Bible:
Filter: String:

OT.filter - sf_luther_1545_letzte_hand_rev2 weggef:



sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Deuteronomy:28:41 @ Söne vnd Töchter wirstu zeugen / vnd doch nicht haben / Denn sie werden gefangen weggefürt werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Samuel:30:2 @ vnd hatten die Weiber draus weggefurt / beide klein vnd gros / Sie hatten aber niemand getödtet / sondern weggetrieben / vnd waren dahin jrs weges.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Kings:8:48 @ vnd bekeren sich also zu dir von gantzem hertzen / vnd von gantzer seelen / in jrer Feinde lande / die sie weggefürt haben / vnd beten zu dir gegen den weg zu jrem Lande / das du jren Vetern gegeben hast / zur Stad die du erwelet hast / vnd zum Hause das ich deinem Namen gebawet habe. 2. Par. 6.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:5:2 @ DJe Kriegsleute aber in Syrien waren er aus gefallen / vnd hatten eine kleine Dirne weggefürt aus dem lande Jsrael / die war am dienst des weibs Naeman /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:23 @ bis der HERR Jsrael von seinem Angesicht thet / wie er geredt hatte durch alle seine Knechte die Propheten. Also ward Jsrael aus seinem Lande weggefürt in Assyrien / bis auff diesen tag. 3. Reg. 12.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:27 @ DEr könig zu Assyrien gebot / vnd sprach / Bringet da hin der Priester einen die von dannen sind weggefürt / vnd ziehet hin / vnd wonet daselbs / vnd er lere sie die Weise des Gottes im lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:17:28 @ Da kam der Priester einer die von Samaria weggefürt waren / vnd setzt sich zu BethEl / vnd leret sie / wie sie den HERRN fürchten solten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:20:17 @ Sihe / es kompt die zeit / Das alles wird gen Babel weggefürt werden / aus deinem Hause / vnd was deine Veter gesamlet haben / bis auff diesen tag / vnd wird nichts vbergelassen werden / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:21 @ Vnd der könig von Babel schlug sie tod zu Riblath im Lande Hemath. Also ward Juda weggefürt aus seinem Lande.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Kings:25:27 @ ABer im sieben vnd dreissigsten jar / nach dem Joiachin der könig Juda weggefüret war / im sieben vnd zwenzigsten tage des zwelfften monden / hub EuilMerodach der könig zu Babel im ersten jar seines Königreichs / das heubt Joiachin des königs Juda aus dem Kercker erfür.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:5:41 @ Jozadak aber ward mit weggefürt / da der HERR Juda vnd Jerusalem durch NebucadNezar lies gefangen wegfüren.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@1Chronicles:9:1 @ VND das gantz Jsrael ward gerechnet / Vnd sihe / sie sind an geschrieben im Buch der könige Jsrael vnd Juda / vnd nu weggefürt gen Babel vmb jrer Missethat willen /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:28:11 @ So gehorchet mir nu / vnd bringet die Gefangenen wider hin / die jr habt weggefürt aus ewren Brüdern / Denn des HERRN zorn ist vber euch ergrimmet.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@2Chronicles:29:9 @ Denn sihe / vmb desselben willen sind vnser Veter gefallen durchs schwert / vnser Söne / Töchter vnd Weiber sind weggefürt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nehemiah:7:6 @ aus dem Gefengnis / die NebucadNezar / der könig zu Babel / hatte weggefürt / vnd zu Jerusalem woneten / vnd in Juda / ein jglicher in seiner Stad.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Esther:2:6 @ der mit weggefürt war von Jerusalem / da Jechanja der könig Juda weggefürt ward / welchen NebucadNezar der könig zu Babel wegfüret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Job:20:28 @ Das getreide in seinem Hause wird weggefüret werden / zustrewet am tage seins zorns.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:5:14 @ Darumb wird mein Volck müssen weggefürt werden vnuersehens / vnd werden seine Herrlichen hunger leiden / vnd sein Pöbel durst leiden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:6:13 @ Doch sol noch das zehend Teil drinnen bleiben / Denn es wird weggefüret vnd verheeret werden / wie ein Eiche vnd Linde / welche den Stam haben / ob wol jre Bletter abgestossen werden / Ein heiliger Same wird solcher stam sein. Math. 13; Mar. 4; Luc. 8; Joh. 12; Act. 28; Romans. 11.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:24:20 @ Das Land wird daumeln wie ein Trunckener / vnd weggefürt / wie eine hütte / Denn seine missethat drückt es / das es fallen mus / vnd kan nicht stehen bleiben.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Isaiah:33:20 @ SChawe Zion / die stad vnsers Stiffts / Deine augen werden Jerusalem sehen / eine sichere Wonunge / eine Hütte die nicht weggefürt wird / welcher Negel sollen nimermehr ausgezogen / vnd jre Seile keines zurissen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:4:25 @ Jch sahe / vnd sihe / da war kein Mensch / vnd alles Geuogel vnter dem Himel war weggeflogen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:13:19 @ Die Stedte gegen mittag sind verschlossen / vnd ist niemand der sie auffthue / das gantze Juda ist rein weggefüret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:24:1 @ SJhe / der HERR zeiget mir zween Feigenkörbe / gestellet fur den Tempel des HERRN (Nach dem der könig zu Babel NebucadNezar hatte weggefurt / Jechania den son Joiakim den könig Juda sampt den fürsten Juda / Zimmerleute vnd Schmide von Jerusalem / vnd gen Babel gebracht)

