:)Das ist / Bote oder Prediger. (:note)des HERRN / der die Botschafft des HERRN hatte an das Volck / Jch bin mit euch / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:14 @ VND der HERR erweckt den geist SeruBabel des sons Sealthiel des Fürsten Juda / vnd den geist Jesua des sons Jozadac des Hohenpriesters vnd den geist des gantzen vbrigen Volcks / Das sie kamen vnd erbeiten am Hause des HERRN Zebaoth jres Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:1:15 @ AM vier vnd zwenzigsten tage des sechsten monden / im andern jar des königs Darij /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:1 @ am ein vnd zwenzigsten tage des siebenden monden / Geschach des HERRN wort durch den Propheten Haggai / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:2 @ Sage zu SeruBabel dem son Sealthiel dem Fürsten Juda / vnd zu Jesua dem son Jozadac dem Hohenpriester / vnd zum vbrigen Volck / vnd sprich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:3 @ Wer ist vnter euch vberblieben / der dis Haus in seiner vorigen Herrligkeit gesehen hat? Vnd wie sehet jrs nu an? Jsts nicht also / Es düncket euch nichts sein?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:4 @ VND nu / SeruBabel / sey getrost / spricht der HERR / Sey getrost Jesua du son Jozadac / du Hoherpriester / Sey getrost / alles Volck im Lande / spricht der HERR / vnd erbeitet / Denn ich bin mit euch / spricht der HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:6 @ DEnn so spricht der HERR Zebaoth / Es ist noch ein kleines dahin / Das ich Himel vnd Erden / das Meer vnd Trocken bewegen werde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:9 @ Es sol die Herrligkeit dieses letzten Hauses grösser werden / denn des Ersten gewesen ist / spricht der HERR Zebaoth. Vnd ich wil Friede geben an diesem Ort / spricht der HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:10 @ AM vier vnd zwenzigsten tage des neunden monden / im andern jar Darij / Geschach des HERRN wort zu dem Propheten Haggai / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:11 @ so spricht der HERR Zebaoth / Frage die Priester vmb das Gesetz / vnd sprich /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:12 @ Wenn jemand(note:)Sacra non sanctificant prophana, sed prophana polluunt sacra. (:note)heilig Fleisch trüge in seines Kleides geren / vnd rürete darnach mit seinem geren / Brot / Gemüse / Wein / öle / oder was fur speise were / Würde es auch heilig? Vnd die Priester antworten / vnd sprachen / Nein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:13 @ Haggai sprach / Wo aber ein vnreiner von einem berürten Ass / dieser eines anrüret / würde es auch vnrein? Die Priester antworten / vnd sprachen / Es würde vnrein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:14 @ Da antwortet Haggai / vnd sprach / Eben also sind dis Volck vnd diese Leute fur mir auch / spricht der HERR / Vnd alle jrer hende werck / vnd was sie opffern / ist vnrein. Deuteronomy. 28; Mich. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:15 @ VND nu schawet / wie es euch gegangen ist / von diesem tage an vnd zuvor / ehe denn ein Stein auff den andern gelegt ward am Tempel des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:18 @ SO schawet nu drauff / von diesem tag an vnd zuuor / nemlich / von dem vier vnd zwenzigsten tage des neunden monden / bis an den tag / da der Tempel des HERRN gegründet ist / Schawet drauff /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:19 @ Denn der Same ligt noch in der Schewren / vnd tregt noch nichts / weder Weinstöck / Feigenbawm / Granatbewm / noch Olebewm / Aber von diesem tage an / wil ich Segen geben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:20 @ VND des HERRN wort geschach zum andern mal zu Haggai / am vier vnd zwenzigsten tage des monden / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:22 @ vnd wil die Stüle der Königreiche vmbkeren(note:)Jch wil die Persen / so jr fürchtet / verstören / welchs durch Alexandrum Magnum ist geschehen. (:note) / vnd die mechtigen Königreiche der Heiden vertilgen / vnd wil beide Wagen mit jren Reutern vmbkeren / Das beide / Ross vnd Man / herunter fallen sollen / ein jglicher durch des andern schwert.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Haggai:2:23 @ Zur selbigen zeit / spricht der HERR Zebaoth / wil ich dich SeruBabel du son Sealthiel meinen Knecht / nemen / spricht der HERR / vnd wil dich / wie ein Pittschafftring halten / Denn ich hab dich erwelet / spricht der HERR Zebaoth. - Ende des Propheten Haggai.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:1 @ JM achten monden des andern jars des königs Darij / Geschach dis wort des HERRN zu Sacharja / dem son Berechja / des sons Jddo / dem Propheten / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:2 @ Der HERR ist zornig gewest vber ewer Veter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:7 @ JM vier vnd zwenzigsten tage des eilfften mondes / welcher ist der mond Sebat / im andern jar (des Königs) Darij / Geschach dis wort des HERRN zu Sacharja / dem son Berechja / des sons Jddo / dem Propheten / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:9 @ Vnd ich sprach / Mein Herr / wer sind diese? Vnd der Engel / der mit mir redet / sprach zu mir / Jch wil dir zeigen / wer diese sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:10 @ Vnd der Man / der vnter den Myrten hielt / antwortet / vnd sprach / Diese sind / die der HERR ausgesand hat / das Land durch zuziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:11 @ Sie aber antworten dem Engel des HERRN / der vnter den Myrten hielt / vnd sprachen / Wir sind durchs Land gezogen / Vnd sihe / alle Lender sitzen stille.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:12 @ DA antwortet der Engel des HERRN / vnd sprach / HERR Zebaoth / Wie lang wiltu denn dich nicht erbarmen vber Jerusalem / vnd vber die stedte Juda / Vber welche du zornig bist gewest / diese siebenzig jar?