Indexes Search Result: indexed - translation
BIBLETRANSLATIONINDEX.txt
Found: akjv@Matthew:1 @ ENGLISH: kjv@TITLE: American King James Version kjv@DESCRIPTION: This is a new translation of the Bible, based on the original King James Version. It is a simple word for word update from the King James English. I have taken care to change nothing doctrinally, but to simply update the spelling and vocabulary. I have not changed the grammar because that could alter the doctrine. kjv@RIGTHS: I am hereby putting the American King James version of the Bible into the public domain on November 8, 1999. kjv@PUBLISHER: The Free Bible Group


BIBLETRANSLATIONINDEX.txt
Found: asv@Matthew:1 @ ENGLISH: TITLE: American Standard Version DESCRIPTION: The American Standard Version (ASV) of the Holy Bible was first published in 1901 by Thomas Nelson & Sons, and has earned a high reputation among the modern translations, and has become the foundation for several newer translations as well. Although the English used in the ASV is somewhat archaic, it isn't nearly as hard to understand as some passages of the King James Version of nearly three hundred years earlier.


BIBLETRANSLATIONINDEX.txt
Found: dby@Matthew:1 @ ENGLISH: TITLE: Darby Bible DESCRIPTION: The Darby Bible was translated to English by John Nelson Darby and published in 1890. It was intended to provide a very literal translation to the common reader. RIGHTS: Public Domain


BIBLETRANSLATIONINDEX.txt
Found: mnt@Matthew:1 @ ENGLISH: kjv@TITLE: Montgomery New Testament kjv@DESCRIPTION: Montgomery New Testament (1924) by Helen Barrett Montgomery\par This is the only modem speech translation of the New Testament produced by a woman. Helen Barrett Montgomery's translation is marked by a conversational style, with the text arranged into paragraphs. kjv@RIGTHS: Public Domain kjv@PUBLISHER: SnowBall


BIBLETRANSLATIONINDEX.txt
Found: orthjbc@Matthew:1 @ ENGLISH: kjv@TITLE: The Orthodox Jewish Brit Chadasha kjv@DESCRIPTION: HE ORTHODOX JEWISH BRIT CHADASHA A translation from the original language without goyishe and non-frum terminology. kjv@RIGTHS: Copyrighted; Distribution permission granted Entire Brit Chadasha Translation finished 4/10/94 to 11/14/96 To Moshiach be the Glory kjv@PUBLISHER: Rabbi Bird


BIBLETRANSLATIONINDEX.txt
Found: vw@Matthew:1 @ ENGLISH: kjv@TITLE: VW-Edition 2006 kjv@DESCRIPTION: English translation of the Bible from the Masoretic and Textus Receptus Hebrew/Greek texts. A 'literal' translation with the readability of a NKJV or MKJV. In print: www.a-voice.org/bible-vw/print.htm "About this Edition" www.a-voice.org/bible-vw/preface.htm kjv@RIGTHS: This module is not to be sold. Do not modify or reconfigure for other software without authorization from publisher kjv@PUBLISHER: A Voice in the Wilderness, POBox 9531, Spokane, WA 99209, USA (http://www.a-voice.org)


BIBLETRANSLATIONINDEX.txt
Found: wmth@Matthew:1 @ ENGLISH: kjv@TITLE: Weymouth NT kjv@DESCRIPTION: The Translation of the New Testament offered to English-speaking Christians is a bona fide translation made directly from the Greek, and is in no sense a revision. kjv@RIGTHS: PD kjv@PUBLISHER: FREE BIBLE SOFTWARE GROUP


BIBLETRANSLATIONINDEX.txt
Found: ylt@Matthew:1 @ ENGLISH: TITLE: Young's Literal Translation DESCRIPTION: The Young's Literal Translation was created on the belief that only the original translations themselves are truly inspired. While acknowledging that this means all English translations will lose some of their affect, the Young's Literal Translation seeks to keep this loss of meaning to a minimum by translating strictly literally, word for word. RIGHTS:


MOBILETRANSLATIONINDEX.txt
Found: asv @ TITLE: American Standard Version DESCRIPTION: The American Standard Version (ASV) of the Holy Bible was first published in 1901 by Thomas Nelson & Sons, and has earned a high reputation among the modern translations, and has become the foundation for several newer translations as well. Although the English used in the ASV is somewhat archaic, it isn't nearly as hard to understand as some passages of the King James Version of nearly three hundred years earlier.