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:1 @ DJs sind die wort im Brieue / den der Prophet Jeremia sandte von Jerusalem zu den vbrigen Eltesten / die weggefur waren / vnd zu den Priestern vnd Propheten / vnd zum gantzen Volck / das NebucadNezar von Jerusalem hatte weggefurt gen Babel

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:29:20 @ JR aber alle / die jr gefangen seid weggefurt / die ich von Jerusalem habe gen Babel zihen lassen / höret des HERRN wort.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:41:14 @ Vnd das gantze Volck das Jsmael hatte von Mizpa weggefüret / wandte sich vmb vnd kereten widerumb zu Johanan dem son Kareah.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:48:46 @ Weh dir Moab / Verlorn ist das volck Camos / Denn man hat deine Söne vnd Töchter genomen vnd gefangen weggefurt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:49:3 @ Heule / o Hesbon / Denn Ai ist verstöret / Schreiet jr töchter Rabba / vnd zihet Secke an / klaget vnd laufft auff den mauren herumb / Denn Malchom wird gefangen weggefurt / sampt seinen Priestern vnd Fürsten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:27 @ Vnd der könig zu Babel schlug sie tod zu Riblath / die im lande Hemath ligt. Also ward Juda aus seinem Lande weggefüret. 4. Reg. 25.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:28 @ DJS ist das Volck / welchs NebucadNezar weggefüret hat / nemlich / im siebenden jar / drey tausent vnd drey vnd zwenzig Jüden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Jeremiah:52:31 @ ABer im sieben vnd dreissigsten jar / nach dem Joiachin der könig zu Juda weggefuret war / am fünff vnd zwenzigsten tage des zwelfften monden / Erhub EuilMerodach der könig zu Babel / im jar da er König ward / das heubt Joiachin des königes Juda / vnd lies jn aus dem Gefengnis /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:1:2 @ Der selbe fünffte tag des monden / war eben im fünfften jar / nach dem Joiachin der könig Juda war gefangen weggefüret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:11:15 @ Du Menschenkind / Deine Brüder vnd Nahefreunde / vnd das gantze haus Jsrael / so noch zu Jerusalem wonen / sprechen wol vnternander / Jene sind vom HERRN ferne weggeflohen / Aber wir haben das Land innen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:17:3 @ vnd sprich / so spricht der HErr HERR. Ein grosser Adeler(note:)Die Jüden zu Jerusalem verspotten die Propheten vnd die Leute / die sich ergeben hatten an König zu Babel vnd hatten sich gen Babel füren lassen. Darumb predigt Hesekiel hie / das gewislich die vbrigen zu Jerusalem auch weg müssen / die vom König zu Babel abgefallen waren vnd verliessen sich auff der Egypter hülffe. Der erst Adeler ist der König von Babel. Der öberst zweig auff Libano ist der könig Jechanja / der weggefürt ward. Das Kremerland ist Babel. Der Same der lose gesetzt ist / ist Zedechia / der hülffe suchet bey dem Könige in Egypten. Dis ist der ander Adeler / Aber es halff jn nicht.(:note)mit grossen flügeln vnd langen fittichen vnd vol feddern / die bund waren / kam auff Libanon / vnd nam den Wipffel von dem Ceder /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:19:3 @ Derselbigen eines zog sie auff / vnd ward ein junger Lew(note:)Bedeut Joahas den könig Juda / den der König von Egypten hatte weggefüret. (:note)draus / der gewehnete sich die Leute zureissen vnd fressen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:25:3 @ vnd sprich zu den kindern Ammon / Höret des HErrn HERRN wort / so spricht der HErr HERR. Darumb das jr vber mein Heiligthum sprecht / Heah / es ist entheiliget vnd vber das land Jsrael / es ist verwüst / vnd vber das hause Juda / es ist gefangen weggefurt /