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:1:17 @ Vnd predige weiter / vnd sprich / so spricht der HERR Zebaoth / Es sol meinen Stedten wider wolgehen / vnd der HERR wird Zion wider trösten / vnd wird Jerusalem wider erwelen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:2:2 @ Vnd ich sprach zum Engel / der mit mir redet / Wer sind diese? Er sprach zu mir / Es sind die Hörner / die Juda / sampt dem Jsrael vnd Jerusalem zerstrewet haben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:2:4 @ Da sprach ich / Was wollen die machen? Er sprach / Die hörner / die Juda so zurstrewet haben / das niemand sein heubt hat mügen auffheben / Dieselbigen abzuschrecken / sind diese komen / das sie die hörner der Heiden abstossen / welche das Horn haben vber das land Juda gehaben / das selbige zurstrewen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:2:5 @ VND ich hub meine augen auff vnd sahe / vnd sihe / Ein Man hatte eine Messchnur in der hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:2:6 @ Vnd ich sprach / Wo gehestu hin? Er aber sprach zu mir / Das ich Jerusalem messe / vnd sehe / wie lang vnd weit sie sein solle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:2:8 @ vnd sprach zu jm / Lauff hin vnd sage diesem Knaben / vnd sprich / Jerusalem wird bewonet werden on mauren / fur grosser menge der Menschen vnd Viehs / so drunnen sein wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:2:11 @ Hui Zion / die du wonest bey der tochter Babel / entrinne /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:2:12 @ Denn so spricht der HERR Zebaoth / Er hat mich gesand zu den Heiden / die euch beraubt haben. Jre macht hat ein ende / Wer euch antastet / Der tastet seinen Augenapffel an.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:2:13 @ Denn sihe / Jch wil meine Hand vber sie weben / das sie sollen ein Raub werden / denen / die jnen gedienet haben / Das jr solt erfaren / das mich der HERR Zebaoth gesand hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:2:15 @ Vnd sollen zu der zeit / viel Heiden zum HERRN gethan werden / vnd sollen mein Volck sein / vnd ich wil bey dir wonen / Das du solt erfaren / das mich der HERR Zebaoth zu dir gesand hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:2:17 @ Alles Fleisch sey stille fur dem HERRN / Denn er hat sich auffgemacht aus seiner heiligen Stete.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:3:1 @ VND mir ward gezeigt / der Hohepriester Josua / stehend fur dem Engel des HERRN. Vnd der Satan stund zu seiner Rechten / das er jm widerstünde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:3:2 @ Vnd der HERR sprach zu dem Satan / Der HERR schelte dich du Satan / Ja der HERR schelte dich / der Jerusalem erwelet hat / Jst dieser nicht ein Brand / der aus dem Fewr errettet ist?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:3:5 @ Vnd er sprach / Setzt einen reinen Hut auff sein Heubt. Vnd sie satzten einen reinen hut auff sein heubt / vnd zogen jm Kleider an / vnd der Engel des HERRN stund da.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:3:6 @ Vnd der Engel des HERRN bezeugete Josua / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:3:7 @ so spricht der HERR Zebaoth / Wirstu in meinen wegen wandeln / vnd meiner Hut warten / So soltu regieren mein Haus vnd meine Höfe bewaren / Vnd ich wil dir geben von diesen / die hie stehen(note:)Engel behüten vnd leiten die Fromen / sonderlich die Priester vnd Lerer. (:note) / das sie dich geleiten sollen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:3:8 @ Höre zu josua du hoherpriester / du vnd deine Freunde / die fur dir wonen / Denn sie sind eitel Wunder / Denn sihe / Jch wil meinen Knecht Zemah komen lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:3:9 @ Denn sihe / auff dem einigen Stein / den ich fur Josua gelegt habe / sollen sieben augen sein. Aber sihe / ich wil jn aushawen / spricht der HERR Zebaoth / vnd wil die sünde desselbigen Landes wegnemen / auff einen tag.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:4:2 @ Vnd sprach zu mir / was sihestu? Jch aber sprach / Jch sehe / vnd sihe / Da stund ein Leuchter gantz gülden / mit einer Schalen oben drauff / daran sieben Lampen waren / vnd ja sieben Kellen an einer Lampen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:4:6 @ Vnd er antwortet / vnd sprach zu mir / Das ist das wort des HERRN von SeruBabel / Es sol nicht durch Heer oder Krafft / sondern durch meinen Geist geschehen / spricht der HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:4:8 @ VND es geschach zu mir das wort des HERRN / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:4:9 @ Die hende SeruBabel haben dis Haus gegründet / seine hende sollens auch volenden / Das jr erfaret / das mich der HERR zu euch gesand hat.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:4:10 @ Denn wer ist / der diese geringe tage veracht? Darin man doch sich wird frewen vnd sehen / das Zinenmas(note:)Richtscheid oder Bleiholtz / Denn es solt das Gebew durch SeruBabel von statten gehen / wo vnd wie ers angrieffe / wens gleich allen Heiden leid were. (:note)in SeruBabels hand / mit den sieben / welche sind des HERRN augen / die das gantze Land durchziehen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:4:11 @ VND ich antwortet / vnd sprach zu jm / Was sind die zween Olebewme / zur rechten vnd zur lincken des Leuchters?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:4:12 @ Vnd ich antwortet zum andern mal / vnd sprach zu jm / Was sind die zween Zweige(note:)In Ebreo, Duae Spicae.(:note)der ölebewme / welche stehen bey den zwo gülden Schneutzen des gülden Leuchters / damit man abbricht oben von dem gülden Leuchter?