MOBILETRANSLATIONINDEX.txt
Found: dby @ The Darby Bible was translated to English by John Nelson Darby and published in 1890. It was intended to provide a very literal translation to the common reader. Public Domain


MOBILETRANSLATIONINDEX.txt
Found: frebbb @ BROKEN LINK TITLE: French Bible Bovet Bonnet (1900) DESCRIPTION: Version Bible Bovet Bonnet, from the Annotated Bible 1900 (BBB) (c) Claude Royerehttp://epelorient.free.fr - Lorient - France FreBBB Version 1.0 (june 2008) EN: This Sword Bible module provides the french translation of the OT by Félix Bovet (1824-1903), and of the NT by Louis Bonnet (1805-1892). They both are extracted from a well known commentary in France and Switzerland, still very appreciated today : "La Bible annotée". For practical reasons the verses reference have been modified to match the KJV one. FR: Ce module Sword FreBBB est composé de la traduction française de Félix Bovet (1824-1903) pour l'Ancien Testament, et de Louis Bonnet pour le Nouveau. Elles sont extraites de l'ouvrage bien connu : "La Bible annotée". Toutes les deux réunissent des qualités d'exactitude et d'expression qui les rendent agréables à lire par elles-mêmes, indépendamment de leurs notes. Afin de faciliter l'intégration aux logiciels bibliques, la numération des versets est celle de la King James. Claude Royère claude.royere@gmail.comhttp://epelorient.free.fr RIGTHS: Copyrighted; Free non-commercial distribution PUBLISHER:


MOBILETRANSLATIONINDEX.txt
Found: mnt @ TITLE: Montgomery New Testament DESCRIPTION: Montgomery New Testament (1924) by Helen Barrett Montgomery\par This is the only modem speech translation of the New Testament produced by a woman. Helen Barrett Montgomery's translation is marked by a conversational style, with the text arranged into paragraphs. RIGTHS: Public Domain PUBLISHER: SnowBall


MOBILETRANSLATIONINDEX.txt
Found: orthjbc @ TITLE: The Orthodox Jewish Brit Chadasha DESCRIPTION: HE ORTHODOX JEWISH BRIT CHADASHA A translation from the original language without goyishe and non-frum terminology. RIGTHS: Copyrighted; Distribution permission granted Entire Brit Chadasha Translation finished 4/10/94 to 11/14/96 To Moshiach be the Glory PUBLISHER: Rabbi Bird


MOBILETRANSLATIONINDEX.txt
Found: vw @ TITLE: VW-Edition 2006 DESCRIPTION: English translation of the Bible from the Masoretic and Textus Receptus Hebrew/Greek texts. A 'literal' translation with the readability of a NKJV or MKJV. In print: www.a-voice.org/bible-vw/print.htm "About this Edition" www.a-voice.org/bible-vw/preface.htm RIGTHS: This module is not to be sold. Do not modify or reconfigure for other software without authorization from publisher PUBLISHER: A Voice in the Wilderness, POBox 9531, Spokane, WA 99209, USA (http://www.a-voice.org)


MOBILETRANSLATIONINDEX.txt
Found: wmth @ TITLE: Weymouth NT DESCRIPTION: The Translation of the New Testament offered to English-speaking Christians is a bona fide translation made directly from the Greek, and is in no sense a revision. RIGTHS: PD PUBLISHER: FREE BIBLE SOFTWARE GROUP


MOBILETRANSLATIONINDEX.txt
Found: ylt @ The Young's Literal Translation was created on the belief that only the original translations themselves are truly inspired. While acknowledging that this means all English translations will lose some of their affect, the Young's Literal Translation seeks to keep this loss of meaning to a minimum by translating strictly literally, word for word.


BIBLEBYCHAPTER.txt
Found: Info @ Help? - Current Bible translation is set above in menu in settings!


BIBLEBOOKSUMMARY.txt
Found: kjv@Genesis:1 @ GENESIS - The word "genesis" signifies "generation" or "origin" and comes from the Greek translation of kjv@Genesis:2:4. It is an appropriate title for the first book of the Bible, which contains the record of the origin of the universe, the human race, family life, nations, sin redemption, etc. The first 11 chapters, which deal with primeval or pre-Patriarchal times, present the antecedents of Hebrew history from Adam to Abraham. The remaining chapters (12 - 50) are concerned with God’s dealings with the Patriarchs Abraham, Isaac, and Jacob, and Jacob’s son Joseph, all "fathers" of the people whom God has chosen to carry out His plan for the redemption of mankind. The book closes with these "Chosen People" in Egypt.


COPYRIGHTINDEX.txt
Found: asv @ TITLE: American Standard Version DESCRIPTION: The American Standard Version (ASV) of the Holy Bible was first published in 1901 by Thomas Nelson & Sons, and has earned a high reputation among the modern translations, and has become the foundation for several newer translations as well. Although the English used in the ASV is somewhat archaic, it isn't nearly as hard to understand as some passages of the King James Version of nearly three hundred years earlier.


COPYRIGHTINDEX.txt
Found: dby @ The Darby Bible was translated to English by John Nelson Darby and published in 1890. It was intended to provide a very literal translation to the common reader. Public Domain


COPYRIGHTINDEX.txt
Found: frebbb @ BROKEN LINK TITLE: French Bible Bovet Bonnet (1900) DESCRIPTION: Version Bible Bovet Bonnet, from the Annotated Bible 1900 (BBB) (c) Claude Royerehttp://epelorient.free.fr - Lorient - France FreBBB Version 1.0 (june 2008) EN: This Sword Bible module provides the french translation of the OT by Félix Bovet (1824-1903), and of the NT by Louis Bonnet (1805-1892). They both are extracted from a well known commentary in France and Switzerland, still very appreciated today : "La Bible annotée". For practical reasons the verses reference have been modified to match the KJV one. FR: Ce module Sword FreBBB est composé de la traduction française de Félix Bovet (1824-1903) pour l'Ancien Testament, et de Louis Bonnet pour le Nouveau. Elles sont extraites de l'ouvrage bien connu : "La Bible annotée". Toutes les deux réunissent des qualités d'exactitude et d'expression qui les rendent agréables à lire par elles-mêmes, indépendamment de leurs notes. Afin de faciliter l'intégration aux logiciels bibliques, la numération des versets est celle de la King James. Claude Royère claude.royere@gmail.comhttp://epelorient.free.fr RIGTHS: Copyrighted; Free non-commercial distribution PUBLISHER:


COPYRIGHTINDEX.txt
Found: mnt @ TITLE: Montgomery New Testament DESCRIPTION: Montgomery New Testament (1924) by Helen Barrett Montgomery\par This is the only modem speech translation of the New Testament produced by a woman. Helen Barrett Montgomery's translation is marked by a conversational style, with the text arranged into paragraphs. RIGTHS: Public Domain PUBLISHER: SnowBall


COPYRIGHTINDEX.txt
Found: orthjbc @ TITLE: The Orthodox Jewish Brit Chadasha DESCRIPTION: HE ORTHODOX JEWISH BRIT CHADASHA A translation from the original language without goyishe and non-frum terminology. RIGTHS: Copyrighted; Distribution permission granted Entire Brit Chadasha Translation finished 4/10/94 to 11/14/96 To Moshiach be the Glory PUBLISHER: Rabbi Bird


COPYRIGHTINDEX.txt
Found: vw @ TITLE: VW-Edition 2006 DESCRIPTION: English translation of the Bible from the Masoretic and Textus Receptus Hebrew/Greek texts. A 'literal' translation with the readability of a NKJV or MKJV. In print: www.a-voice.org/bible-vw/print.htm "About this Edition" www.a-voice.org/bible-vw/preface.htm RIGTHS: This module is not to be sold. Do not modify or reconfigure for other software without authorization from publisher PUBLISHER: A Voice in the Wilderness, POBox 9531, Spokane, WA 99209, USA (http://www.a-voice.org)


COPYRIGHTINDEX.txt
Found: wmth @ TITLE: Weymouth NT DESCRIPTION: The Translation of the New Testament offered to English-speaking Christians is a bona fide translation made directly from the Greek, and is in no sense a revision. RIGTHS: PD PUBLISHER: FREE BIBLE SOFTWARE GROUP


COPYRIGHTINDEX.txt
Found: ylt @ TITLE: Young's Literal Translation DESCRIPTION: The Young's Literal Translation was created on the belief that only the original translations themselves are truly inspired. While acknowledging that this means all English translations will lose some of their affect, the Young's Literal Translation seeks to keep this loss of meaning to a minimum by translating strictly literally, word for word.


PBIBLXBIBLETRANSLATIONS.txt
Found: asv@Matthew:1 @ TITLE: American Standard Version DESCRIPTION: The American Standard Version (ASV) of the Holy Bible was first published in 1901 by Thomas Nelson & Sons, and has earned a high reputation among the modern translations, and has become the foundation for several newer translations as well. Although the English used in the ASV is somewhat archaic, it isn't nearly as hard to understand as some passages of the King James Version of nearly three hundred years earlier.


PBIBLXBIBLETRANSLATIONS.txt
Found: dby@Matthew:1 @ The Darby Bible was translated to English by John Nelson Darby and published in 1890. It was intended to provide a very literal translation to the common reader. Public Domain


PBIBLXBIBLETRANSLATIONS.txt
Found: frebbb@Matthew:1 @ BROKEN LINK TITLE: French Bible Bovet Bonnet (1900) DESCRIPTION: Version Bible Bovet Bonnet, from the Annotated Bible 1900 (BBB) (c) Claude Royerehttp://epelorient.free.fr - Lorient - France FreBBB Version 1.0 (june 2008) EN: This Sword Bible module provides the french translation of the OT by Félix Bovet (1824-1903), and of the NT by Louis Bonnet (1805-1892). They both are extracted from a well known commentary in France and Switzerland, still very appreciated today : "La Bible annotée". For practical reasons the verses reference have been modified to match the KJV one. FR: Ce module Sword FreBBB est composé de la traduction française de Félix Bovet (1824-1903) pour l'Ancien Testament, et de Louis Bonnet pour le Nouveau. Elles sont extraites de l'ouvrage bien connu : "La Bible annotée". Toutes les deux réunissent des qualités d'exactitude et d'expression qui les rendent agréables à lire par elles-mêmes, indépendamment de leurs notes. Afin de faciliter l'intégration aux logiciels bibliques, la numération des versets est celle de la King James. Claude Royère claude.royere@gmail.comhttp://epelorient.free.fr RIGTHS: Copyrighted; Free non-commercial distribution PUBLISHER:


PBIBLXBIBLETRANSLATIONS.txt
Found: mnt@Matthew:1 @ TITLE: Montgomery New Testament DESCRIPTION: Montgomery New Testament (1924) by Helen Barrett Montgomery\par This is the only modem speech translation of the New Testament produced by a woman. Helen Barrett Montgomery's translation is marked by a conversational style, with the text arranged into paragraphs. RIGTHS: Public Domain PUBLISHER: SnowBall


