Reference:Search:

Dict: all - tress



tcr.html:



smith:



easton:



tcr.html2:



torrey:



tcr.1:



naves:



filter-bible-link.pl:



hitchcock:



kjv@STRING:Bozrah <HITCHCOCK>@ in tribulation or distress - HITCHCOCK-B


kjv@STRING:Pisgah <HITCHCOCK>@ hill; eminence; fortress - HITCHCOCK-P


tcr:



strongs:



H1003 <STRHEB>@ בּירנית bîyrânîyth bee-raw-neeth' From H1002; a fortress: - castle.


H1172 <STRHEB>@ בּעלה ba‛ălâh bah-al-aw' Feminine of H1167; a mistress: - that {hath} mistress.


H1175 <STRHEB>@ בּעלות be‛âlôth beh-aw-loth' Plural of H1172; mistresses; {Bealoth} a place in Palestine: - {Bealoth} in Aloth [by mistake for a plural from H5927 with preposition prefix].


H1191 <STRHEB>@ בּעלת ba‛ălâth bah-al-awth' A modification of H1172; mistresship; {Baalath} a place in Palestine: - Baalath.


H1192 <STRHEB>@ בּעלת בּאר ba‛ălath ber bah-al-ath' beh-ayr' From H1172 and H875; mistress of a well; Baalath {Beer} a place in Palestine: - Baalath-beer.


H1225 <STRHEB>@ בּצּרון bitstsârôn bits-tsaw-rone' Masculine intensive from H1219; a fortress: - stronghold.


H1377 <STRHEB>@ גּבירה gebîyrâh gheb-ee-raw' Feminine of H1376; a mistress: - queen.


H1404 <STRHEB>@ גּברת gebereth gheb-eh'-reth Feminine of H1376; mistress: - {lady} mistress.


H2431 <STRHEB>@ חלאם חילם chêylâm chêlm {khay-lawm'} khay-lawm' From H2428; fortress; {Chelam} a place East of Palestine: - Helam.


H2432 <STRHEB>@ חילן chîylên khee-lane From H2428; fortress; {Chilen} a place in Palestine: - Hilen.


H2918 <STRHEB>@ טירה ţîyrâh tee-raw' Feminine of (an equivalent to) H2905; a wall; hence a fortress or a hamlet: - (goodly) {castle} {habitation} {palace} row.


H3334 <STRHEB>@ יצר yâtsar yaw-tsar' A primitive root; to press ({intransitively}) that {is} be narrow; figuratively be in distress: - be {distressed} be {narrow} be straitened (in {straits}) be vexed.


H3905 <STRHEB>@ לחץ lâchats law-khats' A primitive root; properly to {press} that {is} (figuratively) to distress: - {afflict} {crush} {force} hold {fast} oppress ({-or}) thrust self.


H3906 <STRHEB>@ לחץ lachats lakh'-ats From H3905; distress: - {affliction} oppression.


H390 <STRHEB>@ אכּד 'akkad ak-kad' From an unused root probably meaning to strengthen; a fortress; {Accad} a place in Babylon: - Accad.


H4013 <STRHEB>@ מבצרה מבצר mibtsâr mibtsârâh {mib-tsawr'} mib-tsaw-raw' From H1219; a {fortification} {castle} or fortified city; figuratively a defender: - ({de-} most) {fenced} {fortress} (most) strong (hold).


H4062 <STRHEB>@ מדהבה madhêbâh mad-hay-baw' Perhaps from the equivalent of H1722; gold {making} that {is} exactress: - golden city.


H4155 <STRHEB>@ מוּעף mû‛âph moo-awf' From H5774; properly {covered} that {is} dark; abstractly {obscurity} that {is} distress: - dimness.


H4157 <STRHEB>@ מוּעקה mû‛âqâh moo-aw-kaw' From H5781; {pressure} that {is} (figuratively) distress: - affliction.


H4164 <STRHEB>@ מוּצק מוּצק mûtsaq mûtsâq {moo-tsak'} moo-tsawk' From H3332; narrowness; figuratively distress: - {anguish} is {straitened} straitness.


H4603 <STRHEB>@ מעל mâ‛al maw-al' A primitive root; properly to cover up; used only figuratively to act {covertly} that {is} treacherously: - {transgress} ({commit} do a) tresspass (-ing).


H4689 <STRHEB>@ מצוק mâtsôq maw-tsoke' From H6693; a narrow {place} that {is} (abstractly and figuratively) confinement or disability: - {anguish} {distress} straitness.


H4691 <STRHEB>@ מצקה מצוּקה metsûqâh metsûqâh {mets-oo-kaw'} mets-oo-kaw' Feminine of H4690; {narrowness} that {is} (figuratively) trouble: - {anguish} distress.


H4692 <STRHEB>@ מצוּר מצור mâtsôr mâtsûr {maw-tsore'} maw-tsoor' From H6696; something hemming {in} that {is} (objectively) a mound (of {besiegers}) (abstractly) a {siege} (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness: - {besieged} {bulwark} {defence} {fenced} {fortress} {siege} strong ({hold}) tower.


H4712 <STRHEB>@ מצר mêtsar may-tsar' From H6896; something {tight} that {is} (figuratively) trouble: - {distress} {pain} strait.


H4748 <STRHEB>@ מקשׁה miqsheh mik-sheh' From H7185 in the sense of knotting up round and hard; something turned ({rounded}) that {is} a curl (of tresses): - X well [set] hair.


H5065 <STRHEB>@ נגשׂ nâgaώ naw-gas' A primitive root; to drive (an {animal} a {workman} a {debtor} an army); by implication to {tax} {harass} tyrannize: - {distress} {driver} exact ({-or}) oppress ({-or}) X raiser of {taxes} taskmaster.


H5136 <STRHEB>@ נוּשׁ nûsh noosh A primitive root; to be {sick} that {is} (figuratively) distressed: - be full of heaviness.


H5553 <STRHEB>@ סלע selaseh'-lah From an unused root meaning to be lofty; a craggy {rock} literally or figuratively (a fortress): - (ragged) {rock} stone ({-ny}) strong hold.


H598 <STRHEB>@ אנס 'ănas an-as' (Chaldee); corresponding to H597; figuratively to distress: - trouble.


H6076 <STRHEB>@ עפל ‛ôphel o'-fel From H6075; a turior; also a {mound} that {is} fortress: - {emerod} {fort} strong {hold} tower.


H6233 <STRHEB>@ עשׁק ‛ôsheq o'-shek From H6231; {injury} {fraud} (subjectively) {distress} (concretely) unjust gain: - {cruelly} {extortion} {oppression} thing [deceitfully gotten].


H6693 <STRHEB>@ צוּק tsûq tsook A primitive root; to {compress} that {is} (figuratively) {oppress} distress: - {constrain} {distress} lie {sore} (op-) press ({-or}) straiten.


H6695 <STRHEB>@ צוּקה צוק tsôq tsûqâh {tsoke} tsoo-kaw' From H6693; a {strait} that {is} (figuratively) distress: - {anguish} X troublous.


H6696 <STRHEB>@ צוּר tsûr tsoor A primitive root; to {cramp} that {is} confine (in many {applications} literally and {figuratively} formative or hostile): - {adversary} {assault} {beset} {besiege} bind ({up}) {cast} {distress} {fashion} {fortify} {inclose} lay {siege} put up in bags.


H6862 <STRHEB>@ צר צר tsar tsâr {tsar} tsawr From H6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually {figuratively} that {is} trouble); also a pebble (as in H6864); (transitively) an opponent (as crowding): - {adversary} afflicted ({-tion}) {anguish} {close} {distress} {enemy} {flint} {foe} {narrow} {small} {sorrow} {strait} {tribulation} trouble.


H6869 <STRHEB>@ צרה tsârâh tsaw-raw' Feminine of H6862; tightness (that {is} figuratively trouble); transitively a female rival: - {adversary} {adversity} {affliction} {anguish} {distress} {tribulation} trouble.


H6887 <STRHEB>@ צרר tsârar tsaw-rar' A primitive root; to {cramp} literally or {figuratively} transitively or intransitively: - {adversary} (be in) afflict ({-ion}) {besiege} bind ({up}) (be {in} bring) {distress} {enemy} {narrower} {oppress} {pangs} shut {up} be in a strait ({trouble}) vex.


H6973 <STRHEB>@ קוּץ qûts koots A primitive root (rather identical with H6972 through the idea of severing oneself from (compare H6962)); to be (causatively make) disgusted or anxious: - {abhor} be {distressed} be {grieved} {loathe} {vex} be weary.


H663 <STRHEB>@ אפיק אפק 'ăphêqphîyq {af-ake'} af-eek' From H662 (in the sense of strength); fortress; Aphek (or {Aphik}) the name of three places in Palestine: - {Aphek} Aphik.


H664 <STRHEB>@ אפקה 'ăphêqâh af-ay-kaw' Feminine of H663; fortress; {Aphekah} a place in Palestine: - Aphekah.


H7024 <STRHEB>@ קיר qîyr keer The same as H7023; fortress; {Kir} a place in Assyrian; also one in Moab: - Kir. Compare H7025.


H7025 <STRHEB>@ קיר חרשׂת קיר חרשׂ qîyr chereώ qîyr chăreώeth (keer) {kheh'-res} khar-eh'-seth From H7023 and H2789; fortress of earthenware; Kir-Cheres or {Kir-Chares-eth} a place in Moab: - {Kir-haraseth} {Kir-hareseth} {Kir-haresh} Kir-heres.


H7451 <STRHEB>@ רעה רע rarâ‛âh {rah} raw-aw' From H7489; bad or (as noun) evil (naturally or morally). This includes the second (feminine) form; as adjective or noun: - {adversity} {affliction} {bad} {calamity} + displease ({-ure}) {distress} evil ({[-favouredness]} {man} {thing}) + {exceedingly} X {great} grief ({-vous}) {harm} {heavy} hurt ({-ful}) ill ({favoured}) + {mark} {mischief} ({-vous}) {misery} naught ({-ty}) {noisome} + not {please} sad ({-ly}) {sore} {sorrow} {trouble} {vex} wicked ({-ly} {-ness} {one}) worse (-st) {wretchedness} wrong. [Including feminine ra´ ah; as adjective or noun.]


H7705 <STRHEB>@ שׁדּה shiddâh shid-dah' From H7703; a wife (as mistress of the house): - X all {sorts} musical instrument.


H8282 <STRHEB>@ שׂרה ώârâh saw-raw' Feminine of H8269; a {mistress} that {is} female noble: - {lady} {princess} queen.


H8513 <STRHEB>@ תּלאה telâ'âh tel-aw-aw' From H3811; distress: - {travail} {travel} trouble.


G85 <STRGRK>@ ἀδημονέω adēmoneō ad-ay-mon-eh'-o From a derivative of ἀδέω adeō (to be sated to loathing); to be in distress (of mind): - be full of heaviness be very heavy.


G2863 <STRGRK>@ κομάω komaō kom-ah'-o From G2864; to wear tresses of hair: - have long hair.


G2895 <STRGRK>@ κράββατος krabbatos krab'-bat-os Probably of foreign origin; a mattress: - bed.


G3076 <STRGRK>@ λυπέω lupeō loo-peh'-o From G3077; to distress; reflexively or passively to be sad: - cause grief grieve be in heaviness (be) sorrow (-ful) be (make) sorry.


G3136 <STRGRK>@ Μάρθα Martha mar'-thah Probably of Chaldee origin (meaning mistress); Martha a Christian woman: - Martha.


G318 <STRGRK>@ ἀναγκή anagkē an-ang-kay' From G303 and the base of G43; constraint (literally or figuratively); by implication distress: - distress must needs (of) necessity (-sary) neededth needful.


G4434 <STRGRK>@ πτωχός ptōchos pto-khos' From πτώσσω ptōssō (to crouch; akin to G4422 and the alternate of G4098); a beggar (as cringing) that is pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy although also used in a qualified or relative sense; whereas G3993 properly means only straitened circumstances in private) literally (often as noun) or figuratively (distressed): - beggar (-ly) poor.


G4518 <STRGRK>@ σαβαχθανί sabachthani sab-akh-than-ee' Of Chaldee origin [H7662] with pronominal suffix; thou hast left me; sabachthani (that is shebakthani) a cry of distress: - sabachthani.


G4729 <STRGRK>@ στενοχωρέω stenochōreō sten-okh-o-reh'-o From the same as G4730; to hem in closely that is (figuratively) cramp: - distress straiten.


G4730 <STRGRK>@ στενοχωρία stenochōria sten-okh-o-ree'-ah From a compound of G4728 and G5561; narrowness of room that is (figuratively) calamity: - anguish distress.


G4928 <STRGRK>@ συνόχη sunochē soon-okh'-ay From G4912; restraint that is (figuratively) anxiety: - anguish distress.


G5083 <STRGRK>@ τηρέω tēreō tay-reh'-o From τηρός teros (a watch; perhaps akin to G2334); to guard (from loss or injury properly by keeping the eye upon; and thus differing from G5442 which is properly to prevent escaping; and from G2892 which implies a fortress or full military lines of apparatus) that is to note (a prophecy; figuratively to fulfil a command); by implication to detain (in custody; figuratively to maintain); by extension to withhold (for personal ends; figuratively to keep unmarried): - hold fast keep (-er) (ob- pre- re) serve watch.