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:4:14 @ Vnd er sprach / Es sind die zwey Olekinder / welche stehen bey dem Herrscher des gantzen Landes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:5:1 @ VND ich hub meine Augen abermal auff / vnd sahe / Vnd sihe / Es war ein fliegender Brieue.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:5:2 @ Vnd er sprach zu mir / Was sihestu? Jch aber sprach / Jch sehe einen fliegenden Brieff(note:)Das sind die Felscher der Schrifft / so die fromen hertzen betrüben / vnd die bösen loben / vnd heuchlen. (:note) / der ist zwenzig ellen lang / vnd zehen ellen breit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:5:3 @ Vnd er sprach zu mir / Das ist der Fluch / welcher ausgehet vber das gantze Land / Denn alle Diebe werden nach diesem Brieue from gesprochen / vnd alle Meineidigen werden nach diesem Brieue from gesprochen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:5:4 @ Aber ich wils erfur bringen / spricht der HERR Zebaoth / das es sol komen vber das Haus des Diebes / vnd vber das Haus der / die bey meinem Namen felschlich schweren / vnd sol bleiben in jrem Hause / vnd sols verzehren / sampt seinem holtz vnd steinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:5:6 @ Vnd ich sprach / Was ists? Er aber sprach / Ein Epha(note:)Das ist eben / gleich wie droben der Brieff zeigt / auch von falschen Lerern gesagt / welche die Gewissen mit Gesetzen vnd Rechten messen vnd scheffeln / Aber zu letzt gen Sinear komen müssen etc. (:note)gehet eraus / vnd sprach / Das ist jre gestalt im gantzen Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:5:7 @ Vnd sihe / es schwebt ein Centner bley / vnd da war ein Weib / das sass im Epha.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:5:9 @ VND ich hub meine augen auff / vnd sahe / vnd sihe / Zwey Weiber giengen er aus / vnd hatten Flügel die der Wind treib / Es waren aber flügel wie Storcks flügel / vnd sie füreten den Epha zwischen Erden vnd Himel.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:5:11 @ Er aber sprach zu mir / Das jm ein Haus gebawet werde im lande Sinear vnd bereit / vnd da selbst gesetzt werde auff seinen boden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:6:4 @ Vnd ich antwortet / vnd sprach zum Engel / der mit mir redet / Mein Herr / Wer sind diese?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:6:5 @ Der Engel antwortet / vnd sprach zu mir / Es sind die vier Winde vnter dem Himel / die erfur komen / das sie tretten fur den Herrscher aller Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:6:9 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:6:10 @ Nim von den Gefangenen / nemlich / von Heldai vnd von Tobia vnd von Jedaja / vnd kom du desselbigen tages / vnd gehe in Josia des sons Zephanja Haus / welche von Babel komen sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:6:11 @ Nim aber silber vnd gold / vnd mache Kronen / vnd setze sie auffs Heubt Josua des Hohenpriesters / des sons Jozadac /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:6:12 @ Vnd sprich zu jm / So spricht der HERR Zebaoth. Sihe / Es ist ein Man / der heisst Zemah(note:)Heisst ein gewechs vnd ist eine Weissagung von Christo / der durch Josua vnd SeruBabel bedeutet ist. (:note) / Denn vnter jm wirds wachsen / Vnd er wird bawen des HERRN Tempel /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:6:13 @ Ja den Tempel des HERRN wird er bawen / vnd wird den Schmuck tragen / vnd wird sitzen vnd herrschen auff seinem Thron / wird auch Priester sein auff seinem Thron / vnd wird Friede sein zwischen den beiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:6:14 @ Vnd die Kronen sollen dem Helem / Tobia / Jedaja / vnd Hen dem sone Zephanja / zum gedechtnis sein im Tempel des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:6:15 @ Vnd werden komen von ferne / die am Tempel des HERRN bawen werden / Da werdet jr erfaren / das mich der HERR Zebaoth zu euch gesand hat. Vnd das sol geschehen / So jr gehorchen werdet der stimme des HERRN ewers Gottes.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:1 @ VND es geschach im vierden jar des Königes Darij / Das des HERRN wort geschach zu SacharJa / im vierden tag des neunden monden / welcher heisst Chisleu /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:3 @ vnd liessen sagen den Priestern / die da waren vmb das Haus des HERRN Zebaoth / vnd zu den Propheten / Mus ich auch noch weinen im fünfften monden / vnd mich enthalten(note:)Wie die Nazir / Numbers. 6(:note) / wie ich solchs gethan habe / nu etliche jar?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:4 @ VND des HERRN Zebaoth wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:5 @ Sage allem Volck im Lande / vnd den Priestern / vnd sprich / Da jr fastet vnd leide truget im fünfften vnd siebenden Monden / diese siebenzig jar lang / Habt jr mir so gefastet?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:6 @ Oder da jr asset vnd truncket / Habt jr nicht fur euch selbs gegessen vnd getruncken?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:7 @ Jsts nicht das / welches der HERR predigen lies durch die vorigen Propheten / da Jerusalem bewonet war / vnd hatte die fülle / sampt jren Stedten vmbher / vnd Leute woneten / beide gegen mittage vnd in gründen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:8 @ VND des HERRN wort geschach zu SacharJa / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:10 @ Vnd thut nicht vnrecht den Widwen / Waisen / Frembdlingen vnd Armen / vnd dencke keiner wider seinen Bruder etwas arges in seinem hertzen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:7:12 @ Vnd stelleten jre Hertzen / wie ein Demand / das sie nicht höreten das Gesetz vnd wort / welche der HERR Zebaoth sandte in seinem Geiste / durch die vorigen Propheten. Exodus. 