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:4 @ Vnd das Schwert sol vber Egypten komen / vnd Morenland mus erschrecken / wenn die Erschlagenen in Egypten / fallen werden / vnd jr Volck weggefurt / vnd jre Grundfest vmbgerissen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:17 @ Die junge Manschafft zu On vnd Bubasto sollen durchs schwert fallen / vnd die Weiber gefangen weggefurt werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:30:18 @ Thachpanhes wird einen finstern tag haben / wenn ich das joch Egypten schlahen werde / das die hoffart jrer macht darinnen ein ende habe / Sie wird mit wolcken bedeckt werden / vnd jre Töchter werden gefangen weggefurt werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Ezekiel:39:23 @ Vnd die Heiden erfaren / wie das haus Jsrael vmb seiner missethat willen / sey weggefüret / vnd das sie sich an Mir versündiget hatten. Darumb habe ich mein Angesicht fur jnen verborgen vnd habe sie vbergeben / in die hende jrer Widersacher / das sie allzumal durchs Schwert fallen musten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:9:14 @ HERR gib jnen / Was wiltu jnen aber geben? Gib jnen vnfruchtbare Leibe / vnd versiegene Brüste(note:)Das sie keine kinder mehr zihen können im Lande / Sondern alles weggefurt sein sol. (:note).

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Hosea:10:5 @ DJe Einwoner zu Samaria sorgen fur die Kelber zu BethAuen / Denn sein Volck trawret vmb jn / vber welchem doch seine Camarim sich pflegten zu frewen / seiner herrligkeit halben / denn es ist von jnen weggefurt.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:1:5 @ Vnd ich wil die Rigel zu Damasco zubrechen / vnd die Einwoner auff dem felde Auen / sampt dem / der den Scepter helt / aus dem Lusthause ausrotten / Das das volck in Syria sol gen Kir / weggefurt werden / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:1:15 @ Da wird denn jr König / sampt seinen Fürsten / gefangen weggefurt werden / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:4:3 @ Vnd werdet zu den Lücken hinaus gehen / ein jgliche fur sich hin / vnd gen Harmon(note:)Jst vieleicht der Berg Amanus / jenseid / welchen ist Jsrael in Assyrien weggefürt. (:note)weggeworffen werden / spricht der HERR.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:5:5 @ Suchet nicht Bethel / vnd kompt nicht gen Gilgal / vnd gehet nicht gen BerSeba / Denn Gilgal wird gefangen weggefürt werden / vnd Bethel wird BethAuen werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:6:7 @ Darumb sollen sie nu forn an gehen vnter denen / die gefangen weggefurt werden / vnd sol das schlemmen der Branger auffhören.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:7:11 @ Denn so spricht Amos / Jerobeam wird durchs Schwert sterben / vnd Jsrael wird aus seinem Lande / gefangen weggefurt werden.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Amos:8:8 @ Solt nicht vmb solchs willen das Land erbeben müssen / vnd alle Einwoner trawren? Ja es sol gantz / wie mit einem Wasser / vberlauffen werden / vnd weggefüret vnd vberschwemmet werden / wie mit dem flus(note:)Das ist der Nilus / der alle jar das Land Egypten vberschwemmet im Sommer. (:note)in Egypten.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Micah:1:16 @ Las die har abscheren vnd gehe kalh / vber deine zarte Kinder / Mach dich gar kalh / wie ein Adeler / denn sie sind von dir gefangen weggefüret.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Nahum:2:8 @ Die Königin wird gefangen weggefüret werden / vnd jre Jungfrawen werden seufftzen / wie die Tauben / vnd an jre brust schlahen.

sf_luther_1545_letzte_hand_rev2@Zechariah:14:2 @ Denn ich werde allerley Heiden wider Jerusalem samlen zum streit. Vnd die Stad wird gewonnen / die Heuser geplündert / vnd die Weiber geschendet werden. Vnd die helfft der Stad wird gefangen weggefurt werden / vnd das vbrige Volck wird nicht aus der Stad ausgerottet werden.


Bible:
Filter: String: