Reference:Search:

Dict: strongs - proa



Strongs:


H1421 @ גּדּפה גּדּוּפה גּדּף גּדּוּף giddûph giddûph giddûphâh giddûphâh ghid-doof' ({1,2}) ghid-doo-faw' (3,4) From H1422; vilification: - {reproach} reviling.

H1442 @ גּדף gâdaph gaw-daf' A primitive root; to hack (with {words}) that {is} revile: - {blaspheme} reproach.

H1949 @ הוּם hûm hoom A primitive root (compare H2000); to make an {uproar} or agitate greatly: - {destroy} {move} make a {noise} {put} ring again.

H1993 @ המה hâmâh haw-maw' A primitive root (compare H1949); to make a loud sound (like English hum); by implication to be in great commotion or {tumult} to {rage} war6 {moan} clamor: - {clamorous} {concourse} cry {aloud} be {disquieted} {loud} {mourn} be {moved} make a {noise} {rage} {roar} {sound} be {troubled} make in {tumult} {tumultuous} be in an uproar.

H2617 @ חסד chêsêd kheh'-sed From H2616; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opprobrium) {reproof} or (subjectively) beauty: - {favour} good deed ({-liness} {-ness}) {kindly} (loving-) {kindness} merciful ({kindness}) {mercy} {pity} {reproach} wicked thing.

H2659 @ חפר châphêr khaw-fare' A primitive root (perhaps rather the same as H2658 through the idea of detection): to blush; figuratively to be {ashamed} disappointed; causatively to {shame} reproach: - be {ashamed} be {confounded} be brought to confusion (unto {shame}) come (be put to) {shame} bring reproach.

H2778 @ חרף châraph khaw-raf' A primitive root; to pull {off} that {is} (by implication) to expose (as by stripping); specifically to betroth (as if a surrender); figuratively to carp {at} that {is} defame; denominatively (from H2779) to spend the winter: - {betroth} {blaspheme} {defy} {jeopard} {rail} {reproach} upbraid.

H2780 @ חרף chârêph khaw-rafe' From H2778; reproachful; an Israelite: - Hareph.

H2781 @ חרפּה cherpâh kher-paw' From H2778; {contumely} {disgrace} the pudenda: - {rebuke} reproach ({-fully}) shame.

H3637 @ כּלם kâlam kaw-lawm' A primitive root; properly to wound; but only {figuratively} to taunt or insult: - be (make) {ashamed} {blush} be {confounded} be put to {confusion} {hurt} {reproach} ({do} put to) shame.

H3639 @ כּלמּה kelimmâh kel-im-maw' From H3637; disgrace: - {confusion} {dishonour} {reproach} shame.

H4103 @ מהוּמה mehûmâh meh-hoo-maw' From H1949; confusion or uproar: - {destruction} {discomfiture} {trouble} {tumult} {vexation} vexed.

H4864 @ משׂאת maώ'êth mas-ayth' From H5375; properly (abstractly) a raising (as of the hands in {prayer}) or rising (of flame); figuratively an utterance; concretely a beacon (as raised); a present (as {taken}) {mess} or tribute; figuratively a reproach (as a burden): - {burden} {collection} sign of {fire} (great) {flame} {gift} lifting {up} {mess} {oblation} reward.

H5066 @ נגשׁ nâgash naw-gash' A primitive root; to be or come (causatively bring) near (for any purpose); euphemistically to lie with a woman; as an {enemy} to attack; religiously to worship; causatively to present; figuratively to adduce an argument; by {reversal} to stand back: - (make to) approach ({nigh}) bring ({forth} {hither} {near}) (cause to) come ({higher} {near} {nigh}) give {place} go hard ({up}) ({be} {draw} go) near ({nigh}) {offer} {overtake} {present} {put} stand.

H579 @ אנה 'ânâh aw-naw' A primitive root (perhaps rather identical with H578 through the idea of contraction in anguish); to approach; hence to meet in various senses: - {befall} {deliver} {happen} seek a quarrel.