22; Jesa. 1. Daher so grosser zorn vom HERRN Zebaoth komen ist /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:1 @ VND des HERRN wort geschach zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:3 @ So spricht der HERR / Jch kere mich wider zu Zion / vnd wil zu Jerusalem wonen / Das Jerusalem sol eine Stad der Warheit heissen / vnd der Berg des HERRN Zebaoth / ein Berg der heiligkeit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:4 @ SO spricht der HERR Zebaoth / Es sollen noch förder wonen in den Gassen zu Jerusalem alte Menner vnd Weiber / vnd die an stecken gehen fur grossem Alter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:6 @ So spricht der HERR Zebaoth / Düncket sie solchs vnmüglich sein fur den augen dieses vbrigen Volcks zu dieser zeit / Solts darumb auch vnmüglich sein fur meinen augen / spricht der HERR Zebaoth?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:9 @ SO spricht der HERR Zebaoth / Stercket ewer hende / die jr höret diese wort / zu dieser zeit / durch der Propheten munde / des tages / da der Grund gelegt ist an des HERRN Zebaoth Hause / das der Tempel gebawet würde.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:10 @ Denn vor diesen tagen war der Menschen erbeit vergebens / vnd der Thiere erbeit war nichts / vnd war kein Friede fur trübsal denen / die aus vnd einzogen / Sondern ich lies alle Menschen gehen / einen jglichen wider seinen Nehesten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:11 @ Aber nu wil ich nicht / wie in den vorigen tagen mit den vbrigen dieses Volcks faren / spricht der HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:12 @ Sondern sie sollen samen des Friedes sein / Der Weinstock sol seine Frucht geben / vnd das Land sein Gewechs geben / vnd der Himel sol seinen Taw geben / Vnd ich wil die vbrigen dieses Volcks / solchs alles besitzen lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:13 @ VND sol geschehen / Wie jr vom hause Juda vnd vom hause Jsrael seid ein Fluch gewesen vnter den Heiden / So wil ich euch erlösen / Das jr solt ein Segen sein / Fürchtet euch nur nicht / vnd stercket ewer hende.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:15 @ Also gedencke ich nu widerumb / in diesen tagen wol zu thun Jerusalem vnd dem hause Juda / Fürchtet euch nur nichts.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:17 @ Vnd dencke keiner kein Arges in seinem hertzen wider seinen Nehesten / Vnd liebt nicht falsche Eide / Denn solchs alles hasse ich / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:18 @ VND es geschach des HERRN Zebaoth wort zu mir / vnd sprach /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:8:19 @ so spricht der HERR Zebaoth / Die Faste des vierden / fünfften / siebenden vnd zehenden Monden / sollen dem hause Juda zur freude vnd wonne / vnd zu frölichen Jarfesten werden / Allein liebet warheit vnd Friede. Sup. 7.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:1 @ DJs ist die Last / dauon der HERR redet vber das land Hadrach(note:)Das ist / Syria. (:note) / vnd vber Damascum / auff welche es sich verlesst (Denn der HERR schawetIn Ebre. Domino est oculus hominis, et omnium tribuum Israel. auff die MenschenGott straffet beide Jüden vnd Heiden / wenn sie es verdienen. vnd auff alle stemme Jsrael)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:3 @ Denn Tyrus bawet feste / vnd samlet silber wie sand / vnd gold wie kot auff der gassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:4 @ Aber sihe / der HERR wird sie verderben / vnd wird jre macht / die sie auff dem Meer hat / schlahen / das sie wird sein / als die mit Fewr verbrand ist. Jesa. 23; Ezech. 26.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:5 @ WEnn das Asklon sehen wird / wird sie erschrecken / vnd Gasa wird seer angst werden / Dazu Ekron wird betrübt werden / wenn sie solchs sihet. Denn es wird aus sein mit dem Könige zu Gasa / vnd zu Asklon wird man nicht wonen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:8 @ Vnd ich wil selbs vmb mein Haus das Lager sein / das nicht dürffe stehens(note:)Wie die Kriegsleute gehen vnd stehen im Lager in der Scharwache / Vnde 1. Samu. 10 statio Philistinorum. (:note)vnd hin vnd wider gehens / Das nicht mehr vber sie fare der Treiber / Denn ich habs nu angesehen mit meinen Augen. Jes. 15; Jere. 48; Ezech. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:9 @ ABer du tochter Zion frewe dich seer / vnd du tochter Jerusalem jauchtze / Sihe / dein König kompt zu dir / Ein Gerechter / vnd ein Helffer / Arm(note:)Elend. (:note) / vnd reitet auff einem Esel / vnd auff einem jungen Füllen der Eselin /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:11 @ dv lessest auch durchs blut deines bunds aus / deine Gefangene aus der Gruben / da kein Wasser innen ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:12 @ So keret euch nu zur Festunge / jr / die jr auff hoffnunge gefangen ligt / Denn auch heute(note:)Auch auff dis mal vnd diese zeit / nicht allein zukünfftig. (:note)wil ich verkündigen / vnd dir zwifeltiges vergelten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:13 @ Denn ich habe mir Juda gespannen zum Bogen / vnd Ephraim gerüstet / Vnd wil deine kinder Zion erwecken / vber deine Kinder Griechenland / vnd wil dich stellen / als ein schwert der Risen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:15 @ DEr HERR Zebaoth wird sie schützen / Das sie fressen / vnd vnter sich bringen mit Schleuder steinen / das sie trincken vnd rumorn als vom Wein / vnd vol werden als das Becken / vnd wie die Ecken des Altas.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:16 @ Vnd der HERR jr Gott wird jnen zu der zeit helffen / wie einer herd seines Volcks / Denn es werden in seinem Lande heilige Steine auffgericht werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:9:17 @ Denn was haben sie guts fur andern / vnd was haben sie schönes fur andern? Korn / das Jünglinge / vnd Most / der Jungfrawen zeuget(note:)Das Euangelium ist ein solch wort / das nicht Kinder zeuget / die in der Wigen ligen / Sondern wenn sie gezeuget sind / sind sie junge Gesellen vnd Jungfrawen / zur Ehe tüchtig / das ist / zu leren vnd andere geistliche Kinder zu zeugen. (:note). Jesa. 66.