Reference:Search:

Dict: all - disgrace



tcr.html:



smith:



easton:



tcr.html2:



torrey:



tcr.1:



naves:



filter-bible-link.pl:



hitchcock:



tcr:



strongs:



H1540 <STRHEB>@ גּלה gâlâh gaw-law' A primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication to exile (captives being usually stripped); figuratively to reveal: - + {advertise} {appear} {bewray} {bring} ({carry} {lead} go) captive (into {captivity}) {depart} {disclose} {discover} {exile} be {gone} {open} X {plainly} {publish} {remove} {reveal} X {shamelessly} {shew} X {surely} {tell} uncover.


H2781 <STRHEB>@ חרפּה cherpâh kher-paw' From H2778; {contumely} {disgrace} the pudenda: - {rebuke} reproach ({-fully}) shame.


H2834 <STRHEB>@ חשׂף châώaph khaw-saf' A primitive root; to strip {off} that {is} generally to make naked (for exertion or in {disgrace}) to drain away or bail up (a liquid): - make {bare} {clean} {discover} draw {out} {take} uncover.


H3639 <STRHEB>@ כּלמּה kelimmâh kel-im-maw' From H3637; disgrace: - {confusion} {dishonour} {reproach} shame.


H3640 <STRHEB>@ כּלמּוּת kelimmûth kel-im-mooth' From H3639; disgrace: - shame.


H5034 <STRHEB>@ נבל nâbêl naw-bale' A primitive root; to wilt; generally to fall {away} fail6 faint; figuratively to be foolish or (morally) wicked; causatively to {despise} disgrace: - {disgrace} {dishonour} lightly {esteem} fade ({away} {-ing}) fall ({down} {-ling} {off}) do {foolishly} come to {nought} X {surely} make {vile} wither.


H5040 <STRHEB>@ נבלוּת nablûth nab-looth' From H5036; properly {disgrace} that {is} the (female) pudenda: - lewdness.


H6172 <STRHEB>@ ערוה ‛ervâh er-vaw' From H6168; {nudity} literally (especially the pudenda) or figuratively ({disgrace} blemish): - {nakedness} {shame} unclean (-ness).


H7022 <STRHEB>@ קיקלון qîyqâlôn kee-kaw-lone' From H7036; intense disgrace: - shameful spewing.


H7036 <STRHEB>@ קלון qâlôn kaw-lone' From H7034; disgrace; (by implication) the pudenda: - {confusion} {dishonour} {ignominy} {reproach} shame.


G152 <STRGRK>@ αἰσχύνη aischunē ahee-skhoo'-nay From G153; shame or disgrace (abstractly or concretely): - dishonesty shame.


G153 <STRGRK>@ αἰσχύνομαι aischunomai ahee-skhoo'-nom-ahee From αἶσχος aischos (disfigurement that is disgrace); to feel shame (for oneself): - be ashamed.


G2617 <STRGRK>@ καταισχύνω kataischunō kat-ahee-skhoo'-no From G2596 and G153; to shame down that is disgrace or (by implication) put to the blush: - confound dishonour (be a- make a-) shame (-d).


G3470 <STRGRK>@ μῶμος mōmos mo'-mos Perhaps from G3201; a flaw or blot that is (figuratively) disgraceful person: - blemish.


G3681 <STRGRK>@ ὄνειδος oneidos on'-i-dos Probably akin to the base of G3686; notoriety that is a taunt (disgrace): - reproach.


G4696 <STRGRK>@ σπίλος spilos spee'-los Of uncertain derivation; a stain or blemish that is (figuratively) defect disgrace: - spot.


G819 <STRGRK>@ ἀτιμία atimia at-ee-mee'-ah From G820; infamy that is (subjectively) comparative indignity (objectively) disgrace: - dishonour reproach shame vile.