H7036 @ קלון qâlôn kaw-lone' From H7034; disgrace; (by implication) the pudenda: - {confusion} {dishonour} {ignominy} {reproach} shame.

H7126 @ קרב qârab kaw-rab' A primitive root; to approach (causatively bring near) for whatever purpose: - (cause to) {approach} (cause to) bring ({forth} {near}) (cause to) come ({near} {nigh}) (cause to) draw near ({nigh}) go ({near}) be at {hand} {join} be {near} {offer} {present} {produce} make {ready} {stand} take.

H7127 @ קרב qerêb ker-abe' (Chaldee); corresponding to H7126: - {approach} come ({near} {nigh}) draw near.

H7131 @ קרב qârêb kaw-rabe' From H7126; near: - {approach} come ({near} {nigh}) draw near.

H7132 @ קרבה qerâbâh ker-aw-baw' From H7126; approach: - {approaching} draw near.

H7138 @ קרב קרוב qârôb qârôb {kaw-robe'} kaw-robe' From H7126; near (in {place} kindred or time): - {allied} {approach} at {hand} + any of {kin} kinsfolk ({-sman}) (that is) near (of {kin}) {neighbour} (that is) {next} (them that come) nigh (at {hand}) more {ready} short (-ly).

H7494 @ רעשׁ ra‛ash rah'-ash From H7493; {vibration} {bounding} uproar: - {commotion} confused {noise} {earthquake} {fierceness} {quaking} {rattling} {rushing} shaking.

H7588 @ שׁאון shâ'ôn shaw-one' From H7582; uproar (as of rushing); by implication destruction: - X {horrible} {noise} {pomp} {rushing} tumult (X -uous).

H8387 @ תּאנת שׁלה ta'ănath shilôh tah-an-ath' shee-lo' From H8385 and H7887; approach of Shiloh; Taanath {Shiloh} a place in Palestine: - Taanath-shiloh.

G1448 @ ἐγγίζω eggizō eng-id'-zo From G1451; to make near that is (reflexively) approach: - approach be at hand come (draw) near be (come draw) nigh.

G2350 @ θορυβέω thorubeō thor-oo-beh'-o From G2351; to be in tumult that is disturb clamor: - make ado (a noise) trouble self set on an uproar.

G2351 @ θόρυβος thorubos thor'-oo-bos From the base of G2360; a disturbance: - tumult uproar.

G2428 @ ἱκετηρία hiketēria hik-et-ay-ree'-ah From a derivative of the base of G2425 (through the idea of approaching for a favor); intreaty: - supplication.

G273 @ ἄμεμπτος amemptos am'-emp-tos From G1 (as a negative particle) and a derivative of G3201; irreproachable: - blameless faultless unblamable.

G3058 @ λοιδορέω loidoreō loy-dor-eh'-o From G3060; to reproach that is vilify: - revile.

G3059 @ λοιδορία loidoria loy-dor-ee'-ah From G3060; slander or vituperation: - railing reproach [-fully].

G3134 @ μαρὰν ἀθά maran atha mar'-an ath'-ah Of Chaldee origin (meaning our Lord has come); maranatha that is an exclamation of the approaching divine judgment: - Maran-atha.

G3679 @ ὀνειδέζω oneidezō on-i-did'-zo From G3681; to defame that is rail at chide taunt: - cast in teeth (suffer) reproach revile upbraid.

G3680 @ ὀνειδισμός oneidismos on-i-dis-mos' From G3679; contumely: - reproach.

G3681 @ ὄνειδος oneidos on'-i-dos Probably akin to the base of G3686; notoriety that is a taunt (disgrace): - reproach.

G3854 @ παραγίνομαι paraginomai par-ag-in'-om-ahee From G3844 and G1096; to become near that is approach (have arrived); by implication to appear publicly: - come go be present.

G3928 @ παρέρχομαι parerchomai par-er'-khom-ahee From G3844 and G2064; to come near or aside that is to approach (arrive) go by (or away) (figuratively) perish or neglect (causatively) avert: - come (forth) go pass (away by over) past transgress.

G387 @ ἀναστατόω anastatoō an-as-tat-o'-o From a derivative of G450 (in the sense of removal); properly to drive out of home that is (by implication) to disturb (literally or figuratively): - trouble turn upside down make an uproar.

G4254 @ προάγω proagō pro-ag'-o From G4253 and G71; to lead forward (magisterially); intransitively to precede (in place or time [participle previous]): - bring (forth out) go before.

G4255 @ προαιρέομαι proaireomai pro-ahee-reh'-om-ahee From G4253 and G138; to choose for oneself before another thing (prefer) that is (by implication) to propose (intend): - purpose.

G4256 @ προαιτιάομαι proaitiaomai pro-ahee-tee-ah'-om-ahee From G4253 and a derivative of G156; to accuse already that is previously charge: - prove before.

G4257 @ προακούω proakouō pro-ak-oo'-o From G4253 and G191; to hear already that is anticipate: - hear before.

G4258 @ προαμαρτάνω proamartanō pro-am-ar-tan'-o From G4253 and G264; to sin previously (to conversion): - sin already heretofore sin.

G4259 @ προαύλιον proaulion pro-ow'-lee-on Neuter of a presumed compound of G4253 and G833; a fore-court that is vestibule (alley way): - porch.

G4317 @ προσάγω prosagō pros-ag'-o From G4314 and G71; to lead towards that is (transitively) to conduct near (summon present) or (intransitively) to approach: - bring draw near

G4331 @ προσεγγίζω proseggizō pros-eng-ghid'-zo From G4314 and G1448; to approach near: - come nigh.

G4334 @ προσέρχομαι proserchomai pros-er'-khom-ahee From G4314 and G2064 (including its alternate); to approach that is (literally) come near visit or (figuratively) worship assent to: - (as soon as he) come (unto) come thereunto consent draw near go (near to unto).

G4365 @ προσπορεύομαι prosporeuomai pros-por-yoo'-om-ahee From G4314 and G4198; to journey towards that is approach (not the same as G4313): - go before.

G4714 @ στάσις stasis stas'-is From the base of G2476; a standing (properly the act) that is (by analogy) position (existence); by implication a popular uprising; figuratively controversy: - dissension insurrection X standing uproar.

G4797 @ συγχέω sugcheō soong-kheh'-o Or συγχύνω sugchunō soong-khoo'-no From G4862 and χέω cheō (to pour) or its alternate; to commingle promiscuously that is (figuratively) to throw (an assembly) into disorder to perplex (the mind): - confound confuse stir up be in an uproar.

G410 @ ἀνέγκλητος anegklētos an-eng'-klay-tos From G1 (as a negative particle) and a derivative of G1458; unaccused that is (by implication) irreproachable: - blameless.

G5195 @ ὑβρίζω hubrizō hoo-brid'-zo From G5196; to exercise violence that is abuse: - use despitefully reproach entreat shamefully (spitefully).

G5196 @ ὕβρις hubris hoo'-bris From G5228; insolence (as over bearing) that is insult injury: - harm hurt reproach.

G5484 @ χάριν charin khar'-in Accusative case of G5485 as preposition; through favor of that is on account of: - be- (for) cause of for sake of + . . . fore X reproachfully.

G676 @ ἀπρόσιτος aprositos ap-ros'-ee-tos From G1 (as a negative particle) and a derivative of a compound of G4314 and εἶμι eimi (to go); inaccessible: - which no man can approach.

G819 @ ἀτιμία atimia at-ee-mee'-ah From G820; infamy that is (subjectively) comparative indignity (objectively) disgrace: - dishonour reproach shame vile.