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:10:3 @ MEin zorn ist ergrimmet vber die Hirten / vnd ich wil die Böcke(note:)Das sind die Priester vnd Propheten im Volck / die Christus hernach heisst Phariseer. (:note)heimsuchen / Denn der HERR Zebaoth wird seine Herd heimsuchen / nemlich / das haus Juda / Vnd wird sie zurichten / wie ein geschmückt Ross zum streit.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:10:11 @ Vnd er wird durchs Meer der angst(note:)Das heisst das enge Meer / wie sie durch das Rote meer giengen / Durch solchs enge Meer müssen wir alle gehen. (:note)gehen / vnd die Wellen im Meer schlahen / das alle tieffe des Wassers vertrocken werden / Da sol denn genidriget werden die pracht zu Assyrien / vnd das Scepter in Egypten sol auffhören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:11:2 @ Heulet jr Tannen / denn die Cedern sind gefallen / vnd das herrlich Gebew ist verstöret. Heulet jr eichen Basan / denn der feste Wald ist vmbgehawen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:11:3 @ Man höret die Hirten heulen / denn jr herrlich Gebew ist verstöret / Man höret die jungen Lewen brüllen / Denn die pracht des Jordans ist verstöret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:11:6 @ Darumb wil ich auch nicht mehr schonen der Einwoner im Lande / spricht der HERR / Vnd sihe / Jch wil die Leute lassen einen jglichen in der hand des andern / vnd in der hand seines Königes / das sie das Land zuschlahen / vnd wil sie nicht erretten von jrer hand.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:11:7 @ VND ich hütet der Schlachtschafe / vmb der elenden schafe willen / Vnd nam zu mir zween Stebe / Einen hies ich Sanfft / Den andern hies ich Weh / vnd hütet der Schafe.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:11:9 @ Vnd ich sprach / Jch wil ewr nicht hüten / Was da stirbt / Das sterbe / Was verschmacht / Das verschmachte / Vnd die Vbrigen fresse ein jglichs des andern Fleisch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:11:11 @ Vnd er ward auffgehaben des tages. Vnd die elenden Schafe / die auff mich hielten / merckten dabey / das es des HERRN wort were.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:11:13 @ Vnd der HERR sprach zu mir / Wirffs hin / das dem Töpffer gegeben werde / Ey ein treffliche Summa / der ich werd geacht bin von jnen. Vnd ich nam die dreissig Silberlinge / vnd warff sie ins Haus des HERRN / das dem Töpffer gegeben würde. Mat. 27.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:11:15 @ VND der HERR sprach zu mir / Nim abermal zu dir Gerete eines törichten Hirten /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:11:16 @ Denn sihe / Jch werde Hirten im Lande auffwecken / Die das Verschmachte nicht besuchen / Das Zurschlagene nicht suchen / Vnd das Zebrochen nicht heilen / Vnd das Gesunde nicht versorgen werden / Aber das fleisch der Fetten werden sie fressen / vnd jre klawen zureissen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:11:17 @ O Götzen Hirten / die die Herde lassen / Das Schwert kome auff jren Arm vnd auff jr rechtes Auge / Jr Arm müsse verdorren / vnd jr rechtes Auge tunckel werden. Ezech. 34.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:12:1 @ DJS ist die Last des worts vom HERRN vber Jsrael / spricht der HERR / Der den Himel ausbreitet / vnd die Erde gründet / vnd den odem des Menschen in jm macht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:12:2 @ Sihe / Jch wil Jerusalem zum Daumelbecher zurichten allen Völckern / die vmbher sind / Denn es wird auch Juda gelten / wenn Jerusalem belegert wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:12:3 @ Dennoch zurselbigen zeit / wil ich Jerusalem machen zum Laststein / allen Völckern / Alle die den selbigen weg heben wollen / sollen sich dran zuschneiten / Denn es werden alle sich Heiden auff Erden wider sie versamlen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:12:5 @ Vnd die Fürsten in Juda werden sagen in jrem hertzen / Es seien mir nur die bürger Jerusalem getrost / Jn dem HERRN Zebaoth jrem Gott.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:12:8 @ Zu der zeit / wird der HERR beschirmen die bürger zu Jerusalem / vnd wird geschehen / Das / welcher schwach sein wird vnter jnen / zu der zeit / wird sein wie Dauid / Vnd das haus Dauid wird sein / wie Gottes haus / wie des HERRN Engel fur jnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:12:10 @ Aber vber das Haus Dauid / vnd vber die Bürger zu Jerusalem wil ich ausgiessen den Geist der Gnaden / vnd des Gebets / Denn sie werden mich ansehen / welchen jene zustochen haben / Vnd werden jn klagen / wie man klagt ein einiges Kind / vnd werden sich vmb jn betrüben / wie man sich betrübt vmb ein erstes Kind. Joh. 19.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:12:12 @ Vnd das Land wird klagen / ein jglich Geschlechte besonders / Das geschlechte des hauses Dauid besonders / vnd jre Weiber besonders / Das geschlecht des hauses Nathan besonders / vnd jre Weiber besonders.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:12:13 @ Das geschlecht des hauses Leui besonders / vnd jre Weiber besonders. Das geschlecht Simei besonders / vnd jre Weiber besonders.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:12:14 @ Also alle vbrigen Geschlechte / ein jglichs besonders / vnd jre Weiber auch besonders. 4. Re. 23; 2. Par. 35.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:13:3 @ Das also gehen sol / Wenn jemand weiter weissaget / sollen seine Vater vnd Mutter / die jn gezeuget haben / zu jm sagen / Du solt nicht leben / Denn du redest falsch im Namen des HERRN / Vnd werden also Vater vnd Mutter / die jn gezeuget haben / jn zustechen / wenn er weissaget.