PBIBLXBIBLETRANSLATIONS.txt
Found: orthjbc@Matthew:1 @ TITLE: The Orthodox Jewish Brit Chadasha DESCRIPTION: HE ORTHODOX JEWISH BRIT CHADASHA A translation from the original language without goyishe and non-frum terminology. RIGTHS: Copyrighted; Distribution permission granted Entire Brit Chadasha Translation finished 4/10/94 to 11/14/96 To Moshiach be the Glory PUBLISHER: Rabbi Bird


PBIBLXBIBLETRANSLATIONS.txt
Found: vw@Matthew:1 @ TITLE: VW-Edition 2006 DESCRIPTION: English translation of the Bible from the Masoretic and Textus Receptus Hebrew/Greek texts. A 'literal' translation with the readability of a NKJV or MKJV. In print: www.a-voice.org/bible-vw/print.htm "About this Edition" www.a-voice.org/bible-vw/preface.htm RIGTHS: This module is not to be sold. Do not modify or reconfigure for other software without authorization from publisher PUBLISHER: A Voice in the Wilderness, POBox 9531, Spokane, WA 99209, USA (http://www.a-voice.org)


PBIBLXBIBLETRANSLATIONS.txt
Found: wmth@Matthew:1 @ TITLE: Weymouth NT DESCRIPTION: The Translation of the New Testament offered to English-speaking Christians is a bona fide translation made directly from the Greek, and is in no sense a revision. RIGTHS: PD PUBLISHER: FREE BIBLE SOFTWARE GROUP


PBIBLXBIBLETRANSLATIONS.txt
Found: ylt@Matthew:1 @ The Young's Literal Translation was created on the belief that only the original translations themselves are truly inspired. While acknowledging that this means all English translations will lose some of their affect, the Young's Literal Translation seeks to keep this loss of meaning to a minimum by translating strictly literally, word for word.


NEWAUDIOLINKS.txt
Found: http://www.sermonaudio.com/search.asp?currSection=sermonstopic&keyworddesc=Translations%2C+Bible&keyword=translation @ Translations, Bible - SERMONAUDIO


KJVWORDCONCORDANCE.txt
Found: translation @ kjv@CONCORD:translation


MOBILETRANSLATIONINDEX.txt2
Found: frebbb@Matthew:1 @ BROKEN LINK TITLE: French Bible Bovet Bonnet (1900) DESCRIPTION: Version Bible Bovet Bonnet, from the Annotated Bible 1900 (BBB) (c) Claude Royerehttp://epelorient.free.fr - Lorient - France FreBBB Version 1.0 (june 2008) EN: This Sword Bible module provides the french translation of the OT by Félix Bovet (1824-1903), and of the NT by Louis Bonnet (1805-1892). They both are extracted from a well known commentary in France and Switzerland, still very appreciated today : "La Bible annotée". For practical reasons the verses reference have been modified to match the KJV one. FR: Ce module Sword FreBBB est composé de la traduction française de Félix Bovet (1824-1903) pour l'Ancien Testament, et de Louis Bonnet pour le Nouveau. Elles sont extraites de l'ouvrage bien connu : "La Bible annotée". Toutes les deux réunissent des qualités d'exactitude et d'expression qui les rendent agréables à lire par elles-mêmes, indépendamment de leurs notes. Afin de faciliter l'intégration aux logiciels bibliques, la numération des versets est celle de la King James. Claude Royère claude.royere@gmail.comhttp://epelorient.free.fr RIGTHS: Copyrighted; Free non-commercial distribution PUBLISHER:


CHRISTIANPODCASTS.csv
Found: http://axisideas.libsyn.com/rss , Axis Ideas , Religion and Spirituality , Axis Ideas; christianity; culture; faith; media; parents; technology; teens; translation; worldview , PODCAST , http://static.libsyn.com/p/assets/8/c/5/f/8c5f6d7f2c65411d/AXIS_IDEAS_logo_BIG.jpg , Australian English; ,


CHRISTIANPODCASTS.csv
Found: http://feeds.soundcloud.com/users/soundcloud:users:334591973/sounds.rss , Axis Podcast , Religion and Spirituality , Axis Podcast; christianity; culture; faith; media; parents; technology; teens; translation; worldview , PODCAST , http://i1.sndcdn.com/avatars-000573519471-6wazk1-original.jpg , Australian English; ,


BIBLETRANSLATIONINDEX.csv
Found: akjv@Matthew:1,ENGLISH:, American King James Version, This is a new translation of the Bible, based on the original King James Version. It is a simple word for word update from the King James English. I have taken care to change nothing doctrinally, but to simply update the spelling and vocabulary. I have not changed the grammar because that could alter the doctrine., I am hereby putting the American King James version of the Bible into the public domain on November 8, 1999., The Free Bible Group


BIBLETRANSLATIONINDEX.csv
Found: asv@Matthew:1,ENGLISH:,American Standard Version,The American Standard Version (ASV) of the Holy Bible was first published in 1901 by Thomas Nelson & Sons, and has earned a high reputation among the modern translations, and has become the foundation for several newer translations as well. Although the English used in the ASV is somewhat archaic, it isn't nearly as hard to understand as some passages of the King James Version of nearly three hundred years earlier.


BIBLETRANSLATIONINDEX.csv
Found: dby@Matthew:1,ENGLISH:,Darby Bible,The Darby Bible was translated to English by John Nelson Darby and published in 1890. It was intended to provide a very literal translation to the common reader.,Public Domain


BIBLETRANSLATIONINDEX.csv
Found: mnt@Matthew:1,ENGLISH:, Montgomery New Testament, Montgomery New Testament (1924) by Helen Barrett Montgomery\par This is the only modem speech translation of the New Testament produced by a woman. Helen Barrett Montgomery's translation is marked by a conversational style, with the text arranged into paragraphs., Public Domain, SnowBall


BIBLETRANSLATIONINDEX.csv
Found: orthjbc@Matthew:1,ENGLISH:, The Orthodox Jewish Brit Chadasha, HE ORTHODOX JEWISH BRIT CHADASHA A translation from the original language without goyishe and non-frum terminology., Copyrighted; Distribution permission granted Entire Brit Chadasha Translation finished 4/10/94 to 11/14/96 To Moshiach be the Glory, Rabbi Bird


BIBLETRANSLATIONINDEX.csv
Found: vw@Matthew:1,ENGLISH:, VW-Edition 2006, English translation of the Bible from the Masoretic and Textus Receptus Hebrew/Greek texts. A 'literal' translation with the readability of a NKJV or MKJV. In print: www.a-voice.org/bible-vw/print.htm "About this Edition" www.a-voice.org/bible-vw/preface.htm, This module is not to be sold. Do not modify or reconfigure for other software without authorization from publisher, A Voice in the Wilderness, POBox 9531, Spokane, WA 99209, USA (http://www.a-voice.org)


BIBLETRANSLATIONINDEX.csv
Found: wmth@Matthew:1,ENGLISH:, Weymouth NT, The Translation of the New Testament offered to English-speaking Christians is a bona fide translation made directly from the Greek, and is in no sense a revision., PD, FREE BIBLE SOFTWARE GROUP


BIBLETRANSLATIONINDEX.csv
Found: ylt@Matthew:1,ENGLISH:,Young's Literal Translation,The Young's Literal Translation was created on the belief that only the original translations themselves are truly inspired. While acknowledging that this means all English translations will lose some of their affect, the Young's Literal Translation seeks to keep this loss of meaning to a minimum by translating strictly literally, word for word.,