Dict: all - errand
tcr.html:
smith:
easton:
tcr.html2:
torrey:
tcr.1:
naves:
filter-bible-link.pl:
hitchcock:
tcr:
strongs:
H1697 <
STRHEB
>@ דּבר
d
â
b
â
r
daw
-
bawr
'
From
H1696;
a
word
;
by
implication
a
matter
(
as
spoken
of
)
of
thing
;
adverbially
a
cause
: - {
act
} {
advice
} {
affair
} {
answer
}
X
any
such
({
thing
}) +
because
{
of
} {
book
} {
business
} {
care
} {
case
} {
cause
}
certain
{
rate
} + {
chronicles
} {
commandment
}
X
commune
({-
ication
}) +
concern
{[-
ing
]} + {
confer
} {
counsel
} + {
dearth
} {
decree
} {
deed
}
X
{
disease
} {
due
} {
duty
} {
effect
} + {
eloquent
} {
errand
} [
evil
favoured
-] {
ness
} + {
glory
} + {
harm
} {
hurt
} + {
iniquity
} + {
judgment
} {
language
} + {
lying
} {
manner
} {
matter
} {
message
} [
no
] {
thing
} {
oracle
}
X
{
ought
}
X
{
parts
} + {
pertaining
} + {
please
} {
portion
} + {
power
} {
promise
} {
provision
} {
purpose
} {
question
} {
rate
} {
reason
} {
report
} {
request
}
X
(
as
hast
) {
said
} {
sake
} {
saying
} {
sentence
} + {
sign
} + {
so
}
some
{[
uncleanness
]}
somewhat
to
{
say
} + {
song
} {
speech
}
X
{
spoken
} {
talk
} {
task
} + {
that
}
X
there
{
done
}
thing
({
concerning
}) {
thought
} + {
thus
} {
tidings
}
what
{[-
soever
]} + {
wherewith
} {
which
} {
word
}
work
.
H6735 <
STRHEB
>@ ציר
ts
î
yr
tseer
From
H6696;
a
hinge
(
as
pressed
in
turning
);
also
a
throe
(
as
a
physical
or
mental
pressure
);
also
a
herald
or
errand
doer
(
as
constrained
by
the
principal
): - {
ambassador
} {
hinge
} {
messenger
} {
pain
} {
pang
}
sorrow
.
Compare
H6736.
H6737 <
STRHEB
>@ ציר
ts
â
yar
tsaw
-
yar
'
A
denominative
from
H6735 in
the
sense
of
ambassador
;
to
make
an
{
errand
}
that
{
is
}
betake
oneself
: -
make
as
if
. . .
had
been
ambassador
.
G1249 <
STRGRK
>@ διάκονος
diakonos
dee
-
ak
'-
on
-
os
Probably
from
διάκω
diak
ō (
obsolete
to
run
on
errands
;
compare
G1377);
an
attendant
that
is
(
generally
)
a
waiter
(
at
table
or
in
other
menial
duties
);
specifically
a
Christian
teacher
and
pastor
(
technically
a
deacon
or
deaconess
): -
deacon
minister
servant
.
G3992 <
STRGRK
>@ πέμπω
pemp
ō
pem
'-
po
Apparently
a
primary
verb
;
to
dispatch
(
from
the
subjective
view
or
point
of
departure
whereas
ἵημι
hi
ē
mi
[
as
a
stronger
form
of
εἶμι
eimi
]
refers
rather
to
the
objective
point
or
terminus
ad
quem
and
G4724 denotes
properly
the
orderly
motion
involved
)
especially
on
a
temporary
errand
;
also
to
transmit
bestow
or
wield
: -
send
thrust
in
.
G4882 <
STRGRK
>@ συναποστέλλω
sunapostell
ō
soon
-
ap
-
os
-
tel
'-
lo
From
G4862 and
G649;
to
despatch
(
on
an
errand
)
in
company
with
: -
send
you
.