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:13:4 @ DEnn es sol zu der zeit geschehen / das die Propheten mit schanden bestehen / mit jren Gesichten / wenn sie dauon weissagen / Vnd sollen nicht mehr ein rauchen Mantel anziehen / damit sie betriegen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:13:5 @ Sondern wird müssen sagen / Jch bin kein Prophet / sondern ein Ackerman / Denn ich habe Menschen gedienet von meiner Jugent auff(note:)Jn Ebre. Jch bin Leibeigen von meiner Jugent auff eines Menschen. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:13:6 @ So man aber sagen wird zu jm / Was sind das fur Wunden in deinen Henden? Wird er sagen / So bin ich geschlagen im Hause dere / die mich lieben. 3. Reg. 18.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:13:7 @ SChwert / mach dich auff / vber meinen Hirten / vnd vber den Man / der mir der Neheste ist / spricht der HERR Zebaoth / Schlahe den Hirten / so wird die Herd sich zustrewen / So wil ich meine hand keren zu den kleinen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:13:8 @ Vnd sol geschehen / Jn welchem Lande (spricht der HERR) zwey Teil sind / die sollen ausgerottet werden vnd vntergehen / Vnd das dritte Teil sol drinnen vberbleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:13:9 @ Vnd wil dasselbige dritte Teil durchs Fewr füren vnd leutern / wie man Silber leutert / vnd fegen / wie man Gold feget. Die werden denn meinen Namen anruffen / vnd ich wil sie erhören / Jch wil sagen / Es ist mein Volck / Vnd sie werden sagen / HERR mein Gott. Mat. 26; Mar. 14.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:1 @ SJhe es kompt dem HERRN die zeit / das man deinen Raub austeilen wird in dir.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:2 @ Denn ich werde allerley Heiden wider Jerusalem samlen zum streit. Vnd die Stad wird gewonnen / die Heuser geplündert / vnd die Weiber geschendet werden. Vnd die helfft der Stad wird gefangen weggefurt werden / vnd das vbrige Volck wird nicht aus der Stad ausgerottet werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:3 @ Aber der HERR wird ausziehen / vnd streiten wider die selbigen Heiden / gleich wie er zu streiten pflegt / zur zeit des steits(note:)Spiritus sanctus arguet mundum de peccato etc. das wird der streit sein etc. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:4 @ Vnd seine Füsse werden stehen / zu der zeit / auff dem Oleberge / der fur Jerusalem ligt gegen Morgen / Vnd der Oleberg wird sich mitten entzwey spalten vom Auffgang bis zum Nidergang / seer weit von einander / Das sich eine helffte des Berges gegen Mitternacht / vnd die ander gegen Mittage geben wird.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:5 @ Vnd jr werdet fliehen fur solchen Tal / zwischen meinen Bergen(note:)Das sind die zwey stück des Oleberges / so zurspalten ist. (:note) / Denn das Tal / zwisschen den Bergen wird nahe hinan reichen an Azal / Vnd werdet fliehen / wie jr vorzeiten flohet fur dem Erdbeben / zur zeit Vsia des königs Juda. Da wird denn komen der HERR mein Gott / vnd alle Heiligen mit dir. Amos. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:7 @ Vnd wird ein Tag(note:)Das Euangelium sol nicht ein leiblich Tag noch Liecht sein / Da zu alles ander / was bis her leiblich Gottesdienst gewest ist / sol als denn geistlich sein. (:note)sein / der dem HERRN bekand ist / weder tag noch nacht / vnd vmb den abend wirds liecht sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:8 @ Zu der zeit / werden frissche wasser aus Jerusalem fliessen / Die helffte gegen das Meer / gegen Morgen / vnd die ander helffte gegen das eusserste Meer / Vnd wird weren / beide / des Sommers vnd Winters.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:10 @ Vnd man wird gehen im gantzen Lande vmb / wie auff einem Gefilde / von Gibea nach Rimon zu / gegen mittag zu Jerusalem / Denn sie wird erhaben vnd bleiben werden an jrem Ort / vom thor BenJamin bis an den ort des ersten Thors / bis an das Eckthor / vnd vom thurm Hananeel bis an des Königes kelter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:12 @ VND das wird die Plage(note:)Straffe der Tyrannen vnd Rotten. (:note)sein / da mit der HERR plagen wird alle Völcker / so wider Jerusalem gestritten haben / Jr Fleisch wird verwesen / also / das sie noch auff jren füssen stehen / vnd jre Augen in den Löchern verwesen / vnd jre Zunge im Maul verwese.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:13 @ ZV der zeit wird der HERR ein gros getümel vnter jnen anrichten / Das einer wird den andern bey der hand fassen / vnd seine hand auff des andern hand legen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:15 @ Vnd da wird denn diese Plage gehen / vber Ross / Meuler / Camel / Esel / vnd allerley Thier / die in dem selben Heer sind / wie jene geplagt sind.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:16 @ Vnd alle vbrigen vnter allen heiden / die wider Jerusalem zogen / werden jerlich er auff komen / anzubeten den König / den HERRN Zebaoth / vnd zu halten das Laubhütten fest.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:17 @ Welches Geschlecht aber auff Erden nicht er auff komen wird gen Jerusalem / anzubeten den König / den HERRN Zebaoth / Vber die wirds nicht regnen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:18 @ Vnd wo das Geschlecht der Egypter nicht erauff zöge vnd keme / So wirds vber sie auch regenen. Das wird die Plage sein / damit der HERR plagen wird alle Heiden / die nicht erauff komen zu halten das Laubhütten fest /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:19 @ Denn das wird eine sünde sein der Egypter vnd aller Heiden / die nicht erauff komen / zu halten das Laubhütten fest(note:)Gröste vnd grewlichste Plage / Gottes worts beraubt sein. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:20 @ ZV der zeit wird die Rüstunge der Rosse dem HERRN heilig sein / Vnd werden die Kessel im Hause des HERRN gleich sein / wie die Becken fur dem Altar.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:21 @ Denn es werden alle Kessel / beide in Jerusalem vnd Juda / dem HERRN Zebaoth heilig sein / Also / das alle / die da opffern wollen / werden komen / vnd die selbige nemen / vnd drinnen kochen / Vnd wird kein Cananiter mehr sein im Hause des HERRN Zebaoth / zu der zeit. - Ende des Propheten Sacharja.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:1:2 @ Jch hab euch lieb / spricht der HERR / So sprecht jr / Wo mit hastu vns lieb? Jst nicht Esau Jacobs bruder / spricht der HERR? Noch hab ich Jacob lieb /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:1:3 @ Vnd hasse Esau / vnd hab sein Gebirge öde gemacht / vnd sein Erbe den Drachen zur wüsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:1:5 @ Das sollen ewer Augen sehen / vnd werdet sagen / Der HERR ist herrlich in den grentzen Jsrael. Genesis. 25; Romans. 9; Obadiah. 1.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:1:6 @ EJn Son sol seinen Vater ehren / vnd ein Knecht seinen Herrn / Bin ich nu Vater / Wo ist meine ehre? Bin ich Herr / Wo fürcht man mich / spricht der HERR Zebaoth / zu euch Priestern / die meinen Namen verachten. So sprecht jr / Wo mit verachten wir deinen Namen?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:1:7 @ Da mit / das jr opffert auff meinem Altar vnrein Brot. So sprecht jr / Wo mit opffern wir dir vnreines? Da mit / das jr sagt / Des HERRN Tisch ist veracht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:1:8 @ Vnd wenn jr ein Blinds opffert / So mus nicht böse heissen / vnd wenn jr ein Lames oder Kranckes opffert / so mus auch nicht böse heissen / Bring es deinem Fürsten / Was gilts / ob du jm gefallen werdest / Oder ob er deine Person ansehen werde? spricht der HERR Zebaoth. Exodus. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:1:9 @ SO bittet nu Gott / das er vns gnedig sey / Denn solchs ist geschehen von euch / Meinet jr / Er werde ewr Person ansehen / spricht der HERR Zebaoth?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:1:10 @ Wer ist auch vnter euch / der eine Thür zuschliesse? Jr zündet auch meinem Altar kein fewr an vmb sonst / Jch habe kein gefallen an euch / spricht der HERR Zebaoth / Vnd das Speisopffer von ewren henden ist mir nicht angeneme.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:1:12 @ JR aber entheiliget jn / da mit / das jr sagt / Des HERRN Tissch ist vnheilig / vnd sein Opffer ist veracht / sampt seiner Speise.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:1:13 @ Vnd jr sprecht / Sihe / Es ist nur müde / vnd schlahets in den Wind / spricht der HERR Zebaoth. Vnd jr opffert / das geraubt / lam vnd kranck ist / vnd opffert denn Speisopffer her / Solt mir solchs gefallen von ewr hand / spricht der HERR?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:1:14 @ Verflucht sey der Vortelischer / der in seiner Herd ein Menlin hat / vnd wenn er ein Gelübd thut / opffert er dem HERRN ein vntüchtiges / Denn Jch bin ein grosser König / spricht der HERR Zebaoth / Vnd mein Name ist schrecklich vnter den Heiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:1 @ VND nu / jr Priester / dis Gebot gilt euch.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:2 @ Wo jrs nicht höret / noch zu hertzen nemen werdet / das jr meinem Namen die Ehre gebt / spricht der HERR Zebaoth / So werde ich den Fluch vnter euch schicken / vnd ewr Segen(note:)Ewr Gut vnd alle Habe / da mit ich euch gesegnet vnd begabt hatte. (:note)verfluchen / Ja verfluchen werde ich jn / weil jrs nicht wollet zu hertzen nemen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:3 @ Sihe / Jch wil schelten euch sampt dem Samen / vnd den Kot(note:)Das Priesterthum wie er hie drewet / hat er von jnen genomen / vnd die hefen oder kot davon gelassen / das sie nu nichts gelten. (:note)ewer Feirtagen euch ins angesicht werffen / vnd sol an euch kleben bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:4 @ SO werdet jr denn erfaren / das ich solch Gebot zu euch gesand habe / das es mein Bund sein solte mit Leui / spricht der HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:6 @ Das Gesetz der warheit war in seinem Munde / vnd war kein böses in seinen Lippen funden / Er wandelte fur mir friedsam vnd auffrichtig / vnd bekeret viele von sunden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:7 @ Denn des Priesters lippen / sollen die Lere bewaren / Das man aus seinem munde das Gesetze suche / Denn er ist ein Engel des HERRN Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:8 @ JR aber seid von dem wege abgetretten / vnd ergert viel im Gesetze / vnd habt den bund Leui verbrochen / spricht der HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:9 @ Darumb hab ich auch euch gemacht / das jr veracht vnd vnwerd seid fur dem gantzen Volck weil jr meine wege nicht haltet / vnd sehet Personen an im Gesetze.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:10 @ Denn haben wir nicht alle einen Vater? Hat vns nicht ein Gott geschaffen? Warumb verachten wir denn einer den andern / vnd entheiligen den Bund / mit vnsern Vetern gemacht?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:11 @ Denn Juda ist ein Verechter worden / vnd in Jsrael vnd zu Jerusalem geschehen Grewel / Denn Juda entheiliget die Heiligkeit des HERRN die er lieb hat / vnd bulet mit eines frembden Gottes tochter.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:13 @ WEiter thut jr auch das / Das fur dem Altar des HERRN eitel threnen vnd weinen vnd seufftzen ist / Das ich nicht mehr mag das Speisopffer ansehen / noch etwas angeneme / von ewern Henden empfahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:14 @ Vnd so sprecht jr / Warumb das? Darumb / das der HERR zwischen dir vnd dem Weib deiner Jugent gezeuget hat / die du verachtest / So sie doch deine Gesellin / vnd ein weib deines Bunds(note:)(Das sagen wir auff deudsch) Darumb / das du dein liebes Weib verachtest / die dir der HERR zu geordnet hat / vnd deine Gesellin ist / der du dich verpflicht hast. (:note)ist.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:15 @ ALso thet der Einige(note:)Abraham ist der Einig / wie jn auch Jesaias nennet / denn von jm alle Jüden komen. Derselbige nam ein ander Weib / nicht aus furwitz wie jr thut / sondern das er Gotte Kinder zeugete. (:note)nicht / vnd war doch eines grossen Geists / Was thet aber der Einige? Er suchte den Samen von Gott (verheissen) Darumb / so sehet euch fur / fur ewrem Geist / vnd verachte keiner das Weib seiner jugent.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:16 @ Wer jr aber gram ist / der lasse sie faren / spricht der HERR der Gott Jsrael / vnd gebe jr ein Decke des freuels von seinem Kleide(note:)Weil sie vor dir geschmecht / ists billich / das sie von dir zu ehren gekleidet werde / als die dein Weib gewest ist / vnd nicht so schendlich jns elende verstossen werde. (:note) / spricht der HERR Zebaoth. Darumb / so sehet euch fur / fur ewrem Geist / vnd verachtet sie nicht.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:2:17 @ JR machet den HERRN vnwillig / durch ewer reden / So sprecht jr / Womit machen wir jn vnwillig? Damit / das jr sprecht / Wer böses thut / der gefelt dem HERRN / vnd er hat lust zu den selbigen / Oder wo ist der Gott / der da straffe?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:1 @ SIhe / Jch wil meinen Engel senden / der fur mir her den weg bereiten sol. Vnd bald wird komen zu seinem Tempel der Herr / den jr sucht / vnd der Engel des Bunds / des jr begeret. Sihe / Er kompt / spricht der HERR Zebaoth /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:2 @ Wer wird aber den tag seiner zukunfft erleiden mügen? Vnd wer wird bestehen / wenn er wird erscheinen? Denn er ist wie das Fewr eines Goldschmids / vnd wie die Seiffe der Wesscher.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:6 @ Denn ich bin der HERR / der nicht leuget(note:)Ders nicht endert. Ders da bey bleiben lesst. (:note) / Vnd es sol mit euch kindern Jacob nicht gar aus sein.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:8 @ Jsts recht / das ein Mensch Gott teusscht(note:)Jr gebt den Leuiten vnd Priestern das ergeste / vnd auch wol gar nichts. (:note) / Wie jr mich teusschet? So sprecht jr / Wo mit teusschen wir dich? Am Zehenden vnd Hebopffer.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:9 @ Darumb seid jr auch verflucht / das euch alles vnter den Henden zurinnet / Denn jr teusschet mich alle sampt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:10 @ BRinget aber die Zehenden gantz in mein Kornhaus / auff das in meinem Hause speise sey / Vnd prüfet mich hierin / spricht der HERR Zebaoth / ob ich euch nicht des Himels fenster auffthun werde / vnd Segen herab schütten die fülle.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:11 @ Vnd ich wil fur euch den Fresser(note:)Alles was dem Korn schaden thut. (:note)schelten / das er euch die Frucht auff dem Felde nicht verderben sol / vnd der Weinstock im acker euch nicht vnfruchtbar sey / spricht der HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:12 @ Das euch alle Heiden sollen selig preisen / Denn jr sollet ein werdes Land sein / spricht der HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:14 @ Damit / das jr sagt / Es ist vmb sonst / das man Gott dienet / Vnd was nützet es / das wir sein Gebot halten / vnd hart Leben fur dem HERRN Zebaoth füren?

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:15 @ Darumb preisen wir die Verechter / Denn die Gottlosen nemen zu / Sie versuchen Gott / vnd gehet jnen alles wol hin aus.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:16 @ Aber die gottfürchtigen trösten sich vnternander also / Der HERR merckts vnd hörets / vnd ist fur jm ein Denckzedel / geschrieben fur die / so den HERRN fürchten / vnd an seinen Namen gedencken.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:17 @ Sie sollen (spricht der HERR Zebaoth) des tages / den ich machen wil / mein Eigenthum sein / Vnd ich wil jr schonen / wie ein Man seines Sons schonet / der jm dienet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:19 @ DEnn sihe / Es kompt ein tag / der brennen sol / wie ein Ofen / Da werden alle Verachter vnd Gottlosen stro sein / vnd der künfftig Tag wird sie anzünden / spricht der HERR Zebaoth / vnd wird jnen weder Wurtzel noch Zweig lassen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:20 @ Euch aber / die jr meinen Namen fürchtet / sol auffgehen die Sonn der Gerechtigkeit / vnd Heil vnter desselbigen Flügeln / Vnd jr solt aus vnd eingehen / vnd zunemen / wie die Mastkelber.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:21 @ Jr werdet die Gottlosen zutretten / Denn sie sollen asschen vnter ewren Füssen werden / des tages / den ich machen wil / spricht der HERR Zebaoth.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:22 @ GEdenckt des gesetzs Mose meins Knechts / das ich jm befolhen habe / auff dem berge Horeb / an das gantz Jsrael / sampt den Geboten vnd Rechten. Exodus. 20.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:23 @ SJhe / Jch wil euch senden den Propheten Elia / ehe denn da kome der grosse vnd schrecklicher tag des HERRN.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Malachi:3:24 @ Der sol das hertz der Veter bekeren zu den Kindern / vnd das hertz der Kinder zu jren Vetern / Das ich nicht kome / vnd das Erdreich mit dem Bann schlahe. Math. 11; Mar. 1; Luc. 1. - Ende des Propheten Maleachi.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Matthew:1:1 @ DJs ist das Buch von der geburt Jhesu Christi / Der da ist ein son Dauids / des sons Abraham(note:)Abraham vnd Dauid werden fürnemlich angezogen / Darumb / Das den selbigen Christus sonderlich verheissen ist. (:note). Luc. 3.


Bible:
Filter: String: